packlink.fr ColorQube 8900 Assistance & pilotes

ColorQube 8900 Assistance & pilotes Revenir à l'accueil

 

 

 

 

ColorQube 8900

Documentation utilisateur

 

 

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Color Multifunction Printer Imprimante multifonction couleur Xerox ® ColorQube ® 8700 / 8900 System Administrator Guide Guide de l’administrateur système© 2012 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation de Xerox Corporation. La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordé ci-après, y compris sans aucune limite, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, les écrans, les aspects, etc. XEROX ® et XEROX and Design ® , Phaser ® , PhaserSMART ® , PhaserMatch ® , PhaserCal ® , PhaserMeter, CentreWare ® , PrintingScout ® , Walk-Up ® , WorkCentre ® , FreeFlow ® , SMARTsend ® , Scan to PC Desktop ® , MeterAssistant ® , SuppliesAssistant ® , Xerox Secure Access Unified ID System ® , Xerox Extensible Interface Platform ® , ColorQube ® , Global Print Driver ® et Mobile Express Driver ® sont des marques déposées de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Adobe ® Reader ® , Adobe ® Type Manager ® , ATM™, Flash ® , Macromedia ® , Photoshop ® et PostScript ® sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple ® , AppleTalk ® , Bonjour ® , EtherTalk ® , Macintosh ® , Mac OS ® et TrueType ® sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. HP-GL ® , HP-UX ® et PCL ® sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. IBM ® et AIX ® sont des marques déposées de International Business Machines Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft ® , Windows Vista ® , Windows ® et Windows Server ® sont des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell ® , NetWare ® , NDPS ® , NDS ® , IPX™ Novell Distributed Print Services™ sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. SGI ® et IRIX ® sont des marques déposées de Silicon Graphics International Corp. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Sun, Sun Microsystems et Solaris sont des marques ou des marques déposées d'Oracle et ses affiliés aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. UNIX ® est une marque commerciale aux États-Unis et dans d'autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de X/Open Company Limited. PANTONE ® et les autres marques commerciales Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc. Version du document 1.0: Février 2012Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 3 Guide de l'administrateur système Table des matières 1 Introduction 11 Présentation.................................................................................................................................................................... 12 Étapes de configuration..................................................................................................................................... 13 Informations complémentaires............................................................................................................................... 14 2 Configuration initiale 15 Connexion de l'imprimante ...................................................................................................................................... 16 Configuration initiale sur le panneau de commande ..................................................................................... 17 Assistant d’installation ....................................................................................................................................... 17 Configuration rapide ........................................................................................................................................... 17 Relevé de configuration...................................................................................................................................... 18 Désactivation de l'impression du relevé de configuration au démarrage ...................................... 18 Définition manuelle de la vitesse de l'interface Ethernet..................................................................... 18 Définition d'une adresse réseau ..................................................................................................................... 19 Configuration initiale dans les Services Internet CentreWare..................................................................... 20 Accès aux Services Internet CentreWare..................................................................................................... 20 Verrouillage ou déverrouillage de l'imprimante ....................................................................................... 20 Modification du mot de passe de l'administrateur système................................................................ 21 Utilisation de la page Présentation de la configuration........................................................................ 21 Affectation d'un nom et d'un emplacement à une imprimante........................................................ 21 Activation de services.......................................................................................................................................... 21 Paramètres de connexion du matériel.................................................................................................................. 23 Définition des options Ethernet....................................................................................................................... 23 Configuration des options USB ....................................................................................................................... 23 3 Configuration réseau 25 AppleTalk ......................................................................................................................................................................... 26 NetWare........................................................................................................................................................................... 27 Configuration des paramètres NetWare...................................................................................................... 27 Protocole SAP (Service Advertising Protocol) ............................................................................................. 27 Configuration des paramètres NetWare Bindery..................................................................................... 28 Configuration des paramètres NDS (NetWare Directory Services) ................................................... 28 Archivage FTP/SFTP..................................................................................................................................................... 29 Configuration des paramètres d'archivage FTP et SFTP....................................................................... 29 IP......................................................................................................................................................................................... 30 Activation de TCP/IP............................................................................................................................................ 30 Configuration des paramètres TCP/IP sur le panneau de commande............................................. 30 Configuration des paramètres IP dans les Services Internet CentreWare...................................... 31 SLP...................................................................................................................................................................................... 35 Configuration de SLP........................................................................................................................................... 35Table des matières 4 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système SNMP................................................................................................................................................................................. 36 Activation de SNMP............................................................................................................................................. 36 Configuration de SNMPv1/v2c ........................................................................................................................ 36 Configuration de SNMPv3................................................................................................................................. 37 Configuration des paramètres SNMP avancés.......................................................................................... 38 SSDP................................................................................................................................................................................... 40 Réseaux Microsoft........................................................................................................................................................ 41 Configuration de Réseaux Microsoft............................................................................................................. 41 Configuration de WINS...................................................................................................................................... 41 LPR/LPD ............................................................................................................................................................................ 42 Impression TCP/IP brute............................................................................................................................................ 43 Configuration des paramètres d'impression TCP/IP brute................................................................... 43 Configuration des paramètres d'impression TCP/IP brute avancés.................................................. 43 Archivage SMB............................................................................................................................................................... 45 Configuration des options d'authentification Kerberos pour SMB.................................................... 45 Serveur SMTP ................................................................................................................................................................. 46 Configuration des paramètres de serveur SMTP ...................................................................................... 46 Configuration des paramètres d'authentification SMTP...................................................................... 46 Configuration des paramètres de cryptage de la connexion SMTP .................................................. 47 Configuration de la gestion de la taille des fichiers SMTP.................................................................... 47 Test des paramètres de configuration SMTP............................................................................................. 48 LDAP .................................................................................................................................................................................. 49 Configuration de serveurs LDAP...................................................................................................................... 49 Configuration de serveurs LDAP - Informations facultatives............................................................... 50 Configuration des contextes LDAP................................................................................................................. 51 Configuration des mappages utilisateur LDAP.......................................................................................... 51 Configuration de filtres LDAP personnalisés.............................................................................................. 51 HTTP .................................................................................................................................................................................. 53 Activation du protocole HTTP depuis le panneau de commande...................................................... 53 Configuration des paramètres HTTP dans les Services Internet CentreWare............................... 54 Services Web HTTP............................................................................................................................................... 54 Paramètres HTTP avancés................................................................................................................................. 55 POP3 .................................................................................................................................................................................. 56 Serveur proxy.................................................................................................................................................................. 57 Configuration du serveur proxy....................................................................................................................... 57 NTP..................................................................................................................................................................................... 58 WSD................................................................................................................................................................................... 59 Activation de WSD................................................................................................................................................ 59 Paramètres réseau du mode veille ......................................................................................................................... 60 Configuration des paramètres du mode veille .......................................................................................... 60 Paramètres réseau avancés du mode veille................................................................................................ 60 4 Sécurité 61 Configuration des droits d'accès............................................................................................................................ 62 Authentification .................................................................................................................................................... 62 Autorisation............................................................................................................................................................. 63 Personnalisation.................................................................................................................................................... 63 Définition de la méthode d'authentification et la méthode d'autorisation.................................. 63Table des matières Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 5 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres d'authentification........................................................................................... 64 Configuration des paramètres d'authentification locale...................................................................... 64 Configuration des paramètres d'authentification réseau .................................................................... 66 Configuration des paramètres d'authentification par carte à puces............................................... 68 Configuration des paramètres d'authentification à l'aide de Xerox Secure Access Unified ID System ................................................................................................................................................ 71 Configuration des paramètres d'autorisation................................................................................................... 74 Configuration des paramètres d'autorisation locale .............................................................................. 74 Configuration des paramètres d'autorisation réseau............................................................................. 74 Autorisations de l'utilisateur............................................................................................................................. 75 HTTP sécurisé (SSL)...................................................................................................................................................... 82 Activation de HTTPS (SSL)................................................................................................................................. 82 FIPS 140-2....................................................................................................................................................................... 83 Activation du Mode FIPS 140 et vérification de la conformité........................................................... 83 Cryptage des données mémorisées....................................................................................................................... 85 Activation du cryptage des données mémorisées.................................................................................... 85 Filtrage IP ........................................................................................................................................................................ 86 Création d'une règle de filtrage IP................................................................................................................. 86 Modification d'une règle de filtrage IP ........................................................................................................ 86 Définition de l'ordre d'exécution des règles de filtrage IP ................................................................... 87 Liste de contrôle ............................................................................................................................................................ 88 Activation de la liste de contrôle..................................................................................................................... 88 Enregistrement d'une liste de contrôle......................................................................................................... 88 Interprétation de la liste de contrôle............................................................................................................. 88 IPSec.................................................................................................................................................................................. 90 Activation d'IPSec ................................................................................................................................................ 90 Gestion des actions.............................................................................................................................................. 90 Gestion des groupes de protocoles................................................................................................................ 93 Gestion des groupes d'hôtes............................................................................................................................ 93 Gestion des stratégies de sécurité.................................................................................................................. 94 Certificats de sécurité.................................................................................................................................................. 95 Création et installation d'un certificat de périphérique Xerox®........................................................ 96 Installation du certificat d'autorité de certification de confiance Xerox® générique............... 96 Création d'une demande de signature de certificat (CSR)................................................................... 97 Installation de certificats racine ..................................................................................................................... 98 Installation de certificats de contrôleur de domaine.............................................................................. 98 Affichage, enregistrement ou suppression d'un certificat.................................................................... 98 Spécification de la longueur de clé minimale du certificat................................................................... 99 802.1X.............................................................................................................................................................................100 Activation et configuration des paramètres 802.1X sur le panneau de commande ................100 Activation et configuration des paramètres 802.1X dans les Services Internet CentreWare .........................................................................................................................................101 Temporisation du système......................................................................................................................................103 Réglage des valeurs de temporisation du système................................................................................103 Définition des valeurs de temporisation du système sur le panneau de commande ...............103Table des matières 6 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Nettoyage des données image..............................................................................................................................104 Programmation de la suppression périodique des données image.................................................105 Suppression manuelle des données image ...............................................................................................106 Suppression manuelle des données image sur le panneau de commande ..................................106 Nettoyage immédiat des travaux.................................................................................................................106 Mots de passe PostScript.........................................................................................................................................108 Activation ou création de mots de passe PostScript .............................................................................108 Sécurité des ports USB..............................................................................................................................................109 Activation ou désactivation des ports USB...............................................................................................109 Affichage ou masquage des paramètres réseau sur le panneau de commande...............................110 Masquage des noms d'utilisateur sur le panneau de commande ...........................................................111 Vérification du logiciel ..............................................................................................................................................112 5 Impression 113 Enregistrement et réimpression de travaux......................................................................................................114 Activation de la fonction de réimpression des travaux enregistrés.................................................114 Création et gestion des dossiers de travaux mémorisés......................................................................114 Enregistrement et impression de travaux..................................................................................................115 Sauvegarde des travaux enregistrés............................................................................................................116 Restauration des travaux enregistrés depuis un espace d'archivage FTP ....................................116 Impression de travaux depuis les Services Internet CentreWare.............................................................117 Gestion des options d'impression de page de garde....................................................................................118 Activation de l'impression de la page de garde dans les Services Internet CentreWare ........118 Activation de l'impression de la page de garde depuis le panneau de commande..................118 Activation de l'impression de la page de garde dans le pilote d'impression...............................119 Configuration des paramètres d'impression protégée ................................................................................120 Configuration des stratégies de périphérique pour l'impression protégée ..................................120 Configuration des valeurs par défaut de l'impression protégée ......................................................120 Chapitre Suspendre tous les travaux................................................................................................................121 Configuration de la fonction de suspension de tous les travaux......................................................121 Impression sous UNIX, Linux et AS/400 ............................................................................................................123 XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) ..............................................................................................123 Impression depuis un poste de travail Linux ............................................................................................124 Ajout de l'imprimante.......................................................................................................................................125 Impression avec CUPS ......................................................................................................................................125 AS/400 ....................................................................................................................................................................125 Impression depuis USB.............................................................................................................................................126 Autorisation de l'impression depuis USB...................................................................................................126 Impression depuis une boîte aux lettres............................................................................................................127 Activation de l'impression depuis une boîte aux lettres......................................................................127 6 Gestion des fonctions de copie 129 Définition des paramètres de copie par défaut..............................................................................................130 Modification de l'ordre de lecture des pages...................................................................................................131 Accès aux Préréglages de copie.............................................................................................................................132 Préréglages d'effacement de bords.............................................................................................................132 Modification des préréglages de décalage image .................................................................................132 Préréglages de réduction/agrandissement (R/A)....................................................................................132Table des matières Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 7 Guide de l'administrateur système 7 Numérisation 133 Numérisation vers un dossier sur l'imprimante...............................................................................................134 Activation ou désactivation de la fonction de numérisation vers une boîte aux lettres..........134 Définition de règles de numérisation..........................................................................................................134 Gestion des dossiers et des fichiers numérisés.........................................................................................135 Numérisation vers une adresse électronique ...................................................................................................138 Courriel....................................................................................................................................................................138 Gestion du carnet d'adresses électroniques.............................................................................................142 Numérisation flux de travail ...................................................................................................................................143 Configuration de la fonction Numérisation par flux .............................................................................143 Configuration des paramètres de l'espace d'archivage de fichiers................................................143 Configuration du modèle par défaut..........................................................................................................149 Configuration des paramètres généraux de numérisation par flux ................................................151 Définition des conventions d'attribution de noms de fichier image numérisé ...........................152 Configuration des paramètres de l'espace d'archivage des groupes de modèles.....................153 Mise à jour de la liste de modèles sur le panneau de commande....................................................153 Réglage des paramètres d'affichage des modèles sur le panneau de commande...................154 Configuration d'un serveur de validation..................................................................................................154 Numérisation vers USB.............................................................................................................................................155 Activation de la numérisation vers USB .....................................................................................................155 Numérisation vers le répertoire principal d'un utilisateur...........................................................................156 Configuration de l'imprimante pour l'utilitaire de numérisation Xerox ................................................158 Activation de la numérisation à distance à l'aide de TWAIN....................................................................159 8 Fax 161 Fax local..........................................................................................................................................................................162 Activation de la fonction Fax local...............................................................................................................162 Configuration des paramètres de fax local...............................................................................................163 Définition des valeurs par défaut de la fonction Fax............................................................................163 Définition des valeurs de transmission par défaut.................................................................................166 Relevés de fax.......................................................................................................................................................167 Transmission de fax ...........................................................................................................................................168 Interrogation de fax ..........................................................................................................................................170 Fax serveur ....................................................................................................................................................................172 Configuration d'un espace d'archivage des fax serveur......................................................................172 Configuration des réglages des valeurs générales de fax serveur....................................................176 Configuration des paramètres de fax serveur..........................................................................................176 Configuration des paramètres de qualité d'image du fax serveur..................................................176 Configuration des paramètres de mise en page.....................................................................................176 Configuration des valeurs des options d'archivage du fax serveur.................................................177Table des matières 8 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Fax Internet..................................................................................................................................................................178 Accès à la page Configuration de Fax Internet.......................................................................................178 Configuration des paramètres obligatoires..............................................................................................178 Configuration des paramètres généraux de fax Internet...................................................................178 Configuration des paramètres de réception de télécopie Internet.................................................179 Configuration des paramètres de carnet d'adresses............................................................................179 Configuration des paramètres par défaut de la fonction Fax Internet.........................................180 Définition des options de compression de fichier...................................................................................180 Configuration des paramètres de sécurité de télécopie Internet.....................................................180 Fax LAN ..........................................................................................................................................................................181 9 Comptabilité 183 Comptabilité standard Xerox .................................................................................................................................184 Activation de Comptabilité standard Xerox® .........................................................................................184 Définition des options de flux de travail comptabilisation.................................................................185 Comptes de groupe et comptes généraux ................................................................................................185 Ajout d'un utilisateur et définition des limites d'utilisation...............................................................186 Association d'utilisateurs à un compte ......................................................................................................187 Limites maximales d'utilisation.....................................................................................................................187 Impression d'un relevé .....................................................................................................................................188 Comptabilité réseau...................................................................................................................................................189 Activation de la comptabilisation réseau ..................................................................................................189 Définition des options de flux de travail comptabilisation réseau...................................................189 Configuration des paramètres de serveur des limites de travaux....................................................190 Désactivation du service Web des limites de travaux...........................................................................190 Sélection des invites utilisateur et des options de validation.............................................................190 Comptabilisation à l'aide d'une interface d'accès auxiliaire.....................................................................191 Activation de la comptabilisation à l'aide d'une interface d'accès auxiliaire.............................191 Affichage du logo de votre entreprise sur l'écran d'accès..................................................................191 Activation de la comptabilité dans les pilotes d'imprimante ....................................................................192 Activation de la comptabilité dans un pilote d'imprimante Windows...........................................192 Activation de la comptabilité dans un pilote d'imprimante Apple Macintosh ...........................193 10 Outils d'administration 195 Gestion des alertes et des états ............................................................................................................................196 Avertissements.....................................................................................................................................................196 Paramètres d'économie d'énergie.......................................................................................................................198 Configuration des paramètres du mode veille sur le panneau de commande............................198 Définition de la date et de l'heure.......................................................................................................................199 Définition de la date et de l'heure dans les Services Internet CentreWare..................................199 Définition de la date et de l'heure sur le panneau de commande ..................................................199 Mise hors ligne de l'imprimante............................................................................................................................200 Redémarrage de l'imprimante dans les Services Internet CentreWare.........................................200 Redémarrage de l'imprimante sur le panneau de commande..........................................................200 SMart eSolutions et informations de facturation...........................................................................................201 SMart eSolutions.................................................................................................................................................201 Affichage des informations d'utilisation et de facturation................................................................203Table des matières Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 9 Guide de l'administrateur système Clonage...........................................................................................................................................................................204 Création d'un fichier de clonage...................................................................................................................204 Installation d'un fichier de clonage.............................................................................................................204 Carnets d'adresses.....................................................................................................................................................205 Carnet d'adresses du périphérique ..............................................................................................................205 Carnet d'adresses fax........................................................................................................................................208 Carnet d'adresses fax LAN..............................................................................................................................208 Gestionnaire de polices.............................................................................................................................................209 Journaux réseau ..........................................................................................................................................................210 Téléchargement d'un journal réseau en utilisant un lecteur USB Flash........................................210 Téléchargement d'un journal réseau des Services Internet CentreWare......................................210 Personnalisation de la page de coordonnées de l'imprimante.................................................................211 Réglage des options de suppression des travaux sur le panneau de commande ..............................212 Configuration du pays de télécopie sur le panneau de commande........................................................213 Définition des préférences de format papier sur le panneau de commande ......................................214 Assistance en ligne Xerox.........................................................................................................................................215 Activation de l'assistance en ligne Xerox...................................................................................................215 Mise à jour du logiciel de l'imprimante..............................................................................................................216 Activation des mises à niveau........................................................................................................................216 Mise à niveau manuelle du logiciel de l'imprimante.............................................................................216 Mise à jour manuelle du logiciel en utilisant un lecteur USB Flash..................................................217 Configuration des mises à jour automatiques.........................................................................................217 Réinitialisation des paramètres de l'imprimante sur les valeurs par défaut usine ............................218 A Numéros d'identification des événements de la liste de contrôle 219 Numéros d'identification des événements de la liste de contrôle...........................................................220Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 11 Guide de l'administrateur système Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Présentation....................................................................................................................................................................... 12 ? Informations complémentaires.................................................................................................................................. 14 Introduction 1Introduction 12 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Présentation Ce guide s'adresse à un administrateur système qui dispose de droits d'administrateur réseau, comprend les concepts de mise en réseau et sait créer et gérer des comptes utilisateur réseau. Ce guide traite de l'installation, de la configuration et de la gestion de l'imprimante sur un réseau. Remarques : ? Les fonctions réseau ne sont pas disponibles si vous utilisez une connexion USB. ? Les fonctions fax intégrées (ou fax local) ne sont pas prises en charge sur tous les modèles d'imprimante.Introduction Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 13 Guide de l'administrateur système Étapes de configuration Lors de la configuration initiale de l'imprimante, effectuez les tâches suivantes : 1. Reliez l'imprimante au réseau par le biais d'un câble Ethernet. 2. Assurez-vous que l'imprimante est détectée sur le réseau. Par défaut, l'imprimante est configurée de manière à recevoir une adresse IP d'un serveur DHCP, via un réseau TCP/IP. Si vous utilisez un autre type de réseau ou souhaitez définir une adresse IP statique, reportez-vous à la section IP à la page 30. 3. Exécutez les assistants d'installation. Ces assistants facilitent la configuration de paramètres de base sur l'imprimante, notamment votre situation géographique, votre fuseau horaire, ainsi que vos préférences de date et heure. 4. Imprimez un relevé de configuration indiquant la configuration actuelle de l'imprimante. Consultez ce relevé pour déterminer l'adresse IP de l'imprimante. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Relevé de configuration à la page 17. 5. Ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP de l'imprimante pour accéder aux Services Internet CentreWare. Les Services Internet CentreWare correspondent au logiciel d'administration et de configuration installé sur le serveur Web intégré de l'imprimante. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Accès aux Services Internet CentreWare à la page 20. Remarque : La plupart des paramètres de configuration figurent dans l'onglet Propriétés des Services Internet CentreWare. 6. Imprimez la liste de contrôle de la configuration. La liste de contrôle de la configuration vous permet de noter des informations importantes au cours du processus de configuration. Servez-vous de cette liste pour consigner les informations relatives aux paramètres réseau, notamment les mots de passe, les chemins réseau et les adresses de serveur. 7. Configurez l'authentification. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Configuration des droits d'accès. 8. Configurez la sécurité. Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre Sécurité à la page 61. 9. Activez les services dans les Services Internet CentreWare. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Activation des services à la page 21. 10. Configurez les fonctions d'impression, de numérisation et de fax. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux chapitres Impression à la page 113, Numérisation à la page 133 et Fax à la page 161. 11. Configurez la comptabilité. Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre Comptabilité à la page 183. Remarque : Tous les modèles d'imprimante ne prennent pas en charge ces fonctions.Introduction 14 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Informations complémentaires Ressource Emplacement Guide d'installation Livré avec l'imprimante. Guide d'utilisation rapide Livré avec l'imprimante. Guide de l'utilisateur ? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer: www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900: www.xerox.com/office/CQ8900docs Recommended Media List (Liste des supports recommandés) États-Unis: ? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer : www.xerox.com/paper ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/paper Union européenne: ? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer : www.xerox.com/europaper ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/europaper Informations de support technique pour votre imprimante comprenant notamment : support technique en ligne, Assistant de support en ligne et téléchargements de pilote. ? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support Pages d'information Imprimer depuis le panneau de commande. Informations sur les menus ou les messages d'erreur Appuyer sur la touche Aide (?) du panneau de commande. Commande de consommables pour votre imprimante ? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer : www.xerox.com/office/CQ8700supplies ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supplies Ressource fournissant outils et informations, notamment des didacticiels interactifs, des modèles d'impression, des conseils utiles et des fonctionnalités personnalisées répondant à vos besoins spécifiques. www.xerox.com/office/businessresourcecenter Ventes et assistance locales ? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer : www.xerox.com/office/worldcontacts ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/worldcontacts Enregistrement de l'imprimante ? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer : www.xerox.com/office/register ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/register Magasin en ligne Xerox ® Direct www.direct.xerox.com/Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 15 Guide de l'administrateur système Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Connexion de l'imprimante ......................................................................................................................................... 16 ? Configuration initiale sur le panneau de commande......................................................................................... 17 ? Configuration initiale dans les Services Internet CentreWare........................................................................ 20 ? Paramètres de connexion du matériel..................................................................................................................... 23 Configuration initiale 2Configuration initiale 16 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Connexion de l'imprimante 1. Branchez le câble d'alimentation sur l'imprimante puis sur une prise électrique. 2. Connectez une extrémité d'un câble Ethernet de catégorie 5 (ou supérieur) au port Ethernet, à l'arrière de l'imprimante. Connectez l'autre extrémité du câble à un port réseau correctement configuré. 3. Si l'imprimante est équipée de la fonction Fax, connectez-la à une ligne téléphonique correctement configurée. 4. Mettez l'imprimante sous tension.Configuration initiale Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 17 Guide de l'administrateur système Configuration initiale sur le panneau de commande Assistant d’installation L'assistant d'installation démarre la première fois que vous démarrez l'imprimante. Il vous permet de configurer les paramètres de base de votre imprimante en répondant à une série de questions. Remarque : Vous pouvez modifier ces paramètres à tout moment. Configuration rapide Une fois l'assistant d'installation exécuté, l'assistant de configuration rapide s'affiche. L'assistant de configuration rapide permet de configurer les paramètres de l'imprimante. Remarque : Vous pouvez exécuter cet assistant à tout moment. ? Utilisez l'assistant Paramètres d'adresse IP pour attribuer une adresse IP statique ou modifier les paramètres d'adressage dynamique par défaut. ? Utilisez l'assistant Coordonnées du contact pour entrer les numéros de téléphone à utiliser pour contacter le support technique ou commander des consommables. ? Utilisez l'assistant Configuration fax pour configurer les paramètres de base de la télécopie locale. Une fois l'assistant Configuration rapide exécuté, l'imprimante redémarre et imprime automatiquement un relevé de configuration. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Configuration rapide. 3. Pour démarrer l'assistant, appuyez sur Paramètres d'adresse IP, Coordonnées du contact ou Configuration fax. 4. Suivez les instructions affichées à l'écran. Remarque : Toutes les imprimantes ne prennent pas en charge la totalité des options mentionnées. Certaines options s'appliquent uniquement à des modèles ou configurations d'imprimantes spécifiques.Configuration initiale 18 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Relevé de configuration Le relevé de configuration recense tous les paramètres en cours de l'imprimante. Par défaut, il s'imprime au démarrage de l'imprimante. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > Relevé de configuration. 2. Pour imprimer le relevé, cliquez sur Imprimer une page de configuration. Pour désactiver cette fonction, voir Désactivation du relevé de configuration au démarrage à la page 18. Remarque : Si l'administrateur système a limité l'impression des relevés de configuration, vous devrez utiliser un nom d'utilisateur et un mot de passe pour pouvoir imprimer. Pour de plus amples informations, consultez l'administrateur système. Accès de l'administrateur système au panneau de commande 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur la touche Connexion/Déconnexion. 3. Tapez admin et appuyez sur Suivant. 4. Tapez le mot de passe de l'administrateur et appuyez sur Entrer. Le mot de passe par défaut est 1111. Désactivation de l'impression du relevé de configuration au démarrage 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Imprimer > Généralités. 3. Dans Relevé de configuration, désactivez Impression à la mise sous tension. 4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Définition manuelle de la vitesse de l'interface Ethernet L'interface Ethernet de l'imprimante détecte automatiquement la vitesse de votre réseau. Un périphérique à détection automatique, tel qu'un concentrateur, connecté au réseau ne détecte pas correctement la vitesse. Consultez la page de configuration pour vous assurer que l'imprimante détecte correctement la vitesse du réseau. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres réseau > Paramètres avancés. 3. Lorsque le message d'avertissement s'affiche, appuyez sur Continuer. 4. Appuyez sur Support Ethernet. 5. Sélectionnez une vitesse identique à celle définie au niveau du concentrateur ou commutateur. 6. Appuyez sur Enregistrer, puis sur Fermer.Configuration initiale Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 19 Guide de l'administrateur système Définition d'une adresse réseau Par défaut, un serveur DHCP envoie automatiquement une adresse réseau à l'imprimante. Pour définir une adresse IP statique et configurer les paramètres de serveur DNS ou d'autres paramètres TCP/IP, reportez-vous à la section IP à la page 30.Configuration initiale 20 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Configuration initiale dans les Services Internet CentreWare Services Internet CentreWare est le logiciel d'administration et de configuration installé sur le serveur Web intégré de l'imprimante. Il vous permet de configurer et de gérer l'imprimante depuis un navigateur Web. Avant de commencer : ? Pour pouvoir accéder aux Services Internet CentreWare, il est impératif que TCP/IP et HTTP soient activés. Si vous désactivez l'un ou l'autre de ces services, vous devez l'activer sur l'imprimante afin de pouvoir accéder aux Services Internet CentreWare. ? Localisez l'adresse IP de votre imprimante avec le Relevé de configuration. Remarque : Si votre imprimante est verrouillée, tapez le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système pour accéder à l'onglet Propriétés. Le nom d'utilisateur par défaut est admin et le mot de passe par défaut, 1111. Accès aux Services Internet CentreWare Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Verrouillage ou déverrouillage de l'imprimante Vous pouvez sélectionner une configuration d'autorisations utilisateur préréglée pour les utilisateurs qui ne se connectent pas à l'imprimante. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité. 2. Cliquez sur Autorisations de l'utilisateur. 3. Cliquez sur l'onglet Utilisateurs non connectés. 4. Dans Actions, cliquez sur Modifier. 5. Cliquez sur l'onglet Services & Outils. 6. Sous Préréglages, sélectionnez une option. 7. Cliquez sur Appliquer.Configuration initiale Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 21 Guide de l'administrateur système Modification du mot de passe de l'administrateur système Xerox ® vous recommande de modifier le mot de passe par défaut de l'administrateur système après avoir configuré l'imprimante. Conservez ce mot de passe en lieu sûr. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Mot de passe administrateur. 3. Sous Nom utilisateur, tapez le nouveau mot de passe. 4. Tapez à nouveau le mot de passe pour le confirmer. 5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Utilisation de la page Présentation de la configuration La page Présentation de la configuration contient des liens vers les pages les plus fréquemment utilisées sous l'onglet Propriétés. Utilisez la page Présentation de la configuration pour vous aider à installer votre imprimante correctement. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Présentation de la configuration. 2. Pour configurer un service ou une fonction, cliquez sur Paramètres. Pour créer un ficher clone, cliquez sur Afficher. Remarque : Toutes les imprimantes ne prennent pas en charge la totalité des options mentionnées. Certaines options s'appliquent uniquement à des modèles ou configurations d'imprimantes spécifiques. Affectation d'un nom et d'un emplacement à une imprimante 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Description. 2. Sous Nom du périphérique, saisissez un nom pour l'imprimante. 3. Sous Emplacement, indiquez l'emplacement de l'imprimante. 4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Activation de services Pour pouvoir gérer les services par le biais de la page Accès aux outils et fonctions, il est nécessaire de les activer au préalable. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Enregistrement des services. 3. Sélectionnez les services à activer ou cliquez sur Tout activer. 4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Remarque : Si un service n'est pas activé dans la page Enregistrement des services, vous ne pouvez pas l'afficher ni le gérer à partir de la page Accès aux outils et fonctions. Veillez à ce que le service souhaité soit activé.Configuration initiale 22 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Affichage des Services sur le panneau de commande 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, puis sur l'onglet Informations machine. 2. Appuyez sur Options installées. Toutes les options installées enregistrées dans les Services Internet CentreWare ainsi que leur état s'affichent. Réglez les options sur Verrouillé ou Déverrouillé sur la page Outils et services.Configuration initiale Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 23 Guide de l'administrateur système Paramètres de connexion du matériel Vous pouvez définir les paramètres USB et Ethernet tels que la vitesse nominale Ethernet, le mode de connexion USB et le délai d'impression pour l'impression USB. Définition des options Ethernet 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Connexions physiques. 2. Cliquez sur Ethernet. 3. Sous Vitesse, cliquez sur la flèche vers le bas et sélectionnez la vitesse de votre connexion. 4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres. Remarque : redémarrez l'imprimante pour que les nouveaux réglages soient appliqués. Configuration des options USB 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Connexions physiques. 2. Cliquez sur Paramètres USB. 3. Sous Mode de connexion USB, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Outils logiciels : sélectionnez cette option si vous utilisez XCA (Xerox Copier Assistant) ou si vous souhaitez désactiver Impression directe via le pilote. Xerox utilise également cette option pour se connecter directement à l'imprimante et utiliser le logiciel de diagnostic et autres utilitaires logiciels. ? Impression directe via le pilote : sélectionnez cette option pour permettre la connexion à l'imprimante à l'aide d'un câble USB. 4. Sous Délai d'impression, entrez la durée en secondes pendant laquelle la connexion de l'imprimante à un périphérique connecté au port est maintenue. Entrez 0 pour désactiver le délai d'impression. 5. Cliquez sur Appliquer.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 25 Guide de l'administrateur système Ce chapitre contient les sections suivantes : ? AppleTalk ............................................................................................................................................................................ 26 ? NetWare .............................................................................................................................................................................. 27 ? Archivage FTP/SFTP........................................................................................................................................................ 29 ? IP ............................................................................................................................................................................................ 30 ? SLP ......................................................................................................................................................................................... 35 ? SNMP.................................................................................................................................................................................... 36 ? SSDP...................................................................................................................................................................................... 40 ? Réseaux Microsoft........................................................................................................................................................... 41 ? LPR/LPD................................................................................................................................................................................ 42 ? Impression TCP/IP brute ............................................................................................................................................... 43 ? Archivage SMB.................................................................................................................................................................. 45 ? Serveur SMTP..................................................................................................................................................................... 46 ? LDAP...................................................................................................................................................................................... 49 ? HTTP ..................................................................................................................................................................................... 53 ? POP3...................................................................................................................................................................................... 56 ? Serveur proxy..................................................................................................................................................................... 57 ? NTP........................................................................................................................................................................................ 58 ? WSD ...................................................................................................................................................................................... 59 ? Paramètres réseau du mode veille ............................................................................................................................ 60 Configuration réseau 3Configuration réseau 26 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système AppleTalk AppleTalk est une suite propriétaire de protocoles développée par Apple, Inc. pour les ordinateurs réseau. Une zone AppleTalk est un groupe de nœuds ou réseaux organisés par départements ou emplacements physiques. Avant de commencer : ? Vérifiez la présence d'un réseau AppleTalk opérationnel. ? Déterminez le nom AppleTalk à attribuer à l'imprimante. ? Déterminez la zone AppleTalk, le cas échéant, à attribuer à l'imprimante. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur AppleTalk. 3. Sous Protocole, sélectionnez Activé(e) pour activer le protocole. 4. Sous Nom d'imprimante, saisissez le nom de l'imprimante ou conservez le nom par défaut. Le nom par défaut de l'imprimante est fondé sur l'adresse MAC de celle-ci. 5. Sous Nom de zone, saisissez un nouveau nom de zone ou conservez la zone locale AppleTalk par défaut. Cette dernière est identifiée par *. 6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. 7. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.Configuration réseau Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 27 Guide de l'administrateur système NetWare NetWare est un système d'exploitation réseau développé par Novell pour exécuter plusieurs services en mode multitâche coopératif. Avant de commencer : ? Assurez-vous qu'un réseau NetWare opérationnel est disponible. ? Vérifiez que vous disposez des droits d'administrateur requis pour accéder à un serveur de fichiers/une arborescence NetWare. ? Veillez à ce que l'imprimante soit connectée au réseau. ? Configurez un objet de type serveur d'impression au moyen de l'utilitaire Novell adéquat. Reportez-vous à la documentation de votre système Novell pour en savoir plus sur ce point. Configuration des paramètres NetWare 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur NetWare. 3. Sélectionnez Activé(e) pour activer ce protocole. 4. Sélectionnez IP ou IPX dans le menu Transport archivage. 5. Effectuez la sélection requise dans le menu Type de trame. Les options suivantes sont disponibles : ? Auto ? Ethernet II ? Ethernet 802.2 ? Ethernet 802.3 6. Définissez la fréquence d'interrogation (de 1 à 240 secondes) du serveur d'impression dans le champ Fréquence d'interrogation de la file d'attente. La valeur par défaut est de 5 secondes. 7. Indiquez le nom du serveur d'impression. Le nom par défaut est XRX_adresse MAC. 8. Entrez le mot de passe du serveur dans les champs Nouveau mot de passe sur le serveur d'impression et Confirmer nouveau mot de passe sur le serveur d'impression. 9. Activez l'option Mémoriser le nouveau mot de passe. Protocole SAP (Service Advertising Protocol) Le protocole SAP (Service Advertising Protocol) permet d'envoyer à d'autres composants réseau des messages de diffusion périodiques relatifs aux services disponibles sur l'imprimante. SAP facilite l'ajout et la suppression dynamiques de services sur un réseau d'interconnexion IPX. Avec SAP, les serveurs peuvent annoncer leurs services lorsqu'ils démarrent et les supprimer lorsqu'ils s'arrêtent. 1. Dans Protocole, sélectionnez Activer. 2. Dans Fréquence SAP, saisissez la durée en secondes entre 15 et 300. La valeur par défaut est de 60 secondes.Configuration réseau 28 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres NetWare Bindery Les services Bindery correspondent à un système de base de données autonome contenant des informations sur les utilisateurs et des données de sécurité. NetWare peut faire appel aux services Bindery pour l'authentification. Si vous utilisez le mode Bindery, indiquez les noms des serveurs de fichiers primaires (au maximum 4) dans les champs prévus à cet effet dans Paramètres Bindery. Remarque : Lorsque l'imprimante utilise le mode Bindery, les champs Arborescence NDS et Contexte NDS sont vides. Configuration des paramètres NDS (NetWare Directory Services) NDS (NetWare Directory Services) est une base de données hiérarchique orientée objets qui présente l'ensemble des actifs d'une organisation sous la forme d'une structure d'arborescence logique. Les imprimantes, les serveurs, les ordinateurs, les organisations et les individus figurent parmi les actifs possibles. 1. Sous NDS (NetWare Directory Services), sélectionnez le type d'adresse préféré. Sélectionnez Adresse IPv4 pour définir une adresse IPv4 ou sélectionnez Nom d'hôte pour configurer à l'aide d'un serveur NDS. Remarque : Le serveur NDS est utilisé dans le cadre des fonctions de numérisation par flux et de fax serveur uniquement. 2. Attribuez un nom à l'arborescence NDS. Par défaut, ce champ contient la valeur Xerox_DS_Tree. Si vous utilisez bindery ou émulation bindery, ne renseignez pas ce champ. 3. Indiquez le nom de contexte. Par défaut, ce champ contient la valeur Xerox_DS_Context. Si vous utilisez bindery ou émulation bindery, ne renseignez pas ce champ. 4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. 5. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.Configuration réseau Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 29 Guide de l'administrateur système Archivage FTP/SFTP Le protocole de transfert de fichiers (FTP, File Transport Protocol) est un protocole réseau standard servant à transmettre et manipuler des fichiers sur un réseau TCP/IP. Plusieurs services exécutés sur l'imprimante, notamment Numérisation réseau, Sauvegarder des travaux enregistrés et Mise à jour logiciel peuvent utiliser FTP comme service d'archivage. Secure FTP (SFTP) est un protocole réseau standard utilisé avec SSH pour garantir que les données sont cryptées et transférées en toute sécurité. Configuration des paramètres d'archivage FTP et SFTP 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur Archivage FTP/SFTP. 3. Pour configurer les paramètres d'archivage FTP ou SFTP pour chaque service répertorié sous Au sein de Services, cliquez sur le lien 4. Sous Mode, sélectionnez une option : ? En mode passif, les données sont transférées sur un port aléatoire spécifié par le serveur FTP à partir d'une connexion établie depuis l'imprimante. ? En mode actif, les données sont transférées sur un port fixe connu à partir d'une connexion établie depuis le serveur. 5. Cliquez sur Appliquer.Configuration réseau 30 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système IP Internet Protocol (IP) est un protocole de la suite de protocoles Internet qui gère la transmission des messages d'un ordinateur à un autre. Activation de TCP/IP 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres réseau > Paramètres TCP/IP. 3. Appuyez sur Activation TCP/IP. 4. Appuyez sur Activer pour IPv4 ou IPv6, puis sur Enregistrer. Remarque : Par défaut, TCP/IP est activé. Si vous avez désactivé le protocole TCP/IP, vous devez l'activer sur le panneau de commande de l'imprimante pour pouvoir accéder aux Services Internet CentreWare. Configuration des paramètres TCP/IP sur le panneau de commande Configuration manuelle de l'adresse réseau 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres réseau > Paramètres TCP/IP. 3. Appuyez sur Adressage dynamique. 4. Sélectionnez Désactiver, puis appuyez sur Enregistrer. 5. Appuyez sur Adresse IP/Nom d'hôte. 6. Appuyez sur le champ situé sous Adresse IPv4, puis entrez l'adresse IP statique à l'aide du pavé numérique de l'écran tactile. 7. Appuyez sur le champ situé sous Nom d'hôte, puis saisissez le nom d'hôte. 8. Appuyez sur Enregistrer, puis sur Fermer. 9. Appuyez sur Sous-réseau et passerelle. 10. Appuyez sur Masque de sous-réseau, puis saisissez l'adresse du masque de sous-réseau à l'aide du pavé numérique de l'écran tactile. 11. Appuyez sur Enregistrer. 12. Appuyez sur Passerelle IP, indiquez l'adresse de passerelle à l'aide du pavé numérique de l'écran tactile, puis appuyez sur Enregistrer. Configuration des paramètres d'adressage dynamique 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine. 2. Appuyez sur Outils > Paramètres réseau > Paramètres TCP/IP. 3. Appuyez sur Adressage dynamique. 4. Sélectionnez DHCP, puis appuyez sur Enregistrer.Configuration réseau Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 31 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres DNS/DDNS sur le panneau de commande DNS (Domain Name System) et DDNS (Dynamic Domain Name System) sont des systèmes qui permettent d'établir une correspondance entre des noms d'hôte et des adresses IP. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres réseau > Paramètres TCP/IP. 3. Appuyez sur Configuration DNS. Remarque : Si DHCP est activé, il se peut que les informations suivantes soient fournies par le serveur DHCP de votre entreprise. 4. Appuyez sur Nom de domaine, puis sur le champ situé sous ce même intitulé et indiquez le nom du domaine à l'aide du pavé numérique de l'écran tactile. Cela fait, appuyez sur Enregistrer. 5. Appuyez sur Serveurs DNS. a. Appuyez sur Serveur DNS primaire, puis saisissez l'adresse du serveur à l'aide du pavé numérique de l'écran tactile. b. Appuyez sur Autre serveur DNS 1, puis saisissez l'adresse du serveur à l'aide du pavé numérique de l'écran tactile. c. Appuyez sur Autre serveur DNS 2, puis saisissez l'adresse du serveur à l'aide du pavé numérique de l'écran tactile. d. Appuyez sur Enregistrer, puis sur Fermer pour quitter l'écran des serveurs DNS. 6. Appuyez sur Enregistrement DNS dynamique, puis sous IPv4 ou IPv6, appuyez sur Activé(e), si nécessaire. Configuration des paramètres IP dans les Services Internet CentreWare Si votre imprimante possède une adresse réseau valide, vous pouvez configurer les paramètres TCP/IP dans les Services Internet CentreWare. Configuration d'adresse IPv4 IPv4 peut être utilisé à la place ou en plus d'IPv6. 1. Sous Protocole, sélectionnez Activé(e) pour activer le protocole. ATTENTION : Si IPv4 et IPv6 sont tous deux désactivés, vous ne pouvez pas accéder aux Services Internet CentreWare. Pour accéder aux paramètres IPv4 et IPv6 dans les Services Internet CentreWare, activez TCP/IP sur le panneau de commande de l'imprimante. Si vous désactivez TCP/IP ou modifiez l'adresse IP, les protocoles qui en dépendent sont désactivés et le contrôleur réseau redémarre. 2. Sous Résolution de l'adresse IP, sélectionnez l'une des options dans la liste déroulante. Selon les options que vous aurez sélectionnées, une partie ou la totalité des champs peuvent être désactivés. ? STATIQUE permet de désactiver l'adressage dynamique et d'entrer une adresse IP statique. Entrez l'adresse IP de la machine, le masque de sous-réseau et l'adresse de passerelle. ? DHCP permet l'attribution d'une adresse IP à l'imprimante par le serveur DHCP. L'enregistrement DNS dynamique est activé.Configuration réseau 32 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système 3. Pour envoyer une demande de libération aux serveurs DHCP et DNS, sélectionnez Activé sous Retirer l'enregistrement DNS et le bail DHCP IPv4 de ce périphérique à la mise hors tension. Si la demande est accordée, l'adresse IP actuellement utilisée et les noms DNS dynamiques sont libérés à la mise hors tension de l'imprimante. 4. Sous Mise en réseau avec configuration zéro, sélectionnez Activé(e) sous Adresse auto-affectée. Lorsque l'option Adresse affectée automatiquement est activée, l'imprimante s'attribue elle-même une adresse si le serveur DHCP ne lui en fournit pas. 5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. 6. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres. Cette option désactive également le mode FIPS 140. Configuration des paramètres pour IPv6 Les hôtes IPv6 peuvent s'autoconfigurer lorsqu'ils sont connectés à un réseau IPv6 routé à l'aide du protocole ICMPv6 (Internet Control Message Protocol Version 6). ICMPv6 signale les erreurs relatives à IP et exécute d'autres fonctions de diagnostic. Au moment de sa connexion initiale à un réseau, un hôte envoie une demande de sollicitation de routeur multicast au niveau Link-Local pour obtenir ses paramètres de configuration. S'ils sont configurés comme il convient, les routeurs répondent à cette requête au moyen d'un paquet d'annonce de routeur contenant des paramètres de configuration relatifs à la couche réseau. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur IP > IPv6. 3. Sous Protocole, sélectionnez Activé(e) pour activer le protocole. ATTENTION : Si IPv4 et IPv6 sont tous deux désactivés, vous ne pouvez pas accéder aux Services Internet CentreWare. Pour accéder aux paramètres IPv4 et IPv6 dans les Services Internet CentreWare, activez TCP/IP sur le panneau de commande de l'imprimante. Si vous désactivez TCP/IP ou modifiez l'adresse IP, les protocoles qui en dépendent sont désactivés et le contrôleur réseau redémarre. Pour autoriser le routeur à attribuer des préfixes d'adresse, sous Adresses sans état, activez l'option Utiliser les préfixes du routeur. 4. Sous Paramètres DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), définissez le fonctionnement de DHCP avec IPv6. Les options suivantes sont disponibles : ? Utiliser DHCP comme indiqué par le routeur ? Toujours activer DHCP pour l'affectation d'adresses et les autres données de configuration ? Toujours activer DHCP pour les autres données de configuration uniquement ? Ne jamais utiliser DHCP 5. Pour libérer l'adresse actuellement attribuée par DHCP et les noms DNS à la mise hors tension de l'imprimante, sélectionnez Retirer le bail IPv6 DHCP et l'enregistrement DNS de ce périphérique à la mise hors tension. 6. Pour définir une adresse manuellement, sélectionnez Utiliser l'adresse manuelle. Sélectionnez un préfixe de routeur dans le menu ou saisissez un nouveau préfixe et cliquez sur Ajouter. 7. Pour utiliser en priorité une adresse IPv6 plutôt qu'une adresse IPv4, sélectionnez Préférer l'adresse IPv6 à IPv4. 8. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. 9. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.Configuration réseau Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 33 Guide de l'administrateur système DNS DNS (Domain Name System) et DDNS (Dynamic Domain Name System) sont des systèmes qui permettent d'établir une correspondance entre des noms d'hôte et des adresses IP. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur Protocole Internet (IP) > DNS. 3. Sous Nom d'hôte demandé, indiquez un nom unique pour votre imprimante. Lorsque le nom d'hôte est enregistré sur le serveur DNS, il est affiché sous Nom d'hôte vérifié. Le nom d'hôte par défaut est XRX_xxx, où xxx correspond à l'adresse MAC de l'imprimante. Remarque : si aucun nom d'hôte ou si un nom d'hôte différent est affiché sous Nom d'hôte vérifié, l'enregistrement du nom d'hôte sur le serveur DNS a échoué. Vérifiez que votre réseau prend bien en charge l'enregistrement direct du nom DNS du client ou configurez votre serveur DHCP de façon à ce qu'il effectue des mises à jour au nom des clients DHCP. Activez les mises à jour dynamiques sur le serveur DNS. 4. Sous Nom de domaine, entrez le nom de domaine auquel l'imprimante est connectée. Lorsque le nom de domaine est enregistré sur le serveur DNS, il est affiché sous Nom de domaine vérifié. Remarque : Si aucun nom de domaine ou si un nom de domaine différent est affiché, l'enregistrement du nom de domaine sur le serveur DNS a échoué. Vérifiez que votre réseau prend bien en charge l'enregistrement direct du nom DNS du client ou configurez votre serveur DHCP de façon à ce qu'il effectue des mises à jour au nom des clients DHCP. Activez les mises à jour dynamiques sur le serveur DNS. 5. Dans Adresse IPv4, ou Adresse IPv6 sous Enregistrement DNS dynamique, sélectionnez Activé(e) si nécessaire. L'option permet au serveur DDNS d'enregistrer le nom d'hôte de l'imprimante automatiquement. Lorsque le nom d'hôte est modifié dans les Services Internet CentreWare, le nom d'hôte enregistré est mis à jour sur le serveur DDNS. Si votre réseau ne prend pas en charge l'adressage dynamique de nom, désélectionnez la case Désactivé(e). Remarque : Gérez manuellement les noms d'hôte de votre serveur DNS. 6. Si nécessaire, sous Retirer l'enregistrement DNS et le bail DHCP IPv4 de ce périphérique à la mise hors tension, sélectionnez Activé(e). Cette option permet l'envoi d'une requête de libération auprès des serveurs DHCP et DNS. Si la demande est accordée, l'adresse IP actuellement utilisée et les noms DNS dynamiques sont libérés à la mise hors tension de l'imprimante. 7. Sous Retirer l'enregistrement DNS et le bail DHCP IPv6 de ce périphérique à la mise hors tension, sélectionnez Activé(e) si nécessaire. Cette option permet la libération des adresses actuellement affectées par DHCP et des noms DNS lorsque l'imprimante est mise hors tension. 8. Pour permettre aux utilisateurs d'afficher l'imprimante et de s'y connecter à l'aide de Bonjour, sous Enregistrement DNS multidiffusion, sélectionnez Activé(e). 9. Si vous disposez d'un serveur DHCP et que l'imprimante détecte votre serveur DNS, l'adresse s'affiche sous Adresses serveur DNS. Pour utiliser d'autres serveurs DNS, saisissez l'adresse serveur IPv4 ou IPv6 sous Adresses de serveur DNS supplémentaires. 10. Sous Temporisation de la connexion DNS, entrez la durée en secondes pendant laquelle l'imprimante doit attendre si la connexion au serveur DNS échoue. Une fois la période de temporisation dépassée, l'imprimante tente de se connecter aux serveurs DNS supplémentaires, le cas échéant. 11. Si vous disposez d'un serveur DHCP, les noms de domaine de recherche reconnus apparaissent sous forme de liste sous Liste de recherche de domaine. Cette liste permet au serveur DNS de détecter les noms d'hôtes non qualifiés. Pour effectuer une recherche sur d'autres noms de domaines, entrez les noms sous Domaines de recherche supplémentaires.Configuration réseau 34 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système 12. Sous Ajouter un domaine de périphérique, sélectionnez Activé(e) pour ajouter le domaine de l'imprimante à la liste de recherche des noms de domaine. 13. Sous Ajouter des domaines parent, sélectionnez Activé(e) pour ajouter les domaines parents de l'imprimante à la liste de recherche des noms de domaine. 14. Cliquez sur Appliquer.Configuration réseau Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 35 Guide de l'administrateur système SLP Les imprimantes utilisent le protocole SLP (Service Location Protocol) pour signaler et rechercher des services sur un réseau local sans configuration préalable. Lorsque SLP est activé, l'imprimante agit comme agent de services (Service Agent ou SA) et signale ses services aux agents utilisateurs (User Agents ou UA) sur le réseau utilisant SLP. Les agents annuaire correspondent à des composants qui placent des services en mémoire cache. Ils sont utilisés au sein de réseaux de grande taille afin de limiter le volume de trafic. Les agents annuaire sont facultatifs. Si un agent annuaire est présent, il est demandé aux Agents utilisateur (UA) et aux Agents système de l'utiliser au lieu de communiquer directement avec l'imprimante. Configuration de SLP 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur SLP. 3. Sous Protocole, sélectionnez Activé(e). 4. Sous Agent annuaire (DA), tapez l'adresse IP de l'agent annuaire (DA), le cas échéant. Cette entrée est facultative. 5. Si vous utilisez des étendues pour regrouper des services, saisissez le nom des étendues 1, 2 et 3. Les imprimantes n'ont pas accès aux services qui se trouvent dans des étendues différentes. Sous Type de message, sélectionnez Multidestination pour acheminer des paquets de diffusion entre sous-réseaux, ou sélectionnez Diffusion pour ne pas router les paquets entre sous-réseaux. 6. Sélectionnez une valeur de radius multidestinataire comprise entre 0 et 255. Celle-ci définit le nombre de routeurs que le paquet multidestinataire peut traverser. La valeur par défaut est 255. 7. Sélectionnez une valeur pour la taille de l'unité de transmission maximale (MTU) comprise entre 484 et 32768 octets. La valeur par défaut est 1400 octets. Remarque : La taille de transmission maximale d'IP sur Ethernet est 1500 octets. 8. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. 9. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.Configuration réseau 36 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système SNMP Simple Network Management Protocol (SNMP) est un ensemble de protocoles réseau qui vous permet de gérer et d'assurer le suivi des périphériques sur votre réseau. Vous pouvez utiliser les pages de configuration SNMP dans les Services Internet CentreWare pour : ? Activez ou désactivez Interruptions génériques d'échec d'authentification. ? Activez le protocole SNMPv3 pour créer un canal crypté, permettant ainsi la gestion sécurisée des imprimantes. ? Affecter la confidentialité, les protocoles d'authentification et les touches aux comptes Administrateur et Principaux utilisateurs. ? Affecter des droits d'accès en lecture et en écriture aux comptes utilisateur. ? Limiter l'accès SNMP à l'imprimante à l'aide de noms d'hôtes. Activation de SNMP 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur SNMP. 3. Sélectionnez Activer le Protocoles SNMP v1/v2c pour activer ce protocole. 4. Sélectionnez Activer le Protocoles SNMP v3 pour activer ce protocole. 5. Sous Interruptions génériques d'échec d'authentification, sélectionnez Activer afin que l'imprimante génère une interruption pour chaque requête SNMP de l'imprimante contenant un nom de communauté non valide. 6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Remarque : Cliquez sur Appliquer après avoir activé des protocoles et avant de naviguer sur d'autres pages afin de vous assurer que vos paramètres ont bien été enregistrés. Configuration de SNMPv1/v2c SNMP version 1 (SNMPv1) correspond à l'implémentation initiale du protocole SNMP. SNMPv1 fonctionne avec des protocoles tels que UDP (User Datagram Protocol), IP et IPX (Novell Internet Packet Exchange). SNMPv2c présente des améliorations par rapport à SNMPv1, notamment en ce qui concerne les performances, la confidentialité et les communications entre gestionnaires, mais utilise toutefois le même schéma de sécurité simple basé sur le nom de communauté. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur SNMP. 3. Sous Propriétés SNMP, cliquez sur Modifier les propriétés SNMP v1/v2c.Configuration réseau Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 37 Guide de l'administrateur système 4. Tapez un nom de 256 caractères maximum dans le champ Nom de communauté GET ou utilisez la valeur par défaut public. GET renvoie le mot de passe des requêtes SNMP GET transmises à l'imprimante. Ce mot de passe est utilisé par des applications, comme les Services Internet CentreWare, qui reçoivent des informations de l'imprimante via SNMP. 5. Tapez un nom de 256 caractères maximum dans le champ Nom de communauté SET ou utilisez la valeur par défaut private. SET renvoie le mot de passe des requêtes SNMP SET transmises à l'imprimante. Ce mot de passe est utilisé par les applications qui définissent des informations sur l'imprimante via SNMP. ATTENTION : Toute modification des noms de communauté GET ou SET pour cette imprimante doit être répercutée au niveau des noms de communauté GET ou SET des applications qui utilisent SNMP. 6. Tapez un nom de 256 caractères maximum dans le champ Nom de communauté TRAP par défaut ou utilisez la valeur par défaut SNMP_TRAP. Remarque : Utilisez le nom de communauté TRAP par défaut pour définir le nom de communauté par défaut de toutes les interruptions générées par cette imprimante. Ce nom de communauté peut être remplacé par les noms de communauté TRAP individuels définis pour chaque adresse de destination des interruptions. Chaque nom de communauté TRAP doit être unique. 7. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les paramètres précédents. Cliquez sur Annuler pour revenir à la page précédente. Configuration de SNMPv3 SNMPv3 correspond à la version standard actuelle de SNMP, définie par l'IETF (Internet Engineering Task Force). Cette version propose trois fonctions de sécurité importantes : ? intégrité des messages pour s'assurer qu'un paquet n'a pas été altéré au cours du transfert ; ? authentification pour vérifier que le message émane d'une source valide ; ? cryptage des paquets pour empêcher tout accès non autorisé. Avant de commencer : ? Assurez-vous que le protocole HTTP sécurisé (SSL) est activé. ? Assurez-vous qu'un certificat est installé sur l'imprimante.Configuration réseau 38 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Modification des propriétés SNMPv3 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur SNMP. 3. Sous Propriétés SNMP, cliquez sur Modifier les propriétés SNMP v3. 4. Sous Compte administrateur, sélectionnez Compte activé pour créer le compte administrateur. 5. Indiquez un mot de passe d'authentification, puis confirmez-le. Le mot de passe d'authentification permet de générer une clé d'authentification. 6. Indiquez un mot de passe confidentiel, puis confirmez-le. Le mot de passe confidentiel est utilisé pour le cryptage des données SNMPv3. La phrase secrète utilisée pour le cryptage des données doit correspondre à celle figurant sur le serveur. Remarque : Les mots de passe doivent comporter au moins 8 caractères. Tous les caractères sont admis, à l'exception des caractères de contrôle. 7. Sélectionnez la case à cocher permettant d'enregistrer le nouveau mot de passe. 8. Sous Compte des pilotes d'imprimante/clients distants, cliquez sur Compte activé. Pour réinitialiser le mot de passe par défaut, cliquez sur Réinitialiser. Ce compte permet aux pilotes et clients Xerox ® de disposer d'un accès limité aux objets de l'imprimante. 9. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les paramètres précédents. 10. Cliquez sur Annuler pour revenir à la page précédente. Configuration des paramètres SNMP avancés Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer les adresses IP et IPX de stations de travail de gestion de réseau recevant des interruptions de l'imprimante. Configuration des paramètres SNMP avancés 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur SNMP. 3. Cliquez sur Paramètres avancés. 4. Pour ajouter une adresse IP de destination des interruptions, cliquez sur Ajouter adresse IP sous Adresses de destination des interruptions. 5. Pour ajouter une adresse IPX de destination des interruptions, cliquez sur Ajouter adresse IPX sous Adresses de destination des interruptions. 6. Pour modifier une adresse, cliquez sur Modifier en regard de l'adresse voulue. 7. Pour supprimer une adresse, sélectionnez la case à cocher en regard de l'adresse voulue et cliquez sur Supprimer.Configuration réseau Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 39 Guide de l'administrateur système Ajout ou modification d'une adresse IP de destination des interruptions 1. Sur la page Paramètres avancés, cliquez sur Ajouter adresse IP ou sélectionnez une adresse existante et cliquez sur Modifier. 2. Saisissez l'adresse IP de l'hôte exécutant le gestionnaire SNMP qui recevra les interruptions. 3. Saisissez le numéro de port UDP. Le port 162 est utilisé par défaut pour les interruptions. 4. Sélectionnez la version SNMP en fonction des capacités du système qui recevra les interruptions. 5. Sous Interruptions attendues, sélectionnez le type d'interruptions reçues par le gestionnaire SNMP. 6. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les paramètres précédents. 7. Cliquez sur Annuler pour revenir à la page précédente. Ajout ou modification d'une adresse IPX de destination des interruptions 1. Sur la page Paramètres avancés, cliquez sur Ajouter adresse IPX ou sélectionnez une adresse existante et cliquez sur Modifier. 2. Saisissez le nombre hexadécimal à 8 chiffres qui identifie l'hôte de réseau externe IPX configuré pour recevoir les interruptions. 3. Indiquez l'adresse MAC physique (48 bits) de l'ordinateur exécutant le gestionnaire SMNP qui doit recevoir les interruptions. 4. Indiquez le numéro de socket IPX de l'ordinateur exécutant le gestionnaire SNMP configuré pour recevoir les paquets. Le numéro de socket IPX par défaut est 9010. 5. Sélectionnez la version SNMP. 6. Sous Interruptions attendues, sélectionnez le type d'interruptions reçues par le gestionnaire SNMP. 7. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les paramètres précédents. 8. Cliquez sur Annuler pour revenir à la page précédente.Configuration réseau 40 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système SSDP Le protocole SSDP (Simple Service Discovery Protocol) fournit des mécanismes permettant aux clients réseau présentant une configuration statique minimale, voire inexistante, de détecter des services réseau. SSDP permet la détection multicast, la notification via un serveur et le routage de la détection. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur SSDP. 3. Sous Protocole, sélectionnez Activé(e). 4. Sous Contrôle de la mémoire cache, indiquez une valeur comprise entre 1 et 43200 minutes. La valeur par défaut est 1440 minutes. 5. Sous Durée de session, indiquez le nombre de tronçons de routeur, entre 1 et 60, pour les annonces de détection. Par défaut, le nombre de tronçons est fixé à 4. 6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.Configuration réseau Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 41 Guide de l'administrateur système Réseaux Microsoft Lors de l'utilisation de WINS, l'imprimante enregistre son adresse IP et son nom d'hôte NetBIOS sur un serveur WINS. WINS permet à l'imprimante de communiquer au moyen du nom d'hôte uniquement. L'utilisation de la fonction Réseaux Microsoft simplifie grandement le travail des administrateurs système. Configuration de Réseaux Microsoft 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur Réseaux Microsoft. 3. Sous Protocole, sélectionnez Activé(e) pour activer le protocole. 4. Indiquez le nom requis dans le champ Groupe de travail. 5. Indiquez le nom d'hôte utilisé pour l'accès partagé et l'authentification des communications interprocessus dans le champ Nom d'hôte SMB. 6. Au besoin, saisissez un commentaire descriptif dans le champ Commentaire nom d'hôte SMB. 7. Renseignez le champ Nom de partage. 8. Au besoin, saisissez un commentaire descriptif dans le champ Commentaire nom de partage. 9. Indiquez une valeur comprise entre 10 et 30 dans le champ Nombre maximum de connexions. 10. Indiquez le délai voulu, de 1 à 32767 secondes, pour la temporisation des connexions. Configuration de WINS 1. Sous Informations serveur, sélectionnez Activé(e) pour activer le protocole. 2. Indiquez l'adresse IP du serveur primaire. 3. Au besoin, indiquez l'adresse IP d'un second serveur. Remarque : Si DHCP est configuré, les adresses IP définies pour les serveurs WINS ne sont pas prises en compte. 4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications.Configuration réseau 42 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système LPR/LPD Les protocoles LPD (Line Printer Daemon) et LPR (Line Printer Remote) permettent de fournir des fonctions de mise en file d'attente et de serveur d'impression réseau à des systèmes de type UNIX, tels HP-UX, Linux et Macintosh. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur LPR/LPD. 3. Sous Protocole, sélectionnez Activer. 4. Indiquez un numéro de port LPR/LPD ou utilisez celui défini par défaut, à savoir 515. 5. Sous Paramètres avancés, sélectionnez Activé(e) pour autoriser le basculement PDL. Cette option permet à l'imprimante de traiter un travail d'impression contenant plusieurs langages d'imprimante, par exemple un travail d'impression PostScript contenant un en-tête PCL. 6. Sélectionnez Activé(e) pour activer la fonction Les attributs de la page de garde PDL remplacent ceux du fichier de contrôle LPR pour le nom et le propriétaire du travail. Cette fonction permet de remplacer les informations standard affichées sur la page de garde par le nom d'utilisateur et le nom du travail d'impression. 7. Sélectionnez l'option voulue dans le menu déroulant Travaux à mettre en attente. Les options suivantes sont disponibles : ? Aucun (utiliser le nom du travail de la page de garde par défaut de l'imprimante si le fichier de données est le premier) : l'imprimante n'attend pas de recevoir les informations de contrôle du travail. Avec cette option, il se peut que les informations de la page de garde ne s'impriment pas correctement. ? Uniquement ceux dont le fichier de données est reçu en premier : l'imprimante suspend l'impression du travail si le fichier de données du travail est reçu en premier. Dans ce cas, l'imprimante attend d'avoir reçu les informations contenues dans le fichier de contrôle du travail afin que les informations de la page de garde s'impriment correctement. ? Tous (cohérent avec les implémentations plus anciennes) : cette option suspend tous les travaux. L'impression d'un travail ne commence qu'une fois toutes les données reçues. Cette option peut provoquer une diminution de la vitesse d'impression des travaux, mais les informations de page de garde s'impriment correctement. 8. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications.Configuration réseau Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 43 Guide de l'administrateur système Impression TCP/IP brute L'impression TCP/IP brute est utilisée pour ouvrir une connexion TCP au niveau du socket via le port 9100 et pour acheminer un fichier prêt à être imprimé vers la mémoire tampon d'entrée de l'imprimante. La connexion est ensuite fermée après détection d'un indicateur de fin de travail (EOJ - End Of Job) en langage PDL (Page Description Language - Langage de description de page) ou après expiration d'une valeur de temporisation prédéterminée. Le port 9100 ne nécessite aucune requête LPR de l'ordinateur ni l'utilisation d'un LPD sur l'imprimante. Sous Windows, l'impression TCP/IP brute est sélectionnée en tant que port TCP/IP standard. Configuration des paramètres d'impression TCP/IP brute 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur Impression TCP/IP brute. 3. Sélectionnez Activer pour activer ce protocole. 4. Assurez-vous que le numéro de port TCP est réglé sur 9100 pour le port 1. Si vous voulez émuler HP JetDirect EX Plus 3, réglez le port 2 sur 9101 et le port 3 sur 9102. 5. Sélectionnez Activer pour l'option de communication bidirectionnelle. 6. Réglez le nombre maximum de connexions par port entre 1 et 32 pour chaque port. La valeur de port par défaut est 32. 7. Dans le champ Fin du délai d'attente du travail, indiquez le délai d'attente en secondes (de 0 à 1800) avant le traitement d'un travail contenant un indicateur de fin de travail. Le délai par défaut est de 300 secondes. 8. Sélectionnez Activer dans le basculement PDL afin de permettre à l'imprimante de basculer entre les divers PDL pris en charge utilisés au sein d'un même travail. En principe, le basculement PDL devrait être désactivé. 9. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres. Remarque : Activez l'impression TCP/IP avant d'activer l'impression TCP/IP brute. Configuration des paramètres d'impression TCP/IP brute avancés Cette page permet de définir des options d'impression TCP/IP brute supplémentaires pour les ports 1, 2 et 3. Pour configurer des paramètres avancés : 1. Dans Connexions, réglez les paramètres suivants : ? Réglez le nombre maximum de connexions par port entre 1 et 32. La valeur de port par défaut est 32. ? Pour autoriser le traitement de travaux concurrents dans chaque connexion de port, tapez un nombre de travaux entre 0 et 500 sur chaque port. Tapez 0 pour autoriser des travaux concurrents en nombre illimité. ? Pour limiter le nombre de travaux actifs pour chaque connexion de port, tapez un nombre compris entre 0 et 32768. Tapez 0 pour autoriser des travaux actifs en nombre illimité.Configuration réseau 44 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système 2. Dans Détermination de la fin des travaux : ? Entrez une valeur de Fin du délai d'attente du travail entre 0 et 1800 secondes pour indiquer le temps restant avant le traitement d'un travail contenant un indicateur de fin de travail. Le délai par défaut est de 300 secondes. Tapez 0 pour désactiver la détection de fin du travail par temporisation. 3. Dans Données transmises par le canal arrière : ? Pour qu'il soit possible d'intercaler les données de plusieurs travaux, activez l'option Transmettre les données au client par le biais d'un canal arrière (back-channel), puis l'option L'ordre des données transmises par le canal arrière est incorrect. Remarque : L'option L'ordre des données transmises par le canal arrière est incorrect est disponible uniquement lorsque l'option Transmettre les données au client par le biais d'un canal arrière (back-channel) est activée. 4. Dans Impression de la page de garde : ? Pour limiter l'impression d'une page de garde à certains travaux uniquement, sélectionnez les types de travaux voulus dans le menu déroulant Page de garde activée. Vous avez le choix entre Premier travail uniquement, Aucun travail ou Tous les travaux. ? Pour imprimer une page de garde avant chaque document PDL au sein d'un même travail, sélectionnez Activer pour Page de garde pour chaque document de travail. ? Pour limiter l'impression d'une page de garde uniquement aux travaux qui en font la demande au moyen d'une requête PJL, sélectionnez Activer pour Page de garde du travail contenant uniquement des commandes PJL. 5. Divers ? Pour permettre à l'imprimante de passer d'un PDL à un autre au sein d'un même travail, sélectionnez Activer pour Basculement PDL dans le travail PJL. ? Pour forcer l'analyse des données des travaux, sélectionnez Activer pour Remplacement de l'analyse des données des travaux. Remarque : Les données du travail ne sont pas analysées lorsque les options Basculement PDL et communication bidirectionnelle sont désactivées. 6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.Configuration réseau Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 45 Guide de l'administrateur système Archivage SMB Vous pouvez définir les options d'authentification Kerberos pour les fonctions permettant d'archiver des images vers un emplacement en réseau partagé SMB. Configuration des options d'authentification Kerberos pour SMB 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur Archivage SMB. 3. Sous Avec des tickets Kerberos, sélectionnez l'une des options suivantes pour les fonctions Numérisation par flux, Fax serveur et Numériser vers le répertoire principal : ? Toujours archiver avec un ticket Kerberos : l'emplacement réseau partagé SMB est accédé à l'aide de l'authentification Kerberos uniquement. Configurez l'authentification réseau ou l'authentification par carte à puces à l'aide du serveur Kerberos. ? Préférer l'archivage avec un ticket Kerberos : l'authentification d'accès à l'emplacement réseau partagé SMB est effectuée à l'aide d'un ticket Kerberos, si disponible. Si aucun ticket Kerberos n'est disponible ou que l'authentification Kerberos échoue, l'imprimante effectue d'autres tentatives d'authentification à l'aide d'autres méthodes, telles que NT ou NTLM. ? Ne pas archiver avec un ticket Kerberos : l'emplacement réseau partagé SMB est accédé à l'aide d'autres méthodes telles que NT ou NTLM. Ne sélectionnez pas cette option lorsque l'authentification par carte à puces est activée. La sélection de cette option alors que l'authentification par carte à puces est activée entraîne l'échec de la transmission de fichiers par SMB et l'affichage d'un message d'erreur sur l'écran tactile. 4. Sous Sans ticket Kerberos, cliquez sur le lien approprié pour naviguer vers la page de configuration des fonctions qui utilisent SMB. Les fonctions répertoriées utilisent SMB, mais ne peuvent pas utiliser l'authentification Kerberos. Désactivez ces fonctions ou bien configurez-les pour utiliser un autre protocole que SMB pour la conformité avec FIPS 140. 5. Cliquez sur Appliquer.Configuration réseau 46 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Serveur SMTP SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) est une norme Internet qui permet la transmission de courriers électroniques sur des réseaux IP. Votre imprimante fait appel à SMTP pour transmettre des images numérisées et des travaux de fax Internet au moyen de la fonction de courrier électronique. Configuration des paramètres de serveur SMTP 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur SMTP (Courrier électronique). 3. Sous Informations nécessaires, sélectionnez la méthode utilisée par l'imprimante pour détecter un serveur SMTP. ? Pour permettre à DNS de trouver automatiquement un serveur SMTP sur le réseau, sélectionnez Utiliser DNS (pour identifier le serveur SMTP). ? Pour mapper un serveur SMTP spécifique, sélectionnez Spécifier le serveur SMTP manuellement. Remarque : Si vous choisissez l'option Utiliser DNS (pour identifier le serveur SMTP), veillez à ce que DNS soit configuré pour IPv4 ou IPv6 pour pouvoir définir le serveur SMTP. 4. Sélectionnez le type d'adresse. Les options disponibles sont Adresse IPv4, Adresse IPv6 ou Nom d'hôte. 5. Saisissez l'adresse au format correct, ainsi que le numéro de port. Le numéro de port par défaut est 25. 6. Sous Adresse électronique du périphérique multifonctions, tapez l'adresse électronique attribuée à l'imprimante par le serveur SMTP. 7. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres. 8. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Configuration des paramètres d'authentification SMTP 1. Sur la page SMTP (Courrier électronique), cliquez sur l'onglet Authentification SMTP. 2. Sous Informations de connexion SMTP appliquées aux courriers électroniques envoyés depuis l'interface tactile de la machine, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Aucun : aucun nom d'utilisateur ou mot de passe n'est exigé lorsque l'imprimante accède au serveur. ? Système : l'imprimante utilise les informations indiquées dans les champs Nom de connexion et Mot de passe pour accéder au serveur. ? Utilisateur authentifié : l'imprimante utilise le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'utilisateur authentifié pour accéder au serveur. ? Invite de l'interface utilisateur : les utilisateurs saisissent leur nom de connexion et leur mot de passe sur le panneau de commande.Configuration réseau Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 47 Guide de l'administrateur système 3. Activez Sélectionner l'enregistrement du nouveau mot de passe pour mettre à jour le mot de passe associé à un nom de connexion existant. 4. Sous Informations de connexion SMTP de la machine pour l'accès au serveur SMTP et l'envoi de courriers électroniques automatisés, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Aucun : aucun nom d'utilisateur ou mot de passe n'est exigé lorsque l'imprimante accède au serveur. ? Système : l'imprimante utilise les informations indiquées dans les champs Nom de connexion et Mot de passe pour accéder au serveur. 5. Activez Sélectionner l'enregistrement du nouveau mot de passe pour mettre à jour le mot de passe associé à un nom de connexion existant. Remarque : Les mots de passe sont enregistrés dans les fichiers modèles. Activez le cryptage des données utilisateur pour crypter les données du mot de passe stocké. 6. Cliquez sur Appliquer. Configuration des paramètres de cryptage de la connexion SMTP 1. Sur la page SMTP (Courrier électronique), cliquez sur l'onglet Cryptage de la connexion. 2. Pour crypter la communication SMTP, sous Méthode de cryptage utilisée par le périphérique multifonctions lors de la communication avec le serveur SMTP, sélectionnez une méthode prise en charge par votre serveur. Remarque : Si vous n'êtes pas sûr de la méthode prise en charge par votre serveur, sélectionnez STARTTTLS (si disponible). Si vous sélectionnez STARTTLS (si disponible), l'imprimante tente d'utiliser STARTTLS. Si votre serveur ne prend pas en charge STARTTLS, la communication SMTP n'est pas cryptée. 3. Cliquez sur Appliquer. Configuration de la gestion de la taille des fichiers SMTP 1. Sur la page SMTP (Courrier électronique), cliquez sur l'onglet Gestion de la taille des fichiers. 2. Pour définir la taille maximale des messages avec pièces jointes, indiquez une valeur comprise entre 512 et 20480 Ko dans le champ Taille maximum du message. 3. Pour améliorer la vitesse de transmission, définissez la division des messages en divers fragments, de 1 à 500. 4. Pour définir la taille maximale des travaux, indiquez une valeur comprise entre 512 et 2000000 Ko dans le champ Taille totale du travail. 5. Si vous avez sélectionné plusieurs fragments sous Nombre de fragments, sélectionnez une option sous Division des courriers électroniques. ? Division par page : le travail ne sera pas reconstitué par le client de messagerie à la réception. ? Division automatique : le travail sera reconstitué par le client de messagerie à la réception. 6. Cliquez sur Appliquer.Configuration réseau 48 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Test des paramètres de configuration SMTP 1. Sur la page SMTP (Courrier électronique), cliquez sur l'onglet Tester la configuration. 2. Sous Adresse destinataire, tapez une adresse électronique. 3. Pour envoyer un courrier test à l'adresse, cliquez sur Envoyer courrier électronique. Si la transmission de courrier, réussit, un message de confirmation s'affiche. Si la transmission échoue, un message d'erreur s'affiche.Configuration réseau Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 49 Guide de l'administrateur système LDAP Cette section aborde les points suivants : ? Configuration de serveurs LDAP................................................................................................................................. 49 ? Configuration de serveurs LDAP - Informations facultatives.......................................................................... 49 ? Configuration des contextes LDAP............................................................................................................................ 51 ? Configuration des mappages utilisateur LDAP..................................................................................................... 51 ? Configuration de filtres LDAP personnalisés......................................................................................................... 51 LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) est un protocole permettant l'interrogation et la mise à jour d'un annuaire d'informations LDAP stocké sur un serveur externe. LDAP peut également être utilisé pour l'authentification et l'autorisation réseau. Les annuaires LDAP sont très largement optimisés pour les opérations de lecture. Utilisez cette page pour définir la manière dont l'imprimante récupère les informations utilisateur d'un annuaire LDAP. La page du serveur LDAP affiche les serveurs LDAP actuellement configurés sur l'imprimante. Vous pouvez configurer jusqu'à neuf serveurs LDAP sur l'imprimante. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur LDAP. 3. Pour ajouter un nouveau serveur LDAP, cliquez sur Ajouter nouveau. 4. Pour modifier un serveur LDAP, cliquez sur Modifier en regard du serveur que vous voulez modifier. 5. Pour copier une configuration de serveur LDAP, cliquez sur Copier à partir de. 6. Pour supprimer tous les serveurs LDAP configurés, cliquez sur Supprimer tous. Configuration de serveurs LDAP 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur LDAP. 3. Pour ajouter un nouveau serveur, cliquez sur Ajouter un nouveau serveur. Pour modifier les paramètres d'un serveur LDAP existant, sélectionnez ce dernier et cliquez sur Modifier. 4. Sous Informations serveur, sélectionnez le type d'adresse voulu. Les options suivantes sont disponibles : IPv4, IPv6 ou Nom d'hôte. 5. Définissez le nom convivial du serveur LDAP. 6. Saisissez l'adresse au format correct, ainsi que le numéro de port. Le numéro de port par défaut est 389. 7. Sélectionnez le type de serveur LDAP dans le menu Serveur LDAP.Configuration réseau 50 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Configuration de serveurs LDAP - Informations facultatives 1. Dans le champ Chercher dans la racine du répertoire, indiquez le chemin d'accès racine du répertoire de recherche au format DN de base. Plus en savoir plus sur le format DN de base, consultez le document RFC 2849 - LDAP Data Interchange Format (LDIF) Technical Specification, disponible sur le site Web de l'IETF. 2. Indiquez les références de connexion requises pour accéder à l'annuaire LDAP. ? Aucun indique à l'imprimante d'accéder à l'espace d'archivage sans fournir de références de connexion. ? Utilisateur authentifié indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage. ? Système indique à l'imprimante d'utiliser des références de connexion spécifiques lors de l'accès à l'espace d'archivage. Si vous sélectionnez Système, entrez les références de connexion dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Pour mettre à jour un mot de passe existant, sélectionnez Mémoriser le nouveau mot de passe. 3. Si vous souhaitez utiliser SSL, sélectionnez Activer le protocole SSL sous SSL. a. Pour permettre à l'imprimante de valider les certificats, sélectionnez Valider le certificat SSL d'archivage. b. Sous Certificats SSL de confiance, sélectionnez le certificat à utiliser. c. Pour afficher les informations du certificat sélectionné ou pour enregistrer le certificat sur votre ordinateur, cliquez sur Afficher/Enregistrer. Remarque : Si le cryptage est activé au niveau du serveur LDAP, le certificat émanant de l'autorité de certification de ce serveur doit être installé sur l'imprimante. 4. Sous Nombre maximum de résultats, indiquez un nombre compris entre 5 et 100 ; il s'agit du nombre maximum d'adresses renvoyées qui correspondent aux critères de recherche définis. Le numéro par défaut est 25. Pour utiliser le nombre maximum de résultats de recherche spécifiés par le serveur LDAP, sélectionnez Utiliser la valeur maximale du serveur LDAP. 5. Sous Temporisation de la recherche, sélectionnez Utiliser la temporisation du serveur LDAP afin que l'imprimante utilise les paramètres actuels du serveur LDAP. Pour indiquer un délai, sélectionnez Délai et définissez le délai d'attente, de 5 à 100 secondes, avant la temporisation. Par défaut, ce délai est de 30 secondes. Remarque : Si vous avez des difficultés à récupérer les résultats depuis votre serveur LDAP, choisissez l'option Délai. 6. Si le serveur LDAP primaire est connecté à d'autres serveurs LDAP, sélectionnez Renvois LDAP pour étendre les recherches à ces serveurs. 7. Sous Exécuter la requête sur, sélectionnez une option. ? Champs Nom et prénom fait porter la recherche sur les champs Nom et prénom de l'utilisateur actuellement configurés. ? Champ de nom mappé indique à l'imprimante de porter la requête sur le champ de nom configuré. Après avoir appliqué ce paramètre, cliquez sur Mappages utilisateur pour définir le mappage des champs. 8. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications.Configuration réseau Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 51 Guide de l'administrateur système Configuration des contextes LDAP Dans une base de données LDAP, les contextes fournissent un point de départ précis à partir duquel effectuer les recherches. Les contextes sont utilisés avec la fonction Authentification. Vous pouvez configurer l'imprimante automatiquement afin qu'elle ajoute un contexte d'authentification au nom de connexion entré par l'utilisateur. Remarque : Les contextes sont utilisés uniquement si vous configurez les paramètres du serveur LDAP et si vous sélectionnez NDS comme type de serveur. Configuration des contextes LDAP 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur LDAP. 3. Cliquez sur Contextes en haut de la page du serveur LDAP. 4. Renseignez le champ Contexte de connexion par défaut. 5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Configuration des mappages utilisateur LDAP Les serveurs LDAP affichent des résultats différents selon la méthode de mappage utilisée. Cette page permet de mapper les champs LDAP sur les champs affichés sur l'imprimante. La modification des réglages de mappage actuels vous permet d'affiner les résultats des recherches sur le serveur. Définition des mappages utilisateur 1. Cliquez sur Mappages utilisateur en haut de la page Serveur LDAP. 2. Sous Chercher, indiquez le nom d'utilisateur à rechercher dans le champ Entrer le nom à chercher, puis cliquez sur Chercher. Si une concordance est détectée, les informations relatives à l'utilisateur s'affichent. 3. Utilisez les menus déroulants sous En-tête importé pour redéfinir le mappage des champs à votre convenance. Les en-têtes sont définis par le schéma du serveur LDAP. Remarque : Les utilisateurs de la fonction Fax Internet doivent s'assurer que le champ Fax Internet n'est pas défini sur Mappage non disponible. Ce paramètre empêche l'affichage du carnet d'adresses réseau sur l'écran Fax Internet du panneau de commande de l'imprimante. Si votre serveur LDAP ne contient pas un champ d'adresse Fax Internet unique, il peut être configuré de manière à correspondre à l'en-tête utilisé pour l'adresse électronique. Configuration de filtres LDAP personnalisés Vous pouvez modifier les filtres personnalisés afin que les chaînes de texte saisies sur le panneau de commande soient conformes au format requis par le serveur LDAP. Trois types de filtres sont personnalisables : ? Filtre d'authentification LDAP : ajoutez du texte au début d'un ID utilisateur ou le nom de connexion défini en tant que nom de connexion système pour le serveur.Configuration réseau 52 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système ? Filtre du carnet d'adresses électroniques : personnalisez le filtre standard utilisé lorsqu'un utilisateur saisit un nom à rechercher dans le carnet d'adresses réseau. ? Filtre de recherche sur ID utilisateur : personnalisez le filtre standard utilisé par l'imprimante lors de la recherche du nom de l'utilisateur connecté. Par exemple, lorsque l'autorisation à distance est configurée et qu'un utilisateur ouvre une session sur le panneau de commande, l'imprimante effectue une recherche sur le serveur d'autorisation à l'aide de ce filtre. Le filtre standard permet d'effectuer une recherche au niveau du champ mappé en tant que champ Nom de connexion. Sur un serveur LDAP ADS, ce champ correspond généralement à sAMAccountName. N'utilisez pas de caractères génériques si vous souhaitez trouver une concordance exacte. Configuration des filtres personnalisés 1. Cliquez sur Filtres personnalisés en haut de la page Serveur LDAP. 2. Pour configurer un filtre d'authentification LDAP, sélectionnez Nom de domaine Prepend sous Authentification LDAP. Ce paramètre permet d'ajouter le nom unique de base (DN) au nom unique relatif (RDN) de l'utilisateur lors de l'authentification de ce dernier. Utilisez l'attribut de nom commun (CN) pour définir USERID dans le nom unique de base. Remarques : ? Certains serveurs LDAP UNIX/Linux exigent que l'attribut Nom de domaine Prepend soit défini lorsque l'option Références de connexion pour l'accès au serveur LDAP est réglée sur Utilisateur authentifié. ? Plus de plus amples informations sur le format DN de base, consultez le document RFC 2849 - LDAP Data Interchange Format (LDIF) Technical Specification, disponible sur le site Web de l'IETF. 3. Pour configurer un filtre d'authentification LDAP, sélectionnez Activer le filtre personnalisé sous Filtre du carnet d'adresses électroniques. 4. Saisissez le filtre ou la chaîne de recherche LDAP à appliquer dans le champ prévu à cet effet. Le filtre définit une série de conditions que la recherche LDAP doit remplir pour renvoyer les informations qui vous intéressent. Par exemple, pour trouver des personnes uniquement, tapez (ObjectClass=Person)&(cn=LDAP*). 5. Pour configurer un filtre d'authentification LDAP, sélectionnez Activer le filtre personnalisé sous Filtre de recherche sur ID utilisateur. 6. Saisissez le filtre ou la chaîne de recherche LDAP à appliquer, LDAP correspondant à la chaîne fournie pour la requête. Le filtre définit une série de conditions que la recherche LDAP doit remplir pour renvoyer les informations qui vous intéressent. Par exemple, pour trouver l'utilisateur dont l'attribut sAMAccountName est Robert, tapez (objectClass=user) (sAMAccountName=Robert). 7. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications.Configuration réseau Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 53 Guide de l'administrateur système HTTP HTTP (Hypertext Transfer Protocol) est un protocole standard basé sur l'envoi de requêtes-réponses entre les clients et les serveurs. Les clients qui envoient des requêtes HTTP sont appelés Agents utilisateurs (User Agents ou UA). Les serveurs qui répondent à ces requêtes de ressources, telles que des pages HTML, sont appelés Serveurs d'origine. Il peut exister un nombre quelconque d'intermédiaires, tels que des tunnels, des proxys ou des passerelles, entre les agents utilisateur et les serveurs d'origine. Activation du protocole HTTP depuis le panneau de commande 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres réseau > Paramètres avancés. 3. Appuyez sur Continuer. 4. Appuyez sur Paramètres HTTP. 5. Sélectionnez Activer, puis appuyez sur Enregistrer.Configuration réseau 54 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres HTTP dans les Services Internet CentreWare 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur HTTP. 3. Dans Configuration, sélectionnez Activer pour activer ce protocole. 4. Vous pouvez changer le numéro de port HTTP si cela est nécessaire. Le numéro de port par défaut est 80. 5. Dans le champ Délai d'inactivité autorisé, indiquez le délai entre 1 et 60 secondes au cours duquel l'imprimante attend une réponse d'un utilisateur connecté avant de fermer la connexion. Le délai par défaut est de 15 secondes. Remarque : L'augmentation du délai d'inactivité autorisé peut entraîner un ralentissement des connexions. 6. Pour crypter une communication HHTP en utilisant SSL, dans HTTPS sécurisé, sélectionnez Activer. Lorsque SSL est activé, toutes les pages web contiennent https:// dans l'URL. a. Dans le menu Choisir le certificat de périphérique, sélectionnez le certificat de périphérique à utiliser pour SSL. b. Pour afficher les informations du certificat sélectionné ou pour enregistrer le certificat sur votre ordinateur, cliquez sur Afficher/Enregistrer. c. Si vous utilisez le Certificat de périphérique Xerox ® par défaut, vous pouvez installer le Certificat d'autorité de certification de confiance Xerox ® générique sur votre navigateur web. L'installation du Certificat de l'autorité de certification de confiance Xerox ® générique garantit que votre navigateur fait confiance à l'imprimante. Pour télécharger le certificat, cliquez sur Télécharger le certificat de l'autorité de certification de confiance Xerox générique. 7. Si nécessaire, modifiez le numéro de port HTTP sécurisé. La valeur par défaut est 443. 8. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. 9. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres. Services Web HTTP Les services Web sont des composants d'application XML pouvant être détectés et communiquant à l'aide de protocoles ouverts. Vous pouvez activer ou désactiver les services Web sur la page Services Web. Cette page recense tous les services Web disponibles sur l'imprimante et affiche l'état de configuration de chaque service. Les services sont regroupés au sein des catégories suivantes : ? Découverte de périphérique ? Gestion du système à distance ? Services de copie ? Services d'impression ? Services de numérisation ? Gestion des travaux ? Matériel ? Authentification et comptabilisation ? Sécurité Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare.Configuration réseau Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 55 Guide de l'administrateur système Sélection de services Web pour HTTP 1. Activez ou désactivez les services individuels de votre choix en cliquant sur leur case à cocher respective. Cliquez sur Activer tout ou Tout désactiver pour activer ou désactiver tous les services simultanément. 2. S'il est nécessaire de définir des paramètres supplémentaires pour un service sélectionné, la colonne d'état indique la mise à jour requise et un bouton Paramètres s'affiche. Cliquez sur Paramètres pour configurer le service. 3. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Paramètres HTTP avancés La page des services Web avancés répertorie tous les services actuellement activés sur l'imprimante, avec leur numéro de port. Pour supprimer toutes les restrictions de connexion aux services Web de l'imprimante, cliquez sur Annuler le verrouillage sous Verrouillage IP des services Web.Configuration réseau 56 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système POP3 Post Office Protocol, version 3 (POP3) est un protocole qui permet aux clients de messagerie de récupérer des courriers électroniques sur des serveurs distants par TPC/IP sur le port réseau 110. L'imprimante utilise POP3 dans le cadre de ses services de télécopie Internet et de courrier électronique pour récupérer les travaux de télécopie par courrier électronique. POP3 n'est pas compatible avec IPv6. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur Configuration POP3. 3. Sous Informations serveur, sélectionnez soit IPv4, soit Nom d'hôte pour le type d'adresse. 4. Sous Serveur POP3, saisissez l'adresse et le numéro de port en respectant le format approprié. Le numéro de port par défaut est 110. 5. Saisissez le nom de connexion affecté à l'imprimante utilisée pour établir la connexion au serveur POP3. 6. Saisissez puis confirmez un mot de passe alphanumérique. 7. Activez l'option Sélectionner l'enregistrement du nouveau mot de passe. 8. Sous Paramètres POP3, sélectionnez Activer la réception des courriers électroniques via POP3. 9. Saisissez une valeur pour la fréquence d'interrogation comprise entre 1 et 60 minutes. La valeur par défaut est 15 minutes. 10. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications.Configuration réseau Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 57 Guide de l'administrateur système Serveur proxy Un serveur proxy agit en tant qu'intermédiaire entre les clients qui recherchent des services et les serveurs qui proposent ces services. Le serveur proxy filtre les requêtes des clients. Si ces requêtes sont conformes aux règles de filtrage du serveur proxy, elles sont acceptées et la connexion est autorisée. Un serveur proxy répond à deux objectifs principaux : ? il permet de préserver l'anonymat des périphériques qui se trouvent derrière lui, à des fins de sécurité ; ? il permet la mise en cache du contenu de ressources, telles que les pages Web d'un serveur Web, afin d'améliorer le temps d'accès à ces ressources. Configuration du serveur proxy 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur Serveur proxy. 3. Sous Serveur proxy HTTP, sélectionnez Activé(e). 4. Sélectionnez le type d'adresse du serveur proxy. Les options disponibles sont Adresse IPv4, Adresse IPv6 ou Nom d'hôte. 5. Saisissez l'adresse au format correct, ainsi que le numéro de port. Le numéro de port par défaut est 8080. 6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications.Configuration réseau 58 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système NTP Le protocole NTP (Network Time Protocol) permet de synchroniser l'horloge interne des ordinateurs au moyen d'une connexion réseau et ce, au démarrage du système, puis toutes les 24 heures. Si l'imprimante est configurée pour utiliser DHCP et un serveur NTP, ou si le décalage horaire GMT est spécifié par le serveur DHCP, ces paramètres ne sont pas pris en compte. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur NTP. 3. Sous NTP (Network Time Protocol), sélectionnez Activé(e) pour activer ce protocole. 4. Sélectionnez le type d'adresse. Les options suivantes sont disponibles : Adresse IPv4 ou Nom d'hôte. 5. Indiquez les adresses et les numéros de port au format adéquat dans les champs Adresse IP et port et Adresse IP alternative et port. Le numéro de port par défaut est 123. 6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Remarque : Redémarrez l'imprimante pour que les nouveaux réglages soient appliqués.Configuration réseau Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 59 Guide de l'administrateur système WSD WSD (Web Services for Devices) est une technologie Microsoft qui fournit une méthode standard pour la détection et l'utilisation de périphériques connectés à un réseau. Sa prise en charge est assurée dans les systèmes d'exploitation Windows Vista et Windows Server 2008. WSD est l'un des divers protocoles de communication pris en charge. Activation de WSD 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur WSD. 3. Sous Services WSD, sélectionnez Activé(e).Configuration réseau 60 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Paramètres réseau du mode veille Vous pouvez autoriser l'imprimante à interroger des files d'impression Novell et à procéder à une diffusion SAP (Service Advertising Protocol) lorsqu'elle se trouve en mode veille. Configuration des paramètres du mode veille 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale. 2. Cliquez sur Paramètres du mode veille. 3. Pour que l'imprimante puisse interroger les files d'attente d'impression Novell, sélectionnez Reprendre brièvement le contrôleur de réseau afin d'interroger les files d'attente d'impression Novell en mode veille. 4. Indiquez la fréquence de sortie du mode veille, en secondes. 5. Pour que l'imprimante puisse diffuser le protocole SAP en mode veille, sélectionnez Reprendre brièvement le contrôleur de réseau afin de diffuser le protocole SAP (Service Advertising Protocol) en mode veille. 6. Indiquez la fréquence de sortie du mode veille, en secondes. 7. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Voir également : NetWare à la page 27. Paramètres réseau avancés du mode veille Vous pouvez autoriser l'imprimante à répondre à quatre types de paquets de diffusion lorsqu'elle se trouve en mode veille. Remarques : ? Certaines imprimantes ne prennent pas cette fonction en charge. ? Si l'imprimante utilise une adresse IPv6 Link-Local, l'activation du filtre multicast ND IPv6 permet de sortir du mode veille. Configuration des paramètres avancés du mode veille 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale. 2. Cliquez sur Paramètres du mode veille > Paramètres avancés. 3. Dans la liste Priorité de paquet, cliquez sur les boutons Augmenter la priorité et Diminuer la priorité pour définir la priorité des types de paquets. 4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer la liste de priorités. L'imprimante traite la liste et affiche les quatre premiers types de paquets pour lesquels les protocoles correspondants ont été activés. Les types de paquets dont le protocole n'est pas activé sont omis. 5. Cliquez sur Renvoi pour revenir à la page Paramètres du mode veille.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 61 Guide de l'administrateur système Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Configuration des droits d'accès............................................................................................................................... 62 ? Configuration des paramètres d'authentification.............................................................................................. 64 ? Configuration des paramètres d'autorisation...................................................................................................... 74 ? HTTP sécurisé (SSL)......................................................................................................................................................... 82 ? FIPS 140-2 .......................................................................................................................................................................... 83 ? Cryptage des données mémorisées.......................................................................................................................... 85 ? Filtrage IP............................................................................................................................................................................ 86 ? Liste de contrôle ............................................................................................................................................................... 88 ? IPSec ..................................................................................................................................................................................... 90 ? Certificats de sécurité..................................................................................................................................................... 95 ? 802.1X................................................................................................................................................................................100 ? Temporisation du système.........................................................................................................................................103 ? Nettoyage des données image.................................................................................................................................104 ? Mots de passe PostScript............................................................................................................................................108 ? Sécurité des ports USB.................................................................................................................................................109 ? Affichage ou masquage des paramètres réseau sur le panneau de commande ..................................110 ? Masquage des noms d'utilisateur sur le panneau de commande...............................................................111 ? Vérification du logiciel .................................................................................................................................................112 Voir également : www.xerox.com/security Sécurité 4Sécurité 62 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Configuration des droits d'accès Vous pouvez contrôler l'accès aux services et aux fonctions au travers des fonctions d'authentification et d'autorisation. La fonction de personnalisation permet à l'imprimante d'extraire les informations utilisateur afin de personnaliser des fonctions. Authentification L'authentification est le processus consistant à confirmer votre identité. Lorsque l'administrateur système active l'authentification, l'imprimante compare les informations que vous fournissez avec celles issues d'une autre source (annuaire LDAP, par exemple). Ces informations peuvent être un nom d'utilisateur et un mot de passe, ou les informations mémorisées sur une carte magnétique ou à puce. Si les informations sont valides, vous êtes considéré comme utilisateur authentifié. L'administrateur système peut définir des autorisations de sorte qu'une authentification est requise lors de l'accès à certaines fonctions sur le panneau de commande, dans les Services Internet CentreWare ou le pilote d'imprimante. Il existe plusieurs méthodes d'authentification d'un utilisateur : ? Locale : Lorsque vous activez l'authentification locale, les utilisateurs doivent prouver leur identité en tapant un nom d'utilisateur et un mot de passe sur le panneau de commande ou dans les Services Internet CentreWare. L'imprimante compare les références de l'utilisateur avec les informations mémorisées dans la base de données d'utilisateurs. Utilisez la méthode authentification locale lorsque le nombre d'utilisateurs est limité ou que vous n'avez pas accès à un serveur d'authentification. ? Réseau : Lorsque vous activez l'authentification réseau, les utilisateurs doivent prouver leur identité en tapant un nom d'utilisateur et un mot de passe sur le panneau de commande ou dans les Services Internet CentreWare. L'imprimante compare les références utilisateur avec les informations stockées sur le serveur d'authentification. L'imprimante peut faire appel à l'un des protocoles suivants pour communiquer avec le serveur d'authentification : ? Kerberos (Solaris) ? Kerberos (Windows 2000/2003) ? NDS ? SMB (Windows 2000/2003) ? LDAP ? Lecteur de carte : ? Lorsque la méthode d'authentification choisie est Xerox Secure Access, les utilisateurs se servent d'une carte d'identification préprogrammée pour s'authentifier sur le panneau de commande. L'imprimante compare les références utilisateur avec les informations stockées sur le serveur Xerox Secure Access. Pour utiliser Xerox Secure Access, achetez et installez le système Xerox Secure Access Unified ID System ® . ? Lorsque la méthode d'authentification choisie est la carte à puce, les utilisateurs se servent d'une carte d'identification préprogrammée pour s'authentifier sur le panneau de commande. Pour procéder à la configuration de l'authentification par carte à puce, vous devez obtenir et installer un système de lecture de cartes à puce.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 63 Guide de l'administrateur système Autorisation Le processus d'autorisation consiste à définir les fonctions auxquelles vous avez droit d'accéder et à approuver ou refuser votre accès. L'administrateur système peut configurer l'imprimante de sorte que vous puissiez y accéder mais en limitant votre accès à certaines fonctions, certains outils ou services uniquement. Par exemple, l'imprimante peut vous laisser accéder à la fonction de copie mais limiter votre accès à la copie couleur. L'administrateur système peut aussi contrôler votre accès à certaines fonctions à certains moments de la journée. Par exemple, l'administrateur système peut interdire à un groupe d'utilisateurs d'imprimer pendant les heures de pointe au bureau. Il existe deux types d'autorisation : ? Autorisation locale : vérifie les informations utilisateur sur l'imprimante pour approuver leur accès. ? Autorisation réseau : vérifie les informations de connexion utilisateur mémorisées en externe, dans une base de données en réseau (annuaire LDAP, par exemple) pour approuver leur accès. Personnalisation La personnalisation consiste à adapter des services à un utilisateur spécifique. Lors de l'utilisation des fonctions de numérisation vers un répertoire principal ou vers une adresse électronique, l'imprimante recherche le répertoire principal et l'adresse électronique de l'utilisateur dans un annuaire LDAP. Définition de la méthode d'authentification et la méthode d'autorisation 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité. 2. Cliquez sur Méthodes de connexion. 3. Cliquez sur Modifier. 4. Pour définir la méthode d'authentification de connexion sur le panneau de commande, sélectionnez une option sous Méthode d'authentification sur l'interface tactile de la machine. 5. La première fois que vous sélectionnez les cartes à puces comme méthode d'authentification, vous êtes invité à entrer une clé d'activation de la fonction. Saisissez la clé d'activation de fonction incluse dans le kit d'activation de la carte d'accès global (CAC), puis cliquez deux fois sur Suivant. 6. Si vous avez sélectionné les cartes à puces comme méthode d'authentification, vous pouvez également autoriser les utilisateurs à se connecter sur le panneau de commande. Cette option est utile si un utilisateur perd sa carte mais a besoin d'accéder à l'imprimante. Sous Méthode d'authentification alternative sur l'interface tactile de la machine, sélectionnez Nom d'utilisateur / Mot de passe validés à distance sur le réseau. 7. Pour définir la méthode d'authentification pour la connexion aux Services Internet CentreWare, sélectionnez une option sous Méthode d'authentification sur l'interface utilisateur Web de la machine. 8. Pour définir la méthode d'autorisation, sélectionnez une option sous Les informations d'autorisation sont stockées. 9. Pour récupérer le répertoire principal et l'adresse électronique d'un utilisateur lors de l'utilisation de Numérisation répertoire principal ou des fonctions de numérisation courrier électronique, sélectionnez Récupérer automatiquement les informations suivantes pour l'utilisateur authentifié depuis LDAP sous Personnaliser l'interface tactile de la machine. 10. Cliquez sur Enregistrer.Sécurité 64 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres d'authentification Configuration des paramètres d'authentification locale Lorsque vous activez l'authentification locale, les utilisateurs doivent prouver leur identité en tapant un nom d'utilisateur et un mot de passe sur le panneau de commande ou dans les Services Internet CentreWare. L'imprimante compare les références de l'utilisateur avec les informations mémorisées dans la base de données d'utilisateurs. Utilisez la méthode authentification locale lorsque le nombre d'utilisateurs est limité ou que vous n'avez pas accès à un serveur d'authentification. Pour configurer les droits d'accès à l'aide de l'authentificaton locale : ? Ajoutez des informations utilisateur à la base de données utilisateur. ? Configurez les paramètres d'autorisation. ? Si vous avez activé la personnalisation, configurez les paramètres de serveur LDAP. La page Configuration de Xerox Secure Access dans les Services Internet CentreWare contient des liens vers les paramètres d'authentification, d'autorisation et de personnalisation. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité. 2. Cliquez sur Méthodes de connexion. Base de données d'utilisateurs La base de données d'utilisateurs contient les références de connexion des utilisateurs. L'imprimante utilise ces informations à des fins d'authentification et d'autorisation locales, et pour la comptabilisation standard Xerox ® . Lorsque vous activez l'authentification locale, l'imprimante vérifie les références de connexion fournies par l'utilisateur en se basant sur les informations de la base de données d'utilisateurs. Lorsque vous activez l'autorisation locale, l'imprimante vérifie auprès de la base de données d'utilisateurs les fonctions que l'utilisateur est autorisé à utiliser. Remarque : Les noms d'utilisateur et mots de passe mémorisés dans la base de données d'utilisateurs ne sont pas transmis via le réseau.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 65 Guide de l'administrateur système Ajout d'informations utilisateur à la base de données d'utilisateurs 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité. 2. Cliquez sur Base de données des utilisateurs du périphérique. 3. Cliquez sur Ajouter un nouvel utilisateur. 4. Saisissez le nom d'utilisateur et le nom complet de l'utilisateur. 5. Tapez un mot de passe pour l'utilisateur, puis vérifiez-le. Remarque : Le champ Mot de passe n'apparaît que si la méthode d'authentification sélectionnée est l'authentification locale. 6. Pour ajouter un utilisateur à un rôle, sélectionnez la case en regard du rôle. ? Administrateur de comptabilisation permet aux utilisateurs d'accéder aux paramètres comptables et à d'autres services et paramètres verrouillés. ? Le rôle Administrateur système permet à l'utilisateur d'accéder à tous les services et paramètres. Si vous avez créé des rôles utilisateur, ils sont également recensés dans cette liste. 7. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Annuler pour revenir à l'écran précédent. Modification des informations utilisateur 1. Pour modifier les informations concernant l'utilisateur, sur la page Base de données des utilisateurs du périphérique, cliquez sur Modifier en regard du nom d'utilisateur. 2. Mettez à jour les informations utilisateur. 3. Cliquez sur Enregistrer. Définition des conditions requises pour les mots de passe 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité. 2. Cliquez sur Base de données des utilisateurs du périphérique. 3. Cliquez sur Paramètres de mot de passe. 4. Indiquez la longueur minimale et la longueur maximale des mots de passe. 5. Sélectionnez des règles, le cas échéant : ? Ne peut pas contenir un nom convivial ? Ne peut pas contenir un nom d'utilisateur ? Doit comporter au moins un chiffre 6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Remarque : Les nouvelles règles de mot de passe n'ont aucune incidence sur les mots de passe existants.Sécurité 66 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres d'authentification réseau Lorsque vous activez l'authentification réseau, les utilisateurs doivent prouver leur identité en tapant un nom d'utilisateur et un mot de passe sur le panneau de commande ou dans les Services Internet CentreWare. L'imprimante compare les références utilisateur avec les informations stockées sur le serveur d'authentification. Pour configurer les droits d'accès à l'aide de l'authentificaton réseau : ? Fournissez des informations sur votre serveur d'authentification et configurez les paramètres de serveur d'authentification. ? Configurez les paramètres d'autorisation. ? Si vous avez activé la personnalisation, configurez les paramètres de serveur LDAP. La page Configuration de Xerox Secure Access dans les Services Internet CentreWare contient des liens vers les paramètres d'authentification, d'autorisation et de personnalisation. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité. 2. Cliquez sur Méthodes de connexion. Configuration des paramètres du serveur d'authentification pour Kerberos (Solaris) 1. Sur la page Configuration de Xerox Secure Access, cliquez sur Modifier en regard de Serveurs d'authentification. 2. Sous Type d'authentification, sélectionnez Kerberos (Solaris). 3. Cliquez sur Ajouter nouveau. 4. Sous Informations serveur, indiquez le domaine du serveur d'authentification dans le champ Domaine. 5. Sélectionnez le type d'adresse voulu. Les options disponibles sont Adresse IPv4, Adresse IPv6 ou Nom d'hôte. 6. Saisissez l'adresse principale et l'adresse de sauvegarde au format correct, ainsi que les numéros de port. Le numéro de port par défaut est 88. Remarque : L'adresse de sauvegarde est facultative. 7. Si vous voulez utiliser un serveur LDAP pour la personnalisation ou l'autorisation réseau : a. Cliquez sur Ajouter un mappage LDAP. b. Sélectionnez le serveur LDAP dans la liste et cliquez sur Ajouter un mappage ou cliquez sur Ajouter nouveau pour ajouter un nouveau serveur LDAP. 8. Cliquez sur Enregistrer le serveur. 9. Pour définir les paramètres d'un autre serveur d'authentification, cliquez sur Ajouter nouveau. 10. Pour copier les paramètres d'un autre serveur, sélectionnez le serveur voulu dans la liste, puis cliquez sur Copier à partir de. 11. Cliquez sur Modifier pour mettre à jour les paramètres.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 67 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres du serveur d'authentification pour Kerberos (Windows 2000/2003) 1. Sur la page Configuration de Xerox Secure Access, cliquez sur Modifier en regard de Serveurs d'authentification. 2. Sous Type d'authentification, sélectionnez Kerberos (Windows 2000/2003). 3. Cliquez sur Ajouter nouveau. 4. Sous Informations serveur, indiquez le domaine du serveur d'authentification dans le champ Domaine. 5. Sélectionnez le type d'adresse voulu. Les options disponibles sont Adresse IPv4, Adresse IPv6 ou Nom d'hôte. 6. Saisissez l'adresse principale et l'adresse de sauvegarde au format correct, ainsi que les numéros de port. Le numéro de port par défaut est 88. Remarque : L'adresse de sauvegarde est facultative. 7. Si vous voulez utiliser un serveur LDAP pour la personnalisation ou l'autorisation réseau : a. Cliquez sur Ajouter un mappage LDAP. b. Sélectionnez le serveur LDAP dans la liste et cliquez sur Ajouter un mappage ou cliquez sur Ajouter nouveau pour ajouter un nouveau serveur LDAP.I 8. Cliquez sur Enregistrer le serveur. 9. Pour définir les paramètres d'un autre serveur d'authentification, cliquez sur Ajouter nouveau. 10. Pour copier les paramètres d'un autre serveur, sélectionnez le serveur voulu dans la liste, puis cliquez sur Copier à partir de. 11. Cliquez sur Modifier pour mettre à jour les paramètres. Configuration des paramètres du serveur d'authentification pour NDS (Novell) Avant de commencer : Activez et configurez les paramètres NetWare. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section NetWare à la page 27. 1. Sur la page Configuration de Xerox Secure Access, cliquez sur Modifier en regard de Serveurs d'authentification. 2. Sous Type d'authentification, sélectionnez NDS (Novell). 3. Cliquez sur Ajouter nouveau. 4. Sous Arborescence/Contexte par défaut, renseignez les champs Arborescence et Contexte. 5. Cliquez sur Enregistrer le serveur. 6. Pour définir les paramètres d'un autre serveur d'authentification, cliquez sur Ajouter nouveau. 7. Pour copier les paramètres d'un autre serveur, sélectionnez le serveur voulu dans la liste, puis cliquez sur Copier à partir de. 8. Cliquez sur Modifier pour mettre à jour les paramètres.Sécurité 68 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres du serveur d'authentification pour SMB 1. Sur la page Configuration de Xerox Secure Access, cliquez sur Modifier en regard de Serveurs d'authentification. 2. Sous Type d'authentification, sélectionnez SMB (Windows NT 4) ou SMB (Windows 2000/2003). 3. Cliquez sur Ajouter nouveau. 4. Sous Domaine, indiquez le nom du domaine de votre serveur d'authentification. 5. Si vous voulez définir des adresses IP ou des noms d'hôte de contrôleurs de domaine, sélectionnez Informations optionnelles. Des options d'adresse s'affichent alors. 6. Sélectionnez le type d'adresse. Les options disponibles sont Adresse IPv4 ou Nom d'hôte. 7. Saisissez l'adresse au format correct, ainsi que le numéro de port. Le numéro de port par défaut est 137. 8. Cliquez sur Enregistrer le serveur. 9. Pour définir les paramètres d'un autre serveur d'authentification, cliquez sur Ajouter nouveau. 10. Pour copier les paramètres d'un autre serveur, sélectionnez le serveur voulu dans la liste, puis cliquez sur Copier à partir de. 11. Cliquez sur Modifier pour mettre à jour les paramètres. Configuration des paramètres du serveur d'authentification pour LDAP 1. Sur la page Configuration de Xerox Secure Access, cliquez sur Modifier en regard de Serveurs d'authentification. 2. Sous Type d'authentification, sélectionnez LDAP. 3. Cliquez sur Ajouter nouveau. 4. Configurez les paramètres du serveur LDAP et cliquez sur Appliquer. 5. Pour configurer les paramètres LDAP d'un serveur LDAP ajouté précédemment, cliquez sur Modifier en regard du serveur LDAP voulu dans la liste. Une icône de livre s'affiche en regard du serveur LDAP utilisé pour les requêtes portant sur le carnet d'adresses réseau. 6. Pour définir les paramètres d'un autre serveur d'authentification, cliquez sur Ajouter nouveau. 7. Pour copier les paramètres d'un autre serveur, sélectionnez le serveur voulu dans la liste, puis cliquez sur Copier à partir de. 8. Cliquez sur Modifier pour mettre à jour les paramètres. Configuration des paramètres d'authentification par carte à puces Lorsque la méthode d'authentification choisie est la carte à puce, les utilisateurs se servent d'une carte d'identification préprogrammée pour s'authentifier sur le panneau de commande. Pour procéder à la configuration de l'authentification par carte à puce, vous devez obtenir et installer un système de lecture de cartes à puce. Pour configurer les droits d'accès à l'aide de l'authentificaton par carte à puces : ? Fournissez des informations sur vos serveurs de contrôleur de domaine et configurez les paramètres de contrôleur de domaine et NTP. ? Si vous souhaitez valider des certificats, configurez les options de validation de certificat et fournissez des informations sur votre serveur OCSP.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 69 Guide de l'administrateur système ? Si nécessaire, configurez les paramètres de Délai d'inactivité de la carte à puces. ? Si nécessaire, spécifiez la méthode qu'utilisera l'imprimante pour obtenir l'adresse électronique d'un utilisateur en configurant les stratégies carte à puces pour le courrier électronique. ? Si vous souhaitez qu'une image personnalisée apparaisse sur le panneau de commande, vous devez importer cette image. ? Configurez les paramètres d'autorisation. ? Si vous avez activé la personnalisation, configurez les paramètres de serveur LDAP. La page Configuration de Xerox Secure Access dans les Services Internet CentreWare contient des liens vers les paramètres d'authentification, d'autorisation et de personnalisation. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité. 2. Cliquez sur Méthodes de connexion. Configuration de l'authentification au moyen d'un système de carte à puces Configuration des paramètres de contrôleur de domaine 1. Sur la page Configuration de Xerox ® Secure Access, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Contrôleur(s) de domaine. Le serveur du contrôleur de domaine doit valider le certificat de domaine sur la carte à puces de l'utilisateur avant que ce dernier puisse accéder à l'imprimante. 2. Cliquez sur Ajouter un contrôleur de domaine. 3. Si vous utilisez un contrôleur de domaine Windows, sous Type de contrôleur de domaine, sélectionnez Contrôleur de domaine Windows. 4. Saisissez les informations d'adresse de serveur du contrôleur de domaine. 5. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Annuler pour revenir à l'écran précédent. 6. Pour changer la priorité de recherche du contrôleur de domaine, cliquez sur Modifier la priorité de domaine. a. Pour changer la priorité du serveur, sélectionnez un serveur dans la liste et cliquez sur les flèches. b. Cliquez sur Fermer. 7. Pour configurer les paramètres NTP, cliquez sur Modifier en regard de NTP, sous Action. Synchronisez l'heure du contrôleur de domaine avec l'heure définie sur l'imprimante. Remarque : Xerox recommande d'activer NTP pour assurer la synchronisation de l'heure. 8. Pour revenir à la page Configuration de Xerox ® Secure Access, cliquez sur Fermer.Sécurité 70 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres du serveur de validation OCSP Si vous disposez d'un serveur OCSP ou d'un service de validation de certificats OCSP, vous pouvez configurer l'imprimante de sorte qu'elle valide les certificats installés sur le contrôleur de domaine. 1. Sur la page Configuration de Xerox ® Secure Access, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Validation du certificat. 2. Choisissez une méthode de validation, puis cliquez sur Suivant. 3. Sur la page Paramètres obligatoires, saisissez l'URL du serveur OCSP. 4. Pour que l'imprimante puisse communiquer avec le serveur OCSP et le contrôleur de domaine, configurez les paramètres du serveur proxy, si nécessaire. 5. Pour chaque contrôleur de domaine répertorié, sous Certificat du contrôleur de domaine, sélectionnez le certificat de contrôleur de domaine correspondant dans le menu. Si aucun certificat n'est installé, cliquez sur Installer le certificat manquant. 6. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres et revenir à la page Configuration de Xerox Secure Access. Cliquez sur Annuler pour revenir à la page Configuration de Xerox Secure Access . Configuration du délai d'inactivité 1. Sur la page Configuration de Xerox ® Secure Access, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Délai d'inactivité de la carte à puces. 2. Indiquez le délai d'inactivité maximal avant la déconnexion automatique d'un utilisateur. Définissez ce délai en minutes. 3. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres et revenir à la page Configuration de Xerox Secure Access. Cliquez sur Annuler pour revenir à la page Configuration de Xerox Secure Access . Sélection de la méthode utilisée par l'imprimante pour obtenir l'adresse électronique des utilisateurs 1. Sur la page Configuration de Xerox Secure Access, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Obtention de l'adresse électronique de l'utilisateur connecté. 2. Sous Obtenir l'adresse électronique de l'utilisateur connecté depuis, sélectionnez une option : ? Auto : l'imprimante tente d'obtenir l'adresse électronique de l'utilisateur depuis la carte à puces. Si aucune adresse n'est associée à la carte, l'imprimante effectue une recherche dans le carnet d'adresses réseau. Si aucune adresse n'est trouvée, l'imprimante utilise l'adresse spécifiée dans le champ De. Modifiez les paramètres du champ De sur l'onglet Paramètres obligatoires de la page Configuration du courrier électronique. ? Carte à puces uniquement : l'imprimante obtient l'adresse électronique de l'utilisateur depuis la carte à puces. ? Carnet d'adresses réseau uniquement (LDAP) : l'imprimante effectue une recherche dans le carnet d'adresses réseau pour obtenir l'adresse électronique de l'utilisateur. 3. Pour configurer les paramètres de serveur LDAP, sous Configuration du serveur, cliquez sur Modifier en regard de Carnet d'adresses réseau (LDAP). 4. Pour activer ou désactiver la personnalisation, sous Activation de la fonction, cliquez sur Afficher les rôles système Xerox non modifiables ou Affecter des rôles à des utilisateurs en regard de Obtenir l'adresse électronique depuis le carnet d'adresses réseau. 5. Cliquez sur Appliquer.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 71 Guide de l'administrateur système Affichage du logo de votre entreprise sur l'écran d'accès Vous pouvez personnaliser l'écran d'accès afin qu'il contienne le logo de votre entreprise. Cet écran est affiché sur l'écran tactile de l'imprimante lorsque l'authentification par le lecteur de carte ou un dispositif de comptabilisation auxiliaire est activé. Un message est affiché à l'écran lorsqu'un utilisateur tente d'accéder à une fonction soumise à des restrictions, rappelant aux utilisateurs de passer leur carte d'identification dans/sur le lecteur pour y accéder. 1. Sur la page Configuration de Xerox Secure Access, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Importer le logo client. 2. Cliquez sur Parcourir ou Choisir le fichier. 3. Sélectionnez un fichier .png de 300 x 200 pixels maximum et cliquez sur Ouvrir. 4. Cliquez sur Importer. 5. Cliquez sur Réinitialiser machine. Configuration des paramètres d'authentification à l'aide de Xerox Secure Access Unified ID System Lorsque la méthode d'authentification choisie est Xerox Secure Access, les utilisateurs se servent d'une carte d'identification préprogrammée pour s'authentifier sur le panneau de commande. L'imprimante compare les références utilisateur avec les informations stockées sur le serveur Xerox Secure Access. Pour utiliser Xerox Secure Access, achetez et installez le système Xerox Secure Access Unified ID System. Pour configurer les droits d'accès à l'aide de l'authentification par Xerox Secure Access Unified ID System : ? Installez le logiciel du serveur d'authentification de Xerox Secure Access et configurez-le avec les comptes utilisateur. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation de Xerox Secure Access Unified ID System. Remarque : Les comptes créés sur le serveur Xerox Secure Access doivent correspondre à des comptes mémorisés dans la base de données locale de l'imprimante ou sur un autre serveur d'authentification réseau. ? Activez le service Web Configuration de l'authentification et de la comptabilité. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section HTTP à la page 53. ? Formatez et configurez les cartes d'identification. ? Connectez votre lecteur de carte au port USB. ? Configurez les paramètres de Configuration de Xerox Secure Access. ? Activez le protocole HTTP sécurisé (SSL). Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section HTTP à la page 53. ? Activez le service Web Xerox Secure Access. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section HTTP à la page 53. ? Configurez les paramètres d'autorisation. ? Si vous avez activé la personnalisation, configurez les paramètres de serveur LDAP. La page Configuration de Xerox Secure Access dans les Services Internet CentreWare contient des liens vers les paramètres d'authentification, d'autorisation et de personnalisation. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité. 2. Cliquez sur Méthodes de connexion.Sécurité 72 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Configuration de Xerox Secure Access 1. Sur la page Xerox Secure Access, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Configuration de Xerox Secure Access. 2. Configurez le serveur distant. Pour de plus amples informations, consultez les instructions fournies avec le matériel de votre serveur. Une fois configuré, le serveur communique avec l'imprimante et exécute automatiquement le processus de configuration. 3. Pour configurer manuellement les communications, personnaliser les fenêtres d'instructions et vérifier les options de comptabilité, cliquez sur Configurer manuellement. 4. Pour revenir à la page Configuration de Xerox Secure Access, cliquez sur Configuration du serveur distant en attente. 5. Dans le tableau en bas de la page, cliquez sur Modifier pour configurer les paramètres en rouge définis comme Requis(e); Non configuré. Configuration manuelle des paramètres Xerox ® Secure Access Si vous utilisez Xerox ® Secure Access pour procéder à l'authentification des utilisateurs, vous pouvez configurer manuellement les communications avec le serveur distant, personnaliser les fenêtres d'instructions ou vérifier les options comptables. Avant de commencer : Configurez le serveur d'authentification Xerox ® Secure Access. 1. Sur la page Configuration de Xerox Secure Access, cliquez sur Modifier en regard de Configuration de Xerox Secure Access. 2. Cliquez sur Configurer manuellement. 3. Sous Communication avec le serveur, sélectionnez le type d'adresse et le numéro de port. Les options disponibles sont Adresse IPv4 ou Nom d'hôte. 4. Saisissez l'adresse au format correct, ainsi que le numéro de port. Le numéro de port par défaut est 443. 5. Saisissez le chemin HTTP public/dce/xeroxvalidation/convauth dans le champ prévu à cet effet. 6. Sous Méthodes de connexion au périphérique, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Périphérique Xerox Secure Access uniquement : les utilisateurs ont accès à l'imprimante uniquement au moyen du lecteur de carte. ? Périphérique Xerox Secure Access + méthode alternative d'authentification à l'écran : les utilisateurs ont accès à l'imprimante en se connectant depuis le panneau de commande. 7. Lorsque la comptabilité réseau est activée, l'imprimante peut obtenir les informations comptables d'un utilisateur auprès du serveur d'authentification. Sélectionnez Appliquer automatiquement les codes de comptabilisation depuis le serveur pour réduire le nombre d'écrans affichés lorsqu'un utilisateur se connecte depuis le panneau de commande. Si vous voulez que les utilisateurs saisissent un code comptable sur le panneau de commande, sélectionnez L'utilisateur doit entrer les codes de comptabilisation manuellement sur le périphérique.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 73 Guide de l'administrateur système 8. Renseignez les champs disponibles sous Fenêtre d'instructions d'accès au périphérique afin de définir les instructions de connexion destinées aux utilisateurs. a. Dans le champ Titre de la fenêtre, saisissez le titre à afficher en haut de l'écran tactile. b. Dans le champ Texte d'instructions, saisissez les instructions à afficher sous le titre. Remarque : si un titre et une invite ont été configurés sur le serveur d'authentification du partenaire Xerox ® , le texte d'instructions que vous saisissez n'est pas pris en compte. 9. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les paramètres précédents.Sécurité 74 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres d'autorisation Configuration des paramètres d'autorisation locale Lorsque vous activez l'autorisation locale, l'imprimante vérifie auprès de la base de données d'utilisateurs les informations d'autorisation pour l'utilisateur authentifié. Pour configurer l'autorisation locale : ? Ajoutez des informations utilisateur à la base de données utilisateur. ? Configurez les autorisations de l'utilisateur. La page Configuration de Xerox Secure Access dans les Services Internet CentreWare contient des liens vers les paramètres d'authentification, d'autorisation et de personnalisation. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité. 2. Cliquez sur Méthodes de connexion. Configuration des paramètres d'autorisation réseau Lorsque vous activez l'autorisation réseau, l'imprimante vérifie auprès du serveur d'autorisation les informations d'autorisation pour l'utilisateur authentifié. Pour configurer l'autorisation réseau : ? Fournissez des informations sur votre serveur d'autorisation et configurez les paramètres de serveur d'autorisation. ? Configurez les autorisations de l'utilisateur. La page Configuration de Xerox Secure Access dans les Services Internet CentreWare contient des liens vers les paramètres d'authentification, d'autorisation et de personnalisation. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité. 2. Cliquez sur Méthodes de connexion.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 75 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres du serveur d'autorisation réseau 1. Sur la page Configuration de Xerox Secure Access, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Serveur d'autorisation. 2. Sous Configuration des autorisations, sélectionnez SMB ou LDAP. 3. Si vous sélectionnez LDAP, cliquez sur le lien sous Configuration afin d'ouvrir la page de configuration des serveurs LDAP. 4. Si vous sélectionnez SMB : a. Sous Configuration, indiquez le domaine par défaut. b. Sélectionnez le type d'adresse. Les options sont les suivantes : Adresse IPv4 ou Nom d'hôte. c. Saisissez l'adresse au format correct, ainsi que le numéro de port. Le numéro de port par défaut est 137. d. Sous Références de connexion pour l'accès au serveur SMB, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Aucun : aucun nom d'utilisateur ou mot de passe n'est exigé lorsque l'imprimante accède au serveur. ? Utilisateur authentifié : l'imprimante utilise le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'utilisateur authentifié pour accéder au serveur. ? Système : l'imprimante utilise les informations indiquées dans les champs Nom de connexion et Mot de passe pour accéder au serveur. e. Si vous sélectionnez Système, indiquez le nom de connexion et le mot de passe utilisés pour l'accès au serveur. Entrez le mot de passe, puis entrez de nouveau le mot de passe afin de le confirmer. f. Activez Sélectionner l'enregistrement du nouveau mot de passe pour mettre à jour le mot de passe associé à un nom de connexion existant. 5. Cliquez sur Appliquer. Autorisations de l'utilisateur Vous pouvez contrôler l'accès aux services et aux outils, et les heures et les méthodes d'impression pour un groupe spécifique d'utilisateurs. Les autorisations d'impression sont des règles qui permettent de contrôler les heures et les méthodes d'impression pour un groupe d'utilisateurs. Elles permettent : ? de limiter l'impression couleur, forçant l'impression en noir et blanc ; ? de limiter l'impression recto, forçant l'impression recto verso ; ? de limiter les types de travaux, tels que l'impression protégée ; ? de limiter l'accès à des magasins particuliers ; ? de définir les applications logicielles à partir desquelles les utilisateurs sont autorisés à imprimer ; ? de limiter l'impression, l'impression couleur et l'impression recto depuis des applications logicielles spécifiques. Les autorisations de services et outils sont des règles vous permettant de contrôler l'accès aux fonctions ou aux paramètres de configuration pour un groupe d'utilisateurs. Configurez les autorisations des services et outils pour : ? Restreindre l'accès à des services spécifiques, tels que la copie, le courrier électronique ou la télécopie.Sécurité 76 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système ? Restreindre l'accès aux paramètres gérés sur le menu Outils du panneau de commande. ? Restreindre l'accès aux paramètres gérés sur l'onglet Propriétés dans les Services Internet CentreWare. Rôles utilisateur Un rôle est un jeu d'autorisations associé à un groupe d'utilisateurs. Pour modifier les autorisations d'un groupe d'utilisateurs, vous devez modifier les autorisations du rôle associé. Il existe deux types de rôle : ? Le rôle Utilisateur non connecté s'applique à tout utilisateur qui accède à l'imprimante mais n'est pas authentifié. ou envoyant un travail qui n'est pas associé à un nom d'utilisateur ou un propriétaire. Exemple : un travail envoyé à l'aide de LPR ou depuis une application grand système. ? Les rôles Utilisateur connecté sont des rôles que vous créez. Ils s'appliquent aux utilisateurs authentifiés uniquement. Vous pouvez associer des utilisateurs de la base de données d'utilisateurs au rôle ou créer un rôle qui s'appliquera à tous les utilisateurs authentifiés. Modification des autorisations d'impression pour le rôle Utilisateur non connecté 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité. 2. Cliquez sur Autorisations de l'utilisateur. 3. Sous Action, en regard de Rôles des autorisations d'accès, cliquez sur Modifier. 4. Cliquez sur l'onglet Utilisateurs non connectés. 5. Dans Actions, cliquez sur Modifier. 6. Cliquez sur l'onglet Impression. 7. Pour modifier les autorisations d'impression, cliquez sur Modifier en regard du paramètre d'impression à restreindre. Définition des autorisations d'impression couleur et en noir et blanc 1. Sur la page Quand les utilisateurs peuvent imprimer, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Toujours pour autoriser l'impression à tout moment. ? Du lundi au vendredi de pour autoriser l'impression pendant les jours ouvrés. Sélectionnez la plage horaire au cours de laquelle l'impression est autorisée dans les menus Heure de début et Heure de fin. ? Heure de la journée (Avancé) pour autoriser l'impression à des heures et des jours spécifiques. Sélectionnez l'heure de début et l'heure de fin, puis cliquez sur Ajouter une plage de temps en regard du jour. Cliquez sur l'icône de corbeille pour supprimer l'entrée. ? Jamais pour limiter l'impression à tout moment. 2. Sélectionnez Appliquer plus de restrictions à l'impression couleur qu'à l'impression noir et blanc pour définir indépendamment des autorisations applicables à l'impression couleur et à l'impression en noir et blanc. 3. Cliquez sur Enregistrer.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 77 Guide de l'administrateur système Définition des autorisations d'impression recto 1. Sur la page Impression recto, sous État du rôle, sélectionnez Non autorisé(e) pour forcer l'impression recto verso. 2. Cliquez sur Enregistrer. Définition des autorisations d'impression relatives aux types de travaux 1. Sur la page Types de travaux, sous Préréglages, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Autoriser tous les types de travaux : les utilisateurs sont autorisés à imprimer tous types de travaux. ? Autoriser uniquement l'impression protégée : les utilisateurs sont autorisés à envoyer uniquement des travaux d'impression protégée. ? Personnalisé : permet de sélectionner les types de travaux que les utilisateurs sont autorisés à envoyer. 2. Si vous avez sélectionné Personnalisé, sous État du rôle, choisissez Non autorisé(e) en regard de chaque type de travail pour lequel il est nécessaire de bloquer l'utilisation. 3. Cliquez sur l'icône de verrouillage pour verrouiller tous les types de travaux ou sur l'icône de déverrouillage pour les déverrouiller. 4. Cliquez sur Enregistrer. Définition des autorisations d'impression relatives aux magasins papier 1. Sur la page Magasins papier, sous État du rôle, sélectionnez Non autorisé(e) en regard de chacun des magasins voulus pour empêcher leur utilisation. 2. Cliquez sur l'icône de verrouillage pour verrouiller tous les magasins ou sur l'icône de déverrouillage pour les déverrouiller. 3. Cliquez sur Enregistrer. Définition des autorisations d'impression relatives aux applications 1. Dans la page Applications, cliquez sur Ajouter une application. 2. Sélectionnez une application dans la liste correspondante. 3. Sous État du rôle, sélectionnez Non autorisé(e) en regard des options Impression, Impression couleur ou Impression recto pour empêcher l'utilisation de ces méthodes d'impression. 4. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Annuler pour revenir à l'écran précédent. Gestion de la liste d'applications Le gestionnaire d'applications permet d'associer les ID d'application aux groupes d'application. Les noms de groupe d'application pour les types d'application fréquemment utilisés sont répertoriés dans le tableau, au bas de la page Gestionnaire d'applications. Les ID d'application associés sont affichés en regard de chaque nom de groupe d'application. Un ID d'application identifie l'application à partir de laquelle un travail est envoyé. Pour contrôler les autorisations d'impression pour une application, l'ID de l'application doit être associée avec un nom de groupe d'application. Si vous envoyez un travail depuis une application qui n'est pas répertoriée, un nouvel ID d'application s'affiche dans la liste d'ID d'application personnalisée. 1. Dans la page Applications, cliquez sur Gestionnaire d'applications. 2. Pour associer un ID d'application personnalisé à un groupe d'applications existant, sous Actions, cliquez sur Fusionner avec. a. Sous Fusionner avec le groupe d'application, sélectionnez une application dans le menu. b. Cliquez sur Enregistrer.Sécurité 78 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système 3. Pour créer un groupe d'applications, sous Actions, cliquez sur Configurer comme groupe. a. Sous Nom du groupe d'application, saisissez un nom pour le groupe. b. Cliquez sur Enregistrer. 4. Pour supprimer un ID d'application personnalisé, sous Actions, cliquez sur Supprimer. 5. Pour supprimer ou dissocier un ID d'application personnalisé d'un nom de groupe d'applications, sous Actions, cliquez sur Gérer en regard du nom de groupe d'applications. a. Cliquez sur Annuler la fusion pour dissocier l'ID d'application ou cliquez sur Supprimer pour supprimer l'ID d'application. b. Cliquez sur Fermer. 6. Pour créer un ID d'application personnalisé, cliquez sur Ajouter manuellement. a. Entrez un ID d'application sous l'option correspondante. b. Cliquez sur Enregistrer. 7. Cliquez sur Fermer pour revenir à la page Applications. Modification des autorisations de Services et Outils pour le rôle Utilisateur non connecté 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité. 2. Cliquez sur Autorisations de l'utilisateur. 3. Sous Action, en regard de Rôles des autorisations d'accès, cliquez sur Modifier. 4. Cliquez sur l'onglet Utilisateurs non connectés. 5. Dans Actions, cliquez sur Modifier. 6. Cliquez sur l'onglet Services & Outils. 7. Sous Préréglages, sélectionnez une option. 8. Si vous avez sélectionné Personnalisé, sous État du rôle , sélectionnez Autorisé ou Non autorisé pour chaque service ou outil de la liste. 9. Pour masquer l'icône d'un service sur l'écran tactile de l'imprimante, sélectionnez Non autorisé et masqué. 10. Cliquez sur Appliquer. Création d'un nouveau rôle Pour modifier les autorisations d'un groupe d'utilisateurs spécifique, vous devez d'abord créer un rôle. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité. 2. Cliquez sur Autorisations de l'utilisateur. 3. Sous Action, en regard de Rôles des autorisations d'accès, cliquez sur Modifier. 4. Cliquez sur l'onglet Utilisateurs non connectés. 5. Cliquez sur Configurer des rôles d'autorisation personnalisés ou Ajouter un rôle. 6. Définissez le nom et la description de ce rôle. 7. Cliquez sur Afficher les options de configuration rapide. Sous Autoriser les utilisateurs…, sélectionnez les options requises. Si vous ne sélectionnez aucune de ces options, les autorisations d'impression sont définies sur la valeur Autorisé(e).Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 79 Guide de l'administrateur système 8. Cliquez sur Créer. 9. Pour associer des utilisateurs au rôle, ou pour configurer des autorisations pour le rôle, cliquez sur l'onglet Impression ou Services et outils. 10. Pour enregistrer, cliquez sur Appliquer. Affectation d'utilisateurs à un rôle pour l'autorisation locale Une fois que vous avez activé l'autorisation locale, ajoutez des informations utilisateur à la base de données d'utilisateurs et que vous créez un rôle, vous pouvez affecter des utilisateurs à ce rôle. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité. 2. Cliquez sur Autorisations de l'utilisateur. 3. Sous Action, en regard de Rôles des autorisations d'accès, cliquez sur Modifier. 4. Cliquez sur l'onglet Utilisateurs non connectés. 5. Cliquez sur Modifier les mappages utilisateur en regard d'un rôle. 6. Sous Méthodes, sélectionnez une option : ? Sélectionner des utilisateurs individuels vous permet de sélectionner les utilisateurs que vous souhaitez associer au rôle. ? Tous les utilisateurs connectés associe tous les utilisateurs au rôle. Pour sélectionner des utilisateurs spécifiques à retirer du rôle, sélectionnez Tous les utilisateurs connectés et Exceptions. Tous les autres utilisateurs sont affectés à ce rôle. 7. Si vous choisissez Sélectionner des utilisateurs individuels, ou Exceptions, sélectionnez des utilisateurs dans la liste. Pour créer une entrée utilisateur et l'ajouter au rôle, cliquez sur Ajouter un nouvel utilisateur. 8. Cliquez sur Enregistrer. Affectation de groupes d'utilisateurs à un rôle pour l'autorisation réseau Une fois que vous avez activé l'autorisation réseau, vous pouvez affecter des groupes d'utilisateurs LDAP ou SMB aux rôles. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité. 2. Cliquez sur Autorisations de l'utilisateur. 3. Sous Action, en regard de Rôles des autorisations d'accès, cliquez sur Modifier. 4. Cliquez sur l'onglet Utilisateurs non connectés. 5. Cliquez sur Modifier les mappages utilisateur en regard d'un rôle. 6. Sous Méthodes, sélectionnez une option : ? Attribuer des groupes vous permet de sélectionner les groupes d'utilisateurs que vous souhaitez associer au rôle. ? Tous les utilisateurs connectés associe tous les groupes d'utilisateurs au rôle. Pour sélectionner des groupes d'utilisateurs spécifiques à retirer du rôle, sélectionnez Tous les utilisateurs connectés et Exceptions. Tous les autres groupes d'utilisateurs sont affectés à ce rôle.Sécurité 80 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système 7. Si vous choisissez Sélectionner des utilisateurs individuels, ou Exceptions, sélectionnez des groupes d'utilisateurs. a. Si vous connaissez le nom du groupe à ajouter, tapez le nom du groupe sous Attribuer des groupes et cliquez sur Recherche de groupes. b. Pour ajouter un groupe au rôle, sélectionnez le groupe dans la liste et cliquez sur Ajouter. Pour ajouter tous les groupes de la liste au rôle, cliquez sur Tout ajouter. Les groupes attribués au rôle apparaissent dans la liste Utilisateurs dans les groupes attribués. c. Pour retirer un groupe, sélectionnez-le dans la liste Utilisateurs dans les groupes attribués et cliquez sur Supprimer. Pour retirer tous les groupes de la liste, cliquez sur Supprimer tout. 8. Cliquez sur Appliquer. Modification d'un rôle d'utilisateur authentifié 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité. 2. Cliquez sur Autorisations de l'utilisateur. 3. Sous Action, en regard de Rôles des autorisations d'accès, cliquez sur Modifier. 4. Cliquez sur l'onglet Utilisateurs non connectés. 5. Cliquez sur Modifier les mappages utilisateur en regard d'un rôle. Remarque : il est impossible de modifier les autorisations des rôles Administrateur système ou Administrateur de comptabilisation. Les utilisateurs associés au rôle Administrateur système peuvent accéder à toutes les fonctions de l'imprimante. Les utilisateurs associés au rôle Administrateur de comptabilisation peuvent seulement accéder aux fonctions de comptabilisation. 6. Pour associer des utilisateurs au rôle, ou pour configurer des autorisations pour le rôle, cliquez sur l'onglet Impression ou Services et outils. 7. Pour enregistrer, cliquez sur Appliquer. Pour plus d'informations, reportez-vous à Modification des autorisations d'impression pour le rôle Utilisateur non connecté à la page 76 et Modification des autorisations de Services et Outils pour le rôle Utilisateur non connecté à la page 78. Définition des politiques d'impression des travaux Utilisez la fonction Politiques d'impression des travaux pour définir l'action à entreprendre lorsqu'un utilisateur ne disposant pas des autorisations d'impression adéquates envoie un travail d'impression couleur ou recto à l'imprimante. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité. 2. Cliquez sur Autorisations de l'utilisateur. 3. Sous Action, en regard de Politiques d'impression des travaux, cliquez sur Modifier. 4. Sous Impression couleur, sélectionnez Le travail est imprimé en noir et blanc ou Supprimer le travail. Si un utilisateur envoie un travail couleur alors qu'il n'y est pas autorisé, le travail est imprimé en noir et blanc ou est supprimé. 5. Sous Impression recto, sélectionnez Le travail est imprimé en recto verso ou Supprimer le travail. Si un utilisateur envoie un travail recto alors qu'il n'y est pas autorisé, le travail est imprimé en recto verso ou est supprimé.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 81 Guide de l'administrateur système Résolution des conflits relatifs aux autorisations d'accès 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité. 2. Cliquez sur Autorisations de l'utilisateur. 3. Sous Action, en regard de Rôles des autorisations d'accès, cliquez sur Modifier. 4. Cliquez sur Dépannage. 5. Pour afficher un récapitulatif des autorisations pour un utilisateur, sur l'onglet Récapitulatif des rôles d'utilisation, cliquez sur Récapitulatif des autorisations d'accès en regard d'un nom d'utilisateur. Désactivation temporaire des autorisations d'impression de l'ensemble des utilisateurs 1. Sur la page Dépannage, cliquez sur l'onglet Activation des autorisations. 2. Pour désactiver les restrictions d'impression de tous les utilisateurs, sous Actions, sélectionnez Désactiver en regard d'Impression. 3. Cliquez sur Appliquer.Sécurité 82 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système HTTP sécurisé (SSL) Vous pouvez établir une connexion HTTP sécurisée (HTTPS) vers l'imprimante en cryptant les données envoyées via HTTP au moyen de SSL. Vous pouvez également activer le cryptage SSL pour les fonctionnalités suivantes : ? Configuration de l'imprimante dans les Services Internet CentreWare ? Impression depuis les Services Internet CentreWare ? Impression via IPP ? Gestion des modèles de numérisation ? Numérisation par flux ? Comptabilité réseau Remarque : Le cryptage SSL est indépendant du protocole. Vous pouvez activer ou désactiver SSL pour chaque protocole ou destination de numérisation au gré des besoins. Avant de commencer : ? Assurez-vous que DNS est activé et configuré. ? Assurez-vous que la date et l'heure configurées sur l'imprimante sont correctes. L'heure définie sur l'imprimante est utilisée pour régler l'heure de début du certificat de périphérique Xerox ® . Un certificat de périphérique Xerox ® est installé lorsque vous activez HTTP (SSL). Activation de HTTPS (SSL) 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles. 2. Cliquez sur HTTP. 3. Sous HTTP sécurisé (SSL), sélectionnez Activé(e). Remarque : Lorsque le protocole HTTP sécurisé est activé, l'URL de toutes les pages des Services Internet CentreWare inclut https://.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 83 Guide de l'administrateur système FIPS 140-2 Vous pouvez activer l'imprimante pour vérifier la configuration actuelle afin de garantir que les données transmises et stockées sont cryptées tel que spécifié dans la norme gouvernementale FIPS 140-2 (niveau 1). Si le cryptage FIPS 140-2 est requis, tous les ordinateurs, serveurs, logiciels de navigation, certificats de sécurité et applications doivent être conformes à la norme ou fonctionner conformément à la norme FIPS. Pour permettre à l'imprimante d'utiliser des protocoles ou des fonctions non conformes à la norme FIPS lorsque le mode FIPS 140 est activé, vous devez reconnaître la notification de non conformité pendant le processus de validation. Remarque : L'activation du mode FIPS 140 peut empêcher l'imprimante de communiquer avec les périphériques réseau qui communiquent en utilisant des protocoles qui n'utilisent pas des algorithmes de cryptage conformes à la norme FIPS. Lorsque des protocoles non conformes à la norme FIPS, tels que SNMPv3 ou NetWare, sont activés après l'activation du mode FIPS, un message s'affiche indiquant que les protocoles utilisent des algorithmes de cryptage non conformes à la norme FIPS. Lorsque vous activez le mode FIPS-140, l'imprimante valide la configuration actuelle en exécutant les vérifications suivantes : ? Validation des certificats pour les fonctions lorsque l'imprimante est le serveur dans la relation client-serveur. Un certificat SSL dans le protocole HTTPS est un exemple. ? Validation des certificats pour les fonctions lorsque l'imprimante est le client dans la relation client-serveur. Les certificats de l'autorité de certification dans LDAP, Xerox Extensible Interface Platform (EIP) et SMart eSolutions en sont des exemples. ? Validation des certificats qui sont installés sur l'imprimante mais non utilisés. Les certificats pour HTTPS, LDAP ou SNMPv3 en sont des exemples. ? Vérification des fonctions et des protocoles pour les algorithmes de cryptage non conformes. Par exemple, NetWare et SNMPv3 utilisent des algorithmes de cryptage non conformes à la norme FIPS. Lorsque la validation est achevée, les informations et les liens s'affichent dans un tableau en bas de la page. ? Cliquez sur le lien approprié pour désactiver la fonction ou le protocole non conforme. ? Cliquez sur le lien approprié pour remplacer des certificats non conformes. ? Cliquez sur le lien approprié pour reconnaître que vous autorisez l'imprimante à utiliser des fonctions et des protocoles non conformes. Activation du Mode FIPS 140 et vérification de la conformité 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité > Chiffrement . 2. Cliquez sur FIPS 140-2. 3. Cliquez sur Activer.Sécurité 84 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système 4. Cliquez sur Exécuter la vérification de configuration et appliquer. Un message de réussite ou d'échec s'affiche : ? Si la vérification de la configuration est réussie, cliquez sur Réinitialiser machine pour enregistrer et redémarrer l'imprimante. ? Si la vérification de la configuration échoue, les raisons de l'échec sont énumérées dans le tableau en bas de la page. Pour chaque raison, un lien est fourni. Cliquez sur le lien approprié pour désactiver le protocole, remplacer le certificat ou autoriser l'imprimante à utiliser un protocole non conforme. Remarque : Si le Mode FIPS 140 est activé, seuls des certificats conformes FIPS peuvent être installés sur l'imprimante.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 85 Guide de l'administrateur système Cryptage des données mémorisées Vous pouvez crypter les données utilisateur sur le disque dur de l'imprimante pour empêcher tout accès non autorisé des donnés sauvegardées sur le disque. Activation du cryptage des données mémorisées 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité > Chiffrement . 2. Cliquez sur Cryptage des données utilisateur. 3. Sous Activation du cryptage des données utilisateur, sélectionnez Activé(e). 4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. ATTENTION : L'imprimante redémarre. Cette opération a pour effet d'interrompre ou de supprimer les travaux actuels. Xerox ® vous recommande de sauvegarder vos travaux et dossiers avant d'activer le cryptage des données utilisateur.Sécurité 86 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Filtrage IP Vous pouvez interdire les accès réseau non autorisés en créant un Filtrage IP pour bloquer ou autoriser les données envoyées par des adresses IP spécifiques. Création d'une règle de filtrage IP 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Filtrage IP. 3. Cliquez sur Ajouter. 4. À partir du menu Protocole, sélectionnez le protocole. Les options incluent notamment : Tous, TCP, UDP ou ICMP. 5. Dans le menu Action, sélectionnez la manière dont le filtre doit traiter le paquet entrant. ? Pour que l'imprimante rejette le paquet et renvoie un message ICMP à l'hôte source, sélectionnez Rejeter. ? Pour que l'imprimante ne tienne pas compte du paquet, sélectionnez Éliminer. 6. Pour préciser l'ordre d'exécution de ces actions, sélectionnez Fin de la liste ou Début de la liste dans le menu Déplacer cette règle vers. Les actions sont exécutées dans l'ordre défini par la liste de règles. Pour déterminer l'ordre d'exécution des règles, allez à la page Filtrage IP. 7. Renseignez le champ Adresse IP source. 8. Entrez une valeur comprise entre 0 et 32 pour le masque IP source auquel doit s'appliquer la règle. La plage de 0 à 32 correspond au nombre binaire de 32 bits composant les adresses IP. Par exemple : ? Le nombre 8 représente une adresse de catégorie A (masque 255.0.0.0). ? Le nombre 16 représente une adresse de catégorie B (masque 255.255.0.0). ? Le nombre 24 représente une adresse de catégorie C (masque 255.255.255.0). 9. Si TCP ou UDP est sélectionné comme type de protocole : a. Saisissez le Port source le cas échéant. Le Port source est le port d'origine que la règle doit gérer. Si le paquet entrant ne provient pas de ce port source, la règle est ignorée. b. Indiquez le port de destination que la règle doit gérer. Si le paquet entrant n'est pas envoyé vers ce port, la règle est ignorée. 10. Si ICMP est sélectionné comme type de protocole, sélectionnez quel type de message ICMP la règle est censée gérer. 11. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour revenir à l'écran précédent. 12. Redémarrez l'imprimante pour que les nouveaux réglages soient appliqués. Modification d'une règle de filtrage IP 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Filtrage IP. 3. Cliquez sur une règle de filtrage IP. 4. Cliquez sur Modifier et modifiez la règle. 5. Cliquez sur Appliquer.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 87 Guide de l'administrateur système Définition de l'ordre d'exécution des règles de filtrage IP 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Filtrage IP. 3. Cliquez sur une règle de filtrage IP. 4. Sous Déplacer la règle sélectionnée vers, choisissez la position voulue, puis cliquez sur Déplacer.Sécurité 88 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Liste de contrôle La fonction Liste de contrôle enregistre les événements qui surviennent sur l'imprimante. Vous pouvez alors télécharger la liste sous la forme d'un fichier texte délimité par des tabulations pour rechercher d'éventuels problèmes ou failles de sécurité. Activation de la liste de contrôle Avant de commencer : Assurez-vous que le protocole HTTP sécurisé (SSL) est activé. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Liste de contrôle. 3. Cliquez sur Activer dans Activation de la liste de contrôle sur la machine. 4. Cliquez sur Appliquer. Enregistrement d'une liste de contrôle 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Liste de contrôle 3. Cliquez sur Enregistrer. 4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lien Télécharger la liste et enregistrez le fichier auditfile.txt.gz compressé sur votre ordinateur. 5. Extrayez le fichier texte Auditfile.txt et ouvrez-le dans un tableur prenant en charge les fichiers texte délimités par des tabulations. Interprétation de la liste de contrôle La liste de contrôle comprend dix colonnes : ? Index : la colonne 1 contient une valeur unique identifiant l'événement. ? Date : la colonne 2 indique la date de l'événement au format jj/mm/aa. ? Heure : la colonne 3 indique l'heure de l'événement au format hh:mm:ss. ? ID événement : la colonne 4 indique le type d'événement. Ce numéro correspond à une description unique. ? Description de l'événement : la colonne 5 contient une courte description du type d'événement.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 89 Guide de l'administrateur système Remarques : ? Une seule entrée est enregistrée pour chaque destination réseau d'un travail de numérisation par flux. ? Pour les travaux de fax serveur, une seule entrée est enregistrée par travail, quel que soit le nombre de destinations. ? Pour les travaux de fax LAN, une seule entrée est enregistrée par travail. ? Pour les travaux de courrier électronique, une seule entrée est enregistrée pour chaque destinataire SMTP du travail. ? Autres détails : les colonnes 6 à 10 contiennent d'autres informations sur l'événement, à savoir : ? Identité : nom de l'utilisateur, nom du travail, nom de l'ordinateur, nom de l'imprimante, nom du dossier ou ID de compte de comptabilité (lorsque la fonction Comptabilité réseau est activée). Remarque : La fonction d'authentification doit être configurée pour que le nom de l'utilisateur soit enregistré dans la liste de contrôle. ? État d'achèvement ? État de nettoyage image : état des nettoyages effectués pour chaque travail. L'option Nettoyage immédiat doit être activée. Voir également : Numéros d'identification des événements de la liste de contrôle à la page 220Sécurité 90 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système IPSec IPsec (Internet Protocol Security) est un groupe de protocoles utilisé pour sécuriser les communications IP par authentification et cryptage de chaque paquet de données IP. Il vous permet de contrôler les communications IP en créant des groupes de protocoles, des stratégies et des actions. Vous pouvez contrôler les communications IP sur l'imprimante pour les protocoles suivants : ? DHCP v4/v6 (TCP et UDP) ? DNS (TCP et UDP) ? FTP (TCP) ? HTTP (Fonction de numérisation, port TCP 80) ? HTTPS (Fonction de numérisation, port TCP 443) ? HTTPS (Serveur Web, port TCP 443) ? ICMP v4/v6 ? IPP (port TCP 631) ? Impression LPR (port TCP 515) ? Impression port 9100 (port TCP 9100) ? SMTP (port TCP/UDP 25) ? SNMP (port TCP/UDP 161) ? Interruptions SNMP (port TCP/UDP 162) ? Détection WS (port UDP 3702) ? 10 autres services au maximum Activation d'IPSec Avant de commencer : Assurez-vous que le protocole HTTP sécurisé (SSL) est activé. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur IPsec. 3. Dans Activation, sélectionnez Activer. 4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Désactivation du protocole IPsec sur le panneau de commande 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres de sécurité > IPsec. 3. Appuyez sur Désactiver IPsec. Remarque : IPsec peut être activée dans les Services Internet CentreWare uniquement. Gestion des actions Les actions vous permettent de préciser le mode de contrôle par IPSec des protocoles dépendants.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 91 Guide de l'administrateur système Création d'une action 1. Cliquez sur Actions en haut de la page IPsec. 2. Cliquez sur Ajouter une action. 3. Sur la page Étape 1 de 2, dans Détails de l'action IP, renseignez le champ Nom. Ce champ est obligatoire. 4. Dans le champ Description, saisissez la description de l'action, le cas échéant. 5. Dans Méthode de codage, sélectionnez Codage manuel ou IKE (échange de clés sur Internet). Remarque : Sélectionnez Codage manuel si les périphériques clients ne sont pas configurés pour le protocole IKE ou ne le prennent pas en charge. 6. Si vous avez sélectionné IKE, dans Phrase secrète de clé partagée, entrez la phrase secrète et cliquez sur Suivant. Configuration des paramètres de codage manuel Le codage manuel s'utilise lorsque les systèmes clients ne sont pas configurés pour le protocole IKE ou ne le prennent pas en charge. 1. Sous Mode IPsec, sélectionnez Mode transport ou Mode tunnel. Remarque : Le mode transport crypte uniquement les données utiles IP, alors que le mode tunnel crypte également l'en-tête IP. Le mode tunnel protège l'intégralité du paquet IP en le traitant sous la forme AH (Authentication Header) ou ESP (Encapsulating Security Payload). 2. Si le mode tunnel est sélectionné, choisissez le type d'adresse voulu sous Activer l'utilisation d'une adresse de sécurité du point terminal. Les options disponibles sont les suivantes : Désactivé(e), Adresse IPv4 ou Adresse IPv6. 3. Sous Sécurité IPsec, sélectionnez ESP, AH ou BOTH. 4. Dans le champ Index des paramètres de sécurité : IN, entrez un nombre de 32 bits supérieur à 256 pour identifier l'association de sécurité entrante. 5. Dans le champ Index des paramètres de sécurité : OUT, entrez un nombre de 32 bits supérieur à 256 pour identifier l'association de sécurité sortante. 6. Sous Hachage, sélectionnez l'une des options suivantes : ? SHA1 ? Aucun 7. Sous Entrer la clé en tant que, sélectionnez Format ASCII ou Nombre hexadécimal. 8. Saisissez une clé ASCII de 20 caractères ou une clé hexadécimale de 40 caractères pour les paramètres suivants : ? Clé de hachage : IN ? Clé de hachage : OUT 9. Si vous avez choisi le type de sécurité IPsec ESP ou BOTH, sélectionnez un ou plusieurs des types de cryptage suivants : Remarque : les options de cryptage ne n'affichent pas si la sécurité IPsec est réglée sur AH. ? AES ? 3DES ? AucunSécurité 92 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système 10. Saisissez une clé ASCII de 24 caractères ou une clé hexadécimale de 48 caractères pour les paramètres suivants : ? Clé de cryptage : IN ? Clé de cryptage : OUT 11. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les paramètres précédents. Configuration des paramètres IKE (Internet Key Exchange) IKE est un protocole de codage autorisant l'automatisation de la négociation et de l'authentification, des services d'anti-relecture et la prise en charge des autorités de certification. Il permet également de modifier les clés de cryptage au cours d'une session IPSec. Il s'utilise au sein d'un réseau privé virtuel. IKE Phase 1 authentifie les homologues IPSec et configure un canal sécurisé entre ces derniers pour activer les échanges IKE. La phase 2 consiste à négocier les associations de sécurité IPSec afin d'établir un tunnel IPSec. 1. Sous IKE Phase 1, dans le champ Durée de vie de la clé, indiquez l'heure d'expiration de la clé en secondes, minutes ou heures. Lorsqu'une clé atteint la fin de sa durée de vie, l'association de sécurité est renégociée et la clé est générée à nouveau ou actualisée. 2. Sélectionnez le groupe DH parmi les options suivantes : ? Groupe 2 : fournit 1024 bits de force de génération de clés exponentielle modulaire (MODP). ? Groupe 14 : fournit 2048 bits de force de génération de clés exponentielle modulaire (MODP). 3. Sous IKE Phase 2, sélectionnez le mode IPsec. Les options disponibles sont Mode transport ou Mode tunnel. Remarque : Le mode transport crypte uniquement les données utiles IP, alors que le mode tunnel crypte également l'en-tête IP. Le mode tunnel protège l'intégralité du paquet IP en le traitant sous la forme AH (Authentication Header) ou ESP (Encapsulating Security Payload). 4. Si le mode tunnel est sélectionné, choisissez le type d'adresse voulu sous Activer l'utilisation d'une adresse de sécurité du point terminal. Les options disponibles sont les suivantes : Désactivé(e), Adresse IPv4 ou Adresse IPv6. 5. Sous Sécurité IPsec, sélectionnez ESP, AH ou BOTH. 6. Indiquez la durée de vie de la clé en secondes, minutes ou heures. 7. Sous Perfect Forward Secrecy (PFS), sélectionnez Aucun, Groupe 2 ou Groupe 14. Remarque : PFS est désactivé par défaut. PFS permet d'accélérer la configuration IPsec, mais offre un niveau de sécurité moins élevé. 8. Sous Hachage, sélectionnez l'une des options suivantes : ? SHA1 ? AucunSécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 93 Guide de l'administrateur système 9. Si vous avez choisi le type de sécurité IPsec ESP ou BOTH, sélectionnez un ou plusieurs des types de cryptage suivants : Remarque : les options de cryptage ne n'affichent pas si la sécurité IPsec est réglée sur AH. ? AES ? 3DES ? Null 10. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les paramètres précédents. Modification ou suppression d'une action Pour modifier ou supprimer une action, sélectionnez-la dans la liste et cliquez sur Modifier ou Supprimer. Gestion des groupes de protocoles Les groupes de protocoles sont des groupes logiques de protocoles sélectionnés en fonction du type et du nom de service, du numéro de port et du type de périphérique. Créez un groupe de protocoles lorsque vous souhaitez appliquer des stratégies de sécurité particulières à certains protocoles. Création d'un groupe de protocoles 1. Cliquez sur Groupes de protocoles en haut de la page IPsec. 2. Cliquez sur Ajouter un groupe de protocoles. 3. Entrez un nom et une description pour le groupe. 4. Dans Nom du service, sélectionnez les protocoles à ajouter au groupe. 5. Si vous souhaitez contrôler un service qui n'est pas répertorié, dans Protocoles personnalisés, entrez le nom du service et cochez la case figurant sous Nom du service. 6. Si vous souhaitez contrôler un service qui n'est pas répertorié, dans Protocoles personnalisés, entrez le nom du service et cochez la case figurant sous Nom du service. 7. Sélectionnez TCP ou UDP dans la liste des Protocoles. 8. Tapez le numéro de port et indiquez si l'imprimante est le serveur ou le client. 9. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les paramètres précédents. Cliquez sur Annuler pour revenir à la page précédente. Modification ou suppression d'un groupe de protocoles Pour modifier ou supprimer un groupe de protocoles, sélectionnez-le dans la liste et cliquez sur Modifier ou Supprimer. Gestion des groupes d'hôtes Les groupes d'hôtes rassemblent des ordinateurs, serveurs ou autres périphériques que vous souhaitez contrôler à l'aide de stratégies de sécurité.Sécurité 94 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Création d'un groupe d'hôtes 1. Cliquez sur Groupes hôtes en haut de la page IPsec. 2. Cliquez sur Ajouter un groupe d'hôtes. 3. Entrez un nom et une description pour le groupe. 4. Dans Liste d'adresses, sélectionnez Adresse IPv4 ou Adresse IPv6. 5. Sélectionnez un type d'adresse. Les options sont les suivantes : Spécifique, Tous ou Sous-réseau. 6. Tapez l'adresse IP au format approprié. 7. Pour ajouter d'autres adresses au groupe, cliquez sur Ajouter. 8. Cliquez sur Supprimer en regard d'une adresse pour la supprimer. 9. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les paramètres précédents. Modification ou suppression d'un groupe d'hôtes Pour modifier ou supprimer un groupe d'hôtes, sélectionnez-le dans la liste et cliquez sur Modifier ou Supprimer. Gestion des stratégies de sécurité Les stratégies de sécurité IPSec consistent en un jeu de conditions, options de configuration et paramètres de sécurité qui permettent à deux systèmes de s'accorder sur la façon de protéger les données qu'ils échangent. Plusieurs stratégies peuvent être actives en parallèle ; néanmoins la portée et l'ordre des stratégies sur la liste déterminent leur comportement global. Définition d'une stratégie de sécurité 1. Cliquez sur Stratégies de sécurité en haut de la page IPsec. 2. Dans Définir une stratégie, sélectionnez un groupe d'hôtes dans le menu. 3. Sélectionnez un groupe de protocoles dans le menu. 4. Choisissez une option dans le menu. 5. Cliquez sur Ajouter une stratégie. Définition de la priorité d'une stratégie de sécurité Pour définir la priorité d'une stratégie, sous Stratégies enregistrées, sélectionnez la stratégie à déplacer, puis cliquez sur Promouvoir ou Descendre. Modification ou suppression d'une stratégie de sécurité Pour supprimer une stratégie, effectuez la sélection voulue sous Stratégies enregistrées et cliquez sur Supprimer.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 95 Guide de l'administrateur système Certificats de sécurité Un certificat numérique est un fichier contenant des données permettant de vérifier l'identité du client ou du serveur dans une transaction réseau. Un certificat peut également contenir une clé publique pour créer et vérifier des signatures numériques. La preuve de l'identité d'un périphérique auprès d'un autre périphérique est apportée par le certificat de confiance. Le périphérique peut autrement être approuvé par le biais d'un certificat signé par un tiers de confiance et d'une signature numérique attestant de la provenance du certificat. Les données incluses dans un certificat numérique sont les suivantes : ? Informations concernant le propriétaire du certificat ? Numéro de série et date d'expiration du certificat ? Nom et signature numérique de l'autorité de certification qui a émis le certificat ? Clé publique ? Description de l'utilisation possible du certificat et de la clé publique Il existe trois types de certificats : ? Un certificat de périphérique est un certificat pour lequel l'imprimante dispose d'une clé privée. La description incluse dans le certificat permet de l'utiliser pour prouver son identité. ? Un certificat de l'autorité de certification est un certificat disposant de l'autorité nécessaire pour signer d'autres certificats. ? Un certificat de confiance est un certificat auto-signé par un autre périphérique auquel vous souhaitez faire confiance. Pour garantir la communication entre l'imprimante et d'autres périphériques via une connexion de confiance sécurisée, tous les périphériques, dont l'imprimante, doivent disposer de certificats spécifiques. Pour les protocoles tels que HTTPS, l'imprimante est le serveur et elle doit prouver sont identité auprès du navigateur Web du client. Pour les protocoles tels que 802.1X, l'imprimante est le client et elle doit prouver sont identité auprès du serveur d'authentification, en règle générale un serveur RADIUS. Pour les fonctions utilisant ces protocoles, procédez aux étapes suivantes : ? Installez un certificat de périphérique sur l'imprimante. Remarque : Lorsque vous activez le protocole HTTPS, un certificat de périphérique Xerox est automatiquement créé et installé sur l'imprimante. ? Installez une copie du certificat de l'autorité de certification utilisé pour signer le certificat de périphérique de l'imprimante sur l'autre périphérique. Avec des protocoles tels que LDAP et IPsec, les deux périphériques doivent réciproquement prouver leur identité. Pour les fonctions utilisant ces protocoles, procédez aux étapes répertoriées sous l'une des options suivantes : Pour installer les certificats, option 1 : ? Installez un certificat de périphérique sur l'imprimante. ? Installez une copie du certificat de l'autorité de certification utilisé pour signer le certificat de périphérique de l'imprimante sur l'autre périphérique. ? Installez une copie du certificat de l'autorité de certification utilisé pour signer le certificat de l'autre périphérique sur l'imprimante.Sécurité 96 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Pour installer les certificats, option 2 : Si l'autre périphérique utilise un certificat auto-signé, installez une copie du certificat de confiance de l'autre périphérique sur l'imprimante. Création et installation d'un certificat de périphérique Xerox® Si vous ne disposez pas de serveur agissant comme autorité de certification, installez un certificat de périphérique Xerox ® sur l'imprimante. Lorsque vous créez un certificat de périphérique Xerox ® , l'imprimante génère un certificat, le signe et crée une clé publique utilisée pour le cryptage SSL. Une fois que vous avez installé un certificat de périphérique Xerox ® sur l'imprimante, installez le certificat Xerox ® générique de l'autorité de certification de confiance sur tout périphérique qui communique avec l'imprimante. Exemples d'autres périphériques : navigateurs Web clients pour HTTPS et serveurs d'authentification RADIUS pour 802.1X. L'installation du certificat Xerox ® générique de l'autorité de certification de confiance permet aux utilisateurs d'accéder à l'imprimante à l'aide des Services Internet CentreWare sans affichage de messages d'avertissement sur le certificat. Remarque : La création d'un certificat de périphérique Xerox ® est moins sécurisée que la création d'un certificat signé par une autorité de certification de confiance. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Certificats. 3. Cliquez sur Certificats de sécurité. 4. Cliquez sur l'onglet XeroxCertificat du périphérique. 5. Sélectionnez Créer un certificat de périphérique Xerox. 6. Complétez le formulaire avec les informations demandées. 7. Cliquez sur Terminer. Installation du certificat d'autorité de certification de confiance Xerox® générique Si l'imprimante utilise le certificat de périphérique Xerox ® et qu'un utilisateur essaie d'accéder à l'imprimante à l'aide les Services Internet CentreWare, il est possible que le navigateur Web utilisé affiche un message d'erreur. Pour bloquer l'affichage de messages d'erreur de certificat, installez le certificat Xerox ® générique de l'autorité de certification de confiance dans tous les navigateurs Web pour tous les utilisateurs. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Certificats. 3. Cliquez sur Certificats de sécurité. 4. Pour enregistrer le fichier sur votre ordinateur, cliquez sur Télécharger le certificat Xerox générique de l'autorité de certification de confiance. 5. Installez le fichier à l'emplacement de stockage des certificats de votre navigateur Web. Pour de plus amples informations, consultez l'aide de votre navigateur Web. Remarque : Vous pouvez également télécharger le certificat Xerox ® générique de l'autorité de certification de confiance depuis la page HTTP affichée dans Propriétés > Connectivité > Protocoles > HTTP.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 97 Guide de l'administrateur système Création d'une demande de signature de certificat (CSR) Si vous n'installez pas de certificat de périphérique Xerox, vous pouvez installer un certificat de périphérique signé par une autorité de certification. Créez une demande de signature de certificat (CSR) et envoyez-la à votre autorité de certification ou un serveur local fonctionnant comme autorité de certification pour signer la demande. Windows Server 2008 exécutant les services de certificats est un exemple de serveur assimilé à une autorité de certification. Lorsque l'autorité renvoie un certificat signé, installez-le sur l'imprimante. Création d'une demande de signature de certificat (CSR) 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Certificats. 3. Cliquez sur Certificats de sécurité. 4. Cliquez sur l'onglet Certificat(s) de périphérique signé(s) par une autorité. 5. Sélectionnez Créer une demande de signature de certificat (CSR). 6. Indiquez dans le formulaire le code pays à deux lettres, le nom de la province, le nom de la localité, le nom de l'organisation, l'unité de l'organisation et l'adresse électronique. 7. Sélectionnez Autre nom de l'objet le cas échéant et saisissez-le dans Nom principal universel MS. Remarque : l'autre nom de l'objet est requis uniquement en cas d'utilisation de 802.1X EAP -TLS pour les clients et serveurs Windows. 8. Cliquez sur Terminer. Téléchargement d'un certificat de périphérique signé par une autorité de certification 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Certificats. 3. Cliquez sur Certificats de sécurité. 4. Cliquez sur l'onglet Certificat(s) de périphérique signé(s) par une autorité. 5. Sélectionnez Installer un certificat de périphérique signé par une autorité de certification. 6. Cliquez sur Parcourir ou Choisir le fichier, recherchez le certificat signé au format .pem ou PKCS#12, puis cliquez sur Ouvrir ou Choisir. 7. Cliquez sur Suivant. 8. Si le certificat est protégé par un mot de passe, saisissez le mot de passe puis confirmez-le. 9. Saisissez un Nom convivial pour faciliter l'identification du certificat à l'avenir. 10. Cliquez sur Suivant. Remarque : le certificat signé doit correspondre à la requête créée par l'imprimante.Sécurité 98 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Installation de certificats racine Installez les certificats de l'autorité de certification racine ainsi que toute autorité de certification intermédiaire pour votre société. Installez les certificats auto-signés de tout autre périphérique du réseau. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Certificats. 3. Cliquez sur Certificats de sécurité. 4. Cliquez sur l'onglet Certificat(s) de confiance racine(s)/intermédiaire(s). 5. Cliquez sur Installe des certificats racine externes/de confiance intermédiaires. 6. Cliquez sur Parcourir ou Choisir le fichier, recherchez le certificat signé .crt, puis cliquez sur Ouvrir ou Choisir. 7. Cliquez sur Suivant. 8. Saisissez un Nom convivial pour faciliter l'identification du certificat à l'avenir. 9. Cliquez sur Suivant. Le certificat numérique apparaît dans la liste des certificats installés. Installation de certificats de contrôleur de domaine Installez les certificats auto-signés de tout autre contrôleur de domaine du réseau. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Certificats. 3. Cliquez sur Certificats de sécurité. 4. Cliquez sur l'onglet Certificats de contrôleur de domaine. 5. Cliquez sur Installer le certificat du contrôleur de domaine. 6. Cliquez sur Parcourir ou Choisir le fichier, recherchez le certificat signé au format .pem ou PKCS#12, puis cliquez sur Ouvrir ou Choisir. 7. Cliquez sur Suivant. 8. Saisissez un Nom convivial pour faciliter l'identification du certificat à l'avenir. 9. Cliquez sur Suivant. Le certificat numérique apparaît dans la liste des certificats installés. Affichage, enregistrement ou suppression d'un certificat 1. Sur la page Certificats de sécurité, cliquez sur l'onglet Type de certificat. 2. Pour afficher ou enregistrer un certificat, sous Action, cliquez sur Afficher/Enregistrer. Les informations du certificat s'affichent sur la page Afficher/Enregistrer le certificat du périphérique. a. Pour enregistrer le fichier de certificat sur votre ordinateur, au bas de la page, cliquez sur Enregistrer en codage Base 64 (PEM). b. Cliquez sur Annuler pour revenir à la page Certificats de sécurité.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 99 Guide de l'administrateur système 3. Pour supprimer un certificat, sélectionnez la case à cocher en regard du certificat voulu et cliquez sur Supprimer. Remarque : Il est impossible de supprimer le Certificat de périphérique Xerox par défaut. 4. Cliquez sur Rétablir les valeurs par défaut d'usine de la machine/du périphérique pour supprimer tous les certificats sauf le certificat de périphérique Xerox par défaut. Spécification de la longueur de clé minimale du certificat Vous pouvez spécifier la longueur de clé de cryptage minimale requise pour les certificats. Si un utilisateur tente de charger un certificat qui contient une clé ne répondant pas à ce critère, un message s'affiche. Le message alerte l'utilisateur et lui signale que le certificat qu'il tente de charger ne répond pas au critère de longueur de clé. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Certificats > Longueur de clé du certificat. 3. Sous Longueur minimale de clé de chiffrement, sélectionnez 1024 bits minimum, 2048 bits minimum ou Aucun minimum. 4. Cliquez sur Appliquer.Sécurité 100 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système 802.1X 802.1X est une norme IEEE (Institute for Electrical and Electronics Engineers) qui définit une méthode de contrôle d'accès réseau ou d'authentification basée sur le port. Dans un réseau sécurisé 802.1X, l'imprimante doit être authentifiée par une autorité centrale (généralement un serveur RADIUS) pour pouvoir accéder au réseau physique. Vous pouvez activer et configurer l'imprimante de manière à pouvoir l'utiliser dans un réseau sécurisé 802.1X. Ces opérations peuvent être effectuées depuis le panneau de commande ou les Services Internet CentreWare. Avant de commencer : ? Assurez-vous que le serveur et le commutateur d'authentification 802.1X sont disponibles sur le réseau. ? Déterminez la méthode d'authentification prise en charge. ? Créez un nom d'utilisateur et un mot de passe sur le serveur d'authentification. Remarque : Cette procédure entraîne le redémarrage de l'imprimante ; celle-ci sera donc indisponible sur le réseau pendant quelques minutes. Activation et configuration des paramètres 802.1X sur le panneau de commande 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres réseau > Paramètres avancés. 3. Appuyez sur Continuer. 4. Appuyez sur 802.1X. 5. Appuyez sur Activer. 6. Appuyez sur Méthode d'authentification et sélectionnez la méthode en vigueur dans votre réseau. Les options suivantes sont disponibles : ? EAP-MD5 ? EAP-MS-CHAPv2 ? PEAPv0/EAP-MS-CHAPv2 Remarque : lorsque l'imprimante est en mode FIPS 140, l'authentification EAP-TLS est requise. 7. Appuyez sur Nom d'utilisateur. 8. Entrez le nom d'utilisateur requis par le serveur et le commutateur d'authentification à l'aide du clavier de l'écran tactile. 9. Appuyez sur Mot de passe et entrez le mot de passe à l'aide du clavier de l'écran tactile. 10. Appuyez sur Enregistrer, puis une nouvelle fois sur Enregistrer. 11. Appuyez sur Fermer.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 101 Guide de l'administrateur système Activation et configuration des paramètres 802.1X dans les Services Internet CentreWare 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur 802.1X. 3. Sous Protocole, sélectionnez Activer 802.1X. 4. Sous Méthode d'authentification, sélectionnez la méthode en vigueur dans votre réseau. Les options suivantes sont disponibles : ? EAP-MD5 ? PEAPv0/EAP-MS-CHAPv2 ? EAP-MS-CHAPv2 ? EAP-TLS Remarque : lorsque l'imprimante est en mode FIPS 140, l'authentification EAP-TLS est requise. 5. Sous Nom de l'utilisateur (nom du périphérique), entrez le nom requis par le serveur et le commutateur d'authentification. 6. Si vous sélectionnez PEAPv0/EAP-MS-CHAPv2, EAP-MS-CHAPv2, ou EAP-TLS comme méthode d'authentification, vous pouvez exiger la validation par l'imprimante des certificats utilisés pour le cryptage 802.1X. Sous Validation du serveur, sélectionnez le certificat racine à utiliser pour valider le serveur d'authentification. Sélectionnez Aucune validation si aucune validation de certificat n'est nécessaire. Remarques : ? L'authentification TLS et la vérification serveur nécessitent des certificats X.509. Pour utiliser ces fonctions, installez les certificats nécessaires sur la page Certificats de sécurité avant de configurer les paramètres 802.1X. ? Le certificat de périphérique Xerox ® la méthode d'authentification EAP-TLS dans les environnements Windows. Il peut être utilisé dans les environnements serveur FreeRADIUS. 7. Pour afficher ou enregistrer un certificat, sélectionnez le certificat voulu dans le menu et cliquez sur Afficher/Enregistrer. Les informations du certificat s'affichent sur la page Afficher/Enregistrer le certificat du périphérique. a. Pour enregistrer le fichier de certificat sur votre ordinateur, au bas de la page, cliquez sur Enregistrer en codage Base 64 (PEM). b. Cliquez sur Annuler pour revenir à la page précédente. 8. Si vous sélectionnez PEAPv0/EAP-MS-CHAPv2, EAP-MS-CHAPv2, ou EAP-TLS comme méthode d'authentification, il est possible d'activer sur l'imprimante le cryptage de la communication 802.1X. Sous Certificat de périphérique (TLS) - Certificat d'authentification, sélectionnez le certificat à utiliser. 9. Pour afficher ou enregistrer un certificat, sélectionnez le certificat voulu dans le menu et cliquez sur Afficher/Enregistrer. Les informations du certificat s'affichent sur la page Afficher/Enregistrer le certificat du périphérique. a. Pour enregistrer le fichier de certificat sur votre ordinateur, au bas de la page, cliquez sur Enregistrer en codage Base 64 (PEM). b. Cliquez sur Annuler pour revenir à la page précédente.Sécurité 102 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système 10. Sous Nom de l'utilisateur (nom du périphérique), entrez le nom requis par le serveur et le commutateur d'authentification. 11. Saisissez le mot de passe, puis confirmez-le. 12. Pour enregistrer le mot de passe, cochez la case en regard de Mémoriser le nouveau mot de passe. L'authentification EAP-TLS ne requiert pas de mot de passe. 13. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 103 Guide de l'administrateur système Temporisation du système Vous pouvez spécifier le délai d'attente au terme duquel l'imprimante déconnecte un utilisateur inactif sur le panneau de commande. Réglage des valeurs de temporisation du système 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Délai système. 3. Sous Délai système Web, saisissez le délai d'inactivité, entre 6 et 6000 minutes, au bout duquel l'imprimante déconnecte un utilisateur des Services Internet CentreWare. 4. Sous Délai système de l'interface utilisateur tactile, saisissez le délai au bout duquel l'imprimante déconnecte un utilisateur de l'écran tactile. Saisissez le délai, compris entre 0 et 60 minutes, et sélectionnez l'heure en secondes. 5. Sous Écran d'avertissement, sélectionnez Activer pour demander à l'imprimante d'afficher un message d'avertissement avant de déconnecter un utilisateur de l'écran tactile. 6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Définition des valeurs de temporisation du système sur le panneau de commande 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Temporisateurs > Temporisation du système. 3. Spécifiez le délai d'attente au terme duquel l'imprimante déconnecte un utilisateur inactif sur le panneau de commande. Appuyez sur les flèches en regard de Temporisation (Min.) et Temporisation (Sec.). 4. Pour que l'imprimante affiche un message d'avertissement avant de déconnecter un utilisateur de l'écran tactile, appuyez sur Activé(e) sous Écran d'avertissement. 5. Appuyez sur Enregistrer.Sécurité 104 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Nettoyage des données image Les données image correspondent aux données utilisateur en cours de traitement ou temporaires sur le disque dur, telles que les travaux en cours, les travaux en file d'attente, les fichiers temporaires, les travaux enregistrés et les dossiers enregistrés. Vous pouvez supprimer ou nettoyer les données image figurant sur le disque dur de l'imprimante pour être certain qu'il est impossible d'y accéder. Le nettoyage image standard permet de supprimer toutes les données image de la mémoire et du disque dur de l'imprimante, à l'exception des éléments suivants : ? travaux et dossiers mémorisés lors de l'utilisation de la fonction de réimpression ; ? travaux mémorisés lors de l'utilisation de la fonction Numériser vers Boîte aux lettres ; ? répertoires de composition (fax) ; ? contenu des boîtes aux lettres fax. Remarque : Le nettoyage d'image standard dure environ 20 minutes. Le nettoyage image complet permet de supprimer toutes les données image de la mémoire et du disque dur de l'imprimante, y compris les éléments suivants : ? travaux et dossiers mémorisés lors de l'utilisation de la fonction de réimpression ; ? travaux mémorisés lors de l'utilisation de la fonction Numériser vers Boîte aux lettres ; ? répertoires de composition (fax) ; ? contenu des boîtes aux lettres fax. Remarque : Le nettoyage d'image complet dure environ 60 minutes. Lorsque le nettoyage immédiat des travaux est activé, l'imprimante nettoie chaque travail immédiatement après son traitement.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 105 Guide de l'administrateur système Programmation de la suppression périodique des données image 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Sécurité nettoyage image. 3. Cliquez sur l'onglet Nettoyage disque. 4. Cliquez sur l'onglet Planification. 5. Sur l'onglet Planification, sélectionnez Activée. 6. Sous Fréquence, sélectionnez à quelle fréquence l'imprimante doit nettoyer les données. 7. Pour définir l'heure à laquelle l'imprimante nettoiera les données, entrez l'heure et les minutes sous Heure, puis sélectionnez AM ou PM. 8. Si vous avez sélectionné Hebdomadaire pour Fréquence, sélectionnez le jour où l'imprimante doit nettoyer les données sous Jour de la semaine. Si vous avez sélectionné Mensuel pour Fréquence, sélectionnez la date où l'imprimante doit nettoyer les données sous Jour du mois. 9. Pour imprimer un relevé de confirmation une fois que l'imprimante a nettoyé les données, sélectionnez Oui sous Relevé de confirmation pour les nettoyages programmés. Pour imprimer un relevé uniquement si une erreur se produit, sélectionnez Erreurs seulement. 10. Sous Mode de nettoyage, sélectionnez une option : ? Le nettoyage image standard permet de supprimer toutes les données image de la mémoire et du disque dur de l'imprimante, à l'exception des éléments suivants : ? travaux et dossiers mémorisés lors de l'utilisation de la fonction de réimpression ; ? travaux mémorisés lors de l'utilisation de la fonction Numériser vers Boîte aux lettres ; ? répertoires de composition (fax) ; ? contenu des boîtes aux lettres fax. ? Le nettoyage image complet permet de supprimer toutes les données image de la mémoire et du disque dur de l'imprimante. 11. Cliquez sur Appliquer.Sécurité 106 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Suppression manuelle des données image 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Sécurité nettoyage image. 3. Cliquez sur l'onglet Nettoyage disque. 4. Cliquez sur Nettoyer maintenant. 5. Pour imprimer un relevé de confirmation une fois que l'imprimante a nettoyé les données, sélectionnez Oui sous Relevé de confirmation pour les nettoyages programmés. Pour imprimer un relevé uniquement si une erreur se produit, sélectionnez Erreurs seulement. 6. Pour démarrer un nettoyage de disque standard : a. Cliquez sur Démarrer le nettoyage du disque maintenant. b. Cliquez sur OK pour accepter le message d'avertissement. Remarque : Le nettoyage d'image standard dure environ 20 minutes. 7. Pour démarrer un nettoyage de disque complet : a. Cliquez sur Paramètres avancés. b. Sélectionnez Complet. c. Cliquez sur Démarrer le nettoyage du disque maintenant. d. Cliquez sur OK pour accepter le message d'avertissement. Remarque : Le nettoyage d'image complet dure environ 60 minutes. Suppression manuelle des données image sur le panneau de commande 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres de sécurité > Sécurité nettoyage image. 3. Appuyez sur Nettoyage à la demande. 4. Appuyez sur Standard ou Complet. 5. Appuyez sur Nettoyer maintenant. Remarque : Selon le nombre de fichiers à supprimer, l'imprimante peut rester hors ligne pendant 60 minutes maximum. 6. Pour valider le message et démarrer le processus, appuyez sur Nettoyer. Nettoyage immédiat des travaux Lorsque le nettoyage immédiat des travaux est activé, l'imprimante nettoie chaque travail immédiatement après son traitement. Activation du nettoyage image immédiat 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Sécurité nettoyage image. 3. Cliquez sur l'onglet Nettoyage immédiat. 4. Sur l'onglet Nettoyage immédiat, sélectionnez Activé(e) sous Activation. 5. Cliquez sur Appliquer.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 107 Guide de l'administrateur système Activation du nettoyage immédiat sur le panneau de commande 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres de sécurité > Sécurité nettoyage image. 3. Appuyez sur Nettoyage immédiat. 4. Appuyez sur Activer.Sécurité 108 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Mots de passe PostScript Le langage PostScript inclut des commandes permettant aux travaux d'impression PostScript de modifier la configuration de l'imprimante Par défaut, les travaux PostScript peuvent utiliser ces commandes et aucun mot de passe n'est exigé. Pour éviter l'exécution de modifications non autorisées, vous pouvez exiger l'ajout d'un mot de passe aux travaux PostScript. Vous pouvez activer les mots de passe suivants : ? Exécuter le travail de démarrage : ce mot de passe contrôle l'exécution du fichier Sys/Start. ? Mot de passe des paramètres système : ce mot de passe contrôle l'exécution des programmes PostScript qui modifient les paramètres des systèmes PostScript. ? Mot de passe du travail de démarrage : utilisé avec les opérateurs Startjob et Exitserver, le mot de passe du travail de démarrage permet d'empêcher les travaux PostScript de s'exécuter en tant que travaux non encapsulés, évitant ainsi qu'ils ne modifient les paramètres par défaut de l'imprimante. Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare. 1. Sous Mode de démarrage, sélectionnez Activé(e) pour activer le mot de passe Exécuter le travail de démarrage. 2. Sous Mot de passe des paramètres système, indiquez un mot de passe. 3. Saisissez de nouveau le mot de passe pour vérification. 4. Sous Mot de passe du travail de démarrage, indiquez un mot de passe. 5. Saisissez de nouveau le mot de passe pour vérification. 6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour revenir à l'écran précédent. Activation ou création de mots de passe PostScript 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Mots de passePostScript. 3. Sous Mode de démarrage, sélectionnez Activé(e) pour activer le mot de passe Exécuter le travail de démarrage. 4. Sous Mot de passe des paramètres système, indiquez un mot de passe. 5. Saisissez de nouveau le mot de passe pour vérification. 6. Sous Mot de passe du travail de démarrage, indiquez un mot de passe. 7. Saisissez de nouveau le mot de passe pour vérification. 8. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour revenir à l'écran précédent.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 109 Guide de l'administrateur système Sécurité des ports USB Vous pouvez empêcher tout accès non autorisé à l'imprimante via les ports USB en désactivant ces ports. Trois ports USB sont disponibles. L'un se trouve à l'avant de l'imprimante et les deux autres, à l'arrière. Activation ou désactivation des ports USB 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Sécurité port USB. 3. Pour activer le port USB avant, cochez la case Activé(e) en regard de l'option Front USB Port (Port USB avant). Pour désactiver le port, désélectionnez la case. 4. Pour activer les deux ports USB arrière, cochez la case Activé(e) en regard de l'option Rear USB Ports (Pair) (Ports USB arrière (Paire)). Pour désactiver les ports, désélectionnez la case. 5. Cliquez sur Appliquer. Remarques : ? Si les ports USB sont désactivés, vous ne pouvez pas utiliser le lecteur de carte USB pour l'authentification, la mise à jour logicielle ou l'impression depuis un lecteur USB. ? Si votre modèle d'imprimante possède un capot pour le port USB situé sur le panneau de commande, vous pouvez choisir de l'installer ou non. Vous trouverez des instructions d'installation et les composants requis dans le compartiment situé à l'intérieur du magasin 1. ? Les paramètres de port USB n'ont aucune incidence sur le port Type B arrière.Sécurité 110 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Affichage ou masquage des paramètres réseau sur le panneau de commande Vous pouvez afficher ou masquer l'adresse IPv4 ou le nom d'hôte de l'imprimante sur l'écran tactile du panneau de commande. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Afficher les paramètres réseau. 3. Sélectionnez Afficher l'adresse IPv4 ou Afficher le nom d'hôte. Pour masquer les informations réseau, sélectionnez Masquer les informations réseau. 4. Cliquez sur Appliquer.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 111 Guide de l'administrateur système Masquage des noms d'utilisateur sur le panneau de commande Vous pouvez masquer le nom d'utilisateur d'un utilisateur connecté pour qu'il ne s'affiche pas sur le panneau de commande. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Masquer nom d'utilisateur. 3. Pour masquer le nom d'utilisateur, cliquez sur Oui sous Masquer nom d'utilisateur. 4. Cliquez sur Appliquer.Sécurité 112 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Vérification du logiciel Vous pouvez tester le logiciel d'imprimante pour vérifier qu'il fonctionne correctement. Le test vérifie les fichiers du logiciel pour confirmer qu'ils ne sont pas altérés. Si le logiciel d'imprimante semble ne pas fonctionner correctement, un représentant Xerox peut vous demander d'effectuer ce test. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité. 2. Cliquez sur Test de vérification de logiciel. 3. Pour commencer le test, cliquez sur Lancer le test. 4. Pour interrompre et annuler le test, cliquez sur Annuler. Remarques : ? Vous pouvez continuer à utiliser l'imprimante pendant que le test s'exécute. ? Si le test échoue, cela signifie que des fichiers du logiciel sont altérés. Xerox vous recommande de réinstaller le logiciel. Contactez un représentant Xerox pour obtenir de l'aide.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 113 Guide de l'administrateur système Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Enregistrement et réimpression de travaux.........................................................................................................114 ? Impression de travaux depuis les Services Internet CentreWare ................................................................117 ? Gestion des options d'impression de page de garde .......................................................................................118 ? Configuration des paramètres d'impression protégée....................................................................................120 ? Suspendre tous les travaux.........................................................................................................................................121 ? Impression sous UNIX, Linux et AS/400................................................................................................................123 ? Impression depuis USB................................................................................................................................................126 ? Impression depuis une boîte aux lettres...............................................................................................................127 Impression 5Impression 114 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Enregistrement et réimpression de travaux La fonction de réimpression des travaux mémorisés vous permet d'enregistrer un travail d'impression sur l'imprimante afin de le réimprimer au gré des besoins. Activation de la fonction de réimpression des travaux enregistrés 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services > Imprimer à partir de. 2. Cliquez sur Réimprimer les travaux mémorisés > Activation. 3. Dans Activation, sélectionnez Activer. 4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Création et gestion des dossiers de travaux mémorisés D'une manière générale, si l'option Réimprimer les travaux mémorisés est activée, les travaux sont enregistrés dans le dossier public par défaut. Pour créer ou gérer des dossiers, accédez à la page Travaux mémorisés. Création d'un dossier 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Travaux > Travaux enregistrés. 2. Sur la page Travaux mémorisés, cliquez sur Créer un dossier. 3. Sous Nom, saisissez le nom à attribuer au dossier. 4. Sous Autorisations sur les dossiers, sélectionnez le type de dossier voulu. Ces options incluent notamment : ? Dossier public ? Lecture seule ? Privé 5. Cliquez sur Appliquer. Le nouveau dossier s'affiche dans la liste Dossiers. Gestion d'un dossier 1. Dans la page Travaux mémorisés, cliquez sur Gérer des dossiers. 2. Cliquez sur l'icône du crayon en regard du nom du dossier à modifier. La page Modifier les propriétés de dossier s'affiche. Si vous y êtes autorisé, vous pouvez renommer le dossier et modifier les autorisations d'accès sur ce dernier. 3. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour revenir à l'écran précédent. Le dossier actualisé s'affiche dans la liste Dossiers.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 115 Guide de l'administrateur système Suppression d'un dossier 1. Cliquez sur Gérer des dossiers. La liste des dossiers existants s'affiche. 2. Sélectionnez le dossier à supprimer. Le bouton Supprimer le dossier s'active. 3. Cliquez sur Supprimer le dossier. Un message d'avertissement apparaît signalant que la suppression sera définitive. 4. Cliquez sur OK pour supprimer ou sur Annuler pour quitter. Enregistrement et impression de travaux Enregistrement d'un travail depuis un ordinateur 1. Une fois le document ouvert, cliquez sur Fichier dans l'application, puis sur Imprimer. 2. À partir de la fenêtre d'impression de l'application, sélectionnez votre imprimante dans le menu Nom de l'imprimante. 3. Cliquez sur Propriétés pour accéder aux paramètres d'impression du travail. 4. Sur l'onglet Support/Réception, cliquez sur le menu Type de travail et sélectionnez Travail mémorisé. 5. Sur la page Travaux mémorisés, cliquez sur Enregistrer pour sauvegarder les travaux sur l'imprimante et les imprimer ultérieurement. Cliquez sur Enregistrer et imprimer pour sauvegarder le travail sur l'imprimante et l'imprimer immédiatement. 6. Indiquez le Nom du travail ou sélectionnez Utiliser le nom du document pour utiliser le nom de fichier du document présenté. 7. Sélectionnez le dossier destinataire dans le menu Dossier. Vous pouvez sélectionner Dossier public par défaut ou saisir un nom dans un nouveau dossier. 8. Pour enregistrer le travail en tant que travail protégé, tapez à deux reprises un code d'accès de 4 à 10 chiffres dans les champs prévus à cet effet, puis cliquez sur OK. 9. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres.Impression 116 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Sauvegarde des travaux enregistrés 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services > Imprimer à partir de. 2. Cliquez sur Réimprimer les travaux mémorisés > Sauvegarder des travaux. 3. Dans Paramètres, sélectionnez le protocole FTP. 4. Choisissez le type d'adresse, ainsi que le port, du serveur FTP utilisé pour la sauvegarde des travaux. Les options disponibles sont Adresse IPv4, Adresse IPv6 ou Nom d'hôte. 5. Entrez l'adresse au format approprié dans le champ Adresse IP et Numéro de port. Le numéro de port par défaut est 21. 6. Saisissez le chemin de l'espace d'archivage dans le champ Chemin du document. 7. Saisissez le nom de fichier pour le fichier sauvegardé dans le champ Chemin du document. Ce nom est ajouté à la fin du chemin du document. 8. Entrez le nom de connexion du serveur FTP dans le champ Nom de connexion. 9. Saisissez, puis confirmez le mot de passe. 10. Activez l'option Mémoriser le nouveau mot de passe. 11. Cliquez sur Démarrer pour lancer la sauvegarde ou sur Effacer pour rétablir les paramètres précédents. Restauration des travaux enregistrés depuis un espace d'archivage FTP 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services > Imprimer à partir de. 2. Cliquez sur Réimprimer les travaux mémorisés > Restaurer des travaux. 3. Dans Paramètres, sélectionnez le protocole FTP. 4. Choisissez le type d'adresse, ainsi que le port, du serveur FTP dans lequel les travaux enregistrés sont conservés. Les options disponibles sont Adresse IPv4, Adresse IPv6 ou Nom d'hôte. 5. Entrez l'adresse au format approprié dans le champ Adresse IP: Port. Le numéro de port par défaut est 21. 6. Saisissez le chemin de l'espace d'archivage dans le champ Chemin du document. 7. Saisissez le nom de fichier pour le fichier sauvegardé que vous voulez restaurer dans le champ Nom de fichier. Ce nom est ajouté à la fin du chemin du document. 8. Entrez le nom de connexion du serveur FTP dans le champ Nom de connexion. 9. Saisissez, puis confirmez le mot de passe. 10. Activez l'option Mémoriser le nouveau mot de passe. 11. Cliquez sur Démarrer pour lancer la restauration de la sauvegarde ou sur Effacer pour rétablir les paramètres précédents. ATTENTION : Lorsque vous restaurez des travaux sauvegardés, les travaux enregistrés existants sont écrasés et le dossier public par défaut est vidé.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 117 Guide de l'administrateur système Impression de travaux depuis les Services Internet CentreWare Vous pouvez imprimer des fichiers .pdf, .ps, .pcl et .xps depuis les Services Internet CentreWare. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Impression. La page Envoi de travaux s'affiche. 2. Saisissez le nom du fichier dans le champ correspondant ou cliquez sur Parcourir pour sélectionner le fichier sur un réseau local ou un emplacement distant. 3. Sous Impression, sélectionnez les options à appliquer au travail. 4. Cliquez sur Envoyer travail pour imprimer le document. Remarque : Attendez que le message de confirmation d'envoi du travail à l'impression s'affiche avant de quitter cette page pour vous assurer que le travail a été placé dans la file de travaux.Impression 118 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Gestion des options d'impression de page de garde Vous pouvez configurer l'imprimante de manière à imprimer une page de garde pour chaque travail d'impression. La page de garde contient des informations permettant d'identifier l'utilisateur et le travail. L'option correspondante peut être définie dans le pilote d'imprimante, dans les Services Internet CentreWare ou sur le panneau de commande. Remarque : Activez l'impression de la page de garde dans le pilote d'impression et sur le panneau de commande ou dans les Services Internet CentreWare afin de pouvoir imprimer la page de garde. Activation de l'impression de la page de garde dans les Services Internet CentreWare 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Imprimer > Généralités. 3. Dans Imprimer les pages de garde, sélectionnez Oui pour autoriser l'impression des pages de garde ou Non pour désactiver cette option. 4. Dans Autoriser le remplacement par le pilote d'imprimante, sélectionnez Oui pour que les réglages du pilote d'impression pour l'impression des pages de garde écrasent le réglage sélectionné sur cette page. ? Sous Identification page de garde, sélectionnez les informations à imprimer sur la page de garde. 5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Activation de l'impression de la page de garde depuis le panneau de commande 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres service. 3. Appuyez sur Pages travail > Pages de garde. 4. Sous Imprimer les pages de garde, appuyez sur Oui. 5. Sous Autoriser le remplacement par le pilote d'imprimante, appuyez sur Oui pour permettre aux utilisateurs d'activer ou de désactiver l'impression des pages de garde dans le pilote d'imprimante. 6. Sous Identification page de garde, sélectionnez les informations à imprimer sur la page de garde : ? ID utilisateur du propriétaire du travail et nom du travail ? ID utilisateur et nom de travail de comptabilisation réseau Xerox ? ID utilisateur et nom de travail génériques 7. Appuyez sur Enregistrer.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 119 Guide de l'administrateur système Activation de l'impression de la page de garde dans le pilote d'impression 1. Une fois le document ouvert, cliquez sur Fichier dans l'application, puis sur Imprimer. 2. À partir de la fenêtre d'impression de l'application, sélectionnez votre imprimante dans le menu Nom de l'imprimante. 3. Cliquez sur Propriétés pour accéder aux paramètres d'impression du travail. 4. Cliquez sur l'onglet Avancé. 5. Cliquez pour développer l'option Support/Réception. 6. Cliquez sur Pages de garde, puis sur la flèche pointant vers le bas et sélectionnez Activer ou Désactiver 7. Cliquez sur OK. Remarque : Si l'impression de la page de garde est désactivée dans les Services Internet CentreWare ou sur le panneau de commande, l'option d'impression de la page de garde du pilote d'impression est ignorée.Impression 120 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres d'impression protégée Vous pouvez configurer les paramètres d'impression protégée pour définir le comportement de l'imprimante lorsqu'un utilisateur envoie un travail d'impression protégée vers l'imprimante. Configuration des stratégies de périphérique pour l'impression protégée 1. Pour accéder à la page Impression protégée, cliquez sur Propriétés > Services > Impression > Impression protégée ou cliquez sur Sécurité > Impression protégée. 2. Cliquez sur l'onglet Stratégies de périphérique. 3. Pour afficher ou masquer les caractères des noms de travaux avec des astérisques, sur l'onglet Stratégies de périphérique, sélectionnez l'option requise sous Masquer les noms des travaux. Remarque : Lorsqu'un travail d'impression protégée est envoyé à l'imprimante, par défaut, le nom du travail apparaît dans la liste des travaux sur l'écran tactile du panneau de commande. Les caractères du nom de travail sont remplacés par des astérisques afin de masquer le titre du document en cours d'impression. 4. Sélectionnez une option sous Stratégies de libération pour les travaux d'impression protégée nécessitant un code d'accès lorsque l'utilisateur est déjà connecté : ? Libérer les travaux sans demander de code d'accès : les utilisateurs connectés peuvent libérer un travail d'impression protégée sans taper de mot de passe. ? Demander un code d'accès avant de libérer les travaux : les utilisateurs connectés doivent taper un mot de passe pour libérer le travail. 5. Cliquez sur Appliquer. Configuration des valeurs par défaut de l'impression protégée 1. Sur la page Impression protégée, cliquez sur l'onglet Valeurs par défaut du pilote d'imprimante. 2. Sur l'onglet Valeurs par défaut du pilote d'imprimante, sous Méthode, sélectionnez une méthode pour libérer un travail d'impression protégée. ? ID utilisateur : les utilisateurs doivent se connecter sur le panneau de commande pour libérer leurs travaux d'impression protégée. ? Code d'accès : les utilisateurs tapent un code d'accès pour libérer un travail d'impression protégée depuis le panneau de commande. 3. Entrez un nombre composé de 4 à 10 chiffres pour définir la longueur du mot de passe d'impression protégée. 4. Cliquez sur Appliquer.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 121 Guide de l'administrateur système Suspendre tous les travaux Vous pouvez activer et configurer la fonction Suspendre tous les travaux pour forcer les utilisateurs à libérer leurs travaux d'impression manuellement depuis le panneau de commande. Configuration de la fonction de suspension de tous les travaux 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Impression > Suspendre tous les travaux. 3. Sous Activation, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Conserver les travaux dans une file privée : l'imprimante suspend les travaux envoyés dans un dossier verrouillé. Les utilisateurs doivent se connecter depuis le panneau de commande pour afficher, imprimer et supprimer les travaux. ? Conserver les travaux dans une file publique : l'imprimante suspend les travaux envoyés dans un dossier libre d'accès. Les utilisateurs n'ont pas besoin de se connecter depuis le panneau de commande à moins de vouloir accéder à un travail d'impression protégée. 4. Sous Stratégies de validation utilisateur pour la libération de travaux, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Utiliser l'ID seulement : l'imprimante permet à l'utilisateur de libérer un travail suspendu uniquement à l'aide de l'ID utilisateur. Cette option permet aux utilisateurs de se connecter à l'aide d'un domaine différent de celui utilisé pour l'imprimante. ? Utiliser l'ID et le domaine : l'imprimante permet à l'utilisateur de libérer un travail suspendu à l'aide de l'ID utilisateur et du nom de domaine. Cette option permet de garantir que l'imprimante fait la distinction entre les utilisateurs de même nom mais de domaines différents. Exemple : les travaux envoyés par JDupont@wgc.votresociété.com sont classés dans une archive séparée de celle des travaux envoyés par JDupont@na.votresociété.com. De cette façon, aucun utilisateur ne peut libérer les travaux d'un autre utilisateur. 5. Sous Stratégies de travail non identifiées, sélectionnez l'une des options suivantes : Remarque : Les travaux non identifiés ne sont associés avec aucun nom d'utilisateur. Les travaux non identifiés proviennent d'un ordinateur qui ne requiert pas la connexion d'un utilisateur. Exemples : un travail envoyé d'une fenêtre UNIX ou DOS à l'aide de LPR, Port 9100 ou de l'onglet Travaux dans les Services Internet CentreWare. ? Suspendre les travaux ; tous les utilisateurs peuvent gérer les travaux : tous les utilisateurs peuvent afficher, imprimer et supprimer les travaux non identifiés. Les utilisateurs doivent saisir un code d'accès pour libérer les travaux d'impression protégée. ? Suspendre les travaux ; seuls les administrateurs peuvent gérer les travaux : seuls les administrateurs peuvent afficher, imprimer et supprimer les travaux non identifiés. Les administrateurs système doivent saisir un code d'accès pour libérer les travaux d'impression protégée. ? Suppression immédiate des travaux : tous les travaux sont supprimés sans être imprimés. Les travaux supprimés sont répertoriés dans la file Travaux terminés sur le panneau de commande. ? Imprimer les travaux immédiatement : tous les travaux non identifiés sont imprimés immédiatement, sauf les travaux d'impression protégée non identifiés. Les utilisateurs doivent saisir un code d'accès pour libérer les travaux d'impression protégée.Impression 122 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système 6. Cliquez sur Appliquer. 7. Activez l'authentification ou configurez les paramètres connexes si nécessaire. Au bas de la page, sous Paramètres de configuration connexes, sous Action, cliquez sur Modifier en regard du paramètre à configurer.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 123 Guide de l'administrateur système Impression sous UNIX, Linux et AS/400 L'impression sous UNIX s'effectue via le port LPD/LPR 515 ou lp et le port 9100 pour fournir des fonctions de mise en file d'attente et de serveur d'impression réseau. Les imprimantes Xerox ® peuvent utiliser l'un ou l'autre de ces protocoles pour communiquer. XSUS (Xerox ® Services for UNIX Systems) L'application XSUS (Xerox ® Services for UNIX Systems) vous permet de gérer et d'utiliser plusieurs imprimantes dans des environnements UNIX et Linux. Avec XSUS, vous pouvez : ? configurer des imprimantes connectées au réseau et vérifier leur état ; ? installer une imprimante sur le réseau et contrôler son fonctionnement ; ? effectuer des vérifications de maintenance et afficher l'état des consommables à tout moment ; ? fournir une solution présentant une apparence commune à grand nombre de fournisseurs de systèmes d'exploitation UNIX et Linux. Modèles d'impression pris en charge ? Poste de travail vers imprimante (Homologue à homologue) : les travaux d'impression sont traités et mis en file d'attente localement sur l'ordinateur, puis envoyés directement à l'imprimante. L'application XSUS doit être installée sur chaque ordinateur. ? Poste de travail vers serveur (client-serveur) : les travaux d'impression sont traités et mis en file d'attente sur l'ordinateur, puis envoyés à l'imprimante. Installez l'application XSUS sur le serveur et l'ordinateur. ? Serveur : les travaux d'impression sont envoyés depuis l'ordinateur sans être traités et sont mis en file d'attente sur le serveur, puis envoyés à l'imprimante. Installez l'application XSUS sur le serveur uniquement. Il est possible de définir une file d'attente lp ou lpr générique pointant vers la file du serveur d'impression sur des ordinateurs individuels. ? Services NIS (Network Information Service) : le service NIS repose sur l'utilisation d'un fichier de configuration d'imprimantes résidant sur le serveur. Lorsque de nouvelles files d'impression sont définies sur un serveur d'impression, seul le fichier de configuration se trouvant sur le serveur NIS maître doit faire l'objet d'une mise à jour. Les clients NIS peuvent ensuite imprimer vers n'importe quelle file répertoriée dans le fichier de configuration du serveur sans qu'il soit nécessaire de configurer des files locales. Pour de plus amples informations sur la configuration de l'impression au moyen du service NIS, reportez-vous à la documentation fournie avec votre système d'exploitation UNIX ou Linux.Impression 124 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Installation de XSUS Avant de commencer : Veillez à disposer des privilèges d'accès root ou superuser pour installer XSUS. 1. Depuis le site Web Pilotes et téléchargements de Xerox ® , téléchargez les fichiers .tgz suivants dans un répertoire temporaire : ? Fichier Printer Model Package, qui contient les fichiers PPD pour l'ensemble des modèles d'imprimante. Le nom du fichier est PrinterPkgXPXX_20xx_xx_xx.tgz. ? Pilote d'imprimante adapté à votre système d'exploitation. Les fichiers suivants sont disponibles : ? XeroxAIXpowerpcxpxx_x.xx.xx.tgz pour la série IBM RS6000 ; ? XeroxHPUXXPXX_x.xx.xx.tgz pour les postes de travail HP ; ? XeroxLinuxi386XPXX_x.xx.xx.tgz pour les environnements Linux ; ? XeroxSolarisXPXX_x.xx.xx.tgz pour les systèmes Sun Solaris. Remarque : Chacun des fichiers .tgz occupera quatre fois plus d'espace disque une fois décompressé. 2. Sur la ligne de commande UNIX, tapez gzip -dfv {nomdefichier.tgz}, puis appuyez sur Retour ou Entrée. Le nom de fichier doit inclure l'extension .tgz. 3. Tapez tar -xvf {nomdefichier.tgz}, puis appuyez sur Retour ou Entrée. 4. Les fichiers sont décompressés et deux répertoires sont créés ; leurs noms correspondent à ceux des fichiers .tgz de pilote d'imprimante et Printer Model Package. Effectuez la procédure de décompression pour les deux fichiers .tgz. 5. Accédez au répertoire créé suite à la décompression du fichier .tgz Code. 6. Sur la ligne de commande, tapez ./setup, puis appuyez sur Retour ou Entrée. 7. Accédez au répertoire créé suite à la décompression du fichier .tgz Printer Definition. 8. Tapez ./setup, puis appuyez sur Retour ou Entrée. Un répertoire Xerox est créé dans /usr ou /opt, selon le système d'exploitation utilisé. Démarrage de XSUS Pour démarrer XSUS en tant qu'utilisateur root depuis une invite de fenêtre de terminal, tapez xpadmin, puis appuyez sur la touche Entrée ou Retour. XSUS détecte automatiquement si le serveur X de votre système est en mesure de fonctionner ou non en mode graphique et démarre en conséquence. Pour de plus amples informations sur la gestion des imprimantes et des files au moyen de XSUS, consultez l'aide en ligne destinée à l'administrateur XSUS. Impression depuis un poste de travail Linux Assurez-vous que CUPS est installé et fonctionne sur votre poste de travail. Les instructions d'installation et de configuration du système CUPS figurent dans le manuel de l'administrateur du logiciel CUPS (CUPS Software Administrators Manual), rédigé par et sous copyright Easy Software Products. Pour obtenir des informations complètes sur les fonctions d'impression CUPS, consultez le manuel de l'utilisateur du logiciel CUPS (CUPS Software Users Manual), disponible sur le site www.cups.org/documentation.php .Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 125 Guide de l'administrateur système Installation du PPD sur le poste de travail 1. Téléchargez le PPD Xerox ® pour CUPS depuis la page Pilotes et téléchargements du site Web d'assistance Xerox ® . 2. Copiez le PPD dans le dossier CUPS ppd/Xerox de votre poste de travail. En cas de doute sur l'emplacement du dossier, utilisez la commande de recherche (Find) pour trouver les fichiers PPD. 3. Suivez les instructions fournies avec le PPD. Ajout de l'imprimante 1. Assurez-vous que le démon CUPS s'exécute. 2. Ouvrez un navigateur Web, tapez http://localhost:631/admin, puis sélectionnez Entrée ou Retour. 3. Tapez root pour l'ID utilisateur. Tapez ensuite le mot de passe root. 4. Cliquez sur Add Printer (Ajouter une imprimante) et suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour ajouter l'imprimante à la liste d'imprimantes CUPS. Impression avec CUPS CUPS prend en charge l'utilisation des commandes d'impression System V (lp) et Berkeley (lpr). 1. Pour imprimer sur une imprimante spécifique à l'aide de la commande d'impression System V, tapez lp -dimprimante nomdefichier, puis sélectionnez Entrée. 2. Pour imprimer sur une imprimante spécifique à l'aide de la commande d'impression Berkeley, tapez lpr -Pimprimante nomdefichier, puis sélectionnez Entrée. AS/400 Xerox fournit des fichiers WSCO (Work Station Customization Object) pour la prise en charge des séries AS/400 et Iseries, V5R2 ou systèmes ultérieurs. Le fichier WSCO fournit des codes PCL spécifiques à l'imprimante. La fonction Host print transform utilise ces codes pour sélectionner le bac correct, l'option recto verso, la taille et le type de police et l'orientation de la page. La bibliothèque XTOOLSxxxx contient un fichier WSCO source pour chacune des imprimantes Xerox ® prises en charge. Il vous suffit de télécharger et d'installer la bibliothèque une seule fois. Remarques : ? La fonction Host print transform fonctionne uniquement sur les fichiers AFPDS et SCS. Convertissez les fichiers d'imprimante formatés de type IPDS en fichiers AFPDS pour permettre l'utilisation des fichiers WSCO pour l'impression. ? Vous devez disposer des autorisations IOSYSCFG pour créer une description de périphérique ou une file d'attente distante. ? Pour en savoir plus sur AS/400, consultez le document intitulé IBM AS/400 Printing V, (Red Book), disponible sur le site Web d'IBM. Installation des fichiers WSCO et configuration des files d'impression Pour plus de détails sur l'installation de la bibliothèque et la configuration des files d'impression, consultez les instructions fournies avec la bibliothèque.Impression 126 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Impression depuis USB Cette fonction vous permet d'imprimer un fichier stocké sur un lecteur Flash USB à partir du port USB sur le panneau de commande de l'imprimante. Avant de commencer : Activez les ports USB. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Sécurité des ports USB à la page 109. Autorisation de l'impression depuis USB 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Imprimer depuis > Imprimer via USB. 3. Dans Imprimer via USB, sélectionnez Activer.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 127 Guide de l'administrateur système Impression depuis une boîte aux lettres L'impression depuis une boîte aux lettres vous permet d'imprimer un fichier mémorisé dans un dossier sur le disque dur de l'imprimante. Activation de l'impression depuis une boîte aux lettres 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Imprimer depuis > Imprimer depuis boîte aux lettres. 3. Dans Imprimer depuis boîte aux lettres, sélectionnez Activer. 4. Cliquez sur Appliquer.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 129 Guide de l'administrateur système Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Définition des paramètres de copie par défaut.................................................................................................130 ? Modification de l'ordre de lecture des pages......................................................................................................131 ? Accès aux Préréglages de copie................................................................................................................................132 Gestion des fonctions 6 de copieGestion des fonctions de copie 130 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Définition des paramètres de copie par défaut 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres service. 3. Appuyez sur Paramètres service copie. 4. Appuyez sur Fonctions par défaut. 5. Modifiez les paramètres voulus sur les onglets suivants : ? Copie : paramètres Mode couleur, Réduire / Agrandir, Papier, Mode tirage et Réception copies. ? Qualité image : paramètres Type de document, Options image, Optimisation image et Balance des couleurs. ? Mise en page : paramètres Format du document, Décalage image et Effacement de bords. ? Présentation spéciale : définissez les paramètres d'annotations pour les travaux de copie. ? Assemblage documents : définissez les options de travail fusionné. 6. Appuyez sur Enregistrer valeurs par défaut.Gestion des fonctions de copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 131 Guide de l'administrateur système Modification de l'ordre de lecture des pages Vous pouvez modifier l'ordre dans lequel les pages sont numérisées dans les livres, ce qui a une incidence sur les fonctions Document relié et Fax document relié. Vous pouvez également modifier l'ordre dans lequel les pages sont imprimées, ce qui a une incidence sur les fonctions Mise en page et Création cahier. Pour modifier les options d'ordre de lecture des pages : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres service. 3. Appuyez sur Paramètres service copie. 4. Appuyez sur Options d'ordre de lecture. 5. Dans Ordre de numérisation, appuyez sur une de ces options : ? Masquer l'ordre de lecture ? Afficher l'ordre de lecture Si Afficher l'ordre de lecture est sélectionné, les options d'ordre de lecture par défaut s'affichent. 6. Sélectionnez Gauche à droite ou Droite à gauche. 7. Dans Ordre d'impression, appuyez sur une de ces options : ? Masquer l'ordre de lecture ? Afficher l'ordre de lecture Si Afficher l'ordre de lecture est sélectionné, les options d'ordre de lecture par défaut s'affichent. 8. Sélectionnez Gauche à droite ou Droite à gauche. 9. Appuyez sur Enregistrer.Gestion des fonctions de copie 132 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Accès aux Préréglages de copie 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres service. 3. Appuyez sur Paramètres service copie. Préréglages d'effacement de bords Pour définir un préréglage d'effacement de bords : 1. Appuyez sur Préréglages d'effacement de bords. 2. Appuyez sur Préréglages puis sur Disponible dans la liste des préréglages. 3. Appuyez sur Nom au bas de la fenêtre, puis sélectionnez Effacer texte sur le clavier de l'écran tactile. 4. Saisissez le nom du nouveau préréglage puis appuyez sur Enregistrer. Pour modifier un préréglage existant : 1. Appuyez sur Préréglages d'effacement de bords. 2. Appuyez sur Préréglages, puis sélectionnez le préréglage voulu. 3. Appuyez sur Recto, puis modifiez la valeur d'effacement à appliquer à chaque bord au moyen des flèches. 4. Appuyez sur Verso, puis modifiez la valeur d'effacement à appliquer à chaque bord au moyen des flèches, ou sélectionnez Miroir recto. 5. Appuyez sur Enregistrer. Modification des préréglages de décalage image 1. Appuyez sur Préréglages de décalage image. 2. Appuyez sur Préréglages, puis sélectionnez le préréglage voulu. 3. À l'aide des flèches, modifiez les valeurs de décalage vertical et horizontal à appliquer au recto et au verso. 4. Appuyez sur Enregistrer. Préréglages de réduction/agrandissement (R/A) 1. Appuyez sur Préréglages de R/A. 2. Pour modifier un préréglage proportionnel, appuyez sur % proportionnel, sélectionnez le préréglage voulu (entre 1 et 10), puis indiquez le taux à appliquer à l'aide du pavé numérique de l'écran tactile. 3. Pour modifier un préréglage mettant en œuvre un taux de R/A différent pour la largeur et la longueur de l'image, appuyez sur % X - Y indépendants. 4. Appuyez sur les options X et Y du préréglage à modifier, puis saisissez le taux de mise à l'échelle à l'aide du pavé numérique de l'écran tactile. 5. Appuyez sur Enregistrer.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 133 Guide de l'administrateur système Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Numérisation vers un dossier sur l'imprimante..................................................................................................134 ? Numérisation vers une adresse électronique.......................................................................................................138 ? Numérisation flux de travail ......................................................................................................................................143 ? Numérisation vers USB................................................................................................................................................155 ? Numérisation vers le répertoire principal d'un utilisateur..............................................................................156 ? Configuration de l'imprimante pour l'utilitaire de numérisation Xerox ...................................................158 ? Activation de la numérisation à distance à l'aide de TWAIN.......................................................................159 Numérisation 7Numérisation 134 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Numérisation vers un dossier sur l'imprimante La fonction de numérisation vers une boîte aux lettres permet aux utilisateurs de numériser des fichiers vers des boîtes aux lettres, c'est-à-dire des dossiers créés sur le disque dur de l'imprimante. Il est ensuite possible de récupérer ces fichiers par le biais des Services Internet CentreWare. Prise en charge dans le cadre de la numérisation par flux, cette fonction permet de bénéficier de capacités de numérisation réseau sans qu'il soit nécessaire de configurer un serveur distinct. Vous trouverez des instructions sur l'utilisation de cette fonction dans le Guide de l'utilisateur de votre modèle d'imprimante. ? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer: www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900: www.xerox.com/office/CQ8900docs Activation ou désactivation de la fonction de numérisation vers une boîte aux lettres 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numériser vers la boîte aux lettres > Activer. 3. Sous Numérisation boîte aux lettres, sélectionnez Activée. Remarque : Lorsque vous activez la numérisation boîte aux lettres, les dossiers apparaissent comme modèles dans la liste des modèles de numérisation par flux sur le panneau de commande. 4. Pour définir l'affichage par défaut des dossiers sur l'onglet Numérisation dans les Services Internet CentreWare, sélectionnez Sur l'onglet Numérisation, afficher les boîtes aux lettres par défaut. 5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Définition de règles de numérisation Les règles de numérisation vous permettent de gérer la façon dont les utilisateurs sont autorisés à numériser des fichiers, créer des dossiers et attribuer des mots de passe à leurs dossiers sur l'imprimante. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numériser vers la boîte aux lettres > Règles de numérisation. 3. Dans Règles de numérisation, activez ou désactivez les options suivantes : ? Autoriser la numérisation vers le dossier public par défaut permet aux utilisateurs de numériser des fichiers vers le dossier public par défaut sans avoir besoin d'un mot de passe. ? Demander un mot de passe par travail pour les dossiers publics oblige les utilisateurs à entrer le mot de passe d'accès pour chaque travail numérisé vers le dossier public. ? Autoriser la création de dossiers supplémentaires permet aux utilisateurs de créer d'autres dossiers publics ou privés sur l'imprimante. Si l'option Demander un mot de passe lors de la création de dossiers supplémentaires est désactivée, il n'est pas obligatoire d'attribuer un mot de passe aux dossiers et de créer un dossier privé. Si l'option Autoriser la création de dossiers supplémentaires est désactivée, le bouton Créer un dossier ne s'affiche pas dans l'onglet Numérisation.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 135 Guide de l'administrateur système ? Demander un mot de passe lors de la création de dossiers supplémentaires oblige les utilisateurs à taper un nouveau mot de passe chaque fois qu'ils créent un dossier. Cette fonction autorise uniquement les utilisateurs à créer des dossiers privés. ? Demander un mot de passe lors de la numérisation vers un dossier privé oblige les utilisateurs à entrer le mot de passe d'accès sur le panneau de commande chaque fois qu'ils numérisent un travail vers un dossier. ? Autoriser l'accès au fichier de données du journal des travaux autorise les utilisateurs à imprimer un journal des travaux contenant des informations sur les images numérisées. Il est possible d'employer des applications tierces pour rechercher, archiver et distribuer des travaux sur la base des informations correspondantes dans le journal des travaux. 4. Sous Gestion des mots de passe, tapez les longueurs minimale et maximale des mots de passe et sélectionnez les stratégies de mot de passe à appliquer. 5. Cliquez sur Appliquer. Gestion des dossiers et des fichiers numérisés Création et modification d'un dossier Par défaut, tous les utilisateurs sont autorisés à numériser vers le dossier public par défaut. Si cette option a été activée dans l'option Règles de numérisation, les utilisateurs peuvent créer et modifier d'autres dossiers. Pour créer un dossier : 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Numérisation. 2. Dans Afficher, sélectionnez Boîtes aux lettres. 3. Dans Numériser vers la boîte aux lettres, cliquez sur Créer un dossier. 4. Attribuez un nom au dossier. 5. Le cas échéant, tapez un mot de passe et saisissez-le à nouveau pour le confirmer. 6. Cliquez sur Appliquer. Pour changer le mot de passe d'accès au dossier, cliquez sur Modifier le dossier. Pour modifier les paramètres de numérisation par défaut associés au dossier, cliquez sur Personnaliser les paramètres. Cliquez sur Modifier pour modifier les paramètres de numérisation. Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare. Suppression de fichiers numérisés 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numériser vers la boîte aux lettres > Fichiers. 3. Pour supprimer immédiatement des fichiers du serveur, sélectionnez une des options suivantes : ? Supprimer tous les fichiers maintenant : pour supprimer tous les fichiers sur le serveur. ? Supprimer tous les fichiers de plus de : pour supprimer tous les fichiers de plus du nombre de jours indiqué. Saisissez le nombre de jours d'ancienneté des fichiers avant qu'ils soient supprimés.Numérisation 136 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système 4. Cliquez sur Supprimer les fichiers. 5. Dans Programmer le nettoyage des fichiers du dossier, spécifiez les fichiers que vous voulez supprimer. Saisissez le nombre de jours d'ancienneté des fichiers avant qu'ils soient supprimés. 6. Après l'heure du nettoyage, sélectionnez : ? Toutes les heures pour que les fichiers soient supprimés au début de chaque heure. ? Quotidiennement et spécifiez l'heure de la journée pour l'exécution de la suppression. 7. Cliquez sur Appliquer. Suppression de dossiers de numérisation Deux des onglets des Services Internet CentreWare vous permettent de modifier ou de supprimer des dossiers de numérisation. Quel que soit l'onglet choisi, tout dossier supprimé est effacé de l'imprimante. Pour supprimer des dossiers à partir de l'onglet Propriétés : 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numériser vers la boîte aux lettres. 3. Sélectionnez le dossier à supprimer, puis cliquez sur Modifier le dossier. 4. Dans Supprimer le dossier du périphérique, cliquez sur Supprimer le dossier. Pour supprimer des dossiers à partir de l'onglet Numérisation : 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Numérisation. 2. Dans Afficher, cliquez sur Boîtes aux lettres, puis sélectionnez le dossier à supprimer. S'il s'agit d'un dossier privé, entrez le mot de passe. 3. Sélectionnez le dossier à supprimer, puis cliquez sur Modifier le dossier. 4. Dans Supprimer le dossier du périphérique, cliquez sur Supprimer le dossier. Gestion des mots de passe d'accès aux dossiers Deux des onglets des Services Internet CentreWare vous permettent de changer les mots de passe d'accès aux dossiers. Quel que soit l'onglet choisi, tout changement de mot de passe est répercuté sur l'imprimante. Pour changer le mot de passe d'accès à un dossier à partir de l'onglet Propriétés : 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numériser vers la boîte aux lettres > Dossiers. 3. Dans Opérations de dossier créé, sélectionnez le dossier dans le menu. 4. Dans Opérations de dossier créé, tapez un nouveau mot de passe dans Changer le mot de passe d'accès au dossier. 5. Tapez à nouveau le mot de passe dans Confirmer le mot de passe d'accès au dossier, puis cliquez sur Enregistrer le mot de passe.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 137 Guide de l'administrateur système Pour changer le mot de passe d'accès à un dossier à partir de l'onglet Numérisation : 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Numérisation. 2. Sélectionnez Boîtes aux lettres, puis le dossier à modifier. 3. Cliquez sur Modifier le dossier. 4. Dans Opérations de dossier créé, tapez un nouveau mot de passe dans Changer le mot de passe d'accès au dossier. 