Imagerie Numérique >Appareils photo numériques compacts >DSC-P2 - SONY - Manuels Information et Commande sur www.sony.fr - Commander sur FNAC.COM, Cliquez ici - Revenir à l'accueil

 

 

 

Allemand

 

 

Français

 

 

Anglais

 

 

Espagnol

 

 

Portugais

 

 

Italien

 

 

Néerlandais

 

 

Russe

 

 

Suédois

 

 

 

Manuels Utilisateur SONY :

Sony-Televiseurs-et-systemes-Home-Cinema-Television-KDL-40W3000-Manuels

Sony-Televiseurs-et-systemes-Home-Cinema-Projecteurs-VPL-HS50-Manuels

Sony-Televiseurs-et-systemes-Home-Cinema-DVD-et-Lecteurs-Blu-ray-BDP-S495-Manuels

Sony-Home-audio-Micro-chaines-Hi-Fi-LBT-XB3-Manuels

Sony-Televiseurs-et-systemes-Home-Cinema-Projecteurs-VPL-PX30-Manuels

Sony-VAIO-Informatique-VAIO-SVE1511G4E-Manuels

Sony-Imagerie-Numerique-Appareils-photo-a-SLT-A37-Manuels

Sony-Imagerie-Numerique-Appareils-photo-numeriques-compacts-DSC-HX30V-Manuels

Sony-Hi-Fi-Automobile-Navigation-embarquee-NV-U70T-Manuels

Sony-VAIO-Informatique-VAIO-VGP-UPR1A-Manuels

Sony-VAIO-2-Informatique-VAIO-VPCEL2S1E-W-Manuels

Sony-Imagerie-Numerique-Appareils-photo-numeriques-compacts-DSC-WX80-Manuels

Sony-VAIO-Informatique-VAIO-VPCSE2C5E-Manuels

Sony-Imagerie-Numerique-Camescopes-NEX-VG30EH-Manuels

Sony-Televiseurs-et-systemes-Home-Cinema-Television-KDL-40D3550-Manuels

Sony-Imagerie-Numerique-Camescopes-DCR-PC2E-Manuels

Sony-Imagerie-Numerique-Camescopes-DCR-TRV480E-Manuels

Sony-Imagerie-Numerique-Camescopes-DCR-TRV480E-Manuels

Sony-Imagerie-Numerique-Appareils-photo-numeriques-compacts-DSC-P50-Manuels

Sony-ImagerieeNumerique-Camescopes-DCR-TRV480E-Manuels

Sony-Imagerie-Numerique-Appareils-photo-numeriques-compacts-DSC-W710-Manuels

Sony-Imagerie-Numerique-Appareils-photo-a-NEX-5-Manuels

Sony-Imagerie-Numerique-Appareils-photo-numeriques-compacts-DSC-T300-Manuels

Sony-Imagerie-Numerique-Appareils-photo-a-SLT-A77-Manuels

Sony-Imagerie-Numerique-Appareils-photo-a-SLT-A33-Manuels

Sony-Imagerie-Numerique-Appareils-photo-numeriques-compacts-DSC-HX200V-Manuels

Sony-Imagerie-Numerique-Camescopes-DCR-TR8000E-Manuels

Sony-Audio-portable-Accessoires-DR-BT21G-Manuels

Sony-Tablet-P-SGPT212FR-S-Manuels

Sony-Televiseurs-et-systemes-Home-Cinema-Projecteurs-VPL-HS20-Manuels

Sony-Imagerie-Numerique-Appareils-photo-numeriques-compacts-DSC-D700-Manuels

Sony-Audio-portable-Accessoires-MDR-1RBT-Manuels

Sony-Imagerie-Numerique-Appareils-photo-numeriques-compacts-DSC-P72-Manuels

Sony-Televiseurs-et-systemes-Home-Cinema-DVD-Lecteurs-Blu-ray-RDR-HX680-Manuels

Sony-Televiseurs-et-systemes-Home-Cinema-DVD-Lecteurs-Blu-ray-BDP-S1E-Manuels

Sony-Televiseurs-et-systemes-Home-Cinema-DVD-Lecteurs-Blu-ray-RDR-AT100-Manuels

Sony-Imagerie-Numerique-Appareils-photo-numeriques-compacts-DSC-HX30-Manuels

Sony-Televiseurs-et-systemes-Home-Cinema-Ampli-tuners-et-enceintes-STR-DA3700ES-Manuels

Sony-Hi-Fi-Automobile-Navigation-embarquee-NV-U51-Manuels

Sony-Hi-Fi-Automobile-Navigation-embarquee-NV-U82N-Manuels

Sony-NV-U82S-Manuels

Sony-NV-U51G-Manuels

Sony-USM4GLX-Manuels

Sony-NV-U52G-Manuels

Sony-DAV-S300-Manuels

Sony-SVD1121P2EB-2-Manuels

Sony-SVE1511F4E-Manuels

Sony-SVD1121P2EB-Manuels

Sony-Wi-Fi-Connection-Guide-Guide-de-connexion-Wi-Fi-Manuels

Sony-NV-U51F-Manuels

Sony-KD-84X9005-Manuels

Sony-NV-U83N-Manuels

Sony-NV-U82G-Manuels

Sony-NV-U83-Manuels

Sony-STR-DA5700ES-Manuels

Sony-NV-U73T-Manuels

Sony-DSC-HX30V-Manuels

Sony-Televiseurs-et-systemes-Home-Cinema-Television-KDL-26S2030-Manuels

Sony-Televiseurs-et-systemes-Home-Cinema-Television-KDL-20B4030-Manuels

Sony-Televiseurs-et-systemes-Home-Cinema-Television-KDL-26E4000-Manuels

Sony-User-Guide-Personal-Computer-VGN-AW-series-Manuels

Sony-USM4GL-Manuels

Sony-SVT1312V1ES-Manuels

Sony-SVZ1311C5E-Manuels

Sony-SVS1312S9EB-Manuels

Sony-SVE1512K1EB-Manuels

Sony-SVE14A2V1EP-Manuels

Sony-SVE14A2C5E-Manuels

Sony-SVE1512H1ESI-Manuels

Sony-SVT1311C5E-Manuels

Sony-VPCL14S1E-S-Manuels

Sony-Waterproof-Case-Marine-pack-Manuels

Sony-KDL-32S55xx-KDL-32P55xx-KDL-32P35xx-KDL-26S55xx-KDL-26P55xx-KDL-22S55xx-KDL-22P55xx-Manuels

Sony-DAV-X1V-Manuels

Sony-DAV-F200-Manuels

Sony-Manuel-d-utilisation-du-portable-FX800-Toutes-les-langues-Manuels

Sony-DVD-Home-Theatre-System-Manuels

Sony-Blu-ray-Disc-DVD-Hazimozi-rendszer-Manuels

Sony-Blu-ray-Disc-DVD-kotiteatteri-jarjestelma-Manuels

Sony-Sistema-de-cine-en-casa-con-reproductor-de-Blu-ray-Disc-DVD-Manuels

Sony-Micro-HI-FI-Component-System-Manuels

Sony-Guide-de-Mise-en-Route-Station-de-base-LocationFree-LF-PK1-Manuels

Sony-KDL-Bravia-Manuels

Sony-FX800-Francais-Manuels

Sony-Multi-Channel-AV-Receiver-Keliu-kanalu-AV-imtuvas-Naudojimo-instrukcija-Manuels

Sony-PRS-505-Manuels

Sony-Blu-ray-Disc-DVD-Russe-Manuels

Sony-Manuel-d-utilisation-du-portable-FX800-Toutes-les-langues-Manuels

Sony-FX800-Francais-Manuels

Sony-HDR-AS15-AS10-2-Manuels

Sony-VPCJ23S1E-B-Manuels

Sony-Opakovanym-stiskem-tlacitka-Manuels

Sony-HDR-XR500E-XR500VE-XR520E-XR520VE-Manuels

Sony-HDR-AS15-AS10-Manuels

Sony-Manual-de-instructiun-Manuels

Sony-LCD-Digital-Colour-TV-Manuels

Sony-Manuel-d-utilisation-du-portable-FX900-Toutes-les-langues-Notebook-Manuels

Sony-VAIO-Informatique-SVE1511Q1EB-Manuels

Sony-Tablet-S-SGPT113BE-S-Manuels

Sony-Informatique-VAIO-SVT1312V9ES-Manuels

Sony-Informatique-VAIO-SVE1512H6EW-Manuels

Sony-Tablet-S-SGPT112FR-S-Manuels

Sony-VAIO-Informatique-VAIO-SVD1121Z9EB-Manuels

Sony-VAIO-Informatique-VAIO-SVE14A1S1EW-Manuels

Sony-Assistance-Home-audio-Elements-Separes-HAR-LH500-Manuels

Sony-VAIO-Informatique-VAIO-VPCYB3V1E-G-Manuels

Sony-Home-audio-Elements-Separes-HAR-D1000-Manuels

Sony-Televiseurs-et-systemes-Home-Cinema-Ampli-tuners-et-enceintes-STR-D550Z-Manuels

Sony-Magnetophone-numerique-Memory-Stick-PCM-ICD-AX412F-Manuels

Sony-VAIO-Informatique-VAIO-SVE1512C5E-Manuels

Sony-VAIO-Informatique-VAIO-VPCEE3J1E-WI-Manuels7

Sony-VAIO-Informatique-VAIO-SVE1712L1EB-Manuels

KDL-40EX521 - Améliorez votre système Home Entertainment avec la technologie LED et la TV sur Internet - SONY - Manuels

NEX-5N Appareil photo numérique avec objectifs interchangeables - SONY - Manuels

PMW-EX1 - Caméscope de poing Full HD à enregistrement sur cartes mémoires SxS PRO - SONY - Manuels

PRS-T1 - SONY - Manuels

MEX-BT3900U Autoradio mp3/CD Bluetooth® avec USB

PMW-EX3 - Caméscope XDCAM EX SD/Full HD doté de trois capteurs CMOS Exmor 1/2" et d'un système d'objectifs interchangeables - SONY - Manuels

Modèle: BDV-L600 - BDV-L600 Home Cinema 2.1 canaux Blu-ray Disc™ 3D / DVD - Choix de placement : placez le lecteur horizontalement ou verticalement - SONY - Manuels

DSC-HX9V - HX9V Appareil photo numérique compact - SONY - Manuels

KDL-40EX720 - Téléviseur Full HD 3D pour toute la famille - SONY - Manuels

KDL-24EX320 - Téléviseur LED et TV sur Internet - SONY - Manuels

PRS-T1 - Le lecteur de livres électroniques - SONY - Manuels

Modèle: BDP-S480 - S480 Lecteur DVD/Blu-ray Disc™ 3D - Regardez des films en 3D et diffusez du contenu depuis Internet ou votre PC - SONY - Manuels

KDL-32EX720 - Téléviseur Full HD 3D pour toute la famille - SONY - Manuels

DSC-HX100V - HX100V Appareil photo numérique compact - Cyber-shot avancé avec zoom puissant, 50p Full HD et commandes manuelles - SONY - Manuels


 