5. Tapez à nouveau le mot de passe dans Confirmer le mot de passe d'accès au dossier, puis cliquez sur Enregistrer le mot de passe. Gestion de la capacité La capacité est l'espace total disponible pour l'ensemble des boîtes aux lettres. Remarque : Si l'espace disponible est inférieur à 100 Mo ou que le pourcentage actuellement utilisé est supérieur à 99 %, vous devez nettoyer le système pour supprimer les boîtes aux lettres et les fichiers obsolètes. Pour afficher les statistiques de capacité en cours : 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numériser vers la boîte aux lettres > Capacité. ? Capacité : espace total disponible sur l'imprimante pour les images numérisées. ? Utilisé : espace actuellement occupé par des images numérisées. ? Disponible : espace restant disponible pour les images numérisées. ? Pourcentage utilisé : espace occupé par des images numérisées, exprimé en pourcentage de l'espace total.Numérisation 138 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Numérisation vers une adresse électronique La fonction Courrier électronique vous permet de numériser un document et de l'envoyer à une adresse électronique sous forme de pièce jointe. Vous trouverez des instructions sur l'utilisation de cette fonction dans le Guide de l'utilisateur de votre modèle d'imprimante. ? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer: www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900: www.xerox.com/office/CQ8900docs Avant de commencer : ? Configurez les paramètres SMTP. Prenez note de l'adresse IP ou du nom d'hôte du serveur SMTP. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Configuration des paramètres de serveur SMTP à la page 46. ? Créez un compte de courrier électronique pour l'imprimante. Par défaut, cette adresse est insérée dans le champ De du courrier électronique. Courriel Configurez les paramètres de courrier électronique sur la page Configuration du courrier électronique dans les Services Internet CentreWare. Les paramètres de courrier électronique s'appliquent à tous les services SMTP, y compris Fax Internet et Numérisation courrier électronique. Accès à la page Configuration du courrier élecronique 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Courrier électronique > Configuration. Configuration des paramètres obligatoires 1. Sur la page Configuration du courrier électronique, cliquez sur l'onglet Paramètres obligatoires. 2. Pour configurer les paramètres SMTP, cliquez sur Modifier en regard de SMTP. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section SMTP à la page 46. 3. Pour configurer les paramètres Champ De, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Champ De. Configuration des paramètres du champ De 1. En regard de Adresse, tapez l'adresse électronique qui s'affichera dans le champ De des courriers électroniques envoyés depuis l'imprimante. 2. En regard de Nom, tapez le nom qui s'affichera dans le champ De des courriers électroniques envoyés depuis l'imprimante. 3. Sélectionnez les conditions de résultat de recherche LDAP dans lesquelles les utilisateurs authentifiés sont autorisés à modifier le champ De. 4. Pour autoriser les utilisateurs à modifier le champ De lorsque l'authentification n'est pas requise, sélectionnez Oui en regard de Modifier le champ « De : » lorsque l'authentification n'est pas obligatoire. 5. Cliquez sur Enregistrer.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 139 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres de courrier électronique standard 1. Sur la page Configuration du courrier électronique, cliquez sur l'onglet Général. 2. En regard d'Objet, tapez le texte à afficher dans l'objet des courriers envoyés depuis l'imprimante. 3. En regard de Corps du message, tapez le texte à afficher dans le corps des messages. 4. Pour inclure le nom d'utilisateur ou l'adresse électronique dans le corps des messages, sélectionnez Nom d'utilisateur ou Adresse électronique sous Utilisateur. 5. Pour inclure des informations de pièce jointe au corps du message, sélectionnez Nombre d'images ou Type du fichier joint. 6. Pour inclure des informations sur l'imprimante dans le corps du message, sélectionnez ces informations sous Système multifonctions. 7. En regard de Signature, tapez les informations qui s'afficheront à la fin du message. 8. En regard de Page de confirmation, sélectionnez une option : ? Erreurs seulement : l'imprimante imprime une page de confirmation uniquement lorsqu'une erreur de transmission se produit. Cette page contient des informations sur l'erreur et indique que le travail a atteint le serveur SMTP. La page de confirmation n'indique pas que le message a été remis. ? Oui : l'imprimante imprime une page de confirmation. ? Non : l'imprimante n'imprime pas de page de confirmation. Vous trouverez l'état d'un travail dans le journal des travaux. Pour afficher le journal des travaux, sur le panneau de commande, appuyez sur État du travail > File Travaux terminés. 9. Pour ajouter l'adresse électronique de l'expéditeur au champ À du courrier, sélectionnez Activé(e) en regard de M'ajouter automatiquement. 10. Cliquez sur Appliquer. Configuration des stratégies carte à puces 1. Sur la page Configuration du courrier électronique, cliquez sur l'onglet Stratégies carte à puces. 2. Sous Obtenir l'adresse électronique de l'utilisateur connecté depuis, sélectionnez une option : ? Auto : l'imprimante tente d'obtenir l'adresse électronique de l'utilisateur depuis la carte à puces. Si aucune adresse n'est associée à la carte, l'imprimante effectue une recherche dans le carnet d'adresses réseau. Si aucune adresse n'est trouvée, l'imprimante utilise l'adresse spécifiée dans le champ De. Modifiez les paramètres du champ De sur l'onglet Paramètres obligatoires de la page Configuration du courrier électronique. ? Carte à puces uniquement : l'imprimante obtient l'adresse électronique de l'utilisateur depuis la carte à puces. ? Carnet d'adresses réseau uniquement (LDAP) : l'imprimante effectue une recherche dans le carnet d'adresses réseau pour obtenir l'adresse électronique de l'utilisateur. 3. Pour configurer les paramètres de serveur LDAP, sous Configuration du serveur, cliquez sur Modifier en regard de Carnet d'adresses réseau (LDAP). 4. Pour activer ou désactiver la personnalisation, sous Activation de la fonction, cliquez sur Afficher les rôles système Xerox non modifiables ou Affecter des rôles à des utilisateurs en regard de Obtenir l'adresse électronique depuis le carnet d'adresses réseau. 5. Cliquez sur Appliquer.Numérisation 140 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres de carnet d'adresses 1. Sur la page Configuration du courrier électronique, cliquez sur l'onglet Carnets d'adresses. 2. Pour configurer les paramètres de carnet d'adresses mémorisés dans l'imprimante, sur l'onglet Carnets d'adresses, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Carnet d'adresses périphérique. 3. Pour utiliser un carnet d'adresses réseau, configurez les paramètres de serveur LDAP. Sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Carnet d'adresses réseau (LDAP). 4. Si vous avez configuré les paramètres de carnet d'adresses mémorisés dans l'imprimante, sous Stratégies, Utiliser le carnet d'adresses périphérique, sélectionnez Oui pour permettre aux utilisateurs d'accéder au carnet. Pour restreindre l'accès au carnet d'adresses, sélectionnez Non. 5. Si vous avez configuré un carnet d'adresses réseau, sous Stratégies, Utiliser le carnet d'adresses réseau (LDAP), sélectionnez Oui pour permettre aux utilisateurs d'accéder à ce carnet d'adresses. Pour restreindre l'accès au carnet d'adresses, sélectionnez Non. 6. Pour définir le carnet d'adresses par défaut que les utilisateurs peuvent afficher sur le panneau de commande, sélectionnez un carnet d'adresses sous Vue du carnet d'adresses par défaut. 7. Cliquez sur Appliquer. Configuration des paramètres de courrier électronique par défaut 1. Sur la page Configuration du courrier électronique, cliquez sur l'onglet Valeurs par défaut. 2. Pour modifier les paramètres de numérisation électronique par défaut, cliquez sur Modifier sous Numérisation courrier électronique. 3. Pour modifier les paramètres par défaut des fonctions Options image, Optimisation image, Résolution et Qualité/Taille de fichier, cliquez sur Modifier sous Paramètres avancés. 4. Pour modifier les paramètres par défaut des fonctions Orientation du document, Format du document et Effacement de bords, cliquez sur Modifier sous Mise en page. 5. Pour modifier les paramètres par défaut Format de fichier et Extension de nom de fichier, cliquez sur Modifier sous Options de courrier électronique. 6. Pour créer un nom de fichier joint personnalisé, sous Options de courrier électronique, cliquez sur Modifier en regard de Nom personnalisé de pièce jointe de courrier électronique. Remarque : Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare. Définition des options de compression de fichier 1. Sur la page Configuration du courrier électronique, cliquez sur l'onglet Compression. 2. Sélectionnez les paramètres de compression.tiff, .pdf et .xps si nécessaire. Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare. 3. Cliquez sur Appliquer. Configuration des paramètres de sécurité des courriers électroniques Configuration des paramètres de cryptage et de signature 1. Sur la page Configuration du courrier électronique, cliquez sur l'onglet Sécurité. 2. Pour modifier les paramètres de cryptage et de signature, sur l'onglet Sécurité, cliquez sur Modifier sous Cryptage/Signature.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 141 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres de signature des courriers électroniques Avant de commencer : ? Activez l'authentification par carte à puces. Pour de plus amples informations, reportez-vous à Configuration de l'authentification par carte à puces à la page 68. ? Assurez-vous que des certificats de signature sont installés sur toutes les cartes à puce. 1. Sur la page Cryptage / Signature des courriels, cliquez sur l'onglet Signature. 2. Pour activer la signature des courriers électroniques, sur l'onglet Signature, sous Activation de la signature des courriers électroniques, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Toujours activé(e) ; Non modifiable par l'utilisateur permet d'empêcher les utilisateurs de désactiver la signature des courriers électroniques sur le panneau de commande. ? Modifiable par l'utilisateur permet aux utilisateurs d'activer ou de désactiver la signature des courriers électroniques depuis le panneau de commande. 3. Si vous choisissez cette option, sélectionnez le paramètre par défaut affiché sur le panneau de commande. Sous Valeur par défaut de la signature des courriers électroniques, sélectionnez Activé ou Désactivé. 4. Sélectionnez une méthode sous Hachage de signature. 5. Cliquez sur Appliquer. Configuration des paramètres de cryptage des courriers électroniques Avant de commencer : ? Si vous souhaitez utiliser les clés publiques mémorisées sur les cartes à puce pour crypter les messages électroniques, activez l'authentification par carte à puces. ? Si vous souhaitez utiliser les clés publiques mémorisées dans un carnet d'adresses, configurez un carnet d'adresses réseau ou le carnet d'adresses périphérique. Remarques : ? Si vous n'activez que l'authentification par carte à puces, les utilisateurs peuvent envoyer des courriers cryptés à eux-mêmes uniquement. ? Pour mémoriser des clés publiques dans le carnet d'adresses périphérique, configurez la fonction Importer à l'aide d'un courrier électronique et sélectionnez Importer le certificat de cryptage depuis les courriers électroniques signés. 1. Cliquez sur l'onglet Cryptage. 2. Pour activer le cryptage des courriers électroniques, sur l'onglet Cryptage, sous Activation du cryptage des courriers électroniques, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Toujours activé(e) ; Non modifiable par l'utilisateur permet d'empêcher les utilisateurs de désactiver le cryptage des courriers électroniques sur le panneau de commande. ? Modifiable par l'utilisateur permet aux utilisateurs d'activer ou de désactiver le cryptage des courriers électroniques depuis le panneau de commande. Si vous choisissez cette option, sélectionnez le paramètre par défaut affiché sur le panneau de commande. Sous Valeur par défaut du cryptage des courriers électroniques, sélectionnez Activé ou Désactivé. 3. Sous Algorithme de cryptage, sélectionnez une méthode de cryptage. 4. Cliquez sur Appliquer.Numérisation 142 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Modification des paramètres de stratégie utilisateur 1. Sur la page Configuration du courrier électronique, cliquez sur l'onglet Sécurité. 2. Pour modifier les stratégies d'utilisateur, cliquez sur Modifier sous Stratégies utilisateur. 3. Pour restreindre l'envoi de courriers par les utilisateurs authentifiés, sélectionnez Oui en regard de Envoi à soi uniquement. Ce paramètre désactive les boutons Nouveau destinataire et Carnet d'adresses, ce qui empêche les utilisateurs d'ajouter des destinataires. 4. Pour demander aux utilisateurs de sélectionner les adresses électroniques dans un carnet d'adresses, sélectionnez Oui en regard de Restreindre la saisie manuelle de l'adresse électronique. 5. Pour effacer les champs Pour, Cc et Cci après sélection du bouton Marche sur le panneau de commande, sélectionnez Oui en regard de Effacer les champs Pour, Cc et Cci après sélection du bouton Marche. Modification des paramètres Filtrage de courriels et Filtrage des domaines 1. Sur la page Configuration du courrier électronique, cliquez sur l'onglet Sécurité. 2. Pour modifier les paramètres de filtre de domaine et de courrier électronique, cliquez sur Modifier sous Stratégies réseau. 3. Pour activer une liste de filtrage de domaines, sélectionnez Autoriser les domaines ou Bloquer les domaines sous Paramètres de filtrage des domaines. 4. Sous Nouveau domaine, tapez le domaine à ajouter à la liste et cliquez sur Ajouter. 5. Pour retirer un domaine de la liste, sélectionnez-le et cliquez sur Supprimer. 6. Pour permettre les recherches d'adresses électroniques LDAP sans le symbole @, sélectionnez Oui sous Autoriser les adresses électroniques LDAP sans le signe @. Remarques : ? Assurez-vous que votre serveur de messagerie prend en charge cette fonction. ? Si vous sélectionnez Oui sous Autoriser les adresses électroniques LDAP sans le signe @, le nombre d'éléments renvoyés par une recherche LDAP peut augmenter. Gestion du carnet d'adresses électroniques Pour de plus amples informations sur la gestion du carnet d'adresses électroniques, reportez-vous à la section Carnet d'adresses électroniques et fax Internet à la page 205.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 143 Guide de l'administrateur système Numérisation flux de travail La fonction Numérisation flux de travail vous permet de numériser un document, puis de distribuer et d'archiver le fichier image résultant. Elle simplifie la numérisation d'un grand nombre de documents de plusieurs pages et l'enregistrement des fichiers image résultants à un ou plusieurs emplacements. Pour indiquer le mode et l'emplacement d'enregistrement des images numérisées, vous devez créer un modèle. Vous pouvez créer, gérer et mémoriser plusieurs modèles dans un espace d'archivage de groupes de modèles sur un serveur réseau. À cet effet, vous disposez de logicielsXerox ® tels que SMARTsend et ScanFlowStore, conçus pour vous aider à créer et gérer des modèles de Numérisation de flux de travail. Vous trouverez des instructions sur l'utilisation de cette fonction dans le Guide de l'utilisateur de votre modèle d'imprimante. ? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer: www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900: www.xerox.com/office/CQ8900docs Avant de commencer : ? Assurez-vous que le protocole HTTP sécurisé (SSL) est activé. ? Assurez-vous qu'un certificat est installé sur l'imprimante. Configuration de la fonction Numérisation par flux 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numérisation par flux > Services de numérisation Web. 3. En regard de Gestion des modèles de numérisation, cliquez sur Paramètres. La page HTTP s'affiche. 4. Sur la page HTTP, activez Gestion des modèles de numérisation. 5. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les paramètres précédents. Configuration des paramètres de l'espace d'archivage de fichiers Un espace d'archivage de fichiers est un emplacement réseau hébergeant les images numérisées. Configurez les paramètres de l'espace d'archivage des fichiers avant de pouvoir créer un modèle. Votre imprimante prend en charge les protocoles de transfert suivants : ? FTP ? SFTP ? NetWare NCP ? SMB ? HTTP/HTTPS Remarque : HTTP/HTTPS effectue les numérisations sur un serveur Web à l'aide d'un script CGI.Numérisation 144 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système FTP ou SFTP Avant de commencer : ? Assurez-vous que les services FTP ou SFTP s'exécutent sur le serveur ou l'ordinateur sur lequel stocker les fichiers image numérisés. Notez l'adresse IP ou le nom d'hôte. ? Créez un compte utilisateur et un mot de passe, en spécifiant un accès en lecture et en écriture pour permettre à l'imprimante d'accéder au dossier de l'espace d'archivage. Notez le nom d'utilisateur et le mot de passe. ? Créez un dossier à la racine FTP ou SFTP. Notez le chemin d'accès au dossier, le nom d'utilisateur et le mot de passe. Ce dossier correspond à votre espace d'archivage de fichiers. ? Testez la connexion. Connectez-vous à l'espace d'archivage des fichiers depuis un ordinateur, à l'aide du nom d'utilisateur et du mot de passe. Créez un dossier dans le répertoire, puis supprimez-le. Si vous ne parvenez pas à créer le dossier ou à le supprimer, vérifiez les droits d'accès du compte utilisateur. Pour configurer les paramètres de l'espace d'archivage de fichiers dans FTP ou SFTP : 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numérisation par flux > Configuration de l'espace d'archivage des fichiers. 3. Cliquez sur Ajouter nouveau. 4. Dans le champ Nom convivial, saisissez le nom à attribuer à l'espace d'archivage. 5. Dans le menu Protocole, sélectionnez FTP ou SFTP. 6. Sélectionnez le type d'adresse. Les options disponibles pour FTP sont IPv4, IPv6 ou Nom d'hôte. Les options disponibles pour SFTP sont IPv4 ou Nom d'hôte. 7. Saisissez l'adresse au format correct et le numéro de port dans le champ Serveur de l'espace d'archivage pour l'emplacement FTP ou SFTP. 8. Dans le champ Chemin du document, entrez le chemin d'accès au dossier, en partant de la racine des services FTP ou SFTP. Exemple : //nomrépertoire/nomdossier. 9. Si vous souhaitez que l'imprimante crée des sous-dossiers .XSM pour les fichiers au format page unique, sélectionnez Utiliser le sous-dossier .XSM pour les travaux de type 1 fichier par page. 10. Sous Références de connexion pour accéder à la destination, sélectionnez la méthode utilisée par l'imprimante pour accéder à l'espace d'archivage. ? Utilisateur et domaine authentifiés indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur et le domaine de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage. ? Utilisateur authentifié indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage. ? Invite de l'interface utilisateur indique à l'imprimante d'inviter les utilisateurs à entrer les références de connextion à l'espace d'archivage sur le panneau de commande. ? Système indique à l'imprimante d'utiliser des références de connexion spécifiques lors de l'accès à l'espace d'archivage. Si vous sélectionnez Système, entrez les références de connexion dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Pour mettre à jour un mot de passe existant, sélectionnez Mémoriser le nouveau mot de passe. 11. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les paramètres précédents.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 145 Guide de l'administrateur système NetWare Avant de commencer : ? Activez et configurez les paramètres du protocole NetWare. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section NetWare à la page 27. ? Sur le serveur NetWare, créez un dossier. Ce dossier correspond à votre espace d'archivage de fichiers. Au besoin, notez le nom du serveur, le volume du serveur, le chemin du répertoire, le contexte et l'arborescence NDS. ? Créez un compte utilisateur et un mot de passe, en spécifiant un accès en lecture et en écriture pour permettre à l'imprimante d'accéder au dossier de l'espace d'archivage. Prenez note du nom d'utilisateur et du mot de passe. ? Testez la connexion. Connectez-vous à l'espace d'archivage des fichiers depuis un ordinateur, à l'aide du nom d'utilisateur et du mot de passe. Créez un dossier dans le répertoire, puis supprimez-le. Si vous ne parvenez pas à créer le dossier ou à le supprimer, vérifiez les droits d'accès du compte utilisateur. Pour configurer les paramètres d'espace d'archivage des fichiers pour NetWare : 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numérisation par flux > Configuration de l'espace d'archivage des fichiers. 3. Cliquez sur Ajouter nouveau. 4. Dans le champ Nom convivial, saisissez le nom à attribuer à l'espace d'archivage. 5. Sélectionnez NetWare dans le menu Protocole de l'espace d'archivage par défaut. 6. Dans le champ Serveur de l'espace d'archivage par défaut, tapez le nom du serveur. 7. Dans le champ Volume du serveur, tapez le volume du serveur. 8. Pour NetWare 4.x, 5.x, 6x et IPX uniquement, renseignez les champs Arborescence NDS et Contexte NDS. 9. Dans le champ Chemin du document dans l'espace d'archivage par défaut, indiquez le chemin du dossier. 10. Si vous souhaitez que l'imprimante crée des sous-dossiers .XSM pour les fichiers au format page unique, sélectionnez Utiliser le sous-dossier .XSM pour les travaux de type 1 fichier par page. 11. Sous Références de connexion pour accéder à la destination, sélectionnez la méthode utilisée par l'imprimante pour accéder à l'espace d'archivage. ? Utilisateur et domaine authentifiés indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur et le domaine de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage. ? Utilisateur authentifié indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage. ? Invite de l'interface utilisateur indique à l'imprimante d'inviter les utilisateurs à entrer les références de connextion à l'espace d'archivage sur le panneau de commande. ? Système indique à l'imprimante d'utiliser des références de connexion spécifiques lors de l'accès à l'espace d'archivage. Si vous sélectionnez Système, entrez les références de connexion dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Pour mettre à jour un mot de passe existant, sélectionnez Mémoriser le nouveau mot de passe. 12. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les paramètres précédents.Numérisation 146 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système SMB Avant de commencer : ? Assurez-vous que les services SMB s'exécutent sur le serveur ou l'ordinateur sur lequel mémoriser les fichiers image numérisés. Notez l'adresse IP ou le nom d'hôte. ? Sur le serveur SMB, créez un dossier partagé. Il s'agit de votre espace d'archivage de fichiers. Prenez note du chemin d'accès au dossier, de son nom de partage, ainsi que du nom de l'ordinateur ou du serveur. ? Créez un compte utilisateur et un mot de passe, en spécifiant un accès en lecture et en écriture pour permettre à l'imprimante d'accéder au dossier de l'espace d'archivage. Notez le nom d'utilisateur et le mot de passe. ? Testez la connexion en vous connectant à l'espace d'archivage depuis un ordinateur, à l'aide du nom d'utilisateur et du mot de passe. Créez un dossier dans le répertoire, puis supprimez-le. Si vous ne pouvez pas effectuer ce test, vérifiez les droits d'accès du compte utilisateur. Pour configurer les paramètres de l'espace d'archivage de fichiers dans SMB : 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numérisation par flux > Configuration de l'espace d'archivage des fichiers. 3. Cliquez sur Ajouter nouveau. 4. Dans le champ Nom convivial, saisissez le nom à attribuer à l'espace d'archivage. 5. À partir du menu Protocole, sélectionnez SMB. 6. Sélectionnez le type d'adresse. Les options sont les suivantes : Adresse IPv4 ou Nom d'hôte. 7. Saisissez l'adresse au format correct, ainsi que le numéro de port de votre serveur. 8. Dans le champ Partage, tapez le nom de partage. 9. Dans le champ Chemin du document, entrez le chemin d'accès au dossier, en partant de la racine du dossier partagé. Exemple : si un dossier appelé scans réside dans le dossier partagé, entrez \scans. 10. Si vous souhaitez que l'imprimante crée des sous-dossiers .XSM pour les fichiers au format page unique, sélectionnez Utiliser le sous-dossier .XSM pour les travaux de type 1 fichier par page. 11. Sous Références de connexion pour accéder à la destination, sélectionnez la méthode utilisée par l'imprimante pour accéder à l'espace d'archivage. ? Utilisateur et domaine authentifiés indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur et le domaine de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage. ? Utilisateur authentifié indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage. ? Invite de l'interface utilisateur indique à l'imprimante d'inviter les utilisateurs à entrer les références de connextion à l'espace d'archivage sur le panneau de commande. ? Système indique à l'imprimante d'utiliser des références de connexion spécifiques lors de l'accès à l'espace d'archivage. Si vous sélectionnez Système, entrez les références de connexion dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Pour mettre à jour un mot de passe existant, sélectionnez Mémoriser le nouveau mot de passe. 12. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les paramètres précédents.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 147 Guide de l'administrateur système HTTP/HTTPS Avant de commencer : ? Activez le protocole HTTP ou HTTP sécurisé (SSL). Si vous utilisez SSL, assurez-vous qu'un certificat est installé sur l'imprimante. ? Configurez votre serveur Web et assurez-vous que les services HTTP/HTTPS s'exécutent. Les requêtes POST et les données numérisées sont envoyées au serveur à des fins de traitement par un script CGI. Prenez note de l'adresse IP ou du nom d'hôte du serveur Web. ? Créez un compte utilisateur et un mot de passe pour l'imprimante sur le serveur Web. Prenez note du nom d'utilisateur et du mot de passe. ? Créez un répertoire principal (/home) pour l'imprimante. ? Créez un répertoire /bin dans le répertoire principal. ? Copiez un script CGI exécutable dans le répertoire /bin. Vous pouvez créer votre propre script ou télécharger un exemple de script. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Scripts CGI à la page 147. Prenez note du chemin du script. Ce script peut être défini sous la forme nom_script.extension ou chemin/nom_script.extension. ? Créez un dossier doté de droits d'accès en lecture et en écriture sur le serveur Web ou sur l'autre serveur. Prenez note du chemin d'accès au dossier, du nom d'utilisateur et du mot de passe. Ce dossier correspond à votre espace d'archivage de fichiers. ? Testez la connexion en vous connectant au répertoire principal de l'imprimante sur le serveur Web. Envoyez une requête POST et un fichier au serveur Web. Vérifiez si le fichier se trouve dans l'espace d'archivage. Scripts CGI Un script CGI (Common Gateway Interface) est un programme exécuté sur un serveur Web lorsque celui-ci reçoit une requête d'un navigateur. Il autorise le transfert des fichiers de votre imprimante sur votre serveur HTTP. Lorsqu'un document est numérisé, l'imprimante se connecte au serveur Web, envoie une requête POST avec le fichier numérisé, puis se déconnecte. Le script CGI traite tous les détails restants de ce transfert. Pour télécharger un exemple de script CGI : 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numérisation par flux > Configuration de l'espace d'archivage des fichiers. 3. Cliquez sur Ajouter nouveau. 4. Sélectionnez HTTP ou HTTPS dans le menu Protocole. 5. Dans Chemin et nom de fichier de script, cliquez sur Obtenir des exemples de scripts. 6. Sélectionnez un langage de script pris en charge par votre serveur Web. Cliquez avec le bouton droit sur le fichier .zip ou .tgz approprié et enregistrez-le sur votre ordinateur. 7. Extrayez le fichier téléchargé dans la racine du répertoire principal des services Web.Numérisation 148 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres de l'espace d'archivage dans HTTP/HTTPS 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numérisation par flux > Configuration de l'espace d'archivage des fichiers. 3. Cliquez sur Ajouter nouveau. 4. Dans le champ Nom convivial, saisissez le nom à attribuer à l'espace d'archivage. 5. Dans le menu Protocole, sélectionnez HTTP ou HTTPS. 6. Sélectionnez le type d'adresse. Les options disponibles sont Adresse IPv4, Adresse IPv6 ou Nom d'hôte. 7. Saisissez l'adresse au format correct, ainsi que le numéro de port de votre serveur. 8. Pour HTTPS, cliquez sur Afficher les certificats SSL de confiance pour vérifier qu'un certificat numérique est installé sur l'imprimante. 9. Pour valider le certificat SSL utilisé pour HTTPS, sélectionnez Valider le certificat SSL d'archivage. 10. Dans le champ Chemin et nom de fichier de script, indiquez le chemin d'accès au script CGI, en partant de la racine. Exemple : //nomrépertoire/nomdossier. Pour télécharger des exemples de scripts qui fonctionnent, cliquez sur Obtenir des exemples de scripts. 11. Dans le champ Chemin du document, indiquez le chemin du dossier. Pour les répertoires de serveur Web, indiquez le chemin à partir de la racine. Exemple : //nomrépertoire/nomdossier. 12. Si vous souhaitez que l'imprimante crée des sous-dossiers .XSM pour les fichiers au format page unique, sélectionnez Utiliser le sous-dossier .XSM pour les travaux de type 1 fichier par page. 13. Sous Références de connexion pour accéder à la destination, sélectionnez la méthode utilisée par l'imprimante pour accéder à l'espace d'archivage. ? Utilisateur et domaine authentifiés indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur et le domaine de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage. ? Utilisateur authentifié indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage. ? Invite de l'interface utilisateur indique à l'imprimante d'inviter les utilisateurs à entrer les références de connextion à l'espace d'archivage sur le panneau de commande. ? Système indique à l'imprimante d'utiliser des références de connexion spécifiques lors de l'accès à l'espace d'archivage. Si vous sélectionnez Système, entrez les références de connexion dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Pour mettre à jour un mot de passe existant, sélectionnez Mémoriser le nouveau mot de passe. ? Aucun indique à l'imprimante d'accéder à l'espace d'archivage sans fournir de références de connexion. 14. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les paramètres précédents.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 149 Guide de l'administrateur système Configuration du modèle par défaut Pour pouvoir utiliser la fonction Numérisation de flux de travail, vous devez d'abord créer et modifier un modèle. Celui-ci contient les paramètres de numérisation et au moins une destination pour les fichiers image numérisés. Configurez le modèle par défaut avant de créer un modèle. Tous les modèles créés par la suite héritent de ses paramètres et doivent donc être modifiés en conséquence. Il est impossible de supprimer le modèle par défaut. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numérisation par flux > Modèle par défaut. 3. Dans Services de destination, sélectionnez : ? Fichier pour ajouter des destinations de fichier. ? Fax pour ajouter des destinations de fax. 4. Ajoutez des destinations de fichier et de télécopie, ainsi que des champs de gestion de document, puis configurez les autres options de numérisation. Ajout d'une destination de fichier 1. Dans Destinations des fichiers, cliquez sur Ajouter. 2. Choisissez la méthode requise dans le menu déroulant Méthode d'archivage. 3. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour revenir à l'écran précédent. Ajout d'une destination de télécopie 1. Dans Destinations des télécopies, cliquez sur Ajouter. 2. Renseignez le champ Ajouter un numéro de fax et cliquez sur Ajouter. 3. Dans Réception, sélectionnez Envoi différé et tapez une heure pour envoyer la télécopie à une heure spécifique. 4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour revenir à l'écran précédent. Ajout de champs de gestion de document Vous pouvez ajouter des champs au modèle pour aider à la gestion des fichiers d'image numérisée. Les champs s'affichent lorsque vous sélectionnez le modèle sur le panneau de commande. Vous pouvez y taper des informations sur le document que vous numérisez. Ces informations sont archivées avec chaque fichier d'image numérisée dans le journal des travaux. Le logiciel tiers utilise le journal des travaux pour accéder aux informations associées aux fichiers numérisés. 1. Dans Champs de gestion de document, cliquez sur Ajouter. 2. Renseignez le champ Nom du champ (128 caractères au maximum). Le nom du champ n'est pas affiché sur le panneau de commande. Un logiciel tiers utilise le nom pour accéder aux informations de gestion des documents. Ce champ est obligatoire.Numérisation 150 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système 3. Pour permettre aux utilisateurs de modifier le Nom du champ, sélectionnez Modifiable en regard de Modifiable par l'utilisateur. Le nom du champ doit identifier l'objectif du champ pour l'utilisateur. Sélectionnez Non modifiable pour empêcher les utilisateurs de changer la valeur. Le champ n'est pas affiché sur le panneau de commande. C'est le texte du champ Valeur par défaut qui est utilisé. 4. Si vous avez sélectionné Non modifiable, tapez une valeur par défaut. La valeur par défaut est en option si vous avez sélectionné Modifiable. 5. Sélectionnez Requiert l'entrée de l'utilisateur pour amener l'utilisateur à renseigner ce champ de gestion de document avant la numérisation. 6. Sélectionnez Masquer l'entrée de l'utilisateur pour interdire l'affichage des données sur le panneau de commande. Sélectionnez Enregistrer l'entrée de l'utilisateur dans le journal des travaux pour écrire toute donnée masquée dans le journal des travaux. Avant d'activer cette option, réfléchissez à la sécurité des données. 7. Si des serveurs de validation ont été configurés pour l'imprimante, les options Valider les données avant de numériser vous seront peut-être aussi proposées. 8. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour revenir à l'écran précédent. Configuration des autres options de numérisation du modèle par défaut 1. Cliquez sur Modifier pour modifier les paramètres ci-après. Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare. ? Numérisation par flux ? Paramètres avancés ? Mise en page ? Options d'archivage ? Extension de nom de fichier ? Options de relevé ? Paramètres des images de numérisation par flux ? Fonction de compression 2. Pour rétablir les valeurs initiales du modèle par défaut, cliquez sur Activer les valeurs usine par défaut. Cette opération efface tous les paramètres personnalisés appliqués au modèle par défaut. Configuration d'un modèle pour la création de PDF protégés par mot de passe Un modèle peut être modifié de façon à permettre la création de fichiers PDF cryptés, forçant les utilisateurs à protéger les fichiers PDF numérisés par un mot de passe. Lorsque l'utilisateur sélectionne le modèle de numérisation au niveau du panneau de commande, un message s'affiche, invitant l'utilisateur à créer un mot de passe ou à accepter un mot de passe par défaut. Ce mot de passe sera requis pour ouvrir le fichier PDF. 1. Modifiez le modèle par défaut sur la page Modèle par défaut ou créez un modèle sur l'onglet Numérisation. 2. Ajoutez des destinations de fichier et modifiez les paramètres si nécessaire. 3. Dans Champs de gestion de document, cliquez sur Ajouter. 4. En regard de Nom du champ, saisissez xrx_pdf_pswd.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 151 Guide de l'administrateur système 5. En regard de Modifiable par l'utilisateur, sélectionnez Non modifiable pour définir le mot de passe ou sélectionnez Modifiable pour laisser les utilisateurs créer un mot de passe. 6. Si vous avez sélectionné Non modifiable, saisissez un mot de passe dans le champ Valeur par défaut. 7. Si vous sélectionnez Modifiable, procédez comme suit, si nécessaire : a. Saisissez un mot de passe dans le champ Valeur par défaut pour définir un mot de passe par défaut. b. Entrez une instruction dans le champ Nom du champ, invitant les utilisateurs à saisir un mot de passe. Exemple : Veuillez entrer un mot de passe pour protéger votre fichier PDF. c. Sélectionnez Requiert l'entrée de l'utilisateur pour rendre l'entrée d'un mot de passe par l'utilisateur obligatoire. d. Sélectionnez Masquer l'entrée de l'utilisateur pour masquer les caractères entrés par l'utilisateur sur le panneau de commande. Lorsque cette option n'est pas sélectionnée, l'imprimante enregistre le mot de passe dans le journal des travaux. Pour désactiver le journal des travaux, procédez comme suit. e. L'enregistrement du mot de passe PDF dans le journal des travaux peut compromettre la sécurité des données. Pour désactiver ce paramètre, assurez-vous que la case à cocher Enregistrer l'entrée de l'utilisateur dans le journal des travaux est désélectionnée. 8. Cliquez sur Appliquer. 9. Sous Options d'archivage, cliquez sur Modifier. 10. En regard de Format de fichier, sélectionnez PDF. Remarque : ne sélectionnez pas PDF/A, car ce paramètre ne permet pas de créer des fichiers PDF protégés par mot de passe. 11. Cliquez sur Appliquer. 12. Lorsque les utilisateurs sont autorisés à créer un mot de passe mais que l'option Masquer l'entrée de l'utilisateur n'est pas sélectionnée, il convient de désactiver le journal des travaux. Sous Options de relevé, cliquez sur Modifier, puis en regard de Journal des travaux, désélectionnez la case à cocher Activé(e). 13. Cliquez sur Appliquer. Configuration des paramètres généraux de numérisation par flux 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numérisation par flux > Généralités. 3. Sous Page de confirmation, sélectionnez à quel moment imprimer une page de confirmation. 4. Un espace d'archivage de groupes de modèles permet le stockage de modèles sur le réseau et la mise à jour de la liste de modèles sur l'imprimante. Vous pouvez préciser l'heure à laquelle la mise à jour doit avoir lieu dans le champ Fréquence. Pour effectuer la mise à jour maintenant, cliquez sur Actualiser liste de modèles maintenant.Numérisation 152 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système 5. Si vous utilisez un espace d'archivage de groupes de modèles, l'imprimante doit y avoir accès pour accéder aux modèles réseau. Sous Source de connexion, sélectionnez Aucun(e) pour permettre à l'imprimante d'accéder à l'espace d'archivage sans authentification, ou sélectionnez l'une des options suivantes : ? Utilisateur authentifié : l'imprimante utilise le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'utilisateur authentifié pour accéder au serveur. ? Invite de l'interface utilisateur : les utilisateurs saisissent leur nom de connexion et leur mot de passe sur le panneau de commande. Sélectionnez cette option si vous ne disposez pas d'un serveur d'authentification. Sélectionnez cette option si l'espace d'archivage de documents requiert des références de connexion différentes de celles requises pour accéder à l'imprimante. ? Demander si l'utilisateur authentifié ne correspond pas au propriétaire du modèle : les utilisateurs doivent s'authentifier si leurs références de connexion sont différentes de celles du propriétaire du modèle. ? Sous Journal des travaux, sélectionnez Nom d'utilisateur ou Domaine pour afficher ces informations dans le journal des travaux. Si vous avez ajouté des champs de gestion de document à un modèle, le journal des travaux est archivé avec les fichiers image numérisés. 6. Cliquez sur Appliquer. Voir également : Mise à jour de la liste de modèles sur le panneau de commande à la page 153 Ajout de champs de gestion de document à la page 149 Définition des conventions d'attribution de noms de fichier image numérisé 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numérisation par flux > Attribution de noms de fichier personnalisés. 3. Sous Attribution de nom de fichier, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Auto : entrez un préfixe pour le nom de fichier image numérisé. ? Attribution de nom personnalisée : sous Afficher, sélectionnez les éléments constituants du nom de fichier. Au fur et à mesure que vous sélectionnez ces éléments, ils apparaissent dans le champ Position. Les éléments sont les suivants : ? Date ? Heure ? ID travail ? ID utilisateur ? Texte personnalisé : saisissez le texte personnalisé à inclure dans le nom de fichier. Sélectionnez le premier champ Texte personnalisé et tapez un trait de soulignement (_), par exemple. Ce dernier s'affiche dans le champ Position. Vous pouvez inclure quatre chaînes Texte personnalisé au plus dans le nom de fichier. ? Position : cliquez sur un élément du champ Position. Utilisez les flèches haut et bas pour déplacer l'élément dans la position correcte pour le nom de fichier. Le nom de fichier généré inclut tous les éléments du champ Position, dans l'ordre, en commençant par celui situé en haut. ? Avancé : saisissez une chaîne composée de variables pour créer le nom de fichier. Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare. 4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 153 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres de l'espace d'archivage des groupes de modèles Vous pouvez stocker des modèles de numérisation par flux sur votre réseau, dans un espace d'archivage de groupes de modèles. Les modèles de numérisation par flux incluent des informations sur les travaux de numérisation qui peuvent être enregistrées et réutilisées dans le cadre d'autres travaux de numérisation. Si vous utilisez une application de gestion de numérisation, telle que SMARTsend ou ScanFlowStore, indiquez sur cette page les informations relatives au serveur qui hébergera les modèles. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numérisation par flux > Avancé > Configuration groupe de modèles. 3. Sous Paramètres, sélectionnez le protocole voulu dans le menu. 4. Saisissez les informations requises pour le protocole. Procédez de la même façon que pour configurer un espace d'archivage de fichiers. Remarques : ? Pour de plus amples informations, consultez l'aide en ligne relative au protocole sélectionné dans les Services Internet CentreWare. ? Le format d'un chemin de répertoire FTP est /répertoire/répertoire, tandis que celui d'un chemin SMB est \répertoire\répertoire. 5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres. Mise à jour de la liste de modèles sur le panneau de commande Si vous stockez des modèles dans un espace d'archivage de groupes de modèles, mettez à jour la liste des modèles affichée sur le panneau de commande lorsque vous les modifiez. Remarque : Si vous n'utilisez pas d'espace d'archivage de groupes de modèles, sélectionnez Mise à jour immédiate pour revenir à une liste partielle de modèles. Cette option ne met pas à jour les modèles de type poste de travail créés à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox (XSU). 1. Appuyez sur la touche Accueil Services du panneau de commande, puis sur l'icône Numérisation flux de travail. 2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés. 3. Appuyez sur Mise à jour des modèles. 4. Appuyez sur Mise à jour immédiate puis sur Confirmer.Numérisation 154 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Réglage des paramètres d'affichage des modèles sur le panneau de commande 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numérisation par flux > Afficher les paramètres. 3. Pour spécifier le modèle à afficher en tête de liste, sélectionnez le modèle et cliquez sur Mettre à jour dans Modèles. 4. Pour empêcher les utilisateurs d'utiliser le modèle de numérisation de flux de travail par défaut, sous Affichage par défaut, sélectionnez Masquer le modèle par défaut dans la liste des modèles. 5. Pour obliger les utilisateurs à sélectionner un modèle avant d'appuyer sur la touche Démarrer, dans Sélection du modèle, sélectionnez L'utilisateur doit sélectionner le modèle avant d'appuyer sur la touche Démarrer. 6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Configuration d'un serveur de validation Les métadonnées de numérisation saisies sur le panneau de commande de l'imprimante peuvent être vérifiées par un serveur de validation par rapport à une liste de valeurs valides. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numérisation par flux > Serveurs de validation. 3. Cliquez sur Ajouter. 4. Sélectionnez HTTP ou HTTPS. 5. Sous Protocole, sélectionnez le type d'adresse. Les options sont les suivantes : IPv4, IPv6, ou Nom d'hôte. 6. En utilisant le format approprié, entrez l'adresse et le numéro de port dans le champ Adresse IP : Port. Le numéro de port par défaut est 80 pour HTTP et 443 pour HTTPS. 7. Dans le champ Chemin, entrez le chemin sur le serveur. Remarque : Pour FTP, le chemin doit être au format /répertoire/répertoire, tandis que pour SMB, il doit être au format \répertoire\répertoire. 8. Entrez une valeur comprise entre 5 et 100 secondes dans Délai de réponse. 9. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour revenir à l'écran précédent.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 155 Guide de l'administrateur système Numérisation vers USB Vous pouvez insérer un lecteur Flash USB dans l'imprimante, numériser un document et stocker le fichier numérisé sur le lecteur USB. Avant de commencer : Activez les ports USB. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Sécurité des ports USB à la page 109. Activation de la numérisation vers USB 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numérisation vers USB > Généralités. 3. Sous Activation, sélectionnez Activé(e). 4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications.Numérisation 156 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Numérisation vers le répertoire principal d'un utilisateur La fonction Numérisation répertoire principal vous permet de numériser des documents vers votre répertoire principal, tel que défini dans l'annuaire LDAP, ou vers un dossier partagé sur le réseau. Avant de commencer : Configurez l'authentification. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Configuration des paramètres d'authentification à la page 64. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numérisation répertoire principal > Généralités. 3. Dans État, cliquez sur Activer. 4. Tapez un nom convivial. Le nom convivial est la description par défaut du modèle qui apparaît lorsque vous sélectionnez le modèle dans la liste de modèles affichée sur le panneau de commande. 5. Tapez un nom de modèle. Nom du modèle correspond au nom du modèle apparaissant dans la liste des modèles sur le panneau de commande. Si vous ne renseignez pas ce champ, le modèle par défaut s'appelle @S2HOME. 6. Sélectionnez le mode de numérisation : a. Pour numériser vers le répertoire principal défini dans un annuaire LDAP, sélectionnez Requête LDAP. b. Pour numériser vers un dossier réseau partagé, sélectionnez Aucune requête LDAP, puis tapez le chemin réseau complet du serveur externe. Par exemple, tapez \\nomserveur\nomdossier. 7. Pour créer un sous-répertoire dans le répertoire principal réseau, tapez un chemin réseau dans le champ Sous-répertoire. Par exemple, tapez \nomsous-répertoire pour numériser vers \\nomserveur\nomdossier\nomsous-répertoire. 8. Si le chemin d'accès comprend un dossier correspondant au nom d'utilisateur (\\nomserveur\nomdossier\nomutilisateur, par exemple) et que vous souhaitez mémoriser les fichiers image numérisés dans ce dossier, sélectionnez Ajouter le nom d'utilisateur au chemin. Le nom d'utilisateur est le nom utilisé pour se connecter sur le panneau de commande. a. Pour créer des dossiers individuels pour chaque utilisateur, sélectionnez Créer automatiquement un répertoire Nom d'utilisateur si celui-ci n'existe pas. b. Spécifiez votre structure de répertoire existante. Sélectionnez une option sous Structure de répertoire. 9. Si vous souhaitez que l'imprimante crée des sous-dossiers .XSM pour les fichiers au format page unique, sélectionnez Utiliser le sous-dossier .XSM pour les travaux de type 1 fichier par page.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 157 Guide de l'administrateur système 10. Sous Références de connexion pour accéder à la destination, sélectionnez la méthode utilisée par l'imprimante pour accéder à l'espace d'archivage. ? Utilisateur et domaine authentifiés indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur et le domaine de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage. ? Utilisateur authentifié indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage. ? Invite de l'interface utilisateur indique à l'imprimante d'inviter les utilisateurs à entrer les références de connextion à l'espace d'archivage sur le panneau de commande. ? Système indique à l'imprimante d'utiliser des références de connexion spécifiques lors de l'accès à l'espace d'archivage. Si vous sélectionnez Système, entrez les références de connexion dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Pour mettre à jour un mot de passe existant, sélectionnez Mémoriser le nouveau mot de passe. 11. Pour spécifier les propriétés de l'archivage avec un ticket Kerberos, cliquez sur Préférer l'archivage avec un ticket Kerberos. 12. Pour enregistrer une copie du journal des travaux dans l'espace d'archivage de numérisation, sous Options de relevé, sélectionnez Activer sous Enregistrer le journal des travaux (.XST) dans le répertoire. 13. Cliquez sur Appliquer.Numérisation 158 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Configuration de l'imprimante pour l'utilitaire de numérisation Xerox L'utilitaire de numérisation Xerox ® vous permet de numériser des travaux directement sur votre ordinateur, ainsi que de gérer et de distribuer les fichiers image résultants. Au préalable, vous devez créer un modèle dans l'utilitaire. Le modèle est enregistré sur l'imprimante. L'utilitaire de numérisation Xerox ® est installé lors de l'installation de pilotes de numérisation. Remarques : ? Avant de numériser à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox ® , assurez-vous que HTTP sécurisé (SSL) est activé et qu'un certificat est installé sur l'imprimante. ? Assurez-vous que SMB est activé sur votre ordinateur. Par défaut, SMB est désactivé sur les ordinateurs Macintosh. ? Vous ne pouvez pas supprimer les modèles créés dans l'utilitaire de numérisation Xerox ® sur le panneau de commande ou dans les Services Internet CentreWare. Les modèles doivent être supprimés dans l'utilitaire de numérisation Xerox ® par l'utilisateur qui les a créés. ? L'utilitaire de numérisation Xerox ® est disponible sur les ordinateurs Macintosh uniquement.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 159 Guide de l'administrateur système Activation de la numérisation à distance à l'aide de TWAIN Activez le démarrage à distance pour permettre aux utilisateurs de numériser des images vers une application compatible TWAIN à l'aide du pilote TWAIN. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Numérisation par flux > Démarrage à distance (TWAIN). 3. Sous Lancer le travail via le programme à distance, cliquez sur Oui. 4. Cliquez sur Appliquer.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 161 Guide de l'administrateur système Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Fax local.............................................................................................................................................................................162 ? Fax serveur........................................................................................................................................................................172 ? Fax Internet.....................................................................................................................................................................178 ? Fax LAN..............................................................................................................................................................................181 Fax 8Fax 162 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Fax local Cette section aborde les points suivants : ? Activation de la fonction Fax local..........................................................................................................................162 ? Configuration des paramètres de fax local..........................................................................................................163 ? Définition des valeurs par défaut de la fonction Fax.......................................................................................163 ? Définition des valeurs de transmission par défaut............................................................................................166 ? Relevés de fax..................................................................................................................................................................167 ? Transmission de fax ......................................................................................................................................................168 ? Interrogation de fax .....................................................................................................................................................170 Lorsque vous envoyez un fax depuis le panneau de commande de l'imprimante, le document est numérisé, puis transmis via une ligne téléphonique dédiée. Pour utiliser la fonction de fax local, vérifiez que l'imprimante peut être raccordée à une ligne téléphonique opérationnelle et qu'elle possède un numéro de téléphone. Remarques : ? Toutes les imprimantes ne peuvent pas envoyer de fax. ? Toutes les imprimantes ne disposent pas de plusieurs lignes de fax. Activation de la fonction Fax local 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local. 3. Appuyez sur Configuration fax. 4. Appuyez sur Activer. 5. Appuyez sur Enregistrer.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 163 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres de fax local 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local. 3. Sélectionnez Configuration de la ligne 1 ou Configuration de la ligne 2. 4. Appuyez sur Numéro de fax, puis entrez le numéro de fax à l'aide du pavé numérique de l'écran tactile. Remarque : les utilisateurs résidant en République tchèque sont invités à prendre contact avec un technicien du Centre Services Xerox avant d'effectuer cette opération. 5. Appuyez sur Nom de ligne, entrez un nom de ligne pour l'imprimante à l'aide du clavier de l'écran tactile, puis appuyez sur Enregistrer. 6. Sous Options, sélectionnez les options d'envoi et de réception des fax : ? Envoi et réception ? Envoi seulement ? Réception seulement 7. Si vous y êtes autorisé, choisissez la méthode de numérotation dans Type de numérotation. Sélectionnez Tonalité pour une ligne à tonalité. Sélectionnez Impulsion pour une ligne à 10 impulsions par seconde. En cas de doute, choisissez Tonalité. Remarques : ? La méthode Tonalité est utilisée dans la plupart des pays. ? La disponibilité de la fonction Impulsion/Tonalité varie selon les pays. 8. Cliquez sur Enregistrer. Définition des valeurs par défaut de la fonction Fax Définition des valeurs par défaut applicables aux fax entrants 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local. 3. Appuyez sur Valeurs par défaut fax entrants pour ouvrir la fenêtre du même nom. Activation du délai de réponse auto 1. Dans la fenêtre Valeurs par défaut fax entrants, appuyez sur Délai réponse auto. 2. Appuyez sur le champ dans Délai réponse auto et indiquez un délai de réponse compris entre 0 et 15 secondes à l'aide des flèches gauche et droite. 3. Appuyez sur Enregistrer. Activation du volume de sonnerie 1. Dans l'écran Valeurs par défaut fax entrants, appuyez sur Volume sonnerie. 2. Pour que l'imprimante émette une sonnerie lors de la réception d'un fax, appuyez sur Activé(e). 3. Appuyez sur une valeur pour régler le volume de sonnerie. Les options disponibles sont Fort, Moyen et Faible. 4. Appuyez sur Enregistrer.Fax 164 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Activation ou désactivation de la fonction de tri et rejet des fax indésirables La fonction de tri et rejet des fax indésirables permet de désactiver l'impression des fax émis depuis des télécopieurs dont les numéros ne figurent pas dans le répertoire de numérotation abrégée. 1. Dans l'écran Valeurs par défaut fax entrants, appuyez sur Tri et rejet fax. 2. Sélectionnez l'une des options suivantes : ? Activer : empêche l'impression des fax si les numéros de fax ne figurent pas dans le répertoire de numérotation abrégée. ? Désactiver : autorise l'impression des fax, même si les numéros de fax ne figurent pas dans le répertoire de numérotation abrégée. 3. Appuyez sur Enregistrer. Activation ou désactivation de la fonction de réception protégée des télécopies Pour sécuriser les transmissions de fax, vous devez activer la fonction de réception protégée. Cette fonction permet de protéger les fax par mot de passe ; la saisie de ce mot de passe est alors obligatoire pour imprimer ou supprimer un fax. 1. Dans l'écran Valeurs par défaut fax entrants, appuyez sur Paramètres réception protégée. 2. Sous Réception protégée, appuyez sur Activer pour activer l'option. Le code d'accès par défaut est 1111. Pour le modifier, appuyez sur le champ de saisie du code, puis entrez un autre code d'accès à l'aide du pavé numérique de l'écran tactile. 3. Appuyez sur Désactiver pour désactiver la fonction de réception protégée. 4. Sous Accès invité, appuyez sur Activer pour permettre aux utilisateurs invités d'activer la fonction ou non. Cette option est affichée dans l'onglet Outils sous Paramètres du périphérique > Activation réception protégée fax. Les utilisateurs invités ne peuvent pas modifier le code d'accès. 5. Appuyez sur Désactiver pour masquer la fonction dans l'onglet Outils. 6. Appuyez sur Enregistrer. Sélection des paramètres de support par défaut 1. Dans la fenêtre Valeurs par défaut fax entrants, appuyez sur Paramètres de support. 2. Appuyez sur Automatique pour faire en sorte que les fax entrants soient imprimés sur le support correspondant le mieux à leurs attributs. Si le format de support exact n'est pas disponible, le fax entrant est imprimé sur le support le plus proche, avec réduction de l'image si nécessaire. 3. Pour spécifier les attributs exacts du support pour les fax entrants, appuyez sur Manuel. Si le format de support défini n'est pas disponible, les fax entrants sont suspendus jusqu'à ce que les ressources requises soient disponibles. 4. Appuyez sur Enregistrer. Définition des options de réception par défaut 1. Dans l'écran Valeurs par défaut fax entrants, appuyez sur Options de réception par défaut. 2. Si votre imprimante est dotée d'un module de finition avec une agrafeuse et que vous voulez agrafer les documents, appuyez sur Activer sous Agrafage. 3. Si votre imprimante est dotée d'un module de finition avec une perforeuse et que vous voulez perforer les documents, appuyez sur Activer sous Perforation. 4. Pour que les fax soient imprimés recto verso, appuyez sur Activer dans Recto verso. 5. Appuyez sur Enregistrer.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 165 Guide de l'administrateur système Désactivation des fonctions avancées Si votre imprimante ne communique pas correctement avec des télécopieurs plus anciens, désactivez les fonctions avancées de vitesse et de résolution de transmission des documents. 1. Dans l'écran Valeurs par défaut fax entrants, appuyez sur Fonctions avancées. 2. Appuyez sur Désactiver. 3. Appuyez sur Enregistrer. Boîtes aux lettres fax Il est possible de mémoriser un fax localement (sur l'imprimante) ou sur un télécopieur distant. Pour y accéder ou l'imprimer, vous pouvez utiliser la fonction Interrogation distante. 200 boîtes aux lettres fax sont disponibles. Modification d'une boîte aux lettres fax 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local. 3. Appuyez sur la flèche pointant vers le bas pour faire défiler l'écran. 4. Appuyez sur Configuration boîte aux lettres. 5. Sélectionnez une entrée dans la liste des boîtes aux lettres, puis appuyez sur Modifier. 6. Appuyez sur Nom de boîte aux lettres, entrez le nom, jusqu'à 30 caractères, à l'aide du clavier de l'écran tactile, puis appuyez sur Enregistrer. 7. Pour attribuer un code d'accès à la boîte aux lettres, appuyez sur Code d'accès BAL. Appuyez sur la touche C pour supprimer la valeur par défaut, tapez un code d'accès de 4 chiffres à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur Enregistrer. Les utilisateurs devront saisir ce code d'accès pour mémoriser ou imprimer des fax dans cette boîte aux lettres. 8. Appuyez sur Activer pour activer la fonction de notification, puis sur Enregistrer. Suppression d'une boîte aux lettres fax 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local. 3. Appuyez sur la flèche pointant vers le bas pour faire défiler l'écran. 4. Appuyez sur Configuration boîte aux lettres. 5. Sélectionnez la boîte aux lettres à supprimer, puis appuyez sur Supprimer boîte aux lettres. ATTENTION : L'option Supprimer boîte aux lettres entraîne la suppression de la boîte aux lettres et de tous les documents qu'elle contient. 6. Sur l'écran de confirmation Supprimer boîte aux lettres, appuyez sur Confirmer pour poursuivre l'opération ou sur Fermer pour quitter cet écran. 7. Appuyez sur Fermer.Fax 166 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Définition des valeurs de transmission par défaut 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local. 3. Appuyez sur la flèche pointant vers le bas pour faire défiler l'écran. 4. Appuyez sur Transmission par défaut. Recomposition automatique 1. Sur l'écran Transmission par défaut, appuyez sur Recomposition automatique. 2. Utilisez les flèches pour régler : ? Délai de recomposition : délai au terme duquel le système procède à une recomposition après un échec de transmission. Indiquez un délai compris entre 1 et 25 minutes. ? Tentatives de recomposition automatique : nombre de tentatives effectuées par le système avant rejet du travail. Indiquez une valeur comprise entre 0 et 14. En-tête de transmission 1. Sur l'écran Transmission par défaut, appuyez sur En-tête de transmission. 2. À l'aide du pavé numérique de l'écran tactile, saisissez le texte (30 caractères au maximum) à inclure dans l'en-tête du fax. 3. Pour supprimer le texte, appuyez sur Effacer texte. 4. Appuyez sur Enregistrer. Retransmission automatique 1. Sur l'écran Transmission par défaut, appuyez sur Retransmission automatique. 2. Appuyez sur le champ situé sous Nombre de retransmissions, puis à l'aide des flèches haut et bas, indiquez le nombre de tentatives de retransmission, de 0 à 5, effectuées par l'imprimante. 3. Définissez la condition devant entraîner la retransmission automatique des travaux. Les options suivantes sont disponibles : ? Pages avec échec sans page de garde ? Travail entier sans page de garde ? Pages avec échec avec page de garde ? Travail entier avec page de garde 4. Appuyez sur Enregistrer. Envoi par lots 1. Sur l'écran Transmission par défaut, appuyez sur Envoi par lots. 2. Sélectionnez Activer pour activer la fonction Envoi par lots. 3. Appuyez sur Enregistrer.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 167 Guide de l'administrateur système Suivi audio ligne 1. Sur l'écran Transmission par défaut, appuyez sur Suivi audio ligne. 2. Sélectionnez Activer pour activer la fonction Suivi audio ligne. 3. Sélectionnez le réglage requis en regard de Sélectionner le volume. Les options disponibles sont Fort, Moyen et Faible. 4. Appuyez sur les flèches haut et bas en regard de Sélectionner la durée pour définir la durée du suivi de la ligne, de 1 à 25 secondes. 5. Appuyez sur Enregistrer. Relevés de fax Vous pouvez configurer trois relevés différents : ? Relevé d'activité ? Relevé de confirmation ? Relevé de diffusion et d'interrogation multiple Configuration des relevés de fax 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local. 3. Appuyez sur Configuration des relevés de fax. Au besoin, appuyez sur les flèches pour faire défiler l'écran. 4. Appuyez sur Relevé d'activité, puis choisissez l'une des options suivantes : ? Imprimer automatiquement : permet d'imprimer systématiquement un relevé d'activité. ? Non : désactive l'impression du relevé d'activité. 5. Appuyez sur Enregistrer. 6. Appuyez sur Relevé de confirmation, puis choisissez l'une des options suivantes : ? Toujours imprimer pour imprimer systématiquement un relevé de confirmation. ? Non pour ne pas imprimer de relevé de confirmation. ? Imprimer sur erreur pour imprimer un relevé de confirmation uniquement en cas d'erreur lors de la transmission d'un fax. 7. Appuyez sur Options d'impression pour définir des options d'impression d'images miniatures : ? Appuyez sur Image réduite pour imprimer une plus petite image miniature de la première page du fax sur le relevé de confirmation. ? Appuyez sur Image rognée pour imprimer une plus grande image miniature de la première page du fax sur le relevé de confirmation. ? Appuyez sur Aucune image pour désactiver l'impression d'une image miniature de la première page du fax sur le relevé de confirmation. 8. Appuyez sur Enregistrer pour enregistrer et quitter l'écran des Options d'impression.Fax 168 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système 9. Appuyez sur Enregistrer. 10. Appuyez sur Relevé de diffusion et d'interrogation multiple, puis choisissez l'une des options suivantes : ? Toujours imprimer pour imprimer systématiquement un relevé de confirmation. ? Non pour ne pas imprimer de relevé de confirmation. ? Imprimer sur erreur pour imprimer un relevé de confirmation uniquement en cas d'erreur lors de la transmission d'un fax. 11. Appuyez sur Enregistrer. Impression d'un relevé de fax Vous avez la possibilité d'imprimer les relevés de fax suivants depuis le panneau de commande de l'imprimante : ? Relevé d'activité ? Relevé de protocole ? Relevé de répertoire ? Relevé de répertoire de groupes ? Relevé des options ? Relevé des travaux en attente Pour imprimer un relevé de fax : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local. 3. Appuyez sur Imprimer relevés de fax, puis faites défiler l'écran à l'aide des flèches, si nécessaire. 4. Sélectionnez le relevé voulu, puis appuyez sur Imprimer immédiatement. 5. Appuyez sur Fermer, puis déconnectez-vous. Suppression des fax envoyés de la mémoire 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État travail. 2. Appuyez sur la flèche pointant vers le bas, puis sélectionnez Numérisations et fax envoyés. 3. Sélectionnez le fax en cours dans la liste. 4. Appuyez sur Supprimer. Transmission de fax Vous pouvez configurer l'imprimante pour la transmission de télécopies entrantes vers des courriers électroniques ou des fichiers en créant des règles de transmission de télécopie.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 169 Guide de l'administrateur système Création d'une règle de transmission de télécopie 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Télécopie intégrée > Transmission fax. 3. En regard d'un nom de règle, cliquez sur Modifier. 4. Pour construire une règle sur une règle existante, en regard de Selon la règle, sélectionnez une règle dans le menu. 5. En regard de Nom de la règle, saisissez un nom pour la règle. 6. Sélectionnez un type de format de fichier dans le menu. 7. En regard de Impression locale, sélectionnez Toujours pour imprimer toutes les télécopies entrantes. Sélectionnez Sur erreur seulement pour imprimer une copie des travaux de transmission de télécopie dont l'envoi a échoué. 8. Pour transmettre la télécopie à une adresse électronique, sélectionnez la case à cocher en regard de Courrier électronique. Les champs Transmettre à une adresse électronique sont activés. 9. Pour transmettre la télécopie à une destination d'archivage, sélectionnez la case à cocher en regard de Protocole SMB. Les champs Transmettre à une destination d'archivage sont activés. 10. Cliquez sur Enregistrer. Ajout d'une adresse électronique à une règle de transmission de télécopie. 1. Tapez les adresses électroniques des destinataires dans les champs d'adresse. 2. Entrez les informations suivantes : ? Adresse de l'émetteur ? Nom de l'émetteur ? Objet 3. Le nom de pièce jointe par défaut est Fax. Pour personnaliser le nom de pièce jointe, cliquez sur Personnaliser. a. Sous Afficher, sélectionnez les cases à cocher en regard de Date ou Heure pour ajouter une date ou une heure au nom du fichier. b. Sous Position, sélectionnez un élément et cliquez sur les flèches pour définir l'ordre d'affichage des éléments dans le nom de fichier. c. Sous Position, sélectionnez un élément et cliquez sur les flèches pour définir l'ordre d'affichage des éléments dans le nom de fichier. d. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Annuler pour revenir à l'écran précédent. 4. Entrez les informations suivantes : ? Message : apparaît dans le corps du courrier électronique. Un texte par défaut informe le destinataire qu'un document de télécopie a été transmis en pièce jointe. ? Signature : apparaît dans le corps du courrier électronique, après le message. 5. Cliquez sur Enregistrer.Fax 170 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Ajout d'une destination d'archivage à une règle de transmission de télécopie 1. Sélectionnez Adresse IPv4 ou Nom d'hôte et entrez l'adresse ou le nom d'hôte. 2. Entrez les informations suivantes : ? Partage ? Chemin du document ? Nom de connexion ? Mot de passe ? Confirmation du mot de passe 3. Pour mettre à jour un mot de passe, sélectionnez la case à cocher en regard de Sélectionner l'enregistrement du nouveau mot de passe. 4. Le nom de fichier par défaut est Doc. Pour personnaliser le nom du fichier, cliquez sur Personnaliser. a. Sous Afficher, sélectionnez les cases à cocher en regard de Date ou Heure pour ajouter une date ou une heure au nom du fichier. b. Sous Position, sélectionnez un élément et cliquez sur les flèches pour définir l'ordre d'affichage des éléments dans le nom de fichier. c. Sous Position, sélectionnez un élément et cliquez sur les flèches pour définir l'ordre d'affichage des éléments dans le nom de fichier. d. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Annuler pour revenir à l'écran précédent. 5. Pour envoyer une confirmation par courrier électronique pour signaler la fin du transfert de fichier, sélectionnez Notification courriel (sans fichier joint) et entrez l'adresse électronique dans le champ Adresse de notification. 6. Cliquez sur Enregistrer. Interrogation de fax La fonction d'interrogation de fax vous permet de mémoriser un fax sur l'imprimante et de le mettre à la disposition d'autres télécopieurs dans le cadre d'opérations d'interrogation. Vous pouvez également récupérer des fax mémorisés sur d'autres télécopieurs. Remarque : Les deux imprimantes doivent être dotées de la fonction d'interrogation de fax. Définition des procédures d'interrogation et de boîtes aux lettres 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local. 3. Appuyez sur la flèche pointant vers le bas pour faire défiler l'écran. 4. Appuyez sur Procédures d'interrogation et de boîtes aux lettres. 5. Sélectionnez l'option applicable aux documents reçus : ? Appuyez sur Supprimer après impression pour supprimer le fichier immédiatement après son impression. ? Appuyez sur Conserver 1-72 heures, puis indiquez le délai (de 1 à 72 heures) à l'issue duquel les fichiers seront supprimés. ? Appuyez sur Conserver indéfiniment pour conserver les fichiers sur l'imprimante jusqu'à ce que vous les supprimiez manuellement.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 171 Guide de l'administrateur système 6. Appuyez sur Documents mémorisés. ? Appuyez sur Supprimer après interrogation pour supprimer le fichier immédiatement après interrogation. ? Appuyez sur Conserver 1-72 heures, puis indiquez le délai (de 1 à 72 heures) à l'issue duquel les documents interrogés seront supprimés. ? Appuyez sur Conserver indéfiniment pour conserver les fichiers interrogés sur l'imprimante jusqu'à ce que vous les supprimiez manuellement. Remarque : L'option Conserver indéfiniment utilise beaucoup de mémoire ; vous devrez donc supprimer manuellement des fichiers pour maintenir le niveau de performances de l'imprimante. En cas de doute, sélectionnez l'option Conserver 1-72 heures et réglez-la sur 24 heures. Vous trouverez des instructions sur l'utilisation de cette fonction dans le Guide de l'utilisateur de votre modèle d'imprimante. ? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer: www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900: www.xerox.com/office/CQ8900docsFax 172 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Fax serveur Le fax serveur vous permet d'envoyer un fax sur un réseau vers un serveur fax. Le serveur fax envoie ensuite le fax à un télécopieur, par le biais d'une ligne téléphonique. Vous devez configurer un espace d'archivage des fax avant toute tentative de transmission d'un fax serveur. Le serveur de fax extrait les documents de l'emplacement d'archivage et les transmet via le réseau téléphonique. Vous pouvez également imprimer un relevé de transmission. Remarque : Tous les modèles d'imprimante ne prennent pas en charge cette fonction. Configuration d'un espace d'archivage des fax serveur Avant d'envoyer un fax serveur, vous devez configurer les paramètres de l'espace d'archivage des fax. Cela fait, l'imprimante sera en mesure de transférer les images envoyées par fax dans cet espace. Le serveur de fax se chargera ensuite d'envoyer le fax au destinataire voulu via la ligne téléphonique. Vous pouvez configurer un espace d'archivage mettant en œuvre l'un des protocoles suivants : ? FTP ? SFTP ? SMB ? HTTP/HTTPS (serveur Web utilisant un script CGI) ? SMTP (serveur de courrier électronique) ? NetWare Configuration d'un espace d'archivage des fax avec FTP ou SFTP Avant de commencer : ? Vérifiez que les services FTP ou SFTP sont actifs sur le serveur ou l'ordinateur utilisé pour le stockage des images à télécopier à partir de l'imprimante. Notez l'adresse IP ou le nom d'hôte. ? Créez un compte utilisateur et un mot de passe pour l'imprimante. Lorsque la fonction Fax serveur est utilisée, l'imprimante se connecte à l'aide de ce compte, transfère le fichier sur le serveur ou l'ordinateur, puis se déconnecte. Notez le compte utilisateur et le mot de passe. ? Dans la racine FTP ou SFTP, créez le répertoire à utiliser comme espace d'archivage des télécopies. Notez le chemin du répertoire. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Fax serveur > Configuration de l'espace d'archivage des télécopies. 3. Dans le menu Protocole, sélectionnez FTP ou SFTP. 4. Sélectionnez le type d'adresse. Les options disponibles pour FTP sont IPv4, IPv6 ou Nom d'hôte. Les options disponibles pour SFTP sont IPv4 ou Nom d'hôte.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 173 Guide de l'administrateur système 5. Saisissez l'adresse au format correct et le numéro de port dans le champ Serveur de l'espace d'archivage pour l'emplacement FTP ou SFTP. 6. Dans le champ Chemin du document, entrez le chemin d'accès au dossier, en partant de la racine des services FTP ou SFTP. Exemple : //nomrépertoire/nomdossier. 7. Sous Références de connexion pour accéder à la destination, sélectionnez la méthode utilisée par l'imprimante pour accéder à l'espace d'archivage. ? Utilisateur et domaine authentifiés indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur et le domaine de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage. ? Utilisateur authentifié indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage. ? Système indique à l'imprimante d'utiliser des références de connexion spécifiques lors de l'accès à l'espace d'archivage. Si vous sélectionnez Système, entrez les références de connexion dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Pour mettre à jour un mot de passe existant, sélectionnez Mémoriser le nouveau mot de passe. 8. Cliquez sur Appliquer. Configuration d'un espace d'archivage des fax avec SMB Avant de commencer : ? Créez le dossier partagé à utiliser comme espace d'archivage des fax. Notez le nom de partage du dossier ainsi que le nom de l'ordinateur ou du serveur. ? Créez pour l'imprimante un compte utilisateur et un mot de passe disposant d'un accès complet à l'espace d'archivage des fax. Notez le compte utilisateur et le mot de passe. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Fax serveur > Configuration de l'espace d'archivage des télécopies. 3. À partir du menu Protocole, sélectionnez SMB. 4. Sélectionnez le type d'adresse. Les options sont les suivantes : Adresse IPv4 ou Nom d'hôte. 5. En utilisant le format approprié, entrez l'adresse et le numéro de port dans le champ Serveur d'archivage dans le serveur hébergeant l'espace d'archivage. Le numéro de port par défaut est 139. 6. Dans le champ Partage, tapez le nom de partage. 7. Dans le champ Chemin du document, entrez le chemin d'accès au dossier, en partant de la racine du dossier partagé. Exemple : si un dossier appelé scans réside dans le dossier partagé, entrez \scans. 8. Sous Références de connexion pour accéder à la destination, sélectionnez la méthode utilisée par l'imprimante pour accéder à l'espace d'archivage. ? Utilisateur et domaine authentifiés indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur et le domaine de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage. ? Utilisateur authentifié indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage. ? Système indique à l'imprimante d'utiliser des références de connexion spécifiques lors de l'accès à l'espace d'archivage. Si vous sélectionnez Système, entrez les références de connexion dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Pour mettre à jour un mot de passe existant, sélectionnez Mémoriser le nouveau mot de passe. 9. Cliquez sur Appliquer.Fax 174 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Configuration d'un espace d'archivage des fax avec HTTP/HTTPS Avant de commencer : ? Assurez-vous que les services Web sont installés sur le serveur où vous voulez stocker les images numérisées. Exemples de serveurs Web : Microsoft Internet Information Services (IIS) et Apache. Notez l'adresse IP ou le nom d'hôte du serveur. ? Pour HTTPS, veillez à ce que le serveur Web dispose d'un certificat numérique. ? Créez un compte utilisateur et un mot de passe pour l'imprimante. Lorsqu'un document est numérisé, l'imprimante se connecte à l'aide de ce compte, transfère le fichier sur le serveur ou le poste de travail, puis se déconnecte. Notez le compte utilisateur et le mot de passe. ? Sur le serveur HTTP/HTTPS, créez le répertoire à utiliser pour l'archivage des fichiers numérisés. Notez le chemin du répertoire. ? Notez tout script qui devra être exécuté. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Fax serveur > Configuration de l'espace d'archivage des télécopies. 3. Dans le menu Protocole, sélectionnez HTTP ou HTTPS. 4. Sélectionnez le type d'adresse. Les options disponibles sont Adresse IPv4, Adresse IPv6 ou Nom d'hôte. 5. Saisissez l'adresse au format correct, ainsi que le numéro de port de votre serveur. 6. Pour HTTPS, cliquez sur Afficher les certificats SSL de confiance pour vérifier qu'un certificat numérique est installé sur l'imprimante. 7. Pour valider le certificat SSL utilisé pour HTTPS, sélectionnez Valider le certificat SSL d'archivage. 8. Dans le champ Chemin et nom de fichier de script, indiquez le chemin d'accès au script CGI, en partant de la racine. Exemple : //nomrépertoire/nomdossier. Pour télécharger des exemples de scripts qui fonctionnent, cliquez sur Obtenir des exemples de scripts. 9. Dans le champ Chemin du document, indiquez le chemin du dossier. Pour les répertoires de serveur Web, indiquez le chemin à partir de la racine. 10. Sous Références de connexion pour accéder à la destination, sélectionnez la méthode utilisée par l'imprimante pour accéder à l'espace d'archivage. ? Utilisateur et domaine authentifiés indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur et le domaine de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage. ? Utilisateur authentifié indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage. ? Système indique à l'imprimante d'utiliser des références de connexion spécifiques lors de l'accès à l'espace d'archivage. Si vous sélectionnez Système, entrez les références de connexion dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Pour mettre à jour un mot de passe existant, sélectionnez Mémoriser le nouveau mot de passe. ? Aucun indique à l'imprimante d'accéder à l'espace d'archivage sans fournir de références de connexion. 11. Cliquez sur Appliquer.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 175 Guide de l'administrateur système Configuration d'un espace d'archivage des fax avec SMTP 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Fax serveur > Configuration de l'espace d'archivage des télécopies. 3. Sélectionnez SMTP dans le menu Protocole. 4. Saisissez le nom de domaine de votre serveur SMTP dans le champ Nom du domaine. 5. Dans le champ Adresse par défaut, indiquez l'adresse à afficher automatiquement sur le fax. 6. Pour activer la sécurité des courriers électroniques, sélectionnez Activer. 7. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Configuration d'un espace d'archivage des fax avec NetWare Avant de commencer : Activez et configurez les paramètres NetWare. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section NetWare à la page 27. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Fax serveur > Configuration de l'espace d'archivage des télécopies. 3. Sélectionnez NetWare dans le menu Protocole. 4. Définissez le serveur de l'espace d'archivage, le volume du serveur, l'arborescence et le contexte NDS, ainsi que le chemin du document dans les champs prévus à cet effet. 5. Sous Références de connexion pour accéder à la destination, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Utilisateur et domaine authentifiés : l'imprimante utilise le nom de domaine, le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'utilisateur authentifié pour accéder au serveur. ? Utilisateur authentifié : l'imprimante utilise le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'utilisateur authentifié pour accéder au serveur. ? Invite de l'interface utilisateur : les utilisateurs saisissent leur nom de connexion et leur mot de passe sur le panneau de commande. Sélectionnez cette option si vous ne disposez pas d'un serveur d'authentification. Sélectionnez cette option si l'espace d'archivage de documents requiert des références de connexion différentes de celles requises pour accéder à l'imprimante. ? Système : l'imprimante utilise les informations indiquées dans les champs Nom de connexion et Mot de passe pour accéder au serveur. 6. Si le système accède directement au serveur de fichiers, saisissez le nom de connexion et le mot de passe. 7. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications.Fax 176 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Configuration des réglages des valeurs générales de fax serveur 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Fax serveur > Valeurs par défaut et stratégies. 3. Dans Généralités, cliquez sur Modifier. 4. Sélectionnez Nom utilisateur et Domaine pour que ces informations figurent dans le journal des travaux. Le journal des travaux est archivé avec le travail de télécopie dans l'espace d'archivage des fax. 5. Pour imprimer une page de confirmation après chaque travail Fax serveur, sélectionnez Activer dans le menu. La page de confirmation indique si le travail Fax serveur a abouti ou échoué. Si le travail a abouti, elle précise également l'emplacement du document sur le serveur de fax. 6. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les paramètres précédents. Configuration des paramètres de fax serveur 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Fax serveur > Valeurs par défaut et stratégies. 3. Dans Fax serveur, cliquez sur Modifier. 4. Sélectionnez les paramètres voulus. 5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Configuration des paramètres de qualité d'image du fax serveur 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Fax serveur > Valeurs par défaut et stratégies. 3. Dans Qualité d'image, cliquez sur Modifier. 4. Sélectionnez les paramètres voulus. 5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Configuration des paramètres de mise en page 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Fax serveur > Valeurs par défaut et stratégies. 3. Dans Mise en page, cliquez sur Modifier. 4. Sélectionnez les paramètres voulus. 5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 177 Guide de l'administrateur système Configuration des valeurs des options d'archivage du fax serveur 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Fax serveur > Valeurs par défaut et stratégies. 3. Dans Options d'archivage, cliquez sur Modifier. 4. Dans Départ différé, cliquez sur Heure précise pour paramétrer le départ différé. 5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications.Fax 178 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Fax Internet L'option télécopie Internet vous permet de numériser des documents depuis le panneau de commande, de les envoyer à des adresses électroniques ou de recevoir et imprimer des courriers électroniques comportant des pièces jointes. Vous pouvez également imprimer un relevé de transmission. Il n'est pas nécessaire de disposer d'une connexion à une ligne téléphonique. Accès à la page Configuration de Fax Internet 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Télécopie Internet > Configuration. Configuration des paramètres obligatoires 1. Sur la page Configuration de Fax Internet, cliquez sur l'onglet Paramètres obligatoires. 2. Pour configurer les paramètres SMTP, cliquez sur Modifier en regard de SMTP. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section SMTP à la page 46. 3. Pour configurer les paramètres POP3, cliquez sur Modifier en regard de POP3. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section POP3 à la page 56. Configuration des paramètres généraux de fax Internet 1. Sur la page Configuration de Fax Internet, cliquez sur l'onglet Général. 2. Pour imprimer un relevé une fois que tous les destinataires ont reçu le fax, sélectionnez Imprimer le relevé. Remarque : Le relevé peut être retardé en fonction du délai de réponse du destinataire. 3. Pour imprimer un relevé d'activité après le traitement de 50 travaux, sélectionnez Activer en regard de Relevé d'activité. Un relevé d'activité répertorie les travaux Fax Internet et l'état actuel de chaque travail. Pour imprimer le relevé, cliquez sur Imprimer le relevé d'activité. 4. Pour définir le délai pendant lequel l'imprimante attend une confirmation de la part des destinataires, tapez le délai en heures en regard de Temporisation de la confirmation d'envoi. 5. En regard d'Objet, tapez le texte à afficher dans l'objet des courriers envoyés depuis l'imprimante. 6. En regard de Corps du message, tapez le texte à afficher dans le corps des messages. 7. Pour inclure le nom d'utilisateur ou l'adresse électronique dans le corps des messages, sélectionnez Nom d'utilisateur ou Adresse électronique sous Utilisateur. 8. Pour inclure des informations de pièce jointe au corps du message, sélectionnez Nombre d'images ou Type du fichier joint. 9. Pour inclure des informations sur l'imprimante dans le corps du message, sélectionnez ces informations sous Système multifonctions. 10. En regard de Signature, tapez les informations qui s'afficheront à la fin du message.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 179 Guide de l'administrateur système 11. En regard de Page de confirmation, sélectionnez une option : ? Erreurs seulement : l'imprimante imprime une page de confirmation uniquement lorsqu'une erreur de transmission se produit. Cette page contient des informations sur l'erreur et indique que le travail a atteint le serveur SMTP. La page de confirmation n'indique pas que le message a été remis. ? Oui : l'imprimante imprime une page de confirmation. ? Non : l'imprimante n'imprime pas de page de confirmation. Vous trouverez l'état d'un travail dans le journal des travaux. Pour afficher le journal des travaux, sur le panneau de commande, appuyez sur État du travail > File Travaux terminés. 12. Cliquez sur Appliquer. Configuration des paramètres de réception de télécopie Internet 1. Sur la page Configuration de Fax Internet, cliquez sur l'onglet Paramètres de réception. 2. Pour imprimer les messages électroniques sans pièces jointes, sur l'onglet Paramètres de réception, sous Filtre, sélectionnez Accepter les courriers électroniques sans document joint. 3. Dans Accepter les pièces jointes suivantes, sélectionnez quels types de pièces jointes peuvent être reçus. 4. Sous Options de finition, cliquez sur le menu déroulant et sélectionnez les paramètres requis pour Agrafage et Mode d'impression. 5. Pour envoyer un courriel de remise à l'expéditeur lorsque la télécopie est terminée, sous Options de réception, sélectionnez Envoyer un message de confirmation si nécessaire. 6. Pour imprimer une page de garde contenant le message électronique de l'expéditeur avant d'imprimer le travail de fax, sélectionnez Imprimer une page de couverture avec les messages électroniques entrants. 7. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Configuration des paramètres de carnet d'adresses 1. Sur la page Configuration de Fax Internet, cliquez sur l'onglet Carnets d'adresses. 2. Pour configurer les paramètres de carnet d'adresses mémorisés dans l'imprimante, sur l'onglet Carnets d'adresses, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Carnet d'adresses périphérique. 3. Pour utiliser un carnet d'adresses réseau, configurez les paramètres de serveur LDAP. Sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Carnet d'adresses réseau (LDAP). 4. Si vous avez configuré les paramètres de carnet d'adresses mémorisés dans l'imprimante, sous Stratégies, Utiliser le carnet d'adresses périphérique, sélectionnez Oui pour permettre aux utilisateurs d'accéder au carnet. Pour restreindre l'accès au carnet d'adresses, sélectionnez Non. 5. Si vous avez configuré un carnet d'adresses réseau, sous Stratégies, Utiliser le carnet d'adresses réseau (LDAP), sélectionnez Oui pour permettre aux utilisateurs d'accéder à ce carnet d'adresses. Pour restreindre l'accès au carnet d'adresses, sélectionnez Non. 6. Pour définir le carnet d'adresses par défaut que les utilisateurs peuvent afficher sur le panneau de commande, sélectionnez un carnet d'adresses sous Vue du carnet d'adresses par défaut. 7. Cliquez sur Appliquer.Fax 180 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Configuration des paramètres par défaut de la fonction Fax Internet 1. Sur la page Configuration de Fax Internet, cliquez sur l'onglet Valeurs par défaut. 2. Pour modifier les paramètres par défaut de Fax Internet, cliquez sur Modifier sous Fax Internet. 3. Pour modifier les paramètres par défaut des fonctions Options image, Optimisation image, Résolution et Qualité/Taille de fichier, cliquez sur Modifier sous Paramètres avancés. 4. Pour modifier les paramètres par défaut des fonctions Orientation du document et Format du document, cliquez sur Modifier sous Mise en page. 5. Pour modifier les paramètres par défaut Format de fichier et Extension de nom de fichier, cliquez sur Modifier sous Options de Fax Internet. Remarque : Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare. Définition des options de compression de fichier 1. Sur la page Configuration de Fax Internet, cliquez sur l'onglet Compression. 2. Sélectionnez les paramètres TIFF et PDF requis. Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare. 3. Cliquez sur Appliquer. Configuration des paramètres de sécurité de télécopie Internet Modification des paramètres de sécurité de télécopie Internet 1. Sur la page Configuration de Fax Internet, cliquez sur l'onglet Sécurité. 2. Pour configurer les paramètres de contrôle de l'accès, sur l'onglet Sécurité, cliquez sur Modifier en regard de Contrôle de l'accès au service Fax Internet.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 181 Guide de l'administrateur système Fax LAN La fonction de fax LAN (Local Area Network) vous permet d'envoyer des fax à partir du pilote d'imprimante installé sur votre ordinateur via une ligne téléphonique. Pour de plus amples informations sur l'utilisation ou la configuration de la fonction de fax LAN, consultez l'aide du pilote. Remarque : Tous les modèles d'imprimante ne prennent pas en charge cette fonction.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 183 Guide de l'administrateur système Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Comptabilité standard Xerox ....................................................................................................................................184 ? Comptabilité réseau......................................................................................................................................................189 ? Comptabilisation à l'aide d'une interface d'accès auxiliaire........................................................................191 ? Activation de la comptabilité dans les pilotes d'imprimante........................................................................192 Comptabilité 9Comptabilité 184 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Comptabilité standard Xerox La fonction de comptabilité standard Xerox (XSA) assure le suivi du nombre de travaux de copie, d'impression, de numérisation et de télécopie pour chaque utilisateur. Vous pouvez définir des limites (ou crédits) pour restreindre le nombre total de travaux par type qu'un utilisateur peut effectuer. Vous pouvez ensuite générer des relevés contenant les données d'utilisation pour les groupes et les utilisateurs individuels. Lorsque la fonction de comptabilité standard Xerox est activée, les utilisateurs doivent se connecter à l'imprimante pour pouvoir accéder aux services. Ils doivent également indiquer les détails de leur compte dans le pilote d'imprimante avant d'imprimer des documents depuis un ordinateur. Remarques : ? Il est impossible de sélectionner d'autres modes de comptabilité lorsque la fonction de comptabilité standard Xerox est activée. ? Installez les pilotes et activez la comptabilité pour tous les ordinateurs d'utilisateur. Vous pouvez créer jusqu'à : ? 2499 ID utilisateur XSA uniques ; ? 500 comptes généraux ; ? 499 comptes de groupe. Tous les ID utilisateur doivent être affectés à un ou plusieurs comptes de groupe. Les paramètres de comptabilité standard Xerox et les données de compte sont stockés sur l'imprimante. Xerox recommande d'utiliser la fonction de clonage pour sauvegarder les réglages. Vous pourrez ainsi les restaurer au moyen du fichier de clonage en cas de perte ou de suppression. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Clonage à la page 204, à la page 204. Activation de Comptabilité standard Xerox ® 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité > Méthode de comptabilité. 2. Cliquez sur Modifier. 3. Sous Méthode de comptabilité actuelle, sélectionnez Comptabilité standard Xerox. 4. Cliquez sur Enregistrer.Comptabilité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 185 Guide de l'administrateur système Définition des options de flux de travail comptabilisation 1. Sur la page Comptabilité, sous Action, en regard de Flux de travail comptabilité, cliquez sur Modifier. 2. Sous Préréglages, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Désactiver le suivi pour tous les services désactive le suivi. ? Activer le suivi pour tous les services indique à l'imprimante d'effectuer le suivi des copies, impressions, numérisations et télécopies. ? Activer le suivi couleur uniquement indique à l'imprimante d'effectuer le suivi des copies et des impressions couleur. ? Personnalisé permet d'activer le suivi de services spécifiques. Si vous sélectionnez Personnalisé, sélectionnez Activé(e) ou Suivi couleur uniquement en regard des services pour lesquels un suivi est nécessaire. 3. Cliquez sur Enregistrer. Comptes de groupe et comptes généraux Vous pouvez créer un compte de groupe pour effectuer un suivi et limiter le nombre des copies, impressions, numérisations et télécopies au sein d'un groupe d'utilisateurs. Le nombre des copies, impressions, numérisations et télécopies de chaque utilisateur est comptabilisé en parallèle dans des comptes utilisateur et un compte de groupe. Il est possible d'établir des limites de crédit pour chaque utilisateur. Vous pouvez créer un compte général pour effectuer le suivi de l'utilisation totale pour un groupe d'utilisateurs. Le nombre des copies, impressions, numérisations et télécopies de chaque utilisateur n'est pas comptabilisé en parallèle dans des comptes utilisateur. Le suivi de l'utilisation est effectuée uniquement au sein d'un compte général. Il n'est pas possible de spécifier des limites de crédit pour un compte général. Lorsqu'un utilisateur est associé à un compte de groupe et un compte général, il peut accéder à l'imprimante à l'aide d'un code différent pour chaque compte. Le nombre des copies, impressions, numérisations et télécopies individuelles est comptabilisé à la fois dans le compte utilisateur et le compte de groupe si l'utilisateur accède à l'imprimante à l'aide du compte de groupe. Si l'utilisateur accède à l'imprimante à l'aide d'un compte général, le suivi de l'utilisation est effectuée dans le compte général et non le compte utilisateur. Création d'un compte 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité > Méthode de comptabilité. 2. Sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Comptes. 3. Cliquez sur l'onglet Comptes de groupe ou Comptes généraux. 4. Entrez un numéro d'ID et un nom de compte uniques pour le nouveau groupe. 5. Cliquez sur Ajouter un compte.Comptabilité 186 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Modification, Affichage ou Suppression d'un compte 1. Sur la page Comptes, cliquez sur l'onglet Comptes de groupe ou Comptes généraux. 2. Pour modifier le nom de compte ou associer des utilisateurs à un compte, sous Actions, cliquez sur Modifier. a. Pour associer des utilisateurs au compte, sélectionnez les cases à cocher en regard des ID utilisateurs correspondants. b. Pour modifier le nom d'un compte, entrez un nouveau nom sous Nom du compte. c. Cliquez sur Enregistrer. 3. Pour afficher les informations d'utilisation d'un compte, sous Actions, cliquez sur Afficher l'utilisation. 4. Pour supprimer un compte, dans le tableau au bas de la page, sélectionnez la case à cocher en regard du compte et cliquez sur Supprimer les éléments sélectionnés. Ajout d'un utilisateur et définition des limites d'utilisation 1. Sur la page Comptabilité, en regard de Utilisateurs et limites, cliquez sur Modifier. 2. Cliquez sur Ajouter un nouvel utilisateur. 3. Définissez le nom convivial de l'utilisateur. Ce nom est associé à l'utilisateur dans la base de données des utilisateurs. 4. Saisissez un ID utilisateur unique pour le nouvel utilisateur. L'utilisateur entre ce nom pour se connecter sur le panneau de commande. 5. Dans Limites d'utilisation, indiquez le nombre maximal d'impressions ou d'images que l'utilisateur peut effectuer ou envoyer. La valeur maximale est fixée à 16 000 000. Les pages de couverture ou les pages de garde sont considérées comme des impressions, de même que les rapports de transmission des fax et les rapports de confirmation de numérisation. Impressions couleur ? Impressions : inclut tous les travaux d'impression couleur et les documents reçus par fax serveur. ? Copies : inclut toutes les copies couleur. Impressions noir et blanc ? Impressions : inclut tous les travaux d'impression en noir et blanc et les documents reçus par fax serveur. ? Copies : inclut toutes les copies effectuées en noir et blanc. Images numérisées : inclut les documents transmis via le réseau notamment les numérisations réseau, les numérisations vers courrier électronique, les fax serveur et les fax Internet. Images de télécopie ? Envoyé : inclut les documents envoyés par télécopie. Le nombre total de documents correspond au nombre de documents transmis par fax, y compris les pages de garde, multiplié par le nombre de destinataires. Les documents envoyés par le biais de la fonction de fax serveur ne sont pas inclus. ? Télécopies noires : inclut les documents reçus par fax et imprimés. Les documents envoyés par le biais de la fonction de fax serveur ne sont pas inclus. 6. Cliquez sur Appliquer.Comptabilité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 187 Guide de l'administrateur système Association d'utilisateurs à un compte 1. Sur la page Comptabilité, en regard de Utilisateurs et limites, cliquez sur Modifier. 2. Sélectionnez la case à cocher en regard de l'ID de l'utilisateur que vous souhaitez ajouter à un compte. 3. Sous Action, cliquez sur Accès, limites et comptes. 4. Cliquez sur l'onglet Comptes de groupe ou Comptes généraux. 5. Sélectionnez la case à cocher en regard de l'ID de l'utilisateur que vous souhaitez ajouter à un compte. 6. Cliquez sur Appliquer. Limites maximales d'utilisation Lorsqu'un utilisateur atteint la limite maximale d'utilisation qui lui a été attribuée, il ne peut plus utiliser la fonction concernée tant que l'administrateur ne réinitialise pas la limite. Lorsqu'il se connecte à l'imprimante, un message s'affiche, indiquant que la limite a été atteinte pour la fonction en question. Les impressions effectuées après que l'utilisateur a atteint la limite sont déduites de la limite fixée après la réinitialisation. Si la limite maximale de l'utilisateur est atteinte avant qu'un travail d'impression soit terminé, un relevé d'erreur s'imprime, indiquant à l'utilisateur que son crédit d'utilisation est épuisé. Le travail est supprimé de la file d'impression ; s'il reste des feuilles dans le circuit papier, elles sont imprimées. Réinitialisation des limites d'utilisation 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité > Méthode de comptabilité. 2. Cliquez sur Rapport et réinitialisation 3. Pour remettre à zéro toutes les données d'utilisation, cliquez sur Réinitialiser les données d'utilisation. ATTENTION : En cliquant sur Réinitialiser les données d'utilisation, toutes les données d'utilisation XSA sont remises à zéro et ne peuvent pas être récupérées. 4. Cliquez sur OK. 5. Pour supprimer tous les comptes utilisateur, de groupe et généraux, cliquez sur Rétablir les valeurs par défaut. ATTENTION : En cliquant sur Rétablir les valeurs par défaut, toutes les données d'utilisation XSA, les enregistrements des comptes utilisateur, de groupe et généraux sont définitivement supprimés de l'imprimante. 6. Cliquez sur OK.Comptabilité 188 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Impression d'un relevé Vous avez la possibilité d'imprimer un relevé indiquant le nombre d'impressions consigné pour chaque utilisateur et chaque compte. Pour imprimer un relevé : 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité > Méthode de comptabilité. 2. Cliquez sur Rapport et réinitialisation 3. Cliquez sur Générer un rapport. 4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lien Cliquer avec le bouton droit de la souris pour télécharger et enregistrez le fichier .csv sur votre ordinateur.Comptabilité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 189 Guide de l'administrateur système Comptabilité réseau La fonction de comptabilité réseau vous permet de gérer l'utilisation de l'imprimante grâce à des fonctionnalités d'analyse des coûts détaillées. Le nombre de travaux d'impression, de numérisation, de fax Internet, de fax serveur et de copie est contrôlé au niveau de l'imprimante et consigné dans un journal, de même que l'ID (code) utilisateur et l'ID (numéro) de compte ayant permis d'authentifier l'émetteur des travaux. Les utilisateurs sont invités à entrer des informations de compte lorsqu'ils envoient des travaux à l'imprimante. Les informations du journal des travaux peuvent être compilées sur le serveur de comptabilité, puis formatées sous forme de relevés. Avant de commencer : ? Installez et configurez le logiciel de comptabilité réseau agréé par Xerox ® sur le réseau. Consultez les instructions fournies par le fabricant pour obtenir de l'aide. ? Testez la communication entre le serveur de comptabilité et l'imprimante. Pour ce faire, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans la barre d'adresse, puis appuyez sur Entrée. La page d'accueil des Services Internet CentreWare s'affiche. ? Installez les pilotes d'impression sur les ordinateurs de tous les utilisateurs si vous voulez assurer le suivi des travaux d'impression et de fax LAN. Activation de la comptabilisation réseau 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité > Méthode de comptabilité. 2. Cliquez sur Modifier. 3. Sous Méthode de comptabilité actuelle, sélectionnez Comptabilité réseau. 4. Cliquez sur Enregistrer. Définition des options de flux de travail comptabilisation réseau 1. Sur la page Comptabilité, sous Action, en regard de Flux de travail comptabilité, cliquez sur Modifier. 2. Sous Flux de travail comptabilité, sélectionnez une option en regard de chaque type de travail : ? Si l'option Pre-Authorization and Capture Usage est activée, un serveur de limites de travaux doit approuver chaque travail qu'un utilisateur tente d'envoyer ou d'imprimer. Le serveur de limites de travaux approuve un travail sur la base des références de connexion de l'utilisateur et les attributs de travail configurés. ? Capture Usage n'effectue que le suivi de l'utilisation. 3. Si vous avez sélectionné Capture Usage, cliquez sur Enregistrer.Comptabilité 190 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système 4. Si vous avez sélectionné Pre-Authorization and Capture Usage pour les travaux d'impression, sélectionnez une option sous Notification d'erreur de communication de pré-autorisation : ? Aucun : l'imprimante ne signale pas aux utilisateurs que la pré-autorisation a échoué le cas échéant. ? Imprimer la page d'erreurs : l'imprimante imprime une page d'erreurs si la pré-autorisation échoue. ? Interface utilisateur tactile : l'imprimante affiche un message sur l'écran tactile du panneau de commande si la pré-autorisation échoue. 5. Si vous avez sélectionné Pre-Authorization and Capture Usage pour tout type de travail, cliquez sur Suivant et configurez les paramètres de serveur des limites des travaux. 6. Sous URL du serveur, entrez l'URL de votre serveur de limites de travaux. 7. Sous Temporisation, tapez le délai (en secondes) pendant lequel l'imprimante attend que le service de limites des travaux réponde à la demande d'approbation avant de se déconnecter. 8. Cliquez sur Enregistrer. Configuration des paramètres de serveur des limites de travaux 1. Sur la page Comptabilité, sous Action, en regard de Serveur des limites de travaux (Pré-autorisation), cliquez sur Modifier. 2. Sous URL du serveur, entrez l'URL de votre serveur de limites de travaux. 3. Sous Temporisation, tapez le délai (en secondes) pendant lequel l'imprimante attend que le service de limites des travaux réponde à la demande d'approbation avant de se déconnecter. 4. Cliquez sur Enregistrer. Désactivation du service Web des limites de travaux Si votre founrisseur de solution de comptabilisation recommande de désactiver le Service Web des limites de travaux, ou si votre serveur de limites de travaux ne nécessite que des appels basés sur client, désactivez le service. 1. Sur la page Comptabilité, sous Action, en regard de Service Web des limites de travaux, cliquez sur Modifier. 2. Sous Configuration de l'authentification et de la comptabilité, désélectionnez la case en regard de Limites des travaux. 3. Cliquez sur Enregistrer. Sélection des invites utilisateur et des options de validation 1. Sur la page Comptabilisation, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Invites Comptabilité utilisateur/Validation. 2. Pour afficher l'invite 1 ou 2, sélectionnez Oui sous Invite d'affichage. Pour masquer les invites, sélectionnez Non. 3. Sous Libellé et Valeur par défaut, tapez le texte qui s'affichera sur le panneau de commande. 4. Pour masquer le texte entré sur le panneau de commande, sélectionnez Oui sous Masquer entrées. Tous les caractères entrés dans le champ sont remplacés par des astérisques *. 5. Pour vérifier que les références de connexion sur le panneau de commande sont conformes au format spécifié dans votre serveur de validation, sélectionnez Activée sous Validation. 6. Cliquez sur Enregistrer.Comptabilité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 191 Guide de l'administrateur système Comptabilisation à l'aide d'une interface d'accès auxiliaire Vous pouvez configurer l'imprimante pour qu'elle utilise une interface d'accès auxiliaire. Avant de commencer, achetez et installez le kit d'interface auxiliaire. Un kit d'interface auxiliaire est un périphérique de comptabilité et d'accès tiers. Ce kit, comme tout dispositif à pièces ou lecteur de carte, peut être relié à l'imprimante. Les instructions d'installation sont incluses avec le kit d'interface auxiliaire. Activation de la comptabilisation à l'aide d'une interface d'accès auxiliaire 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connexion/Autorisations/Comptabilité > Méthode de comptabilité. 2. Cliquez sur Modifier. 3. Sous Méthode de comptabilité actuelle, sélectionnez Interface d'accès auxiliaire. 4. Cliquez sur Enregistrer. Affichage du logo de votre entreprise sur l'écran d'accès Vous pouvez personnaliser l'écran d'accès afin qu'il contienne le logo de votre entreprise. Cet écran est affiché sur l'écran tactile de l'imprimante lorsque l'authentification par le lecteur de carte ou un dispositif de comptabilisation auxiliaire est activé. Un message est affiché à l'écran lorsqu'un utilisateur tente d'accéder à une fonction soumise à des restrictions, rappelant aux utilisateurs de passer leur carte d'identification dans/sur le lecteur pour y accéder. Affichage du logo de votre entreprise sur l'écran d'accès 1. Sur la page Comptabilisation, cliquez sur Importer en regard de Importer le logo client. 2. Cliquez sur Parcourir ou Choisir le fichier. 3. Sélectionnez un fichier .png de 300 x 200 pixels maximum et cliquez sur Ouvrir. 4. Cliquez sur Importer. 5. Cliquez sur Réinitialiser machine.Comptabilité 192 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Activation de la comptabilité dans les pilotes d'imprimante Activation de la comptabilité dans un pilote d'imprimante Windows 1. À partir du menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. 2. Cliquez sur l'imprimante avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Propriétés > Configuration > Comptabilité. 3. Dans le menu Système de comptabilité, sélectionnez Comptabilité standard Xerox ou Auditron ou Comptabilité réseau Xerox. 4. Sélectionnez Toujours demander pour amener les utilisateurs à fournir leur ID utilisateur et leur ID de compte avant chaque travail d'impression. Si vous ne voulez pas que les utilisateurs se connectent, sélectionnez Ne pas demander et renseignez les champs ID utilisateur par défaut et ID de compte par défaut. Sélectionnez Masquer ID utilisateur et Masquer ID compte pour que les caractères s'affichent sous la forme d'astérisques lors de la saisie. 5. Sélectionnez Mémoriser les derniers codes saisis pour montrer le dernier code entré lorsqu'un utilisateur est invité à saisir son ID de compte. 6. Sélectionnez Interface de comptabilité auxiliaire si vous utilisez la fonction de comptabilité standard Xerox avec un périphérique de comptabilité externe. 7. Si vous voulez indiquer l'ID utilisateur et l'ID de compte par défaut, renseignez les champs ID d'utilisateur par défaut et ID de compte par défaut, puis sélectionnez le type de compte par défaut. 8. Cliquez sur OK. 9. Cliquez sur OK pour quitter le programme.Comptabilité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 193 Guide de l'administrateur système Activation de la comptabilité dans un pilote d'imprimante Apple Macintosh Les utilisateurs doivent sélectionner ce préréglage chaque fois qu'ils impriment ou envoient un fax LAN au moyen du pilote d'imprimante. 1. Ouvrez un document, sélectionnez Fichier, puis Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante Xerox ® . 3. Sélectionnez Comptabilisation dans le menu déroulant. 4. Sous Système de comptabilisation, sélectionnez Comptabilisation standard Xerox ou Auditron ou Comptabilisation réseau Xerox. 5. Sélectionnez Afficher l'invite pour chaque travail pour que les utilisateurs soient invités à saisir leur ID utilisateur et leur ID de compte avant chaque travail d'impression. 6. Sélectionnez Masquer ID utilisateur et Masquer ID compte pour que les caractères s'affichent sous la forme d'astérisques lors de la saisie. 7. Si vous voulez indiquer l'ID utilisateur et l'ID de compte par défaut, sélectionnez Utiliser les codes de comptabilisation par défaut, renseignez les champs ID d'utilisateur par défaut et ID de compte par défaut, puis sélectionnez le type de compte par défaut. 8. Pour utiliser la fonction de comptabilité standard Xerox avec un périphérique de comptabilité externe, sélectionnez Interface de comptabilisation auxiliaire. 9. Pour enregistrer vos paramètres, cliquez sur le menu Préréglages et sélectionnez Enregistrer sous. 10. Nommez le préréglage. 11. Cliquez sur OK.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 195 Guide de l'administrateur système Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Gestion des alertes et des états................................................................................................................................196 ? Paramètres d'économie d'énergie..........................................................................................................................198 ? Définition de la date et de l'heure ..........................................................................................................................199 ? Mise hors ligne de l'imprimante...............................................................................................................................200 ? SMart eSolutions et informations de facturation..............................................................................................201 ? Clonage..............................................................................................................................................................................204 ? Carnets d'adresses........................................................................................................................................................205 ? Gestionnaire de polices................................................................................................................................................209 ? Journaux réseau .............................................................................................................................................................210 ? Personnalisation de la page de coordonnées de l'imprimante ....................................................................211 ? Réglage des options de suppression des travaux sur le panneau de commande .................................212 ? Configuration du pays de télécopie sur le panneau de commande...........................................................213 ? Définition des préférences de format papier sur le panneau de commande .........................................214 ? Assistance en ligne Xerox............................................................................................................................................215 ? Mise à jour du logiciel de l'imprimante .................................................................................................................216 ? Réinitialisation des paramètres de l'imprimante sur les valeurs par défaut usine ...............................218 Outils d'administration 10Outils d'administration 196 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Gestion des alertes et des états La page d'alertes affiche des informations relatives à l'imprimante, telles que le nom de l'imprimante et son emplacement ainsi qu'une liste des alertes actuelles. Vous pouvez consulter les informations sur les alertes, par exemple le code d'état, la description du problème ainsi que le niveau de compétence requis pour résoudre le problème. Pour afficher les alertes : 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > Description et alertes. La page correspondante s'affiche. 2. Cliquez sur Actualiser pour mettre à jour la page. Avertissements Plusieurs configurations d'imprimante sont proposées pour qu'elle émette des avertissements quand un problème se produit. Parmi ces alertes : niveau bas d'un consommable/une fourniture, magasin presque vide et incidents papier. Alertes par courrier électronique Vous pouvez définir les groupes à avertir par courrier électronique lorsque certains états se produisent sur l'imprimante. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale. 2. Cliquez sur Avertissements > Alertes par courrier électronique. 3. Dans Adresses du groupe destinataire, sélectionnez le groupe que vous voulez activer et entrez, au plus, l'adresse électronique de cinq destinataires des avertissements sélectionnés. 4. Dans Préférences du groupe destinataire, pour le groupe créé, sélectionnez le type d'avertissement entraînant l'envoi d'une notification par courrier électronique. Vous pouvez définir jusqu'à trois groupes distincts de destinataires d'avertissements par courrier électronique. 5. Pour afficher les définitions des types d'avertissements, cliquez sur (Glossaire) sous Codes d'état dans la section Préférences du groupe destinataire. 6. Dans le champ "Adresse électronique" : Répondre à :, entrez l'adresse électronique de l'administrateur ou de l'utilisateur désigné comme destinataire des réponses envoyées par les membres du groupe concerné. 7. Tapez un nombre compris entre 0 et 60 minutes dans Délai de notification incident aux groupes sélectionnés pour indiquer le délai d'attente avant l'envoi d'un message d'état par courrier électronique, suite à la détection d'un incident. La valeur par défaut est 0 minute. 8. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications.Outils d'administration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 197 Guide de l'administrateur système Alertes IU locales Vous pouvez spécifier la limite au-delà de laquelle un avertissement s'affiche sur le panneau de commande si la mémoire du disque de numérisation de l'imprimante est faible. La saturation de la mémoire peut entraîner le ralentissement de l'imprimante ou la perte de certains travaux. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale. 2. Cliquez sur Avertissements > Alertes IU locales. 3. Dans Avertissement sur la mémoire du disque de numérisation, sélectionnez le nombre maximal de pages numérisées que peut contenir la mémoire de numérisation avant l'affichage d'un avertissement. Ces options incluent notamment : ? 10 pages numérisées ? 30 pages numérisées ? Personnalisé : indiquez le nombre de pages, compris entre 0 et 75, qui déclenchera l'envoi d'un avertissement. Remarque : Plus le nombre de pages sélectionné est élevé, plus la fréquence des avertissements est grande. 4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Avertissement niveau bas Vous pouvez régler l'imprimante pour qu'elle affiche des avertissements dans le champ d'état de l'imprimante lorsque les consommables atteignent le niveau bas spécifié. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale. 2. Cliquez sur Avertissements > Avertissement niveau bas. 3. Depuis le menu de chaque consommable, sélectionnez le moment où vous voulez que l'imprimante affiche un avertissement dans la zone d'état de l'imprimante. Vous pouvez indiquer un délai allant de 0 à 20 jours. 4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. Remarques : ? Vous pouvez afficher cet état, sous État, dans la page Description et alertes. ? Pour afficher l'état en cours des consommables et fournitures, cliquez sur État > Consommables.Outils d'administration 198 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Paramètres d'économie d'énergie Configuration des paramètres du mode veille sur le panneau de commande 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Général > Économie d'énergie. 3. Choisissez une option : ? Intelligent Ready : l'imprimante bascule entre le mode Prêt et le mode Veille en fonction de l'utilisation habituelle. ? Travail activé : l'imprimante passe en mode Prêt lorsqu'une activité est détectée. ? Planification : l'imprimante bascule entre le mode Prêt et le mode Veille en fonction des paramètres spécifiés par l'utilisateur. 4. Pour réduire le temps de reprise, sous Reprise rapide, appuyez sur Activé. L'activation de cette option modifie la durée de temporisation par défaut des modes Veille / Économie d'énergie et augmente la consommation d'énergie. 5. Lorsque vous sélectionnez Panification comme mode d'économie d'énergie, appuyez sur Paramètres planifiés pour sélectionner les heures auxquelles l'imprimante doit passer en mode Prêt ou Veille. 6. Sélectionnez un jour de la semaine. 7. Sous Planification selon, appuyez sur Activité pour permettre à l'imprimante de passer en mode Prêt lorsqu'une activité est détectée ce jour-là. Appuyez sur Heure pour faire passer l'imprimante en mode Prêt à une heure spécifique. 8. Pour spécifier une heure, appuyez sur Durée de préchauffage et sélectionnez l'heure à laquelle l'imprimante doit passer en mode Prêt ce jour-là. Puis appuyez sur Temporisateur d'économie d'énergie et sélectionnez l'heure à laquelle l'imprimante doit passer en mode Prêt ce jour-là. 9. Appuyez sur Enregistrer.Outils d'administration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 199 Guide de l'administrateur système Définition de la date et de l'heure Définition de la date et de l'heure dans les Services Internet CentreWare 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale. 2. Cliquez sur Date et heure. 3. Sous Configuration de la date et de l'heure, sélectionnez : ? Automatique à l'aide de NTP pour autoriser la définition automatique de l'heure par le service NTP ; ? Manuel (NTP désactivé) pour définir la date et l'heure manuellement. 4. Si vous utilisez un serveur NTP, sélectionnez le type d'adresse. Les options disponibles sont Adresse IPv4 ou Nom d'hôte. Saisissez l'adresse, l'adresse alternative et les numéros de port en respectant le format approprié. Le numéro de port par défaut est 123. Remarque : Toute modification de paramètre entraîne le redémarrage de l'imprimante. 5. Sélectionnez le format de date et heure, puis tapez la date et l'heure dans les champs appropriés. Activez la case à cocher Afficher l'heure au format 24 heures pour afficher l'heure au format 24 heures. 6. Sous Fuseau horaire, sélectionnez votre fuseau horaire dans le menu déroulant. 7. Cliquez sur Appliquer. Définition de la date et de l'heure sur le panneau de commande 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Général > Date et heure. 3. Pour définir le fuseau horaire, appuyez sur Fuseau horaire, puis sur les flèches. 4. Pour définir la date, appuyez sur Date et sélectionnez un format. 5. Pour définir l'heure, appuyez sur Heure. Sélectionnez Afficher l'horloge 24 heures pour utiliser le format 24 heures. 6. Appuyez sur Enregistrer.Outils d'administration 200 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Mise hors ligne de l'imprimante Vous pouvez mettre l'imprimante hors ligne, à tout moment donné, pour interdire l'envoi ou la réception de travaux sur le réseau. En mettant hors ligne votre imprimante, vous avez tout loisir d'exécuter des tâches de maintenance sans que des travaux lui soient envoyés. Lorsque l'imprimante est hors ligne, les services, tels que la numérisation par flux, ne sont pas disponibles. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres réseau. 3. Appuyez sur En ligne / Hors ligne. 4. Appuyez sur En ligne ou Hors ligne. 5. Appuyez sur Fermer. 6. Appuyez sur la touche Connexion/Déconnexion, puis sur Déconnexion pour quitter le mode Outils. Redémarrage de l'imprimante dans les Services Internet CentreWare 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > Description et alertes. 2. Au bas de la page, cliquez sur Réinitialiser machine, puis sur OK. Remarques : ? Si votre imprimante est verrouillée, tapez le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système pour accéder à l'onglet Propriétés. Le nom d'utilisateur par défaut est admin et le mot de passe par défaut, 1111. ? Cette procédure entraîne le redémarrage de l'imprimante ; celle-ci sera donc indisponible sur le réseau pendant quelques minutes. Redémarrage de l'imprimante sur le panneau de commande Le redémarrage de l'imprimante à l'aide de Réinitialiser le logiciel est plus rapide et plus économique, en termes de consommables, que sa mise hors tension puis sous tension. Le redémarrage de l'imprimante peut prendre jusqu'à cinq minutes pendant lesquelles les Services Internet CentreWare ne sont pas disponibles. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Résolution des incidents. 3. Appuyez sur Réinitialisations. 4. Appuyez sur Réinitialiser le logiciel. 5. Dans Options de réinitialisation, sélectionnez le type de réinitialisation voulu : ? Tous les logiciels ? Logiciel réseau ? Logiciel copie 6. Appuyez sur Réinitialiser.Outils d'administration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 201 Guide de l'administrateur système SMart eSolutions et informations de facturation SMart eSolutions SMart eSolutions est une suite de fonctions simplifiant l'exploitation et l'administration d'imprimantes. Elle propose des services gratuits permettant d'administrer les compteurs de facturation, ainsi que des plans de renouvellement des consommables/fournitures pour les imprimantes d'un réseau.Avant de pouvoir utiliser SMart eSolutions, vous devez enregistrer l'imprimante pour l'utilisation de SMart eSolutions. L'enregistrement de l'imprimante pour l'utilisation de SMart eSolutions peut être effectué selon trois méthodes : ? Enregistrement automatique : cette méthode est disponible en standard sur un grand nombre d'imprimantes. ? Client Windows SMart eSolutions : cette méthode s'adresse aux petites et moyennes entreprises. Pour télécharger le client Windows, reportez-vous au site Web www.xerox.com/smartesolutions. ? CentreWare Web : CentreWare Web est un logiciel de type navigateur Web, qui installe, configure, gère et contrôle les imprimantes réseau et les imprimantes multifonctions de votre réseau, quel que soit le fabricant. Il génère également des relevés. Il s'adresse plus particulièrement aux grandes entreprises. Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web www.xerox.com/centrewareweb. Une fois l'installation du logiciel terminée, MeterAssistant est automatiquement activé. Remarque : SMart eSolutions n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter Xerox pour toute précision. Avant de commencer : ? Créez un compte sur Xerox.com pour recevoir vos relevés de compteur. Pour créer un compte, rendez-vous sur le site Web www.xerox.com/meterreads. ? Assurez-vous que les protocoles SNMP et TCP/IP sont activés. ? Vérifiez que le serveur proxy HTTP est configuré.Outils d'administration 202 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Activation de SMart eSolutions 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale. 2. Cliquez sur Configuration de SMart eSolutions. 3. Dans Inscription, sélectionnez Inscription effectuée. 4. Dans la section Durée de transmission quotidienne, indiquez l'heure à laquelle vous souhaitez que l'imprimante envoie des informations à Xerox quotidiennement. 5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les modifications. 6. Pour vérifier la communication avec le serveur Xerox ® , cliquez sur Tester la communication maintenant. Dans Configuration de communication, un message d'état indique si l'imprimante a réussi à entrer en communication avec Xerox ® . Remarque : Si votre réseau utilise un serveur proxy HTTP, cliquez sur Configurer en regard du serveur proxy HTTP pour configurer manuellement les paramètres du serveur proxy. Meter Assistant MeterAssistant envoie automatiquement à Xerox le relevé des compteurs des imprimantes réseau. Il est ainsi inutile de relever manuellement les compteurs. Pour afficher la dernière transmission d'informations de facturation concernant votre imprimante : 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > SMart eSolutions. 2. Cliquez sur MeterAssistant ® . Le nombre d'impressions est indiqué dans le tableau. Remarque : Si le compte est de 0, aucune donnée n'a été transmise à Xerox ® . 3. Cliquez sur Modifier pour autoriser les avertissements par courrier électronique des compteurs. Pour plus d'informations sur la définition d'avertissements, reportez-vous à la section Configuration des avertissements à la page 196. SuppliesAssistant SuppliesAssistant™ gère de manière proactive les consommables d'encre de l'équipement réseau et en contrôle l'utilisation. Pour afficher l'état en cours des fournitures/consommables : 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > SMart eSolutions. 2. Cliquez sur Supplies Assistant. La liste des fournitures/consommables de l'imprimante s'affiche. Elle indique la durée de vie restante correspondante, en pourcentage. Remarque : Si la durée de vie restante est de 0, aucune donnée n'a été transmise à Xerox ® .Outils d'administration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 203 Guide de l'administrateur système Assistant de maintenance L'assistant de maintenance propose des options de résolution des incidents qui se produisent sur votre imprimante. Il vous permet d'envoyer des informations de diagnostic détaillées à Xerox ® , de lancer des sessions de résolution d'incident en ligne avec Xerox ® et de télécharger des informations d'utilisation sur votre ordinateur au format .csv. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > SMart eSolutions. 2. Cliquez sur Assistant de maintenance. 3. Cliquez sur l'une des options suivantes : ? Envoyer les informations de diagnostics à Xerox ? Lancer une session de dépannage en ligne sur www.xerox.com ? Télécharger les fichiers : cliquez avec le bouton droit de la souris sur le fichier UsageLog.csv et téléchargez-le sur votre ordinateur. Affichage des informations d'utilisation et de facturation Compteurs d'utilisation La page Compteurs d'utilisation affiche le nombre total de pages imprimées ou générées par l'imprimante. Vous pouvez obtenir le nombre d'impressions effectuées et celui de feuilles utilisées, ainsi que le nombre d'images utilisées et imprimées, copiées et télécopiées. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > Compteurs d'utilisation. La liste de pages imprimées ou générées par l'imprimante s'affiche. 2. Cliquez sur Actualiser pour mettre à jour la page. Facturation Cette page permet d'afficher les relevés actuels des compteurs de l'imprimante utilisés pour la facturation : nombre d'impressions en couleurs ou en noir et blanc et nombre total d'impressions. Les compteurs d'impression affichés sont utilisés pour la facturation. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > Facturation. La liste de pages imprimées ou créées par l'imprimante s'affiche. 2. Cliquez sur Actualiser pour mettre à jour la page.Outils d'administration 204 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Clonage Le clonage vous permet d'enregistrer vos réglages actuels de l'imprimante sur un fichier à utiliser comme fichier de sauvegarde et de restauration pour votre imprimante. Vous pouvez également utiliser un fichier de clonage pour copier les réglages de l'imprimante sur d'autres imprimantes. Remarque : Si vous utilisez un fichier de clonage pour copier les paramètres de votre imprimante sur une autre imprimante, les deux imprimantes doivent être du même modèle. La même version du logiciel doit en outre être installée sur les deux imprimantes. Pour connaître la version du logiciel installé : 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale. 2. Cliquez sur Relevé de configuration. 3. Parcourez le relevé vers le bas jusqu'à Versions du logiciel pour consulter les informations sur le logiciel. Création d'un fichier de clonage 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale. 2. Cliquez sur Clonage. 3. Sous Créer un fichier de clonage, sélectionnez les fonctions que vous voulez copier sur d'autres imprimantes. Par défaut, toutes les fonctions sont sélectionnées. 4. Pour afficher les paramètres spécifiques qui peuvent être clonés pour toutes les fonctions, cliquez sur Afficher les détails des fonctions. 5. Cliquez sur Cloner. La page Instructions de clonage s'affiche. 6. Sous Instructions de clonage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Cloning.dlm pour télécharger le fichier de clonage. 7. Cliquez sur Enregistrer le lien sous ou Enregistrer la cible sous et sélectionnez un nom et l'emplacement d'enregistrement du fichier. Le nom par défaut du fichier est Cloning.dlm. Si vous renommez le fichier, utilisez l'extension .dlm. 8. Cliquez sur Enregistrer. Installation d'un fichier de clonage 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > Présentation de l'aide. 2. Cliquez sur Je dispose d'un fichier de clonage. 3. Sous Installer le fichier de clonage, saisissez le chemin et le nom du fichier de clonage à utiliser ou cliquez sur Parcourir pour le localiser. Remarque : Si Afficher les détails des fonctions est sélectionné, le champ Installer le fichier de clonage n'apparaît pas. Pour y accéder, cliquez sur Masquer les détails des fonctions. 4. Cliquez sur Installer. Remarque : Cette procédure entraîne le redémarrage de l'imprimante ; celle-ci sera donc indisponible sur le réseau pendant quelques minutes.Outils d'administration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 205 Guide de l'administrateur système Carnets d'adresses Un carnet d'adresses est une liste d'adresses électroniques et fax Internet pour contacts individuels. Vous pouvez configurer l'imprimante pour qu'elle utilise un carnet d'adresses réseau ou le carnet d'adresses périphérique. Le carnet d'adresses réseau recherche les adresses dans un annuaire LDAP. Si vous ne disposez pas de serveur LDAP, vous pouvez utiliser le carnet d'adresses périphérique. Les adresses du carnet d'adresses périphérique sont mémorisées sur l'imprimante. Si vous configurez les deux carnets d'adresses, les utilisateurs sont invités à choisir un des carnets d'adresses sur le panneau de commande. Remarque : Les numéros de fax sont mémorisés sous forme de numéros abrégés dans le carnet d'adresses fax, sur l'imprimante. Vous trouverez des instructions sur l'utilisation de cette fonction dans le Guide de l'utilisateur de votre modèle d'imprimante. ? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer: www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900: www.xerox.com/office/CQ8900docs Carnet d'adresses du périphérique Les adresses électroniques sont mémorisées dans le carnet d'adresses périphérique. Une adresse fax Internet est l'adresse électronique attribuée à une machine ou un service fax Internet. Importation d'adresses à l'aide des courriers électroniques La fonction Importer à l'aide d'un courrier électronique ajoute des adresses électroniques au carnet d'adresses du périphérique à partir des courriels envoyés à l'imprimante. Utilisez cette fonction pour remplir le carnet d'adresses sans taper les adresses manuellement. Vous pouvez autoriser les utilisateurs à envoyer des courriels cryptés en stockant des certificats de cryptage depuis un courriel entrant signé. Remarque : Xerox recommande la désactivation de la fonction Importer à l'aide d'un courrier électronique une fois que le carnet d'adresses périphérique contient suffisamment d'entrées. Lorsque cette fonction est activée, le carnet d'adresses périphérique peut se remplir rapidement. Par exemple, si vous envoyez à l'imprimante un message électronique contenant 30 adresses destinataires dans le champ CC, ces 30 adresses seront ajoutées au carnet si vous avez autorisé l'imprimante à ajouter les adresses se trouvant dans le champ CC. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Carnet d'adresses. 2. Dans Gestion, cliquez sur Importer à l'aide d'un courrier électronique. 3. Dans Activation, cliquez sur Oui. 4. Pour permettre à l'imprimante d'ajouter l'adresse électronique de tous les expéditeurs au carnet d'adresses périphérique, sélectionnez Tous les courriers électroniques sous Type de courrier électronique. Pour ajouter les adresses électroniques contenues dans les messages envoyés avec une signature numérique uniquement, sélectionnez Seuls les courriers électroniques signés.Outils d'administration 206 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système 5. Pour enregistrer les certificats numériques envoyés avec des messages électroniques signés, sélectionnez Importer le certificat de cryptage depuis les courriers électroniques signés. 6. Pour ajouter des adresses électroniques au carnet d'adresses périphérique depuis les champs De, A et CC, sélectionnez un ou plusieurs champs sous Ajouter tous les destinataires inclus dans les champs de courrier suivants. Modification du carnet d'adresses périphérique au format .csv Pour gérer plusieurs adresses, vous pouvez créer et modifier une liste dans une application de type tableur. Vous pouvez enregistrer la liste sous forme de fichier .csv et le télécharger vers l'imprimante. Exportation d'un fichier de carnet d'adresses Vous pouvez exporter votre carnet d'adresses en cours pour le sauvegarder ou le modifier sur votre ordinateur. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Carnet d'adresses. 2. Dans Gestion, cliquez sur Exportation. 3. Dans la boîte de dialogue de téléchargement de fichier, cliquez sur Enregistrer. 4. Sélectionnez l'emplacement de destination du fichier, puis cliquez sur Enregistrer. Téléchargement d'un exemple de fichier .csv Vous pouvez exporter votre carnet d'adresses en cours pour le sauvegarder ou le modifier sur votre ordinateur. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Carnet d'adresses. 2. Dans Gestion, cliquez sur Télécharger un échantillon. 3. Dans la boîte de dialogue de téléchargement de fichier, cliquez sur Enregistrer. 4. Sélectionnez l'emplacement de destination du fichier, puis cliquez sur Enregistrer. Importation 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Carnet d'adresses. 2. Dans Gestion, cliquez sur Importation. 3. Dans Importation de fichier de carnet d'adresses, saisissez le chemin du fichier ou cliquez sur Parcourir pour rechercher le fichier sur un ordinateur externe. Remarques : ? Le fichier du carnet d'adresses doit être au format .csv. ? L'imprimante considère la deuxième ligne du fichier .csv comme la première entrée du carnet d'adresses. La première ligne contient les en-têtes de colonne. Les en-têtes par défaut s'intitulent : Nom complet, Adresse électronique et Adresse fax Internet. 4. Cliquez sur Suivant. 5. Dans Options d'importation, sélectionnez l'action à effectuer lors de l'importation : ? Ajouter le nouveau contenu au carnet d'adresses périphérique existant fusionne votre nouveau fichier avec le fichier en cours. Aucune donnée n'est perdue. 6. Remplacer le carnet d'adresses périphérique existant avec le nouveau contenu remplace les entrées de carnet d'adresses existantes par les nouvelles données.Outils d'administration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 207 Guide de l'administrateur système Ajout, modification et suppression d'adresses Ajout d'un nouveau nom 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Carnet d'adresses. 2. Sur la page Carnet d'adresses, cliquez sur Ajouter un nouveau nom. La page Ajouter un nouveau nom s'affiche. 3. Dans le champ Nom convivial, tapez un nom comportant au plus 253 caractères, en veillant à ne pas inclure de caractères spéciaux. 4. Indiquez l'adresse électronique au format standard. 5. Indiquez l'adresse électronique du fax dans le champ Adresse fax Internet ; utilisez le format d'adresse fax Internet standard. 6. Cliquez sur Enregistrer et créer un nouveau nom pour enregistrer l'entrée et en créer une autre. Cliquez sur Enregistrer et fermer pour enregistrer l'entrée et fermer la fenêtre. 7. Cliquez sur Fermer pour annuler les modifications. Modification d'un nom 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Carnet d'adresses. 2. Dans Carnet d'adresses périphérique, cliquez sur Afficher tous les noms. 3. Faites défiler la liste pour afficher l'entrée concernée, puis cliquez sur Modifier. 4. Mettez à jour le nom convivial, l'adresse électronique ou l'adresse fax Internet. 5. Cliquez sur Enregistrer et fermer. Suppression d'un nom 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Carnet d'adresses. 2. Dans Carnet d'adresses périphérique, cliquez sur Afficher tous les noms. 3. Faites défiler la liste jusqu'à l'entrée voulue, puis cliquez sur Supprimer. 4. Cliquez sur OK pour supprimer ou sur Annuler pour quitter. Suppression de tous les noms 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Carnet d'adresses. 2. Dans Gestion, cliquez sur Supprimer tous les noms. La boîte de dialogue du carnet d'adresses périphérique s'affiche. 3. Cliquez sur Supprimer tous les noms. Configuration des paramètres de sécurité du carnet d'adresses périphérique Vous pouvez autoriser les utilisateurs à modifier le carnet d'adresses périphérique ou restreindre la modification aux administrateurs uniquement. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Carnet d'adresses. 2. Cliquez sur Droits d'accès. 3. Sélectionnez l'une des options suivantes : ? Administrateurs système uniquement afin d'obliger les utilisateurs à se connecter en tant qu'administrateur pour modifier le carnet d'adresses. ? Accès pour tous les utilisateurs pour permettre à tout utilisateur de modifier le carnet d'adresses. 4. Cliquez sur Enregistrer.Outils d'administration 208 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Carnet d'adresses fax Vous pouvez enregistrer les numéros de fax en tant qu'entrées de numérotation abrégée sur le panneau de commande. Vous trouverez des instructions sur l'utilisation de cette fonction dans le Guide de l'utilisateur de votre modèle d'imprimante. ? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer: www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900: www.xerox.com/office/CQ8900docs Carnet d'adresses fax LAN La fonction de fax LAN est associée à un carnet d'adresses distinct pour la mémorisation et la gestion des adresses. Pour de plus amples informations sur l'utilisation ou la configuration du carnet d'adresses fax LAN, consultez l'aide du pilote.Outils d'administration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 209 Guide de l'administrateur système Gestionnaire de polices Le gestionnaire de polices CentreWare vous permet de gérer les polices sur une ou plusieurs imprimantes de votre réseau. Utilisez cet utilitaire pour télécharger des polices logicielles sur votre imprimante, telles que des polices spécifiques à votre entreprise ou des polices Unicode nécessaires à une prise en charge multilingue. Vous pouvez ensuite ajouter ou supprimer les polices téléchargées, ou les exporter vers un fichier. Libre à vous d'ajouter ou de supprimer des imprimantes dans la liste d'imprimantes pour afficher uniquement celles que vous souhaitez gérer. Vous pouvez télécharger l'utilitaire de gestion des polices CentreWare pour votre modèle d'imprimante : ? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer: www.xerox.com/office/CQ8700drivers ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900: www.xerox.com/office/CQ8900driversOutils d'administration 210 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Journaux réseau Les journaux sont des fichiers texte détaillant l'activité récente de l'imprimante. Créés et mémorisés sur l'imprimante, ils permettent de contrôler l'activité réseau ou de résoudre les problèmes réseau. Un technicien Xerox sera en mesure d'interpréter ces fichiers journaux cryptés. Téléchargement d'un journal réseau en utilisant un lecteur USB Flash 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale. 2. Appuyez sur Paramètres réseau > Journal réseau. 3. Appuyez sur Avancé. Avancé : enregistre une liste détaillée d'actions réseau survenues sur l'imprimante. Utilisez la journalisation avancée uniquement si un technicien Xerox ® vous le demande du fait que cette opération peut entraîner un ralentissement dans le traitement des travaux. L'imprimante redémarre. 4. Revenez à l'écran des Journaux réseau. 5. Insérez une clé USB dans le port USB à l'arrière de l'imprimante puis appuyez sur Charger le fichier journal avancé. Un message de confirmation s'affiche lorsque le transfert est terminé. 6. Sélectionnez Standard pour désactiver la journalisation avancée puis appuyez sur Enregistrer. 7. Retirez la clé USB et appuyez sur Redémarrer. L'imprimante redémarre. Téléchargement d'un journal réseau des Services Internet CentreWare 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale. 2. Cliquez sur Journaux réseau. 3. Dans Niveau d'informations, sélectionnez une option : ? De base : enregistre une liste minimum d'actions réseau survenues sur l'imprimante. ? Avancé : enregistre une liste détaillée d'actions réseau survenues sur l'imprimante. Utilisez la journalisation avancée uniquement si un technicien Xerox ® vous le demande du fait que cette opération peut entraîner un ralentissement dans le traitement des travaux. 4. Dans la section Téléchargement des fichiers, sous Contenu supplémentaire, sélectionnez les types de journaux à télécharger. 5. Cliquez sur Commencer le téléchargement. 6. Cliquez sur Télécharger maintenant après traitement des informations. La boîte de dialogue de téléchargement de fichier s'affiche. 7. Sélectionnez si vous souhaitez Ouvrir ou Enregistrer le fichier. 8. Cliquez sur Fermer pour revenir à la page des journaux réseau.Outils d'administration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 211 Guide de l'administrateur système Personnalisation de la page de coordonnées de l'imprimante La page Support dans les Services Internet CentreWare contient les coordonnées du service de support technique, des informations permettant de commander des consommables/fournitures et les coordonnées de l'administrateur système. Vous pouvez personnaliser ces informations afin d'afficher, à l'intention des utilisateurs de l'imprimante, les coordonnées spécifiques à votre entreprise. Pour ajouter les coordonnées spécifiques à votre entreprise : 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Support. 2. Cliquez sur Modifier paramètres. 3. Mettez à jour les champs avec vos informations et cliquez sur Enregistrer.Outils d'administration 212 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Réglage des options de suppression des travaux sur le panneau de commande 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres de sécurité > Autorisation. 3. Appuyez sur Suppression des travaux. 4. Pour empêcher les utilisateurs de supprimer des travaux, appuyez sur Administrateur système uniquement. Pour autoriser les utilisateurs à supprimer les travaux, appuyez sur Tous les utilisateurs. 5. Appuyez sur Enregistrer.Outils d'administration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 213 Guide de l'administrateur système Configuration du pays de télécopie sur le panneau de commande 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local > Pays - fax. 3. Sélectionnez votre pays dans la liste. 4. Appuyez sur Enregistrer.Outils d'administration 214 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Définition des préférences de format papier sur le panneau de commande 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Gestion du papier > Préférence Format de support. 3. Pour afficher les formats papier en pouces ou en mm, appuyez sur Pouces ou Métrique. 4. Appuyez sur Enregistrer.Outils d'administration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 215 Guide de l'administrateur système Assistance en ligne Xerox L'assistance en ligne Xerox vous permet d'accéder à des informations d'aide, de maintenance et de dépannage et de les imprimer en sélectionnant une icône sur le panneau de commande. Avant de commencer : Si votre réseau utilise un serveur proxy, configurez les paramètres de serveur proxy de l'imprimante de telle sorte que celle-ci puisse se connecter à Internet. Activation de l'assistance en ligne Xerox 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services. 2. Cliquez sur Enregistrement des services. 3. Sous Activé(e), sélectionnez la case à cocher en regard d'Assistance en ligne Xerox. 4. Cliquez sur Appliquer.Outils d'administration 216 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Mise à jour du logiciel de l'imprimante Vous pouvez mettre à jour le logiciel ou micrologiciel de l'imprimante dès que Xerox met à disposition une nouvelle version. Avant de commencer : ? Identifiez la version actuelle du logiciel installé sur l'imprimante. ? Téléchargez le fichier de mise à jour logicielle le plus récent, au format .dlm, pour votre modèle d'imprimante. ? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer: www.xerox.com/office/CQ8700drivers ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900: www.xerox.com/office/CQ8900drivers Pour connaître la version du logiciel installé : 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale. 2. Cliquez sur Relevé de configuration. 3. Parcourez le relevé vers le bas jusqu'à Versions du logiciel pour consulter les informations sur le logiciel. Activation des mises à niveau 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale. 2. Cliquez sur Logiciel machine. 3. Cliquez sur Mises à niveau. 4. Sous Mises à niveau, sélectionnez Activé(e). 5. Cliquez sur Appliquer. Mise à niveau manuelle du logiciel de l'imprimante 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale. 2. Cliquez sur Logiciel machine. 3. Cliquez sur Mise à niveau manuelle. 4. Sous Mise à niveau manuelle, cliquez sur Parcourir pour rechercher et sélectionner le fichier de mise à niveau logiciel au format .dlm. 5. Cliquez sur Ouvrir. 6. Cliquez sur Installer logiciel. Dès que le logiciel a été installé, l'imprimante redémarre. Remarque : les Services Internet CentreWare sont indisponibles pendant l'installation du logiciel. 7. Vérifiez dans le relevé de configuration que le logiciel a été mis à niveau.Outils d'administration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 217 Guide de l'administrateur système Mise à jour manuelle du logiciel en utilisant un lecteur USB Flash 1. Créez un dossier sur votre lecteur Flash USB appelé MISE À JOUR ; 2. Copiez le fichier .dlm dans ce dossier. 3. Insérez le lecteur Flash USB dans le port USB de l'imprimante. Le processus de mise à jour du logiciel débute. 4. Une fois la mise à jour du logiciel terminée, l'imprimante redémarre. Configuration des mises à jour automatiques Vous pouvez configurer l'imprimante pour qu'elle se connecte régulièrement à un répertoire FTP sur le réseau pour mettre à jour le logiciel d'imprimante automatiquement. Commencez par télécharger le dernier fichier de logiciel manuellement et copiez-le à l'emplacement voulu sur le serveur FTP. L'imprimante conserve tous les paramètres réseau configurés ainsi que les options installées après la mise à niveau du logiciel. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale. 2. Cliquez sur Logiciel machine > Mise à niveau automatique. 3. Cliquez sur Mises à niveau. 4. Sous Mises à niveau, sélectionnez Activé(e). 5. Cliquez sur Appliquer. 6. Cliquez sur Mise à niveau automatique dans le volet de navigation. 7. Sous Mise à niveau automatique, sélectionnez Activé(e). La page Mise à niveau automatique se développe. 8. Sous Fréquence, sélectionnez Toutes les heures ou Quotidiennement. Dans le dernier cas, tapez l'heure en heures et minutes. 9. Sous Protocole, sélectionnez le type d'adresse. Les options disponibles sont Adresse IPv4, Adresse IPv6 ou Nom d'hôte. 10. Dans le champ réservé à l'adresse, saisissez l'adresse et le numéro de port du serveur qui héberge le logiciel de mise à niveau, en respectant le format approprié. Le numéro de port par défaut est 21. 11. Dans le champ Chemin du répertoire, saisissez le chemin complet du fichier de mise à niveau du logiciel (.dlm) situé sur le serveur. 12. Tapez le nom de connexion pour accéder au serveur. 13. Entrez le mot de passe, puis entrez de nouveau le mot de passe afin de le confirmer. 14. Cliquez sur Appliquer. Remarque : L'installation du logiciel débute quelques minutes après l'envoi du fichier de logiciel à l'imprimante. Les Services Internet CentreWare sont désactivés dès le début de l'installation. Vous pouvez contrôler le déroulement de l'installation depuis le panneau de commande de l'imprimante.Outils d'administration 218 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Réinitialisation des paramètres de l'imprimante sur les valeurs par défaut usine 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Restaurer valeurs par défaut interface. 3. Appuyez sur Redémarrer. ATTENTION : Tous les paramètres existants sont perdus ; leurs valeurs par défaut usine sont rétablies.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 219 Guide de l'administrateur système Cette annexe aborde les points suivants : ? Numéros d'identification des événements de la liste de contrôle..............................................................220 Numéros A d'identification des événements de la liste de contrôleNuméros d'identification des événements de la liste de contrôle 220 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'administrateur système Numéros d'identification des événements de la liste de contrôle Numéro d'identification d'événement Description 1 Démarrage système 2 Arrêt système 3 Nettoyage à la demande manuel standard démarré 4 Nettoyage à la demande manuel standard terminé 5 Travail d'impression 6 Travail de numérisation réseau 7 Travail fax serveur 8 Fax Internet 9 Travail de courrier électronique 10 Liste de contrôle désactivée 11 Liste de contrôle activée 12 Copie 13 Fax local 14 Travail fax LAN 15 Cryptage des données activé 16 Nettoyage à la demande manuel complet démarré 17 Nettoyage à la demande manuel complet terminé 18 Cryptage des données désactivé 20 Travail de numérisation vers une boîte aux lettres 21 Supprimer un fichier/répertoire 22 Lecteur Flash USB 23 Numérisation vers le répertoire principal 24 Travail de numérisation vers le répertoire principal 26 Connexion PagePack ® 27 Mots de passe PostScript 29 Connexion utilisateur réseau 30 Connexion administrateur système 31 Connexion utilisateur 32 Service Login Diagnostics (Connexion à la session Diagnostics des services) 33 Téléchargement de la liste de contrôle 34 État des fonctions du nettoyage image immédiat 35 Modification du code PIN de l'administrateur système 36 Transfert de la liste de contrôleNuméros d'identification des événements de la liste de contrôle Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 221 Guide de l'administrateur système Numéro d'identification d'événement Description 37 SSL 38 Certificat X509 39 IPsec 40 SNMPv3 41 Règles de filtrage IP 42 Authentification réseau (Activer/Désactiver/Configurer) 43 Horloge du périphérique 44 Mise à niveau du logiciel 45 Clonage 46 Validation des métadonnées de numérisation 47 Authentification protégée Xerox ® (Activer/Désactiver/Configurer) 48 Connexion service - Mode copie 49 Accès Smartcard (CAC/PIV) 50 Processus interrompu 51 Nettoyage à la demande programmé 53 Sauvegarde CPSR 54 Restauration CPSR 55 Accès administrateur aux outils d'administrateur système 58 Déconnexion (délai de session) 59 Contrôle de l'accès aux fonctions (Activer/Désactiver/Configurer) 60 NTP horloge du périphérique (Activer/Désactiver) 61 Accorder/Annuler des droits d'administrateur 62 Smartcard (CAC/PIV) (Activer/Désactiver/Configurer) 63 IPv6 (Activer/Désactiver/Configurer) 64 802.1X (Activer/Désactiver/Configurer) 65 Arrêt anormal du système 66 Authentification locale (Activer/Désactiver) 67 Authentification sur l'interface utilisateur Web (Activer au niveau local ou réseau) 68 FIPS 140 (Activer/Désactiver/Configurer) 69 Connexion Xerox ® Secure Access 106 Réinitialisation du code PIN de l'administrateur système Xerox ColorQube 8700 / 8900 Color Multifunction Printer Imprimante multifonction couleur Xerox ® ColorQube ® 8700 / 8900 User Guide Guide d'utilisation Italiano Guida per l’utente Deutsch Benutzerhandbuch Español Guía del usuario Português Guia do usuário Nederlands Gebruikershandleiding Svenska Användarhandbok Dansk Betjeningsvejledning Norsk Brukerhåndbok Suomi Käyttöopas Ceština Uživatelská prírucka Polski Przewodnik uzytkownika Magyar Felhasználói útmutató ??????? ??????????? ???????????? Türkçe Kullanici Kilavuzu ???????? ???e???d?? ???st?© 2012 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation de Xerox Corporation. La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordé ci-après, y compris sans aucune limite, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, les écrans, les aspects, etc. XEROX ® et XEROX and Design ® , Phaser ® , PhaserSMART ® , PhaserMatch ® , PhaserCal ® , PhaserMeter, CentreWare ® , PrintingScout ® , Walk-Up ® , WorkCentre ® , FreeFlow ® , SMARTsend ® , Scan to PC Desktop ® , MeterAssistant ® , SuppliesAssistant ® , Xerox Secure Access Unified ID System ® , Xerox Extensible Interface Platform ® , ColorQube ® , Global Print Driver ® et Mobile Express Driver ® sont des marques déposées de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Adobe ® Reader ® , Adobe ® Type Manager ® , ATM™, Flash ® , Macromedia ® , Photoshop ® et PostScript ® sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple ® , AppleTalk ® , Bonjour ® , EtherTalk ® , Macintosh ® , Mac OS ® et TrueType ® sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. HP-GL ® , HP-UX ® et PCL ® sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. IBM ® et AIX ® sont des marques déposées de International Business Machines Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft ® , Windows Vista ® , Windows ® et Windows Server ® sont des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell ® , NetWare ® , NDPS ® , NDS ® , IPX™ Novell Distributed Print Services™ sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. SGI ® et IRIX ® sont des marques déposées de Silicon Graphics International Corp. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Sun, Sun Microsystems et Solaris sont des marques ou des marques déposées d'Oracle et ses affiliés aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. UNIX ® est une marque commerciale aux États-Unis et dans d'autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de X/Open Company Limited. PANTONE ® et les autres marques commerciales Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc. Version du document 1.0: Février 2012Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 3 Guide de l'utilisateur Table des matières 1 Sécurité 9 Sécurité électrique........................................................................................................................................................ 10 Directives générales............................................................................................................................................. 10 Cordon d'alimentation ....................................................................................................................................... 11 Câble de ligne téléphonique............................................................................................................................. 11 Sécurité d'utilisation.................................................................................................................................................... 12 Émission d'ozone .................................................................................................................................................. 12 Emplacement de l'imprimante........................................................................................................................ 12 Consignes d'utilisation........................................................................................................................................ 12 Consommables pour l'imprimante................................................................................................................. 13 Sécurité de maintenance........................................................................................................................................... 14 Symboles apposés sur l'imprimante...................................................................................................................... 15 Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité ....................................... 16 2 Fonctions 17 Eléments de l'imprimante ......................................................................................................................................... 18 Vue avant gauche................................................................................................................................................. 18 Vue avant gauche de l'imprimante multifonctions couleur ColorQube 8700XF.......................... 19 Vue arrière droite .................................................................................................................................................. 20 Panneau de commande ..................................................................................................................................... 20 Scanner avec chargeur de documents.......................................................................................................... 21 Module de finition 650 feuilles........................................................................................................................ 22 Pages d'informations.................................................................................................................................................. 23 Impression du relevé de configuration......................................................................................................... 23 Fonctions d'administration....................................................................................................................................... 24 Accès à l'imprimante........................................................................................................................................... 24 Services Internet CentreWare .......................................................................................................................... 26 Recherche de l'adresse IP de l'imprimante ................................................................................................ 27 Collecte automatique des données................................................................................................................ 27 Informations de facturation et d'utilisation .............................................................................................. 28 Informations complémentaires............................................................................................................................... 29 Centre de support technique Xerox ® ............................................................................................................. 30 3 Installation et configuration 31 Présentation de l'installation et de la configuration....................................................................................... 32 Connexion physique de l'imprimante au réseau ...................................................................................... 32 Mise sous tension de l'imprimante ................................................................................................................ 32 Installation initiale de l'imprimante.............................................................................................................. 33 Modification des paramètres généraux............................................................................................................... 34 Définition du mode économie d'énergie..................................................................................................... 34Table des matières 4 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Gestion des travaux ..................................................................................................................................................... 36 Gestion de travaux sur le panneau de commande .................................................................................. 36 Gestion de travaux dans les Services Internet CentreWare.................................................................. 36 Gestion des travaux d'impression suspendus............................................................................................ 36 Gestion des travaux d'impression protégés................................................................................................ 37 Installation des logiciels............................................................................................................................................. 38 Système d'exploitation requis......................................................................................................................... 38 Installation des pilotes et des utilitaires sous Windows......................................................................... 38 Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5 et ultérieure............................................................................................................................................................. 39 Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux............................................................... 40 Autres pilotes.......................................................................................................................................................... 41 4 Papier et supports 43 Supports pris en charge.............................................................................................................................................. 44 Supports recommandés...................................................................................................................................... 44 Commande de papier.......................................................................................................................................... 44 Instructions générales sur le chargement des supports......................................................................... 45 Supports pouvant endommager l'imprimante.......................................................................................... 45 Conseils pour le stockage du papier............................................................................................................... 45 Types et grammages de support pris en charge....................................................................................... 46 Formats de support pris en charge................................................................................................................. 47 Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique ............................................................................................................................................... 47 Formats de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique .......................... 48 Formats de support personnalisés pris en charge .................................................................................... 48 Formats d'enveloppe pris en charge ............................................................................................................. 48 Chargement du papier................................................................................................................................................ 49 Chargement de papier dans le magasin 1 .................................................................................................. 49 Chargement de papier dans un magasin 525 feuilles............................................................................ 51 Configuration du magasin grande capacité de 1 800 feuilles............................................................ 53 Chargement de papier dans le magasin grande capacité 1 800 feuilles........................................ 56 Impression sur des papiers spéciaux ..................................................................................................................... 58 Enveloppes............................................................................................................................................................... 58 Étiquettes................................................................................................................................................................. 62 Transparents........................................................................................................................................................... 65 5 Impression 67 Présentation de la fonction d'impression............................................................................................................ 68 Sélection des options d'impression........................................................................................................................ 69 Aide du pilote d'imprimante ............................................................................................................................ 69 Options d'impression Windows....................................................................................................................... 70 Options d'impression sous Macintosh .......................................................................................................... 72Table des matières Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 5 Guide de l'utilisateur Fonctions d'impression............................................................................................................................................... 74 Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles)......................................................................... 74 Sélection des options papier pour l'impression......................................................................................... 75 Impression de plusieurs pages sur une feuille (N en 1).......................................................................... 75 Impression de cahiers.......................................................................................................................................... 75 Utilisation des options couleur ........................................................................................................................ 76 Impression de pages de couverture............................................................................................................... 77 Impression d'insertions...................................................................................................................................... 77 Impression de pages spéciales ........................................................................................................................ 78 Mise à l'échelle ...................................................................................................................................................... 79 Impression de filigranes..................................................................................................................................... 79 Impression d'images miroir.............................................................................................................................. 80 Création et enregistrement de formats papier personnalisés............................................................. 80 Sélection de la notification de fin de travail sous Windows................................................................. 81 Impression de types de travaux spéciaux.................................................................................................... 81 Travaux d'impression suspendus.................................................................................................................... 85 Imprimer depuis.................................................................................................................................................... 86 6 Copie 89 Copie standard............................................................................................................................................................... 90 Glace d'exposition................................................................................................................................................ 91 Chargeur de documents..................................................................................................................................... 91 Sélection des paramètres de copie ........................................................................................................................ 92 Paramètres de base.............................................................................................................................................. 93 Paramètres de qualité image ........................................................................................................................... 97 Paramètres de mise en page ..........................................................................................................................100 Paramètres de présentation spéciale..........................................................................................................103 Copie carte ID......................................................................................................................................................110 Options de copie avancées..............................................................................................................................114 7 Numérisation 117 Numérisation standard.............................................................................................................................................118 Glace d'exposition..............................................................................................................................................119 Chargeur de documents...................................................................................................................................119 Numérisation vers un dossier .................................................................................................................................120 Numérisation vers le dossier public..............................................................................................................120 Numérisation vers un dossier privé ..............................................................................................................121 Création d'un dossier privé..............................................................................................................................121 Récupération des fichiers de numérisation...............................................................................................122 Numérisation vers des espaces d'archivage réseau ......................................................................................123 Numérisation vers un espace d'archivage réseau prédéfini...............................................................123 Ajout d'une destination de numérisation..................................................................................................124 Numérisation vers le répertoire principal...........................................................................................................125 Définition des options de numérisation.............................................................................................................126 Modification des paramètres de numérisation standard....................................................................126 Sélection des paramètres avancés...............................................................................................................127 Sélection de la mise en page..........................................................................................................................128 Sélection des options d'archivage................................................................................................................129 Fusion d'un travail de numérisation............................................................................................................130Table des matières 6 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Numérisation vers un lecteur USB........................................................................................................................131 Numérisation vers une adresse électronique ...................................................................................................132 Envoi d'une image numérisée vers une adresse électronique ...........................................................132 Définition des options de courrier électronique ......................................................................................133 8 Fax 135 Opérations de base ....................................................................................................................................................136 Glace d'exposition..............................................................................................................................................137 Chargeur de documents...................................................................................................................................137 Envoi d'un fax local....................................................................................................................................................138 Sélection des options de fax...........................................................................................................................140 Envoi d'une télécopie avec le serveur de fax....................................................................................................149 Sélection des options de fax serveur ...........................................................................................................150 Utilisation de la fonction Fax Internet...............................................................................................................153 Sélection des options de fax Internet.........................................................................................................155 Envoi d'un fax LAN.....................................................................................................................................................159 Utilisation du carnet d'adresses............................................................................................................................160 Ajout d'une entrée individuelle .....................................................................................................................160 Ajout d'un groupe...............................................................................................................................................161 Modification ou suppression d'entrées de numérotation abrégée .................................................162 Utilisation de la fonction de numérotation groupée.............................................................................162 9 Maintenance 163 Précautions générales...............................................................................................................................................164 Nettoyage de l'imprimante ....................................................................................................................................165 Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ................................................................................................165 Nettoyage de la glace d'exposition et du cache-document...............................................................166 Nettoyage des bandes de dégagement du papier ................................................................................167 Nettoyage des rouleaux du bac 1.................................................................................................................168 Nettoyage des rouleaux des bacs 2–5........................................................................................................169 Nettoyage des rouleaux de sortie.................................................................................................................172 Maintenance courante .............................................................................................................................................174 Ajout d'encre ColorQube..................................................................................................................................174 Vider le flacon récupérateur............................................................................................................................176 Remplacement des cartouches d'agrafes.................................................................................................178 Informations de facturation et d'utilisation....................................................................................................181 Commande de consommables..............................................................................................................................182 Emplacement du numéro de série de l'imprimante ..............................................................................182 Consommables/fournitures.............................................................................................................................182 Éléments de maintenance courante............................................................................................................183 Unités remplaçables par le client..................................................................................................................183 Quand faut-il commander des consommables ? ....................................................................................183 Recyclage des consommables........................................................................................................................184 Déplacement de l'imprimante...............................................................................................................................185 Précautions à prendre pour le déplacement de l'imprimante ...........................................................185 Déplacement de l'imprimante dans un même bureau ........................................................................186 Préparation de l'imprimante pour son transport....................................................................................188Table des matières Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 7 Guide de l'utilisateur 10 Résolution des incidents 193 Dépannage général ...................................................................................................................................................194 Réduction de la consommation d'encre ....................................................................................................194 Redémarrage de l'imprimante.......................................................................................................................194 L'imprimante ne s'allume pas .......................................................................................................................195 L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension .............................................................196 L'impression est trop lente..............................................................................................................................196 Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct..............................................................197 Le document ne s'imprime pas......................................................................................................................197 Bruits inhabituels en provenance de l'imprimante ................................................................................198 Problèmes d'impression recto verso automatique.................................................................................198 La date et l'heure sont incorrectes...............................................................................................................198 Erreur de scanner ................................................................................................................................................199 Incident papier ............................................................................................................................................................200 Dégagement des incidents papier................................................................................................................201 Réduction des incidents papier......................................................................................................................212 Résolution des incidents papier.....................................................................................................................214 Résolution d'incidents au niveau de l'agrafeuse....................................................................................217 Problèmes de qualité d'impression......................................................................................................................219 Contrôle de la qualité d'impression.............................................................................................................219 Résolution des problèmes de qualité d'impression................................................................................221 Problèmes relatifs à la copie et à la numérisation .........................................................................................224 Problèmes de télécopie.............................................................................................................................................225 Problèmes d'envoi de télécopies...................................................................................................................225 Problèmes de réception des télécopies.......................................................................................................226 Pour obtenir de l'aide................................................................................................................................................228 Messages du panneau de commande ........................................................................................................228 Alertes relatives à la télécopie et à la numérisation..............................................................................229 Assistant de maintenance ...............................................................................................................................229 Assistant de support en ligne .........................................................................................................................230 Informations complémentaires.....................................................................................................................230 A Spécifications 233 Configuration et options de l'imprimante ........................................................................................................234 Caractéristiques standard................................................................................................................................234 Configurations disponibles..............................................................................................................................234 Options et mises à jour.....................................................................................................................................235 Spécifications matérielles........................................................................................................................................236 Configurations standard..................................................................................................................................236 Configuration avec module de finition, magasin grande capacité de 1 800 feuilles et deux chargeurs 525 feuilles optionnels .................................................................................236 Espace de dégagement requis.......................................................................................................................236 Spécifications relatives aux conditions ambiantes........................................................................................238 Température.........................................................................................................................................................238 Humidité relative.................................................................................................................................................238 Altitude ...................................................................................................................................................................238 Spécifications électriques........................................................................................................................................239 Système satisfaisant aux exigences du programme Energy Star.....................................................239Table des matières 8 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Spécifications relatives aux performances........................................................................................................240 Résolution d'impression ...................................................................................................................................240 Vitesse d'impression..........................................................................................................................................240 B Informations relatives aux réglementations 241 Réglementations de base ........................................................................................................................................242 États-Unis - Réglementations FCC................................................................................................................242 Canada....................................................................................................................................................................242 Interférences radio dans l'Union européenne.........................................................................................242 Union européenne - Informations environnementales dans le cadre de l'accord sur les appareils de traitement d'images (Lot 4)..................................................................................................243 Allemagne..............................................................................................................................................................244 Turquie - Réglementation RoHS....................................................................................................................245 Réglementations concernant la copie ................................................................................................................246 États-Unis...............................................................................................................................................................246 Canada....................................................................................................................................................................247 Autres pays............................................................................................................................................................248 Réglementations concernant la télécopie.........................................................................................................249 États-Unis...............................................................................................................................................................249 Canada....................................................................................................................................................................250 Union européenne..............................................................................................................................................251 Nouvelle-Zélande ................................................................................................................................................251 Fiches de données de sécurité ...............................................................................................................................253 C Recyclage et mise au rebut 255 Tous les pays.................................................................................................................................................................256 Amérique du Nord ......................................................................................................................................................257 Union européenne......................................................................................................................................................258 Environnement domestique............................................................................................................................258 Environnement professionnel.........................................................................................................................258 Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries .........................................................259 Remarque concernant le symbole applicable aux batteries...............................................................259 Retrait de la batterie..........................................................................................................................................259 Autres pays....................................................................................................................................................................260Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 9 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Sécurité électrique ........................................................................................................................................................... 10 ? Sécurité d'utilisation....................................................................................................................................................... 12 ? Sécurité de maintenance .............................................................................................................................................. 14 ? Symboles apposés sur l'imprimante......................................................................................................................... 15 ? Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité .......................................... 16 L'imprimante et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité les plus strictes. Suivez attentivement les recommandations ci-après pour garantir une utilisation en toute sécurité de l'imprimante Xerox ® . Sécurité 1Sécurité 10 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Sécurité électrique Veuillez lire ces instructions attentivement avant d'utiliser votre imprimante. Suivez attentivement les recommandations ci-après pour garantir une utilisation en toute sécurité de l'imprimante. L'imprimante et les consommables Xerox ® ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité les plus strictes. Celles-ci incluent l'évaluation et la certification par l'agence de sécurité, et la conformité aux réglementations électromagnétiques et aux normes environnementales établies. Les tests concernant la sécurité et la performance de ce produit ont été vérifiés en utilisant uniquement du matériel Xerox ® . Remarque : Des modifications non autorisées, qui peuvent inclure l'ajout de nouvelles fonctions ou connexions de périphériques externes, peuvent affecter la certification du produit. Pour de plus amples informations, prenez contact avec votre représentant Xerox. Directives générales AVERTISSEMENTS : ? Veillez à ne pas insérer d'objets dans les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Tout contact avec un élément électrique ou la création d'un court-circuit sur une pièce peut provoquer un incendie ou une électrocution. ? Ne retirez jamais les capots ou protections fixés par des vis, sauf lors de l'installation d'équipements en option et lorsque des instructions spécifiques vous y invitent. L'imprimante doit être mise hors tension lors de telles installations. Débranchez le cordon d'alimentation lorsque vous retirez les capots et protections pour installer un équipement en option. À l'exception des options pouvant être installées par l'utilisateur, aucune des pièces se trouvant derrière ces capots ne doit faire l'objet d'une intervention de maintenance par l'utilisateur. Les conditions suivantes peuvent compromettre la sécurité d'utilisation de l'appareil : ? Le cordon d’alimentation est endommagé. ? Du liquide a été renversé dans l’imprimante. ? L'imprimante est en contact avec de l'eau. ? L'imprimante émet de la fumée ou sa surface est exceptionnellement chaude. ? L'imprimante entraîne le déclenchement d'un disjoncteur, d'un fusible ou de tout autre dispositif de sécurité. Si l'une de ces situations survient, procédez comme suit : 1. Mettez l'imprimante immédiatement hors tension. 2. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 3. Appelez un technicien de maintenance agréé.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 11 Guide de l'utilisateur Cordon d'alimentation ? Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante. ? Branchez le cordon d'alimentation directement sur une prise électrique correctement mise à la terre. Vérifiez que chaque extrémité du cordon est fermement branchée. Si vous ne savez pas si une prise est mise à la terre, demandez conseil à un électricien. ? Evitez d’utiliser un adaptateur de mise à la terre pour connecter l’imprimante à une prise électrique ne comportant pas de borne de mise à la terre. AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques d'électrocution, vérifiez que l'imprimante est correctement mise à la terre. L'utilisation incorrecte d'un appareil électrique est dangereuse. ? Utilisez uniquement une rallonge ou barrette multiprises conçue pour prendre en charge la capacité électrique de l'imprimante. ? Vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise d'alimentation et de tension appropriées. Au besoin, examinez les spécifications électriques de l'imprimante avec un électricien. ? Ne placez pas l'imprimante à un endroit où le cordon d'alimentation pourrait faire trébucher quelqu'un. ? Ne placez pas d’objets sur le cordon d’alimentation. ? Ne branchez ni ne débranchez le cordon d'alimentation lorsque l'interrupteur est en position Marche. ? Remplacez le câble d'alimentation lorsqu'il est usé ou endommagé. ? Pour éviter tout risque d'électrocution et pour ne pas endommager le câble d'alimentation, saisissez le câble d'alimentation par la prise pour le débrancher. Le câble d'alimentation est attaché à l'imprimante sous forme de dispositif intégré, à l'arrière de l'imprimante. Si vous devez déconnecter l'alimentation électrique de l'imprimante, débranchez le câble d'alimentation à partir de la prise murale. Câble de ligne téléphonique AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, utilisez exclusivement des câbles AWG 26 (American Wire Gauge) ou plus épais.Sécurité 12 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Sécurité d'utilisation L'imprimante et les consommables ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité les plus strictes. Ils ont notamment été examinés, approuvés et certifiés conformes aux normes environnementales établies. Soyez attentif aux recommandations suivantes pour garantir une utilisation en toute sécurité. Émission d'ozone Cette imprimante émet de l'ozone pendant son fonctionnement normal. La quantité d'ozone produite dépend du volume d'impressions. L'ozone est plus lourd que l'air et n'est pas produit en quantité suffisante pour blesser qui que ce soit. Installez l'imprimante dans une pièce bien ventilée. Amérique du Nord - Pour en savoir plus, consultez le site : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment Autres marchés : prenez contact avec Xerox ou consultez le site : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment_europe ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment_europe Emplacement de l'imprimante ? Placez l'imprimante sur une surface plane et stable n'émettant pas de vibrations et pouvant supporter son poids. Pour connaître le poids de votre configuration d'imprimante, reportez-vous à la section Spécifications physiques à la page 236. ? Veillez à ne pas bloquer ni couvrir les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Ces ouvertures permettent d'assurer la ventilation et d'éviter une surchauffe de l'imprimante. ? Placez l'imprimante dans une zone bénéficiant d'un dégagement suffisant pour l'exploitation et les interventions de maintenance. ? Placez l'imprimante dans une zone où l'accumulation de poussière est limitée. ? L'imprimante ne doit être ni stockée ni utilisée dans un environnement à la température ou l'humidité extrême. ? Ne placez pas l'imprimante à proximité d'une source de chaleur. ? Placez l'imprimante à l'abri de la lumière directe du soleil. ? N'exposez pas l'imprimante directement à l'air froid provenant d'un climatiseur. ? Ne placez pas l'imprimante à un endroit pouvant être exposé à des vibrations. ? Pour des performances optimales, l'imprimante ne doit pas être utilisée à une altitude supérieure à celle indiquée dans la section Altitude à la page 238. Consignes d'utilisation ? Ne retirez pas la source de papier que vous avez sélectionnée dans le pilote d'imprimante ou sur le panneau de commande lorsque l'imprimante est active. ? N'ouvrez pas les capots en cours d'impression.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 13 Guide de l'utilisateur ? Ne déplacez pas l'imprimante en cours d'impression. ? N'approchez jamais vos mains, cheveux, cravate, etc., des rouleaux d'entraînement et de sortie. ? Des panneaux, démontables à l'aide d'outils, protègent les zones à risque à l'intérieur de l'imprimante. Ne pas démonter les panneaux de protection. Consommables pour l'imprimante ? Utilisez les consommables spécialement conçus pour l'imprimante. L'emploi de produits inadéquats peut altérer les performances de l'imprimante et compromettre la sécurité des utilisateurs. ? Observez tous les avertissements et instructions figurant sur ou fournis avec le produit, les options et les consommables. ? Stockez tous les consommables conformément aux instructions fournies sur l'emballage ou le conteneur. ? Conservez tous les consommables hors de portée des enfants. ? Ne brûlez jamais les consommables. ? Lorsque vous manipulez des consommables, évitez tout contact avec la peau ou les yeux. Tout contact avec les yeux peut entraîner une irritation et une inflammation. N'essayez pas de décomposer les consommables ; cette opération peut augmenter le risque de contact avec la peau ou les yeux.Sécurité 14 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Sécurité de maintenance ? Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation fournie avec l'imprimante. ? N'utilisez pas de nettoyants aérosols. Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour procéder au nettoyage. ? Ne brûlez aucun consommable ou élément de maintenance courante. Pour en savoir plus sur le programme de recyclage des consommables Xerox ® , consultez le site : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/gwa ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/gwa Voir également : Nettoyage de l'imprimante à la page 165 Déplacement de l'imprimante à la page 185Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 15 Guide de l'utilisateur Symboles apposés sur l'imprimante Symbole Description Avertissement ou Attention : Le non-respect des notes d'avertissement peut entraîner des blessures graves voire mortelles. Le non-respect des notes d'attention peut entraîner des blessures ou endommager le système. L'huile présente dans le kit de nettoyage peut tacher les vêtements ou toute autre surface. N'inclinez pas le kit de nettoyage car de l'huile pourrait couler du bac. Ne laissez pas le kit de nettoyage toucher vos vêtements. N'inclinez pas l'imprimante. Vous pourriez renverser de l'encre. Ne touchez pas à la zone de l'imprimante identifiée par ce symbole. Après sa mise hors tension, patientez 30 minutes pendant que l'imprimante refroidit avant de la déplacer ou de l'incliner. Ne regardez pas dans le scanner pendant son fonctionnement.Sécurité 16 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité Pour obtenir des informations sur la sécurité du produit aux États-Unis et au Canada, accédez à : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment Pour obtenir des informations sur la sécurité du produit en Europe, accédez à : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment_europe ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment_europeImprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 17 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Eléments de l'imprimante ............................................................................................................................................ 18 ? Pages d'informations..................................................................................................................................................... 23 ? Fonctions d'administration.......................................................................................................................................... 24 ? Informations complémentaires.................................................................................................................................. 29 Fonctions 2Fonctions 18 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Eléments de l'imprimante Cette section aborde les points suivants : ? Vue avant gauche............................................................................................................................................................ 18 ? Vue avant gauche de l'imprimante multifonctions couleur ColorQube 8700XF..................................... 19 ? Vue arrière droite ............................................................................................................................................................. 20 ? Panneau de commande ................................................................................................................................................ 20 ? Scanner avec chargeur de documents..................................................................................................................... 21 ? Module de finition 650 feuilles................................................................................................................................... 22 Vue avant gauche 1. Porte latérale gauche du magasin 2 2. Magasin 1 3. Déverrouillage porte latérale gauche supérieure 4. Porte latérale gauche supérieure 5. Agrafeuse externe 6. Scanner avec chargeur de documents 7. Panneau supérieur du chargeur de documents 8. Plateau du chargeur de documents 9. Bac récepteur du chargeur de documents 10.Butée papier bac récepteur 11. Porte d'accès à l'encre 12.Bac récepteur 13. Panneau de commande 14. Porte avant 15.Magasin 2 16.Unité de nettoyage 17. Flacon récupérateurFonctions Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 19 Guide de l'utilisateur Vue avant gauche de l'imprimante multifonctions couleur ColorQube 8700XF 1. Magasin grande capacité de 1 800 feuilles 2. Portes latérales gauche 3. Magasin 1 4. Déverrouillage porte latérale gauche supérieure 5. Porte latérale gauche supérieure 6. Agrafeuse externe 7. Scanner avec chargeur de documents 8. Panneau supérieur du chargeur de documents 9. Plateau du chargeur de documents 10.Bac récepteur du chargeur de documents 11.Bac récepteur 12.Butée papier bac récepteur 13. Porte d'accès à l'encre 14.Module de finition 650 feuilles 15. Panneau de commande 16. Porte avant 17.Unité de nettoyage 18. Flacon récupérateur 19.Magasins 2 à 5 20.Roulettes avec blocageFonctions 20 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Vue arrière droite 1. Connecteur ligne fax 2. Logement carte de fonctions 3. Connexion Ethernet 4. Port mémoire USB 5. Port USB 6. Interface externe 7. Interface module de finition 8. Port scanner 9. Interrupteur 10.Connecteur électrique pour le module de finition 11.Connecteur électrique pour l'imprimante 12. Panneau disque dur Panneau de commande Le panneau de commande comprend un port USB, l'écran tactile et des touches qui vous permettent de contrôler les fonctions disponibles sur l'imprimante. Le panneau de commande : ? Affiche l'état de fonctionnement actuel de l'imprimante. ? Permet d'accéder aux fonctions de copie, d'impression, de numérisation et de fax. ? Permet d'accéder aux pages d'informations. ? Vous invite à charger du papier, à remplacer les consommables et à résoudre les incidents papier. ? Affiche des messages d'erreur et d'avertissement. ? Permet de connecter un lecteur USB pour numériser et imprimer.Fonctions Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 21 Guide de l'utilisateur 1. État machine affiche des informations concernant l'état de l'imprimante sur l'écran tactile. 2. La touche État travail affiche la liste des travaux actifs ou terminés sur l'écran tactile. 3. La touche Services permet d'accéder aux options relatives à la fonction sélectionnée (copie, numérisation, fax, etc.) sur l'écran tactile. 4. La touche Accueil Services permet d'accéder aux fonctions de copie, numérisation, fax, etc. 5. L'écran tactile affiche des informations et permet d'accéder aux fonctions de l'imprimante. 6. La touche Connexion/Déconnexion permet d'accéder aux fonctions protégées par un mot de passe. 7. La touche Aide (?) affiche des informations sur la sélection en cours. 8. La touche Langue permet de modifier la langue de l'écran tactile et les paramètres clavier. 9. Déverrouillage porte d'accès encre déclenche le moteur de déverrouillage de la porte d'accès à l'encre. 10. La touche Économie d'énergie permet de faire passer l'imprimante du mode d'alimentation réduite au mode normal et vice versa. 11. Le port USB permet le raccordement d'un lecteur USB pour utiliser les fonctions de numérisation vers USB ou d'impression depuis USB. 12. Une pression sur la touche Annuler tout réinitialise tous les paramètres par défaut et affiche le premier écran de la sélection en cours. Deux pressions sur Annuler tout ramène toutes les fonctions de l'imprimante à leurs valeurs par défaut. 13. La touche Arrêter arrête temporairement le travail en cours. Suivez les instructions à l'écran pour annuler ou reprendre votre travail. 14. La touche Marche démarre le travail de copie, de numérisation, de fax ou d'impression, depuis USB par exemple. 15. La touche Interrompre permet d'interrompre ou de reprendre le travail d'impression, de copie ou de fax en cours. 16. Le pavé alphanumérique permet d'entrer des caractères alphanumériques. 17. La touche C (clear) permet de supprimer les valeurs numériques ou le dernier chiffre entré. 18. La touche Pause numérotation permet d'insérer une pause dans un numéro de fax. Scanner avec chargeur de documents 1. Panneau supérieur du chargeur de documents 2. Guides de largeur du chargeur de documents 3. Plateau du chargeur de documents 4. Bac récepteur du chargeur de documents 5. Butée papier bac récepteur 6. Glace du transport de vélocité constante (CVT) 7. Cache-document 8. Glace d'expositionFonctions 22 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Module de finition 650 feuilles Vue avant droite Vue arrière gauche 1. Porte gauche du transport du module de finition 2. Panneau de transport du module de finition 3. Bac récepteur du module de finition 4. Panneau de sortie 5. Panneau supérieur du module de finition 6. Cartouche d'agrafes 7. Porte agrafeuse module de finitionFonctions Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 23 Guide de l'utilisateur Pages d'informations Le disque dur interne de l'imprimante héberge un jeu de pages d'informations imprimables. Les pages d'informations contiennent des informations sur la configuration et les polices, des pages de démonstration et autres. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine. 2. Dans l'onglet Informations machine, appuyez sur Pages d'informations puis sur la page d'informations requise. 3. Appuyez sur Imprimer. Remarque : Les pages d'informations peuvent également être imprimées depuis les Services Internet CentreWare. Impression du relevé de configuration 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine. 2. Dans l'onglet Informations machine, appuyez sur Pages d'informations > Relevé de configuration > Imprimer. 3. Appuyez sur Fermer lorsque l'impression du relevé démarre.Fonctions 24 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Fonctions d'administration Cette section aborde les points suivants : ? Accès à l'imprimante...................................................................................................................................................... 24 ? Services Internet CentreWare ..................................................................................................................................... 26 ? Recherche de l'adresse IP de l'imprimante............................................................................................................ 27 ? Collecte automatique des données........................................................................................................................... 27 ? Informations de facturation et d'utilisation ......................................................................................................... 28 Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Accès à l'imprimante Pour s'assurer que des utilisateurs non autorisés ne peuvent pas accéder à l'imprimante, l'administrateur système peut configurer l'authentification et l'autorisation. Si l'administrateur configure l'authentification et l'autorisation, vous pouvez être invité à vous connecter pour pouvoir accéder à certaines fonctions de l'imprimante. Si l'administrateur configure la comptabilisation, vous devez entrer un code pour accéder aux fonctions comptabilisées. Authentification L'authentification est le processus consistant à confirmer votre identité. Lorsque l'administrateur système active l'authentification, l'imprimante compare les informations que vous fournissez avec celles issues d'une autre source (annuaire LDAP, par exemple). Ces informations peuvent être un nom d'utilisateur et un mot de passe, ou les informations mémorisées sur une carte magnétique ou à puce. Si les informations sont valides, vous êtes considéré comme utilisateur authentifié. L'administrateur système peut définir des autorisations de sorte qu'une authentification est requise lors de l'accès à certaines fonctions sur le panneau de commande, dans les Services Internet CentreWare ou le pilote d'imprimante. Si l'administrateur active l'authentification local ou réseau, vous devez vous identifier à l'aide de votre nom d'utilisateur et de votre mot de passe sur le panneau de commande ou dans les Services Internet CentreWare. Si l'administrateur active l'authentification par lecteur de carte, vous devez vous identifier en faisant glisser une carte magnétique ou à puce sur le panneau de commande puis en tapant un code d'accès. Remarque : L'administrateur système peut vous autoriser à entrer votre nom d'utilisateur et votre mot de passe lorsque l'authentification par carte à puces est la méthode d'authentification principale. Dans ce cas, si vous perdez votre carte, vous pouvez quand même accéder à l'imprimante.Fonctions Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 25 Guide de l'utilisateur Autorisation Le processus d'autorisation consiste à définir les fonctions auxquelles vous avez droit d'accéder et à approuver ou refuser votre accès. L'administrateur système peut configurer l'imprimante de sorte que vous puissiez y accéder mais en limitant votre accès à certaines fonctions, certains outils ou services uniquement. Par exemple, l'imprimante peut vous laisser accéder à la fonction de copie mais limiter votre accès à la copie couleur. L'administrateur système peut aussi contrôler votre accès à certaines fonctions à certains moments de la journée. Par exemple, l'administrateur système peut interdire à un groupe d'utilisateurs d'imprimer pendant les heures de pointe au bureau. Si vous tentez d'imprimer en utilisant une méthode non autorisée ou à une heure non autorisée, le travail ne s'imprime pas. L'imprimante imprime une page d'erreur et le travail apparaît avec un message d'erreur dans les listes d'état des travaux. L'endroit où l'administrateur système stocke les informations d'autorisation détermine le type d'autorisation. ? L'autorisation de type Local stocke les informations de connexion sur l'imprimante dans la base de données des informations utilisateur. ? L'autorisation de type Réseau stocke les informations de connexion dans une base de données externe, telle qu'un répertoire LDAP. L'administrateur système définit les autorisations. Pour définir ou modifier des autorisations utilisateur pour l'accès aux fonctions de l'imprimante, vous devez vous connecter en qu'administrateur. Comptabilité La comptabilisation contrôle les impressions, les copies, les numérisations et les télécopies effectuées ainsi que les utilisateurs qui les effectuent. La fonction de comptabilisation associe votre nom d'utilisateur et votre ID de compte à chaque document que vous imprimez. Les données de comptabilisation sont rassemblées et enregistrées lorsque les travaux sont soumis à l'imprimante. L'administrateur système doit créer des comptes utilisateur et activer la fonction de comptabilisation. Lorsque la comptabilisation est activée, vous devez vous connecter à l'imprimante avant de pouvoir accéder aux services. Vous devez également indiquer les détails de votre compte dans le pilote d'imprimante avant d'imprimer des documents depuis un ordinateur. L'administrateur système peut définir des limites (ou crédits) pour restreindre le nombre total de travaux par type qu'un utilisateur peut effectuer. L'administrateur système peut ensuite générer des relevés contenant les données d'utilisation pour les groupes et les utilisateurs individuels. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docsFonctions 26 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Connexion Le processus de connexion consiste à s'identifier sur l'imprimante à des fins d'authentification. Lorsque l'authentification est activée, vous devez vous connecter pour pouvoir accéder aux fonctions de l'imprimante. Connexion sur le panneau de commande 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche Connexion/Déconnexion ou sur Invité. 2. Si un administrateur a configuré plusieurs serveurs d'authentification, sélectionnez votre domaine ou arborescence. a. Appuyez sur Domaine, Domaine administratif ou Arborescence b. Dans la liste qui s'affiche, appuyez sur votre domaine ou arborescence. c. Appuyez sur Enregistrer. 3. Tapez votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur Suivant. 4. Tapez votre mot de passe, puis appuyez sur Suivant. Connexion aux Services Internet CentreWare 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 27. 2. En haut de la page, en regard de l'icône de cadenas, cliquez sur Connexion. 3. Saisissez l'ID utilisateur dans le champ prévu à cet effet. 4. Indiquez le mot de passe dans le champ prévu à cet effet. 5. Cliquez sur Connezxion. Services Internet CentreWare Services Internet CentreWare est le logiciel d'administration et de configuration installé sur le serveur Web intégré de l'imprimante. Il vous permet de configurer et de gérer l'imprimante depuis un navigateur Web. Configuration requise pour les Services Internet CentreWare : ? Une connexion TCP/IP entre l’imprimante et le réseau (en environnement Windows, Macintosh, UNIX ou Linux). ? Les protocoles TCP/IP et HTTP activés sur l’imprimante. ? Un ordinateur en réseau doté d'un navigateur Web prenant en charge JavaScript. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide dans les Services Internet CentreWare ou au Guide de l'administrateur système. Accès aux Services Internet CentreWare Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.Fonctions Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 27 Guide de l'utilisateur Recherche de l'adresse IP de l'imprimante Vous pouvez afficher l'adresse IP de l'imprimante sur son panneau de commande ou l'obtenir grâce au relevé de configuration. Emplacement de l'adresse IP sur le panneau de commande Si l'option Afficher les paramètres réseau est réglée sur Afficher l'adresse IPv4, l'adresse apparaît dans le coin supérieur gauche de l'écran tactile. Pour afficher l'adresse IPv4 sur le panneau de commande, effectuez l'une des opérations suivantes : ? Pour configurer l'option Afficher les paramètres réseau à l'aide des Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité > Afficher les paramètres réseau > Afficher l'adresse IPv4 > Appliquer. Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare. ? Pour configurer l'option Afficher les paramètres réseau sur le panneau de commande, appuyez sur la touche État machine. Appuyez sur Outils > Paramètres réseau > Afficher les paramètres réseau > Afficher l'adresse IPv4 > Enregistrer. Pour obtenir l'adresse IP à partir du panneau de commande de l'imprimante : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine. 2. Appuyez sur Outils > Paramètres réseau > Paramètres TCP/IP. 3. Notez les adresses IP des zones IPv4 et IPv6 de l'écran. Emplacement de l'adresse IP sur le relevé de configuration 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine. 2. Dans l'onglet Informations machine, appuyez sur Pages d'informations > Relevé de configuration > Imprimer. 3. Appuyez sur Fermer. 4. Les informations d'adresses IPv4 et IPv6 se trouvent dans la section Protocoles de connectivité du relevé de configuration, sous TCP/IPv4 et TCP/IPv6. Collecte automatique des données Cette imprimante collecte automatiquement des données et les transmet à un site externe sécurisé. Xerox ou un service attitré utilise ces données à des fins d'assistance et d'entretien de l'imprimante ou encore, pour la facturation, le renouvellement des consommables ou l'amélioration du produit. Les données transmises automatiquement peuvent porter sur l'enregistrement du produit, les relevés de compteur, le niveau des consommables, la configuration et les paramètres de l'imprimante, la version du logiciel, ainsi que des incidents ou codes d'erreur. Xerox ne peut pas lire, visualiser ou télécharger le contenu des documents qui se trouvent sur ou transitent par votre imprimante ou l'un quelconque de vos systèmes de gestion d'informations. Pour désactiver la collecte automatique des données : Sur la page de présentation des Services Internet CentreWare, cliquez sur le lien dans la remarque concernant les services automatisés.Fonctions 28 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Informations de facturation et d'utilisation Les informations de facturation et d'utilisation de l'imprimante apparaissent sur l'écran Informations de facturation. Les compteurs d'impression affichés sont utilisés pour la facturation. Pour de plus amples informations, voir Informations de facturation et d'utilisation à la page 181.Fonctions Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 29 Guide de l'utilisateur Informations complémentaires Ressource Emplacement Guide d'installation Livré avec l'imprimante. Guide d'utilisation rapide Livré avec l'imprimante. Guide de l'administrateur système ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Recommended Media List (Liste des supports recommandés) États-Unis: ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/paper ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/paper Union européenne: ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/europaper ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/europaper Informations de support technique pour votre imprimante comprenant notamment : support technique en ligne, Assistant de support en ligne et téléchargements de pilote. ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support Pages d'information Imprimer depuis le panneau de commande. Informations sur les menus ou les messages d'erreur Appuyer sur la touche Aide (?) du panneau de commande. Commande de consommables pour votre imprimante ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supplies Ressource fournissant outils et informations, notamment des didacticiels interactifs, des modèles d'impression, des conseils utiles et des fonctionnalités personnalisées répondant à vos besoins spécifiques. www.xerox.com/office/businessresourcecenter Ventes et assistance locales ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/worldcontacts ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/worldcontacts Enregistrement de l'imprimante ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/register ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/register Magasin en ligne Xerox ® Direct www.direct.xerox.com/Fonctions 30 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Centre de support technique Xerox ® Si vous avez besoin d'assistance pendant ou après l'installation de l'imprimante, accédez au site Xerox ® , où vous trouverez des solutions et une assistance en ligne pour votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/worldcontacts ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/worldcontacts Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire, contactez le centre de support technique Xerox ® aux États-Unis et au Canada au 1-800-835-6100. Si le numéro de téléphone d'un représentant local Xerox vous a été fourni au moment de l'installation de l'imprimante, inscrivez-le dans l'espace ci-dessous. #_________________________________ Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'imprimante : 1. Reportez-vous aux chapitres concernés dans ce Guide de l'utilisateur. 2. Contactez l'administrateur système. 3. Visitez notre site Web client pour votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support Pour vous aider, le centre de support technique a besoin des informations suivantes : ? la nature du problème, ? le numéro de série de l'imprimante, ? le code incident, ? le nom et l'adresse de votre entreprise. Emplacement du numéro de série de l'imprimante Pour obtenir une assistance auprès de Xerox, vous avez besoin du numéro de série de l'imprimante. Le numéro de série figure sur le côté gauche du châssis de l'imprimante, derrière le bac 2. Le numéro de série est également indiqué sur le panneau de commande. Pour ce faire, appuyez sur la touche État machine du panneau de commande.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 31 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Présentation de l'installation et de la configuration.......................................................................................... 32 ? Modification des paramètres généraux .................................................................................................................. 34 ? Gestion des travaux ........................................................................................................................................................ 36 ? Installation des logiciels................................................................................................................................................ 38 Voir également : Le Guide de l'administrateur système pour votre modèle d'imprimante : Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Le Guide d'installation livré avec votre imprimante. Installation et 3 configurationInstallation et configuration 32 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Présentation de l'installation et de la configuration Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous tension et connectés. Configurez les paramètres initiaux de l'imprimante, puis installez les pilotes et les utilitaires sur votre ordinateur. Vous pouvez vous connecter à l'imprimante directement depuis votre ordinateur via USB, ou depuis un réseau à l'aide d'un câble Ethernet ou d'une connexion sans fil. Les besoins en termes de matériel et de câblage sont différents selon la méthode de connexion utilisée. Les routeurs, concentrateurs et commutateurs réseau, modems, câbles Ethernet et USB ne sont pas fournis avec l'imprimante et doivent être achetés séparément. Xerox recommande d'utiliser une connexion Ethernet. Plus rapide qu'une connexion USB, ce type de connexion permet en outre d'accéder aux Services Internet CentreWare. Elle permet aussi d'accéder aux services de courrier électronique, numérisation par flux et fax serveur. Si le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) n'est pas disponible, vous pouvez télécharger les pilotes les plus récents pour votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700drivers ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900drivers Connexion physique de l'imprimante au réseau Utilisez un câble Ethernet de catégorie 5 ou supérieur pour connecter l'imprimante au réseau. Un réseau Ethernet peut être utilisé pour un ou plusieurs ordinateurs et prendre en charge un grand nombre d'imprimantes et de systèmes simultanément. Une connexion Ethernet fournit un accès direct aux paramètres de l'imprimante via Services Internet CentreWare. Pour connecter l'imprimante : 1. Branchez le câble d'alimentation sur l'imprimante puis sur une prise électrique. 2. Connectez une extrémité d'un câble Ethernet de catégorie 5 (ou supérieur) au port Ethernet de l'imprimante. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet à un port réseau correctement configuré sur un concentrateur ou un routeur. 3. Mettez l'imprimante sous tension. Mise sous tension de l'imprimante L'interrupteur se trouve à l'arrière de l'imprimante, au-dessus du cordon d'alimentation. Assurez-vous que tous les autres câbles sont connectés, puis mettez l'imprimante sous tension.Installation et configuration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 33 Guide de l'utilisateur Installation initiale de l'imprimante Vérifiez que l'imprimante est bien configurée avant d'installer le logiciel de l'imprimante. La configuration consiste à activer les fonctions en option et à définir une adresse IP pour la connexion réseau Ethernet. Si l'imprimante n'a pas encore été mise sous tension et configurée, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docsInstallation et configuration 34 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Modification des paramètres généraux Vous pouvez modifier les paramètres de l'imprimante tels que la langue, la date et l'heure, l'unité de mesure, la luminosité de l'affichage et la page de démarrage à partir du panneau de commande. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Touchez Paramètres du périphérique > Général, puis touchez le paramètre à modifier : ? Paramètre de réveil manuel vous permet d'activer ou de désactiver le détecteur de réveil. Ce paramètre vous permet également de régler la sensibilité de réveil de l'imprimante. Lorsque la sensibilité est élevée, vous pouvez réveiller l'imprimante en appuyant sur n'importe quelle touche ou en touchant l'écran. Lorsque la sensibilité est faible, vous pouvez réveiller l'imprimante uniquement en appuyant sur Économie d'énergie. ? Économie d'énergie : spécifie le délai de passage en mode d'économie d'énergie. ? Date/Heure : permet de définir le fuseau horaire, la date, l'heure et le format d'affichage. Remarque : La date et l'heure sont réglées automatiquement via le protocole NTP (Network Time Protocol). Pour modifier ces paramètres, accédez à l'onglet Propriétés Services Internet CentreWare et sous Configuration de la date et de l'heure, sélectionnez Manuel (NTP désactivé). ? Langue/Clavier : permet de sélectionner la langue et la disposition du clavier. ? Bouton de clavier personnalisé vous permet d'attribuer du texte au bouton personnalisé du clavier virtuel. 3. Effectuez les modifications requises, puis appuyez sur Enregistrer. 4. Pour revenir à l'écran principal, appuyez sur Accueil Services. Définition du mode économie d'énergie Vous pouvez définir la durée pendant laquelle l'imprimante reste en mode disponible avant de passer à un mode d'alimentation plus économique. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Général > Économie d'énergie. 3. Choisissez une option : ? Intelligent Ready détermine le réveil et la mise en veille de l'imprimante selon les schémas d'utilisation précédents. ? Travail activé fait passer l'imprimante en mode Prêt lorsqu'une activité est détectée. ? Planification fait basculer l'imprimante entre le mode Prêt et le mode Veille en fonction des paramètres spécifiés par l'utilisateur. Si vous avez sélectionné Intelligent Ready ou Travail activé, appuyez sur Activée sous Reprise rapide pour réduire le temps d'éveil. L'activation de cette option modifie la durée de temporisation par défaut des modes Veille / Économie d'énergie et augmente la consummation d'énergie. Lorsque vous sélectionnez Panification comme mode d'économie d'énergie, appuyez sur Paramètres planifiés pour sélectionner les heures auxquelles l'imprimante doit passer en mode Prêt ou Veille.Installation et configuration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 35 Guide de l'utilisateur a. Sélectionnez un jour de la semaine. b. Pour que l'imprimante s'éveille sur détection d'une activité, appuyez sur Activité sous Planification selon. c. Pour réveiller l'imprimante à une heure spécifique, appuyez sur Heure > Heure de réveil, puis sélectionnez l'heure à laquelle l'imprimante doit se réveiller. d. Pour régler la mise en veille de l'imprimante à une heure spécifique, appuyez sur Heure > Temporisateur d'économie, puis sélectionnez l'heure de mise en veille. 4. Appuyez sur Enregistrer.Installation et configuration 36 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Gestion des travaux Gestion de travaux sur le panneau de commande Sur le panneau de commande, dans État travail, vous pouvez afficher des listes de travaux actifs, protégés ou terminés. Vous pouvez supprimer, imprimer ou afficher la progression des travaux ou bien les détails d'un travail sélectionné. Dans le menu Imprimer depuis, vous pouvez afficher des listes de travaux enregistrés, mémorisés sur un lecteur USB ou dans des dossiers de l'imprimante. Vous pouvez sélectionner et imprimer des travaux depuis une de ces listes. Voir également : Travaux d'impression suspendus à la page 85 Impression protégée à la page 81 Travaux mémorisés à la page 83 Jeu épreuve à la page 82 Impression différée à la page 83 Imprimer depuis à la page 86 Gestion de travaux dans les Services Internet CentreWare Vous pouvez afficher une liste des travaux actifs et supprimer des travaux d'impression depuis cette liste dans les Services Internet CentreWare. Vous pouvez également imprimer, copier, déplacer ou supprimer des travaux enregistrés. Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare. Gestion des travaux d'impression suspendus Si l'administrateur système a activé la fonction Suspendre tous les travaux, tout travail envoyé à l'imprimante est suspendu jusqu'à sa libération. Pour afficher les travaux suspendus, appuyez sur l'onglet Travaux suspendus ou Mes travaux suspendus. Les travaux non identifiés ne sont associés avec aucun nom d'utilisateur. Les travaux non identifiés proviennent d'un ordinateur qui ne requiert pas la connexion d'un utilisateur. Exemples : un travail envoyé d'une fenêtre UNIX ou DOS à l'aide de LPR, Port 9100 ou de l'onglet Travaux dans les Services Internet CentreWare. ? Pour afficher une liste des travaux non identifiés, appuyez sur l'onglet Travaux non identifiés. ? Pour libérer un travail suspendu, appuyez sur le travail, puis appuyez sur Libérer. Pour libérer tous les travaux suspendus, appuyez sur Libérer tous les travaux.Installation et configuration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 37 Guide de l'utilisateur Gestion des travaux d'impression protégés Lorsque vous envoyez un travail d'impression protégé, celui-ci est suspendu jusqu'à ce que vous le libériez à l'aide d'un code d'accès sur le panneau de commande. Pour afficher une liste des travaux d'impression protégés, appuyez sur la touche État travail, puis appuyez sur Travaux d'impression protégés. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression protégée à la page 81. Remarque : Seul l'utilisateur ayant envoyé le travail ou l'administrateur système peut supprimer un travail d'impression protégée.Installation et configuration 38 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Installation des logiciels Cette section aborde les points suivants : ? Système d'exploitation requis..................................................................................................................................... 38 ? Installation des pilotes et des utilitaires sous Windows.................................................................................... 38 ? Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5 et ultérieure................... 39 ? Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux .......................................................................... 40 ? Autres pilotes..................................................................................................................................................................... 41 Avant d'installer le logiciel du pilote, vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise secteur, sous tension, connectée correctement et associée à une adresse IP valide. L'adresse IP est en général affichée dans le coin supérieur gauche du panneau de commande. Si le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) n'est pas disponible, vous pouvez télécharger les pilotes les plus récents pour votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700drivers ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900drivers Système d'exploitation requis ? Windows XP SP3 et version ultérieure ; Windows Server 2003 ou version ultérieure. ? Macintosh OS X version 10.5 ou version ultérieure ? Novell Netware 5.0 ou version ultérieure ? UNIX et Linux : L'imprimante prend en charge la connexion à de nombreuses plateformes UNIX via l'interface réseau. Installation des pilotes et des utilitaires sous Windows Pour pouvoir accéder à toutes les fonctions de votre imprimante, installez le pilote d'imprimante Xerox ® et le pilote de numérisation Xerox ® . Pour installer les pilotes d'imprimante et de scanner : 1. Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur approprié de votre ordinateur. Le programme d'installation démarre automatiquement. Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD et double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe. 2. Pour changer de langue, cliquez sur Language. 3. Sélectionnez votre langue, puis cliquez sur OK. 4. Cliquez sur Installer les pilotes > Installer les pilotes d'impression et de numérisation. 5. Pour accepter le contrat de licence, cliquez sur J'accepte.Installation et configuration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 39 Guide de l'utilisateur 6. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Suivant. 7. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste des imprimantes détectées, cliquez sur Recherche étendue. 8. Si votre imprimante n'apparaît toujours pas dans la liste des imprimantes détectées et si vous connaissez son adresse IP : a. Cliquez sur l'icône Imprimante réseau en haut de la fenêtre. b. Entrez l'adresse IP ou le nom DNS de l'imprimante. c. Cliquez sur Rechercher. d. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Suivant. 9. Si votre imprimante n'apparaît toujours pas dans la liste des imprimantes détectées et si vous ne connaissez pas son adresse IP : a. Cliquez sur Recherche avancée. b. Si vous connaissez l'adresse de la passerelle et le masque de sous-réseau, cliquez sur le bouton du haut et entrez ces informations dans les champs Passerelle et Masque de sous-réseau. c. Si vous connaissez l'adresse IP d'une autre imprimante sur le même sous-réseau, cliquez sur le bouton du milieu, puis entrez cette adresse dans le champ Adresse IP. d. Cliquez sur Rechercher. e. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Suivant. Remarque : Lorsque l'imprimante apparaît dans la fenêtre Imprimantes détectées, elle affiche l'adresse IP. Notez l'adresse IP pour référence ultérieure. 10. Sélectionnez le pilote requis. 11. Cliquez sur Installer. Si le programme d'installation vous y invite, entrez l'adresse IP de l'imprimante. Si le programme d'installation vous invite à redémarrer votre ordinateur, cliquez sur Redémarrer pour temriner l'installation des pilotes. 12. Pour terminer l'installation, cliquez sur Terminer. Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5 et ultérieure Pour pouvoir accéder à toutes les fonctions de votre imprimante, installez le pilote d'imprimante Xerox ® et le pilote de numérisation Xerox ® . Pour installer les pilotes d'imprimante et de scanner : 1. Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur approprié de votre ordinateur. 2. Ouvrez le dossier Mac, puis le dossier Mac OS 10.5+Universal PS. 3. Ouvrez Xerox ® ColorQube 8700 CD.dmg ou Xerox ® ColorQube 8900 CD.dmg selon votre modèle d'imprimante. 4. Pour exécuter ColorQube 8700 CD.pkg ou ColorQube 8900 CD.pkg, cliquez deux fois sur le nom de fichier approprié. 5. Cliquez sur Continuer lorsque vous y êtes invité.Installation et configuration 40 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 6. Pour accepter le contrat de licence, cliquez sur J'accepte. 7. Cliquez sur Installer pour accepter l'emplacement d'installation actuel ou sélectionnez un autre emplacement pour les fichiers d'installation, puis cliquez sur Installer. 8. Indiquez votre mot de passe, puis cliquez sur OK. 9. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Suivant. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste des imprimantes détectées : a. Cliquez sur l'icône d'imprimante réseau. b. Entrez l'adresse IP de l'imprimante, puis cliquez sur Continuer. c. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Continuer. 10. Pour accepter le message concernant la file d'attente d'impression, cliquez sur OK. 11. Activez ou désactivez les cases à cocher Définir comme imprimante par défaut et Imprimer une page de test. 12. Cliquez sur Continuer, puis sur Fermer. Remarque : L'imprimante est automatiquement ajoutée à la file sous Macintosh OS X version 10.5 et supérieure. Pour vérifier l'installation des options d'imprimante dans le pilote d'imprimante : 1. Dans le menu Pomme, cliquez sur Préférences Système > Imprimantes et fax. 2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste, puis cliquez sur Options et fournitures. 3. Cliquez sur Pilote, puis vérifiez que votre imprimante est bien sélectionnée. 4. Vérifiez que toutes les options installées sur votre imprimante sont correctes. 5. Si vous avez modifié des paramètres, cliquez sur Appliquer les modifications, fermez la fenêtre, puis quittez les Préférences Système. Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux L'installation de XSUS (Xerox ® Services for UNIX Systems) s'effectue en deux étapes. Elle nécessite l'installation du code XSUS (Xerox ® Services for UNIX Systems) et d'un progiciel de support de l'imprimante. Le code XSUS (Xerox ® Services for UNIX Systems) doit être installé avant le progiciel de support de l'imprimante. Remarque : Vous devez disposer des privilèges d'accès root ou superuser pour installer le pilote d'imprimante UNIX sur votre ordinateur. 1. Sur l'imprimante, exécutez la procédure suivante : a. Vérifiez que le protocole TCP/IP et le connecteur approprié sont activés. b. Sur le panneau de commande de l'imprimante, exécutez l'une des opérations suivantes pour l'adresse IP : ? Autorisez l'imprimante à configurer une adresse DHCP. ? Entrez l'adresse IP manuellement. c. Imprimez le relevé de configuration et conservez-le pour référence. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Relevé de configuration à la page 23.Installation et configuration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 41 Guide de l'utilisateur 2. Sur l'ordinateur, exécutez la procédure suivante : a. Accédez à www.xerox.com/office/CQ8700drivers ou www.xerox.com/office/CQ8900drivers, puis sélectionnez le modèle de votre imprimante. b. Dans le menu Système d'exploitation, sélectionnez UNIX, puis cliquez sur lancer. c. Sélectionnez le progiciel XSUS (Xerox ® Services for UNIX Systems) correspondant à votre système d'exploitation. Installez ce progiciel avant d'installer le progiciel de support de l'imprimante. d. Pour commencer le téléchargement, cliquez sur le bouton Démarrer. e. Répétez les étapes a et b, puis cliquez sur le progiciel de support de l'imprimante à utiliser avec le logiciel XSUS (Xerox ® Services for UNIX Systems) sélectionné précédemment. f. Pour commencer le téléchargement, cliquez sur le bouton Démarrer. g. Dans la zone de notes située sous le progiciel du pilote sélectionné, cliquez le lien Guide d'installation, puis suivez les instructions d'installation. Remarque : Pour charger les pilotes d'imprimante Linux, exécutez la procédure précédente mais sélectionnez Linux comme système d'exploitation. Sélectionnez le pilote Xerox ® Services for Linux Systems ou Linux CUPS Printing Package. Vous pouvez aussi utiliser le pilote CUPS inclut dans le progiciel Linux. Des pilotes Linux pris en charge peuvent être téléchargés pour votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700drivers ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900drivers Pour de plus amples informations sur les pilotes UNIX et Linux, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Autres pilotes Le pilote Xerox ® Global Print Driver fonctionne avec toutes les imprimantes installées sur votre réseau, y compris celles d'autres constructeurs. La configuration est effectuée automatiquement au cours de l'installation. Le pilote Xerox ® Mobile Express Driver permet d'imprimer sur toute imprimante PostScript standard accessible depuis votre ordinateur. À chaque impression, la configuration est effectuée automatiquement pour l'imprimante sélectionnée. Si vous vous rendez souvent sur les mêmes sites, vous pouvez enregistrer vos imprimantes préférées pour chacun d'eux. Le pilote conserve tous vos paramètres. Ces pilotes pris en charge peuvent être téléchargés pour votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700drivers ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900driversImprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 43 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Supports pris en charge ................................................................................................................................................. 44 ? Chargement du papier................................................................................................................................................... 49 ? Impression sur des papiers spéciaux ........................................................................................................................ 58 Papier et supports 4Papier et supports 44 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Supports pris en charge Cette section aborde les points suivants : ? Supports recommandés................................................................................................................................................. 44 ? Commande de papier..................................................................................................................................................... 44 ? Instructions générales sur le chargement des supports.................................................................................... 45 ? Supports pouvant endommager l'imprimante..................................................................................................... 45 ? Conseils pour le stockage du papier.......................................................................................................................... 45 ? Types et grammages de support pris en charge.................................................................................................. 46 ? Formats de support pris en charge............................................................................................................................ 47 ? Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique............ 47 ? Formats de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique ..................................... 48 ? Formats de support personnalisés pris en charge................................................................................................ 48 ? Formats d'enveloppe pris en charge ........................................................................................................................ 48 Votre imprimante est conçue pour utiliser différents types de papier et de support. Suivez les instructions de cette section pour optimiser la qualité d'impression et éviter les incidents papier. Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez les supports d'impression Xerox ® indiqués pour l'imprimante. Supports recommandés Vous trouverez la liste des supports recommandés pour votre imprimante sur les sites suivants : Amérique du Nord ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/paper ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/paper Union européenne ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/europaper ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/europaper Voir également : Page Conseils relatifs aux supports, pour plus d'informations, voir Pages d'informations à la page 23. Commande de papier Commandez les consommables auprès de votre revendeur ou sur le site : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900suppliesPapier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 45 Guide de l'utilisateur Instructions générales sur le chargement des supports ? Évitez de surcharger les magasins. Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal du magasin. ? Réglez les guides papier en fonction du format de papier. ? Ventilez le papier avant de le placer dans le magasin. ? En cas d'incidents papier récurrents, utilisez du papier ou tout autre support approuvé provenant d'une nouvelle rame. ? Utilisez uniquement les transparents Xerox ® recommandés. La qualité d’impression pourrait être compromise avec d’autres transparents. ? N'imprimez pas sur des feuilles d'étiquettes incomplètes (étiquettes manquantes). ? Utilisez uniquement des enveloppes papier. Imprimez sur une seule face des enveloppes (mode recto). Supports pouvant endommager l'imprimante Certains papiers et autres types de supports peuvent altérer la qualité d'impression, augmenter la fréquence des incidents papier ou endommager votre imprimante. N'utilisez pas les supports suivants : ? Papier rugueux ou poreux ? Papier jet d'encre ? Papier couché ou glacé non destiné au laser ? Papier ayant été photocopié ? Papier ayant été plié ou froissé ? Papier avec découpes ou perforations ? Papier agrafé ? Enveloppes à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à bande autocollante ? Enveloppes matelassées ? Supports plastique ATTENTION : La garantie Xerox ® , le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox ® ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ® est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact avec Xerox pour toute précision. Conseils pour le stockage du papier Stockez votre papier et vos autres supports de manière appropriée afin d'obtenir une qualité d'impression optimale. ? Stockez le papier dans des locaux sombres, frais et relativement secs. La plupart des papiers sont susceptibles d'être endommagés par les ultraviolets et les rayonnements visibles. Les rayons ultraviolets, émis par le soleil et les tubes fluorescents, nuisent particulièrement au papier. ? Évitez l'exposition prolongée du papier à une lumière vive. ? Maintenez une température et une humidité relative constantes.Papier et supports 46 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur ? Évitez d'entreposer le papier dans des greniers, des cuisines, des garages et des sous-sols. Ces espaces sont susceptibles de présenter une humidité plus importante. ? Entreposez le papier à plat, sur des étagères, dans des cartons ou des placards. ? Évitez de consommer de la nourriture ou des boissons dans les locaux où le papier est stocké ou manipulé. ? N’ouvrez pas les paquets de papier avant d’être prêt à procéder au chargement dans l’imprimante. Conservez le papier stocké dans son emballage d'origine. Cet emballage protège contre les variations du taux d'humidité. ? Certains supports spéciaux sont emballés dans des sacs en plastique refermables. Conservez les supports dans leur emballage d'origine jusqu'à ce que vous en ayez besoin. Réinsérez les supports inutilisés dans leur emballage et refermez ce dernier pour assurer leur stockage dans de bonnes conditions. Types et grammages de support pris en charge Magasin Types et grammages Magasin 1 Standard (67–122 g/m²) Perforé (67–122 g/m²) Transparent En-tête (67–122 g/m²) Cartes minces (123–199 g/m²) Support cartonné (200–220 g/m²) Recyclé (67–122 g/m²) Étiquettes Préimprimé (67–122 g/m²) Fin (60–66 g/m²) Personnalisé Magasin d'une capacité de 525 feuilles (Magasins 2–5) Standard (67–122 g/m²) Perforé (67–122 g/m²) En-tête (67–122 g/m²) Cartes minces (123–199 g/m²) Support cartonné (200–220 g/m²) Recyclé (67–122 g/m²) Étiquettes Préimprimé (67–122 g/m²) Fin (60–66 g/m²) Magasin grande capacité de 1 800 feuilles Standard (67–122 g/m²) Perforé (67–122 g/m²) En-tête (67–122 g/m²) Recyclé (67–122 g/m²) Préimprimé (67–122 g/m²) Fin (60–66 g/m²)Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 47 Guide de l'utilisateur Formats de support pris en charge Magasin Formats standard européens Formats standard nord-américains Magasin 1 A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces) A5 (148 x 210 mm, 5,3 x 8,8 pouces) A6 (105 x 148 mm, 4,1 x 5,8 pouces) B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces) JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 pouces) Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces) Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces) 76 x 127 mm, 3 x 5 pouces Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pouces) Statement (140 x 216 mm, 5,5 x 8,5 pouces) 216 x 330 mm, 8,5 x 13 pouces) Magasin d'une capacité de 525 feuilles (Magasins 2–5) A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces) A5 (148 x 210 mm, 5,3 x 8,8 pouces) B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces) JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 pouces) Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces) Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces) Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pouces) Statement (140 x 216 mm, 5,5 x 8,5 pouces) 216 x 330 mm, 8,5 x 13 pouces) Magasin grande capacité de 1 800 feuilles A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces) Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces) Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces) Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique Types de support Grammages Standard Perforé En-tête Recyclé Préimprimé Fin 67–122 g/m² 67–122 g/m² 67–122 g/m² 67–122 g/m² 67–122 g/m² 60–66 g/m² Remarques : L'imprimante ne prend pas en charge les supports suivants pour l'impression automatique recto verso : ? Rechargé (verso), papier qui a déjà été imprimé ou copié sur des imprimantes laser ou à encre solide. ? Enveloppe ? Support cartonné glacé ? Papier plus épais que 122 g/m²Papier et supports 48 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Formats de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique Formats standard européens Formats standard nord-américains A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces) A5 (148 x 210 mm, 8,3 x 5,8 pouces) JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 pouces) B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces) Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces) Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces) Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pouces) 216 x 330 mm, 8,5 x 13 pouces) Statement (140 x 216 mm, 5,5 x 8,5 pouces) Outre les formats standard, vous pouvez utiliser des formats personnalisés pour l'impression recto verso automatique à condition qu'ils soient compris entre les formats suivants : ? Format minimum : 139,7 x 210 mm (5,5 x 8,3 pouces) ? Format maximum : 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces) Formats de support personnalisés pris en charge Magasin Formats support Magasin 1 Minimum : 76 x 127 mm, 3 x 5 pouces Maximum : 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces) Remarque : Imprimez les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement. Formats d'enveloppe pris en charge Magasin Formats d'enveloppe Magasin 1 Enveloppe DL (110 x 220 mm, 4,33 x 8,66 pouces) Enveloppe N° 10 (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5 pouces) Enveloppe C5 (162 x 229 mm, 6,4 x 9 pouces) Enveloppe n° 5½ (111 x 146 mm, 4,4 x 5,75 pouces) Enveloppe 6 x 9 (152 x 228 mm, 6 x 9 pouces) Enveloppe n° 6¾ (92 x 165 mm, 3,6 x 6,5 pouces) Enveloppe A7 (133 x 184 mm, 5,25 x 7,25 pouces) Enveloppe Monarch (98 x 190 mm, 3,9 x 7,5 pouces) Enveloppe Choukei 3 (120 x 235 mm, 4,72 x 9,25 pouces) Enveloppe Choukei 4 (90 x 205 mm, 3,54 x 8,07 pouces) Magasin d'une capacité de 525 feuilles (Magasins 2–5) Enveloppe DL (110 x 220 mm, 4,33 x 8,66 pouces) Enveloppe N° 10 (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5 pouces) Enveloppe C5 (162 x 229 mm, 6,4 x 9 pouces)Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 49 Guide de l'utilisateur Chargement du papier Cette section aborde les points suivants : ? Chargement de papier dans le magasin 1 ............................................................................................................. 49 ? Chargement de papier dans un magasin 525 feuilles....................................................................................... 51 ? Configuration du magasin grande capacité de 1 800 feuilles....................................................................... 53 ? Chargement de papier dans le magasin grande capacité 1 800 feuilles................................................... 56 Chargement de papier dans le magasin 1 Le magasin 1 prend en charge le plus grand éventail de types de papier. Il est destiné aux travaux à faible volume et aux travaux utilisant des supports spéciaux. La rallonge du magasin permet de recevoir des papiers de plus grand format. 1. Ouvrez le magasin 1 en le faisant basculer vers l'extérieur. 2. Ouvrez la rallonge du magasin en la faisant basculer vers l'extérieur.Papier et supports 50 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 3. Ventilez le papier avant de le placer dans le magasin. 4. Insérez le papier le petit côté en premier. Remarques : ? Placez la feuille imprimée dans le bac, face imprimée vers le bas. ? Chargez le papier perforé avec les trous orientés vers l'arrière. ? Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. Une surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante. 5. Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier. 6. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. 7. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 51 Guide de l'utilisateur Chargement de papier dans un magasin 525 feuilles 1. Sortez le magasin jusqu'à la butée. 2. Écartez les guides de longueur et de largeur : a. Pincez le levier de chaque guide. b. Écartez les guides jusqu'à la butée. c. Relâchez les leviers. 3. Ventilez les bords du papier avant de le charger dans les magasins afin de séparer les feuilles collées ensemble et de réduire le risque d'incidents papier. Remarque : Pour éviter les incidents papier et les faux-départs, retirez le papier de son emballage juste avant son utilisation.Papier et supports 52 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 4. Chargez le papier avec le petit côté contre le bord gauche du magasin. Remarques : ? Chargez le papier dans le magasin avec la face imprimée vers le haut. ? Chargez le papier perforé avec les trous orientés vers l'arrière. ? Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. La surcharge de papier peut entraîner des incidents. 5. Réglez les guides papier selon le format du papier. 6. Fermez le magasin. Un message apparaît sur le panneau de commande.Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 53 Guide de l'utilisateur 7. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. 8. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer. Configuration du magasin grande capacité de 1 800 feuilles Le magasin grande capacité de 1 800 feuilles est un magasin spécialisé. Il doit être configuré pour prendre en charge le papier utilisé. S'il n'a jamais été utilisé, il doit être configuré pour le format papier requis. Si vous changez le format papier, vous devez reconfigurer le magasin pour le nouveau format papier. Pour plus d'informations sur les formats papier pris en charge, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44. Avant de changer la configuration du magasin, comparez toujours le format du papier avec la configuration du magasin grande capacité de 1 800 feuilles. Si le format correspond, aucun réglage n'est nécessaire. 1. Sortez le magasin jusqu'à la butée. 2. Retirez le papier du bac. 3. Déplacez le guide de longueur du papier vers le format papier sélectionné. a. Pour retirer le guide de longueur du papier, pincez la languette située en haut du guide et sortez-le du magasin.Papier et supports 54 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur b. Alignez les languettes en haut et en bas du guide avec les logements correspondants en haut et en bas du magasin. c. Abaissez les languettes en bas du guide dans les logements en bas du magasin. Enclenchez la languette du haut dans le logement situé en haut du magasin pour la verrouiller. Remarque : Ne forcez pas sur le guide pour le mettre en place. S'ils sont alignés correctement, la languette supérieure s'insère dans son logement sur simple pression. 4. Déplacez le guide de largeur du papier avant vers le format papier sélectionné. a. Pour retirer le guide, pincez les languettes à chaque extrémité de la plaque du guide, puis sortez-la du magasin.Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 55 Guide de l'utilisateur b. Alignez les languettes en haut et en bas du guide avec les logements correspondants en haut et en bas du magasin. Remarque : Pour que la plaque se mette en place lors de l'alignement du guide avant, la languette du milieu doit être alignée correctement. c. Abaissez les languettes en bas du guide dans les logements en bas du magasin. Enclenchez la languette du haut dans le logement situé en haut du magasin pour la verrouiller. 5. Pour déplacer le guide de largeur du papier arrière vers le format papier sélectionné, suivez les étapes 4a-c.Papier et supports 56 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Chargement de papier dans le magasin grande capacité 1 800 feuilles Remarque : N'utilisez pas de papier glacé ou d'étiquettes dans le magasin grande capacité 1 800 feuilles. 1. Sortez le magasin jusqu'à la butée. 2. Ventilez les bords du papier avant de le charger dans les magasins afin de séparer les feuilles collées ensemble et de réduire le risque d'incidents papier. Remarque : Pour éviter les incidents papier et les faux-départs, retirez le papier de son emballage juste avant son utilisation. 3. Chargez le papier avec le petit côté contre le bord gauche du magasin. Remarques : ? Chargez le papier dans le magasin avec la face imprimée vers le bas. ? Chargez le papier perforé avec les trous orientés vers l'arrière. ? Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. Une surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante.Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 57 Guide de l'utilisateur 4. Fermez le magasin.Papier et supports 58 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Impression sur des papiers spéciaux Cette section aborde les points suivants : ? Enveloppes.......................................................................................................................................................................... 58 ? Étiquettes............................................................................................................................................................................ 62 ? Transparents...................................................................................................................................................................... 65 Vous trouverez la liste des supports recommandés pour votre imprimante sur les sites suivants : Amérique du Nord ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/paper ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/paper Union européenne ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/europaper ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/europaper Voir également : Page Conseils relatifs aux supports, pour plus d'informations, voir Pages d'informations à la page 23. Commandez les consommables auprès de votre revendeur ou sur le site : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supplies ATTENTION : La garantie Xerox ® , le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox ® ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ® est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact avec Xerox pour toute précision. Enveloppes Imprimez les enveloppes uniquement depuis le magasin 1 ou un magasin 525 feuilles. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Formats d'enveloppe pris en charge à la page 48. Instructions pour l'impression d'enveloppes ? La qualité d'impression dépend de la qualité des enveloppes et de leur fabrication. Essayez une autre marque si les résultats obtenus ne sont pas satisfaisants. ? Maintenez une température et une humidité relative constantes.Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 59 Guide de l'utilisateur ? Conservez les enveloppes inutilisées dans leur emballage afin d'éviter qu'une humidité excessive ou insuffisante n'affecte la qualité d'impression ou n'entraîne un froissement du support. Une humidité excessive pourrait provoquer la fermeture des enveloppes avant ou pendant l’impression. ? Avant de mettre en place les enveloppes dans le magasin, retirez l'air qu'elles contiennent en posant un gros livre dessus. ? Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Enveloppe comme type de support. ? N'utilisez pas d'enveloppes matelassées. Utilisez des enveloppes parfaitement planes, sans courbure. ? N'utilisez pas d'enveloppes thermocollantes. ? N'utilisez pas d'enveloppes à rabat autocollant. ? N'utilisez pas d'enveloppes à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à bande autocollante. ? Utilisez des enveloppes à joints en diagonal, plutôt que des joints latéraux. Chargement d'enveloppes dans le magasin 1 1. Ouvrez le magasin 1 en le faisant basculer vers l'extérieur.Papier et supports 60 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 2. Ouvrez la rallonge du magasin en la faisant basculer vers l'extérieur. 3. Insérez jusqu'à 10 enveloppes dans le magasin, alignez la pile, puis réglez les guides jusqu'à ce qu'ils touchent les bords de la pile. ? Chargez les enveloppes à rabat latéral avec le rabat fermé, la face du rabat vers le haut et le rabat vers l'avant de l'imprimante. ? Chargez les enveloppes à rabat supérieur avec le rabat fermé, la face du rabat vers le haut et le rabat sur le bord avant, en direction de l'intérieur de l'imprimante. 4. Sur le panneau de commande, sélectionnez le format des enveloppes dans la liste des formats. 5. Vérifiez que le type est bien réglé sur Enveloppe, puis appuyez sur Confirmer.Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 61 Guide de l'utilisateur Chargement d'enveloppes dans un magasin 525 feuilles 1. Sortez le magasin jusqu'à la butée. 2. Écartez les guides de longueur et de largeur : a. Pincez le levier de chaque guide. b. Écartez les guides jusqu'à la butée. c. Relâchez les leviers. 3. Chargez les enveloppes dans le magasin, alignez la pile, puis réglez les guides pour qu'ils touchent les bords des enveloppes. ? Chargez les enveloppes à rabat latéral avec le rabat fermé, la face du rabat vers le bas et le rabat vers l'avant du magasin. ? Chargez les enveloppes à rabat supérieur avec le rabat fermé, la face du rabat vers le bas et le rabat sur le côté gauche du magasin.Papier et supports 62 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Remarque : Ne chargez pas d'enveloppes au-dessus de la ligne de remplissage inférieure. Une surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante. 4. Fermez le magasin. 5. Vérifiez les paramètres de format, type et couleur. Modifiez la sélection en cas de paramétrage incorrect. 6. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer. Étiquettes Imprimez les étiquettes depuis le magasin 1 ou un magasin 525 feuilles. Instructions pour l'impression d'étiquettes ? Utilisez des étiquettes conçues pour l'impression laser. ? Imprimez sur une seule face des feuilles d’étiquettes. ? Utilisez uniquement des feuilles d'étiquettes complètes. ? Conservez les étiquettes inutilisées à plat dans leur carton d’emballage. Conservez les feuilles d’étiquettes dans l’emballage d’origine jusqu’à utilisation. Remettez les feuilles d’étiquettes inutilisées dans l’emballage d’origine et refermez celui-ci. ? Ne stockez pas les étiquettes dans des conditions de chaleur ou d'humidité extrême. Cela peut provoquer un incident papier dans l'imprimante ou entraîner des problèmes de qualité d'impression.Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 63 Guide de l'utilisateur ? Évitez de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions extrêmes peut provoquer la déformation des étiquettes et des incidents papier dans l'imprimante. ? N’utilisez pas d’étiquettes vinyle. ? Ne repassez pas une feuille d'étiquettes plusieurs fois dans l'imprimante. ? N'utilisez pas d'étiquettes gommées. ATTENTION : N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes incomplètes, recourbées, ou décollées. Cela pourrait endommager l’imprimante. Chargement d'étiquettes dans le magasin 1 1. Retirez le papier du magasin. 2. Chargez les étiquettes face vers le bas avec le bord supérieur des feuilles vers l'intérieur de l'imprimante. 3. Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier. 4. Sur le panneau de commande, réglez le type de papier sur Étiquettes. 5. Vérifiez les paramètres de format, type et couleur. Modifiez la sélection en cas de paramétrage incorrect. 6. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.Papier et supports 64 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 7. Dans la fenêtre Options d'impression du pilote d'imprimante, affichez l'onglet Papier/Sortie et modifiez le type de papier. Chargement d'étiquettes dans un magasin 525 feuilles 1. Retirez le papier du magasin. 2. Chargez les étiquettes face vers le haut avec le bord supérieur de la feuille contre le bord gauche du magasin. 3. Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier. 4. Fermez le magasin. 5. Sur le panneau de commande, réglez le type de papier sur Étiquettes. 6. Vérifiez les paramètres de format, type et couleur. Modifiez la sélection en cas de paramétrage incorrect. 7. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer. 8. Dans la fenêtre Options d'impression du pilote d'imprimante, affichez l'onglet Papier/Sortie et modifiez le type de papier.Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 65 Guide de l'utilisateur Transparents Utilisez uniquement le magasin 1 pour imprimer des transparents. Instructions pour l'impression de transparents ? Retirez tout le papier avant de charger les transparents dans le magasin. ? Tenez les transparents par les bords avec les deux mains, les traces de doigts et les pliures pouvant nuire à la qualité d'impression. ? Une fois les transparents mis en place, réglez le type de papier sur Transparent sur le panneau de commande de l'imprimante. ? Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Transparent comme type de support. ? Ne chargez pas plus de 20 transparents à la fois. Une surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante. ? N’utilisez pas de transparents avec bandes latérales. ? Ne ventilez pas les transparents.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 67 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Présentation de la fonction d'impression............................................................................................................... 68 ? Sélection des options d'impression........................................................................................................................... 69 ? Fonctions d'impression.................................................................................................................................................. 74 Impression 5Impression 68 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Présentation de la fonction d'impression Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous tension et connectés à un réseau actif. Assurez-vous que le pilote d'imprimante correct est installé sur votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des logiciels à la page 38. 1. Sélectionnez le papier approprié. 2. Chargez le papier dans le magasin approprié. Sur le panneau de commande de l'imprimante, spécifiez le format, la couleur et le type. 3. Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des applications logicielles, appuyez sur CTRL+P pour Windows ou CMD+P pour Macintosh. 4. Sélectionnez votre imprimante dans la liste. 5. Accédez aux paramètres du pilote d'imprimante en sélectionnant Propriétés ou Préférences sous Windows, ou Fonctionnalités Xerox ® sous Macintosh. Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application. 6. Modifiez les paramètres du pilote d'imprimante en fonction des besoins, puis cliquez sur OK. 7. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante. Voir également : Chargement du papier à la page 49 Sélection des options d'impression à la page 69 Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) à la page 74 Impression sur des papiers spéciaux à la page 58Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 69 Guide de l'utilisateur Sélection des options d'impression Cette section aborde les points suivants : ? Aide du pilote d'imprimante........................................................................................................................................ 69 ? Options d'impression Windows.................................................................................................................................. 70 ? Options d'impression sous Macintosh ..................................................................................................................... 72 Les options du pilote d'imprimante sont définies en tant qu'Options d'impression sous Windows et Fonctionnalités Xerox ® sous Macintosh. Les options d'impression comportent des paramètres permettant de définir l'impression recto verso, la mise en page et la qualité d'impression. Les options d'impression définies depuis l'option Options d'impression du dossier Imprimantes et télécopieurs deviennent les paramètres par défaut. Les options d'impression définies depuis l'application logicielle sont temporaires. L'application et l'ordinateur n'enregistrent pas les paramètres une fois que l'application est fermée. Aide du pilote d'imprimante L'aide du pilote d'imprimante Xerox ® est accessible dans la fenêtre Options d'impression. Cliquez sur le bouton d'aide (?) dans le coin inférieur gauche de la fenêtre pour afficher l'aide. Les informations sur les différentes options d'impression sont présentées dans deux onglets dans la fenêtre d'aide : ? L'onglet Sommaire affiche la liste des champs et zones de la fenêtre Options d'impression. Il permet d'obtenir des explications sur ces éléments. ? L'onglet Recherche propose un champ dans lequel vous pouvez entrer la rubrique ou la fonction sur laquelle vous recherchez des informations.Impression 70 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Options d'impression Windows Définition des options d'impression par défaut sous Windows Lorsque vous procédez à une impression à partir d'une application logicielle quelle qu'elle soit, l'imprimante utilise les paramètres du travail d'impression spécifiés dans la fenêtre Options d'impression. Vous pouvez indiquer vos options d'impression les plus courantes et les enregistrer, de manière à ne pas avoir à les modifier lors de chaque impression. Par exemple, si vous imprimez essentiellement sur les deux faces du papier, définissez l'impression recto verso dans les Options d'impression. Pour sélectionner les options d'impression par défaut : 1. Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur : ? Sous Windows XP SP1 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Imprimantes et télécopieurs. ? Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et audio > Imprimantes. ? Sous Windows Server 2003 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Imprimantes. ? Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer > Périphériques et imprimantes. 2. Dans la liste, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de votre imprimante, puis cliquez sur Options d'impression. 3. Dans la fenêtre Options d'impression, cliquez sur un onglet, sélectionnez les options, puis cliquez sur OK pour enregistrer. Remarque : Pour plus d'informations sur les options du pilote d'imprimante Windows, cliquez sur le bouton Aide (?) dans la fenêtre Options d'impression. Sélection des options d'impression pour un travail individuel sous Windows Pour utiliser des options d'impression spécifiques pour un travail particulier, modifiez les options d'impression depuis l'application avant l'envoi du travail à l'imprimante. Par exemple, pour utiliser le mode de qualité d'impression Amélioré pour un document donné, sélectionnez ce paramètre dans les options d'impression avant de procéder à l'impression de ce travail. 1. Le document désiré étant ouvert dans votre application logicielle, accédez aux paramètres d'impression. Pour la plupart des applications logicielles, cliquez sur Fichier > Imprimer ou appuyez sur CTRL+P sous Windows. 2. Sélectionnez l'imprimante et cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir la fenêtre Options d'impression. Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application. 3. Cliquez sur un onglet de la fenêtre Options d'impression et effectuez vos sélections. 4. Cliquez sur OK pour enregistrer et fermer la fenêtre Options d'impression. 5. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 71 Guide de l'utilisateur Sélection des options de finition sous Windows Si l'imprimante est équipée d'un module de finition, vous pouvez sélectionner les options de finition dans les options d'impression du pilote d'imprimante. Pour sélectionner des options de finition dans les pilotes d'imprimante PostScript et PCL : 1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Support/Réception. 2. Pour sélectionner les options d'agrafage, cliquez sur la flèche à droite du champ Agrafage et sélectionnez une option : ? Aucun empile le travail sans agrafer les jeux. ? 1 agrafe place une agrafe dans le coin supérieur gauche de chaque jeu. 3. Pour sélectionner le bac récepteur, cliquez sur la flèche à droite du champ Destination et sélectionnez une option : ? Sélection automatique détermine la destination selon le nombre de jeux et l'option d'agrafage sélectionnée. Les jeux multiples ou agrafés sont envoyés vers le bac récepteur du module de finition. ? Bac supérieur sélectionne le bac supérieur situé en haut de l'imprimante. ? Bac récepteur sélectionne le bac récepteur du module de finition. 4. Effectuez l'une des opérations suivantes : ? Pour enregistrer les paramètres, cliquez sur Paramètres enregistrés en bas de la fenêtre Options d'impression, puis sur Enregistrer sous. ? Pour envoyer le travail à l'imprimante, cliquez sur Imprimer. Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées sous Windows Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer rapidement lors de travaux d'impression ultérieurs. Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression : 1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Propriétés. Cliquez sur les onglets dans la fenêtre Propriétés d'impression et sélectionnez les paramètres souhaités. 3. Cliquez sur Paramètres enregistrés en bas de la fenêtre Propriétés d'impression, puis sur Enregistrer sous. 4. Entrez un nom pour l'ensemble des options d'impression, puis cliquez sur OK pour enregistrer ces options dans la liste Paramètres enregistrés. 5. Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit de choisir cet ensemble dans la liste.Impression 72 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Options d'impression sous Macintosh Sélection des options d'impression sous Macintosh Pour utiliser des options d'impression spécifiques, modifiez les paramètres avant d'envoyer le travail à l'imprimante. 1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer. 2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste. 3. Sélectionnez Fonctionnalités Xerox ® dans le menu Copies et pages. 4. Sélectionnez les options d'impression voulues dans les listes déroulantes. 5. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante. Sélection des options de finition sous Macintosh Si l'imprimante est équipée d'un module de finition, sélectionnez les options de finition dans Fonctionnalités Xerox ® du pilote d'imprimante. Pour sélectionner des options de finition dans le pilote d'imprimante Macintosh : 1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur le menu Copies et pages, puis sélectionnez Xerox ® Fonctionnalités. 2. Pour sélectionner les options d'agrafage, cliquez sur la flèche à droite du champ Agrafage et sélectionnez une option : ? Aucun empile le travail sans agrafer les jeux. ? 1 agrafe place une agrafe dans le coin supérieur gauche de chaque jeu. 3. Pour sélectionner le bac récepteur, cliquez sur la flèche à droite du champ Destination et sélectionnez une option : ? Sélection automatique détermine la destination selon le nombre de jeux et l'option d'agrafage sélectionnée. Les jeux multiples ou agrafés sont envoyés vers le bac récepteur du module de finition. ? Bac supérieur sélectionne le bac supérieur situé en haut de l'imprimante. ? Bac récepteur sélectionne le bac récepteur du module de finition. 4. Effectuez l'une des opérations suivantes : ? Pour enregistrer les paramètres, cliquez sur Paramètres enregistrés en bas de la fenêtre Options d'impression, puis sur Enregistrer sous. ? Pour envoyer le travail à l'imprimante, cliquez sur Imprimer. Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées sous Macintosh Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer rapidement lors de travaux d'impression ultérieurs. Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression : 1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer. 2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste Imprimantes. 3. Sélectionnez les options d'impression voulues dans les listes déroulantes de la boîte de dialogue Imprimer.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 73 Guide de l'utilisateur 4. Cliquez sur Préréglages > Enregistrer sous. 5. Entrez un nom pour l'ensemble des options d'impression, puis cliquez sur OK pour enregistrer ces options dans la liste Préréglages. 6. Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit de choisir cet ensemble dans la liste Préréglages.Impression 74 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Fonctions d'impression Cette section aborde les points suivants : ? Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles).................................................................................... 74 ? Sélection des options papier pour l'impression.................................................................................................... 75 ? Impression de plusieurs pages sur une feuille (N en 1)..................................................................................... 75 ? Impression de cahiers..................................................................................................................................................... 75 ? Utilisation des options couleur.................................................................................................................................... 76 ? Impression de pages de couverture.......................................................................................................................... 77 ? Impression d'insertions................................................................................................................................................. 77 ? Impression de pages spéciales.................................................................................................................................... 78 ? Mise à l'échelle.................................................................................................................................................................. 79 ? Impression de filigranes................................................................................................................................................ 79 ? Impression d'images miroir......................................................................................................................................... 80 ? Création et enregistrement de formats papier personnalisés ........................................................................ 80 ? Sélection de la notification de fin de travail sous Windows............................................................................ 81 ? Impression de types de travaux spéciaux............................................................................................................... 81 ? Travaux d'impression suspendus............................................................................................................................... 85 ? Imprimer depuis............................................................................................................................................................... 86 Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) Types de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique L'imprimante peut imprimer automatiquement en mode recto verso sur les supports pris en charge. Avant d'imprimer un document recto verso, assurez-vous que le type et le grammage du papier sont bien pris en charge. Les grammages compris entre 60 g/m² et 122 g/m² peuvent être utilisés pour l'impression automatique recto verso. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique à la page 47. Impression d'un document recto verso Les options pour l'impression recto verso automatique sont définies dans le pilote d'imprimante. Le pilote utilise les paramètres d'orientation portrait ou paysage de l'application pour imprimer le document.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 75 Guide de l'utilisateur Options de mise en page recto verso Vous pouvez spécifier la mise en page pour l'impression recto verso. Elle détermine la façon dont les pages se feuillettent. Ces paramètres remplacent les paramètres d'orientation de page de l'application. Portrait Paysage Portrait Impression recto verso Portrait Recto verso, reliure petit côté Paysage Impression recto verso Paysage Recto verso, reliure petit côté Sélection des options papier pour l'impression Deux méthodes permettent de sélectionner le papier à utiliser pour votre travail d'impression. Vous pouvez laisser l'imprimante sélectionner automatiquement le papier à utiliser selon le format de document, le type et la couleur de papier que vous avez définis. Vous pouvez également sélectionner un magasin papier contenant le papier de votre choix. Impression de plusieurs pages sur une feuille (N en 1) Lors de l'impression d'un document de plusieurs pages, vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille de papier. Pour imprimer 1, 2, 4, 6, 9, ou 16 pages par face, sélectionnez Pages par feuille (N en 1) dans l'onglet Prés./Filigrane. Impression de cahiers En mode d'impression recto verso, vous avez la possibilité d'imprimer un document sous la forme d'un livret. Vous pouvez créer des cahiers à partir de tout format de papier pris en charge dans le cadre de l'impression recto verso. Le pilote réduit automatiquement chaque page et en imprime quatre par feuille (deux de chaque côté). Les pages sont imprimées dans l'ordre, ce qui permet de les plier et de les agrafer de façon à créer le cahier. Lorsque vous imprimez un cahier depuis un pilote Windows PostScript ou Macintosh, vous pouvez indiquer une valeur de blanc de couture et de glissement.Impression 76 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur ? Blanc de couture : spécifie la distance horizontale (en points) entre les images sur les pages. Un point représente 0,35 mm (1/72e de pouce). ? Glissement : spécifie le décalage des images de la page vers l'extérieur (en dixièmes de point). Ce décalage compense l'épaisseur du papier plié. Sinon, les images se décaleraient légèrement vers l'extérieur lors du pliage des pages. Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0 et 1 point. Blanc de couture Glissement Utilisation des options couleur Les options couleur contrôlent la manière dont l'imprimante utilise la couleur lors de l'impression de votre document. Les pilotes Windows PostScript et Macintosh proposent la plus large palette d'options de contrôle et de correction des couleurs. Chaque système propose trois modes standard de contrôle des couleurs pour une utilisation normale et des options personnalisées destinées aux utilisateurs avancés. Les trois modes standard sont les suivants : ? Couleur automatique : applique la meilleure correction des couleurs au texte, aux graphiques et aux images. C'est le mode recommandé. ? Couleur vive : applique une correction automatique des couleurs pour rendre les couleurs plus saturées. ? Noir et blanc : convertit les couleurs en noir et blanc ou en nuances de gris. Les options de couleur personnalisées proposent trois méthodes pour régler les couleurs en fonction d'exigences particulières. Cliquez sur la barre d'options de couleur personnalisées pour ouvrir la fenêtre correspondante : ? Description des couleurs : fournit une procédure en trois étapes qui vous permet de définir la correction des couleurs par mots-clés. Vous effectuez une sélection dans chacun des trois champs afin de créer une phrase qui commande les caractéristiques couleur du document. Pour contrôler plus précisément le contenu couleur du document, vous pouvez créer plusieurs phrases. Les phrases comportent trois éléments : ? Quelle Couleur Changer ? : cette liste déroulante permet de sélectionner la couleur ou la plage de couleurs à modifier, par exemple tous les verts feuille. ? Combien de Changement ? : ce champ vous permet d'indiquer le degré de modification (beaucoup plus, par exemple), à appliquer à la couleur sélectionnée.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 77 Guide de l'utilisateur ? Quel genre de Changement ? : cette liste déroulante vous permet de sélectionner le type de modification, vifs par exemple. À mesure que vous construisez votre phrase, elle s'affiche dans la fenêtre au-dessous des champs de sélection. ? Correction des couleurs : ce mode fournit une liste de simulations de presse commerciale, de couleurs d'accompagnement, CIE, et d'images en demi-teintes parmi lesquelles vous pouvez choisir la couleur correspondant à votre document. ? Réglage des couleurs : ce mode propose six curseurs qui permettent de régler chaque composante des couleurs sélectionnées. Ils permettent d'ajuster la luminosité, le contraste, la saturation, les composantes cyan, magenta et jaune de chaque couleur. Impression de pages de couverture Une page de couverture est la première ou la dernière page d’un document. Vous pouvez sélectionner, pour la couverture d’un document, une source de papier différente de celle du corps du document. Par exemple, vous pouvez utiliser le papier à en-tête de votre société pour la première page d'un document ou du papier épais pour les première et dernière pages d'un rapport. Vous pouvez utiliser n'importe quel magasin comme source pour l'impression des pages de couverture. Sélectionnez l'une des options suivantes pour l'impression des pages de couverture : ? Aucune couverture : n'imprime aucune page de couverture. Aucune couverture n'est ajoutée au document. ? Début uniquement : imprime la première page sur le papier provenant du magasin indiqué. ? Fin uniquement : imprime la dernière page sur le papier provenant du magasin indiqué. ? Début et fin : identiques : imprime les pages de couverture avant et arrières depuis le même magasin. ? Début et fin : différentes : imprime les pages de couverture avant et arrières depuis des magasins différents. Après avoir sélectionné une option pour l'impression des pages de couverture, vous pouvez sélectionner le papier à utiliser en précisant son format, sa couleur ou son type. Vous pouvez également utiliser du papier vierge ou pré-imprimé et imprimer le recto, le verso ou les deux faces des couvertures. Impression d'insertions Vous pouvez insérer des pages vierges ou préimprimées avant la première page de chaque document ou après les pages désignées d'un document. Les insertions permettent de séparer les sections d'un document ou peuvent servir de page de repère. Veillez à bien spécifier le type de papier à utiliser pour les insertions. ? Options insertions : permet d'indiquer où placer l'insertion : Après la page X, où X correspond au numéro de la page spécifiée, ou avant la page 1. ? Nombre d'insertions : permet d'indiquer le nombre de pages à insérer à chaque emplacement. ? Page(s) : permet d'indiquer la page ou série de pages après laquelle vous voulez ajouter une insertion. Séparez les pages individuelles ou les séries de pages par une virgule. Utilisez un tiret pour indiquer une série de pages. Par exemple, pour ajouter des insertions après les pages 1, 6, 9, 10 et 11, tapez : 1, 6, 9-11Impression 78 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur ? Support : affiche le format, la couleur et le type de papier par défaut à utiliser pour les insertions. Utilisez la flèche vers le bas située à droite du champ Support pour sélectionner un autre papier en fonction de son format, sa couleur ou son type. ? Paramètres du travail : affiche les attributs du papier sélectionnés pour le travail d'impression, sans les insertions. Impression de pages spéciales Les paramètres appliqués aux pages spéciales sont différents de ceux qui sont appliqués aux autres pages du travail. Vous pouvez, par exemple, appliquer aux pages spéciales des paramètres de format, de type et de couleur différents. Vous pouvez également sélectionner un mode d'impression (recto ou recto verso) différent. Un travail d'impression peut contenir plusieurs pages spéciales. Par exemple, si vous avez un travail d'impression de 30 pages et que vous voulez imprimer cinq pages sur un support spécial en mode recto et le reste du document sur un support normal en mode recto verso, vous pouvez utiliser des pages spéciales. Dans la boîte de dialogue Ajouter des pages spéciales, vous pouvez définir les caractéristiques de ces pages spéciales et sélectionner la source du papier . ? Page(s) : indique la page ou la série de pages qui utilisent les caractéristiques de pages spéciales. Séparez les pages isolées ou les séries de pages par des virgules. Utilisez un tiret pour indiquer une série de pages. Par exemple, pour spécifier les pages 1, 6, 9, 10 et 11, vous devez entrer 1,6,9-11. ? Papier : affiche le format, la couleur et le type de papier par défaut à utiliser. Cliquez sur la flèche vers le bas située à droite du champ Papier pour sélectionner un autre papier en fonction de son format, sa couleur ou son type. ? Mode d'impression vous permet de sélectionner les options d'impression recto verso. Cliquez sur la flèche vers le bas pour sélectionner une option : ? Recto : permet d'imprimer les pages spéciales sur une face du papier uniquement. ? Recto verso : imprime les pages spéciales sur les deux côtés du papier et retourne les pages sur le grand côté. Le travail peut ensuite être relié sur le grand côté des pages. ? Recto verso, reliure petit côté : imprime les pages spéciales sur les deux côtés du papier et retourne les pages sur le petit côté. Le travail peut ensuite être relié sur le petit côté des pages. ? Paramètres travail : affiche les attributs du papier pour le reste du document. Remarques : Certaines combinaisons d'impression recto verso avec certains types et formats de support peuvent donner des résultats inattendus.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 79 Guide de l'utilisateur Mise à l'échelle Vous pouvez réduire l'image jusqu'à 25 % de sa taille originale ou l'agrandir jusqu'à 400 %. Le paramétrage par défaut est 100 %. 50 % 100 % 200% Sous Windows, les Options de mise à l'échelle sont accessibles dans l'onglet Support/Réception du pilote d'impression, via le champ Support. Cliquez sur la flèche située à droite du champ Support et sélectionnez Autre format pour accéder aux Options de mise à l'échelle : ? Aucune mise à l'échelle : cette option n'applique aucune mise à l'échelle à l'image qui conserve son format original. ? Mise à l'échelle automatique : effectue une mise à l'échelle entre deux formats de papier standard. Le format du document original est mis à l'échelle de manière à tenir sur le format de papier affiché dans le champ Format support de sortie. ? Mise à l'échelle manuelle : modifie le format de sortie en appliquant le pourcentage entré dans le champ situé au-dessous du graphique à droite des Options de mise à l'échelle. Impression de filigranes Un filigrane est un texte spécial pouvant être imprimé sur une ou plusieurs pages. Par exemple, vous pouvez ajouter des mots comme Copie, Brouillon, ou Confidentiel comme filigranes plutôt que d'apposer le tampon correspondant sur les documents avant distribution. Les options de filigrane vous permettent de : ? Créer ou modifier un filigrane dans la boîte de dialogue Créer/Modifier filigrane : ? Nom : permet d'attribuer un nom unique au nouveau filigrane. ? Options : permet d'utiliser du texte, un horodatage ou un graphique pour le filigrane. ? Texte : fournit un champ dans lequel vous pouvez indiquer le texte à imprimer en filigrane.Impression 80 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur ? Police et Couleur : permettent de préciser la police , la taille, le style et la couleur du filigrane. ? Angle : définit l'angle de rotation appliqué au texte ou au graphique utilisé pour le filigrane. ? Densité : indique si le filigrane apparaît plus ou moins marqué sur la page. ? Position : détermine la position du filigrane sur la page à partir du centre. La position par défaut est le centre de la page imprimée. ? Placer un filigrane sur la première page ou sur chaque page d’un document ; ? Imprimer un filigrane au premier plan ou en arrière-plan, ou encore de le fusionner avec le travail d'impression. Impression d'images miroir Si le pilote PostScript est installé, vous pouvez imprimer des pages en tant qu'images miroir. Les images sont inversées de gauche à droite au moment de l'impression. Création et enregistrement de formats papier personnalisés Vous pouvez imprimer les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement. Les paramètres de format papier personnalisé sont enregistrés dans le pilote d'imprimante et peuvent être sélectionnés dans toutes vos applications. Pour plus d'informations sur les formats de support pris en page par chaque magasin, reportez-vous à la section Formats de support personnalisés pris en charge à la page 44. Pour créer et enregistrer des formats personnalisés sous Windows : 1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Support/Réception. 2. Cliquez sur la flèche située à droit du champ Support puis sélectionnez Autre format > Format support de sortie > Nouveau. 3. Dans la fenêtre Nouveau format personnalisé, entrez la hauteur et la largeur du nouveau format, puis sélectionnez l'unité de mesure appropriée. 4. Entrez une appellation pour le nouveau format dans le champ Nom puis cliquez sur OK pour enregistrer le format. Pour créer et enregistrer des formats personnalisés sous Macintosh : 1. Dans l'application, cliquez sur Fichier > Format d'impression. 2. Cliquez sur Taille du papier, puis sélectionnez Gérer les tailles personnalisées. 3. Pour ajouter un nouveau format, cliquez sur le signe plus (+) dans la fenêtre correspondante. 4. Double-cliquez sur le nom Sans titre en haut de la fenêtre puis définissez un nom pour le nouveau format personnalisé. 5. Entrez la hauteur et la largeur du nouveau format personnalisé. 6. Cliquez sur la flèche à droite du champ de zone non imprimable et sélectionnez l'imprimante dans la liste. Ou définissez les marges supérieure, inférieure, droite ou gauche pour l'option Défini par l'utilisateur. 7. Pour enregistrer la sélection, appuyez sur OK.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 81 Guide de l'utilisateur Sélection de la notification de fin de travail sous Windows Vous pouvez choisir de recevoir une notification lorsque l'impression de votre travail est terminée. Un message sur l'écran de l'ordinateur indique le nom du travail et celui de l'imprimante sur laquelle il a été imprimé. Remarque : Cette fonction est disponible uniquement sur un ordinateur doté de Windows et relié à une imprimante réseau. Pour sélectionner une notification de fin de travail : 1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton État détaillé au bas de n'importe quel onglet. 2. Dans la fenêtre d'état, cliquez sur Notification, puis sur l'option souhaitée. 3. Fermez la fenêtre d'état. Impression de types de travaux spéciaux Les types de travaux spéciaux vous permettent d'envoyer un travail d'impression à partir de votre ordinateur, puis de l'imprimer à partir du panneau de commande de l'imprimante. Sélectionnez les types de travaux spéciaux dans les options d'impression du pilote d'imprimante. Impression protégée Ce mode d'impression vous permet d'associer un code d'accès de 4 à 10 chiffres à un travail d'impression lors de son envoi à l'imprimante. Le travail ne s'imprime pas tant que le même code d'accès n'a pas été saisi sur le panneau de commande de l'imprimante. Pour imprimer plusieurs travaux d'impression protégée, définissez un code d'accès par défaut dans les préférences d'impression du pilote d'imprimante. Vous pouvez ensuite utiliser le code d'accès par défaut pour tous les travaux d'impression envoyés depuis cet ordinateur. Si vous devez utiliser un code d'accès différent, vous pouvez le remplacer dans l'application. Envoi d'un travail d'impression protégée 1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Impression protégée dans la liste Type de travail. 2. Dans la fenêtre Impression protégée, saisissez un code dans le champ Code d'accès. Vous devrez entrer ce code lors de l'impression du travail depuis le panneau de commande. 3. Tapez de nouveau le code d'accès dans le champ Confirmer le code. Remarques : ? Si vous ne fournissez pas un code d'accès, l'imprimante en définit un et l'affiche dans la fenêtre Code requis. Utilisez ce code d'accès pour imprimer le document sur l'imprimante ou cliquez sur Annuler et saisissez le code d'accès de votre choix à utiliser dans la fenêtre Impression protégée. ? Le code d'accès est associé à votre nom d'utilisateur. Une fois que vous avez défini un code d'accès, ce dernier s'applique par défaut à tout travail d'impression exigeant un code d'accès sur l'ensemble des imprimantes Xerox ® . Vous pouvez réinitialiser le code d'accès à tout moment, depuis n'importe quelle fenêtre dans laquelle il figure.Impression 82 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 4. Cliquez sur OK. 5. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. Remarque : Vous pouvez sélectionner le support requis pour votre travail d'impression au moyen de l'option Sélectionner par magasin. 6. Sélectionnez une option pour le mode d'impression. 7. Si votre imprimante est pourvue d'un module de finition, sélectionnez une option d'agrafage. L'image en regard de l'option Agrafage indique la position d'agrafage. 8. Sélectionnez un mode de qualité d'impression. 9. Sélectionnez une destination. 10. Cliquez sur Appliquer et sélectionnez un autre onglet ou cliquez sur OK. Libération d'une impression protégée 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État travail. 2. Appuyez sur l'onglet Impression protégée. 3. Appuyez sur le travail d'impression voulu dans la liste puis sur Libérer. 4. Tapez le code d'accès que vous avez attribué au travail d'impression à l'aide du pavé numérique. 5. Pour démarrer l'impression, appuyez sur Libérer travail. Jeu épreuve Le type de travail Jeu épreuve vous permet d'envoyer un travail requis en plusieurs exemplaires à l'imprimante, d'en imprimer un seul exemplaire et de conserver les autres sur l'imprimante. Une fois l'épreuve vérifiée, vous pouvez sélectionner le nom du travail sur le panneau de commande de l'imprimante pour lancer l'impression des exemplaires restants. Envoi d'un jeu échantillon à l'impression 1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Jeu échantillon dans la liste Type de travail. 2. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. Remarque : Vous pouvez sélectionner le support requis pour votre travail d'impression au moyen de l'option Sélectionner par magasin. 3. Sélectionnez une option pour le mode d'impression. 4. Si votre imprimante est pourvue d'un module de finition, sélectionnez une option d'agrafage. L'image en regard de l'option Agrafage indique la position d'agrafage. 5. Sélectionnez un mode de qualité d'impression. 6. Sélectionnez une destination. 7. Pour envoyer le travail à l'imprimante, sélectionnez le nombre d'exemplaires requis dans la fenêtre d'impression, puis cliquez sur OK ou Imprimer. Un jeu échantillon est immédiatement imprimé. Le jeu échantillon n'est pas considéré comme faisant partie du travail d'impression. 8. Après avoir vérifié l'échantillon, imprimez ou supprimez les exemplaires restants depuis le panneau de commande de l'imprimante. Remarque : Vous pouvez utiliser l'option Jeu échantillon dans le cadre des paramètres intelligents. Définissez le jeu échantillon comme type de travail par défaut dans les paramètres intelligents.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 83 Guide de l'utilisateur 9. Pour imprimer le travail, sélectionnez-le dans la liste des travaux sur le panneau de commande de l'imprimante. 10. Cliquez sur OK. Libération du reste des impressions après avoir imprimé un jeu épreuve 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Travaux. 2. Appuyez sur le travail d'impression correspondant dans la liste. Remarque : La mention Suspendu : Jeu épreuve figure en regard du nom du travail sur le panneau de commande. 3. Appuyez sur Libérer. Le reste du travail est imprimé et le travail est supprimé du disque dur de l'imprimante. Impression différée Vous pouvez différer l'impression d'un travail de 24 heures à compter de l'heure de soumission initiale du travail. Indiquez l'heure à laquelle imprimer le travail. Si l'heure entrée est antérieure à l'heure à laquelle vous soumettez le travail d'impression, l'impression s'effectue le lendemain. Par défaut, les impressions différées s'impriment à minuit. Envoi d'un travail d'impression différé 1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Impression différée dans la liste Type de travail. 2. Dans la fenêtre Impression différée, sélectionnez la touche Tabulation pour passer de la section indiquant l'heure à celle indiquant les minutes. Pour sélectionner l'heure d'envoi du travail d'impression, cliquez sur les boutons fléchés. ? Si vous utilisez le format 12-heures, saisissez l'heure (de 1 à 12), les minutes (de 00 à 59), puis sélectionnez AM ou PM. Pour basculer entre AM et PM, cliquez sur la flèche Haut ou Bas. ? Si vous utilisez le format 24-heures, indiquez l'heure (de 1 à 23) et les minutes (de 00 à 59). Remarque : Les paramètres régionaux de votre ordinateur déterminent le format horaire. 3. Cliquez sur OK. 4. Sélectionnez les autres options d'impression souhaitées, puis cliquez sur OK. 5. Cliquez sur OK ou sur Imprimer. Remarque : Pour imprimer le travail après l'avoir envoyé mais avant l'heure programmée, libérez-le sur le panneau de commande de l'imprimante. Travaux mémorisés L'option Travail enregistré permet de stocker un travail public ou privé sur l'imprimante et de l'imprimer au gré des besoins depuis le panneau de commande de l'imprimante. Cette option est particulièrement utile pour les documents fréquemment réimprimés. Vous pouvez associer un code d'accès à un travail privé afin d'empêcher toute impression non autorisée de ce travail. Pour imprimer des travaux enregistrés, reportez-vous à la section Impression de travaux enregistrés à la page 87.Impression 84 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Envoi d'un travail enregistré public 1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Travail enregistré dans la liste Type de travail. 2. Dans la fenêtre Travail enregistré, effectuez l'une des opérations suivantes pour définir le nom du travail : ? Saisissez le nom du travail. ? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez un nom dans la liste. ? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Utiliser le nom du document pour utiliser le nom du document. Le pilote d'imprimante conserve 10 noms. Si vous en ajoutez un 11e, le dernier nom utilisé est automatiquement supprimé de la liste. Pour supprimer de la liste des noms autres que celui choisi, sélectionnez Effacer la liste. 3. Pour Dossier, effectuez l'une des opérations suivantes : ? Attribuez un nom au dossier. ? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez un nom dans la liste. ? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Dossier public par défaut pour utiliser le dossier public par défaut. 4. Sélectionnez Public. 5. Cliquez sur OK. 6. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. Remarque : Vous pouvez sélectionner le support requis pour votre travail d'impression au moyen de l'option Sélectionner par magasin. 7. Sélectionnez une option pour le mode d'impression. 8. Si votre imprimante est pourvue d'un module de finition, sélectionnez une option d'agrafage. L'image en regard de l'option Agrafage indique la position d'agrafage. 9. Sélectionnez un mode de qualité d'impression. 10. Cliquez sur OK ou sur Imprimer. 11. Pour imprimer le travail, sélectionnez-le dans la liste des travaux sur le panneau de commande de l'imprimante. 12. Cliquez sur OK. Une fois le travail enregistré, vous pouvez l'imprimer lorsque vous le souhaitez. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Impression de travaux enregistrés à la page 87. Envoi d'un travail enregistré privé 1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Travail enregistré dans la liste Type de travail. 2. Dans la fenêtre Travail enregistré, effectuez l'une des opérations suivantes pour définir le nom du travail : ? Saisissez le nom du travail. ? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez un nom dans la liste. ? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Utiliser le nom du document pour utiliser le nom du document. Remarque : Le pilote d'imprimante conserve 10 noms. Si vous en ajoutez un 11e, le dernier nom utilisé est automatiquement supprimé de la liste. Pour supprimer de la liste des noms autres que celui choisi, sélectionnez Effacer la liste.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 85 Guide de l'utilisateur 3. Pour Dossier, effectuez l'une des opérations suivantes : ? Attribuez un nom au dossier. ? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez un nom dans la liste. ? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Dossier public par défaut pour utiliser le dossier public par défaut. 4. Pour enregistrer votre travail sur l'imprimante, sélectionnez Privé. 5. Tapez un code d'accès dans le champ Code d'accès. Le code d'accès est associé à votre nom d'utilisateur. Une fois que vous avez défini un code d'accès, ce dernier s'applique par défaut à tout travail d'impression exigeant un code d'accès sur l'ensemble des imprimantes Xerox ® . Vous pouvez réinitialiser le code d'accès à tout moment, depuis n'importe quelle fenêtre dans laquelle il figure. Remarques : ? Si vous ne fournissez pas un code d'accès, l'imprimante en définit un et l'affiche dans la fenêtre Code requis. Utilisez ce code d'accès pour imprimer le document sur l'imprimante ou cliquez sur Annuler et saisissez le code d'accès de votre choix à utiliser dans la fenêtre Impression protégée. ? Le code d'accès est associé à votre nom d'utilisateur. Une fois que vous avez défini un code d'accès, ce dernier s'applique par défaut à tout travail d'impression exigeant un code d'accès sur l'ensemble des imprimantes Xerox ® . Vous pouvez réinitialiser le code d'accès à tout moment, depuis n'importe quelle fenêtre dans laquelle il figure. 6. Cliquez sur OK. 7. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. Remarque : Vous pouvez sélectionner le support requis pour votre travail d'impression au moyen de l'option Sélectionner par magasin. 8. Sélectionnez une option pour le mode d'impression. 9. Si votre imprimante est pourvue d'un module de finition, sélectionnez une option d'agrafage. L'image en regard de l'option Agrafage indique la position d'agrafage. 10. Sélectionnez un mode de qualité d'impression. 11. Cliquez sur OK. 12. Pour imprimer le travail, sélectionnez-le dans la liste des travaux sur le panneau de commande de l'imprimante. 13. Cliquez sur OK. Une fois le travail enregistré, vous pouvez l'imprimer lorsque vous le souhaitez. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Impression de travaux enregistrés à la page 87. Travaux d'impression suspendus Les travaux peuvent être suspendus ou mis en pause pour plusieurs raisons. Par exemple, si l'imprimante n'a plus de papier, le travail est suspendu. Si vous envoyez un travail épreuve à l'impression, la première copie du travail s'imprime et les copies restantes sont suspendues jusqu'à ce que vous les libériez. Si l'administrateur système a activé la fonction Suspendre tous les travaux, tout travail envoyé à l'imprimante est suspendu jusqu'à sa libération.Impression 86 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Libération de travaux d'impression suspendus 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État travail. 2. Appuyez sur Travaux actifs. ? Pour déterminer pourquoi un travail a été suspendu, appuyez sur le travail, puis sur Détails travail. ? Pour libérer un travail suspendu, appuyez sur le travail, puis appuyez sur Libérer. Pour libérer tous les travaux suspendus, appuyez sur Libérer tous les travaux. Imprimer depuis Imprimer depuis permet l'impression de documents mémorisés sur l'imprimante, sur un ordinateur, sur un réseau ou sur un lecteur USB. Impression depuis un lecteur USB Vous pouvez imprimer des fichiers .pdf, .tiff, .ps et .xps directement depuis un lecteur USB. Si les ports USB sont désactivés, vous ne pouvez pas utiliser le lecteur de carte USB pour l'authentification, la mise à jour logicielle ou l'impression depuis un lecteur USB. L'administrateur système doit configurer cette fonction avant que vous puissiez l'utiliser. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Pour imprimer depuis un lecteur USB : 1. Insérez le lecteur USB dans le port USB du panneau de commande. La fenêtre Imprimer depuis USB s'affiche. La liste apparaissant en bas de la fenêtre affiche le contenu du lecteur USB. Remarque : Si le lecteur USB se trouve déjà dans le port mémoire USB, appuyez sur Imprimer depuis > Lecteur USB. 2. Utilisez la flèche à droite de la liste pour faire défiler le contenu de la liste et repérer le fichier à imprimer. S'il s'agit d'un dossier, appuyez sur le nom pour l'ouvrir. 3. Appuyez ensuite sur le fichier imprimable. 4. Sélectionnez le nombre d'exemplaires et le format, la couleur et le type de support à utiliser pour l'impression du travail. 5. Appuyez sur la touche verte Marche. 6. Appuyez sur Précédent pour retourner dans le dernier écran. 7. Appuyez sur Parcourir pour rechercher d'autres dossiers et fichiers imprimables.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 87 Guide de l'utilisateur Impression de travaux enregistrés Pour plus d'informations sur l'envoi de travaux enregistrés, reportez-vous à Travaux enregistrés à la page 83. Pour imprimer des travaux mémorisés : 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimer depuis. 2. Sélectionnez Travaux enregistrés, puis appuyez sur le nom du dossier contenant le travail enregistré. 3. Appuyez sur le nom du travail enregistré à imprimer, puis sélectionnez les options de format papier, d'impression recto verso et de finition. Remarque : Pour imprimer un travail enregistré privé, appuyez sur le nom du travail, puis entrez le code d'accès. 4. Appuyez sur la touche verte Marche. Une fois que le travail a été imprimé, pour revenir à la liste des travaux enregistrés, appuyez sur Parcourir. Pour revenir à la liste des dossiers, appuyez sur Précédent. Impression depuis une boîte aux lettres L'impression depuis une boîte aux lettres vous permet d'imprimer un fichier mémorisé dans un dossier sur le disque dur de l'imprimante. Pour imprimer depuis une boîte aux lettres : 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimer depuis. 2. Sélectionnez Boîte aux lettres, puis appuyez sur le nom du dossier contenant le document. 3. Appuyez sur le nom du document à imprimer, puis sélectionnez les options de format papier, d'impression recto verso et de finition. 4. Appuyez sur la touche verte Marche. Une fois que le travail a été imprimé, pour revenir à la liste des documents de la boîte aux lettres, appuyez sur Parcourir. Pour revenir à la liste des dossiers, appuyez sur Précédent. Impression depuis les Services Internet CentreWare Vous pouvez imprimer des fichiers .pdf, .ps, .pcl et .xps directement depuis les Services Internet CentreWare sans avoir à les ouvrir dans une autre application ou le pilote d'imprimante. Les fichiers peuvent être mémorisés sur le disque dur d'un ordinateur, un périphérique de stockage de masse ou un lecteur réseau. Pour imprimer depuis les Services Internet CentreWare : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 27. 2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Impression. La page Envoi de travaux s'affiche.Impression 88 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 3. Saisissez le nom du fichier dans le champ correspondant ou cliquez sur Parcourir pour sélectionner le fichier sur un réseau local ou un emplacement distant. 4. Sous Impression, sélectionnez les options à appliquer au travail. 5. Cliquez sur Envoyer travail pour imprimer le document. Remarque : Attendez que le message de confirmation d'envoi du travail à l'impression s'affiche avant de quitter cette page pour vous assurer que le travail a été placé dans la file de travaux.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 89 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Copie standard.................................................................................................................................................................. 90 ? Sélection des paramètres de copie............................................................................................................................ 92 Copie 6Copie 90 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Copie standard 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche jaune Annuler tout pour effacer les paramètres précédents. 2. Chargez vos documents : ? Utilisez la glace d'exposition pour un travail d'une page ou si le papier n'est pas compatible avec le chargeur de documents. Placez la première page du document face dessous, dans l'angle supérieur gauche de la glace d'exposition. ? Utilisez le chargeur de documents pour copier une ou plusieurs pages. Retirez les éventuels agrafes ou trombones du document et insérez les pages face dessus dans le chargeur. 3. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 4. Entrez le nombre de copies à l'aide du pavé alphanumérique du panneau de commande. Ce nombre est indiqué dans l'angle supérieur droit de l'écran tactile. Remarque : Pour modifier le nombre de copies entré à l'aide du pavé alphanumérique, appuyez sur la touche C, puis tapez un autre nombre. 5. Modifiez les paramètres de copie si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des paramètres de copie à la page 92. 6. Appuyez sur la touche verte Marche. Remarques : ? Pour mettre en pause ou annuler un travail de copie, appuyez sur la touche Arrêter du panneau de commande. ? Pour interrompre un travail de copie, appuyez sur la touche Interrompre du panneau de commande. ? Sur l'écran tactile, appuyez sur Reprendre la numérisation pour continuer la copie ou sur Annuler la numérisation pour annuler complètement le travail.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 91 Guide de l'utilisateur Glace d'exposition ? Relevez le capot du chargeur de documents et placez la première page du document face dessous, dans l'angle supérieur gauche de la glace d'exposition. ? Alignez le document sur le format de papier correspondant imprimé sur le bord de la glace d'exposition. ? Elle détecte automatiquement les formats standard. ? La glace d'exposition accepte tous les formats jusqu'à 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pouces). Chargeur de documents ? Insérez les documents face dessus, la première page en haut. ? Réglez les guides de sorte qu'ils touchent légèrement le bord des documents. ? Le chargeur de documents détecte automatiquement les formats standard. ? Le chargeur de documents accepte les formats papier de A5 (148 x 210 mm, 5,8 x 8,3 pouces) à Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces). ? Le chargeur de documents accepte les grammages de 60 à 150 g/m². ? La capacité maximale du chargeur de documents est d'environ 50 feuilles de 80 g/m². ? Pour les documents de format 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces), relevez la butée de papier du bac récepteur.Copie 92 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Sélection des paramètres de copie Cette section aborde les points suivants : ? Paramètres de base......................................................................................................................................................... 93 ? Paramètres de qualité image ...................................................................................................................................... 97 ? Paramètres de mise en page .....................................................................................................................................100 ? Paramètres de présentation spéciale.....................................................................................................................103 ? Copie carte ID .................................................................................................................................................................110 ? Options de copie avancées.........................................................................................................................................114Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 93 Guide de l'utilisateur Paramètres de base Cette section aborde les points suivants : ? Sélection d'un mode couleur....................................................................................................................................... 93 ? Réduction ou agrandissement de l'image.............................................................................................................. 94 ? Sélection du magasin ..................................................................................................................................................... 94 ? Sélection des options de mode tirage...................................................................................................................... 94 ? Sélection de l'assemblage de copies........................................................................................................................ 95 ? Sélection de copies en série ......................................................................................................................................... 95 ? Agrafage des copies........................................................................................................................................................ 95 Sélection d'un mode couleur Si le document original comporte des couleurs, vous pouvez créer des copies en couleur, d'une seule couleur ou en noir et blanc. Pour sélectionner le mode couleur : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Sous Mode couleur, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Détection auto détecte le contenu couleur du document original. Si l'original est un document en couleur, l'imprimante effectue les copies en couleur. Si l'original est un document en noir et blanc, l'imprimante effectue les copies en noir et blanc uniquement. ? Noir et blanc effectue les copies en noir et blanc uniquement. Les couleurs du document sont converties en nuances de gris. 3. Pour des options supplémentaires, appuyez sur Suite, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ? Détection auto détecte le contenu couleur du document original. Si l'original est un document en couleur, l'imprimante effectue les copies en couleur. Si l'original est un document en noir et blanc, l'imprimante effectue les copies en noir et blanc uniquement. ? Noir et blanc effectue les copies en noir et blanc uniquement. Les couleurs du document sont converties en nuances de gris. ? Couleur permet d'effectuer les copies en couleur à l'aide des quatre couleurs d'impression (cyan, magenta, jaune et noir). ? Monochrome permet d'effectuer les copies dans des nuances d'une couleur unique. Sous Couleurs, sélectionnez une couleur. La page d'aperçu reflète la couleur que vous avez sélectionnée. 4. Appuyez sur Enregistrer.Copie 94 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Réduction ou agrandissement de l'image Vous pouvez réduire l'image jusqu'à 25 % de sa taille originale ou l'agrandir jusqu'à 400 %. Pour réduire ou agrandir une image : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Sous Réduction/agrandissement, appuyez sur une option : ? Pour réduire ou augmenter le pourcentage de façon incrémentielle, appuyez sur les flèches. Vous êtes prêt à effectuer les copies. ? Pour taper une valeur spécifique à l'aide du clavier alphanumérique, appuyez sur la valeur affichée. Vous êtes prêt à effectuer les copies. 3. Appuyez sur Suite pour afficher des options supplémentaires. a. Pour réduire ou agrandir, appuyez sur une option : ? % proportionnel permet de réduire ou d'agrandir l'image tout en conservant les proportions. ? % indépendant permet de réduire ou d'agrandir la largeur et la longueur de l'image de différents pourcentages. b. Pour sélectionner des valeurs personnalisées ou préréglées, appuyez sur une option : ? % proportionnel et % indépendant vous permettent de spécifier des valeurs exactes. Appuyez sur les flèches ou le champ %, puis utilisez le clavier alphanumérique pour entrer la valeur. ? Préréglages (X-Y%) et Préréglages (Y/X) vous permettent de sélectionner une valeur dans une liste de valeurs prédéfinies. c. Pour centrer l'image sur la page, sélectionnez la case Centrage auto. 4. Appuyez sur Enregistrer. Sélection du magasin Sélectionnez un magasin papier contenant le papier de votre choix pour effectuer des copies sur du papier à en-tête, du papier couleur, différents formats de papier ou des transparents. Pour sélectionner le magasin papier à utiliser pour les copies : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Sous Papier, appuyez sur le magasin de votre choix. 3. Si le magasin ne figure pas dans la liste, choisissez-en un autre : a. Appuyez sur Suite pour afficher des options supplémentaires. b. Appuyez sur le magasin de votre choix. c. Appuyez sur Enregistrer. Sélection des options de mode tirage Utilisez le chargeur de documents ou la glace d'exposition pour copier une ou les deux faces d'un document recto verso. Pour sélectionner les options de mode tirage : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 95 Guide de l'utilisateur 2. Sous Mode tirage, sélectionnez l'une des options suivantes : ? 1->1 permet de numériser une seule face des documents et d'obtenir des copies recto. ? 1->2 permet de numériser une seule face des documents et d'obtenir des copies recto verso. Pour appliquer une rotation aux faces verso, appuyez sur Tête-bêche. ? 2->2 permet de numériser les deux faces des documents et d'obtenir des copies recto verso. Pour appliquer une rotation aux faces verso, appuyez sur Tête-bêche. ? 2->1 permet de numériser les deux faces des documents et d'obtenir des copies recto. 3. Appuyez sur la touche verte Marche. ? Le chargeur de documents copie automatiquement les deux faces d'un document recto verso. ? Un message apparaît sur le panneau de commande lorsque le document suivant doit être placé sur la glace d'exposition. Sélection de l'assemblage de copies Vous pouvez automatiquement assembler les travaux de copie à plusieurs pages. Par exemple, si vous copiez un document de six pages en trois exemplaires recto, les copies sont imprimées dans l'ordre suivant : 1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6 Pour sélectionner l'assemblage des copies : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Sous Réception copies, appuyez sur Assemblé si cette option n'est pas sélectionnée. Sélection de copies en série Les copies en série sont imprimées dans l'ordre suivant : 1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4, 5, 5, 5, 6, 6, 6 Pour sélectionner des copies en série : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. Si votre imprimante est équipée d'un module de finition, sous Réception copies, appuyez sur Suite. 2. Sous Assemblage, appuyez sur En série. 3. Appuyez sur Enregistrer. Agrafage des copies Si votre imprimante est dotée d'un module de finition, elle peut imprimer vos copies. Pour sélectionner l'agrafage des copies : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Sous Réception copies, sélectionnez une option. 3. Pour afficher des options d'agrafage supplémentaires, appuyez sur Suite. 4. Sous Agrafe, sélectionnez une option.Copie 96 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 5. Pour modifier l'orientation de la page, appuyez sur Orientation du document, puis sélectionnez une option. 6. Appuyez sur Enregistrer.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 97 Guide de l'utilisateur Paramètres de qualité image Cette section aborde les points suivants : ? Définition du type de document................................................................................................................................ 97 ? Réglage du contraste, de la définition et de la saturation............................................................................... 97 ? Suppression automatique des variations de couleur de fond......................................................................... 98 ? Réglage du contraste...................................................................................................................................................... 98 ? Sélection d'effets couleur............................................................................................................................................. 98 ? Réglage de la balance des couleurs.......................................................................................................................... 99 Définition du type de document L'imprimante optimise la qualité des copies en fonction du type des images présentes dans le document et de la façon dont ce dernier a été créé. Pour spécifier le type de document : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Type de document. 3. Sur l'écran Type de document, sélectionnez les paramètres appropriés : ? Dans la partie gauche de l'écran, appuyez sur le type de contenu du document. ? Le cas échéant, indiquez la façon dont le document a été créé. 4. Appuyez sur Enregistrer. Réglage du contraste, de la définition et de la saturation Vous pouvez éclaircir ou assombrir vos copies, ainsi que régler leur définition et leur saturation. Pour régler l'image : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Options image. 3. Sur l'écran Options image, déplacez les curseurs vers le haut ou le bas pour obtenir le réglage voulu : ? Éclaircir/Foncer permet d'éclaircir ou d'assombrir l'image. ? Définition permet d'accentuer ou d'atténuer les détails de l'image. ? Saturation permet de rendre les couleurs de l'image plus vives ou pastel. 4. Appuyez sur Enregistrer.Copie 98 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Suppression automatique des variations de couleur de fond Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires. Pour programmer cette fonction : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image. 3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto. 4. Appuyez sur Enregistrer. Réglage du contraste Le contraste correspond à la différence relative entre les zones claires et foncées d'une image. Pour augmenter ou réduire le contraste des copies : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image. 3. Sur l'écran Optimisation image, réglez le contraste : ? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste. ? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Déplacez le curseur Contraste manuel vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste. La position médiane du curseur, Normal, ne modifie pas le contraste. 4. Appuyez sur Enregistrer. Sélection d'effets couleur Si votre document est en couleur, vous pouvez régler la couleur de la copie à l'aide des effets couleur prédéfinis. Par exemple, vous pouvez ajuster les couleurs de façon à ce qu'elles soient plus éclatantes ou plus douces. Pour sélectionner un effet de couleur prédéfini : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Préréglages couleur. 3. Sur l'écran Préréglages couleur, appuyez sur l'effet couleur prédéfini requis. Les aperçus affichés illustrent le réglage des couleurs. 4. Appuyez sur Enregistrer.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 99 Guide de l'utilisateur Réglage de la balance des couleurs Si votre document est en couleur, vous pouvez régler la balance entre les couleurs d'impression (cyan, magenta, jaune et noir) avant de procéder à l'impression. Pour régler la balance des couleurs : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Balance des couleurs. 3. Pour régler le niveau de densité des quatre couleurs primaires : a. Sur l'écran Balance des couleurs, appuyez sur Couleur standard. b. Déplacez les curseurs pour régler le niveau de chaque couleur. 4. Pour régler le niveau de densité des tons clairs, moyens et foncés par couleur : a. Sur l'écran Balance des couleurs, appuyez sur Couleur avancée. b. Appuyez sur la couleur que vous souhaitez ajuster. c. Appuyez sur les curseurs pour régler les niveaux des tons clairs, moyens et foncés. d. Reprenez les deux étapes précédentes pour les autres couleurs. 5. Appuyez sur Enregistrer.Copie 100 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Paramètres de mise en page Cette section aborde les points suivants : ? Définition de l'orientation du document..............................................................................................................100 ? Définition du format du document.........................................................................................................................100 ? Sélection de Document relié......................................................................................................................................101 ? Décalage de l'image.....................................................................................................................................................101 ? Effacement des bords des copies.............................................................................................................................102 ? Inversion de l'image .....................................................................................................................................................102 Définition de l'orientation du document Si vous souhaitez que les copies soient automatiquement agrafées, spécifiez l'orientation du document : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Orientation du document. 3. Sur l'écran Orientation du document, appuyez sur l'orientation souhaitée : ? Images verticales et Images couchées désignent la direction selon laquelle les documents sont placés dans le chargeur. ? Documents portrait et Documents paysage font référence aux images des originaux. Remarque : Si la glace d'exposition est utilisée, l'orientation est identique à celle du document avant de le placer sur la glace. 4. Appuyez sur Enregistrer. Définition du format du document Pour numériser la zone appropriée du document, indiquez le format du document : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Format du document. 3. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents. ? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format de papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante. ? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à numériser. Appuyez sur les flèches Hauteur - Y et Largeur - X pour définir la zone. ? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats standard mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats qu'il est possible de combiner au sein d'un même travail. 4. Appuyez sur Enregistrer.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 101 Guide de l'utilisateur Sélection de Document relié Lorsque vous copiez un livre, un magazine ou tout autre document relié, vous pouvez reproduire les pages opposées sur une même feuille. Vous pouvez copier les pages gauche et droite sur deux feuilles de papier ou une seule image sur une seule feuille de papier. Remarque : Vous devez utiliser la glace d'exposition pour effectuer des copies de livres, de magazines et autres documents reliés. Ne placez pas les originaux reliés dans le chargeur de documents. Pour utiliser la fonction Document relié : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Document relié. 3. Sur l'écran Document relié, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Non permet de reproduire les pages opposées d'un livre ouvert sous la forme d'une seule image sur une même feuille de papier. ? Les deux pages permet de reproduire les pages opposées d'un livre ouvert sous la forme de deux images distinctes (sur deux feuilles de papier). Le cas échéant, définissez un blanc de couture (jusqu'à 2 pouces) à l'aide des flèches correspondantes. ? Page gauche uniquement permet de reproduire la page gauche d'un livre ouvert sur une seule feuille de papier. Le cas échéant, définissez un blanc de couture (jusqu'à 1 pouce) à l'aide des flèches correspondantes. ? Page droite uniquement permet de reproduire la page droite d'un livre ouvert sur une seule feuille de papier. Le cas échéant, définissez un blanc de couture (jusqu'à 1 pouce) à l'aide des flèches correspondantes. 4. Appuyez sur Enregistrer. Décalage de l'image Vous pouvez modifier la position d'une image sur la page de copie. Cette fonction est pratique lorsque la taille de l'image est plus petite que la taille de la page. Pour que la fonction de décalage de l'image fonctionne correctement, il est impératif de positionner les documents de la façon suivante : ? Chargeur de documents : placez les documents face vers le haut, départ grand côté. ? Glace d'exposition : placez les documents face vers le bas, dans l'angle arrière gauche, le grand côté le long du bord gauche. Pour modifier la position de l'image sur la page : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Décalage image. 3. Sur l'écran Décalage image, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Centrage auto permet de centrer l'image sur la page. ? Décalage image vous permet de spécifier la position de l'image. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas et Gauche ou Droite pour spécifier la valeur de décalage pour le recto. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas et Gauche ou Droite pour spécifier la valeur de décalage pour le verso, ou sélectionnez Miroir recto. Remarque : Vous pouvez utiliser des valeurs prédéfinies enregistrées précédemment par l'administrateur système. Appuyez sur Préréglages dans le coin inférieur gauche de l'écran, puis sélectionnez un préréglage dans le menu déroulant. 4. Appuyez sur Enregistrer.Copie 102 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Effacement des bords des copies Vous pouvez effacer le contenu des bords de vos copies en indiquant la valeur d'effacement à appliquer au niveau des bords droit, gauche, supérieur et inférieur. Procédez comme suit : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Effacement de bords. 3. Sur l'écran Effacement de bords, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Valeur identique permet d'effacer la même quantité sur les quatre bords. Appuyez sur les flèches Valeur identique pour spécifier la quantité à effacer depuis les bords. ? Valeur différente permet de spécifier différentes quantités pour chaque bord. Appuyez sur Recto, puis appuyez sur les flèches Gauche, Droite, Haut et Bas pour spécifier la quantité à effacer depuis chaque bord. Appuyez sur Verso, puis appuyez sur les flèches Gauche, Droite, Haut et Bas pour spécifier la quantité à effacer depuis chaque bord ou appuyez sur Miroir recto. Remarque : Vous pouvez utiliser des valeurs prédéfinies enregistrées précédemment par l'administrateur système. Appuyez sur Préréglages dans le coin inférieur gauche de l'écran, puis sélectionnez un préréglage dans le menu déroulant. 4. Appuyez sur Enregistrer. Inversion de l'image Vous pouvez inverser votre document, en créant une image miroir ou négative. Vous pouvez utiliser une seule de ces options ou les deux. Pour inverser l'image : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Vidéo inverse. 3. Sur l'écran Vidéo inverse, sélectionnez les options de votre choix : ? Image miroir reflète l'image de gauche à droite sur la page. La valeur par défaut est Image normale. ? Image négative inverse les valeurs noir et blanc. La valeur par défaut est Image positive. 4. Appuyez sur Enregistrer.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 103 Guide de l'utilisateur Paramètres de présentation spéciale Cette section aborde les points suivants : ? Création d'un cahier.....................................................................................................................................................103 ? Ajout de couvertures.....................................................................................................................................................104 ? Définition de la pagination des débuts de chapitre .........................................................................................105 ? Ajout d'insertions...........................................................................................................................................................105 ? Définition de pages spéciales....................................................................................................................................106 ? Ajout d'annotations......................................................................................................................................................107 ? Ajout de séparateurs de transparents....................................................................................................................108 ? Impression de plusieurs pages par face ................................................................................................................109 ? Répétition d'une image...............................................................................................................................................109 Création d'un cahier Vous pouvez imprimer des copies sous la forme d'un cahier. Les images sont réduites de façon à en imprimer deux sur chaque face de chaque page imprimée. Vous pouvez ensuite plier et agrafer les pages manuellement ou automatiquement à l'aide du module de finition approprié. Remarque : Dans ce mode, l'imprimante numérise tous les documents avant d'imprimer les copies. Pour créer un cahier : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale puis sur Création cahier. 3. Sur l'écran Création cahier, appuyez sur Oui. 4. Pour sélectionner un magasin : a. Appuyez sur Papier. b. Appuyez sur le magasin de votre choix. c. Appuyez sur Enregistrer. 5. Pour spécifier des documents recto verso : a. Appuyez sur Format du document. b. Appuyez sur Documents recto verso. 6. Appuyez sur Enregistrer.Copie 104 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Ajout de couvertures Vous pouvez imprimer la première et la dernière pages de votre travail de copie sur du papier différent, coloré ou épais par exemple. L'imprimante sélectionne le papier dans un magasin différent. Une couverture peut être vierge ou imprimée. Remarque : Le papier utilisé pour la couverture doit avoir le même format que celui utilisé pour le reste du document. Pour sélectionner le type de couvertures et le magasin contenant les supports correspondants : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Sous Papier, appuyez sur le magasin contenant le papier destiné au corps du document. Remarque : Si l'option Sélection auto est activée, les couvertures ne sont pas disponibles. 3. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Pages spéciales. 4. Sur l'écran Pages spéciales, appuyez sur Couvertures. 5. Sous Options de couvertures, sélectionnez une option : ? Début et Fin identiques ajoute des couvertures début et fin depuis le même magasin. ? Début et Fin différentes ajoute une couverture début et une couverture fin depuis des magasins différents. ? Couverture de début uniquement ajoute uniquement une couverture de début. ? Couverture de fin uniquement ajoute uniquement une couverture de fin. Remarque : L'option Début et Fin différentes inclut deux menus Options d'impression. 6. Appuyez sur Options d'impression. 7. Dans le menu déroulant qui s'affiche, sélectionnez une option : ? Couverture vierge insère une couverture vierge. ? Imprimer au recto imprime sur le recto de la couverture. ? Imprimer au verso imprime sur le verso de la couverture. Pour faire pivoter l'image de 180 degrés au recto, appuyez sur Tête-bêche. ? Imprimer des 2 côtés imprime sur les 2 côtés de la couverture. Pour faire pivoter l'image de 180 degrés au recto, appuyez sur Tête-bêche. 8. Appuyez sur le magasin contenant le papier pour couverture. 9. Appuyez sur Enregistrer. 10. Sur l'écran Couvertures, appuyez sur Enregistrer. 11. Sur l'écran Pages spéciales, appuyez sur Enregistrer.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 105 Guide de l'utilisateur Définition de la pagination des débuts de chapitre Si vous sélectionnez des copies recto verso, vous pouvez définir chaque chapitre pour qu'il commence au recto ou au verso de la page. Le cas échéant, une face du papier reste vierge afin que le chapitre commence sur la face spécifiée. Pour définir la face de début de pages spécifiques : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Sous Papier, appuyez sur le magasin contenant le papier destiné au corps du document. Remarque : Si l'option Sélection auto est activée, la fonction Début de chapitre n'est pas disponible. 3. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Pages spéciales > Début de chapitre. 4. Sur l'écran Début de chapitre, appuyez sur la zone Numéro de page, puis entrez le numéro de page à l'aide du pavé alphanumérique. 5. Sous Commencer le chapitre, sélectionnez la page appropriée : ? Sur la page de droite spécifie le recto du papier. ? Sur la page de gauche spécifie le verso du papier. 6. Appuyez sur Ajouter. La page est ajoutée à la liste, sur la droite de l'écran. 7. Reprenez les trois étapes précédentes pour définir d'autres pages. 8. Appuyez sur Fermer. Les paramètres de pages apparaissent dans la liste, sur la droite de l'écran. 9. Appuyez sur Enregistrer. Ajout d'insertions Vous pouvez insérer des pages vierges ou préimprimées à des endroits spécifiques de votre travail. Vous devez spécifier le magasin contenant les insertions. Remarque : Le papier utilisé pour les insertions doit être de même largeur que celui utilisé pour le reste du document. Il est impossible d'ajouter des insertions si l'option Création cahier est activée. Pour ajouter des insertions : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Sous Papier, appuyez sur le magasin contenant le papier destiné au corps du document. Remarque : Si l'option Sélection auto est activée, il est impossible d'ajouter des insertions. 3. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Pages spéciales > Insertions. 4. Sur l'écran Insertions, appuyez sur la zone Après le numéro de page, puis entrez le numéro de page à l'aide du pavé alphanumérique. 5. Appuyez sur les flèches Nombre d'insertions pour indiquer le nombre de feuilles à insérer à cet emplacement. 6. Pour indiquer le magasin à utiliser pour l'insertion : a. Appuyez sur Papier. b. Appuyez sur le magasin de votre choix. c. Appuyez sur Enregistrer. 7. Appuyez sur Ajouter. L'insertion apparaît dans la liste, sur la droite de l'écran.Copie 106 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 8. Reprenez les trois étapes précédentes pour ajouter des insertions supplémentaires. 9. Appuyez sur Fermer. Les insertions apparaissent dans la liste, sur la droite de l'écran. Remarque : Pour modifier ou supprimer une insertion, sélectionnez-la dans la liste, puis appuyez sur l'opération requise dans le menu déroulant. 10. Appuyez sur Enregistrer. Définition de pages spéciales Vous pouvez imprimer des pages spéciales dans un travail de copie en utilisant du papier provenant d'un autre magasin. Le papier utilisé pour les pages spéciales doit avoir le même format que celui utilisé pour le reste du document. Remarque : Vous ne pouvez pas ajouter de pages spéciales si le papier est réglé sur Sélection auto ou si Création cahier est sélectionné. Pour définir les pages spéciales : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. Remarque : Si l'option Sélection auto est activée, les pages spéciales ne sont pas disponibles. 2. Sous Papier, appuyez sur le magasin contenant le papier destiné au corps du document. 3. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Pages spéciales > Pages spéciales. 4. Sur l'écran Pages spéciales, appuyez sur la première zone Numéro de page, puis utilisez le pavé alphanumérique afin d'entrer la valeur de départ pour la série de pages spéciales. 5. Appuyez sur la deuxième zone Numéro de page, puis utilisez le pavé alphanumérique afin d'entrer la valeur de fin pour la série de pages spéciales. Remarque : Pour spécifier une seule page spéciale, entrez son numéro dans les zones correspondant à la première et à la dernière pages de la série. 6. Pour sélectionner le papier à utiliser pour les pages spéciales : a. Appuyez sur Papier. b. Appuyez sur le magasin contenant le papier à utiliser pour les pages spéciales. c. Appuyez sur Enregistrer. 7. Appuyez sur Ajouter. Les pages spéciales sont ajoutées à la liste, sur la droite de l'écran. 8. Reprenez les 4 étapes précédentes pour ajouter d'autres pages spéciales. 9. Appuyez sur Fermer. Les pages spéciales apparaissent dans la liste, sur la droite de l'écran. Remarque : Pour modifier ou supprimer une page spéciale, sélectionnez-la dans la liste, puis appuyez sur l'opération requise dans le menu déroulant. 10. Appuyez sur Enregistrer.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 107 Guide de l'utilisateur Ajout d'annotations Vous pouvez ajouter automatiquement des annotations, telles que le numéro de page et la date, dans un travail de copie. Remarques : ? Les annotations n'apparaissent pas sur les couvertures, intercalaires, insertions ou pages de début de chapitre vierges. ? Il est impossible d'ajouter des annotations si l'option Création cahier est activée. Pour ajouter des annotations : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale puis sur Annotations. 3. Pour insérer des numéros de page : a. Sur l'écran Annotations, appuyez sur Numéros de page > Oui. b. Appuyez sur Appliquer à, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ? Toutes les pages ? Toutes les pages, sauf 1ère c. Appuyez sur la zone Numéro page de départ, puis entrez le numéro de page à l'aide du pavé alphanumérique. d. Sous Position, appuyez sur une flèche pour positionner le numéro de page dans l'en-tête ou le pied de page. La page d'aperçu indique l'emplacement du numéro de page. e. Appuyez sur Enregistrer. f. Pour modifier le format du texte, appuyez sur Format et style, choisissez les paramètres voulus, puis appuyez sur Enregistrer. 4. Pour insérer un commentaire : a. Appuyez sur Commentaire > Oui. b. Appuyez sur Appliquer à, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ? Toutes les pages ? Toutes les pages, sauf 1ère ? Première page uniquement c. Appuyez sur un commentaire existant dans la liste. Remarque : Pour créer un nouveau commentaire, appuyez sur une ligne vide, utilisez le clavier affiché à l'écran pour entrer le texte, puis appuyez sur Enregistrer. d. Sous Position, appuyez sur une flèche pour positionner le commentaire sélectionné dans l'en-tête ou le pied de page. La page d'aperçu indique l'emplacement du commentaire. e. Appuyez sur Enregistrer. f. Pour modifier le format du texte, appuyez sur Format et style, choisissez les paramètres voulus, puis appuyez sur Enregistrer. 5. Pour insérer la date du jour : a. Appuyez sur Date > Oui. b. Appuyez sur Appliquer à, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ? Toutes les pages ? Toutes les pages, sauf 1ère ? Première page uniquementCopie 108 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur c. Sous Format, sélectionnez un format de date. d. Sous Position, appuyez sur une flèche pour positionner la date dans l'en-tête ou le pied de page. La page d'aperçu indique l'emplacement de la date. e. Appuyez sur Enregistrer. f. Pour modifier le format du texte, appuyez sur Format et style, choisissez les paramètres voulus, puis appuyez sur Enregistrer. 6. Pour insérer un cachet : a. Appuyez sur Cachet > Oui. b. Appuyez sur la zone Numéro page de départ, puis entrez le numéro de page à l'aide du pavé alphanumérique. Vous pouvez inclure des zéros à gauche. c. Appuyez sur Appliquer à, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ? Toutes les pages ? Toutes les pages, sauf 1ère d. Appuyez sur un préfixe existant dans la liste. Remarque : Pour créer un nouveau préfixe, appuyez sur une ligne vide, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer jusqu'à 8 caractères, puis appuyez sur Enregistrer. e. Sous Position, appuyez sur une flèche pour positionner le cachet dans l'en-tête ou le pied de page. La page d'aperçu indique l'emplacement du cachet. f. Appuyez sur Enregistrer. g. Pour modifier le format du texte, appuyez sur Format et style, choisissez les paramètres voulus, puis appuyez sur Enregistrer. 7. Appuyez sur Enregistrer. Ajout de séparateurs de transparents Vous pouvez ajouter des feuilles de papier vierges entre chaque transparent imprimé. Les séparateurs doivent être de format et d'orientation identiques aux transparents. Remarque : Il est impossible d'ajouter des séparateurs de transparents si l'option Sélection auto est activée. Pour ajouter des séparateurs de transparents : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Séparateurs de transparents > Oui. 3. Sous Magasin pour séparateurs, appuyez sur le magasin contenant le papier à utiliser pour les séparateurs. S'il n'est pas répertorié, appuyez sur Suite, sur le magasin voulu, puis sur Enregistrer. 4. Sous Magasin pour transparents, appuyez sur le magasin contenant les transparents. S'il n'est pas répertorié, appuyez sur Suite, sur le magasin voulu, puis sur Enregistrer. 5. Appuyez sur Enregistrer.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 109 Guide de l'utilisateur Impression de plusieurs pages par face Vous pouvez copier une seule page et l'imprimer plusieurs fois sur une ou les deux faces du papier. L'imprimante réduit les pages de manière proportionnelle en fonction du papier. Pour imprimer plusieurs images sur une face : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Mise en page > Pages par face. 3. Appuyez sur le nombre de pages à reproduire sur chaque face du papier. Pour entrer un autre nombre : a. Appuyez sur Lignes et colonnes. b. Appuyez sur les flèches Lignes pour modifier le nombre de lignes. c. Appuyez sur les flèches Colonnes pour modifier le nombre de colonnes. d. Sélectionnez la case à cocher Rotation pour appliquer une rotation à la page. Remarque : Dans la partie droite de l'écran figure un schéma de la mise en page. 4. Appuyez sur Orientation du document, puis choisissez l'une des options suivantes : ? Documents portrait ? Documents paysage 5. Appuyez sur Enregistrer. Répétition d'une image Vous pouvez effectuer plusieurs copies d'une image sur une ou les deux faces du papier. Cette fonction est utile pour obtenir plusieurs copies d'une image de petite taille. Pour copier plusieurs fois une image sur une feuille : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Mise en page > Répétition image. 3. Spécifiez le nombre d'images à imprimer sur la page : ? Les boutons Préréglage permettent de répéter l'image deux, quatre, six ou neuf fois sur chaque face du papier. ? Lignes et colonnes vous permet de spécifier le nombre d'images. Appuyez sur la zone Lignes ou Colonnes, puis utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le nombre de lignes ou de colonnes, ou bien appuyez sur les flèches. Sélectionnez la case à cocher Rotation pour appliquer une rotation au papier. ? Répétition auto permet à l'imprimante de déterminer le nombre maximum d'images pouvant tenir sur le format papier sélectionné. Appuyez sur Orientation du document et sélectionnez Images verticales ou Images couchées dans le menu déroulant. La page d'aperçu indique la mise en page. 4. Appuyez sur Enregistrer.Copie 110 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Copie carte ID Cette section aborde les points suivants : ? Copie d'une carte d'identité......................................................................................................................................110 ? Sélection d'un mode couleur.....................................................................................................................................111 ? Réduction ou agrandissement de l'image............................................................................................................111 ? Sélection du magasin ...................................................................................................................................................112 ? Définition du type de document..............................................................................................................................112 ? Réglage de la luminosité des copies de carte d'identité.................................................................................112 ? Suppression automatique des variations de couleur de fond.......................................................................113 Copie d'une carte d'identité Vous pouvez copier les deux faces d'une carte d'identité ou d'un document de petite taille sur une seule face de papier. Chaque face est copiée au même endroit sur la glace d'exposition. L'imprimante mémorise les deux faces et les imprime côte à côte sur le papier. Pour copier une carte d'identité : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité. 2. Appuyez sur l'onglet Copie Carte d'identité. 3. Vérifiez les paramètres de mode couleur, papier et réduction/agrandissement. Modifiez les paramètres selon vos besoins. 4. Appuyez sur l'onglet Qualité image. 5. Vérifiez les paramètres de type de document, luminosité et suppression de fond pour la face 1. Modifiez les paramètres selon vos besoins. 6. Relevez le cache-document. 7. Placez la carte d'identité ou un document plus petit que la moitié du format papier sélectionné, sur le coin supérieur gauche de la glace d'exposition. 8. Appuyez sur la touche verte Marche. 9. Relevez le cache-document. 10. Retournez le document et placez-le dans le coin supérieur gauche de la glace d'exposition. 11. Vérifiez les paramètres de type de document, luminosité et suppression de fond pour la face 2. Modifiez les paramètres selon vos besoins. 12. Appuyez sur la touche verte Marche. 13. Relevez le cache-document et retirez la carte ou le document.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 111 Guide de l'utilisateur Sélection d'un mode couleur Lorsqu'un document original comporte des couleurs, vous pouvez le copier en couleur ou en noir et blanc. Pour sélectionner le mode couleur : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité. 2. Appuyez sur l'onglet Copie Carte d'identité. 3. Sous Mode couleur, sélectionnez une option : ? Détection auto détecte le contenu couleur du document original. Si l'original est un document en couleur, l'imprimante effectue les copies en couleur. Si l'original est un document en noir et blanc, l'imprimante effectue les copies en noir et blanc uniquement. ? Noir et blanc effectue les copies en noir et blanc uniquement. Les couleurs du document sont converties en nuances de gris. Réduction ou agrandissement de l'image Vous pouvez réduire l'image jusqu'à 25 % de sa taille originale ou l'agrandir jusqu'à 400 %. Pour réduire ou agrandir une image : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité. 2. Appuyez sur l'onglet Copie Carte d'identité. 3. Sous Réduction/agrandissement, appuyez sur une option : ? Pour réduire ou augmenter le pourcentage de façon incrémentielle, appuyez sur les flèches. Vous êtes prêt à effectuer les copies. ? Pour taper une valeur spécifique à l'aide du clavier alphanumérique, appuyez sur la valeur affichée. Entrez le pourcentage à l'aide du pavé alphanumérique du panneau de commande. Vous êtes prêt à effectuer les copies. 4. Appuyez sur Suite pour afficher des options supplémentaires. a. Pour réduire ou agrandir, appuyez sur une option : ? % proportionnel permet de réduire ou d'agrandir l'image tout en conservant les proportions. ? % indépendant permet de réduire ou d'agrandir la largeur et la longueur de l'image de différents pourcentages. b. Pour sélectionner des valeurs personnalisées ou préréglées, appuyez sur une option : ? % proportionnel et % indépendant vous permettent de spécifier des valeurs exactes. Appuyez sur les flèches ou le champ %, puis utilisez le clavier alphanumérique pour entrer la valeur. ? Préréglages (X-Y%) et Préréglages (Y/X) vous permettent de sélectionner une valeur dans une liste de valeurs prédéfinies. c. Appuyez sur Enregistrer.Copie 112 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Sélection du magasin Sélectionnez un magasin papier contenant le papier de votre choix pour effectuer des copies sur du papier à en-tête, du papier couleur, différents formats de papier ou des transparents. Pour sélectionner le magasin papier à utiliser pour les copies de carte d'identité : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité. 2. Appuyez sur l'onglet Copie Carte d'identité. 3. Sous Papier, appuyez sur le magasin de votre choix. 4. Si le magasin ne figure pas dans la liste, choisissez-en un autre : a. Appuyez sur Suite pour afficher des options supplémentaires. b. Appuyez sur le magasin de votre choix. c. Appuyez sur Enregistrer. Définition du type de document L'imprimante optimise la qualité des copies en fonction du type des images présentes dans le document et de la façon dont ce dernier a été créé. Pour spécifier le type de document : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image. 3. Sous Type de document, sélectionnez les paramètres appropriés : ? Appuyez sur le type de contenu du document. ? Le cas échéant, indiquez la façon dont le document a été créé. Réglage de la luminosité des copies de carte d'identité Vous pouvez éclaircir ou foncer la copie de chaque face. Utilisez le curseur pour éclaircir ou foncer l'impression sur la première face. Une fois la première face terminée, utilisez de nouveau le curseur pour foncer ou éclaircir la deuxième face. Les deux faces du document sont imprimées côte à côte, chacune avec des paramètres de luminosité différents. Pour régler l'image : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image. 3. Pour assombrir ou éclaircir l'image de la face recto, réglez le curseur vers le haut ou le bas sous Éclaircir/Foncer. 4. Relevez le cache-document. 5. Placez la carte d'identité ou un document plus petit que la moitié du format papier sélectionné, sur le coin supérieur gauche de la glace d'exposition. 6. Appuyez sur la touche verte Marche. 7. Relevez le cache-document. 8. Retournez le document et placez-le dans le coin supérieur gauche de la glace d'exposition. 9. Pour assombrir ou éclaircir l'image de la face verso, réglez le curseur vers le haut ou le bas. 10. Appuyez sur la touche verte Marche. 11. Relevez le cache-document et retirez la carte ou le document.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 113 Guide de l'utilisateur Suppression automatique des variations de couleur de fond Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires. Pour programmer cette fonction : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image. 3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto.Copie 114 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Options de copie avancées Cette section aborde les points suivants : ? Fusion d'un travail de copie.......................................................................................................................................114 ? Impression d'une épreuve..........................................................................................................................................115 ? Enregistrement des paramètres de copie.............................................................................................................115 ? Récupération de paramètres de copie enregistrés............................................................................................115 Fusion d'un travail de copie Cette fonction permet de produire des travaux complexes comportant un éventail de documents nécessitant différents paramètres de copie. Chaque segment du travail peut utiliser des paramètres de copie qui lui sont propres. Une fois tous les segments programmés, numérisés et stockés temporairement sur l'imprimante, la totalité du travail de copie est imprimée. Pour fusionner un travail de copie comportant plusieurs segments : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Programmez et numérisez le premier segment : a. Insérez les documents correspondant au premier segment. b. Sélectionnez les paramètres requis pour la mise en page, la qualité image , etc. c. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Travail fusionné > Oui. d. Activez ou désactivez la case Afficher cette fenêtre entre les segments. e. Sélectionnez ou désélectionnez la case Désactiver le travail fusionné après soumission du travail . f. Appuyez sur la touche verte Marche du panneau de commande. 3. Programmez et numérisez les segments suivants : a. Insérez les documents du segment suivant. b. Lorsque l'écran Travail fusionné s'affiche, appuyez sur Segment suivant. c. Dans les onglets appropriés, sélectionnez les paramètres voulus. d. Appuyez sur la touche verte Marche pour numériser les documents compris dans ce segment. 4. Répétez l'étape précédente pour chaque segment restant. 5. Appuyez sur le champ Quantité totale d'exemplaires et utilisez le clavier alphanumérique pour entrer le nombre de copies. 6. Dans le coin supérieur droit de l'écran Travail fusionné, appuyez sur Imprimer le travail. Remarque : Si nécessaire, appuyez sur Supprimer > Supprimer travail pour annuler le travail.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 115 Guide de l'utilisateur Impression d'une épreuve Vous pouvez imprimer une copie test d'un travail complexe avant de procéder à l'impression de plusieurs copies. Cette fonction permet d'imprimer une copie unique et de mettre en attente les copies restantes. Après avoir inspecté l'épreuve, vous pouvez imprimer ou annuler les copies restantes. Remarque : L'épreuve n'est pas prise en compte dans le nombre de copies sélectionné. Par exemple, si vous sélectionnez trois copies, un travail épreuve s'imprime et trois autres copies sont mises en attente jusqu'à ce que vous les libériez. Vous obtenez quatre copies au total. Pour imprimer une épreuve de votre travail de copie : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur les paramètres de votre choix. 3. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Jeu épreuve > Oui. 4. Appuyez sur Enregistrer. 5. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche verte Marche. Le jeu épreuve est imprimé. 6. Pour imprimer les copies restantes ou supprimer le travail : ? Pour libérer et imprimer les copies restantes, appuyez sur Libérer. ? Si l'épreuve n'est pas satisfaisante, appuyez sur Supprimer > Supprimer travail. Enregistrement des paramètres de copie Pour réutiliser une combinaison donnée de paramètres de copie, il est possible d'enregistrer ceux-ci sous un même nom et de les récupérer ultérieurement afin de les appliquer à d'autres travaux. Pour enregistrer les paramètres de copie en cours : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Enregistrer les paramètres. 3. Entrez le nom à attribuer aux paramètres enregistrés à l'aide du clavier de l'écran tactile. 4. Appuyez sur Enregistrer. Récupération de paramètres de copie enregistrés Vous pouvez récupérer des paramètres de copie préalablement enregistrés et les appliquer aux travaux en cours. Remarque : Pour enregistrer des paramètres de copie, reportez-vous à la section Enregistrement des paramètres de copie à la page 115. Pour récupérer des paramètres enregistrés : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Paramètres enregistrés. 3. Appuyez sur le nom des paramètres enregistrés voulus. Remarque : Pour supprimer des paramètres enregistrés, sélectionnez le nom correspondant, puis appuyez sur Supprimer les paramètres. 4. Appuyez sur Charger paramètres. Les paramètres enregistrés sont chargés et appliqués au travail en cours.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 117 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Numérisation standard................................................................................................................................................118 ? Numérisation vers un dossier ....................................................................................................................................120 ? Numérisation vers des espaces d'archivage réseau .........................................................................................123 ? Numérisation vers le répertoire principal..............................................................................................................125 ? Définition des options de numérisation................................................................................................................126 ? Numérisation vers un lecteur USB...........................................................................................................................131 ? Numérisation vers une adresse électronique.......................................................................................................132 L'administrateur système doit configurer cette fonction avant que vous puissiez l'utiliser. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Numérisation 7Numérisation 118 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Numérisation standard La fonction de numérisation propose plusieurs méthodes de numérisation et de stockage d'un document. La procédure de numérisation de l'imprimante diffère de celle des scanners de bureau. En effet, l'imprimante est normalement connectée à un réseau, et non à un ordinateur unique. Sur l'imprimante, vous devez donc sélectionner la destination de l'image numérisée. L'imprimante prend en charge les fonctions de numérisation suivantes : ? numérisation de documents et stockage d'images sur le disque dur de l'imprimante ; ? numérisation de documents dans un espace d'archivage de documents sur un serveur réseau ; ? numérisation de documents vers une adresse électronique ; ? numérisation de documents dans votre répertoire principal ; ? numérisation de documents vers un lecteur USB ; ? importation d'images numérisées dans des applications via TWAIN et WIA. Pour numériser une image : 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche jaune Annuler tout pour effacer les paramètres précédents. 2. Chargez vos documents : ? Utilisez la glace d'exposition pour un travail d'une page ou si le papier n'est pas compatible avec le chargeur de documents. Placez la première page du document face dessous, dans l'angle supérieur gauche de la glace d'exposition. ? Utilisez le chargeur de documents pour copier une ou plusieurs pages. Retirez les éventuels agrafes ou trombones du document et insérez les pages face dessus dans le chargeur. 3. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 4. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez le groupe de modèles dans le menu. 5. Sélectionnez un modèle dans la liste. 6. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile : ? Mode couleur ? Mode de numérisation ? Type de document ? Préréglages de numérisation Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de numérisation standard à la page 126. 7. Appuyez sur la touche verte Marche. Remarques : ? L'imprimante doit être reliée à un réseau pour permettre la récupération d'un fichier de numérisation à distance. ? Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare. ? Les travaux d'impression, de copie et de télécopie peuvent être imprimés lors de la numérisation de documents ou du téléchargement de fichiers depuis le disque dur de l'imprimante.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 119 Guide de l'utilisateur Glace d'exposition ? Relevez le capot du chargeur de documents et placez la première page du document face dessous, dans l'angle supérieur gauche de la glace d'exposition. ? Alignez le document sur le format de papier correspondant imprimé sur le bord de la glace d'exposition. ? Elle détecte automatiquement les formats standard. ? La glace d'exposition accepte tous les formats jusqu'à 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pouces). Chargeur de documents ? Insérez les documents face dessus, la première page en haut. ? Réglez les guides de sorte qu'ils touchent légèrement le bord des documents. ? Le chargeur de documents détecte automatiquement les formats standard. ? Le chargeur de documents accepte les formats papier de A5 (148 x 210 mm, 5,8 x 8,3 pouces) à Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces). ? Le chargeur de documents accepte les grammages de 60 à 150 g/m². ? La capacité maximale du chargeur de documents est d'environ 50 feuilles de 80 g/m². ? Pour les documents de format 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces), relevez la butée de papier du bac récepteur.Numérisation 120 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Numérisation vers un dossier Cette section aborde les points suivants : ? Numérisation vers le dossier public.........................................................................................................................120 ? Numérisation vers un dossier privé..........................................................................................................................121 ? Création d'un dossier privé.........................................................................................................................................121 ? Récupération des fichiers de numérisation..........................................................................................................122 La numérisation vers un dossier constitue la méthode de numérisation la plus simple. Lorsque vous numérisez un document sur l'imprimante, le fichier de numérisation est stocké dans un dossier sur le disque dur. Vous utilisez ensuite les Services Internet CentreWare pour récupérer le fichier de numérisation stocké sur votre ordinateur. Par défaut, vous obtenez un document .pdf recto en couleur. Vous pouvez modifier ces paramètres via le panneau de commande de l'imprimante, ou via les Services Internet CentreWare depuis votre ordinateur. Les sélections effectuées sur le panneau de commande remplacent les paramètres définis dans les Services Internet CentreWare. Numérisation vers le dossier public L'imprimante comprend un dossier public pour le stockage des images numérisées. Un mot de passe n'est pas nécessaire pour numériser les images vers le dossier public ou pour les récupérer. Tous les utilisateurs peuvent voir les documents numérisés dans le dossier public. Vous pouvez aussi créer un dossier privé protégé par mot de passe. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Création d'un dossier privé à la page 121. Pour numériser une image vers le dossier public : 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Tous les modèles dans le menu. 4. Sélectionnez le dossier _PUBLIC dans la liste. 5. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile : ? Mode couleur ? Mode de numérisation ? Type de document ? Préréglages de numérisation Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de numérisation standard à la page 126. 6. Pour plus d'options, appuyez sur l'onglet Paramètres avancés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des paramètres avancés à la page 127. 7. Appuyez sur la touche verte Marche. L'écran Progression du travail apparaît et le document est numérisé. Le fichier est stocké sur le disque dur de l'imprimante. 8. Utilisez les Services Internet CentreWare pour déplacer le fichier vers votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Récupération des fichiers de numérisation à la page 122.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 121 Guide de l'utilisateur Numérisation vers un dossier privé L'administrateur système crée des dossiers privés sur l'imprimante. Ces dossiers privés peuvent nécessiter un mot de passe. Vous pouvez utiliser les Services Internet CentreWare pour créer vos propres dossiers privés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Création d'un dossier privé à la page 121. Pour numériser vers un dossier privé : 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Tous les modèles dans le menu. 4. Dans la liste, sélectionnez le dossier privé. 5. Si nécessaire, entrez le mot de passe. Sur l'écran Gestion de document, appuyez sur Entrer le mot de passe pour le dossier, puis utilisez le clavier de l'écran tactile. 6. Appuyez sur Terminé. 7. Appuyez sur Enregistrer. 8. Appuyez sur la touche verte Marche. Création d'un dossier privé Pour pouvoir créer un dossier privé, la méthode de numérisation permettant la création de dossiers supplémentaires doit être activée. L'administrateur système peut créer un dossier privé à tout moment. Pour créer un dossier privé protégé par mot de passe : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 27. 2. Cliquez sur l'onglet Numérisation. 3. Dans la section Afficher, sélectionnez Boîtes aux lettres. 4. Dans la section Numériser vers la boîte aux lettres, cliquez sur Créer un dossier. 5. Cliquez sur la zone Nom du dossier et entrez un nom pour le dossier. 6. Dans la zone Mot de passe d'accès au dossier, entrez un mot de passe respectant les règles de mot de passe. 7. Dans la zone Confirmer le mot de passe d'accès au dossier, entrez de nouveau le mot de passe. 8. Cliquez sur Appliquer. Votre dossier privé apparaît dans la liste des dossiers dans les Services Internet CentreWare et sur l'écran tactile de l'imprimante sous Modèles locaux. Le contenu est stocké sur le disque dur de l'imprimante.Numérisation 122 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Récupération des fichiers de numérisation Pour récupérer les images numérisées, utilisez les Services Internet CentreWare pour copier les fichiers numérisés depuis l'imprimante vers l'ordinateur. Pour récupérer les fichiers numérisés : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 27. 2. Cliquez sur l'onglet Numérisation. 3. Dans la section Afficher, sélectionnez Boîtes aux lettres. 4. Dans la section Numériser vers la boîte aux lettres, cliquez sur le dossier contenant la numérisation. Le fichier de votre numérisation apparaît dans la fenêtre Contenu du dossier. Remarques : ? Pour un dossier privé protégé par mot de passe, cliquez sur la zone Mot de passe d'accès au dossier, entrez le mot de passe, puis cliquez sur OK. ? Si votre fichier image n'est pas affiché, cliquez sur Vue de la mise à jour. 5. Sous Action, sélectionnez une option, puis cliquez sur Lancer. ? Télécharger enregistre une copie du fichier sur votre ordinateur. Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Enregistrer, puis naviguez jusqu'à l'emplacement requis sur votre ordinateur pour enregistrer le fichier. Ouvrez le fichier ou fermez la boîte de dialogue. ? Réimprimer imprime le fichier sans qu'une copie soit enregistrée sur votre ordinateur. ? Supprimer supprime le fichier de la boîte aux lettres. À l'invite, cliquez sur OK pour supprimer le fichier ou sur Annuler pour annuler l'opération.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 123 Guide de l'utilisateur Numérisation vers des espaces d'archivage réseau Cette section aborde les points suivants : ? Numérisation vers un espace d'archivage réseau prédéfini..........................................................................123 ? Ajout d'une destination de numérisation.............................................................................................................124 Lorsque cette fonction est utilisée, les images numérisées sont envoyées à un espace d'archivage sur un serveur réseau. L'administrateur système configure les paramètres de l'espace d'archivage. Vous pouvez ajouter vos propres destinations aux modèles à l'aide des Services Internet CentreWare. Numérisation vers un espace d'archivage réseau prédéfini Pour numériser une image et l'envoyer vers un espace d'archivage réseau prédéfini : 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Tous les modèles dans le menu déroulant. 4. Sélectionnez le modèle créé par l'administrateur système dans la liste. Le modèle définit les paramètres de numérisation ainsi que l'emplacement de destination de l'image. 5. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile : ? Mode couleur ? Mode de numérisation ? Type de document ? Préréglages de numérisation Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de numérisation standard à la page 126. 6. Appuyez sur la touche verte Marche.Numérisation 124 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Ajout d'une destination de numérisation 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. 2. Cliquez sur l'onglet Numérisation. 3. Dans la zone d'affichage, sélectionnez Modèles. 4. Sous Opérations sur les modèles, cliquez sur Créer un modèle. 5. Dans la zone Nouveau modèle de distribution, sous Ajouter une destination au modèle, cliquez sur Entrer une destination de numérisation. 6. Cliquez sur le champ Nom complet et entrez un nom pour le modèle. 7. Sous Protocole, sélectionnez une option. 8. Configurez l'adresse IP de destination, le port, le chemin du document, la méthode d'archivage et les références de connexion, selon les besoins. 9. Cliquez sur Ajouter. Le modèle est stocké sur le disque dur de l'imprimante.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 125 Guide de l'utilisateur Numérisation vers le répertoire principal La fonction Numérisation répertoire principal permet de numériser une image vers votre repertoire principal. Remarque : Pour utiliser la fonction Numériser vers le répertoire principal, vous devez vous connecter avec un nom d'utilisateur et un mot de passe valides. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Connexion à la page 25. Pour numériser une image vers le répertoire principal : 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Modèle de numérisation vers le répertoire principal dans le menu. 4. Sélectionnez le modèle créé par l'administrateur système dans la liste. 5. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile : ? Mode couleur ? Mode de numérisation ? Type de document ? Préréglages de numérisation Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de numérisation standard à la page 126. 6. Pour plus d'options, appuyez sur l'onglet Paramètres avancés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des paramètres avancés à la page 127. 7. Appuyez sur la touche verte Marche.Numérisation 126 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Définition des options de numérisation Cette section aborde les points suivants : ? Modification des paramètres de numérisation standard...............................................................................126 ? Sélection des paramètres avancés..........................................................................................................................127 ? Sélection de la mise en page.....................................................................................................................................128 ? Sélection des options d'archivage...........................................................................................................................129 ? Fusion d'un travail de numérisation.......................................................................................................................130 Les fonctions de numérisation de votre imprimante font appel à des modèles qui définissent les paramètres de numérisation et la destination d'une image. Modification des paramètres de numérisation standard Pour modifier les paramètres de numérisation : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 2. Appuyez sur Mode couleur, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ? Détection auto détecte le contenu couleur de l'image originale. Si l'image originale est en couleur, l'imprimante numérise en couleur. Si l'original est un document en noir et blanc, l'imprimante numérise en noir et blanc uniquement. ? Noir et blanc numérise en noir et blanc uniquement. ? Nuances de gris détecte et numérise différentes nuances de gris. ? Couleur numérise en couleur. 3. Appuyez sur Mode de numérisation, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ? Recto permet de numériser une seule face de l'image originale et d'obtenir des fichiers recto. ? Recto verso numérise les deux faces de l'image originale. ? Recto verso, Tête-bêche numérise les deux faces de l'image originale, avec rotation de la face verso. 4. Appuyez sur Type de document, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ? Photo et texte ? Photo ? Texte ? Carte ? Journal/Magazine Remarque : Les options de texte et de photo vous permettent de spécifier le type de document : impression, photocopie, photo, jet d'encre ou encre solide.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 127 Guide de l'utilisateur 5. Appuyez sur Préréglages de numérisation, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ? Partage et impression : génère un fichier peu volumineux et une qualité image standard. ? Archivage - Fichier petite taille : génère un fichier peu volumineux et une qualité image standard. ? ROC : (Reconnaissance Optique des Caractères) génère un fichier volumineux et une qualité image plus élevée. ? Impression haute qualité : génère un fichier volumineux et une qualité image plus élevée. ? Numérisation simple : génère un fichier volumineux avec un traitement et une compression d'image minimum. Sélection des paramètres avancés Les paramètres avancés vous permettent de contrôler les options d'image, l'amélioration de l'image, la résolution de numérisation, la taille des fichiers et de mettre à jour les modèles. Pour sélectionner des paramètres avancés : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés. 3. Pour régler le contraste, la définition et la saturation : a. Appuyez sur Options image. b. Sur l'écran Options image, déplacez les curseurs vers le haut ou le bas pour obtenir le réglage voulu : ? Éclaircir/Foncer permet d'éclaircir ou d'assombrir l'image. ? Définition permet d'accentuer ou d'atténuer les détails de l'image. ? Saturation permet de rendre les couleurs de l'image plus vives ou pastel. c. Appuyez sur Enregistrer. 4. Pour supprimer les variations de couleur de fond : a. Appuyez sur Optimisation image. b. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto. c. Appuyez sur Enregistrer. 5. Pour régler le contraste : a. Appuyez sur Optimisation image. b. Sur l'écran Optimisation image, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste. ? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Déplacez le curseur Contraste manuel vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste. La position médiane du curseur, Normal, ne modifie pas le contraste. c. Appuyez sur Enregistrer. 6. Pour définir la résolution : a. Appuyez sur Résolution. b. Sur l'écran Résolution, sélectionnez une résolution comprise entre 72 et 600 ppp. c. Appuyez sur Enregistrer. 7. Pour définir la qualité et la taille du fichier : a. Appuyez sur Qualité / Taille fichier.Numérisation 128 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur b. Sur l'écran Qualité / Taille fichier, utilisez le curseur pour sélectionner un paramètre. Les paramètres varient d'une qualité normale avec fichier de petite taille à une qualité supérieure avec taille de fichier maximum. c. Appuyez sur Enregistrer. 8. Pour récupérer les nouveaux modèles et supprimer les modèles obsolètes : a. Appuyez sur Mise à jour des modèles > Mise à jour immédiate. b. Appuyez sur Confirmer. Sélection de la mise en page La fonction Mise en page offre des paramètres supplémentaires relatifs à l'orientation et au format du document et à l'effacement des bords. Pour sélectionner une mise en page : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page. 3. Pour spécifier l'orientation de l'image originale : a. Appuyez sur Orientation du document. b. Sur l'écran Orientation du document, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Images verticales et Images couchées désignent la direction selon laquelle les documents sont placés dans le chargeur. ? Documents portrait et Documents paysage font référence aux images des originaux. c. Appuyez sur Enregistrer. 4. Pour numériser la zone appropriée de l'image originale : a. Appuyez sur Format du document. b. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents. ? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format de papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante. ? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à numériser. Appuyez sur les flèches Hauteur -Y et Largeur-X pour définir la zone. ? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats standard mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats qu'il est possible de combiner au sein d'un même travail. c. Appuyez sur Enregistrer. 5. Pour indiquer la valeur d'effacement à appliquer au niveau des bords de l'image : a. Appuyez sur Effacement de bords. b. Sur l'écran Effacement de bords, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Valeur identique permet d'effacer la même quantité sur les quatre bords. Appuyez sur les flèches Valeur identique pour spécifier la quantité à effacer depuis les bords. ? Valeur différente permet de spécifier différentes quantités pour chaque bord. Appuyez sur Recto, puis appuyez sur les flèches Gauche, Droite, Haut et Bas pour spécifier la quantité à effacer depuis chaque bord. Appuyez sur Verso, puis appuyez sur les flèches Gauche, Droite, Haut et Bas pour spécifier la quantité à effacer depuis chaque bord ou appuyez sur Miroir recto. c. Appuyez sur Enregistrer.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 129 Guide de l'utilisateur Sélection des options d'archivage Les options d'archivage offrent des paramètres supplémentaires qui permettent de nommer des images, de choisir le format des images ou leur comportement s'il existe déjà un nom de fichier. Pour sélectionner les options d'archivage : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 2. Appuyez sur l'onglet Options d'archivage. 3. Pour définir le préfixe du nom de fichier : a. Appuyez sur Nom fichier. b. Tapez un nom pour le fichier de votre image à l'aide du clavier de l'écran tactile. c. Appuyez sur Enregistrer. 4. Pour sélectionner le format de fichier : a. Appuyez sur Format fichier. b. Sur l'écran Format fichier, sélectionnez l'une des options suivantes : ? PDF ? PDF/A ? XPS ? TIFF multipage ? TIFF (1 fichier par page) ? JPEG (1 fichier par page) c. Pour les formats PDF, PDF/A ou XPS, sélectionnez une des options suivantes : ? Non modifiable ? Interrogeable d. Pour l'option Interrogeable, appuyez sur Langue du document, puis sélectionnez une langue dans le menu déroulant. e. Appuyez sur Enregistrer. 5. Pour indiquer la procédure à appliquer lorsque le fichier existe déjà : a. Appuyez sur Si le fichier existe déjà. b. Sur l'écran Si le fichier existe déjà, sélectionnez une option. c. Appuyez sur Enregistrer. 6. Pour définir des emplacements réseau supplémentaires à utiliser comme destinations des documents numérisés : a. Appuyez sur Ajouter destinations. b. Sur l'écran correspondant, sélectionnez les destinations voulues. c. Appuyez sur Enregistrer. Remarque : Les paramètres Gestion de documents et Ajouter destinations ne peuvent être modifiés que lorsque la fonction de numérisation vers un espace d'archivage réseau ou la fonction de numérisation vers le répertoire principal est configurée. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docsNumérisation 130 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Fusion d'un travail de numérisation Cette fonction permet de regrouper des jeux assortis de documents au sein d'un travail de numérisation unique. Pour fusionner un travail de numérisation : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 2. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Travail fusionné > Oui. 3. Activez ou désactivez la case Afficher cette fenêtre entre les segments. 4. Sélectionnez ou désélectionnez la case Désactiver le travail fusionné après soumission du travail . 5. Programmez et numérisez le premier segment : a. Insérez les documents correspondant au premier segment. b. Appuyez sur la touche verte Marche du panneau de commande. Remarque : Si un mot de passe est requis, contactez votre administrateur système. 6. Programmez et numérisez les segments suivants : a. Insérez les documents du segment suivant. b. Lorsque l'écran Travail fusionné s'affiche, appuyez sur Segment suivant. c. Appuyez sur la touche verte Marche pour numériser les documents compris dans ce segment. 7. Répétez l'étape précédente pour chaque segment restant. Remarque : Vous pouvez à tout moment appuyer sur Supprimer dernier segment ou Supprimer tous segments pour modifier le travail. 8. Une fois tous les segments programmés et numérisés, appuyez sur Soumettre le travail. L'écran Progression du travail apparaît et les segments individuels sont numérisés en un seul travail. 9. Dans l'écran de progression du travail, appuyez sur Détails travail pour afficher le récapitulatif du travail. Remarque : Si nécessaire, appuyez sur Supprimer > Supprimer travail pour annuler le travail.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 131 Guide de l'utilisateur Numérisation vers un lecteur USB 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Insérez le lecteur USB dans le port USB du panneau de commande de l'imprimante. Remarque : Si le lecteur USB se trouve déjà dans le port de mémoire USB, appuyez sur Accueil Services, puis appuyez sur Numérisation flux de travail > Numérisation USB. 3. Sur l'écran Lecteur USB détecté, appuyez sur Numérisation USB. 4. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile : ? Mode couleur ? Mode de numérisation ? Type de document ? Préréglages de numérisation Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de numérisation standard à la page 126. 5. Appuyez sur la touche verte Marche. L'écran Progression du travail apparaît et le document est numérisé. Le fichier est mémorisé sur le lecteur USB. 6. Retirez le lecteur USB de l'imprimante.Numérisation 132 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Numérisation vers une adresse électronique Cette section aborde les points suivants : ? Envoi d'une image numérisée vers une adresse électronique ......................................................................132 ? Définition des options de courrier électronique .................................................................................................133 Lorsque cette fonction est utilisée, les images numérisées sont envoyées en tant que pièces jointes à un courrier électronique. Envoi d'une image numérisée vers une adresse électronique Pour numériser une image et l'envoyer vers une adresse électronique : 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Courrier électronique. 3. Pour entrer une adresse électronique : a. Appuyez sur Nouveau destinataire. b. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez À : ou Cc : ou Cci : dans le menu. c. Appuyez sur le champ Entrer l'adresse électronique et sélectionner Ajouter, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer l'adresse électronique. d. Appuyez sur Ajouter. e. Utilisez le clavier affiché à l'écran pour entrer d'autres adresses électroniques. f. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Fermer. 4. Pour entrer une adresse électronique depuis le carnet d'adresses réseau : a. Appuyez sur Carnet d'adresses. b. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer une partie du nom, puis appuyez sur echercher. c. Sélectionnez le nom dans la liste, puis appuyez sur Ajouter. 5. Pour ajouter une ligne d'objet : a. Appuyez sur Objet, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le texte voulu. Remarque : Pour modifier l'objet par défaut qui apparaît, appuyez sur Effacer texte pour effacer le champ, ou utilisez les flèches Gauche et Droite pour modifier le texte. b. Appuyez sur Enregistrer.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 133 Guide de l'utilisateur 6. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile : ? Mode couleur ? Mode de numérisation ? Type de document ? Préréglages de numérisation Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de numérisation standard à la page 126. 7. Appuyez sur la touche verte Marche. Définition des options de courrier électronique Vous pouvez modifier les paramètres de courrier électronique suivants : ? Nom fichier ? Format fichier ? Message ? Répondre à Pour modifier les options de courrier électronique : 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Courrier électronique. 3. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile : ? Mode couleur ? Mode de numérisation ? Type de document ? Préréglages de numérisation Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de numérisation standard à la page 126. 4. Appuyez sur l'onglet Options courrier électronique. 5. Modifiez le nom du fichier : a. Appuyez sur Nom fichier. b. Sur l'écran Nom fichier, utilisez le clavier de l'écran tactile pour supprimer ou modifier le texte par défaut. c. Appuyez sur Enregistrer. 6. Modifiez le format du fichier : a. Appuyez sur Format fichier. b. Sur l'écran Format fichier, sélectionnez l'une des options suivantes : ? PDF ? PDF/A ? XPS ? TIFF multipage ? TIFF (1 fichier par page) ? JPEG (1 fichier par page) c. Pour les formats PDF, PDF/A ou XPS, sélectionnez une des options suivantes : ? Non modifiable ? InterrogeableNumérisation 134 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur d. Pour l'option Interrogeable, appuyez sur Langue du document, puis sélectionnez une langue dans le menu déroulant. e. Appuyez sur Enregistrer. 7. Modifiez le message : a. Appuyez sur Message. b. Sur l'écran Message, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le message qui accompagnera les images. c. Appuyez sur Enregistrer. 8. Modifiez l'adresse Répondre à : a. Appuyez sur Répondre à. b. Sur l'écran Répondre à, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer une adresse électronique. c. Appuyez sur Enregistrer. 9. Appuyez sur la touche verte Marche.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 135 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Opérations de base .......................................................................................................................................................136 ? Envoi d'un fax local.......................................................................................................................................................138 ? Envoi d'une télécopie avec le serveur de fax.......................................................................................................149 ? Utilisation de la fonction Fax Internet ..................................................................................................................153 ? Envoi d'un fax LAN........................................................................................................................................................159 ? Utilisation du carnet d'adresses...............................................................................................................................160 L'administrateur système doit configurer cette fonction avant que vous puissiez l'utiliser. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Fax 8Fax 136 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Opérations de base Vous pouvez envoyer un fax de quatre façons différentes : ? Fax local permet de numériser les documents et de les envoyer directement à un télécopieur. ? Fax serveur permet de numériser les documents et de les envoyer à un serveur fax, qui transmet le document vers un télécopieur. ? Fax Internet permet de numériser les documents et de les envoyer par courrier électronique à un destinataire. ? Fax LAN envoie le travail d'impression en cours en tant que fax. Pour plus d'informations, reportez-vous au pilote d'imprimante. Pour envoyer un fax : 1. Chargez vos documents : ? Utilisez la glace d'exposition pour un travail d'une page ou si le papier n'est pas compatible avec le chargeur de documents. Placez la première page du document face dessous, dans l'angle supérieur gauche de la glace d'exposition. ? Utilisez le chargeur de documents pour copier une ou plusieurs pages. Retirez les éventuels agrafes ou trombones du document et insérez les pages face dessus dans le chargeur. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur la fonction de fax appropriée. 3. Spécifiez le destinataire du fax selon une ou plusieurs des options disponibles : ? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de fax manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez sur Ajouter. ? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer. Remarque : Des pauses de numérotation peuvent être requises entre le code d'accès pour une ligne extérieure et le numéro de fax. Lorsqu'elles sont insérées, les pauses de numérotation s'affichent sous forme de virgules dans le numéro de fax. ? Carnet d'adresses vous permet d'accéder au carnet d'adresses de l'imprimante. ? Numéro abrégé vous permet d'accéder aux répertoires de numéros de fax groupe ou individuels. 4. Dans l'onglet Fax, réglez les options de fax disponibles selon vos besoins. 5. Réglez les options de fax supplémentaires selon vos besoins. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Sélection des options de fax à la page 140, Sélection des options de fax serveur à la page 150 ou Sélection des options de fax Internet à la page 155. 6. Appuyez sur la touche verte Marche. D'abord, l'imprimante numérise toutes les pages, puis envoie le document.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 137 Guide de l'utilisateur Glace d'exposition ? Relevez le capot du chargeur de documents et placez la première page du document face dessous, dans l'angle supérieur gauche de la glace d'exposition. ? Alignez le document sur le format de papier correspondant imprimé sur le bord de la glace d'exposition. ? Elle détecte automatiquement les formats standard. ? La glace d'exposition accepte tous les formats jusqu'à 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pouces). Chargeur de documents ? Insérez les documents face dessus, la première page en haut. ? Réglez les guides de sorte qu'ils touchent légèrement le bord des documents. ? Le chargeur de documents détecte automatiquement les formats standard. ? Le chargeur de documents accepte les formats papier de A5 (148 x 210 mm, 5,8 x 8,3 pouces) à Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces). ? Le chargeur de documents accepte les grammages de 60 à 150 g/m². ? La capacité maximale du chargeur de documents est d'environ 50 feuilles de 80 g/m². ? Pour les documents de format 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces), relevez la butée de papier du bac récepteur.Fax 138 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Envoi d'un fax local 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 3. Pour entrer les paramètres d'envoi du fax, effectuez l'une ou plusieurs des opérations suivantes : ? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de fax manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez sur Ajouter. ? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les chiffres et les caractères, puis appuyez sur Ajouter. Ajoutez des numéros ou appuyez sur Fermer. Remarque : Des pauses de numérotation peuvent être requises entre le code d'accès pour une ligne extérieure et le numéro de fax. Lorsqu'elles sont insérées, les pauses de numérotation s'affichent sous forme de virgules dans le numéro de fax. ? Carnet d'adresses vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre carnet d'adresses. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Individus ou Groupes dans le menu déroulant. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée requise, puis sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez et ajoutez des entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer. ? La case à cocher N° abrégé vous permet de sélectionner des destinataires dans votre carnet d'adresses. Appuyez sur la zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter, puis utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro abrégé à 3 chiffres. Appuyez sur Ajouter. 4. Pour inclure une page de garde : a. Appuyez sur Page de garde > Oui. b. Appuyez sur la zone À, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom du destinataire, puis appuyez sur Enregistrer. c. Appuyez sur la zone De, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom de l'expéditeur, puis appuyez sur Enregistrer. d. Pour ajouter un commentaire, effectuez l'une des opérations suivantes : ? Appuyez sur un commentaire existant, puis appuyez sur Enregistrer. ? Appuyez sur un commentaire , appuyez sur Modifier, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le texte, puis appuyez sur Enregistrer. Remarques : ? Pour supprimer un commentaire existant, sélectionnez-le, puis appuyez sur Effacer. Appuyez sur Effacer pour confirmer l'opération. ? Pour modifier un commentaire existant, sélectionnez-le, puis appuyez sur Modifier. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour modifier le commentaire, puis appuyez sur Enregistrer. 5. Paramétrez les options de numérisation fax, si besoin est : a. Appuyez sur Mode de numérisation et sélectionnez une option dans le menu déroulant : ? Recto ? Recto verso ? Recto verso, Tête-bêcheFax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 139 Guide de l'utilisateur b. Appuyez sur Type de document et sélectionnez une option dans le menu déroulant : ? Photo et texte ? Photo ? Texte c. Appuyez sur Résolution et sélectionnez une option dans le menu déroulant : ? Standard (200x100 ppp) ? Élevée (200 ppp) ? Très élevée (600 ppp) 6. Vous pouvez aussi sélectionner des options supplémentaires si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des options de fax à la page 140. 7. Appuyez sur la touche verte Marche. D'abord, l'imprimante numérise toutes les pages, puis envoie le document.Fax 140 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Sélection des options de fax Cette section aborde les points suivants : ? Réglage du contraste et de la définition...............................................................................................................140 ? Suppression automatique des variations de couleur de fond.......................................................................141 ? Réglage du contraste....................................................................................................................................................141 ? Définition du format du document.........................................................................................................................141 ? Sélection de l'option de réduction ou fractionnement....................................................................................142 ? Configuration de Fax Document relié....................................................................................................................142 ? Impression d'un relevé de configuration..............................................................................................................142 ? Sélection du débit initial..............................................................................................................................................143 ? Envoi d'un fax différé...................................................................................................................................................143 ? En-tête de transmission...............................................................................................................................................143 ? Envoi d'un fax vers une boîte aux lettres distante............................................................................................144 ? Mémorisation d'un fax dans une boîte aux lettres locale..............................................................................144 ? Impression de documents de la boîte aux lettres locale.................................................................................145 ? Suppression de documents de la boîte aux lettres locale...............................................................................145 ? Mémorisation d'un fax pour interrogation distante ou locale .....................................................................145 ? Impression ou suppression de fax mémorisés....................................................................................................146 ? Interrogation d'un fax distant..................................................................................................................................146 ? Interrogation d'une boîte aux lettres distante...................................................................................................147 ? Fusion d'un travail de fax ...........................................................................................................................................148 Réglage du contraste et de la définition Vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image, ainsi que régler sa définition. Pour régler l'image : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Options image. 3. Sur l'écran Options image, déplacez les curseurs vers le haut ou le bas pour obtenir le réglage voulu : ? Éclaircir/Foncer permet d'éclaircir ou d'assombrir l'image. ? Définition permet d'accentuer ou d'atténuer les détails de l'image. 4. Appuyez sur Enregistrer.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 141 Guide de l'utilisateur Suppression automatique des variations de couleur de fond Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires. Pour sélectionner la suppression auto : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image. 3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto. 4. Appuyez sur Enregistrer. Réglage du contraste Le contraste correspond à la différence relative entre les zones claires et foncées d'une image. Pour régler le contraste : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image. 3. Sur l'écran Optimisation image, réglez le contraste : ? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Sous Contraste manuel, déplacez le curseur vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste. La position médiane du curseur, Normal, ne modifie pas le contraste. ? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste. 4. Appuyez sur Enregistrer. Définition du format du document Pour vous assurer que vous numérisez la zone correcte des documents, spécifiez le format du document. Pour spécifier le format du document : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Format du document. 3. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents. ? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format de papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante. ? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à numériser. Appuyez sur les flèches Hauteur - Y et Largeur - X pour définir la zone. ? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats standard mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats qu'il est possible de combiner au sein d'un même travail. 4. Appuyez sur Enregistrer.Fax 142 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Sélection de l'option de réduction ou fractionnement Vous pouvez spécifier la méthode à utiliser pour les images trop volumineuses. Pour sélectionner l'option de réduction ou fractionnement : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Réduire/Fractionner. 3. Choisissez une option : ? Adapter à la page permet de réduire les documents de grande taille en fonction d'un format plus petit. ? Fractionner permet de répartir une même image sur plusieurs pages. 4. Appuyez sur Enregistrer. Configuration de Fax Document relié Vous pouvez spécifier la méthode à utiliser pour la numérisation des images dans un document relié. Pour sélectionner la fonction Fax Document relié : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Fax Document relié. 3. Choisissez une option : ? Non est le paramètre par défaut. ? Les deux pages permet de numériser les pages opposées d'un livre. Si nécessaire, appuyez sur les flèches Blanc de couture pour définir la quantité à effacer à partir de la reliure. ? Page gauche uniquement permet de numériser la page gauche d'un livre. Si nécessaire, appuyez sur les flèches Blanc de couture pour définir la quantité à effacer à partir de la reliure. ? Page droite uniquement permet de numériser la page droite d'un livre. Si nécessaire, appuyez sur les flèches Blanc de couture pour définir la quantité à effacer à partir de la reliure. 4. Appuyez sur Enregistrer. Impression d'un relevé de configuration Vous pouvez imprimer un relevé confirmant l'envoi ou la réception des fax. Le relevé contient des informations sur les problèmes de temporisation, de signal occupé et les échecs de recomposition. Pour configurer l'impression d'un relevé de confirmation : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Relevé de confirmation. 3. Choisissez une option : ? Toujours imprimer génère un relevé pour tous les travaux de fax. ? Imprimer sur erreurs seulement génère un relevé uniquement pour les travaux de fax dont l'envoi a échoué. 4. Appuyez sur Enregistrer.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 143 Guide de l'utilisateur Sélection du débit initial Il est conseillé de choisir le débit le plus élevé, sauf indication contraire du destinataire du fax. Pour sélectionner la vitesse d'émission d'un fax : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Débit initial. 3. Choisissez une option : ? Super G3 (33600 bps) ? G3 (14400 bps) ? Forcé (4800 bps) 4. Appuyez sur Enregistrer. Remarque : Certains réseaux téléphoniques peuvent nécessiter un débit initial de fax réglé sur Forcé (4800 bps). Un débit lent assure une transmission plus fiable des données. Envoi d'un fax différé Vous pouvez spécifier une heure donnée pour l'envoi du fax. L'envoi peut être différé de 15 minutes à 24 heures par rapport à l'heure courante. Remarque : L'imprimante doit être réglée sur l'heure actuelle pour l'utilisation de cette fonction. Pour définir l'heure d'envoi du fax : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Envoi différé. 3. Appuyez sur Heure spécifique et indiquez l'heure : a. Appuyez sur la zone Heure puis utilisez le pavé numérique ou appuyez sur les flèches pour spécifier l'heure. b. Appuyez sur la zone Minute puis utilisez le pavé numérique ou appuyez sur les flèches pour spécifier l'heure. c. Si l'horloge de votre imprimante est réglée sur le format 12 heures, appuyez sur AM ou PM. 4. Appuyez sur Enregistrer. Le fax sera envoyé à l'heure programmée. En-tête de transmission L'administrateur système doit configurer cette fonction avant que vous puissiez l'utiliser. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Pour inclure l'en-tête de transmission dans le fax : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Texte en-tête.Fax 144 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 3. Choisissez une option : ? Non est le paramètre par défaut. ? Oui permet d'envoyer le texte d'en-tête avec le fax. 4. Appuyez sur Enregistrer. Envoi d'un fax vers une boîte aux lettres distante 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Boîtes aux lettres. 3. Appuyez sur Envoyer à boîte aux lettres distante. 4. Pour adresser le fax, sélectionnez une option : ? La zone Numéro de fax vous permet d'entrer un numéro de fax. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez sur Ajouter. ? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer. ? Carnet d'adresses vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre carnet d'adresses. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée requise, puis sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez et ajoutez des entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer. 5. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à l'aide du pavé alphanumérique. 6. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à l'aide du pavé alphanumérique. 7. Appuyez sur Enregistrer. Mémorisation d'un fax dans une boîte aux lettres locale L'administrateur système doit créer une boîte aux lettres avant que vous puissiez utiliser cette fonction. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Pour enregistrer un fax dans une boîte aux lettres locale : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Boîtes aux lettres. 3. Appuyez sur Mémoriser dans boîte aux lettres locale. 4. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à l'aide du pavé alphanumérique. 5. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à l'aide du pavé alphanumérique. 6. Appuyez sur Enregistrer.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 145 Guide de l'utilisateur Impression de documents de la boîte aux lettres locale Pour utiliser cette fonction, des documents doivent être mémorisés dans une boîte aux lettres. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Mémorisation d'un fax dans une boîte aux lettres locale à la page 144. Pour imprimer des documents d'une boîte aux lettres locale : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Boîtes aux lettres. 3. Appuyez sur Imprimer documents boîte aux lettres locale. 4. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à l'aide du pavé alphanumérique. 5. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à l'aide du pavé alphanumérique. 6. Appuyez sur Imprimer tous les documents. Les documents de la boîte aux lettres sont imprimés. Suppression de documents de la boîte aux lettres locale 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Boîtes aux lettres. 3. Appuyez sur Supprimer documents boîte aux lettres locale. 4. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à l'aide du pavé alphanumérique. 5. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à l'aide du pavé alphanumérique. 6. Appuyez sur Supprimer tous les documents. 7. Pour confirmer, appuyez sur Tout supprimer. Tous les documents de la boîte aux lettres sont supprimés. Mémorisation d'un fax pour interrogation distante ou locale Activez l'interrogation locale protégée ou non pour que les fax mémorisés sur une imprimante puissent être interrogés à distance par d'autres imprimantes. Lorsque la fonction d'interrogation locale protégée est activée, vous devez établir la liste des numéros de fax autorisés à accéder aux fax mémorisés. Pour mémoriser un fax : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Interrogation locale. 3. Sous Mémoriser pour interrogation locale, appuyez sur l'une des options suivantes : ? Interrogation non protégée numérise les originaux et les stocke en tant que documents. Toute personne disposant de ce numéro de fax peut accéder aux documents. ? Interrogation protégée numérise les originaux et les stocke en tant que documents. Vous spécifiez les numéros de fax pouvant accéder aux documents.Fax 146 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 4. Avec l'interrogation protégée, appuyez sur une ou plusieurs des options suivantes pour ajouter des numéros de fax à la liste d'accès : ? Numéro de fax vous permet d'entrer un numéro de fax manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez sur Ajouter. ? Carnet d'adresses vous permet d'ajouter des numéros de fax stockés individuels à la liste. Sélectionnez un numéro de fax et sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Appuyez sur Fermer. ? La case à cocher Donner accès à tous les n° de fax du carnet d'adresses permet d'ajouter tous les numéros de fax enregistrés à la liste. Remarque : Pour modifier les entrées existantes de la liste d'accès, appuyez sur l'entrée, puis sélectionnez Modifier, Supprimer ou Supprimer tout dans le menu déroulant. 5. Appuyez sur Enregistrer. Impression ou suppression de fax mémorisés 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Interrogation locale. 3. Sous Documents mémorisés localement, appuyez sur une option : ? Tout imprimer permet d'imprimer tous les fax mémorisés. ? Tout supprimer permet de supprimer tous les fax mémorisés. Appuyez sur Tout supprimer pour confirmer l'opération. Interrogation d'un fax distant Si l'interrogation distante est activée, vous pouvez récupérer des documents mémorisés par interrogation locale sur un autre fax. Remarque : Si l'interrogation locale est activée, l'interrogation distante n'est pas disponible. Pour désactiver l'interrogation locale, appuyez sur Interrogation locale > Non > Enregistrer. Pour interroger un fax distant : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Interrogation distante. 3. Appuyez sur Interroger fax distant. 4. Sélectionnez une ou plusieurs options pour spécifier le(s) destinataire(s) du fax : ? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de fax manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez sur Ajouter. ? La case à cocher N° abrégé vous permet de sélectionner des destinataires dans votre carnet d'adresses. Appuyez sur la zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter, puis utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro abrégé à 3 chiffres. Appuyez sur Ajouter. ? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 147 Guide de l'utilisateur ? Carnet d'adresses vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre carnet d'adresses. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée requise, puis sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez et ajoutez des entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer. 5. Pour indiquer l'heure de récupération des fax sur les autres télécopieurs : a. Appuyez sur Envoi différé. b. Appuyez sur Heure spécifique pour indiquer l'heure. c. Appuyez sur Enregistrer. 6. Appuyez sur Interroger immédiatement pour récupérer et imprimer les fax. Remarque : Appuyez sur Fermer pour annuler l'opération. Interrogation d'une boîte aux lettres distante Si l'interrogation distante est activée, vous pouvez récupérer des documents mémorisés dans une boîte aux lettres fax sur un autre fax. Remarque : Si l'interrogation locale est activée, l'interrogation distante n'est pas disponible. Pour désactiver l'interrogation locale, appuyez sur Interrogation locale > Non > Enregistrer. Pour interroger une boîte aux lettres distante : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Interrogation distante. 3. Appuyez sur Interroger boîte aux lettres distante. 4. Pour spécifier le numéro de fax auquel vous souhaitez accéder, procédez comme suit : ? La zone Numéro de fax vous permet d'utiliser le pavé alphanumérique pour saisir le numéro. ? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer. ? Carnet d'adresses vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre carnet d'adresses. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée requise, puis sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez et ajoutez des entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer. 5. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à l'aide du pavé alphanumérique. 6. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à l'aide du pavé alphanumérique. 7. Appuyez sur Interroger immédiatement pour récupérer et imprimer les fax mémorisés dans la boîte aux lettres. Remarque : Appuyez sur Fermer pour annuler l'opération.Fax 148 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Fusion d'un travail de fax Cette fonction permet de regrouper en un fax différents documents, chacun avec des paramètres différents. Chaque segment est programmé et numérisé et les images sont stockées temporairement sur l'imprimante. Une fois que tous les segments ont été stockés, les segments individuels sont envoyés par fax en un seul travail. Pour fusionner un travail de fax : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur la fonction de fax appropriée. 2. Spécifiez le destinataire du fax selon une ou plusieurs des options disponibles : ? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de fax manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez sur Ajouter. ? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer. ? Carnet d'adresses vous permet d'accéder au carnet d'adresses de l'imprimante. ? Numéro abrégé vous permet d'accéder aux répertoires de numéros de fax groupe ou individuels. 3. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Travail fusionné > Oui. 4. Activez ou désactivez la case Afficher cette fenêtre entre les segments. 5. Sélectionnez ou désélectionnez la case Désactiver le travail fusionné après soumission du travail . 6. Programmez et numérisez le premier segment : a. Insérez les documents correspondant au premier segment. b. Sélectionnez les paramètres requis pour la mise en page, la qualité image , etc. c. Appuyez sur la touche verte Marche du panneau de commande. 7. Programmez et numérisez les segments suivants : a. Insérez les documents du segment suivant. b. Lorsque l'écran Travail fusionné s'affiche, appuyez sur Segment suivant. c. Dans les onglets appropriés, sélectionnez les paramètres voulus. d. Appuyez sur la touche verte Marche pour numériser les documents compris dans ce segment. 8. Répétez l'étape précédente pour chaque segment restant. Remarque : Vous pouvez à tout moment appuyer sur Supprimer dernier segment ou Supprimer tous segments pour modifier le travail. 9. Une fois tous les segments programmés et numérisés, appuyez sur Soumettre le travail. L'écran Progression du travail apparaît et les segments individuels sont envoyés par fax en un seul travail. 10. Dans l'écran de progression du travail, appuyez sur Détails travail pour afficher le récapitulatif du travail. Remarque : Si nécessaire, appuyez sur Supprimer > Supprimer travail pour annuler le travail.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 149 Guide de l'utilisateur Envoi d'une télécopie avec le serveur de fax Si un serveur de fax est connecté au réseau, il est possible d'envoyer un document à un télécopieur sans passer par une ligne téléphonique dédiée. Le service Fax serveur permet de numériser des documents et de les envoyer à un emplacement sur le réseau. Le serveur de fax envoie ensuite le fax à un télécopieur, par le biais d'une ligne téléphonique. L'administrateur réseau doit activer le service Fax serveur et configurer un espace d'archivage pour fax avant que cette fonction puisse être utilisée. Pour envoyer une télécopie avec le serveur de fax : 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur. 3. Pour spécifier le destinataire du fax, appuyez sur une ou plusieurs options : ? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de fax manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez sur Ajouter. ? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les chiffres et les caractères, puis appuyez sur Ajouter. Ajoutez des numéros ou appuyez sur Fermer. ? Répertoire fax vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre répertoire fax. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée requise, puis sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez et ajoutez des entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer. 4. Paramétrez les options de numérisation fax, si besoin est : a. Appuyez sur Mode de numérisation et sélectionnez une option dans le menu déroulant : ? Recto ? Recto verso ? Recto verso, Tête-bêche b. Appuyez sur Type de document et sélectionnez une option dans le menu déroulant : ? Photo et texte ? Photo ? Texte c. Appuyez sur Résolution et sélectionnez une option dans le menu déroulant : ? Standard (200x100 ppp) ? Élevée (200 ppp) 5. Vous pouvez aussi sélectionner des options supplémentaires si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des options de fax serveur à la page 150. 6. Appuyez sur la touche verte Marche. D'abord, l'imprimante numérise toutes les pages, puis envoie le document.Fax 150 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Sélection des options de fax serveur Cette section aborde les points suivants : ? Réglage du contraste....................................................................................................................................................150 ? Suppression automatique des variations de couleur de fond.......................................................................150 ? Réglage du contraste....................................................................................................................................................150 ? Définition de l'orientation du document..............................................................................................................151 ? Définition du format du document.........................................................................................................................151 ? Envoi d'un fax différé...................................................................................................................................................151 ? Fusion d'un travail de fax ...........................................................................................................................................152 Réglage du contraste Vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image. Pour régler l'image : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Options image. 3. Sur l'écran Options Image, déplacez le curseur Éclaircir/Foncer vers le haut ou le bas pour obtenir le réglage voulu. 4. Appuyez sur Enregistrer. Suppression automatique des variations de couleur de fond Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires. Pour sélectionner la suppression auto : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image. 3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto. 4. Appuyez sur Enregistrer. Réglage du contraste Le contraste correspond à la différence relative entre les zones claires et foncées d'une image. Pour régler le contraste : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image. 3. Sur l'écran Optimisation image, réglez le contraste : ? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Sous Contraste manuel, déplacez le curseur vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste. La position médiane du curseur, Normal, ne modifie pas le contraste.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 151 Guide de l'utilisateur ? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste. 4. Appuyez sur Enregistrer. Définition de l'orientation du document 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Orientation du document. 3. Sur l'écran Orientation du document, appuyez sur l'orientation souhaitée : ? Images verticales et Images couchées désignent la direction selon laquelle les documents sont placés dans le chargeur. ? Documents portrait et Documents paysage font référence aux images des originaux. Remarque : Si la glace d'exposition est utilisée, l'orientation est identique à celle du document avant de le placer sur la glace. 4. Appuyez sur Enregistrer. Définition du format du document Pour vous assurer que vous numérisez la zone correcte des documents, spécifiez le format du document. Pour spécifier le format du document : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Format du document. 3. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents. ? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format de papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante. ? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à numériser. Appuyez sur les flèches Hauteur - Y et Largeur - X pour définir la zone. ? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats standard mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats qu'il est possible de combiner au sein d'un même travail. 4. Appuyez sur Enregistrer. Envoi d'un fax différé Vous pouvez spécifier une heure donnée pour l'envoi du fax. L'envoi peut être différé de 15 minutes à 24 heures par rapport à l'heure courante. Remarque : L'imprimante doit être réglée sur l'heure actuelle pour l'utilisation de cette fonction. Pour définir l'heure d'envoi du fax : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Envoi différé.Fax 152 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 3. Appuyez sur Heure spécifique et indiquez l'heure : a. Appuyez sur la zone Heure puis utilisez le pavé numérique ou appuyez sur les flèches pour spécifier l'heure. b. Appuyez sur la zone Minute puis utilisez le pavé numérique ou appuyez sur les flèches pour spécifier l'heure. c. Si l'horloge de votre imprimante est réglée sur le format 12 heures, appuyez sur AM ou PM. 4. Appuyez sur Enregistrer. Le fax sera envoyé à l'heure programmée. Fusion d'un travail de fax Pour plus d'informations, reportez-vous à Fusion d'un travail de fax à la page 148.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 153 Guide de l'utilisateur Utilisation de la fonction Fax Internet Si un serveur SMTP (courrier électronique) est connecté au réseau, il est possible d'envoyer un document vers une adresse électronique. Il n'est alors pas nécessaire d'utiliser une ligne téléphonique dédiée, ce qui élimine les coûts de service afférents. Le service Fax Internet numérise le document et l'envoie vers une adresse électronique. Pour utiliser la fonction Fax Internet: 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 3. Spécifiez le(s) destinataire(s) du fax : a. Appuyez sur Nouveau destinataire. b. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez À : ou Cc : dans le menu. c. Appuyez sur le champ Entrer l'adresse électronique et sélectionner Ajouter, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer l'adresse électronique. d. Appuyez sur Ajouter. e. Utilisez le clavier affiché à l'écran pour entrer d'autres adresses électroniques. f. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Fermer. 4. Pour ajouter une ligne d'objet : a. Appuyez sur Objet, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le texte voulu. Remarque : Pour modifier l'objet par défaut qui apparaît, appuyez sur Effacer texte pour effacer le champ, ou utilisez les flèches Gauche et Droite pour modifier le texte. b. Appuyez sur Enregistrer. 5. Paramétrez les options de fax Internet, si besoin est : a. Appuyez sur Mode couleur et sélectionnez une option dans le menu déroulant : ? Détection auto ? Noir et blanc ? Nuances de gris ? Couleur b. Appuyez sur Mode de numérisation et sélectionnez une option dans le menu déroulant : ? Recto ? Recto verso ? Recto verso, Tête-bêche c. Appuyez sur Type de document et sélectionnez une option dans le menu déroulant : ? Photo et texte ? Photo ? Texte ? Carte ? Journal/MagazineFax 154 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 6. Paramétrez les options de fax, si besoin est. 7. Appuyez sur la touche verte Marche. L'imprimante numérise les pages, puis les envoie en tant que pièce jointe au format PDF ou TIFF.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 155 Guide de l'utilisateur Sélection des options de fax Internet Cette section aborde les points suivants : ? Réglage du contraste et de la définition...............................................................................................................155 ? Suppression automatique des variations de couleur de fond.......................................................................155 ? Réglage du contraste....................................................................................................................................................156 ? Définition de l'orientation du document..............................................................................................................156 ? Définition du format du document.........................................................................................................................156 ? Définition de la résolution ..........................................................................................................................................157 ? Définition de la qualité et de la taille du fichier.................................................................................................157 ? Spécification d'un format de fichier.......................................................................................................................157 ? Ajout d'un message......................................................................................................................................................158 ? Configuration d'une adresse Répondre à.............................................................................................................158 ? Impression d'un relevé de confirmation...............................................................................................................158 ? Fusion d'un travail de fax ...........................................................................................................................................158 Réglage du contraste et de la définition Vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image, ainsi que régler sa définition. Pour régler l'image : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Options image. 3. Sur l'écran Options image, déplacez les curseurs vers le haut ou le bas pour obtenir le réglage voulu : ? Éclaircir/Foncer permet d'éclaircir ou d'assombrir l'image. ? Définition permet d'accentuer ou d'atténuer les détails de l'image. 4. Appuyez sur Enregistrer. Suppression automatique des variations de couleur de fond Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires. Pour sélectionner la suppression auto : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Optimisation image. 3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto. 4. Appuyez sur Enregistrer.Fax 156 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Réglage du contraste Le contraste correspond à la différence relative entre les zones claires et foncées d'une image. Pour régler le contraste : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Optimisation image. 3. Sur l'écran Optimisation image, réglez le contraste : ? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Déplacez le curseur vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste. La position médiane du curseur, Normal, ne modifie pas le contraste. ? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste. 4. Appuyez sur Enregistrer. Définition de l'orientation du document 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Orientation du document. 3. Sur l'écran Orientation du document, appuyez sur l'orientation souhaitée : ? Images verticales et Images couchées désignent la direction selon laquelle les documents sont placés dans le chargeur. ? Documents portrait et Documents paysage font référence aux images des originaux. Remarque : Si la glace d'exposition est utilisée, l'orientation est identique à celle du document avant de le placer sur la glace. 4. Appuyez sur Enregistrer. Définition du format du document Pour vous assurer que vous numérisez la zone correcte des documents, spécifiez le format du document. Pour spécifier le format du document : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Format du document. 3. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents. ? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format de papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante. ? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à numériser. Appuyez sur les flèches Hauteur - Y et Largeur - X pour définir la zone. ? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats standard mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats qu'il est possible de combiner au sein d'un même travail. 4. Appuyez sur Enregistrer.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 157 Guide de l'utilisateur Définition de la résolution 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Résolution. 3. Sur l'écran Résolution, appuyez sur la résolution souhaitée. ? 72 ppp : qualité image acceptable pour l'affichage sur écran et taille de fichier la plus petite. ? 100 ppp : bonne qualité image pour l'affichage sur écran et fichier de petite taille ? 150 ppp : bonne qualité image pour l'affichage sur écran et fichier de petite taille ? 200x100 ppp : bonne qualité image et fichier de taille moyenne. ? 200 ppp : bonne qualité image et fichier de taille moyenne. Cette option est activée par défaut. ? 300 ppp : qualité image élevée et fichier de grande taille. ? 400 ppp : qualité image très élevée et fichier de très grande taille. ? 600 ppp : qualité image maximale et fichier de taille maximale. 4. Appuyez sur Enregistrer. Remarque : Vérifiez auprès de l'administrateur système la taille de fichier la plus grande autorisée par le système de messagerie. Définition de la qualité et de la taille du fichier L'option Qualité / Taille fichier vous permet de choisir parmi les trois paramètres qui définissent la qualité de l'image et la taille du fichier. Des images de qualité supérieure créent des fichiers volumineux, qui ne sont pas adaptés au partage et à la transmission sur le réseau. Pour définir la qualité et la taille du fichier de fax Internet : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Qualité / Taille fichier. 3. Sur l'écran Qualité / Taille fichier, utilisez le curseur pour sélectionner un paramètre. Les paramètres varient d'une qualité normale avec fichier de petite taille à une qualité supérieure avec taille de fichier maximum. 4. Appuyez sur Enregistrer. Spécification d'un format de fichier 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax Internet, puis sur Format fichier. 3. Sur l'écran Format fichier, sélectionnez une option : ? TIFF multipage permet d'obtenir un fichier TIFF (Tagged Image File Format) de plusieurs pages. ? PDF permet d'obtenir un fichier PDF (Portable Document Format). ? PDF/A permet d'obtenir un fichier PDF (Portable Document Format) avec polices incorporées. 4. Appuyez sur Enregistrer.Fax 158 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Ajout d'un message 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax Internet, puis sur Message. 3. Tapez un message à l'aide du clavier de l'écran tactile. 4. Appuyez sur Enregistrer. Configuration d'une adresse Répondre à 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax Internet, puis sur Répondre à. 3. Tapez une adresse électronique à l'aide du clavier de l'écran tactile. 4. Appuyez sur Enregistrer. Impression d'un relevé de confirmation Si l'état de chaque destinataire est connu, vous pouvez imprimer un relevé d'état de la transmission. L'imprimante attend un accusé de réception de chaque destinataire, puis imprime le relevé. Remarque : Le relevé peut être retardé en fonction du délai de réponse des destinataires. Pour imprimer un relevé de confirmation : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax Internet, puis sur Relevé de confirmation. 3. Appuyez sur Imprimer le relevé. 4. Appuyez sur Enregistrer. Fusion d'un travail de fax Pour plus d'informations, reportez-vous à Fusion d'un travail de fax à la page 148.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 159 Guide de l'utilisateur Envoi d'un fax LAN La fonction de fax LAN (Local Area Network) vous permet d'envoyer des fax à partir du pilote d'imprimante installé sur votre ordinateur via une ligne téléphonique. La fenêtre Fax vous permet d'entrer les destinataires, de créer une page de garde avec des notes et de définir différentes options. Vous pouvez ainsi configurer les pages de confirmation, sélectionner la vitesse de transmission, la résolution de fax, l'heure d'envoi et les options de composition. Remarques : ? Lorsque Fax est sélectionné comme type de travail, certaines fonctions telles que l'effacement de bords, l'amélioration des traits fins ou du noir sont désactivées. ? Tous les modèles d'imprimante ne prennent pas en charge cette fonction. Pour envoyer un fax LAN : 1. Le document ou le graphique voulu étant ouvert dans votre application, ouvrez la boîte de dialogue Imprimer. Pour la plupart des applications logicielles, cliquez sur Fichier > Imprimer ou appuyez sur CTRL+P. 2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur le bouton Propriétés pour ouvrir la boîte de dialogue du pilote d'imprimante. 3. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Télécopie dans la liste Type de travail. 4. Cliquez sur Destinataires. 5. Effectuez une ou pusieurs des opérations suivantes : ? Cliquez sur le bouton Répertoire, sélectionnez un répertoire dans la liste, sélectionnez un nom dans la liste du haut, puis ajoutez-le aux destinataires de télécopie. Reprenez cette procédure pour chaque nom à ajouter. Cliquez sur OK. ? Cliquez sur le bouton Ajouter des destinataires, tapez le nom du destinataire et le numéro de fax, ajoutez toute autre information supplémentaire, puis cliquez sur OK. Ajoutez d'autres destinataires si nécessaire. 6. Pour inclure une page de garde, cliquez sur Page de garde, puis, dans la liste Options de page de garde, sélectionnez Imprimer une page de garde. 7. Dans le champ Notes de page de garde, entrez les commentaires que vous souhaitez inclure à la page de garde. 8. Sur l'onglet Options, sélectionnez les options de cette télécopie. 9. Cliquez sur OK. 10. Dans la fenêtre Propriétés de l'imprimante, cliquez sur OK. 11. Dans la fenêtre Imprimer, cliquez sur OK.Fax 160 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Utilisation du carnet d'adresses Cette section aborde les points suivants : ? Ajout d'une entrée individuelle ................................................................................................................................160 ? Ajout d'un groupe..........................................................................................................................................................161 ? Modification ou suppression d'entrées de numérotation abrégée.............................................................162 ? Utilisation de la fonction de numérotation groupée........................................................................................162 Ajout d'une entrée individuelle Il est possible d'enregistrer en tout 1000 entrées de numérotation abrégée sur l'imprimante. Pour enregistrer plusieurs destinataires sur une même entrée de numérotation abrégée, définissez un groupe de numérotation abrégée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Ajout d'un groupe à la page 161. Pour ajouter une entrée de numérotation abrégée individuelle : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur Carnet d'adresses. 3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Individus. 4. Appuyez sur une entrée de numérotation abrégée disponible, à l'aide des flèches de défilement si nécessaire. 5. Attribuez un nom à l'entrée : a. Appuyez sur la zone Nom d'entrée, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom. b. Appuyez sur Enregistrer. 6. Attribuez un numéro de fax à l'entrée : a. Appuyez sur la zone Numéro de fax. b. Entrez le numéro à l'aide du pavé alphanumérique : Remarque : Si vous avez besoin d'entrer des caractères tels qu'une Pause numérotation dans le numéro de fax, appuyez sur Caractères de composition, entrez les caractères, puis appuyez sur Enregistrer. 7. Définissez le débit initial : a. Sous Débit initial, appuyez sur l'une des options suivantes : ? Super G3 ? G3 ? Forcé b. Appuyez sur la vitesse correspondante en bas de l'écran. c. Sélectionnez un débit dans le menu déroulant, à l'aide des flèches Haut et Bas si nécessaire.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 161 Guide de l'utilisateur 8. Pour inclure une page de garde : a. Appuyez sur Page de garde > Oui. b. Appuyez sur la zone À, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom du destinataire, puis appuyez sur Enregistrer. c. Appuyez sur la zone De, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom de l'expéditeur, puis appuyez sur Enregistrer. d. Pour ajouter un commentaire, effectuez l'une des opérations suivantes : ? Appuyez sur un commentaire existant, puis appuyez sur Enregistrer. ? Appuyez sur un commentaire , appuyez sur Modifier, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le texte, puis appuyez sur Enregistrer. Remarques : ? Pour supprimer un commentaire existant, sélectionnez-le, puis appuyez sur Effacer. Appuyez sur Effacer pour confirmer l'opération. ? Pour modifier un commentaire existant, sélectionnez-le, puis appuyez sur Modifier. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour modifier le commentaire, puis appuyez sur Enregistrer. 9. Appuyez sur Enregistrer. Ajout d'un groupe Pour envoyer un fax à plusieurs destinataires, créez une numérotation abrégée de groupe. Les groupes peuvent comprendre des entrées individuelles ou des groupes existants. Remarque : Il est impossible de créer un groupe tant que des entrées individuelles n'ont pas été définies. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Ajout d'une entrée individuelle à la page 160. Pour ajouter un groupe de numérotation abrégée : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur Carnet d'adresses. 3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Groupes. 4. Appuyez sur une entrée de numérotation abrégée disponible, à l'aide des flèches de défilement si nécessaire. 5. Attribuez un nom à l'entrée : a. Appuyez sur la zone Nom du groupe, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom. b. Appuyez sur Enregistrer. 6. Appuyez sur Ajouter un destinataire. 7. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Individus pour ajouter des entrées de numérotation abrégée individuelles ou sur Groupes pour ajouter des groupes de numérotation abrégée. 8. Appuyez sur l'entrée de numérotation abrégée voulue, puis sur Ajouter à un groupe. 9. Une fois tous les destinataires ajoutés, appuyez sur Enregistrer. 10. Appuyez sur Fermer.Fax 162 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Modification ou suppression d'entrées de numérotation abrégée Pour modifier ou supprimer des entrées de numérotation abrégée : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur Carnet d'adresses. 3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Individus ou Groupes. 4. Appuyez sur l'entrée de numérotation abrégée requise, à l'aide des flèches de défilement si nécessaire. 5. Appuyez sur l'une des options suivantes : ? Modifier les détails vous permet de modifier les propriétés de l'entrée de numérotation abrégée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Ajout d'une entrée individuelle à la page 160 ou Ajout d'un groupe à la page 161. Appuyez sur Enregistrer. ? Effacer entrée permet de supprimer l'entrée du carnet d'adresses. Appuyez sur Effacer entrée pour confirmer l'opération. 6. Appuyez sur Fermer. Utilisation de la fonction de numérotation groupée La fonction de numérotation groupée permet de conjuguer plusieurs numéros. Vous pouvez, par exemple, enregistrer séparément un indicatif ou un numéro de poste et le reste du numéro de téléphone. Vous pouvez accéder à la fonction de numérotation groupée depuis le carnet d'adresses. Pour créer un numéro de groupe : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur Carnet d'adresses. 3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Individus. 4. Appuyez sur Numérotation groupée. 5. Pour combiner des numéros avec un numéro abrégé, utilisez une combinaison des methods suivantes : a. Appuyez sur la zone Destinataire, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les numéros. b. Appuyez sur l'entrée de numérotation abrégée requise dans la liste, à l'aide des flèches de défilement si nécessaire. Appuyez sur Ajouter au destinataire. Les numéros sont ajoutés à la zone Destinataire. 6. Appuyez sur Enregistrer. Le numéro résultant s'affiche en tant que destinataire unique dans la liste de destinataires. 7. Appuyez sur Fermer. Vous pouvez maintenant envoyer le fax.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 163 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Précautions générales..................................................................................................................................................164 ? Nettoyage de l'imprimante .......................................................................................................................................165 ? Maintenance courante.................................................................................................................................................174 ? Informations de facturation et d'utilisation .......................................................................................................181 ? Commande de consommables.................................................................................................................................182 ? Déplacement de l'imprimante..................................................................................................................................185 Maintenance 9Maintenance 164 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Précautions générales AVERTISSEMENT : Certaines parties de l'imprimante sont chaudes et doivent avoir refroidi avant le déplacement ou l'emballage de l'imprimante. Pour éviter les blessures ou les dommages à l'imprimante, patientez 30 minutes pour que l'encre se solidifie et que les têtes d'impression refroidissent. ATTENTION : N'utilisez pas de solvants organiques ou chimiques puissants pour nettoyer l'imprimante. Ne versez pas de liquide directement sur l'imprimante. Utilisez les consommables et produits de nettoyage conformément aux instructions fournies dans cette documentation. AVERTISSEMENT : Conservez tous les produits de nettoyage hors de portée des enfants. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'aérosol pour nettoyer l'extérieur et l'intérieur de l'imprimante. Certains de ces produits contenant des mélanges explosifs, leur utilisation dans des appareils électriques est déconseillée. Le recours à de tels produits de nettoyage augmente le risque d'explosion et d'incendie. AVERTISSEMENT : Ne retirez pas les panneaux ou les caches fixés à l'aide de vis. Ils protègent des composants non remplaçables par l'utilisateur. Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation fournie avec l'imprimante. AVERTISSEMENT : Certaines pièces internes de l'imprimante peuvent être brûlantes. Soyez prudent lorsque des portes ou des capots sont ouverts. Pour éviter d'endommager l'imprimante, respectez les consignes suivantes : ? Ne posez rien sur l'imprimante. ? Laissez les capots et portes fermés pendant une impression. ? N'inclinez pas l'imprimante lorsqu'elle est chaude. ? Ne touchez pas aux contacts électriques ou aux engrenages sous peine d'endommager le système ou de nuire à la qualité de l'impression. ? Assurez-vous que les composants retirés lors du nettoyage sont réinstallés avant de rebrancher l'imprimante.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 165 Guide de l'utilisateur Nettoyage de l'imprimante Cette section aborde les points suivants : ? Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante............................................................................................................165 ? Nettoyage de la glace d'exposition et du cache-document..........................................................................166 ? Nettoyage des bandes de dégagement du papier ...........................................................................................167 ? Nettoyage des rouleaux du bac 1............................................................................................................................168 ? Nettoyage des rouleaux des bacs 2–5...................................................................................................................169 ? Nettoyage des rouleaux de sortie............................................................................................................................172 Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante Il est important de nettoyer régulièrement le panneau de commande et l'écran tactile pour éviter toute accumulation de poussière et de salissures. Pour nettoyer l'extérieur de l'imprimante : 1. Pour enlever les traces de doigts et les taches, nettoyez l'écran tactile et le panneau de commande à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux. 2. Utilisez un chiffon légèrement humide pour nettoyer l'extérieur du chargeur de documents, des bacs récepteurs, des magasins et les surfaces externes de l'imprimante.Maintenance 166 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Nettoyage de la glace d'exposition et du cache-document Pour garantir une qualité de numérisation et d'impression optimale, nettoyez régulièrement la glace d'exposition. Vous éviterez ainsi que les taches, salissures et autres marques pouvant figurer sur la glace soient reproduites sur les copies lors de la numérisation des documents. Pour nettoyer la glace d'exposition et le cache-document : 1. Utilisez un chiffon non pelucheux légèrement humecté de produit de nettoyage anti-statique Xerox ® ou de tout autre nettoyant pour vitres non abrasif. Nettoyer la glace d'exposition et la glace du transport de vélocité constante (CVT) qui se trouve à sa gauche. 2. Utilisez un chiffon non pelucheux, humecté de produit de nettoyage Xerox ® pour nettoyer le dessous du cache-document et le chargeur de documents.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 167 Guide de l'utilisateur Nettoyage des bandes de dégagement du papier Le nettoyage des bandes de dégagement du papier permet d'éliminer les résidus d'encre, lesquels peuvent provoquer des stries, des salissures et toute autre marque sur l'impression. Pour nettoyer les bandes de dégagement du papier : 1. Ouvrez la porte latérale supérieure gauche. 2. Soulevez la poignée du guide de sortie et maintenez-la dans cette position jusqu'à la fin de l'étape suivante. 3. Pour faire pivoter le guide papier jusqu'à sa position levée, soulevez la poignée verte. 4. Relâchez le guide de sortie.Maintenance 168 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 5. Localisez la bande en plastique transparent sur le guide papier. Nettoyez toute la longueur de la partie inférieure, particulièrement le côté vous faisant face, avec un chiffon imbibé d'alcool isopropylique à 90%. 6. Abaissez le guide papier à sa position d'origine. 7. Fermez la porte. Nettoyage des rouleaux du bac 1 Inspectez régulièrement les têtes de départ de chaque magasin installé et nettoyez-les si vous constatez de la poussière de papier ou tout autre résidu. Des salissures sur les têtes de départ peuvent provoquer des incidents papier ou détériorer la qualité de l'impression. Pour nettoyer les rouleaux du bac 1 : 1. Ouvrez le magasin 1.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 169 Guide de l'utilisateur 2. Nettoyez le rouleau de décollement gris au moyen d'un chiffon propre et doux. 3. Fermez le magasin. Nettoyage des rouleaux des bacs 2–5 Inspectez régulièrement les têtes de départ de chaque magasin installé et nettoyez-les si vous constatez de la poussière de papier ou tout autre résidu. Des salissures sur les têtes de départ peuvent provoquer des incidents papier ou détériorer la qualité de l'impression. Pour nettoyer les rouleaux des bacs 2–5 : 1. Ouvrez le magasin, soulevez le devant du magasin et retirez-le entièrement de l'imprimante. Remarque : Ne retirez pas le magasin grande capacité car il se prolonge loin pour fournir l'accès nécessaire.Maintenance 170 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 2. Retirez le rouleau de décollement. a. Ouvrez la porte latérale gauche du bac 2. b. Retirez le rouleau de séparation en exerçant une pression sur les deux languettes extérieures (1) et en tirant vers vous (2). c. Localisez le levier de dégagement orange à l'intérieur de l'imprimante, à gauche du rouleau de décollement gris. d. Levez le levier de dégagement pour que le rouleau bascule vers le bas. Remarque : Retenez la position du rouleau pour le réinstaller.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 171 Guide de l'utilisateur e. Tirez le rouleau de décollement vers le bas pour le retirer de l'imprimante. 3. Pour nettoyer le rouleau de décollement, déposez un morceau de ruban adhésif transparent sur une table, face collante vers le haut. Passez le rouleau de décollement sur toute la longueur du ruban. Remarque : N'utilisez pas de ruban adhésif de masquage ou de ruban adhésif entoilé car ils peuvent déposer des résidus sur le rouleau. 4. Réinstallez le rouleau de décollement. a. Maintenez le rouleau de décollement à la verticale afin de l'aligner avec les interstices dans lesquels il doit se loger. b. Placez doucement le rouleau dans les logements. Le rouleau doit se trouver dans la position dans laquelle il était lorsque vous l'avez retiré de l'imprimante à l'étape 2d. c. Appliquez un léger mouvement de balancement au rouleau de décollement jusqu'à ce qu'il s'enclenche.Maintenance 172 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 5. Réinstallez le rouleau de séparation. Pressez les deux languettes extérieures et poussez le rouleau dans l'ouverture jusqu'à ce que ses deux extrémités s'enclenchent dans leurs logements. 6. Fermez la porte. 7. Réinstallez le magasin 2. 8. Répétez cette procédure pour tous les bacs installés en option. Nettoyage des rouleaux de sortie La présence d'encre sur les rouleaux de sortie peuvent laisser des marques sur les pages. Si des traces de rouleau sont visibles sur les impressions, nettoyez les rouleaux de sortie. Pour nettoyer les rouleaux de sortie : 1. Nettoyez un rouleau à la fois au moyen d'un chiffon doux et propre, passé sur ses parties grises.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 173 Guide de l'utilisateur 2. Ouvrez et fermez la porte latérale supérieure gauche afin que les rouleaux de sortie puissent tourner autour du chiffon. 3. Répétez cette procédure pour les trois autres rouleaux.Maintenance 174 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Maintenance courante Cette section aborde les points suivants : ? Ajout d'encre ColorQube.............................................................................................................................................174 ? Vider le flacon récupérateur.......................................................................................................................................176 ? Remplacement des cartouches d'agrafes............................................................................................................178 Ajout d'encre ColorQube Lorsque le niveau d'encre est bas, un message d'avertissement s'affiche sur le panneau de commande. Lorsque l'encre doit être remplacée, un message d'erreur s'affiche sur le panneau de commande. Vous pouvez ajouter de l'encre lorsque l'imprimante est inactive. Remarques : ? Conservez l'encre dans son emballage jusqu'à ce que vous l'utilisiez. ? Identifiez l'encre grâce à son numéro, sa couleur et sa forme. ? Ne forcez pas sur l'encre solide lors de son insertion dans l'imprimante. ? Pour éviter les incidents papier, n'insérez jamais d'encre solide endommagée dans l'imprimante. Vous pouvez commander des consommables auprès de votre partenaire réseau, du représentant Xerox ou en vous rendant sur l'espace Consommables du site Web Xerox correspondant au modèle de votre imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supplies Pour ajouter de l'encre ColorQube : 1. Appuyez sur le bouton Déverrouillage porte d'accès encre.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 175 Guide de l'utilisateur 2. Ouvrez la porte d'accès à l'encre. 3. Placez l'encre solide dans le logement approprié. Ne forcez pas l'encre solide dans son logement. Chaque couleur présente une forme unique lui permettant de s'insérer dans le logement approprié. ATTENTION : L'utilisation d'un toner autre que l'encre solide de marque Xerox ® ColorQube risque d'affecter la qualité d'impression, ainsi que la fiabilité de l'imprimante. Cette encre est la seule encre conçue et fabriquée sous contrôles de qualité stricts par Xerox en vue d'une utilisation spécifique avec cette imprimante. 4. Fermez la porte d'accès à l'encre.Maintenance 176 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Vider le flacon récupérateur Lorsque le flacon récupérateur est plein, le panneau de commande affiche le message Vider le flacon récupérateur. Pour vider le flacon récupérateur : 1. Ouvrez la porte avant. 2. Sortez le flacon récupérateur de l'imprimante. AVERTISSEMENT : Le flacon récupérateur peut être chaud. Manipulez-le avec précaution. 3. Videz le flacon récupérateur dans un bac de récupération. Secouez légèrement le flacon récupérateur pour déloger l'encre usagée. L'encre n'est pas un produit toxique et peut être jetée comme tout autre déchet de bureau. ATTENTION : Ne tentez pas de réutiliser l'encre usagée dans l'imprimante car celle-ci pourrait être endommagée. Ce dommage n'est pas couvert par la garantie de l'imprimante.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 177 Guide de l'utilisateur 4. Insérez entièrement le flacon récupérateur dans l'imprimante. Remarque : Le flacon récupérateur doit avoir été retiré de l'imprimante depuis plus de cinq secondes pour pouvoir effacer le message Vider le flacon récupérateur sur le panneau de commande. 5. Fermez la porte.Maintenance 178 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Remplacement des cartouches d'agrafes Cette section aborde les points suivants : ? Remplacement des agrafes dans l'agrafeuse externe ....................................................................................178 ? Remplacement des agrafes dans le module de finition 650 feuilles .........................................................179 Un message s'affiche sur le panneau de commande lorsqu'une cartouche d'agrafes doit être remplacée. Remplacement des agrafes dans l'agrafeuse externe 1. Ouvrez le capot de l'agrafeuse, comme illustré. 2. Saisissez la cartouche d'agrafes par la poignée orange et sortez-la en la tirant vers la gauche. 3. Sur la nouvelle cartouche d'agrafes, vérifiez si les bandes d'agrafes en haut de la pile sont complètes et se présentent à plat. Retirez toute bande d'agrafes entamée et qui ne se présentent pas à plat. 4. Saisissez la nouvelle cartouche d'agrafes par la poignée orange et insérez-la dans l'agrafeuse jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 179 Guide de l'utilisateur 5. Fermez la porte. Remplacement des agrafes dans le module de finition 650 feuilles Une cartouche d'agrafes se compose de deux éléments : une cartouche munie d'une poignée orange et une recharge d'agrafes. Ces deux éléments sont remplaçables par l'utilisateur. Pour remplacer les agrafes : AVERTISSEMENT : N'exécutez pas cette procédure pendant une opération d'impression ou de copie. 1. Ouvrez le capot de l'agrafeuse du module de finition à l'arrière du module de finition comme illustré. 2. Saisissez la cartouche d'agrafes par la poignée orange et sortez-la en la tirant fermement vers vous.Maintenance 180 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 3. Pressez les deux côtés de l'unité d'agrafes (1) et retirez-la de la cartouche (2). 4. Insérez la partie avant de la nouvelle unité dans la cartouche d'agrafes (1), puis exercez une pression sur la partie arrière (2). 5. Saisissez la nouvelle cartouche d'agrafes par la poignée orange et insérez-la dans l'agrafeuse jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 6. Fermez la porte.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 181 Guide de l'utilisateur Informations de facturation et d'utilisation Les informations de facturation et d'utilisation de l'imprimante apparaissent sur l'écran Informations de facturation. Les compteurs d'impression affichés sont utilisés pour la facturation. Pour afficher les informations d'utilisation et de facturation : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine. 2. Pour afficher les compteurs d'impression de base, appuyez sur l'onglet Facturation : ? Impressions de niveau 1 couleur + noir et blanc affiche le nombre total de pages en noir et blanc uniquement ou avec 1,3 % maximum de couverture de cyan, magenta ou jaune combiné. Xerox désigne cette couverture par Couleur utile. ? Impressions de niveau 2 couleur affiche le nombre total de pages avec une couverture entre 1,3 % et 6 % de cyan, magenta ou jaune combiné. Xerox désigne cette couverture par Couleur standard. ? Impressions de niveau 3 couleur affiche le nombre total de pages avec une couverture supérieure à 6 % de cyan, magenta ou jaune combiné. Xerox désigne cette couverture par Couleur expressive. ? Total impressions affiche le nombre total de pages pour l'ensembles des couvertures et des couleurs. Remarque : Une page correspond à l'une des deux faces d'une feuille de papier. Une feuille peut être imprimée sur une ou deux faces. Une feuille imprimée sur les deux faces compte comme deux impressions. 3. Pour afficher des informations d'utilisation détaillées, appuyez sur Compteurs d'utilisation. 4. Appuyez sur Compteurs d'impression, puis choisissez une option. 5. Appuyez sur Fermer.Maintenance 182 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Commande de consommables Cette section aborde les points suivants : ? Emplacement du numéro de série de l'imprimante .........................................................................................182 ? Consommables/fournitures........................................................................................................................................182 ? Éléments de maintenance courante.......................................................................................................................183 ? Unités remplaçables par le client.............................................................................................................................183 ? Quand faut-il commander des consommables ?................................................................................................183 ? Recyclage des consommables...................................................................................................................................184 Emplacement du numéro de série de l'imprimante Pour obtenir une assistance auprès de Xerox, vous avez besoin du numéro de série de l'imprimante. Le numéro de série figure sur le côté gauche du châssis de l'imprimante, derrière le bac 2. Le numéro de série est également indiqué sur le panneau de commande. Pour ce faire, appuyez sur la touche État machine du panneau de commande. Consommables/fournitures Les consommables sont des modules remplaçables de l'imprimante qui s'épuisent lorsque l'imprimante est utilisée. Les consommables utilisés dans cette imprimante sont les cartouches d'encre solide Genuine Xerox ® ColorQube (Cyan, Magenta, Jaune et Noir). Les formes d'encres varient d'une imprimante à l'autre. Assurez-vous de commander l'encre adaptée à votre modèle spécifique d'imprimante. ATTENTION : L'utilisation d'un toner autre que l'encre solide de marque Xerox ® ColorQube risque d'affecter la qualité d'impression, ainsi que la fiabilité de l'imprimante. Cette encre est la seule encre conçue et fabriquée sous contrôles de qualité stricts par Xerox en vue d'une utilisation spécifique avec cette imprimante. Pour plus d'informations sur l'ajout d'encre, reportez-vous à Ajout d'encre ColorQube à la page 174. Pour économiser l'encre, maintenez l'imprimante allumée en permanence. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section relative à la réduction de l'usage de l'encre à la page 194.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 183 Guide de l'utilisateur Éléments de maintenance courante Les éléments de maintenance courante sont des pièces d’imprimante ayant une durée de vie limitée et nécessitant un remplacement périodique. Les remplacements peuvent concerner des pièces individuelles ou des kits. Les éléments de maintenance courante sont généralement remplaçables par le client. Les éléments de maintenance courante pour cette imprimante sont les suivants : ? Cartouche d'agrafes extérieure ? Recharge de la cartouche d'agrafes du module de finition ? Cartouche d'agrafes du module de finition ? Unité de nettoyage Remarque : Les unités de nettoyage standard et étendue contiennent des instructions d'installation. Voir également : Remplacement des agrafes dans l'agrafeuse externe à la page 178 Remplacement des agrafes dans le module de finition à la page 179 Unités remplaçables par le client Les unités remplaçables par le client (UCR) sont des composants de l'imprimante qui peuvent être remplacés sans l'intervention d'un technicien de maintenance. La durée de vie estimée de ces composants est plus longue que les éléments de maintenance de routine. Remarque : Chaque unité remplaçable par le client est accompagnée d'instructions d'installation. Les unités remplaçables par le client pour cette imprimante sont les suivantes : ? Le kit de têtes de départ contient le rouleau de décollement et le rouleau de séparation pour tous les magasins, y compris pour le magasin d'alimentation grande capacité 1800 feuilles. ? Tampon de séparation du bac 1 ? Kit rouleau du chargeur de documents et rouleau de séparation ? Scanner avec chargeur de documents ? Module de finition 650 feuilles Quand faut-il commander des consommables ? Un message d'avertissement apparaît sur le panneau de commande lorsque les consommables arrivent en fin de vie. Vérifiez que vous disposez de consommables de remplacement. Il est important de commander les consommables dès la première apparition des messages pour éviter toute interruption de votre utilisation de l'imprimante. Un message d'erreur s'affiche sur le panneau de commande lorsque les consommables doivent être remplacés. Pour afficher les informations sur la durée de vie restante des consommables : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine. 2. Appuyez sur l'onglet Consommables.Maintenance 184 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Pour imprimer les informations sur les consommables : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine. 2. Appuyez sur l'onglet Pages d'information. 3. Appuyez sur Utilisation des consommables. 4. Appuyez sur Imprimer. Vous pouvez commander des consommables auprès de votre partenaire réseau, du représentant Xerox ou en vous rendant sur l'espace Consommables du site Web Xerox ® correspondant au modèle de votre imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supplies ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox ® n'est pas recommandée. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ® ne couvrent pas les dommages, les dysfonctionnements ou la baisse de performances de l'imprimante consécutifs à l'utilisation de consommables de marque autre que Xerox ® ou de consommables Xerox ® non spécifiés pour une utilisation avec cette imprimante. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact avec Xerox pour toute précision. Recyclage des consommables Pour plus d'informations sur le programme de recyclage des consommables Xerox ® , consultez le site : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/gwa ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/gwaMaintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 185 Guide de l'utilisateur Déplacement de l'imprimante Cette section aborde les points suivants : ? Précautions à prendre pour le déplacement de l'imprimante ......................................................................185 ? Déplacement de l'imprimante dans un même bureau ...................................................................................186 ? Préparation de l'imprimante pour son transport...............................................................................................188 Précautions à prendre pour le déplacement de l'imprimante Pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante, respectez les consignes suivantes : AVERTISSEMENT : Certaines parties de l'imprimante sont chaudes et doivent avoir refroidi avant le déplacement ou l'emballage de l'imprimante. Pour éviter les blessures ou les dommages à l'imprimante, patientez 30 minutes pour que l'encre se solidifie et que les têtes d'impression refroidissent. La procédure Mise hors tension transport nécessite le retrait de l'unité de nettoyage et du flacon récupérateur. ATTENTION : ? Maintenez l'imprimante de niveau. L'inclinaison de l'imprimante risque de répandre de l'encre à l'intérieur. ? Laissez toujours l'imprimante refroidir avant un déplacement pour éviter de renverser de l'encre qui pourrait endommager l'imprimante. ? Éteignez toujours l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation et patientez jusqu'à la fin du cycle d'extinction. Débranchez alors tous les câbles et tous les cordons. N'éteignez jamais l'imprimante en retirant le cordon d'alimentation ou en débranchant une multiprise avec un interrupteur d'alimentation. ? Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez la procédure Mise hors tension transport à partir du panneau de commande de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Déplacement de l'imprimante dans un même bureau à la page 186. ? Un minimum de deux personnes est nécessaire pour soulever l'imprimante. ? Lorsque vous la soulevez, saisissez les zones comme le montre l'illustration.Maintenance 186 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Déplacement de l'imprimante dans un même bureau 1. Fermez les portes de l'imprimante. 2. Éteignez l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière de l'imprimante. 3. 60 secondes après avoir éteint l'imprimante, sur le panneau de commande, sélectionnez Mise hors tension standard ou Mise hors tension transport. 4. Patientez jusqu'à la fin du cycle de refroidissement de l'imprimante pour que l'encre se solidifie. Les ventilateurs de l'imprimante s'arrêtent lorsque l'imprimante est suffisamment refroidie pour être déplacée. ATTENTION : Si vous ne sélectionnez pas Mise hors tension standard ou Mise hors tension transport, l'encre met davantage de temps à se solidifier car les ventilateurs ne tournent pas. Laissez s'écouler au moins 30 minutes pour que l'imprimante refroidisse complètement avant de la déplacer ou de l'emballer. 5. Une fois le cycle de refroidissement terminé, débranchez l'imprimante. ATTENTION : Ne débranchez pas l'imprimante tant que la séquence de refroidissement n'est pas terminée et que l'imprimante n'est pas éteinte.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 187 Guide de l'utilisateur 6. Utilisez les poignées de chaque côté de l'imprimante pour la soulever. Déplacez l'imprimante séparément des bacs en option. Un minimum de deux personnes est nécessaire pour soulever l'imprimante.Maintenance 188 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Préparation de l'imprimante pour son transport Cette section aborde les points suivants : ? Retrait de l'unité de nettoyage et du flacon récupérateur............................................................................188 ? Mise hors tension de l'imprimante..........................................................................................................................190 ? Emballage de l'imprimante pour son transport.................................................................................................190 Retrait de l'unité de nettoyage et du flacon récupérateur Avant d'éteindre l'imprimante, retirez l'unité de nettoyage et le flacon récupérateur. Pour retirer l'unité de nettoyage et le flacon récupérateur : ATTENTION : Vous endommagerez l'imprimante si vous l'expédiez avec l'unité de nettoyage et le flacon récupérateur. 1. Ouvrez la porte avant. 2. Retirez l'unité de nettoyage et placez-la dans un sac en plastique pour la stocker.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 189 Guide de l'utilisateur 3. Sortez le flacon récupérateur de l'imprimante. AVERTISSEMENT : Le flacon récupérateur peut être chaud. Manipulez-le avec précaution. 4. Videz le flacon récupérateur dans un bac de récupération. Secouez légèrement le flacon récupérateur pour déloger l'encre usagée. L'encre n'est pas un produit toxique et peut être jetée comme tout autre déchet de bureau. Placez le magasin dans un sac en plastique pour le stocker. 5. Fermez la porte avant.Maintenance 190 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Mise hors tension de l'imprimante 1. Éteignez l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière de l'imprimante. 2. 60 secondes après avoir éteint l'imprimante, sur le panneau de commande, sélectionnez Mise hors tension transport. 3. Patientez jusqu'à la fin du cycle de refroidissement de l'imprimante pour que l'encre se solidifie. Les ventilateurs de l'imprimante s'arrêtent lorsque l'imprimante est suffisamment refroidie pour être déplacée. 4. Une fois le cycle de refroidissement terminé, débranchez l'imprimante. ATTENTION : Ne débranchez pas l'imprimante tant que la séquence de refroidissement n'est pas terminée et que l'imprimante n'est pas éteinte. Emballage de l'imprimante pour son transport Emballez l'imprimante et ses éléments en option en utilisant les éléments et les cartons d'emballage d'origine ou un kit d'emballage Xerox ® . Des instructions complémentaires sur l'emballage de l'imprimante sont fournies avec le kit d'emballage. Pour désinstaller les options, suivez les étapes d'installation dans l'ordre inverse. Si vous ne disposez pas de la totalité des éléments d'emballage d'origine ou si vous ne parvenez pas à emballer l'imprimante, prenez contact avec votre revendeur Xerox local ou rendez-vous sur le site : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supportMaintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 191 Guide de l'utilisateur ATTENTION : La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ® ne couvrent pas les dommages consécutifs à un emballage incorrect de l'imprimante pour son transport. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ® ne couvrent pas non plus les dommages causés par le déplacement de la machine de façon inappropriée.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 193 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Dépannage général.......................................................................................................................................................194 ? Incident papier................................................................................................................................................................200 ? Problèmes de qualité d'impression.........................................................................................................................219 ? Problèmes relatifs à la copie et à la numérisation ............................................................................................224 ? Problèmes de télécopie................................................................................................................................................225 ? Pour obtenir de l'aide...................................................................................................................................................228 Résolution des incidents 10Résolution des incidents 194 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Dépannage général Cette section aborde les points suivants : ? Réduction de la consommation d'encre ...............................................................................................................194 ? Redémarrage de l'imprimante..................................................................................................................................194 ? L'imprimante ne s'allume pas...................................................................................................................................195 ? L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension ........................................................................196 ? L'impression est trop lente .........................................................................................................................................196 ? Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct.........................................................................197 ? Le document ne s'imprime pas.................................................................................................................................197 ? Bruits inhabituels en provenance de l'imprimante ...........................................................................................198 ? Problèmes d'impression recto verso automatique............................................................................................198 ? La date et l'heure sont incorrectes..........................................................................................................................198 ? Erreur de scanner............................................................................................................................................................199 Cette section contient des procédures vous permettant d'identifier les problèmes et de les résoudre. Vous résoudrez certains problèmes en redémarrant simplement l'imprimante. Réduction de la consommation d'encre Pour économiser l'encre, maintenez l'imprimante allumée en permanence. Pour plus d'informations sur la réduction de consommation d'encre, accédez au site de support technique Xerox pour votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support Redémarrage de l'imprimante Vous pouvez utiliser le redémarrage rapide ou l'interrupteur d'alimentation pour redémarrer l'imprimante. Le redémarrage rapide est plus rapide car il réinitialise l'imprimante sans la mettre hors tension. Pour redémarrer l'imprimante à l'aide du redémarrage rapide : 1. Fermez les portes de l'imprimante. 2. Si des menus sont visibles sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Économie d'énergie. Si le panneau de commande est sombre, appuyez deux fois sur le bouton Économie d'énergie. 3. Appuyez sur Redémarrage rapide > Redémarrer. 4. Si le processus de redémarrage ne démarre pas dans un délai de 30 secondes, redémarrez l'imprimante à l'aide de l'interrupteur. Pour redémarrer l'imprimante à l'aide de l'interrupteur d'alimentation : 1. Fermez les portes de l'imprimante.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 195 Guide de l'utilisateur 2. Éteignez l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière de l'imprimante. 3. Sur l'écran tactile, appuyez sur Mise hors tension standard. ? Patientez 30 secondes après l'arrêt de l'imprimante avant de passer à l'étape suivante. ? Si l'imprimante ne s'éteint pas dans un délai de 2 minutes, cela signifie qu'elle ne réussit pas à effectuer une séquence de mise hors tension standard. Débranchez le câble d'alimentation, patientez 30 secondes et rebranchez-le. 4. Allumez l'interrupteur d'alimentation. Si le redémarrage de l'imprimante ne résout pas le problème, reportez-vous au tableau de ce chapitre qui décrit le mieux le problème. L'imprimante ne s'allume pas Causes probables Solutions L'interrupteur d'alimentation n'est pas en position allumée. Allumez l'interrupteur d'alimentation. Le cordon d'alimentation n'est pas branché à la prise. Éteignez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante, puis branchez correctement le cordon d'alimentation sur la prise. Il existe un problème avec la prise branchée à l'imprimante. ? Branchez un autre appareil électrique à la prise et vérifiez si elle fonctionne correctement. ? Essayez avec une autre prise. L'imprimante est branchée sur une prise dont la tension ou la fréquence ne correspondent pas aux spécifications de l'imprimante. Utilisez une source d'alimentation conforme aux spécifications indiquées à la section Spécifications électriques à la page 239.Résolution des incidents 196 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension Causes probables Solutions L'imprimante est branchée sur une prise dont la tension ou la fréquence ne correspondent pas aux spécifications de l'imprimante. Utilisez une source d'alimentation conforme aux spécifications indiquées à la section Spécifications électriques à la page 239. L'imprimante est branchée sur un onduleur ou une barrette multiprises. ? N'utilisez pas d'onduleur. Utilisez uniquement une rallonge, une barrette multiprises ou un parasurtenseur conçus pour prendre en charge la capacité électrique de l'imprimante. ? Si vous branchez l'imprimante à un parasurtenseur 20 amp, ne branchez pas d'autre périphérique au parasurtenseur. ? Ne branchez pas l'imprimante sur la même prise que d'autres appareils de grande puissance, tels que des appareils ménagers. Il y a un problème de configuration réseau. Débranchez le câble réseau. Si le problème est résolu, contactez votre administrateur système pour reconfigurer votre installation réseau. Une erreur système est survenue. Contactez votre technicien Xerox pour lui communiquer le message et le code d'erreur. Vérifiez l'historique des incidents du panneau de commande. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Affichage des messages d'erreur sur le panneau de commande à la page 229. L'impression est trop lente Causes probables Solutions L'imprimante est réglée pour imprimer sur un type de papier nécessitant une impression plus lente. Certains types de papier, tels que le papier épais et les transparents, s'impriment plus lentement. Assurez-vous que le pilote d'imprimante et le panneau de commande sont réglés sur le type de papier approprié. L'imprimante est en mode économie d'énergie. Attendez. Le démarrage de l'imprimante peut prendre du temps lorsque l'imprimante sort du mode économie d'énergie. Le problème pourrait venir de la façon dont l'imprimante a été installée sur le réseau. ? Déterminez si un spouleur ou un ordinateur partageant l'imprimante mettent tous les travaux d'impression en attente puis les envoient à l'imprimante. L'utilisation de spouleurs peut ralentir l'impression. ? Pour tester la vitesse de l'imprimante, imprimez certaines pages d'information telles que la page Office Demo. Si la page s'imprime à la vitesse normale de l'imprimante, il est possible que vous ayez un problème d'installation du réseau ou de l'imprimante. Contactez l'administrateur système pour une aide supplémentaire. La qualité d'impression est définie sur Photo dans le pilote. ? Redéfinissez la qualité d'impression sur Standard dans le pilote d'imprimante. ? Aucune action n'est requise. Le mode de qualité d'impression photo est plus long à imprimer. Le travail est complexe. Attendez. Aucune action n'est requise.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 197 Guide de l'utilisateur Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct Causes probables Solutions Les pilotes de l'application et de l'imprimante présentent un conflit de sélection de magasins. 1. Vérifiez le magasin sélectionné dans le pilote d'impression. 2. Allez dans le paramétrage de page ou les paramétrages de l'imprimante de l'application à partir de laquelle vous imprimez. 3. Définissez la source de papier pour qu'elle corresponde au magasin sélectionné dans le pilote d'impression ou réglez la source de papier sur Sélection automatique. Remarque : Définissez la sélection de la source de papier sur automatique pour que le pilote d'impression sélectionne le magasin. Le document ne s'imprime pas Causes probables Solutions Le format du papier chargé dans le magasin sélectionné est incorrect. Pour afficher l'état du travail en cas de défaillance d'impression sur l'écran tactile : 1. Appuyez sur la touche État travail, puis sur l'onglet Travaux actifs. 2. Repérez dans la liste le travail d'impression qui a échoué. 3. Notez l'état du travail d'impression ayant échoué, par exemple Suspendu : Ressources nécessaires. 4. Sélectionnez sur l'écran tactile le travail d'impression pour plus de détails, puis appuyez sur Détails travail. 5. Notez le numéro du magasin figurant sous Ressources et l'état du magasin sélectionné. 6. Chargez du papier de format approprié dans le magasin ou sélectionnez un autre magasin. Le problème pourrait venir de la façon dont l'imprimante a été installée sur le réseau. ? Déterminez si un spouleur ou un ordinateur partageant l'imprimante mettent tous les travaux d'impression en attente puis les envoient à l'imprimante. L'utilisation de spouleurs peut ralentir l'impression. ? Pour tester l'imprimante, imprimez certaines pages d'information telles que la page Office Demo. Si la page s'imprime, le problème peut être lié à l'installation de l'imprimante ou au réseau. Contactez l'administrateur système pour une aide supplémentaire. Les pilotes de l'application et de l'imprimante présentent un conflit de sélection de magasins. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct à la page 197.Résolution des incidents 198 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Bruits inhabituels en provenance de l'imprimante Causes probables Solutions L'un des magasins n'est pas correctement installé. Ouvrez et fermez le magasin à partir duquel vous imprimez. Rouleau du magasin 1 en position incorrecte. Pour rétablir la position du rouleau, ouvrez puis refermez la porte latérale gauche du haut. Un objet obstruant ou des débris sont présents dans l'imprimante. Mettez l'imprimante hors tension et retirez l'objet obstruant ou les débris. Si vous n'y parvenez pas, prenez contact avec Xerox. Problèmes d'impression recto verso automatique Causes probables Solutions Papier non pris en charge ou incorrect Veillez à utiliser le papier adéquat. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44. N'utilisez pas des enveloppes, des étiquettes, du papier rechargé (verso) ou du papier de grammage supérieur à 122 g/m² pour l'impression recto verso automatique. Remarque : Le papier rechargé (verso) est du papier qui a déjà été imprimé ou copié sur des imprimantes laser ou à encre solide. Réglage incorrect. Dans les propriétés du pilote d'imprimante, sélectionnez Recto verso sur l'onglet Support/Réception. La date et l'heure sont incorrectes La date et l'heure sont paramétrées automatiquement lorsque l'imprimante est connectée à un réseau doté d'un serveur NTP (Network Time Protocol). Le protocole NTP est utilisé pour synchroniser les horloges internes des ordinateurs via une connexion réseau au démarrage du système, puis toutes les 24 heures. Cette fonctionnalité permet de veiller à ce que l'horloge interne de l'imprimante demeure synchronisée avec le serveur NTP spécifié. Remarque : Pour pouvoir accéder à cette fonction sur le panneau de commande, vous devez vous connecter en tant qu'administrateur. Causes probables Solutions Le fuseau horaire, la date ou l'heure n'est pas réglé correctement. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Général > Date et heure. 3. Pour définir le fuseau horaire, appuyez sur Fuseau horaire, puis sur les flèches. 4. Pour définir la date, appuyez sur Date et sélectionnez un format. 5. Pour définir l'heure, appuyez sur Heure. Sélectionnez Afficher l'horloge 24 heures pour utiliser le format 24 heures. 6. Appuyez sur Enregistrer.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 199 Guide de l'utilisateur Erreur de scanner Causes probables Solutions Aucune communication avec le scanner. 1. Éteignez l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière de l'imprimante. 2. Sur l'écran tactile, appuyez sur Mise hors tension standard. 3. Attendez que la séquence de mise hors tension de l'imprimante se termine. 4. Derrière l'imprimante, appuyez sur les deux verrous du connecteur du câble du scanner, puis retirez le câble. 5. Réinsérez le câble en poussant le connecteur jusqu'à ce que les verrous s'enclenchent. 6. Allumez l'interrupteur d'alimentation. Si le problème persiste, prenez contact avec Xerox.Résolution des incidents 200 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Incident papier Cette section aborde les points suivants : ? Dégagement des incidents papier...........................................................................................................................201 ? Réduction des incidents papier.................................................................................................................................212 ? Résolution des incidents papier................................................................................................................................214 ? Résolution d'incidents au niveau de l'agrafeuse...............................................................................................217Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 201 Guide de l'utilisateur Dégagement des incidents papier Cette section aborde les points suivants : ? Résolution des incidents papier au niveau de la porte latérale gauche du haut...................................201 ? Résolution des incidents papier dans le magasin 1 ..........................................................................................203 ? Résolution des incidents papier du chargeur 525 feuilles au niveau des magasins 2 à 5..................205 ? Résolution des incidents papier du magasin grande capacité de 1 800 feuilles...................................206 ? Résolution des incidents papier dans le chargeur de documents................................................................207 ? Résolution des incidents papier dans la zone de sortie ...................................................................................208 ? Résolution des incidents papier dans le module de finition 650 feuilles..................................................209 Pour éviter tout dommage, retirez toujours délicatement les supports coincés, sans les déchirer. Essayez de retirer le papier dans le sens de son déplacement dans l'imprimante. Tout morceau de papier, même petit, laissé dans l'imprimante peut entraîner un incident. Ne rechargez pas un support qui est resté coincé. Résolution des incidents papier au niveau de la porte latérale gauche du haut 1. Retirez le papier du magasin 1. 2. Ouvrez la porte latérale supérieure gauche.Résolution des incidents 202 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 3. Retirez le papier coincé. Remarque : Pour éviter tout dommage, retirez toujours délicatement les supports coincés, sans les déchirer. Essayez de retirer le papier dans le sens de son déplacement dans l'imprimante. Tout morceau de papier, même petit, laissé dans l'imprimante peut entraîner un incident. Ne rechargez pas un support qui est resté coincé. 4. Fermez la porte latérale supérieure gauche. 5. Replacez le papier dans le magasin.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 203 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents papier dans le magasin 1 1. Retirez le papier du magasin 1. 2. Si vous n'avez pas trouvé de papier coincé, relevez le verrou situé sur le côté gauche de l'imprimante pour ouvrir la porte latérale gauche du haut. 3. Retirez tous les morceaux de papier restants. 4. Fermez la porte.Résolution des incidents 204 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 5. Courbez les feuilles d'avant en arrière et d'arrière en avant et ventilez-les, puis alignez les bords de la pile sur une surface plane afin de séparer les feuilles collées ensemble et de réduire le risque d'incidents papier. 6. Replacez le papier dans le magasin. 7. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. 8. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 205 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents papier du chargeur 525 feuilles au niveau des magasins 2 à 5 1. Avant de retirer le magasin de l'imprimante, lisez le message concernant l'incident sur le panneau de commande. Si un autre incident s'affiche, commencez par résoudre cet incident. 2. Sortez le magasin jusqu'à la butée. 3. Assurez-vous que le papier est de type, grammage et format approuvés pour le magasin. Imprimez les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement. 4. Retirez les feuilles froissées du magasin. Remarque : Si le papier est déchiré, retirez de l'imprimante tous les morceaux. 5. Repoussez le magasin dans l'imprimante.Résolution des incidents 206 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 6. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. 7. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer. Résolution des incidents papier du magasin grande capacité de 1 800 feuilles 1. Avant de retirer le magasin de l'imprimante, lisez le message concernant l'incident sur le panneau de commande. Si un autre incident s'affiche, commencez par résoudre cet incident. 2. Sortez le magasin jusqu'à la butée. 3. Assurez-vous que le papier est de type, grammage et format approuvés pour le magasin. Imprimez les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement. 4. Retirez les feuilles froissées du magasin. Remarque : Si le papier est déchiré, retirez de l'imprimante tous les morceaux.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 207 Guide de l'utilisateur 5. Repoussez le magasin dans l'imprimante. Résolution des incidents papier dans le chargeur de documents 1. Relevez le levier (1), puis ouvrez le capot supérieur du chargeur de documents (2). 2. Sortez le document directement dans la direction indiquée. 3. Fermez le panneau.Résolution des incidents 208 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 4. Si l'original n'est pas visible à l'ouverture du capot supérieur du chargeur de documents, soulevez le cache-document et retirez l'original. 5. Si l'original n'est pas froissé ou déchiré, chargez-le à nouveau dans le chargeur de documents et suivez les instructions sur l'écran tactile. Remarque : Après avoir résolu un incident papier dans le chargeur de documents, rechargez tout le document, y compris les pages déjà numérisées. L'imprimante saute automatiquement les pages numérisées et numérise les pages restantes. ATTENTION : Les documents déchirés, froissés ou pliés risquent d'entraîner des incidents papier et d'endommager l'imprimante. Pour copier des originaux, déchirés, froissés ou pliés, utilisez la glace d'exposition. Résolution des incidents papier dans la zone de sortie 1. Si le papier est visible à la sortie du bac récepteur, dégagez-le avec précaution en le tirant dans la direction indiquée. 2. Si un autre incident s'affiche sur le panneau de commande, dégagez cet incident. 3. Si le message d'incident à la sortie est toujours affiché, ouvrez puis refermez la porte latérale gauche du haut pour effacer l'erreur.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 209 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents papier dans le module de finition 650 feuilles Résolution des incidents papier sous le capot supérieur du module de finition 1. Ouvrez le panneau supérieur du module de finition. 2. Retirez le papier coincé. Remarque : Si le papier est déchiré, retirez tous les morceaux de l'imprimante. 3. Fermez le panneau supérieur du module de finitionRésolution des incidents 210 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents papier dans la zone de transport du module de finition 1. Saisissez la poignée et ouvrez le capot de la zone de transport. 2. Retirez le papier coincé. 3. Fermez le capot de la zone de transport. Résolution des incidents papier au niveau de la porte gauche de la zone de transport du module de finition 1. Pour ouvrir la porte gauche de la zone de transport du module de finition, tirez sur la poignée.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 211 Guide de l'utilisateur 2. Retirez le papier coincé. 3. Fermez la porte gauche de la zone de transport du module de finition. Résolution des incidents papier dans le bac récepteur du module de finition 1. Retirez le papier coincé. 2. Si un autre incident s'affiche sur le panneau de commande, dégagez cet incident. 3. Si le message d'incident est toujours affiché, ouvrez puis refermez la porte latérale gauche du haut pour effacer l'erreur.Résolution des incidents 212 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Réduction des incidents papier L'imprimante est conçue pour subir le minimum d'incidents papier, à condition d'utiliser les types de support pris en charge par Xerox ® . Les autres types de papier risqueraient de provoquer des incidents papier. Si un support pris en charge reste fréquemment coincé dans une zone du circuit papier, nettoyez cette dernière. Pour éviter tout dommage, retirez toujours délicatement les supports coincés, sans les déchirer. Essayez de retirer le papier dans le sens de son déplacement dans l'imprimante. Tout morceau de papier, même petit, laissé dans l'imprimante peut entraîner un incident. Ne rechargez pas un support qui est resté coincé. Les causes suivantes peuvent provoquer des incidents papier : ? Sélection d'un type de papier incorrect dans le pilote d'impression. ? Utilisation de papier endommagé. ? Utilisation de papier non pris en charge. ? Chargement incorrect du papier ? Chargement excessif du magsin. ? Mauvais ajustement des guides de papier. La plupart des incidents papier peuvent être évités en suivant quelques règles simples : ? Utilisez uniquement un papier pris en charge par l'imprimante. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44. ? Respectez des techniques de manipulation et de chargement du papier appropriées. ? Utilisez toujours du papier propre et non endommagé. ? Evitez d'utiliser du papier recourbé, déchiré, humide, froissé ou plié. ? Afin de séparer les feuilles avant de le charger dans le magasin, ventilez le papier. ? Respectez la limite maximale du magasin ; ne chargez jamais le magasin de manière excessive. ? Retirez les transparents du bac de sortie une fois leur impression terminée. ? Réglez les guides papier dans tous les magasins après insertion du papier. Un guide qui n'est pas correctement ajusté peut provoquer une mauvaise qualité d'impression, des défauts d'alimentation, des impressions en biais et pourrait également endommager l'imprimante. ? Après avoir chargé les magasins, sélectionnez le type et le format de papier corrects dans le panneau de commande. ? Lors de l'impression, sélectionnez le type et le format de papier corrects dans le pilote d'imprimante. ? Stockez le papier dans un endroit sec. ? Utilisez uniquement le papier et les transparents Xerox ® conçus pour l'imprimante. Evitez ce qui suit : ? Papier avec un couchage en polyester spécialement conçu pour les imprimantes à jet d'encre. ? Papier très glacé ou couché. ? Un papier ayant été plié, froissé ou excessivement recourbé. ? Ventiler les transparents avant de charger le magasin. ? Charger du papier de types, tailles ou grammages différents dans un même magasin. ? Charger du papier perforé ou du papier avec les coins recourbés ou des agrafes dans le chargeur de documents. ? Charger les magasins de manière excessive.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 213 Guide de l'utilisateur ? Permettre une surcharge du bac de sortie. ? Permettre que plusieurs transparents se trouvent en même temps dans le bac de sortie. Reportez-vous aux pages d'informations concernant le papier et les supports pour toute information concernant le papier pris en charge ou consultez la section Supports pris en charge à la page 44.Résolution des incidents 214 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents papier Cette section aborde les points suivants : ? Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps............................................................................................214 ? Incidents papier..............................................................................................................................................................214 ? Incidents papier dans le chargeur de documents..............................................................................................215 ? Le message d'incident papier reste affiché.........................................................................................................215 ? Incidents papier liés à l'impression recto verso..................................................................................................215 Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps Causes probables Solutions Le magasin est trop plein. Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la ligne de remplissage maximal. Les bords du papier ne sont pas égalisés. Retirez le papier, alignez les bords et rechargez-le. Le papier est humide. Retirez le papier humide, puis remplacez-le par un nouveau papier sec. Il y a trop d'électricité statique. ? Essayez une nouvelle rame de papier. ? Ne ventilez pas les transparents avant de les charger dans le magasin. Papier non pris en charge ou incorrect Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox ® . Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44. L'humidité relative de la pièce est trop élevée. Insérez une feuille à la fois. Incidents papier Causes probables Solutions Le papier n'est pas placé correctement dans le magasin. ? Retirez la feuille mal insérée et replacez le papier restant correctement dans le magasin. ? Réglez les guides papier en fonction du format de papier. Le magasin est trop plein. Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la ligne de remplissage maximal. Les guides papier ne sont pas réglés selon le format du papier. Réglez les guides papier selon le format du papier. Le magasin contient du papier courbé ou froissé. Retirez le papier, lissez-le et remettez-le en place. S'il se coince encore, n'utilisez pas ce papier. Le papier est humide. Retirez le papier humide, puis remplacez-le par un nouveau papier sec. Utilisation de papier de format, grammage ou type incorrect. Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox ® . Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 215 Guide de l'utilisateur Causes probables Solutions La feuille d'étiquettes n'est pas dans la bonne position dans le magasin ou des étiquettes ont été retirées de la feuille. ? Chargez la feuille d'étiquettes conformément aux instructions du fabricant. ? Imprimez sur une seule face des feuilles d’étiquettes. ? Utilisez uniquement des feuilles d'étiquettes complètes. ? Placez les étiquettes face dessous dans le magasin 1. ? Chargez les étiquettes face vers le haut dans le chargeur 525 feuilles. Les enveloppes ne sont pas correctement chargées dans le magasin. Chargez les enveloppes dans le magasin départ petit côté avec les rabats fermés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Enveloppes dans Impression sur des papiers spéciaux à la page 58. Incidents papier dans le chargeur de documents Causes probables Solutions Utilisation de papier de format, grammage ou type incorrect. Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox ® . Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44. Copies recto verso avec du papier perforé. Effectuez des copies recto lorsque vous utilisez du papier perforé dans le chargeur de documents. Utilisez la glace d'exposition. Utilisation de papier froissé ou plié. Utilisez la glace d'exposition. Les documents chargés dans le chargeur de documents dépassent la capacité maximum autorisée. Placez moins de documents dans le chargeur de documents. Les guides de largeur du chargeur de documents ne sont pas réglés à la largeur du document. Réglez les guides en fonction du format des documents. Le message d'incident papier reste affiché Causes probables Solutions Du papier est resté coincé dans l'imprimante. Vérifiez encore une fois le chemin papier et assurez-vous d'avoir retiré tout le papier coincé. Une des portes de l'imprimante est ouverte. Vérifiez les portes de l'imprimante. Fermez toutes les portes ouvertes. Incidents papier liés à l'impression recto verso Causes probables Solutions Utilisation de papier de format, grammage ou type incorrect. ? Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox ® . Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44. ? N'utilisez pas des enveloppes, des étiquettes, du papier rechargé (verso) ou du papier de grammage supérieur à 122 g/m² pour l'impression recto verso automatique.Résolution des incidents 216 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Causes probables Solutions Le type de papier n'est pas défini correctement dans le pilote d'impression. Les types de papier suivants sont pris en charge pour l'impression recto verso automatique : ? Standard ? Recyclé ? Bond ? En-tête ? Préimprimé Assurez-vous que le type de papier est correctement défini dans le pilote et que le papier est chargé dans le bon magasin. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Formats et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique à la page 48. Le papier est chargé dans le mauvais magasin. Le papier doit être chargé dans le bon magasin. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44. Plusieurs types de papier sont chargés dans le magasin. Chargez un seul type et un seul format de papier dans le magasin.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 217 Guide de l'utilisateur Résolution d'incidents au niveau de l'agrafeuse Cette section aborde les points suivants : ? Résolution des incidents d'agrafes dans l'agrafeuse externe ......................................................................217 ? Résolution des incidents d'agrafes dans le module de finition 650 feuilles...........................................217 Résolution des incidents d'agrafes dans l'agrafeuse externe En cas d'incidents d'agrafes dans l'agrafeuse externe, remplacez la cartouche d'agrafes. Pour plus d'informations, reportez-vous à Remplacement des agrafes dans l'agrafeuse externe à la page 178. Résolution des incidents d'agrafes dans le module de finition 650 feuilles 1. Ouvrez le capot de l'agrafeuse du module de finition à l'arrière du module de finition comme illustré. 2. Saisissez la cartouche d'agrafes par la poignée orange et sortez-la en la tirant fermement vers vous. Remarque : Une cartouche d'agrafes se compose de deux éléments : une cartouche munie d'une poignée orange et une recharge d'agrafes. Ces deux éléments sont remplaçables par l'utilisateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à Remplacement des agrafes dans le module de finition 650 feuilles à la page 179.Résolution des incidents 218 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 3. Tirez la cartouche d'agrafes fermement dans le sens indiqué afin de l'ouvrir. 4. Retirez les agrafes coincées (1), puis abaissez la pince dans la direction indiquée de manière à la verrouiller (2). AVERTISSEMENT : Les agrafes coincées sont pointues. Retirez les agrafes coincées avec précaution. 5. Saisissez la cartouche d'agrafes par la poignée orange et insérez-la dans l'ensemble agrafeuse. Poussez-la jusqu'à l'enclenchement. 6. Fermez la porte.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 219 Guide de l'utilisateur Problèmes de qualité d'impression Cette section aborde les points suivants : ? Contrôle de la qualité d'impression........................................................................................................................219 ? Résolution des problèmes de qualité d'impression...........................................................................................221 ATTENTION : La garantie Xerox ® , le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox ® ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ® est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact avec Xerox pour toute précision. Contrôle de la qualité d'impression La qualité d'impression de votre imprimante dépend de plusieurs facteurs. Pour obtenir une qualité régulière et optimale, utilisez le papier conçu pour votre imprimante et réglez correctement le mode de qualité d'impression et les paramètres couleur. Suivez les instructions de cette section pour vous assurer que votre imprimante conservera une impression optimale. Papier et supports Votre imprimante est conçue pour utiliser différents types de papier et de support. Suivez les instructions de cette section pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible et éviter les incidents papier : ? Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox ® . Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44. ? Utilisez uniquement du papier sec et non abîmé. ? Certains papiers et autres types de supports peuvent altérer la qualité d'impression, augmenter la fréquence des incidents papier ou endommager votre imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à Supports pouvant endommager l'imprimante à la page 45. ? Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans votre pilote d'imprimante correspond au type de papier sur lequel vous imprimez. ? Si vous avez chargé le même format de papier dans plusieurs magasins, assurez-vous d'avoir bien sélectionné le magasin correct dans le pilote d'imprimante. ? Stockez votre papier de manière appropriée afin d'obtenir une qualité d'impression optimale. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Conseils pour le stockage du papier à la page 45.Résolution des incidents 220 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Modes de qualité d'impression Sélectionnez le paramètre de qualité d'impression adapté à votre travail d'impression dans le pilote d'imprimante. Pour des instructions sur le paramétrage de la qualité d'impression, reportez-vous à la section Sélection des options d'impression à la page 69. Pour contrôler la qualité d'impression : ? Utilisez les paramètres de qualité d'impression disponibles dans le pilote d'imprimante pour contrôler la qualité d'impression. Si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, réglez le paramètre de qualité d'impression sur un niveau supérieur. ? Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox ® . Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44. Correction des couleurs et Paramètres couleur La couleur automatique est réglée en usine pour obtenir de meilleurs résultats d'impression avec les documents mixtes, contenant du texte, des graphiques et des images, sur une gamme de papiers pris en charge. Des instructions sur le paramétrage des options de couleur figurent dans la section Utilisation des options couleur à la page 76.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 221 Guide de l'utilisateur Résolution des problèmes de qualité d'impression Cette section aborde les points suivants : ? Impression des pages Résolution d'incidents de qualité d'impression.....................................................221 ? Élimination du papier ou du support comme source du problème .............................................................221 ? Identification de la source du problème : application ou imprimante......................................................222 ? Résolution de problèmes de qualité d'impression dans l'application, le pilote d'imprimante ou le serveur d'impression .............................................................................................................222 ? Résolution des problèmes de qualité d'impression liés à l'imprimante....................................................223 L'imprimante est conçue pour offrir une excellente qualité d'impression page après page. Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, utilisez les informations contenues dans cette section pour résoudre le problème. Si le problème persiste, accédez à : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support ATTENTION : La garantie Xerox ® , le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox ® ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ® est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact avec Xerox pour toute précision. Impression des pages Résolution d'incidents de qualité d'impression 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Résolution des incidents > Pages de support. 3. Appuyez sur Page Résolution d'incidents de qualité d'impression, puis sur Imprimer. 4. Comparez vos problèmes de qualité d'impression avec les exemples indiqués sur les pages. Élimination du papier ou du support comme source du problème Un papier ou un support endommagé ou non pris en charge peut provoquer des problèmes de qualité d'impression même lorsque l'imprimante, l'application et le pilote d'impression fonctionnent correctement. Suivez les instructions suivantes pour éliminer le papier comme source du problème de qualité d'impression : ? Assurez-vous que l'imprimante prend en charge le papier ou le support. ? Assurez-vous que l'imprimante est chargée avec un papier non endommagé et sec. ? Si vous avez des doutes concernant l'état du papier ou du support, remplacez-le par un nouveau. ? Assurez-vous que vous avez sélectionné le magasin correct dans le pilote d'impression et sur le panneau de commande. ? Assurez-vous que vous avez sélectionné le type de papier correct dans le pilote d'impression et sur le panneau de commande de l'imprimante.Résolution des incidents 222 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Identification de la source du problème : application ou imprimante Après vous être assuré(e) que le papier est accepté et en bon état, suivez les étapes suivantes pour identifier le problème : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, imprimez les pages de diagnostic de la qualité d'impression. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression des pages Résolution d'incidents de qualité d'impression à la page 221. ? Si les pages ont été imprimées correctement, l'imprimante fonctionne normalement et le problème de qualité d'impression est lié à l'application, au pilote d'imprimante ou au serveur. ? Si le problème d'impression persiste, c'est qu'il est lié à l'imprimante. 2. Si les pages ont été imprimées correctement, reportez-vous à la section Résolution des problèmes de qualité d'impression dans l'application, le pilote et le serveur d'impression à la page 222. 3. Si le problème de qualité d'impression était toujours présent ou si les pages ne se sont pas imprimées, reportez-vous à la section Résolution des problèmes de qualité d'impression liés à l'imprimante à la page 223. Résolution de problèmes de qualité d'impression dans l'application, le pilote d'imprimante ou le serveur d'impression Si l'imprimante fonctionne correctement depuis le panneau de commande mais que vous rencontrez encore des problèmes de qualité d'impression, cela pourrait provenir de l'application, du pilote d'imprimante ou du serveur d'impression. Pour identifier le problème : 1. Imprimez un document similaire à partir d'une autre application et vérifiez si les problèmes d'impression sont les mêmes. ? Si le document présente les mêmes problèmes de qualité, il est probable que le problème concerne le pilote ou le serveur d'impression. Si le problème persiste, passez à l'étape 2. ? Si l'impression du document est de bonne qualité, c'est que l'application est probablement en cause. Redémarrez l'imprimante, redémarrez l'application et réimprimez le document. Si le problème persiste, passez à l'étape 5. Pour des informations complémentaires, reportez-vous à la section Redémarrage de l'imprimante à la page 194. 2. Vérifiez le pilote d'imprimante utilisé pour le travail d'impression. 3. Cliquez sur Démarrer> Paramètres > Imprimantes et télécopieurs. 4. Cliquez avec le bouton droit sur le nom de l'imprimante. 5. Sélectionnez Propriétés dans la liste déroulante. ? Assurez-vous que le nom du modèle au milieu du pilote correspond au nom du modèle de l'imprimante. ? Si les noms ne correspondent pas, installez le pilote d'imprimante approprié pour l'imprimante. 6. Si le pilote d'imprimante est le bon, reportez-vous à la section Sélection des options d'impression à la page 69 pour paramétrer le mode de qualité d'impression et les options de couleur. ? Réglez le mode de qualité sur Standard ou Amélioré. ? Réglez les options de couleur sur Automatique.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 223 Guide de l'utilisateur 7. Si le problème persiste, supprimez puis réinstallez le pilote d'imprimante. 8. Si le problème persiste, assurez-vous que vous n'êtes pas en train d'imprimer en passant par un serveur. Essayez d'imprimer directement via l'imprimante. Si le problème persiste, accédez à : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support Résolution des problèmes de qualité d'impression liés à l'imprimante Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression lorsque vous imprimez une page de démo ou le relevé de configuration sur le panneau de commande, le problème vient de l'imprimante. Pour identifier le problème : 1. Sur le panneau de commande, imprimez les pages de Résolution des problèmes de qualité d'impression. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression des pages Résolution d'incidents de qualité d'impression à la page 221. 2. Si les impressions sont trop claires pour en voir les détails, assurez-vous que l'imprimante contient du papier pris en charge, sec et non endommagé. 3. Comparez les problèmes de qualité d'impression de votre document avec les différents exemples présentés sur les pages de Résolution des problèmes de qualité d'impression. Si l'un des exemples donnés dans les pages de Résolution des problèmes de qualité d'impression correspond, consultez la colonne Solutions, qui vous indiquera les actions à entreprendre pour résoudre le problème. Si le problème persiste, accédez à : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supportRésolution des incidents 224 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Problèmes relatifs à la copie et à la numérisation Problèmes Solutions Problèmes de qualité d'impression lors d'une copie ou d'une numérisation. Déterminez si la source du problème est la glace d'exposition, la glace CVT ou l'imprimante, en effectuant une copie à l'aide de la glace d'expostion et du chargeur de documents. ? Si vous observez des problèmes de qualité d'impresson dans les copies effectuées depuis les deux, reportez-vous à Résolution des problèmes de qualité d'impression liés à l'imprimante à la page 223. ? Si vous observez des problèmes de qualité d'impression sur une seule copie, le problème vient de la glace d'exposition ou de la glace CVT du chargeur de documents. Utilisez une des solutions ci-après pour résoudre le problème. Lignes ou stries visibles uniquement sur les copies effectuées depuis le chargeur de documents La glace CVT n'est pas propre. Lors de la numérisation, le papier en provenance du chargeur de documents passe sur les salissures de la glace CVT, ce qui produit des lignes et des traits. Nettoyez toutes les surfaces vitrées avec un chiffon non pelucheux. Taches visibles sur les copies effectuées depuis la glace d'exposition La glace d'exposition n'est pas propre. Lors de la numérisation, les salissures entraînent la création de taches sur l'image. Nettoyez toutes les surfaces vitrées avec un chiffon non pelucheux. Envers du document visible sur la copie ou l'image numérisée Activez la suppression de fond. Image trop claire ou trop foncée ? En cas de copie, utilisez les paramètres de qualité image pour éclaircir ou foncer l'image ou pour régler le contraste. ? En cas de numérisation, utilisez l'onglet Paramètres avancés pour éclaircir ou foncer l'image ou pour régler le contraste. Les couleurs ne sont pas précises. ? En cas de copie, utilisez les paramètres de qualité image pour régler la balance des couleurs. ? En cas de numérisation, vérifiez le réglage du paramètre Type de document. Si le problème persiste, accédez à : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supportRésolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 225 Guide de l'utilisateur Problèmes de télécopie Cette section aborde les points suivants : ? Problèmes d'envoi de télécopies..............................................................................................................................225 ? Problèmes de réception des télécopies..................................................................................................................226 Remarque : Si vous ne pouvez pas envoyer ou recevoir de fax, assurez-vous que vous êtes connecté à une ligne téléphonique analogue approuvée. Le télécopieur ne peut ni envoyer ni recevoir lorsqu'il est connecté directement à une ligne téléphonique numérique sans filtre analogue. Vous devez peut-être aussi régler le débit initial sur Forcé (4800 bps). Pour plus d'informations, reportez-vous à Sélection du débit initial à la page 143. Problèmes d'envoi de télécopies Problèmes Causes probables Solutions Le document ne s'alimente pas correctement dans le chargeur de documents. Le document est trop épais, trop fin ou trop petit. Utilisez la glace d'exposition. Le document est numérisé de travers. Les guides de largeur du chargeur de documents ne sont pas réglés à la largeur du document. Réglez les guides de largeur du chargeur de documents pour qu'ils s'adaptent à la largeur du document. La télécopie reçue par le destinataire est floue. Le document n'est pas placé correctement. Placez le document correctement. La glace d'exposition est sale. Nettoyez la glace d'exposition Le texte du document est trop pâle. Réglez la résolution. Réglez le contraste. Il y a un problème avec la connexion téléphonique. Vérifiez que la ligne téléphonique fonctionne et refaites une tentative d'envoi. Il existe un problème avec un des télécopieurs. Effectuez une copie pour vérifier que l'imprimante peut produire des copies et impressions propres. Si la copie a été imprimée correctement, vérifiez auprès du destinataire que son télécopieur fonctionne correctement. La télécopie reçue par le destinataire est vierge. Le document n'a pas été chargé correctement. ? Si vous utilisez le chargeur de documents, placez le document face vers le haut. ? Si vous utilisez la glace d'exposition, placez le document face vers le bas. La télécopie n'a pas été transmise. Le numéro de fax est erroné. Vérifiez le numéro de fax. La ligne téléphonique est mal branchée. Vérifiez la connexion du câble de ligne téléphonique. Si la ligne téléphonique est déconnectée, connectez-la.Résolution des incidents 226 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Problèmes Causes probables Solutions Le télécopieur du destinataire présente peut-être une anomalie. Contactez le destinataire. La fonction de fax n'est pas installée ou n'est pas activée. Vérifiez que la fonction de fax est installée et activée. Le fax serveur est activé. Vérifiez que le fax serveur est désactivé. Un numéro d'accès est requis pour se connecter à une ligne extérieure. Si l'imprimante est connectée à un système de standard téléphonique, il peut être nécessaire d'entrer un numéro pour accéder à la ligne téléphonique extérieure. Le numéro de fax a besoin d'une pause entre le préfixe vers la ligne extérieure et le numéro de téléphone. Pour insérer une pause, appuyez sur le bouton Pause numérotation. Une virgule (,) apparaît à l'endroit correspondant. Si le problème persiste, accédez à : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support Problèmes de réception des télécopies Problèmes Causes probables Solutions La télécopie reçue par le destinataire est vierge. La connexion téléphonique ou le télécopieur de l'expéditeur présente peut-être une anomalie. Vérifiez que l'imprimante peut effectuer des copies correctes. Si tel est le cas, demandez à l'expéditeur de renvoyer le fax. L'expéditeur a peut-être chargé les pages de manière incorrecte. Contactez l'expéditeur. L'imprimante répond à l'appel mais n'imprime pas le fax. La mémoire est saturée. Pour augmenter la mémoire disponible, supprimez les travaux mémorisés et attendez que les travaux existants se terminent. La taille du fax reçu est réduite. Le papier disponible dans l'imprimante ne correspond pas au format d'origine des documents envoyés. Confirmez le format des documents, puis chargez le format de papier approprié sur l'imprimante. Les télécopies ne sont pas reçues automatiquement. L'imprimante est réglée pour que la réception des télécopies s'effectue manuellement. Réglez l'imprimante pour qu'elle reçoive les télécopies automatiquement. La mémoire est saturée. Si l'imprimante n'a plus de papier, les télécopies et les travaux d'impression peuvent consommer la mémoire de l'imprimante. Chargez du papier et imprimez les travaux mémorisés. La ligne téléphonique est mal branchée. Vérifiez la connexion du câble de ligne téléphonique. Si la ligne téléphonique est déconnectée, connectez-la.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 227 Guide de l'utilisateur Problèmes Causes probables Solutions Le télécopieur de l'expéditeur présente peut-être une anomalie. Effectuez une copie pour vérifier que l'imprimante peut produire des copies et impressions propres. Si la copie a été imprimée correctement, vérifiez auprès du destinataire que son télécopieur fonctionne correctement. Si le problème persiste, accédez à : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supportRésolution des incidents 228 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Pour obtenir de l'aide Cette section aborde les points suivants : ? Messages du panneau de commande ...................................................................................................................228 ? Alertes relatives à la télécopie et à la numérisation.........................................................................................229 ? Assistant de maintenance ..........................................................................................................................................229 ? Assistant de support en ligne ....................................................................................................................................230 ? Informations complémentaires................................................................................................................................230 Xerox propose plusieurs outils de diagnostic automatique pour vous aider à maintenir votre productivité et à bénéficier d'une qualité d'impression optimale. Messages du panneau de commande Le panneau de commande de l'imprimante fournit des informations ainsi que des indications de dépannage. Lorsqu'un incident ou une condition d'avertissement se produit, un message vous informant du problème s'affiche sur le panneau de commande. Très souvent, le panneau de commande affiche également un graphique animé indiquant l'emplacement du problème, comme c'est le cas lors d'un incident papier. Pour de nombreux messages d'état et d'avertissement, l'Aide du panneau de commande apporte des informations complémentaires. Aide du panneau de commande Pour obtenir des informations supplémentaires sur les éléments ou les sélections visibles sur le panneau de commande, appuyez sur Aide. Le bouton Aide est représenté par un point d'interrogation (?). Les éléments de menu du panneau de commande sont également accompagnés d'une aide les décrivant.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 229 Guide de l'utilisateur Alertes relatives à la télécopie et à la numérisation Ces alertes fournissent des informations et des instructions destinées à vous aider à résoudre un problème éventuel lors de travaux d'impression, de télécopie ou de numérisation. Les alertes s'affichent sur l'écran tactile du panneau de commande et vous pouvez également les consulter via les Services Internet CentreWare. Remarque : Les erreurs de télécopie n'ont aucune incidence sur les travaux de numérisation, de copie ou d'impression. Affichage de l'État travail dans le panneau de commande Pour afficher l'état d'une liste de travaux actifs ou terminés, appuyez sur la touche État travail. ? Appuyez sur l'onglet Travaux actifs pour afficher l'état des travaux actifs en cours d'impression. ? Appuyez sur l'onglet Travaux terminés pour afficher l'état des 20 derniers travaux terminés. Affichage des messages d'erreur dans le panneau de commande 1. Appuyez sur la touche État machine, puis sur l'onglet Incidents. 2. Appuyez sur l'un des boutons pour afficher une liste d'alertes : ? Incidents courants : Incidents courants ayant un impact sur le fonctionnement de l'imprimante, tels que les incidents papier. ? Messages courants : Messages d'alerte concernant l'état des travaux en cours de l'imprimante, tel qu'un magasin à papier vide. ? Historique des incidents : Les 20 dernières alertes. ? Code incident : Le code incident correspondant à l'erreur ayant affecté le fonctionnement de l'imprimante. ? Date : La date à laquelle l'erreur est survenue. ? Heure : L'heure à laquelle l'erreur est survenue. ? Nombre d'images : Le nombre d'images sur l'imprimante lorsque l'erreur est survenue. ? Papier : Le papier utilisé quand l'erreur est survenue. Affichage des alertes dans les Services Internet CentreWare Reportez-vous à la section Accès aux Services Internet CentreWare à la page 26 pour accéder au serveur Web intégré dans l'imprimante. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > Description et alertes. La page correspondante s'affiche. 