Voir d'autres produits Sony : Sony-BN1-Batterie-rechargeable-(kit-de-deux-batteries)-2NP-BN1 Sony-FG1-Batterie-rechargeable-(kit-de-deux-batteries)-2NP-FG1 Sony-FW50-Kit-de-deux-batteries-2NP-FW50 Sony-F120P-Papier-pour-imprimante-photo-10-x-15-cm-lot-de-3-3PAPRPACKDN Sony-F120P-Papier-pour-imprimante-photo-10-x-15-cm-lot-de-5-5PAPRPACKDN Sony-AMFM11-Kit-daccessoires-ACC-AMFM11 Sony-AMFW-Kit-daccessoires-ACC-AMFW Sony-BBV5-Kit-daccessoires-ACC-BBV5 Sony-ACC-CSBN-Kit-daccessoires-ACC-CSBN Sony-ACC-CSFG-Kit-daccessoires-ACC-CSFG Sony-CTBN-Kit-daccessoires-ACC-CTBN Sony-EXV5-Kit-daccessoires-ACC-EXV5 Sony-FV30A-Kit-daccessoires-pour-Handycam-ACC-FV30A Sony-FV50B-Kit-daccessoires-ACC-FV50B Sony-ACC-FW1A-Kit-daccessoires-ACC-FW1A Sony-FW1E-Kit-daccessoires-ACC-FW1E Sony-HDFG-Kit-daccessoires-ACC-HDFG Sony-ACC-TCV5-Kit-batterie-et-chargeur-ACC-TCV5 Sony-ACC-VW-Kit-batterie-et-chargeur-ACC-VW Sony-L100-Adaptateur-secteur-chargeur-AC-L100 Sony-L200-Adaptateur-secteur-chargeur-AC-L200 Sony-PW20-Adaptateur-secteur-AC-PW20 Sony-UB10-Adaptateur-secteur-USB-AC-UB10 Sony-VQ1051D-Adaptateur-secteur-chargeur-AC-VQ1051D Sony-VQV10-Adaptateur-secteur-chargeur-AC-VQV10 Sony-ADP-AMA-Adaptateur-pour-griffe-porte-accessoire-ADP-AMA Sony-ADP-MAA-Adaptateur-pour-griffe-porte-accessoire-ADP-MAA Sony-B1EM-Protege-objectif-du-boitier-de-lappareil-photo-ALC-B1EM Sony-Accessoires-pour-objectif-ALC-B55 Sony-ALC-F49S-Bouchon-dobjectif-ALC-F49S Sony-ALC-F55S-Bouchon-dobjectif-ALC-F55S Sony-ALC-F62S-Bouchon-dobjectif-ALC-F62S Sony-F62Z-Bouchon-dobjectif-ALC-F62Z Sony-ALC-F67S-Bouchon-dobjectif-ALC-F67S Sony-ALC-F72S-Bouchon-dobjectif-ALC-F72S Sony-F72Z-Bouchon-dobjectif-ALC-F72Z Sony-ALC-F77S-Bouchon-dobjectif-ALC-F77S Sony-F77Z-Bouchon-dobjectif-ALC-F77Z Sony-R1EM-Bouchon-arriere-dobjectif-ALC-R1EM Sony-Accessoires-pour-objectif-ALC-R55 Sony-SH0005-Pare-soleil-de-rechange-ALC-SH0005 Sony-SH0007-Pare-soleil-de-rechange-ALC-SH0007 Sony-SH0008-Pare-soleil-de-rechange-ALC-SH0008 Sony-SH0010-Pare-soleil-de-rechange-ALC-SH0010 Sony-SH0011-Pare-soleil-de-rechange-ALC-SH0011 Sony-SH0013-Pare-soleil-de-rechange-ALC-SH0013 Sony-SH0014-Pare-soleil-de-rechange-ALC-SH0014 Sony-SH101-Pare-soleil-de-rechange-ALC-SH101 Sony-SH102-Pare-soleil-de-rechange-ALC-SH102 Sony-SH104-Pare-soleil-de-rechange-ALC-SH104 Sony-SH105-Pare-soleil-de-rechange-ALC-SH105 Sony-SH107-Pare-soleil-ALCSH107 Sony-SH108-Pare-soleil-de-rechange-ALC-SH108 Sony-SH111-Pare-soleil-ALC-SH111 Sony-TRV-Adaptateur-secteur-chargeur-BC-TRV Sony-BC-TRX-Chargeur-de-batterie-Cyber-shot-BC-TRX Sony-VM10-Adaptateur-secteur-chargeur-BC-VM10 Sony-VW1-Chargeur-de-batterie-BC-VW1 Sony-BDP-S185-Lecteur-DVD-Blu-ray-Disc-BDP-S185 Sony-BDP-S186-Lecteur-DVD-Blu-ray-DiscBDP-S186 Sony-BDP-S390-Lecteur-Blu-ray-DiscWi-Fi-BDP-S390 Sony-BDP-S490-Lecteur-Blu-ray-Disc-3D-BDP-S490 Sony-BDP-S590-Wi-Fi-et-lecteur-Blu-ray-Disc-3D-BDP-S590 Sony-BDP-S790-Lecteur-Blu-ray-Disc-3D-et-4K-BDP-S790 Sony-BDP-SX1-Lecteur-Blu-ray-Disc-portable-BDP-SX1 Sony-BDV-EF420-Systeme-Home-Cinema-BDV-EF420 Sony-BDV-N590-Systeme-Home-Cinema-BDV-N590 Sony-BDV-N790W-Systeme-Home-Cinema-BDV-N790W Sony-BDV-N890W-Systeme-Home-Cinema-BDV-N890W Sony-BDV-N990W-Systeme-Home-Cinema-BDV-N990W Sony-BDV-NF620-Systeme-Home-Cinema-BDV-NF620 Sony-BDV-NF720-Systeme-Home-Cinema-BDV-NF720 Sony-Extension-de-garantie-BRAVIA-BEW-Y3-01 Sony-Extension-de-garantie-BRAVIA-BEW-Y3-02 Sony-Extension-de-garantie-BRAVIA-BEW-Y3-03 Sony-Extension-de-garantie-BRAVIA-BEW-Y3-04 Sony-Extension-de-garantie-BRAVIA-BEW-Y3-05 Sony-Extension-de-garantie-BRAVIA-BEW-Y3-06 Sony-Extension-de-garantie-BRAVIA-BEW-Y4-01 Sony-Extension-de-garantie-BRAVIA-BEW-Y4-02 Sony-Extension-de-garantie-BRAVIA-BEW-Y4-03 Sony-Extension-de-garantie-BRAVIA-BEW-Y4-04 Sony-Extension-de-garantie-BRAVIA-BEW-Y4-05 Sony-Extension-de-garantie-BRAVIA-BEW-Y6-06 Sony-Extension-de-garantie-BRAVIA-BEW-Y5-01 Sony-Extension-de-garantie-BRAVIA-BEW-Y5-02 Sony-Extension-de-garantie-BRAVIA-BEW-Y5-03 Sony-Extension-de-garantie-BRAVIA-BEW-Y5-04 Sony-Extension-de-garantie-BRAVIA-BEW-Y5-05 Sony-Extension-de-garantie-BRAVIA-BEW-Y5-06 Sony-BLT-110-Bandouliere-BLT-110 Sony-BLT-HB1-Fixation-tour-de-tête-pour-camescope-Action-Cam-BLT-HB1 Sony-HSB-Bandouliere-BLT-HSB Sony-CAMEW-Y2-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y2-A01 Sony-CAMEW-Y2-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y2-A02 Sony-CAMEW-Y2-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y2-A03 Sony-CAMEW-Y2-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y2-A04 Sony-CAMEW-Y2-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y2-A05 Sony-CAMEW-Y2-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y2-A06 Sony-CAMEW-Y2-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y2-A07 Sony-CAMEW-Y3-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y3-A01 Sony-CAMEW-Y3-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y3-A02 Sony-CAMEW-Y3-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y3-A03 Sony-CAMEW-Y3-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y3-A04 Sony-CAMEW-Y3-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y3-A05 Sony-CAMEW-Y3-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y3-A06 Sony-CAMEW-Y3-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y3-A07 Sony-CAMEW-Y4-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y4-A01 Sony-CAMEW-Y4-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y4-A02 Sony-CAMEW-Y4-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y4-A03 Sony-CAMEW-Y4-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y4-A04 Sony-CAMEW-Y4-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y4-A05 Sony-CAMEW-Y4-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y4-A06 Sony-CAMEW-Y4-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y4-A07 Sony-CAMEW-Y5-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y5-A01 Sony-CAMEW-Y5-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y5-A02 Sony-CAMEW-Y5-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y5-A03 Sony-CAMEW-Y5-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y5-A04 Sony-CAMEW-Y5-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y5-A05 Sony-CAMEW-Y5-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y5-A06 Sony-CAMEW-Y5-Garantie-etendue-pour-Handycam-CAMEW-Y5-A07 Sony-Housses-sangles-brassards-CKA-NWU10 Sony-Housses-sangles-brassards-CKA-NWU50 Sony-NWZ-1000-Housse-de-transport-pour-WALKMAN-en-cuir-CKL-NWZ1000 Sony-CKS-NWW260-Housse-pour-WALKMAN-serie-W260-CKS-NWW260 Sony-V55-Ecran-LCD-CLM-V55 Sony-CMT-G1BiP-Systeme-audio-hi-fi-avec-radio-DAB-CMT-G1BiP Sony-CMT-G1iP-Systeme-audio-hi-fi-CMT-G1iP Sony-CMT-G2NiP-Chaine-hi-fi-en-reseau-AirPlay-CMT-G2NiP Sony-CMT-V10iP-Systeme-audio-tout-en-un-avec-station-daccueil-pour-iPod-et-iPhone-CMT-V10iP Sony-CMT-V10iP-Systeme-audio-tout-en-un-avec-station-daccueil-pour-iPod-et-iPhone-CMT-V10iP Sony-Micro-chaines-CMT-V50iP Sony-Micro-chaines-CMT-V50iP Sony-Micro-chaines-CMT-V50iP Sony-Autres-accessoires-pour-televiseurs-CMU-BR100 Sony-Alimentation-portable-USB-CP-A2LS Sony-Alimentation-portable-USB-CP-ELS Sony-Alimentation-portable-USB-CP-ELSAB Sony-Alimentation-portable-USB-CP-ELSAIP Sony-Alimentation-portable-USB-CP-ELSAW Sony-DEV-5-Jumelles-avec-enregistrement-numerique-DEV-5 Sony-DLC-HEM10C-Câble-mini-HDMI-1-m-DLC-HEM10C Sony-DLC-HEM15-Câble-mini-HDMI-15-m-DLC-HEM15 Sony-DLC-HEM30-Câble-mini-HDMI-3-m-DLC-HEM30 Sony-C1000-Cadre-photo-numerique-DPF-C1000 Sony-C800-Cadre-photo-numerique-DPF-C800 Sony-HD800-Cadre-photo-numerique-DPF-HD800 Sony-HD800-Cadre-photo-numerique-DPF-HD800 Sony-WA700-Cadre-photo-numerique-DPF-WA700 Sony-320DPV-Casque-PC-double-utilisation-avec-tube-vocal-amovible-DR-320DPV Sony-Casques-ecouteurs-iPod-et-iPhone-DR-ZX301IP Sony-Casques-ecouteurs-iPod-et-iPhone-DR-ZX301IP Sony-Casques-ecouteurs-iPod-et-iPhone-DR-ZX301IP Sony-Casques-ecouteurs-iPod-et-iPhone-DR-ZX301IP Sony-Ecouteurs-DR-ZX302VP Sony-Ecouteurs-DR-ZX302VP Sony-DSCEW-Y2-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y2-A01 Sony-DSCEW-Y2-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y2-A02 Sony-DSCEW-Y2-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y2-A03 Sony-DSCEW-Y2-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y2-A04 Sony-DSCEW-Y2-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y2-A05 Sony-DSCEW-Y3-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y3-A01 Sony-DSCEW-Y3-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y3-A02 Sony-DSCEW-Y3-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y3-A03 Sony-DSCEW-Y3-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y3-A04 Sony-DSCEW-Y3-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y3-A05 Sony-DSCEW-Y4-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y4-A01 Sony-DSCEW-Y4-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y4-A02 Sony-DSCEW-Y4-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y4-A03 Sony-DSCEW-Y4-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y4-A04 Sony-DSCEW-Y4-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y4-A05 Sony-DSCEW-Y5-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y5-A01 Sony-DSCEW-Y5-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y5-A02 Sony-DSCEW-Y5-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y5-A03 Sony-DSCEW-Y5-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y5-A04 Sony-DSCEW-Y5-Garantie-etendue-pour-Cyber-shot-DSCEW-Y5-A05 Sony-H90-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-H90 Sony-H90-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-H90 Sony-HX10V-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-HX10V Sony-HX10V-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-HX10V Sony-HX10V-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-HX10V Sony-HX10V-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-HX10V Sony-HX200V-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-HX200V Sony-HX20V-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-HX20V Sony-HX20V-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-HX20V Sony-Serie-H Sony-TX20-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-TX20 Sony-TX20-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-TX20 Sony-TX20-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-TX20 Sony-TX20-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-TX20 Sony-TX20-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-TX20 Sony-W610-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-W610 Sony-W630-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-W630 Sony-W630-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-W630 Sony-W630-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-W630 Sony-W630-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-W630 Sony-DSC-W690-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-W690 Sony-DSC-W690-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-W690 Sony-DSC-W690-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-W690 Sony-WX100-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-WX100 Sony-WX100-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-WX100 Sony-WX100-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-WX100 Sony-WX100-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-WX100 Sony-WX100-Appareil-photo-numerique-compact-DSC-WX100 Sony-Serie-W Sony-ALST1-Microphone-stereo-ECM-ALST1 Sony-AW3-Microphone-ECM-AW3 Sony-CG50-Microphone-de-qualite-superieure-ECM-CG50 Sony-HGZ1-Microphone-ECM-HGZ1 Sony-HST1-Microphone-ECM-HST1 Sony-HW2-Microphone-ECM-HW2 Sony-SST1-Microphone-stereo-ECM-SST1 Sony-Flashs-et-eclairages-FA-CC1AM Sony-Flashs-et-eclairages-FA-CS1AM Sony-Flashs-et-eclairages-FA-EB1AM Sony-Flashs-et-eclairages-FA-EC1AM Sony-MA1AM-Adaptateur-pour-torche-macro-FA-MA1AM Sony-Flashs-et-eclairages-FA-SHC1AM Sony-ST1AM-Adaptateur-flash-FA-ST1AM Sony-Accessoires-pour-viseurs-optiques-FDA-A1AM Sony-ECF10-Correcteurs-doculaire-1-dioptrie-FDA-ECF10 Sony-Accessoires-pour-viseurs-optiques-FDA-ECF15 Sony-Accessoires-pour-viseurs-optiques-FDA-ECF20 Sony-FDA-EP10-Protege-oculaire-pour-NEX-7-et-FDA-EV1S-FDA-EP10 Sony-FDA-EP11-Protege-oculaire-pour-SLT-A65-FDA-EP11 Sony-EP8AM-Protege-oculaire-FDA-EP8AM Sony-EV1S-Viseur-electronique-FDA-EV1S Sony-FM1AM-Ecran-de-mise-au-point-FDA-FM1AM Sony-ME1AM-Protege-oculaire-FDA-ME1AM Sony-SV1-Viseur-optique-FDA-SV1 Sony-V1K-Viseur-optique-FDA-V1K Sony-AVT1-Poignee-de-prise-de-vue-GP-AVT1 Sony-Disques-durs-externes-HD-E1 Sony-HD-E1H-Disque-dur-externe-25--15-To-HD-E1HB Sony-Disques-durs-externes-HD-E1 Sony-HD-EG5B-Disque-dur-externe-de-25-HD-EG5 Sony-HD-EG5S-Disque-dur-externe-de-25-HD-EG5 Sony-HDR-AS15-Action-Cam-HDR-AS15 Sony-CX190E-Camescope-Full-HD-avec-memoire-flash-HDR-CX190E Sony-CX200E-Camescope-Full-HD-avec-memoire-flash-HDR-CX200E Sony-CX200E-Camescope-Full-HD-avec-memoire-flash-HDR-CX200E Sony-CX200E-Camescope-Full-HD-avec-memoire-flash-HDR-CX200E Sony-CX210E-Camescope-Full-HD-avec-memoire-flash-HDR-CX210E Sony-CX210E-Camescope-Full-HD-avec-memoire-flash-HDR-CX210E Sony-CX260VE-Camescope-Full-HD-avec-memoire-flash-HDR-CX260VE Sony-CX570E-Camescope-Full-HD-avec-memoire-flash-HDR-CX570E Sony-CX740VE-Camescope-Full-HD-avec-memoire-flash-HDR-CX740VE Sony-GW55VE-Camescope-Full-HD-etanche-avec-memoire-flash-HDR-GW55VE Sony-PJ200E-Camescope-Full-HD-avec-memoire-flash-HDR-PJ200E Sony-PJ260VE-Camescope-Full-HD-avec-memoire-flash-HDR-PJ260VE Sony-PJ580VE-Camescope-Full-HD-avec-memoire-flash-HDR-PJ580VE Sony-PJ740VE-Camescope-Full-HD-avec-memoire-flash-HDR-PJ740VE Sony-TD20VE-Camescope-a-memoire-flash-Double-Full-HD-3D-HDR-TD20VE Sony-XR260VE-Camescope-a-disque-dur-Full-HD-HDR-XR260VE Sony-HMZ-T2-Visionneuse-3D-personnelle-HMZ-T2 Sony-HT-CT60-Barre-de-son-Surround-HT-CT60 Sony-10NH-Flash-HVL-10NH Sony-F20AM-Flash-HVL-F20AM Sony-F20S-Flash-externe-HVL-F20S Sony-F43AM-Flash-externe-HVL-F43AM Sony-Flashs-et-eclairages-HVL-F60M Sony-Flashs-et-eclairages-HVL-HFL1 Sony-HIRL-Flash-HVL-HIRL Sony-HL1-Flash-HVL-HL1 Sony-HVL-LE1-Flash-video-HVL-LE1 Sony-HVL-RL1-Flash-annulaire-HVL-RL1 Sony-RLAM-Flash-HVL-RLAM Sony-BX112-Enregistreur-vocal-numerique-2-Go-ICD-BX112 Sony-BX112M-Enregistreur-vocal-numerique-2-Go-ICD-BX112M Sony-Dictaphones-ICD-LX30 Sony-PX312D-Enregistreur-vocal-numerique-2-Go-avec-le-logiciel-Dragon-11-ICD-PX312D Sony-PX312M-Enregistreur-vocal-numerique-2-Go-avec-emplacement-pour-carte-mémoire-microphone-ICD-PX312M Sony-ICD-SX712D-Enregistreur-vocal-numerique-2-Go-avec-le-logiciel-Dragon-11-ICD-SX712D Sony-ICD-SX712-Enregistreur-vocal-numerique-2-Go-avec-microphone-bidirectionnel-ICD-SX712 Sony-Enregistreurs-de-voix-et-de-musique-ICD-TX50 Sony-Enregistreurs-de-voix-et-de-musique-ICD-UX523 Sony-Enregistreurs-de-voix-et-de-musique-ICD-UX523 Sony-ICF-DS15iP-Station-daccueil-radio-reveil-pour-iPod--iPhone-ICF-DS15iP Sony-ICF-DS15iP-Station-daccueil-radio-reveil-pour-iPod--iPhone-ICF-DS15iP Sony-Tous-les-televiseurs-a-ecrans-LCD-55-cm--22-KDL-22EX550 Sony-Tous-les-televiseurs-a-ecrans-LCD-66-cm--26-KDL-26EX550 Sony-Tous-les-televiseurs-a-ecrans-LCD-66-cm--26-KDL-26EX550 Sony-Tous-les-televiseurs-a-ecrans-LCD-80-cm--32-KDL-32EX650 Sony-Tous-les-televiseurs-a-ecrans-LCD-80-cm--32-KDL-32HX750 Sony-Tous-les-televiseurs-a-ecrans-LCD-102-cm--40-KDL-40EX650 Sony-Tous-les-televiseurs-a-ecrans-LCD-102-cm--40-KDL-40HX750 Sony-Tous-les-televiseurs-a-ecrans-LCD-102-cm--40-KDL-40HX850 Sony-Tous-les-televiseurs-a-ecrans-LCD-117-cm--46-KDL-46EX650 Sony-Tous-les-televiseurs-a-ecrans-LCD-117-cm--46-KDL-46HX750 Sony-Tous-les-televiseurs-a-ecrans-LCD-117-cm--46-KDL-46HX850 Sony-Tous-les-televiseurs-a-ecrans-LCD-139-cm--55-KDL-55EX720 Sony-Tous-les-televiseurs-a-ecrans-LCD-139-cm--55-KDL-55HX750 Sony-Tous-les-televiseurs-a-ecrans-LCD-139-cm--55-KDL-55HX850 Sony-Tous-les-televiseurs-a-ecrans-LCD-162-cm--65-KDL-65HX950 Sony-Accessoires-pour-objectif-LA-EA2 Sony-LCJ-HJ-Housse-de-transport-LCJ-HJ Sony-LCJ-HK-Housse-de-transport-LCJ-HK Sony-Housses-LCJ-RXA Sony-140AM-Housse-de-transport-LCL-140AM Sony-60AM-Housse-de-transport-LCL-60AM Sony-90AM-Housse-de-transport-LCL-90AM Sony-CSVG-Housse-de-transport-protectrice-pour-appareil-photo-Cyber-shot-LCM-CSVG Sony-LCM-CSVH-Housse-de-transport-protectrice-LCM-CSVH Sony-LCM-GWA-Housse-de-transport-semi-rigide-LCM-GWA Sony-ACB-Housse-de-transport-protectrice-pour-Handycam-LCS-ACB Sony-AMB-Housse-de-transport-LCS-AMB Sony-AMSC30-Housse-de-transport-LCS-AMSC30 Sony-BBD-Housse-de-transport-LCS-BBD Sony-BBE-Etui-compact--sac-dans-le-sac-»-LCS-BBE Sony-BBE-Housse-de-transport-LCS-BBE Sony-BBE-Housse-de-transport-LCS-BBE Sony-BBE-Housse-de-transport-LCS-BBE Sony-BBF-Housse-de-transport-LCS-BBF Sony-BBF-Housse-de-transport-LCS-BBF Sony-LCS-BBG-Housse-de-transport-LCS-BBG Sony-LCS-BBH-Housse-de-transport-LCS-BBH Sony-BP2-Sac-a-dos-LCS-BP2 Sony-LCS-BP3-Sac-a-dos-professionnel-pour-appareil-photo-LCS-BP3 Sony-LCS-CS2-Housse-de-transport-LCS-CS2 Sony-CST-Housse-de-transport-LCS-CST Sony-CSW-Housse-de-transport-LCS-CSW Sony-CSW-Housse-de-transport-LCS-CSW Sony-CSW-Housse-de-transport-LCS-CSW Sony-CSW-Housse-de-transport-LCS-CSW Sony-CSY-Housse-de-transport-LCS-CSY Sony-CSZ-Etui-de-transport-souple-pour-Cyber-shot-ou-Bloggie-LCS-CSZ Sony-CSZ-Etui-de-transport-souple-pour-Cyber-shot-ou-Bloggie-LCS-CSZ Sony-CSZ-Etui-de-transport-souple-pour-Cyber-shot-ou-Bloggie-LCS-CSZ Sony-CSZ-Etui-de-transport-souple-pour-Cyber-shot-ou-Bloggie-LCS-CSZ Sony-LCS-EJA-Housse-de-transport-LCS-EJA Sony-LCS-EJC3B-Housse-de-transport-LCS-EJC3 Sony-LCS-EJC3BW-Housse-de-transport-LCS-EJC3B Sony-LCS-ELC6-Housse-de-transport-LCS-ELC6 Sony-ELC7-Housses-de-boitier-et-dobjectif-en-cuir-LCS-ELC7 Sony-EMC-Housse-de-transport-souple-LCS-EMC Sony-EMF-Housse-de-transport-souple-LCS-EMF Sony-LCS-EMHB-Housse-de-transport-LCS-EMHB Sony-HG-Housse-de-transport-pour-Cyber-shot-LCS-HG Sony-HH-Housse-de-transport-pour-Cyber-shot-LCS-HH Sony-SC21-Housse-LCS-SC21 Sony-SC8-Housse-LCS-SC8 Sony-LCS-SL10-Housse-de-transport-LCS-SL10 Sony-LCS-THT-Housse-de-transport-en-cuir-veritable-LCS-THT Sony-TWH-Housse-de-transport-LCS-TWH Sony-TWH-Housse-de-transport-LCS-TWH Sony-TWH-Housse-de-transport-LCS-TWH Sony-TWH-Housse-de-transport-LCS-TWH Sony-TWJ-Housse-de-transport-en-similicuir-LCS-TWJ Sony-TWJ-Housse-de-transport-en-similicuir-LCS-TWJ Sony-TWJ-Housse-de-transport-en-similicuir-LCS-TWJ Sony-TWJ-Housse-de-transport-en-similicuir-LCS-TWJ Sony-TWJ-Housse-de-transport-en-similicuir-LCS-TWJ Sony-TWK-Housse-de-transport-en-similicuir-pour-appareil-Cyber-shot-LCS-TWK Sony-TWK-Housse-de-transport-en-similicuir-pour-appareil-Cyber-shot-LCS-TWK Sony-TWK-Housse-de-transport-en-similicuir-pour-appareil-Cyber-shot-LCS-TWK Sony-LCS-TWM-Housse-de-transport-LCS-TWM Sony-U10-Housse-LCS-U10 Sony-U20-Housse-de-voyage-LCS-U20 Sony-U30-Housse-LCS-U30 Sony-U5-Housse-de-transport-compacte-LCS-U5 Sony-VCC-Housse-souple-pour-camescope-LCSVCC Sony-VCD-Housse-de-transport-LCS-VCD Sony-MDR-1R-Ecouteurs-Haut-de-gamme-MDR-1R Sony-MDR-1RBT-Ecouteurs-Haut-de-gamme-MDR-1RBT Sony-MDR-1RNC-Ecouteurs-Haut-de-gamme-MDR-1RNC Sony-MDR-1R-Ecouteurs-Haut-de-gamme-MDR-1R Sony-Sport-MDR-AS41EX Sony-Hi-fi-et-Home-Entertainment-MDR-DS6500 Sony-E9LP-Ecouteurs-intra-auriculaires-MDR-E9LP Sony-EX1000-Ecouteurs-de-contrôle-EX-MDR-EX1000 Sony-MDR-NC13-Ecouteurs-antibruit-intra-auriculaires-MDR-NC13 Sony-MDR-NC200D-Ecouteurs-antibruit-MDR-NC200D Sony-MDR-NC8-Casque-special-anti-bruit-MDR-NC8 Sony-MDR-NWBT10B-Ecouteurs-Bluetooth-pour-WALKMAN-MDR-NWBT10 Sony-RF865RK-Casque-sans-fil-MDR-RF865RK Sony-EXTRA-BASS-et-DJ-MDR-V150 Sony-EXTRA-BASS-et-DJ-MDR-V55 Sony-EXTRA-BASS-et-DJ-MDR-V55 Sony-EXTRA-BASS-et-DJ-MDR-V55 Sony-EXTRA-BASS-et-DJ-MDR-V55 Sony-MDR-XB200-Casque-EXTRA-BASS-MDR-XB200 Sony-MDR-XB200-Casque-EXTRA-BASS-MDR-XB200 Sony-MDR-XB200-Casque-EXTRA-BASS-MDR-XB200 Sony-EXTRA-BASS-et-DJ-MDR-XB300 Sony-MDR-XB30EX-Casque-EXTRA-BASS-MDR-XB30EX Sony-MDR-XB400-Casque-EXTRA-BASS-MDR-XB400 Sony-MDR-XB400-Casque-EXTRA-BASS-MDR-XB400 Sony-EXTRA-BASS-et-DJ-MDR-XB500 Sony-MDR-XB600-Casque-EXTRA-BASS-MDR-XB600 Sony-MDR-XB600-Casque-EXTRA-BASS-MDR-XB600 Sony-MDR-XB800-Casque-EXTRA-BASS-MDR-XB800 Sony-Z1000-Casque-studio-professionnel-MDR-Z1000 Sony-MDR-ZX100-Casque-bandeau-pour-lexterieur-MDR-ZX100 Sony-MDR-ZX100-Casque-bandeau-pour-lexterieur-MDR-ZX100 Sony-MDR-ZX300-Casque-bandeau-pour-lexterieur-MDR-ZX300 Sony-ZX500-Casque-bandeau-pour-lexterieur-MDR-ZX500 Sony-ZX500-Casque-bandeau-pour-lexterieur-MDR-ZX500 Sony-Classique-MDR-ZX600 Sony-Classique-MDR-ZX600 Sony-Classique-MDR-ZX600 Sony-Classique-MDR-ZX600 Sony-ZX700-Casque-bandeau-pour-lexterieur-MDR-ZX700 Sony-THK-Boitier-sous-marin-Marine-Pack-pour-Cyber-shot-MPK-THK Sony-MPK-WH-Boitier-sous-marin-etanche-MPK-WH Sony-XQD-cards-MRWE80 Sony-NEX-5N-Appareil-photo-numerique-avec-objectifs-interchangeables-NEX-5NY Sony-NEX-5RK-Appareil-photo-a-objectif-interchangeable-NEX-5RK Sony-NEX-5RK-Appareil-photo-a-objectif-interchangeable-NEX-5RK Sony-NEX-5RK-Appareil-photo-a-objectif-interchangeable-NEX-5RK Sony-NEX-6-Appareil-photo-a-objectif-interchangeable-NEX-6 Sony-NEX-6L-Appareil-photo-a-objectif-interchangeable-NEX-6L Sony-NEX-6Y-Appareil-photo-a-objectif-interchangeable-NEX-6Y Sony-NEX-7-Appareil-photo-numerique-avec-objectifs-interchangeables-NEX-7 Sony-NEX-7-Appareil-photo-numerique-avec-objectifs-interchangeables-NEX-7K Sony-NEX-F3-Appareil-photo-numerique-avec-objectifs-interchangeables-NEX-F3D Sony-NEX-F3-Appareil-photo-numerique-avec-objectifs-interchangeables-NEX-F3K Sony-NEX-F3-Appareil-photo-numerique-avec-objectifs-interchangeables-NEX-F3K Sony-NEX-VG20E-Camescope-Full-HD-avec-objectif-interchangeable-NEX-VG20E Sony-NEX-VG30E-Camescope-Full-HD-avec-objectif-interchangeable-NEX-VG30E Sony-NEX-VG30EH-Camescope-Full-HD-avec-objectif-interchangeable-NEX-VG30EH Sony-NEX-VG900E-Camescope-Full-HD-plein-format-a-objectifs-interchangeables-NEX-VG900E Sony-BK1-Batterie-rechargeable-NP-BK1 Sony-BN1-Batterie-rechargeable-NP-BN1 Sony-NP-BX1-Batterie-rechargeable-NP-BX1 Sony-FG1-Batterie-rechargeable-NP-FG1 Sony-FH50-Batterie-rechargeable-NP-FH50 Sony-FM50-Batterie-rechargeable-NP-FM50 Sony-FM500H-Batterie-rechargeable-NP-FM500H Sony-FT1-Batterie-rechargeable-NP-FT1 Sony-FV100-Batterie-rechargeable-NP-FV100 Sony-FV50-Batterie-rechargeable-NP-FV50 Sony-FV70-Batterie-rechargeable-NP-FV70 Sony-FW50-Batterie-rechargeable-NP-FW50 Sony-NSZ-GS7-Lecteur-Internet-avec-Google-TV-NSZ-GS7 Sony-NWZ-B172-Lecteur-mp3-WALKMAN-2-Go-avec-USB-NWZ-B172 Sony-NWZ-B172F-Lecteur-mp3-WALKMAN-2-Go-avec-USB-NWZ-B172F Sony-NWZ-B172F-Lecteur-mp3-WALKMAN-2-Go-avec-USB-NWZ-B172F Sony-NWZ-B172F-Lecteur-mp3-WALKMAN-2-Go-avec-USB-NWZ-B172F Sony-NWZ-B172F-Lecteur-mp3-WALKMAN-2-Go-avec-USB-NWZ-B172F Sony-NWZ-B172-Lecteur-mp3-WALKMAN-2-Go-avec-USB-NWZ-B172 Sony-NWZ-B172-Lecteur-mp3-WALKMAN-2-Go-avec-USB-NWZ-B172 Sony-NWZ-B172-Lecteur-mp3-WALKMAN-2-Go-avec-USB-NWZ-B172 Sony-NWZ-B173-Lecteur-mp3-WALKMAN-4-Go-avec-USB-NWZ-B173 Sony-NWZ-B173F-Lecteur-mp3-WALKMAN-4-Go-avec-USB-NWZ-B173F Sony-NWZ-B173F-Lecteur-mp3-WALKMAN-4-Go-avec-USB-NWZ-B173F Sony-NWZ-B173F-Lecteur-mp3-WALKMAN-4-Go-avec-USB-NWZ-B173F Sony-NWZ-B173F-Lecteur-mp3-WALKMAN-4-Go-avec-USB-NWZ-B173F Sony-NWZ-B173-Lecteur-mp3-WALKMAN-4-Go-avec-USB-NWZ-B173 Sony-NWZ-B173-Lecteur-mp3-WALKMAN-4-Go-avec-USB-NWZ-B173 Sony-NWZ-B173-Lecteur-mp3-WALKMAN-4-Go-avec-USB-NWZ-B173 Sony-NWZ-E473K-Lecteur-mp3-video-WALKMAN-4-Go-NWZ-E473K Sony-NWZ-E473K-Lecteur-mp3-video-WALKMAN-4-Go-NWZ-E473K Sony-NWZ-E474-Lecteur-mp3-video-WALKMAN-8-Go-NWZ-E474 Sony-NWZ-E474-Lecteur-mp3-video-WALKMAN-8-Go-NWZ-E474 Sony-NWZ-E474-Lecteur-mp3-video-WALKMAN-8-Go-NWZ-E474 Sony-NWZ-E474-Lecteur-mp3-video-WALKMAN-8-Go-NWZ-E474 Sony-NWZ-E474-Lecteur-mp3-video-WALKMAN-8-Go-NWZ-E474 Sony-NWZ-E474-Lecteur-mp3-video-WALKMAN-8-Go-NWZ-E474 Sony-NWZ-E574-Lecteur-mp3-video-WALKMAN-8-Go-NWZ-E574 Sony-NWZ-E574-Lecteur-mp3-video-WALKMAN-8-Go-NWZ-E574 Sony-NWZ-E574-Lecteur-mp3-video-WALKMAN-8-Go-NWZ-E574 Sony-NWZ-E575-Lecteur-mp3-video-WALKMAN-16-Go-NWZ-E575 Sony-NWZ-F805-Lecteur-mp3-video-WALKMAN-compatible-Web-16-Go-NWZ-F805 Sony-NWZ-F806-Lecteur-mp3-video-WALKMAN-compatible-Web-32-Go-NWZ-F806 Sony-NWZ-S774BT-Lecteur-mp3-video-WALKMAN-8-Go-NWZ-S774BT Sony-NWZ-S774BT-Lecteur-mp3-video-WALKMAN-8-Go-NWZ-S774BT Sony-NWZ-W262-Lecteur-mp3-WALKMAN-portable-2-Go-NWZ-W262 Sony-NWZ-W263-Lecteur-mp3-WALKMAN-portable-4-Go-NWZ-W263 Sony-NWZ-W263-Lecteur-mp3-WALKMAN-portable-4-Go-NWZ-W263 Sony-NWZ-Z1050-WALKMAN-16-Go-sous-Android-NWZ-Z1050 Sony-PCK-L27D-Protection-pour-ecran-LCD-PCK-L27D Sony-PCK-L27WD-Protection-pour-ecran-LCD-PCK-L27WD Sony-L30B-Protection-pour-ecran-LCD-PCK-L30B Sony-L30WCSB-Protection-pour-ecran-LCD-PCK-L30WCSB Sony-L35WCS-Protection-pour-ecran-LCD-PCK-L35WCS Sony-PCK-LM12-Film-de-protection-pour-lecran-LCD-du-Cyber-shot-RX100-PCK-LM12 Sony-PCK-LM13-Protecteur-decran-PCK-LM13 Sony-PCK-LM14-Protecteur-decran-PCK-LM14 Sony-LM1EA-Film-de-protection-semi-rigide-pour-lecran-LCD-des-modeles-NEX-C3-NEX-5N-et-NEX-7-PCK-LM1EA Sony-LM2AM-Film-de-protection-semi-rigide-pour-lecran-LCD-du-modele-SLT-A65-PCK-LM2AM Sony-LM3AM-Film-de-protection-semi-rigide-pour-lecran-LCD-du-SLT-A77-PCK-LM3AM Sony-Autres-accessoires-pour-Reader-PRSA-AC1A Sony-Housses-pour-Reader-PRSA-CL22 Sony-Housses-pour-Reader-PRSA-CL22 Sony-Housses-pour-Reader-PRSA-CL22 Sony-Housses-pour-Reader-PRSA-SC22 Sony-Housses-pour-Reader-PRSA-SC22 Sony-Housses-pour-Reader-PRSA-SC22 Sony-Reader-PRS-T2 Sony-Reader-PRS-T2 Sony-Reader-PRS-T2 Sony-PlayStation3-Offre-combinee--Uncharted-3--Lillusion-de-Drake-et-PS3-320-Go-PS3320U3CEN Sony-Accessoires-PS3-PS719148975 Sony-Consoles-PS-Vita-PlayStation-Vita Sony-Consoles-PS3-PlayStation-3-160GB Sony-Accessoires-PS3-PS719183860 Sony-Wonderbook-Book-of-Spells-PS719202257 Sony-PSP-Accessories_original-PS719206620 Sony-PSP-Accessories_original-PS719206729 Sony-PSP-Accessories_original-PS719206828 Sony-PSP-Accessories_original-PS719206927 Sony-Consoles-PS-Vita-PlayStation-Vita-3G Sony-PSP-Accessories_original-PS719241010 Sony-PSP-Accessories_original-PS719276616 Sony-PSP-Accessories_original-PS-Vita-Starter-Kit Sony-PSP-Accessories_original-PS719298915 Sony-Accessoires-PS3-PS719689287 Sony-XQD-cards-QDAEX1 Sony-XQD-cards-QDH16 Sony-XQD-cards-QDH32 Sony-RDP-CA1-Enceinte-portable-RDP-CA1 Sony-RDP-M15iP-Station-avec-haut-parleurs-portable-pour-iPod--iPhone-RDP-M15iP Sony-RDP-M5iP-Station-avec-haut-parleurs-compacte-pour-iPod--iPhone-RDP-M5iP Sony-RDP-M5iP-Station-avec-haut-parleurs-compacte-pour-iPod--iPhone-RDP-M5iP Sony-NWD300-Haut-parleur-actif-RDP-NWD300 Sony-NWD300-Haut-parleur-actif-RDP-NWD300 Sony-NWR100-Haut-parleur-WALKMAN-etanche-RDP-NWR100 Sony-RDP-V20iP-Station-avec-haut-parleurs-portable-pour-iPod--iPhone-avec-son-a-360°-RDP-V20iP Sony-RDP-V20iP-Station-avec-haut-parleurs-portable-pour-iPod--iPhone-avec-son-a-360°-RDP-V20iP Sony-RDP-V20iP-Station-avec-haut-parleurs-portable-pour-iPod--iPhone-avec-son-a-360°-RDP-V20iP Sony-X200-Station-avec-haut-parleurs-sans-fil-et-Bluetooth.-Made-for-iPod--iPhone--iPad-RDP-X200iP Sony-RDP-X30iP-Station-avec-haut-parleurs-pour-la-lecture-des-fichiers-stockes-sur-iPod-ou-iPhone-RDP-X30iP Sony-XA700-Station-avec-haut-parleurs-sans-fil-et-AirPlay.-Made-for-iPod--iPhone--iPad-RDP-XA700iP Sony-XA900-Station-avec-haut-parleurs-sans-fil-via-les-technologies-AirPlay-et-Bluetooth.iPod--iPhone--iPad-RDP-XA900iP Sony-RDP-XF300iP-Station-avec-haut-parleurs-sans-fil-et-Bluetooth.-Made-for-iPod--iPhone--iPad-RDP-XF300iP Sony-AV2-Telecommande-RM-AV2 Sony-Commandes-a-distance-RM-L1AM Sony-Autres-accessoires-RMT-DSLR1 Sony-RMT-DSLR2-Telecommande-sans-fil-RMT-DSLR2 Sony-Enceintes-TV-et-grilles-denceintes-SA-32SE1 Sony-135F28-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-135F28 Sony-14TC-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-14TC Sony-16105-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-16105 Sony-1635Z-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-1635Z Sony-1680Z-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-1680Z Sony-SAL18135-Teleobjectif-DT-18-135-mm-F35-56-SAM-SAL-18135 Sony-18200-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-18200 Sony-18250-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-18250 Sony-1855-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-1855 Sony-20TC-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-20TC Sony-2470Z-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-2470Z Sony-24F20Z-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-24F20Z Sony-2875-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-2875 Sony-SAL-300F28G-Teleobjectif-de-type-A-SAL-300F28G2 Sony-30M28-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-30M28 Sony-35F14G-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-35F14G Sony-35F18-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-35F18 Sony-SAL500F40G-Ultra-teleobjectif-500-mm-F4-G-SSM-SAL-500F40G Sony-50F14-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-50F14 Sony-50F18-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-50F18 Sony-50M28-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-50M28 Sony-55200-2-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-55200-2 Sony-SAL-55300-Teleobjectif-avec-objectif-zoom-de-type-A-SAL-55300 Sony-70300G-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-70300G Sony-70400G-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-70400G Sony-85F14Z-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-85F14Z Sony-85F28-Objectif-de-type-A-pour-appareils-photo-numeriques-SAL-85F28 Sony-NS310-Enceinte-sans-fil-SA-NS310 Sony-NS410-Enceinte-sans-fil-SA-NS410 Sony-NS510-Enceinte-sans-fil-SA-NS510 Sony-SEL1018-Objectif-de-type-E-SEL-1018 Sony-SEL16F28-Objectif--pancake-E16-mm-F28-SEL-16F28 Sony-SEL18200-Teleobjectif-E18-200-mm-F35-63-SEL-18200 Sony-SEL18200LE-Objectif-zoom-a-fort-taux-dagrandissement-E18-200-mm-F35-63-SEL-18200LE Sony-SEL1855-Teleobjectif-E18-55-mm-F35-56-SEL-1855 Sony-SEL24F18Z-Objectif-grand-angle-Sonnar-T-E-24-mm-F-18-ZA-SEL-24F18Z Sony-SEL30M35-Macro-objectif-E-30-mm-F35-SEL-30M35 Sony-SEL35F18-Objectif-de-type-E-SEL-35F18 Sony-SEL50F18-Objectif-E-50-mm-F-18-pour-portraits-SEL-50F18 Sony-SEL55210-Teleobjectif-E55-210-mm-F-45-63-SEL-55210 Sony-SELP1650-Objectif-de-type-E-SEL-P1650 Sony-SD-Essential-SF16N4 Sony-Cartes-SDHC-EXPERIENCE-UHS-I-30-Mos-SF16U Sony-Cartes-SDHC-EXPERT-UHS-94-Mos-SF16UX Sony-SD-Essential-SF32N4 Sony-Cartes-SDHC-EXPERIENCE-UHS-I-30-Mos-SF32U Sony-Cartes-SDHC-EXPERT-UHS-94-Mos-SF32UX Sony-SD-Essential-SF4N4 Sony-Cartes-SDHC-EXPERIENCE-UHS-I-30-Mos-SF4U Sony-Cartes-SDHC-EXPERT-UHS-94-Mos-SF64UX Sony-SD-Essential-SF8N4 Sony-Cartes-SDHC-EXPERIENCE-UHS-I-30-Mos-SF8U Sony-Cartes-SDHC-EXPERT-UHS-94-Mos-SF8UX Sony-Câbles-et-chargeurs-pour-Xperia-Tablet-SGP-AC5V6 Sony-Housses-pour-Sony-Tablet-SGP-CK1 Sony-Housses-pour-Sony-Tablet-SGP-CV1 Sony-Housses-pour-Xperia-Tablet-SGP-CV3 Sony-Housses-pour-Xperia-Tablet-SGP-CV3 Sony-Housses-pour-Xperia-Tablet-SGP-CV4 Sony-Housses-pour-Xperia-Tablet-SGP-CV4 Sony-Housses-pour-Xperia-Tablet-SGP-CV4 Sony-Housses-pour-Xperia-Tablet-SGP-CV4 Sony-Housses-pour-Xperia-Tablet-SGP-CV4 Sony-Stations-daccueil-pour-Xperia-Tablet-SGP-DS2 Sony-Stations-daccueil-pour-Xperia-Tablet-SGP-DS3 Sony-Stations-daccueil-pour-Xperia-Tablet-SGP-DS4 Sony-Housses-pour-Xperia-Tablet-SGP-ESCL01 Sony-Autres-accessoires-utiles-SGP-FLS3 Sony-Câbles-et-chargeurs-pour-Xperia-Tablet-SGP-HC1 Sony-Housses-pour-Xperia-Tablet-SGP-SK1 Sony-Stations-daccueil-pour-Xperia-Tablet-SGP-SPK1 Sony-Xperia-Tablet-Serie-SGPT121FR Sony-Xperia-Tablet-Serie-SGPT122FR Sony-Xperia-Tablet-Serie-SGPT123FR Sony-Xperia-Tablet-Serie-SGPT131FR Sony-Câbles-et-chargeurs-pour-Xperia-Tablet-SGP-UC2 Sony-Câbles-et-chargeurs-pour-Xperia-Tablet-SGP-UC3 Sony-Autres-accessoires-pour-Sony-Tablet-SGP-WKB1 Sony-L32W-Viseur-amovible-SH-L32W Sony-A37-Appareil-photo-numerique-avec-objectifs-interchangeables-SLT-A37K Sony-A57-Miroir-semi-transparent-avec-objectifs-interchangeables-SLT-A57K Sony-A57-Miroir-semi-transparent-avec-objectifs-interchangeables-SLT-A57M Sony-A57-Miroir-semi-transparent-avec-objectifs-interchangeables-SLT-A57Y Sony-A65-Miroir-semi-transparent-avec-objectifs-interchangeables-SLT-A65V Sony-A65-Miroir-semi-transparent-avec-objectifs-interchangeables-SLT-A65VK Sony-A65-Miroir-semi-transparent-avec-objectifs-interchangeables-SLT-A65VY Sony-A77-Miroir-semi-transparent-avec-objectifs-interchangeables-SLT-A77V Sony-A77-Miroir-semi-transparent-avec-objectifs-interchangeables-SLT-A77VK Sony-A77-Miroir-semi-transparent-avec-objectifs-interchangeables-SLT-A77VQ Sony-A99-Miroir-semi-transparent-avec-objectifs-interchangeables-SLT-A99V Sony-SPK-AS1-Housse-etanche-pour-camescope-Action-Cam-SPK-AS1 Sony-SPK-HCH-Boitier-sport-etanche-pour-Handycam-SPK-HCH Sony-microSD-avec-adaptateur-SR16A4 Sony-microSD-avec-adaptateur-SR2A1 Sony-microSD-avec-adaptateur-SR4A4 Sony-SRS-BTM8-Haut-parleurs-portables-sans-fil-SRSBTM8 Sony-SRS-BTM8-Haut-parleurs-portables-sans-fil-SRSBTM8 Sony-SRS-BTV25-Enceintes-sans-fil-Bluetooth-pour-SmartPhone--iPhone--iPad-SRS-BTV25 Sony-Enceintes-SRS-NWT10M Sony-FSA-Dragonne-flottante-etanche-STP-FSA Sony-GB1AM-Dragonne-STP-GB1AM Sony-HS1AM-Dragonne-STP-HS1AM Sony-XH70-Bandouliere-STP-XH70 Sony-XS3-Bandouliere-STP-XS3 Sony-STR-DA5800ES-Ampli-tuner-AV-Home-Cinema-STR-DA5800ES Sony-STR-DN1030-Ampli-tuner-AV-Home-Cinema-STR-DN1030 Sony-Meubles-TV-et-systemes-de-fixation-murale-SU-B551S Sony-VAIO-Duo-11-SV-D1121C5E Sony-VAIO-Duo-11-SVD1121P2E Sony-VAIO-Duo-11-SVD1121X9E Sony-VAIO-Duo-11-SVD1121Z9E Sony-VAIO-Serie-E-SV-E14A2C5E Sony-VAIO-Serie-E-SVE14A2V1E Sony-VAIO-Serie-E-SVE14A2V1E Sony-VAIO-Serie-E-SV-E1512C5E Sony-VAIO-Serie-E-SVE1512C6E Sony-VAIO-Serie-E-SVE1512H1E Sony-VAIO-Serie-E-SVE1512T1E Sony-VAIO-Serie-E-SVE1712C1E Sony-VAIO-Serie-E-SV-E1712C5E Sony-VAIO-Serie-E-SVE1712L1E Sony-VAIO-Serie-E-SVE1712S1E Sony-VAIO-Serie-E-SVE1712W1E Sony-VAIO-Tap-20-SVJ2021E9E Sony-VAIO-Serie-L-SVL2412Z1E Sony-Imprimantes-photo-et-kits-dimpression-SVM-F120P Sony-Imprimantes-photo-et-kits-dimpression-SVM-F120P Sony-VAIO-Serie-S-SV-S1312C5E Sony-VAIO-Serie-S-SVS1312J3E Sony-VAIO-Serie-S-SVS1312R9E Sony-VAIO-Serie-S-SV-S13A2C5E Sony-VAIO-Serie-S-SV-S1512C5E Sony-VAIO-Serie-S-SVS1512V9E Sony-VAIO-Serie-T-SV-T1112C5E Sony-VAIO-Serie-T-SV-T1312C5E Sony-VAIO-Serie-Z-SV-Z1311C5E Sony-TABLETEW-Y2A-Garantie-etendue-de-2-ans-pour-Tablet-TABLETEW-Y2A-01 Sony-TABLETEW-Y2A-Garantie-etendue-de-2-ans-pour-Tablet-TABLETEW-Y2A-02 Sony-TABLETEW-Y3A-Garantie-etendue-de-3-ans-pour-Tablet-TABLETEW-Y3A-01 Sony-TABLETEW-Y3A-Garantie-etendue-de-3-ans-pour-Tablet-TABLETEW-Y3A-02 Sony-TABLETEW-Y4A-Garantie-etendue-de-4-ans-pour-Tablet-TABLETEW-Y4A-01 Sony-TABLETEW-Y4A-Garantie-etendue-de-4-ans-pour-Tablet-TABLETEW-Y4A-02 Sony-Autres-accessoires-pour-televiseurs-TDG-BR200B Sony-Autres-accessoires-pour-televiseurs-TDG-BR200W Sony-Autres-accessoires-pour-televiseurs-TDG-BR250B Sony-Autres-accessoires-pour-televiseurs-TDG-BR250W Sony-Autres-accessoires-pour-televiseurs-TDG-BR750 Sony-VAIOEW-Y3-Extension-de-garantie-VAIO-de-3-ans-VAIOEW-Y3-01 Sony-VAIOEW-Y3-Extension-de-garantie-VAIO-de-3-ans-VAIOEW-Y3-02 Sony-VAIOEW-Y3-Extension-de-garantie-VAIO-de-3-ans-VAIOEW-Y3-03 Sony-VAIOEW-Y3-Extension-de-garantie-VAIO-de-3-ans-VAIOEW-Y3-04 Sony-VAIOEW-Y3-Extension-de-garantie-VAIO-de-3-ans-VAIOEW-Y3-05 Sony-VAIOEW-Y3-Extension-de-garantie-VAIO-de-3-ans-VAIOEW-Y3-06 Sony-VAIOEW-Y3-Extension-de-garantie-VAIO-de-3-ans-VAIOEW-Y3-07 Sony-VAIOEW-Y4-Extension-de-garantie-VAIO-de-4-ans-VAIOEW-Y4-01 Sony-VAIOEW-Y4-Extension-de-garantie-VAIO-de-4-ans-VAIOEW-Y4-02 Sony-VAIOEW-Y4-Extension-de-garantie-VAIO-de-4-ans-VAIOEW-Y4-03 Sony-VAIOEW-Y4-Extension-de-garantie-VAIO-de-4-ans-VAIOEW-Y4-04 Sony-VAIOEW-Y4-Extension-de-garantie-VAIO-de-4-ans-VAIOEW-Y4-05 Sony-VAIOEW-Y4-Extension-de-garantie-VAIO-de-4-ans-VAIOEW-Y4-06 Sony-VAIOEW-Y4-Extension-de-garantie-VAIO-de-4-ans-VAIOEW-Y4-07 Sony-ECF1-Teleobjectif-grand-angle-VCL-ECF1 Sony-ECU1-Objectif-ultra-grand-angle-VCL-ECU1 Sony-HA07A-Grand-angle-VCL-HA07A Sony-HG1737C-Teleobjectif-VCL-HG1737C Sony-HGE08B-Protege-objectif-grand-angle-VCL-HGE08B Sony-50AV-Trepied-VCT-50AV Sony-55LH-Support-de-fixation-VCT-55LH Sony-60AV-Trepied-VCT-60AV Sony-80AV-Trepied-VCT-80AV Sony-VCT-AM1-Fixation-adhesive-pour-camescope-Action-Cam-VCT-AM1 Sony-VCT-GM1-Kit-de-fixation-tour-de-tête-etanche-pour-camescope-Action-Cam-VCT-GM1 Sony-VCT-HM1-Fixation-pour-guidon-de-velo-pour-camescope-Action-Cam-VCT-HM1 Sony-VCT-MP1-Multipied-VCT-MP1 Sony-R100-Trepied-VCT-R100 Sony-R640-Trepied-VCT-R640 Sony-30NKB-Filtre-a-densite-neutre-VF-30NKB Sony-37CPKB-Filtre-polarisant-VF-37CPKB Sony-37NKB-Filtre-a-densite-neutre-VF-37NKB Sony-49MPAM-Filtre-MC-VF-49MPAM Sony-49NDAM-Filtre-a-densite-neutre-VF-49NDAM Sony-55CPAM-Filtre-polarisant-VF-55CPAM Sony-55MPAM-Filtre-MC-VF-55MPAM Sony-62MPAM-Filtre-MC-VF-62MPAM Sony-67CPAM-Filtre-polarisant-VF-67CPAM Sony-67MPAM-Filtre-MC-VF-67MPAM Sony-72CPAM-Filtre-polarisant-VF-72CPAM Sony-77CPAM-Filtre-polarisant-VF-77CPAM Sony-C77AM-Poignee-de-commande-verticale-pour-le-modele-SLT-A77-VG-C77AM Sony-C90AM-Poignee-verticale-VG-C90AM Sony-VG-C99AM-Poignee-verticale-pour-votre-SLT-A99-VG-C99AM Sony-Adaptateurs-secteur-VGP-AC19V32 Sony-AC19V46-Adaptateur-secteur-pour-VAIO-serie-F-VGP-AC19V46 Sony-Adaptateurs-secteur-VGP-AC19V51 Sony-BMS21-Souris-laser-Bluetooth-VGP-BMS21 Sony-BMS21-Souris-laser-Bluetooth-VGP-BMS21 Sony-BMS21-Souris-laser-Bluetooth-VGP-BMS21 Sony-BMS21-Souris-laser-Bluetooth-VGP-BMS21 Sony-BMS21-Souris-laser-Bluetooth-VGP-BMS21 Sony-BMS21-Souris-laser-Bluetooth-VGP-BMS21 Sony-BPL26-Batterie-VAIO-haute-capacite-VG-PBPL26 Sony-BPS26A-Batterie-VAIO-VGP-BPS26A Sony-Batteries-VGP-BPS27 Sony-BPSC24-Batterie-VAIO-longue-duree-VGP-BPSC24 Sony-Batteries-VGP-BPSC27 Sony-Batteries-VGP-BPSC29 Sony-Batteries-VGP-BPSC31 Sony-Sacoches-et-housses-de-transport-VGP-CK1 Sony-Sacoches-et-housses-de-transport-CKC4-Carrying-Case-with-Handle Sony-Sacoches-et-housses-de-transport-CKC4-Carrying-Case-with-Handle Sony-CKS4-Housse-de-transport-VAIO-VGP-CKS4 Sony-Housses-VGP-CKS5 Sony-Housses-VGP-CKZ3 Sony-CP25-Housse-de-transport-VAIO-VGP-CP25 Sony-CP26-Housse-de-transport-VAIO-VGP-CP26 Sony-CP27-Housse-de-transport-VAIO-VGP-CP27 Sony-CPC1-Housse-de-transport-VAIO-VGP-CPC1 Sony-CPE1-Housse-de-transport-VAIO-VGP-CPE1 Sony-CPE1-Housse-de-transport-VAIO-VGP-CPE1 Sony-CPE1-Housse-de-transport-VAIO-VGP-CPE1 Sony-Housses-VGP-CVZ3 Sony-EMB06-Sac-a-dos-VAIO-VGPEMB06 Sony-Sacoches-et-housses-de-transport-VGP-EMB10 Sony-Sacoches-et-housses-de-transport-VGPE-MBT07 Sony-Sacoches-et-housses-de-transport-VGPE-MBT08 Sony-Autres-VGP-FL3D15A Sony-Autres-VGP-FLS10 Sony-Autres-VGP-FLS11 Sony-Stations-daccueil-VGP-PRS20 Sony-Stations-daccueil-VGP-PRS25 Sony-Stations-daccueil-VGP-PRS30 Sony-Stations-daccueil-VGP-PRS35 Sony-Stations-daccueil-VGP-PRZ20A Sony-Stations-daccueil-VGPPRZ20C Sony-Autres-VGP-STD1 Sony-Souris-et-claviers-VGP-UMS32 Sony-Souris-et-claviers-VGP-UMS32 Sony-Souris-et-claviers-VGP-WKB13 Sony-WMS21-Souris-laser-sans-fil-VGP-WMS21 Sony-WMS21-Souris-laser-sans-fil-VGP-WMS21 Sony-WMS21-Souris-laser-sans-fil-VGP-WMS21 Sony-14UMB2-Câble-USB-VMC-14UMB2 Sony-Câbles-VMC-15FS Sony-Stations-daccueil-et-câbles-VMC-20FR Sony-MD3-Câble-de-connexion-VMC-MD3 Sony-MHC3-Câble-de-sortie-HD-VMC-MHC3 Sony-VAIO-Serie-Z-VPCZ23J9E Sony-VAIO-Serie-Z-VPCZ23M9E Sony-VAIO-Serie-Z-VPCZ23Q9E Sony-VAIO-Serie-Z-VPCZ23V9E Sony-VAIO-Serie-Z-VPCZ23Z9E Sony-Ecouteurs-hautes-performances-XBA-1 Sony-XBA-1iP-Ecouteurs-intra-auriculaires-haut-de-gamme-XBA-1iP Sony-XBA-2-Ecouteurs-intra-auriculaires-haut-de-gamme-XBA-2 Sony-XBA-2iP-Ecouteurs-intra-auriculaires-haut-de-gamme-XBA-2iP Sony-XBA-3-Ecouteurs-intra-auriculaires-haut-de-gamme-XBA-3 Sony-XBA-3iP-Ecouteurs-intra-auriculaires-haut-de-gamme-XBA-3iP Sony-XBA-4-Ecouteurs-intra-auriculaires-haut-de-gamme-XBA-4 Sony-XBA-4iP-Ecouteurs-intra-auriculaires-haut-de-gamme-XBA-4iP Sony-XBA-BT75-Ecouteurs-intra-auriculaires-haut-de-gamme-XBA-BT75 Sony-XBA-NC85D-Ecouteurs-intra-auriculaires-haut-de-gamme-XBA-NC85 Sony-XBA-S65-Ecouteurs-intra-auriculaires-haut-de-gamme-XBA-S65 Sony-XBA-S65-Ecouteurs-intra-auriculaires-haut-de-gamme-XBA-S65 Sony-XLR-K1M-Kit-adaptateur-XLR-XLR-K1M Voir également :
Produits SONY
Adaptateur secteur Sony AC-L200
Adaptateur secteur Sony pour PS Vita
Alimentation Sony USB/Secteur/allume cigare AC-UB10
Bague d'adaptation Sony LA-EA2.AE
Batterie Sony NP-BK1
Câble d'adaptation USB Sony VMC-UAM1
Câble Omenex Plug & Phone pour Sony Ericsson
Câble USB Sony pour PS Vita
Carte mémoire 16 Go Sony pour PS Vita
Carte mémoire 32 Go Sony pour PS Vita
Carte mémoire 4 Go Sony pour PS Vita
Carte mémoire 8 Go Sony pour PS Vita
Casque micro DEA pour Sony Playstation 3 et PC
Casque micro intra-auriculaire Sony pour PS Vita
Casque micro sans fil Sony pour PS3
Casque Sony MDR- ZX600 noir/blanc
Casque Sony MDR-NC200D
Casque Sony MDR-V150 blanc
Casque Sony MDR-V55 blanc
Casque Sony MDR-V55 noir/blanc
Casque Sony MDR-V55 rouge/noir
Casque Sony MDR-XB500 bleu
Casque Sony MDR-Z1000
Casque Sony MDR-ZX300 noir
Casque Sony MDR-ZX300 rouge
Casque Sony MDR-ZX500
Casque Sony MDR-ZX600
Casque Sony MDR-ZX600 rouge/noir
Chargeur portable Sony pour PS Vita
Chargeur Sony AC-VQV10
Chargeur Sony BC-TRV pour batterie série V, P, H
Clavier Bluetooth Sony pour PS3
Console PS Vita WiFi & 3G Sony
Console PS Vita WiFi & 3G Sony + Motorstorm RC + Carte Mémoire 4 Go
Console PS Vita WiFi Sony
Console PS Vita WiFi Sony + FIFA Football + Carte Mémoire 4 Go
Console PS3 Slim 160 Go Sony ? Console Playstation 3 Sony
Console PS3 Slim 160 Go Sony ? Console Playstation 3 Sony
Console PS3 Slim 320 Go Sony ? Playstation 3 Sony
Console PS3 Slim 320 Go Sony + Gran Turismo 5 Platinum + Uncharted 2 - Among Thieves Platinum - Console PlayStation 3
Console PS3 Slim 320 Go Sony + Move ? Console Playstation 3 Sony
Console PS3 Slim 320 Go Sony + Move Starter Pack + Sports Champions + DanceStar Party + MediEval Moves - Console PlayStation 3
Console PS3 Slim 320 Go Sony + Pack découverte PS Move + manette de détection de mouvements PS Move + Sorcery - Console PlayStation 3 Sony
Console PS3 Slim 320 Go Sony + Resistance 3 - Console PlayStation 3 Sony
Console PS3 Slim 320 Go Sony + Uncharted 3 - L'illusion de Drake ? Playstation 3 Sony
Console PS3 Slim 320 Go Sony blanche + Resistance Trilogie ? Playstation 3 Sony
Console PS3 Slim 320 Go Sony rouge + Ratchet & Clank HD Trilogie ? Playstation 3 Sony
Console PS3 Slim 320 Go Sony silver + Uncharted Trilogie ? Playstation 3 Sony
Ecouteurs Sony MDR-E9LP bleu
Ecouteurs Sony MDR-E9LP noir
Ecouteurs Sony MDR-EX10LP blanc
Ecouteurs Sony MDR-EX10LP noir
Ecouteurs Sony MDR-EX10LP rose
Ecouteurs Sony MDR-EX10LP violet
Ecouteurs Sony MDR-EX310LP
Ecouteurs Sony MDR-EX50LP argent
Ecouteurs Sony MDR-EX50LP rouge
Ecouteurs Sony MDR-NC13
Enceintes Sony ICF-DS151PB gris
Enceintes Sony ICF-DS151PB noir
Enceintes Sony Walkman NWD-300W blanc
Etui Sony LCS-CSW noir
Etui Sony LCS-CSW rouge
Etui Sony LCS-HF pour compact Sony serie H
Etui Sony LCS-HH pour Sony Cybershot
Etui Sony LCS-TWJ noir
Etui Sony LCS-VCC
Fourre-tout Sony LCS-U10B noir
Housse cuir Sony LCS-ELC7
Housse en cuir Sony CKLNWZ1000
Housse Sony LCJHJB noir
Housse Sony LCJ-HK noir
Housse Sony pour Walkman A860
Kit de pré-réservation PS Vita Sony
Kit de voyage Sony pour PS Vita
Kit Sony étui LCS-X21 + batterie NP-FV50 V Series + VMC-15MHD mini HDMI câble 1,5 m
Lunettes 3D Sony TDGBR750 actives
Manette Playstation 3 argent Dualshock 3 - Manette PS3 argent Sony Dual Shock 3
Manette Playstation 3 blanc Dualshock 3 - Manette PS3 blanc Sony Dual Shock 3
Manette Playstation 3 bleu Dualshock 3 - Manette PS3 bleu Sony Dual Shock 3
Manette Playstation 3 noire Dualshock 3 - Manette PS3 noire Sony - Dual Shock 3
Manette Playstation 3 rouge Dualshock 3 - Manette PS3 rouge Sony Dual Shock 3
MCA Coque arrière pour Sony Ericsson Xpéria Arc - Gomme orange
MCA Coque arrière pour Sony Ericsson Xperia Arc - Gomme Rouge
MCA Coque arrière pour Sony Ericsson Xpéria Kyno - Glossy blanche
MCA Coque arrière pour Sony Ericsson Xpéria Kyno - Gomme orange
MCA Coque arrière pour Sony Ericsson Xperia Kyno - Gomme Rouge
MCA Coque arrière pour Sony Ericsson Xpéria Kyno Gomme bleue
MCA Coque pour Sony Ericsson Xperia Play - Glossy blanche
MCA Coque pour Sony Ericsson Xpéria Play - Orange
MCA Coque pour Sony Ericsson Xpéria Play - Rouge
MCA Housse clapet slim pour Sony Ericsson Mix - Noir
MCA Housse clapet slim pour Sony Ericsson TXT- Noir
MCA Housse clapet slim pour Sony Ericsson Xperia Arc - Noir
MCA Housse Minigel pour Sony Ericsson Mix walkman - Noir glossy
MCA Housse Minigel pour Sony Ericsson TXT- Noir glossy
Metz Mecablitz Flash 36 AF-5 digital; Version Sony Alpha ADI
Metz Mecablitz Flash 50 AF-1 digital; Version Sony Alpha ADI
Muvit Coque Minigel Glossy pour Sony Ericsson Neo - Noire
Muvit Lot de 2 protections d'écran pour Sony Ericsson Arc - Miroir/Secret
Muvit Lot de 2 protections d'écran pour Sony Ericsson Neo - Miroir/Secret
Muvit Lot de 2 protections d'écran pour Sony Ericsson Play - Miroir/Secret
Muvit Protection d'écran pour Sony Ericsson Arc
Muvit Protection d'écran pour Sony Ericsson Neo
Muvit Protection d'écran pour Sony Ericsson Play
Norêve Housse cuir Noire pour Sony Reader eBook Pocket Edition PRS-300
Pack de 2 manettes Playstation 3 noire Dualshock 3 - Manette PS3 noire Sony Dual Shock 3
Pack de 2 manettes Playstation 3 rouge Dualshock 3 - Manette PS3 rouge Sony Dual Shock 3
Pack de 3 manettes Playstation 3 noire Dualshock 3 - Manette PS3 noire Sony Dual Shock 3
Pack de 3 manettes Playstation 3 rouge Dualshock 3 - Manette PS3 rouge Sony Dual Shock 3
Pack Découverte + Medieval Moves PS3 Sony
Pack Sony : Alpha SLT-A57 + Obj. Sony DT SAM 18 - 55 mm f/3.5 - 5.6 + Etui + Carte SDHC 8 Go
Pack Sony : NEX-F3K Noir + Obj. Stabilisé Sony E 18 - 55 mm f/3.5 - 5.6 + Etui + Carte SDHC 8 Go + Câble HDMI
Pochette officielle Bigben Sony bleue pour Ps Vita
Pochette officielle Bigben Sony noire pour Ps Vita
Rocksmith jeu + Guitare pour Sony Playstation 3
Samyang 14 mm f/2.8 Aspherical IF ED UMC; Monture Sony Type A
Samyang 35 mm f/1.4 AS UMC; Monture Sony Alpha
Samyang 85 mm f/1.4 Asphérical IF; Monture Sony Alpha
Samyang Adaptateur à Monture T2 dédié Monture Sony A / Minolta
Samyang Fish-eye 8 mm f/3.5 Aspherical IF MC; Monture Sony Type A
Samyang Fish-eye 8 mm f/3.5 CS VG10; Monture Sony Type E (NEX)
Sigma DC EX 10 - 20 mm f/4 - 5.6, Monture Sony
Sigma DC EX 30 mm f/1,4 , Monture Sony
Sigma DC EX HSM 17 - 50 mm f/2.8; Monture Sony
Sigma DC HSM II 18 - 200 mm f/3.5 - 6.3, Monture Sony
Sigma DC OS HSM 18 - 250 mm f/3.5 - 6.3, Monture Sony
Sigma DC OS HSM 18 - 50 mm f/2.8 - 4.5, Monture Sony
Sigma DG 70 - 300 mm f/4 - 5.6 Macro, Monture Sony
Sigma DG APO 70 - 300 mm f/4 - 5.6 Macro, Monture Sony
Sigma DG APO EX OS HSM 70 - 200 mm f/2.8, Monture Sony
Sigma DG APO OS HSM 120 - 400 mm f/4.5 - 5.6; Monture Sony
Sigma DG APO OS HSM 150 - 500 mm f/5.0 - 6.3, Monture Sony
Sigma DG APO OS HSM 50 - 500 mm f/4.5 - 6.3, Monture Sony
Sigma DG EX 70 mm f/2.8 Macro, Monture Sony
Sigma DG EX HSM 24 - 70 mm f/2.8 Monture Sony
Sigma DG EX HSM 50 mm f/1.4; Monture Sony
Sigma DG OS 70 - 300 mm f/4 - 5.6, Monture Sony
Sigma DN EX 19 mm f/2.8, Monture Sony E
Sigma DN EX 30 mm f/2.8, Monture Sony E
Sigma Flash EF-610 DG ST dédié aux Boîtiers Sony ADI
Sigma Multiplicateur de focale 1,4x DG EX APO, Monture Sony
Sigma Multiplicateur de focale 2x DG EX APO, Monture Sony
Sony - Sac pour ordinateur portable 16,4" Noir - Modèle VGPE-MBT03
Sony - Sacoche Blanche pour ordinateur portable 15,6" (avec Smart Vaio Protection) - Modèle VGP-CKC4
Sony 100 mm f/2.8 Macro
Sony 16 mm f/2.8 Fisheye
Sony 20 mm f/2.8
Sony 28 - 75 mm f/2.8 SAM
Sony 300 mm f/2.8 G
Sony 35 mm f/1,4 G
Sony 50 mm f/1,4
Sony 70 - 200 mm f/2,8 série G
Sony 70 - 300 mm f/4,5 - 5,6 SSM série G
Sony 70 - 400 mm f/4.0 - 5.6 SSM série G
Sony 85 mm f/1.4 ZA Planar T*
Sony 85 mm f/2,8 SAM
Sony adaptateur Memory Stick Duo
Sony Alpha SLT-A37 + Obj. Sony DT SAM 18 - 55 mm f/3.5 - 5.6
Sony Alpha SLT-A37 Boîtier Nu
Sony Alpha SLT-A57 + 2 Obj. Sony DT SAM : 18 - 55 mm f/3.5 - 5.6 + 55 - 200 mm f/4.0 - 5.6
Sony Alpha SLT-A57 + Obj. Sony DT SAM 18 - 55 mm f/3.5 - 5.6
Sony Alpha SLT-A57 Boîtier Nu
Sony Alpha SLT-A65V Nu
Sony Alpha SLT-A65VK + Obj. Sony DT SAM 18 - 55 mm f/3.5 - 5.6
Sony Alpha SLT-A77V Nu
Sony Alpha SLT-A77VK + Obj. Sony DT SAM 18 - 55 mm f/3.5 - 5.6
Sony Alpha SLT-A77VQ + Obj. Sony DT SSM 16 - 50 mm f/2.8
Sony Bague d'adaptation EA1 (Boîtier NEX type E) aux Optiques type A
Sony batterie NP-FD1
Sony batterie NP-FG1
Sony BDP-S490 3D
Sony BDP-S590 3D
Sony BDP-SX1L
Sony BDV-E290 3D
Sony BDV-EF220 3D
Sony BDV-EF420 3D
Sony BDV-L600 3D
Sony BDV-N590 3D
Sony BDV-NF620 3D
Sony câble composante HD
Sony Câble HDMI pour PlayStation 3
Sony Cadre Numérique DPF-C1000 10"
Sony Cadre Numérique DPF-HD1000 10"
Sony caméra Skype CMU-BR100
Sony Carte mémoire SDHC 32 Go Class4
Sony Carte mémoire SDHC UHS-I 16 Go Class10
Sony Carte mémoire SDHC UHS-I 16 Go Class6
Sony Carte mémoire SDHC UHS-I 32 Go Class6
Sony Carte mémoire SDHC UHS-I 4 Go Class6
Sony Carte mémoire SDHC UHS-I 8 Go Class6
Sony Casque DJ filaire DR-V150iP pour iPhone & iPod
Sony Casque universel DR-ZX302VP pour iPhone & Smartphones - Blanc
Sony Casque universel DR-ZX302VP pour iPhone & Smartphones - Noir
Sony CD-R audio 80 min x 10
Sony CFD-S05
Sony CFD-S07
Sony chargeur secteur + USB pour baladeur à WM Port
Sony Clé USB Click 16 Go - Noir
Sony Clé USB Click 32 Go - Noir
Sony Clé USB Click 4 Go - Noir
Sony Clé USB Click 8 Go - Noir
Sony CMT-CPZ3
Sony CMT-FX200
Sony CMT-FX300
Sony CMT-MX500i
Sony Complément optique Grand Angle VCL-HGA07B
Sony Complément Optique VCL-HG1737C
Sony Cyber-shot DSC-HX10V Argent
Sony Cyber-shot DSC-HX10V Blanc
Sony Cyber-shot DSC-HX10V Noir
Sony Cyber-shot DSC-HX10V Rouge
Sony Cyber-shot DSC-HX200V Noir
Sony Cyber-shot DSC-HX20V chocolat
Sony Cyber-shot DSC-HX20V Noir
Sony Cyber-shot DSC-RX100 Noir
Sony Cyber-shot DSC-TX20 Bleu (étanche -5 m)
Sony Cyber-shot DSC-TX20 Noir (étanche -5 m)
Sony Cyber-shot DSC-TX20 Orange (étanche -5 m)
Sony Cyber-shot DSC-TX20 Rose (étanche -5 m)
Sony Cyber-shot DSC-TX20 Vert (étanche -5 m)
Sony Cyber-shot DSC-W610 Argent
Sony Cyber-shot DSC-W610 Bleu
Sony Cyber-shot DSC-W610 Noir
Sony Cyber-shot DSC-W610 Rose
Sony Cyber-shot DSC-W610 Vert
Sony Cyber-shot DSC-W630 Argent
Sony Cyber-shot DSC-W630 Noir
Sony Cyber-shot DSC-W630 OR
Sony Cyber-shot DSC-W630 Rose
Sony Cyber-shot DSC-W630 Violet
Sony Cyber-shot DSC-W690 Argent
Sony Cyber-shot DSC-W690 Bleu
Sony Cyber-shot DSC-W690 Noir
Sony Cyber-shot DSC-W690 Rouge
Sony Cyber-shot DSC-WX100 Argent
Sony Cyber-shot DSC-WX100 Blanc
Sony Cyber-shot DSC-WX100 Marron
Sony Cyber-shot DSC-WX100 Noir
Sony Cyber-shot DSC-WX100 Noir + Etui Cuir + Carte SDHC 4 Go
Sony Cyber-shot DSC-WX100 Rose
Sony DAV-DZ340
Sony DCC-E34CP
Sony DCR-SX65 Noir
Sony D-EJ011
Sony Dictaphone ICD-BX112 - Argenté
Sony Dictaphone ICD-LX30B - Noir + Carte mémoire 2 Go
Sony Dictaphone ICD-PX312 - Noir
Sony Dictaphone ICD-PX312D - Noir + Logiciel Dragon Naturally Speaking
Sony Dictaphone ICD-TX50 - Noir
Sony Dictaphone ICD-UX522B - Noir
Sony Dictaphone ICD-UX522S - Argenté
Sony digital 8 60 x2
Sony DNE 240
Sony dongle WiFi UWABR100
Sony DSC-S3000 Noir
Sony DT 11-18 mm f/4.5 - 5.6
Sony DT 16 - 105 mm f/3.5 - 5.6
Sony DT 16 - 50 mm f/2.8 SSM
Sony DT 16 - 80 f/3.5 - 4.5 mm Vario Sonnar
Sony DT 18 - 200 mm f/3.5 - 6.3
Sony DT 18 - 250 mm f/3.5 - 6.3
Sony DT 18 - 55 mm f/3.5 - 5.6 SAM
Sony DT 30 mm f/2.8 SAM Macro
Sony DT 35 mm f/1.8 SAM
Sony DT 50 mm f/1.8 SAM
Sony DT 55 - 200 mm f/4.0 - 5.6 SAM
Sony DT 75 - 300 mm f/4.5 - 5.6
Sony DV 60 Premium SP
Sony DVD+RW 8 cm
Sony DVD-RW 1,4 Go (x5)
Sony DVD-RW 2,8 Go double face
Sony DVM 60 Premium
Sony DV-M12
Sony DVP-FX780
Sony DVPF-X980B
Sony DVP-SR150
Sony DVP-SR160
Sony DVP-SR760H
Sony E 18 - 200 mm f/3.5 - 6.3, Dédié séries NEX
Sony E 24 mm f/1.8 ZA Sonnar T*, Dédié séries NEX
Sony E 30 mm f/3.5 Macro, Dédié séries NEX
Sony E 50 mm f/1.8, Dédié séries NEX
Sony E 55 - 210 mm f/4.5 - 6.3, Dédié séries NEX
Sony ECM-ALST1
Sony ECM-MS907
Sony ECM-MSD 1
Sony Ecouteurs universels MDR-EX14VP pour iPhone & Smartphones - Blancs
Sony Ericsson chargeur double connecteur CST-75
Sony Ericsson Yendo - Black/Pink
Sony Ericsson Yendo - Black/White
Sony Flash FHLV-F20S dédié aux Boîtiers NEX
Sony flash HVL-F43AM
Sony flash HVL-F58AM
Sony F-V120
Sony GP-AVT1 - Poignée de prise de vue avec mini trépied
Sony HD-EG5S 500 Go USB 3.0 / USB 2.0 - Gris
Sony HD-EG5S 500 Go USB 3.0 / USB 2.0 - Noir
Sony HDR-AX 2000E
Sony HDR-CX190E Noir
Sony HDR-CX250E Noir
Sony HDR-CX740VE Noir
Sony HDR-FX1000
Sony HDR-FX7
Sony HDR-GW55 Blanc (Etanche -5 m)
Sony HDR-GW55 Noir (Etanche -5 m)
Sony HDR-GW55 Noir (Etanche -5 m) + Fourre-tout + Carte micro SDHC 8 Go + Câble HDMI + Dragonne flottante
Sony HDR-PJ200E Noir
Sony HDR-PJ260V Noir
Sony HDR-PJ260V Noir + Fourre-tout + 2ème Batterie
Sony HDR-PJ580VE Noir
Sony HDR-TD10 3D
Sony HDR-TD20V 3D
Sony HDR-XR260VE
Sony Housse de transport LCS-EMC pour NEX + Optique 18 - 55 mm
Sony HT-AS5
Sony ICF-304L
Sony ICF-404L
Sony ICF-C273L
Sony ICF-M260L
Sony ICF-M770SL
Sony ICF-S22
Sony ICF-SW7600
Sony KDL22CX32D combiné DVD
Sony KDL22EX310 LED
Sony KDL22EX310W LED blanc + Support Vogel's LCD 22"
Sony KDL22EX550 LED
Sony KDL24EX320 LED
Sony KDL26EX550 LED
Sony KDL26EX550W LED
Sony KDL32EX650 LED
Sony KDL32HX750 LED 3D
Sony KDL32HX750 LED 3D + Sony Pack Lunettes 3D + Blu-Ray Harry Potter et les Reliques de la Mort Partie 2
Sony KDL37EX521 LED
Sony KDL40EX650B LED
Sony KDL40HX750 LED 3D
Sony KDL40HX750 LED 3D + Sony Pack Lunettes 3D + Blu-Ray Harry Potter et les Reliques de la Mort Partie 2
Sony KDL46HX750 LED 3D
Sony KDL46HX750 LED 3D + Sony Pack Lunettes 3D + Blu-Ray Harry Potter et les Reliques de la Mort Partie 2
Sony KDL55HX750 LED 3D
Sony KDL55HX750 LED 3D + Blu-Ray Harry Potter et les Reliques de la Mort Partie 2
Sony Kit double Flash Macro HVL-MT24AM avec Contrôleur
Sony LCS-BBE gris
Sony LCS-BBE noir
Sony LCS-BBE rouge
Sony lecteur de cartes multiformats silver
Sony Lunettes 3D TDG-BR200B enfants
Sony Lunettes 3D TDG-BR250B
Sony Macro 50 mm f/2,8
Sony MDR-410 LP
Sony MDR-E 819 V
Sony MDR-E9LP gris
Sony MDR-E9LP rose
Sony MDR-IF240 RK
Sony MDR-NC500 noir
Sony MDR-RF 840 RK
Sony MDR-RF810
Sony MDR-RF865RK
Sony MDR-V150
Sony MDR-V300
Sony MDR-XB500
Sony MDR-XD 100
Sony MDW 80 min x 5 couleur
Sony Memory Stick Pro Duo 2 Go pour PSP
Sony Memory Stick Pro Duo Mark II 4 Go
Sony Memory Stick Pro Duo Mark2 2 Go
Sony Memory Stick Pro Duo Mark2 4 Go
Sony Memory Stick Pro-HG Duo 16 Go HX
Sony Memory Stick Pro-HG Duo 32 Go HX
Sony Memory Stick Pro-HG Duo 8 Go HX
Sony MHC-EX600
Sony Micro-casque + télécommande pour PSP Slim & Lite
Sony Mini DV 60 Premium
Sony Montre Bluetooth SmartWatch pour Smartphones Sony Ericsson & Android
Sony Motion Controller pour Playstation Move
Sony Motion Navigation Controller pour Playstation Move
Sony NEX-5NK Argent + Obj. Stabilisé Sony E 18 - 55 mm f/3.5 - 5.6
Sony NEX-5NK Noir + Obj. Stabilisé Sony E 18 - 55 mm f/3.5 - 5.6
Sony NEX-5NY Argent + 2 Obj. Stabilisé Sony E : 18 - 55 mm f/3.5 - 5.6 + 55 - 210 mm f/4.5 - 6.3
Sony NEX-5NY Noir + 2 Obj. Stabilisé Sony E : 18 - 55 mm f/3.5 - 5.6 + 55 - 210 mm f/4.5 - 6.3
Sony NEX-7 Noir Nu
Sony NEX-7K Noir + Obj. Stabilisé Sony E 18 - 55 mm f/3.5 - 5.6
Sony NEX-7K Noir + Obj. Stabilisé Sony E 18 - 55 mm f/3.5 - 5.6 + Housse Cuir LCS-ELC7 + Carte SDHC 8 Go Class6 UHS-I
Sony NEX-F3K Argent + Obj. Stabilisé Sony E 18 - 55 mm f/3.5 - 5.6
Sony NEX-F3K Noir + Obj. Stabilisé Sony E 18 - 55 mm f/3.5 - 5.6
Sony NEX-VG20 + Obj. Stabilisé Sony E 18 - 200 mm
Sony NEX-VG20 Nu
Sony NP-BN1
Sony NP-F 570
Sony NP-F 970
Sony NP-FH50
Sony NP-FM500H
Sony NP-FV 50
Sony NP-FV100
Sony NP-FV70
Sony NPFW50 pour NEX-3 et NEX-5
Sony NWZ-A864 FM blanc 8 Go
Sony NWZ-A864 FM noir 8 Go
Sony NWZ-A864 FM noir 8 Go + Casque weSC Conga Matte noir
Sony NWZ-A865 FM noir 16 Go
Sony NWZ-B172F FM bleu 2 Go
Sony NWZ-B172F FM noir 2 Go
Sony NWZ-B172F FM rose 2 Go
Sony NWZ-B173F FM noir 4 Go
Sony NWZ-E363 FM blanc 4 Go
Sony NWZ-E363 FM noir 4 Go
Sony NWZ-E363 FM rouge 4 Go
Sony NWZ-E364 FM blanc 8 Go
Sony NWZ-E364 FM noir 8 Go
Sony NWZ-E364 FM rouge 8 Go
Sony NWZ-E463 FM bleu 4 Go
Sony NWZ-E463 FM rose 4 Go
Sony NWZ-E464 FM bleu 8 Go
Sony NWZ-E464 FM rose 8 Go
Sony NWZ-W263B 4 Go noir
Sony NWZ-W263L 4 Go bleu
Sony NWZ-W263W 4 Go blanc
Sony Oreillette Bluetooth pour PS3
Sony Pack Lunettes 3D + Blu-Ray Harry Potter et les Reliques de la Mort Partie 2
Sony Pancake E 16 mm f/2.8, Dédié séries NEX
Sony Party Shot pour Sony Cyber Shot
Sony PCK-LH4AM
Sony PCK-LH6AM
Sony PE 90 HMP x2
Sony PlayStation Move Starter Pack
Sony Pocket Cam Bloggie MHS-TS22 Bleu
Sony Pocket Cam Bloggie MHS-TS22 Noir
Sony Pocket Cam Bloggie MHS-TS22 Rouge
Sony poignée d'alimentation VGC-90
Sony Radio-réveil Projection ICFC717
Sony RDP-M5iP noir
Sony RDP-NWD300 noir
Sony RDP-XA900IP bluetooth & AirPlay
Sony RHT-G15
Sony SA-NS300
Sony socle SU40NX1
Sony socle SU52HX1
Sony socle SU-B461S
Sony SRF-M607
Sony stabilisé E 18 - 55 mm f/3.5 - 5.6, Dédié séries NEX
Sony Station d'accueil pour PSP
Sony Station d'accueil SGP-DS1 pour tablette Sony Tablet S
Sony SVM-F120P
Sony SVM-F40P
Sony Tablet S 9,4" TFT 16 Go 3G
Sony Tablet S 9,4" TFT 32 Go
Sony Tablet S 9,4" TFT 32 Go + Sony Station d'accueil SGP-DS1
Sony Télécommande Blu Ray Noire pour PlayStation 3
Sony Téléconvetisseur SAL-14TC 1,4x, Dédié optiques de type A
Sony torche circulaire HVL-RLA
Sony Vaio SVE14A1V1E/P 14" - Rose
Sony Vaio SVE1511J1E/W 15,5" - Blanc
Sony Vaio SVE1711L1E/B 17,3" - Noir
Sony Vaio SVE1711T1E/B 17,3" - Noir
Sony Vaio SVS1311F3E/W 13,3" - Blanc
Sony Vaio VPC-EH3U1E/B 15,5" TFT Noir
Sony Vaio VPC-EJ3N1E/B 17,3" TFT Noir
Sony Vaio VPC-F22S1E/B 16,4" TFT HD Blu-Ray USB 3.0
Sony Vaio VPC-SB4L1E/W 13,3" TFT USB 3.0 Blanc
Sony VAIO VPC-SB4N9E/B 13,3" LED
Sony Vaio VPC-YB2M1E/P 11,6" TFT Rose
Sony Vaio VPC-Z21L9E/B 13,1" TFT
Sony VCL-HA07A
Sony VCL-HG0758
Sony VGB 50 AM.CE
Sony VGP-BMS20 - Souris Laser Bluetooth - Turquoise
Sony Viseur Optique FDA-SV1 Dédié séries NEX
Sony VPC-F23M1E/B 16,4" TFT Blu-Ray USB 3.0
Sony VRD-MC6
Sony VRDP1
Sony Xperia P - Argent
Sony Xperia P - Noir
Sony Xperia S - Blanc
Sony Xperia S - Noir
Sony Xperia U - Blanc
Sony Xperia U - Noir
Sony Zeiss 24-70 mm f : 2,8
Sony ZS-PS30CP blanc
Sony ZS-RS09CP noir
Starter Kit Sony pour PS Vita
Station Sony Party Shot IPT-DS2
Tablette Sony NWZ-Z1050 Android noir 16 go
Tamron AF Di 28 - 300 mm f/3.5 - 6.3 XR LD AD ASL [IF] Macro 1:2,9, Monture Sony
Tamron AF Di 70 - 200 mm f/2.8 XR LD, Monture Sony
Tamron AF Di 70 - 300 mm f/4.0 - 5.6 LD Macro 1:2, Monture Sony/Minolta AF
Tamron AF Di II 18 - 200 mm f/3.5 - 6.3 XR LD ASL [IF] Macro 1:3,7, Monture Sony
Tamron AF Di II 55 - 200 mm f/4.0 - 5.6 LD Macro 1:3,5, Monture Sony/Minolta AF
Tamron AF Di II PZD 18 - 270 mm f/3.5 - 6.3 LD ASL [IF], Monture Sony
Tamron SP AF Di 200 - 500 mm f/5.0 - 6.3 LD [IF], Monture Sony/Milnolta AF
Tamron SP AF Di 90 mm f/2.8 Macro 1:1, Monture Sony
Tamron SP AF Di II 10 - 24 mm f/3.5 - 4.5 LD ASL [IF], Monture Sony
Tamron SP AF Di II 17 - 50 mm f/2.8 XR LD ASL [IF], Monture Sony/Minolta AF
Tamron SP AF Di II 60 mm f/2.0 LD [IF] Macro 1:1; Monture Sony
Tamron SP AF Di LD IF180 mm f/3.5 Macro 1:1, Monture Sony
Tamron SP AF Di USD 70 - 300 mm f/4.0 - 5.6 LD XLD [IF], Monture Sony
Torche Sony HVL HFL1
Torche Sony HVL-HL1 3W
Touch Grip BigBen pour Sony Ps Vita
Unité GPS Sony GPS-CS3KA pour appareil photo
http://www.sony.fr/support/fr/product/VPCEB4E9E_BQ/manuals ftp://ftp.vaio-link.com/pub/manuals/Notebooks/VPCE/VPCE_H_BG.pdf http://www.sony.fr/support/fr/product/SVE1511Q1EB/manuals http://www.sony.fr/support/fr/product/SGPT113BE_S/manuals http://www.sony.fr/support/fr/product/SVT1312V9ES/manuals http://www.sony.fr/support/fr/product/SVE1512H6EW/manuals 2NP-BN1 - Kit de deux batteries rechargeables pour appareil photo Cyber-shot™ 2NP-FG1 - Kit de deux batteries rechargeables pour appareil photo Cyber-shot™ 2NP-FW50 - Kit de deux batteries rechargeables 3PAPRPACKDN - Imprimez chez vous vos photos numériques au format 10 x 15 cm et en qualité professionnelle grâce à ce lot de trois paquets de papier photo pour i 5PAPRPACKDN - Imprimez chez vous vos photos numériques au format 10 x 15 cm et en qualité professionnelle grâce à ce lot de cinq paquets de papier photo pour im ACC-AMFM11 - Kit d'accessoires ACC-AMFW - Kit de base idéal avec des accessoires pratiques et d'un excellent rapport qualité/prix ACC-CSBN - Comprend une batterie de type N pour Cyber-shot et un chargeur BC-CSN ACC-CTBN - Kit d'accessoires comprenant une batterie, une housse de transport et un mini trépied ACC-EXV5 - Kit d'accessoires avec housse exclusive et batterie de rechange ACC-FV30A - Kit d'accessoires économique avec housse de transport souple et batterie de secours ACC-FV50B - Kit d'accessoires avec housse et batterie de rechange ACC-FW1A - Kit d'accessoires avec batterie rechargeable NP-FW50 et housse de voyage LCS-AMB ACC-FW1E - Comprend : batterie, housse de voyage et protecteur multicouche ACC-TCV5 - Kit batterie rechargeable / chargeur pour Handycam® ACC-VW - Kit d'accessoires avec batterie rechargeable NP-FW50 et chargeur BC-VW1 AC-L100 - Adaptateur secteur AC-L200 - Adaptateur secteur AC-PW20 PW20 Adaptateur secteur AC-UB10 - Adaptateur secteur USB pour Cyber-shot, Handycam® et bloggie™ AC-VQ1051D - Adaptateur secteur / chargeur pour batteries InfoLITHIUM™ série L AC-VQV10 - Chargeur ultrarapide à double emplacement pour batteries de série P, H et V ADP-AMA - Adaptez une large gamme d'accessoires à votre appareil photo ADP-MAA - Adaptez une large gamme d'accessoires à votre appareil photo AKA-AF1 - Des clichés nets, des pentes enneigées aux vagues agitées AKA-LU1 - Des instants privilégiés à ne pas manquer AKA-RD1 - Ne laissez pas quelques gouttes gâcher vos photos ALC-B1EM - Protège le boîtier de l'appareil photo de la poussière et de la saleté lorsque l'objectif n'est pas installé ALC-B55 - Protège-objectif pour appareil photo ALC-F49S - Protège-objectif avant de rechange ALC-F55S - Protège-objectif avant de rechange ALC-F62S - Protège-objectif avant de rechange ALC-F62Z - Protège-objectif avant de rechange ALC-F67S - Protège-objectif avant de rechange ALC-F72S - Protège-objectif avant de rechange ALC-F72Z - Protège-objectif avant de rechange ALC-F77S - Protège-objectif avant de rechange ALC-F77Z - Protège-objectif avant de rechange ALC-R1EM - Protège l'objectif de la poussière et des rayures lorsqu'il n'est pas fixé au boîtier de l'appareil photo ALC-R55 - Bouchon pour base d'objectif ALC-SH0005 - Pare-soleil de rechange pour le SAL1680Z ALC-SH0007 - Pare-soleil de rechange pour le SAL100M28 et le SAL75300 ALC-SH0008 - Pare-soleil de rechange pour le SAL18200 ALC-SH0010 - Pare-soleil de rechange pour le SAL70200G ALC-SH0011 - Pare-soleil de rechange pour le SAL50F14 ALC-SH0013 - Pare-soleil de rechange pour le SAL20F28 ALC-SH0014 - Pare-soleil de rechange pour le SAL135F28 ALC-SH101 - Pare-soleil de rechange ALC-SH102 - Pare-soleil pour SAL-55200 ALC-SH104 - Pare-soleil pour SAL-18250 ALC-SH105 - Pare-soleil pour SAL-16105 ALCSH107 - Pare-soleil au design vertical pour le téléobjectif SAL-70400G ALC-SH108 - Pare-soleil ALC-SH111 - Pare-soleil de rechange pour objectifs SAL85F28/SAL35F18 BC-TRV - Chargeur de voyage compact pour batteries de série P, H, et V BC-TRX - Chargez rapidement votre Cyber-shot™, pour être immédiatement prêt à l'action BC-VM10 - Adaptateur secteur / chargeur de voyage pour batteries InfoLITHIUM™ série M BC-VW1 - Chargeur de batterie compact BDP-S790 - Déroulez le tapis rouge pour votre collection de films BDP-SX1 - Le tout premier lecteur Blu-ray Disc™ portable de Sony avec écran LCD 25,7 cm / 10,1 BDV-EF420 - Tirez le maximum de vos films et de votre musique BDV-N590 - Améliorez votre expérience Home Cinema avec une plus grande clarté de son et de vision BDV-N790W - Donnez plus de magie à vos films grâce à la liberté offerte par des enceintes sans fil BDV-N890W - Plongez dans une nouvelle dimension de son Home Cinema avec 2x grandes enceintes BDV-N990W - Donnez une autre dimension au son de votre Home Cinema avec 4 x grandes enceintes BDV-NF620 - Une icône de cinéma - un son puissant et une apparence élégante BDV-NF720 - Facilité de diffusion, puissance de son Surround BEW-Y3-01 - Une garantie étendue pour votre TV BRAVIA BEW-Y3-02 - Une garantie étendue pour votre TV BRAVIA BEW-Y3-03 - Une garantie étendue pour votre TV BRAVIA BEW-Y3-04 - Une garantie étendue pour votre TV BRAVIA BEW-Y3-05 - Une garantie étendue pour votre TV BRAVIA BEW-Y3-06 - Une garantie étendue pour votre TV BRAVIA BEW-Y4-01 - Une garantie étendue pour votre TV BRAVIA BEW-Y4-02 - Une garantie étendue pour votre TV BRAVIA BEW-Y4-03 - Une garantie étendue pour votre TV BRAVIA BEW-Y4-04 - Une garantie étendue pour votre TV BRAVIA BEW-Y4-05 - Une garantie étendue pour votre TV BRAVIA BEW-Y6-06 - Une garantie étendue pour votre TV BRAVIA BEW-Y5-01 - Une garantie étendue pour votre TV BRAVIA BEW-Y5-02 - Une garantie étendue pour votre TV BRAVIA BEW-Y5-03 - Une garantie étendue pour votre TV BRAVIA BEW-Y5-04 - Une garantie étendue pour votre TV BRAVIA BEW-Y5-05 - Une garantie étendue pour votre TV BRAVIA BEW-Y5-06 - Une garantie étendue pour votre TV BRAVIA BLT-110 - Accédez facilement à votre camescope grâce à la bandoulière BLT-HB1 - Capturez ce que vous voyez BLT-HSB - Bandoulière de remplacement pour housses de transport de camescopes Sony CAMEW-Y2-A01 - Prolonge la garantie standard de 2 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y2-A02 - Prolonge la garantie standard de 2 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y2-A03 - Prolonge la garantie standard de 2 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y2-A04 - Prolonge la garantie standard de 2 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y2-A05 - Prolonge la garantie standard de 2 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y2-A06 - Prolonge la garantie standard de 2 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y2-A07 - Prolonge la garantie standard de 2 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y3-A01 - Prolonge la garantie standard de 3 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y3-A02 - Prolonge la garantie standard de 3 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y3-A03 - Prolonge la garantie standard de 3 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y3-A04 - Prolonge la garantie standard de 3 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y3-A05 - Prolonge la garantie standard de 3 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y3-A06 - Prolonge la garantie standard de 3 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y3-A07 - Prolonge la garantie standard de 3 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y4-A01 - Prolonge la garantie standard de 4 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y4-A02 - Prolonge la garantie standard de 4 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y4-A03 - Prolonge la garantie standard de 4 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y4-A04 - Prolonge la garantie standard de 4 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y4-A05 - Prolonge la garantie standard de 4 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y4-A06 - Prolonge la garantie standard de 4 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y4-A07 - Prolonge la garantie standard de 4 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y5-A01 - Prolonge la garantie standard de 5 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y5-A02 - Prolonge la garantie standard de 5 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y5-A03 - Prolonge la garantie standard de 5 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y5-A04 - Prolonge la garantie standard de 5 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y5-A05 - Prolonge la garantie standard de 5 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y5-A06 - Prolonge la garantie standard de 5 ans à compter de la date d'achat CAMEW-Y5-A07 - Prolonge la garantie standard de 5 ans à compter de la date d'achat CKA-NWU10 - Brassard pour Walkman® série B CKA-NWU50 - Brassard pour Walkman® séries X/A/S/E CLM-V55 - L'écran LCD de type clip se fixe à l'appareil photo pour un affichage haute qualité CMT-G1BiP - Qualité audio exceptionnelle, avec radio DAB et lecture iPod / iPhone CMT-G1iP - Qualité audio exceptionnelle pour votre musique, avec lecture iPod / iPhone CMT-G2NiP - Accédez instantanément à la radio sur Internet et diffusez de la musique sans fil à partir d'un PC CMT-V10iP - Profitez de votre musique sans renoncer à l'élégance CMT-V10iP - Profitez de votre musique sans renoncer à l'élégance CMT-V50iP - Un modèle compact, conçu pour être polyvalent et offrir une qualité sonore exceptionnelle CMT-V50iP - Un modèle compact, conçu pour être polyvalent et offrir une qualité sonore exceptionnelle CMT-V50iP - Un modèle compact, conçu pour être polyvalent et offrir une qualité sonore exceptionnelle CMU-BR100 - Passez des appels vidéo et vocaux gratuitement sur votre TV BRAVIA CP-A2LS - Batterie toujours chargée, où que vous soyez. CP-ELS - Batterie toujours chargée, où que vous soyez. CP-ELSAB - Batterie toujours chargée, où que vous soyez. CP-ELSAIP - Batterie toujours chargée, où que vous soyez. CP-ELSAW - Batterie toujours chargée, où que vous soyez. DPF-C1000 - Style élégant et contemporain et visionnage clair de vos photos DPF-C800 - Style élégant et contemporain et visionnage clair de vos photos DPF-HD800 - Un superbe affichage pour vos photos et vidéos HD DR-320DPV - Casque PC sophistiqué avec tube vocal amovible DR-ZX301IP - Adapté à un iPod, un iPhone ou un iPad, avec télécommande de jeu sur le cordon DR-ZX301IP - Adapté à un iPod, un iPhone ou un iPad, avec télécommande de jeu sur le cordon DR-ZX301IP - Adapté à un iPod, un iPhone ou un iPad, avec télécommande de jeu sur le cordon DR-ZX301IP - Adapté à un iPod, un iPhone ou un iPad, avec télécommande de jeu sur le cordon DR-ZX302VP - Ecoutez de la musique depuis votre smartphone et émettez des appels en profitant d'une qualité audio exceptionnelle DR-ZX302VP - Ecoutez de la musique depuis votre smartphone et émettez des appels en profitant d'une qualité audio exceptionnelle DR-ZX302VP - Ecoutez de la musique depuis votre smartphone et émettez des appels en profitant d'une qualité audio exceptionnelle DR-ZX302VP - Ecoutez de la musique depuis votre smartphone et émettez des appels en profitant d'une qualité audio exceptionnelle DSCEW-Y2-A01 - Prolonge la garantie standard de 2 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y2-A02 - Prolonge la garantie standard de 2 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y2-A03 - Prolonge la garantie standard de 2 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y2-A04 - Prolonge la garantie standard de 2 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y2-A05 - Prolonge la garantie standard de 2 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y3-A01 - Prolonge la garantie standard de 3 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y3-A02 - Prolonge la garantie standard de 3 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y3-A03 - Prolonge la garantie standard de 3 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y3-A04 - Prolonge la garantie standard de 3 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y3-A05 - Prolonge la garantie standard de 3 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y4-A01 - Prolonge la garantie standard de 4 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y4-A02 - Prolonge la garantie standard de 4 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y4-A03 - Prolonge la garantie standard de 4 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y4-A04 - Prolonge la garantie standard de 4 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y4-A05 - Prolonge la garantie standard de 4 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y5-A01 - Prolonge la garantie standard de 5 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y5-A02 - Prolonge la garantie standard de 5 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y5-A03 - Prolonge la garantie standard de 5 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y5-A04 - Prolonge la garantie standard de 5 ans à compter de la date d'achat DSCEW-Y5-A05 - Prolonge la garantie standard de 5 ans à compter de la date d'achat DSC-H90 - Cyber-shot™, appareil photo compact avec zoom puissant et qualité d'image exceptionnelle DSC-H90 - Cyber-shot™, appareil photo compact avec zoom puissant et qualité d'image exceptionnelle DSC-HX10V - Cyber-shot hautes performances avec puissant zoom 16x et mode macro DSC-HX10V - Cyber-shot hautes performances avec puissant zoom 16x et mode macro DSC-HX200V - Cyber-shot avancé avec zoom puissant, Full HD, GPS et commandes manuelles DSC-HX20V - Cyber-shot hautes performances avec puissant zoom 20x et mode macro DSC-HX20V - Cyber-shot hautes performances avec puissant zoom 20x et mode macro Appareils photo numériques aux fonctions multiples et zoom puissant. Qualité d'image exceptionnelle grâce à l'objectif Carl Zeiss® et au processeur BIONZ. Grand écran LCD 3 DSC-RX1 - Qualité reflex numérique de niveau professionnel, à emporter partout DSC-RX100 - Cyber-shot avancé avec large capteur et objectif lumineux de haute qualité DSC-TX20 - Cyber-shot™ ultraplat avec Full HD, robuste et étanche DSC-TX20 - Cyber-shot™ ultraplat avec Full HD, robuste et étanche DSC-TX20 - Cyber-shot™ ultraplat avec Full HD, robuste et étanche DSC-TX20 - Cyber-shot™ ultraplat avec Full HD, robuste et étanche DSC-TX20 - Cyber-shot™ ultraplat avec Full HD, robuste et étanche DSC-W630 - Un appareil photo Cyber-shot™ léger, compact, et facile à utiliser DSC-W690 - Appareil photo Cyber-shot ultra-mince et facile à utiliser avec zoom puissant DSC-W690 - Appareil photo Cyber-shot ultra-mince et facile à utiliser avec zoom puissant DSC-W690 - Appareil photo Cyber-shot ultra-mince et facile à utiliser avec zoom puissant DSC-WX100 - Cyber-shot avancé ultra-mince avec zoom puissant, vidéo Full HD et 3D DSC-WX100 - Cyber-shot avancé ultra-mince avec zoom puissant, vidéo Full HD et 3D DSC-WX100 - Cyber-shot avancé ultra-mince avec zoom puissant, vidéo Full HD et 3D DSC-WX100 - Cyber-shot avancé ultra-mince avec zoom puissant, vidéo Full HD et 3D Appareils photo ultra compacts, faciles à utiliser et disponibles dans divers coloris et finitions. Superbe qualité d'image grâce à une haute résolution, objectif Carl Zeiss® et processeur BIONZ. Technologies avancées telles que la détection des visages et des sourires. Grand écran LCD et sortie HD. ECM-ALST1 - Un son clair et net pour vos vidéos HD ECM-AW3 - Système de microphone sans fil ECM-CG50 - Enregistrez des dialogues d'une haute qualité sonore juste en face de l'appareil ECM-HGZ1 - Enregistre les sons quelle soit leur provenance ECM-HW2 - Microphone sans fil ECM-SST1 - Capture un son de haute qualité lors de l'enregistrement de vidéos HD FA-CC1AM - Câble de connexion externe pour flash FA-CS1AM - Support externe pour flash HVL-F36AM FA-EB1AM - Adaptateur pour batterie externe pour flash FA-MA1AM - Adaptateur pour torche macro FA-SHC1AM - Protège-griffe de connexion FA-ST1AM - Adaptateur flash pour borne Sync FDA-A1AM - Viseur réglable FDA-EP10 - Protège le viseur de votre appareil photo NEX-7 ou le viseur FDA-EV1S FDA-EP11 - Protection du viseur de l'appareil photo SLT-A65 FDA-EP8AM - Protège-oculaire pour le SLT-A55/A33 FDA-EV1S - Viseur OLED XGA Tru-Finder™ offrant une haute résolution pour une prise de vue précise FDA-SV1 - Offre un affichage clair et confortable lors du cadrage de photos et de vidéos avec l'objectif 16 mm FDA-V1K - Profitez d'une vision claire et lumineuse avec le Cyber-shot RX1 GP-AVT1 - Poignée de prise de vue avec mini trépied HD-E1 - Votre solution de stockage de poche HD-E1HB - Votre bibliothèque numérique portable HD-E1 - Votre solution de stockage de poche HD-EG5 - Stockez vos contenus multimédia en toute élégance HD-EG5 - Stockez vos contenus multimédia en toute élégance HDR-AS15 - Le camescope conçu pour l'aventure HDR-CX190E - Camescope Full HD facile à utiliser avec une imagerie exceptionnelle et un zoom puissant HDR-CX200E - Camescope Full HD facile à utiliser avec une imagerie exceptionnelle et un zoom puissant HDR-CX200E - Camescope Full HD facile à utiliser avec une imagerie exceptionnelle et un zoom puissant HDR-CX200E - Camescope Full HD facile à utiliser avec une imagerie exceptionnelle et un zoom puissant HDR-CX210E - Camescope Full HD facile à utiliser avec une imagerie exceptionnelle et un zoom puissant HDR-CX260VE - Camescope Full HD facile à utiliser avec une imagerie exceptionnelle et un zoom puissant HDR-CX570E - Camescope Full HD offrant une très bonne qualité d'image et de nombreuses fonctions HDR-CX740VE - Camescope Full HD avec une qualité d'image et une créativité exceptionnelles HDR-GW55VE - Camescope Full HD résistant à l'eau, à la poussière et aux chocs HDR-PJ200E - Camescope Full HD facile à utiliser, avec zoom puissant et projecteur intégré HDR-PJ260VE - Camescope Full HD facile à utiliser, avec zoom puissant et projecteur intégré HDR-PJ580VE - Camescope Full HD avec une superbe qualité d'image et un projecteur intégré HDR-PJ740VE - Camescope Full HD avec une superbe qualité d'image et un projecteur intégré HDR-TD20VE - Le camescope Full HD capture chaque moment en 3D de style époustouflant HDR-XR260VE - Camescope Full HD offrant une très bonne qualité d'image et une longue durée d'enregistrement HMZ-T2 - Une expérience Home Entertainment cinématographique immersive HT-CT260 - Un maximum de son, un minimum d'encombrement HT-CT60 - L'alliance de l'élégance et du son HVL-F20AM - Flash externe HVL-F20S - Flash compact et facile à transporter pour les portraits et les prises de vue de tous les jours HVL-F43AM - Flash externe polyvalent avec réglage rapide de l'éclairage et prise en charge sans fil HVL-F60M - Capturez l'instant avec un éclairage parfait HVL-HL1 - Torche vidéo compacte 3 W compatible avec une griffe porte-accessoire intelligente HVL-RL1 - Améliorez vos prises de vues macro grâce à un éclairage lumineux, naturel et créatif HVL-RLAM - Flash annulaire ICD-BX112 - Enregistreur mp3 simple à utiliser, avec grands boutons et écran LCD ICD-LX30 - Enregistrez vos réunions de façon simple et pratique à partir de votre bureau ICD-PX312D - Ajoutez de la mémoire supplémentaire et transférez les enregistrements sur PC grâce au logiciel fourni ICD-PX312M - Ajoutez de la mémoire supplémentaire et profitez de l'enregistrement mains libres ICD-SX712D - Enregistrement de qualité CD, fourni avec logiciel pour transcrire les enregistrements sur le PC ICD-SX712 - Enregistrement de qualité CD, idéal pour le travail et la musique en direct ICD-TX50 - Enregistreur numérique ultra-plat, format de poche que vous pouvez emporter partout ICD-UX523 - Enregistrez des réunions, écoutez de la musique ou la radio ICD-UX523 - Enregistrez des réunions, écoutez de la musique ou la radio ICF-DS15iP - Station d'accueil radio-réveil tout-en-un pour iPod / iPhone ICF-DS15iP - Station d'accueil radio-réveil tout-en-un pour iPod / iPhone KDL-22EX550 - Regardez la télévision autrement KDL-26EX550 - Regardez la télévision autrement KDL-26EX550 - Regardez la télévision autrement KDL-32EX650 - Regardez la télévision autrement KDL-32HX750 - A vous de choisir : voyez la différence avec la 2D et la 3D Haute Définition KDL-40EX650 - Regardez la télévision autrement KDL-40HX750 - A vous de choisir : voyez la différence avec la 2D et la 3D Haute Définition KDL-40HX850 - Pour être au plus proche de ce que vous regardez KDL-46EX650 - Regardez la télévision autrement KDL-46HX750 - La télévision entre dans une nouvelle ère KDL-46HX850 - Pour être au plus proche de ce que vous regardez KDL-55HX750 - La télévision entre dans une nouvelle ère KDL-55HX850 - Pour être au plus proche de ce que vous regardez KDL-55HX950 - Visualisez la meilleure image haute définition possible, un design détaillé et épuré KDL-65HX950 - Visualisez la meilleure image haute définition possible, un design détaillé et épuré LA-EA2 - Bénéficiez d'une mise au point automatique rapide avec les objectifs de type A (reflex numériques et appareils photo SLT) LCJ-HJ - Housse de transport pour Cyber-shot HX200 LCJ-HK - Housse de transport imperméable pour les appareils photo Cyber-shot série H LCJ-RXA - Housse de transport pour Cyber-shot™ RX100 LCJ-RXB - Une façon élégante de protéger votre Cyber-shot RX1 LCL-140AM - Housse de transport d'objectif LCL-60AM - Housse de transport d'objectif LCL-90AM - Housse de transport d'objectif LCM-CSVG - Housse de protection robuste pour appareil photo Cyber-shot™ LCM-CSVH - Protection de votre appareil photo Cyber-shot contre les chocs et l'humidité LCM-GWA - La housse résistante à l'eau protège votre Handycam® série GW LCS-ACB - Protège votre Handycam® contre la poussière, la pluie et les chocs LCS-AMB - La housse de transport souple protège l'appareil photo et l'objectif zoom standard monté LCS-AMSC30 - Housse de transport souple LCS-BBD - Housse de transport souple LCS-BBE - L'étui de transport ajusté « sac dans le sac » protège le camescope Handycam® glissé dans un sac à main ou dans une housse de transport LCS-BBE - L'étui de transport ajusté « sac dans le sac » protège le camescope Handycam® glissé dans un sac à main ou dans une housse de transport LCS-BBE - L'étui de transport ajusté « sac dans le sac » protège le camescope Handycam® glissé dans un sac à main ou dans une housse de transport LCS-BBE - L'étui de transport ajusté « sac dans le sac » protège le camescope Handycam® glissé dans un sac à main ou dans une housse de transport LCS-BBF - Housse de protection souple pour appareil photo de type E : idéale en voyage LCS-BBF - Housse de protection souple pour appareil photo de type E : idéale en voyage LCS-BBG - Housse de transport souple pour Handycam® LCS-BBH - Housse de transport souple pour Handycam® LCS-BP2 - Sac à dos facile à transporter, idéal pour une séance photo en extérieur LCS-BP3 - Protégez et transportez confortablement tout votre kit appareil photo LCS-CS2 - Housse de transport souple pour Cyber-shot LCS-CST - Housse de transport souple en nylon LCS-CSW - Housse de transport souple avec pochettes de rangement pratiques LCS-CSW - Housse de transport souple avec pochettes de rangement pratiques LCS-CSW - Housse de transport souple avec pochettes de rangement pratiques LCS-CSW - Housse de transport souple avec pochettes de rangement pratiques LCS-CSY - Housse de transport souple pour une protection pratique et accessible LCS-CSZ - Protection originale et colorée pour appareil photo Cyber-shot™ ou Bloggie™ LCS-CSZ - Protection originale et colorée pour appareil photo Cyber-shot™ ou Bloggie™ LCS-CSZ - Protection originale et colorée pour appareil photo Cyber-shot™ ou Bloggie™ LCS-CSZ - Protection originale et colorée pour appareil photo Cyber-shot™ ou Bloggie™ LCS-EJA - Transportez votre appareil photo compact (NEX) avec élégance et en toute sécurité LCS-EJC3 - Protège l'appareil photo ? NEX et son objectif. Fabrication en polyuréthane et similicuir LCS-EJC3B - Protège l'appareil photo ? NEX et son objectif. Fabrication en polyuréthane et similicuir LCS-ELC6 - Votre appareil photo NEX-6 vous accompagne partout, en toute élégance LCS-ELC7 - Protège l'appareil photo NEX-7 et son objectif de type E monté LCS-EMC - Protection polyvalente pour l'appareil photo ultra compact NEX et ses accessoires LCS-EMF - Housse ultramince pour un appareil photo compact (NEX) et un objectif supplémentaire LCS-EMHB LCS-EMHB Housse de transport Protection de l'appareil photo ? NEX contre la poussière et les rayures Souple, légère et facile à transporter Accès facile et rapide à votre appareil photo LCS-HG - Protection haute qualité pour votre appareil photo Cyber-shot LCS-HH - Protection élégante haute qualité pour votre appareil photo Cyber-shot LCS-SC21 - Housse de transport grande capacité pour reflex numériques, appareils photo SLT et objectifs supplémentaires LCS-SC8 - Housse de transport souple pour reflex numériques, appareils photo SLT et objectifs supplémentaires LCS-SL10 - Housse de transport élégante pour tous vos accessoires préférés LCS-THT - Housse de transport en cuir pour Cyber-shot LCS-TWH - Protège votre appareil photo avec choix de couleurs et élégance à la clé LCS-TWH - Protège votre appareil photo avec choix de couleurs et élégance à la clé LCS-TWH - Protège votre appareil photo avec choix de couleurs et élégance à la clé LCS-TWH - Protège votre appareil photo avec choix de couleurs et élégance à la clé LCS-TWJ - Housse de transport en similicuir haut de gamme pour une protection tout en élégance LCS-TWJ - Housse de transport en similicuir haut de gamme pour une protection tout en élégance LCS-TWJ - Housse de transport en similicuir haut de gamme pour une protection tout en élégance LCS-TWJ - Housse de transport en similicuir haut de gamme pour une protection tout en élégance LCS-TWJ - Housse de transport en similicuir haut de gamme pour une protection tout en élégance LCS-TWK - Housse de transport en similicuir haut de gamme pour une protection tout en élégance de votre appareil photo Cyber-shot™ LCS-TWK - Housse de transport en similicuir haut de gamme pour une protection tout en élégance de votre appareil photo Cyber-shot™ LCS-TWK - Housse de transport en similicuir haut de gamme pour une protection tout en élégance de votre appareil photo Cyber-shot™ LCS-TWM - Housse de transport souple et pratique pour Cyber-shot LCS-U10 - Protection pour votre Handycam® et ses accessoires LCS-U20 - Housse de transport pour Handycam® ou appareil photo reflex numérique et accessoires LCS-U30 - Housse de transport pour Handycam® ou appareil photo reflex numérique et accessoires LCS-U5 - Protection pour votre Handycam® et ses accessoires LCSVCC - Permet de ranger le camescope mais aussi l'objectif, la batterie, le chargeur et d'autres accessoires LCS-VCD - Housse polyvalente grande capacité pour votre camescope et ses accessoires LHP-1 - Empêche les reflets et protège votre Cyber-shot RX1 MDR-1R - Conçus pour les sons d'aujourd'hui MDR-1RBT - Pour une restitution optimale de votre musique, sans fil MDR-1RNC - Vous. Votre musique. Et c'est tout. MDR-1R - Conçus pour les sons d'aujourd'hui MDR-AS41EX - Donnez du rythme à votre entraînement MDR-DS6500 - Un son 3D sans aucun fil : emportez vos jeux, morceaux et films préférés en déplacement MDR-E9LP - Ecouteurs colorés assortis à votre lecteur de musique numérique MDR-E9LP - Ecouteurs colorés assortis à votre lecteur de musique numérique MDR-EX1000 - Une précision audio dernier cri et un son haute résolution d'une fluidité inégalée MDR-NC13 - Réduction du bruit ambiant pour une écoute de meilleure qualité MDR-NC200D - Excellente qualité audio, avec système antibruit numérique MDR-NC8 - Dynamitez votre musique en éliminant les bruits indésirables MDR-NWBT10 - Diffusez de la musique depuis votre WALKMAN® et écoutez-la sans aucun câble MDR-RF865RK - Système antibruit. Ecoute sans fil jusqu'à 100 m MDR-V150 - Casque de contrôle à écouteurs réversibles MDR-V55 - Emportez votre musique de vos platines aux rues de votre ville MDR-V55 - Emportez votre musique de vos platines aux rues de votre ville MDR-V55 - Emportez votre musique de vos platines aux rues de votre ville MDR-V55 - Emportez votre musique de vos platines aux rues de votre ville MDR-XB200 - Des basses percutantes pour tous les genres musicaux MDR-XB200 - Des basses percutantes pour tous les genres musicaux MDR-XB200 - Des basses percutantes pour tous les genres musicaux MDR-XB30EX MDR-XB30EX Casque EXTRA BASS Des graves profonds grâce à la technologie Advanced Vibe Structure Un son cristallin et précis pour tous les genres musicaux Tenue confortable grâce au design intra-auriculaire élégant MDR-XB400 MDR-XB400 Casque EXTRA BASS Profitez de basses riches et équilibrées pour tous les genres musicaux Des graves profonds grâce à la technologie Advanced Vibe Structure Style et confort dans tous vos déplacements grâce au design pliable Disponible en : noir Couleur sélectionnée : noir Coloris : blanc Couleur sélectionnée : Coloris : blanc MDR-XB400 MDR-XB400 Casque EXTRA BASS Profitez de basses riches et équilibrées pour tous les genres musicaux Des graves profonds grâce à la technologie Advanced Vibe Structure Style et confort dans tous vos déplacements grâce au design pliable Disponible en : noir noir Coloris : blanc Couleur sélectionnée : Coloris : blanc MDR-XB600 - Des basses dynamiques pour tous les genres musicaux MDR-XB600 - Des basses dynamiques pour tous les genres musicaux MDR-XB800 - Des basses précises sans compromis MDR-Z1000 - Casque haut de gamme conçu pour la surveillance professionnelle en studio MDR-ZX100 - Adapté à votre lecteur mp3, idéal pour l'extérieur MDR-ZX100 - Adapté à votre lecteur mp3, idéal pour l'extérieur MDR-ZX300 - Un son puissant pendant vos déplacements : compatible avec les WALKMAN® et tous lecteurs mp3 MDR-ZX500 - Reproduction limpide des voix et des instruments, basses percutantes MDR-ZX500 - Reproduction limpide des voix et des instruments, basses percutantes MDR-ZX600 - Son puissant. Elégance absolue. MDR-ZX600 - Son puissant. Elégance absolue. MDR-ZX600 - Son puissant. Elégance absolue. MDR-ZX600 - Son puissant. Elégance absolue. MDR-ZX700 - Son puissant de qualité studio, avec coussinets antibruit MPK-THK - Le boîtier sous-marin Marine Pack™ étanche protège votre Cyber-shot jusqu'à 40 m de profondeur MPK-WH - Le boîtier sous-marin étanche protège votre appareil photo Cyber-shot jusqu'à 40 m de profondeur MRWE80 - La solution idéale pour effectuer rapidement des transferts de données volumineuses depuis des cartes XQD NEX-5NY - Compact et simple d'utilisation, qualité d'image digne d'un reflex numérique et objectifs interchangeables NEX-5RK - Des photos professionnelles à la vitesse de l'éclair NEX-5RK - Des photos professionnelles à la vitesse de l'éclair NEX-5RK - Des photos professionnelles à la vitesse de l'éclair NEX-6 - Des performances d'expert. Un contrôle sans effort. NEX-6L - Des performances d'expert. Un contrôle sans effort. NEX-6Y - Des performances d'expert. Un contrôle sans effort. NEX-7 - Un appareil de qualité professionnelle dans votre poche avec objectifs interchangeables NEX-7K - Un appareil de qualité professionnelle dans votre poche avec objectifs interchangeables NEX-F3K - Appareil photo compact et simple d'utilisation avec une qualité reflex numérique NEX-F3K - Appareil photo compact et simple d'utilisation avec une qualité reflex numérique NEX-VG20E - Vidéo Full HD de qualité cinématographique avec la flexibilité des objectifs interchangeables NEX-VG30E - Prenez les commandes, photographiez comme il vous plaît NEX-VG30EH - Prenez les commandes, photographiez comme il vous plaît NEX-VG900E - Plus de détails. Plus de contrôle. Plus de vie. NP-BK1 - Batterie rechargeable NP-BN1 - Batterie InfoLITHIUM™ de type N NP-BX1 - Batterie InfoLITHIUM™ Type X pour appareil photo Cyber-shot™, capacité 1240 mAh NP-FG1 - Batterie rechargeable NP-FH50 - Batterie InfoLITHIUM™ de série H NP-FM50 - Batterie InfoLITHIUM de série M NP-FM500H - Batterie rechargeable NP-FT1 - Batterie rechargeable InfoLITHIUM de type T 3,6 V / 2,4 Wh (680 mAh) NP-FV100 - Batterie InfoLITHIUM™ série V ultrahaute capacité NP-FV50 - Batterie InfoLITHIUM™ de série V NP-FV70 - Batterie InfoLITHIUM™ série V haute capacité NP-FW50 FW50 Batterie rechargeable NSZ-GS7 - La puissance de Google Chrome sur n'importe quel téléviseur NWZ-B172 - WALKMAN® avec voyant coloré clignotant NWZ-B172F - WALKMAN® avec voyant coloré clignotant NWZ-B172F - WALKMAN® avec voyant coloré clignotant NWZ-B172F - WALKMAN® avec voyant coloré clignotant NWZ-B172F - WALKMAN® avec voyant coloré clignotant NWZ-B172 - WALKMAN® avec voyant coloré clignotant NWZ-B172 - WALKMAN® avec voyant coloré clignotant NWZ-B172 - WALKMAN® avec voyant coloré clignotant NWZ-B173 - WALKMAN® avec voyant coloré clignotant NWZ-B173F - WALKMAN® avec voyant coloré clignotant NWZ-B173F - WALKMAN® avec voyant coloré clignotant NWZ-B173F - WALKMAN® avec voyant coloré clignotant NWZ-B173F - WALKMAN® avec voyant coloré clignotant NWZ-B173 - WALKMAN® avec voyant coloré clignotant NWZ-B173 - WALKMAN® avec voyant coloré clignotant NWZ-B173 - WALKMAN® avec voyant coloré clignotant NWZ-E473K - Format ultra-fin et son WALKMAN® limpide ; kit comprenant une station assortie avec haut-parleurs NWZ-E473K - Format ultra-fin et son WALKMAN® limpide ; kit comprenant une station assortie avec haut-parleurs NWZ-E474 - Design ultra-plat, qualité audio WALKMAN® exceptionnelle et batterie longue durée NWZ-E474 - Design ultra-plat, qualité audio WALKMAN® exceptionnelle et batterie longue durée NWZ-E474 - Design ultra-plat, qualité audio WALKMAN® exceptionnelle et batterie longue durée NWZ-E474 - Design ultra-plat, qualité audio WALKMAN® exceptionnelle et batterie longue durée NWZ-E474 - Design ultra-plat, qualité audio WALKMAN® exceptionnelle et batterie longue durée NWZ-E474 - Design ultra-plat, qualité audio WALKMAN® exceptionnelle et batterie longue durée NWZ-E574 - Qualité audio WALKMAN® exceptionnelle avec système antibruit numérique NWZ-E574 - Qualité audio WALKMAN® exceptionnelle avec système antibruit numérique NWZ-E574 - Qualité audio WALKMAN® exceptionnelle avec système antibruit numérique NWZ-E575 - Qualité audio WALKMAN® exceptionnelle avec système antibruit numérique NWZ-F805 - Profitez du meilleur de la musique et des applications NWZ-F806 - Profitez du meilleur de la musique et des applications NWZ-S774BT - Profitez d'une écoute sans fil en toute simplicité dans tous vos déplacements grâce à la technologie Bluetooth® NWZ-S774BT - Profitez d'une écoute sans fil en toute simplicité dans tous vos déplacements grâce à la technologie Bluetooth® PCK-L27D - Protection de l'appareil photo Cyber-shot contre les rayures et les marques PCK-L27WD - Protection pour grand écran LCD 2,7 PCK-L30B - Protection pour grand écran LCD 7,5 cm (3 PCK-L30WCSB - Protecteur d'écran LCD PCK-L35WCS - Protecteur d'écran LCD PCK-LM12 - Protège l'écran de l'appareil photo des fêlures, des rayures et des traces de doigts PCK-LM13 - Protecteur d'écran, idéal pour votre appareil photo NEX-5R PCK-LM14 - Protecteur d'écran, idéal pour votre appareil photo SLT-A99 PCK-LM1EA - Protège l'écran de l'appareil photo des fêlures, des rayures et des traces de doigts PCK-LM2AM - Protège l'écran de l'appareil photo des fêlures, des rayures et des traces de doigts PCK-LM3AM - Protège l'écran de l'appareil photo des fêlures, des rayures et des traces de doigts PRSA-AC1A - Adaptateur secteur hautes performances pour Reader™ PRSA-CL22 - Housse fine et élégante qui épouse parfaitement votre Reader™ Sony, avec lampe intégrée PRSA-CL22 - Housse fine et élégante qui épouse parfaitement votre Reader™ Sony, avec lampe intégrée PRSA-CL22 - Housse fine et élégante qui épouse parfaitement votre Reader™ Sony, avec lampe intégrée PRSA-SC22 - Housse fine et élégante qui épouse parfaitement votre Reader™ Sony PRSA-SC22 - Housse fine et élégante qui épouse parfaitement votre Reader™ Sony PRSA-SC22 - Housse fine et élégante qui épouse parfaitement votre Reader™ Sony PRS-T2 - Découvrez la lecture numérique PRS-T2 - Découvrez la lecture numérique PRS-T2 - Découvrez la lecture numérique PS719148975 - Plongez au cœur de l'action Dualshock 3 Controller - Manette sans fil Sony PS3™ DualShock® 3 (noire) PlayStation Vita - Un système de divertissement portable nouvelle génération PlayStation 3 160GB - Nouvelle console de jeu PLAYSTATION®3 compacte de 160 Go PS719183860 - Innovation. Immersion. Imagination. Une révolution pour les jeux. PS719202257 - Devenez un grand sorcier PS719206620 - Carte mémoire de 4 Go pour PlayStation® Vita PS719206729 - Carte mémoire de 8 Go pour PlayStation® Vita PS719206828 - Carte mémoire de 16 Go pour PlayStation® Vita PS719206927 - Carte mémoire de 32 Go pour PlayStation® Vita PS719241010 - Adaptateur secteur PlayStation® Vita PS719276616 - Chargeur portable pour PlayStation® Vita PS Vita Starter Kit - Profitez de tous les accessoires dont vous avez besoin pour votre PlayStation® Vita PS719298915 - Câble USB pour PlayStation® Vita PS719689287 - Contrôlez votre PS3™ sans fil grâce à cette télécommande. QDH16 - La qualité irréprochable pour les photographes professionnels RDP-M15iP - Station avec haut-parleurs portable pour iPod / iPhone, se glisse dans un sac RDP-M5iP - Station avec haut-parleurs à faible encombrement pour iPod / iPhone, pour la maison ou les déplacements RDP-M5iP - Station avec haut-parleurs à faible encombrement pour iPod / iPhone, pour la maison ou les déplacements RDP-M7iP - Station avec haut-parleurs compacte pour iPod / iPhone RDP-M7iP - Station avec haut-parleurs compacte pour iPod / iPhone RDP-NWG400 - WALKMAN® au design élégant et son de qualité avec diffusion sans fil Bluetooth® RDP-NWR100 - Ecoutez votre musique au bord de la piscine, pendant un pique-nique ou sous la douche RDP-V20iP - Station avec haut-parleurs ultraportable pour iPod / iPhone, avec son à 360° RDP-V20iP - Station avec haut-parleurs ultraportable pour iPod / iPhone, avec son à 360° RDP-V20iP - Station avec haut-parleurs ultraportable pour iPod / iPhone, avec son à 360° RDP-X200iP - Série X : Finesse du son, pureté des lignes. RDP-X30iP - Station avec haut-parleurs pour iPod / iPhone RDP-XA700iP - Série X : Finesse du son, pureté des lignes. RDP-XA900iP - Série X : Finesse du son, pureté des lignes. RDP-XF300iP - Série X : Finesse du son, pureté des lignes. RM-AV2 - Télécommande pour camescopes équipés de connecteurs A/V RM-L1AM - Télécommande RMT-DSLR1 - Télécommande sans fil RMT-DSLR2 - Prenez le contrôle de votre appareil photo sans fil SA-32SE1 - Performances audio améliorées pour vos programmes TV, vos films, votre musique, etc. SAL-135F28 - Téléobjectif STF : produit des effets exceptionnels de flou artistique SAL-14TC - Le téléobjectif haute qualité étend la longueur focale par un facteur de 1,4x SAL-16105 - Objectif zoom standard grand angle avec plage de focale généreuse 6,5x SAL-1635Z - Objectif zoom grand angle haute qualité et lumineux conçu par Chez Carl Zeiss® SAL-1680Z - Objectif zoom standard grand angle haute qualité conçu par Chez Carl Zeiss® SAL-18135 - Téléobjectif polyvalent idéal pour les voyages et les prises de vue au quotidien SAL-18200 - Téléobjectif grand angle compact et polyvalent avec plage de focale de 11x SAL-18250 - Téléobjectif grand angle compact et polyvalent avec plage de focale de 14x SAL-1855 - Objectif zoom standard, polyvalent et compact : idéal pour un usage quotidien SAL-20F28 - Objectif à très grand angle : idéal pour les paysages, les prises de vue en intérieur et les monuments SAL-20TC - Le téléobjectif haute qualité étend la longueur focale par un facteur de 2x SAL-2470Z - Objectif zoom standard lumineux de haute qualité conçu par Carl Zeiss® SAL-24F20Z - Objectif grand angle haute qualité et lumineux conçu par Chez Carl Zeiss® SAL-2875 - Objectif zoom haute qualité à grande ouverture de diaphragme pour un usage standard SAL-300F28G2 - Téléobjectif F 2,8 pour les événements sportifs et la nature SAL-30M28 - Objectif macro compact et léger : idéal pour les petits sujets SAL-35F14G - Objectif grand angle très lumineux aux performances exceptionnelles SAL-35F18 - Objectif lumineux à grande ouverture : idéal pour les portraits et les prises de vue par faible luminosité SAL-500F40G - Ultra-téléobjectif très haute qualité pour les scènes de sport et de nature SAL-50F14 - Objectif très lumineux à grande ouverture : idéal pour les portraits et les prises de vue par faible luminosité SAL-50F18 - Objectif pour portrait à grande ouverture, compact et de première qualité SAL-50M28 - Macro-objectif : idéal pour des portraits et des gros plans détaillés haute qualité de petits sujets SAL-55200-2 - Téléobjectif : idéal pour les voyages et les prises de vue standard SAL-55300 - Zoom silencieux et rapide pour une prise de vue professionnelle SAL-70300G - Téléobjectif de haute qualité : idéal pour les scènes de sport ou d'action SAL-70400G - Téléobjectif de haute qualité : idéal pour les scènes de sport ou d'action SAL-85F14Z - Objectif pour portrait d'une luminosité et d'une qualité incomparables par Carl Zeiss® SAL-85F28 - Objectif plein cadre haute qualité : idéal pour les portraits SA-NS310 - Toute la musique que vous aimez dans n'importe quelle pièce SA-NS410 - Bénéficiez d'un son puissant dans toutes les pièces SA-NS510 - Portable, rechargeable et sans fil SEL-1018 - Zoom très grand angle avec ouverture constante F4 SEL-16F28 - Objectif faible luminosité léger, idéal pour une utilisation quotidienne grâce à une meilleure portabilité SEL-18200 - Téléobjectif avec plage focale 11x et stabilisateur optique SteadyShot SEL-18200LE - Téléobjectif compact et léger avec plage de focale 11x et stabilisateur optique SteadyShot SEL-1855 - Zoom standard compact et polyvalent avec stabilisateur optique SteadyShot SEL-24F18Z - Objectif grand angle lumineux haute qualité conçu par Carl Zeiss® SEL-30M35 - Macro-objectif pour des gros plans détaillés de petits sujets SEL-35F18 - Objectif compact et polyvalent à grande ouverture et distance focale fixe SEL-50F18 - Objectif lumineux très haute qualité pour portraits avec stabilisateur optique SteadyShot SEL-55210 - Téléobjectif compact avec plage de focale 3,8x et stabilisateur optique SteadyShot SEL-P1650 - Objectif compact et léger avec zoom puissant et silencieux SF16U - Peu importe l'utilisation ou le périphérique utilisé, cette carte ne vous laissera pas tomber SF16UX - Plus de vitesse, de fiabilité et de performances SF32U - Peu importe l'utilisation ou le périphérique utilisé, cette carte ne vous laissera pas tomber SF32UX - Plus de vitesse, de fiabilité et de performances SF4U - Peu importe l'utilisation ou le périphérique utilisé, cette carte ne vous laissera pas tomber SF64UX - Plus de vitesse, de fiabilité et de performances SF8U - Peu importe l'utilisation ou le périphérique utilisé, cette carte ne vous laissera pas tomber SF8UX - Plus de vitesse, de fiabilité et de performances SGP-AC5V6 - Adaptateur secteur hautes performances pour Xperia™ Tablet série S SGP-CV3 - Housse fine en cuir véritable avec socle intégré pour Xperia™ Tablet série S SGP-CV3 - Housse fine en cuir véritable avec socle intégré pour Xperia™ Tablet série S SGP-CV4 - Housse de transport fine avec socle intégré pour Xperia™ Tablet série S SGP-CV4 - Housse de transport fine avec socle intégré pour Xperia™ Tablet série S SGP-CV4 - Housse de transport fine avec socle intégré pour Xperia™ Tablet série S SGP-CV4 - Housse de transport fine avec socle intégré pour Xperia™ Tablet série S SGP-CV4 - Housse de transport fine avec socle intégré pour Xperia™ Tablet série S SGP-DS2 - Station d'accueil pour Xperia™ Tablet série S SGP-DS3 - Support pour station d'accueil pour Xperia™ Tablet série S SGP-DS4 - Socle de tablette léger et compact pour Xperia™ Tablet série S SGP-ESCL01 - Etui pour Xperia™ Tablet série S et Sony Tablet série S SGP-FLS3 - Protecteur d'écran LCD pour Xperia™ Tablet série S SGP-HC1 - Câble adaptateur HDMI® pour Xperia™ Tablet série S SGP-SK1 - Housse fine avec clavier pour Xperia™ Tablet série S SGP-SPK1 - Station avec haut-parleurs pour Xperia™ Tablet série S SGPT121FR - 16 Go, Wi-Fi® SGPT122FR - 32 Go, Wi-Fi® SGPT123FR - 64 Go, Wi-Fi® SGPT131FR Xperia™ Tablet Série 3G 16 Go Grâce au boîtier aluminium ultra-plat et à l'écran anti-éclaboussures, vous pouvez profiter de votre Xperia™ Tablet série S partout et à tout moment. Changez de chaîne et réglez votre chaîne hi-fi en toute simplicité grâce à la télécommande universelle. Créez des profils et partagez-les avec vos amis et votre famille Choisissez des accessoires élégants pour rendre votre Xperia™ Tablet série S encore plus ludique. SGP-UC2 - Câble USB multi-port pour Xperia™ Tablet série S SGP-UC3 - Câble adaptateur pour hôte USB pour Xperia™ Tablet série S SH-L32W - Viseur amovible SLT-A37K - Découvrez un appareil photo avec une excellente réactivité et une foule d'options créatives sans vous encombrer SLT-A57K - Fonctions de création puissantes, images parfaites et prise de vue ultra-rapide SLT-A57M - Fonctions de création puissantes, images parfaites et prise de vue ultra-rapide SLT-A57Y - Fonctions de création puissantes, images parfaites et prise de vue ultra-rapide SLT-A65V - Plus rien ne vous échappera avec une qualité d'image exceptionnelle et un temps de réponse ultrarapide SLT-A65VK - Plus rien ne vous échappera avec une qualité d'image exceptionnelle et un temps de réponse ultrarapide SLT-A65VY - Plus rien ne vous échappera avec une qualité d'image exceptionnelle et un temps de réponse ultrarapide SLT-A77V - Conçu pour répondre aux besoins créatifs des véritables amateurs de photos SLT-A77VK - Conçu pour répondre aux besoins créatifs des véritables amateurs de photos SLT-A77VQ - Conçu pour répondre aux besoins créatifs des véritables amateurs de photos SLT-A99V - La qualité irréprochable attendue par les professionnels SPK-AS1 - Réalisez des vidéos HD sous-marines SR16A4 - Augmentez la capacité de votre smartphone avec notre carte microSD de 16 Go ! SR2A1 - La carte MicroSD 2 Go vous offre un divertissement optimal. Stockez vos photos, vos clips vidéo, votre musique et tout autre type de contenu. Finie la p SR4A4 - La carte MicroSDHC 4 Go vous offre un divertissement optimal. Stockez vos photos, vos clips vidéo, votre musique et tout autre type de contenu. Finie la SRSBTM8 - Ecoutez de la musique où vous le souhaitez grâce à la connexion en une seule touche SRSBTM8 - Ecoutez de la musique où vous le souhaitez grâce à la connexion en une seule touche SRS-BTV25 - Diffusez de la musique sans fil depuis votre appareil avec un son à 360° SRS-NWT10M - Mini haut-parleur portable pour votre WALKMAN®. Branchez-le et profitez de votre musique et de vos vidéos partout, quand vous le souhaitez ! STP-FSA - La dragonne flottante vous permet de protéger votre Cyber-shot étanche dans les environnements humides STP-GB1AM - Dragonne en cuir (noire) STP-HS1AM HS1AM Dragonne Dragonne Disponible en : noir Couleur sélectionnée : noir Marron Couleur sélectionnée : Marron Coloris : blanc Couleur sélectionnée : Coloris : blanc STP-XH70 - Bandoulière en cuir véritable STP-XS3 - Bandoulière pour un usage rapide STR-DA5800ES - La puissance sonore du futur du cinéma STR-DN1030 - Un son digne des salles de cinéma allié à la liberté du sans fil SV-D1121C5E - Ultrabook™ hybride coulissant, fin et léger. Inspiré par Intel®. SVD1121P2E - le plus dynamique des ordinateurs VAIO SVD1121X9E - le plus dynamique des ordinateurs VAIO SVD1121Z9E - le plus dynamique des ordinateurs VAIO SV-E14A2C5E - Démarquez-vous avec une touche de couleur SVE14A2V1E - Le plus populaire des ordinateurs VAIO SVE14A2V1E - Le plus populaire des ordinateurs VAIO SV-E1512C5E - L'informatique en toute simplicité SVE1512C6E - Le plus populaire des ordinateurs VAIO SVE1512H1E - Le plus populaire des ordinateurs VAIO SVE1512T1E - Le plus populaire des ordinateurs VAIO SVE1712C1E - Le plus populaire des ordinateurs VAIO SV-E1712C5E - Grand écran pour le divertissement SVE1712L1E - Le plus populaire des ordinateurs VAIO SVE1712S1E - Le plus populaire des ordinateurs VAIO SVE1712W1E - Le plus populaire des ordinateurs VAIO SVJ2021E9E - VAIO : la gamme de produits la plus ingénieuse SVL2412Z1E - le plus divertissant des PC VAIO tout-en-un SVM-F120P - 120 feuilles de papier photo et 2 cartouches pour imprimantes série DPP-FP SVM-F120P - 120 feuilles de papier photo et 2 cartouches pour imprimantes série DPP-FP SV-S1312C5E - Conçu pour la performance SVS1312J3E - Le plus puissant des ordinateurs VAIO SVS1312R9E - Le plus puissant des ordinateurs VAIO SV-S13A2C5E - Optimisez chaque instant avec vitesse et précision SV-S1512C5E - Ecran Full HD, partout, à tout moment SVS1512V9E - Le plus puissant des ordinateurs VAIO SV-T1112C5E - Ultrabook™ ultra-élégant et réactif. Inspiré par Intel®. SV-T1312C5E - Ultrabook™ ultra-élégant et réactif avec écran tactile. Inspiré par Intel®. SV-Z1311C5E - Le VAIO ultime TABLETEW-Y2A-01 - Choisissez la tranquillité d'esprit avec cette extension de garantie pour votre nouvelle SONY Tablet TABLETEW-Y2A-02 - Choisissez la tranquillité d'esprit avec cette extension de garantie pour votre nouvelle SONY Tablet TABLETEW-Y3A-01 - Choisissez la tranquillité d'esprit avec cette extension de garantie pour votre nouvelle SONY Tablet TABLETEW-Y3A-02 - Choisissez la tranquillité d'esprit avec cette extension de garantie pour votre nouvelle SONY Tablet TABLETEW-Y4A-01 - Choisissez la tranquillité d'esprit avec cette extension de garantie pour votre nouvelle SONY Tablet TABLETEW-Y4A-02 - Choisissez la tranquillité d'esprit avec cette extension de garantie pour votre nouvelle SONY Tablet TDG-BR200/W - Lunettes 3D compactes et rechargeables pour un confort 3D optimal TDG-BR250/B - Lunettes 3D rechargeables pour une expérience 3D fluide et confortable TDG-BR750 - Lunettes 3D nouvelle génération TGA-1 - Prise confortable de votre Cyber-shot RX1, même à une seule main VCL-ECF1 - Convertit de façon instantanée les objectifs « pancake » E16 mm F/2,8 pour créer des effets de perspective angulaire VCL-ECU1 - Convertit de façon instantanée les objectifs « pancake » E16 mm F/2,8 pour un champ de vision ultra large VCL-HA07A - Grand angle VCL-HG1737C - Téléobjectif haut de gamme VCL-HGE08B - Objectif grand angle Wide Angle Cap™ pour diamètres de 30 et 37 mm avec fixation facile VCT-55LH - Diverses options de fixation pour griffe porte-accessoire standard VCT-AM1 - Filmez vos vidéos avec une toute nouvelle dimension VCT-GM1 - Filmez par tous les temps VCT-HM1 - Immortalisez vos excursions à vélo VCT-MP1 - Pied polyvalent pour les prises de vue avec un camescope Handycam® ou un appareil photo ? SLT / reflex numérique / NEX VCT-R100 R100 Trépied Trépied VCT-R640 R640 Trépied Trépied VCT-TA1 - Vivez vos aventures sous un nouvel angle VF-30NKB - Kit de filtres à densité neutre et de protection multicouche pour objectifs 30 mm VF-37CPKB - Kit de filtres polarisants et de protection MC pour objectifs de 37 mm VF-37NKB - Kit de filtres à densité neutre et de protection multicouche pour objectifs de 37 mm VF-49MPAM - Filtre de protection MC VF-49NDAM - Filtre à densité neutre (ND) VF-55CPAM - Filtre polarisant circulaire (PL) VF-55MPAM - Filtre de protection MC VF-62MPAM - Filtre de protection MC VF-67CPAM - Filtre polarisant circulaire (PL) VF-67MPAM - Filtre de protection MC VF-77CPAM - Filtre polarisant circulaire (PL) VG-C77AM - Manipulation sûre et confortable en position portrait ou paysage VG-C99AM - Réalisez des portraits avec une simplicité et un contrôle exceptionnels VGP-AC10V8 - Adaptateur secteur standard pour VAIO Duo 11 VGP-AC19V51 - Adaptateur secteur VGP-BMS21 - Souris laser avec Bluetooth® VGP-BMS21 - Souris laser avec Bluetooth® VGP-BMS21 - Souris laser avec Bluetooth® VGP-BMS21 - Souris laser avec Bluetooth® VGP-BMS21 - Souris laser avec Bluetooth® VGP-BMS21 - Souris laser avec Bluetooth® VG-PBPL26 - Batterie haute capacité VGP-BPS26A - Batterie VGP-BPS27 - Batterie standard hautes performances pour ordinateurs portables VAIO série Z VGP-BPSC24 - Batterie longue durée VGP-BPSC27 - Batterie haute capacité pour ordinateurs portables VAIO série Z VGP-BPSC29 - Batterie haute capacité pour ordinateurs portables VAIO série SE VGP-BPSC31 - Batterie longue durée pour VAIO Duo 11 VGP-CK1 - Etui de transport pour VAIO Duo 11 VGP-CKS4 - Sacoche en cuir pour les VAIO série S allant jusqu'à 33,7 cm (13,3 VGP-CKS5 - Housse de transport en cuir véritable pour VAIO série SE VGP-CKZ3 - Sacoche de transport compacte en cuir véritable VAIO série Z VGP-CPE1 - Housse de transport assortie pour VAIO série E14P VGP-CPE1 - Housse de transport assortie pour VAIO série E14P VGP-CPE1 - Housse de transport assortie pour VAIO série E14P VGP-CVZ3 - Housse de transport compacte en cuir véritable VAIO série Z VGP-EMB10 - Sacoche à bandoulière 41,6 cm (16,4 VGPE-MBT07 - Housse de transport pour les ordinateurs portables mesurant jusqu'à 43,8 cm (17,3 VGPE-MBT08 - Housse de transport VAIO (jusqu'à 33,7 cm, 13,3 VGP-FL3D15A - Ecran 3D sans lunettes pour votre VAIO série SE VGP-FLS10 - Feuille protectrice LCD pour VAIO Duo 11 VGP-FLS11 - Feuille protectrice LCD pour VAIO Tap 20 VGP-PRS20 - Station d'accueil VGP-PRS25 - Station d'accueil évoluée pour votre VAIO série SE VGP-PRS30 - Station d'accueil avec disque dur de 500 Go intégré pour ordinateur série S (33,7 cm / 13,3 VGP-PRS35 - Station d'accueil avec disque dur de 500 Go intégré pour ordinateur série S (39,5 cm / 15,5 VGP-PRZ20A - Station d'accueil optimisée pour VAIO série Z VGPPRZ20C - Station d'accueil optimisée pour VAIO série Z VGP-STD1 - Stylet pour VAIO Duo 11 VGP-UMS32 - USB optique noir ou argenté VGP-UMS32 - USB optique noir ou argenté VGP-WKB13 - Clavier et souris laser sans fil VGP-WMS21 - Souris laser sans fil VGP-WMS21 - Souris laser sans fil VGP-WMS21 - Souris laser sans fil XBA-1 - Des écouteurs qui vous emmènent plus loin XBA-1iP - Des écouteurs qui vous emmènent plus loin XBA-2 - Toujours plus de groove XBA-2iP - Toujours plus de groove XBA-3 - Précision de chaque note XBA-3iP - Précision de chaque note XBA-4 - Pour ceux qui entendent la différence XBA-4iP - Pour ceux qui entendent la différence XBA-BT75 - Plus de flexibilité pour les personnes actives XBA-NC85 - Le bruit n'est pas le bienvenu XBA-S65 - Accompagnez votre entraînement d'une grande précision sonore XBA-S65 - Accompagnez votre entraînement d'une grande précision sonore XLR-K1M - Installez le micro idéal pour vos vidéos Sony BN1 Batterie rechargeable (kit de deux batteries) 2NP-BN1 Sony FG1 Batterie rechargeable (kit de deux batteries) 2NP-FG1 Sony FW50 Kit de deux batteries 2NP-FW50 Sony F120P Papier pour imprimante photo 10 x 15 cm, lot de 3 3PAPRPACKDN Sony F120P Papier pour imprimante photo 10 x 15 cm, lot de 5 5PAPRPACKDN Sony AMFM11 Kit d'accessoires ACC-AMFM11 Sony AMFW Kit d'accessoires ACC-AMFW Sony ACC-CSBN Kit d'accessoires ACC-CSBN Sony CTBN Kit d'accessoires ACC-CTBN Sony EXV5 Kit d'accessoires ACC-EXV5 Sony FV30A Kit d'accessoires pour Handycam® ACC-FV30A Sony FV50B Kit d'accessoires ACC-FV50B Sony ACC-FW1A Kit d'accessoires ACC-FW1A Sony FW1E Kit d'accessoires ACC-FW1E Sony ACC-TCV5 Kit batterie et chargeur ACC-TCV5 Sony ACC-VW Kit batterie et chargeur ACC-VW Sony L100 Adaptateur secteur/chargeur AC-L100 Sony L200 Adaptateur secteur/chargeur AC-L200 Sony PW20 Adaptateur secteur AC-PW20 Sony UB10 Adaptateur secteur USB AC-UB10 Sony VQ1051D Adaptateur secteur / chargeur AC-VQ1051D Sony VQV10 Adaptateur secteur/chargeur AC-VQV10 Sony ADP-AMA Adaptateur pour griffe porte-accessoire ADP-AMA Sony ADP-MAA Adaptateur pour griffe porte-accessoire ADP-MAA Sony AKA-AF1 Feuilles anti-buée pour Action Cam AKA-AF1 Sony AKA-LU1 Poignée de prise de vue à main levée avec écran LCD pour Action Cam AKA-LU1 Sony Autres accessoires AKA-RD1 Sony B1EM Protège-objectif du boîtier de l'appareil photo ALC-B1EM Sony Accessoires pour objectif ALC-B55 Sony ALC-F49S Bouchon d'objectif ALC-F49S Sony ALC-F55S Bouchon d'objectif ALC-F55S Sony ALC-F62S Bouchon d'objectif ALC-F62S Sony F62Z Bouchon d'objectif ALC-F62Z Sony ALC-F67S Bouchon d'objectif ALC-F67S Sony ALC-F72S Bouchon d'objectif ALC-F72S Sony F72Z Bouchon d'objectif ALC-F72Z Sony ALC-F77S Bouchon d'objectif ALC-F77S Sony F77Z Bouchon d'objectif ALC-F77Z Sony R1EM Bouchon arrière d'objectif ALC-R1EM Sony Accessoires pour objectif ALC-R55 Sony SH0005 Pare-soleil de rechange ALC-SH0005 Sony SH0007 Pare-soleil de rechange ALC-SH0007 Sony SH0008 Pare-soleil de rechange ALC-SH0008 Sony SH0010 Pare-soleil de rechange ALC-SH0010 Sony SH0011 Pare-soleil de rechange ALC-SH0011 Sony SH0013 Pare-soleil de rechange ALC-SH0013 Sony SH0014 Pare-soleil de rechange ALC-SH0014 Sony SH101 Pare-soleil de rechange ALC-SH101 Sony SH102 Pare-soleil de rechange ALC-SH102 Sony SH104 Pare-soleil de rechange ALC-SH104 Sony SH105 Pare-soleil de rechange ALC-SH105 Sony SH107 Pare-soleil ALCSH107 Sony SH108 Pare-soleil de rechange ALC-SH108 Sony SH111 Pare-soleil ALC-SH111 Sony TRV Adaptateur secteur/chargeur BC-TRV Sony BC-TRX Chargeur de batterie Cyber-shot™ BC-TRX Sony VM10 Adaptateur secteur/chargeur BC-VM10 Sony VW1 Chargeur de batterie BC-VW1 Sony BDP-S790 Lecteur Blu-ray Disc™ 3D et 4K BDP-S790 Sony BDP-SX1 Lecteur Blu-ray Disc™ portable BDP-SX1 Sony BDV-EF420 Système Home Cinema BDV-EF420 Sony BDV-N590 Système Home Cinema BDV-N590 Sony BDV-N790W Système Home Cinema BDV-N790W Sony BDV-N890W Système Home Cinema BDV-N890W Sony BDV-N990W Système Home Cinema BDV-N990W Sony BDV-NF620 Système Home Cinema BDV-NF620 Sony BDV-NF720 Système Home Cinema BDV-NF720 Sony Extension de garantie BRAVIA® BEW-Y3-01 Sony Extension de garantie BRAVIA® BEW-Y3-02 Sony Extension de garantie BRAVIA® BEW-Y3-03 Sony Extension de garantie BRAVIA® BEW-Y3-04 Sony Extension de garantie BRAVIA® BEW-Y3-05 Sony Extension de garantie BRAVIA® BEW-Y3-06 Sony Extension de garantie BRAVIA® BEW-Y4-01 Sony Extension de garantie BRAVIA® BEW-Y4-02 Sony Extension de garantie BRAVIA® BEW-Y4-03 Sony Extension de garantie BRAVIA® BEW-Y4-04 Sony Extension de garantie BRAVIA® BEW-Y4-05 Sony Extension de garantie BRAVIA® BEW-Y6-06 Sony Extension de garantie BRAVIA® BEW-Y5-01 Sony Extension de garantie BRAVIA® BEW-Y5-02 Sony Extension de garantie BRAVIA® BEW-Y5-03 Sony Extension de garantie BRAVIA® BEW-Y5-04 Sony Extension de garantie BRAVIA® BEW-Y5-05 Sony Extension de garantie BRAVIA® BEW-Y5-06 Sony BLT-110 Bandoulière BLT-110 Sony BLT-HB1 Fixation tour de tête pour camescope Action Cam BLT-HB1 Sony HSB Bandoulière BLT-HSB Sony CAMEW-Y2 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y2-A01 Sony CAMEW-Y2 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y2-A02 Sony CAMEW-Y2 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y2-A03 Sony CAMEW-Y2 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y2-A04 Sony CAMEW-Y2 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y2-A05 Sony CAMEW-Y2 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y2-A06 Sony CAMEW-Y2 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y2-A07 Sony CAMEW-Y3 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y3-A01 Sony CAMEW-Y3 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y3-A02 Sony CAMEW-Y3 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y3-A03 Sony CAMEW-Y3 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y3-A04 Sony CAMEW-Y3 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y3-A05 Sony CAMEW-Y3 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y3-A06 Sony CAMEW-Y3 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y3-A07 Sony CAMEW-Y4 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y4-A01 Sony CAMEW-Y4 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y4-A02 Sony CAMEW-Y4 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y4-A03 Sony CAMEW-Y4 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y4-A04 Sony CAMEW-Y4 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y4-A05 Sony CAMEW-Y4 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y4-A06 Sony CAMEW-Y4 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y4-A07 Sony CAMEW-Y5 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y5-A01 Sony CAMEW-Y5 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y5-A02 Sony CAMEW-Y5 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y5-A03 Sony CAMEW-Y5 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y5-A04 Sony CAMEW-Y5 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y5-A05 Sony CAMEW-Y5 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y5-A06 Sony CAMEW-Y5 Garantie étendue pour Handycam® CAMEW-Y5-A07 Sony Housses, sangles, brassards CKA-NWU10 Sony Housses, sangles, brassards CKA-NWU50 Sony V55 Ecran LCD CLM-V55 Sony CMT-G1BiP Système audio hi-fi avec radio DAB CMT-G1BiP Sony CMT-G1iP Système audio hi-fi CMT-G1iP Sony CMT-G2NiP Chaîne hi-fi en réseau / AirPlay CMT-G2NiP Sony CMT-V10iP Système audio tout-en-un avec station d'accueil pour iPod et iPhone CMT-V10iP Sony CMT-V10iP Système audio tout-en-un avec station d'accueil pour iPod et iPhone CMT-V10iP Sony Micro-chaînes CMT-V50iP Sony Micro-chaînes CMT-V50iP Sony Micro-chaînes CMT-V50iP Sony Autres accessoires pour téléviseurs CMU-BR100 Sony Alimentation portable USB CP-A2LS Sony Alimentation portable USB CP-ELS Sony Alimentation portable USB CP-ELSAB Sony Alimentation portable USB CP-ELSAIP Sony Alimentation portable USB CP-ELSAW Sony C1000 Cadre photo numérique DPF-C1000 Sony C800 Cadre photo numérique DPF-C800 Sony HD800 Cadre photo numérique DPF-HD800 Sony 320DPV Casque PC double utilisation avec tube vocal amovible DR-320DPV Sony Casques / écouteurs iPod et iPhone DR-ZX301IP Sony Casques / écouteurs iPod et iPhone DR-ZX301IP Sony Casques / écouteurs iPod et iPhone DR-ZX301IP Sony Casques / écouteurs iPod et iPhone DR-ZX301IP Sony Ecouteurs DR-ZX302VP Sony Ecouteurs DR-ZX302VP Sony Ecouteurs DR-ZX302VP Sony Ecouteurs DR-ZX302VP Sony DSCEW-Y2 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y2-A01 Sony DSCEW-Y2 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y2-A02 Sony DSCEW-Y2 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y2-A03 Sony DSCEW-Y2 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y2-A04 Sony DSCEW-Y2 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y2-A05 Sony DSCEW-Y3 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y3-A01 Sony DSCEW-Y3 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y3-A02 Sony DSCEW-Y3 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y3-A03 Sony DSCEW-Y3 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y3-A04 Sony DSCEW-Y3 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y3-A05 Sony DSCEW-Y4 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y4-A01 Sony DSCEW-Y4 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y4-A02 Sony DSCEW-Y4 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y4-A03 Sony DSCEW-Y4 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y4-A04 Sony DSCEW-Y4 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y4-A05 Sony DSCEW-Y5 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y5-A01 Sony DSCEW-Y5 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y5-A02 Sony DSCEW-Y5 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y5-A03 Sony DSCEW-Y5 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y5-A04 Sony DSCEW-Y5 Garantie étendue pour Cyber-shot DSCEW-Y5-A05 Sony H90 Appareil photo numérique compact DSC-H90 Sony H90 Appareil photo numérique compact DSC-H90 Sony HX10V Appareil photo numérique compact DSC-HX10V Sony HX10V Appareil photo numérique compact DSC-HX10V Sony HX200V Appareil photo numérique compact DSC-HX200V Sony HX20V Appareil photo numérique compact DSC-HX20V Sony HX20V Appareil photo numérique compact DSC-HX20V Sony Série H Sony RX1 Appareil photo numérique compact DSC-RX1 Sony RX100 Appareil photo numérique compact DSC-RX100 Sony TX20 Appareil photo numérique compact DSC-TX20 Sony TX20 Appareil photo numérique compact DSC-TX20 Sony TX20 Appareil photo numérique compact DSC-TX20 Sony TX20 Appareil photo numérique compact DSC-TX20 Sony TX20 Appareil photo numérique compact DSC-TX20 Sony W630 Appareil photo numérique compact DSC-W630 Sony DSC-W690 Appareil photo numérique compact DSC-W690 Sony DSC-W690 Appareil photo numérique compact DSC-W690 Sony DSC-W690 Appareil photo numérique compact DSC-W690 Sony WX100 Appareil photo numérique compact DSC-WX100 Sony WX100 Appareil photo numérique compact DSC-WX100 Sony WX100 Appareil photo numérique compact DSC-WX100 Sony WX100 Appareil photo numérique compact DSC-WX100 Sony Série W Sony ALST1 Microphone stéréo ECM-ALST1 Sony AW3 Microphone ECM-AW3 Sony CG50 Microphone de qualité supérieure ECM-CG50 Sony HGZ1 Microphone ECM-HGZ1 Sony HW2 Microphone ECM-HW2 Sony SST1 Microphone stéréo ECM-SST1 Sony Flashs et éclairages FA-CC1AM Sony Flashs et éclairages FA-CS1AM Sony Flashs et éclairages FA-EB1AM Sony MA1AM Adaptateur pour torche macro FA-MA1AM Sony Flashs et éclairages FA-SHC1AM Sony ST1AM Adaptateur flash FA-ST1AM Sony Accessoires pour viseurs optiques FDA-A1AM Sony FDA-EP10 Protège-oculaire pour NEX-7 et FDA-EV1S FDA-EP10 Sony FDA-EP11 Protège-oculaire pour SLT-A65 FDA-EP11 Sony EP8AM Protège-oculaire FDA-EP8AM Sony EV1S Viseur électronique FDA-EV1S Sony SV1 Viseur optique FDA-SV1 Sony V1K Viseur optique FDA-V1K Sony AVT1 Poignée de prise de vue GP-AVT1 Sony Disques durs externes HD-E1 Sony HD-E1H Disque dur externe 2,5" : 1,5 To HD-E1HB Sony Disques durs externes HD-E1 Sony HD-EG5B Disque dur externe de 2,5" HD-EG5 Sony HD-EG5S Disque dur externe de 2,5" HD-EG5 Sony HDR-AS15 Action Cam HDR-AS15 Sony CX190E Camescope Full HD avec mémoire flash HDR-CX190E Sony CX200E Camescope Full HD avec mémoire flash HDR-CX200E Sony CX200E Camescope Full HD avec mémoire flash HDR-CX200E Sony CX200E Camescope Full HD avec mémoire flash HDR-CX200E Sony CX210E Camescope Full HD avec mémoire flash HDR-CX210E Sony CX260VE Camescope Full HD avec mémoire flash HDR-CX260VE Sony CX570E Camescope Full HD avec mémoire flash HDR-CX570E Sony CX740VE Camescope Full HD avec mémoire flash HDR-CX740VE Sony GW55VE Camescope Full HD étanche avec mémoire flash HDR-GW55VE Sony PJ200E Camescope Full HD avec mémoire flash HDR-PJ200E Sony PJ260VE Camescope Full HD avec mémoire flash HDR-PJ260VE Sony PJ580VE Camescope Full HD avec mémoire flash HDR-PJ580VE Sony PJ740VE Camescope Full HD avec mémoire flash HDR-PJ740VE Sony TD20VE Camescope à mémoire flash Double Full HD 3D HDR-TD20VE Sony XR260VE Camescope à disque dur Full HD HDR-XR260VE Sony HMZ-T2 Visionneuse 3D personnelle HMZ-T2 Sony HT-CT260 Barre de son Surround HT-CT260 Sony HT-CT60 Barre de son Surround HT-CT60 Sony F20AM Flash HVL-F20AM Sony F20S Flash externe HVL-F20S Sony F43AM Flash externe HVL-F43AM Sony Flashs et éclairages HVL-F60M Sony HL1 Flash HVL-HL1 Sony HVL-RL1 Flash annulaire HVL-RL1 Sony RLAM Flash HVL-RLAM Sony BX112 Enregistreur vocal numérique 2 Go ICD-BX112 Sony Dictaphones ICD-LX30 Sony PX312D Enregistreur vocal numérique 2 Go avec le logiciel Dragon 11 ICD-PX312D Sony PX312M Enregistreur vocal numérique 2 Go avec emplacement pour carte mémoire/microphone ICD-PX312M Sony ICD-SX712D Enregistreur vocal numérique 2 Go avec le logiciel Dragon 11 ICD-SX712D Sony ICD-SX712 Enregistreur vocal numérique 2 Go avec microphone bidirectionnel ICD-SX712 Sony Enregistreurs de voix et de musique ICD-TX50 Sony Enregistreurs de voix et de musique ICD-UX523 Sony Enregistreurs de voix et de musique ICD-UX523 Sony ICF-DS15iP Station d'accueil radio-réveil pour iPod / iPhone ICF-DS15iP Sony ICF-DS15iP Station d'accueil radio-réveil pour iPod / iPhone ICF-DS15iP Sony Tous les téléviseurs à écrans LCD 55 cm / 22" KDL-22EX550 Sony Tous les téléviseurs à écrans LCD 66 cm / 26" KDL-26EX550 Sony Tous les téléviseurs à écrans LCD 66 cm / 26" KDL-26EX550 Sony Tous les téléviseurs à écrans LCD 80 cm / 32" KDL-32EX650 Sony Tous les téléviseurs à écrans LCD 80 cm / 32" KDL-32HX750 Sony Tous les téléviseurs à écrans LCD 102 cm / 40" KDL-40EX650 Sony Tous les téléviseurs à écrans LCD 102 cm / 40" KDL-40HX750 Sony Tous les téléviseurs à écrans LCD 102 cm / 40" KDL-40HX850 Sony Tous les téléviseurs à écrans LCD 117 cm / 46" KDL-46EX650 Sony Tous les téléviseurs à écrans LCD 117 cm / 46" KDL-46HX750 Sony Tous les téléviseurs à écrans LCD 117 cm / 46" KDL-46HX850 Sony Tous les téléviseurs à écrans LCD 139 cm / 55" KDL-55HX750 Sony Tous les téléviseurs à écrans LCD 139 cm / 55" KDL-55HX850 Sony Tous les téléviseurs à écrans LCD 139 cm / 55" KDL-55HX950 Sony Tous les téléviseurs à écrans LCD 162 cm / 65" KDL-65HX950 Sony Accessoires pour objectif LA-EA2 Sony LCJ-HJ Housse de transport LCJ-HJ Sony LCJ-HK Housse de transport LCJ-HK Sony Housses LCJ-RXA Sony LCJ-RXB Housse de transport LCJ-RXB Sony 140AM Housse de transport LCL-140AM Sony 60AM Housse de transport LCL-60AM Sony 90AM Housse de transport LCL-90AM Sony CSVG Housse de transport protectrice pour appareil photo Cyber-shot™ LCM-CSVG Sony LCM-CSVH Housse de transport protectrice LCM-CSVH Sony LCM-GWA Housse de transport semi-rigide LCM-GWA Sony ACB Housse de transport protectrice pour Handycam® LCS-ACB Sony AMB Housse de transport LCS-AMB Sony AMSC30 Housse de transport LCS-AMSC30 Sony BBD Housse de transport LCS-BBD Sony BBE Etui compact « sac dans le sac » LCS-BBE Sony BBE Housse de transport LCS-BBE Sony BBE Housse de transport LCS-BBE Sony BBE Housse de transport LCS-BBE Sony BBF Housse de transport LCS-BBF Sony BBF Housse de transport LCS-BBF Sony LCS-BBG Housse de transport LCS-BBG Sony LCS-BBH Housse de transport LCS-BBH Sony BP2 Sac à dos LCS-BP2 Sony LCS-BP3 Sac à dos professionnel pour appareil photo LCS-BP3 Sony LCS-CS2 Housse de transport LCS-CS2 Sony CST Housse de transport LCS-CST Sony CSW Housse de transport LCS-CSW Sony CSW Housse de transport LCS-CSW Sony CSW Housse de transport LCS-CSW Sony CSW Housse de transport LCS-CSW Sony CSY Housse de transport LCS-CSY Sony CSZ Etui de transport souple pour Cyber-shot™ ou Bloggie™ LCS-CSZ Sony CSZ Etui de transport souple pour Cyber-shot™ ou Bloggie™ LCS-CSZ Sony CSZ Etui de transport souple pour Cyber-shot™ ou Bloggie™ LCS-CSZ Sony CSZ Etui de transport souple pour Cyber-shot™ ou Bloggie™ LCS-CSZ Sony LCS-EJA Housse de transport LCS-EJA Sony LCS-EJC3B Housse de transport LCS-EJC3 Sony LCS-EJC3BW Housse de transport LCS-EJC3B Sony LCS-ELC6 Housse de transport LCS-ELC6 Sony ELC7 Housses de boîtier et d'objectif en cuir LCS-ELC7 Sony EMC Housse de transport souple LCS-EMC Sony EMF Housse de transport souple LCS-EMF Sony LCS-EMHB Housse de transport LCS-EMHB Sony HG Housse de transport pour Cyber-shot LCS-HG Sony HH Housse de transport pour Cyber-shot LCS-HH Sony SC21 Housse LCS-SC21 Sony SC8 Housse LCS-SC8 Sony LCS-SL10 Housse de transport LCS-SL10 Sony LCS-THT Housse de transport en cuir véritable LCS-THT Sony TWH Housse de transport LCS-TWH Sony TWH Housse de transport LCS-TWH Sony TWH Housse de transport LCS-TWH Sony TWH Housse de transport LCS-TWH Sony TWJ Housse de transport en similicuir LCS-TWJ Sony TWJ Housse de transport en similicuir LCS-TWJ Sony TWJ Housse de transport en similicuir LCS-TWJ Sony TWJ Housse de transport en similicuir LCS-TWJ Sony TWJ Housse de transport en similicuir LCS-TWJ Sony TWK Housse de transport en similicuir pour appareil Cyber-shot™ LCS-TWK Sony TWK Housse de transport en similicuir pour appareil Cyber-shot™ LCS-TWK Sony TWK Housse de transport en similicuir pour appareil Cyber-shot™ LCS-TWK Sony LCS-TWM Housse de transport LCS-TWM Sony U10 Housse LCS-U10 Sony U20 Housse de voyage LCS-U20 Sony U30 Housse LCS-U30 Sony U5 Housse de transport compacte LCS-U5 Sony VCC Housse souple pour camescope LCSVCC Sony VCD Housse de transport LCS-VCD Sony LHP-1 Parasoleil LHP-1 Sony MDR-1R Ecouteurs Haut de gamme MDR-1R Sony MDR-1RBT Ecouteurs Haut de gamme MDR-1RBT Sony MDR-1RNC Ecouteurs Haut de gamme MDR-1RNC Sony MDR-1R Ecouteurs Haut de gamme MDR-1R Sony Sport MDR-AS41EX Sony Hi-fi et Home Entertainment MDR-DS6500 Sony E9LP Ecouteurs intra-auriculaires MDR-E9LP Sony E9LP Ecouteurs intra-auriculaires MDR-E9LP Sony EX1000 Ecouteurs de contrôle EX MDR-EX1000 Sony MDR-NC13 Ecouteurs antibruit intra-auriculaires MDR-NC13 Sony MDR-NC200D Ecouteurs antibruit MDR-NC200D Sony MDR-NC8 Casque spécial anti-bruit MDR-NC8 Sony MDR-NWBT10B Ecouteurs Bluetooth® pour WALKMAN® MDR-NWBT10 Sony RF865RK Casque sans fil MDR-RF865RK Sony EXTRA BASS et DJ MDR-V150 Sony EXTRA BASS et DJ MDR-V55 Sony EXTRA BASS et DJ MDR-V55 Sony EXTRA BASS et DJ MDR-V55 Sony EXTRA BASS et DJ MDR-V55 Sony MDR-XB200 Casque EXTRA BASS MDR-XB200 Sony MDR-XB200 Casque EXTRA BASS MDR-XB200 Sony MDR-XB200 Casque EXTRA BASS MDR-XB200 Sony MDR-XB30EX Casque EXTRA BASS MDR-XB30EX Sony MDR-XB400 Casque EXTRA BASS MDR-XB400 Sony MDR-XB400 Casque EXTRA BASS MDR-XB400 Sony MDR-XB600 Casque EXTRA BASS MDR-XB600 Sony MDR-XB600 Casque EXTRA BASS MDR-XB600 Sony MDR-XB800 Casque EXTRA BASS MDR-XB800 Sony Z1000 Casque studio professionnel MDR-Z1000 Sony MDR-ZX100 Casque bandeau pour l'extérieur MDR-ZX100 Sony MDR-ZX100 Casque bandeau pour l'extérieur MDR-ZX100 Sony MDR-ZX300 Casque bandeau pour l'extérieur MDR-ZX300 Sony ZX500 Casque bandeau pour l'extérieur MDR-ZX500 Sony ZX500 Casque bandeau pour l'extérieur MDR-ZX500 Sony Classique MDR-ZX600 Sony Classique MDR-ZX600 Sony Classique MDR-ZX600 Sony Classique MDR-ZX600 Sony ZX700 Casque bandeau pour l'extérieur MDR-ZX700 Sony THK Boîtier sous-marin Marine Pack™ pour Cyber-shot MPK-THK Sony MPK-WH Boîtier sous-marin étanche MPK-WH Sony XQD cards MRWE80 Sony NEX-5N Appareil photo numérique avec objectifs interchangeables NEX-5NY Sony NEX-5RK Appareil photo à objectif interchangeable NEX-5RK Sony NEX-5RK Appareil photo à objectif interchangeable NEX-5RK Sony NEX-5RK Appareil photo à objectif interchangeable NEX-5RK Sony NEX-6 Appareil photo à objectif interchangeable NEX-6 Sony NEX-6L Appareil photo à objectif interchangeable NEX-6L Sony NEX-6Y Appareil photo à objectif interchangeable NEX-6Y Sony NEX-7 Appareil photo numérique avec objectifs interchangeables NEX-7 Sony NEX-7 Appareil photo numérique avec objectifs interchangeables NEX-7K Sony NEX-F3 Appareil photo numérique avec objectifs interchangeables NEX-F3K Sony NEX-F3 Appareil photo numérique avec objectifs interchangeables NEX-F3K Sony NEX-VG20E Camescope Full HD avec objectif interchangeable NEX-VG20E Sony NEX-VG30E Camescope Full HD avec objectif interchangeable NEX-VG30E Sony NEX-VG30EH Camescope Full HD avec objectif interchangeable NEX-VG30EH Sony NEX-VG900E Camescope Full HD plein format à objectifs interchangeables NEX-VG900E Sony BK1 Batterie rechargeable NP-BK1 Sony BN1 Batterie rechargeable NP-BN1 Sony NP-BX1 Batterie rechargeable NP-BX1 Sony FG1 Batterie rechargeable NP-FG1 Sony FH50 Batterie rechargeable NP-FH50 Sony FM50 Batterie rechargeable NP-FM50 Sony FM500H Batterie rechargeable NP-FM500H Sony FT1 Batterie rechargeable NP-FT1 Sony FV100 Batterie rechargeable NP-FV100 Sony FV50 Batterie rechargeable NP-FV50 Sony FV70 Batterie rechargeable NP-FV70 Sony FW50 Batterie rechargeable NP-FW50 Sony NSZ-GS7 Lecteur Internet avec Google TV NSZ-GS7 Sony NWZ-B172 Lecteur mp3 WALKMAN® 2 Go avec USB NWZ-B172 Sony NWZ-B172F Lecteur mp3 WALKMAN® 2 Go avec USB NWZ-B172F Sony NWZ-B172F Lecteur mp3 WALKMAN® 2 Go avec USB NWZ-B172F Sony NWZ-B172F Lecteur mp3 WALKMAN® 2 Go avec USB NWZ-B172F Sony NWZ-B172F Lecteur mp3 WALKMAN® 2 Go avec USB NWZ-B172F Sony NWZ-B172 Lecteur mp3 WALKMAN® 2 Go avec USB NWZ-B172 Sony NWZ-B172 Lecteur mp3 WALKMAN® 2 Go avec USB NWZ-B172 Sony NWZ-B172 Lecteur mp3 WALKMAN® 2 Go avec USB NWZ-B172 Sony NWZ-B173 Lecteur mp3 WALKMAN® 4 Go avec USB NWZ-B173 Sony NWZ-B173F Lecteur mp3 WALKMAN® 4 Go avec USB NWZ-B173F Sony NWZ-B173F Lecteur mp3 WALKMAN® 4 Go avec USB NWZ-B173F Sony NWZ-B173F Lecteur mp3 WALKMAN® 4 Go avec USB NWZ-B173F Sony NWZ-B173F Lecteur mp3 WALKMAN® 4 Go avec USB NWZ-B173F Sony NWZ-B173 Lecteur mp3 WALKMAN® 4 Go avec USB NWZ-B173 Sony NWZ-B173 Lecteur mp3 WALKMAN® 4 Go avec USB NWZ-B173 Sony NWZ-B173 Lecteur mp3 WALKMAN® 4 Go avec USB NWZ-B173 Sony NWZ-E473K Lecteur mp3 vidéo WALKMAN® 4 Go NWZ-E473K Sony NWZ-E473K Lecteur mp3 vidéo WALKMAN® 4 Go NWZ-E473K Sony NWZ-E474 Lecteur mp3 vidéo WALKMAN® 8 Go NWZ-E474 Sony NWZ-E474 Lecteur mp3 vidéo WALKMAN® 8 Go NWZ-E474 Sony NWZ-E474 Lecteur mp3 vidéo WALKMAN® 8 Go NWZ-E474 Sony NWZ-E474 Lecteur mp3 vidéo WALKMAN® 8 Go NWZ-E474 Sony NWZ-E474 Lecteur mp3 vidéo WALKMAN® 8 Go NWZ-E474 Sony NWZ-E474 Lecteur mp3 vidéo WALKMAN® 8 Go NWZ-E474 Sony NWZ-E574 Lecteur mp3 vidéo WALKMAN® 8 Go NWZ-E574 Sony NWZ-E574 Lecteur mp3 vidéo WALKMAN® 8 Go NWZ-E574 Sony NWZ-E574 Lecteur mp3 vidéo WALKMAN® 8 Go NWZ-E574 Sony NWZ-E575 Lecteur mp3 vidéo WALKMAN® 16 Go NWZ-E575 Sony NWZ-F805 Lecteur mp3 vidéo WALKMAN® compatible Web 16 Go NWZ-F805 Sony NWZ-F806 Lecteur mp3 vidéo WALKMAN® compatible Web 32 Go NWZ-F806 Sony NWZ-S774BT Lecteur mp3 vidéo WALKMAN® 8 Go NWZ-S774BT Sony NWZ-S774BT Lecteur mp3 vidéo WALKMAN® 8 Go NWZ-S774BT Sony PCK-L27D Protection pour écran LCD PCK-L27D Sony PCK-L27WD Protection pour écran LCD PCK-L27WD Sony L30B Protection pour écran LCD PCK-L30B Sony L30WCSB Protection pour écran LCD PCK-L30WCSB Sony L35WCS Protection pour écran LCD PCK-L35WCS Sony PCK-LM12 Film de protection pour l'écran LCD du Cyber-shot™ RX100 PCK-LM12 Sony PCK-LM13 Protecteur d'écran PCK-LM13 Sony PCK-LM14 Protecteur d'écran PCK-LM14 Sony LM1EA Film de protection semi-rigide pour l'écran LCD des modèles NEX-C3, NEX-5N et NEX-7 PCK-LM1EA Sony LM2AM Film de protection semi-rigide pour l'écran LCD du modèle SLT-A65 PCK-LM2AM Sony LM3AM Film de protection semi-rigide pour l'écran LCD du SLT-A77 PCK-LM3AM Sony Autres accessoires pour Reader PRSA-AC1A Sony Housses pour Reader PRSA-CL22 Sony Housses pour Reader PRSA-CL22 Sony Housses pour Reader PRSA-CL22 Sony Housses pour Reader PRSA-SC22 Sony Housses pour Reader PRSA-SC22 Sony Housses pour Reader PRSA-SC22 Sony Reader PRS-T2 Sony Reader PRS-T2 Sony Reader PRS-T2 Sony Accessoires PS3™ PS719148975 Sony Accessoires PS3™ Dualshock 3 Controller Sony Consoles PS Vita PlayStation Vita Sony Consoles PS3™ PlayStation 3 160GB Sony Accessoires PS3™ PS719183860 Sony Wonderbook™: Book of Spells PS719202257 Sony PSP Accessories_original PS719206620 Sony PSP Accessories_original PS719206729 Sony PSP Accessories_original PS719206828 Sony PSP Accessories_original PS719206927 Sony PSP Accessories_original PS719241010 Sony PSP Accessories_original PS719276616 Sony PSP Accessories_original PS Vita Starter Kit Sony PSP Accessories_original PS719298915 Sony Accessoires PS3™ PS719689287 Sony XQD cards QDH16 Sony RDP-M15iP Station avec haut-parleurs portable pour iPod / iPhone RDP-M15iP Sony RDP-M5iP Station avec haut-parleurs compacte pour iPod / iPhone RDP-M5iP Sony RDP-M5iP Station avec haut-parleurs compacte pour iPod / iPhone RDP-M5iP Sony Stations iPod avec haut-parleurs RDP-M7iP Sony Stations iPod avec haut-parleurs RDP-M7iP Sony NWG400 Haut-parleur actif RDP-NWG400 Sony NWR100 Haut-parleur WALKMAN® étanche* RDP-NWR100 Sony RDP-V20iP Station avec haut-parleurs portable pour iPod / iPhone, avec son à 360° RDP-V20iP Sony RDP-V20iP Station avec haut-parleurs portable pour iPod / iPhone, avec son à 360° RDP-V20iP Sony RDP-V20iP Station avec haut-parleurs portable pour iPod / iPhone, avec son à 360° RDP-V20iP Sony X200 Station avec haut-parleurs sans fil et Bluetooth®. Made for iPod / iPhone / iPad RDP-X200iP Sony RDP-X30iP Station avec haut-parleurs pour la lecture des fichiers stockés sur iPod ou iPhone RDP-X30iP Sony XA700 Station avec haut-parleurs sans fil et AirPlay. Made for iPod / iPhone / iPad RDP-XA700iP Sony XA900 Station avec haut-parleurs sans fil via les technologies AirPlay et Bluetooth®.iPod / iPhone / iPad RDP-XA900iP Sony RDP-XF300iP Station avec haut-parleurs sans fil et Bluetooth®. Made for iPod / iPhone / iPad RDP-XF300iP Sony AV2 Télécommande RM-AV2 Sony Commandes à distance RM-L1AM Sony Autres accessoires RMT-DSLR1 Sony RMT-DSLR2 Télécommande sans fil RMT-DSLR2 Sony Enceintes TV et grilles d'enceintes SA-32SE1 Sony 135F28 Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-135F28 Sony 14TC Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-14TC Sony 16105 Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-16105 Sony 1635Z Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-1635Z Sony 1680Z Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-1680Z Sony SAL18135 Téléobjectif DT 18-135 mm F3,5-5,6 SAM SAL-18135 Sony 18200 Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-18200 Sony 18250 Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-18250 Sony 1855 Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-1855 Sony 20F28 Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-20F28 Sony 20TC Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-20TC Sony 2470Z Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-2470Z Sony 24F20Z Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-24F20Z Sony 2875 Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-2875 Sony SAL-300F28G Téléobjectif de type A SAL-300F28G2 Sony 30M28 Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-30M28 Sony 35F14G Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-35F14G Sony 35F18 Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-35F18 Sony SAL500F40G Ultra-téléobjectif 500 mm F4 G SSM SAL-500F40G Sony 50F14 Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-50F14 Sony 50F18 Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-50F18 Sony 50M28 Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-50M28 Sony 55200-2 Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-55200-2 Sony SAL-55300 Téléobjectif avec objectif zoom de type A SAL-55300 Sony 70300G Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-70300G Sony 70400G Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-70400G Sony 85F14Z Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-85F14Z Sony 85F28 Objectif de type A pour appareils photo numériques SAL-85F28 Sony NS310 Enceinte sans fil SA-NS310 Sony NS410 Enceinte sans fil SA-NS410 Sony NS510 Enceinte sans fil SA-NS510 Sony SEL1018 Objectif de type E SEL-1018 Sony SEL16F28 Objectif « pancake » E16 mm F2,8 SEL-16F28 Sony SEL18200 Téléobjectif E18-200 mm F3,5-6,3 SEL-18200 Sony SEL18200LE Objectif zoom à fort taux d'agrandissement E18-200 mm F3,5-6,3 SEL-18200LE Sony SEL1855 Téléobjectif E18-55 mm F3,5-5,6 SEL-1855 Sony SEL24F18Z Objectif grand angle Sonnar® T* E 24 mm F 1,8 ZA SEL-24F18Z Sony SEL30M35 Macro-objectif E 30 mm F3,5 SEL-30M35 Sony SEL35F18 Objectif de type E SEL-35F18 Sony SEL50F18 Objectif E 50 mm F 1,8 pour portraits SEL-50F18 Sony SEL55210 Téléobjectif E55-210 mm F 4,5-6,3 SEL-55210 Sony SELP1650 Objectif de type E SEL-P1650 Sony Cartes SDHC EXPERIENCE UHS-I 30 Mo/s SF16U Sony Cartes SDHC EXPERT UHS 94 Mo/s SF16UX Sony Cartes SDHC EXPERIENCE UHS-I 30 Mo/s SF32U Sony Cartes SDHC EXPERT UHS 94 Mo/s SF32UX Sony Cartes SDHC EXPERIENCE UHS-I 30 Mo/s SF4U Sony Cartes SDHC EXPERT UHS 94 Mo/s SF64UX Sony Cartes SDHC EXPERIENCE UHS-I 30 Mo/s SF8U Sony Cartes SDHC EXPERT UHS 94 Mo/s SF8UX Sony Câbles et chargeurs pour Xperia™ Tablet SGP-AC5V6 Sony Housses pour Xperia™ Tablet SGP-CV3 Sony Housses pour Xperia™ Tablet SGP-CV3 Sony Housses pour Xperia™ Tablet SGP-CV4 Sony Housses pour Xperia™ Tablet SGP-CV4 Sony Housses pour Xperia™ Tablet SGP-CV4 Sony Housses pour Xperia™ Tablet SGP-CV4 Sony Housses pour Xperia™ Tablet SGP-CV4 Sony Stations d'accueil pour Xperia™ Tablet SGP-DS2 Sony Stations d'accueil pour Xperia™ Tablet SGP-DS3 Sony Stations d'accueil pour Xperia™ Tablet SGP-DS4 Sony Housses pour Xperia™ Tablet SGP-ESCL01 Sony Autres accessoires utiles SGP-FLS3 Sony Câbles et chargeurs pour Xperia™ Tablet SGP-HC1 Sony Housses pour Xperia™ Tablet SGP-SK1 Sony Stations d'accueil pour Xperia™ Tablet SGP-SPK1 Sony Xperia™ Tablet Série SGPT121FR Sony Xperia™ Tablet Série SGPT122FR Sony Xperia™ Tablet Série SGPT123FR Sony Xperia™ Tablet Série SGPT131FR Sony Câbles et chargeurs pour Xperia™ Tablet SGP-UC2 Sony Câbles et chargeurs pour Xperia™ Tablet SGP-UC3 Sony L32W Viseur amovible SH-L32W Sony A37 Appareil photo numérique avec objectifs interchangeables SLT-A37K Sony A57 Miroir semi-transparent avec objectifs interchangeables SLT-A57K Sony A57 Miroir semi-transparent avec objectifs interchangeables SLT-A57M Sony A57 Miroir semi-transparent avec objectifs interchangeables SLT-A57Y Sony A65 Miroir semi-transparent avec objectifs interchangeables SLT-A65V Sony A65 Miroir semi-transparent avec objectifs interchangeables SLT-A65VK Sony A65 Miroir semi-transparent avec objectifs interchangeables SLT-A65VY Sony A77 Miroir semi-transparent avec objectifs interchangeables SLT-A77V Sony A77 Miroir semi-transparent avec objectifs interchangeables SLT-A77VK Sony A77 Miroir semi-transparent avec objectifs interchangeables SLT-A77VQ Sony A99 Miroir semi-transparent avec objectifs interchangeables SLT-A99V Sony SPK-AS1 Housse étanche pour camescope Action Cam SPK-AS1 Sony microSD avec adaptateur SR16A4 Sony microSD avec adaptateur SR2A1 Sony microSD avec adaptateur SR4A4 Sony SRS-BTM8 Haut-parleurs portables sans fil SRSBTM8 Sony SRS-BTM8 Haut-parleurs portables sans fil SRSBTM8 Sony SRS-BTV25 Enceintes sans fil Bluetooth® pour SmartPhone / iPhone / iPad SRS-BTV25 Sony Enceintes SRS-NWT10M Sony FSA Dragonne flottante étanche STP-FSA Sony GB1AM Dragonne STP-GB1AM Sony HS1AM Dragonne STP-HS1AM Sony XH70 Bandoulière STP-XH70 Sony XS3 Bandoulière STP-XS3 Sony STR-DA5800ES Ampli-tuner AV Home Cinema STR-DA5800ES Sony STR-DN1030 Ampli-tuner AV Home Cinema STR-DN1030 Sony VAIO™ Duo 11 SV-D1121C5E Sony VAIO™ Duo 11 SVD1121P2E Sony VAIO™ Duo 11 SVD1121X9E Sony VAIO™ Duo 11 SVD1121Z9E Sony VAIO Série E SV-E14A2C5E Sony VAIO Série E SVE14A2V1E Sony VAIO Série E SVE14A2V1E Sony VAIO Série E SV-E1512C5E Sony VAIO Série E SVE1512C6E Sony VAIO Série E SVE1512H1E Sony VAIO Série E SVE1512T1E Sony VAIO Série E SVE1712C1E Sony VAIO Série E SV-E1712C5E Sony VAIO Série E SVE1712L1E Sony VAIO Série E SVE1712S1E Sony VAIO Série E SVE1712W1E Sony VAIO™ Tap 20 SVJ2021E9E Sony VAIO Série L SVL2412Z1E Sony Imprimantes photo et kits d'impression SVM-F120P Sony Imprimantes photo et kits d'impression SVM-F120P Sony VAIO Série S SV-S1312C5E Sony VAIO Série S SVS1312J3E Sony VAIO Série S SVS1312R9E Sony VAIO Série S SV-S13A2C5E Sony VAIO Série S SV-S1512C5E Sony VAIO Série S SVS1512V9E Sony VAIO Série T SV-T1112C5E Sony VAIO Série T SV-T1312C5E Sony VAIO Série Z SV-Z1311C5E Sony TABLETEW-Y2A Garantie étendue de 2 ans pour Tablet TABLETEW-Y2A-01 Sony TABLETEW-Y2A Garantie étendue de 2 ans pour Tablet TABLETEW-Y2A-02 Sony TABLETEW-Y3A Garantie étendue de 3 ans pour Tablet TABLETEW-Y3A-01 Sony TABLETEW-Y3A Garantie étendue de 3 ans pour Tablet TABLETEW-Y3A-02 Sony TABLETEW-Y4A Garantie étendue de 4 ans pour Tablet TABLETEW-Y4A-01 Sony TABLETEW-Y4A Garantie étendue de 4 ans pour Tablet TABLETEW-Y4A-02 Sony Autres accessoires pour téléviseurs TDG-BR200/W Sony Autres accessoires pour téléviseurs TDG-BR250/B Sony Autres accessoires pour téléviseurs TDG-BR750 Sony TGA-1 Repose-pouce TGA-1 Sony ECF1 Téléobjectif grand angle VCL-ECF1 Sony ECU1 Objectif ultra grand angle VCL-ECU1 Sony HA07A Grand angle VCL-HA07A Sony HG1737C Téléobjectif VCL-HG1737C Sony HGE08B Protège-objectif grand angle VCL-HGE08B Sony 55LH Support de fixation VCT-55LH Sony VCT-AM1 Fixation adhésive pour camescope Action Cam VCT-AM1 Sony VCT-GM1 Kit de fixation tour de tête étanche pour camescope Action Cam VCT-GM1 Sony VCT-HM1 Fixation pour guidon de vélo pour camescope Action Cam VCT-HM1 Sony VCT-MP1 Multipied VCT-MP1 Sony R100 Trépied VCT-R100 Sony R640 Trépied VCT-R640 Sony VCT-TA1 Adaptateur à inclinaison pour Action Cam VCT-TA1 Sony 30NKB Filtre à densité neutre VF-30NKB Sony 37CPKB Filtre polarisant VF-37CPKB Sony 37NKB Filtre à densité neutre VF-37NKB Sony 49MPAM Filtre MC VF-49MPAM Sony 49NDAM Filtre à densité neutre VF-49NDAM Sony 55CPAM Filtre polarisant VF-55CPAM Sony 55MPAM Filtre MC VF-55MPAM Sony 62MPAM Filtre MC VF-62MPAM Sony 67CPAM Filtre polarisant VF-67CPAM Sony 67MPAM Filtre MC VF-67MPAM Sony 77CPAM Filtre polarisant VF-77CPAM Sony C77AM Poignée de commande verticale pour le modèle SLT-A77 VG-C77AM Sony VG-C99AM Poignée verticale pour votre SLT-A99 VG-C99AM Sony Adaptateurs secteur VGP-AC10V8 Sony Adaptateurs secteur VGP-AC19V51 Sony BMS21 Souris laser Bluetooth® VGP-BMS21 Sony BMS21 Souris laser Bluetooth® VGP-BMS21 Sony BMS21 Souris laser Bluetooth® VGP-BMS21 Sony BMS21 Souris laser Bluetooth® VGP-BMS21 Sony BMS21 Souris laser Bluetooth® VGP-BMS21 Sony BMS21 Souris laser Bluetooth® VGP-BMS21 Sony BPL26 Batterie VAIO haute capacité VG-PBPL26 Sony BPS26A Batterie VAIO VGP-BPS26A Sony Batteries VGP-BPS27 Sony BPSC24 Batterie VAIO longue durée VGP-BPSC24 Sony Batteries VGP-BPSC27 Sony Batteries VGP-BPSC29 Sony Batteries VGP-BPSC31 Sony Sacoches et housses de transport VGP-CK1 Sony CKS4 Housse de transport VAIO VGP-CKS4 Sony Housses VGP-CKS5 Sony Housses VGP-CKZ3 Sony CPE1 Housse de transport VAIO VGP-CPE1 Sony CPE1 Housse de transport VAIO VGP-CPE1 Sony CPE1 Housse de transport VAIO VGP-CPE1 Sony Housses VGP-CVZ3 Sony Sacoches et housses de transport VGP-EMB10 Sony Sacoches et housses de transport VGPE-MBT07 Sony Sacoches et housses de transport VGPE-MBT08 Sony Autres VGP-FL3D15A Sony Autres VGP-FLS10 Sony Autres VGP-FLS11 Sony Stations d'accueil VGP-PRS20 Sony Stations d'accueil VGP-PRS25 Sony Stations d'accueil VGP-PRS30 Sony Stations d'accueil VGP-PRS35 Sony Stations d'accueil VGP-PRZ20A Sony Stations d'accueil VGPPRZ20C Sony Autres VGP-STD1 Sony Souris et claviers VGP-UMS32 Sony Souris et claviers VGP-UMS32 Sony Souris et claviers VGP-WKB13 Sony WMS21 Souris laser sans fil VGP-WMS21 Sony WMS21 Souris laser sans fil VGP-WMS21 Sony WMS21 Souris laser sans fil VGP-WMS21 Sony Ecouteurs hautes performances XBA-1 Sony XBA-1iP Ecouteurs intra-auriculaires haut de gamme XBA-1iP Sony XBA-2 Ecouteurs intra-auriculaires haut de gamme XBA-2 Sony XBA-2iP Ecouteurs intra-auriculaires haut de gamme XBA-2iP Sony XBA-3 Ecouteurs intra-auriculaires haut de gamme XBA-3 Sony XBA-3iP Ecouteurs intra-auriculaires haut de gamme XBA-3iP Sony XBA-4 Ecouteurs intra-auriculaires haut de gamme XBA-4 Sony XBA-4iP Ecouteurs intra-auriculaires haut de gamme XBA-4iP Sony XBA-BT75 Ecouteurs intra-auriculaires haut de gamme XBA-BT75 Sony XBA-NC85D Ecouteurs intra-auriculaires haut de gamme XBA-NC85 Sony XBA-S65 Ecouteurs intra-auriculaires haut de gamme XBA-S65 Sony XBA-S65 Ecouteurs intra-auriculaires haut de gamme XBA-S65 Sony XLR-K1M Kit adaptateur XLR XLR-K1M HAR Série HD-E Série HD-P Série RH Série HAR Série HAR-D1000 HAR-LH500 HD-E Série HD-E1B HD-E1HB HD-E1S HD-EG5B HD-EG5S HD-EG5U HD-P Série HD-PG5 HD-PG5B HD-PG5U HD-PG5W RH Série RHCIL RHCU2 RHK40U2 RHK80IL RHK80U2 ftp://ftp.vaio-link.com/PUB/MANUALS/NOTEBOOKS/505/505E/505E_H_FR.PDF Nom Taille Date de modification [répertoire parent] 505E_H_DE.PDF 1.7 MB 17/06/07 00:00:00 505E_H_FR.PDF 1.6 MB 17/06/07 00:00:00 505E_H_UK.PDF 1.9 MB 17/06/07 00:00:00 505E_S_DE.PDF 322 kB 17/06/07 00:00:00 505E_S_FR.PDF 332 kB 17/06/07 00:00:00 505E_S_UK.PDF 323 kB 17/06/07 00:00:00 Nom Taille Date de modification [répertoire parent] FX800_H_DE.PDF 1.6 MB 17/06/07 00:00:00 FX800_H_FR.PDF 1.7 MB 17/06/07 00:00:00 FX800_H_IT.PDF 1.6 MB 17/06/07 00:00:00 FX800_H_NL.PDF 1.6 MB 17/06/07 00:00:00 FX800_H_SP.PDF 2.1 MB 17/06/07 00:00:00 FX800_H_UK.PDF 1.6 MB 17/06/07 00:00:00 FX800_S_DE.PDF 942 kB 17/06/07 00:00:00 FX800_S_FR.PDF 880 kB 17/06/07 00:00:00 FX800_S_IT.PDF 956 kB 17/06/07 00:00:00 FX800_S_NL.PDF 912 kB 17/06/07 00:00:00 FX800_S_SP.PDF 1.6 MB 17/06/07 00:00:00 FX800_S_UK.PDF 880 kB 17/06/07 00:00:00 FX800_T_FR.PDF 49.1 kB 17/06/07 00:00:00 FX800_T_IT.PDF 46.8 kB 17/06/07 00:00:00 FX800_T_NL.PDF 45.7 kB 17/06/07 00:00:00 FX800_T_SP.PDF 64.0 kB 17/06/07 00:00:00 FX800_T_UK.PDF 45.8 kB 17/06/07 00:00:00 http://pdf.crse.com/manuals/2886305221.pdf SA-NS400 Network Speaker Operating Instructions Getting Started Listening to Audio Content Over Your Home Network Enjoying Sony Multiple-Room Products Others Network Connections Troubleshooting2GB To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of the apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not place the naked flame sources such as lighted candles on the apparatus. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to dripping or splashing, and do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus. As the main plug is used to disconnect the unit from the mains, connect the unit to an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in the unit, disconnect the main plug from the AC outlet immediately. Do not expose batteries or apparatus with batteryinstalled to excessive heat such as sunshine, fire or the like. The unit is not disconnected from the mains as long as it is connected to the AC outlet, even if the unit itself has been turned off. CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. The dating code and the nameplate are located on the bottom exterior. (For USA) The nameplate is located on the bottom exterior. (For Europe) Replace the battery with a Sony CR2025 lithium battery. Use of another battery may present a risk of fire or explosion. For customers in the United States and Canada Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record these numbers in the space provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. Serial No. For customers in the United States Important Safety Instructions 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10)Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11)Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12)Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13)Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. WARNING3GB 14)Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. The following FCC statement applies only to the version of this model manufactured for sale in the U.S.A. Other versions may not comply with FCC technical regulations. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. The shielded interface cable recommended in this manual must be used with this equipment in order to comply with The limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for uncontrolled equipment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65. This equipment should be installed and operated with at least 20cm and more between the radiator and person’s body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device. This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for uncontrolled equipment and meets the RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment should be installed and operated with at least 20cm and more between the radiator and person's body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles). For the State of California, USA only Perchlorate Material - special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Perchlorate Material: Lithium battery contains perchlorate. For customers in Europe Notice for customers: the following information is only applicable to equipment sold in countries applying EU directives. The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.4GB For any service or guarantee matters, please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents. Hereby, Sony Corp., declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. For details, please access the following URL: http://www.compliance.sony.de/ This product is intended to be used in the following countries. AT, BE, CH, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SK Notice for the customers in France The WLAN feature of this Network Speaker shall exclusively be used inside buildings. Any use of the WLAN feature of this Network Speaker outside of the buildings is prohibited on the French territory. Please make sure that the WLAN feature of this Network Speaker is disabled before any use outside of the buildings.(ART Decision 2002-1009 as amended by ART Decision 03-908, relating to radio-frequencies use restrictions). Notice for the customers in Italy Use of the RLAN network is governed: – with respect to private use, by the Legislative Decree of 1.8.2003, no. 259 (“Code of Electronic Communications”). In particular Article 104 indicates when the prior obtainment of a general authorization is required and Art. 105 indicates when free use is permitted; – with respect to the supply to the public of the RLAN access to telecom networks and services, by the Ministerial Decree 28.5.2003, as amended, and Art. 25 (general authorization for electronic communications networks and services) of the Code of electronic communications. Notice for the customers in Norway Use of this radio equipment is not allowed in the geographical area within a radius of 20 km from the centre of Ny-Ålesund, Svalbard. Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain batteries this symbol might be used in combination with a chemical symbol. The chemical symbols for mercury (Hg) or lead (Pb) are added if the battery contains more than 0.0005% mercury or 0.004% lead. By ensuring these batteries are disposed of correctly, you will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery. The recycling of the materials will help to conserve natural resources. In case of products that for safety, performance or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery, this battery should be replaced by qualified service staff only. To ensure that the battery will be treated properly, hand over the product at end-of-life to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. For all other batteries, please view the section on how to remove the battery from the product safely. Hand the battery over to the applicable collection point for the recycling of waste batteries. For more detailed information about recycling of this product or battery, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.5GB Table of Contents Features of this unit ...................................... 6 Product Overview ........................................ 7 Getting Started Guide to Parts and Controls ......................... 8 Main unit ................................................. 8 Remote control ...................................... 11 Checking the Supplied Accessories ........... 12 Preparing the Unit and the Remote ............ 12 Connecting to an AC power source ...... 12 Preparing the remote control ................. 12 Turning the Unit On or Off ........................ 13 Network Connections How to Connect Your Network ................. 14 Setting Up Wireless Networks ................... 14 Option 1: Manual wireless setup ........... 14 Setting Up Wireless Networks Using an Access Point Compliant with WPS ....... 16 Option 2: WPS push button configuration method ............................ 16 Option 3: PIN method ........................... 17 Setting Up Wired Networks ....................... 18 Option 4: DHCP method ....................... 18 Option 5: Fixed IP method .................... 18 Listening to Audio Content Over Your Home Network Using DLNA (Digital Living Network Alliance) ................................................ 20 Listening to audio content on a computer with Windows 7 ................. 20 Listening to audio content on a computer with Windows Vista/ Windows XP ......................................... 22 Listening to audio content on a server .................................................. 23 Playing Back Audio Content on a Server at Random ............................................. 23 Using the Bookmark Function ...................24 Registering a bookmark list ...................24 Playing back audio content in the bookmark list .........................................24 Enjoying Sony Multiple-Room Products Using the PARTY STREAMING Function .................................................25 Starting a PARTY .................................25 Joining a PARTY ..................................26 Connecting the Unit with DLNA-compliant Devices .....................26 Enjoying audio content on a server using a controller ...................................26 Others Setting Screen on the Browser ...................27 Using the setting screen on the browser ............................................27 Starting the browser with Windows XP .........................................28 Specifications .............................................29 Precautions .................................................30 Glossary ......................................................31 Troubleshooting Troubleshooting ..........................................336GB Features of this unit You can enjoy music from anywhere in your home by connecting this DLNA (Digital Living Network Alliance)-compliant unit to a network. For example, you can play back audio content stored on the computer in the bedroom, using this unit in the living room (page 20). PARTY STREAMING function PARTY STREAMING allows you to play back the same audio content with other devices having to the PARTY STREAMING function at the same time (page 25). 360-degree omni-sound 360-degree omni-sound enables you to enjoy high quality sound anywhere in the room. Using this unit offline You can use this unit as a normal active speaker when you connect your portable audio player to the AUDIO IN terminal of this unit (page 10).7GB Product Overview 1: Setting up your home network Refer to the following pages according to your network environment. Wireless networks . Set up your network using the supplied CD-ROM. Refer to the leaflet “Preparations for listening to music via your home network” for details. Refer to page 14 when you set up your network manually. WPS * compliant wireless networks . Page 16 Wired networks . Page 18 * WPS is a standard for easy and secure establishment of a wireless home network. Many new wireless LAN router/access point come with this feature. 2: Listening to the music from a server You need a DLNA-compliant digital media controller (not supplied) to find your favorite music content on your server (computer, etc.), and send them to play on this unit. For details, refer to page 20. You can enjoy audio content using only this unit and a computer by using the computer as both server and controller. Windows 7 has to be installed on your computer to use this function. For details, refer to page 20. DLNA controller Server Network controlled player (this unit) Control Deliver Access DLNA controller/Server (Windows 7-based computer) Network controlled player (this unit) Deliver8GB Guide to Parts and Controls Front APARTY button Press to use the PARTY STREAMING function (page 25). Tip This button also receives signals from a remote control. Operate the remote control aiming at this point. The remote signal reception of this unit may not work correctly when the surface of this button is dirty. BPARTY STREAMING indicator Indicates the PARTY STREAMING status (page 25). Green: The unit is having a PARTY as PARTY host. Amber: The unit has joined a PARTY as PARTY guest. Red: An error has occurred. CIllumination indicator Indicates the playback status of audio content. White: The unit is in playback mode. Blue: The unit has stopped playing back audio content. Note This indicator normally lights up in white even if the unit stops playing when audio input is selected. DAUDIO IN button/indicator Press to switch the input between the home network and the audio input. Lights up in green when the audio input is selected. This indicator goes off when the unit connects to your home network (with either a wireless or wired connection). Getting Started Main unit9GB Getting Started EVOL+/– buttons Use to adjust the volume. The illumination indicator flashes when the volume level is set to either minimum or maximum. FNETWORK STANDBY indicator Lights up in amber when the unit is in the network standby mode (page 13). GLINK indicator Indicates the connection status of the wired/wireless LAN. Green: Wireless connection (page 14). Amber: Wired connection (page 18). Red: The following status have occurred. – This unit cannot find the wireless LAN access point. – The security method/password selected for the access point is wrong. – An error has occurred. Not lit: The wireless network setting process is not finished.10GB Rear HWPS button Use to make the network settings for the WPS push button configuration (page 16). IDC IN terminal* Use to connect the supplied AC adaptor (page 12). JAUDIO IN terminal* Use to connect the audio output jack of an external component. K (LAN) port* Use to connect the network (LAN) cable. LPower switch Slide the switch to turn the power on or off. Note You cannot operate this unit via a home network when the power switch is set to OFF. Set the unit to the network standby mode when you want to operate the unit via a home network. Refer to “To set the network standby mode” (page 13). * The names of the terminals and port are printed on the bottom of the unit. MALL RESET button Press and hold for more than three seconds to reset the unit to its factory default settings when the power switch is set to ON. Use a thin object, such as a small pin. The bookmark list (page 24) and any other previously registered settings or information will be reset. Note Network settings are also reset when you press ALL RESET button. ALL RESET button11GB Getting Started ADIMMER button Press to change the brightness of the illumination indicator (normal/dark). BINPUT button Press to change the input between the home network and the audio input. CBOOKMARKS buttons Use for the bookmark function (page 24). CALL button Press to play back the audio content in the bookmark list. ADD button Press to add audio content to the bookmark list. DEL button Press to delete audio content from the bookmark list. DOperation buttons > button*: Skip to the next audio content item. . button*: Back to the previous audio content item. N/X*/x button: Start/pause/stop playback. * These buttons may not work depending on the device or the function you are using. E?/1 (power) button Press to switch between power on and network standby mode. FPARTY button Press to use the PARTY STREAMING function (page 25). GVOLUME buttons Press to adjust the volume. Remote control12GB Checking the Supplied Accessories Remote control (1) AC adaptor (1) AC power cord (1) Operating Instructions (this manual) (1) Preparations for listening to music via your home network (Leaflet) (1) Network (LAN) cable (1) CD-ROM (“Network Speaker Wi-Fi Utility”) (1) Preparing the Unit and the Remote 1 Connect the AC power cord to the AC adaptor. 2 Plug the connector of the AC adaptor into the DC IN terminal on the unit. 3 Plug the AC power cord to a wall outlet (the mains). The supplied lithium battery (CR2025) has already been inserted into the remote control. Pull out the protective sheet before use. Replacing the battery of the remote control If the remote control stops working, replace the battery (CR2025) with a new one. 1 Pull out the battery holder. 2 Remove the old battery from the battery holder and then insert a new battery. 3 Reinsert the battery holder into the remote control. Connecting to an AC power source Preparing the remote control13GB Getting Started Turning the Unit On or Off Slide the power switch to ON The NETWORK STANDBY indicator lights up in amber and the illumination indicator lights up in blue. You can operate this unit when the NETWORK STANDBY indicator goes off and the illumination indicator lights up. It may take a while. Note Keep this unit in the network standby mode so it can be controlled from a controller even when you are not currently operating this unit. (Refer “To set the network standby mode”.) To set the network standby mode Press ?/1 on the remote. The NETWORK STANDBY indicator lights up in amber. Tip The unit can be controlled from the controller on your network, etc., when the unit is in the network standby mode. The unit turns on automatically when the controller delivers audio content to this unit. To resume power from the network standby mode Press ?/1 on the remote. The illumination indicator lights up. To turn the unit off Slide the power switch to OFF when you need to turn the unit off, such as when disconnecting the AC power cord, etc. Tip You cannot operate this unit via a home network when the power switch is set to OFF but you can reduce the power consumption.14GB How to Connect Your Network Set up the network after checking your network environment. Refer to the following descriptions. Wireless Network: Set up your network using the supplied CD-ROM. Refer to the leaflet “Preparations for listening to music via your home network” for details. Refer to option 1 when you set up your network manually. • Option 1: Manual wireless setup WPS Compliant Wireless Network: • Option 2: WPS push button configuration method (page 16) • Option 3: PIN method (page 17) Wired network: • Option 4: DHCP method (page 18) • Option 5: Fixed IP method (page 18) Tip You can set up a wireless network using a fixed IP address. Refer to the instructions for a wired network (page 18). When a problem occurs while you are making the network settings Press ALL RESET button on the bottom of the unit with a pointed object (such as a small pin) (page 10). Setting Up Wireless Networks Your computer must be connected to the wireless LAN router/access point in advance. Write down important information such as the SSID and security method, etc. of your wireless LAN router/access point. Refer to the operating instructions of the router. 1 Check whether your computer and wireless LAN router/ access point are turned on. 2 Connect the unit and the wireless LAN router/access point using a network (LAN) cable. 3 Turn the unit on. 4 Click [My Network] or [Network] t [SA-NS400]. The [Sony Network Device Setting] screen appears. Network Connections Option 1: Manual wireless setup SSID Security method Security key (WEP/WPA key, etc.) Network (LAN) cable15GB Network Connections Notes • Install the UPnP service in advance if you are using Windows XP (page 28). • Refer to “Setting Screen on the Browser” (page 27) for details on the display of [My Network] or [Network]. • Check your set-up of the firewall of the security software if you cannot find [SA-NS400] or the browser does not open even if you double-click [SA-NS400] on screen of your computer. • Restart your computer if you cannot find [SA-NS400]. 5 Select the desired language when the “Language Setup” screen appears. 6 Select [Network Settings] from the menu. 7 Enter the SSID of your access point, then select the security method. Enter the SSID and Security Method. Refer to the memo that you wrote for this information (page 14). Enter Security key (WEP/WPA key, etc.) if you selected anything other than [No Security] as a security method. Note You cannot input the following characters. : / ? # [ ] @ ! $ & ' ( ) * + , ; = " % 8 Click [Apply]. 9 Click [OK] when the confirmation screen of the pop-up window appears. 10Disconnect the unit and the wireless LAN router/access point following the on-screen instructions. The unit restarts automatically, then the LINK indicator lights up in green when the connection is made. Tip Refer to the operating instructions for details on the access point. Apply16GB About wireless LAN security Since communication via the wireless LAN function is established by radio waves, the wireless signal may be susceptible to interception. To protect wireless communication, this system supports various security functions. Be sure to correctly configure the security settings in accordance with your network environment. No Security Although you can easily make settings, anyone can intercept wireless communication or intrude into your wireless network, even without any sophisticated tools. Keep in mind that there is a risk of unauthorized access or interception of data. WEP WEP applies security to communications to prevent outsiders from intercepting communications or intruding into your wireless network. WEP is a legacy security technology that enables older devices, which do not support TKIP/AES, to be connected. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) TKIP is a security technology developed to correct for the deficiencies of WEP. TKIP assures a higher security level than WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES is a security technology that uses an advanced security method that is distinct from WEP and TKIP. AES assures a higher security level than WEP or TKIP. Setting Up Wireless Networks Using an Access Point Compliant with WPS 1 Check whether the network (LAN) cable is disconnected. Disconnect the network (LAN) cable after sliding the power switch to OFF if the network (LAN) cable is connected. 2 Turn the unit on. You can operate this unit when the NETWORK STANDBY indicator goes off and the illumination indicator lights up. It may take a while. Note Make sure the home network input is selected. 3 Press the WPS button on the access point. * The position and the shape of the WPS button are different depending on the model of the access point. Tip Refer to the operating instructions of your wireless LAN router/access point for details on the WPS button. 4 Press the WPS button on the unit for three seconds. The LINK indicator lights up in green when the connection is made. Option 2: WPS push button configuration method WPS button*17GB Network Connections Your computer must be connected to the wireless LAN router/access point in advance. Write down the SSID of your wireless LAN router/access point. Refer to the operating instructions of the access point. 1 Check whether your computer and wireless LAN router/ access point are turned on. 2 Connect the unit and the wireless LAN router/access point using a network (LAN) cable. 3 Turn the unit on. 4 Click [My Network] or [Network] t [SA-NS400]. The [Sony Network Device Setting] screen appears. Notes • Install the UPnP service in advance if you are using Windows XP (page 28). • Refer to “Setting Screen on the Browser” (page 27) for details on the display of [My Network] or [Network]. • Check your set-up of the firewall of the security software if you cannot find [SA-NS400] or the browser does not open even if you double-click [SA-NS400] on screen of your computer. • Restart your computer if you cannot find [SA-NS400]. 5 Select the desired language when the “Language Setup” screen appears. 6 Select [Network Settings] from the menu. 7 Enter the SSID of your access point. Enter the SSID. Refer to the memo that you wrote for this information. Option 3: PIN method SSID Network (LAN) cable18GB 8 Select [PIN method], then click [Start]. An eight-digit number (PIN code) appears on the screen. 9 Enter the unit’s PIN code in the wireless LAN router/access point. Tip Refer to the operating instructions for details on the wireless LAN router/access point. 10Click [OK] on the PIN code screen that is displayed in step 8. Disconnect the network (LAN) cable, etc., following the on-screen instructions. The unit restarts automatically, then the LINK indicator lights up in green when the connection is made. Note Perform the process again from step 1 when the LINK indicator flashes in red. Tip You can also select the WPS push button configuration method in step 8. Setting Up Wired Networks Usually, the DHCP setting is set to ON when you connect your computer to the network. Try the following method if you are using a wired network. Set the DHCP setting of your computer to ON in advance. 1 Check whether your computer and router are turned on. 2 Connect the unit and the router using a network (LAN) cable. 3 Connect the router and your computer using a second network (LAN) cable. 4 Turn the unit on. The LINK indicator lights up in amber when the connection is made. Your computer must be connected to the router in advance. 1 Set the DHCP setting of your computer and the router to ON. 2 Connect the router and the unit using a network (LAN) cable. Option 4: DHCP method Option 5: Fixed IP method Network (LAN) cable (not supplied) Network (LAN) cable19GB Network Connections 3 Check whether your computer and router are turned on. 4 Turn the unit on. 5 Click [My Network] or [Network] t [SA-NS400]. The [Sony Network Device Setting] screen appears. Notes • Install the UPnP service in advance if you are using Windows XP (page 28). • Check your set-up of the firewall of the security software if you cannot find [SA-NS400] or the browser does not open even if you double-click [SA-NS400] on screen of your computer. • Restart your computer if you cannot find [SA-NS400]. 6 Select the desired language when the “Language Setup” screen appears. 7 Select [Network Settings] from the menu. 8 Remove the checkmark in the check box beside [Automatic Setup], then input the required information for each item. • IP address (IP address of the unit) • Subnet Mask (Subnet Mask) • Default Gateway (Default Gateway) • PrimaryDNS (IP address of the primary DNS) • SecondaryDNS (IP address of the Secondary DNS) 9 Click [Apply]. 10Click [OK] when the confirmation screen of the pop-up window appears. The unit restarts automatically, then the LINK indicator lights up in amber when the connection is made. Note Set the DHCP setting of your computer and router to OFF again. Apply20GB Using DLNA (Digital Living Network Alliance) You can play back audio content on DLNA-compliant servers such as your computer, or network audio, etc, on this unit. A DLNA-compliant controller device (a remote control device, etc.) is needed for the operation. You can use Windows 7 as both server and controller. The unit can play audio content stored on the server in MP3, Linear PCM, WMA and AAC* formats. Audio content with DRM (Digital Rights Management) copyright protection cannot be played on this unit. *The unit can play AAC files with the extension of “.m4a,” “.mp4,” or “.3gp” only. Notes • Generally, it may take a while to recognize each DLNA-compliant device currently used when you enjoy audio content via a home network. • This unit cannot playback files in WMA format with DRM copyright protection. If a WMA file cannot be played back on this unit, check the property of that file on your computer, and see whether the file is DRM-copyrighted. Open a folder or a volume where the WMA file is stored, and right-click the file to display the [Property] window. When there is the [Licence] tab, the file is DRM-copyrighted and cannot be played back on this unit. • You may not be able to play back some content with DLNA CERTIFIED products. Windows 7 supports DLNA1.5. Windows 7 can be used as both server and controller. You can listen to audio content on the server easily using the [Play To] function of Windows 7. Note The items displayed on the computer may be different from the ones shown in this section, depending on the version of the operating system or the computer environment. For details, refer to the help of your operating system. Setting up a computer with Windows 7 1 Go to [Start] - [Control Panel] and select [View network status and tasks] under [Network and Internet]. The [Network and Sharing Center] window appears. Tip If the desired item does not appear in the display, try to change the display type of the Control Panel. Listening to Audio Content Over Your Home Network DLNA controller Server Network controlled player (this unit) Control Access Deliver Listening to audio content on a computer with Windows 7 Control & Deliver DLNA controller/Server (Windows 7-based computer) Network controlled player (this unit)21GB Listening to Audio Content Over Your Home Network 2 Select [Public network] under [View your active networks]. If the display shows other than [Public network], go to step 5. The [Set Network Location] window appears. 3 Select [Home network] or [Work network] according to the environment in which the speaker is used. 4 Follow the instructions that appear on the display according to the environment in which the speaker is used. When the change is completed, confirm that the item under [View your active networks] has been changed to [Home network] or [Work network] in the [Network and Sharing Center] window. 5 Select [Change advanced sharing settings]. 6 Select [Choose media streaming options...] from [Media streaming]. 7 If [Media streaming is not turned on] appears in the Media streaming options window, select [Turn on media streaming]. 8 Select [Allow All]. The [Allow all media devices] window opens. If all the devices in the local network are [Allowed] to access your network, select [OK] and close the window. 9 Select [Allow all computers and media devices]. 10 Select [OK] to close the window. Listening to audio content stored on a computer with Windows 7 1 Start [Windows Media Player] of Windows 7. 2 Turn on media streaming. 3 Select the desired audio content, then click the right mouse button.22GB 4 Select [Play To] from the menu. The device list appears. 5 Select [SA-NS400]. The audio content is played back from this speaker. You need to set up Windows Media Player 11 to listen to the music using the Windows Vista/ Windows XP * as a server. * Windows Media Player 11 is not manufacturerinstalled on Windows XP. Access the Microsoft web site, download the installer, and then install Windows Media Player 11 on your computer. Note The items displayed on the computer may be different from the ones shown in this section, depending on the version of the operating system or the computer environment. For details, refer to the help of your operating system. Setting up a computer with Windows Vista/ Windows XP 1 Go to [Start] - [All Programs] and select [Windows Media Player]. Windows Media Player 11 starts up. 2 Select [Media Sharing...] from the [Library] menu. If you are using Windows XP, go to step 8. 3 When is displayed, select [Networking...]. The [Network and Sharing Center] window appears. 4 Select [Customize]. The [Set Network Location] window appears. 5 Add a check next to [Private] and select [Next]. Listening to audio content on a computer with Windows Vista/ Windows XP23GB Listening to Audio Content Over Your Home Network 6 Confirm that the [Location type] has been changed to [Private] and select [Close]. 7 Confirm that [(Private network)] is displayed in the [Network and Sharing Center] window and close the window. 8 If a check is not added next to [Share my media] in the [Media Sharing] window that is displayed in step 2, add a check next to [Share my media], then select [OK]. A list of connectable devices is displayed. 9 Select [Settings...] that appears beside [Share my media to:]. 10Add a check next to [Allow new devices and computers automatically] and select [OK]. Note Uncheck this item after you confirm that the unit can connect to the computer and play audio data on the computer. Listening to audio content stored on a computer with Windows Vista/ Windows XP There are two methods to listen to audio content on a computer with the Windows Vista/ Windows XP. • Using the DLNA controller (page 20) • Random playback The operation is different depending on the device. Refer to the operating instructions of your server or controller. Playing Back Audio Content on a Server at Random You can play back audio content on the server which is recognized first. You can use this function without a controller. Notes • This function is available only with computers that have Windows Media Player 11/12 or VAIO Media plus 1.3 (or later) installed. • Close any DLNA controller functions or devices, such as the [Play To] dialogue of Windows Media Player 12, when you want to play back audio content from a server at random. 1 Press INPUT on the remote to select home network input. You can also use the AUDIO IN button on the unit. 2 Press N on the remote. Audio content is played back only at random on the server which is recognized first. Listening to audio content on a server24GB Using the Bookmark Function This function allows you to play back only audio content that is bookmarked. You need to register audio content while it is being played back on this unit in the book mark list. You can register audio content which is being played back via the network on the server in your bookmark list. 1 Select the home network input. 2 Press BOOKMARKS ADD on the remote when you play back the desired audio content. The illumination indicator flashes. Deleting from the bookmark list Press BOOKMARKS DEL on the remote when you are playing back or have paused the audio content you want to delete. The illumination indicator flashes. Tip You can delete audio content currently being played back while using the bookmark list. Notes • You can register up to 30 audio content items in the bookmark list. • You cannot register the same audio content two or more times in a row. 1 Select the home network input. 2 Press the BOOKMARKS CALL button on the remote. The illumination indicator lights up in white. Notes • You cannot play back audio content using the Bookmark function when the bookmark list is empty. • Close any DLNA controller functions or devices, such as the [Play To] dialogue of Windows Media Player 12, when you want to play back audio content using a bookmark list. To manage the bookmark list The operation must be carried out using the browser. Refer to “Bookmarks screen” (page 28). Registering a bookmark list Playing back audio content in the bookmark list25GB Enjoying Sony Multiple-Room Products Using the PARTY STREAMING Function You can play back audio content that is being played back on this unit or on another device that has a PARTY STREAMING function at the same time, via your home network. While using the PARTY STREAMING function, the device that starts a PARTY and streams the audio content is called the “PARTY host,” and the device that joins a PARTY and plays the audio content streamed from the PARTY host is called a “PARTY guest.” You can enjoy the PARTY STREAMING function with other devices that have this PARTY STREAMING logo. PARTY STREAMING in a wireless LAN environment With some IEEE802.11n-compatible wireless LAN routers/access points, the wireless LAN transfer speed may slow down when “WEP” or “WPA/WPA2-PSK (TKIP)” is selected for the security method. If the sound skips during streaming playback using the PARTY STREAMING function, try changing the security method to “WPA/ WPA2-PSK (AES).” This may improve the transfer speed and the streaming playback. Configurations of encryption (security) vary depending on the model; please refer to the operating instructions supplied with your router/access point. You can also obtain support information about wireless LAN settings on the following website. http://www.sony.net/audio/netsettings You can start a PARTY so that other devices which support the PARTY STREAMING function can play the same music even though they are in different rooms. 1 Make sure the PARTY guest devices are turned on and are in a status which allows them to join a PARTY. 