2. Cliquez sur Actualiser pour mettre à jour la page. Assistant de maintenance Votre imprimante est dotée d'une fonctionnalité intégrée permettant d'envoyer des informations de diagnostic directement à Xerox. L'assistant de maintenance est un outil de diagnostic à distance qui offre une manière rapide de résoudre les problèmes potentiels, recevoir une assistance et automatiser le processus de résolution des problèmes ou de réparation. Utilisez l'assistant de maintenance quand vous êtes invité à le faire par un technicien de Xerox.Résolution des incidents 230 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Assistant de support en ligne L'Assistant de support en ligne est une base de connaissances qui fournit des instructions et des informations de dépannage pour vous aider à résoudre les problèmes d'imprimante. Vous y trouverez, entre autres, des solutions aux problèmes de qualité d'impression, d'incidents papier, d'installation de logiciel. L'Assistant de support en ligne propose les solutions les plus récentes et des conseils opérationnels illustrés étape par étape. Pour accéder au Assistant de support en ligne : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support Informations complémentaires Ressource Emplacement Guide d'installation Livré avec l'imprimante. Guide d'utilisation rapide Livré avec l'imprimante. Guide de l'administrateur système ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Recommended Media List (Liste des supports recommandés) États-Unis: ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/paper ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/paper Union européenne: ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/europaper ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/europaper Informations de support technique pour votre imprimante comprenant notamment : support technique en ligne, Assistant de support en ligne et téléchargements de pilote. ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support Pages d'information Imprimer depuis le panneau de commande. Informations sur les menus ou les messages d'erreur Appuyer sur la touche Aide (?) du panneau de commande. Commande de consommables pour votre imprimante ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supplies Ressource fournissant outils et informations, notamment des didacticiels interactifs, des modèles d'impression, des conseils utiles et des fonctionnalités personnalisées répondant à vos besoins spécifiques. www.xerox.com/office/businessresourcecenter Ventes et assistance locales ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/worldcontactsRésolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 231 Guide de l'utilisateur Ressource Emplacement ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/worldcontacts Enregistrement de l'imprimante ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/register ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/register Magasin en ligne Xerox ® Direct www.direct.xerox.com/Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 233 Guide de l'utilisateur Cette annexe aborde les points suivants : ? Configuration et options de l'imprimante ...........................................................................................................234 ? Spécifications matérielles...........................................................................................................................................236 ? Spécifications relatives aux conditions ambiantes...........................................................................................238 ? Spécifications électriques............................................................................................................................................239 ? Spécifications relatives aux performances...........................................................................................................240 Spécifications ASpécifications 234 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Configuration et options de l'imprimante Caractéristiques standard L'Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 propose les fonctions suivantes : ? Copie, numérisation et impression ? Impression et copie recto verso automatiques ? Vitesse de copie maximale de 44 pages par minute (ppm) pour la couleur ou le noir et blanc ? Chargeur de documents 50 feuilles ? Panneau de commande avec écran tactile, affichage couleur ? Magasin 1 d'une capacité de 100 feuilles ? Magasin 2 d'une capacité de 525 feuilles ? Agrafeuse externe ? Numérisation vers et impression depuis des périphériques de stockage de masse USB ? Certification PANTONE ? Processeur 1,33 GHz ? 1 Go de RAM ? Disque dur interne de 160 G ? Impression protégée ? Ethernet 10/100/1000Base-TX ? Universal Serial Bus (USB 2.0) ? Polices PostScript et PCL ? Prise en charge PDL intégrée pour PCL 5, PCL 6, Adobe PS3, PDF et XPS ? Comptabilité sur la base des travaux ? Sécurité des données Configurations disponibles Modèle Inclut Imprimante multifonctions ColorQube 8700S Caractéristiques standard Imprimante multifonctions ColorQube 8700X ? Caractéristiques standard ? Télécopie ? Numérisation ROC Imprimante multifonctions ColorQube 8900X ? Caractéristiques standard ? Encre dosée PagePack ® Imprimante multifonctions ColorQube 8700XF ? Caractéristiques standard ? Télécopie ? Numérisation ROC ? Module de finition 650 feuilles ? Magasin grande capacité de 1 800 feuilles ? Deux chargeurs 525 feuilles supplémentairesSpécifications Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 235 Guide de l'utilisateur Options et mises à jour ? Module de finition 650 feuilles ? Chargeurs 525 feuilles : jusqu'à 3, ou 2 avec un magasin grande capacité de 1 800 feuilles ? Magasin grande capacité de 1 800 feuilles ? Chariot de rangement ? Interface externe ? Comptabilité réseau ? Adaptateur réseau sans fil ? Xerox Secure Access Unified ID System ? FreeFlow SMARTsend ? Kit d'activation de la carte d'accès global Xerox ® ? Xerox ® Copier Assistant ? Impression Unicode ? Kit fax une ligne (Non disponible en Amérique du Nord) ? Solutions logicielles de numérisation. Pour plus d'informations, accédez à www.xerox.com/office/software-solutions.Spécifications 236 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Spécifications matérielles Configurations standard Configuration avec module de finition, magasin grande capacité de 1 800 feuilles et deux chargeurs 525 feuilles optionnels Espace de dégagement requis Configurations standardSpécifications Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 237 Guide de l'utilisateur Configuration avec module de finition, magasin grande capacité de 1 800 feuilles et deux chargeurs 525 feuilles optionnelsSpécifications 238 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Spécifications relatives aux conditions ambiantes Température 10 à 32°C (50 à 90°F) Humidité relative En fonctionnement : 15 % à 85 % (sans condensation) Altitude Pour des performances optimales, utilisez l'imprimante à une altitude inférieure à 3 200 m (10 500 pieds).Spécifications Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 239 Guide de l'utilisateur Spécifications électriques Tension d'alimentation Fréquence Courant requis 90–140 V CA 47–63 Hz 12 A 180–264 V CA 47–63 Hz 6 A Système satisfaisant aux exigences du programme Energy Star Les Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 et Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 sont conformes aux exigences ENERGY STAR ® instaurées dans le cadre du programme ENERGY STAR pour les équipements d'impression. ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis. Le programme d'équipements d'impression et d'acquisition d'images ENERGY STAR est le fruit d'une collaboration entre les gouvernements des États-Unis, de l'Union Européenne et du Japon, et l'industrie des équipements de bureau, visant à promouvoir un rendement énergétique efficace des photocopieurs, des imprimantes, des télécopieurs, des imprimantes multi-fonctions, des ordinateurs personnels et des écrans. La réduction de la consommation d'énergie par ces produits permet de combattre le smog, les pluies acides et les changements climatiques à long terme grâce à la diminution des émissions résultant de la production d'électricité. Les équipements Xerox ® ENERGY STAR sont réglés en usine pour passer en mode économie d'énergie 1 au bout de deux minutes, et en mode économie d'énergie 2 au bout de trente minutes après la dernière copie ou impression. Pour plus de détails, voir Définition du mode économie d'énergie à la page 34.Spécifications 240 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Spécifications relatives aux performances Résolution d'impression Résolution maximale : 2400 FinePoint™ Vitesse d'impression Mode d'impression Vitesse d'impression en ppm (Recto/Recto verso) Couleur rapide 44/31 Standard 30/25 Avancé 19/18 Haute résolution / Photo 6/6 Mode PCL 400 x 600 20/18 Mode PCL 600 x 600 11/11Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 241 Guide de l'utilisateur Cette annexe aborde les points suivants : ? Réglementations de base ...........................................................................................................................................242 ? Réglementations concernant la copie....................................................................................................................246 ? Réglementations concernant la télécopie............................................................................................................249 ? Fiches de données de sécurité...................................................................................................................................253 Informations relatives B aux réglementationsInformations relatives aux réglementations 242 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Réglementations de base Xerox a testé cette imprimante et certifie qu'elle est conforme aux normes d'émission et d'immunité électromagnétiques. Ces normes ont pour but de limiter les interférences générées ou subies par ce système dans un environnement de bureau classique. États-Unis - Réglementations FCC Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s’appliquant aux appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences lorsque le matériel est utilisé dans un environnement commercial. Ce matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques. Il peut provoquer des interférences avec des communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. L'utilisation de ce matériel en zone résidentielle est susceptible de générer des interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les éliminer, ce à ses propres frais. Si l'utilisateur constate des interférences lors de la réception d'émissions de radio ou de télévision (il lui suffit pour cela d'éteindre et d'allumer successivement l'appareil), il devra prendre les mesures nécessaires pour y remédier. Pour cela, il devra : ? Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. ? Eloigner le matériel du récepteur. ? Brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur. ? S'adresser au fournisseur du poste de radio ou de télévision ou à un technicien expérimenté dans ce domaine. Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation de Xerox est de nature à interdire l'usage de ce matériel. Remarque : pour assurer la conformité avec l'alinéa 15 de la réglementation FCC, l'utilisation de câbles d'interface blindés est nécessaire. Canada Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Interférences radio dans l'Union européenne ATTENTION : Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut générer des interférences radio, auquel cas il appartient à l'utilisateur de prendre des mesures adéquates. Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformité du matériel Xerox aux directives de l'Union européenne entrant en vigueur aux dates indiquées : ? 12 décembre 2006 : Directive 2006/95/EC relative à la basse tensionInformations relatives aux réglementations Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 243 Guide de l'utilisateur ? 15 décembre 2004 : Directive 2004/108/EC relative à la compatibilité électromagnétique ? 9 mars 1999 : Directive 1999/5/EC concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication. Cette imprimante, si elle est utilisée conformément aux instructions, ne représente aucun danger pour le consommateur ou pour l'environnement. Pour garantir la compatibilité avec les réglementations de l'Union européenne, utilisez des câbles d'interface blindés. Une copie de la déclaration de conformité signée pour cette imprimante peut être obtenue sur simple demande auprès de Xerox. Union européenne - Informations environnementales dans le cadre de l'accord sur les appareils de traitement d'images (Lot 4) Informations environnementales visant à fournir des solutions environnementales et à réduire les coûts Introduction Les informations suivantes ont été établies dans le but d'aider les utilisateurs et sont publiées dans le cadre de la directive de l'Union européenne sur les produits liés à l'énergie, en particulier l'étude Lot 4 sur les appareils de traitement d'images. Cette directive exige que les fabricants améliorent les performances environnementales des produits concernés et soutiennent le plan d'action de l'Union européenne dans le domaine de l'efficacité énergétique. Les produits concernés sont les équipements domestiques et bureautiques répondant aux critères suivants : ? Produits monochromes de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 66 images A4 par minute. ? Produits couleur de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 51 images A4 par minute. Bénéfices environnementaux de l'impression recto verso La plupart des produits Xerox ® sont dotés d'une fonction d'impression recto verso. Ainsi, vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux faces du papier et donc aider à diminuer l'utilisation de ressources précieuses en réduisant votre consommation de papier. L'accord sur les équipements de traitement d'images Lot 4 exige que sur les modèles de vitesses supérieures ou égales à 40 ppm en couleur ou 45 ppm en noir et blanc, la fonction recto verso soit activée lors de l'installation du pilote. Sur certains modèles Xerox ® à vitesses inférieures, les paramètres d'impression recto verso sont également activés par défaut au moment de l'installation. En continuant à utiliser la fonction recto verso, vous diminuerez l'impact environnemental de votre travail. Cependant, si vous avez besoin d'une impression recto, vous pouvez modifier les paramètres d'impression dans le pilote.Informations relatives aux réglementations 244 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Types de support Ce produit peut être utilisé pour imprimer sur du papier recyclé et non recyclé, approuvé par un programme de préservation de l'environnement, conforme à la norme EN12281 ou autre norme de qualité similaire. Des papiers plus fins (60 g/m²), contenant moins de matériaux bruts et donc utilisant moins de ressources par impression, peuvent être utilisés pour certaines applications. Nous vous recommandons de vérifier s'ils peuvent être appropriés à vos besoins en impression. ENERGY STAR ENERGY STAR est un programme volontaire visant à promouvoir le développement et l'acquisition de modèles faisant preuve d'efficacité énergétique, qui aident à réduire l'impact environnemental. Pour plus d'informations sur le programme ENERGY STAR et les modèles répondant aux exigences du programme ENERGY STAR, consultez le site Web suivant : www.energystar.gov/index.cfm?fuseaction=find_a_product.showProductGroup&pgw_code=IEQ Consommation électrique et durée d'activation La quantité d'électricité consommée par un produit dépend de la façon dont il est utilisé. Ce produit est conçu et configuré pour vous permettre de réduire vos coûts d'électricité. Après la dernière impression, il passe en mode Disponible. Dans ce mode, il est prêt à imprimer immédiatement si nécessaire. Si ce produit n'est pas utilisé pendant un certain temps, il passe en mode d'économie d'énergie. Dans ces modes, seules les fonctions essentielles restent actives afin de réduire la consommation électrique du produit. Lors de la sortie du mode d'économie d'énergie, la première impression prend un peu plus de temps qu'en mode Disponible. Ce délai s'explique par le fait que le système "se réveille" et il est courant parmi la plupart des produits de traitement d'images du marché. Si vous souhaitez définir un temps d'activation plus long ou désactiver complètement le mode d'économie d'énergie, ce périphérique peut passer à un niveau énergétique inférieur après un délai plus long ou ne pas passer à ce niveau du tout. Pour en savoir plus sur la participation de Xerox à des initiatives liées à la durabilité, veuillez consulter notre site web : www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html. Allemagne Blendschutz Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Lärmemission Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.Informations relatives aux réglementations Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 245 Guide de l'utilisateur Importeur Deutschland Xerox GmbH Hellersbergstraße 2-4 41460 Neuss Turquie - Réglementation RoHS Conformément à l'article 7 (d), nous certifions par la présente la conformité du système avec la réglementation EEE . « EEE yönetmeligine uygundur ».Informations relatives aux réglementations 246 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Réglementations concernant la copie États-Unis Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des documents suivants dans certaines conditions. La copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une amende ou une peine de prison. 1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des Etats-Unis, tels que : ? Titres de créance. ? Devise de la banque nationale. ? Coupons de bons. ? Billets de banque de la réserve fédérale. ? Silver Certificates. ? Gold Certificates. ? Bons des États-Unis. ? Bons du Trésor. ? Billets de la réserve fédérale. ? Petites coupures. ? Certificats de dépôt. ? Papier-monnaie. ? Bons et obligations de certaines agences du gouvernement, telles la FHA, etc. ? Bons. Les bons d'épargne américains peuvent être photocopiés uniquement à des fins publicitaires dans le cadre d'une campagne de vente de ces bons. ? Timbres fiscaux La copie de documents légaux portant un timbre fiscal oblitéré est autorisée dans la mesure où elle est effectuée à des fins légales. ? Timbres postaux, oblitérés ou non La reproduction de timbres postaux à des fins philatéliques est autorisée dans la mesure où elle s'effectue en noir et blanc et à un taux de réduction inférieur à 75 %, ou d'agrandissement supérieur à 150 % des dimensions linéaires de l'original. ? Mandats postaux. ? Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables autorisés des États-Unis ? Vignettes ou toute autre représentation d'une valeur déterminée, de quelque dénomination que ce soit, émise à la suite d'une loi adoptée par le Congrès ? Certificats d'indemnité des vétérans des deux guerres mondiales 2. Obligations ou titres émanant d'un gouvernement étranger, d'une banque ou d'une entreprise étrangères 3. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du copyright donne son autorisation et où la copie respecte les dispositions relatives à une « utilisation loyale » et aux droits de reproduction des bibliothèques de la loi sur les copyrights. (De plus amples informations sur ces dispositions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demandez la circulaire R21.) 4. Certificats de nationalité ou de naturalisation Les certificats de naturalisation étrangers peuvent être photocopiés. 5. Passeports Les passeports étrangers peuvent être photocopiés.Informations relatives aux réglementations Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 247 Guide de l'utilisateur 6. Papiers d'immigration 7. Ordres d'incorporation 8. Documents permettant l'intégration à un système de prestations accordées en fonction des revenus portant l'une des informations suivantes sur la personne immatriculée : ? Salaires ou revenus. ? Casier judiciaire. ? Condition physique ou mentale. ? Statut de personne à charge. ? Antécédents militaires. ? Exception : les certificats de libération de l'armée et de la marine américaines peuvent être photocopiés. 9. Badges, cartes d'identité, passes ou insignes portés par les personnels de l'armée ou de la marine ou par les membres des divers départements fédéraux tels que le FBI, le ministère des Finances, etc. (sauf dans le cas où la reproduction est demandée par le chef d'un tel département ou bureau). La copie des documents suivants est également interdite dans certains états : ? Certificats d'immatriculation. ? Permis de conduire. ? Certificats de propriété automobile. La liste ci-dessus est fournie pour information et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat. De plus amples informations sur ces dispositions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demandez la circulaire R21. Canada Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des documents énumérés ci-après dans certaines conditions. La copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une amende ou une peine de prison. ? Billets de banque ou papier monnaie en vigueur. ? Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une banque ? Obligations ou bons du Trésor ? Sceau du Canada ou d'une province, d'une autorité ou d'un organisme public au Canada, ou encore d'un tribunal ? Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis (dans l'intention de faire croire qu'ils ont été imprimés par l'Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté de droits équivalents pour une province) ? Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design utilisés par ou pour le compte du gouvernement du Canada ou d'une province, du gouvernement d'un État autre que le Canada ou d'un ministère, conseil ou organisme créé par le gouvernement canadien ou une province ou encore, un gouvernement d'État autre que le Canada. ? Timbres fiscaux, qu'ils soient utilisés par le gouvernement du Canada ou une province ou encore, par le gouvernement d'un état autre que le CanadaInformations relatives aux réglementations 248 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur ? Documents, registres ou archives conservés par des autorités publiques chargées de fournir des copies certifiées des documents susmentionnés, dans l'intention de faire croire que ces copies sont certifiées ? Marques ou documents protégés par la loi sur les droits d'auteur, sans le consentement du propriétaire de la marque ou des droits La liste ci-dessus est fournie à titre d'information et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat. Autres pays La reproduction de certains documents peut être interdite dans votre pays. La copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une amende ou une peine de prison. ? Devises ? Billets de banque et chèques ? Obligations et titres émanant de banques ou de gouvernements ? Passeports et cartes d'identité ? Marques ou documents protégés par la loi sur les droits d'auteur, sans le consentement du propriétaire de la marque ou des droits ? Timbres postaux et autres papiers négociables La liste ci-dessus n'est pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un conseiller juridique.Informations relatives aux réglementations Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 249 Guide de l'utilisateur Réglementations concernant la télécopie États-Unis Exigences relatives à l'en-tête des télécopies La loi sur la protection des usagers du téléphone de 1991 (Telephone Consumer Protection Act) rend illégal l'envoi par un ordinateur ou tout autre dispositif électronique, y compris un télécopieur, de messages ne comprenant pas de marge supérieure ou inférieure (sur toutes les pages ou sur la première page de la transmission) indiquant la date et l'heure d'émission, ainsi que le nom et le numéro de téléphone de l'entreprise, de l'entité ou de l'individu émetteur du message. Le numéro de téléphone fourni ne peut pas être un numéro 900 ou tout autre numéro excédant le tarif de transmission locale ou longue distance. Pour prendre connaissance de la programmation de l'en-tête d'envoi de télécopie, se référer à la section Guide de l'administrateur système sur le paramétrage des options par défaut de la transmission. Informations relatives à l'utilisation d'un coupleur de données Cet appareil est conforme au paragraphe 68 du règlement de la FCC et aux dispositions adoptées par l'ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). Il comporte, sur son panneau, une étiquette indiquant son numéro d'enregistrement au format US:AAAEQ##TXXXX. Ce numéro doit être fourni à la compagnie de téléphone si celle-ci en fait la demande. L'appareil doit être raccordé au réseau téléphonique et aux installations de l'utilisateur à l'aide d'une fiche et d'une prise conformes aux exigences énoncées au paragraphe 68 du règlement de la FCC, ainsi qu'aux dispositions adoptées par l'ACTA Un câble téléphonique avec fiche modulaire conforme est fourni avec cet appareil. Il se raccorde à une prise modulaire compatible également conforme. Pour plus d'informations, consultez les instructions d'installation. Cet appareil peut être branché sans danger sur une prise modulaire standard USOC RJ-11C, à l'aide du câble téléphonique conforme (avec fiches modulaires) inclus dans le kit d'installation. Pour plus d'informations, consultez les instructions d'installation. Le nombre d'équivalences de sonneries (NES) sert à déterminer le nombre de dispositifs qui peuvent être connectés à une ligne téléphonique. Si ce nombre est trop élevé, il est possible que les appareils ne sonnent pas en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des zones, la somme des valeurs NES ne doit pas dépasser cinq (5). Il est conseillé de vérifier auprès de l'opérateur téléphonique le nombre de dispositifs qui peuvent être raccordés à la ligne, tel que déterminé par le nombre d'équivalences de sonneries (NES) maximum. Pour les produits homologués après le 23 juillet 2001, le NES est intégré au numéro d'identification produit qui se présente sous la forme US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres représentés par deux signes ## correspondent au NES sans point décimal (par exemple, 03 correspond à un NES de 0.3). En ce qui concerne des produits plus anciens, le NES est indiqué à part sur l'étiquette. Pour commander le service approprié auprès de l'opérateur téléphonique local, vous devrez fournir les codes indiqués ci-dessous, le cas échéant : ? Code FIC (Facility Interface Code) = 02LS2 ? Code SOC (Service Order Code) = 9.0YInformations relatives aux réglementations 250 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur ATTENTION : Demandez à votre opérateur téléphonique local de confirmer le type de prise modulaire installé sur votre ligne. Le branchement de cette machine sur une prise modulaire non autorisée peut endommager l'équipement de l'opérateur téléphonique. Vous seul, et non Xerox, devrez assumer l'entière responsabilité pour tout dommage consécutif au branchement de cette machine sur une prise non autorisée. Si cet équipement Xerox ® provoque des dommages sur le réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique pourrait interrompre le service temporairement sur la ligne téléphonique à laquelle il est connecté. Si un avis préalable ne peut être fourni pour des raisons pratiques, l'opérateur téléphonique vous avertira dès que possible. Si l'opérateur téléphonique interrompt votre service, il peut vous signaler votre droit d'adresser une plainte à FCC si vous le jugez nécessaire. L'opérateur téléphonique peut apporter des modifications à ses installations, son équipement, son exploitation ou ses procédures qui peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement de cet appareil. Si l'opérateur téléphonique modifie des éléments qui affectent le fonctionnement de cet équipement, ils devraient vous avertir de façon que vous puissiez effectuer les modifications nécessaires pour maintenir la continuité du service. Si vous rencontrez des problèmes avec cet équipement Xerox ® , veuillez contacter le centre de maintenance approprié pour une réparation ou une information sur la garantie. Les informations de contact sont disponibles dans le menu État machine sur l'imprimante et dans la section Résolution des incidents du Guide de l'utilisateur. Si l'appareil est à l'origine de problèmes sur le réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique peut demander à ce qu'il soit déconnecté jusqu'à ce qu'une solution soit trouvée. Seul un préposé à la maintenance Xerox ou un prestataire de services Xerox autorisé peut effectuer des réparations sur l'imprimante. Ceci est valable à tout moment, pendant ou après la période de validité de la garantie. Si une réparation non autorisée est effectuée, la garantie devient nulle et non avenue. Cet appareil ne doit pas être connecté à des lignes partagées. Ce type de connexion est soumis aux tarifs appliqués par l'État. Pour plus d'informations, contactez la commission des services publics, la commission de la fonction publique de l'État ou la commission de l'entreprise. Il est possible que votre bureau dispose d'un équipement d'alarme à câble spécial connecté à la ligne téléphonique. Assurez-vous que l'installation de cet équipement Xerox ® ne désactive pas votre équipement d'alarme. Pour toute question concernant la désactivation du système d'alarme, adressez-vous à votre opérateur téléphonique ou à un installateur qualifié. Canada Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables à l'industrie du Canada. Un représentant désigné par le fournisseur devrait coordonner les réparations sur l'équipement certifié. Des réparations ou altérations effectuées par l'utilisateur, ou des dysfonctionnements de l'appareil, pourraient conduire l'opérateur téléphonique à exiger que vous débranchiez l'équipement. Pour la protection de l'utilisateur, assurez-vous que l'imprimante est correctement mise à la terre. Les connexions électriques de mise à la terre des installations électriques, des lignes téléphoniques et des systèmes de tuyauterie métallique destinée à l'eau, si elles existent, doivent être reliées ensemble. Cette précaution est vitale dans les zones rurales.Informations relatives aux réglementations Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 251 Guide de l'utilisateur AVERTISSEMENT : Ne tentez pas d'effectuer de telles connexions par vous-mêmes. Contactez l'autorité d'inspection électrique appropriée, ou un électricien pour effectuer la mise à la terre. Le nombre d'équivalences de sonneries (NES) attribué à chaque terminal indique le nombre maximum de dispositifs qui peuvent être reliés à une interface de téléphone. La terminaison sur une interface peut être constituée de toute combinaison d'appareils. La seule limite sur le nombre d'appareils est l'exigence que la somme des NES des appareils ne dépasse pas 5. Pour la valeur NES Canadienne, veuillez consulter l'étiquette sur l'appareil. Union européenne Directive concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications Le télécopieur a été approuvé conformément à la directive 1999/ 5/ EC du Conseil relative au raccordement d'équipements terminaux uniques paneuropéens au réseau téléphonique public commuté. Cependant, étant donné les différences entre les réseaux publics commutés fournis dans les différents pays, cette certification ne garantit pas sans réserve le fonctionnement de chaque point de terminal du réseau. En cas de problème, il est conseillé de prendre contact avec Xerox. Ce produit a été testé et certifié conforme à la spécification technique ES 203 021-1, -2, -3 pour les équipements terminaux utilisés sur des réseaux commutés dans l'Union européenne. Il contient un réglage utilisateur pour le code pays. Les codes pays doivent être réglés avant le raccordement de cet appareil au réseau. La procédure de réglage du code pays est décrite dans la documentation utilisateur. Remarque : Bien que ce produit puisse être configuré pour fonctionner en mode impulsion ou tonalité (DTMF), il est recommandé d'utiliser de préférence le mode DTMF pour plus de fiabilité et de rapidité. La modification ou le branchement de ce produit à un dispositif (matériel ou logiciel) de contrôle externe effectué sans l'autorisation préalable de Xerox peut annuler la garantie. Nouvelle-Zélande 1. L'obtention d'une licence Telepermit pour un élément ou périphérique signifie seulement que l'opérateur téléphonique convient que cet appareil se conforme aux conditions minimum pour pouvoir être connecté sur son réseau. Elle n'implique aucune approbation du produit par l'opérateur, elle n'implique aucune sorte de garantie, et elle n'implique pas qu'un produit ayant obtenu cette licence soit compatible avec tous les services du réseau téléphonique. A plus forte raison, elle ne donne aucune assurance qu'un appareil va fonctionner correctement avec un autre appareil d'une autre marque ou modèle ayant la licence Telepermit. Il se pourrait que l'équipement ne puisse pas fonctionner correctement avec des vitesses de débit plus élevées. Les connexions à 33.6 kbps et 56 kbps sont susceptibles d'être cantonnées aux vitesses inférieures lorsqu'elles sont reliées à certaines applications PSTN. L'opérateur téléphonique se dégage de toute responsabilité pour des problèmes liés à ce type de configuration. 2. Débranchez immédiatement cet équipement s'il est physiquement endommagé, puis prenez des dispositions pour le réparer ou le mettre au rebut.Informations relatives aux réglementations 252 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 3. Ce modem ne doit pas être utilisé d'une manière qui pourrait constituer une nuisance pour d'autres usagers Télécom. 4. Cet appareil fonctionne avec des appels par pulsations, alors que la norme Télécom standard est l'appel par tonalité (DTMF). Il n'est pas garanti que les lignes Télécom seront toujours compatibles avec les appels par pulsations. 5. L'utilisation de l'appel par impulsion, lorsque cet équipement est branché sur la même ligne que d'autres équipements, peut provoquer des "tintements de cloche" ou du bruit et peuvent provoquer une condition de fausse réponse. Si vous vous heurtez à ce genre de problèmes, ne contactez pas le Service des défaillances Télécoms. 6. L'appel par tonalité DTMF est la méthode préférée parce qu'elle est plus rapide que l'appel par impulsions (décadique) et qu'est disponible sur la plupart des standards téléphoniques en Nouvelle-Zélande. AVERTISSEMENT : Il n'est pas possible d'effectuer un appel '111' ou autre depuis cet appareil lors d'une coupure de courant. 7. Cet équipement ne permet pas de transmettre un appel sur un autre appareil branché sur la même ligne. 8. Certains paramètres nécessaires pour la conformité avec la licence Telepermit dépendent de l'équipement (ordinateur) associé avec cet appareil. L'équipement associé devra être installé selon les limites suivantes pour être conforme aux spécifications Telecom : Pour les appels répétés au même numéro : ? Il ne devra pas y avoir plus de 10 tentatives d'appel vers le même numéro dans une période de 30 minutes pour un seul appel manuel initial. ? L'équipement devra être raccroché pendant un minimum de 30 secondes entre la fin d'une tentative et le début de la prochaine tentative. Pour les appels automatiques vers des numéros différents : L'équipement devra être réglé de façon que les appels automatiques vers des numéros différents soient espacés d'un minimum de cinq secondes entre la fin d'une tentative et le début d'une autre. 9. Pour assurer un fonctionnement correct, le total des NES de tous les appareils branchés sur une même ligne ne devrait pas dépasser 5.Informations relatives aux réglementations Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 253 Guide de l'utilisateur Fiches de données de sécurité Pour obtenir les fiches de données de sécurité du matériel relatives à votre imprimante, consultez le site : Amérique du Nord ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/msds ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/msds Union européenne ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment_europe ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment_europeImprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 255 Guide de l'utilisateur Cette annexe aborde les points suivants : ? Tous les pays....................................................................................................................................................................256 ? Amérique du Nord .........................................................................................................................................................257 ? Union européenne.........................................................................................................................................................258 ? Autres pays.......................................................................................................................................................................260 Recyclage et mise au C rebutRecyclage et mise au rebut 256 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Tous les pays Si vous assurez la mise au rebut de votre produit Xerox ® , notez que cette imprimante est susceptible de contenir du plomb, du mercure, du perchlorate et d'autres matériaux dont l'élimination peut être réglementée dans le cadre de mesures de protection de l'environnement. La présence de ces substances est parfaitement conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la commercialisation du produit. Pour plus d'informations sur le recyclage et la mise au rebut, contactez les autorités locales. Ce produit peut inclure des composants contenant du perchlorate, tels que des batteries. Ces composants peuvent faire l'objet de procédures spécifiques. Pour plus d'informations, consultez le site Web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.Recyclage et mise au rebut Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 257 Guide de l'utilisateur Amérique du Nord Xerox a mis en place un programme de reprise et de réutilisation/recyclage des équipements. Pour savoir si ce produit Xerox ® est inclus dans ce programme, prenez contact avec Xerox. Pour plus d'informations sur les programmes environnementaux de Xerox ® , consultez le site : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environmentRecyclage et mise au rebut 258 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Union européenne Certains équipements peuvent aussi bien être utilisés dans un environnement domestique que professionnel. Environnement domestique L'apposition de ce symbole sur votre appareil confirme que vous ne devez pas le mélanger aux déchets ménagers. Conformément à la législation européenne, les équipements électroniques et électriques usagés destinés au rebut doivent être séparés des déchets ménagers. Les particuliers des Etats membres de l’Union européenne peuvent déposer sans frais les équipements électriques et électroniques usagés dans des sites de recyclage ou de récupération désignés. Pour plus d'informations sur la mise au rebut, contactez vos autorités locales. Dans certains Etats membres, l'ancien équipement peut être remis sans frais au revendeur local lors de l’achat d’un équipement neuf. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur. Environnement professionnel La présence de ce symbole sur le produit indique que ce dernier doit être mis au rebut conformément aux procédures nationales convenues. Conformément à la législation européenne, tout équipement électrique et électronique en fin de vie et destiné au rebut, doit être manipulé selon les procédures convenues. Avant toute mise au rebut, contactez votre revendeur local ou Xerox pour connaître les conditions de reprise.Recyclage et mise au rebut Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 259 Guide de l'utilisateur Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries Les symboles apposés sur ces produits et/ou sur les documents les accompagnant, signifient que les produits électriques et électroniques et les batteries usagés ne doivent pas êtres mélangés aux déchets ménagers. Pour le traitement, la restauration et le recyclage adaptés des anciens produits et des batteries usagées, veuillez les déposer dans les points de collecte prévus à cet effet, conformément à la législation de votre pays et aux directives 2002/96/EC et 2006/66/EC. La mise au rebut conforme des produits et des batteries aide à la réalisation d'économies sur des ressources de valeur et à la prévention des effets potentiellement négatifs sur la santé humaine et sur l'environnement qui pourraient résulter d'une manipulation inadaptée des déchets. Pour plus d'informations sur la collection et le recyclage des anciens produits et des batteries usagées, veuillez contacter votre municipalité, le service de mise au rebut des déchets ou le point de vente d'où provient votre équipement. Toute mise au rebut inadaptée de ces déchets peut être passible de sanctions, conformément à la législation de votre pays. Utilisateurs professionnels au sein de l'Union européenne Si vous souhaitez vous défaire de votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou fournisseur pour obtenir plus d'informations. Mise au rebut en dehors de l'Union européenne Ces symboles s'appliquent uniquement à l'Union européenne. Si vous souhaitez vous défaire de votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou fournisseur pour connaître la méthode adaptée de mise au rebut. Remarque concernant le symbole applicable aux batteries Hg Ce symbole de poubelle barré peut être associé à un symbole chimique. Cette combinaison indique que les conditions définies par la directive sont respectées. Retrait de la batterie Le remplacement des batteries doit être effectué par un service de maintenance agréé PAR LE FABRICANT.Recyclage et mise au rebut 260 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Autres pays Pour plus d'informations sur la mise au rebut des déchets, veuillez contacter les autorités locales. Xerox ColorQube 8700 / 8900 Color Multifunction Printer Imprimante multifonction couleur Xerox ® ColorQube ® 8700 / 8900 User Guide Guide d'utilisation Italiano Guida per l’utente Deutsch Benutzerhandbuch Español Guía del usuario Português Guia do usuário Nederlands Gebruikershandleiding Svenska Användarhandbok Dansk Betjeningsvejledning Norsk Brukerhåndbok Suomi Käyttöopas Ceština Uživatelská prírucka Polski Przewodnik uzytkownika Magyar Felhasználói útmutató ??????? ??????????? ???????????? Türkçe Kullanici Kilavuzu ???????? ???e???d?? ???st?© 2012 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation de Xerox Corporation. La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordé ci-après, y compris sans aucune limite, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, les écrans, les aspects, etc. XEROX ® et XEROX and Design ® , Phaser ® , PhaserSMART ® , PhaserMatch ® , PhaserCal ® , PhaserMeter, CentreWare ® , PrintingScout ® , Walk-Up ® , WorkCentre ® , FreeFlow ® , SMARTsend ® , Scan to PC Desktop ® , MeterAssistant ® , SuppliesAssistant ® , Xerox Secure Access Unified ID System ® , Xerox Extensible Interface Platform ® , ColorQube ® , Global Print Driver ® et Mobile Express Driver ® sont des marques déposées de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Adobe ® Reader ® , Adobe ® Type Manager ® , ATM™, Flash ® , Macromedia ® , Photoshop ® et PostScript ® sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple ® , AppleTalk ® , Bonjour ® , EtherTalk ® , Macintosh ® , Mac OS ® et TrueType ® sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. HP-GL ® , HP-UX ® et PCL ® sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. IBM ® et AIX ® sont des marques déposées de International Business Machines Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft ® , Windows Vista ® , Windows ® et Windows Server ® sont des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell ® , NetWare ® , NDPS ® , NDS ® , IPX™ Novell Distributed Print Services™ sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. SGI ® et IRIX ® sont des marques déposées de Silicon Graphics International Corp. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Sun, Sun Microsystems et Solaris sont des marques ou des marques déposées d'Oracle et ses affiliés aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. UNIX ® est une marque commerciale aux États-Unis et dans d'autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de X/Open Company Limited. PANTONE ® et les autres marques commerciales Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc. Version du document 1.0: Février 2012Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 3 Guide de l'utilisateur Table des matières 1 Sécurité 9 Sécurité électrique........................................................................................................................................................ 10 Directives générales............................................................................................................................................. 10 Cordon d'alimentation ....................................................................................................................................... 11 Câble de ligne téléphonique............................................................................................................................. 11 Sécurité d'utilisation.................................................................................................................................................... 12 Émission d'ozone .................................................................................................................................................. 12 Emplacement de l'imprimante........................................................................................................................ 12 Consignes d'utilisation........................................................................................................................................ 12 Consommables pour l'imprimante................................................................................................................. 13 Sécurité de maintenance........................................................................................................................................... 14 Symboles apposés sur l'imprimante...................................................................................................................... 15 Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité ....................................... 16 2 Fonctions 17 Eléments de l'imprimante ......................................................................................................................................... 18 Vue avant gauche................................................................................................................................................. 18 Vue avant gauche de l'imprimante multifonctions couleur ColorQube 8700XF.......................... 19 Vue arrière droite .................................................................................................................................................. 20 Panneau de commande ..................................................................................................................................... 20 Scanner avec chargeur de documents.......................................................................................................... 21 Module de finition 650 feuilles........................................................................................................................ 22 Pages d'informations.................................................................................................................................................. 23 Impression du relevé de configuration......................................................................................................... 23 Fonctions d'administration....................................................................................................................................... 24 Accès à l'imprimante........................................................................................................................................... 24 Services Internet CentreWare .......................................................................................................................... 26 Recherche de l'adresse IP de l'imprimante ................................................................................................ 27 Collecte automatique des données................................................................................................................ 27 Informations de facturation et d'utilisation .............................................................................................. 28 Informations complémentaires............................................................................................................................... 29 Centre de support technique Xerox ® ............................................................................................................. 30 3 Installation et configuration 31 Présentation de l'installation et de la configuration....................................................................................... 32 Connexion physique de l'imprimante au réseau ...................................................................................... 32 Mise sous tension de l'imprimante ................................................................................................................ 32 Installation initiale de l'imprimante.............................................................................................................. 33 Modification des paramètres généraux............................................................................................................... 34 Définition du mode économie d'énergie..................................................................................................... 34Table des matières 4 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Gestion des travaux ..................................................................................................................................................... 36 Gestion de travaux sur le panneau de commande .................................................................................. 36 Gestion de travaux dans les Services Internet CentreWare.................................................................. 36 Gestion des travaux d'impression suspendus............................................................................................ 36 Gestion des travaux d'impression protégés................................................................................................ 37 Installation des logiciels............................................................................................................................................. 38 Système d'exploitation requis......................................................................................................................... 38 Installation des pilotes et des utilitaires sous Windows......................................................................... 38 Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5 et ultérieure............................................................................................................................................................. 39 Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux............................................................... 40 Autres pilotes.......................................................................................................................................................... 41 4 Papier et supports 43 Supports pris en charge.............................................................................................................................................. 44 Supports recommandés...................................................................................................................................... 44 Commande de papier.......................................................................................................................................... 44 Instructions générales sur le chargement des supports......................................................................... 45 Supports pouvant endommager l'imprimante.......................................................................................... 45 Conseils pour le stockage du papier............................................................................................................... 45 Types et grammages de support pris en charge....................................................................................... 46 Formats de support pris en charge................................................................................................................. 47 Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique ............................................................................................................................................... 47 Formats de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique .......................... 48 Formats de support personnalisés pris en charge .................................................................................... 48 Formats d'enveloppe pris en charge ............................................................................................................. 48 Chargement du papier................................................................................................................................................ 49 Chargement de papier dans le magasin 1 .................................................................................................. 49 Chargement de papier dans un magasin 525 feuilles............................................................................ 51 Configuration du magasin grande capacité de 1 800 feuilles............................................................ 53 Chargement de papier dans le magasin grande capacité 1 800 feuilles........................................ 56 Impression sur des papiers spéciaux ..................................................................................................................... 58 Enveloppes............................................................................................................................................................... 58 Étiquettes................................................................................................................................................................. 62 Transparents........................................................................................................................................................... 65 5 Impression 67 Présentation de la fonction d'impression............................................................................................................ 68 Sélection des options d'impression........................................................................................................................ 69 Aide du pilote d'imprimante ............................................................................................................................ 69 Options d'impression Windows....................................................................................................................... 70 Options d'impression sous Macintosh .......................................................................................................... 72Table des matières Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 5 Guide de l'utilisateur Fonctions d'impression............................................................................................................................................... 74 Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles)......................................................................... 74 Sélection des options papier pour l'impression......................................................................................... 75 Impression de plusieurs pages sur une feuille (N en 1).......................................................................... 75 Impression de cahiers.......................................................................................................................................... 75 Utilisation des options couleur ........................................................................................................................ 76 Impression de pages de couverture............................................................................................................... 77 Impression d'insertions...................................................................................................................................... 77 Impression de pages spéciales ........................................................................................................................ 78 Mise à l'échelle ...................................................................................................................................................... 79 Impression de filigranes..................................................................................................................................... 79 Impression d'images miroir.............................................................................................................................. 80 Création et enregistrement de formats papier personnalisés............................................................. 80 Sélection de la notification de fin de travail sous Windows................................................................. 81 Impression de types de travaux spéciaux.................................................................................................... 81 Travaux d'impression suspendus.................................................................................................................... 85 Imprimer depuis.................................................................................................................................................... 86 6 Copie 89 Copie standard............................................................................................................................................................... 90 Glace d'exposition................................................................................................................................................ 91 Chargeur de documents..................................................................................................................................... 91 Sélection des paramètres de copie ........................................................................................................................ 92 Paramètres de base.............................................................................................................................................. 93 Paramètres de qualité image ........................................................................................................................... 97 Paramètres de mise en page ..........................................................................................................................100 Paramètres de présentation spéciale..........................................................................................................103 Copie carte ID......................................................................................................................................................110 Options de copie avancées..............................................................................................................................114 7 Numérisation 117 Numérisation standard.............................................................................................................................................118 Glace d'exposition..............................................................................................................................................119 Chargeur de documents...................................................................................................................................119 Numérisation vers un dossier .................................................................................................................................120 Numérisation vers le dossier public..............................................................................................................120 Numérisation vers un dossier privé ..............................................................................................................121 Création d'un dossier privé..............................................................................................................................121 Récupération des fichiers de numérisation...............................................................................................122 Numérisation vers des espaces d'archivage réseau ......................................................................................123 Numérisation vers un espace d'archivage réseau prédéfini...............................................................123 Ajout d'une destination de numérisation..................................................................................................124 Numérisation vers le répertoire principal...........................................................................................................125 Définition des options de numérisation.............................................................................................................126 Modification des paramètres de numérisation standard....................................................................126 Sélection des paramètres avancés...............................................................................................................127 Sélection de la mise en page..........................................................................................................................128 Sélection des options d'archivage................................................................................................................129 Fusion d'un travail de numérisation............................................................................................................130Table des matières 6 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Numérisation vers un lecteur USB........................................................................................................................131 Numérisation vers une adresse électronique ...................................................................................................132 Envoi d'une image numérisée vers une adresse électronique ...........................................................132 Définition des options de courrier électronique ......................................................................................133 8 Fax 135 Opérations de base ....................................................................................................................................................136 Glace d'exposition..............................................................................................................................................137 Chargeur de documents...................................................................................................................................137 Envoi d'un fax local....................................................................................................................................................138 Sélection des options de fax...........................................................................................................................140 Envoi d'une télécopie avec le serveur de fax....................................................................................................149 Sélection des options de fax serveur ...........................................................................................................150 Utilisation de la fonction Fax Internet...............................................................................................................153 Sélection des options de fax Internet.........................................................................................................155 Envoi d'un fax LAN.....................................................................................................................................................159 Utilisation du carnet d'adresses............................................................................................................................160 Ajout d'une entrée individuelle .....................................................................................................................160 Ajout d'un groupe...............................................................................................................................................161 Modification ou suppression d'entrées de numérotation abrégée .................................................162 Utilisation de la fonction de numérotation groupée.............................................................................162 9 Maintenance 163 Précautions générales...............................................................................................................................................164 Nettoyage de l'imprimante ....................................................................................................................................165 Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ................................................................................................165 Nettoyage de la glace d'exposition et du cache-document...............................................................166 Nettoyage des bandes de dégagement du papier ................................................................................167 Nettoyage des rouleaux du bac 1.................................................................................................................168 Nettoyage des rouleaux des bacs 2–5........................................................................................................169 Nettoyage des rouleaux de sortie.................................................................................................................172 Maintenance courante .............................................................................................................................................174 Ajout d'encre ColorQube..................................................................................................................................174 Vider le flacon récupérateur............................................................................................................................176 Remplacement des cartouches d'agrafes.................................................................................................178 Informations de facturation et d'utilisation....................................................................................................181 Commande de consommables..............................................................................................................................182 Emplacement du numéro de série de l'imprimante ..............................................................................182 Consommables/fournitures.............................................................................................................................182 Éléments de maintenance courante............................................................................................................183 Unités remplaçables par le client..................................................................................................................183 Quand faut-il commander des consommables ? ....................................................................................183 Recyclage des consommables........................................................................................................................184 Déplacement de l'imprimante...............................................................................................................................185 Précautions à prendre pour le déplacement de l'imprimante ...........................................................185 Déplacement de l'imprimante dans un même bureau ........................................................................186 Préparation de l'imprimante pour son transport....................................................................................188Table des matières Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 7 Guide de l'utilisateur 10 Résolution des incidents 193 Dépannage général ...................................................................................................................................................194 Réduction de la consommation d'encre ....................................................................................................194 Redémarrage de l'imprimante.......................................................................................................................194 L'imprimante ne s'allume pas .......................................................................................................................195 L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension .............................................................196 L'impression est trop lente..............................................................................................................................196 Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct..............................................................197 Le document ne s'imprime pas......................................................................................................................197 Bruits inhabituels en provenance de l'imprimante ................................................................................198 Problèmes d'impression recto verso automatique.................................................................................198 La date et l'heure sont incorrectes...............................................................................................................198 Erreur de scanner ................................................................................................................................................199 Incident papier ............................................................................................................................................................200 Dégagement des incidents papier................................................................................................................201 Réduction des incidents papier......................................................................................................................212 Résolution des incidents papier.....................................................................................................................214 Résolution d'incidents au niveau de l'agrafeuse....................................................................................217 Problèmes de qualité d'impression......................................................................................................................219 Contrôle de la qualité d'impression.............................................................................................................219 Résolution des problèmes de qualité d'impression................................................................................221 Problèmes relatifs à la copie et à la numérisation .........................................................................................224 Problèmes de télécopie.............................................................................................................................................225 Problèmes d'envoi de télécopies...................................................................................................................225 Problèmes de réception des télécopies.......................................................................................................226 Pour obtenir de l'aide................................................................................................................................................228 Messages du panneau de commande ........................................................................................................228 Alertes relatives à la télécopie et à la numérisation..............................................................................229 Assistant de maintenance ...............................................................................................................................229 Assistant de support en ligne .........................................................................................................................230 Informations complémentaires.....................................................................................................................230 A Spécifications 233 Configuration et options de l'imprimante ........................................................................................................234 Caractéristiques standard................................................................................................................................234 Configurations disponibles..............................................................................................................................234 Options et mises à jour.....................................................................................................................................235 Spécifications matérielles........................................................................................................................................236 Configurations standard..................................................................................................................................236 Configuration avec module de finition, magasin grande capacité de 1 800 feuilles et deux chargeurs 525 feuilles optionnels .................................................................................236 Espace de dégagement requis.......................................................................................................................236 Spécifications relatives aux conditions ambiantes........................................................................................238 Température.........................................................................................................................................................238 Humidité relative.................................................................................................................................................238 Altitude ...................................................................................................................................................................238 Spécifications électriques........................................................................................................................................239 Système satisfaisant aux exigences du programme Energy Star.....................................................239Table des matières 8 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Spécifications relatives aux performances........................................................................................................240 Résolution d'impression ...................................................................................................................................240 Vitesse d'impression..........................................................................................................................................240 B Informations relatives aux réglementations 241 Réglementations de base ........................................................................................................................................242 États-Unis - Réglementations FCC................................................................................................................242 Canada....................................................................................................................................................................242 Interférences radio dans l'Union européenne.........................................................................................242 Union européenne - Informations environnementales dans le cadre de l'accord sur les appareils de traitement d'images (Lot 4)..................................................................................................243 Allemagne..............................................................................................................................................................244 Turquie - Réglementation RoHS....................................................................................................................245 Réglementations concernant la copie ................................................................................................................246 États-Unis...............................................................................................................................................................246 Canada....................................................................................................................................................................247 Autres pays............................................................................................................................................................248 Réglementations concernant la télécopie.........................................................................................................249 États-Unis...............................................................................................................................................................249 Canada....................................................................................................................................................................250 Union européenne..............................................................................................................................................251 Nouvelle-Zélande ................................................................................................................................................251 Fiches de données de sécurité ...............................................................................................................................253 C Recyclage et mise au rebut 255 Tous les pays.................................................................................................................................................................256 Amérique du Nord ......................................................................................................................................................257 Union européenne......................................................................................................................................................258 Environnement domestique............................................................................................................................258 Environnement professionnel.........................................................................................................................258 Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries .........................................................259 Remarque concernant le symbole applicable aux batteries...............................................................259 Retrait de la batterie..........................................................................................................................................259 Autres pays....................................................................................................................................................................260Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 9 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Sécurité électrique ........................................................................................................................................................... 10 ? Sécurité d'utilisation....................................................................................................................................................... 12 ? Sécurité de maintenance .............................................................................................................................................. 14 ? Symboles apposés sur l'imprimante......................................................................................................................... 15 ? Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité .......................................... 16 L'imprimante et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité les plus strictes. Suivez attentivement les recommandations ci-après pour garantir une utilisation en toute sécurité de l'imprimante Xerox ® . Sécurité 1Sécurité 10 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Sécurité électrique Veuillez lire ces instructions attentivement avant d'utiliser votre imprimante. Suivez attentivement les recommandations ci-après pour garantir une utilisation en toute sécurité de l'imprimante. L'imprimante et les consommables Xerox ® ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité les plus strictes. Celles-ci incluent l'évaluation et la certification par l'agence de sécurité, et la conformité aux réglementations électromagnétiques et aux normes environnementales établies. Les tests concernant la sécurité et la performance de ce produit ont été vérifiés en utilisant uniquement du matériel Xerox ® . Remarque : Des modifications non autorisées, qui peuvent inclure l'ajout de nouvelles fonctions ou connexions de périphériques externes, peuvent affecter la certification du produit. Pour de plus amples informations, prenez contact avec votre représentant Xerox. Directives générales AVERTISSEMENTS : ? Veillez à ne pas insérer d'objets dans les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Tout contact avec un élément électrique ou la création d'un court-circuit sur une pièce peut provoquer un incendie ou une électrocution. ? Ne retirez jamais les capots ou protections fixés par des vis, sauf lors de l'installation d'équipements en option et lorsque des instructions spécifiques vous y invitent. L'imprimante doit être mise hors tension lors de telles installations. Débranchez le cordon d'alimentation lorsque vous retirez les capots et protections pour installer un équipement en option. À l'exception des options pouvant être installées par l'utilisateur, aucune des pièces se trouvant derrière ces capots ne doit faire l'objet d'une intervention de maintenance par l'utilisateur. Les conditions suivantes peuvent compromettre la sécurité d'utilisation de l'appareil : ? Le cordon d’alimentation est endommagé. ? Du liquide a été renversé dans l’imprimante. ? L'imprimante est en contact avec de l'eau. ? L'imprimante émet de la fumée ou sa surface est exceptionnellement chaude. ? L'imprimante entraîne le déclenchement d'un disjoncteur, d'un fusible ou de tout autre dispositif de sécurité. Si l'une de ces situations survient, procédez comme suit : 1. Mettez l'imprimante immédiatement hors tension. 2. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 3. Appelez un technicien de maintenance agréé.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 11 Guide de l'utilisateur Cordon d'alimentation ? Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante. ? Branchez le cordon d'alimentation directement sur une prise électrique correctement mise à la terre. Vérifiez que chaque extrémité du cordon est fermement branchée. Si vous ne savez pas si une prise est mise à la terre, demandez conseil à un électricien. ? Evitez d’utiliser un adaptateur de mise à la terre pour connecter l’imprimante à une prise électrique ne comportant pas de borne de mise à la terre. AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques d'électrocution, vérifiez que l'imprimante est correctement mise à la terre. L'utilisation incorrecte d'un appareil électrique est dangereuse. ? Utilisez uniquement une rallonge ou barrette multiprises conçue pour prendre en charge la capacité électrique de l'imprimante. ? Vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise d'alimentation et de tension appropriées. Au besoin, examinez les spécifications électriques de l'imprimante avec un électricien. ? Ne placez pas l'imprimante à un endroit où le cordon d'alimentation pourrait faire trébucher quelqu'un. ? Ne placez pas d’objets sur le cordon d’alimentation. ? Ne branchez ni ne débranchez le cordon d'alimentation lorsque l'interrupteur est en position Marche. ? Remplacez le câble d'alimentation lorsqu'il est usé ou endommagé. ? Pour éviter tout risque d'électrocution et pour ne pas endommager le câble d'alimentation, saisissez le câble d'alimentation par la prise pour le débrancher. Le câble d'alimentation est attaché à l'imprimante sous forme de dispositif intégré, à l'arrière de l'imprimante. Si vous devez déconnecter l'alimentation électrique de l'imprimante, débranchez le câble d'alimentation à partir de la prise murale. Câble de ligne téléphonique AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, utilisez exclusivement des câbles AWG 26 (American Wire Gauge) ou plus épais.Sécurité 12 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Sécurité d'utilisation L'imprimante et les consommables ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité les plus strictes. Ils ont notamment été examinés, approuvés et certifiés conformes aux normes environnementales établies. Soyez attentif aux recommandations suivantes pour garantir une utilisation en toute sécurité. Émission d'ozone Cette imprimante émet de l'ozone pendant son fonctionnement normal. La quantité d'ozone produite dépend du volume d'impressions. L'ozone est plus lourd que l'air et n'est pas produit en quantité suffisante pour blesser qui que ce soit. Installez l'imprimante dans une pièce bien ventilée. Amérique du Nord - Pour en savoir plus, consultez le site : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment Autres marchés : prenez contact avec Xerox ou consultez le site : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment_europe ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment_europe Emplacement de l'imprimante ? Placez l'imprimante sur une surface plane et stable n'émettant pas de vibrations et pouvant supporter son poids. Pour connaître le poids de votre configuration d'imprimante, reportez-vous à la section Spécifications physiques à la page 236. ? Veillez à ne pas bloquer ni couvrir les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Ces ouvertures permettent d'assurer la ventilation et d'éviter une surchauffe de l'imprimante. ? Placez l'imprimante dans une zone bénéficiant d'un dégagement suffisant pour l'exploitation et les interventions de maintenance. ? Placez l'imprimante dans une zone où l'accumulation de poussière est limitée. ? L'imprimante ne doit être ni stockée ni utilisée dans un environnement à la température ou l'humidité extrême. ? Ne placez pas l'imprimante à proximité d'une source de chaleur. ? Placez l'imprimante à l'abri de la lumière directe du soleil. ? N'exposez pas l'imprimante directement à l'air froid provenant d'un climatiseur. ? Ne placez pas l'imprimante à un endroit pouvant être exposé à des vibrations. ? Pour des performances optimales, l'imprimante ne doit pas être utilisée à une altitude supérieure à celle indiquée dans la section Altitude à la page 238. Consignes d'utilisation ? Ne retirez pas la source de papier que vous avez sélectionnée dans le pilote d'imprimante ou sur le panneau de commande lorsque l'imprimante est active. ? N'ouvrez pas les capots en cours d'impression.Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 13 Guide de l'utilisateur ? Ne déplacez pas l'imprimante en cours d'impression. ? N'approchez jamais vos mains, cheveux, cravate, etc., des rouleaux d'entraînement et de sortie. ? Des panneaux, démontables à l'aide d'outils, protègent les zones à risque à l'intérieur de l'imprimante. Ne pas démonter les panneaux de protection. Consommables pour l'imprimante ? Utilisez les consommables spécialement conçus pour l'imprimante. L'emploi de produits inadéquats peut altérer les performances de l'imprimante et compromettre la sécurité des utilisateurs. ? Observez tous les avertissements et instructions figurant sur ou fournis avec le produit, les options et les consommables. ? Stockez tous les consommables conformément aux instructions fournies sur l'emballage ou le conteneur. ? Conservez tous les consommables hors de portée des enfants. ? Ne brûlez jamais les consommables. ? Lorsque vous manipulez des consommables, évitez tout contact avec la peau ou les yeux. Tout contact avec les yeux peut entraîner une irritation et une inflammation. N'essayez pas de décomposer les consommables ; cette opération peut augmenter le risque de contact avec la peau ou les yeux.Sécurité 14 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Sécurité de maintenance ? Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation fournie avec l'imprimante. ? N'utilisez pas de nettoyants aérosols. Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour procéder au nettoyage. ? Ne brûlez aucun consommable ou élément de maintenance courante. Pour en savoir plus sur le programme de recyclage des consommables Xerox ® , consultez le site : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/gwa ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/gwa Voir également : Nettoyage de l'imprimante à la page 165 Déplacement de l'imprimante à la page 185Sécurité Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 15 Guide de l'utilisateur Symboles apposés sur l'imprimante Symbole Description Avertissement ou Attention : Le non-respect des notes d'avertissement peut entraîner des blessures graves voire mortelles. Le non-respect des notes d'attention peut entraîner des blessures ou endommager le système. L'huile présente dans le kit de nettoyage peut tacher les vêtements ou toute autre surface. N'inclinez pas le kit de nettoyage car de l'huile pourrait couler du bac. Ne laissez pas le kit de nettoyage toucher vos vêtements. N'inclinez pas l'imprimante. Vous pourriez renverser de l'encre. Ne touchez pas à la zone de l'imprimante identifiée par ce symbole. Après sa mise hors tension, patientez 30 minutes pendant que l'imprimante refroidit avant de la déplacer ou de l'incliner. Ne regardez pas dans le scanner pendant son fonctionnement.Sécurité 16 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité Pour obtenir des informations sur la sécurité du produit aux États-Unis et au Canada, accédez à : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment Pour obtenir des informations sur la sécurité du produit en Europe, accédez à : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment_europe ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment_europeImprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 17 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Eléments de l'imprimante ............................................................................................................................................ 18 ? Pages d'informations..................................................................................................................................................... 23 ? Fonctions d'administration.......................................................................................................................................... 24 ? Informations complémentaires.................................................................................................................................. 29 Fonctions 2Fonctions 18 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Eléments de l'imprimante Cette section aborde les points suivants : ? Vue avant gauche............................................................................................................................................................ 18 ? Vue avant gauche de l'imprimante multifonctions couleur ColorQube 8700XF..................................... 19 ? Vue arrière droite ............................................................................................................................................................. 20 ? Panneau de commande ................................................................................................................................................ 20 ? Scanner avec chargeur de documents..................................................................................................................... 21 ? Module de finition 650 feuilles................................................................................................................................... 22 Vue avant gauche 1. Porte latérale gauche du magasin 2 2. Magasin 1 3. Déverrouillage porte latérale gauche supérieure 4. Porte latérale gauche supérieure 5. Agrafeuse externe 6. Scanner avec chargeur de documents 7. Panneau supérieur du chargeur de documents 8. Plateau du chargeur de documents 9. Bac récepteur du chargeur de documents 10.Butée papier bac récepteur 11. Porte d'accès à l'encre 12.Bac récepteur 13. Panneau de commande 14. Porte avant 15.Magasin 2 16.Unité de nettoyage 17. Flacon récupérateurFonctions Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 19 Guide de l'utilisateur Vue avant gauche de l'imprimante multifonctions couleur ColorQube 8700XF 1. Magasin grande capacité de 1 800 feuilles 2. Portes latérales gauche 3. Magasin 1 4. Déverrouillage porte latérale gauche supérieure 5. Porte latérale gauche supérieure 6. Agrafeuse externe 7. Scanner avec chargeur de documents 8. Panneau supérieur du chargeur de documents 9. Plateau du chargeur de documents 10.Bac récepteur du chargeur de documents 11.Bac récepteur 12.Butée papier bac récepteur 13. Porte d'accès à l'encre 14.Module de finition 650 feuilles 15. Panneau de commande 16. Porte avant 17.Unité de nettoyage 18. Flacon récupérateur 19.Magasins 2 à 5 20.Roulettes avec blocageFonctions 20 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Vue arrière droite 1. Connecteur ligne fax 2. Logement carte de fonctions 3. Connexion Ethernet 4. Port mémoire USB 5. Port USB 6. Interface externe 7. Interface module de finition 8. Port scanner 9. Interrupteur 10.Connecteur électrique pour le module de finition 11.Connecteur électrique pour l'imprimante 12. Panneau disque dur Panneau de commande Le panneau de commande comprend un port USB, l'écran tactile et des touches qui vous permettent de contrôler les fonctions disponibles sur l'imprimante. Le panneau de commande : ? Affiche l'état de fonctionnement actuel de l'imprimante. ? Permet d'accéder aux fonctions de copie, d'impression, de numérisation et de fax. ? Permet d'accéder aux pages d'informations. ? Vous invite à charger du papier, à remplacer les consommables et à résoudre les incidents papier. ? Affiche des messages d'erreur et d'avertissement. ? Permet de connecter un lecteur USB pour numériser et imprimer.Fonctions Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 21 Guide de l'utilisateur 1. État machine affiche des informations concernant l'état de l'imprimante sur l'écran tactile. 2. La touche État travail affiche la liste des travaux actifs ou terminés sur l'écran tactile. 3. La touche Services permet d'accéder aux options relatives à la fonction sélectionnée (copie, numérisation, fax, etc.) sur l'écran tactile. 4. La touche Accueil Services permet d'accéder aux fonctions de copie, numérisation, fax, etc. 5. L'écran tactile affiche des informations et permet d'accéder aux fonctions de l'imprimante. 6. La touche Connexion/Déconnexion permet d'accéder aux fonctions protégées par un mot de passe. 7. La touche Aide (?) affiche des informations sur la sélection en cours. 8. La touche Langue permet de modifier la langue de l'écran tactile et les paramètres clavier. 9. Déverrouillage porte d'accès encre déclenche le moteur de déverrouillage de la porte d'accès à l'encre. 10. La touche Économie d'énergie permet de faire passer l'imprimante du mode d'alimentation réduite au mode normal et vice versa. 11. Le port USB permet le raccordement d'un lecteur USB pour utiliser les fonctions de numérisation vers USB ou d'impression depuis USB. 12. Une pression sur la touche Annuler tout réinitialise tous les paramètres par défaut et affiche le premier écran de la sélection en cours. Deux pressions sur Annuler tout ramène toutes les fonctions de l'imprimante à leurs valeurs par défaut. 13. La touche Arrêter arrête temporairement le travail en cours. Suivez les instructions à l'écran pour annuler ou reprendre votre travail. 14. La touche Marche démarre le travail de copie, de numérisation, de fax ou d'impression, depuis USB par exemple. 15. La touche Interrompre permet d'interrompre ou de reprendre le travail d'impression, de copie ou de fax en cours. 16. Le pavé alphanumérique permet d'entrer des caractères alphanumériques. 17. La touche C (clear) permet de supprimer les valeurs numériques ou le dernier chiffre entré. 18. La touche Pause numérotation permet d'insérer une pause dans un numéro de fax. Scanner avec chargeur de documents 1. Panneau supérieur du chargeur de documents 2. Guides de largeur du chargeur de documents 3. Plateau du chargeur de documents 4. Bac récepteur du chargeur de documents 5. Butée papier bac récepteur 6. Glace du transport de vélocité constante (CVT) 7. Cache-document 8. Glace d'expositionFonctions 22 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Module de finition 650 feuilles Vue avant droite Vue arrière gauche 1. Porte gauche du transport du module de finition 2. Panneau de transport du module de finition 3. Bac récepteur du module de finition 4. Panneau de sortie 5. Panneau supérieur du module de finition 6. Cartouche d'agrafes 7. Porte agrafeuse module de finitionFonctions Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 23 Guide de l'utilisateur Pages d'informations Le disque dur interne de l'imprimante héberge un jeu de pages d'informations imprimables. Les pages d'informations contiennent des informations sur la configuration et les polices, des pages de démonstration et autres. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine. 2. Dans l'onglet Informations machine, appuyez sur Pages d'informations puis sur la page d'informations requise. 3. Appuyez sur Imprimer. Remarque : Les pages d'informations peuvent également être imprimées depuis les Services Internet CentreWare. Impression du relevé de configuration 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine. 2. Dans l'onglet Informations machine, appuyez sur Pages d'informations > Relevé de configuration > Imprimer. 3. Appuyez sur Fermer lorsque l'impression du relevé démarre.Fonctions 24 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Fonctions d'administration Cette section aborde les points suivants : ? Accès à l'imprimante...................................................................................................................................................... 24 ? Services Internet CentreWare ..................................................................................................................................... 26 ? Recherche de l'adresse IP de l'imprimante............................................................................................................ 27 ? Collecte automatique des données........................................................................................................................... 27 ? Informations de facturation et d'utilisation ......................................................................................................... 28 Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Accès à l'imprimante Pour s'assurer que des utilisateurs non autorisés ne peuvent pas accéder à l'imprimante, l'administrateur système peut configurer l'authentification et l'autorisation. Si l'administrateur configure l'authentification et l'autorisation, vous pouvez être invité à vous connecter pour pouvoir accéder à certaines fonctions de l'imprimante. Si l'administrateur configure la comptabilisation, vous devez entrer un code pour accéder aux fonctions comptabilisées. Authentification L'authentification est le processus consistant à confirmer votre identité. Lorsque l'administrateur système active l'authentification, l'imprimante compare les informations que vous fournissez avec celles issues d'une autre source (annuaire LDAP, par exemple). Ces informations peuvent être un nom d'utilisateur et un mot de passe, ou les informations mémorisées sur une carte magnétique ou à puce. Si les informations sont valides, vous êtes considéré comme utilisateur authentifié. L'administrateur système peut définir des autorisations de sorte qu'une authentification est requise lors de l'accès à certaines fonctions sur le panneau de commande, dans les Services Internet CentreWare ou le pilote d'imprimante. Si l'administrateur active l'authentification local ou réseau, vous devez vous identifier à l'aide de votre nom d'utilisateur et de votre mot de passe sur le panneau de commande ou dans les Services Internet CentreWare. Si l'administrateur active l'authentification par lecteur de carte, vous devez vous identifier en faisant glisser une carte magnétique ou à puce sur le panneau de commande puis en tapant un code d'accès. Remarque : L'administrateur système peut vous autoriser à entrer votre nom d'utilisateur et votre mot de passe lorsque l'authentification par carte à puces est la méthode d'authentification principale. Dans ce cas, si vous perdez votre carte, vous pouvez quand même accéder à l'imprimante.Fonctions Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 25 Guide de l'utilisateur Autorisation Le processus d'autorisation consiste à définir les fonctions auxquelles vous avez droit d'accéder et à approuver ou refuser votre accès. L'administrateur système peut configurer l'imprimante de sorte que vous puissiez y accéder mais en limitant votre accès à certaines fonctions, certains outils ou services uniquement. Par exemple, l'imprimante peut vous laisser accéder à la fonction de copie mais limiter votre accès à la copie couleur. L'administrateur système peut aussi contrôler votre accès à certaines fonctions à certains moments de la journée. Par exemple, l'administrateur système peut interdire à un groupe d'utilisateurs d'imprimer pendant les heures de pointe au bureau. Si vous tentez d'imprimer en utilisant une méthode non autorisée ou à une heure non autorisée, le travail ne s'imprime pas. L'imprimante imprime une page d'erreur et le travail apparaît avec un message d'erreur dans les listes d'état des travaux. L'endroit où l'administrateur système stocke les informations d'autorisation détermine le type d'autorisation. ? L'autorisation de type Local stocke les informations de connexion sur l'imprimante dans la base de données des informations utilisateur. ? L'autorisation de type Réseau stocke les informations de connexion dans une base de données externe, telle qu'un répertoire LDAP. L'administrateur système définit les autorisations. Pour définir ou modifier des autorisations utilisateur pour l'accès aux fonctions de l'imprimante, vous devez vous connecter en qu'administrateur. Comptabilité La comptabilisation contrôle les impressions, les copies, les numérisations et les télécopies effectuées ainsi que les utilisateurs qui les effectuent. La fonction de comptabilisation associe votre nom d'utilisateur et votre ID de compte à chaque document que vous imprimez. Les données de comptabilisation sont rassemblées et enregistrées lorsque les travaux sont soumis à l'imprimante. L'administrateur système doit créer des comptes utilisateur et activer la fonction de comptabilisation. Lorsque la comptabilisation est activée, vous devez vous connecter à l'imprimante avant de pouvoir accéder aux services. Vous devez également indiquer les détails de votre compte dans le pilote d'imprimante avant d'imprimer des documents depuis un ordinateur. L'administrateur système peut définir des limites (ou crédits) pour restreindre le nombre total de travaux par type qu'un utilisateur peut effectuer. L'administrateur système peut ensuite générer des relevés contenant les données d'utilisation pour les groupes et les utilisateurs individuels. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docsFonctions 26 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Connexion Le processus de connexion consiste à s'identifier sur l'imprimante à des fins d'authentification. Lorsque l'authentification est activée, vous devez vous connecter pour pouvoir accéder aux fonctions de l'imprimante. Connexion sur le panneau de commande 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche Connexion/Déconnexion ou sur Invité. 2. Si un administrateur a configuré plusieurs serveurs d'authentification, sélectionnez votre domaine ou arborescence. a. Appuyez sur Domaine, Domaine administratif ou Arborescence b. Dans la liste qui s'affiche, appuyez sur votre domaine ou arborescence. c. Appuyez sur Enregistrer. 3. Tapez votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur Suivant. 4. Tapez votre mot de passe, puis appuyez sur Suivant. Connexion aux Services Internet CentreWare 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 27. 2. En haut de la page, en regard de l'icône de cadenas, cliquez sur Connexion. 3. Saisissez l'ID utilisateur dans le champ prévu à cet effet. 4. Indiquez le mot de passe dans le champ prévu à cet effet. 5. Cliquez sur Connezxion. Services Internet CentreWare Services Internet CentreWare est le logiciel d'administration et de configuration installé sur le serveur Web intégré de l'imprimante. Il vous permet de configurer et de gérer l'imprimante depuis un navigateur Web. Configuration requise pour les Services Internet CentreWare : ? Une connexion TCP/IP entre l’imprimante et le réseau (en environnement Windows, Macintosh, UNIX ou Linux). ? Les protocoles TCP/IP et HTTP activés sur l’imprimante. ? Un ordinateur en réseau doté d'un navigateur Web prenant en charge JavaScript. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide dans les Services Internet CentreWare ou au Guide de l'administrateur système. Accès aux Services Internet CentreWare Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.Fonctions Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 27 Guide de l'utilisateur Recherche de l'adresse IP de l'imprimante Vous pouvez afficher l'adresse IP de l'imprimante sur son panneau de commande ou l'obtenir grâce au relevé de configuration. Emplacement de l'adresse IP sur le panneau de commande Si l'option Afficher les paramètres réseau est réglée sur Afficher l'adresse IPv4, l'adresse apparaît dans le coin supérieur gauche de l'écran tactile. Pour afficher l'adresse IPv4 sur le panneau de commande, effectuez l'une des opérations suivantes : ? Pour configurer l'option Afficher les paramètres réseau à l'aide des Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité > Afficher les paramètres réseau > Afficher l'adresse IPv4 > Appliquer. Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare. ? Pour configurer l'option Afficher les paramètres réseau sur le panneau de commande, appuyez sur la touche État machine. Appuyez sur Outils > Paramètres réseau > Afficher les paramètres réseau > Afficher l'adresse IPv4 > Enregistrer. Pour obtenir l'adresse IP à partir du panneau de commande de l'imprimante : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine. 2. Appuyez sur Outils > Paramètres réseau > Paramètres TCP/IP. 3. Notez les adresses IP des zones IPv4 et IPv6 de l'écran. Emplacement de l'adresse IP sur le relevé de configuration 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine. 2. Dans l'onglet Informations machine, appuyez sur Pages d'informations > Relevé de configuration > Imprimer. 3. Appuyez sur Fermer. 4. Les informations d'adresses IPv4 et IPv6 se trouvent dans la section Protocoles de connectivité du relevé de configuration, sous TCP/IPv4 et TCP/IPv6. Collecte automatique des données Cette imprimante collecte automatiquement des données et les transmet à un site externe sécurisé. Xerox ou un service attitré utilise ces données à des fins d'assistance et d'entretien de l'imprimante ou encore, pour la facturation, le renouvellement des consommables ou l'amélioration du produit. Les données transmises automatiquement peuvent porter sur l'enregistrement du produit, les relevés de compteur, le niveau des consommables, la configuration et les paramètres de l'imprimante, la version du logiciel, ainsi que des incidents ou codes d'erreur. Xerox ne peut pas lire, visualiser ou télécharger le contenu des documents qui se trouvent sur ou transitent par votre imprimante ou l'un quelconque de vos systèmes de gestion d'informations. Pour désactiver la collecte automatique des données : Sur la page de présentation des Services Internet CentreWare, cliquez sur le lien dans la remarque concernant les services automatisés.Fonctions 28 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Informations de facturation et d'utilisation Les informations de facturation et d'utilisation de l'imprimante apparaissent sur l'écran Informations de facturation. Les compteurs d'impression affichés sont utilisés pour la facturation. Pour de plus amples informations, voir Informations de facturation et d'utilisation à la page 181.Fonctions Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 29 Guide de l'utilisateur Informations complémentaires Ressource Emplacement Guide d'installation Livré avec l'imprimante. Guide d'utilisation rapide Livré avec l'imprimante. Guide de l'administrateur système ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Recommended Media List (Liste des supports recommandés) États-Unis: ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/paper ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/paper Union européenne: ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/europaper ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/europaper Informations de support technique pour votre imprimante comprenant notamment : support technique en ligne, Assistant de support en ligne et téléchargements de pilote. ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support Pages d'information Imprimer depuis le panneau de commande. Informations sur les menus ou les messages d'erreur Appuyer sur la touche Aide (?) du panneau de commande. Commande de consommables pour votre imprimante ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supplies Ressource fournissant outils et informations, notamment des didacticiels interactifs, des modèles d'impression, des conseils utiles et des fonctionnalités personnalisées répondant à vos besoins spécifiques. www.xerox.com/office/businessresourcecenter Ventes et assistance locales ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/worldcontacts ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/worldcontacts Enregistrement de l'imprimante ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/register ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/register Magasin en ligne Xerox ® Direct www.direct.xerox.com/Fonctions 30 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Centre de support technique Xerox ® Si vous avez besoin d'assistance pendant ou après l'installation de l'imprimante, accédez au site Xerox ® , où vous trouverez des solutions et une assistance en ligne pour votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/worldcontacts ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/worldcontacts Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire, contactez le centre de support technique Xerox ® aux États-Unis et au Canada au 1-800-835-6100. Si le numéro de téléphone d'un représentant local Xerox vous a été fourni au moment de l'installation de l'imprimante, inscrivez-le dans l'espace ci-dessous. #_________________________________ Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'imprimante : 1. Reportez-vous aux chapitres concernés dans ce Guide de l'utilisateur. 2. Contactez l'administrateur système. 3. Visitez notre site Web client pour votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support Pour vous aider, le centre de support technique a besoin des informations suivantes : ? la nature du problème, ? le numéro de série de l'imprimante, ? le code incident, ? le nom et l'adresse de votre entreprise. Emplacement du numéro de série de l'imprimante Pour obtenir une assistance auprès de Xerox, vous avez besoin du numéro de série de l'imprimante. Le numéro de série figure sur le côté gauche du châssis de l'imprimante, derrière le bac 2. Le numéro de série est également indiqué sur le panneau de commande. Pour ce faire, appuyez sur la touche État machine du panneau de commande.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 31 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Présentation de l'installation et de la configuration.......................................................................................... 32 ? Modification des paramètres généraux .................................................................................................................. 34 ? Gestion des travaux ........................................................................................................................................................ 36 ? Installation des logiciels................................................................................................................................................ 38 Voir également : Le Guide de l'administrateur système pour votre modèle d'imprimante : Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Le Guide d'installation livré avec votre imprimante. Installation et 3 configurationInstallation et configuration 32 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Présentation de l'installation et de la configuration Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous tension et connectés. Configurez les paramètres initiaux de l'imprimante, puis installez les pilotes et les utilitaires sur votre ordinateur. Vous pouvez vous connecter à l'imprimante directement depuis votre ordinateur via USB, ou depuis un réseau à l'aide d'un câble Ethernet ou d'une connexion sans fil. Les besoins en termes de matériel et de câblage sont différents selon la méthode de connexion utilisée. Les routeurs, concentrateurs et commutateurs réseau, modems, câbles Ethernet et USB ne sont pas fournis avec l'imprimante et doivent être achetés séparément. Xerox recommande d'utiliser une connexion Ethernet. Plus rapide qu'une connexion USB, ce type de connexion permet en outre d'accéder aux Services Internet CentreWare. Elle permet aussi d'accéder aux services de courrier électronique, numérisation par flux et fax serveur. Si le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) n'est pas disponible, vous pouvez télécharger les pilotes les plus récents pour votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700drivers ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900drivers Connexion physique de l'imprimante au réseau Utilisez un câble Ethernet de catégorie 5 ou supérieur pour connecter l'imprimante au réseau. Un réseau Ethernet peut être utilisé pour un ou plusieurs ordinateurs et prendre en charge un grand nombre d'imprimantes et de systèmes simultanément. Une connexion Ethernet fournit un accès direct aux paramètres de l'imprimante via Services Internet CentreWare. Pour connecter l'imprimante : 1. Branchez le câble d'alimentation sur l'imprimante puis sur une prise électrique. 2. Connectez une extrémité d'un câble Ethernet de catégorie 5 (ou supérieur) au port Ethernet de l'imprimante. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet à un port réseau correctement configuré sur un concentrateur ou un routeur. 3. Mettez l'imprimante sous tension. Mise sous tension de l'imprimante L'interrupteur se trouve à l'arrière de l'imprimante, au-dessus du cordon d'alimentation. Assurez-vous que tous les autres câbles sont connectés, puis mettez l'imprimante sous tension.Installation et configuration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 33 Guide de l'utilisateur Installation initiale de l'imprimante Vérifiez que l'imprimante est bien configurée avant d'installer le logiciel de l'imprimante. La configuration consiste à activer les fonctions en option et à définir une adresse IP pour la connexion réseau Ethernet. Si l'imprimante n'a pas encore été mise sous tension et configurée, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docsInstallation et configuration 34 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Modification des paramètres généraux Vous pouvez modifier les paramètres de l'imprimante tels que la langue, la date et l'heure, l'unité de mesure, la luminosité de l'affichage et la page de démarrage à partir du panneau de commande. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Touchez Paramètres du périphérique > Général, puis touchez le paramètre à modifier : ? Paramètre de réveil manuel vous permet d'activer ou de désactiver le détecteur de réveil. Ce paramètre vous permet également de régler la sensibilité de réveil de l'imprimante. Lorsque la sensibilité est élevée, vous pouvez réveiller l'imprimante en appuyant sur n'importe quelle touche ou en touchant l'écran. Lorsque la sensibilité est faible, vous pouvez réveiller l'imprimante uniquement en appuyant sur Économie d'énergie. ? Économie d'énergie : spécifie le délai de passage en mode d'économie d'énergie. ? Date/Heure : permet de définir le fuseau horaire, la date, l'heure et le format d'affichage. Remarque : La date et l'heure sont réglées automatiquement via le protocole NTP (Network Time Protocol). Pour modifier ces paramètres, accédez à l'onglet Propriétés Services Internet CentreWare et sous Configuration de la date et de l'heure, sélectionnez Manuel (NTP désactivé). ? Langue/Clavier : permet de sélectionner la langue et la disposition du clavier. ? Bouton de clavier personnalisé vous permet d'attribuer du texte au bouton personnalisé du clavier virtuel. 3. Effectuez les modifications requises, puis appuyez sur Enregistrer. 4. Pour revenir à l'écran principal, appuyez sur Accueil Services. Définition du mode économie d'énergie Vous pouvez définir la durée pendant laquelle l'imprimante reste en mode disponible avant de passer à un mode d'alimentation plus économique. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Général > Économie d'énergie. 3. Choisissez une option : ? Intelligent Ready détermine le réveil et la mise en veille de l'imprimante selon les schémas d'utilisation précédents. ? Travail activé fait passer l'imprimante en mode Prêt lorsqu'une activité est détectée. ? Planification fait basculer l'imprimante entre le mode Prêt et le mode Veille en fonction des paramètres spécifiés par l'utilisateur. Si vous avez sélectionné Intelligent Ready ou Travail activé, appuyez sur Activée sous Reprise rapide pour réduire le temps d'éveil. L'activation de cette option modifie la durée de temporisation par défaut des modes Veille / Économie d'énergie et augmente la consummation d'énergie. Lorsque vous sélectionnez Panification comme mode d'économie d'énergie, appuyez sur Paramètres planifiés pour sélectionner les heures auxquelles l'imprimante doit passer en mode Prêt ou Veille.Installation et configuration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 35 Guide de l'utilisateur a. Sélectionnez un jour de la semaine. b. Pour que l'imprimante s'éveille sur détection d'une activité, appuyez sur Activité sous Planification selon. c. Pour réveiller l'imprimante à une heure spécifique, appuyez sur Heure > Heure de réveil, puis sélectionnez l'heure à laquelle l'imprimante doit se réveiller. d. Pour régler la mise en veille de l'imprimante à une heure spécifique, appuyez sur Heure > Temporisateur d'économie, puis sélectionnez l'heure de mise en veille. 4. Appuyez sur Enregistrer.Installation et configuration 36 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Gestion des travaux Gestion de travaux sur le panneau de commande Sur le panneau de commande, dans État travail, vous pouvez afficher des listes de travaux actifs, protégés ou terminés. Vous pouvez supprimer, imprimer ou afficher la progression des travaux ou bien les détails d'un travail sélectionné. Dans le menu Imprimer depuis, vous pouvez afficher des listes de travaux enregistrés, mémorisés sur un lecteur USB ou dans des dossiers de l'imprimante. Vous pouvez sélectionner et imprimer des travaux depuis une de ces listes. Voir également : Travaux d'impression suspendus à la page 85 Impression protégée à la page 81 Travaux mémorisés à la page 83 Jeu épreuve à la page 82 Impression différée à la page 83 Imprimer depuis à la page 86 Gestion de travaux dans les Services Internet CentreWare Vous pouvez afficher une liste des travaux actifs et supprimer des travaux d'impression depuis cette liste dans les Services Internet CentreWare. Vous pouvez également imprimer, copier, déplacer ou supprimer des travaux enregistrés. Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare. Gestion des travaux d'impression suspendus Si l'administrateur système a activé la fonction Suspendre tous les travaux, tout travail envoyé à l'imprimante est suspendu jusqu'à sa libération. Pour afficher les travaux suspendus, appuyez sur l'onglet Travaux suspendus ou Mes travaux suspendus. Les travaux non identifiés ne sont associés avec aucun nom d'utilisateur. Les travaux non identifiés proviennent d'un ordinateur qui ne requiert pas la connexion d'un utilisateur. Exemples : un travail envoyé d'une fenêtre UNIX ou DOS à l'aide de LPR, Port 9100 ou de l'onglet Travaux dans les Services Internet CentreWare. ? Pour afficher une liste des travaux non identifiés, appuyez sur l'onglet Travaux non identifiés. ? Pour libérer un travail suspendu, appuyez sur le travail, puis appuyez sur Libérer. Pour libérer tous les travaux suspendus, appuyez sur Libérer tous les travaux.Installation et configuration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 37 Guide de l'utilisateur Gestion des travaux d'impression protégés Lorsque vous envoyez un travail d'impression protégé, celui-ci est suspendu jusqu'à ce que vous le libériez à l'aide d'un code d'accès sur le panneau de commande. Pour afficher une liste des travaux d'impression protégés, appuyez sur la touche État travail, puis appuyez sur Travaux d'impression protégés. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression protégée à la page 81. Remarque : Seul l'utilisateur ayant envoyé le travail ou l'administrateur système peut supprimer un travail d'impression protégée.Installation et configuration 38 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Installation des logiciels Cette section aborde les points suivants : ? Système d'exploitation requis..................................................................................................................................... 38 ? Installation des pilotes et des utilitaires sous Windows.................................................................................... 38 ? Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5 et ultérieure................... 39 ? Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux .......................................................................... 40 ? Autres pilotes..................................................................................................................................................................... 41 Avant d'installer le logiciel du pilote, vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise secteur, sous tension, connectée correctement et associée à une adresse IP valide. L'adresse IP est en général affichée dans le coin supérieur gauche du panneau de commande. Si le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) n'est pas disponible, vous pouvez télécharger les pilotes les plus récents pour votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700drivers ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900drivers Système d'exploitation requis ? Windows XP SP3 et version ultérieure ; Windows Server 2003 ou version ultérieure. ? Macintosh OS X version 10.5 ou version ultérieure ? Novell Netware 5.0 ou version ultérieure ? UNIX et Linux : L'imprimante prend en charge la connexion à de nombreuses plateformes UNIX via l'interface réseau. Installation des pilotes et des utilitaires sous Windows Pour pouvoir accéder à toutes les fonctions de votre imprimante, installez le pilote d'imprimante Xerox ® et le pilote de numérisation Xerox ® . Pour installer les pilotes d'imprimante et de scanner : 1. Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur approprié de votre ordinateur. Le programme d'installation démarre automatiquement. Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD et double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe. 2. Pour changer de langue, cliquez sur Language. 3. Sélectionnez votre langue, puis cliquez sur OK. 4. Cliquez sur Installer les pilotes > Installer les pilotes d'impression et de numérisation. 5. Pour accepter le contrat de licence, cliquez sur J'accepte.Installation et configuration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 39 Guide de l'utilisateur 6. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Suivant. 7. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste des imprimantes détectées, cliquez sur Recherche étendue. 8. Si votre imprimante n'apparaît toujours pas dans la liste des imprimantes détectées et si vous connaissez son adresse IP : a. Cliquez sur l'icône Imprimante réseau en haut de la fenêtre. b. Entrez l'adresse IP ou le nom DNS de l'imprimante. c. Cliquez sur Rechercher. d. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Suivant. 9. Si votre imprimante n'apparaît toujours pas dans la liste des imprimantes détectées et si vous ne connaissez pas son adresse IP : a. Cliquez sur Recherche avancée. b. Si vous connaissez l'adresse de la passerelle et le masque de sous-réseau, cliquez sur le bouton du haut et entrez ces informations dans les champs Passerelle et Masque de sous-réseau. c. Si vous connaissez l'adresse IP d'une autre imprimante sur le même sous-réseau, cliquez sur le bouton du milieu, puis entrez cette adresse dans le champ Adresse IP. d. Cliquez sur Rechercher. e. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Suivant. Remarque : Lorsque l'imprimante apparaît dans la fenêtre Imprimantes détectées, elle affiche l'adresse IP. Notez l'adresse IP pour référence ultérieure. 10. Sélectionnez le pilote requis. 11. Cliquez sur Installer. Si le programme d'installation vous y invite, entrez l'adresse IP de l'imprimante. Si le programme d'installation vous invite à redémarrer votre ordinateur, cliquez sur Redémarrer pour temriner l'installation des pilotes. 12. Pour terminer l'installation, cliquez sur Terminer. Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5 et ultérieure Pour pouvoir accéder à toutes les fonctions de votre imprimante, installez le pilote d'imprimante Xerox ® et le pilote de numérisation Xerox ® . Pour installer les pilotes d'imprimante et de scanner : 1. Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur approprié de votre ordinateur. 2. Ouvrez le dossier Mac, puis le dossier Mac OS 10.5+Universal PS. 3. Ouvrez Xerox ® ColorQube 8700 CD.dmg ou Xerox ® ColorQube 8900 CD.dmg selon votre modèle d'imprimante. 4. Pour exécuter ColorQube 8700 CD.pkg ou ColorQube 8900 CD.pkg, cliquez deux fois sur le nom de fichier approprié. 5. Cliquez sur Continuer lorsque vous y êtes invité.Installation et configuration 40 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 6. Pour accepter le contrat de licence, cliquez sur J'accepte. 7. Cliquez sur Installer pour accepter l'emplacement d'installation actuel ou sélectionnez un autre emplacement pour les fichiers d'installation, puis cliquez sur Installer. 8. Indiquez votre mot de passe, puis cliquez sur OK. 9. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Suivant. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste des imprimantes détectées : a. Cliquez sur l'icône d'imprimante réseau. b. Entrez l'adresse IP de l'imprimante, puis cliquez sur Continuer. c. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Continuer. 10. Pour accepter le message concernant la file d'attente d'impression, cliquez sur OK. 11. Activez ou désactivez les cases à cocher Définir comme imprimante par défaut et Imprimer une page de test. 12. Cliquez sur Continuer, puis sur Fermer. Remarque : L'imprimante est automatiquement ajoutée à la file sous Macintosh OS X version 10.5 et supérieure. Pour vérifier l'installation des options d'imprimante dans le pilote d'imprimante : 1. Dans le menu Pomme, cliquez sur Préférences Système > Imprimantes et fax. 2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste, puis cliquez sur Options et fournitures. 3. Cliquez sur Pilote, puis vérifiez que votre imprimante est bien sélectionnée. 4. Vérifiez que toutes les options installées sur votre imprimante sont correctes. 5. Si vous avez modifié des paramètres, cliquez sur Appliquer les modifications, fermez la fenêtre, puis quittez les Préférences Système. Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux L'installation de XSUS (Xerox ® Services for UNIX Systems) s'effectue en deux étapes. Elle nécessite l'installation du code XSUS (Xerox ® Services for UNIX Systems) et d'un progiciel de support de l'imprimante. Le code XSUS (Xerox ® Services for UNIX Systems) doit être installé avant le progiciel de support de l'imprimante. Remarque : Vous devez disposer des privilèges d'accès root ou superuser pour installer le pilote d'imprimante UNIX sur votre ordinateur. 1. Sur l'imprimante, exécutez la procédure suivante : a. Vérifiez que le protocole TCP/IP et le connecteur approprié sont activés. b. Sur le panneau de commande de l'imprimante, exécutez l'une des opérations suivantes pour l'adresse IP : ? Autorisez l'imprimante à configurer une adresse DHCP. ? Entrez l'adresse IP manuellement. c. Imprimez le relevé de configuration et conservez-le pour référence. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Relevé de configuration à la page 23.Installation et configuration Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 41 Guide de l'utilisateur 2. Sur l'ordinateur, exécutez la procédure suivante : a. Accédez à www.xerox.com/office/CQ8700drivers ou www.xerox.com/office/CQ8900drivers, puis sélectionnez le modèle de votre imprimante. b. Dans le menu Système d'exploitation, sélectionnez UNIX, puis cliquez sur lancer. c. Sélectionnez le progiciel XSUS (Xerox ® Services for UNIX Systems) correspondant à votre système d'exploitation. Installez ce progiciel avant d'installer le progiciel de support de l'imprimante. d. Pour commencer le téléchargement, cliquez sur le bouton Démarrer. e. Répétez les étapes a et b, puis cliquez sur le progiciel de support de l'imprimante à utiliser avec le logiciel XSUS (Xerox ® Services for UNIX Systems) sélectionné précédemment. f. Pour commencer le téléchargement, cliquez sur le bouton Démarrer. g. Dans la zone de notes située sous le progiciel du pilote sélectionné, cliquez le lien Guide d'installation, puis suivez les instructions d'installation. Remarque : Pour charger les pilotes d'imprimante Linux, exécutez la procédure précédente mais sélectionnez Linux comme système d'exploitation. Sélectionnez le pilote Xerox ® Services for Linux Systems ou Linux CUPS Printing Package. Vous pouvez aussi utiliser le pilote CUPS inclut dans le progiciel Linux. Des pilotes Linux pris en charge peuvent être téléchargés pour votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700drivers ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900drivers Pour de plus amples informations sur les pilotes UNIX et Linux, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Autres pilotes Le pilote Xerox ® Global Print Driver fonctionne avec toutes les imprimantes installées sur votre réseau, y compris celles d'autres constructeurs. La configuration est effectuée automatiquement au cours de l'installation. Le pilote Xerox ® Mobile Express Driver permet d'imprimer sur toute imprimante PostScript standard accessible depuis votre ordinateur. À chaque impression, la configuration est effectuée automatiquement pour l'imprimante sélectionnée. Si vous vous rendez souvent sur les mêmes sites, vous pouvez enregistrer vos imprimantes préférées pour chacun d'eux. Le pilote conserve tous vos paramètres. Ces pilotes pris en charge peuvent être téléchargés pour votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700drivers ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900driversImprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 43 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Supports pris en charge ................................................................................................................................................. 44 ? Chargement du papier................................................................................................................................................... 49 ? Impression sur des papiers spéciaux ........................................................................................................................ 58 Papier et supports 4Papier et supports 44 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Supports pris en charge Cette section aborde les points suivants : ? Supports recommandés................................................................................................................................................. 44 ? Commande de papier..................................................................................................................................................... 44 ? Instructions générales sur le chargement des supports.................................................................................... 45 ? Supports pouvant endommager l'imprimante..................................................................................................... 45 ? Conseils pour le stockage du papier.......................................................................................................................... 45 ? Types et grammages de support pris en charge.................................................................................................. 46 ? Formats de support pris en charge............................................................................................................................ 47 ? Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique............ 47 ? Formats de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique ..................................... 48 ? Formats de support personnalisés pris en charge................................................................................................ 48 ? Formats d'enveloppe pris en charge ........................................................................................................................ 48 Votre imprimante est conçue pour utiliser différents types de papier et de support. Suivez les instructions de cette section pour optimiser la qualité d'impression et éviter les incidents papier. Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez les supports d'impression Xerox ® indiqués pour l'imprimante. Supports recommandés Vous trouverez la liste des supports recommandés pour votre imprimante sur les sites suivants : Amérique du Nord ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/paper ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/paper Union européenne ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/europaper ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/europaper Voir également : Page Conseils relatifs aux supports, pour plus d'informations, voir Pages d'informations à la page 23. Commande de papier Commandez les consommables auprès de votre revendeur ou sur le site : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900suppliesPapier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 45 Guide de l'utilisateur Instructions générales sur le chargement des supports ? Évitez de surcharger les magasins. Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal du magasin. ? Réglez les guides papier en fonction du format de papier. ? Ventilez le papier avant de le placer dans le magasin. ? En cas d'incidents papier récurrents, utilisez du papier ou tout autre support approuvé provenant d'une nouvelle rame. ? Utilisez uniquement les transparents Xerox ® recommandés. La qualité d’impression pourrait être compromise avec d’autres transparents. ? N'imprimez pas sur des feuilles d'étiquettes incomplètes (étiquettes manquantes). ? Utilisez uniquement des enveloppes papier. Imprimez sur une seule face des enveloppes (mode recto). Supports pouvant endommager l'imprimante Certains papiers et autres types de supports peuvent altérer la qualité d'impression, augmenter la fréquence des incidents papier ou endommager votre imprimante. N'utilisez pas les supports suivants : ? Papier rugueux ou poreux ? Papier jet d'encre ? Papier couché ou glacé non destiné au laser ? Papier ayant été photocopié ? Papier ayant été plié ou froissé ? Papier avec découpes ou perforations ? Papier agrafé ? Enveloppes à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à bande autocollante ? Enveloppes matelassées ? Supports plastique ATTENTION : La garantie Xerox ® , le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox ® ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ® est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact avec Xerox pour toute précision. Conseils pour le stockage du papier Stockez votre papier et vos autres supports de manière appropriée afin d'obtenir une qualité d'impression optimale. ? Stockez le papier dans des locaux sombres, frais et relativement secs. La plupart des papiers sont susceptibles d'être endommagés par les ultraviolets et les rayonnements visibles. Les rayons ultraviolets, émis par le soleil et les tubes fluorescents, nuisent particulièrement au papier. ? Évitez l'exposition prolongée du papier à une lumière vive. ? Maintenez une température et une humidité relative constantes.Papier et supports 46 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur ? Évitez d'entreposer le papier dans des greniers, des cuisines, des garages et des sous-sols. Ces espaces sont susceptibles de présenter une humidité plus importante. ? Entreposez le papier à plat, sur des étagères, dans des cartons ou des placards. ? Évitez de consommer de la nourriture ou des boissons dans les locaux où le papier est stocké ou manipulé. ? N’ouvrez pas les paquets de papier avant d’être prêt à procéder au chargement dans l’imprimante. Conservez le papier stocké dans son emballage d'origine. Cet emballage protège contre les variations du taux d'humidité. ? Certains supports spéciaux sont emballés dans des sacs en plastique refermables. Conservez les supports dans leur emballage d'origine jusqu'à ce que vous en ayez besoin. Réinsérez les supports inutilisés dans leur emballage et refermez ce dernier pour assurer leur stockage dans de bonnes conditions. Types et grammages de support pris en charge Magasin Types et grammages Magasin 1 Standard (67–122 g/m²) Perforé (67–122 g/m²) Transparent En-tête (67–122 g/m²) Cartes minces (123–199 g/m²) Support cartonné (200–220 g/m²) Recyclé (67–122 g/m²) Étiquettes Préimprimé (67–122 g/m²) Fin (60–66 g/m²) Personnalisé Magasin d'une capacité de 525 feuilles (Magasins 2–5) Standard (67–122 g/m²) Perforé (67–122 g/m²) En-tête (67–122 g/m²) Cartes minces (123–199 g/m²) Support cartonné (200–220 g/m²) Recyclé (67–122 g/m²) Étiquettes Préimprimé (67–122 g/m²) Fin (60–66 g/m²) Magasin grande capacité de 1 800 feuilles Standard (67–122 g/m²) Perforé (67–122 g/m²) En-tête (67–122 g/m²) Recyclé (67–122 g/m²) Préimprimé (67–122 g/m²) Fin (60–66 g/m²)Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 47 Guide de l'utilisateur Formats de support pris en charge Magasin Formats standard européens Formats standard nord-américains Magasin 1 A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces) A5 (148 x 210 mm, 5,3 x 8,8 pouces) A6 (105 x 148 mm, 4,1 x 5,8 pouces) B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces) JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 pouces) Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces) Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces) 76 x 127 mm, 3 x 5 pouces Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pouces) Statement (140 x 216 mm, 5,5 x 8,5 pouces) 216 x 330 mm, 8,5 x 13 pouces) Magasin d'une capacité de 525 feuilles (Magasins 2–5) A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces) A5 (148 x 210 mm, 5,3 x 8,8 pouces) B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces) JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 pouces) Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces) Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces) Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pouces) Statement (140 x 216 mm, 5,5 x 8,5 pouces) 216 x 330 mm, 8,5 x 13 pouces) Magasin grande capacité de 1 800 feuilles A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces) Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces) Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces) Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique Types de support Grammages Standard Perforé En-tête Recyclé Préimprimé Fin 67–122 g/m² 67–122 g/m² 67–122 g/m² 67–122 g/m² 67–122 g/m² 60–66 g/m² Remarques : L'imprimante ne prend pas en charge les supports suivants pour l'impression automatique recto verso : ? Rechargé (verso), papier qui a déjà été imprimé ou copié sur des imprimantes laser ou à encre solide. ? Enveloppe ? Support cartonné glacé ? Papier plus épais que 122 g/m²Papier et supports 48 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Formats de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique Formats standard européens Formats standard nord-américains A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces) A5 (148 x 210 mm, 8,3 x 5,8 pouces) JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 pouces) B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces) Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces) Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces) Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pouces) 216 x 330 mm, 8,5 x 13 pouces) Statement (140 x 216 mm, 5,5 x 8,5 pouces) Outre les formats standard, vous pouvez utiliser des formats personnalisés pour l'impression recto verso automatique à condition qu'ils soient compris entre les formats suivants : ? Format minimum : 139,7 x 210 mm (5,5 x 8,3 pouces) ? Format maximum : 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces) Formats de support personnalisés pris en charge Magasin Formats support Magasin 1 Minimum : 76 x 127 mm, 3 x 5 pouces Maximum : 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces) Remarque : Imprimez les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement. Formats d'enveloppe pris en charge Magasin Formats d'enveloppe Magasin 1 Enveloppe DL (110 x 220 mm, 4,33 x 8,66 pouces) Enveloppe N° 10 (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5 pouces) Enveloppe C5 (162 x 229 mm, 6,4 x 9 pouces) Enveloppe n° 5½ (111 x 146 mm, 4,4 x 5,75 pouces) Enveloppe 6 x 9 (152 x 228 mm, 6 x 9 pouces) Enveloppe n° 6¾ (92 x 165 mm, 3,6 x 6,5 pouces) Enveloppe A7 (133 x 184 mm, 5,25 x 7,25 pouces) Enveloppe Monarch (98 x 190 mm, 3,9 x 7,5 pouces) Enveloppe Choukei 3 (120 x 235 mm, 4,72 x 9,25 pouces) Enveloppe Choukei 4 (90 x 205 mm, 3,54 x 8,07 pouces) Magasin d'une capacité de 525 feuilles (Magasins 2–5) Enveloppe DL (110 x 220 mm, 4,33 x 8,66 pouces) Enveloppe N° 10 (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5 pouces) Enveloppe C5 (162 x 229 mm, 6,4 x 9 pouces)Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 49 Guide de l'utilisateur Chargement du papier Cette section aborde les points suivants : ? Chargement de papier dans le magasin 1 ............................................................................................................. 49 ? Chargement de papier dans un magasin 525 feuilles....................................................................................... 51 ? Configuration du magasin grande capacité de 1 800 feuilles....................................................................... 53 ? Chargement de papier dans le magasin grande capacité 1 800 feuilles................................................... 56 Chargement de papier dans le magasin 1 Le magasin 1 prend en charge le plus grand éventail de types de papier. Il est destiné aux travaux à faible volume et aux travaux utilisant des supports spéciaux. La rallonge du magasin permet de recevoir des papiers de plus grand format. 1. Ouvrez le magasin 1 en le faisant basculer vers l'extérieur. 2. Ouvrez la rallonge du magasin en la faisant basculer vers l'extérieur.Papier et supports 50 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 3. Ventilez le papier avant de le placer dans le magasin. 4. Insérez le papier le petit côté en premier. Remarques : ? Placez la feuille imprimée dans le bac, face imprimée vers le bas. ? Chargez le papier perforé avec les trous orientés vers l'arrière. ? Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. Une surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante. 5. Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier. 6. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. 7. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 51 Guide de l'utilisateur Chargement de papier dans un magasin 525 feuilles 1. Sortez le magasin jusqu'à la butée. 2. Écartez les guides de longueur et de largeur : a. Pincez le levier de chaque guide. b. Écartez les guides jusqu'à la butée. c. Relâchez les leviers. 3. Ventilez les bords du papier avant de le charger dans les magasins afin de séparer les feuilles collées ensemble et de réduire le risque d'incidents papier. Remarque : Pour éviter les incidents papier et les faux-départs, retirez le papier de son emballage juste avant son utilisation.Papier et supports 52 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 4. Chargez le papier avec le petit côté contre le bord gauche du magasin. Remarques : ? Chargez le papier dans le magasin avec la face imprimée vers le haut. ? Chargez le papier perforé avec les trous orientés vers l'arrière. ? Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. La surcharge de papier peut entraîner des incidents. 5. Réglez les guides papier selon le format du papier. 6. Fermez le magasin. Un message apparaît sur le panneau de commande.Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 53 Guide de l'utilisateur 7. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. 8. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer. Configuration du magasin grande capacité de 1 800 feuilles Le magasin grande capacité de 1 800 feuilles est un magasin spécialisé. Il doit être configuré pour prendre en charge le papier utilisé. S'il n'a jamais été utilisé, il doit être configuré pour le format papier requis. Si vous changez le format papier, vous devez reconfigurer le magasin pour le nouveau format papier. Pour plus d'informations sur les formats papier pris en charge, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44. Avant de changer la configuration du magasin, comparez toujours le format du papier avec la configuration du magasin grande capacité de 1 800 feuilles. Si le format correspond, aucun réglage n'est nécessaire. 1. Sortez le magasin jusqu'à la butée. 2. Retirez le papier du bac. 3. Déplacez le guide de longueur du papier vers le format papier sélectionné. a. Pour retirer le guide de longueur du papier, pincez la languette située en haut du guide et sortez-le du magasin.Papier et supports 54 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur b. Alignez les languettes en haut et en bas du guide avec les logements correspondants en haut et en bas du magasin. c. Abaissez les languettes en bas du guide dans les logements en bas du magasin. Enclenchez la languette du haut dans le logement situé en haut du magasin pour la verrouiller. Remarque : Ne forcez pas sur le guide pour le mettre en place. S'ils sont alignés correctement, la languette supérieure s'insère dans son logement sur simple pression. 4. Déplacez le guide de largeur du papier avant vers le format papier sélectionné. a. Pour retirer le guide, pincez les languettes à chaque extrémité de la plaque du guide, puis sortez-la du magasin.Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 55 Guide de l'utilisateur b. Alignez les languettes en haut et en bas du guide avec les logements correspondants en haut et en bas du magasin. Remarque : Pour que la plaque se mette en place lors de l'alignement du guide avant, la languette du milieu doit être alignée correctement. c. Abaissez les languettes en bas du guide dans les logements en bas du magasin. Enclenchez la languette du haut dans le logement situé en haut du magasin pour la verrouiller. 5. Pour déplacer le guide de largeur du papier arrière vers le format papier sélectionné, suivez les étapes 4a-c.Papier et supports 56 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Chargement de papier dans le magasin grande capacité 1 800 feuilles Remarque : N'utilisez pas de papier glacé ou d'étiquettes dans le magasin grande capacité 1 800 feuilles. 1. Sortez le magasin jusqu'à la butée. 2. Ventilez les bords du papier avant de le charger dans les magasins afin de séparer les feuilles collées ensemble et de réduire le risque d'incidents papier. Remarque : Pour éviter les incidents papier et les faux-départs, retirez le papier de son emballage juste avant son utilisation. 3. Chargez le papier avec le petit côté contre le bord gauche du magasin. Remarques : ? Chargez le papier dans le magasin avec la face imprimée vers le bas. ? Chargez le papier perforé avec les trous orientés vers l'arrière. ? Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. Une surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante.Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 57 Guide de l'utilisateur 4. Fermez le magasin.Papier et supports 58 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Impression sur des papiers spéciaux Cette section aborde les points suivants : ? Enveloppes.......................................................................................................................................................................... 58 ? Étiquettes............................................................................................................................................................................ 62 ? Transparents...................................................................................................................................................................... 65 Vous trouverez la liste des supports recommandés pour votre imprimante sur les sites suivants : Amérique du Nord ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/paper ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/paper Union européenne ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/europaper ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/europaper Voir également : Page Conseils relatifs aux supports, pour plus d'informations, voir Pages d'informations à la page 23. Commandez les consommables auprès de votre revendeur ou sur le site : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supplies ATTENTION : La garantie Xerox ® , le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox ® ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ® est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact avec Xerox pour toute précision. Enveloppes Imprimez les enveloppes uniquement depuis le magasin 1 ou un magasin 525 feuilles. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Formats d'enveloppe pris en charge à la page 48. Instructions pour l'impression d'enveloppes ? La qualité d'impression dépend de la qualité des enveloppes et de leur fabrication. Essayez une autre marque si les résultats obtenus ne sont pas satisfaisants. ? Maintenez une température et une humidité relative constantes.Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 59 Guide de l'utilisateur ? Conservez les enveloppes inutilisées dans leur emballage afin d'éviter qu'une humidité excessive ou insuffisante n'affecte la qualité d'impression ou n'entraîne un froissement du support. Une humidité excessive pourrait provoquer la fermeture des enveloppes avant ou pendant l’impression. ? Avant de mettre en place les enveloppes dans le magasin, retirez l'air qu'elles contiennent en posant un gros livre dessus. ? Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Enveloppe comme type de support. ? N'utilisez pas d'enveloppes matelassées. Utilisez des enveloppes parfaitement planes, sans courbure. ? N'utilisez pas d'enveloppes thermocollantes. ? N'utilisez pas d'enveloppes à rabat autocollant. ? N'utilisez pas d'enveloppes à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à bande autocollante. ? Utilisez des enveloppes à joints en diagonal, plutôt que des joints latéraux. Chargement d'enveloppes dans le magasin 1 1. Ouvrez le magasin 1 en le faisant basculer vers l'extérieur.Papier et supports 60 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 2. Ouvrez la rallonge du magasin en la faisant basculer vers l'extérieur. 3. Insérez jusqu'à 10 enveloppes dans le magasin, alignez la pile, puis réglez les guides jusqu'à ce qu'ils touchent les bords de la pile. ? Chargez les enveloppes à rabat latéral avec le rabat fermé, la face du rabat vers le haut et le rabat vers l'avant de l'imprimante. ? Chargez les enveloppes à rabat supérieur avec le rabat fermé, la face du rabat vers le haut et le rabat sur le bord avant, en direction de l'intérieur de l'imprimante. 4. Sur le panneau de commande, sélectionnez le format des enveloppes dans la liste des formats. 5. Vérifiez que le type est bien réglé sur Enveloppe, puis appuyez sur Confirmer.Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 61 Guide de l'utilisateur Chargement d'enveloppes dans un magasin 525 feuilles 1. Sortez le magasin jusqu'à la butée. 2. Écartez les guides de longueur et de largeur : a. Pincez le levier de chaque guide. b. Écartez les guides jusqu'à la butée. c. Relâchez les leviers. 3. Chargez les enveloppes dans le magasin, alignez la pile, puis réglez les guides pour qu'ils touchent les bords des enveloppes. ? Chargez les enveloppes à rabat latéral avec le rabat fermé, la face du rabat vers le bas et le rabat vers l'avant du magasin. ? Chargez les enveloppes à rabat supérieur avec le rabat fermé, la face du rabat vers le bas et le rabat sur le côté gauche du magasin.Papier et supports 62 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Remarque : Ne chargez pas d'enveloppes au-dessus de la ligne de remplissage inférieure. Une surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante. 4. Fermez le magasin. 5. Vérifiez les paramètres de format, type et couleur. Modifiez la sélection en cas de paramétrage incorrect. 6. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer. Étiquettes Imprimez les étiquettes depuis le magasin 1 ou un magasin 525 feuilles. Instructions pour l'impression d'étiquettes ? Utilisez des étiquettes conçues pour l'impression laser. ? Imprimez sur une seule face des feuilles d’étiquettes. ? Utilisez uniquement des feuilles d'étiquettes complètes. ? Conservez les étiquettes inutilisées à plat dans leur carton d’emballage. Conservez les feuilles d’étiquettes dans l’emballage d’origine jusqu’à utilisation. Remettez les feuilles d’étiquettes inutilisées dans l’emballage d’origine et refermez celui-ci. ? Ne stockez pas les étiquettes dans des conditions de chaleur ou d'humidité extrême. Cela peut provoquer un incident papier dans l'imprimante ou entraîner des problèmes de qualité d'impression.Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 63 Guide de l'utilisateur ? Évitez de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions extrêmes peut provoquer la déformation des étiquettes et des incidents papier dans l'imprimante. ? N’utilisez pas d’étiquettes vinyle. ? Ne repassez pas une feuille d'étiquettes plusieurs fois dans l'imprimante. ? N'utilisez pas d'étiquettes gommées. ATTENTION : N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes incomplètes, recourbées, ou décollées. Cela pourrait endommager l’imprimante. Chargement d'étiquettes dans le magasin 1 1. Retirez le papier du magasin. 2. Chargez les étiquettes face vers le bas avec le bord supérieur des feuilles vers l'intérieur de l'imprimante. 3. Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier. 4. Sur le panneau de commande, réglez le type de papier sur Étiquettes. 5. Vérifiez les paramètres de format, type et couleur. Modifiez la sélection en cas de paramétrage incorrect. 6. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.Papier et supports 64 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 7. Dans la fenêtre Options d'impression du pilote d'imprimante, affichez l'onglet Papier/Sortie et modifiez le type de papier. Chargement d'étiquettes dans un magasin 525 feuilles 1. Retirez le papier du magasin. 2. Chargez les étiquettes face vers le haut avec le bord supérieur de la feuille contre le bord gauche du magasin. 3. Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier. 4. Fermez le magasin. 5. Sur le panneau de commande, réglez le type de papier sur Étiquettes. 6. Vérifiez les paramètres de format, type et couleur. Modifiez la sélection en cas de paramétrage incorrect. 7. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer. 8. Dans la fenêtre Options d'impression du pilote d'imprimante, affichez l'onglet Papier/Sortie et modifiez le type de papier.Papier et supports Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 65 Guide de l'utilisateur Transparents Utilisez uniquement le magasin 1 pour imprimer des transparents. Instructions pour l'impression de transparents ? Retirez tout le papier avant de charger les transparents dans le magasin. ? Tenez les transparents par les bords avec les deux mains, les traces de doigts et les pliures pouvant nuire à la qualité d'impression. ? Une fois les transparents mis en place, réglez le type de papier sur Transparent sur le panneau de commande de l'imprimante. ? Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Transparent comme type de support. ? Ne chargez pas plus de 20 transparents à la fois. Une surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante. ? N’utilisez pas de transparents avec bandes latérales. ? Ne ventilez pas les transparents.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 67 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Présentation de la fonction d'impression............................................................................................................... 68 ? Sélection des options d'impression........................................................................................................................... 69 ? Fonctions d'impression.................................................................................................................................................. 74 Impression 5Impression 68 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Présentation de la fonction d'impression Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous tension et connectés à un réseau actif. Assurez-vous que le pilote d'imprimante correct est installé sur votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des logiciels à la page 38. 1. Sélectionnez le papier approprié. 2. Chargez le papier dans le magasin approprié. Sur le panneau de commande de l'imprimante, spécifiez le format, la couleur et le type. 3. Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des applications logicielles, appuyez sur CTRL+P pour Windows ou CMD+P pour Macintosh. 4. Sélectionnez votre imprimante dans la liste. 5. Accédez aux paramètres du pilote d'imprimante en sélectionnant Propriétés ou Préférences sous Windows, ou Fonctionnalités Xerox ® sous Macintosh. Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application. 6. Modifiez les paramètres du pilote d'imprimante en fonction des besoins, puis cliquez sur OK. 7. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante. Voir également : Chargement du papier à la page 49 Sélection des options d'impression à la page 69 Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) à la page 74 Impression sur des papiers spéciaux à la page 58Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 69 Guide de l'utilisateur Sélection des options d'impression Cette section aborde les points suivants : ? Aide du pilote d'imprimante........................................................................................................................................ 69 ? Options d'impression Windows.................................................................................................................................. 70 ? Options d'impression sous Macintosh ..................................................................................................................... 72 Les options du pilote d'imprimante sont définies en tant qu'Options d'impression sous Windows et Fonctionnalités Xerox ® sous Macintosh. Les options d'impression comportent des paramètres permettant de définir l'impression recto verso, la mise en page et la qualité d'impression. Les options d'impression définies depuis l'option Options d'impression du dossier Imprimantes et télécopieurs deviennent les paramètres par défaut. Les options d'impression définies depuis l'application logicielle sont temporaires. L'application et l'ordinateur n'enregistrent pas les paramètres une fois que l'application est fermée. Aide du pilote d'imprimante L'aide du pilote d'imprimante Xerox ® est accessible dans la fenêtre Options d'impression. Cliquez sur le bouton d'aide (?) dans le coin inférieur gauche de la fenêtre pour afficher l'aide. Les informations sur les différentes options d'impression sont présentées dans deux onglets dans la fenêtre d'aide : ? L'onglet Sommaire affiche la liste des champs et zones de la fenêtre Options d'impression. Il permet d'obtenir des explications sur ces éléments. ? L'onglet Recherche propose un champ dans lequel vous pouvez entrer la rubrique ou la fonction sur laquelle vous recherchez des informations.Impression 70 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Options d'impression Windows Définition des options d'impression par défaut sous Windows Lorsque vous procédez à une impression à partir d'une application logicielle quelle qu'elle soit, l'imprimante utilise les paramètres du travail d'impression spécifiés dans la fenêtre Options d'impression. Vous pouvez indiquer vos options d'impression les plus courantes et les enregistrer, de manière à ne pas avoir à les modifier lors de chaque impression. Par exemple, si vous imprimez essentiellement sur les deux faces du papier, définissez l'impression recto verso dans les Options d'impression. Pour sélectionner les options d'impression par défaut : 1. Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur : ? Sous Windows XP SP1 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Imprimantes et télécopieurs. ? Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et audio > Imprimantes. ? Sous Windows Server 2003 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Imprimantes. ? Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer > Périphériques et imprimantes. 2. Dans la liste, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de votre imprimante, puis cliquez sur Options d'impression. 3. Dans la fenêtre Options d'impression, cliquez sur un onglet, sélectionnez les options, puis cliquez sur OK pour enregistrer. Remarque : Pour plus d'informations sur les options du pilote d'imprimante Windows, cliquez sur le bouton Aide (?) dans la fenêtre Options d'impression. Sélection des options d'impression pour un travail individuel sous Windows Pour utiliser des options d'impression spécifiques pour un travail particulier, modifiez les options d'impression depuis l'application avant l'envoi du travail à l'imprimante. Par exemple, pour utiliser le mode de qualité d'impression Amélioré pour un document donné, sélectionnez ce paramètre dans les options d'impression avant de procéder à l'impression de ce travail. 1. Le document désiré étant ouvert dans votre application logicielle, accédez aux paramètres d'impression. Pour la plupart des applications logicielles, cliquez sur Fichier > Imprimer ou appuyez sur CTRL+P sous Windows. 2. Sélectionnez l'imprimante et cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir la fenêtre Options d'impression. Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application. 3. Cliquez sur un onglet de la fenêtre Options d'impression et effectuez vos sélections. 4. Cliquez sur OK pour enregistrer et fermer la fenêtre Options d'impression. 5. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 71 Guide de l'utilisateur Sélection des options de finition sous Windows Si l'imprimante est équipée d'un module de finition, vous pouvez sélectionner les options de finition dans les options d'impression du pilote d'imprimante. Pour sélectionner des options de finition dans les pilotes d'imprimante PostScript et PCL : 1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Support/Réception. 2. Pour sélectionner les options d'agrafage, cliquez sur la flèche à droite du champ Agrafage et sélectionnez une option : ? Aucun empile le travail sans agrafer les jeux. ? 1 agrafe place une agrafe dans le coin supérieur gauche de chaque jeu. 3. Pour sélectionner le bac récepteur, cliquez sur la flèche à droite du champ Destination et sélectionnez une option : ? Sélection automatique détermine la destination selon le nombre de jeux et l'option d'agrafage sélectionnée. Les jeux multiples ou agrafés sont envoyés vers le bac récepteur du module de finition. ? Bac supérieur sélectionne le bac supérieur situé en haut de l'imprimante. ? Bac récepteur sélectionne le bac récepteur du module de finition. 4. Effectuez l'une des opérations suivantes : ? Pour enregistrer les paramètres, cliquez sur Paramètres enregistrés en bas de la fenêtre Options d'impression, puis sur Enregistrer sous. ? Pour envoyer le travail à l'imprimante, cliquez sur Imprimer. Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées sous Windows Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer rapidement lors de travaux d'impression ultérieurs. Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression : 1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Propriétés. Cliquez sur les onglets dans la fenêtre Propriétés d'impression et sélectionnez les paramètres souhaités. 3. Cliquez sur Paramètres enregistrés en bas de la fenêtre Propriétés d'impression, puis sur Enregistrer sous. 4. Entrez un nom pour l'ensemble des options d'impression, puis cliquez sur OK pour enregistrer ces options dans la liste Paramètres enregistrés. 5. Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit de choisir cet ensemble dans la liste.Impression 72 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Options d'impression sous Macintosh Sélection des options d'impression sous Macintosh Pour utiliser des options d'impression spécifiques, modifiez les paramètres avant d'envoyer le travail à l'imprimante. 1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer. 2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste. 3. Sélectionnez Fonctionnalités Xerox ® dans le menu Copies et pages. 4. Sélectionnez les options d'impression voulues dans les listes déroulantes. 5. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante. Sélection des options de finition sous Macintosh Si l'imprimante est équipée d'un module de finition, sélectionnez les options de finition dans Fonctionnalités Xerox ® du pilote d'imprimante. Pour sélectionner des options de finition dans le pilote d'imprimante Macintosh : 1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur le menu Copies et pages, puis sélectionnez Xerox ® Fonctionnalités. 2. Pour sélectionner les options d'agrafage, cliquez sur la flèche à droite du champ Agrafage et sélectionnez une option : ? Aucun empile le travail sans agrafer les jeux. ? 1 agrafe place une agrafe dans le coin supérieur gauche de chaque jeu. 3. Pour sélectionner le bac récepteur, cliquez sur la flèche à droite du champ Destination et sélectionnez une option : ? Sélection automatique détermine la destination selon le nombre de jeux et l'option d'agrafage sélectionnée. Les jeux multiples ou agrafés sont envoyés vers le bac récepteur du module de finition. ? Bac supérieur sélectionne le bac supérieur situé en haut de l'imprimante. ? Bac récepteur sélectionne le bac récepteur du module de finition. 4. Effectuez l'une des opérations suivantes : ? Pour enregistrer les paramètres, cliquez sur Paramètres enregistrés en bas de la fenêtre Options d'impression, puis sur Enregistrer sous. ? Pour envoyer le travail à l'imprimante, cliquez sur Imprimer. Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées sous Macintosh Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer rapidement lors de travaux d'impression ultérieurs. Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression : 1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer. 2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste Imprimantes. 3. Sélectionnez les options d'impression voulues dans les listes déroulantes de la boîte de dialogue Imprimer.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 73 Guide de l'utilisateur 4. Cliquez sur Préréglages > Enregistrer sous. 5. Entrez un nom pour l'ensemble des options d'impression, puis cliquez sur OK pour enregistrer ces options dans la liste Préréglages. 6. Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit de choisir cet ensemble dans la liste Préréglages.Impression 74 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Fonctions d'impression Cette section aborde les points suivants : ? Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles).................................................................................... 74 ? Sélection des options papier pour l'impression.................................................................................................... 75 ? Impression de plusieurs pages sur une feuille (N en 1)..................................................................................... 75 ? Impression de cahiers..................................................................................................................................................... 75 ? Utilisation des options couleur.................................................................................................................................... 76 ? Impression de pages de couverture.......................................................................................................................... 77 ? Impression d'insertions................................................................................................................................................. 77 ? Impression de pages spéciales.................................................................................................................................... 78 ? Mise à l'échelle.................................................................................................................................................................. 79 ? Impression de filigranes................................................................................................................................................ 79 ? Impression d'images miroir......................................................................................................................................... 80 ? Création et enregistrement de formats papier personnalisés ........................................................................ 80 ? Sélection de la notification de fin de travail sous Windows............................................................................ 81 ? Impression de types de travaux spéciaux............................................................................................................... 81 ? Travaux d'impression suspendus............................................................................................................................... 85 ? Imprimer depuis............................................................................................................................................................... 86 Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) Types de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique L'imprimante peut imprimer automatiquement en mode recto verso sur les supports pris en charge. Avant d'imprimer un document recto verso, assurez-vous que le type et le grammage du papier sont bien pris en charge. Les grammages compris entre 60 g/m² et 122 g/m² peuvent être utilisés pour l'impression automatique recto verso. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique à la page 47. Impression d'un document recto verso Les options pour l'impression recto verso automatique sont définies dans le pilote d'imprimante. Le pilote utilise les paramètres d'orientation portrait ou paysage de l'application pour imprimer le document.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 75 Guide de l'utilisateur Options de mise en page recto verso Vous pouvez spécifier la mise en page pour l'impression recto verso. Elle détermine la façon dont les pages se feuillettent. Ces paramètres remplacent les paramètres d'orientation de page de l'application. Portrait Paysage Portrait Impression recto verso Portrait Recto verso, reliure petit côté Paysage Impression recto verso Paysage Recto verso, reliure petit côté Sélection des options papier pour l'impression Deux méthodes permettent de sélectionner le papier à utiliser pour votre travail d'impression. Vous pouvez laisser l'imprimante sélectionner automatiquement le papier à utiliser selon le format de document, le type et la couleur de papier que vous avez définis. Vous pouvez également sélectionner un magasin papier contenant le papier de votre choix. Impression de plusieurs pages sur une feuille (N en 1) Lors de l'impression d'un document de plusieurs pages, vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille de papier. Pour imprimer 1, 2, 4, 6, 9, ou 16 pages par face, sélectionnez Pages par feuille (N en 1) dans l'onglet Prés./Filigrane. Impression de cahiers En mode d'impression recto verso, vous avez la possibilité d'imprimer un document sous la forme d'un livret. Vous pouvez créer des cahiers à partir de tout format de papier pris en charge dans le cadre de l'impression recto verso. Le pilote réduit automatiquement chaque page et en imprime quatre par feuille (deux de chaque côté). Les pages sont imprimées dans l'ordre, ce qui permet de les plier et de les agrafer de façon à créer le cahier. Lorsque vous imprimez un cahier depuis un pilote Windows PostScript ou Macintosh, vous pouvez indiquer une valeur de blanc de couture et de glissement.Impression 76 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur ? Blanc de couture : spécifie la distance horizontale (en points) entre les images sur les pages. Un point représente 0,35 mm (1/72e de pouce). ? Glissement : spécifie le décalage des images de la page vers l'extérieur (en dixièmes de point). Ce décalage compense l'épaisseur du papier plié. Sinon, les images se décaleraient légèrement vers l'extérieur lors du pliage des pages. Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0 et 1 point. Blanc de couture Glissement Utilisation des options couleur Les options couleur contrôlent la manière dont l'imprimante utilise la couleur lors de l'impression de votre document. Les pilotes Windows PostScript et Macintosh proposent la plus large palette d'options de contrôle et de correction des couleurs. Chaque système propose trois modes standard de contrôle des couleurs pour une utilisation normale et des options personnalisées destinées aux utilisateurs avancés. Les trois modes standard sont les suivants : ? Couleur automatique : applique la meilleure correction des couleurs au texte, aux graphiques et aux images. C'est le mode recommandé. ? Couleur vive : applique une correction automatique des couleurs pour rendre les couleurs plus saturées. ? Noir et blanc : convertit les couleurs en noir et blanc ou en nuances de gris. Les options de couleur personnalisées proposent trois méthodes pour régler les couleurs en fonction d'exigences particulières. Cliquez sur la barre d'options de couleur personnalisées pour ouvrir la fenêtre correspondante : ? Description des couleurs : fournit une procédure en trois étapes qui vous permet de définir la correction des couleurs par mots-clés. Vous effectuez une sélection dans chacun des trois champs afin de créer une phrase qui commande les caractéristiques couleur du document. Pour contrôler plus précisément le contenu couleur du document, vous pouvez créer plusieurs phrases. Les phrases comportent trois éléments : ? Quelle Couleur Changer ? : cette liste déroulante permet de sélectionner la couleur ou la plage de couleurs à modifier, par exemple tous les verts feuille. ? Combien de Changement ? : ce champ vous permet d'indiquer le degré de modification (beaucoup plus, par exemple), à appliquer à la couleur sélectionnée.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 77 Guide de l'utilisateur ? Quel genre de Changement ? : cette liste déroulante vous permet de sélectionner le type de modification, vifs par exemple. À mesure que vous construisez votre phrase, elle s'affiche dans la fenêtre au-dessous des champs de sélection. ? Correction des couleurs : ce mode fournit une liste de simulations de presse commerciale, de couleurs d'accompagnement, CIE, et d'images en demi-teintes parmi lesquelles vous pouvez choisir la couleur correspondant à votre document. ? Réglage des couleurs : ce mode propose six curseurs qui permettent de régler chaque composante des couleurs sélectionnées. Ils permettent d'ajuster la luminosité, le contraste, la saturation, les composantes cyan, magenta et jaune de chaque couleur. Impression de pages de couverture Une page de couverture est la première ou la dernière page d’un document. Vous pouvez sélectionner, pour la couverture d’un document, une source de papier différente de celle du corps du document. Par exemple, vous pouvez utiliser le papier à en-tête de votre société pour la première page d'un document ou du papier épais pour les première et dernière pages d'un rapport. Vous pouvez utiliser n'importe quel magasin comme source pour l'impression des pages de couverture. Sélectionnez l'une des options suivantes pour l'impression des pages de couverture : ? Aucune couverture : n'imprime aucune page de couverture. Aucune couverture n'est ajoutée au document. ? Début uniquement : imprime la première page sur le papier provenant du magasin indiqué. ? Fin uniquement : imprime la dernière page sur le papier provenant du magasin indiqué. ? Début et fin : identiques : imprime les pages de couverture avant et arrières depuis le même magasin. ? Début et fin : différentes : imprime les pages de couverture avant et arrières depuis des magasins différents. Après avoir sélectionné une option pour l'impression des pages de couverture, vous pouvez sélectionner le papier à utiliser en précisant son format, sa couleur ou son type. Vous pouvez également utiliser du papier vierge ou pré-imprimé et imprimer le recto, le verso ou les deux faces des couvertures. Impression d'insertions Vous pouvez insérer des pages vierges ou préimprimées avant la première page de chaque document ou après les pages désignées d'un document. Les insertions permettent de séparer les sections d'un document ou peuvent servir de page de repère. Veillez à bien spécifier le type de papier à utiliser pour les insertions. ? Options insertions : permet d'indiquer où placer l'insertion : Après la page X, où X correspond au numéro de la page spécifiée, ou avant la page 1. ? Nombre d'insertions : permet d'indiquer le nombre de pages à insérer à chaque emplacement. ? Page(s) : permet d'indiquer la page ou série de pages après laquelle vous voulez ajouter une insertion. Séparez les pages individuelles ou les séries de pages par une virgule. Utilisez un tiret pour indiquer une série de pages. Par exemple, pour ajouter des insertions après les pages 1, 6, 9, 10 et 11, tapez : 1, 6, 9-11Impression 78 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur ? Support : affiche le format, la couleur et le type de papier par défaut à utiliser pour les insertions. Utilisez la flèche vers le bas située à droite du champ Support pour sélectionner un autre papier en fonction de son format, sa couleur ou son type. ? Paramètres du travail : affiche les attributs du papier sélectionnés pour le travail d'impression, sans les insertions. Impression de pages spéciales Les paramètres appliqués aux pages spéciales sont différents de ceux qui sont appliqués aux autres pages du travail. Vous pouvez, par exemple, appliquer aux pages spéciales des paramètres de format, de type et de couleur différents. Vous pouvez également sélectionner un mode d'impression (recto ou recto verso) différent. Un travail d'impression peut contenir plusieurs pages spéciales. Par exemple, si vous avez un travail d'impression de 30 pages et que vous voulez imprimer cinq pages sur un support spécial en mode recto et le reste du document sur un support normal en mode recto verso, vous pouvez utiliser des pages spéciales. Dans la boîte de dialogue Ajouter des pages spéciales, vous pouvez définir les caractéristiques de ces pages spéciales et sélectionner la source du papier . ? Page(s) : indique la page ou la série de pages qui utilisent les caractéristiques de pages spéciales. Séparez les pages isolées ou les séries de pages par des virgules. Utilisez un tiret pour indiquer une série de pages. Par exemple, pour spécifier les pages 1, 6, 9, 10 et 11, vous devez entrer 1,6,9-11. ? Papier : affiche le format, la couleur et le type de papier par défaut à utiliser. Cliquez sur la flèche vers le bas située à droite du champ Papier pour sélectionner un autre papier en fonction de son format, sa couleur ou son type. ? Mode d'impression vous permet de sélectionner les options d'impression recto verso. Cliquez sur la flèche vers le bas pour sélectionner une option : ? Recto : permet d'imprimer les pages spéciales sur une face du papier uniquement. ? Recto verso : imprime les pages spéciales sur les deux côtés du papier et retourne les pages sur le grand côté. Le travail peut ensuite être relié sur le grand côté des pages. ? Recto verso, reliure petit côté : imprime les pages spéciales sur les deux côtés du papier et retourne les pages sur le petit côté. Le travail peut ensuite être relié sur le petit côté des pages. ? Paramètres travail : affiche les attributs du papier pour le reste du document. Remarques : Certaines combinaisons d'impression recto verso avec certains types et formats de support peuvent donner des résultats inattendus.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 79 Guide de l'utilisateur Mise à l'échelle Vous pouvez réduire l'image jusqu'à 25 % de sa taille originale ou l'agrandir jusqu'à 400 %. Le paramétrage par défaut est 100 %. 50 % 100 % 200% Sous Windows, les Options de mise à l'échelle sont accessibles dans l'onglet Support/Réception du pilote d'impression, via le champ Support. Cliquez sur la flèche située à droite du champ Support et sélectionnez Autre format pour accéder aux Options de mise à l'échelle : ? Aucune mise à l'échelle : cette option n'applique aucune mise à l'échelle à l'image qui conserve son format original. ? Mise à l'échelle automatique : effectue une mise à l'échelle entre deux formats de papier standard. Le format du document original est mis à l'échelle de manière à tenir sur le format de papier affiché dans le champ Format support de sortie. ? Mise à l'échelle manuelle : modifie le format de sortie en appliquant le pourcentage entré dans le champ situé au-dessous du graphique à droite des Options de mise à l'échelle. Impression de filigranes Un filigrane est un texte spécial pouvant être imprimé sur une ou plusieurs pages. Par exemple, vous pouvez ajouter des mots comme Copie, Brouillon, ou Confidentiel comme filigranes plutôt que d'apposer le tampon correspondant sur les documents avant distribution. Les options de filigrane vous permettent de : ? Créer ou modifier un filigrane dans la boîte de dialogue Créer/Modifier filigrane : ? Nom : permet d'attribuer un nom unique au nouveau filigrane. ? Options : permet d'utiliser du texte, un horodatage ou un graphique pour le filigrane. ? Texte : fournit un champ dans lequel vous pouvez indiquer le texte à imprimer en filigrane.Impression 80 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur ? Police et Couleur : permettent de préciser la police , la taille, le style et la couleur du filigrane. ? Angle : définit l'angle de rotation appliqué au texte ou au graphique utilisé pour le filigrane. ? Densité : indique si le filigrane apparaît plus ou moins marqué sur la page. ? Position : détermine la position du filigrane sur la page à partir du centre. La position par défaut est le centre de la page imprimée. ? Placer un filigrane sur la première page ou sur chaque page d’un document ; ? Imprimer un filigrane au premier plan ou en arrière-plan, ou encore de le fusionner avec le travail d'impression. Impression d'images miroir Si le pilote PostScript est installé, vous pouvez imprimer des pages en tant qu'images miroir. Les images sont inversées de gauche à droite au moment de l'impression. Création et enregistrement de formats papier personnalisés Vous pouvez imprimer les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement. Les paramètres de format papier personnalisé sont enregistrés dans le pilote d'imprimante et peuvent être sélectionnés dans toutes vos applications. Pour plus d'informations sur les formats de support pris en page par chaque magasin, reportez-vous à la section Formats de support personnalisés pris en charge à la page 44. Pour créer et enregistrer des formats personnalisés sous Windows : 1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Support/Réception. 2. Cliquez sur la flèche située à droit du champ Support puis sélectionnez Autre format > Format support de sortie > Nouveau. 3. Dans la fenêtre Nouveau format personnalisé, entrez la hauteur et la largeur du nouveau format, puis sélectionnez l'unité de mesure appropriée. 4. Entrez une appellation pour le nouveau format dans le champ Nom puis cliquez sur OK pour enregistrer le format. Pour créer et enregistrer des formats personnalisés sous Macintosh : 1. Dans l'application, cliquez sur Fichier > Format d'impression. 2. Cliquez sur Taille du papier, puis sélectionnez Gérer les tailles personnalisées. 3. Pour ajouter un nouveau format, cliquez sur le signe plus (+) dans la fenêtre correspondante. 4. Double-cliquez sur le nom Sans titre en haut de la fenêtre puis définissez un nom pour le nouveau format personnalisé. 5. Entrez la hauteur et la largeur du nouveau format personnalisé. 6. Cliquez sur la flèche à droite du champ de zone non imprimable et sélectionnez l'imprimante dans la liste. Ou définissez les marges supérieure, inférieure, droite ou gauche pour l'option Défini par l'utilisateur. 7. Pour enregistrer la sélection, appuyez sur OK.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 81 Guide de l'utilisateur Sélection de la notification de fin de travail sous Windows Vous pouvez choisir de recevoir une notification lorsque l'impression de votre travail est terminée. Un message sur l'écran de l'ordinateur indique le nom du travail et celui de l'imprimante sur laquelle il a été imprimé. Remarque : Cette fonction est disponible uniquement sur un ordinateur doté de Windows et relié à une imprimante réseau. Pour sélectionner une notification de fin de travail : 1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton État détaillé au bas de n'importe quel onglet. 2. Dans la fenêtre d'état, cliquez sur Notification, puis sur l'option souhaitée. 3. Fermez la fenêtre d'état. Impression de types de travaux spéciaux Les types de travaux spéciaux vous permettent d'envoyer un travail d'impression à partir de votre ordinateur, puis de l'imprimer à partir du panneau de commande de l'imprimante. Sélectionnez les types de travaux spéciaux dans les options d'impression du pilote d'imprimante. Impression protégée Ce mode d'impression vous permet d'associer un code d'accès de 4 à 10 chiffres à un travail d'impression lors de son envoi à l'imprimante. Le travail ne s'imprime pas tant que le même code d'accès n'a pas été saisi sur le panneau de commande de l'imprimante. Pour imprimer plusieurs travaux d'impression protégée, définissez un code d'accès par défaut dans les préférences d'impression du pilote d'imprimante. Vous pouvez ensuite utiliser le code d'accès par défaut pour tous les travaux d'impression envoyés depuis cet ordinateur. Si vous devez utiliser un code d'accès différent, vous pouvez le remplacer dans l'application. Envoi d'un travail d'impression protégée 1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Impression protégée dans la liste Type de travail. 2. Dans la fenêtre Impression protégée, saisissez un code dans le champ Code d'accès. Vous devrez entrer ce code lors de l'impression du travail depuis le panneau de commande. 3. Tapez de nouveau le code d'accès dans le champ Confirmer le code. Remarques : ? Si vous ne fournissez pas un code d'accès, l'imprimante en définit un et l'affiche dans la fenêtre Code requis. Utilisez ce code d'accès pour imprimer le document sur l'imprimante ou cliquez sur Annuler et saisissez le code d'accès de votre choix à utiliser dans la fenêtre Impression protégée. ? Le code d'accès est associé à votre nom d'utilisateur. Une fois que vous avez défini un code d'accès, ce dernier s'applique par défaut à tout travail d'impression exigeant un code d'accès sur l'ensemble des imprimantes Xerox ® . Vous pouvez réinitialiser le code d'accès à tout moment, depuis n'importe quelle fenêtre dans laquelle il figure.Impression 82 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 4. Cliquez sur OK. 5. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. Remarque : Vous pouvez sélectionner le support requis pour votre travail d'impression au moyen de l'option Sélectionner par magasin. 6. Sélectionnez une option pour le mode d'impression. 7. Si votre imprimante est pourvue d'un module de finition, sélectionnez une option d'agrafage. L'image en regard de l'option Agrafage indique la position d'agrafage. 8. Sélectionnez un mode de qualité d'impression. 9. Sélectionnez une destination. 10. Cliquez sur Appliquer et sélectionnez un autre onglet ou cliquez sur OK. Libération d'une impression protégée 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État travail. 2. Appuyez sur l'onglet Impression protégée. 3. Appuyez sur le travail d'impression voulu dans la liste puis sur Libérer. 4. Tapez le code d'accès que vous avez attribué au travail d'impression à l'aide du pavé numérique. 5. Pour démarrer l'impression, appuyez sur Libérer travail. Jeu épreuve Le type de travail Jeu épreuve vous permet d'envoyer un travail requis en plusieurs exemplaires à l'imprimante, d'en imprimer un seul exemplaire et de conserver les autres sur l'imprimante. Une fois l'épreuve vérifiée, vous pouvez sélectionner le nom du travail sur le panneau de commande de l'imprimante pour lancer l'impression des exemplaires restants. Envoi d'un jeu échantillon à l'impression 1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Jeu échantillon dans la liste Type de travail. 2. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. Remarque : Vous pouvez sélectionner le support requis pour votre travail d'impression au moyen de l'option Sélectionner par magasin. 3. Sélectionnez une option pour le mode d'impression. 4. Si votre imprimante est pourvue d'un module de finition, sélectionnez une option d'agrafage. L'image en regard de l'option Agrafage indique la position d'agrafage. 5. Sélectionnez un mode de qualité d'impression. 6. Sélectionnez une destination. 7. Pour envoyer le travail à l'imprimante, sélectionnez le nombre d'exemplaires requis dans la fenêtre d'impression, puis cliquez sur OK ou Imprimer. Un jeu échantillon est immédiatement imprimé. Le jeu échantillon n'est pas considéré comme faisant partie du travail d'impression. 8. Après avoir vérifié l'échantillon, imprimez ou supprimez les exemplaires restants depuis le panneau de commande de l'imprimante. Remarque : Vous pouvez utiliser l'option Jeu échantillon dans le cadre des paramètres intelligents. Définissez le jeu échantillon comme type de travail par défaut dans les paramètres intelligents.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 83 Guide de l'utilisateur 9. Pour imprimer le travail, sélectionnez-le dans la liste des travaux sur le panneau de commande de l'imprimante. 10. Cliquez sur OK. Libération du reste des impressions après avoir imprimé un jeu épreuve 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Travaux. 2. Appuyez sur le travail d'impression correspondant dans la liste. Remarque : La mention Suspendu : Jeu épreuve figure en regard du nom du travail sur le panneau de commande. 3. Appuyez sur Libérer. Le reste du travail est imprimé et le travail est supprimé du disque dur de l'imprimante. Impression différée Vous pouvez différer l'impression d'un travail de 24 heures à compter de l'heure de soumission initiale du travail. Indiquez l'heure à laquelle imprimer le travail. Si l'heure entrée est antérieure à l'heure à laquelle vous soumettez le travail d'impression, l'impression s'effectue le lendemain. Par défaut, les impressions différées s'impriment à minuit. Envoi d'un travail d'impression différé 1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Impression différée dans la liste Type de travail. 2. Dans la fenêtre Impression différée, sélectionnez la touche Tabulation pour passer de la section indiquant l'heure à celle indiquant les minutes. Pour sélectionner l'heure d'envoi du travail d'impression, cliquez sur les boutons fléchés. ? Si vous utilisez le format 12-heures, saisissez l'heure (de 1 à 12), les minutes (de 00 à 59), puis sélectionnez AM ou PM. Pour basculer entre AM et PM, cliquez sur la flèche Haut ou Bas. ? Si vous utilisez le format 24-heures, indiquez l'heure (de 1 à 23) et les minutes (de 00 à 59). Remarque : Les paramètres régionaux de votre ordinateur déterminent le format horaire. 3. Cliquez sur OK. 4. Sélectionnez les autres options d'impression souhaitées, puis cliquez sur OK. 5. Cliquez sur OK ou sur Imprimer. Remarque : Pour imprimer le travail après l'avoir envoyé mais avant l'heure programmée, libérez-le sur le panneau de commande de l'imprimante. Travaux mémorisés L'option Travail enregistré permet de stocker un travail public ou privé sur l'imprimante et de l'imprimer au gré des besoins depuis le panneau de commande de l'imprimante. Cette option est particulièrement utile pour les documents fréquemment réimprimés. Vous pouvez associer un code d'accès à un travail privé afin d'empêcher toute impression non autorisée de ce travail. Pour imprimer des travaux enregistrés, reportez-vous à la section Impression de travaux enregistrés à la page 87.Impression 84 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Envoi d'un travail enregistré public 1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Travail enregistré dans la liste Type de travail. 2. Dans la fenêtre Travail enregistré, effectuez l'une des opérations suivantes pour définir le nom du travail : ? Saisissez le nom du travail. ? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez un nom dans la liste. ? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Utiliser le nom du document pour utiliser le nom du document. Le pilote d'imprimante conserve 10 noms. Si vous en ajoutez un 11e, le dernier nom utilisé est automatiquement supprimé de la liste. Pour supprimer de la liste des noms autres que celui choisi, sélectionnez Effacer la liste. 3. Pour Dossier, effectuez l'une des opérations suivantes : ? Attribuez un nom au dossier. ? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez un nom dans la liste. ? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Dossier public par défaut pour utiliser le dossier public par défaut. 4. Sélectionnez Public. 5. Cliquez sur OK. 6. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. Remarque : Vous pouvez sélectionner le support requis pour votre travail d'impression au moyen de l'option Sélectionner par magasin. 7. Sélectionnez une option pour le mode d'impression. 8. Si votre imprimante est pourvue d'un module de finition, sélectionnez une option d'agrafage. L'image en regard de l'option Agrafage indique la position d'agrafage. 9. Sélectionnez un mode de qualité d'impression. 10. Cliquez sur OK ou sur Imprimer. 11. Pour imprimer le travail, sélectionnez-le dans la liste des travaux sur le panneau de commande de l'imprimante. 12. Cliquez sur OK. Une fois le travail enregistré, vous pouvez l'imprimer lorsque vous le souhaitez. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Impression de travaux enregistrés à la page 87. Envoi d'un travail enregistré privé 1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Travail enregistré dans la liste Type de travail. 2. Dans la fenêtre Travail enregistré, effectuez l'une des opérations suivantes pour définir le nom du travail : ? Saisissez le nom du travail. ? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez un nom dans la liste. ? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Utiliser le nom du document pour utiliser le nom du document. Remarque : Le pilote d'imprimante conserve 10 noms. Si vous en ajoutez un 11e, le dernier nom utilisé est automatiquement supprimé de la liste. Pour supprimer de la liste des noms autres que celui choisi, sélectionnez Effacer la liste.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 85 Guide de l'utilisateur 3. Pour Dossier, effectuez l'une des opérations suivantes : ? Attribuez un nom au dossier. ? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez un nom dans la liste. ? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Dossier public par défaut pour utiliser le dossier public par défaut. 4. Pour enregistrer votre travail sur l'imprimante, sélectionnez Privé. 5. Tapez un code d'accès dans le champ Code d'accès. Le code d'accès est associé à votre nom d'utilisateur. Une fois que vous avez défini un code d'accès, ce dernier s'applique par défaut à tout travail d'impression exigeant un code d'accès sur l'ensemble des imprimantes Xerox ® . Vous pouvez réinitialiser le code d'accès à tout moment, depuis n'importe quelle fenêtre dans laquelle il figure. Remarques : ? Si vous ne fournissez pas un code d'accès, l'imprimante en définit un et l'affiche dans la fenêtre Code requis. Utilisez ce code d'accès pour imprimer le document sur l'imprimante ou cliquez sur Annuler et saisissez le code d'accès de votre choix à utiliser dans la fenêtre Impression protégée. ? Le code d'accès est associé à votre nom d'utilisateur. Une fois que vous avez défini un code d'accès, ce dernier s'applique par défaut à tout travail d'impression exigeant un code d'accès sur l'ensemble des imprimantes Xerox ® . Vous pouvez réinitialiser le code d'accès à tout moment, depuis n'importe quelle fenêtre dans laquelle il figure. 6. Cliquez sur OK. 7. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. Remarque : Vous pouvez sélectionner le support requis pour votre travail d'impression au moyen de l'option Sélectionner par magasin. 8. Sélectionnez une option pour le mode d'impression. 9. Si votre imprimante est pourvue d'un module de finition, sélectionnez une option d'agrafage. L'image en regard de l'option Agrafage indique la position d'agrafage. 10. Sélectionnez un mode de qualité d'impression. 11. Cliquez sur OK. 12. Pour imprimer le travail, sélectionnez-le dans la liste des travaux sur le panneau de commande de l'imprimante. 13. Cliquez sur OK. Une fois le travail enregistré, vous pouvez l'imprimer lorsque vous le souhaitez. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Impression de travaux enregistrés à la page 87. Travaux d'impression suspendus Les travaux peuvent être suspendus ou mis en pause pour plusieurs raisons. Par exemple, si l'imprimante n'a plus de papier, le travail est suspendu. Si vous envoyez un travail épreuve à l'impression, la première copie du travail s'imprime et les copies restantes sont suspendues jusqu'à ce que vous les libériez. Si l'administrateur système a activé la fonction Suspendre tous les travaux, tout travail envoyé à l'imprimante est suspendu jusqu'à sa libération.Impression 86 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Libération de travaux d'impression suspendus 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État travail. 2. Appuyez sur Travaux actifs. ? Pour déterminer pourquoi un travail a été suspendu, appuyez sur le travail, puis sur Détails travail. ? Pour libérer un travail suspendu, appuyez sur le travail, puis appuyez sur Libérer. Pour libérer tous les travaux suspendus, appuyez sur Libérer tous les travaux. Imprimer depuis Imprimer depuis permet l'impression de documents mémorisés sur l'imprimante, sur un ordinateur, sur un réseau ou sur un lecteur USB. Impression depuis un lecteur USB Vous pouvez imprimer des fichiers .pdf, .tiff, .ps et .xps directement depuis un lecteur USB. Si les ports USB sont désactivés, vous ne pouvez pas utiliser le lecteur de carte USB pour l'authentification, la mise à jour logicielle ou l'impression depuis un lecteur USB. L'administrateur système doit configurer cette fonction avant que vous puissiez l'utiliser. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Pour imprimer depuis un lecteur USB : 1. Insérez le lecteur USB dans le port USB du panneau de commande. La fenêtre Imprimer depuis USB s'affiche. La liste apparaissant en bas de la fenêtre affiche le contenu du lecteur USB. Remarque : Si le lecteur USB se trouve déjà dans le port mémoire USB, appuyez sur Imprimer depuis > Lecteur USB. 2. Utilisez la flèche à droite de la liste pour faire défiler le contenu de la liste et repérer le fichier à imprimer. S'il s'agit d'un dossier, appuyez sur le nom pour l'ouvrir. 3. Appuyez ensuite sur le fichier imprimable. 4. Sélectionnez le nombre d'exemplaires et le format, la couleur et le type de support à utiliser pour l'impression du travail. 5. Appuyez sur la touche verte Marche. 6. Appuyez sur Précédent pour retourner dans le dernier écran. 7. Appuyez sur Parcourir pour rechercher d'autres dossiers et fichiers imprimables.Impression Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 87 Guide de l'utilisateur Impression de travaux enregistrés Pour plus d'informations sur l'envoi de travaux enregistrés, reportez-vous à Travaux enregistrés à la page 83. Pour imprimer des travaux mémorisés : 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimer depuis. 2. Sélectionnez Travaux enregistrés, puis appuyez sur le nom du dossier contenant le travail enregistré. 3. Appuyez sur le nom du travail enregistré à imprimer, puis sélectionnez les options de format papier, d'impression recto verso et de finition. Remarque : Pour imprimer un travail enregistré privé, appuyez sur le nom du travail, puis entrez le code d'accès. 4. Appuyez sur la touche verte Marche. Une fois que le travail a été imprimé, pour revenir à la liste des travaux enregistrés, appuyez sur Parcourir. Pour revenir à la liste des dossiers, appuyez sur Précédent. Impression depuis une boîte aux lettres L'impression depuis une boîte aux lettres vous permet d'imprimer un fichier mémorisé dans un dossier sur le disque dur de l'imprimante. Pour imprimer depuis une boîte aux lettres : 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimer depuis. 2. Sélectionnez Boîte aux lettres, puis appuyez sur le nom du dossier contenant le document. 3. Appuyez sur le nom du document à imprimer, puis sélectionnez les options de format papier, d'impression recto verso et de finition. 4. Appuyez sur la touche verte Marche. Une fois que le travail a été imprimé, pour revenir à la liste des documents de la boîte aux lettres, appuyez sur Parcourir. Pour revenir à la liste des dossiers, appuyez sur Précédent. Impression depuis les Services Internet CentreWare Vous pouvez imprimer des fichiers .pdf, .ps, .pcl et .xps directement depuis les Services Internet CentreWare sans avoir à les ouvrir dans une autre application ou le pilote d'imprimante. Les fichiers peuvent être mémorisés sur le disque dur d'un ordinateur, un périphérique de stockage de masse ou un lecteur réseau. Pour imprimer depuis les Services Internet CentreWare : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 27. 2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Impression. La page Envoi de travaux s'affiche.Impression 88 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 3. Saisissez le nom du fichier dans le champ correspondant ou cliquez sur Parcourir pour sélectionner le fichier sur un réseau local ou un emplacement distant. 4. Sous Impression, sélectionnez les options à appliquer au travail. 5. Cliquez sur Envoyer travail pour imprimer le document. Remarque : Attendez que le message de confirmation d'envoi du travail à l'impression s'affiche avant de quitter cette page pour vous assurer que le travail a été placé dans la file de travaux.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 89 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Copie standard.................................................................................................................................................................. 90 ? Sélection des paramètres de copie............................................................................................................................ 92 Copie 6Copie 90 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Copie standard 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche jaune Annuler tout pour effacer les paramètres précédents. 2. Chargez vos documents : ? Utilisez la glace d'exposition pour un travail d'une page ou si le papier n'est pas compatible avec le chargeur de documents. Placez la première page du document face dessous, dans l'angle supérieur gauche de la glace d'exposition. ? Utilisez le chargeur de documents pour copier une ou plusieurs pages. Retirez les éventuels agrafes ou trombones du document et insérez les pages face dessus dans le chargeur. 3. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 4. Entrez le nombre de copies à l'aide du pavé alphanumérique du panneau de commande. Ce nombre est indiqué dans l'angle supérieur droit de l'écran tactile. Remarque : Pour modifier le nombre de copies entré à l'aide du pavé alphanumérique, appuyez sur la touche C, puis tapez un autre nombre. 5. Modifiez les paramètres de copie si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des paramètres de copie à la page 92. 6. Appuyez sur la touche verte Marche. Remarques : ? Pour mettre en pause ou annuler un travail de copie, appuyez sur la touche Arrêter du panneau de commande. ? Pour interrompre un travail de copie, appuyez sur la touche Interrompre du panneau de commande. ? Sur l'écran tactile, appuyez sur Reprendre la numérisation pour continuer la copie ou sur Annuler la numérisation pour annuler complètement le travail.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 91 Guide de l'utilisateur Glace d'exposition ? Relevez le capot du chargeur de documents et placez la première page du document face dessous, dans l'angle supérieur gauche de la glace d'exposition. ? Alignez le document sur le format de papier correspondant imprimé sur le bord de la glace d'exposition. ? Elle détecte automatiquement les formats standard. ? La glace d'exposition accepte tous les formats jusqu'à 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pouces). Chargeur de documents ? Insérez les documents face dessus, la première page en haut. ? Réglez les guides de sorte qu'ils touchent légèrement le bord des documents. ? Le chargeur de documents détecte automatiquement les formats standard. ? Le chargeur de documents accepte les formats papier de A5 (148 x 210 mm, 5,8 x 8,3 pouces) à Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces). ? Le chargeur de documents accepte les grammages de 60 à 150 g/m². ? La capacité maximale du chargeur de documents est d'environ 50 feuilles de 80 g/m². ? Pour les documents de format 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces), relevez la butée de papier du bac récepteur.Copie 92 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Sélection des paramètres de copie Cette section aborde les points suivants : ? Paramètres de base......................................................................................................................................................... 93 ? Paramètres de qualité image ...................................................................................................................................... 97 ? Paramètres de mise en page .....................................................................................................................................100 ? Paramètres de présentation spéciale.....................................................................................................................103 ? Copie carte ID .................................................................................................................................................................110 ? Options de copie avancées.........................................................................................................................................114Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 93 Guide de l'utilisateur Paramètres de base Cette section aborde les points suivants : ? Sélection d'un mode couleur....................................................................................................................................... 93 ? Réduction ou agrandissement de l'image.............................................................................................................. 94 ? Sélection du magasin ..................................................................................................................................................... 94 ? Sélection des options de mode tirage...................................................................................................................... 94 ? Sélection de l'assemblage de copies........................................................................................................................ 95 ? Sélection de copies en série ......................................................................................................................................... 95 ? Agrafage des copies........................................................................................................................................................ 95 Sélection d'un mode couleur Si le document original comporte des couleurs, vous pouvez créer des copies en couleur, d'une seule couleur ou en noir et blanc. Pour sélectionner le mode couleur : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Sous Mode couleur, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Détection auto détecte le contenu couleur du document original. Si l'original est un document en couleur, l'imprimante effectue les copies en couleur. Si l'original est un document en noir et blanc, l'imprimante effectue les copies en noir et blanc uniquement. ? Noir et blanc effectue les copies en noir et blanc uniquement. Les couleurs du document sont converties en nuances de gris. 3. Pour des options supplémentaires, appuyez sur Suite, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ? Détection auto détecte le contenu couleur du document original. Si l'original est un document en couleur, l'imprimante effectue les copies en couleur. Si l'original est un document en noir et blanc, l'imprimante effectue les copies en noir et blanc uniquement. ? Noir et blanc effectue les copies en noir et blanc uniquement. Les couleurs du document sont converties en nuances de gris. ? Couleur permet d'effectuer les copies en couleur à l'aide des quatre couleurs d'impression (cyan, magenta, jaune et noir). ? Monochrome permet d'effectuer les copies dans des nuances d'une couleur unique. Sous Couleurs, sélectionnez une couleur. La page d'aperçu reflète la couleur que vous avez sélectionnée. 4. Appuyez sur Enregistrer.Copie 94 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Réduction ou agrandissement de l'image Vous pouvez réduire l'image jusqu'à 25 % de sa taille originale ou l'agrandir jusqu'à 400 %. Pour réduire ou agrandir une image : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Sous Réduction/agrandissement, appuyez sur une option : ? Pour réduire ou augmenter le pourcentage de façon incrémentielle, appuyez sur les flèches. Vous êtes prêt à effectuer les copies. ? Pour taper une valeur spécifique à l'aide du clavier alphanumérique, appuyez sur la valeur affichée. Vous êtes prêt à effectuer les copies. 3. Appuyez sur Suite pour afficher des options supplémentaires. a. Pour réduire ou agrandir, appuyez sur une option : ? % proportionnel permet de réduire ou d'agrandir l'image tout en conservant les proportions. ? % indépendant permet de réduire ou d'agrandir la largeur et la longueur de l'image de différents pourcentages. b. Pour sélectionner des valeurs personnalisées ou préréglées, appuyez sur une option : ? % proportionnel et % indépendant vous permettent de spécifier des valeurs exactes. Appuyez sur les flèches ou le champ %, puis utilisez le clavier alphanumérique pour entrer la valeur. ? Préréglages (X-Y%) et Préréglages (Y/X) vous permettent de sélectionner une valeur dans une liste de valeurs prédéfinies. c. Pour centrer l'image sur la page, sélectionnez la case Centrage auto. 4. Appuyez sur Enregistrer. Sélection du magasin Sélectionnez un magasin papier contenant le papier de votre choix pour effectuer des copies sur du papier à en-tête, du papier couleur, différents formats de papier ou des transparents. Pour sélectionner le magasin papier à utiliser pour les copies : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Sous Papier, appuyez sur le magasin de votre choix. 3. Si le magasin ne figure pas dans la liste, choisissez-en un autre : a. Appuyez sur Suite pour afficher des options supplémentaires. b. Appuyez sur le magasin de votre choix. c. Appuyez sur Enregistrer. Sélection des options de mode tirage Utilisez le chargeur de documents ou la glace d'exposition pour copier une ou les deux faces d'un document recto verso. Pour sélectionner les options de mode tirage : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 95 Guide de l'utilisateur 2. Sous Mode tirage, sélectionnez l'une des options suivantes : ? 1->1 permet de numériser une seule face des documents et d'obtenir des copies recto. ? 1->2 permet de numériser une seule face des documents et d'obtenir des copies recto verso. Pour appliquer une rotation aux faces verso, appuyez sur Tête-bêche. ? 2->2 permet de numériser les deux faces des documents et d'obtenir des copies recto verso. Pour appliquer une rotation aux faces verso, appuyez sur Tête-bêche. ? 2->1 permet de numériser les deux faces des documents et d'obtenir des copies recto. 3. Appuyez sur la touche verte Marche. ? Le chargeur de documents copie automatiquement les deux faces d'un document recto verso. ? Un message apparaît sur le panneau de commande lorsque le document suivant doit être placé sur la glace d'exposition. Sélection de l'assemblage de copies Vous pouvez automatiquement assembler les travaux de copie à plusieurs pages. Par exemple, si vous copiez un document de six pages en trois exemplaires recto, les copies sont imprimées dans l'ordre suivant : 1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6 Pour sélectionner l'assemblage des copies : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Sous Réception copies, appuyez sur Assemblé si cette option n'est pas sélectionnée. Sélection de copies en série Les copies en série sont imprimées dans l'ordre suivant : 1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4, 5, 5, 5, 6, 6, 6 Pour sélectionner des copies en série : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. Si votre imprimante est équipée d'un module de finition, sous Réception copies, appuyez sur Suite. 2. Sous Assemblage, appuyez sur En série. 3. Appuyez sur Enregistrer. Agrafage des copies Si votre imprimante est dotée d'un module de finition, elle peut imprimer vos copies. Pour sélectionner l'agrafage des copies : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Sous Réception copies, sélectionnez une option. 3. Pour afficher des options d'agrafage supplémentaires, appuyez sur Suite. 4. Sous Agrafe, sélectionnez une option.Copie 96 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 5. Pour modifier l'orientation de la page, appuyez sur Orientation du document, puis sélectionnez une option. 6. Appuyez sur Enregistrer.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 97 Guide de l'utilisateur Paramètres de qualité image Cette section aborde les points suivants : ? Définition du type de document................................................................................................................................ 97 ? Réglage du contraste, de la définition et de la saturation............................................................................... 97 ? Suppression automatique des variations de couleur de fond......................................................................... 98 ? Réglage du contraste...................................................................................................................................................... 98 ? Sélection d'effets couleur............................................................................................................................................. 98 ? Réglage de la balance des couleurs.......................................................................................................................... 99 Définition du type de document L'imprimante optimise la qualité des copies en fonction du type des images présentes dans le document et de la façon dont ce dernier a été créé. Pour spécifier le type de document : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Type de document. 3. Sur l'écran Type de document, sélectionnez les paramètres appropriés : ? Dans la partie gauche de l'écran, appuyez sur le type de contenu du document. ? Le cas échéant, indiquez la façon dont le document a été créé. 4. Appuyez sur Enregistrer. Réglage du contraste, de la définition et de la saturation Vous pouvez éclaircir ou assombrir vos copies, ainsi que régler leur définition et leur saturation. Pour régler l'image : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Options image. 3. Sur l'écran Options image, déplacez les curseurs vers le haut ou le bas pour obtenir le réglage voulu : ? Éclaircir/Foncer permet d'éclaircir ou d'assombrir l'image. ? Définition permet d'accentuer ou d'atténuer les détails de l'image. ? Saturation permet de rendre les couleurs de l'image plus vives ou pastel. 4. Appuyez sur Enregistrer.Copie 98 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Suppression automatique des variations de couleur de fond Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires. Pour programmer cette fonction : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image. 3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto. 4. Appuyez sur Enregistrer. Réglage du contraste Le contraste correspond à la différence relative entre les zones claires et foncées d'une image. Pour augmenter ou réduire le contraste des copies : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image. 3. Sur l'écran Optimisation image, réglez le contraste : ? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste. ? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Déplacez le curseur Contraste manuel vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste. La position médiane du curseur, Normal, ne modifie pas le contraste. 4. Appuyez sur Enregistrer. Sélection d'effets couleur Si votre document est en couleur, vous pouvez régler la couleur de la copie à l'aide des effets couleur prédéfinis. Par exemple, vous pouvez ajuster les couleurs de façon à ce qu'elles soient plus éclatantes ou plus douces. Pour sélectionner un effet de couleur prédéfini : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Préréglages couleur. 3. Sur l'écran Préréglages couleur, appuyez sur l'effet couleur prédéfini requis. Les aperçus affichés illustrent le réglage des couleurs. 4. Appuyez sur Enregistrer.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 99 Guide de l'utilisateur Réglage de la balance des couleurs Si votre document est en couleur, vous pouvez régler la balance entre les couleurs d'impression (cyan, magenta, jaune et noir) avant de procéder à l'impression. Pour régler la balance des couleurs : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Balance des couleurs. 3. Pour régler le niveau de densité des quatre couleurs primaires : a. Sur l'écran Balance des couleurs, appuyez sur Couleur standard. b. Déplacez les curseurs pour régler le niveau de chaque couleur. 4. Pour régler le niveau de densité des tons clairs, moyens et foncés par couleur : a. Sur l'écran Balance des couleurs, appuyez sur Couleur avancée. b. Appuyez sur la couleur que vous souhaitez ajuster. c. Appuyez sur les curseurs pour régler les niveaux des tons clairs, moyens et foncés. d. Reprenez les deux étapes précédentes pour les autres couleurs. 5. Appuyez sur Enregistrer.Copie 100 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Paramètres de mise en page Cette section aborde les points suivants : ? Définition de l'orientation du document..............................................................................................................100 ? Définition du format du document.........................................................................................................................100 ? Sélection de Document relié......................................................................................................................................101 ? Décalage de l'image.....................................................................................................................................................101 ? Effacement des bords des copies.............................................................................................................................102 ? Inversion de l'image .....................................................................................................................................................102 Définition de l'orientation du document Si vous souhaitez que les copies soient automatiquement agrafées, spécifiez l'orientation du document : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Orientation du document. 3. Sur l'écran Orientation du document, appuyez sur l'orientation souhaitée : ? Images verticales et Images couchées désignent la direction selon laquelle les documents sont placés dans le chargeur. ? Documents portrait et Documents paysage font référence aux images des originaux. Remarque : Si la glace d'exposition est utilisée, l'orientation est identique à celle du document avant de le placer sur la glace. 4. Appuyez sur Enregistrer. Définition du format du document Pour numériser la zone appropriée du document, indiquez le format du document : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Format du document. 3. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents. ? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format de papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante. ? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à numériser. Appuyez sur les flèches Hauteur - Y et Largeur - X pour définir la zone. ? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats standard mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats qu'il est possible de combiner au sein d'un même travail. 4. Appuyez sur Enregistrer.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 101 Guide de l'utilisateur Sélection de Document relié Lorsque vous copiez un livre, un magazine ou tout autre document relié, vous pouvez reproduire les pages opposées sur une même feuille. Vous pouvez copier les pages gauche et droite sur deux feuilles de papier ou une seule image sur une seule feuille de papier. Remarque : Vous devez utiliser la glace d'exposition pour effectuer des copies de livres, de magazines et autres documents reliés. Ne placez pas les originaux reliés dans le chargeur de documents. Pour utiliser la fonction Document relié : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Document relié. 3. Sur l'écran Document relié, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Non permet de reproduire les pages opposées d'un livre ouvert sous la forme d'une seule image sur une même feuille de papier. ? Les deux pages permet de reproduire les pages opposées d'un livre ouvert sous la forme de deux images distinctes (sur deux feuilles de papier). Le cas échéant, définissez un blanc de couture (jusqu'à 2 pouces) à l'aide des flèches correspondantes. ? Page gauche uniquement permet de reproduire la page gauche d'un livre ouvert sur une seule feuille de papier. Le cas échéant, définissez un blanc de couture (jusqu'à 1 pouce) à l'aide des flèches correspondantes. ? Page droite uniquement permet de reproduire la page droite d'un livre ouvert sur une seule feuille de papier. Le cas échéant, définissez un blanc de couture (jusqu'à 1 pouce) à l'aide des flèches correspondantes. 4. Appuyez sur Enregistrer. Décalage de l'image Vous pouvez modifier la position d'une image sur la page de copie. Cette fonction est pratique lorsque la taille de l'image est plus petite que la taille de la page. Pour que la fonction de décalage de l'image fonctionne correctement, il est impératif de positionner les documents de la façon suivante : ? Chargeur de documents : placez les documents face vers le haut, départ grand côté. ? Glace d'exposition : placez les documents face vers le bas, dans l'angle arrière gauche, le grand côté le long du bord gauche. Pour modifier la position de l'image sur la page : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Décalage image. 3. Sur l'écran Décalage image, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Centrage auto permet de centrer l'image sur la page. ? Décalage image vous permet de spécifier la position de l'image. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas et Gauche ou Droite pour spécifier la valeur de décalage pour le recto. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas et Gauche ou Droite pour spécifier la valeur de décalage pour le verso, ou sélectionnez Miroir recto. Remarque : Vous pouvez utiliser des valeurs prédéfinies enregistrées précédemment par l'administrateur système. Appuyez sur Préréglages dans le coin inférieur gauche de l'écran, puis sélectionnez un préréglage dans le menu déroulant. 4. Appuyez sur Enregistrer.Copie 102 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Effacement des bords des copies Vous pouvez effacer le contenu des bords de vos copies en indiquant la valeur d'effacement à appliquer au niveau des bords droit, gauche, supérieur et inférieur. Procédez comme suit : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Effacement de bords. 3. Sur l'écran Effacement de bords, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Valeur identique permet d'effacer la même quantité sur les quatre bords. Appuyez sur les flèches Valeur identique pour spécifier la quantité à effacer depuis les bords. ? Valeur différente permet de spécifier différentes quantités pour chaque bord. Appuyez sur Recto, puis appuyez sur les flèches Gauche, Droite, Haut et Bas pour spécifier la quantité à effacer depuis chaque bord. Appuyez sur Verso, puis appuyez sur les flèches Gauche, Droite, Haut et Bas pour spécifier la quantité à effacer depuis chaque bord ou appuyez sur Miroir recto. Remarque : Vous pouvez utiliser des valeurs prédéfinies enregistrées précédemment par l'administrateur système. Appuyez sur Préréglages dans le coin inférieur gauche de l'écran, puis sélectionnez un préréglage dans le menu déroulant. 4. Appuyez sur Enregistrer. Inversion de l'image Vous pouvez inverser votre document, en créant une image miroir ou négative. Vous pouvez utiliser une seule de ces options ou les deux. Pour inverser l'image : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Vidéo inverse. 3. Sur l'écran Vidéo inverse, sélectionnez les options de votre choix : ? Image miroir reflète l'image de gauche à droite sur la page. La valeur par défaut est Image normale. ? Image négative inverse les valeurs noir et blanc. La valeur par défaut est Image positive. 4. Appuyez sur Enregistrer.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 103 Guide de l'utilisateur Paramètres de présentation spéciale Cette section aborde les points suivants : ? Création d'un cahier.....................................................................................................................................................103 ? Ajout de couvertures.....................................................................................................................................................104 ? Définition de la pagination des débuts de chapitre .........................................................................................105 ? Ajout d'insertions...........................................................................................................................................................105 ? Définition de pages spéciales....................................................................................................................................106 ? Ajout d'annotations......................................................................................................................................................107 ? Ajout de séparateurs de transparents....................................................................................................................108 ? Impression de plusieurs pages par face ................................................................................................................109 ? Répétition d'une image...............................................................................................................................................109 Création d'un cahier Vous pouvez imprimer des copies sous la forme d'un cahier. Les images sont réduites de façon à en imprimer deux sur chaque face de chaque page imprimée. Vous pouvez ensuite plier et agrafer les pages manuellement ou automatiquement à l'aide du module de finition approprié. Remarque : Dans ce mode, l'imprimante numérise tous les documents avant d'imprimer les copies. Pour créer un cahier : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale puis sur Création cahier. 3. Sur l'écran Création cahier, appuyez sur Oui. 4. Pour sélectionner un magasin : a. Appuyez sur Papier. b. Appuyez sur le magasin de votre choix. c. Appuyez sur Enregistrer. 5. Pour spécifier des documents recto verso : a. Appuyez sur Format du document. b. Appuyez sur Documents recto verso. 6. Appuyez sur Enregistrer.Copie 104 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Ajout de couvertures Vous pouvez imprimer la première et la dernière pages de votre travail de copie sur du papier différent, coloré ou épais par exemple. L'imprimante sélectionne le papier dans un magasin différent. Une couverture peut être vierge ou imprimée. Remarque : Le papier utilisé pour la couverture doit avoir le même format que celui utilisé pour le reste du document. Pour sélectionner le type de couvertures et le magasin contenant les supports correspondants : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Sous Papier, appuyez sur le magasin contenant le papier destiné au corps du document. Remarque : Si l'option Sélection auto est activée, les couvertures ne sont pas disponibles. 3. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Pages spéciales. 4. Sur l'écran Pages spéciales, appuyez sur Couvertures. 5. Sous Options de couvertures, sélectionnez une option : ? Début et Fin identiques ajoute des couvertures début et fin depuis le même magasin. ? Début et Fin différentes ajoute une couverture début et une couverture fin depuis des magasins différents. ? Couverture de début uniquement ajoute uniquement une couverture de début. ? Couverture de fin uniquement ajoute uniquement une couverture de fin. Remarque : L'option Début et Fin différentes inclut deux menus Options d'impression. 6. Appuyez sur Options d'impression. 7. Dans le menu déroulant qui s'affiche, sélectionnez une option : ? Couverture vierge insère une couverture vierge. ? Imprimer au recto imprime sur le recto de la couverture. ? Imprimer au verso imprime sur le verso de la couverture. Pour faire pivoter l'image de 180 degrés au recto, appuyez sur Tête-bêche. ? Imprimer des 2 côtés imprime sur les 2 côtés de la couverture. Pour faire pivoter l'image de 180 degrés au recto, appuyez sur Tête-bêche. 8. Appuyez sur le magasin contenant le papier pour couverture. 9. Appuyez sur Enregistrer. 10. Sur l'écran Couvertures, appuyez sur Enregistrer. 11. Sur l'écran Pages spéciales, appuyez sur Enregistrer.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 105 Guide de l'utilisateur Définition de la pagination des débuts de chapitre Si vous sélectionnez des copies recto verso, vous pouvez définir chaque chapitre pour qu'il commence au recto ou au verso de la page. Le cas échéant, une face du papier reste vierge afin que le chapitre commence sur la face spécifiée. Pour définir la face de début de pages spécifiques : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Sous Papier, appuyez sur le magasin contenant le papier destiné au corps du document. Remarque : Si l'option Sélection auto est activée, la fonction Début de chapitre n'est pas disponible. 3. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Pages spéciales > Début de chapitre. 4. Sur l'écran Début de chapitre, appuyez sur la zone Numéro de page, puis entrez le numéro de page à l'aide du pavé alphanumérique. 5. Sous Commencer le chapitre, sélectionnez la page appropriée : ? Sur la page de droite spécifie le recto du papier. ? Sur la page de gauche spécifie le verso du papier. 6. Appuyez sur Ajouter. La page est ajoutée à la liste, sur la droite de l'écran. 7. Reprenez les trois étapes précédentes pour définir d'autres pages. 8. Appuyez sur Fermer. Les paramètres de pages apparaissent dans la liste, sur la droite de l'écran. 9. Appuyez sur Enregistrer. Ajout d'insertions Vous pouvez insérer des pages vierges ou préimprimées à des endroits spécifiques de votre travail. Vous devez spécifier le magasin contenant les insertions. Remarque : Le papier utilisé pour les insertions doit être de même largeur que celui utilisé pour le reste du document. Il est impossible d'ajouter des insertions si l'option Création cahier est activée. Pour ajouter des insertions : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Sous Papier, appuyez sur le magasin contenant le papier destiné au corps du document. Remarque : Si l'option Sélection auto est activée, il est impossible d'ajouter des insertions. 3. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Pages spéciales > Insertions. 4. Sur l'écran Insertions, appuyez sur la zone Après le numéro de page, puis entrez le numéro de page à l'aide du pavé alphanumérique. 5. Appuyez sur les flèches Nombre d'insertions pour indiquer le nombre de feuilles à insérer à cet emplacement. 6. Pour indiquer le magasin à utiliser pour l'insertion : a. Appuyez sur Papier. b. Appuyez sur le magasin de votre choix. c. Appuyez sur Enregistrer. 7. Appuyez sur Ajouter. L'insertion apparaît dans la liste, sur la droite de l'écran.Copie 106 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 8. Reprenez les trois étapes précédentes pour ajouter des insertions supplémentaires. 9. Appuyez sur Fermer. Les insertions apparaissent dans la liste, sur la droite de l'écran. Remarque : Pour modifier ou supprimer une insertion, sélectionnez-la dans la liste, puis appuyez sur l'opération requise dans le menu déroulant. 10. Appuyez sur Enregistrer. Définition de pages spéciales Vous pouvez imprimer des pages spéciales dans un travail de copie en utilisant du papier provenant d'un autre magasin. Le papier utilisé pour les pages spéciales doit avoir le même format que celui utilisé pour le reste du document. Remarque : Vous ne pouvez pas ajouter de pages spéciales si le papier est réglé sur Sélection auto ou si Création cahier est sélectionné. Pour définir les pages spéciales : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. Remarque : Si l'option Sélection auto est activée, les pages spéciales ne sont pas disponibles. 2. Sous Papier, appuyez sur le magasin contenant le papier destiné au corps du document. 3. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Pages spéciales > Pages spéciales. 4. Sur l'écran Pages spéciales, appuyez sur la première zone Numéro de page, puis utilisez le pavé alphanumérique afin d'entrer la valeur de départ pour la série de pages spéciales. 5. Appuyez sur la deuxième zone Numéro de page, puis utilisez le pavé alphanumérique afin d'entrer la valeur de fin pour la série de pages spéciales. Remarque : Pour spécifier une seule page spéciale, entrez son numéro dans les zones correspondant à la première et à la dernière pages de la série. 6. Pour sélectionner le papier à utiliser pour les pages spéciales : a. Appuyez sur Papier. b. Appuyez sur le magasin contenant le papier à utiliser pour les pages spéciales. c. Appuyez sur Enregistrer. 7. Appuyez sur Ajouter. Les pages spéciales sont ajoutées à la liste, sur la droite de l'écran. 8. Reprenez les 4 étapes précédentes pour ajouter d'autres pages spéciales. 9. Appuyez sur Fermer. Les pages spéciales apparaissent dans la liste, sur la droite de l'écran. Remarque : Pour modifier ou supprimer une page spéciale, sélectionnez-la dans la liste, puis appuyez sur l'opération requise dans le menu déroulant. 10. Appuyez sur Enregistrer.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 107 Guide de l'utilisateur Ajout d'annotations Vous pouvez ajouter automatiquement des annotations, telles que le numéro de page et la date, dans un travail de copie. Remarques : ? Les annotations n'apparaissent pas sur les couvertures, intercalaires, insertions ou pages de début de chapitre vierges. ? Il est impossible d'ajouter des annotations si l'option Création cahier est activée. Pour ajouter des annotations : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale puis sur Annotations. 3. Pour insérer des numéros de page : a. Sur l'écran Annotations, appuyez sur Numéros de page > Oui. b. Appuyez sur Appliquer à, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ? Toutes les pages ? Toutes les pages, sauf 1ère c. Appuyez sur la zone Numéro page de départ, puis entrez le numéro de page à l'aide du pavé alphanumérique. d. Sous Position, appuyez sur une flèche pour positionner le numéro de page dans l'en-tête ou le pied de page. La page d'aperçu indique l'emplacement du numéro de page. e. Appuyez sur Enregistrer. f. Pour modifier le format du texte, appuyez sur Format et style, choisissez les paramètres voulus, puis appuyez sur Enregistrer. 4. Pour insérer un commentaire : a. Appuyez sur Commentaire > Oui. b. Appuyez sur Appliquer à, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ? Toutes les pages ? Toutes les pages, sauf 1ère ? Première page uniquement c. Appuyez sur un commentaire existant dans la liste. Remarque : Pour créer un nouveau commentaire, appuyez sur une ligne vide, utilisez le clavier affiché à l'écran pour entrer le texte, puis appuyez sur Enregistrer. d. Sous Position, appuyez sur une flèche pour positionner le commentaire sélectionné dans l'en-tête ou le pied de page. La page d'aperçu indique l'emplacement du commentaire. e. Appuyez sur Enregistrer. f. Pour modifier le format du texte, appuyez sur Format et style, choisissez les paramètres voulus, puis appuyez sur Enregistrer. 5. Pour insérer la date du jour : a. Appuyez sur Date > Oui. b. Appuyez sur Appliquer à, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ? Toutes les pages ? Toutes les pages, sauf 1ère ? Première page uniquementCopie 108 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur c. Sous Format, sélectionnez un format de date. d. Sous Position, appuyez sur une flèche pour positionner la date dans l'en-tête ou le pied de page. La page d'aperçu indique l'emplacement de la date. e. Appuyez sur Enregistrer. f. Pour modifier le format du texte, appuyez sur Format et style, choisissez les paramètres voulus, puis appuyez sur Enregistrer. 6. Pour insérer un cachet : a. Appuyez sur Cachet > Oui. b. Appuyez sur la zone Numéro page de départ, puis entrez le numéro de page à l'aide du pavé alphanumérique. Vous pouvez inclure des zéros à gauche. c. Appuyez sur Appliquer à, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ? Toutes les pages ? Toutes les pages, sauf 1ère d. Appuyez sur un préfixe existant dans la liste. Remarque : Pour créer un nouveau préfixe, appuyez sur une ligne vide, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer jusqu'à 8 caractères, puis appuyez sur Enregistrer. e. Sous Position, appuyez sur une flèche pour positionner le cachet dans l'en-tête ou le pied de page. La page d'aperçu indique l'emplacement du cachet. f. Appuyez sur Enregistrer. g. Pour modifier le format du texte, appuyez sur Format et style, choisissez les paramètres voulus, puis appuyez sur Enregistrer. 7. Appuyez sur Enregistrer. Ajout de séparateurs de transparents Vous pouvez ajouter des feuilles de papier vierges entre chaque transparent imprimé. Les séparateurs doivent être de format et d'orientation identiques aux transparents. Remarque : Il est impossible d'ajouter des séparateurs de transparents si l'option Sélection auto est activée. Pour ajouter des séparateurs de transparents : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Séparateurs de transparents > Oui. 3. Sous Magasin pour séparateurs, appuyez sur le magasin contenant le papier à utiliser pour les séparateurs. S'il n'est pas répertorié, appuyez sur Suite, sur le magasin voulu, puis sur Enregistrer. 4. Sous Magasin pour transparents, appuyez sur le magasin contenant les transparents. S'il n'est pas répertorié, appuyez sur Suite, sur le magasin voulu, puis sur Enregistrer. 5. Appuyez sur Enregistrer.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 109 Guide de l'utilisateur Impression de plusieurs pages par face Vous pouvez copier une seule page et l'imprimer plusieurs fois sur une ou les deux faces du papier. L'imprimante réduit les pages de manière proportionnelle en fonction du papier. Pour imprimer plusieurs images sur une face : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Mise en page > Pages par face. 3. Appuyez sur le nombre de pages à reproduire sur chaque face du papier. Pour entrer un autre nombre : a. Appuyez sur Lignes et colonnes. b. Appuyez sur les flèches Lignes pour modifier le nombre de lignes. c. Appuyez sur les flèches Colonnes pour modifier le nombre de colonnes. d. Sélectionnez la case à cocher Rotation pour appliquer une rotation à la page. Remarque : Dans la partie droite de l'écran figure un schéma de la mise en page. 4. Appuyez sur Orientation du document, puis choisissez l'une des options suivantes : ? Documents portrait ? Documents paysage 5. Appuyez sur Enregistrer. Répétition d'une image Vous pouvez effectuer plusieurs copies d'une image sur une ou les deux faces du papier. Cette fonction est utile pour obtenir plusieurs copies d'une image de petite taille. Pour copier plusieurs fois une image sur une feuille : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Mise en page > Répétition image. 3. Spécifiez le nombre d'images à imprimer sur la page : ? Les boutons Préréglage permettent de répéter l'image deux, quatre, six ou neuf fois sur chaque face du papier. ? Lignes et colonnes vous permet de spécifier le nombre d'images. Appuyez sur la zone Lignes ou Colonnes, puis utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le nombre de lignes ou de colonnes, ou bien appuyez sur les flèches. Sélectionnez la case à cocher Rotation pour appliquer une rotation au papier. ? Répétition auto permet à l'imprimante de déterminer le nombre maximum d'images pouvant tenir sur le format papier sélectionné. Appuyez sur Orientation du document et sélectionnez Images verticales ou Images couchées dans le menu déroulant. La page d'aperçu indique la mise en page. 4. Appuyez sur Enregistrer.Copie 110 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Copie carte ID Cette section aborde les points suivants : ? Copie d'une carte d'identité......................................................................................................................................110 ? Sélection d'un mode couleur.....................................................................................................................................111 ? Réduction ou agrandissement de l'image............................................................................................................111 ? Sélection du magasin ...................................................................................................................................................112 ? Définition du type de document..............................................................................................................................112 ? Réglage de la luminosité des copies de carte d'identité.................................................................................112 ? Suppression automatique des variations de couleur de fond.......................................................................113 Copie d'une carte d'identité Vous pouvez copier les deux faces d'une carte d'identité ou d'un document de petite taille sur une seule face de papier. Chaque face est copiée au même endroit sur la glace d'exposition. L'imprimante mémorise les deux faces et les imprime côte à côte sur le papier. Pour copier une carte d'identité : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité. 2. Appuyez sur l'onglet Copie Carte d'identité. 3. Vérifiez les paramètres de mode couleur, papier et réduction/agrandissement. Modifiez les paramètres selon vos besoins. 4. Appuyez sur l'onglet Qualité image. 5. Vérifiez les paramètres de type de document, luminosité et suppression de fond pour la face 1. Modifiez les paramètres selon vos besoins. 6. Relevez le cache-document. 7. Placez la carte d'identité ou un document plus petit que la moitié du format papier sélectionné, sur le coin supérieur gauche de la glace d'exposition. 8. Appuyez sur la touche verte Marche. 9. Relevez le cache-document. 10. Retournez le document et placez-le dans le coin supérieur gauche de la glace d'exposition. 11. Vérifiez les paramètres de type de document, luminosité et suppression de fond pour la face 2. Modifiez les paramètres selon vos besoins. 12. Appuyez sur la touche verte Marche. 13. Relevez le cache-document et retirez la carte ou le document.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 111 Guide de l'utilisateur Sélection d'un mode couleur Lorsqu'un document original comporte des couleurs, vous pouvez le copier en couleur ou en noir et blanc. Pour sélectionner le mode couleur : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité. 2. Appuyez sur l'onglet Copie Carte d'identité. 3. Sous Mode couleur, sélectionnez une option : ? Détection auto détecte le contenu couleur du document original. Si l'original est un document en couleur, l'imprimante effectue les copies en couleur. Si l'original est un document en noir et blanc, l'imprimante effectue les copies en noir et blanc uniquement. ? Noir et blanc effectue les copies en noir et blanc uniquement. Les couleurs du document sont converties en nuances de gris. Réduction ou agrandissement de l'image Vous pouvez réduire l'image jusqu'à 25 % de sa taille originale ou l'agrandir jusqu'à 400 %. Pour réduire ou agrandir une image : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité. 2. Appuyez sur l'onglet Copie Carte d'identité. 3. Sous Réduction/agrandissement, appuyez sur une option : ? Pour réduire ou augmenter le pourcentage de façon incrémentielle, appuyez sur les flèches. Vous êtes prêt à effectuer les copies. ? Pour taper une valeur spécifique à l'aide du clavier alphanumérique, appuyez sur la valeur affichée. Entrez le pourcentage à l'aide du pavé alphanumérique du panneau de commande. Vous êtes prêt à effectuer les copies. 4. Appuyez sur Suite pour afficher des options supplémentaires. a. Pour réduire ou agrandir, appuyez sur une option : ? % proportionnel permet de réduire ou d'agrandir l'image tout en conservant les proportions. ? % indépendant permet de réduire ou d'agrandir la largeur et la longueur de l'image de différents pourcentages. b. Pour sélectionner des valeurs personnalisées ou préréglées, appuyez sur une option : ? % proportionnel et % indépendant vous permettent de spécifier des valeurs exactes. Appuyez sur les flèches ou le champ %, puis utilisez le clavier alphanumérique pour entrer la valeur. ? Préréglages (X-Y%) et Préréglages (Y/X) vous permettent de sélectionner une valeur dans une liste de valeurs prédéfinies. c. Appuyez sur Enregistrer.Copie 112 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Sélection du magasin Sélectionnez un magasin papier contenant le papier de votre choix pour effectuer des copies sur du papier à en-tête, du papier couleur, différents formats de papier ou des transparents. Pour sélectionner le magasin papier à utiliser pour les copies de carte d'identité : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité. 2. Appuyez sur l'onglet Copie Carte d'identité. 3. Sous Papier, appuyez sur le magasin de votre choix. 4. Si le magasin ne figure pas dans la liste, choisissez-en un autre : a. Appuyez sur Suite pour afficher des options supplémentaires. b. Appuyez sur le magasin de votre choix. c. Appuyez sur Enregistrer. Définition du type de document L'imprimante optimise la qualité des copies en fonction du type des images présentes dans le document et de la façon dont ce dernier a été créé. Pour spécifier le type de document : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image. 3. Sous Type de document, sélectionnez les paramètres appropriés : ? Appuyez sur le type de contenu du document. ? Le cas échéant, indiquez la façon dont le document a été créé. Réglage de la luminosité des copies de carte d'identité Vous pouvez éclaircir ou foncer la copie de chaque face. Utilisez le curseur pour éclaircir ou foncer l'impression sur la première face. Une fois la première face terminée, utilisez de nouveau le curseur pour foncer ou éclaircir la deuxième face. Les deux faces du document sont imprimées côte à côte, chacune avec des paramètres de luminosité différents. Pour régler l'image : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image. 3. Pour assombrir ou éclaircir l'image de la face recto, réglez le curseur vers le haut ou le bas sous Éclaircir/Foncer. 4. Relevez le cache-document. 5. Placez la carte d'identité ou un document plus petit que la moitié du format papier sélectionné, sur le coin supérieur gauche de la glace d'exposition. 6. Appuyez sur la touche verte Marche. 7. Relevez le cache-document. 8. Retournez le document et placez-le dans le coin supérieur gauche de la glace d'exposition. 9. Pour assombrir ou éclaircir l'image de la face verso, réglez le curseur vers le haut ou le bas. 10. Appuyez sur la touche verte Marche. 11. Relevez le cache-document et retirez la carte ou le document.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 113 Guide de l'utilisateur Suppression automatique des variations de couleur de fond Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires. Pour programmer cette fonction : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image. 3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto.Copie 114 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Options de copie avancées Cette section aborde les points suivants : ? Fusion d'un travail de copie.......................................................................................................................................114 ? Impression d'une épreuve..........................................................................................................................................115 ? Enregistrement des paramètres de copie.............................................................................................................115 ? Récupération de paramètres de copie enregistrés............................................................................................115 Fusion d'un travail de copie Cette fonction permet de produire des travaux complexes comportant un éventail de documents nécessitant différents paramètres de copie. Chaque segment du travail peut utiliser des paramètres de copie qui lui sont propres. Une fois tous les segments programmés, numérisés et stockés temporairement sur l'imprimante, la totalité du travail de copie est imprimée. Pour fusionner un travail de copie comportant plusieurs segments : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Programmez et numérisez le premier segment : a. Insérez les documents correspondant au premier segment. b. Sélectionnez les paramètres requis pour la mise en page, la qualité image , etc. c. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Travail fusionné > Oui. d. Activez ou désactivez la case Afficher cette fenêtre entre les segments. e. Sélectionnez ou désélectionnez la case Désactiver le travail fusionné après soumission du travail . f. Appuyez sur la touche verte Marche du panneau de commande. 3. Programmez et numérisez les segments suivants : a. Insérez les documents du segment suivant. b. Lorsque l'écran Travail fusionné s'affiche, appuyez sur Segment suivant. c. Dans les onglets appropriés, sélectionnez les paramètres voulus. d. Appuyez sur la touche verte Marche pour numériser les documents compris dans ce segment. 4. Répétez l'étape précédente pour chaque segment restant. 5. Appuyez sur le champ Quantité totale d'exemplaires et utilisez le clavier alphanumérique pour entrer le nombre de copies. 6. Dans le coin supérieur droit de l'écran Travail fusionné, appuyez sur Imprimer le travail. Remarque : Si nécessaire, appuyez sur Supprimer > Supprimer travail pour annuler le travail.Copie Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 115 Guide de l'utilisateur Impression d'une épreuve Vous pouvez imprimer une copie test d'un travail complexe avant de procéder à l'impression de plusieurs copies. Cette fonction permet d'imprimer une copie unique et de mettre en attente les copies restantes. Après avoir inspecté l'épreuve, vous pouvez imprimer ou annuler les copies restantes. Remarque : L'épreuve n'est pas prise en compte dans le nombre de copies sélectionné. Par exemple, si vous sélectionnez trois copies, un travail épreuve s'imprime et trois autres copies sont mises en attente jusqu'à ce que vous les libériez. Vous obtenez quatre copies au total. Pour imprimer une épreuve de votre travail de copie : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur les paramètres de votre choix. 3. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Jeu épreuve > Oui. 4. Appuyez sur Enregistrer. 5. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche verte Marche. Le jeu épreuve est imprimé. 6. Pour imprimer les copies restantes ou supprimer le travail : ? Pour libérer et imprimer les copies restantes, appuyez sur Libérer. ? Si l'épreuve n'est pas satisfaisante, appuyez sur Supprimer > Supprimer travail. Enregistrement des paramètres de copie Pour réutiliser une combinaison donnée de paramètres de copie, il est possible d'enregistrer ceux-ci sous un même nom et de les récupérer ultérieurement afin de les appliquer à d'autres travaux. Pour enregistrer les paramètres de copie en cours : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Enregistrer les paramètres. 3. Entrez le nom à attribuer aux paramètres enregistrés à l'aide du clavier de l'écran tactile. 4. Appuyez sur Enregistrer. Récupération de paramètres de copie enregistrés Vous pouvez récupérer des paramètres de copie préalablement enregistrés et les appliquer aux travaux en cours. Remarque : Pour enregistrer des paramètres de copie, reportez-vous à la section Enregistrement des paramètres de copie à la page 115. Pour récupérer des paramètres enregistrés : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie. 2. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Paramètres enregistrés. 3. Appuyez sur le nom des paramètres enregistrés voulus. Remarque : Pour supprimer des paramètres enregistrés, sélectionnez le nom correspondant, puis appuyez sur Supprimer les paramètres. 4. Appuyez sur Charger paramètres. Les paramètres enregistrés sont chargés et appliqués au travail en cours.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 117 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Numérisation standard................................................................................................................................................118 ? Numérisation vers un dossier ....................................................................................................................................120 ? Numérisation vers des espaces d'archivage réseau .........................................................................................123 ? Numérisation vers le répertoire principal..............................................................................................................125 ? Définition des options de numérisation................................................................................................................126 ? Numérisation vers un lecteur USB...........................................................................................................................131 ? Numérisation vers une adresse électronique.......................................................................................................132 L'administrateur système doit configurer cette fonction avant que vous puissiez l'utiliser. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Numérisation 7Numérisation 118 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Numérisation standard La fonction de numérisation propose plusieurs méthodes de numérisation et de stockage d'un document. La procédure de numérisation de l'imprimante diffère de celle des scanners de bureau. En effet, l'imprimante est normalement connectée à un réseau, et non à un ordinateur unique. Sur l'imprimante, vous devez donc sélectionner la destination de l'image numérisée. L'imprimante prend en charge les fonctions de numérisation suivantes : ? numérisation de documents et stockage d'images sur le disque dur de l'imprimante ; ? numérisation de documents dans un espace d'archivage de documents sur un serveur réseau ; ? numérisation de documents vers une adresse électronique ; ? numérisation de documents dans votre répertoire principal ; ? numérisation de documents vers un lecteur USB ; ? importation d'images numérisées dans des applications via TWAIN et WIA. Pour numériser une image : 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche jaune Annuler tout pour effacer les paramètres précédents. 2. Chargez vos documents : ? Utilisez la glace d'exposition pour un travail d'une page ou si le papier n'est pas compatible avec le chargeur de documents. Placez la première page du document face dessous, dans l'angle supérieur gauche de la glace d'exposition. ? Utilisez le chargeur de documents pour copier une ou plusieurs pages. Retirez les éventuels agrafes ou trombones du document et insérez les pages face dessus dans le chargeur. 3. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 4. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez le groupe de modèles dans le menu. 5. Sélectionnez un modèle dans la liste. 6. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile : ? Mode couleur ? Mode de numérisation ? Type de document ? Préréglages de numérisation Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de numérisation standard à la page 126. 7. Appuyez sur la touche verte Marche. Remarques : ? L'imprimante doit être reliée à un réseau pour permettre la récupération d'un fichier de numérisation à distance. ? Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare. ? Les travaux d'impression, de copie et de télécopie peuvent être imprimés lors de la numérisation de documents ou du téléchargement de fichiers depuis le disque dur de l'imprimante.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 119 Guide de l'utilisateur Glace d'exposition ? Relevez le capot du chargeur de documents et placez la première page du document face dessous, dans l'angle supérieur gauche de la glace d'exposition. ? Alignez le document sur le format de papier correspondant imprimé sur le bord de la glace d'exposition. ? Elle détecte automatiquement les formats standard. ? La glace d'exposition accepte tous les formats jusqu'à 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pouces). Chargeur de documents ? Insérez les documents face dessus, la première page en haut. ? Réglez les guides de sorte qu'ils touchent légèrement le bord des documents. ? Le chargeur de documents détecte automatiquement les formats standard. ? Le chargeur de documents accepte les formats papier de A5 (148 x 210 mm, 5,8 x 8,3 pouces) à Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces). ? Le chargeur de documents accepte les grammages de 60 à 150 g/m². ? La capacité maximale du chargeur de documents est d'environ 50 feuilles de 80 g/m². ? Pour les documents de format 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces), relevez la butée de papier du bac récepteur.Numérisation 120 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Numérisation vers un dossier Cette section aborde les points suivants : ? Numérisation vers le dossier public.........................................................................................................................120 ? Numérisation vers un dossier privé..........................................................................................................................121 ? Création d'un dossier privé.........................................................................................................................................121 ? Récupération des fichiers de numérisation..........................................................................................................122 La numérisation vers un dossier constitue la méthode de numérisation la plus simple. Lorsque vous numérisez un document sur l'imprimante, le fichier de numérisation est stocké dans un dossier sur le disque dur. Vous utilisez ensuite les Services Internet CentreWare pour récupérer le fichier de numérisation stocké sur votre ordinateur. Par défaut, vous obtenez un document .pdf recto en couleur. Vous pouvez modifier ces paramètres via le panneau de commande de l'imprimante, ou via les Services Internet CentreWare depuis votre ordinateur. Les sélections effectuées sur le panneau de commande remplacent les paramètres définis dans les Services Internet CentreWare. Numérisation vers le dossier public L'imprimante comprend un dossier public pour le stockage des images numérisées. Un mot de passe n'est pas nécessaire pour numériser les images vers le dossier public ou pour les récupérer. Tous les utilisateurs peuvent voir les documents numérisés dans le dossier public. Vous pouvez aussi créer un dossier privé protégé par mot de passe. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Création d'un dossier privé à la page 121. Pour numériser une image vers le dossier public : 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Tous les modèles dans le menu. 4. Sélectionnez le dossier _PUBLIC dans la liste. 5. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile : ? Mode couleur ? Mode de numérisation ? Type de document ? Préréglages de numérisation Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de numérisation standard à la page 126. 6. Pour plus d'options, appuyez sur l'onglet Paramètres avancés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des paramètres avancés à la page 127. 7. Appuyez sur la touche verte Marche. L'écran Progression du travail apparaît et le document est numérisé. Le fichier est stocké sur le disque dur de l'imprimante. 8. Utilisez les Services Internet CentreWare pour déplacer le fichier vers votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Récupération des fichiers de numérisation à la page 122.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 121 Guide de l'utilisateur Numérisation vers un dossier privé L'administrateur système crée des dossiers privés sur l'imprimante. Ces dossiers privés peuvent nécessiter un mot de passe. Vous pouvez utiliser les Services Internet CentreWare pour créer vos propres dossiers privés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Création d'un dossier privé à la page 121. Pour numériser vers un dossier privé : 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Tous les modèles dans le menu. 4. Dans la liste, sélectionnez le dossier privé. 5. Si nécessaire, entrez le mot de passe. Sur l'écran Gestion de document, appuyez sur Entrer le mot de passe pour le dossier, puis utilisez le clavier de l'écran tactile. 6. Appuyez sur Terminé. 7. Appuyez sur Enregistrer. 8. Appuyez sur la touche verte Marche. Création d'un dossier privé Pour pouvoir créer un dossier privé, la méthode de numérisation permettant la création de dossiers supplémentaires doit être activée. L'administrateur système peut créer un dossier privé à tout moment. Pour créer un dossier privé protégé par mot de passe : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 27. 2. Cliquez sur l'onglet Numérisation. 3. Dans la section Afficher, sélectionnez Boîtes aux lettres. 4. Dans la section Numériser vers la boîte aux lettres, cliquez sur Créer un dossier. 5. Cliquez sur la zone Nom du dossier et entrez un nom pour le dossier. 6. Dans la zone Mot de passe d'accès au dossier, entrez un mot de passe respectant les règles de mot de passe. 7. Dans la zone Confirmer le mot de passe d'accès au dossier, entrez de nouveau le mot de passe. 8. Cliquez sur Appliquer. Votre dossier privé apparaît dans la liste des dossiers dans les Services Internet CentreWare et sur l'écran tactile de l'imprimante sous Modèles locaux. Le contenu est stocké sur le disque dur de l'imprimante.Numérisation 122 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Récupération des fichiers de numérisation Pour récupérer les images numérisées, utilisez les Services Internet CentreWare pour copier les fichiers numérisés depuis l'imprimante vers l'ordinateur. Pour récupérer les fichiers numérisés : 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 27. 2. Cliquez sur l'onglet Numérisation. 3. Dans la section Afficher, sélectionnez Boîtes aux lettres. 4. Dans la section Numériser vers la boîte aux lettres, cliquez sur le dossier contenant la numérisation. Le fichier de votre numérisation apparaît dans la fenêtre Contenu du dossier. Remarques : ? Pour un dossier privé protégé par mot de passe, cliquez sur la zone Mot de passe d'accès au dossier, entrez le mot de passe, puis cliquez sur OK. ? Si votre fichier image n'est pas affiché, cliquez sur Vue de la mise à jour. 5. Sous Action, sélectionnez une option, puis cliquez sur Lancer. ? Télécharger enregistre une copie du fichier sur votre ordinateur. Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Enregistrer, puis naviguez jusqu'à l'emplacement requis sur votre ordinateur pour enregistrer le fichier. Ouvrez le fichier ou fermez la boîte de dialogue. ? Réimprimer imprime le fichier sans qu'une copie soit enregistrée sur votre ordinateur. ? Supprimer supprime le fichier de la boîte aux lettres. À l'invite, cliquez sur OK pour supprimer le fichier ou sur Annuler pour annuler l'opération.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 123 Guide de l'utilisateur Numérisation vers des espaces d'archivage réseau Cette section aborde les points suivants : ? Numérisation vers un espace d'archivage réseau prédéfini..........................................................................123 ? Ajout d'une destination de numérisation.............................................................................................................124 Lorsque cette fonction est utilisée, les images numérisées sont envoyées à un espace d'archivage sur un serveur réseau. L'administrateur système configure les paramètres de l'espace d'archivage. Vous pouvez ajouter vos propres destinations aux modèles à l'aide des Services Internet CentreWare. Numérisation vers un espace d'archivage réseau prédéfini Pour numériser une image et l'envoyer vers un espace d'archivage réseau prédéfini : 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Tous les modèles dans le menu déroulant. 4. Sélectionnez le modèle créé par l'administrateur système dans la liste. Le modèle définit les paramètres de numérisation ainsi que l'emplacement de destination de l'image. 5. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile : ? Mode couleur ? Mode de numérisation ? Type de document ? Préréglages de numérisation Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de numérisation standard à la page 126. 6. Appuyez sur la touche verte Marche.Numérisation 124 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Ajout d'une destination de numérisation 1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour. 2. Cliquez sur l'onglet Numérisation. 3. Dans la zone d'affichage, sélectionnez Modèles. 4. Sous Opérations sur les modèles, cliquez sur Créer un modèle. 5. Dans la zone Nouveau modèle de distribution, sous Ajouter une destination au modèle, cliquez sur Entrer une destination de numérisation. 6. Cliquez sur le champ Nom complet et entrez un nom pour le modèle. 7. Sous Protocole, sélectionnez une option. 8. Configurez l'adresse IP de destination, le port, le chemin du document, la méthode d'archivage et les références de connexion, selon les besoins. 9. Cliquez sur Ajouter. Le modèle est stocké sur le disque dur de l'imprimante.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 125 Guide de l'utilisateur Numérisation vers le répertoire principal La fonction Numérisation répertoire principal permet de numériser une image vers votre repertoire principal. Remarque : Pour utiliser la fonction Numériser vers le répertoire principal, vous devez vous connecter avec un nom d'utilisateur et un mot de passe valides. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Connexion à la page 25. Pour numériser une image vers le répertoire principal : 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Modèle de numérisation vers le répertoire principal dans le menu. 4. Sélectionnez le modèle créé par l'administrateur système dans la liste. 5. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile : ? Mode couleur ? Mode de numérisation ? Type de document ? Préréglages de numérisation Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de numérisation standard à la page 126. 6. Pour plus d'options, appuyez sur l'onglet Paramètres avancés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des paramètres avancés à la page 127. 7. Appuyez sur la touche verte Marche.Numérisation 126 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Définition des options de numérisation Cette section aborde les points suivants : ? Modification des paramètres de numérisation standard...............................................................................126 ? Sélection des paramètres avancés..........................................................................................................................127 ? Sélection de la mise en page.....................................................................................................................................128 ? Sélection des options d'archivage...........................................................................................................................129 ? Fusion d'un travail de numérisation.......................................................................................................................130 Les fonctions de numérisation de votre imprimante font appel à des modèles qui définissent les paramètres de numérisation et la destination d'une image. Modification des paramètres de numérisation standard Pour modifier les paramètres de numérisation : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 2. Appuyez sur Mode couleur, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ? Détection auto détecte le contenu couleur de l'image originale. Si l'image originale est en couleur, l'imprimante numérise en couleur. Si l'original est un document en noir et blanc, l'imprimante numérise en noir et blanc uniquement. ? Noir et blanc numérise en noir et blanc uniquement. ? Nuances de gris détecte et numérise différentes nuances de gris. ? Couleur numérise en couleur. 3. Appuyez sur Mode de numérisation, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ? Recto permet de numériser une seule face de l'image originale et d'obtenir des fichiers recto. ? Recto verso numérise les deux faces de l'image originale. ? Recto verso, Tête-bêche numérise les deux faces de l'image originale, avec rotation de la face verso. 4. Appuyez sur Type de document, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ? Photo et texte ? Photo ? Texte ? Carte ? Journal/Magazine Remarque : Les options de texte et de photo vous permettent de spécifier le type de document : impression, photocopie, photo, jet d'encre ou encre solide.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 127 Guide de l'utilisateur 5. Appuyez sur Préréglages de numérisation, puis sélectionnez l'une des options suivantes : ? Partage et impression : génère un fichier peu volumineux et une qualité image standard. ? Archivage - Fichier petite taille : génère un fichier peu volumineux et une qualité image standard. ? ROC : (Reconnaissance Optique des Caractères) génère un fichier volumineux et une qualité image plus élevée. ? Impression haute qualité : génère un fichier volumineux et une qualité image plus élevée. ? Numérisation simple : génère un fichier volumineux avec un traitement et une compression d'image minimum. Sélection des paramètres avancés Les paramètres avancés vous permettent de contrôler les options d'image, l'amélioration de l'image, la résolution de numérisation, la taille des fichiers et de mettre à jour les modèles. Pour sélectionner des paramètres avancés : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés. 3. Pour régler le contraste, la définition et la saturation : a. Appuyez sur Options image. b. Sur l'écran Options image, déplacez les curseurs vers le haut ou le bas pour obtenir le réglage voulu : ? Éclaircir/Foncer permet d'éclaircir ou d'assombrir l'image. ? Définition permet d'accentuer ou d'atténuer les détails de l'image. ? Saturation permet de rendre les couleurs de l'image plus vives ou pastel. c. Appuyez sur Enregistrer. 4. Pour supprimer les variations de couleur de fond : a. Appuyez sur Optimisation image. b. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto. c. Appuyez sur Enregistrer. 5. Pour régler le contraste : a. Appuyez sur Optimisation image. b. Sur l'écran Optimisation image, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste. ? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Déplacez le curseur Contraste manuel vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste. La position médiane du curseur, Normal, ne modifie pas le contraste. c. Appuyez sur Enregistrer. 6. Pour définir la résolution : a. Appuyez sur Résolution. b. Sur l'écran Résolution, sélectionnez une résolution comprise entre 72 et 600 ppp. c. Appuyez sur Enregistrer. 7. Pour définir la qualité et la taille du fichier : a. Appuyez sur Qualité / Taille fichier.Numérisation 128 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur b. Sur l'écran Qualité / Taille fichier, utilisez le curseur pour sélectionner un paramètre. Les paramètres varient d'une qualité normale avec fichier de petite taille à une qualité supérieure avec taille de fichier maximum. c. Appuyez sur Enregistrer. 8. Pour récupérer les nouveaux modèles et supprimer les modèles obsolètes : a. Appuyez sur Mise à jour des modèles > Mise à jour immédiate. b. Appuyez sur Confirmer. Sélection de la mise en page La fonction Mise en page offre des paramètres supplémentaires relatifs à l'orientation et au format du document et à l'effacement des bords. Pour sélectionner une mise en page : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page. 3. Pour spécifier l'orientation de l'image originale : a. Appuyez sur Orientation du document. b. Sur l'écran Orientation du document, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Images verticales et Images couchées désignent la direction selon laquelle les documents sont placés dans le chargeur. ? Documents portrait et Documents paysage font référence aux images des originaux. c. Appuyez sur Enregistrer. 4. Pour numériser la zone appropriée de l'image originale : a. Appuyez sur Format du document. b. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents. ? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format de papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante. ? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à numériser. Appuyez sur les flèches Hauteur -Y et Largeur-X pour définir la zone. ? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats standard mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats qu'il est possible de combiner au sein d'un même travail. c. Appuyez sur Enregistrer. 5. Pour indiquer la valeur d'effacement à appliquer au niveau des bords de l'image : a. Appuyez sur Effacement de bords. b. Sur l'écran Effacement de bords, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Valeur identique permet d'effacer la même quantité sur les quatre bords. Appuyez sur les flèches Valeur identique pour spécifier la quantité à effacer depuis les bords. ? Valeur différente permet de spécifier différentes quantités pour chaque bord. Appuyez sur Recto, puis appuyez sur les flèches Gauche, Droite, Haut et Bas pour spécifier la quantité à effacer depuis chaque bord. Appuyez sur Verso, puis appuyez sur les flèches Gauche, Droite, Haut et Bas pour spécifier la quantité à effacer depuis chaque bord ou appuyez sur Miroir recto. c. Appuyez sur Enregistrer.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 129 Guide de l'utilisateur Sélection des options d'archivage Les options d'archivage offrent des paramètres supplémentaires qui permettent de nommer des images, de choisir le format des images ou leur comportement s'il existe déjà un nom de fichier. Pour sélectionner les options d'archivage : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 2. Appuyez sur l'onglet Options d'archivage. 3. Pour définir le préfixe du nom de fichier : a. Appuyez sur Nom fichier. b. Tapez un nom pour le fichier de votre image à l'aide du clavier de l'écran tactile. c. Appuyez sur Enregistrer. 4. Pour sélectionner le format de fichier : a. Appuyez sur Format fichier. b. Sur l'écran Format fichier, sélectionnez l'une des options suivantes : ? PDF ? PDF/A ? XPS ? TIFF multipage ? TIFF (1 fichier par page) ? JPEG (1 fichier par page) c. Pour les formats PDF, PDF/A ou XPS, sélectionnez une des options suivantes : ? Non modifiable ? Interrogeable d. Pour l'option Interrogeable, appuyez sur Langue du document, puis sélectionnez une langue dans le menu déroulant. e. Appuyez sur Enregistrer. 5. Pour indiquer la procédure à appliquer lorsque le fichier existe déjà : a. Appuyez sur Si le fichier existe déjà. b. Sur l'écran Si le fichier existe déjà, sélectionnez une option. c. Appuyez sur Enregistrer. 6. Pour définir des emplacements réseau supplémentaires à utiliser comme destinations des documents numérisés : a. Appuyez sur Ajouter destinations. b. Sur l'écran correspondant, sélectionnez les destinations voulues. c. Appuyez sur Enregistrer. Remarque : Les paramètres Gestion de documents et Ajouter destinations ne peuvent être modifiés que lorsque la fonction de numérisation vers un espace d'archivage réseau ou la fonction de numérisation vers le répertoire principal est configurée. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docsNumérisation 130 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Fusion d'un travail de numérisation Cette fonction permet de regrouper des jeux assortis de documents au sein d'un travail de numérisation unique. Pour fusionner un travail de numérisation : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail. 2. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Travail fusionné > Oui. 3. Activez ou désactivez la case Afficher cette fenêtre entre les segments. 4. Sélectionnez ou désélectionnez la case Désactiver le travail fusionné après soumission du travail . 5. Programmez et numérisez le premier segment : a. Insérez les documents correspondant au premier segment. b. Appuyez sur la touche verte Marche du panneau de commande. Remarque : Si un mot de passe est requis, contactez votre administrateur système. 6. Programmez et numérisez les segments suivants : a. Insérez les documents du segment suivant. b. Lorsque l'écran Travail fusionné s'affiche, appuyez sur Segment suivant. c. Appuyez sur la touche verte Marche pour numériser les documents compris dans ce segment. 7. Répétez l'étape précédente pour chaque segment restant. Remarque : Vous pouvez à tout moment appuyer sur Supprimer dernier segment ou Supprimer tous segments pour modifier le travail. 8. Une fois tous les segments programmés et numérisés, appuyez sur Soumettre le travail. L'écran Progression du travail apparaît et les segments individuels sont numérisés en un seul travail. 9. Dans l'écran de progression du travail, appuyez sur Détails travail pour afficher le récapitulatif du travail. Remarque : Si nécessaire, appuyez sur Supprimer > Supprimer travail pour annuler le travail.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 131 Guide de l'utilisateur Numérisation vers un lecteur USB 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Insérez le lecteur USB dans le port USB du panneau de commande de l'imprimante. Remarque : Si le lecteur USB se trouve déjà dans le port de mémoire USB, appuyez sur Accueil Services, puis appuyez sur Numérisation flux de travail > Numérisation USB. 3. Sur l'écran Lecteur USB détecté, appuyez sur Numérisation USB. 4. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile : ? Mode couleur ? Mode de numérisation ? Type de document ? Préréglages de numérisation Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de numérisation standard à la page 126. 5. Appuyez sur la touche verte Marche. L'écran Progression du travail apparaît et le document est numérisé. Le fichier est mémorisé sur le lecteur USB. 6. Retirez le lecteur USB de l'imprimante.Numérisation 132 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Numérisation vers une adresse électronique Cette section aborde les points suivants : ? Envoi d'une image numérisée vers une adresse électronique ......................................................................132 ? Définition des options de courrier électronique .................................................................................................133 Lorsque cette fonction est utilisée, les images numérisées sont envoyées en tant que pièces jointes à un courrier électronique. Envoi d'une image numérisée vers une adresse électronique Pour numériser une image et l'envoyer vers une adresse électronique : 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Courrier électronique. 3. Pour entrer une adresse électronique : a. Appuyez sur Nouveau destinataire. b. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez À : ou Cc : ou Cci : dans le menu. c. Appuyez sur le champ Entrer l'adresse électronique et sélectionner Ajouter, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer l'adresse électronique. d. Appuyez sur Ajouter. e. Utilisez le clavier affiché à l'écran pour entrer d'autres adresses électroniques. f. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Fermer. 4. Pour entrer une adresse électronique depuis le carnet d'adresses réseau : a. Appuyez sur Carnet d'adresses. b. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer une partie du nom, puis appuyez sur echercher. c. Sélectionnez le nom dans la liste, puis appuyez sur Ajouter. 5. Pour ajouter une ligne d'objet : a. Appuyez sur Objet, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le texte voulu. Remarque : Pour modifier l'objet par défaut qui apparaît, appuyez sur Effacer texte pour effacer le champ, ou utilisez les flèches Gauche et Droite pour modifier le texte. b. Appuyez sur Enregistrer.Numérisation Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 133 Guide de l'utilisateur 6. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile : ? Mode couleur ? Mode de numérisation ? Type de document ? Préréglages de numérisation Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de numérisation standard à la page 126. 7. Appuyez sur la touche verte Marche. Définition des options de courrier électronique Vous pouvez modifier les paramètres de courrier électronique suivants : ? Nom fichier ? Format fichier ? Message ? Répondre à Pour modifier les options de courrier électronique : 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Courrier électronique. 3. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile : ? Mode couleur ? Mode de numérisation ? Type de document ? Préréglages de numérisation Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de numérisation standard à la page 126. 4. Appuyez sur l'onglet Options courrier électronique. 5. Modifiez le nom du fichier : a. Appuyez sur Nom fichier. b. Sur l'écran Nom fichier, utilisez le clavier de l'écran tactile pour supprimer ou modifier le texte par défaut. c. Appuyez sur Enregistrer. 6. Modifiez le format du fichier : a. Appuyez sur Format fichier. b. Sur l'écran Format fichier, sélectionnez l'une des options suivantes : ? PDF ? PDF/A ? XPS ? TIFF multipage ? TIFF (1 fichier par page) ? JPEG (1 fichier par page) c. Pour les formats PDF, PDF/A ou XPS, sélectionnez une des options suivantes : ? Non modifiable ? InterrogeableNumérisation 134 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur d. Pour l'option Interrogeable, appuyez sur Langue du document, puis sélectionnez une langue dans le menu déroulant. e. Appuyez sur Enregistrer. 7. Modifiez le message : a. Appuyez sur Message. b. Sur l'écran Message, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le message qui accompagnera les images. c. Appuyez sur Enregistrer. 8. Modifiez l'adresse Répondre à : a. Appuyez sur Répondre à. b. Sur l'écran Répondre à, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer une adresse électronique. c. Appuyez sur Enregistrer. 9. Appuyez sur la touche verte Marche.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 135 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Opérations de base .......................................................................................................................................................136 ? Envoi d'un fax local.......................................................................................................................................................138 ? Envoi d'une télécopie avec le serveur de fax.......................................................................................................149 ? Utilisation de la fonction Fax Internet ..................................................................................................................153 ? Envoi d'un fax LAN........................................................................................................................................................159 ? Utilisation du carnet d'adresses...............................................................................................................................160 L'administrateur système doit configurer cette fonction avant que vous puissiez l'utiliser. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Fax 8Fax 136 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Opérations de base Vous pouvez envoyer un fax de quatre façons différentes : ? Fax local permet de numériser les documents et de les envoyer directement à un télécopieur. ? Fax serveur permet de numériser les documents et de les envoyer à un serveur fax, qui transmet le document vers un télécopieur. ? Fax Internet permet de numériser les documents et de les envoyer par courrier électronique à un destinataire. ? Fax LAN envoie le travail d'impression en cours en tant que fax. Pour plus d'informations, reportez-vous au pilote d'imprimante. Pour envoyer un fax : 1. Chargez vos documents : ? Utilisez la glace d'exposition pour un travail d'une page ou si le papier n'est pas compatible avec le chargeur de documents. Placez la première page du document face dessous, dans l'angle supérieur gauche de la glace d'exposition. ? Utilisez le chargeur de documents pour copier une ou plusieurs pages. Retirez les éventuels agrafes ou trombones du document et insérez les pages face dessus dans le chargeur. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur la fonction de fax appropriée. 3. Spécifiez le destinataire du fax selon une ou plusieurs des options disponibles : ? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de fax manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez sur Ajouter. ? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer. Remarque : Des pauses de numérotation peuvent être requises entre le code d'accès pour une ligne extérieure et le numéro de fax. Lorsqu'elles sont insérées, les pauses de numérotation s'affichent sous forme de virgules dans le numéro de fax. ? Carnet d'adresses vous permet d'accéder au carnet d'adresses de l'imprimante. ? Numéro abrégé vous permet d'accéder aux répertoires de numéros de fax groupe ou individuels. 4. Dans l'onglet Fax, réglez les options de fax disponibles selon vos besoins. 5. Réglez les options de fax supplémentaires selon vos besoins. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Sélection des options de fax à la page 140, Sélection des options de fax serveur à la page 150 ou Sélection des options de fax Internet à la page 155. 6. Appuyez sur la touche verte Marche. D'abord, l'imprimante numérise toutes les pages, puis envoie le document.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 137 Guide de l'utilisateur Glace d'exposition ? Relevez le capot du chargeur de documents et placez la première page du document face dessous, dans l'angle supérieur gauche de la glace d'exposition. ? Alignez le document sur le format de papier correspondant imprimé sur le bord de la glace d'exposition. ? Elle détecte automatiquement les formats standard. ? La glace d'exposition accepte tous les formats jusqu'à 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pouces). Chargeur de documents ? Insérez les documents face dessus, la première page en haut. ? Réglez les guides de sorte qu'ils touchent légèrement le bord des documents. ? Le chargeur de documents détecte automatiquement les formats standard. ? Le chargeur de documents accepte les formats papier de A5 (148 x 210 mm, 5,8 x 8,3 pouces) à Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces). ? Le chargeur de documents accepte les grammages de 60 à 150 g/m². ? La capacité maximale du chargeur de documents est d'environ 50 feuilles de 80 g/m². ? Pour les documents de format 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces), relevez la butée de papier du bac récepteur.Fax 138 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Envoi d'un fax local 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 3. Pour entrer les paramètres d'envoi du fax, effectuez l'une ou plusieurs des opérations suivantes : ? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de fax manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez sur Ajouter. ? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les chiffres et les caractères, puis appuyez sur Ajouter. Ajoutez des numéros ou appuyez sur Fermer. Remarque : Des pauses de numérotation peuvent être requises entre le code d'accès pour une ligne extérieure et le numéro de fax. Lorsqu'elles sont insérées, les pauses de numérotation s'affichent sous forme de virgules dans le numéro de fax. ? Carnet d'adresses vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre carnet d'adresses. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Individus ou Groupes dans le menu déroulant. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée requise, puis sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez et ajoutez des entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer. ? La case à cocher N° abrégé vous permet de sélectionner des destinataires dans votre carnet d'adresses. Appuyez sur la zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter, puis utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro abrégé à 3 chiffres. Appuyez sur Ajouter. 4. Pour inclure une page de garde : a. Appuyez sur Page de garde > Oui. b. Appuyez sur la zone À, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom du destinataire, puis appuyez sur Enregistrer. c. Appuyez sur la zone De, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom de l'expéditeur, puis appuyez sur Enregistrer. d. Pour ajouter un commentaire, effectuez l'une des opérations suivantes : ? Appuyez sur un commentaire existant, puis appuyez sur Enregistrer. ? Appuyez sur un commentaire , appuyez sur Modifier, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le texte, puis appuyez sur Enregistrer. Remarques : ? Pour supprimer un commentaire existant, sélectionnez-le, puis appuyez sur Effacer. Appuyez sur Effacer pour confirmer l'opération. ? Pour modifier un commentaire existant, sélectionnez-le, puis appuyez sur Modifier. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour modifier le commentaire, puis appuyez sur Enregistrer. 5. Paramétrez les options de numérisation fax, si besoin est : a. Appuyez sur Mode de numérisation et sélectionnez une option dans le menu déroulant : ? Recto ? Recto verso ? Recto verso, Tête-bêcheFax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 139 Guide de l'utilisateur b. Appuyez sur Type de document et sélectionnez une option dans le menu déroulant : ? Photo et texte ? Photo ? Texte c. Appuyez sur Résolution et sélectionnez une option dans le menu déroulant : ? Standard (200x100 ppp) ? Élevée (200 ppp) ? Très élevée (600 ppp) 6. Vous pouvez aussi sélectionner des options supplémentaires si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des options de fax à la page 140. 7. Appuyez sur la touche verte Marche. D'abord, l'imprimante numérise toutes les pages, puis envoie le document.Fax 140 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Sélection des options de fax Cette section aborde les points suivants : ? Réglage du contraste et de la définition...............................................................................................................140 ? Suppression automatique des variations de couleur de fond.......................................................................141 ? Réglage du contraste....................................................................................................................................................141 ? Définition du format du document.........................................................................................................................141 ? Sélection de l'option de réduction ou fractionnement....................................................................................142 ? Configuration de Fax Document relié....................................................................................................................142 ? Impression d'un relevé de configuration..............................................................................................................142 ? Sélection du débit initial..............................................................................................................................................143 ? Envoi d'un fax différé...................................................................................................................................................143 ? En-tête de transmission...............................................................................................................................................143 ? Envoi d'un fax vers une boîte aux lettres distante............................................................................................144 ? Mémorisation d'un fax dans une boîte aux lettres locale..............................................................................144 ? Impression de documents de la boîte aux lettres locale.................................................................................145 ? Suppression de documents de la boîte aux lettres locale...............................................................................145 ? Mémorisation d'un fax pour interrogation distante ou locale .....................................................................145 ? Impression ou suppression de fax mémorisés....................................................................................................146 ? Interrogation d'un fax distant..................................................................................................................................146 ? Interrogation d'une boîte aux lettres distante...................................................................................................147 ? Fusion d'un travail de fax ...........................................................................................................................................148 Réglage du contraste et de la définition Vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image, ainsi que régler sa définition. Pour régler l'image : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Options image. 3. Sur l'écran Options image, déplacez les curseurs vers le haut ou le bas pour obtenir le réglage voulu : ? Éclaircir/Foncer permet d'éclaircir ou d'assombrir l'image. ? Définition permet d'accentuer ou d'atténuer les détails de l'image. 4. Appuyez sur Enregistrer.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 141 Guide de l'utilisateur Suppression automatique des variations de couleur de fond Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires. Pour sélectionner la suppression auto : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image. 3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto. 4. Appuyez sur Enregistrer. Réglage du contraste Le contraste correspond à la différence relative entre les zones claires et foncées d'une image. Pour régler le contraste : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image. 3. Sur l'écran Optimisation image, réglez le contraste : ? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Sous Contraste manuel, déplacez le curseur vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste. La position médiane du curseur, Normal, ne modifie pas le contraste. ? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste. 4. Appuyez sur Enregistrer. Définition du format du document Pour vous assurer que vous numérisez la zone correcte des documents, spécifiez le format du document. Pour spécifier le format du document : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Format du document. 3. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents. ? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format de papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante. ? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à numériser. Appuyez sur les flèches Hauteur - Y et Largeur - X pour définir la zone. ? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats standard mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats qu'il est possible de combiner au sein d'un même travail. 4. Appuyez sur Enregistrer.Fax 142 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Sélection de l'option de réduction ou fractionnement Vous pouvez spécifier la méthode à utiliser pour les images trop volumineuses. Pour sélectionner l'option de réduction ou fractionnement : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Réduire/Fractionner. 3. Choisissez une option : ? Adapter à la page permet de réduire les documents de grande taille en fonction d'un format plus petit. ? Fractionner permet de répartir une même image sur plusieurs pages. 4. Appuyez sur Enregistrer. Configuration de Fax Document relié Vous pouvez spécifier la méthode à utiliser pour la numérisation des images dans un document relié. Pour sélectionner la fonction Fax Document relié : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Fax Document relié. 3. Choisissez une option : ? Non est le paramètre par défaut. ? Les deux pages permet de numériser les pages opposées d'un livre. Si nécessaire, appuyez sur les flèches Blanc de couture pour définir la quantité à effacer à partir de la reliure. ? Page gauche uniquement permet de numériser la page gauche d'un livre. Si nécessaire, appuyez sur les flèches Blanc de couture pour définir la quantité à effacer à partir de la reliure. ? Page droite uniquement permet de numériser la page droite d'un livre. Si nécessaire, appuyez sur les flèches Blanc de couture pour définir la quantité à effacer à partir de la reliure. 4. Appuyez sur Enregistrer. Impression d'un relevé de configuration Vous pouvez imprimer un relevé confirmant l'envoi ou la réception des fax. Le relevé contient des informations sur les problèmes de temporisation, de signal occupé et les échecs de recomposition. Pour configurer l'impression d'un relevé de confirmation : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Relevé de confirmation. 3. Choisissez une option : ? Toujours imprimer génère un relevé pour tous les travaux de fax. ? Imprimer sur erreurs seulement génère un relevé uniquement pour les travaux de fax dont l'envoi a échoué. 4. Appuyez sur Enregistrer.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 143 Guide de l'utilisateur Sélection du débit initial Il est conseillé de choisir le débit le plus élevé, sauf indication contraire du destinataire du fax. Pour sélectionner la vitesse d'émission d'un fax : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Débit initial. 3. Choisissez une option : ? Super G3 (33600 bps) ? G3 (14400 bps) ? Forcé (4800 bps) 4. Appuyez sur Enregistrer. Remarque : Certains réseaux téléphoniques peuvent nécessiter un débit initial de fax réglé sur Forcé (4800 bps). Un débit lent assure une transmission plus fiable des données. Envoi d'un fax différé Vous pouvez spécifier une heure donnée pour l'envoi du fax. L'envoi peut être différé de 15 minutes à 24 heures par rapport à l'heure courante. Remarque : L'imprimante doit être réglée sur l'heure actuelle pour l'utilisation de cette fonction. Pour définir l'heure d'envoi du fax : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Envoi différé. 3. Appuyez sur Heure spécifique et indiquez l'heure : a. Appuyez sur la zone Heure puis utilisez le pavé numérique ou appuyez sur les flèches pour spécifier l'heure. b. Appuyez sur la zone Minute puis utilisez le pavé numérique ou appuyez sur les flèches pour spécifier l'heure. c. Si l'horloge de votre imprimante est réglée sur le format 12 heures, appuyez sur AM ou PM. 4. Appuyez sur Enregistrer. Le fax sera envoyé à l'heure programmée. En-tête de transmission L'administrateur système doit configurer cette fonction avant que vous puissiez l'utiliser. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Pour inclure l'en-tête de transmission dans le fax : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Texte en-tête.Fax 144 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 3. Choisissez une option : ? Non est le paramètre par défaut. ? Oui permet d'envoyer le texte d'en-tête avec le fax. 4. Appuyez sur Enregistrer. Envoi d'un fax vers une boîte aux lettres distante 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Boîtes aux lettres. 3. Appuyez sur Envoyer à boîte aux lettres distante. 4. Pour adresser le fax, sélectionnez une option : ? La zone Numéro de fax vous permet d'entrer un numéro de fax. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez sur Ajouter. ? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer. ? Carnet d'adresses vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre carnet d'adresses. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée requise, puis sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez et ajoutez des entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer. 5. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à l'aide du pavé alphanumérique. 6. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à l'aide du pavé alphanumérique. 7. Appuyez sur Enregistrer. Mémorisation d'un fax dans une boîte aux lettres locale L'administrateur système doit créer une boîte aux lettres avant que vous puissiez utiliser cette fonction. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Pour enregistrer un fax dans une boîte aux lettres locale : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Boîtes aux lettres. 3. Appuyez sur Mémoriser dans boîte aux lettres locale. 4. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à l'aide du pavé alphanumérique. 5. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à l'aide du pavé alphanumérique. 6. Appuyez sur Enregistrer.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 145 Guide de l'utilisateur Impression de documents de la boîte aux lettres locale Pour utiliser cette fonction, des documents doivent être mémorisés dans une boîte aux lettres. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Mémorisation d'un fax dans une boîte aux lettres locale à la page 144. Pour imprimer des documents d'une boîte aux lettres locale : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Boîtes aux lettres. 3. Appuyez sur Imprimer documents boîte aux lettres locale. 4. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à l'aide du pavé alphanumérique. 5. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à l'aide du pavé alphanumérique. 6. Appuyez sur Imprimer tous les documents. Les documents de la boîte aux lettres sont imprimés. Suppression de documents de la boîte aux lettres locale 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Boîtes aux lettres. 3. Appuyez sur Supprimer documents boîte aux lettres locale. 4. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à l'aide du pavé alphanumérique. 5. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à l'aide du pavé alphanumérique. 6. Appuyez sur Supprimer tous les documents. 7. Pour confirmer, appuyez sur Tout supprimer. Tous les documents de la boîte aux lettres sont supprimés. Mémorisation d'un fax pour interrogation distante ou locale Activez l'interrogation locale protégée ou non pour que les fax mémorisés sur une imprimante puissent être interrogés à distance par d'autres imprimantes. Lorsque la fonction d'interrogation locale protégée est activée, vous devez établir la liste des numéros de fax autorisés à accéder aux fax mémorisés. Pour mémoriser un fax : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Interrogation locale. 3. Sous Mémoriser pour interrogation locale, appuyez sur l'une des options suivantes : ? Interrogation non protégée numérise les originaux et les stocke en tant que documents. Toute personne disposant de ce numéro de fax peut accéder aux documents. ? Interrogation protégée numérise les originaux et les stocke en tant que documents. Vous spécifiez les numéros de fax pouvant accéder aux documents.Fax 146 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 4. Avec l'interrogation protégée, appuyez sur une ou plusieurs des options suivantes pour ajouter des numéros de fax à la liste d'accès : ? Numéro de fax vous permet d'entrer un numéro de fax manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez sur Ajouter. ? Carnet d'adresses vous permet d'ajouter des numéros de fax stockés individuels à la liste. Sélectionnez un numéro de fax et sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Appuyez sur Fermer. ? La case à cocher Donner accès à tous les n° de fax du carnet d'adresses permet d'ajouter tous les numéros de fax enregistrés à la liste. Remarque : Pour modifier les entrées existantes de la liste d'accès, appuyez sur l'entrée, puis sélectionnez Modifier, Supprimer ou Supprimer tout dans le menu déroulant. 5. Appuyez sur Enregistrer. Impression ou suppression de fax mémorisés 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Interrogation locale. 3. Sous Documents mémorisés localement, appuyez sur une option : ? Tout imprimer permet d'imprimer tous les fax mémorisés. ? Tout supprimer permet de supprimer tous les fax mémorisés. Appuyez sur Tout supprimer pour confirmer l'opération. Interrogation d'un fax distant Si l'interrogation distante est activée, vous pouvez récupérer des documents mémorisés par interrogation locale sur un autre fax. Remarque : Si l'interrogation locale est activée, l'interrogation distante n'est pas disponible. Pour désactiver l'interrogation locale, appuyez sur Interrogation locale > Non > Enregistrer. Pour interroger un fax distant : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Interrogation distante. 3. Appuyez sur Interroger fax distant. 4. Sélectionnez une ou plusieurs options pour spécifier le(s) destinataire(s) du fax : ? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de fax manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez sur Ajouter. ? La case à cocher N° abrégé vous permet de sélectionner des destinataires dans votre carnet d'adresses. Appuyez sur la zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter, puis utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro abrégé à 3 chiffres. Appuyez sur Ajouter. ? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 147 Guide de l'utilisateur ? Carnet d'adresses vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre carnet d'adresses. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée requise, puis sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez et ajoutez des entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer. 5. Pour indiquer l'heure de récupération des fax sur les autres télécopieurs : a. Appuyez sur Envoi différé. b. Appuyez sur Heure spécifique pour indiquer l'heure. c. Appuyez sur Enregistrer. 6. Appuyez sur Interroger immédiatement pour récupérer et imprimer les fax. Remarque : Appuyez sur Fermer pour annuler l'opération. Interrogation d'une boîte aux lettres distante Si l'interrogation distante est activée, vous pouvez récupérer des documents mémorisés dans une boîte aux lettres fax sur un autre fax. Remarque : Si l'interrogation locale est activée, l'interrogation distante n'est pas disponible. Pour désactiver l'interrogation locale, appuyez sur Interrogation locale > Non > Enregistrer. Pour interroger une boîte aux lettres distante : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Interrogation distante. 3. Appuyez sur Interroger boîte aux lettres distante. 4. Pour spécifier le numéro de fax auquel vous souhaitez accéder, procédez comme suit : ? La zone Numéro de fax vous permet d'utiliser le pavé alphanumérique pour saisir le numéro. ? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer. ? Carnet d'adresses vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre carnet d'adresses. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée requise, puis sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez et ajoutez des entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer. 5. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à l'aide du pavé alphanumérique. 6. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à l'aide du pavé alphanumérique. 7. Appuyez sur Interroger immédiatement pour récupérer et imprimer les fax mémorisés dans la boîte aux lettres. Remarque : Appuyez sur Fermer pour annuler l'opération.Fax 148 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Fusion d'un travail de fax Cette fonction permet de regrouper en un fax différents documents, chacun avec des paramètres différents. Chaque segment est programmé et numérisé et les images sont stockées temporairement sur l'imprimante. Une fois que tous les segments ont été stockés, les segments individuels sont envoyés par fax en un seul travail. Pour fusionner un travail de fax : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur la fonction de fax appropriée. 2. Spécifiez le destinataire du fax selon une ou plusieurs des options disponibles : ? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de fax manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez sur Ajouter. ? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer. ? Carnet d'adresses vous permet d'accéder au carnet d'adresses de l'imprimante. ? Numéro abrégé vous permet d'accéder aux répertoires de numéros de fax groupe ou individuels. 3. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Travail fusionné > Oui. 4. Activez ou désactivez la case Afficher cette fenêtre entre les segments. 5. Sélectionnez ou désélectionnez la case Désactiver le travail fusionné après soumission du travail . 6. Programmez et numérisez le premier segment : a. Insérez les documents correspondant au premier segment. b. Sélectionnez les paramètres requis pour la mise en page, la qualité image , etc. c. Appuyez sur la touche verte Marche du panneau de commande. 7. Programmez et numérisez les segments suivants : a. Insérez les documents du segment suivant. b. Lorsque l'écran Travail fusionné s'affiche, appuyez sur Segment suivant. c. Dans les onglets appropriés, sélectionnez les paramètres voulus. d. Appuyez sur la touche verte Marche pour numériser les documents compris dans ce segment. 8. Répétez l'étape précédente pour chaque segment restant. Remarque : Vous pouvez à tout moment appuyer sur Supprimer dernier segment ou Supprimer tous segments pour modifier le travail. 9. Une fois tous les segments programmés et numérisés, appuyez sur Soumettre le travail. L'écran Progression du travail apparaît et les segments individuels sont envoyés par fax en un seul travail. 10. Dans l'écran de progression du travail, appuyez sur Détails travail pour afficher le récapitulatif du travail. Remarque : Si nécessaire, appuyez sur Supprimer > Supprimer travail pour annuler le travail.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 149 Guide de l'utilisateur Envoi d'une télécopie avec le serveur de fax Si un serveur de fax est connecté au réseau, il est possible d'envoyer un document à un télécopieur sans passer par une ligne téléphonique dédiée. Le service Fax serveur permet de numériser des documents et de les envoyer à un emplacement sur le réseau. Le serveur de fax envoie ensuite le fax à un télécopieur, par le biais d'une ligne téléphonique. L'administrateur réseau doit activer le service Fax serveur et configurer un espace d'archivage pour fax avant que cette fonction puisse être utilisée. Pour envoyer une télécopie avec le serveur de fax : 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur. 3. Pour spécifier le destinataire du fax, appuyez sur une ou plusieurs options : ? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de fax manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez sur Ajouter. ? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les chiffres et les caractères, puis appuyez sur Ajouter. Ajoutez des numéros ou appuyez sur Fermer. ? Répertoire fax vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre répertoire fax. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée requise, puis sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez et ajoutez des entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer. 4. Paramétrez les options de numérisation fax, si besoin est : a. Appuyez sur Mode de numérisation et sélectionnez une option dans le menu déroulant : ? Recto ? Recto verso ? Recto verso, Tête-bêche b. Appuyez sur Type de document et sélectionnez une option dans le menu déroulant : ? Photo et texte ? Photo ? Texte c. Appuyez sur Résolution et sélectionnez une option dans le menu déroulant : ? Standard (200x100 ppp) ? Élevée (200 ppp) 5. Vous pouvez aussi sélectionner des options supplémentaires si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des options de fax serveur à la page 150. 6. Appuyez sur la touche verte Marche. D'abord, l'imprimante numérise toutes les pages, puis envoie le document.Fax 150 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Sélection des options de fax serveur Cette section aborde les points suivants : ? Réglage du contraste....................................................................................................................................................150 ? Suppression automatique des variations de couleur de fond.......................................................................150 ? Réglage du contraste....................................................................................................................................................150 ? Définition de l'orientation du document..............................................................................................................151 ? Définition du format du document.........................................................................................................................151 ? Envoi d'un fax différé...................................................................................................................................................151 ? Fusion d'un travail de fax ...........................................................................................................................................152 Réglage du contraste Vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image. Pour régler l'image : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Options image. 3. Sur l'écran Options Image, déplacez le curseur Éclaircir/Foncer vers le haut ou le bas pour obtenir le réglage voulu. 4. Appuyez sur Enregistrer. Suppression automatique des variations de couleur de fond Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires. Pour sélectionner la suppression auto : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image. 3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto. 4. Appuyez sur Enregistrer. Réglage du contraste Le contraste correspond à la différence relative entre les zones claires et foncées d'une image. Pour régler le contraste : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur. 2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image. 3. Sur l'écran Optimisation image, réglez le contraste : ? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Sous Contraste manuel, déplacez le curseur vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste. La position médiane du curseur, Normal, ne modifie pas le contraste.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 151 Guide de l'utilisateur ? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste. 4. Appuyez sur Enregistrer. Définition de l'orientation du document 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Orientation du document. 3. Sur l'écran Orientation du document, appuyez sur l'orientation souhaitée : ? Images verticales et Images couchées désignent la direction selon laquelle les documents sont placés dans le chargeur. ? Documents portrait et Documents paysage font référence aux images des originaux. Remarque : Si la glace d'exposition est utilisée, l'orientation est identique à celle du document avant de le placer sur la glace. 4. Appuyez sur Enregistrer. Définition du format du document Pour vous assurer que vous numérisez la zone correcte des documents, spécifiez le format du document. Pour spécifier le format du document : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Format du document. 3. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents. ? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format de papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante. ? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à numériser. Appuyez sur les flèches Hauteur - Y et Largeur - X pour définir la zone. ? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats standard mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats qu'il est possible de combiner au sein d'un même travail. 4. Appuyez sur Enregistrer. Envoi d'un fax différé Vous pouvez spécifier une heure donnée pour l'envoi du fax. L'envoi peut être différé de 15 minutes à 24 heures par rapport à l'heure courante. Remarque : L'imprimante doit être réglée sur l'heure actuelle pour l'utilisation de cette fonction. Pour définir l'heure d'envoi du fax : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Envoi différé.Fax 152 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 3. Appuyez sur Heure spécifique et indiquez l'heure : a. Appuyez sur la zone Heure puis utilisez le pavé numérique ou appuyez sur les flèches pour spécifier l'heure. b. Appuyez sur la zone Minute puis utilisez le pavé numérique ou appuyez sur les flèches pour spécifier l'heure. c. Si l'horloge de votre imprimante est réglée sur le format 12 heures, appuyez sur AM ou PM. 4. Appuyez sur Enregistrer. Le fax sera envoyé à l'heure programmée. Fusion d'un travail de fax Pour plus d'informations, reportez-vous à Fusion d'un travail de fax à la page 148.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 153 Guide de l'utilisateur Utilisation de la fonction Fax Internet Si un serveur SMTP (courrier électronique) est connecté au réseau, il est possible d'envoyer un document vers une adresse électronique. Il n'est alors pas nécessaire d'utiliser une ligne téléphonique dédiée, ce qui élimine les coûts de service afférents. Le service Fax Internet numérise le document et l'envoie vers une adresse électronique. Pour utiliser la fonction Fax Internet: 1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents. 2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 3. Spécifiez le(s) destinataire(s) du fax : a. Appuyez sur Nouveau destinataire. b. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez À : ou Cc : dans le menu. c. Appuyez sur le champ Entrer l'adresse électronique et sélectionner Ajouter, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer l'adresse électronique. d. Appuyez sur Ajouter. e. Utilisez le clavier affiché à l'écran pour entrer d'autres adresses électroniques. f. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Fermer. 4. Pour ajouter une ligne d'objet : a. Appuyez sur Objet, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le texte voulu. Remarque : Pour modifier l'objet par défaut qui apparaît, appuyez sur Effacer texte pour effacer le champ, ou utilisez les flèches Gauche et Droite pour modifier le texte. b. Appuyez sur Enregistrer. 5. Paramétrez les options de fax Internet, si besoin est : a. Appuyez sur Mode couleur et sélectionnez une option dans le menu déroulant : ? Détection auto ? Noir et blanc ? Nuances de gris ? Couleur b. Appuyez sur Mode de numérisation et sélectionnez une option dans le menu déroulant : ? Recto ? Recto verso ? Recto verso, Tête-bêche c. Appuyez sur Type de document et sélectionnez une option dans le menu déroulant : ? Photo et texte ? Photo ? Texte ? Carte ? Journal/MagazineFax 154 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 6. Paramétrez les options de fax, si besoin est. 7. Appuyez sur la touche verte Marche. L'imprimante numérise les pages, puis les envoie en tant que pièce jointe au format PDF ou TIFF.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 155 Guide de l'utilisateur Sélection des options de fax Internet Cette section aborde les points suivants : ? Réglage du contraste et de la définition...............................................................................................................155 ? Suppression automatique des variations de couleur de fond.......................................................................155 ? Réglage du contraste....................................................................................................................................................156 ? Définition de l'orientation du document..............................................................................................................156 ? Définition du format du document.........................................................................................................................156 ? Définition de la résolution ..........................................................................................................................................157 ? Définition de la qualité et de la taille du fichier.................................................................................................157 ? Spécification d'un format de fichier.......................................................................................................................157 ? Ajout d'un message......................................................................................................................................................158 ? Configuration d'une adresse Répondre à.............................................................................................................158 ? Impression d'un relevé de confirmation...............................................................................................................158 ? Fusion d'un travail de fax ...........................................................................................................................................158 Réglage du contraste et de la définition Vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image, ainsi que régler sa définition. Pour régler l'image : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Options image. 3. Sur l'écran Options image, déplacez les curseurs vers le haut ou le bas pour obtenir le réglage voulu : ? Éclaircir/Foncer permet d'éclaircir ou d'assombrir l'image. ? Définition permet d'accentuer ou d'atténuer les détails de l'image. 4. Appuyez sur Enregistrer. Suppression automatique des variations de couleur de fond Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires. Pour sélectionner la suppression auto : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Optimisation image. 3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto. 4. Appuyez sur Enregistrer.Fax 156 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Réglage du contraste Le contraste correspond à la différence relative entre les zones claires et foncées d'une image. Pour régler le contraste : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Optimisation image. 3. Sur l'écran Optimisation image, réglez le contraste : ? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Déplacez le curseur vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste. La position médiane du curseur, Normal, ne modifie pas le contraste. ? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste. 4. Appuyez sur Enregistrer. Définition de l'orientation du document 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Orientation du document. 3. Sur l'écran Orientation du document, appuyez sur l'orientation souhaitée : ? Images verticales et Images couchées désignent la direction selon laquelle les documents sont placés dans le chargeur. ? Documents portrait et Documents paysage font référence aux images des originaux. Remarque : Si la glace d'exposition est utilisée, l'orientation est identique à celle du document avant de le placer sur la glace. 4. Appuyez sur Enregistrer. Définition du format du document Pour vous assurer que vous numérisez la zone correcte des documents, spécifiez le format du document. Pour spécifier le format du document : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Format du document. 3. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes : ? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents. ? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format de papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante. ? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à numériser. Appuyez sur les flèches Hauteur - Y et Largeur - X pour définir la zone. ? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats standard mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats qu'il est possible de combiner au sein d'un même travail. 4. Appuyez sur Enregistrer.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 157 Guide de l'utilisateur Définition de la résolution 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Résolution. 3. Sur l'écran Résolution, appuyez sur la résolution souhaitée. ? 72 ppp : qualité image acceptable pour l'affichage sur écran et taille de fichier la plus petite. ? 100 ppp : bonne qualité image pour l'affichage sur écran et fichier de petite taille ? 150 ppp : bonne qualité image pour l'affichage sur écran et fichier de petite taille ? 200x100 ppp : bonne qualité image et fichier de taille moyenne. ? 200 ppp : bonne qualité image et fichier de taille moyenne. Cette option est activée par défaut. ? 300 ppp : qualité image élevée et fichier de grande taille. ? 400 ppp : qualité image très élevée et fichier de très grande taille. ? 600 ppp : qualité image maximale et fichier de taille maximale. 4. Appuyez sur Enregistrer. Remarque : Vérifiez auprès de l'administrateur système la taille de fichier la plus grande autorisée par le système de messagerie. Définition de la qualité et de la taille du fichier L'option Qualité / Taille fichier vous permet de choisir parmi les trois paramètres qui définissent la qualité de l'image et la taille du fichier. Des images de qualité supérieure créent des fichiers volumineux, qui ne sont pas adaptés au partage et à la transmission sur le réseau. Pour définir la qualité et la taille du fichier de fax Internet : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Qualité / Taille fichier. 3. Sur l'écran Qualité / Taille fichier, utilisez le curseur pour sélectionner un paramètre. Les paramètres varient d'une qualité normale avec fichier de petite taille à une qualité supérieure avec taille de fichier maximum. 4. Appuyez sur Enregistrer. Spécification d'un format de fichier 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax Internet, puis sur Format fichier. 3. Sur l'écran Format fichier, sélectionnez une option : ? TIFF multipage permet d'obtenir un fichier TIFF (Tagged Image File Format) de plusieurs pages. ? PDF permet d'obtenir un fichier PDF (Portable Document Format). ? PDF/A permet d'obtenir un fichier PDF (Portable Document Format) avec polices incorporées. 4. Appuyez sur Enregistrer.Fax 158 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Ajout d'un message 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax Internet, puis sur Message. 3. Tapez un message à l'aide du clavier de l'écran tactile. 4. Appuyez sur Enregistrer. Configuration d'une adresse Répondre à 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax Internet, puis sur Répondre à. 3. Tapez une adresse électronique à l'aide du clavier de l'écran tactile. 4. Appuyez sur Enregistrer. Impression d'un relevé de confirmation Si l'état de chaque destinataire est connu, vous pouvez imprimer un relevé d'état de la transmission. L'imprimante attend un accusé de réception de chaque destinataire, puis imprime le relevé. Remarque : Le relevé peut être retardé en fonction du délai de réponse des destinataires. Pour imprimer un relevé de confirmation : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet. 2. Appuyez sur l'onglet Options fax Internet, puis sur Relevé de confirmation. 3. Appuyez sur Imprimer le relevé. 4. Appuyez sur Enregistrer. Fusion d'un travail de fax Pour plus d'informations, reportez-vous à Fusion d'un travail de fax à la page 148.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 159 Guide de l'utilisateur Envoi d'un fax LAN La fonction de fax LAN (Local Area Network) vous permet d'envoyer des fax à partir du pilote d'imprimante installé sur votre ordinateur via une ligne téléphonique. La fenêtre Fax vous permet d'entrer les destinataires, de créer une page de garde avec des notes et de définir différentes options. Vous pouvez ainsi configurer les pages de confirmation, sélectionner la vitesse de transmission, la résolution de fax, l'heure d'envoi et les options de composition. Remarques : ? Lorsque Fax est sélectionné comme type de travail, certaines fonctions telles que l'effacement de bords, l'amélioration des traits fins ou du noir sont désactivées. ? Tous les modèles d'imprimante ne prennent pas en charge cette fonction. Pour envoyer un fax LAN : 1. Le document ou le graphique voulu étant ouvert dans votre application, ouvrez la boîte de dialogue Imprimer. Pour la plupart des applications logicielles, cliquez sur Fichier > Imprimer ou appuyez sur CTRL+P. 2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur le bouton Propriétés pour ouvrir la boîte de dialogue du pilote d'imprimante. 3. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Télécopie dans la liste Type de travail. 4. Cliquez sur Destinataires. 5. Effectuez une ou pusieurs des opérations suivantes : ? Cliquez sur le bouton Répertoire, sélectionnez un répertoire dans la liste, sélectionnez un nom dans la liste du haut, puis ajoutez-le aux destinataires de télécopie. Reprenez cette procédure pour chaque nom à ajouter. Cliquez sur OK. ? Cliquez sur le bouton Ajouter des destinataires, tapez le nom du destinataire et le numéro de fax, ajoutez toute autre information supplémentaire, puis cliquez sur OK. Ajoutez d'autres destinataires si nécessaire. 6. Pour inclure une page de garde, cliquez sur Page de garde, puis, dans la liste Options de page de garde, sélectionnez Imprimer une page de garde. 7. Dans le champ Notes de page de garde, entrez les commentaires que vous souhaitez inclure à la page de garde. 8. Sur l'onglet Options, sélectionnez les options de cette télécopie. 9. Cliquez sur OK. 10. Dans la fenêtre Propriétés de l'imprimante, cliquez sur OK. 11. Dans la fenêtre Imprimer, cliquez sur OK.Fax 160 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Utilisation du carnet d'adresses Cette section aborde les points suivants : ? Ajout d'une entrée individuelle ................................................................................................................................160 ? Ajout d'un groupe..........................................................................................................................................................161 ? Modification ou suppression d'entrées de numérotation abrégée.............................................................162 ? Utilisation de la fonction de numérotation groupée........................................................................................162 Ajout d'une entrée individuelle Il est possible d'enregistrer en tout 1000 entrées de numérotation abrégée sur l'imprimante. Pour enregistrer plusieurs destinataires sur une même entrée de numérotation abrégée, définissez un groupe de numérotation abrégée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Ajout d'un groupe à la page 161. Pour ajouter une entrée de numérotation abrégée individuelle : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur Carnet d'adresses. 3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Individus. 4. Appuyez sur une entrée de numérotation abrégée disponible, à l'aide des flèches de défilement si nécessaire. 5. Attribuez un nom à l'entrée : a. Appuyez sur la zone Nom d'entrée, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom. b. Appuyez sur Enregistrer. 6. Attribuez un numéro de fax à l'entrée : a. Appuyez sur la zone Numéro de fax. b. Entrez le numéro à l'aide du pavé alphanumérique : Remarque : Si vous avez besoin d'entrer des caractères tels qu'une Pause numérotation dans le numéro de fax, appuyez sur Caractères de composition, entrez les caractères, puis appuyez sur Enregistrer. 7. Définissez le débit initial : a. Sous Débit initial, appuyez sur l'une des options suivantes : ? Super G3 ? G3 ? Forcé b. Appuyez sur la vitesse correspondante en bas de l'écran. c. Sélectionnez un débit dans le menu déroulant, à l'aide des flèches Haut et Bas si nécessaire.Fax Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 161 Guide de l'utilisateur 8. Pour inclure une page de garde : a. Appuyez sur Page de garde > Oui. b. Appuyez sur la zone À, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom du destinataire, puis appuyez sur Enregistrer. c. Appuyez sur la zone De, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom de l'expéditeur, puis appuyez sur Enregistrer. d. Pour ajouter un commentaire, effectuez l'une des opérations suivantes : ? Appuyez sur un commentaire existant, puis appuyez sur Enregistrer. ? Appuyez sur un commentaire , appuyez sur Modifier, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le texte, puis appuyez sur Enregistrer. Remarques : ? Pour supprimer un commentaire existant, sélectionnez-le, puis appuyez sur Effacer. Appuyez sur Effacer pour confirmer l'opération. ? Pour modifier un commentaire existant, sélectionnez-le, puis appuyez sur Modifier. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour modifier le commentaire, puis appuyez sur Enregistrer. 9. Appuyez sur Enregistrer. Ajout d'un groupe Pour envoyer un fax à plusieurs destinataires, créez une numérotation abrégée de groupe. Les groupes peuvent comprendre des entrées individuelles ou des groupes existants. Remarque : Il est impossible de créer un groupe tant que des entrées individuelles n'ont pas été définies. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Ajout d'une entrée individuelle à la page 160. Pour ajouter un groupe de numérotation abrégée : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur Carnet d'adresses. 3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Groupes. 4. Appuyez sur une entrée de numérotation abrégée disponible, à l'aide des flèches de défilement si nécessaire. 5. Attribuez un nom à l'entrée : a. Appuyez sur la zone Nom du groupe, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom. b. Appuyez sur Enregistrer. 6. Appuyez sur Ajouter un destinataire. 7. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Individus pour ajouter des entrées de numérotation abrégée individuelles ou sur Groupes pour ajouter des groupes de numérotation abrégée. 8. Appuyez sur l'entrée de numérotation abrégée voulue, puis sur Ajouter à un groupe. 9. Une fois tous les destinataires ajoutés, appuyez sur Enregistrer. 10. Appuyez sur Fermer.Fax 162 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Modification ou suppression d'entrées de numérotation abrégée Pour modifier ou supprimer des entrées de numérotation abrégée : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur Carnet d'adresses. 3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Individus ou Groupes. 4. Appuyez sur l'entrée de numérotation abrégée requise, à l'aide des flèches de défilement si nécessaire. 5. Appuyez sur l'une des options suivantes : ? Modifier les détails vous permet de modifier les propriétés de l'entrée de numérotation abrégée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Ajout d'une entrée individuelle à la page 160 ou Ajout d'un groupe à la page 161. Appuyez sur Enregistrer. ? Effacer entrée permet de supprimer l'entrée du carnet d'adresses. Appuyez sur Effacer entrée pour confirmer l'opération. 6. Appuyez sur Fermer. Utilisation de la fonction de numérotation groupée La fonction de numérotation groupée permet de conjuguer plusieurs numéros. Vous pouvez, par exemple, enregistrer séparément un indicatif ou un numéro de poste et le reste du numéro de téléphone. Vous pouvez accéder à la fonction de numérotation groupée depuis le carnet d'adresses. Pour créer un numéro de groupe : 1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax. 2. Appuyez sur Carnet d'adresses. 3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Individus. 4. Appuyez sur Numérotation groupée. 5. Pour combiner des numéros avec un numéro abrégé, utilisez une combinaison des methods suivantes : a. Appuyez sur la zone Destinataire, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les numéros. b. Appuyez sur l'entrée de numérotation abrégée requise dans la liste, à l'aide des flèches de défilement si nécessaire. Appuyez sur Ajouter au destinataire. Les numéros sont ajoutés à la zone Destinataire. 6. Appuyez sur Enregistrer. Le numéro résultant s'affiche en tant que destinataire unique dans la liste de destinataires. 7. Appuyez sur Fermer. Vous pouvez maintenant envoyer le fax.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 163 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Précautions générales..................................................................................................................................................164 ? Nettoyage de l'imprimante .......................................................................................................................................165 ? Maintenance courante.................................................................................................................................................174 ? Informations de facturation et d'utilisation .......................................................................................................181 ? Commande de consommables.................................................................................................................................182 ? Déplacement de l'imprimante..................................................................................................................................185 Maintenance 9Maintenance 164 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Précautions générales AVERTISSEMENT : Certaines parties de l'imprimante sont chaudes et doivent avoir refroidi avant le déplacement ou l'emballage de l'imprimante. Pour éviter les blessures ou les dommages à l'imprimante, patientez 30 minutes pour que l'encre se solidifie et que les têtes d'impression refroidissent. ATTENTION : N'utilisez pas de solvants organiques ou chimiques puissants pour nettoyer l'imprimante. Ne versez pas de liquide directement sur l'imprimante. Utilisez les consommables et produits de nettoyage conformément aux instructions fournies dans cette documentation. AVERTISSEMENT : Conservez tous les produits de nettoyage hors de portée des enfants. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'aérosol pour nettoyer l'extérieur et l'intérieur de l'imprimante. Certains de ces produits contenant des mélanges explosifs, leur utilisation dans des appareils électriques est déconseillée. Le recours à de tels produits de nettoyage augmente le risque d'explosion et d'incendie. AVERTISSEMENT : Ne retirez pas les panneaux ou les caches fixés à l'aide de vis. Ils protègent des composants non remplaçables par l'utilisateur. Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation fournie avec l'imprimante. AVERTISSEMENT : Certaines pièces internes de l'imprimante peuvent être brûlantes. Soyez prudent lorsque des portes ou des capots sont ouverts. Pour éviter d'endommager l'imprimante, respectez les consignes suivantes : ? Ne posez rien sur l'imprimante. ? Laissez les capots et portes fermés pendant une impression. ? N'inclinez pas l'imprimante lorsqu'elle est chaude. ? Ne touchez pas aux contacts électriques ou aux engrenages sous peine d'endommager le système ou de nuire à la qualité de l'impression. ? Assurez-vous que les composants retirés lors du nettoyage sont réinstallés avant de rebrancher l'imprimante.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 165 Guide de l'utilisateur Nettoyage de l'imprimante Cette section aborde les points suivants : ? Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante............................................................................................................165 ? Nettoyage de la glace d'exposition et du cache-document..........................................................................166 ? Nettoyage des bandes de dégagement du papier ...........................................................................................167 ? Nettoyage des rouleaux du bac 1............................................................................................................................168 ? Nettoyage des rouleaux des bacs 2–5...................................................................................................................169 ? Nettoyage des rouleaux de sortie............................................................................................................................172 Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante Il est important de nettoyer régulièrement le panneau de commande et l'écran tactile pour éviter toute accumulation de poussière et de salissures. Pour nettoyer l'extérieur de l'imprimante : 1. Pour enlever les traces de doigts et les taches, nettoyez l'écran tactile et le panneau de commande à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux. 2. Utilisez un chiffon légèrement humide pour nettoyer l'extérieur du chargeur de documents, des bacs récepteurs, des magasins et les surfaces externes de l'imprimante.Maintenance 166 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Nettoyage de la glace d'exposition et du cache-document Pour garantir une qualité de numérisation et d'impression optimale, nettoyez régulièrement la glace d'exposition. Vous éviterez ainsi que les taches, salissures et autres marques pouvant figurer sur la glace soient reproduites sur les copies lors de la numérisation des documents. Pour nettoyer la glace d'exposition et le cache-document : 1. Utilisez un chiffon non pelucheux légèrement humecté de produit de nettoyage anti-statique Xerox ® ou de tout autre nettoyant pour vitres non abrasif. Nettoyer la glace d'exposition et la glace du transport de vélocité constante (CVT) qui se trouve à sa gauche. 2. Utilisez un chiffon non pelucheux, humecté de produit de nettoyage Xerox ® pour nettoyer le dessous du cache-document et le chargeur de documents.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 167 Guide de l'utilisateur Nettoyage des bandes de dégagement du papier Le nettoyage des bandes de dégagement du papier permet d'éliminer les résidus d'encre, lesquels peuvent provoquer des stries, des salissures et toute autre marque sur l'impression. Pour nettoyer les bandes de dégagement du papier : 1. Ouvrez la porte latérale supérieure gauche. 2. Soulevez la poignée du guide de sortie et maintenez-la dans cette position jusqu'à la fin de l'étape suivante. 3. Pour faire pivoter le guide papier jusqu'à sa position levée, soulevez la poignée verte. 4. Relâchez le guide de sortie.Maintenance 168 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 5. Localisez la bande en plastique transparent sur le guide papier. Nettoyez toute la longueur de la partie inférieure, particulièrement le côté vous faisant face, avec un chiffon imbibé d'alcool isopropylique à 90%. 6. Abaissez le guide papier à sa position d'origine. 7. Fermez la porte. Nettoyage des rouleaux du bac 1 Inspectez régulièrement les têtes de départ de chaque magasin installé et nettoyez-les si vous constatez de la poussière de papier ou tout autre résidu. Des salissures sur les têtes de départ peuvent provoquer des incidents papier ou détériorer la qualité de l'impression. Pour nettoyer les rouleaux du bac 1 : 1. Ouvrez le magasin 1.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 169 Guide de l'utilisateur 2. Nettoyez le rouleau de décollement gris au moyen d'un chiffon propre et doux. 3. Fermez le magasin. Nettoyage des rouleaux des bacs 2–5 Inspectez régulièrement les têtes de départ de chaque magasin installé et nettoyez-les si vous constatez de la poussière de papier ou tout autre résidu. Des salissures sur les têtes de départ peuvent provoquer des incidents papier ou détériorer la qualité de l'impression. Pour nettoyer les rouleaux des bacs 2–5 : 1. Ouvrez le magasin, soulevez le devant du magasin et retirez-le entièrement de l'imprimante. Remarque : Ne retirez pas le magasin grande capacité car il se prolonge loin pour fournir l'accès nécessaire.Maintenance 170 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 2. Retirez le rouleau de décollement. a. Ouvrez la porte latérale gauche du bac 2. b. Retirez le rouleau de séparation en exerçant une pression sur les deux languettes extérieures (1) et en tirant vers vous (2). c. Localisez le levier de dégagement orange à l'intérieur de l'imprimante, à gauche du rouleau de décollement gris. d. Levez le levier de dégagement pour que le rouleau bascule vers le bas. Remarque : Retenez la position du rouleau pour le réinstaller.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 171 Guide de l'utilisateur e. Tirez le rouleau de décollement vers le bas pour le retirer de l'imprimante. 3. Pour nettoyer le rouleau de décollement, déposez un morceau de ruban adhésif transparent sur une table, face collante vers le haut. Passez le rouleau de décollement sur toute la longueur du ruban. Remarque : N'utilisez pas de ruban adhésif de masquage ou de ruban adhésif entoilé car ils peuvent déposer des résidus sur le rouleau. 4. Réinstallez le rouleau de décollement. a. Maintenez le rouleau de décollement à la verticale afin de l'aligner avec les interstices dans lesquels il doit se loger. b. Placez doucement le rouleau dans les logements. Le rouleau doit se trouver dans la position dans laquelle il était lorsque vous l'avez retiré de l'imprimante à l'étape 2d. c. Appliquez un léger mouvement de balancement au rouleau de décollement jusqu'à ce qu'il s'enclenche.Maintenance 172 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 5. Réinstallez le rouleau de séparation. Pressez les deux languettes extérieures et poussez le rouleau dans l'ouverture jusqu'à ce que ses deux extrémités s'enclenchent dans leurs logements. 6. Fermez la porte. 7. Réinstallez le magasin 2. 8. Répétez cette procédure pour tous les bacs installés en option. Nettoyage des rouleaux de sortie La présence d'encre sur les rouleaux de sortie peuvent laisser des marques sur les pages. Si des traces de rouleau sont visibles sur les impressions, nettoyez les rouleaux de sortie. Pour nettoyer les rouleaux de sortie : 1. Nettoyez un rouleau à la fois au moyen d'un chiffon doux et propre, passé sur ses parties grises.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 173 Guide de l'utilisateur 2. Ouvrez et fermez la porte latérale supérieure gauche afin que les rouleaux de sortie puissent tourner autour du chiffon. 3. Répétez cette procédure pour les trois autres rouleaux.Maintenance 174 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Maintenance courante Cette section aborde les points suivants : ? Ajout d'encre ColorQube.............................................................................................................................................174 ? Vider le flacon récupérateur.......................................................................................................................................176 ? Remplacement des cartouches d'agrafes............................................................................................................178 Ajout d'encre ColorQube Lorsque le niveau d'encre est bas, un message d'avertissement s'affiche sur le panneau de commande. Lorsque l'encre doit être remplacée, un message d'erreur s'affiche sur le panneau de commande. Vous pouvez ajouter de l'encre lorsque l'imprimante est inactive. Remarques : ? Conservez l'encre dans son emballage jusqu'à ce que vous l'utilisiez. ? Identifiez l'encre grâce à son numéro, sa couleur et sa forme. ? Ne forcez pas sur l'encre solide lors de son insertion dans l'imprimante. ? Pour éviter les incidents papier, n'insérez jamais d'encre solide endommagée dans l'imprimante. Vous pouvez commander des consommables auprès de votre partenaire réseau, du représentant Xerox ou en vous rendant sur l'espace Consommables du site Web Xerox correspondant au modèle de votre imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supplies Pour ajouter de l'encre ColorQube : 1. Appuyez sur le bouton Déverrouillage porte d'accès encre.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 175 Guide de l'utilisateur 2. Ouvrez la porte d'accès à l'encre. 3. Placez l'encre solide dans le logement approprié. Ne forcez pas l'encre solide dans son logement. Chaque couleur présente une forme unique lui permettant de s'insérer dans le logement approprié. ATTENTION : L'utilisation d'un toner autre que l'encre solide de marque Xerox ® ColorQube risque d'affecter la qualité d'impression, ainsi que la fiabilité de l'imprimante. Cette encre est la seule encre conçue et fabriquée sous contrôles de qualité stricts par Xerox en vue d'une utilisation spécifique avec cette imprimante. 4. Fermez la porte d'accès à l'encre.Maintenance 176 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Vider le flacon récupérateur Lorsque le flacon récupérateur est plein, le panneau de commande affiche le message Vider le flacon récupérateur. Pour vider le flacon récupérateur : 1. Ouvrez la porte avant. 2. Sortez le flacon récupérateur de l'imprimante. AVERTISSEMENT : Le flacon récupérateur peut être chaud. Manipulez-le avec précaution. 3. Videz le flacon récupérateur dans un bac de récupération. Secouez légèrement le flacon récupérateur pour déloger l'encre usagée. L'encre n'est pas un produit toxique et peut être jetée comme tout autre déchet de bureau. ATTENTION : Ne tentez pas de réutiliser l'encre usagée dans l'imprimante car celle-ci pourrait être endommagée. Ce dommage n'est pas couvert par la garantie de l'imprimante.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 177 Guide de l'utilisateur 4. Insérez entièrement le flacon récupérateur dans l'imprimante. Remarque : Le flacon récupérateur doit avoir été retiré de l'imprimante depuis plus de cinq secondes pour pouvoir effacer le message Vider le flacon récupérateur sur le panneau de commande. 5. Fermez la porte.Maintenance 178 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Remplacement des cartouches d'agrafes Cette section aborde les points suivants : ? Remplacement des agrafes dans l'agrafeuse externe ....................................................................................178 ? Remplacement des agrafes dans le module de finition 650 feuilles .........................................................179 Un message s'affiche sur le panneau de commande lorsqu'une cartouche d'agrafes doit être remplacée. Remplacement des agrafes dans l'agrafeuse externe 1. Ouvrez le capot de l'agrafeuse, comme illustré. 2. Saisissez la cartouche d'agrafes par la poignée orange et sortez-la en la tirant vers la gauche. 3. Sur la nouvelle cartouche d'agrafes, vérifiez si les bandes d'agrafes en haut de la pile sont complètes et se présentent à plat. Retirez toute bande d'agrafes entamée et qui ne se présentent pas à plat. 4. Saisissez la nouvelle cartouche d'agrafes par la poignée orange et insérez-la dans l'agrafeuse jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 179 Guide de l'utilisateur 5. Fermez la porte. Remplacement des agrafes dans le module de finition 650 feuilles Une cartouche d'agrafes se compose de deux éléments : une cartouche munie d'une poignée orange et une recharge d'agrafes. Ces deux éléments sont remplaçables par l'utilisateur. Pour remplacer les agrafes : AVERTISSEMENT : N'exécutez pas cette procédure pendant une opération d'impression ou de copie. 1. Ouvrez le capot de l'agrafeuse du module de finition à l'arrière du module de finition comme illustré. 2. Saisissez la cartouche d'agrafes par la poignée orange et sortez-la en la tirant fermement vers vous.Maintenance 180 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 3. Pressez les deux côtés de l'unité d'agrafes (1) et retirez-la de la cartouche (2). 4. Insérez la partie avant de la nouvelle unité dans la cartouche d'agrafes (1), puis exercez une pression sur la partie arrière (2). 5. Saisissez la nouvelle cartouche d'agrafes par la poignée orange et insérez-la dans l'agrafeuse jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 6. Fermez la porte.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 181 Guide de l'utilisateur Informations de facturation et d'utilisation Les informations de facturation et d'utilisation de l'imprimante apparaissent sur l'écran Informations de facturation. Les compteurs d'impression affichés sont utilisés pour la facturation. Pour afficher les informations d'utilisation et de facturation : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine. 2. Pour afficher les compteurs d'impression de base, appuyez sur l'onglet Facturation : ? Impressions de niveau 1 couleur + noir et blanc affiche le nombre total de pages en noir et blanc uniquement ou avec 1,3 % maximum de couverture de cyan, magenta ou jaune combiné. Xerox désigne cette couverture par Couleur utile. ? Impressions de niveau 2 couleur affiche le nombre total de pages avec une couverture entre 1,3 % et 6 % de cyan, magenta ou jaune combiné. Xerox désigne cette couverture par Couleur standard. ? Impressions de niveau 3 couleur affiche le nombre total de pages avec une couverture supérieure à 6 % de cyan, magenta ou jaune combiné. Xerox désigne cette couverture par Couleur expressive. ? Total impressions affiche le nombre total de pages pour l'ensembles des couvertures et des couleurs. Remarque : Une page correspond à l'une des deux faces d'une feuille de papier. Une feuille peut être imprimée sur une ou deux faces. Une feuille imprimée sur les deux faces compte comme deux impressions. 3. Pour afficher des informations d'utilisation détaillées, appuyez sur Compteurs d'utilisation. 4. Appuyez sur Compteurs d'impression, puis choisissez une option. 5. Appuyez sur Fermer.Maintenance 182 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Commande de consommables Cette section aborde les points suivants : ? Emplacement du numéro de série de l'imprimante .........................................................................................182 ? Consommables/fournitures........................................................................................................................................182 ? Éléments de maintenance courante.......................................................................................................................183 ? Unités remplaçables par le client.............................................................................................................................183 ? Quand faut-il commander des consommables ?................................................................................................183 ? Recyclage des consommables...................................................................................................................................184 Emplacement du numéro de série de l'imprimante Pour obtenir une assistance auprès de Xerox, vous avez besoin du numéro de série de l'imprimante. Le numéro de série figure sur le côté gauche du châssis de l'imprimante, derrière le bac 2. Le numéro de série est également indiqué sur le panneau de commande. Pour ce faire, appuyez sur la touche État machine du panneau de commande. Consommables/fournitures Les consommables sont des modules remplaçables de l'imprimante qui s'épuisent lorsque l'imprimante est utilisée. Les consommables utilisés dans cette imprimante sont les cartouches d'encre solide Genuine Xerox ® ColorQube (Cyan, Magenta, Jaune et Noir). Les formes d'encres varient d'une imprimante à l'autre. Assurez-vous de commander l'encre adaptée à votre modèle spécifique d'imprimante. ATTENTION : L'utilisation d'un toner autre que l'encre solide de marque Xerox ® ColorQube risque d'affecter la qualité d'impression, ainsi que la fiabilité de l'imprimante. Cette encre est la seule encre conçue et fabriquée sous contrôles de qualité stricts par Xerox en vue d'une utilisation spécifique avec cette imprimante. Pour plus d'informations sur l'ajout d'encre, reportez-vous à Ajout d'encre ColorQube à la page 174. Pour économiser l'encre, maintenez l'imprimante allumée en permanence. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section relative à la réduction de l'usage de l'encre à la page 194.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 183 Guide de l'utilisateur Éléments de maintenance courante Les éléments de maintenance courante sont des pièces d’imprimante ayant une durée de vie limitée et nécessitant un remplacement périodique. Les remplacements peuvent concerner des pièces individuelles ou des kits. Les éléments de maintenance courante sont généralement remplaçables par le client. Les éléments de maintenance courante pour cette imprimante sont les suivants : ? Cartouche d'agrafes extérieure ? Recharge de la cartouche d'agrafes du module de finition ? Cartouche d'agrafes du module de finition ? Unité de nettoyage Remarque : Les unités de nettoyage standard et étendue contiennent des instructions d'installation. Voir également : Remplacement des agrafes dans l'agrafeuse externe à la page 178 Remplacement des agrafes dans le module de finition à la page 179 Unités remplaçables par le client Les unités remplaçables par le client (UCR) sont des composants de l'imprimante qui peuvent être remplacés sans l'intervention d'un technicien de maintenance. La durée de vie estimée de ces composants est plus longue que les éléments de maintenance de routine. Remarque : Chaque unité remplaçable par le client est accompagnée d'instructions d'installation. Les unités remplaçables par le client pour cette imprimante sont les suivantes : ? Le kit de têtes de départ contient le rouleau de décollement et le rouleau de séparation pour tous les magasins, y compris pour le magasin d'alimentation grande capacité 1800 feuilles. ? Tampon de séparation du bac 1 ? Kit rouleau du chargeur de documents et rouleau de séparation ? Scanner avec chargeur de documents ? Module de finition 650 feuilles Quand faut-il commander des consommables ? Un message d'avertissement apparaît sur le panneau de commande lorsque les consommables arrivent en fin de vie. Vérifiez que vous disposez de consommables de remplacement. Il est important de commander les consommables dès la première apparition des messages pour éviter toute interruption de votre utilisation de l'imprimante. Un message d'erreur s'affiche sur le panneau de commande lorsque les consommables doivent être remplacés. Pour afficher les informations sur la durée de vie restante des consommables : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine. 2. Appuyez sur l'onglet Consommables.Maintenance 184 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Pour imprimer les informations sur les consommables : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine. 2. Appuyez sur l'onglet Pages d'information. 3. Appuyez sur Utilisation des consommables. 4. Appuyez sur Imprimer. Vous pouvez commander des consommables auprès de votre partenaire réseau, du représentant Xerox ou en vous rendant sur l'espace Consommables du site Web Xerox ® correspondant au modèle de votre imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supplies ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox ® n'est pas recommandée. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ® ne couvrent pas les dommages, les dysfonctionnements ou la baisse de performances de l'imprimante consécutifs à l'utilisation de consommables de marque autre que Xerox ® ou de consommables Xerox ® non spécifiés pour une utilisation avec cette imprimante. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact avec Xerox pour toute précision. Recyclage des consommables Pour plus d'informations sur le programme de recyclage des consommables Xerox ® , consultez le site : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/gwa ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/gwaMaintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 185 Guide de l'utilisateur Déplacement de l'imprimante Cette section aborde les points suivants : ? Précautions à prendre pour le déplacement de l'imprimante ......................................................................185 ? Déplacement de l'imprimante dans un même bureau ...................................................................................186 ? Préparation de l'imprimante pour son transport...............................................................................................188 Précautions à prendre pour le déplacement de l'imprimante Pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante, respectez les consignes suivantes : AVERTISSEMENT : Certaines parties de l'imprimante sont chaudes et doivent avoir refroidi avant le déplacement ou l'emballage de l'imprimante. Pour éviter les blessures ou les dommages à l'imprimante, patientez 30 minutes pour que l'encre se solidifie et que les têtes d'impression refroidissent. La procédure Mise hors tension transport nécessite le retrait de l'unité de nettoyage et du flacon récupérateur. ATTENTION : ? Maintenez l'imprimante de niveau. L'inclinaison de l'imprimante risque de répandre de l'encre à l'intérieur. ? Laissez toujours l'imprimante refroidir avant un déplacement pour éviter de renverser de l'encre qui pourrait endommager l'imprimante. ? Éteignez toujours l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation et patientez jusqu'à la fin du cycle d'extinction. Débranchez alors tous les câbles et tous les cordons. N'éteignez jamais l'imprimante en retirant le cordon d'alimentation ou en débranchant une multiprise avec un interrupteur d'alimentation. ? Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez la procédure Mise hors tension transport à partir du panneau de commande de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Déplacement de l'imprimante dans un même bureau à la page 186. ? Un minimum de deux personnes est nécessaire pour soulever l'imprimante. ? Lorsque vous la soulevez, saisissez les zones comme le montre l'illustration.Maintenance 186 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Déplacement de l'imprimante dans un même bureau 1. Fermez les portes de l'imprimante. 2. Éteignez l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière de l'imprimante. 3. 60 secondes après avoir éteint l'imprimante, sur le panneau de commande, sélectionnez Mise hors tension standard ou Mise hors tension transport. 4. Patientez jusqu'à la fin du cycle de refroidissement de l'imprimante pour que l'encre se solidifie. Les ventilateurs de l'imprimante s'arrêtent lorsque l'imprimante est suffisamment refroidie pour être déplacée. ATTENTION : Si vous ne sélectionnez pas Mise hors tension standard ou Mise hors tension transport, l'encre met davantage de temps à se solidifier car les ventilateurs ne tournent pas. Laissez s'écouler au moins 30 minutes pour que l'imprimante refroidisse complètement avant de la déplacer ou de l'emballer. 5. Une fois le cycle de refroidissement terminé, débranchez l'imprimante. ATTENTION : Ne débranchez pas l'imprimante tant que la séquence de refroidissement n'est pas terminée et que l'imprimante n'est pas éteinte.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 187 Guide de l'utilisateur 6. Utilisez les poignées de chaque côté de l'imprimante pour la soulever. Déplacez l'imprimante séparément des bacs en option. Un minimum de deux personnes est nécessaire pour soulever l'imprimante.Maintenance 188 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Préparation de l'imprimante pour son transport Cette section aborde les points suivants : ? Retrait de l'unité de nettoyage et du flacon récupérateur............................................................................188 ? Mise hors tension de l'imprimante..........................................................................................................................190 ? Emballage de l'imprimante pour son transport.................................................................................................190 Retrait de l'unité de nettoyage et du flacon récupérateur Avant d'éteindre l'imprimante, retirez l'unité de nettoyage et le flacon récupérateur. Pour retirer l'unité de nettoyage et le flacon récupérateur : ATTENTION : Vous endommagerez l'imprimante si vous l'expédiez avec l'unité de nettoyage et le flacon récupérateur. 1. Ouvrez la porte avant. 2. Retirez l'unité de nettoyage et placez-la dans un sac en plastique pour la stocker.Maintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 189 Guide de l'utilisateur 3. Sortez le flacon récupérateur de l'imprimante. AVERTISSEMENT : Le flacon récupérateur peut être chaud. Manipulez-le avec précaution. 4. Videz le flacon récupérateur dans un bac de récupération. Secouez légèrement le flacon récupérateur pour déloger l'encre usagée. L'encre n'est pas un produit toxique et peut être jetée comme tout autre déchet de bureau. Placez le magasin dans un sac en plastique pour le stocker. 5. Fermez la porte avant.Maintenance 190 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Mise hors tension de l'imprimante 1. Éteignez l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière de l'imprimante. 2. 60 secondes après avoir éteint l'imprimante, sur le panneau de commande, sélectionnez Mise hors tension transport. 3. Patientez jusqu'à la fin du cycle de refroidissement de l'imprimante pour que l'encre se solidifie. Les ventilateurs de l'imprimante s'arrêtent lorsque l'imprimante est suffisamment refroidie pour être déplacée. 4. Une fois le cycle de refroidissement terminé, débranchez l'imprimante. ATTENTION : Ne débranchez pas l'imprimante tant que la séquence de refroidissement n'est pas terminée et que l'imprimante n'est pas éteinte. Emballage de l'imprimante pour son transport Emballez l'imprimante et ses éléments en option en utilisant les éléments et les cartons d'emballage d'origine ou un kit d'emballage Xerox ® . Des instructions complémentaires sur l'emballage de l'imprimante sont fournies avec le kit d'emballage. Pour désinstaller les options, suivez les étapes d'installation dans l'ordre inverse. Si vous ne disposez pas de la totalité des éléments d'emballage d'origine ou si vous ne parvenez pas à emballer l'imprimante, prenez contact avec votre revendeur Xerox local ou rendez-vous sur le site : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supportMaintenance Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 191 Guide de l'utilisateur ATTENTION : La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ® ne couvrent pas les dommages consécutifs à un emballage incorrect de l'imprimante pour son transport. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ® ne couvrent pas non plus les dommages causés par le déplacement de la machine de façon inappropriée.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 193 Guide de l'utilisateur Ce chapitre contient les sections suivantes : ? Dépannage général.......................................................................................................................................................194 ? Incident papier................................................................................................................................................................200 ? Problèmes de qualité d'impression.........................................................................................................................219 ? Problèmes relatifs à la copie et à la numérisation ............................................................................................224 ? Problèmes de télécopie................................................................................................................................................225 ? Pour obtenir de l'aide...................................................................................................................................................228 Résolution des incidents 10Résolution des incidents 194 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Dépannage général Cette section aborde les points suivants : ? Réduction de la consommation d'encre ...............................................................................................................194 ? Redémarrage de l'imprimante..................................................................................................................................194 ? L'imprimante ne s'allume pas...................................................................................................................................195 ? L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension ........................................................................196 ? L'impression est trop lente .........................................................................................................................................196 ? Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct.........................................................................197 ? Le document ne s'imprime pas.................................................................................................................................197 ? Bruits inhabituels en provenance de l'imprimante ...........................................................................................198 ? Problèmes d'impression recto verso automatique............................................................................................198 ? La date et l'heure sont incorrectes..........................................................................................................................198 ? Erreur de scanner............................................................................................................................................................199 Cette section contient des procédures vous permettant d'identifier les problèmes et de les résoudre. Vous résoudrez certains problèmes en redémarrant simplement l'imprimante. Réduction de la consommation d'encre Pour économiser l'encre, maintenez l'imprimante allumée en permanence. Pour plus d'informations sur la réduction de consommation d'encre, accédez au site de support technique Xerox pour votre modèle d'imprimante : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support Redémarrage de l'imprimante Vous pouvez utiliser le redémarrage rapide ou l'interrupteur d'alimentation pour redémarrer l'imprimante. Le redémarrage rapide est plus rapide car il réinitialise l'imprimante sans la mettre hors tension. Pour redémarrer l'imprimante à l'aide du redémarrage rapide : 1. Fermez les portes de l'imprimante. 2. Si des menus sont visibles sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Économie d'énergie. Si le panneau de commande est sombre, appuyez deux fois sur le bouton Économie d'énergie. 3. Appuyez sur Redémarrage rapide > Redémarrer. 4. Si le processus de redémarrage ne démarre pas dans un délai de 30 secondes, redémarrez l'imprimante à l'aide de l'interrupteur. Pour redémarrer l'imprimante à l'aide de l'interrupteur d'alimentation : 1. Fermez les portes de l'imprimante.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 195 Guide de l'utilisateur 2. Éteignez l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière de l'imprimante. 3. Sur l'écran tactile, appuyez sur Mise hors tension standard. ? Patientez 30 secondes après l'arrêt de l'imprimante avant de passer à l'étape suivante. ? Si l'imprimante ne s'éteint pas dans un délai de 2 minutes, cela signifie qu'elle ne réussit pas à effectuer une séquence de mise hors tension standard. Débranchez le câble d'alimentation, patientez 30 secondes et rebranchez-le. 4. Allumez l'interrupteur d'alimentation. Si le redémarrage de l'imprimante ne résout pas le problème, reportez-vous au tableau de ce chapitre qui décrit le mieux le problème. L'imprimante ne s'allume pas Causes probables Solutions L'interrupteur d'alimentation n'est pas en position allumée. Allumez l'interrupteur d'alimentation. Le cordon d'alimentation n'est pas branché à la prise. Éteignez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante, puis branchez correctement le cordon d'alimentation sur la prise. Il existe un problème avec la prise branchée à l'imprimante. ? Branchez un autre appareil électrique à la prise et vérifiez si elle fonctionne correctement. ? Essayez avec une autre prise. L'imprimante est branchée sur une prise dont la tension ou la fréquence ne correspondent pas aux spécifications de l'imprimante. Utilisez une source d'alimentation conforme aux spécifications indiquées à la section Spécifications électriques à la page 239.Résolution des incidents 196 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension Causes probables Solutions L'imprimante est branchée sur une prise dont la tension ou la fréquence ne correspondent pas aux spécifications de l'imprimante. Utilisez une source d'alimentation conforme aux spécifications indiquées à la section Spécifications électriques à la page 239. L'imprimante est branchée sur un onduleur ou une barrette multiprises. ? N'utilisez pas d'onduleur. Utilisez uniquement une rallonge, une barrette multiprises ou un parasurtenseur conçus pour prendre en charge la capacité électrique de l'imprimante. ? Si vous branchez l'imprimante à un parasurtenseur 20 amp, ne branchez pas d'autre périphérique au parasurtenseur. ? Ne branchez pas l'imprimante sur la même prise que d'autres appareils de grande puissance, tels que des appareils ménagers. Il y a un problème de configuration réseau. Débranchez le câble réseau. Si le problème est résolu, contactez votre administrateur système pour reconfigurer votre installation réseau. Une erreur système est survenue. Contactez votre technicien Xerox pour lui communiquer le message et le code d'erreur. Vérifiez l'historique des incidents du panneau de commande. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Affichage des messages d'erreur sur le panneau de commande à la page 229. L'impression est trop lente Causes probables Solutions L'imprimante est réglée pour imprimer sur un type de papier nécessitant une impression plus lente. Certains types de papier, tels que le papier épais et les transparents, s'impriment plus lentement. Assurez-vous que le pilote d'imprimante et le panneau de commande sont réglés sur le type de papier approprié. L'imprimante est en mode économie d'énergie. Attendez. Le démarrage de l'imprimante peut prendre du temps lorsque l'imprimante sort du mode économie d'énergie. Le problème pourrait venir de la façon dont l'imprimante a été installée sur le réseau. ? Déterminez si un spouleur ou un ordinateur partageant l'imprimante mettent tous les travaux d'impression en attente puis les envoient à l'imprimante. L'utilisation de spouleurs peut ralentir l'impression. ? Pour tester la vitesse de l'imprimante, imprimez certaines pages d'information telles que la page Office Demo. Si la page s'imprime à la vitesse normale de l'imprimante, il est possible que vous ayez un problème d'installation du réseau ou de l'imprimante. Contactez l'administrateur système pour une aide supplémentaire. La qualité d'impression est définie sur Photo dans le pilote. ? Redéfinissez la qualité d'impression sur Standard dans le pilote d'imprimante. ? Aucune action n'est requise. Le mode de qualité d'impression photo est plus long à imprimer. Le travail est complexe. Attendez. Aucune action n'est requise.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 197 Guide de l'utilisateur Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct Causes probables Solutions Les pilotes de l'application et de l'imprimante présentent un conflit de sélection de magasins. 1. Vérifiez le magasin sélectionné dans le pilote d'impression. 2. Allez dans le paramétrage de page ou les paramétrages de l'imprimante de l'application à partir de laquelle vous imprimez. 3. Définissez la source de papier pour qu'elle corresponde au magasin sélectionné dans le pilote d'impression ou réglez la source de papier sur Sélection automatique. Remarque : Définissez la sélection de la source de papier sur automatique pour que le pilote d'impression sélectionne le magasin. Le document ne s'imprime pas Causes probables Solutions Le format du papier chargé dans le magasin sélectionné est incorrect. Pour afficher l'état du travail en cas de défaillance d'impression sur l'écran tactile : 1. Appuyez sur la touche État travail, puis sur l'onglet Travaux actifs. 2. Repérez dans la liste le travail d'impression qui a échoué. 3. Notez l'état du travail d'impression ayant échoué, par exemple Suspendu : Ressources nécessaires. 4. Sélectionnez sur l'écran tactile le travail d'impression pour plus de détails, puis appuyez sur Détails travail. 5. Notez le numéro du magasin figurant sous Ressources et l'état du magasin sélectionné. 6. Chargez du papier de format approprié dans le magasin ou sélectionnez un autre magasin. Le problème pourrait venir de la façon dont l'imprimante a été installée sur le réseau. ? Déterminez si un spouleur ou un ordinateur partageant l'imprimante mettent tous les travaux d'impression en attente puis les envoient à l'imprimante. L'utilisation de spouleurs peut ralentir l'impression. ? Pour tester l'imprimante, imprimez certaines pages d'information telles que la page Office Demo. Si la page s'imprime, le problème peut être lié à l'installation de l'imprimante ou au réseau. Contactez l'administrateur système pour une aide supplémentaire. Les pilotes de l'application et de l'imprimante présentent un conflit de sélection de magasins. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct à la page 197.Résolution des incidents 198 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Bruits inhabituels en provenance de l'imprimante Causes probables Solutions L'un des magasins n'est pas correctement installé. Ouvrez et fermez le magasin à partir duquel vous imprimez. Rouleau du magasin 1 en position incorrecte. Pour rétablir la position du rouleau, ouvrez puis refermez la porte latérale gauche du haut. Un objet obstruant ou des débris sont présents dans l'imprimante. Mettez l'imprimante hors tension et retirez l'objet obstruant ou les débris. Si vous n'y parvenez pas, prenez contact avec Xerox. Problèmes d'impression recto verso automatique Causes probables Solutions Papier non pris en charge ou incorrect Veillez à utiliser le papier adéquat. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44. N'utilisez pas des enveloppes, des étiquettes, du papier rechargé (verso) ou du papier de grammage supérieur à 122 g/m² pour l'impression recto verso automatique. Remarque : Le papier rechargé (verso) est du papier qui a déjà été imprimé ou copié sur des imprimantes laser ou à encre solide. Réglage incorrect. Dans les propriétés du pilote d'imprimante, sélectionnez Recto verso sur l'onglet Support/Réception. La date et l'heure sont incorrectes La date et l'heure sont paramétrées automatiquement lorsque l'imprimante est connectée à un réseau doté d'un serveur NTP (Network Time Protocol). Le protocole NTP est utilisé pour synchroniser les horloges internes des ordinateurs via une connexion réseau au démarrage du système, puis toutes les 24 heures. Cette fonctionnalité permet de veiller à ce que l'horloge interne de l'imprimante demeure synchronisée avec le serveur NTP spécifié. Remarque : Pour pouvoir accéder à cette fonction sur le panneau de commande, vous devez vous connecter en tant qu'administrateur. Causes probables Solutions Le fuseau horaire, la date ou l'heure n'est pas réglé correctement. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Général > Date et heure. 3. Pour définir le fuseau horaire, appuyez sur Fuseau horaire, puis sur les flèches. 4. Pour définir la date, appuyez sur Date et sélectionnez un format. 5. Pour définir l'heure, appuyez sur Heure. Sélectionnez Afficher l'horloge 24 heures pour utiliser le format 24 heures. 6. Appuyez sur Enregistrer.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 199 Guide de l'utilisateur Erreur de scanner Causes probables Solutions Aucune communication avec le scanner. 1. Éteignez l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière de l'imprimante. 2. Sur l'écran tactile, appuyez sur Mise hors tension standard. 3. Attendez que la séquence de mise hors tension de l'imprimante se termine. 4. Derrière l'imprimante, appuyez sur les deux verrous du connecteur du câble du scanner, puis retirez le câble. 5. Réinsérez le câble en poussant le connecteur jusqu'à ce que les verrous s'enclenchent. 6. Allumez l'interrupteur d'alimentation. Si le problème persiste, prenez contact avec Xerox.Résolution des incidents 200 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Incident papier Cette section aborde les points suivants : ? Dégagement des incidents papier...........................................................................................................................201 ? Réduction des incidents papier.................................................................................................................................212 ? Résolution des incidents papier................................................................................................................................214 ? Résolution d'incidents au niveau de l'agrafeuse...............................................................................................217Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 201 Guide de l'utilisateur Dégagement des incidents papier Cette section aborde les points suivants : ? Résolution des incidents papier au niveau de la porte latérale gauche du haut...................................201 ? Résolution des incidents papier dans le magasin 1 ..........................................................................................203 ? Résolution des incidents papier du chargeur 525 feuilles au niveau des magasins 2 à 5..................205 ? Résolution des incidents papier du magasin grande capacité de 1 800 feuilles...................................206 ? Résolution des incidents papier dans le chargeur de documents................................................................207 ? Résolution des incidents papier dans la zone de sortie ...................................................................................208 ? Résolution des incidents papier dans le module de finition 650 feuilles..................................................209 Pour éviter tout dommage, retirez toujours délicatement les supports coincés, sans les déchirer. Essayez de retirer le papier dans le sens de son déplacement dans l'imprimante. Tout morceau de papier, même petit, laissé dans l'imprimante peut entraîner un incident. Ne rechargez pas un support qui est resté coincé. Résolution des incidents papier au niveau de la porte latérale gauche du haut 1. Retirez le papier du magasin 1. 2. Ouvrez la porte latérale supérieure gauche.Résolution des incidents 202 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 3. Retirez le papier coincé. Remarque : Pour éviter tout dommage, retirez toujours délicatement les supports coincés, sans les déchirer. Essayez de retirer le papier dans le sens de son déplacement dans l'imprimante. Tout morceau de papier, même petit, laissé dans l'imprimante peut entraîner un incident. Ne rechargez pas un support qui est resté coincé. 4. Fermez la porte latérale supérieure gauche. 5. Replacez le papier dans le magasin.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 203 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents papier dans le magasin 1 1. Retirez le papier du magasin 1. 2. Si vous n'avez pas trouvé de papier coincé, relevez le verrou situé sur le côté gauche de l'imprimante pour ouvrir la porte latérale gauche du haut. 3. Retirez tous les morceaux de papier restants. 4. Fermez la porte.Résolution des incidents 204 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 5. Courbez les feuilles d'avant en arrière et d'arrière en avant et ventilez-les, puis alignez les bords de la pile sur une surface plane afin de séparer les feuilles collées ensemble et de réduire le risque d'incidents papier. 6. Replacez le papier dans le magasin. 7. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. 8. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 205 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents papier du chargeur 525 feuilles au niveau des magasins 2 à 5 1. Avant de retirer le magasin de l'imprimante, lisez le message concernant l'incident sur le panneau de commande. Si un autre incident s'affiche, commencez par résoudre cet incident. 2. Sortez le magasin jusqu'à la butée. 3. Assurez-vous que le papier est de type, grammage et format approuvés pour le magasin. Imprimez les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement. 4. Retirez les feuilles froissées du magasin. Remarque : Si le papier est déchiré, retirez de l'imprimante tous les morceaux. 5. Repoussez le magasin dans l'imprimante.Résolution des incidents 206 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 6. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les paramètres du papier. 7. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer. Résolution des incidents papier du magasin grande capacité de 1 800 feuilles 1. Avant de retirer le magasin de l'imprimante, lisez le message concernant l'incident sur le panneau de commande. Si un autre incident s'affiche, commencez par résoudre cet incident. 2. Sortez le magasin jusqu'à la butée. 3. Assurez-vous que le papier est de type, grammage et format approuvés pour le magasin. Imprimez les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement. 4. Retirez les feuilles froissées du magasin. Remarque : Si le papier est déchiré, retirez de l'imprimante tous les morceaux.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 207 Guide de l'utilisateur 5. Repoussez le magasin dans l'imprimante. Résolution des incidents papier dans le chargeur de documents 1. Relevez le levier (1), puis ouvrez le capot supérieur du chargeur de documents (2). 2. Sortez le document directement dans la direction indiquée. 3. Fermez le panneau.Résolution des incidents 208 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 4. Si l'original n'est pas visible à l'ouverture du capot supérieur du chargeur de documents, soulevez le cache-document et retirez l'original. 5. Si l'original n'est pas froissé ou déchiré, chargez-le à nouveau dans le chargeur de documents et suivez les instructions sur l'écran tactile. Remarque : Après avoir résolu un incident papier dans le chargeur de documents, rechargez tout le document, y compris les pages déjà numérisées. L'imprimante saute automatiquement les pages numérisées et numérise les pages restantes. ATTENTION : Les documents déchirés, froissés ou pliés risquent d'entraîner des incidents papier et d'endommager l'imprimante. Pour copier des originaux, déchirés, froissés ou pliés, utilisez la glace d'exposition. Résolution des incidents papier dans la zone de sortie 1. Si le papier est visible à la sortie du bac récepteur, dégagez-le avec précaution en le tirant dans la direction indiquée. 2. Si un autre incident s'affiche sur le panneau de commande, dégagez cet incident. 3. Si le message d'incident à la sortie est toujours affiché, ouvrez puis refermez la porte latérale gauche du haut pour effacer l'erreur.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 209 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents papier dans le module de finition 650 feuilles Résolution des incidents papier sous le capot supérieur du module de finition 1. Ouvrez le panneau supérieur du module de finition. 2. Retirez le papier coincé. Remarque : Si le papier est déchiré, retirez tous les morceaux de l'imprimante. 3. Fermez le panneau supérieur du module de finitionRésolution des incidents 210 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents papier dans la zone de transport du module de finition 1. Saisissez la poignée et ouvrez le capot de la zone de transport. 2. Retirez le papier coincé. 3. Fermez le capot de la zone de transport. Résolution des incidents papier au niveau de la porte gauche de la zone de transport du module de finition 1. Pour ouvrir la porte gauche de la zone de transport du module de finition, tirez sur la poignée.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 211 Guide de l'utilisateur 2. Retirez le papier coincé. 3. Fermez la porte gauche de la zone de transport du module de finition. Résolution des incidents papier dans le bac récepteur du module de finition 1. Retirez le papier coincé. 2. Si un autre incident s'affiche sur le panneau de commande, dégagez cet incident. 3. Si le message d'incident est toujours affiché, ouvrez puis refermez la porte latérale gauche du haut pour effacer l'erreur.Résolution des incidents 212 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Réduction des incidents papier L'imprimante est conçue pour subir le minimum d'incidents papier, à condition d'utiliser les types de support pris en charge par Xerox ® . Les autres types de papier risqueraient de provoquer des incidents papier. Si un support pris en charge reste fréquemment coincé dans une zone du circuit papier, nettoyez cette dernière. Pour éviter tout dommage, retirez toujours délicatement les supports coincés, sans les déchirer. Essayez de retirer le papier dans le sens de son déplacement dans l'imprimante. Tout morceau de papier, même petit, laissé dans l'imprimante peut entraîner un incident. Ne rechargez pas un support qui est resté coincé. Les causes suivantes peuvent provoquer des incidents papier : ? Sélection d'un type de papier incorrect dans le pilote d'impression. ? Utilisation de papier endommagé. ? Utilisation de papier non pris en charge. ? Chargement incorrect du papier ? Chargement excessif du magsin. ? Mauvais ajustement des guides de papier. La plupart des incidents papier peuvent être évités en suivant quelques règles simples : ? Utilisez uniquement un papier pris en charge par l'imprimante. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44. ? Respectez des techniques de manipulation et de chargement du papier appropriées. ? Utilisez toujours du papier propre et non endommagé. ? Evitez d'utiliser du papier recourbé, déchiré, humide, froissé ou plié. ? Afin de séparer les feuilles avant de le charger dans le magasin, ventilez le papier. ? Respectez la limite maximale du magasin ; ne chargez jamais le magasin de manière excessive. ? Retirez les transparents du bac de sortie une fois leur impression terminée. ? Réglez les guides papier dans tous les magasins après insertion du papier. Un guide qui n'est pas correctement ajusté peut provoquer une mauvaise qualité d'impression, des défauts d'alimentation, des impressions en biais et pourrait également endommager l'imprimante. ? Après avoir chargé les magasins, sélectionnez le type et le format de papier corrects dans le panneau de commande. ? Lors de l'impression, sélectionnez le type et le format de papier corrects dans le pilote d'imprimante. ? Stockez le papier dans un endroit sec. ? Utilisez uniquement le papier et les transparents Xerox ® conçus pour l'imprimante. Evitez ce qui suit : ? Papier avec un couchage en polyester spécialement conçu pour les imprimantes à jet d'encre. ? Papier très glacé ou couché. ? Un papier ayant été plié, froissé ou excessivement recourbé. ? Ventiler les transparents avant de charger le magasin. ? Charger du papier de types, tailles ou grammages différents dans un même magasin. ? Charger du papier perforé ou du papier avec les coins recourbés ou des agrafes dans le chargeur de documents. ? Charger les magasins de manière excessive.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 213 Guide de l'utilisateur ? Permettre une surcharge du bac de sortie. ? Permettre que plusieurs transparents se trouvent en même temps dans le bac de sortie. Reportez-vous aux pages d'informations concernant le papier et les supports pour toute information concernant le papier pris en charge ou consultez la section Supports pris en charge à la page 44.Résolution des incidents 214 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Résolution des incidents papier Cette section aborde les points suivants : ? Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps............................................................................................214 ? Incidents papier..............................................................................................................................................................214 ? Incidents papier dans le chargeur de documents..............................................................................................215 ? Le message d'incident papier reste affiché.........................................................................................................215 ? Incidents papier liés à l'impression recto verso..................................................................................................215 Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps Causes probables Solutions Le magasin est trop plein. Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la ligne de remplissage maximal. Les bords du papier ne sont pas égalisés. Retirez le papier, alignez les bords et rechargez-le. Le papier est humide. Retirez le papier humide, puis remplacez-le par un nouveau papier sec. Il y a trop d'électricité statique. ? Essayez une nouvelle rame de papier. ? Ne ventilez pas les transparents avant de les charger dans le magasin. Papier non pris en charge ou incorrect Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox ® . Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44. L'humidité relative de la pièce est trop élevée. Insérez une feuille à la fois. Incidents papier Causes probables Solutions Le papier n'est pas placé correctement dans le magasin. ? Retirez la feuille mal insérée et replacez le papier restant correctement dans le magasin. ? Réglez les guides papier en fonction du format de papier. Le magasin est trop plein. Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la ligne de remplissage maximal. Les guides papier ne sont pas réglés selon le format du papier. Réglez les guides papier selon le format du papier. Le magasin contient du papier courbé ou froissé. Retirez le papier, lissez-le et remettez-le en place. S'il se coince encore, n'utilisez pas ce papier. Le papier est humide. Retirez le papier humide, puis remplacez-le par un nouveau papier sec. Utilisation de papier de format, grammage ou type incorrect. Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox ® . Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 215 Guide de l'utilisateur Causes probables Solutions La feuille d'étiquettes n'est pas dans la bonne position dans le magasin ou des étiquettes ont été retirées de la feuille. ? Chargez la feuille d'étiquettes conformément aux instructions du fabricant. ? Imprimez sur une seule face des feuilles d’étiquettes. ? Utilisez uniquement des feuilles d'étiquettes complètes. ? Placez les étiquettes face dessous dans le magasin 1. ? Chargez les étiquettes face vers le haut dans le chargeur 525 feuilles. Les enveloppes ne sont pas correctement chargées dans le magasin. Chargez les enveloppes dans le magasin départ petit côté avec les rabats fermés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Enveloppes dans Impression sur des papiers spéciaux à la page 58. Incidents papier dans le chargeur de documents Causes probables Solutions Utilisation de papier de format, grammage ou type incorrect. Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox ® . Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44. Copies recto verso avec du papier perforé. Effectuez des copies recto lorsque vous utilisez du papier perforé dans le chargeur de documents. Utilisez la glace d'exposition. Utilisation de papier froissé ou plié. Utilisez la glace d'exposition. Les documents chargés dans le chargeur de documents dépassent la capacité maximum autorisée. Placez moins de documents dans le chargeur de documents. Les guides de largeur du chargeur de documents ne sont pas réglés à la largeur du document. Réglez les guides en fonction du format des documents. Le message d'incident papier reste affiché Causes probables Solutions Du papier est resté coincé dans l'imprimante. Vérifiez encore une fois le chemin papier et assurez-vous d'avoir retiré tout le papier coincé. Une des portes de l'imprimante est ouverte. Vérifiez les portes de l'imprimante. Fermez toutes les portes ouvertes. Incidents papier liés à l'impression recto verso Causes probables Solutions Utilisation de papier de format, grammage ou type incorrect. ? Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox ® . Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44. ? N'utilisez pas des enveloppes, des étiquettes, du papier rechargé (verso) ou du papier de grammage supérieur à 122 g/m² pour l'impression recto verso automatique.Résolution des incidents 216 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Causes probables Solutions Le type de papier n'est pas défini correctement dans le pilote d'impression. Les types de papier suivants sont pris en charge pour l'impression recto verso automatique : ? Standard ? Recyclé ? Bond ? En-tête ? Préimprimé Assurez-vous que le type de papier est correctement défini dans le pilote et que le papier est chargé dans le bon magasin. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Formats et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique à la page 48. Le papier est chargé dans le mauvais magasin. Le papier doit être chargé dans le bon magasin. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44. Plusieurs types de papier sont chargés dans le magasin. Chargez un seul type et un seul format de papier dans le magasin.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 217 Guide de l'utilisateur Résolution d'incidents au niveau de l'agrafeuse Cette section aborde les points suivants : ? Résolution des incidents d'agrafes dans l'agrafeuse externe ......................................................................217 ? Résolution des incidents d'agrafes dans le module de finition 650 feuilles...........................................217 Résolution des incidents d'agrafes dans l'agrafeuse externe En cas d'incidents d'agrafes dans l'agrafeuse externe, remplacez la cartouche d'agrafes. Pour plus d'informations, reportez-vous à Remplacement des agrafes dans l'agrafeuse externe à la page 178. Résolution des incidents d'agrafes dans le module de finition 650 feuilles 1. Ouvrez le capot de l'agrafeuse du module de finition à l'arrière du module de finition comme illustré. 2. Saisissez la cartouche d'agrafes par la poignée orange et sortez-la en la tirant fermement vers vous. Remarque : Une cartouche d'agrafes se compose de deux éléments : une cartouche munie d'une poignée orange et une recharge d'agrafes. Ces deux éléments sont remplaçables par l'utilisateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à Remplacement des agrafes dans le module de finition 650 feuilles à la page 179.Résolution des incidents 218 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 3. Tirez la cartouche d'agrafes fermement dans le sens indiqué afin de l'ouvrir. 4. Retirez les agrafes coincées (1), puis abaissez la pince dans la direction indiquée de manière à la verrouiller (2). AVERTISSEMENT : Les agrafes coincées sont pointues. Retirez les agrafes coincées avec précaution. 5. Saisissez la cartouche d'agrafes par la poignée orange et insérez-la dans l'ensemble agrafeuse. Poussez-la jusqu'à l'enclenchement. 6. Fermez la porte.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 219 Guide de l'utilisateur Problèmes de qualité d'impression Cette section aborde les points suivants : ? Contrôle de la qualité d'impression........................................................................................................................219 ? Résolution des problèmes de qualité d'impression...........................................................................................221 ATTENTION : La garantie Xerox ® , le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox ® ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ® est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact avec Xerox pour toute précision. Contrôle de la qualité d'impression La qualité d'impression de votre imprimante dépend de plusieurs facteurs. Pour obtenir une qualité régulière et optimale, utilisez le papier conçu pour votre imprimante et réglez correctement le mode de qualité d'impression et les paramètres couleur. Suivez les instructions de cette section pour vous assurer que votre imprimante conservera une impression optimale. Papier et supports Votre imprimante est conçue pour utiliser différents types de papier et de support. Suivez les instructions de cette section pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible et éviter les incidents papier : ? Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox ® . Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44. ? Utilisez uniquement du papier sec et non abîmé. ? Certains papiers et autres types de supports peuvent altérer la qualité d'impression, augmenter la fréquence des incidents papier ou endommager votre imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à Supports pouvant endommager l'imprimante à la page 45. ? Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans votre pilote d'imprimante correspond au type de papier sur lequel vous imprimez. ? Si vous avez chargé le même format de papier dans plusieurs magasins, assurez-vous d'avoir bien sélectionné le magasin correct dans le pilote d'imprimante. ? Stockez votre papier de manière appropriée afin d'obtenir une qualité d'impression optimale. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Conseils pour le stockage du papier à la page 45.Résolution des incidents 220 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Modes de qualité d'impression Sélectionnez le paramètre de qualité d'impression adapté à votre travail d'impression dans le pilote d'imprimante. Pour des instructions sur le paramétrage de la qualité d'impression, reportez-vous à la section Sélection des options d'impression à la page 69. Pour contrôler la qualité d'impression : ? Utilisez les paramètres de qualité d'impression disponibles dans le pilote d'imprimante pour contrôler la qualité d'impression. Si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, réglez le paramètre de qualité d'impression sur un niveau supérieur. ? Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox ® . Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44. Correction des couleurs et Paramètres couleur La couleur automatique est réglée en usine pour obtenir de meilleurs résultats d'impression avec les documents mixtes, contenant du texte, des graphiques et des images, sur une gamme de papiers pris en charge. Des instructions sur le paramétrage des options de couleur figurent dans la section Utilisation des options couleur à la page 76.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 221 Guide de l'utilisateur Résolution des problèmes de qualité d'impression Cette section aborde les points suivants : ? Impression des pages Résolution d'incidents de qualité d'impression.....................................................221 ? Élimination du papier ou du support comme source du problème .............................................................221 ? Identification de la source du problème : application ou imprimante......................................................222 ? Résolution de problèmes de qualité d'impression dans l'application, le pilote d'imprimante ou le serveur d'impression .............................................................................................................222 ? Résolution des problèmes de qualité d'impression liés à l'imprimante....................................................223 L'imprimante est conçue pour offrir une excellente qualité d'impression page après page. Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, utilisez les informations contenues dans cette section pour résoudre le problème. Si le problème persiste, accédez à : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support ATTENTION : La garantie Xerox ® , le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox ® ne couvrent pas les dommages causés par l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox ® est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact avec Xerox pour toute précision. Impression des pages Résolution d'incidents de qualité d'impression 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils. 2. Appuyez sur Résolution des incidents > Pages de support. 3. Appuyez sur Page Résolution d'incidents de qualité d'impression, puis sur Imprimer. 4. Comparez vos problèmes de qualité d'impression avec les exemples indiqués sur les pages. Élimination du papier ou du support comme source du problème Un papier ou un support endommagé ou non pris en charge peut provoquer des problèmes de qualité d'impression même lorsque l'imprimante, l'application et le pilote d'impression fonctionnent correctement. Suivez les instructions suivantes pour éliminer le papier comme source du problème de qualité d'impression : ? Assurez-vous que l'imprimante prend en charge le papier ou le support. ? Assurez-vous que l'imprimante est chargée avec un papier non endommagé et sec. ? Si vous avez des doutes concernant l'état du papier ou du support, remplacez-le par un nouveau. ? Assurez-vous que vous avez sélectionné le magasin correct dans le pilote d'impression et sur le panneau de commande. ? Assurez-vous que vous avez sélectionné le type de papier correct dans le pilote d'impression et sur le panneau de commande de l'imprimante.Résolution des incidents 222 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Identification de la source du problème : application ou imprimante Après vous être assuré(e) que le papier est accepté et en bon état, suivez les étapes suivantes pour identifier le problème : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, imprimez les pages de diagnostic de la qualité d'impression. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression des pages Résolution d'incidents de qualité d'impression à la page 221. ? Si les pages ont été imprimées correctement, l'imprimante fonctionne normalement et le problème de qualité d'impression est lié à l'application, au pilote d'imprimante ou au serveur. ? Si le problème d'impression persiste, c'est qu'il est lié à l'imprimante. 2. Si les pages ont été imprimées correctement, reportez-vous à la section Résolution des problèmes de qualité d'impression dans l'application, le pilote et le serveur d'impression à la page 222. 3. Si le problème de qualité d'impression était toujours présent ou si les pages ne se sont pas imprimées, reportez-vous à la section Résolution des problèmes de qualité d'impression liés à l'imprimante à la page 223. Résolution de problèmes de qualité d'impression dans l'application, le pilote d'imprimante ou le serveur d'impression Si l'imprimante fonctionne correctement depuis le panneau de commande mais que vous rencontrez encore des problèmes de qualité d'impression, cela pourrait provenir de l'application, du pilote d'imprimante ou du serveur d'impression. Pour identifier le problème : 1. Imprimez un document similaire à partir d'une autre application et vérifiez si les problèmes d'impression sont les mêmes. ? Si le document présente les mêmes problèmes de qualité, il est probable que le problème concerne le pilote ou le serveur d'impression. Si le problème persiste, passez à l'étape 2. ? Si l'impression du document est de bonne qualité, c'est que l'application est probablement en cause. Redémarrez l'imprimante, redémarrez l'application et réimprimez le document. Si le problème persiste, passez à l'étape 5. Pour des informations complémentaires, reportez-vous à la section Redémarrage de l'imprimante à la page 194. 2. Vérifiez le pilote d'imprimante utilisé pour le travail d'impression. 3. Cliquez sur Démarrer> Paramètres > Imprimantes et télécopieurs. 4. Cliquez avec le bouton droit sur le nom de l'imprimante. 5. Sélectionnez Propriétés dans la liste déroulante. ? Assurez-vous que le nom du modèle au milieu du pilote correspond au nom du modèle de l'imprimante. ? Si les noms ne correspondent pas, installez le pilote d'imprimante approprié pour l'imprimante. 6. Si le pilote d'imprimante est le bon, reportez-vous à la section Sélection des options d'impression à la page 69 pour paramétrer le mode de qualité d'impression et les options de couleur. ? Réglez le mode de qualité sur Standard ou Amélioré. ? Réglez les options de couleur sur Automatique.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 223 Guide de l'utilisateur 7. Si le problème persiste, supprimez puis réinstallez le pilote d'imprimante. 8. Si le problème persiste, assurez-vous que vous n'êtes pas en train d'imprimer en passant par un serveur. Essayez d'imprimer directement via l'imprimante. Si le problème persiste, accédez à : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support Résolution des problèmes de qualité d'impression liés à l'imprimante Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression lorsque vous imprimez une page de démo ou le relevé de configuration sur le panneau de commande, le problème vient de l'imprimante. Pour identifier le problème : 1. Sur le panneau de commande, imprimez les pages de Résolution des problèmes de qualité d'impression. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression des pages Résolution d'incidents de qualité d'impression à la page 221. 2. Si les impressions sont trop claires pour en voir les détails, assurez-vous que l'imprimante contient du papier pris en charge, sec et non endommagé. 3. Comparez les problèmes de qualité d'impression de votre document avec les différents exemples présentés sur les pages de Résolution des problèmes de qualité d'impression. Si l'un des exemples donnés dans les pages de Résolution des problèmes de qualité d'impression correspond, consultez la colonne Solutions, qui vous indiquera les actions à entreprendre pour résoudre le problème. Si le problème persiste, accédez à : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supportRésolution des incidents 224 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Problèmes relatifs à la copie et à la numérisation Problèmes Solutions Problèmes de qualité d'impression lors d'une copie ou d'une numérisation. Déterminez si la source du problème est la glace d'exposition, la glace CVT ou l'imprimante, en effectuant une copie à l'aide de la glace d'expostion et du chargeur de documents. ? Si vous observez des problèmes de qualité d'impresson dans les copies effectuées depuis les deux, reportez-vous à Résolution des problèmes de qualité d'impression liés à l'imprimante à la page 223. ? Si vous observez des problèmes de qualité d'impression sur une seule copie, le problème vient de la glace d'exposition ou de la glace CVT du chargeur de documents. Utilisez une des solutions ci-après pour résoudre le problème. Lignes ou stries visibles uniquement sur les copies effectuées depuis le chargeur de documents La glace CVT n'est pas propre. Lors de la numérisation, le papier en provenance du chargeur de documents passe sur les salissures de la glace CVT, ce qui produit des lignes et des traits. Nettoyez toutes les surfaces vitrées avec un chiffon non pelucheux. Taches visibles sur les copies effectuées depuis la glace d'exposition La glace d'exposition n'est pas propre. Lors de la numérisation, les salissures entraînent la création de taches sur l'image. Nettoyez toutes les surfaces vitrées avec un chiffon non pelucheux. Envers du document visible sur la copie ou l'image numérisée Activez la suppression de fond. Image trop claire ou trop foncée ? En cas de copie, utilisez les paramètres de qualité image pour éclaircir ou foncer l'image ou pour régler le contraste. ? En cas de numérisation, utilisez l'onglet Paramètres avancés pour éclaircir ou foncer l'image ou pour régler le contraste. Les couleurs ne sont pas précises. ? En cas de copie, utilisez les paramètres de qualité image pour régler la balance des couleurs. ? En cas de numérisation, vérifiez le réglage du paramètre Type de document. Si le problème persiste, accédez à : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supportRésolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 225 Guide de l'utilisateur Problèmes de télécopie Cette section aborde les points suivants : ? Problèmes d'envoi de télécopies..............................................................................................................................225 ? Problèmes de réception des télécopies..................................................................................................................226 Remarque : Si vous ne pouvez pas envoyer ou recevoir de fax, assurez-vous que vous êtes connecté à une ligne téléphonique analogue approuvée. Le télécopieur ne peut ni envoyer ni recevoir lorsqu'il est connecté directement à une ligne téléphonique numérique sans filtre analogue. Vous devez peut-être aussi régler le débit initial sur Forcé (4800 bps). Pour plus d'informations, reportez-vous à Sélection du débit initial à la page 143. Problèmes d'envoi de télécopies Problèmes Causes probables Solutions Le document ne s'alimente pas correctement dans le chargeur de documents. Le document est trop épais, trop fin ou trop petit. Utilisez la glace d'exposition. Le document est numérisé de travers. Les guides de largeur du chargeur de documents ne sont pas réglés à la largeur du document. Réglez les guides de largeur du chargeur de documents pour qu'ils s'adaptent à la largeur du document. La télécopie reçue par le destinataire est floue. Le document n'est pas placé correctement. Placez le document correctement. La glace d'exposition est sale. Nettoyez la glace d'exposition Le texte du document est trop pâle. Réglez la résolution. Réglez le contraste. Il y a un problème avec la connexion téléphonique. Vérifiez que la ligne téléphonique fonctionne et refaites une tentative d'envoi. Il existe un problème avec un des télécopieurs. Effectuez une copie pour vérifier que l'imprimante peut produire des copies et impressions propres. Si la copie a été imprimée correctement, vérifiez auprès du destinataire que son télécopieur fonctionne correctement. La télécopie reçue par le destinataire est vierge. Le document n'a pas été chargé correctement. ? Si vous utilisez le chargeur de documents, placez le document face vers le haut. ? Si vous utilisez la glace d'exposition, placez le document face vers le bas. La télécopie n'a pas été transmise. Le numéro de fax est erroné. Vérifiez le numéro de fax. La ligne téléphonique est mal branchée. Vérifiez la connexion du câble de ligne téléphonique. Si la ligne téléphonique est déconnectée, connectez-la.Résolution des incidents 226 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Problèmes Causes probables Solutions Le télécopieur du destinataire présente peut-être une anomalie. Contactez le destinataire. La fonction de fax n'est pas installée ou n'est pas activée. Vérifiez que la fonction de fax est installée et activée. Le fax serveur est activé. Vérifiez que le fax serveur est désactivé. Un numéro d'accès est requis pour se connecter à une ligne extérieure. Si l'imprimante est connectée à un système de standard téléphonique, il peut être nécessaire d'entrer un numéro pour accéder à la ligne téléphonique extérieure. Le numéro de fax a besoin d'une pause entre le préfixe vers la ligne extérieure et le numéro de téléphone. Pour insérer une pause, appuyez sur le bouton Pause numérotation. Une virgule (,) apparaît à l'endroit correspondant. Si le problème persiste, accédez à : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support Problèmes de réception des télécopies Problèmes Causes probables Solutions La télécopie reçue par le destinataire est vierge. La connexion téléphonique ou le télécopieur de l'expéditeur présente peut-être une anomalie. Vérifiez que l'imprimante peut effectuer des copies correctes. Si tel est le cas, demandez à l'expéditeur de renvoyer le fax. L'expéditeur a peut-être chargé les pages de manière incorrecte. Contactez l'expéditeur. L'imprimante répond à l'appel mais n'imprime pas le fax. La mémoire est saturée. Pour augmenter la mémoire disponible, supprimez les travaux mémorisés et attendez que les travaux existants se terminent. La taille du fax reçu est réduite. Le papier disponible dans l'imprimante ne correspond pas au format d'origine des documents envoyés. Confirmez le format des documents, puis chargez le format de papier approprié sur l'imprimante. Les télécopies ne sont pas reçues automatiquement. L'imprimante est réglée pour que la réception des télécopies s'effectue manuellement. Réglez l'imprimante pour qu'elle reçoive les télécopies automatiquement. La mémoire est saturée. Si l'imprimante n'a plus de papier, les télécopies et les travaux d'impression peuvent consommer la mémoire de l'imprimante. Chargez du papier et imprimez les travaux mémorisés. La ligne téléphonique est mal branchée. Vérifiez la connexion du câble de ligne téléphonique. Si la ligne téléphonique est déconnectée, connectez-la.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 227 Guide de l'utilisateur Problèmes Causes probables Solutions Le télécopieur de l'expéditeur présente peut-être une anomalie. Effectuez une copie pour vérifier que l'imprimante peut produire des copies et impressions propres. Si la copie a été imprimée correctement, vérifiez auprès du destinataire que son télécopieur fonctionne correctement. Si le problème persiste, accédez à : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supportRésolution des incidents 228 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Pour obtenir de l'aide Cette section aborde les points suivants : ? Messages du panneau de commande ...................................................................................................................228 ? Alertes relatives à la télécopie et à la numérisation.........................................................................................229 ? Assistant de maintenance ..........................................................................................................................................229 ? Assistant de support en ligne ....................................................................................................................................230 ? Informations complémentaires................................................................................................................................230 Xerox propose plusieurs outils de diagnostic automatique pour vous aider à maintenir votre productivité et à bénéficier d'une qualité d'impression optimale. Messages du panneau de commande Le panneau de commande de l'imprimante fournit des informations ainsi que des indications de dépannage. Lorsqu'un incident ou une condition d'avertissement se produit, un message vous informant du problème s'affiche sur le panneau de commande. Très souvent, le panneau de commande affiche également un graphique animé indiquant l'emplacement du problème, comme c'est le cas lors d'un incident papier. Pour de nombreux messages d'état et d'avertissement, l'Aide du panneau de commande apporte des informations complémentaires. Aide du panneau de commande Pour obtenir des informations supplémentaires sur les éléments ou les sélections visibles sur le panneau de commande, appuyez sur Aide. Le bouton Aide est représenté par un point d'interrogation (?). Les éléments de menu du panneau de commande sont également accompagnés d'une aide les décrivant.Résolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 229 Guide de l'utilisateur Alertes relatives à la télécopie et à la numérisation Ces alertes fournissent des informations et des instructions destinées à vous aider à résoudre un problème éventuel lors de travaux d'impression, de télécopie ou de numérisation. Les alertes s'affichent sur l'écran tactile du panneau de commande et vous pouvez également les consulter via les Services Internet CentreWare. Remarque : Les erreurs de télécopie n'ont aucune incidence sur les travaux de numérisation, de copie ou d'impression. Affichage de l'État travail dans le panneau de commande Pour afficher l'état d'une liste de travaux actifs ou terminés, appuyez sur la touche État travail. ? Appuyez sur l'onglet Travaux actifs pour afficher l'état des travaux actifs en cours d'impression. ? Appuyez sur l'onglet Travaux terminés pour afficher l'état des 20 derniers travaux terminés. Affichage des messages d'erreur dans le panneau de commande 1. Appuyez sur la touche État machine, puis sur l'onglet Incidents. 2. Appuyez sur l'un des boutons pour afficher une liste d'alertes : ? Incidents courants : Incidents courants ayant un impact sur le fonctionnement de l'imprimante, tels que les incidents papier. ? Messages courants : Messages d'alerte concernant l'état des travaux en cours de l'imprimante, tel qu'un magasin à papier vide. ? Historique des incidents : Les 20 dernières alertes. ? Code incident : Le code incident correspondant à l'erreur ayant affecté le fonctionnement de l'imprimante. ? Date : La date à laquelle l'erreur est survenue. ? Heure : L'heure à laquelle l'erreur est survenue. ? Nombre d'images : Le nombre d'images sur l'imprimante lorsque l'erreur est survenue. ? Papier : Le papier utilisé quand l'erreur est survenue. Affichage des alertes dans les Services Internet CentreWare Reportez-vous à la section Accès aux Services Internet CentreWare à la page 26 pour accéder au serveur Web intégré dans l'imprimante. 1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > Description et alertes. La page correspondante s'affiche. 2. Cliquez sur Actualiser pour mettre à jour la page. Assistant de maintenance Votre imprimante est dotée d'une fonctionnalité intégrée permettant d'envoyer des informations de diagnostic directement à Xerox. L'assistant de maintenance est un outil de diagnostic à distance qui offre une manière rapide de résoudre les problèmes potentiels, recevoir une assistance et automatiser le processus de résolution des problèmes ou de réparation. Utilisez l'assistant de maintenance quand vous êtes invité à le faire par un technicien de Xerox.Résolution des incidents 230 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Assistant de support en ligne L'Assistant de support en ligne est une base de connaissances qui fournit des instructions et des informations de dépannage pour vous aider à résoudre les problèmes d'imprimante. Vous y trouverez, entre autres, des solutions aux problèmes de qualité d'impression, d'incidents papier, d'installation de logiciel. L'Assistant de support en ligne propose les solutions les plus récentes et des conseils opérationnels illustrés étape par étape. Pour accéder au Assistant de support en ligne : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support Informations complémentaires Ressource Emplacement Guide d'installation Livré avec l'imprimante. Guide d'utilisation rapide Livré avec l'imprimante. Guide de l'administrateur système ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs Recommended Media List (Liste des supports recommandés) États-Unis: ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/paper ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/paper Union européenne: ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/europaper ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/europaper Informations de support technique pour votre imprimante comprenant notamment : support technique en ligne, Assistant de support en ligne et téléchargements de pilote. ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support Pages d'information Imprimer depuis le panneau de commande. Informations sur les menus ou les messages d'erreur Appuyer sur la touche Aide (?) du panneau de commande. Commande de consommables pour votre imprimante ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supplies Ressource fournissant outils et informations, notamment des didacticiels interactifs, des modèles d'impression, des conseils utiles et des fonctionnalités personnalisées répondant à vos besoins spécifiques. www.xerox.com/office/businessresourcecenter Ventes et assistance locales ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/worldcontactsRésolution des incidents Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 231 Guide de l'utilisateur Ressource Emplacement ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/worldcontacts Enregistrement de l'imprimante ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/register ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/register Magasin en ligne Xerox ® Direct www.direct.xerox.com/Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 233 Guide de l'utilisateur Cette annexe aborde les points suivants : ? Configuration et options de l'imprimante ...........................................................................................................234 ? Spécifications matérielles...........................................................................................................................................236 ? Spécifications relatives aux conditions ambiantes...........................................................................................238 ? Spécifications électriques............................................................................................................................................239 ? Spécifications relatives aux performances...........................................................................................................240 Spécifications ASpécifications 234 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Configuration et options de l'imprimante Caractéristiques standard L'Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 propose les fonctions suivantes : ? Copie, numérisation et impression ? Impression et copie recto verso automatiques ? Vitesse de copie maximale de 44 pages par minute (ppm) pour la couleur ou le noir et blanc ? Chargeur de documents 50 feuilles ? Panneau de commande avec écran tactile, affichage couleur ? Magasin 1 d'une capacité de 100 feuilles ? Magasin 2 d'une capacité de 525 feuilles ? Agrafeuse externe ? Numérisation vers et impression depuis des périphériques de stockage de masse USB ? Certification PANTONE ? Processeur 1,33 GHz ? 1 Go de RAM ? Disque dur interne de 160 G ? Impression protégée ? Ethernet 10/100/1000Base-TX ? Universal Serial Bus (USB 2.0) ? Polices PostScript et PCL ? Prise en charge PDL intégrée pour PCL 5, PCL 6, Adobe PS3, PDF et XPS ? Comptabilité sur la base des travaux ? Sécurité des données Configurations disponibles Modèle Inclut Imprimante multifonctions ColorQube 8700S Caractéristiques standard Imprimante multifonctions ColorQube 8700X ? Caractéristiques standard ? Télécopie ? Numérisation ROC Imprimante multifonctions ColorQube 8900X ? Caractéristiques standard ? Encre dosée PagePack ® Imprimante multifonctions ColorQube 8700XF ? Caractéristiques standard ? Télécopie ? Numérisation ROC ? Module de finition 650 feuilles ? Magasin grande capacité de 1 800 feuilles ? Deux chargeurs 525 feuilles supplémentairesSpécifications Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 235 Guide de l'utilisateur Options et mises à jour ? Module de finition 650 feuilles ? Chargeurs 525 feuilles : jusqu'à 3, ou 2 avec un magasin grande capacité de 1 800 feuilles ? Magasin grande capacité de 1 800 feuilles ? Chariot de rangement ? Interface externe ? Comptabilité réseau ? Adaptateur réseau sans fil ? Xerox Secure Access Unified ID System ? FreeFlow SMARTsend ? Kit d'activation de la carte d'accès global Xerox ® ? Xerox ® Copier Assistant ? Impression Unicode ? Kit fax une ligne (Non disponible en Amérique du Nord) ? Solutions logicielles de numérisation. Pour plus d'informations, accédez à www.xerox.com/office/software-solutions.Spécifications 236 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Spécifications matérielles Configurations standard Configuration avec module de finition, magasin grande capacité de 1 800 feuilles et deux chargeurs 525 feuilles optionnels Espace de dégagement requis Configurations standardSpécifications Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 237 Guide de l'utilisateur Configuration avec module de finition, magasin grande capacité de 1 800 feuilles et deux chargeurs 525 feuilles optionnelsSpécifications 238 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Spécifications relatives aux conditions ambiantes Température 10 à 32°C (50 à 90°F) Humidité relative En fonctionnement : 15 % à 85 % (sans condensation) Altitude Pour des performances optimales, utilisez l'imprimante à une altitude inférieure à 3 200 m (10 500 pieds).Spécifications Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 239 Guide de l'utilisateur Spécifications électriques Tension d'alimentation Fréquence Courant requis 90–140 V CA 47–63 Hz 12 A 180–264 V CA 47–63 Hz 6 A Système satisfaisant aux exigences du programme Energy Star Les Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 et Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 sont conformes aux exigences ENERGY STAR ® instaurées dans le cadre du programme ENERGY STAR pour les équipements d'impression. ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis. Le programme d'équipements d'impression et d'acquisition d'images ENERGY STAR est le fruit d'une collaboration entre les gouvernements des États-Unis, de l'Union Européenne et du Japon, et l'industrie des équipements de bureau, visant à promouvoir un rendement énergétique efficace des photocopieurs, des imprimantes, des télécopieurs, des imprimantes multi-fonctions, des ordinateurs personnels et des écrans. La réduction de la consommation d'énergie par ces produits permet de combattre le smog, les pluies acides et les changements climatiques à long terme grâce à la diminution des émissions résultant de la production d'électricité. Les équipements Xerox ® ENERGY STAR sont réglés en usine pour passer en mode économie d'énergie 1 au bout de deux minutes, et en mode économie d'énergie 2 au bout de trente minutes après la dernière copie ou impression. Pour plus de détails, voir Définition du mode économie d'énergie à la page 34.Spécifications 240 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Spécifications relatives aux performances Résolution d'impression Résolution maximale : 2400 FinePoint™ Vitesse d'impression Mode d'impression Vitesse d'impression en ppm (Recto/Recto verso) Couleur rapide 44/31 Standard 30/25 Avancé 19/18 Haute résolution / Photo 6/6 Mode PCL 400 x 600 20/18 Mode PCL 600 x 600 11/11Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 241 Guide de l'utilisateur Cette annexe aborde les points suivants : ? Réglementations de base ...........................................................................................................................................242 ? Réglementations concernant la copie....................................................................................................................246 ? Réglementations concernant la télécopie............................................................................................................249 ? Fiches de données de sécurité...................................................................................................................................253 Informations relatives B aux réglementationsInformations relatives aux réglementations 242 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Réglementations de base Xerox a testé cette imprimante et certifie qu'elle est conforme aux normes d'émission et d'immunité électromagnétiques. Ces normes ont pour but de limiter les interférences générées ou subies par ce système dans un environnement de bureau classique. États-Unis - Réglementations FCC Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s’appliquant aux appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences lorsque le matériel est utilisé dans un environnement commercial. Ce matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques. Il peut provoquer des interférences avec des communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. L'utilisation de ce matériel en zone résidentielle est susceptible de générer des interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les éliminer, ce à ses propres frais. Si l'utilisateur constate des interférences lors de la réception d'émissions de radio ou de télévision (il lui suffit pour cela d'éteindre et d'allumer successivement l'appareil), il devra prendre les mesures nécessaires pour y remédier. Pour cela, il devra : ? Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. ? Eloigner le matériel du récepteur. ? Brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur. ? S'adresser au fournisseur du poste de radio ou de télévision ou à un technicien expérimenté dans ce domaine. Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation de Xerox est de nature à interdire l'usage de ce matériel. Remarque : pour assurer la conformité avec l'alinéa 15 de la réglementation FCC, l'utilisation de câbles d'interface blindés est nécessaire. Canada Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Interférences radio dans l'Union européenne ATTENTION : Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut générer des interférences radio, auquel cas il appartient à l'utilisateur de prendre des mesures adéquates. Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformité du matériel Xerox aux directives de l'Union européenne entrant en vigueur aux dates indiquées : ? 12 décembre 2006 : Directive 2006/95/EC relative à la basse tensionInformations relatives aux réglementations Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 243 Guide de l'utilisateur ? 15 décembre 2004 : Directive 2004/108/EC relative à la compatibilité électromagnétique ? 9 mars 1999 : Directive 1999/5/EC concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication. Cette imprimante, si elle est utilisée conformément aux instructions, ne représente aucun danger pour le consommateur ou pour l'environnement. Pour garantir la compatibilité avec les réglementations de l'Union européenne, utilisez des câbles d'interface blindés. Une copie de la déclaration de conformité signée pour cette imprimante peut être obtenue sur simple demande auprès de Xerox. Union européenne - Informations environnementales dans le cadre de l'accord sur les appareils de traitement d'images (Lot 4) Informations environnementales visant à fournir des solutions environnementales et à réduire les coûts Introduction Les informations suivantes ont été établies dans le but d'aider les utilisateurs et sont publiées dans le cadre de la directive de l'Union européenne sur les produits liés à l'énergie, en particulier l'étude Lot 4 sur les appareils de traitement d'images. Cette directive exige que les fabricants améliorent les performances environnementales des produits concernés et soutiennent le plan d'action de l'Union européenne dans le domaine de l'efficacité énergétique. Les produits concernés sont les équipements domestiques et bureautiques répondant aux critères suivants : ? Produits monochromes de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 66 images A4 par minute. ? Produits couleur de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 51 images A4 par minute. Bénéfices environnementaux de l'impression recto verso La plupart des produits Xerox ® sont dotés d'une fonction d'impression recto verso. Ainsi, vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux faces du papier et donc aider à diminuer l'utilisation de ressources précieuses en réduisant votre consommation de papier. L'accord sur les équipements de traitement d'images Lot 4 exige que sur les modèles de vitesses supérieures ou égales à 40 ppm en couleur ou 45 ppm en noir et blanc, la fonction recto verso soit activée lors de l'installation du pilote. Sur certains modèles Xerox ® à vitesses inférieures, les paramètres d'impression recto verso sont également activés par défaut au moment de l'installation. En continuant à utiliser la fonction recto verso, vous diminuerez l'impact environnemental de votre travail. Cependant, si vous avez besoin d'une impression recto, vous pouvez modifier les paramètres d'impression dans le pilote.Informations relatives aux réglementations 244 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Types de support Ce produit peut être utilisé pour imprimer sur du papier recyclé et non recyclé, approuvé par un programme de préservation de l'environnement, conforme à la norme EN12281 ou autre norme de qualité similaire. Des papiers plus fins (60 g/m²), contenant moins de matériaux bruts et donc utilisant moins de ressources par impression, peuvent être utilisés pour certaines applications. Nous vous recommandons de vérifier s'ils peuvent être appropriés à vos besoins en impression. ENERGY STAR ENERGY STAR est un programme volontaire visant à promouvoir le développement et l'acquisition de modèles faisant preuve d'efficacité énergétique, qui aident à réduire l'impact environnemental. Pour plus d'informations sur le programme ENERGY STAR et les modèles répondant aux exigences du programme ENERGY STAR, consultez le site Web suivant : www.energystar.gov/index.cfm?fuseaction=find_a_product.showProductGroup&pgw_code=IEQ Consommation électrique et durée d'activation La quantité d'électricité consommée par un produit dépend de la façon dont il est utilisé. Ce produit est conçu et configuré pour vous permettre de réduire vos coûts d'électricité. Après la dernière impression, il passe en mode Disponible. Dans ce mode, il est prêt à imprimer immédiatement si nécessaire. Si ce produit n'est pas utilisé pendant un certain temps, il passe en mode d'économie d'énergie. Dans ces modes, seules les fonctions essentielles restent actives afin de réduire la consommation électrique du produit. Lors de la sortie du mode d'économie d'énergie, la première impression prend un peu plus de temps qu'en mode Disponible. Ce délai s'explique par le fait que le système "se réveille" et il est courant parmi la plupart des produits de traitement d'images du marché. Si vous souhaitez définir un temps d'activation plus long ou désactiver complètement le mode d'économie d'énergie, ce périphérique peut passer à un niveau énergétique inférieur après un délai plus long ou ne pas passer à ce niveau du tout. Pour en savoir plus sur la participation de Xerox à des initiatives liées à la durabilité, veuillez consulter notre site web : www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html. Allemagne Blendschutz Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Lärmemission Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.Informations relatives aux réglementations Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 245 Guide de l'utilisateur Importeur Deutschland Xerox GmbH Hellersbergstraße 2-4 41460 Neuss Turquie - Réglementation RoHS Conformément à l'article 7 (d), nous certifions par la présente la conformité du système avec la réglementation EEE . « EEE yönetmeligine uygundur ».Informations relatives aux réglementations 246 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Réglementations concernant la copie États-Unis Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des documents suivants dans certaines conditions. La copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une amende ou une peine de prison. 1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des Etats-Unis, tels que : ? Titres de créance. ? Devise de la banque nationale. ? Coupons de bons. ? Billets de banque de la réserve fédérale. ? Silver Certificates. ? Gold Certificates. ? Bons des États-Unis. ? Bons du Trésor. ? Billets de la réserve fédérale. ? Petites coupures. ? Certificats de dépôt. ? Papier-monnaie. ? Bons et obligations de certaines agences du gouvernement, telles la FHA, etc. ? Bons. Les bons d'épargne américains peuvent être photocopiés uniquement à des fins publicitaires dans le cadre d'une campagne de vente de ces bons. ? Timbres fiscaux La copie de documents légaux portant un timbre fiscal oblitéré est autorisée dans la mesure où elle est effectuée à des fins légales. ? Timbres postaux, oblitérés ou non La reproduction de timbres postaux à des fins philatéliques est autorisée dans la mesure où elle s'effectue en noir et blanc et à un taux de réduction inférieur à 75 %, ou d'agrandissement supérieur à 150 % des dimensions linéaires de l'original. ? Mandats postaux. ? Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables autorisés des États-Unis ? Vignettes ou toute autre représentation d'une valeur déterminée, de quelque dénomination que ce soit, émise à la suite d'une loi adoptée par le Congrès ? Certificats d'indemnité des vétérans des deux guerres mondiales 2. Obligations ou titres émanant d'un gouvernement étranger, d'une banque ou d'une entreprise étrangères 3. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du copyright donne son autorisation et où la copie respecte les dispositions relatives à une « utilisation loyale » et aux droits de reproduction des bibliothèques de la loi sur les copyrights. (De plus amples informations sur ces dispositions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demandez la circulaire R21.) 4. Certificats de nationalité ou de naturalisation Les certificats de naturalisation étrangers peuvent être photocopiés. 5. Passeports Les passeports étrangers peuvent être photocopiés.Informations relatives aux réglementations Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 247 Guide de l'utilisateur 6. Papiers d'immigration 7. Ordres d'incorporation 8. Documents permettant l'intégration à un système de prestations accordées en fonction des revenus portant l'une des informations suivantes sur la personne immatriculée : ? Salaires ou revenus. ? Casier judiciaire. ? Condition physique ou mentale. ? Statut de personne à charge. ? Antécédents militaires. ? Exception : les certificats de libération de l'armée et de la marine américaines peuvent être photocopiés. 9. Badges, cartes d'identité, passes ou insignes portés par les personnels de l'armée ou de la marine ou par les membres des divers départements fédéraux tels que le FBI, le ministère des Finances, etc. (sauf dans le cas où la reproduction est demandée par le chef d'un tel département ou bureau). La copie des documents suivants est également interdite dans certains états : ? Certificats d'immatriculation. ? Permis de conduire. ? Certificats de propriété automobile. La liste ci-dessus est fournie pour information et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat. De plus amples informations sur ces dispositions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demandez la circulaire R21. Canada Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des documents énumérés ci-après dans certaines conditions. La copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une amende ou une peine de prison. ? Billets de banque ou papier monnaie en vigueur. ? Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une banque ? Obligations ou bons du Trésor ? Sceau du Canada ou d'une province, d'une autorité ou d'un organisme public au Canada, ou encore d'un tribunal ? Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis (dans l'intention de faire croire qu'ils ont été imprimés par l'Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté de droits équivalents pour une province) ? Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design utilisés par ou pour le compte du gouvernement du Canada ou d'une province, du gouvernement d'un État autre que le Canada ou d'un ministère, conseil ou organisme créé par le gouvernement canadien ou une province ou encore, un gouvernement d'État autre que le Canada. ? Timbres fiscaux, qu'ils soient utilisés par le gouvernement du Canada ou une province ou encore, par le gouvernement d'un état autre que le CanadaInformations relatives aux réglementations 248 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur ? Documents, registres ou archives conservés par des autorités publiques chargées de fournir des copies certifiées des documents susmentionnés, dans l'intention de faire croire que ces copies sont certifiées ? Marques ou documents protégés par la loi sur les droits d'auteur, sans le consentement du propriétaire de la marque ou des droits La liste ci-dessus est fournie à titre d'information et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat. Autres pays La reproduction de certains documents peut être interdite dans votre pays. La copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une amende ou une peine de prison. ? Devises ? Billets de banque et chèques ? Obligations et titres émanant de banques ou de gouvernements ? Passeports et cartes d'identité ? Marques ou documents protégés par la loi sur les droits d'auteur, sans le consentement du propriétaire de la marque ou des droits ? Timbres postaux et autres papiers négociables La liste ci-dessus n'est pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un conseiller juridique.Informations relatives aux réglementations Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 249 Guide de l'utilisateur Réglementations concernant la télécopie États-Unis Exigences relatives à l'en-tête des télécopies La loi sur la protection des usagers du téléphone de 1991 (Telephone Consumer Protection Act) rend illégal l'envoi par un ordinateur ou tout autre dispositif électronique, y compris un télécopieur, de messages ne comprenant pas de marge supérieure ou inférieure (sur toutes les pages ou sur la première page de la transmission) indiquant la date et l'heure d'émission, ainsi que le nom et le numéro de téléphone de l'entreprise, de l'entité ou de l'individu émetteur du message. Le numéro de téléphone fourni ne peut pas être un numéro 900 ou tout autre numéro excédant le tarif de transmission locale ou longue distance. Pour prendre connaissance de la programmation de l'en-tête d'envoi de télécopie, se référer à la section Guide de l'administrateur système sur le paramétrage des options par défaut de la transmission. Informations relatives à l'utilisation d'un coupleur de données Cet appareil est conforme au paragraphe 68 du règlement de la FCC et aux dispositions adoptées par l'ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). Il comporte, sur son panneau, une étiquette indiquant son numéro d'enregistrement au format US:AAAEQ##TXXXX. Ce numéro doit être fourni à la compagnie de téléphone si celle-ci en fait la demande. L'appareil doit être raccordé au réseau téléphonique et aux installations de l'utilisateur à l'aide d'une fiche et d'une prise conformes aux exigences énoncées au paragraphe 68 du règlement de la FCC, ainsi qu'aux dispositions adoptées par l'ACTA Un câble téléphonique avec fiche modulaire conforme est fourni avec cet appareil. Il se raccorde à une prise modulaire compatible également conforme. Pour plus d'informations, consultez les instructions d'installation. Cet appareil peut être branché sans danger sur une prise modulaire standard USOC RJ-11C, à l'aide du câble téléphonique conforme (avec fiches modulaires) inclus dans le kit d'installation. Pour plus d'informations, consultez les instructions d'installation. Le nombre d'équivalences de sonneries (NES) sert à déterminer le nombre de dispositifs qui peuvent être connectés à une ligne téléphonique. Si ce nombre est trop élevé, il est possible que les appareils ne sonnent pas en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des zones, la somme des valeurs NES ne doit pas dépasser cinq (5). Il est conseillé de vérifier auprès de l'opérateur téléphonique le nombre de dispositifs qui peuvent être raccordés à la ligne, tel que déterminé par le nombre d'équivalences de sonneries (NES) maximum. Pour les produits homologués après le 23 juillet 2001, le NES est intégré au numéro d'identification produit qui se présente sous la forme US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres représentés par deux signes ## correspondent au NES sans point décimal (par exemple, 03 correspond à un NES de 0.3). En ce qui concerne des produits plus anciens, le NES est indiqué à part sur l'étiquette. Pour commander le service approprié auprès de l'opérateur téléphonique local, vous devrez fournir les codes indiqués ci-dessous, le cas échéant : ? Code FIC (Facility Interface Code) = 02LS2 ? Code SOC (Service Order Code) = 9.0YInformations relatives aux réglementations 250 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur ATTENTION : Demandez à votre opérateur téléphonique local de confirmer le type de prise modulaire installé sur votre ligne. Le branchement de cette machine sur une prise modulaire non autorisée peut endommager l'équipement de l'opérateur téléphonique. Vous seul, et non Xerox, devrez assumer l'entière responsabilité pour tout dommage consécutif au branchement de cette machine sur une prise non autorisée. Si cet équipement Xerox ® provoque des dommages sur le réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique pourrait interrompre le service temporairement sur la ligne téléphonique à laquelle il est connecté. Si un avis préalable ne peut être fourni pour des raisons pratiques, l'opérateur téléphonique vous avertira dès que possible. Si l'opérateur téléphonique interrompt votre service, il peut vous signaler votre droit d'adresser une plainte à FCC si vous le jugez nécessaire. L'opérateur téléphonique peut apporter des modifications à ses installations, son équipement, son exploitation ou ses procédures qui peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement de cet appareil. Si l'opérateur téléphonique modifie des éléments qui affectent le fonctionnement de cet équipement, ils devraient vous avertir de façon que vous puissiez effectuer les modifications nécessaires pour maintenir la continuité du service. Si vous rencontrez des problèmes avec cet équipement Xerox ® , veuillez contacter le centre de maintenance approprié pour une réparation ou une information sur la garantie. Les informations de contact sont disponibles dans le menu État machine sur l'imprimante et dans la section Résolution des incidents du Guide de l'utilisateur. Si l'appareil est à l'origine de problèmes sur le réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique peut demander à ce qu'il soit déconnecté jusqu'à ce qu'une solution soit trouvée. Seul un préposé à la maintenance Xerox ou un prestataire de services Xerox autorisé peut effectuer des réparations sur l'imprimante. Ceci est valable à tout moment, pendant ou après la période de validité de la garantie. Si une réparation non autorisée est effectuée, la garantie devient nulle et non avenue. Cet appareil ne doit pas être connecté à des lignes partagées. Ce type de connexion est soumis aux tarifs appliqués par l'État. Pour plus d'informations, contactez la commission des services publics, la commission de la fonction publique de l'État ou la commission de l'entreprise. Il est possible que votre bureau dispose d'un équipement d'alarme à câble spécial connecté à la ligne téléphonique. Assurez-vous que l'installation de cet équipement Xerox ® ne désactive pas votre équipement d'alarme. Pour toute question concernant la désactivation du système d'alarme, adressez-vous à votre opérateur téléphonique ou à un installateur qualifié. Canada Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables à l'industrie du Canada. Un représentant désigné par le fournisseur devrait coordonner les réparations sur l'équipement certifié. Des réparations ou altérations effectuées par l'utilisateur, ou des dysfonctionnements de l'appareil, pourraient conduire l'opérateur téléphonique à exiger que vous débranchiez l'équipement. Pour la protection de l'utilisateur, assurez-vous que l'imprimante est correctement mise à la terre. Les connexions électriques de mise à la terre des installations électriques, des lignes téléphoniques et des systèmes de tuyauterie métallique destinée à l'eau, si elles existent, doivent être reliées ensemble. Cette précaution est vitale dans les zones rurales.Informations relatives aux réglementations Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 251 Guide de l'utilisateur AVERTISSEMENT : Ne tentez pas d'effectuer de telles connexions par vous-mêmes. Contactez l'autorité d'inspection électrique appropriée, ou un électricien pour effectuer la mise à la terre. Le nombre d'équivalences de sonneries (NES) attribué à chaque terminal indique le nombre maximum de dispositifs qui peuvent être reliés à une interface de téléphone. La terminaison sur une interface peut être constituée de toute combinaison d'appareils. La seule limite sur le nombre d'appareils est l'exigence que la somme des NES des appareils ne dépasse pas 5. Pour la valeur NES Canadienne, veuillez consulter l'étiquette sur l'appareil. Union européenne Directive concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications Le télécopieur a été approuvé conformément à la directive 1999/ 5/ EC du Conseil relative au raccordement d'équipements terminaux uniques paneuropéens au réseau téléphonique public commuté. Cependant, étant donné les différences entre les réseaux publics commutés fournis dans les différents pays, cette certification ne garantit pas sans réserve le fonctionnement de chaque point de terminal du réseau. En cas de problème, il est conseillé de prendre contact avec Xerox. Ce produit a été testé et certifié conforme à la spécification technique ES 203 021-1, -2, -3 pour les équipements terminaux utilisés sur des réseaux commutés dans l'Union européenne. Il contient un réglage utilisateur pour le code pays. Les codes pays doivent être réglés avant le raccordement de cet appareil au réseau. La procédure de réglage du code pays est décrite dans la documentation utilisateur. Remarque : Bien que ce produit puisse être configuré pour fonctionner en mode impulsion ou tonalité (DTMF), il est recommandé d'utiliser de préférence le mode DTMF pour plus de fiabilité et de rapidité. La modification ou le branchement de ce produit à un dispositif (matériel ou logiciel) de contrôle externe effectué sans l'autorisation préalable de Xerox peut annuler la garantie. Nouvelle-Zélande 1. L'obtention d'une licence Telepermit pour un élément ou périphérique signifie seulement que l'opérateur téléphonique convient que cet appareil se conforme aux conditions minimum pour pouvoir être connecté sur son réseau. Elle n'implique aucune approbation du produit par l'opérateur, elle n'implique aucune sorte de garantie, et elle n'implique pas qu'un produit ayant obtenu cette licence soit compatible avec tous les services du réseau téléphonique. A plus forte raison, elle ne donne aucune assurance qu'un appareil va fonctionner correctement avec un autre appareil d'une autre marque ou modèle ayant la licence Telepermit. Il se pourrait que l'équipement ne puisse pas fonctionner correctement avec des vitesses de débit plus élevées. Les connexions à 33.6 kbps et 56 kbps sont susceptibles d'être cantonnées aux vitesses inférieures lorsqu'elles sont reliées à certaines applications PSTN. L'opérateur téléphonique se dégage de toute responsabilité pour des problèmes liés à ce type de configuration. 2. Débranchez immédiatement cet équipement s'il est physiquement endommagé, puis prenez des dispositions pour le réparer ou le mettre au rebut.Informations relatives aux réglementations 252 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur 3. Ce modem ne doit pas être utilisé d'une manière qui pourrait constituer une nuisance pour d'autres usagers Télécom. 4. Cet appareil fonctionne avec des appels par pulsations, alors que la norme Télécom standard est l'appel par tonalité (DTMF). Il n'est pas garanti que les lignes Télécom seront toujours compatibles avec les appels par pulsations. 5. L'utilisation de l'appel par impulsion, lorsque cet équipement est branché sur la même ligne que d'autres équipements, peut provoquer des "tintements de cloche" ou du bruit et peuvent provoquer une condition de fausse réponse. Si vous vous heurtez à ce genre de problèmes, ne contactez pas le Service des défaillances Télécoms. 6. L'appel par tonalité DTMF est la méthode préférée parce qu'elle est plus rapide que l'appel par impulsions (décadique) et qu'est disponible sur la plupart des standards téléphoniques en Nouvelle-Zélande. AVERTISSEMENT : Il n'est pas possible d'effectuer un appel '111' ou autre depuis cet appareil lors d'une coupure de courant. 7. Cet équipement ne permet pas de transmettre un appel sur un autre appareil branché sur la même ligne. 8. Certains paramètres nécessaires pour la conformité avec la licence Telepermit dépendent de l'équipement (ordinateur) associé avec cet appareil. L'équipement associé devra être installé selon les limites suivantes pour être conforme aux spécifications Telecom : Pour les appels répétés au même numéro : ? Il ne devra pas y avoir plus de 10 tentatives d'appel vers le même numéro dans une période de 30 minutes pour un seul appel manuel initial. ? L'équipement devra être raccroché pendant un minimum de 30 secondes entre la fin d'une tentative et le début de la prochaine tentative. Pour les appels automatiques vers des numéros différents : L'équipement devra être réglé de façon que les appels automatiques vers des numéros différents soient espacés d'un minimum de cinq secondes entre la fin d'une tentative et le début d'une autre. 9. Pour assurer un fonctionnement correct, le total des NES de tous les appareils branchés sur une même ligne ne devrait pas dépasser 5.Informations relatives aux réglementations Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 253 Guide de l'utilisateur Fiches de données de sécurité Pour obtenir les fiches de données de sécurité du matériel relatives à votre imprimante, consultez le site : Amérique du Nord ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/msds ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/msds Union européenne ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment_europe ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment_europeImprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 255 Guide de l'utilisateur Cette annexe aborde les points suivants : ? Tous les pays....................................................................................................................................................................256 ? Amérique du Nord .........................................................................................................................................................257 ? Union européenne.........................................................................................................................................................258 ? Autres pays.......................................................................................................................................................................260 Recyclage et mise au C rebutRecyclage et mise au rebut 256 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Tous les pays Si vous assurez la mise au rebut de votre produit Xerox ® , notez que cette imprimante est susceptible de contenir du plomb, du mercure, du perchlorate et d'autres matériaux dont l'élimination peut être réglementée dans le cadre de mesures de protection de l'environnement. La présence de ces substances est parfaitement conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la commercialisation du produit. Pour plus d'informations sur le recyclage et la mise au rebut, contactez les autorités locales. Ce produit peut inclure des composants contenant du perchlorate, tels que des batteries. Ces composants peuvent faire l'objet de procédures spécifiques. Pour plus d'informations, consultez le site Web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.Recyclage et mise au rebut Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 257 Guide de l'utilisateur Amérique du Nord Xerox a mis en place un programme de reprise et de réutilisation/recyclage des équipements. Pour savoir si ce produit Xerox ® est inclus dans ce programme, prenez contact avec Xerox. Pour plus d'informations sur les programmes environnementaux de Xerox ® , consultez le site : ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environmentRecyclage et mise au rebut 258 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Union européenne Certains équipements peuvent aussi bien être utilisés dans un environnement domestique que professionnel. Environnement domestique L'apposition de ce symbole sur votre appareil confirme que vous ne devez pas le mélanger aux déchets ménagers. Conformément à la législation européenne, les équipements électroniques et électriques usagés destinés au rebut doivent être séparés des déchets ménagers. Les particuliers des Etats membres de l’Union européenne peuvent déposer sans frais les équipements électriques et électroniques usagés dans des sites de recyclage ou de récupération désignés. Pour plus d'informations sur la mise au rebut, contactez vos autorités locales. Dans certains Etats membres, l'ancien équipement peut être remis sans frais au revendeur local lors de l’achat d’un équipement neuf. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur. Environnement professionnel La présence de ce symbole sur le produit indique que ce dernier doit être mis au rebut conformément aux procédures nationales convenues. Conformément à la législation européenne, tout équipement électrique et électronique en fin de vie et destiné au rebut, doit être manipulé selon les procédures convenues. Avant toute mise au rebut, contactez votre revendeur local ou Xerox pour connaître les conditions de reprise.Recyclage et mise au rebut Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 259 Guide de l'utilisateur Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries Les symboles apposés sur ces produits et/ou sur les documents les accompagnant, signifient que les produits électriques et électroniques et les batteries usagés ne doivent pas êtres mélangés aux déchets ménagers. Pour le traitement, la restauration et le recyclage adaptés des anciens produits et des batteries usagées, veuillez les déposer dans les points de collecte prévus à cet effet, conformément à la législation de votre pays et aux directives 2002/96/EC et 2006/66/EC. La mise au rebut conforme des produits et des batteries aide à la réalisation d'économies sur des ressources de valeur et à la prévention des effets potentiellement négatifs sur la santé humaine et sur l'environnement qui pourraient résulter d'une manipulation inadaptée des déchets. Pour plus d'informations sur la collection et le recyclage des anciens produits et des batteries usagées, veuillez contacter votre municipalité, le service de mise au rebut des déchets ou le point de vente d'où provient votre équipement. Toute mise au rebut inadaptée de ces déchets peut être passible de sanctions, conformément à la législation de votre pays. Utilisateurs professionnels au sein de l'Union européenne Si vous souhaitez vous défaire de votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou fournisseur pour obtenir plus d'informations. Mise au rebut en dehors de l'Union européenne Ces symboles s'appliquent uniquement à l'Union européenne. Si vous souhaitez vous défaire de votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou fournisseur pour connaître la méthode adaptée de mise au rebut. Remarque concernant le symbole applicable aux batteries Hg Ce symbole de poubelle barré peut être associé à un symbole chimique. Cette combinaison indique que les conditions définies par la directive sont respectées. Retrait de la batterie Le remplacement des batteries doit être effectué par un service de maintenance agréé PAR LE FABRICANT.Recyclage et mise au rebut 260 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 Guide de l'utilisateur Autres pays Pour plus d'informations sur la mise au rebut des déchets, veuillez contacter les autorités locales. Version 11.0, juillet 2005 701P44211 SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT 8825/ 8830/ 8850/ 6030/ 6050/ Série 510/ 721P Guide de l’utilisateur Préparé par : Xerox Corporation Global Knowledge and Language Services 800 Phillips Road 845-17S Webster, New York 14580 © 2005 Xerox Corporation. Tous droits réservés. La protection de copyright réclamée ici porte sur toutes les formes et matières du produit protégé par copyright et les informations maintenant permises par la loi statutaire ou judiciaire ou accordées ci-après, comprenant sans limitation le matériel généré par les programmes de logiciel qui sont affichés à l’écran tels que icônes, affichages d’écran, présentations, etc. Imprimé aux États Unis. XEROX® et tous les noms de produits Xerox mentionnés dans cette publication sont des marques commerciales de XEROX CORPORATION. Une ou plusieurs des polices figurant dans ce document peuvent être des marques déposées de Morisawa & Company, Ltd. ou DYNALAB, Inc. Des modifications sont apportées périodiquement à ce document. Les modifications, inexactitudes techniques et erreurs typographiques seront corrigées dans les éditions consécutives. Table des matières Remarques sur la sécurité vii AVERTISSEMENT - Informations sur la sécurité électrique..................................................... ix Informations sur la sécurité de fonctionnement ........................................................................ x Informations sur la maintenance................................................................................................. xi Informations sur la sécurité concernant l’ozone....................................................................... xi Pour les consommables............................................................................................................... xi Émissions de fréquence radio.................................................................................................... xii États Unis, Canada. Europe, Australie/Nouvelle-Zélande/................................................xii Certification de sécurité produit................................................................................................. xii Informations réglementaires....................................................................................................... xii Conformité par rapport à l’environnement............................................................................... xiii Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT 1 Touches de fonctions .................................................................................................................... 2 Éléments standard du Système de numérisation....................................................................... 4 Éléments compacts du Système de numérisation ..................................................................... 7 Panneau de commande du Système de numérisation............................................................... 9 Sélection du support ......................................................................................................... 10 Zone de Qualité de l’image ............................................................................................... 14 Suppression du fond ......................................................................................................... 17 Copie................................................................................................................................. 18 Réduction/Agrandissement............................................................................................... 19 Affichage graphique et touches de navigation.................................................................. 21 Pavé numérique et touches Fonctions spéciales/Commande.......................................... 23 Touches de fonctions spéciales........................................................................................ 24 Touches de commande de numérisation.......................................................................... 24 L’imprimante et le contrôleur FreeFlow Accxes....................................................................... 25 Mise sous tension du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ............................................... 25 Mise sous tension initiale .................................................................................................. 25 Mise sous tension du Système de numérisation .............................................................. 26 Mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante (XEROX GRAND FORMAT 8825/8830/8850) ............................................................................................................... 26 Interrupteurs de mise sous tension du contrôleur................................................................... 27 Mise sous tension du contrôleur HFT, PUN ou YKE et de l'imprimante (XEROX GRAND FORMAT 8825/8830/8850/ série 510/721P) .................................................................... 27 Mise sous tension de l’imprimante et du contrôleur.......................................................... 29 Préchauffage du Système de numérisation...................................................................... 30 Mise hors tension du système.................................................................................................... 31 Qualité du document 33 Qualité du document ................................................................................................................... 33 SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE..................................................................................... 33 Détection du bord et centrage automatique du document................................................ 34 SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Table des matières • iii Détermination de la qualité du document ................................................................................. 35 Qu'est-ce qu'un document de bonne qualité ? ................................................................. 35 Qu'est-ce qu'un document de mauvaise qualité ? ............................................................ 35 Préparation des documents........................................................................................................ 36 Stratégies de numérisation......................................................................................................... 37 Qualité de l’image 39 Document, Type ........................................................................................................................... 39 MODE COPIE ................................................................................................................................ 40 Type, Normal, Trait, Photo................................................................................................ 40 MODE NUMÉRISATION................................................................................................................ 42 Type, Normal..................................................................................................................... 42 Type Trait.......................................................................................................................... 42 Type Photo........................................................................................................................ 43 Type, Couleur.................................................................................................................... 44 Suppression du fond ................................................................................................................... 46 Copie ............................................................................................................................................. 47 Copies 49 Copies ........................................................................................................................................... 49 Contrôle de la numérisation .............................................................................................. 49 Qualité de l’image ............................................................................................................. 51 Copie avec les réglages par défaut............................................................................................ 52 Copie à un format identique à celui du document original ..................................................... 53 Adaptation de l’image à un format de copie défini................................................................... 54 Numérisation avec pliage 55 Numérisation avec pliage............................................................................................................ 55 Écran Module de finition - Prêt pour la copie.................................................................... 56 Numérisation de documents hors format 57 Numérisation de documents hors format.................................................................................. 57 DOCUMENTS LONGS .................................................................................................................. 57 DOCUMENTS LARGES................................................................................................................ 57 Touches Fonctions spéciales 59 Touches de fonctions spéciales................................................................................................. 59 Touche Pause imprimante .......................................................................................................... 60 Touche Mémoriser/Rappeler....................................................................................................... 61 Dernier travail.................................................................................................................... 61 Modèles de travail ............................................................................................................. 63 Mémorisation du modèle par défaut ................................................................................. 67 Rappel de la configuration d’usine.................................................................................... 67 Touche Module de finition .......................................................................................................... 68 Options Module de finition ................................................................................................ 70 Touche Jeux créés....................................................................................................................... 73 Préparation pour la construction du jeu ............................................................................ 73 Création et impression d’un jeu ........................................................................................ 73 Touche Groupage ........................................................................................................................ 74 Touche Transformation............................................................................................................... 75 Marges .............................................................................................................................. 76 Justification ....................................................................................................................... 78 iv • Table des matières SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Transformation .................................................................................................................. 79 Touche Échantillon...................................................................................................................... 82 Échantillon en mode Copie : ............................................................................................. 82 Échantillon en mode Numérisation: .................................................................................. 82 Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) 85 Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) ............................................................. 85 Passage du mode COPIE au mode NUMÉRISATION ............................................................... 86 Détails de l’écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION................................................................. 87 Sélections non disponibles en mode NUMÉRISATION............................................................ 88 Fonctionnement en mode NUMÉRISATION .............................................................................. 89 Gestion du système de fichiers.................................................................................................. 90 Menu principal 93 Menu principal.............................................................................................................................. 93 Menu Configuration ..................................................................................................................... 94 LOCALISATION ................................................................................................................ 95 PANNEAU COMMANDE .................................................................................................. 96 OPTIONS DE COPIE........................................................................................................ 97 AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE ..................................................................................... 102 TEMPORISATEURS....................................................................................................... 103 MODE VEILLE ................................................................................................................ 104 CONTRÔLE DU SCANNER ........................................................................................... 105 Menu Informations système ..................................................................................................... 107 DESCRIPTION DU SYSTÈME ....................................................................................... 107 LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES................................................................................ 109 IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS ....................................................................... 110 Menu Administration système.................................................................................................. 111 Saisie du mot de passe de l’Administrateur système ..................................................... 112 COMPTABILISATION DES TRAVAUX .......................................................................... 113 SYSTÈME DE FICHIERS ............................................................................................... 113 MODIFICATION DU MOT DE PASSE............................................................................ 117 PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ ...................................................................................... 118 Menu Diagnostics ...................................................................................................................... 119 COMPTEURS D’UTILISATION ...................................................................................... 120 REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS ........................................................................... 120 DIAGNOSTICS DU SCANNER ...................................................................................... 121 MOT DE PASSE ............................................................................................................. 136 Comptabilisation des travaux 139 Comptabilisation des travaux................................................................................................... 139 Présentation ............................................................................................................................... 139 Menu Mode de comptabilisation des travaux ......................................................................... 140 Soumission de travaux.............................................................................................................. 140 À partir du panneau de commande du Système de numérisation.................................. 141 Par le réseau................................................................................................................... 142 Fin de session sous un compte d’utilisateur................................................................... 142 Nettoyage et entretien – Système de numérisation 143 Nettoyage et entretien - Système de numérisation ................................................................ 143 Nettoyage de la glace d’exposition, des rouleaux de transport de document et du rouleau presseur ...................................................................................................................................... 144 SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Table des matières • v Résolution des problèmes 147 Résolution des problèmes ........................................................................................................ 147 Spécifications 153 Spécifications............................................................................................................................. 153 Annexes 155 Annexe 1 : Résolutions et vitesses de numérisation............................................................. 155 Annexe 2 : Dimensions des feuilles de papier........................................................................ 156 Annexe 3 : Dimensions des rouleaux de papier ..................................................................... 157 Annexe 4 : Formats des fichiers............................................................................................... 158 Annexe 5 : Voyants lumineux d’état ....................................................................................... 159 Annexe 6 : Structure du menu principal................................................................................. 160 Index 163 vi • Table des matières SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Remarques sur la sécurité Lire attentivement ces remarques de sécurité avant d’utiliser le produit, pour assurer un fonctionnement de l’équipement en toute sécurité. Votre produit Xerox/Fuji Xerox et tous les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire à des conditions de sécurité strictes. Ceci inclut l’approbation par une agence de sécurité et la conformité à des normes environnementales établies. Lire attentivement les instructions suivantes avant de faire fonctionner le produit et s’y reporter, au besoin, pour assurer un fonctionnement continu en toute sécurité du produit. Les tests de sécurité et d’environnement et la performance de ce produit ont été vérifiés en utilisant des matériaux Xerox uniquement. AVERTISSEMENT : Toute modification non autorisée, pouvant comprendre l’addition de nouvelles fonctions ou la connexion à des périphériques externes, peut avoir un impact sur la certification du produit. Veuillez contacter le revendeur local autorisé pour obtenir plus d’informations. Signes d’avertissement Toutes les instructions d’avertissement indiquées ou fournies avec le produit doivent être strictement suivies. Avertissement Cet AVERTISSEMENT indique à l’utilisateur des zones du produit pouvant occasionner des blessures. Avertissement Cet AVERTISSEMENT indique à l’utilisateur des zones du produit comportant des surfaces chauffées, qui ne devraient pas être touchées. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • vii Alimentation électrique Ce produit doit fonctionner à partir du type d’alimentation électrique indiqué sur l’étiquette de plaque des données du produit. En cas de doute quant à savoir si l’alimentation électrique satisfait à ces conditions, veuillez consulter la société d’électricité locale pour obtenir des conseils. AVERTISSEMENT : Ce produit doit être connecté à un circuit de protection relié à la terre. Ce produit est fourni avec une prise comportant une broche de terre de protection. Cette fiche se branche uniquement sur une prise avec terre. Ceci est une fonction de sécurité. Pour éviter le risque d’un choc électrique, contacter un électricien pour remplacer la prise électrique s’il est impossible d’y insérer la fiche. Ne jamais utiliser d’adaptateur avec mise à la terre pour relier le produit à une prise électrique qui n’est pas dotée d’une borne de mise à la terre. Zones accessibles à l’opérateur Cet équipement a été conçu pour restreindre l’accès par l’opérateur à des zones non sûres. L’accès par l’opérateur à des zones dangereuses est restreint aux panneaux ou caches, qui nécessiteraient un outil pour être enlevés. Ne jamais retirer ces panneaux ou caches. Maintenance Toute procédure de maintenance de l’équipement par l’opérateur sera décrite dans la documentation utilisateur fournie avec le produit. Ne jamais effectuer d’opération de maintenance de cet équipement qui n’est pas décrite dans la documentation du client. Nettoyage de l’équipement Avant de nettoyer cet équipement, débrancher le produit de la prise électrique. Toujours utiliser les matériaux spécifiquement conçus pour cet équipement. L’utilisation d’autres matériaux peut entraîner une diminution de la performance et créer une situation dangereuse. Ne pas utiliser de produit de nettoyage en aérosol, car certains produits peuvent être explosifs et inflammables dans certaines circonstances. viii • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?AVERTISSEMENT - Informations sur la sécurité électrique ? Utiliser uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet équipement. ? Brancher le cordon d’alimentation dans une prise électrique mise à la terre. Ne pas utiliser de rallonge électrique. Dans le doute quant à savoir si une prise est mise ou non à la terre, consulter un électricien qualifié. Si cette machine doit être déplacée vers un lieu différent, contacter un technicien de service après vente de Xerox, un représentant local autorisé ou le service d’assistance technique. ? Une connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre de l’équipement peut entraîner un choc électrique. ? Ne pas placer cet équipement dans un endroit où des personnes pourraient marcher ou trébucher sur le cordon d’alimentation. ? Ne pas placer d’objet sur le cordon d’alimentation. ? Ne pas déjouer ou désactiver les systèmes de verrouillage électrique ou mécanique. ? Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. ? Ne jamais pousser d’objet de quelque sorte que ce soit dans les fentes et ouvertures de cet équipement. ? Si l’une des anomalies suivantes se produit, mettre immédiatement la machine hors tension et débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique. Appeler un technicien du service local autorisé pour corriger le problème. - L’équipement émet des bruits et odeurs inhabituels. - Le cordon d’alimentation est endommagé ou frangé. - Un disjoncteur du circuit de panneau mural ou un autre dispositif de sécurité a été déjoué. - Du liquide s’est répandu dans le copieur/l’imprimante. - L’équipement est exposé à de l’eau. - Une pièce de l’équipement est endommagée. Déconnecter le périphérique Le câble d’alimentation est le périphérique de déconnexion pour cet équipement. Il est relié à l’arrière de la machine en tant que dispositif enfichable. Pour couper toute alimentation électrique de l’équipement, débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • ix Informations sur la sécurité de fonctionnement Pour assurer un fonctionnement sûr en continu de votre équipement Xerox/Fuji Xerox, ces directives de sécurité doivent être suivies à tout moment. Il faut : - Toujours brancher l’équipement sur une prise d’alimentation correctement mise à la terre. En cas de doute, faire vérifier la prise par un électricien qualifié. - Cet équipement doit être raccordé à un circuit de protection relié à la terre. Cet équipement est fourni avec une prise comportant une broche de terre de protection. Cette fiche se branche uniquement sur une prise avec terre. Ceci est une fonction de sécurité. Pour éviter le risque d’un choc électrique, contacter un électricien pour remplacer la prise électrique s’il est impossible d’y insérer la fiche. Ne jamais utiliser de prise dépourvue de borne de mise à la terre pour relier l’équipement à une prise électrique. - Toujours suivre tous les avertissements et les instructions indiqués ou fournis avec l’équipement. - Toujours prendre soin de la machine lors de son déplacement ou de son déménagement. Veuillez contacter le Service après vente Xerox/Fuji Xerox ou le service d’assistance local pour organiser le déménagement de l’équipement hors du bâtiment. - Toujours placer l’équipement dans une zone possédant une ventilation adéquate et de l’espace pour l’entretien. Consulter le Guide d’installation pour connaître les dimensions minimales. - Toujours utiliser des matériaux et consommables spécifiquement conçus pour l’équipement Xerox/Fuji Xerox. L’utilisation de matériaux non adéquats peut entraîner une diminution de performance. - Toujours débrancher cet équipement de la prise électrique avant le nettoyage. Il ne faut jamais : - Utiliser de prise dépourvue de borne de mise à la terre pour relier l’équipement à une prise électrique. - Tenter une opération de maintenance qui n’est pas spécifiquement décrite dans cette documentation. - Placer cet équipement dans une installation intégrée à moins d’avoir une ventilation adéquate. Contacter le revendeur local autorisé pour obtenir d’autres informations. - Retirer des panneaux ou des caches qui sont fixés avec des vis. Aucune zone derrière ces panneaux ne nécessite une intervention de la part de l’opérateur. - Placer l’équipement près d’un radiateur ou de toute autre source de chaleur. - Introduire d’objet de quelque sorte dans les ouvertures de ventilation. - Déjouer ou « contourner » un dispositif de verrouillage électrique ou mécanique. - Faire fonctionner l’équipement en cas de bruit ou d’odeur inhabituel. Débrancher immédiatement le cordon d’alimentation de la prise x • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?électrique et contacter l’interlocuteur du Centre Services Xerox/Fuji Xerox ou le fournisseur de maintenance. Informations sur la maintenance Ne pas tenter une procédure de maintenance qui n’est pas spécifiquement décrite dans la documentation fournie avec le copieur/l’imprimante. - Ne pas utiliser de produits de nettoyage en aérosols. L’utilisation de produits de nettoyage qui ne sont pas approuvés peut entraîner une diminution de performance et peut créer une condition dangereuse. - Utiliser des consommables et des produits de nettoyage uniquement selon les instructions de ce manuel. Garder tous ces matériaux hors de portée des enfants. - Ne jamais retirer des panneaux ou des caches qui sont fixés avec des vis. Aucune pièce derrière ces caches ne requiert une maintenance ou un entretien. - Ne pas exécuter de procédure de maintenance à moins d’avoir été formé par un revendeur local autorisé ou à moins qu’une procédure ne soit spécifiquement décrite dans les manuels de l’utilisateur. Informations sur la sécurité concernant l’ozone Ce produit dégage de l’ozone au cours de son fonctionnement normal. L’ozone est plus lourd que l’air et le volume dégagé dépend du nombre de copies produites. Le respect des normes indiquées dans les instructions d'installation Xerox assure des degrés de concentration conformes aux limites autorisées. Pour des informations supplémentaires ou pour toute question concernant l'ozone, composer le 1 800 828-6571 pour obtenir la publication de Xerox aux États Unis et au Canada. Pour d’autres marchés, veuillez contacter le revendeur local autorisé ou le fournisseur de service après vente. Pour les consommables Stocker tous les consommables selon les instructions données sur l’emballage ou le contenant. ? Garder tous les consommables hors de portée des enfants. ? Ne jamais jeter de toner, de cartouches de toner ou de conteneurs de toner dans une flamme nue. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • xi Émissions de fréquence radio États Unis, Canada. Europe, Australie/Nouvelle-Zélande/ REMARQUE : Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour la classe A des périphériques numériques, selon la partie 15 des normes FCC. Ces limites sont prévues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au manuel d’instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Le fonctionnement de cet équipement en zone résidentielle peut provoquer des interférences, auquel cas l’utilisateur devra, à ses frais, prendre les mesures nécessaires pour les éliminer. Des changements et modifications à cet équipement qui ne sont pas spécifiquement approuvés par Xerox/Fuji Xerox peuvent empêcher l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement. Des câbles d’interface blindés doivent être utilisés pour maintenir la conformité aux réglementations applicables de la FCC aux États Unis et de la Loi sur les communications radio de 1992 en Australie/Nouvelle Zélande. Certification de sécurité produit Ce produit est certifié par les organismes suivantes, qui utilisent les normes de sécurité répertoriées. Organisme Norme TUV Rhineland d’Amérique du nord UL60950-1 1st (2003) (ÉtatsUnis/Canada) NEMKO IEC60950-1 Édition 1 (2001) Ce produit a été fabriqué selon un système de qualité déposé selon la norme ISO9001. Informations réglementaires Le marquage CE appliqué à ce produit symbolise la déclaration de conformité de Xerox avec les directives applicables de l’Union Européenne aux dates indiquées : Marquage CE 1er Janvier 1995 : Directive du conseil 72/23/CEE amendée par la directive du conseil 93/68/CEE, approximation des lois des états membres relative à l’équipement basse tension. 1er Janvier 1996 : Directive du conseil 89/336/CEE, approximation des lois des états membres relative à la compatibilité électromagnétique. 9 Mars 1999 : Directive du conseil 99/5/CEE relative à l’équipement radio, à l’équipement de terminal de communication et à la reconnaissance mutuelle de leur conformité. xii • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Une déclaration de conformité complète, définissant les directives applicables et les normes référencées, peut être obtenue auprès de votre revendeur local autorisé. AVERTISSEMENT : Pour permettre à cet équipement de fonctionner à proximité d’un équipement industriel, scientifique et médical (ISM), la radiation externe de l’équipement ISM peut devoir être limitée ou des mesures de limitation peuvent devoir être prises. AVERTISSEMENT : Ce produit est un produit de la classe A. En environnement domestique, le produit peut provoquer des interférences de fréquence radio, auquel cas l’utilisateur peut devoir prendre des mesures correctives adéquates. AVERTISSEMENT : Des câbles blindés doivent être utilisés avec ce produit pour maintenir la conformité avec la directive du Conseil 89/336/CEE. Conformité par rapport à l’environnement États unis Energy Star À titre de partenaire ENERGY STAR, Xerox Corporation/Fuji Xerox a déterminé que (la configuration de base de) ce produit satisfait les exigences du programme ENERGY STAR en matière d’économie d’énergie. La marque et le logo ENERGY STAR sont déposés aux États Unis. Le programme Office Equipment Program ENERGY STAR est une initiative commune entre les gouvernements des États-Unis, de l’Union européenne et du Japon et les constructeurs d’équipement de bureau, visant à promouvoir le développement de copieurs, imprimantes, télécopieurs, machines multifonctions, ordinateurs personnels et moniteurs plus économes en énergie. La réduction de la consommation d’énergie de ces appareils permet la réduction de la pollution atmosphérique, des pluies acides et permet de limiter les changements climatiques à long terme en diminuant les émissions créées par la production d’électricité. L’équipement Xerox ENERGY STAR est préréglé en usine pour passer en état de « consommation faible » et/ou de mise hors tension complète après une période SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • xiii d’utilisation spécifiée. Ces caractéristiques d’économie d’énergie peuvent réduire la consommation d’énergie de moitié par rapport à d’autres équipements traditionnels. Temps de rétablissement depuis le mode consommation faible : xx min. Canada Choix environnemental : La société Terra Choice Environmental Services, Inc., du Canada, certifie que cet appareil Xerox est conforme à toutes les exigences des programmes Choix environnemental EcoLogo visant à réduire l’impact des produits choisis sur l’environnement. En tant que participant au programme Choix environnemental, Xerox Corporation a déterminé que ce produit satisfait aux exigences de Choix Environnemental pour l’efficacité en matière d’économies d’énergie. Le programme Choix environnemental a été créé par Environnement Canada en 1988 dans le but d’aider les consommateurs à identifier les services et produits écologiques. Les copieurs, imprimantes, presses numériques et télécopieurs doivent répondre à des critères très stricts en matière de consommation d’énergie et d’émissions. Ils doivent également prendre en charge des fournitures recyclées. Actuellement, Choix environnemental a recensé plus de 1600 produits certifiés et 140 détenteurs de licence. Xerox est devenu l’un des leaders en matière de produits EcoLogo. xiv • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT Ce guide s’adresse à tout utilisateur ou administrateur de système de copie grand format de série 8825/8830/8850/510, 721P et 6030/6050 avec micrologiciel FreeFlow Accxes de version 11.0 dans le contrôleur. REMARQUE : Pour les utilisateurs d’imprimantes 6030/6050 qui veulent utiliser les fonctionnalités du micrologiciel FreeFlow Accxes, l’imprimante doit également être connectée à un contrôleur PUN ou YKE séparé, appelé serveur d’impression FreeFlow Accxes. Le Gestionnaire d’impression Web sera chargé sur le serveur d’impression. Le système de copie Xerox 6030/6050 grand format est une solution intégrée pour la numérisation électronique et l’impression de copies de bonne qualité d’images capturées dans des formats d’ingénierie ou d’architecture pour utilisation dans ces domaines d’activités. Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT se compose du Système DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT et du panneau de commande destiné à capturer les, du contrôleur FreeFlow Accxes pour traiter ces images, et des imprimantes XEROX de série 8825, 8830, 8850, 510, 721P ou 6030/6050 pour SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT offre deux modes de fonctionnement : Copie et Numérisation. ? En mode Copie, les documents sont numérisés, enregistrés temporairement en mémoire ou sur le disque dur du contrôleur FreeFlow Accxes puis envoyés à l’imprimante locale dès que celle-ci est disponible. ? En mode numérisation : Numérisation vers le réseau Les documents sont numérisés puis enregistrés sur le disque dur du contrôleur FreeFlow Accxes pour être récupérés ultérieurement par le biais du réseau ou par un périphérique distant. Numérisation vers un site FTP : Les images numérisées peuvent être transférées vers 4 destinations FTP distantes. Elles ne sont pas enregistrées sur le disque dur du contrôleur FreeFlow Accxes . La fonctionnalité FTP est disponible sur l’écran Mode Échantillon. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 1 Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT permet simultanément l’impression, le tirage de copies et la numérisation vers le réseau, il n’est donc pas nécessaire d’attendre que l’imprimante ait achevé sa tâche pour passer à la numérisation du document suivant. Le SYSTÈME DE COPIE FORMAT XEROX comporte la technologie de suppression dynamique du fond. La suppression dynamique du fond permet d'examiner intelligemment un échantillon du document et de faire automatiquement les réglages de qualité d’image donnant des copies de bonne qualité, même à partir de documents originaux de mauvaise qualité. La largeur du document est automatiquement détectée et le centrage du document numérisé pour la plupart des documents opaques est ajustée. Les documents translucides (transparents, film clair, etc.) ne sont pas détectés dans la plupart des cas. La fonction de productivité a été introduite avec le micrologiciel de version 10.0 et requiert un SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT avec un nouveau Plateau de départ. Des capteurs intégrés au plateau de départ mesurent la largeur du document sans effectuer de prénumérisation, ce qui permet d’accroître le rendement des documents et des copies et donc d’accroître la productivité. REMARQUE : Les documents doivent être centrés pour utiliser les capteurs afin de détecter la largeur. Pour les documents qui nécessitent des ajustements supplémentaires afin d’obtenir la meilleure qualité d’image possible, un éventail de paramètres de qualité d’image et de réduction/d’agrandissement est disponible. Toutes ces fonctions sont commandées depuis le panneau de commande du Système de numérisation. Ce panneau de commande, installé sur le dessus du Système de numérisation, est alimenté et contrôlé par le Système de numérisation. Touches de fonctions Les touches de fonction d’impression et de copie sont standard sur toutes les imprimantes utilisant le micrologiciel FreeFlow Accxes version 11.0 sauf sur l’imprimante XEROX GRAND FORMAT 6030/6050. Dans le micrologiciel 11.0, les touches de fonctions suivantes doivent être chargées avant de pouvoir utiliser les fonctions. Consulter les instructions relatives aux touches de fonctions et les écrans Échange de coupons sur le site Web www.xerox.com. • Fonctions du Système de numérisation XEROX GRAND FORMAT : Touche de fonction de numérisation vers le réseau – permet de créer un fichier électronique à partir d’une image numérisée. Touche de fonction de numérisation pour imprimer – permet de numériser, de créer un aperçu et d’envoyer l’image numérisée à l’imprimante lorsque la fonction Numérisation vers le réseau est présente. Touche de fonction d’activation de la couleur – permet de numériser en couleur lorsque la fonction de numérisation vers le réseau est présente. 2 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Touche de fonction Amélioration de la vitesse Turbo II – 10 cm (4 po. par seconde) pour un support large de 91,4 cm (36 po.). Touche de fonction Amélioration de la vitesse Turbo III – Contrôleurs HFT, PUN, YKE uniquement : 18,6 cm (7,33 po.) par seconde en mode Copie. • Imprimante XEROX GRAND FORMAT 6030/6050 : Touche de fonction Activation du serveur d’impression – Permet d’activer les modes impression et copie sur une imprimante distante. • Imprimantes et systèmes de numérisation XEROX GRAND FORMAT : Touche de fonction de comptabilisation des travaux – La comptabilisation des travaux permet d’assurer un suivi des données d’utilisation des supports. L’Outil de gestion des comptes (AMT), ou un autre outil de comptabilisation externe, sert à attribuer un identifiant d’utilisateur, un identifiant de compte et un identifiant d’imprimante. Il collecte et liste alors les données mémorisées sur les imprimantes. Touche de fonction PostScript – Elle permet l’interprétation de Adobe Post Script 3, PDF 1.4 et 1.5 pour le contrôleur YKE, et de PDF 1.3 pour tous les contrôleurs FreeFlow Accxes. Touche de fonction de réécriture de l’image du disque – Permet des options de sécurité pour réécrire les données d’image sur le disque dur. La réécriture immédiate des données selon la spécification DOD permet de considérer le système comme sûr à toute étape de l’opération, et de supprimer toutes les données quelle que soit l’opération qu’exécute le client. Touche de fonction d’activation du Système d’exploitation – Permet au contrôleur YKE d’imprimer, de copier et de numériser. REMARQUE : La section de touches de fonctions spéciales de ce document se rapporte à des touches physiques présentes sur tous les Systèmes de numérisation XEROX GRAND FORMAT. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 3 Éléments standard du Système de numérisation Les illustrations ci-dessous montrent les éléments du Système DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT. Ces éléments sont standard sur le SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT des série 8825, 8830, 8850, 6030/6050 et 510. Le support est en série ou en option sur le 8850. À l’exception du support et de l’organisateur standard, les éléments sont standard sur le 721P. Les illustrations suivantes présentent les descriptions de chacun des éléments. Vue avant du Système DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT A B C D F A. Chargeur de documents Soulever le chargeur de documents pour exécuter les opérations d’entretien régulier et pour accéder aux capteurs optiques de papier lors des procédures de diagnostic. B. Panneau de commande du Système de numérisation Le panneau de commande permet la sélection des fonctions et des options et contient un affichage graphique permettant de communiquer les informations et les instructions. Se reporter au panneau de commande du Système de numérisation pour des informations supplémentaires. C. Levier Documents épais Le levier Documents épais permet d’ajuster le Système de numérisation pour les documents épais et pour extraire les documents du Système de départ de numérisation. Lors du réglage d’épaisseur pour un document, amener le levier à l’épaisseur suivante. Si le document glisse au-delà des rouleaux de départ dans le chargeur de documents, abaisser le levier à la position suivante. D. Support 4 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Le support est standard sur le SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT des série 8825, 8830, 8850, 6030/6050. Il est en option pour le 721P. E. Organisateur standard (non illustré) L’organisateur se trouve à l’avant du Système de numérisation. Il permet le placement de documents multiples à numériser. Il comporte deux rallonges situées à l'extrémité et pouvant être sorties pour les documents longs (jusqu’à E ou A0). F. Plateau de départ grande productivité Insérer le document face dessous et centré sur le plateau de départ du document. Possède des capteurs de largeur du document intégrés qui permettent d’éliminer le besoin de prénumériser le document pour effectuer la mesure de la largeur. Ceci permet d'accroître le rendement des documents, entraînant une meilleure productivité, avec un SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. Cette option n’est disponible que sur le plus récent SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT. Vue avant du Système DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT A : Bac de réception standard D : Cordon d’alimentation et connecteur B : Fente de réception du document E : Voyant indicateur d’état C : Commutateur Marche/Arrêt F : Câble et connecteur IEEE 1394 REMARQUE : Les composants illustrés ci-dessus, à l’exception de l’organisateur standard, sont également disponibles sur tous les SYSTÈMES DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 5 A. Bac de réception standard Le bac de réception se trouve à l’arrière du Système de numérisation. Lorsque la fonction RETOUR AUTO est réglée sur ARRIÈRE, les documents sortent du Système de numérisation dans le bac de réception. Le bac de réception peut être mis dans une des quatre positions en le faisant monter ou descendre. Sa hauteur doit être ajustée en fonction du document numérisé. Il comporte deux rallonges situées à l'extrémité et pouvant être sorties pour les documents longs (jusqu’à E ou A0). Lors de la numérisation de la plupart des documents de poids courants (80g/m 2 , 20 lb), déplacer le bac de réception sur le deuxième échelon à partir du bas. REMARQUE : Tous les documents épais et les documents supérieurs à 914 mm (36 po.) sortent par l’arrière du Système de numérisation (quelle que soit la sélection RETOUR AUTO). Pour numériser des documents épais, le bac de réception doit être réglé sur sa position la plus basse pour obtenir la meilleure performance. B. Fente de réception du document Lorsque la fonction RETOUR AUTO est réglée sur ARRIÈRE, les documents sortent du Système de numérisation par cette fente et sont déposés dans le bac de réception arrière. C. Commutateur Marche/Arrêt Ce commutateur met le Système de numérisation sous tension et hors tension. Positionner le commutateur sur (I) pour mettre le Système de numérisation sous tension et sur (O) pour le mettre hors tension. D. Le cordon d’alimentation alimente le Système de numérisation. Brancher une extrémité du cordon sur le Système de numérisation et l’autre sur une prise électrique. E. Voyant d’état Le voyant électroluminescent indique l’état du Système de numérisation et de la communication avec le contrôleur FreeFlow Accxes. Un P apparaissant sur l’affichage des voyants à l’arrière du Système de numérisation indique que le système fonctionne normalement et a établi des communications avec le contrôleur. F. Câble et connecteur IEEE 1394 Le câble IEEE 1394 constitue la voie de communication entre le Système de numérisation et le contrôleur. Brancher une extrémité du câble sur l’un des connecteurs IEEE 1394 à l’arrière du Système de numérisation. Brancher l’autre extrémité sur le connecteur IEEE 1394 du contrôleur. 6 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Éléments compacts du Système de numérisation Les illustrations montrent le bac récepteur compact et l’organisateur compact en option pour le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT. Ces éléments compacts permettent l’installation du SYSTÈME D’IMPRESSION XEROX GRAND FORMAT sur des sites pour lesquels l’espace est limité. Vue avant du Système de numérisation grand format A : Organisateur compact SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 7 Vue arrière du Système de numérisation grand format A A : Récepteur compact 8 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Panneau de commande du Système de numérisation Le panneau de commande du Système de numérisation comporte trois sections : • La section des touches d’options (A), contenant les options Sélection du support, Qualité d’image et Réduction/Agrandissement • L’affichage graphique (B) et la section des touches de navigation (F). • La section de droite, contenant le pavé numérique (D), les touches de fonctions spéciales (E) et les touches de commande de numérisation ©. Si la fonction d’indicateur sonore est activée, (valeur par défaut d’usine), une tonalité sonore se produit lorsqu’on appuie sur une touche. Si on appuie sur une touche incorrecte, plusieurs signaux sonores sont émis. Panneau de commande du Système de numérisation A B D C E F A : Section Touches d’options D : Pavé numérique B : Affichage graphique E : Touches de fonctions spéciales C : Touches de commande de numérisation F : Touches de navigation La partie gauche du panneau de commande du Système de numérisation comporte les touches pour sélectionner les options. Elle est constituée de trois zones - Sélection support, Qualité image et Réduction/Agrandissement. TOUCHES D’OPTIONS SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 9 Pour activer une fonction, il suffit d’appuyer sur la touche correspondante. Dans certains cas, les fonctions nécessitant une sélection ou une entrée sont affichées sur l’affichage graphique. Lorsqu’une option est sélectionnée, le voyant à sa gauche s’allume. L’illustration ci-dessous montre la partie Options du panneau de commande du Système de numérisation. Zone des options du panneau de commande Sélection du support La zone Sélection du support du panneau de commande du Système de numérisation permet de sélectionner la Source, le Type et le Format de réception du support. L’illustration ci-dessous montre la partie Sélection du support du panneau de commande. Zone de sélection du support 10 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Source L’option Source permet de sélectionner la source du support pour l’impression de l’image. Pour sélectionner la source du support, appuyer sur la touche sous les réglages Source jusqu’à ce que le voyant de source désiré s’allume. Les réglages Source sont : • Feuille – Cette sélection permet d’imprimer sur une feuille volante insérée manuellement. • R4 - Optionnel sur leS SYSTÈMEs D’IMPRESSION XEROX GRAND FORMAT 721P ET 6050. Si ce réglage est sélectionné, les deux voyants R1 et R3 s’allument et LE SYST7ME sélectionne le rouleau 4. • R3 – Si ce réglage est sélectionné, le voyant R3 s’allume et l’imprimante sélectionne le rouleau 3. • R2 – Lorsque cette option est choisie, l’imprimante sélectionne le rouleau 2. • R1 – Lorsque cette option est choisie, l’imprimante sélectionne le rouleau 1. • Auto (VALEUR par défaut d’usine) – Assure une sélection automatique du rouleau qui correspond au support le mieux adapté au format de l’image saisie. Pour la plupart des documents, le Système de numérisation peut automatiquement détecter la largeur du document numérisé. Ceci permet à la fonction Auto de sélectionner automatiquement le rouleau de support le mieux adapté. REMARQUE : La présence de la fonction Feuille et le nombre de rouleaux disponibles varient selon le type de SYSTÈME D’IMPRESSION GRAND FORMAT. Si ces options ne sont pas installées, elles ne peuvent être sélectionnées. Pour imprimer sur une feuille, l’option Feuille doit être explicitement sélectionnée. Le mode Auto ne permet pas de sélectionner cette option. Type L’option Type permet de sélectionner le type de support : Bond, Vélin/calque ou Film. Pour sélectionner le type de support, appuyer sur la touche sous les sélections de type jusqu’à ce que le voyant du type désiré s’allume. REMARQUE : Seuls les types de supports effectivement placés dans l’imprimante peuvent être sélectionnés. Lorsqu’un rouleau est sélectionné, le type du support correspondant est automatiquement sélectionné. Si plus d’un type de support est placé lorsque le type de support est défini sur Auto, par défaut, la priorité est donnée à Bond (en premier), Vélin (en second) et Film (en troisième). Pour savoir comment placer les rouleaux et spécifier la largeur et le support requis, se reporter au manuel de l’opérateur de l'imprimante en question. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 11 Format de réception L’option Format de réception permet de sélectionner les dimensions auxquelles le support du document imprimé sera coupé. Elle comporte modes : Manuel, Préréglé et Synchro. Manuel L’option Manuel permet à l’opérateur d’entrer manuellement la longueur et la largeur souhaitées. Pour sélectionner le mode Manuel : 1. Appuyer sur la touche qui se trouve sous Format de réception jusqu’à ce que le voyant Manuel s’allume. L’écran FORMAT DE SORTIE PERSONNALISÉ s’affiche. REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la touche pour faire apparaître l’affichage. FORMAT DU SUPPORT DE RÉCEPTION ENTRER DIMENSIONS SUPPORT PERSONNALISÉES : LARGEUR (11.0 -36.0): 27,94 CM LONGUEUR (8.3 – 1200.0): 21,59 CM Écran Format de réception personnalisé 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner LARGEUR ou LONGUEUR. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 4. Entrer la valeur désirée en utilisant le pavé numérique. REMARQUE : La valeur saisie doit être comprise dans les limites indiquées entre parenthèses sur l’écran. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur. 6. Recommencer les étapes 3 à 5 pour entrer la valeur pour le réglage restant. 7. Lorsque les valeurs LARGEUR et LONGUEUR sont entrées, appuyer sur la touche Quitter pour retourner à l’écran PRÊT. Préréglé L’option Préréglé permet de sélectionner une longueur prédéfinie à laquelle le support sur le rouleau doit être coupé au cours de l’impression. La spécification de largeur associée dépend de la sélection Source de support. Si Source de support est réglé sur Auto, le système sélectionne le rouleau dont la largeur de support est la mieux adaptée. Si Source de support est réglé sur R1, R2, R3 ou R4, le système utilise le rouleau sélectionné quelle que soit la largeur spécifiée. Pour sélectionner le mode Préréglé : 1. Appuyer sur la touche en dessous de Format de réception jusqu’à ce que le voyant Préréglé s’allume. L’écran FORMAT DE RÉCEPTION PRÉRÉGLÉ s’affiche. 12 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la touche pour faire apparaître l’affichage. FORMAT DE SUPPORT PRÉDÉFINI SÉLECTIONNER: 21,59 X 27,94) ANSI A Écran Format de réception préréglé 2. Appuyer sur Suivant ou Précédent pour sélectionner un élément de la liste. REMARQUE : Des formats peuvent être ajoutés ou supprimés de cette liste. Pour des informations supplémentaires, se reporter à “Formats de support personnalisé” dans la section “Menu principal”. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et retourner à l'écran PRÊT. Synchro Lorsque le mode Synchro est sélectionné, la longueur du document est mesurée lorsque celui-ci passe dans le Système de numérisation et le support est coupé au niveau de l’imprimante pour correspondre à la longueur du document original. Synchro est le réglage par défaut d’usine. Pour sélectionner le mode Synchro, appuyer sur la touche sous Formats de réception jusqu’à ce que le voyant Synchro s’allume. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 13 La zone Qualité de l’image du panneau de commande du Système de numérisation permet de faire les réglages et corrections d’image afin d’obtenir la meilleure qualité de copie possible à partir d’un document. Cette zone contient les options de Type, Suppression du fond et Copie. Zone de Qualité de l’image Les illustrations ci-dessous décrivent la portion de Qualité de l’image du panneau de commande pour le FreeFlow Accxes version 11.0 et le micrologiciel version 3.2.6 ou supérieure du SYSTÈME DE NUMÉRISATION. Zone Qualité de l’image Le micrologiciel du SYSTÈME DE NUMÉRISATION doit être à la version 3.2.6 ou supérieure pour supporter le type Normal, Trait, Photo ou Couleur. Si le SYSTÈME DE NUMÉRISATION n’est pas de la version requise, un message d’erreur s’affiche. 14 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Selon le Mode sélectionné (COPIE ou NUMÉRISATION) le message s’affiche comme ci-dessous. Mode invalide en mode Copie MODE INVALIDE MISE À NIVEAU MICROLOGICIEL SCANNER AUTO 100.0 % 1 MODE INVALIDE MISE À NIVEAU MICROLOGICIEL SCANNER TIFF/CCITTG41 1 BIT 400 PPP Mode invalide en mode Numérisation Original, Type L’option Type permet de spécifier le type de catégorie du document. Pour sélectionner le type de document, appuyer sur la touche sous les sélections Type jusqu’à ce que le voyant désiré s’allume. Normal — (réglage par défaut d’usine) Sélectionner Normal pour la plupart des besoins de copie. Ce réglage donne une bonne qualité d’image pour la copie de la plupart des types de dessin contenant du texte, des dessins au trait ou ces deux derniers. Des zones d’ombre seront préservées. Les type de fichiers TIFF, CALS et PDF sont disponibles pour des images en mode Normal. Normal En mode NUMÉRISATION, l’écran suivant s’affiche lorsque la touche Normal est sélectionnée. 9 FORMAT : TIFF APERÇU Écran Options de numérisation (Normal) SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 15 Trait— Pour une image contenant de fines lignes, plus particulièrement du crayon. Cette sélection produit un contraste élevé et des images noires sombres. Les type de fichiers TIFF, CALS et PDF sont disponibles pour des images en mode Trait. Si le Mode sélectionné est NUMÉRISATION et si la touche de fonction Numérisation vers le réseau est installée, l’écran OPTION DE NUMÉRISATION (TRAIT) s’affiche. Si le mode COPIE est sélectionné, l’écran PRÊT POUR LA COPIE s’affiche. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la section « Qualité de l’image » de ce manuel. Line OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT) 9 FORMAT: TIFF APERÇU Écran Options de numérisation (Trait) Photo — Lorsque le document contient une image en échelle de gris ou en couleur (ex : une photo). TIFF est le type de fichier disponible pour de images de type Photo. Si le mode Copie est sélectionné, l’écran PRÊT POUR LA COPIE s’affiche. En mode Numérisation, l’écran suivant s’affiche. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la section « Qualité de l’image » de ce manuel. Photo OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) 9 COMPRESSION: FORMAT: RAW TIFF APERÇU Écran Options de numérisation (Photo) REMARQUE : L’option Suppression du fond ne peut être utilisée avec le réglage Photo. Si le réglage Photo est sélectionné, l’option Suppression du fond est automatiquement désactivée. Color L’option Couleur ne peut être sélectionnée qu’en mode NUMÉRISATION. Sélectionner Couleur pour la numérisation de documents en quadrichromie. Lorsque Type de couleur est sélectionné, une version des écrans suivants s’affiche. Le contenu des écrans varie suivant le FORMAT et la COMPRESSION sélectionnés. Les écrans suivants s’affichent en mode NUMÉRISATION, uniquement lorsque les touches de fonction Numérisation vers le réseau et Activation de la couleur sont installées. Les voyants Normal et Photo ont allumés lorsque Couleur est sélectionné. Les sélections qui apparaissent sur l’écran dépendent des sélections FORMAT et COMPRESSION. 16 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) 9 COMPRESSION: FORMAT: : PACKBITS APERÇU : TIFF Écran Options de numérisation (Couleur) – Sélection de compression avec Packbits OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) 9 COMPRESSION: FORMAT: INDEX : TIFF PALETTE: PAR DÉFAUT APERÇU Écran Options de numérisation (Couleur) – Sélection de compression de l’index OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) 9 COMPRESSION: FORMAT: NORMAL APERÇU JPEG Écran Options de numérisation (Couleur) – Sélection de compression normale Suppression Suppression du fond du fond Suppression du fond permet de faire des ajustements à des documents présentant un faible contraste entre l'image de premier plan et le fond. Quatre options de Suppression du fond sont disponibles : Désactivé Ce réglage désactive Suppression du fond. Toutes les caractéristiques du document original, avec un minimum de changement, sont reproduites sur la copie. Sélectionner cette option lorsque : • Le bord d’attaque est très différent du reste du document (par exemple, si le bord d’attaque contient une bordure noire). • Ce mode est le plus approprié pour les cartes contenant des éléments en échelle de gris ou en couleur. • Pour préserver plus d'informations de couleurs claires telles que le gris clair ou le jaune. REMARQUE : Si Photo ou Couleur est sélectionné pour Original, Type, le réglage Désactivé est automatiquement sélectionné. Le contraste peut être ajusté en appuyant sur les touches sous Qualité de l’image, Copie. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 17 (Clair) Ce réglage est optimal pour les documents sur support transparent ou translucide tel que le vélin (papier-calque) ou film ou pour des documents présentant un niveau moyen de fond en couleur sur un support opaque. De tels documents présentent un contraste plus élevé entre l’avant et l’arrière-plan par rapport aux documents foncés mais présentent moins de contraste que des documents normaux. (Foncé) Sélectionner ce réglage pour les documents à fond foncé ou avec contraste moyen entre l’avant et l’arrière-plan. Dans ce mode, le fond n'est pas supprimé, mais l'image en avant-plan est améliorée afin d’accentuer le contraste. Auto (réglage par défaut d’usine) - Le Système de numérisation ajuste automatiquement les paramètres Qualité de l’image pour obtenir la meilleure copie possible. REMARQUE : Les trois options de Suppression du fond peuvent être ajustées davantage en modifiant le réglage de contraste dans la zone Qualité de l’image - Copie. L’option Suppression du fond peut fonctionner en mode dynamique ou statique. Sélectionner la touche Menu> CONFIGURATION>AMÉLIORATION DE L’IMAGE. IMAGE ENHANCEMENT COLOR IQ: SRGB AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE QI COULEUR: 9 SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE SRVB MODE NORMAL: QI OPTIMALE Écran Amélioration de l’image Lorsqu’il a été activé, le mode dynamique contrôle tout le document et ajuste les paramètres de qualité d’image, tandis que le document est numérisé, pour optimiser le fond de la copie. Lorsqu’il est désactivé, le mode statique contrôle les deux premiers pouces pour établir un seuil de fond qui est utilisé pour tout le document, afin d’optimiser le fond de la copie. Le mode Suppression du fond statique n’est pas disponible en mode PRODUCTIVITÉ. L’option Copie permet d’augmenter ou de réduire le contraste de la copie tout en respectant le document original. Utiliser la flèche vers le bas pour augmenter le contraste. Utiliser la flèche vers le haut pour réduire le contraste. Le voyant correspondant au contraste sélectionné s’allume. Le voyant de contraste du milieu représente le réglage par défaut en usine. Copie Utiliser cette fonction pour ajuster davantage l’effet des sélections Type et Suppression du fond. Cette fonction est compatible avec les quatre modes Suppression du fond. REMARQUE : La fonction Copie ne peut être sélectionnée en mode Couleur 18 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?La zone Réduction/Agrandissement du panneau de commande du Système de numérisation propose à l’opérateur trois options de Réduction/Agrandissement : Auto, Manuel et Préréglé. L’illustration cidessous montre la partie Réduction/Agrandissement du panneau de commande. Réduction/Agrandiss ement REMARQUE : Réduction/agrandissement ne peut être sélectionné qu’en mode Copie. Zone Réduction/Agrandissement Auto L’option Auto ajuste automatiquement le pourcentage de réduction/d’agrandissement selon le format du support sélectionné. Pour sélectionner le mode Auto, appuyer sur la touche sous Réduction/Agrandissement jusqu’à ce que le voyant Auto s’allume. REMARQUE : Il faut connaître au préalable la taille du support de réception pour utiliser cette fonction. Auto n'est pas une sélection valide si l’option de coupe Synchro et les options de source de support Feuille ou Auto sont sélectionnées. Si on sélectionne cette combinaison, un message COMBINAISON AUTO INVALIDE s'affiche. Manuel Manuel permet de choisir un pourcentage de réduction/d’agrandissement de l’image capturée par le Système de numérisation, de 25% à 400% du format de l’original, avant l’impression de la copie. Pour sélectionner le mode Manuel : 1. Appuyer sur la touche sous Réduction/Agrandissement jusqu’à ce que le voyant Manuel s’allume. L’écran RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT MANUEL s’affiche. REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la touche pour faire apparaître l’affichage. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 19 RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT EN MANUEL ENTRER (25.0 – 400.0): 100.0% Écran Réduction/Agrandissement manuels 2. Entrer un pourcentage de réduction/agrandissement entre 25 et 400%. Il est possible de sélectionner entre ces limites par incréments de 0,1%. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et revenir à l’affichage PRÊT. L’affichage PRÉT donne maintenant le nouveau pourcentage de réduction/agrandissement. REMARQUE : Le fait d’appuyer sur la touche Quitter annule le choix et préserve la sélection précédente. Préréglé Préréglé (réglage par défaut d’usine) permet de sélectionner un pourcentage R/A prédéfini. Pour sélectionner le mode Préréglé : 1. Appuyer sur la touche Réduction/Agrandissement jusqu’à ce que le voyant Préréglé s’allume. L’écran RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT PRÉRÉGLÉS s’affiche. REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la touche pour faire apparaître l’affichage. RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT PRÉRÉGLÉS SÉLECTIONNER : 100.0% Écran Réduction/Agrandissement préréglés 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu’à obtenir le rapport de rédution/d’agrandissement désiré. Les choix possibles sont les combinaisons suivantes : • 50%, 100% (par défaut) et 200% • 65% et 129% si les formats ANSI et ARCH sont activés • 71% et 141% si les formats ISO A, ISO B ou JIS B sont activés • Jusqu’à six valeurs préréglées supplémentaires, si ces valeurs ont été prédéfinies à l’aide de la fonction Réduction/Agrandissement PERSONNALISÉ du menu Préréglé. REMARQUE : Se reporter à « Séries de supports » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires concernant 20 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?l’activation de séries de supports et la définition de préréglages personnalisés. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et revenir à l’affichage PRÊT. L’affichage PRÉT donne maintenant le nouveau pourcentage de réduction/agrandissement. REMARQUE : Le fait d’appuyer sur la touche Quitter annule le choix et préserve la sélection précédente. La partie centrale du panneau de commande du Système de numérisation contient l’affichage graphique et les touches de navigation. L’illustration ci-dessous montre la partie centrale du panneau de commande. Affichage graphique et touches de navigation Menu Précédent Suivant Entrer Quitter Mode PRÊT POUR LA COPIE INSÉRER DOCUMENT 100.0% AUTO 1 Zone Touches de navigation et affichage graphique Affichage graphique L’affichage graphique fournit à l’opérateur des informations et des instructions concernant le système. Il peut contenir jusqu’à quatre lignes de texte et de graphiques. L’afficheur peut être ajusté dans le sens vertical pour améliorer sa visibilité. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 21 Les touches de navigation placées sous l'affichage permettent de passer d'un écran de menu à un autre, de sélectionner des éléments sur un écran et de spécifier des paramètres lorsqu'un écran Options s’affiche. Certaines touches peuvent avoir plusieurs fonctions suivant l'écran affiché. Ces fonctions spéciales sont traitées dans des sections ultérieures. Touches de navigation Menu La touche Menu ouvre le menu principal. Si un écran de menu est déjà affiché, le fait d’appuyer sur cette touche ferme les menus et renvoie à l’état PRET précédent. Précédent La touche Précédent met en surbrillance l’élément précédent de la liste affichée. Suivant La touche Suivant met en surbrillance l’élément suivant de la liste affichée. Entrer La touche Entrer confirme la sélection de l’élément en surbrillance ou de la valeur numérique entrée. Quitter La touche Quitter annule la sélection et renvoie à l’écran précédent. Elle a d’autres fonctions, selon la situation particulière, qui sont expliquées plus loin. Mode La touche Mode ne peut être sélectionnée que si l’écran affiche PRÊT. Cette touche permet de passer du mode PRET POUR LA COPIE au mode PRET POUR LA NUMÉRISATION. Le mode NUMÉRISATION peut être entré uniquement si la touche de fonction Numérisation vers le réseau est chargée. Les exemples ci-dessous montrent l’affichage PRÊT en mode COPIE et en mode NUMÉRISATION. PRÊT POUR LA COPIE INSÉRER DOCUMENT AUTO 100.0 % 1 Écran Prêt pour la copie PRÊT POUR LA NUMÉRISAT ION INSÉRER DOCUMENT 400 PPP TIFF /CC ITTG41 1 BIT Écran Prêt pour la numérisation 22 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?En mode COPIE, l’image ou le groupe d’images numérisées sont imprimés sur l’imprimante puis supprimés du disque dur. En mode NUMÉRISATION, l’image ou le groupe d’images sont enregistrés sur le disque dur pour permettre aux clients utilisant un périphérique à distance de les télécharger ultérieurement par le réseau. Les images numérisées peuvent également être transférées vers 4 destinations FTP distantes à partir de l’écran Mode Échantillons. Se reporter à la section Numérisation au réseau pour des informations supplémentaires sur le mode NUMÉRISATION. REMARQUE : Le mode NUMÉRISATION est une fonction en option qui est activée en utilisant la touche de fonction Numérisation vers le réseau. Pour des informations en vue d’une commande, contacter le représentant XEROX. À droite du panneau de commande du Système de numérisation, se trouve un pavé numérique permettant d'entrer des valeurs, des touches permettant de sélectionner d'autres fonctions et des touches qui permettent de commander la numérisation et l'impression des images. À gauche de certaines touches se trouvent des voyants lumineux qui s'allument lorsque la fonction associée est sélectionnée. Pavé numérique et touches Fonctions spéciales/Commande Pavé numérique Le pavé numérique contient les touches numériques de 0 à 9, le point décimal et la touche C/CA. Touches numériques (0 à 9) Utiliser ces touches pour entrer des valeurs numériques, le mot de passe et la quantité de copies. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 23 REMARQUE : Les lettres près des chiffres servent à entrer les identifiants de compte et d’utilisateur et les informations du Répertoire de numérisation. /. (Point décimal) Cette touche sert à entrer les valeurs alphanumériques et les entrées de chaîne pour l’identité du compte et de l’utilisateur et les noms de répertoires. REMARQUE : La barre diagonale (/) à gauche du point décimal est réservée pour usage ultérieur. Touche C/CA (Effacer/Effacer tout) Cette touche remplit les fonctions suivantes : • En mode PRÊT POUR LA COPIE, appuyer une fois pour ramener le compte copies à un. Le fait d’appuyer deux fois en une seconde ramène les paramètres de copie aux valeurs par défaut. • En mode PRÊT POUR LA NUMÉRISATION, appuyer sur cette touche pour afficher ANNULER L’IMAGE NUMÉRISÉE. • En mode PRÊT À CRÉER UN JEU, appuyer sur cette touche pour sélectionner le document numérisé (Se reporter à la section Touche Créer jeu pour des informations supplémentaires. • En mode d’entrée pour les champs numériques, cette touche fonctionne comme touche de suppression. Le dernier chiffre entré étant supprimé, le champ revient à zéro. • En mode d’entrée de mot de passe et de champ de chaîne, cette touche fonctionne comme touche de suppression. Lorsque le dernier caractère est supprimé, le champ est vide. En mode d’entrée pour les champs de quantité, cette touche ramène le champ à 1. Touches de fonctions spéciales Les touches de fonctions spéciales servent à activer, désactiver ou modifier les paramètres associés aux fonctions spéciales. Un voyant à côté de chaque touche de fonction s’allume lorsque la fonction correspondante est activée. Les touches de fonctions spéciales comprennent : Pause imprimante, Mémor./Rappel, Module de finition, Jeux créés, Groupage, Transformation et Échantillon. Ces touches sont décrites en détail dans la section Fonctions spéciales du présent guide. Touches de commande de numérisation Les touches Marche et Arrêt commandent la numérisation et l’impression des images. Touche Marche Appuyer sur la touche Marche pour démarrer la séquence de copies lorsque la fonction NUMÉRISATION AUTO est activée. Si la touche Marche est sélectionnée alors que l’état est NON PRÊT ou COMBINAISON AUTO NON VALIDE, le système indique qu’une touche non valide a été choisie en émettant une tonalité sonore. Si la touche Marche est sélectionnée avec un état PRÊT POUR LA COPIE ou PRÊT POUR LA NUMÉRISATION, le document est numérisé. REMARQUE : COMBINAISON AUTO NON VALIDE indique une combinaison incompatible de paramètres AUTO (c’est à dire Sélection support, Source réglé à Feuille ou Auto, Format sortie réglé sur Synchro et R/A réglé sur Auto). Touche Arrêt : 24 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?La touche Arrêt permet d’interrompre immédiatement l’opération de numérisation afin de ne pas endommager le document. Toutes les données de numérisation sont supprimées. L’affichage PRÊT demande de retirer le document. L’imprimante et le contrôleur FreeFlow Accxes Pour plus de détails en concernant l’imprimante et le contrôleur du SSYSTÈME DE VOPIE GRAND FORMAT ainsi que leur connectivité réseau, se reporter aux manuels indiqués ci-dessous : y Guide de configuration du gestionnaire du Système FreeFlow Accxes et du gestionnaire d’impression Web y Manuel d’entretien du contrôleur FreeFlow Accxes pour HFT/PUN y Manuel d’entretien du contrôleur Xerox FreeFlow Accxes pour YKE Mise sous tension du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT Pour mettre les SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT sous tension, mettre d’abord le Système de numérisation sous tension et attendre 30 secondes ou vérifier qu’un P s’affiche sur les voyants d’état à l’arrière du Système de numérisation. Mettre alors sous tension l’imprimante puis le contrôleur. Suivre les instructions fournies dans cette section pour votre système. Pour tous les contrôleurs sauf le contrôleur YKE, Lorsque le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT est présent, le paramètre DDS doit être réglé sur Activé afin de permettre la fonctionnalité COPIE/NUMÉRISATION. Accéder au Gestionnaire d’impression Web. Sélectionner Défaut imprimante> Configuration imprimante> Divers. S’assurer que la case DDS activé est cochée. Si la case DDS activé n’est pas cochée, alors la fonction COPIE/NUMÉRISATION SERA DESACTIVEE. Mise sous tension initiale Par défaut, ce paramètre est désactivé. Il est important de l’activer lors de la mise sous tension initiale du SYSTÈME DE NUMÉRISATION XEROX GRAND FORMAT. Après avoir réglé ce paramètre, attendre 30 secondes et mettre ensuite le système hors tension puis sous tension. Une fois ce paramètre activé, il demeure activé (même si des mises à jour ultérieures du logiciel sont effectuées). Pour le SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT série 510 ou 8825, 8830 et 8850, ce paramètre peut être réglé depuis l’écran CONFIGURATION CONTRÔLEUR du panneau de commande de l’imprimante ou depuis le Gestionnaire d’impression Web. Pour le SYSTÈME XEROX DE COPIE GRAND FORMAT 6030/6050 ou 721P, ce paramètre ne peut être réglé que depuis le Gestionnaire d’impression Web, (sélectionner DÉFAUT IMPRIMANTE > CONFIGURATION IMPRIMANTE > Divers > DDS activé). SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 25 Pour mettre le Système de numérisation sous tension, mettre l’interrupteur Marche/Arrêt à l’arrière du système en position Marche (I), comme indiqué ci-dessous. Attendre 30 secondes ou jusqu’à l’apparition d’un P sur les voyants d’état. Mise sous tension du Système de numérisation Interrupteur de mise sous tension du SYSTÈME DE NUMÉRISATION Interrupteur de mise sous tension du Système de numérisation Lorsque le Système de numérisation est mis sous tension, le voyant à l'intérieur du Système s'allume immédiatement. Si le voyant ne s'allume pas, se reporter à la section "Résolution des problèmes" de ce guide. Certains contrôleurs sont alimentés par l’imprimante. Ils ne comportent pas d’interrupteur de mise sous tension qui leur soit propre. Mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante (XEROX GRAND FORMAT 8825/8830/8850) REMARQUE : S’assurer que le Système de numérisation est mis sous tension en premier et que P s’affiche sur la fenêtre Indicateur d’état. Pour mettre sous tension ces contrôleurs et l’imprimante, procéder comme suit : 1. Mettre l’interrupteur de l’imprimante en position Arrêt (O). 2. Mettre l’interrupteur de coupe-circuit en position Marche (I). 3. Mettre l’interrupteur de l’imprimante en position Arrêt (O). 26 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Interrupteurs de mise sous tension Mise sous tension du du contrôleur contrôleur HFT, PUN ou YKE et de l'imprimante (XEROX GRAND FORMAT 8825/8830/8850/ série 510/721P) Les contrôleurs HFT, PUN et YKE ont leur propre interrupteur de mise sous tension. Mettre d’abord le contrôleur sous tension, puis l’imprimante. Emplacement de l’interrupteur de mise sous tension sur le contrôleur HFT Interrupteur de mise sous tension du contrôleur YKE (il sert également de Serveur d’impression FreeFlow Accxes). SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 27 Emplacement de l’interrupteur de mise sous tension sur le contrôleur PUN 28 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Mise sous tension de l’imprimante et du contrôleur REMARQUE : S’assurer que le Système de numérisation est mis sous tension en premier et que P s’affiche sur la fenêtre Indicateur d’état avant de mettre le contrôleur sous tension. Le contrôleur PUN et le Serveur d’impression FreeFlow Accxes (contrôleur YKE) ont chacun leur interrupteur de mise sous tension. Lors de leur mise sous tension, d’abord mettre sous tension l’imprimant, puis le Système de numérisation, attendre que le P s’affiche, puis mettre sous tension le contrôleur. Interrupteur de mise sous tension de la Série 510 SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 29 Interrupteur de mise sous tension de la Série 712P Interrupteur de mise sous tension du Xerox 6030/6050 grand format Le Système de numérisation nécessite environ 45 secondes de préchauffage et d’initialisation une fois le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT mis sous tension. Lorsque l’initialisation est terminée, l’écran PRÊT s’affiche. Un exemple d’affichage PRÊT est donné ci-dessous. Préchauffage du Système de numérisation 30 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?PRÊT POUR LA COPIE INSÉRER DOCUMENT AUTO 100.0 % 1 Écran Prêt pour la copie Il est à présent possible d’insérer un document dans le chargeur de documents du Système de numérisation. Le Système de numérisation transporte le document en position de départ. Ce transport initial est appelé « mise en place ». Si le document ne peut être inséré dans le mécanisme de départ afin d’obtenir sa mise en place dans les 4 minutes environ, se reporter au chapitre « Résolution des problèmes » du présent guide. Mise hors tension du système Pour mettre le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT hors tension, procéder suit : 1. Mettre hors tension le contrôleur et l’imprimante. • Pour les Séries 8825/8830/8850/510, mettre le disjoncteur en position Arrêt (O). Puis mettre l'interrupteur de l'imprimante en position Arrêt (O). • Pour le 712P, mettre d’abord l’imprimante hors tension. Mettre ensuite le contrôleur hors tension. 2. Mettre le Système de numérisation hors tension en mettant l’interrupteur Marche/Arrêt à l’arrière du système en position Arrêt (O), comme le montre l’illustration ci-dessous. Interrupteur de mise sous tension du SYSTÈME DE NUMÉRISATION Photo de l’interrupteur Marche/Arrêt SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 31 Qualité du document Qualité du document La qualité du document constitue la première condition pour obtenir des copies de bonne qualité à partir de documents originaux numérisés. Pour la plupart des documents, les quatre sélections de la touche Suppression du fond avec SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE activé, qui est le réglage par défaut, donnent une copie adéquate. Toutefois, certains documents demandent un réglage manuel des paramètres. Ce chapitre décrit la fonction SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE, décrit les caractéristiques des documents de bonne et de mauvaise qualité et offre des conseils pour la préparation et l’organisation des documents à numériser. Finalement, ce chapitre récapitule les procédures de numérisation de documents de différentes qualités. SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE REMARQUE : SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE ne peut être désactivé lors de l’utilisation du mode Productivité. La suppression du fond dynamique élimine le besoin de faire des ajustements manuels supplémentaires pour la plupart des documents d’entrée. Sélectionner les touches de menu > CONFIGURATION > AMÉLIORATION DE L’IMAGE. Cette fonction permet au système de s’ajuster de façon dynamique, pour chaque document. Il existe 2 modes associés à cette fonction : • Lorsque SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE est activé, l'image est constamment contrôlée lors de sa numérisation et les paramètres de qualité de copie sont ajustés pour donner la meilleure qualité copie possible. • Lorsque SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE est désactivé, un instantané de 17,8 mm ( 0,70 po.) est pris sur la largeur totale de l'image après la numérisation des premiers 1,5 pouces. Cette fonction utilise cette zone fixe pour régler les paramètres de copie pour le restant de l'image numérisée. Ce mode de fonctionnement doit être utilisé pour les documents avec un rendement de fond homogène. SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE n’analyse le document en cours que dans la direction du traitement, du bord d'attaque au bord arrière. Il ne peut pas compenser entre le bord gauche et le bord droit du document. Par exemple, si l’original est foncé, SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE compense automatiquement pour obtenir la SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité du document • 33 reproduction optimale des détails foncés. Si l’original possède un fond pâle, la fonction permet une reproduction fidèle de l’original. Cependant, l’original doit présenter ce fond pâle dans le sens du transport, le côté avec le fond le plus foncé présenté en premier. Dans certains cas, il est souhaitable d'optimiser les paramètres pour des documents individuels. Par exemple, il se peut que l'opérateur souhaite ne pas reproduire les lignes de collage ou les autres artefacts du document original. Pour cette raison, des commandes supplémentaires permettent de sélectionner le type de document, sa qualité image, le niveau de contraste voulu pour la réception et la suppression du fond. La fonction SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE, lorsqu'elle est activée, utilise des informations relatives au document saisies pendant la numérisation, pour configurer les paramètres de Qualité image. Le système règle automatiquement le contraste du fond et le contenu de l'image sur toute la longueur du document. Lorsqu'elle n'est pas activée, cette fonction utilise uniquement les informations obtenues dans une zone de 17,8 mm (0,70 pouces) sur la largeur du document pour établir les paramètres de Qualité image. Pour obtenir un résultat optimal, introduire le document par le bord qui constitue un échantillon représentatif à la fois du fond et de l'image de premier plan. La fonction Suppression du fond dynamique permet la copie précise de la plupart des documents, y compris les documents héliographiques, imprimés bleus, dessins au trait et texte en couleur, documents mixtes contenant des combinaisons de demi-teintes et de dessins ou de photos et de dessins. Pour les documents contenant des images en négatif, la fonction INVERSER doit être activée. Se reporter à « Inversion d’image » dans la section « Touches de fonctions spéciales » pour obtenir les instructions d’utilisation de la fonction INVERSION. Détection du bord et centrage automatique du document Les fonctions LARGEUR AUTO et CENTRAGE AUTO permettent au système de détecter automatiquement la largeur et de centrer le document. Pour des transparents ou translucides, ce n’est pas toujours possible et un message invite à entrer la largeur manuellement. Le document doit être centré avant d’être inséré dans le Système de numérisation. Il est possible d’activer et de désactiver manuellement la fonction LARGEUR/CENTRAGE AUTO à tout moment. Se reporter à « Commande du Système de numérisation » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires. MODE PRODUCTIVITÉ : Cette fonction est disponible avec le logiciel FreeFlow Accxes version 10.0 et requiert un nouveau SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT avec le Plateau de départ de productivité possédant les capteurs de largeur discrète. Cette fonction permet de mesurer la largeur du document en effectuant une prénumérisation, nécessitant l’alignement en manuel par l'opérateur du document selon les directives du format support données sur le plateau de départ. Les capteurs de largeur permettent d’éliminer le besoin d’une prénumérisation, augmentant ainsi le rendement global du système et entraînant ainsi une plus grande productivité. Lorsque le MODE PRODUCTIVITÉ est utilisé, l’opérateur doit sélectionner les séries de supports, ANSI, ARCH, ISO A, CUSTOM, etc puisque le nombre de capteurs qui peuvent être fournis ne peut contrôler toutes les séries. Le mode PRODUCTIVITÉ ne peut être activé/désactivé à tout moment. Se reporter à « Commande du Système de numérisation » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires. 34 • Qualité du document SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Détermination de la qualité du document Certains documents requièrent des réglages supplémentaires afin d’obtenir une copie de qualité optimale. Les documents de bonne qualité sont faciles à numériser et donnent généralement de bonnes copies dès la première tentative. Lorsque les documents sont de mauvaise qualité, il faut souvent effectuer plusieurs copies avec différents réglages afin d’obtenir une qualité optimale. 4" 4" Premier Plan Fond Qu'est-ce qu'un document de bonne qualité ? Un document de bonne qualité présente toutes les caractéristiques suivantes : • Contraste élevé entre le premier plan (l'image voulue) et le fond. Ce dernier peut être noir ou en couleur. • Le premier plan utilise un aplat noir ou de couleur foncée de haute densité (il peut être également bleu foncé pour une image en bleu ou marron foncé pour un sépia). La densité du premier plan est uniforme. Il n'existe qu'un seul type de premier plan (par exemple, il n'y a aucun ajout au crayon sur une image en bleu). Si le document est de type mixte, son premier plan est en couleur. • Si le document est blanc sur fond noir ou bleu, le premier plan est blanc ou presque blanc, tandis que le fond utilise un aplat noir ou de couleur foncée de haute densité. • Le fond est blanc ou de couleur claire, sans tache ni autre défaut. Sa densité est uniforme. • Le document ne contient aucun pli, déchirure, tache ou marque particulière que le Système de numérisation peut interpréter comme un élément de premier plan. Les documents de mauvaise qualité exigent souvent des manipulations spécifiques afin d'obtenir une image utilisable. Heureusement, la technologie de traitement de l'image est incorporée et peut extraire des images acceptables de documents délicats présentant divers problèmes. Qu'est-ce qu'un document de mauvaise qualité ? Un document de mauvaise qualité présente au moins l'un des problèmes suivants : • Premier plan clair. Par exemple, documents héliographiques pâles ou surexposés, traits fins au crayon • Le premier plan possède une densité variable : certaines parties sont foncées et d’autres sont claires. • Le premier plan possède au moins deux densités ou couleurs. Par exemple, additions faites au crayon sur un dessin à l’encre, additions au crayon ou à l’encre sur un sépia. • Fond très foncé ou moyennement foncé. Par exemple, document héliographique sous-exposé. • Le fond est de densité variable. • Le fond présente des taches. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité du document • 35 • Le document contient des plis, déchirures, taches ou marques particulières que le Système de numérisation peut interpréter comme un élément de premier plan. Préparation des documents Lors de la préparation des documents pour la numérisation, garder les points suivants à l’esprit : Aplatir les documents s’ils ont été enroulés. Leur manipulation sera beaucoup plus facile s’ils sont conservés à plat pendant plus de 8 heures. Plus cette durée est longue, plus la numérisation sera facile. Les documents enroulés s’enroulent de nouveau après leur numérisation. Si possible, trier les documents à numériser selon les critères suivants : • Tout d’abord, grouper les documents par type de support (papier, calque ou film). Dans chaque type de document, il est possible de grouper les documents par type d’image (documents héliographiques, crayon, sépia, trait, photo, mixte (photo et trait, document en bleu et crayon) et ainsi de suite). • Les documents au trait contiennent des traits ou du texte sur un fond à contraste élevé. • Les documents photographiques sont des images en tons continus ou en échelle de gris. • Les documents mixtes/personnalisés contiennent à la fois des éléments de trait et des éléments photographiques ou des images en demi-teinte. • La numérisation de groupes de documents d’un même type ou de séries (ANSI, ARCH, etc.) réduit le nombre de modifications à apporter aux paramètres de Qualité de l’image. • Ensuite, diviser les documents dans chaque groupe de supports en piles des de « bonne » ou « mauvaise » qualité, selon une évaluation de la qualité du premier plan et du fond. Voir « Qu’est-ce qu’un document de bonne qualité ? » dans cette section pour obtenir assistance. • En groupant les documents de cette manière, il est possible de numériser tout d’abord les documents de bonne qualité. Il est alors possible de se concentrer sur les documents de moins bonne qualité qui demandent plus d’attention. • Déterminer ensuite si certains des originaux sont en négatif (blanc ou clair sur fond foncé). Si c’est le cas, se reporter à « Inversion d’image » dans la section « Touches de fonctions spéciales ». • Enfin, trier les documents par format ou série (ANSI, ARCH, etc.). La fréquence de modification des réglages Sélection support et Format de sortie seront limitées en utilisant les préréglages ou les formats personnalisés. 36 • Qualité du document SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Stratégies de numérisation Lors de la numérisation de documents, essayer toujours les paramètres de Qualité de l’image par défaut en premier. Sélectionner le type de support : trait, photo, mixte ou couleur et utiliser les paramètres par défaut Original, Type, Normal, Trait, Photo or Couleur pour ce type. Couleur est une fonction Numériser vers le réseau et n’est disponible qu’en mode NUMÉRISER. Ces paramètres sont conçus pour donner une qualité d’image optimale pour la plupart des documents. Dans le cas d’un type de document spécial, il est possible de manipuler les fonctions avancées de traitement d’image du Système de numérisation. Le tableau 2 décrit les stratégies de numérisation pour les types de documents spéciaux. Tableau 2. Stratégies de numérisation pour les documents spéciaux Type de document Première étape à tenter Deuxième étape à tenter Troisième étape à tenter Photo couleur Utiliser Photo comme Type de document. Mode Numérisation : Utiliser Couleur comme Type de document. Utiliser Normal comme type de document et désactiver Suppression du fond. Gravure couleur Mode COPIE : Utiliser Normal comme Type de document. Mode NUMÉRISATION : Utiliser Couleur comme Type de document. Utiliser Normal comme type de document et désactiver Suppression du fond. Utiliser Photo comme Type de document. Carte couleur Mode COPIE : Utiliser Normal comme Type de document. Mode NUMÉRISATION : Utiliser Couleur comme Type de document. Utiliser Normal comme type de document et désactiver Suppression du fond. Utiliser Photo comme Type de document. Vieux document héliographique ou sépia avec fond foncé Utiliser Trait comme Type de document et Auto pour Suppression du fond. Transformation, Inverser sur Activé Utiliser Trait comme type de document, Foncé pour Suppression du fond et Transformation, Inverser sur Activé Régler le Contraste de la copie pour obtenir une qualité copie optimale. Utiliser Trait comme Type de document et Auto pour Suppression du fond. Vieux document héliographique ou sépia avec fond foncé et palissement d’un côté à l’autre Si le palissement est toujours visible sur la copie, faire tourner l’original de 90 degrés. Présenter d’abord le bord le plus foncé pour un résultat optimal. Régler le Contraste de la copie pour obtenir une qualité copie optimale. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité du document • 37 Utiliser Trait comme Type de document et Auto pour Suppression du fond. Régler le Contraste de la copie pour obtenir une qualité copie optimale. Dessin aux traits ou au texte pâli Si le palissement est toujours visible sur la copie, faire tourner l’original de 90 degrés. En réduction, utiliser Préservation de trait en réduction. Utiliser Clair et Normal pour Suppression du fond. Sélectionner Photo pour photo et Trait pour dessin au trait. Utiliser Normal pour des documents mixtes. Désactiver l’option Suppression du fond. Original ligné, photo ou mixte sur film, film clair, vélin/calque ou autre support translucide 38 • Qualité du document SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Qualité de l’image La zone Qualité de l’image du panneau de commande du SYSTÈME DE NUMÉRISATION permet de faire les réglages pour le Type de document et la Copie de réception, afin de produire la meilleure qualité de copie possible. Il contient les sélections pour le Document : Type, Suppression du fond et les options de Copie, Plus clair ou Plus foncé. Il existe également une sélection AMÉLIORATION D’IMAGE dans les options du Menu qui peuvent être utilisées pour améliorer la qualité d’image. Appuyer sur la touche Menu et faire défiler jusqu’à CONFIGURATION > AMÉLIORATION D’IMAGE. L’illustration ci-dessous montre la zone Qualité de l’image du panneau de commande. Zone Qualité de l’image Document, Type Type L’option Type permet de spécifier le type de catégorie du document. Pour sélectionner le type de document, appuyer sur la touche sous les sélections Type jusqu’à ce que le voyant désiré s’allume. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 39 REMARQUE : Les OPTIONS DE NUMÉRISATION ne sont pas affichées, à moins que la fonction Numériser vers le réseau soit installée. Pour commander cette fonction, contacter le représentant XEROX. MODE COPIE Les réglages Type sont : Normal, Trait et Photo. Couleur ne peut être sélectionné qu’en mode NUMÉRISATION. Type, Normal, Trait, Photo Le mode Trait numérise avec un contraste élevé pour donner une copie de dessins au trait exceptionnelle. Même le trait de crayon est reproduit comme une ligne en noir foncé. REMARQUE : Le mode Trait ne doit pas être utilisé avec des documents contenant des images en demi-teinte, car cela risque de les rendre trop foncées à la réception. Sélectionner le mode Photo lorsque le document contient une image en échelle de gris ou en couleur, comme une photo. Le mode Normal tente de reproduire le document numérisé pour donner la meilleure qualité d’image possible, y compris les demi-teintes, les ombres et les traits fins. 1. Sélectionner Trait, Photo ou Normal en appuyant sur la touche fléchée sous Document, Type. PRÊT POUR LA COPIE INSÉRER DOCUMENT 100.0% AUTO 1 Écran Prêt pour la copie D’autres réglages de qualité d’image associés à Normal, Trait et Photo peuvent être obtenus en utilisant la touche Menu. Accéder au menu IMAGERIE pour utiliser PRÉSERVATION DE TRAIT EN RÉDUCTION et le menu AMÉLIORATION D’IMAGE pour utiliser le MODE NORMAL et SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE. 2. Appuyer sur la touche Menu pour entrer les options de menu. 3. Appuyer sur les touches Précédent et Suivant pour faire défiler jusqu’au menu CONFIGURATION et appuyer sur la touche Entrer. 4. Utiliser les touches Précédent et Suivant pour défiler jusqu’à AMÉLIORATION D’IMAGE ou OPTIONS COPIE>menu IMAGERIE, puis appuyer sur la touche Entrer. 5. Utiliser les touches Précédent et Suivant pour sélectionner l’option et appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner et activer les réglages. 40 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?IMAGE ENHANCEMENT COLOR IQ: SRGB IMAGERIE ROTATION AUTO LONGUEUR MAXIMALE DE LA COPIE 3048 CM (1200,0 PO) 9 PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION Écran Imagerie PRÉSERVATION DE TRAIT EN RÉDUCTION — les traits fins du document d’origine sont préservés lors de la réduction des images au cours de la copie dans les modes Normal et Trait uniquement. LONGUEUR MAXIMALE DE COPIE– Pour visualiser la longueur maximale de copie du Système de numérisation, sélectionner la touche Menu > Configuration > Options de copie > Imagerie > Longueur maximale de copie. La valeur par défaut est 30 mètres (100 pieds). Pour le 6030/6050, la copie numérisée est coupée à 3 mètres. AVERTISSEMENT : La copie de documents d’une taille supérieure à la capacité maximale de l’imprimante produit une copie incorrecte ou une absence de copie. IMAGE ENHANCEMENT COLOR IQ: SRGB AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE QI COULEUR : 9 SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE SRVB MODE NORMAL : QI OPTIMALE Écran Amélioration de l’image MODE NORMAL — QI OPTIMALE donne la meilleure qualité possible, mais à une vitesse de numérisation inférieure. PLUS RAPIDE donne une vitesse de numérisation plus rapide avec une qualité d’image inférieure. Seulement disponible si la touche de fonction Amélioration de la vitesse Turbo III est installée. SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE — Lorsqu'elle est activée, cette fonction utilise des informations relatives au document saisies pendant la numérisation, pour configurer les paramètres de Qualité de l’image. Le système règle automatiquement le contraste du fond et le contenu de l'image sur toute la longueur du document. Se reporter à SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE dans la section Qualité du document de ce manuel pour des informations supplémentaires. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 41 MODE NUMÉRISATION REMARQUE : Le mode NUMÉRISATION ne s’affiche que si la fonction Numérisation vers le réseau est activée. Pour commander cette fonction, contacter le représentant XEROX. Type, Normal Le mode Normal tente de reproduire le document numérisé pour donner la meilleure qualité d’image possible, y compris les demi-teintes, les ombres et les traits fins. Pour sélectionner les options de numérisation pour le mode Couleur : 1. Appuyer sur la touche Mode. L’écran Entrer le répertoire s’affiche. 2. Entrer le nom du répertoire. L’écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION - INSÉRER LE DOCUMENT s’affiche. 3. Sélectionner Normal en appuyant sur la touche fléchée sous Document, Type jusqu’à ce que le voyant Normal s’allume. L’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (NORMAL) s’affiche. 4. Utiliser la touche Entrer pour activer/désactiver la sélection et la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner les options avec deux points (par exemple FORMAT : TIFF). Les options disponibles pour sélection, affichées à l’écran, changent selon le FORMAT et la COMPRESSION choisis. La liste ci-après mentionne les sélections et les options disponibles ainsi que leur définition : • APERÇU - Cocher cette case pour activer ou désactiver la génération d'une image en aperçu pour le document numérisé. Le réglage par défaut est activé (case cochée) • FORMAT - Utiliser cette sélection pour déterminer sous quel format sauvegarder l’image numérisée, TIFF, CALS (1 BIT seulement) ou PDF. Le format par défaut est TIFF. L’écran indiqué ci-dessous apparaît en mode NUMÉRISATION. D’autres sélections de qualité d’image sont disponibles en appuyant sur la touche Menu et en faisant défiler vers CONFIGURATION>OPTIONS DE COPIE>IMAGERIE ou CONFIGURATION> AMÉLIORATION D’IMAGE. Se reporter à la section Menu principal du manuel pour des informations supplémentaires au sujet de ces sélections. OPTIONS DE NUMÉRISATION (NORMAL) 9 APERÇU FORMAT: TIFF Écran Options de numérisation (Normal) Trait — Sélectionner Trait pour une image contenant du texte, des dessins au trait ou les deux à la fois. Si le mode COPIE est sélectionné, l’écran PRÊT POUR LA COPIE s’affiche. Si le Mode sélectionné est NUMÉRISATION et si la touche de fonction Numérisation vers le réseau est installée, l’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT) s’affiche. Type Trait 42 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT) 9 FORMAT: TIFF APERÇU Écran Options de numérisation (Trait) 1. Sélectionner Trait en appuyant sur la flèche sous la touche Document, Type. L’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT) s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option de numérisation à changer. 3. Sélectionner l’une des méthodes suivantes : • APERÇU — Est activé par défaut et la case est cochée. Appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver l’aperçu. Lorsque APERÇU est activé, un petit fichier JPEG (.JPG) est créé pendant le processus de numérisation et est enregistré sur le disque dur. Le logiciel Outils client FreeFlow Accxes, sur un poste de travail connecté par l’intermédiaire d’un réseau, peut utiliser ce fichier pour afficher un aperçu de l’image numérisée. • FORMAT DE FICHIER — Le format par défaut est TIFF. Utiliser les touches Suivant et Précédent pour sélectionner le format sous lequel sauvegarder le document. La sélection est TIFF, CALS ou PDF. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. Sélectionner Photo lorsque le document contient une image en échelle de gris ou en couleur, comme une photo. Lorsque Photo est sélectionné en mode Numérisation, l’écran suivant s’affiche. L’écran donne à l’utilisateur d’autres options. Type Photo OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) COMPRESSION: FORMAT: RAW TIFF 9 APERÇU Écran Options de numérisation (Photo) Le menu OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) permet d’exécuter les fonctions suivantes : • Activer ou désactiver APERÇU en mode Photo. Lorsque APERÇU est activé, un petit fichier JPEG (.JPG) est créé pendant le processus de numérisation et est enregistré sur le disque dur. Le logiciel Outils client FreeFlow Accxes, sur un poste de travail connecté par l’intermédiaire d’un réseau, peut utiliser ce fichier pour afficher un aperçu de l’image numérisée. • Spécifier le format de compression du document sauvegardé pour le mode Photo. • Visualiser le format de fichier du document sauvegardé pour le mode Photo. Le format est TIFF 8 bits. REMARQUE : Cette option ne s’affiche que si la fonction Numérisation vers le réseau est activée. Pour commander cette fonction, contacter le représentant XEROX. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 43 REMARQUE : L’option Suppression du fond ne peut être utilisée avec le réglage Photo. Si Photo est sélectionné, Suppression du fond est automatiquement désactivé. 1. Passer au mode NUMÉRISATION en appuyant sur la touche Mode, puis en entrant le nom du répertoire et en appuyant sur la touche Entrer. 2. Sélectionner Photo en appuyant sur la touche sous Document, Type. L’écran suivant s’affiche. OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) COMPRESSION: FORMAT: RAW TIFF 9 APERÇU Écran Options de numérisation (Photo) 3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option de numérisation à changer. Exécuter l’une des actions suivantes : • Pour APERÇU, appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver l’option. La case à gauche de l’option est cochée lorsque l’option est sélectionnée. Pour cette option, la valeur par défaut configurée en usine est Activé. • Pour COMPRESSION, appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance le réglage désiré. Appuyer alors sur la touche Entrer pour sélectionner le format en surbrillance. Les choix possibles sont RAW et PACKBITS. La valeur par défaut configurée en usine est RAW. 4. Pour FORMAT DE FICHIER, la seule sélection est TIFF. Recommencer les étapes 3 et 4 pour modifier le reste des paramètres, au besoin. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 6. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’écran Prêt. Couleur — Sélectionner Couleur pour la numérisation de documents en quadrichromie. Lorsque Type couleur est sélectionné, une version des écrans suivants s’affiche. Le contenu des écrans varie suivant le FORMAT et la COMPRESSION sélectionnés. Type, Couleur Cet écran ne s’affiche en mode NUMÉRISATION que lorsque les touches de fonction Numérisation vers le réseau et Activation de la couleur sont installées. Les voyants Normal et Photo sont allumés lorsque Couleur est sélectionné. Pour sélectionner les options de numérisation pour le mode Couleur : 1. Appuyer sur la touche Mode. L’écran Entrer le répertoire s’affiche. 2. Entrer le nom du répertoire. L’écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION - INSÉRER LE DOCUMENT s’affiche. 3. Sélectionner la couleur en appuyant sur la touche fléchée sous Document, Type jusqu’à ce que les voyants Normal et Photo s’allument. L’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) s’affiche. 4. Utiliser la touche Entrer pour activer/désactiver la sélection et la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner les options avec deux points (par exemple FORMAT : TIFF). 44 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Les options disponibles pour sélection, affichées à l’écran, changent selon le FORMAT et la COMPRESSION choisis. La liste ci-après mentionne les sélections et les options disponibles ainsi que leur définition : APERÇU - Cocher cette case pour activer ou désactiver la génération d'une image en aperçu pour le document numérisé. Le réglage par défaut est activé (case cochée) FORMAT - Utiliser cette sélection pour déterminer sous quel format sauvegarder l’image numérisée, TIFF ou JPEG. Le format par défaut est TIFF. COMPRESSION (TIFF sélectionné) - Utiliser cette sélection pour déterminer la méthode de compression à appliquer au document TIFF sauvegardé. Sélectionner l’une des méthodes suivantes : PACKBITS - Sauvegarde le document en compression RVB 24 bits. INDEX - Sauvegarde le document en fichier RVB indexé 8 bits (avec seuil), compression avec PACKBITS. INDEX DE - Sauvegarde le document en fichier RVB indexé 8 bits (avec diffusion d’erreurs), compression avec PACKBITS OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) 9 COMPRESSION: FORMAT: : PACKBITS APERÇU : TIFF Écrans Options de numérisation (Couleur) OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) 9 COMPRESSION: FORMAT: INDEX : TIFF PALETTE: PAR DÉFAUT APERÇU Écran Options de numérisation (Couleur) – Format de fichier TIFF PALETTE – S’affiche uniquement lorsque le FORMAT sélectionné est TIFF et la COMPRESSION est INDEX ou INDEX DE. Utiliser cette sélection pour déterminer quelle palette utiliser au cours de la conversion couleur RVB-à-index. Sélectionner l’une des méthodes suivantes : • PAR DÉFAUT – C’est la palette standard de Windows. • CAD_GIS – C’est une palette basée sur AutoCAD qui convient à la numérisation de documents CAD et aux cartes GIS. • WEB – C’est une palette WEB Windows de 216 couleurs qui convient aux documents de publication sur le WEB. • PERCEPTUEL - Palette perceptuelle ou Palette visuelle accorde plus d’importance aux couleurs sensibles visuellement. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 45 OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) 9 COMPRESSION: FORMAT: NORMAL APERÇU JPEG Écran Options de numérisation (Couleur) – Format de fichier JPEG COMPRESSION (JPEG sélectionné) - Utiliser cette sélection pour déterminer la méthode de compression à appliquer au document JPEG sauvegardé. Sélectionner l’une des méthodes suivantes : • QI OPTIMALE - Sauvegarde un document à un taux de compression inférieur mais avec une meilleure qualité d’image. • NORMAL - Sauvegarde un document à un taux de compression moyen et avec une qualité d’image moyenne. • COMPRESSION OPTIMALE - Sauvegarde un document à un taux de compression plus élevé mais à une qualité d’image inférieure. Suppression du fond La Suppression du fond permet de faire des ajustements à des documents présentant un faible contraste entre l'image de premier plan et le fond. Suppression du fond contrôle l’opération de prénumérisation de l'image, pour assurer la meilleure qualité image possible. En mode PRODUCTIVITÉ, aucune prénumérisation n’est réalisée, par conséquent la Suppression du fond est exécutée lorsque le document est numérisé. REMARQUE : Le système de numérisation utilise les premiers centimètres d’un document pour déterminer la suppression du fond. Si les premiers centimètres du document numérisé ne sont pas représentatifs de la totalité du document une partie trop importante ou pas assez importante du fond sera supprimée. Si cela se produit, essayer de tourner physiquement le document de 90 degrés et recommencer la numérisation. Continuer jusqu’à obtenir un bord qui produise une numérisation correcte. Quatre options sont disponibles : REMARQUE : Désactivé est le seul choix possible pour Photo et Numérisation couleur. La numérisation de documents à faible contraste en désactivant la suppression du fond produit des images délavées. Lors de la numérisation de ces documents, la suppression du bord doit être réglée sur AUTO ou FONCÉ. Désactivé Cette option désactive Suppression du fond. Elle permet d’obtenir un document qui reproduit fidèlement les caractéristiques du document original avec un minimum de modifications. Sélectionner cette option lorsque : • Le bord d’attaque est très différent du reste du document (par exemple, si le bord d’attaque contient une bordure noire). 46 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?• Ce mode est le plus approprié pour les cartes contenant des éléments en échelle de gris ou en couleur. • Pour préserver plus d'informations de couleurs claires telles que le gris clair ou le jaune. (Clair) Ce réglage est optimal pour les documents sur support transparent ou translucide tel que le vélin (papier-calque) ou film ou pour des documents présentant un niveau moyen de fond en couleur sur un support opaque. De tels documents présentent un contraste plus élevé entre l’avant et l’arrière-plan par rapport aux documents foncés mais présentent moins de contraste que des documents normaux. (Foncé) Sélectionner ce réglage pour les documents à fond foncé ou avec contraste moyen entre l’avant et l’arrière-plan. Dans ce mode, le fond n'est pas supprimé, mais l'image en avant-plan est améliorée afin d’accentuer le contraste. Auto (réglage par défaut d’usine) - Le Système de numérisation ajuste automatiquement les paramètres Qualité de l’image pour obtenir la meilleure copie possible. REMARQUE : Les trois options de Suppression de fond peuvent être ajustées davantage en modifiant le réglage de contraste dans la zone Qualité de l’image, Copie. Copie L’option Copie permet d’augmenter ou de réduire le contraste de la copie tout en respectant le document original. Utiliser la flèche vers le bas pour augmenter le contraste. Utiliser la flèche vers le haut pour réduire le contraste. Le voyant correspondant au contraste sélectionné s’allume. Le voyant de contraste du milieu représente le réglage par défaut en usine. Utiliser cette fonction pour ajuster davantage l’effet des options Type et Suppression du fond. Cette fonction est compatible avec les quatre modes Suppression du fond. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 47 Copies Copies Lorsque le message PRÊT POUR LA COPIE apparaît sur l’affichage graphique, le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT peut commencer à réaliser des copies. Plusieurs paramètres contrôlent comment le Système de numérisation commence et termine une numérisation. Ces paramètres sont disponibles sur l’option CONTRÔLE DU SCANNER du menu CONFIGURATION. Contrôle de la numérisation CONTRÔLE DU SCANNER RETOUR DU DOCUMENT : NUMÉRISATION AUTO MODE: AVANT LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO 9 Écran Contrôle du scanner Pour la copie, il faut garder ces paramètres à l’esprit. Si ces paramètres ont été modifiés par rapport à leurs valeurs par défaut, le Système de numérisation peut ne pas fonctionner comme prévu. Voici un sommaire des paramètres de contrôle de la numérisation. Pour des informations complètes sur le sujet, se reporter à « Contrôles du Système de numérisation » dans la section « Menu principal ». NUMÉRISATION AUTO L’activation de NUMÉRISATION AUTO est le réglage par défaut. Normalement, le mode NUMÉRISATION AUTO est activé. Dans ce cas, le Système de numérisation démarre automatiquement la numérisation du document lorsqu’on l’insère. Si NUMERISATION AUTO est désactivé, le Système de numérisation transporte le document en position de départ puis attend que la touche Démarrer soit sélectionnée avant de commencer la numérisation. RETOUR DU DOCUMENT AVANT est le réglage par défaut. Lorsque la fonction RETOUR DU DOCUMENT est configurée sur AVANT, le Système de numérisation éjecte le document par l’avant ou en position PRÊT en fin de numérisation. Lorsque la fonction RETOUR DU DOCUMENT est configurée pour ARRIÈRE, le Système de numérisation éjecte le document dans le bac de réception arrière en fin de numérisation. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Copies • 49 Certains documents sont toujours éjectés par l'arrière après la numérisation, quel que soit le réglage RETOUR DU DOCUMENT. Ces documents sont les suivants : • Documents épais • Documents longs de plus de 1,52 m (5 pieds) • Documents larges de plus de 914 mm (36 po.) MODE : MANUEL - L’utilisateur doit entrer manuellement la largeur du document et le centrer soigneusement en l'insérant dans le Système de numérisation. Le document est prénumérisé dans ce mode. LARGEUR AUTO – C’est le réglage par défaut. Lorsque LARGEUR AUTO est activé, le Système de numérisation détecte automatiquement la largeur du document. LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO - Le document est prénumérisé dans ce mode. Lorsque LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO est activé, le Système de numérisation détecte automatiquement la largeur du document PRODUCTIVITÉ – ANSI - PRODUCTIVITÉ n’est disponible que sur les Systèmes de numérisation avec micrologiciel FreeFlow Accxes version 10.0 ou supérieure, le micrologiciel du Système de numérisation version 3.2.6 et le plateau de départ grande productivité incluant des détecteurs de largeur discrets. PRODUCTIVITÉ - ANSI est la valeur par défaut. D'autres sélections de type de support sont ARCH,ISO A, ISO B, JIS B et PERSONNALISÉ. Ces sélections doivent être faites pour que les capteurs détectent la largeur correcte. Cette fonction élimine la mesure de largeur de prénumérisation, ce qui permet d’augmenter la vitesse de rendement des documents et de donner une meilleure productivité. PERSONNALISÉ requiert la saisie de formats standard dans FORMATS DU SUPPORT. LARGEUR AUTO ET LARGEUR AUTO /CENTRAGE AUTO ne sont pas disponibles dans ce mode. Sélectionner la touche Menu> CONFIGURATION>CONTRÔLE DU SYSTÈME DE NUMÉRISATION, MODE : pour des informations supplémentaire. 50 • Copies SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?La zone Qualité de l’image du panneau de commande du Système de numérisation permet de faire des réglages pour le type de document et la copie de réception, afin de produire la meilleure qualité de copie possible. Il contient les sélections pour le Document : Type, Suppression du fond et les options de Copie, Plus clair ou Plus foncé. Qualité de l’image L’illustration ci-dessous montre la zone Qualité de l’image du panneau de commande. Se reporter à la section Qualité de l’image de ce manuel pour des informations supplémentaires. Illustration de Qualité de l’image Il existe de nombreux autres paramètres que les zones Sélection du support, Qualité de l’image et Réduction/Agrandissement, disponibles sur le panneau de commande. Les fonctions spéciales de transformation permettent d’ajuster la position des marges autour de l’image, de spécifier la position de l’image sur le support et de transformer l’image en image miroir ou négative. Se reporter aux chapitres correspondants du présent guide pour plus de détails concernant les nombreux paramètres disponibles. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Copies • 51 Copie avec les réglages par défaut Lors de l’impression de copies avec les paramètres par défaut, l’affichage indique que le système sélectionne automatiquement le rouleau de support le plus proche de la taille du document original. La valeur Réduction/Agrandissement est fixée à 100%. Ainsi la copie est de format identique à celui du document original. Le nombre de copies est 1. L’illustration ci-dessous montre l’écran PRÊT avec les paramètres par défaut. PRÊT POUR LA COPIE INSÉRER DOCUMENT 100.0% AUTO 1 Écran Prêt pour la copie REMARQUE : Il est possible de choisir de nombreuses valeurs de paramètres autres que celles par défaut. Par exemple, les touches de fonctions sur le panneau de commande du Système de numérisation permettent de contrôler la sélection du support, la qualité de l’image et le pourcentage de réduction/d’agrandissement. Les fonctions spéciales de transformation permettent d’ajuster la position des marges autour de l’image, de spécifier la position de l’image sur le support et de transformer l’image en image miroir ou négative. Se reporter aux chapitres correspondants du présent guide pour plus de détails concernant les nombreux paramètres disponibles. REMARQUE : Lors de la numérisation pour impression, la copie est effectuée en utilisant les valeurs par défaut de traitement de l’imprimante, y compris les valeurs de marges. Si l’image numérisée est de même taille que le support utilisé, définir les marges à 0 (zéro) pour empêcher l’image d’être coupée ou sélectionner une largeur de support plus large. Pour réaliser une copie avec les paramètres par défaut : 1. Insérer le document, face dessous, dans le chargeur de documents du Système de numérisation. REMARQUE : Si le document n'est pas bien centré et si la fonction CENTRAGE AUTO est activée, le Système de numérisation corrige automatiquement le problème. L’image obtenue est toujours positionnée correctement sur le support d’impression. Si la fonction CENTRAGE AUTO ou LARGEUR AUTO est désactivée, centrer soigneusement le document lors de son insertion. Se reporter à « Contrôle de la numérisation » à la page précédente. LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO n'est pas disponible en mode PRODUCTIVITÉ, ce qui nécessite l’alignement manuel du document entre les guides de format du plateau de départ. 2. Déplacer doucement le document vers l’avant jusqu’à ce que son bord d’attaque soit saisi par les rouleaux de départ. Le Système de numérisation transporte le document en position de 52 • Copies SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?départ. Il démarre alors la numérisation. L’image qui en résulte est envoyée électroniquement à l’imprimante et la copie est imprimée. REMARQUE : Si la fonction NUMERISATION AUTO est désactivée, appuyer sur la touche Démarrer pour commencer la numérisation. Se reporter à « Contrôle de la numérisation » à la page précédente. REMARQUE : Si le mode PRODUCTIVITé est activé, la numérisation du document commence automatiquement. Si le mode PRODUCTIVIÉ n’est pas activé, le document sera numérisé sur une courte distances et sera retourné avant de commencer la numérisation complète. 3. Lorsque le document revient en position PRÊT, exécuter l’une des deux actions suivantes : • Tirer le document pour le retirer. Soulever le levier de document épais pour retirer les documents fragiles ou épais. • Appuyer sur la touche Démarrer sur le panneau de commande du Système de numérisation pour numériser à nouveau le document. REMARQUE : Si RETOUR DU DOCUMENT est réglé sur ARRIÈRE, l’original est éjecté dans le bac arrière. Certains documents sont éjectés par l’arrière quelle que soit la sélection RETOUR DU DOCUMENT. Se reporter à « Contrôle de la numérisation » à la page précédente. Copie à un format identique à celui du document original 1. Sélectionner Auto sous Sélection du support – Source. Le voyant Auto s'allume. Ce réglage permet au SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT de sélectionner automatiquement le rouleau de support disponible dont la largeur correspond le mieux à celle de l'image. REMARQUE : Si la taille de support appropriée n’est pas chargée, le format immédiatement supérieur sera utilisé. 2. Sélectionner Sélection du support, Type. L'option par défaut est Bond. 3. Choisir Synchro sous Sélection du support, Format de réception. Cette option coupe le support à la même longueur que le document original. 4. Paramétrer Réduction/Agrandissement sur Préréglage. Si l'option n'est pas sur 100%, utiliser les touches Précédent et Suivant pour sélectionner un rapport de réduction puis appuyer sur la touche Entrer. 5. Insérer le document face dessous dans le Système de numérisation. Si le scanner ne démarre pas automatiquement, appuyer sur la touche Démarrer. REMARQUE : Pour activer le démarrage automatique de la numérisation, se reporter à « Contrôle du système de numérisation » dans la section « Menu principal ». REMARQUE : Si l’image doit être tournée pour correspondre au format du support sélectionné, un temps de traitement supplémentaire est nécessaire. Si possible, alimenter l’image du document de sorte qu’aucune rotation d’image ne soit nécessaire. Ceci permet d’obtenir le temps de traitement le plus court. Par exemple, pour effectuer une copie de format A sur un rouleau de 30,48 cm (12 po.), introduire le document par le petit côté et non par le grand côté. Pour effectuer une copie de SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Copies • 53 format A sur un rouleau de 43,18 cm (17 po.), introduire le document par le grand côté et non pas par le petit côté. Le Système de numérisation numérise le document puis (si l’imprimante n'est pas en cours d'utilisation) la copie est immédiatement imprimée. Si l'imprimante est en cours d'utilisation lors de la numérisation, la copie est imprimée dès que l'imprimante est disponible. Lorsque le Système de numérisation détecte le bord arrière du document, l’imprimante coupe automatiquement le support de sorte que la copie ait exactement la même longueur que le document original. Adaptation de l’image à un format de copie défini L’image numérisée peut automatiquement correspondre à un format de support prédéfini. 1. Sélectionner Auto sous Sélection du support – Source. Le voyant Auto s'allume. Ce réglage sélectionne automatiquement le rouleau de support disponible qui correspond le mieux à la largeur de l’image. 2. Sélectionner Sélection du support, Type de support. L'option par défaut est Bond. 3. Sélectionner Préréglé sous Sélection du support, Format de réception puis sélectionner le format désiré. Avec cette option, le support est coupé à la longueur préalablement définie. FORMAT DE SUPPORT PRÉDÉFINI SELECTER 21,59 X 27,94 ANSI A Écran Format de réception préréglé 4. Appuyer sur la touche Suivant ou Précédent afin de sélectionner le format de réception souhaité. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 6. Paramétrer Réduction/Agrandissement sur Auto. 7. Insérer le document face dessous dans le Système de numérisation. Si le scanner ne démarre pas automatiquement, appuyer sur la touche Démarrer. REMARQUE : Pour activer le démarrage automatique de la numérisation, se reporter à « Contrôle du système de numérisation » dans la section « Menu principal ». Le Système de numérisation numérise le document puis (si l’imprimante n'est pas en cours d'utilisation) la copie est immédiatement imprimée. Si l'imprimante est en cours d'utilisation lors de la numérisation, la copie est imprimée dès que l'imprimante est disponible. 54 • Copies SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Numérisation avec pliage Numérisation avec pliage Lors de l’utilisation d’une plieuse, le document doit être inséré dans l’orientation correcte pour pouvoir avoir le bloc de titre visible après le pliage de la copie. Se reporter aux informations concernant les touches du module de finition dans la section Fonctions spéciales de ce manuel pour obtenir d'autres informations afin de définir le pli souhaité et les autres options du module de finition. Les documents de plus de 2,1 m (80 po.) de large ne peuvent être pliés que partiellement. En utilisant la fonction Réduire/Agrandir et une plieuse, insérer le document en orientant son bloc de titre selon la même position que celle du format obtenu après la réduction ou l'agrandissement. En outre, il faut utiliser les supports recommandés. Par exemple : le travail requiert l'agrandissement d'un document A (A4) à un document C (A2). Pour que le bloc de titre reste visible après pliage, insérer le document A (A4) comme s'il s'agissait d'un document C (A2). Se reporter à "PRÉRÉGLAGES PERSONNALISÉS R/A " dans "Menu principal, OPTIONS DE COPIE" et définir la valeur par défaut RÉDUIRE/AGRANDIR pour montrer la réduction et l’agrandissement standard. Définir la réduction/agrandissement à afficher A à C (A4 à A2) au-dessus des touches. Pour assurer que le pli sélectionné est fait correctement, il est critique que le document soit centré sur le plateau de départ du Système de numérisation lors de la numérisation. Pour des informations supplémentaires concernant le pliage et le positionnement du bloc de titre, se reporter au manuel de l’opérateur de la plieuse sur le CD Supplément concernant le pliage. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation avec pliage • 55 Lorsqu’on appuie sur la touche Module de finition et que les options de finition sont sélectionnées, une nouvelle icône de page est ajoutée à l’écran PRÊT POUR LA COPIE. L’icône de page est affichée avec une boîte en pointillé à l’un des coins de page. La boîte en pointillés indique la sélection de l’emplacement du bloc de titre effectuée en utilisant le menu Module de finition. L’emplacement du bloc de titre peut être changé sur cet écran en utilisant les touches Suivant et Précédent. Se reporter à la section Touches du Module de finition pour obtenir des informations supplémentaires concernant la finition. L’icône d’emplacement du bloc de titre indique une ligne en pointillé dans tous les angles lorsqu’une option autre que OMETTRE est sélectionnée. Écran Module de finition - Prêt pour la copie PRÊT POUR LA COPIE INSÉRER DOCUMENT AUTO 100.0 % 1 Écran Prêt pour la copie REMARQUE : Toutes les options de finition peuvent être changées au cours d’un travail Jeux créés. Les options doivent être changées avant que le document à copier soit inséré. 56 • Numérisation avec pliage SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Numérisation de documents hors format Numérisation de documents hors format Tout document dépassant la largeur ou la longueur d'un document de format standard A0 (format E) est défini comme étant un document hors format. DOCUMENTS LONGS L'aide d'un opérateur sera nécessaire pour guider et contrôler la position d’un document long afin d'éviter qu'il ne bouge d'un côté à l'autre lors de son entrée dans le Système de numérisation. Les documents longs de plus de 914 mm (36 po.) sortent toujours à l'arrière du Système de numérisation. Se reporter à la section Longueur maximale de copie de ce document. DOCUMENTS LARGES Il est possible de numériser les documents de plus de 914 mm (36 po.) mais de moins de 1057 mm (42 po.). Cependant, la zone d'image numérisée d'un document centré sur le plateau de départ est de 914 mm (36 po.). Toute image de plus de 914 mm (36 po.) sera coupée sur la copie produite. Lorsqu'un document de plus de 914 mm (36 po.) est inséré dans le chargeur de documents, un message s'affiche demandant d'entrer la largeur de numérisation. Pour numériser le document, entrer 914 mm (36 po.) puis appuyer sur la touche Entrer pour démarrer la numérisation. Un nombre dépassant 914 (36) ne sera pas accepté. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation de documents hors format • 57 Touches Fonctions spéciales Touches de fonctions spéciales Il existe de nombreuses fonctions avancées pour effectuer des copies selon des besoins spécifiques. Les touches de commande de ces fonctions se situent dans la partie droite du panneau de commande du Système de numérisation. Pour activer une fonction, appuyer sur la touche correspondante. Si la fonction comporte un affichage qui lui est associé, cet affichage est alors montré. Si tout paramètre est modifié de sa valeur par défaut, un voyant s’allume à côté de la touche. Le fait d’appuyer à deux reprises sur la touche C/CA du pavé numérique remet tous les paramètres aux valeurs par défaut et le voyant correspondant s’éteint. Lorsque les paramètres d’une fonction donnée sont correctement configurés, appuyer sur la même touche de fonction pour accepter les changements et retourner le système au mode PRÊT. Le fait de sélectionner une touche de fonction différente pendant la modification d’une fonction constitue une erreur et une tonalité sonore est émise. Si une touche fonction différente est sélectionnée en cours de modification, l’affichage correspondant à la fonction demandée apparaît. Si une fonction ne possède pas d’affichage associé, le fait d’appuyer sur la touche fonction fait basculer la fonction entre Activé et Désactivé. Lorsqu’une telle fonction est activée, le voyant correspondant s’allume. Si la fonction INDICATEUR SONORE est activée (par défaut en usine), un indicateur sonore est émis chaque fois qu’une touche est sélectionnée. Si on appuie sur une touche incorrecte, plusieurs signaux sonores sont émis. L’illustration de la page suivante décrit la partie Fonctions spéciales du panneau de commande du Système de numérisation. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 59 Arrêt Démarrer 1 Transformation Êchantillion Pause Imprimante Mémoriser/ Rappeler Groupage Jeux Créés Finition A B C 4 5 6 7 8 9 3 0 /. C/CA 2 D E F G H I J K L M N O P R S T U V W X Y Zone de touches numériques Touche Pause imprimante Les travaux sur le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ont la priorité suivante : 1. Tout travail en cours d'impression 2. Un travail de copie prêt à imprimer 3. Un travail d'impression à distance. Si un travail d’impression à distance est en cours, un tirage de copies (une ou plusieurs images saisies par le Système de numérisation) ne peut normalement pas utiliser l’imprimante tant que le travail à distance n’est pas terminé. La touche Pause imprimante permet de changer la priorité de copie de normale à élevée. Pour traiter immédiatement un travail de copie, appuyer sur la touche Pause imprimante. Le voyant Pause imprimante s’allume. Les pages en cours du travail d’impression à distance sont achevées. Un maximum de deux pages est généralement imprimé. L'impression à distance est alors interrompue et il est possible d’exécuter les travaux de copie en local. A la fin des travaux de copie, il est possible d’appuyer de nouveau sur la touche Pause imprimante. Le voyant Pause imprimante est éteint. Le travail d’impression interrompu reprend. Si l'opérateur n'envoie plus de travaux de copie, n'appuie sur aucune touche et ne numérise aucun document, la fonction Pause imprimante est automatiquement désactivée à la fin d’une temporisation de la fonction PAUSE IMPRIMANTE. Se reporter à « Temporisation » dans la section « Menu principal, CONFIGURATION » pour des instructions sur le paramétrage de cette valeur. Par défaut, cette valeur est de 1 minute. Elle peut être paramétrée entre 1 et 99 minutes. 60 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Touche Mémoriser/Rappeler La fonction Mémoriser/Rappeler comporte les sélections suivantes : • DERNIER TRAVAIL – Permet de rappeler et de réutiliser les informations du travail de copie précédent. • MODÈLES DE TRAVAIL – Permet d’enregistrer les paramètres des travaux précédents sous forme de modèle. • MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT – Permet d’enregistrer les paramètres du travail en cours comme modèle par défaut. • RAPPELER VALEURS PAR DÉFAUT USINE – Permet de restaurer les paramètres configurés en usine comme paramètres par défaut actifs. Pour accéder au menu MÉMORISER/RAPPELER : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. MÉMORISER/RAPPELER DERNIER TRAVAIL MODÈLES DE TRAVAIL MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT Écran Mémoriser/Rappeler 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 3. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de l'option sélectionnée s'affiche. Dernier travail L’option DERNIER TRAVAIL du menu MÉMORISER/RAPPELER présente un sous-menu comportant les choix suivants : • RAPPELER DERNIER TRAVAIL – Permet de rappeler et de réutiliser les paramètres, images et fonctions associés avec le dernier travail de copie. Il est possible de réimprimer le travail précédent ou d’imprimer un nouveau travail à l’aide des paramètres rappelés. Au besoin, les paramètres rappelés peuvent être modifiés sans devoir numériser à nouveau le travail. REMARQUE : Lorsque l’option Réécriture immédiate de l’image est activée sur le Gestionnaire d’impression Web et est en service, toutes les images numérisées ainsi que les jeux d’image sont supprimés de FreeFlow Accxes dès la fin de leur traitement. Le contrôleur FreeFlow Accxes se réinitialisera, ce qui affiche un message « RÉÉCRITURE DE L’IMAGE DU DISQUE EN COURS » sur l’imprimante et le Système de numérisation durant la réinitialisation. Les utilisateurs du Système de numérisation ne pourront pas rappeler le dernier travail. • SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL – Permet de supprimer les informations correspondant au travail précédent. REMARQUE : En mode NUMÉRISATION, l’option Dernier travail n’est pas disponible. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 61 Pour accéder au menu DERNIER TRAVAIL : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s’affiche. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. DERNIER TRAVAIL RAPPELER DERNIER TRAVAIL SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL Écran Dernier travail 3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option désirée. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche. Utiliser l’option RAPPELER LE DERNIER TRAVAIL pour rappeler les informations concernant le travail précédent. Rappel du dernier travail REMARQUE : Si la fonction Inverser (passage du foncé au clair et inversement) est sélectionnée avant d’imprimer le document rappelé, le document ne sera pas en négatif. Il faudra le numériser à nouveau pour obtenir l’image négative. Pour rappeler les informations du travail précédent : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu Mémoriser/Rappeler s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER DERNIER TRAVAIL. L’écran suivant s’affiche. PARAMÈTRES ET IMAGES DU COPIEUR POUR LE DERNIER TRAVAIL RAPPELÉ APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER Écran Paramètres du copieur et images 4. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT. Il est possible à présent d’utiliser les paramètres tels qu’ils ont été rappelés ou il est possible d’en modifier certains. Réimpression avec des caractéristiques modifiées Si le dernier travail était un jeu, les paramètres modifiables s’affichent en un état neutre (les voyants sont éteints). La modification de l’un de ces paramètres s’appliquera à toutes les pages du jeu. certains des paramètres modifiables sont : échelle, dimensions de page, type de support, marges et justification. REMARQUE : Le travail rappelé doit être imprimé ou annulé avant que l’original suivant ne puisse être numérisé. Si aucun travail n’est 62 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?disponible pour rappel, par exemple à la mise sous tension ou lorsque le dernier travail a été supprimé, un message donne l’information. Suppression du dernier travail Si, pour des raisons de sécurité, les paramètres et les images du dernier travail ne doivent pas être sauvegardés, utiliser la fonction SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL. Pour supprimer les informations du dernier travail : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL. Un message de confirmation de la suppression s’affiche. Par défaut, la réponse est NON. SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL ÊTES-VOUS SÛR ? : NON Écran Supprimer dernier travail 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la réponse en OUI. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression. L’écran suivant s’affiche. Les paramètres et images du dernier travail sont supprimés. PARAMÈTRES ET IMAGES DES TRAVAUX POUR LE DERNIER TRAVAIL SUPPRIMÉ APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER Écran Paramètres du travail et images 7. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT. Modèles de travail L’option MODÈLES DE TRAVAIL du menu MÉMORISER/RAPPELER présente un sous-menu comportant les choix suivants : • RAPPELER UN MODÈLE – Permet de rappeler les paramètres mémorisés. • MÉMORISER MODÈLE – Permet d’enregistrer les paramètres du travail en mémoire. • SUPPRIMER UN MODÈLE – Permet de supprimer les paramètres mémorisés. Pour accéder au menu MODÈLES DE TRAVAIL : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. 2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 63 MODÈLES DE TRAVAIL RAPPELER MODÈLE MÉMORISER MODÈLE SUPPRIMER MODÈLE Écran Modèles de travail 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option désirée. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche. Mémoriser des modèles de travail L’option MÉMORISER MODÈLE permet d’enregistrer des groupes de paramètres associés avec un travail en mémoire, sous forme de modèle. Jusqu’à neuf modèles peuvent être mémorisés. Pour mémoriser un modèle de travail : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. 2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner MÉMORISER MODÈLE. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MÉMORISER MODÈLE. L’écran MÉMORISER MODÈLE s’affiche. Il ne montre que les emplacements non utilisés. Les emplacements contenant déjà des modèles ne sont pas montrés. MÉMORISER MODÈLE MODÈLES NON UTILISÉS 6 7 8 9 ENTRER NUMÉRO DE MODÈLE 0 Écran Mémoriser modèle 6. Choisir un emplacement non utilisé et entrer son numéro à l’aide du pavé numérique. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le choix d’emplacement. Les paramètres du travail de copie en cours sont mémorisés dans l’emplacement choisi et un affichage de confirmation de mémorisation est indiqué. PARAMÈTRES DE TRAVAUX ENREGISTRÉS APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER 64 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Écran Paramètres du travail mémorisés REMARQUE : Il est possible de remplacer le contenu d’un emplacement utilisé avec les informations de paramètres du travail en cours. Si un emplacement contenant déjà les informations est choisi, l’écran MODÈLE EN COURS D’UTILISATION s’affiche comme indiqué ci-dessous. Appuyer sur la touche Entrer pour réécrire le contenu. Appuyer sur la touche Quitter pour annuler l’opération. MODÈLES UTILISÉS APPUYER SUR ENTRER POUR REMPLACER QUITTER POUR ANNULER Écran Modèle en cours d’utilisation 8. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT. L'option RAPPELER MODÈLE permet de rappeler les paramètres de travail précédemment mémorisés sous forme de modèles qui peuvent être utilisés pour le travail en cours. Rappel des modèles de travail Pour rappeler un modèle : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. 2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER MODÈLE. L’écran RAPPELER MODÈLE s'affiche. Les emplacements ne contenant pas de modèle ne sont pas présentés. Les emplacements vides ne sont pas montrés. RAPPELER MODÈLE TEMPLATES IN USE: 1 2 3 4 5 ENTRER NUMÉRO DE MODÈLE 0 Écran Rappeler modèle 5. Utiliser le pavé numérique pour entrer l’emplacement du modèle à rappeler. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. Un affichage de confirmation du rappel est indiqué. Le modèle associé est rappelé et les paramètres du panneau de commande du Système de numérisation sont configurés en conséquence. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 65 PARAMÈTRES DE TRAVAUX RAPPELÉS APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER Écran Paramètres du travail rappelés Il est possible à présent d’utiliser les paramètres configurés tels qu’ils ont été rappelés ou il est possible de les modifier. REMARQUE : Pour changer tout paramètre de qualité de l’image (type de document, suppression du fond ou contraste de la copie) ou pour inverser une image, un message d’erreur invite l’utilisateur à numériser à nouveau l’image. Renumériser l’image pour changer chacun de ces paramètres de qualité image dans un travail rappelé. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT. Utiliser l’option SUPPRIMER MODÈLE pour supprimer un modèle enregistré précédemment. Ceci laisse l’emplacement de modèle vide, prêt à être réutilisé. Une fois un modèle supprimé, il ne peut plus être rappelé. Suppression de modèles de travail Pour supprimer un modèle mémorisé : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. 2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche. 4. A l’aide de la touche Suivant mettre SUPPRIMER MODÈLE en surbrillance. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER MODÈLE. L’écran SUPPRIMER MODÈLE s’affiche. Cet écran indique les emplacements en cours d’utilisation. Les emplacements vides ne sont pas montrés. Un exemple d’affichage SUPPRIMER MODÈLE est donné ci-dessous. SUPPRIMER MODÈLE TEMPLATES IN USE: 1 2 3 4 5 ENTRER NUMÉRO DE MODÈLE : 0 Écran Supprimer modèle 6. Avec le pavé numérique, entrer le numéro de l’emplacement du modèle à supprimer, puis appuyer sur la touche Entrer. L’emplacement supprimé disparaît de la liste dans l’affichage SUPPRIMER MODÈLE et le contenu de cet emplacement est supprimé. Il est à présent possible de supprimer le modèle d’autres emplacements selon la même procédure. 66 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?7. Si aucun autre emplacement ne doit être supprimé, appuyer sur la touche Quitter pour retourner à l’écran PRÊT. L’option MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT du menu MÉMORISER/RAPPELER permet d’enregistrer les paramètres du travail en cours comme paramètres par défaut. Tous les travaux ultérieurs se verront attribuer ces paramètres par défaut. Mémorisation du modèle par défaut Pour mémoriser les paramètres du travail en cours comme modèle par défaut : 1. Vérifier que tous les paramètres sous Sélection du support, Qualité de l’image et Réduction/Agrandissement sont configurés comme souhaité. Faire tous les changements nécessaires. 2. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT soit en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT. Un écran de confirmation s’affiche, indiquant que les paramètres du travail ont été mémorisés PARAMÈTRES DE TRAVAUX ENREGISTRÉS APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER Écran Paramètres du travail mémorisés 5. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT. Les paramètres par défauts réglés en usine sont enregistrés de façon permanente dans la mémoire. L’option RAPPELER LES VALEUS PAR DÉFAUT D’USINE du menu MÉMORISER/RAPPELER permet de rappeler ces paramètres configurés en usine comme paramètres par défaut. Rappel de la configuration d’usine Pour rappeler les paramètres d’usine : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que RAPPELER LES VALEURS PAR DÉFAUT D’USINE soit en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER LES VALEURS PAR DÉFAUT D’USINE. Les paramètres par défaut d’usine sont immédiatement rappelés. Un écran de confirmation s’affiche. PARAMÈTRES DE TRAVAUX ENREGISTRÉS APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 67 Écran Paramètres du travail rappelés 4. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT. Touche Module de finition Un périphérique de finition, par exemple une plieuse, peut être connecté au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. La touche Module de finition permet alors d’activer ou de désactiver ce périphérique. Pour activer/désactiver un périphérique de finition : • Appuyer sur la touche Module de finition. Le voyant Module de finition s’allume et le menu MODULE DE FINITION est affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. MODULE DE FINITION PROGRAMME DE PLIAGE EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE BAC DE RÉCEPTION OPTIONS GRANDE LONGUEUR OPTIONS ONGLETS Écran Module de finition D’autres options relatives au Module de finition sont accessibles depuis cet écran à l’aide de la touche Suivant : Options de perforations, Options de marges, Options de pli en travers et Option de bloc de titre intelligent. REMARQUE : Si aucun périphérique de finition n’est connecté et si la touche Module de finition est sélectionnée, le message ci-dessous s’affiche. MODULE DE FINITION OPTION MODULE DE FINITION NON DISPONIBLE Écran de message d’erreur Module de finition non disponible Pendant la création d’un jeu, les options du module de finition ne peuvent pas être modifiées. Le fait d’appuyer sur la touche Module de finition, informe que l’opération est non valide. Le message d’erreur donné ci-dessous s’affiche. Activer le module de finition et sélectionner les options de finition avant la sélection Jeux créés ou après la création du jeu. 68 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?MODULE DE FINITION IMPOSSIBLE DE MODIFIER L’OPTION MODULE DE FINITION DURANT L’OPÉRATION JEUX CRÉÉS 1. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT. Le voyant Module de finition s’éteint. 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 3. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche. Consulter les options du menu Module de finition ci-dessous et à la page suivante pour obtenir une illustration et la description de chaque option. Se reporter également à la documentation de la plieuse pour plus de détails concernant les options de pliage. 4. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour faire défiler la liste des choix pour l’option sélectionnée. 5. Lorsque l’option désirée est en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 6. Recommencer les étapes 4 et 5 pour modifier un paramètre pour toute autre option. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT. Une icône de page s’affiche avec une boîte en pointillé à l’un des coins de page si un programme de pliage autre que OMETTRE est sélectionné. La boîte en pointillés indique la sélection de l’emplacement du bloc de titre effectuée en utilisant le menu Module de finition. L’emplacement du bloc de titre peut être changé sur cet écran en utilisant les touches suivant et Précédent. PRÊT POUR LA COPIE INSÉRER DOCUMENT AUTO 100.0 % 1 Écran Prêt pour la copie 1. Pour désactiver le module de finition, appuyer à nouveau sur la touche Module de finition et sélectionner OMETTRE sur l’écran SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 69 PROGRAMME DE PLIAGE. Le voyant Module de finition s’éteint. Une description de chacune des options du menu Module de finition est présentée ci-dessous. Pour des informations supplémentaires sur ces options, se reporter à la documentation de l'utilisateur du module de finition. Options Module de finition L’option PROGRAMME DE PLIAGE permet de sélectionner l'un des programmes (jusqu'à 20) définis par l’utilisateur. Leur nom est programmé dans le module de finition et est transféré au contrôleur pendant la procédure de mise sous tension du module de finition. PROGRAMMES DE PLIAGE PROGRAMME DE PLIAGE PROGRAM: USER PROGRAM NAME Écran Programme de pliage L’option GRANDE LONGUEUR permet de spécifier le traitement des documents grande longueur (plus de 203,2 cm soit 80 po.) par la plieuse. Les choix sont AUCUN PLIAGE et PLIAGE EN Z. Si AUCUN PLIAGE est sélectionné, le long document ne sera pas plié. Si PLIAGE EN Z est sélectionné, le document est plié en Z mais non plié en travers. AUCUN PLIAGE est la valeur par défaut configurée en usine. Cette option n’est pas disponible sur tous les modules de finition. OPTIONS GRANDE LONGUEUR OPTIONS GRANDE LONGUEUR GRANDE LONGUEUR: AUCUN PLI Écran Options grande longueur La fonction OPTIONS ONGLETS permet d’annuler les paramètres préprogrammés d’onglets pour activer le programme de finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ, TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut programmée en usine. OPTIONS ONGLETS OPTIONS ONGLETS TAB: UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME Écran Options onglets La fonction OPTIONS DE PERFORATION permet d’annuler les paramètres préprogrammés de perforation pour activer le programme de finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ, OPTIONS DE PERFORATION 70 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut programmée en usine. OPTIONS DE PERFORATION PERFORATION : UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME Écran Options de perforation La fonction OPTIONS DE MARGES permet d’annuler les réglages préprogrammés de marges pour activer le programme de finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. Noter que TOUJOURS ACTIVÉ n’est pas une valeur disponible. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut programmée en usine. OPTIONS DE MARGES OPTIONS DE MARGES MARGE : UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME Écran Options de marges REMARQUE : Lorsqu’on utilise les capteurs de détection de largeur du système de numérisation, un léger décentrage du document peut provoquer des problèmes de pliage, notamment pour les documents de dimensions A, B et C. Lorsqu’on utilise les capteurs pour détecter la largeur du document, il faut centrer le document en l’insérant dans le Système de numérisation. La fonction OPTIONS DE PLI EN TRAVERS permet d’annuler les réglages préprogrammés de pliage en travers pour activer le programme de finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ, TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut programmée en usine. OPTIONS DE PLI EN TRAVERS OPTIONS DE PLI EN TRAVERS PLI EN TRAVERS : UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME Écran Options de pli en travers L’option EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE permet de spécifier l’emplacement du bloc de titre pour les travaux de copie qui vont être exécutés. Sur le Système de numérisation, sélectionner la touche Module de finition > Bloc de titre intelligent pour passer à l’écran suivant. Les emplacements de bloc possibles sont EN BAS À DROITE, EN BAS À GAUCHE, EN HAUT À DROITE et EN HAUT À GAUCHE. EN BAS À DROITE est la valeur par défaut programmée en usine. EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 71 OPTION BLOC DE TITRE INTELLIGENT 9 BLOC DE TITRE INTELLIGENT Écran Bloc de titre intelligent L’option BLOC DE TITRE INTELLIGENT doit être utilisée si le bloc de titre n'est pas positionné dans l'emplacement désiré sur la copie pliée. Cette sélection utilise les informations, la taille du document, le programme de pli sélectionné, l’entrée de position du bloc de titre pour placer le bloc de titre dans une position selon les informations. Par défaut, l’option Bloc de titre intelligent est DÉSACTIVÉE. Il se peut que ce ne soit pas l’emplacement souhaité par l’utilisateur. Avant d’effectuer cette sélection, vérifier ce qui suit : • L’option Rotation Auto est sélectionnée. • Le document numérisé est orienté correctement pour la numérisation. • Vérifier que la position du bloc de titre spécifiée est correcte. • Pour une aide supplémentaire, se reporter au manuel Complément concernant le pliage. REMARQUE : L’emplacement du bloc de titre peut également être sélectionné sur l’écran PRÊT POUR LA COPIE en utilisant l’icône d’emplacement du bloc de titre. L’emplacement du bloc de titre est indiqué par les lignes en pointillé. EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE EMPLACEMENT BT : UPPER RIGHT Écran Emplacement du bloc de titre La fonction BAC DE RÉCEPTION permet de spécifier quel bac de réception du module de finition utiliser pour la réception finie. Les sélections possibles sont : SANS IMPORTANCE, BAC X (où X est une valeur allant de 1 au nombre réel de bacs de réception sur le module de finition), ÉVENTAIL. La valeur par défaut configurée en usine est SANS IMPORTANCE. Les paramètres sont fonction du module de finition. BAC DE RÉCEPTION BAC DE RÉCEPTION BAC DE RÉCEPTION: OMETTRE Écran Bac de réception 72 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Touche Jeux créés Le mode Jeux créés permet à l'opérateur de numériser une série d'images et de construire un jeu assemblé électroniquement. Une fois un jeu construit, une ou plusieurs copies assemblées peuvent être imprimées. REMARQUE : Le mode Jeux créés est uniquement disponible lorsque le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT est en mode COPIE. REMARQUE : Toutes les options de finition peuvent être changées au cours d’un travail Jeux créés. Les options doivent être changées avant que le document à copier soit inséré. En mode Jeux créés, les documents de format C (A2) ou plus larges sont normalement envoyés à l'arrière du Système de numérisation après la numérisation. Si le paramètre RETOUR DU DOCUMENT est sur ARRIÈRE, tous les documents sont renvoyés à l'arrière après la numérisation. Le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT est équipé d'un bac de réception à cet effet pour recevoir ces documents. Se reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires concernant le paramètre RETOUR DU DOCUMENT. Préparation pour la construction du jeu Création et Pour créer un jeu assemblé : impression d’un jeu 1. Appuyer sur la touche Jeux créés. Le voyant correspondant s’allume et l’écran JEUX CRÉES s’affiche. Cet écran permet de sélectionner la méthode d’assemblage souhaitée, de choisir d’imprimer ou non les épreuves témoins et de commencer l’accumulation des documents pour créer le jeu. JEUX CRÉÉS ASSEMBLAGE : AVANT 9 ÉPREUVE TÉMOIN Écran Jeux créés 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner l’assemblage AVANT ou ARRIÈRE. • AVANT imprime le jeu assemblé dans l’ordre de numérisation. Le page 1 se trouve au-dessus. IMPRIMÉ 1 2 3 NUMÉRISÉE 1 2 3 • ARRIÈRE imprime le jeu assemblé dans l’ordre inversé. Le page 1 se trouve au-dessous. 1 2 3 NUMÉRISÉE 3 2 1 IMPRIMÉ 3. Quel que soit l’ordre d’assemblage choisi, pour obtenir une copie imprimée (épreuve témoin) après avoir numérisé chaque document avant de les imprimer en un jeu, il faut cocher la case ÉPREUVE TÉMOIN. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 73 4. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. L’écran suivant PRÊT POUR LA CRÉATION DU JEU s’affiche. PRÊT À CRÉER UN JEU INSÉRER DOCUMENT : 1 100.0 MÉMOIRE % AUTO Écran Prêt pour la création du jeu 5. Insérer les documents du jeu dans le Système de numérisation, un par un, en suivant les instructions affichées sur l’écran. Lorsque les documents sont numérisés, la quantité de mémoire utilisée s’affiche sur l'écran graphique rectangulaire. REMARQUE : L’opérateur peut sélectionner les réglages de andissement et de qualité d’image pour chaque feuille avant de la numériser. 6. Lorsque le jeu est complètement numérisé, appuyer à nouveau sur la touche Jeux créés. Le voyant Jeux créés s’éteint lorsque la touche Démarrer est sélectionnée, puis l’écran PRÊT À IMPRIMER LE JEU s’affiche. PRÊT POUR IMPRIMER LE JEU APPUYER SUR DÉMARRER POUR IMPRIMER 100.0 % 3 Écran Prêt à imprimer le jeu 7. Le cas échéant, il est possible d’apporter d’autres modifications à la Sélection du support, Source et à la valeur Réduction/Agrandissement. De telles modifications sont appliquées à l’impression du jeu entier. 8. Entrer le nombre de copies désiré et appuyer sur la touche Démarrer. L’imprimante imprime le nombre de jeux demandé. Une fois le jeu imprimé, ce jeu peut être rappelé, ses paramètres modifiés et il peut être réimprimé selon les nouveaux paramètres. Pour rappeler le jeu, se reporter à « Touche Mémoriser/Rappeler » dans la section « Touches de fonctions spéciales » de ce manuel, pour des informations supplémentaires. REMARQUE : les paramètres du dernier document numérisé ne sont pas rétablis lorsqu’on rappelle un jeu. Après avoir rappelé un jeu, tous les voyants sont éteints. Si un paramètre est modifié après le rappel d’un jeu, il sera appliqué à tous les documents du jeu. Touche Groupage La fonction Groupage permet d’améliorer la vitesse de copie par l’activation du mode Groupage pour plusieurs documents sur le Système de numérisation. Lorsque le traitement en mode Groupage est activé, le Système de numérisation ne collecte d’information de 74 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?prénumérisation que sur le premier document inséré dans le Système. Aucune information de prénumérisation n’est collectée pour les documents suivants. Les documents suivants seront numérisés selon les informations collectées sur le premier document. L’élimination de cette collecte améliore la vitesse générale du processus de copie. Pour activer le mode Groupage : 1. Appuyer sur la touche Groupage. Le voyant Groupage commence à clignoter. 2. Insérer le premier document dans le Système de numérisation. Le Système de numérisation numérise le document et l’écran suivant s’affiche. Écran Largeur détectée pour le jeu : XX.X 3. Exécuter l’une des actions suivantes : ? Utiliser le pavé numérique pour entrer la largeur du jeu et Appuyer sur la touche Entrer pour accepter la valeur. ? Appuyer sur la touche Entrer pour accepter la largeur détectée par le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. ? Le voyant Groupage devient fixe et le reste jusqu’à ce que le mode Groupage soit désactivé. 4. Lorsque le dernier document du jeu a été numérisé, appuyer sur la touche Groupage pour désactiver le mode Groupage. Le voyant Groupage s’éteint. REMARQUE : Lorsque le mode Groupage est activé, la fonction CENTRAGE AUTO est temporairement désactivée. Prendre soin de centrer manuellement chaque document inséré dans le Système de numérisation. Touche Transformation Le menu de la fonction Transformation présente les choix suivants : • MARGES - Permet de sélectionner les dimensions des marges autour de l’image. En entrant une valeur de marge positive, un espace blanc est inséré autour de l’image. En entrant une valeur négative, des parties indésirables de l’image peuvent être rognées. • JUSTIFICATION - Permet d’ajuster la position de l’image sur le support. • TRANSFORMATION - Permet d’effectuer une transformation de l'image numérisée en image miroir, une inversion photographique (négatif) ou les deux. REMARQUE : L’image peut également être pivotée. Se reporter à « Imagerie » dans la section « Options de copie » pour des informations supplémentaires concernant le pivotement de l’image. XX.X ENTRER UNE AUTRE LARGEUR OU APPUYER SUR ENTRER POUR ACCEPTER SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 75 Pour accéder au MENU TRANSFORMATION : 1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu TRANSFORMATION s’affiche. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. TRANSFORMATION MARGES JUSTIFICATION TRANSFORMATION Écran Menu Transformation 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option désirée. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche. Marges L’option MARGES du MENU TRANSFORMATION permet de sélectionner la dimension des marges qui entourent l’image. Ces marges sont nommées bord d’attaque, bord droit, bord gauche et bord arrière. REMARQUE : La fonction Marges est uniquement disponible lorsque le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT est en mode COPIE. L’exemple ci-dessous illustre comment une image entre dans le Système de numérisation et l’orientation des marges de l’image. Scanner Bord de l’image droite Bord de l’image gauche Bord arrière Bord d’attaque Image entrant dans le diagramme du Système de numérisation Les marges peuvent être ajoutées à l’image de deux façons : • Si Synchro a été sélectionné à partir de la zone Format de réception du panneau de commande du Système de numérisation, la marge d’attaque est ajoutée avant que l’image soit imprimée. La marge arrière est ajoutée après que le signal de coupe du support soit reçu du Système de numérisation. Ainsi, la longueur du support à la sortie de l’imprimante sera celle du document numérisé augmentée des marges d'attaque et arrière. • Si une longueur de support définie a été sélectionnée (Préréglé ou Manuel) comme Format de réception, l'espace blanc de la marge spécifiée entoure l’image, mais les dimensions physiques réelles du support restent telles que spécifiées. Les marges réduisent la surface d’impression de l’image disponible sur le support. Pour régler les marges d’une image : 1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu TRANSFORMATION s’affiche. 76 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MARGES. Le paramètre pour chaque marge s’affiche. Un exemple de cet affichage est indiqué ci-dessous. ATTAQUE + 1.0 PO GAUCHE + 0.0 PO DROITE + 0.0 PO ARRIÈRE + 0.0 PO Écran Sélection des marges dans le menu Transformation Si l’unité de mesure est configurée en pouces, « PO » apparaît à côté de chaque valeur. Si l’unité de mesure est configurée en millimètres, « MM » apparaît à côté de chaque valeur. Se reporter à « Localisation » dans la section « CONFIGURATION principale » pour des informations concernant la configuration des unités d’affichage. L’affichage graphique à droite des paramètres de marges illustre le placement approximatif des marges résultant de ces paramètres. 3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance le paramètre à modifier. REMARQUE : Chaque marge possède deux éléments. Ceux-ci sont l’indicateur « +/- » et une valeur numérique. Le fait d’appuyer sur la touche Précédent ou Suivant met les éléments individuellement en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre. 5. Modifier le paramètre comme suit : • Pour passer du « + » au « -« , appuyer sur la touche Entrer. Il est possible de rogner un bord de l’image en entrant une valeur de marge négative. Dans ce cas, le bord affecté est indiqué en pointillés et l’icône de l’image est donnée comme étant partiellement hors de la zone du support. ATTAQUE + 2.0 IN GAUCHE - 1.0 IN DROITE + 0.0 IN ARRIÈRE + 0.0 IN Écran Sélection des marges dans le menu Transformation L’illustration ci-dessous montre une marge négative avec justification EN HAUT À GAUCHE. • Pour modifier le paramètre de valeur, utiliser le pavé numérique et entrer la nouvelle valeur. Les valeurs peuvent être entrées par incréments de 1,0 mm (0,1 po.) et dans une plage de +203 à –203 mm (+8 à –4 po.). Les valeurs hors plage sont refusées. Si une valeur non valide est entrée, appuyer sur Quitter pour l’annuler. Par défaut, les marges sont à 0. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la nouvelle valeur. L’affichage graphique est mis à jour en conséquence. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 77 REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche Quitter. 7. Lorsque toutes les marges sont paramétrées comme voulu, appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TRANSFORMATION. L’option JUSTIFICATION du menu TRANSFORMATION permet d’ajuster la position de l’image sur le support. Justification REMARQUE : « Image » signifie que toute la page est numérisée, y compris l’espace blanc. Pour spécifier la position de l’image : 1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu TRANSFORMATION s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre JUSTIFICATION en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner JUSTIFICATION. L’écran JUSTIFICATION s’affiche. Cet écran montre les paramètres en cours pour les coordonnées X et Y. Il présente également un affichage graphique de la position approximative de l’image comme un résultat des paramètres. Un exemple de l’affichage JUSTIFICATION est donné ci-dessous. JUSTIFICATION X: GAUCHE Y: CENTRAGE Écran Justification 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la coordonnée X (horizontale) ou Y (verticale). 5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner un choix de justification. Pour la direction X, les choix possibles sont GAUCHE, CENTRE et DROITE. Pour la direction Y, les choix possibles sont HAUT, CENTRE et BAS. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. L’affichage graphique est mis à jour en conséquence. REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche Quitter. 8. Recommencer les étapes 4 à 7 pour modifier la position des autres coordonnées. 9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au MENU TRANSFORMATION. 78 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?L’option TRANSFORMATION du MENU TRANSFORMATION permet de créer l’image miroir d’une image numérisée et de convertir une image numérisée en image négative. Transformation Création d’une image miroir L’option MIROIR permet de créer une image miroir à partir d’une image numérisée. Pour créer une image miroir : 1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu TRANSFORMATION s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TRANSFORMATION soit en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TRANSFORMATION. L’écran TRANSFORMATION s’affiche. Un exemple de l’affichage TRANSFORMATION est indiqué ci-dessous avec les options MIROIR et INVERSION toutes deux désactivées. TRANSFORMATION MIROIR: DÉSACTIVÉ INVERSER:DÉSACTIVÉ Écran Transformation 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MIROIR. 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner un choix de transformation. Quatre options sont disponibles : X, Y, XY et DÉSACTIVÉ. Le tableau 4 ci-dessous indique graphiquement ces choix. Tableau 4. Transformations Miroir Axe Transformation X Y XY DÉSACTIVÉ 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. L’affichage graphique est mis à jour en conséquence. L’illustration ci-dessous montre l’écran TRANSFORMATION avec « X » comme sélection d’image miroir. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 79 TRANSFORMATION MIROIR: X INVERSER : DÉSACTIVÉ Écran Transformation REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche Quitter. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT. L’option INVERSION permet de convertir une image numérisée en image négative. Pour les images en noir et blanc, les pixels blancs sont imprimés en noir et vice-versa. Pour les images en échelle de gris, l’image est convertie en son équivalent négatif photographique. INVERSION ne peut être sélectionné lorsque Couleur est sélectionné comme Document, Type. Inversion d’une image Pour inverser une image : 1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu TRANSFORMATION s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TRANSFORMATION soit en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TRANSFORMATION. L’écran TRANSFORMATION s’affiche. Un exemple de l’affichage TRANSFORMATION est indiqué ci-dessous avec les options MIROIR et INVERSION toutes deux désactivées. TRANSFORMATION MIROIR: DÉSACTIVÉ INVERSER: DÉSACTIVÉ Écran Transformation 4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre INVERSION en surbrillance. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INVERSION. 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner ACT (activé) ou DÉSACT (désactivé). 7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. L’affichage graphique est mis à jour en conséquence. Lorsque INVERSION est activé, l’icône à droite de l’affichage TRANSFORMATION est inversée. L’illustration ci-dessous montre l’affichage TRANSFORMATION avec INVERSER activé. 80 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?TRANSFORMATION MIROIR DÉSACTIVÉ INVERSER ON Écran Transformation REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche Quitter. 8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 81 Touche Échantillon La touche Échantillon permet d’accéder à l’écran Mode Échantillon, d’où on peut envoyer une image numérisée à une destination FTP. La touche Échantillon permet d’imprimer un petit échantillon de l’image numérisée, à la fois en mode COPIE et en mode NUMÉRISATION. Il est possible alors de contrôler la qualité et de surveiller les résultats des fonctions ou les ajustements de la qualité des copies, avant que le document soit copié ou numérisé en un fichier. Les dimensions de l’échantillon, en mode Copie, sont la largeur de la page par 210 mm. L’échantillon est prélevé d’un point équidistant entre les bords avant et arrière de l’image. Se reporter à Mode copie cidessous pour obtenir des instructions afin d’imprimer un échantillon. En mode NUMÉRISATION, la taille de l’échantillon est tout le document. Pour activer la touche Échantillon en mode NUMÉRISATION, la fonction Numérisation vers le réseau doit être installée. Pour activer un échantillon d’impression, la touche de fonction Numérisation pour imprimer doit être installée. Se reporter à Échantillon en mode Numérisation ci-dessous pour obtenir des instructions afin d’imprimer un échantillon. Pour imprimer un échantillon d’une image numérisée : Échantillon en mode Copie : 1. Appuyer sur la touche Échantillon. Le voyant Échantillon s’allume. Le panneau de commande du Système de numérisation entre en mode Pause imprimante et le voyant Pause imprimante s’allume. L’imprimante imprime immédiatement un échantillon de l’image suivante insérée dans le Système de numérisation. L’écran MODE ÉCHANTILLON s’affiche. MODE ÉCHANTILLON APPUYER SUR DÉMARRER POUR ACCEPTER LA PAGE. APPUYER SUR C/CA POUR REFUSER. Écran Mode Échantillon 1 2. Exécuter l’une des actions suivantes : • Appuyer sur la touche Démarrer pour imprimer l’image entière comme copie à 100%. • Appuyer sur la touche C/CA pour supprimer l’image numérisée. 3. Appuyer de nouveau sur la touche Échantillon pour désactiver la fonction Échantillon. L’imprimante revient à sa valeur de priorité par défaut et les voyants Échantillon et Pause imprimante s’éteignent. Les meilleures impressions d’échantillons seront produites si les fonctions d’amélioration d’image ont été activées. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la section « Qualité de l’image » de ce document. Échantillon en mode Numérisation: Pour que les sélections indiquées ci-dessous sur l'écran MODE ÉVHANTILLON, la touché de fonction Numérisation vers le réseau doit être installée pour obtenir NUMÉRISER L’IMAGE EN UN FICHIER et les touches de fonction Numérisation pour imprimer doivent être installées pour obtenir NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE. Toutefois, il est pratique sur d’autres SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT de 82 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?pouvoir réaliser des échantillons avant de numériser une image en un fichier. Pour imprimer une copie d’échantillon, procéder comme suit : 1. Si le Système de numérisation est en mode COPIE, le faire passer au mode NUMÉRISATION. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la section « Passage du mode COPIE au mode NUMÉRISATION » de ce manuel. 2. Entrer le nom du répertoire. 3. Appuyer sur la touche de fonction spéciale Échantillon. L’écran MODE ÉCHANTILLON s’affiche. MODE ÉCHANTILLON FICHIER : FICHIER LOCAL NUMÉRISATION POUR IMPRIMER 9 Écran Mode Échantillon 2 REMARQUE : En l’absence de licence de numérisation pour impression, le champ FICHIER ne s’affiche pas. Il est remplacé par la phrase « PAS DE LICENCE DE NUMÉRISATION VERS LE RÉSEAU ». Le champ FICHIER présente les options suivantes : FICHIER LOCAL – Crée un fichier local sur le disque dur. DESTINATION 1 – Fichier FTP vers une destination distante 1 configurée sur la page « Destinations de numérisation » du Gestionnaire d’impression Web. DESTINATION 2 – Fichier FTP vers une destination distante 2 configurée sur la page « Destinations de numérisation » du Gestionnaire d’impression Web. DESTINATION 3 – Fichier FTP vers une destination distante 3 configurée sur la page « Destinations de numérisation » du Gestionnaire d’impression Web. DESTINATION 4 – Fichier FTP vers une destination distante 4 configurée sur la page « Destinations de numérisation » du Gestionnaire d’impression Web. PAS DE FICHIER – Ne laisse aucun fichier sur le disque dur. (La fonction Numérisation pour imprimer DOIT être activée lorsque cette option est sélectionnée.) REMARQUE : Au moins une destination doit être spécifiée pour un fichier. Si on sélectionne PAS DE FICHIER et si on désactive NUMÉRISATION DE L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE, il est alors impossible de quitter l’écran jusqu’à ce que la case Numérisation pour imprimer soit cochée ou qu’une destination autre que PAS DE FICHIER soit sélectionnée. 4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE. REMARQUE : En l’absence de licence de numérisation pour impression, le champ NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE ne s’affiche pas. Il est remplacé par la phrase « PAS DE LICENCE DE NUMÉRISATION VERS L’IMPRIMANTE ». SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 83 5. Appuyer sur la touche Entrer pour activer NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE. Appuyer sur la touche Quitter pour quitter le menu. Le temps de traitement pour les images numérisées vers l’imprimante sera plus long, selon la taille de l’image. 84 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT possède deux modes de numérisation : le mode COPIE et le mode NUMÉRISATION. REMARQUE : Le mode NUMÉRISATION est en option sur le SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT 8825. La numérisation couleur vers le réseau est une option disponible sur tous les SYSTÈMES DE COPIE XEROX GRAND FORMAT équipés du SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT. La fonction Numérisation couleur vers le réseau requiert l’achat séparé d’une touche de fonction d’activation de la couleur. REMARQUE : Le mode Copie est désactivé et l’écran Prêt pour la copie n’est pas accessible lorsque l’option Numérisation (couleur) est activée et si une imprimante couleur est connectée au contrôleur. • En mode COPIE, les documents sont numérisés, temporairement enregistrés en mémoire ou sur le disque dur interne puis envoyés à l’imprimante locale dès que celle-ci est disponible. Lorsque le travail suivant est numérisé, le fichier du travail précédent est automatiquement supprimé du disque dur afin de laisser la place pour de nouveaux fichiers. Le système fonctionne comme décrit dans les chapitres précédents. • En mode NUMÉRISATION, aucun choix n’est possible : Numérisation vers un site FTP : C’est une fonction de sécurité permettant d’envoyer des images numérisées à 4 destinations FTP distantes. Avant de numériser une image, l’option Destination FTP est sélectionnée sur l’écran Mode Échantillon du Système de numérisation. Les données de l’image numérisée ne seront pas laissées sur le disque FreeFlow Accxes, contrairement aux données des images numérisées vers le réseau. Les Destinations FTP se définissent sur la page Gestionnaire d’impression Web sur l’emplacement défauts SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 85 imprimante > Utilitaires > Destinations numérisation. Se reporter à la section Mode Échantillon de ce document pour des détails. Si une erreur interne se produit durant le transfert FTP d’une image numérisée vers un système de fichiers distant, l’image numérisée sera supprimée et l’erreur suivante s’affichera. La configuration d’une destination FTP sur le Gestionnaire d’impression Web à l’aide d’un nom d’utilisateur ou un mot de passe invalide peut également provoquer cette erreur. ANOMALIE CONTRÔLEUR 50000017: ANOMALIE INTERNE ÉCHEC DU TRANSFERT FTP IMAGE NUMÉRISÉE SUPPRIMÉE Écran Transfert FTP échoué En mode Numérisation vers le réseau : le fichier d’image créé par la numérisation est enregistré directement sur le disque dur du contrôleur pour un téléchargement ultérieur par un système à distance par l’intermédiaire d’un réseau qui les connecte. L’image est enregistrée en format Tagged Image File Format (TIFF) 6.0 avec compression CCITT Groupe 4, CALS, Packbits ou PDF. Les fichiers haute résolution JPG sont également disponibles avec l’option Numérisation couleur au réseau. Les fichiers enregistrés en mode NUMÉRISATION peuvent être téléchargés par réseau. Une fois le fichier téléchargé par le programme Outils client FreeFlow Accxes exécuté sur un ordinateur connecté au réseau, l’image résidant sur le disque dur local est supprimée automatiquement. Lorsqu’un fichier demeure sur le disque dur pendant plus de temps que défini pour la temporisation SUPPRESSION DE FICHIER, le système supprime automatiquement le fichier. Se reporter aux chapitres Menu principal, menu CONFIGURATION, TEMPORISATIONS pour des informations concernant le paramétrage du temporisateur SUPPRESSION DE FICHIER. Passage du mode COPIE au mode NUMÉRISATION REMARQUE : Le mode COPIE sera désactivé et l’écran PRÊT POUR LA COPIE ne sera pas accessible si une imprimante couleur est connectée au contrôleur. Pour passe du mode COPIE au mode NUMÉRISATION, procéder comme suit : 1. Vérifier que l’écran PRÊT POUR LA COPIE est affiché. Si un menu s’affiche, appuyer sur la touche Menu pour revenir à l’affichage PRÊT. Si VEUILLEZ ENTRER UN COMPTE s’affiche, entrer un identifiant d’utilisateur valide puis entrer un numéro de compte valide afin d’obtenir l’écran PRÊT. 2. Appuyer sur la touche Mode. Le système passe au mode NUMÉRISATION. Le fait d’appuyer de nouveau sur la touche Mode remet le système en mode COPIE. 86 • Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?VEUILLEZ ENTRER RÉPERTOIRE Images Écran Veuillez entrer un répertoire 3. Entrer un nom de répertoire, jusqu'à 16 caractères, dans lequel numériser les images. Le nom ne peut pas commencer par le signe virgule/point de décimale. Détails de l’écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION Voici un exemple de l’écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION. Cet exemple est suivi d’informations spéciales concernant l’affichage. PRËT POUR LA NUMÉRISAT ION INSÉRER DOCUMENT 400 PPP T IFF /CC ITTG41 1 BIT Écran Prêt pour la numérisation TIFF/CCITTG 41 BIT Cette zone indique le format du fichier sélectionné. Se reporter à OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT), OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) ou OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) pour définir ces options. Les options disponibles seront différentes selon la sélection de l’option Numérisation. Cette zone montre la résolution de numérisation sélectionnée. Appuyer sur les touches Précédent et Suivant pour sélectionner une valeur de 100, 200, 300 ou 400 PPP (Points Par Pouce). Il est possible de sélectionner une nouvelle valeur avant chaque numérisation. Cette icône montre combien de mémoire vive (RAM) est utilisée par l’image numérisée. Plus l’espace disque est utilisé, plus la zone sombre augmente. Une fois la numérisation terminée, le fichier est traité et transféré sur le disque dur. L’espace en mémoire vive est alors de nouveau disponible. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 87 Cette icône montre combien d’espace disque est utilisé par les fichiers enregistrés sur le disque dur. Plus l’espace disque est utilisé, plus la zone sombre augmente. Lorsque les fichiers sont enlevés du disque dur, par l’intermédiaire du réseau, par des systèmes à distance, l’espace disque redevient disponible. Les fichiers sont également supprimés lorsque leur durée de stockage dépasse la valeur paramétrée dans la temporisation. Se reporter à « Temporisation » dans la section « Menu principal » paramétrer cette valeur. Par défaut, la valeur configurée en usine est 24 heures. Sélections non disponibles en mode NUMÉRISATION Certaines sélections qui sont disponibles en mode COPIE ne le sont pas en mode NUMÉRISATION. Les sélections non disponibles sont : • Jeux créés – En mode Numérisation vers le réseau, chaque document consiste en une image enregistrée individuellement sur le disque. Les images numérisées vers un site FTP ne sont pas enregistrées sur le disque. Chaque image est téléchargée individuellement par le système à distance. Les images ne peuvent être groupées en jeux. • Spécification de la source et du type de support – La réception étant désormais un fichier électronique, le type de support est sans objet. • Spécification du format de réception - Le fichier image est toujours du format de la longueur du document par la largeur de numérisation. La largeur de numérisation peut être manuellement spécifiée, si toute la largeur du document n’est pas désirée. Se reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la section « Menu principal » pour les instructions d’activation et de désactivation de la fonction de spécification manuelle de la largeur de numérisation. • Sélection de marges ou justification – Il est possible de rogner un espace égal sur chaque bord latéral en spécifiant une largeur de numérisation inférieure à la largeur réelle de l’original. Se reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la section « Menu principal » pour les instructions d’activation et de désactivation de la fonction de spécification manuelle de la largeur de numérisation. • Spécification des options de finition – Puisque aucune réception physique n’est produite, les opérations de finition sont sans objet. • Sélection Réduction/Agrandissement - Le fichier électronique est enregistré sans modifications, donc toutes les données numérisées sont préservées. • Sélection du Type d’image. Seuls les types d’image Trait ,Photo, Normal et Couleur sont valides pour le mode NUMÉRISATION. Se reporter à la section « Mode de numérisation », « Qualité de l’image » de ce manuel pour des informations supplémentaires. • Suppression du fond - Cette sélection est automatiquement désactivée si une imprimante couleur est connectée. 88 • Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Fonctionnement en mode NUMÉRISATION Pour numériser un document en vue de le télécharger ultérieurement par l’intermédiaire du réseau : 1. Si Comptabilisation des travaux est activé, entrer un identifiant d’utilisateur et un identifiant de compte, et appuyer sur la touche Entrer. Si la Comptabilisation des travaux n’est pas activée, il ne sera pas nécessaire d’entrer ces identifiants. 2. Pour obtenir un aperçu des images numérisées à la récupération auprès du contrôleur vers le poste de travail, la case par défaut « APERÇU » doit être cochée sur le Système de numérisation, lorsqu’on sélectionne Document, Type. Utiliser les touches Précédent, Suivant et Entrer pour activer APERÇU. Utiliser la touche Entrer pour confirmer les choix. 3. Lorsque PRÊT POUR LA COPIE s’affiche sur le panneau de commande du Système de numérisation, appuyer sur la touche Mode pour afficher PRÊT POUR LA NUMÉRISATION. 4. Utiliser le clavier du panneau de commande du Système de numérisation pour entrer le nom du répertoire de numérisation à 16 caractères alphanumériques. 5. Pour visualiser un échantillon du fichier avant qu’il soit numérisé vers un fichier, appuyer sur la touche Échantillon sur le panneau de commande. Utiliser la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance NUMÉRISATION VERS L’IMPRIMANTE et appuyer sur la touche Entrer. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT, puis appuyer sur Démarrer. Une copie est envoyée à l’imprimante. 6. Lorsque le panneau de commande du Système de numérisation indique PRÊT POUR LA NUMÉRISATION, sélectionner la résolution de numérisation en utilisant les touches Précédent ou Suivant. REMARQUE : Pour effectuer une numérisation en couleur, veiller à sélectionner Couleur avec la touche fléchée sous Qualité de l’image sur le panneau de commande du Système de numérisation. Les voyants Normal et Photo s’allument. 7. Sélectionner Qualité de l’image, Document, Type en appuyant sur le bouton fléché situé sous Type. Lorsque Type (Normal, Trait, Photo ou Couleur) est sélectionné, l’option OPTION DE NUMÉRISATION (NORMAL, TRAIT, PHOTO, ou COULEUR) s’affiche. Utiliser les touches Précédent, Suivant et Entrer pour naviguer vers les options disponibles sur l’écran. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer les choix. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la section « Mode de numérisation, Qualité de l’image » de ce manuel. 8. Insérer le document face dessous et centré sur le plateau d’alimentation du Système de numérisation. 9. Déplacer doucement le document vers l’avant jusqu’à ce que les rouleaux d’alimentation du Système de numérisation engagent le bord d’attaque du document. 10. Si cela est demandé, entrer la largeur de numérisation souhaitée et appuyer sur Entrer. 11. Alors que le document est automatiquement alimenté dans le Système de numérisation, l’image résultante est mémorisée sous forme de fichier dans le Répertoire de numérisation sur le disque dur du contrôleur du système. L’image peut être récupérée sur le poste de travail avec l’Outil de récupération de document des Outils Client FreeFlow Accxes. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 89 REMARQUE : Il peut être nécessaire d’appuyer sur la touche Démarrer si la configuration (pour Numérisation Auto) a été modifiée par rapport à la valeur par défaut d’usine. Suppression des images numérisées La touche C/CA permet de supprimer les images numérisées du disque dur du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. Pour supprimer des images numérisées : 1. Appuyer sur la touche C/CA. L’écran SUPPRIMER IMAGE NUMÉRISÉE s’affiche. EFFACER IMAGE NUMÉRISÉE NE PAS EFFACER L’IMAGE Écran Suppression des images numérisées 2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option désirée. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en surbrillance. Les sélections possibles sont : NE PAS SUPPRIMER L’IMAGE – L’image n’est pas supprimée. SUPPRIMER LA DERNIÈRE IMAGE – La dernière image numérisée par le compte utilisateur actif est supprimée. Appuyer à nouveau sur la touche C/CA, puis sur la touche Entrer, pour supprimer l’image précédant la dernière image numérisée. Recommencer cette procédure jusqu’à ce que toutes les images désirées soient supprimées du disque dur. Cela peut prendre quelques minutes de plus pour effacer une photo numérisée ou une image en couleur. REMARQUE : Il n’est pas possible de sauter des images. Par exemple, il n’est pas possible de conserver la dernière image numérisée et d’effacer l’image numérisée juste avant. Les numérisations Photo et Couleur peuvent demander quelques minutes pour être effacées. SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES - Toutes les images enregistrées pour le compte utilisateur actif sont supprimées. Gestion du système de fichiers Le système de fichiers stocke les images numérisées dans des répertoires du disque dur interne. Les images sont stockées dans le répertoire spécifié par l'utilisateur en entrant dans le mode NUMÉRISATION. Le répertoire par défaut est « images ». La gestion du système de fichiers nécessite le mot de passe de l’Administrateur système. 90 • Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?L’option SYSTÈME DE FICHIERS du menu ADMINISTRATION SYSTÈME permet à l’Administrateur système d’exécuter un certain nombre de fonctions de gestion du système de fichiers. Ces fonctions sont : • Énumération du nombre d’images stockées dans chaque répertoire et du pourcentage de la totalité du disque dur occupé par chaque compte. • Suppression de la totalité des images numérisées dans tout répertoire. • Suppression de la totalité des images stockées sur le disque dur. Se reporter à « Système de fichiers » dans la section « Menu principal » pour des informations complètes sur l’utilisation des fonctions ci-dessus. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 91 Menu principal Menu principal Le Menu principal présente les options nécessaires à la configuration du système, l’obtention d’information système, l’exécution des fonctions d’administration système et l’exécution de diagnostics sur le système. Lors de l’accès au menu principal, un menu comportant les sous-menus suivants est affiché : • CONFIGURATION - Permet de configurer les paramètres d’un nombre d’options système. Ce sont la localisation, le panneau de commande du Système de numérisation, les options de copie, de numérisation pour les modes Normal, Trait et Photo (et Couleur si elle est activée), les temporisations, la temporisation du mode Veille et le contrôle du Système de numérisation pour les modes Copie et Numérisation. • INFORMATIONS SYSTÈME - Permet d’obtenir les informations concernant les éléments constitutifs du système, d’afficher la liste d’anomalies du Système de numérisation, d’imprimer des pages de configuration et de visualiser les informations des comptes utilisateur. • ADMINISTRATION SYSTÈME - Permet à l’Administrateur système d’effectuer la facturation des travaux, la gestion du système de fichiers, les opérations de sécurité et de changement du mot de passe. L’accès à ce menu nécessite le mot de passe Administrateur. • DIAGNOSTICS - Permet au technicien du service clientèle et/ou à l’opérateur d’exécuter un nombre de procédures de diagnostic du système. Pour accéder au menu principal : 1. Appuyer sur la touche Menu. PRÊT POUR LA COPIE INSÉRER DOCUMENT 1 Menu Précédent Suivant Entrer Quitter Mode 100.0% AUTO Écran Prêt pour la copie SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 93 L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. MENU PRINCIPAL CONFIGURATION INFORMATIONS SYSTÈME ADMINISTRATION SYSTÈME Écran Menu principal 2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste des options. 3. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. Menu Configuration L’option CONFIGURATION du menu principal présente un sous-menu comportant les sélections suivantes : • LOCALISATION - Définit la langue et l’unité de mesure utilisées par l’afficheur. • PANNEAU DE COMMANDE - Contrôle l’utilisation de l’indicateur sonore utilisé comme déclic de touche et l’alarme sonore dans le cas d’entrée non valide. Contrôle également le style de police d’affichage et le mode de fonctionnement par défaut. • OPTIONS DE COPIE - Définit les normes de format support, les formats de support personnalisés, les valeurs personnalisées de réduction/agrandissement et les paramètres d’impression. • AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE – Améliore l’apparence des images couleur numérisées en particulier les demi-teintes couleur, la vitesse de numérisation QI OPTIMALE et la Suppression du fond dynamique. Les sélections PLUS RAPIDE nécessitent Turbo III. • TEMPORISATEURS – Définit les valeurs pour les minuteries de temporisation de Fonction, Pause imprimante et Suppression de fichier. • VEILLE - Définit le nombre d’heures d’inactivité après lesquelles le système entre en mode Veille. • CONTRÔLE SCANNER - Définit les sélections d’exploitation du Système de numérisation en mode Copier et en mode Numériser vers un fichier. Numérisation auto, Retour document et Mode (Largeur en manuel, Largeur auto). Pour accéder au menu CONFIGURATION : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. 94 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?CONFIGURATION LOCALISATION PANNEAU DE COMMANDE OPTIONS DE COPIE Écran Configuration 3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 4. Lorsque l’option désirée est en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner une option. Le menu ou écran de l'option sélectionnée s'affiche. L’option LOCALISATION du menu CONFIGURATION définit la langue utilisée pour l’affichage des messages. Elle contrôle également si les mesures sont affichées en unités anglaises ou métriques. LOCALISATION Pour configurer la langue ou les unités utilisées par l’affichage : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LOCALISATION. L’écran LOCALISATION s’affiche. L’exemple ci-dessous montre l’affichage LOCALISATION. LOCALISATION LANGUE: UNITTÉS D’AFFICHAGE : INCHES ANGLAIS Écran Localisation 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance LANGUE ou UNITÉ. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en surbrillance. 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la valeur désirée pour l’option. Les choix de LANGUE sont : ANGLAIS, ESPAGNOL, FRANÇAIS, ITALIEN, ALLEMAND ou PORTUGAIS. La sélection par défaut est l’ANGLAIS. Les choix pour les UNITÉS d’affichage sont POUCES ou MM (millimètres). POUCES est sélectionné par défaut. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre en surbrillance. 8. Recommencer les étapes 4 à 6 pour modifier le paramètre restant, si désiré. 9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu CONFIGURATION. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 95 L’option PANNEAU DE COMMANDE du menu CONFIGURATION contrôle l’utilisation de l’indicateur sonore comme déclic de touche et l’alarme sonore dans le cas d’une entrée non valide. Contrôle également le style de police d’affichage et le mode de fonctionnement par défaut du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. PANNEAU COMMANDE Pour paramétrer l’indicateur sonore, le style de texte ou le mode de fonctionnement par défaut : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner PANNEAU DE COMMANDE. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PANNEAU DE COMMANDE. L’écran PANNEAU DE COMMANDE s’affiche. Un exemple d’affichage PANNEAU DE COMMANDE est indiqué ci-dessous. PANNEAU DE COMMANDE INDICATEUR SONORE : TEXTE: MODE PAR DÉFAUT : ACTIVÉ NORMAL COPIE Écran Panneau de commande 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option INDICATEUR SONORE, MODE TEXTE ou MODE PAR DÉFAUT. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la valeur désirée pour l’option. Pour l’option INDICATEUR SONORE les choix sont ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ. ACTIVÉ est la valeur par défaut configurée en usine. L’indicateur sonore d’initialisation et l’alarme sonore d’anomalie ne sont pas affectés par cette valeur et ne peuvent être désactivés. Pour l’option MODE TEXTE les choix sont NORMAL ou GRAS. NORMAL est la valeur par défaut configurée en usine. Pour l’option MODE PAR DÉFAUT les choix sont COPIE ou NUMÉRISATION. COPIE est la valeur par défaut configurée en usine. REMARQUE : Le réglage MODE PAR DÉFAUT ne s’affiche que si la fonction Numérisation vers le réseau est activée. Le mode NUMÉRISATION est une option sur les systèmes 8825 et 8850. Pour commander cette fonction, contacter le représentant XEROX. 8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre en surbrillance. 9. Recommencer les étapes 5 à 8 pour modifier un autre paramètre. 10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu CONFIGURATION. 96 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?La fonction OPTIONS DE COPIE du menu CONFIGURATION présente un sous-menu comportant les choix suivants : • SÉRIES DE SUPPORTS – Définit les formats standard de supports pour les formats d’impression préréglés. Le tableau 5 montre les formats standard de supports et les dimensions qui leurs sont associées. • FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS – Définit les formats personnalisés de supports pour les formats d’impression préréglés. OPTIONS DE COPIE • PRÉREGLAGES R/A PERSONNALISÉS – Définit les rapports de réduction/d’agrandissement. • IMAGERIE – Définit les options d’imagerie. Pour accéder au menu OPTIONS DE COPIE : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE COPIE s’affiche. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. OPTIONS DE COPIE SÉRIE DE SUPPORTS FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS Écran Options de copie 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 97 Tableau 5. Formats de support Choisir le format Pour afficher les dimension s Dimensions (largeur x longueur) ANSI A 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 po.) B 279,4 x 431,8 mm 11 x 17 po.) C 431,8 x 558,8 mm 17 x 22 po.) D 558,8 x 863,6 mm 22 x 34 po.) E 836,6 x 1117,6 mm 34 x 44 po.) ARCH A 228,6 x 304,8 mm 9 x 12 po.) B 304,8 x 457,2 mm 12 x 18 po.) C 457,2 x 609,6 mm 18 x 24 po.) D 609,6 x 914,4 mm 24 x 36 po.) E 914,4 x 1219,2 mm 36 x 48 po.) 30 76,2 x 106,7 mm 30 x 42 po.) ISO A A4 210 x 297 mm A3 297 x 420 mm A2 420 x 594 mm A1 594 x 841 mm A0 841 x 1189 mm ISO B B4 250 x 353 mm B3 353 x 500 mm B2 500 x 707 mm B1 707 x 1000 mm JIS B B4 257 x 364 mm B3 364 x 515 mm B2 515 x 728 mm B1 728 x 1030 mm L’option SÉRIES DE SUPPORTS contrôle les formats normalisés qui sont affichés lorsque Préréglé est sélectionné dans la zone Format d’impression du panneau de commande du Système de numérisation. SÉRIES DE SUPPORTS Il est possible de sélectionner un ou plusieurs formats standard à afficher. Se reporter au Tableau 5 de la page précédente pour la liste des dimensions associées avec chaque série de support. Pour activer/désactiver une série de support : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 98 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE COPIE soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SÉRIES DE SUPPORTS. L’écran SÉRIES DE SUPPORTS s’affiche. Voici un exemple de l’affichage SÉRIES DE SUPPORTS. SÉRIE DE SUPPORTS ANSI ISO A ARCH ISO B JIS B Écran séries de supports 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance un format de support. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour ACTIVER ou DÉSACTIVER la norme de format de support en surbrillance. Une coche apparaît dans la case à gauche de la série si celle-ci est activée. Par défaut, la norme ANSI est activée, toutes les autres sont DÉSACTIVÉES. 8. Recommencer les étapes 6 et 7 pour chaque série de support à activer ou désactiver. 9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS DE COPIE. Les paramètres FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS contrôlent quels formats personnalisés de support sont affichés lorsque Préréglé est sélectionné dans la zone Format ‘impression du panneau de commande du Système de numérisation. Il est possible de spécifier jusqu’à six formats de support personnalisés. Pour utiliser CONTRÖLE DU SCANNER,MODE : PRODUCTIVITÉ : PERSONNALISÉ, les formats personnalisés doivent être saisis dans FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS. FORMATS DE SUPPORTS PERSONNALISÉS Pour spécifier un format de support personnalisé : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE COPIE soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS. L’écran FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS s’affiche Le premier « 0.0 » de chaque format « 0.0 x 0.0 » représente la largeur. Le deuxième « 0.0 » représente la longueur. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 99 REMARQUE : Les formats sont exprimés dans l’unité de mesure sélectionnée pour la machine. Se reporter à « Localisation » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires. Voici un exemple de l’affichage SÉRIES DE SUPPORTS. Dans cet exemple, l’unité d’affichage est configurée en pouces (PO). FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS (PO.) 0.0 X 0.0 0.0.X 0.0 0.0 X 0.0 0.0.X 0.0 0.0 X 0.0 0.0.X 0.0 Écran Formats de support personnalisés 7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance le champ désiré. 8. Avec le pavé numérique, entrer la valeur désirée dans le champ voulu. 9. Les largeurs supérieures à 914 mm 36 po.) ou inférieures à 297 mm (11 po.) ne sont pas valides. 10. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur. 11. Recommencer les étapes 7 à 9 jusqu’à ce que tous les formats désirés soient configurés. REMARQUE : Tous les formats personnalisés qui ne sont pas définis sont automatiquement remis à zéro et ne sont affichés nulle part ailleurs. 12. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS DE COPIE. L’option PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS contrôle quels sont les rapports de réduction/agrandissement qui sont affichés lorsque Préréglé est sélectionné dans la zone Réduction/Agrandissement du panneau de commande du Système de numérisation. Il est possible de spécifier jusqu’à six préréglages de réduction/agrandissement. Pour spécifier un préréglage de réduction/d’agrandissement : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE COPIE soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS soit mis en surbrillance. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS. L’écran PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS s’affiche. Voici un exemple de l’écran PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS. 100 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% Écran PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS 7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la valeur à modifier. 8. Entrer la valeur désirée en utilisant le pavé numérique. La plage des valeurs valides est de 25 à 400%. REMARQUE : Les valeurs entrées en double ne sont pas affichées dans la liste des préréglages de réduction/d’agrandissement. Il est possible de supprimer un préréglage de la liste en entrant une valeur de 100,0%. 9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur. 10. Recommencer les étapes 7 à 9 pour chaque valeur à changer. 11. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS DE COPIE. IMAGERIE L’option IMAGERIE permet d’exécuter les fonctions suivantes : • ROTATION AUTO - Activer ou désactiver le pivotement automatique de l’image. Si la fonction ROTATION AUTO est activée, l’image numérisée sera pivotée électroniquement de 90 degrés seulement pour correspondre à une des dimensions de la page, empêcher qu’elle soit coupée sur le rouleau sélectionné ou pour corriger l’orientation en vue d’une utilisation avec la plieuse. • PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION - Cette fonction sert à activer/désactiver la préservation des traits lors de la réduction de documents normaux ou en mode lignes. LONGUEUR MAXIMALE DE COPIE– Pour visualiser la longueur maximale de copie du Système de numérisation, sélectionner la touche Menu > Configuration > Options de copie > Imagerie > Longueur maximale de copie. La valeur par défaut est 30 mètres (100 pieds). Pour le 6030/6050, la copie numérisée est coupée à 3 mètres. AVERTISSEMENT : La copie de documents d’une taille supérieure à la capacité maximale de l’imprimante produit une copie incorrecte ou une absence de copie. Pour activer ou désactiver les options IMPRESSION : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE COPIE soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que IMAGERIE soit mis en surbrillance. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 101 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMAGERIE. L’écran IMAGERIE s’affiche. Voici un exemple de l’affichage IMAGERIE. IMAGE ENHANCEMENT COLOR IQ: SRGB IMAGERIE ROTATION AUTO LONGUEUR MAXIMALE DE LA COPIE 3048 CM (1200,0 PO) 9 PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION Écran Imagerie 7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option désirée. 8. Appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver l’option en surbrillance. La case à gauche de l’option est cochée lorsque l’option est sélectionnée. La valeur par défaut configurée en usine est ROTATION AUTO. 9. Recommencer les étapes 7 à 8 pour activer ou désactiver PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION, si désiré. 10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS DE COPIE. Les réglages de la fonction AMÉLIORATION DE L’IMAGE servent à améliorer l’aspect des images couleur numérisées, en particulier les documents couleur en demi-teinte (par exemple des cartes). AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE Cette fonction améliore considérablement l’impression d'une épreuve couleur en utilisant la touche de fonction Numériser en couleur pour imprimer. Pour activer les fonctions AMÉLIORATION DE L’IMAGE, procéder comme suit : 1. Appuyer sur la touche Menu. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que AMÉLIORATION DE L’IMAGE soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner AMÉLIORATION DE L’IMAGE. L’écran du menu AMÉLIORATION DE L’IMAGE s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance QI COULEUR. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner QI COULEUR. L’écran QI COULEUR s’affiche. IMAGE ENHANCEMENT COLOR IQ: SRGB AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE QI COULEUR: SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE SRVB MODE NORMAL: QI OPTIMALE 9 Écran Amélioration de l’image 7. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner l’option d’amélioration souhaitée : 102 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?• AUCUNE : aucune correction n’est appliquée à la couleur numérisée. • SRVB : les couleurs numérisées sont converties à l’espace couleur SRVB • CONTRASTE ADAPTATIF : les couleurs numérisées sont tout d’abord converties à l’espace couleur SRVB, puis sont améliorées en utilisant un algorithme de contraste adaptatif. L’ajustement modifie le point blanc, le point noir des images. REMARQUE : Une amélioration plus avancée de l’image demi-teinte couleur peut être obtenue lors de l’impression en activant la méthode Erreur de diffusion - Demi-teinte de trame du Gestionnaire d’impression Web. Le réglage figure sur la page Valeurs de traitement par défaut. Sélectionner Diffusion d’erreur à partir du menu déroulant Méthode de demi-teinte de trame. 8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre. 9. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner MODE NORMAL puis appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le mode Normal. 10. Appuyez sur Précédent ou Suivant pour sélectionner le réglage QI OPTIMALE ou PLUS RAPIDE, puis appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. La valeur par défaut est QI OPTIMALE. 11. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE. Puis appuyer sur la touche Entrer pour activer/désactiver la SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE. Le fait de désactiver SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE active SUPPRESSION DU FOND STATIQUE. SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE est la valeur par défaut et doit être utilisée pour la plupart des types de documents. 12. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 13. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu CONFIGURATION. L’option TEMPORISATEURS du menu CONFIGURATION permet de définir les valeurs pour les fonctions de temporisation. Le fait d’appuyer sur une touche ou de numériser un document permet de réinitialiser les temporisations. TEMPORISATEURS Les temporisations sont les suivantes : • FONCTION – Contrôle la durée pendant laquelle les paramètres de la fonction active demeurent en usage après la dernière pression sur une touche, la fin de la dernière numérisation ou la dernière insertion d’un document dans le scanner. Le temporisateur FONCTION peut prendre une valeur comprise entre 0 et 99 minutes. Par défaut, la valeur configurée en usine est 5 minutes. Une valeur de 0 indique que cette fonction n’expire jamais. REMARQUE : Pour éviter la perte d’images, la temporisation FONCTION n’est pas activée pendant le processus de création de jeux. • PAUSE IMPRIMANTE - Contrôle la durée pendant laquelle l’imprimante demeure en mode Pause sans interruption reçue du panneau de commande du Système de numérisation. Cette horloge de temporisation est associée aux travaux interrompus pour permettre l’impression d’un travail de copie. La plage permise est de 1 à 99 minutes. Par défaut, la valeur configurée en usine est 1 minute. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 103 • SUPPRESSION DE FICHIER - Spécifie la durée maximale pendant laquelle un fichier d’image numérisée demeure stocké dans le système de fichiers avant d’être supprimé. Cette horloge n’est associée qu’aux fichiers numérisés lorsque le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT est en mode PRÊT POUR LA NUMÉRISATION. Cette horloge de temporisation peut être configurée entre 1 et 24 heures, par paliers de 1 heure. Lorsqu’un fichier est numérisé, il reçoit un tampon dateur. Lorsque la durée de stockage du fichier sur le disque dur dépasse la valeur de la temporisation SUPPRESSION DE FICHIER, le fichier est automatiquement supprimé pour faire place à de nouveaux fichiers. Par défaut, la valeur configurée en usine est 24 heures. Après la suppression des fichiers, le répertoire est supprimé si aucun autre fichier n'y est numérisé. Pour régler une temporisation : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TEMPORISATEURS soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TEMPORISATEURS. L’écran TEMPORISATEURS s’affiche. TEMPORISATEURS FONCTION (0 — 99) MIN 5 PAUSE IMPRIMANTE (1 — 99 MIN): 1 SUPPRESSION DE FICHIER (1-24 HR) : 24 Écran Temporisateurs 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance le temporisateur désiré. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le temporisateur en surbrillance. 7. Utiliser le pavé numérique pour entrer la valeur de temporisation. 8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur. 9. Recommencer les étapes 5 à 8 pour paramétrer d’autres temporisations. 10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu CONFIGURATION. L’option MODE VEILLE du menu CONFIGURATION permet de définir le nombre d’heures d’inactivité à la suite de laquelle le système entre en mode Veille. MODE VEILLE Pour régler le mode Veille : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MODE VEILLE soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODE VEILLE. L’écran MODE VEILLE s’affiche. 104 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?MODE VEILLE RETARD MODE VEILLE (0 - 4 HR): 3 Écran Mode Veille 5. Utiliser le pavé numérique pour entrer la valeur pour le mode Veille. La plage valide des valeurs est de 0 à 4 heures. Par défaut, la valeur configurée en usine est 3 heures. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu CONFIGURATION. L’option CONTRÔLE SCANNER du menu CONFIGURATION permet de régler les options qui déterminent comment le Système de numérisation commence et finit une numérisation. Elle contient les fonctions suivantes : CONTRÔLE DU SCANNER • NUMÉRISATION AUTO - Indique au Système de numérisation s’il doit démarrer automatiquement la numérisation lorsque le document est inséré (ACTIVÉ) ou attendre que la touche Démarrer soit sélectionnée (DÉSACTIVÉ). La valeur par défaut configurée en usine est ACTIVÉ. • RETOUR DU DOCUMENT - Indique au Système de numérisation s’il doit, une fois la numérisation terminée, éjecter le document par l’avant (AVANT) ou par l’arrière, dans le bac de réception (ARRIÈRE). La valeur par défaut configurée en usine est ARRIÈRE. REMARQUE : Se reporter à Contrôle de la numérisation pour des informations supplémentaires. MODE : (PRODUCTIVITÉ est la valeur par défaut.) • LARGEUR EN MANUEL- L'utilisateur doit entrer la largeur du document et centrer très soigneusement le document. Dans ce mode, le document sera prénumérisé. • LARGEUR AUTO - Active la détection automatique de la largeur du document. Dans ce mode, le document sera prénumérisé. • LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO - Active le centrage automatique de l’image et la détection automatique de la largeur. Cette sélection est la valeur par défaut. Dans ce mode, le document sera prénumérisé. • PRODUCTIVITÉ - Cette fonction n’utilise pas CENTRAGE AUTO, et nécessite que l'opérateur aligne manuellement le document dans les capteurs de support dans le magasin. Les capteurs de largeur permettent d’éliminer le besoin d’une prénumérisation, augmentant par conséquent le rendement global du système et entraînant ainsi une plus grande productivité. Lorsque cette fonction est utilisée, l’opérateur doit sélectionner les séries de support ANSI, ARCH, ISO A, ISO B, JIS B et PERSONNALISÉ etc, puisque le nombre de capteurs qui peuvent être fournis ne peut contrôler tout type de support. Pour utiliser le MODE : PRODUCTIVITÉ : PERSONNALISÉ, les formats personnalisé doivent être saisis dans FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS (sélectionner la touche Menu>CONFIGURATION>OPTIONS DE COPIE). SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 105 Pour configurer les fonctions de contrôle du scanner : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que CONTRÔLE DU SCANNER soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE DU SCANNER. L’écran CONTRÔLE DU SCANNER s’affiche. CONTRÔLE DU SCANNER RETOUR DU DOCUMENT : NUMÉRISATION AUTO MODE: AVANT LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO 9 Écran Contrôle du scanner 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la fonction désirée. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la valeur désirée. • Pour NUMÉRISATION AUTO, il est possible d’activer ou désactiver la fonction. Une coche apparaît dans la case à gauche de l’option quand celle-ci est sélectionnée. La valeur par défaut configurée en usine est Activé. • Pour RETOUR DU DOCUMENT, les sélections possibles sont AVANT et ARRIÈRE. La valeur par défaut configurée en usine est AVANT. • Pour MODE : utiliser la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner l’option souhaitée et appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le choix. Les options sont MANUEL, LARGEUR AUTO, LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO ou PRODUCTIVITÉ. Si PRODUCTIVITÉ est sélectionné, utiliser la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner le paramètre ANSI, ARCH, ISO A, ISO B, JISB ou PERSONNALISÉ. • Utiliser le paramètre PERSONNALISÉ lorsque les documents de séries mixtes sont numérisés dans le même travail. La sélection PERSONNALISÉ utilise les formats personnalisés entrés dans FORMATS DE SUPPORTS PERSONNALISÉS (touche Menu>CONFIGURATION>OPTIONS DE COPIE. FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS (PO.) 0.0 X 0.0 0.0.X 0.0 0.0 X 0.0 0.0.X 0.0 0.0 X 0.0 0.0.X 0.0 Écran Formats de support personnalisés 8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu CONFIGURATION. 106 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Menu Informations système L’option INFORMATIONS SYSTÈME du MENU PRINCIPAL contient les sélections possibles suivantes: • DESCRIPTION DU SYSTÈME - Présente les informations concernant chaque élément constitutif connecté AU SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. • LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES - Affiche les anomalies les plus récentes associées au Système de numérisation. • IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS – Imprime des pages de configuration pour le copieur et l’imprimante. Pour accéder au menu INFORMATIONS SYSTÈME : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option INFORMATIONS SYSTÈME. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS SYSTÈME s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. INFORMATIONS SYSTÈME DESCRIPTION DU SYSTÈME LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS Écran Informations système 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 5. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de l'option sélectionnée s'affiche. DESCRIPTION DU SYSTÈME L’option DESCRIPTION DU SYSTÈME du menu INFORMATIONS SYSTÈME présente les données d’identification du modèle et la version du micrologiciel pour chaque élément constitutif connecté au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. Pour afficher les données pour chaque élément constitutif : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option INFORMATIONS SYSTÈME. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS SYSTÈME s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DESCRIPTION DU SYSTÈME. L’écran DESCRIPTION DU SYSTÈME s’affiche. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 107 DESCRIPTION DU SYSTÈME SCANNER CONTRÔLEUR PANNEAU DE COMMANDE Écran Description du système 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’élément pour lequel les informations sont souhaitées. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’élément en surbrillance. L’élément sélectionné s’affiche. Un exemple de l’affichage pour chaque élément constitutif est donné ci-dessous. SCANNER MODEL: SYSTÈME DE NUMÉRISATION XEROX GRAND FORMAT MICROLOGICIEL : 3.2.8 Écran Scanner CONTRÔLEUR MODEL: 4 MICROLOGICIEL : 10.0 MÉMOIRE RAM : 512 Mo Écran Contrôleur REMARQUE : L’écran CONTRÔLEUR indique également la quantité de mémoire vive (RAM). PANNEAU DE COMMANDE MODÈLE: 1 MICROLOGICIEL : 10.0 Écran Panneau de commande 108 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?IMPRIMANTE MODÈLE : XEROX XXXX GRAND FORMAT MICROLOGICIEL : XXX Écran Imprimante REMARQUE : XXXX représente le nom de l’imprimante. MODULE DE FINITION MODÈLE : AUCUN Écran Module de finition REMARQUE : Cet écran identifie le module de finition, le cas échéant. Si aucun module de finition n’est installé, MODÈLE indique AUCUN. Si une plieuse est installée, l’affichage MODULE DE FINITION indique la configuration de la plieuse connectée. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage DESCRIPTION DU SYSTÈME. L’option LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES du menu INFORMATIONS SYSTÈME énumère les anomalies les plus récentes survenues en relation avec le Système de numérisation. Les messages d’erreur sont enregistrés dans le contrôleur. Chaque message d’erreur contient un code d’anomalie et un tampon dateur. Lors d’un appel au Service d’Assistance Technique, cette information peut être demandée. LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES Pour afficher la liste d’anomalies récentes : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option INFORMATIONS SYSTÈME. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS SYSTÈME s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner la LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES. L’écran LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES s’affiche. Un exemple d’affichage LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES est donné ci-dessous. La première colonne indique le temps en secondes depuis le 1 er janvier 1971. Cette valeur sert à déterminer la date et l’heure actuelles du système. 5. La section résolution des problèmes de ce document permet de consulter le code d’anomalie figurant dans la deuxième colonne. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 109 LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES 37449914 50000008 37449868 50000008 Écran Liste des anomalies récentes 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu INFORMATIONS SYSTÈME. L’option IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS du menu INFORMATIONS SYSTÈME permet d’imprimer l’une des sélections suivantes : IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS • Configuration du copieur • Configuration de l’imprimante • Réglages de l’imprimante • Toutes les options ci-dessus. Pour imprimer une configuration : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option INFORMATIONS SYSTÈME. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS SYSTÈME s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu’à ce que IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS soit mis en surbrillance. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS. L’écran IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS s’affiche. IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS CONFIGURATION DU COPIEUR CONFIGURATION IMPRIMANTE PARAMÈTRES IMPRIMANTE TOUTES LES IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS Écran Configuration 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la page de configuration à imprimer. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner la configuration en surbrillance. La configuration sélectionnée s’affiche. La réponse par défaut est OUI. Une illustration de l’affichage CONFIGURATION DU COPIEUR est donnée ci-dessous. 110 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?CONFIGURATION DU COPIEUR FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI Écran Configuration du copieur 8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la réponse. Un message d’état s’affiche indiquant que la configuration a été mise en file d’attente à l’imprimante. Ci-dessous figurent des illustrations des écrans IMPRESSION DE CONFIGURATION avec le message d’état. CONFIGURATION IMPRIMANTE FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI Écran Configuration de l’imprimante PARAMÈTRES IMPRIMANTE FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI Écran Réglages de l’imprimante TOUTES LES IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI Écran Impression de toutes les configurations 9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS. Menu Administration système L’option ADMINISTRATION SYSTÈME du MENU PRINCIPAL est réservée à l’Administrateur système. L’accès à cette option n’est permis qu’après l’entrée de son mot de passe. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 111 Lorsque cette option est sélectionnée, l’Administrateur système est immédiatement invité à entrer son mot de passe. Se reporter à « Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce chapitre pour des informations complètes concernant l’entrée du mot de passe. Une fois le mot de passe de l’Administrateur système entré correctement, le menu ADMINISTRATION SYSTÈME s’affiche. Il contient les options suivantes : • MODE COMPTABILISATION DES TRAVAUX - Permet à l’Administrateur système d'activer le mode Comptabilisation des travaux. Les options sont DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ et OPTIONNEL. La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ. • SYSTÈME DE FICHIERS - Permet à l’Administrateur système de visualiser et de supprimer les données de compte. • MODIFICATION DU MOT DE PASSE – Permet à l’Administrateur système de changer le mot de passe d’Administration système PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ - Permet à l’Administrateur système de paramétrer la fonction de rappel d’image. La réécriture immédiate des données selon la spécification DOD permet de considérer le système comme sûr à toute étape de l’opération, et de supprimer toutes les données quelle que soit l’opération qu’exécute le client. L’accès au menu ADMINISTRATION SYSTÈME exige la saisie du mot Saisie du mot de de passe de l’Administrateur système. passe de l’Administrateur système Pour entrer le mot de passe de l’Administrateur système : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu’à ce que ADMINISTRATION SYSTÈME soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ADMINISTRATION SYSTÈME. L’écran du mot de passe ADMINISTRATION SYSTÈME s’affiche. ADMINISTRATION SYSTÈME ENTRER MOT DE PASSE : Écran Administration système 4. Utiliser le pavé numérique pour entrer le mot de passe. Le mot de passe s’affiche sous forme d’astérisques. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer l’entrée du mot de passe. Le menu ADMINISTRATION SYSTÈME s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. 112 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?SYSTÈME MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX SYSTÈME DE FICHIERS MODIFICATION DU MOT DE PASSE PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ Écran Système REMARQUE : Si un mot de passe incorrect est entré, un message d'erreur s'affiche (voir ci-dessous). Entrer de nouveau le mot de passe. ADMINISTRATION SYSTÈME MOT DE PASSE: ***** MOT DE PASSE INVALIDE, ENTRER À NOUVEAU Écran Administration système 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste des options Administration système. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option désirée. COMPTABILISATION DES TRAVAUX L’option COMPTABILISATION DES TRAVAUX du menu Administration système permet à l’Administrateur système d’accéder à l'activation de Comptabilisation des travaux. Les options sont DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ et OPTIONNEL. La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ. SYSTÈME DE FICHIERS L’option SYSTÈME DE FICHIERS du menu ADMINISTRATION SYSTÈME présente un sous-menu comportant les choix suivants : • AFFICHER PAR RÉPERTOIRE- Permet à l’Administrateur système d’énumérer le nombre d’images stockées pour chaque répertoire et le pourcentage de l’espace disque total occupé par ce répertoire. • SUPPRIMER DES IMAGES - Permet à l’Administrateur système de supprimer toutes les images numérisées pour un répertoire donné. • SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES - Permet à l’Administrateur système de supprimer toutes les images stockées sur le disque dur. Pour accéder au menu SYSTÈME DE FICHIERS : 1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à « Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce chapitre. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option SYSTÈME DE FICHIERS. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 113 SYSTÈME DE FICHIERS MONTRER PAR RÉPERTOIRE SUPPRIMER IMAGES SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES Écran Système de fichiers 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option désirée. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en surbrillance. L’option AFFICHER PAR RÉPERTOIRE permet à l’Administrateur système d’afficher une liste du nombre d’images stockées dans répertoire ainsi que le pourcentage de l’espace disque total occupé par chaque compte. AFFICHAGE DES INFORMATIONS D’IMAGES MÉMORISÉES PAR RÉPERTOIRE Pour lister les informations d’image numérisées par compte : 1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à « Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce chapitre. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option SYSTÈME DE FICHIERS. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner AFFICHER PAR RÉPERTOIRE. L’écran AFFICHER PAR RÉPERTOIRE s’affiche. L'illustration suivante est un exemple de RÉPERTOIRE de l’écran AFFICHER PAR. REMARQUE : Les répertoires ne contenant pas de fichiers ne sont pas affichés. Ils sont supprimés. MONTRER PAR RÉPERTOIRE RÉPERTOIRE COMPTE TAILLE (%) images 2* <1 images 35 2 Écran Afficher par répertoire Pour chaque répertoire, le nom de compte (RÉPERTOIRE), le nombre d’images stockées pour ce répertoire (QTÉ) et le pourcentage de l’espace disque total occupé par ce compte (TAILLE (%)) sont affichés. La longueur du nom de répertoire peut présenter les informations associées à un répertoire à la ligne suivante. En outre, si le nom du répertoire excède la limite de caractères de la première ligne, le nom sera tronqué à la largeur de l'écran. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste. La présence d’une astérisque dans le champ QTÉ indique que des images en mémoire n’ont pas encore été traitées. Un « <1 » dans le champ TAILLE indique que ce compte fait usage de moins de 1% de la capacité totale d’espace disque dans le système de fichiers. 5. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME DE FICHIERS. 114 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?L’option SUPPRIMER DES IMAGES permet à l’Administrateur système SUPPRESSION DES de supprimer toutes les images stockées pour un compte donné. IMAGES STOCKÉES PAR RÉPERTOIRE Pour supprimer toutes les images stockées pour un compte donné : 1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à « Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce chapitre. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option SYSTÈME DE FICHIERS. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option SUPPRIMER DES IMAGES. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER DES IMAGES. L’écran SUPPRIMER DES IMAGES s’affiche. SUPPRIMER IMAGES RÉPERTOIRE : Images " Écran Supprimer des images 6. Utiliser le clavier numérique pour entrer le nom du répertoire dont les images stockées doivent être supprimées. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le numéro de compte. Un message de confirmation de la suppression s’affiche. Par défaut, la réponse est NON. L’exemple ci-dessous est un exemple d’écran SUPPRIMER DES IMAGES. SUPPRIMER IMAGES RÉPERTOIRE: Images ÊTES-VOUS SÛR ? NON Écran Supprimer des Images – Êtes-vous sûr 8. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la réponse en OUI. 9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression. Pendant la suppression, le message « SUPPRESSION DE . . » s’affiche. La suppression terminée, l’état passe à IMAGES SUPPRIMÉES. L’exemple ci-dessous montre l’affichage de suppression. L’exemple ci-dessous montre l’affichage de suppression. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 115 SUPPRIMER IMAGES RÉPERTOIRE : IMAGES SUPPRIMÉES Images " Écran Supprimer des Images – Images supprimées 10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME DE FICHIERS. L’option SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES permet à l’Administrateur système de supprimer toutes les images stockées dans le système de SUPPRESSION DE fichiers. TOUTES LES IMAGES STOCKÉES Pour supprimer toutes les images stockées : 1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à « Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce chapitre. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option SYSTÈME DE FICHIERS. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES soit mis en surbrillance. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES. L’écran SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES s’affiche. Par défaut, la réponse est NON. SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES ÊTES-VOUS SÛR ?: NON Écran Supprimer toutes les images 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la réponse en OUI. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression. Pendant la suppression, le message « SUPPRESSION DE . . » s’affiche. La suppression terminée, l’état passe à IMAGES SUPPRIMÉES. L’exemple ci-dessous montre l’affichage de suppression. SUPPRIMER IMAGES ÊTES-VOUS SÛR ?: OUI IMAGES SUPPRIMÉES Écran Supprimer des Images – Êtes-vous sûr 116 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME DE FICHIERS. L’option MODIFICATION DU MOT DE PASSE du menu ADMINISTRATION SYSTÈME permet à l’Administrateur système de changer le mot de passe d’administration système. MODIFICATION DU MOT DE PASSE Par défaut, le mot de passe de l’Administrateur système sur un système nouvellement livré est 0 (zéro). L’administrateur système doit changer le mot de passe après la connexion initiale. Immédiatement après, l’écran MODIFIER LE MOT DE PASSE s’affiche. Le mot de passe doit être changé à ce moment. Si le mot de passe en vigueur est perdu, contacter le Service d’Assistance Technique. Le technicien remettra le mot de passe à sa valeur par défaut de 0. L’Administrateur système devra alors donner une nouvelle valeur au mot de passe. REMARQUE : Si le mot de passe de l’Administrateur système est modifié sur le panneau de commande du Système de numérisation, il est également modifié pour l’imprimante. Ces deux mots de passe ont toujours la même valeur. Pour modifier le mot de passe de l’Administrateur système : 1. Appuyer sur la touche Menu. 2. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à « Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce chapitre. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MODIFIER LE MOT DE PASSE soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODIFIER LE MOT DE PASSE. L’écran MODIFIER LE MOT DE PASSE s’affiche. MODIFICATION DU MOT DE PASSE ENTRER L’ANCIEN MOT DE PASSE : Écran Modifier le mot de passe 5. Utiliser le clavier numérique pour entrer l’ancien mot de passe. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer l’ancien mot de passe. L’écran MODIFIER LE MOT DE PASSE invite à entrer le nouveau mot de passe. MODIFICATION DU MOT DE PASSE ENTRER NOUVEAU MOT DE PASSE: Écran Modifier le mot de passe 7. Utiliser le pavé numérique pour entrer le nouveau mot de passe. Le mot de passe s’affiche sous forme d’astérisques. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 117 REMARQUE : La plage valide pour les mots de passe est de 0 à 65535. Si le mot de passe existant ou un mot de passe non valide est entré, un message d’erreur s’affiche. Entrer à nouveau le mot de passe. 8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le nouveau mot de passe. L’affichage MODIFIER LE MOT DE PASSE invite à entrer le nouveau mot de passe. MODIFICATION DU MOT DE PASSE ENTRER NOUVEAU MOT DE PASSE : Écran Modifier le mot de passe – Entrer à nouveau le mot de passe 9. Utiliser le pavé numérique pour entrer à nouveau le nouveau mot de passe. Le mot de passe s’affiche sous forme d’astérisques. 10. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la deuxième entrée. On revient au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Le nouveau mot de passe est maintenant effectif. L’ancien mot de passe n’est plus valide. Numérisation vers un site FTP : Les images numérisées peuvent être transférées vers 4 destinations FTP distantes. Elles ne sont pas enregistrées sur le disque dur du contrôleur FreeFlow Accxes. La fonctionnalité FTP est disponible sur l’écran Mode Échantillon. Numérisation vers le réseau : Dans la plupart des installations, les utilisateurs peuvent rappeler la dernière image numérisée (non envoyée vers une destination FTP) et tous les paramètres associés à cette image. L’image rappelée peut alors être imprimée sans avoir besoin de numériser à nouveau le document original. Cependant, pour des raisons de sécurité dans certaines installations, il peut être nécessaire de désactiver la fonction de rappel d’image. L’option PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ du menu Administration système permet à l’Administrateur système d’activer ou de désactiver la fonction de rappel d’image. Par défaut, cette option est ACTIVÉE. Pour activer/désactiver la fonction de rappel d’image : 1. Appuyer sur la touche Menu. PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ 2. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ. L’écran PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ s’affiche. 118 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ RAPPEL D’IMAGE : ACTIVÉ Écran Paramètres de sécurité 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la valeur désirée, ACTIVÉ ou DESACTIVÉ. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Menu Diagnostics L’option DIAGNOSTICS du Menu principal présente les choix suivants : REMARQUE : L’accès à certains des diagnostics de scanner figurant cidessous nécessite un mot de passe, et il ne sont exécutés que par u technicien du service clientèle. • COMPTEURS D’UTILISATION - Permet de visualiser les informations d’utilisation pour le nombre de documents numérisés et de support imprimé. • REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS - Permet au technicien de remettre à zéro les valeurs d’utilisation pour les documents numérisés. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction. • DIAGNOSTICS DU SCANNER - Présente un sous-menu des procédures de diagnostic du Système de numérisation. Certaines de ces procédures peuvent être exécutées par l’opérateur et par le technicien mais ne devraient être exécutées par l'opérateur que sur autorisation du technicien. L'accès à ces tests permet l'activation de certains diagnostics préliminaires à effectuer par téléphone avant l'arrivée du technicien. D’autres procédures sont réservées au technicien et nécessitent l’entrée du mot de passe de diagnostic. • IMPRESSION DE TEST D’INSTALLATION - Permet au technicien de faire une copie du document de contrôle pour assister au diagnostic du Système de numérisation. • MOT DE PASSE - Permet au technicien d’entrer le mot de passe donnant accès aux fonctions de diagnostic protégées par un mot de passe. Pour accéder au menu DIAGNOSTICS : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 119 DIAGNOSTICS COMPTEURS D’UTILISATION REMISE À ZÉRO DU COMPTEUR DU SCANNER DIAGNOSTICS DU SCANNER Menu Diagnostics 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 5. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de l'option sélectionnée s'affiche. Sélectionner l’option COMPTEURS D’UTILISATION sur le menu DIAGNOSTICS pour visualiser l’utilisation totale du système concernant les documents numérisés et le support imprimé. COMPTEURS D’UTILISATION Pour visualiser la surface et l’utilisation des supports : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner COMPTEURS D’UTILISATION. L’écran COMPTEURS D’UTILISATION s’affiche. L’affichage COMPTEURS D’UTILISATION indique l’utilisation par surface d’utilisation du Système de numérisation et l’utilisation de supports. L’utilisation de surface du Système de numérisation est mesurée en unités carrées. L’utilisation de supports est mesurée en unités linéaires et carrées. L’unité est soit le pied, soit le mètre, selon l’unité d’affichage sélectionnée pour le Système de numérisation. Se reporter à « Localisation » dans la section « Menu principal » pour des informations complètes concernant la configuration de l’unité utilisées pour l’affichage. L’exemple ci-dessous montre l’affichage COMPTEURS D’UTILISATION. Dans cet exemple, l’unité utilisée pour l’affichage est le mètre. COMPTEURS D’UTILISATION SCANNER (PI2): 11 SUPPORT LINÉAR 307 SUPPORT SURFACE 670 Écran Compteurs d’utilisation 5. Après avoir visualisé les informations d’utilisation, appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS. L’option REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS du menu DIAGNOSTICS REMISE À ZÉRO DES est réservée uniquement au technicien. Elle requiert l’entrée du mot de COMPTEURS 120 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?passe de diagnostic. Cette option permet au technicien de remettre à zéro les valeurs d’utilisation pour les documents numérisés. La sélection de cette option affiche l’écran REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS. L’exemple ci-dessous montre l’affichage Remise à zéro des compteurs d’utilisation. Dans cet exemple, l’unité d’affichage est le pied. REMISE À ZÉRO DU COMPTEUR DU SCANNER SCANNER (F 2 ) : 1234 ÊTES-VOUS SÛR ?: NON Écran Remise à zéro du compteur d’utilisation du scanner L’option DIAGNOSTICS SCANNER du menu DIAGNOSTICS présente DIAGNOSTICS DU un sous-menu contenant les choix suivants : SCANNER • ACCÈS À L’IMAGE - Permet de valider le fonctionnement de la carte de traitement d’image et de la barre d’image. • BARRE DE NUMÉRISATION - Permet de calibrer la réponse de la barre de numérisation. • TEST DU SYSTÈME COMPLET - Permet d’exécuter tous les tests qui applicables sur le Système de numérisation pour déterminer son état de fonctionnement. • ÉCRITURE MNV - Permet au technicien de modifier le contenu de la mémoire non-volatile (MNV) du Système de numérisation. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction. • REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT - Permet au technicien de restaurer les valeurs de MNV configurées en usine. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction. • COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER - Permet d’accumuler des données concernant la fiabilité du mécanisme de numérisation. • ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) - Permet de visualiser les entrées du journal d’anomalies interne au scanner. • ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES) - Permet de visualiser les dernières anomalies annulées. • EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER - Permet au technicien d’effacer le contenu du journal d’anomalies du scanner. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction. • NETTOYER LA ZONE DE CALIBRAGE - Permet de déplacer rapidement la surface de calibrage vers la position de nettoyage. • TESTS DES ÉLÉMENTS - Présente un sous-menu de procédures de diagnostic des éléments du scanner. Certaines de ces procédures sont accessibles à l’opérateur et au technicien. D’autres sont réservées exclusivement au technicien et le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction. • LECTURE MNV - Permet d’examiner le contenu de la mémoire non volatile (MNV). Pour accéder au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 121 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER soit mis en surbrillance. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre en surbrillance l’option DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. DIAGNOSTICS DU SCANNER ACCÈS À L’IMAGE BARRE DE NUMÉRISATION TEST COMPLET DU SYSTÈME Écran Diagnostics du scanner 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 7. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de l'option sélectionnée s'affiche. Sélectionner l’option ACCÈS À L’IMAGE pour valider le fonctionnement de la carte de traitement d’image et de la barre d’image. ACCÈS À L’IMAGE Pour exécuter le diagnostic ACCÈS À L’IMAGE : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ACCÈS À L’IMAGE. L’écran ACCÈS À L’IMAGE s’affiche. ACCÈS À L’IMAGE ID CARTE : 2 ÉTAT : 0 BARRE1: 0 BARRE2: 0 BARRE3: 0 TOUTES : 0 Écran Accès à l’image Lors de l’affichage ACCÈS À L’IMAGE, le champ d’état pour tous les tests contient « 0 ». Après quelques secondes, le résultat des contrôles s’affiche. En l’absence de problème, le résultat du contrôle affiche 122 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?RÉUSSI. Sinon, un code d’erreur est affiché. Si un code d’échec s’affiche, contacter le Service d’Assistance Technique. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. Sélectionner l’option BARRE DE NUMÉRISATION pour calibrer la réponse de la barre de numérisation. BARRE DE NUMÉRISATION Pour exécuter le diagnostic BARRE DE NUMÉRISATION : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option BARRE DE NUMÉRISATION. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner BARRE DE NUMÉRISATION. L’écran BARRE DE NUMÉRISATION s’affiche. BARRE DE NUMÉRISATION TEST DE CALIBRAGE APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER Écran Barre de numérisation 8. Appuyer sur la touche Démarrer pour démarrer le test. Pendant l’exécution du test, la ligne du bas de l’affichage indique « EN COURS ». Le test terminé, les résultats sont affichés. En l’absence de problème, l’écran RÉUSSI s’affiche. En l’absence de problème, le résultat du test affiche ÉCHEC suivi du CODE D’ERREUR : et une valeur hexadécimale entre 0 et FF. Si un code d’échec s’affiche, contacter le Service d’Assistance Technique. 9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. Sélectionner l’option TEST DU SYSTÈME COMPLET pour exécuter tous les tests applicables au Système de numérisation et déterminer son état de fonctionnement. TEST DU SYSTÈME COMPLET Pour exécuter le diagnostic TEST DU SYSTÈME COMPLET : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 123 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TEST DU SYSTÈME COMPLET soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TEST DU SYSTÈME COMPLET. L’écran TEST DU SYSTÈME COMPLET s’affiche. TEST COMPLET DU SYSTÈME A) B) C) D) E) F) G) H) I) APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER Écran Test du système complet Neuf tests secondaires sont compris dans le test du système. Chaque lettre de l’affichage correspond à un test secondaire comme suit : a) Post Test 5 – Contrôle de la mémoire non volatile (MNV) b) Post Test 6 - Communications moteur c) Post Test 7 – Somme de contrôle du code SCVM d) Post Test 8 – Charge SCVM (Mémoire virtuelle du scanner) et test fonctionnel e) Post Test 9 – Interface Pixel Magic f) Post Test A – Pixel Magic interne g) Post Test B – Chemin vidéo h) Post Test C – Test de l’alimentation 24 Vcc (Volts continus) i) Post Test D – Lampe 8. Appuyer sur la touche Démarrer pour lancer le test du système. Pendant l’exécution du test, la ligne du bas de l’affichage indique « EN COURS ». Les tests terminés, les résultats sont affichés. Si un test secondaire est réussi, un « P » s’affiche. Sinon, un « F » s’affiche. Si un « F » s’affiche, le test n'a pas abouti, une réparation s’avère nécessaire. 9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. L’option ÉCRITURE MNV est réservée au technicien et requiert l’entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien de modifier le contenu de la mémoire non volatile du Système de numérisation. ÉCRITURE MNV Le fait de sélectionner cette option affiche ÉCRITURE MNV. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. L’exemple ci-dessous montre l’affichage ÉCRITURE MNV. 124 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ÉCRITURE MNV TAILLE : 4 ADRESSE : D0 DONNEES: ABCD4321 EXÉCUTION : NO UTILISER LA TOUCHE POUR CHIFFRES HEX Écran Écriture MNV L’option REMISE AUX VALEURS DE MNV DÉFAUT est réservée au technicien et requiert l’entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien de restaurer les valeurs par défaut configurées en usine dans la MNV. REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT Le fait de sélectionner cette option affiche REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. L’exemple ci-dessous montre l’affichage REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT. REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT AVERTISSEMENT : CETTE FONCTION DÉTRUIRE LE CONTENU DE LA MNV EXÉCUTION : NON Remise aux valeurs de MNV par défaut Sélectionner l’option COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER pour visualiser la valeur actuelle du compteur d’utilisation tenu par le Système de numérisation. Le compteur compte et affiche le nombre de pieds linéaires depuis la dernière annulation du journal d'anomalies du scanner. Le nombre de pieds linéaires entre chaque anomalie est une indication de la fiabilité du Système de numérisation. COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER Pour exécuter le diagnostic COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER. L’écran COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER s’affiche. Le compteur d’utilisation du scanner a pour fonction d’accumuler des données concernant la fiabilité du mécanisme de numérisation du scanner. Ce compteur ne mesure que l’utilisation linéaire. L’unité d’affichage est le pied ou le mètre, selon le paramètre d’affichage sélectionné pour la machine. Se reporter à « Localisation » dans la SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 125 section « Menu principal » pour des informations complètes concernant la configuration de l’unité utilisées pour l’affichage. L’exemple ci-dessous montre l’affichage COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER. Dans cet exemple, l’unité d’affichage est le pied. COM P T EUR DE F IA B IL IT É DU SC ANNER NUM ÉRIS A T ION L INÉA IRE (P IE D) : 5678 COULEUR (P IED) : 0 Écran Fiabilité du scanner 8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. Sélectionner l’option ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) pour visualiser les entrées du journal d’anomalies interne au scanner. ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) Pour exécuter le diagnostic ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES). L’écran ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) s’affiche. La première ligne de l’affichage contient la valeur du compteur de fiabilité interne au scanner lorsque le contenu du journal a été annulé la dernière fois. Si le contenu du journal n’a jamais été annulé, cette valeur est zéro. Cette ligne défile avec les données du journal. La seconde et la troisième ligne contiennent les données d’entrée de journal en colonnes. La première colonne indique le numéro de l’entrée du journal. La seconde colonne indique le code d’erreur enregistré dans le journal. La troisième colonne montre la valeur du compteur d’utilisation interne au scanner au moment où l’anomalie a été détectée. L’exemple ci-dessous montre l’affichage ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES). 126 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) DERNIER EFFACÉ : 2001 01 01-02 2476 02 01-03 2402 Écran Anomalies du scanner (ordonnées) 8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste. Les entrées sont toutes les trois présentées à l’affichage. Il est possible de visualiser toutes les entrées valides du journal d’anomalies du scanner sur cet affichage. Les entrées de journal vides ne sont pas affichées. 9. Après avoir visualisé les données du journal d’anomalie, appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. Sélectionner l’option ANOMALIES DU SCANNER (COMPTE) pour visualiser les dernières anomalies annulées. ANOMALIES DU SCANNER (COMPTE) Pour exécuter le diagnostic ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES) : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES) soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES). L’écran ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES) s’affiche. La première ligne de l’affichage contient la valeur du compteur de fiabilité interne au scanner lorsque le contenu du journal a été annulé la dernière fois. Si le contenu du journal n’a jamais été annulé, cette valeur est zéro. Cette ligne défile avec les données du journal. La seconde et la troisième ligne contiennent les données d’entrée de journal en colonnes. La première colonne indique le numéro de l’entrée du journal. La seconde colonne indique le code d’erreur enregistré dans le journal. La troisième colonne montre la valeur du compteur d’utilisation interne au scanner au moment où l’anomalie a été détectée. L’exemple ci-dessous montre l’affichage ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES). SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 127 ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES) DERNIER EFFACÉ : 2001 01 01-02 2476 02 01-03 2402 Écran Anomalies du scanner (Comptes) 8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste. Les entrées sont toutes les trois présentées à l’affichage. Il est possible de visualiser toutes les entrées valides du journal d’anomalies du scanner sur cet affichage. Les entrées de journal vides ne sont pas affichées. 9. Après avoir visualisé les données du journal d’anomalie, appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER L’option EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER est réservée au technicien et requiert l’entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien d’effacer le contenu du journal d’anomalies du scanner. Si cette option est sélectionnée, EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER s’affiche. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. L’illustration ci-dessous montre l’affichage EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER. EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER AVERTISSEMENT :CETTE FONCTION DÉTRUIRE TOUS LES MESSAGES DU JOURNAL EXÉCUTION: NON Écran Effacer le journal des anomalies du scanner L’option NETTOYER ZONE CAL (Nettoyer la zone de calibrage) permet à l’utilisateur de déplacer rapidement le moteur de calibrage vers la position de nettoyage. 2 sélections sont possibles : POSITION DE NETTOYAGE et POSITION DE REPOS. NETTOYER ZONE CAL NETTOYAGE ZONE CAL POSITION: POSITION NETTOYAGE Écran Nettoyer zone cal TESTS DES ÉLÉMENTS L’option TESTS DES ÉLÉMENTS du menu DIAGNOSTICS DU SCANNER présente un sous-menu contenant les choix suivants : 128 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?• RÉGIME MOTEUR - Permet au technicien d’ajuster le régime du moteur du scanner et de corriger les erreurs d’agrandissement dans le sens du processus. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction. • BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE - Permet d’exécuter le diagnostic Bord avant/Bord arrière. • CAPTEURS - Permet d’afficher l’état actuel des capteurs optiques de papier et du capteur de documents épais du Système de numérisation. • COMMUNICATIONS MOTEUR - Permet d'exécuter un contrôle de boucle de communications du moteur de transport du document afin d'aider à diagnostiquer un problème de Système de numérisation. • MOTEUR DOCUMENT - Permet d’arrêter et de démarrer le moteur du transport de document. • LAMPE - Permet d’allumer et d’éteindre la lampe et de recevoir les informations renvoyées par le capteur d’éclairage. • MOTEUR CALIBRAGE - Permet de tester le moteur de zone de calibrage. Pour accéder au menu TESTS DES ÉLÉMENTS : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER soit mis en surbrillance. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre en surbrillance l’option DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. TESTS DES ÉLÉMENTS RÉGIME MOTEUR BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE CAPTEURS Écran Tests des éléments 8. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 9. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche. RÉGIME MOTEUR L’option RÉGIME MOTEUR est réservée au technicien et requiert l’entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien d’ajuster le régime du moteur du Système de numérisation et de corriger l’erreur d’agrandissement dans le sens du processus. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 129 Si cette option est sélectionnée, l’écran RÉGIME MOTEUR s’affiche. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS. L’exemple ci-dessous montre l’affichage RÉGIME MOTEUR. RÉGIME MOTEUR LONGUEUR PRÉVUE : 610 LONGUEUR MESURÉE : 0 APPUYER SUR DÉMARRER POUR AJUSTER LE RÉGIME Écran Régime moteur BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE Sélectionner l’option BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE pour exécuter le diagnostic de réglage bord d’attaque/bord arrière. Pour exécuter le diagnostic BORD ATTAQUE/BORD ARRIÈRE : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche. 8. Appuyer sur Entrer pour choisir BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE. L’écran RÉGLAGE BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE s’affiche. BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE AJUSTEMENT APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER Écran Réglage bord d’attaque/bord arrière 9. Insérer une feuille de papier noir (A4) dans le Système de numérisation. 10. Appuyer sur la touche Démarrer pour lancer le diagnostic. Lorsque le diagnostic se termine, la dernière ligne de l’affichage est remplacée par une ligne d’état indiquant RÉUSSI ou ÉCHEC. La dernière ligne peut également afficher AUCUNE RÉPONSE DU SCANNER si le Système de numérisation ne traite pas la demande au cours de la période de temporisation. 11. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS. 130 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Sélectionner l’option CAPTEURS pour afficher l’état actuel des capteurs optiques de papier, du capteur de début de calibrage et du capteur de document épais du Système de numérisation. CAPTEURS Pour afficher l’état des capteurs : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche. 8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CAPTEURS. Selon la configuration du plateau de départ, un écran CAPTEURS s’affiche. L’écran ci-dessous est celui du mode Productivité. Lorsqu’un capteur est activé, l’icône O est remplie. CAPTEUR ENTRÉE : O SORTIE : O DÉBUT : O REPÉRAGE : O ÉPAIS : O O O O O O O O O O O Écran Capteurs 9. Pour contrôler l’état des capteurs optiques de papier : a) Soulever le levier d'épaisseur pour permettre l'insertion d'une feuille de papier de format 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 po.) dans le Système de numérisation. b) Insérer la feuille de papier centrée sur le Système de numérisation et pousser lentement le papier pour vérifier les capteurs ENTRÉE, REPÉRAGE et SORTIE. Les capteurs se trouvent sous le couvercle supérieur. La photo cidessous montre l’emplacement de chacun des capteurs sur le chargeur de documents. Emplacements des capteurs sur le Système de numérisation Synergix SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 131 D A B C E F F A : Capteur de document hors format gauche D : Enregistrer B : Quitter E : Entrée C : Capteur de document hors format droit F : Capteurs de largeur discrets (4 à gauche et 4 à droite) c) Observer l'affichage. Lorsqu’un capteur est activé, l’icône O est remplie. d) Déplacer la feuille de papier complètement vers la gauche puis vers la droite pour contrôler les capteurs GAUCHE et DROITE. 10. Pour contrôler l’état du capteur de document épais : a) Lever le levier Document épais. Lorsqu’un capteur est activé, l’icône O est remplie. b) Après avoir visualisé l’état du capteur de document épais, abaisser le levier Document épais. 11. Pour vérifier l'état du capteur DÉBUT : a) Soulever le chargeur de documents de façon à pouvoir accéder au pignon d'entraînement du rouleau de calibrage tout en pouvant toujours observer l'affichage. b) Faire pivoter le rouleau de calibrage d’un tour complet. L’état du capteur passe de NON à OUI si l’état du capteur est correct. 132 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?A : Pignon d’entraînement du rouleau de calibrage 12. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS. COMMUNICATIONS MOTEUR Le test COMMUNICATIONS MOTEUR est réservé au technicien. Cependant, l'accès par l'utilisateur est permis si le technicien lui a demandé d'effectuer ce contrôle. Ce test permet au technicien ou à l'utilisateur, si cela a été demandé par le technicien, d’exécuter un test de boucle de communications du moteur afin de pouvoir diagnostiquer un problème de Système de numérisation. Lorsqu’on appuie sur la touche Démarrer, le message indique État. Une fois le test terminé, l’affichage indique RÉUSSI ou ÉCHEC. Si l'état est ÉCHEC, certaines valeurs de test sont affichées et il est nécessaire d'effectuer un entretien. MOTEUR DOCUMENT COMMUNICATIONS APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER Écran Communications moteur document Cette option permet d’arrêter et de démarrer le moteur du transport de document. Le fait de sélectionner cette option affiche MOTEUR DOCUMENT. MOTEUR DOCUMENT Pour démarrer le diagnostic MOTEUR DOCUMENT : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 133 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche. 8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MOTEUR DOCUMENT soit mis en surbrillance. 9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MOTEUR DOCUMENT. L’écran MOTEUR DOCUMENT s’affiche. MOTEUR DOCUMENT MOTEUR : DÉSACTIVÉ VITESSE : .125 DIRECTION: AVANT Écran Moteur document 10. Activer le moteur. a) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option MOTEUR. b) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. c) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner MARCHE. Les sélections possibles sont MARCHE et ARRÊT. d) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 11. Sélectionner le régime moteur. a) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option RÉGIME. b) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. c) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner le régime moteur désiré. Les choix sont 0,125 ; 0,250 ; 0,500 ; 0,750 ; 1 ; 1,5 ; 2 ; 3 et 4. d) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 12. Sélectionner le sens de rotation du moteur. a) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option DIRECTION. b) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. c) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner le sens de rotation du moteur. Les sélections possibles sont AVANT et ARRIÈRE. d) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 13. Appuyer sur la touche Démarrer pour activer le moteur. 14. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS. 134 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Sélectionner l’option MOTEUR CALIBRAGE pour régler le moteur de la MOTEUR zone de calibrage. CALIBRAGE Pour exécuter le diagnostic MOTEUR CALIBRAGE : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche. 8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MOTEUR CALIBRAGE soit mis en surbrillance. 9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MOTEUR CALIBRAGE. L’écran MOTEUR CALIBRAGE s’affiche. CALIBRAGE MOTEUR : DÉSACTIVÉ FUNCTION: ROTATION Écran Calibrage 10. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner FONCTION. 11. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner FONCTION. 12. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la fonction désirée. Les sélections possibles sont ALLER À LARGEUR, ALLER À CALIBRAGE, ALLER À DÉBUT, TROUVER DÉBUT et ROTATION. 13. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 14. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option MOTEUR. 15. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 16. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option MARCHE. Les sélections possibles sont MARCHE et ARRÊT. L’opération requise est exécutée. Si une fonction ALLER ou TROUVER a été sélectionnée, le champ MOTEUR passe automatiquement à ARRÊT lorsqu’il est à nouveau sélectionné. Si la fonction ROTATION a été sélectionnée, le moteur fonctionne continuellement jusqu’à ce que ARRÊT soit sélectionné dans le champ MOTEUR. REMARQUE : Si le Système de numérisation détecte une erreur pendant l’accès à la fonction moteur de calibrage, la quatrième ligne de l’afficheur indiquera « CODE D’ERREUR :” suivi d’un nombre hexadécimal à deux chiffres. La quatrième ligne peut également afficher PAS DE RÉPONSE DU SCANNER si le scanner ne répond pas à la requête. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 135 17. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS. L’option LECTURE MNV permet l’examen du contenu de la mémoire non-volatile (MNV). Le Service d’Assistance Technique peut demander de fournir cette information lors d’un appel. LECTURE MNV Pour exécuter le diagnostic LECTURE MNV : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que LECTURE MNV soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LECTURE MNV. L’écran LECTURE MNV s’affiche. Un « xx » s’affiche pour toutes les valeurs de la MNV. L E C T U R E M N V 0 0 -0 7 : x x x x x x x x x x x x xx x x 0 8 - 0 F : 1 0 -1 7 : 1 8 -1 F : x x x x x x xx x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x xx x x x x x x x x x x x x xx x x x x AP P U Y E R S U R DÉM A R R E R P O U R C O M M E N C E R Écran Lecture MNV 8. Appuyer sur la touche Démarrer pour afficher les valeurs réelles. 9. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir les valeurs. 16 rangées de valeurs au total sont présentes. 10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. L’option MOT DE PASSE du menu DIAGNOSTICS est réservée à l’usage du technicien. Elle permet au technicien d’entrer le mot de passe donnant accès aux fonctions de diagnostic protégées par mot de passe. MOT DE PASSE Le fait de sélectionner cette option affiche MOT DE PASSE. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS. 136 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?MOT DE PASSE ENTRER MOT DE PASSE : Écran Mot de passe SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 137 Comptabilisation des travaux Comptabilisation des travaux REMARQUE : La fonction COMPTABILISATION DES TRAVAUX est une fonction optionnelle sur le SYSTÈME DE COPE GRAND FORMAT, et dont l’activation nécessite une touche de fonction. Si cette fonction figure sur le système, l’Administrateur système peut l’activer à tout moment sur le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT en envoyant un fichier de touche de fonction spéciale à l’imprimante. Une fois la fonction activée, elle le demeure (même après une mise à jour du logiciel système). Pour des informations concernant l'achat de cette fonction, contacter le représentant XEROX. Présentation COMPTABILISATION DES TRAVAUX est une option du menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Son accès est limité à l’Administrateur système et nécessite l’entrée de son mot de passe. L’option COMPTABILISATION DES TRAVAUX permet l’enregistrement de l’utilisation du Système de numérisation et de l’imprimante dans des comptes définis par les utilisateurs. L’utilisation est exprimée en surface (non en longueur) de support numérisé ou utilisé. Pour le Système de numérisation, la comptabilisation des travaux est contrôlée par l’intermédiaire de son panneau de commande. Pour SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT 8825, 8830 8850, série 510 et 721P, la comptabilisation des travaux pour l’imprimante peut être configurée depuis le panneau de commande de l’imprimante ou par l’intermédiaire du Gestionnaire d’impression Web. Pour la comptabilisation des travaux du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT 6030/6050, l’imprimante peut être définie à partir du gestionnaire d’impression Web (PMT). Le Gestionnaire d’impression Web consiste en pages Web spéciales situées dans le contrôleur. Elles sont accessibles par l’intermédiaire des navigateurs Internet Explorer de Microsoft ou Netscape Navigator. La version 4.0 ou supérieure est nécessaire pour obtenir des résultats corrects. Les autres navigateurs ne sont pas supportés et peuvent fonctionner correctement ou non. La comptabilisation des travaux peut être paramétrée sur le Système de numérisation ou sur l'imprimante dans l'un des trois modes suivants : Les modes sont DÉSACTIVÉ, OPTIONNEL et ACTIVÉ. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Comptabilisation des travaux • 139 Le Système de numérisation et l'imprimante partagent une base de données de comptabilisation des travaux dénommée “Gestionnaire de comptes FreeFlow Accxes ”. Cet gestionnaire de comptes est composé de deux éléments : une suite logicielle de comptabilisation externe installée sur un poste de travail de gestion et un fichier journal des travaux créé sur le contrôleur. Le Gestionnaire de comptes créé tous les comptes, attribue les identifiants des utilisateurs, rassemble toutes les données de comptes, gère tous les compte et produit des relevés de comptes. REMARQUE : Pour des informations complètes sur la nouvelle fonction de comptabilisation de travaux, se reporter aux fichiers d’aide du Gestionnaire de comptes. Menu Mode de comptabilisation des travaux Le menu MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX permet à l’Administrateur système d’accéder à la fonction d'activation ou de désactivation du Mode de comptabilisation des travaux sur le Système de numérisation. L'accès est réservé à l’Administrateur système et requiert l'entrée du mot de passe d'administration système. Il présente un sous-menu comportant les choix suivants : MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX MODE: DÉSACTIVÉ Écran Mode de comptabilisation des travaux Les modes de comptabilisation des travaux sont les suivants : • ACTIVÉ - Un numéro de compte valide attribué par l’Administrateur système est requis pour tous les travaux, • OPTIONNEL - Un numéro de compte valide attribué par l’Administrateur système est optionnel pour n'importe quel travail, • DÉSACTIVÉ - Aucun numéro de compte n'est requis pour les travaux. Pour accéder au menu Comptabilisation des travaux : 1. Appuyer sur la touche Menu. 2. Sélectionner Administration système > Mode de comptabilisation des travaux 3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 4. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de l'option sélectionnée s'affiche. Soumission de travaux La comptabilisation des travaux est activée ou désactivée indépendamment sur le Système de numérisation et sur l’imprimante. Les soumissions de travaux de l’un ou l’autre périphérique dépendent du mode de comptabilisation défini pour ce périphérique. 140 • Comptabilisation des travaux SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Si Comptabilisation des travaux est ACTIVÉE, l’écran suivant s’affiche : À partir du panneau de commande du Système de numérisation VEUILLEZ ENTRER UTILISATEUR : Écran Comptabilisation des travaux – Veuillez entrer un identifiant d’utilisateur REMARQUE : Si le mode de facturation des travaux est paramétré sur OPTIONNEL, la phrase « OU APPUYER SUR ENTRER » apparaît au bas de l'écran. Aucun identifiant d’utilisateur n’est requis. Appuyer sur Entrer pour continuer. Entrer un identifiant d’utilisateur attribué par l’Administrateur système. L’identifiant de compte peut être alphanumérique. Pour entrer un compte numérique, appuyer une fois sur une touche numérique. Pour entrer un caractère alphanumérique, appuyer sur la touche numérique associée à la lettre désirée. Appuyer deux fois sur la touche numérique pour obtenir la première lettre, trois fois pour la deuxième lettre, etc. En appuyant sur une touche six à huit fois, on obtient le caractère en minuscule de la lettre respective. Le fait d’appuyer sur la touche Suivant déplace le curseur vers la droite, ce qui ajoute un espace vide ou permet l'entrée d'un caractère. Le fait d’appuyer sur les touches Précédent ou C/CA déplace le curseur vers la gauche et supprime le caractère. Appuyer ensuite sur ENTRER pour afficher l'écran COMPTE et entrer le numéro de compte attribué à l'aide des touches numériques. Après cela, l'écran PRÊT s'affiche. Il est à présent possible de numériser et d’imprimer des copies. VEUILLEZ ENTRER COMPTE : Écran Comptabilisation des travaux – Veuillez entrer un identifiant de compte Si le mode de comptabilisation des travaux est paramétré sur OPTIONNEL, l'écran ci-dessus ne s'affiche pas. Dans les deux cas, l'écran PRÊT s'affiche après avoir appuyé sur la touche Entrer. Il est à présent possible de numériser et d’imprimer des copies. Si un numéro de compte valide est introduit, toute utilisation est comptabilisée sur ce numéro de compte et est également comptabilisée sous un code d’identifiant d’utilisateur et de compte générique. Si le numéro de compte n'est pas valide, l'utilisation est uniquement comptabilisée sur le compte système sous un identifiant d’utilisateur et de compte générique. Pour les modes ACTIVÉ et OPTIONNEL, si un compte incorrect est entré, le message d'erreur indiqué ci-dessous s'affiche. Il est impossible d’accéder à l'écran PRÊT si un nombre incorrect est introduit. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Comptabilisation des travaux • 141 ERREUR: UTILISATEUR OU COMPTE INCORRECT Écran Erreur de comptabilisation des travaux Par le réseau Lorsque le mode Comptabilisation des travaux est activé, le système examine chaque travail qui est reçu en recherchant un numéro de compte valide. Si aucun numéro de compte n’est trouvé, le travail est refusé et une page d’erreur est imprimée. REMARQUE : Les pilotes d’imprimantes du logiciel Outils Client FreeFlow Accxes (ACT) offrent tous des fonctions permettant l’introduction d’un numéro de comptabilisation des travaux. Se reporter aux fichiers d’aide de ces logiciels pour plus de détails. Si la comptabilisation des travaux est paramétrée sur OPTIONNEL, les travaux d’impression à distance seront imprimés, que le numéro de compte soit valide ou non. Si un numéro de compte valide est présent, le travail sera comptabilisé sur ce compte d’utilisateur et également sur un identifiant d’utilisateur et de compte générique. En l’absence de numéro de compte, le travail est comptabilisé sur un identifiant d’utilisateur et un code de compte génériques. Il en va de même lorsque la comptabilisation des travaux est désactivée. Une fois qu’un numéro de compte valide a été entré par le panneau de commande du Système de numérisation, toute utilisation suivante Système de numérisation du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT est comptabilisée sur ce compte. Toutes les utilisations consécutives seront comptabilisées sur ce compte tant que l’un des deux événements suivants ne se produit pas : Fin de session sous un compte d’utilisateur • Une pression sur la touche Quitter alors que l’écran PRÊT ou un message d’erreur sont affichés. • La temporisation FONCTION expire faute d’activité. Par défaut, la valeur de temporisation est de 5 minutes, mais cette valeur peut être modifiée. Se reporter à « TEMPORISATIONS » dans la section « Menu principal » pour les instructions de modification de cette valeur. Lorsqu’un compte utilisateur n’est plus en service, l’écran VEUILLEZ ENTRER LE COMPTE s’affiche. REMARQUE : Pour éviter les erreurs de comptabilisation, vérifier toujours si l’écran VEUILLEZ ENTRER UN UTILISATEUR s’affiche, avant de laisser la place à l’opérateur suivant sur le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. Appuyer sur la touche Quitter pour obtenir cet écran. 142 • Comptabilisation des travaux SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Nettoyage et entretien – Système de numérisation Nettoyage et entretien - Système de numérisation Pour obtenir la performance optimale du Système de numérisation, la glace d’exposition, les rouleaux de transport document, le rouleau presseur, la bande de calibrage et le plateau de départ document doivent être maintenus en état de propreté. Ceci nécessite certaines activités de nettoyage et de maintenance journalières et mensuelles. Activités journalières : • Nettoyer la glace d’exposition, les rouleaux de transport document et le rouleau presseur. Se reporter à la section « Nettoyage de la glace d’exposition et des rouleaux de transport de document » à la page suivante. • Inspecter le plateau de départ document et le nettoyer au besoin. Activités mensuelles : • Nettoyer la bande de calibrage. Se reporter à la section « Nettoyage de la bande de calibrage ». • Inspecter la glace d’exposition en recherchant tout écaillage ou éraflure. Si la glace d’exposition est écaillée ou éraflée et si ces défauts sont visibles sur les images numérisées, appeler le service d’assistance technique XEROX. L’illustration suivante indique les composants du Système de numérisation qui nécessitent un nettoyage. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Nettoyage et entretien – Système de numérisation • 143 D E A B C A : Glace d’exposition D : Rouleaux d’entraînement du document (avant) B : Rouleau presseur E : Plateau de départ C : Rouleaux d’entraînement du document (arrière) Nettoyage de la glace d’exposition, des rouleaux de transport de document et du rouleau presseur Chaque jour, exécuter les opérations suivantes : 1. Ouvrir le panneau supérieur. 2. Humecter une serviette non pelucheuse propre (600S4372) de solvant de nettoyage pour glace d’exposition (Xerox 43P81). 3. Essuyer la glace d’exposition avec la serviette. 4. Procéder à l’inspection visuelle de la glace d’exposition pour vérifier que tous les résidus de colle, souillures et autres ont été enlevés. 5. Mettre une petite quantité de solvant de nettoyage sur la serviette et nettoyer les rouleaux de transport document avant et arrière. Faire tourner les rouleaux tout en les nettoyant, pour vérifier que toute leur surface est propre. 6. Mettre une petite quantité de solvant de nettoyage sur la serviette et essuyer le rouleau presseur blanc. REMARQUE : Le rouleau presseur se trouve sous la face inférieure du panneau supérieur. Il peut tourner pendant le nettoyage : ceci est normal. 7. Fermer le panneau supérieur. 144 • Nettoyage et entretien – Système de numérisation SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Nettoyage de la bande de calibrage Chaque mois, exécuter les opérations suivantes : 1. Appuyer sur la touche Menu, puis faire défiler jusqu’à Diagnostic et appuyer sur la touche Entrer. • Faire dérouler jusqu’à NETTOYER ZONE CAL et appuyer sur la touche Entrer. • Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner POSITION DE NETTOYAGE. REMARQUE : Le panneau supérieur doit être fermé pendant l’exécution de ce contrôle. 2. Soulever le panneau supérieur. 3. Inspecter la bande de calibrage. 4. Humecter une serviette non pelucheuse propre (600S4372) de solvant de nettoyage pour glace d’exposition (Xerox 43P81) et nettoyer la bande de calibrage. 5. Fermer le panneau supérieur. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner POSITION DE REPOS. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour quitter NETTOYER ZONE CAL. 8. Appuyer sur la touche Menu pour revenir à l’affichage PRÊT. La bande de calibrage revient automatiquement en position de repos. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Nettoyage et entretien – Système de numérisation • 145 Résolution des problèmes Résolution des problèmes Ce chapitre contient un tableau de résolution des anomalies et un tableau de messages d’erreur utiles pour la résolution de problèmes survenant avec le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT. Identifier l’anomalie qui est présente et exécuter les opérations indiquées sur le tableau pour la supprimer. Si ces procédures ne permettent pas de rétablir le fonctionnement du Système de numérisation, contacter le service d’assistance technique. Pour toute assistance concernant l’imprimante ou le support d’impression, se reporter au Guide de l’utilisateur se rapportant à l’imprimante. Tableau 7. Tableau de résolution des problèmes Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin… Mise sous tension La lampe d’exposition ne s’allume pas lorsque le Système de numérisation est mis sous tension. Vérifier que le cordon d’alimentation est raccordé au Système de numérisation et à la source de courant correcte. Vérifier que l’interrupteur Marche/Arrêt est en position Marche (I). Contacter le service d'Assistance technique. Le panneau de commande du Système de numérisation affiche continuellement une horloge et le système ne s’initialise pas. Vérifier que le câble IEEE 1394 est raccordé au Système de numérisation et au contrôleur. Vérifier que le câble n’a pas été forcé dans le connecteur dans une position incorrecte. Pour tous les contrôleurs sauf le YKE, vérifier que l’option DDS est activée. REMARQUE : Pour les imprimantes the 8825/8830 et 6030/6050, il est possible de modifier ce réglage par l’écran CONFIGURATION DU CONTRÖLEUR du panneau de commande de l’imprimante, ou dans le Gestionnaire d’impression Web (sélectionner DÉFAUS IMPRILANTE > CONFIGURATION IMPRIMANTE > Divers > DDS activé. Attendre 30 secondes. Mettre le système hors tension puis sous tension (réinitialiser). Pour l’imprimante 721P, cette modification ne peut être apportée qu’à partir du Gestionnaire d’impression Web. Message scanner PAS PRÊT constant. Soulever le chargeur de documents Mettre le Système de Contacter le service d'Assistance technique. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Résolution des problèmes • 147 Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin… numérisation hors tension Mettre l'imprimante/le contrôleur hors tension Mettre le Système de numérisation sous tension et attendre que l'affichage indique « P » Mettre le contrôleur puis l'imprimante sous tension. Contacter le service d'Assistance technique. Messages altérés ou peu clairs après avoir mis le Système de numérisation hors tension puis sous tension. Vérifier que le système a été correctement mis sous tension puis hors tension : Mettre le Système de numérisation hors tension. Mettre l'imprimante/le contrôleur hors tension. Mettre le Système de numérisation sous tension et attendre que l'affichage indique « P ». Mettre le contrôleur puis l'imprimante sous tension. Contrôle du Système de numérisation Le Système de numérisation ne démarre pas lorsqu’un document est inséré. Appuyer sur la touche Démarrer ou activer NUMÉRISATION AUTO. Se reporter à « Contrôle du système de numérisation » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires. Le Système de numérisation mesure la largeur de l'original de manière incorrecte. La copie est plus large que le document ou elle est rognée. Nettoyer la glace d’exposition. Ouvrir le transport supérieur de documents. Chercher un rang de dix trous en travers de la tablette de départ de la glace d’exposition. En présence de trous, appuyer sur la touche Menu et faire défiler vers CONFIGURATION>CONTRÔ LE DU SYSTÈME DE NUMÉRISATION > MODE et vérifier si le mode est paramétré sur PRODUCTIVITÉ. Si c’est le cas, s’assurer que le paramètre des séries de support pour la PRODUCTIVITÉ correspond aux séries de support utilisées dans l’imprimante. Si les séries de support correspondent, paramétrer le Désactiver LARGEUR AUTO. Se reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires. Exécuter le test de diagnostic pour déterminer quels capteurs de détection de largeur fonctionnent correctement. Appuyer sur le bouton Principal > Diagnostics > Diagnostics du scanner > Tests des éléments > Capteurs. 148 • Résolution des problèmes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin… MODE sur LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO et appeler le service d’assistance technique. Lorsque le Système de numérisation est configuré pour éjecter par l’avant, le document est difficile à sortir du système. Soulever le levier Document épais pour libérer le document. Abaisser le levier avant de faire la prochaine copie/numérisation. Régler le Système de numérisation pour que la sortie se fasse vers l'arrière. Se reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires. Départ du document Le Système de numérisation n’accepte pas un document mince (moins 1 mm ou 0,03 po. d’épaisseur). Vérifier que le Système de numérisation et l’imprimante sont tous deux sous tension et initialisés. Vérifier que le levier Document épais est réglé correctement. Si le document mince a un bord avant déchiré ou corné, essayer de présenter un bord différent en premier. Insérer le document dans un portedocument. Le Système de numérisation n’accepte pas un document épais. Vérifier que le Système de numérisation et l’imprimante sont tous deux sous tension et initialisés. Régler le levier Document épais à sa position immédiatement supérieure. Les documents épais peuvent nécessiter l'aide d'un opérateur. Le Système de numérisation mesure la largeur de l'original de manière incorrecte. La copie est plus large que le document ou elle est rognée. Se reporter à la section « Nettoyage de la glace d’exposition, des rouleaux de transport du document et du rouleau presseur » de ce document. Essuyer le chargeur de documents avec un chiffon imbibé de liquide antistatique. Voir le deuxième élément cidessus dans Contrôle du Système de numérisation. Désactiver LARGEUR AUTO. Se reporter à “Contrôle du Système de numérisation” dans la section “Menu principal” pour des informations supplémentaire. Lorsque le Système de numérisation est configuré pour éjecter par l’avant, le document est difficile à sortir du système. Soulever le levier Document épais pour libérer le document. Abaisser le levier avant de faire la prochaine copie/numérisation. Régler le Système de numérisation pour que la sortie se fasse vers l'arrière. Se reporter à “Contrôle du Système de numérisation” dans la section “Menu principal” pour des informations supplémentaire. La détection de la largeur n'a pas abouti lors de la numérisation de documents transparents. Dans la plupart des cas, les capteurs de largeur ne détectent pas les documents transparents. Entrer la largeur du document. Désactiver LARGEUR AUTO et se reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la section « Menu principal ». Accident support Pas prêt Se reporter à « Nettoyage de la glace d’exposition, des Si le document est plié, usé ou abîmé, utiliser un portePour les documents épais, positionner le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Résolution des problèmes • 149 Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin… rouleaux de transport de document et du rouleau presseur ». Essuyer le chargeur de documents avec un chiffon imbibé de liquide antistatique. documents ou essayer de l'entrer d'un autre côté. levier Document épais sur le réglage supérieur suivant. Les documents épais peuvent nécessiter l'aide d'un opérateur. Le Système de numérisation ne positionne pas le document correctement avant de le numériser. Vérifier l’insertion correcte du document. Centrer le document entre les marques du plateau de départ. Insérer en douceur le document dans le mécanisme de départ pour que le bord avant du document soit contre les rouleaux avant que le Système de numérisation ne commence sa mise en place. Vérifier le fonctionnement des capteurs optiques de papier. Se reporter à « Capteurs » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires. Qualité de l’image Lignes et traînées verticales sur la copie. Nettoyer la glace d’exposition. Bords du document visibles sur la copie. Réduire le contraste. Points sombres ou traînées sur la copie. Nettoyer la glace d’exposition. Inspecter l’original et le nettoyer au besoin. Ajuster le paramètre Copie pour obtenir la meilleure qualité d’image. L’image de copie est trop claire. Ajuster le paramètre Copie pour obtenir la meilleure qualité d’image. Faire pivoter l’original de 90 degrés. La densité image de la copie varie de clair à foncé. Faire pivoter l’original de 90 degrés. Ajuster le paramètre Copie pour obtenir la meilleure qualité d’image. Les copies en mode Photo présentent des motifs géométriques. Paramétrer Document, Type sur Normal et désactiver Suppression du fond. Paramétrer Document, Type sur Trait et désactiver Suppression du fond. Réduire le contraste. Les traits minces du document ne sont pas visibles lorsque la taille de l’image est réduite. Activer l’option PRÉSERVATION DU TRAIT EN MODE TRAIT. Se reporter à « Imagerie » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires. Ajuster le paramètre Copie pour obtenir la meilleure qualité d’image. Des zones grises sont présentes sur la copie aux points de pliage du document. Replier le document en sens contraire pour aplatir les pliures. Messages d’erreur Un message d’erreur s’affiche sur le panneau de commande du Système de numérisation. Localiser le message sur le tableau 8, « Messages d’erreur » de cette section et prendre les mesures correctives indiquées. 150 • Résolution des problèmes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Tableau 8. Tableau de codes d’erreur Message d’erreur Cause probable Action corrective 40000001: ERREUR DISQUE COMPTABILISATION PLEIN Le Fichier journal des travaux a atteint l'espace maximal qui lui a été attribué Contacter l’Administrateur système. 40000002: ERREUR Le nombre d'enregistrements du fichier journal des travaux a atteint le maximum défini par le Gestionnaire de comptes FreeFlow Accxes. Contacter l’Administrateur système. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000001 Le contrôleur présente une erreur interne « mémoire pleine ». De grands documents utilisant Réduire/Agrandir auto ou Rotation auto peuvent provoquer cette erreur. En outre, le mode Photo et le mode Mixte nécessitent considérablement plus de mémoire que le mode Trait. Retirer le document. Appuyer sur Démarrer pour imprimer le travail. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000002 Le contrôleur présente une erreur interne « mémoire pleine » Les grands documents avec R/A auto ou Rotation auto peuvent provoquer cette erreur. En outre, le mode Photo et le mode Mixte nécessitent considérablement plus de mémoire que le mode Trait. Retirer le document. Attendre que l’impression des numérisations précédentes soit terminée. Terminer le jeu en cours ou l’impression si un jeu est en cours. Numériser de nouveau le document. Une tâche contrôlant le Système de numérisation a reçu une demande non reconnue de la part de la tâche contrôlant le panneau de commande du Système de numérisation. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000003 ERREUR CONTRÔLEUR - 50000004 ERREUR CONTRÔLEUR - 50000005 Mettre le système hors tension. Vérifier la bonne connexion de tous les câbles. Mettre le système sous tension. Se reporter aux sections « Mise hors tension du système » et « Mise sous tension du système » pour des informations supplémentaires. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000007 Erreur de logiciel rencontrée lors du contrôle du Système de numérisation. Mettre le système hors tension puis à nouveau sous tension. Se reporter aux sections « Mise hors tension du système » et « Mise sous tension du système » pour des informations supplémentaires. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000008 – BOURRAGE PAPIER Un bourrage de papier s’est produit dans le Système de numérisation. retirer le document bloqué. Numériser à nouveau le document. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000011 – IMAGE NUMÉRISÉE PERDUE Le micrologiciel AccXES supporte un maximum de 128 travaux actifs dans la file d’imprimante. Les numérisation faites après ce maximum ont été refusées et une erreur de numérisation a été affichée. Libérer l’impression des travaux de la file et renumériser le document. Le micrologiciel AccXES réserve 8 travaux pour les travaux de numérisation vers le réseau et pour la copie. Ceci donne suffisamment de possibilités pour les travaux de numérisation et de copie lorsqu’il y a un volume élevé de travaux d’impression sur le réseau. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Résolution des problèmes • 151 ERREUR DU SYSTÈME DE NUMÉRISATION - 5000000B - VÉRIFIER LE SYSTÈME DE NUMÉRISATION VÉRIFIER L’ALIMENTATION ET LA CONNEXION DU SYSTÈME DE NUMÉRISATION Un problème est survenu dans la communication avec le Système de numérisation. Vérifier la connexion du câble IEEE 1394 aux deux extrémités. Vérifier que le Système de numérisation est toujours branché au secteur et sous tension. Mettre le système hors tension puis à nouveau sous tension. Se reporter aux sections « Mise hors tension du système » et « Mise sous tension du système » pour des informations supplémentaires. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000012 - MÉMOIRE PLEINE ERREUR CONTRÔLEUR - 5000013 - MÉMOIRE PLEINE Le système de fichiers ou la mémoire sont pleins. Récupérer ou supprimer certains documents pour créer plus d'espace. Renumériser ensuite le document. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000014 - MÉMOIRE PLEINE Documents numérisés trop vite. Mémoire pleine. Attendre que les documents numérisés précédemment aient été traités et mémorisés sur le disque dur. Puis numériser à nouveau le document en cours. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000015 Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde de l'image numérisée sur un disque. Ne pas numériser tant que le travail interrompu n’est pas terminé. Vérifier que le câble SCSI ou IEEE 1394 est correctement connecté. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000017 Transfert FTP de fichier échoué. Sur le Gestionnaire d’impression Web, vérifier les paramètres de destination FTP en sélectionnant défauts imprimante > Utilitaires > Destinations de numérisation. Le message disparaît une fois que la séquence de réinitialisation met à jour le Système de numérisation de façon normale. Lorsqu’un utilisateur sélectionne la réécriture de l’image sur demande sur le Gestionnaire d’impression Web, le contrôleur FreeFlow Accxes se réinitialise, ce qui affiche le message sur l’imprimante et le Système de numérisation durant la réinitialisation. MESSAGE SYSTÈME DE NUMÉRISATION « RÉÉCRITURE IMAGE DISQUE EN COURS » ERREUR DE VERSION DU LOGICIEL DU SYSTÈME DE NUMÉRISATION VERSION - 50000020 Le micrologiciel du Système de numérisation n’est pas la version en cours pour supporter la version 11.0 du micrologiciel du contrôleur. Le micrologiciel du Système de numérisation doit être de la version 3.2.6 ou supérieure. Mettre à jour le micrologiciel du Système de numérisation. ERREUR SYSTÈME DE NUMÉRISATION – DOCUMENT COMPLEXE Erreur de traitement due à la complexité de l’image contenue dans le document. Numériser à nouveau le document. AVERTISSEMENT : xxxx L’image soumise est endommagée ou ne se conforme pas à la norme du format. Recréer l’image et essayer à nouveau. Des Codes LL apparaissent de manière intermittente pendant la numérisation des documents Problèmes intermittents sur le Système de numérisation et/ou le logiciel. Mettre le système hors tension puis sous tension. Si le problème persiste, appeler le service d’assistance technique. 152 • Résolution des problèmes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Spécifications Spécifications Vitesse 8825 8830 8850 Série 510 721P 6030/6050 5,08 cm (2 po.) par seconde standard 10,16 cm (4 po.) par seconde optionnel standard standard standard standard standard 2,54 cm (1 po.) par seconde en couleur optionnel optionnel optionnel optionnel optionnel optionnel 18,62 cm (7,33 po.) par seconde* standard * Nécessite la touche de fonction d’amélioration de la vitesse Turbo III, le contrôleur HFT, PUN ou YKE fonctionnant avec un logiciel de version 9.0 ou supérieure, un micrologiciel de SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT de version 3.0.7A ou supérieure. Document d’entrée Document maximal : 1,07 m x 30,5 m (42 po x 100 pieds) Largeur max. du document numérisé : 914 mm (36 po.) Format A : 8.5 x 11 po. (216 mm x 279 mm) Document minimal : Format A4 (210mm x 297 mm) Épaisseur du document : 0,06mm à 13 mm 0,0023 à 0,50 po Document de grammage épais : 2,72 kg (6 lbs) max. Résolution du Système de numérisation Copie : 200, 300, 400 points par pouce Numérisation vers le réseau 75, 100, 200, 300, 400 points par pouce SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Spécifications • 153 Agrandissement : 25% à 400% par incréments de ± 0,1% Température Minimale : 10°C (55°F) Maximale : 32°C (90°F) Humidité : 20% - 80% Altitude maximale : 0 à 6560 pieds 0 à 1995 m Émission de chaleur En fonction : 690 BTU/hre Consommation d’énergie Attente : 130 W En fonction : 200 W Conditions électriques Tension (ca) : 100 à 120 Vca 200 à 240 Vca Courant : 4 ampères 3 ampères Fréquence : 50/60 Hz Bruit audible Attente : 33,7 dBA En fonction : 52,1 dBA Impulsion : 56,4 dBA 154 • Spécifications SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Annexes Annexe 1 : Résolutions et vitesses de numérisation Le tableau 9 ci-dessous indique les vitesses de numérisation minimale et maximale pour un document large de 914 mm 36 po.) dans les modes Trait, Mixte et Photo, à des résolutions variées. REMARQUE : Les vitesses sont données en pouces par seconde (IPS) et en centimètres par seconde (cm/s). REMARQUE : Les documents épais sont numérisés à une vitesse maximale de 4,00 IPS (10,16cm/s) dans tous les modes. Tableau 9. Résolutions et vitesses de numérisation Turbo II Turbo III 2 IPS Mode PPP Profon deur en pixels Min IPS/ cm/s Max IPS/ cm/s Min IPS/ cm/s Max IPS/ cm/s Min IPS/ cm/s Max IPS/ cm/s Trait (mode Copie ou Numérisation) 400 1 bit 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 7,00 / 17,78 7,00 / 17,78 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16 Trait (mode Numérisation) 300 1 bit 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16 Trait (mode Numérisation) 200 1 bit 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 Trait (mode Numérisation) 100 1 bit 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 Normal et Photo uniquement (mode Numérisation) 75 4 bits 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16 Photo (mode Numérisation) 400 8 bits 0,5 / 1,27 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 0,5 / 1,27 4,00 / 10,16 Photo (mode Numérisation) 300 8 bits 1,00 / 2,54 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 1,00 / 2,54 4,00 / 10,16 Photo (mode Copie ou Numérisation) 200 8 bits 2,00 / 5,08 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16 Photo (mode Numérisation) 100 8 bits 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 155 Annexe 2 : Dimensions des feuilles de papier Les dimensions de papier acceptées par les imprimantes 8825, 8830, 8850, Série 510 et 721P ainsi que le contrôleur doté du micrologiciel de version 9.1 ou supérieure figurent dans le Tableau 10. Les types de support acceptés par votre imprimante et le micrologiciel FreeFlow Accxes peuvent être vérifiés sur le Gestionnaire d’impression Web en sélectionnant DÉFAUTS IMPRIMANTE > DÉFAUTS TRAITEMENT > Supports > Type de support. Les rouleaux disponibles pour chaque type de support accepté peuvent être rapidement et facilement vérifiés à partir de la page des fournitures du site Web de XEROX à l’adresse www.xerox.com. Tableau 10. Dimensions du papier pour imprimante Format du papier Dimensions 8825/8830/8850 /Série 510dp 721P 6030/6050 ISO A0 841 x 1189 mm X X X ISO A1 594 x 841 mm X X X ISO A2 420 x 594 mm X X X ISO A3 297 x 420 mm X X X ISO A4 210 x 297 mm X X X ISO B1 707 x 1000 mm X X X ISO B2 500 x 707 mm X X X ISO B3 353 x 500 mm X X X ISO B4 250 x 353 mm X X X ANSI A 8,5 x 11 po (215,9 x 279,4 mm) X X X ANSI B 11 x 17 po (279,4 x 431,8 mm) X X X ANSI C 17 x 22 po (431,8 x 558,8 mm) X X X ANSI D 22 x 34 po (558,8 x 863,6 mm) X X X ANSI E 34 x 44 po (863,6 x 1 117,6 mm) X X X Architectural A 9 x 12 po (228,6 x 304,8 mm) X X X Architectural B 12 x 18 po (304,8 x 457,2 mm) X X X Architectural C 18 x 24 po (457,2 x 609,6 mm) X X X 24 x 36 po (609,6 x 914,4 mm) Architectural D X X X Architectural E 36 x 48 po (914,4 x 1 219,2 cm) X X X Architectural 30 pouces 30 x 42 po (76,2 x 1066,8m) X X X 156 • Annexes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Annexe 3 : Dimensions des rouleaux de papier Le Tableau 11 ci-dessous montre les dimensions des rouleaux acceptées par les imprimantes 8825, 8830, 8850, Série 510 et 721P. Tableau 11. Dimensions des rouleaux pour imprimante Taille du rouleau Largeur 8825/8830/8850 /Série 510dp 721P 6030/6050 Rouleau ISO A0 841 mm X X X Rouleau ISO A1 594 mm X X X ISO Roll A2 420 mm X X X Rouleau ISO A3 297 mm X X X Rouleau ISO A0 880 mm X X X Rouleau 891 891 mm - X - Rouleau 900 900 mm X X X Rouleau ANSI 11 11 po. X X X Rouleau ANSI 17 17 po. X X X Rouleau ANSI 22 22 po. X X X Rouleau ANSI 34 34 po. X X X Rouleau ARCH 12 12 po. X X X Rouleau ARCH 18 18 po. X X X Rouleau ARCH 24 24 po. X X X Rouleau ARCH 30 30 po. X X X Rouleau ARCH 36 36 po. X X X ISO B3 353 mm X X X ISO B2 500 mm X X X ISO B1 707 mm X X X JIS B3 364 mm X JIS B2 515 mm X JIS B1 728 mm X 620 X - X 750 X - X 860 X - X SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 157 Annexe 4 : Formats des fichiers Les formats de fichiers acceptés par le contrôleur AccXES doté du micrologiciel 11.0 figurent dans la liste ci-dessous. • C4 • CalComp 906/907/PCI • Cals1, Cals2 • CGM • Filenet • HP-GL (HP7585/6), HP-GL/2 • JPEG • NIRS • Post Script 3, PDF 1.4 et 1.5 pour le contrôleur YKE; PDF 1.3 pour tous les autres contrôleurs. • TIFF 6.0 • VCGL • VDS (VRF, Bloc de trame, Trame compressée, VOF) • Versatec Raster/Green Sheet 158 • Annexes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Annexe 5 : Voyants lumineux d’état Les contrôleurs HFT et PUN possèdent quatre voyants comme l’indique le tableau 12 ci-dessous. Tableau 12. Voyants d’état du contrôleur Voyant n° Coule ur Condition indiquée « Prêt » Indique que le contrôleur est sous tension et prêt à traiter les travaux qui arrivent. Voyant 1 Verte « Occupé » Indique que le contrôleur est en train de traiter un travail. Voyant 2 Verte « Discordance » Indique une discordance avec le support, pouvant bloquer la file d’attente. S’affiche également lorsque le disque de comptabilisation du contrôleur est plein ou lorsque le contrôleur a atteint la limite d’enregistrement des comptabilisations. Vérifier la page principale du gestionnaire d’impression Web pour déterminer le problème. Voyant 3 Jaune « Attention » Indique qu’une anomalie d’imprimante ou de module de finition s’est produite. Peut indiquer un bourrage de papier, un manque de toner, un manque de support ou un problème de communication avec un des périphériques. Voyant 4 Rouge Pendant le contrôle automatique de mise sous tension (POST), le micrologiciel allume les voyants 2, 3 et 4. Une fois que le contrôle POST a pour résultat un succès, les voyants 2, 3 et 4 s’éteignent et le voyant 1 s’allume. Si le contrôle POST n’aboutit pas, les 4 voyants s’éteignent. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 159 Annexe 6 : Structure du menu principal L’annexe 7 montre la structure du Menu principal. L’arborescence cidessous montre le niveau supérieur du Menu principal. Les pages qui suivent montrent les arborescences des menus pour chacune des options du niveau supérieur. Menu principal Configuration Informations système Administration système Diagnostics L’arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l’option Configuration du menu principal. Configuration Localisation Langue Unités d’affichage Panneau commande Options de copie Améliorations de L’image Temporisateurs Mode Veille Indicateur sonore Texte Mode par défaut QI Couleur Mode Normal Suppression du fond dynamique Fonction Pause Imprimante Suppression de fichier Série de supports Supports Personnalisés Format Préréglages R/A personnalisés Imagerie Rotation auto Préservation des traits en mode réduction Numérisation auto Retour du document Mode: ? Largeur auto/centrage auto ? Largeur en manuel ? Largeur auto ? Productivité Contrôle du scanner Retard du Mode Veille 160 • Annexes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?L’arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l’option Informations système du Menu principal. Informations système Description du système Liste d’anomalies Impressions de configurations récentes Scanner Contrôleur Panneau commande Imprimant Module de finition Configuration du copieur Configuration de l’imprimante Paramètres de l’imprimante Toutes les impressions de configurations L’arborescence ci-dessous montre la structure de l’option Administration système du Menu principal. Modification du mot de passe Paramètres de sécurité Administration système Mode de comptabilisation Mot de passe des travaux Change Password Système de fichiers Montrer par répertoire Supprimer images Supprimer toutes les images Rappel d’image L’arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l’option Diagnostics du Menu principal. Diagnostics Compteurs d’utilisation Remise à zéro du compteur d’utilisation du scanner Diagnostics du scanner Impression de test d’installation Mot de passe Scanner (Ft 2 ) Media Linear Media Area Scanner (Ft 2 ) Accès à l’image Barre de numérisation Test complet du système Écriture de la MNV Remise aux valeurs de MNV par défaut Compteur de fiabilité du scanner Anomalies du scanner (Ordonnées) Anomalies du scanner (Comptes) Effacer journal des anomalies du scanner Effacer zone de calibrage Lecture MNV Test des éléments Régime moteur Bord d’attaque/bord arrière Communication moteur Moteur de document Lampe Moteur calibrage SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 161 Index ACCÈS À L’IMAGE, 135 ADMINISTRATIONSYSTÈME, 103 Affichage graphique, 10 AFFICHERPARRÉPERTOIRE, 126 Agrandissement, 111 Amélioration de la vitesse T, 3 AMÉLIORATIONSDEL’IMAGE, 104 ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES), 136 ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES), 136 APERÇU, 48, 49, 51 Auto, 20 Bac de réception standard, 7 BARRE DE NUMÉRISATION, 135 BLOCDETITREINTELLIGENT, 81 BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE, 144 Câble et connecteur IEEE 1394, 7 CAD_GIS, 52 CAPTEURS, 144 Carte couleur, 42 Chargeur de documents, 4 COMMUNICATIONS MOTEUR, 144 Commutateur Marche/Arrêt, 7 COMPRESSION (JPEG sélectionné), 52 COMPRESSION (TIFF sélectionné), 51 COMPRESSION OPTIMALE, 53 Comptabilisation des travaux, 155 COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER, 136 COMPTEURS D’UTILISATION, 134 COMPTEURSD’UTILISATION, 133 CONFIGURATION, 103 CONTRASTEADAPTATIF, 114 Contrôleur HFT, 31 Copieàunformatidentiqueàceluid udocumentoriginal, 59 copies, 55 Cordon d’alimentation, 7 Couleur, 18 DERNIER TRAVAIL, 69 DESCRIPTION DU SYSTÈME, 119 Dessin aux traits ou au texte pâli, 43 Détection du bord et centrage automatique du document, 38 DIAGNOSTICS, 103 DIAGNOSTICSDUSCANNER, 133 Dimensions des rouleaux, 177 Dimensions du papier, 175 document héliographique, 42 document long, 65 Document, Type, 46 documents hors format, 65 DOCUMENTS LARGES, 65 ÉchantillonenmodeCopie, 92 ÉchantillonenmodeNumérisation, 92 Écran Accès à l’image, 137 Écran Amélioration de l’image, 20 Écran Anomalies du scanner (Comptes), 143 SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 163 Écran Calibrage, 151 Écran Compteurs d’utilisation, 135 Écran Configuration, 105 Écran Contrôleur, 121 Écran Dernier travail, 70 Écran Description du système, 120 Écran Diagnostics du scanner, 136 Écran Effacer le journal des anomalies du scanner, 143 Écran Erreur de comptabilisation des travaux, 158 Écran Format de support personnalisés, 111, 119 Écran Imagerie, 113 Écran Imprimante, 121 Écran Lecture MNV, 153 Écran Liste des anomalies récentes, 123 Écran Mémoriser modèle, 73 Écran Mémoriser/Rappeler, 69 Écran Mode de comptabilisation des travaux, 156 Écran Mode invalide, 17 Écran Mode Veille, 117 Écran Modèle en cours d’utilisation, 73 Écran Modèles de travail, 72 Écran Modifier le mot de passe, 131 Écran Mot de passe, 153 Écran Moteur document, 150 Écran Nettoyer zone cal, 144 Écran Options de numérisation (Couleur), 52 Écran Options de numérisation (Normal), 17, 49 Écran Options de numérisation (Photo), 18, 50 Écran Paramètres du copieur et images, 71 Écran Paramètres du travail et images, 72 Écran Paramètres du travail mémorisés, 73, 76 Écran Paramètres du travail rappelés, 74 Écran Prêt pour la copie, 25, 35, 46, 64 Écran Prêt pour la numérisation, 26 Écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION, 97 Écran Rappeler modèle, 74 Écran Régime moteur, 145 Écran Réglage bord d’attaque/bord arrière, 146 Écran Remise à zéro du compteur d’utilisation du scanner, 135 Écran Scanner, 121 Écran séries de supports, 110 Écran Supprimer dernier travai, 71 Écran Supprimer des images, 128 Écran Supprimer modèle, 75 Écran Supprimer toutes les images, 130 Écran Système, 126 Écran Système de fichiers, 127 Écran Temporisateurs, 116 Écran Test du système complet, 139 Écran Transfert FTP échoué, 96 Écran Veuillez entrer un identifiant d’utilisateur, 157 Écran Veuillez entrer un identifiant de compte, 158 ÉcranAdministrationsystème, 126 ÉcranAfficherparrépertoire, 128 ÉcranAméliorationdel’image, 47, 114 ÉcranAnomaliesduscanner(ordo nnées), 142 ÉcranBacderéception, 82 ÉcranBarredenumérisation, 138 ÉcranCapteurs, 147 ÉcranCommunicationsmoteurdo cument, 149 ÉcranConfiguration, 123 ÉcranConfigurationdel’impriman te, 124 ÉcranConfigurationducopieur, 124 ÉcranContrôleduscanner, 55, 118 Écrandemessaged’erreurModul edefinitionnondisponible, 77 ÉcranÉcritureMNV, 139 ÉcranEmplacementdublocdetitr e, 81 ÉcranFiabilitéduscanner, 141 ÉcranFormatderéceptionperson nalisé, 14 ÉcranFormatderéceptionprérégl é, 15, 60 164 • Index SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ÉcranImagerie, 47 ÉcranInformationssystème, 120 ÉcranJeuxcréés, 82 ÉcranJustification, 88 ÉcranLargeurdétectéepourlejeu XX.X, 84 ÉcranLocalisation, 105 ÉcranMenuprincipal, 104 ÉcranMenuTransformation, 85 ÉcranModeÉchantillon, 92 ÉcranModuledefinition, 77, 122 ÉcranOptiondecopie, 108 ÉcranOptionsdemarges, 80 ÉcranOptionsdenumérisation(C ouleur), 19 ÉcranOptionsdenumérisation(P hoto), 50 ÉcranOptionsdenumérisation(Tr ait), 18, 49 ÉcranOptionsdeperforation, 80 ÉcranOptionsgrandelongeur, 79 ÉcranOptionsonglets, 79 ÉcranPanneaudecommande, 106 ÉcranParamètresdesécurité, 133 ÉcranParamètresdutravailrappel és, 76 ÉcranPRÉRÉGLAGESR/APER SONNALISÉS, 112 ÉcranPrêtàimprimerlejeu, 83 ÉcranPrêtpourlacopie, 58, 78, 104 ÉcranPrêtpourlacréationdujeu, 83 ÉcranPrêtpourlanumérisation, 97 ÉcranPRÊTPOURLANUMÉRIS ATION, 97 ÉcranProgrammedepliage, 79 ÉcranRéduction/Agrandissemen tmanuels, 23 ÉcranRéduction/Agrandissemen tpréréglés, 23 ÉcranRéglagesdel’imprimante, 124 ÉcranSélectiondesmargesdansl emenuTransformation, 86, 87 ÉcransOptionsdenumérisation( Couleur), 52 ÉcranSuppressiondesimagesnu mérisées, 101 ÉcranTestsdeséléments, 145 ÉcranTransformation, 89, 90, 91 ÉcranVeuillezentrerunrépertoire, 97 ÉCRITURE NVR, 135 EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER, 136 Éléments compacts du Système de numérisation, 8 Éléments standard du Système de numérisation, 4 EMPLACEMENTDUBLOCDETI TRE, 80 épreuve témoin, 82 ERREUR CONTRÔLEUR, 169 Fente de réception du document, 7 film, vélin/calque, 43 FONCTION AMÉLIORATION DE L’IMAGE, 114 fonction de sécurité, 95 Fonctionnement en mode NUMÉRISATION, 99 FORMAT, 48, 51 Formatdecopiedéfini, 60 FORMATDEFICHIER, 49 Formatderéception, 14 Formats de fichiers acceptés, 178 FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS, 110 FORMATS DE SUPPORTS, 110 Formatsdesupport, 109 FTP, 1, 26, 93, 95, 132 Gravure couleur, 42 Illustration de Qualité de l’image, 57 Imageentrantdanslediagrammed uSystèmedenumérisation, 86 ImpressionARRIÈRE, 83 ImpressionAVANT, 82 IMPRESSIONDETESTD’INSTA LLATION, 133 IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS, 119 INDEX, 52 INDEX DE, 52 indicateur sonore, 106 INFORMATIONSSYSTÈME, 103 Interrupteur Marche/Arrêt, 30 Interrupteurs de mise sous tension du contrôleur, 31 Jeuxcréés, 98 JUSTIFICATION, 85 SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 165 LAMPE, 144 langue, 105 LARGEUR AUTO, 118 LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO, 38, 118 LARGEUR EN MANUEL, 118 LARGEURAUTO, 56 LARGEURAUTO/CENTRAGEA UTO, 56 LECTURE MNV, 136 Levier Documents épais, 4 Line, 18 LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES, 119 LOCALISATION, 104 LONGUEUR DE LA COPIE, 47, 113 LONGUEUR MAXIMALE DE COPIE, 47, 113 MANUEL, 56 MARGES, 85 margesd’uneimage, 86 MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT, 69 Mémoriser/Rappeler, 69 Menu ADMINISTRATION SYSTÈME, 125 Menu Diagnostics, 134 Menu Informations système, 119 Menu OPTIONS DE COPIE, 108 Menu principal, 103 MenuConfiguration, 104 MenuCONFIGURATION:, 105 MenuDiagnostics, 133 Menukey, 25 Menuprincipal, 103 MENUTRANSFORMATION, 85 Mise hors tension du contrôleur et de l’imprimante, 35 Mise sous tension des SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT, 28 MODE COMPTABILISATION DES TRAVAUX, 125 MODE COPIE, 46 MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX, 156 Mode Normal, 46 Mode Photo, 46 MODE PRODUCTIVITÉ, 38 ModeCOPIE, 95 MODÈLES DE TRAVAIL, 69 ModeManuel, 14, 22 MODENORMAL, 47 ModeNUMÉRISATION, 95 MODENUMÉRISATION, 48 ModeSynchro, 15 MODIFICATION DU MOT DE PASSE, 125 mot de passe, 125 MOTDEPASSE, 133 MOTEUR CALIBRAGE, 144 MOTEUR DOCUMENT, 144 Nettoyage de la bande de calibrage, 164 Nettoyage de la glace d’exposition et des rouleaux de transport de document, 162 Nettoyage et entretien - Scanner, 161 NETTOYER LA ZONE DE CALIBRAGE, 136 NETTOYER ZONE CAL, 143 Normal, 17 NORMAL, 53 NUMÉRISATION AUTO, 117, 119 Numérisation vers un site FTP, 95 NUMÉRISATIONAUTO, 55 Numérisationversleréseau, 95, 96 Option ADMINISTRATION SYSTÈME, 125 Option BARRE DE NUMÉRISATION, 137 Option BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE, 145 Option CAPTEURS, 146 Option CONTRÔLE SCANNER, 117 Option Copie, 20, 54 Option DERNIER TRAVAIL, 69 Option DIAGNOSTICS SCANNER, 135 Option EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER, 143 Option IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS, 123 Option INFORMATIONS SYSTÈME, 119 Option JUSTIFICATION, 87 Option LECTURE MNV, 152 Option LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES, 122 166 • Index SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Option MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT, 75 Option MÉMORISER MODÈLE, 72 Option MODE VEILLE, 117 Option MODÈLES DE TRAVAIL, 72 Option MODIFICATION DU MOT DE PASSE, 130 Option MOT DE PASSE, 153 Option MOTEUR CALIBRAGE, 151 Option PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ, 132 Option PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS, 111 Option RAPPELER MODÈLE, 74 Option REMISE AUX VALEURS DE MNV DÉFAUT, 140 Option SUPPRIMER MODÈLE, 75 Option SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES, 129 option TESTS DES ÉLÉMENTS, 144 Option Type, 17, 46 OptionANOMALIESDUSCANNE R(COMPTE), 142 OptionANOMALIESDUSCANNE R(ORDONNÉES), 141 OptionBACDERÉCEPTION, 81 OptionCOMPTABILISATIONDE STRAVAUX, 126 OptionCOMPTEURDEFIABILIT ÉDUSCANNER, 140 OptionDESCRIPTIONDUSYST ÈME, 120 OptionDIAGNOSTICS, 133 OptionÉCRITUREMNV, 139 OptionIMAGERIE, 112 OptionINVERSION, 90 OptionLOCALISATION, 105 OptionMARGES, 85 OptionMIROIR, 89 OptionPANNEAUDECOMMAN DE, 106 optionRÉGIMEMOTEUR, 145 Options du menu Administration système, 182 Options du menu Configuration, 180 Options du menu Diagnostics, 182 Options du menu Informations système, 182 Options du Menu principal, 180 OPTIONSDECOPIE, 104, 108 OPTIONSDEPLIENTRAVERS, 80 OptionSÉRIESDESUPPORTS, 109 OPTIONSONGLETS, 79 OptionSource, 13 OptionSuppressiondufond, 19 OptionSUPPRIMERDESIMAGE S, 128 OptionSYSTÈMEDEFICHIERS, 126 OptionTEMPOISATEURS, 115 OptionTESTDUSYSTÈMECOM PLET, 138 OptionTRANSFORMATION, 88 OptionType, 13 Organisateur compact, 8 Organisateur standard, 5 Original ligné, photo ou mixte sur film, 43 Original, Type, 17 PACKBITS, 51, 52 PALETTE, 52 Panneau de commande du Système de numérisation, 4, 10 PANNEAUDECOMMANDE, 104 PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ, 125, 132 PARDÉFAUT, 52 PAUSEIMPRIMANTE, 115 Pavé numérique, 10, 26 PERCEPTUEL, 52 Photo, 18, 49 Photo couleur, 42 Photo de l’interrupteur de mise sous tension, 30 Photo du panneau de commande du Système de numérisation, 10 Pignond’entraînementdurouleau decalibrage, 149 Plateau de départ grande productivité, 5 Plieuse, 63 PLUSRAPIDE, 47 Point décimal, 27 Préparation des documents, 40 Préréglé, 14 Préréglé(réglagepardéfautd’usi ne), 23 SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 167 PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION, 113 PRÉSERVATIONDETRAITENR ÉDUCTION, 47 PRODUCTIVITÉ, 118 PRODUCTIVITÉ–ANSI, 56 PROGRAMMEDEPLIAGE, 79 QI OPTIMALE, 53 Qualité de l’image, 45 Qualité du document, 37 Qualitédel’image, 16, 57 RAPPELER DERNIER TRAVAIL, 69 RAPPELER VALEURS PAR DÉFAUT USINE, 69 RAPPELERLEDERNIERTRAVA IL, 70 Récepteur compact, 9 Réduction, 111 Reduction/Agrandissement, 22, 99 Réécriture immédiate de l’image, 69 RÉGIME MOTEUR, 144 Réglages du support par défaut, 58 Remarques sur la sécurité, xi Remise aux valeurs de MNV par défaut, 140 REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT, 135 REMISEÀZÉRODESCOMPTEU RS, 133 Résolution des problèmes, 165 Résolutions de numérisation, 173 Résolutions et vitesses de numérisation, 173 RETOUR DU DOCUMENT, 117 RETOURDUDOCUMENT, 55 ROTATION AUTO, 112 SCANNERCONTROL, 105 Section Touches d’options, 10 Sélection du support, 11 Sélections non disponibles en mode NUMÉRISATION, 98 sépia, 42 Sourcedesupportauto, 22 Spécifications, 171 SRVB, 114 Stratégies de numérisation, 42 Stratégies de numérisation pour les documents spéciaux, 42 Support, 5 support translucide, 43 Suppression des images numérisées, 101 Suppression du dernier travail, 71 Suppression du fond, 53 SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE, 37 SUPPRESSIONDEFICHIER, 116 Suppressiondufond, 99 SUPPRESSIONDUFONDDYNA MIQUE, 47 SUPPRIMERDESIMAGES, 126 SUPPRIMERLADERNIÈREIMA GE, 101 SUPPRIMERTOUTESLESIMA GES, 126 SYSTÈME DE FICHIERS, 125 Systèmedefichiers, 101 Tableau de codes d’erreur, 169 TEMPORISATEURS, 104 TEST DU SYSTÈME COMPLET, 135 TestCOMMUNICATIONSMOTE UR, 149 TESTS DES ÉLÉMENTS, 136 Touche Arrêt, 28 Touche C/CA (Effacer/Effacer tout), 27 Touche de fonction d’activation de la couleur, 3 Touche de fonction de numérisation pour imprimer, 2 Touche de fonction de numérisation vers le réseau, 2 Touche Marche, 28 Touche Pause imprimante, 68 ToucheC/CA, 101 ToucheÉchantillon, 92 ToucheEntrer, 25 ToucheGroupage, 84 ToucheJeuxcréés, 82 ToucheMode, 25 ToucheModuledefinition, 77 ToucheQuitter, 25 Touches de commande de numérisation, 10, 28 Touches de fonctions, 2 Touches de fonctions spéciales, 10, 27, 67 Touches de navigation, 10 168 • Index SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ToucheSuivant, 25 Voyants d’état, 179 ToucheTransformation, 85 Voyants lumineux d’état, 179 Trait, 18, 49 Vue avant du Système DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT, 4, 5 TRANSFORMATION, 85 TransformationsMiroir, 89 Type Trait, 49 WEB, 52 Type, Couleur, 51 Zone Qualité de l’image, 16 Zone Touches de navigation et affichage graphique, 24 Type,Normal, 48 TypePhoto, 49 Zonedesélectiondusupport, 12 unités utilisées par l’affichage, 105 ZoneRéduction/Agrandissement, 22 VEILLE, 105 Vitesses, 173 Voyant d’état, 7 SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 169 Version 11.0, juillet 2005 701P44211 SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT 8825/ 8830/ 8850/ 6030/ 6050/ Série 510/ 721P Guide de l’utilisateur Préparé par : Xerox Corporation Global Knowledge and Language Services 800 Phillips Road 845-17S Webster, New York 14580 © 2005 Xerox Corporation. Tous droits réservés. La protection de copyright réclamée ici porte sur toutes les formes et matières du produit protégé par copyright et les informations maintenant permises par la loi statutaire ou judiciaire ou accordées ci-après, comprenant sans limitation le matériel généré par les programmes de logiciel qui sont affichés à l’écran tels que icônes, affichages d’écran, présentations, etc. Imprimé aux États Unis. XEROX® et tous les noms de produits Xerox mentionnés dans cette publication sont des marques commerciales de XEROX CORPORATION. Une ou plusieurs des polices figurant dans ce document peuvent être des marques déposées de Morisawa & Company, Ltd. ou DYNALAB, Inc. Des modifications sont apportées périodiquement à ce document. Les modifications, inexactitudes techniques et erreurs typographiques seront corrigées dans les éditions consécutives. Table des matières Remarques sur la sécurité vii AVERTISSEMENT - Informations sur la sécurité électrique..................................................... ix Informations sur la sécurité de fonctionnement ........................................................................ x Informations sur la maintenance................................................................................................. xi Informations sur la sécurité concernant l’ozone....................................................................... xi Pour les consommables............................................................................................................... xi Émissions de fréquence radio.................................................................................................... xii États Unis, Canada. Europe, Australie/Nouvelle-Zélande/................................................xii Certification de sécurité produit................................................................................................. xii Informations réglementaires....................................................................................................... xii Conformité par rapport à l’environnement............................................................................... xiii Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT 1 Touches de fonctions .................................................................................................................... 2 Éléments standard du Système de numérisation....................................................................... 4 Éléments compacts du Système de numérisation ..................................................................... 7 Panneau de commande du Système de numérisation............................................................... 9 Sélection du support ......................................................................................................... 10 Zone de Qualité de l’image ............................................................................................... 14 Suppression du fond ......................................................................................................... 17 Copie................................................................................................................................. 18 Réduction/Agrandissement............................................................................................... 19 Affichage graphique et touches de navigation.................................................................. 21 Pavé numérique et touches Fonctions spéciales/Commande.......................................... 23 Touches de fonctions spéciales........................................................................................ 24 Touches de commande de numérisation.......................................................................... 24 L’imprimante et le contrôleur FreeFlow Accxes....................................................................... 25 Mise sous tension du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ............................................... 25 Mise sous tension initiale .................................................................................................. 25 Mise sous tension du Système de numérisation .............................................................. 26 Mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante (XEROX GRAND FORMAT 8825/8830/8850) ............................................................................................................... 26 Interrupteurs de mise sous tension du contrôleur................................................................... 27 Mise sous tension du contrôleur HFT, PUN ou YKE et de l'imprimante (XEROX GRAND FORMAT 8825/8830/8850/ série 510/721P) .................................................................... 27 Mise sous tension de l’imprimante et du contrôleur.......................................................... 29 Préchauffage du Système de numérisation...................................................................... 30 Mise hors tension du système.................................................................................................... 31 Qualité du document 33 Qualité du document ................................................................................................................... 33 SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE..................................................................................... 33 Détection du bord et centrage automatique du document................................................ 34 SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Table des matières • iii Détermination de la qualité du document ................................................................................. 35 Qu'est-ce qu'un document de bonne qualité ? ................................................................. 35 Qu'est-ce qu'un document de mauvaise qualité ? ............................................................ 35 Préparation des documents........................................................................................................ 36 Stratégies de numérisation......................................................................................................... 37 Qualité de l’image 39 Document, Type ........................................................................................................................... 39 MODE COPIE ................................................................................................................................ 40 Type, Normal, Trait, Photo................................................................................................ 40 MODE NUMÉRISATION................................................................................................................ 42 Type, Normal..................................................................................................................... 42 Type Trait.......................................................................................................................... 42 Type Photo........................................................................................................................ 43 Type, Couleur.................................................................................................................... 44 Suppression du fond ................................................................................................................... 46 Copie ............................................................................................................................................. 47 Copies 49 Copies ........................................................................................................................................... 49 Contrôle de la numérisation .............................................................................................. 49 Qualité de l’image ............................................................................................................. 51 Copie avec les réglages par défaut............................................................................................ 52 Copie à un format identique à celui du document original ..................................................... 53 Adaptation de l’image à un format de copie défini................................................................... 54 Numérisation avec pliage 55 Numérisation avec pliage............................................................................................................ 55 Écran Module de finition - Prêt pour la copie.................................................................... 56 Numérisation de documents hors format 57 Numérisation de documents hors format.................................................................................. 57 DOCUMENTS LONGS .................................................................................................................. 57 DOCUMENTS LARGES................................................................................................................ 57 Touches Fonctions spéciales 59 Touches de fonctions spéciales................................................................................................. 59 Touche Pause imprimante .......................................................................................................... 60 Touche Mémoriser/Rappeler....................................................................................................... 61 Dernier travail.................................................................................................................... 61 Modèles de travail ............................................................................................................. 63 Mémorisation du modèle par défaut ................................................................................. 67 Rappel de la configuration d’usine.................................................................................... 67 Touche Module de finition .......................................................................................................... 68 Options Module de finition ................................................................................................ 70 Touche Jeux créés....................................................................................................................... 73 Préparation pour la construction du jeu ............................................................................ 73 Création et impression d’un jeu ........................................................................................ 73 Touche Groupage ........................................................................................................................ 74 Touche Transformation............................................................................................................... 75 Marges .............................................................................................................................. 76 Justification ....................................................................................................................... 78 iv • Table des matières SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Transformation .................................................................................................................. 79 Touche Échantillon...................................................................................................................... 82 Échantillon en mode Copie : ............................................................................................. 82 Échantillon en mode Numérisation: .................................................................................. 82 Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) 85 Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) ............................................................. 85 Passage du mode COPIE au mode NUMÉRISATION ............................................................... 86 Détails de l’écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION................................................................. 87 Sélections non disponibles en mode NUMÉRISATION............................................................ 88 Fonctionnement en mode NUMÉRISATION .............................................................................. 89 Gestion du système de fichiers.................................................................................................. 90 Menu principal 93 Menu principal.............................................................................................................................. 93 Menu Configuration ..................................................................................................................... 94 LOCALISATION ................................................................................................................ 95 PANNEAU COMMANDE .................................................................................................. 96 OPTIONS DE COPIE........................................................................................................ 97 AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE ..................................................................................... 102 TEMPORISATEURS....................................................................................................... 103 MODE VEILLE ................................................................................................................ 104 CONTRÔLE DU SCANNER ........................................................................................... 105 Menu Informations système ..................................................................................................... 107 DESCRIPTION DU SYSTÈME ....................................................................................... 107 LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES................................................................................ 109 IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS ....................................................................... 110 Menu Administration système.................................................................................................. 111 Saisie du mot de passe de l’Administrateur système ..................................................... 112 COMPTABILISATION DES TRAVAUX .......................................................................... 113 SYSTÈME DE FICHIERS ............................................................................................... 113 MODIFICATION DU MOT DE PASSE............................................................................ 117 PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ ...................................................................................... 118 Menu Diagnostics ...................................................................................................................... 119 COMPTEURS D’UTILISATION ...................................................................................... 120 REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS ........................................................................... 120 DIAGNOSTICS DU SCANNER ...................................................................................... 121 MOT DE PASSE ............................................................................................................. 136 Comptabilisation des travaux 139 Comptabilisation des travaux................................................................................................... 139 Présentation ............................................................................................................................... 139 Menu Mode de comptabilisation des travaux ......................................................................... 140 Soumission de travaux.............................................................................................................. 140 À partir du panneau de commande du Système de numérisation.................................. 141 Par le réseau................................................................................................................... 142 Fin de session sous un compte d’utilisateur................................................................... 142 Nettoyage et entretien – Système de numérisation 143 Nettoyage et entretien - Système de numérisation ................................................................ 143 Nettoyage de la glace d’exposition, des rouleaux de transport de document et du rouleau presseur ...................................................................................................................................... 144 SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Table des matières • v Résolution des problèmes 147 Résolution des problèmes ........................................................................................................ 147 Spécifications 153 Spécifications............................................................................................................................. 153 Annexes 155 Annexe 1 : Résolutions et vitesses de numérisation............................................................. 155 Annexe 2 : Dimensions des feuilles de papier........................................................................ 156 Annexe 3 : Dimensions des rouleaux de papier ..................................................................... 157 Annexe 4 : Formats des fichiers............................................................................................... 158 Annexe 5 : Voyants lumineux d’état ....................................................................................... 159 Annexe 6 : Structure du menu principal................................................................................. 160 Index 163 vi • Table des matières SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Remarques sur la sécurité Lire attentivement ces remarques de sécurité avant d’utiliser le produit, pour assurer un fonctionnement de l’équipement en toute sécurité. Votre produit Xerox/Fuji Xerox et tous les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire à des conditions de sécurité strictes. Ceci inclut l’approbation par une agence de sécurité et la conformité à des normes environnementales établies. Lire attentivement les instructions suivantes avant de faire fonctionner le produit et s’y reporter, au besoin, pour assurer un fonctionnement continu en toute sécurité du produit. Les tests de sécurité et d’environnement et la performance de ce produit ont été vérifiés en utilisant des matériaux Xerox uniquement. AVERTISSEMENT : Toute modification non autorisée, pouvant comprendre l’addition de nouvelles fonctions ou la connexion à des périphériques externes, peut avoir un impact sur la certification du produit. Veuillez contacter le revendeur local autorisé pour obtenir plus d’informations. Signes d’avertissement Toutes les instructions d’avertissement indiquées ou fournies avec le produit doivent être strictement suivies. Avertissement Cet AVERTISSEMENT indique à l’utilisateur des zones du produit pouvant occasionner des blessures. Avertissement Cet AVERTISSEMENT indique à l’utilisateur des zones du produit comportant des surfaces chauffées, qui ne devraient pas être touchées. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • vii Alimentation électrique Ce produit doit fonctionner à partir du type d’alimentation électrique indiqué sur l’étiquette de plaque des données du produit. En cas de doute quant à savoir si l’alimentation électrique satisfait à ces conditions, veuillez consulter la société d’électricité locale pour obtenir des conseils. AVERTISSEMENT : Ce produit doit être connecté à un circuit de protection relié à la terre. Ce produit est fourni avec une prise comportant une broche de terre de protection. Cette fiche se branche uniquement sur une prise avec terre. Ceci est une fonction de sécurité. Pour éviter le risque d’un choc électrique, contacter un électricien pour remplacer la prise électrique s’il est impossible d’y insérer la fiche. Ne jamais utiliser d’adaptateur avec mise à la terre pour relier le produit à une prise électrique qui n’est pas dotée d’une borne de mise à la terre. Zones accessibles à l’opérateur Cet équipement a été conçu pour restreindre l’accès par l’opérateur à des zones non sûres. L’accès par l’opérateur à des zones dangereuses est restreint aux panneaux ou caches, qui nécessiteraient un outil pour être enlevés. Ne jamais retirer ces panneaux ou caches. Maintenance Toute procédure de maintenance de l’équipement par l’opérateur sera décrite dans la documentation utilisateur fournie avec le produit. Ne jamais effectuer d’opération de maintenance de cet équipement qui n’est pas décrite dans la documentation du client. Nettoyage de l’équipement Avant de nettoyer cet équipement, débrancher le produit de la prise électrique. Toujours utiliser les matériaux spécifiquement conçus pour cet équipement. L’utilisation d’autres matériaux peut entraîner une diminution de la performance et créer une situation dangereuse. Ne pas utiliser de produit de nettoyage en aérosol, car certains produits peuvent être explosifs et inflammables dans certaines circonstances. viii • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?AVERTISSEMENT - Informations sur la sécurité électrique ? Utiliser uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet équipement. ? Brancher le cordon d’alimentation dans une prise électrique mise à la terre. Ne pas utiliser de rallonge électrique. Dans le doute quant à savoir si une prise est mise ou non à la terre, consulter un électricien qualifié. Si cette machine doit être déplacée vers un lieu différent, contacter un technicien de service après vente de Xerox, un représentant local autorisé ou le service d’assistance technique. ? Une connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre de l’équipement peut entraîner un choc électrique. ? Ne pas placer cet équipement dans un endroit où des personnes pourraient marcher ou trébucher sur le cordon d’alimentation. ? Ne pas placer d’objet sur le cordon d’alimentation. ? Ne pas déjouer ou désactiver les systèmes de verrouillage électrique ou mécanique. ? Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. ? Ne jamais pousser d’objet de quelque sorte que ce soit dans les fentes et ouvertures de cet équipement. ? Si l’une des anomalies suivantes se produit, mettre immédiatement la machine hors tension et débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique. Appeler un technicien du service local autorisé pour corriger le problème. - L’équipement émet des bruits et odeurs inhabituels. - Le cordon d’alimentation est endommagé ou frangé. - Un disjoncteur du circuit de panneau mural ou un autre dispositif de sécurité a été déjoué. - Du liquide s’est répandu dans le copieur/l’imprimante. - L’équipement est exposé à de l’eau. - Une pièce de l’équipement est endommagée. Déconnecter le périphérique Le câble d’alimentation est le périphérique de déconnexion pour cet équipement. Il est relié à l’arrière de la machine en tant que dispositif enfichable. Pour couper toute alimentation électrique de l’équipement, débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • ix Informations sur la sécurité de fonctionnement Pour assurer un fonctionnement sûr en continu de votre équipement Xerox/Fuji Xerox, ces directives de sécurité doivent être suivies à tout moment. Il faut : - Toujours brancher l’équipement sur une prise d’alimentation correctement mise à la terre. En cas de doute, faire vérifier la prise par un électricien qualifié. - Cet équipement doit être raccordé à un circuit de protection relié à la terre. Cet équipement est fourni avec une prise comportant une broche de terre de protection. Cette fiche se branche uniquement sur une prise avec terre. Ceci est une fonction de sécurité. Pour éviter le risque d’un choc électrique, contacter un électricien pour remplacer la prise électrique s’il est impossible d’y insérer la fiche. Ne jamais utiliser de prise dépourvue de borne de mise à la terre pour relier l’équipement à une prise électrique. - Toujours suivre tous les avertissements et les instructions indiqués ou fournis avec l’équipement. - Toujours prendre soin de la machine lors de son déplacement ou de son déménagement. Veuillez contacter le Service après vente Xerox/Fuji Xerox ou le service d’assistance local pour organiser le déménagement de l’équipement hors du bâtiment. - Toujours placer l’équipement dans une zone possédant une ventilation adéquate et de l’espace pour l’entretien. Consulter le Guide d’installation pour connaître les dimensions minimales. - Toujours utiliser des matériaux et consommables spécifiquement conçus pour l’équipement Xerox/Fuji Xerox. L’utilisation de matériaux non adéquats peut entraîner une diminution de performance. - Toujours débrancher cet équipement de la prise électrique avant le nettoyage. Il ne faut jamais : - Utiliser de prise dépourvue de borne de mise à la terre pour relier l’équipement à une prise électrique. - Tenter une opération de maintenance qui n’est pas spécifiquement décrite dans cette documentation. - Placer cet équipement dans une installation intégrée à moins d’avoir une ventilation adéquate. Contacter le revendeur local autorisé pour obtenir d’autres informations. - Retirer des panneaux ou des caches qui sont fixés avec des vis. Aucune zone derrière ces panneaux ne nécessite une intervention de la part de l’opérateur. - Placer l’équipement près d’un radiateur ou de toute autre source de chaleur. - Introduire d’objet de quelque sorte dans les ouvertures de ventilation. - Déjouer ou « contourner » un dispositif de verrouillage électrique ou mécanique. - Faire fonctionner l’équipement en cas de bruit ou d’odeur inhabituel. Débrancher immédiatement le cordon d’alimentation de la prise x • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?électrique et contacter l’interlocuteur du Centre Services Xerox/Fuji Xerox ou le fournisseur de maintenance. Informations sur la maintenance Ne pas tenter une procédure de maintenance qui n’est pas spécifiquement décrite dans la documentation fournie avec le copieur/l’imprimante. - Ne pas utiliser de produits de nettoyage en aérosols. L’utilisation de produits de nettoyage qui ne sont pas approuvés peut entraîner une diminution de performance et peut créer une condition dangereuse. - Utiliser des consommables et des produits de nettoyage uniquement selon les instructions de ce manuel. Garder tous ces matériaux hors de portée des enfants. - Ne jamais retirer des panneaux ou des caches qui sont fixés avec des vis. Aucune pièce derrière ces caches ne requiert une maintenance ou un entretien. - Ne pas exécuter de procédure de maintenance à moins d’avoir été formé par un revendeur local autorisé ou à moins qu’une procédure ne soit spécifiquement décrite dans les manuels de l’utilisateur. Informations sur la sécurité concernant l’ozone Ce produit dégage de l’ozone au cours de son fonctionnement normal. L’ozone est plus lourd que l’air et le volume dégagé dépend du nombre de copies produites. Le respect des normes indiquées dans les instructions d'installation Xerox assure des degrés de concentration conformes aux limites autorisées. Pour des informations supplémentaires ou pour toute question concernant l'ozone, composer le 1 800 828-6571 pour obtenir la publication de Xerox aux États Unis et au Canada. Pour d’autres marchés, veuillez contacter le revendeur local autorisé ou le fournisseur de service après vente. Pour les consommables Stocker tous les consommables selon les instructions données sur l’emballage ou le contenant. ? Garder tous les consommables hors de portée des enfants. ? Ne jamais jeter de toner, de cartouches de toner ou de conteneurs de toner dans une flamme nue. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • xi Émissions de fréquence radio États Unis, Canada. Europe, Australie/Nouvelle-Zélande/ REMARQUE : Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour la classe A des périphériques numériques, selon la partie 15 des normes FCC. Ces limites sont prévues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au manuel d’instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Le fonctionnement de cet équipement en zone résidentielle peut provoquer des interférences, auquel cas l’utilisateur devra, à ses frais, prendre les mesures nécessaires pour les éliminer. Des changements et modifications à cet équipement qui ne sont pas spécifiquement approuvés par Xerox/Fuji Xerox peuvent empêcher l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement. Des câbles d’interface blindés doivent être utilisés pour maintenir la conformité aux réglementations applicables de la FCC aux États Unis et de la Loi sur les communications radio de 1992 en Australie/Nouvelle Zélande. Certification de sécurité produit Ce produit est certifié par les organismes suivantes, qui utilisent les normes de sécurité répertoriées. Organisme Norme TUV Rhineland d’Amérique du nord UL60950-1 1st (2003) (ÉtatsUnis/Canada) NEMKO IEC60950-1 Édition 1 (2001) Ce produit a été fabriqué selon un système de qualité déposé selon la norme ISO9001. Informations réglementaires Le marquage CE appliqué à ce produit symbolise la déclaration de conformité de Xerox avec les directives applicables de l’Union Européenne aux dates indiquées : Marquage CE 1er Janvier 1995 : Directive du conseil 72/23/CEE amendée par la directive du conseil 93/68/CEE, approximation des lois des états membres relative à l’équipement basse tension. 1er Janvier 1996 : Directive du conseil 89/336/CEE, approximation des lois des états membres relative à la compatibilité électromagnétique. 9 Mars 1999 : Directive du conseil 99/5/CEE relative à l’équipement radio, à l’équipement de terminal de communication et à la reconnaissance mutuelle de leur conformité. xii • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Une déclaration de conformité complète, définissant les directives applicables et les normes référencées, peut être obtenue auprès de votre revendeur local autorisé. AVERTISSEMENT : Pour permettre à cet équipement de fonctionner à proximité d’un équipement industriel, scientifique et médical (ISM), la radiation externe de l’équipement ISM peut devoir être limitée ou des mesures de limitation peuvent devoir être prises. AVERTISSEMENT : Ce produit est un produit de la classe A. En environnement domestique, le produit peut provoquer des interférences de fréquence radio, auquel cas l’utilisateur peut devoir prendre des mesures correctives adéquates. AVERTISSEMENT : Des câbles blindés doivent être utilisés avec ce produit pour maintenir la conformité avec la directive du Conseil 89/336/CEE. Conformité par rapport à l’environnement États unis Energy Star À titre de partenaire ENERGY STAR, Xerox Corporation/Fuji Xerox a déterminé que (la configuration de base de) ce produit satisfait les exigences du programme ENERGY STAR en matière d’économie d’énergie. La marque et le logo ENERGY STAR sont déposés aux États Unis. Le programme Office Equipment Program ENERGY STAR est une initiative commune entre les gouvernements des États-Unis, de l’Union européenne et du Japon et les constructeurs d’équipement de bureau, visant à promouvoir le développement de copieurs, imprimantes, télécopieurs, machines multifonctions, ordinateurs personnels et moniteurs plus économes en énergie. La réduction de la consommation d’énergie de ces appareils permet la réduction de la pollution atmosphérique, des pluies acides et permet de limiter les changements climatiques à long terme en diminuant les émissions créées par la production d’électricité. L’équipement Xerox ENERGY STAR est préréglé en usine pour passer en état de « consommation faible » et/ou de mise hors tension complète après une période SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • xiii d’utilisation spécifiée. Ces caractéristiques d’économie d’énergie peuvent réduire la consommation d’énergie de moitié par rapport à d’autres équipements traditionnels. Temps de rétablissement depuis le mode consommation faible : xx min. Canada Choix environnemental : La société Terra Choice Environmental Services, Inc., du Canada, certifie que cet appareil Xerox est conforme à toutes les exigences des programmes Choix environnemental EcoLogo visant à réduire l’impact des produits choisis sur l’environnement. En tant que participant au programme Choix environnemental, Xerox Corporation a déterminé que ce produit satisfait aux exigences de Choix Environnemental pour l’efficacité en matière d’économies d’énergie. Le programme Choix environnemental a été créé par Environnement Canada en 1988 dans le but d’aider les consommateurs à identifier les services et produits écologiques. Les copieurs, imprimantes, presses numériques et télécopieurs doivent répondre à des critères très stricts en matière de consommation d’énergie et d’émissions. Ils doivent également prendre en charge des fournitures recyclées. Actuellement, Choix environnemental a recensé plus de 1600 produits certifiés et 140 détenteurs de licence. Xerox est devenu l’un des leaders en matière de produits EcoLogo. xiv • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT Ce guide s’adresse à tout utilisateur ou administrateur de système de copie grand format de série 8825/8830/8850/510, 721P et 6030/6050 avec micrologiciel FreeFlow Accxes de version 11.0 dans le contrôleur. REMARQUE : Pour les utilisateurs d’imprimantes 6030/6050 qui veulent utiliser les fonctionnalités du micrologiciel FreeFlow Accxes, l’imprimante doit également être connectée à un contrôleur PUN ou YKE séparé, appelé serveur d’impression FreeFlow Accxes. Le Gestionnaire d’impression Web sera chargé sur le serveur d’impression. Le système de copie Xerox 6030/6050 grand format est une solution intégrée pour la numérisation électronique et l’impression de copies de bonne qualité d’images capturées dans des formats d’ingénierie ou d’architecture pour utilisation dans ces domaines d’activités. Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT se compose du Système DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT et du panneau de commande destiné à capturer les, du contrôleur FreeFlow Accxes pour traiter ces images, et des imprimantes XEROX de série 8825, 8830, 8850, 510, 721P ou 6030/6050 pour SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT offre deux modes de fonctionnement : Copie et Numérisation. ? En mode Copie, les documents sont numérisés, enregistrés temporairement en mémoire ou sur le disque dur du contrôleur FreeFlow Accxes puis envoyés à l’imprimante locale dès que celle-ci est disponible. ? En mode numérisation : Numérisation vers le réseau Les documents sont numérisés puis enregistrés sur le disque dur du contrôleur FreeFlow Accxes pour être récupérés ultérieurement par le biais du réseau ou par un périphérique distant. Numérisation vers un site FTP : Les images numérisées peuvent être transférées vers 4 destinations FTP distantes. Elles ne sont pas enregistrées sur le disque dur du contrôleur FreeFlow Accxes . La fonctionnalité FTP est disponible sur l’écran Mode Échantillon. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 1 Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT permet simultanément l’impression, le tirage de copies et la numérisation vers le réseau, il n’est donc pas nécessaire d’attendre que l’imprimante ait achevé sa tâche pour passer à la numérisation du document suivant. Le SYSTÈME DE COPIE FORMAT XEROX comporte la technologie de suppression dynamique du fond. La suppression dynamique du fond permet d'examiner intelligemment un échantillon du document et de faire automatiquement les réglages de qualité d’image donnant des copies de bonne qualité, même à partir de documents originaux de mauvaise qualité. La largeur du document est automatiquement détectée et le centrage du document numérisé pour la plupart des documents opaques est ajustée. Les documents translucides (transparents, film clair, etc.) ne sont pas détectés dans la plupart des cas. La fonction de productivité a été introduite avec le micrologiciel de version 10.0 et requiert un SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT avec un nouveau Plateau de départ. Des capteurs intégrés au plateau de départ mesurent la largeur du document sans effectuer de prénumérisation, ce qui permet d’accroître le rendement des documents et des copies et donc d’accroître la productivité. REMARQUE : Les documents doivent être centrés pour utiliser les capteurs afin de détecter la largeur. Pour les documents qui nécessitent des ajustements supplémentaires afin d’obtenir la meilleure qualité d’image possible, un éventail de paramètres de qualité d’image et de réduction/d’agrandissement est disponible. Toutes ces fonctions sont commandées depuis le panneau de commande du Système de numérisation. Ce panneau de commande, installé sur le dessus du Système de numérisation, est alimenté et contrôlé par le Système de numérisation. Touches de fonctions Les touches de fonction d’impression et de copie sont standard sur toutes les imprimantes utilisant le micrologiciel FreeFlow Accxes version 11.0 sauf sur l’imprimante XEROX GRAND FORMAT 6030/6050. Dans le micrologiciel 11.0, les touches de fonctions suivantes doivent être chargées avant de pouvoir utiliser les fonctions. Consulter les instructions relatives aux touches de fonctions et les écrans Échange de coupons sur le site Web www.xerox.com. • Fonctions du Système de numérisation XEROX GRAND FORMAT : Touche de fonction de numérisation vers le réseau – permet de créer un fichier électronique à partir d’une image numérisée. Touche de fonction de numérisation pour imprimer – permet de numériser, de créer un aperçu et d’envoyer l’image numérisée à l’imprimante lorsque la fonction Numérisation vers le réseau est présente. Touche de fonction d’activation de la couleur – permet de numériser en couleur lorsque la fonction de numérisation vers le réseau est présente. 2 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Touche de fonction Amélioration de la vitesse Turbo II – 10 cm (4 po. par seconde) pour un support large de 91,4 cm (36 po.). Touche de fonction Amélioration de la vitesse Turbo III – Contrôleurs HFT, PUN, YKE uniquement : 18,6 cm (7,33 po.) par seconde en mode Copie. • Imprimante XEROX GRAND FORMAT 6030/6050 : Touche de fonction Activation du serveur d’impression – Permet d’activer les modes impression et copie sur une imprimante distante. • Imprimantes et systèmes de numérisation XEROX GRAND FORMAT : Touche de fonction de comptabilisation des travaux – La comptabilisation des travaux permet d’assurer un suivi des données d’utilisation des supports. L’Outil de gestion des comptes (AMT), ou un autre outil de comptabilisation externe, sert à attribuer un identifiant d’utilisateur, un identifiant de compte et un identifiant d’imprimante. Il collecte et liste alors les données mémorisées sur les imprimantes. Touche de fonction PostScript – Elle permet l’interprétation de Adobe Post Script 3, PDF 1.4 et 1.5 pour le contrôleur YKE, et de PDF 1.3 pour tous les contrôleurs FreeFlow Accxes. Touche de fonction de réécriture de l’image du disque – Permet des options de sécurité pour réécrire les données d’image sur le disque dur. La réécriture immédiate des données selon la spécification DOD permet de considérer le système comme sûr à toute étape de l’opération, et de supprimer toutes les données quelle que soit l’opération qu’exécute le client. Touche de fonction d’activation du Système d’exploitation – Permet au contrôleur YKE d’imprimer, de copier et de numériser. REMARQUE : La section de touches de fonctions spéciales de ce document se rapporte à des touches physiques présentes sur tous les Systèmes de numérisation XEROX GRAND FORMAT. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 3 Éléments standard du Système de numérisation Les illustrations ci-dessous montrent les éléments du Système DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT. Ces éléments sont standard sur le SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT des série 8825, 8830, 8850, 6030/6050 et 510. Le support est en série ou en option sur le 8850. À l’exception du support et de l’organisateur standard, les éléments sont standard sur le 721P. Les illustrations suivantes présentent les descriptions de chacun des éléments. Vue avant du Système DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT A B C D F A. Chargeur de documents Soulever le chargeur de documents pour exécuter les opérations d’entretien régulier et pour accéder aux capteurs optiques de papier lors des procédures de diagnostic. B. Panneau de commande du Système de numérisation Le panneau de commande permet la sélection des fonctions et des options et contient un affichage graphique permettant de communiquer les informations et les instructions. Se reporter au panneau de commande du Système de numérisation pour des informations supplémentaires. C. Levier Documents épais Le levier Documents épais permet d’ajuster le Système de numérisation pour les documents épais et pour extraire les documents du Système de départ de numérisation. Lors du réglage d’épaisseur pour un document, amener le levier à l’épaisseur suivante. Si le document glisse au-delà des rouleaux de départ dans le chargeur de documents, abaisser le levier à la position suivante. D. Support 4 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Le support est standard sur le SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT des série 8825, 8830, 8850, 6030/6050. Il est en option pour le 721P. E. Organisateur standard (non illustré) L’organisateur se trouve à l’avant du Système de numérisation. Il permet le placement de documents multiples à numériser. Il comporte deux rallonges situées à l'extrémité et pouvant être sorties pour les documents longs (jusqu’à E ou A0). F. Plateau de départ grande productivité Insérer le document face dessous et centré sur le plateau de départ du document. Possède des capteurs de largeur du document intégrés qui permettent d’éliminer le besoin de prénumériser le document pour effectuer la mesure de la largeur. Ceci permet d'accroître le rendement des documents, entraînant une meilleure productivité, avec un SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. Cette option n’est disponible que sur le plus récent SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT. Vue avant du Système DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT A : Bac de réception standard D : Cordon d’alimentation et connecteur B : Fente de réception du document E : Voyant indicateur d’état C : Commutateur Marche/Arrêt F : Câble et connecteur IEEE 1394 REMARQUE : Les composants illustrés ci-dessus, à l’exception de l’organisateur standard, sont également disponibles sur tous les SYSTÈMES DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 5 A. Bac de réception standard Le bac de réception se trouve à l’arrière du Système de numérisation. Lorsque la fonction RETOUR AUTO est réglée sur ARRIÈRE, les documents sortent du Système de numérisation dans le bac de réception. Le bac de réception peut être mis dans une des quatre positions en le faisant monter ou descendre. Sa hauteur doit être ajustée en fonction du document numérisé. Il comporte deux rallonges situées à l'extrémité et pouvant être sorties pour les documents longs (jusqu’à E ou A0). Lors de la numérisation de la plupart des documents de poids courants (80g/m 2 , 20 lb), déplacer le bac de réception sur le deuxième échelon à partir du bas. REMARQUE : Tous les documents épais et les documents supérieurs à 914 mm (36 po.) sortent par l’arrière du Système de numérisation (quelle que soit la sélection RETOUR AUTO). Pour numériser des documents épais, le bac de réception doit être réglé sur sa position la plus basse pour obtenir la meilleure performance. B. Fente de réception du document Lorsque la fonction RETOUR AUTO est réglée sur ARRIÈRE, les documents sortent du Système de numérisation par cette fente et sont déposés dans le bac de réception arrière. C. Commutateur Marche/Arrêt Ce commutateur met le Système de numérisation sous tension et hors tension. Positionner le commutateur sur (I) pour mettre le Système de numérisation sous tension et sur (O) pour le mettre hors tension. D. Le cordon d’alimentation alimente le Système de numérisation. Brancher une extrémité du cordon sur le Système de numérisation et l’autre sur une prise électrique. E. Voyant d’état Le voyant électroluminescent indique l’état du Système de numérisation et de la communication avec le contrôleur FreeFlow Accxes. Un P apparaissant sur l’affichage des voyants à l’arrière du Système de numérisation indique que le système fonctionne normalement et a établi des communications avec le contrôleur. F. Câble et connecteur IEEE 1394 Le câble IEEE 1394 constitue la voie de communication entre le Système de numérisation et le contrôleur. Brancher une extrémité du câble sur l’un des connecteurs IEEE 1394 à l’arrière du Système de numérisation. Brancher l’autre extrémité sur le connecteur IEEE 1394 du contrôleur. 6 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Éléments compacts du Système de numérisation Les illustrations montrent le bac récepteur compact et l’organisateur compact en option pour le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT. Ces éléments compacts permettent l’installation du SYSTÈME D’IMPRESSION XEROX GRAND FORMAT sur des sites pour lesquels l’espace est limité. Vue avant du Système de numérisation grand format A : Organisateur compact SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 7 Vue arrière du Système de numérisation grand format A A : Récepteur compact 8 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Panneau de commande du Système de numérisation Le panneau de commande du Système de numérisation comporte trois sections : • La section des touches d’options (A), contenant les options Sélection du support, Qualité d’image et Réduction/Agrandissement • L’affichage graphique (B) et la section des touches de navigation (F). • La section de droite, contenant le pavé numérique (D), les touches de fonctions spéciales (E) et les touches de commande de numérisation ©. Si la fonction d’indicateur sonore est activée, (valeur par défaut d’usine), une tonalité sonore se produit lorsqu’on appuie sur une touche. Si on appuie sur une touche incorrecte, plusieurs signaux sonores sont émis. Panneau de commande du Système de numérisation A B D C E F A : Section Touches d’options D : Pavé numérique B : Affichage graphique E : Touches de fonctions spéciales C : Touches de commande de numérisation F : Touches de navigation La partie gauche du panneau de commande du Système de numérisation comporte les touches pour sélectionner les options. Elle est constituée de trois zones - Sélection support, Qualité image et Réduction/Agrandissement. TOUCHES D’OPTIONS SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 9 Pour activer une fonction, il suffit d’appuyer sur la touche correspondante. Dans certains cas, les fonctions nécessitant une sélection ou une entrée sont affichées sur l’affichage graphique. Lorsqu’une option est sélectionnée, le voyant à sa gauche s’allume. L’illustration ci-dessous montre la partie Options du panneau de commande du Système de numérisation. Zone des options du panneau de commande Sélection du support La zone Sélection du support du panneau de commande du Système de numérisation permet de sélectionner la Source, le Type et le Format de réception du support. L’illustration ci-dessous montre la partie Sélection du support du panneau de commande. Zone de sélection du support 10 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Source L’option Source permet de sélectionner la source du support pour l’impression de l’image. Pour sélectionner la source du support, appuyer sur la touche sous les réglages Source jusqu’à ce que le voyant de source désiré s’allume. Les réglages Source sont : • Feuille – Cette sélection permet d’imprimer sur une feuille volante insérée manuellement. • R4 - Optionnel sur leS SYSTÈMEs D’IMPRESSION XEROX GRAND FORMAT 721P ET 6050. Si ce réglage est sélectionné, les deux voyants R1 et R3 s’allument et LE SYST7ME sélectionne le rouleau 4. • R3 – Si ce réglage est sélectionné, le voyant R3 s’allume et l’imprimante sélectionne le rouleau 3. • R2 – Lorsque cette option est choisie, l’imprimante sélectionne le rouleau 2. • R1 – Lorsque cette option est choisie, l’imprimante sélectionne le rouleau 1. • Auto (VALEUR par défaut d’usine) – Assure une sélection automatique du rouleau qui correspond au support le mieux adapté au format de l’image saisie. Pour la plupart des documents, le Système de numérisation peut automatiquement détecter la largeur du document numérisé. Ceci permet à la fonction Auto de sélectionner automatiquement le rouleau de support le mieux adapté. REMARQUE : La présence de la fonction Feuille et le nombre de rouleaux disponibles varient selon le type de SYSTÈME D’IMPRESSION GRAND FORMAT. Si ces options ne sont pas installées, elles ne peuvent être sélectionnées. Pour imprimer sur une feuille, l’option Feuille doit être explicitement sélectionnée. Le mode Auto ne permet pas de sélectionner cette option. Type L’option Type permet de sélectionner le type de support : Bond, Vélin/calque ou Film. Pour sélectionner le type de support, appuyer sur la touche sous les sélections de type jusqu’à ce que le voyant du type désiré s’allume. REMARQUE : Seuls les types de supports effectivement placés dans l’imprimante peuvent être sélectionnés. Lorsqu’un rouleau est sélectionné, le type du support correspondant est automatiquement sélectionné. Si plus d’un type de support est placé lorsque le type de support est défini sur Auto, par défaut, la priorité est donnée à Bond (en premier), Vélin (en second) et Film (en troisième). Pour savoir comment placer les rouleaux et spécifier la largeur et le support requis, se reporter au manuel de l’opérateur de l'imprimante en question. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 11 Format de réception L’option Format de réception permet de sélectionner les dimensions auxquelles le support du document imprimé sera coupé. Elle comporte modes : Manuel, Préréglé et Synchro. Manuel L’option Manuel permet à l’opérateur d’entrer manuellement la longueur et la largeur souhaitées. Pour sélectionner le mode Manuel : 1. Appuyer sur la touche qui se trouve sous Format de réception jusqu’à ce que le voyant Manuel s’allume. L’écran FORMAT DE SORTIE PERSONNALISÉ s’affiche. REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la touche pour faire apparaître l’affichage. FORMAT DU SUPPORT DE RÉCEPTION ENTRER DIMENSIONS SUPPORT PERSONNALISÉES : LARGEUR (11.0 -36.0): 27,94 CM LONGUEUR (8.3 – 1200.0): 21,59 CM Écran Format de réception personnalisé 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner LARGEUR ou LONGUEUR. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 4. Entrer la valeur désirée en utilisant le pavé numérique. REMARQUE : La valeur saisie doit être comprise dans les limites indiquées entre parenthèses sur l’écran. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur. 6. Recommencer les étapes 3 à 5 pour entrer la valeur pour le réglage restant. 7. Lorsque les valeurs LARGEUR et LONGUEUR sont entrées, appuyer sur la touche Quitter pour retourner à l’écran PRÊT. Préréglé L’option Préréglé permet de sélectionner une longueur prédéfinie à laquelle le support sur le rouleau doit être coupé au cours de l’impression. La spécification de largeur associée dépend de la sélection Source de support. Si Source de support est réglé sur Auto, le système sélectionne le rouleau dont la largeur de support est la mieux adaptée. Si Source de support est réglé sur R1, R2, R3 ou R4, le système utilise le rouleau sélectionné quelle que soit la largeur spécifiée. Pour sélectionner le mode Préréglé : 1. Appuyer sur la touche en dessous de Format de réception jusqu’à ce que le voyant Préréglé s’allume. L’écran FORMAT DE RÉCEPTION PRÉRÉGLÉ s’affiche. 12 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la touche pour faire apparaître l’affichage. FORMAT DE SUPPORT PRÉDÉFINI SÉLECTIONNER: 21,59 X 27,94) ANSI A Écran Format de réception préréglé 2. Appuyer sur Suivant ou Précédent pour sélectionner un élément de la liste. REMARQUE : Des formats peuvent être ajoutés ou supprimés de cette liste. Pour des informations supplémentaires, se reporter à “Formats de support personnalisé” dans la section “Menu principal”. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et retourner à l'écran PRÊT. Synchro Lorsque le mode Synchro est sélectionné, la longueur du document est mesurée lorsque celui-ci passe dans le Système de numérisation et le support est coupé au niveau de l’imprimante pour correspondre à la longueur du document original. Synchro est le réglage par défaut d’usine. Pour sélectionner le mode Synchro, appuyer sur la touche sous Formats de réception jusqu’à ce que le voyant Synchro s’allume. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 13 La zone Qualité de l’image du panneau de commande du Système de numérisation permet de faire les réglages et corrections d’image afin d’obtenir la meilleure qualité de copie possible à partir d’un document. Cette zone contient les options de Type, Suppression du fond et Copie. Zone de Qualité de l’image Les illustrations ci-dessous décrivent la portion de Qualité de l’image du panneau de commande pour le FreeFlow Accxes version 11.0 et le micrologiciel version 3.2.6 ou supérieure du SYSTÈME DE NUMÉRISATION. Zone Qualité de l’image Le micrologiciel du SYSTÈME DE NUMÉRISATION doit être à la version 3.2.6 ou supérieure pour supporter le type Normal, Trait, Photo ou Couleur. Si le SYSTÈME DE NUMÉRISATION n’est pas de la version requise, un message d’erreur s’affiche. 14 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Selon le Mode sélectionné (COPIE ou NUMÉRISATION) le message s’affiche comme ci-dessous. Mode invalide en mode Copie MODE INVALIDE MISE À NIVEAU MICROLOGICIEL SCANNER AUTO 100.0 % 1 MODE INVALIDE MISE À NIVEAU MICROLOGICIEL SCANNER TIFF/CCITTG41 1 BIT 400 PPP Mode invalide en mode Numérisation Original, Type L’option Type permet de spécifier le type de catégorie du document. Pour sélectionner le type de document, appuyer sur la touche sous les sélections Type jusqu’à ce que le voyant désiré s’allume. Normal — (réglage par défaut d’usine) Sélectionner Normal pour la plupart des besoins de copie. Ce réglage donne une bonne qualité d’image pour la copie de la plupart des types de dessin contenant du texte, des dessins au trait ou ces deux derniers. Des zones d’ombre seront préservées. Les type de fichiers TIFF, CALS et PDF sont disponibles pour des images en mode Normal. Normal En mode NUMÉRISATION, l’écran suivant s’affiche lorsque la touche Normal est sélectionnée. 9 FORMAT : TIFF APERÇU Écran Options de numérisation (Normal) SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 15 Trait— Pour une image contenant de fines lignes, plus particulièrement du crayon. Cette sélection produit un contraste élevé et des images noires sombres. Les type de fichiers TIFF, CALS et PDF sont disponibles pour des images en mode Trait. Si le Mode sélectionné est NUMÉRISATION et si la touche de fonction Numérisation vers le réseau est installée, l’écran OPTION DE NUMÉRISATION (TRAIT) s’affiche. Si le mode COPIE est sélectionné, l’écran PRÊT POUR LA COPIE s’affiche. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la section « Qualité de l’image » de ce manuel. Line OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT) 9 FORMAT: TIFF APERÇU Écran Options de numérisation (Trait) Photo — Lorsque le document contient une image en échelle de gris ou en couleur (ex : une photo). TIFF est le type de fichier disponible pour de images de type Photo. Si le mode Copie est sélectionné, l’écran PRÊT POUR LA COPIE s’affiche. En mode Numérisation, l’écran suivant s’affiche. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la section « Qualité de l’image » de ce manuel. Photo OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) 9 COMPRESSION: FORMAT: RAW TIFF APERÇU Écran Options de numérisation (Photo) REMARQUE : L’option Suppression du fond ne peut être utilisée avec le réglage Photo. Si le réglage Photo est sélectionné, l’option Suppression du fond est automatiquement désactivée. Color L’option Couleur ne peut être sélectionnée qu’en mode NUMÉRISATION. Sélectionner Couleur pour la numérisation de documents en quadrichromie. Lorsque Type de couleur est sélectionné, une version des écrans suivants s’affiche. Le contenu des écrans varie suivant le FORMAT et la COMPRESSION sélectionnés. Les écrans suivants s’affichent en mode NUMÉRISATION, uniquement lorsque les touches de fonction Numérisation vers le réseau et Activation de la couleur sont installées. Les voyants Normal et Photo ont allumés lorsque Couleur est sélectionné. Les sélections qui apparaissent sur l’écran dépendent des sélections FORMAT et COMPRESSION. 16 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) 9 COMPRESSION: FORMAT: : PACKBITS APERÇU : TIFF Écran Options de numérisation (Couleur) – Sélection de compression avec Packbits OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) 9 COMPRESSION: FORMAT: INDEX : TIFF PALETTE: PAR DÉFAUT APERÇU Écran Options de numérisation (Couleur) – Sélection de compression de l’index OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) 9 COMPRESSION: FORMAT: NORMAL APERÇU JPEG Écran Options de numérisation (Couleur) – Sélection de compression normale Suppression Suppression du fond du fond Suppression du fond permet de faire des ajustements à des documents présentant un faible contraste entre l'image de premier plan et le fond. Quatre options de Suppression du fond sont disponibles : Désactivé Ce réglage désactive Suppression du fond. Toutes les caractéristiques du document original, avec un minimum de changement, sont reproduites sur la copie. Sélectionner cette option lorsque : • Le bord d’attaque est très différent du reste du document (par exemple, si le bord d’attaque contient une bordure noire). • Ce mode est le plus approprié pour les cartes contenant des éléments en échelle de gris ou en couleur. • Pour préserver plus d'informations de couleurs claires telles que le gris clair ou le jaune. REMARQUE : Si Photo ou Couleur est sélectionné pour Original, Type, le réglage Désactivé est automatiquement sélectionné. Le contraste peut être ajusté en appuyant sur les touches sous Qualité de l’image, Copie. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 17 (Clair) Ce réglage est optimal pour les documents sur support transparent ou translucide tel que le vélin (papier-calque) ou film ou pour des documents présentant un niveau moyen de fond en couleur sur un support opaque. De tels documents présentent un contraste plus élevé entre l’avant et l’arrière-plan par rapport aux documents foncés mais présentent moins de contraste que des documents normaux. (Foncé) Sélectionner ce réglage pour les documents à fond foncé ou avec contraste moyen entre l’avant et l’arrière-plan. Dans ce mode, le fond n'est pas supprimé, mais l'image en avant-plan est améliorée afin d’accentuer le contraste. Auto (réglage par défaut d’usine) - Le Système de numérisation ajuste automatiquement les paramètres Qualité de l’image pour obtenir la meilleure copie possible. REMARQUE : Les trois options de Suppression du fond peuvent être ajustées davantage en modifiant le réglage de contraste dans la zone Qualité de l’image - Copie. L’option Suppression du fond peut fonctionner en mode dynamique ou statique. Sélectionner la touche Menu> CONFIGURATION>AMÉLIORATION DE L’IMAGE. IMAGE ENHANCEMENT COLOR IQ: SRGB AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE QI COULEUR: 9 SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE SRVB MODE NORMAL: QI OPTIMALE Écran Amélioration de l’image Lorsqu’il a été activé, le mode dynamique contrôle tout le document et ajuste les paramètres de qualité d’image, tandis que le document est numérisé, pour optimiser le fond de la copie. Lorsqu’il est désactivé, le mode statique contrôle les deux premiers pouces pour établir un seuil de fond qui est utilisé pour tout le document, afin d’optimiser le fond de la copie. Le mode Suppression du fond statique n’est pas disponible en mode PRODUCTIVITÉ. L’option Copie permet d’augmenter ou de réduire le contraste de la copie tout en respectant le document original. Utiliser la flèche vers le bas pour augmenter le contraste. Utiliser la flèche vers le haut pour réduire le contraste. Le voyant correspondant au contraste sélectionné s’allume. Le voyant de contraste du milieu représente le réglage par défaut en usine. Copie Utiliser cette fonction pour ajuster davantage l’effet des sélections Type et Suppression du fond. Cette fonction est compatible avec les quatre modes Suppression du fond. REMARQUE : La fonction Copie ne peut être sélectionnée en mode Couleur 18 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?La zone Réduction/Agrandissement du panneau de commande du Système de numérisation propose à l’opérateur trois options de Réduction/Agrandissement : Auto, Manuel et Préréglé. L’illustration cidessous montre la partie Réduction/Agrandissement du panneau de commande. Réduction/Agrandiss ement REMARQUE : Réduction/agrandissement ne peut être sélectionné qu’en mode Copie. Zone Réduction/Agrandissement Auto L’option Auto ajuste automatiquement le pourcentage de réduction/d’agrandissement selon le format du support sélectionné. Pour sélectionner le mode Auto, appuyer sur la touche sous Réduction/Agrandissement jusqu’à ce que le voyant Auto s’allume. REMARQUE : Il faut connaître au préalable la taille du support de réception pour utiliser cette fonction. Auto n'est pas une sélection valide si l’option de coupe Synchro et les options de source de support Feuille ou Auto sont sélectionnées. Si on sélectionne cette combinaison, un message COMBINAISON AUTO INVALIDE s'affiche. Manuel Manuel permet de choisir un pourcentage de réduction/d’agrandissement de l’image capturée par le Système de numérisation, de 25% à 400% du format de l’original, avant l’impression de la copie. Pour sélectionner le mode Manuel : 1. Appuyer sur la touche sous Réduction/Agrandissement jusqu’à ce que le voyant Manuel s’allume. L’écran RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT MANUEL s’affiche. REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la touche pour faire apparaître l’affichage. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 19 RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT EN MANUEL ENTRER (25.0 – 400.0): 100.0% Écran Réduction/Agrandissement manuels 2. Entrer un pourcentage de réduction/agrandissement entre 25 et 400%. Il est possible de sélectionner entre ces limites par incréments de 0,1%. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et revenir à l’affichage PRÊT. L’affichage PRÉT donne maintenant le nouveau pourcentage de réduction/agrandissement. REMARQUE : Le fait d’appuyer sur la touche Quitter annule le choix et préserve la sélection précédente. Préréglé Préréglé (réglage par défaut d’usine) permet de sélectionner un pourcentage R/A prédéfini. Pour sélectionner le mode Préréglé : 1. Appuyer sur la touche Réduction/Agrandissement jusqu’à ce que le voyant Préréglé s’allume. L’écran RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT PRÉRÉGLÉS s’affiche. REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la touche pour faire apparaître l’affichage. RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT PRÉRÉGLÉS SÉLECTIONNER : 100.0% Écran Réduction/Agrandissement préréglés 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu’à obtenir le rapport de rédution/d’agrandissement désiré. Les choix possibles sont les combinaisons suivantes : • 50%, 100% (par défaut) et 200% • 65% et 129% si les formats ANSI et ARCH sont activés • 71% et 141% si les formats ISO A, ISO B ou JIS B sont activés • Jusqu’à six valeurs préréglées supplémentaires, si ces valeurs ont été prédéfinies à l’aide de la fonction Réduction/Agrandissement PERSONNALISÉ du menu Préréglé. REMARQUE : Se reporter à « Séries de supports » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires concernant 20 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?l’activation de séries de supports et la définition de préréglages personnalisés. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et revenir à l’affichage PRÊT. L’affichage PRÉT donne maintenant le nouveau pourcentage de réduction/agrandissement. REMARQUE : Le fait d’appuyer sur la touche Quitter annule le choix et préserve la sélection précédente. La partie centrale du panneau de commande du Système de numérisation contient l’affichage graphique et les touches de navigation. L’illustration ci-dessous montre la partie centrale du panneau de commande. Affichage graphique et touches de navigation Menu Précédent Suivant Entrer Quitter Mode PRÊT POUR LA COPIE INSÉRER DOCUMENT 100.0% AUTO 1 Zone Touches de navigation et affichage graphique Affichage graphique L’affichage graphique fournit à l’opérateur des informations et des instructions concernant le système. Il peut contenir jusqu’à quatre lignes de texte et de graphiques. L’afficheur peut être ajusté dans le sens vertical pour améliorer sa visibilité. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 21 Les touches de navigation placées sous l'affichage permettent de passer d'un écran de menu à un autre, de sélectionner des éléments sur un écran et de spécifier des paramètres lorsqu'un écran Options s’affiche. Certaines touches peuvent avoir plusieurs fonctions suivant l'écran affiché. Ces fonctions spéciales sont traitées dans des sections ultérieures. Touches de navigation Menu La touche Menu ouvre le menu principal. Si un écran de menu est déjà affiché, le fait d’appuyer sur cette touche ferme les menus et renvoie à l’état PRET précédent. Précédent La touche Précédent met en surbrillance l’élément précédent de la liste affichée. Suivant La touche Suivant met en surbrillance l’élément suivant de la liste affichée. Entrer La touche Entrer confirme la sélection de l’élément en surbrillance ou de la valeur numérique entrée. Quitter La touche Quitter annule la sélection et renvoie à l’écran précédent. Elle a d’autres fonctions, selon la situation particulière, qui sont expliquées plus loin. Mode La touche Mode ne peut être sélectionnée que si l’écran affiche PRÊT. Cette touche permet de passer du mode PRET POUR LA COPIE au mode PRET POUR LA NUMÉRISATION. Le mode NUMÉRISATION peut être entré uniquement si la touche de fonction Numérisation vers le réseau est chargée. Les exemples ci-dessous montrent l’affichage PRÊT en mode COPIE et en mode NUMÉRISATION. PRÊT POUR LA COPIE INSÉRER DOCUMENT AUTO 100.0 % 1 Écran Prêt pour la copie PRÊT POUR LA NUMÉRISAT ION INSÉRER DOCUMENT 400 PPP TIFF /CC ITTG41 1 BIT Écran Prêt pour la numérisation 22 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?En mode COPIE, l’image ou le groupe d’images numérisées sont imprimés sur l’imprimante puis supprimés du disque dur. En mode NUMÉRISATION, l’image ou le groupe d’images sont enregistrés sur le disque dur pour permettre aux clients utilisant un périphérique à distance de les télécharger ultérieurement par le réseau. Les images numérisées peuvent également être transférées vers 4 destinations FTP distantes à partir de l’écran Mode Échantillons. Se reporter à la section Numérisation au réseau pour des informations supplémentaires sur le mode NUMÉRISATION. REMARQUE : Le mode NUMÉRISATION est une fonction en option qui est activée en utilisant la touche de fonction Numérisation vers le réseau. Pour des informations en vue d’une commande, contacter le représentant XEROX. À droite du panneau de commande du Système de numérisation, se trouve un pavé numérique permettant d'entrer des valeurs, des touches permettant de sélectionner d'autres fonctions et des touches qui permettent de commander la numérisation et l'impression des images. À gauche de certaines touches se trouvent des voyants lumineux qui s'allument lorsque la fonction associée est sélectionnée. Pavé numérique et touches Fonctions spéciales/Commande Pavé numérique Le pavé numérique contient les touches numériques de 0 à 9, le point décimal et la touche C/CA. Touches numériques (0 à 9) Utiliser ces touches pour entrer des valeurs numériques, le mot de passe et la quantité de copies. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 23 REMARQUE : Les lettres près des chiffres servent à entrer les identifiants de compte et d’utilisateur et les informations du Répertoire de numérisation. /. (Point décimal) Cette touche sert à entrer les valeurs alphanumériques et les entrées de chaîne pour l’identité du compte et de l’utilisateur et les noms de répertoires. REMARQUE : La barre diagonale (/) à gauche du point décimal est réservée pour usage ultérieur. Touche C/CA (Effacer/Effacer tout) Cette touche remplit les fonctions suivantes : • En mode PRÊT POUR LA COPIE, appuyer une fois pour ramener le compte copies à un. Le fait d’appuyer deux fois en une seconde ramène les paramètres de copie aux valeurs par défaut. • En mode PRÊT POUR LA NUMÉRISATION, appuyer sur cette touche pour afficher ANNULER L’IMAGE NUMÉRISÉE. • En mode PRÊT À CRÉER UN JEU, appuyer sur cette touche pour sélectionner le document numérisé (Se reporter à la section Touche Créer jeu pour des informations supplémentaires. • En mode d’entrée pour les champs numériques, cette touche fonctionne comme touche de suppression. Le dernier chiffre entré étant supprimé, le champ revient à zéro. • En mode d’entrée de mot de passe et de champ de chaîne, cette touche fonctionne comme touche de suppression. Lorsque le dernier caractère est supprimé, le champ est vide. En mode d’entrée pour les champs de quantité, cette touche ramène le champ à 1. Touches de fonctions spéciales Les touches de fonctions spéciales servent à activer, désactiver ou modifier les paramètres associés aux fonctions spéciales. Un voyant à côté de chaque touche de fonction s’allume lorsque la fonction correspondante est activée. Les touches de fonctions spéciales comprennent : Pause imprimante, Mémor./Rappel, Module de finition, Jeux créés, Groupage, Transformation et Échantillon. Ces touches sont décrites en détail dans la section Fonctions spéciales du présent guide. Touches de commande de numérisation Les touches Marche et Arrêt commandent la numérisation et l’impression des images. Touche Marche Appuyer sur la touche Marche pour démarrer la séquence de copies lorsque la fonction NUMÉRISATION AUTO est activée. Si la touche Marche est sélectionnée alors que l’état est NON PRÊT ou COMBINAISON AUTO NON VALIDE, le système indique qu’une touche non valide a été choisie en émettant une tonalité sonore. Si la touche Marche est sélectionnée avec un état PRÊT POUR LA COPIE ou PRÊT POUR LA NUMÉRISATION, le document est numérisé. REMARQUE : COMBINAISON AUTO NON VALIDE indique une combinaison incompatible de paramètres AUTO (c’est à dire Sélection support, Source réglé à Feuille ou Auto, Format sortie réglé sur Synchro et R/A réglé sur Auto). Touche Arrêt : 24 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?La touche Arrêt permet d’interrompre immédiatement l’opération de numérisation afin de ne pas endommager le document. Toutes les données de numérisation sont supprimées. L’affichage PRÊT demande de retirer le document. L’imprimante et le contrôleur FreeFlow Accxes Pour plus de détails en concernant l’imprimante et le contrôleur du SSYSTÈME DE VOPIE GRAND FORMAT ainsi que leur connectivité réseau, se reporter aux manuels indiqués ci-dessous : y Guide de configuration du gestionnaire du Système FreeFlow Accxes et du gestionnaire d’impression Web y Manuel d’entretien du contrôleur FreeFlow Accxes pour HFT/PUN y Manuel d’entretien du contrôleur Xerox FreeFlow Accxes pour YKE Mise sous tension du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT Pour mettre les SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT sous tension, mettre d’abord le Système de numérisation sous tension et attendre 30 secondes ou vérifier qu’un P s’affiche sur les voyants d’état à l’arrière du Système de numérisation. Mettre alors sous tension l’imprimante puis le contrôleur. Suivre les instructions fournies dans cette section pour votre système. Pour tous les contrôleurs sauf le contrôleur YKE, Lorsque le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT est présent, le paramètre DDS doit être réglé sur Activé afin de permettre la fonctionnalité COPIE/NUMÉRISATION. Accéder au Gestionnaire d’impression Web. Sélectionner Défaut imprimante> Configuration imprimante> Divers. S’assurer que la case DDS activé est cochée. Si la case DDS activé n’est pas cochée, alors la fonction COPIE/NUMÉRISATION SERA DESACTIVEE. Mise sous tension initiale Par défaut, ce paramètre est désactivé. Il est important de l’activer lors de la mise sous tension initiale du SYSTÈME DE NUMÉRISATION XEROX GRAND FORMAT. Après avoir réglé ce paramètre, attendre 30 secondes et mettre ensuite le système hors tension puis sous tension. Une fois ce paramètre activé, il demeure activé (même si des mises à jour ultérieures du logiciel sont effectuées). Pour le SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT série 510 ou 8825, 8830 et 8850, ce paramètre peut être réglé depuis l’écran CONFIGURATION CONTRÔLEUR du panneau de commande de l’imprimante ou depuis le Gestionnaire d’impression Web. Pour le SYSTÈME XEROX DE COPIE GRAND FORMAT 6030/6050 ou 721P, ce paramètre ne peut être réglé que depuis le Gestionnaire d’impression Web, (sélectionner DÉFAUT IMPRIMANTE > CONFIGURATION IMPRIMANTE > Divers > DDS activé). SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 25 Pour mettre le Système de numérisation sous tension, mettre l’interrupteur Marche/Arrêt à l’arrière du système en position Marche (I), comme indiqué ci-dessous. Attendre 30 secondes ou jusqu’à l’apparition d’un P sur les voyants d’état. Mise sous tension du Système de numérisation Interrupteur de mise sous tension du SYSTÈME DE NUMÉRISATION Interrupteur de mise sous tension du Système de numérisation Lorsque le Système de numérisation est mis sous tension, le voyant à l'intérieur du Système s'allume immédiatement. Si le voyant ne s'allume pas, se reporter à la section "Résolution des problèmes" de ce guide. Certains contrôleurs sont alimentés par l’imprimante. Ils ne comportent pas d’interrupteur de mise sous tension qui leur soit propre. Mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante (XEROX GRAND FORMAT 8825/8830/8850) REMARQUE : S’assurer que le Système de numérisation est mis sous tension en premier et que P s’affiche sur la fenêtre Indicateur d’état. Pour mettre sous tension ces contrôleurs et l’imprimante, procéder comme suit : 1. Mettre l’interrupteur de l’imprimante en position Arrêt (O). 2. Mettre l’interrupteur de coupe-circuit en position Marche (I). 3. Mettre l’interrupteur de l’imprimante en position Arrêt (O). 26 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Interrupteurs de mise sous tension Mise sous tension du du contrôleur contrôleur HFT, PUN ou YKE et de l'imprimante (XEROX GRAND FORMAT 8825/8830/8850/ série 510/721P) Les contrôleurs HFT, PUN et YKE ont leur propre interrupteur de mise sous tension. Mettre d’abord le contrôleur sous tension, puis l’imprimante. Emplacement de l’interrupteur de mise sous tension sur le contrôleur HFT Interrupteur de mise sous tension du contrôleur YKE (il sert également de Serveur d’impression FreeFlow Accxes). SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 27 Emplacement de l’interrupteur de mise sous tension sur le contrôleur PUN 28 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Mise sous tension de l’imprimante et du contrôleur REMARQUE : S’assurer que le Système de numérisation est mis sous tension en premier et que P s’affiche sur la fenêtre Indicateur d’état avant de mettre le contrôleur sous tension. Le contrôleur PUN et le Serveur d’impression FreeFlow Accxes (contrôleur YKE) ont chacun leur interrupteur de mise sous tension. Lors de leur mise sous tension, d’abord mettre sous tension l’imprimant, puis le Système de numérisation, attendre que le P s’affiche, puis mettre sous tension le contrôleur. Interrupteur de mise sous tension de la Série 510 SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 29 Interrupteur de mise sous tension de la Série 712P Interrupteur de mise sous tension du Xerox 6030/6050 grand format Le Système de numérisation nécessite environ 45 secondes de préchauffage et d’initialisation une fois le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT mis sous tension. Lorsque l’initialisation est terminée, l’écran PRÊT s’affiche. Un exemple d’affichage PRÊT est donné ci-dessous. Préchauffage du Système de numérisation 30 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?PRÊT POUR LA COPIE INSÉRER DOCUMENT AUTO 100.0 % 1 Écran Prêt pour la copie Il est à présent possible d’insérer un document dans le chargeur de documents du Système de numérisation. Le Système de numérisation transporte le document en position de départ. Ce transport initial est appelé « mise en place ». Si le document ne peut être inséré dans le mécanisme de départ afin d’obtenir sa mise en place dans les 4 minutes environ, se reporter au chapitre « Résolution des problèmes » du présent guide. Mise hors tension du système Pour mettre le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT hors tension, procéder suit : 1. Mettre hors tension le contrôleur et l’imprimante. • Pour les Séries 8825/8830/8850/510, mettre le disjoncteur en position Arrêt (O). Puis mettre l'interrupteur de l'imprimante en position Arrêt (O). • Pour le 712P, mettre d’abord l’imprimante hors tension. Mettre ensuite le contrôleur hors tension. 2. Mettre le Système de numérisation hors tension en mettant l’interrupteur Marche/Arrêt à l’arrière du système en position Arrêt (O), comme le montre l’illustration ci-dessous. Interrupteur de mise sous tension du SYSTÈME DE NUMÉRISATION Photo de l’interrupteur Marche/Arrêt SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 31 Qualité du document Qualité du document La qualité du document constitue la première condition pour obtenir des copies de bonne qualité à partir de documents originaux numérisés. Pour la plupart des documents, les quatre sélections de la touche Suppression du fond avec SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE activé, qui est le réglage par défaut, donnent une copie adéquate. Toutefois, certains documents demandent un réglage manuel des paramètres. Ce chapitre décrit la fonction SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE, décrit les caractéristiques des documents de bonne et de mauvaise qualité et offre des conseils pour la préparation et l’organisation des documents à numériser. Finalement, ce chapitre récapitule les procédures de numérisation de documents de différentes qualités. SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE REMARQUE : SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE ne peut être désactivé lors de l’utilisation du mode Productivité. La suppression du fond dynamique élimine le besoin de faire des ajustements manuels supplémentaires pour la plupart des documents d’entrée. Sélectionner les touches de menu > CONFIGURATION > AMÉLIORATION DE L’IMAGE. Cette fonction permet au système de s’ajuster de façon dynamique, pour chaque document. Il existe 2 modes associés à cette fonction : • Lorsque SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE est activé, l'image est constamment contrôlée lors de sa numérisation et les paramètres de qualité de copie sont ajustés pour donner la meilleure qualité copie possible. • Lorsque SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE est désactivé, un instantané de 17,8 mm ( 0,70 po.) est pris sur la largeur totale de l'image après la numérisation des premiers 1,5 pouces. Cette fonction utilise cette zone fixe pour régler les paramètres de copie pour le restant de l'image numérisée. Ce mode de fonctionnement doit être utilisé pour les documents avec un rendement de fond homogène. SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE n’analyse le document en cours que dans la direction du traitement, du bord d'attaque au bord arrière. Il ne peut pas compenser entre le bord gauche et le bord droit du document. Par exemple, si l’original est foncé, SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE compense automatiquement pour obtenir la SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité du document • 33 reproduction optimale des détails foncés. Si l’original possède un fond pâle, la fonction permet une reproduction fidèle de l’original. Cependant, l’original doit présenter ce fond pâle dans le sens du transport, le côté avec le fond le plus foncé présenté en premier. Dans certains cas, il est souhaitable d'optimiser les paramètres pour des documents individuels. Par exemple, il se peut que l'opérateur souhaite ne pas reproduire les lignes de collage ou les autres artefacts du document original. Pour cette raison, des commandes supplémentaires permettent de sélectionner le type de document, sa qualité image, le niveau de contraste voulu pour la réception et la suppression du fond. La fonction SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE, lorsqu'elle est activée, utilise des informations relatives au document saisies pendant la numérisation, pour configurer les paramètres de Qualité image. Le système règle automatiquement le contraste du fond et le contenu de l'image sur toute la longueur du document. Lorsqu'elle n'est pas activée, cette fonction utilise uniquement les informations obtenues dans une zone de 17,8 mm (0,70 pouces) sur la largeur du document pour établir les paramètres de Qualité image. Pour obtenir un résultat optimal, introduire le document par le bord qui constitue un échantillon représentatif à la fois du fond et de l'image de premier plan. La fonction Suppression du fond dynamique permet la copie précise de la plupart des documents, y compris les documents héliographiques, imprimés bleus, dessins au trait et texte en couleur, documents mixtes contenant des combinaisons de demi-teintes et de dessins ou de photos et de dessins. Pour les documents contenant des images en négatif, la fonction INVERSER doit être activée. Se reporter à « Inversion d’image » dans la section « Touches de fonctions spéciales » pour obtenir les instructions d’utilisation de la fonction INVERSION. Détection du bord et centrage automatique du document Les fonctions LARGEUR AUTO et CENTRAGE AUTO permettent au système de détecter automatiquement la largeur et de centrer le document. Pour des transparents ou translucides, ce n’est pas toujours possible et un message invite à entrer la largeur manuellement. Le document doit être centré avant d’être inséré dans le Système de numérisation. Il est possible d’activer et de désactiver manuellement la fonction LARGEUR/CENTRAGE AUTO à tout moment. Se reporter à « Commande du Système de numérisation » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires. MODE PRODUCTIVITÉ : Cette fonction est disponible avec le logiciel FreeFlow Accxes version 10.0 et requiert un nouveau SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT avec le Plateau de départ de productivité possédant les capteurs de largeur discrète. Cette fonction permet de mesurer la largeur du document en effectuant une prénumérisation, nécessitant l’alignement en manuel par l'opérateur du document selon les directives du format support données sur le plateau de départ. Les capteurs de largeur permettent d’éliminer le besoin d’une prénumérisation, augmentant ainsi le rendement global du système et entraînant ainsi une plus grande productivité. Lorsque le MODE PRODUCTIVITÉ est utilisé, l’opérateur doit sélectionner les séries de supports, ANSI, ARCH, ISO A, CUSTOM, etc puisque le nombre de capteurs qui peuvent être fournis ne peut contrôler toutes les séries. Le mode PRODUCTIVITÉ ne peut être activé/désactivé à tout moment. Se reporter à « Commande du Système de numérisation » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires. 34 • Qualité du document SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Détermination de la qualité du document Certains documents requièrent des réglages supplémentaires afin d’obtenir une copie de qualité optimale. Les documents de bonne qualité sont faciles à numériser et donnent généralement de bonnes copies dès la première tentative. Lorsque les documents sont de mauvaise qualité, il faut souvent effectuer plusieurs copies avec différents réglages afin d’obtenir une qualité optimale. 4" 4" Premier Plan Fond Qu'est-ce qu'un document de bonne qualité ? Un document de bonne qualité présente toutes les caractéristiques suivantes : • Contraste élevé entre le premier plan (l'image voulue) et le fond. Ce dernier peut être noir ou en couleur. • Le premier plan utilise un aplat noir ou de couleur foncée de haute densité (il peut être également bleu foncé pour une image en bleu ou marron foncé pour un sépia). La densité du premier plan est uniforme. Il n'existe qu'un seul type de premier plan (par exemple, il n'y a aucun ajout au crayon sur une image en bleu). Si le document est de type mixte, son premier plan est en couleur. • Si le document est blanc sur fond noir ou bleu, le premier plan est blanc ou presque blanc, tandis que le fond utilise un aplat noir ou de couleur foncée de haute densité. • Le fond est blanc ou de couleur claire, sans tache ni autre défaut. Sa densité est uniforme. • Le document ne contient aucun pli, déchirure, tache ou marque particulière que le Système de numérisation peut interpréter comme un élément de premier plan. Les documents de mauvaise qualité exigent souvent des manipulations spécifiques afin d'obtenir une image utilisable. Heureusement, la technologie de traitement de l'image est incorporée et peut extraire des images acceptables de documents délicats présentant divers problèmes. Qu'est-ce qu'un document de mauvaise qualité ? Un document de mauvaise qualité présente au moins l'un des problèmes suivants : • Premier plan clair. Par exemple, documents héliographiques pâles ou surexposés, traits fins au crayon • Le premier plan possède une densité variable : certaines parties sont foncées et d’autres sont claires. • Le premier plan possède au moins deux densités ou couleurs. Par exemple, additions faites au crayon sur un dessin à l’encre, additions au crayon ou à l’encre sur un sépia. • Fond très foncé ou moyennement foncé. Par exemple, document héliographique sous-exposé. • Le fond est de densité variable. • Le fond présente des taches. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité du document • 35 • Le document contient des plis, déchirures, taches ou marques particulières que le Système de numérisation peut interpréter comme un élément de premier plan. Préparation des documents Lors de la préparation des documents pour la numérisation, garder les points suivants à l’esprit : Aplatir les documents s’ils ont été enroulés. Leur manipulation sera beaucoup plus facile s’ils sont conservés à plat pendant plus de 8 heures. Plus cette durée est longue, plus la numérisation sera facile. Les documents enroulés s’enroulent de nouveau après leur numérisation. Si possible, trier les documents à numériser selon les critères suivants : • Tout d’abord, grouper les documents par type de support (papier, calque ou film). Dans chaque type de document, il est possible de grouper les documents par type d’image (documents héliographiques, crayon, sépia, trait, photo, mixte (photo et trait, document en bleu et crayon) et ainsi de suite). • Les documents au trait contiennent des traits ou du texte sur un fond à contraste élevé. • Les documents photographiques sont des images en tons continus ou en échelle de gris. • Les documents mixtes/personnalisés contiennent à la fois des éléments de trait et des éléments photographiques ou des images en demi-teinte. • La numérisation de groupes de documents d’un même type ou de séries (ANSI, ARCH, etc.) réduit le nombre de modifications à apporter aux paramètres de Qualité de l’image. • Ensuite, diviser les documents dans chaque groupe de supports en piles des de « bonne » ou « mauvaise » qualité, selon une évaluation de la qualité du premier plan et du fond. Voir « Qu’est-ce qu’un document de bonne qualité ? » dans cette section pour obtenir assistance. • En groupant les documents de cette manière, il est possible de numériser tout d’abord les documents de bonne qualité. Il est alors possible de se concentrer sur les documents de moins bonne qualité qui demandent plus d’attention. • Déterminer ensuite si certains des originaux sont en négatif (blanc ou clair sur fond foncé). Si c’est le cas, se reporter à « Inversion d’image » dans la section « Touches de fonctions spéciales ». • Enfin, trier les documents par format ou série (ANSI, ARCH, etc.). La fréquence de modification des réglages Sélection support et Format de sortie seront limitées en utilisant les préréglages ou les formats personnalisés. 36 • Qualité du document SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Stratégies de numérisation Lors de la numérisation de documents, essayer toujours les paramètres de Qualité de l’image par défaut en premier. Sélectionner le type de support : trait, photo, mixte ou couleur et utiliser les paramètres par défaut Original, Type, Normal, Trait, Photo or Couleur pour ce type. Couleur est une fonction Numériser vers le réseau et n’est disponible qu’en mode NUMÉRISER. Ces paramètres sont conçus pour donner une qualité d’image optimale pour la plupart des documents. Dans le cas d’un type de document spécial, il est possible de manipuler les fonctions avancées de traitement d’image du Système de numérisation. Le tableau 2 décrit les stratégies de numérisation pour les types de documents spéciaux. Tableau 2. Stratégies de numérisation pour les documents spéciaux Type de document Première étape à tenter Deuxième étape à tenter Troisième étape à tenter Photo couleur Utiliser Photo comme Type de document. Mode Numérisation : Utiliser Couleur comme Type de document. Utiliser Normal comme type de document et désactiver Suppression du fond. Gravure couleur Mode COPIE : Utiliser Normal comme Type de document. Mode NUMÉRISATION : Utiliser Couleur comme Type de document. Utiliser Normal comme type de document et désactiver Suppression du fond. Utiliser Photo comme Type de document. Carte couleur Mode COPIE : Utiliser Normal comme Type de document. Mode NUMÉRISATION : Utiliser Couleur comme Type de document. Utiliser Normal comme type de document et désactiver Suppression du fond. Utiliser Photo comme Type de document. Vieux document héliographique ou sépia avec fond foncé Utiliser Trait comme Type de document et Auto pour Suppression du fond. Transformation, Inverser sur Activé Utiliser Trait comme type de document, Foncé pour Suppression du fond et Transformation, Inverser sur Activé Régler le Contraste de la copie pour obtenir une qualité copie optimale. Utiliser Trait comme Type de document et Auto pour Suppression du fond. Vieux document héliographique ou sépia avec fond foncé et palissement d’un côté à l’autre Si le palissement est toujours visible sur la copie, faire tourner l’original de 90 degrés. Présenter d’abord le bord le plus foncé pour un résultat optimal. Régler le Contraste de la copie pour obtenir une qualité copie optimale. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité du document • 37 Utiliser Trait comme Type de document et Auto pour Suppression du fond. Régler le Contraste de la copie pour obtenir une qualité copie optimale. Dessin aux traits ou au texte pâli Si le palissement est toujours visible sur la copie, faire tourner l’original de 90 degrés. En réduction, utiliser Préservation de trait en réduction. Utiliser Clair et Normal pour Suppression du fond. Sélectionner Photo pour photo et Trait pour dessin au trait. Utiliser Normal pour des documents mixtes. Désactiver l’option Suppression du fond. Original ligné, photo ou mixte sur film, film clair, vélin/calque ou autre support translucide 38 • Qualité du document SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Qualité de l’image La zone Qualité de l’image du panneau de commande du SYSTÈME DE NUMÉRISATION permet de faire les réglages pour le Type de document et la Copie de réception, afin de produire la meilleure qualité de copie possible. Il contient les sélections pour le Document : Type, Suppression du fond et les options de Copie, Plus clair ou Plus foncé. Il existe également une sélection AMÉLIORATION D’IMAGE dans les options du Menu qui peuvent être utilisées pour améliorer la qualité d’image. Appuyer sur la touche Menu et faire défiler jusqu’à CONFIGURATION > AMÉLIORATION D’IMAGE. L’illustration ci-dessous montre la zone Qualité de l’image du panneau de commande. Zone Qualité de l’image Document, Type Type L’option Type permet de spécifier le type de catégorie du document. Pour sélectionner le type de document, appuyer sur la touche sous les sélections Type jusqu’à ce que le voyant désiré s’allume. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 39 REMARQUE : Les OPTIONS DE NUMÉRISATION ne sont pas affichées, à moins que la fonction Numériser vers le réseau soit installée. Pour commander cette fonction, contacter le représentant XEROX. MODE COPIE Les réglages Type sont : Normal, Trait et Photo. Couleur ne peut être sélectionné qu’en mode NUMÉRISATION. Type, Normal, Trait, Photo Le mode Trait numérise avec un contraste élevé pour donner une copie de dessins au trait exceptionnelle. Même le trait de crayon est reproduit comme une ligne en noir foncé. REMARQUE : Le mode Trait ne doit pas être utilisé avec des documents contenant des images en demi-teinte, car cela risque de les rendre trop foncées à la réception. Sélectionner le mode Photo lorsque le document contient une image en échelle de gris ou en couleur, comme une photo. Le mode Normal tente de reproduire le document numérisé pour donner la meilleure qualité d’image possible, y compris les demi-teintes, les ombres et les traits fins. 1. Sélectionner Trait, Photo ou Normal en appuyant sur la touche fléchée sous Document, Type. PRÊT POUR LA COPIE INSÉRER DOCUMENT 100.0% AUTO 1 Écran Prêt pour la copie D’autres réglages de qualité d’image associés à Normal, Trait et Photo peuvent être obtenus en utilisant la touche Menu. Accéder au menu IMAGERIE pour utiliser PRÉSERVATION DE TRAIT EN RÉDUCTION et le menu AMÉLIORATION D’IMAGE pour utiliser le MODE NORMAL et SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE. 2. Appuyer sur la touche Menu pour entrer les options de menu. 3. Appuyer sur les touches Précédent et Suivant pour faire défiler jusqu’au menu CONFIGURATION et appuyer sur la touche Entrer. 4. Utiliser les touches Précédent et Suivant pour défiler jusqu’à AMÉLIORATION D’IMAGE ou OPTIONS COPIE>menu IMAGERIE, puis appuyer sur la touche Entrer. 5. Utiliser les touches Précédent et Suivant pour sélectionner l’option et appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner et activer les réglages. 40 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?IMAGE ENHANCEMENT COLOR IQ: SRGB IMAGERIE ROTATION AUTO LONGUEUR MAXIMALE DE LA COPIE 3048 CM (1200,0 PO) 9 PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION Écran Imagerie PRÉSERVATION DE TRAIT EN RÉDUCTION — les traits fins du document d’origine sont préservés lors de la réduction des images au cours de la copie dans les modes Normal et Trait uniquement. LONGUEUR MAXIMALE DE COPIE– Pour visualiser la longueur maximale de copie du Système de numérisation, sélectionner la touche Menu > Configuration > Options de copie > Imagerie > Longueur maximale de copie. La valeur par défaut est 30 mètres (100 pieds). Pour le 6030/6050, la copie numérisée est coupée à 3 mètres. AVERTISSEMENT : La copie de documents d’une taille supérieure à la capacité maximale de l’imprimante produit une copie incorrecte ou une absence de copie. IMAGE ENHANCEMENT COLOR IQ: SRGB AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE QI COULEUR : 9 SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE SRVB MODE NORMAL : QI OPTIMALE Écran Amélioration de l’image MODE NORMAL — QI OPTIMALE donne la meilleure qualité possible, mais à une vitesse de numérisation inférieure. PLUS RAPIDE donne une vitesse de numérisation plus rapide avec une qualité d’image inférieure. Seulement disponible si la touche de fonction Amélioration de la vitesse Turbo III est installée. SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE — Lorsqu'elle est activée, cette fonction utilise des informations relatives au document saisies pendant la numérisation, pour configurer les paramètres de Qualité de l’image. Le système règle automatiquement le contraste du fond et le contenu de l'image sur toute la longueur du document. Se reporter à SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE dans la section Qualité du document de ce manuel pour des informations supplémentaires. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 41 MODE NUMÉRISATION REMARQUE : Le mode NUMÉRISATION ne s’affiche que si la fonction Numérisation vers le réseau est activée. Pour commander cette fonction, contacter le représentant XEROX. Type, Normal Le mode Normal tente de reproduire le document numérisé pour donner la meilleure qualité d’image possible, y compris les demi-teintes, les ombres et les traits fins. Pour sélectionner les options de numérisation pour le mode Couleur : 1. Appuyer sur la touche Mode. L’écran Entrer le répertoire s’affiche. 2. Entrer le nom du répertoire. L’écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION - INSÉRER LE DOCUMENT s’affiche. 3. Sélectionner Normal en appuyant sur la touche fléchée sous Document, Type jusqu’à ce que le voyant Normal s’allume. L’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (NORMAL) s’affiche. 4. Utiliser la touche Entrer pour activer/désactiver la sélection et la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner les options avec deux points (par exemple FORMAT : TIFF). Les options disponibles pour sélection, affichées à l’écran, changent selon le FORMAT et la COMPRESSION choisis. La liste ci-après mentionne les sélections et les options disponibles ainsi que leur définition : • APERÇU - Cocher cette case pour activer ou désactiver la génération d'une image en aperçu pour le document numérisé. Le réglage par défaut est activé (case cochée) • FORMAT - Utiliser cette sélection pour déterminer sous quel format sauvegarder l’image numérisée, TIFF, CALS (1 BIT seulement) ou PDF. Le format par défaut est TIFF. L’écran indiqué ci-dessous apparaît en mode NUMÉRISATION. D’autres sélections de qualité d’image sont disponibles en appuyant sur la touche Menu et en faisant défiler vers CONFIGURATION>OPTIONS DE COPIE>IMAGERIE ou CONFIGURATION> AMÉLIORATION D’IMAGE. Se reporter à la section Menu principal du manuel pour des informations supplémentaires au sujet de ces sélections. OPTIONS DE NUMÉRISATION (NORMAL) 9 APERÇU FORMAT: TIFF Écran Options de numérisation (Normal) Trait — Sélectionner Trait pour une image contenant du texte, des dessins au trait ou les deux à la fois. Si le mode COPIE est sélectionné, l’écran PRÊT POUR LA COPIE s’affiche. Si le Mode sélectionné est NUMÉRISATION et si la touche de fonction Numérisation vers le réseau est installée, l’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT) s’affiche. Type Trait 42 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT) 9 FORMAT: TIFF APERÇU Écran Options de numérisation (Trait) 1. Sélectionner Trait en appuyant sur la flèche sous la touche Document, Type. L’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT) s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option de numérisation à changer. 3. Sélectionner l’une des méthodes suivantes : • APERÇU — Est activé par défaut et la case est cochée. Appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver l’aperçu. Lorsque APERÇU est activé, un petit fichier JPEG (.JPG) est créé pendant le processus de numérisation et est enregistré sur le disque dur. Le logiciel Outils client FreeFlow Accxes, sur un poste de travail connecté par l’intermédiaire d’un réseau, peut utiliser ce fichier pour afficher un aperçu de l’image numérisée. • FORMAT DE FICHIER — Le format par défaut est TIFF. Utiliser les touches Suivant et Précédent pour sélectionner le format sous lequel sauvegarder le document. La sélection est TIFF, CALS ou PDF. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. Sélectionner Photo lorsque le document contient une image en échelle de gris ou en couleur, comme une photo. Lorsque Photo est sélectionné en mode Numérisation, l’écran suivant s’affiche. L’écran donne à l’utilisateur d’autres options. Type Photo OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) COMPRESSION: FORMAT: RAW TIFF 9 APERÇU Écran Options de numérisation (Photo) Le menu OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) permet d’exécuter les fonctions suivantes : • Activer ou désactiver APERÇU en mode Photo. Lorsque APERÇU est activé, un petit fichier JPEG (.JPG) est créé pendant le processus de numérisation et est enregistré sur le disque dur. Le logiciel Outils client FreeFlow Accxes, sur un poste de travail connecté par l’intermédiaire d’un réseau, peut utiliser ce fichier pour afficher un aperçu de l’image numérisée. • Spécifier le format de compression du document sauvegardé pour le mode Photo. • Visualiser le format de fichier du document sauvegardé pour le mode Photo. Le format est TIFF 8 bits. REMARQUE : Cette option ne s’affiche que si la fonction Numérisation vers le réseau est activée. Pour commander cette fonction, contacter le représentant XEROX. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 43 REMARQUE : L’option Suppression du fond ne peut être utilisée avec le réglage Photo. Si Photo est sélectionné, Suppression du fond est automatiquement désactivé. 1. Passer au mode NUMÉRISATION en appuyant sur la touche Mode, puis en entrant le nom du répertoire et en appuyant sur la touche Entrer. 2. Sélectionner Photo en appuyant sur la touche sous Document, Type. L’écran suivant s’affiche. OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) COMPRESSION: FORMAT: RAW TIFF 9 APERÇU Écran Options de numérisation (Photo) 3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option de numérisation à changer. Exécuter l’une des actions suivantes : • Pour APERÇU, appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver l’option. La case à gauche de l’option est cochée lorsque l’option est sélectionnée. Pour cette option, la valeur par défaut configurée en usine est Activé. • Pour COMPRESSION, appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance le réglage désiré. Appuyer alors sur la touche Entrer pour sélectionner le format en surbrillance. Les choix possibles sont RAW et PACKBITS. La valeur par défaut configurée en usine est RAW. 4. Pour FORMAT DE FICHIER, la seule sélection est TIFF. Recommencer les étapes 3 et 4 pour modifier le reste des paramètres, au besoin. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 6. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’écran Prêt. Couleur — Sélectionner Couleur pour la numérisation de documents en quadrichromie. Lorsque Type couleur est sélectionné, une version des écrans suivants s’affiche. Le contenu des écrans varie suivant le FORMAT et la COMPRESSION sélectionnés. Type, Couleur Cet écran ne s’affiche en mode NUMÉRISATION que lorsque les touches de fonction Numérisation vers le réseau et Activation de la couleur sont installées. Les voyants Normal et Photo sont allumés lorsque Couleur est sélectionné. Pour sélectionner les options de numérisation pour le mode Couleur : 1. Appuyer sur la touche Mode. L’écran Entrer le répertoire s’affiche. 2. Entrer le nom du répertoire. L’écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION - INSÉRER LE DOCUMENT s’affiche. 3. Sélectionner la couleur en appuyant sur la touche fléchée sous Document, Type jusqu’à ce que les voyants Normal et Photo s’allument. L’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) s’affiche. 4. Utiliser la touche Entrer pour activer/désactiver la sélection et la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner les options avec deux points (par exemple FORMAT : TIFF). 44 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Les options disponibles pour sélection, affichées à l’écran, changent selon le FORMAT et la COMPRESSION choisis. La liste ci-après mentionne les sélections et les options disponibles ainsi que leur définition : APERÇU - Cocher cette case pour activer ou désactiver la génération d'une image en aperçu pour le document numérisé. Le réglage par défaut est activé (case cochée) FORMAT - Utiliser cette sélection pour déterminer sous quel format sauvegarder l’image numérisée, TIFF ou JPEG. Le format par défaut est TIFF. COMPRESSION (TIFF sélectionné) - Utiliser cette sélection pour déterminer la méthode de compression à appliquer au document TIFF sauvegardé. Sélectionner l’une des méthodes suivantes : PACKBITS - Sauvegarde le document en compression RVB 24 bits. INDEX - Sauvegarde le document en fichier RVB indexé 8 bits (avec seuil), compression avec PACKBITS. INDEX DE - Sauvegarde le document en fichier RVB indexé 8 bits (avec diffusion d’erreurs), compression avec PACKBITS OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) 9 COMPRESSION: FORMAT: : PACKBITS APERÇU : TIFF Écrans Options de numérisation (Couleur) OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) 9 COMPRESSION: FORMAT: INDEX : TIFF PALETTE: PAR DÉFAUT APERÇU Écran Options de numérisation (Couleur) – Format de fichier TIFF PALETTE – S’affiche uniquement lorsque le FORMAT sélectionné est TIFF et la COMPRESSION est INDEX ou INDEX DE. Utiliser cette sélection pour déterminer quelle palette utiliser au cours de la conversion couleur RVB-à-index. Sélectionner l’une des méthodes suivantes : • PAR DÉFAUT – C’est la palette standard de Windows. • CAD_GIS – C’est une palette basée sur AutoCAD qui convient à la numérisation de documents CAD et aux cartes GIS. • WEB – C’est une palette WEB Windows de 216 couleurs qui convient aux documents de publication sur le WEB. • PERCEPTUEL - Palette perceptuelle ou Palette visuelle accorde plus d’importance aux couleurs sensibles visuellement. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 45 OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) 9 COMPRESSION: FORMAT: NORMAL APERÇU JPEG Écran Options de numérisation (Couleur) – Format de fichier JPEG COMPRESSION (JPEG sélectionné) - Utiliser cette sélection pour déterminer la méthode de compression à appliquer au document JPEG sauvegardé. Sélectionner l’une des méthodes suivantes : • QI OPTIMALE - Sauvegarde un document à un taux de compression inférieur mais avec une meilleure qualité d’image. • NORMAL - Sauvegarde un document à un taux de compression moyen et avec une qualité d’image moyenne. • COMPRESSION OPTIMALE - Sauvegarde un document à un taux de compression plus élevé mais à une qualité d’image inférieure. Suppression du fond La Suppression du fond permet de faire des ajustements à des documents présentant un faible contraste entre l'image de premier plan et le fond. Suppression du fond contrôle l’opération de prénumérisation de l'image, pour assurer la meilleure qualité image possible. En mode PRODUCTIVITÉ, aucune prénumérisation n’est réalisée, par conséquent la Suppression du fond est exécutée lorsque le document est numérisé. REMARQUE : Le système de numérisation utilise les premiers centimètres d’un document pour déterminer la suppression du fond. Si les premiers centimètres du document numérisé ne sont pas représentatifs de la totalité du document une partie trop importante ou pas assez importante du fond sera supprimée. Si cela se produit, essayer de tourner physiquement le document de 90 degrés et recommencer la numérisation. Continuer jusqu’à obtenir un bord qui produise une numérisation correcte. Quatre options sont disponibles : REMARQUE : Désactivé est le seul choix possible pour Photo et Numérisation couleur. La numérisation de documents à faible contraste en désactivant la suppression du fond produit des images délavées. Lors de la numérisation de ces documents, la suppression du bord doit être réglée sur AUTO ou FONCÉ. Désactivé Cette option désactive Suppression du fond. Elle permet d’obtenir un document qui reproduit fidèlement les caractéristiques du document original avec un minimum de modifications. Sélectionner cette option lorsque : • Le bord d’attaque est très différent du reste du document (par exemple, si le bord d’attaque contient une bordure noire). 46 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?• Ce mode est le plus approprié pour les cartes contenant des éléments en échelle de gris ou en couleur. • Pour préserver plus d'informations de couleurs claires telles que le gris clair ou le jaune. (Clair) Ce réglage est optimal pour les documents sur support transparent ou translucide tel que le vélin (papier-calque) ou film ou pour des documents présentant un niveau moyen de fond en couleur sur un support opaque. De tels documents présentent un contraste plus élevé entre l’avant et l’arrière-plan par rapport aux documents foncés mais présentent moins de contraste que des documents normaux. (Foncé) Sélectionner ce réglage pour les documents à fond foncé ou avec contraste moyen entre l’avant et l’arrière-plan. Dans ce mode, le fond n'est pas supprimé, mais l'image en avant-plan est améliorée afin d’accentuer le contraste. Auto (réglage par défaut d’usine) - Le Système de numérisation ajuste automatiquement les paramètres Qualité de l’image pour obtenir la meilleure copie possible. REMARQUE : Les trois options de Suppression de fond peuvent être ajustées davantage en modifiant le réglage de contraste dans la zone Qualité de l’image, Copie. Copie L’option Copie permet d’augmenter ou de réduire le contraste de la copie tout en respectant le document original. Utiliser la flèche vers le bas pour augmenter le contraste. Utiliser la flèche vers le haut pour réduire le contraste. Le voyant correspondant au contraste sélectionné s’allume. Le voyant de contraste du milieu représente le réglage par défaut en usine. Utiliser cette fonction pour ajuster davantage l’effet des options Type et Suppression du fond. Cette fonction est compatible avec les quatre modes Suppression du fond. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 47 Copies Copies Lorsque le message PRÊT POUR LA COPIE apparaît sur l’affichage graphique, le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT peut commencer à réaliser des copies. Plusieurs paramètres contrôlent comment le Système de numérisation commence et termine une numérisation. Ces paramètres sont disponibles sur l’option CONTRÔLE DU SCANNER du menu CONFIGURATION. Contrôle de la numérisation CONTRÔLE DU SCANNER RETOUR DU DOCUMENT : NUMÉRISATION AUTO MODE: AVANT LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO 9 Écran Contrôle du scanner Pour la copie, il faut garder ces paramètres à l’esprit. Si ces paramètres ont été modifiés par rapport à leurs valeurs par défaut, le Système de numérisation peut ne pas fonctionner comme prévu. Voici un sommaire des paramètres de contrôle de la numérisation. Pour des informations complètes sur le sujet, se reporter à « Contrôles du Système de numérisation » dans la section « Menu principal ». NUMÉRISATION AUTO L’activation de NUMÉRISATION AUTO est le réglage par défaut. Normalement, le mode NUMÉRISATION AUTO est activé. Dans ce cas, le Système de numérisation démarre automatiquement la numérisation du document lorsqu’on l’insère. Si NUMERISATION AUTO est désactivé, le Système de numérisation transporte le document en position de départ puis attend que la touche Démarrer soit sélectionnée avant de commencer la numérisation. RETOUR DU DOCUMENT AVANT est le réglage par défaut. Lorsque la fonction RETOUR DU DOCUMENT est configurée sur AVANT, le Système de numérisation éjecte le document par l’avant ou en position PRÊT en fin de numérisation. Lorsque la fonction RETOUR DU DOCUMENT est configurée pour ARRIÈRE, le Système de numérisation éjecte le document dans le bac de réception arrière en fin de numérisation. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Copies • 49 Certains documents sont toujours éjectés par l'arrière après la numérisation, quel que soit le réglage RETOUR DU DOCUMENT. Ces documents sont les suivants : • Documents épais • Documents longs de plus de 1,52 m (5 pieds) • Documents larges de plus de 914 mm (36 po.) MODE : MANUEL - L’utilisateur doit entrer manuellement la largeur du document et le centrer soigneusement en l'insérant dans le Système de numérisation. Le document est prénumérisé dans ce mode. LARGEUR AUTO – C’est le réglage par défaut. Lorsque LARGEUR AUTO est activé, le Système de numérisation détecte automatiquement la largeur du document. LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO - Le document est prénumérisé dans ce mode. Lorsque LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO est activé, le Système de numérisation détecte automatiquement la largeur du document PRODUCTIVITÉ – ANSI - PRODUCTIVITÉ n’est disponible que sur les Systèmes de numérisation avec micrologiciel FreeFlow Accxes version 10.0 ou supérieure, le micrologiciel du Système de numérisation version 3.2.6 et le plateau de départ grande productivité incluant des détecteurs de largeur discrets. PRODUCTIVITÉ - ANSI est la valeur par défaut. D'autres sélections de type de support sont ARCH,ISO A, ISO B, JIS B et PERSONNALISÉ. Ces sélections doivent être faites pour que les capteurs détectent la largeur correcte. Cette fonction élimine la mesure de largeur de prénumérisation, ce qui permet d’augmenter la vitesse de rendement des documents et de donner une meilleure productivité. PERSONNALISÉ requiert la saisie de formats standard dans FORMATS DU SUPPORT. LARGEUR AUTO ET LARGEUR AUTO /CENTRAGE AUTO ne sont pas disponibles dans ce mode. Sélectionner la touche Menu> CONFIGURATION>CONTRÔLE DU SYSTÈME DE NUMÉRISATION, MODE : pour des informations supplémentaire. 50 • Copies SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?La zone Qualité de l’image du panneau de commande du Système de numérisation permet de faire des réglages pour le type de document et la copie de réception, afin de produire la meilleure qualité de copie possible. Il contient les sélections pour le Document : Type, Suppression du fond et les options de Copie, Plus clair ou Plus foncé. Qualité de l’image L’illustration ci-dessous montre la zone Qualité de l’image du panneau de commande. Se reporter à la section Qualité de l’image de ce manuel pour des informations supplémentaires. Illustration de Qualité de l’image Il existe de nombreux autres paramètres que les zones Sélection du support, Qualité de l’image et Réduction/Agrandissement, disponibles sur le panneau de commande. Les fonctions spéciales de transformation permettent d’ajuster la position des marges autour de l’image, de spécifier la position de l’image sur le support et de transformer l’image en image miroir ou négative. Se reporter aux chapitres correspondants du présent guide pour plus de détails concernant les nombreux paramètres disponibles. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Copies • 51 Copie avec les réglages par défaut Lors de l’impression de copies avec les paramètres par défaut, l’affichage indique que le système sélectionne automatiquement le rouleau de support le plus proche de la taille du document original. La valeur Réduction/Agrandissement est fixée à 100%. Ainsi la copie est de format identique à celui du document original. Le nombre de copies est 1. L’illustration ci-dessous montre l’écran PRÊT avec les paramètres par défaut. PRÊT POUR LA COPIE INSÉRER DOCUMENT 100.0% AUTO 1 Écran Prêt pour la copie REMARQUE : Il est possible de choisir de nombreuses valeurs de paramètres autres que celles par défaut. Par exemple, les touches de fonctions sur le panneau de commande du Système de numérisation permettent de contrôler la sélection du support, la qualité de l’image et le pourcentage de réduction/d’agrandissement. Les fonctions spéciales de transformation permettent d’ajuster la position des marges autour de l’image, de spécifier la position de l’image sur le support et de transformer l’image en image miroir ou négative. Se reporter aux chapitres correspondants du présent guide pour plus de détails concernant les nombreux paramètres disponibles. REMARQUE : Lors de la numérisation pour impression, la copie est effectuée en utilisant les valeurs par défaut de traitement de l’imprimante, y compris les valeurs de marges. Si l’image numérisée est de même taille que le support utilisé, définir les marges à 0 (zéro) pour empêcher l’image d’être coupée ou sélectionner une largeur de support plus large. Pour réaliser une copie avec les paramètres par défaut : 1. Insérer le document, face dessous, dans le chargeur de documents du Système de numérisation. REMARQUE : Si le document n'est pas bien centré et si la fonction CENTRAGE AUTO est activée, le Système de numérisation corrige automatiquement le problème. L’image obtenue est toujours positionnée correctement sur le support d’impression. Si la fonction CENTRAGE AUTO ou LARGEUR AUTO est désactivée, centrer soigneusement le document lors de son insertion. Se reporter à « Contrôle de la numérisation » à la page précédente. LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO n'est pas disponible en mode PRODUCTIVITÉ, ce qui nécessite l’alignement manuel du document entre les guides de format du plateau de départ. 2. Déplacer doucement le document vers l’avant jusqu’à ce que son bord d’attaque soit saisi par les rouleaux de départ. Le Système de numérisation transporte le document en position de 52 • Copies SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?départ. Il démarre alors la numérisation. L’image qui en résulte est envoyée électroniquement à l’imprimante et la copie est imprimée. REMARQUE : Si la fonction NUMERISATION AUTO est désactivée, appuyer sur la touche Démarrer pour commencer la numérisation. Se reporter à « Contrôle de la numérisation » à la page précédente. REMARQUE : Si le mode PRODUCTIVITé est activé, la numérisation du document commence automatiquement. Si le mode PRODUCTIVIÉ n’est pas activé, le document sera numérisé sur une courte distances et sera retourné avant de commencer la numérisation complète. 3. Lorsque le document revient en position PRÊT, exécuter l’une des deux actions suivantes : • Tirer le document pour le retirer. Soulever le levier de document épais pour retirer les documents fragiles ou épais. • Appuyer sur la touche Démarrer sur le panneau de commande du Système de numérisation pour numériser à nouveau le document. REMARQUE : Si RETOUR DU DOCUMENT est réglé sur ARRIÈRE, l’original est éjecté dans le bac arrière. Certains documents sont éjectés par l’arrière quelle que soit la sélection RETOUR DU DOCUMENT. Se reporter à « Contrôle de la numérisation » à la page précédente. Copie à un format identique à celui du document original 1. Sélectionner Auto sous Sélection du support – Source. Le voyant Auto s'allume. Ce réglage permet au SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT de sélectionner automatiquement le rouleau de support disponible dont la largeur correspond le mieux à celle de l'image. REMARQUE : Si la taille de support appropriée n’est pas chargée, le format immédiatement supérieur sera utilisé. 2. Sélectionner Sélection du support, Type. L'option par défaut est Bond. 3. Choisir Synchro sous Sélection du support, Format de réception. Cette option coupe le support à la même longueur que le document original. 4. Paramétrer Réduction/Agrandissement sur Préréglage. Si l'option n'est pas sur 100%, utiliser les touches Précédent et Suivant pour sélectionner un rapport de réduction puis appuyer sur la touche Entrer. 5. Insérer le document face dessous dans le Système de numérisation. Si le scanner ne démarre pas automatiquement, appuyer sur la touche Démarrer. REMARQUE : Pour activer le démarrage automatique de la numérisation, se reporter à « Contrôle du système de numérisation » dans la section « Menu principal ». REMARQUE : Si l’image doit être tournée pour correspondre au format du support sélectionné, un temps de traitement supplémentaire est nécessaire. Si possible, alimenter l’image du document de sorte qu’aucune rotation d’image ne soit nécessaire. Ceci permet d’obtenir le temps de traitement le plus court. Par exemple, pour effectuer une copie de format A sur un rouleau de 30,48 cm (12 po.), introduire le document par le petit côté et non par le grand côté. Pour effectuer une copie de SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Copies • 53 format A sur un rouleau de 43,18 cm (17 po.), introduire le document par le grand côté et non pas par le petit côté. Le Système de numérisation numérise le document puis (si l’imprimante n'est pas en cours d'utilisation) la copie est immédiatement imprimée. Si l'imprimante est en cours d'utilisation lors de la numérisation, la copie est imprimée dès que l'imprimante est disponible. Lorsque le Système de numérisation détecte le bord arrière du document, l’imprimante coupe automatiquement le support de sorte que la copie ait exactement la même longueur que le document original. Adaptation de l’image à un format de copie défini L’image numérisée peut automatiquement correspondre à un format de support prédéfini. 1. Sélectionner Auto sous Sélection du support – Source. Le voyant Auto s'allume. Ce réglage sélectionne automatiquement le rouleau de support disponible qui correspond le mieux à la largeur de l’image. 2. Sélectionner Sélection du support, Type de support. L'option par défaut est Bond. 3. Sélectionner Préréglé sous Sélection du support, Format de réception puis sélectionner le format désiré. Avec cette option, le support est coupé à la longueur préalablement définie. FORMAT DE SUPPORT PRÉDÉFINI SELECTER 21,59 X 27,94 ANSI A Écran Format de réception préréglé 4. Appuyer sur la touche Suivant ou Précédent afin de sélectionner le format de réception souhaité. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 6. Paramétrer Réduction/Agrandissement sur Auto. 7. Insérer le document face dessous dans le Système de numérisation. Si le scanner ne démarre pas automatiquement, appuyer sur la touche Démarrer. REMARQUE : Pour activer le démarrage automatique de la numérisation, se reporter à « Contrôle du système de numérisation » dans la section « Menu principal ». Le Système de numérisation numérise le document puis (si l’imprimante n'est pas en cours d'utilisation) la copie est immédiatement imprimée. Si l'imprimante est en cours d'utilisation lors de la numérisation, la copie est imprimée dès que l'imprimante est disponible. 54 • Copies SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Numérisation avec pliage Numérisation avec pliage Lors de l’utilisation d’une plieuse, le document doit être inséré dans l’orientation correcte pour pouvoir avoir le bloc de titre visible après le pliage de la copie. Se reporter aux informations concernant les touches du module de finition dans la section Fonctions spéciales de ce manuel pour obtenir d'autres informations afin de définir le pli souhaité et les autres options du module de finition. Les documents de plus de 2,1 m (80 po.) de large ne peuvent être pliés que partiellement. En utilisant la fonction Réduire/Agrandir et une plieuse, insérer le document en orientant son bloc de titre selon la même position que celle du format obtenu après la réduction ou l'agrandissement. En outre, il faut utiliser les supports recommandés. Par exemple : le travail requiert l'agrandissement d'un document A (A4) à un document C (A2). Pour que le bloc de titre reste visible après pliage, insérer le document A (A4) comme s'il s'agissait d'un document C (A2). Se reporter à "PRÉRÉGLAGES PERSONNALISÉS R/A " dans "Menu principal, OPTIONS DE COPIE" et définir la valeur par défaut RÉDUIRE/AGRANDIR pour montrer la réduction et l’agrandissement standard. Définir la réduction/agrandissement à afficher A à C (A4 à A2) au-dessus des touches. Pour assurer que le pli sélectionné est fait correctement, il est critique que le document soit centré sur le plateau de départ du Système de numérisation lors de la numérisation. Pour des informations supplémentaires concernant le pliage et le positionnement du bloc de titre, se reporter au manuel de l’opérateur de la plieuse sur le CD Supplément concernant le pliage. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation avec pliage • 55 Lorsqu’on appuie sur la touche Module de finition et que les options de finition sont sélectionnées, une nouvelle icône de page est ajoutée à l’écran PRÊT POUR LA COPIE. L’icône de page est affichée avec une boîte en pointillé à l’un des coins de page. La boîte en pointillés indique la sélection de l’emplacement du bloc de titre effectuée en utilisant le menu Module de finition. L’emplacement du bloc de titre peut être changé sur cet écran en utilisant les touches Suivant et Précédent. Se reporter à la section Touches du Module de finition pour obtenir des informations supplémentaires concernant la finition. L’icône d’emplacement du bloc de titre indique une ligne en pointillé dans tous les angles lorsqu’une option autre que OMETTRE est sélectionnée. Écran Module de finition - Prêt pour la copie PRÊT POUR LA COPIE INSÉRER DOCUMENT AUTO 100.0 % 1 Écran Prêt pour la copie REMARQUE : Toutes les options de finition peuvent être changées au cours d’un travail Jeux créés. Les options doivent être changées avant que le document à copier soit inséré. 56 • Numérisation avec pliage SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Numérisation de documents hors format Numérisation de documents hors format Tout document dépassant la largeur ou la longueur d'un document de format standard A0 (format E) est défini comme étant un document hors format. DOCUMENTS LONGS L'aide d'un opérateur sera nécessaire pour guider et contrôler la position d’un document long afin d'éviter qu'il ne bouge d'un côté à l'autre lors de son entrée dans le Système de numérisation. Les documents longs de plus de 914 mm (36 po.) sortent toujours à l'arrière du Système de numérisation. Se reporter à la section Longueur maximale de copie de ce document. DOCUMENTS LARGES Il est possible de numériser les documents de plus de 914 mm (36 po.) mais de moins de 1057 mm (42 po.). Cependant, la zone d'image numérisée d'un document centré sur le plateau de départ est de 914 mm (36 po.). Toute image de plus de 914 mm (36 po.) sera coupée sur la copie produite. Lorsqu'un document de plus de 914 mm (36 po.) est inséré dans le chargeur de documents, un message s'affiche demandant d'entrer la largeur de numérisation. Pour numériser le document, entrer 914 mm (36 po.) puis appuyer sur la touche Entrer pour démarrer la numérisation. Un nombre dépassant 914 (36) ne sera pas accepté. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation de documents hors format • 57 Touches Fonctions spéciales Touches de fonctions spéciales Il existe de nombreuses fonctions avancées pour effectuer des copies selon des besoins spécifiques. Les touches de commande de ces fonctions se situent dans la partie droite du panneau de commande du Système de numérisation. Pour activer une fonction, appuyer sur la touche correspondante. Si la fonction comporte un affichage qui lui est associé, cet affichage est alors montré. Si tout paramètre est modifié de sa valeur par défaut, un voyant s’allume à côté de la touche. Le fait d’appuyer à deux reprises sur la touche C/CA du pavé numérique remet tous les paramètres aux valeurs par défaut et le voyant correspondant s’éteint. Lorsque les paramètres d’une fonction donnée sont correctement configurés, appuyer sur la même touche de fonction pour accepter les changements et retourner le système au mode PRÊT. Le fait de sélectionner une touche de fonction différente pendant la modification d’une fonction constitue une erreur et une tonalité sonore est émise. Si une touche fonction différente est sélectionnée en cours de modification, l’affichage correspondant à la fonction demandée apparaît. Si une fonction ne possède pas d’affichage associé, le fait d’appuyer sur la touche fonction fait basculer la fonction entre Activé et Désactivé. Lorsqu’une telle fonction est activée, le voyant correspondant s’allume. Si la fonction INDICATEUR SONORE est activée (par défaut en usine), un indicateur sonore est émis chaque fois qu’une touche est sélectionnée. Si on appuie sur une touche incorrecte, plusieurs signaux sonores sont émis. L’illustration de la page suivante décrit la partie Fonctions spéciales du panneau de commande du Système de numérisation. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 59 Arrêt Démarrer 1 Transformation Êchantillion Pause Imprimante Mémoriser/ Rappeler Groupage Jeux Créés Finition A B C 4 5 6 7 8 9 3 0 /. C/CA 2 D E F G H I J K L M N O P R S T U V W X Y Zone de touches numériques Touche Pause imprimante Les travaux sur le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ont la priorité suivante : 1. Tout travail en cours d'impression 2. Un travail de copie prêt à imprimer 3. Un travail d'impression à distance. Si un travail d’impression à distance est en cours, un tirage de copies (une ou plusieurs images saisies par le Système de numérisation) ne peut normalement pas utiliser l’imprimante tant que le travail à distance n’est pas terminé. La touche Pause imprimante permet de changer la priorité de copie de normale à élevée. Pour traiter immédiatement un travail de copie, appuyer sur la touche Pause imprimante. Le voyant Pause imprimante s’allume. Les pages en cours du travail d’impression à distance sont achevées. Un maximum de deux pages est généralement imprimé. L'impression à distance est alors interrompue et il est possible d’exécuter les travaux de copie en local. A la fin des travaux de copie, il est possible d’appuyer de nouveau sur la touche Pause imprimante. Le voyant Pause imprimante est éteint. Le travail d’impression interrompu reprend. Si l'opérateur n'envoie plus de travaux de copie, n'appuie sur aucune touche et ne numérise aucun document, la fonction Pause imprimante est automatiquement désactivée à la fin d’une temporisation de la fonction PAUSE IMPRIMANTE. Se reporter à « Temporisation » dans la section « Menu principal, CONFIGURATION » pour des instructions sur le paramétrage de cette valeur. Par défaut, cette valeur est de 1 minute. Elle peut être paramétrée entre 1 et 99 minutes. 60 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Touche Mémoriser/Rappeler La fonction Mémoriser/Rappeler comporte les sélections suivantes : • DERNIER TRAVAIL – Permet de rappeler et de réutiliser les informations du travail de copie précédent. • MODÈLES DE TRAVAIL – Permet d’enregistrer les paramètres des travaux précédents sous forme de modèle. • MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT – Permet d’enregistrer les paramètres du travail en cours comme modèle par défaut. • RAPPELER VALEURS PAR DÉFAUT USINE – Permet de restaurer les paramètres configurés en usine comme paramètres par défaut actifs. Pour accéder au menu MÉMORISER/RAPPELER : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. MÉMORISER/RAPPELER DERNIER TRAVAIL MODÈLES DE TRAVAIL MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT Écran Mémoriser/Rappeler 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 3. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de l'option sélectionnée s'affiche. Dernier travail L’option DERNIER TRAVAIL du menu MÉMORISER/RAPPELER présente un sous-menu comportant les choix suivants : • RAPPELER DERNIER TRAVAIL – Permet de rappeler et de réutiliser les paramètres, images et fonctions associés avec le dernier travail de copie. Il est possible de réimprimer le travail précédent ou d’imprimer un nouveau travail à l’aide des paramètres rappelés. Au besoin, les paramètres rappelés peuvent être modifiés sans devoir numériser à nouveau le travail. REMARQUE : Lorsque l’option Réécriture immédiate de l’image est activée sur le Gestionnaire d’impression Web et est en service, toutes les images numérisées ainsi que les jeux d’image sont supprimés de FreeFlow Accxes dès la fin de leur traitement. Le contrôleur FreeFlow Accxes se réinitialisera, ce qui affiche un message « RÉÉCRITURE DE L’IMAGE DU DISQUE EN COURS » sur l’imprimante et le Système de numérisation durant la réinitialisation. Les utilisateurs du Système de numérisation ne pourront pas rappeler le dernier travail. • SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL – Permet de supprimer les informations correspondant au travail précédent. REMARQUE : En mode NUMÉRISATION, l’option Dernier travail n’est pas disponible. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 61 Pour accéder au menu DERNIER TRAVAIL : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s’affiche. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. DERNIER TRAVAIL RAPPELER DERNIER TRAVAIL SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL Écran Dernier travail 3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option désirée. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche. Utiliser l’option RAPPELER LE DERNIER TRAVAIL pour rappeler les informations concernant le travail précédent. Rappel du dernier travail REMARQUE : Si la fonction Inverser (passage du foncé au clair et inversement) est sélectionnée avant d’imprimer le document rappelé, le document ne sera pas en négatif. Il faudra le numériser à nouveau pour obtenir l’image négative. Pour rappeler les informations du travail précédent : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu Mémoriser/Rappeler s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER DERNIER TRAVAIL. L’écran suivant s’affiche. PARAMÈTRES ET IMAGES DU COPIEUR POUR LE DERNIER TRAVAIL RAPPELÉ APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER Écran Paramètres du copieur et images 4. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT. Il est possible à présent d’utiliser les paramètres tels qu’ils ont été rappelés ou il est possible d’en modifier certains. Réimpression avec des caractéristiques modifiées Si le dernier travail était un jeu, les paramètres modifiables s’affichent en un état neutre (les voyants sont éteints). La modification de l’un de ces paramètres s’appliquera à toutes les pages du jeu. certains des paramètres modifiables sont : échelle, dimensions de page, type de support, marges et justification. REMARQUE : Le travail rappelé doit être imprimé ou annulé avant que l’original suivant ne puisse être numérisé. Si aucun travail n’est 62 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?disponible pour rappel, par exemple à la mise sous tension ou lorsque le dernier travail a été supprimé, un message donne l’information. Suppression du dernier travail Si, pour des raisons de sécurité, les paramètres et les images du dernier travail ne doivent pas être sauvegardés, utiliser la fonction SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL. Pour supprimer les informations du dernier travail : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL. Un message de confirmation de la suppression s’affiche. Par défaut, la réponse est NON. SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL ÊTES-VOUS SÛR ? : NON Écran Supprimer dernier travail 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la réponse en OUI. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression. L’écran suivant s’affiche. Les paramètres et images du dernier travail sont supprimés. PARAMÈTRES ET IMAGES DES TRAVAUX POUR LE DERNIER TRAVAIL SUPPRIMÉ APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER Écran Paramètres du travail et images 7. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT. Modèles de travail L’option MODÈLES DE TRAVAIL du menu MÉMORISER/RAPPELER présente un sous-menu comportant les choix suivants : • RAPPELER UN MODÈLE – Permet de rappeler les paramètres mémorisés. • MÉMORISER MODÈLE – Permet d’enregistrer les paramètres du travail en mémoire. • SUPPRIMER UN MODÈLE – Permet de supprimer les paramètres mémorisés. Pour accéder au menu MODÈLES DE TRAVAIL : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. 2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 63 MODÈLES DE TRAVAIL RAPPELER MODÈLE MÉMORISER MODÈLE SUPPRIMER MODÈLE Écran Modèles de travail 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option désirée. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche. Mémoriser des modèles de travail L’option MÉMORISER MODÈLE permet d’enregistrer des groupes de paramètres associés avec un travail en mémoire, sous forme de modèle. Jusqu’à neuf modèles peuvent être mémorisés. Pour mémoriser un modèle de travail : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. 2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner MÉMORISER MODÈLE. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MÉMORISER MODÈLE. L’écran MÉMORISER MODÈLE s’affiche. Il ne montre que les emplacements non utilisés. Les emplacements contenant déjà des modèles ne sont pas montrés. MÉMORISER MODÈLE MODÈLES NON UTILISÉS 6 7 8 9 ENTRER NUMÉRO DE MODÈLE 0 Écran Mémoriser modèle 6. Choisir un emplacement non utilisé et entrer son numéro à l’aide du pavé numérique. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le choix d’emplacement. Les paramètres du travail de copie en cours sont mémorisés dans l’emplacement choisi et un affichage de confirmation de mémorisation est indiqué. PARAMÈTRES DE TRAVAUX ENREGISTRÉS APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER 64 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Écran Paramètres du travail mémorisés REMARQUE : Il est possible de remplacer le contenu d’un emplacement utilisé avec les informations de paramètres du travail en cours. Si un emplacement contenant déjà les informations est choisi, l’écran MODÈLE EN COURS D’UTILISATION s’affiche comme indiqué ci-dessous. Appuyer sur la touche Entrer pour réécrire le contenu. Appuyer sur la touche Quitter pour annuler l’opération. MODÈLES UTILISÉS APPUYER SUR ENTRER POUR REMPLACER QUITTER POUR ANNULER Écran Modèle en cours d’utilisation 8. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT. L'option RAPPELER MODÈLE permet de rappeler les paramètres de travail précédemment mémorisés sous forme de modèles qui peuvent être utilisés pour le travail en cours. Rappel des modèles de travail Pour rappeler un modèle : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. 2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER MODÈLE. L’écran RAPPELER MODÈLE s'affiche. Les emplacements ne contenant pas de modèle ne sont pas présentés. Les emplacements vides ne sont pas montrés. RAPPELER MODÈLE TEMPLATES IN USE: 1 2 3 4 5 ENTRER NUMÉRO DE MODÈLE 0 Écran Rappeler modèle 5. Utiliser le pavé numérique pour entrer l’emplacement du modèle à rappeler. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. Un affichage de confirmation du rappel est indiqué. Le modèle associé est rappelé et les paramètres du panneau de commande du Système de numérisation sont configurés en conséquence. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 65 PARAMÈTRES DE TRAVAUX RAPPELÉS APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER Écran Paramètres du travail rappelés Il est possible à présent d’utiliser les paramètres configurés tels qu’ils ont été rappelés ou il est possible de les modifier. REMARQUE : Pour changer tout paramètre de qualité de l’image (type de document, suppression du fond ou contraste de la copie) ou pour inverser une image, un message d’erreur invite l’utilisateur à numériser à nouveau l’image. Renumériser l’image pour changer chacun de ces paramètres de qualité image dans un travail rappelé. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT. Utiliser l’option SUPPRIMER MODÈLE pour supprimer un modèle enregistré précédemment. Ceci laisse l’emplacement de modèle vide, prêt à être réutilisé. Une fois un modèle supprimé, il ne peut plus être rappelé. Suppression de modèles de travail Pour supprimer un modèle mémorisé : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. 2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche. 4. A l’aide de la touche Suivant mettre SUPPRIMER MODÈLE en surbrillance. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER MODÈLE. L’écran SUPPRIMER MODÈLE s’affiche. Cet écran indique les emplacements en cours d’utilisation. Les emplacements vides ne sont pas montrés. Un exemple d’affichage SUPPRIMER MODÈLE est donné ci-dessous. SUPPRIMER MODÈLE TEMPLATES IN USE: 1 2 3 4 5 ENTRER NUMÉRO DE MODÈLE : 0 Écran Supprimer modèle 6. Avec le pavé numérique, entrer le numéro de l’emplacement du modèle à supprimer, puis appuyer sur la touche Entrer. L’emplacement supprimé disparaît de la liste dans l’affichage SUPPRIMER MODÈLE et le contenu de cet emplacement est supprimé. Il est à présent possible de supprimer le modèle d’autres emplacements selon la même procédure. 66 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?7. Si aucun autre emplacement ne doit être supprimé, appuyer sur la touche Quitter pour retourner à l’écran PRÊT. L’option MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT du menu MÉMORISER/RAPPELER permet d’enregistrer les paramètres du travail en cours comme paramètres par défaut. Tous les travaux ultérieurs se verront attribuer ces paramètres par défaut. Mémorisation du modèle par défaut Pour mémoriser les paramètres du travail en cours comme modèle par défaut : 1. Vérifier que tous les paramètres sous Sélection du support, Qualité de l’image et Réduction/Agrandissement sont configurés comme souhaité. Faire tous les changements nécessaires. 2. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT soit en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT. Un écran de confirmation s’affiche, indiquant que les paramètres du travail ont été mémorisés PARAMÈTRES DE TRAVAUX ENREGISTRÉS APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER Écran Paramètres du travail mémorisés 5. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT. Les paramètres par défauts réglés en usine sont enregistrés de façon permanente dans la mémoire. L’option RAPPELER LES VALEUS PAR DÉFAUT D’USINE du menu MÉMORISER/RAPPELER permet de rappeler ces paramètres configurés en usine comme paramètres par défaut. Rappel de la configuration d’usine Pour rappeler les paramètres d’usine : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que RAPPELER LES VALEURS PAR DÉFAUT D’USINE soit en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER LES VALEURS PAR DÉFAUT D’USINE. Les paramètres par défaut d’usine sont immédiatement rappelés. Un écran de confirmation s’affiche. PARAMÈTRES DE TRAVAUX ENREGISTRÉS APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 67 Écran Paramètres du travail rappelés 4. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT. Touche Module de finition Un périphérique de finition, par exemple une plieuse, peut être connecté au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. La touche Module de finition permet alors d’activer ou de désactiver ce périphérique. Pour activer/désactiver un périphérique de finition : • Appuyer sur la touche Module de finition. Le voyant Module de finition s’allume et le menu MODULE DE FINITION est affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. MODULE DE FINITION PROGRAMME DE PLIAGE EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE BAC DE RÉCEPTION OPTIONS GRANDE LONGUEUR OPTIONS ONGLETS Écran Module de finition D’autres options relatives au Module de finition sont accessibles depuis cet écran à l’aide de la touche Suivant : Options de perforations, Options de marges, Options de pli en travers et Option de bloc de titre intelligent. REMARQUE : Si aucun périphérique de finition n’est connecté et si la touche Module de finition est sélectionnée, le message ci-dessous s’affiche. MODULE DE FINITION OPTION MODULE DE FINITION NON DISPONIBLE Écran de message d’erreur Module de finition non disponible Pendant la création d’un jeu, les options du module de finition ne peuvent pas être modifiées. Le fait d’appuyer sur la touche Module de finition, informe que l’opération est non valide. Le message d’erreur donné ci-dessous s’affiche. Activer le module de finition et sélectionner les options de finition avant la sélection Jeux créés ou après la création du jeu. 68 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?MODULE DE FINITION IMPOSSIBLE DE MODIFIER L’OPTION MODULE DE FINITION DURANT L’OPÉRATION JEUX CRÉÉS 1. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT. Le voyant Module de finition s’éteint. 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 3. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche. Consulter les options du menu Module de finition ci-dessous et à la page suivante pour obtenir une illustration et la description de chaque option. Se reporter également à la documentation de la plieuse pour plus de détails concernant les options de pliage. 4. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour faire défiler la liste des choix pour l’option sélectionnée. 5. Lorsque l’option désirée est en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 6. Recommencer les étapes 4 et 5 pour modifier un paramètre pour toute autre option. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT. Une icône de page s’affiche avec une boîte en pointillé à l’un des coins de page si un programme de pliage autre que OMETTRE est sélectionné. La boîte en pointillés indique la sélection de l’emplacement du bloc de titre effectuée en utilisant le menu Module de finition. L’emplacement du bloc de titre peut être changé sur cet écran en utilisant les touches suivant et Précédent. PRÊT POUR LA COPIE INSÉRER DOCUMENT AUTO 100.0 % 1 Écran Prêt pour la copie 1. Pour désactiver le module de finition, appuyer à nouveau sur la touche Module de finition et sélectionner OMETTRE sur l’écran SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 69 PROGRAMME DE PLIAGE. Le voyant Module de finition s’éteint. Une description de chacune des options du menu Module de finition est présentée ci-dessous. Pour des informations supplémentaires sur ces options, se reporter à la documentation de l'utilisateur du module de finition. Options Module de finition L’option PROGRAMME DE PLIAGE permet de sélectionner l'un des programmes (jusqu'à 20) définis par l’utilisateur. Leur nom est programmé dans le module de finition et est transféré au contrôleur pendant la procédure de mise sous tension du module de finition. PROGRAMMES DE PLIAGE PROGRAMME DE PLIAGE PROGRAM: USER PROGRAM NAME Écran Programme de pliage L’option GRANDE LONGUEUR permet de spécifier le traitement des documents grande longueur (plus de 203,2 cm soit 80 po.) par la plieuse. Les choix sont AUCUN PLIAGE et PLIAGE EN Z. Si AUCUN PLIAGE est sélectionné, le long document ne sera pas plié. Si PLIAGE EN Z est sélectionné, le document est plié en Z mais non plié en travers. AUCUN PLIAGE est la valeur par défaut configurée en usine. Cette option n’est pas disponible sur tous les modules de finition. OPTIONS GRANDE LONGUEUR OPTIONS GRANDE LONGUEUR GRANDE LONGUEUR: AUCUN PLI Écran Options grande longueur La fonction OPTIONS ONGLETS permet d’annuler les paramètres préprogrammés d’onglets pour activer le programme de finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ, TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut programmée en usine. OPTIONS ONGLETS OPTIONS ONGLETS TAB: UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME Écran Options onglets La fonction OPTIONS DE PERFORATION permet d’annuler les paramètres préprogrammés de perforation pour activer le programme de finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ, OPTIONS DE PERFORATION 70 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut programmée en usine. OPTIONS DE PERFORATION PERFORATION : UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME Écran Options de perforation La fonction OPTIONS DE MARGES permet d’annuler les réglages préprogrammés de marges pour activer le programme de finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. Noter que TOUJOURS ACTIVÉ n’est pas une valeur disponible. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut programmée en usine. OPTIONS DE MARGES OPTIONS DE MARGES MARGE : UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME Écran Options de marges REMARQUE : Lorsqu’on utilise les capteurs de détection de largeur du système de numérisation, un léger décentrage du document peut provoquer des problèmes de pliage, notamment pour les documents de dimensions A, B et C. Lorsqu’on utilise les capteurs pour détecter la largeur du document, il faut centrer le document en l’insérant dans le Système de numérisation. La fonction OPTIONS DE PLI EN TRAVERS permet d’annuler les réglages préprogrammés de pliage en travers pour activer le programme de finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ, TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut programmée en usine. OPTIONS DE PLI EN TRAVERS OPTIONS DE PLI EN TRAVERS PLI EN TRAVERS : UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME Écran Options de pli en travers L’option EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE permet de spécifier l’emplacement du bloc de titre pour les travaux de copie qui vont être exécutés. Sur le Système de numérisation, sélectionner la touche Module de finition > Bloc de titre intelligent pour passer à l’écran suivant. Les emplacements de bloc possibles sont EN BAS À DROITE, EN BAS À GAUCHE, EN HAUT À DROITE et EN HAUT À GAUCHE. EN BAS À DROITE est la valeur par défaut programmée en usine. EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 71 OPTION BLOC DE TITRE INTELLIGENT 9 BLOC DE TITRE INTELLIGENT Écran Bloc de titre intelligent L’option BLOC DE TITRE INTELLIGENT doit être utilisée si le bloc de titre n'est pas positionné dans l'emplacement désiré sur la copie pliée. Cette sélection utilise les informations, la taille du document, le programme de pli sélectionné, l’entrée de position du bloc de titre pour placer le bloc de titre dans une position selon les informations. Par défaut, l’option Bloc de titre intelligent est DÉSACTIVÉE. Il se peut que ce ne soit pas l’emplacement souhaité par l’utilisateur. Avant d’effectuer cette sélection, vérifier ce qui suit : • L’option Rotation Auto est sélectionnée. • Le document numérisé est orienté correctement pour la numérisation. • Vérifier que la position du bloc de titre spécifiée est correcte. • Pour une aide supplémentaire, se reporter au manuel Complément concernant le pliage. REMARQUE : L’emplacement du bloc de titre peut également être sélectionné sur l’écran PRÊT POUR LA COPIE en utilisant l’icône d’emplacement du bloc de titre. L’emplacement du bloc de titre est indiqué par les lignes en pointillé. EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE EMPLACEMENT BT : UPPER RIGHT Écran Emplacement du bloc de titre La fonction BAC DE RÉCEPTION permet de spécifier quel bac de réception du module de finition utiliser pour la réception finie. Les sélections possibles sont : SANS IMPORTANCE, BAC X (où X est une valeur allant de 1 au nombre réel de bacs de réception sur le module de finition), ÉVENTAIL. La valeur par défaut configurée en usine est SANS IMPORTANCE. Les paramètres sont fonction du module de finition. BAC DE RÉCEPTION BAC DE RÉCEPTION BAC DE RÉCEPTION: OMETTRE Écran Bac de réception 72 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Touche Jeux créés Le mode Jeux créés permet à l'opérateur de numériser une série d'images et de construire un jeu assemblé électroniquement. Une fois un jeu construit, une ou plusieurs copies assemblées peuvent être imprimées. REMARQUE : Le mode Jeux créés est uniquement disponible lorsque le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT est en mode COPIE. REMARQUE : Toutes les options de finition peuvent être changées au cours d’un travail Jeux créés. Les options doivent être changées avant que le document à copier soit inséré. En mode Jeux créés, les documents de format C (A2) ou plus larges sont normalement envoyés à l'arrière du Système de numérisation après la numérisation. Si le paramètre RETOUR DU DOCUMENT est sur ARRIÈRE, tous les documents sont renvoyés à l'arrière après la numérisation. Le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT est équipé d'un bac de réception à cet effet pour recevoir ces documents. Se reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires concernant le paramètre RETOUR DU DOCUMENT. Préparation pour la construction du jeu Création et Pour créer un jeu assemblé : impression d’un jeu 1. Appuyer sur la touche Jeux créés. Le voyant correspondant s’allume et l’écran JEUX CRÉES s’affiche. Cet écran permet de sélectionner la méthode d’assemblage souhaitée, de choisir d’imprimer ou non les épreuves témoins et de commencer l’accumulation des documents pour créer le jeu. JEUX CRÉÉS ASSEMBLAGE : AVANT 9 ÉPREUVE TÉMOIN Écran Jeux créés 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner l’assemblage AVANT ou ARRIÈRE. • AVANT imprime le jeu assemblé dans l’ordre de numérisation. Le page 1 se trouve au-dessus. IMPRIMÉ 1 2 3 NUMÉRISÉE 1 2 3 • ARRIÈRE imprime le jeu assemblé dans l’ordre inversé. Le page 1 se trouve au-dessous. 1 2 3 NUMÉRISÉE 3 2 1 IMPRIMÉ 3. Quel que soit l’ordre d’assemblage choisi, pour obtenir une copie imprimée (épreuve témoin) après avoir numérisé chaque document avant de les imprimer en un jeu, il faut cocher la case ÉPREUVE TÉMOIN. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 73 4. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. L’écran suivant PRÊT POUR LA CRÉATION DU JEU s’affiche. PRÊT À CRÉER UN JEU INSÉRER DOCUMENT : 1 100.0 MÉMOIRE % AUTO Écran Prêt pour la création du jeu 5. Insérer les documents du jeu dans le Système de numérisation, un par un, en suivant les instructions affichées sur l’écran. Lorsque les documents sont numérisés, la quantité de mémoire utilisée s’affiche sur l'écran graphique rectangulaire. REMARQUE : L’opérateur peut sélectionner les réglages de andissement et de qualité d’image pour chaque feuille avant de la numériser. 6. Lorsque le jeu est complètement numérisé, appuyer à nouveau sur la touche Jeux créés. Le voyant Jeux créés s’éteint lorsque la touche Démarrer est sélectionnée, puis l’écran PRÊT À IMPRIMER LE JEU s’affiche. PRÊT POUR IMPRIMER LE JEU APPUYER SUR DÉMARRER POUR IMPRIMER 100.0 % 3 Écran Prêt à imprimer le jeu 7. Le cas échéant, il est possible d’apporter d’autres modifications à la Sélection du support, Source et à la valeur Réduction/Agrandissement. De telles modifications sont appliquées à l’impression du jeu entier. 8. Entrer le nombre de copies désiré et appuyer sur la touche Démarrer. L’imprimante imprime le nombre de jeux demandé. Une fois le jeu imprimé, ce jeu peut être rappelé, ses paramètres modifiés et il peut être réimprimé selon les nouveaux paramètres. Pour rappeler le jeu, se reporter à « Touche Mémoriser/Rappeler » dans la section « Touches de fonctions spéciales » de ce manuel, pour des informations supplémentaires. REMARQUE : les paramètres du dernier document numérisé ne sont pas rétablis lorsqu’on rappelle un jeu. Après avoir rappelé un jeu, tous les voyants sont éteints. Si un paramètre est modifié après le rappel d’un jeu, il sera appliqué à tous les documents du jeu. Touche Groupage La fonction Groupage permet d’améliorer la vitesse de copie par l’activation du mode Groupage pour plusieurs documents sur le Système de numérisation. Lorsque le traitement en mode Groupage est activé, le Système de numérisation ne collecte d’information de 74 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?prénumérisation que sur le premier document inséré dans le Système. Aucune information de prénumérisation n’est collectée pour les documents suivants. Les documents suivants seront numérisés selon les informations collectées sur le premier document. L’élimination de cette collecte améliore la vitesse générale du processus de copie. Pour activer le mode Groupage : 1. Appuyer sur la touche Groupage. Le voyant Groupage commence à clignoter. 2. Insérer le premier document dans le Système de numérisation. Le Système de numérisation numérise le document et l’écran suivant s’affiche. Écran Largeur détectée pour le jeu : XX.X 3. Exécuter l’une des actions suivantes : ? Utiliser le pavé numérique pour entrer la largeur du jeu et Appuyer sur la touche Entrer pour accepter la valeur. ? Appuyer sur la touche Entrer pour accepter la largeur détectée par le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. ? Le voyant Groupage devient fixe et le reste jusqu’à ce que le mode Groupage soit désactivé. 4. Lorsque le dernier document du jeu a été numérisé, appuyer sur la touche Groupage pour désactiver le mode Groupage. Le voyant Groupage s’éteint. REMARQUE : Lorsque le mode Groupage est activé, la fonction CENTRAGE AUTO est temporairement désactivée. Prendre soin de centrer manuellement chaque document inséré dans le Système de numérisation. Touche Transformation Le menu de la fonction Transformation présente les choix suivants : • MARGES - Permet de sélectionner les dimensions des marges autour de l’image. En entrant une valeur de marge positive, un espace blanc est inséré autour de l’image. En entrant une valeur négative, des parties indésirables de l’image peuvent être rognées. • JUSTIFICATION - Permet d’ajuster la position de l’image sur le support. • TRANSFORMATION - Permet d’effectuer une transformation de l'image numérisée en image miroir, une inversion photographique (négatif) ou les deux. REMARQUE : L’image peut également être pivotée. Se reporter à « Imagerie » dans la section « Options de copie » pour des informations supplémentaires concernant le pivotement de l’image. XX.X ENTRER UNE AUTRE LARGEUR OU APPUYER SUR ENTRER POUR ACCEPTER SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 75 Pour accéder au MENU TRANSFORMATION : 1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu TRANSFORMATION s’affiche. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. TRANSFORMATION MARGES JUSTIFICATION TRANSFORMATION Écran Menu Transformation 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option désirée. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche. Marges L’option MARGES du MENU TRANSFORMATION permet de sélectionner la dimension des marges qui entourent l’image. Ces marges sont nommées bord d’attaque, bord droit, bord gauche et bord arrière. REMARQUE : La fonction Marges est uniquement disponible lorsque le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT est en mode COPIE. L’exemple ci-dessous illustre comment une image entre dans le Système de numérisation et l’orientation des marges de l’image. Scanner Bord de l’image droite Bord de l’image gauche Bord arrière Bord d’attaque Image entrant dans le diagramme du Système de numérisation Les marges peuvent être ajoutées à l’image de deux façons : • Si Synchro a été sélectionné à partir de la zone Format de réception du panneau de commande du Système de numérisation, la marge d’attaque est ajoutée avant que l’image soit imprimée. La marge arrière est ajoutée après que le signal de coupe du support soit reçu du Système de numérisation. Ainsi, la longueur du support à la sortie de l’imprimante sera celle du document numérisé augmentée des marges d'attaque et arrière. • Si une longueur de support définie a été sélectionnée (Préréglé ou Manuel) comme Format de réception, l'espace blanc de la marge spécifiée entoure l’image, mais les dimensions physiques réelles du support restent telles que spécifiées. Les marges réduisent la surface d’impression de l’image disponible sur le support. Pour régler les marges d’une image : 1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu TRANSFORMATION s’affiche. 76 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MARGES. Le paramètre pour chaque marge s’affiche. Un exemple de cet affichage est indiqué ci-dessous. ATTAQUE + 1.0 PO GAUCHE + 0.0 PO DROITE + 0.0 PO ARRIÈRE + 0.0 PO Écran Sélection des marges dans le menu Transformation Si l’unité de mesure est configurée en pouces, « PO » apparaît à côté de chaque valeur. Si l’unité de mesure est configurée en millimètres, « MM » apparaît à côté de chaque valeur. Se reporter à « Localisation » dans la section « CONFIGURATION principale » pour des informations concernant la configuration des unités d’affichage. L’affichage graphique à droite des paramètres de marges illustre le placement approximatif des marges résultant de ces paramètres. 3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance le paramètre à modifier. REMARQUE : Chaque marge possède deux éléments. Ceux-ci sont l’indicateur « +/- » et une valeur numérique. Le fait d’appuyer sur la touche Précédent ou Suivant met les éléments individuellement en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre. 5. Modifier le paramètre comme suit : • Pour passer du « + » au « -« , appuyer sur la touche Entrer. Il est possible de rogner un bord de l’image en entrant une valeur de marge négative. Dans ce cas, le bord affecté est indiqué en pointillés et l’icône de l’image est donnée comme étant partiellement hors de la zone du support. ATTAQUE + 2.0 IN GAUCHE - 1.0 IN DROITE + 0.0 IN ARRIÈRE + 0.0 IN Écran Sélection des marges dans le menu Transformation L’illustration ci-dessous montre une marge négative avec justification EN HAUT À GAUCHE. • Pour modifier le paramètre de valeur, utiliser le pavé numérique et entrer la nouvelle valeur. Les valeurs peuvent être entrées par incréments de 1,0 mm (0,1 po.) et dans une plage de +203 à –203 mm (+8 à –4 po.). Les valeurs hors plage sont refusées. Si une valeur non valide est entrée, appuyer sur Quitter pour l’annuler. Par défaut, les marges sont à 0. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la nouvelle valeur. L’affichage graphique est mis à jour en conséquence. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 77 REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche Quitter. 7. Lorsque toutes les marges sont paramétrées comme voulu, appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TRANSFORMATION. L’option JUSTIFICATION du menu TRANSFORMATION permet d’ajuster la position de l’image sur le support. Justification REMARQUE : « Image » signifie que toute la page est numérisée, y compris l’espace blanc. Pour spécifier la position de l’image : 1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu TRANSFORMATION s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre JUSTIFICATION en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner JUSTIFICATION. L’écran JUSTIFICATION s’affiche. Cet écran montre les paramètres en cours pour les coordonnées X et Y. Il présente également un affichage graphique de la position approximative de l’image comme un résultat des paramètres. Un exemple de l’affichage JUSTIFICATION est donné ci-dessous. JUSTIFICATION X: GAUCHE Y: CENTRAGE Écran Justification 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la coordonnée X (horizontale) ou Y (verticale). 5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner un choix de justification. Pour la direction X, les choix possibles sont GAUCHE, CENTRE et DROITE. Pour la direction Y, les choix possibles sont HAUT, CENTRE et BAS. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. L’affichage graphique est mis à jour en conséquence. REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche Quitter. 8. Recommencer les étapes 4 à 7 pour modifier la position des autres coordonnées. 9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au MENU TRANSFORMATION. 78 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?L’option TRANSFORMATION du MENU TRANSFORMATION permet de créer l’image miroir d’une image numérisée et de convertir une image numérisée en image négative. Transformation Création d’une image miroir L’option MIROIR permet de créer une image miroir à partir d’une image numérisée. Pour créer une image miroir : 1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu TRANSFORMATION s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TRANSFORMATION soit en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TRANSFORMATION. L’écran TRANSFORMATION s’affiche. Un exemple de l’affichage TRANSFORMATION est indiqué ci-dessous avec les options MIROIR et INVERSION toutes deux désactivées. TRANSFORMATION MIROIR: DÉSACTIVÉ INVERSER:DÉSACTIVÉ Écran Transformation 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MIROIR. 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner un choix de transformation. Quatre options sont disponibles : X, Y, XY et DÉSACTIVÉ. Le tableau 4 ci-dessous indique graphiquement ces choix. Tableau 4. Transformations Miroir Axe Transformation X Y XY DÉSACTIVÉ 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. L’affichage graphique est mis à jour en conséquence. L’illustration ci-dessous montre l’écran TRANSFORMATION avec « X » comme sélection d’image miroir. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 79 TRANSFORMATION MIROIR: X INVERSER : DÉSACTIVÉ Écran Transformation REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche Quitter. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT. L’option INVERSION permet de convertir une image numérisée en image négative. Pour les images en noir et blanc, les pixels blancs sont imprimés en noir et vice-versa. Pour les images en échelle de gris, l’image est convertie en son équivalent négatif photographique. INVERSION ne peut être sélectionné lorsque Couleur est sélectionné comme Document, Type. Inversion d’une image Pour inverser une image : 1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu TRANSFORMATION s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TRANSFORMATION soit en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TRANSFORMATION. L’écran TRANSFORMATION s’affiche. Un exemple de l’affichage TRANSFORMATION est indiqué ci-dessous avec les options MIROIR et INVERSION toutes deux désactivées. TRANSFORMATION MIROIR: DÉSACTIVÉ INVERSER: DÉSACTIVÉ Écran Transformation 4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre INVERSION en surbrillance. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INVERSION. 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner ACT (activé) ou DÉSACT (désactivé). 7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. L’affichage graphique est mis à jour en conséquence. Lorsque INVERSION est activé, l’icône à droite de l’affichage TRANSFORMATION est inversée. L’illustration ci-dessous montre l’affichage TRANSFORMATION avec INVERSER activé. 80 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?TRANSFORMATION MIROIR DÉSACTIVÉ INVERSER ON Écran Transformation REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche Quitter. 8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 81 Touche Échantillon La touche Échantillon permet d’accéder à l’écran Mode Échantillon, d’où on peut envoyer une image numérisée à une destination FTP. La touche Échantillon permet d’imprimer un petit échantillon de l’image numérisée, à la fois en mode COPIE et en mode NUMÉRISATION. Il est possible alors de contrôler la qualité et de surveiller les résultats des fonctions ou les ajustements de la qualité des copies, avant que le document soit copié ou numérisé en un fichier. Les dimensions de l’échantillon, en mode Copie, sont la largeur de la page par 210 mm. L’échantillon est prélevé d’un point équidistant entre les bords avant et arrière de l’image. Se reporter à Mode copie cidessous pour obtenir des instructions afin d’imprimer un échantillon. En mode NUMÉRISATION, la taille de l’échantillon est tout le document. Pour activer la touche Échantillon en mode NUMÉRISATION, la fonction Numérisation vers le réseau doit être installée. Pour activer un échantillon d’impression, la touche de fonction Numérisation pour imprimer doit être installée. Se reporter à Échantillon en mode Numérisation ci-dessous pour obtenir des instructions afin d’imprimer un échantillon. Pour imprimer un échantillon d’une image numérisée : Échantillon en mode Copie : 1. Appuyer sur la touche Échantillon. Le voyant Échantillon s’allume. Le panneau de commande du Système de numérisation entre en mode Pause imprimante et le voyant Pause imprimante s’allume. L’imprimante imprime immédiatement un échantillon de l’image suivante insérée dans le Système de numérisation. L’écran MODE ÉCHANTILLON s’affiche. MODE ÉCHANTILLON APPUYER SUR DÉMARRER POUR ACCEPTER LA PAGE. APPUYER SUR C/CA POUR REFUSER. Écran Mode Échantillon 1 2. Exécuter l’une des actions suivantes : • Appuyer sur la touche Démarrer pour imprimer l’image entière comme copie à 100%. • Appuyer sur la touche C/CA pour supprimer l’image numérisée. 3. Appuyer de nouveau sur la touche Échantillon pour désactiver la fonction Échantillon. L’imprimante revient à sa valeur de priorité par défaut et les voyants Échantillon et Pause imprimante s’éteignent. Les meilleures impressions d’échantillons seront produites si les fonctions d’amélioration d’image ont été activées. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la section « Qualité de l’image » de ce document. Échantillon en mode Numérisation: Pour que les sélections indiquées ci-dessous sur l'écran MODE ÉVHANTILLON, la touché de fonction Numérisation vers le réseau doit être installée pour obtenir NUMÉRISER L’IMAGE EN UN FICHIER et les touches de fonction Numérisation pour imprimer doivent être installées pour obtenir NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE. Toutefois, il est pratique sur d’autres SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT de 82 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?pouvoir réaliser des échantillons avant de numériser une image en un fichier. Pour imprimer une copie d’échantillon, procéder comme suit : 1. Si le Système de numérisation est en mode COPIE, le faire passer au mode NUMÉRISATION. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la section « Passage du mode COPIE au mode NUMÉRISATION » de ce manuel. 2. Entrer le nom du répertoire. 3. Appuyer sur la touche de fonction spéciale Échantillon. L’écran MODE ÉCHANTILLON s’affiche. MODE ÉCHANTILLON FICHIER : FICHIER LOCAL NUMÉRISATION POUR IMPRIMER 9 Écran Mode Échantillon 2 REMARQUE : En l’absence de licence de numérisation pour impression, le champ FICHIER ne s’affiche pas. Il est remplacé par la phrase « PAS DE LICENCE DE NUMÉRISATION VERS LE RÉSEAU ». Le champ FICHIER présente les options suivantes : FICHIER LOCAL – Crée un fichier local sur le disque dur. DESTINATION 1 – Fichier FTP vers une destination distante 1 configurée sur la page « Destinations de numérisation » du Gestionnaire d’impression Web. DESTINATION 2 – Fichier FTP vers une destination distante 2 configurée sur la page « Destinations de numérisation » du Gestionnaire d’impression Web. DESTINATION 3 – Fichier FTP vers une destination distante 3 configurée sur la page « Destinations de numérisation » du Gestionnaire d’impression Web. DESTINATION 4 – Fichier FTP vers une destination distante 4 configurée sur la page « Destinations de numérisation » du Gestionnaire d’impression Web. PAS DE FICHIER – Ne laisse aucun fichier sur le disque dur. (La fonction Numérisation pour imprimer DOIT être activée lorsque cette option est sélectionnée.) REMARQUE : Au moins une destination doit être spécifiée pour un fichier. Si on sélectionne PAS DE FICHIER et si on désactive NUMÉRISATION DE L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE, il est alors impossible de quitter l’écran jusqu’à ce que la case Numérisation pour imprimer soit cochée ou qu’une destination autre que PAS DE FICHIER soit sélectionnée. 4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE. REMARQUE : En l’absence de licence de numérisation pour impression, le champ NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE ne s’affiche pas. Il est remplacé par la phrase « PAS DE LICENCE DE NUMÉRISATION VERS L’IMPRIMANTE ». SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 83 5. Appuyer sur la touche Entrer pour activer NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE. Appuyer sur la touche Quitter pour quitter le menu. Le temps de traitement pour les images numérisées vers l’imprimante sera plus long, selon la taille de l’image. 84 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT possède deux modes de numérisation : le mode COPIE et le mode NUMÉRISATION. REMARQUE : Le mode NUMÉRISATION est en option sur le SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT 8825. La numérisation couleur vers le réseau est une option disponible sur tous les SYSTÈMES DE COPIE XEROX GRAND FORMAT équipés du SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT. La fonction Numérisation couleur vers le réseau requiert l’achat séparé d’une touche de fonction d’activation de la couleur. REMARQUE : Le mode Copie est désactivé et l’écran Prêt pour la copie n’est pas accessible lorsque l’option Numérisation (couleur) est activée et si une imprimante couleur est connectée au contrôleur. • En mode COPIE, les documents sont numérisés, temporairement enregistrés en mémoire ou sur le disque dur interne puis envoyés à l’imprimante locale dès que celle-ci est disponible. Lorsque le travail suivant est numérisé, le fichier du travail précédent est automatiquement supprimé du disque dur afin de laisser la place pour de nouveaux fichiers. Le système fonctionne comme décrit dans les chapitres précédents. • En mode NUMÉRISATION, aucun choix n’est possible : Numérisation vers un site FTP : C’est une fonction de sécurité permettant d’envoyer des images numérisées à 4 destinations FTP distantes. Avant de numériser une image, l’option Destination FTP est sélectionnée sur l’écran Mode Échantillon du Système de numérisation. Les données de l’image numérisée ne seront pas laissées sur le disque FreeFlow Accxes, contrairement aux données des images numérisées vers le réseau. Les Destinations FTP se définissent sur la page Gestionnaire d’impression Web sur l’emplacement défauts SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 85 imprimante > Utilitaires > Destinations numérisation. Se reporter à la section Mode Échantillon de ce document pour des détails. Si une erreur interne se produit durant le transfert FTP d’une image numérisée vers un système de fichiers distant, l’image numérisée sera supprimée et l’erreur suivante s’affichera. La configuration d’une destination FTP sur le Gestionnaire d’impression Web à l’aide d’un nom d’utilisateur ou un mot de passe invalide peut également provoquer cette erreur. ANOMALIE CONTRÔLEUR 50000017: ANOMALIE INTERNE ÉCHEC DU TRANSFERT FTP IMAGE NUMÉRISÉE SUPPRIMÉE Écran Transfert FTP échoué En mode Numérisation vers le réseau : le fichier d’image créé par la numérisation est enregistré directement sur le disque dur du contrôleur pour un téléchargement ultérieur par un système à distance par l’intermédiaire d’un réseau qui les connecte. L’image est enregistrée en format Tagged Image File Format (TIFF) 6.0 avec compression CCITT Groupe 4, CALS, Packbits ou PDF. Les fichiers haute résolution JPG sont également disponibles avec l’option Numérisation couleur au réseau. Les fichiers enregistrés en mode NUMÉRISATION peuvent être téléchargés par réseau. Une fois le fichier téléchargé par le programme Outils client FreeFlow Accxes exécuté sur un ordinateur connecté au réseau, l’image résidant sur le disque dur local est supprimée automatiquement. Lorsqu’un fichier demeure sur le disque dur pendant plus de temps que défini pour la temporisation SUPPRESSION DE FICHIER, le système supprime automatiquement le fichier. Se reporter aux chapitres Menu principal, menu CONFIGURATION, TEMPORISATIONS pour des informations concernant le paramétrage du temporisateur SUPPRESSION DE FICHIER. Passage du mode COPIE au mode NUMÉRISATION REMARQUE : Le mode COPIE sera désactivé et l’écran PRÊT POUR LA COPIE ne sera pas accessible si une imprimante couleur est connectée au contrôleur. Pour passe du mode COPIE au mode NUMÉRISATION, procéder comme suit : 1. Vérifier que l’écran PRÊT POUR LA COPIE est affiché. Si un menu s’affiche, appuyer sur la touche Menu pour revenir à l’affichage PRÊT. Si VEUILLEZ ENTRER UN COMPTE s’affiche, entrer un identifiant d’utilisateur valide puis entrer un numéro de compte valide afin d’obtenir l’écran PRÊT. 2. Appuyer sur la touche Mode. Le système passe au mode NUMÉRISATION. Le fait d’appuyer de nouveau sur la touche Mode remet le système en mode COPIE. 86 • Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?VEUILLEZ ENTRER RÉPERTOIRE Images Écran Veuillez entrer un répertoire 3. Entrer un nom de répertoire, jusqu'à 16 caractères, dans lequel numériser les images. Le nom ne peut pas commencer par le signe virgule/point de décimale. Détails de l’écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION Voici un exemple de l’écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION. Cet exemple est suivi d’informations spéciales concernant l’affichage. PRËT POUR LA NUMÉRISAT ION INSÉRER DOCUMENT 400 PPP T IFF /CC ITTG41 1 BIT Écran Prêt pour la numérisation TIFF/CCITTG 41 BIT Cette zone indique le format du fichier sélectionné. Se reporter à OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT), OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) ou OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) pour définir ces options. Les options disponibles seront différentes selon la sélection de l’option Numérisation. Cette zone montre la résolution de numérisation sélectionnée. Appuyer sur les touches Précédent et Suivant pour sélectionner une valeur de 100, 200, 300 ou 400 PPP (Points Par Pouce). Il est possible de sélectionner une nouvelle valeur avant chaque numérisation. Cette icône montre combien de mémoire vive (RAM) est utilisée par l’image numérisée. Plus l’espace disque est utilisé, plus la zone sombre augmente. Une fois la numérisation terminée, le fichier est traité et transféré sur le disque dur. L’espace en mémoire vive est alors de nouveau disponible. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 87 Cette icône montre combien d’espace disque est utilisé par les fichiers enregistrés sur le disque dur. Plus l’espace disque est utilisé, plus la zone sombre augmente. Lorsque les fichiers sont enlevés du disque dur, par l’intermédiaire du réseau, par des systèmes à distance, l’espace disque redevient disponible. Les fichiers sont également supprimés lorsque leur durée de stockage dépasse la valeur paramétrée dans la temporisation. Se reporter à « Temporisation » dans la section « Menu principal » paramétrer cette valeur. Par défaut, la valeur configurée en usine est 24 heures. Sélections non disponibles en mode NUMÉRISATION Certaines sélections qui sont disponibles en mode COPIE ne le sont pas en mode NUMÉRISATION. Les sélections non disponibles sont : • Jeux créés – En mode Numérisation vers le réseau, chaque document consiste en une image enregistrée individuellement sur le disque. Les images numérisées vers un site FTP ne sont pas enregistrées sur le disque. Chaque image est téléchargée individuellement par le système à distance. Les images ne peuvent être groupées en jeux. • Spécification de la source et du type de support – La réception étant désormais un fichier électronique, le type de support est sans objet. • Spécification du format de réception - Le fichier image est toujours du format de la longueur du document par la largeur de numérisation. La largeur de numérisation peut être manuellement spécifiée, si toute la largeur du document n’est pas désirée. Se reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la section « Menu principal » pour les instructions d’activation et de désactivation de la fonction de spécification manuelle de la largeur de numérisation. • Sélection de marges ou justification – Il est possible de rogner un espace égal sur chaque bord latéral en spécifiant une largeur de numérisation inférieure à la largeur réelle de l’original. Se reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la section « Menu principal » pour les instructions d’activation et de désactivation de la fonction de spécification manuelle de la largeur de numérisation. • Spécification des options de finition – Puisque aucune réception physique n’est produite, les opérations de finition sont sans objet. • Sélection Réduction/Agrandissement - Le fichier électronique est enregistré sans modifications, donc toutes les données numérisées sont préservées. • Sélection du Type d’image. Seuls les types d’image Trait ,Photo, Normal et Couleur sont valides pour le mode NUMÉRISATION. Se reporter à la section « Mode de numérisation », « Qualité de l’image » de ce manuel pour des informations supplémentaires. • Suppression du fond - Cette sélection est automatiquement désactivée si une imprimante couleur est connectée. 88 • Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Fonctionnement en mode NUMÉRISATION Pour numériser un document en vue de le télécharger ultérieurement par l’intermédiaire du réseau : 1. Si Comptabilisation des travaux est activé, entrer un identifiant d’utilisateur et un identifiant de compte, et appuyer sur la touche Entrer. Si la Comptabilisation des travaux n’est pas activée, il ne sera pas nécessaire d’entrer ces identifiants. 2. Pour obtenir un aperçu des images numérisées à la récupération auprès du contrôleur vers le poste de travail, la case par défaut « APERÇU » doit être cochée sur le Système de numérisation, lorsqu’on sélectionne Document, Type. Utiliser les touches Précédent, Suivant et Entrer pour activer APERÇU. Utiliser la touche Entrer pour confirmer les choix. 3. Lorsque PRÊT POUR LA COPIE s’affiche sur le panneau de commande du Système de numérisation, appuyer sur la touche Mode pour afficher PRÊT POUR LA NUMÉRISATION. 4. Utiliser le clavier du panneau de commande du Système de numérisation pour entrer le nom du répertoire de numérisation à 16 caractères alphanumériques. 5. Pour visualiser un échantillon du fichier avant qu’il soit numérisé vers un fichier, appuyer sur la touche Échantillon sur le panneau de commande. Utiliser la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance NUMÉRISATION VERS L’IMPRIMANTE et appuyer sur la touche Entrer. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT, puis appuyer sur Démarrer. Une copie est envoyée à l’imprimante. 6. Lorsque le panneau de commande du Système de numérisation indique PRÊT POUR LA NUMÉRISATION, sélectionner la résolution de numérisation en utilisant les touches Précédent ou Suivant. REMARQUE : Pour effectuer une numérisation en couleur, veiller à sélectionner Couleur avec la touche fléchée sous Qualité de l’image sur le panneau de commande du Système de numérisation. Les voyants Normal et Photo s’allument. 7. Sélectionner Qualité de l’image, Document, Type en appuyant sur le bouton fléché situé sous Type. Lorsque Type (Normal, Trait, Photo ou Couleur) est sélectionné, l’option OPTION DE NUMÉRISATION (NORMAL, TRAIT, PHOTO, ou COULEUR) s’affiche. Utiliser les touches Précédent, Suivant et Entrer pour naviguer vers les options disponibles sur l’écran. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer les choix. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la section « Mode de numérisation, Qualité de l’image » de ce manuel. 8. Insérer le document face dessous et centré sur le plateau d’alimentation du Système de numérisation. 9. Déplacer doucement le document vers l’avant jusqu’à ce que les rouleaux d’alimentation du Système de numérisation engagent le bord d’attaque du document. 10. Si cela est demandé, entrer la largeur de numérisation souhaitée et appuyer sur Entrer. 11. Alors que le document est automatiquement alimenté dans le Système de numérisation, l’image résultante est mémorisée sous forme de fichier dans le Répertoire de numérisation sur le disque dur du contrôleur du système. L’image peut être récupérée sur le poste de travail avec l’Outil de récupération de document des Outils Client FreeFlow Accxes. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 89 REMARQUE : Il peut être nécessaire d’appuyer sur la touche Démarrer si la configuration (pour Numérisation Auto) a été modifiée par rapport à la valeur par défaut d’usine. Suppression des images numérisées La touche C/CA permet de supprimer les images numérisées du disque dur du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. Pour supprimer des images numérisées : 1. Appuyer sur la touche C/CA. L’écran SUPPRIMER IMAGE NUMÉRISÉE s’affiche. EFFACER IMAGE NUMÉRISÉE NE PAS EFFACER L’IMAGE Écran Suppression des images numérisées 2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option désirée. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en surbrillance. Les sélections possibles sont : NE PAS SUPPRIMER L’IMAGE – L’image n’est pas supprimée. SUPPRIMER LA DERNIÈRE IMAGE – La dernière image numérisée par le compte utilisateur actif est supprimée. Appuyer à nouveau sur la touche C/CA, puis sur la touche Entrer, pour supprimer l’image précédant la dernière image numérisée. Recommencer cette procédure jusqu’à ce que toutes les images désirées soient supprimées du disque dur. Cela peut prendre quelques minutes de plus pour effacer une photo numérisée ou une image en couleur. REMARQUE : Il n’est pas possible de sauter des images. Par exemple, il n’est pas possible de conserver la dernière image numérisée et d’effacer l’image numérisée juste avant. Les numérisations Photo et Couleur peuvent demander quelques minutes pour être effacées. SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES - Toutes les images enregistrées pour le compte utilisateur actif sont supprimées. Gestion du système de fichiers Le système de fichiers stocke les images numérisées dans des répertoires du disque dur interne. Les images sont stockées dans le répertoire spécifié par l'utilisateur en entrant dans le mode NUMÉRISATION. Le répertoire par défaut est « images ». La gestion du système de fichiers nécessite le mot de passe de l’Administrateur système. 90 • Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?L’option SYSTÈME DE FICHIERS du menu ADMINISTRATION SYSTÈME permet à l’Administrateur système d’exécuter un certain nombre de fonctions de gestion du système de fichiers. Ces fonctions sont : • Énumération du nombre d’images stockées dans chaque répertoire et du pourcentage de la totalité du disque dur occupé par chaque compte. • Suppression de la totalité des images numérisées dans tout répertoire. • Suppression de la totalité des images stockées sur le disque dur. Se reporter à « Système de fichiers » dans la section « Menu principal » pour des informations complètes sur l’utilisation des fonctions ci-dessus. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 91 Menu principal Menu principal Le Menu principal présente les options nécessaires à la configuration du système, l’obtention d’information système, l’exécution des fonctions d’administration système et l’exécution de diagnostics sur le système. Lors de l’accès au menu principal, un menu comportant les sous-menus suivants est affiché : • CONFIGURATION - Permet de configurer les paramètres d’un nombre d’options système. Ce sont la localisation, le panneau de commande du Système de numérisation, les options de copie, de numérisation pour les modes Normal, Trait et Photo (et Couleur si elle est activée), les temporisations, la temporisation du mode Veille et le contrôle du Système de numérisation pour les modes Copie et Numérisation. • INFORMATIONS SYSTÈME - Permet d’obtenir les informations concernant les éléments constitutifs du système, d’afficher la liste d’anomalies du Système de numérisation, d’imprimer des pages de configuration et de visualiser les informations des comptes utilisateur. • ADMINISTRATION SYSTÈME - Permet à l’Administrateur système d’effectuer la facturation des travaux, la gestion du système de fichiers, les opérations de sécurité et de changement du mot de passe. L’accès à ce menu nécessite le mot de passe Administrateur. • DIAGNOSTICS - Permet au technicien du service clientèle et/ou à l’opérateur d’exécuter un nombre de procédures de diagnostic du système. Pour accéder au menu principal : 1. Appuyer sur la touche Menu. PRÊT POUR LA COPIE INSÉRER DOCUMENT 1 Menu Précédent Suivant Entrer Quitter Mode 100.0% AUTO Écran Prêt pour la copie SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 93 L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. MENU PRINCIPAL CONFIGURATION INFORMATIONS SYSTÈME ADMINISTRATION SYSTÈME Écran Menu principal 2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste des options. 3. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. Menu Configuration L’option CONFIGURATION du menu principal présente un sous-menu comportant les sélections suivantes : • LOCALISATION - Définit la langue et l’unité de mesure utilisées par l’afficheur. • PANNEAU DE COMMANDE - Contrôle l’utilisation de l’indicateur sonore utilisé comme déclic de touche et l’alarme sonore dans le cas d’entrée non valide. Contrôle également le style de police d’affichage et le mode de fonctionnement par défaut. • OPTIONS DE COPIE - Définit les normes de format support, les formats de support personnalisés, les valeurs personnalisées de réduction/agrandissement et les paramètres d’impression. • AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE – Améliore l’apparence des images couleur numérisées en particulier les demi-teintes couleur, la vitesse de numérisation QI OPTIMALE et la Suppression du fond dynamique. Les sélections PLUS RAPIDE nécessitent Turbo III. • TEMPORISATEURS – Définit les valeurs pour les minuteries de temporisation de Fonction, Pause imprimante et Suppression de fichier. • VEILLE - Définit le nombre d’heures d’inactivité après lesquelles le système entre en mode Veille. • CONTRÔLE SCANNER - Définit les sélections d’exploitation du Système de numérisation en mode Copier et en mode Numériser vers un fichier. Numérisation auto, Retour document et Mode (Largeur en manuel, Largeur auto). Pour accéder au menu CONFIGURATION : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. 94 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?CONFIGURATION LOCALISATION PANNEAU DE COMMANDE OPTIONS DE COPIE Écran Configuration 3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 4. Lorsque l’option désirée est en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner une option. Le menu ou écran de l'option sélectionnée s'affiche. L’option LOCALISATION du menu CONFIGURATION définit la langue utilisée pour l’affichage des messages. Elle contrôle également si les mesures sont affichées en unités anglaises ou métriques. LOCALISATION Pour configurer la langue ou les unités utilisées par l’affichage : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LOCALISATION. L’écran LOCALISATION s’affiche. L’exemple ci-dessous montre l’affichage LOCALISATION. LOCALISATION LANGUE: UNITTÉS D’AFFICHAGE : INCHES ANGLAIS Écran Localisation 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance LANGUE ou UNITÉ. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en surbrillance. 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la valeur désirée pour l’option. Les choix de LANGUE sont : ANGLAIS, ESPAGNOL, FRANÇAIS, ITALIEN, ALLEMAND ou PORTUGAIS. La sélection par défaut est l’ANGLAIS. Les choix pour les UNITÉS d’affichage sont POUCES ou MM (millimètres). POUCES est sélectionné par défaut. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre en surbrillance. 8. Recommencer les étapes 4 à 6 pour modifier le paramètre restant, si désiré. 9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu CONFIGURATION. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 95 L’option PANNEAU DE COMMANDE du menu CONFIGURATION contrôle l’utilisation de l’indicateur sonore comme déclic de touche et l’alarme sonore dans le cas d’une entrée non valide. Contrôle également le style de police d’affichage et le mode de fonctionnement par défaut du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. PANNEAU COMMANDE Pour paramétrer l’indicateur sonore, le style de texte ou le mode de fonctionnement par défaut : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner PANNEAU DE COMMANDE. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PANNEAU DE COMMANDE. L’écran PANNEAU DE COMMANDE s’affiche. Un exemple d’affichage PANNEAU DE COMMANDE est indiqué ci-dessous. PANNEAU DE COMMANDE INDICATEUR SONORE : TEXTE: MODE PAR DÉFAUT : ACTIVÉ NORMAL COPIE Écran Panneau de commande 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option INDICATEUR SONORE, MODE TEXTE ou MODE PAR DÉFAUT. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la valeur désirée pour l’option. Pour l’option INDICATEUR SONORE les choix sont ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ. ACTIVÉ est la valeur par défaut configurée en usine. L’indicateur sonore d’initialisation et l’alarme sonore d’anomalie ne sont pas affectés par cette valeur et ne peuvent être désactivés. Pour l’option MODE TEXTE les choix sont NORMAL ou GRAS. NORMAL est la valeur par défaut configurée en usine. Pour l’option MODE PAR DÉFAUT les choix sont COPIE ou NUMÉRISATION. COPIE est la valeur par défaut configurée en usine. REMARQUE : Le réglage MODE PAR DÉFAUT ne s’affiche que si la fonction Numérisation vers le réseau est activée. Le mode NUMÉRISATION est une option sur les systèmes 8825 et 8850. Pour commander cette fonction, contacter le représentant XEROX. 8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre en surbrillance. 9. Recommencer les étapes 5 à 8 pour modifier un autre paramètre. 10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu CONFIGURATION. 96 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?La fonction OPTIONS DE COPIE du menu CONFIGURATION présente un sous-menu comportant les choix suivants : • SÉRIES DE SUPPORTS – Définit les formats standard de supports pour les formats d’impression préréglés. Le tableau 5 montre les formats standard de supports et les dimensions qui leurs sont associées. • FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS – Définit les formats personnalisés de supports pour les formats d’impression préréglés. OPTIONS DE COPIE • PRÉREGLAGES R/A PERSONNALISÉS – Définit les rapports de réduction/d’agrandissement. • IMAGERIE – Définit les options d’imagerie. Pour accéder au menu OPTIONS DE COPIE : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE COPIE s’affiche. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. OPTIONS DE COPIE SÉRIE DE SUPPORTS FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS Écran Options de copie 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 97 Tableau 5. Formats de support Choisir le format Pour afficher les dimension s Dimensions (largeur x longueur) ANSI A 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 po.) B 279,4 x 431,8 mm 11 x 17 po.) C 431,8 x 558,8 mm 17 x 22 po.) D 558,8 x 863,6 mm 22 x 34 po.) E 836,6 x 1117,6 mm 34 x 44 po.) ARCH A 228,6 x 304,8 mm 9 x 12 po.) B 304,8 x 457,2 mm 12 x 18 po.) C 457,2 x 609,6 mm 18 x 24 po.) D 609,6 x 914,4 mm 24 x 36 po.) E 914,4 x 1219,2 mm 36 x 48 po.) 30 76,2 x 106,7 mm 30 x 42 po.) ISO A A4 210 x 297 mm A3 297 x 420 mm A2 420 x 594 mm A1 594 x 841 mm A0 841 x 1189 mm ISO B B4 250 x 353 mm B3 353 x 500 mm B2 500 x 707 mm B1 707 x 1000 mm JIS B B4 257 x 364 mm B3 364 x 515 mm B2 515 x 728 mm B1 728 x 1030 mm L’option SÉRIES DE SUPPORTS contrôle les formats normalisés qui sont affichés lorsque Préréglé est sélectionné dans la zone Format d’impression du panneau de commande du Système de numérisation. SÉRIES DE SUPPORTS Il est possible de sélectionner un ou plusieurs formats standard à afficher. Se reporter au Tableau 5 de la page précédente pour la liste des dimensions associées avec chaque série de support. Pour activer/désactiver une série de support : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 98 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE COPIE soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SÉRIES DE SUPPORTS. L’écran SÉRIES DE SUPPORTS s’affiche. Voici un exemple de l’affichage SÉRIES DE SUPPORTS. SÉRIE DE SUPPORTS ANSI ISO A ARCH ISO B JIS B Écran séries de supports 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance un format de support. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour ACTIVER ou DÉSACTIVER la norme de format de support en surbrillance. Une coche apparaît dans la case à gauche de la série si celle-ci est activée. Par défaut, la norme ANSI est activée, toutes les autres sont DÉSACTIVÉES. 8. Recommencer les étapes 6 et 7 pour chaque série de support à activer ou désactiver. 9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS DE COPIE. Les paramètres FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS contrôlent quels formats personnalisés de support sont affichés lorsque Préréglé est sélectionné dans la zone Format ‘impression du panneau de commande du Système de numérisation. Il est possible de spécifier jusqu’à six formats de support personnalisés. Pour utiliser CONTRÖLE DU SCANNER,MODE : PRODUCTIVITÉ : PERSONNALISÉ, les formats personnalisés doivent être saisis dans FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS. FORMATS DE SUPPORTS PERSONNALISÉS Pour spécifier un format de support personnalisé : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE COPIE soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS. L’écran FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS s’affiche Le premier « 0.0 » de chaque format « 0.0 x 0.0 » représente la largeur. Le deuxième « 0.0 » représente la longueur. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 99 REMARQUE : Les formats sont exprimés dans l’unité de mesure sélectionnée pour la machine. Se reporter à « Localisation » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires. Voici un exemple de l’affichage SÉRIES DE SUPPORTS. Dans cet exemple, l’unité d’affichage est configurée en pouces (PO). FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS (PO.) 0.0 X 0.0 0.0.X 0.0 0.0 X 0.0 0.0.X 0.0 0.0 X 0.0 0.0.X 0.0 Écran Formats de support personnalisés 7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance le champ désiré. 8. Avec le pavé numérique, entrer la valeur désirée dans le champ voulu. 9. Les largeurs supérieures à 914 mm 36 po.) ou inférieures à 297 mm (11 po.) ne sont pas valides. 10. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur. 11. Recommencer les étapes 7 à 9 jusqu’à ce que tous les formats désirés soient configurés. REMARQUE : Tous les formats personnalisés qui ne sont pas définis sont automatiquement remis à zéro et ne sont affichés nulle part ailleurs. 12. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS DE COPIE. L’option PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS contrôle quels sont les rapports de réduction/agrandissement qui sont affichés lorsque Préréglé est sélectionné dans la zone Réduction/Agrandissement du panneau de commande du Système de numérisation. Il est possible de spécifier jusqu’à six préréglages de réduction/agrandissement. Pour spécifier un préréglage de réduction/d’agrandissement : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE COPIE soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS soit mis en surbrillance. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS. L’écran PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS s’affiche. Voici un exemple de l’écran PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS. 100 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% Écran PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS 7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la valeur à modifier. 8. Entrer la valeur désirée en utilisant le pavé numérique. La plage des valeurs valides est de 25 à 400%. REMARQUE : Les valeurs entrées en double ne sont pas affichées dans la liste des préréglages de réduction/d’agrandissement. Il est possible de supprimer un préréglage de la liste en entrant une valeur de 100,0%. 9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur. 10. Recommencer les étapes 7 à 9 pour chaque valeur à changer. 11. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS DE COPIE. IMAGERIE L’option IMAGERIE permet d’exécuter les fonctions suivantes : • ROTATION AUTO - Activer ou désactiver le pivotement automatique de l’image. Si la fonction ROTATION AUTO est activée, l’image numérisée sera pivotée électroniquement de 90 degrés seulement pour correspondre à une des dimensions de la page, empêcher qu’elle soit coupée sur le rouleau sélectionné ou pour corriger l’orientation en vue d’une utilisation avec la plieuse. • PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION - Cette fonction sert à activer/désactiver la préservation des traits lors de la réduction de documents normaux ou en mode lignes. LONGUEUR MAXIMALE DE COPIE– Pour visualiser la longueur maximale de copie du Système de numérisation, sélectionner la touche Menu > Configuration > Options de copie > Imagerie > Longueur maximale de copie. La valeur par défaut est 30 mètres (100 pieds). Pour le 6030/6050, la copie numérisée est coupée à 3 mètres. AVERTISSEMENT : La copie de documents d’une taille supérieure à la capacité maximale de l’imprimante produit une copie incorrecte ou une absence de copie. Pour activer ou désactiver les options IMPRESSION : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE COPIE soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que IMAGERIE soit mis en surbrillance. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 101 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMAGERIE. L’écran IMAGERIE s’affiche. Voici un exemple de l’affichage IMAGERIE. IMAGE ENHANCEMENT COLOR IQ: SRGB IMAGERIE ROTATION AUTO LONGUEUR MAXIMALE DE LA COPIE 3048 CM (1200,0 PO) 9 PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION Écran Imagerie 7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option désirée. 8. Appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver l’option en surbrillance. La case à gauche de l’option est cochée lorsque l’option est sélectionnée. La valeur par défaut configurée en usine est ROTATION AUTO. 9. Recommencer les étapes 7 à 8 pour activer ou désactiver PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION, si désiré. 10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS DE COPIE. Les réglages de la fonction AMÉLIORATION DE L’IMAGE servent à améliorer l’aspect des images couleur numérisées, en particulier les documents couleur en demi-teinte (par exemple des cartes). AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE Cette fonction améliore considérablement l’impression d'une épreuve couleur en utilisant la touche de fonction Numériser en couleur pour imprimer. Pour activer les fonctions AMÉLIORATION DE L’IMAGE, procéder comme suit : 1. Appuyer sur la touche Menu. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que AMÉLIORATION DE L’IMAGE soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner AMÉLIORATION DE L’IMAGE. L’écran du menu AMÉLIORATION DE L’IMAGE s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance QI COULEUR. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner QI COULEUR. L’écran QI COULEUR s’affiche. IMAGE ENHANCEMENT COLOR IQ: SRGB AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE QI COULEUR: SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE SRVB MODE NORMAL: QI OPTIMALE 9 Écran Amélioration de l’image 7. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner l’option d’amélioration souhaitée : 102 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?• AUCUNE : aucune correction n’est appliquée à la couleur numérisée. • SRVB : les couleurs numérisées sont converties à l’espace couleur SRVB • CONTRASTE ADAPTATIF : les couleurs numérisées sont tout d’abord converties à l’espace couleur SRVB, puis sont améliorées en utilisant un algorithme de contraste adaptatif. L’ajustement modifie le point blanc, le point noir des images. REMARQUE : Une amélioration plus avancée de l’image demi-teinte couleur peut être obtenue lors de l’impression en activant la méthode Erreur de diffusion - Demi-teinte de trame du Gestionnaire d’impression Web. Le réglage figure sur la page Valeurs de traitement par défaut. Sélectionner Diffusion d’erreur à partir du menu déroulant Méthode de demi-teinte de trame. 8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre. 9. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner MODE NORMAL puis appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le mode Normal. 10. Appuyez sur Précédent ou Suivant pour sélectionner le réglage QI OPTIMALE ou PLUS RAPIDE, puis appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. La valeur par défaut est QI OPTIMALE. 11. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE. Puis appuyer sur la touche Entrer pour activer/désactiver la SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE. Le fait de désactiver SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE active SUPPRESSION DU FOND STATIQUE. SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE est la valeur par défaut et doit être utilisée pour la plupart des types de documents. 12. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 13. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu CONFIGURATION. L’option TEMPORISATEURS du menu CONFIGURATION permet de définir les valeurs pour les fonctions de temporisation. Le fait d’appuyer sur une touche ou de numériser un document permet de réinitialiser les temporisations. TEMPORISATEURS Les temporisations sont les suivantes : • FONCTION – Contrôle la durée pendant laquelle les paramètres de la fonction active demeurent en usage après la dernière pression sur une touche, la fin de la dernière numérisation ou la dernière insertion d’un document dans le scanner. Le temporisateur FONCTION peut prendre une valeur comprise entre 0 et 99 minutes. Par défaut, la valeur configurée en usine est 5 minutes. Une valeur de 0 indique que cette fonction n’expire jamais. REMARQUE : Pour éviter la perte d’images, la temporisation FONCTION n’est pas activée pendant le processus de création de jeux. • PAUSE IMPRIMANTE - Contrôle la durée pendant laquelle l’imprimante demeure en mode Pause sans interruption reçue du panneau de commande du Système de numérisation. Cette horloge de temporisation est associée aux travaux interrompus pour permettre l’impression d’un travail de copie. La plage permise est de 1 à 99 minutes. Par défaut, la valeur configurée en usine est 1 minute. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 103 • SUPPRESSION DE FICHIER - Spécifie la durée maximale pendant laquelle un fichier d’image numérisée demeure stocké dans le système de fichiers avant d’être supprimé. Cette horloge n’est associée qu’aux fichiers numérisés lorsque le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT est en mode PRÊT POUR LA NUMÉRISATION. Cette horloge de temporisation peut être configurée entre 1 et 24 heures, par paliers de 1 heure. Lorsqu’un fichier est numérisé, il reçoit un tampon dateur. Lorsque la durée de stockage du fichier sur le disque dur dépasse la valeur de la temporisation SUPPRESSION DE FICHIER, le fichier est automatiquement supprimé pour faire place à de nouveaux fichiers. Par défaut, la valeur configurée en usine est 24 heures. Après la suppression des fichiers, le répertoire est supprimé si aucun autre fichier n'y est numérisé. Pour régler une temporisation : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TEMPORISATEURS soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TEMPORISATEURS. L’écran TEMPORISATEURS s’affiche. TEMPORISATEURS FONCTION (0 — 99) MIN 5 PAUSE IMPRIMANTE (1 — 99 MIN): 1 SUPPRESSION DE FICHIER (1-24 HR) : 24 Écran Temporisateurs 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance le temporisateur désiré. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le temporisateur en surbrillance. 7. Utiliser le pavé numérique pour entrer la valeur de temporisation. 8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur. 9. Recommencer les étapes 5 à 8 pour paramétrer d’autres temporisations. 10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu CONFIGURATION. L’option MODE VEILLE du menu CONFIGURATION permet de définir le nombre d’heures d’inactivité à la suite de laquelle le système entre en mode Veille. MODE VEILLE Pour régler le mode Veille : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MODE VEILLE soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODE VEILLE. L’écran MODE VEILLE s’affiche. 104 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?MODE VEILLE RETARD MODE VEILLE (0 - 4 HR): 3 Écran Mode Veille 5. Utiliser le pavé numérique pour entrer la valeur pour le mode Veille. La plage valide des valeurs est de 0 à 4 heures. Par défaut, la valeur configurée en usine est 3 heures. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu CONFIGURATION. L’option CONTRÔLE SCANNER du menu CONFIGURATION permet de régler les options qui déterminent comment le Système de numérisation commence et finit une numérisation. Elle contient les fonctions suivantes : CONTRÔLE DU SCANNER • NUMÉRISATION AUTO - Indique au Système de numérisation s’il doit démarrer automatiquement la numérisation lorsque le document est inséré (ACTIVÉ) ou attendre que la touche Démarrer soit sélectionnée (DÉSACTIVÉ). La valeur par défaut configurée en usine est ACTIVÉ. • RETOUR DU DOCUMENT - Indique au Système de numérisation s’il doit, une fois la numérisation terminée, éjecter le document par l’avant (AVANT) ou par l’arrière, dans le bac de réception (ARRIÈRE). La valeur par défaut configurée en usine est ARRIÈRE. REMARQUE : Se reporter à Contrôle de la numérisation pour des informations supplémentaires. MODE : (PRODUCTIVITÉ est la valeur par défaut.) • LARGEUR EN MANUEL- L'utilisateur doit entrer la largeur du document et centrer très soigneusement le document. Dans ce mode, le document sera prénumérisé. • LARGEUR AUTO - Active la détection automatique de la largeur du document. Dans ce mode, le document sera prénumérisé. • LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO - Active le centrage automatique de l’image et la détection automatique de la largeur. Cette sélection est la valeur par défaut. Dans ce mode, le document sera prénumérisé. • PRODUCTIVITÉ - Cette fonction n’utilise pas CENTRAGE AUTO, et nécessite que l'opérateur aligne manuellement le document dans les capteurs de support dans le magasin. Les capteurs de largeur permettent d’éliminer le besoin d’une prénumérisation, augmentant par conséquent le rendement global du système et entraînant ainsi une plus grande productivité. Lorsque cette fonction est utilisée, l’opérateur doit sélectionner les séries de support ANSI, ARCH, ISO A, ISO B, JIS B et PERSONNALISÉ etc, puisque le nombre de capteurs qui peuvent être fournis ne peut contrôler tout type de support. Pour utiliser le MODE : PRODUCTIVITÉ : PERSONNALISÉ, les formats personnalisé doivent être saisis dans FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS (sélectionner la touche Menu>CONFIGURATION>OPTIONS DE COPIE). SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 105 Pour configurer les fonctions de contrôle du scanner : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION s’affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que CONTRÔLE DU SCANNER soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE DU SCANNER. L’écran CONTRÔLE DU SCANNER s’affiche. CONTRÔLE DU SCANNER RETOUR DU DOCUMENT : NUMÉRISATION AUTO MODE: AVANT LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO 9 Écran Contrôle du scanner 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la fonction désirée. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la valeur désirée. • Pour NUMÉRISATION AUTO, il est possible d’activer ou désactiver la fonction. Une coche apparaît dans la case à gauche de l’option quand celle-ci est sélectionnée. La valeur par défaut configurée en usine est Activé. • Pour RETOUR DU DOCUMENT, les sélections possibles sont AVANT et ARRIÈRE. La valeur par défaut configurée en usine est AVANT. • Pour MODE : utiliser la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner l’option souhaitée et appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le choix. Les options sont MANUEL, LARGEUR AUTO, LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO ou PRODUCTIVITÉ. Si PRODUCTIVITÉ est sélectionné, utiliser la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner le paramètre ANSI, ARCH, ISO A, ISO B, JISB ou PERSONNALISÉ. • Utiliser le paramètre PERSONNALISÉ lorsque les documents de séries mixtes sont numérisés dans le même travail. La sélection PERSONNALISÉ utilise les formats personnalisés entrés dans FORMATS DE SUPPORTS PERSONNALISÉS (touche Menu>CONFIGURATION>OPTIONS DE COPIE. FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS (PO.) 0.0 X 0.0 0.0.X 0.0 0.0 X 0.0 0.0.X 0.0 0.0 X 0.0 0.0.X 0.0 Écran Formats de support personnalisés 8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu CONFIGURATION. 106 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Menu Informations système L’option INFORMATIONS SYSTÈME du MENU PRINCIPAL contient les sélections possibles suivantes: • DESCRIPTION DU SYSTÈME - Présente les informations concernant chaque élément constitutif connecté AU SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. • LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES - Affiche les anomalies les plus récentes associées au Système de numérisation. • IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS – Imprime des pages de configuration pour le copieur et l’imprimante. Pour accéder au menu INFORMATIONS SYSTÈME : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option INFORMATIONS SYSTÈME. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS SYSTÈME s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. INFORMATIONS SYSTÈME DESCRIPTION DU SYSTÈME LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS Écran Informations système 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 5. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de l'option sélectionnée s'affiche. DESCRIPTION DU SYSTÈME L’option DESCRIPTION DU SYSTÈME du menu INFORMATIONS SYSTÈME présente les données d’identification du modèle et la version du micrologiciel pour chaque élément constitutif connecté au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. Pour afficher les données pour chaque élément constitutif : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option INFORMATIONS SYSTÈME. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS SYSTÈME s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DESCRIPTION DU SYSTÈME. L’écran DESCRIPTION DU SYSTÈME s’affiche. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 107 DESCRIPTION DU SYSTÈME SCANNER CONTRÔLEUR PANNEAU DE COMMANDE Écran Description du système 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’élément pour lequel les informations sont souhaitées. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’élément en surbrillance. L’élément sélectionné s’affiche. Un exemple de l’affichage pour chaque élément constitutif est donné ci-dessous. SCANNER MODEL: SYSTÈME DE NUMÉRISATION XEROX GRAND FORMAT MICROLOGICIEL : 3.2.8 Écran Scanner CONTRÔLEUR MODEL: 4 MICROLOGICIEL : 10.0 MÉMOIRE RAM : 512 Mo Écran Contrôleur REMARQUE : L’écran CONTRÔLEUR indique également la quantité de mémoire vive (RAM). PANNEAU DE COMMANDE MODÈLE: 1 MICROLOGICIEL : 10.0 Écran Panneau de commande 108 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?IMPRIMANTE MODÈLE : XEROX XXXX GRAND FORMAT MICROLOGICIEL : XXX Écran Imprimante REMARQUE : XXXX représente le nom de l’imprimante. MODULE DE FINITION MODÈLE : AUCUN Écran Module de finition REMARQUE : Cet écran identifie le module de finition, le cas échéant. Si aucun module de finition n’est installé, MODÈLE indique AUCUN. Si une plieuse est installée, l’affichage MODULE DE FINITION indique la configuration de la plieuse connectée. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage DESCRIPTION DU SYSTÈME. L’option LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES du menu INFORMATIONS SYSTÈME énumère les anomalies les plus récentes survenues en relation avec le Système de numérisation. Les messages d’erreur sont enregistrés dans le contrôleur. Chaque message d’erreur contient un code d’anomalie et un tampon dateur. Lors d’un appel au Service d’Assistance Technique, cette information peut être demandée. LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES Pour afficher la liste d’anomalies récentes : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option INFORMATIONS SYSTÈME. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS SYSTÈME s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner la LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES. L’écran LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES s’affiche. Un exemple d’affichage LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES est donné ci-dessous. La première colonne indique le temps en secondes depuis le 1 er janvier 1971. Cette valeur sert à déterminer la date et l’heure actuelles du système. 5. La section résolution des problèmes de ce document permet de consulter le code d’anomalie figurant dans la deuxième colonne. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 109 LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES 37449914 50000008 37449868 50000008 Écran Liste des anomalies récentes 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu INFORMATIONS SYSTÈME. L’option IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS du menu INFORMATIONS SYSTÈME permet d’imprimer l’une des sélections suivantes : IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS • Configuration du copieur • Configuration de l’imprimante • Réglages de l’imprimante • Toutes les options ci-dessus. Pour imprimer une configuration : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option INFORMATIONS SYSTÈME. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS SYSTÈME s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu’à ce que IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS soit mis en surbrillance. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS. L’écran IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS s’affiche. IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS CONFIGURATION DU COPIEUR CONFIGURATION IMPRIMANTE PARAMÈTRES IMPRIMANTE TOUTES LES IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS Écran Configuration 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la page de configuration à imprimer. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner la configuration en surbrillance. La configuration sélectionnée s’affiche. La réponse par défaut est OUI. Une illustration de l’affichage CONFIGURATION DU COPIEUR est donnée ci-dessous. 110 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?CONFIGURATION DU COPIEUR FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI Écran Configuration du copieur 8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la réponse. Un message d’état s’affiche indiquant que la configuration a été mise en file d’attente à l’imprimante. Ci-dessous figurent des illustrations des écrans IMPRESSION DE CONFIGURATION avec le message d’état. CONFIGURATION IMPRIMANTE FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI Écran Configuration de l’imprimante PARAMÈTRES IMPRIMANTE FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI Écran Réglages de l’imprimante TOUTES LES IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI Écran Impression de toutes les configurations 9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS. Menu Administration système L’option ADMINISTRATION SYSTÈME du MENU PRINCIPAL est réservée à l’Administrateur système. L’accès à cette option n’est permis qu’après l’entrée de son mot de passe. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 111 Lorsque cette option est sélectionnée, l’Administrateur système est immédiatement invité à entrer son mot de passe. Se reporter à « Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce chapitre pour des informations complètes concernant l’entrée du mot de passe. Une fois le mot de passe de l’Administrateur système entré correctement, le menu ADMINISTRATION SYSTÈME s’affiche. Il contient les options suivantes : • MODE COMPTABILISATION DES TRAVAUX - Permet à l’Administrateur système d'activer le mode Comptabilisation des travaux. Les options sont DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ et OPTIONNEL. La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ. • SYSTÈME DE FICHIERS - Permet à l’Administrateur système de visualiser et de supprimer les données de compte. • MODIFICATION DU MOT DE PASSE – Permet à l’Administrateur système de changer le mot de passe d’Administration système PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ - Permet à l’Administrateur système de paramétrer la fonction de rappel d’image. La réécriture immédiate des données selon la spécification DOD permet de considérer le système comme sûr à toute étape de l’opération, et de supprimer toutes les données quelle que soit l’opération qu’exécute le client. L’accès au menu ADMINISTRATION SYSTÈME exige la saisie du mot Saisie du mot de de passe de l’Administrateur système. passe de l’Administrateur système Pour entrer le mot de passe de l’Administrateur système : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu’à ce que ADMINISTRATION SYSTÈME soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ADMINISTRATION SYSTÈME. L’écran du mot de passe ADMINISTRATION SYSTÈME s’affiche. ADMINISTRATION SYSTÈME ENTRER MOT DE PASSE : Écran Administration système 4. Utiliser le pavé numérique pour entrer le mot de passe. Le mot de passe s’affiche sous forme d’astérisques. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer l’entrée du mot de passe. Le menu ADMINISTRATION SYSTÈME s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. 112 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?SYSTÈME MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX SYSTÈME DE FICHIERS MODIFICATION DU MOT DE PASSE PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ Écran Système REMARQUE : Si un mot de passe incorrect est entré, un message d'erreur s'affiche (voir ci-dessous). Entrer de nouveau le mot de passe. ADMINISTRATION SYSTÈME MOT DE PASSE: ***** MOT DE PASSE INVALIDE, ENTRER À NOUVEAU Écran Administration système 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste des options Administration système. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option désirée. COMPTABILISATION DES TRAVAUX L’option COMPTABILISATION DES TRAVAUX du menu Administration système permet à l’Administrateur système d’accéder à l'activation de Comptabilisation des travaux. Les options sont DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ et OPTIONNEL. La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ. SYSTÈME DE FICHIERS L’option SYSTÈME DE FICHIERS du menu ADMINISTRATION SYSTÈME présente un sous-menu comportant les choix suivants : • AFFICHER PAR RÉPERTOIRE- Permet à l’Administrateur système d’énumérer le nombre d’images stockées pour chaque répertoire et le pourcentage de l’espace disque total occupé par ce répertoire. • SUPPRIMER DES IMAGES - Permet à l’Administrateur système de supprimer toutes les images numérisées pour un répertoire donné. • SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES - Permet à l’Administrateur système de supprimer toutes les images stockées sur le disque dur. Pour accéder au menu SYSTÈME DE FICHIERS : 1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à « Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce chapitre. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option SYSTÈME DE FICHIERS. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 113 SYSTÈME DE FICHIERS MONTRER PAR RÉPERTOIRE SUPPRIMER IMAGES SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES Écran Système de fichiers 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option désirée. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en surbrillance. L’option AFFICHER PAR RÉPERTOIRE permet à l’Administrateur système d’afficher une liste du nombre d’images stockées dans répertoire ainsi que le pourcentage de l’espace disque total occupé par chaque compte. AFFICHAGE DES INFORMATIONS D’IMAGES MÉMORISÉES PAR RÉPERTOIRE Pour lister les informations d’image numérisées par compte : 1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à « Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce chapitre. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option SYSTÈME DE FICHIERS. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner AFFICHER PAR RÉPERTOIRE. L’écran AFFICHER PAR RÉPERTOIRE s’affiche. L'illustration suivante est un exemple de RÉPERTOIRE de l’écran AFFICHER PAR. REMARQUE : Les répertoires ne contenant pas de fichiers ne sont pas affichés. Ils sont supprimés. MONTRER PAR RÉPERTOIRE RÉPERTOIRE COMPTE TAILLE (%) images 2* <1 images 35 2 Écran Afficher par répertoire Pour chaque répertoire, le nom de compte (RÉPERTOIRE), le nombre d’images stockées pour ce répertoire (QTÉ) et le pourcentage de l’espace disque total occupé par ce compte (TAILLE (%)) sont affichés. La longueur du nom de répertoire peut présenter les informations associées à un répertoire à la ligne suivante. En outre, si le nom du répertoire excède la limite de caractères de la première ligne, le nom sera tronqué à la largeur de l'écran. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste. La présence d’une astérisque dans le champ QTÉ indique que des images en mémoire n’ont pas encore été traitées. Un « <1 » dans le champ TAILLE indique que ce compte fait usage de moins de 1% de la capacité totale d’espace disque dans le système de fichiers. 5. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME DE FICHIERS. 114 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?L’option SUPPRIMER DES IMAGES permet à l’Administrateur système SUPPRESSION DES de supprimer toutes les images stockées pour un compte donné. IMAGES STOCKÉES PAR RÉPERTOIRE Pour supprimer toutes les images stockées pour un compte donné : 1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à « Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce chapitre. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option SYSTÈME DE FICHIERS. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option SUPPRIMER DES IMAGES. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER DES IMAGES. L’écran SUPPRIMER DES IMAGES s’affiche. SUPPRIMER IMAGES RÉPERTOIRE : Images " Écran Supprimer des images 6. Utiliser le clavier numérique pour entrer le nom du répertoire dont les images stockées doivent être supprimées. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le numéro de compte. Un message de confirmation de la suppression s’affiche. Par défaut, la réponse est NON. L’exemple ci-dessous est un exemple d’écran SUPPRIMER DES IMAGES. SUPPRIMER IMAGES RÉPERTOIRE: Images ÊTES-VOUS SÛR ? NON Écran Supprimer des Images – Êtes-vous sûr 8. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la réponse en OUI. 9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression. Pendant la suppression, le message « SUPPRESSION DE . . » s’affiche. La suppression terminée, l’état passe à IMAGES SUPPRIMÉES. L’exemple ci-dessous montre l’affichage de suppression. L’exemple ci-dessous montre l’affichage de suppression. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 115 SUPPRIMER IMAGES RÉPERTOIRE : IMAGES SUPPRIMÉES Images " Écran Supprimer des Images – Images supprimées 10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME DE FICHIERS. L’option SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES permet à l’Administrateur système de supprimer toutes les images stockées dans le système de SUPPRESSION DE fichiers. TOUTES LES IMAGES STOCKÉES Pour supprimer toutes les images stockées : 1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à « Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce chapitre. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option SYSTÈME DE FICHIERS. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES soit mis en surbrillance. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES. L’écran SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES s’affiche. Par défaut, la réponse est NON. SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES ÊTES-VOUS SÛR ?: NON Écran Supprimer toutes les images 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la réponse en OUI. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression. Pendant la suppression, le message « SUPPRESSION DE . . » s’affiche. La suppression terminée, l’état passe à IMAGES SUPPRIMÉES. L’exemple ci-dessous montre l’affichage de suppression. SUPPRIMER IMAGES ÊTES-VOUS SÛR ?: OUI IMAGES SUPPRIMÉES Écran Supprimer des Images – Êtes-vous sûr 116 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME DE FICHIERS. L’option MODIFICATION DU MOT DE PASSE du menu ADMINISTRATION SYSTÈME permet à l’Administrateur système de changer le mot de passe d’administration système. MODIFICATION DU MOT DE PASSE Par défaut, le mot de passe de l’Administrateur système sur un système nouvellement livré est 0 (zéro). L’administrateur système doit changer le mot de passe après la connexion initiale. Immédiatement après, l’écran MODIFIER LE MOT DE PASSE s’affiche. Le mot de passe doit être changé à ce moment. Si le mot de passe en vigueur est perdu, contacter le Service d’Assistance Technique. Le technicien remettra le mot de passe à sa valeur par défaut de 0. L’Administrateur système devra alors donner une nouvelle valeur au mot de passe. REMARQUE : Si le mot de passe de l’Administrateur système est modifié sur le panneau de commande du Système de numérisation, il est également modifié pour l’imprimante. Ces deux mots de passe ont toujours la même valeur. Pour modifier le mot de passe de l’Administrateur système : 1. Appuyer sur la touche Menu. 2. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à « Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce chapitre. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MODIFIER LE MOT DE PASSE soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODIFIER LE MOT DE PASSE. L’écran MODIFIER LE MOT DE PASSE s’affiche. MODIFICATION DU MOT DE PASSE ENTRER L’ANCIEN MOT DE PASSE : Écran Modifier le mot de passe 5. Utiliser le clavier numérique pour entrer l’ancien mot de passe. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer l’ancien mot de passe. L’écran MODIFIER LE MOT DE PASSE invite à entrer le nouveau mot de passe. MODIFICATION DU MOT DE PASSE ENTRER NOUVEAU MOT DE PASSE: Écran Modifier le mot de passe 7. Utiliser le pavé numérique pour entrer le nouveau mot de passe. Le mot de passe s’affiche sous forme d’astérisques. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 117 REMARQUE : La plage valide pour les mots de passe est de 0 à 65535. Si le mot de passe existant ou un mot de passe non valide est entré, un message d’erreur s’affiche. Entrer à nouveau le mot de passe. 8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le nouveau mot de passe. L’affichage MODIFIER LE MOT DE PASSE invite à entrer le nouveau mot de passe. MODIFICATION DU MOT DE PASSE ENTRER NOUVEAU MOT DE PASSE : Écran Modifier le mot de passe – Entrer à nouveau le mot de passe 9. Utiliser le pavé numérique pour entrer à nouveau le nouveau mot de passe. Le mot de passe s’affiche sous forme d’astérisques. 10. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la deuxième entrée. On revient au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Le nouveau mot de passe est maintenant effectif. L’ancien mot de passe n’est plus valide. Numérisation vers un site FTP : Les images numérisées peuvent être transférées vers 4 destinations FTP distantes. Elles ne sont pas enregistrées sur le disque dur du contrôleur FreeFlow Accxes. La fonctionnalité FTP est disponible sur l’écran Mode Échantillon. Numérisation vers le réseau : Dans la plupart des installations, les utilisateurs peuvent rappeler la dernière image numérisée (non envoyée vers une destination FTP) et tous les paramètres associés à cette image. L’image rappelée peut alors être imprimée sans avoir besoin de numériser à nouveau le document original. Cependant, pour des raisons de sécurité dans certaines installations, il peut être nécessaire de désactiver la fonction de rappel d’image. L’option PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ du menu Administration système permet à l’Administrateur système d’activer ou de désactiver la fonction de rappel d’image. Par défaut, cette option est ACTIVÉE. Pour activer/désactiver la fonction de rappel d’image : 1. Appuyer sur la touche Menu. PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ 2. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ. L’écran PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ s’affiche. 118 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ RAPPEL D’IMAGE : ACTIVÉ Écran Paramètres de sécurité 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la valeur désirée, ACTIVÉ ou DESACTIVÉ. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Menu Diagnostics L’option DIAGNOSTICS du Menu principal présente les choix suivants : REMARQUE : L’accès à certains des diagnostics de scanner figurant cidessous nécessite un mot de passe, et il ne sont exécutés que par u technicien du service clientèle. • COMPTEURS D’UTILISATION - Permet de visualiser les informations d’utilisation pour le nombre de documents numérisés et de support imprimé. • REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS - Permet au technicien de remettre à zéro les valeurs d’utilisation pour les documents numérisés. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction. • DIAGNOSTICS DU SCANNER - Présente un sous-menu des procédures de diagnostic du Système de numérisation. Certaines de ces procédures peuvent être exécutées par l’opérateur et par le technicien mais ne devraient être exécutées par l'opérateur que sur autorisation du technicien. L'accès à ces tests permet l'activation de certains diagnostics préliminaires à effectuer par téléphone avant l'arrivée du technicien. D’autres procédures sont réservées au technicien et nécessitent l’entrée du mot de passe de diagnostic. • IMPRESSION DE TEST D’INSTALLATION - Permet au technicien de faire une copie du document de contrôle pour assister au diagnostic du Système de numérisation. • MOT DE PASSE - Permet au technicien d’entrer le mot de passe donnant accès aux fonctions de diagnostic protégées par un mot de passe. Pour accéder au menu DIAGNOSTICS : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 119 DIAGNOSTICS COMPTEURS D’UTILISATION REMISE À ZÉRO DU COMPTEUR DU SCANNER DIAGNOSTICS DU SCANNER Menu Diagnostics 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 5. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de l'option sélectionnée s'affiche. Sélectionner l’option COMPTEURS D’UTILISATION sur le menu DIAGNOSTICS pour visualiser l’utilisation totale du système concernant les documents numérisés et le support imprimé. COMPTEURS D’UTILISATION Pour visualiser la surface et l’utilisation des supports : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner COMPTEURS D’UTILISATION. L’écran COMPTEURS D’UTILISATION s’affiche. L’affichage COMPTEURS D’UTILISATION indique l’utilisation par surface d’utilisation du Système de numérisation et l’utilisation de supports. L’utilisation de surface du Système de numérisation est mesurée en unités carrées. L’utilisation de supports est mesurée en unités linéaires et carrées. L’unité est soit le pied, soit le mètre, selon l’unité d’affichage sélectionnée pour le Système de numérisation. Se reporter à « Localisation » dans la section « Menu principal » pour des informations complètes concernant la configuration de l’unité utilisées pour l’affichage. L’exemple ci-dessous montre l’affichage COMPTEURS D’UTILISATION. Dans cet exemple, l’unité utilisée pour l’affichage est le mètre. COMPTEURS D’UTILISATION SCANNER (PI2): 11 SUPPORT LINÉAR 307 SUPPORT SURFACE 670 Écran Compteurs d’utilisation 5. Après avoir visualisé les informations d’utilisation, appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS. L’option REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS du menu DIAGNOSTICS REMISE À ZÉRO DES est réservée uniquement au technicien. Elle requiert l’entrée du mot de COMPTEURS 120 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?passe de diagnostic. Cette option permet au technicien de remettre à zéro les valeurs d’utilisation pour les documents numérisés. La sélection de cette option affiche l’écran REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS. L’exemple ci-dessous montre l’affichage Remise à zéro des compteurs d’utilisation. Dans cet exemple, l’unité d’affichage est le pied. REMISE À ZÉRO DU COMPTEUR DU SCANNER SCANNER (F 2 ) : 1234 ÊTES-VOUS SÛR ?: NON Écran Remise à zéro du compteur d’utilisation du scanner L’option DIAGNOSTICS SCANNER du menu DIAGNOSTICS présente DIAGNOSTICS DU un sous-menu contenant les choix suivants : SCANNER • ACCÈS À L’IMAGE - Permet de valider le fonctionnement de la carte de traitement d’image et de la barre d’image. • BARRE DE NUMÉRISATION - Permet de calibrer la réponse de la barre de numérisation. • TEST DU SYSTÈME COMPLET - Permet d’exécuter tous les tests qui applicables sur le Système de numérisation pour déterminer son état de fonctionnement. • ÉCRITURE MNV - Permet au technicien de modifier le contenu de la mémoire non-volatile (MNV) du Système de numérisation. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction. • REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT - Permet au technicien de restaurer les valeurs de MNV configurées en usine. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction. • COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER - Permet d’accumuler des données concernant la fiabilité du mécanisme de numérisation. • ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) - Permet de visualiser les entrées du journal d’anomalies interne au scanner. • ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES) - Permet de visualiser les dernières anomalies annulées. • EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER - Permet au technicien d’effacer le contenu du journal d’anomalies du scanner. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction. • NETTOYER LA ZONE DE CALIBRAGE - Permet de déplacer rapidement la surface de calibrage vers la position de nettoyage. • TESTS DES ÉLÉMENTS - Présente un sous-menu de procédures de diagnostic des éléments du scanner. Certaines de ces procédures sont accessibles à l’opérateur et au technicien. D’autres sont réservées exclusivement au technicien et le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction. • LECTURE MNV - Permet d’examiner le contenu de la mémoire non volatile (MNV). Pour accéder au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 121 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER soit mis en surbrillance. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre en surbrillance l’option DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. DIAGNOSTICS DU SCANNER ACCÈS À L’IMAGE BARRE DE NUMÉRISATION TEST COMPLET DU SYSTÈME Écran Diagnostics du scanner 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 7. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de l'option sélectionnée s'affiche. Sélectionner l’option ACCÈS À L’IMAGE pour valider le fonctionnement de la carte de traitement d’image et de la barre d’image. ACCÈS À L’IMAGE Pour exécuter le diagnostic ACCÈS À L’IMAGE : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ACCÈS À L’IMAGE. L’écran ACCÈS À L’IMAGE s’affiche. ACCÈS À L’IMAGE ID CARTE : 2 ÉTAT : 0 BARRE1: 0 BARRE2: 0 BARRE3: 0 TOUTES : 0 Écran Accès à l’image Lors de l’affichage ACCÈS À L’IMAGE, le champ d’état pour tous les tests contient « 0 ». Après quelques secondes, le résultat des contrôles s’affiche. En l’absence de problème, le résultat du contrôle affiche 122 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?RÉUSSI. Sinon, un code d’erreur est affiché. Si un code d’échec s’affiche, contacter le Service d’Assistance Technique. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. Sélectionner l’option BARRE DE NUMÉRISATION pour calibrer la réponse de la barre de numérisation. BARRE DE NUMÉRISATION Pour exécuter le diagnostic BARRE DE NUMÉRISATION : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l’option BARRE DE NUMÉRISATION. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner BARRE DE NUMÉRISATION. L’écran BARRE DE NUMÉRISATION s’affiche. BARRE DE NUMÉRISATION TEST DE CALIBRAGE APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER Écran Barre de numérisation 8. Appuyer sur la touche Démarrer pour démarrer le test. Pendant l’exécution du test, la ligne du bas de l’affichage indique « EN COURS ». Le test terminé, les résultats sont affichés. En l’absence de problème, l’écran RÉUSSI s’affiche. En l’absence de problème, le résultat du test affiche ÉCHEC suivi du CODE D’ERREUR : et une valeur hexadécimale entre 0 et FF. Si un code d’échec s’affiche, contacter le Service d’Assistance Technique. 9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. Sélectionner l’option TEST DU SYSTÈME COMPLET pour exécuter tous les tests applicables au Système de numérisation et déterminer son état de fonctionnement. TEST DU SYSTÈME COMPLET Pour exécuter le diagnostic TEST DU SYSTÈME COMPLET : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 123 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TEST DU SYSTÈME COMPLET soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TEST DU SYSTÈME COMPLET. L’écran TEST DU SYSTÈME COMPLET s’affiche. TEST COMPLET DU SYSTÈME A) B) C) D) E) F) G) H) I) APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER Écran Test du système complet Neuf tests secondaires sont compris dans le test du système. Chaque lettre de l’affichage correspond à un test secondaire comme suit : a) Post Test 5 – Contrôle de la mémoire non volatile (MNV) b) Post Test 6 - Communications moteur c) Post Test 7 – Somme de contrôle du code SCVM d) Post Test 8 – Charge SCVM (Mémoire virtuelle du scanner) et test fonctionnel e) Post Test 9 – Interface Pixel Magic f) Post Test A – Pixel Magic interne g) Post Test B – Chemin vidéo h) Post Test C – Test de l’alimentation 24 Vcc (Volts continus) i) Post Test D – Lampe 8. Appuyer sur la touche Démarrer pour lancer le test du système. Pendant l’exécution du test, la ligne du bas de l’affichage indique « EN COURS ». Les tests terminés, les résultats sont affichés. Si un test secondaire est réussi, un « P » s’affiche. Sinon, un « F » s’affiche. Si un « F » s’affiche, le test n'a pas abouti, une réparation s’avère nécessaire. 9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. L’option ÉCRITURE MNV est réservée au technicien et requiert l’entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien de modifier le contenu de la mémoire non volatile du Système de numérisation. ÉCRITURE MNV Le fait de sélectionner cette option affiche ÉCRITURE MNV. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. L’exemple ci-dessous montre l’affichage ÉCRITURE MNV. 124 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ÉCRITURE MNV TAILLE : 4 ADRESSE : D0 DONNEES: ABCD4321 EXÉCUTION : NO UTILISER LA TOUCHE POUR CHIFFRES HEX Écran Écriture MNV L’option REMISE AUX VALEURS DE MNV DÉFAUT est réservée au technicien et requiert l’entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien de restaurer les valeurs par défaut configurées en usine dans la MNV. REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT Le fait de sélectionner cette option affiche REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. L’exemple ci-dessous montre l’affichage REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT. REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT AVERTISSEMENT : CETTE FONCTION DÉTRUIRE LE CONTENU DE LA MNV EXÉCUTION : NON Remise aux valeurs de MNV par défaut Sélectionner l’option COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER pour visualiser la valeur actuelle du compteur d’utilisation tenu par le Système de numérisation. Le compteur compte et affiche le nombre de pieds linéaires depuis la dernière annulation du journal d'anomalies du scanner. Le nombre de pieds linéaires entre chaque anomalie est une indication de la fiabilité du Système de numérisation. COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER Pour exécuter le diagnostic COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER. L’écran COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER s’affiche. Le compteur d’utilisation du scanner a pour fonction d’accumuler des données concernant la fiabilité du mécanisme de numérisation du scanner. Ce compteur ne mesure que l’utilisation linéaire. L’unité d’affichage est le pied ou le mètre, selon le paramètre d’affichage sélectionné pour la machine. Se reporter à « Localisation » dans la SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 125 section « Menu principal » pour des informations complètes concernant la configuration de l’unité utilisées pour l’affichage. L’exemple ci-dessous montre l’affichage COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER. Dans cet exemple, l’unité d’affichage est le pied. COM P T EUR DE F IA B IL IT É DU SC ANNER NUM ÉRIS A T ION L INÉA IRE (P IE D) : 5678 COULEUR (P IED) : 0 Écran Fiabilité du scanner 8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. Sélectionner l’option ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) pour visualiser les entrées du journal d’anomalies interne au scanner. ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) Pour exécuter le diagnostic ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES). L’écran ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) s’affiche. La première ligne de l’affichage contient la valeur du compteur de fiabilité interne au scanner lorsque le contenu du journal a été annulé la dernière fois. Si le contenu du journal n’a jamais été annulé, cette valeur est zéro. Cette ligne défile avec les données du journal. La seconde et la troisième ligne contiennent les données d’entrée de journal en colonnes. La première colonne indique le numéro de l’entrée du journal. La seconde colonne indique le code d’erreur enregistré dans le journal. La troisième colonne montre la valeur du compteur d’utilisation interne au scanner au moment où l’anomalie a été détectée. L’exemple ci-dessous montre l’affichage ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES). 126 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) DERNIER EFFACÉ : 2001 01 01-02 2476 02 01-03 2402 Écran Anomalies du scanner (ordonnées) 8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste. Les entrées sont toutes les trois présentées à l’affichage. Il est possible de visualiser toutes les entrées valides du journal d’anomalies du scanner sur cet affichage. Les entrées de journal vides ne sont pas affichées. 9. Après avoir visualisé les données du journal d’anomalie, appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. Sélectionner l’option ANOMALIES DU SCANNER (COMPTE) pour visualiser les dernières anomalies annulées. ANOMALIES DU SCANNER (COMPTE) Pour exécuter le diagnostic ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES) : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES) soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES). L’écran ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES) s’affiche. La première ligne de l’affichage contient la valeur du compteur de fiabilité interne au scanner lorsque le contenu du journal a été annulé la dernière fois. Si le contenu du journal n’a jamais été annulé, cette valeur est zéro. Cette ligne défile avec les données du journal. La seconde et la troisième ligne contiennent les données d’entrée de journal en colonnes. La première colonne indique le numéro de l’entrée du journal. La seconde colonne indique le code d’erreur enregistré dans le journal. La troisième colonne montre la valeur du compteur d’utilisation interne au scanner au moment où l’anomalie a été détectée. L’exemple ci-dessous montre l’affichage ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES). SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 127 ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES) DERNIER EFFACÉ : 2001 01 01-02 2476 02 01-03 2402 Écran Anomalies du scanner (Comptes) 8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste. Les entrées sont toutes les trois présentées à l’affichage. Il est possible de visualiser toutes les entrées valides du journal d’anomalies du scanner sur cet affichage. Les entrées de journal vides ne sont pas affichées. 9. Après avoir visualisé les données du journal d’anomalie, appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER L’option EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER est réservée au technicien et requiert l’entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien d’effacer le contenu du journal d’anomalies du scanner. Si cette option est sélectionnée, EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER s’affiche. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. L’illustration ci-dessous montre l’affichage EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER. EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER AVERTISSEMENT :CETTE FONCTION DÉTRUIRE TOUS LES MESSAGES DU JOURNAL EXÉCUTION: NON Écran Effacer le journal des anomalies du scanner L’option NETTOYER ZONE CAL (Nettoyer la zone de calibrage) permet à l’utilisateur de déplacer rapidement le moteur de calibrage vers la position de nettoyage. 2 sélections sont possibles : POSITION DE NETTOYAGE et POSITION DE REPOS. NETTOYER ZONE CAL NETTOYAGE ZONE CAL POSITION: POSITION NETTOYAGE Écran Nettoyer zone cal TESTS DES ÉLÉMENTS L’option TESTS DES ÉLÉMENTS du menu DIAGNOSTICS DU SCANNER présente un sous-menu contenant les choix suivants : 128 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?• RÉGIME MOTEUR - Permet au technicien d’ajuster le régime du moteur du scanner et de corriger les erreurs d’agrandissement dans le sens du processus. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction. • BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE - Permet d’exécuter le diagnostic Bord avant/Bord arrière. • CAPTEURS - Permet d’afficher l’état actuel des capteurs optiques de papier et du capteur de documents épais du Système de numérisation. • COMMUNICATIONS MOTEUR - Permet d'exécuter un contrôle de boucle de communications du moteur de transport du document afin d'aider à diagnostiquer un problème de Système de numérisation. • MOTEUR DOCUMENT - Permet d’arrêter et de démarrer le moteur du transport de document. • LAMPE - Permet d’allumer et d’éteindre la lampe et de recevoir les informations renvoyées par le capteur d’éclairage. • MOTEUR CALIBRAGE - Permet de tester le moteur de zone de calibrage. Pour accéder au menu TESTS DES ÉLÉMENTS : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER soit mis en surbrillance. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre en surbrillance l’option DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance. TESTS DES ÉLÉMENTS RÉGIME MOTEUR BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE CAPTEURS Écran Tests des éléments 8. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 9. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche. RÉGIME MOTEUR L’option RÉGIME MOTEUR est réservée au technicien et requiert l’entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien d’ajuster le régime du moteur du Système de numérisation et de corriger l’erreur d’agrandissement dans le sens du processus. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 129 Si cette option est sélectionnée, l’écran RÉGIME MOTEUR s’affiche. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS. L’exemple ci-dessous montre l’affichage RÉGIME MOTEUR. RÉGIME MOTEUR LONGUEUR PRÉVUE : 610 LONGUEUR MESURÉE : 0 APPUYER SUR DÉMARRER POUR AJUSTER LE RÉGIME Écran Régime moteur BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE Sélectionner l’option BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE pour exécuter le diagnostic de réglage bord d’attaque/bord arrière. Pour exécuter le diagnostic BORD ATTAQUE/BORD ARRIÈRE : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche. 8. Appuyer sur Entrer pour choisir BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE. L’écran RÉGLAGE BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE s’affiche. BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE AJUSTEMENT APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER Écran Réglage bord d’attaque/bord arrière 9. Insérer une feuille de papier noir (A4) dans le Système de numérisation. 10. Appuyer sur la touche Démarrer pour lancer le diagnostic. Lorsque le diagnostic se termine, la dernière ligne de l’affichage est remplacée par une ligne d’état indiquant RÉUSSI ou ÉCHEC. La dernière ligne peut également afficher AUCUNE RÉPONSE DU SCANNER si le Système de numérisation ne traite pas la demande au cours de la période de temporisation. 11. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS. 130 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Sélectionner l’option CAPTEURS pour afficher l’état actuel des capteurs optiques de papier, du capteur de début de calibrage et du capteur de document épais du Système de numérisation. CAPTEURS Pour afficher l’état des capteurs : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche. 8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CAPTEURS. Selon la configuration du plateau de départ, un écran CAPTEURS s’affiche. L’écran ci-dessous est celui du mode Productivité. Lorsqu’un capteur est activé, l’icône O est remplie. CAPTEUR ENTRÉE : O SORTIE : O DÉBUT : O REPÉRAGE : O ÉPAIS : O O O O O O O O O O O Écran Capteurs 9. Pour contrôler l’état des capteurs optiques de papier : a) Soulever le levier d'épaisseur pour permettre l'insertion d'une feuille de papier de format 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 po.) dans le Système de numérisation. b) Insérer la feuille de papier centrée sur le Système de numérisation et pousser lentement le papier pour vérifier les capteurs ENTRÉE, REPÉRAGE et SORTIE. Les capteurs se trouvent sous le couvercle supérieur. La photo cidessous montre l’emplacement de chacun des capteurs sur le chargeur de documents. Emplacements des capteurs sur le Système de numérisation Synergix SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 131 D A B C E F F A : Capteur de document hors format gauche D : Enregistrer B : Quitter E : Entrée C : Capteur de document hors format droit F : Capteurs de largeur discrets (4 à gauche et 4 à droite) c) Observer l'affichage. Lorsqu’un capteur est activé, l’icône O est remplie. d) Déplacer la feuille de papier complètement vers la gauche puis vers la droite pour contrôler les capteurs GAUCHE et DROITE. 10. Pour contrôler l’état du capteur de document épais : a) Lever le levier Document épais. Lorsqu’un capteur est activé, l’icône O est remplie. b) Après avoir visualisé l’état du capteur de document épais, abaisser le levier Document épais. 11. Pour vérifier l'état du capteur DÉBUT : a) Soulever le chargeur de documents de façon à pouvoir accéder au pignon d'entraînement du rouleau de calibrage tout en pouvant toujours observer l'affichage. b) Faire pivoter le rouleau de calibrage d’un tour complet. L’état du capteur passe de NON à OUI si l’état du capteur est correct. 132 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?A : Pignon d’entraînement du rouleau de calibrage 12. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS. COMMUNICATIONS MOTEUR Le test COMMUNICATIONS MOTEUR est réservé au technicien. Cependant, l'accès par l'utilisateur est permis si le technicien lui a demandé d'effectuer ce contrôle. Ce test permet au technicien ou à l'utilisateur, si cela a été demandé par le technicien, d’exécuter un test de boucle de communications du moteur afin de pouvoir diagnostiquer un problème de Système de numérisation. Lorsqu’on appuie sur la touche Démarrer, le message indique État. Une fois le test terminé, l’affichage indique RÉUSSI ou ÉCHEC. Si l'état est ÉCHEC, certaines valeurs de test sont affichées et il est nécessaire d'effectuer un entretien. MOTEUR DOCUMENT COMMUNICATIONS APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER Écran Communications moteur document Cette option permet d’arrêter et de démarrer le moteur du transport de document. Le fait de sélectionner cette option affiche MOTEUR DOCUMENT. MOTEUR DOCUMENT Pour démarrer le diagnostic MOTEUR DOCUMENT : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 133 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche. 8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MOTEUR DOCUMENT soit mis en surbrillance. 9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MOTEUR DOCUMENT. L’écran MOTEUR DOCUMENT s’affiche. MOTEUR DOCUMENT MOTEUR : DÉSACTIVÉ VITESSE : .125 DIRECTION: AVANT Écran Moteur document 10. Activer le moteur. a) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option MOTEUR. b) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. c) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner MARCHE. Les sélections possibles sont MARCHE et ARRÊT. d) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 11. Sélectionner le régime moteur. a) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option RÉGIME. b) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. c) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner le régime moteur désiré. Les choix sont 0,125 ; 0,250 ; 0,500 ; 0,750 ; 1 ; 1,5 ; 2 ; 3 et 4. d) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 12. Sélectionner le sens de rotation du moteur. a) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option DIRECTION. b) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. c) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner le sens de rotation du moteur. Les sélections possibles sont AVANT et ARRIÈRE. d) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 13. Appuyer sur la touche Démarrer pour activer le moteur. 14. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS. 134 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Sélectionner l’option MOTEUR CALIBRAGE pour régler le moteur de la MOTEUR zone de calibrage. CALIBRAGE Pour exécuter le diagnostic MOTEUR CALIBRAGE : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche. 8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MOTEUR CALIBRAGE soit mis en surbrillance. 9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MOTEUR CALIBRAGE. L’écran MOTEUR CALIBRAGE s’affiche. CALIBRAGE MOTEUR : DÉSACTIVÉ FUNCTION: ROTATION Écran Calibrage 10. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner FONCTION. 11. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner FONCTION. 12. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la fonction désirée. Les sélections possibles sont ALLER À LARGEUR, ALLER À CALIBRAGE, ALLER À DÉBUT, TROUVER DÉBUT et ROTATION. 13. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 14. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option MOTEUR. 15. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 16. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l’option MARCHE. Les sélections possibles sont MARCHE et ARRÊT. L’opération requise est exécutée. Si une fonction ALLER ou TROUVER a été sélectionnée, le champ MOTEUR passe automatiquement à ARRÊT lorsqu’il est à nouveau sélectionné. Si la fonction ROTATION a été sélectionnée, le moteur fonctionne continuellement jusqu’à ce que ARRÊT soit sélectionné dans le champ MOTEUR. REMARQUE : Si le Système de numérisation détecte une erreur pendant l’accès à la fonction moteur de calibrage, la quatrième ligne de l’afficheur indiquera « CODE D’ERREUR :” suivi d’un nombre hexadécimal à deux chiffres. La quatrième ligne peut également afficher PAS DE RÉPONSE DU SCANNER si le scanner ne répond pas à la requête. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 135 17. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS. L’option LECTURE MNV permet l’examen du contenu de la mémoire non-volatile (MNV). Le Service d’Assistance Technique peut demander de fournir cette information lors d’un appel. LECTURE MNV Pour exécuter le diagnostic LECTURE MNV : 1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER s’affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que LECTURE MNV soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LECTURE MNV. L’écran LECTURE MNV s’affiche. Un « xx » s’affiche pour toutes les valeurs de la MNV. L E C T U R E M N V 0 0 -0 7 : x x x x x x x x x x x x xx x x 0 8 - 0 F : 1 0 -1 7 : 1 8 -1 F : x x x x x x xx x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x xx x x x x x x x x x x x x xx x x x x AP P U Y E R S U R DÉM A R R E R P O U R C O M M E N C E R Écran Lecture MNV 8. Appuyer sur la touche Démarrer pour afficher les valeurs réelles. 9. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir les valeurs. 16 rangées de valeurs au total sont présentes. 10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER. L’option MOT DE PASSE du menu DIAGNOSTICS est réservée à l’usage du technicien. Elle permet au technicien d’entrer le mot de passe donnant accès aux fonctions de diagnostic protégées par mot de passe. MOT DE PASSE Le fait de sélectionner cette option affiche MOT DE PASSE. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS. 136 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?MOT DE PASSE ENTRER MOT DE PASSE : Écran Mot de passe SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 137 Comptabilisation des travaux Comptabilisation des travaux REMARQUE : La fonction COMPTABILISATION DES TRAVAUX est une fonction optionnelle sur le SYSTÈME DE COPE GRAND FORMAT, et dont l’activation nécessite une touche de fonction. Si cette fonction figure sur le système, l’Administrateur système peut l’activer à tout moment sur le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT en envoyant un fichier de touche de fonction spéciale à l’imprimante. Une fois la fonction activée, elle le demeure (même après une mise à jour du logiciel système). Pour des informations concernant l'achat de cette fonction, contacter le représentant XEROX. Présentation COMPTABILISATION DES TRAVAUX est une option du menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Son accès est limité à l’Administrateur système et nécessite l’entrée de son mot de passe. L’option COMPTABILISATION DES TRAVAUX permet l’enregistrement de l’utilisation du Système de numérisation et de l’imprimante dans des comptes définis par les utilisateurs. L’utilisation est exprimée en surface (non en longueur) de support numérisé ou utilisé. Pour le Système de numérisation, la comptabilisation des travaux est contrôlée par l’intermédiaire de son panneau de commande. Pour SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT 8825, 8830 8850, série 510 et 721P, la comptabilisation des travaux pour l’imprimante peut être configurée depuis le panneau de commande de l’imprimante ou par l’intermédiaire du Gestionnaire d’impression Web. Pour la comptabilisation des travaux du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT 6030/6050, l’imprimante peut être définie à partir du gestionnaire d’impression Web (PMT). Le Gestionnaire d’impression Web consiste en pages Web spéciales situées dans le contrôleur. Elles sont accessibles par l’intermédiaire des navigateurs Internet Explorer de Microsoft ou Netscape Navigator. La version 4.0 ou supérieure est nécessaire pour obtenir des résultats corrects. Les autres navigateurs ne sont pas supportés et peuvent fonctionner correctement ou non. La comptabilisation des travaux peut être paramétrée sur le Système de numérisation ou sur l'imprimante dans l'un des trois modes suivants : Les modes sont DÉSACTIVÉ, OPTIONNEL et ACTIVÉ. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Comptabilisation des travaux • 139 Le Système de numérisation et l'imprimante partagent une base de données de comptabilisation des travaux dénommée “Gestionnaire de comptes FreeFlow Accxes ”. Cet gestionnaire de comptes est composé de deux éléments : une suite logicielle de comptabilisation externe installée sur un poste de travail de gestion et un fichier journal des travaux créé sur le contrôleur. Le Gestionnaire de comptes créé tous les comptes, attribue les identifiants des utilisateurs, rassemble toutes les données de comptes, gère tous les compte et produit des relevés de comptes. REMARQUE : Pour des informations complètes sur la nouvelle fonction de comptabilisation de travaux, se reporter aux fichiers d’aide du Gestionnaire de comptes. Menu Mode de comptabilisation des travaux Le menu MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX permet à l’Administrateur système d’accéder à la fonction d'activation ou de désactivation du Mode de comptabilisation des travaux sur le Système de numérisation. L'accès est réservé à l’Administrateur système et requiert l'entrée du mot de passe d'administration système. Il présente un sous-menu comportant les choix suivants : MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX MODE: DÉSACTIVÉ Écran Mode de comptabilisation des travaux Les modes de comptabilisation des travaux sont les suivants : • ACTIVÉ - Un numéro de compte valide attribué par l’Administrateur système est requis pour tous les travaux, • OPTIONNEL - Un numéro de compte valide attribué par l’Administrateur système est optionnel pour n'importe quel travail, • DÉSACTIVÉ - Aucun numéro de compte n'est requis pour les travaux. Pour accéder au menu Comptabilisation des travaux : 1. Appuyer sur la touche Menu. 2. Sélectionner Administration système > Mode de comptabilisation des travaux 3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 4. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de l'option sélectionnée s'affiche. Soumission de travaux La comptabilisation des travaux est activée ou désactivée indépendamment sur le Système de numérisation et sur l’imprimante. Les soumissions de travaux de l’un ou l’autre périphérique dépendent du mode de comptabilisation défini pour ce périphérique. 140 • Comptabilisation des travaux SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Si Comptabilisation des travaux est ACTIVÉE, l’écran suivant s’affiche : À partir du panneau de commande du Système de numérisation VEUILLEZ ENTRER UTILISATEUR : Écran Comptabilisation des travaux – Veuillez entrer un identifiant d’utilisateur REMARQUE : Si le mode de facturation des travaux est paramétré sur OPTIONNEL, la phrase « OU APPUYER SUR ENTRER » apparaît au bas de l'écran. Aucun identifiant d’utilisateur n’est requis. Appuyer sur Entrer pour continuer. Entrer un identifiant d’utilisateur attribué par l’Administrateur système. L’identifiant de compte peut être alphanumérique. Pour entrer un compte numérique, appuyer une fois sur une touche numérique. Pour entrer un caractère alphanumérique, appuyer sur la touche numérique associée à la lettre désirée. Appuyer deux fois sur la touche numérique pour obtenir la première lettre, trois fois pour la deuxième lettre, etc. En appuyant sur une touche six à huit fois, on obtient le caractère en minuscule de la lettre respective. Le fait d’appuyer sur la touche Suivant déplace le curseur vers la droite, ce qui ajoute un espace vide ou permet l'entrée d'un caractère. Le fait d’appuyer sur les touches Précédent ou C/CA déplace le curseur vers la gauche et supprime le caractère. Appuyer ensuite sur ENTRER pour afficher l'écran COMPTE et entrer le numéro de compte attribué à l'aide des touches numériques. Après cela, l'écran PRÊT s'affiche. Il est à présent possible de numériser et d’imprimer des copies. VEUILLEZ ENTRER COMPTE : Écran Comptabilisation des travaux – Veuillez entrer un identifiant de compte Si le mode de comptabilisation des travaux est paramétré sur OPTIONNEL, l'écran ci-dessus ne s'affiche pas. Dans les deux cas, l'écran PRÊT s'affiche après avoir appuyé sur la touche Entrer. Il est à présent possible de numériser et d’imprimer des copies. Si un numéro de compte valide est introduit, toute utilisation est comptabilisée sur ce numéro de compte et est également comptabilisée sous un code d’identifiant d’utilisateur et de compte générique. Si le numéro de compte n'est pas valide, l'utilisation est uniquement comptabilisée sur le compte système sous un identifiant d’utilisateur et de compte générique. Pour les modes ACTIVÉ et OPTIONNEL, si un compte incorrect est entré, le message d'erreur indiqué ci-dessous s'affiche. Il est impossible d’accéder à l'écran PRÊT si un nombre incorrect est introduit. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Comptabilisation des travaux • 141 ERREUR: UTILISATEUR OU COMPTE INCORRECT Écran Erreur de comptabilisation des travaux Par le réseau Lorsque le mode Comptabilisation des travaux est activé, le système examine chaque travail qui est reçu en recherchant un numéro de compte valide. Si aucun numéro de compte n’est trouvé, le travail est refusé et une page d’erreur est imprimée. REMARQUE : Les pilotes d’imprimantes du logiciel Outils Client FreeFlow Accxes (ACT) offrent tous des fonctions permettant l’introduction d’un numéro de comptabilisation des travaux. Se reporter aux fichiers d’aide de ces logiciels pour plus de détails. Si la comptabilisation des travaux est paramétrée sur OPTIONNEL, les travaux d’impression à distance seront imprimés, que le numéro de compte soit valide ou non. Si un numéro de compte valide est présent, le travail sera comptabilisé sur ce compte d’utilisateur et également sur un identifiant d’utilisateur et de compte générique. En l’absence de numéro de compte, le travail est comptabilisé sur un identifiant d’utilisateur et un code de compte génériques. Il en va de même lorsque la comptabilisation des travaux est désactivée. Une fois qu’un numéro de compte valide a été entré par le panneau de commande du Système de numérisation, toute utilisation suivante Système de numérisation du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT est comptabilisée sur ce compte. Toutes les utilisations consécutives seront comptabilisées sur ce compte tant que l’un des deux événements suivants ne se produit pas : Fin de session sous un compte d’utilisateur • Une pression sur la touche Quitter alors que l’écran PRÊT ou un message d’erreur sont affichés. • La temporisation FONCTION expire faute d’activité. Par défaut, la valeur de temporisation est de 5 minutes, mais cette valeur peut être modifiée. Se reporter à « TEMPORISATIONS » dans la section « Menu principal » pour les instructions de modification de cette valeur. Lorsqu’un compte utilisateur n’est plus en service, l’écran VEUILLEZ ENTRER LE COMPTE s’affiche. REMARQUE : Pour éviter les erreurs de comptabilisation, vérifier toujours si l’écran VEUILLEZ ENTRER UN UTILISATEUR s’affiche, avant de laisser la place à l’opérateur suivant sur le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. Appuyer sur la touche Quitter pour obtenir cet écran. 142 • Comptabilisation des travaux SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Nettoyage et entretien – Système de numérisation Nettoyage et entretien - Système de numérisation Pour obtenir la performance optimale du Système de numérisation, la glace d’exposition, les rouleaux de transport document, le rouleau presseur, la bande de calibrage et le plateau de départ document doivent être maintenus en état de propreté. Ceci nécessite certaines activités de nettoyage et de maintenance journalières et mensuelles. Activités journalières : • Nettoyer la glace d’exposition, les rouleaux de transport document et le rouleau presseur. Se reporter à la section « Nettoyage de la glace d’exposition et des rouleaux de transport de document » à la page suivante. • Inspecter le plateau de départ document et le nettoyer au besoin. Activités mensuelles : • Nettoyer la bande de calibrage. Se reporter à la section « Nettoyage de la bande de calibrage ». • Inspecter la glace d’exposition en recherchant tout écaillage ou éraflure. Si la glace d’exposition est écaillée ou éraflée et si ces défauts sont visibles sur les images numérisées, appeler le service d’assistance technique XEROX. L’illustration suivante indique les composants du Système de numérisation qui nécessitent un nettoyage. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Nettoyage et entretien – Système de numérisation • 143 D E A B C A : Glace d’exposition D : Rouleaux d’entraînement du document (avant) B : Rouleau presseur E : Plateau de départ C : Rouleaux d’entraînement du document (arrière) Nettoyage de la glace d’exposition, des rouleaux de transport de document et du rouleau presseur Chaque jour, exécuter les opérations suivantes : 1. Ouvrir le panneau supérieur. 2. Humecter une serviette non pelucheuse propre (600S4372) de solvant de nettoyage pour glace d’exposition (Xerox 43P81). 3. Essuyer la glace d’exposition avec la serviette. 4. Procéder à l’inspection visuelle de la glace d’exposition pour vérifier que tous les résidus de colle, souillures et autres ont été enlevés. 5. Mettre une petite quantité de solvant de nettoyage sur la serviette et nettoyer les rouleaux de transport document avant et arrière. Faire tourner les rouleaux tout en les nettoyant, pour vérifier que toute leur surface est propre. 6. Mettre une petite quantité de solvant de nettoyage sur la serviette et essuyer le rouleau presseur blanc. REMARQUE : Le rouleau presseur se trouve sous la face inférieure du panneau supérieur. Il peut tourner pendant le nettoyage : ceci est normal. 7. Fermer le panneau supérieur. 144 • Nettoyage et entretien – Système de numérisation SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Nettoyage de la bande de calibrage Chaque mois, exécuter les opérations suivantes : 1. Appuyer sur la touche Menu, puis faire défiler jusqu’à Diagnostic et appuyer sur la touche Entrer. • Faire dérouler jusqu’à NETTOYER ZONE CAL et appuyer sur la touche Entrer. • Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner POSITION DE NETTOYAGE. REMARQUE : Le panneau supérieur doit être fermé pendant l’exécution de ce contrôle. 2. Soulever le panneau supérieur. 3. Inspecter la bande de calibrage. 4. Humecter une serviette non pelucheuse propre (600S4372) de solvant de nettoyage pour glace d’exposition (Xerox 43P81) et nettoyer la bande de calibrage. 5. Fermer le panneau supérieur. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner POSITION DE REPOS. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour quitter NETTOYER ZONE CAL. 8. Appuyer sur la touche Menu pour revenir à l’affichage PRÊT. La bande de calibrage revient automatiquement en position de repos. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Nettoyage et entretien – Système de numérisation • 145 Résolution des problèmes Résolution des problèmes Ce chapitre contient un tableau de résolution des anomalies et un tableau de messages d’erreur utiles pour la résolution de problèmes survenant avec le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT. Identifier l’anomalie qui est présente et exécuter les opérations indiquées sur le tableau pour la supprimer. Si ces procédures ne permettent pas de rétablir le fonctionnement du Système de numérisation, contacter le service d’assistance technique. Pour toute assistance concernant l’imprimante ou le support d’impression, se reporter au Guide de l’utilisateur se rapportant à l’imprimante. Tableau 7. Tableau de résolution des problèmes Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin… Mise sous tension La lampe d’exposition ne s’allume pas lorsque le Système de numérisation est mis sous tension. Vérifier que le cordon d’alimentation est raccordé au Système de numérisation et à la source de courant correcte. Vérifier que l’interrupteur Marche/Arrêt est en position Marche (I). Contacter le service d'Assistance technique. Le panneau de commande du Système de numérisation affiche continuellement une horloge et le système ne s’initialise pas. Vérifier que le câble IEEE 1394 est raccordé au Système de numérisation et au contrôleur. Vérifier que le câble n’a pas été forcé dans le connecteur dans une position incorrecte. Pour tous les contrôleurs sauf le YKE, vérifier que l’option DDS est activée. REMARQUE : Pour les imprimantes the 8825/8830 et 6030/6050, il est possible de modifier ce réglage par l’écran CONFIGURATION DU CONTRÖLEUR du panneau de commande de l’imprimante, ou dans le Gestionnaire d’impression Web (sélectionner DÉFAUS IMPRILANTE > CONFIGURATION IMPRIMANTE > Divers > DDS activé. Attendre 30 secondes. Mettre le système hors tension puis sous tension (réinitialiser). Pour l’imprimante 721P, cette modification ne peut être apportée qu’à partir du Gestionnaire d’impression Web. Message scanner PAS PRÊT constant. Soulever le chargeur de documents Mettre le Système de Contacter le service d'Assistance technique. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Résolution des problèmes • 147 Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin… numérisation hors tension Mettre l'imprimante/le contrôleur hors tension Mettre le Système de numérisation sous tension et attendre que l'affichage indique « P » Mettre le contrôleur puis l'imprimante sous tension. Contacter le service d'Assistance technique. Messages altérés ou peu clairs après avoir mis le Système de numérisation hors tension puis sous tension. Vérifier que le système a été correctement mis sous tension puis hors tension : Mettre le Système de numérisation hors tension. Mettre l'imprimante/le contrôleur hors tension. Mettre le Système de numérisation sous tension et attendre que l'affichage indique « P ». Mettre le contrôleur puis l'imprimante sous tension. Contrôle du Système de numérisation Le Système de numérisation ne démarre pas lorsqu’un document est inséré. Appuyer sur la touche Démarrer ou activer NUMÉRISATION AUTO. Se reporter à « Contrôle du système de numérisation » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires. Le Système de numérisation mesure la largeur de l'original de manière incorrecte. La copie est plus large que le document ou elle est rognée. Nettoyer la glace d’exposition. Ouvrir le transport supérieur de documents. Chercher un rang de dix trous en travers de la tablette de départ de la glace d’exposition. En présence de trous, appuyer sur la touche Menu et faire défiler vers CONFIGURATION>CONTRÔ LE DU SYSTÈME DE NUMÉRISATION > MODE et vérifier si le mode est paramétré sur PRODUCTIVITÉ. Si c’est le cas, s’assurer que le paramètre des séries de support pour la PRODUCTIVITÉ correspond aux séries de support utilisées dans l’imprimante. Si les séries de support correspondent, paramétrer le Désactiver LARGEUR AUTO. Se reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires. Exécuter le test de diagnostic pour déterminer quels capteurs de détection de largeur fonctionnent correctement. Appuyer sur le bouton Principal > Diagnostics > Diagnostics du scanner > Tests des éléments > Capteurs. 148 • Résolution des problèmes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin… MODE sur LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO et appeler le service d’assistance technique. Lorsque le Système de numérisation est configuré pour éjecter par l’avant, le document est difficile à sortir du système. Soulever le levier Document épais pour libérer le document. Abaisser le levier avant de faire la prochaine copie/numérisation. Régler le Système de numérisation pour que la sortie se fasse vers l'arrière. Se reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires. Départ du document Le Système de numérisation n’accepte pas un document mince (moins 1 mm ou 0,03 po. d’épaisseur). Vérifier que le Système de numérisation et l’imprimante sont tous deux sous tension et initialisés. Vérifier que le levier Document épais est réglé correctement. Si le document mince a un bord avant déchiré ou corné, essayer de présenter un bord différent en premier. Insérer le document dans un portedocument. Le Système de numérisation n’accepte pas un document épais. Vérifier que le Système de numérisation et l’imprimante sont tous deux sous tension et initialisés. Régler le levier Document épais à sa position immédiatement supérieure. Les documents épais peuvent nécessiter l'aide d'un opérateur. Le Système de numérisation mesure la largeur de l'original de manière incorrecte. La copie est plus large que le document ou elle est rognée. Se reporter à la section « Nettoyage de la glace d’exposition, des rouleaux de transport du document et du rouleau presseur » de ce document. Essuyer le chargeur de documents avec un chiffon imbibé de liquide antistatique. Voir le deuxième élément cidessus dans Contrôle du Système de numérisation. Désactiver LARGEUR AUTO. Se reporter à “Contrôle du Système de numérisation” dans la section “Menu principal” pour des informations supplémentaire. Lorsque le Système de numérisation est configuré pour éjecter par l’avant, le document est difficile à sortir du système. Soulever le levier Document épais pour libérer le document. Abaisser le levier avant de faire la prochaine copie/numérisation. Régler le Système de numérisation pour que la sortie se fasse vers l'arrière. Se reporter à “Contrôle du Système de numérisation” dans la section “Menu principal” pour des informations supplémentaire. La détection de la largeur n'a pas abouti lors de la numérisation de documents transparents. Dans la plupart des cas, les capteurs de largeur ne détectent pas les documents transparents. Entrer la largeur du document. Désactiver LARGEUR AUTO et se reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la section « Menu principal ». Accident support Pas prêt Se reporter à « Nettoyage de la glace d’exposition, des Si le document est plié, usé ou abîmé, utiliser un portePour les documents épais, positionner le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Résolution des problèmes • 149 Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin… rouleaux de transport de document et du rouleau presseur ». Essuyer le chargeur de documents avec un chiffon imbibé de liquide antistatique. documents ou essayer de l'entrer d'un autre côté. levier Document épais sur le réglage supérieur suivant. Les documents épais peuvent nécessiter l'aide d'un opérateur. Le Système de numérisation ne positionne pas le document correctement avant de le numériser. Vérifier l’insertion correcte du document. Centrer le document entre les marques du plateau de départ. Insérer en douceur le document dans le mécanisme de départ pour que le bord avant du document soit contre les rouleaux avant que le Système de numérisation ne commence sa mise en place. Vérifier le fonctionnement des capteurs optiques de papier. Se reporter à « Capteurs » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires. Qualité de l’image Lignes et traînées verticales sur la copie. Nettoyer la glace d’exposition. Bords du document visibles sur la copie. Réduire le contraste. Points sombres ou traînées sur la copie. Nettoyer la glace d’exposition. Inspecter l’original et le nettoyer au besoin. Ajuster le paramètre Copie pour obtenir la meilleure qualité d’image. L’image de copie est trop claire. Ajuster le paramètre Copie pour obtenir la meilleure qualité d’image. Faire pivoter l’original de 90 degrés. La densité image de la copie varie de clair à foncé. Faire pivoter l’original de 90 degrés. Ajuster le paramètre Copie pour obtenir la meilleure qualité d’image. Les copies en mode Photo présentent des motifs géométriques. Paramétrer Document, Type sur Normal et désactiver Suppression du fond. Paramétrer Document, Type sur Trait et désactiver Suppression du fond. Réduire le contraste. Les traits minces du document ne sont pas visibles lorsque la taille de l’image est réduite. Activer l’option PRÉSERVATION DU TRAIT EN MODE TRAIT. Se reporter à « Imagerie » dans la section « Menu principal » pour des informations supplémentaires. Ajuster le paramètre Copie pour obtenir la meilleure qualité d’image. Des zones grises sont présentes sur la copie aux points de pliage du document. Replier le document en sens contraire pour aplatir les pliures. Messages d’erreur Un message d’erreur s’affiche sur le panneau de commande du Système de numérisation. Localiser le message sur le tableau 8, « Messages d’erreur » de cette section et prendre les mesures correctives indiquées. 150 • Résolution des problèmes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Tableau 8. Tableau de codes d’erreur Message d’erreur Cause probable Action corrective 40000001: ERREUR DISQUE COMPTABILISATION PLEIN Le Fichier journal des travaux a atteint l'espace maximal qui lui a été attribué Contacter l’Administrateur système. 40000002: ERREUR Le nombre d'enregistrements du fichier journal des travaux a atteint le maximum défini par le Gestionnaire de comptes FreeFlow Accxes. Contacter l’Administrateur système. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000001 Le contrôleur présente une erreur interne « mémoire pleine ». De grands documents utilisant Réduire/Agrandir auto ou Rotation auto peuvent provoquer cette erreur. En outre, le mode Photo et le mode Mixte nécessitent considérablement plus de mémoire que le mode Trait. Retirer le document. Appuyer sur Démarrer pour imprimer le travail. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000002 Le contrôleur présente une erreur interne « mémoire pleine » Les grands documents avec R/A auto ou Rotation auto peuvent provoquer cette erreur. En outre, le mode Photo et le mode Mixte nécessitent considérablement plus de mémoire que le mode Trait. Retirer le document. Attendre que l’impression des numérisations précédentes soit terminée. Terminer le jeu en cours ou l’impression si un jeu est en cours. Numériser de nouveau le document. Une tâche contrôlant le Système de numérisation a reçu une demande non reconnue de la part de la tâche contrôlant le panneau de commande du Système de numérisation. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000003 ERREUR CONTRÔLEUR - 50000004 ERREUR CONTRÔLEUR - 50000005 Mettre le système hors tension. Vérifier la bonne connexion de tous les câbles. Mettre le système sous tension. Se reporter aux sections « Mise hors tension du système » et « Mise sous tension du système » pour des informations supplémentaires. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000007 Erreur de logiciel rencontrée lors du contrôle du Système de numérisation. Mettre le système hors tension puis à nouveau sous tension. Se reporter aux sections « Mise hors tension du système » et « Mise sous tension du système » pour des informations supplémentaires. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000008 – BOURRAGE PAPIER Un bourrage de papier s’est produit dans le Système de numérisation. retirer le document bloqué. Numériser à nouveau le document. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000011 – IMAGE NUMÉRISÉE PERDUE Le micrologiciel AccXES supporte un maximum de 128 travaux actifs dans la file d’imprimante. Les numérisation faites après ce maximum ont été refusées et une erreur de numérisation a été affichée. Libérer l’impression des travaux de la file et renumériser le document. Le micrologiciel AccXES réserve 8 travaux pour les travaux de numérisation vers le réseau et pour la copie. Ceci donne suffisamment de possibilités pour les travaux de numérisation et de copie lorsqu’il y a un volume élevé de travaux d’impression sur le réseau. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Résolution des problèmes • 151 ERREUR DU SYSTÈME DE NUMÉRISATION - 5000000B - VÉRIFIER LE SYSTÈME DE NUMÉRISATION VÉRIFIER L’ALIMENTATION ET LA CONNEXION DU SYSTÈME DE NUMÉRISATION Un problème est survenu dans la communication avec le Système de numérisation. Vérifier la connexion du câble IEEE 1394 aux deux extrémités. Vérifier que le Système de numérisation est toujours branché au secteur et sous tension. Mettre le système hors tension puis à nouveau sous tension. Se reporter aux sections « Mise hors tension du système » et « Mise sous tension du système » pour des informations supplémentaires. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000012 - MÉMOIRE PLEINE ERREUR CONTRÔLEUR - 5000013 - MÉMOIRE PLEINE Le système de fichiers ou la mémoire sont pleins. Récupérer ou supprimer certains documents pour créer plus d'espace. Renumériser ensuite le document. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000014 - MÉMOIRE PLEINE Documents numérisés trop vite. Mémoire pleine. Attendre que les documents numérisés précédemment aient été traités et mémorisés sur le disque dur. Puis numériser à nouveau le document en cours. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000015 Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde de l'image numérisée sur un disque. Ne pas numériser tant que le travail interrompu n’est pas terminé. Vérifier que le câble SCSI ou IEEE 1394 est correctement connecté. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000017 Transfert FTP de fichier échoué. Sur le Gestionnaire d’impression Web, vérifier les paramètres de destination FTP en sélectionnant défauts imprimante > Utilitaires > Destinations de numérisation. Le message disparaît une fois que la séquence de réinitialisation met à jour le Système de numérisation de façon normale. Lorsqu’un utilisateur sélectionne la réécriture de l’image sur demande sur le Gestionnaire d’impression Web, le contrôleur FreeFlow Accxes se réinitialise, ce qui affiche le message sur l’imprimante et le Système de numérisation durant la réinitialisation. MESSAGE SYSTÈME DE NUMÉRISATION « RÉÉCRITURE IMAGE DISQUE EN COURS » ERREUR DE VERSION DU LOGICIEL DU SYSTÈME DE NUMÉRISATION VERSION - 50000020 Le micrologiciel du Système de numérisation n’est pas la version en cours pour supporter la version 11.0 du micrologiciel du contrôleur. Le micrologiciel du Système de numérisation doit être de la version 3.2.6 ou supérieure. Mettre à jour le micrologiciel du Système de numérisation. ERREUR SYSTÈME DE NUMÉRISATION – DOCUMENT COMPLEXE Erreur de traitement due à la complexité de l’image contenue dans le document. Numériser à nouveau le document. AVERTISSEMENT : xxxx L’image soumise est endommagée ou ne se conforme pas à la norme du format. Recréer l’image et essayer à nouveau. Des Codes LL apparaissent de manière intermittente pendant la numérisation des documents Problèmes intermittents sur le Système de numérisation et/ou le logiciel. Mettre le système hors tension puis sous tension. Si le problème persiste, appeler le service d’assistance technique. 