2 Play back audio content using the AUDIO IN terminal or audio content stored on the server on your network on this unit. 3 Press and hold PARTY for a few seconds. The unit starts PARTY STREAMING and the PARTY STREAMING indicator lights up in green. To close a PARTY Press and hold PARTY for a few seconds. The PARTY STREAMING indicator goes off. Notes • An error has occurred when the PARTY STREAMING indicator lights up in red. Perform the process from step 1 again. • You cannot start a PARTY while you are currently participating in a PARTY. • The . and > buttons may not work, depending on the server or audio content. • If the PARTY button is pressed on another device that complies with the PARTY STREAMING Enjoying Sony Multiple-Room Products Starting a PARTY26GB function while the unit is playing a track, the unit will start a PARTY as a PARTY host and the other device will join a PARTY as a PARTY guest. The unit can join a PARTY which has been started by another device so that you can enjoy the same audio content as that being played in a different room. When another device (PARTY host) is having a PARTY, press PARTY. The unit joins the PARTY as a PARTY guest and the PARTY STREAMING indicator lights up in amber. To leave a PARTY Press PARTY. The PARTY STREAMING indicator goes off. Notes • An error has occurred when the PARTY STREAMING indicator lights up in red. Perform the process from step 1 again. • The PARTY STREAMING indicator lights up in amber when other devices utilizing the PARTY STREAMING function invite this unit to a PARTY. When you want to leave that PARTY, press PARTY. • You cannot join a PARTY in the following cases: – you have a PARTY on this unit – you have already joined in another PARTY • If you press PARTY when no PARTY is being held, but a device that complies with the PARTY STREAMING function is playing, the device will be the PARTY host and the unit will join the PARTY as a PARTY guest. To use the PARTY STREAMING function with a DLNA controller You can use a DLNA controller that supports the PARTY STREAMING function to use the unit to start a PARTY that is being held by other devices. Connecting the Unit with DLNA-compliant Devices You can use DLNA Controller to control a server to stream audio content to this unit. To perform these operations, check the following first. • Check that all devices are connected to your home network and set up correctly. • Check that the unit and the server are turned on or the unit and the server are in the network standby - on mode. • Check that the unit and the controller are allowed to access the server. • Check that the unit and the server have been recognized and registered with the controller. Joining a PARTY Enjoying audio content on a server using a controller DLNA controller Control Network controlled player (this unit) Deliver Server Access27GB Others Setting Screen on the Browser Start up the browser of the unit referring to the followings. For Windows 7 users: Double-click [Computer] on the desk top, then click [Network] on the left side of the screen. Double-click [SA-NS400]. Select the desired language after the “Language Setup” screen appears. For Windows Vista users: Click [Start] t [Network], and then double-click [SA-NS400]. Select the desired language after the “Language Setup” screen appears. For Windows XP users: Click [Start] t [My Network], and then double-click [SA-NS400]. Select the desired language after the “Language Setup” screen appears. System requirements for the computer • Compliant computer: IBM PC/AT or compatible computers • Operating systems: Windows 7 Ultimate Windows 7 Professional Windows 7 Home Premium Windows 7 Home Basic Windows 7 Starter Windows Vista Ultimate Windows Vista Business Windows Vista Home Premium Windows Vista Home Basic Windows XP Professional (other than 64 bit) Windows XP Home Edition • Suitable browsers Internet Explorer 6, 7, 8 You can make the various settings of this unit using the setting screen on the browser. Device Details screen You can check the information on this unit. Network Settings screen You can make the network settings using this screen. Others Using the setting screen on the browser28GB Bookmarks screen You can manage the bookmark playlist using this screen. Software Update screen You can update the firmware using this screen. Tip You can change the language using the language tab on the left side on the screen. You have to install the UPnP service for browsing. Note The items displayed on the computer may be different from the ones shown in this section, depending on the version of the operating system or the computer environment. For details, refer to the help of your operating system. 1 Click [Control Panel] t [Add or Remove Programs]. 2 Click [Add/Remove Windows Components]. The Windows Components Wizard appears. 3 Click [Networking Services] t [Details...]. Starting the browser with Windows XP29GB Others 4 Put a check the checkbox beside [UPnP User Interface], then click [OK]. 5 Click [Next]. The [Completing the Windows Components Wizard] window appears. 6 Click [Finish]. Specifications AUDIO POWER SPECIFICATIONS POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION: Tweeter L+R With 5 ohms loads, both channels driven, from 500 - 20 kHz; rated 10 watts per channels minimum RMS power, with no more than 1 % total harmonic distortion from 1 watts to rated output. Power Output (reference): Tweeter L+R 15 W + 15 W (5 ohms, 1 kHz, THD 10%) Woofer 15 W (6 ohms, 100 Hz, THD 10%) Wireless LAN section Compatible standards: IEEE 802.11 b/g (WEP 64 bit, WEP 128 bit, WPA/WPA2-PSK (AES), WPA/WPA2-PSK (TKIP)) Radio frequency: 2.4 GHz Inputs/Outputs Speakers Tweeter Approx. 30 mm (1 3/16 in) diameter × 4 Woofer Approx. 110 mm (4 3/8 in) diameter × 1 AUDIO IN jack: Stereo mini jack Voltage: 1.0 V Network port: 10BASE-T/100BASE-T (Auto Polarity)30GB General Power requirements: AC adaptor Input: 120-240V AC, 50/60Hz Output: DC18V 2.6A Power consumption: POWER OFF (The power switch is set to OFF): 0.2 W Dimensions (w/h/d) (including projecting parts and controls): Approx. 240 × 273 × 185 mm (Approx. 9 1/2 × 10 3/4 × 7 3/8 in) Mass Approx. 3.9 kg (8 lb 10 oz) Supplied accessories: See page 12. Design and specifications are subject to change without notice. Precautions On safety • Before operating the system, be sure that the operating voltage of the system is identical with that of your local power supply. • Use only the supplied AC adaptor and AC power cord. On operation • Do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. • Should any solid object or liquid fall into the system, have the system checked by qualified personnel before operating it any further. • This system is not magnetically shielded, do not leave recorded tapes, watches, personal credit cards, or floppy disks with magnetic coding in front of the system for an extended period of time. • Do not hold or grasp the cloth part of the front, when you carry this unit. On placement • Do not set the unit in an inclined position. • Do not leave the unit in a location near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust, moisture, rain or mechanical shock. • Do not place metal objects in front of the front panel. They may limit reception of radio waves. • Do not place the system in a place where medical equipment is in use. It may cause a malfunction of medical equipment. Where purchased Operating voltage North America 120 V AC, 60 Hz Europe 220-240 V AC, 50/60 Hz31GB Others • If you use a pacemaker or other medical device, consult your physician or the manufacturer of your medical device before using the wireless LAN function. On cleaning • Wipe the unit using a soft cloth such as the cloths used for cleaning eye glasses, etc. • Do not use alcohol, benzine, or thinner to clean the cabinet. If the TV picture or monitor display is magnetically distorted This speaker system is not magnetically shielded, and the picture on nearby TV sets may become magnetically distorted. In this situation, turn off the TV, wait 15 to 30 minutes, and turn it back on. If there is no improvement, move the speakers far away from the TV. Glossary x Access Point (AP) A specially configured network device on a wireless local area network (WLAN). Access points act as a central transmitter and receiver of WLAN signals. x DHCP Abbreviation for Dynamic Host Configuration Protocol. A system for automatically allocating configuration data required for an Internet connection. x DLNA Abbreviation for Digital Living Network Alliance. The DLNA is a nonprofit organization that establishes design guidelines for digital content shared over networks. For details, see http://www.dlna.org/home/ x DNS Abbreviation for Domain Name System. A server that translates domain names to IP addresses, or IP addresses to domain names. A DNS is identified by an IP address. Also called a “DNS server.” x IP address IP addresses usually consist of four groups of up to three digits each, separated by a period (such as 192.168.239.1). All devices on a network must have an IP address. x LAN Abbreviation for Local Area Network. LAN is a general name for networks set up for communication among devices including computers, printers, and fax machines in relatively small areas such as offices or buildings.32GB x Network key (security key) An encryption key used to limit the devices with which communication can occur. It is used to provide higher security for devices communicating via a wireless LAN router/ access point. x Proxy A program or a server that provides Internet access to computers within a firewall or quicker downloading of web pages. x Router A device that bridges networks, converting the protocols and addresses of each network. When connecting multiple network devices to the Internet, a router is necessary. The term “router” by itself may refer to any of these devices. x SSID Abbreviation for Service Set IDentifier. It is a name that identifies a particular access point within an IEEE 802.11 wireless LAN. To connect with an access point, a client device must be set with the same SSID. SSIDs can be up to 32 characters long. For higher security, a network key is normally also used. In this case, connection cannot occur unless the SSID matches the network key. x WEP Abbreviation for Wired Equivalent Privacy. An encryption key used in wireless LAN networks. As an IEEE standard based on RC4 algorithm cryptography, WEP is used to secure IEEE 802.11b wireless networks. During the transmission of a message between a wireless LAN access point and a client device, the sending side encrypts the data and the receiving side decrypts it. For communication to occur, both devices must use a common code key, which is called the “WEP key.” The encryption level is indicated by the bit count of the key; e.g., 64 bits or 128 bits. The higher the bit count, the higher the security level. x WPA Abbreviation for Wi-Fi Protected Access. An encryption standard for wireless LAN networks created by the Wi-Fi Alliance to remedy a number of serious security problems in the WEP system. In addition to the network name (SSID) and encryption key (WEP), this protocol uses a user authentication framework called “EAP” (Extensible Authentication Protocol) and a protocol called “TKIP” (Temporal Key Integrity Protocol) which automatically updates the encryption code at regular intervals for higher security. x WPA2 Abbreviation for Wi-Fi Protected Access 2. An encryption standard for wireless LAN networks. As an upgraded version of WPA created by the Wi-Fi Alliance, this standard uses AES (Advanced Encryption Standard) cryptography to provide stronger security than WPA. x WPS Abbreviation for Wi-Fi Protected Setup. A wireless network standard created by the WiFi Alliance to allow you to set up a wireless network easily. A push button configuration method and a PIN code method are available.33GB Troubleshooting Troubleshooting If a problem occurs while operating the unit, follow the steps described below before consulting your nearest Sony dealer. If an error message appears, it is recommended that you make a note of its contents for reference. 1 Check to see if the problem is listed in this “Troubleshooting” section. 2 Check the following customer support site. • For customers in the USA http://www.esupport.sony.com/ • For customers in Europe http://support.sony-europe.com/ You will find the latest support information and a FAQ at this web site. 3 If, after steps 1 and 2, you still cannot solve the problem, consult your nearest Sony dealer. If the problem persists after doing all of the above, consult your nearest Sony dealer. When bringing the product in for repairs, be sure to bring in the entire system (main unit, remote control, AC adaptor, and AC power cord). This product is a system product, and so the entire system is needed to determine the section requiring repair. The unit does not turn on. • Make sure the AC adaptor and AC power cord are connected correctly. • Make sure the power switch is set to ON. • Set the power switch to OFF, and then set it to ON again. The NETWORK STANDBY indicator remains lit for a while after you set the power switch to ON. • It takes about 20 seconds for the unit to turn on. The unit remains warm after the power is turned off. • When the unit is in the network standby mode, some parts of the internal system remain active. Slide the power switch to OFF to limit the power consumption to a minimum, however, the unit cannot be operated by a controller in such a case. The unit turns on and starts playback automatically. • The unit can be controlled by a controller. If the unit receives an order to play the audio content on the server while it is in the network standby mode, it turns on and starts playback automatically. To enter the network standby mode again, press the ?/1 (power) button on the remote. To prevent the unit from automatically turning on, slide the power switch to OFF. The unit turns off automatically. • The unit enters the network standby mode automatically if it is stopped for 30 minutes when the home network is selected. Troubleshooting Power34GB There is no sound. • Press the VOLUME + button on the remote or press VOL+ button on the unit to turn up the volume. The unit may have been set to silence the sound by a controller. If the sound is output for a moment and then is silenced again, the unit may have received a command to silence the sound. Confirm the setting of the controller and release deleting the sound. • When the PARTY STREAMING indicator lights up in amber, confirm the audio format of the audio content that is being played by the PARTY host. The unit stops playback when the PARTY host plays audio content with an audio format that cannot be played on the unit. The sound skips. • The sound may skip depending on the network environment, etc., when you use a wireless network. • The servers are overloaded. Close all other applications you are currently using. There is severe humming, noise, or sound distortion from the speakers. • Connect the unit and other devices correctly. See page 10. The unit cannot connect to the network. (The unit cannot be found or recognized by other devices that are on the home network.) • If you use the unit in a network environment without a router, it may take about a minute for the unit to obtain its IP address after you turn on the power. • The IP address may be in use by another device when you use a fixed IP address. Use a different IP address in this case. The unit cannot connect to the network via a wireless LAN connection. • Make sure a network (LAN) cable is not connected to the unit. The unit automatically tries to connect to the network over a wired LAN connection when a network (LAN) cable is connected to the unit. • Confirm that the access point (wireless LAN router) setting is correct. For details on the access point setting, refer to the operating instructions of the access point. The browser screen does not appear. • Check the proxy setting of the browser. This unit does not support proxies. Change the browser setting to one connecting this unit without a proxy. • Check the set-up of the firewall of the security software. Refer to the web site (page 33) for details. The unit cannot be found from a controller. (The controller cannot browse the unit.) • Check the set-up of the firewall of the security software. Refer to the web site (page 33) for details. • Make sure the LINK indicator is lighting up in green or amber. Refer to “The unit cannot connect to the network. (The unit cannot be found or recognized by other devices that are on the home network.)” (page 34) if the LINK indicator goes off, flashes or lights up in red. • Make sure the controller is connected to your home network. Sound output Network Browser Home Network35GB Troubleshooting Audio content has changed/started/ stopped automatically. • The unit may be under the control of another device. If you want to reject these requests, set the power switch of this unit to OFF. The sound skips. • The sound may skip depending on the network environment, etc., when you use a wireless network. • The servers are overloaded. Close all unneeded applications you are currently using. This unit cannot play back with this error indicated (illumination indicator (white) continues flashing quickly). • Make sure that the audio content is not corrupted or has not been deleted from the server. Refer to the operating instructions of the server. • The servers is trying to play back an unsupported audio format on this unit. Check the format information using the server. • Deactivate the multicast control of your wireless LAN router/access point if it is activated. Refer to the operating manual of your wireless LAN router/access point for details. This unit cannot play back with this indicated (illumination indicator (white) continues flashing). • The server may not permit access from this unit. Change the settings of the server to permit access from this unit. Refer to the operating instructions of the server. The X (pause) button does not work. • The X (pause) button may not work, depending on the server. Refer to “Home Network” (page 34) if the problem does not apply to one of the following cases. Playback does not start after pressing the BOOKMARKS CALL button. • Make sure the LINK indicator is lighting up in green or amber. Refer to “The unit cannot connect to the network. (The unit cannot be found or recognized by other devices that are on the home network.)” (page 34) if the LINK indicator goes off, flashes or lights up in red. • Make sure the AUDIO IN indicator is not lighting up. The BOOKMARKS CALL button does not work when the audio input is selected. • The IP address of the server may have been changed if playback will not start when you press the BOOKMARKS CALL button. In this case, register the desired audio content again. The unit does not register the playback audio content in the bookmark list when you press the BOOKMARKS ADD button. • Make sure the PARTY STREAMING indicator is not lighting up in amber. The BOOKMARKS ADD button does not work when you have joined a PARTY. • You cannot register the same audio content two or more times in a row. Refer to “Home Network” (page 34) if the problem does not apply to one of the following cases. This unit does not play back. • Make sure the LINK indicator is lighting up in green or amber. Refer to “The unit cannot connect to the network. (The unit cannot be found or recognized by other BOOKMARKS Random play function36GB devices that are on the home network.)” (page 34) if the LINK indicator goes off, flashes or lights up in red. • This unit cannot play back audio content in the following case. – There is no server device. – There is no audio content that can be played back on the server. Refer to “Home Network” (page 34) if the problem does not apply to one of the following cases. During a PARTY This unit cannot join a PARTY. • Make sure the LINK indicator is lighting up in green or amber. Refer to “The unit cannot connect to the network. (The unit cannot be found or recognized by other devices that are on the home network.)” (page 34) if the LINK indicator goes off, flashes or lights up in red. • Make sure of the status of other PARTY guest. The unit cannot join a PARTY if other PARTY devices have all left the PARTY. Play back via another PARTY device when you join the PARTY as a PARTY guest. If you want to start a PARTY as a PARTY host, press and hold PARTY for two seconds or more. • Deactivate the multicast control of your wireless LAN router/access point if it is activated. Refer to the operating manual of your wireless LAN router/access point for details. The unit takes a few minutes to connect to the PARTY host. • Check the status of the PARTY STREAMING indicator. The PARTY has already closed if the PARTY STREAMING indicator goes off. This unit is the PARTY host if the PARTY STREAMING indicator lights up in green. Play back the audio content. Using this unit as a PARTY host This unit cannot start a PARTY. • Make sure the LINK indicator is lighting up in green or amber. Refer to “The unit cannot connect to the network. (The unit cannot be found or recognized by other devices that are on the home network.)” (page 34) if the LINK indicator goes off, flashes or lights up in red. This unit cannot leave the PARTY. • You cannot leave the PARTY while using this unit as a PARTY host. Another device cannot join the PARTY that is being held on this unit. • The number of PARTY guest exceeds the maximum number when the PARTY STREAMING indicator flashes green and red alternately. Remove one of the PARTY guest. The NETWORK STANDBY indicator flashes in amber. • The system is in protect mode. • Disconnect and reconnect the AC cord of the unit, then turn the unit on again. If the NETWORK STANDBY indicator still flashes, consult your nearest Sony dealer. This unit does not work correctly. • This unit is affected by static electricity, etc. Set the power switch to OFF, and then set it to ON again. Reset this unit if the unit does not work correctly. PARTY STREAMING function Others37GB Troubleshooting This unit does not operate if you press the buttons of this unit or those of the remote. • Buttons do not work during initializing or starting up. • Buttons do not work while you are updating the software. • Buttons other than the ?/1 (power) button on the remote do not work in the network standby mode. The remote does not work. • There are inverter fluorescent lights near the unit. Keep this unit away from inverter fluorescent lights. • Make sure the battery is installed correctly. • Check the remaining battery level of the remote. • Operate the remote control while aiming it at PARTY button (the remote sensor) on the unit. The unit and AC adapter are getting hot. • This is not a malfunction.38GB Trademarks, etc. • PARTY STREAMING and the PARTY STREAMING logo are trademarks of Sony Corporation. • Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7™, Windows Media are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. • This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary. • The Wi-Fi Logo is a certification mark of the Wi-Fi Alliance. • DLNA ® , the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED™ are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. • Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary. • MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. WPA Supplicant Copyright (c) 2003-2006, Jouni Malinen and contributors All Rights Reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3 Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. • The system names and product names indicated in this manual are generally the trademarks or registered trademarks of the manufacturer. • In this manual, Microsoft Windows XP Home Edition, Microsoft Windows XP Professional and Microsoft Windows XP Media Center Edition are referred to as Windows XP. • In this manual, Microsoft Windows Vista Home Basic, Microsoft Windows Vista Home Premium, Microsoft Windows Vista Business and Microsoft Windows Vista Ultimate are referred to as Windows Vista. • In this manual, Microsoft Windows 7 Home Basic, Microsoft Windows 7 Home Premium, Microsoft Windows 7 Professional and Microsoft Windows 7 Ultimate are referred to as Windows 7. • ™ and ® marks are omitted in this manual.39GB©2011 Sony Corporation Printed in China 4-265-305-13(1) ©2011 Sony Corporation Printed in China 4-265-305-21(1) SA-NS400 Network Speaker Mode d’emploi FR Bedienungsanleitung DE Istruzioni per l’uso IT2 FR Afin de réduire les risques d’incendie ou d’choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité. Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez pas les orifices d’aération de l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc. Ne placez pas non plus de flammes nues, telles que des bougies allumées, sur l’appareil. N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel qu’une bibliothèque ou un meuble encastré. Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri des gouttes et projections d’eau ; ne placez pas non plus de récipients remplis de liquides, tels que des vases, sur l’appareil. La fiche principale servant à débrancher l’appareil de la source d’alimentation secteur, raccordez l’appareil à une prise secteur facile d’accès. Si vous constatez une anomalie de l’appareil, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur. N’exposez pas des piles ou un appareil où des piles sont installées à une chaleur excessive, comme aux rayons du soleil, un feu, etc. Tant qu’il est raccordé à une prise secteur, cet appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation secteur, même s’il est mis hors tension. ATTENTION Risque d’explosion si la batterie n’est pas remplacée correctement. Remplacer uniquement par une batterie de type identique ou équivalent. Le code de la date et la plaque signalétique sont situés sur la partie extérieure inférieure. (Pour les États-Unis) La plaque signalétique est située sur la partie extérieure inférieure. (Pour l’Europe) Remplacez la pile par une pile au lithium CR2025 Sony. L’utilisation d’une autre pile peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion. Pour les clients aux États-Unis et au Canada Informations d’identification Les numéros de modèle et de série sont situés en bas de l’appareil. Notez ces numéros dans les espaces cidessous. Reportez-vous à ces informations lorsque vous appelez votre revendeur Sony au sujet de ce produit. N° de modèle N° de série Pour les clients en Europe Avis aux clients : les informations suivantes s’appliquent uniquement aux équipements vendus dans les pays appliquant les directives de l’UE. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1- 7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie. Par la présente, Sony Corp. déclare que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l’URL suivante : http://www.compliance.sony.de/ Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants. AT, BE, CH, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SK AVERTISSEMENT3 FR Remarque pour les utilisateurs en France La fonctionnalité WLAN de ce Network Speaker doit exclusivement être utilisée en intérieur. Toute utilisation à l’extérieur de la fonctionnalité WLAN de ce Network Speaker est interdite sur le territoire français. Veillez à vous assurer que la fonctionnalité WLAN de ce Network Speaker est désactivée avant toute utilisation à l’extérieur. (Décision ART n° 2002-1009 dans sa version modifiée par la Décision ART n° 03-908 relative aux restrictions sur l’utilisation des fréquences radio.) Remarque pour les utilisateurs en Italie L’utilisation du réseau RLAN est régie : – en ce qui concerne l’usage privé, par le décret-loi n° 259 du 1.8.2003 (« Code des communications électroniques »). Notamment, l’Article 104 définit les circonstances pour lesquelles l’obtention d’une autorisation générale préalable est requise et l’Article 105 définit les circonstances pour lesquelles une utilisation libre est permise ; – en ce qui concerne la fourniture au public de l’accès RLAN aux réseaux et aux services de télécommunication, par le décret ministériel du 28.5.2003, dans sa version modifiée et l’Article 25 (autorisation générale relative aux réseaux et services de communications électroniques) du Code des communications électroniques. Remarque pour les utilisateurs en Norvège L’utilisation de cet équipement radio n’est pas autorisée dans la zone géographique correspondant à un périmètre de 20 km autour du centre de Ny- Ålesund, Svalbard, Norvège. Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit. FR4 FR Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporée sera traitée correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les iles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.5 FR Table des matières Caractéristiques de cet appareil .................... 6 Présentation générale du produit .................. 7 Comment démarrer Guide des pièces et des commandes ............ 8 Appareil principal ................................... 8 Télécommande ...................................... 11 Vérification des accessoires fournis ........... 12 Préparation de l’appareil et de la télécommande ....................................... 12 Connexion à une source d’alimentation secteur ................................................... 12 Préparation de la télécommande ........... 12 Mise en marche et arrêt de l’appareil ......... 13 Connexions réseau Comment connecter votre réseau ............... 14 Configuration des réseaux sans fil ............. 14 Option 1 : Configuration sans fil manuelle ................................................ 14 Configuration des réseaux sans fil à l’aide d’un point d’accès compatible avec WPS ...................................................... 16 Option 2 : méthode de configuration du bouton de commande WPS ................... 16 Option 3 : méthode PIN ........................ 17 Configuration des réseaux câblés ............... 18 Option 4 : méthode DHCP .................... 18 Option 5 : méthode IP fixe .................... 18 Écouter du contenu audio sur votre réseau privé Utilisation de DLNA (Digital Living Network Alliance) ................................. 20 Écouter du contenu audio sur un ordinateur avec Windows 7 .................. 20 Écouter du contenu audio sur un ordinateur avec Windows Vista/ Windows XP ......................................... 22 Écouter du contenu audio sur un serveur ...................................................23 Lecture aléatoire de contenu audio sur un serveur ...................................................24 Utilisation de la fonction Signet .................24 Enregistrement d’une liste de signets ....24 Lecture de contenu audio dans la liste des signets .............................................25 Profiter des produits Sony dans plusieurs pièces Utilisation de la PARTY STREAMING fonction ..................................................26 Démarrage d’un PARTY .......................26 Rejoindre un PARTY ............................27 Connexion de l’appareil avec d’autres périphériques compatibles DLNA .........28 Profitez du contenu audio sur un serveur en utilisant le contrôleur ........................28 Autres Configuration de l’écran sur le navigateur ..............................................29 L’utilisation de l’écran de configuration du navigateur .........................................29 Démarrage du navigateur avec Windows XP .........................................30 Spécifications .............................................31 Précautions .................................................32 Glossaire .....................................................33 Dépannage Dépannage ..................................................356 FR Caractéristiques de cet appareil Vous pouvez profiter de la musique où que vous soyez à domicile en connectant cet appareil compatible DLNA (Digital Living Network Alliance) sur un réseau. Vous pouvez par exemple lire du contenu audio stocké sur l’ordinateur dans la chambre en utilisant cet appareil dans la salle de séjour (page 20). Fonction PARTY STREAMING PARTY STREAMING vous permet de lire simultanément un contenu audio identique avec d’autres appareils disposant de la fonction PARTY STREAMING (page 26). Son omnidirectionnel à 360° Le son omnidirectionnel à 360° permet de bénéficier d’une qualité de son élevé quel que soit l’endroit où vous êtes dans la pièce. Utilisation de cet appareil ordinaire Vous pouvez utiliser cet appareil comme un haut-parleur actif normal lorsque vous connectez votre lecteur audio portable sur la prise AUDIO IN de cet appareil (page 10).7 FR Présentation générale du produit 1: Configuration de votre réseau domestique Reportez-vous aux pages suivantes selon votre environnement réseau. Réseaux sans fil . Configurez votre réseau à l’aide du CD-ROM fourni. Reportez-vous au livret « Préparations pour l’écoute de musique via votre réseau domestique » pour plus de détails. Reportez-vous à la page 14 si vous configurez votre réseau manuellement. Réseaux sans fil compatibles WPS * . Page 16 Réseaux câblés . Page 18 * WPS est une norme pour l’établissement facile et sécurisé d’un réseau domestique sans fil. De nombreux routeurs de réseau local/points d’accès sans fil nouvelle génération sont équipés de cette fonction. 2: Écouter de la musique depuis un serveur Vous devez disposer d’un contrôleur de support numérique compatible DLNA (non fourni) pour rechercher vos contenus musicaux favoris sur votre serveur (ordinateur, etc.) et les envoyer pour lecture sur cet appareil. Pour plus de détails, reportez-vous à page 20. Vous pouvez profiter du contenu audio en utilisant seulement cet appareil et un ordinateur en vous servant de l’ordinateur à la fois comme serveur et comme contrôleur. Pour utiliser cette fonction, Windows 7 doit être installé sur l’ordinateur. Pour plus de détails, reportezvous à page 20. Contrôleur DLNA Serveur Lecteur contrôlé par le réseau (cet appareil) Commande Transmission Accès Contrôleur/serveur DLNA (ordinateur basé sur Windows 7) Lecteur contrôlé par le réseau (cet appareil) Transmission8 FR Guide des pièces et des commandes Avant ABouton PARTY Appuyez pour utiliser la fonction PARTY STREAMING (page 26). Conseil Ce bouton reçoit également les signaux d’une télécommande. Utilisez la télécommande en visant ce point. La réception du signal distant de cet appareil peut ne pas fonctionner correctement lorsque la surface de ce bouton est sale. BTémoin PARTY STREAMING Indique l’état de PARTY STREAMING (page 26). Vert : L’appareil dispose d’un PARTY en tant qu’hôte du PARTY. Ambre : L’appareil a rejoint un PARTY en tant qu’invité au PARTY. Rouge : Une erreur s’est produite. CTémoin d’éclairage Indique l’état de la lecture du contenu audio. Blanc : L’appareil est en mode lecture. Bleu : L’appareil a arrêté la lecture du contenu audio. Remarque Ce témoin s’allume normalement en blanc même si l’appareil arrête la lecture lorsque l’entrée audio est sélectionnée. DBouton/témoin AUDIO IN Appuyez pour basculer l’entrée entre le réseau domestique et l’entrée audio. S’allume en vert lorsque l’entrée audio est sélectionnée. Ce témoin s’éteint lorsque l’appareil se connecte à votre réseau domestique (avec une connexion sans fil ou câblée). Comment démarrer Appareil principal9 FR Comment démarrer EBoutons VOL+/– Pour ajuster le volume. Le témoin d’éclairage clignote lorsque le niveau de volume est réglé au minimum ou au maximum. FTémoin NETWORK STANDBY S’allume de couleur ambre lorsque l’appareil est en mode d’attente réseau (page 13). GTémoin LINK Un état de connexion du réseau local câblé/ sans fil. Vert : Connexion sans fil (page 14). Ambre : Connexion câblée (page 18). Rouge : Les états suivants ont été détectés. – Cet appareil n’arrive pas à détecter le point d’accès de réseau local sans fil. – La méthode de sécurité/le mot de passe sélectionné pour le point d’accès est erroné. – Une erreur s’est produite. Éteint : Le processus de configuration du réseau sans fil n’est pas terminé.10 FR Arrière HBouton WPS Utilisez ce bouton pour effectuer les réglages du réseau pour la configuration du bouton de commande WPS (page 16). IPrise entrée CC* Utilisez cette prise pour connecter l’adaptateur secteur fourni (page 12). JPrise AUDIO IN* Utilisez-la pour brancher la prise de sortie audio d’un composant externe. K Port du réseau local (LAN)* Utilisez-le pour connecter le câble du réseau local (LAN). LBouton marche/arrêt Faites glisser le bouton pour mettre en marche ou arrêter. Remarque Vous ne pouvez pas faire fonctionner cet appareil via un réseau domestique lorsque le bouton marche/arrêt est en position OFF (arrêt). Réglez l’appareil en mode date en réseau lorsque vous voulez faire fonctionner l’appareil via un réseau domestique. Reportez-vous à « Pour définir le mode d’attente réseau » (page 13). * Les noms des prises et du port sont imprimés sur la partie inférieure de l’appareil. MBouton ALL RESET Maintenez ce bouton appuyé pendant plus de trois secondes pour réinitialiser l’appareil à ses réglages par défaut d’usine lorsque le bouton marche/arrêt est en position ON. Utilisez un objet mince, tel qu’une petite épingle. La liste des signets (page 24) ainsi que d’autres paramètres ou informations précédemment enregistrés seront réinitialisés. Remarque Les paramètres du réseau sont également réinitialisés lorsque vous appuyez sur le bouton ALL RESET. Bouton ALL RESET11 FR Comment démarrer ABouton DIMMER Appuyez sur ce bouton pour modifier l’intensité du témoin d’éclairage (normal/ sombre). BBouton INPUT Appuyez sur ce bouton changer l’entrée entre le réseau domestique et l’entrée audio. CBoutons BOOKMARKS Utilisez ces boutons pour la fonction signet (page 24). Bouton CALL Appuyez sur ce bouton pour lire le contenu audio dans la liste des signets. Bouton ADD Appuyez sur ce bouton pour ajouter du contenu audio à la liste des signets. Bouton DEL Appuyez sur ce bouton pour supprimer du contenu audio de la liste des signets. DBoutons de fonctionnement Bouton >* : Sauter à l’élément de contenu audio suivant. Bouton .* : Revenir à l’élément de contenu audio précédent. Bouton N/X*/x : démarrer/pause/arrêt/ lecture. * Il se peut que ces boutons ne fonctionnent pas, selon le périphérique ou la fonction que vous utilisez. EBouton ?/1 (alimentation) Appuyez sur ce bouton pour basculer entre la mise en marche et le mode d’attente réseau. FBouton PARTY Appuyez pour utiliser la fonction PARTY STREAMING (page 26). GBoutons VOLUME Appuyez sur ces boutons pour ajuster le volume. Télécommande12 FR Vérification des accessoires fournis Télécommande (1) Adaptateur secteur (1) Cordon d’alimentation (1) Mode d’emploi (ce manuel) (1) Préparations pour l’écoute de musique via votre réseau domestique (livret) (1) Câble réseau (LAN) (1) CD-ROM (« Network Speaker Wi-Fi Utility ») (1) Préparation de l’appareil et de la télécommande 1 Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur secteur. 2 Branchez la prise de l’adaptateur secteur dans la prise DC IN (entrée CC) de l’appareil. 3 Branchez le cordon d’alimentation à une prise murale. La pile au lithium (CR2025) a déjà été insérée dans la télécommande. Retirez la feuille de protection avant de l’utiliser. Remplacement de la pile de la télécommande Si la télécommande ne fonctionne plus, remplacez la pile (CR2025) par une neuve. 1 Retirez le porte-pile. 2 Retirez l’ancienne pile du porte-pile puis insérez une pile neuve. 3 Réinsérez le porte-pile dans la télécommande. Connexion à une source d’alimentation secteur Préparation de la télécommande13 FR Comment démarrer Mise en marche et arrêt de l’appareil Faire glisser le bouton marche/ arrêt sur la position ON Le témoin NETWORK STANDBY s’allume de couleur ambre et le témoin d’éclairage s’allume en bleu. Vous pouvez faire fonctionner cet appareil pendant que le témoin NETWORK STANDBY s’éteint et que le témoin d’éclairage s’allume. Cela peut prendre un certain temps. Remarque Gardez cet appareil en mode d’attente réseau pour qu’il puisse être commandé à partir d’un contrôleur, même si vous ne le faites pas fonctionner actuellement. (Reportez-vous à « Pour définir le mode d’attente réseau ».) Pour définir le mode d’attente réseau Appuyez sur ?/1 sur la télécommande. Le témoin NETWORK STANDBY s’allume de couleur ambre. Conseil L’appareil peut être commandé depuis le contrôleur votre réseau, etc. lorsque l’appareil est en mode d’attente réseau. L’appareil s’allume automatiquement lorsque le contrôleur délivre du contenu audio vers celui-ci. Pour revenir à l’alimentation normale à partir du mode d’attente réseau Appuyez sur ?/1 sur la télécommande. Le témoin d’éclairage s’allume. Pour éteindre l’appareil Faites glisser le bouton marche/arrêt sur OFF lorsque vous avez besoin d’éteindre l’appareil, par exemple lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, etc. Conseil Vous ne pouvez pas faire fonctionner cet appareil via un réseau domestique lorsque le bouton marche/ arrêt est en position OFF (arrêt) mais vous pouvez réduire sa consommation électrique.14 FR Comment connecter votre réseau Configurez le réseau après avoir vérifié votre environnement réseau. Reportez-vous aux descriptions suivantes. Réseau sans fil : Configurez votre réseau à l’aide du CD-ROM fourni. Reportez-vous au livret « Préparations pour l’écoute de musique via votre réseau domestique » pour plus de détails. Reportez-vous à l’option 1 si vous configurez votre réseau manuellement. • Option 1 : Configuration sans fil manuelle Réseaux sans fil compatibles WPS : • Option 2 : méthode de configuration du bouton de commande WPS (page 16) • Option 3 : méthode PIN (page 17) Réseau câblé : • Option 4 : méthode DHCP (page 18) • Option 5 : méthode IP fixe (page 18) Conseil Vous pouvez configurer un réseau sans fil en utilisant une adresse IP fixe. Reportez-vous aux instructions pour un réseau câblé (page 18). Lorsqu’un problème se produit pendant que vous configurez le réseau Appuyez sur le bouton ALL RESET sous l’appareil avec un objet pointu (une petite épingle par exemple) (page 10). Configuration des réseaux sans fil Votre ordinateur doit être préalablement connecté au routeur de réseau local/point d’accès sans fil. Notez les informations importantes telles que le SSID et la méthode de sécurité etc. de votre routeur de réseau local/point d’accès sans fil. Reportez-vous au mode d’emploi du routeur. 1 Vérifiez si votre ordinateur et le routeur de réseau local/point d’accès sans fil sont allumés. 2 Connectez l’appareil et le routeur de réseau local/point d’accès sans fil à l’aide d’un câble réseau (LAN). 3 Mettez l’appareil en marche. Connexions réseau Option 1 : Configuration sans fil manuelle SSID Méthode de sécurité Clé de sécurité (clé WEP/WPA, etc.) Câble réseau (LAN)15 FR Connexions réseau 4 Cliquez sur [Favoris réseau] ou sur [Réseau] t [SA-NS400]. L’écran [Réglage du périphérique réseau SONY] s’affiche. Remarques • Installez préalablement le service UPnP si vous utilisez Windows XP (page 30). • Reportez-vous à « Configuration de l’écran sur le navigateur » (page 29) pour plus de détails sur l’affichage de [Favoris réseau] ou [Réseau]. • Vérifiez votre configuration du pare-feu du logiciel de sécurité si vous ne pouvez pas trouver [SA-NS400] ou si le navigateur ne s’ouvre pas même lorsque vous doublecliquez sur [SA-NS400] sur l’écran de votre ordinateur. • Redémarrez l’ordinateur si vous ne pouvez pas trouver [SA-NS400]. 5 Sélectionnez la langue souhaitée lorsque l’écran « Réglage de la langue » s’affiche. 6 Sélectionnez [Paramètres réseau] dans le menu. 7 Saisissez le SSID de votre point d’accès, puis sélectionnez la méthode de sécurité. Saisissez le SSID et la méthode de sécurité. Reportez-vous à la note que vous avez écrite pour cette information (page 14). Saisissez une clé de sécurité (clé WEP/ WPA, etc.) si vous avez sélectionné autre chose que [Aucune sécurité] comme méthode de sécurité. Remarque Vous ne pouvez pas saisir les caractères suivants. : / ? # [ ] @ ! $ & ' ( ) * + , ; = " % 8 Cliquez sur [Appliquer]. 9 Cliquez sur [OK] lorsque l’écran de confirmation de la fenêtre contextuelle apparaît. 10Déconnectez l’appareil et le routeur de réseau local/point d’accès sans fil en suivant les instructions à l’écran. L’appareil redémarre automatiquement, puis le témoin LINK s’allume en vert lorsque la connexion est établie. Conseil Reportez-vous au mode d’emploi pour plus de détails sur le point d’accès. Appliquer16 FR À propos de la sécurité du réseau local sans fil Comme la communication via la fonction réseau local sans fil est établie par des ondes radio, le signal sans fil est susceptible d’être intercepté. Pour protéger la communication sans fil, ce système prend en charge diverses fonctions de sécurité. Veillez à configurer correctement les paramètres de sécurité en fonction de votre environnement réseau. Aucune sécurité Bien que vous puissiez effectuer facilement ces réglages, quelqu’un peut intercepter les communications sans fil ou s’introduire sur votre réseau sans fil, même sans outils sophistiqués. Gardez à l’esprit qu’il existe un risque d’accès non autorisé ou d’interception des données. WEP WEP applique une sécurité aux communications pour éviter que des personnes extérieures interceptent les communications ou s’introduisent sur votre réseau sans fil. WEP est une technologie de sécurité classique qui permet à des périphériques anciens, ne prenant pas en charge le cryptage TKIP/AES, d’être connectés. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) TKIP est une technologie de sécurité développée pour corriger les insuffisances de la technologie WEP. La technologie TKIP assure un niveau de sécurité bien plus élevé que la technologie WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES est une technologie de sécurité qui utilise une méthode de sécurité avancée différente de WEP et de TKIP. La technologie AES assure un niveau de sécurité bien plus élevé que les technologies WEP ou TKIP. Configuration des réseaux sans fil à l’aide d’un point d’accès compatible avec WPS 1 Vérifiez si le câble réseau (LAN) est déconnecté. Déconnectez le câble réseau (LAN) après avoir fait glisser le bouton marche/arrêt sur OFF si le câble réseau (LAN) est connecté. 2 Mettez l’appareil en marche. Vous pouvez faire fonctionner cet appareil pendant que le témoin NETWORK STANDBY s’éteint et que le témoin d’éclairage s’allume. Cela peut prendre un certain temps. Remarque Assurez-vous que l’entrée réseau domestique est sélectionnée. 3 Appuyez sur le bouton WPS sur le point d’accès. * La position et la forme du bouton WPS sont différentes selon le modèle de point d’accès. Conseil Reportez-vous au mode d’emploi de votre routeur de réseau local/point d’accès sans fil pour plus de détails sur le bouton WPS. Option 2 : méthode de configuration du bouton de commande WPS Bouton WPS*17 FR Connexions réseau 4 Appuyez sur le bouton WPS de l’appareil pendant trois secondes. Le témoin LINK s’allume en vert lorsque la connexion est établie. Votre ordinateur doit être préalablement connecté au routeur de réseau local/point d’accès sans fil. Notez le SSID de votre routeur de réseau local/ point d’accès sans fil. Reportez-vous au mode d’emploi du point d’accès. 1 Vérifiez si votre ordinateur et le routeur de réseau local/point d’accès sans fil sont allumés. 2 Connectez l’appareil et le routeur de réseau local/point d’accès sans fil à l’aide d’un câble réseau (LAN). 3 Mettez l’appareil en marche. 4 Cliquez sur [Favoris réseau] ou sur [Réseau] t [SA-NS400]. L’écran [Réglage du périphérique réseau SONY] s’affiche. Remarques • Installez préalablement le service UPnP si vous utilisez Windows XP (page 30). • Reportez-vous à « Configuration de l’écran sur le navigateur » (page 29) pour plus de détails sur l’affichage de [Favoris réseau] ou [Réseau]. • Vérifiez votre configuration du pare-feu du logiciel de sécurité si vous ne pouvez pas trouver [SA-NS400] ou si le navigateur ne s’ouvre pas même lorsque vous doublecliquez sur [SA-NS400] sur l’écran de votre ordinateur. • Redémarrez l’ordinateur si vous ne pouvez pas trouver [SA-NS400]. 5 Sélectionnez la langue souhaitée lorsque l’écran « Réglage de la langue » s’affiche. 6 Sélectionnez [Paramètres réseau] dans le menu. 7 Saisissez le SSID de votre point d’accès. Saisissez le SSID. Reportez-vous à la note que vous avez écrite pour cette information. Option 3 : méthode PIN SSID Câble réseau (LAN)18 FR 8 Sélectionnez [Méthode PIN], puis cliquez sur [Démarrer]. Un nombre à huit chiffres (code PIN) apparaît sur l’écran. 9 Saisissez le code PIN de l’appareil dans le routeur de réseau local/point d’accès sans fil. Conseil Reportez-vous au mode d’emploi pour plus de détails sur le routeur de réseau local/point d’accès sans fil. 10Cliquez sur [OK] dans l’écran du code PIN affiché à l’étape 8. Déconnectez le câble réseau (LAN), etc. en suivant les instructions à l’écran. L’appareil redémarre automatiquement, puis le témoin LINK s’allume en vert lorsque la connexion est établie. Remarque Effectuez la procédure à nouveau depuis l’étape 1 si le témoin LINK clignote en rouge. Conseil Vous pouvez également sélectionner la méthode de configuration du bouton de commande WPS à l’étape 8. Configuration des réseaux câblés Habituellement, le paramètre DHCP est réglé sur ON (activé) lorsque vous connectez l’ordinateur au réseau. Essayez la méthode suivante si vous utilisez un réseau câblé. Réglez préalablement le paramètre DHCP de votre ordinateur sur ON. 1 Vérifiez si l’ordinateur et le routeur sont allumés. 2 Connectez l’appareil et le routeur à l’aide d’un câble réseau (LAN). 3 Connectez le routeur et votre ordinateur à l’aide d’un second câble réseau (LAN). 4 Mettez l’appareil en marche. Le témoin LINK s’allume de couleur ambre lorsque la connexion est établie. Votre ordinateur doit être préalablement connecté au routeur. 1 Réglez préalablement le paramètre DHCP de votre ordinateur et du routeur sur ON. Option 4 : méthode DHCP Option 5 : méthode IP fixe Câble réseau (LAN) (non fourni) Câble réseau (LAN)19 FR Connexions réseau 2 Connectez le routeur et l’appareil à l’aide d’un câble réseau (LAN). 3 Vérifiez si l’ordinateur et le routeur sont allumés. 4 Mettez l’appareil en marche. 5 Cliquez sur [Favoris réseau] ou sur [Réseau] t [SA-NS400]. L’écran [Réglage du périphérique réseau SONY] s’affiche. Remarques • Installez préalablement le service UPnP si vous utilisez Windows XP (page 30). • Vérifiez votre configuration du pare-feu du logiciel de sécurité si vous ne pouvez pas trouver [SA-NS400] ou si le navigateur ne s’ouvre pas même lorsque vous doublecliquez sur [SA-NS400] sur l’écran de votre ordinateur. • Redémarrez l’ordinateur si vous ne pouvez pas trouver [SA-NS400]. 6 Sélectionnez la langue souhaitée lorsque l’écran « Réglage de la langue » s’affiche. 7 Sélectionnez [Paramètres réseau] dans le menu. 8 Décochez la case à côté de [Configuration automatique], puis saisissez les informations requises pour chaque élément. • Adresse IP (Adresse IP de l’appareil) • Masque de sous-réseau (Masque de sous-réseau) • Passerelle par défaut (Passerelle par défaut) • DNS primaire (Adresse IP de l’appareil principal) • DNS secondaire (Adresse IP du DNS secondaire) 9 Cliquez sur [Appliquer]. 10Cliquez sur [OK] lorsque l’écran de confirmation de la fenêtre contextuelle apparaît. L’appareil redémarre automatiquement, puis le témoin LINK s’allume en ambre lorsque la connexion est établie. Remarque Réglez de nouveau le paramètre DHCP de votre ordinateur et du routeur sur OFF. Appliquer20 FR Utilisation de DLNA (Digital Living Network Alliance) Vous pouvez lire du contenu audio sur des serveurs compatibles DLNA tels que votre ordinateur, ou un réseau audio, etc., sur cet appareil. Un appareil de contrôle compatible DLNA (un appareil à télécommande, etc.) est nécessaire pour cette opération. Vous pouvez utiliser Windows 7 à la fois comme serveur et comme contrôleur. L’appareil peut lire le contenu audio enregistré sur le serveur aux formats MP3, PCM linéaire, WMA et AAC*. Cet appareil ne peut pas lire le contenu protégé par la gestion des droits numériques. *L’appareil ne peut lire que les fichiers AAC avec les extensions « .m4a », « .mp4 » ou « .3gp ». Remarques • Habituellement, cela peut prendre un certain temps pour reconnaître chaque périphérique compatible actuellement utilisé lorsque vous profitez de votre contenu audio via un réseau privé. • Cet appareil ne peut pas lire les fichiers au format WMA protégés par la gestion des droits numériques. Si vous ne parvenez pas à lire un fichier WMA sur cet appareil, vérifiez la propriété de ce fichier sur votre ordinateur pour voir s’il est protégé par la gestion des droits numériques. Ouvrez un dossier ou un volume contenant le fichier WMA et cliquez avec le bouton droit de la souris pour afficher la fenêtre [Property]. Si l’onglet [Licence] apparaît, le fichier est protégé par la gestion des droits numériques et ne peut pas être lu sur cet appareil. • Il est possible que vous ne puissiez pas lire certains contenus avec des produits DLNA CERTIFIED. Windows 7 prend en charge en DLNA 1.5. Windows 7 peut être utilisé à la fois comme serveur et comme contrôleur. Vous pouvez écouter facilement du contenu audio sur le serveur à l’aide de la fonction [Lire sur] de Windows 7. Remarque Il est possible que les éléments affichés sur l’ordinateur soient différents de ceux illustrés dans cette section, selon la version du système d’exploitation ou l’environnement de l’ordinateur. Pour obtenir des informations détaillées, reportezvous à l’aide du système d’exploitation. Configuration d’un ordinateur avec Windows 7 1 Allez dans [Démarrer] - [Panneau de configuration] et sélectionnez [Afficher l’état et la gestion du réseau] dans [Réseau et Internet]. La fenêtre [Centre Réseau et partage] s’affiche. Conseil Si l’élément souhaité n’apparaît pas sur l’écran, essayez de changer le type d’affichage du panneau de commande. Écouter du contenu audio sur votre réseau privé Contrôleur DLNA Serveur Lecteur contrôlé par le réseau (cet appareil) Commande Accès Transmission Écouter du contenu audio sur un ordinateur avec Windows 7 Commande et transmission Contrôleur/serveur DLNA (ordinateur basé sur Windows 7) Lecteur contrôlé par le réseau (cet appareil)21 FR Écouter du contenu audio sur votre réseau privé 2 Sélectionnez [Réseau public] sous [Afficher vos réseaux actifs]. Si l’écran affiche autre chose que [Réseau public], allez à l’étape 5. La fenêtre [Définir un emplacement réseau] s’affiche. 3 Sélectionnez [Réseau domestique] ou [Réseau de bureau] selon l’environnement dans lequel le haut-parleur est utilisé. 4 Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran selon l’environnement dans lequel le haut-parleur est utilisé. Lorsque les changements sont terminés, confirmez que l’élément sous [Afficher vos réseaux actifs] a été modifié pour [Réseau domestique] ou [Réseau de bureau] dans la fenêtre [Centre Réseau et partage]. 5 Sélectionnez [Modifier les paramètres de partage avancés]. 6 Sélectionnez [Choisir les options de diffusion de contenu multimédia...] dans [Diffusion de contenu multimédia]. 7 Si [La diffusion multimédia en continu est désactivée] apparaît dans la fenêtre des options de diffusion de média en continu, sélectionnez [Activer la diffusion multimédia en continu]. 8 Sélectionnez [Autoriser tout]. La fenêtre [Autoriser tous les périphériques multimédias] s’ouvre. Si tous les périphériques du réseau local sont [Autorisé] à accéder à votre réseau, sélectionnez [OK] et fermez la fenêtre. 9 Sélectionnez [Autoriser tous les ordinateurs et les périphériques multimédias]. 10 Sélectionnez [OK] pour fermer la fenêtre. Écouter du contenu audio stocké sur un ordinateur avec Windows 7 1 Démarrez [Lecteur Windows Media] de Windows 7.22 FR 2 Mettez en marche la diffusion de média en continu. 3 Sélectionnez le contenu audio souhaité, puis cliquez avec le bouton droit de la souris. 4 Sélectionnez [Lire sur] dans le menu. La liste des périphériques apparaît. 5 Sélectionnez [SA-NS400]. Le contenu audio est lu sur ce haut-parleur. Vous devez installer Windows Media Player 11 pour écouter de la musique en utilisant Windows Vista/Windows XP * comme serveur. * Le lecteur Windows Media 11 n’est pas installé par le fabricant sous Windows XP. Allez sur le site Web de Microsoft, téléchargez le programme d’installation, puis installez le lecteur Windows Media 11 sur votre ordinateur. Remarque Il est possible que les éléments affichés sur l’ordinateur soient différents de ceux illustrés dans cette section, selon la version du système d’exploitation ou l’environnement de l’ordinateur. Pour obtenir des informations détaillées, reportezvous à l’aide du système d’exploitation. Configuration d’un ordinateur avec Windows Vista/Windows XP 1 Allez dans [Démarrer] - [Tous les programmes] et sélectionnez [Lecteur Windows Media]. Windows Media Player 11 démarre. 2 Sélectionnez [Partage des fichiers multimédias...] dans le menu [Bibliothèque]. Si vous utilisez Windows XP, passez à l’étape 8. 3 Lorsque s’affiche, sélectionnez [Réseau...]. La fenêtre [Centre Réseau et partage] s’affiche. 4 Sélectionnez [Personnaliser]. La fenêtre [Définir un emplacement réseau] s’affiche. Écouter du contenu audio sur un ordinateur avec Windows Vista/ Windows XP23 FR Écouter du contenu audio sur votre réseau privé 5 Cochez [Privé] et sélectionnez [Suivant]. 6 Vérifiez que [Type d’emplacement] a été modifié en [Privé] et sélectionnez [Fermer]. 7 Vérifiez que [(réseau privé)] est affiché dans la fenêtre [Centre Réseau et partage] et fermez la fenêtre. 8 Si [Partager mes fichiers multimédias] n’est pas coché dans la fenêtre [Partage des fichiers multimédias] qui est affichée à l’étape 2, cochez [Partager mes fichiers multimédias], puis sélectionnez [OK]. Une liste des périphériques pouvant être connectés s’affiche. 9 Sélectionnez [Paramètres...] qui apparaît à côté de [Partager mes fichiers multimédias dans:]. 10 Cochez [Autoriser automatiquement les nouveaux appareils et ordinateurs] et sélectionnez [OK]. Remarque Décochez cet élément après avoir vérifié que l’appareil peut se connecter à l’ordinateur et lire les données audio sur l’ordinateur. Écouter du contenu audio stocké sur un ordinateur avec Windows Vista/Windows XP Il existe deux manières d’écouter du contenu audio sur un ordinateur avec Windows Vista/ Windows XP. • À l’aide du contrôleur DLNA (page 20) • Lecture aléatoire L’opération est différente selon le périphérique. Reportez-vous au mode d’emploi du serveur ou du contrôleur. Écouter du contenu audio sur un serveur24 FR Lecture aléatoire de contenu audio sur un serveur Vous pouvez lire du contenu audio sur le serveur qui est reconnu en premier. Vous pouvez utiliser cette fonction sans contrôleur. Remarques • Cette fonction est disponible uniquement avec les ordinateurs sur lesquels Lecteur Windows Media 11/12 ou VAIO Media plus 1.3 (ou ultérieur) sont installés. • Fermez toute fonction ou tout périphérique du contrôleur DLNA, comme la boîte de dialogue [Lire sur] de Windows Media Player 12, lorsque vous souhaitez lire du contenu audio depuis un serveur en mode de lecture aléatoire. 1 Appuyez sur INPUT sur la télécommande pour sélectionner l’entrée réseau domestique. Vous pouvez également utiliser le bouton AUDIO IN sur l’appareil. 2 Appuyez sur N sur la télécommande. Le contenu audio est lu de manière aléatoire sur le serveur qui est reconnu en premier. Utilisation de la fonction Signet Cette fonction vous permet de lire uniquement le contenu audio qui fait l’objet d’un signet. Vous devez enregistrer le contenu audio dans la liste des signets pendant qu’il est lu sur cet appareil. Vous pouvez enregistrer du contenu audio qui est lu via le réseau sur le serveur dans votre liste de signets. 1 Sélectionnez l’entrée réseau domestique. 2 Appuyez sur BOOKMARKS ADD sur la télécommande lorsque vous effectuez la lecture du contenu audio souhaité. Le témoin d’éclairage clignote. Suppression de la liste des signets Appuyez sur BOOKMARKS DEL sur la télécommande lorsque vous effectuez la lecture ou mettez en pause le contenu audio que vous souhaitez supprimer. Le témoin d’éclairage clignote. Conseil Vous pouvez supprimer du contenu audio lu actuellement pendant que vous utilisez la liste des signets. Remarques • Vous pouvez enregistrer au maximum 30 éléments de contenu audio dans la liste des signets. • Vous ne pouvez pas enregistrer le même contenu audio deux fois ou plus à la suite. Enregistrement d’une liste de signets25 FR Écouter du contenu audio sur votre réseau privé 1 Sélectionnez l’entrée réseau domestique. 2 Appuyez sur le bouton BOOKMARKS CALL de la télécommande. Le témoin d’éclairage s’allume en blanc. Remarques • Vous ne pouvez pas lire de contenu audio en utilisant la fonction Signets lorsque la liste des signets est vide. • Fermez toute fonction ou tout périphérique du contrôleur DLNA, comme la boîte de dialogue [Lire sur] de Windows Media Player 12, lorsque vous souhaitez lire du contenu audio à l’aide d’un liste de signets. Pour gérer la liste des signets L’opération doit être effectuée à l’aide du navigateur. Reportez-vous à « Écran Signets » (page 30). Lecture de contenu audio dans la liste des signets26 FR Utilisation de la PARTY STREAMING fonction Vous pouvez lire le contenu audio actuellement en cours de lecture sur cet appareil ou simultanément sur un autre périphérique disposant de la fonction PARTY STREAMING, via votre réseau domestique. Lors de l’utilisation de la fonction PARTY STREAMING, le périphérique qui démarre un PARTY et diffuse le contenu audio en continu est appelé « hôte du PARTY », et le périphérique qui rejoint un PARTY et lit le contenu audio diffusé en continu par l’hôte du PARTY est appelé un « invité au PARTY ». Vous pouvez profiter de la fonction PARTY STREAMING avec les autres périphériques qui possèdent le logo PARTY STREAMING. PARTY STREAMING dans un environnement LAN sans fil Avec certains routeurs de réseau local/points d’accès sans fil compatibles avec la norme IEEE802.11n, la vitesse de transfert du LAN sans fil peut ralentir lorsque « WEP » ou « WPA/WPA2-PSK (TKIP) » est sélectionné comme méthode de sécurité. Si le son saute pendant la lecture en continu à l’aide de la fonction PARTY STREAMING, essayez de changer la méthode de sécurité en choisissant « WPA/WPA2-PSK (AES) ». Cela peut améliorer la vitesse de transfert et la vitesse de lecture. Les configurations du cryptage (sécurité) varient selon le modèle ; reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre routeur/point d’accès sans fil. Vous pouvez également obtenir des informations de support technique sur les paramètres LAN sans fil sur le site Web suivant. http://www.sony.net/audio/netsettings Vous pouvez démarrer un PARTY pour que les autres périphériques prenant en charge la fonction PARTY STREAMING puissent lire la même musique, même s’ils se trouvent dans des pièces différentes. 1 Assurez-vous que les périphériques invités au PARTY sont sous tension et qu’ils se trouvent dans un état qui leur permette de rejoindre un PARTY. 2 Lisez du contenu audio à l’aide de la prise AUDIO IN ou du contenu audio stocké sur le serveur sur votre réseau sur cet appareil. 3 Maintenez PARTY enfoncé pendant quelques secondes. L’appareil démarre PARTY STREAMING et le témoin PARTY STREAMING s’allume en vert. Pour fermer PARTY Maintenez PARTY enfoncé pendant quelques secondes. Le témoin PARTY STREAMING s’éteint. Profiter des produits Sony dans plusieurs pièces Démarrage d’un PARTY27 FR Profiter des produits Sony dans plusieurs pièces Remarques • Une erreur s’est produite lorsque le témoin PARTY STREAMING s’allume en rouge. Effectuez la procédure depuis l’étape 1 à nouveau. • Vous ne pouvez pas démarrer un PARTY pendant que vous êtes en train de participer à un PARTY. • Il se peut que les boutons . et > ne fonctionnent pas, selon le serveur ou le contenu audio. • Si le bouton PARTY est enfoncé sur un autre périphérique compatible avec la fonction PARTY STREAMING pendant que l’appareil lit une plage, l’appareil commencera un PARTY en tant qu’hôte du PARTY et l’autre périphérique rejoindra un PARTY en tant qu’invité au PARTY. L’appareil peut rejoindre un PARTY qui a été démarré par un autre périphérique pour que vous puissiez profiter du même contenu audio que celui qui en cours de lecture dans une pièce différente. Lorsqu’un autre périphérique (hôte de PARTY) effectue un PARTY, appuyez sur PARTY. L’appareil rejoint le PARTY en tant qu’invité au PARTY et le témoin PARTY STREAMING s’allume de couleur ambre. Pour quitter un PARTY Appuyez sur PARTY. Le témoin PARTY STREAMING s’éteint. Remarques • Une erreur s’est produite lorsque le témoin PARTY STREAMING s’allume en rouge. Effectuez la procédure depuis l’étape 1 à nouveau. • Le témoin PARTY STREAMING s’allume de couleur ambre lorsque d’autres périphériques utilisant la fonction PARTY STREAMING invitent cet appareil à un PARTY. Lorsque vous souhaitez quitter ce PARTY, appuyez sur PARTY. • Il est impossible de joindre un PARTY dans les cas suivants : – vous avez un PARTY sur cet appareil – vous avez déjà rejoint un autre PARTY • Si vous appuyez sur PARTY lorsqu’aucun PARTY n’est en cours, mais qu’un périphérique compatible avec la fonction PARTY STREAMING est en cours de lecture, ce périphérique sera l’hôte du PARTY et l’appareil rejoindra le PARTY en tant qu’invité au PARTY. Pour utiliser la fonction PARTY STREAMING avec un contrôleur DLNA Vous pouvez utiliser un contrôleur DLNA qui prend en charge la fonction PARTY STREAMING pour utiliser l’appareil pour démarrer un PARTY tenu par d’autres périphériques. Rejoindre un PARTY28 FR Connexion de l’appareil avec d’autres périphériques compatibles DLNA Vous pouvez utiliser le contrôleur DLNA pour contrôler un serveur pour qu’il diffuse en continu du contenu audio vers cet appareil. Pour effectuer ces opérations, vérifiez d’abord les éléments suivants. • Vérifiez que tous les périphériques sont connectés à votre réseau domestique et sont configurés correctement. • Vérifiez que l’appareil et le serveur sont en marche ou que l’appareil et le serveur sont en mode d’attente réseau actif. • Vérifiez que l’appareil et le contrôleur ont l’autorisation d’accéder au serveur. • Vérifiez que l’appareil et le serveur ont été reconnus et enregistrés par le contrôleur. Profitez du contenu audio sur un serveur en utilisant le contrôleur Contrôleur DLNA Commande Lecteur contrôlé par le réseau (cet appareil) Transmission Serveur Accès29 FR Autres Configuration de l’écran sur le navigateur Démarrer le navigateur de l’appareil en vous reportant aux éléments suivants. Utilisateurs de Windows 7 : Double-cliquez sur [Ordinateur] dans le haut du bureau, puis cliquez sur [Réseau] dans la partie gauche de l’écran. Double-cliquez sur [SA-NS400]. Sélectionnez la langue souhaitée lorsque l’écran « Réglage de la langue » apparaît. Utilisateur de Windows Vista : Cliquez sur [Démarrer] t [Réseau], puis double-cliquez sur [SA-NS400]. Sélectionnez la langue souhaitée lorsque l’écran « Réglage de la langue » apparaît. Utilisateurs de Windows XP : Cliquez sur [Démarrer] t [Favoris réseau], puis double-cliquez sur [SA-NS400]. Sélectionnez la langue souhaitée lorsque l’écran « Réglage de la langue » apparaît. Exigences du système pour l’ordinateur • Ordinateur compatible : PC/AT IBM ou ordinateurs compatibles • Système d’exploitation : Windows 7 Ultimate Windows 7 Professional Windows 7 Home Premium Windows 7 Home Basic Windows 7 Starter Windows Vista Ultimate Windows Vista Business Windows Vista Home Premium Windows Vista Home Basic Windows XP Professional (autre que 64 bits) Windows XP Home Edition • Navigateurs appropriés Internet Explorer 6, 7, 8 Vous pouvez effectuer divers réglages de cet appareil à l’aide de l’écran de configuration du navigateur. Écran Détails périphérique Vous pouvez vérifier les informations concernant cet appareil. Écran Paramètres réseau Vous pouvez effectuer les réglages du réseau à l’aide de cet écran. Autres L’utilisation de l’écran de configuration du navigateur30 FR Écran Signets Vous pouvez gérer la liste des signets à l’aide de cet écran. Écran Mise à jour du logiciel Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel à l’aide de cet écran. Conseil Vous pouvez modifier la langue à l’aide de l’onglet de langues dans la partie gauche de l’écran. Le service UPnP doit être installé pour la navigation. Remarque Il est possible que les éléments affichés sur l’ordinateur soient différents de ceux illustrés dans cette section, selon la version du système d’exploitation ou l’environnement de l’ordinateur. Pour obtenir des informations détaillées, reportezvous à l’aide du système d’exploitation. 1 Cliquez sur [Panneau de configuration] t [Ajouter ou supprimer des programmes]. 2 Cliquez sur [Ajouter ou supprimer des composants Windows]. L’assistant Composants de Windows apparaît. 3 Cliquez sur [Services de mise en réseau] t [Détails...]. Démarrage du navigateur avec Windows XP31 FR Autres 4 Cochez la case en regard de [Interface utilisteur Plug-andPlay universel], puis cliquez sur [OK]. 5 Cliquez sur [Suite]. La fenêtre [Fin de l’Assistant Composants de Windows] s’affiche. 6 Cliquez sur [Terminer]. Spécifications CARACTÉRISTIQUES DE L’ALIMENTATION AUDIO PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE : Haut-parleur d’aigus G+D Avec des charges de 5 ohms, les deux canaux étant excités, de 500 à 20 kHz ; puissance de sortie efficace minimale nominale de 10 watts par canal, avec moins de 1 % de distorsion harmonique totale de 1 watts jusqu’à la puissance de sortie nominale. Puissance de sortie (référence) : Haut-parleur d’aigus G+D 15 W + 15 W (5 ohms, 1 kHz, THD 10 %) Haut-parleur de graves 15 W (6 ohms, 100 Hz, THD 10 %) LAN sans fil Normes compatibles : IEEE 802.11 b/g (WEP 64 bits, WEP 128 bits, WPA/WPA2-PSK (AES), WPA/WPA2-PSK (TKIP)) Fréquence radio : 2,4 GHz Entrées/Sorties Haut-parleurs Haut-parleur d’aigus environ 30 mm (1 3/16 po.) de diamètre × 4 Haut-parleur de graves environ 110 mm (4 3/8 po.) de diamètre × 1 Prise AUDIO IN : Mini prise stéréo Tension : 1,0 V Port NETWORK (réseau) : 10BASE-T/100BASE-T (polarité automatique)32 FR Généralités Alimentation requise : Adaptateur secteur Entrée : 120-240V CA, 50/60Hz Sortie : CC 18 V 2,6 A Consommation électrique : ARRÊT (le bouton marche/arrêt est en position OFF) : 0,2 W Dimensions (l/h/p) (parties saillantes et commandes incluses) : Environ 240 × 273 × 185 mm (Environ 9 1/2 × 10 3/4 × 7 3/8 po.) Poids Environ 3,9 kg (8 lb 10 oz) Accessoires fournis : Voir page12. La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Précautions Sécurité • Avant de faire fonctionner le système, assurez-vous que la tension de fonctionnement du système est identique à celle de l’alimentation électrique locale. • Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation secteur fournis. Fonctionnement • N’ouvrez pas le boîtier. Confier l’entretien uniquement à du personnel qualifié. • Si un objet solide ou du liquide tombe dans le système, faites vérifier le système par du personnel qualifié avant de le refaire fonctionner. • Ce système ne comporte pas de blindage magnétique, ne laissez pas des bandes enregistrées, des montres, des cartes de crédit ou des disquettes ayant un codage magnétique devant ce système pendant une période de temps prolongée. • Ne tenez pas ou ne saisissez pas la partie en tissu sur l’avant lorsque vous transportez cet appareil. Positionnement • Ne mettez pas l’appareil en position inclinée. • Ne laissez pas l’appareil dans un emplacement situé à proximité d’une source de chaleur, ou dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, une humidité excessive, la pluie ou un choc mécanique. • Ne placez pas d’objets métalliques devant le panneau avant. Ils pourraient limiter la réception des ondes radio. Lieu d’achat Tension de fonctionnement Amérique du Nord 120 V CA, 60 Hz Europe 220-240 V CA, 50/60 Hz33 FR Autres • Ne placez pas le système dans un endroit où sont utilisés des équipements médicaux. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’équipement médical. • Si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou un autre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de l’appareil médical avant d’utiliser la fonction LAN sans fil. Nettoyage • Essuyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux, tel que les chiffons utilisés pour nettoyer des lunettes, etc. • N’utilisez pas d’alcool, de benzine ou de diluant pour nettoyer le boîtier. Si l’image du téléviseur ou l’affichage du moniteur est déformée par effet magnétique. Ce système de haut-parleur ne comporte pas de blindage magnétique, et l’image sur un téléviseur proche peut être déformée par effet magnétique. Dans une telle situation, éteignez le téléviseur, attendez 15 à 30 minutes, puis remettez-le en marche. S’il n’y a aucune amélioration, éloignez les haut-parleurs du téléviseur. Glossaire x Adresse IP Les adresses IP sont en général composées de quatre blocs de un à trois chiffres séparés par un point (192.168.239.1 par exemple). Tous les appareils d’un réseau doivent posséder une adresse IP. x Clé réseau (clé de sécurité) Clé de chiffrement utilisée pour limiter le nombre d’appareils de communication intégrés à un réseau. Elle est utilisée pour augmenter le niveau de sécurité des appareils de communication reliés entre eux via un routeur de réseau local/point d’accès sans fil. x DHCP Abréviation anglaise pour Dynamic Host Configuration Protocol. Système destiné à affecter automatiquement les données de configuration requises pour une connexion Internet. x DLNA Abréviation anglaise pour Digital Living Network Alliance. La DLNA est une organisation à but non lucratif qui établit des règles de conception pour le contenu numérique partagé sur des réseaux. Pour obtenir des informations détaillées, consultez le site http://www.dlna.org/home/ x DNS Abréviation anglaise pour Domain Name System. Serveur qui traduit les noms de domaines en adresses IP ou les adresses IP en noms de domaines. Un DNS est identifié par une adresse IP. Également appelé « serveur DNS ». x LAN Abréviation anglaise pour Local Area Network (réseau local). LAN est un nom général pour les réseaux configurés pour la communication entre plusieurs appareils, dont des ordinateurs, des 34 FR imprimantes et des télécopieurs dans des espaces restreints, tels que des bureaux ou des immeubles. x Point d’accès (PA) Périphérique réseau spécialement configuré sur un réseau local sans fil (WLAN). Les points d’accès agissent comme un émetteur et récepteur central de signaux WLAN. x Proxy Programme ou serveur qui fournit un accès à Internet aux ordinateurs protégés par un parefeu ou permet un téléchargement plus rapide des pages Web. x Routeur Appareil qui sépare les réseaux, convertissant les protocoles et les adresses de chaque réseau. Pour la connexion de plusieurs périphériques réseau à Internet, un routeur est nécessaire. Le terme « routeur » peut désigner n’importe lequel de ces appareils. x SSID Abréviation de Service Set Identifier (nom de réseau sans fil). Ce nom sert à identifier un point d’accès spécifique à l’intérieur d’un réseau LAN sans fil IEEE 802.11. Pour se connecter à un point d’accès, un périphérique client doit être configuré avec le même SSID. Les SSID peuvent contenir jusqu’à 32 caractères. Pour plus de sécurité, une clé réseau est en général également utilisée. Dans ce cas, la connexion est impossible si le SSID ne correspond pas à la clé réseau. x WEP Abréviation de Wired Equivalent Privacy (Confidentialité équivalente à un réseau câblé). Clé de chiffrement utilisée pour les réseaux LAN sans fil. En tant que norme IEEE basée sur les algorithmes de cryptage RC4, cette clé est utilisée pour sécuriser des réseaux sans fil IEEE 802.11b. Au cours de la transmission d’un message entre un point d’accès LAN sans fil et un périphérique client, l’émetteur chiffre les données et le destinataire les décrypte. Pour que la communication soit possible, les deux périphériques doivent utiliser une clé de code identique, appelée « clé WEP ». Le niveau de cryptage est indiqué par le nombre de bits de la clé (par ex. 64 bits ou 128 bits). Plus ce nombre est élevé, plus le niveau de sécurité est élevé. x WPA Abréviation pour Wi-Fi Protected Access (Accès Wi-Fi protégé). Norme de cryptage pour réseaux LAN sans fil créée par la Wi-Fi Alliance afin de résoudre de nombreux problèmes de sécurité majeurs liés à la clé WEP. En plus du nom de réseau (SSID) et de la clé de chiffrement (WEP), ce protocole utilise un dispositif d’authentification de l’utilisateur appelé « EAP » (Extensible Authentication Protocol – Protocole d’authentification extensible) ainsi qu’un protocole appelé « TKIP » (Temporal Key Integrity Protocol - Protocole d’intégrité par clé temporelle) qui met automatiquement à jour le code de chiffrement à des intervalles réguliers pour plus de sécurité. x WPA2 Abréviation pour Wi-Fi Protected Access 2. Norme de cryptage pour réseaux LAN sans fil. Version mise à jour de la norme WPA, créée par la Wi-Fi Alliance. Cette norme utilise la cryptographie AES (Advanced Encryption Standard – Norme de cryptage avancée) visant renforcer la sécurité par rapport à la norme WPA. x WPS Abréviation pour Wi-Fi Protected Setup. Norme de réseau sans fil créée par la Wi-Fi Alliance pour vous permettre de configurer un réseau sans fil en toute simplicité. Une méthode de configuration par bouton de commande et une méthode par code PIN sont disponibles.35 FR Dépannage Dépannage Si un problème survient pendant l’utilisation de cet appareil, suivez les étapes décrites cidessous avant de contacter votre revendeur Sony le plus proche. Si un message d’erreur s’affiche, il est recommandé de noter son contenu pour référence. 1 Vérifiez si le problème est abordé dans cette section de « Dépannage ». 2 Consultez le site d’assistance client suivant. • Pour les clients aux États-Unis http://www.esupport.sony.com/ • Pour les clients en Europe http://support.sony-europe.com/ Vous trouverez sur ce site les informations de support technique les plus récentes et les FAQ. 3 Si vous ne pouvez toujours pas résoudre le problème après avoir effectué les étapes 1 et 2, contactez votre revendeur Sony le plus proche. Si le problème persiste après avoir effectué toutes les démarches ci-dessus, contactez votre revendeur Sony le plus proche. Lorsque vous portez le produit en réparation, veillez à amener le système entier (appareil principal, télécommande, adaptateur secteur et cordon d’alimentation secteur). Ce produit est un produit système et le système entier est par conséquent nécessaire pour déterminer la partie nécessitant une réparation. L’appareil ne s’allume pas. • Assurez-vous que l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation secteur sont branchés correctement. • Vérifiez que le le bouton marche/arrêt est réglé sur ON. • Réglez le bouton marche/arrêt sur OFF, puis remettez-le sur ON. Le témoin NETWORK STANDBY reste allumé pendant un moment une fois que vous avez mis le bouton marche/ arrêt sur ON. • Il faut environ 20 secondes pour que l’appareil se mette en marche. L’appareil reste chaud après que l’alimentation soit coupée. • Lorsque l’appareil est en mode d’attente réseau, certaines parties du système interne restent actives. Faites glisser le bouton marche/arrêt sur OFF pour limiter la consommation en électricité au minimum, cependant, dans ce cas, un contrôleur ne peut pas faire fonctionner l’appareil. L’appareil s’allume et démarre automatiquement la lecture. • L’appareil peut être commandé par un contrôleur. Si l’appareil reçoit un ordre pour lire le contenu audio sur le serveur alors qu’il se trouve en mode d’attente réseau, il se met en marche et démarre automatiquement la lecture. Pour passer à nouveau en mode d’attente réseau, appuyez sur le bouton ?/1 (alimentation) sur la télécommande. Pour éviter que l’appareil ne se mette en marche automatiquement, faites glisser le bouton marche/arrêt sur OFF. L’appareil s’éteint automatiquement. • L’appareil passe automatiquement en mode d’attente réseau s’il est arrêté pendant 30 minutes lorsque le réseau domestique est sélectionné. Dépannage Alimentation36 FR Il n’y a aucun son. • Appuyez sur le bouton VOLUME + de la commande ou sur le bouton VOL+ de l’appareil pour augmenter le volume. L’appareil a peut-être été réglé par un contrôleur pour que le son soit coupé. Le son est émis pendant un moment puis est de nouveau coupé, il est possible que l’appareil ait reçu une commande pour couper le son. Vérifiez le réglage du contrôleur et annulez la coupure du son. • Lorsque le témoin PARTY STREAMING s’allume de couleur ambre, vérifiez le format audio du contenu audio en cours de lecture par l’hôte PARTY. L’appareil arrête la lecture lorsque l’hôte PARTY lit un contenu audio avec un format audio qui ne peut pas être lu sur l’appareil. Le son saute. • Le son peut sauter selon votre environnement réseau, etc., lorsque vous utilisez un réseau sans fil. • Les serveurs sont surchargés. Fermez toutes les autres applications que vous utilisez actuellement. Il y a un bourdonnement important, du bruit ou une distorsion du son provenant des haut-parleurs. • Connectez correctement l’appareil et les autres périphériques. Voir page 10. L’appareil ne peut pas se connecter au réseau. (l’appareil ne peut pas être trouvé ou reconnu par les autres périphériques qui se trouvent sur le réseau domestique.) • Si vous utilisez l’appareil dans un environnement réseau sans routeur, cela peut prendre environ une minute pour que l’appareil obtienne son adresse IP lorsque vous le mettez sous tension. • L’adresse IP peut être utilisée par un autre périphérique si vous utilisez une adresse IP fixe. Utilisez une adresse IP différente dans ce cas. L’appareil ne peut pas se connecter au réseau via une connexion LAN sans fil. • Assurez-vous qu’un câble réseau (LAN) n’est pas connecté à l’appareil. L’appareil essaye automatiquement de se connecter au réseau par le biais d’une connexion LAN câblée lorsqu’un câble réseau (LAN) est connecté à l’appareil. • Vérifiez que le réglage du point d’accès (routeur LAN sans fil) est correct. Pour plus de détails sur la configuration du point d’accès, reportez-vous au mode d’emploi du point d’accès. L’écran du navigateur n’apparaît pas. • Vérifiez le réglage du proxy du navigateur. Cet appareil ne prend pas en charge les proxies. Modifiez le réglage du navigateur pour connecter cet appareil sans proxy. • Vérifiez la configuration du pare-feu du logiciel de sécurité. Reportez-vous au site Internet (page 35) pour plus d’informations. Sortie son Réseau Navigateur37 FR Dépannage L’appareil ne peut pas être trouvé par un contrôleur. (Le contrôleur ne peut pas parcourir l’appareil.) • Vérifiez la configuration du pare-feu du logiciel de sécurité. Reportez-vous au site Internet (page 35) pour plus d’informations. • Assurez-vous que le témoin LINK s’allume en vert ou en couleur ambre. Reportez-vous à « L’appareil ne peut pas se connecter au réseau. (l’appareil ne peut pas être trouvé ou reconnu par les autres périphériques qui se trouvent sur le réseau domestique.) » (page 36) si le témoin LINK s’éteint, clignote ou s’allume en rouge. • Assurez-vous que le contrôleur est connecté à votre réseau domestique. Le contenu audio a changé/démarré/ s’est arrêté automatiquement. • L’appareil est peut-être sous le contrôle d’un autre périphérique. Si vous voulez rejeter ces requêtes, réglez le bouton marche/arrêt de cet appareil sur OFF. Le son saute. • Le son peut sauter selon votre environnement réseau, etc., lorsque vous utilisez un réseau sans fil. • Les serveurs sont surchargés. Fermez toutes les applications non nécessaires que vous utilisez actuellement. Cet appareil ne peut pas effectuer la lecture lorsque cette erreur est indiquée (le témoin d’éclairage (blanc) continue à clignoter rapidement). • Assurez-vous que le contenu audio n’est pas corrompu ou n’a pas été supprimé du serveur. Reportez-vous au mode d’emploi du serveur. • Le serveur essaye de lire un format audio non pris en charge sur cet appareil. Vérifier les informations sur le format à l’aide du serveur. • Désactivez la commande de multidiffusion de votre routeur de réseau local/point d’accès sans fil si elle est activée. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’utilisation du routeur de réseau local/ point d’accès sans fil. Cet appareil ne peut pas effectuer la lecture lorsque cette erreur est indiquée (le témoin d’éclairage (blanc) continue à clignoter). • Le serveur peut refuser l’accès depuis cet appareil. Modifiez les paramètres du serveur pour autoriser l’accès depuis cet appareil. Reportez-vous au mode d’emploi du serveur. Le bouton X (pause) ne fonctionne pas. • Le bouton X (pause) peut ne pas fonctionner, en fonction du serveur. Reportez-vous à « Réseau domestique » (page 37) si le problème ne s’applique pas à l’un des cas suivants. La lecture ne commence pas après avoir appuyé sur le bouton BOOKMARKS CALL. • Assurez-vous que le témoin LINK s’allume en vert ou en couleur ambre. Reportez-vous à « L’appareil ne peut pas se connecter au réseau. (l’appareil ne peut pas être trouvé ou reconnu par les autres périphériques qui se trouvent sur le réseau domestique.) » (page 36) si le témoin LINK s’éteint, clignote ou s’allume en rouge. • Assurez-vous que le témoin AUDIO IN n’est pas allumé. Le bouton BOOKMARKS CALL ne fonctionne pas lorsque l’entrée audio est sélectionnée. • L’adresse IP du serveur peut avoir été modifiée si la lecture ne démarre pas lorsque vous appuyez sur le bouton BOOKMARKS CALL. Réseau domestique SIGNETS38 FR Dans ce cas, enregistrez le contenu audio souhaité à nouveau. L’appareil n’enregistre pas le contenu audio de la lecture dans la liste des signets lorsque vous appuyez sur le bouton BOOKMARKS ADD. • Assurez-vous que le témoin PARTY STREAMING ne clignote pas de couleur ambre. Le bouton BOOKMARKS ADD ne fonctionne pas lorsque vous avez rejoint un PARTY. • Vous ne pouvez pas enregistrer le même contenu audio deux fois ou plus à la suite. Reportez-vous à « Réseau domestique » (page 37) si le problème ne s’applique pas à l’un des cas suivants. Cet appareil ne lit pas. • Assurez-vous que le témoin LINK s’allume en vert ou en couleur ambre. Reportez-vous à « L’appareil ne peut pas se connecter au réseau. (l’appareil ne peut pas être trouvé ou reconnu par les autres périphériques qui se trouvent sur le réseau domestique.) » (page 36) si le témoin LINK s’éteint, clignote ou s’allume en rouge. • Cet appareil ne peut pas lire du contenu audio dans les cas suivants. – Il n’y a aucun périphérique serveur. – Il n’y a aucun contenu audio pouvant être lu sur le serveur. Reportez-vous à « Réseau domestique » (page 37) si le problème ne s’applique pas à l’un des cas suivants. Pendant un PARTY Cet appareil ne peut pas rejoindre un PARTY. • Assurez-vous que le témoin LINK s’allume en vert ou en couleur ambre. Reportez-vous à « L’appareil ne peut pas se connecter au réseau. (l’appareil ne peut pas être trouvé ou reconnu par les autres périphériques qui se trouvent sur le réseau domestique.) » (page 36) si le témoin LINK s’éteint, clignote ou s’allume en rouge. • Vérifiez l’état des autres invités PARTY. L’appareil ne peut pas joindre un PARTY si d’autres appareils PARTY ont quitté le PARTY. Effectuez la lecture via un autre appareil PARTY lorsque vous rejoignez le PARTY en temps qu’invité de PARTY. Si vous voulez démarrer un PARTY en tant qu’hôte de PARTY, maintenez appuyé PARTY pendant au moins deux secondes. • Désactivez la commande de multidiffusion de votre routeur de réseau local/point d’accès sans fil si elle est activée. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’utilisation du routeur de réseau local/ point d’accès sans fil. Cela peut prendre quelques minutes pour que l’appareil se connecte à l’hôte PARTY. • Vérifiez l’état du témoin PARTY STREAMING. Le PARTY a déjà fermé si le témoin PARTY STREAMING s’éteint. Cet appareil est l’hôte du PARTY si le témoin PARTY STREAMING s’allume en vert. Lire le contenu audio. Fonction lecture aléatoire Fonction PARTY STREAMING39 FR Dépannage Utilisation de cet appareil comme hôte de PARTY Cet appareil ne peut pas démarrer un PARTY. • Assurez-vous que le témoin LINK s’allume en vert ou en couleur ambre. Reportez-vous à « L’appareil ne peut pas se connecter au réseau. (l’appareil ne peut pas être trouvé ou reconnu par les autres périphériques qui se trouvent sur le réseau domestique.) » (page 36) si le témoin LINK s’éteint, clignote ou s’allume en rouge. Cet appareil ne peut pas quitter un PARTY. • Vous ne pouvez pas quitter le PARTY pendant que vous utilisez cet appareil en tant qu’hôte de PARTY. Un autre appareil ne peut pas rejoindre le PARTY qui est tenu par cet appareil. • Le nombre d’invités au PARTY dépasse le nombre maximal lorsque le témoin PARTY STREAMING clignote alternativement en vert et en rouge. Supprimez l’un des invités au PARTY. Le témoin NETWORK STANDBY clignote de couleur ambre. • Le système est en mode protection. • Débranchez et rebranchez le cordon d’alimentation de l’appareil, puis allumez de nouveau l’appareil. Si le témoin NETWORK STANDBY clignote toujours, contactez votre revendeur Sony le plus proche. Cet appareil ne fonctionne pas correctement. • Cet appareil est affecté par l’électricité statique, etc. Réglez le bouton marche/ arrêt sur OFF, puis remettez-le sur ON. Réinitialisez cet appareil s’il ne fonctionne pas correctement. Cet appareil ne fonctionne pas si vous appuyez sur ses boutons ou ceux de la télécommande. • Les boutons ne fonctionnent pas pendant l’initialisation ou le démarrage. • Les boutons ne fonctionnent pas lorsque vous mettez à jour le logiciel. • Les boutons autres que le bouton ?/1 (alimentation) de la télécommande ne fonctionnent pas en mode d’attente réseau. La télécommande ne fonctionne pas. • Les lampes fluorescentes du convertisseur de courant se trouvent à proximité de l’appareil. Éloignez cet appareil des lampes fluorescentes du convertisseur de courant. • Assurez-vous que la pile est installée correctement. • Vérifier la charge restante de la pile de télécommande. • Faites fonctionner la télécommande en la dirigeant vers le bouton PARTY (capteur de détection) sur l’appareil. L’appareil et l’adaptateur secteur deviennent chauds. • Ceci n’est pas une anomalie. Autres40 FR Marques commerciales, etc. • PARTY STREAMING et le logo PARTY STREAMING sont des marques déposées de Sony Corporation. • Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7™ et Windows Media sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays ou régions. • Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L’utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans licence de Microsoft ou d’une filiale de Microsoft autorisée. • Le logo Wi-Fi est une marque de certification de Wi-Fi Alliance. • DLNA ® , le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™ sont des marques commerciales, des marques de services ou des marques de certification de la Digital Living Network Alliance. • Windows Media est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L’utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans licence de Microsoft ou d’une filiale de Microsoft autorisée. • La technologie de codage MPEG audio Layer-3 et les brevets appartiennent à Fraunhofer IIS et Thomson. Fournisseur WPA Copyright (c) 2003-2006, Jouni Malinen et ses collaborateurs Tous droits réservés. La redistribution et l’utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées si les conditions suivantes sont respectées : 1 Toute redistribution du code source doit s’accompagner de la mention des droits d’auteur ci-dessus, de cette liste de conditions et de la décharge suivante. 2 Toute redistribution sous forme binaire doit contenir la mention des droits d’auteur ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge suivante dans la documentation et/ou tout autre matériel accompagnant la distribution. 3 Ni le(s) nom(s) du/des détenteur(s) des droits d’auteurs ci-dessus ni les noms des collaborateurs ne peuvent être utilisés pour faire de la publicité ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable. CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DÉTENTEURS DES DROITS D’AUTEUR ET LES COLLABORATEURS « TEL QUEL » ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS PAS SEULEMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE POTENTIEL COMMERCIAL ET D’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE SONT REJETÉES. LES DÉTENTEURS DES DROITS D’AUTEUR OU LEURS COLLABORATEURS NE SERONT EN AUCUN CAS TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU ACCESSOIRE (DONT NOTAMMENT LA FOURNITURE DE PRODUITS OU SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D’UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS OU L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ) DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT ET DE TOUTE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ OBJECTIVE OU DÉLIT CIVIL (INCLUANT LA NÉGLIGENCE OU AUTRE) DÉCOULANT DE QUELQUE FACON QUE CE SOIT DE L’UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI L’ON DISPOSE D’UN AVIS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. • Les noms de systèmes et de produits indiqués dans ce manuel sont généralement des marques commerciales ou déposées de leurs fabricants. • Dans ce manuel, Microsoft Windows XP Home Edition, Microsoft Windows XP Professional et Microsoft Windows XP Media Center Edition sont désignés sous le terme générique Windows XP. • Dans ce manuel, Microsoft Windows Vista Home Basic, Microsoft Windows Vista Home Premium, Microsoft Windows Vista Business et Microsoft Windows Vista Ultimate sont désignés sous le terme générique Windows Vista. • Dans ce manuel, Microsoft Windows 7 Home Basic, Microsoft Windows 7 Home Premium, Microsoft Windows 7 Professional et Microsoft Windows 7 Ultimate sont désignés sous le terme générique Windows 7. • Les indications ™ et ® ne sont pas mentionnées dans ce manuel.41 FR2DE Um das Risiko eines Feuers oder elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie dieses Gerät keinem Regen und keiner Feuchtigkeit aus. Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die Ventilationsöffnungen des Gerätes nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab.Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen oder sonstigen offenen Flammen auf das Gerät. Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum, wie z.B. einem Bücherregal oder Einbauschrank auf. Um die Brand- oder Stromschlaggefahr zu reduzieren, setzen Sie das Gerät keinem Tropf-oder Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an, da mit dem Netzstecker das Gerät vom Netzstrom getrennt wird. Falls Sie eine Unregelmäßigkeit am Gerät feststellen, ziehen Sie den Netzstecker sofort von der Netzsteckdose ab. Batterien oder Geräte mit eingesetzten Batterien dürfen keiner übermäßigen Wärme, z.B. durch Sonnenbestrahlung, Feuer und dergleichen, ausgesetzt werden. Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist. ACHTUNG Wird der Akku nicht ordnungsgemäß ausgetauscht, besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie ihn nur durch denselben oder einen baugleichen Typ. Der Datumscode und das Typenschild befinden sich auf der Unterseite des Außengehäuses. (Für USA) Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Außengehäuses. (Für Europa) Die Batterie darf nur durch eine Lithium-Batterie des Typs CR2025 von Sony ersetzt werden. Die Verwendung anderer Batterien stellt eine Brand- oder Explosionsgefahr dar. Kunden in Europa Hinweis für Kunden: Folgende Informationen beziehen sich ausschließlich auf Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten. Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108- 0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder Garantieangelegenheitenwenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen. Hiermit erklärt Sony Corporation, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Weitere Informationen erhältlich unter: http://www.compliance.sony.de/ Dieses Produkt kann in den folgenden Ländern verwendet werden. AT, BE, CH, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SK VORSICHT3DE Hinweis für Kunden in Frankreich Die WLAN-Funktionen dieses Network Speaker dürfen ausschließlich in geschlossenen Räumen genutzt werden. Die Verwendung der WLAN-Funktionen dieses Network Speaker im Freien ist auf französischem Gebiet verboten. Deaktivieren Sie unbedingt die WLAN-Funktionen dieses Network Speaker, bevor Sie das Gerät im Freien verwenden. (ARTEntscheidung 2002-1009, abgeändert durch ARTEntscheidung 03-908, im Hinblick auf die Nutzungseinschränkung von Funkfrequenzen.) Hinweis für Kunden in Italien Die Nutzung von RLANs ist folgendermaßen geregelt: – die private Nutzung durch die gesetzliche Verordnung vom 01.08.2003, Nr. 259 („Vorschrift zur elektronischen Kommunikation“). Im Einzelnen enthält Artikel 104 die Bestimmungen, wann eine vorherige allgemeine Autorisierung einzuholen ist, und Art. 105, wann eine freie Nutzung zulässig ist; – die öffentliche Bereitstellung des RLAN-Zugriffs für Telekommunikationsnetzwerke und -dienste durch die Ministerialverordnung vom 28.05.2003, wie ergänzt, und Artikel 25 (allgemeine Autorisierung für elektronische Kommunikationsnetzwerke und -dienste) der Vorschrift zur elektronischen Kommunikation. Hinweis für Kunden in Norwegen Die Verwendung dieses Funkgeräts ist in einem Umkreis von 20 km um das Zentrum von Ny- Ålesund, Svalbard, in Norwegen nicht erlaubt. Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. DE4DE Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Für Kunden in Deutschland Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.5DE Inhalt Eigenschaften dieses Produkts ..................... 6 Produktübersicht .......................................... 7 Einführung Übersicht über Teile und Bedienelemente ... 8 Hauptgerät ............................................... 8 Fernbedienung ....................................... 11 Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs ... 12 Vorbereiten dieses Produkts und der Fernbedienung ....................................... 12 Anschluss an eine Wechselstromquelle .............................. 12 Vorbereiten der Fernbedienung ............ 12 Ein- oder Ausschalten dieses Produkts ...... 13 Netzwerkanschlüsse Anschließen des Netzwerks ....................... 14 Einrichtung drahtloser Netzwerke ............. 14 Option 1: Manuelle Einrichtung des drahtlosen Betriebs ................................ 14 Einrichtung drahtloser Netzwerke unter Verwendung eines WPS-fähigen Zugangspunkts ...................................... 16 Option 2: Methode zur WPSKonfiguration per Knopfdruck ............. 16 Option 3: PIN-Methode ........................ 17 Einrichtung drahtgebundener Netzwerke ... 19 Option 4: DHCP-Methode .................... 19 Option 5: Methode mit festem IP .......... 19 Abspielen von AudioInhalten über Ihr Heimnetzwerk Verwendung von DLNA (Digital Living Network Alliance) ................................. 21 Abspielen von Audio-Inhalten auf einem Computer mit Windows 7 .......... 21 Abspielen von Audio-Inhalten auf einem Computer mit Windows Vista/ Windows XP .........................................23 Wiedergabe von Audio-Inhalt auf einem Server ..........................................24 Zufallswiedergabe von Audio-Inhalten auf einem Server ....................................25 Verwendung der Lesezeichenfunktion .......25 Registrieren einer Lesezeichenliste .......25 Wiedergabe des Audio-Inhalts in der Lesezeichenliste .....................................26 Nutzung der Multiple-RoomProdukte von Sony Verwendung der Funktion PARTY STREAMING ........................................27 Starten einer PARTY .............................27 Teilnehmen an einer PARTY ................28 Anschließen dieses Produkts an andere DLNA-fähige Geräte .............................29 Abspielen von Audio-Inhalt auf einem Server mittels eines Controllers ............29 Sonstiges Einstellungsbildschirm im Browser ...........30 Verwendung des Einstellungsbildschirms im Browser ............................................30 Starten des Browsers unter Windows XP ...31 Technische Daten .......................................33 Sicherheitshinweise ....................................34 Glossar ........................................................35 Fehlerbehebung Fehlerbehebung ..........................................376DE Eigenschaften dieses Produkts Durch den Anschluss dieses DLNA-fähigen Produkts an ein Netzwerk (DLNA = Digital Living Network Alliance) können Sie überall im Gebäude Ihre Musik hören. So können Sie beispielsweise mit diesem Produkt im Wohnzimmer Audio-Inhalte abspielen, die auf dem Computer im Schlafzimmer gespeichert sind (Seite 21). Funktion PARTY STREAMING PARTY STREAMING ermöglicht die gleichzeitige Wiedergabe des identischen Audio-Inhalts mit anderen Geräten, die ebenfalls über die Funktion PARTY STREAMING verfügen (Seite 27). 360-Grad-Beschallung 360-Grad-Beschallung bietet im ganzen Raum ein Rundum-Klangerlebnis in hoher Qualität. Offline-Nutzung dieses Produkts Wenn Sie Ihren tragbaren Audio-Player an die AUDIO IN-Buchse dieses Produkts anschließen, können Sie es als normalen aktiven Lautsprecher nutzen (Seite 10).7DE Produktübersicht 1: Einrichtung Ihres Heimnetzwerks Auf den folgenden Seiten finden Sie die Informationen, die jeweils für Ihre Netzwerkumgebung relevant sind. Drahtlose Netzwerke . Richten Sie Ihr Netzwerk mit der beiliegenden CD-ROM ein. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie in dem Informationsblatt „Vorbereitungen zum Abspielen von Musik über Ihr Heimnetzwerk“. Wenn Sie Ihr Netzwerk manuell einrichten, lesen Sie die Informationen auf Seite 14. WPS * -fähige drahtlose Netzwerke . Seite 16 Drahtgebundene Netzwerke . Seite 19 * WPS ist ein Standard zum einfachen und sicheren Aufbau eines drahtlosen Heimnetzwerks. Mit diesem Feature werden viele neue Router/Zugangspunkte für ein drahtloses LAN bereitgestellt. 2: Wiedergabe von Musik, die von einem Server stammt Sie benötigen einen DLNA-fähigen digitalen Medien-Controller (nicht mitgeliefert) für die Suche Ihres gewünschten Musikinhalts auf dem Server (Computer oder ähnliches Gerät) und dessen Übermittlung an dieses Produkt zur Wiedergabe. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie auf Seite 21. Für die Wiedergabe von Audio-Inhalten benötigen Sie nur dieses Produkt und einen Computer, da der Computer sowohl als Server als auch als Controller genutzt werden kann. Für die Nutzung dieser Funktion muss Windows 7 auf dem Computer installiert sein. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie auf Seite 21. DLNA-Controller Server Netzwerkgesteuerter Player (dieses Produkt) Steuerung Bereitstellung Zugriff DLNA-Controller/Server (Computer mit Windows 7) Netzwerkgesteuerter Player (dieses Produkt) Bereitstellung8DE Übersicht über Teile und Bedienelemente Vorderseite APARTY-Taste Bei Betätigung dieser Taste kann die Funktion PARTY STREAMING genutzt werden (Seite 27). Tipp Diese Taste empfängt außerdem Signale einer Fernbedienung. Richten Sie die Fernbedienung immer auf diese Stelle. Bei einer verschmutzten Oberfläche dieser Taste kann es vorkommen, dass der Empfang ferner Signale bei diesem Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert. BPARTY STREAMING-Anzeige Gibt den PARTY STREAMING-Status an (Seite 27). Grün: Dieses Produkt veranstaltet gerade als PARTY-Gastgeber eine PARTY. Gelb: Dieses Produkt nimmt als PARTYGast an einer PARTY teil. Rot: Ein Fehler ist aufgetreten. CLeuchtanzeige Gibt den Wiedergabestatus von AudioInhalten an. Weiß: Dieses Produkt befindet sich im Wiedergabemodus. Blau: Dieses Produkt hat die Wiedergabe von Audio-Inhalten beendet. Hinweis Ist der Audio-Eingang ausgewählt, leuchtet diese Anzeige für gewöhnlich auch dann weiß, wenn dieses Produkt die Wiedergabe beendet. Einführung Hauptgerät9DE Einführung DAUDIO IN-Taste/-Anzeige Damit ist ein Eingabewechsel zwischen dem Heimnetzwerk und dem AudioEingang möglich. Bei Auswahl des Audio-Eingangs leuchtet diese Anzeige grün. Sie erlischt, wenn dieses Produkt (drahtlos oder drahtgebunden) mit Ihrem Heimnetzwerk verbunden ist. EVOL+/– -Tasten Ermöglicht die Einstellung der Lautstärke. Diese Anzeige blinkt, wenn die Lautstärke auf einen Mindest- oder Höchstpegel eingestellt ist. FNETWORK STANDBY-Anzeige Leuchtet gelb, wenn sich dieses Produkt im Netzwerk-Bereitschaftsmodus befindet (Seite 13). GLINK-Anzeige Gibt den Verbindungsstatus des drahtgebundenen/drahtlosen LANs an. Grün: Drahtlose Verbindung (Seite 14). Gelb: Drahtgebundene Verbindung (Seite 19). Rot: Die folgenden Probleme sind aufgetreten. – Dieses Produkt kann den Zugangspunkt für das drahtlose LAN nicht finden. – Die Sicherheitsmethode bzw. das Kennwort, die bzw. das für den Zugangspunkt ausgewählt wurde, ist nicht korrekt. – Ein Fehler ist aufgetreten. Nicht beleuchtet: Der Einstellungsprozess für das drahtlose Netzwerk ist nicht abgeschlossen.10DE Rückseite HWPS-Taste Mit dieser Taste können Sie die Netzwerkeinstellungen für die WPSKonfiguration per Knopfdruck vornehmen (Seite 16). IDC IN-Buchse* Ermöglicht den Anschluss des mitgelieferten Netzteils (Seite 12). JAUDIO IN-Buchse* Ermöglicht den Anschluss an die AudioAusgangsbuchse einer externen Komponente. K (LAN-)Port* Ermöglicht den Anschluss des Netzwerkkabels (LAN-Kabels). LEin/Aus-Schalter Durch Schieben dieses Schalters wird dieses Produkt ein- bzw. ausgeschaltet. Hinweis Wenn der Ein/Aus-Schalter auf OFF gestellt ist, kann dieses Produkt nicht über ein Heimnetzwerk betrieben werden. Versetzen Sie dieses Produkt in den NetzwerkBereitschaftsmodus, wenn Sie es über ein Heimnetzwerk betreiben möchten. Sie finden weitere Informationen hierzu unter „So stellen Sie den Netzwerk-Bereitschaftsmodus ein“ (Seite 13). * Die Namen der Buchsen und der Port sind auf der Unterseite des Geräts angegeben. MALL RESET-Taste Halten Sie diese Taste länger als drei Sekunden gedrückt, um dieses Produkt auf seine werkseitigen Voreinstellungen zurückzusetzen; dabei muss der Ein/AusSchalter auf ON gestellt sein. Verwenden Sie hierfür einen dünnen Gegenstand, beispielsweise einen kleinen Stift. Die Lesezeichenliste (Seite 25) und alle übrigen zuvor registrierten Einstellungen oder Informationen werden zurückgesetzt. Hinweis Bei Betätigung der Taste ALL RESET werden die Netzwerkeinstellungen ebenfalls zurückgesetzt. ALL RESETTaste11DE Einführung ADIMMER-Taste Drücken Sie diese Taste, um die Helligkeit der Leuchtanzeige zu ändern (normal/ dunkel). BINPUT-Taste Drücken Sie diese Taste, um einen Eingabewechsel zwischen dem Heimnetzwerk und dem Audio-Eingang vorzunehmen. CBOOKMARKS-Tasten Verwenden Sie diese Tasten für die Lesezeichenfunktion (Seite 25). CALL-Taste Drücken Sie diese Taste, um den AudioInhalt in der Lesezeichenliste abzuspielen. ADD-Taste Drücken Sie diese Taste, um der Lesezeichenliste Audio-Inhalt hinzuzufügen. DEL-Taste Drücken Sie diese Taste, um aus der Lesezeichenliste Audio-Inhalt zu löschen. DBedientasten >-Taste*: Zum nächsten Eintrag des Audio-Inhalts springen. .-Taste*: Zum vorherigen Eintrag des Audio-Inhalts zurückspringen. N/X*/x-Taste: Wiedergabe starten/ anhalten/beenden. * Diese Tasten funktionieren möglicherweise nicht; dies ist abhängig von dem verwendeten Gerät oder der aktuellen Funktion. E?/1-Taste (Ein/Aus) Drücken Sie diese Taste für einen Wechsel zwischen eingeschaltetem Zustand und dem Netzwerk-Bereitschaftsmodus. FPARTY-Taste Bei Betätigung dieser Taste kann die Funktion PARTY STREAMING genutzt werden (Seite 27). GVOLUME-Tasten Drücken Sie diese Tasten, um die Lautstärke einzustellen. Fernbedienung12DE Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Fernbedienung (1) Netzteil (1) Netzkabel (1) Bedienungsanleitung (dieses Handbuch) (1) Vorbereitungen zum Abspielen von Musik über Ihr Heimnetzwerk (Informationsblatt) (1) Netzwerkkabel (LAN-Kabel) (1) CD-ROM („Network Speaker Wi-Fi Utility“) (1) Vorbereiten dieses Produkts und der Fernbedienung 1 Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil an. 2 Stecken Sie den Stecker des Netzteils in die Buchse DC IN dieses Produkts. 3 Stecken Sie das Netzkabel in eine Wandsteckdose (Netzstrom). Die mitgelieferte Lithium-Batterie (CR2025) wurde bereits in die Fernbedienung eingesetzt. Ziehen Sie die Schutzfolie vor der Verwendung ab. Austausch der Batterie an der Fernbedienung Falls die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, ersetzen Sie die Batterie (CR2025) durch eine neue. 1 Ziehen Sie die Batteriehalterung heraus. 2 Nehmen Sie die alte Batterie aus der Batteriehalterung, und legen Sie dann eine neue Batterie ein. 3 Setzen Sie die Batteriehalterung wieder in die Fernbedienung. Anschluss an eine Wechselstromquelle Vorbereiten der Fernbedienung13DE Einführung Ein- oder Ausschalten dieses Produkts Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter auf ON Die NETWORK STANDBY-Anzeige leuchtet gelb, und die Leuchtanzeige blau. Sobald die NETWORK STANDBY-Anzeige erlischt und die Leuchtanzeige aufleuchtet, kann dieses Produkt bedient werden. Dies kann eine Weile dauern. Hinweis Halten Sie dieses Produkt im NetzwerkBereitschaftsmodus, damit es auch dann über einen Controller bedient werden kann, wenn Sie es derzeit nicht verwenden. (Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „So stellen Sie den NetzwerkBereitschaftsmodus ein“.) So stellen Sie den NetzwerkBereitschaftsmodus ein Drücken Sie auf der Fernbedienung ?/1. Die NETWORK STANDBY-Anzeige leuchtet gelb auf. Tipp Wenn sich dieses Produkt im NetzwerkBereitschaftsmodus befindet, kann es beispielsweise über einen Controller in Ihrem Netzwerk gesteuert werden. Sobald der Controller Audio-Inhalte an dieses Produkt überträgt, schaltet sich das Produkt automatisch ein. Einschalten dieses Produkts aus dem NetzwerkBereitschaftsmodus Drücken Sie auf der Fernbedienung ?/1. Die Leuchtanzeige leuchtet auf. Ausschalten dieses Produkts Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter auf OFF, wenn dieses Produkt ausgeschaltet werden muss (beispielsweise beim Ausstecken des Netzkabels usw.) Tipp Wenn der Ein/Aus-Schalter auf OFF gestellt ist, kann dieses Produkt zwar nicht über ein Heimnetzwerk betrieben werden, Sie sparen jedoch Strom.14DE Anschließen des Netzwerks Vor der Einrichtung des Netzwerks muss die Netzwerkumgebung geprüft werden. Weitere Informationen finden Sie in den folgenden Beschreibungen. Drahtloses Netzwerk: Richten Sie Ihr Netzwerk mit der beiliegenden CD-ROM ein. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie in dem Informationsblatt „Vorbereitungen zum Abspielen von Musik über Ihr Heimnetzwerk“. Wenn Sie Ihr Netzwerk manuell einrichten, lesen Sie die Informationen unter Option 1. • Option 1: Manuelle Einrichtung des drahtlosen Betriebs WPS-fähiges drahtloses Netzwerk: • Option 2: Methode zur WPS-Konfiguration per Knopfdruck (Seite 16) • Option 3: PIN-Methode (Seite 17) Drahtgebundenes Netzwerk: • Option 4: DHCP-Methode (Seite 19) • Option 5: Methode mit festem IP (Seite 19) Tipp Ein drahtloses Netzwerk lässt sich unter Verwendung einer festen IP-Adresse einrichten. Lesen Sie hierzu die Anweisungen für ein drahtgebundenes Netzwerk (Seite 19). Vorgehensweise beim Auftreten eines Problems während der Netzwerkeinstellungen Drücken Sie die Taste ALL RESET unten an diesem Produkt mit einem spitzen Gegenstand (beispielsweise mit einem kleinen Stift) (Seite 10). Einrichtung drahtloser Netzwerke Vorab muss Ihr Computer an den Router/ Zugangspunkt für das drahtlose LAN angeschlossen werden. Notieren Sie sich wichtige Informationen wie beispielsweise die SSID und Sicherheitsmethode Ihres Routers/ Zugangspunkts für das drahtlose LAN. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Routers. 1 Prüfen Sie, ob Ihr Computer und der Router/Zugangspunkt für das drahtlose LAN eingeschaltet sind. 2 Verbinden Sie dieses Produkt und den Router/Zugangspunkt für das drahtlose LAN mit einem Netzwerkabel (LANKabel) (nicht mitgeliefert). 3 Schalten Sie dieses Produkt ein. Netzwerkanschlüsse Option 1: Manuelle Einrichtung des drahtlosen Betriebs SSID Sicherheitsmetho de Sicherheitsschlü ssel (WEP/WPASchlüssel usw.) Netzwerkkabel (LAN-Kabel)15DE Netzwerkanschlüsse 4 Klicken Sie auf [Netzwerkumgebung] oder [Netzwerk] t [SA-NS400]. [Einstellung des Netzwerkgeräts von SONY] wird angezeigt. Hinweise • Wenn Sie Windows XP verwenden, installieren Sie vorab den UPnP-Dienst (Seite 31). • Unter „Einstellungsbildschirm im Browser“ (Seite 30) finden Sie ausführliche Informationen zur Anzeige von [Netzwerkumgebung] oder [Netzwerk]. • Überprüfen Sie Ihre Firewall-Konfiguration der Sicherheitssoftware, wenn Sie [SA-NS400] nicht finden können oder sich der Browser selbst dann nicht öffnet, wenn Sie in Ihrer Computer-Anzeige doppelt auf [SA-NS400] klicken. • Starten Sie Ihren Computer neu, wenn Sie [SA-NS400] nicht finden können. 5 Wenn der Bildschirm „Konfiguration der Sprache“ angezeigt wird, wählen Sie die gewünschte Sprache aus. 6 Wählen Sie im Menü [Netzwerkeinstellungen] aus. 7 Geben Sie die SSID Ihres Zugangspunkts ein, und wählen Sie dann die Sicherheitsmethode aus. Geben Sie die SSID und die Sicherheitsmethode ein. Verwenden Sie die Angaben, die Sie sich zuvor notiert haben (Seite 14). Geben Sie einen Sicherheitsschlüssel (WEP/WPA-Schlüssel usw.) ein, wenn Sie nicht [Keine Sicherheit] als Sicherheitsmethode gewählt haben. Hinweis Die Eingabe folgender Zeichen ist nicht zulässig. : / ? # [ ] @ ! $ & ' ( ) * + , ; = " % 8 Klicken Sie auf [Anwenden]. 9 Klicken Sie auf [OK], wenn der Bestätigungsbildschirm des Popup-Fensters angezeigt wird. 10Trennen Sie mithilfe der folgenden Bildschirmanweisungen die Verbindung zwischen diesem Produkt und dem Router/ Zugangspunkt für das drahtlose LAN. Dieses Produkt wird automatisch neu gestartet, und sobald die Verbindung hergestellt ist, leuchtet die LINK-Anzeige grün auf. Tipp In der Bedienungsanleitung finden Sie ausführliche Informationen zum Zugangspunkt. Anwenden16DE Informationen zur Sicherheit beim drahtlosen LAN Da die Kommunikation über die Funktion des drahtlosen LANs mittels Funkwellen erfolgt, kann das drahtlose Signal unter Umständen abgefangen werden. Zum Schutz der drahtlosen Kommunikation unterstützt dieses System verschiedene Sicherheitsfunktionen. Achten Sie unbedingt darauf, dass die Sicherheitseinstellungen für Ihre jeweilige Netzwerkumgebung richtig konfiguriert sind. Keine Sicherheit Die Einstellungen sind zwar einfach, die drahtlose Kommunikation kann jedoch ohne hochentwickelte Tools abgefangen werden; auch ein Eindringen in das drahtlose Netzwerk ist ohne großen Aufwand möglich. Vergessen Sie nicht, dass das Risiko eines unbefugten Zugriffs oder des Abfangens von Daten besteht. WEP WEP schützt die Kommunikation mithilfe von Sicherheitsfunktionen, um zu verhindern, dass Unbefugte diese Kommunikation abfangen oder in das drahtlose Netzwerk eindringen können. Bei WEP handelt es sich um eine traditionelle Sicherheitstechnologie, die eine Verbindung von älteren Geräten ermöglicht, welche TKIP/AES nicht unterstützen. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) TKIP ist eine Sicherheitstechnologie, mit der eventuell vorhandene Sicherheitslücken in WEP geschlossen werden. TKIP bietet eine höhere Sicherheitsstufe als WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) Bei AES handelt es sich um eine Sicherheitstechnologie, die ein von WEP und TKIP abgegrenztes, fortschrittliches Sicherheitsverfahren nutzt. AES bietet eine höhere Sicherheitsstufe als WEP oder TKIP. Einrichtung drahtloser Netzwerke unter Verwendung eines WPSfähigen Zugangspunkts 1 Prüfen Sie, ob das Netzwerkkabel (LAN-Kabel) abgezogen wurde. Ist dies nicht der Fall, schieben Sie den Ein/Aus-Schalter auf OFF, und ziehen Sie das Netzwerkkabel (LAN-Kabel) ab. 2 Schalten Sie dieses Produkt ein. Sobald die NETWORK STANDBYAnzeige erlischt und die Leuchtanzeige aufleuchtet, kann dieses Produkt bedient werden. Dies kann eine Weile dauern. Hinweis Vergewissern Sie sich, dass der Eingang des Heimnetzwerks ausgewählt ist. 3 Drücken Sie die WPS-Taste am Zugangspunkt. * Lage und Aussehen der WPS-Taste hängen vom jeweiligen Modell des Zugangspunkts ab. Tipp Sie finden ausführliche Informationen zur WPS-Taste in der Bedienungsanleitung Ihres Routers/Zugangspunkts für das drahtlose LAN. Option 2: Methode zur WPSKonfiguration per Knopfdruck WPS-Taste*17DE Netzwerkanschlüsse 4 Drücken Sie die WPS-Taste an diesem Produkt drei Sekunden lang. Die LINK-Anzeige leuchtet grün auf, wenn die Verbindung hergestellt ist. Vorab muss Ihr Computer an den Router/ Zugangspunkt für das drahtlose LAN angeschlossen werden. Notieren Sie sich die SSID Ihres Routers/ Zugangspunkts für das drahtlose LAN. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Zugangspunkts. 1 Prüfen Sie, ob Ihr Computer und der Router/Zugangspunkt für das drahtlose LAN eingeschaltet sind. 2 Verbinden Sie dieses Produkt und den Router/Zugangspunkt für das drahtlose LAN mit einem Netzwerkabel (LANKabel) (nicht mitgeliefert). 3 Schalten Sie dieses Produkt ein. 4 Klicken Sie auf [Netzwerkumgebung] oder [Netzwerk] t [SA-NS400]. [Einstellung des Netzwerkgeräts von SONY] wird angezeigt. Hinweise • Wenn Sie Windows XP verwenden, installieren Sie vorab den UPnP-Dienst (Seite 31). • Unter „Einstellungsbildschirm im Browser“ (Seite 30) finden Sie ausführliche Informationen zur Anzeige von [Netzwerkumgebung] oder [Netzwerk]. • Überprüfen Sie Ihre Firewall-Konfiguration der Sicherheitssoftware, wenn Sie [SA-NS400] nicht finden können oder sich der Browser selbst dann nicht öffnet, wenn Sie in Ihrer Computer-Anzeige doppelt auf [SA-NS400] klicken. • Starten Sie Ihren Computer neu, wenn Sie [SA-NS400] nicht finden können. 5 Wenn der Bildschirm „Konfiguration der Sprache“ angezeigt wird, wählen Sie die gewünschte Sprache aus. 6 Wählen Sie im Menü [Netzwerkeinstellungen] aus. Option 3: PIN-Methode SSID Netzwerkkabel (LAN-Kabel)18DE 7 Geben Sie die SSID Ihres Zugangspunkts ein. Geben Sie die SSID ein. Verwenden Sie die Angaben, die Sie sich zuvor notiert haben. 8 Wählen Sie [PIN-Methode] aus, und klicken Sie dann auf [Start]. Auf dem Bildschirm wird eine achtstellige Zahl (PIN-Code) angezeigt. 9 Geben Sie beim Router/ Zugangspunkt für das drahtlose LAN den PIN-Code dieses Produkts ein. Tipp In der Bedienungsanleitung finden Sie ausführliche Informationen zum Router/ Zugangspunkt für das drahtlose LAN. 10Klicken Sie in dem in Schritt 8 angezeigten Bildschirm für den PIN-Code auf [OK]. Ziehen Sie das Netzwerkkabel (LANKabel) usw. mithilfe der Bildschirmanweisungen ab. Dieses Produkt wird automatisch neu gestartet, und sobald die Verbindung hergestellt ist, leuchtet die LINK-Anzeige grün auf. Hinweis Führen Sie den Vorgang erneut ab Schritt 1 aus, wenn die LINK-Anzeige rot blinkt. Tipp Sie können in Schritt 8 auch die WPSKonfiguration per Knopfdruck auswählen.19DE Netzwerkanschlüsse Einrichtung drahtgebundener Netzwerke Für gewöhnlich ist die DHCP-Einstellung auf ON gestellt, wenn Sie Ihren Computer mit dem Netzwerk verbinden. Versuchen Sie folgende Methode, wenn Sie ein drahtgebundenes Netzwerk verwenden. Stellen Sie vorab die DHCP-Einstellung an Ihrem Computer auf ON. 1 Prüfen Sie, ob Computer und Router eingeschaltet sind. 2 Verbinden Sie dieses Produkt und den Router mit einem Netzwerkkabel (LAN-Kabel). 3 Verbinden Sie den Router und Ihren Computer mit einem zweiten Netzwerkkabel (LANKabel). 4 Schalten Sie dieses Produkt ein. Die LINK-Anzeige leuchtet gelb auf, wenn die Verbindung hergestellt ist. Ihr Computer muss vorab mit dem Router verbunden werden. 1 Stellen Sie die DHCPEinstellung an Ihrem Computer und am Router auf ON. 2 Verbinden Sie den Router und dieses Produkt mit einem Netzwerkkabel (LAN-Kabel). 3 Prüfen Sie, ob Computer und Router eingeschaltet sind. 4 Schalten Sie dieses Produkt ein. 5 Klicken Sie auf [Netzwerkumgebung] oder [Netzwerk] t [SA-NS400]. [Einstellung des Netzwerkgeräts von SONY] wird angezeigt. Hinweise • Wenn Sie Windows XP verwenden, installieren Sie vorab den UPnP-Dienst (Seite 31). • Überprüfen Sie Ihre Firewall-Konfiguration der Sicherheitssoftware, wenn Sie [SA-NS400] nicht finden können oder sich der Browser selbst dann nicht öffnet, wenn Sie in Ihrer Computer-Anzeige doppelt auf [SA-NS400] klicken. • Starten Sie Ihren Computer neu, wenn Sie [SA-NS400] nicht finden können. Option 4: DHCP-Methode Netzwerkkabel (LAN-Kabel) (nicht mitgeliefert) Netzwerkkabel (LAN-Kabel) Option 5: Methode mit festem IP20DE 6 Wenn der Bildschirm „Konfiguration der Sprache“ angezeigt wird, wählen Sie die gewünschte Sprache aus. 7 Wählen Sie im Menü [Netzwerkeinstellungen] aus. 8 Entfernen Sie das Häkchen im Kontrollkästchen neben [Automatisches Setup], und geben Sie dann für jeden Eintrag die erforderlichen Informationen ein. • IP-Adresse (IP-Adresse dieses Produkts) • Teilnetzmaske (Teilnetzmaske) • Standard-Gateway (Standard-Gateway) • Primärer DNS (IP-Adresse des primären DNS) • Sekundärer DNS (IP-Adresse des sekundären DNS) 9 Klicken Sie auf [Anwenden]. 10Klicken Sie auf [OK], wenn der Bestätigungsbildschirm des Popup-Fensters angezeigt wird. Dieses Produkt wird automatisch neu gestartet, und sobald die Verbindung hergestellt ist, leuchtet die LINK-Anzeige gelb auf. Hinweis Stellen Sie die DHCP-Einstellung an Ihrem Computer und am Router wieder auf OFF. Anwenden21DE Abspielen von Audio-Inhalten über Ihr Heimnetzwerk Verwendung von DLNA (Digital Living Network Alliance) Mit diesem Produkt können Sie Audio-Inhalte abspielen, die sich auf DLNA-fähigen Servern wie Ihrem Computer, einem Netzwerkaudiosystem oder Ähnlichem befinden. Für den Betrieb ist ein DLNA-fähiges Controller-Gerät (z. B. ein Fernbedienungsgerät) erforderlich. Windows 7 kann sowohl als Server als auch als Controller verwendet werden. Das Gerät kann Audio-Inhalte wiedergeben, die auf dem Server in den Formaten MP3, Linear PCM, WMA und AAC* gespeichert sind. Audio-Inhalte mit dem Urheberrechtsschutz DRM (Digital Rights Management) können mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden. *Das Gerät kann nur AAC-Dateien mit den Erweiterungen „.m4a“, „.mp4“, oder „.3gp“ wiedergeben. Hinweise • Beim Abspielen von Audio-Inhalten über ein Heimnetzwerk dauert es im Allgemeinen einige Zeit, bis jedes derzeit verwendete DLNA-fähige Gerät erkannt wird. • Das Gerät kann Dateien im WMA-Format mit DRM-Urheberrechtsschutz nicht wiedergeben. Wenn eine WMA-Datei auf dem Gerät nicht wiedergegeben werden kann, überprüfen Sie in den Eigenschaften dieser Datei auf Ihrem Computer, ob sie DRM-geschützt ist. Öffnen Sie den Ordner oder den Datenträger, in dem die WMA-Datei gespeichert ist, und klicken Sie mit der rechten Maustaste, um das [Property]- Fenster zu öffnen. Wenn es eine Registerkarte [Licence] gibt, ist die Datei DRM-geschützt und kann auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden. • Bei DLNA CERTIFIED-Produkten können Sie u.U. einige Inhalte nicht wiedergeben. Windows 7 unterstützt DLNA 1.5 und kann sowohl als Server als auch als Controller verwendet werden. Mithilfe der Funktion [Wiedergeben auf] in Windows 7 können Audio-Inhalte auf dem Server ohne großen Aufwand abgespielt werden. Hinweis Abhängig von der Betriebssystemversion oder der Computerumgebung können die auf dem Computer angezeigten Optionen von den Optionen in diesem Abschnitt abweichen. Im Hilfetext zum Betriebssystem finden Sie ausführliche Informationen hierzu. Abspielen von Audio-Inhalten über Ihr Heimnetzwerk DLNA-Controller Server Netzwerkgesteuerter Player (dieses Produkt) Steuerung Zugriff Bereitstellung Abspielen von Audio-Inhalten auf einem Computer mit Windows 7 Steuerung & Bereitstellung DLNA-Controller/Server (Computer mit Windows 7) Netzwerkgesteuerter Player (dieses Produkt)22DE Konfiguration eines Computers mit Windows 7 1 Rufen Sie [Start] - [Systemsteuerung] auf, und wählen Sie [Netzwerkstatus und - aufgaben anzeigen] unter [Netzwerk und Internet] aus. [Netzwerk- und Freigabecenter] wird angezeigt. Tipp Wenn der gewünschte Eintrag nicht in der Anzeige aufgeführt wird, ändern Sie den Anzeigetyp der Systemsteuerung. 2 Wählen Sie [Öffentliches Netzwerk] unter [Aktive Netzwerke anzeigen] aus. Wenn die Anzeige einen anderen Eintrag als [Öffentliches Netzwerk] enthält, fahren Sie mit Schritt 5 fort. [Netzwerkadresse festlegen] wird angezeigt. 3 Wählen Sie je nach Umgebung, in welcher der Lautsprecher verwendet wird, [Heimnetzwerk] oder [Arbeitsplatznetzwerk] aus. 4 Befolgen Sie die im Display angezeigten Anweisungen entsprechend der Umgebung, in welcher der Lautsprecher verwendet wird. Sobald die Änderung abgeschlossen ist, vergewissern Sie sich, dass der Eintrag unter [Aktive Netzwerke anzeigen] im Fenster [Netzwerk- und Freigabecenter] in [Heimnetzwerk] oder [Arbeitsplatznetzwerk] geändert wurde. 5 Wählen Sie [Erweiterte Freigabeeinstellungen ändern] aus. 6 Wählen Sie [Medienstreamingoptionen auswählen...] in [Medienstreaming] aus. 7 Wenn im Fenster mit den Optionen für das Medienstreaming [Das Medienstreaming ist nicht aktiviert.] angezeigt wird, wählen Sie [Medienstreaming aktivieren] aus. 8 Wählen Sie [Alle zulassen] aus. Das Fenster [Alle Mediengeräte zulassen] wird geöffnet. Wenn alle Geräte im lokalen Netzwerk für den Zugriff auf Ihr Netzwerk auf [Zugelassen] gestellt sind, wählen Sie [OK] aus, und schließen Sie das Fenster.23DE Abspielen von Audio-Inhalten über Ihr Heimnetzwerk 9 Wählen Sie [Alle Computer und Mediengeräte zulassen] aus. 10 Wählen Sie [OK] aus, um das Fenster zu schließen. Abspielen von Audio-Inhalten, die auf einem Computer mit Windows 7 gespeichert sind 1 Starten Sie den [Windows Media Player] von Windows 7. 2 Aktivieren Sie das Medienstreaming. 3 Wählen Sie den gewünschten Audio-Inhalt aus, und klicken Sie dann auf die rechte Maustaste. 4 Wählen Sie im Menü [Wiedergeben auf] aus. Die Geräteliste wird angezeigt. 5 Wählen Sie [SA-NS400] aus. Der Audio-Inhalt wird über diesen Lautsprecher ausgegeben. Sie müssen Windows Media Player 11 installieren, wenn bei der Wiedergabe von Musik Windows Vista/Windows XP * als Server fungieren soll. * Windows Media Player 11 ist unter Windows XP nicht werkseitig vorinstalliert. Rufen Sie die Website von Microsoft auf, laden Sie das Installationsprogramm herunter, und installieren Sie anschließend Windows Media Player 11 auf dem Computer. Hinweis Abhängig von der Betriebssystemversion oder der Computerumgebung können die auf dem Computer angezeigten Optionen von den Optionen in diesem Abschnitt abweichen. Im Hilfetext zum Betriebssystem finden Sie ausführliche Informationen hierzu. Konfiguration eines Computers mit Windows Vista/Windows XP 1 Rufen Sie [Start] - [Alle Programme] auf, und wählen Sie [Windows Media Player] aus. Windows Media Player 11 wird gestartet. 2 Wählen Sie im Menü [Freigabe von Medien...] die Option [Medienbibliothek] aus. Wenn Sie Windows XP verwenden, fahren Sie mit Schritt 8 fort. 3 Wenn angezeigt wird, wählen Sie [Netzwerk...] aus. [Netzwerk- und Freigabecenter] wird angezeigt. Abspielen von Audio-Inhalten auf einem Computer mit Windows Vista/Windows XP24DE 4 Wählen Sie [Anpassen] aus. [Netzwerkadresse festlegen] wird angezeigt. 5 Markieren Sie [Privat] durch ein Häkchen, und wählen Sie [Weiter] aus. 6 Vergewissern Sie sich, dass die Option [Standorttyp] in [Privat] geändert wurde, und wählen Sie [Schließen] aus. 7 Vergewissern Sie sich, dass der Eintrag [(Privates Netzwerk)] im Fenster [Netzwerk- und Freigabecenter] angezeigt wird, und schließen Sie das Fenster. 8 Wenn die Option [Medien freigeben] im Fenster [Freigabe von Medien], das in Schritt 2 angezeigt wird, nicht durch ein Häkchen markiert ist, markieren Sie [Medien freigeben] durch ein Häkchen, und wählen Sie dann [OK] aus. Eine Liste der Geräte, die für die Verbindung zur Verfügung stehen, wird angezeigt. 9 Wählen Sie [Einstellungen...] neben [Freigabe der Medien an:] aus. 10Markieren Sie [Neue Geräte und Computer automatisch erlauben] durch ein Häkchen, und wählen Sie [OK] aus. Hinweis Heben Sie die Auswahl dieses Eintrags auf, nachdem Sie sich vergewissert haben, dass sich dieses Gerät mit dem Computer verbinden und Audiodaten von dort abspielen kann. Abspielen von Audio-Inhalten, die auf einem Computer mit Windows Vista/Windows XP gespeichert sind Die auf einem Computer mit Windows Vista oder Windows XP gespeicherten Audio-Inhalte können auf zwei Arten abgespielt werden. • Unter Verwendung des DLNA-Controllers (Seite 21) • Durch Zufallswiedergabe Je nach Gerät unterscheidet sich die Bedienung. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Servers oder Controllers. Wiedergabe von Audio-Inhalt auf einem Server25DE Abspielen von Audio-Inhalten über Ihr Heimnetzwerk Zufallswiedergabe von Audio-Inhalten auf einem Server Sie können auch festlegen, dass der AudioInhalt auf dem Server abgespielt werden soll, der zuerst erkannt wird. Diese Funktion kann ohne Controller genutzt werden. Hinweise • Diese Funktion ist nur bei Computern möglich, auf denen Windows Media Player 11/12 oder VAIO Media plus 1.3 (oder höher) installiert ist. • Schließen Sie alle DLNA-Controllerfunktionen oder Geräte (beispielsweise den Dialog [Wiedergeben auf] in Windows Media Player 12), wenn Sie den Audio-Inhalt über einen Server in zufälliger Reihenfolge abspielen möchten. 1 Drücken Sie auf der Fernbedienung INPUT, um den Eingang des Heimnetzwerks auszuwählen. Sie können auch die Taste AUDIO IN an diesem Produkt verwenden. 2 Drücken Sie auf der Fernbedienung N. Das Abspielen des Audio-Inhalts erfolgt nach dem Zufallsprinzip auf dem Server, der zuerst erkannt wird. Verwendung der Lesezeichenfunktion Diese Funktion ermöglicht ausschließlich die Wiedergabe von Audio-Inhalten, die als Lesezeichen gespeichert sind. Sie müssen den Audio-Inhalt während seiner Wiedergabe auf diesem Produkt in der Lesezeichenliste registrieren. Sie können in Ihrer Lesezeichenliste AudioInhalte registrieren, die über das Netzwerk auf dem Server abgespielt werden. 1 Wählen Sie den Eingang des Heimnetzwerks aus. 2 Drücken Sie auf der Fernbedienung BOOKMARKS ADD, wenn Sie den gewünschten Audio-Inhalt abspielen. Die Leuchtanzeige blinkt. Löschen aus der Lesezeichenliste Drücken Sie auf der Fernbedienung BOOKMARKS DEL, wenn Sie den zu löschenden Audio-Inhalt wiedergeben oder diesen angehalten haben. Die Leuchtanzeige blinkt. Tipp Sie können den derzeit abgespielten Audio-Inhalt während der Verwendung der Lesezeichenliste löschen. Hinweise • In der Lesezeichenliste können bis zu 30 Einträge des Audio-Inhalts registriert werden. • Derselbe Audio-Inhalt kann nicht zweimal oder noch häufiger nacheinander registriert werden. Registrieren einer Lesezeichenliste26DE 1 Wählen Sie den Eingang des Heimnetzwerks aus. 2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste BOOKMARKS CALL. Die Leuchtanzeige leuchtet weiß auf. Hinweise • Wenn die Lesezeichenliste leer ist, kann der Audio-Inhalt nicht mit der Lesezeichenfunktion wiedergegeben werden. • Schließen Sie alle DLNAControllerfunktionen oder Geräte (beispielsweise den Dialog [Wiedergeben auf] in Windows Media Player 12), wenn Sie den Audio-Inhalt unter Verwendung einer Lesezeichenliste abspielen möchten. Verwalten der Lesezeichenliste Dieser Vorgang muss über den Browser erfolgen. Sie finden weitere Informationen hierzu unter „Bildschirm Lesezeichen“ (Seite 31). Wiedergabe des Audio-Inhalts in der Lesezeichenliste27DE Nutzung der Multiple-Room-Produkte von Sony Verwendung der Funktion PARTY STREAMING Sie können den derzeit auf diesem Produkt abgespielten Audio-Inhalt über Ihr Heimnetzwerk gleichzeitig auch auf einem anderen Gerät wiedergeben, das über die Funktion PARTY STREAMING verfügt. Bei der Nutzung der Funktion PARTY STREAMING wird das Gerät, das eine PARTY startet und den Audio-Inhalt überträgt, als „PARTY-Gastgeber“ bezeichnet, und das Gerät, das an der PARTY teilnimmt und den vom PARTY-Gastgeber übertragenen Audio-Inhalt abspielt, wird als „PARTY-Gast“ bezeichnet. Die Funktion PARTY STREAMING kann bei allen Geräten genutzt werden, die durch das Logo PARTY STREAMING gekennzeichnet sind. PARTY STREAMING in einer Umgebung mit drahtlosem LAN Bei einigen IEEE802.11n-kompatiblen Routern/ Zugangspunkten für das drahtlose LAN kann sich die Übertragungsgeschwindigkeit des drahtlosen LANs verlangsamen, wenn als Sicherheitsmethode „WEP“ oder „WPA/WPA2- PSK (TKIP)“ ausgewählt ist. Falls während der Streaming-Wiedergabe mit der Funktion PARTY STREAMING Tonausfälle auftreten, ändern Sie die Sicherheitsmethode in „WPA/WPA2-PSK (AES)“. Dies kann zu einer Verbesserung der Übertragungsgeschwindigkeit und StreamingWiedergabe führen. Die Konfigurationen der Verschlüsselung (Sicherheit) variieren je nach Modell; in der Bedienungsanleitung Ihres Routers/ Zugangspunkts finden Sie entsprechende Informationen. Auf der folgenden Website stehen ebenfalls Support-Informationen zu den Einstellungen des drahtlosen LANs zur Verfügung. http://www.sony.net/audio/netsettings Sie können eine PARTY starten, damit dieselbe Musik auch von anderen Geräten abgespielt werden kann, selbst wenn sich diese jeweils in verschiedenen Räumen befinden; Voraussetzung ist, dass die Funktion PARTY STREAMING von allen Geräten unterstützt wird. 1 Vergewissern Sie sich, dass die PARTY-Gastgeräte eingeschaltet sind und sich in einem Status befinden, der die Teilnahme an einer PARTY ermöglicht. 2 Spielen Sie mit diesem Produkt Audio-Inhalt über die Buchse AUDIO IN ab, oder geben Sie Audio-Inhalt wieder, der auf dem Server in Ihrem Netzwerk gespeichert ist. 3 Halten Sie PARTY einige Sekunden lang gedrückt. Dieses Produkt startet die Funktion PARTY STREAMING, und die Anzeige PARTY STREAMING leuchtet grün. Nutzung der Multiple-RoomProdukte von Sony Starten einer PARTY28DE Schließen einer PARTY Halten Sie PARTY einige Sekunden lang gedrückt. Die Anzeige PARTY STREAMING erlischt. Hinweise • Wenn die Anzeige PARTY STREAMING rot leuchtet, ist ein Fehler aufgetreten. Führen Sie den Vorgang erneut ab Schritt 1 aus. • Wenn Sie gerade an einer PARTY teilnehmen, können Sie keine PARTY starten. • Je nach Server oder Audio-Inhalt kann es vorkommen, dass die Tasten . und > nicht funktionieren. • Wird von diesem Produkt ein Stück abgespielt und dabei die Taste PARTY an einem anderen Gerät gedrückt, das über die PARTY STREAMINGFunktion verfügt, startet dieses Produkt eine PARTY als PARTY-Gastgeber, und das andere Gerät nimmt an der PARTY als PARTY-Gast teil. Dieses Produkt kann an einer PARTY teilnehmen, die von einem anderen Gerät gestartet wurde - so können Sie den AudioInhalt hören, der in einem anderen Raum abgespielt wird. Wenn ein anderes Gerät (PARTYGastgeber) eine PARTY veranstaltet, drücken Sie PARTY. Dieses Produkt nimmt als PARTY-Gast an der PARTY teil, und die Anzeige PARTY STREAMING leuchtet gelb. Verlassen einer PARTY Drücken Sie PARTY. Die Anzeige PARTY STREAMING erlischt. Hinweise • Wenn die Anzeige PARTY STREAMING rot leuchtet, ist ein Fehler aufgetreten. Führen Sie den Vorgang erneut ab Schritt 1 aus. • Die Anzeige PARTY STREAMING leuchtet gelb, wenn andere Geräte, welche die Funktion PARTY STREAMING nutzen, dieses Produkt zu einer PARTY einladen. Wenn Sie diese PARTY verlassen möchten, drücken Sie PARTY. • In folgenden Fällen können Sie nicht zu einer PARTY stoßen: – Sie veranstalten auf diesem Produkt bereits eine PARTY – Sie nehmen bereits an einer anderen PARTY teil • Wenn Sie PARTY drücken und gerade keine PARTY veranstaltet wird, jedoch ein Gerät abgespielt wird, das mit der Funktion PARTY STREAMING ausgestattet ist, fungiert dieses Gerät als PARTY-Gastgeber, und dieses Produkt nimmt als PARTY-Gast an der PARTY teil. Nutzung der Funktion PARTY STREAMING in Verbindung mit einem DLNA-Controller Sie können einen DLNA-Controller verwenden, der die Funktion PARTY STREAMING unterstützt, und damit den Start einer von anderen Geräten abgehaltenen PARTY durch das Produkt veranlassen. Teilnehmen an einer PARTY29DE Nutzung der Multiple-Room-Produkte von Sony Anschließen dieses Produkts an andere DLNA-fähige Geräte Sie können mit einem DLNA-Controller einen Server steuern, damit dieser Audio-Inhalte an dieses Produkt überträgt. Prüfen Sie vor der Ausführung dieser Vorgänge zunächst folgende Punkte. • Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte an Ihr Heimnetzwerk angeschlossen und ordnungsgemäß eingerichtet sind. • Prüfen Sie, ob dieses Produkt und der Server eingeschaltet sind oder ob sie sich im Netzwerk-Bereitschaftsmodus befinden. • Vergewissern Sie sich, dass dieses Produkt und der Controller auf den Server zugreifen können. • Vergewissern Sie sich, dass dieses Produkt und der Server erkannt und beim Controller registriert wurden. Abspielen von Audio-Inhalt auf einem Server mittels eines Controllers DLNA-Controller Steuerung Netzwerkgesteuerter Player (dieses Produkt) Bereitstellung Server Zugriff30DE Einstellungsbildschirm im Browser Starten Sie mithilfe der folgenden Informationen den Browser dieses Produkts. Benutzer von Windows 7: Klicken Sie auf dem Desktop doppelt auf [Computer] und anschließend links im Bildschirm auf [Netzwerk]. Klicken Sie doppelt auf [SA-NS400]. Wählen Sie im angezeigten Bildschirm „Konfiguration der Sprache“ die gewünschte Sprache aus. Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf [Start] t [Netzwerk], und klicken Sie dann doppelt auf [SA-NS400]. Wählen Sie im angezeigten Bildschirm „Konfiguration der Sprache“ die gewünschte Sprache aus. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf [Start] t [Netzwerkumgebung], und klicken Sie dann doppelt auf [SA-NS400]. Wählen Sie im angezeigten Bildschirm „Konfiguration der Sprache“ die gewünschte Sprache aus. Systemvoraussetzungen beim Computer • Verwendbarer Computer: IBM PC/AT oder kompatible Computer • Betriebssysteme: Windows 7 Ultimate Windows 7 Professional Windows 7 Home Premium Windows 7 Home Basic Windows 7 Starter Windows Vista Ultimate Windows Vista Business Windows Vista Home Premium Windows Vista Home Basic Windows XP Professional (außer 64-BitVersion) Windows XP Home Edition • Geeignete Browser Internet Explorer 6, 7, 8 Im Einstellungsbildschirm des Browsers können Sie verschiedene Einstellungen dieses Produkts vornehmen. Bildschirm Gerätedetails Hier können Sie die Informationen dieses Produkts überprüfen. Sonstiges Verwendung des Einstellungsbildschirms im Browser31DE Sonstiges Bildschirm Netzwerkeinstellungen In diesem Bildschirm können Sie die Netzwerkeinstellungen vornehmen. Bildschirm Lesezeichen In diesem Bildschirm können Sie die Lesezeichen-Wiedergabeliste verwalten. Bildschirm Softwareaktualisierung In diesem Bildschirm können Sie die Firmware aktualisieren. Tipp Sie können die Sprache durch die gewünschte Auswahl auf der linken Seite des Bildschirms ändern. Für die Browser-Anzeige muss der UPnPDienst installiert werden. Hinweis Abhängig von der Betriebssystemversion oder der Computerumgebung können die auf dem Computer angezeigten Optionen von den Optionen in diesem Abschnitt abweichen. Im Hilfetext zum Betriebssystem finden Sie ausführliche Informationen hierzu. 1 Klicken Sie auf [Systemsteuerung] t [Software]. 2 Klicken Sie auf [WindowsKomponenten hinzufügen/ entfernen]. Daraufhin wird der Assistent für Windows-Komponenten angezeigt. Starten des Browsers unter Windows XP32DE 3 Klicken Sie auf [Netzwerkdienste] t [Details...]. 4 Markieren Sie das Kontrollkästchen neben [UPnPBenutzerschnittstelle] mit einem Häkchen, und klicken Sie dann auf [OK]. 5 Klicken Sie auf [Nächstes]. [Assistent für Windows-Komponenten] wird angezeigt. 6 Klicken Sie auf [Fertig stellen].33DE Sonstiges Technische Daten TECHNISCHE DATEN ZUR AUDIO-STROMLEISTUNG AUSGANGSLEISTUNG UND TOTAL HARMONIC DISTORTION (THD): Hochtöner L+R Bei einer Last von 5 Ohm, beide Kanäle angesteuert, 500 - 20 kHz; 10 Watt RMS-Mindestnennleistung je Kanal, mit höchstens 1 % THD von 1 Watt bis zur Nennleistung. Ausgangsleistung (Referenzwert): Hochtöner L+R 15 W + 15 W (5 Ohm, 1 kHz, THD 10%) Tieftöner 15 W (6 Ohm, 100 Hz, THD 10%) Drahtloses LAN Kompatible Standards: IEEE 802.11 b/g (WEP 64 Bit, WEP 128 Bit, WPA/WPA2-PSK (AES), WPA/WPA2-PSK (TKIP)) Funkfrequenz: 2,4 GHz Eingänge/Ausgänge Lautsprecher Hochtöner ca. 30 mm Durchmesser × 4 Tieftöner ca. 110 mm Durchmesser × 1 AUDIO IN-Buchse: Stereominibuchse Spannung: 1,0 V Netzwerkport: 10BASE-T/100BASE-T (Auto Polarity) Allgemeines Betriebsspannung: Netzteil Eingang: 120 - 240V Wechselstrom, 50/60Hz Ausgang: 18 V Gleichstrom 2,6 A Stromaufnahme: AUSGESCHALTET (der Ein/Aus-Schalter befindet sich in der Stellung OFF): 0,2 W Abmessungen (B/H/T) (einschließlich vorstehender Teile und Bedienelemente): Ca. 240 × 273 × 185 mm Gewicht Ca. 3,9 kg Mitgeliefertes Zubehör: Sie finden weitere Informationen auf der Seite12. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.34DE Sicherheitshinweise Sicherheit • Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des Systems, dass die Betriebsspannung des Systems der Stromversorgung vor Ort entspricht. • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil und das mitgelieferte Netzkabel. Betrieb • Öffnen Sie keinesfalls das Gehäuse. Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. • Falls Gegenstände in das System geraten sind oder Flüssigkeit eingedrungen ist, lassen Sie das System von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen. • Da dieses System nicht magnetisch abgeschirmt ist, dürfen sich über einen längeren Zeitraum keine Aufnahmebänder, Uhren, Kreditkarten oder Disketten mit magnetischer Codierung in der Nähe des Systems befinden. • Halten Sie das Gerät beim Transport nicht an der Stoffbespannung auf der Vorderseite. Aufstellung • Dieses Produkt darf nicht schräg aufgestellt werden. • Dieses Produkt darf nicht an folgenden Orten verwendet oder aufgestellt werden: in der Nähe von Wärmequellen oder an Orten, die direktem Sonnenlicht, übermäßigem Staub, Feuchtigkeit oder mechanischen Erschütterungen ausgesetzt sind. • Stellen Sie keine metallischen Gegenstände vor die Frontkonsole. Andernfalls kann der Empfang von Funkwellen beeinträchtigt werden. • Stellen Sie das System nicht an einen Ort, an dem medizinische Geräte verwendet werden. Andernfalls können Funktionsstörungen an dem medizinischen Gerät auftreten. • Wenn Sie einen Herzschrittmacher oder sonstige medizinische Vorrichtungen tragen, konsultieren Sie vor der Verwendung des drahtlosen LANs Ihren Arzt oder den Hersteller des medizinischen Geräts. Reinigung • Wischen Sie dieses Produkt mit einem weichen Tuch ab, wie es z. B. für die Reinigung von Brillengläsern usw. benutzt wird. • Zur Reinigung des Gehäuses darf kein Alkohol, Benzin oder Verdünnungsmittel verwendet werden. Wenn das Fernsehbild oder die Bildschirmanzeige magnetisch verzerrt ist Da dieses Lautsprechersystem nicht magnetisch abgeschirmt ist, kann das Bild bei Fernsehgeräten in der Nähe magnetisch verzerrt werden. Schalten Sie in dieser Situation das Fernsehgerät aus, warten Sie 15 bis 30 Minuten lang, und schalten Sie es wieder ein. Falls keine Verbesserung zu sehen ist, stellen Sie die Lautsprecher weit vom Fernsehgerät entfernt auf. Ort des Erwerbs Betriebsspannung Nordamerika 120 V Wechselstrom, 60 Hz Europa 220 - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz35DE Sonstiges Glossar x DHCP Akronym für „Dynamic Host Configuration Protocol“. Hierbei handelt es sich um ein Verfahren für die automatische Zuweisung der für eine Internet-Verbindung benötigten Konfigurationsdaten. x DLNA Akronym für „Digital Living Network Alliance“. Diese Herstellervereinigung entwickelt Designrichtlinien, die den Austausch digitaler Inhalte über heterogene Netzwerke ermöglichen sollen. Näheres dazu finden Sie unter http://www.dlna.org/home/ x DNS Akronym für „Domain Name System“. Dieser Dienst übersetzt Domänennamen in IPAdressen bzw. IP-Adressen in Domänennamen. Ein DNS wird über eine IPAdresse identifiziert. Wird auch als „DNSServer“ bezeichnet. x IP-Adresse IP-Adressen bestehen normalerweise aus vier Gruppen mit je bis zu drei Ziffern, getrennt durch einen Punkt (z. B. 192.168.239.1). Alle Geräte in einem Netzwerk müssen eine IPAdresse haben. x LAN Akronym für „Local Area Network“. LAN ist eine allgemeine Bezeichnung für Netzwerke, über die Geräte wie Computer, Drucker und Faxgeräte miteinander kommunizieren können, und zwar über kürzere Entfernungen wie zum Beispiel in Büros oder Gebäuden. x Netzwerkschlüssel (Sicherheitsschlüssel) Ein Verschlüsselungsschlüssel, der dazu dient, die Geräte einzuschränken, mit denen eine Kommunikation möglich ist. Er bietet eine höhere Sicherheit für Geräte, die über einen Router oder Zugangspunkt für ein drahtloses LAN miteinander kommunizieren. x Proxy Ein Programm oder ein Server, der Computern hinter einer Firewall den Internet-Zugang ermöglicht oder das Herunterladen von Webseiten beschleunigt. x Router Ein Gerät, das den netzwerkübergreifenden Zugriff ermöglicht, indem es Protokolle und Adressen der einzelnen Netzwerke entsprechend konvertiert. Werden mehrere Netzwerkgeräte mit dem Internet verbunden, ist ein Router erforderlich. Der Begriff „Router“ wird für alle diese Geräte verwendet. x SSID Akronym für „Service Set IDentifier“. Es handelt sich dabei um einen Namen, der einen einzelnen Zugangspunkt in einem drahtlosen IEEE 802.11-LAN identifiziert. Um eine Verbindung zu einem Zugangspunkt herstellen zu können, muss am Client-Gerät die gleiche SSID eingestellt sein. SSIDs können bis zu 32 Zeichen lang sein. Zur Erhöhung der Sicherheit wird in der Regel zusätzlich ein Netzwerkschlüssel verwendet. In diesem Fall ist eine Verbindung nur dann möglich, wenn die SSID zum Netzwerkschlüssel passt.36DE x WEP Akronym für „Wired Equivalent Privacy“. Ein Verschlüsselungsschlüssel, der bei drahtlosen LAN-Netzwerken verwendet wird. WEP ist ein kryptografisches Verfahren nach IEEEStandard, das den RC4-Algorithmus nutzt und zur Absicherung drahtloser IEEE 802.11bNetzwerke dient. Bei der Übertragung einer Nachricht zwischen einem Zugangspunkt für ein kabelloses LAN und einem Client-Gerät verschlüsselt der Absender die Daten, und der Empfänger entschlüsselt sie. Damit eine Kommunikation möglich ist, müssen beide Geräte einen gemeinsamen Codeschlüssel verwenden, den so genannten „WEPSchlüssel“. Die Verschlüsselungsstufe lässt sich an der Bitanzahl des Schlüssels ablesen, beispielsweise 64 Bit oder 128 Bit. Je höher die Bitanzahl, desto höher die Sicherheitsstufe. x WPA Akronym für „Wi-Fi Protected Access“. Ein Verschlüsselungsstandard für kabellose LANNetzwerke, der von der Wi-Fi Alliance entwickelt wurde, um den schwerwiegenden Sicherheitsproblemen im WEP-System entgegenzuwirken. Zusätzlich zum Netzwerknamen (SSID) und dem Verschlüsselungsschlüssel (WEP) verwendet dieses Protokoll ein Framework für die Benutzerauthentifizierung mit der Bezeichnung „EAP“ (Extensible Authentication Protocol) und ein Protokoll mit der Bezeichnung „TKIP“ (Temporal Key Integrity Protocol), das den Verschlüsselungscode automatisch in regelmäßigen Abständen aktualisiert, um auf diese Weise die Sicherheit zu erhöhen. x WPA2 Abkürzung für „Wi-Fi Protected Access 2“. Ein Verschlüsselungsstandard für drahtlose LAN-Netzwerke. WPA2 ist eine aktualisierte Version des von der Wi-Fi Alliance entwickelten WPA-Protokolls und verwendet ein kryptografisches Verfahren nach AESStandard (Advanced Encryption Standard), das eine höhere Sicherheit ermöglicht als WPA. x WPS Akronym für „Wi-Fi Protected Setup“. Ein von der Wi-Fi Alliance entwickelter Standard für drahtlose Netzwerke, mit dem sich problemlos ein drahtloses Netzwerk einrichten lässt. Zur Auswahl stehen die Konfigurationsmethoden per Knopfdruck oder PIN-Code. x Zugangspunkt (Access Point, AP) Ein speziell konfiguriertes Netzwerkgerät in einem drahtlosen lokalen Netzwerk (WLAN). Zugangspunkte agieren als zentraler Sender und Empfänger von WLAN-Signalen.37DE Fehlerbehebung Fehlerbehebung Wenn während des Gerätebetriebs ein Problem auftritt, führen Sie die Schritte unten aus, bevor Sie sich an Ihren Sony-Händler wenden. Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, empfiehlt es sich, diese zu notieren. 1 Schlagen Sie hier unter „Fehlerbehebung“ nach. In diesen Abschnitten finden Sie möglicherweise geeignete Abhilfemaßnahmen. 2 Überprüfen Sie die folgende Kunden-Supportwebsite. • Kunden in den USA http://www.esupport.sony.com/ • Kunden in Europa http://support.sony-europe.com/ Auf dieser Website finden Sie die neuesten Support-Informationen sowie Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQs). 3 Wenn sich das Problem anhand von Schritt 1 und 2 nicht lösen lässt, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Wenn Sie alle oben angegebenen Schritte ausgeführt haben und das Problem dennoch bestehen bleibt, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Wenn das Produkt repariert werden muss, geben Sie bitte das ganze System ab (Hauptgerät, Fernbedienung, Netzteil und Netzkabel). Dieses Produkt ist ein Systemprodukt und für die Fehlersuche wird das ganze System benötigt. Dieses Produkt schaltet sich nicht ein. • Vergewissern Sie sich, dass Netzteil und Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen sind. • Vergewissern Sie sich, dass der Ein/AusSchalter auf ON gestellt ist. • Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter auf OFF und dann wieder auf ON. Die NETWORK STANDBY-Anzeige leuchtet weiterhin, obwohl Sie den Ein/ Aus-Schalter auf ON gestellt haben. • Es dauert etwa 20 Sekunden, bis sich dieses Produkt einschaltet. Auch nach dem Ausschalten dieses Produkts bleibt es warm. • Wenn sich dieses Produkt im NetzwerkBereitschaftsmodus befindet, arbeiten einige Teile des internen Systems weiterhin. Schieben Sie den Ein/AusSchalter in die Stellung OFF, um den Stromverbrauch auf ein Mindestmaß zu beschränken; das Gerät kann in diesem Fall jedoch nicht über einen Controller gesteuert werden. Dieses Produkt schaltet sich automatisch ein und startet die Wiedergabe. • Dieses Produkt kann über einen Controller bedient werden. Falls es sich im Netzwerk-Bereitschaftsmodus befindet und angewiesen wird, den Audio-Inhalt auf dem Server abzuspielen, schaltet es sich automatisch ein und startet die Wiedergabe. Wenn Sie dieses Produkt wieder in den Netzwerk-Bereitschaftsmodus versetzen möchten, drücken Sie die Taste ?/1 (Ein/ Aus) auf der Fernbedienung. Wenn Sie vermeiden möchten, dass sich dieses Produkt automatisch einschaltet, schieben Sie den Ein/Aus-Schalter auf OFF. Fehlerbehebung Stromversorgung38DE Dieses Produkt schaltet sich automatisch aus. • Wenn das Heimnetzwerk ausgewählt ist, geht dieses Produkt automatisch in den Netzwerk-Bereitschaftsmodus über, sobald es 30 Minuten lang gestoppt ist. Es ist kein Klang zu hören. • Drücken Sie die Taste VOLUME + auf der Fernbedienung oder die Taste VOL+ am Gerät, um die Lautstärke zu erhöhen. Möglicherweise wurde dieses Produkt durch einen Controller stumm geschaltet. Wenn einen Moment lang eine Klangausgabe zu hören ist, die anschließend verstummt, hat dieses Produkt möglicherweise einen Befehl zur Stummschaltung empfangen. Überprüfen Sie die Einstellung des Controllers, und heben Sie die Ausschaltung des Klangs auf. • Wenn die Anzeige PARTY STREAMING gelb aufleuchtet, überprüfen Sie das Audioformat des Audio-Inhalts, der gerade vom PARTY-Gastgeber abgespielt wird. Dieses Produkt stoppt die Wiedergabe, wenn der PARTY-Gastgeber Audio-Inhalt in einem Audioformat abspielt, das nicht mit diesem Produkt abgespielt werden kann. Es treten Tonausfälle auf. • Wenn Sie ein drahtloses Netzwerk verwenden, können je nach Netzwerkumgebung usw. Tonausfälle auftreten. • Die Server sind überlastet. Schließen Sie alle anderen Anwendungen, die Sie gerade verwenden. Aus den Lautsprechern sind deutliche Brummtöne, Störgeräusche oder Klangverzerrungen zu hören. • Schließen Sie dieses Produkt und sonstige Geräte richtig an. Sie finden weitere Informationen auf der Seite 10. Dieses Produkt kann keine Verbindung zum Netzwerk herstellen. (Dieses Produkt kann nicht gefunden werden oder wird von anderen Geräten im Heimnetzwerk nicht erkannt.) • Wird dieses Produkt in einer Netzwerkumgebung ohne Router verwendet, kann es nach dem Einschalten etwa eine Minute dauern, bis die zugehörige IP-Adresse abgerufen wird. • Wenn Sie eine feste IP-Adresse verwenden, kann es vorkommen, dass die IP-Adresse bereits von einem anderen Gerät verwendet wird. Nutzen Sie in diesem Fall eine andere IP-Adresse. Dieses Produkt kann über eine drahtlose LAN-Verbindung keine Verbindung zum Netzwerk herstellen. • Vergewissern Sie sich, dass kein Netzwerkkabel (LAN-Kabel) an dieses Produkt angeschlossen ist. Wenn ein Netzwerkkabel (LAN-Kabel) an dieses Produkt angeschlossen ist, versucht das Produkt automatisch, sich über eine drahtgebundene LAN-Verbindung mit dem Netzwerk zu verbinden. • Überprüfen Sie, ob die Einstellung für den Zugangspunkt (drahtloser LAN-Router) korrekt ist. In der Bedienungsanleitung des Zugangspunkts finden Sie ausführliche Informationen zur Einstellung des Zugangspunkts. Klangausgabe Netzwerk39DE Fehlerbehebung Der Browserbildschirm wird nicht angezeigt. • Überprüfen Sie die Proxy-Einstellung des Browsers. Dieses Produkt unterstützt keine Proxys. Ändern Sie die Browser-Einstellung dahingehend, dass die Verbindung dieses Produkts ohne Proxy erfolgt. • Überprüfen Sie die FirewallKonfiguration der Sicherheitssoftware. Nähere Informationen hierzu finden Sie auf der Website (Seite 37). Dieses Produkt kann nicht über einen Controller gefunden werden. (Der Controller kann dieses Produkt nicht durchsuchen.) • Überprüfen Sie die Firewall-Konfiguration der Sicherheitssoftware. Nähere Informationen hierzu finden Sie auf der Website (Seite 37). • Vergewissern Sie sich, dass die LINKAnzeige grün oder gelb leuchtet. Wenn die LINK-Anzeige erlischt, blinkt oder rot leuchtet, lesen Sie den Abschnitt „Dieses Produkt kann keine Verbindung zum Netzwerk herstellen. (Dieses Produkt kann nicht gefunden werden oder wird von anderen Geräten im Heimnetzwerk nicht erkannt.)“ (Seite 38). • Vergewissern Sie sich, dass der Controller mit Ihrem Heimnetzwerk verbunden ist. Der Audio-Inhalt wurde automatisch geändert/gestartet/gestoppt. • Möglicherweise wird dieses Produkt von einem anderen Gerät gesteuert. Wenn Sie diese Anforderungen ablehnen möchten, stellen Sie den Ein/Aus-Schalter dieses Produkts auf OFF. Es treten Tonausfälle auf. • Wenn Sie ein drahtloses Netzwerk verwenden, können je nach Netzwerkumgebung usw. Tonausfälle auftreten. • Die Server sind überlastet. Schließen Sie alle nicht benötigten offenen Anwendungen. Dieses Produkt kann keine Wiedergabe durchführen, und es wird dieser Fehler angezeigt (Leuchtanzeige (weiß) blinkt dauerhaft in kurzen Abständen). • Überprüfen Sie, ob der Audio-Inhalt beschädigt ist oder vom Server gelöscht wurde. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Servers. • Der Server versucht, mit diesem Produkt ein nicht unterstütztes Audioformat abzuspielen. Prüfen Sie unter Verwendung des Servers die Formatdaten. • Deaktivieren Sie die MulticastEinstellung an Ihrem drahtlosen LANRouter/Zugangspunkt, falls sie aktiviert ist. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres drahtlosen LAN-Router/Zugangspunkts. Dieses Produkt kann keine Wiedergabe durchführen, und es wird dieser Fehler angezeigt (Leuchtanzeige (weiß) blinkt dauerhaft). • Möglicherweise lässt der Server keinen Zugriff über dieses Produkt zu. Ändern Sie die Einstellungen des Servers dahingehend, dass der Zugriff über dieses Produkt möglich ist. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Servers. Die Taste X (Pause) funktioniert nicht. • Je nach Server kann es vorkommen, dass die Taste X (Pause) nicht funktioniert. Browser Heimnetzwerk40DE Wenn das vorliegende Problem nicht in den folgenden Fällen behandelt wird, lesen Sie den Abschnitt „Heimnetzwerk“ (Seite 39). Nach Betätigung der Taste BOOKMARKS CALL wird die Wiedergabe nicht gestartet. • Vergewissern Sie sich, dass die LINKAnzeige grün oder gelb leuchtet. Wenn die LINK-Anzeige erlischt, blinkt oder rot leuchtet, lesen Sie den Abschnitt „Dieses Produkt kann keine Verbindung zum Netzwerk herstellen. (Dieses Produkt kann nicht gefunden werden oder wird von anderen Geräten im Heimnetzwerk nicht erkannt.)“ (Seite 38). • Vergewissern Sie sich, dass die AUDIO IN-Anzeige nicht leuchtet. Wenn der Audioeingang ausgewählt ist, funktioniert die Taste BOOKMARKS CALL nicht. • Die IP-Adresse des Servers wurde möglicherweise geändert, wenn die Wiedergabe trotz Betätigung der Taste BOOKMARKS CALL nicht beginnt. In diesem Fall muss der gewünschte Audio-Inhalt erneut registriert werden. Dieses Produkt registriert den wiederzugebenden Audio-Inhalt in der Lesezeichenliste nicht, wenn Sie die Taste BOOKMARKS ADD drücken. • Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige PARTY STREAMING nicht gelb leuchtet. Die Taste BOOKMARKS ADD funktioniert nicht, wenn Sie an einer PARTY teilnehmen. • Derselbe Audio-Inhalt kann nicht zweimal oder noch häufiger nacheinander registriert werden. Wenn das vorliegende Problem nicht in den folgenden Fällen behandelt wird, lesen Sie den Abschnitt „Heimnetzwerk“ (Seite 39). Dieses Produkt spielt keine Inhalte ab. • Vergewissern Sie sich, dass die LINKAnzeige grün oder gelb leuchtet. Wenn die LINK-Anzeige erlischt, blinkt oder rot leuchtet, lesen Sie den Abschnitt „Dieses Produkt kann keine Verbindung zum Netzwerk herstellen. (Dieses Produkt kann nicht gefunden werden oder wird von anderen Geräten im Heimnetzwerk nicht erkannt.)“ (Seite 38). • In folgenden Fällen kann dieses Produkt keinen Audio-Inhalt abspielen. – Es steht kein Servergerät zur Verfügung. – Auf dem Server befindet sich kein Audio-Inhalt für die Wiedergabe. Wenn das vorliegende Problem nicht in den folgenden Fällen behandelt wird, lesen Sie den Abschnitt „Heimnetzwerk“ (Seite 39). Während einer PARTY Dieses Produkt kann nicht an einer PARTY teilnehmen. • Vergewissern Sie sich, dass die LINKAnzeige grün oder gelb leuchtet. Wenn die LINK-Anzeige erlischt, blinkt oder rot leuchtet, lesen Sie den Abschnitt „Dieses Produkt kann keine Verbindung zum Netzwerk herstellen. (Dieses Produkt kann nicht gefunden werden oder wird von anderen Geräten im Heimnetzwerk nicht erkannt.)“ (Seite 38). • Überprüfen Sie den Status der anderen PARTY-Gäste. Dieses Produkt kann an einer PARTY nicht teilnehmen, wenn die übrigen PARTY-Geräte die PARTY alle verlassen haben. Nehmen Sie die Wiedergabe über ein anderes PARTYGerät vor, wenn Sie als PARTY-Gast an der PARTY teilnehmen. BOOKMARKS Funktion der Zufallswiedergabe Funktion PARTY STREAMING41DE Fehlerbehebung Wenn Sie eine PARTY als PARTYGastgeber starten möchten, halten Sie PARTY mindestens zwei Sekunden lang gedrückt. • Deaktivieren Sie die MulticastEinstellung an Ihrem drahtlosen LANRouter/Zugangspunkt, falls sie aktiviert ist. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres drahtlosen LAN-Router/Zugangspunkts. Es dauert einige Minuten, bis die Verbindung mit dem PARTY-Gastgeber hergestellt ist. • Prüfen Sie den Status der PARTY STREAMING-Anzeige. Die PARTY wurde bereits geschlossen, wenn die PARTY STREAMING-Anzeige erlischt. Dieses Produkt ist der PARTY-Gastgeber, wenn die Anzeige PARTY STREAMING grün leuchtet. Spielen Sie den AudioInhalt ab. Verwendung dieses Produkts als PARTY-Gastgeber Dieses Produkt kann keine PARTY starten. • Vergewissern Sie sich, dass die LINKAnzeige grün oder gelb leuchtet. Wenn die LINK-Anzeige erlischt, blinkt oder rot leuchtet, lesen Sie den Abschnitt „Dieses Produkt kann keine Verbindung zum Netzwerk herstellen. (Dieses Produkt kann nicht gefunden werden oder wird von anderen Geräten im Heimnetzwerk nicht erkannt.)“ (Seite 38). Dieses Produkt kann die PARTY nicht verlassen. • Sie können die PARTY nicht verlassen, solange dieses Produkt als PARTYGastgeber fungiert. Ein anderes Gerät kann nicht an der PARTY teilnehmen, die auf diesem Produkt stattfindet. • Die Anzahl der PARTY-Gäste überschreitet die maximal zulässige Anzahl, wenn die Anzeige PARTY STREAMING abwechselnd grün und rot blinkt. Entfernen Sie einen der PARTYGäste. Die NETWORK STANDBY-Anzeige blinkt gelb. • Dieses System befindet sich im geschützten Modus. • Ziehen Sie das Netzkabel des Geräts ab und stecken Sie es wieder ein. Schalten Sie anschließend das Gerät erneut ein. Wenn die NETWORK STANDBYAnzeige immer noch blinkt, wenden Sie sich an einen Sony-Fachhändler in Ihrer Nähe. Dieses Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß. • Dieses Produkt wird durch statische Elektrizität oder Ähnliches beeinträchtigt. Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter auf OFF und anschließend wieder auf ON. Setzen Sie dieses Produkt zurück, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert. Dieses Produkt reagiert nicht, wenn Sie die Tasten an diesem Produkt oder auf der Fernbedienung drücken. • Während der Initialisierung oder beim Start funktionieren die Tasten nicht. • Während der Software-Aktualisierung funktionieren die Tasten nicht. • Im Netzwerk-Bereitschaftsmodus funktionieren die Tasten auf der Fernbedienung nicht (gilt nicht für die Taste ?/1 (Ein/Aus)). Sonstiges42DE Die Fernbedienung funktioniert nicht. • In der Nähe dieses Produkts befinden sich Leuchtstofflampen mit Inverter. Stellen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Leuchtstofflampen mit Invertern auf. • Vergewissern Sie sich, dass die Batterie ordnungsgemäß installiert ist. • Prüfen Sie den Restladestand der Batterie in der Fernbedienung. • Richten Sie die Fernbedienung bei ihrer Verwendung genau auf die Taste PARTY (den Fernsensor) an diesem Produkt. Das Gerät und das Netzteil erhitzen sich. • Dies ist keine Fehlfunktion.43DE Markenzeichen usw. • PARTY STREAMING und das PARTY STREAMING-Logo sind Markenzeichen der Sony Corporation. • Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7™ und Windows Media sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. • Dieses Produkt ist durch bestimmte geistige Eigentumsrechte der Microsoft Corporation geschützt. Die Verwendung und Weitergabe dieser Technologie in anderer Form als im Zusammenhang mit diesem Produkt ist ohne eine entsprechende Lizenz von Microsoft oder einer autorisierten Microsoft-Tochterfirma untersagt. • Das Wi-Fi-Logo ist ein Prüfzeichen der Wi-Fi Alliance. • DLNA ® , das DLNA-Logo und DLNA CERTIFIED™ sind Markenzeichen, Servicemarken oder Prüfzeichen der Digital Living Network Alliance. • Windows Media ist entweder ein registriertes Markenzeichen oder ein Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Dieses Produkt ist durch bestimmte geistige Eigentumsrechte der Microsoft Corporation geschützt. Die Verwendung und Weitergabe dieser Technologie in anderer Form als im Zusammenhang mit diesem Produkt ist ohne eine entsprechende Lizenz von Microsoft oder einer autorisierten Microsoft-Tochterfirma untersagt. • Die Verwendung des Audio-Codierungsverfahrens MPEG Layer-3 erfolgt unter Lizenz von Fraunhofer IIS und Thomson. WPA Supplicant Copyright (c) 2003-2006, Jouni Malinen und Mitarbeiter Alle Rechte vorbehalten. Die Nutzung und Verbreitung im Quellen- und Binärformat mit oder ohne Modifikationen ist unter folgenden Voraussetzungen zulässig: 1 Redistributionen des Quellcodes müssen den oben genannten Urheberrechtshinweis, diese Liste der Voraussetzungen sowie den folgenden Haftungsausschluss enthalten. 2 Bei Redistributionen im Binärformat müssen der oben genannte Urheberrechtshinweis, diese Liste der Voraussetzungen sowie der folgende Haftungsausschluss in der Dokumentation und/ oder in sonstigen mit der Redistribution verbreiteten Materialien enthalten sein. 3 Weder der Name der/des oben genannten Urheberrechtsinhaber(s) noch die Namen der Mitarbeiter dürfen ohne vorherige ausdrückliche schriftliche Genehmigung verwendet werden, um für Produkte zu werben oder Produkte zu befürworten, die aus dieser Software abgeleitet sind. DIE SOFTWARE WIRD VON DEN URHEBERRECHTSINHABERN UND DEREN MITARBEITERN „WIE GESEHEN“ ZUR VERFÜGUNG GESTELLT. ES WIRD KEINERLEI AUSDRÜCKLICHE ODER IMPLIZITE GEWÄHRLEISTUNG ÜBERNOMMEN, U. A. IMPLIZITE GEWÄHRLEISTUNG HINSICHTLICH HANDELSÜBLICHER QUALITÄT SOWIE DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTEN DIE URHEBERRECHTSINHABER UND DEREN MITARBEITER FÜR DIREKTE, INDIREKTE, SPEZIELLE, EXEMPLARISCHE, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN IRGENDWELCHER ART (U. A. BESCHAFFUNG VON ERSATZARTIKELN ODER -SERVICES, NUTZUNGSAUSFALL, DATENVERLUST, ENTGANGENEN GEWINN ODER UNTERBRECHUNG DER GESCHÄFTSTÄTIGKEIT), UNABHÄNGIG VON DEREN URSACHE UND VON JEDER HAFTUNGSTHEORIE, OB AUF VERTRAGSVERLETZUNGEN ODER DER EINHALTUNG DES VERTRAGS ODER ABER GEFÄHRDUNGSHAFTUNG (U. A. FAHRLÄSSIGKEIT) BERUHEND, DIE IN IRGENDEINER WEISE AUS DER VERWENDUNG DIESER SOFTWARE ENTSTEHEN, AUCH WENN DIE URHEBERRECHTSINHABER BZW. DEREN MITARBEITER VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN IN KENNTNIS GESETZT WURDEN. • In dieser Anleitung erwähnte System- und Produktnamen sind in der Regel Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Entwickler und Hersteller.44DE • In dieser Anleitung werden Microsoft Windows XP Home Edition, Microsoft Windows XP Professional und Microsoft Windows XP Media Center Edition als „Windows XP“ bezeichnet. • In dieser Anleitung werden Microsoft Windows Vista Home Basic, Microsoft Windows Vista Home Premium, Microsoft Windows Vista Business und Microsoft Windows Vista Ultimate als „Windows Vista“ bezeichnet. • In dieser Anleitung werden Microsoft Windows 7 Home Basic, Microsoft Windows 7 Home Premium, Microsoft Windows 7 Professional und Microsoft Windows 7 Ultimate als „Windows 7“ bezeichnet. • In dieser Anleitung sind die Markenzeichen nicht durch ™ und ® gekennzeichnet.45DE2 IT Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità. Per ridurre il rischio di incendi, non coprire le aperture per la ventilazione dell’unità con giornali, tovaglie, tende e così via. Non collocare candele accese sull’unità. Non installare questo apparecchio in uno spazio ristretto, come una libreria o un armadietto a muro. Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l’unità a gocce o spruzzi e non collocarvi oggetti contenenti liquidi, quali vasi. Poiché per scollegare l’unità dalla corrente domestica è necessario utilizzare la spina principale, accertarsi di collegare l’unità a una presa di rete CA facilmente accessibile. Se si dovesse notare un’anormalità nell’unità, scollegare subito la spina principale dalla presa CA. Non esporre le pile o l’apparecchio con le pile installate ad eccessivo calore come la luce del sole, il fuoco o simili. L’unità non viene scollegata dalla fonte di alimentazione CA (corrente domestica) fintanto che rimane collegata alla presa di rete, anche se è stata spenta. ATTENZIONE Sussiste il pericolo di esplosione, qualora la batteria venga sostituita in modo errato. Sostituire la batteria solo con un tipo identico o equivalente. Il codice della data e la targhetta del nome sono situati esternamente sulla superficie inferiore. (Per gli Stati Uniti) La targhetta del nome è situata esternamente sulla superficie inferiore. (Per l’Europa) Sostituire la pila con una pila al litio Sony CR2025. L’uso di un’altra pila potrebbe presentare il rischio di incendio o di esplosione. Per i clienti in Europa Avviso per gli utenti: le seguenti informazioni sono applicabili ai soli apparecchi venduti nei paesi in cui sono in vigore le direttive UE. Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto. Con la presente Sony Corp. dichiara che questo apparecchio è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite della direttiva 1999/5/EC. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il seguente URL: http://www. compliance.sony.de/ Questo prodotto è destinato all’uso nelle nazioni seguenti. AT, BE, CH, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SK ATTENZIONE3 IT Nota per i clienti in Francia La funzione WLAN del Network Speaker deve essere utilizzata esclusivamente all’interno di edifici. Sul territorio francese è vietato qualsiasi uso della funzione WLAN del presente Network Speaker al di fuori degli edifici. Prima di utilizzare il Network Speaker fuori da un edificio, accertarsi che la relativa funzione WLAN sia disattivata. (ART Decision 2002-1009, così come emendato dal documento ART Decision 03-908, relativo ai limiti d’uso delle radiofrequenze.) Nota per i clienti in Italia L’uso della rete RLAN è regolato: – relativamente all’uso privato, dal Decreto legislativo n. 259 del 1° agosto 2003 (“Codice delle comunicazioni elettroniche”). In particolare, l’Articolo 104 indica I casi in cui è necessario ottenere anticipatamente un’autorizzazione generale e l’Articolo 105 indica I casi in cui è consentito il libero uso; – relativamente al rilascio delle autorizzazioni per la fornitura al pubblico dell’accesso RLAN alle reti e ai servizi di telecomunicazione, dal Decreto ministeriale del 28 maggio 2003, così come emendato, e dall’Articolo 25 (autorizzazione generale per le reti e i servizi di comunicazione elettronica) del Codice delle comunicazioni elettroniche. Nota per i clienti in Norvegia L’uso del presente apparecchio radio è vietato nell’area geografica entro un raggio di 20 km dal centro di Ny-Ålesund, Svalbard in Norvegia. Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia). IT4 IT Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente. Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.5 IT Indice Funzioni dell’unità ....................................... 6 Panoramica sul prodotto ............................... 7 Operazioni preliminari Guida alle parti e ai controlli ........................ 8 Unità principale ....................................... 8 Telecomando ......................................... 11 Controllo degli accessori in dotazione ....... 12 Preparazione dell’unità e del telecomando .......................................... 12 Collegamento a una fonte di alimentazione CA .................................. 12 Preparazione del telecomando .............. 12 Accensione o spegnimento dell’unità ........ 13 Connessioni di rete Come collegare la propria rete ................... 14 Configurazione di reti wireless .................. 14 Opzione 1: configurazione wireless manuale ................................................. 14 Configurazione di reti wireless utilizzando un punto di accesso compatibile con il WPS ...................................................... 16 Opzione 2: metodo di configurazione con pulsante WPS ................................. 16 Opzione 3: metodo PIN ........................ 17 Configurazione di reti cablate .................... 18 Opzione 4: metodo DHCP .................... 18 Opzione 5: metodo con IP fisso ............ 18 Ascolto di contenuti audio sulla propria rete domestica Uso del DLNA (Digital Living Network Alliance) ................................................ 20 Ascolto di contenuti audio su un computer con Windows 7 ..................... 20 Ascolto di contenuti audio su un computer con Windows Vista/ Windows XP ......................................... 22 Ascolto di contenuti audio su un server .....................................................23 Riproduzione di contenuti audio su un server scelto a caso ................................23 Uso della funzione dei segnalibri ...............24 Registrazione di un elenco di segnalibri ...............................................24 Riproduzione del contenuto audio nell’elenco dei segnalibri .......................24 Utilizzo di prodotti multiambiente Sony Uso della funzione PARTY STREAMING .........................25 Avvio di un PARTY ..............................25 Aggiunta a un PARTY ..........................26 Collegamento dell’unità con apparecchi compatibili DLNA .................................27 Ascolto di contenuti audio su un server utilizzando un controller ........................27 Altro Schermata delle impostazioni sul browser ..................................................28 Uso della schermata delle impostazioni sul browser ............................................28 Avvio del browser con Windows XP ....29 Caratteristiche tecniche ..............................30 Precauzioni .................................................31 Glossario .....................................................32 Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi ............................346 IT Funzioni dell’unità È possibile ascoltare la musica da qualsiasi punto della casa, collegando questa unità compatibile DLNA (Digital Living Network Alliance) a una rete. Ad esempio, è possibile riprodurre contenuti audio memorizzati sul computer nella stanza da letto, utilizzando questa unità nel salotto (pagina 20). Funzione PARTY STREAMING La funzione PARTY STREAMING consente di riprodurre contemporaneamente gli stessi contenuti audio con altri apparecchi che dispongano della funzione PARTY STREAMING (pagina 25). Audio omnidirezionale a 360 gradi La funzione di audio omnidirezionale a 360 gradi consente una riproduzione audio di alta qualità in qualsiasi punto della stanza. Uso di questa unità offline È possibile utilizzare questa unità come un normale diffusore attivo, quando si collega il proprio lettore audio portatile al terminale AUDIO IN di questa unità (pagina 10).7 IT Panoramica sul prodotto 1: Impostazione della propria rete domestica Consultare le pagine seguenti, a seconda dell’ambiente di rete utilizzato. Reti wireless . Configurare la propria rete utilizzando il CD-ROM in dotazione. Per i dettagli, consultare l’opuscolo “Preparativi per ascoltare la musica attraverso la propria rete domestica”. Quando si intende impostare la propria rete manualmente, vedere a pagina 14. Reti wireless compatibili con lo standard WPS * . Pagina 16 Reti cablate . Pagina 18 * Il WPS è uno standard per stabilire in modo semplice e protetto una rete domestica senza fili (wireless). Molti nuovi router/punti di accesso per LAN wireless offrono questa funzione in dotazione. 2: Ascolto della musica da un server È necessario utilizzare un controller multimediale digitale compatibile DLNA (non in dotazione), per trovare i contenuti musicali preferiti sul proprio server (computer, e così via) e quindi inviarli per la riproduzione a questa unità. Per i dettagli, vedere a pagina 20. È possibile ascoltare contenuti audio utilizzando solo questa unità e un computer, utilizzando quest’ultimo sia come server che come controller. Per utilizzare questa funzione, è necessario che sul computer sia installato Windows 7. Per i dettagli, vedere a pagina 20. Controller DLNA Server Lettore controllato in rete (questa unità) Controllo Invio Accesso Controller/server DLNA (computer che utilizza Windows 7) Lettore controllato in rete (questa unità) Invio8 IT Guida alle parti e ai controlli Lato anteriore APulsante PARTY Premere questo pulsante per utilizzare la funzione PARTY STREAMING (pagina 25). Suggerimento Questo pulsante serve anche a ricevere i segnali da un telecomando. Utilizzare il telecomando orientandolo verso questo punto. La ricezione del segnale del telecomando dell’unità potrebbe non funzionare correttamente, se la superficie di questo pulsante è sporca. BIndicatore PARTY STREAMING Indica lo stato della funzione PARTY STREAMING (pagina 25). Verde: l’unità sta eseguendo un PARTY come “host” del PARTY. Ambra: l’unità è stata aggiunta a un PARTYcome “guest” del PARTY. Rosso: Si è verificato un errore. CIndicatore a illuminazione Indica lo stato di riproduzione del contenuto audio. Bianco: l’unità è in modalità di riproduzione. Blu: l’unità ha arrestato la riproduzione del contenuto audio. Nota Questo indicatore normalmente si accende in bianco anche se l’unità interrompe la riproduzione, quando è selezionato l’ingresso audio. Operazioni preliminari Unità principale9 IT Operazioni preliminari DPulsante/indicatore AUDIO IN Premere questo pulsante per commutare l’ingresso tra la rete domestica e l’ingresso audio. Si accende in verde quando si seleziona l’ingresso audio. Questo indicatore si spegne quando l’unità si collega alla rete domestica dell’utente (mediante una connessione wireless o cablata). EPulsanti VOL+/– Utilizzare questi pulsanti per regolare il volume. L’indicatore a illuminazione lampeggia quando il volume è impostato sul valore minimo o massimo. FIndicatore NETWORK STANDBY Si accende in ambra quando l’unità è nella modalità di attesa in rete (pagina 13). GIndicatore LINK Indica lo stato di collegamento della LAN cablata/wireless. Verde: collegamento wireless (pagina 14). Ambra: collegamento cablato (pagina 18). Rosso: Si è verificato lo stato seguente. – L’unità non riesce a trovare il punto di accesso della LAN wireless. – Il metodo di sicurezza o la password selezionati per il punto di accesso sono errati. – Si è verificato un errore. Spento: La procedura di impostazione della rete wireless non è stata completata.10 IT Lato posteriore HPulsante WPS Utilizzare questo pulsante per effettuare le impostazioni di rete per la configurazione con pulsante del WPS (pagina 16). ITerminale DC IN* Utilizzare questo terminale per collegare l’alimentatore CA in dotazione (pagina 12). JTerminale AUDIO IN* Utilizzare questo terminale per collegare lo spinotto dell’uscita audio di un componente esterno. KPorta (LAN)* Utilizzare questa porta per collegare il cavo di rete (LAN). LInterruttore di accensione Far scorrere l’interruttore per accendere o spegnere l’apparecchio. Nota Non è possibile utilizzare l’unità attraverso una rete domestica quando l’interruttore di accensione è impostato su OFF. Impostare l’unità sulla modalità di attesa in rete, quando si desidera far funzionare l’unità attraverso una rete domestica. Consultare “Per impostare la modalità di attesa in rete” (pagina 13). * I nomi dei terminali e delle porte sono stampati sul lato inferiore dell’unità. MPulsante ALL RESET Tenere premuto per almeno tre secondi questo pulsante per riportare l’unità alle impostazioni predefinite di fabbrica, quando l’interruttore di alimentazione è impostato su ON. Utilizzare un oggetto sottile, ad esempio un piccolo spillo. L’elenco dei segnalibri (pagina 24) e qualsiasi altra impostazione o informazione registrata in precedenza verranno reimpostati. Nota Anche le impostazioni di rete vengono reimpostate quando si preme il pulsante ALL RESET. Pulsante ALL RESET11 IT Operazioni preliminari ATasto DIMMER Premere questo tasto per cambiare la luminosità dell’indicatore a illuminazione (normale/bassa). BTasto INPUT Premere questo tasto per commutare l’ingresso tra la rete domestica e l’ingresso audio. CTasti BOOKMARKS Utilizzare questi tasti per la funzione dei segnalibri (pagina 24). Tasto CALL Premere questo tasto per riprodurre il contenuto audio nell’elenco dei segnalibri. Tasto ADD Premere questo tasto per aggiungere contenuti audio all’elenco dei segnalibri. Tasto DEL Premere questo tasto per eliminare contenuti audio dall’elenco dei segnalibri. DTasti delle operazioni Tasto >*: salta al contenuto audio successivo. Tasto .*: torna indietro al contenuto audio precedente. Tasti N/X*/x: avvio/pausa/arresto della riproduzione. * Questi tasti potrebbero non funzionare, a seconda dell’apparecchio o della funzione correntemente utilizzati. ETasto ?/1 (accensione) Premere questo tasto per commutare tra l’accensione e la modalità di attesa in rete. FTasto PARTY Premere questo tasto per utilizzare la funzione PARTY STREAMING (pagina 25). GTasti VOLUME Premere questi tasti per regolare il volume. Telecomando12 IT Controllo degli accessori in dotazione Telecomando (1) Alimentatore CA (1) Cavo di alimentazione CA (1) Istruzioni per l’uso (il presente manuale) (1) Preparativi per ascoltare la musica attraverso la propria rete domestica (opuscolo) (1) Cavo di rete (LAN) (1) CD-ROM (“Network Speaker Wi-Fi Utility”) (1) Preparazione dell’unità e del telecomando 1 Collegare il cavo di alimentazione CA all’alimentatore CA. 2 Inserire il connettore dell’alimentatore CA nel terminale DC IN dell’unità. 3 Inserire il cavo di alimentazione CA in una presa elettrica a muro. La batteria al litio in dotazione (CR2025) è già inserita nel telecomando. Prima di utilizzare il telecomando, estrarre il foglietto di materiale isolante. Sostituzione della batteria del telecomando Qualora il telecomando smetta di funzionare, sostituire la batteria (CR2025) con una nuova. 1 Estrarre l’alloggiamento della batteria. 2 Rimuovere la batteria vecchia dall’alloggiamento della batteria, quindi inserirvi una batteria nuova. 3 Reinserire l’alloggiamento della batteria nel telecomando. Collegamento a una fonte di alimentazione CA Preparazione del telecomando13 IT Operazioni preliminari Accensione o spegnimento dell’unità Far scorrere l’interruttore di accensione verso la posizione ON L’indicatore NETWORK STANDBY si accende in ambra e l’indicatore a illuminazione si accende in blu. È possibile far funzionare l’unità quando l’indicatore NETWORK STANDBY si spegne e l’indicatore a illuminazione si accende. Potrebbe essere necessario attendere del tempo. Nota Mantenere l’unità nella modalità di attesa in rete, in modo che possa venire controllata da un controller anche quando l’utente non la sta correntemente utilizzando (consultare “Per impostare la modalità di attesa in rete”.) Per impostare la modalità di attesa in rete Premere ?/1 sul telecomando. L’indicatore NETWORK STANDBY si accende in ambra. Suggerimento È possibile controllare l’unità dal controller sulla rete utilizzata, e così via, quando l’unità è nel modo di attesa in rete. L’unità si accende automaticamente quando il controller invia contenuti audio all’unità. Per tornare allo stato di accensione dalla modalità di attesa in rete Premere ?/1 sul telecomando. L’indicatore a illuminazione si accende. Per spegnere l’unità Far scorrere l’interruttore di accensione su OFF quando si desidera spegnere l’unità, ad esempio quando si intende scollegare il cavo di alimentazione CA, e così via. Suggerimento Non è possibile utilizzare l’unità attraverso una rete domestica quando l’interruttore di accensione è impostato su OFF, ma è possibile ridurne il consumo di corrente.14 IT Come collegare la propria rete Configurare la rete dopo aver controllato il proprio ambiente di rete. Fare riferimento alle descrizioni seguenti. Rete wireless: Configurare la propria rete utilizzando il CD-ROM in dotazione. Per i dettagli, consultare l’opuscolo “Preparativi per ascoltare la musica attraverso la propria rete domestica”. Quando si intende configurare la propria rete manualmente, fare riferimento all’opzione 1. • Opzione 1: configurazione wireless manuale Rete wireless compatibile con lo standard WPS: • Opzione 2: metodo di configurazione con pulsante WPS (pagina 16) • Opzione 3: metodo PIN (pagina 17) Rete cablata: • Opzione 4: metodo DHCP (pagina 18) • Opzione 5: metodo con IP fisso (pagina 18) Suggerimento È possibile configurare una rete wireless utilizzando un indirizzo IP fisso. Consultare le istruzioni per le reti cablate (pagina 18). Quando si verifica un problema mentre si stanno effettuando le impostazioni di rete Premere il pulsante ALL RESET sul lato inferiore dell’unità con un oggetto appuntito (ad esempio un piccolo spillo) (pagina 10). Configurazione di reti wireless Il computer deve essere collegato anticipatamente al router/punto di accesso della LAN wireless. Annotare informazioni importanti, quali l’SSID e il metodo di sicurezza, e così via, del router/punto di accesso della propria LAN wireless. Consultare le istruzioni per l’uso del router. 1 Verificare se il computer e il router/punto di accesso della LAN wireless siano accesi o meno. 2 Collegare l’unità e il router/ punto di accesso della LAN wireless utilizzando un cavo di rete (LAN). 3 Accendere l’unità. Connessioni di rete Opzione 1: configurazione wireless manuale SSID Metodo di sicurezza Chiave di protezione (chiave WEP/ WPA, e così via.) Cavo di rete (LAN)15 IT Connessioni di rete 4 Fare clic su [Risorse di rete] o [Rete] t [SA-NS400]. [Impostazione periferica di rete SONY] viene visualizzato. Note • Installare anticipatamente il servizio UPnP, se si intende utilizzare Windows XP (pagina 29). • Per i dettagli sulla visualizzazione di [Risorse di rete] o [Rete], vedere “Schermata delle impostazioni sul browser” (pagina 28). • Qualora non si riesca a trovare [SA-NS400] o il browser non si apra anche facendo doppio clic su [SA-NS400] sullo schermo del computer, verificare la configurazione del firewall o del software di sicurezza utilizzati. • Qualora non si riesca a trovare [SA-NS400], riavviare il computer. 5 Quando viene visualizzata la schermata “Impostazione lingua”, selezionare la lingua desiderata. 6 Selezionare [Impostazioni rete] dal menu. 7 Immettere l’SSID del proprio punto di accesso, quindi selezionare il metodo di sicurezza. Immettere l’SSID e il Metodo di sicurezza. Per queste informazioni, consultare la nota scritta in precedenza (pagina 14). Immettere la chiave di sicurezza (chiave WEP/WPA, e così via) se è stata selezionata un’opzione diversa da [Nessuna sicurezza] come metodo di sicurezza. Nota Non è possibile immettere i caratteri seguenti. : / ? # [ ] @ ! $ & ' ( ) * + , ; = " % 8 Fare clic su [Applica]. 9 Fare clic su [OK] quando viene visualizzata la schermata di conferma della finestra popup. 10Scollegare l’unità e il router/ punto di accesso della LAN wireless attenendosi alle istruzioni sullo schermo. L’unità si riavvia automaticamente, quindi l’indicatore LINK si accende in verde quando viene effettuata la connessione. Suggerimento Per i dettagli sul punto di accesso, consultare le istruzioni per l’uso. Applica16 IT Informazioni sulla sicurezza delle LAN wireless Poiché la comunicazione attraverso la funzione LAN wireless viene stabilita mediante onde radio, il segnale senza fili può essere soggetto a intercettazione. Per proteggere le comunicazioni senza fili, il sistema supporta svariate funzioni di sicurezza. Assicurarsi di configurare correttamente le impostazioni in base all’ambiente di rete utilizzato. Nessuna sicurezza Anche se è possibile eseguire facilmente le impostazioni, chiunque potrebbe intercettare le comunicazioni senza fili o penetrare nella rete wireless utilizzata, anche senza utilizzare strumenti sofisticati. Tenere a mente che sussiste il rischio di accesso non autorizzato o di intercettazione dei dati. WEP Lo standard WEP applica una protezione alle comunicazioni, per evitare che persone estranee possano intercettare queste ultime o penetrare nella rete wireless utilizzata dall’utente. Il WEP è una tecnologia di protezione tradizionale, che consente di collegare apparecchi più vecchi che non supportano gli standard TKIP/AES. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) Il TKIP è una tecnologia di protezione sviluppata per correggere i punti deboli del WEP. Il TKIP assicura un livello di sicurezza più elevato rispetto al WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) L’AES è una tecnologia di protezione che utilizza un metodo di protezione avanzato, distinto dal WEP e dal TKIP. L’AES assicura un livello di sicurezza più elevato rispetto al WEP o al TKIP. Configurazione di reti wireless utilizzando un punto di accesso compatibile con il WPS 1 Controllare se il cavo di rete (LAN) sia scollegato o meno. Qualora il cavo di rete (LAN) sia collegato, scollegarlo dopo aver fatto scorrere l’interruttore di accensione su OFF. 2 Accendere l’unità. È possibile far funzionare l’unità quando l’indicatore NETWORK STANDBY si spegne e l’indicatore a illuminazione si accende. Potrebbe essere necessario attendere del tempo. Nota Assicurarsi che sia selezionato l’ingresso della rete domestica. 3 Premere il pulsante WPS sul punto di accesso. * La posizione e la forma del pulsante WPS variano a seconda del modello del punto di accesso. Suggerimento Per i dettagli sul pulsante WPS, consultare le istruzioni per l’uso del router/punto di accesso della LAN wireless utilizzata. Opzione 2: metodo di configurazione con pulsante WPS Pulsante WPS*17 IT Connessioni di rete 4 Premere il pulsante WPS sull’unità per tre secondi. L’indicatore LINK si accende in verde quando la connessione viene effettuata. Il computer deve essere collegato anticipatamente al router/punto di accesso della LAN wireless. Annotare l’SSID del router/punto di accesso della LAN wireless utilizzata. Consultare le istruzioni per l’uso del punto di accesso. 1 Verificare se il computer e il router/punto di accesso della LAN wireless siano accesi o meno. 2 Collegare l’unità e il router/ punto di accesso della LAN wireless utilizzando un cavo di rete (LAN). 3 Accendere l’unità. 4 Fare clic su [Risorse di rete] o [Rete] t [SA-NS400]. [Impostazione periferica di rete SONY] viene visualizzato. Note • Installare anticipatamente il servizio UPnP, se si intende utilizzare Windows XP (pagina 29). • Per i dettagli sulla visualizzazione di [Risorse di rete] o [Rete], vedere “Schermata delle impostazioni sul browser” (pagina 28). • Qualora non si riesca a trovare [SA-NS400] o il browser non si apra anche facendo doppio clic su [SA-NS400] sullo schermo del computer, verificare la configurazione del firewall o del software di sicurezza utilizzati. • Qualora non si riesca a trovare [SA-NS400], riavviare il computer. 5 Quando viene visualizzata la schermata “Impostazione lingua”, selezionare la lingua desiderata. 6 Selezionare [Impostazioni rete] dal menu. 7 Immettere l’SSID del proprio punto di accesso. Immettere l’SSID. Per queste informazioni, consultare la nota scritta in precedenza. Opzione 3: metodo PIN SSID Cavo di rete (LAN)18 IT 8 Selezionare [Metodo PIN], quindi fare clic su [Avvia]. Un numero di otto cifre (codice PIN) viene visualizzato sullo schermo. 9 Immettere il codice PIN dell’unità nel router/punto di accesso della LAN wireless. Suggerimento Per i dettagli sul router/punto di accesso della LAN wireless, consultare le istruzioni per l’uso. 10Fare clic su [OK] nella schermata del codice PIN che viene visualizzata al punto 8. Scollegare il cavo di rete (LAN), e così via, attenendosi alle istruzioni sullo schermo. L’unità si riavvia automaticamente, quindi l’indicatore LINK si accende in verde quando viene effettuata la connessione. Nota Quando l’indicatore LINK lampeggia in rosso, ripetere la procedura dal punto 1. Suggerimento È anche possibile selezionare il metodo di configurazione WPS con pulsante al punto 8. Configurazione di reti cablate In genere, la funzione DHCP è attivata quando si collega il proprio computer alla rete. Se si utilizza una rete cablata, provare con il metodo seguente. Attivare anticipatamente la funzione DHCP del proprio computer. 1 Verificare se il computer e il router siano accesi o meno. 2 Collegare l’unità e il router utilizzando un cavo di rete (LAN). 3 Collegare il router e il computer utilizzando un secondo cavo di rete (LAN). 4 Accendere l’unità. L’indicatore LINK si accende in ambra quando la connessione viene effettuata. Il computer deve essere stato collegato anticipatamente al router. 1 Attivare la funzione DHCP del proprio computer e del router. Opzione 4: metodo DHCP Opzione 5: metodo con IP fisso Cavo di rete (LAN) (non in dotazione) Cavo di rete (LAN)19 IT Connessioni di rete 2 Collegare il router e l’unità utilizzando un cavo di rete (LAN). 3 Verificare se il computer e il router siano accesi o meno. 4 Accendere l’unità. 5 Fare clic su [Risorse di rete] o [Rete] t [SA-NS400]. [Impostazione periferica di rete SONY] viene visualizzato. Note • Installare anticipatamente il servizio UPnP, se si intende utilizzare Windows XP (pagina 29). • Qualora non si riesca a trovare [SA-NS400] o il browser non si apra anche facendo doppio clic su [SA-NS400] sullo schermo del computer, verificare la configurazione del firewall o del software di sicurezza utilizzati. • Qualora non si riesca a trovare [SA-NS400], riavviare il computer. 6 Quando viene visualizzata la schermata “Impostazione lingua”, selezionare la lingua desiderata. 7 Selezionare [Impostazioni rete] dal menu. 8 Rimuovere il segno di spunta nella casella di controllo accanto a [Configurazione automatica], quindi immettere le informazioni richieste per ciascuna voce. • Indirizzo IP (indirizzo IP dell’unità) • Subnet mask (subnet mask) • Gateway predefinito (gateway predefinito) • DNS primario (indirizzo IP del DNS primario) • DNS secondario (indirizzo IP del DNS secondario) 9 Fare clic su [Applica]. 10Fare clic su [OK] quando viene visualizzata la schermata di conferma della finestra popup. L’unità si riavvia automaticamente, quindi l’indicatore LINK si accende in ambra quando viene effettuata la connessione. Nota Disattivare di nuovo la funzione DHCP del proprio computer e del router. Applica20 IT Uso del DLNA (Digital Living Network Alliance) È possibile riprodurre su questa unità contenuti audio su server compatibili DLNA, ad esempio il proprio computer, o audio di rete, e così via. Per questa operazione, è necessario un controller compatibile DLNA (un apparecchio di controllo a distanza, e così via.) È possibile utilizzare Windows 7 sia come server che come controller. L’unità è in grado di riprodurre contenuti audio memorizzati sul server nei formati MP3, Linear PCM, WMA e AAC*. Su questa unità non è possibile riprodurre contenuti audio soggetti a protezione dei diritti d’autore DRM (Digital Rights Management). *L’unità è in grado di riprodurre file AAC solo con estensione “.m4a”, “.mp4”, o “.3gp”. Note • In generale, potrebbe occorrere del tempo per riconoscere ciascun apparecchio compatibile DLNA correntemente in uso, quando si ascoltano contenuti audio attraverso una rete domestica. • Con questa unità non è possibile riprodurre file in formato WMA soggetti a protezione dei diritti d’autore DRM. Se su questa unità non è possibile riprodurre un file WMA, controllare le proprietà di quest’ultimo sul computer per verificarne l’eventuale protezione dei diritti d’autore DRM. Aprire una cartella o un volume in cui è stato salvato un file WMA e fare clic sul file con il pulsante destro del mouse per visualizzare la finestra [Property]. Se è presente la linguetta [Licence], il file è soggetto a protezione dei diritti d’autore DRM e non può essere riprodotto su questa unità. • Alcuni contenuti con prodotti provvisti di certificazione DLNA (DLNA CERTIFIED) potrebbero non essere riproducibili. Windows 7 supporta il DLNA1.5. Windows 7 può essere utilizzato sia come server che come controller. È possibile ascoltare facilmente contenuti audio sul server utilizzando la funzione [Riproduci in] di Windows 7. Nota Le voci visualizzate sul computer potrebbero essere diverse da quelle indicate in questa sezione, a seconda della versione del sistema operativo o dell’ambiente informatico. Per i dettagli, consultare la guida del sistema operativo utilizzato. Configurazione di un computer con Windows 7 1 Aprire [Start] - [Pannello di controllo] e selezionare [Visualizza stato della rete e attività] sotto [Rete e Internet]. Viene visualizzata la finestra [Centro connessioni di rete e condivisione]. Suggerimento Qualora la voce desiderata non venga visualizzata nella schermata, provare a cambiare il tipo di visualizzazione del Pannello di controllo. Ascolto di contenuti audio sulla propria rete domestica Controller DLNA Server Lettore controllato in rete (questa unità) Controllo Accesso Invio Ascolto di contenuti audio su un computer con Windows 7 Controllo e invio Controller/server DLNA (computer che utilizza Windows 7) Lettore controllato in rete (questa unità)21 IT Ascolto di contenuti audio sulla propria rete domestica 2 Selezionare [Rete pubblica], sotto [Visualizza reti attive]. Qualora la visualizzazione mostri voci diverse da [Rete pubblica], passare al punto 5. Viene visualizzata la finestra [Impostazioni rete]. 3 Selezionare [Rete domestica] o [Rete aziendale] a seconda dell’ambiente in cui si utilizza il diffusore. 4 Seguire le istruzioni che vengono visualizzate sullo schermo, a seconda dell’ambiente in cui si utilizza il diffusore. Quando la modifica è stata completata, verificare che la voce sotto [Visualizza reti attive] sia cambiata in [Rete domestica] o [Rete aziendale] nella finestra [Centro connessioni di rete e condivisione]. 5 Selezionare [Modifica impostazioni di condivisione avanzate]. 6 Selezionare [Scegliere le opzioni dei flussi multimediali...] da [Flussi multimediali]. 7 Qualora [Flusso multimediale non attivato] venga visualizzato nella finestra delle opzioni per i flussi di dati multimediali, selezionare [Attiva flusso multimediale]. 8 Selezionare [Consenti a tutti]. Si apre la finestra [Consenti per tutti i dispositivi multimediali]. Qualora per tutti gli apparecchi nella rete locale l’impostazione di accesso alla rete sia [Consentita], selezionare [OK] e chiudere la finestra. 9 Selezionare [Consenti a tutti i computer e dispositivi multimediali]. 10 Selezionare [OK] per chiudere la finestra. Ascolto di contenuti audio memorizzati su un computer con Windows 7 1 Avviare [Windows Media Player] di Windows 7. 2 Attivare i flussi di dati multimediali. 3 Selezionare il contenuto audio desiderato, quindi fare clic sul pulsante destro del mouse.22 IT 4 Selezionare [Riproduci in] dal menu. Viene visualizzato l’elenco degli apparecchi. 5 Selezionare [SA-NS400]. Il contenuto audio viene riprodotto da questo diffusore. Per ascoltare musica utilizzando Windows Vista/Windows XP * come server, è necessario configurare Windows Media Player 11. * Windows Media Player 11 non viene installato come opzione predefinita su Windows XP. Accedere al sito web Microsoft, scaricare il programma di installazione, quindi installare Windows Media Player 11 sul computer utilizzato. Nota Le voci visualizzate sul computer potrebbero essere diverse da quelle indicate in questa sezione, a seconda della versione del sistema operativo o dell’ambiente informatico. Per i dettagli, consultare la guida del sistema operativo utilizzato. Configurazione di un computer con Windows Vista/Windows XP 1 Aprire [Start] - [Tutti i programmi] e selezionare [Windows Media Player]. Windows Media Player 11 si avvia. 2 Selezionare [Condivisione file multimediali...] dal menu [Catalogo multimediale]. Se si utilizza Windows XP, passare al punto 8. 3 Quando viene visualizzato , selezionare [Rete...]. Viene visualizzata la finestra [Centro connessioni di rete e condivisione]. 4 Selezionare [Personalizza]. Viene visualizzata la finestra [Impostazioni rete]. 5 Apporre un segno di spunta accanto a [privata] e selezionare [Avanti]. Ascolto di contenuti audio su un computer con Windows Vista/ Windows XP23 IT Ascolto di contenuti audio sulla propria rete domestica 6 Verificare che [Tipo posizione] sia cambiato in [privata], quindi selezionare [Chiudi]. 7 Verificare che [(Rete privata)] sia visualizzato nella finestra [Centro connessioni di rete e condivisione], quindi chiudere la finestra. 8 Qualora un segno di spunta non sia presente accanto a [Condividi file multimediali del computer in uso] nella finestra [Condivisione file multimediali] che viene visualizzata al punto 2, apporre un segno di spunta accanto a [Condividi file multimediali del computer in uso], quindi selezionare [OK]. Viene visualizzato un elenco degli apparecchi collegabili. 9 Selezionare [Impostazioni...], che appare accanto a [Condividi file multimediali del computer in uso per:]. 10Apporre un segno di spunta accanto a [Autorizza automaticamente nuovi dispositivi e computer] e selezionare [OK]. Nota Deselezionare questa voce dopo aver verificato che l’unità sia in grado di connettersi al computer e riprodurre dati audio sul computer. Ascolto di contenuti audio memorizzati su un computer con Windows Vista/Windows XP Sono disponibili due metodi per ascoltare contenuti audio su un computer con Windows Vista/Windows XP. • Utilizzando il controller DLNA (pagina 20) • Riproduzione casuale L’operazione varia a seconda dell’apparecchio. Fare riferimento alle istruzioni per l’uso del server o del controller utilizzato. Riproduzione di contenuti audio su un server scelto a caso È possibile riprodurre contenuti audio sul server che viene riconosciuto per primo. È possibile utilizzare questa funzione senza un controller. Note • Questa funzione è disponibile solo con computer su cui sia installato Windows Media Player 11/12 o VAIO Media plus 1.3 (o versione successiva). • Quando si desidera riprodurre contenuti audio da un server scelto a caso, chiudere qualsiasi funzione o periferica controller DLNA, ad esempio la finestra di dialogo [Riproduci in] di Windows Media Player 12. 1 Premere INPUT sul telecomando per selezionare l’ingresso della rete domestica. È anche possibile utilizzare il pulsante AUDIO IN sull’unità. 2 Premere N sul telecomando. Il contenuto audio viene riprodotto solo in modo casuale sul server che viene riconosciuto per primo. Ascolto di contenuti audio su un server24 IT Uso della funzione dei segnalibri Questa funzione consente di riprodurre solo contenuti audio che siano contrassegnati da segnalibri. È necessario registrare nell’elenco dei segnalibri il contenuto audio mentre viene riprodotto su questa unità. È possibile tenere traccia dei contenuti audio correntemente riprodotti attraverso la rete sul server registrandoli nell’elenco dei segnalibri. 1 Selezionare l’ingresso della rete domestica. 2 Premere BOOKMARKS ADD sul telecomando mentre si riproduce il contenuto audio desiderato. L’indicatore a illuminazione lampeggia. Eliminazione dall’elenco dei segnalibri Premere BOOKMARKS DEL sul telecomando mentre si sta riproducendo o si è messo in pausa il contenuto audio che si desidera eliminare. L’indicatore a illuminazione lampeggia. Suggerimento È possibile eliminare il contenuto audio correntemente riprodotto mentre si utilizza l’elenco dei segnalibri. Note • È possibile registrare fino a 30 voci di contenuti audio nell’elenco dei segnalibri. • Non è possibile memorizzare lo stesso contenuto audio due o più volte di seguito. 1 Selezionare l’ingresso della rete domestica. 2 Premere il tasto BOOKMARKS CALL sul telecomando. L’indicatore a illuminazione si accende in bianco. Note • Non è possibile riprodurre contenuti audio utilizzando la funzione Segnalibri quando l’elenco dei segnalibri è vuoto. • Quando si desidera riprodurre contenuti audio utilizzando un elenco di segnalibri, chiudere qualsiasi funzione o periferica controller DLNA, ad esempio la finestra di dialogo [Riproduci in] di Windows Media Player 12. Per gestire l’elenco dei segnalibri L’operazione deve essere eseguita utilizzando il browser. Consultare “Schermata Segnalibri” (pagina 29). Registrazione di un elenco di segnalibri Riproduzione del contenuto audio nell’elenco dei segnalibri25 IT Utilizzo di prodotti multiambiente Sony Uso della funzione PARTY STREAMING È possibile riprodurre il contenuto audio in riproduzione su questa unità contemporaneamente su un altro apparecchio che disponga della funzione PARTY STREAMING, attraverso la propria rete domestica. Mentre si utilizza la funzione PARTY STREAMING, l’apparecchio che avvia un PARTY e che invia flussi di contenuti audio viene chiamato “host del PARTY”, mentre l’apparecchio che si unisce a un PARTY e che riproduce il flusso di contenuti audio inviato dall’“host” del PARTY viene chiamato “guest del PARTY”. È possibile utilizzare la funzione PARTY STREAMING con altri apparecchi che rechino questo logo PARTY STREAMING. PARTY STREAMING in un ambiente LAN wireless Con alcuni router/punti di accesso di LAN wireless compatibili con lo standard IEEE802.11n, la velocità di trasferimento della LAN wireless potrebbe ridursi quando si seleziona “WEP” o “WPA/WPA2-PSK (TKIP)” come metodo di sicurezza. Qualora si verifichino dei “salti” nell’audio durante la riproduzione di flussi di dati mediante la funzione PARTY STREAMING, provare a cambiare il metodo di sicurezza su “WPA/WPA2-PSK (AES)”. Questo potrebbe migliorare la velocità di trasferimento e la riproduzione di flussi di dati. Le configurazioni della cifratura (sicurezza) variano a seconda del modello; consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il router/ punto di accesso utilizzato. È anche possibile ottenere informazioni di supporto relative alle impostazioni della LAN wireless sul sito web seguente. http://www.sony.net/audio/netsettings È possibile avviare un PARTY in modo che altri apparecchi che supportano la funzione PARTY STREAMING possano riprodurre la stessa musica anche se si trovano in stanze diverse. 1 Accertarsi che gli apparecchi “guest” del PARTY siano accesi e che si trovino in uno stato che consenta loro di aggiungersi a un PARTY. 2 Riprodurre su questa unità contenuti audio utilizzando il terminale AUDIO IN o contenuti audio memorizzati sul server presente nella rete utilizzata. 3 Tenere premuto PARTY per qualche secondo. L’unità avvia il PARTY STREAMING e l’indicatore PARTY STREAMING si illumina in verde. Per chiudere un PARTY Tenere premuto PARTY per qualche secondo. L’indicatore PARTY STREAMING si spegne. Utilizzo di prodotti multiambiente Sony Avvio di un PARTY26 IT Note • Quando l’indicatore PARTY STREAMING si accende in rosso, si è verificato un errore. Ripetere la procedura dal punto 1. • Non è possibile avviare un PARTY mentre si sta correntemente partecipando a un PARTY. • I pulsanti . e > potrebbero non funzionare, a seconda del server o del contenuto audio. • Se si preme il pulsante PARTY su un altro apparecchio compatibile con la funzione PARTY STREAMING mentre l’unità sta riproducendo un brano, l’unità avvia un PARTY come “host” del PARTY, e l’altro apparecchio si unisce al PARTY come “guest” del PARTY. L’unità può aggiungersi a un PARTY avviato da un altro apparecchio, in modo da poter ascoltare gli stessi contenuti audio che vengono riprodotti in una stanza diversa. Quando un altro apparecchio (“host” del PARTY) sta eseguendo un PARTY, premere PARTY. L’unità si aggiunge al PARTY come “guest” del PARTY, e l’indicatore PARTY STREAMING si accende in ambra. Per uscire da un PARTY Premere PARTY. L’indicatore PARTY STREAMING si spegne. Note • Quando l’indicatore PARTY STREAMING si accende in rosso, si è verificato un errore. Ripetere la procedura dal punto 1. • L’indicatore PARTY STREAMING si accende in ambra quando altri apparecchi che stanno utilizzando la funzione PARTY STREAMING invitano la presente unità a partecipare a un PARTY. Quando si desidera abbandonare tale PARTY, premere PARTY. • Non è possibile aggiungersi a un PARTY nei casi seguenti: – sull’unità è in corso un PARTY – l’unità è già stata aggiunta a un altro PARTY • Se si preme PARTY quando non si sta svolgendo alcun PARTY, ma un apparecchio compatibile con la funzione PARTY STREAMING sta riproducendo dei contenuti, l’apparecchio diventerà l’“host” del PARTY, e l’unità si aggiungerà al PARTY come “guest” del PARTY. Per utilizzare la funzione PARTY STREAMING con controller DLNA È possibile utilizzare un controller DLNA che supporti la funzione PARTY STREAMING per utilizzare l’unità in modo da avviare un PARTY che venga gestito da altri apparecchi. Aggiunta a un PARTY27 IT Utilizzo di prodotti multiambiente Sony Collegamento dell’unità con apparecchi compatibili DLNA È possibile utilizzare un controller DLNA per controllare un server in modo che invii flussi di contenuti audio a questa unità. Per eseguire tali operazioni, controllare prima quanto segue. • Verificare che tutti gli apparecchi siano collegati alla propria rete domestica e che siano configurati correttamente. • Verificare che l’unità e il server siano accesi o che siano in modalità di attesa in rete - accensione. • Verificare che all’unità e al controller sia consentito di accedere al server. • Verificare che l’unità e il server siano stati riconosciuti e registrati con il controller. Ascolto di contenuti audio su un server utilizzando un controller Controller DLNA Controllo Lettore controllato in rete (questa unità) Invio Server Accesso28 IT Schermata delle impostazioni sul browser Avviare il browser dell’unità consultando le istruzioni seguenti. Per gli utenti che utilizzano Windows 7: Fare doppio clic su [Computer] sul desktop, quindi fare clic su [Rete] sul lato sinistro dello schermo. Fare doppio clic su [SA-NS400]. Selezionare la lingua desiderata dopo la visualizzazione della schermata “Impostazione lingua”. Per gli utenti che utilizzano Windows Vista: Fare clic su [Start] t [Rete], quindi fare doppio clic su [SA-NS400]. Selezionare la lingua desiderata dopo la visualizzazione della schermata “Impostazione lingua”. Per gli utenti che utilizzano Windows XP: Fare clic su [Start] t [Risorse di rete], quindi fare doppio clic su [SA-NS400]. Selezionare la lingua desiderata dopo la visualizzazione della schermata “Impostazione lingua”. Requisiti di sistema per il computer • Computer compatibile: Computer IBM PC/AT o compatibili • Sistemi operativi: Windows 7 Ultimate Windows 7 Professional Windows 7 Home Premium Windows 7 Home Basic Windows 7 Starter Windows Vista Ultimate Windows Vista Business Windows Vista Home Premium Windows Vista Home Basic Windows XP Professional (tranne le versioni a 64 bit) Windows XP Home Edition • Browser utilizzabili Internet Explorer 6, 7, 8 È possibile eseguire le varie impostazioni dell’unità utilizzando la schermata delle impostazioni sul browser. Schermata Dettagli periferica È possibile controllare le informazioni sull’unità. Schermata Impostazioni rete È possibile eseguire le impostazioni di rete utilizzando questa schermata. Altro Uso della schermata delle impostazioni sul browser29 IT Altro Schermata Segnalibri È possibile gestire la playlist dei segnalibri utilizzando questa schermata. Schermata Aggiornamento software È possibile aggiornare il firmware utilizzando questa schermata. Suggerimento È possibile cambiare la lingua utilizzando la scheda della lingua sul lato sinistro dello schermo. È necessario installare il servizio UPnP per la navigazione. Nota Le voci visualizzate sul computer potrebbero essere diverse da quelle indicate in questa sezione, a seconda della versione del sistema operativo o dell’ambiente informatico. Per i dettagli, consultare la guida del sistema operativo utilizzato. 1 Fare clic su [Pannello di controllo] t [Installazione applicazioni]. 2 Fare clic su [Installazione componenti di Windows]. Viene visualizzata l’Aggiunta guidata componenti di Windows. 3 Fare clic su [Servizi di rete] t [Dettagli...]. Avvio del browser con Windows XP30 IT 4 Inserire un segno di spunta nella casella di controllo accanto a [Interfaccia utente UPnP], quindi fare clic su [OK]. 5 Fare clic su [Avanti]. Viene visualizzata la finestra [Completamento dell’Aggiunta guidata componenti di Windows]. 6 Fare clic su [Fine]. Caratteristiche tecniche CARATTERISTICHE TECNICHE DI POTENZA AUDIO POTENZA AUDIO IN USCITA E DISTORSIONE ARMONICA TOTALE (THD): Tweeter S+D Con carichi di 5 ohm, con entrambi i canali pilotati, da 500 a 20 kHz; potenza RMS minima nominale di 10 watt a canale, con non più dell’1 % di distorsione armonica totale da 1 watt alla potenza di uscita nominale. Potenza in uscita (di riferimento): Tweeter S+D 15 W + 15 W (su 5 ohm, a 1 kHz, con THD 10%) Woofer 15 W (su 6 ohm, a 100 Hz, con THD 10%) Sezione della LAN wireless Standard compatibili: IEEE 802.11 b/g (WEP a 64 bit, WEP a 128 bit, WPA/WPA2-PSK (AES), WPA/WPA2-PSK (TKIP)) Frequenza radio: 2,4 GHz Ingressi/uscite Diffusori Tweeter con diametro di circa 30 mm × 4 Woofer con diametro di circa 110 mm × 1 Presa AUDIO IN: Minijack stereo Voltaggio: 1,0 V Porta di rete: 10BASE-T/100BASE-T (polarità automatica)31 IT Altro Generali Requisiti di alimentazione: Alimentatore CA Ingresso: 120-240V CA, a 50/60Hz Uscita: 18 V CC 2,6 A Assorbimento: AD APPARECCHIO SPENTO (l’interruttore di accensione è impostato su OFF): 0,2 W Dimensioni (l/a/p) (parti sporgenti e comandi inclusi): Circa 240 × 273 × 185 mm Peso Circa 3,9 kg Accessori in dotazione: Vedere a pagina12. Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso. Precauzioni Informazioni relative alla sicurezza • Prima di utilizzare il sistema, assicurarsi che la tensione di esercizio del sistema sia identica a quella della propria rete elettrica locale. • Utilizzare esclusivamente l’alimentatore CA e il cavo di alimentazione CA in dotazione. Informazioni sul funzionamento • Non aprire l’apparecchio. Per l’assistenza rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. • Qualora oggetti solidi o liquidi penetrino nel sistema, far controllare il sistema da personale qualificato prima di continuare ad utilizzarlo. • Il sistema non è schermato magneticamente, quindi non lasciare nastri registrati, orologi, carte di credito o floppy disk con codifica magnetica davanti al sistema per periodi di tempo prolungati. • Quando si trasporta questa unità, non mantenere o afferrare la parte in tessuto del lato anteriore. Informazioni sul posizionamento • Non collocare l’unità in posizione inclinata. • Non lasciare l’unità in ubicazioni vicine a fonti di calore, o in ubicazioni soggette a luce solare diretta, polvere eccessiva, umidità, pioggia o vibrazioni meccaniche. • Non collocare oggetti metallici davanti al pannello anteriore. Questi ultimi potrebbero limitare la ricezione delle onde radio. Luogo di acquisto Tensione di esercizio America del Nord 120 V CA, 60 Hz Europa 220-240 V CA, 50/60 Hz32 IT • Non collocare il sistema in un’ubicazione in cui vengano utilizzate apparecchiature mediche. Il sistema potrebbe provocare un malfunzionamento delle apparecchiature mediche. • Qualora si utilizzi un pacemaker o un altro apparecchio medico, consultare il proprio medico o il produttore dell’apparecchio medico prima di utilizzare la funzione LAN wireless. Informazioni sulla pulizia • Pulire l’unità utilizzando un panno morbido, ad esempio i panni utilizzati per pulire occhiali da vista, e così via. • Non utilizzare alcol, benzina o solventi per pulire la superficie esterna. Qualora l’immagine visualizzata su un televisore o un monitor risulti distorta a causa di interferenze magnetiche Questo sistema di diffusori non è schermato magneticamente, e l’immagine su televisori situati nelle vicinanze potrebbe risultare distorta a causa delle interferenze magnetiche. Qualora si verifichi questa situazione, spegnere il televisore, attendere da 15 a 30 minuti e riaccenderlo. Qualora non si noti alcun miglioramento, allontanare i diffusori dal televisore. Glossario x Chiave di rete (chiave di protezione) Chiave di cifratura utilizzata per limitare gli apparecchi con cui può avvenire la comunicazione. Tale chiave consente di garantire una protezione più elevata per gli apparecchi che comunicano attraverso un router/punto di accesso di una LAN wireless. x DHCP Acronimo di Dynamic Host Configuration Protocol. Un sistema per allocare automaticamente i dati di configurazione richiesti per una connessione a internet. x DLNA Acronimo di Digital Living Network Alliance. La DLNA è un’organizzazione no-profit che stabilisce le linee guida di progettazione dei contenuti digitali condivisi sulle reti. Per ulteriori informazioni, visitare il sito web http://www.dlna.org/home/ x DNS Acronimo di Domain Name System. Server che traduce i nomi di dominio in indirizzi IP o gli indirizzi IP in nomi di dominio. Un DNS è identificato da un indirizzo IP. Viene chiamato anche “server DNS”. x Indirizzo IP Gli indirizzi IP, in genere, sono composti da quattro gruppi di un massimo di tre cifre ciascuno, separati da un punto (ad esempio, 192.168.239.1). Tutti gli apparecchi su una rete devono avere un indirizzo IP. x LAN Acronimo di Local Area Network (rete locale). LAN è il nome generico utilizzato per indicare le reti configurate per la comunicazione tra apparecchi, quali computer, stampanti e fax, in aree relativamente piccole, ad esempio uffici o edifici.33 IT Altro x Proxy Programma o server che fornisce l’accesso a internet a computer protetti da un firewall o la funzione di scaricamento rapido di pagine web. x Punto di accesso (AP - Access Point) Periferica di rete configurata in modo specifico su una LAN wireless (WLAN). I punti di accesso fungono da trasmettitore centrale e da ricevitore dei segnali della WLAN. x Router Apparecchio che fa da ponte tra le reti, convertendo i protocolli e gli indirizzi di ciascuna rete. Quando si intende collegare più apparecchi di rete a internet, è necessario un router. Il termine “router” da solo potrebbe riferirsi a un qualsiasi apparecchio di questo tipo. x SSID Acronimo di Service Set IDentifier. Si tratta di un nome che identifica uno specifico punto di accesso all’interno di una LAN wireless IEEE 802.11. Per stabilire la connessione con un punto di accesso, un apparecchio client deve essere impostato con lo stesso SSID. I nomi SSID possono contenere un massimo di 32 caratteri. Per una maggiore protezione, viene inoltre generalmente utilizzata una chiave di rete. In questo caso, la connessione non può avvenire a meno che il nome SSID non corrisponda alla chiave di rete. x WEP Acronimo di Wired Equivalent Privacy. Si tratta di una chiave di cifratura utilizzata nelle reti LAN wireless. In quanto standard IEEE basato sulla crittografia con algoritmo RC4, il WEP consente di proteggere le reti wireless IEEE 802.11b. Durante la trasmissione di un messaggio tra un punto di accesso di una LAN wireless e un apparecchio client, il lato di origine dell’invio esegue la cifratura dei dati, che vengono poi decifrati dal lato ricevente. Affinché la comunicazione possa avvenire, entrambi gli apparecchi devono utilizzare una chiave in codice comune, chiamata “chiave WEP”. Il livello di cifratura è indicato dal numero di bit della chiave, ad esempio 64 bit o 128 bit. Più alto è il numero di bit, più alto è il livello di protezione. x WPA Acronimo di Wi-Fi Protected Access. Si tratta di uno standard di cifratura per le reti LAN senza fili, creato dalla Wi-Fi Alliance per risolvere alcuni seri problemi di sicurezza nel sistema WEP. Oltre al nome della rete (SSID) e alla chiave di cifratura (WEP), questo protocollo utilizza un’infrastruttura di autenticazione degli utenti chiamata “EAP” (Extensible Authentication Protocol) e un protocollo chiamato “TKIP” (Temporal Key Integrity Protocol), che aggiorna automaticamente il codice di cifratura a intervalli regolari, per una maggiore sicurezza. x WPA2 Abbreviazione di Wi-Fi Protected Access 2. Standard di cifratura per reti LAN wireless. Questo standard, una versione aggiornata del WPA creata dalla Wi-Fi Alliance, utilizza la crittografia AES (Advanced Encryption Standard) per garantire un livello di sicurezza superiore al WPA. x WPS Acronimo di Wi-Fi Protected Setup. Standard per reti wireless creato dalla Wi-Fi Alliance per consentire agli utenti di configurare facilmente una rete wireless. Sono disponibili un metodo di configurazione mediante un singolo pulsante e un metodo di configurazione mediante codice PIN.34 IT Risoluzione dei problemi In caso di problemi durante l’uso dell’unità, attenersi alle procedure descritte di seguito prima di contattare il rivenditore Sony più vicino. Qualora venga visualizzato un messaggio di errore, si consiglia di prendere nota del suo contenuto come riferimento. 1 Controllare se il problema sia trattato nella presente sezione “Risoluzione dei problemi”. 2 Controllare il sito seguente di assistenza ai clienti. • Per i clienti negli Stati Uniti http://www.esupport.sony.com/ • Per i clienti in Europa http://support.sony-europe.com/ In questo sito web sono contenute informazioni di assistenza aggiornate e una sezione dedicata alle domande frequenti. 3 Qualora il problema persista anche dopo avere eseguito le operazioni indicate ai punti 1 e 2, contattare il rivenditore Sony più vicino. Se il problema persiste anche dopo avere eseguito tutte le verifiche descritte in precedenza, contattare il rivenditore Sony locale. Quando si consegna il prodotto per la riparazione, accertarsi di consegnare l’intero sistema (unità principale, telecomando, alimentatore CA e cavo di alimentazione CA). Il presente prodotto è un sistema, pertanto per individuare la sezione che necessita di riparazione è necessario disporre dell’intero sistema. L’unità non si accende. • Assicurarsi che l’alimentatore CA e il cavo di alimentazione CA siano collegati correttamente. • Assicurarsi che l’interruttore di accensione sia impostato su ON. • Impostare l’interruttore di accensione su OFF, quindi impostarlo di nuovo su ON. L’indicatore NETWORK STANDBY rimane acceso per qualche secondo, dopo che l’interruttore di accensione è stato impostato su ON. • All’unità occorrono circa 20 secondi per accendersi. L’unità resta calda dopo lo spegnimento. • Quando l’unità è nella modalità di attesa in rete, alcuni componenti del sistema interno restano attivi. Per limitare al minimo il consumo di corrente, far scorrere l’interruttore di accensione su OFF; tuttavia, non è possibile far funzionare l’unità mediante un controller, in questo caso. L’unità si accende e avvia la riproduzione automaticamente. • È possibile controllare l’unità mediante un controller. Se l’unità riceve l’ordine di riprodurre un contenuto audio sul server mentre si trova nel modo di attesa in rete, l’unità si accende e avvia automaticamente la riproduzione. Per disporre di nuovo l’unità nel modo di attesa in rete, premere il tasto ?/1 (accensione) sul telecomando. Per impedire all’unità di accendersi automaticamente, far scorrere l’interruttore di accensione su OFF. L’unità si spegne automaticamente. • L’unità si dispone automaticamente nel modo di attesa in rete, qualora venga arrestata per 30 minuti quando è selezionata la rete domestica. Risoluzione dei problemi Alimentazione35 IT Risoluzione dei problemi L’audio è assente. • Premere il tasto VOLUME + sul telecomando o premere il pulsante VOL+ sull’unità per alzare il volume. L’unità potrebbe essere stata impostata da un controller in modo da silenziare l’audio. Qualora l’audio venga riprodotto per un momento e poi venga silenziato di nuovo, l’unità potrebbe aver ricevuto un comando di silenziamento dell’audio. Verificare l’impostazione del controller e annullare la disattivazione dell’audio. • Quando l’indicatore PARTY STREAMING si accende in ambra, verificare il formato audio del contenuto audio correntemente riprodotto dall’“host”del PARTY. L’unità arresta la riproduzione quando l’“host” del PARTY riproduce un contenuto audio con un formato audio che non può essere riprodotto sull’unità. Sono presenti dei “salti” nell’audio. • Potrebbero verificarsi delle interruzioni audio a seconda dell’ambiente di rete, e così via, quando si utilizza una rete wireless. • I server sono sovraccarichi. Chiudere tutte le altre applicazioni correntemente utilizzate. I diffusori presentano un forte ronzio, un disturbo o una distorsione audio. • Collegare correttamente l’unità e altri apparecchi. Vedere a pagina 10. L’unità non riesce a collegarsi alla rete (altri apparecchi presenti sulla rete domestica non riescono a trovare o riconoscere l’unità.) • Se si utilizza l’unità in un ambiente di rete privo di router, potrebbe occorrere circa un minuto all’unità per ottenere il suo indirizzo IP dopo la sua accensione. • L’indirizzo IP potrebbe essere correntemente utilizzato da un altro apparecchio, quando si utilizza un indirizzo IP fisso. In questo caso, utilizzare un indirizzo IP diverso. L’unità non riesce a connettersi alla rete attraverso una connessione LAN wireless. • Assicurarsi che un cavo di rete (LAN) non sia collegato all’unità. Quando un cavo di rete (LAN) è collegato all’unità, quest’ultima tenta automaticamente di collegarsi alla rete attraverso una connessione LAN cablata. • Verificare che l’impostazione del punto di accesso (router della LAN wireless) sia corretta. Per i dettagli sull’impostazione del punto di accesso, consultare le istruzioni per l’uso del punto di accesso. La schermata del browser non viene visualizzata. • Controllare l’impostazione del proxy del firewall. L’unità non supporta i proxy. Cambiare l’impostazione del browser su un’impostazione per collegare l’unità senza utilizzare un proxy. • Controllare la configurazione del firewall o del software di sicurezza. Per i dettagli, consultare il sito web (pagina 34). Uscita audio Rete Browser36 IT Un controller non riesce a trovare l’unità (il controller non riesce ad accedere all’unità mediante la navigazione.) • Controllare la configurazione del firewall o del software di sicurezza. Per i dettagli, consultare il sito web (pagina 34). • Assicurarsi che l’indicatore LINK sia acceso in verde o in ambra. Qualora l’indicatore LINK si spenga, lampeggi o si illumini in rosso, consultare “L’unità non riesce a collegarsi alla rete (altri apparecchi presenti sulla rete domestica non riescono a trovare o riconoscere l’unità.)” (pagina 35). • Assicurarsi che il controller sia collegato alla propria rete domestica. Il contenuto audio è cambiato/è stato avviato/è stato arrestato automaticamente. • L’unità potrebbe essere sotto il controllo di un altro apparecchio. Se si desidera rifiutare queste richieste, impostare l’interruttore di accensione di questa unità su OFF. Sono presenti dei “salti” nell’audio. • Potrebbero verificarsi delle interruzioni audio a seconda dell’ambiente di rete, e così via, quando si utilizza una rete wireless. • I server sono sovraccarichi. Chiudere tutte le applicazioni non necessarie correntemente utilizzate. Questa unità non è in grado di eseguire la riproduzione quando viene indicato questo errore (l’indicatore a illuminazione (bianco) lampeggia rapidamente in modo continuativo). • Assicurarsi che il contenuto audio non sia danneggiato o che non sia stato eliminato dal server. Consultare le istruzioni per l’uso del server. • Il server sta cercando di riprodurre un formato audio non supportato su questa unità. Controllare le informazioni sul formato utilizzando il server. • Se attivo, disattivare il controllo multicast del router LAN wireless/punto di accesso. Per i dettagli, consultare il manuale delle istruzioni del proprio router LAN wireless/punto di accesso. Questa unità non è in grado di eseguire la riproduzione quando è presente questa indicazione (l’indicatore a illuminazione (bianco) lampeggia rapidamente in modo continuativo). • Il server potrebbe non consentire l’accesso da questa unità. Modificare le impostazioni del server per consentire l’accesso da questa unità. Consultare le istruzioni per l’uso del server. Il tasto X (pausa) non funziona. • Il tasto X (pausa) potrebbe non funzionare, a seconda del server. Qualora il problema non riguardi uno dei casi seguenti, consultare “Rete domestica” (pagina 36). La riproduzione non si avvia dopo aver premuto il tasto BOOKMARKS CALL. • Assicurarsi che l’indicatore LINK sia acceso in verde o in ambra. Qualora l’indicatore LINK si spenga, lampeggi o si illumini in rosso, consultare “L’unità non riesce a collegarsi alla rete (altri apparecchi presenti sulla rete domestica non riescono a trovare o riconoscere l’unità.)” (pagina 35). • Assicurarsi che l’indicatore AUDIO IN non sia acceso. Il tasto BOOKMARKS CALL non funziona quando è selezionato l’ingresso audio. Rete domestica SEGNALIBRI37 IT Risoluzione dei problemi • L’indirizzo IP del server potrebbe essere stato cambiato, se la riproduzione non si avvia quando si preme il tasto BOOKMARKS CALL. In questo caso, registrare di nuovo il contenuto audio desiderato. L’unità non registra il contenuto audio per la riproduzione nell’elenco dei segnalibri quando si preme il tasto BOOKMARKS ADD. • Assicurarsi che l’indicatore PARTY STREAMING non sia acceso in ambra. Il tasto BOOKMARKS ADD non funziona quando l’unità si è unita a un PARTY. • Non è possibile memorizzare lo stesso contenuto audio due o più volte di seguito. Qualora il problema non riguardi uno dei casi seguenti, consultare “Rete domestica” (pagina 36). L’unità non esegue la riproduzione. • Assicurarsi che l’indicatore LINK sia acceso in verde o in ambra. Qualora l’indicatore LINK si spenga, lampeggi o si illumini in rosso, consultare “L’unità non riesce a collegarsi alla rete (altri apparecchi presenti sulla rete domestica non riescono a trovare o riconoscere l’unità.)” (pagina 35). • Questa unità non è in grado di riprodurre contenuti audio nei casi seguenti. – Non è presente alcun apparecchio server. – Sul server non sono presenti contenuti audio che possano essere riprodotti. Qualora il problema non riguardi uno dei casi seguenti, consultare “Rete domestica” (pagina 36). Durante un PARTY L’unità non riesce ad aggiungersi a un PARTY. • Assicurarsi che l’indicatore LINK sia acceso in verde o in ambra. Qualora l’indicatore LINK si spenga, lampeggi o si illumini in rosso, consultare “L’unità non riesce a collegarsi alla rete (altri apparecchi presenti sulla rete domestica non riescono a trovare o riconoscere l’unità.)” (pagina 35). • Accertare lo stato di altri “guest” del PARTY. L’unità non è in grado di aggiungersi a un PARTY se gli altri apparecchi del PARTY hanno abbandonato tutti il PARTY. Eseguire la riproduzione attraverso un altro apparecchio del PARTY, quando si effettua l’aggiunta al PARTY come “guest” del PARTY. Se si desidera avviare un PARTY come “host” del PARTY, tenere premuto PARTY per almeno due secondi. • Se attivo, disattivare il controllo multicast del router LAN wireless/punto di accesso. Per i dettagli, consultare il manuale delle istruzioni del proprio router LAN wireless/punto di accesso. All’unità occorrono alcuni minuti per collegarsi all’“host” del PARTY. • Controllare lo stato dell’indicatore PARTY STREAMING. Il PARTY è già stato chiuso, se l’indicatore PARTY STREAMING si spegne. L’unità è l’“host” del PARTY se l’indicatore PARTY STREAMING si accende in verde. Riprodurre il contenuto audio. Funzione di riproduzione casuale Funzione PARTY STREAMING38 IT Uso dell’unità come “host” di un PARTY L’unità non riesce ad avviare un PARTY. • Assicurarsi che l’indicatore LINK sia acceso in verde o in ambra. Qualora l’indicatore LINK si spenga, lampeggi o si illumini in rosso, consultare “L’unità non riesce a collegarsi alla rete (altri apparecchi presenti sulla rete domestica non riescono a trovare o riconoscere l’unità.)” (pagina 35). L’unità non riesce ad abbandonare il PARTY. • Non è possibile abbandonare il PARTY quando si utilizza questa unità come “host” del PARTY. Un altro apparecchio non riesce ad aggiungersi al PARTY in corso su questa unità. • Il numero di “guest” del PARTY ha superato il numero massimo quando l’indicatore PARTY STREAMING lampeggia alternativamente in verde e in rosso. Rimuovere uno dei “guest” del PARTY. L’indicatore NETWORK STANDBY lampeggia in ambra. • Il sistema è nel modo di protezione. • Scollegare e ricollegare il cavo CA dell’unità, quindi riaccendere quest’ultima. Qualora l’indicatore NETWORK STANDBY continui a lampeggiare, consultare il rivenditore Sony più vicino. Questa unità non funziona correttamente. • L’unità è influenzata negativamente da elettricità statica, e così via. Impostare l’interruttore di accensione su OFF, quindi impostarlo di nuovo su ON. Qualora l’unità non funzioni correttamente, reimpostarla. L’unità non funziona se si premono i pulsanti sull’unità o i tasti del telecomando. • I pulsanti e i tasti non funzionano durante l’inizializzazione o l’avvio. • I pulsanti e i tasti non funzionano mentre si sta eseguendo l’aggiornamento del software. • I pulsanti e i tasti diversi dal tasto ?/1 (accensione) sul telecomando non funzionano nel modo di attesa in rete. Il telecomando non funziona. • Sono presenti luci a fluorescenza con inverter in prossimità dell’unità. Tenere l’unità lontana da luci a fluorescenza con inverter. • Assicurarsi che la batteria sia installata correttamente. • Controllare il livello di carica residua della batteria del telecomando. • Far funzionare il telecomando puntandolo verso il pulsante PARTY (il sensore del telecomando) sull’unità. L’unità e l’alimentatore CA stanno diventando molto caldi. • Non si tratta di un guasto. Altro39 IT Marchi di fabbrica e così via • PARTY STREAMING e il logo PARTY STREAMING sono marchi di Sony Corporation. • Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7™ e Windows Media sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. • Questo prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. L’uso o la distribuzione di tale tecnologia al di fuori di questo prodotto è vietato senza previa licenza di Microsoft o di una società consociata autorizzata di Microsoft. • Il logo Wi-Fi è un marchio di certificazione della Wi-Fi Alliance. • DLNA ® , il logo DLNA e DLNA CERTIFIED™ sono marchi, marchi di servizio o marchi di certificazione della Digital Living Network Alliance. • Windows Media è un marchio registrato o un marchio di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Questo prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. L’uso o la distribuzione di tale tecnologia al di fuori di questo prodotto è vietato senza previa licenza di Microsoft o di una società consociata autorizzata di Microsoft. • Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e brevetti concessi in licenza da Fraunhofer IIS e Thomson. WPA Supplicant Copyright (c) 2003-2006, Jouni Malinen e coloro che hanno prestato il loro contributo. Tutti i diritti riservati. La ridistribuzione e l’uso nelle forme sorgente e binaria, con o senza modifica, sono consentiti purché vengano soddisfatte le condizioni riportate di seguito: 1 La ridistribuzione del codice sorgente deve conservare la nota sui diritti d’autore indicata sopra, il presente elenco di condizioni e la declinazione di responsabilità seguente. 2 La ridistribuzione in forma binaria deve riportare la suddetta nota sui diritti d’autore, il presente elenco di condizioni e la declinazione di responsabilità seguente nella documentazione e/ o in altri materiali forniti insieme alla distribuzione. 3 Né il nome/i nomi del/dei suddetto/i proprietario/ i del copyright né i nomi dei collaboratori possono essere utilizzati per sostenere o promuovere prodotti derivati dal presente software senza previa autorizzazione scritta. IL PRESENTE SOFTWARE VIENE FORNITO DAL DETENTORE DEI DIRITTI D’AUTORE E COLLABORATORI “COSÌ COM’È”, E NON VIENE FORNITA ALCUNA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUSE, MA NON SOLO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ A USI PARTICOLARI. IN NESSUN CASO IL DETENTORE DEI DIRITTI D’AUTORE O I COLLABORATORI POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI, OCCASIONALI, SPECIALI O ESEMPLARI (INCLUSI, MA NON SOLO, APPROVVIGIONAMENTO DI BENI O SERVIZI SUCCEDANEI; PERDITA D’USO, DATI O PROFITTI; OPPURE INTERRUZIONE DI ATTIVITÀ) CAUSATI IN QUALSIASI MODO E SECONDO QUALUNQUE CONCETTO DI RESPONSABILITÀ, SIA PER CONTRATTO, RESPONSABILITÀ OGGETTIVA O ILLECITO CIVILE (INCLUSA NEGLIGENZA O ALTRO) DERIVATI DALL’UTILIZZO DEL PRESENTE SOFTWARE, ANCHE IN SEGUITO AD AVVERTIMENTI RELATIVI ALLA POSSIBILITÀ DI TALE DANNO. • I nomi di sistemi e di prodotti citati nel presente manuale sono in genere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari. • Nel presente manuale, Microsoft Windows XP Home Edition, Microsoft Windows XP Professional e Microsoft Windows XP Media Center Edition vengono denominati Windows XP. • Nel presente manuale, Microsoft Windows Vista Home Basic, Microsoft Windows Vista Home Premium, Microsoft Windows Vista Business e Microsoft Windows Vista Ultimate vengono denominati Windows Vista. • Nel presente manuale, Microsoft Windows 7 Home Basic, Microsoft Windows 7 Home Premium, Microsoft Windows 7 Professional e Microsoft Windows 7 Ultimate vengono denominati Windows 7. • I simboli ™ e ® sono omessi nel presente manuale. VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) 4-174-346-01 (1) © 2009 Sony Corporation / Printed in Japan USB Docking Station VGP-UPR1A Operating Instructions / Mode d’emploi / Bedienungsanleitung / Istruzioni per l’uso /Gebruiksaanwijzing / Manual de instrucciones / Brugervejledning / Οδηγίες λειτoυργίας / Manual de instruções / Bruksanvisning / Návod k použití / Instrukcja obsługi / Instrucţiuni de operare / Инструкция по эксплуатации / Kullanım Talimatları / Інcтpyкція з eкcплyaтaції http://www.sony.net/ Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)- free vegetable oil based ink. GB VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Use your product only with the AC adapter supplied with the unit. This AC adapter is intended for use with VAIO IT products only. To disconnect it completely from the main voltage, unplug the AC adapter. The socket-outlet shall be installed near the quipment and shall be easily accessible. Refer to the Safety Regulations. Table of Contents Before use .......................................................... 3 Checking the supplied accessories .......... 3 Getting started.................................................. 4 1 Installing the software............................ 4 2 Connecting to the personal computer .................................................................... 4 Part names......................................................... 5 Restrictions ....................................................... 6 Notes on use...................................................... 6 Maintenance...................................................... 7 Getting Help...................................................... 7 Specifications.................................................... 7 Trademarks VAIO is a trademark of Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista, and Aero are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. In this manual, Windows Vista ® Home Basic, Windows Vista ® Home Premium, Windows Vista ® Business, and Windows Vista ® Ultimate are referred to as Windows Vista. In this manual, Microsoft ® Windows ® 7 Ultimate, Microsoft ® Windows ® 7 Professional, Microsoft ® Windows ® 7 Home Premium, Microsoft ® Windows ® 7 Home Basic, and Microsoft ® Windows ® 7 Starter are referred to as Windows 7. Other names of systems mentioned within this document, product names are registered trademarks of each manufacturer. In addition, the marks ™, ® are not specified within this manual. For the rights of usage concerning the supplied software, refer to the license agreement for each software. Sony is not responsible for damages caused by this product, the software supplied within this product, passive damage, or claims from a third party. This product or the software supplied with this product may be subject to change without notice for modification.3 GB VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Introduction Before use This product is a USB docking station designed for use with Sony VAIO notebook computers pre-installed with Windows 7 or Windows Vista. However, it may not be used with some models. For details on models that can be used, refer to the websites described in “Getting Help” (page 7). Note To use this product, it is necessary to be connected to the Internet. Checking the supplied accessories After unpacking, check that the following accessories are included. If any items are missing or are damaged, consult your nearest Sony dealer.  USB docking station  AC adapter  Power cord  Operating instructions  Warranty*  Safety regulations* * Availability varies according to country or region.4 GB VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Getting started 1 Installing the software Download the software from the Web page below, and follow the installation procedure. http://support.vaio.eu After selecting the country, select “Accessories” for “Select Category,” select “VGP-UPR1A” for “Select Model,” and then log in. If you cannot download, contact the support center refered to in the manual(s) provided with your personal computer. Notes  Do not connect the product with the personal computer before installing the software.  Disconnect all USB devices connected to the personal computer.  To install the software, connect to the Internet first.  Before installing the software, ensure the latest Windows updates have been applied. Be sure to exit all other software.  Log on as “Administrator.” 2 Connecting to the personal computer Notes  Install the software before connecting the product.  Be sure to connect the product directly to the USB connector of the personal computer. Do not connect through a USB hub.  When connecting to a personal computer for the first time, disconnect all devices from this product.  The product does not support Windows Aero.  Movie playback and software that requires 3D processing are not supported on the display connected to this product. 1 Plug the AC adapter cable into this product. 2 Plug the supplied power cord into the AC adapter and then into an AC outlet. 3 Set the power switch of this product to “ON.” POWER lights up. 4 Connect the product to the USB connector with  mark of the personal computer. A screen that requests to reboot the personal computer may appear. In this case, select “Restart Now.” Tips  The screen may dim for a moment after connecting the product to the personal computer. This is a normal characteristic of setup and is not a malfunction.  You can adjust the length of the product’s USB cable by using the drain at the bottom. Disconnecting the product Note When disconnecting the product from the personal computer, confirm that the connected devices can be disconnected safely. 1 Exit the software being used by the USB device connected to the product. 2 Disconnect the USB connector connected to the personal computer. GB VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Part names   DVI-D connector Connects the display. Note  Cannot be used simultaneously with the MONITOR connector.   MONITOR connector Connects the display. Note  Cannot be used simultaneously with the DVI-D connector.   MIC connector Connects a monoaural microphone. Note  To distinguish the connector from the HEADPHONES connector, there is a protrusion above the MIC connector. Be careful not to connect the microphone to the HEADPHONES connector.   HEADPHONES connector Connects external headphones.   LAN connector Connects LAN cables, etc. For example, use when connecting to ADSL modems equipped with LAN ports.   USB connector Connects to USB terminals of devices which correspond to the USB standard.  POWER light Lights when the power switch is set to on.   DC IN 1V connector Connects to the AC adapter and to an electrical outlet.  Power switch Turn the power of this product on/off. Note  Do not turn the power off while using a device connected to this product. It may cause data corruption of the device.6 GB VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Restrictions  When a personal computer is connected, a maximum of two screens can be displayed, including the LCD of the personal computer.  Do not use the product in the following ways: – Simultaneous usage of the MONITOR and DVI-D connectors of this product. – Simultaneous usage of the product’s display output and the personal computer’s exterior display output.  The LAN connector of this product does not support Network boot or Wake-on-LAN. When you want to use the Network boot or Wake-onLAN features, use the LAN connector of your personal computer.  Depending on the instant mode, types of software or data, etc., the sound may not output from the HEADPHONES connector.  The product does not support Windows Aero.  When a display is connected to the product, the extended desktop mode will be set. Clone mode (mirror mode) is not supported.  When multiple USB devices are connected, as a characteristic of the USB, CPU load of the personal computer may increase, resulting in a decrease in software speed or printing speed of the USB printer.  Playback of movies on the external display is not supported. It is not supported even if the display is connected as the primary monitor.  Movie playback and software that requires 3D processing are not supported on the display connected to this product.  The maximum bit and sampling rate of the headphones output is 16 bits, 48 KHz.  In the case of certain models, when using the “WinDVD” software, a connected display to this product will not output images.  When starting or restoring Windows, a sound to notify the device connection/disconnection may sound. This is not a malfunction. Notes on use  Use the AC adapter (AC-NB12A) supplied with the product.  To disconnect the product completely from the main voltage, unplug the AC adapter.  Do not place the product in locations that are: – Extremely hot or cold – Dusty or dirty – Very humid – Vibrating – Subject to strong magnetic fields – Sandy – Subject to direct sunlight  Do not apply mechanical shock or drop the product.  Make sure that nothing metallic comes into contact with the metal parts of the product. If this happens, a short-circuit may occur and the product may be damaged.  Do not operate the product with a damaged cord.  Do not operate the product if the product itself has been dropped or damaged.  Always keep the metal contacts clean.  Do not disassemble or convert the product.  While in use, it is normal for the product to get warm.  Keep the product away from TV or AM receivers, because it may disturb TV or AM reception.  USB, Printer, DVI-D and MONITOR are not supplied with Limited Power Sources.  When connecting or disconnecting the product, handle it carefully.  When transporting your personal computer, be sure to remove the product first. Moving your personal computer with the product connected could cause it to fall off, resulting in personal injury, or damage to the product or your personal computer.7 GB VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Maintenance Clean the unit with a soft dry cloth or a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution (be careful not to wet the connector parts). Do not use any type of solvent, such as alcohol or benzine, which may damage the finish. Getting Help This section provides information on how to get help and support from Sony, and troubleshooting tips for your USB docking station. About Sony’s support options Sony provides several support options for your USB Docking Station. When you have questions about your USB Docking Station, refer to the following:  This manual explains how to use your USB Docking Station. For customers in Europe  VAIO-Link. For addresses and telephone numbers, refer to http://www.vaio-link.com/ Specifications Interface USB Type-A Connector Connectors USB () : Type-A connector (4) 1 External display output MONITOR () : Analog RGB (mini D-sub 15 pin) (1) DVI-D () : Digital (DVI-D type) (1) HEADPHONES () connector : Stereo mini-jack (1) MIC () connector : Monaural mini-jack (1) LAN connector LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1) Others Power supply (AC adapter) Input 100 to 240 V AC (AC power cord supplied) AC-NB12A : 0.65A-0.35 A, 50/60 Hz Output voltage 12 V DC Output current 2.5 A max. Operating temperature 5 °C to 35 °C (temperature gradient less than 10 °C/hour) Operating humidity 20% to 80% (not condensed), provided that humidity is less than 65% at 35 °C (hygrometer reading of less than 29 °C) Storage temperature –20 °C to +60 °C (temperature gradient less than 10°C/hour) Storage humidity 10% to 90% (not condensed), provided that humidity is less than 20% at 60 °C (hygrometer reading of less than 35 °C) Dimensions Approx. 275 (w) × 31.5 (h) × 70 (d) mm Mass Approx. 490 g 1 The specifications are the same as those of the personal computer you are using. For details, refer to the installation manual provided with your personal computer. Design and specifications are subject to change without notice. FR VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité. Pour prévenir tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le boîtier. Confiez l’entretien exclusivement au personnel qualifié. N’utilisez votre produit qu’avec l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil. Cet adaptateur secteur est exclusivement destiné à être utilisé avec les produits informatiques VAIO. Pour déconnecter complétement votre ordinateur de l’alimentation secteur, débranchez l’adaptateur secteur. La prise doit être installée à proximité de l’équipement et être facilement accessible. Reportez-vous aux Consignes de sécurité. Table des matières Marques VAIO est une marque de Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista et Aero sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Dans le présent manuel, Windows Vista ® Home Basic, Windows Vista ® Home Premium, Windows Vista ® Business et Windows Vista ® Ultimate sont désignés sous le nom de Windows Vista. Dans le présent manuel, Microsoft ® Windows ® 7 Edition intégrale, Microsoft ® Windows ® 7 Professionnel, Microsoft ® Windows ® 7 Edition Familiale Premium, Microsoft ® Windows ® 7 Edition Familiale Basique et Microsoft ® Windows ® 7 Starter sont désignés sous le nom de Windows 7. Les autres noms de systèmes mentionnés dans ce document et noms de produits sont des marques déposées de chaque fabricant. En outre, les marques ™, ® ne sont pas spécifiées dans le présent manuel. Pour les droits d’utilisation relatifs au logiciel fourni, reportez-vous au contrat de licence de chaque logiciel. Sony n’est pas responsable des dégâts provoqués par ce produit, par les logiciels fournis avec ce produit, des dégâts passifs ou des plaintes émanant de tiers. Ce produit ou le logiciel qui l’accompagne est susceptible d’être modifié sans avis préalable. Avant utilisation ............................................... 3 Vérification des accessoires fournis......... 3 Préparation........................................................ 4 1 Installation du logiciel............................ 4 2 Connexion à l’ordinateur personnel..... 4 Nomenclature des pièces................................. 5 Restrictions ....................................................... 6 Remarques sur l’emploi.................................... 6 Entretien............................................................ 7 Obtenir de l’aide ............................................... 7 Spécifications.................................................... 73 FR VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Introduction Avant utilisation Ce produit est une station d’accueil USB conçue pour être utilisée avec des ordinateurs portables Sony VAIO sur lesquels Windows 7 ou Windows Vista est préinstallé. Toutefois, il est possible qu’elle ne puisse pas être utilisée avec certains modèles. Pour plus d’informations sur les modèles qui peuvent être utilisés, reportez-vous aux sites Web décrits à la section « Obtenir de l’aide » (page 7). Remarque Pour utiliser ce produit, il est nécessaire d’être connecté à Internet. Vérification des accessoires fournis Après déballage du produit, vérifiez si les accessoires suivants sont inclus. Si un élément manque ou est endommagé, consultez votre revendeur Sony le plus proche.  Station d’accueil USB  Adaptateur secteur  Cordon d’alimentation  Mode d’emploi  Garantie*  Consignes de sécurité* * La disponibilité varie en fonction de votre pays ou de votre région.4 FR VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Préparation 1 Installation du logiciel Téléchargez le logiciel à partir de la page Web ci-dessous et suivez la procédure d’installation. http://support.vaio.eu Après avoir choisi le pays, sélectionnez « Accessoires » en regard de « Type de modèle » et sélectionnez « VGP-UPR1A » comme « Modèle », puis connectez-vous. Si vous ne pouvez pas le télécharger, contactez le centre de service après-vente mentionné dans le(s) manuel(s) fourni(s) avec votre ordinateur personnel. Remarques  Ne connectez pas le produit à l’ordinateur personnel avant d’avoir installé le logiciel.  Débranchez tous les périphériques USB connectés à l’ordinateur personnel.  Pour installer le logiciel, connectez-vous d’abord à Internet.  Avant d’installer le logiciel, veillez à ce que les dernières mises à jour Windows aient été appliquées. Veillez à quitter tout autre logiciel.  Connectez-vous en tant qu’« Administrateur ». 2 Connexion à l’ordinateur personnel Remarques  Installez le logiciel avant de connecter le produit.  Veillez à connecter le produit directement au connecteur USB de l’ordinateur personnel. Ne le connectez pas via un concentrateur USB.  Si vous raccordez le produit à un ordinateur personnel pour la première fois, débranchez tous les périphériques de ce produit.  Le produit ne prend pas en charge Windows Aero.  Les films et les logiciels qui exigent un traitement 3D ne sont pas pris en charge par l’écran connecté à ce produit. 1 Branchez le câble de l’adaptateur secteur sur ce produit. 2 Branchez le cordon d’alimentation fourni sur l’adaptateur secteur, puis sur une prise murale. 3 Réglez le commutateur d’alimentation de ce produit sur « ON ». POWER s’allume. 4 Raccordez le produit au connecteur USB (portant le symbole ) de l’ordinateur personnel. Un écran vous invitant à redémarrer l’ordinateur personnel peut apparaître. Dans ce cas, sélectionnez « Redémarrer maintenant ». Conseils  L’écran peut s’assombrir pendant un instant après connexion du produit à l’ordinateur personnel. C’est une caractéristique normale de la configuration et il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.  Vous pouvez ajuster la longueur du câble USB du produit en utilisant l’évidement situé sur le dessous du produit. Déconnexion du produit Remarque Lors de la déconnexion du produit de l’ordinateur personnel, veillez à ce que les périphériques connectés puissent être débranchés en toute sécurité. 1 Quittez le logiciel utilisé par le périphérique USB connecté au produit. 2 Débranchez le connecteur USB connecté à l’ordinateur personnel. Suite FR VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Nomenclature des pièces   Connecteur DVI-D Pour connecter l’affichage. Remarque  Ne peut pas être utilisé simultanément avec le connecteur MONITOR.   Connecteur MONITOR Pour connecter l’affichage. Remarque  Ne peut pas être utilisé simultanément avec le connecteur DVI-D.   Connecteur MIC Pour connecter un micro mono. Remarque  Le dessus du connecteur MIC présente une protubérance qui permet de le distinguer du connecteur HEADPHONES. Veillez à ne pas connecter le micro au connecteur HEADPHONES.   Connecteur HEADPHONES Pour connecter le casque externe.   Connecteur LAN Pour connecter des câbles LAN, etc. Par exemple, utilisez ce connecteur lors d’une connexion à des modems ADSL équipés de ports LAN.   Connecteur USB Pour se connecter à des bornes USB de périphériques correspondant à la norme USB.  Témoin POWER S’allume lorsque le commutateur d’alimentation est en position de marche.   Connecteur DC IN 1V Pour connecter l’appareil à l’adaptateur secteur et à une prise électrique.  Commutateur d’alimentation Met l’alimentation de ce produit sous/hors tension. Remarque  Ne mettez pas l’alimentation hors tension lorsque vous utilisez un périphérique connecté à ce produit. Cela risquerait d’altérer les données du périphérique.6 FR VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Restrictions  Si un ordinateur est connecté, deux écrans maximum peuvent être affichés, dont l’écran LCD de l’ordinateur personnel.  N’utilisez pas le produit des façons suivantes : – Utilisation simultanée des connecteurs MONITOR et DVI-D de ce produit. – Utilisation simultanée de la sortie d’affichage du produit et de la sortie d’affichage extérieure de l’ordinateur.  Le connecteur LAN de ce produit ne prend pas en charge l’Amorçage réseau ou la fonction Wake-on-LAN. Si vous souhaitez utiliser les fonctionnalités Amorçage réseau ou Wake-onLAN, utilisez le connecteur LAN de votre ordinateur personnel.  En fonction du mode instantané, des types de logiciels ou de données, etc., le son risque de ne pas être émis par le connecteur HEADPHONES.  Le produit ne prend pas en charge Windows Aero.  Si un écran est connecté à ce produit, le mode Bureau étendu est activé. Le mode Clonage (mode Miroir) n’est pas pris en charge.  Lorsque plusieurs périphériques USB sont connectés, la charge CPU de l’ordinateur personnel peut augmenter et engendrer une diminution de la vitesse du logiciel ou de la vitesse d’impression de l’imprimante USB, ce qui est une caractéristique de la fonction USB.  La lecture des films sur l’écran externe n’est pas prise en charge, même s’il est connecté en tant que moniteur principal.  Les films et les logiciels qui exigent un traitement 3D ne sont pas pris en charge par l’écran connecté à ce produit.  Le débit binaire et taux d’échantillonnage maximal de la sortie casque est de 16 bits, 48 KHz.  Si vous utilisez le logiciel « WinDVD » sur certains modèles, aucune image n’est reproduite sur l’écran connecté à ce produit.  Lors du démarrage ou de la restauration de Windows, un son indiquant la connexion/ déconnexion de l’appareil peut retentir. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Remarques sur l’emploi  Utilisez l’adaptateur secteur (AC-NB12A) fourni avec le produit.  Pour débrancher complètement le produit de l’alimentation secteur, débranchez l’adaptateur secteur.  Ne placez pas le produit dans des endroits : – Extrêmement chauds ou froids – Poussiéreux ou sales – Très humides – Soumis à des vibrations – Soumis à de puissants champs magnétiques – Sablonneux – Soumis aux rayons directs du soleil  Ne soumettez pas le produit à un choc mécanique et ne le laissez pas tomber.  Veillez à ce qu’aucun élément métallique n’entre en contact avec les parties métalliques du produit. Si cela se produit, cela risque de provoquer un court-circuit et le produit risque d’être endommagé.  N’utilisez pas le produit avec un cordon endommagé.  N’utilisez pas le produit si celui-ci est tombé ou a été endommagé.  Gardez toujours les contacts métalliques propres.  Ne démontez pas ou ne transformez pas le produit.  Durant son utilisation, il est normal que le produit chauffe.  Gardez le produit éloigné des téléviseurs ou récepteurs AM, car il risque d’en perturber la réception.  Les connecteurs USB, Imprimante, DVI-D et MONITOR ne disposent pas de sources d’alimentation limitée.  Lors de la connexion ou de la déconnexion du produit, manipulez-le avec précaution.  Lors du transport de votre ordinateur personnel, veillez à retirer le produit en premier. Si vous déplacez votre ordinateur personnel alors que le produit est connecté, ce dernier risque de tomber et, par conséquent, de provoquer des blessures, d’être endommagé ou d’endommager votre ordinateur personnel.7 FR VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Entretien Nettoyez l’unité à l’aide d’un chiffon sec et doux ou à l’aide d’un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution détergente douce (veillez à ne pas mouiller les connecteurs). N’utilisez pas n’importe quel solvant, comme de l’alcool ou du benzène, car cela risquerait d’endommager la finition. Obtenir de l’aide Cette section fournit des informations afin d’obtenir une aide et une assistance de Sony, ainsi que des conseils de dépannage pour votre station d’accueil USB. A propos des options de l’assistance Sony Sony propose plusieurs options d’assistance pour votre station d’accueil USB. Si vous avez des questions à propos de votre station d’accueil USB, reportez-vous aux éléments suivants :  Le présent manuel explique comment utiliser votre station d’accueil USB. Pour les clients en Europe  VAIO-Link. Pour obtenir des adresses et des numéros de téléphone, reportez-vous à http://www.vaio-link.com/ Spécifications Interface Connecteur USB de type A Connecteurs USB () : Connecteur de type A (4) 1 Sortie d’affichage externe MONITOR () : RVB analogique (mini D-Sub 15 broches) (1) DVI-D () : Numérique (type DVI-D) (1) Connecteur HEADPHONES () : Mini-prise Autres stéréo (1) Connecteur MIC () : Mini-prise mono (1) Connecteur LAN LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1) Alimentation (adaptateur secteur) Entrée 100 à 240 V secteur (cordon d’alimentation secteur fourni) AC-NB12A : 0,65 A-0,35 A, 50/60 Hz Tension de sortie 12 V CC Courant de sortie 2,5 A max. Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C (gradient de température inférieur à 10 °C/heure) Humidité de fonctionnement 20 % à 80 % (non condensée), à condition que l’humidité soit inférieure à 65 % à 35 °C (hygrométrie inférieure à 29 °C) Température de stockage –20 °C à +60 °C (gradient de température inférieur à 10°C/heure) Humidité de stockage 10 % à 90 % (non condensée), à condition que l’humidité soit inférieure à 20 % à 60 °C (hygrométrie inférieure à 35 °C) Dimensions Environ 275 (l) × 31,5 (h) × 70 (p) mm Poids Environ. 490 g 1 Les spécifications sont identiques à celles de l’ordinateur personnel que vous utilisez. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’installation fourni avec votre ordinateur personnel. Le design et les spécifications sont susceptibles d’être modifiés sans avis préalable. DE VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) WARNUNG Um die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie nicht das Gehäuse. Überlassen Sie Wartungsarbeiten qualifiziertem Personal. Verwenden Sie Ihr Produkt nur mit dem mitgelieferten Netzteil. Dieses Netzteil wurde nur für die Verwendung mit VAIO-IT-Produkten entwickelt. Wenn Sie das Produkt ganz vom Netzstrom trennen wollen, trennen Sie das Netzteil von der Netzsteckdose. Die Steckdose sollte sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein. Ziehen Sie die Sicherheitsbestimmungen zu Rate. Inhalt Vor dem Gebrauch........................................... 3 Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs .................................................................... 3 Vorbereitungen................................................. 3 1 Installieren der Software........................ 3 2 Anschließen an den Personal Computer .................................................................... 4 Teilebezeichnungen.......................................... 5 Einschränkungen ............................................. 6 Hinweise zur Verwendung.............................. 6 Reinigung .......................................................... 7 Erhalt von Hilfe ................................................ 7 Technische Daten............................................. 7 Markenzeichen VAIO ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista und Aero sind eingetragene Markenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. In dieser Anleitung werden Windows Vista ® Home Basic, Windows Vista ® Home Premium, Windows Vista ® Business und Windows Vista ® Ultimate als Windows Vista bezeichnet. In dieser Anleitung werden Microsoft ® Windows ® 7 Ultimate, Microsoft ® Windows ® 7 Professional, Microsoft ® Windows ® 7 Home Premium, Microsoft ® Windows ® 7 Home Basic und Microsoft ® Windows ® 7 Starter als Windows 7 bezeichnet. Andere in diesem Dokument erwähnte Namen von Systemen oder Produktnamen sind eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer. Die Markenangaben ™, ® sind in dieser Anleitung nicht aufgeführt. Informationen bezüglich der Nutzungsrechte hinsichtlich der mitgelieferten Software finden Sie im Lizenzvertrag für die jeweilige Software. Sony ist nicht verantwortlich für Schäden, die durch dieses Produkt oder durch die mit dem Produkt mitgelieferte Software verursacht werden, noch für passive Schäden oder Forderungen von Dritten. Dieses Produkt oder die mit dem Produkt mitgelieferte Software können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.3 DE VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Einleitung Vor dem Gebrauch Dieses Produkt ist eine USB Docking Station und wurde für Sony VAIO Notebook Computer konzipiert, bei denen Windows 7 oder Windows Vista vorinstalliert ist. Sie lässt sich unter Umständen jedoch nicht mit einigen anderen Modellen verwenden. Weitere Informationen zu den Modellen, die verwendet werden können, finden Sie auf den Websites, die unter „Erhalt von Hilfe“ aufgeführt sind (Seite 7). Hinweis Um dieses Produkt zu verwenden, ist es notwendig, dass eine Verbindung zum Internet besteht. Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Überprüfen Sie nach dem Auspacken, ob die folgenden Gegenstände vorhanden sind. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Sony-Händler.  USB Docking Station  Netzteil  Netzkabel  Bedienungsanleitung  Garantie*  Sicherheitsbestimmungen* * Die Verfügbarkeit variiert je nach Land oder Region. Vorbereitungen 1 Installieren der Software Laden Sie die Software von der unten aufgeführten Webseite herunter, und befolgen Sie die Installationshinweise. http://support.vaio.eu Wählen Sie, nachdem Sie das Land ausgewählt haben, die Option „Accessories“ unter „Modellkategorie auswählen“ und die Option „VGP-UPR1A“ unter „Modell auswählen“, und melden Sie sich dann an. Wenn Sie die Software nicht herunterladen können, wenden Sie sich an das Support-Center, das in der Dokumentation im Lieferumfang Ihres Personal Computers aufgeführt ist. Hinweise  Verbinden Sie das Produkt erst nach der Installation der Software mit dem Personal Computer.  Trennen Sie alle an den Personal Computer angeschlossenen USB-Geräte.  Um die Software zu installieren, stellen Sie zuerst eine Verbindung zum Internet her.  Stellen Sie vor der Installation der Software sicher, dass sich Ihr Windows-Betriebssystem auf dem neuesten Stand befindet. Beenden Sie alle aktiven Anwendungen.  Melden Sie sich als „Administrator“ an.4 DE VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) 2 Anschließen an den Personal Computer Hinweise  Installieren Sie die Software, bevor Sie das Produkt anschließen.  Schließen Sie das Produkt direkt an den USB-Anschluss des Personal Computers an. Schließen Sie es nicht über einen USB-Hub an.  Wenn Sie das Produkt erstmalig an einen Personal Computer anschließen, trennen Sie alle Geräte von diesem Produkt.  Das Produkt unterstützt Windows Aero nicht.  Die Musikwiedergabe und Software, die eine 3D-Verarbeitung erfordert, werden von dem an dieses Produkt angeschlossenen Bildschirm nicht unterstützt. 1 Schließen Sie das Netzteilkabel an das Produkt an. 2 Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an das Netzteil und dann an die Netzsteckdose an. 3 Schalten Sie den Hauptschalter dieses Produkts auf „EIN“. Die Anzeige POWER leuchtet auf. 4 Schließen Sie das Produkt an den USB-Anschluss des Personal Computers mit der Markierung  an. Es wird möglicherweise ein Bildschirm angezeigt, der zum Neustart des Personal Computers auffordert. Wählen Sie in diesem Fall „Jetzt neu starten“. Tipps  Nach dem Anschließen des Produkts an den Personal Computer wird der Bildschirm möglicherweise für einen Moment abgeblendet. Dies ist ein normaler Vorgang während des Setups und stellt keine Funktionsstörung dar.  Sie können die Länge des USB-Kabels des Produkts mittels des Drains unten anpassen. Trennen des Produkts Hinweis Vergewissern Sie sich beim Trennen des Produkts vom Personal Computer, dass die angeschlossenen Geräte sicher getrennt werden können. 1 Beenden Sie die Software, die von dem mit dem Produkt verbundenen USB-Gerät verwendet wird. 2 Trennen Sie den an den Personal Computer angeschlossenen USB-Stecker. Fortsetzung nächste Seite... DE VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Teilebezeichnungen   DVI-D-Anschluss Dient zum Anschließen des Bildschirms. Hinweis  Kann nicht gleichzeitig mit dem MONITORAnschluss verwendet werden.   MONITOR-Anschluss Dient zum Anschließen des Bildschirms. Hinweis  Kann nicht gleichzeitig mit dem DVI-DAnschluss verwendet werden.   MIC-Anschluss Dient zum Anschließen eines Mono-Mikrofons. Hinweis  Um den Anschluss vom HEADPHONESAnschluss (Kopfhöreranschluss) zu unterscheiden, befindet sich ein hervorstehendes Teil über dem MICAnschluss. Achten Sie darauf, das Mikrofon nicht an den HEADPHONES-Anschluss anzuschließen.   HEADPHONES-Anschluss Dient zum Anschließen eines externen Kopfhörers.   LAN-Anschluss Dient zum Anschließen von LAN-Kabeln usw. Verwenden Sie diesen Anschluss zum Beispiel für die Verbindung mit ADSLModems, die mit LAN-Ports ausgestattet sind.   USB-Anschluss Dient zum Anschließen der USB-Stecker von Geräten, die dem USB-Standard entsprechen.  Anzeige POWER Leuchtet, wenn der Hauptschalter eingeschaltet ist.   DC IN 1V-Anschluss Dient zum Anschließen an das Netzteil und an eine Netzsteckdose.  Hauptschalter Schaltet dieses Produkt ein/aus. Hinweis  Schalten Sie den Strom nicht aus, während Sie ein Gerät verwenden, das mit diesem Produkt verbunden ist. Andernfalls kann es bei dem Gerät zu einer Beschädigung der Daten kommen.6 DE VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Einschränkungen  Wenn ein Personal Computer angeschlossen ist, können einschließlich der LCD-Anzeige des Personal Computers maximal zwei Bildschirme angezeigt werden.  Verwenden Sie das Produkt nicht auf folgende Weise: – Gleichzeitige Nutzung des MONITOR- und des DVI-D-Anschlusses dieses Produkts. – Gleichzeitige Nutzung des Anzeigeausgangs dieses Produkts und des externen Bildschirmausgangs des Personal Computers.  Der LAN-Anschluss dieses Produkts unterstützt nicht die Optionen Network boot oder Wake-on-LAN. Wenn Sie die Funktionen Network boot oder Wake-on-LAN nutzen möchten, verwenden Sie den LAN-Anschluss Ihres Personal Computers.  Abhängig vom Direktmodus, von den Software- oder Datentypen usw. wird der Sound möglicherweise nicht über den HEADPHONES-Anschluss ausgegeben.  Das Produkt unterstützt Windows Aero nicht.  Wenn ein Bildschirm an das Produkt angeschlossen wird, wird der erweiterte Desktopmodus eingestellt. Der Klonmodus (Spiegelmodus) wird nicht unterstützt.  Wenn mehrere USB-Geräte angeschlossen sind, kann sich als ein Merkmal von USB die CPULast des Personal Computers erhöhen, was zu einer Verringerung der Softwaregeschwindigkeit oder der Druckgeschwindigkeit des USB-Druckers führt.  Die Wiedergabe von Filmen am externen Bildschirm wird nicht unterstützt. Sie wird auch dann nicht unterstützt, wenn der Bildschirm als primärer Monitor angeschlossen ist.  Die Filmwiedergabe und Software, die eine 3DVerarbeitung erfordert, werden von dem an dieses Produkt angeschlossenen Bildschirm nicht unterstützt.  Die maximale Bit- und Samplingrate des Kopfhörerausgangs beträgt 16 Bit, 48 KHz.  Bei bestimmten Modellen werden an einem Display, das Sie an dieses Produkt anschließen, keine Bilder angezeigt, wenn Sie die Software „WinDVD“ verwenden.  Beim Starten oder Neustarten von Windows kann ein akustisches Signal generiert werden, um den Anschluss bzw. die Trennung des Geräts zu signalisieren. Dies ist keine Funktionsstörung. Hinweise zur Verwendung  Verwenden Sie das mit dem Produkt mitgelieferte Netzteil (AC-NB12A).  Wenn Sie das Produkt ganz vom Netzstrom trennen wollen, trennen Sie das Netzteil von der Netzsteckdose.  Stellen Sie das Produkt nicht an einem Ort auf, an dem es folgenden Bedingungen ausgesetzt ist: – Extremen Temperaturen – Staub oder Schmutz – Hoher Luftfeuchtigkeit – Vibrationen – Starken magnetischen Feldern – Sand – Direkter Sonneneinstrahlung  Setzen Sie das Gerät keinen mechanischen Erschütterungen aus und lassen Sie es nicht fallen.  Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände mit den Metallteilen des Produkts in Berührung kommen. Andernfalls kann es zu einem Kurzschluss kommen und das Produkt könnte beschädigt werden.  Verwenden Sie das Produkt nicht mit einem beschädigten Kabel.  Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Produkt selbst heruntergefallen oder beschädigt ist.  Halten Sie die Metallkontakte sauber.  Zerlegen Sie das Produkt nicht und nehmen Sie keine Veränderungen daran vor.  Das Produkt erwärmt sich im Betrieb. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.  Halten Sie das Produkt von Fernseh- und AMEmpfängern fern, da es den Fernseh- bzw. AMEmpfang stören kann.  USB, Drucker, DVI-D und MONITOR werden nicht über begrenzte Stromquellen gespeist.  Gehen Sie beim Anschließen und Trennen des Produkts sorgsam damit um.  Stellen Sie vor einem Transport Ihres Personal Computers sicher, das Produkt zu trennen. Wenn Sie Ihren Personal Computer mit angeschlossenem Produkt transportieren, kann das Produkt herunterfallen, und es kann zu Verletzungen sowie zu Schäden am Produkt oder an Ihrem Personal Computer kommen.7 DE VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Reinigung Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinigungslösung angefeuchtet haben (achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit auf die Anschlüsse gelangt). Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Diese könnten die Oberfläche angreifen. Erhalt von Hilfe Dieser Abschnitt enthält Informationen darüber, wie Sie Hilfe und Support von Sony erhalten. Außerdem sind Tipps für die Behebung von Störungen an Ihrer USB Docking Station aufgeführt. Informationen zu den SupportOptionen von Sony Sony bietet verschiedene Support-Optionen für Ihre USB Docking Station an. Ziehen Sie folgende Quellen zu Rate, wenn Sie Fragen zu Ihrer USB Docking Station haben:  Diese Gebrauchsanweisung erläutert die Verwendung Ihrer USB Docking Station. Für Kunden in Europa  VAIO-Link. Die Adressen und Rufnummern erfahren Sie unter http://www.vaio-link.com/ Technische Daten Schnittstelle USB-Schnittstelle des Typs A Anschlüsse USB (): Anschluss des Typs A (4) 1 Ausgang für externen Bildschirm MONITOR (): Analog RGB (15-poliger DSub-Ministecker) (1) DVI-D (): Digital (Typ: DVI-D) (1) Sonstiges HEADPHONES ()-Anschluss: Stereo-MiniBuchse (1) MIC ()-Anschluss: Mono-Mini-Buchse (1) LAN-Anschluss LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1) Stromversorgung (Netzteil) Eingang 100 bis 240 V Wechselstrom (Netzkabel mitgeliefert) AC-NB12A: 0,65 A - 0,35 A, 50/60 Hz Ausgangsspannung 12 V Gleichstrom Ausgangsstrom max. 2,5 A Betriebstemperatur 5 °C bis 35 °C (Temperaturschwankungen von unter 10 °C/Stunde) Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 20% bis 80% (nicht kondensierend). Bei einer Temperatur von 35 °C muss die Luftfeuchtigkeit unter 65% liegen (Hygrometerstand unter 29 °C). Lagertemperatur –20 °C bis +60 °C (Temperaturschwankungen von unter 10 °C/Stunde) Luftfeuchtigkeit bei Lagerung 10% bis 90% (nicht kondensierend). Bei einer Temperatur von 60 °C muss die Luftfeuchtigkeit unter 20% liegen (Hygrometerstand unter 35 °C). Abmessungen ca. 275 (B) × 31,5 (H) × 70 (T) mm Gewicht ca. 490 g 1 Die Spezifikationen sind dieselben wie bei dem Personal Computer, den Sie verwenden. Erläuterungen dazu finden Sie in dem mit Ihrem Personal Computer mitgelieferten Installationshandbuch. Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. IT VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) ATTENZIONE Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità. Per evitare il pericolo di scosse elettriche, non aprire il telaio dell’apparecchio. Rivolgersi solo a personale qualificato per l’assistenza. Utilizzare il prodotto solo con l’alimentatore CA fornito con l’unità. Questo alimentatore CA deve essere utilizzato soltanto con prodotti VAIO IT. Per scollegarlo completamente dalla rete elettrica, staccare l’alimentatore CA. La presa elettrica deve essere installata vicino all’apparecchio ed essere facilmente accessibile. Consultare le Norme di sicurezza. Sommario Prima dell’uso ................................................... 3 Verifica degli accessori in dotazione ....... 3 Operazioni preliminari.................................... 3 1 Installazione del software ...................... 3 2 Collegamento al personal computer.... 4 Nomi dei componenti...................................... 5 Limitazioni........................................................ 6 Note sull’utilizzo............................................... 6 Manutenzione ................................................... 7 Assistenza .......................................................... 7 Caratteristiche tecniche................................... 7 Marchi VAIO è un marchio di Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista e Aero sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. In questo manuale, Windows Vista ® Home Basic, Windows Vista ® Home Premium, Windows Vista ® Business e Windows Vista ® Ultimate vengono indicati come Windows Vista. In questo manuale, Microsoft ® Windows ® 7 Ultimate, Microsoft ® Windows ® 7 Professional, Microsoft ® Windows ® 7 Home Premium, Microsoft ® Windows ® 7 Home Basic e Microsoft ® Windows ® 7 Starter vengono indicati come Windows 7. Altri nomi di sistemi o di prodotti citati nel presente documento sono marchi registrati dei rispettivi produttori. Inoltre, nel presente manuale i simboli ™, ® non sono specificati. Per conoscere i diritti di utilizzo del software in dotazione, consultare il contratto di licenza del software. Sony non è responsabile dei danni causati dal presente prodotto, dal software in dotazione con il prodotto, dei danni passivi o delle rivendicazioni di terzi. Il prodotto o il software in dotazione con il prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.3 IT VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Introduzione Prima dell’uso Questo prodotto è una docking station USB progettata per l’utilizzo con notebook Sony VAIO preinstallati con Windows 7 o Windows Vista. Tuttavia, potrebbe non essere utilizzabile con alcuni modelli. Per ulteriori informazioni sui modelli utilizzabili, consultare i siti Web descritti in “Assistenza” (pagina 7). Nota Per utilizzare questo prodotto è necessario essere collegati a Internet. Verifica degli accessori in dotazione Verificare che i seguenti accessori siano inclusi nella confezione. Se mancasse un componente o se fossero rilevabili danni, rivolgersi al rivenditore Sony di zona.  Docking station USB  Alimentatore CA  Cavo di alimentazione  Istruzioni per l’uso  Garanzia*  Norme sulla sicurezza* * La disponibilità varia in base al paese o alla zona. Operazioni preliminari 1 Installazione del software Scaricare il software dalla seguente pagina Web e seguire la procedura di installazione. http://support.vaio.eu Dopo aver selezionato il paese, selezionare “Accessories” in “Categoria del Modello”, selezionare “VGPUPR1A” in “Modello”, quindi effettuare l’accesso. Se non si riesce a eseguire il download, contattare il centro assistenza riportato nel/nei manuale/i fornito/i con il personal computer. Note  Non collegare il prodotto al personal computer prima di installare il software.  Scollegare tutti i dispositivi USB collegati al personal computer.  Per installare il software, effettuare prima la connessione a Internet.  Prima di installare il software, verificare che siano stati applicati gli ultimi aggiornamenti di Windows. Uscire da tutti gli altri componenti software.  Effettuare l’accesso come “Amministratore”.4 IT VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) 2 Collegamento al personal computer Note  Installare il software prima di collegare il prodotto.  Collegare il prodotto direttamente al connettore USB del personal computer. Non effettuare il collegamento tramite un hub USB.  Quando si effettua il collegamento a un personal computer per la prima volta, scollegare tutti i dispositivi dal presente prodotto.  Il prodotto non supporta Windows Aero.  I software e la riproduzione di filmati che richiedono un’elaborazione 3D non sono supportati sul display collegato a questo prodotto. 1 Collegare il cavo dell’alimentatore CA al prodotto. 2 Collegare il cavo di alimentazione in dotazione all’alimentatore CA e quindi a una presa di corrente CA. 3 Portare l’interruttore di accensione del prodotto nella posizione “ON”. L’indicatore POWER si accende. 4 Collegare il prodotto al connettore USB del personal computer recante l’icona . Potrebbe essere visualizzata una schermata che chiede di riavviare il personal computer. In questo caso, fare clic su “Riavvia adesso”. Suggerimenti  Dopo il collegamento del prodotto al personal computer è possibile che lo schermo si oscuri per un istante. È una caratteristica normale dell’installazione e non rappresenta un problema di funzionamento.  È possibile regolare la lunghezza del cavo USB del prodotto utilizzando il dispositivo nella parte inferiore. Rimozione del collegamento al prodotto Nota Al momento di scollegare il prodotto dal personal computer, verificare che i dispositivi collegati possano essere scollegati in sicurezza. 1 Uscire dal software in uso con il dispositivo USB collegato al prodotto. 2 Scollegare il connettore USB collegato al personal computer. Continua IT VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Nomi dei componenti   Connettore DVI-D Consente di collegare il monitor. Nota  Non può essere utilizzato contemporaneamente al connettore MONITOR.   Connettore MONITOR Consente di collegare il monitor. Nota  Non può essere utilizzato contemporaneamente al connettore DVI-D.   Connettore MIC Consente di collegare un microfono monofonico. Nota  Per distinguerlo dal connettore HEADPHONES, il connettore MIC presenta una sporgenza nella parte superiore. Prestare attenzione a non collegare il microfono al connettore HEADPHONES.   Connettore HEADPHONES Consente di connettere cuffie esterne.   Connettore LAN Consente il collegamento di cavi LAN e così via. Ad esempio, può essere utilizzato per il collegamento a modem ADSL dotati di porte LAN.   Connettore USB Consente il collegamento ai terminali USB di dispositivi corrispondenti allo standard USB.  Indicatore POWER Si accende quando l’interruttore di accensione è in posizione “ON”.   Connettore DC IN 1 V Consente il collegamento all’alimentatore CA e a una presa a muro.  Interruttore di alimentazione Consente di accendere/spegnere il prodotto. Nota  Non spegnere il prodotto mentre si sta utilizzando un dispositivo collegato ad esso. Ciò potrebbe danneggiare i dati del dispositivo.6 IT VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Limitazioni  Quando è collegato un personal computer, è possibile che vengano visualizzati fino a due schermi, compreso il monitor LCD del personal computer.  Non utilizzare il prodotto con le modalità riportate di seguito: – Utilizzo simultaneo dei connettori MONITOR e DVI-D del prodotto. – Utilizzo simultaneo dell’uscita monitor del prodotto e dell’uscita monitor esterno del personal computer.  Il connettore LAN di questo prodotto non supporta l’avvio di rete o la funzione Wake-onLAN. Per utilizzare le funzionalità di avvio di rete o Wake-on-LAN, utilizzare il connettore LAN del personal computer.  In base alla modalità immediata, al tipo di software o di dati e così via, è possibile che il suono non venga trasmesso dal connettore HEADPHONES.  Il prodotto non supporta Windows Aero.  Quando un display è collegato al prodotto, viene impostata la modalità desktop esteso. La modalità clonazione (o modalità mirror) non è supportata.  Quando sono collegati più dispositivi USB, il carico di lavoro della CPU del personal computer può aumentare, generando una diminuzione della velocità del software o della velocità di stampa della stampante USB (è una caratteristica di USB).  La riproduzione di filmati sul display esterno non è supportata. Anche se il display è collegato come monitor principale, la riproduzione non viene supportata.  I software e la riproduzione di filmati che richiedono un’elaborazione 3D non sono supportati sul display collegato a questo prodotto.  La velocità in bit e la frequenza di campionamento massime per l’uscita delle cuffie corrispondono a 16 bit, 48 KHz.  In alcuni modelli, quando si utilizza il software “WinDVD”, il display collegato al prodotto non visualizzerà immagini.  All’avvio o al ripristino di Windows, potrebbe essere emesso un suono di notifica della connessione/disconnessione del dispositivo. Non si tratta di un problema di funzionamento. Note sull’utilizzo  Utilizzare l’alimentatore CA (AC-NB12A) in dotazione con il prodotto.  Per scollegare completamente il prodotto dalla rete elettrica, scollegare l’alimentatore CA.  Non collocare il prodotto in luoghi: – Particolarmente caldi o freddi – Con elevata presenza di polvere o sporcizia – Particolarmente umidi – Esposti a vibrazioni – Soggetti a forti campi magnetici – Con elevata presenza di sabbia – Esposti alla luce diretta del sole  Non sottoporre il prodotto a urti e non lasciarlo cadere.  Assicurarsi che nessun oggetto metallico entri in contatto con le parti in metallo del prodotto. Diversamente, potrebbe verificarsi un cortocircuito con conseguenti danni al prodotto.  Non utilizzare il prodotto con un cavo danneggiato.  Non utilizzare il prodotto se è caduto o ha subito danni.  Mantenere sempre puliti i contatti in metallo.  Non smontare né convertire il prodotto.  Durante l’uso è normale che il prodotto diventi caldo.  Tenere il prodotto lontano da televisori o ricevitori AM, in quanto è possibile che disturbi la ricezione televisiva o AM.  USB, stampante, DVI-D e MONITOR non in dotazione con Fonti di alimentazione limitate.  Tenere con attenzione il prodotto durante le operazioni di collegamento o scollegamento.  Durante il trasporto del personal computer, assicurarsi di aver scollegato il prodotto. Il trasporto del personal computer con il prodotto collegato potrebbe provocarne la caduta con conseguenti danni alla persona, al prodotto o al personal computer stesso.7 IT VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Manutenzione Pulire l’unità con un panno morbido asciutto o leggermente inumidito con una soluzione di acqua e detergente neutro (prestare attenzione a non bagnare le parti dei connettori). Non utilizzare alcun tipo di solvente, quali alcool o benzina, onde evitare danni al rivestimento. Assistenza In questa sezione sono disponibili informazioni su come ottenere assistenza e supporto da Sony, nonché suggerimenti per la risoluzione dei problemi della docking station USB. Offerte di supporto di Sony Sony mette a disposizione diverse soluzioni di assistenza per la docking station USB. In caso di domande sulla docking station USB, fare riferimento a quanto riportato di seguito:  Questo manuale spiega come utilizzare la docking station USB. Per i clienti in Europa  VAIO-Link. Per conoscere indirizzi e numeri di telefono, fare riferimento a http://www.vaio-link.com/ Caratteristiche tecniche Interfaccia Connettore USB di tipo A Connettori USB () : connettore di tipo A (4) 1 Uscita monitor esterno MONITOR () : RGB analogico (mini D-Sub 15 pin) (1) DVI-D () : digitale (tipo DVI-D) (1) Altro Connettore HEADPHONES () : mini-presa stereo (1) Connettore MIC () : mini-presa monofonica (1) Connettore LAN LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1) Alimentazione (alimentatore CA) Ingresso Da 100 a 240 V CA (cavo di alimentazione CA in dotazione) AC-NB12A : 0,65 A - 0,35 A, 50/60 Hz Tensione in uscita 12 V CC Corrente in uscita Max. 2,5 A Temperatura di funzionamento Da 5 °C a 35 °C (gradiente di temperatura inferiore a 10 °C/ora) Umidità di funzionamento Da 20% a 80% (non condensato), purché l’umidità sia inferiore a 65% a 35 °C (misurazione dell’igrometro inferiore a 29 °C) Temperatura di conservazione Da –20 °C a +60 °C (gradiente di temperatura inferiore a 10 °C/ora) Umidità di conservazione Da 10% a 90% (non condensato), purché l’umidità sia inferiore a 20% a 60 °C (misurazione dell’igrometro inferiore a 35 °C) Dimensioni Circa 275 mm × 31,5 mm × 70 mm (l/a/p) Peso Circa 490 g 1 Le caratteristiche tecniche sono le stesse del personal computer in uso. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di installazione fornito con il personal computer. Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso. NL VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) WAARSCHUWING Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of elektrocutie te verminderen. Open de behuizing niet om elektrocutie te voorkomen. Laat alle onderhoud over aan bevoegd personeel. Gebruik uw product alleen met de bijgeleverde netspanningsadapter. Deze netspanningsadapter is uitsluitend bedoeld voor gebruik met VAIO IT-producten. Om het toestel los te koppelen van de netspanning, koppelt u de netspanningsadapter los. Zorg ervoor dat het stopcontact zich in de buurt van het toestel bevindt en dat u er gemakkelijk bij kunt. Raadpleeg de veiligheidsvoorschriften. Inhoudsopgave Voor gebruik ..................................................... 3 De bijgeleverde onderdelen controleren .................................................................... 3 Aan de slag ........................................................ 3 1 De software installeren .......................... 3 2 Verbinden met de personal computer .................................................................... 4 Namen van de onderdelen .............................. 5 Beperkingen...................................................... 6 Opmerkingen bij het gebruik ......................... 6 Onderhoud........................................................ 7 Hulp ................................................................... 7 Technische gegevens........................................ 7 Handelsmerken VAIO is een handelsmerk van Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista en Aero zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. In deze handleiding wordt naar Windows Vista ® Home Basic, Windows Vista ® Home Premium, Windows Vista ® Business en Windows Vista ® Ultimate verwezen met Windows Vista. In deze handleiding wordt naar Microsoft ® Windows ® 7 Ultimate, Microsoft ® Windows ® 7 Professional, Microsoft ® Windows ® 7 Home Premium, Microsoft ® Windows ® 7 Home Basic en Microsoft ® Windows ® 7 Starter verwezen met Windows 7. Andere namen van systemen vermeld in dit document en productnamen zijn gedeponeerde handelsmerken van elke fabrikant. Bovendien worden de tekens ™, ® niet gespecificeerd in deze handleiding. Raadpleeg de licentieovereenkomst voor de gebruiksrechten betreffende de bijgeleverde software. Sony is niet verantwoordelijk voor schade aangericht door dit product, de software geleverd bij dit product, passieve schade of schade-eisen van derden. Dit product of de bijgeleverde software kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.3 NL VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Inleiding Voor gebruik Dit product is een USB-basisstation voor Sony VAIO-laptops waarop Windows 7 of Windows Vista vooraf is geïnstalleerd. Het basisstation kan echter met enkele modellen niet worden gebruikt. Voor meer informatie over modellen die kunnen worden gebruikt, raadpleegt u de websites die worden vermeld in "Hulp" (pagina 7). Opmerking Om dit product te kunnen gebruiken, moet het aangesloten zijn op het internet. De bijgeleverde onderdelen controleren Controleer na het uitpakken of de volgende onderdelen bijgeleverd zijn. Als er iets ontbreekt of beschadigd is, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Sony-verdeler.  USB-basisstation  Netspanningsadapter  Netsnoer  Gebruiksaanwijzing  Garantie*  Veiligheidsvoorschriften* * Beschikbaarheid varieert naargelang land of regio. Aan de slag 1 De software installeren Download de software van de onderstaande webpagina en volg de installatieprocedure. http://support.vaio.eu Na het land te hebben geselecteerd, selecteert u “Accessories” bij “Selecteer Model Categorie”, selecteert u daarna “VGP-UPR1A” bij “Selekteer Model” en meldt u zich vervolgens aan. Als u er niet in slaagt deze te downloaden, neemt u contact op met de klantendienst die wordt vermeld in de handleiding(en) geleverd bij uw personal computer. Opmerkingen  Verbind het product pas met de personal computer nadat de software geïnstalleerd is.  Koppel alle USB-apparaten los die zijn aangesloten op de personal computer.  Maak eerst verbinding met het internet om de software te installeren.  Voordat u de software installeert, dient u ervoor te zorgen dat de laatste updates van Windows zijn uitgevoerd. Sluit alle andere programma’s af.  Meld u aan als "Beheerder".4 NL VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) 2 Verbinden met de personal computer Opmerkingen  Installeer de software voordat u het product aansluit.  Sluit het product rechtstreeks aan op de USB-aansluiting van de personal computer. Maak geen verbinding via een USB-hub.  Wanneer u voor de eerste keer verbinding maakt met een personal computer, dient u alle apparaten los te koppelen van dit product.  Dit product ondersteunt Windows Aero niet.  Het afspelen van films en het gebruik van software die verwerking van 3D-gegevens vereisen, worden niet ondersteund op het scherm dat is aangesloten op dit product. 1 Sluit de netspanningsadapter aan op dit product. 2 Steek het bijgeleverde netsnoer in de netspanningsadapter en sluit deze aan op een stopcontact. 3 Zet de aan/uit-schakelaar van dit product op "ON". POWER licht op. 4 Sluit het product aan op de USB-aansluiting met -markering van de personal computer. Er wordt mogelijk een scherm weergegeven dat u vraagt de personal computer opnieuw op te starten. Selecteer in dat geval "Nu opnieuw opstarten". Tips  Het scherm kan mogelijk enkele ogenblikken donker worden na het aansluiten van het product op de personal computer. Dit is normaal en duidt niet op een storing.  U kunt de lengte van de USB-kabel van het product aanpassen met behulp van de goot aan de onderkant. Het product loskoppelen Opmerking Wanneer u het product loskoppelt van de personal computer, dient u er zeker van te zijn dat de verbonden apparaten veilig kunnen worden losgekoppeld. 1 Sluit de software af die wordt gebruikt door het USB-apparaat dat is aangesloten op het product. 2 Koppel de USB-aansluiting los die is aangesloten op de personal computer. Wordt vervolgd NL VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Namen van de onderdelen   DVI-D-aansluiting Om het scherm aan te sluiten. Opmerking  Kan niet tegelijk met de MONITORaansluiting worden gebruikt.   MONITOR-aansluiting Om het scherm aan te sluiten. Opmerking  Kan niet tegelijk met de DVI-D-aansluiting worden gebruikt.   MIC-aansluiting Om een monaurale microfoon aan te sluiten. Opmerking  Om deze aansluiting te kunnen onderscheiden van de HEADPHONESaansluiting, voelt u een uitsteeksel boven de MIC-aansluiting. Zorg ervoor dat u de microfoon niet aansluit op de HEADPHONES-aansluiting.   HEADPHONES-aansluiting Om een externe hoofdtelefoon aan te sluiten.   LAN-aansluiting Om LAN-kabels enz. aan te sluiten. Gebruik deze aansluiting bijvoorbeeld voor het verbinden met ADSL-modems die zijn uitgerust met een LAN-poort.   USB-aansluiting Om USB-aansluitingen van apparaten die voldoen aan de USB-standaard te verbinden.  POWER-lampje Licht op wanneer de aan/uit-schakelaar ingeschakeld is.   DC IN 1V-aansluiting Om de netspanningsadapter aan te sluiten en aan te sluiten op een stopcontact.  Aan/uit-schakelaar Dit product in- of uitschakelen. Opmerking  Schakel dit product niet uit terwijl u een apparaat gebruikt die op dit product is aangesloten. Dit kan de gegevens op het apparaat beschadigen.6 NL VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Beperkingen  Wanneer een personal computer is aangesloten, kunnen maximaal twee schermen worden weergegeven, inclusief het LCD-scherm van de personal computer.  Gebruik het product niet op de volgende manieren: – Simultaan gebruik van de MONITOR- en DVI-D-aansluitingen op dit product. – Simultaan gebruik van de schermuitvoer van het product en de externe schermuitvoer van de personal computer.  De LAN-aansluiting van dit product ondersteunt geen netwerkboot of Wake-onLAN. Wanneer u de functies netwerkboot of Wake-on-LAN wilt gebruiken, gebruikt u de LAN-aansluiting van uw personal computer.  Afhankelijk van de modus, de softwaretypes of gegevens is het mogelijk dat het geluid niet wordt uitgevoerd via de HEADPHONES-aansluiting.  Dit product ondersteunt Windows Aero niet.  Wanneer een scherm is aangesloten op het product, wordt de modus uitgebreid bureaublad ingesteld. Clonemodus (spiegelmodus) wordt niet ondersteund.  Wanneer meerdere USB-apparaten zijn aangesloten, kan de CPU-belasting van de personal computer verhogen, wat kenmerkend is voor de USB en wat resulteert in een lagere snelheid van de software of lagere afdruksnelheid van de USB-printer.  De weergave van films op het externe scherm wordt niet ondersteund. Dit wordt zelfs niet ondersteund als het scherm is aangesloten als hoofdmonitor.  Het afspelen van films en het gebruik van software die verwerking van 3D-gegevens vereisen, worden niet ondersteund op het scherm dat is aangesloten op dit product.  De maximale bitsnelheid en bemonsteringsfrequentie van de uitvoer van de hoofdtelefoon bedraagt 16 bit, 48 KHz.  Wanneer u de "WinDVD"-software gebruikt, geeft een scherm dat is aangesloten op dit product voor bepaalde modellen geen beelden weer.  Wanneer u Windows start of herstelt, wordt mogelijk een geluid weergegeven dat meldt dat het apparaat wordt verbonden/losgekoppeld. Dit duidt niet op een storing. Opmerkingen bij het gebruik  Gebruik de bijgeleverde netspanningsadapter (AC-NB12A).  Om het product los te koppelen van de netspanning, koppelt u de netspanningsadapter los.  Plaats het product niet op plaatsen met de volgende kenmerken: – Extreem warm of koud – Stoffig of vuil – Erg vochtig – Aanwezigheid van trillingen – Aanwezigheid van sterke magnetische velden – Zanderig – Directe zonnestraling  Stel het product niet bloot aan mechanische schokken en laat het niet vallen.  Zorg ervoor dat er geen metalen voorwerpen in contact komen met de metalen onderdelen van het product. Gebeurt dit wel, dan kan er zich een kortsluiting voordoen en het product kan beschadigd raken.  Sluit geen beschadigde kabels aan op het product.  Gebruik het product niet indien het gevallen of beschadigd is.  Zorg ervoor dat de metalen contactpunten steeds gereinigd zijn.  Probeer dit product niet te demonteren of om te bouwen.  Het is normaal dat het product warm wordt tijdens het gebruik.  Houd het product uit de buurt van tv- of AMontvangers, omdat dit de tv- of AM-ontvangst kan verstoren.  USB, printer, DVI-D en MONITOR zijn niet uitgerust met LPS (stroombronnen met stroombegrenzing).  Behandel het product voorzichtig tijdens het aansluiten of loskoppelen.  Zorg ervoor dat u het product loskoppelt van de computer wanneer u de computer verplaatst. Het verplaatsen van de computer terwijl het product nog is aangesloten, kan ervoor zorgen dat het product valt, met letsels of schade aan het product of de computer tot gevolg.VGP-UPR1 (GB/FR/DE/NL/IT) 3-96-348-1(1) 7 NL Onderhoud Reinig het toestel met een zachte droge doek of een zachte doek die licht is bevochtigd met een mild zeepsopje (let erop dat u de aansluitingen niet nat maakt). Gebruik geen oplosmiddelen zoals alcohol of benzine, want die kunnen de afwerking van de behuizing beschadigen. Hulp Dit onderdeel geeft u informatie over hoe u hulp en ondersteuning kunt verkrijgen van Sony en tips om problemen op te lossen met het USB-basisstation. Over de klantondersteuning van Sony Sony biedt u verschillende types ondersteuning voor uw USB-basisstation. Bekijk het volgende wanneer u vragen hebt over uw USB-basisstation:  In deze handleiding wordt uitgelegd hoe u uw USB-basisstation dient te gebruiken. Voor klanten in Europa  VAIO-Link. Voor adressen en telefoonnummers raadpleegt u http://www.vaio-link.com/ Technische gegevens Interface USB-aansluiting Type-A Aansluitingen USB (): Type-A-aansluiting (4) 1 Uitgang voor extern scherm MONITOR (): Analoog RGB (mini D-sub 15- polig) (1) DVI-D (): Digitaal (DVI-D-type) (1) Andere HEADPHONES-aansluiting (): stereo miniaansluiting (1) MIC-aansluiting (): mono mini-aansluiting (1) LAN-aansluiting LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1) Voeding (netspanningsadapter) Invoer 100 tot 240 V AC (netsnoer bijgeleverd) AC-NB12A: 0,65A-0,35 A, 50/60 Hz Uitgangsvoltage 12 V DC Uitgangsstroom max. 2,5 A Werkingstemperatuur 5 °C tot 35 °C (temperatuurschommeling van minder dan 10 °C/uur) Luchtvochtigheid tijdens werking 20% tot 80% (geen condensatie), op voorwaarde dat de luchtvochtigheid minder bedraagt dan 65% bij 35 °C (hygrometerwaarde van minder dan 29 °C) Opslagtemperatuur –20 °C tot +60 °C (temperatuurschommeling van minder dan 10 °C/uur) Luchtvochtigheid bij opslag 10% tot 90% (geen condensatie), op voorwaarde dat de luchtvochtigheid minder bedraagt dan 20% bij 60 °C (hygrometerwaarde van minder dan 35 °C) Afmetingen Ong. 275 (b) × 31,5 (h) × 70 (d) mm Gewicht Ong. 490 g 1 De technische gegevens zijn dezelfde als die van de computer die u gebruikt. Meer informatie vindt u in de installatiehandleiding van uw computer. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. ES VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Índice Antes de utilizar el producto........................... 3 Comprobación de los accesorios suministrados .......................................... 3 Primeros pasos.................................................. 3 1 Instalación del software ......................... 3 2 Conexión al ordenador personal.......... 4 Nombre de las piezas ....................................... 5 Restricciones..................................................... 6 Notas sobre el uso............................................. 6 Mantenimiento................................................. 7 Obtención de ayuda ......................................... 7 Especificaciones................................................ 7 Marcas comerciales VAIO es una marca comercial de Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista y Aero son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países. En este manual, se hace referencia a Windows Vista ® Home Basic, Windows Vista ® Home Premium, Windows Vista ® Business y Windows Vista ® Ultimate simplemente como Windows Vista. En este manual, se hace referencia a Microsoft ® Windows ® 7 Ultimate, Microsoft ® Windows ® 7 Professional, Microsoft ® Windows ® 7 Home Premium, Microsoft ® Windows ® 7 Home Basic y Microsoft ® Windows ® 7 Starter simplemente como Windows 7. Los demás nombres de sistemas que aparecen en este documento, así como los nombres de productos, son marcas comerciales registradas del fabricante correspondiente. Asimismo, en este manual no se especifican los símbolos ™ y ®. En lo que concierne a los derechos de utilización del software suministrado, consulte el acuerdo de licencia del software correspondiente. Sony no se hará responsable de los daños y perjuicios provocados por este producto, el software suministrado con este producto, los daños pasivos o las reclamaciones de terceros. El presente producto o el software suministrado con el mismo están sujetos a cambios sin previo aviso. AVISO Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. Utilice el producto únicamente con el adaptador de alimentación de ca suministrado con la unidad. Este adaptador de ca está diseñado para utilizarse únicamente con productos informáticos VAIO. Para desconectarlo totalmente de la corriente principal, desenchufe el adaptador de alimentación de ca. La toma de corriente debe estar situada cerca del equipo, en un lugar accesible. Consulte las normas de seguridad.3 ES VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Introducción Antes de utilizar el producto Este producto es una estación de acoplamiento USB diseñada para su utilización en ordenadores portátiles Sony VAIO con Windows 7 o Windows Vista preinstalado. Sin embargo, es posible que no pueda utilizarse en algunos modelos. Para obtener más información acerca de los modelos que se pueden utilizar, consulte los sitios web que se indican en “Obtención de ayuda” (página 7). Nota Para utilizar este producto, es necesario conectarse a Internet. Comprobación de los accesorios suministrados Tras desempaquetar el producto, compruebe que se incluyen los accesorios siguientes. Si faltan artículos o hay alguno dañado, póngase en contacto con el distribuidor de Sony más cercano.  Estación de acoplamiento USB  Adaptador de CA  Cable de alimentación  Manual de instrucciones  Garantía*  Normas de seguridad* * La disponibilidad varía en función del país o la región. Primeros pasos 1 Instalación del software Descargue el software desde la siguiente página web y siga el procedimiento de instalación. http://support.vaio.eu Después de seleccionar el país, seleccione “Accessories” en “Categoría del Modelo” y “VGP-UPR1A” en “Seleccione el modelo” y, a continuación, inicie la sesión. Si no lo puede descargar, póngase en contacto con el centro de soporte técnico al que se hace referencia en los manuales suministrados con su ordenador personal. Notas  No conecte el producto al ordenador personal si no ha instalado el software todavía.  Desconecte todos los dispositivos USB conectados al ordenador personal.  Antes de instalar el software, conéctese a Internet.  Antes de instalar el software, asegúrese de que el sistema cuenta con las actualizaciones de Windows más recientes. Para ello, debe salir de todos los programas.  Inicie sesión como “Administrador”.4 ES VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) 2 Conexión al ordenador personal Notas  Instale el software antes de conectar el producto.  Asegúrese de conectar el producto directamente al conector USB del ordenador. No lo conecte a través de un concentrador USB.  Cuando conecte el producto a un ordenador personal por primera vez, desconecte todos los dispositivos del producto.  El producto no es compatible con Windows Aero.  La pantalla conectada a este producto no permite reproducir películas ni software que requieran un procesamiento en 3D. 1 Conecte el cable del adaptador de CA a este producto. 2 Conecte el cable de alimentación suministrado al adaptador de CA y, a continuación, a una toma de CA. 3 Ajuste el selector de alimentación de este producto en la posición “ON”. El indicador POWER se ilumina. 4 Conecte el producto al conector USB con la marca  del ordenador personal. Es posible que aparezca una pantalla que le solicite que reinicie el ordenador. En ese caso, seleccione “Reiniciar ahora”. Consejos  Tras conectar el producto al ordenador personal, es posible que la pantalla pierda intensidad durante un instante. No es una avería, sino una característica normal de la configuración.  Puede ajustar la longitud del cable USB del producto utilizando el tubo de la parte inferior. Desconexión del producto Nota Al desconectar el producto del ordenador personal, compruebe que los dispositivos conectados puedan desconectarse de forma segura. 1 Salga del programa de software utilizado por el dispositivo USB conectado al producto. 2 Desconecte el conector USB conectado al ordenador personal. Continúa ES VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Nombre de las piezas   Conector DVI-D Sirve para conectar la pantalla. Nota  No puede utilizarse al mismo tiempo que el conector MONITOR.   Conector MONITOR Sirve para conectar la pantalla. Nota  No puede utilizarse al mismo tiempo que el conector DVI-D.   Conector MIC Sirve para conectar un micrófono monoaural. Nota  Para distinguir este conector del conector HEADPHONES, hay un saliente encima del conector MIC. Nunca conecte el micrófono al conector HEADPHONES.   Conector HEADPHONES Sirve para conectar unos auriculares externos.   Conector LAN Sirve para conectar cables LAN, etc. Por ejemplo, se utiliza al conectar un módem ADSL que disponga de puertos LAN.   Conector USB Sirve para conectar terminales USB de dispositivos que cumplen con el estándar USB.  Indicador luminoso POWER Se ilumina cuando el selector de alimentación se ajusta en activado.   Conector DC IN 1V Sirve para conectarse al adaptador de CA y a una toma eléctrica.  Selector de alimentación Activa o desactiva la alimentación de este producto. Nota  No desconecte la alimentación mientras se esté utilizando un dispositivo conectado a este producto, ya que podría causar daños a los datos del dispositivo.6 ES VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Restricciones  Con un ordenador personal conectado, pueden visualizarse un máximo de dos pantallas, incluida la pantalla LCD del ordenador.  No utilice el producto de las maneras siguientes: – Uso simultáneo de los conectores MONITOR y DVI-D de este producto. – Uso simultáneo de la pantalla del producto y de la pantalla externa del ordenador personal.  El conector LAN de este producto no es compatible con el arranque en red ni el encendido remoto. Si desea utilizar estas funcionalidades, use el conector LAN del ordenador personal.  En función del modo instantáneo, los tipos de software o datos, entre otros, es posible que no se emita sonido desde el conector HEADPHONES.  El producto no es compatible con Windows Aero.  Cuando se conecta una pantalla al producto, se establece el modo de escritorio extendido. El modo clónico (modo espejo) no es compatible.  Cuando se conectan varios dispositivos USB, como es propio de USB, puede aumentar la carga de la CPU del ordenador personal, lo cual provoca una disminución de la velocidad del software y de la impresión de la impresora USB.  El dispositivo no acepta la reproducción de películas en la pantalla externa, aunque la pantalla esté conectada como monitor principal.  La pantalla conectada a este producto no permite reproducir películas ni software que requieran un procesamiento en 3D.  La velocidad máxima de transmisión y de muestreo de la salida de los auriculares es de 16 bits, 48 KHz.  En el caso de ciertos modelos, si utiliza el software “WinDVD”, no se emitirán las imágenes de la pantalla que conecte a este producto.  Al iniciar o restaurar Windows, a veces se emite un sonido que notifica la conexión o la desconexión del dispositivo. No se trata de un error de funcionamiento. Notas sobre el uso  Utilice el adaptador de CA (AC-NB12A) suministrado con el producto.  Para desconectar el producto completamente de la corriente, desenchufe el adaptador de CA.  No coloque el producto en lugares que: – Alcancen temperaturas muy altas o muy bajas – Estén llenos de polvo o suciedad – Sean muy húmedos – Vibren – Estén sometidos a fuertes campos magnéticos – Sean arenosos – Estén sometidos a la luz directa del sol  No le dé golpes ni deje caer el producto.  Asegúrese de que ningún objeto metálico entre en contacto con las partes de metal del producto. Si eso ocurre, puede producirse un cortocircuito que dañe el producto.  No utilice el producto con un cable dañado.  No utilice el producto si se le ha caído al suelo o está dañado.  Mantenga siempre limpios los contactos de metal.  No desensamble ni reconvierta el producto.  Mientras esté en funcionamiento, es normal que el producto se caliente.  Mantenga el producto alejado de receptores de radio y televisión, ya que puede interferir en la recepción de las señales.  USB, la impresora, DVI-D y MONITOR no se suministran con fuentes de alimentación limitada.  Al conectar y desconectar el producto, manipúlelo con cuidado.  Al mover el ordenador personal, asegúrese de quitar primero el producto. Si desplaza el ordenador personal con el producto conectado, éste último podría caer y provocar lesiones personales o daños en el producto o el ordenador personal.7 ES VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Mantenimiento Limpie la unidad con un paño suave seco o ligeramente humedecido en una solución suave de detergente (tenga cuidado de no mojar las piezas del conector). No utilice ningún tipo de disolvente, como alcohol o bencina, que pudieran dañar el acabado. Obtención de ayuda Este apartado ofrece información sobre cómo conseguir ayuda y asistencia técnica de Sony, así como consejos para la resolución de problemas de la estación de acoplamiento USB. Información sobre las opciones de atención al cliente de Sony Sony le ofrece varias opciones de asistencia técnica para la estación de acoplamiento USB. Cuando tenga dudas o preguntas acerca de la estación de acoplamiento USB, consulte:  Este manual explica como utilizar la estación de acoplamiento USB. Para clientes en Europa  VAIO-Link. Para obtener direcciones y números de teléfono, consulte http://www.vaio-link.com/ Especificaciones Interfaz Conector USB tipo A Conectores USB (): conector tipo A (4) 1 Salida de pantalla externa MONITOR (): RGB analógico (mini D-sub de 15 patillas) (1) DVI-D (): Digital (tipo DVI-D) (1) Conector HEADPHONES (): Miniconector macho estéreo (1) Otros Conector MIC (): Miniconector macho monofónico (1) Conector LAN LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1) Alimentación (adaptador de CA) Entrada entre ca 100 y 240 V (cable de alimentación CA incluido) AC-NB12A: 0,65 A-0,35 A, 50/60 Hz Voltaje de salida cc 12 V Corriente de salida 2,5 A Temperatura de funcionamiento Entre 5 °C y 35 °C (cambio de temperatura inferior a 10 °C/hora) Humedad de funcionamiento Entre 20% y 80% (sin condensación), siempre y cuando la humedad sea inferior a 65% a 35 °C (lectura del higrómetro inferior a 29 °C) Temperatura de almacenamiento Entre –20 °C y +60 °C (cambio de temperatura inferior a 10 °C/hora) Humedad de almacenamiento Entre 10% y 90% (sin condensación), siempre y cuando la humedad sea inferior a 20% a 60 °C (lectura del higrómetro inferior a 35 °C) Dimensiones Aprox. 275 (an) × 31,5 (al) × 70 (prf) mm Peso Aprox. 490 g 1 Las especificaciones son las mismas del ordenador personal que se utilice. Si desea más detalles, consulte el manual de instalación suministrado con el ordenador personal. El diseño y la especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. FI VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Sisällysluettelo Ennen käyttöä................................................... 3 Toimitettujen varusteiden tarkastaminen .................................................................... 3 Käytön aloittaminen ........................................ 4 1 Ohjelmiston asentaminen ..................... 4 2 Kytkeminen tietokoneeseen.................. 4 Osien nimet....................................................... 5 Rajoitukset......................................................... 6 Käyttöä koskevia huomautuksia..................... 6 Puhdistaminen ................................................. 7 Avun saaminen................................................. 7 Tekniset tiedot .................................................. 7 Tavaramerkit VAIO on Sony Corporationin tavaramerkki. Microsoft, Windows, Windows Vista ja Aero ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Tässä käyttöoppaassa käytetään seuraavista käyttöjärjestelmistä yhteisnimitystä Windows Vista: Windows Vista ® Home Basic, Windows Vista ® Home Premium, Windows Vista ® Business ja Windows Vista ® Ultimate. Tässä käyttöoppaassa käytetään seuraavista käyttöjärjestelmistä yleisnimitystä Windows 7: Microsoft ® Windows ® 7 Ultimate, Microsoft ® Windows ® 7 Professional, Microsoft ® Windows ® 7 Home Premium, Microsoft ® Windows ® 7 Home Basic ja Microsoft ® Windows ® 7 Starter. Muut tässä asiakirjassa esiintyvät järjestelmien nimet ja tuotenimet ovat valmistajiensa rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tässä käyttöoppaassa ei käytetä merkkejä ™ ja ®. Tuotteen mukana toimitetun ohjelmiston käyttöoikeudet selviävät kunkin ohjelman käyttöoikeussopimuksesta. Sony ei vastaa tämän tuotteen tai sen mukana toimitetun ohjelmiston aiheuttamista suorista tai epäsuorista vahingoista tai kolmansien osapuolien esittämistä vaateista. Tätä tuotetta tai sen mukana toimitettua ohjelmistoa saatetaan muuttaa asiasta erikseen ilmoittamatta. VAROITUS Suojaa laite sateelta ja kosteudelta, jotta tulipalo- ja sähköiskuvaara voidaan välttää. Älä avaa laitteen koteloa, jotta et altistu sähköiskulle. Laitteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike. Käytä tuotetta ainoastaan sylimikron mukana toimitetun verkkovirtasovittimen kanssa. Tämä verkkolaite on tarkoitettu vain VAIOtietotekniikkatuotteiden kanssa käytettäväksi. Laite kytketään kokonaan irti verkkojännitteestä irrottamalla verkkovirtasovitin. Pistorasian tulee olla laitteen läheisyydessä ja siihen on päästävä helposti käsiksi. Lisätietoja on turvallisuusmääräyksissä.3 FI VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Johdanto Ennen käyttöä Tämä tuote on USB-telakointiasema, joka on suunniteltu kannettavia Sony VAIO -tietokoneita varten, joissa on esiasennettu Windows 7 tai Windows Vista. Sitä ei voi kuitenkaan käyttää joidenkin mallien kanssa. Lisätietoja käyttökelpoisista malleista on kohdassa “Avun saaminen” (sivu 7) mainituilla WWW-sivustoilla. Huomautus Tämän tuotteen käyttämiseksi on kytkeydyttävä Internettiin. Toimitettujen varusteiden tarkastaminen Tarkasta, että pakkauksessa on seuraavat varusteet. Jos jokin varuste puuttuu tai on vahingoittunut, ota yhteyttä Sony-jälleenmyyjään.  USB-telakointiasema  Verkkolaite  Verkkovirtajohto  Käyttöohjeet  Takuu*  Turvallisuusmääräykset* * Ei toimiteta kaikissa maissa tai kaikilla alueilla.4 FI VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Käytön aloittaminen 1 Ohjelmiston asentaminen Lataa ohjelmisto alla mainitulta verkkosivulta ja noudata asennusohjeita. http://support.vaio.eu Kun olet valinnut maan, valitse “Accessories” “Valitse malliluokka” -valikosta, ja sen jälkeen “VGP-UPR1A” “Valitse malli” -valikosta ja kirjaudu sisään. Jos et voi ladata ohjelmistoa, ota yhteyttä tietokoneesi mukana toimitetussa käyttöohjeessa mainittuun tukipalveluun. Huomautuksia  Älä kytke tätä tuotetta tietokoneeseen, ennen kuin olet asentanut ohjelmiston.  Irrota kaikki tietokoneeseen kytketyt USB-laitteet.  Yhdistä Internetiin ennen ohjelmiston asennusta.  Varmista, että uusimmat Windows-päivitykset ovat voimassa, ennen kuin asennat ohjelmiston. Sulje kaikki muut ohjelmat.  Kirjaudu sisään tunnuksella ”Administrator” (järjestelmänvalvoja). 2 Kytkeminen tietokoneeseen Huomautuksia  Asenna ohjelmisto, ennen kuin kytket tuotteen.  Kytke tuote suoraan tietokoneen USB-liitäntään. Älä käytä USB-keskitintä.  Kun kytket tämän tuotteen tietokoneeseen ensimmäisen kerran, irrota kaikki laitteet tästä tuotteesta.  Tämä tuote ei tue Windows Aero -käyttöliittymää.  Tähän tuotteeseen liitetty näyttö ei tue elokuvien toistoa ja 3D-käsittelyä edellyttäviä ohjelmistoja. 1 Kytke verkkolaitteen johto tuotteeseen. 2 Kytke toimitettu verkkovirtajohto verkkolaitteeseen ja pistorasiaan. 3 Käännä tuotteen virtakytkin asentoon “ON”. POWER-valo syttyy. 4 Kytke tuote tietokoneen USB-liitäntään, jossa on merkintä . Näkyviin voi tulla näyttö, jossa pyydetään käynnistämään tietokone uudelleen. Valitse tällöin ”Restart Now” (Käynnistä uudelleen). Vihje  Näyttö saattaa pimentyä hetkeksi, kun tuote kytketään tietokoneeseen. Tämä on normaalia asennuksen aikana, eikä kyse ole viasta.  Voit säätää USB-kaapelin pituutta tuotteen pohjassa olevan kourun avulla. Tuotteen irrottaminen Huomautus Kun irrotat tuotteen tietokoneesta, varmista, että tuotteeseen kytketyt laitteet voidaan irrottaa turvallisesti. 1 Sulje tuotteeseen kytketyn USB-laitteen käyttämä ohjelma. 2 Irrota tietokoneeseen kytketty USB-liitin. Jatkuu FI VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Osien nimet   DVI-D -liitäntä Tähän liitäntään kytketään näyttö. Huomautus  Tätä liitäntää ei voi käyttää samanaikaisesti MONITOR-liitännän kanssa.   MONITOR -liitäntä Tähän liitäntään kytketään näyttö. Huomautus  Tätä liitäntää ei voi käyttää samanaikaisesti DVI-D-liitännän kanssa.   MIC -liitäntä Tähän liitäntään kytketään monomikrofoni. Huomautus  MIC-liitännän erottaa HEADPHONESliitännästä siitä, että MIC-liitännän päällä on uloke. Älä kytke mikrofonia HEADPHONES-liitäntään.   HEADPHONES -liitäntä Tähän liitäntään kytketään ulkoiset kuulokkeet.   LAN -liitäntä Tähän liitäntään kytketään lähiverkkokaapeli. Käytä tätä liitäntää esimerkiksi silloin, kun kytket tuotteeseen ADSL-modeemin, jossa on LAN-portti.   USB -liitäntä Tähän liitäntään kytketään USB-standardin mukaisten laitteiden USB-kaapeli.  POWER-valo Syttyy, kun virta on kytketty virtakytkimestä päälle.   DC IN 1V -liitäntä Tähän liitäntään kytketään verkkolaite, joka puolestaan kytketään sähköpistorasiaan.  Virtakytkin Kytkee tuotteen virran päälle ja pois. Huomautus  Älä sammuta virtaa, kun tuotteeseen kytketty laite on käytössä. Tämä voi aiheuttaa laitteen tietojen vaurioitumisen.6 FI VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Rajoitukset  Kun tuote on kytketty tietokoneeseen, enintään kaksi näyttöä voi olla käytössä, joista toinen on tietokoneen LCD-näyttö.  Älä käytä tätä tuotetta seuraavilla tavoilla: – Tuotteen MONITOR- ja DVI-D-liitäntää samanaikaisesti. – Tuotteen näyttölähtöä ja tietokoneen ulkoista näyttölähtöä samanaikaisesti.  Tämän tuotteen LAN-liitäntä ei tue verkkokäynnistystä tai Käynnisty lähiverkossa -tilaa. Kun haluat käyttää verkkokäynnistystä tai Käynnisty lähiverkossa -tilaa, käytä tietokoneen LAN-liitäntää.  Ääni ei ehkä kuulu HEADPHONES-liitännästä, jos pikatila, käytetty ohjelmisto tai käytetyt tiedot tms. estää sen.  Tämä tuote ei tue Windows Aero -käyttöliittymää.  Kun näyttö on liitetty tuotteeseen, laajennetun työpöydän tila otetaan käyttöön. Käyttöä kloonitilassa (peilaustilassa) ei tueta.  Kun kytkettynä on useita USB-laitteita, tietokoneen suoritinkuorma voi kasvaa, mikä hidastaa ohjelmistoa tai USB-tulostimen tulostusta.  Videoiden toistamista ulkoisessa näytössä ei tueta. Tukea ei ole, vaikka kytketty näyttö on määritetty ensisijaiseksi näytöksi.  Tähän tuotteeseen liitetty näyttö ei tue elokuvien toistoa ja 3D-käsittelyä edellyttäviä ohjelmistoja.  Kuulokkeiden enimmäisbittinopeus on 16 bittiä ja enimmäisnäytteenottotaajuus 48 kHz.  Tiettyjen mallien kohdalla “WinDVD”- ohjelmaa käytettäessä tähän tuotteeseen liitetyssä näytössä ei näy kuvia.  Kun Windows käynnistetään tai palautetaan, tietokoneesta voi kuulua ääni, joka ilmoittaa, että laite on kytketty tai että sitä ei ole kytketty. Kyseessä ei ole toimintahäiriö. Käyttöä koskevia huomautuksia  Laitetta tulee käyttää ainoastaan sen mukana toimitetun verkkolaitteen (AC-NB12A) kanssa.  Tämä laite on kokonaan erotettu sähköverkosta vasta, kun verkkolaite on irrotettu pistorasiasta.  Älä sijoita laitetta paikkoihin, jotka ovat: – hyvin kuumia tai kylmiä – pölyisiä tai likaisia – hyvin kosteita – alttiina tärinälle – alttiita voimakkaille magneettikentille – hiekkaisia – alttiita suoralle auringonvalolle.  Varo kolhimasta ja pudottamasta laitetta.  Estä metalliesineitä pääsemästä kosketuksiin tämän laitteen metalliosien kanssa. Muutoin voi syntyä oikosulku, ja laite voi vioittua.  Älä käytä laitetta, jos verkkovirtajohto on vahingoittunut.  Älä käytä laitetta, jos se on pudonnut tai vahingoittunut.  Pidä metalliset kosketuspinnat aina puhtaina.  Älä pura laitetta osiin tai tee siihen muutoksia.  On normaalia, että laite lämpenee käytön aikana.  Pidä tuote etäällä televisioista ja AMradiovastaanottimista, sillä se voi aiheuttaa häiriöitä televisio- ja AM-vastaanottoon.  USB-, tulostin-, DVI-D- ja MONITORliitäntöjä ei ole varustettu rajoitetuilla virtalähteillä.  Käsittele laitetta varoen, kun liität tai irrotat sen.  Kun kuljetat tietokonetta, irrota tämä tuote ensin. Jos siirrät tietokonetta, kun tuote on kytketty siihen, tuote voi irrota ja aiheuttaa loukkaantumisen tai vaurioitua tai vaurioittaa tietokonetta.7 FI VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Puhdistaminen Puhdista laite kuivalla pehmeällä liinalla tai mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla pehmeällä liinalla (varo kostuttamasta liitäntöjä). Älä käytä puhdistukseen liuottimia, kuten alkoholia tai bensiiniä, sillä ne voivat vahingoittaa kotelon pintaa. Avun saaminen Tässä jaksossa on tietoja siitä, miten Sonylta saa apua ja tukea, sekä USB-telakointiaseman vianmääritysvihjeitä. Tietoja Sonyn tukipalveluista Sony tarjoaa useita eri tukipalveluja USBtelakointiasemaa varten. Vastauksia USBtelakointiaseman käyttöön liittyvissä kysymyksissä:  Tässä käyttöoppaassa kerrotaan, miten USBtelakointiasemaa käytetään. Asiakkaat Euroopassa  VAIO-Link. Osoitteet ja puhelinnumerot löytyvät osoitteesta http://www.vaio-link.com/ Tekniset tiedot Liitäntä USB A-tyyppinen liitäntä Liitännät USB (): A-tyyppinen liitäntä (4) 1 Ulkoisen näytön liitäntä MONITOR (): Analoginen RGB (15-nastainen mini-D-sub-liitin) (1) DVI-D (): Digitaalinen (DVI-D-tyyppinen) (1) HEADPHONES () -liitäntä: stereominiliitäntä (1) Muut MIC () -liitäntä: monominiliitäntä (1) LAN-liitäntä LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1) Virtalähde (verkkolaite) Tulo jännite 100 - 240 V AC (verkkovirtajohto vakiovarusteena) AC-NB12A: 0,65 A - 0,35 A, 50/60 Hz Lähtöjännite 12 V DC Lähtövirta enintään 2,5 A Käyttölämpötila 5 °C - 35 °C (lämpötilagradientti alle 10 °C / tunti) Käyttöympäristön ilmankosteus 20 % - 80 % (tiivistymätön) edellyttäen, että kosteus on alle 65 % 35 °C:n lämpötilassa (kosteusmittarin lukema alle 29 °C). Säilytyslämpötila –20 °C - +60 °C (lämpötilagradientti alle 10 °C / tunti) Säilytysympäristön ilmankosteus 10 % - 90 % (tiivistymätön) edellyttäen, että kosteus on alle 20 % 60 °C:n lämpötilassa (kosteusmittarin lukema alle 35 °C). Mitat Noin 275 (l) × 31,5 (k) × 70 (s) mm Paino Noin 490 g 1 Ominaisuudet ovat samat kuin käyttämässäsi tietokoneessa. Lisätietoja on tietokoneesi asennusoppaassa. Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa laitteen muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta. GR VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Πίνακας Περιεχομένων Πριν από τη χρήση........................................... 3 Έλεγχος των παρεχόμενων αξεσουάρ .... 3 Εκκίνηση............................................................ 3 1 Εγκατάσταση του λογισμικού............... 3 2 Σύνδεση με τον προσωπικό υπολογιστή .................................................................... 4 Ονομασίες εξαρτημάτων................................. 5 Περιορισμοί....................................................... 6 Σημειώσεις για τη χρήση................................. 6 Συντήρηση......................................................... 7 Βοήθεια.............................................................. 7 Προδιαγραφές................................................... 7 Εμπορικά σήματα Το VAIO είναι εμπορικό σήμα της Sony Corporation. Τα Microsoft, Windows, Windows Vista και Aero είναι καταχωρισμένα εμπορικά σήματα της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες και/ή άλλες χώρες. Στο παρόν εγχειρίδιο τα Windows Vista ® Home Basic, Windows Vista ® Home Premium, Windows Vista ® Business και Windows Vista ® Ultimate αναφέρονται ως Windows Vista. Στο παρόν εγχειρίδιο τα Microsoft ® Windows ® 7 Ultimate, Microsoft ® Windows ® 7 Professional, Microsoft ® Windows ® 7 Home Premium, Microsoft ® Windows ® 7 Home Basic και Microsoft ® Windows ® 7 Starter αναφέρονται ως Windows 7. Άλλα ονόματα συστημάτων που αναφέρονται στο παρόν έγγραφο και ονόματα προϊόντων είναι καταχωρισμένα εμπορικά σήματα κάθε κατασκευαστή. Επιπλέον, τα σήματα ™, ® δεν ορίζονται στο παρόν εγχειρίδιο. Για τα δικαιώματα χρήσης σχετικά με το παρεχόμενο λογισμικό ανατρέξτε στη συμφωνία εκχώρησης άδειας για κάθε λογισμικό. Η Sony δεν ευθύνεται για ζημίες οι οποίες τυχόν προκληθούν από το παρόν προϊόν, το λογισμικό που συνοδεύει το παρόν προϊόν, παθητικές ζημίες ή αξιώσεις τρίτων. Το παρόν προϊόν ή το λογισμικό που συνοδεύει το παρόν προϊόν ενδέχεται να υποστεί αλλαγές χωρίς προειδοποίηση τροποποίησης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία. Προς αποφυγή ηλεκτροπληξίας μην ανοίγετε το ερμάριο. Για σέρβις απευθύνεστε μόνο σε εξειδικευμένο προσωπικό. Χρησιμοποιείτε το προϊόν σας μόνο με τον αντάπτορα AC που συνοδεύει τη μονάδα. Αυτός ο αντάπτορας AC προορίζεται για χρήση με προϊόντα πληροφορικής VAIO μόνο. Για να την αποσυνδέσετε τελείως από την κύρια τροφοδοσία αποσυνδέστε τον αντάπτορα AC. Η πρίζα ρεύματος θα πρέπει να είναι εγκατεστημένη κοντά στον εξοπλισμό και να έχει εύκολη πρόσβαση. Ανατρέξτε στους Κανονισμούς Ασφαλείας.3 GR VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Εισαγωγή Πριν από τη χρήση Το παρόν προϊόν είναι ένας σταθμός σύνδεσης USB σχεδιασμένος για χρήση με τους φορητούς υπολογιστές Sony VAIO με προεγκατεστημένο λειτουργικό σύστημα Windows 7 ή Windows Vista. Ωστόσο, δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με ορισμένα μοντέλα. Για λεπτομέρειες σχετικά με τα μοντέλα που μπορούν να χρησιμοποιηθούν, ανατρέξτε στις ιστοσελίδες που περιγράφονται στην ενότητα “Βοήθεια” (σελίδα 7). Σημείωση Για να χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, πρέπει να είστε συνδεδεμένοι στο Internet. Έλεγχος των παρεχόμενων αξεσουάρ Μετά από την αποσυσκευασία ελέγξτε ότι υπάρχουν τα παρακάτω αξεσουάρ. Εάν λείπουν ή έχουν υποστεί ζημία οποιαδήποτε αντικείμενα, επικοινωνήστε με τον κοντινότερο αντιπρόσωπο της Sony.  Σταθμός σύνδεσης USB  Αντάπτορας AC  Καλώδιο τροφοδοσίας  Οδηγίες λειτουργίας  Εγγύηση*  Κανονισμοί ασφαλείας* * Η διαθεσιμότητα ποικίλλει ανάλογα με τη χώρα ή την περιοχή. Εκκίνηση 1 Εγκατάσταση του λογισμικού Πραγματοποιήστε λήψη του λογισμικού από την παρακάτω ιστοσελίδα και ακολουθήστε τη διαδικασία εγκατάστασης. http://support.vaio.eu Αφού επιλέξετε τη χώρα, στο πεδίο “Επιλογή Κατηγορίας Μοντέλου” επιλέξτε “Accessories”, στο πεδίο “Επιλογή μοντέλου” επιλέξτε “VGP-UPR1A” και, στη συνέχεια, συνδεθείτε. Αν δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη, επικοινωνήστε με το κέντρο υποστήριξης που αναφέρεται στα εγχειρίδια που παρέχονται με τον προσωπικό σας υπολογιστή. Σημειώσεις  Μην συνδέετε το προϊόν με τον προσωπικό υπολογιστή πριν από την εγκατάσταση του λογισμικού.  Αποσυνδέστε όλες τις συσκευές USB που είναι συνδεδεμένες με τον προσωπικό υπολογιστή.  Για να εγκαταστήσετε το λογισμικό, συνδεθείτε πρώτα στο Internet.  Πριν από την εγκατάσταση του λογισμικού, βεβαιωθείτε ότι έχουν εφαρμοστεί οι τελευταίες ενημερώσεις των Windows. Βεβαιωθείτε ότι έχετε κλείσει κάθε άλλο λογισμικό.  Συνδεθείτε ως " Administrator" (Διαχειριστής).4 GR VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) 2 Σύνδεση με τον προσωπικό υπολογιστή Σημειώσεις  Εγκαταστήστε το λογισμικό πριν από τη σύνδεση του προϊόντος.  Βεβαιωθείτε ότι συνδέετε το προϊόν απευθείας με την υποδοχή USB του προσωπικού υπολογιστή. Μην συνδέετε μέσω USB hub.  Κατά την πρώτη σύνδεση με κάποιον προσωπικό υπολογιστή αποσυνδέστε όλες τις συσκευές από αυτό το προϊόν.  Το προϊόν δεν υποστηρίζει Windows Aero.  Η αναπαραγωγή ταινιών και το λογισμικό που απαιτεί τρισδιάστατη επεξεργασία δεν υποστηρίζονται στην οθόνη που είναι συνδεδεμένη με το προϊόν. 1 Συνδέστε το καλώδιο του αντάπτορα AC σε αυτό το προϊόν. 2 Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο τροφοδοσίας στον αντάπτορα AC και, στη συνέχεια, στην πρίζα. 3 Ορίστε το διακόπτη λειτουργίας αυτού του προϊόντος στο “ON”. Η λυχνία POWER ανάβει. 4 Συνδέστε το προϊόν στην υποδοχή USB του υπολογιστή με την ένδειξη . Ενδέχεται να εμφανιστεί μία οθόνη η οποία να ζητά επανεκκίνηση του προσωπικού υπολογιστή. Στην περίπτωση αυτή πατήστε "Restart Now" (Επανεκκίνηση τώρα). Συμβουλές  Η φωτεινότητα της οθόνης μπορεί να μειωθεί για λίγο μετά από τη σύνδεση του προϊόντος με τον προσωπικό υπολογιστή. Αυτό είναι φυσιολογικό χαρακτηριστικό της εγκατάστασης και όχι δυσλειτουργία.  Μπορείτε να προσαρμόσετε το μήκος του καλωδίου USB του προϊόντος χρησιμοποιώντας την υποδοχή στο κάτω μέρος. Αποσύνδεση του προϊόντος Σημείωση Κατά την αποσύνδεση του προϊόντος από τον προσωπικό υπολογιστή επιβεβαιώστε ότι οι συνδεδεμένες συσκευές μπορούν να αποσυνδεθούν με ασφάλεια. 1 Κλείστε το λογισμικό που χρησιμοποιείται από τη συσκευή USB που είναι συνδεδεμένη με το προϊόν. 2 Αποσυνδέστε το βύσμα USB που είναι συνδεδεμένο με τον προσωπικό υπολογιστή. Συνεχίζεται GR VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Ονομασίες εξαρτημάτων   Υποδοχή DVI-D Συνδέει την οθόνη. Σημείωση  Δεν είναι δυνατή η ταυτόχρονη χρήση με την υποδοχή MONITOR.   Υποδοχή MONITOR Συνδέει την οθόνη. Σημείωση  Δεν είναι δυνατή η ταυτόχρονη χρήση με την υποδοχή DVI-D.   Υποδοχή MIC Συνδέει ένα μονοφωνικό μικρόφωνο. Σημείωση  Προκειμένου να διακρίνεται η υποδοχή από την υποδοχή HEADPHONES υπάρχει μία προεξοχή πάνω από την υποδοχή MIC. Προσέξτε να μην συνδέσετε το μικρόφωνο στην υποδοχή HEADPHONES.   Υποδοχή HEADPHONES Συνδέει εξωτερικά ακουστικά.   Υποδοχή LAN Συνδέει καλώδια LAN κ.λπ. Για παράδειγμα, χρησιμοποιήστε την για σύνδεση με μόντεμ ADSL με θύρες LAN.   Υποδοχή USB Συνδέεται με τερματικά USB συσκευών οι οποίες είναι συμβατές με το πρότυπο USB.  Λυχνία POWER Ανάβει όταν ο διακόπτης λειτουργίας είναι ενεργοποιημένος.   Υποδοχή DC IN 1V Συνδέεται με τον αντάπτορα AC και την πρίζα.  Διακόπτης λειτουργίας Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε αυτό το προϊόν. Σημείωση  Μην απενεργοποιείτε την τροφοδοσία ενώ χρησιμοποιείτε μια συσκευή που είναι συνδεδεμένη σε αυτό το προϊόν. Μπορεί να καταστραφούν τα δεδομένα της συσκευής.6 GR VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Περιορισμοί  Όταν συνδέεται προσωπικός υπολογιστής είναι δυνατή η εμφάνιση το πολύ δύο οθονών, συμπεριλαμβανομένης της οθόνης LCD του προσωπικού υπολογιστή.  Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν με τους παρακάτω τρόπους: – Ταυτόχρονη χρήση των υποδοχών MONITOR και DVI-D του προϊόντος. – Ταυτόχρονη χρήση της εξόδου οθόνης του προϊόντος και της εξόδου της εξωτερικής οθόνης του προσωπικού υπολογιστή.  Η υποδοχή LAN του προϊόντος δεν υποστηρίζει Network boot ή Wake-on-LAN. Όταν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες Network boot ή Wake-on-LAN χρησιμοποιήστε την υποδοχή LAN του προσωπικού υπολογιστή σας.  Ανάλογα με την τρέχουσα λειτουργία, τύπους λογισμικού ή δεδομένων κ.λπ. ο ήχος ενδέχεται να μην εξέρχεται από την υποδοχή HEADPHONES.  Το προϊόν δεν υποστηρίζει Windows Aero.  Όταν έχει συνδεθεί μια οθόνη στο προϊόν, θα οριστεί η λειτουργία εκτεταμένης επιφάνειας εργασίας. Η λειτουργία κλωνοποίησης (κατάσταση κατοπτρισμού) δεν υποστηρίζεται.  Όταν υπάρχουν συνδεδεμένες πολλές συσκευές USB, λόγω του USB, ο φόρτος της CPU του προσωπικού υπολογιστή ενδέχεται να αυξηθεί λόγω της μείωσης της ταχύτητας του λογισμικού ή της ταχύτητας εκτύπωσης του εκτυπωτή USB.  Δεν υποστηρίζεται η αναπαραγωγή ταινιών στην εξωτερική οθόνη. Δεν υποστηρίζεται ακόμη και όταν η οθόνη είναι συνδεδεμένη ως κύρια οθόνη.  Η αναπαραγωγή ταινιών και το λογισμικό που απαιτεί τρισδιάστατη επεξεργασία δεν υποστηρίζονται στην οθόνη που είναι συνδεδεμένη με το προϊόν.  Για το μέγιστο ρυθμό μετάδοσης bit και δειγματοληψίας των ακουστικών η έξοδος είναι 16 bit, 48 KHz.  Στην περίπτωση ορισμένων μοντέλων, όταν χρησιμοποιείται το λογισμικό “WinDVD”, μια οθόνη συνδεδεμένη σε αυτό το προϊόν δεν θα εξάγει εικόνες.  Κατά την εκκίνηση ή την επαναφορά των Windows ενδέχεται να ακουστεί κάποιος ήχος ως ειδοποίηση τη σύνδεσης/ αποσύνδεσης της συσκευής. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία. Σημειώσεις για τη χρήση  Χρησιμοποιείτε τον αντάπτορα AC (AC-NB12A) που συνοδεύει το προϊόν.  Για να αποσυνδέσετε τελείως το προϊόν από την κύρια τροφοδοσία αποσυνδέστε τον αντάπτορα AC.  Μην τοποθετείτε το προϊόν σε θέσεις με: – Πολλή ζέστη ή κρύο – Σκόνη ή ακαθαρσίες – Πολλή υγρασία – Κραδασμούς – Ισχυρά μαγνητικά πεδία – Άμμο – Άμεση έκθεση στον ήλιο  Μην ασκείτε μηχανικές δονήσεις ή αφήνετε το προϊόν να πέσει.  Βεβαιωθείτε ότι κανένα μεταλλικό αντικείμενο δεν βρίσκεται σε επαφή με τα μεταλλικά στοιχεία του προϊόντος. Εάν συμβεί αυτό ενδέχεται να προκύψει βραχυκύκλωμα και να προκληθούν ζημίες στο προϊόν.  Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν με καλώδιο το οποίο έχει υποστεί ζημία.  Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν το ίδιο το προϊόν έχει υποστεί πτώση ή ζημία.  Διατηρείτε πάντα τις μεταλλικές επαφές καθαρές.  Μην αποσυναρμολογείτε ή μετασκευάζετε το προϊόν.  Κατά τη διάρκεια της χρήσης είναι φυσιολογικό το προϊόν να θερμανθεί.  Διατηρήστε το προϊόν μακριά από δέκτες τηλεόρασης ή ραδιοφώνου AM καθώς ενδέχεται να προκαλέσει παρεμβολές στην τηλεοπτική λήψη ή τη λήψη AM.  Τα USB, εκτυπωτής, DVI-D και MONITOR δεν διαθέτουν Τροφοδοτικά.  Κατά τη σύνδεση ή αποσύνδεση του προϊόντος μεταχειριστείτε το με προσοχή.  Κατά τη μεταφορά του προσωπικού σας υπολογιστή, βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει πρώτα το προϊόν. Η μετακίνηση του προσωπικού σας υπολογιστή με το προϊόν συνδεδεμένο θα μπορούσε να προκαλέσει την πτώση του με αποτέλεσμα τραυματισμό ή ζημία για το προϊόν ή τον προσωπικό σας υπολογιστή.7 GR VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Συντήρηση Καθαρίζετε τη μονάδα με ένα μαλακό στεγνό πανί ή ένα μαλακό πανί νοτισμένο με διάλυμα ήπιου απορρυπαντικού (προσέξτε να μην βρέξετε τις υποδοχές). Μην χρησιμοποιήσετε οποιονδήποτε τύπο διαλύτη όπως οινόπνευμα ή βενζίνη ο οποίος ενδέχεται να προκαλέσει ζημία στο φινίρισμα. Βοήθεια Αυτή η ενότητα παρέχει πληροφορίες σχετικά με το πώς να λάβετε βοήθεια και υποστήριξη από τη Sony και συμβουλές επίλυσης προβλημάτων για το σταθμό σύνδεσης USB. Πληροφορίες για τις επιλογές υποστήριξης της Sony Η Sony παρέχει αρκετές επιλογές υποστήριξης για τον σταθμό σύνδεσης USB. Όταν έχετε ερωτήσεις σχετικά με τον σταθμό σύνδεσης USB ανατρέξτε στα παρακάτω:  Το παρόν εγχειρίδιο εξηγεί πώς να χρησιμοποιήσετε το σταθμό σύνδεσης USB. Για πελάτες στην Ευρώπη  VAIO-Link. Για διευθύνσεις και αριθμούς τηλεφώνου ανατρέξτε στο http://www.vaio-link.com/ Προδιαγραφές Διεπαφή Υποδοχή USB Τύπου Α Υποδοχές USB (): Υποδοχή Τύπου Α (4) 1 Έξοδος εξωτερικής οθόνης MONITOR (): Αναλογικό RGB (mini D-sub 15 ακίδων) (1) DVI-D (): Ψηφιακό (τύπος DVI-D) (1) Υποδοχή HEADPHONES (): Στερεοφωνική μίνι υποδοχή (1) Άλλοι Υποδοχή MIC (): Μονοφωνική μίνι υποδοχή (1) Υποδοχή LAN LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1) Τροφοδοτικό (Αντάπτορας AC) Είσοδος 100 έως 240 V AC (παρέχεται καλώδιο τροφοδοσίας AC) AC-NB12A: 0,65 A-0,35 A, 50/60 Hz Τάση εξόδου 12 V DC Ρεύμα εξόδου 2,5 A μέγ. Θερμοκρασία λειτουργίας 5 °C έως 35 °C (μεταβολή θερμοκρασίας μικρότερη από 10 °C/ώρα) Υγρασία λειτουργίας 20% έως 80% (μη συμπυκνωμένη), υπό την προϋπόθεση ότι η υγρασία είναι μικρότερη από 65% στους 35 °C (ένδειξη υγρομέτρου μικρότερη από 29 °C) Θερμοκρασία αποθήκευσης –20 °C έως +60 °C (μεταβολή θερμοκρασίας μικρότερη από 10°C/ώρα) Υγρασία αποθήκευσης 10% έως 90% (μη συμπυκνωμένη), υπό την προϋπόθεση ότι η υγρασία είναι μικρότερη από 20% στους 60 °C (ένδειξη υγρομέτρου μικρότερη από 35 °C) Διαστάσεις Περίπου 275 (π) × 31,5 (υ) × 70 (β) mm Βάρος Περίπου 490 g 1 Οι προδιαγραφές είναι οι ίδιες με αυτές του προσωπικού υπολογιστή που χρησιμοποιείτε. Για λεπτομέρειες ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης που συνοδεύει τον προσωπικό σας υπολογιστή. Το σχέδιο και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς ειδοποίηση. PT VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Marcas comerciais VAIO é uma marca comercial da Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista e Aero são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Neste manual, Windows Vista ® Home Basic, Windows Vista ® Home Premium, Windows Vista ® Business e Windows Vista ® Ultimate são referidos como Windows Vista. Neste manual, Microsoft ® Windows ® 7 Ultimate, Microsoft ® Windows ® 7 Professional, Microsoft ® Windows ® 7 Home Premium, Microsoft ® Windows ® 7 Home Basic e Microsoft ® Windows ® 7 Starter são referidos como Windows 7. Os outros nomes de sistemas mencionados neste documento e nomes de produtos são marcas comerciais registadas dos respectivos fabricantes. Para além disso, as marcas ™, ® não são especificadas neste manual. Relativamente aos direitos de utilização do software fornecido, consulte o acordo de licença para cada software. A Sony não se responsabiliza por danos causados por este produto, pelo software fornecido com este produto, danos passivos ou reclamações de terceiros. Este produto ou o software fornecido com o mesmo poderão estar sujeitos a alterações sem aviso prévio. AVISO Para reduzir o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha este aparelho à chuva ou humidade. Para evitar choques eléctricos, não abra a caixa. Remeta os trabalhos de intervenções técnicas apenas para pessoal técnico qualificado. Utilize o aparelho apenas com o transformador de CA fornecido com a unidade. Este transformador de CA destina-se apenas a uma utilização com produtos VAIO IT. Para desligá-lo completamente da alimentação, desligue o transformador de CA. A tomada de saída deverá estar instalada perto do equipamento e deverá estar facilmente acessível. Consulte as Normas de segurança. Índice Antes de utilizar................................................ 3 Verificar os acessórios fornecidos ........... 3 Preparativos ...................................................... 3 1 Instalar o software .................................. 3 2 Ligar ao computador pessoal ................ 4 Nomes das peças............................................... 5 Restrições .......................................................... 6 Notas acerca da utilização............................... 6 Manutenção ...................................................... 7 Obter Ajuda....................................................... 7 Especificações................................................... 73 PT VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Introdução Antes de utilizar Este produto é uma estação de ancoragem USB concebida para utilização com computadores portáteis Sony VAIO pré-instalados com Windows 7 ou Windows Vista. No entanto, pode não poder ser utilizado com alguns modelos. Para mais informações sobre modelos que podem ser utilizados, consulte os websites descritos em “Obter Ajuda” (página 7). Nota Para utilizar este produto, é necessário estar ligado à Internet. Verificar os acessórios fornecidos Após desembalar o aparelho, verifique se estão incluídos os seguintes acessórios. Se faltarem alguns itens ou se estiverem danificados, consulte o seu agente Sony mais próximo.  Estação de ancoragem USB  Transformador de CA  Cabo de alimentação  Manual de instruções  Garantia*  Normas de segurança* * A disponibilidade varia de acordo com o país ou região. Preparativos 1 Instalar o software Transfira o software da página Web de baixo, e siga o procedimento de instalação. http://support.vaio.eu Após seleccionar o país, seleccione “Accessories” para “Categoria do Modelo”, seleccione “VGP-UPR1A” para “Seleccione o Modelo” e, em seguida, inicie sessão. Se não conseguir realizar a transferência, contacte o centro de assistência referido no(s) manual(is) fornecidos com o seu computador pessoal. Notas  Não ligue este aparelho ao computador antes de instalar o software.  Desligue todos os dispositivos USB ligados ao computador pessoal.  Para instalar o software, ligue primeiro à Internet.  Antes de instalar o software, certifique-se de que obtém as mais recentes actualizações do Windows. Certifique-se de que sai de qualquer outro software em execução.  Inicie sessão como “Administrator” (Administrador).4 PT VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) 2 Ligar ao computador pessoal Notas  Instale o software antes de ligar o aparelho.  Certifique-se de que liga o aparelho directamente ao conector USB do computador pessoal. Não efectue a ligação através de um hub USB.  Quando ligar a um computador pessoal pela primeira vez, desligue todos os dispositivos deste aparelho.  O produto não suporta Windows Aero.  A reprodução de filmes e software que necessitem de processamento 3D não são suportados no ecrã ligado a este produto. 1 Ligue o cabo do transformador de CA a este produto. 2 Ligue o cabo de alimentação fornecido ao transformador de CA e, em seguida, à tomada de CA. 3 Coloque o interruptor de alimentação deste produto na posição “ON” (Ligado). POWER (Alimentação ) acende-se. 4 Ligue o produto ao conector USB com a marca  do computador pessoal. Pode aparecer um ecrã a pedir para reiniciar o computador pessoal. Nesse caso, seleccione “Restart Now” (Reiniciar agora). Sugestões  O ecrã poderá escurecer durante instantes após ligar o aparelho ao computador pessoal. É uma característica normal da instalação e não se trata de uma avaria.  Pode ajustar o comprimento do cabo USB do aparelho utilizando o regulador na parte inferior. Desligar o aparelho Nota Quando desligar o aparelho do computador pessoal, confirme que os dispositivos ligados podem ser desligados com segurança. 1 Saia do software utilizado pelo dispositivo USB ligado ao aparelho. 2 Desligue o conector USB ligado ao computador pessoal. Continua PT VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Nomes das peças   Conector DVI-D Liga o ecrã. Nota  Não pode ser utilizado simultaneamente com o conector MONITOR.   Conector MONITOR Liga o ecrã. Nota  Não pode ser utilizado simultaneamente com o conector DVI-D.   Conector MIC Liga um microfone mono. Nota  Para distinguir o conector do conector HEADPHONES, existe uma saliência por cima do conector MIC. Não ligue o microfone ao conector HEADPHONES.   Conector HEADPHONES Liga auscultadores externos.   Conector LAN Liga cabos LAN, etc. Por exemplo, utilize quando ligar a modems ADSL equipados com portas LAN.   Conector USB Liga a terminais USB de dispositivos que correspondem ao padrão USB.  Indicador luminoso POWER (Alimentação) Acende-se quando o interruptor de alimentação é colocado na posição de ligado.   Conector DC IN 1V Liga ao transformador de CA e a uma tomada eléctrica.  Interruptor de alimentação Ligue/desligue a alimentação deste produto. Nota  Não desligue a alimentação enquanto estiver a utilizar um dispositivo ligado a este produto. Pode danificar os dados do dispositivo.6 PT VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Restrições  Quando estiver ligado um computador pessoal, pode ser utilizado um máximo de dois ecrãs, incluindo o LCD do computador pessoal.  Não utilize o aparelho dos seguintes modos: – Utilização simultânea do conector MONITOR e DVI-D deste aparelho. – Utilização simultânea da saída de ecrã do aparelho e da saída de ecrã exterior do computador pessoal.  O conector LAN deste aparelho não suporta Network boot ou Wake-on-LAN. Quando pretender utilizar as funções de Network boot ou Wake-on-LAN, utilize o conector LAN do seu computador pessoal.  Dependendo do modo actual, tipos de software ou dados, etc., o som poderá não ser emitido a partir do conector HEADPHONES.  O produto não suporta Windows Aero.  Quando é ligado um monitor ao produto, é definido o modo de ambiente de trabalho expandido. O modo Clone (modo espelho) não é suportado.  Quando forem ligados vários dispositivos USB, como característica de USB, a carga do CPU do computador pessoal poderá aumentar, resultando numa diminuição da velocidade do software ou da velocidade de impressão da impressora USB.  Não é suportada a reprodução de filmes no ecrã externo. A reprodução não é suportada mesmo que o ecrã seja ligado como monitor principal.  A reprodução de filmes e software que necessitem de processamento 3D não são suportados no ecrã ligado a este produto.  A taxa de bits e de amostragem máxima da saída de auscultadores é de 16 bits, 48 KHz.  No caso de certos modelos, quando utilizar o software “WinDVD”, um monitor ligado a este produto não emitirá imagem.  Quando iniciar ou restaurar o Windows, poderá ouvir-se um som a notificar a ligação/ desconexão do dispositivo. Não se trata de uma avaria. Notas acerca da utilização  Utilize o transformador de CA (AC-NB12A) fornecido com o aparelho.  Para desligar o aparelho completamente da alimentação, desligue o transformador de CA.  Não coloque o aparelho em locais: – Extremamente frios ou quentes – Poeirentos ou sujos – Muito húmidos – Instáveis – Sujeitos a campos magnéticos fortes – Com areia – Sujeitos à luz solar directa  Não aplique choques mecânicos nem deixe cair o aparelho.  Não deixe que nenhum objecto metálico entre em contacto com as partes em metal do aparelho. Se tal acontecer, pode dar-se um curto-circuito e o aparelho pode ficar danificado.  Não utilize o aparelho com um cabo danificado.  Não utilize o aparelho se este tiver caído ou sido danificado.  Mantenha sempre os contactos metálicos limpos.  Não desmonte nem transforme o aparelho.  Durante a utilização, é normal que o aparelho aqueça.  Mantenha o aparelho afastado de receptores de televisão ou AM, pois pode perturbar a recepção.  USB, Impressora, DVI-D e MONITOR não são fornecidos com Fontes de Alimentação Limitadas.  Quando ligar ou desligar o aparelho, manuseieo com cuidado.  Quando transportar o seu computador pessoal, certifique-se de que retira primeiro o produto. Se transportar o computador pessoal com o produto ligado, este poderá cair, provocando ferimentos pessoais ou danos do produto ou do computador pessoal.7 PT VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Manutenção Limpe o aparelho com um pano macio seco ou um pano macio ligeiramente humedecido numa solução de detergente suave (proceda com cuidado para não molhar as peças do conector). Não utilize nenhum tipo de dissolvente como, por exemplo, álcool ou benzina, que pode danificar a superfície de revestimento. Obter Ajuda Esta secção fornece informações sobre o modo de obter ajuda e assistência da Sony e sugestões de resolução de problemas para a sua estação de ancoragem USB. Sobre as opções de suporte da Sony A Sony oferece várias opções de suporte para a sua Estação de Ancoragem USB. Se tiver questões relacionadas com a sua Estação de Ancoragem USB, consulte o seguinte:  Este manual explica o modo de utilização da sua Estação de Ancoragem USB. Para os clientes na Europa  VAIO-Link. Para obter os endereços e números de telefone, consulte http://www.vaio-link.com/ Especificações Interface Conector USB tipo A Conectores USB (): Conector tipo A (4) 1 Saída de visualização externa MONITOR (): RGB analógico (mini D-sub de 15 pinos) (1) DVI-D (): Digital (tipo DVI-D) (1) Outros Conector HEADPHONES (): Mini-ficha estéreo (1) Conector MIC (): Mini-ficha mono (1) Conector LAN LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1) Alimentação (transformador de CA) Entrada 100 a 240 V CA (cabo de alimentação CA fornecido) AC-NB12A: 0,65 A-0,35 A, 50/60 Hz Tensão de saída 12 V CC Corrente de saída 2,5 A máx. Temperatura de funcionamento 5 °C a 35 °C (mudança de temperatura inferior a 10 °C/hora) Humidade de funcionamento 20% a 80% (não condensada), desde que a humidade seja inferior a 65% de 35 °C (medida do higrómetro a menos de 29 °C) Temperatura de armazenamento –20 °C a +60 °C (mudança de temperatura inferior a 10 °C/hora) Humidade de armazenamento 10% a 90% (não condensada), desde que a humidade seja inferior a 20% de 60 °C (medida do higrómetro a menos de 35 °C) Dimensões Aprox. 275 (l) × 31,5 (a) × 70 (p) mm Peso Aprox. 490 g 1 As especificações são as mesmas que as do computador pessoal que estiver a utilizar. Para mais informações, consulte o manual de instalação fornecido com o seu computador pessoal. O design e especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. SE VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Varumärken VAIO är ett varumärke som tillhör Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista och Aero är registrerade varumärken för Microsoft Corporation i USA och/ eller andra länder. I denna bruksanvisning hänvisas Windows Vista ® Home Basic, Windows Vista ® Home Premium, Windows Vista ® Business och Windows Vista ® Ultimate till som Windows Vista. I denna bruksanvisning hänvisas Microsoft ® Windows ® 7 Ultimate, Microsoft ® Windows ® 7 Professional, Microsoft ® Windows ® 7 Home Premium, Microsoft ® Windows ® 7 Home Basic och Microsoft ® Windows ® 7 Starter till som Windows 7. Andra namn på system som nämns i detta dokument, produktnamn är registrerade varumärken som tillhör respektive tillverkare. Dessutom, har märkena ™, ® inte angetts i denna bruksanvisning. Information om rättigheter att använda den medföljande programvaran finns i licensavtalet för varje programvara. Sony tar inget ansvar för skador som orsakats av denna produkt, programvaran som levererades med produkten, passiv skada eller skadeståndskrav från en tredje part. Denna produkt eller programvaran som medföljer produkten kan ändras till följd av förbättringar utan föregående meddelande. VARNING För att minska risken för brand eller elektriska stötar ska du inte utsätta apparaten för regn eller fukt. För att undvika elektriska stötar ska du inte öppna höljet. Hänvisa all service endast till kvalificerad personal. Använd endast produkten med den medföljande nätadaptern. Denna nätadapter är endast avsedd att användas tillsammans med VAIO IT-produkter. För att koppla bort enheten helt från nätström kopplar du bort nätadaptern. Uttaget ska finnas i närheten av utrustningen och vara lättåtkomligt. Se säkerhetsföreskrifterna. Innehållsförteckning Före användning............................................... 3 Kontrollera medföljande tillbehör........... 3 Komma igång.................................................... 3 1 Installera programvaran ........................ 3 2 Ansluta till persondatorn....................... 4 Namn på delar.................................................. 5 Begränsningar................................................... 6 Om användning................................................ 6 Underhåll........................................................... 7 Få hjälp............................................................... 7 Tekniska specifikationer.................................. 7VGP-UPR1 (ES/PT/FI/SE/GR) 3-96-348-(1) 3 SE Inledning Före användning Denna produkt är en USB-dockningsstation som har konstruerats för att användas med Sony VAIO bärbara datorer som installerats med Windows 7 eller Windows Vista. Den kan emellertid inte användas med en del modeller. Mer information om modellerna som kan användas finns på webbplatserna som anges i ”Få hjälp” (sidan 7). Obs! Du måste vara ansluten till Internet för att kunna använda denna produkt. Kontrollera medföljande tillbehör Efter uppackning kontrollerar du att följande tillbehör är inkluderade. Om något saknas eller är skadat kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.  USB-dockningsstation  Nätadapter  Elsladd  Bruksanvisning  Garanti*  Säkerhetsföreskrifter* * Tillgänglighet variera beroende på land eller region. Komma igång 1 Installera programvaran Ladda ner programvaran från webbplatsen nedan och följ installationsförfarandet. http://support.vaio.eu Efter val av land, välj ”Accessories” för listrutan ”Välj modellkategori,” välj ”VGP-UPR1A” för listrutan ”Välj modell” och logga därefter in. Om du inte kan ladda ner programvaran ska du kontakta det supportcenter som nämns i den eller de bruksanvisningar som medföljer din dator. Obs!  Anslut inte produkten med persondatorn innan programvaran är installerad.  Koppla bort alla USB-enheter som är anslutna till persondatorn.  Anslut först till Internet för att installera programvaran.  Innan programvaran installeras kontrollerar du att de senaste Windows-uppdateringarna har installerats. Se till att avsluta alla andra program.  Logga in som ”Administrator” (Adminstratör).VGP-UPR1 (ES/PT/FI/SE/GR) 3-96-348-(1) 4 SE 2 Ansluta till persondatorn Obs!  Installera programvaran innan du ansluter produkten.  Se till att ansluta produkten direkt till persondatorns USB-port. Anslut inte via en USB-hubb.  När du första gången ansluter till en persondator kopplar du bort alla enheter från den här produkten.  Produkten stöder inte Windows Aero.  Att spela filmer och program som kräver 3D-bearbetning stöds inte på bildskärmen som är ansluten till den här produkten. 1 Anslut nätadapterns kabel till denna produkt. 2 Anslut den medföljande elsladden till nätadaptern och därefter till ett eluttag. 3 Placera denna produkts strömbrytare i läget ”ON”. POWER tänds. 4 Anslut produkten till USB-kontakten med -markeringen på datorn. Eventuellt visas ett fönster som uppmanar dig att starta om datorn. I så fall väljer du ”Restart Now” (Starta om nu). Tips  Fönstret kan dämpas under en kort tid efter att du anslutit produkten till persondatorn. Detta sker normalt vid anslutning och är inte ett fel.  Du kan ställa in längden på produktens USB-kabel med hjälp av kabelmatningen på undersidan. Koppla bort produkten Obs! När du kopplar bort produkten från datorn ska du kontrollera att de anslutna enheterna kan kopplas bort på ett säkert sätt. 1 Stäng programmet som används av USB-enheten som är ansluten till produkten. 2 Koppla bort USB-kontakten som är ansluten till datorn. FortsätterVGP-UPR1 (ES/PT/FI/SE/GR) 3-96-348-(1)  SE Namn på delar   DVI-D-uttag Anslutning för bildskärm. Obs!  Kan inte användas samtidigt som MONITOR-uttaget.   MONITOR-uttag Anslutning för bildskärm. Obs!  Kan inte användas samtidigt som DVI-D-uttaget.   MIC-uttag Anslutning för en monomikrofon. Obs!  För att skilja uttaget från HEADPHONESuttaget finns en utskjutande del ovanför MIC-uttaget. Var uppmärksam så att du inte ansluter mikrofonen till HEADPHONES-uttaget.   HEADPHONES-uttag Anslutning för hörlurar.   LAN-uttag Anslutning för LAN-kablar etc. Används när du till exempel ansluter till ADSL-modem med LAN-portar.   USB-uttag Anslutning av USB-kontakter på enheter som överensstämmer med USB-standarden.  POWER-lampa Tänds när strömbrytaren ställs i påslaget läge (on).   DC IN 1V-uttag Anslutning till nätadapter och till ett eluttag.  Strömbrytare Startar och stänger av denna produkt. Obs!  Stäng inte av strömbrytaren när du använder en enhet som är ansluten till denna produkt. Då kan data på den enheten skadas.VGP-UPR1 (ES/PT/FI/SE/GR) 3-96-348-(1) 6 SE Begränsningar  Om en persondator är ansluten kan maximalt två skärmar visas, inklusive datorns LCD-skärm.  Använd inte produkten på följande sätt: – Använd inte samtidigt MONITOR- och DVI-D-uttagen på denna produkt. – Använd inte samtidigt produktens utmatning för bildskärm och datorns utmatning för extern bildskärm.  LAN-uttaget på denna produkt stöder inte nätverksstart eller Wake-on-LAN. Om du vill använda funktionen nätverksstart eller Wakeon-LAN använder du LAN-uttaget på persondatorn.  Beroende på Instant-läget, typer av program eller data etc. avges eventuellt inte ljudet från HEADPHONES-uttaget.  Produkten stöder inte Windows Aero.  När en bildskärm ansluts till produkten ställs utökat skrivbordsläge in. Det finns inte stöd för klonläge (speglat läge).  Om flera USB-enheter är anslutna kan persondatorns CPU-belastning öka, vilket är normalt, som kan minska programvarans hastighet eller utskriftshastigheten för USB-skrivaren.  Uppspelning av film på den externa bildskärmen stöds inte. Det stöds inte även om bildskärmen är ansluten som primär skärm.  Att spela filmer och program som kräver 3Dbearbetning stöds inte på bildskärmen som är ansluten till den här produkten.  Maximal bit- och samplingshastighet för hörlursutgång är 16 bitar, 48 KHz.  För vissa modeller gäller att inga bilder visas på en bildskärm som är ansluten till produkten när du använder programvaran ”WinDVD”.  När du startar eller återställer Windows, kan ett ljud som uppmärksammar att enheten ansluts eller kopplas bort höras. Detta är inte ett fel. Om användning  Använd den medföljande nätadaptern (AC-NB12A) med produkten.  För att koppla bort produkten helt från nätström kopplar du bort nätadaptern.  Placera inte produkten på platser: – Som är extremt varma eller kalla – Som är dammiga eller smutsiga – Som är mycket fuktiga – Där den utsätts för vibrationer – Där den utsätts för starka magnetiska fält – Som är sandiga – Där den utsätts för direkt solljus  Utsätt inte produkten för mekaniska stötar och tappa den inte.  Kontrollera att ingenting av metall kommer i kontakt med produktens metalldelar. Om detta sker, kan kortslutning inträffa och produkten kan skadas.  Använd inte produkten med en skadad elsladd.  Använd inte produkten om du har tappat den eller om den har skadats.  Se alltid till att metallkontakterna är rena.  Ta inte isär och bygg inte om produkten.  Det är normalt att produkten blir varm när den används.  Håll produkten borta från tv- eller AMmottagare, eftersom den kan störa tv- eller AM-mottagning.  USB, skrivare, DVI-D och MONITOR levereras inte med begränsad strömförsörjning.  Hantera produkten försiktigt när du ansluter eller kopplar bort den.  När du transporterar persondatorn, ska du se till att först ta bort produkten. Om du flyttar din persondator med produkten ansluten kan den ramla av, vilket kan orsaka personskada, skada på produkten eller persondatorn.7 SE VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Underhåll Rengör enheten med en mjuk torr duk eller en duk som fuktats lätt med ett milt rengöringsmedel (var försiktig så att du inte blöter ner uttagen). Använd ingen typ ar lösningsmedel, till exempel alkohol eller bensin, vilket kan skada ytan. Få hjälp Detta avsnitt innehåller information om hur du får hjälp och support från Sony, samt felsökningstips för USB-dockningsstationen. Om Sonys supportalternativ Sony tillhandahåller flera supportalternativ för USB-dockningsstationen. Se följande om du har frågor om USB-dockningsstationen:  Denna handbok förklarar hur du använder USB-dockningsstationen. För kunder i Europa  VAIO-Link. För information om adresser och telefonnummer hänvisas till http://www.vaio-link.com/ Tekniska specifikationer Gränssnitt USB Typ A-anslutning Anslutningar USB (): Typ-A-anslutning (4) 1 Extern bildskärmsutgång MONITOR (): Analog RGB (mini D-sub, 15 stift) (1) DVI-D (): Digital (DVI-D-typ) (1) HEADPHONES ()-anslutning: Stereo miniuttag (1) MIC ()-anslutning: Mono miniuttag (1) LAN-anslutning LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1) Övriga Strömförsörjning (nätadapter) Ingång 100 till 240 V växelström (elsladd medföljer) AC-NB12A: 0,65A-0,35 A, 50/60 Hz Utspänning 12 V DC Utström 2,5 A max. Driftstemperatur 5 °C till 35 °C (vid stigande temperatur mindre än 10 °C/timme) Luftfuktighet vid drift 20 % till 80 % (ej kondenserad), förutsatt att fuktigheten är lägre än 65 % vid 35 °C (hygrometeravläsning på mindre än 29 °C) Förvaringstemperatur –20 °C till +60 °C (vid stigande temperatur på mindre än 10 °C/timme) Luftfuktighet vid förvaring 10 % till 90 % (ej kondenserad), förutsatt att fuktigheten är lägre än 20 % vid 60 °C (hygrometeravläsning på mindre än 35 °C) Mått Cirka 275 (b) × 31,5 (h) × 70 (d) mm Vikt Cirka 490 g 1 Specifikationerna är samma som för persondatorn som du använder. För mer information hänvisas till bruksanvisningen som medföljde persondatorn. Design och specifikationer kan ändras utan förvarning. CZ VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Ochranné známky VAIO je ochranná známka společnosti Sony Corporation. Microsoft, Windows a Windows Vista a Aero jsou registrované ochranné známky Microsoft Corporation v USA a/ nebo jiných zemích. V této příručce jsou systémy Windows Vista ® Home Basic, Windows Vista ® Home Premium, Windows Vista ® Business a Windows Vista ® Ultimate uváděny pod jednotným názvem Windows Vista. V teto příručce jsou systémy Microsoft ® Windows ® 7 Ultimate, Microsoft ® Windows ® 7 Professional, Microsoft ® Windows ® 7 Home Premium, Microsoft ® Windows ® 7 Home Basic a Microsoft ® Windows ® 7 Starter uvedeny pod jednotným názvem Windows 7. Další názvy systémů a výrobků uvedené v tomto dokumentu jsou registrované ochranné známky příslušných výrobců. Symboly ™ a ® nejsou v této příručce uváděny. Informace o právech na používání dodaného softwaru najdete v licenčním ujednání k příslušenému softwaru. Společnost Sony nenese zodpovědnost za škody způsobené tímto produktem ani dodaným softwarem, za pasivní škody ani za nároky vznesené třetí stranou. Tento produkt a software dodaný s tímto produktem mohou podléhat změně bez předchozího upozornění. UPOZORNĚNÍ Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, předejdete tak nebezpečí vzniku požáru či úrazu elektrickým proudem. Neotevírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Opravy svěřte výhradně kvalifikovanému servisnímu technikovi. Používejte tento výrobek pouze s dodaným napájecím adaptérem. Tento napájecí adaptér je určen pouze pro použití s výrobky VAIO IT. Chcete-li přístroj zcela odpojit od elektrické sítě, odpojte napájecí adaptér. Elektrická zásuvka se musí nacházet blízko zařízení a musí být snadno přístupná. Viz Bezpečnostní předpisy. Obsah Před použitím................................................... 3 Kontrola dodaného příslušenství............. 3 Začínáme........................................................... 4 1 Instalace softwaru................................... 4 2 Připojení k osobnímu počítači.............. 4 Názvy částí ........................................................ 5 Omezení ............................................................ 6 Poznámky týkající se použití .......................... 6 Údržba ............................................................... 7 Získání pomoci................................................. 7 Technické údaje ................................................ 73 CZ VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Úvod Před použitím Tento výrobek je USB dokovací stanice určená k použití s přenosnými počítači Sony VAIO s předinstalovaným operačním systémem Windows 7 nebo Windows Vista. Zařízení nelze použít s některými modely. Více podrobností o modelech, které lze použít naleznete na stránkách popsaných v části „Získání pomoci“ (strana 7). Poznámka Pro použití tohoto výrobku je nutné připojení k internetu. Kontrola dodaného příslušenství Po vybalení zkontrolujte dodané příslušenství. Pokud některá z položek chybí nebo je poškozená, obraťte se na nejbližšího prodejce Sony.  Dokovací stanice USB  Síťový napájecí adaptér  Napájecí kabel  Návod k použití  Záruka*  Bezpečnostní předpisy* * Dostupnost se liší podle jednotlivých zemí a oblastí.4 CZ VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Začínáme 1 Instalace softwaru Stáhněte software z níže uvedených stránek a postupujte podle pokynů. http://support.vaio.eu Po zvolení zemně, zvolte „Příslušenství“ v položce „Zvolte kategorii“, zvolte „VGP-UPR1A“ v položce „Zvolte kategorii“ a přihlašte se. Pokud software nelze stáhnout, kontaktujte středisko zákaznické podpory uvedené v příručce dodané k počítači. Poznámky  Před dokončením instalace dodaného softwaru nepřipojujte výrobek k osobnímu počítači.  Odpojte veškerá USB zařízení připojená k osobnímu počítači.  Pro instalaci software je nutné připojení k internetu.  Před instalací softwaru aktualizujte systém Windows na nejnovější verzi. Ukončete práci všech ostatních programů.  Přihlaste se jako „Administrator“ (Správce). 2 Připojení k osobnímu počítači Poznámky  Před připojení výrobku nainstalujte software.  Tento výrobek by měl být připojen přímo ke konektoru USB osobního počítače. Nepřipojujte jej přes rozbočovač USB.  Při prvním připojení tohoto výrobku k osobnímu počítači odpojte od tohoto výrobku všechna zařízení.  Tento výrobek nepodporuje systém Windows Aero.  Přehrávání filmů a software vyžadující zpracování 3D nejsou na monitoru připojeném k tomuto výrobku podporovány. 1 Připojte k výrobku napájecí adaptér. 2 Zapojte dodaný napájecí kabel do elektrické zásuvky. 3 Přepněte napájecí přepínač tohoto výrobku do polohy „ON“. Rozsvítí se POWER. 4 Připojte výrobek k USB konektoru se značkou  na osobním počítači. Může se zobrazit obrazovka s výzvou k restartování osobního počítače. Pokud se tak stane, vyberte volbu „Restart Now“ (Nyní znovu spustit). Tipy  Po připojení výrobku k osobnímu počítači může na chvíli ztmavnout obrazovka. Tento jev je při instalaci běžný a nejedná se o závadu.  Délku kabelu USB výrobku můžete upravit pomocí žlábku na spodní straně výrobku. Odpojení výrobku Poznámka Při odpojování výrobku od osobního počítače zkontrolujte, zda lze připojená zařízení bezpečně odpojit. 1 Ukončete software používaný zařízením USB připojeným k výrobku. 2 Odpojte konektor USB připojený k osobnímu počítači. Pokračování CZ VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Názvy částí   Konektor DVI-D Připojení monitoru. Poznámka  Nelze použít současně s konektorem MONITOR.   Konektor MONITOR Připojení monitoru. Poznámka  Nelze použít současně s konektorem DVI-D.   Konektor MIC Připojení monofonního mikrofonu. Poznámka  Pro snadnější odlišení od konektoru HEADPHONES je nad konektorem MIC umístěn výčnělek. Dávejte pozor, abyste mikrofon nepřipojili ke konektoru HEADPHONES.   Konektor HEADPHONES Připojení externích sluchátek.   Konektor LAN Připojení kabelů LAN atd. Slouží například pro připojení k modemům ADSL vybaveným porty LAN.   Konektor USB Připojení zařízení USB, která splňují standard USB.  Indikátor POWER Svítí, když je napájecí přepínač přepnut do zapnuté polohy.   Konektor DC IN 1V Připojení k síťovému napájecímu adaptéru zapojenému do síťové zásuvky.  Přepínač napájení Zapněte/vypněte napájení výrobku. Poznámka  Při používání zařízení připojeného k tomuto výrobku nevypínejte napájení. Mohlo by dojít k poškození dat zařízení.6 CZ VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Omezení  Je-li připojen osobní počítač, lze zobrazit maximálně dvě obrazovky, včetně obrazovky LCD osobního počítače.  Při použití tohoto výrobku se vyhněte níže uvedeným situacím: – Současné použití konektoru MONITOR a DVI-D tohoto výrobku. – Současné použití výstupu pro monitor tohoto výrobku a výstupu pro externí monitor na osobním počítači.  Konektor LAN tohoto výrobku nepodporuje režimy spuštění ze sítě a Wake-on-LAN. Chcete-li použít režim spuštění ze sítě nebo Wake-on-LAN, použijte konektor LAN osobního počítače.  V závislosti na použitém režimu, typu softwaru či dat atd. nemusí být možné poslouchat zvuk z konektoru HEADPHONES.  Tento výrobek nepodporuje systém Windows Aero.  Pokud k výrobku připojíte displej, nastaví se režim rozšířené plochy. Režim klonu (zrcadlový režim) není podporován.  Je-li připojeno více zařízení USB, může dojít k zvýšení zatížení procesoru a následnému zpomalení softwaru nebo zpomalení tisku tiskárny USB.  Přehrávání pohyblivých obrazů na externím monitoru není podporováno. Není podporováno ani v případě, že je monitor připojen jako primární.  Přehrávání filmů a software vyžadující zpracování 3D nejsou na monitoru připojeném k tomuto výrobku podporovány.  Maximální přenosová a vzorkovací rychlost výstupu sluchátek je 16 bitů, 48 kHz.  V případě některých modelů není možné přehrávat pomocí výrobku obrazy, pokud je používán software „WinDVD“.  Při spuštění nebo obnově systému Windows může zaznít zvukový signál informující o připojení či odpojení zařízení. Nejedná se o závadu. Poznámky týkající se použití  Používejte síťový napájecí adaptér (AC-NB12A) dodaný s tímto výrobkem.  Chcete-li výrobek zcela odpojit od elektrické sítě, odpojte napájecí adaptér.  Neumísťujte výrobek na místa, která jsou: – velmi horká či chladná, – prašná či špinavá, – velmi vlhká, – vystavená vibracím, – pod vlivem silného magnetického pole, – zaprášená, – vystavená přímému slunečnímu záření.  Nevystavujte výrobek mechanickým otřesům ani nárazům.  Dbejte na to, aby kovové části přístroje nepřišly do kontaktu s žádnými kovovými předměty. Mohlo by dojít ke zkratu a k poškození výrobku.  Výrobek nepoužívejte, je-li kabel poškozený.  Výrobek nepoužívejte, došlo-li k jeho pádu či poškození.  Kovové kontakty udržujte vždy čisté.  Výrobek nerozebírejte ani neupravujte.  Výrobek se obvykle při použití zahřívá.  Výrobek umístěte do dostatečné vzdálenosti od televizních a rozhlasových přijímačů, neboť může mít vliv na kvalitu příjmu.  Konektory USB, DVI-D, MONITOR a konektor pro tiskárnu nejsou napájeny (Omezené energetické zdroje).  Při připojování a odpojování výrobku postupujte opatrně.  Před přepravou osobního počítače nejdříve dokovací stanici odpojte. Při přenášení osobního počítače s připojenou dokovací stanicí může dojít k pádu stanice a následnému zranění osob nebo poškození stanice či osobního počítače.7 CZ VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Údržba Přístroj čistěte jemným suchým hadříkem, případně jemným hadříkem navlhčeným ve slabém čisticím prostředku (postupujte opatrně abyste nenamočili část s konektory). Nepoužívejte žádná rozpouštědla, jako je líh nebo benzin, která by mohla poškodit povrch výrobku. Získání pomoci V této části najdete informace o pomoci a podpoře poskytované společností Sony a rady pro odstraňování problémů s dokovací stanicí USB. Informace o podpoře společnosti Sony Společnost Sony poskytuje několik možností podpory dokovací stanice USB. S případnými dotazy ohledně dokovací stanice USB se obracejte na tyto zdroje:  Tato příručka vysvětluje způsob používání dokovací stanice USB. Pro zákazníky v Evropě  VAIO-Link. Adresy a telefonní čísla najdete na adrese http://www.vaio-link.com/ Technické údaje Rozhraní Konektor USB typu A Konektory USB (): Konektor typu A (4) 1 Výstup pro externí monitor MONITOR (): Analogový signál RGB (mini D-sub 15 pinů) (1) DVI-D (): Digitální (typ DVI-D) (1) Konektor HEADPHONES (): Stereofonní minizdířka (1) Konektor MIC (): Monofonní minizdířka (1) Ostatní Konektor LAN LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1) Napájení (napájecí adaptér) Vstup 100 až 240 V stř. (síťový napájecí kabel je součástí dodávky) AC-NB12A : 0,65 A - 0,35 A, 50/60 Hz Výstupní napětí 12 V ss. Výstupní proud max. 2,5 A Provozní teplota 5 °C až 35 °C (změna teploty menší než 10 °C/hod) Provozní vlhkost 20 % až 80 % (bez kondenzace), za předpokladu, že je vlhkost nižší než 65 % při 35 °C (údaj vlhkoměru při méně než 29 °C) Skladovací teplota –20 °C až +60 °C (změna teploty menší než 10 °C/hod) Skladovací vlhkost 10 % až 90 % (bez kondenzace), za předpokladu, že je vlhkost nižší než 20 % při 60 °C (údaj vlhkoměru při méně než 35 °C) Rozměry Přibl. 275 (š) × 31.5 (v) × 70 (d) mm Hmotnost Přibl. 490 g 1 Technické údaje jsou stejné jako u osobního počítače, který používáte. Podrobné informace najdete v příručkách dodávaných s vaším osobním počítačem. Vzhled a technické parametry mohou být změněny bez předchozího upozornění. PL VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) OSTRZEŻENIE Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci. Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy otwierać obudowy. Wszelkie naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy. Produktu należy używać wyłącznie z dołączonym do niego zasilaczem sieciowym. Zasilacz jest przeznaczony tylko do produktów VAIO IT. Aby całkowicie odłączyć urządzenie od zasilania, należy wyjąć wtyczkę zasilacza z gniazda sieci elektrycznej. Gniazdo wyjściowe powinno się znajdować w pobliżu urządzenia i łatwo dostępne. Patrz przepisy bezpieczeństwa. Znaki towarowe VAIO jest znakiem towarowym Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista i Aero są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. W niniejszym podręczniku systemy Windows Vista ® Home Basic, Windows Vista ® Home Premium, Windows Vista ® Business i Windows Vista ® Ultimate są określane jako Windows Vista. W niniejszym podręczniku systemy Microsoft ® Windows ® 7 Ultimate, Microsoft ® Windows ® 7 Professional, Microsoft ® Windows ® 7 Home Premium, Microsoft ® Windows ® 7 Home Basic i Microsoft ® Windows ® 7 Starter są określane jako Windows 7. Inne nazwy produktów wymienione w niniejszym dokumencie są zastrzeżonymi znakami towarowymi ich producentów. Ponadto znaki ™, ® nie są używane w niniejszej instrukcji. Informacje o prawach używania dotyczących dołączonego oprogramowania znajdują się w umowach licencyjnych każdego z programów. Firma Sony nie przyjmuje odpowiedzialności za szkody spowodowane przez ten produkt i dołączone do niego oprogramowanie, szkody bierne ani roszczenia stron trzecich. Produkt ten lub dołączone do niego oprogramowanie może ulegać zmianom bez powiadomienia. Spis treści Przed rozpoczęciem użytkowania.................. 3 Sprawdzenie dostarczonego wyposażenia .................................................................... 3 Czynności wstępne........................................... 3 1 Instalacja oprogramowania................... 3 2 Podłączanie do komputera.................... 4 Nazwy części ..................................................... 5 Ograniczenia..................................................... 6 Informacje dotyczące użytkowania................ 6 Konserwacja...................................................... 7 Uzyskiwanie pomocy....................................... 7 Dane techniczne ............................................... 73 PL VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Wstęp Przed rozpoczęciem użytkowania Niniejszy produkt jest stacją dokującą USB przeznaczoną do użytku z notebookami Sony VAIO z zainstalowanym fabrycznie systemem Windows 7 lub Windows Vista. Nie można jej jednak używać z niektórymi modelami. Szczegółowe informacje o obsługiwanych modelach można uzyskać w witrynach opisanych w rozdziale „Uzyskiwanie pomocy” (strona 7). Uwaga Korzystanie z tego produktu wymaga połączenia z Internetem. Sprawdzenie dostarczonego wyposażenia Po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy. Jeśli jakichś elementów brakuje lub są one uszkodzone, należy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem firmy Sony.  Stacja dokująca USB  Zasilacz sieciowy  Przewód zasilający  Instrukcja obsługi  Gwarancja*  Przepisy bezpieczeństwa* * Dostępność różni się w zależności od kraju lub regionu. Czynności wstępne 1 Instalacja oprogramowania Pobierz oprogramowanie ze wskazanej poniżej strony internetowej i postępuj zgodnie z procedurą instalacji. http://support.vaio.eu Po wybraniu kraju wybierz pozycję „Accessories” z listy „Wybierz kategorię modelu”, a z listy „Wybierz model” wybierz pozycję „VGP-UPR1A”, a następnie zaloguj się. Jeżeli pobieranie plików się nie powiedzie, skontaktuj się z centrum pomocy technicznej wskazanym w podręcznikach dodanych do komputera osobistego. Uwagi  Nie należy podłączać produktu do komputera przed zainstalowaniem dostarczonego oprogramowania.  Należy odłączyć od komputera wszystkie urządzenia USB.  Aby zainstalować oprogramowanie, należy najpierw połączyć się z Internetem.  Przed instalacją oprogramowania należy zaktualizować system Windows do najnowszej wersji. Należy zamknąć wszelkie inne oprogramowanie.  Zaloguj się jako „Administrator”.4 PL VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) 2 Podłączanie do komputera Uwagi  Przed podłączeniem produktu należy zainstalować dostarczone oprogramowanie.  Produkt należy podłączyć bezpośrednio do gniazda USB w komputerze. Nie należy go podłączać za pośrednictwem koncentratora USB.  Podczas podłączania do komputera po raz pierwszy należy odłączyć od produktu wszystkie urządzenia.  Produkt nie obsługuje interfejsu Windows Aero.  Na monitorze podłączonym do tego produktu nie można odtwarzać filmów ani korzystać z oprogramowania wymagającego przetwarzania 3D. 1 Podłącz zasilacz sieciowy do tego produktu. 2 Podłącz dostarczony przewód zasilający do zasilacza, a następnie do ściennego gniazda elektrycznego. 3 Ustaw przełącznik zasilania tego produktu w położeniu „ON”. Zaświeci się dioda zasilania POWER. 4 Podłącz produkt do gniazda USB z oznaczeniem  w komputerze osobistym. Może zostać wyświetlone okno z pytaniem o ponowne uruchomienie komputera. W takim przypadku należy wybrać opcję „Restart Now” (Uruchom ponownie teraz). Wskazówki  Po podłączeniu produktu do komputera ekran może na chwilę przygasnąć. Jest to normalna sytuacja podczas instalacji i nie oznacza usterki.  Długość kabla USB produktu można dostosować, korzystając z rowka na spodzie. Odłączanie produktu Uwaga Podczas odłączania produktu od komputera należy upewnić się, że podłączone urządzenia mogą zostać bezpiecznie odłączone. 1 Zakończ program używany przez pamięć USB podłączoną do urządzenia. 2 Odłącz złącze USB podłączone do komputera. Dalej PL VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Nazwy części   Gniazdo DVI-D Do podłączenia monitora. Uwaga  Nie może być używane jednocześnie z gniazdem MONITOR.   Gniazdo MONITOR Do podłączenia monitora. Uwaga  Nie może być używane jednocześnie z gniazdem DVI-D.   Gniazdo MIC Do podłączenia mikrofonu monofonicznego. Uwaga  Aby odróżnić to gniazdo od gniazda HEADPHONES, nad gniazdem MIC znajduje się wypukłość. Należy zachować ostrożność, aby nie podłączyć mikrofonu do gniazda HEADPHONES.   Gniazdo HEADPHONES Do podłączenia zewnętrznych słuchawek.   Gniazdo LAN Do podłączenia kabli sieci lokalnej LAN itp. Należy użyć np. do podłączania modemów ADSL wyposażonych w porty LAN.   Gniazdo USB Do podłączenia do złącz USB urządzeń zgodnych ze standardem USB.  Dioda zasilania POWER Świeci, gdy przełącznik zasilania jest w pozycji „ON”.   Gniazdo DC IN 1V Podłączenie do zasilacza sieciowego i gniazda elektrycznego.  Przełącznik zasilania Do włączania i wyłączania zasilania produktu. Uwaga  Nie wyłączaj zasilania, kiedy używasz urządzenia podłączonego do tego produktu. Może to spowodować uszkodzenie danych w urządzeniu.6 PL VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Ograniczenia  Gdy podłączony jest komputer, można korzystać maksymalnie z dwóch monitorów, w tym z ekranu LCD komputera.  Nie należy używać produktu w następujący sposób: – Równoczesne używanie gniazd MONITOR i DVI-D produktu. – Równoczesne używanie wyjścia monitora produktu i wyjścia monitora zewnętrznego komputera.  Gniazdo LAN tego produktu nie obsługuje funkcji Network boot (ładowanie systemu operacyjnego z sieci) ani Wake-on-LAN (budzenie komputera przy użyciu połączenia sieciowego). Aby korzystać z funkcji Network boot lub Wake-on-LAN, należy używać gniazda sieci LAN komputera.  W zależności od trybu natychmiastowego, typu oprogramowania lub danych itp. dźwięk może nie wydobywać się przez gniazdo HEADPHONES tego produktu.  Produkt nie obsługuje interfejsu Windows Aero.  Po podłączeniu do produktu monitora zostanie ustawiony tryb pulpitu rozszerzonego. Tryb klonowania (tryb lustrzany) jest nieobsługiwany.  Gdy podłączonych jest kilka urządzeń USB, może zwiększyć się obciążenie procesora komputera, czego wynikiem będzie wolniejsze działanie oprogramowania i wolniejsze drukowanie na drukarce USB. Jest to cecha charakterystyczna połączenia USB.  Odtwarzanie filmów na ekranie zewnętrznym nie jest obsługiwane. Nie jest obsługiwane nawet wówczas, gdy ekran jest podłączony jako monitor podstawowy.  Na monitorze podłączonym do tego produktu nie można odtwarzać filmów ani korzystać z oprogramowania wymagającego przetwarzania 3D.  Maksymalna głębia i częstotliwość próbkowania dźwięku w słuchawkach wynoszą 16 bitów, 48 KHz.  W przypadku niektórych modeli podczas używania oprogramowania WinDVD monitor podłączony do tego produktu nie będzie wyświetlał obrazu.  Podczas uruchamiania lub przywracania systemu Windows może zabrzmieć dźwięk powiadamiania o podłączeniu/odłączeniu urządzenia. Nie oznacza to uszkodzenia. Informacje dotyczące użytkowania  Należy używać zasilacza sieciowego (AC-NB12A) dostarczonego z produktem.  Aby całkowicie odłączyć urządzenie od zasilania, należy wyjąć wtyczkę zasilacza z gniazda sieci elektrycznej.  Nie należy umieszczać produktu w miejscach: – bardzo gorących lub zimnych, – zakurzonych lub brudnych, – bardzo wilgotnych, – podlegających drganiom, – o silnym polu magnetycznym, – piaszczystych, – bezpośrednio nasłonecznionych.  Nie należy uderzać produktu ani upuszczać go na ziemię.  Nie należy dopuścić do kontaktu metalowych przedmiotów z metalowymi częściami produktu. Jeśli to nastąpi, może dojść do zwarcia i produkt może zostać uszkodzony.  Nie należy używać produktu z uszkodzonym przewodem.  Nie należy używać produktu, jeśli został upuszczony na ziemię lub uszkodzony.  Metalowe styki powinny zawsze być czyste.  Nie należy rozmontowywać ani przerabiać produktu.  Nagrzewanie się produktu podczas pracy jest normalne.  Produkt powinien znajdować się daleko od odbiorników radiowych i telewizyjnych, ponieważ może zakłócać ich sygnał.  Złącza USB, drukarki, DVI-D i MONITOR nie posiadają funkcji Ograniczone źródło zasilania.  Podczas podłączania lub odłączania produktu należy postępować z nim ostrożnie.  Przed przeniesieniem komputera osobistego w inne miejsce należy najpierw odłączyć produkt. Przenoszenie komputera osobistego z podłączonym produktem może spowodować odpadnięcie produktu, czego efektem może być uszkodzenie ciała, produktu lub komputera osobistego.7 PL VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Konserwacja Urządzenie należy czyścić suchą miękką szmatką lub miękką szmatką lekko zwilżoną roztworem łagodnego detergentu (należy uważać, aby nie zamoczyć złączy). Nie należy używać rozpuszczalników, takich jak alkohol lub benzyna. Mogą one spowodować uszkodzenie zewnętrznej warstwy wykończeniowej obudowy. Uzyskiwanie pomocy W tej sekcji znajdują się informacje o tym, jak uzyskać pomoc i wsparcie techniczne od firmy Sony, oraz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów ze stacją dokującą USB. Informacje o opcjach pomocy technicznej firmy Sony Firma Sony zapewnia kilka opcji pomocy technicznej dla tej stacji dokującej USB. W przypadku pytań dotyczących stacji dokującej USB dostępne są następujące źródła informacji:  W niniejszej instrukcji wyjaśniono, jak używać tej stacji dokującej USB. Dla klientów w Europie  VAIO-Link. Adresy i numery telefonów znajdują się pod adresem http://www.vaio-link.com/ Dane techniczne Interfejs Złącze USB typu A Złącza USB (): złącze typu A (4) 1 Zewnętrzne wyjście obrazu MONITOR (): analogowe RGB (mini D-sub, 15-stykowe) (1) DVI-D (): cyfrowe (typu DVI-D) (1) Inne Złącze HEADPHONES (): stereofoniczne typu mini-jack (1) Złącze MIC (): monofoniczne typu mini-jack (1) Złącze LAN LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1) Zasilacz sieciowy Wejście napięcie zmienne od 100 do 240 V (dostarczony przewód zasilający) AC-NB12A: 0,65 A–0,35 A, 50/60 Hz Napięcie wyjściowe 12 V, prąd stały Prąd wyjściowy maks. 2,5 A Temperatura robocza Od 5 °C do 35 °C (zmienność temperatury mniejsza niż 10 °C/godz.) Wilgotność otoczenia podczas pracy urządzenia Od 20% do 80% (bez skraplania), przy założeniu wilgotności mniejszej niż 65% przy temperaturze 35 °C (wskazanie wilgotnościomierza poniżej 29 °C) Temperatura przechowywania Od –20 °C do +60 °C (zmienność temperatury mniejsza niż 10 °C/godz.) Wilgotność podczas przechowywania Od 10% do 90% (bez skraplania), przy założeniu wilgotności mniejszej niż 20% przy temperaturze 60 °C (wskazanie wilgotnościomierza poniżej 35 °C) Wymiary Około 275 (sz.) × 31,5 (w) × 70 (g) mm Masa Około 490 g 1 Dane techniczne są takie same jak w przypadku używanego komputera osobistego. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi dostarczonej z komputerem osobistym. Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. RO VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Mărci înregistrate VAIO este marcă înregistrată a Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista şi Aero sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau alte ţări. În acest manual, la sistemele Windows Vista ® Home Basic, Windows Vista ® Home Premium, Windows Vista ® Business şi Windows Vista ® Ultimate se face referire prin termenul generic Windows Vista. În acest manual, la sistemele Microsoft ® Windows ® 7 Ultimate, Microsoft ® Windows ® 7 Professional, Microsoft ® Windows ® 7 Home Premium, Microsoft ® Windows ® 7 Home Basic şi Microsoft ® Windows ® 7 se face referire prin termenul generic Windows 7. Celelalte nume ale sistemelor menţionate în acest document, nume ale produselor, sunt mărci înregistrate ale fiecărui producător. În plus, mărcile ™, ® nu sunt specificate în acest manual. Pentru drepturile de utilizare legate de software-ul oferit, consultaţi acordul de licenţă pentru fiecare software. Sony nu este responsabil pentru daunele provocate de acest produs şi de software-ul furnizat împreună cu acest produs, pentru daunele pasive sau pentru reclamaţii provenite de la terţe părţi. Acest produs sau programele software furnizate împreună cu produsul se pot modifica fără o notificare referitoare la modificare. AVERTISMENT Pentru reducerea riscului de incendiu sau de electrocutare, nu expuneţi aparatul la ploaie sau umezeală. Pentru a evita electrocutarea, nu deschideţi carcasa. Apelaţi numai la serviciile unui personal calificat. Utilizaţi produsul numai cu adaptorul AC furnizat împreună cu unitatea. Acest adaptor AC este destinat a fi utilizat numai cu produsele IT VAIO. Pentru a-l deconecta complet de la sursa principală de energie, scoateţi din priză adaptorul AC. Priza de perete trebuie să fie situată lângă echipament şi trebuie să fie uşor accesibilă. Consultaţi Reglementările privind siguranţa în utilizare. Cuprins Înainte de utilizare............................................ 3 Verificarea accesoriilor furnizate............. 3 Introducere........................................................ 3 1 Instalarea software-ului ......................... 3 2 Conectarea la computerul personal ..... 4 Numele componentelor................................... 5 Restricţii ............................................................ 6 Note pentru utilizare........................................ 6 Întreţinere.......................................................... 7 Obţinere ajutor................................................. 7 Specificaţii ......................................................... 73 RO VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Introducere Înainte de utilizare Acest produs este o staţie de andocare USB destinată utilizării cu computere notebook Sony VAIO pe care este preinstalat Windows 7 sau Windows Vista. Totuşi, s-ar putea să nu fie utilizabil cu unele modele. Pentru detalii referitoare la modelele care pot fi utilizate consultaţi site-urile web descrise la „Obţinerea ajutorului” (pagina 7). Notă Pentru a utiliza acest produs, este necesară conectarea la Internet. Verificarea accesoriilor furnizate După despachetare, verificaţi dacă sunt incluse următoarele accesorii. Dacă anumite articole lipsesc sau sunt deteriorate, luaţi legătura cu cel mai apropiat furnizor Sony.  Staţie de andocare USB  Adaptor AC  Cablu de alimentare  Instrucţiuni de operare  Garanţie*  Reglementări de siguranţa* * Disponibilitatea produsului variază în funcţie de ţară sau regiune. Introducere 1 Instalarea software-ului Descărcaţi software-ul din pagina web de mai jos şi urmaţi procedura de instalare. http://support.vaio.eu După selectarea ţării, selectaţi „Accessories” pentru „Selectaţi categoria modelului”, selectaţi „VGP-UPR1A” pentru „Selectare model” şi apoi faceţi log. Dacă nu nu puteţi descărca software-ul, contactaţi centrul de asistenţă indicat în manualul (manualele) furnizat(e) împreună cu computerul personal. Note  Nu conectaţi produsul la computerul personal înainte de a instala software-ul.  Deconectaţi toate dispozitivele USB conectate la computerul personal.  Pentru a instala software-ul, mai întâi conectaţi-vă la Internet.  Înainte de instalarea software-ului, asiguraţi-vă că au fost aplicate cele mai recente actualizări Windows. Asiguraţi-vă că închideţi orice alte programe.  Faceţi Log on ca „Administrator”.4 RO VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) 2 Conectarea la computerul personal Note  Instalaţi software-ul înainte de conectarea produsului.  Asiguraţi-vă că efectuaţi conectarea produsului direct la conectorul USB al computerului personal. Nu efectuaţi conectarea prin intermediul unui hub USB.  Când efectuaţi pentru prima dată conectarea la un computer personal, deconectaţi toate dispozitivele de la acest produs.  Produsul nu acceptă Windows Aero.  Redarea de filme şi programele software care necesită procesare 3D nu sunt acceptate pe monitorul conectat la acest produs. 1 Conectaţi la produs fişa adaptorului AC furnizat. 2 Introduceţi fişa cablului de alimentare furnizat în adaptorul AC şi apoi într-o priză. 3 Treceţi comutatorul de alimentare a acestui produs în poziţia „ON” (Activat). Indicatorul luminos POWER (Alimentare) se aprinde. 4 Conectaţi produsul la conectorul USB cu marcajul  al computerului personal. Poate apărea un ecran care solicită repornirea computerului personal. În acest caz, selectaţi „Restart Now” (Repornire acum). Sfaturi  Ecranul se poate estompa pentru un moment după conectarea produsului la computerul personal. Aceasta este o caracteristică normală a instalării şi nu o funcţionare defectuoasă.  Puteţi ajusta lungimea cablului USB al produsului utilizând cavitatea din partea de jos. Deconectarea produsului Notă La deconectarea produsului de la computerul personal, asiguraţi-vă că dispozitivele conectate pot fi deconectate în siguranţă. 1 Ieşiţi din programul utilizat de dispozitivul USB conectat la produs. 2 Deconectaţi conectorul USB conectat la computerul personal. Va continua RO VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Numele componentelor   Conector DVI-D Conectează monitorul. Notă  Nu se poate utiliza simultan cu conectorul MONITOR.   Conectorul MONITOR Conectează monitorul. Notă  Nu se poate utiliza simultan cu conectorul DVI-D.   Conector MIC Conectează un microfon monoaural. Notă  Pentru a distinge acest conector de conectorul HEADPHONES, există o protuberanţă deasupra conectorului MIC. Aveţi grijă să nu conectaţi microfonul la conectorul HEADPHONES.   Conector HEADPHONES Conectează căşti externe.   Conector LAN Conectează cabluri LAN etc. De exemplu, se utilizează pentru conectarea la modemuri ADSL echipate cu porturi LAN.   Conector USB Conectează terminale USB ale dispozitivelor care corespund standardului USB.  Indicator luminos POWER (Alimentare) Luminează când comutatorul de alimentare este activat.   Conector DC IN 1V Face conectarea la adaptorul AC şi la priză.  Comutatorul de alimentare Cuplează/decuplează sursa de alimentare a produsului. Notă  Nu decuplaţi sursa de alimentare în timp ce utilizaţi un dispozitiv conectat la acest produs. Se poate produce coruperea datelor din dispozitiv.6 RO VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Restricţii  Când este conectat un computer personal, pot fi afişate maximum două ecrane, inclusiv ecranul LCD al computerului personal.  Nu utilizaţi produsul în următoarele moduri: – Utilizarea simultană a conectorului MONITOR şi a conectorului DVI-D ale produsului. – Utilizarea simultană a ieşirii de monitor a produsului şi a ieşirii de monitor exterior a computerului personal.  Conectorul LAN al acestui produs nu acceptă încărcarea din reţea sau pornirea de la distanţă prin LAN. Când doriţi să utilizaţi încărcarea din reţea sau pornirea de la distanţă prin LAN, utilizaţi conectorul LAN al computerului personal.  În funcţie de modul instantaneu, de tipul de software sau de date etc., sunetul ar putea să nu iasă din conectorul HEADPHONES.  Produsul nu acceptă Windows Aero.  Când la produs este conectat un dispozitiv de afişare, se va seta modul spaţiu de lucru extins. Modul clonare (modul oglindă) nu este acceptat.  Când sunt conectate mai multe dispozitive USB, ca o caracteristică a USB-ului, încărcarea procesorului computerului personal poate creşte, având drept rezultat reducerea vitezei software-ului sau a vitezei imprimării prin intermediul unei imprimante USB.  Redarea filmelor pe monitorul extern nu este acceptată. Ea nu este acceptată chiar dacă monitorul este conectat ca monitor principal.  Redarea de filme şi programele software care necesită procesare 3D nu sunt acceptate pe monitorul conectat la acest produs.  Rata maximă de biţi şi de eşantionare a căştilor este de 16 biţi, 48 KHz.  În cazul anumitor modele, când se utilizează software-ul „WinDVD”, un dispozitiv de afişare conectat la acest produs nu va afişa imagini.  La pornirea sau restaurarea Windows, poate fi redat un sunet care anunţă conectarea/ deconectarea dispozitivului. Aceasta nu este o funcţionare defectuoasă. Note pentru utilizare  Utilizaţi adaptorul AC (AC-NB12A) furnizat împreună cu produsul.  Pentru a deconecta complet produsul de la sursa principală de energie, scoateţi din priză adaptorul AC.  Nu plasaţi produsul în locaţii care sunt: – Foarte calde sau foarte reci – Cu praf şi mizerie – Foarte umede – Cu vibraţii – Supuse unor câmpuri magnetice puternice – Cu nisip – Supuse razelor directe ale soarelui  Nu aplicaţi şocuri mecanice produsului şi nu îl trântiţi.  Asiguraţi-vă că nu există obiecte metalice care să vină în contact cu părţile metalice ale produsului. Dacă se întâmplă acest lucru, se poate produce un scurt circuit, iar produsul poate fi deteriorat.  Nu utilizaţi produsul cu un cablu deteriorat.  Nu utilizaţi produsul dacă acesta a fost lăsat să cadă sau este deteriorat.  Menţineţi curate contactele de metal.  Nu dezasamblaţi şi nu transformaţi produsul.  Când este utilizat, este normal ca produsul să se încălzească.  Ţineţi produsul departe de receptoarele radio sau TV, deoarece poate afecta receptarea semnalelor radio sau TV.  Conectorii USB, Printer, DVI-D şi MONITOR nu sunt furnizaţi cu Surse de energie limitată.  La conectarea sau deconectarea produsului, manevraţi-l cu atenţie.  La transportarea computerului personal, asiguraţi-vă mai întâi că aţi deconectat produsul. Transportarea computerului personal având produsul conectat poate avea ca rezultat căderea acestuia, provocând rănirea unor persoane sau deteriorarea produsului sau a computerului personal.7 RO VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Întreţinere Curăţaţi unitatea cu o cârpă moale şi uscată sau cu o cârpă umezită uşor cu o soluţie de curăţat slabă (având grijă să nu umeziţi părţile conectorilor). Nu utilizaţi solvenţi, precum alcool sau benzină, care pot deteriora finisajul. Obţinere ajutor Această secţiune oferă informaţii despre cum să obţineţi de la Sony ajutor şi sfaturi de depanare pentru staţia dvs. de andocare USB. Despre opţiunile de asistenţă Sony Sony oferă mai multe opţiuni de asistenţă pentru staţia dvs. de andocare USB. Atunci când aveţi întrebări despre staţia de andocare USB, consultaţi următoarele:  Manualul arată modul în care să utilizaţi staţia de andocare USB. Pentru clienţii din Europa  Link VAIO. Pentru adrese şi numere de telefon, vizitaţi http://www.vaio-link.com/ Specificaţii Interfaţă Conector USB tip A Conectori USB (): Conector tip A (4) 1 Ieşire afişare externă MONITOR (): Analog RGB (mini D-Sub cu 15 contacte) (1) DVI-D (): Digital (tip DVI-D) (1) HEADPHONES () conector: mini-jack stereo (1) MIC () conector: mini-jack monofonic (1) Conector LAN LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1) Altele Alimentare (adaptor AC) Intrare de la 100 la 240 V AC (cablu alimentare AC inclus) AC-NB12A : 0,65 A-0,35 A, 50/60 Hz Voltaj ieşire 12 V DC Curent ieşire max. 2,5 A Temperatura de utilizare Între 5 °C şi 35 °C (cu o variaţie a temperaturii mai mică de 10 °C/oră) Grad de umiditate la utilizare Între 20% şi 80% (necondensată), presupunând că umiditatea este mai mică de 65% la 35 °C (higrometrul arată mai puţin de 29 °C) Temperatura de stocare Între -20 °C şi +60 °C (cu o variaţie a temperaturii mai mică de 10°C/oră) Gradul de umiditate la stocare Între 10% şi 90% (necondensată), presupunând că umiditatea este mai mică de 20% la 60 °C (higrometrul arată mai puţin de 35 °C) Dimensiuni Aprox. 275 (L) × 70 (h) × 31,5 (l) mm Masa Aprox. 490 g 1 Specificaţiile sunt aceleaşi cu ale computerului personal pe care îl utilizaţi. Pentru detalii, consultaţi manualul de instalare furnizat împreună cu computerul personal. Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără preaviz. RU VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Торговые марки VAIO является товарным знаком корпорации Sony. Microsoft, Windows, Windows Vista и Aero являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft Corporation в США и/или других странах. В данном руководстве операционные системы Windows Vista ® Home Basic, Windows Vista ® Home Premium, Windows Vista ® Business и Windows Vista ® Ultimate обозначаются как Windows Vista. В данном руководстве операционные системы Microsoft ® Windows ® 7 Ultimate, Microsoft ® Windows ® 7 Professional, Microsoft ® Windows ® 7 Home Premium, Microsoft ® Windows ® 7 Home Basic и Microsoft ® Windows ® 7 Starter обозначаются как Windows 7. Другие встречающиеся в настоящем документе наименования систем и изделий являются товарными знаками соответствующих изготовителей. Кроме того, в настоящем руководстве не указаны знаки ™, ®. О правах на использование прилагаемого программного обеспечения см. лицензионное соглашение по конкретной программе. Корпорация Sony не несет ответственности за убытки, понесенные в результате использования данного изделия и прилагаемого к нему программного обеспечения, в том числе их использования третьими сторонами, а также по искам третьих сторон. Данное изделие и прилагаемое к нему программное обеспечения могут быть изменены без уведомления. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В целях снижения риска возгорания и поражения электрическим током не подвергайте устройство воздействию дождя и влаги. Во избежание поражения электрическим током не вскрывайте корпус. Техническое обслуживание должно выполняться только квалифицированными специалистами. Для подачи питания подключайте к изделию только адаптер переменного тока из комплекта поставки. Данный адаптер переменного тока предназначен только для использования с компьютерными продуктами VAIO. Для полного отключения питания изделия отсоедините адаптер переменного тока от розетки электросети. Электрическая розетка должна находиться рядом с устройством в легкодоступном месте. См. правила техники безопасности. Содержание Предварительные сведения......................... 3 Проверка комплектности...................... 3 Подготовка к работе...................................... 3 1 Установка программного обеспечения............................................ 3 2 Подсоединение к персональному компьютеру............................................. 4 Наименования компонентов....................... 5 Ограничения................................................... 6 Замечания по эксплуатации........................ 6 Техническое обслуживание......................... 7 Получение технической поддержки.......... 7 Технические характеристики...................... 7 Дaнноe издeлиe пpоизвeдeно в Японии или Китae. Cтpaнa пpоиcxождeния отмeчeнa нa издeлии или yпaковкe. Импортер на территории РФ: ЗАО “Сони Электроникс” Адрес : 123103, Россия, Москва, Карамышевский проезд, д.63 RU VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Введение Предварительные сведения Настоящее изделие представляет собой стыковочную станцию USB, предназначенную для подключения к переносным компьютерам Sony VAIO с предварительно установленной операционной системой Windows 7 или Windows Vista. Однако это устройство совместимо не со всеми моделями. Список моделей, которые можно использовать, представлены на веб-узлах, перечисленных в разделе “Помощь и поддержка” (стр. 7). Примечание Для использования данного изделия необходимо подключить компьютер к Интернету. Проверка комплектности После распаковки изделия проверьте наличие следующих принадлежностей. Если какие-либо компоненты повреждены или отсутствуют, обратитесь в местное представительство Sony.  Стыковочная станция USB  Адаптер переменного тока  Кабель питания  Инструкция по эксплуатации  Гарантийное соглашение*  Правила техники безопасности* * Наличие зависит от страны и региона. Подготовка к работе 1 Установка программного обеспечения Загрузите программное обеспечение с веб-страницы, которая указана ниже, а затем выполните процедуру установки. http://support.vaio.eu После выбора страны выберите в раскрывающемся списке “Серия” пункт “Accessories”, а затем в раскрывающемся списке “Модель” выберите “VGP-UPR1A” и войдите в систему. Если загрузить программное обеспечение не удается, обратитесь в центр поддержки, указанный в руководствах, прилагаемых к персональному компьютеру. Примечания  Не подсоединяйте изделие к компьютеру до установки программного обеспечения.  Отсоедините от компьютера все устройства USB.  Для установки программного обеспечения сначала установите подключение к Интернету.  Перед установкой программного обеспечения обновите текущую версию Windows до последней версии. Обязательно завершите работу всех других программ.  Войдите в систему с полномочиями “Aдминистратор”.4 RU VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) 2 Подсоединение к персональному компьютеру Примечания  Перед подключением изделия установите программное обеспечение.  Подсоединяйте изделие только непосредственно к разъему USB персонального компьютера. Не подсоединяйте изделие через концентратор USB.  При первом подключении изделия к персональному компьютеру отсоедините от него все устройства.  Данное изделие не поддерживает Windows Aero.  Подключенный к этому изделию дисплей не поддерживает воспроизведение фильмов и ПО, требующее обработку 3D. 1 Подсоедините к изделию штекерный разъем адаптера переменного тока. 2 Подсоедините прилагаемый кабель питания к адаптеру переменного тока, а затем к розетке переменного тока. 3 Установите выключатель данного изделия в положение “ВКЛ.”. Загорится индикатор POWER. 4 Подключите изделие к разъему USB персонального компьютера, который обозначен символом . Может появиться экран с запросом на перезагрузку персонального компьютера. В этом случае выберите “Перезапустить прямо сейчас”. Советы  После подключения изделия к персональному компьютеру яркость экрана может кратковременно снизиться. Это обусловлено особенностями процесса установки и не свидетельствует о неполадке.  Излишек длины кабеля USB может быть убран в отсек на нижней панели изделия. Отсоединение изделия Примечание При отсоединении изделия от персонального компьютера необходимо подтвердить безопасность отсоединения подключенных устройств. 1 Завершите работу программного обеспечения, которое используется подключенным к изделию устройством USB. 2 Отсоедините разъем USB от персонального компьютера. Продолжение RU VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Наименования компонентов   Разъем DVI-D Служит для подсоединения дисплея. Примечание  Этот разъем невозможно использовать одновременно с разъемом MONITOR.   Разъем MONITOR Служит для подсоединения дисплея. Примечание  Этот разъем невозможно использовать одновременно с разъемом DVI-D.   Разъем MIC Служит для подсоединения монофонического микрофона. Примечание  Для различения этого разъема и разъема HEADPHONES над разъемом MIC предусмотрен выступ. При подсоединении микрофона будьте внимательны во избежание случайного подсоединения к разъему HEADPHONES.   Разъем HEADPHONES Служит для подсоединения внешних наушников.   Разъем LAN Служит для подсоединения кабелей локальной сети и т.п. Используется, например, при подключении к модемам ADSL, на которых предусмотрены порты локальной сети.   Разъем USB Служит для подсоединения разъемов USB устройств, соответствующих стандарту USB.  Индикатор POWER Загорается при установке выключателя в положение включения.   Разъем DC IN 1V Служит для подключения к адаптеру переменного тока и к розетке электросети.  Выключатель Используется для включения и выключения питания изделия. Примечание  При использовании устройства, подключенного к данному изделию, не выключайте питание изделия. Это может привести к повреждению данных устройства.6 RU VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Ограничения  При наличии подключенного персонального компьютера может отображаться не более двух экранов, включая экран ЖКД компьютера.  Для данного изделия не поддерживаются следующие режимы. – Одновременное использование разъемов MONITOR и DVI-D на изделии. – Одновременный вывод данных на дисплей изделия и на внешний дисплей персонального компьютера.  Разъем LAN на данном изделии не поддерживает выполнения операций загрузки и включения через сеть. Для выполнения операций загрузки и включения через сеть пользуйтесь разъемом LAN на персональном компьютере.  В зависимости от текущего режима, типа программного обеспечения, типа данных и других факторов аудиосигнал может не выводиться через разъем HEADPHONES.  Изделие не поддерживает Windows Aero.  Когда к данному изделию подключен дисплей, будет установлен режим многомониторного рабочего стола. Режим клонирования (зеркальный режим) не поддерживается.  При наличии нескольких подключенных устройств USB вследствие особенностей интерфейса USB загрузка центрального процессора персонального компьютера может увеличиваться, что приводит к снижению скорости печати на принтере USB.  Воспроизведение видеозаписей на внешнем дисплее не поддерживается, даже если дисплей подключен в качестве основного монитора.  Подключенный к этому изделию дисплей не поддерживает воспроизведение фильмов и ПО, требующее обработку 3D.  Максимальные значения скорости передачи данных и частоты дискретизации для сигнала наушников составляют 16 бит и 48 кГц.  На некоторых моделях при использовании программы “WinDVD” изображение не будет выводиться на дисплей, подключенный к данному изделию.  При запуске и восстановлении Windows может подаваться звуковой сигнал, указывающий на наличие или отсутствие соединения с устройством. Это не свидетельствует о неполадке. Замечания по эксплуатации  Пользуйтесь адаптером переменного тока (AC-NB12A) из комплекта поставки изделия.  Для полного отключения питания изделия отсоедините адаптер переменного тока от розетки электросети.  Не храните изделия в указанных ниже условиях. – Очень высокая или низкая температура – Запыленность и загрязнения – Высокая влажность – Вибрация – Воздействие сильных магнитных полей – Больше количество песка – Воздействие прямых солнечных лучей  Не допускайте механических ударов и падения изделия.  Не допускайте соприкосновения металлических предметов с металлическими деталями изделия. Это может привести к короткому замыканию и повреждению изделия.  Не подсоединяйте к изделию поврежденный кабель.  Не пользуйтесь изделием после его падения или повреждения.  Постоянно поддерживайте металлические контакты в чистоте.  Не разбирайте и не модифицируйте изделие.  В процессе работы изделие может нагреваться.  Держите изделие в удалении от телевизоров и приемников АМ - возможны помехи приему телевизионных сигналов и сигналов АМ.  USB, принтер, DVI-D и MONITOR не поставляются с ограниченными источниками питания.  При подсоединении изделия к другим устройствам и отсоединении от них соблюдайте осторожность.  При переноске персонального компьютера сначала отсоедините от него данное изделие. Перемещение персонального компьютера вместе с подсоединенным изделием может привести к травме пользователя, падению или повреждению изделия и компьютера.7 RU VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Техническое обслуживание Чистите устройство мягкой сухой тканью или мягкой тканью, слегка смоченной в растворе мягкого моющего средства (не допускайте увлажнения разъемов). Не пользуйтесь растворителями, которые могут повредить покрытие, например, спиртом или бензином. Получение технической поддержки В этом разделе приведены сведения о способах получения технической поддержки от компании Sony, а также рекомендации по устранению неполадок в работе стыковочной станции USB. О способах получения технической поддержки Sony Компания Sony предлагает пользователям данной стыковочной станции USB несколько вариантов технической поддержки. В случае возникновения вопросов, касающихся данной стыковочной станции USB, обратитесь к указанным ниже источникам.  Данное руководство содержит инструкции по эксплуатации стыковочной станции USB. Для пользователей в Европе  VAIO-Link. Адреса и телефоны см. на веб- узле по адресу http://www.vaio-link.com/ Технические характеристики Интерфейс Разъем USB типа A Прочее Разъемы USB (): разъем типа A (4) 1 Вывод на внешний дисплей MONITOR (): аналоговый RGB (мини D-sub 15-контактный) (1) DVI-D (): цифровой (тип DVI-D) (1) Разъем HEADPHONES (): стереофоническое минигнездо (1) Разъем MIC (): монофоническое минигнездо (1) Разъем LAN LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1) Источник питания (адаптер переменного тока) Входное напряжение От 100 до 240 В переменного тока (кабель питания переменного тока прилагается) AC-NB12A: 0,65 А-0,35 А, 50/60 Гц Выходное напряжение 12 В постоянного тока Выходной ток не более 2,5 А. Температура при эксплуатации От 5 °C до 35 °C (градиент температуры менее 10 °C/ч.) Влажность при эксплуатации От 20% до 80% (без конденсации), при условии, что при 35 °C влажность меньше 65% (показания гигрометра для температуры менее 29 °C) Температура при хранении От –20 °C до +60 °C (градиент температуры менее 10°C/ч.) Влажность при хранении От 10% до 90% (без конденсации), при условии, что при 60 °C влажность меньше 20% (показания гигрометра для температуры менее 35 °C) Габариты Прибл. 275 (ш) × 31,5 (в) × 70 (г) мм Масса Прибл. 490 г 1 Те же технические характеристики, что и для персонального компьютера. Подробнее см. инструкцию по эксплуатации конкретного персонального компьютера. Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления. TR VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) UYARI Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak için bu aygıtı yağmur veya neme maruz bırakmayın. Elektriğe çarpılmamak için kabini açmayın. Servis için yalnızca uzman personele başvurun. Ürününüzü yalnızca üniteyle birlikte verilen AC adaptörüyle birlikte kullanın. Bu AC adaptörü sadece VAIO IT ürünleriyle kullanım için tasarlanmıştır. Elektrik akımını tamamen kesmek için AC adaptörünü prizden çıkarın. Cihazın yakınlarına bir priz monte edilmeli ve kolaylıkla erişilebilmelidir. Emniyet Düzenlemelerine bakın. Ticari Markalar VAIO, Sony Corporation’ın ticari markasıdır. Microsoft, Windows, Windows Vista ve Aero, Microsoft Corporation’ın ABD ve/veya diğer ülkelerdeki tescilli markalarıdır. Bu kılavuzda, Windows Vista ® Home Basic, Windows Vista ® Home Premium, Windows Vista ® Business ve Windows Vista ® Ultimate, Windows Vista olarak geçmektedir. Bu kılavuzda, Microsoft ® Windows ® 7 Ultimate, Microsoft ® Windows ® 7 Professional, Microsoft ® Windows ® 7 Home Premium, Microsoft ® Windows ® 7 Home Basic ve Microsoft ® Windows ® 7 Starter, Windows 7 olarak anılmaktadır. Bu belgede bahsedilen diğer ürün adları her üreticinin kendi kayıtlı ticari markasıdır. Ayrıca, ™, ® markaları bu kılavuzda belirtilmemiştir. Birlikte verilen yazılımla ilgili kullanım hakları için, her yazılımın kendi lisans anlaşmasına bakın. Sony, bu ürünün, ürünle birlikte verilen yazılım, pasif hasar veya üçüncü taraf taleplerinden sorumlu değildir. Bu ürün ve ürünle birlikte verilen yazılımda bilgi verilmeksizin değişiklikler yapılabilir. İçindekiler Kullanmadan önce ........................................... 3 Verilen aksesuarları kontrol etme............ 3 Başlarken ........................................................... 3 1 Yazılımın kurulması............................... 3 2 Kişisel bilgisayara bağlama.................... 4 Parça adları........................................................ 5 Kısıtlamalar....................................................... 6 Kullanım hakkında uyarılar............................ 6 Bakım................................................................. 7 Yardım Alma..................................................... 7 Teknik Özellikler.............................................. 73 TR VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Giriş Kullanmadan önce Bu ürün, önceden Windows 7 veya Windows Vista işletim sistemlerinin yüklenmiş olduğu Sony VAIO dizüstü bilgisayarlar için tasarlanmış bir USB bağlantı istasyonudur . Ancak, bu ürün bazı modellerde kullanılamayabilir. Kullanılabilen modeller hakkında ayrıntılar için “Yardım Alma” (sayfa 7) bölümünde açıklanan web sitelerine başvurun. Not Bu ürünü kullanmak için, Internet’e bağlanmak gerekir. Verilen aksesuarları kontrol etme Paketi açtıktan sonra, aşağıdaki aksesuarların bulunup bulunmadığını kontrol edin. Herhangi bir parça eksik veya hasarlıysa, en yakın Sony satıcısına başvurun.  USB docking istasyonu  AC adaptörü  Güç kablosu  Kullanım Talimatları  Garanti*  Emniyet düzenlemeleri* * Kullanılabilirlik ülke veya bölgeye göre değişir. Başlarken 1 Yazılımın kurulması Yazılımı aşağıda belirtilen web sayfasından indirin ve kurulum prosedürlerini takip edin. http://support.vaio.eu Ülkeyi seçtikten sonra, “Kategori Seçimi” için “Accessories” öğesini seçin ve “Model Seçimi” için de “VGPUPR1A” öğesini seçin, ardından oturum açın. İndiremezseniz, kişisel bilgisayarınızla verilen kılavuz(lar)da belirtilen destek merkeziyle temasa geçin. Notlar  Yazılımı kurmadan önce ürünü kişisel bilgisayara bağlamayın.  Kişisel bilgisayara bağlı tüm USB aygıtlarının bağlantısını kesin.  Yazılımı kurmak için önce internete bağlanın.  Yazılımı kurmadan önce, en son Windows güncellemelerinin uygulandığından emin olun. Tüm diğer yazılımlardan çıkın.  “Administrator” (Yönetici) olarak oturum açın.4 TR VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) 2 Kişisel bilgisayara bağlama Notlar  Ürünü bağlamadan önce yazılımı yükleyin.  Ürünü doğrudan kişisel bilgisayarın USB konektörüne bağladığınızdan emin olun. USB hub’ı üzerinden bağlamayın.  İlk defa kişisel bilgisayara bağlarken, tüm aygıtları bu üründen ayırın.  Bu ürün, Windows Aero’yu desteklememektedir.  Film oynatımı ve 3D işlemler gerektiren yazılımlar bu ürüne bağlı ekranda desteklenmez. 1 AC adaptörü kablosunu bu ürüne takın. 2 Ürünle verilen güç kablosunu AC adaptörüne ve ardından bir AC duvar prizine takın. 3 Güç düğmesini “ON” konumuna getirin. POWER ışığı yanar. 4 Ürünü kişisel bilgisayarın  işaretli USB konektörüne bağlayın. Kişisel bilgisayarı yeniden başlatmanızı isteyen bir ekran görünebilir. Bu durumda “Restart Now” (Şimdi Yeniden Başlat) düğmesini seçin. İpuçları  Ürünü bilgisayara bağladıktan sonra ekran bir süre kararabilir. Bu durum, normal kurulum özelliği olup, arıza değildir.  Ürünün USB kablosu uzunluğunu alttaki kanalı kullanarak ayarlayabilirsiniz. Ürünü ayırma Not Ürünü kişisel bilgisayardan ayırırken bağlı aygıtların güvenli bir şekilde ayrıldığından emin olun. 1 Ürüne bağlı USB aygıtında kullanılan yazılımdan çıkın. 2 Kişisel bilgisayara bağlı USB konektörünü ayırın. Devam edecek TR VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Parça adları   DVI-D konektörü Ekranı bağlar. Not  MONITOR konektörüyle aynı anda kullanılamaz.   MONITOR konektörü Ekranı bağlar. Not  DVI-D konektörüyle aynı anda kullanılamaz.   MIC konektörü Bir mono mikrofonu bağlar. Not  HEADPHONES konektöründen ayırt etmek için, MIC konektörü üstünde bir çıkıntı vardır. Mikrofonu, HEADPHONES konektörüne bağlamadığınızdan emin olun.   HEADPHONES konektörü Harici kulaklığı bağlar.   LAN konektörü LAN kabloları, vb.ni bağlar. Örneğin, LAN bağlantı noktası donanımına sahip ADSL modemleri bağlarken kullanın.   USB konektörü USB standartlarına uygun aygıtların USB uçlarını bağlar.  POWER ışığı Güç düğmesi açık konumuna getirildiğinde yanar.   DC IN 1 V konektörü AC adaptörü ve elektrik prizine bağlar.  Güç düğmesi Bu ürünün gücünü açar/kapatır. Not  Buy ürüne bağlı olan bir aygıtı kullanırken gücü kapatmayın. Aksi taktirde aygıtta veri bozulmasına yol açabilirsiniz.6 TR VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Kısıtlamalar  Kişisel bilgisayar bağlandığında, kişisel bilgisayarın LCD’si dahil olmak üzere en fazla iki ekran gösterilebilir.  Ürünü aşağıdaki şekilde kullanmayın: – Bu ürünün MONITOR ve DVI-D konektörlerini aynı anda kullanma. – Ürün görüntü çıkışı ve kişisel bilgisayar harici görüntü çıkışını aynı anda kullanma.  Bu ürünün LAN konektörü Ağ önyükleme ve Yerel Ağda Uyandırma özelliklerini desteklemez. Ağ önyükleme ve Yerel Ağda Uyandırma özelliklerini kullanmak isterseniz, kişisel bilgisayarınızın LAN konektörünü kullanın.  Moda, yazılım veya veri türüne, vb. bağlı olarak, HEADPHONES konektöründen ses gelmeyebilir.  Ürün, Windows Aero’yu desteklemez.  Ürüne bir ekran bağlı olduğunda, genişletilmiş masaüstü modu kullanılır. Klon modu (ayna modu) desteklenmez.  Birden çok USB aygıtı bağlandığında, USB’lerin tipik özelliği nedeniyle USB yazıcısının yazılım veya yazdırma hızının düşmesine neden olacak şekilde kişisel bilgisayarın CPU yükü artabilir.  Filmlerin harici ekranda oynatılması desteklenmez. Ekran birincil monitör olarak bağlansa bile desteklenmez.  Film oynatımı ve 3D işlemler gerektiren yazılımlar bu ürüne bağlı ekranda desteklenmez.  Kulaklık çıkışının en fazla bit ve örnekleme hızı 16 bit, 48 KHz’dir.  Bazı modellerde, “WinDVD” yazılımı kullanılırken bu ürüne bağlı bir ekrandan görüntü alınamaz.  Windows’u başlatırken veya geri yüklerken, aygıt bağlantısını/ayrılmasını bildiren bir ses duyulabilir. Bu bir arıza değildir. Kullanım hakkında uyarılar  Ürünle verilen AC adaptörünü (AC-NB12A) kullanın.  Ürünü elektrik şebekesinden tamamen ayırmak için, AC adaptörünü prizden çekin.  Ürünü aşağıda belirtilen ortamlara yerleştirmeyin: – Aşırı sıcak veya soğuk – Tozlu veya kirli – Çok nemli – Sarsıntılı – Güçlü manyetik alanlara maruz kalan – Kumlu – Doğrudan güneş ışığına maruz kalan  Ürüne mekanik darbe uygulamayın ya da düşürmeyin.  Ürünün metal bölümlerine hiçbir metal nesnenin temas etmemesine dikkat edin. Temas olursa, kısa devre meydana gelebilir ve ürün zarar görebilir.  Ürünü hasarlı bir kabloyla kullanmayın.  Ürün düşürüldüyse veya zarar gördüyse çalıştırmayın.  Metal temas noktalarını her zaman temiz tutun.  Ürünü sökmeyin veya dönüştürmeyin.  Kullanım sırasında ürünün ısınması normaldir.  TV veya AM sinyal alımını karıştırabileceğinden ürünü TV veya AM alıcılarından uzak tutun.  USB, Yazıcı, DVI-D ve MONITOR Sınırlandırılmış Güç Kaynaklarıyla desteklenmez.  Ürünü bağlarken veya çıkarırken dikkatli tutun.  Kişisel bilgisayarınızı taşırken önce ürünü çıkardığınızdan emin olun. Kişisel bilgisayarınızın ürün takılıyken taşınması ürünün düşmesine yol açıp yaralanmaya veya ürünün ya da kişisel bilgisayarınızın hasar görmesine neden olabilir.7 TR VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Bakım Üniteyi yumuşak kuru bir bez veya hafifçe yumuşak deterjan çözeltisiyle nemlendirilmiş bir bezle temizleyin (konektör parçalarını ıslatmamaya dikkat edin). Kaplamaya zarar verebilecek alkol veya benzen gibi herhangi bir çözücü türü kullanmayın. Yardım Alma Bu bölümde, Sony’den yardım ve desteğin nasıl alınacağı ve USB docking istasyonunuzla ilgili sorun giderme ipuçları açıklanmaktadır. Sony destek seçenekleri hakkında Sony, USB Docking İstasyonunuz için birkaç destek seçeneği sunar. USB Docking İstasyonunuzla ilgili sorularınız varsa, aşağıdakilere bakın:  Bu kılavuzda, USB Docking İstasyonunuzu nasıl kullanacağınız açıklanmaktadır. Avrupa’da bulunan müşteriler için  VAIO-Link. Adresler ve telefon numaraları için, bkz. http://www.vaio-link.com/ Teknik Özellikler Arabirim A Tipi USB Konektörü Konektörler USB (): A Tipi konektör (4) 1 Harici ekran çıkışı MONITOR (): Analog RGB (mini D-sub 15 pin) (1) DVI-D (): Dijital (DVI-D tipi) (1) HEADPHONES () konektörü: Stereo mini jak (1) MIC () konektörü: Mono mini jak (1) Diğer LAN konektörü LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1) Güç kaynağı (AC adaptörü) Giriş 100 - 240 V AC (AC güç kablosu birlikte verilir) AC-NB12A: 0,65 A - 0,35 A, 50/60 Hz Çıkış voltajı 12 V DC Çıkış akımı 2,5 A maks. Çalışma sıcaklığı 5 °C - 35 °C (sıcaklık eğimi 10 °C/saatten az) Çalışma nemi %20 - %80 (yoğunlaşmamış), nem 35 °C’de %65’ten az olması koşuluyla (nem ölçer okuması 29 °C’den az) Depolama sıcaklığı –20 °C - +60 °C (sıcaklık eğimi 10 °C/saatten az) Depolama nemi %10 - %90 (yoğunlaşmamış), nem 60 °C’de %20’den az olması koşuluyla (nem ölçer okuması 35 °C’den az) Boyutlar Yakl. 275 (g) × 31,5 (y) × 70 (d) mm Ağırlık Yaklaşık 490 g 1 Özellikler kullandığınız kişisel bilgisayarın özellikleriyle aynıdır. Ayrıntılar için, kişisel bilgisayarınızla birlikte verilen kurulum kılavuzuna bakın. Tasarım ve teknik özellikler bilgi verilmeksizin değiştirilebilir. UA VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Щоб зменшити ризик займання або ураження електричним струмом, уникайте попадання дощу або вологи на апарат. Щоб уникнути ураження електричним струмом, не відкривайте корпус. Щодо обслуговування звертайтеся тільки до кваліфікованого персоналу. Використовуйте зі своїм виробом лише адаптер змінного струму з комплекту поставки. Цей адаптер змінного струму слід використовувати лише з ІТ-продуктами VAIO. Щоб повністю від’єднати його від джерела змінного струму, відключіть адаптер змінного струму від розетки. Розетка електромережі має знаходитися поблизу цього обладнання і бути легко доступною. Ознайомтеся з правилами безпечної експлуатації. Товарні знаки VAIO є товарним знаком Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista та Aero є зареєстрованими товарними знаками корпорації Microsoft у США та інших країнах. У цьому посібнику операційні системи Windows Vista ® Home Basic, Windows Vista ® Home Premium, Windows Vista ® Business та Windows Vista ® Ultimate разом називаються як Windows Vista. У цьому посібнику операційні системи Microsoft ® Windows ® 7 Ultimate, Microsoft ® Windows ® 7 Professional, Microsoft ® Windows ® 7 Home Premium, Microsoft ® Windows ® 7 Home Basic та Microsoft ® Windows ® 7 Starter разом називаються Windows 7. Інші назви систем та виробів, які згадуються у цьому документі, є зареєстрованими товарними знаками відповідних виробників. Крім того, у цьому посібнику не вказуються значки ™ та ®. Щодо прав стосовно використання програмного забезпечення, що надається у комплекті, див. ліцензійну угоду для кожної з програм. Компанія Sony не відповідає за шкоду, викликану цим виробом, програмним забезпеченням, що надається з цим виробом, непряму шкоду або претензії третьої сторони. Цей виріб та програмне забезпечення, що надається з ним, можуть бути змінені без оповіщення про змінення. Зміст Перед використанням................................... 3 Перевірка комплектності ...................... 3 Початок роботи.............................................. 3 1 Інсталяція програмного забезпечення .................................................................... 3 2 Підключення до персонального комп’ютера.............................................. 4 Назви частин................................................... 5 Обмеження ...................................................... 6 Примітки щодо використання ................... 6 Технічне обслуговування............................. 7 Отримання довідки ....................................... 7 Технічні характеристики.............................. 73 UA VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Вступ Перед використанням Цей виріб є пристроєм стаціонарного підключення USB, розробленим для використання з портативними комп’ютерами Sony VAIO з попередньо встановленою операційною системою Windows 7 чи Windows Vista. Однак із деякими моделями його використовувати не можна. Подробиці щодо сумісних моделей дивіться на веб-вузлах, посилання на які наведені в розділі «Отримання довідки» (стор. 7). Примітка Для користування цим продуктом необхідно підключитися до Інтернету. Перевірка комплектності Після розпакування переконайтеся, що у комплектацію входять зазначені нижче компоненти. Якщо пошкоджено або бракує деяких елементів, зверніться до найближчого дилера Sony.  Пристрій стаціонарного підключення USB  Адаптер змінного струму  Шнур живлення  Інструкція з експлуатації  Гарантія*  Правила безпечної експлуатації* * Доступність залежить від країни або регіону. Початок роботи 1 Інсталяція програмного забезпечення Завантажте програмне забезпечення із вказаної нижче сторінки і дотримуйтеся інструкцій із встановлення. http://support.vaio.eu Після вибору країни виберіть «Accessories» у полі «Виберіть категорію моделі», а потім «VGPUPR1A» у полі «Виберіть модель» і увійдіть в систему. Якщо ви не можете здійснити завантаження, зверніться до служби підтримки, яка вказана у посібнику до вашого персонального комп’ютера. Примітки  Не підключайте виріб до персонального комп’ютера, не встановивши програмне забезпечення.  Від’єднайте всі пристрої USB, підключені до персонального комп’ютера.  Перед встановленням програмного забезпечення необхідно підключитися до Інтернету.  Перед встановленням програмного забезпечення переконайтеся, що було встановлено всі останні оновлення Windows. Обов’язково закрийте всі інші програми.  Увійдіть у систему як «Aдміністратор».4 UA VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) 2 Підключення до персонального комп’ютера Примітки  Встановити програмне забезпечення потрібно до підключення пристрою.  Підключайте виріб тільки безпосередньо до гнізда підключення USB на персональному комп’ютері. Не виконуйте підключення через концентратор USB.  Перед першим підключенням до персонального комп’ютера від’єднайте від цього виробу всі пристрої.  Продукт не підтримує функцію Windows Aero.  Дисплей, підключений до цього виробу, не підтримує відтворення рухомих зображень або програмне забезпечення, яке вимагає обробки тривимірного зображення. 1 Приєднайте до виробу штепсель адаптера змінного струму. 2 Підключіть шнур живлення, що надається у комплекті, до адаптера змінного струму і до електричної розетки. 3 Встановіть перемикач живлення на цьому виробі у положення ON. Загориться індикатор POWER. 4 Підключіть виріб до гнізда USB з позначкою  на персональному комп’ютері. Може з’явитися екран із проханням перезапустити персональний комп’ютер. У такому разі виберіть «Перезавантажити зараз». Поради  Під час підключення виробу до персонального комп’ютера екран може на мить блимнути. Це звичайне явище під час встановлення, і воно не є ознакою несправності.  Можна відрегулювати довжину USB-кабелю виробу, використовуючи отвір у його нижній частині. Відключення виробу Примітка У разі від’єднання виробу від персонального комп’ютера переконайтеся, що можна безпечно від’єднати підключені пристрої. 1 Закрийте всі програми, які використовувалися підключеним до виробу пристроєм USB. 2 Від’єднайте штекер USB, підключений до персонального комп’ютера. Продовження UA VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Назви частин   Роз’єм DVI-D Служить для підключення дисплея. Примітка  Його не можна використовувати одночасно з роз’ємом MONITOR.   Роз’єм MONITOR Служить для підключення дисплея. Примітка  Його не можна використовувати одночасно з роз’ємом DVI-D.   Роз’єм MIC Підключення монофонічного мікрофона. Примітка  Аби цей роз’єм було легко відрізнити від роз’єму HEADPHONES, над роз’ємом MIC зроблений виступ. Будьте уважні, не підключайте мікрофон до роз’єму HEADPHONES.   Роз’єм HEADPHONES Служить для підключення зовнішніх навушників.   Гніздо LAN Служить для підключення кабелів LAN тощо. Наприклад, використовується для підключення до модема ADSL, обладнаного портом проводової локальної мережі.   Роз’єм USB Служить для підключення до USB- терміналів пристроїв, які підтримують стандарт USB.  Індикатор POWER Світиться, коли увімкнений перемикач живлення.   Роз’єм DC IN 1V Служить для підключення до адаптера змінного струму й електричної розетки.  Перемикач живлення Увімкнення і вимкнення живлення цього виробу. Примітка  Не вимикайте живлення під час користування пристроєм, що підключений до цього виробу. Це може призвести до пошкодження даних на пристрої.6 UA VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Обмеження  Якщо підключено персональний комп’ютер, можна відобразити щонайбільше два екрани, у тому числі РК-дисплей персонального комп’ютера.  Такі способи використання виробу не дозволяються: – Одночасне використання гнізд підключення MONITOR та DVI-D виробу. – Одночасне використання зовнішнього дисплея виробу і зовнішнього дисплея персонального комп’ютера.  Гніздо підключення проводової локальної мережі цього виробу не підтримує запуск із мережі й увімкнення викликом із мережі. Для використання функцій запуску із мережі або увімкнення викликом із мережі використовуйте гніздо підключення проводової локальної мережі на персональному комп’ютері.  Звук може не виводитися з роз’єму HEADPHONES — це залежить від того, чи активований режим Instant mode, типів програмного забезпечення та даних тощо.  Продукт не підтримує функцію Windows Aero.  Коли до виробу підключено дисплей, буде встановлено режим розширеного робочого столу. Використання у режиму клону (дзеркальний режим) не підтримується.  Коли підключено кілька пристроїв USB, через особливості технології USB може зрости навантаження на процесор персонального комп’ютера, що призведе до зменшення швидкості роботи програмного забезпечення та друку USB-принтера.  Відтворення рухомих зображень на зовнішніх дисплеях не підтримується. Ця функція не підтримується, навіть якщо дисплей підключено як основний.  У випадку певних моделей при використанні програмного забезпечення «WinDVD» дисплей, під’єднаний до цього виробу, не відтворюватиме зображення.  Дисплей, підключений до цього виробу, не підтримує відтворення рухомих зображень або програмне забезпечення, яке вимагає обробки тривимірного зображення.  Максимальними значеннями бітрейту і частоти дискретизації вихідного сигналу у навушниках є 16 біт, 48 кГц.  Під час запуску або відновлення Windows може пролунати звук оповіщення про підключення/відключення пристрою. Це не є несправністю. Примітки щодо використання  Використовуйте адаптер змінного струму (AC-NB12A), який надається разом із виробом.  Щоб повністю відключити виріб від джерела струму, від’єднайте адаптер змінного струму.  Не розташовуйте виріб у таких місцях: – Надто гарячі або надто холодні – Брудні або запилені – Дуже вологі – Тряскі – У сфері дії сильних магнітних полів – На піску – Під прямим сонячним промінням  Не вдаряйте і не впускайте виріб.  Переконайтеся, що жодний металевий предмет не торкається металічних деталей виробу. Якщо таке сталося, може трапитися коротке замикання, і виріб буде пошкоджений.  Не експлуатуйте виріб, якщо його шнур пошкоджений.  Не експлуатуйте виріб, якщо він падав або був пошкоджений.  Завжди тримайте металеві контакти у чистоті.  Не розбирайте і не модифікуйте виріб.  У процесі роботи виріб може нагріватися — це нормально.  Тримайте виріб подалі від телевізорів та AM-приймачів, оскільки він може перешкоджати прийому теле- або AM-сигналу.  Обмежені джерела живлення не забезпечують живлення гнізд USB, Printer, DVI-D та MONITOR.  Підключаючи або відключаючи виріб, поводьтеся з ним обережно.  Перш ніж транспортувати персональний комп’ютер, від’єднайте виріб. Переміщення персонального комп’ютера з підключеним виробом може призвести до його падіння, що може викликати травмування або пошкодити виріб чи персональний комп’ютер.7 UA VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) Технічне обслуговування Протріть апарат слабким розчином мийного засобу за допомогою м’якої сухої або злегка зволоженої тканини (будьте обережні, щоб не намочити деталі роз’єму). Не використовуйте розчинники, які можуть пошкодити поверхню виробу, зокрема спирт або бензин. Отримання довідки У цьому розділі наведена інформація щодо отримання довідки й підтримки від компанії Sony та поради щодо усунення неполадок пристрою стаціонарного підключення USB. Про параметри підтримки компанії Sony Компанія Sony передбачає кілька варіантів підтримки пристрою стаціонарного підключення USB. У разі виникнення питань щодо пристрою стаціонарного підключення USB звертайтеся до таких джерел інформації:  Цей посібник містить пояснення щодо використання пристрою стаціонарного підключення USB. Клієнтам у Європі  VAIO-Link. Для отримання інформації про адреси і номери телефонів відвідайте веб-сайт http://www.vaio-link.com/ Технічні характеристики Інтерфейс Роз’єм USB Type-A Роз’єми USB (): роз’єм Type-A (4) 1 Вихід для зовнішнього дисплея MONITOR (): Аналоговий RGB (міні D-Sub 15-штирковий) (1) DVI-D (): Цифровий (тип DVI-D) (1) Pоз’єм HEADPHONES (): стерео міні-гніздо (1) Інші Pоз’єм MIC (): монофонічне міні-гніздо (1) Pоз’єм LAN LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1) Джерело живлення (адаптер змінного струму) Вхід змінний струм напругою від 100 до 240 В (шнур живлення змінного струму надається) AC-NB12A: 0,65–0,35 А, 50/60 Гц Вихідна напруга 12 В, постійний струм Вихідний струм макс. 2,5 А Робоча температура Від 5 °C до 35 °C (перепад температур менше 10 °C на годину) Допустима вологість Від 20% до 80% (без конденсації), за умови, що рівень вологості не перевищує 65% за температури 35 °C (дані гігрометра за температури менше ніж 29 °C) Температура зберігання Від –20 °C до +60 °C (перепад температур менше 10°C на годину) Вологість під час зберігання Від 10% до 90% (без конденсації) за умови, що рівень вологості не перевищує 20% за температури 60 °C (дані гігрометра за температури менше ніж 35 °C) Габаритні розміри Приблизно 275 (ширина) × 31,5 (висота) × 70 (товщина) мм Маса Прибл. 490 г 1 Технічні характеристики співпадають з технічними характеристиками використовуваного персонального комп’ютера. Докладніше про це див. в інструкції із встановлення, яка надається з персональним комп’ютером. Конструкція та технічні характеристики можуть бути змінені без попереднього повідомлення. UA VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) UA VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1)VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1) 4-174-346-01 (1) © 2009 Sony Corporation / Printed in Japan USB Docking Station VGP-UPR1A Operating Instructions / Mode d’emploi / Bedienungsanleitung / Istruzioni per l’uso /Gebruiksaanwijzing / Manual de instrucciones / Brugervejledning / Οδηγίες λειτoυργίας / Manual de instruções / Bruksanvisning / Návod k použití / Instrukcja obsługi / Instrucţiuni de operare / Инструкция по эксплуатации / Kullanım Talimatları / Інcтpyкція з eкcплyaтaції http://www.sony.net/ Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)- free vegetable oil based ink. A-1 A-2 A-3 4-453-203-41(1)  2012 Sony Corporation Printed in China GB Install the latest software on to your computer. FR Installez le logiciel le plus récent sur votre ordinateur. ES Instale el software más reciente en el ordenador. PT Instale o software mais recente no seu computador. KR 최신 소프트웨어를 컴퓨터에 설치합니다. CT 在電腦上安裝最新的軟體。 CS 在电脑上安装最新的软件。 RU Установите последнюю версию программного обеспечения на компьютер. UA Установіть на комп’ютері найновішу версію програмного забезпечення. GB *Select [Wireless Auto Import]. FR *Sélectionnez [Importation auto sans fil]. ES *Seleccione [Importación automática inalámbrica]. PT *Selecione [Importador Automático Sem Fio]. KR *[무선 자동 가져오기]를 선택합니다. GB Start sending images from the camera to the computer. Previously sent images are not re-sent. FR Démarrez l’envoi d’images de l’appareil photo à l’ordinateur. Les images déjà envoyées ne sont pas transmises une deuxième fois. ES Comience a enviar imágenes de la cámara al ordenador. Las imágenes que se han enviado previamente no se volverán a enviar. PT Comece a enviar imagens da câmera para o computador. Imagens enviadas previamente não são reenviadas. KR 카메라에서 컴퓨터로 이미지 전송을 시작합니다. 이미 보낸 이미지는 재전송되 지 않습니다. CT 開始將影像從相機傳送⾄電腦。之前已傳送的影像不會再次傳送。 CS 开始将影像从相机发送⾄电脑。之前已发送的影像不会再次发送。 RU Включите фотоаппарат, чтобы передать изображения на компьютер. Ранее переданные изображения не дублируются. UA Надсилайте зображення з фотоапарата на комп’ютер. Попередньо надіслані зображення повторно не надсилаються. GB Select procedure or to connect access point. For more information, refer to the instruction manual of the access point, or contact the person who set up the access point. FR Sélectionnez la procédure ou pour vous connecter au point d’accès. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du point d’accès ou contactez la personne qui l’a configuré. ES Seleccione el procedimiento o para conectarse al punto de acceso. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del punto de acceso o póngase en contacto con la persona que configuró el punto de acceso. PT Selecione o procedimento ou para se conectar ao ponto de acesso. Para obter mais informações, consulte o manual de instruções do ponto de acesso ou entre em contato com a pessoa que configurou o ponto de acesso. KR 절차 또는 를 선택하여 액세스 포인트에 연결합니다. 자세한 내용 은 액세스 포인트 사용 설명서를 참조하거나 액세스 포인트를 관리하는 사람에게 문의하십시오. CT 選擇步驟 或 連接存取點。有關更多資訊,請參閱存取點的使⽤⼿ 冊,或連絡設置該存取點的⼈員。 CS 选择步骤 或 连接接⼊点。有关更多信息,请参阅接⼊点的使⽤⼿ 册,或联系设置该接⼊点的⼈员。 RU Выполните процедуру или для подключения точки доступа. Для получения дополнительной информации см. инструкцию по эксплуатации точки доступа или обратитесь к специалисту, который настраивал точку доступа. UA Щоб підключитися до точки доступу, виберіть процедуру або . Докладну інформацію див. у посібнику з експлуатації точки доступу або зверніться до особи, яка налаштувала точку доступу. Wireless Auto Import* http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ More info.../Plus d’infos... http://support.d-imaging.sony.co.jp/wi-fi/dsc/2013/ Windows http://www.sony.net/pm/ Mac Wi-Fi Connection Guide Guide de connexion Wi-Fi    GB To send photos/videos from the camera to a smartphone or tablet : see B-1 FR Pour envoyer des photos/vidéos de l’appareil photo à un smartphone ou à une tablette : voir B-1 ES Para enviar fotos/vídeos de la cámara a un teléfono inteligente o tableta: consulte B-1 PT Para enviar fotos/vídeos da câmera para um smartphone ou tablet: consulte B-1 KR 카메라의 사진/동영상을 스마트폰 또는 태블릿에 전송하려면: B-1 참조 CT 若要將相⽚/視訊從相機傳送到智慧型⼿機或平板電腦:參⾒B-1 CS 若要将照⽚/视频从相机发送到智能⼿机或平板电脑:参见B-1 RU Передача фотографий/видео с фотоаппарата на смартфон или планшетный ПК: см. B-1 UA Надсилання фото або відео з фотоапарата на смартфон або планшетний ПК: див. B-1 GB To send photos/videos from the camera to a computer via Wi-Fi : see A-1 FR Pour envoyer des photos/vidéos de l’appareil photo à un ordinateur via le Wi-Fi : voir A-1 ES Transferencia de fotos/vídeos de la cámara a un ordenador mediante Wi-Fi: consulte A-1 PT Para enviar fotos/vídeos da câmera para um computador via Wi-Fi: consulte A-1 KR 카메라의 사진/동영상을 Wi-Fi로 컴퓨터에 전송하려면: A-1 참 조 CT 若要透過Wi-Fi將相⽚/視訊從相機傳送到電腦:參⾒A-1 CS 若要通过Wi-Fi将照⽚/视频从相机传送到电脑:参见A-1 RU Передача фотографий/видеофайлов с фотоаппарата на компьютер по сети Wi-Fi: см. A-1 UA Надсилання фотографій/відео з фотоапарата на комп’ютер через Wi-Fi: див. A-1 Send to Computer Send to Computer --------------- ------------------------ CT *選擇[無線⾃動匯⼊]。 CS *选择[⽆线⾃动导⼊]。 RU *Выберите [Беспроводной автоимпорт]. UA *Виберіть [Wireless Auto Import]. B AB-1 B-2 B-3 B-4 GB Select the correct SSID on your smartphone, then input the password. FR Sélectionnez le SSID correct sur votre smartphone, puis entrez le M.d.passe. ES Seleccione el SSID en el teléfono inteligente y, a continuación, introduzca la “Cntraseña”. PT Selecione o SSID correto no seu smartphone e, em seguida, insira a Senha. KR 스마트폰의 SSID를 선택한 다음, 비밀번호를 입력합니다. CT 在智慧型⼿機上選擇正確的SSID,然後輸⼊密碼。 CS 在智能⼿机上选择正确的SSID,然后输⼊密码。 RU Выберите правильный идентификатор SSID на смартфоне, затем введите Пароль. UA Виберіть правильний SSID на смартфоні, а тоді введіть Пароль. GB Select an image on the camera to be sent, then the SSID and password will be displayed. FR Sur l’appareil photo, sélectionnez une image à envoyer. Le SSID et le M.d.passe s’affichent ensuite. ES Seleccione una imagen de la cámara que desee enviar y, a continuación, aparecerán el SSID y la “Cntraseña”. PT Selecione uma imagem na câmera a ser enviada e, em seguida, o SSID e a Senha serão exibidos. KR 전송할 이미지를 카메라에서 선택하면 SSID와 비밀번호가 표시됩니다. CT 在相機上選擇要傳送的影像後,將顯⽰SSID和密碼。 CS 在相机上选择要发送的影像后,将显⽰SSID和密码。 RU Выберите на фотоаппарате изображение для передачи, после чего отобразится идентификатор SSID и Пароль. UA Виберіть на фотоапараті зображення, яке потрібно надіслати, після чого відобразяться SSID та Пароль. GB Install the latest version of PlayMemories Mobile app on your smartphone. See WEBsite* for more information. FR Installez la version la plus récente de l’application PlayMemories Mobile sur votre smartphone. Voir le site Web* pour plus d’informations. ES Instale la versión más reciente de la aplicación PlayMemories Mobile en su teléfono inteligente. Consulte el siguiente sitio web* para obtener más información. PT Instale a versão mais recente do aplicativo PlayMemories Mobile no seu smartphone. Consulte o website* para obter mais informações. KR 최신 버전의 PlayMemories Mobile 앱을 스마트폰에 설치합니다. 자세한 내용은 웹 사이 트*를 참조하십시오. CT 在智慧型⼿機上安裝PlayMemories Mobile應⽤程式的最新版本。更多資訊請造訪網站*。 CS 在智能⼿机上安装PlayMemories Mobile应⽤程序的最新版本。更多信息请访问⽹站*。 RU Установите последнюю версию приложения PlayMemories Mobile на смартфон. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт*. UA Установіть найновішу версію програми PlayMemories Mobile на смартфон. Додаткову інформацію див. на веб-сайті*. GB May not be able to access Google play/App Store in some countrys/regions. No guaranteed to work on all Smartphones/Tablet computers. FR Il est possible que Google play/App Store ne soit pas accessible dans certains pays/régions. Le fonctionnement sur tous les smartphones/tablettes n’est pas garanti. ES Es posible que no pueda acceder a Google play/App Store en algunos países/regiones. No se garantiza el funcionamiento en todos los teléfonos inteligentes/tabletas. PT Você pode não ser capaz de acessar o Google play/App Store em alguns países/regiões. Não é garantido que funcionará em todos os smartphones/computadores tablet. KR 일부 국가/지역은 Google play/App Store에 액세스가 되지 않을 수 있습니다. 일부 스마트폰/태블릿 컴퓨터에서는 작동이 보장되지 않습니다. CT 在有些國家/地區可能無法存取Google play/App Store。 不保證可在所有智慧型⼿機/平板電腦上⼯作。 CS 在有些国家/地区可能⽆法访问Google play/App Store。 不保证可在所有智能⼿机/平板电脑上⼯作。 RU В некоторых странах/регионах, возможно, не удастся получить доступ к Google play/ App Store. Не гарантируется работа на всех смартфонах/планшетных компьютерах. UA У деяких країнах або регіонах, можливо, не вдасться отримати доступ до служб Google play/App Store. Немає гарантії, що програма працюватиме на всіх смартфонах/планшетних комп’ютерах. GB The smartphone can be used as a wireless remote controller for the camera. FR Le smartphone peut faire office de télécommande sans fil de l’appareil photo. ES El teléfono inteligente se puede utilizar como controlador remoto inalámbrico para la cámara. PT O smartphone pode ser usado como um controle remoto sem fio para a câmera. KR 스마트폰을 카메라의 무선 리모컨으로 사용할 수 있습니다. CT 智慧型⼿機即可⽤作相機的無線遙控器。 CS 智能⼿机即可⽤作相机的⽆线遥控器。 RU Смартфон можно использовать в качестве беспроводного пульта дистанционного управления для фотоаппарата. UA Смартфон можна використовувати як бездротовий пульт дистанційного керування для фотоапарата.    Setting      Android iOS      *http://www.sony.net/pmm/  Android 2.1~  iOS 4.1~ (More info...) http://support.d-imaging.sony.co.jp/wi-fi/dsc/2013/ (Plus d’infos...) N Guide de l'utilisateur Ordinateur personnel Série VPCSA / Série VPCSB / Série VPCSEn N2 Table des matières Avant de commencer.......................................................... 4 Pour en savoir plus sur votre ordinateur VAIO.............. 5 Ergonomie..................................................................... 8 Démarrage........................................................................ 10 Emplacement des commandes et des ports ............... 11 À propos des témoins lumineux .................................. 18 Connexion à une source d'alimentation ...................... 19 Utilisation du module batterie...................................... 21 Mise hors tension de l'ordinateur en toute sécurité..... 31 Utilisation des modes d'économie d'énergie ............... 32 Maintenir votre ordinateur dans une condition optimale....................................................................... 35 Utilisation de votre ordinateur VAIO ................................. 38 Utilisation du clavier .................................................... 39 Utilisation du pavé tactile ............................................ 42 Utilisation des boutons spéciaux................................. 44 Utilisation de la fonction Accès rapide au Web ........... 45 Utilisation de la caméra intégrée................................. 47 Utilisation du lecteur de disque optique ...................... 48 Utilisation de « Memory Stick »................................... 56 Utilisation d'autres modules/cartes mémoire............... 63 Utilisation d'Internet..................................................... 67 Utilisation du réseau (LAN) ......................................... 68 Utilisation d'un LAN sans fil .........................................70 Utilisation du WAN sans fil ..........................................75 Utilisation de la fonction BLUETOOTH........................80 Utilisation de l'authentification d'empreinte..................86 Utilisation du TPM .......................................................91 Utilisation de périphériques.............................................101 Connexion d'un réplicateur de ports ..........................102 Connexion de haut-parleurs externes ou d'un casque .......................................................................109 Connexion d'un Écran externe ..................................110 Sélection du mode d'affichage...................................118 Utilisation de la fonction Moniteurs multiples.............119 Connexion d'un périphérique USB ............................121 Personnalisation de votre ordinateur VAIO.....................123 Sélection des modes de performances .....................124 Configuration du mot de passe..................................126 Utilisation du VAIO Control Center ............................132 Utilisation de la gestion de l'alimentation de VAIO ....133 Modifier la langue d'affichage....................................134 Protection des données contre une utilisation non autorisée.............................................................135 Protection du disque dur............................................137 Mise à niveau de votre ordinateur VAIO .........................138 Ajout et suppression de mémoire ..............................139n N3 Précautions..................................................................... 145 Informations de sécurité............................................ 146 Informations d'entretien et de maintenance .............. 148 Manipulation de votre ordinateur............................... 149 Manipulation de l'écran LCD ..................................... 151 Utilisation des sources d'alimentation ....................... 152 Manipulation de la caméra intégrée .......................... 153 Manipulation des disques.......................................... 154 Utilisation du module batterie.................................... 155 Manipulation de « Memory Stick » ............................ 156 Manipulation du périphérique de stockage intégré ... 157 Utilisation de l'authentification d'empreinte ............... 158 Utilisation du TPM ..................................................... 159 Dépannage ..................................................................... 160 Fonctionnement de l'ordinateur................................. 162 Mise à jour du système/sécurité................................ 168 Récupération/Média de Réinstallation ...................... 169 Partition ..................................................................... 172 Module batterie ......................................................... 173 Caméra intégrée ....................................................... 175 Réseau (LAN/LAN sans fil) ....................................... 177 WAN sans fil.............................................................. 181 Technologie BLUETOOTH........................................ 182 Disques optiques....................................................... 186 Affichage....................................................................191 Impression .................................................................196 Microphone................................................................197 Haut-parleurs.............................................................198 Pavé tactile ................................................................200 Clavier .......................................................................201 Disquettes..................................................................202 Audio/Vidéo ...............................................................203 « Memory Stick ».......................................................205 Périphériques ............................................................206 Marques commerciales ...................................................207 Remarque .......................................................................209n N4 Avant de commencer > Avant de commencer Toutes nos félicitations pour l'achat de votre ordinateur VAIO ® et bienvenue dans ce Guide de l'utilisateur. Sony a combiné son savoir-faire en matière d'audio, de vidéo, d'informatique et de communications pour mettre à votre disposition un ordinateur personnel à la pointe de la technologie. ! Les vues externes illustrées dans le présent manuel peuvent légèrement différer de celles de votre ordinateur. Comment déterminer les spécifications Certaines caractéristiques, certaines options et certains objets fournis ne sont peut-être pas disponibles sur votre ordinateur. Afin de déterminer la configuration de votre ordinateur, voyez le site d'assistance VAIO à l'adresse http://support.vaio.sony.eu/.n N5 Avant de commencer > Pour en savoir plus sur votre ordinateur VAIO Pour en savoir plus sur votre ordinateur VAIO Cette section donne des informations sur l'aide disponible pour votre ordinateur VAIO. 1. Documentation imprimée ❑ Guide de démarrage rapide – Vue d'ensemble de la connexion des composants, des informations de configuration, etc. ❑ Guide de réinstallation, sauvegarde et dépannage ❑ Réglementations de sécurité et informations d'assistance ✍ Avant d'activer les fonctions sans fil comme le réseau local LAN sans fil et la technologie BLUETOOTH, lisez avec attention le guide Réglementations de sécurité et informations d'assistance.n N6 Avant de commencer > Pour en savoir plus sur votre ordinateur VAIO 2. Documentation en ligne ❑ Guide de l'utilisateur VAIO – Informations générales sur votre ordinateur VAIO, y compris des informations sur l'assistance et les solutions aux problèmes. Pour accéder au Guide de l'utilisateur VAIO, cliquez sur Démarrer , Tous les programmes et Manuel VAIO. ❑ Aide et support Windows – Constitue une source complète de conseils, de didacticiels et d'exemples qui vous aident à utiliser votre ordinateur. Pour accéder à l'Aide et support Windows, cliquez sur Démarrer et Aide et support ou appuyez sur la touche Microsoft Windows et gardez-la enfoncée pendant que vous appuyez sur la touche F1.n N7 Avant de commencer > Pour en savoir plus sur votre ordinateur VAIO 3. Sites Web d'aide Si vous rencontrez des problèmes avec votre ordinateur VAIO, lancez VAIO Care qui vous présente différentes options pour résoudre la plupart des problèmes. Pour plus d'information, voyez Utilisation de VAIO Care (page 37). Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, visitez le site Web d'assistance VAIO à l'adresse http://support.vaio.sony.eu/. Lorsque vous contactez l'assistance VAIO, on vous demandera le numéro de série de votre ordinateur. Le numéro de série est un numéro à 15 chiffres qui se trouve au bas de la fenêtre VAIO Care, sur le fond ou le panneau arrière de l'ordinateur ou à l'intérieur du compartiment batteries. D'autres sources d'information sur l'ordinateur VAIO sont : ❑ Le Forum VAIO à l'adresse http://www.sony.eu/discussions/community/en/support/vaio_and_computing/ qui vous permet de dialoguer avec d'autres utilisateurs VAIO de la communauté VAIO. ❑ Le site Web VAIO à l'adresse http://www.vaio.eu/ qui présente des informations produit ❑ Magasin Sony en ligne à l'adresse http://www.sony.eu/storen N8 Avant de commencer > Ergonomie Ergonomie Vous serez amené à utiliser votre ordinateur dans divers types d'environnement. Dans la mesure du possible, essayez d'observer les règles d'ergonomie suivantes, aussi bien dans votre environnement de travail habituel que lors de vos déplacements : ❑ Emplacement de l'ordinateur – Veillez à placer l'ordinateur bien en face de vous pour travailler. Maintenez vos avant-bras à l'horizontale, poignets dans une position neutre et confortable, lorsque vous utilisez le clavier ou le dispositif de pointage. Laissez vos bras le long du corps. Prévoyez des pauses fréquentes lorsque vous utilisez votre ordinateur. Une utilisation excessive de l'ordinateur peut provoquer une fatigue visuelle et la contraction des muscles et des tendons. ❑ Ameublement et position – Utilisez un siège présentant un bon support dorsal. Réglez le niveau du siège de sorte que vos pieds reposent bien à plat sur le sol. Pour un meilleur confort, utilisez un repose-pied. Asseyez-vous de façon détendue, tenez-vous droit et évitez de vous courber vers l'avant ou de vous incliner excessivement vers l'arrière.n N9 Avant de commencer > Ergonomie ❑ Inclinaison de l'écran – Modifiez l'inclinaison de l'écran jusqu'à ce que vous trouviez la position qui vous convient le mieux. Une orientation optimale de l'écran réduit la fatigue oculaire et musculaire. N'oubliez pas de régler également la luminosité de votre écran. ❑ Éclairage – Choisissez un emplacement où les fenêtres et l'éclairage ne produisent pas de reflets sur l'écran. Utilisez un éclairage indirect pour éviter la formation de points lumineux sur l'écran. Vous travaillerez plus confortablement et plus vite sous un bon éclairage. ❑ Positionnement d'un écran externe – Un écran externe doit être placé à une distance confortable pour les yeux. Assurez-vous que l'écran se trouve au niveau des yeux ou légèrement en dessous lorsque vous êtes assis devant le moniteur.n N10 Démarrage > Démarrage Cette section explique comment commencer à utiliser votre ordinateur VAIO. ! Avant de démarrer votre ordinateur pour la première fois, ne branchez aucun autre matériel qui n'a pas été livré avec votre ordinateur. Ensuite, ne connectez qu'un seul appareil (par exemple une imprimante, un disque dur externe, un scanner, etc.) à la fois en respectant scrupuleusement les instructions du fabricant. ❑ Emplacement des commandes et des ports (page 11) ❑ À propos des témoins lumineux (page 18) ❑ Connexion à une source d'alimentation (page 19) ❑ Utilisation du module batterie (page 21) ❑ Mise hors tension de l'ordinateur en toute sécurité (page 31) ❑ Utilisation des modes d'économie d'énergie (page 32) ❑ Maintenir votre ordinateur dans une condition optimale (page 35)n N11 Démarrage > Emplacement des commandes et des ports Emplacement des commandes et des ports Prenez quelques minutes pour identifier les commandes et les ports illustrés dans les pages suivantes. ! Du fait des différences de spécifications, il se peut que l'aspect de votre ordinateur diffère de ceux représentés dans ce manuel. Face avant A Caméra intégrée (page 47) B Témoin de la caméra intégrée (page 18) C Capteur de lumière ambiante (page 41), (page 194), (page 195) Mesure l'intensité de la lumière ambiante afin d'adapter automatiquement la luminosité de l'écran LCD à un niveau optimal. D Témoin de la fonction Verrouillage du pavé numérique (page 18) E Témoin de la fonction Verr Maj (page 18) F Témoin de la fonction Verrouillage du défilement (page 18) G Clavier (page 39) H Bouton ASSIST (page 44) I Bouton WEB (page 44) J Bouton VAIO (page 44) K Écran LCD (page 151) L Haut-parleurs intégrés (stéréo) M Bouton d'alimentation S'illumine en fonction du mode de fonctionnement de l'ordinateur (page 32).n N12 Démarrage > Emplacement des commandes et des ports A Bouton d'éjection du disque (page 44), (page 48) B Commutateur de sélection des performances (page 124) C Pavé tactile (page 42) D Bouton gauche (page 42) E Détecteur d'empreinte digitale *1 (page 86) F Bouton droit (page 42) G Commutateur WIRELESS (page 70), (page 75), (page 80) H Témoin WIRELESS (page 18) I Témoin de charge (page 18) J Témoin de lecteur de disque (page 18) K Microphone intégré (monophonique) L Pavé numérique *2 Permet de saisir des chiffres et d'effectuer des calculs de base. *1 Sur certains modèles seulement. *2 Sur la Série VPCSE uniquement.n N13 Démarrage > Emplacement des commandes et des ports Face arrière A Orifice d'aérationn N14 Démarrage > Emplacement des commandes et des ports Face droite La position des ports et emplacements sur le côté droit de votre ordinateur diffère en fonction du modèle acheté. La Série VPCSA ou VPCSB est illustrée au-dessus et la Série VPCSE est illustrée au bas de l'illustration agrandie. A Emplacement « Memory Stick Duo » *1 (page 56) B Témoin d'accès au support (page 18) C Emplacement de sécurité D Emplacement pour carte mémoire SD (page 63) E Port moniteur *2 (page 111) F Port de sortie HDMI *2 (page 113) G Port USB *3 (page 121) H Ports USB *4 (page 121) I Port LAN *2 (page 68) J Port DC IN *2 (page 19) *1 Votre ordinateur ne prend en charge que « Memory Stick » de taille Duo. *2 Pas accessible lorsque l'ordinateur est connecté au réplicateur de ports. *3 Conforme aux normes USB 2.0/3.0. Les ports USB conformes à la norme USB 3.0 sont identifiés par leur couleur bleue. *4 Conforme à la norme USB 2.0.n N15 Démarrage > Emplacement des commandes et des ports Face gauche A Prise casque (page 109) B Lecteur de disque optique (page 48) C Orifice d'éjection manuelle (page 186)n N16 Démarrage > Emplacement des commandes et des ports Fond (avec cache) A Orifices d'aération B Cache du réplicateur de ports (page 103) C Cache du connecteur du module batterie étendu *1 D Bouton d'arrêt de la batterie (page 26), (page 165), (page 174) E Cache de la carte SIM*2 (page 75) F Cache du fond *1 Pour des instructions détaillées sur la manière de connecter un module batterie étendu, voyez le manuel fourni avec votre module batterie étendu. Lorsque le module batterie étendu est connecté à votre ordinateur, veillez à conserver le cache du connecteur pour utilisation ultérieure. *2 Sur certains modèles seulement.n N17 Démarrage > Emplacement des commandes et des ports Fond (sans cache) A Module mémoire (page 139) B Connecteur de la batterie (page 21)n N18 Démarrage > À propos des témoins lumineux À propos des témoins lumineux Votre ordinateur est équipé des témoins lumineux suivants : Témoin Fonctions Charge S'allume lorsque le module batterie se charge. Pour plus d'information, voyez Chargement du module batterie (page 27). Caméra intégrée S'allume lorsque la caméra intégrée est en service. Accès au support S'allume lorsqu'il y a accès aux données d'une carte mémoire comme « Memory Stick » ou carte mémoire SD. (Ne pas mettre l'ordinateur en Mode veille ou l'éteindre lorsque ce témoin est allumé.) Le témoin est éteint lorsque la carte mémoire n'est pas utilisée. Lecteur de disque S'allume lorsqu'il y a accès aux données du périphérique de stockage de données intégré ou du lecteur de disque optique. Ne pas mettre l'ordinateur en Mode veille ou l'éteindre lorsque ce témoin est allumé. Verrouillage du pavé numérique S'allume en mode Verr. num. Dans ce mode, vous pouvez utiliser les touches du pavé numérique ou faire des calculs mathématiques de base. Pour activer le mode Verr. num, appuyez sur les touches Fn+Num Lk sur les modèles sans pavé numérique ou sur la touche Num Lk sur les modèles qui en sont équipés. Pour désactiver le mode Verr. num, appuyez une deuxième fois sur la ou les touches. Le témoin s'éteint. Verrouillage des majuscules Appuyez sur la touche Caps Lock pour saisir des lettres majuscules. Les lettres s'inscrivent en minuscules si vous appuyez sur la touche Shift alors que le témoin est allumé. Appuyez sur la touche une seconde fois pour éteindre le témoin. La saisie normale reprend lorsque le témoin de la fonction Verrouillage des majuscules est éteint. Verrouillage du défilement Appuyez sur les touches Fn+Scr Lk pour modifier la façon dont vous faites défiler l'affichage. Le défilement normal reprend lorsque le témoin de la fonction Verrouillage du défilement est éteint. La touche Scr Lk fonctionne différemment selon le programme utilisé et ne fonctionne pas avec tous les programmes. WIRELESS S'allume lorsqu'une ou plusieurs options sans fil sont activées.n N19 Démarrage > Connexion à une source d'alimentation Connexion à une source d'alimentation Pour alimenter votre ordinateur, vous pouvez utiliser soit un adaptateur secteur, soit un module batterie rechargeable. Avant d'utiliser l'ordinateur pour la première fois, vous devez y raccorder un adaptateur secteur. ! N'utilisez pas votre ordinateur sans avoir installé le module batterie : vous pourriez causer un dysfonctionnement de l'ordinateur. Utilisation de l'adaptateur secteur Lorsque l'ordinateur est directement connecté au secteur et qu'un module batterie est installé, l'ordinateur utilise l'alimentation secteur. ✍ Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec votre ordinateur. Pour utiliser l'adaptateur secteur 1 Branchez l'une des extrémités du cordon d'alimentation (1) sur l'adaptateur secteur (3). 2 Insérez l'autre extrémité dans une prise secteur (2). 3 Branchez le câble en provenance de l'adaptateur secteur (3) sur le port DC IN (4) de l'ordinateur. ! La forme du connecteur DC In varie selon l'adaptateur secteur.n N20 Démarrage > Connexion à une source d'alimentation ✍ Pour déconnecter votre ordinateur complètement d'une source de courant secteur, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant. Veillez à ce que la prise secteur soit facile d'accès. Si l'ordinateur doit rester inutilisé pendant une période prolongée, mettez-le en mode veille prolongée. Voyez la section Mode de mise en veille prolongée (page 34).n N21 Démarrage > Utilisation du module batterie Utilisation du module batterie Le module batterie est déjà installé dans votre ordinateur à la livraison mais il n'est pas entièrement chargé. ! N'utilisez pas votre ordinateur sans avoir installé le module batterie : vous pourriez causer un dysfonctionnement de l'ordinateur. Installation et retrait du module batterie ✍ Afin de faire la différence entre le module batterie qui est installé dans votre ordinateur au moment de la livraison avec un module batterie étendu (fourni avec certains modèles sélectionnés uniquement), nous pouvons l'appeler le module batterie primaire dans ce manuel. Pour des instructions détaillées sur la manière de connecter un module batterie étendu et de le charger, voyez le manuel fourni avec votre module batterie étendu. Pour installer le module batterie 1 Mettez l'ordinateur hors tension, fermez l'écran LCD et débranchez l'adaptateur secteur. 2 Dévissez les deux vis (1), faites glisser le cache du fond dans la direction de la flèche (2) et retirez le cache. ! Veillez à ne pas perdre les vis retirées. Veillez aussi à ne pas toucher les fils et les saillies sous le cache du fond.n N22 Démarrage > Utilisation du module batterie 3 Faites glisser le module batterie dans le compartiment batterie dans la direction de la flèche. 4 Poussez la batterie vers le bas dans le compartiment jusqu'à l'encliquetage de la saillie (3).n N23 Démarrage > Utilisation du module batterie 5 Remettez le cache en place. Assurez-vous que toues les languettes du cache sont glissées en place et appuyez sur le cache dans la direction de la flèche. Il y a cinq languettes pour les Série VPCSA et VPCSB, et six languettes pour la Série VPCSE. 6 Remettez les vis en place et serrez-les.n N24 Démarrage > Utilisation du module batterie Pour retirer le module batterie ! Vous perdrez toutes les données non encore sauvegardées si vous retirez la batterie alors que votre ordinateur est allumé sans être branché à l'adaptateur secteur. 1 Mettez l'ordinateur hors tension, fermez l'écran LCD et débranchez l'adaptateur secteur s'il est branché. 2 Dévissez les deux vis (1), faites glisser le cache du fond dans la direction de la flèche (2) et retirez le cache. ! Veillez à ne pas perdre les vis retirées.n N25 Démarrage > Utilisation du module batterie 3 Tirez sur la languette dans la direction de la flèche (3) et maintenez-la en position puis tirez sur le module batterie dans la direction de la flèche (4). 4 Faites glisser le module batterie hors de l'ordinateur dans la direction de la flèche.n N26 Démarrage > Utilisation du module batterie ✍ Si votre ordinateur ne reconnaît pas le module batterie, mettez votre ordinateur hors tension et appuyez sur le bouton d'arrêt de la batterie à l'aide d'un objet fin et droit (par exemple un trombone) et gardez-le enfoncé pendant environ 3 secondes. Si cela ne résout pas le problème, retirez le module batterie et installez-le à nouveau. Si un module batterie étendu est connecté à l'ordinateur, mettez l'ordinateur hors tension et retirez le module batterie étendu. Si cela ne résout pas le problème, appuyez sur le bouton d'arrêt de la batterie et gardez-le enfoncé pendant environ 3 secondes. Si le problème persiste, retirez les deux modules batterie et réinstallez-les à nouveau. ! Pour votre sécurité, nous vous recommandons fortement d'utiliser des batteries rechargeables et adaptateurs secteur de marque Sony conformes aux normes d'assurance qualité et fournis par Sony pour votre ordinateur VAIO. Certains ordinateurs VAIO ne peuvent fonctionner qu'avec une batterie Sony véritable.n N27 Démarrage > Utilisation du module batterie Chargement du module batterie Le module batterie fourni n'est pas complètement chargé lorsque vous prenez livraison de votre ordinateur. Pour charger le module batterie 1 Installez le module batterie. 2 Connectez votre ordinateur à une source d'alimentation au moyen de l'adaptateur secteur. Le témoin de charge s'allume pendant le chargement du module batterie. Lorsque la charge de la batterie s'approche du niveau que vous avez sélectionné, le témoin de charge s'éteint. ! Rechargez le module batterie comme décrit dans ce manuel pour la première charge. États du témoin de charge Signification Allumé en orange Le module batterie est en cours de chargement. Clignote en même temps que le témoin vert d'alimentation Le module batterie est presque déchargé. (Mode normal) Clignote en même temps que le témoin orange d'alimentation Le module batterie est presque déchargé. (Mode veille) Clignote rapidement en orange Erreur de batterie : échec du module batterie ou module batterie déverrouillé.n N28 Démarrage > Utilisation du module batterie ✍ Laissez le module batterie dans l'ordinateur lorsque celui-ci est directement connecté au secteur. Le module batterie continue à se charger pendant l'utilisation de l'ordinateur. Lorsque le module batterie est presque déchargé et que les témoins de charge et d'alimentation clignotent, vous devez connecter l'adaptateur secteur pour recharger le module batterie ou éteindre votre ordinateur et installer un module batterie parfaitement chargé. Votre ordinateur est équipé d'un module batterie au lithium-ion qui peut être rechargé n'importe quand. Le fait de recharger un module batterie partiellement déchargé n'affecte en rien sa longévité. Votre ordinateur ne peut pas être mis en veille prolongée pendant que certaines applications logicielles ou certains périphériques sont utilisés, même si le niveau de charge de la batterie restant est bas. Pour éviter la perte de données lorsque l'ordinateur fonctionne sur la batterie, vous devez enregistrer fréquemment vos données et activer manuellement un mode de gestion de l'alimentation comme la Mise en veille ou la Mise en veille prolongée. Si la batterie vient à se décharger complètement alors que l'ordinateur est en mode veille, vous perdrez toutes les données non encore enregistrées. Il ne sera pas possible de rétablir la précédente session de travail. Aussi, pour éviter de perdre vos données, enregistrez-les régulièrement. Sur l'utilisation d'un module batterie étendu ❑ Si un module batterie étendu est raccordé à votre ordinateur, le module batterie primaire est chargé en premier jusqu'à environ 80 % de sa capacité. Le module batterie étendu commence alors à se charger jusqu'à environ 80 % de sa capacité. Lorsque les deux modules batterie sont chargé environ à 80 %, le module batterie primaire commence à se charger jusqu'à 100 % de sa capacité. Le module batterie étendu commence alors à se charger jusqu'à 100 % de sa capacité. ❑ Si un module batterie étendu est raccordé à votre ordinateur, c'est la charge de celui-ci est d'abord utilisée. La charge du module batterie primaire sera utilisée lorsque le module batterie étendu sera déchargé.n N29 Démarrage > Utilisation du module batterie Vérifier la capacité de charge de la batterie La capacité de charge de la batterie diminue au fur et à mesure que le nombre de recharges augmente ou que la durée d'utilisation du module batterie augmente. Pour tirer parti au maximum du module batterie, vérifiez la capacité de charge de la batterie et modifiez les paramètres de la batterie. Pour vérifier la capacité de charge de la batterie 1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes puis sur VAIO Control Center. 2 Cliquez sur Gestion de l'alimentation (Power Management) puis sur Batterie (Battery). ✍ Vous pouvez en outre activer la fonction d'entretien de la batterie pour allonger la durée de vie du module batterie.n N30 Démarrage > Utilisation du module batterie Allonger la durée de vie de la batterie Lorsque votre ordinateur fonctionne sur l'alimentation de la batterie, vous pouvez allonger sa durée de vie à l'aide d'une des méthodes suivantes. ❑ Diminuer la luminosité de l'écran LCD de votre ordinateur. ❑ Utiliser le mode d'économie d'énergie. Pour plus d'information, voyez Utilisation des modes d'économie d'énergie (page 32). ❑ Changer mes paramètres d'économie d'énergie dans les Options d'alimentation. Pour plus d'information, voyez Utilisation de la gestion de l'alimentation de VAIO (page 133). ✍ Pour plus d'informations sur la manière d'allonger la durée de vie de la batterie, voyez le fichier d'aide après avoir effectué les étapes reprises à la section Vérifier la capacité de charge de la batterie (page 29).n N31 Démarrage > Mise hors tension de l'ordinateur en toute sécurité Mise hors tension de l'ordinateur en toute sécurité Pour éviter de perdre des données non enregistrées, veillez à arrêter votre ordinateur correctement, comme indiqué ci-après. Pour arrêter votre ordinateur 1 Mettez hors tension les périphériques connectés à l'ordinateur. 2 Enregistrez vos données et fermez toutes les applications logicielles en cours d'exécution. 3 Cliquez sur Démarrer puis sur le bouton Arrêter. Après un certain temps, l'ordinateur s'éteint automatiquement. Assurez-vous que le témoin d'alimentation s'éteint.n N32 Démarrage > Utilisation des modes d'économie d'énergie Utilisation des modes d'économie d'énergie Les paramètres de gestion de l'alimentation vous permettent d'économiser la batterie. En plus du mode de fonctionnement normal, votre ordinateur est équipé de deux modes d'économie d'énergie différents à utiliser en fonction de vos préférences : veille et mise en veille prolongée. ! Si vous n'utilisez pas votre ordinateur durant une période prolongée alors qu'il n'est pas branché à l'alimentation secteur, placez-le en mode de veille prolongée ou éteignez-le. Si la batterie vient à se décharger complètement alors que l'ordinateur est en mode veille, vous perdrez toutes les données non encore enregistrées. Il ne sera pas possible de rétablir la précédente session de travail. Aussi, pour éviter de perdre vos données, enregistrez-les régulièrement. Mode Description Mode normal Il s'agit de l'état normal de votre ordinateur lorsqu'il est en service. Le témoin vert d'alimentation est allumé lorsque l'ordinateur est dans ce mode. Mode veille Le mode de mise en veille éteint l'écran LCD et met le ou les périphériques de stockage intégrés et l'UC en mode de faible consommation d'énergie. Le témoin orange clignote doucement lorsque votre ordinateur est dans ce mode. L'ordinateur quitte le Mode veille plus rapidement que le Mode de mise en veille prolongée. Le mode veille consomme cependant plus d'énergie que le mode de veille prolongée. Mode veille prolongée Lorsque votre ordinateur est en mode de veille prolongée, la configuration du système est enregistrée sur le(s) périphérique(s) de stockage intégré(s) et l'alimentation est éteinte. Vous ne perdrez aucune donnée même si le module batterie vient à se décharger complètement. Le témoin d'alimentation est éteint lorsque votre ordinateur est dans ce mode.n N33 Démarrage > Utilisation des modes d'économie d'énergie Utilisation du mode de mise en veille Pour activer le Mode veille Cliquez sur Démarrer, la flèche à côté du bouton Arrêter puis sur Mettre en veille. Pour revenir au mode normal ❑ Appuyez sur n'importe quelle touche. ❑ Appuyez sur le bouton d'alimentation de votre ordinateur. ! Si vous appuyez sur le bouton d'alimentation et que vous le maintenez enfoncé pendant plus de quatre secondes, l'ordinateur s'éteint automatiquement. Vous perdez alors toutes les données non encore sauvegardées.n N34 Démarrage > Utilisation des modes d'économie d'énergie Mode de mise en veille prolongée Pour activer le Mode de mise en veille prolongée Appuyez sur les touches Fn+F12. Vous pouvez aussi cliquer sur Démarrer, la flèche à côté du bouton Arrêter puis sur Mettre en veille prolongée. ! Ne déplacez pas l'ordinateur tant que le témoin d'alimentation est allumé. Pour revenir au mode normal Appuyez sur le bouton d'alimentation. ! Si vous appuyez sur le bouton d'alimentation et que vous le maintenez enfoncé pendant plus de quatre secondes, l'ordinateur s'éteint automatiquement.n N35 Démarrage > Maintenir votre ordinateur dans une condition optimale Maintenir votre ordinateur dans une condition optimale Mise à jour de votre ordinateur Veillez à mettre votre ordinateur VAIO à jour avec les applications logicielles suivantes afin d'améliorer son efficacité, sa sécurité et ses fonctionnalités. VAIO Update vous signale automatiquement que de nouvelles mises à jour sont disponibles sur Internet, les télécharge et les installe sur votre ordinateur. ❑ Windows Update Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes et Windows Update, puis suivez les instructions à l'écran. ❑ VAIO Update Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, VAIO Care, Logiciels VAIO (VAIO Software) et VAIO Update. ! Votre ordinateur doit être connecté à Internet pour télécharger les mises à jour.n N36 Démarrage > Maintenir votre ordinateur dans une condition optimale Utilisation du logiciel antivirus sur votre ordinateur Protégez votre ordinateur contre les virus informatiques grâce au logiciel antivirus. Vous pouvez conserver le logiciel antivirus à jour en téléchargeant et installant les dernières mises à jour à partir du site Web de son fabricant. Pour mettre à jour le logiciel antivirus, déterminez le logiciel antivirus installé sur votre ordinateur comme expliqué ci-dessous et suivez les étapes données. ! Votre ordinateur doit être connecté à Internet pour télécharger les mises à jour. ❑ Trend Micro : 1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, Trend Micro Titanium Maximum Security 2012 puis Trend Micro Titanium Maximum Security 2012. 2 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. ❑ McAfee : 1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, McAfee et McAfee Internet Security ou McAfee Total Protection. 2 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. ❑ Norton Internet Security : 1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, Norton Internet Security et LiveUpdate ou Norton Internet Security. 2 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. ✍ Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier d'aide de votre application. ! La procédure réelle peut être différente de ce qui a été décrit ci-dessus en fonction de la version du logiciel installée sur votre ordinateur. Dans ce cas, suivez les instructions à l'écran.n N37 Démarrage > Maintenir votre ordinateur dans une condition optimale Utilisation de VAIO Care VAIO Care vous permet d'exécuter régulièrement des vérifications des performances et de les régler afin que votre ordinateur continue de fonctionner à un niveau optimal. Lancez VAIO Care chaque fois que vous rencontrez un problème sur votre ordinateur. VAIO Care vous présentera les mesures adéquates pour résoudre ce problème. Pour démarrer VAIO Care Appuyez sur le bouton ASSIST alors que votre ordinateur est allumé. ✍ Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier d'aide inclus dans VAIO Care. Appuyer sur le bouton ASSIST alors que l'ordinateur est éteint lance VAIO Care - Récupération (VAIO Care Rescue). VAIO Care - Récupération (VAIO Care Rescue) peut être utilisé pour récupérer votre ordinateur en cas d'urgence, par exemple lorsque Windows ne démarre pas.n N38 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de votre ordinateur VAIO Cette section décrit comment tirer le meilleur parti de votre ordinateur VAIO. ❑ Utilisation du clavier (page 39) ❑ Utilisation du pavé tactile (page 42) ❑ Utilisation des boutons spéciaux (page 44) ❑ Utilisation de la fonction Accès rapide au Web (page 45) ❑ Utilisation de la caméra intégrée (page 47) ❑ Utilisation du lecteur de disque optique (page 48) ❑ Utilisation de « Memory Stick » (page 56) ❑ Utilisation d'autres modules/cartes mémoire (page 63) ❑ Utilisation d'Internet (page 67) ❑ Utilisation du réseau (LAN) (page 68) ❑ Utilisation d'un LAN sans fil (page 70) ❑ Utilisation du WAN sans fil (page 75) ❑ Utilisation de la fonction BLUETOOTH (page 80) ❑ Utilisation de l'authentification d'empreinte (page 86) ❑ Utilisation du TPM (page 91)n N39 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du clavier Utilisation du clavier Votre clavier est équipé de touches supplémentaires qui exécutent des tâches spécifiques au modèle. Combinaisons et fonctions disponibles avec la touche Fn ✍ Certaines fonctions du clavier ne sont utilisables que lorsque le système d'exploitation a terminé son lancement. Combinaison/fonctionnalité Fonction Fn + (F1) : fonctionnement du pavé tactile Désactive et active le pavé tactile. Fn + % (F2) : coupure du son Permet d'allumer et d'éteindre les haut-parleurs intégrés ou les écouteurs. Fn + 2 (F3/F4) : contrôle du volume Règle le niveau du volume. Pour augmenter le volume, appuyez sur les touches Fn+F4 puis sur la touche M ou ,, ou maintenez enfoncées les touches Fn+F4. Pour diminuer le volume, appuyez sur les touches Fn+F3 puis sur la touche m ou <, ou maintenez enfoncées les touches Fn+F3. Fn + 8 (F5/F6) : réglage de la luminosité Permet de modifier la luminosité de l'écran LCD de votre ordinateur. Pour augmenter l'intensité lumineuse, appuyez sur les touches Fn+F6 et maintenez-les enfoncées ou appuyez sur les touches Fn+F6 puis sur la touche M ou ,. Pour diminuer l'intensité lumineuse, appuyez sur les touches Fn+F5 et maintenez-les enfoncées ou appuyez sur les touches Fn+F5 puis sur la touche m ou <.n N40 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du clavier Fn + /T(F7) : affichage sur l'écran Permet de basculer l'affichage entre l'écran de votre ordinateur et un écran externe. Appuyez sur la touche Enter pour sélectionner l'affichage désiré. ! Si vous déconnectez le câble d'un écran de votre ordinateur alors qu'un écran externe est sélectionné comme écran d'affichage, l'écran de l'ordinateur devient vide. Dans ce cas, appuyez deux fois sur la touche F7 tout en maintenant la touche Fn enfoncée, puis appuyez sur la touche Enter pour faire passer l'affichage à l'écran de l'ordinateur. L'utilisation de plusieurs écrans peut ne pas être prise en charge en fonction de l'écran externe connecté. Fn + / (F9/F10) : zoom Modifient la taille d'une image ou d'un document affiché par certains logiciels. Pour que l'affichage de votre écran apparaisse plus petit et semble plus lointain (zoom arrière), appuyez sur les touches Fn+F9. Pour que l'affichage de votre écran apparaisse plus large et semble plus proche (zoom avant), appuyez sur les touches Fn+F10. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier d'aide inclus dans le VAIO Control Center. Fn + (F12) : mise en veille prolongée Permet de réduire la consommation électrique au minimum. Lorsque vous exécutez cette commande, la configuration du système et des périphériques connectés est sauvegardée sur le dispositif de stockage intégré, puis le système est mis hors tension. Pour ramener le système à son état d'origine, actionnez le bouton d'alimentation. Pour plus d'information sur la gestion de l'alimentation, voyez Utilisation des modes d'économie d'énergie (page 32). Combinaison/fonctionnalité Fonctionn N41 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du clavier Modification des paramètres de rétroéclairage du clavier Si votre ordinateur est équipé d'un clavier rétroéclairé, vous pouvez régler l'éclairage du clavier afin qu'il s'allume et s'éteigne automatiquement en fonction de l'intensité de la lumière ambiante. Vous pouvez aussi définir une période d'inactivité du clavier après laquelle le rétroéclairage du clavier s'éteindra. Pour modifier les paramètres du clavier rétroéclairé 1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes puis sur VAIO Control Center. 2 Cliquez sur Clavier et souris (Keyboard and Mouse) puis sur Clavier rétro-éclairé (Backlit Keyboard). ✍ L'intensité de la lumière ambiante est mesurée par le capteur de lumière ambiante. Bloquer le capteur de lumière ambiante peut allumer le rétroéclairage du clavier.n N42 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du pavé tactile Utilisation du pavé tactile Ce pavé tactile vous permet de pointer sur des objets affichés à l'écran et de les sélectionner, les faire glisser et les faire défiler. Action Description Pointer Faites glisser un doigt sur le pavé tactile (1) pour déplacer le pointeur (2) vers un élément ou un objet. Cliquer Appuyez une fois sur le bouton gauche (3). Double-cliquer Appuyez deux fois de suite sur le bouton gauche. Cliquer avec le bouton droit Appuyez une fois sur le bouton droit (4). Dans de nombreuses applications, cette action permet d'afficher un menu de raccourci contextuel (s'il existe). Faire glisser Faites glisser votre doigt sur le pavé tactile tout en appuyant sur le bouton gauche. Faire défiler Faites glisser votre doigt le long du bord droit du pavé tactile pour faire défiler l'écran verticalement. Faites glisser votre doigt le long du bord inférieur pour faire défiler horizontalement. Lorsque le défilement horizontal ou vertical est lancé, vous pouvez faire des cercles avec votre doigt sur le pavé tactile pour continuer à faire défiler sans retirer votre doigt du pavé tactile (la fonction de défilement n'est disponible que dans les applications prenant en charge la fonction de défilement à partir du pavé tactile). Commutation rapide Faites glisser rapidement deux doigts sur une ligne sur le pavé tactile. Dans les logiciels de navigation Internet ou d'affichage d'image, la commutation rapide vers la gauche permet de revenir en arrière, tandis que la commutation rapide vers la droite permet d'avancer. Pincer Dans certains applications, vous pouvez pincer avec deux doigts sur le pavé tactile pour le zoom. Ouvrir les doigts en pince pour le zoom avant, et les refermer pour le zoom arrière.n N43 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du pavé tactile ✍ Vous pouvez désactiver et activer le pavé tactile en appuyant sur les touches Fn+F1. Vous pouvez aussi utiliser le VAIO Control Center pour modifier les paramètres du pavé tactile. ! Veillez à connecter une souris avant de désactiver le pavé tactile. Si vous désactivez le pavé tactile avant de connecter une souris, vous ne pourrez utiliser que le clavier pour le pointage.n N44 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation des boutons spéciaux Utilisation des boutons spéciaux Votre ordinateur est équipé de boutons spéciaux qui permettent d'exécuter des fonctions particulières selon les modèles. Bouton spécial Fonctions Bouton ASSIST Lance VAIO Care lorsque l'ordinateur est allumé. Lorsque l'ordinateur est éteint, le bouton ASSIST lance VAIO Care - Récupération (VAIO Care Rescue). VAIO Care - Récupération (VAIO Care Rescue) peut être utilisé pour récupérer votre ordinateur en cas d'urgence, par exemple lorsque Windows ne démarre pas. Pour plus d'information, voyez Utilisation de VAIO Care (page 37). Bouton WEB Lorsque l'ordinateur est en mode normal, le bouton WEB lance le navigateur qui lui est attribué par défaut. Lorsque l'ordinateur est éteint, le bouton WEB active la fonction Accès rapide au Web et lance le navigateur utilisé avec cette fonction. Pour plus d'information, voyez Utilisation de la fonction Accès rapide au Web (page 45). ! Le bouton WEB ne fonctionne pas lorsque l'ordinateur est en Mode veille ou en Mode de mise en veille prolongée. Bouton VAIO Exécute la tâche assignée au bouton par défaut. Vous pouvez modifier l'attribution par défaut à l'aide du VAIO Control Center. Touche d'éjection du disque Ejecte le plateau du lecteur de disque optique.n N45 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de la fonction Accès rapide au Web Utilisation de la fonction Accès rapide au Web La fonction Accès rapide au Web vous permet d'accéder immédiatement à Internet sans lancer le système d'exploitation Windows. Certaines caractéristiques et options de cette section peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur. Activation de la fonction Accès rapide au Web Pour activer la fonction Accès rapide au Web, votre ordinateur doit être éteint. Pour activer la fonction Accès rapide au Web 1 Appuyez sur le bouton WEB de l'ordinateur. 2 Suivez les instruction de l'assistant de configuration initiale. Lorsque la configuration initiale est terminée, le navigateur utilisé avec la fonction Accès rapide au Web est lancé uniquement en appuyant sur le bouton WEB à partir de la fois suivante.n N46 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de la fonction Accès rapide au Web Quitter la fonction Accès rapide au Web ! Pour lancer le système d'exploitation Windows, vous devez d'abord quitter la fonction Accès rapide au Web. Pour quitter la fonction Accès rapide au Web, utilisez l'une des manières suivantes : ❑ Cliquez sur l'icône située dans le coin inférieur gauche de l'écran. ❑ Appuyez sur le bouton WEB. ❑ Appuyez sur le bouton d'alimentation de l'ordinateur. Pour plus d'information sur la manière d'utiliser la fonction Accès rapide au Web et ses limitations, cliquez sur l'icône située dans le coin inférieur droit de l'écran. Remarques sur la manière d'utiliser la fonction Accès rapide au Web Lorsque la fonction Accès rapide au Web est activée vous ne pouvez pas utiliser : ❑ le bouton ASSIST. ❑ la touche Scr Lk en combinaison avec la touche Fn pour un raccourci. ❑ n'importe quel port ou prise à l'exception du port DC IN, du port LAN, des ports USB et de la prise casque. ❑ l'emplacement « Memory Stick Duo » et l'emplacement pour carte mémoire SD. ❑ la fonction WAN sans fil (disponible uniquement sur des modèles sélectionnés). ❑ l'écran Intel ® Wireless Display (installé sur certains modèles uniquement). ❑ la fonction WiMAX (disponible uniquement sur des modèles sélectionnés).n N47 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de la caméra intégrée Utilisation de la caméra intégrée Votre ordinateur est équipé d'une caméra numérique intégrée. Avec le logiciel de communication comme Windows Live Messenger, vous pouvez faire un appel vidéo via Internet. Pour obtenir des instructions détaillées sur l'utilisation du logiciel, voyez le fichier d'aide relatif à ce logiciel. ✍ Le témoin de la caméra intégrée s'allume lorsque celle-ci est utilisée. Le logiciel installé sur votre ordinateur dépend de la configuration de votre ordinateur. Pour effecteur un appel vidéo à l'aide de Windows Live Messenger 1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes puis sur Windows Live Messenger. ✍ Vous devez vous inscrire sur Windows Live Messenger pour faire un appel vidéo. Pour afficher les images de la caméra intégrée 1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, ArcSoft Webcam Suite et WebCam Companion 4. 2 Cliquez sur Capturer (Capture). ✍ Si vous ne pouvez pas capturer correctement les images, par exemple si les images ne s'affichent pas clairement, cliquez sur la résolution utilisée pour la capture d'image dans le coin supérieur droit de la fenêtre principale et diminuez la résolution.n N48 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du lecteur de disque optique Utilisation du lecteur de disque optique Votre ordinateur est équipé d'un lecteur de disque optique intégré. Certaines caractéristiques et options de cette section peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur. Voyez les spécifications afin de déterminer la configuration de votre ordinateur. ! Vous ne pouvez pas utiliser des disques optiques si vous désactivez le lecteur de disques optiques dans l'écran de configuration du BIOS. Pour activer le lecteur, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135). Pour insérer un disque 1 Mettez votre ordinateur sous tension. 2 Appuyez sur la touche d'éjection (1) pour ouvrir le lecteur. Le plateau du lecteur s'ouvre.n N49 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du lecteur de disque optique 3 Déposez un disque au centre du plateau avec l'étiquette orientée vers le haut, puis poussez-le doucement vers le bas jusqu'à ce qu'un déclic se produise. ! N'exercez pas de pression sur le plateau du lecteur. Veillez à toujours maintenir le fond du plateau avec une main lorsque vous y placez un disque ou l'en retirez. 4 Refermez le plateau en le poussant doucement. ! Ne retirez jamais le disque optique lorsque l'ordinateur est en mode d'économie d'énergie (veille ou veille prolongée). Veillez à remettre l'ordinateur en mode normal avant de retirer le disque.n N50 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du lecteur de disque optique Disques pris en charge Selon le modèle, votre ordinateur permet de lire et de graver des CD, des DVD et des Blu-ray Disc™ . Voyez le tableau de référence ci-dessous pour déterminer quel type de lecteur de disques optiques prend en charge quel type de disque. LE : lecture et enregistrement L : lecture uniquement – : ni lecture ni enregistrement CD-ROM CD-R/RW DVD-ROM DVD-R/RW DVD+R/RW DVD+R DL (Double Layer) DVD-R DL (Dual Layer) DVD-RAM*1 *2 BD-ROM BD-R/RE *3 *4 Lecteur de DVD SuperMulti L LE *6 L LE LE LE LE LE – – Lecteur Blu-ray Disc™ avec DVD SuperMulti L LE *6 L LE LE LE LE LE L LE *5 Lecteur Blu-ray Disc™ ROM avec DVD SuperMulti L LE *6 L LE LE LE LE LE L L *1 Le lecteur DVD SuperMulti de votre ordinateur ne prend pas en charge la cartouche DVD-RAM. Utilisez des disques sans cartouche ou des disques avec cartouche amovible. *2 L'écriture de données sur les disques monofaces DVD-RAM (2,6 Go) compatibles avec DVD-RAM version 1.0 n'est pas prise en charge. Le disque DVD-RAM version 2.2/DVD-RAM révision 5.0 (12X) n'est pas pris en charge. *3 Le lecteur de disques Blu-ray de votre ordinateur ne prend pas en charge les disques BD-RE version 1.0 ni les disques Blu-ray avec cartouche. *4 Les disques BDXL ™ ne sont pas pris en charge. *5 Prend en charge l'écriture de données sur les disques BD-R Partie 1 version 1.1/1.2/1.3 (disques à une seule couche avec une capacité de 25 Go, disques double couche avec une capacité de 50 Go) et disques BD-RE Partie 1 version 2.1 (disques à une seule couche avec une capacité de 25 Go, disques double couche avec une capacité de 50 Go). *6 L'écriture de données sur les disques CD-RW Ultra Speed n'est pas prise en charge.n N51 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du lecteur de disque optique ! Ce lecteur est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Les DualDiscs et certains disques musicaux encodés avec des technologies de protection des droits d'auteur ne sont pas conformes à la norme Compact Disc (CD). Ces disques peuvent donc ne pas être compatibles avec ce lecteur. Lorsque vous achetez des disques préenregistrés ou vierges à utiliser avec votre ordinateur VAIO, veillez à lire attentivement les avis inscrits sur leurs pochettes afin de vous assurer s'ils sont compatibles à la fois en lecture et en gravure avec les lecteurs de disques optiques de votre ordinateur. Sony NE garantit PAS la compatibilité des lecteurs de disques optiques VAIO avec les disques qui ne respectent pas les normes officielles « CD », « DVD » ou « Blu-ray Disc ». L'UTILISATION DE DISQUES NON COMPATIBLES PEUT PROVOQUER DES DOMMAGES IRRÉMÉDIABLES À VOTRE ORDINATEUR VAIO OU ENGENDRER DES CONFLITS LOGICIELS ET PROVOQUER UNE ERREUR SYSTÈME. Pour toute question sur les formats de disque, contactez l'éditeur du disque préenregistré ou le fabricant du disque enregistrable. ✍ L'écriture sur des disques 8 cm n'est pas prise en charge. ! Pour lire en continu les disques Blu-ray protégés par copyright, vous devez mettre à jour la clé AACS. La mise à jour de la clé AACS nécessite un accès à Internet. À l'instar des autres lecteurs de disques optiques, certaines conditions peuvent limiter la compatibilité ou empêcher la lecture des disques Blu-ray. Les ordinateurs VAIO peuvent ne pas prendre en charge la lecture des films gravés aux formats AVC ou VC1 à des débits binaires élevés. Les paramètres régionaux sont nécessaires pour certains contenus sur les disques DVD et BD-ROM. Si les paramètres régionaux du lecteur de disque optique ne correspondent pas au codage régional du disque, la lecture est impossible. À moins que votre écran externe soit compatible avec la norme HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), vous ne pouvez pas lire ni afficher le contenu des disques Blu-ray protégés par copyright. Certains contenus peuvent limiter la sortie vidéo à une définition standard ou interdire la sortie vidéo analogique. Lorsque vous envoyez des signaux vidéo par des connexions numériques comme une connexion HDMI, nous vous recommandons fortement de mettre en oeuvre un environnement numérique conforme à la norme HDCP afin de garantir une compatibilité et une qualité d'affichage optimales. Quittez tous les logiciels utilitaires résidant en mémoire avant de lire un disque ou de graver des données sur un disque car ils peuvent provoquer un dysfonctionnement de l'ordinateur.n N52 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du lecteur de disque optique Remarques sur l'utilisation du lecteur de disques optiques Remarques relatives à l'écriture de données sur un disque ❑ N'utilisez que des disques ronds. N'utilisez pas de disques d'autres formes (étoile, cœur, carte, etc.), qui pourraient endommager le lecteur de disque optique. ❑ Ne manipulez/secouez pas l'ordinateur lorsqu'une gravure est en cours. ❑ Ne branchez/débranchez pas l'adaptateur secteur ou le cordon d'alimentation lorsque le lecteur de disque optique grave des données sur un disque. ❑ Ni connectez ni ne déconnectez pas votre ordinateur du réplicateur de ports (en option) tandis que le lecteur de disque optique écrit des données sur le disque. Remarques relatives à la lecture des disques Afin de lire vos disques dans des conditions optimales, observez les recommandations ci-dessous : ❑ Il se peut que certains lecteurs de CD ou lecteurs de disques optiques d'ordinateur ne puissent pas lire des données audio gravées sur des supports CD-R ou CD-RW. ❑ Il se peut que certains lecteurs de DVD ou lecteurs de disques optiques d'ordinateur ne puissent pas lire des données gravées sur des supports DVD+R DL, DVD-R DL, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW ou DVD-RAM. ❑ Lorsque votre ordinateur est équipé d'un lecteur de disques Blu-ray, la lecture de disques Blu-ray est possible sur votre ordinateur. Il est cependant possible que le lecteur ne puisse pas lire le contenu de certains disques Blu-ray ou que l'ordinateur devienne instable pendant la lecture de disques Blu-ray. Pour lire ces disques normalement, téléchargez et installez les dernières mises à jour du logiciel de lecture de disques Blu-ray à l'aide de VAIO Update. Pour plus d'informations sur la manière d'utiliser VAIO Update, voyez Mise à jour de votre ordinateur (page 35). ❑ En fonction du système, il est possible qu'il y ait des interruptions de son et/ou des images pendant la lecture de disques AVC HD. ❑ Ne mettez pas votre ordinateur dans l'un des modes d'économie d'énergie pendant qu'il lit un disque.n N53 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du lecteur de disque optique Remarques sur les codes régionaux Les codes géographiques sont situés sur les disques ou sur leur emballage et indiquent dans quelle région et sur quel type de lecteur le disque peut être lu. Si le code géographique indique « all », vous pouvez lire le disque dans la plupart des régions du monde. Si le code géographique de l'endroit où vous vivez est différent de celui de l'étiquette, vous ne pouvez pas lire le disque sur votre ordinateur. Le tableau ci-dessous donne le code géographique en fonction de votre lieu de résidence. Lieu de résidence Code de région Lieu de résidence Code de région Lieu de résidence Code de région Afrique 5 Australie* 4 Chine 6 Europe 2 Hong Kong* 3 Inde* 5 Indonésie* 3 Japon* 2 Corée 3 Koweit* 2 Malaisie* 3 Nouvelle Zélande* 4 Philippines* 3 Russie 5 Arabie Séoudite* 2 Singapour* 3 Afrique du Sud* 2 Taiwan 3 Thaïlande* 3 Émirats Arabes Unis* 2 Vietnam 3 * Aucun code géographique n'est attribué par défaut au lecteur de disque optique de votre ordinateur.n N54 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du lecteur de disque optique Si vous allez lire un DVD pour la première fois sur votre ordinateur, procédez comme suit avant d'insérer le disque : 1 Cliquez sur Démarrer et Ordinateur. 2 Cliquez avec le bouton droit sur l'icône du lecteur de disque optique et sélectionnez Propriétés. 3 Cliquez sur l'onglet Matériel. 4 Sélectionnez votre lecteur de disques optiques dans la liste Tous les lecteurs de disque et cliquez sur Propriétés. 5 Cliquez sur l'onglet Région du DVD. 6 Sélectionnez une région adéquate dans la liste et cliquez sur OK. ! Il est possible de modifier le code géographique un nombre limité de fois. Lorsque ce chiffre est dépassé, le code géographique du lecteur est attribué de manière permanente et vous ne pourrez plus le modifier à nouveau. Reconfigurer votre ordinateur ne remet pas ce chiffre à zéro. Tout dommage provoqué par la modification du code géographique du lecteur ne sera pas couvert par la garantie.n N55 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du lecteur de disque optique Lecture de disques Pour lire un disque 1 Insérez un disque dans le lecteur de disque optique. ! Branchez l'adaptateur secteur sur l'ordinateur et fermez toutes les applications en cours d'exécution avant de lire un disque. 2 Si rien ne s'affiche sur le bureau, cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, puis sur le logiciel voulu pour lire le disque. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du logiciel, voyez le fichier d'aide relatif à celui-ci. Copie de fichiers sur un disque Pour copier des fichiers sur un disque 1 Insérez un disque enregistrable dans le lecteur de disque optique. ! Branchez l'adaptateur secteur sur l'ordinateur et fermez toutes les applications en cours d'exécution avant de copier des fichiers sur un disque. 2 Si rien ne s'affiche sur le bureau, cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, puis sur le logiciel de gravure voulu pour copier des fichiers sur le disque. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du logiciel, voyez le fichier d'aide relatif à celui-ci.n N56 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de « Memory Stick » Utilisation de « Memory Stick » « Memory Stick » est un support d'enregistrement IC compact, portable et polyvalent spécialement conçu pour l'échange et le partage de données numériques avec des produits compatibles, tels que des appareils photo numériques, des téléphones portables et autres périphériques. Étant donné qu'ils sont amovibles, ces supports peuvent être utilisés pour le stockage externe de données. ! Vous ne pouvez pas utiliser les « Memory Stick » si vous désactivez l'emplacement « Memory Stick Duo » dans l'écran de configuration du BIOS. Pour activer l'emplacement, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135). Avant d'utiliser « Memory Stick » L'emplacement « Memory Stick Duo » de votre ordinateur peut prendre en charge les tailles et types de média suivants : ❑ « Memory Stick Duo » ❑ « Memory Stick PRO Duo » ❑ « Memory Stick PRO-HG Duo » ! Votre ordinateur ne prend en charge que « Memory Stick » de taille Duo, et ne prend pas en charge « Memory Stick » de taille normale. Pour les informations les plus récentes sur « Memory Stick », voyez le site http://www.sony.net/memorycard/.n N57 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de « Memory Stick » Insertion et retrait de « Memory Stick » Pour insérer un « Memory Stick » 1 Déterminez la position de l'emplacement « Memory Stick Duo ». 2 Saisissez le « Memory Stick » avec la flèche orientée vers l'emplacement. 3 Glissez délicatement « Memory Stick » dans son emplacement jusqu'à ce qu'un déclic se produise. Ne forcez pas l'insertion du média dans son emplacement.n N58 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de « Memory Stick » ✍ Si le « Memory Stick » n'entre pas aisément dans l'emplacement, retirez-le doucement et vérifiez que vous l'insérez dans le bon sens. Lorsque vous insérez « Memory Stick » pour la première fois dans son emplacement, l'ordinateur peut vous inviter à installer le pilote adéquat. Dans ce cas, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel. « Memory Stick » est automatiquement détecté par votre système et son contenu est affiché. Si rien n'apparaît sur le bureau, cliquez sur Démarrer, Ordinateur, puis double-cliquez sur l'icône « Memory Stick ». L'icône « Memory Stick » apparaîtra dans la fenêtre Ordinateur lorsque vous avez inséré le « Memory Stick » dans son emplacement. ! Avant d'utiliser un « Memory Stick Micro » (« M2 »), n'oubliez pas de l'insérer dans un adaptateur « M2 » de taille Duo. Si vous insérez le support directement dans l'emplacement « Memory Stick Duo » sans l'adaptateur, il vous sera peut-être impossible de le retirer de l'emplacement.n N59 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de « Memory Stick » Pour retirer un « Memory Stick » ! Ne retirez pas le « Memory Stick » tant que le témoin d'accès au support est allumé. Vous risqueriez de perdre des données. Le chargement de gros volumes de données peut prendre du temps. Vérifiez donc que le témoin est éteint avant de retirer le « Memory Stick ». 1 Déterminez la position de l'emplacement « Memory Stick Duo ». 2 Vérifiez que le témoin d'accès au support est éteint. 3 Enfoncez doucement « Memory Stick » en direction de l'ordinateur et relâchez-le. « Memory Stick » s'éjecte. 4 Retirez « Memory Stick » de son emplacement. ! Veillez à retirer « Memory Stick » en douceur, ou il peut sortir de manière inattendue.n N60 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de « Memory Stick » Formater « Memory Stick » Pour formater « Memory Stick » « Memory Stick » est formaté par défaut et est prêt à l'emploi. Si vous souhaitez reformater le support avec votre ordinateur, procédez comme suit. ! Assurez-vous que vous utilisez le périphérique conçu pour formater le support et prendre en charge « Memory Stick » lors du formatage. Le formatage de « Memory Stick » efface la totalité des données qui y sont stockées. Avant de formater le support, assurez-vous qu'il ne contient pas des données précieuses. Attendez que le formatage de « Memory Stick » soit terminé avant de le retirer de son emplacement. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. 1 Déterminez la position de l'emplacement « Memory Stick Duo ». 2 Glissez délicatement « Memory Stick » dans son emplacement jusqu'à ce qu'un déclic se produise. 3 Cliquez sur Démarrer et Ordinateur. 4 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône « Memory Stick » et sélectionnez Formater. 5 Cliquez sur Restaurer les paramètres par défaut. ! La taille de l'unité d'allocation et du système de fichiers peut varier. Ne sélectionnez pas NTFS dans la liste déroulante Système de fichiers car cela peut causer des dysfonctionnements. ✍ Le formatage se terminera plus rapidement si vous sélectionnez Formatage rapide dans les Options de formatage.n N61 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de « Memory Stick » 6 Cliquez sur Démarrer. 7 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. ! Le formatage de « Memory Stick » peut prendre du temps, en fonction du support.n N62 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de « Memory Stick » Remarques sur l'utilisation de « Memory Stick » ❑ Votre ordinateur a été testé et déclaré compatible avec les « Memory Stick » de marque Sony, d'une capacité pouvant atteindre 32 Go, disponibles à partir d'octobre 2011. Cependant, la compatibilité de tous les « Memory Stick » n'est pas garantie. ❑ Tenez le « Memory Stick » en orientant correctement la flèche et insérez-le dans l'emplacement prévu à cet effet. Si vous rencontrez une résistance en insérant le « Memory Stick », ne forcez pas afin de ne pas endommager l'ordinateur ou le média lui-même. ❑ Faites attention lors de l'insertion ou du retrait d'un « Memory Stick » de son emplacement. Ne forcez pas l'insertion ou le retrait du module. ❑ La compatibilité n'est pas garantie dans le cas d'une insertion de « Memory Stick » avec plusieurs adaptateurs de conversion. ❑ « MagicGate » est le nom de la technologie de protection des droits d'auteur développée par Sony. Utilisez les « Memory Stick » portant le logo « MagicGate » pour profiter des avantages de cette technologie. L'emplacement « Memory Stick Duo » de votre ordinateur ne prend pas en charge la technologie « MagicGate » des « Memory Stick » d'une capacité de 256 Mo maximum. ❑ Sauf pour votre utilisation personnelle, nous vous rappelons qu'il est illégal d'utiliser des données audio et/ou image que vous avez enregistrées sans l'accord préalable des détenteurs du droit d'auteur. Ainsi, les « Memory Stick » comportant des données soumises au droit d'auteur ne peuvent être utilisés que dans le cadre de la loi. ❑ Ne pas insérer plus d'une carte mémoire dans l'emplacement. Une mauvaise insertion du support peut endommager à la fois votre ordinateur et le support lui-même.n N63 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation d'autres modules/cartes mémoire Utilisation d'autres modules/cartes mémoire Utilisation de la carte mémoire SD Votre ordinateur est équipé d'un emplacement pour carte mémoire SD. Vous pouvez utiliser cet emplacement pour transférer des données entre des appareils photos numériques, des caméscopes, des lecteurs de musique et d'autres périphériques audio/vidéo. ! Vous ne pouvez pas utiliser de carte mémoire SD si vous désactivez l'emplacement pour cartes mémoires SD dans l'écran de configuration du BIOS. Pour activer l'emplacement, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135). Avant d'utiliser la carte mémoire SD L'emplacement pour carte mémoire SD de votre ordinateur peut accepter les cartes mémoire suivantes : ❑ Carte mémoire SD ❑ Carte mémoire SDHC ❑ Carte mémoire SDXC Pour obtenir les informations les plus récentes sur les cartes mémoire compatibles, voyez Pour en savoir plus sur votre ordinateur VAIO (page 5) afin de vous connecter au site Web d'assistance adéquat.n N64 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation d'autres modules/cartes mémoire Pour insérer une carte mémoire SD 1 Repérez l'emplacement de la carte mémoire SD. 2 Saisissez la carte mémoire SD avec la flèche orientée vers l'emplacement. 3 Glissez délicatement la carte mémoire SD dans son emplacement jusqu'à ce qu'un déclic se produise. Ne forcez jamais l'insertion de la carte dans son emplacement. ✍ Lorsque vous insérez la carte mémoire SD pour la première fois dans son emplacement, l'ordinateur peut vous inviter à installer le pilote adéquat. Dans ce cas, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel. L'icône de la carte mémoire SD apparaîtra dans la fenêtre Ordinateur lorsque vous avez inséré la carte dans son emplacement.n N65 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation d'autres modules/cartes mémoire Pour retirer une carte mémoire SD 1 Repérez l'emplacement de la carte mémoire SD. 2 Vérifiez que le témoin d'accès au support est éteint. 3 Enfoncez doucement la carte mémoire SD en direction de l'ordinateur et relâchez-la. La carte mémoire SD s'éjecte. 4 Extrayez la carte mémoire SD de son emplacement.n N66 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation d'autres modules/cartes mémoire Remarques sur l'utilisation de cartes mémoire Généralités sur l'utilisation de cartes mémoire ❑ Veillez à utiliser des cartes mémoire qui respectent les normes prises en charge par l'ordinateur. ❑ Tenez la carte mémoire en orientant correctement la flèche et insérez-la dans l'emplacement prévu à cet effet. Si vous rencontrez une résistance en insérant la carte mémoire, ne forcez pas afin de n'endommager ni l'ordinateur ni la carte mémoire. ❑ Faites attention lors de l'insertion ou du retrait d'une carte mémoire de son emplacement. Ne forcez pas l'insertion ou le retrait du module. ❑ Ne retirez pas la carte mémoire tant que le témoin d'accès au support est allumé. Vous risqueriez de perdre des données. ❑ N'essayez pas d'insérer une carte mémoire ou un adaptateur de carte mémoire d'un autre type dans l'emplacement pour carte mémoire. Une carte mémoire ou un adaptateur de carte mémoire non compatible peut non seulement être difficile à retirer de l'emplacement, mais peut aussi endommager votre ordinateur. ❑ Ne pas insérer plus d'une carte mémoire dans l'emplacement. Une mauvaise insertion du support peut endommager à la fois votre ordinateur et le support lui-même. Remarques sur l'utilisation de la carte mémoire SD ❑ Votre ordinateur a été testé et il est compatible avec la majeure partie des cartes mémoire vendues sur le marché à partir d'octobre 2011. Cependant, la compatibilité de toutes les cartes mémoire n'est pas garantie. ❑ Les cartes mémoire SD (jusqu'à 2 Go), SDHC (jusqu'à 32 Go) et SDXC (jusqu'à 64 Go) ont été testées et sont compatibles avec votre ordinateur. ❑ Certains types de cartes mémoire SD, par exemple celles équipées de la fonction UHS (fonction de transfer des données à vitesse ultra élevée) peuvent devenir extrêmement chaudes à cause d'un accès continu à la carte mémoire. Dans ce cas, attendez un moment que la carte mémoire refroidisse avant de la retirer.n N67 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation d'Internet Utilisation d'Internet Avant d'utiliser l'Internet, vous devez vous abonner auprès d'un fournisseur de services Internet et vous devez configurer les périphériques nécessaires pour la connexion de votre ordinateur à Internet. Votre fournisseur d'accès peut vous proposer les types de connexion suivants : ❑ Ligne à fibres optiques ❑ Ligne DSL (Digital Subscriber Line) ❑ Modem câblé ❑ Satellite ❑ Accès par ligne commutée Pour plus d'information sur les périphériques nécessaires et sur la manière de vous connecter à Internet, voyez votre fournisseur d'accès. ✍ Pour connecter votre ordinateur à Internet à l'aide de la fonction LAN sans fil, vous devez configurer le réseau LAN sans fil. Pour plus d'information, voyez Utilisation d'un LAN sans fil (page 70). ! Lorsque vous connectez votre ordinateur à Internet, veillez à prendre les mesures de sécurité adéquates pour le protéger contre les menaces en ligne. Selon le type de contrat qui vous lie à votre fournisseur d'accès, vous devrez peut-être connecter un modem externe, par exemple un modem USB, un modem DSL ou un modem câblé à votre ordinateur pour pouvoir vous connecter à Internet. Pour plus d'informations sur les configurations de connexion et de modem, reportez-vous au manuel fourni avec votre modem.n N68 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du réseau (LAN) Utilisation du réseau (LAN) Vous pouvez connecter votre ordinateur à un réseau de type 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T avec un câble LAN. Connectez une extrémité d'un câble LAN (non fourni) au port LAN de l'ordinateur ou au réplicateur de ports en option, et l'autre extrémité au réseau. Pour les paramètres détaillés et les périphériques nécessaires à l'accès LAN, voyez votre administrateur réseau. ! Le port LAN de votre ordinateur n'est pas accessible lorsque l'ordinateur est branché au réplicateur de ports en option. Vous ne pouvez pas accéder aux réseaux LAN si vous désactivez le port LAN dans l'écran de configuration du BIOS. Pour activer le port, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135). ✍ Vous pouvez raccorder votre ordinateur à n'importe quel réseau sans changer les paramètres par défaut.n N69 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du réseau (LAN) ! Ne branchez pas un câble téléphonique dans le port LAN de votre ordinateur. Si le port LAN est branché sur l'une des lignes téléphoniques ci-dessous, un courant électrique élevé sur le port peut entraîner des dégâts, une surchauffe ou un incendie. - Lignes de téléphone résidentielles (poste à haut-parleur d'interphone) ou de bureau (téléphone de bureau à lignes multiples) - Ligne d'abonné de téléphone public - Autocommutateur privé (PBX)n N70 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation d'un LAN sans fil Utilisation d'un LAN sans fil Le LAN sans fil (WLAN) permet de connecter votre ordinateur à un réseau via une connexion sans fil. Le WLAN utilise la norme IEEE 802.11a/b/g/n ci-dessous qui spécifie le type de technologie utilisée. Voyez les spécifications afin de déterminer la configuration de votre ordinateur. ! Vous ne pouvez pas accéder aux réseaux sans fil si vous désactivez les périphériques sans fil dans l'écran de configuration du BIOS. Pour activer les périphériques, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135). Norme WLAN Bande de fréquences Remarques IEEE 802.11a 5 GHz Disponible uniquement sur les modèles conformes à la norme IEEE 802.11a/b/g/n. IEEE 802.11b/g 2,4 GHz La norme IEEE 802.11g assure des communications à haut débit, plus rapides que celles de la norme IEEE 802.11b. IEEE 802.11n 5 GHz/2,4 GHz Sur les modèles conformes à la norme IEEE 802.11b/g/n, seule la bande des 2,4 GHz peut être utilisée.n N71 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation d'un LAN sans fil Remarques sur l'utilisation de la fonction LAN sans fil Remarques générales sur l'utilisation de la fonction LAN sans fil ❑ Dans certains pays ou régions, l'utilisation de la technologie WLAN peut être limitée par la législation locale (nombre de canaux limité, par exemple). ❑ La norme IEEE 802.11a et la norme IEEE 802.11n ne sont pas disponibles sur les réseaux ad-hoc. ❑ La bande de fréquences 2,4 GHz avec laquelle fonctionnent les périphériques LAN sans fil est utilisée par différents périphériques. Bien que les périphériques LAN sans fil utilisent cette technologie pour minimiser les interférences radio avec d'autres périphériques utilisant la même bande de fréquences, de telles interférences radio peuvent provoquer des vitesses de communication plus lentes et des plages de communication plus étroites ou des échecs de la communication. ❑ La vitesse de communication et la distance peuvent varier en fonction des conditions suivantes : ❑ Distance entre les périphériques de communication ❑ Existence d'obstacles entre les appareils ❑ Configuration des périphériques ❑ Conditions radio ❑ Environnement ambiant comportant des murs et le matériau de ces murs ❑ Logiciel utilisé ❑ Les communications peuvent être interrompues en fonction des conditions radio. ❑ La vitesse réelle de communication peut ne pas être aussi rapide que celle qui est affichée sur votre ordinateur. ❑ Le déploiement de produits WLAN conformes avec des normes différentes qui utilisent la même bande sur le même réseau sans fil peut réduire la vitesse de communication à cause des interférences radio. Tenant compte de cela, les produits WLAN sont conçus pour réduire la vitesse de communication afin de garantir les communications avec un autre produit WLAN s'il est conforme à une autre norme utilisant la même bande. Lorsque la vitesse de communication est inférieure à la vitesse prévue, il se peut qu'elle augmente si vous changez le canal de communication sans fil sur le point d'accès.n N72 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation d'un LAN sans fil Remarque sur le cryptage des données La norme WLAN prévoit l'utilisation des méthodes de cryptage suivantes : WEP (Wired Equivalent Privacy), qui est un protocole de sécurité, WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) et WPA (Wi-Fi Protected Access). Proposées conjointement par l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) et l'association Wi-Fi Alliance, les méthodes de cryptage WPA2 et WPA sont basées sur les normes en la matière et accroissent le niveau de protection de données et le contrôle d'accès aux réseaux Wi-Fi. WPA a été conçu en vue d'une compatibilité ascendante avec les spécifications IEEE 802.11i. Basé sur l'algorithme de cryptage de données optimisé TKIP (Temporal Key Integrity Protocol), il met en œuvre 802.1X et le protocole EAP (Extensible Authentication Protocol) afin de renforcer le mécanisme d'authentification de l'utilisateur. Le cryptage des données protège les liaisons sans fil vulnérables entre les clients et les points d'accès. Il existe également d'autres mécanismes de sécurité LAN destinés au maintien de la confidentialité, notamment : la protection par mot de passe, le cryptage de bout en bout, les réseaux virtuels privés et l'authentification. WPA2, qui est une méthode de cryptage WPA de la deuxième génération, renforce la protection des données et le contrôle d'accès aux réseaux. Il est également conçu pour sécuriser toutes les versions des périphériques 802.11, notamment les normes 802.11b, 802.11a, 802.11g et 802.11n, multibande et multimode. Par ailleurs, WPA2, qui se base sur la norme ratifiée IEEE 802.11i, propose une sécurité de niveau gouvernemental en mettant en oeuvre l'algorithme de cryptage AES compatible avec FIPS 140-2 NIST (National Institute of Standards and Technology) et l'authentification 802.1X. WPA2 offre une compatibilité ascendante avec WPA.n N73 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation d'un LAN sans fil Démarrage des communications LAN sans fil Vous devez d'abord établir les communication LAN sans fil entre votre ordinateur et un point d'accès (non fourni). Pour plus d'information, voyez l'Aide et support Windows. Pour obtenir de l'aide sur la manière d'installer un réseau sans fil, cliquez sur Démarrer, Tous les programmes et Connexion simple VAIO puis suivez les instructions à l'écran pour la Configuration de la connexion Internet simple. ! Pour plus d'informations sur la méthode de sélection du canal qui sera utilisé avec le point d'accès, reportez-vous au manuel livré avec ce dernier. Pour démarrer les communications LAN sans fil 1 Assurez-vous qu'un point d'accès est défini. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel fourni avec votre point d'accès. 2 Activez le commutateur WIRELESS. 3 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes et VAIO Smart Network ou cliquez sur l'icône VAIO Smart Network sur la barre des tâches. 4 Cliquez sur le bouton à côté de LAN sans fil (Wireless LAN) pour le mettre en position On dans la fenêtre VAIO Smart Network. Assurez-vous que le témoin WIRELESS s'allume. ! Les communications LAN sans fil sur la bande des 5 GHz, disponibles sur certains modèles uniquement, sont désactivées par défaut. Pour activer les communications sur la bande des 5 GHz, vous devez sélectionner l'option de la bande des 5 GHz ou des deux bandes 2,4 GHz et 5 GHz dans la liste déroulante des Paramètres du réseau local sans fil (Wireless LAN Settings) de la fenêtre de configuration VAIO Smart Network. 5 Cliquez sur ou sur la barre des tâches. 6 Sélectionnez le point d'accès désiré et cliquez sur Connecter. ✍ Le fonction Wi-Fi Direct peut être utilisée si Wi-Fi Direct est affiché dans la fenêtre VAIO Smart Network. Pour plus d'information, voyez le fichier d'aide inclus avec le VAIO Smart Network. n N74 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation d'un LAN sans fil Interruption des communications LAN sans fil Pour arrêter les communications LAN sans fil Cliquez sur le bouton à côté de LAN sans fil (Wireless LAN) pour le mettre en position Off dans la fenêtre VAIO Smart Network. ! Vous risquez de perdre des données si vous désactivez la fonction LAN sans fil alors que vous accédez à des documents, fichiers ou ressources à distance.n N75 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du WAN sans fil Utilisation du WAN sans fil Le WAN sans fil permet à votre ordinateur de se connecter à l'Internet via le réseau sans fil lorsqu'il existe une couverture pour téléphones portables. Il se peut que la fonction de réseau WAN sans fil ne soit pas disponible dans certains pays ou certaines régions. Certaines caractéristiques et options de cette section peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur. Voyez les spécifications afin de déterminer la configuration de votre ordinateur. ! Vous ne pouvez pas accéder aux réseaux sans fil si vous désactivez les périphériques sans fil dans l'écran de configuration du BIOS. Pour activer les périphériques, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135). Insertion d'une carte SIM Pour utiliser la fonction de réseau WAN sans fil, vous devez d'abord insérer une carte SIM dans le support pour carte SIM de votre ordinateur. Votre carte SIM se trouve dans un support au format d'une carte de crédit. ✍ Selon votre pays et votre modèle, vous pouvez recevoir une offre de l'opérateur de télécommunications sélectionné par VAIO. Dans ce cas, la carte SIM se trouve dans le coffret SIM de l'opérateur placé dans l'emballage en carton ou est déjà insérée dans le support pour carte SIM. Si la carte SIM n'est pas fournie avec votre ordinateur, vous pouvez en acheter une auprès de votre opérateur de télécommunications.n N76 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du WAN sans fil Pour insérer une carte SIM 1 Mettez votre ordinateur hors tension. 2 Ouvrez le cache du compartiment pour carte SIM sur le fond de votre ordinateur.n N77 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du WAN sans fil 3 Retirez la carte SIM (1) en l'extrayant du support. 4 Faites glisser le support de carte SIM dans la direction de la flèche (2) puis soulevez le support. 5 Insérez la carte SIM dans le support pour carte SIM, côté circuit imprimé vers le haut.n N78 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du WAN sans fil 6 Fermez le support pour carte SIM puis faites-le glisser dans la direction de la flèche (3). ! Ne touchez pas le circuit imprimé de la carte SIM. Tenez fermement l'ordinateur avant d'insérer ou de retirer la carte. Ne pliez pas la carte SIM ni n'exercez aucune pression dessus pour éviter de l'endommager. 7 Fermez le cache du compartiment pour carte SIM.n N79 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du WAN sans fil Démarrage des communications via le réseau WAN sans fil Pour démarrer les communications via le réseau WAN sans fil ! Assurez-vous que le cache du compartiment de la carte SIM est correctement fermé ou la fonction WAN peut ne pas fonctionner. 1 Activez le commutateur WIRELESS. 2 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes et VAIO Smart Network ou cliquez sur l'icône VAIO Smart Network sur la barre des tâches. 3 Dans la fenêtre VAIO Smart Network, assurez-vous que l'interrupteur à côté de WAN sans fil (Wireless WAN) est en position On. 4 Cliquez sur la flèche vers le bas à côté du bouton WAN sans fil (Wireless WAN) et sur le bouton Connecter (Connect) pour lancer le logiciel de gestion des connexions ou le logiciel préinstallé d'un opérateur télécoms en fonction de votre modèle ou de votre pays. 5 Saisissez votre code PIN lorsque vous y êtes invité. 6 Cliquez sur Connecter. 7 Si nécessaire, saisissez l'information APN de votre opérateur télécom. ✍ Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction de réseau WAN sans fil, voyez le fichier d'aide fourni avec VAIO Smart Network ou la documentation de votre opérateur télécom.n N80 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de la fonction BLUETOOTH Utilisation de la fonction BLUETOOTH Vous pouvez établir une communication sans fil entre votre ordinateur et d'autres périphériques BLUETOOTH ® tels qu'un autre ordinateur ou un téléphone portable. Vous pouvez transférer des données entre ces périphériques sans utiliser de câble à une distance pouvant aller jusqu'à 10 mètres dans une zone libre d'obstacles. ! Vous ne pouvez pas utiliser la fonction BLUETOOTH si vous désactivez les périphériques sans fil dans l'écran de configuration du BIOS. Pour activer les périphériques, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135). Sécurité BLUETOOTH La technologie sans fil BLUETOOTH comporte une fonction d'authentification, qui vous permet de vérifier avec qui vous communiquez. Grâce à la fonction d'authentification, vous pouvez éviter que des périphériques BLUETOOTH anonymes accèdent à votre ordinateur. La première fois que deux périphériques BLUETOOTH communiquent, une clé d'accès commune (mot de passe requis pour l'authentification) doit être déterminée pour l'enregistrement des deux périphériques. Une fois qu'un périphérique est enregistré, il est inutile de resaisir la clé d'accès. ✍ La clé d'accès peut être chaque fois différente, mais elle doit être identique des deux côtés. Avec certains périphériques, par exemple une souris, il est inutile d'entrer une clé d'accès.n N81 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de la fonction BLUETOOTH Communication avec un autre périphérique BLUETOOTH Vous pouvez connecter l'ordinateur à un périphérique BLUETOOTH tel qu'un autre ordinateur, un téléphone portable, un assistant numérique personnel (PDA), un casque, une souris ou un appareil photo numérique sans utiliser de câble.n N82 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de la fonction BLUETOOTH Pour communiquer avec un autre périphérique BLUETOOTH Pour communiquer avec un autre périphérique BLUETOOTH, vous devez tout d'abord configurer la fonction BLUETOOTH. Pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de la fonction BLUETOOTH, voir l'Aide et support Windows. 1 Activez le commutateur WIRELESS. 2 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes et VAIO Smart Network ou cliquez sur l'icône VAIO Smart Network sur la barre des tâches. 3 Cliquez sur le bouton à côté de BLUETOOTH pour le mettre en position On dans la fenêtre VAIO Smart Network. Assurez-vous que le témoin WIRELESS s'allume.n N83 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de la fonction BLUETOOTH Arrêter la communication BLUETOOTH Pour arrêter la communication BLUETOOTH 1 Éteignez le périphérique BLUETOOTH qui communique actuellement avec votre ordinateur. 2 Cliquez sur le bouton à côté de BLUETOOTH pour le mettre en position Off dans la fenêtre VAIO Smart Network.n N84 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de la fonction BLUETOOTH Remarques relatives à l'utilisation de la fonction BLUETOOTH ❑ La vitesse de transfert des données varie, en fonction des conditions suivantes : ❑ obstacles, tels que les murs, situés entre les périphériques ❑ distance entre périphériques ❑ matériau utilisé dans les murs ❑ proximité des micro-ondes et des téléphones sans fil ❑ interférences aux fréquences radio et aux autres conditions ambiantes ❑ configuration des périphériques ❑ type de logiciels ❑ type de système d'exploitation ❑ utilisation simultanée des fonctions LAN sans fil et BLUETOOTH sur votre ordinateur ❑ taille du fichier échangé ❑ Les fichiers volumineux peuvent être altérés pendant le transfert continu à cause des restrictions de la norme BLUETOOTH et des interférences électromagnétiques dans l'environnement. ❑ Pour être sûr(e) que les conditions de norme applicables soient satisfaites, tous les périphériques BLUETOOTH doivent être certifiés. Même si les normes sont satisfaites, les performances, spécifications et procédures de fonctionnement de chaque périphérique peuvent varier. L'échange de données n'est pas possible dans certaines situations. ❑ Les signaux vidéo et audio peuvent ne pas être synchrones si vous lisez des vidéos sur votre ordinateur avec sortie audio en provenance d'un périphérique BLUETOOTH connecté. C'est fréquent avec la technologie BLUETOOTH, et il ne s'agit nullement d'un dysfonctionnement.n N85 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de la fonction BLUETOOTH ❑ La bande de fréquences 2,4 GHz avec laquelle les périphériques BLUETOOTH ou LAN sans fil fonctionnent est utilisée par différents périphériques. Bien que les périphériques BLUETOOTH utilisent cette technologie pour minimiser les interférences radio avec d'autres périphériques utilisant la même bande de fréquences, de telles interférences radio peuvent provoquer des vitesses de communication plus lentes et des distances plus courtes ou des échecs de la communication. ❑ La fonction BLUETOOTH peut ne pas fonctionner avec d'autres périphériques selon le fabricant ou la version du logiciel utilisée par celui-ci. ❑ La connexion de plusieurs périphériques BLUETOOTH à votre ordinateur peut causer un encombrement de la bande passante, ce qui se traduit par des baisses de performances. C'est normal avec la technologie BLUETOOTH, et il ne s'agit nullement d'un dysfonctionnement. ❑ Les communications à vitesse élevée entre votre ordinateur et les périphériques BLUETOOTH sont disponibles lorsqu'elles sont conformes aux spécifications de la technologie BLUETOOTH version à haute vitesse. Pour les communications à haute vitesse, activez les fonctions LAN sans fil et BLUETOOTH sur l'ordinateur. Voyez les spécifications afin de déterminer la configuration de votre ordinateur.n N86 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de l'authentification d'empreinte Utilisation de l'authentification d'empreinte Votre ordinateur est peut-être équipé d'un capteur d'empreinte afin de vous apporter un plus grand confort d'utilisation. Certaines caractéristiques et options de cette section peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur. Voyez les spécifications afin de déterminer la configuration de votre ordinateur. Une fois votre/vos empreinte(s) enregistrée(s), la fonction d'authentification d'empreinte permet d'effectuer les opérations suivantes : ❑ Remplacement de la saisie du mot de passe pour ouvrir une session Windows (page 90) Si vos empreintes sont enregistrées pour votre compte d'utilisateur, vous pouvez remplacer la saisie du mot de passe par l'authentification d'empreinte pour ouvrir une session Windows. ❑ Connexion aux sites Web (Website Log On) pour un accès rapide aux sites Web Une fois vos informations utilisateur enregistrées (comptes d'utilisateurs, mots de passe, etc.) pour les sites Web dans la Connexion aux sites Web (Website Log On), vous pouvez substituer l'authentification d'empreinte à la saisie des informations requises pour accéder aux sites Web protégés par mot de passe. Pour plus d'information, voyez le fichier d'aide de TrueSuite. ✍ Pour afficher le fichier d'aide, cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, TrueSuite et enfin TrueSuite. ! Vous ne pourrez peut-être pas utiliser la fonction Connexion aux sites Web (Website Log On) en fonction du site Web auquel vous accédez. ❑ Fonction Lancement rapide (Quick Launch) pour un accès rapide aux applications La fonction Lancement rapide (Quick Launch) disponible sur votre ordinateur permet de lancer votre application préférée (fichier exécutable) que vous avez attribuée à un doigt dont vous avez enregistré l'empreinte. Une fois que vous avez attribué une application à votre doigt, il suffit de faire glisser ce dernier sur le capteur d'empreinte pour lancer cette application.n N87 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de l'authentification d'empreinte Enregistrement d'une empreinte Pour utiliser la fonction d'authentification d'empreinte, vous devez enregistrer votre/vos empreinte(s) dans l'ordinateur. Pour enregistrer une empreinte 1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, TrueSuite et enfin TrueSuite. 2 Cliquez sur Démarrer (Get Started). 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Si la fenêtre de configuration du mot de passe Windows apparaît, définissez le mot de passe Windows. ✍ Pour des informations plus détaillées, voyez le fichier d'aide inclus avec TrueSuite.n N88 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de l'authentification d'empreinte Si vous n'avez pas pu enregistrer une empreinte, procédez comme suit pour réessayer. 1 Placez la phalange supérieure de votre doigt à plat au centre du capteur d'empreinte (1). 2 Faites glisser votre doigt perpendiculairement au capteur d'empreinte et lisez l'empreinte du pli de la phalange vers la pointe du doigt.n N89 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de l'authentification d'empreinte ! Maintenez le contact entre le capteur d'empreinte et votre doigt pendant que vous le faites glisser sur le capteur. L'enregistrement de l'empreinte peut échouer si vous déplacez le doigt trop rapidement ou trop lentement. Laissez environ une seconde au capteur d'empreinte pour balayer votre empreinte. L'échec de l'enregistrement ou de la reconnaissance de votre ou vos empreintes peut être dû à un doigt trop sec, trop humide, ridé, blessé, sale, etc. Enregistrez plus d'une empreinte au cas où le capteur d'empreinte ne reconnaîtrait pas la seule empreinte enregistrée. Pour un bon fonctionnement de la reconnaissance d'empreinte, veillez à nettoyer le bout de votre doigt et le capteur d'empreintes avant de l'utiliser.n N90 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de l'authentification d'empreinte Ouverture d'une session Windows Pour utiliser la fonction d'authentification d'empreinte à la place de la saisie d'un mot de passe Windows pour ouvrir une session sur votre système, vous devez définir le mot de passe Windows ainsi que configurer votre ordinateur pour l'authentification par empreinte. Pour plus d'information sur la manière de définir le mot de passe Windows, voyez Configuration du mot de passe (page 126). Pour ouvrir une session Windows Faites glisser le doigt dont vous avez enregistré l'empreinte sur le capteur d'empreinte lorsque l'écran d'ouverture de session Windows apparaît. Pour plus d'information, voyez le fichier d'aide inclus avec TrueSuite.n N91 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du TPM Utilisation du TPM Le Trusted Platform Module (TPM) est peut-être inclus dans votre ordinateur pour offrir des fonctions de sécurité de base. Conjointement au TPM, vous pouvez crypter et décrypter vos données en vue de renforcer la sécurité de votre ordinateur contre les accès non autorisés. Certaines caractéristiques et options de cette section peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur. Voyez les spécifications afin de déterminer la configuration de votre ordinateur. Les TPM sont définis par le Trusted Computing Group (TCG) et sont également appelés puces de sécurité.n N92 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du TPM Remarques importantes Remarques sur le cryptage du système d'exploitation ou des fichiers programme Crypter les fichiers utilisés par votre système d'exploitation ou par n'importe quelle application logicielle à l'aide de la fonction Encrypting File System (EFS) avec le TPM vous empêchera de lancer ou de faire fonctionner ces logiciels. Pour éviter ce problème, veuillez respecter les conditions suivantes avant d'utiliser EFS : ❑ Veillez à sauvegarder les données que vous voulez crypter dans les destinations suivantes : ❑ Le dossier Encrypted Data créé avec les paramètres par défaut lors du processus d'initialisation de l'utilisateur. ❑ Un nouveau dossier crypté créé dans le dossier Mes documents ou le dossier Documents de votre compte. ❑ Le Personal Secure Drive. ✍ Le Personal Secure Drive est un lecteur virtuel créé à l'aide de la fonction Personal Secure Drive qui crypte automatiquement les données qui y sont sauvegardées. ❑ Ne modifiez pas les paramètres suivants sur l'onglet Affichage de la fenêtre Options des dossiers qui s'affiche en cliquant sur Options des dossiers et de recherche à partir de Organiser dans le menu de l'Explorateur Windows. ❑ Ne pas afficher les fichiers, dossiers ou lecteurs cachés ❑ Masquer les fichiers protégés du système d'exploitation (recommandé) ❑ Ne modifiez pas les attributs système des fichiers, sauf si c'est nécessaire. ❑ Ne cryptez pas le dossier Windows, le dossier Programmes et tous les fichiers dans chaque dossier. ❑ Ne cryptez pas le dossier Utilisateurs et tous les dossiers des compte qui s'y trouvent.n N93 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du TPM Remarques relatives au cryptage de fichiers clés ou de fichiers se trouvant dans le Personal Secure Drive Crypter les fichiers créés dans les dossiers suivants lorsque votre compte d'utilisateur est initialisé et que EFS est activé vous empêchera de lancer le logiciel TPM et de décrypter les données cryptées. Les paramètres par défaut empêchent tout cryptage des fichiers contenus dans les dossiers ci-dessous du fait des attributs système. Ne modifiez pas les attributs système des fichiers contenus dans les dossiers ci-dessous. ! Les dossiers suivants sont cachés par défaut. ❑ Dossiers contenant des fichiers clés ❑ C:\ProgramData\Infineon ❑ C:\Utilisateurs\All Users\Infineon (C:\Utilisateurs\All Users est un raccourci vers C:\ProgramData.) ❑ C:\Utilisateurs\\AppData\Roaming\Infineon ❑ Fichiers dans le Personal Secure Drive C:\Security Platform\Personal Secure Drive\System Data\xxx.FSFn N94 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du TPM Remarques relatives au cryptages de fichiers de sauvegarde et d'autres fichiers Crypter les fichiers d'archive de sauvegarde ou les fichiers jeton de récupération vous empêchera de récupérer votre système informatique en cas d'urgence ; crypter les fichiers jeton de remise à zéro du mot de passe vous empêchera la remise à zéro du mot de passe. Ne cryptez pas les dossier et fichiers suivants : ✍ Le chemin par défaut des fichiers ci-dessous ou affiché en cliquant sur Browse est Mes documents (ou Documents)\Security Platform ou Security Platform dans le support amovible. ❑ Fichier d'archive de sauvegarde automatique Nom de fichier par défaut : SPSystemBackup.xml ou SPSystemBackup_.xml ❑ Dossier de stockage pour les fichiers d'archive de sauvegarde automatique Nom du dossier (fixe) : ❑ SPSystemBackup (Le dossier est créé sous forme d'un sous-dossier contenant le fichier SPSystemBackup.xml.) ❑ SPSystemBackup_ (Le dossier est créé sous la forme d'un sous-dossier pour le fichier SPSystemBackup_.xml.) ❑ Fichier jeton de reprise d'urgence Nom de fichier par défaut : SPEmRecToken.xml ❑ Fichier de jeton de réinitialisation du mot de passe Nom de fichier par défaut : SPPwResetToken.xml ❑ Fichier jeton pour remise à zéro/reprise d'urgence du mot de passe Nom de fichier par défaut : SPToken_.xml ❑ Fichier secret de réinitialisation du mot de passe Nom de fichier par défaut : SPPwdResetSecret.xml ou SPPwdResetSecret__ ..xmln N95 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du TPM ❑ Fichier de sauvegarde de la clé et du certificat Nom de fichier par défaut : SpBackupArchive.xml ❑ Fichier de sauvegarde PSD Nom de fichier par défaut : -Personal Secure Drive.fsb ❑ Fichier de sauvegarde du mot de passe du propriétaire Nom de fichier par défaut : SpOwner_.tpm ❑ Fichier protocole Nom de fichier par défaut : SpProtocol__..txtn N96 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du TPM Configuration du TPM Pour utiliser le TPM incorporé, vous devez effectuer les opérations suivantes : 1 Activer le TPM dans l'écran de configuration du BIOS. 2 Installer le logiciel Infineon TPM Professional Package. 3 Initialiser et configurer le TPM. Activation du TPM dans l'écran de configuration du BIOS 1 Allumez l'ordinateur et appuyez plusieurs fois sur la touche F2 jusqu'à la disparition du logo VAIO. L'écran de configuration du BIOS s'affiche. Si l'écran n'apparaît pas, redémarrez l'ordinateur et essayez à nouveau. 2 Appuyez sur la touche < ou , pour sélectionner l'onglet Security, la touche M ou m pour sélectionner Change TPM State puis la touche Enter. 3 Appuyez sur la touche M ou m pour sélectionner Enable puis appuyez sur la touche Enter. 4 Appuyez sur la touche < ou , pour sélectionner Exit, puis Exit Setup. Appuyez enfin sur la touche Enter. 5 Lorsque votre système a redémarré, sélectionnez Execute dans la fenêtre de confirmation puis appuyez sur la touche Enter. ✍ Vous pouvez également désactiver le TPM et effacer sa configuration dans l'écran de configuration du BIOS. ! Avant d'activer le TPM, vérifiez que vous avez défini le mot de passe d'alimentation pour protéger la configuration du TPM contre toute modification non autorisée. Si le TPM est activé, le logo VAIO mettra plus de temps à s'afficher en raison des vérifications de sécurité effectuées au démarrage de l'ordinateur. Vous ne pourrez plus accéder aux données protégées par le TPM si vous effacez la propriété TPM. Avant d'effacer la configuration du TPM, veillez à effectuer des copies de sauvegarde des données protégées par le TPM.n N97 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du TPM Installation du logiciel Infineon TPM Professional Package Lisez le fichier Readme.txt situé dans le dossier C:\Infineon\Readme. Double-cliquez ensuite sur setup.exe dans le dossier C:\Infineon pour installer le logiciel. Pour installer ce logiciel, vous devez disposer des droits d'administrateur sur l'ordinateur. ! Vous devez définir quelques mots de passe pendant l'installation du logiciel Infineon TPM Professional Package. Faute de ces mots de passe, vous ne pourrez restaurer aucune donnée ni aucun fichier de sauvegarde protégé par TPM. Veillez à noter vos mots de passe et à les conserver en lieu sûr et à l'abri des regards. Initialisation et configuration du TPM Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation en ligne. Pour ouvrir cette documentation, cliquez sur Démarrer, Tous les programmes et Infineon Security Platform Solution, puis cliquez sur Help. ! La maintenance et la gestion des données protégées par TPM s'effectuent à vos propres risques. Sony ne peut être tenu responsable des défauts découlant de la maintenance et de la gestion de vos données.n N98 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du TPM Utilisation du Chiffrement de lecteur BitLocker avec le TPM Le Chiffrement de lecteur BitLocker est une fonction de chiffrement des données disponible sur les modèles équipés de Windows 7 Édition Intégrale ou Windows 7 Entreprise. L'activation du Chiffrement de lecteur BitLocker conjointement au TPM chiffre toutes les données sur le périphérique de stockage intégré. Pour des informations détaillées sur l'utilisation et la configuration du Chiffrement de lecteur BitLocker, voyez l'Aide et support Windows. Voyez les spécifications afin de déterminer la configuration de votre ordinateur. Remarques sur l'utilisation du Chiffrement de lecteur BitLocker ❑ Veillez à initialiser le TPM à l'aide du Infineon TPM Professional Package avant d'activer le Chiffrement de lecteur BitLocker. Si vous l'activez sans avoir initialisé le TPM, le mot de passe du propriétaire du TPM n'est pas généré et vous ne pourrez donc pas configurer le Infineon TPM Professional Package. ❑ Le Infineon TPM Professional Package n'effectue pas une copie de sauvegarde d'un fichier (mot de passe de reprise) pour le Chiffrement de lecteur BitLocker. ❑ Une partition système supplémentaire BitLocker a été préconfigurée. Cette partition système utilise 100 Mo du volume total de votre périphérique de stockage intégré. ❑ Vous devez activer le TPM dans l'écran de configuration du BIOS afin d'activer le Chiffrement de lecteur BitLocker. ❑ Ne cryptez pas les données sur un périphérique de stockage (comme une mémoire Flash USB) sur lequel est stockée une clé de reprise à l'aide du Chiffrement de lecteur BitLocker.n N99 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du TPM Pour déverrouiller des données cryptées à l'aide d'une clé de reprise stockée sur une mémoire Flash USB Pour déverrouiller des données cryptées à l'aide d'une clé de reprise stockée sur une mémoire Flash USB, votre système doit accéder à la mémoire Flash USB lorsque vous démarrez l'ordinateur. Procédez comme suit pour configurer l'ordre de démarrage dans l'écran de configuration du BIOS : ! Vous ne pouvez pas utiliser des périphériques USB si vous désactivez les ports USB dans l'écran de configuration du BIOS. Pour activer les ports, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135). 1 Connectez un dispositif USB à mémoire flash. 2 Allumez l'ordinateur et appuyez plusieurs fois sur la touche F2 jusqu'à la disparition du logo VAIO. L'écran de configuration du BIOS s'affiche. Si l'écran n'apparaît pas, redémarrez l'ordinateur et essayez à nouveau. 3 Appuyez sur la touche < ou , pour sélectionner l'onglet Security, la touche M ou m pour sélectionner Change TPM State puis la touche Enter. 4 Appuyez sur la touche M ou m pour sélectionner Enable puis appuyez sur la touche Enter. 5 Appuyez sur la touche < ou , pour sélectionner Boot puis sélectionnez Enabled pour External Device Boot. 6 Appuyez sur la touche M ou m pour sélectionner Boot Priority puis appuyez sur la touche Enter. 7 Appuyez sur la touche F5 ou F6 pour changer l'ordre des périphériques de démarrage de sorte que Internal Hard Disk se trouve plus haut que External Device. ! Vous devez placer Internal Optical Drive au sommet de la liste pour récupérer le système à l'aide de votre Média de Réinstallation. 8 Appuyez sur la touche < ou , pour sélectionner Exit, puis Exit Setup. Appuyez enfin sur la touche Enter. 9 Lorsque votre système a redémarré, sélectionnez Execute dans la fenêtre de confirmation puis appuyez sur la touche Enter. 10 Suivez les instructions données dans l'Aide et support Windows pour activer le Chiffrement de lecteur BitLocker.n N 100 Utilisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du TPM 11 Enregistrez le mot de passe de reprise dans la mémoire Flash USB dans la fenêtre permettant d'enregistrer le mot de passe de reprise. 12 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Le processus de cryptage va commencer. ! La mise à jour du BIOS, par exemple à l'aide de VAIO Update remet les paramètres du BIOS à leur valeur par défaut. Vous devez donc répéter les étapes ci-dessus. Le processus de cryptage prend plusieurs heures.n N 101 Utilisation de périphériques > Utilisation de périphériques Vous pouvez étoffer les fonctionnalités de votre ordinateur VAIO en utilisant les différents ports présents sur votre unité. ❑ Connexion d'un réplicateur de ports (page 102) ❑ Connexion de haut-parleurs externes ou d'un casque (page 109) ❑ Connexion d'un Écran externe (page 110) ❑ Sélection du mode d'affichage (page 118) ❑ Utilisation de la fonction Moniteurs multiples (page 119) ❑ Connexion d'un périphérique USB (page 121)n N 102 Utilisation de périphériques > Connexion d'un réplicateur de ports Connexion d'un réplicateur de ports La connexion d'un réplicateur de ports en option vous permet de brancher sur votre ordinateur des périphériques supplémentaires, tels qu'une imprimante et un écran externe. Emplacement des ports sur le réplicateur de ports ! Lorsque le réplicateur de ports est raccordé à votre ordinateur, vous ne pouvez pas utiliser les ports suivants. - Sortie HDMI sur votre ordinateur - Port MONITOR sur votre ordinateur - Port LAN sur votre ordinateur L'utilisation simultanée du port MONITOR et de la sortie HDMI sur le réplicateur de ports n'est pas possible. A Témoin DC IN S'allume lorsque le réplicateur de ports est sous tension. B Port DC IN (page 103) C Ports USB *1 (page 121) D Ports LAN *2 (page 68) E Sortie HDMI (page 113) F Port MONITOR (page 111) G Emplacement de sécurité *1 Conforme à la norme USB 2.0. *2 Le réplicateur de ports présente un autocollant de protection qui recouvre chaque port LAN. Raccordez un câble 10BASE-T, 100BASE-TX ou 1000BASE-T au port LAN. L'utilisation d'un câble incorrect comme un câble téléphonique peut entraîner une surcharge de courant électrique susceptible de provoquer un dysfonctionnement, une chaleur excessive ou un incendie dans le port LAN.n N 103 Utilisation de périphériques > Connexion d'un réplicateur de ports Connexion de l'ordinateur au réplicateur de ports ! Veillez à installer le(s) module(s) batterie avant de connecter votre ordinateur au réplicateur de ports. Pour connecter l'ordinateur au réplicateur de ports ! Si l'adaptateur secteur est fourni avec votre réplicateur de ports, veillez à l'utiliser pour brancher celui-ci à une source d'alimentation électrique. Dans le cas contraire, utilisez l'adaptateur secteur fourni avec votre ordinateur. Afin d'éviter toute perte de données non enregistrées, veillez à éteindre l'ordinateur avant de le connecter au réplicateur de ports. Ne déplacez pas votre ordinateur lorsqu'il est relié au réplicateur de ports. Cela pourrait détacher le réplicateur de ports et provoquer des dommages aux deux appareils. Le port moniteur, la sortie HDMI et le port LAN de votre ordinateur ne sont pas accessibles lorsque le réplicateur de ports est connecté à votre ordinateur. Pour la connexion, utilisez le port MONITOR, la sortie HDMI ou le port LAN du réplicateur de ports. 1 Mettez l'ordinateur hors tension, fermez l'écran LCD et déconnectez tous les périphériques ainsi que l'adaptateur secteur. 2 Branchez l'une des extrémités du cordon d'alimentation (1) sur l'adaptateur secteur (2) et l'autre extrémité sur une prise secteur. 3 Branchez le câble connecté à l'adaptateur secteur (2) sur le port DC IN (3) du réplicateur de ports.n N 104 Utilisation de périphériques > Connexion d'un réplicateur de ports 4 Retirez le cache du réplicateur de ports situé sous l'ordinateur. ! Ceci peut s'avérer difficile car ce cache est solidement fixé sur votre ordinateur. Évitez d'exercer une pression lorsque vous retirez ce cache afin de ne pas endommager l'ordinateur ni le cache du connecteur du réplicateur de ports. Veillez à conserver le cache du connecteur du réplicateur de ports que vous avez enlevé pour un usage ultérieur.n N 105 Utilisation de périphériques > Connexion d'un réplicateur de ports 5 Alignez les coins inférieurs arrière de l'ordinateur avec les guides du réplicateur de ports. ✍ Si un module batterie étendu en option est raccordé à votre ordinateur, faites glissez la languette (1) dans la direction de la flèche pour soulever le connecteur (2) sur le réplicateur de ports pour fixer l'ordinateur.n N 106 Utilisation de périphériques > Connexion d'un réplicateur de ports ! Veillez à bien faire glisser la languette (1) jusqu'au bout. Si vous ne le faites pas, le connecteur (2) n'est pas verrouillé dans la position correcte, ce qui provoque un échec du contact entre votre ordinateur et le réplicateur de ports. Lorsque le module batterie étendu n'est pas raccordé à votre ordinateur, faites glisser la languette (1) dans la direction opposée à la flèche pour faire descendre le connecteur (2). Accrocher l'ordinateur alors que le connecteur (2) est en position haute peut endommager les connecteurs. 6 Appuyez doucement sur l'ordinateur jusqu'à ce qu'un déclic se produise. 7 Ouvrez l'écran LCD et mettez l'ordinateur sous tension.n N 107 Utilisation de périphériques > Connexion d'un réplicateur de ports Déconnexion de l'ordinateur du réplicateur de ports ! Afin d'éviter toute perte de données non enregistrées, veillez à éteindre votre ordinateur avant de le déconnecter du réplicateur de ports. Lorsque la batterie est presque déchargée, le fait de débrancher l'ordinateur du réplicateur de ports peut entraîner la perte des données non enregistrées. Pour déconnecter l'ordinateur du réplicateur de ports 1 Extrayez l'ordinateur du réplicateur de ports.n N 108 Utilisation de périphériques > Connexion d'un réplicateur de ports 2 Remettez en place le cache du connecteur du réplicateur de ports situé sous l'ordinateur. ✍ Il est primordial de remettre en place le cache du connecteur du réplicateur de ports après la déconnexion de l'ordinateur. Sinon, de la poussière pourrait pénétrer dans l'ordinateur et le détériorer. Pour déconnecter complètement le réplicateur de ports de l'alimentation secteur, débranchez l'adaptateur secteur.n N 109 Utilisation de périphériques > Connexion de haut-parleurs externes ou d'un casque Connexion de haut-parleurs externes ou d'un casque Vous pouvez raccorder des périphériques externes de diffusion du son (non fourni) comme un casque ou des haut-parleurs à votre ordinateur. Pour connecter des haut-parleurs externes ✍ Assurez-vous que vos haut-parleurs peuvent être utilisés avec un ordinateur. ! Diminuez le volume des haut-parleurs avant de les allumer. Connectez les haut-parleurs externes (1) à la prise casque (2) i à l'aide d'un câble pour haut-parleurs (3) (non fourni).n N 110 Utilisation de périphériques > Connexion d'un Écran externe Connexion d'un Écran externe Certaines caractéristiques et options de cette section peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur. ! La lecture de disques Blu-ray sur un écran externe peut être interrompue en fonction du type et du débit binaire de la vidéo. Il est peut-être possible de résoudre ce problème en diminuant la résolution de l'écran externe. Pour modifier la résolution de l'écran, suivez les étapes données dans Pourquoi l'écran de mon ordinateur n'affiche pas les vidéos ? (page 194). ✍ Si la déconnexion de l'écran externe du réplicateur de ports en option ne modifie pas automatiquement la résolution de l'écran LCD de votre ordinateur, modifiez les paramètres d'affichage en cours. Pour modifier les paramètres, voyez Sélection du mode d'affichage (page 118).n N 111 Utilisation de périphériques > Connexion d'un Écran externe Connexion d'un Écran de l'ordinateur ou d'un projecteur Vous pouvez brancher un écran externe, comme un écran d'ordinateur ou un projecteur, directement à votre ordinateur ou via le réplicateur de ports en option. Pour connecter un Écran de l'ordinateur ou un projecteur ! Le port moniteur situé sur l'ordinateur n'est pas accessible lorsque l'ordinateur est connecté au réplicateur de ports. 1 Branchez le cordon d'alimentation (1) de votre moniteur externe ou de votre projecteur dans une prise secteur. 2 Branchez le moniteur externe ou le projecteur dans le port moniteur (2) de l'ordinateur ou du réplicateur de ports à l'aide d'un câble pour moniteur (3). ✍ Si nécessaire, connectez la prise casque du projecteur et la prise casque (4) i de l'ordinateur à l'aide d'un câble haut-parleurs (5).n N 112 Utilisation de périphériques > Connexion d'un Écran externe ! Votre ordinateur prend en charge la norme HDCP qui permet de recevoir des signaux vidéo numériques cryptés à des fins de protection contre la copie. De cette manière, il est possible de lire un contenu protégé contre la copie et de profiter d'une plus grande variété de contenus haute définition. Pour afficher les contenus protégés par copyright, branchez un moniteur conforme à la norme HDCP à la sortie HDMI de votre ordinateur ou du réplicateur de ports. Si vous raccordez un moniteur qui ne prend pas en charge cette norme, vous ne pouvez pas lire ou afficher le contenu protégé par copyright. ✍ Si l'écran externe est équipé d'une entrée HDMI, branchez une extrémité d'un câble HDMI à la sortie HDMI de l'ordinateur ou du réplicateur de ports et l'autre à l'entrée HDMI du moniteur. Pour connecter un moniteur TFT/DVI, utilisez un adaptateur HDMI - DVI-D pour le raccorder à la sortie HDMI de votre ordinateur ou du réplicateur de ports. DVI-D signifie Digital Visual Interface - Digital (Interface visuelle numérique - Numérique). Il s'agit d'un type de port DVI qui prend en charge les signaux vidéo numériques uniquement (pas les signaux vidéo analogiques). Il comporte 24 broches. Un port DVI-I (Digital Visual Interface - Integrated) prend en charge les signaux vidéo numériques et analogiques. Il comporte 29 broches. Le câble HDMI transporte les signaux vidéo et les signaux audio.n N 113 Utilisation de périphériques > Connexion d'un Écran externe Branchement d'un téléviseur avec entrée HDMI Il est possible de raccorder un téléviseur équipé d'une entrée HDMI à votre ordinateur. Pour raccorder un téléviseur à votre ordinateur ! Si aucun son ne se fait entendre du périphérique connecté à la sortie HDMI, vous devez changer le périphérique de sortie audio. Pour des instructions détaillées, voyez Comment changer de périphérique de sortie audio ? (page 203). 1 Branchez le cordon d'alimentation du téléviseur (1) dans une prise secteur. 2 Branchez l'une des extrémités d'un câble HDMI (2) à la sortie HDMI (3) de l'ordinateur ou du réplicateur de ports et l'autre extrémité au téléviseur. 3 Réglez le canal d'entrée du téléviseur sur une entrée externe. 4 Réglez le système de configuration du téléviseur. ! Si vous utilisez un pilote de périphérique autre que celui fourni par Sony, l'image ne s'affiche pas et le son n'est pas reproduit. Utilisez toujours le pilote de périphérique fourni par Sony pour les mises à jour.n N 114 Utilisation de périphériques > Connexion d'un Écran externe ✍ Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation, consultez le manuel de votre téléviseur. Le câble HDMI transporte les signaux vidéo et les signaux audio.n N 115 Utilisation de périphériques > Connexion d'un Écran externe Pour lire les disques Blu-ray 3D Certaines caractéristiques et options peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur. Voyez les spécifications afin de déterminer la configuration de votre ordinateur. ! Vous ne pouvez pas utiliser des disques optiques si vous désactivez le lecteur de disques optiques dans l'écran de configuration du BIOS. Pour activer le lecteur, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135). Sur les modèles équipés d'un lecteur de disques Blu-ray, vous pouvez faire jouer les disques Blu-ray 3D™ Disc et afficher les images 3D sur un écran adapté comme un téléviseur 3D par exemple, en raccordant l'écran à l'ordinateur à l'aide d'un câble HDMI. ! Veillez à suivre les instructions des manuels fournis avec votre ordinateur VAIO lorsque vous affichez les images 3D. Veillez à utiliser les lunettes 3D spécifiées par le fabricant du téléviseur lorsque vous regardez des images 3D. ✍ Voyez le manuel fourni avec votre téléviseur 3D pour obtenir des informations détaillées sur la fonction 3D. 1 Suivez les étapes données à la section Pour raccorder un téléviseur à votre ordinateur (page 113) pour connecter votre téléviseur 3D à votre ordinateur à l'aide d'un câble HDMI et pour configurer le système TV. 2 Sélectionnez le mode STAMINA à l'aide du commutateur de sélection des performances. ✍ Pour plus d'informations sur la manière de sélectionner le mode de performances, voyez Sélection des modes de performances (page 124). 3 Appuyez sur les touches Fn+F7 pour modifier la sortie d'écran uniquement vers un écran externe. 4 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, CyberLink PowerDVD BD et CyberLink PowerDVD BD.n N 116 Utilisation de périphériques > Connexion d'un Écran externe 5 Cliquez sur situé dans le coin inférieur droit de la fenêtre PowerDVD BD, activez la fonction 3D et cliquez sur Auto Détecter (Auto Detect). ✍ Vous pouvez modifier la résolution d'écran sur votre ordinateur. Cliquez sur situé dans le coin inférieur droit de la fenêtre PowerDVD BD et sur l'élément du menu permettant de modifier la résolution d'écran. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier d'aide inclus dans PowerDVD BD. 6 Insérez un disque Blu-ray 3D Disc dans le lecteur de disques optiques.n N 117 Utilisation de périphériques > Connexion d'un Écran externe Pour connecter un périphérique de sortie de son numérique entre votre ordinateur et votre téléviseur Vous pouvez raccorder un récepteur de home cinéma de haute qualité ou tout autre type de décodeur de son d'ambiance (surround) entre votre ordinateur et votre téléviseur à l'aide d'une connexion HDMI. ! Avant de raccorder le périphérique à votre ordinateur, vérifiez d'abord que la connexion HDMI a bien été établie entre le téléviseur et le récepteur home cinéma ou le décodeur de son d'ambiance (surround). Si aucun son ne se fait entendre du périphérique connecté à la sortie HDMI, vous devez changer le périphérique de sortie audio. Pour des instructions détaillées, voyez Comment changer de périphérique de sortie audio ? (page 203). 1 Allumez le téléviseur et réglez son entrée sur l'entrée HDMI. 2 Allumez le récepteur de home cinéma ou le décodeur de son d'ambiance (surround) et réglez son entrée sur l'entrée HDMI. 3 Branchez une extrémité du câble HDMI à l'entrée HDMI du récepteur home cinéma ou du décodeur de son d'ambiance (surround) et l'autre à la sortie HDMI de votre ordinateur ou du réplicateur de ports. ✍ Vous pouvez régler la résolution de l'écran du téléviseur raccordé à l'aide de votre ordinateur. Pour plus d'information, voyez Pourquoi l'écran de mon ordinateur n'affiche pas les vidéos ? (page 194). Avec une connexion HDMI, le niveau de volume ne peut être réglé qu'à partir du périphérique audio connecté. Votre ordinateur n'a aucun contrôle sur le niveau du volume des périphériques connectés.n N 118 Utilisation de périphériques > Sélection du mode d'affichage Sélection du mode d'affichage Lorsqu'un écran externe est raccordé, vous pouvez sélectionner l'écran de votre ordinateur ou l'écran externe comme écran primaire. ! Le port moniteur situé sur l'ordinateur n'est pas accessible lorsque l'ordinateur est connecté au réplicateur de ports. La résolution d'écran de votre écran externe peut changer lorsque vous modifiez le mode de performance. ✍ Il se peut que vous ne puissiez pas afficher simultanément sur l'écran de votre ordinateur et l'écran externe ou le projecteur le même contenu, selon le type d'écran externe ou de projecteur sélectionné. Allumez l'écran externe avant d'allumer votre ordinateur. Pour sélectionner un mode d'affichage à l'aide des touches Fn+F7 Vous pouvez sélectionner un mode d'affichage à l'aide des touches Fn+F7. Pour plus d'information, voyez Combinaisons et fonctions disponibles avec la touche Fn (page 39). Pour sélectionner un mode d'affichage à partir des paramètres d'affichage 1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau et sélectionnez Résolution d'écran. 2 Cliquez sur la liste déroulante à côté de Affichages multiples, sélectionnez le paramètre désiré puis cliquez sur OK.n N 119 Utilisation de périphériques > Utilisation de la fonction Moniteurs multiples Utilisation de la fonction Moniteurs multiples La fonction Moniteurs multiples permet d'afficher différentes parties du bureau sur des écrans distincts. Par exemple, si vous utilisez un écran externe branché à votre ordinateur, l'écran de votre ordinateur et le moniteur externe peuvent fonctionner comme un seul bureau. Vous pouvez déplacer le curseur d'un écran à l'autre. Cela vous permet de faire glisser des objets, telle que la fenêtre d'une application ouverte ou une barre d'outils, d'un écran à l'autre.n N 120 Utilisation de périphériques > Utilisation de la fonction Moniteurs multiples Utilisation de la fonction Moniteurs multiples ! Le port moniteur situé sur l'ordinateur n'est pas accessible lorsque l'ordinateur est connecté au réplicateur de ports. La résolution d'écran de votre écran externe peut changer lorsque vous modifiez le mode de performance. ✍ Il se peut que votre écran externe ne prenne pas en charge la fonction Moniteurs multiples. Il se peut également que certaines applications logicielles ne soient pas compatibles avec les paramètres de la fonction Moniteurs multiples. Assurez-vous que l'ordinateur n'est pas réglé pour passer en mode veille ou veille prolongée lors de l'utilisation du mode Moniteurs multiples ; il risquerait alors de ne pas pouvoir revenir en mode normal. Si le réglage des couleurs diffère d'un écran à l'autre, n'étendez pas une même fenêtre sur deux écrans au risque de provoquer un dysfonctionnement de votre logiciel. 1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau et sélectionnez Résolution d'écran. 2 Cliquez sur la liste déroulante à côté de Affichages multiples, sélectionnez Étendre ces affichages puis cliquez sur OK. ✍ Vous pouvez également définir les couleurs de l'affichage ainsi que la résolution de chaque écran et personnaliser la fonction Moniteurs multiples. Définissez un nombre inférieur de couleurs ou une résolution plus basse pour chaque écran.n N 121 Utilisation de périphériques > Connexion d'un périphérique USB Connexion d'un périphérique USB Vous pouvez connecter un périphérique USB (Universal Serial Bus) comme une souris, un lecteur de disquettes, un haut-parleur ou une imprimante à votre ordinateur ! Vous ne pouvez pas utiliser des périphériques USB si vous désactivez les ports USB dans l'écran de configuration du BIOS. Pour activer les ports, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135). Pour connecter un périphérique USB 1 Sélectionnez le port USB (1) que vous préférez utiliser. 2 Branchez le câble USB du périphérique (2) sur le port USB.n N 122 Utilisation de périphériques > Connexion d'un périphérique USB Remarques sur la connexion de périphériques USB ❑ Il est possible que vous deviez installer le pilote fourni avec votre périphérique USB avant de pouvoir l'utiliser. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel fourni avec votre périphérique USB. ❑ Veillez à utiliser une imprimante USB compatible avec votre version de Windows pour imprimer des documents. ❑ Pour plus d'informations sur la manière de débrancher un périphérique USB, voyez le manuel qui vous a été fourni avec celui-ci. ❑ Pour protéger votre ordinateur et/ou les périphériques USB de tout dommage, veuillez respecter les consignes suivantes : ❑ Lorsque vous déplacez votre ordinateur alors que des périphériques USB sont connectés, évitez les chocs aux ports USB. ❑ Ne mettez pas l'ordinateur dans un sac ou dans un étui de transport alors que des périphériques USB y sont connectés.n N 123 Personnalisation de votre ordinateur VAIO > Personnalisation de votre ordinateur VAIO Cette section explique brièvement comment changer les principaux paramètres de votre ordinateur VAIO. Vous apprendrez entre autres comment utiliser et personnaliser l'aspect de vos logiciels et utilitaires Sony. ❑ Sélection des modes de performances (page 124) ❑ Configuration du mot de passe (page 126) ❑ Utilisation du VAIO Control Center (page 132) ❑ Utilisation de la gestion de l'alimentation de VAIO (page 133) ❑ Modifier la langue d'affichage (page 134) ❑ Protection des données contre une utilisation non autorisée (page 135) ❑ Protection du disque dur (page 137)n N 124 Personnalisation de votre ordinateur VAIO > Sélection des modes de performances Sélection des modes de performances Votre ordinateur est équipé d'un commutateur de sélection des performances permettant de changer le mode des performances sans devoir redémarrer l'ordinateur. Vous pouvez sélectionner l'un des deux modes de performances : le mode STAMINA pour une consommation électrique plus basse ou le mode SPEED pour plus de rapidité. ! Lorsqu'une application empêchant de changer le mode des performances de votre ordinateur est en cours d'utilisation, la sélection d'un autre mode à l'aide du commutateur de sélection des performances peut ne pas modifier le mode des performances. Dans ce cas, fermez l'application. Le mode sélectionné sera automatiquement activé. Modifier le mode des performances sans fermer l'application peut causer la perte des données non enregistrées.n N 125 Personnalisation de votre ordinateur VAIO > Sélection des modes de performances Pour sélectionner un mode de performances Faites glisser le commutateur de sélection des performances (1) pour sélectionner le mode de performances. Pour vérifier le mode de performances en cours ❑ Vérifiez quel mode est sélectionné grâce au commutateur de sélection des performances. ❑ Déterminez l'icône de mode de performances qui est affichée dans la zone de notification du Bureau Windows. Type de mode Description Mode STAMINA Utilise le Graphics Media Accelerator d'Intel et désactive certains produits matériels sur votre ordinateur pour économiser la charge de la batterie. Mode SPEED Utilise la carte graphique AMD Radeon pour plus de rapidité.n N 126 Personnalisation de votre ordinateur VAIO > Configuration du mot de passe Configuration du mot de passe Configurer le mot de passe vous permet de protéger votre ordinateur contre les accès non autorisés en demandant à l'utilisateur de saisir un mot de passe lorsque l'ordinateur est allumé ou se remet en mode normal après avoir été en veille ou en veille prolongée. ! N'oubliez pas votre mot de passe. Notez votre mot de passe et conservez-le dans un endroit sûr. Type de mot de passe Description Mot de passe d'alimentation Vous pouvez utiliser les fonctions du BIOS pour définir deux types de mot de passe : - Mot de passe de la machine : permet aux utilisateurs avec les droits d'administrateur de changer toutes les options de configuration de l'écran configuration du BIOS ainsi que de démarrer l'ordinateur. - Mot de passe utilisateur : permet aux utilisateurs standard de changer certaines options de configuration du BIOS ainsi que de démarrer l'ordinateur. Pour définir le mot de passe de l'utilisateur, vous devez au préalable définir le mot de passe de l'ordinateur. ✍ La saisie du mot de passe d'alimentation pour démarrer votre ordinateur sera demandée lorsque le logo VAIO apparaît. ! Si vous oubliez le mot de passe de la machine, il doit être réinitialisé et des frais vous seront facturés. Pour réinitialiser le mot de passe, contactez un centre de support et de service Sony agréé. Pour connaître le centre ou agent le plus proche, voyez Pour en savoir plus sur votre ordinateur VAIO (page 5). Vous pouvez réinitialiser le mot de passe utilisateur dans l'écran de configuration du BIOS en saisissant le mot de passe de la machine. Mot de passe Windows Permet aux utilisateurs d'ouvrir une session sur votre ordinateur et protège chaque compte utilisateur avec son propre mot de passe. ✍ Vous serez invité à saisir le mot de passe Windows après la sélection de votre compte d'utilisateur.n N 127 Personnalisation de votre ordinateur VAIO > Configuration du mot de passe Configuration du mot de passe d'alimentation Pour ajouter le mot de passe d'alimentation (mot de passe de l'ordinateur) 1 Allumez l'ordinateur et appuyez plusieurs fois sur la touche F2 jusqu'à la disparition du logo VAIO. L'écran de configuration du BIOS s'affiche. Si l'écran n'apparaît pas, redémarrez l'ordinateur et essayez à nouveau. 2 Appuyez sur la touche < ou , pour sélectionner Security et afficher ainsi l'onglet Security puis sélectionnez Set Machine Password et appuyez sur la touche Enter. 3 Sur l'écran de saisie du mot de passe, entrez le mot de passe à deux reprises, puis appuyez sur la touche Enter. Le mot de passe peut comporter jusqu'à 32 caractères alphanumériques (espaces compris). 4 Sélectionnez Password when Power On sous Security et appuyez sur la touche Enter. 5 Modifiez le paramètre de Disabled à Enabled. 6 Appuyez sur la touche < ou , pour sélectionner Exit, puis Exit Setup. Appuyez enfin sur la touche Enter. À l'invite de confirmation appuyez sur Enter.n N 128 Personnalisation de votre ordinateur VAIO > Configuration du mot de passe Pour ajouter le mot de passe d'alimentation (mot de passe de l'utilisateur) ! Veillez à définir le mot de passe de l'ordinateur avant de définir celui de l'utilisateur. 1 Allumez l'ordinateur et appuyez plusieurs fois sur la touche F2 jusqu'à la disparition du logo VAIO. L'écran de configuration du BIOS s'affiche. Si l'écran n'apparaît pas, redémarrez l'ordinateur et essayez à nouveau. 2 Entrez le mot de passe de l'ordinateur et appuyez sur la touche Enter. 3 Appuyez sur la touche < ou , pour sélectionner Security et ouvrir l'onglet Security, sélectionnez Set User Password, puis appuyez sur la touche Enter. 4 Sur l'écran de saisie du mot de passe, entrez le mot de passe à deux reprises, puis appuyez sur la touche Enter. Le mot de passe peut comporter jusqu'à 32 caractères alphanumériques (espaces compris). 5 Appuyez sur la touche < ou , pour sélectionner Exit, puis Exit Setup. Appuyez enfin sur la touche Enter. À l'invite de confirmation appuyez sur Enter. Pour changer ou supprimer le mot de passe d'alimentation (mot de passe de l'ordinateur) 1 Allumez l'ordinateur et appuyez plusieurs fois sur la touche F2 jusqu'à la disparition du logo VAIO. L'écran de configuration du BIOS s'affiche. Si l'écran n'apparaît pas, redémarrez l'ordinateur et essayez à nouveau. 2 Entrez le mot de passe de l'ordinateur et appuyez sur la touche Enter. 3 Appuyez sur la touche < ou , pour sélectionner Security et afficher ainsi l'onglet Security puis sélectionnez Set Machine Password et appuyez sur la touche Enter. 4 Dans l'écran de saisie du mot de passe, entrez une fois le mot de passe actuel, puis deux fois le nouveau mot de passe. Appuyez ensuite sur la touche Enter. Pour supprimer le mot de passe, laissez les champs Enter New Password et Confirm New Password vides, puis appuyez sur la touche Enter. 5 Appuyez sur la touche < ou , pour sélectionner Exit, puis Exit Setup. Appuyez enfin sur la touche Enter. À l'invite de confirmation appuyez sur Enter.n N 129 Personnalisation de votre ordinateur VAIO > Configuration du mot de passe Pour changer ou supprimer le mot de passe d'alimentation (mot de passe de l'utilisateur) 1 Allumez l'ordinateur et appuyez plusieurs fois sur la touche F2 jusqu'à la disparition du logo VAIO. L'écran de configuration du BIOS s'affiche. Si l'écran n'apparaît pas, redémarrez l'ordinateur et essayez à nouveau. 2 Entrez le mot de passe de l'utilisateur et appuyez sur la touche Enter. 3 Appuyez sur la touche < ou , pour sélectionner Security et ouvrir l'onglet Security, sélectionnez Set User Password, puis appuyez sur la touche Enter. 4 Dans l'écran de saisie du mot de passe, entrez une fois le mot de passe actuel, puis deux fois le nouveau mot de passe. Appuyez ensuite sur la touche Enter. Pour supprimer le mot de passe, laissez les champs Enter New Password et Confirm New Password vides, puis appuyez sur la touche Enter. 5 Appuyez sur la touche < ou , pour sélectionner Exit, puis Exit Setup. Appuyez enfin sur la touche Enter. À l'invite de confirmation appuyez sur Enter.n N 130 Personnalisation de votre ordinateur VAIO > Configuration du mot de passe Configuration du mot de passe Windows Pour ajouter le mot de passe Windows 1 Cliquez sur Démarrer et Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Comptes et protection des utilisateurs ou sur Comptes d'utilisateurs. 3 Cliquez sur Comptes d'utilisateurs. 4 Cliquez sur Créer un mot de passe pour votre compte sous Modifier votre compte d'utilisateur. 5 Dans les champs Nouveau mot de passe et Confirmer le mot de passe, entrez le mot de passe de votre compte. 6 Cliquez sur Créer un mot de passe. ✍ Pour plus d'informations sur le mot de passe Windows, reportez-vous à l'Aide et support Windows. Pour changer le mot de passe Windows 1 Cliquez sur Démarrer et Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Comptes et protection des utilisateurs ou sur Comptes d'utilisateurs. 3 Cliquez sur Comptes d'utilisateurs. 4 Cliquez sur Changer votre mot de passe. 5 Dans le champ Mot de passe actuel, entrez votre mot de passe actuel. 6 Dans les champs Nouveau mot de passe et Confirmer le mot de passe, entrez votre nouveau mot de passe. 7 Cliquez sur Modifier le mot de passe.n N 131 Personnalisation de votre ordinateur VAIO > Configuration du mot de passe Pour supprimer le mot de passe Windows 1 Cliquez sur Démarrer et Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Comptes et protection des utilisateurs ou sur Comptes d'utilisateurs. 3 Cliquez sur Comptes d'utilisateurs. 4 Cliquez sur Supprimer votre mot de passe. 5 Dans le champ Mot de passe actuel, entrez le mot de passe actuel que vous souhaitez supprimer. 6 Cliquez sur Supprimer le mot de passe.n N 132 Personnalisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation du VAIO Control Center Utilisation du VAIO Control Center L'utilitaire VAIO Control Center vous permet de consulter les informations système et de définir vos préférences de comportement du système. Pour utiliser VAIO Control Center 1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes puis sur VAIO Control Center. 2 Sélectionnez l'élément de contrôle souhaité et modifiez les paramètres. 3 Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK. La configuration de l'élément souhaité est modifiée. ✍ Pour plus d'information sur chaque option, voyez le fichier d'aide inclus dans le VAIO Control Center. Certains éléments de contrôle ne sont pas visibles si vous ouvrez le VAIO Control Center en tant qu'utilisateur standard.n N 133 Personnalisation de votre ordinateur VAIO > Utilisation de la gestion de l'alimentation de VAIO Utilisation de la gestion de l'alimentation de VAIO La gestion de l'alimentation vous aide à configurer les modes de gestion de l'alimentation de votre ordinateur lorsque celui-ci fonctionne sur secteur ou sur batterie, pour régler sa consommation d'énergie en fonction de vos besoins. La fonction Gestion de l'alimentation de VAIO (VAIO Power Management) a été ajoutée aux Options d'alimentation de Windows. Cette application vous permet d'améliorer les fonctions de gestion de l'alimentation de Windows pour optimiser les performances de votre ordinateur et accroître la longévité de la batterie. Sélection d'un mode de gestion de l'alimentation Lorsque vous démarrez l'ordinateur, une icône d'état de l'alimentation s'affiche dans la barre des tâches. L'icône indique le type de source d'alimentation en cours d'utilisation. Cliquez sur cette icône pour afficher la fenêtre indiquant l'état de l'alimentation. Pour sélectionner un mode de gestion de l'alimentation 1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône d'état de l'alimentation dans la barre des tâches et sélectionnez Options d'alimentation. 2 Sélectionnez le mode de gestion de l'alimentation désiré. Pour changer les paramètres du mode de gestion de l'alimentation 1 Cliquez sur Modifier les paramètres du mode à la droite du mode de gestion de l'alimentation désiré dans la fenêtre Options d'alimentation. Modifiez le Mode de mise en veille et les paramètres d'affichage comme désiré. 2 Si vous devez changer les paramètres avancés, cliquez sur Modifier les paramètres d'alimentation avancés et passez à l'étape 3. Sinon, cliquez sur Enregistrer les modifications. 3 Cliquez sur l'onglet Gestion de l'alimentation de VAIO (VAIO Power Management). Modifiez les paramètres pour chaque point. 4 Cliquez sur OK.n N 134 Personnalisation de votre ordinateur VAIO > Modifier la langue d'affichage Modifier la langue d'affichage Sur les modèles équipés de Windows 7 Édition Intégrale ou Windows 7 Entreprise, vous pouvez télécharger et installer le module linguistique désiré. Voyez les spécifications afin de déterminer la configuration de votre ordinateur. ! Pour télécharger un pack langue, votre ordinateur doit être connecté à Internet. Pour plus d'information sur la manière de connecter l'ordinateur à Internet, voyez la section Utilisation d'Internet (page 67). Pour installer un module linguistique 1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes puis sur Windows Update. 2 Cliquez sur xx (chiffre) mises à jour facultatives sont disponibles. 3 Sélectionnez le module linguistique désiré dans la liste. 4 Cliquez sur OK pour commencer le téléchargement et l'installation du module linguistique sélectionné. Pour modifier la langue d'affichage 1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration puis sur Horloge, langue et région. 2 Cliquez sur Région et langue. 3 Sélectionnez l'onglet Claviers et langues. 4 Choisissez une langue d'affichage dans la liste déroulante. 5 Cliquez sur OK.n N 135 Personnalisation de votre ordinateur VAIO > Protection des données contre une utilisation non autorisée Protection des données contre une utilisation non autorisée Désactivation de dispositifs intégrés Vous pouvez utiliser une des fonctions du BIOS pour désactiver les dispositifs intégrés suivants et empêcher des connexions et communications externes. ❑ USB Ports ❑ Memory Card Slot (emplacement « Memory Stick Duo » et emplacement pour carte mémoire SD) ❑ Optical Disc Drive (lecteur de disque optique intégré) ❑ Wireless Devices (LAN sans fil, WiMAX, WAN sans fil, BLUETOOTH et fonctions GPS) ❑ LAN Device (port LAN) ✍ Les dispositifs intégrés que vous pouvez désactiver dépendent du modèle que vous avez acheté. n N 136 Personnalisation de votre ordinateur VAIO > Protection des données contre une utilisation non autorisée Pour désactiver les dispositifs intégrés 1 Allumez l'ordinateur et appuyez plusieurs fois sur la touche F2 jusqu'à la disparition du logo VAIO. L'écran de configuration du BIOS s'affiche. Si l'écran n'apparaît pas, redémarrez l'ordinateur et essayez à nouveau. 2 Appuyez sur la touche < ou , pour sélectionner Advanced. 3 Appuyez sur la touche M ou m pour sélectionner le dispositif intégré désiré et appuyez sur la touche Enter. 4 Appuyez sur la touche M ou m pour sélectionner Disabled et appuyez sur la touche Enter. ✍ Pour activer le dispositif, sélectionnez Enabled au lieu de Disabled. 5 Si vous voulez désactiver d'autres dispositifs intégrés, répétez les étapes 3 et 4 pour chaque dispositif. 6 Appuyez sur la touche < ou , pour sélectionner Exit, puis Exit Setup. Appuyez enfin sur la touche Enter. À l'invite de confirmation appuyez sur Enter.n N 137 Personnalisation de votre ordinateur VAIO > Protection du disque dur Protection du disque dur Si votre ordinateur est équipé d'un disque dur intégré, la fonction de protection du disque dur est disponible. Cette fonction protège votre disque dur contre les risques de chocs. Voyez les spécifications afin de déterminer la configuration de votre ordinateur. ! N'oubliez pas que la fonction de protection du disque dur ne marche pas pour le lecteur à mémoire flash. La fonction de protection du disque dur a été mise au point pour réduire les possibilités de dommage aux disques durs et aux données utilisateur. Il ne garantit pas une protection sans faille des données dans toutes les circonstances.n N 138 Mise à niveau de votre ordinateur VAIO > Mise à niveau de votre ordinateur VAIO Votre ordinateur VAIO et ses modules de mémoire utilisent des composants de haute précision ainsi que des connecteurs électroniques. Pour éviter une invalidation de la garantie pendant la période de garantie de votre produit, nous vous recommandons de : ❑ contacter votre revendeur avant d'installer un nouveau module de mémoire ; ❑ ne pas procéder vous-même à l'installation, si vous ne maîtrisez pas la procédure de mise à niveau de la mémoire de votre ordinateur ; ❑ ne pas toucher les connecteurs ni ouvrir le cache du compartiment du module de mémoire. Pour obtenir de l'aide, contactez votre centre d'aide/d'assistance Sony autorisé. Pour connaître le centre ou agent le plus proche, voyez Pour en savoir plus sur votre ordinateur VAIO (page 5). Le type de module et la quantité de mémoire installée sur votre ordinateur dépend du modèle que vous avez acheté. Voyez les spécifications afin de déterminer la configuration de votre ordinateur.n N 139 Mise à niveau de votre ordinateur VAIO > Ajout et suppression de mémoire Ajout et suppression de mémoire Si vous souhaitez étendre les fonctionnalités de votre ordinateur, vous pouvez augmenter la mémoire en remplaçant le module de mémoire installé. Avant d'augmenter la mémoire de l'ordinateur, lisez les remarques et procédures des pages suivantes. Remarques relatives à l'ajout de modules de mémoire ❑ Veillez à placer votre ordinateur sur une surface plane avant d'ajouter ou de supprimer des modules de mémoire. ❑ L'ajout de mémoire est une opération délicate. Une mauvaise installation des modules mémoire risque d'endommager votre système. Cela entraînerait l'annulation de la garantie du constructeur. ❑ Utilisez exclusivement les modules de mémoire compatibles avec l'ordinateur. Si un module de mémoire n'est pas détecté par l'ordinateur ou si le système d'exploitation Windows devient instable, contactez votre revendeur ou le fabricant du module de mémoire. ❑ Les décharges électrostatiques peuvent endommager les composants électroniques. Avant de manipuler un module de mémoire, vérifiez les éléments suivants : ❑ Les procédures décrites dans ce document supposent que l'utilisateur connaît parfaitement la terminologie relative aux ordinateurs personnels, aux normes de sécurité et aux règles de conformité requises pour l'utilisation et la transformation des équipements électroniques. ❑ Éteignez l'ordinateur et débranchez-le de ses sources d'alimentation (module batterie et adaptateur secteur) et de ses liaisons de télécommunication ou de réseau avant d'ouvrir tout cache ou panneau de l'ordinateur. À défaut, vous risquez des dommages corporels ou une détérioration de l'équipement. ❑ Les décharges électrostatiques peuvent endommager les modules de mémoire et autres composants. Installez le module de mémoire uniquement sur une station de travail protégée contre les décharges électrostatiques. Si vous ne disposez pas d'un tel équipement, ne travaillez pas dans une pièce recouverte de moquette et ne manipulez pas de matériaux générant ou retenant l'électricité statique (emballage en cellophane, par exemple). Au moment de l'exécution de la procédure, reliez-vous à la terre en restant en contact avec une partie métallique non peinte du châssis.n N 140 Mise à niveau de votre ordinateur VAIO > Ajout et suppression de mémoire ❑ Ne déballez le module de mémoire que lorsque vous êtes prêt à l'installer. L'emballage protège le module contre d'éventuelles décharges électrostatiques. ❑ Utilisez le sachet spécial qui accompagne le module de mémoire ou enveloppez-le dans de l'aluminium pour le protéger des décharges électrostatiques. ❑ L'introduction d'un liquide, d'une substance ou d'un corps étranger dans les emplacements de module de mémoire ou dans tout autre composant interne de l'ordinateur aura pour effet d'endommager l'ordinateur et les réparations qui en résulteront ne seront pas couvertes par la garantie. ❑ Évitez de stocker le module de mémoire dans un endroit soumis à : ❑ des sources de chaleur telles que radiateurs ou bouches d'aération ❑ la lumière directe du soleil ❑ une poussière excessive ❑ des vibrations ou des chocs mécaniques ❑ des aimants puissants ou des haut-parleurs dépourvus de blindage antimagnétique ❑ une température ambiante supérieure à 35 °C ou inférieure à 5 °C ❑ une forte humidité ❑ Manipulez les modules de mémoire avec soin. Pour éviter toute blessure aux mains ou aux doigts, ne touchez pas les bords des composants et des cartes de circuits à l'intérieur de l'ordinateur.n N 141 Mise à niveau de votre ordinateur VAIO > Ajout et suppression de mémoire Retirer et installer un module de mémoire Pour changer ou ajouter un module de mémoire 1 Mettez l'ordinateur hors tension, puis déconnectez tous les périphériques. 2 Attendez environ une heure que votre ordinateur refroidisse. 3 Dévissez les deux vis (1), faites glisser le cache du fond dans la direction de la flèche (2) et retirez le cache. ! Veillez à ne pas perdre les vis retirées. 4 Touchez un objet métallique pour décharger l'électricité statique. 5 Retirez le module batterie (page 24).n N 142 Mise à niveau de votre ordinateur VAIO > Ajout et suppression de mémoire 6 Retirez le module de mémoire actuellement installé comme suit : ❑ Tirez les loquets dans le sens des flèches (1). Le module de mémoire se détache. ❑ Vérifiez que le module de mémoire s'incline puis tirez-le dans le sens de la flèche (2). 7 Sortez le nouveau module de mémoire de son emballage.n N 143 Mise à niveau de votre ordinateur VAIO > Ajout et suppression de mémoire 8 Faites coulisser le module de mémoire dans son emplacement et appuyez dessus jusqu'à ce qu'un déclic se produise. ! Ne touchez aucun composant autre que le module mémoire sur la carte mère. Veillez aussi à ne pas toucher les fils et les saillies sous le cache du fond. Insérez le bord du connecteur du module de mémoire dans l'emplacement tout en alignant l'encoche du module et l'ergot saillant de l'emplacement ouvert. Ne forcez pas le module de mémoire dans son emplacement avec une orientation incorrecte. Cela pourrait endommager l'emplacement et le module lui-même. 9 Remettez le cache en place ainsi que les vis enlevées puis serrez les vis. 10 Mettez votre ordinateur sous tension.n N 144 Mise à niveau de votre ordinateur VAIO > Ajout et suppression de mémoire Affichage de la quantité de mémoire Pour afficher la quantité de mémoire 1 Mettez votre ordinateur sous tension. 2 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes puis sur VAIO Control Center. 3 Cliquez sur Informations système (System Information) et Informations système (System Information). Vous pouvez voir la quantité de mémoire système dans le panneau droit. Si la mémoire supplémentaire ne s'affiche pas, répétez la procédure d'installation et redémarrez l'ordinateur.n N 145 Précautions > Précautions Cette section vous aide à résoudre les problèmes courants que vous êtes susceptible de rencontrer en utilisant votre ordinateur VAIO. Certaines caractéristiques et options de cette section peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur. ❑ Informations de sécurité (page 146) ❑ Informations d'entretien et de maintenance (page 148) ❑ Manipulation de votre ordinateur (page 149) ❑ Manipulation de l'écran LCD (page 151) ❑ Utilisation des sources d'alimentation (page 152) ❑ Manipulation de la caméra intégrée (page 153) ❑ Manipulation des disques (page 154) ❑ Utilisation du module batterie (page 155) ❑ Manipulation de « Memory Stick » (page 156) ❑ Manipulation du périphérique de stockage intégré (page 157) ❑ Utilisation de l'authentification d'empreinte (page 158) ❑ Utilisation du TPM (page 159)n N 146 Précautions > Informations de sécurité Informations de sécurité Ordinateur ❑ Utilisez votre ordinateur sur une surface solide et stable. ❑ Nous vous recommandons de ne pas poser l'ordinateur directement sur vos genoux lorsque vous l'utilisez. La température de la base de l'appareil peut augmenter pendant son utilisation normale, ce qui pourrait provoquer un inconfort ou même des brûlures. ❑ Utilisez uniquement les périphériques et câbles d'interface spécifiés. ❑ Gardez les petites pièces comme les « Memory Stick » et les adaptateurs « Memory Stick » hors de portée des enfants pour éviter tout risque d'ingestion. Alimentation ❑ Ne mettez pas l'adaptateur secteur en contact avec votre peau. Éloignez l'adaptateur secteur de votre corps s'il devient inconfortablement chaud. ❑ Ne posez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation, cela pourrait provoquer un incendie. ❑ Pour débrancher le cordon d'alimentation, tirez-le par la prise, pas par le fil. Ne tirez jamais directement sur le cordon. ❑ Débranchez l'ordinateur de la prise secteur si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une longue période. ❑ Si vous n'avez pas besoin de l'adaptateur secteur, débranchez-le de la prise secteur. ❑ Veillez à ce que la prise secteur soit facile d'accès.n N 147 Précautions > Informations de sécurité Module batterie ❑ N'exposez jamais les modules batterie à des températures supérieures à 60 °C, par exemple dans une voiture garée au soleil ou sous la lumière directe du soleil. ❑ Pour votre sécurité, nous vous recommandons fortement d'utiliser des batteries rechargeables et adaptateurs secteur de marque Sony conformes aux normes d'assurance qualité et fournis par Sony pour votre ordinateur VAIO. Certains ordinateurs VAIO ne peuvent fonctionner qu'avec une batterie Sony véritable. ❑ Tenez le module batterie à l'écart de toute source de chaleur. ❑ Conservez le module batterie au sec. ❑ N'essayez pas d'ouvrir ou de démonter le module batterie. ❑ Ne soumettez pas le module batterie à des chocs mécaniques comme par exemple en le laissant tomber sur une surface dure. ❑ Si vous ne devez pas utiliser l'ordinateur pendant un long moment, retirez le module batterie pour éviter de l'endommager. ❑ Si vous n'avez pas utilisé le module batterie pendant une longue période, la charge restante en batterie peut devenir insuffisante. Ce phénomène est normal et ne constitue nullement un signe de dysfonctionnement. Le module batterie se déchargera graduellement avec le temps même s'il n'est pas utilisé. Branchez l'adaptateur secteur à votre ordinateur et rechargez le module batterie avant d'utiliser à nouveau l'ordinateur. Casque ❑ Prévention routière – N'utilisez pas les écouteurs au volant, à bicyclette ou lorsque vous conduisez tout autre véhicule à moteur. Il s'agit d'une pratique risquée et interdite par certaines législations. De même, l'utilisation des écouteurs en marchant peut présenter certains risques lorsque le niveau sonore est élevé, spécialement aux passages cloutés. ❑ Prévention des troubles auditifs – Ne réglez pas le volume des écouteurs trop fort. Les spécialistes de l'audition déconseillent une utilisation prolongée et régulière d'écouteurs, a fortiori à un niveau sonore élevé. Si vous entendez des bourdonnements, réduisez le volume ou cessez d'utiliser les écouteurs.n N 148 Précautions > Informations d'entretien et de maintenance Informations d'entretien et de maintenance Ordinateur ❑ Nettoyez le boîtier à l'aide d'un chiffon doux et sec ou d'un chiffon légèrement humecté d'une solution à base de détergent doux. N'utilisez pas de tissus abrasifs, de poudre décapante ou de solvants tels qu'alcool ou benzine. Vous risqueriez d'abîmer la finition de l'ordinateur. ❑ Veillez à bien déconnecter l'adaptateur secteur et à retirer le module batterie avant de nettoyer votre ordinateur. Écran LCD Essuyez-le à l'aide d'un tissu doux et sec. Frotter sa surface peut endommager l'écran. Caméra intégrée Nettoyez la zone de la caméra et la région environnante à l'aide d'un chiffon doux et sec. Ne frottez pas trop fort car cette zone peut se griffer facilement. Disques ❑ Il est essentiel de manipuler les disques avec soin pour préserver leur fiabilité. N'utilisez pas de solvants tels que le benzène, les dissolvants, l'alcool, les produits de nettoyage disponibles dans le commerce ou les bombes antistatiques, qui sont susceptibles d'endommager le disque. ❑ Pour un nettoyage normal, tenez le disque par les bords et utilisez un chiffon doux pour essuyer la surface, du centre vers l'extérieur. ❑ Si le disque est très sale, humectez un chiffon doux avec de l'eau, essorez-le bien, puis essuyez la surface du disque, du centre vers l'extérieur. Essuyez les traces d'humidité à l'aide d'un chiffon doux et sec.n N 149 Précautions > Manipulation de votre ordinateur Manipulation de votre ordinateur ❑ En cas de chute d'un objet ou d'un liquide sur l'ordinateur, arrêtez-le, débranchez-le et enlevez le module batterie. Nous vous recommandons de faire contrôler votre ordinateur par un technicien qualifié avant de le réutiliser. ❑ Ne laissez pas tomber l'ordinateur et ne placez pas d'objets sur ce dernier. ❑ N'exposez pas l'ordinateur à : ❑ des sources de chaleur telles que radiateurs ou bouches d'aération ❑ la lumière directe du soleil ❑ une poussière excessive ❑ l'humidité ou la pluie ❑ des vibrations ou des chocs mécaniques ❑ des aimants puissants ou des haut-parleurs dépourvus de blindage antimagnétique ❑ une température ambiante supérieure à 35 °C ou inférieure à 5 °C ❑ une forte humidité ❑ Ne placez pas d'équipement électronique à proximité de l'ordinateur. Le champ électromagnétique de cet équipement peut provoquer un dysfonctionnement de votre ordinateur. ❑ N'utilisez pas votre ordinateur sans avoir installé le module batterie : vous pourriez causer un dysfonctionnement de l'ordinateur. ❑ L'ordinateur émet des signaux radio de haute fréquence susceptibles de brouiller la réception des émissions de radio et de télévision. Dans ce cas, déplacez l'ordinateur à une distance adéquate de la radio ou de la télé. ❑ N'utilisez pas de câbles de connexion sectionnés ou endommagés.n N 150 Précautions > Manipulation de votre ordinateur ❑ Un brusque changement de température peut créer de la condensation à l'intérieur de l'ordinateur. Dans ce cas, attendez au moins une heure avant de le mettre sous tension. En cas de problème, débranchez l'ordinateur et contactez un centre de support/d'assistance Sony autorisé. Pour connaître le centre ou agent le plus proche, voyez Pour en savoir plus sur votre ordinateur VAIO (page 5). ❑ Afin d'éviter de perdre des données si votre ordinateur est endommagé, sauvegardez-les régulièrement. ❑ N'exercez pas de pression sur l'écran LCD ou sur ses bords lorsque vous ouvrez le couvercle de l'écran LCD ou que vous soulevez votre ordinateur. L'écran LCD peut être sensible à la pression ou à une contrainte supplémentaire et la pression peut endommager l'écran ou causer des dysfonctionnements. Pour ouvrir l'ordinateur, tenez la base d'une main et soulevez doucement le couvercle de l'écran LCD de l'autre. Pour transporter l'ordinateur avec son écran ouvert, veillez à la tenir des deux mains. ❑ Utilisez un sac de transport spécialement étudié pour transporter votre ordinateur.n N 151 Précautions > Manipulation de l'écran LCD Manipulation de l'écran LCD ❑ Ne laissez pas l'écran LCD exposé au soleil. Il risquerait d'être endommagé. Veillez à bloquer la lumière directe du soleil si vous utilisez votre ordinateur près d'une fenêtre. ❑ Ne rayez pas l'écran LCD et n'y exercez aucune pression. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. ❑ L'utilisation de l'ordinateur dans des conditions de basse température peut entraîner la formation d'une image résiduelle sur l'écran LCD. Ce n'est pas le signe d'un dysfonctionnement. Une fois l'ordinateur revenu à une température normale, l'écran retrouve son aspect habituel. ❑ Une image résiduelle peut apparaître sur l'écran LCD si la même image reste affichée pendant longtemps. L'image résiduelle disparaît au bout d'un moment. Ce phénomène peut être évité grâce aux écrans de veille. ❑ L'écran LCD chauffe pendant son utilisation. Ce phénomène est normal et ne constitue nullement un signe de dysfonctionnement. ❑ L'écran LCD a été fabriqué avec une technologie de haute précision. Toutefois, il se peut que vous constatiez l'apparition régulière de petits points noirs et/ou lumineux (rouge, bleu ou vert) sur l'écran LCD. Il s'agit d'une conséquence normale du processus de fabrication et non d'un signe de dysfonctionnement. ❑ Ne changez pas le paramètre d'orientation de l'écran LCD dans la fenêtre Paramètres du Tablet PC même si des options de modification sont proposées à la sélection, cela pourrait rendre votre ordinateur instable. Sony ne pourra être tenu responsable de tout dysfonctionnement qui apparaîtrait après modification des paramètres. ❑ Pour éviter de rayer ou de salir l'écran LCD, n'exercez aucun pression sur son couvercle lorsqu'il est fermé.n N 152 Précautions > Utilisation des sources d'alimentation Utilisation des sources d'alimentation ❑ Ne partagez pas une même prise secteur avec d'autres équipements fonctionnant sur le secteur, comme un copieur ou un déchiqueteur. ❑ Vous pouvez vous procurer un boîtier d'alimentation équipé d'un parasurtenseur. Ce dispositif aide à protéger l'ordinateur contre les dégâts provoqués par les brusques pointes de tension qui peuvent se produire, par exemple, lors d'un orage. ❑ Utilisez l'adaptateur secteur livré avec l'ordinateur ou des produits de marque Sony. N'utilisez aucun autre adaptateur secteur, un dysfonctionnement pourrait en résulter.n N 153 Précautions > Manipulation de la caméra intégrée Manipulation de la caméra intégrée ❑ Ne griffez pas et ne salissez pas la zone de la caméra et la zone environnante car cela peut provoquer des images de mauvaise qualité. ❑ Ne laissez pas la lumière directe du soleil pénétrer dans l'objectif de la caméra intégrée, quel que soit l'état d'alimentation de l'ordinateur, car cela pourrait causer un dysfonctionnement de la caméra.n N 154 Précautions > Manipulation des disques Manipulation des disques ❑ Les traces de doigts et la poussière à la surface d'un disque peuvent en perturber la lecture. Veillez à tenir le disque par les bords en plaçant l'index dans le trou central, comme indiqué sur l'illustration ci-dessous : ❑ Ne posez jamais une étiquette adhésive sur un disque. Cela affecterait l'utilisation du disque et peut provoquer un problème irréparable.n N 155 Précautions > Utilisation du module batterie Utilisation du module batterie ❑ La durée de vie d'une batterie est plus courte dans un environnement froid. En effet, à basse température, son efficacité diminue. ❑ Chargez les modules batterie à une température comprise entre 10 °C et 30 °C. Des températures plus faibles requièrent un temps de chargement plus long. ❑ Ne chargez pas le module batterie d'une manière autre que celle décrite dans le guide de l'utilisateur ou expliqué par écrit par Sony. ❑ Lorsque le module batterie est en service ou en cours de charge, il chauffe. Ce phénomène est normal et ne doit pas vous inquiéter. ❑ Il n'est pas nécessaire de décharger le module batterie avant de le recharger. ❑ Si le module batterie se décharge rapidement après avoir été chargé complètement, il est vraisemblable qu'il ait atteint la fin de sa vie et doive être remplacé.n N 156 Précautions > Manipulation de « Memory Stick » Manipulation de « Memory Stick » ❑ Ne touchez pas le connecteur « Memory Stick » avec vos doigts ou des objets métalliques. ❑ N'utilisez que l'étiquette adhésive fournie avec le « Memory Stick ». ❑ Ne courbez pas le « Memory Stick », ne le laissez pas tomber et ne l'exposez pas aux éléments. ❑ N'essayez pas de démonter ou de modifier le « Memory Stick ». ❑ Gardez le « Memory Stick » au sec. ❑ Évitez d'utiliser ou d'entreposer le « Memory Stick » dans un endroit soumis à : ❑ l'électricité statique ❑ des parasites électriques ❑ des températures extrêmement élevées (par exemple, dans une voiture garée au soleil) ❑ la lumière directe du soleil ❑ une forte humidité ❑ la présence de substances corrosives ❑ Utilisez le coffret de rangement fourni avec « Memory Stick ». ❑ Effectuez une copie de sauvegarde des données importantes. ❑ Lprsque vous utilisez un « Memory Stick Duo », n'écrivez pas avec un crayon à pointe fine sur l'étiquette collée sur le « Memory Stick Duo ». N'exercez pas de pression sur le support, car cela peut endommager les composants internes.n N 157 Précautions > Manipulation du périphérique de stockage intégré Manipulation du périphérique de stockage intégré Le périphérique de stockage intégré (disque dur ou disque électronique) présente une densité de stockage élevée et lit ou écrit rapidement les données. Il peut cependant être facilement endommagé s'il n'est pas utilisé correctement. Si le périphérique de stockage est endommagé, ses données ne peuvent pas être restaurées. Pour éviter de perdre des données, manipulez votre ordinateur avec soin. Pour éviter d'endommager votre périphérique de stockage intégré ❑ Ne soumettez pas l'ordinateur à des mouvements brusques. ❑ Conservez l'ordinateur à l'écart d'aimants. ❑ Ne placez pas l'ordinateur dans un endroit soumis à des vibrations mécaniques ou en position instable. ❑ N'éteignez pas et ne redémarrez jamais un ordinateur qui lit ou écrit des données sur le périphérique de stockage. ❑ Ne placez pas l'ordinateur dans un endroit soumis à des changements extrêmes de température. ❑ Ne retirez pas le périphérique de stockage de votre ordinateur.n N 158 Précautions > Utilisation de l'authentification d'empreinte Utilisation de l'authentification d'empreinte ❑ La technologie d'authentification d'empreinte ne suffit pas pour identifier un utilisateur avec certitude ni pour assurer la protection absolue de vos données et de votre matériel. Sony ne peut être tenu responsable des problèmes ou dommages liés à l'utilisation du capteur d'empreinte ou à l'impossibilité de l'utiliser. ❑ Le taux de reconnaissance d'empreinte dépend des conditions d'utilisation et varie également d'une personne à l'autre. ❑ Dans le cas où le dispositif de stockage intégré doit être initialisé, par exemple après la réparation, les modèles d'empreinte seront perdus. Vous devrez tous les enregistrer à nouveau. ❑ La maintenance et la gestion des données relatives à l'authentification d'empreinte s'effectuent à vos propres risques. Sony ne peut être tenu responsable des défauts découlant de la maintenance et de la gestion de vos données. ❑ Un capteur d'empreintes risque de mal fonctionner ou d'être endommagé si sa surface est rayée par : ❑ un objet dur ou pointu ❑ de petits corps étrangers déposés par exemple par un doigt sale passé sur le capteur ❑ Avant de numériser votre empreinte digitale par balayage, déchargez l'électricité statique de votre doigt en touchant un objet métallique, en particulier si l'air ambiant est sec (par exemple en hiver). L'électricité statique est une cause possible de dysfonctionnement du capteur d'empreinte.n N 159 Précautions > Utilisation du TPM Utilisation du TPM ❑ Bien que votre ordinateur soit doté des fonctions de sécurité TPM, celles-ci n'assurent pas une protection complète de vos données et de votre matériel. Sony ne peut être tenu responsable des problèmes ou dommages liés à l'utilisation de ces fonctions. ❑ Après avoir installé le logiciel Infineon TPM Professional Package, vous devez configurer des mots de passe TPM sur votre ordinateur. Sans ces mots de passe, vous ne serez pas en mesure de restaurer des données protégées par TPM. Veillez à noter vos mots de passe et à les conserver en lieu sûr et à l'abri des regards. ❑ Veillez à effectuer des copies de sauvegarde des fichiers les plus récents d'archive de réinstallation d'urgence, de jeton de réinstallation d'urgence et de jeton de réinitialisation des mots de passe, ainsi que de votre fichier secret privé. Conservez-les en lieu sûr à l'abri des regards avant d'envoyer votre ordinateur en réparation. Les données enregistrées dans le TPM qui sont incorporées à la carte mère peuvent être perdues ou endommagées pendant la réparation. ❑ Lors de la réparation, le TPM sera aussi remplacé si la carte mère doit l'être. Dans ce cas, utilisez les copies de sauvegarde du fichier d'archive de réinstallation d'urgence, du fichier de jeton de réinstallation d'urgence, du fichier de jeton de réinitialisation des mots de passe et de votre fichier secret privé pour restaurer la configuration du TPM. ❑ Veillez à effectuer une copie de sauvegarde des données enregistrées sur le périphérique de stockage intégré avant d'envoyer votre ordinateur en réparation. Il se peut que le périphérique de stockage intégré ait été initialisé puis retourné après réparation, auquel cas vous ne serez pas en mesure de restaurer les données sur le périphérique de stockage intégré à l'aide des copies de sauvegarde du fichier d'archive de réinstallation d'urgence, du fichier du jeton de réinstallation d'urgence, du fichier de jeton de réinitialisation des mots de passe et de votre fichier secret privé. ❑ Veillez à configurer les opérations de sauvegarde automatique après avoir exécuté l'assistant d'initialisation du TPM. Si la fenêtre qui contient la case à cocher Run automatic backup now s'affiche après avoir configuré, cochez cette case et actualisez les fichiers de sauvegarde. Si vous ne configurez pas les opérations de sauvegarde automatique, il y a un risque que la restauration à l'aide des fichiers de sauvegarde échoue. ❑ La maintenance et la gestion des données protégées par TPM s'effectuent à vos propres risques. Sony ne peut être tenu responsable des défauts découlant de la maintenance et de la gestion de vos données.n N 160 Dépannage > Dépannage Cette section explique comment résoudre les problèmes courants que vous êtes susceptible de rencontrer lors de l'utilisation de votre ordinateur VAIO. Nombre de problèmes sont faciles à résoudre. Si ces suggestions ne vous aident pas à résoudre vos problèmes, utilisez VAIO Care. Pour lancer le logiciel, voyez Utilisation de VAIO Care (page 37). Si le problème n'est pas encore résolu et que vous avez besoin d'aide, voyez les sites Web d'assistance repris à la section Pour en savoir plus sur votre ordinateur VAIO (page 5). Certaines caractéristiques et options de cette section peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur. ❑ Fonctionnement de l'ordinateur (page 162) ❑ Mise à jour du système/sécurité (page 168) ❑ Récupération/Média de Réinstallation (page 169) ❑ Partition (page 172) ❑ Module batterie (page 173) ❑ Caméra intégrée (page 175) ❑ Réseau (LAN/LAN sans fil) (page 177) ❑ WAN sans fil (page 181) ❑ Technologie BLUETOOTH (page 182) ❑ Disques optiques (page 186) ❑ Affichage (page 191) ❑ Impression (page 196) ❑ Microphone (page 197)n N 161 Dépannage > ❑ Haut-parleurs (page 198) ❑ Pavé tactile (page 200) ❑ Clavier (page 201) ❑ Disquettes (page 202) ❑ Audio/Vidéo (page 203) ❑ « Memory Stick » (page 205) ❑ Périphériques (page 206)n N 162 Dépannage > Fonctionnement de l'ordinateur Fonctionnement de l'ordinateur Que faire si mon ordinateur ne démarre pas ? ❑ Assurez-vous que votre ordinateur est fermement branché dans une source d'alimentation et que le témoin d'alimentation est allumé. ❑ Vérifiez si le module batterie est correctement installé et chargé. Si le module batterie étendu est connecté à votre ordinateur, assurez-vous que le module batterie primaire et le module batterie étendu sont tous deux installés correctement et chargés. ❑ Déconnectez tous les périphériques USB connectés (s'ils existent) puis redémarrez votre ordinateur. ❑ Retirez tout module de mémoire supplémentaire installé après l'achat puis redémarrez votre ordinateur. ❑ Si votre ordinateur est raccordé à un boîtier d'alimentation ou à un onduleur, vérifiez si le boîtier d'alimentation ou l'onduleur est raccordé à une source d'alimentation et mis sous tension. ❑ Si vous utilisez un écran externe, vérifiez s'il est raccordé à une source d'alimentation et mis sous tension. Vérifiez si les commandes de luminosité et de contraste sont correctement réglées. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel fourni avec votre écran. ❑ Déconnectez l'adaptateur secteur et retirez le module batterie. Patientez trois à cinq minutes. Réinstallez le module batterie, rebranchez l'adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre votre ordinateur sous tension. ❑ La condensation peut provoquer un dysfonctionnement de votre ordinateur. Si cela se produit, n'utilisez pas l'ordinateur pendant au moins une heure. ❑ Vérifiez si vous utilisez l'adaptateur secteur Sony qui vous a été fourni. Pour votre sécurité, utilisez uniquement les modules batterie rechargeables et l'adaptateur secteur de marque Sony, fournis avec votre ordinateur VAIO.n N 163 Dépannage > Fonctionnement de l'ordinateur Que faire si le témoin d'alimentation vert est allumé mais que mon écran reste vide ? ❑ Appuyez plusieurs fois sur les touches Alt+F4 pour fermer la fenêtre de l'application. Une erreur de l'application peut être apparue. ❑ Si les touches Alt+F4 ne fonctionnent pas, cliquez sur Démarrer, sur la flèche en regard du bouton Arrêter, puis sur Redémarrer pour redémarrer l'ordinateur. ❑ Si votre ordinateur ne redémarre pas, appuyez sur les touches Ctrl+Alt+Delete, puis cliquez sur la flèche en regard du bouton Arrêter et sur Redémarrer. Si la fenêtre Sécurité de Windows s'affiche, cliquez sur Redémarrer. ❑ Si la procédure ne fonctionne pas, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant plus de quatre secondes pour éteindre l'ordinateur. Débranchez l'adaptateur secteur et laissez l'ordinateur pendant environ cinq minutes. Ensuite, rebranchez l'adaptateur secteur et mettez à nouveau l'ordinateur sous tension. ! La mise hors tension de votre ordinateur à l'aide des touches Ctrl+Alt+Delete ou du commutateur d'alimentation risque de provoquer la perte des données non sauvegardées.n N 164 Dépannage > Fonctionnement de l'ordinateur Que faire si l'ordinateur ou le logiciel ne réagit pas ? ❑ Si votre ordinateur ne répond plus alors qu'une application tourne, appuyez sur les touches Alt+F4 pour fermer la fenêtre de l'application. ❑ Si les touches Alt+F4 ne fonctionnent pas, cliquez sur Démarrer et sur le bouton Arrêter pour éteindre votre ordinateur. ❑ Si votre ordinateur ne s'éteint pas, appuyez sur les touches Ctrl+Alt+Delete et cliquez sur le bouton Arrêter. Si la fenêtre Sécurité de Windows s'affiche, cliquez sur Arrêter. ❑ Si cette procédure ne fonctionne pas, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à l'arrêt de l'ordinateur. ! La mise hors tension de votre ordinateur à l'aide des touches Ctrl+Alt+Delete ou du commutateur d'alimentation risque de provoquer la perte des données non sauvegardées. ❑ Déconnectez l'adaptateur secteur et retirez le module batterie. Patientez trois à cinq minutes. Réinstallez le module batterie, rebranchez l'adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre votre ordinateur sous tension. ❑ Essayez de réinstaller le logiciel. ❑ Contactez l'éditeur du logiciel ou le fournisseur désigné pour obtenir un support technique.n N 165 Dépannage > Fonctionnement de l'ordinateur Pourquoi mon ordinateur ne passe-t-il pas en mode de mise en veille ou de mise en veille prolongée ? Votre ordinateur peut devenir instable si le mode d'exploitation est modifié avant qu'il ait terminé sa mise en veille ou de mise en veille prolongée. Pour remettre votre ordinateur en mode normal 1 Fermez tous les programmes en cours d'utilisation. 2 Cliquez sur Démarrer, la flèche à côté du bouton Arrêter puis sur Redémarrer. 3 Si votre ordinateur ne redémarre pas, appuyez sur les touches Ctrl+Alt+Delete, puis cliquez sur la flèche en regard du bouton Arrêter et sur Redémarrer. Si la fenêtre Sécurité de Windows s'affiche, cliquez sur Redémarrer. 4 Si cette procédure ne fonctionne pas, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à l'arrêt de l'ordinateur. ! La mise hors tension de votre ordinateur à l'aide des touches Ctrl+Alt+Delete ou du commutateur d'alimentation risque de provoquer la perte des données non sauvegardées. Que faire si le témoin de charge clignote rapidement et si mon ordinateur ne démarre pas ? ❑ Le module batterie n'est peut-être pas correctement installé. Pour résoudre ce problème, mettez l'ordinateur hors tension puis appuyez sur le bouton d'arrêt de la batterie et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes à l'aide d'un objet fin et droit (comme par exemple un trombone). Si cela ne résout pas le problème, retirez le module batterie et installez-le à nouveau. Pour plus d'information, voyez Installation et retrait du module batterie (page 21). ❑ Si le problème persiste, cela signifie que le module batterie installé n'est pas compatible. Retirez le module batterie et contactez un centre de service/assistance autorisé Sony. Pour connaître le centre ou agent le plus proche, voyez Pour en savoir plus sur votre ordinateur VAIO (page 5).n N 166 Dépannage > Fonctionnement de l'ordinateur Pourquoi la fenêtre Propriétés système affiche-t-elle une vitesse de l'UC inférieure à la vitesse maximale ? C'est normal. L'UC de votre ordinateur utilisant un type de technologie de contrôle de la vitesse de l'UC à des fins d'économie d'énergie, Propriétés système risque d'afficher la vitesse actuelle de l'UC au lieu de la vitesse maximale. Que faire si mon ordinateur n'accepte pas mon mot de passe et renvoie le message Enter Onetime Password ? Si vous saisissez trois fois de suite un mot de passe d'alimentation erroné, le message Enter Onetime Password s'affiche et Windows ne démarre pas. Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant plus de quatre secondes pour vérifier que le témoin d'alimentation s'éteint. Patientez 10 à 15 secondes, puis redémarrez votre ordinateur et saisissez le mot de passe correct. Le mot de passe est sensible à la casse ; vérifiez donc que les majuscules et les minuscules sont correctes lorsque vous saisissez votre mot de passe. Que faire si mon logiciel de jeu ne fonctionne pas ou s'il se bloque continuellement ? ❑ Accédez au site Web du jeu afin de vérifier s'il n'existe pas de correctif ou de mise à jour à télécharger. ❑ Vérifiez si vous avez installé le pilote vidéo le plus récent. ❑ Sur certains modèles VAIO, la mémoire graphique est partagée avec le système. Dans ce cas, les performances graphiques optimales ne sont pas garanties. Pourquoi mon écran ne s'éteint-il pas automatiquement lorsque le temps d'extinction automatique est écoulé ? Certaines applications logicielles ou économiseurs d'écrans sont étudiés pour désactiver temporairement la fonction de votre système d'exploitation qui éteint l'écran de l'ordinateur ou met l'ordinateur en mode veille après une certaine période d'inactivité. Pour résoudre ce problème, quittez la ou les applications en cours ou changez l'économiseur d'écran en cours.n N 167 Dépannage > Fonctionnement de l'ordinateur Comment puis-je modifier l'ordre des périphériques de démarrage ? Vous pouvez utiliser l'une des fonctions BIOS pour modifier l'ordre des périphériques de démarrage. Procédez de la manière suivante : 1 Allumez l'ordinateur et appuyez plusieurs fois sur la touche F2 jusqu'à la disparition du logo VAIO. L'écran de configuration du BIOS s'affiche. Si l'écran n'apparaît pas, redémarrez l'ordinateur et essayez à nouveau. 2 Appuyez sur la touche < ou , pour sélectionner Boot. 3 Appuyez sur la touche M ou m pour sélectionner le lecteur dont vous voulez changer l'ordre de démarrage. 4 Appuyez sur la touche F5 ou F6 pour changer l'ordre des périphériques de démarrage. 5 Appuyez sur la touche < ou , pour sélectionner Exit, puis Exit Setup. Appuyez enfin sur la touche Enter. À l'invite de confirmation appuyez sur Enter. Que faire si je ne peux pas démarrer l'ordinateur à partir du lecteur de disquette USB connecté à l'ordinateur ? ❑ Pour démarrer l'ordinateur à partir du lecteur de disquettes USB, vous devez changer le périphérique de démarrage. Allumez votre ordinateur et appuyez plusieurs fois sur la touche F11 jusqu'à la disparition du logo VAIO. ❑ Si vous avez désactivé les ports USB dans l'écran de configuration du BIOS, vous ne pouvez pas utiliser le lecteur de disquettes USB raccordé à un des ports USB. Pour activer les ports, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135).n N 168 Dépannage > Mise à jour du système/sécurité Mise à jour du système/sécurité Comment puis-je trouver les mises à jour importantes pour mon ordinateur ? Les applications logicielles suivantes vous permettent de trouver et d'installer les dernières mises à jour sur votre ordinateur : Windows Update et VAIO Update. Pour plus d'information, voyez Mise à jour de votre ordinateur (page 35). Comment puis-je planifier l'installation des mises à jour Windows sur mon ordinateur ? Le système d'exploitation Microsoft Windows est préinstallé sur votre ordinateur. La meilleure façon de protéger votre ordinateur contre des menaces à sa sécurité, notamment les virus, est de télécharger et d'installer régulièrement les dernières mises à jour de Windows. Vous pouvez obtenir les mises à jour importantes de Windows en procédant de la manière suivante : ! Votre ordinateur doit être connecté à Internet pour télécharger les mises à jour. 1 Cliquez sur Démarrer et Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Système et sécurité. 3 Cliquez sur Centre de maintenance. 4 Suivez les instructions affichées afin de configurer les mises à jour automatiques ou programmées. n N 169 Dépannage > Récupération/Média de Réinstallation Récupération/Média de Réinstallation Comment puis-je créer un Média de Réinstallation ? Vous pouvez créer un Média de Réinstallation grâce à VAIO Care (page 37). Ces médias sont utilisés pour restaurer les paramètres d'usine par défaut de votre ordinateur. ! Si votre ordinateur n'est pas équipé d'un lecteur de disques optiques intégré, vous devez raccorder un lecteur de disques optiques externe (non fourni). Pour plus d'information, voyez le Guide de réinstallation, sauvegarde et dépannage. Comment puis-je restaurer les paramètres d'usine par défaut sur mon ordinateur ? Il existe deux manières de restaurer votre système informatique : à partir du Média de Réinstallation et à partir de la zone de reprise. Pour plus d'information, voyez le Guide de réinstallation, sauvegarde et dépannage. Comment puis-je réinstaller les logiciels et pilotes d'origine ? Vous pouvez restaurer les logiciels et pilotes préinstallés grâce à VAIO Care (page 37). Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier d'aide inclus dans VAIO Care. Comment puis-je vérifier le volume de la zone de remise en état du système ? Votre périphérique de stockage intégré contient la zone de remise en état où sont stockées les données de remise en état du système. Pour vérifier le volume de cette zone, procédez comme suit : 1 Cliquez sur Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Ordinateur et sélectionnez Gérer. 2 Cliquez sur Gestion des disques sous Stockage dans le panneau gauche. Le volume de la zone de remise en état du système et le volume total du disque C s'affichent sur la ligne Disque 0 du panneau central.n N 170 Dépannage > Récupération/Média de Réinstallation Comment puis-je réduire le volume de la zone de remise en état du système ? Votre périphérique de stockage intégré contient la zone de remise en état où sont stockées les données de remise en état du système. Si votre ordinateur est équipé d'un lecteur à mémoire flash, vous pouvez réduire le volume de la zone de récupération en supprimant ces données. 1 Si vous récupérez votre ordinateur à l'aide du Média de Réinstallation (disques optiques) sur le modèle sans lecteur de disque optique intégré, raccordez un lecteur de disque optique externe (non fourni) à l'ordinateur et à une source d'alimentation électrique. 2 Insérez le disque dans le lecteur de disque optique ou connectez le lecteur à mémoire flash USB (non fourni) au port USB alors que l'ordinateur est en mode Normal. ! Utilisez le Média de Réinstallation que vous avez créé au moment de la livraison de votre ordinateur. Vous ne pouvez pas utiliser des périphériques USB si vous désactivez les ports USB dans l'écran de configuration du BIOS. Pour activer les ports, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135). 3 Mettez l'ordinateur hors tension puis mettez-le à nouveau sous tension. ✍ Si vous utilisez le lecteur de disque optique externe ou le lecteur de mémoire flash USB, appuyez plusieurs fois sur la touche F11 jusqu'à ce que le logo VAIO disparaisse. 4 Appuyez sur la touche M ou m pour sélectionner VAIO Care - Récupération (VAIO Care Rescue) et appuyez sur la touche Enter. 5 Cliquez sur Outils (Tools) et Démarrer l'assistant de récupération avancée (Start advanced recovery wizard). ✍ Lorsque le message Devez-vous récupérer vos données? (Do you need to rescue data?) apparaît, faites une copie de sauvegarde de vos données si nécessaire.n N 171 Dépannage > Récupération/Média de Réinstallation 6 Suivez les instructions à l'écran jusqu'à ce que la fenêtre Sélectionnez le type de récupération (Select recovery type) apparaisse. 7 Sélectionnez Récupération personnalisée - Supprimer le contenu de la récupération (Custom recovery - Remove recovery contents). 8 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. ! La procédure ci-dessus implique la réinstallation du système. Les applications et données que vous avez ajoutées sur le périphérique de stockage avant de supprimer les données pour la récupération du système seront perdues. Lorsque vous aurez supprimé les données pour la récupération du système, vous aurez besoin du Média de Réinstallation pour la récupération ultérieure du système.n N 172 Dépannage > Partition Partition Comment puis-je créer une partition de disque dur ? La fonction Windows vous permet de créer une partition sans récupération de votre système informatique. 1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Système et sécurité puis sur Créer et formater des partitions de disque dur sous Outils d'administration. 2 Si la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, cliquez sur Oui. Si vous avez ouvert votre session sur l'ordinateur en tant qu'utilisateur standard, il peut vous être demandé de saisir un nom d'administrateur et son mot de passe. 3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lecteur C et sélectionnez Réduire le volume. 4 Saisissez la taille de la partition que vous voulez créer dans le champ Quantité d'espace à réduire (en Mo) et cliquez sur Réduire. 5 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Non alloué et sélectionnez Nouveau volume simple. 6 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. ✍ Si vous utilisez VAIO Care - Récupération (VAIO Care Rescue), vous pouvez créer une partition lors du processus de récupération. Pour plus d'information, voyez Utilisation de VAIO Care (page 37).n N 173 Dépannage > Module batterie Module batterie Comment connaître l'état de charge de la batterie ? Vous pouvez vérifier le témoin de charge pour connaître l'état du chargement de la batterie. Pour plus d'information, voyez Chargement du module batterie (page 27). Quand mon ordinateur utilise-t-il l'alimentation secteur ? Lorsque votre ordinateur est directement connecté à l'adaptateur secteur, il utilise l'alimentation secteur, même si un module batterie est installé. Quand dois-je recharger la batterie ? Rechargez le module batterie dans les cas suivants : ❑ Lorsque le module batterie est presque déchargé et que les témoins de charge et d'alimentation clignotent. ❑ Lorsque vous n'avez pas utilisé le module batterie pendant une longue période. Quand dois-je remplacer la batterie ? Un message vous invitant à remplacer le module batterie apparaît lorsqu'il atteint la fin de sa vie. Vous pouvez vérifier la capacité de charge de la batterie avec la fonction Batterie (Battery) dans le VAIO Control Center. Dois-je m'inquiéter si le module batterie installé est chaud ? Non, il est normal que le module batterie soit chaud lorsqu'il alimente votre ordinateur.n N 174 Dépannage > Module batterie Mon ordinateur peut-il accéder au mode de veille prolongée tout en utilisant la batterie ? Votre ordinateur peut accéder au mode de veille prolongée tout en utilisant la batterie, mais certains logiciels et périphériques empêchent le système d'accéder au mode de veille prolongée. Si vous utilisez un programme qui empêche le système d'accéder au Mode de mise en veille prolongée, enregistrez régulièrement vos données pour éviter de les perdre. Pour savoir comment activer manuellement le mode de veille prolongée, voyez Mode de mise en veille prolongée (page 34). Pourquoi ne puis-je charger entièrement mon module batterie ? La fonction d'entretien de la batterie est activée pour étendre la durée de vie de votre batterie dans le VAIO Control Center. Vérifiez les paramètres dans le VAIO Control Center. Que faire si un message apparaît me disant que le module batterie est incompatible ou qu'il est mal installé puis que mon ordinateur se met en mode de mise en veille prolongée ? ❑ Le module batterie n'est peut-être pas correctement installé. Pour résoudre ce problème, mettez l'ordinateur hors tension puis appuyez sur le bouton d'arrêt de la batterie et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes à l'aide d'un objet fin et droit (comme par exemple un trombone). Si cela ne résout pas le problème, retirez le module batterie et installez-le à nouveau. Si un module batterie étendu est connecté à l'ordinateur, mettez l'ordinateur hors tension et retirez le module batterie étendu. Si cela ne résout pas le problème, appuyez sur le bouton d'arrêt de la batterie et gardez-le enfoncé pendant environ 3 secondes. Si le problème persiste, retirez les deux modules batterie et réinstallez-les à nouveau. Pour plus d'information sur la manière d'installer et de retirer le module batterie, voyez Installation et retrait du module batterie (page 21). ❑ Si le problème persiste, cela signifie que le module batterie installé n'est pas compatible. Retirez le module batterie et contactez un centre de service/assistance autorisé Sony. Pour connaître le centre ou agent le plus proche, voyez Pour en savoir plus sur votre ordinateur VAIO (page 5).n N 175 Dépannage > Caméra intégrée Caméra intégrée Pourquoi aucune image ne s'affiche-t-elle dans la visionneuse ou les images sont-elles de mauvaise qualité ? ❑ La caméra intégrée ne peut pas être partagée par plusieurs applications. Quittez l'application en cours avant d'en lancer une autre. Sur les modèles équipés de Media Gallery, vous ne pouvez pas utiliser une autre application de caméra qui utilise la caméra intégrée tout en utilisant le fonction Geste de Media Gallery. ❑ Le viseur peut afficher du bruit, par exemple des lignes horizontales, lorsque vous affichez un objet se déplaçant rapidement. Ce phénomène est normal et ne constitue nullement un signe de dysfonctionnement. ❑ Si le problème persiste, redémarrez votre ordinateur. Pourquoi l'entrée vidéo de la caméra intégrée est-elle suspendue pendant quelques secondes ? L'entrée vidéo peut-être suspendue pendant quelques secondes si : ❑ une touche de raccourci avec la touche Fn est utilisée ; ❑ la charge de l'UC augmente. Ce phénomène est normal et ne constitue nullement un signe de dysfonctionnement. Pourquoi la qualité des images capturées est-elle mauvaise ? ❑ Les images capturées en lumière fluorescente peuvent afficher un reflet de la lumière. ❑ Une portion sombre des images capturées peut apparaître comme un parasite. ❑ La zone de la caméra ou la zone environnante est sale. Nettoyez la zone. Voyez la section Informations d'entretien et de maintenance (page 148).n N 176 Dépannage > Caméra intégrée Que faire si les images capturées contiennent des images manquantes et des interruptions audio ? ❑ Les effets définis sur votre application sont peut-être à l'origine de ces images manquantes. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier d'aide de votre application. ❑ Il se peut que le nombre d'applications ouvertes soit supérieur au nombre d'applications pouvant être pris en charge par votre ordinateur. Quittez les applications que vous n'utilisez pas actuellement. ❑ Ce problème peut se présenter lorsque votre ordinateur fonctionne en mode d'économie d'énergie qui réduit les performances de l'UC. Voir Sélection d'un mode de gestion de l'alimentation (page 133) pour vérifier le mode de gestion de l'alimentation en cours. Que faire si la lecture d'un film saute des images lorsque mon ordinateur fonctionne sur batterie ? Le module batterie est presque déchargé. Branchez votre ordinateur sur une prise secteur. Que faire si les images capturées scintillent ? Ce problème se produit lorsque vous utilisez la caméra sous des lampes fluorescentes en raison du décalage entre la fréquence de sortie de la lumière et la vitesse de l'obturateur. Pour réduire ce parasitage, orientez différemment la caméra ou modifiez la luminosité des images de la caméra. Dans certaines applications logicielles, vous pouvez définir une valeur appropriée pour l'une des propriétés de la caméra (par exemple source lumière, papillotement, etc.), afin d'éliminer ce parasitage.n N 177 Dépannage > Réseau (LAN/LAN sans fil) Réseau (LAN/LAN sans fil) Que faire si l'icône VAIO Smart Network n'est pas affichée dans la barre des tâches ? ❑ Cliquez sur la barre des tâches et vérifiez si l'icône VAIO Smart Network est affichée. ❑ Si l'icône VAIO Smart Network ne se trouve pas sur la barre des tâches, cliquez sur Démarrer, Tous les programmes et VAIO Smart Network puis changez le paramètre pour afficher l'icône sur la barre des tâches. Que faire si mon ordinateur ne parvient pas à se connecter à un point d'accès LAN sans fil ? ❑ La distance et les obstacles matériels peuvent entraîner des perturbations au niveau de la connexion. Il se peut que vous deviez déplacer votre ordinateur pour éviter un obstacle, ou le rapprocher du point d'accès utilisé. ❑ Vérifiez que le commutateur WIRELESS est activé et que le témoin WIRELESS de votre ordinateur est allumé. ❑ Vérifiez si le point d'accès est sous tension. ❑ Si vous désirez connecter votre ordinateur à un point d'accès d'un réseau LAN sans fil qui utilise la bande des 5 GHz, vous devez sélectionner l'option de la bande des 5 GHz ou des deux bandes 2,4 GHz et 5 GHz dans l'onglet Paramètres du réseau local sans fil (Wireless LAN Settings) de la fenêtre de configuration VAIO Smart Network. Les communications LAN sans fil (norme IEEE 802.11a) qui utilisent la bande des 5 GHz et qui ne sont disponibles que sur certains modèles sont désactivées par défaut. ❑ Pour vérifier les paramètres, procédez de la manière suivante : 1 Cliquez sur Démarrer et Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Afficher l'état et la gestion du réseau sous Réseau et Internet. 3 Cliquez sur Connexion à un réseau pour confirmer que votre point d'accès est sélectionné. ❑ Vérifiez si la clé de cryptage est correcte.n N 178 Dépannage > Réseau (LAN/LAN sans fil) ❑ Vérifiez que Performances maximales est bien sélectionné pour Paramètres des cartes sans fil dans la fenêtre Options d'alimentation. La sélection d'une option différente risque de provoquer une défaillance de la communication. Pour modifier les paramètres, procédez comme suit : 1 Cliquez sur Démarrer et Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Système et sécurité puis sur Options d'alimentation. 3 Cliquez sur Modifier les paramètres du mode pour le mode de gestion de l'alimentation en cours. 4 Cliquez sur Modifier les paramètres d'alimentation avancés. 5 Double-cliquez sur Paramètres des cartes sans fil, puis sur Mode économie d'énergie. 6 Sélectionnez Performances maximales dans la liste déroulante. ❑ Si vous avez désactivé les périphériques sans fil dans l'écran de configuration du BIOS, vous ne pouvez pas vous connecter à des points d'accès sans fil. Pour activer les périphériques, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135). Que faire si je ne parviens pas à accéder à Internet ? ❑ Vérifiez les paramètres du point d'accès. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel fourni avec votre point d'accès. ❑ Vérifiez si votre ordinateur et le point d'accès sont connectés l'un à l'autre. ❑ Déplacez votre ordinateur pour éviter un obstacle ou rapprochez-le du point d'accès utilisé. ❑ Vérifiez si votre ordinateur est correctement configuré pour l'accès à Internet. ❑ Vérifiez que Performances maximales est bien sélectionné pour Paramètres des cartes sans fil dans la fenêtre Options d'alimentation. La sélection d'une option différente risque de provoquer une défaillance de la communication. Pour modifier les paramètres, suivez les étapes données à la section Que faire si mon ordinateur ne parvient pas à se connecter à un point d'accès LAN sans fil ? (page 177). ❑ Si vous avez désactivé les périphériques sans fil ou le port LAN dans l'écran de configuration du BIOS, vous ne pouvez pas accéder à Internet via un réseau sans fil ou un LAN. Pour activer les périphériques ou le port, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135). n N 179 Dépannage > Réseau (LAN/LAN sans fil) Pourquoi la vitesse de transfert des données est-elle si basse ? ❑ Le débit de transmission des données du LAN sans fil est affecté par la distance et les obstacles entre les périphériques et les points d'accès. Il existe d'autres facteurs tels que la configuration des périphériques, les conditions radio et la compatibilité logicielle. Pour optimiser le débit de transmission des données, déplacez votre ordinateur pour éviter un obstacle ou rapprochez-le du point d'accès utilisé. ❑ Si vous utilisez un point d'accès du LAN sans fil, le périphérique peut être temporairement surchargé en fonction du nombre de dispositifs communiquant via le point d'accès. ❑ Si votre point d'accès interfère avec d'autres points d'accès, modifiez son canal. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel fourni avec votre point d'accès. ❑ Vérifiez que Performances maximales est bien sélectionné pour Paramètres des cartes sans fil dans la fenêtre Options d'alimentation. La sélection d'une option différente risque de provoquer une défaillance de la communication. Pour modifier les paramètres, suivez les étapes données à la section Que faire si mon ordinateur ne parvient pas à se connecter à un point d'accès LAN sans fil ? (page 177). Comment éviter les interruptions de transfert des données ? ❑ Lorsque votre ordinateur est connecté à un point d'accès, la transmission de données peut s'interrompre en cas d'envoi de fichiers volumineux ou si votre ordinateur se trouve à proximité de fours à micro-ondes et de téléphones sans fil. ❑ Rapprochez votre ordinateur du point d'accès. ❑ Vérifiez si la connexion au point d'accès est intacte. ❑ Modifiez le canal du point d'accès. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel fourni avec votre point d'accès. ❑ Vérifiez que Performances maximales est bien sélectionné pour Paramètres des cartes sans fil dans la fenêtre Options d'alimentation. La sélection d'une option différente risque de provoquer une défaillance de la communication. Pour modifier les paramètres, suivez les étapes données à la section Que faire si mon ordinateur ne parvient pas à se connecter à un point d'accès LAN sans fil ? (page 177).n N 180 Dépannage > Réseau (LAN/LAN sans fil) Que sont les canaux ? ❑ La communication LAN sans fil se déroule sur des gammes de fréquences divisées appelées canaux. Les canaux de points d'accès du LAN sans fil tiers peuvent être définis sur des canaux différents de ceux des périphériques Sony. ❑ Si vous utilisez un point d'accès LAN sans fil, reportez-vous aux informations de connectivité que vous trouverez dans le manuel fourni avec votre point d'accès. Pourquoi la connexion réseau est-elle interrompue lorsque je change de clé de cryptage ? Deux ordinateurs dotés de la fonction LAN sans fil peuvent perdre la connexion réseau entre homologues si la clé de cryptage est modifiée. Vous pouvez restaurer la clé de cryptage du profil original ou saisir à nouveau la clé sur les deux ordinateurs afin qu'elles correspondent.n N 181 Dépannage > WAN sans fil WAN sans fil Que faire si mon ordinateur ne parvient pas à se connecter au réseau WAN sans fil ? ❑ Vérifiez si le module batterie est correctement installé et chargé. ❑ Vérifiez que la carte SIM est compatible avec les données 3G et qu'elle a été activée par votre opérateur de télécoms. Lorsque vous insérez la carte SIM, veillez à bien suivre la procédure donnée à la section Insertion d'une carte SIM (page 75). ❑ Le réseau de votre téléphone portable doit couvrir cette zone. Pour plus d'informations sur la couverture du réseau, contactez votre opérateur de télécommunications. ❑ Vérifiez que le commutateur WIRELESS est activé et que le témoin WIRELESS de votre ordinateur est allumé. ❑ Vérifiez que l'interrupteur à côté de WAN sans fil (Wireless WAN) est en position On dans la fenêtre VAIO Smart Network. ❑ Assurez-vous que le nom du point d'accès (APN) est correctement configuré dans votre gestionnaire de connexions. Si ce n'est pas le cas, contactez votre opérateur de télécoms pour obtenir l'APN correct à utiliser. Pour plus d'informations sur la configuration de l'APN, reportez-vous au fichier d'aide fourni avec le gestionnaire de connexions. ❑ Vérifiez que votre gestionnaire de connexions a bien détecté le modem WAN sans fil. Cela peut prendre un certain temps. ✍ Pour plus d'information sur la fonction WAN sans fil, voyez le site Web d'assistance VAIO. ❑ Assurez-vous que le cache du compartiment de la carte SIM est bien fermé. ❑ Si vous avez désactivé les périphériques sans fil dans l'écran de configuration du BIOS, vous ne pouvez pas accéder à Internet via un réseau sans fil. Pour activer les périphériques, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135).n N 182 Dépannage > Technologie BLUETOOTH Technologie BLUETOOTH Que dois-je faire si d'autres périphériques BLUETOOTH ne parviennent pas à détecter mon ordinateur ? ❑ Vérifiez que la fonction BLUETOOTH est activée sur les deux appareils. ❑ Vérifiez que le commutateur WIRELESS est activé et que le témoin WIRELESS de votre ordinateur est allumé. ❑ Vous ne pouvez pas utiliser la fonction BLUETOOTH lorsque votre ordinateur est en mode d'économie d'énergie. Remettez d'abord l'ordinateur en mode normal, puis activez le commutateur WIRELESS. ❑ Votre ordinateur et le périphérique sont peut-être trop éloignés l'un de l'autre. La technologie sans fil BLUETOOTH fonctionne mieux quand les appareils ne sont pas éloignés de plus de 10 mètres. ❑ Si vous avez désactivé les périphériques sans fil dans l'écran de configuration du BIOS, vous ne pouvez pas utiliser la fonction BLUETOOTH. Pour activer les périphériques, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135). Que dois-je faire si je n'arrive pas à détecter le périphérique BLUETOOTH avec lequel je souhaite communiquer ? ❑ Vérifiez que la fonction BLUETOOTH du périphérique avec lequel vous voulez communiquer est activée. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation du périphérique en question. ❑ Si le périphérique avec lequel vous souhaitez communiquer est déjà en communication avec un autre périphérique BLUETOOTH, il se peut que l'ordinateur soit incapable de le détecter ou de communiquer avec lui. ❑ Pour permettre à d'autres périphériques BLUETOOTH de communiquer avec votre ordinateur, procédez comme suit : 1 Cliquez sur Démarrer puis sur Périphériques et imprimantes. 2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de périphérique BLUETOOTH puis sur Paramètres Bluetooth. 3 Cliquez sur l'onglet Options et cochez la case Autoriser les périphériques Bluetooth à rechercher cet ordinateur.n N 183 Dépannage > Technologie BLUETOOTH Que dois-je faire si d'autres périphériques BLUETOOTH ne parviennent pas à se connecter à mon ordinateur ? ❑ Voyez les suggestions données à la section Que dois-je faire si je n'arrive pas à détecter le périphérique BLUETOOTH avec lequel je souhaite communiquer ? (page 182). ❑ Vérifiez que les autres appareils sont authentifiés. ❑ Même sur une distance de transfert des données inférieure à 10 mètres, certains obstacles peuvent survenir, et la qualité de l'onde radio, le type de système d'exploitation ou de logiciel utilisé peuvent être en cause. Rapprochez l'ordinateur et les périphériques BLUETOOTH. ❑ Si vous avez désactivé les périphériques sans fil dans l'écran de configuration du BIOS, vous ne pouvez pas utiliser la fonction BLUETOOTH. Pour activer les périphériques, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135). Pourquoi la connexion BLUETOOTH est-elle lente ? ❑ Le débit de transmission des données est fonction des obstacles et/ou de la distance entre deux périphériques, mais aussi de la qualité de l'onde radio, du système d'exploitation ou du logiciel utilisé. Rapprochez l'ordinateur et les périphériques BLUETOOTH. ❑ La bande de fréquences 2,4 GHz avec laquelle les périphériques BLUETOOTH ou LAN sans fil fonctionnent est utilisée par différents périphériques. Bien que les périphériques BLUETOOTH utilisent cette technologie pour minimiser les interférences radio avec d'autres périphériques utilisant la même bande de fréquences, de telles interférences radio peuvent provoquer des vitesses de communication plus lentes et des distances plus courtes ou des échecs de la communication. ❑ Si la version d'une norme BLUETOOTH utilisée sur le périphérique BLUETOOTH avec lequel vous désirez communiquer n'est pas la même que celle utilisée sur votre ordinateur, la vitesse de communication ralentira.n N 184 Dépannage > Technologie BLUETOOTH ❑ Les communications à vitesse élevée entre votre ordinateur et les périphériques BLUETOOTH sont disponibles lorsqu'elles sont conformes aux spécifications de la technologie BLUETOOTH version à haute vitesse. Pour les communications à haute vitesse, activez les fonctions LAN sans fil et BLUETOOTH sur l'ordinateur. ! Certains profils BLUETOOTH ne prennent pas en charge les communications à haute vitesse. Puis-je utiliser un appareil équipé de la technologie BLUETOOTH en avion ? Votre ordinateur utilisant la technologie BLUETOOTH émet une fréquence radio de 2,4 GHz. Les lieux sensibles, comme les hôpitaux ou les avions, instaurent parfois des restrictions sur l'utilisation de périphériques BLUETOOTH pour éviter les interférences radio. Vérifiez auprès du personnel si l'utilisation de la fonction BLUETOOTH de l'ordinateur est autorisée. Pourquoi ne puis-je pas utiliser la fonction BLUETOOTH lorsque je me connecte à l'ordinateur en tant qu'utilisateur disposant d'un compte d'utilisateur standard ? Il se peut que la fonction BLUETOOTH ne soit pas accessible à un utilisateur disposant d'un compte d'utilisateur standard sur votre ordinateur. Pour éviter ce problème, ouvrez une session en tant qu'utilisateur disposant de droits d'administrateur. Pourquoi ne puis-je pas utiliser des périphériques BLUETOOTH lorsque je change d'utilisateur ? Si vous changez d'utilisateur sans fermer votre session, le périphérique BLUETOOTH ne fonctionnera pas. Assurez-vous d'avoir fermé la session avant de changer d'utilisateur. Pour fermer la session sur votre système, cliquez sur Démarrer, sur la flèche à côté du bouton Arrêter, puis sur Fermer la session. Pourquoi ne puis-je pas échanger des données de carte de visite avec un téléphone portable ? La fonction d'échange de carte de visite n'est pas prise en charge.n N 185 Dépannage > Technologie BLUETOOTH Que faire si l'icône BLUETOOTH n'est pas affichée dans la barre des tâches ? ❑ Vérifiez que l'interrupteur à côté de BLUETOOTH est en position On dans la fenêtre VAIO Smart Network. ❑ Pour afficher l'icône BLUETOOTH sur la barre des tâches, procédez comme suit : 1 Cliquez sur Démarrer puis sur Périphériques et imprimantes. 2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de périphérique BLUETOOTH puis sur Paramètres Bluetooth. 3 Cliquez sur l'onglet Options et cochez la case Afficher l'icône Bluetooth dans la zone de notification.n N 186 Dépannage > Disques optiques Disques optiques Pourquoi l'ordinateur se fige-t-il lorsque j'essaie de lire un disque ? Le disque que votre ordinateur essaie de lire est peut-être sale ou endommagé. Procédez de la manière suivante : 1 Appuyez sur les touches Ctrl+Alt+Delete et cliquez sur la flèche en regard du bouton Arrêter, puis sur Redémarrer pour redémarrer l'ordinateur. ! La mise hors tension de votre ordinateur à l'aide des touches Ctrl+Alt+Delete risque de provoquer la perte des données non sauvegardées. 2 Retirez le disque du lecteur de disque optique. 3 Vérifiez si le disque n'est pas sale ou endommagé. Si vous devez nettoyer le disque, voyez Disques (page 148) pour plus d'informations. Que faire si le plateau du lecteur ne s'ouvre pas ? ❑ Assurez-vous que votre ordinateur est en mode normal. ❑ Appuyez sur la touche d'éjection du lecteur. ❑ Le lecteur de disque optique de votre ordinateur a peut-être été désactivé dans l'écran de configuration du BIOS. Suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135) pour activer le lecteur. ❑ Si le bouton d'éjection du disque ne fonctionne pas, cliquez sur Démarrer et Ordinateur, cliquez avec le bouton droit sur l'icône du lecteur de disque optique et sélectionnez Éjecter. ❑ Si aucune des options ci-dessus ne fonctionne, insérez un objet fin et droit, par exemple un trombone, dans l'orifice d'éjection manuelle du lecteur de disque optique. ❑ Essayez de redémarrer votre ordinateur.n N 187 Dépannage > Disques optiques Que faire si je ne parviens pas à lire un disque correctement sur mon ordinateur ? ❑ Vérifiez si le disque a bien été inséré dans le lecteur de disque optique avec l'étiquette tournée vers le haut. ❑ Vérifiez si les programmes requis sont installés conformément aux instructions du fabricant. ❑ La lecture de disques Blu-ray sur un écran externe peut être interrompue en fonction du type et du débit binaire de la vidéo. Il est peut-être possible de résoudre ce problème en diminuant la résolution de l'écran externe. Pour modifier la résolution de l'écran, suivez les étapes données dans Pourquoi l'écran de mon ordinateur n'affiche pas les vidéos ? (page 194). ❑ Si un disque est sale ou endommagé, votre ordinateur ne réagit plus. Procédez de la manière suivante : 1 Appuyez sur les touches Ctrl+Alt+Delete et cliquez sur la flèche en regard du bouton Arrêter, puis sur Redémarrer pour redémarrer l'ordinateur. ! La mise hors tension de votre ordinateur à l'aide des touches Ctrl+Alt+Delete risque de provoquer la perte des données non sauvegardées. 2 Retirez le disque du lecteur de disque optique. 3 Vérifiez si le disque n'est pas sale ou endommagé. Si vous devez nettoyer le disque, voyez Disques (page 148) pour plus d'informations. ❑ Si vous lisez un disque et que vous n'entendez aucun son, effectuez l'une des procédures suivantes : ❑ Le volume a peut-être été désactivé par les touches Fn+F2. Appuyez de nouveau sur ces touches. ❑ Vous avez peut-être réduit le volume au minimum en appuyant sur les touches Fn+F3. Appuyez plusieurs fois sur les touches Fn+F4 pour augmenter suffisamment le volume et ainsi rendre le son audible. ❑ Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de volume sur la barre des tâches et cliquez sur Ouvrir le mélangeur de volume pour vérifier les paramètres. ❑ Vérifiez les paramètres volume du mixeur audio. ❑ Si vous utilisez des haut-parleurs externes, vérifiez leur volume ainsi que leurs connexions à votre ordinateur.n N 188 Dépannage > Disques optiques ❑ Vérifiez que le logiciel correct pour le pilote est installé. Procédez de la manière suivante : 1 Cliquez sur Démarrer et Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Système et sécurité. 3 Cliquez sur Système. 4 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques dans le panneau gauche. La fenêtre Gestionnaire de périphériques donnant une liste des périphériques matériels de votre ordinateur s'affiche. Si un « X » ou un point d'exclamation figure sur le périphérique répertorié, vous devez peut-être activer le périphérique ou réinstaller le pilote. 5 Double-cliquez sur l'unité de disque optique pour ouvrir la liste des unités de disque optique de votre ordinateur. 6 Double-cliquez sur le lecteur souhaité. Vous pouvez vérifier le pilote en sélectionnant l'onglet Pilote et en cliquant sur Détails du pilote. 7 Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre. ❑ Vérifiez qu'aucune étiquette adhésive n'a été collée sur les disques. Les étiquettes adhésives peuvent se détacher alors que le disque se trouve dans le lecteur et endommager le disque ou nuire à son fonctionnement. ❑ Si un avertissement de code géographique apparaît, le disque est peut-être incompatible avec le lecteur de disque optique. Vérifiez sur l'emballage si le code géographique est compatible avec le lecteur de disque optique. ❑ Si vous remarquez de la condensation sur votre ordinateur, ne l'utilisez pas pendant au moins une heure. La condensation risque de provoquer un dysfonctionnement de l'ordinateur. ❑ Vérifiez que votre ordinateur est alimenté par le secteur et tentez à nouveau de lire le disque.n N 189 Dépannage > Disques optiques Que faire si je ne peux lire un disque Blu-ray ou si mon ordinateur devient instable pendant la lecture d'un disque Blu-ray ? ❑ Vérifiez que votre lecteur de disque optique prend en charge le disque Blu-ray. ❑ Pour lire de manière continue des disques Blu-ray protégés par copyright, vous devez mettre à jour la clé AACS. Si un message vous invite à mettre à jour la clé AACS, suivez le message. ! Votre ordinateur doit être connecté à Internet pour mettre à jour la clé AACS. ❑ Il est possible que vous ne puissiez pas lire le contenu de certains disques Blu-ray sur votre ordinateur ou que celui-ci devienne instable pendant la lecture de disques Blu-ray. Pour lire ces disques normalement, téléchargez et installez les dernières mises à jour du logiciel de lecture de disques Blu-ray à l'aide de VAIO Update. Pour plus d'informations sur la manière d'utiliser VAIO Update, voyez Mise à jour de votre ordinateur (page 35). Que faire si je ne peux pas écrire de données sur un support CD ? ❑ Veillez à ne lancer aucune application ou ne laisser aucun programme démarrer automatiquement, pas même un économiseur d'écran. ❑ Si vous utilisez un disque CD-R/RW sur lequel est collée une étiquette adhésive, remplacez-le par un disque sans étiquette adhésive. L'utilisation d'un disque avec une étiquette adhésive risque de provoquer une erreur d'écriture ou d'autres dommages. Que faire si je ne peux pas écrire de données sur un support DVD ? ❑ Assurez-vous d'utiliser le support DVD inscriptible correct. ❑ Vérifiez le format de DVD inscriptible est compatible avec votre lecteur de disque optique. Certaines marques de DVD enregistrables ne fonctionnent pas.n N 190 Dépannage > Disques optiques Pourquoi ne puis-je pas graver des données sur un disque Blu-ray ? ❑ Vérifiez que votre lecteur de disque optique prend en charge l'écriture sur disque Blu-ray. ❑ Les disques BD-R ne sont pas réinstriptibles. Vous ne pouvez pas ajouter des données ou les effacer d'un disque BD-R. Que dois-je faire si mon lecteur externe de disques optiques ne fonctionne pas correctement ? Assurez-vous que votre lecteur externe de disques optiques est branché au secteur et raccordé au port USB. S'il n'est pas branché, le lecteur externe de disques optiques peut ne pas fonctionner correctement. ! Vous ne pouvez pas utiliser des périphériques USB si vous désactivez les ports USB dans l'écran de configuration du BIOS. Pour activer les ports, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135). Que dois-je faire si je ne peux pas lire des disques ? Le lecteur de disque optique de votre ordinateur a peut-être été désactivé dans l'écran de configuration du BIOS. Suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135) pour activer le lecteur.n N 191 Dépannage > Affichage Affichage Pourquoi l'écran est-il vide ? ❑ L'écran de votre ordinateur est vide si votre ordinateur n'est plus alimenté ou s'il entre dans un mode d'économie d'énergie (veille ou veille prolongée). Si l'ordinateur est en mode de mise en veille de l'écran LCD (vidéo), appuyez sur une touche quelconque pour activer l'écran de l'ordinateur. Pour plus d'information, voyez Utilisation des modes d'économie d'énergie (page 32). ❑ Assurez-vous que votre ordinateur est fermement branché dans une source d'alimentation et que le témoin d'alimentation est allumé. ❑ Si votre ordinateur est alimenté par batterie, vérifiez que le module batterie est correctement installé et chargé. Pour plus d'information, voyez Utilisation du module batterie (page 21). ❑ Si l'écran externe est sélectionné pour l'affichage, appuyez sur les touches Fn+F7. Pour plus d'information, voyez Combinaisons et fonctions disponibles avec la touche Fn (page 39). ❑ Lorsque la sélection d'un type de performance est en cours, l'écran de votre ordinateur peut devenir vide ou afficher temporairement des parasites ou des scintillements. Ce phénomène est normal et ne constitue nullement un signe de dysfonctionnement. ❑ Si la fréquence de rafraîchissement de l'écran a été modifiée, l'écran de votre ordinateur peut devenir vide ou afficher temporairement des parasites ou des scintillements. Ce phénomène est normal et ne constitue nullement un signe de dysfonctionnement. Pour vérifier la fréquence de rafraîchissement de l'écran, procédez comme suit : 1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes puis sur VAIO Control Center. 2 Cliquez sur Options d'alimentation sous Gestion de l'alimentation (Power Management) dans le panneau gauche. 3 Cliquez sur Statistiques avancées dans la fenêtre Options d'alimentation. 4 Cliquez sur Modifier les paramètres du mode. 5 Cliquez sur Modifier les paramètres d'alimentation avancés. 6 Cliquez sur l'onglet Gestion de l'alimentation de VAIO (VAIO Power Management).n N 192 Dépannage > Affichage Que faire si je ne peux afficher des images ou des vidéos correctes ? ❑ Veillez à sélectionner Couleurs vraies (32 bits) pour les couleurs de l'écran avant d'utiliser un logiciel d'image ou de vidéo ou avant de démarrer la lecture d'un DVD. La sélection d'une autre option peut empêcher l'affichage correct des images par ce type de logiciel. Pour modifier les couleurs de l'écran, procédez comme suit : 1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau et sélectionnez Résolution d'écran. 2 Cliquez sur Paramètres avancés. 3 Cliquez sur l'onglet Écran. 4 Sélectionnez Couleurs vraies (32 bits) sous Couleurs. ❑ Ne changez pas la résolution de l'écran ou les couleurs lorsque vous utilisez un logiciel de vidéo/image ou lisez un DVD car cela peut provoquer un échec de l'affichage ou de la lecture ou un fonctionnement instable du système. En outre, nous vous recommandons de désactiver votre économiseur d'écran avant de lancer la lecture d'un DVD. Si l'économiseur d'écran est activé, il pourrait se mettre en marche pendant la lecture du DVD et empêcher cette lecture. Certains économiseurs d'écran peuvent même changer la résolution de l'écran et les couleurs. ❑ La fréquence de rafraîchissement de l'écran a peut-être été modifiée. Plus la fréquence de rafraîchissement de l'écran sera élevée, plus la lecture vidéo se fera sans à-coups. Pour changer la fréquence de rafraîchissement de l'écran, procédez comme suit : 1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes puis sur VAIO Control Center. 2 Cliquez sur Options d'alimentation sous Gestion de l'alimentation (Power Management) dans le panneau gauche. 3 Cliquez sur Statistiques avancées dans la fenêtre Options d'alimentation. 4 Cliquez sur Modifier les paramètres du mode. 5 Cliquez sur Modifier les paramètres d'alimentation avancés. 6 Cliquez sur l'onglet Gestion de l'alimentation de VAIO (VAIO Power Management). 7 Changez la fréquence de rafraîchissement de l'écran. ! Sélectionner une fréquence de rafraîchissement de l'écran plus élevée peut consommer plus de puissance de la batterie.n N 193 Dépannage > Affichage Que dois-je faire si certains éléments n'entrent pas dans l'écran de l'ordinateur ? Vérifiez que la taille du texte est réglée sur 100 %. Si ce n'est pas le cas, Il est possible que certains éléments, comme par exemple le menu d'un logiciel que vous utilisez ne puissent pas être affichés correctement. Pour plus d'information sur la manière de modifier la taille du texte, voyez l'Aide et support Windows. Que faire si aucune image ne s'affiche sur l'écran de mon téléviseur ou sur mon écran externe connecté à la sortie HDMI ? ❑ Assurez-vous de bien utiliser un écran compatible HDCP. Les contenus protégés par copyright ne peuvent pas être affichés sur un écran non compatible HDCP. Pour plus d'information, voyez Branchement d'un téléviseur avec entrée HDMI (page 113) ou Connexion d'un Écran de l'ordinateur ou d'un projecteur (page 111). ❑ Un autre écran externe est peut-être connecté au port Moniteur de votre ordinateur ou du réplicateur de ports. Appuyez sur les touches Fn+F7 pour modifier l'écran d'affichage. Pour plus d'information, voyez Branchement d'un téléviseur avec entrée HDMI (page 113) ou Connexion d'un Écran de l'ordinateur ou d'un projecteur (page 111). Que dois-je faire si les images 3D ne s'affichent pas sur mon téléviseur 3D raccordé à la sortie HDMI ? ❑ Modifiez les paramètres de lecture 3D. Pour modifier les paramètres, cliquez sur situé dans le coin inférieur droit de la fenêtre PowerDVD BD. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier d'aide inclus dans PowerDVD BD. ❑ Si l'ordinateur est raccordé à votre téléviseur 3D via un amplificateur AV, assurez-vous que l'amplificateur AV prend en charge la lecture 3D. ❑ Vérifiez les paramètres de résolution de la sortie HDMI sur l'ordinateur. Si la résolution n'est pas réglée sur 1920 x 1080 ou 1280 x 720, les images ne seront pas affichées en 3D. ❑ Vous devriez aussi consulter le manuel fourni avec votre téléviseur 3D pour obtenir plus d'informations sur la lecture 3D.n N 194 Dépannage > Affichage Pourquoi l'écran de mon ordinateur n'affiche pas les vidéos ? ❑ Si l'écran externe est sélectionné pour l'affichage et qu'il est déconnecté, vous ne pouvez pas afficher de vidéo sur l'écran de votre ordinateur. Arrêtez la lecture de la vidéo, modifiez le mode d'affichage pour qu'il se fasse sur l'écran de votre ordinateur, puis reprenez la lecture de la vidéo. Pour changer l'écran d'affichage, voyez Sélection du mode d'affichage (page 118). Vous pouvez également appuyer sur les touches Fn+F7 pour changer l'écran d'affichage. Pour plus d'information, voyez Combinaisons et fonctions disponibles avec la touche Fn (page 39). ❑ Il se peut que la mémoire vidéo de votre ordinateur soit insuffisante pour afficher les vidéos à haute résolution. Dans ce cas, diminuez la résolution de votre écran LCD. Pour changer la résolution de l'écran, procédez comme suit : 1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau et sélectionnez Résolution d'écran. 2 Cliquez sur la liste déroulante à côté de Résolution. 3 Faites glisser le curseur vers le haut pour augmenter la résolution de l'écran ou vers le bas pour la diminuer. ✍ Vous pouvez vérifier la quantité totale de mémoire graphique et vidéo disponible. Cliquez avec le bouton droit sur le bureau, sélectionnez Résolution d'écran puis sur Paramètres avancés et sur l'onglet Carte. La valeur affichée peut être différente de la quantité réelle de mémoire disponible sur votre ordinateur. Comment puis-je changer la lumlinosité de l'écran LCD ? Appuyez sur les touches Fn+F5 ou sur les touches Fn+F6 pour changer la luminosité de l'écran LCD de votre ordinateur. Pour plus d'information, voyez Combinaisons et fonctions disponibles avec la touche Fn (page 39). Que faire si mon écran est noir ? Si le capteur de lumière ambiante est bloqué, votre écran sera noir. Vérifiez que le capteur n'est pas bloqué.n N 195 Dépannage > Affichage Pourquoi la luminosité de l'écran LCD change-t-elle automatiquement ? La luminosité de l'écran LCD de votre ordinateur change automatiquement en fonction de l'intensité de la lumière ambiante qui est mesurée par le capteur de lumière ambiante. Pour désactiver les paramètres de luminosité automatique, procédez comme suit : 1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes puis sur VAIO Control Center. 2 Cliquez sur Affichage (Display) puis sur Paramètres de luminosité automatique (Automatic Brightness Settings). 3 Cliquez pour annuler la case à cocher Régler la luminosité automatiquement (Adjust brightness automatically). 4 Cliquez sur OK. Que faire si l'écran externe reste vide ? Appuyez sur les touches Fn+F7 pour modifier l'écran d'affichage. Pour plus d'information, voyez Combinaisons et fonctions disponibles avec la touche Fn (page 39). Comment exécuter Windows Aero ? Pour exécuter Windows Aero, procédez comme suit : 1 Cliquez avec le bouton droit sur le bureau et sélectionnez Personnaliser. 2 Sélectionnez le thème désiré dans Thèmes Aero. Pour plus d'informations sur les fonctionnalités Windows Aero, telles que Windows Flip 3D, consultez Aide et support Windows.n N 196 Dépannage > Impression Impression Que faire si je ne peux pas imprimer un document ? ❑ Vérifiez si votre imprimante est sous tension et si le câble d'imprimante est fermement raccordé aux ports de l'imprimante et de l'ordinateur. ❑ Vérifiez si votre imprimante est compatible avec le système d'exploitation Windows installé sur votre ordinateur. ❑ Avant d'utiliser votre imprimante, vous devez peut-être installer son pilote. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel fourni avec votre imprimante. ❑ Si votre imprimante ne fonctionne plus lorsque votre ordinateur quitte un mode d'économie d'énergie (veille ou veille prolongée), redémarrez l'ordinateur. ❑ Si les fonctions de communication bidirectionnelle sont fournies avec votre imprimante, la désactivation de ces fonctions sur votre ordinateur peut activer l'impression. Procédez de la manière suivante : 1 Cliquez sur Démarrer puis sur Périphériques et imprimantes. 2 Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés. 3 Cliquez sur l'onglet Ports. 4 Cliquez sur la case à cocher Activer la gestion du mode bidirectionnel pour la désactiver. 5 Cliquez sur OK. Cela désactive les fonctions de communication bidirectionnelle de l'imprimante, par exemple le transfert des données, la surveillance de l'état et le panneau à distance. Si votre imprimante est connectée au réplicateur de ports en option, vérifiez si celui-ci est connecté à une source d'alimentation secteur. ❑ Si vous avez désactivé les ports USB dans l'écran de configuration du BIOS, vous ne pouvez pas utiliser l'imprimante raccordée à un des ports USB. Pour activer les ports, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135).n N 197 Dépannage > Microphone Microphone Que faire si mon microphone ne fonctionne pas ? ❑ Votre ordinateur n'est pas équipé de la prise microphone. Vous ne pouvez pas utiliser de microphone externe. ❑ Votre périphérique d'entrée audio est peut-être mal configuré. Pour configurer le périphérique d'entrée audio, procédez comme suit : 1 Fermez tous les programmes en cours d'utilisation. 2 Cliquez sur Démarrer et Panneau de configuration. 3 Cliquez sur Matériel et audio. 4 Cliquez sur Gérer les périphériques audio sous Son. 5 Dans l'onglet Enregistrement, sélectionnez le périphérique désiré en matière d'entrée audio et cliquez sur Par défaut. Comment éviter le retour du microphone ? Le retour du microphone se produit lorsque ce dernier reçoit le son d'un périphérique de sortie audio, tel qu'un haut-parleur. Pour éviter que ce problème ne se produise : ❑ Tenez le microphone éloigné d'un périphérique de sortie audio. ❑ Baissez le volume des haut-parleurs et du microphone.n N 198 Dépannage > Haut-parleurs Haut-parleurs Que faire si je n'entends aucun son des haut-parleurs ? ❑ Si vous utilisez un programme qui possède son propre contrôle de volume, vérifiez si celui-ci est correctement réglé. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier d'aide du programme. ❑ Le volume a peut-être été désactivé par les touches Fn+F2. Appuyez de nouveau sur ces touches. ❑ Vous avez peut-être réduit le volume au minimum en appuyant sur les touches Fn+F3. Appuyez plusieurs fois sur les touches Fn+F4 pour augmenter suffisamment le volume et ainsi rendre le son audible. ❑ Vérifiez les commandes de volume Windows en cliquant sur l'icône de réglage du volume dans la barre des tâches. ❑ Votre périphérique de sortie audio est peut-être mal configuré. Pour modifier le périphérique de sortie du son, voyez Comment changer de périphérique de sortie audio ? (page 203). Pouquoi le son des haut-parleurs intégrés est-il déformé ? En fonction du mode de lecture Dolby choisi, le son en provenance des haut-parleurs intégrés peut être déformé pendant la lecture lorsque le niveau de volume est proche du maximum. Dans ce cas, procédez comme suit pour sélectionner le mode de lecture adéquat en fonction du son lu. 1 Cliquez sur Démarrer et Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Matériel et audio. 3 Cliquez sur Gérer les périphériques audio sous Son. 4 Sur l'onglet Lecture, sélectionnez Speaker/Headphones et cliquez sur Propriétés. 5 Cliquez sur l'onglet Dolby. 6 Sélectionnez le mode de lecture adéquat. n N 199 Dépannage > Haut-parleurs Que faire si mes haut-parleurs externes ne fonctionnent pas ? ❑ Voyez les suggestions données à la section Que faire si je n'entends aucun son des haut-parleurs ? (page 198). ❑ Si vous utilisez un programme qui possède son propre contrôle de volume, vérifiez si celui-ci est correctement réglé. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier d'aide du programme. ❑ Vérifiez si vos haut-parleurs sont correctement raccordés et si le volume est suffisamment élevé pour que le son soit audible. ❑ Assurez-vous que vos haut-parleurs peuvent être utilisés avec un ordinateur. ❑ Si vos haut-parleurs ont un bouton de coupure du son, désactivez-le. ❑ Si vos haut-parleurs nécessitent une alimentation externe, vérifiez s'ils sont raccordés à une source d'alimentation. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel fourni avec vos haut-parleurs. ❑ Vérifiez les commandes de volume Windows en cliquant sur l'icône de réglage du volume dans la barre des tâches. ❑ Votre périphérique de sortie audio est peut-être mal configuré. Pour modifier le périphérique de sortie du son, voyez Comment changer de périphérique de sortie audio ? (page 203).n N 200 Dépannage > Pavé tactile Pavé tactile Que faire si le pavé tactile ne fonctionne pas ? ❑ Vous avez peut-être désactivé le pavé tactile. Appuyez sur les touches Fn+F1 pour l'activer. Voyez la section Utilisation du pavé tactile (page 42). ❑ Vérifiez qu'aucune souris n'est connectée à votre ordinateur. ❑ Si le pointeur ne bouge plus alors qu'une application tourne, appuyez sur les touches Alt+F4 pour fermer la fenêtre de l'application. ❑ Si les touches Alt+F4 ne fonctionnent pas, appuyez une fois sur la touche Windows puis plusieurs fois sur la touche ,, sélectionnez Redémarrer avec la touche M ou m et appuyez sur la touche Enter pour redémarrer votre ordinateur. ❑ Si votre ordinateur ne redémarre pas, appuyez sur les touches Ctrl+Alt+Delete, sélectionnez la flèche à côté du bouton Arrêter à l'aide des touches m et ,, appuyez sur la touche Enter, sélectionnez Redémarrer avec la touche M ou m et appuyez sur Enter pour redémarrer l'ordinateur. ❑ Si cette procédure ne fonctionne pas, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à l'arrêt de l'ordinateur. ! La mise hors tension de votre ordinateur à l'aide des touches Ctrl+Alt+Delete ou du commutateur d'alimentation risque de provoquer la perte des données non sauvegardées.n N 201 Dépannage > Clavier Clavier Que faire si la configuration du clavier est erronée ? La disposition des touches du clavier de votre ordinateur varie selon la langue et est spécifiée sur un autocollant apposé sur l'emballage. Si vous choisissez un clavier d'un autre pays lorsque vous effectuez l'installation de Windows, la configuration des touches ne correspondra pas. Pour modifier la configuration du clavier, procédez comme suit : 1 Cliquez sur Démarrer et Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Horloge, langue et région, puis sur Modifier les claviers ou les autres méthodes d'entrée sous Région et langue. 3 Cliquez sur Modifier les claviers sur l'onglet Claviers et langues. 4 Modifiez les paramètres souhaités. Que faire si je ne peux pas saisir certains caractères à l'aide du clavier ? Sur les modèles sans pavé numérique, si vous ne pouvez pas saisir les caractères U, I, O, P, J, K, L, M, etc, il se peut que la touche Num Lk soit activée. Vérifiez que le témoin Num lock est éteint. Si le témoin Num lock est allumé, appuyez sur les touches Fn+Num Lk pour l'éteindre avant de saisir ces caractères. Que faire si je ne peux utiliser le pavé numérique pour saisir des chiffres ? Sur les modèles équipés du pavé numérique, si vous ne pouvez pas utiliser celui-ci, le mode Num Lk est peut-être désactivé. Vérifiez que le témoin de verrouillage numérique est éteint. Si le témoin est éteint, appuyez sur la touche Num Lk pour l'activer avant de saisir des caractères numériques.n N 202 Dépannage > Disquettes Disquettes Pourquoi l'icône Retirer le périphérique en toute sécurité et éjecter le média n'apparaît-elle pas dans la barre des tâches lorsque le lecteur est connecté ? ❑ Votre ordinateur ne reconnaît pas le lecteur de disquettes. Vérifiez d'abord si le câble USB est correctement connecté au port USB. Si vous devez refixer la connexion, attendez quelques instants que l'ordinateur reconnaisse le lecteur. Si l'icône n'apparaît toujours pas, procédez de la manière suivante : 1 Fermez tous les programmes qui accèdent au lecteur de disquettes. 2 Attendez que le témoin du lecteur de disquettes s'éteigne. 3 Appuyez sur la touche d'éjection pour retirer la disquette, puis déconnectez le lecteur de disquettes USB de votre ordinateur. 4 Reconnectez le lecteur de disquettes en insérant le câble USB dans le port USB. 5 Redémarrez l'ordinateur en cliquant sur Démarrer, puis la flèche en regard du bouton Arrêter et sur Redémarrer. ❑ Si vous avez désactivé les ports USB dans l'écran de configuration du BIOS, vous ne pouvez pas utiliser le lecteur de disquettes USB raccordé à un des ports USB. Pour activer les ports, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135). Que faire si je ne peux pas écrire de données sur une disquette ? ❑ Assurez-vous que la disquette est correctement insérée dans le lecteur. ❑ Si la disquette est correctement insérée et si vous ne parvenez toujours pas à enregistrer des données, il est possible que la disquette soit pleine ou protégée en écriture. Vous pouvez soit utiliser une disquette qui n'est pas protégée en écriture, soit désactiver la protection en écriture. ❑ Si vous avez désactivé les ports USB dans l'écran de configuration du BIOS, vous ne pouvez pas écrire des données sur la disquette du lecteur externe connecté à l'un des ports USB. Pour activer les ports, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135).n N 203 Dépannage > Audio/Vidéo Audio/Vidéo Comment désactiver le son de démarrage de Windows ? Pour désactiver le son de démarrage de Windows, procédez de la manière suivante : 1 Cliquez sur Démarrer et Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Matériel et audio. 3 Cliquez sur Gérer les périphériques audio sous Son. 4 Dans l'onglet Sons, cliquez pour désactiver la case à cocher Jouer le son de démarrage de Windows. 5 Cliquez sur OK. Comment changer de périphérique de sortie audio ? Si aucun son ne se fait entendre du périphérique connecté à un port, comme le port USB, le port de sortie HDMI, le port de sortie optique ou la prise casque, vous devez changer le périphérique de sortie audio. 1 Fermez tous les programmes en cours d'utilisation. 2 Cliquez sur Démarrer et Panneau de configuration. 3 Cliquez sur Matériel et audio. 4 Cliquez sur Gérer les périphériques audio sous Son. 5 Dans l'onglet Lecture, sélectionnez le périphérique désiré en matière de sortie audio et cliquez sur Par défaut.n N 204 Dépannage > Audio/Vidéo Que faire si aucun son ne sort du périphérique de sortie audio connecté à la sortie HDMI, à la sortie optique ou à la prise casque ? ❑ Vous devez changer le périphérique de sortie audio si vous voulez entendre le son du périphérique connecté à une sortie HDMI, optique ou casque. Pour des instructions détaillées, voyez Comment changer de périphérique de sortie audio ? (page 203). ❑ Si vous n'entendez toujours aucun son en provenance du périphérique de sortie audio, procédez comme suit : 1 Suivez les étapes 1 à 4 de Comment changer de périphérique de sortie audio ? (page 203). 2 Dans l'onglet Lecture, sélectionnez l'icône HDMI ou S/PDIF et cliquez sur Propriétés. 3 Cliquez sur l'onglet Statistiques avancées. 4 Sélectionnez la vitesse d'échantillonnage et la profondeur de bit (par exemple 48 000 Hz, 16 bits) prises en charge par le support. 5 Cliquez sur OK. Pourquoi y-a-t-il des interruptions du son ou des sauts d'image lorsque je joue des vidéos à haute définition comme celles enregistrées avec un caméscope numérique AVCHD ? La lecture de vidéos à haute définition fait appel à des ressources matérielles importantes (UC, GPU ou mémoire système) de votre ordinateur. Durant la lecture de la vidéo, certaines opérations et/ou fonctions peuvent devenir indisponibles et des interruptions du son, des sauts d'image ou des erreurs de lecture peuvent se produire en fonction de la configuration de votre ordinateur.n N 205 Dépannage > « Memory Stick » « Memory Stick » Que dois-je faire si je ne peux pas utiliser sur d'autres périphériques les « Memory Stick » qui ont été formatés sur un ordinateur VAIO ? Vous devez peut-être reformater votre « Memory Stick ». Le formatage de « Memory Stick » efface toutes les données précédemment enregistrées sur ce support, y compris les données musicales. Avant de reformater « Memory Stick », effectuez une copie de sauvegarde de ses données importantes et vérifiez qu'il ne contient aucun fichier que vous souhaitez conserver. 1 Copiez les données de « Memory Stick » sur le périphérique de stockage intégré de votre ordinateur afin de sauvegarder les données ou les images. 2 Formatez « Memory Stick » en suivants les étapes données dans Formater « Memory Stick » (page 60). Puis-je copier des images d'un appareil photo numérique à l'aide de « Memory Stick » ? Oui, et vous pouvez afficher des clips vidéo que vous avez enregistrés avec des caméras numériques compatibles avec « Memory Stick ». Pourquoi ne puis-je pas écrire des données sur « Memory Stick » ? ❑ Certaines versions de « Memory Stick » sont équipées d'un mécanisme anti-effacement destiné à empêcher la suppression ou le remplacement accidentels de données importantes. Vérifiez que le mécanisme anti-effacement est désactivé. ❑ Si vous avez désactivé l'emplacement « Memory Stick Duo » dans l'écran de configuration du BIOS, vous ne pouvez pas utiliser un « Memory Stick » dans l'emplacement. Pour activer l'emplacement, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135).n N 206 Dépannage > Périphériques Périphériques Que faire si je ne peux pas connecter un périphérique USB ? ❑ Vérifiez éventuellement si le périphérique USB est sous tension et s'il est raccordé à sa propre source d'alimentation. Par exemple, si vous utilisez un appareil photo numérique, vérifiez si sa batterie est chargée. Si vous utilisez une imprimante, vérifiez si son câble d'alimentation est correctement raccordé à la prise secteur. ❑ Essayez d'utiliser un autre port USB. Le pilote a peut-être été installé pour le port auquel vous avez connecté le périphérique la première fois où vous l'avez utilisé. ❑ Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel fourni avec votre périphérique USB. Il est possible que vous deviez installer un logiciel avant de connecter le périphérique. ❑ Pour tester le bon fonctionnement du port, essayez de connecter un simple périphérique à faible consommation d'énergie, tel qu'une souris. ❑ Les concentrateurs USB peuvent empêcher le fonctionnement d'un périphérique, en raison d'une panne de la distribution de l'alimentation. Nous vous recommandons de connecter le périphérique directement à votre ordinateur, sans passer par un concentrateur. ❑ Si vous avez désactivé les ports USB dans l'écran de configuration du BIOS, vous ne pouvez utiliser aucun des périphériques USB connectés. Pour activer les ports, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135). Que faire si je ne peux pas utiliser un périphérique USB ? Les ports USB ont peut-être été désactivés dans l'écran de configuration du BIOS. Pour activer les ports, suivez les étapes données à la section Désactivation de dispositifs intégrés (page 135).n N 207 Marques commerciales > Marques commerciales SONY et le logo SONY sont des marques déposées de Sony Corporation. VAIO, le logo VAIO et les autres noms de produits ou de services Sony sont des marques commerciales déposées ou non de Sony Corporation ou de ses filiales. i.LINK est un nom qui identifie IEEE 1394. Intel, Pentium, Intel SpeedStep et Atom sont des marques commerciales, déposées ou non, de Intel Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista, BitLocker, Aero et le logo Windows sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, le logo Blu-ray Disc et le logo Blu-ray 3D sont des marques commerciales de la Blu-ray Disc Association. La marque et les logos BLUETOOTH sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de cette marque par Sony Corporation fait l'objet d'une licence. Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Roxio Easy Media Creator est une marque commerciale de Sonic Solutions. WinDVD est une marque commerciale de Corel Inc. PowerDVD est une marque commerciale de CyberLink.Inc. NVIDIA et 3D Vision sont des marques déposées et/ou des marques commerciales de NVIDIA Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. ArcSoft et le logo ArcSoft sont des marques déposées de ArcSoft, Inc. ArcSoft WebCam Companion est une marque commerciale de ArcSoft, Inc. AMD, le logo AMD Arrow, ATI et leurs combinaisons, Radeon, AMD Phenom, AMD Turion, AMD Athlon, AMD Virtualization, AMD-V sont des marques commerciales de Advanced Micro Devices, Inc.n N 208 Marques commerciales > Le logo SD est une marque commerciale. Le logo SDHC est une marque commerciale. Le logo SDXC est une marque commerciale. La marque et les logos ExpressCard sont la propriété de PCMCIA et toute utilisation de cette marque ou de ces logos par Sony Corporation doit faire l'objet d'une licence. Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. CompactFlash ® est une marque déposée de SanDisk Corporation. « PlaceEngine » est une marque déposée de Koozyt, Inc. « PlaceEngine » a été mis au point par Sony Computer Science Laboratories, Inc. et est déposé par Koozyt, Inc. « AVCHD » est une marque déposée de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. Tous les autres noms de systèmes, de produits et de services sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Les symboles ™ ou ® ne sont pas repris dans ce manuel. Les caractéristiques et spécifications peuvent varier et être modifiées sans préavis. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Il est possible que seule une partie des logiciels ci-dessus aient été livrés avec votre modèle.n N 209 Remarque > Remarque © 2011 Sony Corporation. Tous droits réservés. Aucune partie du présent manuel et des logiciels qu'il décrit ne peut être reproduite, traduite ou convertie en langage machine sans une autorisation écrite préalable. Sony Corporation n'offre aucune garantie quant au présent manuel, aux logiciels ou aux informations qu'il contient, et exclut toute garantie implicite d'aptitude à la commercialisation ou à un usage particulier découlant de ce manuel, des logiciels ou d'informations de même nature. En aucun cas, Sony Corporation ne sera tenue responsable de préjudices fortuits, induits ou spéciaux, qu'ils soient d'origine délictuelle ou contractuelle, ou qu'ils découlent directement ou indirectement du présent manuel, des logiciels ou des informations qu'ils contiennent ou auxquelles ils font allusion. Les symboles ™ ou ® ne sont pas repris dans ce manuel. Sony Corporation se réserve le droit de modifier le présent manuel ou les informations qu'il contient à tout moment et sans préavis. Les logiciels décrits dans ce manuel sont régis par un contrat de licence utilisateur distinct. Sony Corporation n'est pas responsable des enregistrements perdus effectués sur votre ordinateur, un média d'enregistrement externe ou un périphérique d'enregistrement ou toute autre perte en rapport, y compris lorsque les enregistrements ne sont pas réalisés pour des raisons incluant une panne de votre ordinateur ou lorsque le contenu de l'enregistrement est perdu ou endommagé suite à une panne de votre ordinateur ou à une réparation effectuée sur celui-ci. Sony Corporation n'accordera aucune compensation dans ces cas. Sony Corporation ne procédera en aucun cas à la restauration, la récupération ou la copie des contenus enregistrés sur votre ordinateur, des médias d'enregistrement externes ou des périphériques d'enregistrement.© 2011 Sony Corporation n Table des matières Recherche d’image Index FR Cliquez Guide pratique de « Handycam » NEX-VG30/VG30H/VG30E/VG30EH  2012 Sony Corporation 4-440-802-21(1) Table des matières Recherche d’image Index FR Utilisation du Guide pratique de « Handycam » Vous trouverez des informations complètes sur votre caméscope dans ce Guide pratique de « Handycam ». Lisez le Guide pratique de « Handycam » et le Mode d’emploi du caméscope (volume séparé). Vous trouverez également des informations sur l’utilisation de votre caméscope raccordé à un ordinateur dans le Mode d’emploi du caméscope et le « Guide d’assistance de PlayMemories Home », qui est l’aide du logiciel « PlayMemories Home » fourni. Recherche rapide d’informations Cliquez sur un élément sur le côté droit de chaque page pour aller à la page correspondant à cet élément. Vous pouvez rechercher un élément par mot-clé à l’aide d’Adobe Reader. Pour obtenir des conseils sur l’utilisation d’Adobe Reader, reportez-vous à l’aide d’Adobe Reader. Vous pouvez imprimer le Guide pratique de « Handycam ».    Cliquez ici. Table des matières Recherche d’image Index FR A lire en premier Utilisation du caméscope Ne tenez pas le caméscope par les parties suivantes ou par le cache des prises. Viseur Ecran LCD Objectif (NEX-VG0H/ VG0EH) Pare-soleil (NEX-VG0H/ VG0EH) Microphone intégré Le caméscope n’est pas étanche à la poussière, aux gouttes d’eau ou aux projections d’eau. Reportez-vous à la section « A propos de la manipulation de votre caméscope » (p. 112). Options de menu, panneau LCD, viseur et objectif Si une option de menu est grisée, cela signifie qu’elle n’est pas disponible dans les conditions de lecture ou de prise de vue actuelles.    L’écran LCD et le viseur sont issus d’une technologie de très haute précision si bien que plus de 99,99 % des pixels sont opérationnels pour une utilisation efficace. Cependant, des petits points noirs et/ou lumineux (blancs, rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître en permanence sur l’écran LCD. Ces points sont normaux et résultent du processus de fabrication ; ils n’affectent en aucun cas la qualité de l’enregistrement. Ne filmez pas le soleil ou ne laissez pas le caméscope au soleil pendant une période prolongée. Vous risqueriez d’endommager l’intérieur du caméscope. Si les rayons du soleil sont dirigés vers un objet à proximité, cela risque de déclencher un incendie. Si vous devez placer le caméscope sous les rayons directs du soleil, fixez le capuchon de l’objectif. Si l’écran LCD, le viseur ou l’objectif se trouve exposé à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée, cela risque d’entraîner des problèmes de fonctionnement. Ne filmez pas le soleil directement. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de votre caméscope. Effectuez des prises de vue du soleil uniquement dans des conditions de lumière faible, par exemple au crépuscule. Ne regardez pas le soleil ou une source de lumière intense à travers un objectif démonté. Vous risqueriez de vous abîmer les yeux de manière irréversible. A propos du réglage de la langue Des captures d’écran dans votre langue sont utilisées pour illustrer les procédures d’utilisation. Si nécessaire, modifiez la langue d’affichage à l’écran avant d’utiliser votre caméscope (p. 25).       Points noirs Points blancs, rouges, bleus ou verts Table des matières Recherche d’image Index FR Enregistrement Pour garantir un fonctionnement correct de la carte mémoire, il est recommandé de la formater avec votre caméscope avant la première utilisation (p. 88). Le formatage de la carte mémoire effacera les données qu’elle contient et ces données seront irrécupérables. Enregistrez les données importantes sur votre ordinateur, etc. Avant le début de toute prise de vue, testez la fonction d’enregistrement pour vous assurer que l’image et le son sont enregistrés sans problème. Aucune compensation relative au contenu de l’enregistrement ne sera accordée, même si la prise de vue ou la lecture se révèle impossible en raison d’un mauvais fonctionnement du caméscope, de la carte mémoire, etc. Afin de visionner sur un téléviseur les enregistrements réalisés à l’aide du caméscope, vous devez disposer d’un téléviseur NTSC pour le NEX-VG30/VG30H et d’un téléviseur PAL pour le NEX-VG30E/VG30EH. Les programmes de télévision, les films, les cassettes vidéo et autres enregistrements peuvent être protégés par des droits d’auteur. Leur enregistrement non autorisé peut être contraire à la législation sur les droits d’auteur. Utilisez le caméscope conformément aux réglementations locales. Remarques sur la lecture Il se peut que vous ne puissiez pas lire normalement les images enregistrées sur votre caméscope avec d’autres appareils. De plus, il se peut que vous ne puissiez pas lire les images enregistrées sur d’autres appareils avec votre caméscope. Les films de qualité d’image standard (STD) enregistrés sur des cartes mémoire SD ne peuvent pas être lus sur des appareils AV d’autres fabricants.         DVD enregistrés avec une qualité d’image HD (haute définition) Les DVD enregistrés avec une qualité d’image haute définition (HD) peuvent être lus avec des appareils compatibles avec la norme AVCHD. Vous ne pouvez pas lire les disques enregistrés avec une qualité d’image haute définition (HD) avec les lecteurs/enregistreurs DVD, car ils ne sont pas compatibles avec le format AVCHD. Si vous insérez un disque enregistré au format AVCHD (qualité d’image haute définition (HD)) dans un lecteur/enregistreur DVD, il se peut que vous ne puissiez pas l’éjecter. Enregistrez toutes vos données d’image Pour éviter la perte de vos données d’image, stockez régulièrement toutes vos images enregistrées sur un support externe. Pour sauvegarder des images sur votre ordinateur, reportez-vous à la page 58, et pour sauvegarder des images sur des appareils externes, reportezvous à la page 64. Le type de disques ou supports sur lesquels les images peuvent être sauvegardées dépend du [ Mode ENR] sélectionné quand les images ont été enregistrées. Les films enregistrés en [Qualité 60p] (NEX-VG30/VG30H), [Qualité 50p] (NEX-VG30E/VG30EH) ou [Qual. la+élevée ] peuvent être sauvegardés sur un support externe ou sur des disques Bluray (p. 62, 64). Remarques sur la batterie et l’adaptateur secteur Veillez à retirer la batterie ou à débrancher l’adaptateur secteur une fois le caméscope hors tension. Débranchez l’adaptateur secteur du caméscope en tenant à la fois le caméscope et la fiche CC. Remarque sur la température du caméscope/de la batterie Si la température du caméscope ou de la batterie est extrêmement élevée ou faible, il est possible que le caméscope ne puisse plus lire ou enregistrer en raison de l’activation de ses fonctions de protection. Dans ce cas, un indicateur apparaît sur l’écran LCD (p. 102) ou dans le viseur.       Table des matières Recherche d’image Index FR Si le caméscope est raccordé à un ordinateur ou à des accessoires N’essayez pas de formater la carte mémoire insérée dans le caméscope à l’aide d’un ordinateur. Cela risquerait de provoquer un mauvais fonctionnement du caméscope. Si vous raccordez le caméscope à un autre appareil à l’aide de câbles de communication, veillez à insérer la fiche du connecteur dans le bon sens. Si vous insérez la fiche en forçant dans le mauvais sens, vous risquez d’endommager la borne et de provoquer un mauvais fonctionnement du caméscope. Si vous ne parvenez pas à enregistrer/ lire vos images, utilisez la fonction [Formater] Si vous enregistrez ou supprimez des images de façon répétée pendant une période prolongée, une fragmentation des données se produit sur la carte mémoire. Les images ne peuvent pas être enregistrées ou sauvegardées. En pareil cas, sauvegardez tout d’abord vos images sur un ordinateur, etc., puis utilisez la fonction [Formater] en appuyant sur (MENU)  [Configuration]  [ ( Réglages support)]  [Formater]   . Remarques sur les accessoires en option Nous vous recommandons d’utiliser des accessoires Sony d’origine. Il est possible que les accessoires Sony d’origine ne soient pas disponibles dans certains pays/certaines régions. A propos de ce manuel, des illustrations et des indications à l’écran Les images d’illustration utilisées dans ce manuel ont été capturées à l’aide d’un appareil photo numérique. Elles peuvent donc paraître différentes des images et indicateurs que vous voyez réellement sur votre caméscope. En outre, les illustrations de votre caméscope et ses indications à l’écran sont grossies ou simplifiées pour une meilleure compréhension. Dans ce manuel, les DVD enregistrés avec une qualité d’image haute définition (HD) sont appelés disques d’enregistrement AVCHD. La conception et les spécifications de votre caméscope et des accessoires peuvent être modifiées sans avis préalable.         Les indicateurs mentionnés dans ce manuel sont ceux du NEX-VG30. Remarques sur l’utilisation Ne faites rien de ce qui suit. Dans le cas contraire, la carte mémoire pourrait être endommagée, les images enregistrées pourraient être impossibles à lire ou perdues, ou d’autres mauvais fonctionnements pourraient survenir. Ejecter la carte mémoire alors que le témoin d’accès (p. 29) est allumé ou clignote Retirer la batterie ou l’adaptateur secteur du caméscope, ou soumettre ce dernier à un choc mécanique ou à des vibrations alors que les témoins (Film)/ (Photo) (p. 32) ou le témoin d’accès (p. 29) sont allumés ou clignotent Si vous utilisez une bandoulière (vendue séparément), ne heurtez pas le caméscope avec un autre objet.      Table des matières Recherche d’image Index FR Fonctions de cet appareil Capteur d’image grand format Le caméscope est équipé d’un capteur d’image CMOS au format APS-C (23,5 mm × 15,6 mm). Sa zone de détection est environ 20 fois supérieure à celle du capteur d’image 1/3 pouce souvent utilisé dans les caméscopes existants. Plus le capteur d’image est grand, plus la profondeur de champ diminue. Cela vous permet de réduire la mise au point sur l’arrière-plan afin de faire ressortir le sujet. Objectifs interchangeables Le caméscope utilise le système à monture E pour objectifs interchangeables. L’objectif à monture E fourni avec le NEXVG30H/VG30EH possède un mécanisme optique de correction du tremblement (mode Activé) et constitue un objectif zoom motorisé à haut pouvoir grossissant qui peut zoomer jusqu’à 11 fois. L’utilisation de l’adaptateur de monture (vendu séparément) permet aussi la fixation d’objectifs α (objectifs à monture A) (vendus séparément). Vous pouvez choisir l’objectif le mieux adapté aux conditions d’enregistrement et aux sujets. Un large éventail d’objectifs aux caractéristiques variées permettent d’élargir l’expression visuelle. Fonctionnement manuel Le caméscope permet de régler l’ouverture, la vitesse d’obturation, le gain, la balance des blancs, etc. pendant l’enregistrement d’un film. Grâce à la molette MANUAL et aux touches dédiées, vous pouvez utiliser votre caméscope plus confortablement et à votre manière. Microphone hautes performances Le caméscope intègre un système de microphones doté d’une structure à quatre capsules. Il crée la localisation sonore appropriée en traitant le signal reçu du microphone, ce qui permet d’obtenir à la fois une sensation réaliste et une localisation avant, et d’enregistrer un son clair présentant peu d’interférences. Le microphone hautes performances rend les films HD plus attrayants. Griffe multi-interface Vous pouvez utiliser un adaptateur XLR Box (vendu séparément) et un flash (vendu séparément) compatibles avec la griffe multi-interface. Table des matières Recherche d’image Index FR Recherche d’image Prise de vue de films aussi nets que des images fixes Défocalisation de l’arrière-plan (50) Réglage de la couleur (48) Mise au point manuelle (44) Amélioration de la luminosité (76) Image de film de qualité photo (86) Obtention d’une expression plus réaliste et artistique (78) Prise de vue en tenant le caméscope dans la main Prévention du bougé du caméscope (80) Suivi d’un sujet en déplacement (79) Prise de vue selon un angle bas (48) Table des matières Recherche d’image Index FR Enregistrement clair du son Enregistrement du son surround (47) Enregistrement naturel d’un bruit de forte amplitude (82) Prise de vue de paysages Le ciel dans des couleurs vives (76) Maintien à niveau de la prise de vue (82) Capture d’images fixes d’une grande netteté La même scène avec différentes luminosités (79) Immortalisation d’un instant précis (79) Table des matières Recherche d’image Index FR Table des matières Utilisation du Guide pratique de « Handycam ».. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Recherche rapide d’informations.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 A lire en premier.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Remarques sur l’utilisation.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Fonctions de cet appareil.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Recherche d’image.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Préparation Etape 1 : Vérification des accessoires fournis.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Tous les modèles.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 NEX-VG30H/VG30EH.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Etape 2 : Fixation des accessoires fournis.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Fixation de l’objectif.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Fixation de la bonnette anti-vent.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Fixation du couvercle de la batterie.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Etape 3 : Chargement de la batterie.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Etape 4 : Fixation de l’objectif.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Retrait de l’objectif.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Etape 5 : Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Modification du réglage de la langue.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Etape 6 : Réglages préalables à l’enregistrement.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Panneau LCD.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Modification de l’affichage sur l’écran LCD.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Viseur.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Etape 7 : Insertion d’une carte mémoire.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Enregistrement/Lecture Enregistrement.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Enregistrement de films.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Prise de vue.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Lecture sur le caméscope. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Utilisation du caméscope pendant la lecture d’un film.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Lecture de photos.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Lecture d’images sur un téléviseur.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Liste des raccordements.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3910 Table des matières Recherche d’image Index FR Opérations avancées Fonctions utiles pour l’enregistrement de films et de photos.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Réglage du zoom à l’aide de la bague de zoom.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Réglage du zoom à l’aide de la manette de zoom.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Réglage manuel de la mise au point.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Utilisation de la mise au point étendue.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Sélection d’une qualité d’image haute définition (HD) ou d’une qualité d’image standard (STD).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Sélection du mode d’enregistrement.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Utilisation de la fonction de mise au point continue.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Enregistrement du son avec plus de présence (Enregistrement surround 5,1 canaux).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Enregistrement en mode miroir.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Enregistrement à un angle différent.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Réglage de la Balance blancs.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Réglage manuel.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Contrôle manuel des réglages de l’image avec la molette MANUAL.. . . . . . . . . . . 50 Réglage de l’IRIS.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Réglage de la Vitesse d’obturateur.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Réglage de l’ Exposition.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Fonctionnement manuel avancé .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Utiliser correctement votre caméscope.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Suppression de films ou de photos.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Protection des films et photos enregistrés (Protéger).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Division d’un film.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Capture d’une photo à partir d’un film (NEX-VG30/VG30H uniquement).. . . . . 57 Sauvegarde de films et de photos sur un ordinateur Sélection de la méthode de création d’un disque (ordinateur).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Importation de films et de photos sur un ordinateur.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Sauvegarde d’images sur un disque.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Sauvegarde d’images sur un appareil externe Guide de copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Sauvegarde d’images sur un périphérique de stockage externe.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Sauvegarde des films et photos de votre choix.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Lecture sur le caméscope d’images enregistrées sur le périphérique de stockage externe.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Création d’un disque avec une qualité d’image standard (STD) à l’aide d’un enregistreur, etc.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6711 Table des matières Recherche d’image Index FR Personnalisation de votre caméscope Utilisation des menus.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Utilisation des menus.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Liste des menus.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Mode prise de vue (Options de sélection d’un mode de prise de vue).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Caméra/Micro (Options de prise de vue personnalisée).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Qualité image/Taille (Options de réglage de la qualité ou de la taille d’image).. . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Éditer/Copier (Options de montage).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Configuration (Autres options de réglage).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Informations complémentaires Dépannage.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Code d’autodiagnostic/Indicateurs d’avertissement.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Durée de prise de vue pour les films/nombre de photos pouvant être enregistrées .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Durée de prise de vue et de lecture prévisible en fonction de la batterie.. . . . 105 Durée de prise de vue prévisible pour les films.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Utilisation de votre caméscope à l’étranger.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Entretien et précautions.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 A propos du format AVCHD.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 A propos de la carte mémoire.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 A propos de la batterie « InfoLITHIUM ».. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 A propos de la manipulation de votre caméscope.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Référence rapide Indicateurs.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Eléments et commandes.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Index.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1261 Table des matières Recherche d’image Index FR Préparation Etape 1 : Vérification des accessoires fournis Assurez-vous que tous les accessoires cités ci-dessous sont fournis avec votre caméscope. Les numéros entre parenthèses correspondent à la quantité fournie. Tous les modèles Le présent caméscope (1) Capuchon du boîtier (fixé au caméscope NEX-VG30H/VG30EH ; fourni avec les autres modèles, mais non fixé) (1) (p. 18) Adaptateur secteur (1) (p. 15) Cordon d’alimentation (1) (p. 15) Câble A/V composant (1) (p. 39)      Câble de raccordement A/V (1) (p. 40) Câble USB (1) (p. 64) Télécommande sans fil (RMT-835) (1) (p. 124) Une pile bouton au lithium est déjà installée. Batterie rechargeable (NP-FV70) (1) (p. 15) Couvercle de la batterie (1) (p. 14) Bonnette anti-vent (1) (p. 14) Grand œilleton (1) (p. 28)       1 Table des matières Recherche d’image Index FR CD-ROM « Handycam » Application Software (1) « PlayMemories Home » (logiciel comprenant « Guide d’assistance de PlayMemories Home ») Image Data Converter (logiciel de développement RAW) Guide pratique de « Handycam » (PDF) Mode d’emploi du caméscope (1) NEX-VG30H/VG30EH Objectif zoom motorisé à haut pouvoir grossissant (E PZ 18-200mm F3.5-6.3 OSS) (fixé au caméscope) (1) (p. 18) Pare-soleil (1) (p. 22) Bouchon d’objectif avant (fixé à l’objectif) (1) (p. 18) Bouchon d’objectif arrière (1) (p. 18)         1 Table des matières Recherche d’image Index FR Etape 2 : Fixation des accessoires fournis Fixation de l’objectif Pour plus d’informations sur la fixation de l’objectif, reportez-vous à la page 18. Le NEX-VG30/VG30E n’est pas équipé de l’objectif E PZ 18-200mm F3.5-6.3 OSS. Utilisez des objectifs appropriés (vendus séparément). Sur les modèles NEX-VG30H/VG30EH, l’objectif est fixé au caméscope au moment de l’achat. Fixation de la bonnette anti-vent Utilisez la bonnette anti-vent si vous souhaitez réduire le bruit du vent enregistré par le microphone. Fixez la bonnette antivent en orientant le logo Sony vers le bas. Fixation du couvercle de la batterie Fixez le couvercle de la batterie après avoir fixé la batterie. Fixez le couvercle de la batterie avec la partie saillante () orientée comme indiqué sur l’illustration. 1 Table des matières Recherche d’image Index FR Etape 3 : Chargement de la batterie Vous pouvez charger la batterie « InfoLITHIUM » (série V) après l’avoir fixée sur votre caméscope. Remarques Vous ne pouvez pas fixer une batterie « InfoLITHIUM » d’une série autre que V sur votre caméscope. Vous ne pouvez pas fixer la batterie « InfoLITHIUM » NP-FV30/FV50, même si elle appartient à la série V. 1 Faites glisser le commutateur POWER sur la position OFF (réglage par défaut). 2 Fixez la batterie en la faisant glisser dans le sens de la flèche jusqu’au déclic.    Batterie Témoin CHG (charge) Prise DC IN Vers la prise murale Adaptateur secteur Fiche CC Cordon d’alimentation Alignez le repère  de la fiche CC sur celui de la prise DC IN.1 Table des matières Recherche d’image Index FR 3 Raccordez l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation à votre caméscope et à la prise murale. Le témoin CHG (charge) s’allume et le chargement commence. Le témoin CHG (charge) s’éteint lorsque la batterie est complètement chargée. 4 Lorsque la batterie est chargée, débranchez l’adaptateur secteur de la prise DC IN de votre caméscope. Durée de chargement Temps approximatif (en minutes) nécessaire au rechargement complet d’une batterie totalement déchargée. Batterie Durée de chargement NP-FV70 (fournie) 195 NP-FV100 390 Les durées de chargement indiquées dans le tableau ci-dessus sont mesurées lors du rechargement du caméscope à une température de 25 C. Il est recommandé de recharger la batterie dans une plage de températures allant de 10 C à 30 C. Conseils Lorsque le caméscope est sous tension, vous pouvez vérifier l’autonomie approximative de la batterie à l’aide de l’indicateur d’autonomie restante situé dans le coin supérieur droit de l’écran LCD. Retrait de la batterie Faites glisser le commutateur POWER sur la position OFF. Faites glisser la manette de déblocage BATT (batterie) (), puis retirez la batterie (). Utilisation d’une prise murale comme source d’alimentation Procédez aux raccordements de la manière décrite à la section « Etape 3 : Chargement de la batterie » (p. 15). Même si la batterie est en place, elle ne se décharge pas.    Manette de déblocage BATT (batterie)1 Table des matières Recherche d’image Index FR Chargement de la batterie à l’étranger Vous pouvez charger la batterie dans n’importe quel pays ou région avec l’adaptateur secteur fourni dans la limite de 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz. Remarques N’utilisez pas de transformateur de tension électronique. Remarques concernant la connexion/déconnexion de la source d’alimentation Lorsque vous retirez la batterie ou l’adaptateur secteur, éteignez le caméscope et vérifiez que les témoins (Film)/ (Photo) (p. 32) et le témoin d’accès (p. 29) sont éteints. Le témoin CHG (charge) clignote pendant le chargement dans les cas suivants : La batterie n’est pas correctement installée. La batterie est endommagée. La température de la batterie est faible. Retirez la batterie de votre caméscope et mettez-la dans un endroit chaud. La température de la batterie est élevée. Retirez la batterie de votre caméscope et mettez-la dans un endroit froid. Par défaut, le caméscope est réglé pour que l’alimentation soit automatiquement coupée s’il est inutilisé pendant environ 5 minutes, cela afin d’économiser la batterie ([Arrêt automatique], p. 93). Remarques sur l’adaptateur secteur Branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale proche. Débranchez immédiatement l’adaptateur secteur de la prise murale si un problème de fonctionnement se produit pendant l’utilisation du caméscope. N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un endroit exigu, notamment entre un mur et un meuble. Ne court-circuitez pas la fiche CC de l’adaptateur secteur ou les bornes de la batterie avec un objet métallique. Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement. Remarque sur le cordon d’alimentation Le cordon d’alimentation est conçu pour être utilisé exclusivement avec ce caméscope et ne doit en aucun cas être utilisé avec un autre appareil électrique.            1 Table des matières Recherche d’image Index FR Etape 4 : Fixation de l’objectif Ce manuel décrit la procédure de fixation de l’objectif en prenant comme exemple l’objectif E PZ 18-200mm F3.5-6.3 OSS fourni avec le NEX-VG30H/VG30EH (l’objectif est fixé au caméscope au moment de l’achat). Si vous utilisez un autre objectif, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec celui-ci. * Ne touchez pas ou ne salissez pas les contacts de l’objectif.  Retirez le bouchon du boîtier du caméscope et le couvercle d’emballage de l’arrière de l’objectif. Bouchon d’objectif avant Bouchon d’objectif arrière Bague de zoom Sélecteur de vitesse de zoom Repère de pare-soleil Bouton zoom Bague de mise au point Repère de montage Contacts de l’objectif* Commutateur de zoom1 Table des matières Recherche d’image Index FR  Montez l’objectif en alignant ses repères de montage (blancs) sur ceux du boîtier du caméscope. Tout en poussant légèrement l’objectif vers le boîtier du caméscope, tournez l’objectif dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se verrouille en émettant un déclic. Veillez à ne pas placer l’objectif de biais. Remarques Lorsque vous fixez un objectif, n’appuyez pas sur le bouton de déblocage de l’objectif. Ne forcez pas pour fixer l’objectif. Monter l’objectif en forçant peut provoquer une panne ou endommager la monture de l’objectif. Il est possible que l’objectif bouge légèrement en position de verrouillage. Cela dépend de l’objectif. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Saisissez le boîtier du caméscope en dirigeant l’avant vers le sol et changez rapidement d’objectif dans un endroit à l’abri de la poussière afin d’éviter que des poussières ou des saletés pénètrent à l’intérieur du boîtier.      Repères de montage (blancs)0 Table des matières Recherche d’image Index FR Retrait de l’objectif  Tout en appuyant à fond sur le bouton de déblocage de l’objectif, tournez l’objectif dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se bloque. Veillez à tenir à la fois le boîtier du caméscope et l’objectif lorsque vous retirez ce dernier.  Replacez le couvercle d’emballage sur l’objectif et fixez le bouchon au boîtier du caméscope. Alignez le repère du bouchon du boîtier sur le repère de montage et tournez le bouchon dans le sens des aiguilles d’une montre. Eliminez la poussière des bouchons avant de les fixer. Remarques Si, lorsque vous changez d’objectif, de la poussière ou des saletés pénètrent à l’intérieur du boîtier du caméscope et adhèrent à la surface du capteur d’image (la partie qui joue le rôle de pellicule), elles peuvent apparaître sur l’image, en fonction des conditions de prise de vue. Le capteur d’image est recouvert d’un revêtement antipoussière qui empêche la poussière d’adhérer. Toutefois, fixez ou retirez rapidement l’objectif dans un endroit à l’abri de la poussière. N’abandonnez pas le boîtier du caméscope sans son objectif et son bouchon.       Bouton de déblocage de l’objectif Alignez les repères.1 Table des matières Recherche d’image Index FR Si de la poussière ou des débris adhèrent au capteur d’image Mettez le caméscope hors tension et retirez l’objectif. Nettoyez le capteur d’image et la zone qui l’entoure à l’aide d’une soufflette (vendue séparément), puis réinstallez l’objectif. Remarques N’utilisez pas de soufflette vaporisante, au risque de disperser des gouttelettes à l’intérieur du boîtier du caméscope. N’insérez pas la pointe de la soufflette dans la cavité située sous la monture afin d’éviter qu’elle touche le capteur d’image. Orientez l’avant du caméscope vers le bas afin d’éviter que la poussière pénètre à nouveau dans le caméscope. Ne soumettez pas le caméscope à un choc mécanique pendant le nettoyage. Si vous ne pouvez pas nettoyer le capteur d’image de la manière décrite ci-dessus, consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente agréé Sony. Adaptateur de monture L’utilisation de l’adaptateur de monture (vendu séparément) vous permet de fixer à l’appareil un objectif à monture A (vendu séparément). Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec l’adaptateur de monture.       Table des matières Recherche d’image Index FR Les fonctions disponibles varient selon le type d’adaptateur de monture. Fonctions LA-EA1 LA-EA2 Autofocus Disponible avec l’objectif SAM/SSM uniquement* Disponible Système AF AF de contraste AF à détection de phase Sélection AF/MF Commutable sur l’objectif Objectifs SAM/SSM : commutable sur l’objectif Autres objectifs : commutable avec la touche FOCUS Mode autofocus (Mode photo uniquement) Simple Simple/Continu * Avec le LA-EA1, la vitesse de mise au point automatique avec un objectif à monture A sera inférieure à celle d’un objectif à monture E. (Si un objectif à monture A est fixé, la vitesse de mise au point automatique est comprise entre 2 et 7 secondes environ, en cas de prise de vue dans des conditions de mesure Sony. La vitesse peut varier selon le sujet, la lumière ambiante, etc.) Remarques Il se peut que certains objectifs soient inutilisables ou proposent des fonctions limitées. Pour connaître les objectifs compatibles, consultez le site Web de support dédié ou contactez votre centre de service aprèsvente agréé Sony. Le son de l’objectif et le bruit de fonctionnement du caméscope peuvent être enregistrés en même temps que le film. Pour éviter cela, réglez Niveau d’enr. audio au minimum. Appuyez sur (MENU)  [Caméra/Micro]  [ ( Microphone)]  [Niveau d’enr. audio]. Selon l’objectif utilisé ou le sujet, il peut s’avérer difficile ou plus long d’effectuer la mise au point. Fixation du pare-soleil Alignez le trait rouge du pare-soleil sur celui de l’objectif et fixez le pare-soleil sur l’objectif. Tournez le pare-soleil dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que son point rouge s’aligne sur le trait rouge de l’objectif en émettant un déclic. Il n’est pas possible de fixer le pare-soleil à l’envers sur l’objectif.     Table des matières Recherche d’image Index FR Etape 5 : Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure 1 Faites glisser le commutateur POWER sur la position ON tout en appuyant sur la touche verte. 2 Sélectionnez la langue de votre choix, puis appuyez sur [Suiv.]. 3 Sélectionnez la zone géographique de votre choix à l’aide de / , puis appuyez sur [Suiv.]. Pour régler de nouveau la date et l’heure, appuyez sur (MENU)  [Configuration]  [ ( Réglages horloge)]  [Régl. date&heure]  [Date&heure]. Lorsqu’une option n’est pas sur l’écran, appuyez sur / jusqu’à ce qu’elle apparaisse.  Commutateur POWER Appuyez sur la touche sur l’écran LCD Table des matières Recherche d’image Index FR 4 Réglez [Heure été], puis appuyez sur [Suiv.]. Si vous réglez [Heure été] sur [Act], l’horloge avance de 1 heure. 5 Sélectionnez le format de la date, puis appuyez sur [Suiv.]. 6 Sélectionnez la date et l’heure, appuyez sur / pour régler la valeur, puis appuyez sur [Suiv.]  *. * L’écran de confirmation ne s’affiche que lors du réglage initial de l’horloge. L’horloge démarre. Remarques La date et l’heure n’apparaissent pas pendant la prise de vue, mais elles sont automatiquement enregistrées sur la carte mémoire et peuvent être affichées pendant la lecture. Pour afficher la date et l’heure, appuyez sur (MENU)  [Configuration]  [ ( Réglages lecture)]  [Code données]  [Date/ heure]  . Vous pouvez désactiver les bips sonores de fonctionnement en appuyant sur (MENU)  [Configuration]  [ ( Réglages généraux)]  [Bip]  [Désact]  . Si la touche sur laquelle vous appuyez ne réagit pas correctement, étalonnez l’écran tactile (p. 114). Mise hors tension de l’appareil Faites glisser le commutateur POWER sur la position OFF. Le témoin (Film) clignote pendant quelques secondes et le caméscope se met hors tension.      Table des matières Recherche d’image Index FR Modification du réglage de la langue Vous pouvez changer la langue des indications à l’écran. Appuyez sur (MENU)  [Configuration]  [ ( Réglages généraux)]  [Language Setting]  la langue souhaitée    . Table des matières Recherche d’image Index FR Etape 6 : Réglages préalables à l’enregistrement Panneau LCD Ouvrez le panneau LCD à 90 degrés par rapport au caméscope (), puis réglez l’angle (). Conseils Les images s’affichent sur le viseur ou sur l’écran LCD. Lorsque vous rapprochez l’œil du viseur alors que l’écran LCD est fermé, l’affichage bascule vers le viseur. Vous pouvez configurer le caméscope de sorte que l’affichage bascule vers le viseur dès que l’œil se rapproche du viseur, même si l’écran LCD est ouvert (p. 92). [Luminosité LCD] (p. 92) vous permet de régler la luminosité de l’écran LCD. Modification de l’affichage sur l’écran LCD Appuyez sur DISPLAY pour faire défiler l’affichage dans l’ordre suivant : Enregistrement : affichage détaillé  affichage simple  affichage minimum Lecture : affichage détaillé  affichage minimum     Capteur de regard  90 degrés max.  180 degrés max.  90 degrés max. Touche DISPLAY Table des matières Recherche d’image Index FR Conseils Par défaut, l’affichage simple s’active automatiquement au bout de 4 secondes environ ([Réglage affichage], p. 92). L’affichage détaillé apparaît lorsque vous appuyez n’importe où sur l’écran excepté sur les touches de l’écran LCD de manière à ce que vous puissiez utiliser les options. Viseur Lorsque vous effectuez une prise de vue à l’aide du viseur, gardez l’œil à proximité du viseur pendant que l’écran LCD est fermé. Si les indications du viseur semblent floues, réglez la manette de réglage de la lentille du viseur située au-dessous de celui-ci. Si [Viseur/Écran] (p. 92) est réglé sur [Auto], lorsque vous rapprochez l’œil du viseur, le capteur de regard le détecte et l’affichage bascule vers le viseur, même si l’écran LCD est ouvert. Si le capteur ne détecte pas le regard, l’image demeure affichée sur l’écran LCD.   Lors de l’utilisation du viseur, l’écran s’assombrit après un certain temps. au bout d’environ 4 secondes Table des matières Recherche d’image Index FR Si l’image dans le viseur n’est pas nette Si vous n’arrivez pas à voir clairement l’image dans le viseur dans des conditions lumineuses, ayez recours au grand œilleton fourni. Pour fixer ce dernier, étirez-le un peu et alignez-le sur la rainure prévue à cet effet sur le viseur. Vous pouvez fixer le grand œilleton en l’orientant vers le côté droit ou gauche. Remarques Ne retirez pas l’œilleton préinstallé.   Grand œilleton (fourni) Fixez la partie saillante de façon à ce qu’elle soit bien droite. Table des matières Recherche d’image Index FR Etape 7 : Insertion d’une carte mémoire 1 Ouvrez le cache et insérez la carte mémoire avec le côté cranté dans le sens indiqué jusqu’au déclic. L’écran [Préparation du fichier de la base de données d’images. Veuillez patienter.] s’affiche si vous insérez une nouvelle carte mémoire. Patientez jusqu’à ce que l’écran disparaisse. 2 Fermez le cache. Remarques Si [Echec de la création d’un nouveau fichier dans la base de données d’images. L’espace libre peut être insuffisant.] s’affiche, formatez la carte mémoire (p. 88). Vérifiez le sens de la carte mémoire. Si vous forcez l’insertion de la carte mémoire dans le mauvais sens, vous risquez d’endommager la carte mémoire, le logement de carte mémoire ou les données d’image. N’ouvrez pas le cache pendant l’enregistrement. Quand vous introduisez ou éjectez la carte mémoire, veillez à ce qu’elle ne soit pas éjectée trop brusquement et ne tombe pas. Ejection de la carte mémoire Ouvrez le cache et introduisez délicatement la carte mémoire en une fois.      Témoin d’accès Sens du coin cranté.0 Table des matières Recherche d’image Index FR Types de cartes mémoire compatibles avec le caméscope Classe de vitesse SD Capacité (fonctionnement vérifié) Décrite dans ce manuel « Memory Stick PRO Duo » (Mark2) — 32 Go « Memory Stick PRO Duo » « Memory Stick PROHG Duo » « Memory Stick XCHG Duo » Carte mémoire SD 64 Go Class 4 ou plus rapide Carte mémoire SDHC Carte SD Carte mémoire SDXC Le fonctionnement n’est pas garanti avec toutes les cartes mémoire. Des « Memory Stick PRO Duo », deux fois plus petits qu’un « Memory Stick », ou des cartes SD de taille standard peuvent être utilisés pour ce caméscope. N’apposez pas d’étiquette ou d’autre objet similaire sur la carte mémoire ou l’adaptateur de carte mémoire. Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement. Remarques Une MultiMediaCard ne peut pas être utilisée avec ce caméscope. Les films enregistrés sur des « Memory Stick XC-HG Duo » ou des cartes mémoire SDXC ne peuvent pas être importés vers ou lus sur des ordinateurs ou appareils AV ne prenant pas en charge le système de fichiers exFAT* en connectant le caméscope à ces appareils à l’aide du câble USB. Vérifiez au préalable que le périphérique connecté prend en charge le système exFAT. Si vous connectez un périphérique ne prenant pas en charge le système exFAT et si l’écran de formatage apparaît, n’effectuez pas le formatage. Toutes les données enregistrées seraient perdues. * exFAT est un système de fichiers utilisé pour les « Memory Stick XC-HG Duo » et les cartes mémoire SDXC.      1 Table des matières Recherche d’image Index FR Enregistrement/Lecture Enregistrement Par défaut, les films sont enregistrés avec une qualité d’image haute définition (HD). 1 Fixez la poignée. 2Pour retirer le capuchon d’objectif, appuyez sur les glissières situées de part et d’autre. 3 Faites glisser le commutateur POWER sur la position ON tout en appuyant sur la touche verte. Votre caméscope se met sous tension. Table des matières Recherche d’image Index FR Enregistrement de films  Appuyez sur MODE pour allumer le témoin (Film).  Appuyez sur START/STOP pour lancer l’enregistrement. Le témoin d’enregistrement s’allume pendant l’enregistrement (p. 123). Pour arrêter l’enregistrement, appuyez de nouveau sur START/STOP. Remarques La durée de prise de vue en continu pour les films est d’environ 13 heures. Lorsqu’un fichier de film dépasse 2 Go, le fichier de film suivant est créé automatiquement. Après la mise sous tension du caméscope, quelques secondes sont nécessaires avant de pouvoir lancer l’enregistrement. Vous ne pouvez pas utiliser votre caméscope pendant ce temps-là. Les états suivants seront indiqués si les données sont toujours en cours d’écriture sur le support d’enregistrement après la fin de l’enregistrement. Pendant ce temps-là, ne soumettez pas le caméscope à un choc ou à des vibrations, et ne retirez pas la batterie ou l’adaptateur secteur. Le témoin d’accès (p. 29) est allumé ou clignote L’icône du support dans le coin supérieur droit de l’écran LCD clignote Saisissez l’objectif avec votre main gauche afin de soutenir le caméscope lors de l’enregistrement (si vous n’utilisez pas de trépied). Veillez à ce que vos doigts ne touchent pas le microphone. Conseils Pour plus d’informations sur la durée de prise de vue pour les films, reportez-vous à la page 106. Si vous appuyez sur PROGRAM AE, les valeurs IRIS, Vitesse d’obturateur, Gain et Exposition se règlent automatiquement. [ SteadyShot] est réglé sur [Standard] par défaut. Notez que si l’objectif fixé ne propose pas la fonction de stabilisation d’image, SteadyShot est inutilisable. Vous pouvez capturer des photos à partir des films enregistrés (NEX-VG30/VG30H) (p. 57). Vous pouvez vérifier la durée de prise de vue, la capacité restante estimée, etc. en appuyant sur (MENU)  [Configuration]  [ ( Réglages support)]  [Informations support] (p. 88).               Touche MODE (Film) : lors de l’enregistrement d’un film (Photo) : lors de l’enregistrement d’une photo [VEILLE]  [ENR.] Touche START/ STOP Table des matières Recherche d’image Index FR L’écran LCD de votre caméscope peut afficher des images d’enregistrement sur la totalité de l’écran (affichage en plein écran). Toutefois, cela est susceptible de provoquer une coupure des bords supérieur, inférieur, droit et gauche des images lors de leur lecture sur un téléviseur qui n’est pas compatible avec l’affichage en plein écran. En pareil cas, réglez [Image guide] sur [Act] (p. 82) et enregistrez les images en vous servant du cadre extérieur affiché sur l’écran comme d’un guide. Code de données pendant l’enregistrement La date, l’heure et les conditions d’enregistrement sont automatiquement enregistrées sur la carte mémoire. Elles ne sont pas affichées pendant l’enregistrement. Toutefois, vous pouvez les vérifier dans [Code données] pendant la lecture. Pour les afficher, appuyez sur (MENU)  [Configuration]  [ ( Réglages lecture)]  [Code données]  le réglage souhaité  . Prise de vue Lorsque disparaît, cela signifie que la photo a été enregistrée.  Appuyez sur MODE pour allumer le témoin (Photo). L’affichage de l’écran LCD passe en mode d’enregistrement de photos.  Appuyez légèrement sur PHOTO pour procéder à la mise au point, puis appuyez à fond. Témoin de mise au point Le témoin de mise au point indique l’état de la mise au point en s’allumant ou en clignotant.  allumé : mise au point mémorisée.  clignotant : le caméscope ne peut pas effectuer automatiquement la mise au point sur le sujet. Recadrez la vue ou modifiez le réglage de la mise au point.  Touche MODE Touche PHOTO (Film) : lors de l’enregistrement d’un film (Photo) : lors de l’enregistrement d’une photo Clignote  S’allume Table des matières Recherche d’image Index FR Conseils Pour plus d’informations sur le nombre de photos pouvant être enregistrées, reportez-vous à la page 106. Si vous appuyez sur PROGRAM AE, les valeurs IRIS, Vitesse d’obturateur, ISO et Exposition se règlent automatiquement. Pour modifier la taille de l’image, appuyez sur (MENU)  [Qualité image/Taille]  [ Taille Img]  le réglage souhaité  . Vous ne pouvez pas enregistrer de photos tant que est affiché.      Table des matières Recherche d’image Index FR Lecture sur le caméscope Conseils Le caméscope affiche des images enregistrées comme événement automatiquement, en fonction de la date et de l’heure. 1 Faites glisser le commutateur POWER sur la position ON tout en appuyant sur la touche verte. Votre caméscope se met sous tension. 2 Appuyez sur (Afficher Images). L’écran Visualiser évènement s’affiche au bout de quelques secondes. 3 Appuyez sur / pour sélectionner l’événement de votre choix (). Retour à l’écran MENU Evénements  / : vers l’événement précédent/suivant Nom de l’événement Permet de changer le mode d’enregistrement de films/photos Barre chronologique Touche de changement de l’échelle d’événement   Table des matières Recherche d’image Index FR L’écran d’index des événements apparaît lorsque vous appuyez sur l’événement affiché au milieu. Appuyez sur ( Changement de l’échelle d’événement) en bas à droite de l’écran de manière à pouvoir changer la plage de temps de la barre chronologique d’un an et demi à trois mois, ce qui modifie le nombre d’événements pouvant être affichés sur la barre chronologique. 4 Appuyez sur l’image à afficher. Appuyez sur  pour sélectionner le type d’image à afficher dans l’index dans [ FILM] (films uniquement), [ PHOTO] (photos uniquement) ou [ FILM/PHOTO] (films et photos mélangés). Pour revenir à l’écran Visualiser évènement  / : affiche la page précédente/suivante (appuyez sur le bouton et maintenezle enfoncé pour faire défiler l’écran d’index). Permet de changer le mode d’enregistrement de films/photos Titre de l’événement Durée totale des films de l’événement (le nombre total d’images fixes s’affiche s’il ne comprend que des images fixes) Touche de changement de type d’image Film Photo  s’affiche avec le film ou la photo lu ou enregistré en dernier. Si vous appuyez sur le film ou la photo avec , vous pouvez reprendre la lecture là où vous vous êtes arrêté la dernière fois.   Table des matières Recherche d’image Index FR Utilisation du caméscope pendant la lecture d’un film Vous pouvez utiliser les fonctions indiquées sur l’illustration ci-dessous alors que le caméscope lit un film. L’illustration ci-dessous s’affiche lorsque vous sélectionnez [ FILM/ PHOTO] (réglage par défaut) ou [ FILM] en appuyant sur la touche de changement de type d’image sur l’écran d’index des événements. * Ces touches ne peuvent être utilisées que quand le caméscope lit un film. Remarques Il se peut que vous ne puissiez pas lire les images avec d’autres appareils que le caméscope. Conseils Appuyer sur la touche sur l’écran de lecture permet d’afficher les fonctions disponibles actuellement et de les utiliser en toute facilité. L’écran INDEX réapparaît lorsque la lecture à partir de l’image sélectionnée atteint la dernière image. Appuyez sur / en cours de pause pour lire un film au ralenti. Au fur et à mesure que vous appuyez sur / pendant la lecture, la vitesse de lecture augmente environ 5 fois  environ 10 fois  environ 30 fois  environ 60 fois. La date, l’heure et les conditions d’enregistrement sont automatiquement enregistrées pendant la prise de vue. Ces informations ne sont pas affichées pendant l’enregistrement, mais vous pouvez les afficher pendant la lecture en appuyant sur (MENU)  [Configuration]  [ ( Réglages lecture)]  [Code données]  le réglage souhaité   . Réglage du volume sonore des films Pendant la lecture du film, appuyez sur  réglez le volume à l’aide de /  .         Pause*/lecture Avance rapide* Supprimer Suivant Retour rapide* Arrêt* Précédent Réglage du volume Contexte Table des matières Recherche d’image Index FR Lecture de photos Vous pouvez utiliser les fonctions indiquées sur l’illustration ci-dessous alors que vous visionnez des photos. L’illustration ci-dessous s’affiche lorsque vous sélectionnez [ PHOTO] en appuyant sur la touche de changement de type d’image sur l’écran d’index des événements. Conseils Pour répéter Diaporama, appuyez sur  [Rég. diaporama]. Pour afficher des images agrandies Appuyez sur (Zoom de lecture) pendant la lecture des images fixes. Vous pouvez régler le zoom à l’aide de / . Vous pouvez également le régler à l’aide de la manette de zoom. Conseils Vous ne pouvez pas utiliser le zoom si vous n’avez pas sélectionné [ PHOTO] sur l’écran d’index.     Lancement/arrêt du diaporama Précédent Suivant Supprimer Contexte Zoom de lecture Table des matières Recherche d’image Index FR Lecture d’images sur un téléviseur Les méthodes de raccordement et la qualité de l’image (haute définition (HD) ou standard (STD)) affichée sur l’écran du téléviseur varient selon le type de téléviseur raccordé et les connecteurs utilisés. Vous pouvez visionner les images sur l’écran de votre téléviseur même pendant leur enregistrement. Connecteurs de sortie sur le caméscope 1 Commutez l’entrée du téléviseur sur la prise raccordée. Reportez-vous aux modes d’emploi du téléviseur. 2 Connectez votre caméscope à un téléviseur. Utilisez l’adaptateur secteur fourni comme source d’alimentation (p. 16).   3 Lisez un film ou une photo sur le caméscope (p. 35). Liste des raccordements Raccordement à un téléviseur haute définition Lorsque la qualité d’enregistrement est la qualité d’image haute définition (HD), les films sont lus avec une qualité d’image haute définition (HD). Lorsque la qualité d’enregistrement est la qualité d’image standard (STD), les films sont lus avec une qualité d’image standard (STD). Prise HDMI OUT Connecteur A/V à distance (Vert) Y (Bleu)PB/CB (Rouge)PR/CR (Blanc) (Rouge) Câble A/V composant (fourni) Câble HDMI (vendu séparément)0 Table des matières Recherche d’image Index FR Raccordement à un téléviseur 16:9 (écran large) ou 4:3 standard Lorsque des films sont enregistrés avec une qualité d’image haute définition (HD), ils sont lus avec une qualité d’image standard (STD). Lorsque des films sont enregistrés avec une qualité d’image standard (STD), ils sont lus avec une qualité d’image standard (STD). Raccordement avec un câble A/V composant Si vous raccordez uniquement les fiches vidéo composant, les signaux audio ne sont pas reproduits. Pour reproduire les signaux audio, raccordez les fiches blanche et rouge.  Sélectionnez le réglage [Composant] pour la prise d’entrée composant que vous utilisez. Appuyez sur (MENU)  [Configuration]  [ ( Connexion)]  [Composant]  le réglage souhaité  pour effectuer le réglage. Raccordement avec un câble HDMI Utilisez un câble HDMI portant le logo HDMI. Utilisez un mini connecteur HDMI à une extrémité (pour le caméscope) et une fiche permettant le raccordement de votre téléviseur à l’autre extrémité. Les images comportant des signaux de protection contre les droits d’auteur ne sont pas reproduites par la prise HDMI OUT du caméscope. En cas de raccordement de ce type, certains téléviseurs risquent de ne pas fonctionner correctement (absence de son ou d’image, par exemple). Ne raccordez pas la prise HDMI OUT du caméscope à la prise HDMI OUT d’un appareil externe, car un dysfonctionnement pourrait en résulter. Lorsque l’appareil raccordé est compatible avec le son surround 5,1 canaux, les films enregistrés avec une qualité d’image haute définition (HD) sont automatiquement reproduits avec un son surround 5,1 canaux. Les films enregistrés avec une qualité d’image standard (STD) sont convertis en son 2 canaux. Réglage du format en fonction du téléviseur raccordé (16:9/4:3) Réglez [Type de téléviseur] sur [16:9] ou sur [4:3] en fonction de votre téléviseur (p. 90). Raccordement avec un câble de raccordement A/V avec S VIDEO Lorsque la fiche S VIDEO (canal S VIDEO) est raccordée, les signaux audio ne sont pas reproduits. Pour reproduire les signaux audio, raccordez les fiches blanche et rouge à la prise d’entrée audio du téléviseur. Ce raccordement offre des images d’une résolution supérieure à celle obtenue à l’aide du câble de raccordement A/V.           (Vert) Y (Bleu)PB/CB (Rouge)PR/CR (Blanc) (Rouge) (Jaune) (Blanc) (Rouge) (Blanc) (Rouge) (Jaune) Câble A/V composant (fourni) Câble de raccordement A/V avec S VIDEO (vendu séparément) Câble de raccordement A/V (fourni)1 Table des matières Recherche d’image Index FR Avec un téléviseur de type mono (doté d’une seule prise d’entrée audio) Raccordez la fiche jaune du câble de raccordement A/V à la prise d’entrée vidéo et la fiche blanche (canal gauche) ou la fiche rouge (canal droit) à la prise d’entrée audio du téléviseur ou du magnétoscope. Raccordement au téléviseur via un magnétoscope Raccordez votre caméscope à l’entrée LINE IN du magnétoscope à l’aide du câble de raccordement A/V. Réglez le sélecteur d’entrée du magnétoscope sur LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.). Remarques Si vous lisez des films enregistrés avec une qualité d’image standard (STD) sur un téléviseur 4:3 non compatible avec le signal 16:9, enregistrez vos films au format 4:3. Appuyez sur (MENU)  [Qualité image/Taille]  [ Mode large]  [4:3]  (p. 86). Lorsque le câble de raccordement A/V est utilisé pour des films, ils sont reproduits avec une qualité d’image standard (STD). Conseils Si vous raccordez votre caméscope à votre téléviseur à l’aide de plusieurs types de câbles pour reproduire des images, l’ordre de priorité des prises d’entrée du téléviseur est le suivant : HDMI  composant  S VIDEO  vidéo HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une interface qui permet d’envoyer à la fois des signaux audio et vidéo. La prise HDMI OUT reproduit des images et un son numérique de haute qualité.         Table des matières Recherche d’image Index FR Opérations avancées Fonctions utiles pour l’enregistrement de films et de photos Réglage du zoom à l’aide de la bague de zoom Si l’objectif dispose d’une bague de zoom, vous pouvez régler l’agrandissement en la tournant vers la droite ou vers la gauche. L’agrandissement à l’aide de la bague de zoom ne peut être effectué que dans la plage optique de l’objectif. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec l’objectif. Remarques Ne saisissez pas ou n’appliquez pas une force exagérée au cylindre de l’objectif qui se déploie lors de l’opération de zoom. Vous risqueriez d’endommager l’objectif. Selon l’objectif utilisé, il peut être nécessaire de régler un commutateur de l’objectif sur MANUAL.    Réglage du zoom à l’aide de la manette de zoom Réglez l’agrandissement à l’aide de la manette de zoom. Pour ralentir le zoom, déplacez légèrement la manette de zoom. Déplacez-la davantage pour accélérer le zoom. Zoom motorisé optique Vous pouvez agrandir l’image sans entraîner de détérioration. Un zoom motorisé optique compatible est requis. Bague de zoom Plan plus large (grand angle) Gros plan (téléobjectif) Table des matières Recherche d’image Index FR Zoom numérique En raison du traitement numérique, la qualité de l’image se dégrade. Lors de l’utilisation du zoom numérique, les fonctions de détection de visage (p. 80) et de mise au point continue (p. 46) ne sont pas opérationnelles. Si vous utilisez le zoom numérique alors que la compensation du contrejour est activée par la fonction de détection de visage, cette fonction est annulée et il se peut que la luminosité de l’écran soit réduite. Avant d’utiliser le zoom numérique, réglez [Exposition] en mode manuel. Remarques Conservez le doigt sur la manette de zoom. Si vous retirez le doigt de la manette de zoom, le son de fonctionnement de celle-ci risque d’être également enregistré. Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique si [ RAW/JPEG] est réglé sur [RAW] ou [RAW & JPEG].    Conseils Le zoom numérique et le zoom optique peuvent être utilisés simultanément. Si vous réglez [Bouton zoom] (p. 85) sur une option autre que [Zoom numérique], l’agrandissement du zoom numérique sera conservé. Pour régler la vitesse de zoom Vous pouvez affiner le réglage de la vitesse de zoom. Appuyez sur (MENU)  [Caméra/ Micro]  [ ( Assistant prise d. vue)]  [Vitesse du zoom]  [Fixe]  le réglage souhaité  . Ce réglage s’applique à la fois au zoom numérique et au zoom optique motorisé. Si vous sélectionnez [Fixe], vous pouvez effectuer un zoom à la vitesse définie, indépendamment de la manière dont vous manipulez la manette de zoom. La plage de vitesses de zoom varie selon l’objectif à zoom motorisé utilisé. Selon l’objectif utilisé et le réglage de [Vitesse du zoom], il peut être impossible de modifier la vitesse ou vous risquez d’entendre un son puissant provenant du déplacement du zoom. Il est conseillé d’effectuer des essais avant de procéder à la prise de vue proprement dite. Vous pouvez utiliser le bouton zoom de l’objectif zoom motorisé à haut pouvoir grossissant fourni avec le NEX-VG30H/ VG30EH, indépendamment du bouton zoom du caméscope. Dans ce cas, vous pouvez basculer entre le zoom motorisé (SERVO) et le zoom manuel (MANUAL) de l’objectif. Lorsque vous utilisez le zoom motorisé (SERVO), vous pouvez choisir une des trois vitesses de zoom au moyen du sélecteur de zoom de l’objectif. Le réglage du zoom du caméscope et du zoom de l’objectif sont indépendants l’un de l’autre.        Table des matières Recherche d’image Index FR Réglage manuel de la mise au point Si l’objectif dispose d’une bague de mise au point, vous pouvez régler manuellement la mise au point en la tournant vers la droite ou vers la gauche. Si vous utilisez un objectif prenant en charge la mise au point automatique, appuyez sur FOCUS pour sélectionner le mode de mise au point manuelle.  s’affiche sur l’écran LCD en mode de mise au point manuelle. Utilisez cette fonction dans les cas suivants. pour filmer un sujet se trouvant derrière une fenêtre couverte de gouttes de pluie ; pour filmer des bandes horizontales ; pour filmer un sujet avec peu de contraste entre le sujet et l’arrière-plan ; lorsque vous souhaitez effectuer la mise au point sur un sujet à l’arrière-plan ; pour filmer un sujet immobile à l’aide d’un trépied.       Mesure de la distance exacte par rapport au sujet Le symbole indique l’emplacement du capteur d’image*. Lorsque vous mesurez la distance exacte entre le caméscope et le sujet, reportez-vous à la position de la ligne. La distance entre la surface de contact de l’objectif et le capteur d’image est d’environ 18 mm. * Le capteur d’image est la partie du caméscope qui joue le rôle de film. Si le sujet est plus proche que la distance de prise de vue minimale** de l’objectif fixé, il est impossible de confirmer la mise au point. Veillez à laisser une distance suffisante entre le sujet et le caméscope. ** La distance de prise de vue minimale de l’objectif E PZ 18-200mm F3.5-6.3 OSS fourni avec le NEX-VG30H/VG30EH est de 0,3 m (extrémité grand angle) – 0,5 m (extrémité téléobjectif). Conseils Pression sur les commutateurs FOCUS [Auto]  [DMF]* [Manuel]. * Photos uniquement Réglez manuellement après réglage de la mise au point automatique (Mise au point manuelle directe).    Monture d’objectif 18 mm Touche FOCUS Table des matières Recherche d’image Index FR Utilisation de la mise au point étendue Appuyez sur EXPANDED FOCUS pour agrandir (environ 4x) le centre de l’écran. Cela peut être utile pour une mise au point manuelle aisée et précise. Appuyez sur EXPANDED FOCUS. Appuyer sur EXPANDED FOCUS permet de basculer entre l’affichage étendu et l’affichage normal. Remarques Même si l’image apparaît étendue à l’écran, l’image enregistrée ne l’est pas. Vous ne pouvez pas effectuer de zoom avant lorsque vous utilisez [Mesure/M. au p. spot], [Spotmètre] ou [Mise au point centrée]. Sélection d’une qualité d’image haute définition (HD) ou d’une qualité d’image standard (STD) Vous pouvez sélectionner la qualité d’image souhaitée : la qualité d’image haute définition (HD) qui vous permet d’enregistrer des images d’une grande finesse, ou la qualité d’image de définition standard (STD) qui est plus compatible avec divers lecteurs ([ Qualité HD] est le réglage par défaut). Modifiez la qualité d’image en fonction de la situation d’enregistrement ou du lecteur.     Appuyez sur (MENU)  [Qualité image/Taille]  [Réglage / ].  Appuyez sur [ Qualité HD] pour enregistrer des images en qualité haute définition (HD) ou appuyez sur [ Qualité STD] pour enregistrer des images en qualité standard (STD).  Appuyez sur  . La qualité d’image d’enregistrement est modifiée. Conseils Vous ne pouvez enregistrer, lire ou monter des films qu’avec la qualité d’image sélectionnée. Pour enregistrer, lire ou monter des films avec une autre qualité d’image, modifiez ce réglage. Sélection du mode d’enregistrement Vous pouvez changer de mode d’enregistrement pour sélectionner la qualité du film lors de l’enregistrement de films avec une qualité d’image haute définition (HD) ([Standard ] est le réglage par défaut). La durée d’enregistrement de la carte mémoire est modifiée selon le mode d’enregistrement.  Appuyez sur (MENU)  [Qualité image/Taille]  [ Mode ENR].   Touche EXPANDED FOCUS Table des matières Recherche d’image Index FR  Appuyez sur le mode d’enregistrement souhaité. Les modes d’enregistrement disponibles dépendront de [ Img. par seconde] sélectionné (p.86). * s’affiche sur une icône de support si un film enregistré avec le mode d’enregistrement sélectionné ne peut pas être sauvegardé sur ce support.  Appuyez sur . Modes d’enregistrement et supports Les types de supports sur lesquels les images peuvent être sauvegardées dépendent du mode d’enregistrement sélectionné. Pour plus de renseignements sur l’opération de sauvegarde à l’aide d’appareils externes, voir page 64. Types de supports Mode d’enregistrement PS* FX FH/ HQ/LP Sur ce caméscope Carte mémoire Sur des appareils externes Supports externes (appareils de stockage USB) Blu-ray disques Disques d’enregistrement AVCHD — — * [PS] ne peut être réglé que si [ Img. par seconde] est réglé sur [60p] (NEX-VG30/ VG30H), [50p] (NEX-VG30E/VG30EH). Conseils Si le mode PS de qualité d’image en haute définition (HD) est sélectionné, les films sont enregistrés au format 1920  1080/60p (NEX-VG30/VG30H) ou 1920  1080/50p (NEX-VG30E/VG30EH). Si le mode FX ou FH est sélectionné, les films sont enregistrés au format 1920  1080/60i / 1920  1080/24p (NEX-VG30/VG30H) ou 1920  1080/50i / 1920  1080/25p (NEX-VG30E/VG30EH). Si le mode HQ ou LP de qualité d’image en haute définition (HD) est sélectionné, les films sont enregistrés au format 1440  1080/60i (NEX-VG30/VG30H) ou 1440  1080/50i (NEX-VG30E/VG30EH). Vous pouvez choisir le mode d’enregistrement avec une qualité d’image haute définition suivant (HD). [Qualité 60p] (NEX-VG30/VG30H), [Qualité 50p] (NEX-VG30E/VG30EH) (AVC HD 28M (PS)) [Qual. la+élevée ] (AVC HD 24M (FX)) [Qualité élevée ] (AVC HD 17M (FH)) [Standard ] (AVC HD 9M (HQ)) [Longue durée ] (AVC HD 5M (LP)) Le mode d’enregistrement de l’image de qualité standard (STD) est limité à la valeur suivante. [Standard ] (STD 9M (HQ)) « M », tel que dans « 24M », signifie « Mbit/s ». Vous pouvez enregistrer au format 1920  1080/24p (FX, FH) sur un modèle PAL (NEXVG30E/VG30EH) en activant [Mode 24p]. Utilisation de la fonction de mise au point continue Si vous appuyez sur le sujet que vous voulez suivre sur l’écran LCD, le caméscope suit ce sujet et enregistre un film. Lorsque vous appuyez sur un visage Un cadre double apparaît autour du visage et le caméscope ajuste automatiquement la mise au point, la couleur et l’exposition.             Table des matières Recherche d’image Index FR Lorsque vous appuyez sur un point autre qu’un visage Un cadre double apparaît sur le point que vous touchez et le caméscope ajuste automatiquement la mise au point. Pour arrêter le suivi, appuyez sur / qui apparaît sur la droite de l’écran LCD. Remarques Le sujet sur lequel vous avez appuyé peut ne pas être détecté selon la luminosité environnante ou la coiffure du sujet. En pareil cas, appuyez à nouveau sur le sujet au moment de la prise de vue. Si vous souhaitez suivre un visage, réglez la fonction [Détection de visage] sur autre chose que [Désact] ([Auto] est le réglage par défaut). Conseils Si le visage sur lequel vous avez appuyé disparaît de l’écran LCD, le sujet sélectionné dans [Détection de visage] (p. 80) a la priorité. Si le visage sur lequel vous avez appuyé revient à l’écran, il est prioritaire. Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de détection de visage si [ Aspect cinéma] est réglé sur [Act]. Lors de l’utilisation du zoom numérique, les fonctions de détection de visage et de mise au point continue ne sont pas opérationnelles.        Enregistrement du son avec plus de présence (Enregistrement surround 5,1 canaux) Le caméscope intègre un système de microphones doté d’une structure à quatre capsules. Il peut enregistrer un son surround 5,1 canaux clair et présentant peu d’interférences. Vous pouvez bénéficier d’un son réaliste lors de la lecture d’un film sur des appareils compatibles avec le son surround 5,1 canaux. Remarques Pour pouvoir écouter le son surround 5,1 canaux des films enregistrés avec une qualité d’image haute définition (HD) en 5,1 canaux, il vous faut un appareil compatible avec le son surround 5,1 canaux. Lorsque vous raccordez votre caméscope avec un câble HDMI (vendu séparément), le son des films d’une qualité d’image haute définition (HD) enregistré en son 5,1 canaux est automatiquement reproduit en son 5,1 canaux. Le son des films d’une qualité d’image standard (STD) est converti en son 2 canaux. Conseils Vous pouvez sélectionner le son d’enregistrement [Surround 5.1ch] ( ) ou [Stéréo 2ch] ( ) ([Mode audio], p. 82). Vous pouvez créer un disque contenant les films enregistrés sur votre caméscope sur un ordinateur à l’aide du logiciel « PlayMemories Home » fourni. Si vous lisez le disque sur un système surround 5,1 canaux, vous pouvez profiter d’un son réaliste.       Appuyez sur le visage ou un point que vous souhaitez suivre. Le cadre double s’affiche. Microphone intégré Table des matières Recherche d’image Index FR Enregistrement en mode miroir Ouvrez le panneau LCD à 90 degrés par rapport au caméscope (), puis faites-le pivoter à 180 degrés vers l’objectif (). Conseils Une image en miroir du sujet s’affiche sur l’écran LCD, mais l’image enregistrée est normale. Le caméscope peut afficher une image sur l’écran LCD ou sur le viseur. Enregistrement à un angle différent En fonction de l’objet, votre caméscope peut enregistrer selon les angles suivants. Angle bas (touche START/STOP sur le panneau LCD)     Angles bas (touche START/STOP sur la poignée) Conseils Si vous vous approchez du viseur alors que [Viseur/Écran] est réglé sur [Auto] (p. 92), il se peut que le capteur de regard désactive l’écran LCD. Pour éviter cela, réglez [Viseur/Écran] sur [Écran]. Réglage de la Balance blancs Vous pouvez régler la balance des blancs (balance des couleurs) afin d’obtenir une reproduction précise des blancs en fonction de la température de couleur de la source lumineuse. Il est également possible d’utiliser cette fonction pour régler les couleurs en fonction de l’objectif utilisé. Appuyez sur WHITE BALANCE. Vous avez le choix entre les modes suivants  Auto Le réglage de la balance des blancs s’effectue automatiquement.    Touche WHITE BALANCE Table des matières Recherche d’image Index FR Extérieur ( ) La balance des blancs est adaptée aux conditions d’enregistrement suivantes :  extérieur ;  vues nocturnes, néons et feux d’artifice ;  lever ou coucher de soleil ;  sous des lampes fluorescentes en plein jour. Intérieur () La balance des blancs est adaptée aux conditions d’enregistrement suivantes :  intérieur ;  scènes de fête ou studios où les conditions de lumière changent rapidement ;  sous des lampes vidéo dans un studio, des lampes au sodium ou des lampes de couleur de type incandescent. Temp. couleur ( ) La balance des blancs est réglée en fonction de la température de couleur de la source lumineuse :  Sélectionnez [Temp. couleur], puis utilisez les touches +/– de l’écran LCD pour régler la valeur. Press. Uniq ( ) La balance des blancs est réglée en fonction de la lumière environnante.  Appuyez sur [ ].  Effectuez le cadrage sur un objet blanc, tel qu’une feuille de papier remplissant tout l’écran, dans les mêmes conditions d’éclairage que pour prendre le sujet en photo.  Appuyez sur [ ]. Remarques Réglez [Balance blancs] sur [Auto] ou réglez la couleur dans [Press. Uniq] sous des lampes fluorescentes blanches ou blanc froid. Lorsque vous sélectionnez [Press. Uniq], continuez à cadrer des objets blancs. Lorsque le caméscope enregistre un film, l’option est grisée et vous ne pouvez pas régler [Press. Uniq].     Conseils Si vous changez la batterie avec [Auto] sélectionné ou si vous transportez votre caméscope de l’intérieur vers l’extérieur (ou vice versa), orientez votre caméscope vers un objet blanc proche pendant 10 secondes environ pour un meilleur réglage de la balance des couleurs. Lorsque la balance des blancs a été réglée avec [Press. Uniq], si les conditions d’éclairage ont été modifiées lorsque vous êtes entré ou sorti du bâtiment avec votre caméscope, vous devez exécuter à nouveau la procédure [Press. Uniq] pour régler la balance des blancs. Vous pouvez régler la balance des blancs B-A (de bleu à orange) ou G-M (de vert à magenta) en appuyant sur [OPTION]. Lorsque la fonction [Temp. couleur BB], [BB B-A] ou [BB G-M] est attribuée au bouton MANUAL (p. 52), vous pouvez régler la valeur en appuyant sur le bouton MANUAL et en tournant la molette MANUAL (p. 50). Si vous appuyez à nouveau sur le bouton MANUAL, [Auto] est sélectionné dans le cas de [Temp. couleur BB] et le réglage est sans effet dans le cas de [BB B-A] ou [BB G-M].     0 Table des matières Recherche d’image Index FR Réglage manuel Contrôle manuel des réglages de l’image avec la molette MANUAL Utilisez la molette MANUAL  du caméscope pour effectuer différents réglages manuels. Réglage de l’IRIS Vous trouverez ci-dessous une description de la procédure de configuration de l’exposition avec priorité à l’IRIS.  Appuyez sur PROGRAM AE  pour régler IRIS, Gain (ISO), Vitesse d’obturateur et Exposition sur [Auto].  Appuyez sur IRIS  pour sélectionner le mode manuel. Une pression sur IRIS  permet de basculer entre les modes de réglage automatique et manuel. Icône de changement de mode de fonctionnement Vierge Fonctionnement manuel.  Fonctionnement automatique. Réglage manuel de l’[Exposition] (p. 52). Réglage de la valeur Lorsqu’une valeur de réglage est en surbrillance, vous pouvez la modifier à l’aide de la molette MANUAL.  Faites pivoter la molette MANUAL  pour régler l’IRIS. Conseils Appuyez à nouveau sur IRIS pour un réglage automatique de l’IRIS. s’affiche en regard de l’ouverture. La plage de réglage de l’ouverture varie selon l’objectif utilisé. Avec certains objectifs, l’ouverture peut changer lorsque vous passez du zoom grand angle au téléobjectif.    Ouverture Icône de changement de mode de fonctionnement1 Table des matières Recherche d’image Index FR On appelle profondeur de champ la variation de la mise au point, conséquence importante de la variation du diaphragme. La profondeur de champ diminue avec l’ouverture du diaphragme et augmente avec sa fermeture. Jouez de manière créatrice avec le diaphragme pour obtenir l’effet voulu au niveau photographique. Vous pouvez l’utiliser pour rendre l’arrière-plan flou ou net. Réglage de la Vitesse d’obturateur Vous trouverez ci-dessous une description de la procédure de configuration de l’exposition avec priorité à la Vitesse d’obturateur.  Appuyez sur PROGRAM AE  pour régler IRIS, Gain (ISO), Vitesse d’obturateur et Exposition sur [Auto].  Appuyez sur SHUTTER SPEED  pour sélectionner le mode manuel. Une pression sur SHUTTER SPEED  permet de basculer entre les modes de réglage automatique et manuel.  Faites pivoter la molette MANUAL  pour régler la Vitesse d’obturateur. Conseils La modification de la Vitesse d’obturateur affecte la manière dont un sujet en mouvement apparaît sur l’image. Définissez une Vitesse d’obturateur plus rapide pour prendre une photo nette et exempte de flou d’un sujet en mouvement rapide. A l’inverse, sélectionnez une Vitesse d’obturateur lente pour accentuer l’impression de mouvement. Vous pouvez définir la Vitesse d’obturateur entre 1/4 seconde et 1/10000 seconde en      mode film 60p (NEX-VG30/VG30H), entre 1/3 seconde et 1/10000 seconde en mode film 50p (NEX-VG30E/VG30EH) ou entre 30 secondes et 1/4000 seconde en mode photo. Il est difficile d’effectuer la mise au point automatique à une Vitesse d’obturateur basse. Il est conseillé de procéder à la mise au point manuelle en posant le caméscope sur un trépied. Lors de l’enregistrement sous une lampe fluorescente, à sodium ou au mercure, ou encore sous un éclairage DEL, des bandes de parasites horizontales peuvent apparaître sur l’image. Il peut être possible d’améliorer la situation en réglant la Vitesse d’obturateur. Pour régler automatiquement la Vitesse d’obturateur Appuyez à nouveau sur SHUTTER SPEED . s’affiche en regard de la valeur de Vitesse d’obturateur. Réglage de l’ Exposition L’explication suivante est un exemple de situation où la fonction [Exposition] est attribuée au bouton MANUAL  (par défaut).  Appuyez sur MANUAL  pour passer en mode de réglage manuel de l’exposition. Une pression sur MANUAL permet de basculer entre les modes de réglage automatique et manuel.  Réglage de la valeur En partant de la gauche, IRIS, Gain (ISO), Vitesse d’obturateur   Table des matières Recherche d’image Index FR  Statut Icône de changement de mode de fonctionnement Vierge Fonctionnement manuel.  Fonctionnement automatique. Réglage manuel de l’[Exposition] (p. 52). Réglage de la valeur Lorsqu’une valeur de réglage est en surbrillance, vous pouvez la modifier à l’aide de la molette MANUAL.  Faites pivoter la molette MANUAL  pour régler l’[Exposition]. Les valeurs de IRIS, Vitesse d’obturateur et Gain (ISO) changent lorsque vous faites pivoter la molette MANUAL. Retour en mode de réglage automatique Appuyez à nouveau sur MANUAL. s’affiche en regard des valeurs [IRIS], [Vitesse d’obturateur] et [Gain (ISO)], et la surbrillance est annulée. Options pouvant être affectées à la molette MANUAL [Exposition] [Gain(ISO)] [IRIS] [Vitesse d’obturateur] [Régl. exposition auto] [Temp. couleur BB] [BB B-A] [BB G-M]         Affectation de l’option de menu au bouton MANUAL Appuyez sur MANUAL et maintenez la pression pendant quelques secondes. L’écran de réglage de [Bouton MANUAL] apparaît Tournez la molette MANUAL et sélectionnez l’option de menu à affecter. Appuyez sur MANUAL. Remarques Les réglages manuels seront conservés même si vous modifiez l’option de menu affectée au bouton MANUAL. Toutefois, si IRIS, Vitesse d’obturateur et Gain (ISO) sont définis sur le mode manuel lorsque [Régl. exposition auto] est défini sur [Act], [Régl. exposition auto] ne sera pas appliqué. Conseils Vous pouvez également affecter des options de menu au bouton MANUAL en appuyant sur (MENU)  [Caméra/Micro]  [ ( Réglages caméra)]  [Bouton MANUAL]. Les données du caméscope (p. 89) qui apparaissent sur l’écran LCD varient en fonction des paramètres d’enregistrement du caméscope. Les paramètres s’affichent avec les icônes suivantes. : automatique : l’exposition est réglée manuellement. Fonctionnement manuel avancé Vous pouvez définir la luminosité des films que vous souhaitez réaliser en utilisant IRIS, Vitesse d’obturateur et Gain (ISO). L’explication suivante est un exemple de situation où l’IRIS est réglé sur le mode manuel.        Table des matières Recherche d’image Index FR [Exposition] auto ( ) Les prises de vue sont ajustées à la luminosité optimale.  Appuyez sur IRIS  pour régler le mode sur manuel ( en regard de la valeur de réglage disparaît). Vous pouvez ajuster la valeur de réglage à l’aide de la molette MANUAL lorsque la valeur de réglage est en surbrillance et lorsque n’apparaît pas en regard.  Faites pivoter la molette MANUAL  pour régler l’ouverture. La Vitesse d’obturateur et le gain (ISO) sont automatiquement ajustés à la luminosité optimale afin de correspondre à l’ouverture. [Exposition] manuelle ( ) Lors de l’utilisation de [Exposition], [Spotmètre], etc., les valeurs de IRIS, Vitesse d’obturateur et Gain (ISO) qui sont actuellement définies sur auto ( ) passent en mode manuel ( ). La luminosité est ajustée en fonction de la valeur définie dans [Exposition], [Spotmètre], etc.  Réglez [Exposition] sur manuel.  Appuyez sur IRIS  pour régler le mode sur manuel ( en regard de la valeur de réglage disparaît). Vous pouvez ajuster la valeur de réglage à l’aide de la molette MANUAL  lorsque la valeur de réglage est en surbrillance et lorsque n’apparaît pas en regard.  Faites pivoter la molette MANUAL  pour régler l’ouverture. Les valeurs de Vitesse d’obturateur et de Gain (ISO) changent, conformément à la valeur définie dans [Exposition], [Spotmètre], etc. Mode manuel intégral Vous pouvez utiliser le mode manuel intégral lorsque vous réglez l’IRIS, la Vitesse d’obturateur et le Gain (ISO) en mode manuel. La relation entre les trois modes  [Exposition], [Spotmètre] réglé sur manuel/auto.  Lorsque l’IRIS, la Vitesse d’obturateur, le Gain (ISO) sont définis sur le mode manuel.  Au moins un des  est défini sur [Auto]. [Exposition] auto ( ) [Exposition] manuelle ( ) Mode manuel intégral Table des matières Recherche d’image Index FR Conseils IRIS, Vitesse d’obturateur, Gain (ISO) et Exposition sont tous définis sur le réglage automatique lorsque la touche PROGRAM AE est activée. Parmi IRIS, Vitesse d’obturateur et Gain (ISO), seul l’élément défini sur revient à lorsque vous appuyez sur [Auto] dans l’écran pour [Exposition], [Spotmètre], etc.    Utiliser correctement votre caméscope Suppression de films ou de photos Vous pouvez libérer de l’espace sur la carte mémoire en supprimant des films et des photos. Remarques Il est impossible de récupérer les images une fois qu’elles ont été supprimées. Sauvegardez au préalable les films et photos importants. Ne retirez jamais la batterie ou l’adaptateur secteur du caméscope pendant la suppression d’images. Cela pourrait endommager la carte mémoire. N’éjectez pas la carte mémoire pendant la suppression des images qu’elle contient. Vous ne pouvez pas supprimer les films et photos protégés. Désactivez la protection des films et photos avant de tenter de les supprimer (p. 56). Conseils Vous pouvez supprimer la photo à l’aide de sur l’écran de lecture. Pour supprimer toutes les images enregistrées sur la carte mémoire et libérer la totalité de son espace d’enregistrement, formatez-la (p. 88). Les images de taille réduite vous permettant de visualiser plusieurs images à la fois dans un écran d’index portent le nom de « miniatures ».  Appuyez sur la touche (Afficher Images) (p. 35).  Appuyez sur (MENU)  [Éditer/Copier]  [Supprimer].          Table des matières Recherche d’image Index FR Appuyez sur / pour sélectionner l’événement souhaité, puis appuyez sur . Appuyez sur la miniature souhaitée et maintenez la pression pour confirmer votre sélection. Appuyez sur pour revenir à l’écran précédent. Appuyez sur  . Protection des films et photos enregistrés (Protéger) Protégez les films et photos afin d’éviter toute suppression accidentelle.  s’affiche sur les images protégées.  Appuyez sur la touche (Afficher Images) (p. 35).  Appuyez sur (MENU)  [Éditer/Copier]  [Protéger].  Pour sélectionner et protéger des films, appuyez sur [Plusieurs images]  [ FILM]/ [ PHOTO]/[ FILM/PHOTO]. Lorsque [Réglage / ] est réglé sur [ Qualité STD], s’affiche à la place de .  Appuyez sur les films et images que vous souhaitez protéger. s’affiche sur les images sélectionnées. Appuyez sur la miniature souhaitée et maintenez la pression pour confirmer votre sélection. Appuyez sur pour revenir à l’écran précédent.     Pour sélectionner et supprimer des films, appuyez sur [Plusieurs images]  [ FILM]/ [ PHOTO]/[ FILM/PHOTO]. Lorsque [Réglage / ] est réglé sur [ Qualité STD], s’affiche à la place de .  Appuyez sur les films ou les photos à supprimer pour afficher le repère . Appuyez sur la miniature souhaitée et maintenez la pression pour confirmer votre sélection. Appuyez sur pour revenir à l’écran précédent.  Appuyez sur   . Pour effacer tous les films ou toutes les photos d’un événement à la fois A l’étape 2, appuyez sur [Tout dans évènement].   Table des matières Recherche d’image Index FR  Appuyez sur   . Pour désactiver la protection des films et photos Appuyez sur le film ou la photo identifié par à l’étape 4. disparaît. Pour protéger tous les films ou toutes les photos d’un événement à la fois A l’étape 3, appuyez sur [Régl. tt ds évènement]. Appuyez sur / pour sélectionner l’événement souhaité, puis appuyez sur . Appuyez sur la miniature souhaitée et maintenez la pression pour confirmer votre sélection. Appuyez sur pour revenir à l’écran précédent. Appuyez sur  . Pour désactiver la protection d’un événement A l’étape 3 ci-dessus, appuyez sur [Ret. tt ds évènement], sélectionnez les films/photos souhaité(e)s, puis appuyez sur   . Division d’un film Vous pouvez diviser un film afin d’en supprimer les parties superflues.  Appuyez sur  [Diviser] sur l’écran de lecture de film.   Appuyez sur , puis sur à l’endroit où vous souhaitez diviser le film en scènes. Le film se met en pause.  Appuyez sur / pour régler le point de division avec plus de précision.  Appuyez sur  . Remarques Il est impossible de restaurer les films une fois qu’ils ont été divisés. Vous ne pouvez pas diviser un film protégé. Avant d’essayer de diviser un film, désactivez sa protection (p. 56). Ne retirez jamais la batterie ou l’adaptateur secteur du caméscope pendant la division du film. Cela pourrait endommager la carte mémoire. N’éjectez pas la carte mémoire pendant que vous divisez les films qu’elle contient. Il est possible qu’il y ait une légère différence entre le point où vous appuyez sur et le point de division réel, car votre caméscope sélectionne le point de division par incréments d’une demi-seconde. Seul le montage simple est disponible sur le caméscope. Utilisez le logiciel « PlayMemories Home » fourni pour un montage avancé.        Permet de revenir au début du film sélectionné Table des matières Recherche d’image Index FR Capture d’une photo à partir d’un film (NEX-VG30/VG30H uniquement) Vous pouvez capturer des images à partir des films enregistrés avec votre caméscope.  Appuyez sur  [Capture photo] qui s’affiche sur l’écran de lecture d’un film. L’écran [Capture photo] apparaît.  Appuyez sur , puis sur à l’endroit où vous souhaitez capturer une photo. Le film se met en pause.  Appuyez sur / pour régler le point de capture avec plus de précision.  Appuyez sur . Une fois la capture terminée, l’écran se met à nouveau en pause. Remarques La taille de l’image est fixée en fonction de la qualité d’image du film. Si le film a été enregistré avec l’un des niveaux de qualité d’image suivants, la taille de l’image sera réglée comme indiqué ci-dessous. Qualité d’image haute définition (HD) : 2.1 M (16:9)    Format d’image large (16:9) avec une qualité d’image standard (STD) : 0.2 M (16:9) Format d’image 4:3 avec une qualité d’image standard : 0.3 M (4:3) La carte mémoire sur laquelle vous souhaitez enregistrer les photos doit disposer de suffisamment d’espace. La date et l’heure d’enregistrement des photos capturées sont identiques à celles des films. Si le film à partir duquel vous effectuez la capture ne possède aucun code de données, la date et l’heure d’enregistrement de la photo sont celles de leur capture dans le film.      Permet de revenir au début du film sélectionné Table des matières Recherche d’image Index FR Sauvegarde de films et de photos sur un ordinateur Sélection de la méthode de création d’un disque (ordinateur) Vous trouverez ci-dessous une description de plusieurs méthodes de création d’un disque de qualité d’image haute définition (HD) ou de qualité d’image standard (STD) à partir de films ou de photos de qualité d’image haute définition (HD) enregistrés sur votre caméscope. Sélectionnez la méthode qui convient à votre lecteur. Type de disque Choix d’une méthode Lecteur Pour enregistrer des images sur un disque Blu-ray avec une qualité d’image haute définition (HD) Importation de films et de photos sur un ordinateur (p. 60)  Création d’un disque Blu-ray* de qualité d’image haute définition (HD) (p. 62) Appareils de lecture de disques Blu-ray (un lecteur de disque Sony Blu-ray, PlayStation 3, etc.) Pour enregistrer des images sur un disque AVCHD d’enregistrement de qualité d’image haute définition (HD) Importation de films et de photos sur un ordinateur (p. 60)  Création d’un disque AVCHD de qualité d’image haute définition (HD) (p. 61) Appareils de lecture de format AVCHD (un lecteur de disques Sony Blu-ray, PlayStation 3, etc.) Pour copier des images sur un disque en qualité d’image standard (STD) pour distribuer Importation de films et de photos sur un ordinateur (p. 60)  Création d’un disque de qualité d’image standard (STD) (p. 61) Appareils de lecture de DVD ordinaires (lecteur DVD, ordinateur pouvant lire des DVD, etc.) * Pour créer un disque Blu-ray, le Logiciel Supplémentaire pour BD pour « PlayMemories Home » doit être installé (p. 62). Table des matières Recherche d’image Index FR Disques que vous pouvez utiliser avec « PlayMemories Home » Vous pouvez utiliser le type de disques de 12 cm suivant avec « PlayMemories Home ». Pour plus d’informations sur les disques Blu-ray, reportez-vous à la page 62. Type de disque Caractéristiques DVD-R/DVD+R/DVD+R DL Non réinscriptible DVD-RW/DVD+RW Réinscriptible Remarques Veillez à ce que votre PlayStation 3 dispose toujours de la dernière version du logiciel système PlayStation 3. Il se peut que la PlayStation 3 ne soit pas disponible dans certains pays/certaines régions.   0 Table des matières Recherche d’image Index FR Importation de films et de photos sur un ordinateur Vous pouvez importer les films et les photos enregistrés sur votre caméscope sur un ordinateur. Mettez l’ordinateur sous tension au préalable. Remarques Raccordez votre caméscope à la prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni à cet effet (p. 16). 1 Mettez le caméscope sous tension, puis raccordez-le à l’ordinateur à l’aide du câble USB (fourni). L’écran [Sélection USB] apparaît à l’écran du caméscope. 2 Appuyez sur [Connexion USB] sur l’écran du caméscope. Si l’écran [Sélection USB] ne s’affiche pas, appuyez sur (MENU)  [Configuration]  [ ( Connexion)]  [Connexion USB]. La fenêtre d’importation s’affiche à l’écran de l’ordinateur.    Si vous souhaitez modifier l’emplacement de sauvegarde des fichiers multimédia importés, cliquez sur [PlayMemories Home]  [Outils]  [Paramètres...]  [Importer], puis sélectionnez l’emplacement souhaité. 3 Cliquez sur [Importer]. Pour plus de détails, consultez « Guide d’assistance de PlayMemories Home ». Les films et photos sont importés sur votre ordinateur. Une fois l’opération terminée, l’écran « PlayMemories Home » s’affiche. Conseils Vous pouvez déplacer les films de qualité d’image haute définition (HD) depuis votre ordinateur vers votre caméscope. Connectez le caméscope à l’ordinateur à l’aide du câble USB (fourni), sélectionnez l’appareil de destination pour le film exporté (dans ce cas, le caméscope) sur l’écran de l’ordinateur, sélectionnez le film à exporter, puis cliquez sur [Exporter] (dans la catégorie [Traitement])  et sélectionnez le lecteur vers lequel exporter les fichiers  cliquez sur [Exporter]  cliquez sur [OK] sur l’écran d’exportation terminée (NEX-VG30/VG30H).   1 Table des matières Recherche d’image Index FR Sauvegarde d’images sur un disque Vous pouvez sélectionner des films qui ont été importés vers un ordinateur et les sauvegarder sur un disque. 1 Mettez l’ordinateur sous tension et placez un disque vierge dans le lecteur DVD. Pour connaître le type de disques que vous pouvez utiliser, reportez-vous à la page 58. Si un logiciel autre que « PlayMemories Home » démarre automatiquement, arrêtez-le. 2 Lancez « PlayMemories Home ». 3 Cliquez sur (Créer des disques) pour sélectionner le type de disque dans la liste déroulante. La fenêtre de sélection du film apparaît. [AVCHD (HD)]: Vous pouvez sauvegarder des films avec une qualité d’image haute définition (HD) sur un DVD. [DVD-Video (STD)]: Vous pouvez sauvegarder des films avec une qualité d’image standard (STD) sur un DVD. Vous pouvez sélectionner des films en qualité d’image haute définition (HD) comme sources. Cependant, sauvegarder de tels films prend plus de temps que la durée réelle des films, car la qualité   de l’image doit être convertie de la haute définition (HD) à la définition standard (STD) lors de la sauvegarde sur un disque. Pour ajouter des films à ceux précédemment sélectionnés, sélectionnez les films dans la fenêtre principale et faites un glisser-déposer dans la fenêtre pour les films sélectionnés. 4 Cliquez sur [Calendrier] ou sur [Index] pour sélectionner la date ou le dossier, et sélectionnez le film que vous souhaitez sauvegarder sur le disque. Les films de qualité d’image haute définition (HD) sont signalés par . Pour sélectionner plusieurs films, maintenez la touche Ctrl enfoncée et cliquez sur les miniatures. 5 Suivez les instructions à l’écran pour créer un disque. La création d’un disque peut durer longtemps. Lecture d’un disque d’enregistrement AVCHD sur un ordinateur Vous pouvez lire des disques d’enregistrement AVCHD à l’aide du logiciel « Player for AVCHD » installé avec « PlayMemories Home ».     Table des matières Recherche d’image Index FR Pour démarrer « Player for AVCHD » Insérez le disque d’enregistrement AVCHD, sélectionnez le lecteur inséré qui apparaît dans le volet gauche de l’écran PlayMemories Home, puis cliquez sur le bouton « Player for AVCHD » dans le volet droit de l’écran PlayMemories Home. Pour plus d’informations sur cette opération, consultez « Guide d’assistance de PlayMemories Home (aide en ligne supplémentaire) ». Les films peuvent ne pas être lus correctement en fonction de l’environnement informatique. Création d’un disque Blu-ray Vous pouvez créer un disque Blu-ray avec un film en qualité d’image haute définition (HD) précédemment importé sur un ordinateur (p. 60). Pour créer un disque Blu-ray, le Logiciel Supplémentaire pour BD pour « PlayMemories Home » doit être installé. Cliquez sur [Logiciel Supplémentaire pour BD] sur l’écran d’installation de « PlayMemories Home » et installez ce plug-in conformément aux instructions affichées. Connectez votre ordinateur à Internet lorsque vous installez [Logiciel Supplémentaire pour BD]. Placez un disque Blu-ray vierge dans le lecteur de disques, puis cliquez sur  [Créer Blu-ray Disc (HD)] à l’étape 4 de « Sauvegarde d’images sur un disque » (p. 61). Ensuite, procédez de la même manière que pour la création d’un disque AVCHD.   Votre ordinateur doit prendre en charge la création des disques Blu-ray. Des supports BD-R (non réinscriptibles) et BD-RE (réinscriptibles) sont disponibles pour créer des disques Blu-ray. Après la création du disque, vous ne pouvez plus y ajouter de contenu, quel que soit son type. Vous devez disposer d’un appareil compatible avec le format AVCHD ver.2.0 prenant en charge la lecture d’un disque Blu-ray créé à partir de films enregistrés en [Qualité 60p] (NEX-VG30/VG30H), [Qualité 50p] (NEX-VG30E/VG30EH).    Table des matières Recherche d’image Index FR Sauvegarde d’images sur un appareil externe Guide de copie Vous pouvez sélectionner la méthode de sauvegarde des films d’une qualité d’image haute définition (HD) sur un appareil externe. Appareils externes Câble de raccordement Page Périphérique de stockage externe Sauvegarde d’images sur un périphérique de stockage externe avec une qualité d’image haute définition (HD). Câble adaptateur USB VMC-UAM1 (vendu séparément) 64 Enregistreur à disque dur, etc. Sauvegarde d’images sur un DVD en qualité d’image standard (STD). Câble de raccordement A/V (fourni) 67 Les films enregistrés avec une qualité d’image standard (STD) Utilisez le câble de raccordement A/V pour connecter le caméscope à un appareil externe dans lequel les images sont sauvegardées. Types de support sur lesquels les images sont sauvegardées Pour plus de détails, consultez « Modes d’enregistrement et supports » page 46. Table des matières Recherche d’image Index FR Sauvegarde d’images sur un périphérique de stockage externe Vous pouvez sauvegarder des films et des photos sur un périphérique de stockage externe (périphériques de stockage USB), notamment sur un lecteur de disque dur externe. Vous pouvez également lire des images sur le caméscope ou un autre lecteur. Remarques Pour cette opération, vous devez disposer du câble adaptateur USB VMC-UAM1 (vendu séparément). Il se peut que le câble adaptateur USB VMCUAM1 ne soit pas disponible dans certains pays/certaines régions. Raccordez votre caméscope à la prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni (p. 16). Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique de stockage externe. Conseils Vous pouvez importer des images sauvegardées sur un périphérique de stockage externe vers votre ordinateur à l’aide du logiciel « PlayMemories Home » fourni. Fonctions disponibles après avoir sauvegardé des images sur un périphérique de stockage externe lecture d’images à l’aide du caméscope (p. 66) importation d’images vers « PlayMemories Home » Appareils ne pouvant pas être utilisés comme périphérique de stockage externe Vous ne pouvez pas utiliser les appareils suivants en tant que périphérique de stockage externe. tout périphérique de stockage avec une capacité supérieure à 2 To les lecteurs de disque ordinaires tels que les lecteurs CD ou DVD tout périphérique de stockage connecté via un concentrateur USB              tout périphérique de stockage avec un concentrateur USB intégré un lecteur de carte Remarques Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser un périphérique de stockage externe avec une fonction de code. Le système de fichiers FAT est disponible pour votre caméscope. Si le support de stockage du périphérique externe a été formaté pour le système de fichiers NTFS, etc., formatez le périphérique de stockage externe à l’aide du caméscope avant utilisation. L’écran de formatage apparaît lorsqu’un périphérique de stockage externe est raccordé à votre caméscope. Assurez-vous que des données importantes n’ont pas au préalable été sauvegardées sur le périphérique de stockage externe avant son formatage à l’aide du caméscope. Le fonctionnement n’est pas assuré pour tous les appareils répondant aux exigences de fonctionnement. Pour obtenir plus d’informations sur les périphériques de stockage externes disponibles, visitez le site Web d’assistance de Sony de votre pays/région. 1 Raccordez l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation à la prise DC IN de votre caméscope et à la prise murale. 2 Si le périphérique de stockage externe dispose d’un câble d’alimentation secteur, raccordez-le à la prise murale. 3 Raccordez le câble adaptateur USB au périphérique de stockage externe.        Table des matières Recherche d’image Index FR 4 Raccordez le câble adaptateur USB à la prise  (USB) de votre caméscope. Assurez-vous de ne pas déconnecter le câble USB alors que [Préparation du fichier de la base de données d’images. Veuillez patienter.] est affiché à l’écran. Si [Rép.f.base.don.img] s’affiche à l’écran du caméscope, appuyez sur . 5 Etablissez la connexion entre le périphérique de stockage externe et le caméscope, puis appuyez sur [Copier.] sur l’écran du caméscope. Les films et photos stockés sur la carte mémoire qui n’ont pas encore été sauvegardés sur un périphérique de stockage externe peuvent être sauvegardés sur le périphérique de stockage connecté à ce moment. Cette opération est disponible uniquement s’il y a de nouvelles images enregistrées. 6 Une fois l’opération effectuée, appuyez sur sur l’écran du caméscope.  Raccordement à un périphérique de stockage externe Les images enregistrées sur le périphérique de stockage externe s’affichent sur l’écran LCD. Lorsqu’un périphérique de stockage externe est connecté, l’icône USB apparaît sur l’écran Visualiser évènement, etc. Vous pouvez effectuer les réglages de menu du périphérique de stockage externe tels que la suppression d’images. Appuyez sur (MENU)  [Éditer/Copier] dans Visualiser évènement. Pour déconnecter le périphérique de stockage externe Appuyez sur alors que le caméscope est en mode de pause de lecture ([Visualiser évènement] ou que l’index des événements est affiché) du périphérique de stockage externe. Débranchez le câble adaptateur USB. Remarques Voici le nombre de scènes pouvant être sauvegardées sur le périphérique de stockage externe. Cependant, même si le périphérique de stockage externe contient de l’espace libre, vous ne pouvez pas enregistrer un nombre de scènes supérieur aux valeurs suivantes. Films de qualité d’image haute définition (HD) : 3 999 maximum Films de qualité d’image standard (STD) : 9 999 maximum Photos : 40 000 maximum Le nombre de scènes peut être inférieur en fonction du type d’images enregistrées.      Câble adaptateur USB VMC-UAM1 (vendu séparément) Table des matières Recherche d’image Index FR Sauvegarde des films et photos de votre choix Vous pouvez sauvegarder les images de votre choix enregistrées sur le caméscope sur un périphérique de stockage externe.  Etablissez la connexion entre le caméscope et le périphérique de stockage externe, puis appuyez sur [Lire sans copier.]. L’écran Visualiser évènement du support externe est affiché.  Appuyez sur (MENU)  [Éditer/Copier]  [Copier].  Suivez les instructions à l’écran pour sélectionner les méthodes de sélection d’images et le type d’image. Vous ne pouvez pas copier des images depuis un périphérique de stockage externe vers le support d’enregistrement interne du caméscope.  Si vous avez sélectionné [Plusieurs images], appuyez sur l’image à sauvegarder. apparaît. Appuyez et maintenez la pression sur l’image à l’écran LCD pour confirmer votre sélection. Appuyez sur pour revenir à l’écran précédent. Si vous sélectionnez [Tout dans évènement], sélectionnez l’événement à   copier avec / . Vous ne pouvez pas sélectionner plusieurs événements.  Appuyez sur   sur l’écran du caméscope. Lecture sur le caméscope d’images enregistrées sur le périphérique de stockage externe  Etablissez la connexion entre le caméscope et le périphérique de stockage externe, puis appuyez sur [Lire sans copier.]. L’écran Visualiser évènement du périphérique de stockage externe est affiché.  Sélectionnez l’image que vous souhaitez visualiser et lisez-la (p. 35). Vous pouvez également visualiser les images sur un téléviseur raccordé à votre caméscope (p. 39). Vous pouvez lire des films avec une qualité d’image haute définition (HD) sur votre ordinateur à l’aide de [Player for AVCHD]. Lancez [Player for AVCHD] et sélectionnez le lecteur auquel le périphérique de stockage externe est raccordé avec [Paramètres].   Table des matières Recherche d’image Index FR Pour exécuter [Copie Directe] manuellement Vous pouvez exécuter [Copie Directe] manuellement alors que le caméscope est connecté à un périphérique de stockage externe. Appuyez sur (MENU) [Éditer/ Copier]  [Copie Directe] sur l’écran [Visualiser évènement] du périphérique de stockage externe. Appuyez sur [Copier les images qui n’ont pas encore été copiées.]. Appuyez sur  . Remarques Si votre caméscope ne reconnaît pas le périphérique de stockage externe, essayez de procéder comme suit. Reconnectez le câble adaptateur USB à votre caméscope. Si le périphérique de stockage externe dispose d’un cordon d’alimentation secteur, raccordez-le à la prise murale.     Création d’un disque avec une qualité d’image standard (STD) à l’aide d’un enregistreur, etc. Vous pouvez copier les images lues sur votre caméscope sur un disque ou une cassette vidéo en raccordant votre caméscope à un enregistreur de disque, etc. à l’aide du câble de raccordement A/V. Raccordez l’appareil selon la méthode  ou . Reportez-vous également aux modes d’emploi fournis avec les appareils à raccorder. Remarques Raccordez votre caméscope à la prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni à cet effet (p. 16). Les films enregistrés avec une qualité d’image haute définition (HD) seront copiés avec une qualité d’image standard (STD).    Table des matières Recherche d’image Index FR Câble de raccordement A/V (fourni) Câble de raccordement A/V avec S VIDEO (vendu séparément) En utilisant ce câble, une qualité d’image supérieure par rapport à l’utilisation d’un câble de raccordement A/V peut être obtenue. Raccordez les fiches blanche et rouge (audio gauche/droit) et la fiche S VIDEO (canal S VIDEO) du câble de raccordement A/V à un câble S VIDEO. Si vous raccordez uniquement la fiche S VIDEO, vous n’entendrez aucun son. Le raccordement de la fiche jaune (vidéo) n’est pas nécessaire. 1 Introduisez le support d’enregistrement dans l’appareil d’enregistrement. Si votre appareil d’enregistrement est équipé d’un sélecteur d’entrée, réglez-le en mode d’entrée. 2 Raccordez votre caméscope à l’appareil d’enregistrement (enregistreur de disque, etc.) à l’aide du câble de raccordement A/V  (fourni) ou d’un câble de raccordement A/V avec S VIDEO  (vendu séparément). Raccordez votre caméscope aux prises d’entrée de l’appareil d’enregistrement. 3 Démarrez la lecture sur votre caméscope et enregistrez sur l’appareil d’enregistrement. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre appareil d’enregistrement. 4 Lorsque la duplication est terminée, arrêtez l’appareil d’enregistrement, puis le caméscope. Remarques Etant donné que la copie est effectuée par transfert de données analogiques, la qualité d’image peut s’en trouver détériorée. Vous ne pouvez pas copier d’images sur des enregistreurs raccordés à l’aide d’un câble HDMI. Pour copier les informations de date/heure et les données de caméscope, appuyez sur (MENU)  [Configuration]  [ ( Réglages lecture)]  [Code données]  le réglage souhaité  .        Connecteur A/V à distance Entrée S VIDEO VIDEO (Jaune) (Blanc) AUDIO Sens du signal (Jaune) (Rouge) Table des matières Recherche d’image Index FR Si la taille d’écran des appareils d’affichage (téléviseur, etc.) est 4:3, appuyez sur (MENU)  [Configuration]  [ ( Connexion)]  [Type de téléviseur]  [4:3]  . Si vous raccordez un appareil mono, raccordez la fiche jaune du câble de raccordement A/V à la prise d’entrée vidéo et la fiche blanche (canal gauche) ou rouge (canal droit) à la prise d’entrée audio de l’appareil.  0 Table des matières Recherche d’image Index FR Personnalisation de votre caméscope Utilisation des menus Vous pouvez profiter pleinement de votre caméscope en utilisant correctement les fonctions des menus. Le caméscope dispose de différentes options de menu réparties en 6 catégories de menus. Mode prise de vue (Options de sélection d’un mode de prise de vue)  p. 75 Caméra/Micro (Options de prise de vue personnalisée)  p. 75 Qualité image/Taille (Options de réglage de la qualité ou de la taille d’image)  p. 86 Fonction lecture (Options de lecture)  p. 35 Éditer/Copier (Options de montage)  p. 88 Configuration (Autres options de réglage)  p. 88 Utilisation des menus Suivez les procédures décrites ci-dessous pour régler les options de menu. Les menus [Caméra/Micro] et [Configuration] disposent de sous-catégories. Appuyez sur l’icône de sous-catégorie afin que l’écran passe aux autres menus de sous-catégorie. Les réglages ou options de menu grisés ne sont pas disponibles. Remarques Il est possible que vous ne puissiez pas définir certaines options de menu, en fonction des conditions d’enregistrement ou de lecture. Appuyez sur pour mettre fin au réglage du menu ou pour revenir à l’écran de menu précédent.   1 Table des matières Recherche d’image Index FR Liste des menus Mode prise de vue Film Permet d’enregistrer des films. 75 Photo Permet de prendre des photos. 75 Caméra/Micro ( Réglages manuels) Mesure/M. au p. spot Permet de régler simultanément la luminosité et la mise au point du sujet sélectionné. 75 Spotmètre Permet de régler et de fixer l’exposition du sujet, de sorte qu’il soit filmé dans des conditions de luminosité appropriée. 76 Mise au point centrée Permet de faire la mise au point sur un sujet que vous touchez à l’écran. 76 Exposition Permet de fixer la luminosité d’une image manuellement. 76 Gain Permet de régler le gain. 76 ISO Permet de régler la sensibilité à la lumière lors de l’enregistrement d’images fixes. 77 Régl. exposition auto Permet de régler la luminosité de la commande d’exposition automatique. 77 ( Réglages caméra) Effet de photo Permet de sélectionner le filtre d’effet souhaité afin d’obtenir un effet plus réaliste et artistique. 78 Aspect cinéma Permet de régler automatiquement les couleurs d’un film pour qu’elles ressemblent à celles d’un film de cinéma. 78 Retardateur Permet de régler le retardateur lorsque votre caméscope est en mode d’enregistrement de photos. 78 Entraînement Permet de sélectionner la prise de vue en mode Rafale/Bracketing, etc. 79 Mode AF Permet de sélectionner la méthode de mise au point. 79 SteadyShot Permet de régler la fonction SteadyShot lors de l’enregistrement de films. 79 SteadyShot Permet de régler la fonction SteadyShot lorsque vous prenez des photos. 80 Contre-jour automat. Permet de régler automatiquement l’exposition des sujets à contre-jour. 80 Bouton MANUAL Permet de sélectionner une option de menu à affecter au bouton MANUAL. 50 Table des matières Recherche d’image Index FR ( Visage) Détection de visage Permet de détecter un visage. 80 ( Flash) Flash Permet de définir le mode de déclenchement du flash lorsque vous prenez des photos. 81 Niveau du flash Permet de définir la luminosité du flash. 81 Attén. yeux roug Permet d’empêcher le phénomène des yeux rouges lorsque vous prenez une photo avec le flash. 81 ( Microphone) Réduction bruit vent Permet d’activer l’atténuation du bruit du vent du microphone interne. 81 Mode audio Permet de modifier le format du son d’enregistrement. 82 Niveau d’enr. audio Permet de régler le niveau audio lors de l’enregistrement. 82 ( Assistant prise d. vue) Image guide Permet d’afficher le cadre pour vérifier que le sujet est horizontal ou vertical. 82 Rayons diagon. Permet d’afficher un motif zébré comme guide pour le réglage de la luminosité. 82 Intensification Permet d’afficher une image sur l’écran avec ses contours accentués pour procéder à la mise au point. 83 Histogramme Permet d’afficher l’histogramme. 83 Affich.don.cam. Permet d’afficher la valeur du diaphragme, du gain (ISO) et la vitesse d’obturation. 83 Affich. niv. audio Permet d’afficher l’indicateur de niveau audio sur l’écran. 84 Microréglage AF Permet de régler la mise au point en fonction de l’objectif installé. 84 Zoom numérique Permet de régler le zoom numérique. 85 Bouton zoom Permet de définir la fonction attribuée à la manette de zoom. 85 Vitesse du zoom Permet de modifier la vitesse de zoom lors de l’appui sur la manette de zoom. 85 Qualité image/Taille Mode ENR Permet de définir le mode d’enregistrement des films. 45 Img. par seconde Permet de définir la fréquence d’image pour l’enregistrement des films. 86 Réglage / Permet de définir la qualité d’image pour l’enregistrement, la lecture ou le montage de films. 45 Table des matières Recherche d’image Index FR Mode large Permet de sélectionner le format d’image lors de l’enregistrement avec une qualité d’image standard (STD). 86 Taille Img Permet de définir la taille de la photo. 87 RAW/JPEG Permet de sélectionner le format de compression des images fixes. 87 Fonction lecture Permet de regarder des films/photos enregistrés. 35 Éditer/Copier Supprimer Permet de supprimer des films ou des photos. 54 Protéger Permet de protéger des films ou des photos afin d’éviter de les effacer. 55 Copier Permet de sélectionner et de copier des films ou des photos sur un support externe. 64 Copie Directe Permet de copier des images qui ne sont pas stockées sur un support externe. 67 Configuration ( Réglages support) Informations support Permet d’afficher les informations relatives au support d’enregistrement, telles que l’espace disponible. 88 Formater Permet d’effacer toutes les données du support d’enregistrement. 88 Rép.f.base.don.img Permet de réparer le fichier de base de données d’images sur le support d’enregistrement interne ou sur une carte mémoire. 100, 103 Numéro de fichier Permet de définir le mode d’affectation des numéros de fichiers. 89 ( Réglages lecture) Code données Permet d’afficher les données d’enregistrement détaillées pendant la lecture. 89 Volume Permet de régler le volume pendant la lecture, ainsi que le volume du casque lors de l’enregistrement. 90 ( Connexion) Type de téléviseur Permet de convertir le signal de sortie en fonction du format d’image du téléviseur raccordé. 90 Sortie composant Sélectionnez ce réglage lorsque vous raccordez votre caméscope à un téléviseur à l’aide d’une prise d’entrée composant. 90 Résolution HDMI Permet de sélectionner le type de signal envoyé à un téléviseur via la prise HDMI. 91 Connexion USB Permet d’utiliser une connexion USB à l’aide du câble USB. 91 Table des matières Recherche d’image Index FR Régl. connexion USB Permet de régler le mode de transfert USB pour raccorder le caméscope à un ordinateur ou tout autre périphérique USB. 91 Gravure disque Permet d’enregistrer les images qui n’ont pas encore été enregistrées sur un disque. 92 ( Réglages généraux) Bip Permet de spécifier si le caméscope doit émettre ou non des bips de confirmation des opérations. 92 Luminosité LCD Permet de régler la luminosité de l’écran LCD. 92 Temp. coul. visor Permet de régler la température de couleur du viseur. 92 Viseur/Écran Permet de faire basculer l’affichage entre le viseur et l’écran LCD. 92 Réglage affichage Permet de définir la durée d’affichage des icônes ou indicateurs sur l’écran LCD. 92 Voyant de tournage Permet d’éteindre le témoin d’enregistrement situé à l’avant du caméscope. 93 Pr. de v. sans objectif Permet d’activer ou non l’enregistrement d’images en l’absence d’objectif. 93 Commande à dist. Permet d’activer/désactiver l’utilisation de la télécommande sans fil fournie. 93 Arrêt automatique Permet d’activer l’extinction automatique du caméscope. 93 Language Setting Permet de sélectionner la langue à utiliser sur l’écran LCD. 93 Mode 24p* Permet d’enregistrer des films 24p sur un système PAL. 93 Calibration Permet de régler l’écran tactile. 114 Informations batterie Permet d’afficher les informations relatives à la batterie. 94 Version Permet d’afficher la version de votre caméscope et de l’objectif. 94 ( Réglages horloge) Régl. date&heure Permet de définir [Date&heure], [Heure été] ou [Format date&heure]. 94 Format date&heure Permet de définir [Format date&heure]. 94 Heure été Permet de définir [Heure été]. 94 Date&heure Permet de définir [Date&heure]. 94 Réglage zone Permet de changer de fuseau horaire sans arrêter l’horloge. 94 * NEX-VG30E/VG30EH uniquement Table des matières Recherche d’image Index FR Mode prise de vue (Options de sélection d’un mode de prise de vue) Consultez « Utilisation des menus » (p. 70) pour en savoir plus sur le fonctionnement. Les réglages par défaut sont repérés par . Film Vous pouvez enregistrer des films. Photo Vous pouvez prendre des photos. Caméra/Micro (Options de prise de vue personnalisée) Consultez « Utilisation des menus » (p. 70) pour en savoir plus sur le fonctionnement. Les réglages par défaut sont repérés par . Mesure/M. au p. spot (Spotmètre/Mise au point) Vous pouvez régler simultanément la luminosité et la mise au point du sujet sélectionné. Cette fonction vous permet d’utiliser [Spotmètre] (p. 76) et [Mise au point centrée] (p. 76) simultanément. Appuyez sur le sujet pour lequel vous voulez régler la luminosité et la mise au point. Pour régler la luminosité et la mise au point automatiquement, appuyez sur [Auto]. Remarques [Exposition] et [Mise au P] sont automatiquement réglés sur [Manuel]. [Auto] est sélectionné lorsque la mise au point est réglée sur [DMF] en mode de prise de photos.    Table des matières Recherche d’image Index FR Spotmètre (Spotmètre flexible) Vous pouvez régler et fixer l’exposition du sujet, de sorte qu’il soit filmé dans des conditions de luminosité appropriée, même lorsque le contraste entre le sujet et l’arrièreplan est important (par exemple, avec les sujets sous la lumière des projecteurs sur une scène). Appuyez sur le sujet pour lequel vous voulez régler l’exposition. Pour revenir au mode d’exposition automatique, appuyez sur [Auto]. Remarques [Exposition] est automatiquement réglé sur [Manuel]. Mise au point centrée Vous pouvez sélectionner et régler le point de focale pour le diriger vers un sujet ne se trouvant pas au centre de l’écran. Appuyez sur le sujet pour lequel vous voulez régler la mise au point. Pour régler la mise au point automatiquement, appuyez sur [Auto]. Remarques [Mise au P] est automatiquement réglé sur [Manuel].     Exposition Vous pouvez fixer la luminosité d’une image manuellement. Réglez la luminosité lorsque le sujet est trop clair ou trop sombre.  Auto Réglage automatique en fonction de l’image en cours d’enregistrement. Manuel Réglage manuel. Appuyez sur / pour régler la luminosité. Pour régler l’exposition automatiquement, appuyez sur [Auto]. Conseils Vous pouvez également procéder à un réglage manuel en utilisant la molette MANUAL (p. 50). Gain Vous pouvez régler le gain manuellement si vous ne souhaitez pas utiliser l’AGC (contrôle automatique du gain).  Auto Réglage automatique. Manuel Réglage manuel du gain (0 dB~30 dB). Remarques Un gain élevé s’accompagne d’un bruit élevé.     Table des matières Recherche d’image Index FR ISO Permet de régler la sensibilité à la lumière lors de l’enregistrement d’images fixes.  Auto Votre caméscope règle la sensibilité ISO selon la luminosité ambiante. Manuel Fixe pour la sensibilité ISO (100/200/400/ 800/1600/3200/6400/12800/25600) réglée manuellement. Remarques Le niveau de bruit est proportionnel à la valeur choisie. Conseils Vous pouvez choisir une vitesse d’obturation plus élevée et réduire le flou de l’image dans les endroits sombres ou en présence de sujets en mouvement en augmentant la sensibilité ISO (en sélectionnant une valeur plus élevée). Gain/Sensibilité ISO (Indice d’exposition recommandé) correspond à la sensibilité à la lumière d’un support d’enregistrement qui intègre un capteur d’image qui reçoit la lumière. Même si l’exposition est identique, les images sont différentes en fonction du paramètre Gain/ISO. Gain/Sensibilité ISO élevé Avec un Gain/Sensibilité ISO élevé, les images sont capturées avec une luminosité correcte, même si l’exposition est insuffisante. Toutefois, l’augmentation du Gain/Sensibilité ISO entraîne aussi l’accroissement du bruit.       Gain/Sensibilité ISO faible Vous pouvez enregistrer des images fluides. Toutefois, la vitesse d’obturation peut diminuer afin de compenser la faiblesse du Gain/Sensibilité ISO. Vous devez également tenir compte du bougé de l’appareil ou des mouvements des sujets. Régl. exposition auto Vous pouvez régler l’exposition manuellement.  Désact Permet d’optimiser automatiquement l’exposition. Act (EV et valeur réglée) Permet d’effectuer un réglage manuel supplémentaire, une fois l’exposition optimale déterminée par votre caméscope. Conseils Vous pouvez régler le niveau d’exposition automatique afin qu’elle soit plus lumineuse ou plus sombre lorsque [Exposition] est réglé sur [Auto]. Appuyez sur si le sujet est blanc ou si l’éclairage en contre-jour est lumineux ou appuyez sur si le sujet est noir ou si l’éclairage est faible. Vous pouvez également procéder à un réglage manuel en utilisant la molette MANUAL (p. 50).      Table des matières Recherche d’image Index FR Effet de photo Sélectionnez le filtre d’effet souhaité afin d’obtenir une expression plus réaliste et artistique.  Désact N’utilise pas la fonction Effet de photo. (Toy Camera) Crée l’aspect d’une photo prise avec une caméra jouet, avec les coins ombrés et les couleurs prononcées. (Couleur pop) Crée un aspect vif en mettant en évidence les tonalités de couleurs. (Postérisation) Crée un aspect abstrait, à contraste élevé, en mettant intensément en évidence les couleurs primaires, ou en noir et blanc. (Photo rétro) Crée l’aspect d’une photo vieillie avec des tonalités de couleurs sépia et un contraste estompé. (Soft High-key) Crée une image avec l’atmosphère indiquée : lumineuse, transparente, éthérée, tendre, douce. (Couleur partielle) Créer une image conservant une couleur spécifique, mais restituant toutes les autres en noir et blanc. (Monoc. contr. élevé) Crée une image à contraste élevé, en noir et blanc. (Flou artistique) Créer une image baignée d’une lumière douce. (Miniature) Crée une image qui fait ressortir le sujet, en accentuant considérablement le flou d’arrièreplan. Cet effet est fréquemment utilisé dans les photos de modèles miniatures. La mise au point sur d’autres zones est considérablement réduite. Remarques Si [ RAW/JPEG] est réglé sur [RAW] ou sur [RAW & JPEG], vous ne pouvez pas utiliser Effet de photo. Lors de la prise de vue de films, les effets [Flou artistique] et [Miniature] ne sont pas disponibles. Aspect cinéma Le caméscope règle automatiquement les couleurs du film afin que ses images ressemblent à celles d’un film de cinéma.  Désact N’utilise pas la fonction Aspect cinéma. Act Utilise la fonction Aspect cinéma. Remarques Lorsque vous activez ou désactivez la fonction [ Aspect cinéma], l’image est mise en pause momentanément. Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de détection de visage si [ Aspect cinéma] est réglé sur [Act]. Retardateur Appuyez sur PHOTO pour démarrer le compte à rebours. Une photo est enregistrée après environ 10 secondes.  Désact Désactive le retardateur. Act ( ) Démarre la prise de vue avec retardateur. Pour désactiver l’enregistrement, appuyez sur . Conseils Vous pouvez également procéder en appuyant sur PHOTO sur la télécommande sans fil (p. 124).         Table des matières Recherche d’image Index FR Entraînement Permet de sélectionner le mode d’entraînement (par exemple la prise de vue Rafale ou Bracketing). Cette option n’est disponible qu’en mode d’enregistrement d’images fixes.  Prise d. vue unique Permet de prendre 1 image fixe. Mode de prise de vue normal. Prise d. v. en cont. ( ) Permet de prendre des photos en rafale à grand vitesse lorsque vous maintenez la touche PHOTO enfoncée. Les réglages de la mise au point et de la luminosité de la première photo sont utilisés pour les photos suivantes. Bracketing : 0,3 EV ( ) Permet de prendre trois photos, avec des réglages EV différents (par incréments de 0,3 EV). Bracketing : 0,7 EV ( ) Permet de prendre trois photos, avec des réglages EV différents (par incréments de 0,7 EV). Remarques [Prise d. vue unique] est toujours défini lors de l’utilisation de la touche PHOTO de la télécommande sans fil lors de la prise de vue. Notez que vous risquez de ne pas pouvoir effectuer de prise de vue si la mise au point sur un sujet est difficile.   Mode AF Permet de sélectionner la méthode de mise au point lorsque vous appuyez sur la touche PHOTO. Cette option n’est disponible qu’en mode d’enregistrement d’images fixes.  Ponctuel ( ) Le caméscope effectue la mise au point et la mémorise lorsque vous maintenez la touche PHOTO enfoncée à mi-course. Utilisez cette option si le sujet est immobile. Continu ( ) Le caméscope continue d’effectuer la mise au point aussi longtemps que vous maintenez la touche PHOTO enfoncée à mi-course. Utilisez cette option si le sujet est en mouvement. Remarques En mode d’enregistrement de film, le caméscope effectue automatiquement la mise au point de la manière adaptée à l’enregistrement d’un film. En mode [Continu], les signaux audio ne retentissent pas lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet. SteadyShot Permet de compenser le tremblement du caméscope. Réglez [ SteadyShot] sur [Désact] ( ) lorsque vous utilisez un trépied (vendu séparément), l’image devient alors naturelle. Les paramètres disponibles varient selon l’objectif. Activé ( ) Produit un effet SteadyShot plus puissant.  Standard Produit un effet SteadyShot dans des conditions d’enregistrement relativement stables. Désact ( ) La fonction SteadyShot n’est pas activée.   0 Table des matières Recherche d’image Index FR SteadyShot Si vous avez fixé un objectif compatible avec la fonction Steadyshot, il est possible de compenser le bougé d’appareil. Réglez [ SteadyShot] sur [Désact] ( ) lorsque vous utilisez un trépied (vendu séparément), l’image devient alors naturelle.  Act La fonction SteadyShot est activée. Désact ( ) La fonction SteadyShot n’est pas activée. Contre-jour automat. Votre caméscope règle automatiquement l’exposition des sujets à contre-jour.  Act Permet de régler automatiquement l’exposition des sujets à contre-jour. Désact Aucun réglage de l’exposition des sujets à contre-jour. Bouton MANUAL Vous pouvez sélectionner un élément à régler à l’aide du bouton MANUAL. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 50. Détection de visage Vous pouvez régler le caméscope afin qu’il détecte un visage automatiquement. De plus, vous pouvez sélectionner quels visages (enfants ou adultes) le caméscope doit détecter en priorité. L’exposition/la couleur/la mise au point se règlent automatiquement pour les visages des sujets sélectionnés.  Auto Les visages des adultes et des enfants sont détectés sans distinction. Priorité enfant ( ) Les visages des enfants sont détectés en priorité. Priorité adulte ( ) Les visages des adultes sont détectés en priorité. Désact ( ) Ne détecte pas les visages. Remarques Selon les conditions de prise de vue, celles du sujet et le réglage de votre caméscope, il est possible que les visages ne soient pas détectés. [Détection de visage] peut ne pas fonctionner correctement selon les conditions d’enregistrement. Réglez [Détection de visage] sur [Désact] dans ce cas. Conseils Pour une meilleure détection des visages, filmez le ou les sujets dans les conditions suivantes : dans un endroit suffisamment éclairé ; le ou les sujets ne doivent porter ni lunettes, ni chapeau, ni masque ; le ou les sujets doivent faire directement face à la caméra. Si vous sélectionnez un sujet prioritaire en touchant le cadre qui apparaît autour de son visage, un cadre double apparaît et ce visage a la priorité.         1 Table des matières Recherche d’image Index FR Flash Permet de sélectionner le réglage du flash lorsque vous prenez des photos avec un flash externe compatible (vendu séparément).  Auto Clignote automatiquement lorsque le caméscope estime que le manque de lumière justifie l’utilisation du flash. Activé ( ) Se déclenche à chaque photo, quelle que soit la luminosité environnante. Synchro lente ( ) Se déclenche à chaque photo. Ce paramètre rend non seulement le sujet plus lumineux, mais aussi l’arrière-plan. Synchro arrière ( ) Se déclenche juste avant la fin de l’exposition. Des traces des objets animés suivent leur direction de mouvement naturelle. Désactivé ( ) Le flash ne se déclenche pas Niveau du flash Permet de sélectionner le niveau du flash lorsque vous prenez des photos avec un flash externe compatible (vendu séparément). Vous pouvez définir une valeur de flash comprise entre -3,0 EV et +3,0 EV sur votre caméscope. Selon le flash (vendu séparément) raccordé, il se peut que la valeur définie soit inefficace. s’affiche lorsque le niveau de flash est défini. Attén. yeux roug Le flash (vendu séparément) se déclenche à 2 reprises ou davantage avant de prendre la photo afin d’atténuer le phénomène des yeux rouges. Cette option n’est disponible qu’en mode d’enregistrement d’images fixes.  Désact La fonction Attén. yeux roug n’est pas activée. Act ( ) Le flash se déclenche toujours afin d’atténuer le phénomène des yeux rouges. Remarques Mettez sous tension le flash (vendu séparément) raccordé afin d’utiliser la fonction Attén. yeux roug. Il se peut que la fonction Attén. yeux roug ne produise pas les effets souhaités. Cela dépend de différences et conditions individuelles, comme la distance par rapport au sujet ou si celui-ci a détourné son regard du pré-flash. Certains flashes sont incompatibles avec la fonction Attén. yeux roug. Pour déterminer si un flash particulier est compatible, contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service après-vente agréé Sony. Conseils Les pupilles se dilatent dans les endroits sombres. La lumière du flash se reflète sur les vaisseaux sanguins situés derrière l’œil (rétine), entraînant ainsi le « phénomène des yeux rouges ». Réduction bruit vent Vous pouvez enregistrer un film en atténuant le bruit du vent en coupant l’entrée de son basse fréquence du micro intégré.  Désact Désactive l’atténuation du bruit du vent. Act ( ) Active l’atténuation du bruit du vent.       Table des matières Recherche d’image Index FR Mode audio Vous pouvez changer le format du son d’enregistrement. Surround 5.1ch ( ) Enregistre le son en surround 5,1 canaux.  Stéréo 2ch ( ) Enregistre le son en stéréo 2 canaux. Remarques S’applique uniquement au microphone intégré. Niveau d’enr. audio Vous pouvez régler le volume lors de l’enregistrement. Lorsque vous réglez le volume, s’affiche sur l’écran d’enregistrement.  Réinitialiser Permet de revenir au niveau normal. Conseils Lorsque vous procédez à ce réglage, il est recommandé d’utiliser un casque pour vérifier le niveau. Sélectionnez un niveau inférieur pour capturer de manière naturelle un son puissant et continu. Pour capturer un son plus faible à un niveau aisément audible, augmentez ce réglage. Le limiteur fonctionne toujours, quel que soit le réglage de Niveau d’enr. audio. Cette fonction n’est pas disponible lors de l’utilisation d’un appareil d’entrée audio raccordé à la griffe multi-interface.        Image guide Vous pouvez afficher le cadre et vérifier que le sujet est horizontal ou vertical. Le cadre n’est pas enregistré.  Désact Le cadre guide ne s’affiche pas. Act Le cadre guide s’affiche. Conseils Si le sujet se trouve au point d’intersection du cadre guide, la composition est équilibrée. Le cadre externe de [Image guide] montre la zone d’affichage d’un téléviseur non compatible avec l’affichage plein écran. Rayons diagon. Vous pouvez afficher le motif zébré comme guide pour le réglage de la luminosité. Le motif zébré n’est pas enregistré avec l’image.  Désact Le motif zébré ne s’affiche pas. Act et le niveau de luminosité apparaissent à l’écran. Réglez le niveau de luminosité à l’aide des touches +/–. Remarques Avec un sujet dont la luminosité dépasse le niveau de 100 IRE, l’image peut être surexposée. Conseils L’IRE (Institute of Radio Engineers) est l’unité de mesure du niveau du signal vidéo utilisé comme base pour la luminosité ; le niveau de référence (niveau de noir) est réglé sur 0 (%) et le niveau maximum (niveau complètement blanc) est réglé sur 100 (%).        Table des matières Recherche d’image Index FR Intensification  Marche/Arrêt Vous pouvez sélectionner [Act], / / et afficher une image sur l’écran avec ses contours accentués. Cette fonction vous aide à ajuster la mise au point. Le réglage par défaut est [Désact].  Couleur Pour la couleur d’intensification, vous avez le choix entre [Blanc], [Rouge] et [Jaune]. Le réglage par défaut est [Blanc].  Niveau Pour la sensibilité d’intensification, vous avez le choix entre [Élevée], [Moyenne] et [Faible]. Le réglage par défaut est [Moyenne]. Remarques Les contours des images enregistrées sur le support ne sont pas accentués. Conseils Pour une mise au point plus aisée, vous pouvez utiliser cette fonction en combinaison avec la fonction de mise au point étendue (p. 45).     Histogramme Vous pouvez afficher un histogramme (affichage graphique de la répartition des couleurs dans une image) qui vous guidera lors du réglage de l’exposition. L’histogramme n’est pas enregistré.  Désact L’histogramme ne s’affiche pas. Act L’histogramme s’affiche avec une ligne indiquant le niveau de luminosité 100. Activé[Point Zèbre] L’histogramme s’affiche avec des lignes indiquant le niveau de luminosité réglé à l’aide de l’option [Rayons diagon.] () et le niveau de luminosité 100 (). 8 0 Conseils La partie gauche de l’histogramme représente les zones plus sombres de l’image alors que la partie droite représente les zones plus claires. Affich.don.cam. Vous pouvez régler cette fonction sur [Act] pour afficher les réglages du diaphragme, du gain (ISO) et de la vitesse d’obturation à l’écran. Le réglage par défaut est [Act].   Pixels Plus sombre Luminosité Plus clair Valeur du diaphragme Gain (ISO) Vitesse d’obturation Table des matières Recherche d’image Index FR Conseils Les réglages s’affichent à l’écran en mode de réglage manuel, quels que soient les réglages de cette fonction. indique que les réglages sont des valeurs ajustées automatiquement (p. 51). Affich. niv. audio Vous pouvez choisir d’afficher ou non l’indicateur de niveau audio.  Act L’indicateur de niveau audio s’affiche. Désact L’indicateur de niveau audio ne s’affiche pas. Conseils Lorsque [Mode audio] est réglé sur [Stéréo 2ch], les 2 indicateurs de niveau audio (gauche et droite) au niveau supérieur bougent. Microréglage AF Lorsque vous utilisez le LA-EA2 (vendu séparément) et un objectif à monture A (vendu séparément), le réglage précis de la mise au point est possible. N’exécutez cette opération qu’en cas de nécessité. Notez que si votre réglage est imprécis, vous risquez d’être incapable d’effectuer correctement la mise au point sur un sujet.  Marche/Arrêt Réglez cette option sur [Act] pour enregistrer la valeur de réglage d’un objectif installé et effectuer la mise au point en appliquant la valeur enregistrée (valeur par défaut : [Désact]). Quantité Permet de définir une valeur de réglage comprise entre –20 et +20 pour l’objectif installé.      Tout effacer Efface les valeurs de tous les objectifs enregistrés. Remarques Si [Microréglage AF] n’est pas réglé sur [Act], vous ne pouvez pas enregistrer de valeur de réglage. Si vous déplacez la valeur vers +, le point de mise au point passe à l’arrière-plan ; si vous la déplacez vers –, le point passe à l’avant-plan. Déterminez la valeur en vous référant au résultat d’une prise de vue test. Il est recommandé de déterminer cette valeur dans des conditions de prise de vue réelles. Lorsque vous fixez un objectif enregistré dans le caméscope, la valeur enregistrée s’affiche. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 objectifs. Lorsque ce nombre maximal est atteint, un message s’affiche pour vous en informer. Pour enregistrer d’autres objectifs, vous devez d’abord supprimer des objectifs déjà enregistrés. Dans ce but, fixez un objectif afin de supprimer sa valeur enregistrée, puis réinitialisez sa valeur à « ±0 ». Vous pouvez également réinitialiser la valeur de tous les objectifs à l’aide de l’option [Tout effacer]. Si vous procédez au réglage précis de l’autofocus (AF) avec un objectif d’un autre fabricant, les valeurs de réglage des objectifs Sony, Minolta et Konica Minolta risquent d’être affectées. N’utilisez pas cette fonction avec un objectif d’un autre fabricant. Il est impossible de procéder au réglage fin individuel de l’autofocus lors de l’utilisation d’objectifs Sony, Minolta et Konica Minolta possédant les mêmes spécifications.        Table des matières Recherche d’image Index FR Zoom numérique Vous pouvez activer/désactiver le zoom numérique. Remarquez que la qualité d’image diminue lors de l’utilisation du zoom numérique.  Act Un zoom de 2 est effectué numériquement. Désact Le zoom numérique n’est pas utilisé. Remarques Lors de l’utilisation du zoom numérique, les fonctions de détection de visage et de mise au point continue ne sont pas opérationnelles. Bouton zoom Vous pouvez utiliser la manette de zoom lors de l’utilisation du zoom numérique ou lorsqu’un objectif à zoom motorisé est fixé.  Zoom numérique Permet d’utiliser le zoom numérique à l’aide de la manette de zoom. Zoom motorisé Permet d’effectuer un zoom à l’aide de la manette de zoom lorsqu’un objectif à zoom motorisé est fixé. Désact Pour ne pas utiliser la manette de zoom. Conseils Si vous utilisez un objectif doté d’une manette de zoom, celle-ci n’est pas affectée par cette fonction.     Vitesse du zoom Vous pouvez modifier la vitesse de zoom.  Variable La vitesse de zoom est proportionnelle à l’enfoncement de la manette de zoom. Fixe La vitesse de zoom est constante, quel que soit l’enfoncement de la manette de zoom. Sélectionnez l’un des 32 niveaux. Remarques Ce réglage s’applique à la fois au zoom numérique et au zoom optique motorisé. Si vous sélectionnez [Fixe], vous pouvez effectuer un zoom à la vitesse définie, indépendamment de la manière dont vous manipulez la manette de zoom. La plage de vitesses de zoom varie selon l’objectif à zoom motorisé utilisé. Selon l’objectif utilisé et le réglage de [Vitesse du zoom], il peut être impossible de modifier la vitesse ou vous risquez d’entendre un son puissant provenant du déplacement du zoom. Il est conseillé d’effectuer des essais avant de procéder à la prise de vue proprement dite.     Table des matières Recherche d’image Index FR Qualité image/ Taille (Options de réglage de la qualité ou de la taille d’image) Consultez « Utilisation des menus » (p. 70) pour en savoir plus sur le fonctionnement. Les réglages par défaut sont repérés par . Mode ENR Reportez-vous à la page 45. Img. par seconde Vous pouvez sélectionner la fréquence d’image à utiliser pour enregistrer des films avec une qualité d’image haute définition (HD). Pour les enregistrements standard, la fréquence [60i] (NEX-VG30/VG30H) ou [50i] (NEX-VG30E/VG30EH) est recommandée. Réglez d’abord [ Img. par seconde] avant de régler [ Mode ENR] (p. 45).  60i (NEX-VG30/VG30H) 50i (NEX-VG30E/VG30EH) Pour les enregistrements ordinaires, cette fréquence d’image est recommandée. 60p (NEX-VG30/VG30H) 50p (NEX-VG30E/VG30EH) Ce réglage produit des images plus nettes en enregistrant des films avec deux fois plus de données que 60i (NEX-VG30/ VG30H)/50i (NEX-VG30E/VG30EH). Pour lire sur un téléviseur un film enregistré avec ce réglage, vous devez disposer d’un téléviseur prenant en charge la lecture de films 60p (NEX-VG30/ VG30H)/50p (NEX-VG30E/VG30EH). Si le téléviseur n’est pas compatible avec la lecture de films 60p (NEX-VG30/VG30H)/ 50p (NEX-VG30E/VG30EH), le film sera lu comme un film 60i (NEX-VG30/ VG30H)/50i (NEX-VG30E/VG30EH). 24p (NEX-VG30/VG30H) 25p (NEX-VG30E/VG30EH) Ce réglage donne à vos vidéos un aspect similaire à celui d’un film. Remarques Le support sur lequel les images enregistrées peuvent être sauvegardées dépend du mode d’enregistrement réglé pour l’enregistrement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 46. Activez [Mode 24p] si vous enregistrez des films 24p sur un modèle PAL (NEX-VG30E/VG30EH). Conseils La fréquence d’image représente le nombre d’images mises à jour pendant une certaine période. Réglage / Reportez-vous à la page 45. Mode large Lors de l’enregistrement d’un film avec une qualité d’image standard (STD), vous pouvez sélectionner le format en fonction du téléviseur raccordé. Reportez-vous également au mode d’emploi fourni avec votre téléviseur.  FORMAT 16:9 Permet d’enregistrer les films en plein écran sur un écran de télévision 16:9 (écran large). 4:3 ( ) Permet d’enregistrer les films en plein écran sur un écran de télévision 4:3. Remarques Réglez [Type de téléviseur] correctement en fonction du téléviseur raccordé pour la lecture (p. 90).        Table des matières Recherche d’image Index FR Taille Img Vous pouvez sélectionner une taille pour les photos que vous allez prendre.  16.0M ( )4 912 × 3 264 13.6M ( )4 912 × 2 760 8.4M ( )3 568 × 2 368 7.1M ( )3 568 × 2 000 4.0M ( )2 448 × 1 624 3.4M ( )2 448 × 1 376 Remarques La taille de l’image sélectionnée est effective lorsque le témoin (Photo) est allumé. Pour plus d’informations sur le nombre de photos pouvant être enregistrées, reportez-vous à la page 106. La taille des images JPEG est fixée à 16M lorsque [ RAW/JPEG] est réglé sur [RAW & JPEG]. RAW/JPEG Permet de sélectionner le format de compression des images fixes.  JPEG Il s’agit d’un format de compression courant. RAW Ce format ne vous permet pas de procéder à un traitement numérique des images. RAW+J (RAW & JPEG) Une image RAW et une image JPEG sont créées simultanément.     Conseils Images RAW Le fichier au format RAW comprend les données brutes devant encore subir un traitement numérique. Un fichier RAW est différent des formats de fichier plus courants, tels que JPEG, car il s’agit de la matière première à traiter à des fins professionnelles. Pour ouvrir une image RAW enregistrée sur ce caméscope, vous avez besoin du logiciel « Image Data Converter » disponible sur le CD-ROM (fourni). Ce logiciel permet d’ouvrir une image RAW et de la convertir dans un format courant, tel que JPEG ou TIFF, ainsi que de régler sa balance des blancs, la saturation de ses couleurs, son contraste, etc.   Table des matières Recherche d’image Index FR Configuration (Autres options de réglage) Consultez « Utilisation des menus » (p. 70) pour en savoir plus sur le fonctionnement. Les réglages par défaut sont repérés par . Informations support Vous pouvez vérifier la durée de prise de vue restante sur la carte mémoire pour chaque mode d’enregistrement, ainsi que la quantité approximative d’espace libre et utilisé. Mise hors tension de l’affichage Appuyez sur . Remarques Etant donné qu’il existe une zone des fichiers de gestion, il se peut que l’espace utilisé ne soit pas égal à 0 % même si vous effectuez une opération [Formater] (p. 88). Conseils Le caméscope peut afficher les informations de la carte mémoire. Formater Le formatage supprime tous les films et toutes les photos afin de libérer de l’espace d’enregistrement. Sélectionnez le support à formater et appuyez sur  . Remarques Raccordez votre caméscope à la prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni à cet effet (p. 16). Afin d’éviter la perte d’images importantes, il est conseillé de les enregistrer avant de procéder au formatage du support d’enregistrement. Les films et photos protégés sont également supprimés.         Éditer/Copier (Options de montage) Consultez « Utilisation des menus » (p. 70) pour en savoir plus sur le fonctionnement. Supprimer Reportez-vous à la page 54. Protéger Reportez-vous à la page 55. Copier Reportez-vous à la page 64. Copie Directe Reportez-vous à la page 67. Table des matières Recherche d’image Index FR Date/heure  Date  Heure Données caméra  Balance blancs  SteadyShot désactivé  Vitesse d’obturateur  IRIS (Ouverture)  Gain  Luminosité  Flash  Compensation de l’Exposition  Balance blancs (B-A, G-M)  ISO  Balance blancs (Temp. couleur) Conseils Le code de données s’affiche sur l’écran du téléviseur si le caméscope est raccordé au téléviseur. Les indicateurs défilent dans l’ordre suivant lorsque vous appuyez sur DATA CODE sur la télécommande sans fil : [Date/heure]  [Données caméra]  [Désact] (pas d’indication).    Aussi longtemps que le message [Exécution en cours...] est affiché, ne fermez pas l’écran LCD, n’utilisez aucune touche du caméscope, ne débranchez pas l’adaptateur secteur et n’éjectez pas la carte mémoire de votre caméscope. (Le témoin d’accès est allumé ou clignote pendant le formatage de la carte mémoire.) Rép.f.base.don.img Reportez-vous aux pages 100, 103. Numéro de fichier Vous pouvez sélectionner la manière dont le numéro de fichier des photos est affecté.  Série Affecte des numéros de fichier des photos dans l’ordre. Le numéro de fichier augmente à chaque enregistrement d’une photo. Même si la carte mémoire est remplacée par une autre, les numéros de fichier sont affectés dans l’ordre. Réinitial. Affecte les numéros de fichier dans l’ordre, à la suite du numéro de fichier le plus élevé figurant sur la carte mémoire. Lorsque la carte mémoire est remplacée par une autre, les numéros de fichier sont affectés pour chaque carte mémoire. Code données Pendant la lecture, votre caméscope affiche les informations (Date/heure, Données caméra) enregistrées automatiquement lors de la prise de vue.  Désact Le code de données n’est pas affiché. Date/heure Affiche la date et l’heure. Données caméra Affiche les données de réglage de l’appareil.  Film Photo0 Table des matières Recherche d’image Index FR plein écran. Reportez-vous également au mode d’emploi fourni avec votre téléviseur (NEXVG30/VG30H uniquement). Sortie composant Sélectionnez [Composant] lorsque vous raccordez votre caméscope à un téléviseur à l’aide de la prise d’entrée composant. 1080p/480i (NEX-VG30/VG30H) 1080p/576i (NEX-VG30E/VG30EH) Sélectionnez ce réglage lorsque vous raccordez votre caméscope à un téléviseur qui possède une prise d’entrée composant et qui peut afficher le signal 1080p.  1080i/480i (NEX-VG30/VG30H) 1080i/576i (NEX-VG30E/VG30EH) Sélectionnez ce réglage lorsque vous raccordez votre caméscope à un téléviseur qui possède une prise d’entrée composant et qui peut afficher le signal 1080i. 480i (NEX-VG30/VG30H) 576i (NEX-VG30E/VG30EH) Sélectionnez ce réglage lorsque vous raccordez votre caméscope à un téléviseur à l’aide de la prise d’entrée composant. Conseils Si vous avez activé [Mode 24p], les valeurs de réglage sont remplacées par celles du modèle NTSC (NEX-VG30E/VG30EH).   Suivant l’état de la carte mémoire, des barres [--:--:--] peuvent apparaître. Volume Vous pouvez régler le volume du son de lecture en appuyant sur / . Type de téléviseur Vous devez convertir le signal en fonction du téléviseur raccordé lors de la lecture de films et de photos. Les films et photos enregistrés sont lus comme indiqué sur les illustrations suivantes.  16:9 Sélectionnez ce réglage pour visionner les films sur un téléviseur 16:9 (grand écran). Les films et photos enregistrés sont lus comme indiqué ci-dessous. Films et photos enregistrés en mode 16:9 (grand écran) Films et photos enregistrés en mode 4:3 4:3 Sélectionnez ce réglage pour visionner les films et photos sur un téléviseur 4:3 standard. Les films et photos enregistrés sont lus comme indiqué ci-dessous. Films et photos enregistrés en mode 16:9 (grand écran) Films et photos enregistrés en mode 4:3 Remarques Le format des films enregistrés avec une qualité d’image haute définition (HD) est 16:9. Lorsque vous raccordez votre caméscope à un téléviseur compatible avec le standard ID-1/ ID-2, réglez [Type de téléviseur] sur [16:9]. Le téléviseur passe automatiquement en mode    1 Table des matières Recherche d’image Index FR Remarques Lorsque [ Img. par seconde] est réglé sur [60p] (NEX-VG30/VG30H)/[50p] (NEXVG30E/VG30EH) et que [Résolution HDMI] est réglé sur [720p/480p] ou [480p] (NEXVG30/VG30H)/[720p/576p] ou [576p] (NEXVG30E/VG30EH), aucun signal HDMI ne peut être reproduit pendant l’enregistrement. Conseils Si vous avez activé [Mode 24p], les valeurs de réglage sont remplacées par celles du modèle NTSC (NEX-VG30E/VG30EH). Connexion USB Sélectionnez cette option lorsque [Sélection USB] ne s’affiche pas à l’écran LCD en connectant le caméscope à un ordinateur à l’aide du câble USB. Régl. connexion USB Vous pouvez régler le mode de transfert USB pour raccorder le caméscope à un ordinateur ou tout autre appareil USB.  Auto Le caméscope sélectionne automatiquement le mode de transfert USB en fonction de l’appareil raccordé. Mass Storage Il s’agit d’un mode de transfert USB compatible avec de nombreux types d’appareils USB. MTP Il s’agit d’un mode de transfert USB compatible avec certains types d’ordinateurs. Remarques Lorsque vous connectez le caméscope à tout autre appareil à l’aide du mode [MTP], les films enregistrés avec la même qualité d’image que celle actuellement sélectionnée (sélectionnée dans le menu [Réglage / ]) peuvent uniquement être affichés sur l’appareil connecté. Lorsque le caméscope est connecté à un appareil externe en mode [MTP], les fichiers de film sont affichés avec la date d’enregistrement ; cependant, certaines informations, telles        Résolution HDMI Sélectionnez la résolution de sortie des images lorsque vous raccordez votre caméscope à un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément).  Auto Réglage normal (reproduit automatiquement les signaux en fonction du téléviseur). 1080p/480p (NEX-VG30/VG30H) 1080p/576p (NEX-VG30E/VG30EH) Reproduit les films enregistrés avec une qualité d’image haute définition (HD) avec un signal 1080p et les films enregistrés avec une qualité d’image standard (STD) avec un signal 480p (NEX-VG30/VG30H)/576p (NEXVG30E/VG30EH). 1080i/480i (NEX-VG30/VG30H) 1080i/576i (NEX-VG30E/VG30EH) Reproduit une qualité d’image haute définition (HD) avec un signal 1080i et une qualité d’image standard (STD) avec un signal 480i (NEX-VG30/VG30H)/576i (NEXVG30E/VG30EH). 720p/480p (NEX-VG30/VG30H) 720p/576p (NEX-VG30E/VG30EH) Reproduit les films enregistrés avec une qualité d’image haute définition (HD) avec un signal 720p et les films enregistrés avec une qualité d’image standard (STD) avec un signal 480p (NEX-VG30/VG30H)/576p (NEXVG30E/VG30EH). 480p (NEX-VG30/VG30H) 576p (NEX-VG30E/VG30EH) Reproduit les signaux 480p (NEX-VG30/ VG30H)/576p (NEX-VG30E/VG30EH). 480i (NEX-VG30/VG30H) 576i (NEX-VG30E/VG30EH) Reproduit les signaux 480i (NEX-VG30/ VG30H)/576i (NEX-VG30E/VG30EH). Table des matières Recherche d’image Index FR Lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur, la luminosité est automatiquement réglée sur [Clair]. Temp. coul. visor Vous pouvez modifier la température de couleur du viseur à l’aide de la molette MANUAL ou des touches +/–. Si vous réduisez la température de couleur, le viseur a une teinte rouge. Si vous l’augmentez, le viseur a une teinte bleue. Viseur/Écran Le caméscope détecte l’état et fait basculer l’affichage entre le viseur et l’écran LCD. Auto Le caméscope bascule automatiquement l’affichage entre le viseur et l’écran LCD à l’aide du capteur de regard.  Écran Lorsque le panneau est ouvert, l’affichage apparaît sur l’écran LCD. Remarques Si le capteur de regard ne fonctionne pas alors que votre œil se déplace vers le viseur, l’affichage apparaît sur l’écran LCD même si [Viseur/Écran] est réglé sur [Auto]. Réglage affichage Vous pouvez définir la durée d’affichage des icônes ou indicateurs sur l’écran LCD.  Auto Affiche les éléments pendant environ 3 secondes. La touche d’enregistrement de l’écran LCD s’affiche pendant la prise de vue. Act Affiche toujours les éléments. La touche d’enregistrement de l’écran LCD ne s’affiche pas pendant la prise de vue. Conseils Les icônes ou indicateurs s’affichent dans les cas suivants.      que les informations de localisation, incluses dans les fichiers de film, ne peuvent pas être affichées sur l’appareil connecté. Pour importer des images depuis le caméscope vers votre ordinateur, utilisez le logiciel « PlayMemories Home » fourni. Si la fenêtre « Device Stage* » ne s’ouvre pas lorsque vous connectez le caméscope à un ordinateur équipé de Windows 7, réglez [Régl. connexion USB] sur [Auto]. * « Device Stage » est un menu de Windows 7 utilisé pour gérer des appareils (caméscope, appareil photo, etc.) connectés à l’ordinateur. Gravure disque Les films et les photos enregistrés sur votre caméscope peuvent être sauvegardés sur un disque d’une simple pression sur une touche. Remarques [Gravure disque] n’est pas disponible alors que le caméscope est raccordé à l’ordinateur. Bip  Act Une mélodie retentit lorsque vous commencez l’enregistrement ou que vous l’arrêtez, ou lorsque vous utilisez l’écran tactile. Désact Permet d’annuler la mélodie. Luminosité LCD Vous permet de régler la luminosité de l’écran LCD.  Normal Réglage normal (luminosité normale). Clair Sélectionnez cette option si l’écran LCD n’est pas assez lumineux. Conseils Ce réglage n’affecte en aucune façon les images enregistrées.      Table des matières Recherche d’image Index FR Désact Sélectionnez ce réglage si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande sans fil fournie. Conseils Sélectionnez [Désact] lorsque vous voulez éviter que votre caméscope réagisse aux signaux envoyés par une autre télécommande. Arrêt automatique Vous pouvez faire en sorte que le caméscope s’éteigne automatiquement lorsqu’il est resté inactif pendant plus de 5 minutes environ.  Act Le caméscope s’éteint automatiquement. Désact Le caméscope ne s’éteint pas automatiquement. Remarques Le caméscope ne se désactive pas automatiquement lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur. Language Setting Vous pouvez sélectionner la langue à utiliser sur l’écran LCD. Conseils Votre caméscope propose [ENG[SIMP]] (anglais simplifié) pour les cas où vous ne pouvez pas trouver votre langue maternelle parmi les options. Mode 24p (NEX-VG30E/ VG30EH uniquement) Vous pouvez enregistrer des films 24p conformes à la norme PAL. Si vous sélectionnez [OK] dans l’écran [Mode 24p], le caméscope redémarre en mode 24p.       Lorsque vous mettez votre caméscope sous tension. Lorsque vous appuyez sur l’écran LCD (sauf sur la touche d’enregistrement de l’écran LCD). Lorsque votre caméscope passe en mode d’enregistrement de films, d’enregistrement de photos ou de lecture. Vous pouvez également changer d’affichage en appuyant sur DISPLAY. Voyant de tournage Vous pouvez faire en sorte que le témoin d’enregistrement du caméscope situé à l’avant de ce dernier ne s’allume pas.  Act Le témoin d’enregistrement du caméscope s’allume. Désact Le témoin d’enregistrement du caméscope ne s’allume pas. Pr. de v. sans objectif Permet de définir si l’enregistrement peut démarrer ou non lorsqu’aucun objectif n’est installé.  Désactivé Si l’objectif n’est pas correctement fixé, le caméscope ne commence pas la prise de vue et vous en avertit. Activé Permet d’utiliser des objectifs à monture E et des adaptateurs de monture non-Sony. Commande à dist. (Télécommande)  Act Sélectionnez ce réglage lorsque vous utilisez la télécommande sans fil fournie (p. 124).     Table des matières Recherche d’image Index FR Régl. date&heure  Format date&heure Vous pouvez sélectionner l’un des 4 types de format de date et d’heure.  Heure été Vous pouvez modifier ce réglage sans arrêter l’horloge. Réglez cette option sur [Act] pour avancer de 1 heure.  Désact Ne règle pas l’horloge sur l’heure d’été. Act Règle l’horloge sur l’heure d’été.  Date&heure Reportez-vous à la page 23. Réglage zone Vous pouvez changer de fuseau horaire sans arrêter l’horloge. Sélectionnez le fuseau horaire local lorsque vous utilisez le caméscope dans d’autres fuseaux horaires. Reportez-vous aux informations sur les fuseaux horaires dans le monde à la page 109.  Local Sélectionnez cette option si vous avez l’intention d’utiliser le caméscope dans la zone où vous vivez. Destination ( ) Sélectionnez cette option si vous souhaitez utiliser le caméscope en sélectionnant un autre lieu pour le réglage de zone. Conseils Si vous vous rendez souvent à un endroit et souhaitez utiliser le caméscope en sélectionnant ce lieu pour le réglage de zone, il peut être utile de réglez ce lieu sur [Destination].   Si vous sélectionnez [OK] dans l’écran [Annule le mode 24p], le caméscope redémarre en mode 50i. Remarques Vous ne pouvez pas sauvegarder de films 24p sur une carte mémoire enregistrée conformément à la norme PAL. Vous devez utiliser une autre carte mémoire. Si vous avez activé [Mode 24p], le format d’enregistrement de films est limité à AVCHD 24p (FX, FH). Le signal vidéo provenant du caméscope est au format couleur NTSC. Il est possible que les images ne soient pas lues normalement, en fonction du téléviseur raccordé. Si vous avez activé [Mode 24p], vous ne pouvez pas définir [Réglage / ] sur [ Qualité STD] ou utiliser [ Img. par seconde]. Calibration Reportez-vous à la page 114. Informations batterie Vous pouvez vérifier l’estimation de la capacité restante de la batterie. Appuyez sur la touche dans le coin supérieur gauche de l’écran. Version Vous pouvez afficher la version de l’objectif et de votre caméscope. Vous pouvez utiliser cette fonction si la mise à jour du microcode de votre caméscope est sortie. Remarques Il est conseillé d’utiliser l’adaptateur secteur lorsque vous procédez à la mise à jour. Sinon, veillez à utiliser une batterie complètement chargée. Dans un mode autre que le mode de prise de vue, il se peut que la version de l’objectif ne s’affiche pas.        Table des matières Recherche d’image Index FR Informations complémentaires Dépannage Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de votre caméscope, procédez de la manière suivante.  Vérifiez la liste (p. 95 à 105) et inspectez votre caméscope.  Débranchez la source d’alimentation et rebranchez-la après environ 1 minute, puis mettez le caméscope sous tension.  Appuyez sur RESET (p. 122) avec un objet pointu, puis mettez le caméscope sous tension. Si vous appuyez sur RESET, tous les réglages, y compris le réglage de l’horloge, sont réinitialisés.  Contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service après-vente agréé Sony. Opérations générales/Télécommande sans fil ........................................................................... p. 95 Batteries/Sources d’alimentation .................. p. 96 Ecran LCD/viseur........................................... p. 96 Carte mémoire................................................. p. 97 Enregistrement................................................ p. 97 Lecture.............................................................. p. 99 Lecture d’images enregistrées sur une carte mémoire ou sur d’autres appareils..............p. 100 Montage de films/photos sur votre caméscope .........................................................................p. 100 Lecture sur le téléviseur ...............................p. 100 Copie/Raccordement avec d’autres appareils .........................................................................p. 101 Raccordement à un ordinateur...................p. 101            Opérations générales/ Télécommande sans fil Le caméscope ne se met pas sous tension. Fixez une batterie chargée sur le caméscope (p. 15). La fiche de l’adaptateur secteur a été débranchée de la prise murale. Raccordez-la à la prise murale (p. 15). Le caméscope ne fonctionne pas, même lorsqu’il est mis sous tension. Un délai de quelques secondes s’écoule après la mise sous tension, avant que votre caméscope soit prêt pour l’enregistrement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale ou retirez la batterie, puis rebranchezle ou réinsérez-la au bout de 1 minute environ. S’il ne fonctionne toujours pas, appuyez sur RESET (p. 122) à l’aide d’un objet pointu. (Si vous appuyez sur RESET, tous les réglages, y compris le réglage de l’horloge, seront réinitialisés.) La température du caméscope est très élevée. Eteignez votre caméscope et laissez-le au repos quelques instants dans un endroit frais. La température du caméscope est très basse. Laissez-le allumé. Eteignez-le et placez-le dans un endroit chaud. Laissez-le là pendant un moment, puis mettez-le sous tension. Votre caméscope chauffe. Votre caméscope peut chauffer en cours d’utilisation. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. La télécommande sans fil fournie ne fonctionne pas. Réglez [Commande à dist.] sur [Act] (p. 93). Insérez une pile dans le logement prévu à cet effet en faisant bien correspondre les polarités +/– et les repères +/– (p. 124). Retirez tout obstacle présent entre la télécommande sans fil et le capteur de télécommande.           Table des matières Recherche d’image Index FR Par ailleurs, la télécommande sans fil ne fonctionne pas si le capteur de télécommande (p. 123) est obstrué par l’objectif. Eloignez le capteur de télécommande des sources de lumière puissantes, comme la lumière directe du soleil ou un plafonnier. Dans le cas contraire, la télécommande sans fil risque de ne pas fonctionner correctement. Un autre appareil DVD présente des problèmes de fonctionnement lorsque vous utilisez la télécommande sans fil fournie. Sélectionnez un mode de télécommande autre que DVD 2 pour votre appareil DVD ou masquez le capteur de votre appareil DVD avec du papier noir. Batteries/Sources d’alimentation Impossible de fixer la batterie à votre caméscope. Utilisez une batterie « InfoLITHIUM » (série V). Vous ne pouvez pas utiliser de batterie NP-FV30/FV50, même si elle appartient à la série V. Une coupure soudaine de courant se produit. Utilisez l’adaptateur secteur. Par défaut, lorsque le caméscope est resté inactif pendant environ 5 minutes, il se met automatiquement hors tension (Arrêt automatique). Changez le réglage [Arrêt automatique] (p. 93), ou remettez l’appareil sous tension. Rechargez la batterie (p. 15). Le témoin CHG (chargement) ne s’allume pas lorsque la batterie est en charge. Mettez le caméscope hors tension (p. 15). Fixez correctement la batterie sur le caméscope (p. 15). Raccordez correctement le cordon d’alimentation à la prise murale. La batterie est rechargée (p. 15).            Le témoin CHG (chargement) clignote lorsque la batterie est en charge. Si la température de la batterie est trop élevée ou trop basse, il est possible que vous ne puissiez pas la recharger (p. 111). Fixez correctement la batterie sur le caméscope (p. 15). Si le problème persiste, débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale et contactez votre revendeur Sony. La batterie est peut-être endommagée. L’indicateur d’autonomie de la batterie n’indique pas la durée d’autonomie correcte. La température environnante est trop élevée ou trop basse. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. La batterie n’a pas été suffisamment chargée. Rechargez de nouveau complètement la batterie. Si le problème persiste, remplacez la batterie par une neuve (p. 112). La durée indiquée peut ne pas être correcte, en fonction de l’environnement d’utilisation. La batterie se décharge rapidement. La température environnante est trop élevée ou trop basse. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. La batterie n’a pas été suffisamment chargée. Rechargez de nouveau complètement la batterie. Si le problème persiste, remplacez la batterie par une neuve (p. 112). Ecran LCD/viseur Rien ne s’affiche sur le viseur ou sur l’écran LCD lorsque le caméscope est sous tension. Le caméscope affiche les images sur le viseur ou sur l’écran LCD. Si [Viseur/Écran] (p. 92) est réglé sur [Auto], lorsque vous rapprochez l’œil du viseur, l’affichage bascule vers le viseur. Si vous écartez l’œil du viseur, l’affichage bascule vers l’écran LCD. Si [Viseur/Écran] (p. 92) est réglé sur [Écran] et si le panneau LCD est ouvert, l’affichage ne bascule pas même si vous rapprochez l’œil du viseur.         Table des matières Recherche d’image Index FR Les options de menu sont grisées. Vous ne pouvez pas sélectionner les options grisées avec le mode de lecture/ d’enregistrement actuel. Certaines fonctions ne peuvent pas être activées simultanément. Les touches ne s’affichent pas sur l’écran tactile. Effleurez l’écran LCD. Appuyez sur la touche DISPLAY du caméscope ou sur la touche DISPLAY de la télécommande sans fil (p. 124). Les touches de l’écran tactile ne fonctionnent pas correctement ou ne fonctionnent pas du tout. Réglez l’écran tactile ([Calibration]) (p. 114). L’image dans le viseur n’est pas nette. Déplacez la manette de réglage de la lentille du viseur jusqu’à ce que l’image soit nette (p. 27). Rien ne s’affiche sur l’écran LCD alors qu’il est ouvert. Si le capteur de regard bascule l’affichage vers le viseur, l’écran LCD se désactive. Réglez [Viseur/Écran] sur [Écran] (p. 92). Carte mémoire Impossible d’effectuer les opérations utilisant la carte mémoire. Si vous utilisez une carte mémoire formatée sur un ordinateur, reformatez-la sur votre caméscope (p. 88). Impossible de supprimer les images enregistrées sur la carte mémoire. Vous pouvez supprimer 100 images au maximum simultanément sur l’écran d’index. Vous ne pouvez pas supprimer les images protégées.           Le nom du fichier de données n’est pas correct ou clignote. Le fichier est endommagé. Votre caméscope ne prend pas en charge le format du fichier (p. 111). Enregistrement Reportez-vous également à la section « Carte mémoire » (p. 97). Une pression sur START/STOP ou PHOTO n’enregistre aucune image. L’écran de lecture est affiché. Appuyez sur MODE pour allumer le témoin (Film) ou (Photo) (p. 32). Votre caméscope enregistre sur la carte mémoire l’image que vous venez de capturer. Pendant cette opération, vous ne pouvez pas effectuer de nouvel enregistrement. La carte mémoire est pleine. Supprimez des images superflues (p. 54). Si [Pr. de v. sans objectif] (p. 93) est réglé sur [Désactivé], la prise de vue est impossible dans les cas suivants. L’objectif n’est pas correctement fixé. L’objectif fixé ne prend pas en charge la norme de communication des objectifs à monture E. Pour connaître les objectifs compatibles, consultez le site Web de support dédié ou contactez votre centre de service après-vente agréé Sony. Le nombre total de scènes de film ou de photos dépasse la capacité enregistrable de votre caméscope. Supprimez des images superflues (p. 54). La température du caméscope est très élevée. Eteignez votre caméscope et laissez-le au repos quelques instants dans un endroit frais. La température du caméscope est très basse. Eteignez-le et placez-le dans un endroit chaud. Laissez-le là pendant un moment, puis mettezle sous tension. L’objectif n’est pas correctement fixé. Fixez à nouveau l’objectif.             Table des matières Recherche d’image Index FR Le témoin d’accès reste allumé ou clignote, même si vous avez arrêté l’enregistrement. Votre caméscope enregistre la scène que vous venez de capturer sur la carte mémoire. Le champ imagé paraît différent. Le champ imagé paraît différent selon l’état de votre caméscope. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. La durée de prise de vue réelle pour les films est inférieure à la durée de prise de vue prévue du support d’enregistrement. Selon les conditions de prise de vue, la durée d’enregistrement disponible peut être plus courte, par exemple lors de la prise de vue d’un objet en mouvement rapide, etc. (p. 105). Le caméscope cesse de fonctionner. La température du caméscope est très élevée. Eteignez votre caméscope et laissez-le au repos quelques instants dans un endroit frais. La température du caméscope est très basse. Eteignez-le et placez-le dans un endroit chaud. Laissez-le là pendant un moment, puis mettezle sous tension. Il existe un décalage entre le moment où vous appuyez sur START/STOP et le moment où l’enregistrement du film démarre ou s’arrête réellement. Sur votre caméscope, il peut y avoir un léger décalage entre le moment où vous appuyez sur START/STOP et le moment où l’enregistrement du film démarre/ s’arrête réellement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. La prise de photos est lente. La fonction d’atténuation du bruit est activée. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.        Impossible de modifier le format du film (16:9 (écran large)/4:3). Le format des films enregistrés avec une qualité d’image haute définition (HD) est 16:9 (écran large). La mise au point automatique ne fonctionne pas. Le sujet est trop proche. Vérifiez la distance de prise de vue minimale de l’objectif. La luminosité environnante est insuffisante. Les conditions d’enregistrement ne sont pas compatibles avec le mode de mise au point automatique. Réglez la mise au point manuellement (p. 44). La fonction SteadyShot n’est pas disponible. Fixez un objectif compatible avec la fonction SteadyShot. Réglez [ SteadyShot] sur [Activé] ou [Standard], [ SteadyShot] sur [Act] (p. 79, 80). Impossible d’effectuer une prise de vue avec le flash. Activez le flash externe (vendu séparément). Le flash n’est pas correctement fixé. Fixez à nouveau le flash. Il est impossible d’enregistrer un film avec le flash. Des taches blanches circulaires floues apparaissent sur les images prises avec le flash. Les particules (poussière, pollen, etc.) en suspension reflètent la lumière du flash et apparaissent sur l’image. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.           Table des matières Recherche d’image Index FR La photo prise avec le flash est trop sombre. Si le sujet se trouve en dehors de la plage du flash (distance que le flash peut atteindre), les photos seront sombres, car l’éclair du flash n’atteint pas le sujet. Si vous ajustez le réglage ISO, la plage du flash est modifiée en conséquence. Les sujets qui traversent l’écran rapidement apparaissent déformés. C’est ce que l’on appelle le phénomène de plan focal. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. En raison de la manière dont le dispositif d’image (capteur CMOS) lit les signaux d’image, les sujets qui traversent rapidement l’écran peuvent être déformés, selon les conditions d’enregistrement. Des rayures horizontales apparaissent sur les images. Ce phénomène se produit lorsque les images sont filmées sous un éclairage fluorescent, au sodium ou au mercure. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Vous pouvez éliminer ce phénomène en réglant Vitesse d’obturateur. Des bandes noires apparaissent lors de la prise de vue d’un écran de télévision ou d’ordinateur. Réglez Vitesse d’obturateur (p. 51). Impossible de régler [Luminosité LCD]. Vous ne pouvez pas régler [Luminosité LCD] si : le panneau LCD est fermé sur votre caméscope avec l’écran LCD orienté vers l’extérieur ; l’alimentation est fournie par l’adaptateur secteur. L’image est délavée (lumière parasite) Des reflets de lumière apparaissent sur l’image (images fantômes) Cela peut se produire lors de la prise de vue d’un sujet à contre-jour. Si vous utilisez l’objectif zoom, fixez le pare-soleil.          Les coins de l’image sont sombres. Retirez le filtre ou le pare-soleil. Selon l’épaisseur du filtre ou en cas de fixation incorrecte du pare-soleil, ces éléments risquent d’apparaître partiellement sur l’image. En raison des propriétés optiques de certains objectifs, il se peut que la périphérique de l’image paraisse trop sombre (lumière insuffisante). Le son n’est pas enregistré correctement. Si vous branchez ou débranchez un microphone externe, etc. lors de l’enregistrement de films, le son risque de ne pas être enregistré correctement. Rebranchez le microphone de la même façon que lorsque vous lancez l’enregistrement de films. Aucun son n’est enregistré si Niveau d’enr. audio (p. 82) est réglé au minimum. Lecture Impossible de lire des images. Sélectionnez la qualité d’image du film que vous souhaitez lire (p. 45). Il peut être impossible de lire les images enregistrées avec d’autres appareils. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Impossible de lire des photos. Vous ne pouvez pas lire les photos si vous avez modifié leurs fichiers ou leurs dossiers, ou si vous avez édité leurs données sur un ordinateur. (Dans ce cas, le nom du fichier clignote.) Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.      100 Table des matières Recherche d’image Index FR est indiqué sur une miniature. Cet indicateur peut apparaître sur une image enregistrée avec d’autres appareils, éditée sur un ordinateur, etc. Vous avez débranché l’adaptateur secteur ou la batterie pendant que l’icône de la carte mémoire dans le coin supérieur droit de l’écran clignotait ou avant que le témoin d’accès ne se soit éteint une fois l’enregistrement terminé. Cela peut endommager les données d’image et s’affiche. est indiqué sur une miniature. Le fichier de la base de données d’images est peut-être endommagé. Vérifiez le fichier de base de données en appuyant sur (MENU)  [Configuration]  [ ( Réglages support)]  [Rép. f.base.don.img]. Si l’icône s’affiche toujours, supprimez l’image avec (p. 54). Aucun son n’est émis ou le son est faible lors de la lecture. Augmentez le volume (p. 37). Les sons gauche et droit semblent déséquilibrés lors de la lecture de films sur des ordinateurs ou d’autres appareils. Ce phénomène se produit lorsqu’un son enregistré en surround 5,1 canaux est converti en 2 canaux (son stéréo normal) par un ordinateur ou un autre appareil. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Changez le type de conversion du son (conversion descendante) lors de la lecture sur des appareils stéréo 2 canaux. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre appareil de lecture. Convertissez le son en un son 2 canaux lorsque vous créez un disque à l’aide du logiciel « PlayMemories Home » fourni. Enregistrez le son avec [Mode audio] réglé sur [Stéréo 2ch] (p. 82).         Lecture d’images enregistrées sur une carte mémoire ou sur d’autres appareils La lecture des images est impossible ou la carte mémoire n’est pas reconnue. Le lecteur ne prend pas en charge la lecture de cartes mémoire (p. 4). Montage de films/photos sur votre caméscope Montage impossible. Le montage est impossible en raison de l’état de l’image. Impossible de diviser un film. Il est impossible de diviser un film trop court. Il est impossible de diviser un film protégé. Impossible de capturer une photo à partir d’un film (NEX-VG30/VG30H). La carte mémoire sur laquelle vous souhaitez sauvegarder les photos est pleine. Lecture sur le téléviseur Impossible de lire l’image et le son sur le téléviseur raccordé. Lorsque vous utilisez un câble A/V, réglez [Composant] en fonction des exigences de l’appareil raccordé (p. 90). Si vous utilisez la fiche vidéo composant, assurez-vous que les fiches rouge et blanche du câble de raccordement A/V sont branchées (p. 40). La prise HDMI OUT ne reproduit aucune image si celle-ci est accompagnée de signaux de protection des droits d’auteur. Si vous utilisez la fiche S VIDEO, assurez-vous que les fiches rouge et blanche du câble de raccordement A/V sont branchées (p. 40).         101 Table des matières Recherche d’image Index FR Si [Mode 24p] est activé, les images enregistrées peuvent être illisibles même si le caméscope est raccordé à un téléviseur PAL (NEX-VG30E/VG30EH). Les bords supérieur, inférieur, droit et gauche des images sont légèrement coupés sur le téléviseur raccordé. L’écran LCD de votre caméscope peut afficher des images d’enregistrement sur la totalité de l’écran (affichage en plein écran). Toutefois, cela est susceptible de provoquer une coupure des bords supérieur, inférieur, droit et gauche des images lors de leur lecture sur un téléviseur qui n’est pas compatible avec l’affichage en plein écran. Il est recommandé d’enregistrer des images en utilisant le cadre externe de [Image guide] (p. 82) comme guide. L’image apparaît déformée sur le téléviseur 4:3. Cela se produit lorsque vous visionnez une image enregistrée en mode 16:9 (écran large) sur un téléviseur 4:3. Réglez [Type de téléviseur] correctement (p. 90) et lisez l’image. Des bandes noires apparaissent en haut et en bas de l’écran du téléviseur 4:3. Cela se produit lorsque vous visionnez une image enregistrée en mode 16:9 (écran large) sur un téléviseur 4:3. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Copie/Raccordement avec d’autres appareils Impossible de copier correctement les images. Vous ne pouvez pas copier d’images en utilisant le câble HDMI (vendu séparément). Le câble de raccordement A/V n’est pas branché correctement. Veillez à raccorder le câble à la prise d’entrée d’un autre appareil (p. 67).        Raccordement à un ordinateur Impossible d’installer « PlayMemories Home ». Vérifiez l’environnement informatique ou la procédure d’installation requise pour installer « PlayMemories Home ». « PlayMemories Home » ne fonctionne pas correctement. Fermez « PlayMemories Home » et redémarrez votre ordinateur. L’ordinateur ne reconnaît pas le caméscope. Débranchez les appareils des prises USB de l’ordinateur, sauf le clavier, la souris et le caméscope. Débranchez le câble USB (fourni) de l’ordinateur et de votre caméscope, redémarrez l’ordinateur, puis reconnectez l’ordinateur et votre caméscope dans le bon ordre.    10 Table des matières Recherche d’image Index FR Code d’autodiagnostic/ Indicateurs d’avertissement Si des indicateurs s’affichent sur l’écran LCD ou le viseur, vérifiez les points suivants. Si le problème persiste, même après plusieurs tentatives pour y remédier, contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service après-vente agréé Sony. Dans ce cas, lorsque vous le contactez, donnez-lui tous les chiffres du code d’erreur qui commence par C ou par E. C:(ou E:)  : (Code d’autodiagnostic) C:04: La batterie utilisée n’est pas une batterie « InfoLITHIUM » (série V). Utilisez une batterie « InfoLITHIUM » (série V) (p. 111). Raccordez fermement la fiche CC de l’adaptateur secteur à la prise DC IN de votre caméscope (p. 15). C:06: La température de la batterie est élevée. Remplacez la batterie ou déposez-la dans une pièce fraîche. C:13: / C:32: Débranchez la source d’alimentation. Rebranchez-la et faites de nouveau fonctionner votre caméscope. E:: Suivez les étapes à partir de  page 95.  (Avertissement relatif au niveau de batterie) La batterie est presque vide.       Suivant l’environnement de fonctionnement ou l’état de la batterie,  peut clignoter, même s’il reste environ 20 % d’autonomie de la batterie. (Indicateur d’avertissement relatif à la température de la batterie) La température de la batterie est élevée. Remplacez la batterie ou déposez-la dans une pièce fraîche. (Indicateur d’avertissement relatif à la carte mémoire) Clignotement lent L’espace disponible pour enregistrer des images se réduit. Pour plus d’informations sur les types de cartes mémoire pouvant être utilisés avec le caméscope, reportez-vous à la page 30. Aucune carte mémoire n’est insérée (p. 30). Clignotement rapide L’espace disponible pour enregistrer des images est insuffisant. Après avoir enregistré les images sur un autre support (p. 63), supprimez les images superflues ou formatez la carte mémoire (p. 88). Le fichier de la base de données d’images est peut-être endommagé. Vérifiez le fichier de base de données en appuyant sur (MENU)  [Configuration]  [ ( Réglages support)]  [Rép.f.base. don.img]. La carte mémoire est endommagée. (Indicateurs d’avertissement relatifs au formatage de la carte mémoire) La carte mémoire est endommagée. La carte mémoire n’est pas formatée correctement (p. 88). (Indicateur d’avertissement relatif à une carte mémoire incompatible) Une carte mémoire incompatible est insérée (p. 30).  (Indicateur d’avertissement correspondant à la protection en écriture de la carte mémoire) La carte mémoire est protégée en écriture.           10 Table des matières Recherche d’image Index FR L’accès à la carte mémoire a été restreint sur un autre appareil. (Indicateur d’avertissement relatif au périphérique de stockage externe) Le fichier de la base de données d’images est peut-être endommagé. Vérifiez le fichier de base de données en appuyant sur (MENU)  [Configuration]  [ ( Réglages support)]  [Rép.f.base. don.img]. Le périphérique de stockage externe est endommagé. (Indicateur d’avertissement relatif au formatage du périphérique de stockage externe) Le périphérique de stockage externe est endommagé. Le périphérique de stockage externe n’est pas correctement formaté. (Indicateur d’avertissement relatif au tremblement du caméscope) Le caméscope n’est pas stable, un tremblement du caméscope se produit donc facilement. Tenez fermement le caméscope à deux mains pour filmer. Notez toutefois que l’indicateur d’avertissement de tremblement du caméscope ne disparaît pas. (Indicateur d’avertissement relatif à l’enregistrement de photos) La carte mémoire est pleine. Il est impossible d’enregistrer des photos pendant le traitement. Patientez un instant, puis enregistrez. Conseils Lorsque certains indicateurs d’avertissement s’affichent à l’écran, une mélodie peut retentir. Description des messages d’avertissement Si des messages s’affichent à l’écran, suivez les instructions.           Support d’enregistrement Erreur de données. Cela peut se produire si vous n’accédez pas correctement à une carte mémoire. Il peut être impossible de lire les films enregistrés avec d’autres appareils. Des incohérences ont été trouvées dans fichier base données d’images. Voulezvous le réparer ? Des incohérences ont été trouvées dans fichier base données d’images. Imposs. enr. ou lire films HD. Voulez-vous le réparer ? Vous ne pouvez pas enregistrer ou lire des films, car il n’existe aucune information de gestion des films. Si vous appuyez sur , de nouvelles informations de gestion sont créées et vous pouvez enregistrer ou lire des films. Incohérences trouvées dans fichier base de données d’images. Sauvegarder+récupérer Récupérer, ensuite importer en utilisant le logiciel PC inclus. Comme les informations de base de données des films avec une qualité d’image haute définition (HD) ont été endommagées, il existe des incohérences entre les informations de la base de données et celles du fichier. Appuyez sur pour sauvegarder les films avec une qualité d’image haute définition (HD) et réparer le fichier de base de données. Les films sauvegardés ne s’affichent pas sur le caméscope. Vous pouvez raccorder le caméscope à un ordinateur une fois la base de données réparée afin d’importer les films sauvegardés avec une qualité d’image haute définition (HD) sur l’ordinateur, à l’aide du logiciel « PlayMemories Home » fourni installé sur ce dernier. Cependant, il n’est pas garanti que tous les films pourront être importés sur l’ordinateur.    10 Table des matières Recherche d’image Index FR Mémoire tampon pleine. L’écriture sur le support n’a pas été complétée à temps. Vous avez réalisé des opérations d’enregistrement et de suppression de manière répétée, ou une carte mémoire formatée sur un autre appareil est utilisée. Copiez et sauvegardez vos données sur un autre appareil (comme un ordinateur), puis formatez la carte mémoire sur le caméscope (p. 88). La taille de la carte mémoire insérée n’est pas suffisante pour copier le ou les films. Utilisez la carte mémoire recommandée (p. 30). Récupération de données. Votre caméscope essaie de récupérer des données automatiquement si leur écriture n’a pas été effectuée correctement. Impossible de récupérer les données. L’écriture des données sur le support inséré dans le caméscope a échoué. Les tentatives de récupération des données ont elles aussi échoué. Réinsérez la carte mémoire. Réinsérez plusieurs fois la carte mémoire. Si l’indicateur continue à clignoter, la carte mémoire est peut-être endommagée. Essayez avec une autre carte mémoire. Impossible d’identifier cette carte mémoire. Formatez et utilisez à nouveau. Formatez la carte mémoire (p. 88). Notez que si vous formatez la carte mémoire, tous les films et photos enregistrés seront supprimés. Dossier d’images fixes plein. Enregistrement d’images fixes impossible. Vous ne pouvez pas créer de dossiers au-delà de 999MSDCF. Vous ne pouvez pas créer ou supprimer de dossiers créés en utilisant votre caméscope. Après l’enregistrement d’images sur votre ordinateur, etc., formatez la carte mémoire (p. 88).         Il est possible que cette carte mémoire ne puisse pas enregistrer ou lire de films. Utilisez une carte mémoire recommandée pour votre caméscope (p. 30). Il est possible que cette carte mémoire ne puisse pas enregistrer ou lire des images correctement. Utilisez une carte mémoire recommandée pour votre caméscope (p. 30). Ne pas éjecter la carte mémoire pendant l’écriture. Les données risquent d’être endommagées. Réinsérez la carte mémoire et suivez les instructions à l’écran LCD. Support externe ne peut pas exécuter de fonct. Vérifiez le fichier de base de données en appuyant sur (MENU)  [Configuration]  [ ( Réglages support)]  [Rép.f.base.don.img]. Si ce message s’affiche toujours, rebranchez le périphérique de stockage externe, puis formatez-le. Notez que si vous formatez le périphérique de stockage externe, tous les films et photos enregistrés seront supprimés. Si vous ne pouvez pas formater le périphérique de stockage externe, il est peut-être incompatible avec votre caméscope ou endommagé. Remplacez-le par un neuf. Impossible d’accéder au support externe. Utilisez un périphérique de stockage externe dans un état stable (par exemple, dans un environnement dépourvu de vibration et dont la température ambiante est appropriée, etc.). Vérifiez que la source d’alimentation du périphérique de stockage externe est raccordée.        10 Table des matières Recherche d’image Index FR Impossible de reconnaître l’objectif. Fixezle correctement. L’objectif n’est pas correctement fixé ou n’est pas installé. Si ce message s’affiche alors qu’un objectif est fixé, réinstallez-le. Si ce message s’affiche fréquemment, vérifiez si les contacts de l’objectif et du caméscope sont propres. Lors de la fixation d’un objectif à monture E ou d’un adaptateur de monture non-Sony, réglez [Pr. de v. sans objectif] sur [Activé]. Autre Nombre maximum d’images déjà sélectionné. Vous pouvez sélectionner seulement 100 images à la fois pour les fonctions suivantes : suppression de films/photos ; protection de films/photos, ou annulation de la protection ; copie de films/photos. Données protégées Vous avez tenté de supprimer des données protégées. Annulez la protection des données.        Durée de prise de vue pour les films/nombre de photos pouvant être enregistrées « HD » désigne la qualité d’image haute définition et « STD », la qualité d’image standard. Durée de prise de vue et de lecture prévisible en fonction de la batterie Durée de prise de vue Temps approximatif disponible lors de l’utilisation d’une batterie en pleine charge. (unité : minute) Batterie Durée de prise de vue en continu Durée de prise de vue type Qualité d’image HD STD HD STD NP-FV70 (fournie) 185 165 190 175 100 90 105 95 NP-FV100 370 335 385 350 205 185 210 190 Haut : lorsque l’écran LCD est ouvert Bas : lors de l’enregistrement avec le viseur Chaque durée de prise de vue est mesurée dans les conditions suivantes. [ Mode ENR] : Standard (réglage par défaut) Utilisation de l’objectif E PZ 18-200mm F3.5–6.3 OSS La durée de prise de vue type correspond à des prises de vue avec marche/arrêt, activation du témoin MODE et utilisation du zoom. Durées mesurées avec le caméscope à une température de 25 C. Température recommandée comprise entre 10 C et 30 C. La durée de prise de vue et de lecture est raccourcie lorsque vous utilisez votre caméscope à basse température. La durée de prise de vue et de lecture est raccourcie en fonction des conditions d’utilisation de votre caméscope.        10 Table des matières Recherche d’image Index FR Durée de lecture Temps approximatif disponible lors de l’utilisation d’une batterie en pleine charge. (unité : minute) Batterie Qualité d’image HD STD NP-FV70 (fournie) 395 325 440 355 NP-FV100 785 650 870 710 Haut : lorsque l’écran LCD est ouvert Bas : lors de l’enregistrement avec le viseur Durée de prise de vue prévisible pour les films Qualité d’image haute définition (HD) (unité : minute) 16 Go 32 Go 64 Go 75 (75) 150 (150) 305 (305) 85 (85) 180 (180) 360 (360) 120 (120) 245 (245) 490 (490) 210 (160) 430 (325) 865 (655) 370 (300) 740 (610) 1490 (1225) Qualité d’image standard (STD) (unité : minute) 16 Go 32 Go 64 Go 220 (200) 445 (410) 895 (825) Remarques En cas d’utilisation d’une carte mémoire Sony. La durée de prise de vue dépend des conditions d’enregistrement et de celles du sujet, ainsi que des réglages [ Mode ENR] et [ Img. par seconde] (p. 86). Le nombre entre parenthèses indique la durée de prise de vue minimale.      Conseils Votre caméscope utilise le format VBR (débit binaire variable) pour régler automatiquement la qualité d’image en fonction de la scène enregistrée. Cette technologie entraîne des variations dans la durée d’enregistrement d’un support. Les films contenant des images complexes et comportant des mouvements rapides sont enregistrés à un débit binaire supérieur, ce qui entraîne une diminution de la durée d’enregistrement totale. Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées JPEG RAW RAW & JPEG 16 Go 2400 880 670 32 Go 4800 1750 1300 64 Go 9600 3550 2650 Lorsque [ Taille Img] est réglé sur [ 16,0M]. En cas d’utilisation d’une carte mémoire Sony. La taille de l’image sélectionnée est effective lorsque le témoin (Photo) est allumé. Le nombre indiqué de photos de carte mémoire pouvant être enregistrées correspond à la taille d’image maximale de votre caméscope. Le nombre réel de photos enregistrables s’affiche sur l’écran LCD lors de l’enregistrement (p. 118). Le nombre de photos pouvant être enregistrées sur une carte mémoire peut varier selon les conditions d’enregistrement. Conseils Vous pouvez également utiliser une carte mémoire d’une capacité de moins de 1 Go pour l’enregistrement de photos. La liste suivante indique le débit binaire, les pixels et le format de chaque mode d’enregistrement (film + son, etc.). Qualité d’image haute définition (HD) : PS : 28 Mbit/s max. 1 920 pixels  1 080 pixels/16:9 FX : 24 Mbit/s max. 1 920 pixels  1 080 pixels/16:9 FH : environ 17 Mbit/s (moyenne) 1 920 pixels  1 080 pixels/16:9 HQ : environ 9 Mbit/s (moyenne) 1 440 pixels  1 080 pixels/16:9           10 Table des matières Recherche d’image Index FR LP : environ 5 Mbit/s (moyenne) 1 440 pixels  1 080 pixels/16:9 Qualité d’image standard (STD) : HQ : environ 9 Mbit/s (moyenne) 720 pixels  480 pixels (NEX-VG30/ VG30H), 720 pixels  576 pixels (NEXVG30E/VG30EH)/16:9, 4:3 Pixels d’enregistrement photo et rapport hauteur/largeur. Mode d’enregistrement de photos : 4 912 points  3 264 points/3:2 4 912 points  2 760 points/16:9 3 568 points  2 368 points/3:2 3 568 points  2 000 points/16:9 2 448 points  1 624 points/3:2 2 448 points  1 376 points/16:9 Capture de photos à partir d’un film (NEX-VG30/VG30H) : 1 920 points  1 080 points/16:9 640 points  360 points/16:9 640 points  480 points/4:3    10 Table des matières Recherche d’image Index FR Utilisation de votre caméscope à l’étranger Alimentation électrique Vous pouvez utiliser votre caméscope dans n’importe quel pays/région avec l’adaptateur secteur fourni, dans la limite de 100 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz. Visionnage de films avec une qualité d’image haute définition (HD) Dans les pays et/ou régions prenant en charge 1080/60i (NEX-VG30/VG30H) et 1080/50i (NEX-VG30E/VG30EH), vous pouvez visionner les films avec la même qualité d’image HD (haute définition) que celle de leur enregistrement. Vous devez disposer d’un téléviseur (ou d’un moniteur) NTSC 1080/60i (NEX-VG30/VG30H) ou PAL 1080/50i (NEX-VG30E/VG30EH) et équipé de prises d’entrée AUDIO/ VIDEO ou d’une prise HDMI. Vous devez raccorder un câble A/V composant ou un câble HDMI (vendu séparément). Visionnage de films avec une qualité d’image standard (STD) Pour visionner des films avec une qualité d’image standard (STD), vous devez disposer d’un téléviseur NTSC (NEXVG30/VG30H) ou PAL (NEX-VG30E/ VG30EH) équipé de prises d’entrée AUDIO/VIDEO. Un câble A/V composant doit être raccordé. A propos des standards de téléviseur couleur Votre caméscope est un caméscope basé sur le standard NTSC (NEX-VG30/VG30H) ou PAL (NEX-VG30E/VG30EH). Pour visionner une image enregistrée avec votre caméscope sur un téléviseur, ce dernier doit être basé sur le standard NTSC (NEXVG30/VG30H) ou PAL (NEX-VG30E/ VG30EH) et être équipé d’une prise d’entrée AUDIO/VIDEO. Système Pays d’utilisation NTSC Amérique centrale, Bahamas, Bolivie, Canada, Chili, Colombie, Corée, Equateur, Etats-Unis, Guyana, Jamaïque, Japon, Mexique, Pérou, Philippines, Surinam, Taïwan, Venezuela, etc. PAL Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark, Espagne, Finlande, Hong Kong, Hongrie, Italie, Koweït, Malaisie, Norvège, NouvelleZélande, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Royaume-Uni, Singapour, Slovaquie, Suède, Suisse, Thaïlande, etc. PAL-M Brésil PAL-N Argentine, Paraguay, Uruguay SECAM Bulgarie, France, Guyane, Irak, Iran, Monaco, Russie, Ukraine, etc.10 Table des matières Recherche d’image Index FR Réglage de l’heure locale Lors de l’utilisation de votre caméscope à l’étranger, vous pouvez facilement régler l’heure locale en spécifiant un fuseau horaire. Appuyez sur (MENU)  [Configuration]  [ ( Réglages horloge)]  [Régl. date&heure]  [Heure été] et (MENU)  [Configuration]  [ ( Réglages horloge)]  [Réglage zone] (p. 94). Décalages horaires dans le monde Décalages horaires Zone GMT Lisbonne, Londres +01:00 Berlin, Paris +02:00 Helsinki, Le Caire, Istanbul +03:00 Nairobi +03:30 Téhéran +04:00 Moscou, Abou Dhabi, Bakou +04:30 Kaboul +05:00 Karachi, Islamabad +05:30 Calcutta, New Delhi +06:00 Almaty, Dhaka +06:30 Yangon +07:00 Bangkok, Djakarta +08:00 Hong Kong, Singapour, Beijing +09:00 Séoul, Tokyo +09:30 Adélaïde, Darwin +10:00 Melbourne, Sydney +11:00 Iles Salomon +12:00 Fidji, Wellington, Eniwetok, Kwajalein Décalages horaires Zone –11:00 Iles Midway –10:00 Hawaï –09:00 Alaska –08:00 Los Angeles, Tijuana –07:00 Denver, Arizona –06:00 Chicago, Mexico –05:00 New York, Bogota –04:00 Santiago –03:30 Saint John’s –03:00 Brasilia, Montevideo –02:00 Fernando de Noronha –01:00 Les Açores, Iles du Cap-Vert110 Table des matières Recherche d’image Index FR Entretien et précautions A propos du format AVCHD Qu’est-ce que le format AVCHD ? Le format AVCHD est un format de caméscope numérique haute définition utilisé pour enregistrer un signal haute définition (HD) à l’aide d’une technologie efficace de codage par compression de données. Le format MPEG-4 AVC/H.264 sert à compresser des données vidéo et le système Dolby Digital ou PCM linéaire à compresser des données audio. La capacité de compression du format MPEG-4 AVC/H.264 est supérieure à celle du format de compression d’images traditionnel. Le format AVCHD utilisant une technologie de codage par compression de données, l’image peut être altérée dans les scènes où l’image, les angles de champ, la luminosité, etc. changent radicalement, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Enregistrement et lecture sur votre caméscope Basé sur le format AVCHD, votre caméscope enregistre en qualité d’image haute définition (HD). Outre la qualité d’image haute définition (HD), votre caméscope peut enregistrer un signal standard (STD) au format MPEG-2 conventionnel.  A propos de la carte mémoire Une carte mémoire formatée par un ordinateur (système d’exploitation Windows/système d’exploitation Mac) n’a pas une compatibilité garantie avec votre caméscope. La vitesse de lecture et d’écriture des données peut varier en fonction de la combinaison de la carte mémoire et du produit compatible de carte mémoire que vous utilisez. Aucune compensation relative aux données perdues ou endommagées ne sera accordée. Ces pertes ou dommages peuvent survenir dans les cas suivants : si vous éjectez la carte mémoire ou mettez le caméscope hors tension pendant la lecture ou l’écriture des fichiers d’image sur la carte mémoire (lorsque le témoin d’accès est allumé ou clignote) ; si vous utilisez la carte mémoire près d’aimants ou de champs magnétiques. Il est recommandé de faire une copie de sauvegarde des données importantes sur le disque dur d’un ordinateur. N’apposez pas d’étiquette ou d’autre objet similaire sur la carte mémoire ou l’adaptateur de carte mémoire. Ne laissez pas d’objets métalliques entrer en contact avec les connecteurs et ne touchez pas ces derniers avec les doigts. Ne pliez pas la carte mémoire, ne la faites pas tomber et ne la soumettez pas à des chocs violents. Ne démontez pas et ne modifiez pas la carte mémoire. La carte mémoire ne doit pas être humidifiée. Ne laissez pas la carte mémoire à la portée des jeunes enfants. Ils risqueraient de l’avaler. N’insérez rien d’autre qu’une carte mémoire de taille compatible dans la fente prévue à cet effet. Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement. N’utilisez pas et ne rangez pas la carte mémoire dans les endroits suivants : soumis à des températures très élevées, comme dans un véhicule garé en plein soleil ; exposés aux rayons directs du soleil ; exposés à une forte humidité ou à des gaz corrosifs.                 111 Table des matières Recherche d’image Index FR A propos de l’adaptateur pour carte mémoire Lorsque vous utilisez une carte mémoire avec un appareil compatible avec les cartes mémoire en insérant celle-ci dans un adaptateur, assurez-vous qu’elle est insérée dans le bon sens. Notez qu’un usage incorrect peut entraîner un dysfonctionnement. Remarques sur la compatibilité des données d’image Les fichiers de données d’image enregistrés sur une carte mémoire par votre caméscope sont conformes à la norme universelle « Design rule for Camera File system » établie par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Si vous ne parvenez pas à utiliser des cartes mémoire qui ont servi sur un autre appareil, formatez-les avec votre caméscope (p. 88). Notez cependant que le formatage supprime toutes les informations sur la carte mémoire. Il se peut que vous ne puissiez pas lire les images sur le caméscope : si les données d’image ont été modifiées sur votre ordinateur ; si les données d’image ont été enregistrées avec un autre appareil. À propos du « Memory Stick » Types de « Memory Stick» Enregistrement/ Lecture « Memory Stick Duo » (avec MagicGate) — « Memory Stick PRO Duo » (Mark2)  « Memory Stick PRO-HG Duo »  « Memory Stick XC-HG Duo »  Ce produit prend en charge le transfert de données parallèle. Cependant, la vitesse de transfert peut varier, en fonction du type de support que vous utilisez.        Ce produit ne permet pas l’enregistrement ni la lecture des données qui utilisent la technologie « MagicGate ». « MagicGate » est une technologie de protection des droits d’auteur qui enregistre et transfère le contenu dans un format crypté. A propos de la batterie « InfoLITHIUM » Votre caméscope fonctionne uniquement avec une batterie « InfoLITHIUM » de série V. La batterie « InfoLITHIUM » de série V porte la marque . Mise en charge de la batterie Veillez à recharger la batterie avant d’utiliser le caméscope. Nous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 C et 30 C jusqu’à ce que le témoin CHG (chargement) s’éteigne. Si vous chargez la batterie en dehors de cette plage de température, il se peut que vous ne puissiez pas la charger correctement. Utilisation efficace de la batterie Les performances de la batterie diminuent lorsque la température ambiante est de 10 C ou en dessous, et la durée d’utilisation de la batterie devient plus courte. Dans ce cas, effectuez l’une des opérations suivantes pour prolonger la durée d’utilisation de la batterie. Mettez la batterie dans une de vos poches pour la réchauffer et installez-la sur le caméscope juste avant de filmer. Utilisez une batterie grande capacité : NP-FV100 (vendue séparément). Veillez à fermer l’écran LCD lorsque vous n’utilisez pas le caméscope pour enregistrer ou lire des données. La batterie est également sollicitée lorsque le caméscope est en mode de pause d’enregistrement ou de pause de lecture. Emportez toujours quelques batteries de rechange pour disposer d’un temps d’enregistrement suffisant (deux à trois fois le temps prévu) et pouvoir faire des essais avant l’enregistrement proprement dit.        11 Table des matières Recherche d’image Index FR Conservez la batterie à l’abri de l’eau. La batterie n’est pas étanche. Remarques sur l’indicateur d’autonomie restante de la batterie Lorsque l’alimentation est coupée alors que l’indicateur d’autonomie restante indique que la batterie est suffisamment chargée pour pouvoir fonctionner, rechargez de nouveau complètement la batterie. L’autonomie restante de la batterie s’affichera alors correctement. Notez cependant que les valeurs correctes d’autonomie restante de la batterie ne sont pas remises à jour si la batterie est utilisée pendant une longue période à des températures élevées, si elle reste longtemps en pleine charge ou si elle est utilisée fréquemment. Considérez l’indication d’autonomie restante de la batterie comme une estimation approximative. Le symbole , qui indique un niveau de batterie faible, peut clignoter même si la batterie possède encore une autonomie de 20 %, en fonction des conditions de fonctionnement ou de la température ambiante. A propos du stockage de la batterie Si vous utilisez rarement la batterie, chargez-la complètement et épuisez-la une fois par an sur votre caméscope afin d’entretenir son bon fonctionnement. Pour stocker la batterie, retirez-la du caméscope et rangez-la dans un endroit frais et sec. Pour décharger complètement la batterie sur votre caméscope, appuyez sur (MENU)  [Configuration]  [ ( Réglages généraux)]  [Arrêt automatique]  [Désact], et laissez le caméscope en pause d’enregistrement jusqu’à ce qu’il s’éteigne (p. 93). A propos de la durée de vie de la batterie La capacité de la batterie diminue avec le temps et l’usage. Si l’autonomie de la batterie entre les charges diminue de manière significative, il est probablement temps de la remplacer par une neuve. La durée de vie d’une batterie varie en fonction des conditions de stockage, de fonctionnement et de l’environnement.        A propos de la manipulation de votre caméscope Remarques sur l’utilisation et l’entretien N’utilisez pas et ne rangez pas le caméscope et ses accessoires dans les endroits suivants : Dans des endroits extrêmement chauds, froids ou humides. Ne les exposez jamais à des températures supérieures à 60 C, comme en plein soleil, à proximité d’un chauffage ou dans un véhicule stationné au soleil. Ils pourraient ne pas fonctionner correctement ou être déformés. A proximité de forts champs magnétiques ou de vibrations mécaniques. Le caméscope pourrait ne pas fonctionner correctement. A proximité d’ondes radio ou de radiations fortes. Le caméscope pourrait ne pas enregistrer correctement. Près de récepteurs AM ou d’équipements vidéo. Des parasites sonores pourraient survenir. A la plage ou dans des endroits poussiéreux. Si du sable ou de la poussière pénètre dans votre caméscope, celui-ci pourrait ne pas fonctionner correctement. Ce problème peut parfois être irréversible. A proximité des fenêtres ou en extérieur, aux endroits où l’écran LCD, le viseur ou l’objectif peuvent être exposés au soleil. Cela pourrait endommager l’intérieur du viseur ou de l’écran LCD. Faites fonctionner le caméscope sous une tension de 6,8 V/7,2 V CC (batterie) ou 8,4 V CC (adaptateur secteur). Pour le fonctionnement sur secteur (CA) ou sur courant continu (CC), utilisez les accessoires recommandés dans ce mode d’emploi. Ne mouillez pas votre caméscope, par exemple, avec de l’eau de pluie ou de mer. Si le caméscope est mouillé, il risque de ne pas fonctionner correctement. Ce problème peut parfois être irréversible. Si un solide ou un liquide pénètre dans le caméscope, débranchez-le et faites-le vérifier par votre revendeur Sony avant de continuer à l’utiliser.           11 Table des matières Recherche d’image Index FR Evitez de manipuler le caméscope brusquement, de le démonter, de le modifier, de lui infliger des chocs physiques ou des impacts tels que celui d’un marteau, de le laisser tomber et de le piétiner. Prenez particulièrement soin de l’objectif. Laissez l’écran LCD fermé lorsque vous n’utilisez pas votre caméscope. N’enveloppez pas le caméscope dans un tissu (serviette, etc.) pendant l’utilisation. Cela pourrait entraîner une surchauffe interne de l’appareil. Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirez sur la fiche et non sur le cordon. N’abîmez pas le cordon d’alimentation, par exemple en posant dessus un objet lourd. N’utilisez pas de batterie déformée ou endommagée. Maintenez les contacts métalliques propres. En cas de fuite du liquide électrolytique de la batterie : Contactez votre centre de service après-vente agréé Sony. Nettoyez la partie de la peau qui a été en contact avec le liquide. En cas de contact avec les yeux, rincez-les à grande eau et consultez un médecin. Si vous n’utilisez pas votre caméscope pendant une longue période Veillez à fixer le capuchon d’objectif avant lorsque vous n’utilisez pas le caméscope. Pour conserver longtemps votre caméscope dans un état de fonctionnement optimal, environ une fois par mois mettez-le sous tension et laissez-le fonctionner en enregistrant et en lisant des images. Déchargez totalement la batterie avant de la ranger. Température de fonctionnement Ce caméscope est conçu pour être utilisé à une température comprise entre 0 °C et 40 °C. La prise de vue dans des endroits extrêmement froids ou chauds où la température est hors de ces limites est déconseillée.                Condensation Lorsque vous transportez votre caméscope directement d’un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se former à l’intérieur. Cela risque d’entraîner un dysfonctionnement de votre caméscope. Si de la condensation s’est formée Mettez le caméscope hors tension et attendez 1 heure environ. Remarque sur la condensation De la condensation peut se former lorsque vous transportez votre caméscope d’un endroit froid à un endroit chaud (ou vice versa) ou lorsque vous utilisez votre caméscope dans un endroit humide, comme dans les conditions suivantes : lorsque vous transportez votre caméscope d’une piste de ski à une pièce chauffée ; lorsque vous transportez votre caméscope d’une pièce ou d’un véhicule climatisé à un endroit très chaud en plein air ; lorsque vous utilisez votre caméscope après une bourrasque ou une averse ; lorsque vous utilisez votre caméscope dans un endroit très chaud et très humide. Comment éviter la formation de condensation Lorsque vous transportez votre caméscope d’un endroit froid à un endroit chaud, placez le caméscope dans un sac plastique et fermez-le complètement. Retirez le caméscope du sac lorsque la température à l’intérieur du sac a atteint la température ambiante (au bout de 1 heure environ). Ecran LCD N’exercez pas une pression excessive sur l’écran LCD, cela pourrait l’endommager ou altérer les couleurs. Si vous utilisez le caméscope dans un endroit froid, une image rémanente peut apparaître sur l’écran LCD. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Quand vous utilisez le caméscope, l’arrière de l’écran LCD peut devenir chaud. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.          11 Table des matières Recherche d’image Index FR Nettoyage de l’écran LCD Le revêtement de l’écran se détache plus facilement s’il porte des traces d’huile ou de crème pour les mains. Eliminez-les sans tarder. Si vous essuyez l’écran avec un chiffon, etc., vous risquez de rayer le revêtement. En présence de poussière ou de traces de doigt sur l’écran, il est recommandé d’éliminer d’abord la poussière à l’aide d’une brosse soufflante, par exemple, puis d’essuyer les traces au moyen d’un chiffon doux. Viseur Si vous n’effectuez aucune opération pendant un certain temps, l’écran du viseur s’assombrit pour éviter qu’il soit endommagé par les images rémanentes. Lorsque vous utilisez à nouveau le caméscope, l’écran redevient à l’état normal. Réglage de l’écran tactile ([Calibration]) Il est possible que les touches de l’écran tactile ne fonctionnent pas correctement. Dans ce cas, suivez la procédure ci-dessous. Pour cette opération, nous vous recommandons de raccorder votre caméscope à la prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni.  (MENU)  [Configuration]  [ ( Réglages généraux)]  [Calibration].  Appuyez trois fois sur le «  » affiché sur l’écran avec le coin de la carte mémoire ou un objet similaire. Appuyez sur [Annuler] pour annuler l’étalonnage. Remarques Si vous n’avez pas appuyé au bon endroit, recommencez l’étalonnage. N’utilisez pas d’objet très pointu pour effectuer l’étalonnage. Vous risqueriez d’endommager l’écran LCD. Vous ne pouvez pas étalonner l’écran LCD s’il a été tourné ou fermé avec l’écran orienté vers l’extérieur.         Remarques sur la manipulation du boîtier Si le boîtier est sale, nettoyez la surface du caméscope avec un chiffon doux légèrement humidifié, puis essuyez-le avec un chiffon doux et sec. Afin de ne pas abîmer la surface, évitez les opérations suivantes : Utilisation de solvants, tels que des diluants, de l’essence, de l’alcool, des chiffons imprégnés de produits chimiques, des répulsifs, de l’insecticide et du filtre solaire Manipulation du caméscope avec les substances décrites ci-dessus sur les mains Mise en contact du boîtier avec des objets en caoutchouc ou en vinyle pendant une longue période A propos de l’entretien et du stockage de l’objectif Essuyez la surface de l’objectif avec un chiffon doux dans les cas suivants : lorsqu’il y a des traces de doigts sur la surface de l’objectif ; lorsque vous utilisez le caméscope dans des lieux chauds ou humides ; lorsque l’objectif est exposé à de l’air salé, comme au bord de la mer. Rangez l’objectif dans un lieu bien aéré, à l’abri de la poussière et de la saleté. Pour éviter la formation de moisissures, nettoyez régulièrement l’objectif comme indiqué ci-dessus.           11 Table des matières Recherche d’image Index FR Remarques sur le chargement de la batterie rechargeable intégrée Le caméscope est équipé d’une batterie rechargeable intégrée permettant de conserver en mémoire la date, l’heure et d’autres réglages, même lorsque l’écran LCD est fermé. La batterie rechargeable intégrée est toujours chargée lorsque le caméscope est raccordé à la prise murale via l’adaptateur secteur ou lorsque la batterie est installée. La batterie rechargeable est totalement déchargée au bout de 3 mois environ si vous n’utilisez pas du tout votre caméscope. Utilisez le caméscope après avoir chargé la batterie rechargeable intégrée. Néanmoins, même si la batterie rechargeable intégrée n’est pas chargée, le fonctionnement du caméscope n’est pas affecté si vous n’enregistrez pas la date. Comment charger la batterie rechargeable intégrée Raccordez votre caméscope à une prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni et laissez-le pendant plus de 24 heures. Remarque sur la mise au rebut ou la cession de la carte mémoire Même si vous supprimez les données de la carte mémoire ou que vous la formatez sur votre caméscope ou sur un ordinateur, il se peut que vous ne puissiez pas effacer l’intégralité des données qu’elle contient. Si vous donnez la carte mémoire à quelqu’un, il est recommandé de supprimer toutes les données à l’aide d’un logiciel de suppression de données depuis un ordinateur. Par ailleurs, lors de la mise au rebut de la carte mémoire, il est recommandé de détruire le corps de la carte mémoire.11 Table des matières Recherche d’image Index FR A propos des marques commerciales « Handycam » et sont des marques déposées de Sony Corporation. « AVCHD Progressive » et le logo « AVCHD Progressive » sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation. « Memory Stick », « », « Memory Stick Duo », « », « Memory Stick PRO Duo », « », « Memory Stick PRO-HG Duo », « », « Memory Stick XC-HG Duo », « », « MagicGate », « », « MagicGate Memory Stick » et « MagicGate Memory Stick Duo » sont des marques commerciales ou déposées de Sony Corporation. « InfoLITHIUM » est une marque commerciale de Sony Corporation. « BRAVIA » est une marque commerciale de Sony Corporation. Blu-ray Disc et Blu-ray sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association. Dolby et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Microsoft, Windows, Windows Vista et DirectX sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux EtatsUnis et/ou dans d’autres pays. Mac et Mac OS sont des marques déposées de Apple Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Intel, Intel Core et Pentium sont des marques commerciales ou des marques déposées de Intel Corporation ou ses filiales aux Etats-Unis et dans d’autres pays. « » et « PlayStation » sont des marques déposées de Sony Computer Entertainment Inc.. Adobe, le logo Adobe et Adobe Acrobat sont des marques commerciales ou des marques déposées de Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. MultiMediaCard est une marque commerciale de MultiMediaCard Association.                Tous les autres noms de produits cités dans le présent document peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. De plus,  et  ne sont pas employés chaque fois qu’une marque est citée dans le présent Guide pratique. Remarques sur la licence HORMIS UN USAGE PERSONNEL, CONFORME A LA NORME MPEG-2 D’ENCODAGE DES INFORMATIONS VIDEO POUR DES SUPPORTS EMBALLES, L’UTILISATION DE CE PRODUIT EST EXPRESSEMENT INTERDITE SANS LICENCE, CONFORMEMENT AUX BREVETS APPLICABLES DU PORTEFEUILLE DE BREVETS MPEG-2, DONT LA LICENCE PEUT ETRE OBTENUE AUPRES DE MPEG LA, L.L.C., 6312 S. Fiddler’s Green Circle, Suite 400E, Greenwood Village, CO 80111 Etats-Unis. CE PRODUIT EST ACCORDE SOUS LICENCE DANS LE CADRE DU PORTEFEUILLE DE LICENCES AVC DANS LE CADRE DE L’UTILISATION PERSONNELLE D’UN CONSOMMATEUR OU D’AUTRES UTILISATIONS POUR LESQUELLES IL NE PERCOIT AUCUNE REMUNERATION POUR (i) ENCODER DES VIDEOS CONFORMEMENT A LA NORME AVC (« AVC VIDEO ») ET/OU (ii) DECODER DES VIDEOS AVC ENCODEES PAR UN CLIENT DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITE PERSONNELLE ET/OU OBTENUES AUPRES D’UN VENDEUR DE VIDEOS SOUS LICENCE AVC VIDEO. AUCUNE LICENCE EXPRESSE OU TACITE N’EST ACCORDEE POUR UNE AUTRE UTILISATION. IL EST POSSIBLE D’OBTENIR DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES AUPRES DE MPEG LA, L.L.C. VISITEZ LE SITE Des logiciels sont installés dans votre caméscope. Ils sont fournis conformément aux licences d’utilisation des détenteurs des droits d’auteur. A la demande des détenteurs des droits d’auteur de ces applications logicielles, nous sommes dans l’obligation de vous communiquer les informations suivantes.11 Table des matières Recherche d’image Index FR Veuillez lire les fichiers contenus dans le dossier « LICENSE » du CD-ROM. Vous y trouverez les licences (en anglais) des logiciels. A propos des logiciels sous licence GNU GPL/LGPL Les logiciels soumis aux licences GNU General Public License (désignée ci-après par « GPL ») ou GNU Lesser General Public License (désignée ci-après par « LGPL ») sont inclus dans le caméscope. Vous avez donc le droit d’accéder au code source de ces logiciels, de le modifier et de le redistribuer dans le respect des conditions de GPL/LGPL fournies. Vous trouvez le code source sur le Web. Consultez l’URL suivante pour le télécharger. Lors du téléchargement du code source, sélectionnez NEX-VG900 comme modèle de caméscope. http://www.sony.net/Products/Linux/ Veuillez éviter de nous contacter concernant le contenu du code source. Veuillez lire les fichiers contenus dans le dossier « LICENSE » du CD-ROM. Vous y trouverez les licences (en anglais) des logiciels.11 Table des matières Recherche d’image Index FR Référence rapide Indicateurs Gauche Indicateur Signification Touche MENU (70) Enregistrement avec retardateur (78) Mode large (86) [Détection de visage] est réglé sur [Désact] (80)  Mise au point manuelle (44) / / / Mode de mise au point (79) SteadyShot désactivé (79) Rayons diagon. (82) / / Intensification (83) Aspect cinéma (78) Destination (94) Effet de photo (78) Centre Indicateur Signification [VEILLE]/[ENR.] Etat d’enregistrement (32) Traitement en cours Diaporama activé Indicateur Signification  Avertissement (102)  Mode de lecture (37) Droite Indicateur Signification 60i 50i Qualité d’enregistrement (HD/STD), fréquence d’image (60p/60i/24p), (50p/50i/25p) et mode d’enregistrement (PS/FX/ FH/HQ/LP) (45) 60% Autonomie restante 2,0 Zoom numérique (43, 85) Zoom optique (42) Entraînement (79) RAW/JPEG (87) Support d’enregistrement/ de lecture/de montage (29) 0:00:00 Compteur (heures: minutes:secondes) 00Min Estimation de la durée de prise de vue restante Format photo (87) 9999 Nombre approximatif de photos pouvant être enregistrées et leur taille Dossier de lecture 100/112 Film ou photo en cours de lecture/Nombre total de films ou photos enregistrés (37) Un périphérique de stockage externe est raccordé (64) Gauche Droite Centre En bas11 Table des matières Recherche d’image Index FR En bas Indicateur Signification Touche Afficher Images (35) Réduction bruit vent (81) Mode audio (82) Niveau d’enr. audio (82) Affich. niv. audio (84) EV Régl. exposition auto (77) Exposition automatique (53)/ Exposition manuelle (53) IRIS (50) 12dB Gain (76) ISO200 ISO (77) 4000 Vitesse d’obturateur (51) Touche de diaporama 101-0005 Nom du fichier de données (38)  Image protégée (55) Flash (81) Niveau du flash (81) Attén. yeux roug (81)  5500K A3 G3 Balance blancs (48) Les indicateurs et leur position peuvent apparaître différemment sur votre écran. Il se peut que certains indicateurs ne s’affichent pas selon le modèle de votre caméscope.  10 Table des matières Recherche d’image Index FR Eléments et commandes L’objectif (E PZ 18-200mm F3.5-6.3 OSS) fourni avec le NEX-VG30H/VG30EH est illustré dans la description ci-dessous. Viseur (p. 27) Capteur de regard (p. 92) Manette de réglage de la lentille du viseur (p. 27) Touche PHOTO (p. 33) Témoins (Film)/ (Photo) (p. 32) Crochet pour bandoulière Touche MODE (p. 32) Commutateur ON/OFF (alimentation) (p. 23) Touche START/STOP (p. 32) Manette de déblocage BATT (batterie) (p. 16) Griffe porte-accessoire Permet de fixer un microphone-pistolet (vendu séparément), etc. Si vous fixez simultanément des accessoires à la griffe porte-accessoire et à la griffe multi-interface, les accessoires risquent de se heurter l’un l’autre et d’être endommagés. Griffe multi-interface Pour plus de détails sur les accessoires compatibles de la griffe multi-interface, visitez le site Web Sony de votre région ou consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Le bon fonctionnement n’est pas garanti avec des accessoires d’autres fabricants. Prise MIC (PLUG IN POWER) Lorsqu’un microphone externe (vendu séparément) est raccordé, il est prioritaire sur le microphone intégré ou sur un microphone fixé à la griffe multi-interface. Touche START/STOP sur la poignée (p. 48) Utilisez cette touche lors de l’enregistrement sous un angle différent. Touche EXPANDED FOCUS (p. 45) La touche EXPANDED FOCUS possède un point tactile qui vous servira de guide lors de l’utilisation.11 Table des matières Recherche d’image Index FR Prise HDMI OUT (p. 39) Prise  (USB) (p. 65) NEX-VG30E/VG30EH : sortie uniquement Manette de zoom (p. 42) Témoin CHG (charge) (p. 15)1 Table des matières Recherche d’image Index FR Microphone (p. 47) Crochet pour bandoulière Manette de zoom (p. 18) Sélecteur de vitesse de zoom (p. 18) Commutateur de zoom (p. 18) Touche MANUAL (p. 50) Molette MANUAL (p. 50) Ecran LCD/Ecran tactile (p. 23, 48) Si vous faites pivoter le panneau LCD de 180 degrés, vous pouvez fermer le panneau LCD avec l’écran tourné vers l’extérieur. Cette position est pratique pour la lecture. Touche RESET Appuyez sur RESET avec un objet pointu. Appuyez sur RESET pour réinitialiser tous les réglages, y compris celui de l’horloge. Haut-parleur Touche IRIS Touche (Afficher Images) (p. 35) Touche DISPLAY (p. 26) Touche SHUTTER SPEED Touche PROGRAM AE Touche WHITE BALANCE (p. 48) Témoin d’accès à la carte mémoire (p. 29) Lorsque le témoin est allumé ou clignote, votre caméscope est en train de lire ou d’écrire des données. Logement de carte mémoire (p. 29) Touche FOCUS (p. 44) Borne de la batterie (p. 15)1 Table des matières Recherche d’image Index FR Prise DC IN (p. 15) Prise  (casque) Utilisez un casque avec mini-prise stéréo. Connecteur A/V à distance (p. 39) Cette borne joue le rôle d’interface entre votre caméscope et un autre appareil. Elle permet de reproduire des images fixes, des films et du son sur un téléviseur raccordé, ou de commander votre caméscope lorsqu’il est installé sur un trépied vidéo avec télécommande. Poignée (p. 31) Logement du trépied Fixez un trépied (vendu séparément) au logement du trépied à l’aide d’une vis de trépied (vendue séparément : la longueur de la vis doit être inférieure à 5,5 mm). Monture (p. 18) Capteur d’image Ne touchez pas ou ne salissez pas le capteur d’image. Contacts de l’objectif Ne touchez pas ou ne salissez pas les contacts de l’objectif. Goupille de verrouillage de l’objectif Bouton de déblocage de l’objectif (p. 20) Pare-soleil (p. 13) Objectif (p. 18) Bague de zoom (p. 42) Bague de mise au point (p. 18) Témoin d’enregistrement du caméscope Ce témoin clignote lorsque la capacité d’enregistrement restante du support ou la charge de la batterie est faible. Dirigez la télécommande sans fil (p. 124) vers le capteur de télécommande pour commander votre caméscope. Retirez le pare-soleil lorsque vous utilisez le caméscope à l’aide de la télécommande fournie. Capteur de télécommande (p. 93)1 Table des matières Recherche d’image Index FR Télécommande sans fil Touche DATA CODE (p. 89) Permet d’afficher la date et l’heure ou les données de réglage du caméscope des images enregistrées lorsque vous appuyez sur cette touche en cours de lecture. Touche PHOTO (p. 33) L’image affichée à l’écran lorsque vous appuyez sur cette touche est enregistrée en tant qu’image fixe. Remarques [Prise d. vue unique] est toujours défini quel que soit le réglage [ Entraînement] lors de l’utilisation de la touche PHOTO de la télécommande sans fil lors de la prise de vue. Notez que vous risquez de ne pas pouvoir effectuer de prise de vue si la mise au point sur un sujet est difficile. Touches SCAN/SLOW (p. 37) Touches / (Précédent/Suivant) (p. 37) Touche PLAY Touche STOP Touche DISPLAY (p. 26) Emetteur Touche START/STOP (p. 32) Touches de zoom   Touche PAUSE Touche VISUAL INDEX (p. 35) Permet d’afficher un écran d’Index des événements pendant la lecture. Touches ////ENTER Lorsque vous appuyez sur l’une de ces touches, un cadre bleu clair apparaît sur l’écran LCD. Sélectionnez une touche ou une option avec ///, puis appuyez sur ENTER pour valider. Remarques Retirez le feuillet isolant avant d’utiliser la télécommande sans fil. Dirigez la télécommande sans fil vers le capteur de télécommande pour commander votre caméscope (p. 123). Lorsqu’aucune commande n’a été envoyée par la télécommande sans fil pendant un certain moment, le cadre bleu clair disparaît. Si vous appuyez sur ///, ou ENTER de nouveau, le cadre réapparaît à l’endroit où il était affiché la dernière fois. Vous ne pouvez pas sélectionner certaines touches de l’écran LCD avec ///. Changement de la pile de la télécommande sans fil  En appuyant sur le loquet, insérez l’ongle dans la fente pour ouvrir le couvercle du logement de la pile.  Installez une pile neuve avec le côté + orienté vers le haut.  Réinsérez le logement de la pile dans la télécommande sans fil jusqu’au déclic.      Feuillet isolant Loquet1 Table des matières Recherche d’image Index FR AVERTISSEMENT La pile peut exploser si elle n’est pas manipulée correctement. Ne la rechargez pas, ne la démontez pas ou ne la jetez pas au feu. Lorsque la pile au lithium devient faible, la distance de fonctionnement de la télécommande sans fil peut diminuer ou la télécommande peut ne pas fonctionner correctement. En pareil cas, remplacez la pile par une pile au lithium Sony CR2025. L’utilisation de toute autre pile pourrait présenter un risque d’incendie ou d’explosion. 1 FR Table des matières Recherche d’image Index Index Copier ..........................................64 Création d’un disque..................58 Création d’un disque AVCHD .......................................................61 D Date/heure...................................24 Dépannage...................................95 Détection de visage ....................80 Disque Blu-ray ............................62 Diviser..........................................56 Données caméra .........................89 Durée de prise de vue et de lecture.........................................105 Durée de prise de vue pour les films/nombre de photos pouvant être enregistrées........................105 E Éditer/Copier..............................88 Effet de photo..............................78 Enregistrement............................31 Enregistrement surround 5.1 canaux....................................47 Enregistreur de disque...............67 Entraînement ..............................79 Entretien ....................................110 Exposition....................................76 Extérieur......................................49 F FH.................................................45 Films.......................................32, 37 Flash .............................................81 Format AVCHD........................110 Formater......................................88 FX .................................................45 G Gain..............................................76 Guide d’assistance de PlayMemories Home....................2 H Heure été......................................94 Histogramme ..............................83 HQ................................................45 I Image guide .................................82 Img. par seconde.........................86 Index des événements................35 Indicateurs.................................118 Informations batterie .................94 Informations support.................88 Intensification.............................83 Intérieur.......................................49 IRIS...............................................50 ISO................................................77 L Language Setting ..................25, 93 Lecture .........................................35 Lecture d’un disque AVCHD....61 LP..................................................45 Luminosité LCD .........................92 M « Memory Stick »............... 30, 110 « Memory Stick PRO Duo »......30 « Memory Stick PRO-HG Duo » .......................................................30 « Memory Stick XC-HG Duo » .......................................................30 Menus...........................................71 Messages d’avertissement ........103 Mesure/M. au p. spot .................75 Microréglage AF.........................84 Mise au point centrée.................76 Mise au point étendue................45 Mise sous tension .......................23 Mode 24p.....................................93 Mode AF......................................79 Mode audio .................................82 Mode ENR...................................45 Mode large...................................86 Mode miroir................................48 Mode prise de vue ......................75 Molette MANUAL......................50 MPEG-4 AVC/H.264 ...............110 N Niveau d’enr. audio.....................82 Symboles 1080i/480i....................................91 1080i/576i....................................90 1080p/480p..................................91 1080p/576p..................................91 480i...............................................91 576i...............................................90 A A l’étranger.................................108 Affich. niv. audio ........................84 Affich.don.cam. .........................83 Arrêt automatique ......................93 Aspect cinéma.............................78 Attén. yeux roug .........................81 AVCHD........................................58 B Balance blancs.............................48 Batterie.........................................15 Batterie « InfoLITHIUM » ......111 Bip.................................................92 Bouton MANUAL......................80 Bouton zoom...............................85 C Câble de raccordement A/V .................................................40, 68 Calibration.................................114 Caméra/Micro.............................75 Capture de photos à partir d’un film ...............................................57 Capture photo .............................57 Chargement de la batterie .........15 Chargement de la batterie à l’étranger.............................. 17, 108 Code d’autodiagnostic/ Indicateurs d’avertissement.....102 Code données .......................24, 89 Commande à dist. ............ 93, 124 Composant..................................90 Condensation............................113 Configuration..............................88 Connexion...................................39 Connexion USB..........................60 Contre-jour automat. ................801 FR Table des matières Recherche d’image Index Niveau du flash ...........................81 NTSC..........................................108 Numéro de fichier......................89 O Objectif ........................................18 P PAL.............................................108 Photos ....................................33, 38 Pile de la télécommande sans fil .....................................................124 Pleine charge ...............................15 Pr. de v. sans objectif ..................93 Précautions................................110 Press. Uniq...................................49 Prise murale ................................15 PROGRAM AE...........................50 Protéger........................................55 PS..................................................46 Q Qualité d’image...........................45 Qualité image/Taille ...................86 R RAW/JPEG..................................87 Rayons diagon. ...........................82 Réduction bruit vent..................81 Régl. connexion USB .................91 Régl. date&heure ........................94 Régl. exposition auto..................77 Régl. HD/STD.............................45 Réglage affichage ........................92 Réglage de l’horloge ...................23 Réglage de la date et de l’heure .......................................................23 Réglage zone................................94 Réglages support.........................29 Rép.f.base.don.img ...................100 RESET........................................122 Résolution HDMI.......................91 Retardateur..................................78 S Sauvegarde d’images sur un support externe...........................64 SHUTTER SPEED......................51 Spotmètre ....................................76 Standards de téléviseur couleur .....................................................108 SteadyShot (Film).......................79 SteadyShot (Photo).....................80 Support d’enregistrement...........29 Support externe ..........................64 Supprimer....................................54 T Taille Img.....................................87 Téléviseur.....................................39 Temp. coul. visor.........................92 Temp. couleur .............................49 Trépied .......................................123 Type de téléviseur.......................90 V VBR............................................106 Version.........................................94 Viseur/Écran ...............................92 Vitesse du zoom..........................85 Volume.........................................90 Voyant de tournage ....................93 Z Zoom............................................42 Zoom motorisé optique.............42 Zoom numérique..................43, 85http://www.sony.net/ 4-441-038-32(1) © 2012 Sony Corporation Printed in China MDR-1RBT Wireless Stereo Headset Quick Start Guide GB Guide de démarrage rapide FR Schnellstartanleitung DE Guía de inicio rápido ES Français Chargement de l'appareil Le chargement démarre lorsque l'appareil et l'ordinateur sont connectés. Le chargement dure environ 6 heures au maximum et le témoin (rouge) s’éteint automatiquement. Pairage et connexion avec le périphérique Bluetooth Avant le pairage, chargez l'appareil. 1 Placez l'appareil Bluetooth dans un rayon de 1 mètre de l'appareil. 2 Entrez en mode de pairage sur l'appareil. Appuyez sur le bouton POWER et maintenezle enfoncé plus de 7 secondes lorsque l'appareil est hors tension. Vérifiez que le témoin clignote alternativement en bleu et en rouge lorsque vous relâchez le bouton. Bleu Rouge 3 Effectuez la procédure de pairage sur le périphérique Bluetooth pour détecter l'appareil. Lorsque la liste de périphériques détectés apparaît sur l'écran du périphérique Bluetooth, sélectionnez « MDR-1RBT ». Si un code est demandé sur l'écran d'un périphérique Bluetooth, saisissez « 0000 ». 4 Établissez la connexion Bluetooth sur le périphérique Bluetooth. Connexion au périphérique apparié 1 Mettez l'appareil sous tension. Appuyez sur le bouton POWER et maintenezle enfoncé environ 2 secondes lorsque l'appareil est hors tension. Bleu 2 Établissez la connexion Bluetooth sur le périphérique Bluetooth. Écoute et appel Utilisez l'appareil après avoir établi la connexion Bluetooth avec votre périphérique Bluetooth. Écoute de musique Profil : A2DP, AVRCP Démarrez la lecture sur le périphérique Bluetooth. VOL+ VOL− Passer un appel/Recevoir un appel Profil : HSP, HFP Utilisez votre téléphone portable pour passer un appel. Pour mettre fin à un appel, appuyez sur le bouton sur l'appareil. Appuyez sur le bouton sur l'appareil lorsqu'un appel entrant se produit. Procédez de la même façon lorsqu'un appel entrant se produit quand vous écoutez de la musique. Connexion par effleurement avec un smartphone (NFC) NFC (Near Field Communication) est une technologie permettant d'établir une communication sans fil à courte portée entre divers périphériques, tels que des téléphones portables et des étiquettes électroniques. Grâce à la fonction NFC, la communication de données peut être réalisée facilement en touchant simplement le symbole pertinent ou l’emplacement désigné sur les périphériques compatibles avec NFC. À l’aide de la fonction NFC, l’appareil est mis automatiquement sous tension, puis apparié et connecté à un périphérique Bluetooth. Smartphones compatibles  Smartphones avec la fonction NFC intégrée (SE : Android 2.3.3 ou ultérieur, sauf Android 3.x) Préparation sur le smartphone Une application pour la fonction NFC doit être installée sur le smartphone. Téléchargez l'application « Connexion NFC facile » sur Google Play et installez-la. 1 Téléchargez et installez l'application « Connexion NFC facile ». Consultez le site Web suivant : https://play.google.com/store/apps/details?id=com.sony.easyconnect Par code en deux dimensions : Utilisez une application de lecture de code en deux dimensions. 2 Réglez le smartphone pour que la fonction NFC puisse être utilisée. Pour plus de détails, consultez les instructions du smartphone. À propos de l’application « Connexion NFC facile » « Connexion NFC facile » est une application Sony originale pour Android disponible sur Google Play Store. Pour en savoir plus sur ces fonctions, cherchez « Connexion NFC facile » et téléchargez l’application gratuite. Connexion avec le smartphone par effleurement En mettant l’appareil en contact avec le smartphone, l’appareil est automatiquement mis sous tension, puis procède au pairage et à la connexion Bluetooth. 1 Faites glisser le commutateur NFC sur ON sur l'appareil. 2 Démarrez l'application « Connexion NFC facile » sur le smartphone. Vérifiez que l'écran de l'application s'affiche. 3 Mettez l’appareil en contact avec le smartphone. Placez le smartphone sur la partie marquée d’un N sur l’appareil. Suivez les instructions à l’écran pour terminer la connexion. Pour déconnecter, mettez de nouveau le smartphone en contact avec l’appareil. Vous pouvez sélectionner le son d’autres périphériques Bluetooth compatibles avec NFC. Pour plus de détails, consultez le Manuel d’aide. Utilisation de l'appareil en branchant le câble fourni Vous pouvez utiliser l'appareil comme un casque filaire normal en branchant le câble fourni. Câble fourni La fonction Bluetooth est désactivée. Pour des détails sur le fonctionnement de l’unité, veuillez lire le Manuel d’aide sur votre ordinateur ou votre smartphone. http://rd1.sony.net/help/mdr/1rbt/ce/  La marque de mot Bluetooth et les logos sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et l'utilisation de ces marques par Sony Corporation est effectuée sous licence.  N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.  Android est une marque commerciale de Google Inc.  Les autres marques et appellations commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. English Charging the unit Charging starts when the unit and the computer are connected. Charging is completed in about 6 hours at most and the indicator (red) goes off automatically. Pairing and connecting with the Bluetooth device Before pairing, charge this unit. 1 Place the Bluetooth device within 1 meter of this unit. 2 Enter pairing mode on this unit. Press and hold the POWER button for more than 7 seconds while this unit is turned off. Make sure that the indicator flashes blue and red alternately after you release the button. Blue Red 3 Perform the pairing procedure on the Bluetooth device to detect this unit. When the list of detected devices appears on the display of the Bluetooth device, select “MDR-1RBT.” If passkey input is required on the display of a Bluetooth device, input “0000.” 4 Make the Bluetooth connection from the Bluetooth device. Connecting with the paired device 1 Turn on the unit. Press and hold the POWER button for about 2 seconds while this unit is turned off. Blue 2 Make the Bluetooth connection from the Bluetooth device. Listening and Calling Operate the unit after making Bluetooth connection with your Bluetooth device. Listening to music Profile: A2DP, AVRCP Start playback on the Bluetooth device. VOL+ VOL− Making a call/Receiving a call Profile: HSP, HFP Operate your mobile phone to make a call. To terminate a call, press the button on the unit. Press the button on the unit when an incoming call arrives. Operate in the same way when an incoming call arrives while you are listening to the music. One touch connection with a smartphone (NFC) NFC (Near Field Communication) is a technology enabling short-range wireless communication between various devices, such as mobile phones and IC tags. Thanks to the NFC function, data communication can be achieved easily just by touching the relevant symbol or designated location on NFC compatible devices. By using the NFC function, the unit is turned on automatically and then paired and connected with a Bluetooth device. Compatible smartphones  Smartphones with the NFC function built-in (OS: Android 2.3.3 or later, excluding Android 3.x) Preparation on the smartphone An app for the NFC function needs to be installed on the smartphone. Download the app “NFC Easy Connect” from the Google Play, and install it 1 Download and install the app “NFC Easy Connect.” Access the following Web site: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.sony.easyconnect By the two-dimensional code: Use a two-dimensional code reader app. 2 Set the smartphone so that the NFC function can be used. For details, refer to the instructions of the smartphone. About “NFC Easy Connect” App “NFC Easy Connect” is Sony’s original app for Android Phone available at Google Play Store. To find out more about the functions, search for “NFC Easy Connect” and download the free app. Connecting with the smartphone by One touch By touching the unit with the smartphone, the unit is turned on automatically and then proceeds to pairing and Bluetooth connection. 1 Set the NFC switch to ON on this unit. 2 Start the app “NFC Easy Connect” on the smartphone. Make sure that the application screen is displayed. 3 Touch this unit with the smartphone. Touch the smartphone on the N marked part of this unit. Follow the on-screen instructions to complete the connection. To disconnect, touch the smartphone again. You can select the sound from other NFC compatible Bluetooth devices. For details, refer to the Help Guide. Using the unit by connecting the supplied cord You can use the unit as ordinary wired headphones by connecting the supplied cord. Supplied cord The Bluetooth function is disabled. On how to operate the unit in detail, please read the Help Guide on your computer or smart phone. http://rd1.sony.net/help/mdr/1rbt/ce/  The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license.  The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries.  Android is a trademark of Google Inc.  Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Keep touching the unit with the smartphone until the smartphone vibrates. Maintenez l’appareil en contact avec le smartphone jusqu’à ce que le smartphone vibre.Deutsch Laden des Geräts Der Ladevorgang beginnt, sobald das Gerät und der Computer miteinander verbunden sind. Das Aufladen ist nach etwa höchstens 6 Stunden abgeschlossen, und die (rote) Anzeige erlischt automatisch. Pairing und Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät Vor dem Pairing muss dieses Gerät geladen werden. 1 Platzieren Sie das Bluetooth-Gerät maximal 1 m von diesem Gerät entfernt. 2 Wechseln Sie an diesem Gerät in den Pairing-Modus. Halten Sie bei ausgeschaltetem Gerät die Taste POWER länger als 7 Sekunden gedrückt. Nach dem Loslassen der Taste muss die Anzeige abwechselnd blau und rot blinken. Blau Rot 3 Führen Sie den Pairing-Prozess bei dem Bluetooth-Gerät durch, so dass es dieses Gerät erkennt. Wenn die Liste der erkannten Geräte im Display des Bluetooth-Geräts angezeigt wird, wählen Sie „MDR- 1RBT“ aus. Wenn Sie im Display des Bluetooth-Geräts zur Eingabe eines Passworts aufgefordert werden, geben Sie „0000“ ein. 4 Starten Sie am Bluetooth-Gerät das Herstellen der Bluetooth-Verbindung. Verbindung zu dem Gerät herstellen, für das ein Pairing durchgeführt wurde 1 Schalten Sie das Gerät ein. Halten Sie bei ausgeschaltetem Gerät die Taste POWER etwa 2 Sekunden lang gedrückt. Blau 2 Starten Sie am Bluetooth-Gerät das Herstellen der Bluetooth-Verbindung. Wiedergeben von Musik und Telefonieren Bedienen Sie das Gerät, sobald eine Bluetooth-Verbindung mit Ihrem Bluetooth-Gerät besteht. Wiedergeben von Musik Profil: A2DP, AVRCP Starten Sie die Wiedergabe am Bluetooth-Gerät. VOL+ VOL− Anrufen/Entgegennehmen eines Anrufs Profil: HSP, HFP Wenn Sie einen Anruf tätigen möchten, müssen Sie Ihr Mobiltelefon bedienen. Drücken Sie zum Beenden eines Anrufs die Taste am Gerät. Drücken Sie die Taste am Gerät, wenn Sie einen Anruf erhalten. Wenn Sie während der Wiedergabe von Musik einen Anruf erhalten, gehen Sie ebenso vor. One-Touch-Verbindung mit einem Smartphone (NFC) NFC (Near Field Communication) ist eine Technologie, die auf kurze Distanz eine drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Geräten wie beispielsweise Mobiltelefonen und IC Tags ermöglicht. Durch die NFC-Funktion lässt sich völlig unkompliziert eine Datenübertragung vornehmen, indem einfach das relevante Symbol oder die dafür vorgesehene Position an NFCkompatiblen Geräten berührt wird. Mithilfe der NFC-Funktion wird das Gerät automatisch eingeschaltet und dann mit einem Bluetooth-Gerät über das Pairing gekoppelt und verbunden. Kompatible Smartphones  Smartphones mit integrierter NFC-Funktion (Betriebssystem: Android 2.3.3 oder höher, außer Android 3.x) Vorbereitung am Smartphone Auf dem Smartphone muss eine entsprechende App für die NFC-Funktion installiert sein. Laden Sie die App „NFC-Schnellverbindung“ aus Google Play herunter, und installieren Sie diese. 1 Laden Sie die App „NFC-Schnellverbindung“ herunter, und installieren Sie diese. Rufen Sie die folgende Website auf: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.sony.easyconnect Über den zweidimensionalen Code: Verwenden Sie eine App zum Lesen von zweidimensionalen Codes. 2 Stellen Sie das Smartphone so ein, dass die NFC-Funktion genutzt werden kann. Sie finden ausführliche Informationen hierzu in der Bedienungsanleitung des Smartphone. App „NFC-Schnellverbindung“ „NFC-Schnellverbindung“ ist eine Original-App von Sony für das Android Phone, das in Google Play Store erhältlich ist. Wenn Sie weitere Informationen zu den Funktionen wünschen, suchen Sie nach „NFC-Schnellverbindung“, und laden Sie die kostenlose App herunter. Herstellen einer Verbindung zum Smartphone mit nur einer Berührung Wenn das Gerät mit dem Smartphone berührt wird, schaltet es sich automatisch ein und fährt anschließend mit dem Pairing und der Bluetooth-Verbindung fort. 1 Stellen Sie den NFC-Schalter an diesem Gerät auf ON. 2 Starten Sie die App „NFC-Schnellverbindung“ auf dem Smartphone. Vergewissern Sie sich, dass der Anwendungsbildschirm angezeigt wird. 3 Berühren Sie dieses Gerät mit dem Smartphone. Berühren Sie das Smartphone an dem mit N gekennzeichneten Bereich dieses Geräts. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen, um die Verbindung herzustellen. Wenn Sie die Verbindung trennen möchten, berühren Sie das Smartphone erneut. Sie können den Ton von anderen NFC-kompatiblen Bluetooth-Geräten auswählen. Sie finden ausführliche Informationen hierzu in der Hilfe. Verwendung des Geräts über den Anschluss des mitgelieferten Kabels Durch den Anschluss des mitgelieferten Kabels können Sie dieses Gerät auch als normalen kabelgebundenen Kopfhörer verwenden. Mitgeliefertes Kabel Die Bluetooth-Funktion ist deaktiviert. Bitte lesen Sie die Hilfe auf Ihrem Computer oder Smartphone, die ausführliche Informationen zur Bedienung dieses Geräts enthält. http://rd1.sony.net/help/mdr/1rbt/ce/  Der Bluetooth-Schriftzug und die Bluetooth-Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt in Lizenz.  Das Zeichen N ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von NFC Forum, Inc. in den USA und in anderen Ländern.  Android ist ein Markenzeichen von Google Inc.  Andere Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber. Español Carga de la unidad La carga da comienzo en cuanto se conectan la unidad y el ordenador, y finaliza en unas 6 horas como máximo, momento en que el indicador (rojo) se apaga automáticamente. Emparejamiento y conexión con el dispositivo Bluetooth Cargue la unidad antes de realizar el emparejamiento. 1 Sitúe el dispositivo Bluetooth a una distancia de 1 metro o menos de esta unidad. 2 Active el modo de emparejamiento de la unidad. Con la unidad apagada, mantenga pulsado el botón POWER durante más de 7 segundos. Cuando suelte el botón, asegúrese de que el indicador parpadee en azul y rojo. Azul Rojo 3 Lleve a cabo el procedimiento de emparejamiento en el dispositivo Bluetooth de tal forma que éste detecte la unidad. Cuando aparezca la lista de dispositivos detectados en la pantalla del dispositivo Bluetooth, seleccione “MDR-1RBT”. Si en la pantalla de un dispositivo Bluetooth se solicita una clave de paso, escriba “0000”. 4 Efectúe la conexión Bluetooth desde el dispositivo Bluetooth. Conexión con el dispositivo emparejado 1 Encienda la unidad. Con la unidad apagada, mantenga pulsado el botón POWER durante unos 2 segundos. Azul 2 Efectúe la conexión Bluetooth desde el dispositivo Bluetooth. Escuchar y llamar Control de la unidad después de la conexión con el dispositivo Bluetooth. Escuchar música Perfil: A2DP, AVRCP Inicie la reproducción en el dispositivo Bluetooth. VOL+ VOL− SLT-A77/A77V 4-291-132-23 (1) Stampato con inchiostro a base di olio vegetale senza COV (composto organico volatile). Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul nostro sito Web di Assistenza Clienti. Monture A Imprimé avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV (composés organiques volatils). Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client. Appareil photo à objectif interchangeable Montaggio A Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile Mode d’emploi FR Istruzioni per l’uso ITFR 2 Aide-mémoire Les numéros de modèle et de série se situent sous l’appareil. Prendre en note le numéro de série dans l’espace prévu cidessous. Se reporter à ces numéros lors des communications avec le détaillant Sony au sujet de ce produit. Modèle no SLT-A77/A77V No de série ______________________ Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANGER AFIN DE REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, SUIVEZ EXACTEMENT CES INSTRUCTIONS Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise secteur, utilisez un adaptateur de fiche accessoire de configuration correcte pour la prise secteur. Batterie Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion, entraîner un incendie, voire même des brûlures de substances chimiques. Respectez les précautions suivantes : • Ne démontez pas la batterie. • N’écrasez et n’exposez pas la batterie à des chocs ou à une force extérieure. Vous ne devez pas la frapper avec un marteau, la laisser tomber ou marcher dessus. • Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie et maintenez-les à l’écart de tout contact avec des objets métalliques. • N’exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60°C (140°F), notamment les rayons directs du soleil ou l’habitacle d’un véhicule garé au soleil. • N’incinérez pas la batterie et ne la jetez pas au feu. • Ne manipulez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ou présentent une fuite. • Veillez à recharger la batterie à l’aide d’un chargeur Sony authentique ou d’un appareil capable de la recharger. • Tenez la batterie hors de la portée des petits enfants. • Gardez la batterie au sec. • Remplacez-la uniquement par une batterie de même type ou d’un type équivalent recommandé par Sony. Français AVERTISSEMENT IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE ATTENTION3 FR • Mettez les batteries au rebut sans attendre, de la manière décrite dans les instructions. Chargeur de batterie Même si le témoin CHARGE n’est pas allumé, le chargeur de batterie n’est pas isolé du secteur tant qu’il reste branché à la prise murale. En cas de problème lors de l’utilisation du chargeur de batterie, coupez immédiatement l’alimentation en débranchant la fiche de la prise murale. Le cordon d’alimentation, s’il est fourni, est conçu spécifiquement pour une utilisation exclusive avec cet appareil et il ne doit pas être utilisé avec un autre appareil électrique. RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables. Vous pouvez contribuer à préserver l’environnement en rapportant les piles usagées dans un point de collecte et de recyclage le plus proche. Pour plus d’informations sur le recyclage des accumulateurs, téléphonez au numéro gratuit 1-800-822-8837 (Etats-Unis et Canada uniquement), ou visitez http:// www.rbrc.org/ Avertissement : Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommagés ou qui fuient. Batterie et objectif Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer son fonctionnement indésirable. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. UL est une organisation de sécurité reconnue internationalement. La marque UL sur le produit signifie que celui-ci est listé par UL. Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler : Sony Centre d’information à la clientèle 1-800-222-SONY (7669). Le numéro ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC). Information réglementaire AVERTISSEMENT Par la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas l’objet d’une autorisation expresse dans le présent manuel pourrait annuler votre droit d’utiliser l’appareil. Pour les utilisateurs au Canada À l’intention des clients aux É.-U. Déclaration de conformité Nom commercial : SONY No de modèle : SLT-A77V Responsable : Sony Electronics Inc. Adresse : 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 É.-U. No de téléphone : 858-942-2230 Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC des États-Unis. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas générer d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant générer un fonctionnement indésirable. FRFR 4 Note L’appareil a été testé et est conforme aux exigences d’un appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. L’appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines conditions particulières. Si l’appareil devait provoquer des interférences nuisibles à la réception radio ou à la télévision, ce qui peut être démontré en allumant et éteignant l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger cette situation par l’une ou l’autre des mesures suivantes : – Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. – Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. – Brancher l’appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. – Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/téléviseurs. Le câble d’interface fourni doit être utilisé avec l’appareil pour que celui-ci soit conforme aux critères régissant les appareils numériques, conformément à la sous-partie B de la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Cet appareil est conforme au CNR-310 d’Industrie Canada. Son exploitation est autorisée sous réserve que l’appareil ne cause pas de brouillage préjudiciable. Par la présente Sony Corporation déclare que l’appareil SLT-A77VAppareil photo à objectif interchangeable est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l’URL suivante: http://www.compliance.sony.de/ Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant agréé pour la compatibilité électromagnétique et la sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative à la garantie ou aux réparations, reportez-vous à l’adresse que vous trouverez dans les documents cijoints, relatifs à la garantie et aux réparations. Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la directive R&TTE visant l’utilisation de câbles de connexion de moins de 3 mètres. Attention Le champ électromagnétique à des fréquences particulières peut avoir une incidence sur l’image et le son de cet appareil. Avis Si l’électricité statique ou les champs électrostatiques entraînent une interruption lors du transfert des données (échec), redémarrez l’application ou débranchez, puis rebranchez le câble de connexion (USB, etc.). For Customers in Canada Note pour les clients européens5 FR Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit. Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporée sera traitée correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportezvous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.FR 6 Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit. Une fiche moulée conforme à BS 1363 est installée sur cet équipement pour votre sécurité et commodité. Si le fusible dans la fiche fournie doit être remplacé, un fusible de même ampérage que celui fourni et approuvé par ASTA ou BSI à BS 1362, (c’est-à-dire portant une marque ou ) doit être utilisé. Si la fiche fournie avec cet équipement comporte un couvercle de fusible détachable, assurez-vous de remettre en place le couvercle de fusible après avoir remplacé le fusible. N’utilisez jamais la fiche sans le couvercle de fusible. Si vous perdez le couvercle de fusible, veuillez contacter le service après-vente Sony le plus proche. Pour les utilisateurs au Royaume-Uni7 FR Table des matières Opérations de base ...............................................................14 Cette section fournit les informations de base sur le fonctionnement de l’appareil. Veuillez commencer par lire cette section. Remarques sur l’utilisation de l’appareil ......................... 15 Préparation de l’appareil Vérification des éléments fournis .................................... 18 Identification des pièces .................................................. 19 Charge de la batterie ........................................................ 26 Insertion de la batterie/carte mémoire (vendue séparément) ..................................................................................... 28 Fixation d’un objectif ...................................................... 31 Mise sous tension de l’appareil et réglage de l’horloge ..................................................................................... 34 Avant toute prise de vue .................................................. 36 Réglage du viseur à l’acuité visuelle (correction dioptrique).......................................................... 36 Prise en main correcte de l’appareil ........................... 36 Prise de vue et visualisation d’images Prise de vue d’images fixes ............................................. 37 Enregistrement de films ................................................... 39 Visualisation d’images .................................................... 40 Suppression d’images (Effacer) ...................................... 41 Prise de vue d’images adaptées au sujet Réglage de l’angle de l’écran LCD ................................. 42 Prise de vue avec les divers modes de prise de vue ........ 43 ......................................................................... 44 Sélection scène ................................................... 45 Panor. par balayage/ Panorama 3D balayage ............................................................................ 47 AE priorité avance continue ................................ 48FR 8 Utilisation des fonctions de prise de vue Utilisation du flash .......................................................... 49 Réglage de la luminosité de l’image ............................... 51 Sélection du mode d’entraînement ..................... 53 Sélection de l’affichage d’informations d’enregistrement (DISP) ........................................................................ 54 Réglage de la taille de l’image ........................................ 55 Taille d’image ............................................................ 55 Panorama : taille ......................................................... 55 Utilisation des fonctions de lecture Agrandissement d’images ............................................... 57 Basculement vers l’affichage de la liste des images ....... 58 Visualisation des images sur un téléviseur ...................... 59 Liste des fonctions Fonctions pouvant être activées par les touches/molettes ..................................................................................... 60 Sélection d’une fonction avec la touche Fn (Fonction) ..................................................................................... 61 Fonctions pouvant être sélectionnées par la touche Fn (Fonction) ................................................................... 62 Fonctions sélectionnées avec la touche MENU .............. 64 Utilisation de la fonction de guide de l’appareil ............. 73 Guide interne .............................................................. 73 Visualisation d’images sur un ordinateur Utilisation avec votre ordinateur ..................................... 74 Utilisation du logiciel ...................................................... 76 Sélection de la méthode de création d’un disque de films ..................................................................................... 80 Divers Liste des icônes sur l’écran .............................................. 83 Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue ..................................................................................... 86 Modes flash disponibles .................................................. 879 FR Opérations avancées ...............................................................89 Cette section fournit des informations supplémentaires sur l’appareil. Préparation Réglage de l’appareil ....................................................... 90 Retrait de l’œilleton de viseur .................................... 90 Écran affiché pour le mode de prise de vue .................... 91 Sélection du mode d’écran ......................................... 91 Histogramme .............................................................. 92 Jauge de niveau numérique ........................................ 93 Affichage graphique ................................................... 93 Contrôle du sujet dans l’objectif sans effets affichés ............................................................................ 93 Liste des icônes pour le mode viseur ......................... 94 Écran de contrôle ........................................................ 97 Prise de vue d’une image nette sans bougé de l’appareil ..................................................................................... 98 Témoin de bougé de l’appareil ................................... 98 Utilisation de la fonction SteadyShot ......................... 98 Utilisation d’un trépied .............................................. 99 Prise de vue Sélection du mode de prise de vue ................................ 100 AUTO ............................................................. 100 ....................................................................... 100 Sélection scène ................................................. 101 Panor. par balayage/ Panorama 3D balayage .......................................................................... 103 AE priorité continue ........................................... 105 Programme Auto .................................................. 106 Priorité ouvert. ..................................................... 107 Priorité vitesse ...................................................... 109 Exposition manuelle ............................................ 111 BULB .................................................................. 113 Réglage de l’enregistrement de films ............................ 115 Enregistrer facilement des films ............................... 115 Enregistrement de films avec la vitesse d’obturation et l’ouverture réglées ........................................... 116FR 10 Format fichier ........................................................... 118 Réglage d’enregistr. ................................................. 119 Enregistrement audio ............................................... 120 Réglage de la mise au point ........................................... 121 Autofocus ................................................................. 121 Verrouillage de la mise au point .............................. 124 Zone AF ................................................................... 124 Illuminateur AF ........................................................ 125 Microréglage AF ...................................................... 126 Suivi d’objet ............................................................. 126 Mise au point manuelle ............................................ 128 Intensification ........................................................... 129 Loupe mise pt ........................................................... 129 Focus manuel direct ................................................. 131 Commande AF/MF .................................................. 132 Détection de visages ...................................................... 133 Détection de visage .................................................. 133 Enregistrement visage .............................................. 134 Détec. de sourire ....................................................... 135 Réglage de la luminosité de l’image ............................. 138 Verrouillage AE ....................................................... 138 Mode de mesure ....................................................... 139 Correct.flash ............................................................. 139 Commande flash ....................................................... 140 Flash .............................................................................. 142 Flash sans fil ............................................................. 143 Synchronisation lente ............................................... 144 Utilisation d’un flash équipé d’un cordon de synchronisation de flash .................................. 145 Réglage ISO ................................................................... 146 Réduction de bruit multi-photos ............................... 147 Compensation automatique de la luminosité et du contraste (Plage dynamique) ................................................... 148 Optimiseur Dyna ...................................................... 148 HDR auto ................................................................. 149 Réglage du traitement de l’image .................................. 151 Effet de photo ........................................................... 151 Modes créatifs .......................................................... 15211 FR Réglage des tonalités de couleur (Balance des blancs) ................................................................................... 155 Écran de réglage fin pour les couleurs ..................... 156 Temp. couleur/Filtre couleur .................................... 157 Balance des blancs personnalisée ............................. 157 Zoom avant en une fois ................................................. 160 Sélection du mode d’entraînement ................... 161 Prise de vue ponctuelle ............................................. 161 Prise d. v. en continu ................................................ 161 Retardateur ............................................................... 162 Bracket : conti./Bracket simple ................................ 162 Bracket.bal.B ............................................................ 164 Bracket DRO ............................................................ 165 Télécommande ......................................................... 165 Lecture Écran affiché pour le mode de lecture ........................... 166 Changement d’écran en cours de lecture ................. 166 Liste des icônes sur l’affichage de l’histogramme .......................................................................... 166 Utilisation des fonctions de lecture ............................... 168 Rotation d’une image ............................................... 168 Mode Visualisation .................................................. 168 Diaporama ................................................................ 169 Affichage lecture ...................................................... 170 Défilement des images panoramiques ...................... 170 Protection des images (Protéger) ................................... 171 Suppression d’images (Effacer) .................................... 172 Supprimer (Images multipl.) .................................... 172 Suppression de toutes les images ou films dans le même mode de visualisation ...................................... 173 À propos de la lecture sur un téléviseur ........................ 174 Affichage 3D ............................................................ 174 Utilisation de « BRAVIA » Sync ............................. 174FR 12 Réglage de l’appareil Réglage GPS (SLT-A77V uniquement) ........................ 176 Données d’assistance GPS ....................................... 177 Correc. auto h GPS ................................................... 178 Réglage du ratio d’aspect et de la qualité d’image ........ 179 Ratio d’aspect ........................................................... 179 Qualité ...................................................................... 179 Réglage des autres fonctions de l’appareil .................... 181 RB Pose longue ........................................................ 181 RB ISO élevée .......................................................... 181 Espace colorim. ........................................................ 182 Déc sans obj. ............................................................ 182 Quadrillage ............................................................... 183 Affichage instantané ................................................. 183 Fonc. touche AEL .................................................... 183 Bouton ISO, Touche AF/MF .................................... 184 Bouton Aperçu ......................................................... 184 Obturateur à rideaux avant électronique .................. 185 Luminosité LCD ....................................................... 185 Luminosité du viseur ................................................ 186 Éco d’énergie ........................................................... 186 Régl. FINDER/LCD ................................................. 186 Correction de l’objectif .................................................. 187 Comp. objectif : Dégradé périphérique .................... 187 Comp. object. : Aberration chromatique .................. 187 Comp. objectif : Distorsion ...................................... 187 Réglage de la méthode d’enregistrement sur une carte mémoire .................................................................... 188 Formater ................................................................... 188 Nº de fichier ............................................................. 188 Nom du dossier ........................................................ 189 Sélect. dossier REC .................................................. 189 Création d’un dossier ............................................... 189 Récup. BD images .................................................... 190 Réglages téléchargt. ................................................. 190 Mémorisation de vos propres réglages .......................... 192 Réinitialisation des réglages .......................................... 193 Confirmation de la version de l’appareil photo ............. 19713 FR Ordinateur Raccordement de l’appareil à l’ordinateur .................... 198 Réglage de la connexion USB .................................. 198 Connexion à l’ordinateur .......................................... 199 Importation d’images sur l’ordinateur (Windows) .......................................................................... 199 Importation d’images sur l’ordinateur (Macintosh) .......................................................................... 200 Suppression de la connexion USB ........................... 201 Création d’un disque de film ......................................... 202 Création d’un disque de format AVCHD ................. 202 Création d’un disque en qualité d’image standard (STD) ................................................................................... 203 Disques que vous pouvez utiliser avec « PMB » ..... 204 Impression Indication du DPOF ....................................................... 205 Impression date ........................................................ 205 Nettoyage Nettoyage de l’appareil et d’un objectif ........................ 206 Nettoyage du capteur d’image ....................................... 207 Prise de vue/Divers Dépannage ..................................................................... 210 Messages d’avertissement ............................................. 220 Précautions .................................................................... 223 Pour utiliser votre appareil à l’étranger — Sources d’alimentation .......................................................... 226 Format AVCHD ............................................................ 227 GPS (SLT-A77V uniquement) ...................................... 228 Prises de vue en 3D ....................................................... 230 Carte mémoire ............................................................... 231 Batterie/Chargeur de batterie ......................................... 233 Licence .......................................................................... 235 Vérification du nombre d’images enregistrables/de la durée d’enregistrement ....................................................... 237 Spécifications ................................................................ 241 Index ............................................................................. 249FR 14 Opérations de base Cette section fournit les informations de base sur le fonctionnement de l’appareil. Veuillez commencer par lire cette section. Pour exploiter au mieux les qualités de l’appareil, reportez-vous à « Opérations avancées » (page 89).15 FR Remarques sur l’utilisation de l’appareil Procédure de prise de vue • Cet appareil dispose de 2 modes de contrôle des sujets : le mode écran LCD pour utiliser l’écran LCD, et le mode viseur pour utiliser le viseur. • L’image enregistrée peut différer de l’image que vous avez vue avant l’enregistrement. Remarques sur les fonctions utilisées avec cet appareil photo • Pour vérifier si votre appareil est compatible 1080 60i ou 1080 50i, recherchez les repères suivants en bas de l’appareil. Appareil compatible 1080 60i : 60i Appareil compatible 1080 50i : 50i • Cet appareil est compatible avec les films au format 1080 60p ou 50p. Contrairement aux modes d’enregistrement standard actuels, qui enregistrent selon une méthode d’entrelacement, cet appareil enregistre selon une méthode progressive. Cela augmente la résolution et offre une image plus homogène, plus réaliste. • Lorsque vous visionnez des images en 3D enregistrées avec l’appareil sur des écrans compatibles, vous pouvez ressentir des effets indésirables tels que fatigue oculaire, nausées ou fatigue. Lorsque vous visionnez des images en 3D, nous vous conseillons de faire des pauses régulièrement. Comme nous sommes tous différents en termes de besoin ou de durée des pauses, définissez vos propres normes. Si vous vous sentez malade, arrêtez de visionner des images en 3D, et consultez un médecin. Reportez-vous également au mode d’emploi du dispositif connecté ou du logiciel utilisé avec l’appareil. Les enfants ont la vue fragile (particulièrement avant l’âge de 6 ans). Avant de les autoriser à regarder des images en 3D, consultez un spécialiste (pédiatre ou ophtalmologue). Assurezvous que les enfants respectent les précautions ci-dessus. Aucune indemnisation en cas d’enregistrement manqué Si l’enregistrement ou la lecture est impossible en raison d’un dysfonctionnement de l’appareil ou d’une anomalie de la carte mémoire, etc., ceci ne peut donner lieu à une indemnisation. Copies de sauvegarde recommandées Pour ne pas perdre vos images, copiez toujours les données sur un autre support d’enregistrement (copie de sauvegarde). Remarques sur l’écran LCD, le viseur électronique, l’objectif et le capteur d’image • L’écran LCD et le viseur électronique ont été fabriqués avec une technologie de très haute précision et plus de 99,99% des pixels sont opérationnels. Ils peuvent toutefois comporter quelques minuscules points noirs et/ou lumineux (de couleur blanche, rouge, bleue ou verte) visibles en permanence sur l’écran LCD et le viseur électronique. Ces points sont normaux pour ce procédé de fabrication et n’affectent aucunement l’image. • Ne tenez pas l’appareil par l’écran LCD. • N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil et n’effectuez pas de prises de vue prolongées en direction du soleil. Cela risquerait d’endommager le mécanisme interne. Les rayons du soleil pourraient se focaliser sur un objet à proximité et provoquer un incendie. • Un aimant se trouve derrière et autour de l’arbre de rotation de l’articulation de l’écran LCD. N’approchez de l’écran LCD aucun élément auquel l’aimant pourrait nuire (disquette ou carte de crédit par exemple). • Dans un endroit froid, les images peuvent laisser une traînée sur l’écran. Ceci n’est pas une anomalie. Lorsque vous allumez l’appareil dans un endroit froid, l’écran peut être temporairement sombre. Une fois l’appareil réchauffé, l’écran fonctionnera normalement.Remarques sur l’utilisation de l’appareil FR 16 Remarques sur l’enregistrement prolongé • Lorsque vous effectuez des prises de vue pendant une période prolongée, la température de l’appareil monte. Si la température dépasse un certain niveau, la marque apparaît à l’écran et l’appareil s’éteint automatiquement. Si cela se produit, laissez l’appareil refroidir pendant au moins 10 minutes pour que sa température interne repasse à un niveau acceptable. • Lorsque la température ambiante est élevée, celle de l’appareil augmente rapidement. • Lorsque la température de l’appareil monte, la qualité d’image peut en pâtir. Nous vous conseillons d’attendre que la température de l’appareil baisse avant de poursuivre la prise de vue. • La surface de l’appareil peut chauffer. Ceci n’est pas une anomalie. Remarques sur l’importation de films AVCHD* sur un ordinateur Lorsque vous importez des films AVCHD sur un ordinateur, pour les ordinateurs équipés de Windows, utilisez le logiciel « PMB » sur le CD-ROM (fourni). * Les « films AVCHD » sont des films enregistrés en mode [AVCHD 60i/60p]/ [AVCHD 50i/50p] du [Format fichier] (page 118). Remarques sur la lecture de films avec d’autres dispositifs • Cet appareil utilise MPEG-4 AVC/H.264 High Profile pour l’enregistrement au format AVCHD. Les films enregistrés au format AVCHD avec cet appareil ne peuvent pas être lus avec les dispositifs suivants. –Autres appareils compatibles avec le format AVCHD ne prenant pas en charge High Profile –Appareils non compatibles avec le format AVCHD Cet appareil utilise également MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile pour l’enregistrement au format MP4. Pour cette raison, les films enregistrés au format MP4 avec cet appareil ne peuvent pas être lus sur d’autres dispositifs que ceux prenant en charge MPEG-4 AVC/ H.264. • Les disques enregistrés en qualité d’image HD (haute définition) ne peuvent être lus que sur des dispositifs compatibles au format AVCHD. Les lecteurs ou enregistreurs DVD ne peuvent pas lire les disques en qualité d’image HD, car ils ne sont pas compatibles avec le format AVCHD. De même, un échec d’éjection des disques de qualité d’image HD est possible sur ces lecteurs ou enregistreurs. • Les films 1080 60p/50p ne peuvent être lus que sur des appareils compatibles. À propos des appareils compatibles GPS (SLT-A77V uniquement) • Pour savoir si votre appareil prend en charge la fonction GPS, vérifiez le nom du modèle de votre appareil. Compatible GPS : SLT-A77V Incompatible GPS : SLT-A77 • Utilisez le GPS conformément à la réglementation applicable. • Si vous n’enregistrez pas les informations d’emplacement, réglez [GPS activé/désactivé] sur [OFF] (page 176). • En avion, assurez-vous d’éteindre l’appareil lorsque les annonces le préconisent. Avertissement sur le copyright Les émissions de télévision, films, cassettes vidéo et autres supports peuvent être protégés par un copyright. L’enregistrement non autorisé desdits supports peut être contraire aux dispositions légales afférentes. Images utilisées dans ce manuel Les photos utilisées comme exemples dans ce manuel sont des images reproduites et non de vraies photos prises avec cet appareil.Remarques sur l’utilisation de l’appareil 17 FR À propos des spécifications techniques décrites dans ce manuel Les données concernant les performances et les spécifications sont définies dans les conditions suivantes, sauf mention contraire dans ce manuel : à une température ambiante de 25 ºC (77 ºF), et avec une batterie chargée pendant 1 heure après extinction du témoin CHARGE. Nom du modèle Ce manuel traite de plusieurs modèles fournis avec différents objectifs. Le nom du modèle varie en fonction de l’objectif fourni. Le modèle disponible varie en fonction des pays/régions. Remarques à propos de la capture avec le viewfinder Cet appareil photo est équipé d’un viewfinder XGA avec des LED organiques de haute résolution et avec un contraste élevé. Ce viewfinder atteint un angle de vision large et un relief long, qui se rapproche de celui du DSLR-A900 équipé d’un capteur de taille complète de 35 mm. Cet appareil photo est conçu pour fournir un viewfinder facilement observable en équilibrant d’une manière appropriée différents éléments. • L’image peut être légèrement déformée au niveau des angles du viewfinder. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement. Si vous désirez vérifier chaque détail de toute la composition, vous pouvez également utiliser le moniteur LCD. • Si vous faites un panoramique avec l’appareil photo lorsque vous regardez dans le viewfinder ou lorsque vous regardez tout autour, l’image dans le viewfinder peut être déformée ou les couleurs de l’image peuvent changer. C’est une caractéristique de la lentille ou de l’afficheur et il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement. Lorsque vous capturez une image, nous vous recommandons de regarder au centre du viewfinder. Nom du modèle Objectif SLT-A77/A77V – SLT-A77K/ A77VK DT18-55 mm SLT-A77Q/ A77VQ DT16-50 mm SLT-A77M/ A77VM DT18-135 mmFR 18 Préparation de l’appareil Vérification des éléments fournis Commencez par vérifier le nom du modèle de votre appareil (page 17). Les accessoires fournis varient en fonction du modèle. Le chiffre entre parenthèses indique le nombre d’unités. Accessoires courants • Appareil photo (1) • BC-VM10A Chargeur de batterie (1) • Cordon d’alimentation (1)* (non fourni aux États-Unis et au Canada) * Plusieurs cordons d’alimentation peuvent être livrés avec votre appareil photo. Utilisez celui qui correspond à votre pays/région. • Batterie rechargeable NPFM500H (1) • Câble USB (1) • Bandoulière (1) • Bouchon de boîtier (1) (monté sur l’appareil) • Capot de griffe porte-accessoire (1) (monté sur l’appareil) • Œilleton de viseur (1) (monté sur l’appareil) • CD-ROM (1) – Logiciel d’application pour l’appareil α • Mode d’emploi (1) (Ce manuel) SLT-A77K/A77VK • Objectif zoom DT18-55 mm (1)/ Capuchon d’objectif avant (1)/ Capuchon d’objectif arrière (1) SLT-A77Q/A77VQ • Objectif zoom DT16-50 mm (1)/ Capuchon d’objectif avant (1)/ Capuchon d’objectif arrière (1)/ Pare-soleil (1) SLT-A77M/A77VM • Objectif zoom DT18-135 mm (1)/ Capuchon d’objectif avant (1)/ Capuchon d’objectif arrière (1)/ Pare-soleil (1)Préparation de l’appareil 19 FR Identification des pièces Pour les informations sur l’utilisation des indicateurs, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. A Illuminateur AF (125)/Témoin de retardateur (162) B Déclencheur (37) C Interrupteur d’alimentation (34) D Molette de commande avant (107) E Capteur de télécommande (165) F Contacts d’objectif* G Miroir* H Touche Aperçu (109) I Monture J Flash interne* (49, 142) K Microphone** (120) L Sélecteur de mode (43) M Touche (Sortie du flash) (49, 142) N Taquet de montage (31) O Bouton de déverrouillage d’objectif (32) P Sélecteur de mode de mise au point (121, 128) * Ne touchez pas directement ces pièces. Face avantFR 20 ** Ne recouvrez pas cette pièce lors de l’enregistrement de films. Cela peut provoquer du bruit ou baisser le volume.Identification des pièces Préparation de l’appareil 21 FR A Œilleton de viseur (90) B Capteurs d’oculaire (90) C Viseur* • Lorsque vous regardez dans le viseur, le mode correspondant est activé, et lorsque vous éloignez votre visage du viseur, le mode d’écran revient en mode écran LCD. D Sélecteur de réglage dioptrique (36) E Écran LCD (83, 94, 166) F Capteur de lumière (185) G Multi-sélecteur H Pour la prise de vue : Touche Fn (Fonction) (61, 62) Pour la visualisation : Touche (Rotation de l’image) (168) I Touche DISP (Affichage) (91, 166) J Touche (Téléconvertisseur numérique) (160)/Touche Loupe de mise au point (129) K Touche (Guide interne) (73) Pour la visualisation : Touche (Effacer) (41) L Touche (Lecture) (40) * Ne touchez pas directement cette pièce. Face arrièreIdentification des pièces FR 22 A Griffe porte-accessoire à verrouillage automatique (143) B Touche MENU (64) C Touche MOVIE (39, 115) D Touche FINDER/LCD (186) E Écran de contrôle (97) F Touche (Entraînement) (53, 161) G Touche WB (Balance des blancs) (155) H Touche (Exposition) (51) I Touche ISO (146) J Touche d’éclairage du panneau d’affichage (97) K Indicateur de position du capteur de l’image (123) L Sélecteur de commande arrière M Pour la prise de vue : Touche AF/MF (Mise au point automatique/manuelle) (132) Pour la visualisation : Touche (Agrandir) (57) N Pour la prise de vue : Touche AEL (Verrouillage AE)(138)/ Touche SLOW SYNC (144) Pour la visualisation : Touche (Index d’images) (58) Face supérieureIdentification des pièces Préparation de l’appareil 23 FR A Prise du microphone • Lorsqu’un microphone externe est connecté, le microphone interne est automatiquement désactivé. Lorsque le microphone externe est à alimentation enfichable, le microphone est alimenté par l’appareil. B Crochets pour bandoulière • Fixez les deux extrémités de la bandoulière à l’appareil. C Borne (Synchro-flash) (145) D Borne REMOTE • Lors du raccordement de la Télécommande RM-L1AM (vendue séparément) à l’appareil, insérez la prise de Télécommande dans la borne REMOTE, en alignant le guide de la prise sur celui de la borne REMOTE. Assurez-vous que le cordon de la Télécommande est orienté vers l’avant. E Enceinte F Borne DC IN • Lors du raccordement de l’adaptateur secteur ACPW10AM (vendu séparément) à l’appareil, mettez ce dernier hors tension et branchez le connecteur de l’adaptateur secteur à la borne DC IN de l’appareil. G Borne HDMI (59, 174) H Borne (USB) (199) I Témoin d’accès (29) Côtés/DessousIdentification des pièces FR 24 J Fente d’insertion de carte mémoire (28) K Couvercle de carte mémoire (28) L Fente d’insertion de la batterie (28) M Couvercle de batterie (28) N Douille de trépied • Utilisez un trépied avec une vis de moins de 5,5 mm (7/32 po.) de long. Avec des vis de 5,5 mm (7/32 po.) ou davantage, vous risquez de ne pas pouvoir fixer correctement l’appareil au trépied et d’endommager l’appareil en tentant de le faire.Identification des pièces Préparation de l’appareil 25 FR DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM (Fourni avec le SLT-A77K/A77VK) DT 16-50mm F2.8 SSM (Fourni avec le SLT-A77Q/A77VQ) DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM (Fourni avec le SLT-A77M/A77VM) A Bague de mise au point B Bague de zoom C Interrupteur de verrouillage de zoom D Index de focale E Contacts d’objectif F Index de pare-soleil G Échelle de distance H Index de distance I Échelle de focale J Commutateur de mode de mise au point K Taquet de montage • Les DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/ DT 16-50mm F2.8 SSM/ DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM sont conçus pour les appareils photo Monture A Sony (modèles équipés d’un capteur d’image au format APS-C). Vous ne pouvez pas utiliser ces objectifs sur des appareils photo 35 mm. • Pour les objectifs autres que DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/ DT 16-50mm F2.8 SSM/ DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’objectif. ObjectifFR 26 Charge de la batterie Lors de la première utilisation de l’appareil, assurez-vous de recharger la batterie NP-FM500H « InfoLITHIUM » (fournie). La batterie « InfoLITHIUM » peut être chargée même lorsqu’elle n’a pas été complètement épuisée. Elle peut également être utilisée lorsqu’elle n’a pas été complètement chargée. Le pack de la batterie s’est déchargé petit à petit sans l’utiliser. Pour rater l’opportunité de tirer, vérifiez le niveau de batterie restant avant de l’utiliser. Si le niveau de la batterie est faible, veuillez la recharger. 1 Insérez la batterie sur le chargeur de batterie. Poussez la batterie jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.Charge de la batterie Préparation de l’appareil 27 FR Remarques • Le temps de charge diffère selon la capacité restante de la batterie et les conditions de charge. • Nous vous conseillons de recharger la batterie à une température ambiante de 10 ºC à 30 ºC (50 ºF à 86 ºF). Vous risquez de ne pas pouvoir la recharger correctement en dehors de cette plage de températures. • Branchez le chargeur de batterie dans la prise murale la plus proche. 2 Branchez le chargeur de batterie dans la prise murale. Allumé : Chargement en cours Éteint : Chargement terminé • Durée nécessaire pour recharger une batterie complètement épuisée à une température de 25 ºC (77 ºF). • Le témoin CHARGE s’éteint une fois la charge terminée. Pour les États-Unis et le Canada Témoin de CHARGE Pour les autres pays/régions que les États-Unis et le Canada Durée de charge Environ 175 minutes Prise Vers une prise murale Témoin de CHARGEFR 28 Insertion de la batterie/carte mémoire (vendue séparément) 1 Ouvrez le couvercle de la batterie tout en faisant glisser son levier d’ouverture. 2 Introduisez fermement la batterie à fond tout en appuyant sur le levier de verrouillage avec l’extrémité de la batterie. Levier de verrouillage 3 Fermez le couvercle. 4 Ouvrez le couvercle tout en faisant glisser le couvercle de la carte mémoire.Insertion de la batterie/carte mémoire (vendue séparément) Préparation de l’appareil 29 FR Pour retirer la batterie Pour retirer la carte mémoire Vérifiez que le témoin d’accès est éteint, puis ouvrez le couvercle et appuyez une fois sur la carte mémoire. Pour vérifier le niveau de la batterie restant La batterie fournie est une batterie au lithium-ion qui possède des fonctions pour l’échange d’informations concernant les conditions d’utilisation de votre appareil. Le temps de batterie restant s’affiche sous la forme d’un pourcentage selon les conditions d’utilisation de votre appareil. 5 Insérez une carte mémoire. • Angle rainuré orienté comme sur l’illustration, insérez la carte mémoire jusqu’au déclic. Vérifiez que l’angle rainuré est bien orienté. 6 Fermez le couvercle. Eteignez l’appareil et faites glisser le levier de verrouillage dans le sens de la flèche. Veillez à ne pas faire tomber la batterie. Levier de verrouillageInsertion de la batterie/carte mémoire (vendue séparément) FR 30 Les cartes mémoire suivantes sont compatibles avec cet appareil. Toutefois, toutes les cartes mémoire ne fonctionneront peut-être pas avec cet appareil. • MultiMediaCard ne peut pas être utilisée. Remarque • Les images enregistrées sur une carte mémoire SDXC ne peuvent pas être importées ni lues sur des ordinateurs ou périphériques non compatibles exFAT. Assurez-vous que le périphérique est compatible exFAT avant de le connecter à l’appareil. Si vous connectez l’appareil à un périphérique non compatible, vous risquez d’être invité à formater la carte. Ne formatez jamais la carte suite à cette invite, car cela supprimerait toutes les données de la carte. (exFAT est le système de fichiers utilisé sur les cartes mémoire SDXC.) Niveau de la batterie « Batterie épuisée.» Élevé Faible Vous ne pouvez plus prendre de photos. Cartes mémoire disponibles Types de carte mémoire Images fixes Films Dans ce manuel Memory Stick PRO Duo (Repère2) Memory Stick Memory Stick PRO-HG Duo PRO Duo Carte mémoire SD (Classe 4 ou plus rapide) Carte SD Carte mémoire SDHC (Classe 4 ou plus rapide) Carte mémoire SDXC (Classe 4 ou plus rapide)Préparation de l’appareil 31 FR Fixation d’un objectif 1 Retirez le bouchon de boîtier de l’appareil et le capuchon d’objectif arrière de l’arrière de l’objectif. • Lors du changement d’objectif, procédez rapidement et à l’abri des endroits poussiéreux pour éviter que de la poussière ou des débris n’entrent dans l’appareil. • Pour la prise de vue, retirez le capuchon d’objectif avant de l’objectif. Capuchon d’objectif avant Capuchon d’objectif arrière 2 Montez l’objectif en alignant les repères orange (taquets de montage) sur l’objectif et l’appareil. Repères oranges 3 Tournez l’objectif dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position verrouillée. • Assurez-vous de ne pas insérer l’objectif de travers. Bouchon de boîtierFixation d’un objectif FR 32 Remarques • Lors de l’installation d’un objectif, n’appuyez pas sur le bouton de déverrouillage d’objectif. • Ne forcez pas pour installer un objectif. • Les objectifs à monture E ne sont pas compatibles avec l’appareil. • Lorsque vous utilisez un objectif pour lequel une fixation de trépied est fournie, utilisez cette dernière pour fixer le trépied et équilibrer le poids de l’objectif. • Lorsque vous transportez l’appareil doté d’un objectif, tenez à la fois l’appareil et l’objectif. • Ne tenez pas la partie de l’objectif qui s’allonge pour l’ajustement du zoom ou de la mise au point. Pour retirer l’objectif 1 Enfoncez à fond le bouton de déverrouillage d’objectif et tournez l’objectif dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’arrête. Bouton de déverrouillage d’objectif 2 Fixez les capuchons à l’avant et à l’arrière de l’objectif et le bouchon de boîtier à l’appareil. • Avant de les monter, retirez-en toute poussière présente.Fixation d’un objectif Préparation de l’appareil 33 FR Pour fixer un pare-soleil Remarques • Montez le pare-soleil correctement. Sinon, le pare-soleil pourrait interférer avec l’effet désiré ou apparaître sur vos images. • Lorsque le pare-soleil est correctement monté sur le DT 16-50mm F2.8 SSM, son point rouge est aligné sur celui de l’objectif. • Aucun pare-soleil n’est fourni avec le DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM. Vous pouvez utiliser le ALC-SH108 (vendu séparément). • Le pare-soleil peut bloquer la lumière du flash. Retirez le pare-soleil lorsque vous utilisez le flash. • Lorsque vous rangez l’appareil, retournez le pare-soleil et placez-le à l’envers sur l’objectif. Remarque sur le changement d’objectif Durant le changement d’objectif, si de la poussière ou des débris pénètrent dans l’appareil et adhèrent à la surface du capteur d’image (la pièce qui remplit le rôle du film), des points noirs peuvent apparaître sur l’image, selon les conditions de prise de vue. L’appareil est équipé d’une fonction anti-poussière pour éviter que de la poussière ne se pose sur le capteur d’image. Veillez cependant à ce que vos changements d’objectifs se déroulent rapidement et à l’abri des endroits poussiéreux. Il est recommandé d’utiliser un paresoleil pour réduire la tache lumineuse et garantir une qualité d’image optimale. Fixez le pare-soleil sur le support à l’extrémité de la monture de l’objectif et faites-le pivoter dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’encliquette.FR 34 Mise sous tension de l’appareil et réglage de l’horloge Lorsque vous allumez l’appareil pour la première fois, l’écran de réglage de la date et de l’heure s’ouvre. 1 Placez l’interrupteur d’alimentation sur ON pour allumer l’appareil. L’écran utilisé pour régler la date et l’heure s’affiche. • Pour éteindre l’appareil, placez-le sur OFF. 2 Vérifiez que [Entrer] est sélectionné sur l’écran LCD, puis appuyez sur le centre du multi-sélecteur. 3 Sélectionnez votre zone avec b/B sur le multisélecteur, puis appuyez au centre du multi-sélecteur. 4 Sélectionnez chaque élément à l’aide de b/B et définissez la valeur numérique avec v/V. [Heure d’été :] : active ou désactive le réglage d’heure d’été. [Format Date :] : permet de sélectionner le format d’affichage de la date. • Minuit est indiqué 12:00 AM, et midi 12:00 PM.Mise sous tension de l’appareil et réglage de l’horloge Préparation de l’appareil 35 FR Pour annuler l’opération de réglage de date/heure Appuyez sur la touche MENU. Pour régler de nouveau la date et l’heure Lorsque vous allumez l’appareil pour la première fois, l’écran de réglage de la date et de l’heure s’ouvre automatiquement. La fois suivante, configurez la date et l’heure depuis le menu. Touche MENU t 1 t [Rég. date/heure] Pour reconfigurer la zone Vous pouvez régler la zone où vous utilisez l’appareil. Cela vous permet de régler la zone locale lorsque vous utilisez l’appareil à l’étranger. Touche MENU t 1 t [Réglage zone] Conservation du réglage de la date et de l’heure Cet appareil comporte une batterie interne rechargeable pour la conservation de la date, de l’heure et des autres réglages lorsque l’appareil est allumé ou éteint, ou lorsque la batterie est installée ou pas (page 224). 5 Répétez l’étape 4 pour régler d’autres éléments, puis appuyez sur le centre du multi-sélecteur. 6 Vérifiez que [Entrer] est sélectionné, puis appuyez sur le centre du multi-sélecteur.FR 36 Avant toute prise de vue Remarque • Vous ne pouvez pas utiliser de fixation de correction dioptrique (vendue séparément) avec cet appareil. Stabilisez la partie haute de votre corps et adoptez une position qui empêche l’appareil de bouger. Point 1 Tenez la poignée de l’appareil d’une main, et soutenez l’objectif de l’autre. Point 2 Adoptez une position stable en espaçant vos pieds d’une distance égale à celle qui sépare vos épaules. Point 3 Pressez fermement vos coudes sur votre corps. Lorsque vous prenez des photos à genoux, stabilisez la partie haute de votre corps en plaçant votre coude sur votre genou. Réglage du viseur à l’acuité visuelle (correction dioptrique) Ajustez le sélecteur de réglage dioptrique pour votre vue jusqu’à ce que l’affichage apparaisse clairement dans le viseur. Prise en main correcte de l’appareil En mode écran LCD En mode Viseur En mode Viseur (position verticale)Prise de vue et visualisation d’images 37 FR Prise de vue et visualisation d’images Prise de vue d’images fixes Le mode « AUTO » vous permet de photographier facilement n’importe quel sujet, quelles que soient les conditions, car l’appareil photo juge la situation adéquate et ajuste les réglages en conséquence. 1 Placez le sélecteur de mode sur . 2 Tenez l’appareil en contrôlant votre prise de vue à l’aide de l’écran LCD ou du viseur. 3 Couvrez la zone AF de l’objet désiré. • Si le témoin (Avertissement de bougé) clignote, photographiez le sujet avec attention, en tenant l’appareil immobile, ou utilisez un trépied. Zone AF 4 Lors de l’utilisation d’un objectif zoom, tournez la bague de réglage du zoom, puis décidez de votre prise de vue. Témoin (Avertissement de bougé) Bague de zoomPrise de vue d’images fixes FR 38 5 Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. Lorsque la mise au point est vérifiée, z ou (Témoin de mise au point) s’allume (page 123). Témoin de mise au point 6 Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la vue.Prise de vue et visualisation d’images 39 FR Enregistrement de films Remarques • Le bruit de fonctionnement de l’appareil et de l’objectif peut être enregistré pendant l’enregistrement d’un film. Vous pouvez désactiver l’enregistrement du son en réglant [Enregistrement audio] sur [OFF] (page 120). • La durée d’enregistrement en continu d’un film peut être raccourcie, selon la température ambiante ou l’état de l’appareil. Référez-vous aux « Remarques sur l’enregistrement continu de films ». • Lorsque le repère est indiqué, la température de l’appareil est trop élevée. Arrêtez l’appareil et attendez que sa température baisse (page 221). 1 Appuyez sur la touche MOVIE pour lancer l’enregistrement. • L’enregistrement du film peut être lancé à partir de n’importe quel mode d’exposition. • La vitesse d’obturation et l’ouverture sont réglées automatiquement. Si vous souhaitez les régler à des valeurs particulières, réglez le sélecteur de mode sur (Film) (page 116). • L’appareil continue à régler la mise au point lorsqu’il est en mode de mise au point automatique. Touche MOVIE 2 Appuyez de nouveau sur la touche MOVIE pour arrêter l’enregistrement.FR 40 Visualisation d’images Remarque • Les films enregistrés avec d’autres appareils risquent de ne pas pouvoir être lus avec l’appareil. 1 Appuyez sur la touche . Touche 2 Touche MENU t 1 t [Mode Visualisation] t Sélectionner le mode désiré • Pour lire des images fixes, sélectionnez [Vue par dossier (Image fixe)], puis lisez les films, sélectionnez [Vue par dossier (MP4)] ou [Vue AVCHD] selon le format de fichier. 3 Sélectionnez une image à l’aide de b/B sur le multisélecteur. • Pour lire des films, appuyez sur le centre du multi-sélecteur. Lors de la lecture de films Multi-sélecteur/Molette de commande avant ou arrière Mettre en pause/reprendre la lecture z Avance rapide B Retour rapide b Avance lente Faites tourner la molette de commande avant ou arrière vers la droite pendant une pause. Retour lent Faites tourner la molette de commande avant ou arrière vers la gauche pendant une pause. • Le film est lu image par image. Pour régler le volume V t v/V Pour afficher les informations Bouton DISP (Affichage) Prise de vue et visualisation d’images 41 FR Suppression d’images (Effacer) Lorsque vous avez effacé une image, vous ne pouvez pas la récupérer. Vérifiez que vous souhaitez bien la supprimer avant de l’effacer. Remarque • Les images protégées ne peuvent pas être effacées. Suppression de l’image actuellement affichée 1 Affichez l’image que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur la touche . Touche 2 Sélectionnez [Supprimer] avec v sur le multisélecteur, puis appuyez sur le centre.FR 42 Prise de vue d’images adaptées au sujet Réglage de l’angle de l’écran LCD Réglez l’écran LCD à un angle que vous pouvez facilement voir. • Placez votre doigt sur la partie supérieure gauche de l’écran LCD, ou tirez-le vers vous. • L’écran LCD s’incline à 150 degrés vers le haut et à 180 degrés vers le bas. • L’écran LCD pivote à 180 degrés dans le sens horaire et à 90 degré dans le sens anti-horaire. • Lorsque l’écran LCD n’est pas utilisé, nous vous conseillons de le refermer, côté écran vers l’appareil. Remarque • Lorsque l’écran LCD est ouvert, il est possible que le capteur oculaire ne fonctionne pas dans des situations de prise de vue en position basse. Si vous regardez par le viseur et que le moniteur ne s’éteint pas automatiquement, appuyez sur la touche FINDER/LCD.Prise de vue d’images adaptées au sujet 43 FR Prise de vue avec les divers modes de prise de vue Les modes de prise de vue suivants sont fournis avec l’appareil : Placez le sélecteur de mode sur le mode souhaité. (AUTO) (37, 100) Ce mode vous permet de photographier facilement n’importe quel sujet, quelles que soient les conditions, car l’appareil photo juge la situation adéquate et ajuste les réglages en conséquence. (Auto+) (44, 100) L’appareil reconnaît et évalue la condition de prise de vue, et les réglages appropriés sont définis automatiquement. L’appareil enregistre 1 image appropriée en combinant ou en séparant les images, si nécessaire. (Sélection scène) (45, 101) La sélection d’un mode adapté au sujet ou aux conditions de prise de vue vous permet de photographier l’image avec un réglage encore plus adapté au sujet. (Panor. par balayage) (47, 103) Vous permet de capturer des images panoramiques. (Panorama 3D balayage) (47, 103) Vous permet de capturer des images panoramiques en 3D à lire sur un téléviseur compatible 3D. (AE priorité continue) (48, 105) L’appareil continue la prise de vues tant que vous maintenez le déclencheur complètement enfoncé. L’appareil enregistre les images en continu à environ 12 images par seconde maximum. (Film) (39, 115) Vous permet de capturer des films avec l’exposition réglée manuellement (la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture). (Programme Auto) (106) Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (vitesse d’obturation et valeur d’ouverture). Les autres réglages peuvent être effectués manuellement. (Priorité ouvert.) (107) Ce mode vous permet de réaliser des prises de vue après avoir réglé manuellement la valeur d’ouverture à l’aide de la molette de commande avant ou arrière.Prise de vue avec les divers modes de prise de vue FR 44 Scène reconnue par l’appareil (Priorité vitesse) (109) Ce mode vous permet de réaliser des prises de vue après avoir réglé manuellement la vitesse d’obturation à l’aide de la molette de commande avant ou arrière. (Exposition manuelle) (111) Ce mode vous permet de réaliser des prises de vue après avoir réglé manuellement l’exposition (la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture) à l’aide de la molette de commande avant ou arrière. (Rappel de mémoire) (192) Appalle un réglage pré-enregistré dans [Mémoire] au sein du menu d’enregistrement d’images fixes. 1 Placez le sélecteur de mode sur (Auto+). 2 Pointez l’appareil vers le sujet. Lorsque l’appareil reconnaît les conditions de prise de vue et effectue les réglages en fonction, les informations suivantes sont indiquées : indicateur de mode de scène reconnu, fonction de prise de vue appropriée, nombre d’images à prendre. Indicateur de mode de scène reconnu Nombre d’images à prendre 3 Effectuez la mise au point et prenez le sujet. (Scène de nuit) (Crépuscule sans trépied) (Paysage) (Portrait contre-jour) (Portrait) (Scène nuit + trépied) (Contre-jour) (Macro) (Portrait de nuit) (Projecteur) (Lumière faible) (Enfant en bas âge) Fonction de prise de vuePrise de vue avec les divers modes de prise de vue Prise de vue d’images adaptées au sujet 45 FR Fonction de prise de vue Prise d. v. en continu (161) Sync. lente (142) HDR auto (149) Sync. lum. jour Vitesse lente Crépuscule sans trépied (45, 101) Sélection scène 1 Placez le sélecteur de mode sur (Sélection scène). 2 Sélectionnez le mode souhaité avec v/V, puis appuyez sur le centre du multi-sélecteur. • Pour changer de scène, appuyez sur la touche Fn, puis sélectionnez une autre scène. 3 Effectuez la mise au point et prenez le sujet. (Portrait) Permet d’estomper l’arrière-plan et d’augmenter la netteté du sujet. Permet de reproduire en douceur les tons de la peau. (Activités sportives) Permet de prendre un sujet mobile à une vitesse d’obturation rapide de sorte que le sujet ait l’air immobile. L’appareil prend des vues en continu tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé. (Macro) Permet de capturer des sujets proches, tels que des fleurs ou des aliments. (Paysage) Permet de photographier toute l’étendue d’un paysage avec une mise au point précise et des couleurs éclatantes. (Crépuscule) Permet de restituer magnifiquement le rouge des couchers de soleil. (Scène de nuit) Permet de prendre des scènes de nuit à une certaine distance, en préservant l’ambiance nocturne.Prise de vue avec les divers modes de prise de vue FR 46 (Crépuscule sans trépied) Permet de capturer des scènes de nuit avec moins de bruit et de flou, sans utiliser de trépied. Une rafale de vues est prise, et le traitement d’image est appliqué pour réduire le flou du sujet, le bougé de l’appareil et le bruit. (Portrait de nuit) Permet de prendre des portraits dans des scènes de nuit.Prise de vue avec les divers modes de prise de vue Prise de vue d’images adaptées au sujet 47 FR Panor. par balayage/ Panorama 3D balayage 1 Placez le sélecteur de mode sur (Panor. par balayage)/ (Panorama 3D balayage). 2 Pointez l’appareil vers l’extrémité du sujet, puis enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. Cette partie ne sera pas prise. 3 Enfoncez complètement le déclencheur. 4 Faites un panoramique ou inclinez l’appareil vers l’extrémité, en suivant les indications fournies à l’écran. Barre d’indicationsPrise de vue avec les divers modes de prise de vue FR 48 AE priorité avance continue 1 Placez le sélecteur de mode sur (AE priorité continue). 2 Effectuez la mise au point et prenez les sujets. • L’appareil continue la prise de vues tant que vous maintenez le déclencheur complètement enfoncé. • L’appareil enregistre les images en continu à environ 12 images par seconde maximum.Utilisation des fonctions de prise de vue 49 FR Utilisation des fonctions de prise de vue Utilisation du flash Dans les endroits sombres, le flash vous permet d’obtenir des images lumineuses de sujets faiblement éclairés et d’empêcher les bougés. Lors des prises de vue à contre-jour, vous pouvez utilisez le flash pour photographier une image lumineuse du sujet à contre-jour. 1 Touche Fn t (Mode Flash) t Sélectionner le réglage désiré • Pour plus d’informations sur les modes de flash disponibles pour chaque mode de prise de vue, reportez-vous page 87. 2 Appuyez sur la touche . Le flash sort. • Dans le mode AUTO, AUTO+ ou Sélection de scène, le flash sort automatiquement si le niveau de lumière est insuffisant ou si le sujet est à contre-jour. Le flash interne ne sort pas, même si vous appuyez sur la touche . Touche 3 Une fois que le flash a terminé de charger, photographiez le sujet. Clignotant : Le flash est en cours de chargement. Lorsque le témoin clignote, vous ne pouvez pas déclencher l’obturateur. Allumé : Le flash a été chargé et est prêt à fonctionner. Témoin (Flash en cours de chargement)Utilisation du flash FR 50 (Flash désactivé) Ne se déclenche pas, même si le flash interne sort. • Vous ne pouvez pas sélectionner cet élément si le sélecteur de mode est sur P, A, S ou M. Mais le flash ne se déclenchera pas s’il n’est pas sorti. (Flash auto) Le flash se déclenche si l’éclairage est insuffisant ou si le sujet est en contre-jour. (Flash forcé) Le flash se déclenche à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. (Sync. arrière) Le flash se déclenche juste avant la fin de l’exposition à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. (Sans fil) L’appareil déclenche un flash externe (vendu séparément) qui n’est pas situé sur l’appareil (Prise de vue au flash sans fil).Utilisation des fonctions de prise de vue 51 FR Réglage de la luminosité de l’image À l’exception du mode d’exposition M, l’exposition est sélectionnée automatiquement (Exposition automatique). D’après l’exposition acquise par l’exposition automatique, vous pouvez effectuer la correction d’exposition. Vous pouvez rendre toute l’image plus lumineuse en déplaçant la valeur vers le côté +. L’image entière devient plus sombre lorsque vous déplacez la valeur vers le côté – (correction d’exposition). • Réglez le niveau de correction en vérifiant l’image enregistrée. • Grâce à la prise de vue avec fourchette, vous pouvez prendre plusieurs images avec l’exposition décalée vers le côté plus ou moins (page 162). 1 Appuyez sur la touche . Touche 2 Réglez l’exposition avec b/B sur le multi-sélecteur. Vers + (au-dessus) : Pour éclaircir l’image. Vers – (au-dessous) : Pour foncer l’image. • En mode viseur, vérifiez l’exposition à l’aide de l’échelle IL. Écran LCD Exposition corrigée Viseur Exposition standard 3 Effectuez la mise au point et prenez le sujet. Techniques de prise de vueRéglage de la luminosité de l’image FR 52 Remarque • Cet élément ne peut pas être ajusté lorsque le mode d’exposition est réglé sur AUTO, AUTO+ ou Sélection de scène. Pour compenser l’exposition avec la molette de commande avant ou arrière Touche MENU t 4 t [Corr exp mol.] t Sélectionner le réglage désiré Remarque • Si vous attribuez la fonction de compensation d’exposition à la molette de commande avant ou arrière, la fonction attribuée à l’origine est assignée à l’autre molette de commande.Utilisation des fonctions de prise de vue 53 FR Sélection du mode d’entraînement Vous pouvez utiliser le mode d’entraînement qui vous convient, comme vue par vue, prise de vue en rafale ou bracket. Touche t Sélectionner le mode désiré Touche (Prise de vue unique) (161) Ce mode est destine aux prises de vue générales. (Prise d. v. en continu) (161) L’appareil enregistre les images en continu. (Retardateur) (162) Le retardateur 10 secondes est utile lorsque vous désirez figurer sur la photo. Le retardateur 2 secondes permet de réduire le bougé de l’appareil. (Bracket : conti.) (162) Vous pouvez capturer le nombre d’images spécifié, chacune avec un degré d’exposition différent. (Bracket simple) (162) Vous pouvez capturer le nombre d’images spécifié, prise de vue par prise de vue, chacune avec un degré d’exposition différent. (Bracket. bal.B) (164) 3 images sont enregistrées avec le décalage de la balance des blancs, en se basant sur la balance des blancs et la température de couleur/le filtre couleur sélectionnés. (Bracket DRO) (165) Vous pouvez enregistrer 3 images avec un décalage de l’Optimisateur de plage dynamique. (Télécommande) (165) Vous pouvez photographier en utilisant les touches SHUTTER et 2SEC (l’obturateur est déclenché après 2 secondes) situées sur la Télécommande sans fil RMTDSLR1 (vendue séparément).FR 54 Sélection de l’affichage d’informations d’enregistrement (DISP) À chaque fois que vous appuyez sur la touche DISP, l’écran des informations d’enregistrement change comme suit. Vous pouvez sélectionner les affichages disponibles dans le viseur ou sur l’écran LCD séparément. Touche DISP Afficher toutes infos Pas d’info affich Niveau Jauge de niveau numérique HistogrammeUtilisation des fonctions de prise de vue 55 FR Réglage de la taille de l’image Touche MENU t 1 t [Taille d’image] t Sélectionner la taille désirée [Ratio d’aspect]: [3:2] [Ratio d’aspect]: [16:9] Remarque • Lorsque vous sélectionnez une image RAW avec [Qualité], la taille de l’image RAW correspond à L. Cette taille n’est pas indiquée sur l’écran. Vous pouvez régler la taille d’image des images panoramiques. La taille d’image varie selon le réglage de la direction de prise de vue (page 105). Touche MENU t 1 t [Panorama : taille] ou [Pan. 3D: Taille image] t Sélectionnez la taille souhaitée Taille d’image Taille image Consignes d’utilisation L:24M 6000 × 4000 pixels Pour une prise de vue avec la qualité d’image la plus élevée M:12M 4240 × 2832 pixels Pour les impressions jusqu’au format A3+ S:6.0M 3008 × 2000 pixels Pour les impressions jusqu’au format A5 Taille image Consignes d’utilisation L:20M 6000 × 3376 pixels Pour la visualisation sur un téléviseur haute définition M:10M 4240 × 2400 pixels S:5.1M 3008 × 1688 pixels Panorama : tailleRéglage de la taille de l’image FR 56 [Panorama : taille] [Pan. 3D: Taille image] Standard [Panorama : orient.] est réglé sur [Haut] [Bas] : 3872 × 2160 [Panorama : orient.] est réglé sur [Droite] [Gauche] : 8192 × 1856 Large [Panorama : orient.] est réglé sur [Haut] [Bas] : 5536 × 2160 [Panorama : orient.] est réglé sur [Droite] [Gauche] : 12416 × 1856 16:9 1920 × 1080 Standard 4912 × 1080 Large 7152 × 1080Utilisation des fonctions de lecture 57 FR Utilisation des fonctions de lecture Agrandissement d’images Vous pouvez agrandir une image fixe pour l’examiner de plus près. Cette fonction est utile pour vérifier la mise au point d’une image enregistrée. Pour annuler la lecture agrandie Appuyez sur le centre du multi-sélecteur pour que l’image revienne à sa taille normale. 1 Affichez l’image que vous souhaitez faire agrandir, puis appuyez sur la touche . Touche 2 Effectuez un zoom avant ou arrière à l’aide de la molette de commande arrière. • Pivotez le sélecteur de commande avant pour basculer l’image au même agrandissement d’affichage. Lorsque vous prenez plusieurs clichés avec la même composition, vous pouvez comparer leur mise au point. 3 Sélectionnez une partie que vous souhaitez agrandir en utilisant v/V/b/B sur le multi-sélecteur.FR 58 Basculement vers l’affichage de la liste des images Vous pouvez afficher simultanément plusieurs images à l’écran. Pour retourner à l’écran image individuelle Appuyez sur le centre du multi-sélecteur lorsque vous avez sélectionné l’image désirée. Pour afficher le dossier souhaité Appuyez sur la touche . L’écran d’index d’images s’affiche. • Vous pouvez sélectionner le nombre d’images affichées sur une seule page de l’écran d’index des images en appuyant sur le bouton DISP. Touche Sélectionnez la barre de gauche sur l’écran d’index d’images à l’aide du multi-sélecteur, puis sélectionnez le dossier souhaité avec v/V. Appuyez sur le centre du multi-sélecteur quand la barre gauche est sélectionnée pour basculer le mode d’affichage.Utilisation des fonctions de lecture 59 FR Visualisation des images sur un téléviseur Pour afficher sur un téléviseur des images enregistrées sur l’appareil photo, vous avez besoin d’un câble HDMI (vendu séparément) et d’un téléviseur HD équipé d’une connexion HDMI. 1 Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension, puis raccorder l’appareil au téléviseur. 2 Allumez le téléviseur et choisissez l’entrée vidéo. • Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi du téléviseur. 3 Mettez l’appareil sous tension et appuyez sur la touche . Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Sélectionnez l’image désirée à l’aide de b/B sur le multi-sélecteur. • L’écran LCD de l’appareil ne s’allume pas. Touche 1 Vers la connexion HDMI Câble HDMI (vendu séparément) 2 Vers la Borne HDMI Multi-sélecteurFR 60 Liste des fonctions Fonctions pouvant être activées par les touches/molettes Vous pouvez régler ou activer diverses fonctions avec ces touches/ molettes. Pour connaître l’emplacement des touches/molettes, reportez-vous à « Identification des pièces » (page 19). Touche (49, 142) Permet de sortir le flash. Touche (53, 161) Sélectionne le mode d’entraînement. Touche WB (155) Règle la balance des blancs. Touche (51) Permet de corriger l’exposition. Touche ISO (146) Permet de régler la sensibilité ISO. Touche FINDER/LCD (186) Permet de basculer l’affichage entre l’écran LCD et le viseur. Touche d’éclairage du panneau d’affichage (97) Active le rétro-éclairage du panneau d’affichage. Touche MENU (64) Permet d’afficher l’écran du menu pour le réglage de l’élément du menu. Touche MOVIE (39, 115) Permet d’enregistrer des films. Touche AEL (138)/touche SLOW SYNC (144)/touche (58) Corrige l’exposition de tout l’écran./Photographie avec le flash avec une vitesse d’obturation plus faible./ Affiche plusieurs images simultanément à l’écran. Touche AF/MF (132)/ Touche (57) Bascule temporairement entre mise au point automatique et manuelle./Agrandit une image lors de l’affichage d’images. Touche Fn (61, 62)/ Touche (168) Permet d’afficher l’écran de réglage de la fonction réglée à l’aide de la touche Fn./Permet de faire pivoter les images. Touche (160)/Touche Loupe de mise au point (129) Permet de faire un zoom avant sur le centre d’une image./Permet de vérifier la mise au point en agrandissant l’image avant la prise de vue. Touche (40) Permet de lire les images. Touche (73)/Touche (41) Permet d’afficher le guide interne./Permet de supprimer les images. Sélecteur de mode de mise au point (121, 128) Permet de basculer entre l’autofocus et la mise au point manuelle. Touche Aperçu (109) Permet de vérifier le flou de l’arrière-plan.Liste des fonctions 61 FR Sélection d’une fonction avec la touche Fn (Fonction) Cette touche est utilisée pour régler ou exécuter des fonctions utilisées fréquemment pendant les prises de vue. Pour régler l’appareil photo directement à partir de l’écran des informations d’enregistrement Tournez le bouton de contrôle frontal sans appuyer au centre z à l’étape 2. Vous pouvez régler l’appareil directement à partir de l’écran d’informations d’enregistrement (sauf pour [Rappel de mémoire]). De plus, certaines fonctions peuvent être améliorées en utilisant le bouton de contrôle arrière. 1 Appuyez sur la touche Fn. 2 Sélectionnez l’élément souhaité à l’aide de v/V/b/B sur le multi-sélecteur, puis appuyez sur le centre z pour l’exécuter. L’écran de réglage s’ouvre. 3 En suivant le guide des opérations, sélectionnez et validez la fonction désirée. Guide des opérationsFR 62 Fonctions pouvant être sélectionnées par la touche Fn (Fonction) Les fonctions qui peuvent être sélectionnées par la touche Fn sont les suivantes : Sélection scène (45, 101) Permet la sélection d’un mode adapté aux conditions de prise de vue dans les réglages prédéfinis de Sélection de scène. (Portrait/Activités sportives/Macro/Paysage/Crépuscule/ Scène de nuit/Crépuscule sans trépied/Portrait de nuit) Film (116) Permet de sélectionner le mode d’exposition adapté au sujet ou à l’effet. (P/A/S/M) Rappel de mémoire (192) Appalle un réglage pré-enregistrée dans [Mémoire] au sein du menu d’enregistrement d’images fixes. (Mémoire1/Mémoire2/Mémoire3) Entraînement (53, 161) Permet de régler l’entraînement, par exemple prise de vue en rafale. (Prise de vue unique/Prise d. v. en continu/Retardateur/ Bracket : conti./Bracket simple/Bracket.bal.B/Bracket DRO/ Télécommande) Mode Flash (49, 142) Permet de régler le mode de flash. (Flash désactivé/Flash auto/Flash forcé/Sync. arrière/Sans fil) Zone AF (124) Permet de sélectionner la zone de mise au point. (Large/Zone/Spot/Local) Suivi d’objet (126) Permet de maintenir la mise au point sur un sujet tout en le suivant. (ON/OFF) Détection de visage (133) Permet de capturer automatiquement le visage des modèles avec la mise au point et l’exposition optimales. (ON/Activé (Visage enr.)/OFF) Détec. de sourire (135) Permet de prendre une photo lorsqu’un sourire est détecté. (ON/OFF) ISO (146) Permet de régler la sensibilité de l’éclairage. Plus la valeur est grande, plus la vitesse d’obturation est rapide. (Réduc. bruit multi-photos/ISO AUTO à 16000) Mode de mesure (139) Permet de sélectionner la méthode de mesure de la luminosité. (Multizones/Pondérat. cent./Spot)Fonctions pouvant être sélectionnées par la touche Fn (Fonction) Liste des fonctions 63 FR Correct.flash (139) Permet de régler l’intensité de la sortie de flash. (+3,0 EV à –3,0 EV) Bal. des blancs (155) Permet de régler les tonalités de couleur des images. (Bal.blancs auto/Lumière jour/Ombre/Nuageux/ Incandescent/Fluor. : Blanc chaud/Fluor. : Blanc froid/ Fluor. : Blanc neutre/Fluor. : Lumière jour/Flash/Temp. couleur/Filtre couleur/Personnalisée) Opti Dyn/HDR aut (148) Permet de corriger automatiquement la luminosité et le contraste. (OFF/Opti Dyna/HDR auto) Modes créatifs (152) Permet de sélectionner le traitement d’image souhaité. (Boîte des styles1–6) Effet de photo (151) Permet de prendre une photo avec l’effet de filtre souhaité pour obtenir une expression plus marquante. (OFF/Toy Camera/Couleur pop/Postérisation/Photo rétro/ Soft High-key/Couleur partielle/Monoc. contr. élevé/Flou artistique/Peinture HDR/Monochrome riche/Miniature)FR 64 Fonctions sélectionnées avec la touche MENU Vous pouvez ajuster les réglages de base de l’appareil photo en général, ou exécuter des fonctions comme la prise de vue, la lecture ou d’autres opérations. Appuyez sur la touche MENU, réglez l’élément souhaité avec v/V/b/B sur le multi-sélecteur, puis appuyez au centre du multi-sélecteur. Menu de prise de vue d’images fixes Sélectionnez une page du menu Sélectionnez un élément du menu Taille d’image (55) Permet de sélectionner la taille des images fixes. (L:24M/M:12M/S:6.0M (Lorsque [Ratio d’aspect] est réglé sur 3:2) L:20M/M:10M/S:5.1M (Lorsque [Ratio d’aspect] est réglé sur 16:9)) Ratio d’aspect (179) Permet de sélectionner le ratio d’aspect des images fixes. (3:2/16:9) Qualité (179) Permet de régler la qualité d’image des images fixes. (RAW/RAW & JPEG/Extra fine/Fine/Standard) Panorama : taille (55) Permet de sélectionner la taille des images panoramiques. (Standard/Large) Panorama : orient. (105) Permet de définir le sens de prise de vue des images panoramiques. (Droite/Gauche/Haut/Bas) Pan. 3D: Taille image (55) Permet de sélectionner la taille des images en 3D. (16:9/Standard/Large) Pan. 3D: Orientation (105) Permet de définir le sens de prise de vue des images en 3D. (Droite/Gauche)Fonctions sélectionnées avec la touche MENU Liste des fonctions 65 FR RB Pose longue (181) Permet de régler le traitement de la réduction du bruit pour les prises de vues dans lesquelles la vitesse d’obturation est supérieure ou égale à 1 seconde. (ON/OFF) RB ISO élevée (181) Permet de régler le traitement de Réduction du bruit pour une prise de vue à sensibilité élevée. (Elevé/Normal/Faible) Commande flash (140) Permet de définir la méthode de détermination de l’intensité de la sortie de flash. (Flash ADI/Pré-éclair TTL/Flash manuel) Puissance (141) Définit le niveau du flash intégré lorsque [Commande flash] est réglé sur [Flash manuel]. (1/1–1/6) Illuminateur AF (125) Permet de régler l’illuminateur AF, qui répand de la lumière dans une scène sombre pour aider à faire la mise au point. (Auto/OFF) Espace colorim. (182) Modifie l’étendue de la plage de couleurs reproductibles par l’appareil. (sRVB/AdobeRVB) SteadyShot (98) Permet de régler SteadyShot. (ON/OFF) Palier d’expo. Sélectionne la taille de l’incrément pour la vitesse d’obturation, l’ouverture et l’exposition. (0,5 IL/0,3 IL) Réglage AF-A (131) Définit l’utilisation ou non de l’affinement de la mise au point manuelle lorsque le mode de mise au point est défini sur [AF-A]. (AF-A/Direct MFocus) Régl.priorité Définit le déclenchement ou non de l’obturateur même si la mise au point n’est pas confirmée en mode de mise au point automatique. (AF/Déclenchement) AF par déclenc. Définit l’activation ou non de la mise au point automatique en enfonçant le déclencheur jusqu’à mi-course. (ON/OFF)Fonctions sélectionnées avec la touche MENU FR 66 Menu de prise de vue de films Menu de personnalisation Mémoire (192) Enregistre des combinaisons de modes et réglages fréquemment utilisés et vous permet de les rappeler facilement avec la molette de sélection de mode. (1/2/3) Format fichier (118) Permet de sélectionner le format de fichier film. (AVCHD 60i/60p/AVCHD 50i/50p/MP4) Réglage d’enregistr. (119) Permet de sélectionner la taille des films. (60i 24M(FX)/50i 24M(FX)/60i 17M(FH)/50i 17M(FH)/60p 28M(PS)/50p 28M(PS)/24p 24M(FX)/25p 24M(FX)/24p 17M(FH)/25p 17M(FH)/1440×1080 12M/VGA 3M) Enregistrement audio (120) Permet de régler si le son est enregistré ou non lors de la prise de vue d’un film. (ON/OFF) Réduction bruit vent (120) Permet de réduire le bruit du vent pendant l’enregistrement d’un film. (ON/OFF) SteadyShot (98) Permet de régler SteadyShot. (ON/OFF) Eye-Start AF (90) Permet de définir si l’autofocus sera utilisé ou non lorsque vous utilisez le viseur. (ON/OFF) Régl. FINDER/LCD (186) Permet de régler la méthode de commutation entre le viseur et l’écran LCD. (Auto/Manuel) Réd. yeux rouges Permet de réduire le phénomène yeux rouges lors de l’utilisation du flash. (ON/OFF) Déc sans obj. (182) Permet de régler si l’obturateur peut s’ouvrir en l’absence d’objectif. (Activé/Désactivé)Fonctions sélectionnées avec la touche MENU Liste des fonctions 67 FR Auto+ Prise v. en cont. (100) Permet de définir si la prise de vue est continue ou non en mode AUTO+. (Auto/OFF) Auto+ Extract. Image (100) Permet de régler si toutes les images prises en continu vont être enregistrées en mode AUTO+. (Auto/OFF) Quadrillage (183) Permet l’affichage du quadrillage pour aider au bon alignement de la photo vis-à-vis du sujet. (Grille règle des tiers/Grille carrée/Diag. + Grille carrée/OFF) Affichage instantané (183) Permet d’afficher l’image capturée après la prise de vue. Permet de régler l’affichage instantané. (10 sec./5 sec./2 sec./OFF) Bouton DISP (Ecran) (91) Permet de sélectionner les modes d’affichage à l’écran disponibles sur l’écran LCD sélectionnables en appuyant sur la touche DISP. (Aff. graphique/Afficher toutes infos/Pas d’info affich/ Niveau/Histogramme/Pour le viseur) Bouton DISP (Viseur) (91) Permet de sélectionner les modes d’affichage à l’écran disponibles dans le viseur sélectionnables en appuyant sur la touche DISP. (Aff. graphique/Afficher toutes infos/Pas d’info affich/ Niveau/Histogramme) Niveau d’intensification (129) Permet de mettre en évidence le contour des plages de mise au point avec une couleur spécifique. (Élevé/Moyen/Faible/OFF) Couleur d’intensification (129) Permet de définir la couleur utilisée pour la fonction d’intensification. (Rouge/Jaune/Blanc) Affichage Live View (93) Permet de définir l’affichage ou non de l’effet d’une fonction à l’écran, par exemple l’effet de la valeur de correction de l’exposition. (Définit. d’effet activé/Définit. d’effet désac.)Fonctions sélectionnées avec la touche MENU FR 68 Fonc. touche AEL (183) Permet d’attribuer la fonction souhaitée à la touche AEL. (Correction exposition/Entraînement/Mode Flash/Zone AF/ Détection de visage/Détec. de sourire/ISO/Mode de mesure/ Correct.flash/Bal. des blancs/Opti Dyn/HDR aut/Modes créatifs/Effet de photo/Taille d’image/Qualité/Maintien AEL/ App/Relâ AEL/ Maintien AEL/ App/Relâ AEL/Tenir contrôle AF/MF/App/relâ. cont. AF/MF/Suivi d’objet/Verrou AF/Aperçu ouverture/Aperçu prise de vue/Téléconvert. num./Loupe mise pt/Mémoire) Bouton ISO (184) Permet d’attribuer la fonction souhaitée à la touche ISO. (Correction exposition/Entraînement/Mode Flash/Zone AF/ Détection de visage/Détec. de sourire/ISO/Mode de mesure/ Correct.flash/Bal. des blancs/Opti Dyn/HDR aut/Modes créatifs/Effet de photo/Taille d’image/Qualité/Maintien AEL/ App/Relâ AEL/ Maintien AEL/ App/Relâ AEL/Tenir contrôle AF/MF/App/relâ. cont. AF/MF/Suivi d’objet/Verrou AF/Aperçu ouverture/Aperçu prise de vue/Téléconvert. num./Loupe mise pt/Mémoire) Touche AF/MF (184) Permet d’attribuer la fonction souhaitée à la touche AF/MF. (Correction exposition/Entraînement/Mode Flash/Zone AF/ Détection de visage/Détec. de sourire/ISO/Mode de mesure/ Correct.flash/Bal. des blancs/Opti Dyn/HDR aut/Modes créatifs/Effet de photo/Taille d’image/Qualité/Maintien AEL/ App/Relâ AEL/ Maintien AEL/ App/Relâ AEL/Tenir contrôle AF/MF/App/relâ. cont. AF/MF/Suivi d’objet/Verrou AF/Aperçu ouverture/Aperçu prise de vue/Téléconvert. num./Loupe mise pt/Mémoire) Bouton Aperçu (184) Permet de sélectionner la méthode à utiliser pour la touche d’aperçu activée. (Aperçu prise de vue/Aperçu ouverture) Touche Verr AF Permet de régler la fonction du bouton de verrouillage de mise au point de l’objectif. (Verrou AF/Aperçu P.d.C.) Bouton télécon. num. (129, 160) Permet de sélectionner la méthode de fonctionnement pour la touche . (Téléconvert. num./Loupe mise pt)Fonctions sélectionnées avec la touche MENU Liste des fonctions 69 FR Menu de lecture Molette comm. Définit les fonctions des molettes de commande avant et arrière entre le réglage de la vitesse d’obturation et celui de l’ouverture quand le mode d’exposition est réglé sur M. ( Vit.Ob nºF// nºF/ Vit.Ob) Corr exp mol. (52) Compense l’exposition avec la molette de commande avant ou arrière. (OFF/ Molette avt/ Molette arr) Rég.corr.expo Définit la compensation ou non de l’exposition dans la portée du flash. (Ambiant&flash/Ambiant seul) Ordre Bracket. Sélectionne l’ordre dans la prise de vue bracketting d’exposition et bracketting de balance des blancs. (0 t – t +/– t 0 t +) Vitesse AF Sélectionne la vitesse de mise au point en mode de mise au point automatique. (Rapide/Lente) Comp. objectif : Dégradé (187) Permet de corriger l’ombre dans les angles de l’écran due à l’objectif fixé. (Auto/OFF) Comp. obj. : Aber. chr. (187) Permet de réduire la déviation de couleur dans les angles de l’écran due à l’objectif fixé. (Auto/OFF) Comp. obj. : Distorsion (187) Permet de corriger la distorsion de l’écran due à l’objectif fixé. (Auto/OFF) Obturat. à rideaux avant (185) Permet d’activer ou désactiver la fonction d’obturateur à rideaux avant électronique. (ON/OFF) Enregistrement visage (134) Permet d’enregistrer ou de changer la personne qui doit avoir la priorité de la mise au point. (Nouvel enregistrement/Modification de l'ordre/Supprimer/ Suppr. tout) Supprimer (41, 172) Permet d’effacer des images. (Images multipl./Tout le dossier/Tous fichiers vue AVCHD)Fonctions sélectionnées avec la touche MENU FR 70 Menu Outils carte mémoire Mode Visualisation (168) Vous permet de déterminer comment grouper les images lues. (Vue par dossier (Image fixe)/Vue par dossier (MP4)/Vue AVCHD) Diaporama (169) Permet d’afficher un diaporama. (Répéter/Intervalle/Type d’image) Affichage 3D (174) Permet de lire des images en 3D sur un téléviseur compatible connecté à l’appareil. Protéger (171) Permet de protéger ou d’annuler la protection d’une image. (Images multipl./Annuler toutes les images/Annuler tous les films (MP4)/Annuler ts fich. vue AVCHD) Spécifier impression (205) Ajoute ou supprime l’indication DPOF sur des images. (Réglage DPOF/Impression date) Réglages du volume Permet de régler le volume pour la lecture de films. Affichage lecture (170) Permet de régler comment lire une image enregistrée en portrait. (Rotation auto/Rotation manu.) Formater (188) Permet de formater la carte mémoire. Nº de fichier (188) Permet de définir la méthode utilisée pour attribuer des numéros de fichier aux images fixes et films. (Série/Réinitialiser) Nom du dossier (189) Permet de régler le format de dossier des images fixes. (Standard/Date) Sélect. dossier REC (189) Permet de modifier le dossier sélectionné pour l’enregistrement des images fixes. Création d’un dossier (189) Permet de créer un nouveau dossier pour enregistrer des images fixes et des films. Récup. BD images (190) Permet de récupérer le fichier de base de données d’images et d’activer l’enregistrement et la lecture. Afficher espace carte Permet d’afficher la durée d’enregistrement restante des films et le nombre d’images pouvant être enregistrées sur la carte mémoire.Fonctions sélectionnées avec la touche MENU Liste des fonctions 71 FR Menu de configuration de l’horloge Menu de réglage Rég. date/heure (34) Permet de régler la date et l’heure ainsi que l’heure d’été. Réglage zone (35) Permet de régler l’emplacement d’utilisation. Démarrer menu Définit la position par défaut du curseur à l’écran sur l’élément du haut de la liste ou sur le dernier élément sélectionné. (Haut/Précédent) Luminosité LCD (185) Permet de régler la luminosité de l’écran LCD. (Auto/Manuel) Luminosité du viseur (186) Permet de régler la luminosité du viseur. (Auto/Manuel) Réglages GPS (176) (SLT-A77V uniquement) Permet de régler les fonctions GPS. Éco d’énergie (186) Permet de régler l’intervalle après lequel le mode économie d’énergie est activé. (30 min./5 min./1 min./20 sec./10 sec.) Résolution HDMI (174) Définit la résolution lorsque l’appareil photo est relié à un téléviseur HDMI. (Auto/1080p/1080i) COMMANDE HDMI (175) Permet d’utiliser l’appareil depuis un téléviseur prenant en charge « BRAVIA » Sync. (ON/OFF) Réglages téléchargt.* (190) Permet de régler la fonction de téléchargement de l’appareil lors de l’utilisation d’une carte Eye-Fi. (ON/OFF) Connexion USB (198) Permet de régler la méthode de connexion USB. (Auto/Stock.de mass/MTP) Signal sonore Permet de régler si le signal sonore doit être utilisé une fois la mise au point effectuée ou lorsque le retardateur fonctionne. (ON/OFF)Fonctions sélectionnées avec la touche MENU FR 72 * S’affiche lorsqu’une carte Eye-Fi (vendue séparément) est insérée dans l’appareil. Mode nettoyage (207) Permet de lancer le mode de nettoyage du capteur d’image. Confirm.effac. Sélectionne l’élément par défaut de l’écran de confirmation de suppression entre [Supprimer] et [Annuler]. (« Effacer » déf./« Annuler » déf.) Microréglage AF (126) Vous permet d’effectuer des réglages précis sur la position de la mise au point. (Paramètre de réglage AF/quantité/Effacer) Version (197) Permet d’afficher la version du logiciel de l’appareil. Langue Permet de sélectionner la langue. Guide sél. de mode Active ou désactive le guide d’aide de mode (explications sur chaque mode de prise de vue). (ON/OFF) Mode Démo Permet d’activer ou de désactiver la lecture de démonstration d’un film. (ON/OFF) Initialiser (193) Permet de restaurer les réglages par défaut. (Rétablir défaut/Réinit.mode Enr/Réinit.perso)Liste des fonctions 73 FR Utilisation de la fonction de guide de l’appareil Guide interne Lorsque vous appuyez sur la touche (Guide interne) sur l’écran Fn ou l’écran de menu, un guide correspondant à la fonction ou au réglage sélectionné(e) apparaît automatiquement. Sélectionnez des fonctions ou réglages non disponibles sur l’écran Fn puis appuyez au centre du multi-sélecteur, la configuration appropriée permettant de les activer est indiquée. Touche (Guide interne)FR 74 Visualisation d’images sur un ordinateur Utilisation avec votre ordinateur Les applications suivantes sont contenues dans le CD-ROM (fourni) pour permettre une utilisation plus polyvalente des images prises avec l’appareil. • « Image Data Converter » • « PMB » (Picture Motion Browser) Si « PMB » est déjà installé sur l’ordinateur, et que le numéro de la version installée de « PMB » est inférieur à celui de la version de « PMB » du CDROM (fourni), installez aussi « PMB » depuis le CD-ROM (fourni). Pour des remarques détaillées sur l’installation, reportez-vous aussi à la page 76. Remarque • « PMB » n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh. L’environnement suivant est recommandé pour utiliser le logiciel fourni et importer des images via une connexion USB. * Les éditions 64 bits et Starter ne sont pas prises en charge. Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 ou suivante est nécessaire pour utiliser la fonction de création de disques. ** L’édition Starter n’est pas prise en charge. Environnement matériel et logiciel recommandé (Windows) Système d’exploitation (préinstallé) : Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/ Windows 7 SP1 « PMB » Processeur : Intel Pentium III 800 MHz ou plus rapide (Pour la lecture/l’édition de films haute définition : Intel Core Duo 1,66 GHz ou plus rapide/Intel Core 2 Duo 1,66 GHz ou plus rapide, Intel Core 2 Duo 2,26 GHz ou plus rapide (HD FX/HD FH), Intel Core 2 Duo 2,40 GHz ou plus rapide (HD PS)) Mémoire : 512 Mo ou plus (Pour la lecture/l’édition de films haute définition : 1 Go ou plus) Disque dur : Espace disque requis pour l’installation - environ 500 Mo Écran : Résolution de l’écran - 1024 × 768 points ou plus « Image Data Converter Ver.4 » Processeur/Mémoire : Pentium 4 ou plus rapide/1 Go ou plus Écran : 1024 × 768 points ou plusUtilisation avec votre ordinateur Visualisation d’images sur un ordinateur 75 FR L’environnement suivant est recommandé pour utiliser le logiciel fourni et importer des images via une connexion USB. Remarques • Le fonctionnement n’est pas garanti dans un environnement basé sur une mise à niveau des systèmes d’exploitation ci-dessus ou dans un environnement multiboot. • Si vous connectez simultanément 2 ou plusieurs périphériques USB à un même ordinateur, il se peut que certains d’entre eux, y compris votre appareil photo, ne fonctionnent pas, en fonction du type de périphériques USB utilisés. • La connexion de votre appareil à l’aide d’une interface USB répondant à la norme Hi-Speed USB (compatible USB 2.0) permet un transfert de données avancé (transfert de données haute vitesse) car l’appareil est compatible avec la norme HiSpeed USB. • Lorsque votre ordinateur quitte le mode de veille ou de veille prolongée, il se peut que la communication entre l’appareil et l’ordinateur ne soit pas rétablie simultanément. Environnement matériel et logiciel recommandé (Macintosh) Système d’exploitation (préinstallé) : Connexion USB : Mac OS X (v10.3, 10.4, 10.5, 10.6) « Image Data Converter Ver.4 » : Mac OS X (v10.5, 10.6 (Snow Leopard)) « Image Data Converter Ver.4 » Processeur : Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo ou plus rapide Mémoire : 1 Go ou plus recommandé. Écran : 1024 × 768 points ou plusFR 76 Utilisation du logiciel Connectez-vous en tant qu’administrateur. Installation du logiciel (Windows) 1 Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM. L’écran du menu d’installation apparaît. • S’il ne s’affiche pas, double-cliquez sur [Ordinateur] (Pour Windows XP : [Poste de travail]) t (SONYPMB) t [Install.exe]. • Si l’écran de Lecture automatique s’affiche, sélectionnez « Exécuter Install.exe » et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour procéder à l’installation. 2 Cliquez sur [Installer]. Vérifiez que « Image Data Converter » et « PMB » sont tous deux cochés, puis suivez les instructions à l’écran. • Raccordez l’appareil à l’ordinateur pendant la procédure en suivant les instructions de l’écran (page 199). • Lorsque le message de confirmation de redémarrage s’affiche, redémarrez l’ordinateur en suivant les instructions à l’écran. • DirectX peut être installé, en fonction de l’environnement système de votre ordinateur. 3 Une fois l’installation terminée, retirez le CD-ROM. Le logiciel suivant est installé et des icônes de raccourci apparaissent sur le Bureau. « Image Data Converter » « PMB » « PMB Launcher » « Aide PMB »Utilisation du logiciel Visualisation d’images sur un ordinateur 77 FR Remarques • Si « PMB » est déjà installé sur l’ordinateur, et que le numéro de la version installée de « PMB » est supérieur à celui de la version de « PMB » du CD-ROM (fourni), l’installation n’est pas nécessaire. Les fonctions qui peuvent être utilisées sont activées lorsque l’appareil est connecté à l’ordinateur avec le câble USB. • Si une version de « PMB » inférieure à la 5.0.00 a été installée sur votre ordinateur, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser certaines fonctions de « PMB » lorsque vous installerez « PMB » à partir du CD-ROM fourni. De même, « PMB Launcher » est installé à partir du CD-ROM fourni et vous pouvez démarrer « PMB » ou un autre logiciel à l’aide de « PMB Launcher ». Pour lancer « PMB Launcher », doublecliquez sur l’icône de raccourci « PMB Launcher » affichée à l’écran. Connectez-vous en tant qu’administrateur. Avec « Image Data Converter », vous pouvez effectuer ce qui suit, etc. : • éditer des images enregistrées au format RAW en y apportant diverses corrections, comme la courbe de tonalité, la netteté ; • ajuster la balance des blancs, l’exposition, les modes créatifs, etc. des images ; • enregistrer les images affichées et les éditer sur un ordinateur. Installation du logiciel (Macintosh) 1 Mettez l’ordinateur Macintosh sous tension et insérez le CDROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM. 2 Double-cliquez sur l’icône CD-ROM. 3 Copiez le fichier [IDC_INST.pkg] du dossier [MAC] sur l’icône du disque dur. 4 Double-cliquez sur le fichier [IDC_INST.pkg] dans le dossier de destination de copie. Procédez comme indiqué à l’écran pour terminer l’installation. Utilisation de « Image Data Converter »Utilisation du logiciel FR 78 • Vous pouvez soit sauvegarder l’image au format RAW soit l’enregistrer au format de fichier général. • afficher et comparer les images RAW/JPEG enregistrées avec cet appareil ; • noter les images sur une échelle de cinq ; • définir des étiquettes de couleur. Pour utiliser « Image Data Converter », reportez-vous à l’Aide. Cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Image Data Converter] t [Aide] t [Image Data Converter Ver.4]. Avec « PMB », vous pouvez effectuer ce qui suit, etc. : • régler des images prises avec l’appareil et les afficher sur l’ordinateur ; • organiser les images, sur l’ordinateur, suivant un calendrier par date de prise de vue pour les visualiser ; • retoucher (Réduction des yeux rouges, etc.), imprimer, envoyer des images comme pièces jointes à un e-mail et changer la date de prise de vue ; • afficher le lieu de la prise de vue de l’image sur la carte (SLT-A77V uniquement) ; • imprimer ou enregistrer des images fixes horodatées ; • pour créer des disques Blu-ray ou des disques DVD à partir de films AVCHD View importés sur un ordinateur. (Une connexion à Internet est nécessaire lors de la première création d’un disque Blu-ray/DVD.) Remarques • « PMB » n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh. • Les films enregistrés avec le réglage [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] ou [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] dans [Réglage d’enregistr.] sont convertis par « PMB » afin de créer un disque AVCHD. Cette conversion peut prendre du temps. En outre, vous ne pouvez pas créer un disque avec la qualité d’image d’origine. Si vous souhaitez conserver la qualité d’image d’origine, vous devez stocker vos films sur un disque Blu-ray. • Les « films AVCHD » sont des films enregistrés en mode [AVCHD 60i/60p]/ [AVCHD 50i/50p] du [Format fichier]. Utilisation de « PMB »Utilisation du logiciel Visualisation d’images sur un ordinateur 79 FR Pour utiliser « PMB », reportez-vous à « Aide PMB ». Double-cliquez sur le raccourci de (Aide PMB), situé sur le bureau. Ou cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [PMB] t [Aide PMB]. Page de support « PMB » (uniquement en anglais) http://www.sony.co.jp/pmb-se/FR 80 Sélection de la méthode de création d’un disque de films Vous pouvez créer un disque à partir de films AVCHD enregistrés sur cet appareil. Les périphériques de lecture peuvent varier selon le type de disque. Sélectionnez la méthode adaptée à votre lecteur de disques. Nous décrivons ici 2 manières de créer un disque de films : à l’aide d’un ordinateur avec « PMB » ou à l’aide de périphériques autres qu’un ordinateur tels qu’un graveur DVD. Vous pouvez importer des films AVCHD sur un ordinateur à l’aide de « PMB » et créer un disque au format AVCHD ou un disque de qualité d’image standard (STD). Pour plus de détails sur la méthode de création d’un disque à l’aide de « PMB », reportez-vous à « PMB Help ». Lecteur Type de disque Fonction Appareils de lecture de disques Blu-ray (lecteur de disques Bluray, PlayStation®3, etc.) L’utilisation d’un disque Blu-ray vous permet d’enregistrer des films en haute définition (HD) pendant plus longtemps que sur les disques DVD. Appareils de lecture du format AVCHD (lecteur Blu-ray Sony, PlayStation®3, etc.) Les films en haute définition (HD) peuvent être enregistrés sur un support DVD, tel qu’un disque DVD-R, et un disque haute définition (HD) est créé. • Vous ne pouvez pas lire un disque haute définition (HD) sur les lecteurs DVD ordinaires. Appareils de lecture de DVD ordinaires (lecteur DVD, ordinateur avec lecteur DVD, etc.) Les films en qualité d’image standard (STD) convertis depuis des films haute définition (HD) peuvent être enregistrés sur un support DVD, tel qu’un disque DVD-R, et un disque de qualité d’image standard (STD) est créé. Création d’un disque à l’aide d’un ordinateurSélection de la méthode de création d’un disque de films Visualisation d’images sur un ordinateur 81 FR Remarques • Pour créer des disques Blu-ray, veillez à installer [Logiciel Supplémentaire pour BD] à partir de l’écran d’installation « PMB ». • La PlayStation®3 peut ne pas être disponible dans certains pays/régions. • Les films enregistrés avec le réglage [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] ou [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] dans [Réglage d’enregistr.] sont convertis par « PMB » afin de créer un disque AVCHD. Cette conversion peut prendre du temps. En outre, vous ne pouvez pas créer un disque avec la qualité d’image d’origine. Si vous souhaitez conserver la qualité d’image d’origine, vous devez stocker vos films sur un disque Blu-ray (page 203). • Pour lire des films enregistrés avec le réglage [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] sur un disque Blu-ray, l’appareil qui est compatible avec le format AVCHD Ver 2.0 est requis. • Les « films AVCHD » sont des films enregistrés en mode [AVCHD 60i/60p]/ [AVCHD 50i/50p] du [Format fichier]. Vous pouvez créer un disque à l’aide d’un enregistreur Blu-ray et d’un graveur DVD. Le type de disque que vous pouvez créer dépend du périphérique utilisé. Création d’un disque à l’aide d’un périphérique autre qu’un ordinateur Périphérique Type de disque Enregistreur Blu-ray : pour créer un disque Blu-ray ou un DVD avec la qualité d’image standard (STD) Graveur DVD autre que DVDirect Express : pour créer un disque AVCHD ou un DVD avec la qualité d’image standard (STD) Enregistreur avec disque dur, etc. : pour créer un DVD avec la qualité d’image standard (STD)Sélection de la méthode de création d’un disque de films FR 82 Remarques • Pour plus de détails concernant la création d’un disque, reportez-vous au mode d’emploi du périphérique utilisé. • Si vous créez un disque avec Sony DVDirect (graveur DVD), utilisez la fente de la carte mémoire du graveur DVD ou raccordez le graveur DVD via une connexion USB pour transférer les données. • Si vous utilisez Sony DVDirect (graveur DVD), vérifiez que le firmware est mis à jour à la version la plus récente. Pour plus de détails, reportez-vous à l’URL suivante : http://sony.storagesupport.com/ • Pour copier des films enregistrés avec le réglage [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] sur un disque Blu-ray, l’appareil qui est compatible avec le format AVCHD Ver 2.0 est requis. Pour lire le disque Blu-ray créé, l’appareil qui est compatible avec le format AVCHD Ver 2.0 est requis.Divers 83 FR Divers Liste des icônes sur l’écran Aff. graphique (écran LCD) Afficher toutes infos (écran LCD) Pour la lecture (affichage des informations de base) A Affichage Indication P A S M Mode d’exposition (43) Numéro enregistré (192) Icônes de reconnaissance de scène (44, 100) Carte mémoire (28, 231)/ Téléchargement (190) 100 Nombre restant d’images enregistrables Ratio d’aspect des images fixes (179) Panorama 3D par balayage (47, 103) 24M 12M 6.0M 20M 10M 5.1M Taille des images fixes (55) Qualité d’image des images fixes (179)Liste des icônes sur l’écran FR 84 B C Vitesse de défilement des films (119) Taille d’image des films (119) 100% Charge restante de la batterie (29) Chargement du flash en cours (49) Définition d’effet désactivée (93) Pas d’enregistrement audio des films (120) SteadyShot/ Avertissement de bougé (98) État de triangulation GPS (176) (SLT-A77V uniquement) Erreur de SteadyShot (219) Avertissement de surchauffe (16) Fichier de base de données plein (221)/ Erreur du fichier de base de données (221) Mode de visualisation (168) 100-0003 Numéro de dossierfichier (200) - Protéger (171) DPOF DPOF activé (205) Avertissement de charge restante de la batterie (29) Affichage Indication Affichage Indication Zone de mesure spot (139) Zone AF (124) Téléconvertisseur numérique (160) Témoin de vitesse d’obturation (93) Témoin d’ouverture (93) Affichage Indication ENR 0:12 Durée d’enregistrement du film (m:s) z Mise au point (38, 123) 1/250 Vitesse d’obturation (109) F3.5 Ouverture (107) Échelle IL (51, 112, 164) (seulement pour le viseur) +3.0 Correction exposition (51) Verrouillage AE (138) Informations GPS (SLTA77V uniquement) 35° 37’ 32”N 139° 44’ 31”W Affichage de la latitude et de la longitude (SLTA77V uniquement) Avertissement d’image HDR auto (149) Erreur effet de photo (152) ISO400 Sensibilité ISO (146)Liste des icônes sur l’écran Divers 85 FR D E 3/7 Nombre de fichiers/ Nombre d’images en mode de visualisation 2011-1-1 10:37AM Date d’enregistrement Affichage Indication Entraînement (53, 161) Mode flash (49, 142)/ Réduction des yeux rouges (66) Mode de mise au point (121) Zone AF (124) Suivi d’objet (126) Détection de visage (133) Détection des sourires (135) Témoin de sensibilité de la détection de sourire (135) Affichage Indication Mode de mesure (139) Correction de flash (139) Affichage Indication AWB 7500K A5 G5 Balance des blancs (Auto, Préréglée, Personnalisée, Température de couleur, Filtre couleur) (155) Optimiseur de plage dynamique (148)/HDR auto (149) +3 +3 +3 Modes créatifs (152)/ Contraste, saturation, netteté Effet de photo (151) Affichage IndicationFR 86 Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue Les fonctions pouvant être utilisées dépendent du mode de prise de vue sélectionné. Dans le tableau ci-dessous, indique la fonction disponible. – indique la fonction indisponible. Les fonctions impossibles à utiliser sont grisées à l’écran. * Lorsque [Exposition manuelle] est sélectionné, cette fonction n’est pas disponible. Mode de prise de vue Correction exposition (51) Retardateur (162) Prise d. v. en continu (161) Détection de visage (133) Détec. de sourire (135) (37, 100) – (44, 100) – (45, 101) – – – – – – – – – – – – – – – – – (47, 103) – – – – (47, 103) – – – – (48, 105) – – – – (106) (107) (109) (111) – (39, 115) * –Divers 87 FR Modes flash disponibles Les modes flash pouvant être sélectionnés dépendent du mode de prise de vue et des fonctions sélectionnés. Dans le tableau ci-dessous, indique la fonction sélectionnable. – indique la fonction non sélectionnable. Les modes flash impossibles à sélectionner sont grisés à l’écran. Mode de prise de vue (Flash désactivé) (Flash auto) (Flash forcé) (Sync. arrière) (Sans fil) (37, 100) – – (44, 100) – – (45, 101) – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – (47, 103) – – – – (47, 103) – – – – (48, 105) – – (106) – – (107) – – (109) – – (111) – – (39, 115) – – – –Préparation (Opérations avancées) 89 FR Préparation Opérations avancées Cette section fournit des informations supplémentaires sur l’appareil.FR 90 Réglage de l’appareil Lors de la fixation du Viseur d’angle FDA-A1AM (vendu séparément) à l’appareil, retirez l’œilleton de viseur. Remarque • Lorsque le Viseur d’angle FDA-A1AM (vendu séparément) est fixé à l’appareil, il est recommandé de régler [Eye-Start AF] sur [Désactivé] car les capteurs d’oculaire situés sur le viseur peuvent être activés. Retrait de l’œilleton de viseur Retirez avec précaution l’œilleton de viseur en le faisant glisser tout en exerçant une pression de chaque côté. • Placez les doigts sous l’œilleton de viseur et faites-le glisser vers le haut.Préparation (Opérations avancées) 91 FR Écran affiché pour le mode de prise de vue Vous pouvez sélectionner le mode d’écran souhaité. Lorsque vous changez d’écran en appuyant sur la touche DISP (page 54), seuls les écrans sélectionnés s’affichent. Vous pouvez sélectionner séparément les écrans disponibles à afficher sur l’écran LCD ou dans le viseur. Sélection du mode d’écran 1 Touche MENU t 2 t [Touche DISP (Ecran)] ou [Touche DISP (Viseur)] 2 Sélectionnez l’affichage souhaité à l’aide de v/V/b/B sur le multi-sélecteur, puis appuyez au centre du multi-sélecteur. 3 Appuyez sur la touche MENU.Écran affiché pour le mode de prise de vue FR 92 Remarques • L’histogramme n’indique pas l’image finale enregistrée. Il indique l’état de l’image venant de s’afficher sur l’écran. L’histogramme sera différent selon le réglage d’ouverture, etc. • L’histogramme est différent selon qu’il est en prise de vue et en lecture dans les situations suivantes : – Lors du déclenchement du flash. – Lorsque le sujet est de faible intensité, tel que pour une scène nocturne. Histogramme L’histogramme affiche un graphique de distribution de luminance indiquant combien de pixels d’une luminosité particulière sont présents sur l’image. La correction d’exposition change l’histogramme en conséquence. Les deux extrémités de l’histogramme indiquent une partie à prédominance claire ou à prédominance sombre. Il est impossible de restaurer plus tard cette partie avec un ordinateur. Réglez l’exposition au besoin, puis effectuez une nouvelle prise de vue. Nombre de pixels Sombre ClairÉcran affiché pour le mode de prise de vue Préparation (Opérations avancées) 93 FR Remarques • L’erreur de la jauge de niveau numérique est plus grande si vous inclinez l’appareil trop vers l’avant ou trop vers l’arrière. • Une inclinaison de ±1° peut être indiquée même si l’appareil est presque de niveau. Vous pouvez contrôler le sujet dans l’objectif sans effets affichés, tels que la correction de l’exposition, la balance des blancs, les modes créatifs, l’effet de photo etc. Touche MENU t 2 t [Affichage Live View] t [Définition d’effet désactivée] Jauge de niveau numérique La jauge de niveau numérique indique si l’appareil est de niveau dans les sens horizontal et avant-arrière. Lorsque l’appareil est de niveau dans un sens, l’indicateur devient vert. Sens horizontal Sens avant-arrière Affichage graphique L’Affichage graphique indique la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture dans des graphiques, et illustre clairement le fonctionnement de l’exposition. Les pointeurs sur les témoins de vitesse d’obturation et d’ouverture indiquent la valeur en cours. Vitesse d’obturation Contrôle du sujet dans l’objectif sans effets affichés Valeur d’ouvertureÉcran affiché pour le mode de prise de vue FR 94 • Si vous sélectionnez [Définition d’effet désactivée], l’image Live View en mode M est toujours affichée avec la luminosité qui convient. Remarque • [Définition d’effet désactivée] ne peut pas être sélectionné lorsque le mode d’exposition est réglé sur AUTO, AUTO+, Panorama par balayage, Panorama 3D par balayage, Film ou Sélection de scène. Si [Pour le viseur] dans [Touche DISP (Ecran)] est activé, vous pouvez régler l’état de l’écran LCD comme il convient pour une utilisation avec le viseur, en appuyant sur la touche DISP. Pour les informations sur l’utilisation des indicateurs, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. A Liste des icônes pour le mode viseur En mode AUTO, AUTO+ ou Sélection de scène En mode AE priorité avance continue/mode P/A/S/M Affichage Indication P A S M Mode d’exposition (43) Numéro enregistré (192) Carte mémoire (28, 231)/ Téléchargement (190) 100 Nombre restant d’images enregistrables Ratio d’aspect des images fixes (179) Panorama 3D par balayage (47, 103) Affichage IndicationÉcran affiché pour le mode de prise de vue Préparation (Opérations avancées) 95 FR B 24M 12M 6.0M 20M 10M 5.1M Taille des images fixes (55) Qualité d’image des images fixes (179) Vitesse de défilement des films (119) Taille d’image des films (119) 100% Charge restante de la batterie (29) Chargement du flash en cours (49) Définition d’effet désactivée (93) Pas d’enregistrement audio des films (120) SteadyShot/ Avertissement de bougé (98) Statut de la triangulation GPS (176) (SLT-A77V uniquement) Erreur de SteadyShot (219) Avertissement de surchauffe (16) Affichage Indication Fichier de base de données plein (221)/ Erreur du fichier de base de données (221) Affichage Indication Entraînement (53, 161) Mode flash (49, 142)/ Réduction des yeux rouges (66) Mode de mise au point (121) Zone AF (124) Suivi d’objet (126) Détection de visage (133) Mode de mesure (139) AWB 7500K A5 G5 Balance des blancs (Auto, Préréglée, Personnalisée, Température de couleur, Filtre couleur) (155) Optimiseur de dynamique (148)/HDR auto (149) +3 +3 +3 Modes créatifs (152)/ Contraste, saturation, netteté Affichage IndicationÉcran affiché pour le mode de prise de vue FR 96 C Effet de photo (151) Détection des sourires (135) Correction d’exposition (51)/Mesuré manuellement (112) Correction de flash (139) Échelle IL (51, 112, 164) Affichage Indication 1/125 Vitesse d’obturation (109) F2.8 Ouverture (107) ISO AUTO Sensibilité ISO (146) Verrouillage AE (138) Affichage IndicationÉcran affiché pour le mode de prise de vue Préparation (Opérations avancées) 97 FR * Même lorsque le nombre d’images enregistrables restant est supérieur à 9 999, « 9999 » s’affiche sur le panneau d’affichage. Pour activer le rétro-éclairage du panneau d’affichage Écran de contrôle Vous pouvez régler la vitesse d’obturation, l’ouverture, la compensation d’exposition, la compensation de flash, la sensibilité ISO, la balance des blancs, le mode d’entraînement et la qualité d’image en vérifiant le panneau d’affichage sur le haut de l’appareil photo. Vitesse d’obturation (109)/Ouverture (107) Exposition (51)/ Compensation de flash (139) Sensibilité ISO (146) Balance des blancs (155) Entraînement (53, 161) Qualité d’image (179) Affichage Indication Charge restante de la batterie (29) [100] Nombre restant d’images enregistrables (237)* Appuyez sur la touche d’éclairage de l’écran supérieur, située sur le dessus. Appuyez une nouvelle fois pour éteindre l’éclairage. Touche d’éclairage de l’écran de contrôleFR 98 Prise de vue d’une image nette sans bougé de l’appareil « Bougé de l’appareil » se réfère à un mouvement non désiré de l’appareil qui se produit après la pression sur le déclencheur et provoque une image floue. Pour réduire le bougé de l’appareil, suivez les instructions ci-dessous. Remarque • Le témoin (Avertissement de bougé) s’affiche uniquement dans les modes pour lesquels la vitesse d’obturation est réglée automatiquement. Il ne s’affiche pas dans les modes M/S ni lorsque vous enregistrez des films. La fonction SteadyShot est disponible sur cet appareil pour réduire le bougé. La fonction SteadyShot peut être réglée séparément pour la prise de vue d’images fixes et pour l’enregistrement de films. Par défaut, la fonction SteadyShot est réglée sur [Activé]. Touche MENU t 2 ou 1 t [SteadyShot] t Sélectionnez le réglage désiré Remarque • Il est possible que l’efficacité de la fonction SteadyShot ne soit pas optimale lorsque l’appareil vient juste d’être allumé, juste après que vous pointiez l’appareil sur un sujet ou lorsque le déclencheur a été enfoncé complètement sans s’arrêter à mi-course. Témoin de bougé de l’appareil En cas de risque de bougé de l’appareil, le témoin (Avertissement de bougé) clignote. Dans ce cas, utilisez un trépied ou le flash. Témoin (Avertissement de bougé) Utilisation de la fonction SteadyShotPrise de vue d’une image nette sans bougé de l’appareil Préparation (Opérations avancées) 99 FR Dans les cas suivants, nous vous recommandons d’installer l’appareil sur un trépied. • Prise de vue sans flash dans des conditions sombres. • Prise de vue avec une vitesse d’obturation lente, généralement utilisée pour la prise de vue la nuit. • Prise de vue d’un sujet situé près, comme pour la prise de vue en macro. • Prise de vue avec un objectif télescopique. Remarque • Lorsque vous utilisez un trépied, désactivez la fonction SteadyShot car il est possible qu’elle subisse un dysfonctionnement. Utilisation d’un trépiedFR 100 Prise de vue (Opérations avancées) Prise de vue Sélection du mode de prise de vue Réglez le sélecteur de mode sur et prenez les images (page 37). Remarque • Puisque l’appareil photo active le réglage automatique, plusieurs fonctions seront indisponibles, comme la compensation d’exposition ou le réglage ISO. Si vous souhaitez ajuster certains réglages, réglez le sélecteur de mode sur P, puis photographiez votre sujet. Réglez le sélecteur de mode sur (Auto+) et prenez les images (page 44). Pour régler la prise de vue en rafale Touche MENU t 1 t [Auto+ Prise v. en cont.] t Sélectionner le réglage désiré Pour sélectionner la méthode de stockage à utiliser pour les images enregistrées Lors des prises de vue en rafale, vous pouvez sélectionner une méthode de stockage permettant à l’appareil d’enregistrer soit 1 image appropriée parmi celles prises en rafale, soit toutes les images. Touche MENU t 1 t [Auto+ Extract. Image] t Sélectionner le réglage désiré Remarques • Même lorsque vous réglez [Auto+ Extract. Image] sur [OFF] et que [Crépuscule sans trépied] est sélectionné dans le mode de scène reconnu, 1 image combinée est enregistrée. • Les numéros des images qui n’ont pas été enregistrées sont ignorés et les images sont extraites. AUTOSélection du mode de prise de vue Prise de vue (Opérations avancées) 101 FR Réglez le sélecteur de mode sur (Sélection scène), sélectionnez le mode souhaité et prenez les images (page 45). Sélection scène Ce mode est adapté pour : zPrise de vue avec réglages préréglés, selon la scène. (Portrait) Permet d’estomper l’arrière-plan et d’augmenter la netteté du sujet. Permet de reproduire en douceur les tons de la peau. • Pour estomper davantage l’arrièreplan, réglez l’objectif sur la position téléobjectif. • Vous pouvez photographier une image lumineuse en effectuant la mise au point sur l’œil le plus proche de l’objectif. • Utilisez le pare-soleil pour la prise de vue des sujets en contre-jour. • Utilisez la fonction de réduction des yeux rouges si les yeux de votre sujet deviennent rouges à cause du flash (page 66). (Activités sportives) Permet de prendre un sujet mobile à une vitesse d’obturation rapide de sorte que le sujet ait l’air immobile. L’appareil prend des vues en continu tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé. • Appuyez le déclencheur jusqu’à micourse, et maintenez-le à cette position jusqu’au moment désiré. (Macro) Permet de capturer des sujets proches, tels que des fleurs ou des aliments. • Pour vous rapprocher encore du sujet, utilisez un objectif macro (vendu séparément). • Réglez le flash sur le mode [Flash désactivé] lorsque vous photographiez un sujet à moins de 1 m (3,3 pieds) de distance. • En prise de vue en mode macro, la fonction SteadyShot n’est pas complètement efficace. Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez un trépied. • La distance focale minimum ne change pas.Sélection du mode de prise de vue FR 102 (Paysage) Permet de photographier toute l’étendue d’un paysage avec une mise au point précise et des couleurs éclatantes. • Pour accentuer l’effet d’ouverture du paysage, réglez l’objectif sur grandangle. (Crépuscule) Permet de restituer magnifiquement le rouge des couchers de soleil. (Scène de nuit) Permet de prendre des scènes de nuit à une certaine distance, en préservant l’ambiance nocturne. • La vitesse d’obturation est plus lente et il est donc recommandé d’utiliser un trépied. • Il se peut que l’image ne soit pas prise correctement si vous photographiez une scène de nuit dans l’obscurité totale. (Crépuscule sans trépied) Permet de capturer des scènes de nuit avec moins de bruit et de flou, sans utiliser de trépied. Une rafale de vues est prise, et le traitement d’image est appliqué pour réduire le flou du sujet, le bougé de l’appareil et le bruit. • La réduction de flou est moins efficace en [Crépuscule sans trépied] lors de la prise de vue de : – sujets en mouvements changeants ; – sujets trop proches de l’appareil ; – sujets avec un motif répété, tel que du carrelage et des sujets présentant un faible contraste tels que le ciel, une plage de sable ou une pelouse ; – les sujets en mutation constante, tels que des vagues ou des chutes d’eau. • Dans le cas de [Crépuscule sans trépied], du bruit de bloc est possible lors de l’utilisation d’une source lumineuse clignotante, telle qu’un éclairage fluorescent. (Portrait de nuit) Permet de prendre des portraits dans des scènes de nuit. • La vitesse d’obturation est plus lente et il est donc recommandé d’utiliser un trépied.Sélection du mode de prise de vue Prise de vue (Opérations avancées) 103 FR • Si vous voulez des images plus fines, réglez le sélecteur de mode sur P, A, S ou sur M et utilisez la fonction de modes créatifs (page 152). Vous pourrez alors régler l’exposition, ISO, etc. Remarques • Puisque l’appareil photo juge automatiquement les réglages, plusieurs fonctions seront indisponibles, comme la compensation d’exposition ou le réglage ISO. • Le flash est réglé sur [Flash auto] ou [Flash désactivé] pour chaque mode Sélection de scène. Vous pouvez modifier ces réglages (pages 49, 142). Réglez le sélecteur de mode sur (Panor. par balayage) ou (Panorama 3D balayage) et prenez les images (page 47). Remarques • Si vous ne parvenez pas à faire un panoramique ou à incliner l’appareil vers l’extrémité dans un laps de temps donné, l’image composée présentera une zone grisée. Si cela se produit, déplacez rapidement l’appareil pour enregistrer une image panoramique complète. • Comme plusieurs images sont imbriquées, la partie imbriquée ne sera pas enregistrée correctement. Lors de la prise de vue, ne basculez pas l’appareil d’avant en arrière, ni de droite à gauche lorsque vous le balancez vers l’avant. • Lorsque l’éclairage est faible, les images panoramiques peuvent être floutées ou ne pas être enregistrées. • Lorsque l’éclairage clignote, comme avec de la lumière fluorescente, la luminosité ou les couleurs de l’image combinée ne sont pas toujours identiques. Technique de prise de vue Panor. par balayage/ Panorama 3D balayage Ce mode est adapté pour : zla prise de vue de paysages étendus, ou de bâtiments élevés avec une composition dynamique. zla prise de vue d’images en 3D avec une impression de profondeur et la visualisation sur un téléviseur compatible 3D.Sélection du mode de prise de vue FR 104 • Lorsque tout l’angle de la prise de vue panoramique et l’angle auquel vous avez fixé la mise au point et l’exposition avec le verrouillage AE/AF diffèrent beaucoup en luminosité, couleur et mise au point, la prise de vue ne sera pas réussie. Si cela se produit, changez l’angle de verrouillage et recommencez la prise de vue. • [Panor. par balayage] ou [Panorama 3D balayage] n’est pas adapté lors de la prise de vue de : – sujets en mouvement ; – sujets trop proches de l’appareil ; – sujets avec un motif répété (tel que du carrelage) et des sujets présentant un faible contraste (le ciel, une plage de sable ou une pelouse par exemple). – les sujets en mutation constante, tels que des vagues ou des chutes d’eau ; – les sujets éclairés par le soleil ou des lampes électriques, etc. bien plus lumineux que ce qui les entoure. • L’enregistrement [Panor. par balayage] ou [Panorama 3D balayage] peut être interrompu dans les situations suivantes : – vous avez fait le panoramique ou incliné l’appareil trop rapidement/trop lentement ; – il y a trop de bougé de l’appareil. • L’appareil continue la prise de vue lors de l’enregistrement [Panor. par balayage] ou [Panorama 3D balayage], et le déclencheur continue à cliquer jusqu’à la fin de la prise de vue. Conseils pour prendre une image panoramique • En Panorama par balayage ou Panorama 3D par balayage, il est conseillé d’utiliser un objectif grand-angle. • Lorsque vous utilisez un objectif dont la focale est longue, faites le panoramique ou inclinez l’appareil plus lentement qu’avec un objectif grand-angle. Faites un panoramique ou inclinez l’appareil avec un arc à une vitesse constante et dans le même sens que celui indiqué à l’écran. [Panor. par balayage] ou [Panorama 3D balayage] est plus adapté pour les sujets fixes que pour les sujets mobiles. Rayon aussi court que possible Sens vertical Sens horizontalSélection du mode de prise de vue Prise de vue (Opérations avancées) 105 FR • Déterminez la scène et enfoncez le déclencheur à mi-course, de sorte à pouvoir verrouiller la mise au point, l’exposition et la balance des blancs. • Si une section présente des formes ou des scènes très variées concentrées le long d’un bord de l’écran, la composition de l’image peut échouer. Dans ce cas, réglez la composition du cadre de sorte que cette section se retrouve au centre de l’image, puis recommencez la prise de vue. Images en 3D Avec la même procédure que pour Panorama par balayage, l’appareil enregistre plusieurs images et les combine pour créer une image en 3D. Vous pouvez afficher ces images en 3D sur un téléviseur compatible 3D. Pour plus de détails sur la prise de vue en 3D, reportez-vous page 230. Pour modifier la taille de l’image Vous pouvez sélectionner le format d’image : Touche MENU t 1 t [Panorama : taille] ou [Pan. 3D: Taille image]. Pour régler le sens du panoramique ou de l’inclinaison Vous pouvez régler le sens dans lequel effectuer le panoramique ou incliner l’appareil. Touche MENU t 1 t [Panorama : orient.] ou [Pan. 3D: Orientation] t Sélectionner le réglage désiré Réglez le sélecteur de mode sur (AE priorité continue) et prenez les images (page 48). AE priorité continue Ce mode est adapté pour : zla prise de vue d’un sujet se déplaçant rapidement en continu pour capturer un moment ; zla prise de vue des expressions d’un enfant, qui changent constamment d’un instant à l’autre.Sélection du mode de prise de vue FR 106 • Lorsque le mode de mise au point automatique est réglé sur [AF continu], la mise au point et l’exposition continuent à être réglées pendant la prise de vue. La sensibilité ISO peut être réglée. • En mode de mise au point manuelle, ou lorsque le mode de mise au point automatique est défini sur [AF ponctuel], vous pouvez régler la sensibilité ISO et l’ouverture. Lorsque [AF ponctuel] est sélectionné, la mise au point est fixée avec la première image. Remarques • La fonction Détection de visage est désactivée. • Lorsque [HDR auto] est sélectionné, le processus Opti Dyna est effectué provisoirement conformément au réglage correspondant. • Nos conditions de mesure. La vitesse de prise de vue en continu est plus lente, en fonction des conditions de prise de vue. Techniques de prise de vue Programme Auto Ce mode est adapté pour : zUtiliser l’exposition automatique, tout en conservant les réglages personnalisés pour la sensibilité ISO, les Modes créatifs, l’Optimiseur de plage dynamique, etc. 1 Placez le sélecteur de mode sur P. 2 Définissez les fonctions de prise de vue sur les réglages désirés (pages 121 à 165). • Pour déclencher le flash, appuyez sur la touche . 3 Effectuez la mise au point et prenez le sujet.Sélection du mode de prise de vue Prise de vue (Opérations avancées) 107 FR Décalage de programme Vous pouvez changer temporairement la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture avec une exposition correcte déterminée et conservée par l’appareil. Pivotez le sélecteur de commande avant ou arrière pour sélectionner la combinaison désirée pendant la mise au point. L’indication du mode d’exposition passe à « P* ». Priorité ouvert. Ce mode est adapté pour : zFaire précisément le point sur le sujet et estomper tout ce qui se trouve devant et derrière lui. L’augmentation de l’ouverture réduit le champ mis au point. (La profondeur de champ est réduite.) zPhotographier la profondeur d’un paysage. La diminution de l’ouverture élargit le champ mis au point. (La profondeur de champ est augmentée.) 1 Placez le sélecteur de mode sur A.Sélection du mode de prise de vue FR 108 • La vitesse d’obturation peut être diminuée selon la valeur d’ouverture. Lorsque la vitesse d’obturation est lente, utilisez un trépied. • Pour estomper davantage l’arrière-plan, utilisez un téléobjectif ou un objectif équipé d’une valeur d’ouverture plus faible (un objectif lumineux). • Avec la touche Aperçu, vous pouvez avoir une estimation du flou de l’image avant de l’enregistrer. 2 Sélectionnez la valeur d’ouverture (Nombre F) avec la molette de commande avant ou arrière. • Nombre F faible : L’avant-plan et l’arrière-plan du sujet sont estompés. Nombre F élevé : La mise au point s’effectue à la fois sur le sujet, l’avantplan et l’arrière-plan. • Vous ne pouvez pas vérifier le flou appliqué à une image sur l’écran LCD ou dans le viseur. Vérifiez l’image enregistrée et ajustez l’ouverture. Ouverture (Nombre F) 3 Effectuez la mise au point et prenez le sujet. La vitesse d’obturation est réglée automatiquement pour obtenir l’exposition correcte. • Lorsque l’appareil estime qu’il est impossible d’obtenir une exposition appropriée avec la valeur d’ouverture sélectionnée, la vitesse d’obturation clignote. Dans ce cas, réglez de nouveau l’ouverture. Vitesse d’obturation Techniques de prise de vueSélection du mode de prise de vue Prise de vue (Opérations avancées) 109 FR Remarque • Appuyez sur la touche lorsque vous effectuez des prises de vue avec le flash. La portée du flash diffère cependant selon la valeur d’ouverture. Lors de prises de vue avec le flash, vérifiez la portée du flash dans les « Spécifications ». Pour contrôler le flou de l’arrière-plan (touche Aperçu) • Appuyez sur la touche Aperçu une fois que vous avez réglé la mise au point. • En mode Aperçu, vous pouvez régler l’ouverture. L’écran LCD et le viseur montrent une image capturée avec l’ouverture la plus large. Le changement d’ouverture se répercute sur la netteté de l’image du sujet, ce qui crée un écart entre la netteté de l’image avant la prise de vue et celle de l’image réelle. Pendant que vous appuyez sur la touche Aperçu, vous pouvez voir l’image avec l’ouverture utilisée dans la vraie photo, de sorte à pouvoir vérifier la netteté approximative du sujet avant la prise de vue. Touche Aperçu Priorité vitesse Ce mode est adapté pour : zPhotographier un sujet en mouvement à un moment précis. Utiliser une vitesse d’obturation élevée pour effectuer une photographie précise du mouvement. zSuivre le mouvement pour exprimer le dynamisme et le flux. Utilisez une vitesse d’obturation élevée pour photographier des traînées lumineuses d’un sujet en mouvement. 1 Placez le sélecteur de mode sur S.Sélection du mode de prise de vue FR 110 • Lorsque la vitesse d’obturation est lente, utilisez un trépied. • Lors de prise de vue d’une scène sportive se déroulant à l’intérieur, sélectionnez une sensibilité ISO élevée. Remarques • L’indicateur (Avertissement de bougé) n’apparaît pas en mode de priorité vitesse. • Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le niveau de bruit est important. 2 Sélectionnez la vitesse d’obturation avec la molette de commande avant ou arrière. Vitesse d’obturation 3 Effectuez la mise au point et prenez le sujet. L’ouverture est réglée automatiquement pour obtenir l’exposition correcte. • Lorsque l’appareil estime qu’il est impossible d’obtenir une exposition appropriée avec la vitesse d’obturation sélectionnée, la valeur d’ouverture clignote. Dans ce cas, réglez de nouveau la vitesse d’obturation. Ouverture (Nombre F) Techniques de prise de vueSélection du mode de prise de vue Prise de vue (Opérations avancées) 111 FR • Lorsque la vitesse d’obturation est de 1 seconde ou davantage, la réduction de bruit (RB Pose longue) est exécutée pendant un temps équivalent à la durée d’ouverture de l’obturateur après la prise de vue. Pendant cette réduction de bruit, vous ne pouvez pas effectuer d’autres prises de vue. • Appuyez sur la touche lorsque vous effectuez des prises de vue avec le flash. Cependant, lorsque vous utilisez le flash, si vous réduisez l’ouverture (nombre F plus élevé) en diminuant la vitesse d’obturation, la lumière du flash n’atteint pas un sujet distant. Exposition manuelle Ce mode est adapté pour : zPrendre des clichés avec l’exposition désirée en réglant à la fois la vitesse d’obturation et l’ouverture. 1 Placez le sélecteur de mode sur M. 2 Pivotez la molette de commande avant pour régler la vitesse d’obturation, et pivotez la molette de commande arrière pour régler l’ouverture. Vitesse d’obturation Ouverture (Nombre F)Sélection du mode de prise de vue FR 112 Remarques • L’indicateur (Avertissement de bougé) n’apparaît pas en mode d’exposition manuelle. • Lorsque le sélecteur de mode est réglé sur M, le réglage ISO [AUTO] est défini sur [100]. Dans le mode M, le réglage ISO [AUTO] n’est pas disponible. Au besoin, réglez la sensibilité ISO (page 146). • Appuyez sur la touche lorsque vous effectuez des prises de vue avec le flash. La portée du flash diffère cependant selon la valeur d’ouverture. Lors de prise de vue avec le flash, vérifiez la portée du flash dans les « Spécifications ». Décalage manuel Vous pouvez changer la combinaison de vitesse d’obturation et de valeur d’ouverture sans changer l’exposition que vous avez définie. 3 Prenez le cliché une fois que l’exposition est réglée. • Vérifiez la valeur de l’exposition sur l’échelle IL (mesurée manuellement*) lorsque vous contrôlez avec le viseur. Vers + : les images s’éclaircissent. Vers – : les images s’assombrissent. La flèche b B s’affiche si l’exposition spécifiée est hors de la plage de l’échelle IL. La flèche clignote si la différence entre ces expositions dépasse les valeurs ci-dessus. * Lorsque l’appareil est en mode M, il indique une valeur de sous-correction ou de sur-correction basée sur l’exposition correcte, à l’aide de l’index de l’indicateur de correction d’exposition. En mode Viseur Valeur standard Pivotez la molette de commande avant ou arrière tout en appuyant sur la touche AEL pour sélectionner la combinaison de vitesse d’obturation et de valeur d’ouverture. Touche AELSélection du mode de prise de vue Prise de vue (Opérations avancées) 113 FR BULB Ce mode est adapté pour : zPhotographier des traînées lumineuses telles que des feux d’artifice. zPhotographier des traînées d’étoiles filantes. 1 Placez le sélecteur de mode sur M. 2 Pivotez la molette de commande avant vers la gauche jusqu’à ce que [BULB] s’affiche. BULB 3 Pivotez la molette de commande arrière pour régler l’ouverture (Nombre F). 4 Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.Sélection du mode de prise de vue FR 114 • Utilisez un trépied. • Lorsque vous photographiez des feux d’artifice, etc., réglez la mise au point sur infini en mode de mise au point manuelle. Lorsque la position d’infini de l’objectif est inconnue, commencez par régler la mise au point sur les feux d’artifice dans la même zone générale, puis effectuez la prise de vue. • Utilisez la Télécommande sans fil (vendue séparément) (page 165). Une pression sur la touche SHUTTER de la Télécommande sans fil déclenche la prise de vue BULB et une nouvelle pression sur cette touche arrête la prise de vue BULB. Il n’est pas nécessaire de garder enfoncée la touche SHUTTER de la Télécommande sans fil. • Si vous utilisez une Télécommande équipée d’une fonction de verrouillage du déclencheur (vendue séparément), vous pouvez laisser l’obturateur ouvert. Remarques • Lorsque vous utilisez un trépied, éteignez la fonction SteadyShot (page 99). • Plus la durée d’exposition est élevée, plus le niveau de bruit sur l’image est important. • Après la prise de vue, une réduction de bruit (RB Pose longue) est exécutée pendant un temps équivalent à la durée d’ouverture de l’obturateur. Pendant cette réduction de bruit, vous ne pouvez pas effectuer d’autres prises de vue. • Lorsque la fonction Détection de sourire ou HDR auto est activée, ou lorsque [Effet de photo] est réglé sur [Peinture HDR] ou [Monochrome riche], vous ne pouvez pas régler la vitesse d’obturation sur [BULB]. • Si la fonction Smile Shutter, Auto HDR ou le paramètre [Peinture HDR] ou [Monochrome riche] de [Effet de photo] avec la vitesse de l’obturateur réglée sur [BULB], la vitesse de l’obturateur est temporairement réglée sur 30 secondes. • Il est conseillé de lancer la prise de vue BULB une fois la température de l’appareil retombée, pour éviter de détériorer la qualité d’image. 5 Appuyez continuellement sur le déclencheur pendant la durée de la prise de vue. Tant que vous appuyez sur le déclencheur, l’obturateur reste ouvert. Techniques de prise de vuePrise de vue (Opérations avancées) 115 FR Réglage de l’enregistrement de films L’enregistrement du film peut être lancé à partir de n’importe quel mode d’exposition. La vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture sont réglées automatiquement. Appuyez sur la touche MOVIE pour lancer l’enregistrement (page 39). • Lancez l’enregistrement une fois la mise au point réglée. • Les réglages suivants, définis lors de la prise de vue d’images fixes, peuvent être utilisés. – ISO – Bal. des blancs – Modes créatifs – Correction exposition – Zone AF – Mode de mesure – Détection de visage – Suivi d’objet – Optimiseur dynamique – Comp. objectif : Dégradé – Comp. obj. : Aber. chr. – Comp. obj. : Distorsion – Effet de photo • ISO, correction de l’exposition, suivi d’objet ou zone AF peuvent être réglés pendant l’enregistrement de films. • Si vous attribuez [Verrou AF] à la touche AEL, ISO ou AF/MF, vous pouvez verrouiller la mise au point en appuyant sur ces touches en mode autofocus. Enregistrer facilement des films Techniques de prise de vueRéglage de l’enregistrement de films FR 116 Remarques • En mode d’enregistrement de films, la zone enregistrable (angle de vue) est plus étroite que celle de la prise de vue d’images fixes. • Lorsque [Pour le viseur] apparaît sur l’écran LCD, ce dernier passe à l’écran [Afficher toutes infos] au moment où l’enregistrement du film commence. • Ne faites pas de prise de vue directe sur une source lumineuse, telle que le soleil. Le mécanisme interne de l’appareil risquerait d’être endommagé. • Lorsque vous importez des films AVCHD vers un ordinateur, utilisez « PMB » (pages 74, 199). • Lorsque vous effectuez une prise de vue prolongée, la température de l’appareil augmente et la qualité d’image peut en pâtir. • Lorsque le repère est indiqué, la température de l’appareil est trop élevée. Arrêtez l’appareil et attendez que la température de l’appareil baisse. Si vous continuez la prise de vue, l’appareil est éteint automatiquement. • Puisque la vitesse d’obturation et l’ouverture sont automatiquement réglées, la vitesse d’obturation sera supérieure et il se peut que le mouvement du sujet ne soit pas fluide dans un environnement lumineux. La sélection de la mise au point manuelle et le réglage de la vitesse d’obturation ou de l’ouverture peuvent rendre le mouvement plus fluide (page 128). • Il est possible de sélectionner une valeur pour la sensibilité ISO entre ISO 100 et ISO 1600 lorsque vous enregistrez des films. Si vous commencez à enregistrer un film avec une valeur de ISO 1600 ou plus, la sensibilité ISO passe à ISO 1600. Si vous commencez à enregistrer un film avec une valeur de ISO 100 ou plus petite, la sensibilité ISO passe à ISO 100. Lorsque vous avez terminé d’enregistrer votre film, la sensibilité ISO revient à la valeur antérieure. • Lorsqu’ISO est réglé sur [Réduc. bruit multi-photos], [AUTO] est temporairement sélectionné. • Vous ne pouvez pas sélectionner [Flou artistique], [Peinture HDR], [Monochrome riche] ou [Miniature] dans Effet de photo. Lorsque l’enregistrement du film démarre, l’effet de photo est temporairement réglé sur [OFF]. Vous pouvez enregistrer des films avec la vitesse d’obturation et l’ouverture réglées, en contrôlant le floutage de l’arrière-plan ou la fluidité comme il convient. Enregistrement de films avec la vitesse d’obturation et l’ouverture réglées 1 Placez le sélecteur de mode de mise au point sur MF (page 128). 2 Placez le sélecteur de mode sur (Film).Réglage de l’enregistrement de films Prise de vue (Opérations avancées) 117 FR 3 Sélectionnez le mode désiré avec v/V sur le multi-sélecteur, puis appuyez au centre du multi-sélecteur. • Pour changer de mode, appuyez sur la touche Fn, puis sélectionnez un autre mode. 4 Sélectionnez la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture à l’aide de la molette de commande avant ou arrière. 5 Réglez la mise au point, puis appuyez sur la touche MOVIE pour lancer l’enregistrement. (Programme Auto) (106) Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (vitesse d’obturation et valeur d’ouverture). Les autres réglages peuvent être réglés manuellement et vos valeurs de réglage peuvent être enregistrées. (Priorité ouvert.) (107) Ce mode vous permet de réaliser des prises de vue après avoir réglé manuellement la valeur d’ouverture à l’aide de la molette de commande avant ou arrière. (Priorité vitesse) (109) Ce mode vous permet de réaliser des prises de vue après avoir réglé manuellement la vitesse d’obturation à l’aide de la molette de commande avant ou arrière. (Exposition manuelle) (111) Ce mode vous permet de réaliser des prises de vue après avoir réglé manuellement l’exposition (la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture) à l’aide de la molette de commande avant ou arrière.Réglage de l’enregistrement de films FR 118 Touche MENU t 1 t [Format fichier] t Sélectionner le format souhaité * Appareil compatible 1080 60i ** Appareil compatible 1080 50i Format fichier AVCHD 60i/60p* AVCHD 50i/50p** Enregistre des films 60i/50i, des films 24p/25p ou des films 60p/50p au format AVCHD. Ce format de fichier convient pour visionner le film sur une télévision haute définition. Vous pouvez créer un disque Blu-ray, un disque AVCHD ou un DVD à l’aide du logiciel « PMB » fourni. • Les films 60i/50i sont respectivement enregistrés à 60 champs/seconde et 50 champs/seconde. Les films 60i et 50i utilisent tous deux le système de balayage entrelacé, le son Dolby Digital et le format AVCHD. • Les films 24p/25p sont respectivement enregistrés à 24 cadres/seconde et 25 cadres/seconde. Les films 24p et 25p utilisent tous deux le système de balayage progressif, le son Dolby Digital et le format AVCHD. • Les films 60p/50p sont respectivement enregistrés à 60 cadres/seconde et 50 cadres/seconde. Les films 60p et 50p utilisent tous deux le système de balayage progressif et le son Dolby Digital. MP4 Permet d’enregistrer des films mp4 (AVC). Ce format est adapté aux téléchargements WEB, aux pièces jointes d’email, etc. • Les films sont enregistrés au format MPEG-4 à environ 30 cadres/seconde, utilisant le système de balayage progressif, le son AAC et le format mp4. • Vous ne pouvez pas créer un disque à partir des films enregistrés à ce format à l’aide du logiciel « PMB » fourni.Réglage de l’enregistrement de films Prise de vue (Opérations avancées) 119 FR Plus le débit binaire moyen est élevé, meilleure est la qualité d’image. Touche MENU t 1 t [Réglage d’enregistr.] t Sélectionner la taille désirée [Format fichier]: [AVCHD 60i/60p]/[AVCHD 50i/50p] [Format fichier]: [MP4] * Appareil compatible 1080 60i ** Appareil compatible 1080 50i Réglage d’enregistr. Format fichier Débit binaire moyen Enregistrement 60i 24M(FX)* 50i 24M(FX)** 24 Mbps Permet d’enregistrer des films avec une qualité d’image élevée de 1 920 × 1 080 (60i/50i). 60i 17M(FH)* 50i 17M(FH)** 17 Mbps Permet d’enregistrer des films avec une qualité d’image standard de 1 920 × 1 080 (60i/50i). 60p 28M(PS)* 50p 28M(PS)** 28 Mbps Permet d’enregistrer des films avec la meilleure qualité d’image de 1 920 × 1 080 (60p/50p). 24p 24M(FX)* 25p 24M(FX)** 24 Mbps Permet d’enregistrer des films avec une qualité d’image élevée de 1 920 × 1 080 (24p/25p). Cela donne une atmosphère de cinéma. 24p 17M(FH)* 25p 17M(FH)** 17 Mbps Permet d’enregistrer des films avec une qualité d’image standard de 1 920 × 1 080 (24p/25p). Cela donne une atmosphère de cinéma. Format fichier Débit binaire moyen Enregistrement 1440×1080 12M 12 Mbps Permet d’enregistrer des films de 1 440 × 1 080. VGA 3M 3 Mbps Permet d’enregistrer des films de taille VGA.Réglage de l’enregistrement de films FR 120 Remarques • Les films enregistrés avec le réglage [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] ou [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] dans [Réglage d’enregistr.] sont convertis par « PMB » afin de créer un disque AVCHD. Cette conversion peut prendre du temps. En outre, vous ne pouvez pas créer un disque avec la qualité d’image d’origine. Si vous souhaitez conserver la qualité d’image d’origine, vous devez stocker vos films sur un disque Blu-ray. • Pour visualiser des films 60p/50p ou 24p/25p sur un téléviseur, il vous faut un téléviseur compatible 60p/50p o 24p/25p. Si vous utilisez un téléviseur non compatible, les films sont convertis en 60i/50i et émis vers le téléviseur. Lorsque vous enregistrez des films, le bruit de fonctionnement de l’appareil ou des objectifs peut être enregistré. Vous pouvez enregistrer des films muets. Touche MENU t 1 t [Enregistrement audio] t [OFF] Lorsque le mode de mise au point est réglé sur mise au point manuelle, vous pouvez désactiver l’enregistrement du bruit de fonctionnement de l’objectif pour l’autofocus (page 128). Pour réduire le bruit du vent Vous pouvez réduire le bruit du vent en coupant la prise de son des graves par le microphone intégré. Touche MENU t 1 t [Réduction bruit vent] t [ON] Remarques • Le réglage de cet élément sur [ON] peut entraîner l’enregistrement de sons graves avec un volume trop bas. Réglez-le sur [OFF] lorsqu’il n’y a pas de vent. • Si vous utilisez un microphone externe (vendu séparément), cet élément ne fonctionne pas. Enregistrement audioPrise de vue (Opérations avancées) 121 FR Réglage de la mise au point Il existe 2 méthodes de réglage de la mise au point : l’autofocus et la mise au point manuelle. Selon le type d’objectif, la méthode de basculement entre la mise au point automatique et manuelle est différente. Type d’objectif Commutateur à utiliser Pour passer en auto Pour passer en manuel L’objectif est équipé d’un commutateur de mode de mise au point Objectif (Définit le sélecteur de mode de mise au point sur l’appareil sur une position autre que MF.) Placez le commutateur de mode de mise au point situé sur l’objectif sur AF. Placez le commutateur de mode de mise au point situé sur l’objectif sur MF. L’objectif n’est pas équipé d’un commutateur de mode de mise au point Appareil photo Définit le sélecteur de mode de mise au point sur l’appareil sur une position autre que MF. Placez le sélecteur de mode de mise au point situé sur l’appareil photo sur MF. Autofocus 1 Définit le sélecteur de mode de mise au point sur l’appareil sur une position désirée autre que MF. 2 Si l’objectif est équipé d’un commutateur de mode de mise au point, réglez-le sur AF.Réglage de la mise au point FR 122 • Utilisez [AF ponctuel] lorsque le sujet est immobile. • Utilisez [AF continu] lorsque le sujet est en mouvement. • Pour sélectionner la zone AF utilisée pour effectuer la mise au point, réglez [Zone AF] (page 124). • Pour modifier la vitesse de mise au point, réglez [Vitesse AF] (page 69). Remarque • Lorsque l’appareil effectue automatiquement la mise au point, ne touchez pas la bague de mise au point en mouvement. 3 Enfoncez le déclencheur à micourse pour vérifier la mise au point, puis prenez le cliché. • Lorsque la mise au point est confirmée, le témoin de mise au point bascule vers z ou (page 123). • La zone AF où la mise au point a été confirmée devient verte. Témoin de mise au point S (AF ponctuel) ( ) Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, l’appareil fait la mise au point et la mise au point est verrouillée. A (AF automatique) ( ) Le [Mode autofocus] bascule entre AF ponctuel et AF continu, selon le mouvement du sujet. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course et que vous l’y maintenez, la mise au point est verrouillée si le sujet est immobile, et l’appareil continue à faire la mise au point sur le sujet se déplace. • Vous pouvez définir la fonction de la position « A » du sélecteur de mode de mise au point sur DMF (Focus manuel direct) avec [Réglage AF-A] (page 131). C (AF continu) ( ) L’appareil continue la mise au point tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course. • Les signaux sonores ne sont pas émis lorsque le sujet est mis au point. • Il n’est pas possible d’utiliser le verrouillage de la mise au point. Technique de prise de vue Zone AFRéglage de la mise au point Prise de vue (Opérations avancées) 123 FR Témoin de mise au point Sujets pouvant demander une mise au point spéciale Pour les sujets ci-dessous, la mise au point est difficile avec la fonction autofocus. Pour de tels sujets, utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point (page 124) ou la mise au point manuelle (page 128). • sujet faiblement contrasté tel qu’un ciel bleu ou un mur blanc. • deux sujets situés à des distances différentes qui se superposent dans la zone AF. • sujet formé de motifs répétitifs tel que la façade d’un immeuble. • sujet très brillant ou scintillant tel que le soleil, une carrosserie automobile ou la surface de l’eau. • lumière ambiante insuffisante. Pour mesurer la distance exacte du sujet Remarque • Si la distance du sujet est inférieure à la distance de prise de vue minimale de l’objectif monté, la mise au point ne sera pas vérifiée. Veillez à laisser assez de distance entre le sujet et l’appareil. Témoin de mise au point État z allumé Mise au point mémorisée. État prêt à la prise de vue. allumé La mise au point est confirmée. Le point de mise au point se déplace, suivant un sujet en mouvement. État prêt à la prise de vue. allumé Mise au point encore en cours. Vous ne pouvez pas déclencher l’obturateur. z clignotant Impossible de faire la mise au point. L’obturateur est verrouillé. L’indicateur situé en haut de l’appareil indique l’emplacement du capteur d’image*. Lorsque vous mesurez la distance exacte entre l’appareil et le sujet, référez-vous à la position de la ligne horizontale. * L’indicateur d’image est la partie de l’appareil qui fait office de film.Réglage de la mise au point FR 124 Touche Fn t (Zone AF) t Sélectionner le réglage désiré Verrouillage de la mise au point 1 Placez le sujet à l’intérieur de la zone AF et enfoncez le déclencheur à mi-course. La mise au point est verrouillée. • Réglez [Mode autofocus] sur [AF ponctuel]. 2 Tout en maintenant le déclencheur enfoncé à mi-course, ramenez le sujet sur sa position initiale pour recadrer la photo. 3 Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo. Zone AF Sélectionnez la zone AF qui correspond à vos préférences de conditions de prise de vue. La zone AF où la mise au point a été confirmée devient verte et les autres zones AF disparaissent. Zone AFRéglage de la mise au point Prise de vue (Opérations avancées) 125 FR Remarques • [Zone AF] est fixé sur [Large] et vous ne pouvez pas sélectionner d’autres paramètres lorsque le mode d’exposition est fixé sur AUTO, AUTO+ ou Scene Selection, ou lorsque la fonction de suivi d’objet est utilisée ou lorsque le Smile Shutter est activé. • Il se peut que la zone AF ne s’allume pas lors d’une prise de vue en continu ou lorsque vous enfoncez complètement le déclencheur d’un seul coup (sans pause). Vous pouvez régler l’illuminateur AF de façon à pouvoir faire la mise au point sur un sujet sous un éclairage insuffisant. Touche MENU t 2 t [Illuminateur AF] t Sélectionner le réglage désiré • L’illuminateur AF ne fonctionne pas lorsque [Mode autofocus] est réglé sur (AF continu), ou que le sujet est en déplacement dans (AF automatique). (L’indicateur ou s’allume.) • L’illuminateur AF ne fonctionne pas lorsque [Zone AF] est réglé sur [Local] ou [Zone], et la zone centrale n’est pas sélectionnée. • Il est possible que l’illuminateur d’assistant AF ne fonctionne pas avec des longueurs focales supérieures à 300 mm. • Lorsqu’un flash externe (vendu séparément) équipé d’un illuminateur AF est branché, l’illuminateur AF du flash externe est utilisé. • L’illuminateur d’assistant AF ne fonctionne pas lorsque [Détec. de sourire] est réglé sur [ON]. (Large) L’appareil détermine parmi les 19 zones AF celle qui est utilisée pour la mise au point. (Zone) Choisissez la zone pour laquelle vous désirez activer la mise au point parmi les zones droite, gauche ou centre grâce au multi-sélecteur. L’appareil détermine, parmi les zones AF dans la zone sélectionnée, celle qui est utilisée pour la mise au point. (Spot) L’appareil photo utilise exclusivement la zone AF située dans la zone centrale. (Local) Choisissez la zone pour laquelle vous désirez activer la mise au point parmi les 19 zones AF grâce multi-sélecteur. Illuminateur AFRéglage de la mise au point FR 126 Vous pouvez effectuer un microréglage de la mise au point pour chaque objectif. Effectuez uniquement cette opération lorsque c’est nécessaire. Notez qu’il est possible que vous ne puissiez pas effectuer la mise au point correcte sur un sujet si votre réglage n’est pas correct. Touche MENU t 2 t [Microréglage AF] t [ON] t [quantité] t Sélectionner la valeur désirée • Plus la valeur est élevée, plus la position de mise au point est éloignée de l’appareil photo ; plus la valeur est faible, plus la position de mise au point est proche de l’appareil. Remarques • Nous vous recommandons de fixer la valeur dans les conditions réelles de prise de vue. • Lorsque vous fixez un objectif mémorisé sur l’appareil, la valeur mémorisée s’affiche. Lorsque vous fixez un objectif non mémorisé, « ±0 » s’affiche. Si « – » s’affiche pour la valeur, c’est que 30 objectifs ont été mémorisés au total. Si vous souhaitez en mémoriser un nouveau, fixez un objectif dont vous souhaitez supprimer la valeur mémorisée, puis réglez sa valeur sur « ±0 », ou réinitialisez les valeurs de tous les objectifs en utilisant [Effacer]. • Si vous effectuez un réglage AF précis avec l’objectif d’autres fabricants, il est possible que les valeurs de réglage des objectifs Sony, Minolta et Konica Minolta en soient affectées. N’utilisez pas cette fonction avec des objectifs d’autres fabricants. • Vous ne pouvez pas effectuer de réglage AF précis individuellement lorsque vous utilisez un objectif Sony, Minolta ou Konica Minolta qui possèdent les mêmes spécifications. Permet de maintenir la mise au point sur un sujet en mouvement tout en le suivant. Par défaut, la fonction Suivi d’objet est réglée sur [ON]. Microréglage AF Suivi d’objet 1 Appuyez au centre du multi-sélecteur sur l’affichage d’informations d’enregistrement. Un cadre cible apparaît. • Pour désactiver la fonction Suivi d’objet, appuyez sur la touche Fn, puis réglez-la sur [OFF].Réglage de la mise au point Prise de vue (Opérations avancées) 127 FR Remarques • Le suivi peut être difficile dans les situations suivantes : – Le sujet se déplace trop rapidement. – Le sujet est trop petit ou trop grand. – Le contraste entre le sujet et l’arrière-plan est mauvais. – Le sujet est sous un éclairage insuffisant. – La lumière ambiante est changeante. • La fonction Suivi d’objet ne peut pas être utilisée lorsque le mode d’exposition est réglé sur Panorama par balayage, Panorama 3D par balayage, AE priorité avance continue ou [Crépuscule sans trépied] dans Sélection de scène, ou que vous utilisez le téléconvertisseur numérique, la fonction de mise au point manuelle est alors sélectionnée. • L’appareil cesse de suivre un sujet dès lors que celui-ci sort de l’écran. Lorsque le sujet à suivre est un visage Si le visage disparaît de l’écran pendant le suivi de l’appareil, puis revient à l’écran, l’appareil reprend la mise au point sur ce visage. • Si vous activez la Détection de sourire pendant le suivi d’un visage, le visage devient la cible de la fonction de détection de sourire. 2 Alignez le cadre cible sur le sujet à suivre, puis appuyez au centre du multi-sélecteur. L’appareil commence à suivre le sujet. • Pour annuler cette fonction de suivi, rappuyez sur le centre. Cadre cible 3 Appuyez sur le déclencheur pour prendre le sujet en photo.Réglage de la mise au point FR 128 Lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point correcte dans le mode autofocus, vous pouvez la régler manuellement. Remarques • Lorsque vous utilisez la zone AF large, la zone centrale est utilisée ; lorsque vous utilisez la zone AF, la zone type de la zone sélectionnée est utilisée ; lorsque vous utilisez la zone AF locale, la zone sélectionnée à l’aide du multi-sélecteur est utilisée. • Lorsque vous utilisez un téléconvertisseur (vendu séparément), par exemple, il se peut que la bague de mise au point soit difficile à tourner. • La mise au point correcte ne peut pas s’effectuer dans le viseur si la correction dioptrique n’est pas correctement réglée en mode viseur (page 36). • Veillez à placer le sélecteur de mode de mise au point sur MF pour la mise au point manuelle. Ne tournez pas la bague de mise au point si vous la réglez sur MF. Si vous faites pivoter la bague de mise au point en forçant sans basculer sur MF, vous risquez de l’endommager (sauf pour les objectifs équipés de la fonction Focus manuel direct). Mise au point manuelle 1 Placez le commutateur de mode de mise au point situé sur l’objectif sur MF. 2 Si l’objectif n’est pas équipé d’un commutateur de mode de mise au point, réglez le sélecteur de mode de mise au point situé sur l’appareil photo sur MF. 3 Tournez la bague de mise au point de l’objectif pour obtenir une image nette. Bague de mise au pointRéglage de la mise au point Prise de vue (Opérations avancées) 129 FR Vous pouvez mettre en évidence le contour des plages de mise au point avec une couleur spécifique en mise au point manuelle. Cette fonction vous permet de vérifier facilement la mise au point. Touche MENU t 2 t [Niveau d’intensification] t Sélectionner le réglage désiré Remarques • Dès lors que l’appareil considère que les zones nettes sont mises au point, le niveau d’intensification est différent selon le sujet, la situation de prise de vue ou l’objectif utilisé. • Le contour des plages de mise au point n’est pas mis en évidence si l’appareil est raccordé par un câble HDMI. Pour définir la couleur de la fonction d’intensification Vous pouvez définir la couleur utilisée pour la fonction d’intensification en mise au point manuelle. Touche MENU t 2 t [Couleur d’intensification] t Sélectionner le réglage désiré Remarque • L’élément ne peut pas être réglé lorsque [Niveau d’intensification] est réglé sur [OFF]. Vous pouvez vérifier la mise au point en agrandissant l’image avant la prise de vue. Intensification Loupe mise pt 1 Touche MENU t 3 t [Bouton télécon. num.] t [Loupe mise pt]Réglage de la mise au point FR 130 2 Appuyez sur la touche de loupe de mise au point. Touche de loupe de mise au point 3 Appuyez de nouveau sur la touche de loupe de mise au point pour agrandir l’image et sélectionnez la partie que vous souhaitez agrandir avec v/V/b/B sur le multi-sélecteur. • L’échelle de zoom se modifie comme suit à chaque fois que vous appuyez sur la touche de loupe de mise au point : Affichage entier t Environ ×5,9 t Environ ×11,7 4 Confirmez et ajustez la mise au point. • Faites tourner la bague de mise au point pour régler la mise au point en mode de mise au point manuelle. • Si vous appuyez au centre du multi-sélecteur, la portion agrandie revient vers le centre. • La fonction de loupe de mise au point est annulée si vous enfoncez le déclencheur à mi-course. 5 Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la vue. • Vous pouvez enregistrer une image lorsqu’elle est agrandie, mais l’image est enregistrée pour l’affichage entier. • La fonction loupe de mise au point est annulée après la prise de vue.Réglage de la mise au point Prise de vue (Opérations avancées) 131 FR Vous pouvez affiner les réglages après avoir réglé la mise au point sur mise au point automatique (Focus manuel direct). Vous pouvez attribuer cette fonction à la position « A » du sélecteur de mode de mise au point. Vous pouvez effectuer rapidement la mise au point sur un sujet plutôt que d’utiliser la mise au point manuelle du début. C’est utile dans ces cas comme la prise de vue en macro. Remarque • La fonction Focus manuel direct sur l’appareil n’est pas disponible lorsqu’un objectif SAM/SSM est monté. La fonction Focus manuel direct sur l’objectif Lorsque l’objectif est équipé de la fonction Focus manuel direct et que le mode de mise au point est réglé sur [AF ponctuel] ou [AF automatique], vous pouvez effectuer un réglage précis de la mise au point avec la bague de mise au point après le verrouillage de mise au point (par exemple, le DT 16-50mm F2.8 SSM). Focus manuel direct 1 Touche MENU t 3 t [Réglage AF-A] t [Direct MFocus] 2 Placez le sélecteur de mode de mise au point sur « A ». 3 Enfoncez le déclencheur à mi-course pour verrouiller la mise au point. 4 Faites pivoter la bague de mise au point pour effectuer un réglage précis de la mise au point tout en enfonçant le déclencheur jusqu’à mi-course.Réglage de la mise au point FR 132 Vous pouvez passer de la mise au point automatique à la mise au point manuelle (et vice-versa) sans changer de position (commande AF/MF). • Vous pouvez conserver le mode sélectionner dans appuyer longuement sur la touche AF/MF en utilisant [Touche AF/MF] dans le Menu de personnalisation (page 184). Remarque • Il n’est pas possible d’utiliser cette fonction avec le DT 18-55mm F3.5-5.6. Commande AF/MF Appuyez sur la touche AF/MF. Dans le mode de mise au point automatique : Le mode de mise au point bascule temporairement sur la mise au point manuelle. Appuyez longuement sur la touche AF/MF et effectuez la mise au point en tournant la bague de mise au point. Dans le mode de mise au point manuelle : Le mode de mise au point bascule temporairement sur la mise au point automatique, et la mise au point est verrouillée. Touche AF/MF Bague de mise au pointPrise de vue (Opérations avancées) 133 FR Détection de visages L’appareil détecte les visages, règle la mise au point et l’exposition, procède au traitement de l’image et ajuste les réglages de flash. Touche Fn t (Détection de visage) t Sélectionner le réglage désiré Le cadre de Détection de visage Détection de visage OFF Permet de désactiver la Détection de visage. Activé (Visage enr.) Permet d’activer la Détection de visage et de privilégier les visages reconnus qui ont été enregistrés dans [Enregistrement visage] (page 134). ON Permet d’activer la Détection de visage, mais sans privilégier les visages reconnus. Lorsque l’appareil détecte des visages, des cadres gris de Détection de visage apparaissent. Quand l’appareil juge que l’autofocus est possible, les cadres de Détection de visage deviennent blancs. Lorsque vous appuyez le déclencheur jusqu’à mi-course, les cadres de Détection de visage s’affichent en vert. • Si un visage n’est pas positionné dans la zone AF disponible lorsque vous appuyez le déclencheur jusqu’à micourse, la zone AF utilisée pour la mise au point s’affiche en vert. • Lorsque l’appareil détecte plusieurs visages, il sélectionne automatiquement un visage de priorité et l’unique cadre de Détection de visage devient blanc. Un cadre magenta apparaît sur un visage qui est enregistré avec [Enregistrement visage]. Cadres de Détection de visage (blancs) Cadres de Détection de visage (gris)Détection de visages FR 134 • Cadrez pour couvrir le cadre de Détection de visage et la zone AF. Remarques • Lorsque le mode d’exposition est réglé sur Panorama par balayage, Panorama 3D par balayage ou AE priorité avance continue, la fonction Détection de visage ne peut pas être utilisée. • L’appareil peut détecter jusqu’à 8 visages. • Selon les conditions de prise de vue, il est possible que l’appareil ne détecte aucun visage ou qu’il détecte d’autres objets. • Pendant la prise de vue [Détec. de sourire], [Détection de visage] est temporairement réglé sur [Activé (Visage enr.)] même si le réglage était sur [OFF]. L’appareil détecte des visages pour lesquels des informations ont été enregistrées au préalable. Pour changer la priorité des visages précédemment enregistrés Lorsque vous enregistrez plusieurs visages, l’ordre de priorité est défini. Vous pouvez changer cet ordre. Technique de prise de vue Enregistrement visage 1 Touche MENU t 5 t [Enregistrement visage] t [Nouvel enregistrement] 2 Alignez le cadre d’aide sur le visage à enregistrer, puis appuyez sur le déclencheur. 3 Sélectionnez [Entrer] avec v sur le multi-sélecteur, puis appuyez au centre du multi-sélecteur. • L’appareil peut enregistrer jusqu’à 8 visages des sujets. • Prenez le visage de face dans un lieu bien éclairé. Il se peut que le visage ne soit pas correctement enregistré s’il est caché par un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc.Détection de visages Prise de vue (Opérations avancées) 135 FR Touche MENU t 5 t [Enregistrement visage] t [Modification de l'ordre] t Sélectionner un visage pour lequel la priorité doit changer et le niveau de priorité Pour supprimer un visage enregistré Vous pouvez supprimer un visage enregistré. Touche MENU t 5 t [Enregistrement visage] t [Supprimer] t Sélectionner le visage à supprimer • Lorsque vous sélectionnez [Suppr. tout], vous pouvez supprimer en une fois tous les visages enregistrés. • Même si vous sélectionnez [Supprimer], les données des visages enregistrés sont stockées dans l’appareil. Si vous souhaitez également supprimer ces données de l’appareil photo, sélectionnez [Suppr. tout]. Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur est automatiquement déclenché. Détec. de sourire 1 Touche Fn t (Détec. de sourire) t [ON] t Sélectionnez le mode de mode désiré de sensibilité de la détection des sourires Vous pouvez régler la sensibilité de la fonction Détection de sourire sur l’une des 3 options suivantes : (Léger sourire), (Sourire normal) ou (Grand sourire). • Lorsque la Détection de sourire est activée, le témoin de sensibilité de la détection des sourires s’affiche sur l’écran.Détection de visages FR 136 • Pour effectuer la mise au point sur le sourire, couvrez le cadre de Détection de visage et la zone AF. • Ne couvrez pas les yeux avec des mèches, etc. Ne fermez pas les yeux. • Veillez à ne pas obscurcir le visage avec un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc. • Essayez d’orienter le visage en face de l’appareil photo et de rester aussi stable que possible. • Affichez un sourire claire, la bouche ouverte. Le sourire est plus facile à détecter lorsque les dents sont visibles. • Si vous appuyez sur le déclencheur lorsque la fonction Détection de sourire est activée, l’appareil prend la photo, puis retourne à la Détection de sourire. 2 Attendez qu’un sourire soit détecté. L’appareil détecte automatiquement un sourire et la mise au point est confirmée. Lorsque le sourire dépasse la marque b sur le témoin, l’appareil enregistre automatiquement l’image. • Lorsque l’appareil détecte les visages ciblés, des cadres orange de Détection de visage apparaissent autour des visages. Les cadres de Détection de visage deviennent vert lorsque la mise au point est effectuée sur ces sujets. Témoin de sensibilité de la détection des sourires 3 Pour arrêter la prise de vue, touche Fn t (Détec. de sourire) t [OFF] Techniques de prise de vue Cadre de la Détection de visageDétection de visages Prise de vue (Opérations avancées) 137 FR Remarques • La fonction Détection de sourire ne peut pas être utilisée lorsque le mode d’exposition est réglé sur Panorama par balayage, Panorama 3D par balayage, AE priorité avance continue, Film ou [Crépuscule sans trépied] dans Sélection de scène, ou lorsque la mise au point manuelle est sélectionnée. • Le mode d’entraînement est automatiquement réglé sur [Prise de vue unique] ou [Télécommande]. • L’illuminateur AF ne fonctionne pas avec la fonction Détection de sourire. • Si l’appareil ne détecte pas un sourire, modifiez le réglage de la Sensibilité de Détection de sourire. • Selon les conditions de prise de vue, il est possible que les sourires ne soient pas correctement détectés. • Si vous activez la Détection de sourire pendant le suivi d’un visage, le visage devient la cible de la fonction de détection de sourire (page 126).FR 138 Réglage de la luminosité de l’image Lors d’une prise de vue à contre-jour ou par une fenêtre, il se peut que l’exposition ne soit pas appropriée pour le sujet, utilisez la mesure de lumière si le sujet est suffisamment éclairé et verrouillez l’exposition avant la prise de vue. Pour réduire la luminosité du sujet, pointez l’appareil vers un point plus lumineux que le sujet, puis utilisez la mesure de lumière pour verrouiller l’exposition de l’image entière. Pour augmenter la luminosité du sujet, pointez l’appareil vers un point moins lumineux que le sujet, puis utilisez la mesure de lumière pour verrouiller l’exposition de l’image entière. Cette section décrit comment photographier une image plus lumineuse du sujet en utilisant le (Spot). Verrouillage AE 1 Touche Fn t (Mode de mesure) t (Spot) 2 Réglez la mise au point de la portion dont vous souhaitez verrouiller l’exposition. 3 Appuyez sur la touche AEL pour verrouiller l’exposition. (témoin de verrouillage AE) s’affiche. • La valeur d’exposition basée sur l’exposition verrouillée dans le cercle de mesure spot est aussi indiquée sur l’échelle IL. Touche AEL 4 Tout en appuyant sur la touche AEL, faites la mise au point sur le sujet, puis photographiez-le. • Si vous souhaitez continuer à prendre des vues avec la même valeur d’exposition, maintenez la touche AEL enfoncée après la prise de vue. Le réglage est annulé lorsque vous relâchez la touche.Réglage de la luminosité de l’image Prise de vue (Opérations avancées) 139 FR Touche Fn t (Mode de mesure) t Sélectionner le mode désiré • Utilisez une mesure [Multizones] pour les prises de vue générales. • Lorsque vous photographiez un sujet avec un fort contraste dans la zone AF, mesurez la lumière du sujet que vous souhaitez prendre avec l’exposition optimale en utilisant la fonction de mesure spot, puis effectuez une prise de vue avec le verrouillage AE (page 138). Remarque • Lorsque le mode d’exposition est réglé sur AUTO, AUTO+ ou Sélection de scène, ou lorsque vous utilisez un téléconvertisseur numérique, [Mode de mesure] est fixé sur [Multizones] et vous ne pouvez pas sélectionner d’autres modes. Lorsque vous photographiez au flash, vous pouvez régler uniquement l’intensité lumineuse du flash sans changer la correction d’exposition. Vous ne pouvez modifier l’exposition du sujet principal que s’il se situe dans la portée du flash. Touche Fn t (Correct.flash) t Sélectionner le réglage désiré Vers + : Pour augmenter l’intensité lumineuse du flash. Vers – : Pour diminuer l’intensité lumineuse du flash. Mode de mesure (Multizones) Ce mode mesure l’intensité lumineuse dans chaque zone après avoir divisé la surface totale en plusieurs surfaces et avoir déterminé l’exposition appropriée de l’ensemble de l’écran. (Pondérat. cent.) Ce mode mesure la luminosité moyenne de l’ensemble de l’écran en se concentrant sur la zone centrale. (Spot) Ce mode ne mesure la lumière que dans le cercle de mesure spot situé dans la zone centrale. Techniques de prise de vue Correct.flashRéglage de la luminosité de l’image FR 140 Remarques • Cet élément ne peut pas être réglé lorsque le mode d’exposition est réglé sur AUTO, AUTO+, Panorama par balayage, Panorama 3D par balayage ou Sélection de scène. • Il se peut que l’effet augmenté du flash ne soit pas visible à cause d’une intensité lumineuse trop faible du flash, si le sujet est situé au-delà de la portée maximale du flash. Si le sujet est très proche, il se peut que l’effet diminué du flash ne soit pas visible. Correction d’exposition et correction de flash La correction d’exposition s’effectue en changeant la vitesse d’obturation, l’ouverture et la sensibilité ISO (lorsque [AUTO] est sélectionné). La correction de flash modifie uniquement l’intensité lumineuse du flash. Touche MENU t 2 t [Commande flash] t Sélectionner le réglage désiré ADI : Advanced Distance Integration (mesure avec intégration de la distance) TTL : Through the lens (mesure à travers l’objectif) • Lorsque [Flash ADI] est sélectionné, l’utilisation d’un objectif doté d’une fonction d’encodeur de distance peut générer une correction de flash plus précise, grâce à ses informations de distance plus précises. Commande flash Flash ADI Cette méthode commande l’allumage du flash, en prenant en compte les informations de distance focal et les données de mesure de lumière récupérées par le pré-éclair. Elle permet une correction de flash précise, sans pratiquement aucun effet de reflet sur le sujet. Pré-éclair TTL Cette méthode commande l’intensité lumineuse du flash, en se basant uniquement sur les données de mesure de la lumière réfléchie du pré-éclair. Elle est susceptible de générer un effet de reflet sur le sujet. Flash manuel Règle le niveau de flash avec [Puissance] et déclenche un certain niveau de flash, indépendemment de la luminosité du sujet.Réglage de la luminosité de l’image Prise de vue (Opérations avancées) 141 FR Remarques • Lorsque la distance entre le sujet et le flash externe (vendu séparément) ne peut pas être déterminée (prise de vue au flash sans fil à l’aide d’un flash externe (vendu séparément), prise de vue avec un flash détaché de l’appareil à l’aide d’un câble, prise de vue avec un flash macro double tête, etc.), l’appareil sélectionne automatiquement le mode Pré-éclair TTL. • Dans les cas suivants, sélectionnez [Pré-éclair TTL] car l’appareil ne peut pas générer de correction de flash avec l’option Flash ADI. – si un élargisseur d’angle est monté sur le flash HVL-F36AM. – si un diffuseur est utilisé pour la prise de vue avec flash. – si un filtre avec un facteur d’exposition tel qu’un filtre ND est utilisé. – si une bonnette d’approche est utilisée. • L’option Flash ADI n’est disponible qu’avec un objectif doté d’un encodeur de distance. Pour déterminer si l’objectif est doté d’un encodeur de distance, consultez son mode d’emploi. • Cet élément ne peut pas être réglé lorsque le mode d’exposition est réglé sur Panorama par balayage, Panorama 3D par balayage ou [Scène de nuit]/[Crépuscule sans trépied] dans Sélection de scène. Pour régler manuellement le niveau du flash intégré Vous pouvez régler manuellement le niveau du flash intégré lorsque [Commande flash] est réglé sur [Flash manuel]. Touche MENU t 2 t [Puissance] t Sélectionner le réglage désiréFR 142 Flash Appuyez sur le bouton Fn, sélectionnez le mode flash souhaité, appuyez sur le bouton et prenez les images (page 49). • Le pare-soleil peut bloquer la lumière du flash. Retirez le pare-soleil lorsque vous utilisez le flash. • Lorsque vous utilisez le flash, photographiez le sujet à une distance d’au moins 1 m (3,3 pieds). • Lors de prise de vue à l’intérieur ou de paysage de nuit, vous pouvez utiliser la synchronisation lente pour photographier une image lumineuse d’un groupe de personnes et de l’arrière-plan. • Vous pouvez utiliser la synchronisation arrière pour photographier une image naturelle d’une traînée d’un objet en déplacement, comme un vélo qui se déplace ou une personne en train de marcher. • Lors de l’utilisation du flash HVL-F58AM/HVL-F43AM (vendu séparément), vous pouvez effectuer des prises de vue avec flash avec la fonction synchro haute vitesse à n’importe quelle vitesse d’obturation. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec le flash. Remarques • Ne tenez pas l’appareil par l’émetteur de flash. • Les conditions de prise de vue nécessaires pour éviter que des ombres n’apparaissent sur une image varient en fonction de l’objectif. • Lorsque le mode d’exposition est réglé sur AUTO, AUTO+ ou Sélection de scène, les éléments [Sync. arrière] et [Sans fil] ne peuvent pas être sélectionnés et la prise de vue en synchronisation lente ne peut pas être utilisée. • Lorsque le mode d’exposition est réglé sur P, A, S, M ou AE priorité avance continue, les éléments [Flash désactivé] ou [Flash auto] ne peuvent pas être sélectionnés. Si vous ne souhaitez pas utiliser le flash, poussez-le vers le bas. • Si vous utilisez le flash avec un microphone stéréo ou un appareil similaire fixé à la griffe porte-accessoire à verrouillage automatique, le flash risque de ne pas sortir dans la bonne position et les angles des images enregistrées peuvent être ombrés. Retirez tout appareil se trouvant sur la griffe porte-accessoire à verrouillage automatique. Techniques de prise de vueFlash Prise de vue (Opérations avancées) 143 FR En utilisant un flash qui possède une fonction de prise de vue sans fil (vendu séparément), vous pouvez photographier avec le flash sans câble, même si le flash externe n’est pas branché à l’appareil. En modifiant la position du flash, vous pouvez photographier une image avec un effet tridimensionnel, en soulignant le contraste entre ombre et lumière sur le sujet. Pour un descriptif complet de la procédure, référez-vous au mode d’emploi du flash. Remarques • Après la prise de vue au flash sans fil, désactivez le mode flash sans fil. Si le flash interne est utilisé alors que le mode flash sans fil est encore actif, l’exposition sera incorrecte. • Modifiez le canal du flash externe lorsqu’un autre photographe utilise un flash sans fil à proximité et lorsque son flash fait en sorte que votre flash externe s’enflamme. Pour changer le canal du flash externe, consultez le mode d’emploi du flash. Réglage de la touche AEL Lorsque vous utilisez un flash sans fil, nous vous recommandons de régler [Fonc. touche AEL] sur [Maintien AEL] dans le Menu de personnalisation (page 183). Flash sans fil 1 Fixez le flash sans fil à la griffe porte-accessoire à verrouillage automatique et allumez l’appareil photo et le flash. 2 Touche Fn t (Mode Flash) t (Sans fil) 3 Retirez le flash sans fil de la griffe porte-accessoire à verrouillage automatique et ouvrez le flash interne. • Si vous souhaitez tester le flash, appuyez sur la touche AEL.Flash FR 144 Flash sans fil avec contrôle de ratio d’éclairage Vous pouvez utiliser le contrôle de ratio d’éclairage sans fil avec plusieurs flashs. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec le flash (HVL-F58AM, HVL-F43AM). Si vous utilisez la fonction de prise de vue avec synchro lente, qui utilise une vitesse d’obturation lente, vous pourrez obtenir une image distincte du sujet et du fond. Cette fonction est pratique lors de la prise de vue d’un portrait la nuit sur un fond sombre. Remarques • Lorsque le sélecteur de mode est réglé sur S ou M, la prise de vue en synchronisation lente n’est pas disponible en utilisant la touche SLOW SYNC. • Lorsqu’une fonction autre que AEL est sélectionnée dans [Fonc. touche AEL], la prise de vue en synchronisation lente n’est pas disponible en utilisant la touche SLOW SYNC. Quand la fonction AEL est sélectionnée dans [Bouton ISO] ou [Touche AF/MF], la prise de vue en synchronisation lente est pas disponible en utilisant la touche ISO ou AF/MF. Synchronisation lente Prenez la vue avec la touche SLOW SYNC enfoncée. s’allume à l’écran pour indique que l’exposition est verrouillée. Touche SLOW SYNCFlash Prise de vue (Opérations avancées) 145 FR • Vous pouvez utiliser un flash équipé d’une borne de sychronisation de flash de polarité inverse. Remarques • Sélectionnez le mode d’exposition manuelle et réglez la vitesse d’obturation sur 1/250e seconde. Si la vitesse d’obturation recommandée pour le flash est inférieure à cette valeur, utilisez la vitesse recommandée ou une vitesse encore plus faible. • Si vous ne parvenez pas à confirmer votre composition dans un endroit sombre, modifiez le réglage [Affichage Live View] afin que l’image s’affiche toujours avec la luminosité adéquate (page 93). • Utilisez un flash avec une tension de synchronisation de 400 V ou moins. • Avant de brancher le cordon de sychronisation du flash à la borne (synchronisation du flash), éteignez l’alimentation du flash connecté. S’il est sous tension, le flash risque de se déclencher lorsque vous branchez le cordon. • Le flash est toujours en émission pleine. La correction de flash (page 139) ne peut pas être utilisée. • Nous vous déconseillons d’utiliser la balance des blancs automatique. Utilisez une balance des blancs personnalisée pour obtenir une balance des blancs plus précise. • L’indicateur de flash ne s’affiche pas lorsque la borne (synchronisation du flash) est raccordée. Utilisation d’un flash équipé d’un cordon de synchronisation de flash Ouvrez le couvercle de la borne (synchronisation du flash) et branchez le cordon. Borne (synchronisation du flash)FR 146 Réglage ISO La sensibilité à la lumière est exprimée par la valeur ISO (indice de lumination recommandé). Plus la valeur ISO est grande, plus la sensibilité est élevée. Remarques • La plage enregistrable de luminosité d’un sujet (plage dynamique) est légèrement plus étroite pour les zones où l’ISO est inférieur à 100. • Lorsque le mode d’exposition est réglé sur AUTO, AUTO+, Panorama par balayage, Panorama 3D par balayage ou Sélection de scène, l’ISO est fixé sur [AUTO] et vous ne pouvez pas sélectionner des valeurs ISO différentes. • Lorsque le mode d’exposition est réglé sur P/A/S et l’ISO sur [AUTO], la valeur de l’ISO est automatiquement réglée entre ISO 100 et ISO 1600. • Le réglage [AUTO] n’est pas disponible dans le mode d’exposition M. Vous pouvez basculez le mode d’exposition sur M avec le réglage [AUTO], il bascule sur [100]. Réglez la valeur ISO selon les conditions de prise de vue. Pour modifier la plage d’ajustement automatique dans [AUTO] Lorsque [AUTO] est sélectionné, appuyez sur B, sélectionnez [ISO AUTO Maximum] ou [ISO AUTO Minimum], puis sélectionnez la plage désirée. 1 Appuyez sur la touche ISO pour afficher l’écran ISO. Touche ISO 2 Sélectionnez le réglage désiré à l’aide de v/V sur le multisélecteur. • Plus la valeur ISO est grande, plus le niveau de bruit est élevé. • Si vous souhaitez sélectionner [Réduc. bruit multi-photos], affichez l’écran de réglage avec B, puis sélectionnez la valeur souhaitée avec v/V. • Le chiffre est augmenté d’un incrément de 1/3 en utilisant la molette de commande arrière ou le multi-sélecteur, et d’un incrément de 1 en utilisant la molette de commande avant.Réglage ISO Prise de vue (Opérations avancées) 147 FR L’appareil effectue plusieurs prises de vue automatiquement et en continu, combine les images, réduit le bruit et enregistre 1 image. Dans la réduction de bruit multi-photos, vous pouvez sélectionner une valeur ISO supérieure à la sensibilité ISO maximale. L’image enregistrée est 1 image combinée. Remarques • Lorsque [Qualité] est réglé sur [RAW] ou sur [RAW & JPEG], cette fonction ne peut pas être utilisée. • Ni le flash, ni l’optimiseur de plage dynamique ni [HDR auto] ne peuvent être utilisés. Réduction de bruit multi-photosFR 148 Compensation automatique de la luminosité et du contraste (Plage dynamique) Touche Fn t (Opti Dyn/HDR aut) t Sélectionner le réglage désiré * Lv_ affiché avec est l’incrément actuellement sélectionné. Remarques • Le réglage est fixé sur [OFF] lorsque le mode d’exposition est réglé sur Panorama par balayage ou Panorama 3D par balayage, ou lorsque [Réduc. bruit multi-photos] ou [Effet de photo] est utilisé. (OFF) N’utilise pas les fonctions Opti Dyna/HDR auto. (Opti Dyna) En divisant l’image en petites zones, l’appareil analyse le contraste d’ombre et lumière entre le sujet et l’arrière-plan, et produit une image avec une luminosité et une gradation optimales. (HDR auto) Prend 3 images avec des expositions différentes, puis recouvre l’image correctement exposée, les zones lumineuses de l’image sous-exposée ainsi que les zones sombres de l’image sur-exposée pour créer une image avec un beau dégradé. 2 images sont enregistrées : une image avec l’exposition correcte et une image recouverte. Optimiseur Dyna 1 Touche Fn t (Opti Dyn/HDR aut) t (Opti Dyna) 2 Sélectionnez le niveau optimal à l’aide de b/B sur le multisélecteur. (Auto) Corrige automatiquement la luminosité. (Niveau)* Optimise les gradations d’une image enregistrée dans chaque zone de l’image. Sélectionnez le niveau optimal parmi Lv1 (faible) et Lv5 (élevé).Compensation automatique de la luminosité et du contraste (Plage dynamique) Prise de vue (Opérations avancées) 149 FR • Le réglage est fixé sur [OFF] lorsque [Crépuscule], [Scène de nuit], [Portrait de nuit] ou [Crépuscule sans trépied] est sélectionné en Sélection de scène. Le réglage est fixé sur [Auto] lorsque d’autres modes sont sélectionnés en Sélection de scène. • Lors de vos prises de vue avec l’Optimisateur de plage dynamique, il est possible que l’image s’accompagne de bruit. Sélectionnez le niveau adapté en vérifiant l’image enregistrée, surtout si vous augmentez l’effet. * _IL affiché avec est l’incrément actuellement sélectionné. • Puisque l’obturateur est déclenché 3 fois pour 1 prise de vue, faites attention aux points suivants : – Utilisez cette fonction lorsque le sujet est immobile et ne cligne pas des yeux. – Ne recadrez pas. HDR auto 1 Touche Fn t (Opti Dyn/HDR aut) t (HDR auto) 2 Sélectionnez le niveau optimal à l’aide de b/B sur le multisélecteur. (HDR auto: Diff. d’exposition auto) Corrige automatiquement la différence d’exposition. (Niveau de différence d’exposition)* Règle la différence d’exposition, en se basant sur le contraste du sujet. Sélectionnez le niveau optimal parmi 1.0Ev (faible) et 6.0Ev (élevé). Par exemple : lorsque 2.0Ev est sélectionné, 3 images sont recouvertes : une image avec –1.0Ev, une image correctement exposée et une image avec +1.0Ev. Technique de prise de vueCompensation automatique de la luminosité et du contraste (Plage dynamique) FR 150 Remarques • Il n’est pas possible d’utiliser cette fonction sur des images RAW. • Lorsque le mode d’exposition est réglé sur AUTO, AUTO+, Panorama par balayage, Panorama 3D par balayage, AE priorité avance continue ou Sélection de scène, ou lorsque [Réduc. bruit multi-photos] est sélectionné, vous ne pouvez pas sélectionner [HDR auto]. • Vous ne pouvez pas débuter la prise de vue suivante avant que le processus de capture ne soit terminé après votre prise de vue. • Selon la différence de luminance d’un sujet et les conditions de prise de vue, il est possible que vous n’obteniez pas l’effet désiré. • Lorsque vous utilisez le flash, cette fonction a un effet limité. • Lorsque le contraste de la scène est faible, ou lorsqu’un bougé de l’appareil ou un flou du sujet s’est produit, il est possible que vous n’obteniez pas de bonnes images HDR. Si l’appareil détecte un problème, est indiqué sur l’image enregistrée pour vous en informer. Au besoin, effectuez une nouvelle prise de vue en prêtant attention au contraste ou au flou.Prise de vue (Opérations avancées) 151 FR Réglage du traitement de l’image Sélectionnez l’effet de filtre souhaité pour obtenir une expression plus marquante et artistique. Touche Fn t (Effet de photo) t Sélectionner le réglage désiré • Lorsque vous sélectionnez un mode doté d’une option de réglage fin, sélectionnez le réglage souhaité avec b/B. Effet de photo (OFF) Ne permet pas d’utiliser la fonction d’effet de photo. (Toy Camera) Permet de créer l’apparence d’une photo de Toy Camera avec coins ombrés et couleurs prononcées. Vous pouvez régler les tonalités de couleur avec b/B. (Couleur pop) Permet de créer une apparence très nette en accentuant les tonalités de couleur. (Postérisation) Permet de créer un contraste élevé, une apparence abstraite en accentuant nettement les couleurs primaires, ou en noir et blanc. Vous pouvez sélectionner les couleurs primaires ou le noir et blanc avec b/B. (Photo rétro) Permet de créer une apparence de photo ancienne avec des tonalités de couleur sépia et un contraste estompé. (Soft High-key) Permet de créer une image avec l’atmosphère indiquée : lumineuse, diaphane, aérienne, délicate, douce. (Couleur partielle) Permet de créer une image qui conserve 1 couleur spécifique mais convertit les autres au noir et blanc. Vous pouvez sélectionner une couleur avec b/B. (Monoc. contr. élevé) Permet de créer une image au contraste élevé en noir et blanc. (Flou artistique) Permet de créer une image avec un effet d’éclairage doux. Vous pouvez régler l’intensité de l’effet avec b/B. (Peinture HDR) Permet de créer l’apparence d’une peinture, en accentuant les couleurs et les détails. L’appareil déclenche l’obturateur 3 fois. Vous pouvez régler l’intensité de l’effet avec b/B. (Monochrome riche) Permet de créer une image en noir et blanc avec un beau dégradé et la reproduction des détails. L’appareil déclenche l’obturateur 3 fois.Réglage du traitement de l’image FR 152 Remarques • Lorsque vous utilisez un téléconvertisseur numérique, les effets [Toy Camera] et