152 • Résolution des problèmes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Spécifications Spécifications Vitesse 8825 8830 8850 Série 510 721P 6030/6050 5,08 cm (2 po.) par seconde standard 10,16 cm (4 po.) par seconde optionnel standard standard standard standard standard 2,54 cm (1 po.) par seconde en couleur optionnel optionnel optionnel optionnel optionnel optionnel 18,62 cm (7,33 po.) par seconde* standard * Nécessite la touche de fonction d’amélioration de la vitesse Turbo III, le contrôleur HFT, PUN ou YKE fonctionnant avec un logiciel de version 9.0 ou supérieure, un micrologiciel de SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT de version 3.0.7A ou supérieure. Document d’entrée Document maximal : 1,07 m x 30,5 m (42 po x 100 pieds) Largeur max. du document numérisé : 914 mm (36 po.) Format A : 8.5 x 11 po. (216 mm x 279 mm) Document minimal : Format A4 (210mm x 297 mm) Épaisseur du document : 0,06mm à 13 mm 0,0023 à 0,50 po Document de grammage épais : 2,72 kg (6 lbs) max. Résolution du Système de numérisation Copie : 200, 300, 400 points par pouce Numérisation vers le réseau 75, 100, 200, 300, 400 points par pouce SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Spécifications • 153 Agrandissement : 25% à 400% par incréments de ± 0,1% Température Minimale : 10°C (55°F) Maximale : 32°C (90°F) Humidité : 20% - 80% Altitude maximale : 0 à 6560 pieds 0 à 1995 m Émission de chaleur En fonction : 690 BTU/hre Consommation d’énergie Attente : 130 W En fonction : 200 W Conditions électriques Tension (ca) : 100 à 120 Vca 200 à 240 Vca Courant : 4 ampères 3 ampères Fréquence : 50/60 Hz Bruit audible Attente : 33,7 dBA En fonction : 52,1 dBA Impulsion : 56,4 dBA 154 • Spécifications SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Annexes Annexe 1 : Résolutions et vitesses de numérisation Le tableau 9 ci-dessous indique les vitesses de numérisation minimale et maximale pour un document large de 914 mm 36 po.) dans les modes Trait, Mixte et Photo, à des résolutions variées. REMARQUE : Les vitesses sont données en pouces par seconde (IPS) et en centimètres par seconde (cm/s). REMARQUE : Les documents épais sont numérisés à une vitesse maximale de 4,00 IPS (10,16cm/s) dans tous les modes. Tableau 9. Résolutions et vitesses de numérisation Turbo II Turbo III 2 IPS Mode PPP Profon deur en pixels Min IPS/ cm/s Max IPS/ cm/s Min IPS/ cm/s Max IPS/ cm/s Min IPS/ cm/s Max IPS/ cm/s Trait (mode Copie ou Numérisation) 400 1 bit 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 7,00 / 17,78 7,00 / 17,78 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16 Trait (mode Numérisation) 300 1 bit 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16 Trait (mode Numérisation) 200 1 bit 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 Trait (mode Numérisation) 100 1 bit 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 Normal et Photo uniquement (mode Numérisation) 75 4 bits 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16 Photo (mode Numérisation) 400 8 bits 0,5 / 1,27 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 0,5 / 1,27 4,00 / 10,16 Photo (mode Numérisation) 300 8 bits 1,00 / 2,54 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 1,00 / 2,54 4,00 / 10,16 Photo (mode Copie ou Numérisation) 200 8 bits 2,00 / 5,08 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16 Photo (mode Numérisation) 100 8 bits 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 155 Annexe 2 : Dimensions des feuilles de papier Les dimensions de papier acceptées par les imprimantes 8825, 8830, 8850, Série 510 et 721P ainsi que le contrôleur doté du micrologiciel de version 9.1 ou supérieure figurent dans le Tableau 10. Les types de support acceptés par votre imprimante et le micrologiciel FreeFlow Accxes peuvent être vérifiés sur le Gestionnaire d’impression Web en sélectionnant DÉFAUTS IMPRIMANTE > DÉFAUTS TRAITEMENT > Supports > Type de support. Les rouleaux disponibles pour chaque type de support accepté peuvent être rapidement et facilement vérifiés à partir de la page des fournitures du site Web de XEROX à l’adresse www.xerox.com. Tableau 10. Dimensions du papier pour imprimante Format du papier Dimensions 8825/8830/8850 /Série 510dp 721P 6030/6050 ISO A0 841 x 1189 mm X X X ISO A1 594 x 841 mm X X X ISO A2 420 x 594 mm X X X ISO A3 297 x 420 mm X X X ISO A4 210 x 297 mm X X X ISO B1 707 x 1000 mm X X X ISO B2 500 x 707 mm X X X ISO B3 353 x 500 mm X X X ISO B4 250 x 353 mm X X X ANSI A 8,5 x 11 po (215,9 x 279,4 mm) X X X ANSI B 11 x 17 po (279,4 x 431,8 mm) X X X ANSI C 17 x 22 po (431,8 x 558,8 mm) X X X ANSI D 22 x 34 po (558,8 x 863,6 mm) X X X ANSI E 34 x 44 po (863,6 x 1 117,6 mm) X X X Architectural A 9 x 12 po (228,6 x 304,8 mm) X X X Architectural B 12 x 18 po (304,8 x 457,2 mm) X X X Architectural C 18 x 24 po (457,2 x 609,6 mm) X X X 24 x 36 po (609,6 x 914,4 mm) Architectural D X X X Architectural E 36 x 48 po (914,4 x 1 219,2 cm) X X X Architectural 30 pouces 30 x 42 po (76,2 x 1066,8m) X X X 156 • Annexes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Annexe 3 : Dimensions des rouleaux de papier Le Tableau 11 ci-dessous montre les dimensions des rouleaux acceptées par les imprimantes 8825, 8830, 8850, Série 510 et 721P. Tableau 11. Dimensions des rouleaux pour imprimante Taille du rouleau Largeur 8825/8830/8850 /Série 510dp 721P 6030/6050 Rouleau ISO A0 841 mm X X X Rouleau ISO A1 594 mm X X X ISO Roll A2 420 mm X X X Rouleau ISO A3 297 mm X X X Rouleau ISO A0 880 mm X X X Rouleau 891 891 mm - X - Rouleau 900 900 mm X X X Rouleau ANSI 11 11 po. X X X Rouleau ANSI 17 17 po. X X X Rouleau ANSI 22 22 po. X X X Rouleau ANSI 34 34 po. X X X Rouleau ARCH 12 12 po. X X X Rouleau ARCH 18 18 po. X X X Rouleau ARCH 24 24 po. X X X Rouleau ARCH 30 30 po. X X X Rouleau ARCH 36 36 po. X X X ISO B3 353 mm X X X ISO B2 500 mm X X X ISO B1 707 mm X X X JIS B3 364 mm X JIS B2 515 mm X JIS B1 728 mm X 620 X - X 750 X - X 860 X - X SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 157 Annexe 4 : Formats des fichiers Les formats de fichiers acceptés par le contrôleur AccXES doté du micrologiciel 11.0 figurent dans la liste ci-dessous. • C4 • CalComp 906/907/PCI • Cals1, Cals2 • CGM • Filenet • HP-GL (HP7585/6), HP-GL/2 • JPEG • NIRS • Post Script 3, PDF 1.4 et 1.5 pour le contrôleur YKE; PDF 1.3 pour tous les autres contrôleurs. • TIFF 6.0 • VCGL • VDS (VRF, Bloc de trame, Trame compressée, VOF) • Versatec Raster/Green Sheet 158 • Annexes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Annexe 5 : Voyants lumineux d’état Les contrôleurs HFT et PUN possèdent quatre voyants comme l’indique le tableau 12 ci-dessous. Tableau 12. Voyants d’état du contrôleur Voyant n° Coule ur Condition indiquée « Prêt » Indique que le contrôleur est sous tension et prêt à traiter les travaux qui arrivent. Voyant 1 Verte « Occupé » Indique que le contrôleur est en train de traiter un travail. Voyant 2 Verte « Discordance » Indique une discordance avec le support, pouvant bloquer la file d’attente. S’affiche également lorsque le disque de comptabilisation du contrôleur est plein ou lorsque le contrôleur a atteint la limite d’enregistrement des comptabilisations. Vérifier la page principale du gestionnaire d’impression Web pour déterminer le problème. Voyant 3 Jaune « Attention » Indique qu’une anomalie d’imprimante ou de module de finition s’est produite. Peut indiquer un bourrage de papier, un manque de toner, un manque de support ou un problème de communication avec un des périphériques. Voyant 4 Rouge Pendant le contrôle automatique de mise sous tension (POST), le micrologiciel allume les voyants 2, 3 et 4. Une fois que le contrôle POST a pour résultat un succès, les voyants 2, 3 et 4 s’éteignent et le voyant 1 s’allume. Si le contrôle POST n’aboutit pas, les 4 voyants s’éteignent. SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 159 Annexe 6 : Structure du menu principal L’annexe 7 montre la structure du Menu principal. L’arborescence cidessous montre le niveau supérieur du Menu principal. Les pages qui suivent montrent les arborescences des menus pour chacune des options du niveau supérieur. Menu principal Configuration Informations système Administration système Diagnostics L’arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l’option Configuration du menu principal. Configuration Localisation Langue Unités d’affichage Panneau commande Options de copie Améliorations de L’image Temporisateurs Mode Veille Indicateur sonore Texte Mode par défaut QI Couleur Mode Normal Suppression du fond dynamique Fonction Pause Imprimante Suppression de fichier Série de supports Supports Personnalisés Format Préréglages R/A personnalisés Imagerie Rotation auto Préservation des traits en mode réduction Numérisation auto Retour du document Mode: ? Largeur auto/centrage auto ? Largeur en manuel ? Largeur auto ? Productivité Contrôle du scanner Retard du Mode Veille 160 • Annexes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?L’arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l’option Informations système du Menu principal. Informations système Description du système Liste d’anomalies Impressions de configurations récentes Scanner Contrôleur Panneau commande Imprimant Module de finition Configuration du copieur Configuration de l’imprimante Paramètres de l’imprimante Toutes les impressions de configurations L’arborescence ci-dessous montre la structure de l’option Administration système du Menu principal. Modification du mot de passe Paramètres de sécurité Administration système Mode de comptabilisation Mot de passe des travaux Change Password Système de fichiers Montrer par répertoire Supprimer images Supprimer toutes les images Rappel d’image L’arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l’option Diagnostics du Menu principal. Diagnostics Compteurs d’utilisation Remise à zéro du compteur d’utilisation du scanner Diagnostics du scanner Impression de test d’installation Mot de passe Scanner (Ft 2 ) Media Linear Media Area Scanner (Ft 2 ) Accès à l’image Barre de numérisation Test complet du système Écriture de la MNV Remise aux valeurs de MNV par défaut Compteur de fiabilité du scanner Anomalies du scanner (Ordonnées) Anomalies du scanner (Comptes) Effacer journal des anomalies du scanner Effacer zone de calibrage Lecture MNV Test des éléments Régime moteur Bord d’attaque/bord arrière Communication moteur Moteur de document Lampe Moteur calibrage SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 161 Index ACCÈS À L’IMAGE, 135 ADMINISTRATIONSYSTÈME, 103 Affichage graphique, 10 AFFICHERPARRÉPERTOIRE, 126 Agrandissement, 111 Amélioration de la vitesse T, 3 AMÉLIORATIONSDEL’IMAGE, 104 ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES), 136 ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES), 136 APERÇU, 48, 49, 51 Auto, 20 Bac de réception standard, 7 BARRE DE NUMÉRISATION, 135 BLOCDETITREINTELLIGENT, 81 BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE, 144 Câble et connecteur IEEE 1394, 7 CAD_GIS, 52 CAPTEURS, 144 Carte couleur, 42 Chargeur de documents, 4 COMMUNICATIONS MOTEUR, 144 Commutateur Marche/Arrêt, 7 COMPRESSION (JPEG sélectionné), 52 COMPRESSION (TIFF sélectionné), 51 COMPRESSION OPTIMALE, 53 Comptabilisation des travaux, 155 COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER, 136 COMPTEURS D’UTILISATION, 134 COMPTEURSD’UTILISATION, 133 CONFIGURATION, 103 CONTRASTEADAPTATIF, 114 Contrôleur HFT, 31 Copieàunformatidentiqueàceluid udocumentoriginal, 59 copies, 55 Cordon d’alimentation, 7 Couleur, 18 DERNIER TRAVAIL, 69 DESCRIPTION DU SYSTÈME, 119 Dessin aux traits ou au texte pâli, 43 Détection du bord et centrage automatique du document, 38 DIAGNOSTICS, 103 DIAGNOSTICSDUSCANNER, 133 Dimensions des rouleaux, 177 Dimensions du papier, 175 document héliographique, 42 document long, 65 Document, Type, 46 documents hors format, 65 DOCUMENTS LARGES, 65 ÉchantillonenmodeCopie, 92 ÉchantillonenmodeNumérisation, 92 Écran Accès à l’image, 137 Écran Amélioration de l’image, 20 Écran Anomalies du scanner (Comptes), 143 SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 163 Écran Calibrage, 151 Écran Compteurs d’utilisation, 135 Écran Configuration, 105 Écran Contrôleur, 121 Écran Dernier travail, 70 Écran Description du système, 120 Écran Diagnostics du scanner, 136 Écran Effacer le journal des anomalies du scanner, 143 Écran Erreur de comptabilisation des travaux, 158 Écran Format de support personnalisés, 111, 119 Écran Imagerie, 113 Écran Imprimante, 121 Écran Lecture MNV, 153 Écran Liste des anomalies récentes, 123 Écran Mémoriser modèle, 73 Écran Mémoriser/Rappeler, 69 Écran Mode de comptabilisation des travaux, 156 Écran Mode invalide, 17 Écran Mode Veille, 117 Écran Modèle en cours d’utilisation, 73 Écran Modèles de travail, 72 Écran Modifier le mot de passe, 131 Écran Mot de passe, 153 Écran Moteur document, 150 Écran Nettoyer zone cal, 144 Écran Options de numérisation (Couleur), 52 Écran Options de numérisation (Normal), 17, 49 Écran Options de numérisation (Photo), 18, 50 Écran Paramètres du copieur et images, 71 Écran Paramètres du travail et images, 72 Écran Paramètres du travail mémorisés, 73, 76 Écran Paramètres du travail rappelés, 74 Écran Prêt pour la copie, 25, 35, 46, 64 Écran Prêt pour la numérisation, 26 Écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION, 97 Écran Rappeler modèle, 74 Écran Régime moteur, 145 Écran Réglage bord d’attaque/bord arrière, 146 Écran Remise à zéro du compteur d’utilisation du scanner, 135 Écran Scanner, 121 Écran séries de supports, 110 Écran Supprimer dernier travai, 71 Écran Supprimer des images, 128 Écran Supprimer modèle, 75 Écran Supprimer toutes les images, 130 Écran Système, 126 Écran Système de fichiers, 127 Écran Temporisateurs, 116 Écran Test du système complet, 139 Écran Transfert FTP échoué, 96 Écran Veuillez entrer un identifiant d’utilisateur, 157 Écran Veuillez entrer un identifiant de compte, 158 ÉcranAdministrationsystème, 126 ÉcranAfficherparrépertoire, 128 ÉcranAméliorationdel’image, 47, 114 ÉcranAnomaliesduscanner(ordo nnées), 142 ÉcranBacderéception, 82 ÉcranBarredenumérisation, 138 ÉcranCapteurs, 147 ÉcranCommunicationsmoteurdo cument, 149 ÉcranConfiguration, 123 ÉcranConfigurationdel’impriman te, 124 ÉcranConfigurationducopieur, 124 ÉcranContrôleduscanner, 55, 118 Écrandemessaged’erreurModul edefinitionnondisponible, 77 ÉcranÉcritureMNV, 139 ÉcranEmplacementdublocdetitr e, 81 ÉcranFiabilitéduscanner, 141 ÉcranFormatderéceptionperson nalisé, 14 ÉcranFormatderéceptionprérégl é, 15, 60 164 • Index SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ÉcranImagerie, 47 ÉcranInformationssystème, 120 ÉcranJeuxcréés, 82 ÉcranJustification, 88 ÉcranLargeurdétectéepourlejeu XX.X, 84 ÉcranLocalisation, 105 ÉcranMenuprincipal, 104 ÉcranMenuTransformation, 85 ÉcranModeÉchantillon, 92 ÉcranModuledefinition, 77, 122 ÉcranOptiondecopie, 108 ÉcranOptionsdemarges, 80 ÉcranOptionsdenumérisation(C ouleur), 19 ÉcranOptionsdenumérisation(P hoto), 50 ÉcranOptionsdenumérisation(Tr ait), 18, 49 ÉcranOptionsdeperforation, 80 ÉcranOptionsgrandelongeur, 79 ÉcranOptionsonglets, 79 ÉcranPanneaudecommande, 106 ÉcranParamètresdesécurité, 133 ÉcranParamètresdutravailrappel és, 76 ÉcranPRÉRÉGLAGESR/APER SONNALISÉS, 112 ÉcranPrêtàimprimerlejeu, 83 ÉcranPrêtpourlacopie, 58, 78, 104 ÉcranPrêtpourlacréationdujeu, 83 ÉcranPrêtpourlanumérisation, 97 ÉcranPRÊTPOURLANUMÉRIS ATION, 97 ÉcranProgrammedepliage, 79 ÉcranRéduction/Agrandissemen tmanuels, 23 ÉcranRéduction/Agrandissemen tpréréglés, 23 ÉcranRéglagesdel’imprimante, 124 ÉcranSélectiondesmargesdansl emenuTransformation, 86, 87 ÉcransOptionsdenumérisation( Couleur), 52 ÉcranSuppressiondesimagesnu mérisées, 101 ÉcranTestsdeséléments, 145 ÉcranTransformation, 89, 90, 91 ÉcranVeuillezentrerunrépertoire, 97 ÉCRITURE NVR, 135 EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER, 136 Éléments compacts du Système de numérisation, 8 Éléments standard du Système de numérisation, 4 EMPLACEMENTDUBLOCDETI TRE, 80 épreuve témoin, 82 ERREUR CONTRÔLEUR, 169 Fente de réception du document, 7 film, vélin/calque, 43 FONCTION AMÉLIORATION DE L’IMAGE, 114 fonction de sécurité, 95 Fonctionnement en mode NUMÉRISATION, 99 FORMAT, 48, 51 Formatdecopiedéfini, 60 FORMATDEFICHIER, 49 Formatderéception, 14 Formats de fichiers acceptés, 178 FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS, 110 FORMATS DE SUPPORTS, 110 Formatsdesupport, 109 FTP, 1, 26, 93, 95, 132 Gravure couleur, 42 Illustration de Qualité de l’image, 57 Imageentrantdanslediagrammed uSystèmedenumérisation, 86 ImpressionARRIÈRE, 83 ImpressionAVANT, 82 IMPRESSIONDETESTD’INSTA LLATION, 133 IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS, 119 INDEX, 52 INDEX DE, 52 indicateur sonore, 106 INFORMATIONSSYSTÈME, 103 Interrupteur Marche/Arrêt, 30 Interrupteurs de mise sous tension du contrôleur, 31 Jeuxcréés, 98 JUSTIFICATION, 85 SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 165 LAMPE, 144 langue, 105 LARGEUR AUTO, 118 LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO, 38, 118 LARGEUR EN MANUEL, 118 LARGEURAUTO, 56 LARGEURAUTO/CENTRAGEA UTO, 56 LECTURE MNV, 136 Levier Documents épais, 4 Line, 18 LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES, 119 LOCALISATION, 104 LONGUEUR DE LA COPIE, 47, 113 LONGUEUR MAXIMALE DE COPIE, 47, 113 MANUEL, 56 MARGES, 85 margesd’uneimage, 86 MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT, 69 Mémoriser/Rappeler, 69 Menu ADMINISTRATION SYSTÈME, 125 Menu Diagnostics, 134 Menu Informations système, 119 Menu OPTIONS DE COPIE, 108 Menu principal, 103 MenuConfiguration, 104 MenuCONFIGURATION:, 105 MenuDiagnostics, 133 Menukey, 25 Menuprincipal, 103 MENUTRANSFORMATION, 85 Mise hors tension du contrôleur et de l’imprimante, 35 Mise sous tension des SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT, 28 MODE COMPTABILISATION DES TRAVAUX, 125 MODE COPIE, 46 MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX, 156 Mode Normal, 46 Mode Photo, 46 MODE PRODUCTIVITÉ, 38 ModeCOPIE, 95 MODÈLES DE TRAVAIL, 69 ModeManuel, 14, 22 MODENORMAL, 47 ModeNUMÉRISATION, 95 MODENUMÉRISATION, 48 ModeSynchro, 15 MODIFICATION DU MOT DE PASSE, 125 mot de passe, 125 MOTDEPASSE, 133 MOTEUR CALIBRAGE, 144 MOTEUR DOCUMENT, 144 Nettoyage de la bande de calibrage, 164 Nettoyage de la glace d’exposition et des rouleaux de transport de document, 162 Nettoyage et entretien - Scanner, 161 NETTOYER LA ZONE DE CALIBRAGE, 136 NETTOYER ZONE CAL, 143 Normal, 17 NORMAL, 53 NUMÉRISATION AUTO, 117, 119 Numérisation vers un site FTP, 95 NUMÉRISATIONAUTO, 55 Numérisationversleréseau, 95, 96 Option ADMINISTRATION SYSTÈME, 125 Option BARRE DE NUMÉRISATION, 137 Option BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE, 145 Option CAPTEURS, 146 Option CONTRÔLE SCANNER, 117 Option Copie, 20, 54 Option DERNIER TRAVAIL, 69 Option DIAGNOSTICS SCANNER, 135 Option EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER, 143 Option IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS, 123 Option INFORMATIONS SYSTÈME, 119 Option JUSTIFICATION, 87 Option LECTURE MNV, 152 Option LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES, 122 166 • Index SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Option MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT, 75 Option MÉMORISER MODÈLE, 72 Option MODE VEILLE, 117 Option MODÈLES DE TRAVAIL, 72 Option MODIFICATION DU MOT DE PASSE, 130 Option MOT DE PASSE, 153 Option MOTEUR CALIBRAGE, 151 Option PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ, 132 Option PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS, 111 Option RAPPELER MODÈLE, 74 Option REMISE AUX VALEURS DE MNV DÉFAUT, 140 Option SUPPRIMER MODÈLE, 75 Option SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES, 129 option TESTS DES ÉLÉMENTS, 144 Option Type, 17, 46 OptionANOMALIESDUSCANNE R(COMPTE), 142 OptionANOMALIESDUSCANNE R(ORDONNÉES), 141 OptionBACDERÉCEPTION, 81 OptionCOMPTABILISATIONDE STRAVAUX, 126 OptionCOMPTEURDEFIABILIT ÉDUSCANNER, 140 OptionDESCRIPTIONDUSYST ÈME, 120 OptionDIAGNOSTICS, 133 OptionÉCRITUREMNV, 139 OptionIMAGERIE, 112 OptionINVERSION, 90 OptionLOCALISATION, 105 OptionMARGES, 85 OptionMIROIR, 89 OptionPANNEAUDECOMMAN DE, 106 optionRÉGIMEMOTEUR, 145 Options du menu Administration système, 182 Options du menu Configuration, 180 Options du menu Diagnostics, 182 Options du menu Informations système, 182 Options du Menu principal, 180 OPTIONSDECOPIE, 104, 108 OPTIONSDEPLIENTRAVERS, 80 OptionSÉRIESDESUPPORTS, 109 OPTIONSONGLETS, 79 OptionSource, 13 OptionSuppressiondufond, 19 OptionSUPPRIMERDESIMAGE S, 128 OptionSYSTÈMEDEFICHIERS, 126 OptionTEMPOISATEURS, 115 OptionTESTDUSYSTÈMECOM PLET, 138 OptionTRANSFORMATION, 88 OptionType, 13 Organisateur compact, 8 Organisateur standard, 5 Original ligné, photo ou mixte sur film, 43 Original, Type, 17 PACKBITS, 51, 52 PALETTE, 52 Panneau de commande du Système de numérisation, 4, 10 PANNEAUDECOMMANDE, 104 PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ, 125, 132 PARDÉFAUT, 52 PAUSEIMPRIMANTE, 115 Pavé numérique, 10, 26 PERCEPTUEL, 52 Photo, 18, 49 Photo couleur, 42 Photo de l’interrupteur de mise sous tension, 30 Photo du panneau de commande du Système de numérisation, 10 Pignond’entraînementdurouleau decalibrage, 149 Plateau de départ grande productivité, 5 Plieuse, 63 PLUSRAPIDE, 47 Point décimal, 27 Préparation des documents, 40 Préréglé, 14 Préréglé(réglagepardéfautd’usi ne), 23 SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 167 PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION, 113 PRÉSERVATIONDETRAITENR ÉDUCTION, 47 PRODUCTIVITÉ, 118 PRODUCTIVITÉ–ANSI, 56 PROGRAMMEDEPLIAGE, 79 QI OPTIMALE, 53 Qualité de l’image, 45 Qualité du document, 37 Qualitédel’image, 16, 57 RAPPELER DERNIER TRAVAIL, 69 RAPPELER VALEURS PAR DÉFAUT USINE, 69 RAPPELERLEDERNIERTRAVA IL, 70 Récepteur compact, 9 Réduction, 111 Reduction/Agrandissement, 22, 99 Réécriture immédiate de l’image, 69 RÉGIME MOTEUR, 144 Réglages du support par défaut, 58 Remarques sur la sécurité, xi Remise aux valeurs de MNV par défaut, 140 REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT, 135 REMISEÀZÉRODESCOMPTEU RS, 133 Résolution des problèmes, 165 Résolutions de numérisation, 173 Résolutions et vitesses de numérisation, 173 RETOUR DU DOCUMENT, 117 RETOURDUDOCUMENT, 55 ROTATION AUTO, 112 SCANNERCONTROL, 105 Section Touches d’options, 10 Sélection du support, 11 Sélections non disponibles en mode NUMÉRISATION, 98 sépia, 42 Sourcedesupportauto, 22 Spécifications, 171 SRVB, 114 Stratégies de numérisation, 42 Stratégies de numérisation pour les documents spéciaux, 42 Support, 5 support translucide, 43 Suppression des images numérisées, 101 Suppression du dernier travail, 71 Suppression du fond, 53 SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE, 37 SUPPRESSIONDEFICHIER, 116 Suppressiondufond, 99 SUPPRESSIONDUFONDDYNA MIQUE, 47 SUPPRIMERDESIMAGES, 126 SUPPRIMERLADERNIÈREIMA GE, 101 SUPPRIMERTOUTESLESIMA GES, 126 SYSTÈME DE FICHIERS, 125 Systèmedefichiers, 101 Tableau de codes d’erreur, 169 TEMPORISATEURS, 104 TEST DU SYSTÈME COMPLET, 135 TestCOMMUNICATIONSMOTE UR, 149 TESTS DES ÉLÉMENTS, 136 Touche Arrêt, 28 Touche C/CA (Effacer/Effacer tout), 27 Touche de fonction d’activation de la couleur, 3 Touche de fonction de numérisation pour imprimer, 2 Touche de fonction de numérisation vers le réseau, 2 Touche Marche, 28 Touche Pause imprimante, 68 ToucheC/CA, 101 ToucheÉchantillon, 92 ToucheEntrer, 25 ToucheGroupage, 84 ToucheJeuxcréés, 82 ToucheMode, 25 ToucheModuledefinition, 77 ToucheQuitter, 25 Touches de commande de numérisation, 10, 28 Touches de fonctions, 2 Touches de fonctions spéciales, 10, 27, 67 Touches de navigation, 10 168 • Index SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ToucheSuivant, 25 Voyants d’état, 179 ToucheTransformation, 85 Voyants lumineux d’état, 179 Trait, 18, 49 Vue avant du Système DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT, 4, 5 TRANSFORMATION, 85 TransformationsMiroir, 89 Type Trait, 49 WEB, 52 Type, Couleur, 51 Zone Qualité de l’image, 16 Zone Touches de navigation et affichage graphique, 24 Type,Normal, 48 TypePhoto, 49 Zonedesélectiondusupport, 12 unités utilisées par l’affichage, 105 ZoneRéduction/Agrandissement, 22 VEILLE, 105 Vitesses, 173 Voyant d’état, 7 SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 169 Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 10.0 701P41625 mai 2004Marques et marques déposées XEROX®, AccXES, The Document Company et les noms et numéros d’identification des produits contenus dans le présent document sont des marques commerciales de la société XEROX CORPORATION. Adobe Acrobat et Photo Shop sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated. InstallAnywhere est une marque déposée de ZeroG Software Inc. Mac OS X est une marque déposée de Apple Computer, Inc. Netscape est une marque déposée de Netscape Communications Corporation. Paint Shop Pro 5 est une marque déposée de Jasc Software, Inc. Pentium est une marque déposée de Intel Corporation. Red Hat Linux est une marque déposée de Red Hat, Inc. Sun Sparc est une marque déposée de Solaris. Windows NT ® , Windows 2000 ® , et Windows ® XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 3 Table des matières Marques et marques déposées ................................................................2 Introduction.................................................................................................5 Objectifs .....................................................................................................5 Contenu du Guide de l’utilisateur................................................................5 Configuration minimum requise .................................................................6 Présentation ...............................................................................................7 Outils Client AccXES – Présentation du fonctionnement................................. 9 Avant de commencer................................................................................10 Vérification du protocole ...........................................................................10 Configuration des connexions réseau......................................................10 Installation du logiciel Outils Client AccXES.........................................11 Installation pour Windows ........................................................................11 Installation pour UNIX................................................................................13 Installation pour Mac OS X.......................................................................14 Installation pour RedHat ...........................................................................14 Imprimer une impression test Configuration ............................................17 Initiation rapide .........................................................................................18 Généralités ...............................................................................................18 Initiation rapide par étapes........................................................................18 Initiation rapide – Outil Gestionnaire de périphériques................................... 19 Initiation rapide – Outil Récupération de document ....................................... 19 Initiation rapide – Outil Soumission de document ......................................... 21 Initiation rapide – Outil File d’impression ..................................................... 22 Initiation rapide – Outil Facturation ............................................................. 23 Outil Gestionnaire de périphériques* ...................................................24 Boutons de barre d’outils DMT.................................................................24 Sections de l’onglet Gestionnaire de périphériques.................................25 Utilisation de l’outil Gestionnaire de périphériques...................................27 Ajout d’un nouveau périphérique ................................................................. 27 Edition d’un périphérique de réseau existant................................................ 27 Suppression d’un périphérique existant ....................................................... 28 Imprimer au fichier.................................................................................... 2 8 Réglage des options Retentative de connexion réseau ................................. 28 Sélection de l’imprimante et du scanner par défaut ...................................... 2 8 Annulation de l’activité du gestionnaire de périphériques............................... 2 8 Outil Récupération de document*..........................................................29 Boutons de barre d’outils DRT.................................................................29 Boutons de barre d’outils DRT et choix de menu....................................30 Utilisation de l’outil Récupération de document .......................................32 Outil Soumission de document*.............................................................36 Boutons de barre d’outils DST .................................................................36 Bouton de la barre d’outils DST et choix de menus ................................37 Utilisation de l’outil Soumission de document..........................................43 Options d’outil de soumission de document............................................46 Options Impression de document par défaut ..........................................47 Options Supports/Couleur – pour réglages de document par défaut ............... 4 8 Options Configuration – pour réglages de document par défaut ..................... 5 0 Options Transformation – pour réglages de document par défaut ................... 5 2 Options Composition – pour réglages de document par défaut ...................... 5 3 Options Rendu - options par défaut et options document simple .................. 5 5 Options Etiquettes – pour réglages de document par défaut ......................... 5 7 Options Tampons – pour réglages de document par défaut ........................... 5 9 Options Finition - pour réglages de document par défaut .............................. 6 1 Options Impression de document individuel*......................................63 Options Impression de travail*.................................................................64 Options Configuration – pour travaux d’impression ....................................... 6 4 Options Finition – pour travaux d’impression ............................................... 6 5 Options Composition – pour travaux d’impression........................................ 6 8 Options Etiquettes – pour travaux d’impression ........................................... 7 0 Options Tampons – pour travaux d’impression............................................. 7 1 Options Rendu – pour travaux d’impression................................................. 7 2 Options Couleur - pour travaux d’impression............................................... 7 3 Outil File d’impression*...........................................................................74 Boutons de barre d’outils – File d’impression..........................................74 Utilisation de l’outil File d’impression........................................................75 Outil Facturation *.....................................................................................76 Boutons de barre d’outils Facturation ......................................................76Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 4 Options Facturation..................................................................................77 Utilisation de l’outil Facturation.................................................................77 Annexe 1 : Créer un fichier .FIN pour se connecter à une plieuse ...80 Annexe 2 : Formats de papier..................................................................82 Annexe 3 : Assemblage et Ordre d’impression inverse ......................83 Annexe 4 : Impression de fichiers PostScript .......................................84 Annexe 5 : Accès de navigation et valeurs par défaut........................89 Index.........................................................................................................103Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 5 Introduction Objectifs Ce guide a pour but de permettre à l’utilisateur du logiciel Outils Client AccXES (ACT) d’effectuer ce qui suit : ü Se connecter à un scanner et à une imprimante supportée par AccXES en utilisant l’outil Gestionnaire de périphériques. ü Utiliser l’outil Récupération de document pour récupérer et enregistrer les documents numérisés. ü Créer, imprimer et enregistrer des jeux de documents avec l’outil Soumission de document. ü Visualiser et annuler un travail soumis en utilisant l’outil File d’attente de l’imprimante. ü Attribuer des identifications de compte et utilisateur à des travaux d’impression et des documents numérisés pour pouvoir enregistrer l’utilisation de supports dans le contrôleur. Pour le micrologiciel AccXES version 7.0 et plus récente, ces données seront récupérées et traitées par l’outil Gestion de comptes AccXES (AMT) ou un autre serveur externe de facturation. ü Sélectionner des options couleur pour l’impression d’images couleur. Contenu du Guide de l’utilisateur Ce guide de l’utilisateur contient la configuration minimum requise du système ainsi que les instructions pour installer et désinstaller le logiciel. Une initiation rapide est présentée pour faciliter l’utilisation des fonctions principales du logiciel Outils Client AccXES et pour apprendre les étapes de navigation de base entre les différents dialogues d’onglet. Chaque outil est ensuite expliqué en détail et une rubrique pratique “Utilisation de l’outil...“ se trouve dans chaque section de ce guide. Des tableaux récapitulatifs des différentes barres d’outils Soumission de document et Récupération de document sont donnés, ainsi que des écrans d’aide. Pour plus de détails, l’utilisateur trouvera une annexe qui récapitule les réglages par défaut et les accès de navigation pour obtenir les fonctions du logiciel Outils Client AccXES. Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 6 Configuration minimum requise Un contrôleur AccXES avec micrologiciel de contrôleur v 4.0 ou plus avancé, une imprimante et un scanner supportés par AccXES (pour la numérisation au réseau). Un rouleaux compatibles avec AccXES et une touche de fonction Numérisation au réseau couleur. Un disque dur de contrôleur 9Go ou supérieur est vivement recommandé car la numérisation de documents couleur de surface importante donne des fichiers volumineux qui consomment rapidement l’espace disque. Un Synergix Scan System peut demander de récupérer les images numérisées du Répertoire de numérisation pour libérer de la mémoire afin de numériser d’autres images couleur. ü Logiciel Outils Client AccXES. ü Une station de travail opérant sous Windows 2000/XP ou NT 4.0 (service pack 3 et couleur 16 bits au minimum) ou RedHat Linux dotée d’un Pentium Intel 90 MHz ou plus (233 MHz recommandés) ou Mac OS X 10.2.x avec Apple G3/G4/G5 ou une station de travail Sun Sparc opérant sous Solaris v2.6, 2.7, ou 2.8. REMARQUE : Le logiciel Outils Client AccXES ne fonctionne pas sur un réseau Novell. ü Pré-requis supplémentaires du système : - 64 Mo de mémoire - 30 Mo d’espace libre sur le disque - Lecteur de CD-ROM (non-requis pour installation à partir du site web XES) - Souris ou autre dispositif de pointage - Résolution d’écran : 800x600 ou plus ü Des protocoles et des ports appropriés activés à la fois sur l’imprimante et sur la station de travail, avec une connexion établie par l’intermédiaire du réseau ou directement entre l’imprimante et la station de travail. REMARQUE : Les imprimantes AccXES supportent les types de fichiers suivants : CalComp, Cals1, Cals2, NIRS, HPGL, HPGL/2, CGM, TIFF, JPEG, PDF (optionnel), PostScript (option). Ces types de fichiers sont aussi listés sur l’onglet Configuration > section Format de fichier des options de document individuel et de document par défaut.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 7 Présentation L’application Outils Client AccXES (ACT) fonctionne sur PC ou sur station de travail Solaris. Les outils sont utilisés pour numériser et imprimer des jeux de documents et une imprimante et un scanner supportés par AccXES. Les outils incluent Soumission de document, File d’impression, Récupération de document et le Gestionnaire de périphériques. La fonctionnalité de l’onglet Facturation n’est disponible que si l’imprimante, avec laquelle le logiciel Outils Client AccXES interagit, utilise une version du micrologiciel AccXES antérieure à 7.0. Voir les REMARQUES ci-dessous. Tous les outils sont installés en même temps à l’aide du logiciel Install Anywhere. L’accès aux outils individuels, après installation, se fait en sélectionnant un des onglets indiqués ci-dessous. Sur chaque page d’onglet, l’utilisateur peut sélectionner les boutons et menus de barre d’outils, ainsi que les options d’écran de dialogue pour personnaliser comment les documents sont soumis à l’imprimante et récupérés à partir de l’imprimante. L’onglet File d’impression permet de visualiser la File d’impression. REMARQUES : Pour le micrologiciel AccXES version 7.0 et plus récente, l’outil Gestion de c omptes AccXES (AMT) gère les utilisations de supports numérisés ou imprimés de plusieurs imprimantes. AMT n’est chargé que sur un seul ordinateur. Tout au long ce guide de l’utilisateur, l’outil Gestion de comptes AccXES sera utilisé comme exemple de serveur de facturation externe. Pour les versions de micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, l’utilisation des supports peut être visualisée sur l’onglet Facturation. Pour l’accès à certains outils seulement, il suffit de passer au menu Affichage et de sélectionner les onglets désirés. L’affichage choisi influence les options disponibles dans l’onglet Gestionnaire de périphériques. L’affichage, ainsi que plusieurs autres réglages sélectionnés, restent identiques d’une session à l’autre, jusqu’à ce qu’ils soient modifiés ; comme par exemple, les paramètres de réglage de périphérique sur l’onglet Gestionnaire de périphériques, les préférences de l’onglet Facturation et les préférences Récupération de document en sont des exemples. REMARQUE : Plusieurs des options Outils Client AccXES (ACT) peuvent aussi être choisies sur le Web PMT ; par exemple, la Composition de page, l’emboîtement de tracé et les étiquettes ou les tampons. Les choix d’option ACT, s’ils sont différents des sélections d’option Web PMT, sont prioritaires. L’ongletGestionnaire de périphériques affiche tous les périphériques disponibles pour communiquer du PC local au scanner et à l’imprimante fonctionnant avec AccXES. Les périphériques acceptés par l’outil Soumission de document sont le réseau, les ports de série, les ports parallèles et Imprimer dans un fichier. L’outil Récupération de document, la File d’impression et Facturation utilisent le réseau. L’utilisateur peut ajouter, modifier ou supprimer des périphériques de la liste. Le Gestionnaire de périphériques se trouve là où l’utilisateur indique quels périphériques, parmi les périphériques affichés, sont utilisés comme imprimante et scanner par défaut. L’onglet Récupération de document fournit à l’utilisateur les options pour récupérer les images numérisées (les fichiers TIF, CALS, ou PDF) à partir du contrôleur AccXES, ainsi que d’ajouter celles-ci à un jeu de document et de les enregistrer sur le système de fichiers de l’utilisateur. Pour utiliser uniquement l’outil Récupération de document, sélectionner Récupération de document sur le menu Affichage. REMARQUE : Le fichier de prévisualisation, alors qu’il est toujours placé dans la mémoire du scanner, est un fichier JPG. Lorsqu’il est sauvegardé à un fichier système, il devient un fichier PJPG. L’onglet Soumission de document se trouve là où l’utilisateur crée un jeu de document en ajoutant des fichiers à la fenêtre Soumission de document. L’utilisateur peut éditer des options de document par défaut, des Options Travail associées au jeu complet ou des options d’impression de document individuel. Le jeu de document est envoyé à l’imprimante à partir de la fenêtre Soumission de document. Les jeux de documents peuvent être enregistrés sous forme de fichier unique. Pour utiliser seulement l’outil Soumission de document, sélectionner Soumission de document sur le menu Affichage.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 8 REMARQUE : Les imprimantes AccXES supportent les types de fichiers suivants : CalComp, Cals1, Cals2, NIRS, HPGL, HPGL/2, CGM, TIFF, JPEG, PDF (optionnel), PostScript (option). Ces types de fichiers sont aussi listés sur l’onglet Configuration > section Format de fichier des options de document individuel et de document par défaut. L’onglet File d’impression permet d’afficher l’état du travail soumis dans la File d’impression, de changer une priorité de travail et d’annuler un travail d’impression qui est en cours de transmission. Les travaux discordants sont indiqués en rouge dans la File d’impression et sont résolus selon les options sélectionnées dans Options Travail du logiciel Outils Client AccXES. Pour utiliser seulement l’outil File d’impression, sélectionner File d’impression sur le menu Affichage. L’onglet Facturation n’est disponible que si l’imprimante avec laquelle AccXES Client Tools est en interaction, utilise le micrologiciel AccXES version antérieure à 7.0. Pour le micrologiciel AccXES versions 7.0 et plus récentes , l’onglet Facturation est désactivé. Un Serveur de facturation externe suit l’utilisation des supports pour les multiples imprimantes, d’après l’ID de l’utilisateur et l’ID de compte spécifiées par l’utilisateur sur le scanner et l’outil Soumission de document. Si l’accès à une imprimante se fait par le biais d’un micrologiciel AccXES version antérieure à 7.0, l’onglet Facturation est utilisé pour interroger le disque dur du Contrôleur AccXES afin d’obtenir les données d’utilisation des supports pour tous les travaux imprimés et numérisés. Les résultats peuvent être affichés dans la fenêtre Facturation du logiciel Outils Client AccXES et sauvegardés dans le système de fichiers. Pour assigner l’utilisation des supports à des comptes spécifiques, utiliser les numéros de comptes créés sur le WebPMT, l’interface utilisateur d’imprimante ou le scanner.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 9 Outils Client AccXES – Présentation du fonctionnement Le diagramme suivant illustre l’interaction du logiciel Outils Client AccXES avec le système de fichiers, le contrôleur AccXES, le scanner et l’imprimante adéquats. Outils Client AccXES (chargé sur un PC ou Solaris) OUTIL GESTIONNAIRE DE PÉRIPHÉRIQUES ü Connecte le PC au scanner et à l’imprimante, via le contrôleur. OUTIL RÉCUPÉRATION DE DOCUMENT (DRT) ü Extrait les images numérisées du contrôleur. ü Sauvegarde les images extraites dans le système de fixhiers. ü Envoie les images extraites à l’outil Soumission de document qui feront partie d’un jeu de document. OUTIL SOUMISSION DE DOCUMENT (DST) ü Crée un jeu de document de fichiers uniques sur le système de fichiers ou d’images envoyées par l’outil Récupération de document. ü Envoie des jeux de documents à l’imprimante. ü Sauvegarde un jeu de document sous forme de fichier unique. ü Sauvegarde les options de document sur un fichier. ü Sélection des options de couleur d’impression. OUTIL FILE D’IMPRESSION ü Affiche l’état des travaux dans la File d’impression. ü Annule un travail étant transmis à l’imprimante ou change les priorités d’impression. OUTIL COMPTABILISATION ü (utilisé uniquemment pour les versions antérieures à 7.0 pour interroger et enregistrer les données d’utilisation de supports.) Avec le micrologiciel AccXES Version 7.0 ou plus récente, l’outil Contrôleur AccXES ü Commande le scanner et l’imprimante AccXES. ü Enregistre les images numérisées pour une période de temps déterminée. ü Sauvegarde les données d’utilisation du support du scanner de l’imprimante. ü Envoie les données de facturation à l’outil Facturation. ü Envoie les images enregistrées au DRT. ü Reçoit les jeux de documents du DST et les envoie à l’imprimante. ü Envoie les informations d’état de File d’impression à l’outil File d’impression. Scanner acceptant AccXES ü Numérise les images à récupérer à partir du réseau. ü Numérise les images à l’imprimante. ü Envoie les données d’utilisation de support numérisées au contrôleur. Imprimante acceptant AccXES ü Imprime les images numérisées. ü Imprime les images/documents envoyés du DST. ü Envoie les données d’utilisation de support au contrôleur. SYSTÈME DE FICHIERS Mémorise les images extraites enregistrées, jeux de documents, options de document et données d’utilisation du supportGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 10 Avant de commencer Vérification du protocole Avant l’installation du logiciel Outils Client AccXES (ACT), s’assurer que le protocole TCP/IP est utilisé À LA FOIS sur la station de travail et sur l’imprimante. Vérifier les protocoles qui sont actuellement activés à la station de travail. Windows 2000/XP : Cliquer à l’aide du bouton droit de la souris sur Mes emplacements de réseau. Sélectionner Propriétés. Cliquer à l’aide du bouton droit de la souris sur Connexion réseau local. Sélectionner Propriétés. NT 4.0 : Cliquer à l’aide du bouton droit de la souris sur Voisinage réseau. Sélectionner Propriétés, puis cliquer à l’aide du bouton gauche de la souris sur l’onglet Protocoles. Pour modifier les protocoles à partir d’une configuration de travail existante ou pour configurer un nouveau protocole, se reporter aux instructions étapes par étapes données dans le Guide de l’administrateur réseau disponible sur le site Web Xerox à l’adresse suivante : www.xerox.com. (Ne peut se lire qu’avec Adobe Acrobat 3.0 ou une version plus récente). REMARQUE : Les serveurs d’impression externes (tels que le serveur d’impression externe Xerox), ne possédant pas de communications bidirectionnelles, sont ut i lisés pour la soumission de travaux d’impression uniquement. Les autres fonctions du logiciel Outils Client AccXES, telles que la facturation des travaux, la file d’impression et la récupération de document ne fonctionneront pas. Ces serveurs d’impression s ont uniquement recommandés pour le support d’environnements réseau autres que TCP/IP. Configuration des connexions réseau Sur l’interface utilisateur d’imprimante ou gestionnaire d’imprimante Web PMT, vérifier si les réglages Masque de sous-réseau, Adresse IP et Gateway sont corrects. Ces réglages sont nécessaires pour que la station de travail puisse communiquer avec l’imprimante et le scanner acceptant AccXES. Sur le Gestionnaire d’imprimante Web PMT, sélectionner Valeurs par défaut de l’imprimante > Réseau > TCP/IP. Sur l’interface utilisateur d’imprimante, sélectionner Configuration ports E/S > Ethernet TCP/IP > Masque, Passerelle et Adresse TCP/IP.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 1 1 Installation du logiciel Outils Client AccXES REMARQUES : Pour l’installation sur un réseau, s’assurer que l’unité(par exemple, G:\) où le logiciel sera installé est mappée. Sinon ACT sera installé sur le disque C où un dossier AccXES sera créé dans les fichiers du programme. Si le logiciel Outils Client AccXES doit être utilisé par plusieurs ordinateurs, chaque ordinateur doit être mappé à la même unité. ACT et AMT peuvent être installés à partir du même logiciel d’installation. Les deux sont désinstallés en même temps. Installation pour Windows À partir du CD-ROM ü Démarrer Windows sur le PC. ü Insérer le CD-ROM Outils Client AccXES dans le lecteur. Sélectionner setup.exe pour commencer l’installation. Le logiciel Installer n’importe où va être chargé. ü Sur l’écran Outils Client AccXES, sélectionner la langue. Cliquer sur OK. ü Pour installer uniquement le logiciel Outils Client AccXES, il suffit de cliquer sur SUIVANT sur l’écran Mot de passe. Un mot de passe n’est nécessaire que pour procéder à l’installation de l’outil de gestion de compte, qui est expliquée dans le Guide du Responsable de l’Outil de gestion de compte AccXES. ü Lire l’Introduction les informations et le contrat de licence, puis cliquer sur Suivant pour changer d’écran. ü Sur l’écran “Sélection du dossier d’installation”, cliquer sur Sélectionner pour sélectionner l’endroit d’installation du logiciel. L’installation par défaut se fait sur C:\Fichiers de programme\ AccXES. Cliquer sur Suivant. ü Sur l’écran “Sélection de l’emplacement du raccourci“, sélectionner Sur le bureau, pour pouvoir accéder au raccourci Outils Client AccXES directement à partir du bureau. (Sinon, chaque fois que le logiciel doit être utilisé, il faut sélectionner Démarrer > Fichiers de programme > AccXES>Outils AccXES) Cliquer sur le bouton Suivant. ü Sur l’écran “Sélection du jeu d’installation“, sélectionner Outils Client AccXES puis cliquer sur le bouton Suivant. ü Sur l’écran Installation terminée, cliquer sur le bouton Terminé. ü Si un raccourci a été créé pendant le processus d’installation, il apparaît comme indiqué ici, sur le bureau. L’accès au logiciel peut alors se faire en cliquant deux fois sur ce raccourci. REMARQUE : Si ce raccourci n’a pas été créé, il est possible de le faire en cliquant à l’aide du bouton droit de la souris sur le bureau Windows. Sélectionner Nouveau > Raccourci. Sélectionner le bouton Parcourir, puis C:\Fichiers de programme\AccXES\AccXESTools.exe. Sélectionner le bouton Ouvrir. Sélectionner Suivant, puis Terminer.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 12 À partir du Internet ü Désinstaller tout d'abord toute version présente du logiciel Outils client AccXES sur le PC. Télécharger Outils client AccXES du site web de Xerox de la manière suivante. ü Aller à http://www.xerox.com. ü Choisir Support & Pilotes. ü Aller à la section Grand format. ü Sélectionner le lien hypertexte qui se rapporte à “AccXES 88xx/ X2-Tech/ 510/ 721P”. ü Sous Type de pilote, sélectionner Pilotes et téléchargements. ü Sélectionner le système d'exploitation et la langue. Appuyer sur le bouton Aller. ü Dans la section Utilitaires & Applications, choisir le lien hypertexte “Outils client AccXES (ACT) & Outil de gestion de compte AccXES (AMT). ü Sélectionner le bouton Démarrer. ü Sélectionner le bouton Ouvrir ou Sauvegarder pour lancer le téléchargement du fichier comprimé, ce qui peut prendre une heure. ü Cliquer deux fois sur le fichier comprimé téléchargé. Pour Windows, cliquer deux fois sur le fichier install.exe qui est listé. Le fichier d'installation pour Solaris est install.bin et pour RedHat, c'est le fichier setup.bin. Sélectionner OK. ü Sur l'écran Outils client AccXES, sélectionner la langue et OK, puis suivre les invites de l'écran. ü Voir la section CD-ROM ci-dessous pour les détails d'instruction d'installation. Si Créer une icône sur le bureau n’a pas été sélectionné pendant le processus d’installation, une icône de raccourci peut encore être crée sur le bureau. Pour ce faire, cliquer à l’aide du bouton droit de la souris sur le bureau. Sélectionner Nouveau> Raccourci. Sélectionner le bouton Parcourir, puis Fichier programme> AccXES> AccXESTools.exe. Sélectionner Suivant, puis Terminer. Nettoyer installation Pour procéder à une installation du logiciel Outils Client AccXES, l’application ACT doit être désinstallée et le répertoire des préférences Act doit être retiré manuellement. Le répertoire des préférences Act a été créé en utilisant l’ACT installé précédemment, le désinstallateur ne l’enlève pas. Le tableau suivant décrit l’emplacement du répertoire des préférences ACT sur les différentes plate-formes. REMARQUE : L’enlèvement du répertoire cause la perte de tous les réglages de périphérique de l’utilisateur d’ACT. Type de plateform e Emplacement du répertoire des préférences XES Windows NT C:\WINNT\Profiles\\XES\Act Windows 2000/XP C:\Documents and Settings\\XES\Act Solaris /.XES/Act RedHat Linux 8.0 /.XES/Act Mac OS X 10.2.x /.XES/Act REMARQUE : Windows 95/98 ne sont plus officiellement supportés.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 1 3 Installation pour UNIX La procédure d’installation suivante est requise pour l’environnement Solaris 2.6, 2.7, ou 2.8 de UNIX. Outils Client AccXES, Version 10.0 : Avec Solaris, il est nécessaire de télécharger les versions provisoires pour JVM 1.3 à partir d’Internet. Se reporter à l’adresse suivante : http://java.sun.com/products/archive/j2se/1.4.0/index.html. Il est très important d’installer le numéro de version provisoire 105633 afin que les polices s’affichent correctement. À partir du CD-ROM ü Démarrer la station de travail UNIX et ouvrir une session sur le bureau. ü Insérer le CD-ROM Outils Client AccXES dans le lecteur. ü Dans la fenêtre de commande, taper: cd ./setup.bin REMARQUE : Dans tous les cas correspond au répertoire où le CD-ROM est monté. ü Le logiciel Installer n’importe où se charge. ü Sur l’écran Outils Client AccXES, sélectionner la langue. Cliquer sur OK. ü Pour installer uniquement le logiciel Outils Client AccXES, cliquer sur SUIVANT sur l’écran Mot de passe. Un mot de passe n’est requis que lors de l’installation de l’outil Gestion de comptes, qui est expliquée dans le Guide de l’utilisateur du Gestionnaire d’imprimante Web PMT. ü Lire l’Introduction, le contrat de licence et les écrans d’information, puis cliquer sur Suivant pour changer d’écran. ü Sur l’écran “Sélection du dossier d’installation”, cliquer sur Sélectionner pour choisir l’endroit d’installation du logiciel. Cliquer sur Suivant. ü Sur l’écran “Sélection de l’emplacement du raccourci”, sélectionner l’emplacement du raccourci. Sur Unix, il ne peut être placé sur le bureau. Cliquer sur Suivant. ü Sur l’écran “Sélection du jeu d’installation”, sélectionner le bouton Outils client AccXES et cliquer sur le bouton Suivant. Sur l’écran Installation terminée, cliquer sur le bouton Terminé. ü Retirer le CD-ROM Outils Client AccXES. REMARQUES : Le logiciel Outils Client AccXES ne supporte pas de port parallèle sur Solaris; il ne sera donc pas listé sur l’onglet Gestionnaire de périphériques. Lorsque le logiciel Outils Client AccXES est utilisé sous Solaris version 2.6 et 2.7, les touches fléchées fonctionnent à l’aide des touches de direction du clavier numérique au lieu des touches fléchées du clavier. À partir du Internet Pour installer l’application sur un système Solaris avec un navigateur web : ü Démarrer la station de travail UNIX et ouvrir une session sur le bureau. ü Télécharger le logiciel Outils Client AccXES à partir du site Xerox, à l’adresse http://www.xerox.com. (Consulter les instructions dans la section Windows, intitulée “À partir du internet”.) ü Choisir le répertoire pour le téléchargement du fichier. ü Accéder au répertoire où le téléchargement a été effectué. ü Dans une fenêtre de contrôle, taper ./install.bin ü Suivre les instructions sur l’écran pour terminer l’installation. Le logiciel d’installation affiche un écran de garde et demande un répertoire d’installation pour le logiciel Outils Client AccXES et les fichiers associés. ü Pour ouvrir le logiciel Outils Client AccXES, taper AccXESTools dans le répertoire où le logiciel est installé.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 14 Installation pour Mac OS X À partir du CD-ROM Pour installer cette application sur un système MacOSX, insérer le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM et entrer les commandes suivantes : * Au niveau supérieur du CD d'installation, cliquer à droite sur "setup.zip". * Sélectionner "Copier "setup.zip". * Cliquer à droite sur le Bureau et sélectionner "Coller l'élément". * Cliquer deux fois sur "setup.zip" sur le bureau. * Après avoir étendu l'archive, cliquer deux fois sur "installer" sur le bureau. Pour installer l'application sur un système MacOSX à l'aide d'un navigateur web, insérer le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM et charger /AccXES/install.htm dans le navigateur. Suivre les instructions sur la page web. (Dans tous les cas est le répertoire où le CD-ROM est installé. Noter que ces commandes peuvent différer de celles indiquées ci-dessous, selon la version de MacOSX utilisée. Les commandes indiquées ici sont pour MacOSX 10.3.x.) À partir du Internet ü Télécharger le logiciel Outils Client AccXES à partir du site Xerox, à l’adresse http://www.xerox.com. (Consulter les instructions dans la section Windows, intitulée “À partir du internet”.) Installation pour RedHat À partir du CD-ROM Pour installer une application sur un système RedHat 8, insérer le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM et entrer les commandes suivantes : * cd /AccXES/InstData/Linux/VM/ * ./install.bin ou * cd * ./setup.bin Pour installer l'application sur un système Linux à l'aide d'un navigateur web, insérer le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM et charger /AccXES/install.htm dans le navigateur. suivre les instructions sur la page web. (Dans tous les cas est le répertoire où le CD-ROM est installé. Noter que ces commandes peuvent différer de celles indiquées ci-dessous, selon la version de Linux utilisée. Les commandes indiquées ici sont pour un système RedHat 8.) REMARQUE : Pour installer une version d'une autre langue de l'application ACTAMT au même répertoire, il faut tout d'abord désinstaller l'application ACT- AMT existante. À partir du Internet ü Télécharger le logiciel Outils Client AccXES à partir du site Xerox, à l’adresse http://www.xerox.com. (Consulter les instructions dans la section Windows, intitulée “À partir du internet”.)Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 1 5 Désinstallation du logiciel Outils Client AccXES REMARQUES : Fermer le logiciel Outils Client AccXES et l’Outil de gestion de comptes, avant de démarrer le logiciel de désinstallation. Le programme de désinstallation doit toujours être exécuté en dehors des répertoires d’installation. La désinstallation du logiciel Outils Client AccXES supprime seulement les fichiers qui ont été installés par le logiciel. Les fichiers, images, données, préférences utilisateur, etc. qui ont été créés par l’utilisateur ou l’application ne sont pas supprimés. L’Outil de gestion de comptes va également être désinstallé, s’il se trouve sur la station de travail, mais les fichiers de la base de données sont préservés. Windows Pour désinstaller le logiciel Outils Client AccXES pour Windows 2000/ XP et NT 4.0 : ü Sélectionner Démarrer > Réglages > Panneau de configuration > Ajout/Suppression de programmes. ü Dans la liste du logiciel, sélectionner AccXES. Cliquer sur Ajouter/Supprimer. ü Le programme de désinstallation InstallAnywhere s’affiche. Cliquer sur Désinstaller. ü Un message “Désinstallation terminée” s’affiche une fois le logiciel désinstallé. Cliquer sur Quitter. REMARQUE : Le programme de désinstallation supprime le répertoire de travail en cours, les Outils client AccXES et le logiciel d’Outil de gestion de comptes du PC. ü S’ils ne sont plus utilisés, il est aussi possible de supprimer les dossiers dans lesquels les fichiers ont été enregistrés. (Se reporter à la section “Nettoyer installation “ de ce guide, pour plus de détails.) UNIX Le programme de désinstallation doit toujours être exécuter en dehors des répertoires d’installation. Si le programme Uninstall_AccXES est exécuté dans le répertoire AccXES/UninstallerData de Unix, le répertoire de travail AccXES et le sous-répertoire ouverts seront supprimés. Les fonctions normales du répertoire ne pourront plus être utilisées (c.-à-d., ls ou cd). Pour désinstaller le logiciel Outils Client AccXES : ü Dans une fenêtre de commande, exécuter les commandes suivantes : cd/Uninstaller Data/ ./Uninstall_AccXES où correspond au répertoire dans lequel l’application ACT était placée à l’origine. REMARQUE :Le programme de désinstallation supprime le répertoire de travail en cours, les Outils client AccXES et le logiciel d’Outil de gestion de comptes du PC. ü Il est aussi possible de supprimer les dossiers dans lesquels les fichiers ont été enregistrés s’il n’est plus nécessaire d’y accéder. (/.XES/Act).Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 16 MacOSX Pour désinstaller l'application sur un système APple G3/G4/G5, exécuter les commandes suivantes : cd /UninstallerData/ * ./Uninstall_AccXES ou * Naviguer vers le répertoire d'installation AccXES en utilisant l'interface utilisateur OSX de Apple. * Cliquer deux fois sur l'icône "Uninstall_AccXES" dans UninstallerData. (Où est le répertoire dans lequel InstallAnywhere a placé l'application Java à l'origine. Noter que ces commandes peuvent différer de celles indiquées ci-dessus, selon la version MacOSX utilisée. Les commandes indiquées ici sont pour le système MacOSX 10.2.8.) RedHat Pour désinstaller l'application sur un système RedHat Linux, exécuter les commandes suivantes : * cd /UninstallerData/ * ./Uninstall_AccXES (Où est le répertoire dans lequel InstallAnywhere a placé l'application Java à l'origine. Noter que ces commandes peuvent différer de celles indiquées ci-dessus, selon la version de Linux utilisée. Les commandes indiquées ici sont pour un système RedHat 8.0.) Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 1 7 Imprimer une impression test Configuration ü Pour vérifier les paramètres de communication de l’imprimante, imprimer une impression test CONFIGURATION à partir de l’interface utilisateur de l’imprimante ou du Web PMT en sélectionnant le bouton Valeurs par défaut de l’imprimante>Impression test>Minimal. Les données d’impression test vont refléter le matériel installé, les touches de fonctions installées et la version du micrologiciel AccXES.. ü L’accès à la fonction Facturation nécessite un permis d’utilisation Facturation des travaux. Un permis d’utilisation Numérisation au réseau est nécessaire pour numériser les documents au réseau et pour les récupérer à l’aide de l’outil Récupération de document. Les fonctions Facturation et Numérisation au réseau doivent aussi être activées sur l’imprimante. Un code de licence de fonction Couleur est nécessaire pour numériser des images couleur. ü Se reporter à la zone supérieure gauche de l’impression test pour localiser la version du micrologiciel AccXES utilisée par l’imprimante. Cette version est également visible dans la section Identification de l’imprimante de l’onglet Gestionnaire de périphériques.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 18 Initiation rapide Généralités Une fois le logiciel Outils Client AccXES installé, une imprimante et un scanner accommodant AccXES doivent être connectés en utilisant l’outil Gestionnaire de périphériques.Il est alors possible de numériser et de récupérer des documents en utilisant l’outil Récupération de document. Les documents numérisés et récupérés peuvent être pré-affichés, enregistrés sur le système de fichiers ou ajoutés à un jeu de document. Un jeu de document peut être créé en ajoutant des documents individuels à l’outil Soumission de document, il peut ensuite être envoyé à l’imprimante ou enregistré sous forme de fichier unique sur le système de fichiers. L’état du travail envoyé à l’imprimante peut être visualisé en utilisant l’outil File d’impression. Pour utiliser la fonction Facturation, la facturation du travail doit être activée. Pour le micrologiciel AccXES, version 7.0 et plus récente, l’onglet Facturation est désactivé. L’outil Gestion de comptes AccXES gère les utilisations de supports de plusieurs imprimantes, en fonction des identifications de comptes et utilisateur spécifiées au scanner et sur l’outil Soumission de document. L’initiation rapide qui suit représente une introduction ainsi qu’un apprentissage de chacune des fonctions de base du logiciel. Initiation rapide par étapes Installer le logiciel Outils Client AccXES ü Utiliser le CD-ROM ou le télécharger à partir du site web xerox.com. Configurer les connexions de réseau à l’interface utilisateur d’imprimante ou au Gestionnaire d’imprimante Web PMT, afin que les réglages Masque de sousréseau, Adresse IP et Passerelle soient corrects. (Se reporter à la section “Configurer les connexions de réseau” de ce guide pour plus de détails.) Ouvrir le logiciel Outils Client AccXES de la façon suivante. ü Cliquer deux fois sur l’icône du bureau ou sélectionner Démarrer > Programmes > AccXES > Outils AccXES . ü Parcourir chacune des Initiations rapides pour connaître les rudiments de chaque outil. Pour une aide plus détaillée, se reporter aux sections “Utilisation de l’outil…” de ce guide de l’utilisateur. Voir également Annexe 5 pour la liste des fonctions et leur emplacement. Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 1 9 Initiation rapide – Outil Gestionnaire de périphériques ü Sélectionner l’onglet Gestionnaire de périphériques. ü Cliquer sur le Nom de périphérique de l’imprimante et du scanner acceptant AccXES et avec lesquels la communication avec le PC sera établie. ü Dans les colonnes Imprimante par défaut et Scanner par défaut, sélectionner les périphériques par défaut qui seront utilisés par le logiciel Outils Client AccXES. ü Si le périphérique avec connexion à l’imprimante et au scanner réseau n’est pas listé, sélectionner le bouton de la barre d’outils Créer un nouveau périphérique. Dans la section Réseau au bas de l’écran, taper le nom choisi pour le périphérique et son adresse IP . Sélectionner le bouton de la barre d’outils Accepter les paramètres de périphérique pour l’enregistrer dans la liste de périphériques, puis le sélectionner comme imprimante par défaut. Sélectionner également le scanner par défaut. Les informations sur le nom du périphérique, l’adresse IP et l’identification d’imprimante apparaissent dans les sections inférieures de l’écran. ü Pour une aide plus détaillée, se reporter à la section “Utilisation de l’outil Gestionnaire de périphériques“ de ce guide. Initiation rapide – Outil Récupération de document Avant d’utiliser cet outil, configurer les connexions de réseau. Sélectionner le scanner par défaut sur l’onglet Gestionnaire de périphériques. Disposer des informations d’identification du répertoire de numérisation du contrôleur. (Pour le micrologiciel AccXES versions antérieures à 7.0, le répertoire de numérisation est le numéro de compte et de sous-compte.) Activer Créer aperçu, sur le scanner. REMPLIR lES OPTIONS DE RÉCUPÉRATION ü Sélectionner l’onglet Récupération de document. ü Dans la zone Répertoire de numérisation, taper l’identificateur de répertoire qui sera utilisé avec le scanner lors de la numérisation d’images (pour les versions du micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, entrer le numéro de compte). Ceci permet d’extraire les images numérisées qui ont été attribuées à ce répertoire bien précis. ü Dans la zone Préfixe de fichier, ajouter le préfixe qui apparaîtra au début de chaque nom de fichier créé au cours de l’extraction d’une image numérisée. “MYSCAN” est le préfixe par défaut. ü Dans la zone Répertoire de récupération, utiliser le bouton Parcourir pour localiser le répertoire et le dossier, dans le système de fichiers, dans lesquels les images récupérées seront enregistrées. NUMERISATION DES IMAGES/DOCUMENTS ü Avant de numériser les images, si l’utilisation des supports doit être chargée à un compte spécifique afin d’en garder le suivi par le Serveur de facturation externe, Facturation doit tout d’abord être défini sur “Facultatif” ou “Activé” sur l’écran Facturation du Web PMT ou sur le scanner ou l’interface utilisateur de l’imprimante. ü Pour sélectionner le format de fichier pour une numérisation en couleur, appuyer sur le bouton Mode pour sélectionner "Mode de numérisation". Passer à Qualité d’image sur le panneau de commande du scanner et sélectionner Photo & Normal. Sur l’écran du panneau de commande du scanner, sélectionner la touche Suivant > Format > la touche Entrer >JPEG ou TIFF > la touche Entrer.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 20 ü Au scanner, entrer une ID utilisateur et une ID de compte. (Pour le micrologiciel AccXES versions antérieures à 7.0, entrer le numéro de compte et de sous-compte). ü Appuyer sur le bouton Mode pour sélectionner "Mode de numérisation" . ü Pour le micrologiciel AccXES 7.0 ou plus récent, entrer le nom du Répertoire de numérisation. ü Numériser plusieurs images. Elles seront temporairement stockées dans le répertoire de numérisation spécifié sur le disque dur du Contrôleur, jusqu’à ce qu’elles soient récupérées sur l’ordinateur. RECUPERATION ET SAUVEGARDE DES DOCUMENTS NUMÉRISÉS ü Aller à l’ordinateur. ü Si des images JPEG ont été numérisées à partir du scanner, sélectionner le bouton de barre d’outils Options de récupération. À partir du menu déroulant, sélectionner l’extension de fichier attachée aux images JPEG qui seront récupérées du scanner. Sélectionner le bouton OK. ü Sur l’onglet Récupération de document, sélectionner le bouton de la barre d’outils “Lister l’image…”. Les titres des images qui sont numérisées seront listés dans la fenêtre Image. Elles restent encore dans le contrôleur. ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils “Récupération de toutes les images numérisées …”. Les images s eront extraites du contrôleur, avec un aperçu de chacune si l’option par défaut du scanner “Créer un aperçu” est sélectionnée et si le réglage de récupération par défaut “Aperçu automatique” du logiciel Outils Client AccXES est activé. ü Cliquer avec le bouton droit de la souris sur un nom de fichier retrouvé et sélectionner Renommer pour lui redonner un nom. ü Cliquer avec le bouton droite de la souris sur un autre nom de fichier extrait et sélectionner Supprimer. ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils “Enregistrer toutes les images…”. Toutes les images listées dans la fenêtre Récupérer qui ont été enregistrées dans le système de fichiers à l’emplacement choisi dans la zone Répertoire. Elles y ont été enregistrées lorsqu’elles sont entrées dans la fenêtre Récupérer. Les fichiers de prévisualisation .jpg seront modifiés en fichiers .pjpg lorsqu’ils seront sauvegardés au système de fichiers. ü Pour un apprentissage plus précis, se reporter à la section “Utilisation de l’outil Récupération de document“ de ce guide. ü Passer au tableau “Bouton de barre d’outils DRT et choix de menus“ dans ce guide pour s’initier rapidement aux fonctions DRT. ü Se reporter à l’Annexe pour le tableau des réglages par défaut et des accès de navigation aux différentes options du logiciel Outils Client AccXES.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 2 1 Initiation rapide – Outil Soumission de document Avant d’utiliser cet outil, configurer les connexions de réseau. Sélectionner l’imprimante par défaut sur l’onglet Gestionnaires de périphériques. Il est nécessaire d’avoir à disposition les informations ID utilisateur et ID de compte. (Pour le micrologiciel AccXES versions antérieures à 7.0, disposer d’un numéro de compte et de sous-compte.) ü Sélectionner l’onglet Soumission de document. ü Cliquer sur le bouton de la barre d’outils Ajouter un document pour passer à la fenêtre Ajouter un document. Dans le menu déroulant “Regarder dans”, sélectionner le disque et le dossier où se trouvent les fichiers correctement formatés (voir Remarque ci-dessous). Sélectionner chaque nom de fichier à ajouter à l’écran Soumission de document, en cliquant pour chacun sur le bouton Ajouter. Pour sélectionner plusieurs documents, maintenir appuyées les touches Maj et CTL tout en sélectionnant les fichiers dans l’ordre dans lequel ils sont listés dans la fenêtre. Cliquer sur Terminer quand les sélections sont terminées.Les fichiers seront listés dans la fenêtre Soumission de document. REMARQUE : Les imprimantes AccXES supportent les types de fichiers suivants : CalComp, Cals1, Cals2, NIRS, HPGL, HPGL/2, CGM, TIFF, JPEG, PDF (optionnel), PostScript (option). Ces types de fichiers sont aussi listés sur l’onglet Configuration > section Format de fichier des options de document individuel et de document par défaut. ü Passer à la section Travail au bas de l’écran. Entrer l’ID utilisateur et l’ID de compte auxquels le travail d’impression sera rattaché. L’outil Gestion de comptes AccXES obtiendra les informations d’ouverture de session du disque dur du Contrôleur. (Pour le micrologiciel AccXES versions antérieures à 7.0, seule la zone ID de compte s’affiche pour pouvoir entrer le numéro de compte et de sous-compte. Sélectionner 2 copies, Ordre d’impression inverse et Assemblage inverse si les documents sont chacun sur une seule page. Deux jeux de documents assemblés sont ainsi obtenus avec les documents empilés dans l’ordre correspondant à celui de la liste de la fenêtre Soumission de document. ü Voir Annexe 3 pour consulter les résultats d’un choix de différentes combinaisons d’Assembler et Ordre d’impression inverse pour des documents contenant plus d’une page. Voir Annexe 4 pour consulter les résultats d’une impression de fichiers PostScript avec réglages pour les options d’assemblage et de finition. ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils “Imprimer un jeu de document“ pour envoyer ce jeu de document à l’imprimante sous forme de travail d’impression unique. ü Cliquer deux fois sur un nom de fichier de la fenêtre Soumission de document. Changer certaines de ses options sur les différents onglets. Sur l’onglet Configuration, dans la zone Description, taper à titre de référence les changements effectués. Ceci apparaîtra dans la colonne Options de la fenêtre Soumission de document, à côté du fichier dans lequel les options ont été changées. Un “X” signifie que la colonne est modifiée. Les changements ne s’appliquent qu’au document sélectionné. ü Essayer de copier les mêmes changements d’option dans un autre document listé. Pour ce faire, mettre en évidence le document modifié. Sélectionner le menu de la barre d’outils Document > Options Copier. Mettre en évidence le document dans lequel les options seront copiées. Sélectionner Document > Options Coller. ü Cliquer deux fois sur un document, dans la fenêtre Soumission de document, ayant un X à côté dans la colonne par défaut. Noter quelques réglages d’option. ü Fermer les écrans de dialogue. ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils Modifier les options par défaut et effectuer quelques changements. Retourner au même document. Remarquer que les options modifiées dans les options du document par défaut changent aussi pour ce document qui utilise les réglages par défaut. Les changements apparaîtront dans tous les documents listés qui utilisent les options par défaut. Ces changements s’appliquent aussi à tous les nouveaux documents ajoutés au jeu. Pour vérifier ceci, ajouter un autre document, puis cliquer deux fois sur celui-ci dans la fenêtre Soumission de document. Remarquer que les mêmes changements sont présents. ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils Options Travail. Toutes les zones qui se trouvent sur l’onglet Configuration se trouvent également sur l’onglet Soumission de document. Si des entrées sont effectuées dans l’un de ces deux emplacements, ces entrées auront également lieu dans l’autre Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 22 emplacement. Effectuer d’autres changements au travail d’impression, comme par exemple en sélectionnant Assembler ou en changeant le nombre d’exemplaires. Sélectionner OK pour Enregistrer les changements. ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils Imprimer un jeu de document pour envoyer ce jeu de document révisé à l’imprimante comme un seul travail d’impression. Remarquer les résultats des options de document et de travail par défaut modifiées lors de la réception du jeu de document après impression. ü Se reporter à la section Outil Facturation de cette Initiation rapide pour savoir comment récupérer les données d’utilisation de support pour les travaux envoyés. ü Pour Enregistrer le jeu de document, sélectionner Fichier > Enregistrer pour choisir le répertoire, le dossier et le nom de fichier. ü Sélectionner Fichier > Nouveau pour annuler la fenêtre Soumission de document afin d’essayer de créer un autre jeu de document ou d’ouvrir un jeu déjà créé. ü Pour un apprentissage plus précis, se reporter à la section “Utilisation de l’outil Soumission de document“ de ce guide. ü Passer au tableau “Bouton de barre d’outils DRT et Choix de menus dans ce guide pour s’initier rapidement aux fonctions de l’outil Soumission de document. ü Se reporter à l’Annexe pour le tableau des réglages par défaut et des accès de navigation aux différentes options du logiciel Outils Client AccXES. Initiation rapide – Outil File d’impression Avant d’utiliser cet outil, configurer les connexions de réseau. Sélectionner l’imprimante par défaut sur l’onglet Gestionnaire de périphériques. ü Sélectionner l’onglet File d’impression. ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils Obtenir la liste des travaux actifs et terminés dans la file d’attente. La liste des travaux actifs et terminés s’affiche. Au bas de l’écran se trouvent les informations sur la largeur, le type et l’état du support pour chaque rouleau se trouvant dans l’imprimante. ü Soumettre un travail d’impression à partir de la fenêtre Soumission de document, puis sélectionner rapidement l’onglet File d’impression. ü Appuyer sur le bouton de la barre d’outils “Obtenir la liste des travaux actifs dans la file d’attente” pour voir l’état du travail envoyé. L’état sera mis à jour chaque fois qu’un des deux boutons “Obtenir…“ est appuyé. ü Soumettre un autre travail d’impression, puis sélectionner rapidement l’onglet File d’impression. Appuyer sur le bouton de barre d’outils “Obtenir la liste des travaux actifs dans la file d’attente” pour connaître l’état du travail envoyé. Annuler le travail en appuyant sur le bouton de la barre d’outils Annuler le travail d’impression sélectionné. Un message au bas de l’écran donne des informations sur la transmission du travail à l’imprimante. Si le travail est déjà dans l’imprimante, il faudra l’annuler à l’interface utilisateur ou à partir de la page principale du Gestionnaire d’imprimante Web PMT en sélectionnant le titre du travail afin d’obtenir la fenêtre Annuler. ü Pour un apprentissage plus précis, se reporter à la section “Utilisation de l’outil File d’impression“ de ce guide.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 2 3 Initiation rapide – Outil Facturation Se reporter à la section Identification de l’imprimante de l’onglet Gestionnaire de périphériques pour savoir quelle est la version d’imprimante (micrologiciel AccXES) sélectionnée par le périphérique. Pour le micrologiciel AccXES versions 7.0 et plus récentes, l’outil de facturation du logiciel Outils Client AccXES est désactivé. Par contre, l’outil Gestion de comptes (AMT) sera installé sur un seul ordinateur pour suivre l’utilisation des supports de plusieurs imprimantes. L’Administrateur AMT génère les détails d’utilisation des supports pour tous les supports imprimés et les images numérisées. Ceci est effectué d’après l’ID utilisateur et l’ID de compte spécifiées au scanner ou lors de l’utilisation de l’outil Soumission de document. Ces informations sont mémorisées temporairement sur le disque dur du Contrôleur. L’outil Gestion de comptes récupère les informations du Contrôleur. Il est néanmoins possible de visualiser le nombre total de dossiers actuellement mémorisés en consultant la page de facturation du Web PMT, dans la zone Nombre d’enregistrements. L’Administrateur AMT doit se reporter au Guide de l’utilisateur de l’Outil de gestion de comptes pour savoir comment installer et utiliser l’outil. ü Pour les versions du micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, utiliser l’onglet Facturation comme suit. À partir de l’interface utilisateur d’imprimante, du Gestionnaire d’imprimante Web PMT, ou de l’interface utilisateur du scanner, régler Mode de facturation sur “Activé” ou “Facultatif”. La sélection “Activé” nécessite l’entrée d’un numéro de compte pour chaque impression ou numérisation. ü Sélectionner l’onglet Facturation du logiciel Outil client AccXES. ü Dans la zone Mot de passe, taper un mot de passe si celui-ci est demandé sur le scanner ou l’imprimante. ü Dans la zone ID du compte, mettre le numéro de compte avec lequel les données d’utilisation du support seront retrouvées, comme 3.1 ou le numéro de compte donné dans les Options Travail > Onglet Configuration > Zone Numéro de compte et dans Récupération de document > Zone Numéro de compte. Pour retrouver les données d’utilisation du support de tous les comptes, utiliser –1 comme numéro de compte et entrer un mot de passe. Utiliser “0” comme mot de passe par défaut. ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils Demander à l’imprimante les données du compte. Les données d’utilisation du support, pour le numéro de compte spécifié, seront indiquées sur la fenêtre Facturation. ü Pour Enregistrer ces données dans un fichier, sélectionner le bouton de la barre d’outils Ecrire les données de compte au fichier. Sur l’écran Rapport de compte, zone Fichier de sortie, mettre un répertoire et un dossier dans lesquels le fichier sera Enregistrer, suivi par un nom de fichier avec une extension .xls (pour utilisation dans un tableur Microsoft Excel). ü Pour un apprentissage plus précis et pour apprendre à créer un rapport à partir des données d’utilisation du support enregistrées, se reporter à la section “Utilisation de l’outil Facturation de ce guide. ü Se reporter à l’Annexe pour le tableau des réglages par défaut et des accès de navigation aux différentes options du logiciel Outils Client AccXES. La section suivante de ce guide donne plus de détails sur chacun des Outils Client AccXES.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 24 Outil Gestionnaire de périphériques* L’outil Gestionnaire de périphériques (DMT) liste tous les périphériques (imprimante et scanner) avec lesquels le logiciel Outils Client AccXES de la station de travail peut se connecter. Le graphique ci-dessous, indique les choix d’un utilisateur, avec les détails pour le périphérique sélectionné et présenté dans la section Réseau au bas de l’écran. Boutons de barre d’outils DMT Ci-dessous, un récapitulatif des fonctions de chaque bouton de la barre d’outils. Créer un nouveau périphérique Éditer un périphérique sélectionné dans la liste. Accepter des paramètres d e périphérique édités ou créés . Annuler l’activité en cours. Supprime r un périphérique sélectionné dans la liste. Obtenir l’ID imprimante du périphérique sélectionné Mettre à jour l’ID imprimante et tous les périphériques réseau et les derniers types de supports Afficher le dialogue Paramè- tres de r e tentative de connexion Aide pour cet écranGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 2 5 Se reporter aux pages suivantes pour plus de détails. Sections de l’onglet Gestionnaire de périphériques L’onglet Gestionnaire de périphériques contient les sections suivantes (du haut vers le bas) : ü Boutons de barre d’outils- Les commandes incluent Créer un nouveau périphérique, Modifier périphérique sélectionné, Accepter les paramètres du périphérique, Annuler l’activité en cours, Supprimer un périphérique sélectionné, Obtenir ID d’imprimante, Mettre à jour l’ID imprimante et tous les périphériques réseau, Afficher paramètres de relance et Aide. ü Section Périphériques disponibles - La liste des périphériques disponibles affiche les imprimantes et scanners disponibles. La liste inclut automatiquement les imprimantes pouvant être connectées à des ports locaux (identifiées par une étiquette de port local tel que LPT1) et Imprimer au fichier. Les imprimantes et scanners en réseau figurent après les imprimantes locales. Ils peuvent être ajoutés, modifiés ou effacés. Les onglets Soumission de document, File d’impression et Facturation utilisent l’imprimante par défaut pour communiquer avec une imprimante. L’onglet Facturation et l’onglet File d’impression ne sont pas capables de communiquer de façon bidirectionnelle avec l’imprimante lorsqu’il y a sélection d’une imprimante à port parallèle ou Imprimer au fichier. L’onglet Récupération de document utilise le scanner par défaut choisi pour sa communication bidirectionnelle avec un scanner réseau. ü Section Réseau - Cette section affiche les propriétés du périphérique sélectionné. Les paramètres affichés dépendent du type de connexion du périphérique (parallèle, série ou réseau). Pour une imprimante avec port série ou parallèle, les paramètres ne peuvent pas être modifiés. Pour un périphérique réseau, le Nom du périphérique et l’Adresse IP, ainsi que la case “Communications AccXES vers client“ peuvent être modifiés. Lors de l’édition ou de la création d’un périphérique réseau, il est possible de désélectionner cette case si le périphérique ne supporte pas la communication bidirectionnelle, par exemple lors de la connexion à un serveur d’impression externe. Si cette case est désélectionnée, l’Outil de gestion de périphérique ne va pas tenter d’obtenir les informations d’identification de l’imprimante du périphérique réseau. Il va plutôt lister afficher la dernière facturation identique à celle du périphérique réseau le plus récemment mis à jour. Lorsque cette case est désélectionnée, il ne sera pas possible d’utiliser la file d’impression ou l’Outil de facturation (les boutons de barre d’outil ne peuvent pas être activés). Pour Imprimer au fichier, aller à la section Imprimer au fichier ci-dessous. ü Section Identification de l’imprimante (pour Outils Client AccXES, version 7.0 et plus récente). Cette fonction est nécessaire pour déterminer quelle version du micrologiciel AccXES l’imprimante utilise. Pour la version 7.0 et plus récente, l’onglet Facturation sera désactivé et l’outil Gestion de comptes AccXES sera utilisé pour les fonctions de facturation. Si la version du micrologiciel AccXES est antérieure à 7.0, les fonctions de facturation du logiciel Outils Client AccXES peuvent encore être utilisées. Si Outils Client AccXES est la première installée, le logiciel essaie de mettre à jour les informations d’identification d’imprimante pour tous les périphériques en réseau listés dans l’onglet Gestionnaire de périphérique. Les périphériques de port série (COM1, COM2) ne sont pas mis à jour lorsque le logiciel Outils Client AccXES est installé ; par conséquent, le modèle et la version d’imprimante apparaissent comme “INCONNUS“. Avant d’utiliser un périphérique de port série comme imprimante par défaut, l’utilisateur devra mettre à jour les informations d’identification de l’imprimante en appuyant sur le bouton de la barre d’outils Obtenir ID d’imprimante. Lorsqu’un périphérique ne supportant pas la communication bidirectionnelle (LPT1, LPT2, ou Imprimer au fichier) est sélectionné, les informations d’identification de l’imprimante du dernier périphérique bidirectionnel s’affichent dans la section Identification de l’imprimante. Si un nouveau périphérique est ajouté à la liste de Nom de périphérique, le logiciel se connecte à l’imprimante, lit l’identification d’imprimante et place ces informations dans la section Identification de l’imprimante. Un message d’erreur apparaît si le logiciel ne peut établir une connexion avec l’imprimante.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 26 ü La ligne Etat du périphérique (au bas de l’écran) - Affiche l’état de la commande après avoir appuyé sur les boutons de barre d’outils. Cliquer sur le bouton Annuler dans cette ligne pour annuler la commande.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 2 7 Utilisation de l’outil Gestionnaire de périphériques Ajout d’un nouveau périphérique Il est uniquement possible de créer de nouveaux périphériques avec connexions aux imprimantes et scanners de réseau. Sélectionner le bouton de la barre d’outils Création d’un nouveau périphérique . Le dialogue Périphérique de réseau suivant s’affiche. Taper le nom de périphérique et l’adresse IP. Accepter les informations et la liste des types de supports acceptés (pour imprimantes versions 8.0 ou plus avancé) en sélectionnant le bouton de la barre d’outils Accepter les paramètres de périphérique. Le logiciel obtient les informations d’identification d’imprimante pour le périphérique ajouté. Ces informations apparaissent ensuite dans la section Identification d’imprimante au bas de l’écran. Un message d’erreur apparaît si l’adresse IP est incorrecte et ne permet donc pas la connexion du logiciel à l’imprimante. Cliquer sur les colonnes Imprimantes par défaut et Scanner par défaut pour indiquer à quels périphériques l’ordinateur sera relié. Edition d’un périphérique de réseau existant Cliquer sur le nom de périphérique listé pour le mettre en évidence (Sélectionner). Cliquer sur le bouton de la barre d’outils Modifier. Le dialogue Périphérique de réseau s’affiche avec les paramètres de l’adresse IP et du nom de périphérique existants ; ceux-ci peuvent être changés. Accepter les informations et la liste des types de supports acceptés (pour imprimantes versions 8.0 ou plus avancé) en sélectionnant le bouton de la barre d’outils Accepter les paramètres de périphérique. Le logiciel obtient les informations d’identification d’imprimante pour le périphérique modifié. Le numéro de version de l’imprimante sélectionnée (micrologiciel AccXES) apparaît ensuite au bas de l’écran. Les informations d’identification d’imprimante et la liste des types de supports acceptés (pour imprimantes versions 8.0 ou plus récentes) sont également obtenues après avoir sélectionné un périphérique série ou de réseau et après avoir appuyé sur le bouton Obtenir ID d’imprimante du périphérique sélectionné. Sélectionner le bouton de barre d’outils Mettre à jour l’ID imprimante et tous les périphériques réseau. Ceci permet de mettre à jour les informations d’identification d’imprimante AccXES et la liste des types de supports acceptés (pour imprimantes versions 8.0 ou plus récentes) pour chacun des périphériques réseau dans la liste "Périphériques disponibles" qui supporte la communication bidirectionnelle.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 28 Suppression d’un périphérique existant Cliquer sur le nom de périphérique listé pour le mettre en évidence (Sélectionner). Sélectionner le bouton de la barre d’outils Supprimer. REMARQUE : Tous les types de supports téléchargés associés uniquement à un périphérique supprimé continue d’être associé à des périphériques non bidirectionnels tant que l’application ACT existe. Imprimer au fichier Quand l’option “Imprimer au fichier” est sélectionnée sur l’onglet Gestionnaire de périphériques, une zone d’entrée de texte s’affiche au bas de l’écran. Entrer l’accès par défaut de l’option Imprimer au fichier ou l’accès au serveur d’impression en utilisant la convention universelle de dénomination (UNC: \\server\printer). UNC n’est valide que sur les systèmes d’exploitation Windows. Réglage des options Retentative de connexion réseau Sélectionner le bouton Afficher le dialogue Paramètres de retentative de connexion de connexion. Le dialogue suivant s’affiche. Sélectionner combien de fois (Nombre de tentatives) l’outil Gestionnaire de périphériques doit essayer de se connecter à l’imprimante ou au scanner, si la première connexion ne s’établit pas.10 correspond au nombre maximum. Sélectionner le laps de temps, en secondes, avant un nouvel essai de connexion. 60 secondes correspond au temps maximum. Sélectionner OK. Ci-dessous, un exemple du message de retentative qui s’affiche dans la barre d’état en bas de l’écran Gestionnaire de périphériques. Sélection de l’imprimante et du scanner par défaut Dans les colonnes de l’imprimante et du scanner, cliquer à côté du nom de périphérique choisi comme nom par défaut. Annulation de l’activité du gestionnaire de périphériques Pour annuler l’activité en cours sur la page Gestionnaire de périphériques, sélectionner le bouton de la barre d’outils Annuler. Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 2 9 Outil Récupération de document* La page d’outil Récupération de document (DRT) est utilisée pour extraire des images numérisées à partir du contrôleur AccXES. Les images peuvent alors être enregistrées dans le système de fichiers ou déplacées vers la fenêtre Soumission de document, pour être incorporées dans le jeu de document. Boutons de barre d’outils DRT Ci-dessous, un tableau récapitulatif des boutons de la barre d’outils de l’onglet Récupération de document. Lister toutes les images numérisées et enregistrées sur le scanner. Récupé- ration de toutes les images à partir du scanner. Démarrer Récupération d’image automatique . Arrêter Récupération d’image automatique. Supprimer les images sélectionnées et leurs fichiers. Donner un aperçu des images sélectionnées. Lancer l’éditeur de trame pour sélectionner une image. Enregistrer toutes les images et les retirer de la liste Récupérés. Montrer le dialogue de configuration de la récupération. Aide pour cette page. En plus des boutons de la barre d’outils, les options de Récupération de document sont accessibles dans les menus de la barre d’outils et en cliquant à l’aide du bouton droit de la souris sur un nom de fichier dans les fenêtres Numérisé ou Récupéré. Un récapitulatif de ces choix se trouve dans les tableaux suivants.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 30 Boutons de barre d’outils DRT et choix de menu Fenêtre Numériser Sélectionner un nom de fichier dans la fenêtre Numériser avant d’effectuer ce qui suit. Options Fichier Bouton de barre d’outils Menu de barre d’outils Fenêtre Numériser - Menu en cliquant à droite Aperçu d’image numérisée Image > Aperçu Aperçu Dé-sélectionner toutes les images Modifier > Dé- sélectionner tout Dé-sélectionner tout Récupération de toutes les images numérisées mémorisées sur le contrôleur. (Il n’est pas nécessaire de sélectionner les noms de fichier en premier.) Récupérer > Récupérer tout Récupérer tout Récupérer les images numérisées sélectionnées. Récupérer > Image Récupération d’image Sélectionner toutes les images Modifier > Sélectionner tout Sélectionner tout Supprimer un fichier numérisé Modifier > Supprimer Supprimer Zone Répertoire de numérisation – Indiquer le nom de répertoire où les fichiers numérisés sont temporairement enregistrés sur le contrôleur. Il s’agit du même nom de répertoire que celui qui a été entré dans le scanner après sélection du bouton Mode, avant de numériser des images. Zone Répertoire de récupération – Indiquer où les fichiers numérisés doivent être enregistrés dans le système de fichiers.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 3 1 Fenêtre Récupérer Sélectionner un nom de fichier dans la fenêtre Récupérer avant d’effectuer ce qui suit. Options fichier Bouton de barre d’outils Menu de barre d’outils Fenêtre Récupérer Ajouter des fichiers au travail de jeu de document dans la fenêtre Soumission de document Ajout d’un fichier : Image > Assembler image Ajout de fichiers multiples : Image > Assembler tout Aperçu d’image récupérée Image > Aperçu Aperçu Arrêter la récupération d’image automatique Récupérer> Arrêter Dé-sélectionner toutes les images Modifier > Dé-sélectionner tout Dé-sélectionner tout Dialogue Configuration de la récupération Récupérer > Configuration récupération Enregistrer l’image sélectionnée Image > Garder l’image Garder l’image Enregistrer toutes les images Image > Garder tout Garder tout Lister toutes les images numérisées sur le contrôleur Récupération > Liste Modifier la trame avant d’enregistrer le fichier Image > Éditeur de trâme Éditeur de trâme Récupération d’image automatique Récupérer > Interrogation automatique Renommer le fichier Modifier > Renommer Renommer Sélectionner toutes les images Modifier> Sélectionner tout Sélectionner tout Supprimer un fichier récupéré Modifier > Supprimer SupprimerGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 32 Utilisation de l’outil Récupération de document Etapes de base pour numériser et récupérer des images 1 . Régler les options de récupération, comme expliqué dans la section “Réglage des options de récupération“, qui se trouve à la section suivante de ce guide. 2 . Vérifier que la case “Aperçu automatique” est cochée sur la boîte de dialogue Configuration de récupération. REMARQUE : Pour activer la fonction Aperçu sur le scanner, appuyer sur le bouton Mode pour sélectionner "Mode de numérisation". Passer à Qualité d’image sur le panneau de commande du scanner et sélectionner Photo, Ligne, ou Photo & Normal. Sur l’écran du panneau de commande du scanner, sélectionner la touche Aperçu > Entrer. Les images à prévisualiser sont ensuite créées. 3 . Numériser les images comme suit. ü Sur le scanner acceptant AccXES, si Facturation est activé, introduire l’ID utilisateur et l’ID de compte. (Pour les versions de micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, il s’agit d’un numéro de compte et de sous-compte.) ü Pour sélectionner le format de fichier pour une numérisati on en couleur, appuyer sur le bouton Mode pour sélectionner "Mode de numérisation". Passer à Qualité d’image sur le panneau de commande du scanner et sélectionner Photo & Normal. Sur l’écran du panneau de commande du scanner, sélectionner la touche Suivant > Format > la touche Entrer >JPEG ou TIFF > la touche Entrer. ü Lors de la numérisation d’une image, un fichier TIFF sera, par défaut, le format du fichier d’image. Pour choisir CALS, JPEG ou PDF comme format de fichier souhaité, passer à Qualité d'image sur le panneau de commande du scanner et sélectionner Ligne. Sur l’écran du panneau de commande du scanner, sélectionner CALS, JPEG ou PDF > la touche ENTRER. ü Utiliser le bouton Mode pour sélectionner le mode de numérisation. Entrer le nom du Répertoire de numérisation. ü Numériser les documents dans le scanner. Ils sont temporairement enregistrés sur le disque dur du contrôleur AccXES, dans le répertoire de numérisation spécifié, jusqu’à ce qu’ils soient récupérés dans le système de fichiers à l’aide de l’outil Récupération de document. 4. Récupérer les images manuellement ou automatiquement comme suit. Récupérer les images manuellement : Si des images JPEG ont été numérisées au scanner, sélectionner le bouton de barre d’outils Options de récupération. À partir du menu déroulant, sélectionner l’extension de fichier à attacher aux images JPEG qui seront récupérées du scanner. Sélectionner le bouton OK. Après avoir numérisé les images , retourner à la station de travail. Sélectionner le bouton de la barre d’outils Lister tout pour obtenir une liste des documents numérisés. Avant de décider la récupération de ces images, il est possible de les sélectionner et d’obtenir un aperçu. Sélectionner le bouton de la barre d’outils Récupérer tout ou sélectionner Récupérer > Tout. Il est aussi possible de mettre en évidence certains noms de fichier dans la fenêtre Image, puis de sélectionner Récupération > Récupérer image. Les titres d’image quittent alors la fenêtre Image pour passer dans la fenêtre Récupérer. Un aperçu de l’image s’affiche à chaque récupération d’image, si la fonction Aperçu est activée sur le scanner et si la fonction “Aperçu automatique” est sélectionnée sur l’écran Configuration de la récupération.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 3 3 Récupérer des images automatiquement : Pour que les documents numérisés soient automatiquement récupérés sur la station de travail, sélectionner le bouton de la barre d’outils Récupération d’image automatique. Il est également possible de sélectionner Récupérer > Interrogation automatique. Les images numérisées se rendent d’abord à la fenêtre Numériser, puis sont transférées automatiquement à la fenêtre Récupérer. Sélectionner le bouton Arrêt pour arrêter la récupération automatique. 5 . Une fois qu’une image a été récupérée, elle peut être renommée, supprimée, ajoutée à un travail sur la page d’outil Soumission de document, modifiée au niveau de la trame ou enregistrée sur le système de fichiers. Pour accomplir cela, sélectionner le fichier désiré dans la fenêtre Récupérer, puis utiliser les boutons de la barre d’outils, le menu de la barre d’outils ou les menus du bouton droit de la souris pour modifier ce fichier. Pour plus de détails, se reporter à la table précédente ou à l’annexe 5. Noter que le scanner enlève automatiquement les documents numérisés après une période n’excédant pas 24 heures (le réglage courant est défini par l’utilisateur à l’interface utilisateur du scanner). Il faut récupérer les documents numérisés avant qu’il soient enlevés. Réglage des Options de récupération Certaines fonctions de récupération doivent être personnalisées dans la section “Options de récupération” de la page Récupération de document avant de récupérer des images numérisées. Les choix établis seront enregistrés pour des sessions ultérieures du logiciel Outils Client AccXES. OPTIONS DE RÉCUPÉRATION Dans la section “Options de récupération” de la page Récupération de document, régler les Répertoire de numérisation, Préfixe de fichier et Zones de récupération. Répertoire de numérisation – Dans cette zone de texte, entrer le répertoire de numérisation à partir duquel les documents numérisés seront récupérés. Il s’agit du même identificateur entré dans le scanner avant la numérisation de documents. Pour le micrologiciel AccXES, versions 7.0 ou plus récentes, le nom du répertoire de numérisation peut être constitué de 16 caractères alphanumériques, y compris un soulignement (_), une virgule (.) et un tiret (-). Le point ne peut pas être utilisé comme premier caractères. Pour les versions du micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, le répertoire de numérisation est un numéro de compte et un numéro de sous-compe. REMARQUES : ü La valeur par défaut du Champ Répertoire de numérisation est 0.1 dans l’Outil de récupération de document. Néanmoins, la valeur par défaut à l’interface utilisateur du scanner est imagesen utilisant Révision AccXES 7.0 ou plus récent. Lors de la numérisation et la récupération d’images au répertoire de numérisation par défaut, vérifier que ces deux valeurs c orrespondent. Soit, changer le nom du répertoire au scanner pour une valeur 0.1 ou changer ce nom dans l’Outil de récupération de document à images. Pour les révisions AccXES 6.1 ou inférieures, les valeurs par défaut à la fois pour l’interface utilisateur du scanner et l’Outil de récupération de document sont 0.1. ü Si l’imprimante utilise le micrologiciel AccXES version 7.0 ou plus récente, puis que la connexion sur l’onglet Gestionnaire de périphérique change pour une imprimante ayant une version antérieure à 7.0, alors le logiciel tente de convertir la valeur du répertoire de numérisation à un numéro de compte et de sous compte. Si la tentative n’aboutit pas, un message d’avertissement apparaît. Il faut alors entrer le numéro de compte dans la zone Répertoire de numérisation. Le logiciel va également tenter de convertir les numéros de compte et de sous compte à une valeur du Répertoire de numérisation lors du passage d’une imprimante utilisant une version de micrologiciel AccXES inférieure à 7.0, à une imprimante utilisant une version du micrologiciel AccXES 7.0 ou plus récente. Préfixe de fichier – Taper le préfixe de fichier désiré dans les noms de fichiers rappelés (par défaut : MYSCAN).Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 34 Répertoire de récupération – Sélectionner l’endroit, sur le système de fichiers, où les fichiers sont enregistrés lorsqu’ils sont récupérés. Utiliser le bouton Parcourir pour localiser l’accès au répertoire. DIALOGUE CONFIGURATION DE LA RÉCUPÉRATION Cliquer sur ce bouton pour accéder à l’écran Configuration de la récupération. Il est aussi accessible en sélectionnant Récupérer > Configuration de la récupération sur le menu de la barre d’outils. Chaque fonction est décrite cidessous. Intervalle d’appel – Choisir le laps de temps en secondes entre chaque interrogation automatique, où les images numérisées sont automatiquement extraites du scanner vers la fenêtre Récupération de document. La plage se situe entre 15 et 3 600 secondes. Aperçu automatique – Cocher cette case pour activer l’aperçu automatique des images numérisées qui sont récupérées. REMARQUE : L’option “Créer aperçu” doit aussi être activée sur le scanner pour que l’option Aperçu automatique fonctionne. Effacer liste et conserver en quittant – En quittant l’application Outils Client AccXES, cocher cette case pour annuler la fenêtre Récupération des fichiers listés. En même temps, ces fichiers rappelés seront enregistrés sur le système de fichiers dans le répertoire et le dossier précédemment spécifié dans la zone Répertoire de récupération de la page Récupération de document. Si cette fonction n’est pas sélectionnée, la liste des fichiers rappelés reste dans la fenêtre Récupérer quand l’application Outils Client AccXES est de nouveau ouverte. Extension de fichier récupéré JPEG – Sélectionner l’extension du fichier qui sera utilisée pour nommer les fichiers JPEG récupérés du scanner. Les extensions valides sont .JFI, .JFIF, .JPE, .JPEG, .JPG. L’extension par défaut est JPG. REMARQUE : Lorsque le fichier de prévisualisation est récupéré au système de fichiers de l’utilisateur, l’extension de fichier passera de “.JPG” à “.PJPG”, par exemple : XXX_2000704_0001.PJPG. Ceci va différencier le nouveau fichier d’image JPEG du fichier de prévisualisation et également permettre à l’utilisateur d’utiliser l’extension “.JPG” courante pour le fichier d’image principal. Inclure la date dans le nom de fichier - Si cette case est cochée, la date actuelle et un numéro d’index sont ajoutés au nom du préfixe de fichier. Dans le cas contraire, seul un numéro d’index est ajouté au préfixe de fichier. Ce qui suit est un exemple de nom de fichier rappelé (image_001) contenant MYSCAN comme préfixe de fichier avec la date du 25 avril 2000. La sauvegarde se fera dans le dossier “Images ACT” du répertoire C. Un nom de fichier peut être modifié en cliquant à l’aide du bouton droit de la souris sur la fenêtre Récupérer, puis en sélectionnant Renommer. C:\Images ACT\MYSCAN_20000425_0001.TIF La section Editeur de trame permet de préciser quel éditeur de tracé (tel que Photo Shop ou Paint Shop Pro) sera utilisé pour modifier les documents retrouvés avant de les enregistrer. Chemin de l’éditeur – Entrer dans cette zone le chemin complet correspondant à l’emplacement du fichier exécutable de l’éditeur de trame. Utiliser le bouton Parcourir pour pouvoir sélectionner l’emplacement. Options - Entrer les options de la ligne de commande à utiliser lors du fonctionnement de l’éditeur de trame. Cela permet au fichier image d’être affiché à la suite des options de la ligne de commande. Pour certains éditeurs, aucune entrée n’est nécessaire.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 3 5 Lorsqu’un nom de fichier d’image rappelé est sélectionné dans la fenêtre Récupérer et qu’ensuite le bouton de la barre d’outils Editeur de trame est activé, l’éditeur de trame spécifié sera lancé. REMARQUES : Si l’éditeur de trame est ouvert, mais que le fichier rappelé ne s’ouvre pas dans l’éditeur. Sélectionner Fichier > Ouvrir dans l’éditeur. Puis sélectionner le fichier, qui a été écrit dans le système de fichiers alors qu’il était transféré à la fenêtre Récupérer. Un message “Format de fichier incorrect” s’affiche quand les éditeurs de trame ne supportent pas certains formats de fichier. Le bas du dialogue Configuration de récupération contient les boutons suivants : OK – Appuyer sur ce bouton pour accepter (et enregistrer) tous les changements apportés aux paramètres Configuration de la récupération et pour quitter ce dialogue. Annuler - Appuyer sur ce bouton pour ignorer tous les changements apportés au dialogue Configuration de la récupération et pour quitter ce dialogue. Réinitialiser - Appuyer s ur ce bouton pour réinitialiser les paramètres de la fenêtre en cours avec les paramètres par défaut. Aide - Appuyer sur ce bouton pour obtenir de l’aide en ce qui concerne le dialogue Configuration de la récupération et passer à des hyperliens vers d’autres sujets.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 36 Outil Soumission de document* L’onglet Soumission de document est l’endroit où créer un jeu de document qui sera envoyé comme un seul travail d’impression à l’imprimante. Le jeu peut être enregistré sous forme de fichier unique sur le système de fichiers.Les réglages de document par défaut s’appliquent aux documents ajoutés dans la fenêtre Soumission de document. Un X apparaît dans la colonne Valeurs par défaut, à côté du nom de fichier. La colonne Options contient toutes les informations données dans la zone Description de l’onglet Configuration des documents. ü La section Travail en bas de l’écran permet de préciser le nom du travail d’impression, le nombre d’exemplaires à imprimer, la priorité du travail d’impression et le numéro de compte à attribuer au travail d’impression. Les options Ordre d’impression inverse ou d’assemblage peuvent aussi être choisies.Sélectionner le bouton de la barre d’outils Options Travail pour sélectionner d’autres Options Travail d’impression. ü Les réglages par défaut des documents peuvent être modifiés en sélectionnant le bouton de la barre d’outils Options par défaut modifiées. ü Cliquer deux fois sur un nom de fichier dans la fenêtre Soumission de document pour modifier les options du document sélectionné. Un X à côté du nom de fichier apparaît dans la colonne Modifié. Le document ne possède plus les réglages par défaut. Boutons de barre d’outils DST Couper documents Copier documents Coller documents Ajouter documents Insérer documents Imprimer un jeu de document *Modifier Options par défaut * Options Travail Aide pour cet écran *En plus des boutons de la barre d’outils, les options Soumission de document sont accessibles à partir des menus de la barre d’outils et en cliquant à l’aide du bouton droit de la souris sur un nom de fichier dans la fenêtre Soumission de document. Un récapitulatif de ces choix se trouve dans les tableaux suivants.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 3 7 Bouton de la barre d’outils DST et choix de menus Chaque fonction principale de DST est listée dans la première colonne du tableau suivant. À côté de chaque fonction se trouve le bouton de la barre d’outils, le menu de barre d’outil et/ou le menu obtenu en cliquant à l’aide du bouton droit de la souris qui doivent être utilisés pour accéder à la fonction. Fonction des onglets DST Bouton de barre d’outils Menu de barre d’outils Menu en cl iquant sur le bouton droit de la souris Afficheur Modifier > Configurer l’afficheur Modifier > Lancer l’afficheur Ajout de document du système de fichiers à la fin du jeu de document Document > Ajout de document Annuler la fenêtre Soumission de document Fichier > Nouveau ou Modifier > Annuler tout Annuler la fenêtre Soumission de document des fichiers listés et de leurs options. Fichier > Nouveau Annuler la soumission de document à l’imprimante – Cliquer sur le bouton Annuler Annuler tout – retirer tous les documents du jeu de document, mais garder les sélections d’option Modifier > Annuler tout Assemblage – Sélectionner l’ordre des pages des documents à imprimer (voir Annexe 3 pour savoir comment combiner cette fonction avec l’Ordre d’impression inverse) Coller - insérer un document du presse-papiers dans un jeu de document Modifier > Coller Coller Colonne Options d’information dans la fenêtre Soumission de document : Cliquer deux fois sur un titre de document ou sélectionner le bouton Modifier Options par défaut. Sélectionner l’onglet Configuration > Zone Description. Document > Modifier. Sélectionner l’onglet Configuration > Zone Description. Configurer l’afficheur Modifier > Configurer l’afficheurGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 38 Fonction des onglets DST Bouton de barre d’outils Menu de barre d’outils Menu en cl iquant sur le bouton droit de la souris Copier dans le jeu de document, un document sélectionné dans le presse-papiers Modifier > Copier Copier Copier les options d’un document sélectionné dans le pressepapiers du jeu pour le coller à un autre document Document > Options Copier Options Copier Copies – Sélectionner le nombre de copies à imprimer. Couper – déplacer un document du jeu vers le presse-papiers du jeu de document Modifier > Couper Couper Dé-sélectionner tout document dans le jeu de document Modifier > Dé-sélectionner tout Dé-sélectionner tout Effacer la fenêtre Soumission de document Fichier > Nouveau ou Éditer > Effacer tout Enregistrer les options d’impression d’un document sélectionné comme fichier .xpt Document > Enregistrer sous ID de compte – ajouter l’ID de compte attribuée à laquelle affecter l’utilisation de supports du travail d’impression. Pour les versions de micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, il s’agit de numéros de compte et de sous-compte. ID utilisateur – pour le micrologiciel AccXES, version 7.0 ou plus récente, introduire l’ID utilisateur attribuée par l’administrateur système. Imprime r un jeu de document Fichier > Impression Insérer Document à partir du système de fichiers dans le jeu de document Document > Insérer document Lancer l’afficheur Modifier > Lancer l’afficheurGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 3 9 Fonction des onglets DST Bouton de barre d’outils Menu de barre d’outils Menu en cl iquant sur le bouton droit de la souris Mettre à jour les valeurs par défaut de document – Sauvegarde les valeurs par défaut du document de toutes les options d’impression Edition des options d'impression de document par défaut. > Onglet Configuration > Mettre à jour les valeurs par défaut Mettre à jour les valeurs par défaut – Sauvegarde les valeurs par défaut du document de toutes les options Edition des options d'impression de document (cliquer deux fois sur le titre du document. Double clic sur un nom de fichier > Onglet Configuration > bouton Mise à jour des valeurs par défaut). Mettre à jour les valeurs par défaut – Sauvegarde les valeurs par défaut de tous les onglets Edition des options de travail. > Configuration > Mettre à jour les valeurs par défaut Options Coller - Remplacer les options de document des documents sélectionnés (en surbrillance) par les options de document du presse-papiers interne. Document > Options Coller Options Coller Options de document – Cliquer deux fois sur le nom du fichier Document > Modifier Options de document – Modifier de la boîte de dialogue Options de document pour le document sélectionné Document > Modifier Options de document – Enregistrer Sous – Enregistrer les options de document du document sélectionné (en surbrillance) dans un fichier nommé. Document > Enregistrer sous Options de document – Ouvrir – pour remplacer les Options de document des documents sélectionnés (en surbrillance) avec les options de document d’un fichier nommé. Document > Ouvrir Options de document par défaut – Modifier la boîte de dialogue Options de document des Options de document par défaut actuelles Document > Modifier Valeurs par défaut Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 40 Fonction des onglets DST Bouton de barre d’outils Menu de barre d’outils Menu en cl iquant sur le bouton droit de la souris Options Travail – Ajouter le nom d’un travail d’impression Travail > Options Travail Ordre d’impression inverse – imprimer les documents listés sur l’écran Soumission de document listed on the Document en commençant par le document au bas de la liste. Ouvrir un jeu de document enregistré Fichier > Ouvrir Priorité – Sélectionner la priorité du travail d’impression.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 4 1 Sauvegarder les options d’impression du document sélectionné comme fichier .xpt Document > Sauvegarder sous Sélectionner tout document dans le jeu de document Modifier > Sélectionner tout Sélectionner tout Supprimer les documents sélectionnés( Modifier > Supprimer Supprimer Tracé d’orientation - Imprimer un tracé d'orientation pour le document sélectionné (qui est listé sur l'onglet Soumission de document). Double clic sur un nom de fichier > Menu Document > Tracé d’orientation Valeurs par défaut – utiliser les options par défaut pour le document sélectionné Document > Utiliser Valeurs par défaut Utiliser Valeurs par défaut Valeurs par défaut – Enregistrer les options par défaut de document sous forme de fichier Document > Enregistrer Valeurs par défaut sous Valeurs par défaut – ouvrir– pour remplacer les Options de document des documents sélectionnés (en surbrillance) avec les options de document d’un fichier nommé. Document > Ouvrir Valeurs par défaut. Localiser le fichier et l’ouvrir.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 43 Utilisation de l’outil Soumission de document Créer un jeu de document à imprimer sous forme de travail unique ü Vérifier les réglages par défaut qui s’appliqueront à chaque document ajouté à la fenêtre Documents en sélectionnant ce bouton de la barre d’outils. Changer tous les réglages sur les onglets Supports, Configuration, Transformation, Composition, Rendu, Étiquettes et Tampons. (Les fonctions Etiquette et Tampon doivent d’abord être activées sur les onglets Etiquettes et Tampons des Options Travail.) Ces réglages par défaut s’appliquent à chaque document ajouté à la fenêtre Documents. Un X apparaît dans la colonne Valeurs par défaut à côté du nom de fichier, ce qui signifie que les réglages par défaut ont été appliqués à ce document. Toutes les explications sur ces onglets sont détaillées dans la section “Options d’impression de document par défaut“ de ce guide. ü REMARQUE : Pour changer les options de documents individuels, cliquer deux fois sur le nom de fichier pour passer aux onglets Modifier les options d’impression de document. Tous les changements effectués s’appliqueront uniquement au document sélectionné. ü Créer un jeu de document en appliquant ce qui suit : - Glisser & déplacer un fichier du système de fichiers, comme par exemple de l’explorateur Windows, à la fenêtre Documents de l’onglet Soumission de document. - Utiliser le bouton Ajout de document pour créer une liste de documents à imprimer comme un seul travail d’impression. Dans la fenêtre “Ajouter document”, sélectionner le répertoire, puis un nom de fichier à ajouter au jeu de document. Pour sélectionner plusieurs documents, maintenir appuyée la touche CTL ou Maj. tout en faisant les sélections dans l’ordre dans lequel ils apparaissent dans la fenêtre. Cliquer sur le bouton Ajouter. Le document sera ajouté à la fenêtre Soumission de document. Répéter jusqu’à ce que tous les documents soient ajoutés. Cliquer sur Terminer. REMARQUE : Sélectionner Modifier > Configurer l’afficheur. Entrer le chemin et tout paramètre en option requis pour l’afficheur exécutable (externe à ACT). L’afficheur vous laisse visualiser les fichiers listés sur l’onglet Soumission de document. Pour insérer un document dans une liste de documents, sélectionner où insérer le document dans la liste. Sélectionner le bouton de la barre d’outils Insérer document. Pour sélectionner plusieurs documents, maintenir appuyée la touche CTL ou Maj. tout en faisant les sélections dans l’ordre dans lequel ils apparaissent dans la fenêtre. Cliquer sur Insérer. Les documents seront ajoutés à la fenêtre Soumission de document. Cliquer sur Terminer. - Ouvrir un fichier de jeu de document enregistré. Des documents peuvent être ajoutés ou supprimés pour modifier un jeu enregistré. Pour ouvrir un jeu de document enregistré, sélectionner Fichier > Ouvrir. Dans la fenêtre “Ouvrir un jeu de document“, sélectionner le nom de fichier et cliquer sur Ouvrir. Les noms de fichier de document enregistrés comme jeu, s’affiche dans la fenêtre Soumission de document. REMARQUE : Si un fichier enregistré dans un jeu de document est supprimé du système de fichiers, le nom de fichier apparaîtra quand même dans la fenêtre Soumission de document lors de la réouverture du jeu. Le titre d’un document supprimé sera mis en évidence et un message signalant que le fichier ne peut être trouvé, s’affiche. Mettre en évidence le nom de fichier, cliquer avec le bouton droit et sélectionner Supprimer pour le sortir de la liste des fichiers de ce jeu de document. - Transférer une image numérisée de la fenêtre Récupérer de l’onglet Récupération de document à la fenêtre Soumission de document. Pour ce faire, sélectionner (mettre en évidence) les noms de fichier dans la fenêtre Récupérer. Sélectionner Image > Assembler image. Pour transférer tous les fichiers rappelés, sélectionner Image > Assembler tout. ü Passer à la section Travail au bas de l’écran Soumission de document. Taper le nom du travail. Indiquer le nombre d’exemplaires à imprimer et la priorité du travail. Les valeurs par défaut sont priorité 5 et une copie. Les mêmes sélections sont faites sur l’onglet Configuration des Options Travail.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 44 - Les imprimantes compatibles avec AccXES impriment les documents face vers le haut ; chaque document envoyé à l’imprimante se place au-dessus du document précédent. Pour que les documents imprimés se présentent dans le même ordre que sur la liste de l’écran Soumission de document, il faut alors sélectionner le bouton Ordre d’impression inverse. - Pour imprimer plusieurs copies, sélectionner Assemblage dans le menu déroulant. Si l’option “Aucun” est sélectionnée, le premier document sera imprimé suivant le nombre d’exemplaires désiré, suivi par les exemplaires du second document, etc. Quand l’assemblage “normal” ou “inverse” est sélectionné, les documents dans le travail d’impression seront imprimés dans des jeux assemblés pour le nombre d’exemplaires désiré. Pour l’assemblage de documents avec une seule page, il est recommandé d’activer Ordre d’impression inverse et d’utiliser l’assemblage “inverse”. Cela permet d’obtenir des résultats plus rapides. Sinon, pour les documents constitués de plusieurs pages, utiliser l’ordre d’impression normal (case Ordre d’impression inverse non cochée) et sélectionner Assemblage “Inverse”. Cette option d’assemblage peut aussi être choisie dans les Options Travail, onglet Finition. Voir Annexe 3 pour une liste de toutes les combinaisons possibles des options Assemblage et Impression inverse et de leurs résultats. Valeurs de l’ID utilisateur et de l’ID de compte Si le périphérique auquel l’ordinateur est connecté possède un micrologiciel AccXES 7.0 ou plus récent, alors l’ID utilisateur et l’ID de compte doivent être fournies. Entrer les valeurs attribuées par l’Administrateur système sur l’outil Gestion de comptes AccXES. Si le périphérique auquel l’ordinateur est connecté possède une version de micrologiciel AccXES antérieure à 7.0, alors l’écran Soumission de document montre uniquement la zone ID où entrer les numéros de compte et de sous compte. Le numéro de compte est converti en ID de compte et le numéro de sous-compte est converti en ID utilisateur pour les versions 7.0 ou plus récentes. REMARQUE : Lors du changement de l’imprimante par défaut d’une imprimante utilisant une version de micrologiciel AccXES antérieure à 7.0, à une imprimante utilisant le micrologiciel AccXES 7.0 or plus récent, le logiciel ACT essaie de convertir les valeurs de compte et de sous-compte dans les zones ID de compte et ID utilisateur. L’inverse est également vrai si l’on passe d’une imprimante utilisant le micrologiciel AccXES 7.0 et plus récent, à une imprimante utilisant une version de micrologiciel antérieure à 7.0. Le processus de conversion est également essayé par l’outil Soumission de document lorsqu’un utilisateur ouvre un jeu de document enregistré précédemment dans une version de micrologiciel AccXES différente de celle sélectionnée sur l’imprimante actuellement. Un message apparaît signalant la tentative de conversion. Si l’outil Soumission de document n’est pas capable de convertir les valeurs, un message d’erreur apparaît et il sera nécessaire de taper les valeurs. ü Personnaliser les Options Travail d’impression Sélectionner le bouton de la barre d’outils Options Travail pour changer des réglages de travail d’impression qui ne sont pas listés en bas de l’écran Document, avant d’envoyer le jeu de document à l’imprimante (Noter que les options qui sont dans les Options Travail, onglet Configuration se trouvent aussi au bas de l’onglet Soumission de document). Passer à la section “Options d’impression de travail” de ce guide pour plus de détails concernant les fonctions Option de travail. ü Imprimer un jeu de document ü Pour imprimer un jeu de document listé dans la fenêtre Soumission de document, sélectionner le bouton de la barre d’outils Imprimer un jeu de document, ou Travail > Impression. ü Enregistrer un jeu de document comme fichier unique - Pour enregistrer la liste de documents comme fichier unique dans la fenêtre Soumission de document, sélectionner Fichier > Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 45 Enregistrer. Le travail et les réglages de document seront aussi enregistrés avec le jeu. - Utiliser la flèche “Chercher dans” en haut de l’écran Enregistrer pour localiser le répertoire et le dossier dans lesquels le fichier sera enregistré. - Taper un nom de fichier et sélectionner Enregistrer. - Un fichier .xds sera créé sur le système de fichiers et les documents resteront affichés sur l’écran Soumission de document. ü Annuler la fenêtre Soumission de document et réinitialiser les paramètres. - Pour cela, sélectionner Fichier > Nouveau. ü Imprimer un jeu de document enregistré - Sélectionner Fichier > Ouvrir. - Sur l’écran “Ouvrir un jeu de document“, utiliser la flèche “chercher dans” pour localiser le fichier.xds enregistré dans le système de fichiers. - Sélectionner Ouvrir. - Le fichier s’ouvre avec les documents individuels listés dans la fenêtre Soumission de document. - Sélectionner le bouton de la barre d’outils Imprimer un jeu de document ou Travail > Impression. Pour observer les progrès des travaux imprimés, cliquer sur l’onglet File d’attente et appuyer sur le bouton de la barre d’outils “Obtenir la liste des travaux actifs dans la file d’impression”.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 46 Options d’outil de soumission de document L’outil Soumission de document possède trois jeux de page d’onglets accessibles pour changer soit les options d’impression du document par défaut, soit les options d’impression de document individuel ou les Options Travail. Les options du travail ou du document, dans le groupe des onglets qui sont ouverts sera réinitialisé aux valeurs par défaut définies par l’utilisateur lorsque le bouton Réinitialiser est sélectionné. Pour restaurer tous les onglets, dans le groupe des onglets ouverts, à valeurs par défaut usine, appuyer sur le bouton Usine. Options de document par défaut Sélectionner ce bouton de la barre d’outils pour passer aux options d’impression de document par défaut. Ces options par défaut, ainsi que tous les changements effectués sur celles-ci sont applicables aux documents listés dans la fenêtre Soumission de document possédant un X dans la colonne par défaut. Les options sont aussi appliqués à tous les documents ajoutés à la fenêtre Soumission de document. Se reporter à la section “Options d’impression de document par défaut“ de ce guide, pour plus de détails. Options de document Cliquer deux fois sur le nom de fichier de la fenêtre Soumission de document pour passer aux onglets Option d’impression de document individuel. Ceci permet de modifier les options par défaut de documents individuels. Se reporter à la section “Options d’impression de document” de ce guide, pour plus de détails. Options Travail Sélectionner ce bouton de la barre d’outils pour accéder aux onglets Option de travail. Ces options s’appliquent à tous les documents dans le jeu de document. Se reporter à la section “Options d’impression de travail” de ce guide, pour plus de détails.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 47 Options Impression de document par défaut Les options Impression par défaut s’appliquent à chaque fichier ajouté à l’écran Soumission de document. Un X dans la colonne Valeurs par défaut permet de les identifier. Pour changer les options Impression par défaut, sélectionner le bouton de la barre d’outils Modifier les options par défaut. Le jeu d’onglets “Modifier les options d’impression de document par défaut“ s’affiche. Les explications se trouvent dans cette section. REMARQUE : Pour changer les options Impression d’un document individuel, cliquer deux fois sur le titre du document de la fenêtre Soumission de document ou cliquer une fois sur le titre, puis sélectionner Document > Modifier. Pour changer les mêmes options dans des documents multiples, sans changer les options par défaut de tous les documents, mettre en évidence les noms de fichier dans la fenêtre Soumission de document, puis sélectionner Document > Modifier. Les onglets qui apparaissent affichent les options du premier document. Ces options sont expliquées dans la section “Options d’impression de document par défaut“, mais les changements ne toucheront que le(s) document(s) sélectionné(s).Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 48 Options Supports/Couleur – pour réglages de document par défaut Chemins de navigation : Options par défaut : Allez à l’onglet Soumission de document> Bouton Editer les options par défaut> Onglet Supports Options Document simple : Allez à l’onglet Soumission de document > Cliquez deux fois sur un document > Onglet Supports L’onglet Support permet de choisir le format, le type la couleur et la source du support à utiliser pour les documents qui seront imprimés comme documents séparés ou sur un support utilisant l’imbrication de tracé. Format du support – Choisir le format du support approprié au travail d’impression. TOUT permet à l’imprimante de sélectionner le format support le mieux adapté selon la taille de l’image et le support installé sur l’imprimante. Lorsqu’un format spécifique est choisi, l’option “Mise à l’échelle variable” est ajoutée comme option dans le menu déroulant sur l’onglet Transformation. REMARQUE : Vérifier que le support sélectionné est placé dans l’imprimante. Type de support - Cliquer sur cette boîte de liste pour sélectionner le type de support. Les options dépendent du périphérique sélectionné sur l’onglet Gestionnaire de périphériques. Tout permet à l’imprimante d’utiliser tout type de support lors de l’impression de ce document. La valeur par défaut est Supérieur pour les imprimantes monochromes et Tout pour les imprimantes couleur. REMARQUE : Le micrologiciel AccXES ne peut pas plier les supports calque ou film. Si ces derniers sont spécifiés ici comme type de support pour le jeu et si une plieuse va être utilisée pour le travail d’impression, un message d’erreur apparaît lors de l’envoi du travail à l’imprimante. Source de support – Sélectionner le tiroir de l’imprimante pour le support à utiliser pour le travail d’impression. Avec “Sélection automatique”, l’imprimante sélectionne le rouleau le plus large dans l’imprimante pour imprimer le format support désiré, tournant l’image si nécessaire. Un rouleau de format spécifique est sélectionné, les zones Type de support et Format support sont désactivées sur cet écran. Couleur (uniquement pour les imprimantes couleur jet d’encre) Pour spécifier la limite de toner et/ou les réglages gamma pour le document ou les options par défaut, sélectionner tout d’abord un type de support spécifique qui supporte la couleur. Ces réglages d’options Document ou Par défaut ne peuvent être spécifiés à moins d’avoir été activés sur les options Travail, Onglet Couleur. · Cocher la case Remplacer paramètres travail pour réécrire les paramètres couleur du travail pour les options Par défaut ou Document individuel.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 49 · Effectuer les sélections d’encre de couleur cyan, magenta, jaune et noir nécessaires pour régler la limite de toner et la correction gamma qui seront appliquées à l’image. Limite toner est utilisé pour changer la quantité maximale d’encre utilisée en impression. Les valeurs valides pour Limite toner sont de 1% à 100%. Gamma est utilisé pour modifier toute la courbe des couleurs sans en déplacer les points finaux. Cela permet de régler les demi-teintes (un gamma plus élevé produit des demi-teintes plus foncées), avec un effet minimal sur les ombres et les surbrillances. Les valeurs valides pour la correction gamma de sortie sont de 0,5 à 2,2.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 50 Options Configuration – pour réglages de document par défaut En commençant avec la version ACT version 8.0, la section Support de cette page a été déplacée sur le nouvel onglet Support. ü Description – Chaque information tapée dans la zone de description apparaît dans la colonne Options de l’écran Soumission de document. ü Format de fichier – Utiliser la flèche pour afficher et sélectionner le type de fichier. Les choix sont Détection automatique, CalComp, Cals1, Cals2, NIRS, HPGL, HPGL/2, CGM, TIFF, JPEG, PDF (option), PostScript (option). L’option Détection automatique permet à l’imprimante de déterminer le format de fichier. Les autres types de fichier doivent être convertis avant l’impression dans un des formats acceptés. Quand CalComp, HPGL ou HPGL/2 sont choisis, une page supplémentaire d’onglet avec des choix d’options est disponible. ü Options de PostScript Optimisation PDF - Dans la liste déroulante des formats de fichiers, sélectionner tout d’abord le type de fichier PDF. Cette fonction est sélectionnée par défaut pour commander certains traitements "en arrière plan" dans le chemin de rendu PostScript. En cas de problème pour imprimer un fichier PDF, désélectionner cette fonction pour voir si cela règle le problème. Utiliser Couleur CIE - Dans la liste déroulante des formats de fichiers, sélectionner le type de fichier PostScript. Avec une imprimante couleur, la sélection de cette fonction produit des couleurs vives pour les types de documents Auto ou Graphique. Pour les documents de type Ligne et Texte, les couleurs apparaissent plus saturées (sur gras). Pour les types de documents Photo, les couleurs semblent plus vraies que la photographie d'origine. Méthode de tramage (imprimantes couleur seulement) : Dans la liste déroulante des formats de fichiers, sélectionner le type de fichier PostScript. Cliquer sur cette zone de liste pour sélectionner Tramage Ecran demi-teintes ou Diffusion d’erreur. Tram demi-teinte rend des images comme avec une presse standard d’impression. Ceci est le réglage par défaut usine. Diffusion d’erreur rend des images avec plus de tonalités continues (apparence photographique). Noter que les images d’erreur diffuse, très denses en calcul, prennent plus longtemps pour le traitement. ü Mettre à jour les valeurs par défaut – Sélectionner ce bouton pour sauvegarder les réglages du document en cours (à partir de tous les onglets Edition des options d'impression de document par défaut ou de tous les onglets d’options d’impression Modifier le document) pour que ces valeurs deviennent les valeurs par défaut système. Elles peuvent être créées pour trois types différents d’imprimantes par défaut : Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 51 couleur, monochrome ou inconnue. Ces valeurs vont être utilisées quand le bouton Réinitialiser est sélectionné (sur tout onglet Soumission de document) ou lorsqu’un nouveau jeu de documents est créé.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 52 Options Transformation – pour réglages de document par défaut L’onglet Transformation permet de préciser la mise à l’échelle, la rotation, le miroir et la justification d’un document. Options Transformation : Echelle – Préciser la méthode de mise à l’échelle “Désactivé”, “Fixe” ou “Mise à l’échelle variable“. L’option Mise à l’échelle variable n’apparaît que si une source ou un format de support précis (pas pour les choix “TOUT”) est sélectionné sur l’onglet Configuration. L’option Mise à l’échelle variable met l’image à l’échelle pour qu’elle rentre exactement sur le support. Quand l’option Désactivé est sélectionnée, l’image est imprimée utilisant le format de support sélectionné sur l’onglet Configuration. Quand l’option Fixe est sélectionnée, un pourcentage doit être entré pour préciser le rapport de mise à l’échelle. 100% représente un rapport 1:1 ou l’impression de l’image au format réel. L’image s’imprime sur le format de support sélectionné sur l’onglet Configuration avec une image écrêtée ou justifiée, selon les besoins. Rotation – Le menu rotation permet de préciser la rotation de l’image par incréments de 90 degrés. L’image est tournée dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Rotation automatique – Si la case Rotation automatique est cochée, l’imprimante choisit la meilleure rotation pour l’image dans l’espace du support prévu. Avec cette option sélectionnée, le menu rotation sera désactivé et la rotation fixée ignorée. Miroir : X, Y – L’option de miroir X permet à l’image d’être réfléchie le long de l’axe du grand bord d’une feuille standard ou autour de l’axe parallèle à la direction d’alimentation du rouleau. L’option de miroir Y permet à l’image d’être réfléchie autour de l’axe du petit bord d’une feuille standard ou autour de l’axe perpendiculaire à la direction d’alimentation du rouleau. Largeur de Ligne : Mode d'échelle de ligne - Sélectionner la case à cocher Mode de mise à l’échelle de ligne pour mettre à l’échelle les largeurs (de plumes) ainsi que le reste du dessin. Options Justification : Position X, Y – Sélectionner les positions X,Y pour placer l’image à l’endroit désiré avec l’espace prévu sur le support. Par défaut X et Y sont centrés, ce qui place l’image au centre de l’espace prévu. REMARQUE : Pour les documents imprimés séparément, l’espace prévu correspond au support entier sur lequel les documents seront imprimés. Si les fonctions d’emboîtement de tracé ou de Composition de page sont utilisées, l’espace prévu correspond à la place sur le support qui a été réservée pour l’impression du document. Unités – Si Absolu est sélectionné, entrer un nombre de pouces ou de millimètres que l’imprimante doit utiliser en plaçant l’image dans l’espace prévu.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 53 Options Composition – pour réglages de document par défaut L’onglet Composition de document permet de préciser comment le document (appelé une “page constituante”) sera placé sur le support (appelé le “Canevas”) pendant la composition. Cet onglet est activé seulement quand la page de composition est activée sur Options de travail > Composition de page, comme suit. ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils Options Travail. ü Sélectionner l’onglet Composition. ü Régler Emboîtement de tracé sur Hors fonction. ü Dans la section Composition de page, sélectionner la case Images de recouvrement . ü Cliquer sur OK. Sur Options Travail > Composition de page, si l’option Composition automatique est sélectionnée, aucun changement ne sera apporté sur cette page “Modifier Composition ....par défaut”, mais le format du support, la rotation et les réglages de position X,Y seront automatiquement ajustés sur tous les documents listés dans la fenêtre Soumission de document. En sélectionnant Mise à l’échelle variable sur Options Travail > Composition de page, les documents individuels seront automatiquement mis à l’échelle pour convenir et aussi sélectionnés sur la Composition de page de document. Pour vérifier ces changements, double-cliquer sur un titre de document, puis sélectionner l’onglet Composition pour voir les changements. REMARQUE : Si des documents sont ajoutés au jeu après la sélection des fonctions Composition des documents existants, ces fonctions doivent être appliquées aux documents ajoutés. Si les options Composition automatique ou Mise à l’échelle variable ne sont pas sélectionnées sur Options Travail > Composition de page, il est possible d’effectuer les sélections suivantes pour les documents dans le jeu de document. Si les changements sont faits sur le jeu d’onglets “Edition....par défaut”, ils s’appliquent à tous les documents de la fenêtre Soumission de document utilisant les réglages par défaut, ainsi qu’à tous les documents ajoutés qui utiliseront les réglages par défaut. REMARQUE : Si les sélections demandent plus d’espace que le format entier du support et que l’option Mise à l’échelle variable n’est pas sélectionnée, alors certaines images seront réduites pour rentrer sur le support. Format de support – Sélectionner le format de support à attribuer sur le canevas pour l’impression de document individuel. Si l’option Composition automatique est sélectionnée sur Options Travail > Composition de page, ce format sera automatiquement sélectionné. Rotation – Pour faire pivoter la page constituante dans l’espace prévu sur le support, indiquer la rotation choisie : 90, 180 ou 270 degrés. Si la sélection Composition automatique est choisie sur Options Travail > Page de composition, la rotation sera automatiquement sélectionnée.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 54 Mise à l’échelle variable – Effectuer cette sélection pour que la page constituante soit mise à l’échelle afin de convenir à l’espace prévu. Pour le support en rouleau, l’image est mise à l’échelle pour que la largeur corresponde au support et la longueur soit coupée pour convenir. Avec les feuilles, l’image est mise à l’échelle pour utiliser le plus possible de support sans coupure ou changement d’image. Si la sélection Composition automatique est choisie sur Options Travail > Page de composition, la mise à l’échelle variable sera automatiquement sélectionnée. Positions X, Y – Effectuer les sélections X, Y pour préciser la localisation de la page constituante sélectionnée sur le canevas. Unités - Sélectionner les unités, pouces ou millimètres, utilisées en installant les documents sur le support.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 55 Options Rendu - options par défaut et options document simple (en commençant par AccXES 8.0) Chemins de navigation: : Options Travail : Allez à l’onglet Soumission de document> Bouton Options Travail> Onglet Rendu Options Document par défaut : Allez à l’onglet Soumission de document > Bouton Options Travail> Onglet Rendu> cochez la case "Appliquer rendu" > Bouton Editer options par défaut> Onglet Rendu Options Document simple : Allez à l’onglet Soumission de document> Bouton Options Travail > Onglet Rendu > cochez la case "Appliquer Rendu" > cliquez deux fois sur un titre de document > Onglet Rendu Appliquer Rendu - Sélectionner cette case pour activer les fonctions de rendu sur cet onglet. Les choix effectués dans les options Travail, onglet Rendu, s’appliquent à tout le travail d’impression et permettent d’effectuer les choix sur la page Rendu des options Par défaut ou Simple document.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 56 Couleur et Monochrome Type de document - Cliquer sur cette zone de liste pour régler le Type de document à sélection auto, graphiques, photo, ou lignes et texte. Demi-teinte vecteur - Ce paramètre établit la méthode à utiliser lors du traitement d’images en demi-teinte. Sélectionner Remplissage des zones pour une reproduction optimale des remplissages de larges polygones. Sélectionner Ligne optimisée pour accentuer les fines lignes, plus particulièrement celles dessinées dans des zones remplies. Remplissage des zones est le réglage par défaut usine. Méthode de tramage : Ce paramètre permet la sélection du type de trame utilisée dans les images raster multibit. L'option tram demi-teinte permet une impression plus rapide que lors de l'utilisation de la méthode en diffusion d'erreur mais produit des impressions avec une apparence granulée. L'utilisation de la méthode de diffusion d'erreur produit généralement des images plus douces. Largeur de ligne minimum (pixels)– Utiliser ce paramètre pour améliorer la visibilité des lignes fines. Selon la résolution de l’imprimante, les lignes qui sont larges de quelques pixels peuvent apparaître claires et/ou être plus difficiles à voir. Ce paramètre permet d’améliorer la visibilité en définissant la largeur minimum des lignes dessinées, partout entre 1 (la valeur par défaut) et 10 pixels. Les lignes rendues plus larges peuvent ne plus être considérées pour la fonction Seuil de pixels lignes fines (voir ci-dessus). Ce paramètre n’aura aucun impact si les données sont rendues en format trame. Rendu lignes fines échelle de gris - Sélectionner Contone ou Noir comme paramètre pour spécifier combien de lignes fines doivent être rendues lorsque le mode Rendu est réglé à Échelle de gris. En mode Rendu Échelle de gris, les lignes fines qui sont tracées dans une couleur à luminance claire, jaune par exemple, apparaissent très pâles si ce paramètre est réglé sur Contone. Si ce paramètre est réglé sur Noir, ces lignes seront tracées en noir. Seuil de pixels lignes fines - ce paramètre spécifie la largeur de ligne maximum à traiter comme ligne fine. La plage est de 1 à 25. Contraste - Utiliser cette zone de liste pour régler le contraste en spécifiant un nombre entier entre -10 et +10. Une valeur de "0" indique qu’aucune correction de contraste n’est appliquée. L’augmentation de valeurs négatives réduit le contraste de l’image rendue, alors que l’augmentation de valeurs positives augmente le contraste de l’image rendue. Clarté - Spécifier le réglage de clarté dans cette zone de liste. Une valeur de "0" indique qu’aucune correction de clarté n’est appliquée. L’augmentation de valeurs négatives réduit la clarté de l’image rendue, alors que l’augmentation de valeurs positives augmente la clarté de l’image rendue. COULEUR Cette section est désactivée si l’imprimante par défaut est monochrome. Mode Rendu - Cliquer sur cette zone de liste pour régler le mode Rendu pour les imprimantes couleur à couleur ou échelle de gris. Pour les imprimantes monochromes, "échelle de gris" est la seule option valide. Mode Qualité d’impression - En général, plus l’imprimante effectue des passages bidirectionnels pour créer une image, plus la qualité de cette image sera bonne, mais plus il faudra de temps pour la produire. La sélection RAPIDE est une impression bidirectionnelle simple qui utilise la technologie RACER, NORMAL est une impression bidirectionnelle à deux passages et OPTIMUM est une impression bidirectionnelle à quatre passages. .Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 57 Options Etiquettes – pour réglages de document par défaut L’onglet Etiquettes de document par défaut permet de créer une étiquette qui fera partie des options par défaut qui sont appliquées aux documents ajoutés à la fenêtre Soumission de document. Pour activer cette fonction, il faut d’abord à partir de la page Etiquettes des Options Travail, sélectionner la boîte Appliquer étiquette, puis cliquer sur OK. Puis retourner à cette page Etiquettes de document par défaut et cocher Appliquer étiquette. Les différentes sélections d’option pour créer les étiquettes sont décrites après le graphique suivant. Sans étiquette correspond au réglage par défaut. Etiquette – Pour introduire le texte désiré dans l’étiquette, taper celui-ci dans la zone Etiquette. Ou cliquer avec le bouton droit de la souris dans la zone d’étiquette pour accéder aux éléments suivants du menu contextuel. Lorsque chacun d’entre eux est sélectionné, le code lui correspondant apparaît dans la zone Étiquettes. Date Nom du travail Nom du fichier Nombre de page Heure Signe pour-cent Police - Sélectionner la police d’étiquette désirée dans le menu déroulant.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 58 Position X , Position Y correspondent à la position de l’étiquette en fonction du support. En étant debout à gauche de l’imprimante, avec les jeux de documents imprimés sortant de l’imprimante et se dirigeant sur la gauche, les positions X et Y sont les suivantes. X = H a u t Y = D r o i t X , Y = C e n t r e X = B a s Y = G a u c h e P o s i t i o n d ’ é t i q u e t t e p o u r b o r d d ’ a t t a q u e d e f e u i l l e = C ô t é l o n g R é c e p t i o n s u p p o r t D e b o u t i c i Si l’option Absolu est sélectionnée pour la position X ou Y, entrer un nombre dans la boîte de texte à droite qui représente la distance absolue (pouces ou millimètres) entre le bord X et Y du support. Unités – Sélectionner les unités, pouces ou millimètres, utilisées quand l’étiquette est installée. Rotation - Sélectionner l’angle de rotation pour l’étiquette correspondant à l’image. Taille - Sélectionner la taille du point de police pour l’étiquette. Trame de fond - Entrer le pourcentage d’ombrage pour l’étiquette. La gamme se situe entre 0 à 100 %. 0 correspond à aucune trame de fond (blanc) et 100, au noir complet. X = G a u c h e Y = H a u t X = D r o i t X , Y = C e n t r e Y = B a s I m p r i m a n t e A c c X E S D e b o u t i c i R é c e p t i o n S u p p o r t B o r d a r r i è r e B o r d d ’ a t t a q u e P o s i t i o n d ’ é t i q u e t t e p o u r t o u t f o r m a t , t o u t r o u l e a u & b o r d d ’ a t t a q u e = C ô t é c o u r tGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 59 Options Tampons – pour réglages de document par défaut L’onglet Tampons permet de préciser quel fichier tampon sera appliqué aux documents. Tout fichier de tampon chargé sur l’imprimante peut être utilisé. Les tampons peuvent être dans n’importe quel Format de fichier supporté par le logiciel Outils Client AccXES, qui sont listés dans la section Format de fichier de l’onglet Configuration, comme TIF, HPGL et Cals1. Les tampons peuvent être par exemple des logos ou un message d’avertissement sur un document. Cette section du guide explique comment sélectionner un tampon qui sera attribué uniquement aux réglages de document par défaut. Pour activer cette fonction par défaut, il faut d’abord à partir de la page Tampons des Options Travail, sélectionner la boîte “Appliquer un tampon“, puis cliquer sur OK. Les différentes sélections d’option pour créer les tampons par défaut sont décrites après le graphique suivant. Sans tampon correspond au réglage par défaut REMARQUE : Pour changer les options de tampon des documents individuels, sélectionner la boîte Appliquer un tampon sur l’onglet Tampons des Options Travail. Puis cliquer deux fois sur le titre du document dans la fenêtre Soumission de document pour passer à la fonction Tampons pour le document sélectionné. Pour changer les options de tampon pour un jeu complet (travail), sélectionner le bouton de la barre d’outils Options Travail, puis effectuer les sélections sur l’onglet Tampons. Exemple : Onglet Tampons de l’écran Modifier un document par défaut (avec le nom d’un tampon qui apparaîtra sur le centre de tous les documents qui utilisent les réglages par défaut) Appliquer tampon – Dans l’onglet Tampons des Options Travail, cocher la case Appliquer Tampon pour activer cette fonction. Retourner ensuite à cet onglet Tampons de document par défaut et cocher cette case Appliquer Tampon.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 60 Tampon –Taper le nom d’un tampon qui existe sur l’imprimante, comme suit : ü Sur le Gestionnaire d’imprimante Web PMT, sélectionner Valeurs par défaut de l’imprimante > Configuration d’imprimante > Tampons. ü Pour utiliser un tampon qui se trouve déjà sur l’imprimante, écrire le nom de fichier d’un des tampons de la liste Tampons résidants de l’imprimante, comme dans l’exemple suivant. Retourner dans la zone Tampon du logiciel Outils Client AccXES et taper le même nom de tampon dans la zone Tampon. ü Pour télécharger un tampon sur le Gestionnaire d’imprimante Web PMT et pouvoir l’utiliser dans la liste Tampons résidants, passer à l’écran Facturation du Web PMT. Sélectionner Modes de facturation. Vérifier que le mode de facturation n’est pas réglé sur “Activé.” S’il est activé, le mettre sur “Facultatif” pendant le chargement du tampon. Cliquer sur Charger tampon sur la page Tampon du Gestionnaire d’imprimante Web PMT pour localiser le fichier du tampon. L’écran suivant apparaît. Utiliser le bouton Parcourir pour localiser le nom de fichier. Cliquer sur Mise à jour de l’imprimante. Un message “Téléchargement du fichier en amont réussi” s’affiche. Retourner à la page de tampons du Gestionnaire d’imprimante Web PMT. Le fichier est maintenant sur la liste Tampons résidants de l’imprimante et peut être utilisé à partir de la fonction Tampons du logiciel Outils Client AccXES. Remettre le Mode de facturation du Web PMT dans son état initial s’il avait été modifié pour charger un tampon. Rotation - Le menu déroulant de rotation permet de préciser l’angle de rotation du tampon correspondant à l’image de tracé. Echelle - Sélectionner le mode de mise à l’échelle à utiliser pour le tampon. Le mode Relatif met le tampon à l’échelle en fonction du format de papier. Le mode Absolu met le tampon à l’échelle avec un pourcentage absolu du format normal du tampon. Pourcentage de mise à l’échelle – Entrer le pourcentage de mise à l’échelle. Si le mode de mise à l’échelle est Relatif, le tampon sera mis à l’échelle avec le pourcentage de zone de page imprimable. 100% correspond à la valeur de mise à l’échelle automatique. Si le mode de mise à l’échelle est Absolu, ce pourcentage représente le pourcentage de mise à l’échelle absolu qui sera appliqué au tampon. Position X , Position Y – Sélectionner la position du tampon. Pour les valeurs Absolu, entrer un nombre dans la zone d’entrée de texte à droite qui représente la distance absolue (pouces ou millimètres) à partir du bord X ou Y du support. Unités – Sélectionner si les unités, pouces ou millimètres, doivent être utilisées là où le tampon est positionné.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 61 Options Finition - pour réglages de document par défaut (Les sélections de pliage concernent uniquement les imprimantes monochromes avec une plieuse reliée.) Si les réglages de finition qui sont indiqués sur cet onglet doivent être changés pour les réglages par défaut ou les réglages du document, effectuer ce qui suit. Chemins de navigation: Options par défaut: Allez à l'onglet Soumission de document> Bouton Options de travail> Onglet Finition> sélectionnez le type de plieuse> (Si l'imprimante sélectionnée sur l'onglet Gestionnaire de périphérique possède le micrologiciel AccXES, version antérieure à 9.0 et si elle supporte une communication bidirectionnelle, sélectionner également une méthode de pliage.)> OK> Bouton Editer options par défaut> Onglet Finition> cochez la case Appliquer Finition Options Document simple: Allez à l'onglet Soumission de document> Bouton Options de travail> Onglet Finition> sélectionnez le type de plieuse> (Si l'imprimante sélectionnée sur l'onglet Gestionnaire de périphérique possède le micrologiciel AccXES, version antérieure à 9.0 et si elle supporte une communication bidirectionnelle, sélectionner également une méthode de pliage.)> OK> cliquez deux fois sur un titre de document> Onglet Finition> cochez la case Appliquer Finition. Appliquer la finition - Sélectionner tout d'abord les options dossier sur l'onglet Finition des options du travail, comme indiqué ci-dessus. Sélectionner cette case pour effectuer les sélections sur cet onglet pour les réglages individuels ou les réglages de document par défaut. Ceci va remplacer les options de finition du travail. Si l'imprimante sélectionnée sur l'onglet Gestionnaire de périphériques possède le micrologiciel AccXES version antérieure à 9.0, seule l'option Bloc de titre peut être sélectionnée (après la sélection de la case Appliquer la finition).Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 62 Méthode de pliage - Cliquez dans cette zone de liste pour sélectionner la méthode de pliage à appliquer au tirage. Les options dépendent du type de plieuse sélectionné. Trieuse - Cliquez dans cette zone de liste pour sélectionner le bac. Titre - Cliquez dans cette zone de liste pour indiquer l'emplacement du bloc de titre. Bloc de titre intelligent - (Si l'imprimante utilise le micrologiciel AccXES version 9.0 ou plus récente.) Pour plier des documents avec les blocs de titre dans les angles standard : Cocher la case Bloc de titre intelligent pour ajuster l'emplacement du bloc de titre afin qu'il soit visible, une fois le document plié. Pour plier des documents avec les blocs de titre dans une position autre que l'angle standard : Ne pas cocher la case Bloc de titre intelligent. REMARQUE : Pour déterminer l'orientation du document et l'emplacement du bloc de titre, sélectionner un document listé sur l'onglet Soumission de document. Sélectionner Document > Tracé d'orientation ou cliquer avec le bouton droit de la souris et sélectionner à partir du menu en incrustation. Le travail d'impression contient des réglages par défaut usine pour les options du travail et du document à l'exception de ce qui suit : Rotation automatique sera désactivé et Rotation sera défini à 0. Format support sera défini à 36 pouces. Une brève description du programme de finition est donné au bas de l'onglet Finition. Les cases à cocher qui suivent indiquent les opérations du programme de finition pour la Méthode de pliage sélectionnée. Chaque case à cocher ne sera activée que si le programme de finition supporte l'option associée. Pli en diagonale - Lorsque cette case est cochée, le programme du module de finition propose l'option premier pli uniquement. Marge - Lorsque cette case est cochée, une marge est incluse par le programme du module de finition. Perforer - Lorsque cette case est cochée, le programme du module de finition propose des options de perforation. Onglet/Renfort - Lorsque cette case est cochée, le programme du module de finition propose des options d'onglet ou de bande de renfort.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 63 Options Impression de document individuel* Pour changer les options d’impression d’un document individuel, cliquer deux fois sur le titre du document de la fenêtre Soumission de document ou une fois sur le titre, puis sélectionner Document > Modifier. Pour changer les mêmes options sur des documents multiples, mettre en évidence les noms de fichier dans la fenêtre Soumission de document, puis sélectionner Document > Modifier. Cependant, tous les changements faits sur ce jeu d’onglets ne changeront que les options Impression de document du document sélectionné. Ils ne changeront pas les réglages par défaut. ü Après avoir modifié les options du document, un X à côté du nom de fichier apparaît dans la colonne Modifié de la fenêtre Soumission de document. ü Pour appliquer ces mêmes options à un autre document, sélectionner (mettre en évidence) le document, dans la fenêtre Soumission de document, qui possède les options désirées. Cliquer sur le titre à l’aide du bouton droit de la souris. Sélectionner Copier les options. Sélectionner le document dans lequel les options seront copiées. Cliquer à l’aide du bouton droit de la souris sur le titre. Sélectionner Coller les options. ü Pour utiliser les options par défaut sur un document modifié, cliquer avec le bouton droit de la souris sur le nom de fichier. Sélectionner Utiliser les options par défaut. Pour plus de détails sur chaque option, se reporter à la section “Option impression de document par défaut” de ce guide. Les mêmes options disponibles y sont décrites, sauf que ces réglages par défaut s’appliquent à tous les documents qui ont, ou auront, des réglages de document par défaut.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 64 Options Impression de travail* Les options Impression de travail concernent tout le travail, tel que l’assemblage, les étiquettes, la Composition de page, l’emboîtement de tracé et le pliage. L’éditeur des Options Travail permet de modifier ces options pour commander l’impression d’un jeu de document. Pour changer les Options Travail, sélectionner le bouton de barre d’outils Options Travail. Les onglets des Options Travail sont Configuration, Finition, Composition etiquettes, Tampons, Rendu et Couleur. L’explication de chaque onglet est donnée ici. Options Configuration – pour travaux d’impression Toutes les informations qui peuvent être entrées sur cet onglet Configuration de travail, peuvent aussi être ajoutées en bas de l’onglet Soumission de document. Section Informations sur le travail Nom du travail – Entrer le nom du travail d’impression. Par défaut, il s’agit du nom du premier document de la liste de la fenêtre Soumission de document. Nombre d’exemplaires – Entrer le nombre d’exemplaires (de 1 à 999) à imprimer. S’il y a plus d’une copie, les copies multiples de chaque page s’impriment séparément. Si l’assemblage est sélectionné sur l’onglet Finition, chaque copie correspondra à un jeu assemblé. Priorité – Entrer la priorité d’impression (de 1 à 10). Plus le nombre est élevé, plus la priorité l’est. Section Compte Valeurs ID utilisateur et ID de compte Si l’option Facturation est activée et que le périphérique auquel l’ordinateur est connecté possède un micrologiciel AccXES 7.0 ou plus récent, alors l’ID utilisateur et l’ID de compte doivent être fournies. Entrer les valeurs attribuées par l’Administrateur système sur l’outil Gestion de comptes AccXES. Si le périphérique auquel l’ordinateur est connecté possède une version de micrologiciel AccXES antérieure à 7.0, l’écran Soumission de document affiche uniquement la zone ID de compte où entrer les numéros de compte et de sous-compte. Le numéro de compte est converti en ID de compte et le numéro de sous-compte est converti en ID utilisateur pour les versions 7.0 ou plus récentes. Valeurs par défaut système Mettre à jour les valeurs par défaut - Sélectionner ce bouton pour sauvegarder les réglages d'option du travail en cours (à partir de tous les onglets Edition des options de travail) pour que ces valeurs deviennent les valeurs par défaut système. Elles peuvent être créées pour trois types Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 65 différents d'imprimantes par défaut : couleur, monochrome ou inconnue. Ces valeurs vont être utilisées quand le bouton Réinitialiser est sélectionné (sur tout onglet Edition des options de travail) ou lorsqu’un nouveau jeu de documents est créé. Options Finition – pour travaux d’impression Exemple : Onglet Finition avec options sélectionnées Ordre inverse – En cochant cette case, les documents de la fenêtre Soumission de document sont envoyés à l’imprimante dans l’ordre inverse de la liste. L’option “Ordre inverse d’impression” est aussi disponible en bas de l’onglet Soumission de document. Page de garde– En cochant cette case, les pages de garde pour le travail sont activées. Une page de garde correspond à la page d’information qui s’imprime en première page d’un travail d’impression. Elle contient l’identification interne du travail créé, ainsi que d’autres informations disponibles et utiles comme la date et l’heure de l’impression, le format en octets, le format de données et le port d’entrée du travail. Discordance de supports – Une Discordance de supports se produit quand les documents envoyés à l’imprimante ne s’impriment pas à cause du format et du type du support qui ne sont pas installés dans l’imprimante. Ce menu déroulant permet de préciser comment gérer le problème de discordance. Le réglage par défaut est “Mise à l’échelle variable”. Les choix sont les suivants : Mettre l’image à l’échelle variable – mise à l’échelle du format le plus proche possible du support du même type Bloquer l’impression – jusqu’au placement du support correct Remplacer le type de support – remplacement du support par un autre (non disponible pour les support couleur) Pour résoudre la discordance, sélectionner le nom de fichier du fichier discordant dans la file d’attente de l’imprimante, puis le bouton Annuler. Ou bien, dans la file d’attente du Gestionnaire d’imprimante Web PMT, sur la page principale, sélectionner le fichier discordant. Ceci permet d’afficher une fenêtre indiquant comment résoudre la discordance avant de pouvoir imprimer le travail. REMARQUE : Si l’option Discordance de supports est activée sur l’imprimante, les choix de discordance du logiciel Outils Client AccXES sont prioritaires sur les options de discordance de l’imprimante. Cependant, la fonction de discordance de l’imprimante doit être activée pour que les travaux d’impression discordants passent dans la file d’attente de discordance, permettant ainsi l’impression des autres travaux. Pour activer la file d’attente de discordance de l’imprimante sur le Gestionnaire d’imprimante Web PMT, sélectionner VALEURS PAR DEFAUT IMPRIMANTE> VALEURS PAR DÉFAUT DE Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 66 TRAITEMENT > Support > Discordance de file d’attentes (sélectionner la boîte "Activé"). Assemblage – Ce menu déroulant active l’assemblage électronique sur l’imprimante. Quand l’assemblage “normal” ou “inverse” est sélectionné, les documents dans le travail d’impression seront imprimés dans des jeux assemblés pour le nombre désiré de copies. Quand l’option “Aucun” est sélectionnée, le premier document est imprimé suivant le nombre désiré de copies, suivi par les copies du second document, etc. Pour l’assemblage de documents ne contenant qu’une seule page, il est recommandé d’activer Ordre d’impression inverse et d’utiliser l’assemblage “inverse”. Cette option d’assemblage peut aussi être choisie sur l’onglet Soumission de document. REMARQUE : Voir Annexe 4 pour les résultats d’impression des fichiers Postscript avec des réglages pour les options d’assemblage et de finition. Options plieuse permet de spécifier si le pliage des impressions est nécessaire et la méthode à utiliser quand le pliage est demandé. Les sélections de pliage concernent uniquement les imprimantes monochromes avec une plieuse reliée. ) REMARQUE : Pour éviter les incidents papier, utiliser uniquement un papier de qualité avec la plieuse AccXES. Le micrologiciel AccXES ne plie pas le calque ou le film. S’ils sont spécifiés comme type de support sur l’onglet Réglage de document et si une plieuse est utilisée pour le travail d’impression, alors un message apparaît lorsque le travail d’impression est envoyé à l’imprimante. Type de plieuse – Sélectionner le type de plieuse connecté à l’imprimante sélectionnée sur l’outil Gestionnaire de périphériques. Si elle n’est pas sur la liste, faire ce qui suit pour ajouter ce type de plieuse dans la liste. ü Sélectionner Ajouter une plieuse . Sur l’écran “Sélectionner un module de finition”, localiser le fichier .FIN pour le type de plieuse. Le fichier .FIN se trouve où le logiciel ACT est installé (ex. Fichiers de programme/AccXES/ACT 5.1/etc/module de finition/Nom du module de finition à installer.) Cliquer sur OK. La plieuse sera ajoutée dans la liste Type de plieuse. REMARQUE : Aller à l’annexe 1 pour savoir comment créer un fichier FIN pour la plieuse. Les méthodes de pliage appropriées pour ce type seront listées dans le menu déroulant Méthode de pliage. Le dernier fichier de finition sélectionné par l’utilisateur restera dans le menu Type de plieuse entre les sessions d’utilisation du logiciel Outils Client AccXES. Méthode de pliage - Cliquer sur la flèche pour afficher la liste des options de pliage disponibles avec le type de plieuse connecté à l’imprimante. Le réglage par défaut est sur le Gestionnaire d’imprimante Web PMT. La sélection est limitée à Sans pli lorsqu’aucune plieuse n’est installée. Une brève description du programme du module de finition se trouve au bas de l’onglet Finition. Plieuse - Sélectionner quel casier la plieuse doit utiliser. Titre - Sélectionner l’emplacement des titres sur les documents pour qu’ils soient au-dessus une fois le travail plié. Bloc de titre intelligent : (Si l'imprimante utilise le micrologiciel AccXES version 9.0 ou plus récente.) Pour plier des documents avec les blocs de titre dans les angles standard : Cocher la case Bloc de titre intelligent pour ajuster l'emplacement du bloc de titre afin qu'il soit visible, une fois le document plié. Pour plier des documents avec les blocs de titre dans une position autre que l'angle standard : Ne pas cocher la case Bloc de titre intelligent. Les cases à cocher suivantes indiquent les fonctions supplémentaires de plieuse pouvant être disponibles. Pli en diagonale – Le support imprimé sera plié en deux à la fin du processus de pliage. Marge – Une marge sera laissé sur un bord du document plié (comme pour perforer afin de rentrer le document imprimé dans un carnet sans devoir percer de trous dans le document entier). Perforer – Des trous seront perforés dans la sortie imprimée et pliée.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 67 Onglet/Renfort – Une bande de renforcement sera ajoutée à un bord du document plié.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 68 Options Composition – pour travaux d’impression Des documents multiples peuvent être combinés sur un seul support, en utilisant soit l’option Emboîtement de tracé, soit l’option Composition de page. Les options Composition de page faites sur cet onglet sont pour le support entier (appelé le “Canevas”) sur lequel les images individuelles ou les documents (appelés “Page constituante”) sont imprimés. REMARQUE : Composition automatique change automatiquement les options des documents individuels qui seront imprimées ensemble sur un seul support. Pour changer manuellement les options de document individuel, cliquer deux fois sur chaque titre de document dans la fenêtre Soumission de document, puis passer à l’onglet Composition.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 69 Mode d’emboîtement de tracé – Le réglage “Désactivé” entraîne l’impression des documents sur des pages individuelles. Si l’option “Travail unique” est choisie, le contrôleur emboîtera (groupera) automatiquement les documents soumis dans une rangée, sur un seul support. Avec la sélection “Valeurs par défaut”, l’imprimante utilisera l’emboîtement de tracé par défaut. Le réglage “Désactivé” doit être sélectionné afin d’activer les options Composition de page sur cette page et sur la page de composition du document individuel. Travail simple page – Avec cette fonction, l’imprimante tente d’imprimer séquentiellement les pages adjacentes de même largeur d’un travail, pour produire une simple copie longue pour le travail. Le réglage de la fonction à l’un des formats de rouleau va réécrire chaque sélection de support de page, assurant que le travail sera bien imprimé sur une seule page. Si la largeur ou le type du support de page est différent de la page précédente ou si la longueur maximum de l’imprimante est atteinte, l’imprimante coupe le travail entre les pages. Le réglage de la fonction à Activé signifie que le traitement AccXES normal sera utilisé pour sélectionner le support. La valeur par défaut de cette fonction est Désactivé. Cette fonction peut être utilisée avec Imbrication de tracé pour produire une matrice d’images sur une simple feuille de support. Composition de page – L’emplacement des images sur le support peut être précisé avec l’option de Composition de page. Images de recouvrement - Sélectionner cette option pour superposer les images les unes sur les autres. Le format, le type et la source du support doivent être précisés. REMARQUE : La case Images de recouvrement doit être sélectionnée sur cet onglet Composition des options Travail pour activer les options Document individuel ou Document par défaut, sur leur onglet Composition. Composition automatique – Cocher la case Composition automatique pour accéder aux options Disposition prédéfinies. Pendant la sélection d’une disposition ( 2 en 1, 4 en 1, 8 en 1), un exemple sera donné à côté de la sélection pour illustrer comment les documents soumis seront arrangés sur le support. Les options de Composition de page seront aussi automatiquement réglées pour les documents listés dans la fenêtre Soumission de document. Pour vérifier les changements, cliquer deux fois sur chaque titre et se reporter à l’onglet Composition pour voir ce qui a changé. Mise à l’échelle variable - Sélectionner Mise à l’échelle variable afin que le format de chaque page constituante corresponde complètement à l’espace prévu sur le canevas. Ceci entraîne aussi la sélection de Mise à l’échelle sur les documents individuels de l’onglet Composition. REMARQUE : Les options Composition automatique et Mise à l’échelle variable doivent être sélectionnées quand des documents sont ajoutés dans un jeu ouvert auquel ces options ont déjà été appliquées. La case Composition automatique sera non-cochée à chaque entrée dans le dialogue Options Impression de travail.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 70 Options Etiquettes – pour travaux d’impression Les options Etiquette de travail ajoutent une étiquette à chaque document du jeu de document. Exception faite pour les documents utilisant une étiquette différente. Pour activer cette fonction, sélectionner Appliquer étiquette. Se reporter à la section “Onglet Etiquettes – Réglages de document par défaut” de ce guide pour une explication des options Etiquettes semblables. REMARQUE : La case Appliquer étiquette doit d’abord être sélectionnée ici sur l’onglet Etiquettes des Options Travail afin d’activer les options d’étiquettes sur les étiquettes de document par défaut et les onglets d’étiquettes de document individuel.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 71 Options Tampons – pour travaux d’impression L’onglet Tampons des Options Travail permet d’ajouter un tampon sur le jeu entier de document. Le tampon des Options Travail s’appliquera à chaque document du travail d’impression en cours, sauf si les documents utilisent un tampon précis. Le tampon du travail est prioritaire sur le tampon par défaut de l’imprimante. Pour activer cette fonction, sélectionner Appliquer tampon. Se reporter à la section “Onglet Tampons – Réglages de document par défaut” de ce guide pour une explication des options Tampons similaires. REMARQUE : La case Appliquer tampon doit être sélectionnée afin d’accéder aux options de tampon pour les tampons de document par défaut et les tampons de document individuel.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 72 Options Rendu – pour travaux d’impression Appliquer Rendu - Sélectionner cette case pour activer les fonctions de rendu sur cet onglet. Les choix effectués sur l’onglet Rendu - Options Travail s’appliqueront à tout le travail et permettront d’effectuer les choix de rendu sur les options Par défaut ou Document simple de la page Rendu. Pour obtenir une explication des options de rendu, consulter la page intitulée “Rendu pour travaux, options Par défaut et Document simple”.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 73 Options Couleur - pour travaux d’impression Les paramètres couleur par défaut de l’imprimante sont réglés sur le Web PMT. Les réglages couleur pour les travaux d’impression individuels ou les documents individuels, sont effectués sur l’onglet Soumission de document, de la manière suivante. Chemins de navigation : Options Travail : Allez à l’onglet Soumission de document > Bouton Options Travail > Onglet Couleur Couleur Options par défaut : Allez à l’onglet Soumission de document > Bouton Options Travail > Onglet Couleur > OK > Bouton Editer les options par défaut > Onglet Supports Couleur Options Document simple : Allez à l’onglet Soumission de document > Bouton Options Travail > Onglet Couleur > OK > Cliquez deux fois sur un titre de document > Onglet Supports ü Type de Support - Cliquer sur cette liste déroulante pour sélectionner le type de support utilisé pour les réglages couleur. ü Sélectionner les cases Appliquer Limite toner et Appliquer Gamma pour effectuer les réglages de couleur pour les travaux d’impression qui utilisent le type de support sélectionné. L’utilisateur peut spécifier les réglages d’option de travail Limite toner et/ou Gamma pour plus d’un type de support. ü Faire les sélections d’encre de couleur cyan, magenta, jaune et noir. Limite toner est utilisé pour modifier la quantité maximale d’encre utilisée pour l’impression. Les valeurs valides pour Limite encre sont de 1% à 100%. Gamma est utilisé pour modifier toute la courbe des couleurs sans en déplacer les points finaux. Cela permet de régler les demi-teintes (un gamma plus élevé produit des demi-teintes plus foncées), avec un effet minimal sur les ombres et les surbrillances. Les valeurs valides pour la correction gamma de sortie sont de 0,5 à 2,2. ü Il est possible de répéter ce processus pour chaque type de support de couleur listée. ü Sélectionner OK. Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 74 Outil File d’impression* Sélectionner l’onglet File d’impression pour voir l’état des documents envoyés à l’imprimante à partir de la fenêtre Soumission de document. Avec cet outil, il est aussi possible d’annuler un travail d’impression. Les rouleaux de papier qui sont dans l’imprimante AccXES sont listés en bas de la page de l’outil File d’impression. L’illustration ci-dessous est un exemple de file d’impression contenant un travail en attente d’impression. Il y a 4 rouleaux de papier listés pour le WIDE FORMAT PRINT SYSTEM 8855 auxquel est connecté le logiciel Outils Client AccXES. Des colonnes d’information se trouvent à côté de chaque rouleau : la largeur du rouleau, le type de support (papier, calque, film) et l’état du rouleau (plein, vide, niveau bas). Boutons de barre d’outils – File d’impression Obtenir la liste des travaux actifs et terminés dans la file d’impression Obtenir la liste des travaux actifs dans la file d’impression Changer la priorité du travail d’impression sélectionné Annuler le travail d’impression sélectionné Aide pour cet écran REMARQUE : L’onglet File d’imprimante est désactivé lorsque l’imprimante par défaut sur l’onglet Gestionnaire de périphérique est Impression au fichier ou Port parallèle. L’onglet File d’imprimante est également désactivé quand l’imprimante par défaut est un périphérique en réseau dont la case “Communications AccXES à Client” est désélectionnée. Ceci parce qu’il n’y a aucune communication bi-directionnelle pour les informations de files d’attente à récupérer de l’imprimante.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 75 Utilisation de l’outil File d’impression Sélectionner ce bouton de la barre d’outils pour visualiser tous les travaux dans la file d’impression (travaux terminés et actifs). Au fur et à mesure des changements, sélectionner de nouveau ce bouton pour voir l’état de la progression. Ceci correspond à la même fonction que celle du bouton Obtenir état du Gestionnaire d’imprimante Web PMT. Sélectionner ce bouton de la barre d’outils pour voir uniquement les travaux actifs. Continuer à le sélectionner pour vérifier la progression de la soumission de travail. Pour changer la priorité d’un travail d’impression, mettre en évidence le nom du travail dans la fenêtre File d’impression et sélectionner ce bouton de la barre d’outils. Pour annuler un travail soumis , mettre en évidence le nom du travail dans la fenêtre File d’impression. Sélectionner le bouton de la barre d’outils Annuler. Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 76 Outil Facturation * (L’Outil de facturation n’est activé que pour le micrologiciel AccXES versions antérieures à 7.0) Regarder dans la section Identification d’imprimante de l’onglet Gestionnaire de périphériques pour localiser le numéro de version de l’imprimante (micrologiciel AccXES) du périphérique sélectionné. Pour le micrologiciel AccXES, version 7.0 et plus récent, l’onglet Facturation n’est pas accessible. Dans ce cas, l’outil Gestion de comptes AccXES gère l’utilisation de supports pour plusieurs imprimantes. Consulter le Guide du responsable - Outil de gestion de comptes AccXES pour obtenir des détails. Les informations de la section “Outil Facturation” ne sont nécessaires que pour les versions de micrologiciel antérieures à 7.0. À partir de la page d’outil Facturation, il est possible de demander au contrôleur AccXES les données d’utilisation du support du scanner et de l’imprimante. Le mode Facturation doit être réglé sur “Activé” ou “Facultatif”, à la fois sur le scanner et sur l’imprimante, pour pouvoir suivre l’utilisation du support avec des nombres de compte précis. Autrement toutes les données d’utilisation de support seront attribuées au compte par défaut 0.1. Les informations de facturation du contrôleur sont accessibles et affichées dans la fenêtre Rapport de facturation après avoir sélectionné le bouton de la barre d’outils “Requête…”. Chaque rangée dans la fenêtre Facturation correspond à l’utilisation de support pour un numéro de compte et de sous-compte. Elle sera listée en pieds carrés ou décimètres carrés par la quantité actuelle du type de support imprimé (papier, calque, film) ou la zone numérisée utilisée. Les données demandées peuvent être imprimées sur un rapport. Boutons de barre d’outils Facturation Questionner l’imprimante pour connaître les données de compte Ecrire les données de compte sur un fichier (pour créer un rapport) Aide pour cette page.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 77 Options Facturation MOT DE PASSE – Si un mot de passe est utilisé pour l’imprimante ou le scanner, taper ce mot de passe dans la zone de mot de passe. Un mot de passe est nécessaire pour accéder aux informations de facturation pour des sous-comptes multiples ou si le numéro de sous-compte est 0. NUMERO DE COMPTE – Taper le numéro de compte.sous-compte pour pouvoir récupérer les données d’utilisation de l’imprimante et du scanner. Ces numéros de compte doivent être identiques à ceux attribués par l’administrateur système et écrits sous forme décimale. Le numéro de compte peut aller de 0 à 999999 et est écrit avant le point décimal. Le numéro de sous-compte peut aller de 0 à 9999 et est écrit après le point décimal. Par exemple, pour 2.3, 2 représente le numéro de compte, 3, le numéro de sous-compte. Zéro est utilisé pour le compte du système. REMARQUE : Les numéros de compte demandés à partir de la zone Numéro de compte de l’onglet Compte, ne pourront accéder qu’aux données accumulées à partir de numéros de compte précis qui ont été créés sur le scanner ou l’imprimante. Ces mêmes numéros de compte doivent être attribués sur le scanner, le Gestionnaire d’imprimante Web PMT ou l’interface utilisateur de l’imprimante, ainsi que sur l’écran Options Travail de Soumission de document pour que l’utilisation de support soit sur ces comptes. Si un numéro de compte n’est pas attribué au scanner, les données d’utilisation par défaut seront attribuées au compte 0.1 du système par défaut. Pour attribuer un numéro de compte lors de l’impression d’un travail, passer à l’onglet Soumission de document > Bouton de barre d’outils Options Travail > Onglet Configuration > Zone ID de compte. UNITÉS – Sélectionner l’affichage des données du rapport de facturation, soit en pieds carrés, soit en décimètres carrés. Utilisation de l’outil Facturation Demander des données de compte ü Taper le mot de passe , si nécessaire sur l’imprimante ou le scanner (dans l’interface utilisateur de l’imprimante ou le Gestionnaire d’imprimante Web PMT), ou pour accéder aux données à partir de comptes multiples. ü Vérifier que le Mode Compte est réglé sur “Activé” ou “Facultatif” à la fois sur le scanner et l’interface utilisateur d’imprimante, ou bien sur le Gestionnaire d’imprimante Web PMT. ü Demander à l’administrateur système quels numéros de compte et de sous-compte utiliser pour soumettre, numériser ou récupérer des documents. S’assurer d’ajouter ces numéros de compte aux zones ID de compte de l’onglet Soumission de document > Bouton de barre d’outils Options Travail > Onglet Configuration et sur l’onglet Récupération de document. ü Sur l’onglet Facturation, taper le numéro de compte et de souscompte pour récupérer les données d’utilisation de support, par exemple 3.0. Si le compte ou le sous-compte n’est pas valide, un message d’avertissement s’affiche et aucune information ne sera récupérée. Pour récupérer les données de tous les comptes, utiliser le numéro de compte –1. Si une valeur autre que zéro est entrée pour le sous-compte, les informations de facturation seront récupérées uniquement pour ce compte et sous-compte précis. Si un zéro est entré pour le souscompte, les informations de facturation seront récupérées pour tous les sous-comptes existants avec le numéro de compte précisé. ü Sélectionner les données, soit en pieds carrés, soit en décimètres carrés.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 78 ü Appuyer sur “Requête“ pour accéder aux données de facturation pour le(s) compte et sous-compte(s) demandés. L’exemple qui suit correspond à une demande de données, numéro de compte 3, qui montre toutes les données pour le compte principal 3.0 et chaque sous-compte. Dans ce cas 3.3 est le seul sous-compte pour lequel une utilisation de support (papier) a été attribuée. REMARQUE : Tous les documents numérisés au scanner dans le mode “Numérisation pour imprimer” (les documents numérisés sont imprimés) seront comptés dans les colonnes d’utilisation de support pour Papier, Calque et Film. La colonne Numérisation affiche les données sur les documents qui ont été numérisés en mode “numérisation au réseau” (le document numérisé est enregistré dans le contrôleur et récupéré à l’aide de l’outil Récupération de document). Enregistrer les données de facturation ü Une fois que les données d’utilisation d’impression et de numérisation demandées s’affichent dans la fenêtre de la page Facturation, appuyer sur le bouton de la barre d’outils Ecrire les données de compte au fichier pour demander le dialogue Rapport de facturation. Ce dialogue est utilisé pour préciser le format de fichier des Données de facturation à Enregistrer pour créer un rapport. Il se trouve à l’emplacement où le nom de fichier est toujours précisé et où le fichier des données sera enregistré. FORMAT DU RAPPORT Séparateur – Choisir soit un espace (tabulation), soit une virgule entre chaque colonne de données. Guillemets – Choisir des guillemets autour de chaque jeu de données. L’exemple qui suit représente un format de rapport qui utilise une virgule comme délimiteur entre les données et des doubles guillemets autour de chaque pièce de données. Les nombres indiquent que le numéro de compte 125 (colonne 1), les sous-comptes 11, 12 et 101 (colonne 2) ont été demandés. Les autres colonnes donnent les données pour ces comptes en fonction de l’utilisation du support pour le papier, le calque, le film et les documents numérisés au réseau respectivement. "125","11","364","44", "0","0" "125", "12","274","48", "0","0" "125","101", "0","0", “0","275" Fichier de sortie – Taper un nom de fichier de rapport à utiliser lors de la sauvegarde des données de facturation. Le bouton Parcourir peut servir à sélectionner un répertoire ou un dossier dans lequel le rapport sera enregistré. Pour Enregistrer les données dans un fichier Excel, ajouter une Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 79 extension de fichier .xls au nom de fichier. Pour l’enregistrer avec Microsoft Word, ajouter une extension .doc. Si aucune extension n’est ajoutée, le document sera enregistré en texte, avec les délimiteurs spécifiés. Il pourra être ouvert avec WordPad ou Excel. Autrement, pour ouvrir un fichier sans extension, il sera demandé de choisir un type de fichier. Créer et imprimer un rapport de facturation ü Si les données de facturation sont enregistrées avec une extension de fichier ajoutée au nom de fichier, ouvrir le document dans le logiciel où il est enregistré. ü Ajouter tous les détails désirés, comme par exemple un titre descriptif ou les en-têtes de colonne pour expliquer ce que représentent ces nombres. ü Enregistrer le fichier. ü Imprimer le fichier normalement. Supprimer des données dans un compte Une fois les données de facturation enregistrées sur un fichier, il est possible de supprimer le compte afin que seules les nouvelles données apparaissent dans les futures demandes. ü Pour remettre un compte à 0, passer à Facturation dans le Gestionnaire d’imprimante Web PMT > option Remise à zéro du compte. Entrer les numéros de compte et de sous-compte pour lesquels la remise à zéro des données est désirée. Sélectionner le bouton Remise à zéro. ü Sur l’onglet Facturation du logiciel Outils Client AccXES, interroger le même numéro de compte et de sous-compte qui a été remis à zéro. Vérifier qu’aucune donnée n’est encore dans le compte remis à zéro. Cette interrogation peut aussi se faire sur le Gestionnaire d’imprimante Web PMT > Facturation > écran Rapports.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 8 0 Annexe 1 : Créer un fichier .FIN pour se connecter à une plieuse REMARQUE IMPORTANTE : La plieuse doit être connectée à l’imprimante de façon à ce que le fichier exécutable puisse accéder à la plieuse pour créer le fichier .FIN correct. Création d’un fichier pour que le logiciel Outils Client AccXES se connecte à la plieuse : ü Aller à http://www.xerox.com. ü Choisir Support et Pilotes. ü Aller à la section Grand format. ü Sélectionner le lien hypertexte qui se rapporte à “AccXES 88xx/ X2-Tech/ 510/ 721P”. ü Sous le type de pilote, sélectionner Pilotes et téléchargement. ü Sélectionner le système d'exploitation et la langue. Appuyer sur le bouton Aller. ü Dans la section Utilitaires & Applications, choisir le “Créateur de fichier du module de finition”. Sauvegarder le fichier compressé au PC. ü Ouvrir le fichier .zip téléchargé pour extraire le fichier xesfin.exe. Sauvegarder celui-ci dans [Install Folder – tout comme Program Files]\AccXES\ACT10.0\etc\finisher (ou à l'endroit où les fichiers ACT ont été téléchargés). Le fichier exécutable va créer le fichier .FIN qui suit. ü Sur le PC, aller au fichier exécutable téléchargé en sélectionnant Démarrer > Programmes > Invite de commande. ü Dans la fenêtre Session (Command prompt), taper l’emplacement du fichier xesfin.exe téléchargé. L’écran suivant illustre le chemin au fichier xesfin.exe qui a été téléchargé dans le dossier C:\Program Fil e s\AccXES\ACT6.0\etc\finisher (voir flèches).Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 81 ü Sélectionner le fichier exécutable xesfin.exe génère les instructions ci-dessus pour créer le fichier FIN, à l’aide du format de x e sfin adresse IP folder.fin (voir l’exemple dans le cercle ci-dessus, où l’adresse IP est 13.142,199.2). Un message “Créé avec succès” indique quand le fichier FIN est créé et il peut être sélectionné dans le logiciel Outils Client AccXES comme suit. ü Aller à l’onglet Soumission de document > bouton Options Travail > onglet Finition. ü Sélectionner “Ajouter plieuse“ dans la liste Type de plieuse. ü Sur la boîte de dialogue “Sélectionner un module de finition”, localiser le fichier .FIN qui vient d’être créé dans le dossier : Program Files/AccXES/ACT v#/etc/finisher folder. (v# est le numéro de version ACT en cours). Cliquer sur “OK”. ü La plieuse est ajoutée à la liste Type de plieuse et peut être sélectionnée. Les méthodes de pliage appropriées pour ce type de plieuse sont indiquées dans le menu déroulant Méthode de pliage. REMARQUE : Seule la dernière plieuse ajoutée restera dans la liste Type de plieuse entre les sessions d’utilisation du logiciel Outils Client AccXES. Elle restera également après la désinstallation et l’installation d’ACT.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 8 2 Annexe 2 : Formats de papier Papiers et formats de rouleaux compatibles avec AccXE S Pour visualiser la liste en cours des formats pour votre imprimante, dans le Web PMT, sélectionner les menus déroulants VALEURS PAR DÉFAUT IMPRIMANTE > VALEURS PAR DÉFAUT DE TRAITEMENT> Support > Format de support et Type de support.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 83 Annexe 3 : Assemblage et Ordre d’impression inverse Combinaisons d’Assemblage et d’Ordre d’impression inverse Trois documents (A, B, C) ont été envoyés à partir de l’écran Soumission de document à l’imprimante qui imprime les documents avec face vers le haut. Chaque page qui sort de l’imprimante, s’empile avec la face vers le haut au-dessus de la dernière page imprimée. Deux copies ont été demandées et chacun des trois documents contenait trois pages, comme indiqué ci-dessous. Document A : Pages A1, A2, A3 Document B : Pages B1, B2, B3 Document C : Pages C1, C2, C3 Le tableau ci-dessous présente les différentes combinaisons d’assemblage et d’ordre d’impression inverse qui peuvent être sélectionnées dans la partie inférieure de l’onglet Soumission de document, ou sur l’onglet Options Travail > Finition. La ligne en caractères gras indique le choix le plus courant pour obtenir des copies multiples de plusieurs documents. Ce choix génère une pile de documents imprimés qui se trouve dans le même ordre de documents et de page que dans la liste de la fenêtre Soumission de document. La première copie triée sera imprimée en premier lieu, puis la seconde. Assemblage Ordre d’impression inverse Ordre de sortie de l’imprimante Aucun Case non cochée A1,A1,A2,A2,A3,A3, B1,B1,B2,B2,B3,B3, C1,C1,C2,C2,C3,C3 Inverse Case non cochée A1,A2,A3, B1,B2,B3, C1,C2,C3, A1,A2,A3, B1,B2,B3, C1,C2,C3 Normal Case non cochée C3,C2,C1, B3,B2,B1, A3,A2,A1 C3,C2,C1, B3,B2,B1, A3,A2,A1 Aucun Case cochée C1,C1,C2,C2,C3,C3, B1,B1,B2,B2,B3,B3, A1,A1,A2,A2,A3,A3 Inverse Case cochée C1,C2,C3, B1,B2,B3, A1,A2,A3, C1,C2,C3, B1,B2,B3, A1,A2,A3 Normal Case cochée A3,A2,A1, B3,B2,B1, C3,C2,C1, A3,A2,A1, B3,B2,B1, C3,C2,C1 REMARQUE : Pour les tracés d’une seule page, choisir Assemblage inverse et Ordre d’impression inverse. REMARQUE : Certains fichiers PostScript peuvent influencer les résultats de sortie de l’imprimante. Voir Annexe 4 pour plus d’informations.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 8 4 Annexe 4 : Impression de fichiers PostScript Le langage PostScript supporte la capacité de modifier des options de copies, d’assemblage et de finition (Module de finition Gera uniquement). Ces commandes peuvent être utilisées pour tout le travail, pas uniquement les parties PostScript. Cette annexe décrit les règles utilisées pour fusionner les demandes du logiciel Outils Client AccXES et PostScript. Cette annexe est nécessaire uniquement si un fichier PostScript contient un ou plusieurs des éléments suivants : ü Réglage du paramètre de périphérique de la page Assemblage (via setpagedevice) ü Réglage du paramètre de périphérique de la page Pliage (via setpagedevice) ü Réglage du paramètre de périphérique de la page NomCopies (via setpagedevice ou via #copies) REMARQUE: Si votre fichier PostScript ne contient pas ces opérateurs, alors il ne faut pas tenir compte de cette annexe. Interaction entre les options Copies, Assemblage et Finition PostScript Les commandes PostScript pour Assemblage, Pliage et Copies peuvent être utilisées 1) pour le fichier PostScript uniquement ou 2) tout le travail : ü Pour un travail à format de données unique* contenant un en-tête PJL et un fichier PostScript, les paramètres de copies, d’assemblage et de finition spécifiés dans le fichier PostScript priment pour le travail et fonctionnent selon le Manuel de référence du langage PostScript. [Si le paramètre d’assemblage PostScript est vrai, la copie PostScript est un paramètre de travail – si l’assemblage PostScript est faux, la copie PostScript est un paramètre de page.] ü Pour un travail à plusieurs formats de données* contenant un en-tête PJL, le fichier 1 est de n’importe quel format SAUF PostScript et le fichier 2 (ou plus avancé) est de n’importe quel format y compris PostScript. Les paramètres d’en-tête PJL pour copies, assemblage et finition priment pour tous les fichiers du travail. Si le fichier 2 (ou plus avancé) est un fichier PostScript spécifiant l’assemblage ou la finition, alors ces valeurs PostScript d’assemblage et de finition sont ignorées. Si le fichier PostScript spécifie les copies, cette valeur est appliquée au fichier PostScript uniquement. ü Pour un travail à plusieurs formats de données* contenant un en-tête PJL, si le fichier 1 est un travail PostScript spécifiant les copies, l’assemblage ou la finition, les valeurs PostScript pour l’assemblage et la finition priment pour TOUS les fichiers du travail et fonctionnent selon le Manuel de référence du langage PostScript [voir l’élément 1]. ü Un réglage PostScript d’Assemblage = True maps pour un réglage AccXES d’Assemblage = Auto. *REMARQUE :Si les pages de garde sont activées AVANT le travail, celui-ci est traité comme un travail à plusieurs formats de données avec la page de garde comme fichier 1 .Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 85 Impression des fichiers PostScript avec le DST dans le logiciel Outils Client AccXES Si le fichier PostScript ne contient pas les réglages pour Assemblage, Pliage ou Copies : ü Les réglages de l’outil Soumission de document priment toujours par rapport aux réglages de l’imprimante par défaut et sont utilisés pour le(s) fichier(s) PostScript. Si le fichier PostScript est le premier fichier de la liste de documents de l’outil Soumission de document et qu’il contient les réglages pour Assemblage et Pl iage : ü Les réglages du fichier PostScript priment par rapport aux réglages de l’outil Soumission de document et de l’imprimante. Ces réglages sont également utilisés comme paramètres de TRAVAIL et s’appliquent à TOUS les fichiers du travail d’impression de l’outil Soumission de document. Si le fichier PostScript est le premier fichier de la liste de documents de l’outil Soumission de document et qu’il contient les réglages pour Copies et Assemblage : ü Le réglage Assemblage=Faux du fichier PostScript prime par rapport aux valeurs par défaut d’imprimante ou au réglage de l’outil Soumission de document. ü Lorsque Assemblage=Faux est utilisé en même temps que le réglage Copies dans un fichier PostScript, le réglage Copies affecte UNIQUEMENT ce fichier PostScript de la liste de documents. ü Si le réglage d’assemblage est vrai (p. ex. Assemblage=Vrai), le réglage de copie du fichier PostScript s’applique à TOUS les fichiers du travail d’impression de l’outil Soumission de document. Si le fichier PostScript n’est PAS le premier fichier de la liste de l’outil Soumission de document et s’il contient les réglages pour Assemblage, Pliage et Copies : ü Les réglages de l’outil Soumission de document priment toujours par rapport au réglage du fichier PostScript. Les réglages Soumission de document sont considérés comme paramètres de TRAVAIL et s’appliquent à TOUS les fichiers de la liste de documents. ü Le réglage de copies du fichier PostScript s’applique au fichier PostScript UNIQUEMENT quelque soit le réglage de copie de l’outil Soumission de document.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 8 6 Exemples EXEMPLES avec Copies et Assemblage réglés dans DST et avec le fichier PostScript en premier dans la liste de documents. EXAMPLE 1 : Les paramètres sont : - Dans l’outil Soumission de document, Copies = 2 Dans le fichier PostScript, Assemblage est FAUX - Dans le fichier PostScript, Copies = 3. - Les documents de la liste de documents sont : La sortie est : 6 copies de - 2 copies de - 2 copies de - Ceci est dû au fichier PostScript contenant les paramètres : Assemblage = Faux et Copies = 3 EXEMPLE 2 : Les paramètres sont : - Dans l’outil Soumission de document, Copies= 2 - Dans le fichier PostScript, Assemblage est VRAI - Dans le format de fichier PostScript, copies = 3 - Les documents de la liste de documents sont : La sortie est : 1 copie de - 1 copie de - 1 copie de - 1 copie de - 1 copie de - 1 copie de - 1 copie de - 1 copie de - 1 copie de - Ceci est dû au fichier PostScript contenant les paramètres : Assemblage = Vrai et Copies = 3Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 87 EXEMPLES avec Pliage réglé dans DST et un fichier PostScript est en premier dans la liste de documents. EXEMPLE 3 : Les paramètres : - Incluent “Pli ISO – 210 mm” dans l’outil Soumission de document - Fichier PostScript règle le pliage sur DÉSACTIVÉ. - Les documents de la liste de documents sont : La sortie est : 1 copie de - 1 copie de - 1 copie de - TOUS les fichiers ne sont PAS pliés . Cela est dû au fichier PostScript contenant un réglage NE PAS plier les documents envoyés sur le pont. EXEMPLE 4 : Les paramètres sont : - “Pliage – DÉVIATION PLIEUSE“ dans l’outil Soumission de document - Fichier PostScript règle le pliage sur ACTIVÉ. - Les documents de la liste de documents sont : La sortie est : 1 copie de - 1 copie de - 1 copie de - TOUS les fichiers sont PLIÉS. Cela est dû au fichier PostScript contenant un réglage Plier les documents et NE PAS envoyer les documents sur le pont.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 8 8 EXEMPLES avec Assemblage réglé dans DST et un fichier PostScript est en premier dans la liste de documents. EXEMPLE 5 : Les paramètres sont : - L’outil Soumission de document inclut : Assemblage = AVANT/INVERSE, Copies = 3 - Dans le fichier PostScript, Assemblage = DÉSACTIVÉ - Les documents de la liste de documents sont : La sortie est : 3 copies de - 3 copies de - 3 copies de - Cela est dû au fichier PostScript contenant un réglage NE PAS assembler les documents. EXEMPLE 6 : Les paramètres : - Dans l’outil Soumission de document, Assemblage = AUCUN, Copies = 3 - Dans le fichier PostScript, Assemblage = ACTIVÉ. - Les documents de la liste de documents sont : La sortie est : 1 copie de - 1 copie de - 1 copie de - 1 copie de - 1 copie de - 1 copie de - 1 copie de - 1 copie de - 1 copie de - Cela est dû au fichier PostScript contenant un réglage pour assembler les documents.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 89 Annexe 5 : Accès de navigation et valeurs par défaut pour les options Outils Client AccXES FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION Accès à l’éditeur de t r a c é Onglet Récupération de document > ou (Récupération > Configuration de la récupération) > Bouton Parcourir pour localiser l’accès à l’éditeur de tracé (comme Photo Shop) Adresse IP Adresse IP =0.0.0.0 Onglet Gestionnaire de périphériques Afficheur Modifier >, Configurer l'afficheur Modifier >, Lancer l'afficheur Ajouter documents au jeu Cliquer et déplacer le nom du fichier du système de fichier à la fenêtre Soumission de document ou sélectionner l’onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Document > Ajout de Document). Utiliser les touches du clavier “Ctrl” ou “Maj.” pour sélectionner plusieurs documents dans l’ordre dans lequel ils sont listés. Cliquer sur le bouton “Ajouter”. Cliquer sur le bouton “Terminé”. Annuler la liste numérisée et continuer sur Quitter Oui Onglet Récupération de document > > case à cocher Annuler le travail d’impression Onglet File d’impression > sélectionner le titre du travail > ou le bouton Annuler en bas de l’écran de File d’impression. S’il est trop tard, annuler la page principale de Web PMT (Sélectionner fichier dans la File d’impression pour pouvoir annuler l’écran). Aperçu auto Oui (Voir Aperçu, Automatique) Aperçu, arrêt automatique Onglet Récupération de document > ou Récupération > Arrêt Aperçu, image numérisée Onglet Récupération de document > Double clic sur un titre de document dans les fenêtres Numérisés ou Récupérés (ou choisir un titre, puis Image > Aperçu) ou cliquer avec le bouton droit de la souris sur Nom de fichier > Aperçu. Si l’aperçu ne s’affiche pas, vérifier si “Créer un aperçu” est activé sur le scanner.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 9 0 FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION Assemblage Aucun Onglet Soumission de document ou (ou Travail > Options Travail) > Onglet Finition Bloc de titre, options par défaut Non Onglet Soumission de document > > Onglet Transformation Bloc de titre, Options Travail Non Onglet Soumission de document > > Onglet Finition, ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Finition Blocs de titre sur documents individuels Non Onglet Soumission de document > double clic sur Nom de fichier > Onglet Transformation Boîte de liste de mise à l’échelle Désactivé Onglet Soumission de document > ou double clic sur le titre du travail > Onglet Transformation CalComp Checksum=Oui EOM Text=13 Compte EOP =2 ForcePlot =Oui manuel = Non Nouveau tracé = Non Pause = Oui SearchAddress=les 2 StartPlot=Oui StepSizeText=2032 SYNC count=2 SYNC Text=22 Haut du formulaire=Oui Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Configuration (Il est aussi possible de sélectionner un nom de fichier sur la fenêtre Soumission de document, puis Document > Modifier.) > Format de fichier : sélectionner CalComp > Onglet CalComp. Cals1, Cals2 Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Configuration (Il est aussi possible de sélectionner un nom de fichier sur la fenêtre Soumission de document, puis Document > Modifier.) > Format de fichier : sélectionner Cals1 ou Cals2 CGM Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Configuration > (Il est aussi possible de sélectionner un nom de fichier sur la fenêtre Soumission de document, puis Document > Modifier.) > Format de fichier : sélectionner CGM Coller les options de document copiées Onglet Soumission de document > Sélectionner un titre de document dans lequel les options copiées seront collées > Document > Coller Options (ou cliquer avec le bouton droit de la souris sur le nom de fichier > Coller Options)Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 91 FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION Coller un document Onglet Soumission de document > , (ou cliquer avec le bouton droit de la souris sur le nom de fichier) ou Modifier > Coller Composition automatique Non Onglet Soumission de document > , (ou Travail > Options Travail) > Onglet Composition Composition de page Pour un travail : Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail) > Onglet Composition Pour des documents : Double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document > Modifier) > Onglet Composition Configurer l’afficheur Modifier > Configurer l’afficheur Configuration de récupération (préférences utilisateur) Onglet Récupération de document > Connexions de réseau Adresse IP = 0.0.0.0 Nom de périphérique = Nouveau périphérique Onglet Gestionnaire de périphériques Copier document d’un jeu de document Onglet Soumission de document > sélectionner un titre de document (ou cliquer avec le bouton droit de la souris sur le nom de fichier) > ou Modifier > Copier Couper un document à partir d’un jeu Onglet Soumission de document > sélectionner un titre de document (ou cliquer avec le bouton droit de la souris sur le nom de fichier) > ou Modifier > Couper Date, incluse dans le nom fichier numérisé Oui Onglet Récupération de document > > case à cocher Dé-sélectionner tous les fichiers de jeu de document Onglet Soumission de document > Modifier > Dé-sélectionner tout (Tous les noms de fichier mis en évidence seront dé-sélectionnés.) Discordance de supports Mise à l’échelle variable Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Finition Discordance de supports Mise à l’échelle variable Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet FinitionGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 9 2 FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION Document, ajouter au jeu Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Document > Ajout de document) Document, insérer dans un jeu Onglet Soumission de document > ou Document > Insérer document Document, modifier les options Onglet Soumission de document > Double clic sur le titre d’un document ou sélectionner un nom de fichier > Document > Modifier pour modifier les écrans Document - Ouvrir jeu document enregistré Fichier > Ouvrir Emboîtement de tracé Imprimante par défaut Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail)> Onglet Composition Enregistrer le jeu de document Onglet Soumission de document > Fichier > Enregistrer Enregistrer jeu de document sous nouveau nom Onglet Soumission de document > Fichier > Enregistrer sous Enregistrer les images récupérées Onglet Récupération de document > ou Image > Garder tout, (ou sélectionner images > Image > Garder Image) Etat du support Onglet File d’impression > ou > voir au bas de l’écran Etiquette par défaut Appliq. étiquette= Non Police =Police HP Stick Rotation = 90 degrés Ombrage = 100 Taille de police = 14 Unités = Pouces Pos. X = Bord arrière Position Y = Bas Texte X,Y = 0.0 Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > sélectionner Appliquer Etiquette , OK > ou ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document > Modifier) > Onglet Etiquettes Etiquettes – pour documents uniques Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail). Sélectionner Appliquer étiquette, OK. Puis, double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document > Modifier) > Onglet Etiquettes pour les étiquettes de document individuelGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 93 FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION Etiquettes – pour un document par défaut Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Sélectionner Appliquer étiquette, OK > > Onglet Etiquettes Etiquettes – pour un travail Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Etiquettes Facteur de mise à l’échelle 100 Onglet Soumission de document > ou double clic sur le titre du travail > Onglet Transformation Fichier FIN Le fichier .FIN se trouve dans le dossier etc., où le logiciel ACT est installé (p. ex. : Fichiers de programme/AccXES/ACT 5.1/etc/module de finition/Nom du module de finition à installer.) Cliquer sur OK pour ajouter la plieuse. File d’impression Onglet File d’impression > utiliser les boutons de la barre d’outils pour mettre à jour l’état des travaux actifs et/ou terminés (pendant que le travail est dans la file d’attente, après avoir changer les rouleaux de papier ou avoir soumis plus de travaux) Fonctions de transformation Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document > Modifier) > Onglet Transformation Format de fichier Détection automatique Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document > Modifier) > Onglet Configuration > menu déroulant Format de fichier Format de support, type, source - travail Format= ANSI E Type couleur=Tout Type monochrome = Supérieur Source=Sélection automatique Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Composition Imprimante compatibles AccXES : Installer pour chaque rouleau, les mêmes types de support dans l’interface utilisateur de l’imprimante. WIDE FORMAT PRINT SYSTEM 8855 : Appuyer sur les boutons de type de support des plateaux de réception de l’imprimante, à côté de chaque rouleau : dessin industriel ou d’architecture et papier, calque ou film. Format de support, type, source (valeurs par défaut ou document simple) Format=Tout Type couleur =Tout Type mono = Sup. Source=Sélection automatique Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document > Modifier) > Onglet SupportGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 9 4 FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION HPGL AF = Oui AH = Oui FR = Oui NR = Non PG = Oui RP = Oui S/SPO = Non Traceur hors fonction = Oui Détection support de zone dessinée = Non Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document > Modifier) > Onglet Configuration > Format de fichier : sélectionner HPGL > onglet HPGL ID de compte 0.1 Onglet Soumission de document > , (ou Travail > Options Travail)> Onglet Configuration. Si l’option Facturation est activée et que l’imprimante utilise le micrologiciel AccXES 7.0 ou plus récent, il faut également entrer l’ID utilisateur attribuée. ID utilisateur IDUtilisateurGénériq u e Onglet Soumission de document ou , (ou Travail > Options Travail) > Onglet Configuration. Si l’option Facturation est activée et que l’imprimante utilise le micrologiciel AccXES 7.0 ou plus récent, il faut également entrer l’ID de compte attribuée. Image récupérée, ajouter au jeu Onglet Récupération de document > sélectionner un nom de fichier récupéré > Image > Assembler Image Images de recouvrement Non Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Composition Images numérisées, ajouter au jeu de document Onglet Récupération de document > mettre en évidence d’un nom de fichier Récupéré > Image > Fusionner Image (ou cliquer avec le bouton droit de la souris > Sélectionner tout > Image > Fusionner tout). Les documents seront copiés de la fenêtre Soumission de document, retirés de la fenêtre Récupération de document et enregistrés dans le système de fichiers. Images numérisées, aperçu Onglet Récupération de document > ou Image > Aperçu, (ou cliquer avec le bouton droit de la souris > Aperçu) Images numérisées, Enregistrer images récupérées Onglet Récupération de document > ou Image > Garder tout, (ou Image > Garder Image) ou cliquer avec le bouton droit de la souris > Garder tout Images numérisées, l iste Onglet Récupération de document > ou Récupération > ListeGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 95 FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION Images numérisées, récupération Onglet Récupération de document > ou Récupération > Récupérer tout, (ou Récupération > Récupération Image) Images numérisées, supprimer Onglet Récupération de document > mettre en évidence un nom de fichier dans la fenêtre Image ou Récupérés > ou Modifier > Supprimer Images récupérées, ajouter toutes les images au jeu Onglet Récupération de document > Image > Assembler tout Images, superpos ition Non Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail) > Onglet Composition Imprimante, défaut Onglet Gestionnaire de périphériques Imprimer au fichier Onglet Gestionnaire de périphériques Imprimer un jeu de document enregistré Onglet Soumission de document > Fichier > Ouvrir > Sélectionner un nom de fichier .xds > bouton Ouvrir > Les documents dans le jeu seront listés dans la fenêtre Soumission de document. > ou Fichier > Imprimer, (ou Travail > Impression) Imprimer un nouveau jeu de document Onglet Soumission de document > Utiliser pour ajouter des documents à la fenêtre. Sélectionner ou Fichier File > Impression, (ou Travail > Impression) Insérer le document dans le jeu Onglet Soumission de document > ou Document > Insérer document Jeu de document, créer un jeu Onglet Soumission de document > Fichier > Nouveau > Utiliser les boutons Ajouter et Insérer . Il est aussi possible de cliquer et de faire glisser un nom de fichier du système de fichiers ou bien d’envoyer un fichier de la fenêtre Récupération de document à la fenêtre DST. Jeu de document, Options Travail Onglet Soumission de document > ou sélectionner Travail > Options Travail Jeu de document, ouvrir un jeu existant Onglet Soumission de document > Fichier > Ouvrir JPEG Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > onglet Configuration > Format de fichier : JPEGGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 9 6 FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION Justification Unités = Pouces X, Y = Centre Texte = 0.0 Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document > Modifiers) > Onglet Transformation Lancer l’afficheur Modifier > Lancer l’afficheur Miroir X, Y Non Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Transformation Mise à l’échelle Tampon = Relatif Transformer = Désactivé Onglet Soumission de document > (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Tampons Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document > Modifier) > Onglet Transformation et Onglet Tampons Mise à l’échelle variable Non Onglet Soumission de document > ou double clic sur le titre du travail, (ou sélectionner un nom de fichier > Document > Modifier) > Onglet Composition. Si un format de support précis est sélectionné sur l’onglet Support, l’option Mise à l’échelle variable sera aussi ajoutée au menu déroulant de mise à l’échelle sur l’onglet Transformation. Mise à l’échelle variable, discordance de file d’attente Mise à l’échelle variable Onglet Soumission de document > (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Finition NIRS Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Configuration > Format de fichier : NIRS Nom de travail Onglet Soumission de document ou ou sélectionner Travail > Options Travail > Onglet Configuration Nom de travail d’impression, pour créer Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Configuration Nombre d’exemplaires, nombre de 1 Onglet Soumission de document ou (ou Travail > Options Travail) > Onglet Configuration Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 97 FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION Options couleur – pour document par défaut Options par défaut couleur: Allez à l’onglet Soumission de document > bouton Options du travail > Onglet Couleur > Sélectionner le type de support > Sélectionnez les Appliquer Limite toner et/ou Appliquer Gamma > OK > Allez à l’onglet Soumission de document > > sélectionner l’onglet Support Options couleur – pour un travail Options Travail : Allez à l’onglet Soumission de document > > onglet Couleur Options de copie doc au presse-papiers Onglet Soumission de document > sélectionner un titre de document > Document (ou cliquer avec le bouton droit de la souris sur le nom de fichier) > Options de copie Options de document Onglet Soumission de document > Double clic sur le nom de fichier ou sélectionner le nom de fichier et sélectionner Document > Modifier Options Travail Onglet Soumission de document > ou sélectionner Travail > Options Travail Options défaut, Enregistrer comme fichier Onglet Soumission de document > sélectionner un titre de document > Document > Enregistrer Valeurs par défaut sous Options Finition de travail Onglet Soumission de document > , ou sélectionner Job > Job Options > Onglet Finition Options Finition par document défaut Onglet Soumission de document > > Onglet Finition> sélectionnez le type de plieuse > (If the printer selected on the Device Manager Tab has AccXES firmware prior to version 9.0, and it supports bi-directional communication, you also need to select a Folding Method.) > OK > Bouton Editer options par défaut > Onglet Finition > cochez la case Appliquer Finition Options Finition par Document simple Onglet Soumission de document > Bouton Options de travail > Onglet Finition > sélectionnez le type de plieuse > (If the printer selected on the Device Manager Tab has AccXES firmware prior to version 9.0, and it supports b i-directional communication, you also need to select a Folding Method.) > OK > cliquez deux fois sur un titre de document > Onglet Finition > cochez la case Appliquer Finition Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 9 8 FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION Options Imprimer – document par défaut Onglet Soumission de document > ou sélectionner un document, puis Document > Modifier de Valeurs par défaut Options Imprimer – pour travail d’impression ou jeu de document Onglet Soumission de document et ou sélectionner Travail > Options Travail Options Imprimer – documents uniques Onglet Soumission de document > Double clic sur un nom de fichier ou sélectionner un document, puis Document > Modifier Options par défaut de document Onglet Soumission de document > ou sélectionner Document > Modifier Valeurs par défaut Options par défaut pour tout document ajouté au jeu de document Onglet Soumission de document > Options par défaut pour un seul document, pour changer Onglet Soumission de document > Double clic sur le titre du document ou sélectionner un nom de fichier > Document > Modifier pour modifier les écrans Options par défaut, pour ouvrir les options par défaut enregistrées Onglet Soumission de document > Document > Ouvrir Défaut > Sélectionner le fichier de réglages d’options par défaut Ordre d’impression inverse Onglet Soumission de document ou , (ou Travail > Options Travail) > onglet Finition Ouvrir un jeu de document enregistrés Onglet Soumission de document > Fichier > Ouvrir Page de garde Non Onglet Soumission de document > , (ou Travail > Options Travail)> Onglet Finition PDF Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier (ou sélectionner un nom de fichier > Document > Modifier) > Onglet Configuration > Format de fichier : PDF et Optimisation PDF Périphériques disponibles Onglet Gestionnaire de périphériques Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 99 FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION Plieuse Type = Aucun Méthode=sans pli Pli croisé, Marge, Perforation,languette de renforcement = dépend du module de finition Onglet Soumission de document > ou sélectionner Travail > Options Travail > Onglet Finition Ports Onglet Gestionnaire de périphériques PostScript Fonction facultative, sous licence Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document > Modifier) > Onglet Configuration > Format de fichier : sélectionner PostScript et Utiliser Couleur CIE et/ou Mettre à jour les valeurs par défaut Préfixe de fichier pour n oms de fichier d’images récupérées MYSCAN Onglet Récupération de document Priorité de travail d’impression Onglet Soumission de document ou Onglet File d’impression > ou l’onglet Soumission de document > (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Configuration Priorité de travail d’impression 5 Onglet Soumission de document ou onglet File d’impression > , (or Onglet Soumission de document > > Onglet Configuration Récupération automatique des i mages numérisées Onglet Récupération de document > ou Récupération > Interrogation auto Récupération automatique d’image (interrogation auto) 15 secondes Onglet Récupération de document > . Pour arrêter Interrogation auto, sélectionner . Récupération de toutes les ‘images numérisées dans un compte spécifié Onglet Récupération de document > ou Récupération > Récupération toutGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 100 FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION Récupération des images numérisées sélectionnées Onglet Récupération de document >sélectionner images dans la fenêtre Image> Récupération > Récupération Image Rendu – pour documents simples Options Document simple : Allez à l’onglet Soumission de document > > Onglet Rendu > Cochez "Appliquer Rendu" > OK > Cliquez deux fois sur un titre de document > Onglet Rendu Rendu – pour un document par défaut Options Par défaut: Allez à l’onglet Soumission de document > > Onglet Rendu > Cochez "Appliquer rendu" > OK > Bouton Modifier les options par défaut > onglet Rendu Rendu – pour un travail Onglet Soumission de document > > Onglet Rendu Renommer une image récupérée ou numérisée Onglet Récupération de document > cliquer avec le bouton droit de la souris sur un titre de document > Renommer ou mettre en évidence le titre de document et sélectionner Modifier > Renommer Répertoire de numérisation 0.1 dans le DRT et les images au scanner Onglet récupération de document Répertoire de récupération Onglet Récupération de document Réseau, options recommencer connexions 3 tentatives d’essai Intervalle = 10 secondes Onglet Gestionnaire de périphériques > bouton de barre d’outils > Ajuster Recommencer la limite et Recommencer l’intervalle Rotation auto Oui Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Transformer Rotation, Document Transformation Rotation auto = Oui Etiquettes = 90 degrés Tampons = 90 degrés Composition = 0 Transformation = 0 Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document > Modifier) > sélectionner un onglet : Onglet Transformation, Onglet Composition, Onglet Tampons, Onglet Etiquettes Rotation, Options Travail Etiquettes =90 degrés Tampons =90 degrés Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Tampons, Onglet EtiquettesGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 101 FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION Scanner, défaut Onglet Gestionnaire de périphériques Sélectionner tout Onglet Soumission de document > Modifier > Sélectionner tout ou cliquer avec le bouton droit de la souris > Sélectionner tout Onglet Récupération de document > Modifier > Sélectionner tout ou cliquer avec le bouton droit de la souris > Sélectionner tout Supprimer des images numérisées ou récupérées Onglet Récupération de document > sélectionner un titre de document > ou Modifier > Supprimer Supprimer tous les fichiers dans un jeu Onglet Soumission de document > Quand des fichiers sont listés sur la fenêtre Soumission de document, sélectionner Modifier > Annuler tout. Supprimer un document dans un jeu Onglet Soumission de document > Mise en évidence d’un titre de document > Modifier > Supprimer ou cliquer avec le bouton droit de la souris sur le titre du document > Supprimer Tampon, pour documents uniques Onglet Soumission de document > (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Sélectionner “Appliquer un tampon”, OK> Double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document > Modifier) > Onglet Tampons Tampon, pour un document par défaut Onglet Soumission de document > (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Sélectionner “Appliquer un tampon”, OK> Bouton Modifier les options par défaut > Onglet Tampons Tampon, pour un travail Onglet Soumission de document > (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Tampons TIFF Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document > Modifier) > Onglet Configuration > Format de fichier : sélectionner TIFF Tracé d’orientation Onglet Soumission de document > double clic sur un nom de fichier > Menu Document > Tracé d’orientation Travail simple page Allez à l'onglet Soumission de document> Bouton Options de travail> Onglet Composition Travaux d’impression, actifs Onglet File d’impression > Travaux d’impression, annuler Onglet File d’impression > ou file d’impression de Web PMT > sélectionner un fichier pour annuler l’écran Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 102 FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION Travaux d’impression, imprimer dans l’ordre d’impression inverse Onglet Soumission de document ou , (ou Travail > Options Travail) Onglet Finition Travaux d’impression, liste complète Onglet File d’impression > Valeurs par défaut – (options de travail) Sauvegarde les valeurs par défaut de tous les onglets Edition des options de travail : > Onglet Configuration > Bouton Mettre à jour les valeurs par défaut Valeurs par défaut – (options d'impression de document par défaut.) Sauvegarde les valeurs par défaut du document de toutes les options d’impression Edition des options d'impression de document par défaut : > Onglet Configuration > Bouton Mettre à jour les valeurs par défaut Valeurs par défaut – (options d'impression de document) Sauvegarde les valeurs par défaut du document de toutes les options Edition des options d'impression de document : Cliquez deux fois sur un document. Onglet Configuration > Bouton Mettre à jour les valeurs par défaut. Valeurs par défaut de t ampons App. Tampon=Non Rotation=90 degrés Échelle = Relatif Texte = 32 Unités = Pouces Position X,Y =Centre Texte X,Y = 0.0 Onglet Soumission de document > ou ou double clic sur un nom de fichier (ou sélectionner un nom de fichier > Document > Modifier) > Onglet Tampons Valeurs par défaut – Sauvegarde les valeurs par défaut du document de toutes les options d’impression Edition des options d'impression de document par défaut. Onglet Soumission de document > > Onglet Configuration > Mettre à jour les valeurs par défautGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 103 FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION Valeurs par défaut – Sauvegarde les valeurs par défaut du document de toutes les options Edition des options d'impression de document (cliquer deux fois sur le titre du document. Onglet Configuration > bouton Mise à jour des valeurs par défaut). Onglet Soumission de document > double clic sur un nom de fichier > Onglet Configuration > Mettre à jour les valeurs par défaut Valeurs par défaut – Sauvegarde les valeurs par défaut de tous les onglets Edition des options de travail. Onglet Soumission de document > > Configuration > Mettre à jour les valeurs par défaut Version micrologiciel AccXES utilisée par l’imprimante Onglet Gestionnaire de périphériques > Zone “Version d’imprimante” Index Voir également Annexe 5 pour la liste des fonctions et leur emplacement, ou sélectionnez “Aide > Rubriques d'aide” pour aller à l'index général (Sommaire) afin de consulter les fichiers d'aide. Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 104 A Accès de navigation, 85 Activation nécessaire Appliquer étiquette, 55, 67, 88 Appliquer tampon, 57, 67, 96, 98 Discordance de supports, 87 License Numérisation au réseau, 17 Permis d’utilisation Mode Numérisation, 17 Adresse IP, 19, 77, 85 afficheur, 41 Annexe Chemins de navigation, 78 Valeurs par défaut, 78, 85 Annuler la fenêtre Soumission de document, 36, 43 Annuler un travail d’impression, 71 Assemblage, 35, 36, 42, 79, 80, 81, 82, 86 Combiné avec Ordre d’impression inverse, 35 Assembler, 21, 64 B Boutons de barre d’outils Outil File d’impression, 70 Outil Gestionnaire de périphériques, 24 Outil Récupération de document, 28, 29 Outil Soumission de document, 35 Boutons de barre d’outils DRT et choix de menu, 29 C Chemins de navigation, 53, 69 Composition automatique, 51, 65, 66, 87 Composition automatique, 52 Composition de page, 62 Composition de page, 7, 50, 51 Canvas, 51, 52 Page constituante, 52 Composition de page, 65 Composition de page Canvas, 65 Composition de page Page constituante, 65 Composition de page Canvas, 66 Composition de page, 87 Connexion à l’imprimante et au scanner, 24 Contrôleur, 6 Convention de dénomination universelle (UNC), 27 Copies, nombre de, 37, 80, 81, 82, 84 D Demander les données du compte, 23 Désinstallation du logiciel Outils Client AccXES, 15 Discordance de supports, 87 Données d’utilisation de support Se reporter à l’outil Facturation, 72 E Écrans d’aide – Navigateur Web par défaut, 5 Éditeur de trame, 28, 30, 32, 33, 34 Effacer la fenêtre Soumission de document, 37 Emboîtement de tracé, 65 Emplacement du fichier FIN, 64, 76, 77, 89 Étiquette Étiquettes de document par défaut, 55 Etiquettes, 67, 96 Appliquer étiquette, 67, 88 Etiquettes de travail, 67 Étiquettes105 Appliquer étiquette, 55 Position de, 56 Exemplaires, nombre de, 62, 92 F Fonction Facturation Pour le micrologiciel AccXES 6.2 ou plus avancé, 23 Pour les versions de micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, 72 Pour micrologiciel AccXES Version 7.0 et plus avancé, 5, 7, 11 Format de fichier, 21, 92 Format de fichier CalComp, 6, 8, 21, 48, 86 Format de fichier Cals1, 6, 8, 21, 48, 57, 86 Format de fichier Cals2, 6, 8, 21, 48, 86 Format de fichier CGM, 6, 8, 21, 48, 86 Format de fichier HPGL, 6, 8, 21, 48, 57, 89 Format de fichier JPEG, 33 Format de fichier NIRS, 6, 8, 21, 48, 92 Format de fichier PDF, 6, 7, 8, 21, 48, 94 Format de fichier PostScript, 48, 64, 94 Format de fichier TIFF, 48, 97 Format de fichier TIFF, 6, 8, 21 Formats de papier et de rouleau, 64 Formats Papier, 78 Formats papier et tailles de rouleau, 76 G Glisser et déplacer, 41 I ID de compte, 42, 62 ID utilisateur, 42, 62 Image récupérée, 90 Images couleur, 5, 6, 17, 19, 31, 46, 47, 54, 63, 69 IMAGES COULEUR, 54 Images de recouvrement, 51, 65 Images numérisées, 90 Impression de travail, 97 Nombre d’exemplaires, 92 Impression test, 17 Imprimer au fichier, 27 Initiation rapide, 18 Utilisation de l’outil Facturation, 23, 73 Utilisation de l’outil Gestionnaire de périphériques, 19 Utilisation de l’outil Récupération de document, 20 Utilisation de l’outil Soumission de document, 22 Installation du logiciel Outils Client AccXES, 11, 13 Interface utilisateur d’imprimante, 8 Interface utilisateur du scanner, 23, 32 J Jeu de document, 41, 42, 43, 46, 48, 50, 51, 55, 57, 64, 67, 91 Ajouter documents au jeu, 35, 85 Ajouter un document au jeu, 21 Ajouter un fichier récupéré, 41 Copier les options dans un autre document, 37 Créer un jeu de document, 22 Enregistrer un jeu de document comme fichier unique, 37 Imprimer jeu de document ouvert, 35 Imprimer un jeu de document ouvert, 21, 22, 37 Insérer un document dans un jeu, 41 Sauvegarder un jeu de document comme fichier simple, 40 Supprimer un fichier du jeu de document, 40 M Mettre à jour les valeurs par défaut - Sélectionner ce bouton pour sauvegarder les réglages d'option du travail en cours, 62 Mettre à jour les valeurs par défaut – Sélectionner ce bouton pour sauvegarder les réglages du document en cours, 48 Miroir, 50, 91Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 106 Mise à l’échelle, 46, 58, 86, 89, 91 Mise à l’échelle variable, 50, 51, 52, 63, 66, 87, 92 Mot de passe, 11, 13, 23, 73 O Onglet Composition, 51, 65, 66, 87, 88, 89, 90 Onglet Configuration, 92 Options de document, 48 Onglet Etiquettes, 88 Onglet Finition, 62, 63, 77, 86, 92, 94 Onglet Transformation, 50, 86, 89, 91, 96 Options Couleur – pour documents simples (voir onglet Support), 46 Options Couleur – pour réglages par défaut (voir onglet Support), 46 Options Couleur – pour travaux d’impression (voir Onglet Couleur), 69 Options d’impression de document par défaut, 15, 44 Options de document, 44, 61 Options de document par défaut, 38, 41, 44, 45, 53, 69 Options de récupération, 31, 32 Options Finition - pour réglages de document par défaut, 59 Options Finition – pour t ravaux d’impression, 63 Options Impression de document, 61 Options Justification, 50, 91 Options Rendu, 53, 68 Options Transformation, 50 Options Travail, 62 Options Travail, 39, 44 Options Travail, 87 Options Travail, 91 Options Travail, 92 Options Travail, 96 Options Travail, 96 Options Travail, 96 Ordre d’impression inverse, 35 Combiné avec Assemblage , 79 Outil de gestion de comptes AccXES, 5, 7, 11 Outil File d’impression, 70 Annuler un travail d’impression, 71 Initiation rapide, 22 Outil Gestion de comptes AccXES, 23 Outil Gestionnaire de périphériques, 24 Configurer la connexion au réseau, 18 Connexion au scanner et à l’imprimante, 24 Initiation rapide, 18 Utilisation de l’outil Gestionnaire de périphériques, 19 Outil Récupération de document Liste récapitulative des boutons et menus de barre d’outils, 20 Outil Récupération de document Utilisation de l’outil Récupération de document, 20 Outil Récupération de document Initiation rapide, 20 Outil Récupération de document, 28 Outil Soumission de document, 35 Annuler la fenêtre Soumission de document, 36, 43 Effacer la fenêtre Soumission de document, 37 Initiation rapide, 22 Utilisation de l’outil Soumission de document, 22 Voir Jeu de document, 35 Outils Client AccXES Accès de navigation pour accéder aux fonctions, 85 Configuration minimum requise, 6 Contenu du Guide de l’utilisateur, 5 Désinstallation, 15 Initiation rapide, 18 Installation, 11, 12, 13, 14 Introduction, 5, 11, 13 Présentation, 7 Récapitulatif des fonctions, 85 Utilisation de l’outil Facturation, 23, 73 Utilisation de l’outil Gestionnaire de périphériques, 19 Utilisation de l’outil Récupération de document, 20 Utilisation de l’outil Soumission de document, 22 Valeurs par défaut, 85107 Outils Client AccXES Comment les outils fonctionnent avec le système de fichiers, le scanner, l’imprimante, le contrôleur, 9 Ouvrir un jeu de document enregistré, 41 P Page de garde, 63, 94 PDF file format , 31 Plieuse Ajouter plieuse, 77 Ajouter une plieuse, 64 Bac de tri, 64 Méthode de pliage, 64, 77 Titre, 64 Type d e plieuse, 64, 77 Positions X, Y, 50, 51, 52, 56, 58, 88, 98 Postscript Format de fichier, 80 PostScript Accès de navigation, 85 Avec les options Assemblage et Finition, 36, 42 Avec options Assemblage et Finition, 79 Avec options d’assemblage et de finition, 21 Format de fichier, 79, 80, 81, 82, 83, 84 Format de fichier, 6, 8, 21 R Raccourci, 11, 12 Réglage des options de récupération, 31, 32 Réinitialiser, 44 Répertoire de numérisation, 32 Répertoire de récupération, 33 Requête pour données de facturation, 72, 73 Ré s e au Voir Outil Gestionnaire de périphériques, 19 Réseau Connexion réseau, 10 Créer un nouveau périphérique, 19 Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 10 Réseau Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 24 Réseau Voir Outil Gestionnaire de pér iphériques , 25 Réseau Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 25 Réseau Création d’un nouveau périphérique, 26 Réseau Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 26 Réseau Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 26 Réseau Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 26 Réseau Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 26 Réseau Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 27 Réseau Voir Outil Gestionnaire de périphérique, 27 Réseau Voir outil Gestionnaire de périphériques, 87 Réseau Voir outil Gestionnaire de périphériques, 96 Rotation, 50, 51, 56, 58, 88, 96, 98 Rotation automatique, 50, 96 S Scanner, 19, 26, 27 Serveurs d’impression externe, 10 Solaris, 2, 6, 7, 12, 13 Superposition d’images, 90Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 108 Support Discordance de supports, 87 Format de support, 6, 78 Format du support, 78 Type de support, 89 Support discordant, 63 Supprimer le document sélectionné, 40 T Tailles de rouleaux, 6, 78 Tampons, 57, 67, 91, 96, 98 Appliquer tampon, 57, 67, 96, 98 Chargement d’un tampon, 58 Emplacement du tampon, 58 TCT/IP, 10 Téléchargement – voir Installer le logiciel Outils Client AccXES, 13, 14 Tiff file format , 31 Titre pour tous les documents d’un travail, 64 Tracé d'orientation, 60 Travail d’impression, 97 Annuler un travail d’impression, 71 Assemblage, 35 Attribuer un numéro de compte à, 35 Copies, 35, 37, 80, 81, 82, 84 Nom du travail d’impression, 35 Nombre d’exemplaires, 62 Options Impression de travail, 62 Ordre d’impression inverse, 35 Priorité, 8, 35, 39, 41, 62, 70, 71, 95 Travail d’impression Copies, 80 Type de plieus e, 64, 76, 77, 89 U Unités, 50, 52, 56, 58, 88, 91, 98 UNIX, 13, 15 Usine, 44 Utilisation de l’outil File d’impression, 71 Utilisation de l’outil Gestionnaire de périphériques, 19, 26 Utilisation de l’outil Récupération de document, 20, 31 Utilisation de l’outil Soumission de document, 22, 41 V Valeurs par défaut – Enregistrer les options par défaut de document sous forme de fichier, 40 Valeurs par défaut – ouvrir– pour remplacer les Options de document des documents sélectionnés, 40 Valeurs par défaut – u tiliser les options par défaut pour le document sélectionné, 40 Viewer, 36 W Web, 6, 13 X Xerox.com, 10, 13, 14, 18109Préparé par: Xerox Corporation Global Knowledge & Language Services 800 Phillips Road Building 845-17S Webster, New York 14580-9791 US A Imprimé aux États-Unis. XEROX ® et AccXES sont des marques commerciales de la société Xerox Corporation 2004. Tous les autres noms de produits mentionnés dans le présent document sont des marques déposées de leurs sociétés respectives. Tous droits réservés. 701P41625 mai 2004 Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques XESThis manual was produced using Doc-To-Help®, by WexTech Systems, Inc.Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Contents i Contents Présentation de la Solution numérique Synergix 1 Présentation de la Solution numérique Synergix .......................................................................1 Éléments de base du scanner.......................................................................................................3 Éléments compacts du scanner ...................................................................................................5 Panneau de commande du scanner ...................................................................................8 L'imprimante et le contrôleur ......................................................................................................20 Mise sous tension de la Solution numérique ............................................................................20 Mise sous tension initiale ..................................................................................................20 Mise sous tension du scanner...........................................................................................21 Mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante (Solution numérique 8825/8830/8850)21 Mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante (Solution numérique 8855) ..............22 Mise sous tension de l'imprimante et du contrôleur (X2-TECH) .......................................23 Préchauffage du scanner ..................................................................................................23 Mise hors tension du système .................................................................................................... 24 Qualité du document 25 Qualité du document....................................................................................................................25 QI dynamique................................................................................................................................25 Réglage dynamique de la qualité de la copie ...................................................................25 Détection du bord et centrage automatique du document ................................................26 Détermination de la qualité du document..................................................................................26 Qu'est-ce qu'un document de bonne qualité?...................................................................27 Qu'est-ce qu'un document de mauvaise qualité? .............................................................27 Préparation des documents ........................................................................................................28 Stratégies de numérisation .........................................................................................................28 Copies 31 Copies............................................................................................................................................31 Contrôle de la numérisation........................................................................................................31 Copier avec les réglages par défaut...........................................................................................32 Copier à un format identique à celui du document original ....................................................33 Adapter l'image à un format de copie défini..............................................................................34 Numérisation avec pliage 37 Numérisation avec pliage ............................................................................................................37 Numérisation de documents hors format 39 Numérisation de documents hors format ..................................................................................39 DOCUMENTS LONGS...................................................................................................................39 DOCUMENTS LARGES ................................................................................................................ 39ii Contents Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Touches Fonctions spéciales 41 Touches Fonctions spéciales ..................................................................................................... 41 Touche Pause imprimante...........................................................................................................42 Touche Mémoriser/Rappeler ....................................................................................................... 42 Dernier travail ....................................................................................................................43 Modèles de travail .............................................................................................................45 Mémorisation du modèle par défaut..................................................................................48 Rappel de la configuration usine .......................................................................................49 Touche Module de finition...........................................................................................................49 Options Module de finition.................................................................................................51 Touche Jeux créés .......................................................................................................................53 Préparation à la création du jeu ........................................................................................53 Création et impression d'un jeu de copies ........................................................................53 Touche Groupage.........................................................................................................................55 Touche Transformation ...............................................................................................................55 Marges...............................................................................................................................56 Justification........................................................................................................................58 Transformation .................................................................................................................. 59 Touche Épreuve............................................................................................................................61 Numérisation au réseau (mode NUMÉRISER) 63 Numérisation au réseau (mode NUMÉRISER) ...........................................................................63 Basculement entre le mode COPIER et le mode NUMÉRISER ................................................64 Détails de l'écran PRÊT À NUMÉRISER .....................................................................................65 Sélections non disponibles en mode NUMÉRISER ..................................................................66 Fonctionnement en mode NUMÉRISER .....................................................................................66 Suppression des images numérisées ........................................................................................67 Gestion du système de fichiers .................................................................................................. 68 Menu principal 69 Menu principal ..............................................................................................................................69 Menu Configuration......................................................................................................................70 Localisation........................................................................................................................71 Panneau de commande ....................................................................................................72 Options copier ...................................................................................................................73 Options Numériser (Trait) ..................................................................................................78 Option Numériser (Photo) .................................................................................................79 Option Numériser (couleur) ...............................................................................................80 Temporisations .................................................................................................................. 82 Mode Veille........................................................................................................................83 Contrôle Scanner...............................................................................................................84 Menu Information système..........................................................................................................85 Description du système .....................................................................................................86 Liste d'anomalies récentes ................................................................................................88 Impression des configurations...........................................................................................88 Menu Administration système ....................................................................................................89 Saisie du mot de passe de l'Administrateur système........................................................90 Facturation des travaux .....................................................................................................91 Système de fichiers ...........................................................................................................91 Changer le mot de passe ..................................................................................................95 Paramètres de sécurité .....................................................................................................96 Menu Diagnostics.........................................................................................................................97 COMPTEURS....................................................................................................................98 ANNULER LES COMPTEURS .........................................................................................98Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Contents iii DIAGNOSTICS DU SCANNER.........................................................................................99 ACCÈS IMAGE................................................................................................................100 BARRE DE NUMÉRISATION .........................................................................................100 CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET .........................................................................101 ÉCRITURE NVR..............................................................................................................102 REMISE AUX VALEURS PAR DÉFAUT DE LA NVR ....................................................103 COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER ...................................................................103 ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES) ......................................................................104 ANOMALIES SCANNER (COMPTE) ..............................................................................105 ANNULER JOURNAL ANOMALIES SCANNER.............................................................106 CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS........................................................................................106 LECTURE NVR ...............................................................................................................114 MOT DE PASSE..............................................................................................................115 Facturation des travaux 117 Facturation des travaux.............................................................................................................117 Présentation................................................................................................................................117 Menu Mode de facturation des travaux....................................................................................118 Soumission de travaux ..............................................................................................................118 Depuis le panneau de commande du scanner................................................................119 Par le réseau ...................................................................................................................120 Fin de session sous un compte utilisateur ......................................................................120 Nettoyage et entretien du scanner 121 Nettoyage et entretien du scanner ...........................................................................................121 Nettoyage de la glace d'exposition et des rouleaux de transport document ......................122 Nettoyage de la bande de calibrage .........................................................................................123 Résolution des anomalies 125 Résolution des anomalies .........................................................................................................125 Spécifications 133 Spécifications .............................................................................................................................133 Annexes 135 Annexe 1......................................................................................................................................135 Annexe 2......................................................................................................................................136 Annexe 3......................................................................................................................................137 Annexe 4......................................................................................................................................138 Annexe 5......................................................................................................................................139 Annexe 6......................................................................................................................................140 Annexe 7......................................................................................................................................141Présentation de la Solution numérique Synergix Présentation de la Solution numérique Synergix Ce guide s’adresse à tout utilisateur ou administrateur système des Solutions numériques XES Synergix 8825/8830/8850/8855 et X2-TECH avec logiciel version 8.0 dans le contrôleur. La Solution Numérique offre une solution intégrée pour la numérisation et l’impression d’images destinées aux applications industrielles et d’architecture. La Solution numérique se compose d’un système de numérisation Synergix et d’un panneau de commande pour la saisie des images, d’un contrôleur pour le traitement des images numérisées et d’une imprimante XES Synergix 8825, 8830, 8850, 8855 ou X2-TECH pour la production de copies de bonne qualité des images saisies aux formats de normes industrielle ou d’architecture. Le tableau 1 ci-dessous donne les différentes configurations possibles de la Solution numérique Synergix. Une plieuse en ligne optionnelle est disponible pour chacune de ces configurations pour continuer le traitement des réceptions imprimées. Tableau 1 : Configurations de la Solution numérique Synergix Scanner Imprimante Code produit du contrôleur Système de numérisation Synergix XES Synergix 8825 N5T/EV4 Système de numérisation Synergix XES Synergix 8830 N5T/CNG Système de numérisation Synergix XES Synergix 8855 UP8 Système de numérisation Synergix XES Synergix 8850 CNG Système de numérisation Synergix X2-TECH KLF2 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X La Solution numérique Synergix offre deux modes de fonctionnement : Copie et Numérisation. En mode Copie, les documents sont numérisés, enregistrés temporairement en mémoire ou sur le disque dur du contrôleur puis envoyés à l'imprimante locale dès que celle-ci est disponible. En mode Numérisation, les documents sont numérisés puis enregistrés sur le disque dur du contrôleur pour être récupérés ultérieurement par le biais du réseau ou par un périphérique distant. La Solution numérique Synergix permet simultanément l'impression, le tirage de copies et la numérisation au réseau, il n'est donc pas nécessaire d'attendre que l'imprimante ait complété sa tâche pour passer à la numérisation du document suivant. Remarque : La solution numérique X2-TECH ne supporte pour l'instant pas la copie. La Solution numérique Synergix bénéficie de la technologie QI Dynamique de Xerox Engineering Systems. QI Dynamique permet à la solution d'examiner intelligemment une épreuve du document et de faire automatiquement les réglages de qualité d'image les mieux adaptés. Cette technologie avancée donne des copies de bonne qualité, même à partir d'originaux délicats. De plus, pour la plupart des documents opaques, QI Dynamique détecte automatiquement la largeur et centre l'original numérisé. Les documents translucides (transparents, film clair, etc.) ne sont pas détectés dans la plupart des cas. Pour les documents qui nécessitent des ajustements supplémentaires afin d'obtenir la meilleure qualité image, un éventail de paramètres de qualité image et de réduction/agrandissement est disponible. Toutes ces fonctions sont commandées depuis le panneau de commande du scanner. Ce panneau de commande, installé sur le dessus du scanner, est alimenté et contrôlé par le scanner.Éléments de base du scanner Les illustrations ci-dessous montrent les éléments du scanner. Ces éléments sont standard pour les Solutions numériques XES Synergix 8825,8830, 8850 et X2-TECH. Le support est standard ou optionnel pour la Solution numérique XES Synergix 8850. À l'exception du support et du module d'organisation standard, les éléments de la Solution numérique sont standard pour la Solution numérique XES Synergix 8855. La description de chaque élément suit les illustrations. Vue avant A: Chargeur de documents D: Support B: Panneau de commands du scanner E: Organisateur standard C: Levier pour document épais F: Plateau de départ4 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Vue arrière A: Bac récepteur standard D: Cordon d’alimentation et connecteur B: Fente de réception du document E: Voyants C: Commutateur Marche/Arrêt F: Câble et connecteur IEE 1394Éléments compacts du scanner Les illustrations montrent le bac récepteur compact et l'organisateur compact en option pour les systèmes de numérisation XES Synergix. Ces éléments compacts permettent l'installation de la Solution numérique Synergix sur des sites pour lesquels l'espace est limité. Vue avant A: Organisateur compact6 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Vue arrière A: Bac de réception Plateau de départ Insérer le document face vers le bas et centré sur le plateau de départ du document. Chargeur de documents Soulever le chargeur de documents pour exécuter les mesures d'entretien régulier et pour accéder aux capteurs optiques de papier lors des procédures de diagnostic. Panneau de commande du scanner Le panneau de commande permet la sélection des fonctions et options et contient un affichage graphique permettant de communiquer les informations et les instructions. Se reporter à Panneau de commande du scanner, page suivante, pour plus de détails. Levier Documents épais Le levier Documents épais permet d'ajuster le scanner pour les documents épais et pour extraire les documents du système de départ du scanner. Lors du réglage d'épaisseur pour un document, amener le levier à l'épaisseur suivante. Si le document glisse au-delà des rouleaux de départ dans le chargeur de documents, abaisser le levier à la position suivante.Organisateur standard L'organisateur se trouve à l'avant du scanner. Il permet le placement de documents multiples à numériser. Il possède deux rallonges aux extrémités, pouvant êtres sorties pour les documents longs (jusqu'à E ou A0). Câble et connecteur IEEE 1394 Le câble IEEE 1394 constitue la voie de communication entre le scanner et le contrôleur. Brancher une extrémité du câble sur l'un des connecteurs IEEE 1394 à l'arrière du scanner. Brancher l'autre extrémité sur le connecteur IEEE 1394 du contrôleur. Bac de réception standard Le bac de réception se trouve à l'arrière du scanner. Lorsque la fonction RETOUR AUTO est réglée sur ARRIERE, les documents sortent du scanner dans le bac de réception. Le bac de réception peut être mis dans une des quatre positions en le faisant monter ou descendre. Sa hauteur doit être ajustée en fonction du document numérisé. Il comporte deux rallonges situées à l'extrémité et pouvant être sorties pour les documents longs (jusqu'à E ou A0). Lors de la numérisation de la plupart des documents de poids courants (20 lb, 80g/m2), déplacer le bac de réception sur le deuxième échelon à partir du bas. REMARQUE : Tous les documents épais sortent par l'arrière du scanner (quelle que soit la sélection RETOUR AUTO). Pour numériser des documents épais, le bac de réception doit être réglé sur sa position la plus basse pour obtenir la meilleure performance. Fente de réception du document Lorsque la fonction RETOUR AUTO est réglée sur ARRIERE, les documents sortent du scanner par cette fente et sont déposés dans le bac de réception arrière. Voyants d'état Les voyants électroluminescents indiquent l'état du scanner et la communication avec le contrôleur. Un affichage P. indique que le scanner fonctionne normalement et est en communication avec le contrôleur. Commutateur Marche/Arrêt Ce commutateur met le scanner sous et hors tension. Positionner le commutateur sur (I) pour mettre le scanner sous tension et sur (O) pour le mettre hors tension. Cordon d'alimentation et connecteur Le cordon d'alimentation alimente le scanner. Brancher une extrémité du cordon sur le scanner et l'autre sur une prise électrique. Support Le support est un accessoire standard avec les Solutions numériques XES Synergix 8825 et 8830 et optionnel avec la Solution numérique XES Synergix 8855.8 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Le panneau de commande du scanner comporte trois sections : • La section des touches d'options, contenant les options Sélection support, Qualité image et Réduction/Agrandissement • L'affichage graphique et la section des touches de navigation • La section de droite, contenant le clavier numérique, les touches de fonctions spéciales et les touches de commande de numérisation. Si la fonction d'indicateur sonore est activée, (valeur par défaut usine), une tonalité sonore se fait entendre lorsqu'une touche est sélectionnée. Si une touche incorrecte est sélectionnée, des sons multiples sont produits. A: Section Touches d'options D: Clavier numérique B: Affichage graphique E: Touches de fonctions spéciales C: Touches de commande de numérisation F: Touches de navigation Les touches de sélection des options se situent dans la partie gauche de l'interface utilisateur du système et sont réparties en trois zones : Sélection support, Qualité image et Réduction/Agrandissement. Pour activer une fonction, il suffit d'appuyer sur la touche correspondante. Les fonctions nécessitant une sélection ou une entrée sont affichées sur l'affichage graphique. Lorsqu'une option est sélectionnée, le voyant à sa gauche s'allume. L'illustration ci-dessous montre la partie Options du panneau de commande du scanner. Panneau de commande du scanner TOUCHES D'OPTIONSPapier Film Auto Préréglé Sélection support Source Type Impression Feuille Synchro Manuel R2 R4 Calque R3 R1 Type Trait Arrêt Original Qualité image Mixte Photo Suppression du fond Copie Auto Manuel Préréglé Auto La zone Sélection support du panneau de commande du scanner permet de sélectionner la Source, le Type et le Format de sortie du support. L'illustration ci-dessous montre la partie Sélection support du panneau de commande. Sélection support Papier Film Auto Préréglé Source Type Impression Feuille Synchro Manuel R2 R4 Calque R3 R1 Source Le bouton Source permet de sélectionner la source du support d'impression de l'image. Pour sélectionner la source de support, appuyer sur la touche sous les réglages de source jusqu'à ce que le voyant de la source voulue s'allume. Les options de source sont : • Feuille - Cette sélection permet d'imprimer sur une feuille volante manuellement insérée. • R4 - Cette sélection ne s'applique qu'à la Solution numérique Synergix 8855. Lorsque cette option est choisie, les voyants R1 et R3 s'allument et l'imprimante sélectionne le support du rouleau 4. • R3 - Cette sélection ne s'applique qu'à la Solution numérique Synergix 8855. Lorsque cette option est choisie, le voyant R3 s'allume et l'imprimante sélectionne le support du rouleau 3. SELECTION SUPPORT10 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X • R2 - Lorsque cette option est choisie, l'imprimante sélectionne le rouleau 2. • R1 - Lorsque cette option est choisie, l'imprimante sélectionne le rouleau 1. • Auto (par défaut usine) - Assure une sélection automatique du rouleau qui correspond au support le mieux adapté au format de l'image saisie. Pour la plupart des documents, le scanner est capable de détecter automatiquement la largeur du document numérisé, ce qui entraîne automatiquement la sélection du rouleau de support le mieux adapté par la fonction Auto. REMARQUE : Rouleau 2 et chargement feuille sont en option sur la Solution numérique XES Synergix 8825. Si ces options ne sont pas installées, elles ne peuvent être sélectionnées. Pour imprimer sur une feuille, l'option feuille doit être explicitement sélectionnée. Le mode auto ne permet pas de sélectionner cette option. Type Le bouton type permet de sélectionner le type de support : papier, calque ou film. Pour sélectionner le type de support, appuyer sur la touche sous les sélections de Type jusqu'à ce que le voyant du type désiré s'allume. REMARQUE : Seuls les types de supports effectivement chargés dans l'imprimante peuvent être sélectionnés. Lorsqu'un rouleau est sélectionné, le type du support correspondant est automatiquement sélectionné. Si plus d'un type de support est chargé lors de la mise en mode auto du type de support, par défaut, la priorité est donnée au papier (en premier), calque (en second) et film (en troisième). Pour savoir comment charger les rouleaux et spécifier la largeur et le support requis, se reporter au manuel opérateur de l'imprimante en question. Format de sortie Le bouton Format de sortie permet de sélectionner les dimensions auxquelles le support du document imprimé sera coupé. Il a trois modes : Manuel, Préréglé et Synchro. Manuel L'option Manuel permet à l'opérateur d'entrer manuellement la longueur et la largeur souhaitées. Pour sélectionner le mode Manuel : 1. Appuyer sur la touche qui se trouve sous Format de sortie jusqu'à ce que le voyant Manuel s'allume. L'écran FORMAT DE SORTIE PERSONNALISÉ s'affiche. REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer sur la touche une fois pour afficher l'écran.FORMAT DE SORTIE PERSONNALISÉ ENTRER DIMENSIONS PERSONNALISÉES LARGEUR (11,0 – 36,0) : 11,0 po LONGUEUR (8,3 – 12,00) : 8,5 po 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner LARGEUR ou LONGUEUR. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 4. Entrer une valeur à partir du clavier numérique. REMARQUE : La valeur saisie doit être comprise dans les limites indiquées entre parenthèses sur l'écran. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour valider. 6. Recommencer les étapes 3 à 5 pour entrer la valeur pour le réglage restant. 7. Lorsque les valeurs LARGEUR et LONGUEUR sont entrées, appuyer sur la touche Quitter pour retourner à l'écran PRÊT. Préréglé L'option Préréglé permet à l'opérateur de sélectionner une longueur prédéfinie à laquelle le support sur le rouleau doit être coupé au cours de l'impression. La spécification de largeur associée dépend de la sélection Source de support. Si Source de support est réglée sur Auto, le système sélectionne le rouleau dont la largeur de support est la mieux adaptée. Si Source de support est réglée sur R1, R2, R3 ou R4, le rouleau correspondant est utilisé quelle que soit la largeur spécifiée. Pour sélectionner le mode Préréglé : 1. Appuyer sur la touche en dessous de Impression jusqu'à ce que le voyant Préréglé s'allume. L'écran IMPRESSION PREREGLEE s'affiche. REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la touche pour afficher l'écran. IMPRESSION PRÉRÉGLÉE SÉLECTIONNER : 8,5 X 11 ANSI A 2. Appuyer sur Suivant ou Précédent pour sélectionner un élément de la liste. REMARQUE : Des formats peuvent être ajoutés ou supprimés de cette liste. Pour plus d'informations, se reporter à "Formats de support personnalisé", dans le "Menu principal".12 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X 3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et retourner à l'écran PRÊT. Synchro Si l'option Synchro est sélectionnée, la Solution numérique XES Synergix mesure la longueur du document lors de son passage dans le scanner et coupe automatiquement le support chargé dans l'imprimante à la même longueur. L'option Synchro est le réglage usine par défaut. Pour sélectionner le mode Synchro, appuyer sur la touche sous Impression jusqu'à ce que le témoin Synchro s'allume. La zone Qualité Image du panneau de commande du scanner permet à l'opérateur de faire les réglages et corrections d'image afin d'obtenir la meilleure qualité de copie possible à partir d'un document. Cette zone contient les options de Type, Suppression du fond et Copie. L'illustration ci-dessous montre la zone Qualité image du panneau de commande. Type Trait Arrêt Original Qualité image Mixte Photo Suppression du fond Copie Auto Type L'option Type permet de sélectionner la catégorie du document. Pour sélectionner le type de document, appuyer sur la touche sous les sélections Type jusqu'à ce que le voyant désiré s'allume. Les sélections Type sont : • Trait (par défaut usine) - Pour une image contenant du texte, des traits ou les deux. • Photo - Lorsque le document contient une image en échelle de gris ou en couleur (ex : une photo). REMARQUE : L'option Suppression du fond ne peut pas être utilisée avec le réglage Photo. Si Photo est sélectionné, l'option Suppression du fond est automatiquement désactivée. • Mixte/Personnalisé - Sélectionner cette option si le document contient du texte, des photos ou des images en demi-teintes. QUALITÉ IMAGEREMARQUE : Suppression du fond ne peut être utilisé lors de la numérisation en couleur et si Mixte/Personnalisé est sélectionné. Si OPTIONS NUMÉRISATION (COULEUR) est sélectionné, Suppression du fond est automatiquement désactivé. REMARQUE : La vitesse de numérisation varie selon la sélection cidessus. Les différentes vitesses sont données dans l'Annexe 1. Suppression du fond L'option Suppression du fond permet à l'opérateur d'améliorer les documents présentant un faible contraste entre l'image de premier plan et le fond. Les sélections Suppression de fond fonctionnent avec la fonction Qualité image dynamique (QI Dynamique), qui prénumérise l'image, pour assurer la meilleure qualité image possible. Se reporter au Menu, Configuration, Commande de scanner pour sélectionner cette fonction. REMARQUE : Suppression de fond est désactivé lors de la numérisation en couleur et si MIXTE est sélectionné. Quatre options sont disponibles : Désactivé Cette option désactive Suppression du fond. Elle permet d'obtenir un document qui reproduit fidèlement les caractéristiques du document original avec un minimum de modifications. Sélectionner cette option lorsque : • Le bord avant est très différent du reste du document (par exemple, si le bord avant contient une bordure noire). • Ce mode est le plus approprié pour les cartes contenant des éléments en niveaux de gris ou en couleur. • Pour préserver plus d'informations de couleurs claires telles que le gris clair ou le jaune. REMARQUE : Si Photo est sélectionné comme Type d'original, le réglage Désactivé est automatiquement sélectionné. Le contraste peut être ajusté en appuyant sur les touches sous Qualité image - Copie Cette option est optimale pour les documents sur support transparent ou translucide tel que le calque (papier-calque), le film ou pour des documents présentant un niveau moyen de fond en couleur sur un support opaque. De tels documents présentent un contraste plus élevé entre le premier plan et l'arrière-plan que les documents foncés mais moins de contraste qu'un document normal. Sélectionner cette option pour les documents à fond foncé ou avec contraste moyen entre le premier plan et l'arrière-plan. Dans ce mode, le fond n'est pas supprimé, mais l'image en premier plan est améliorée afin de renforcer le contraste. Auto (valeur usine par défaut) - Le scanner ajuste automatiquement les paramètres Qualité image pour obtenir la meilleure copie possible.14 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X REMARQUE : Les trois options de suppression de fond peuvent être ajustées davantage en modifiant le réglage de contraste dans la zone Qualité image-Copie. Copie L'option Copie permet à l'opérateur d'augmenter ou de réduire le contraste de la copie par rapport au document original. Appuyer sur le bouton marqué d'une flèche vers le bas pour augmenter le contraste. Appuyer sur le bouton marqué d'une flèche vers le haut pour réduire le contraste. Le voyant correspondant au contraste sélectionné s'allume. Le voyant de contraste du milieu représente le réglage par défaut en usine. Utiliser cette fonction pour ajuster davantage l'effet des options Type et Suppression du fond. Cette fonction est compatible avec les quatre modes Suppression du fond. La zone Réduction/Agrandissement du panneau de commande du scanner propose à l'opérateur trois options de Réduction/Agrandissement (R/A) : Auto, Manuel et Préréglé. L'illustration ci-dessous montre la partie Réduction/Agrandissement du panneau de commande. REMARQUE : La fonction réduction/agrandissement ne peut être sélectionnée qu'en mode copie. Réduction/ Agrandissement Manuel Préréglé Auto Auto L'option Auto ajuste automatiquement le pourcentage R/A selon le format du support sélectionné. Pour sélectionner le mode Auto, appuyer sur la touche sous Réduction/Agrandissement jusqu'à ce que le voyant Auto s'allume. REMARQUE : Il faut connaître la taille du support de réception pour utiliser cette fonction. Auto n'est pas une sélection valide si Coupure synchro et Source de support Feuille ou Auto sont sélectionnées. Avec cette sélection, un message COMBINAISON AUTO INVALIDE s'affiche. RÉDUCTION/AGRAN DISSEMENTManuel Manuel permet de choisir un pourcentage R/A de l'image, de 25% à 400% de la taille de l'original, avant impression de la copie. Pour sélectionner le mode Manuel : 1. Appuyer sur la touche sous Réduction/Agrandissement jusqu'à ce que le voyant Manuel s'allume. L'écran RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT MANUEL s'affiche. REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur le bouton pour faire apparaître l'affichage. RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT MANUEL ENTRER(25.0 – 400.0) : 100.0% 2. Entrer un pourcentage de réduction/agrandissement entre 25 et 400%. Il est possible de sélectionner entre ces limites par incréments de 0,1%. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le choix et retourner à l'écran DISPONIBLE. Cet écran affiche à présent le nouveau pourcentage de réduction/agrandissement. REMARQUE : Le fait d'appuyer sur la touche Quitter annule le choix et préserve la sélection précédente. Préréglé Préréglé (réglage d'usine) permet de sélectionner un pourcentage R/A prédéfini. Pour sélectionner le mode Préréglé : 1. Appuyer sur la touche Réduction/Agrandissement jusqu'à ce que le voyant Préréglé s'allume. L'écran RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT PRÉRÉGLÉ s'affiche. REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur le bouton pour faire apparaître l'affichage. RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT PRÉRÉGLÉ SÉLECTIONNER: 100.0%16 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu'à obtenir le rapport de R/A désiré. Les choix possibles sont toutes les combinaisons suivantes : • 50%, 100% (par défaut) et 200% • 65% et 129% si les formats ANSI et ARCH sont activés • 71% et 141% si les formats ISO A, ISO B ou JIS B sont activés • Jusqu'à six valeurs préréglées supplémentaires, si ces valeurs ont été prédéfinies à l'aide de la fonction R/A PERSONNALISÉ du menu Préréglé. REMARQUE : Se reporter à "Série de support" dans "Menu principal" pour plus de détails concernant l'activation de séries de support et la définition de préréglages personnalisés. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et revenir à l'affichage PRÊT. L'affichage PRÉT donne maintenant le nouveau pourcentage de réduction/agrandissement. REMARQUE : Le fait d'appuyer sur la touche Quitter, annule le choix et préserve la sélection Précédente. La partie centrale du panneau de commande du scanner contient l'affichage graphique et les touches de navigation. L'illustration cidessous montre la partie centrale du panneau de commande. Menu Précédent Suivant Entrer Quitter Mode PRÊT À COPIER INSÉRER UN DOCUMENT 100.0% AUTO 1 L'affichage graphique fournit à l'opérateur des informations et des instructions concernant le système. Il peut contenir jusqu'à quatre lignes de texte et de graphiques. L'afficheur peut être ajusté dans le sens vertical pour améliorer sa visibilité. Les touches de navigation placées sous l'affichage permettent de passer d'un écran de menu à un autre, de sélectionner des éléments sur un écran et de spécifier des paramètres lorsqu'un écran Options s'affiche. Certaines touches peuvent avoir plusieurs fonctions suivant l'écran affiché. Ces fonctions spéciales sont traitées dans des sections ultérieures. AFFICHAGE GRAPHIQUE ET TOUCHES DE NAVIGATION AFFICHAGE GRAPHIQUE TOUCHES DE NAVIGATIONMenu La touche Menu ouvre le menu principal. Si un écran de menu est déjà affiché, le fait d'appuyer sur cette touche ferme les menus et renvoie à l'état PRÊT précédent. Précédent La touche Précédent met en surbrillance l'élément Précédent de la liste affichée. Suivant La touche Suivant met en surbrillance l'élément suivant de la liste affichée. Entrer La touche Entrer confirme la sélection de l'élément en surbrillance ou de la valeur numérique entrée. Quitter La touche Quitter annule la sélection et renvoie à l'écran précédent. Elle a d'autres fonctions, selon la situation particulière, qui sont expliquées plus loin. Mode La touche Mode ne peut être sélectionnée que si PRÊT s'affiche sur l'écran. Cette touche permet de passer du mode PRET À COPIER au mode PRET À NUMÉRISER. Le mode NUMÉRISER ne peut être activé que si la Solution numérique XES Synergix est configurée pour une utilisation sur réseau. Les exemples ci-dessous montrent l'affichage PRÊT en mode COPIER et en mode NUMÉRISER. REMARQUE : Le mode Copie est désactivé et l'écran PRÊT POUR COPIE n'est pas accessible lorsque l'OPTION NUMÉRISATION (COULEUR) est activée et une imprimante couleur est connectée à AccXES. Lorsque le scanner est mis sous tension et lorsque l'initialisation est terminée l'écran PRÊT POUR NUMËRISATION s'affiche. De plus, si MODE NUMËRISATION est désactivé et si une imprimante couleur est connectée, le scanner est désactivé. PRÊT A COPIER INSÉRER LE DOCUMENT 100.0% AUTO 1 PRÊT A NUMÉRISER INSÉRER LE DOCUMENT 400 PPP AUTO TIFF/CCITTG4 1 BIT18 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X En mode COPIER, l'image ou le groupe d'images numérisées sont imprimés sur l'imprimante puis supprimés du disque dur. En mode NUMÉRISER, l'image ou le groupe d'images sont enregistrés sur le disque dur pour permettre aux clients utilisant un périphérique à distance de les télécharger ultérieurement par le réseau. Se reporter à la section Numérisation sur le réseau pour plus d'informations sur le mode NUMÉRISER. REMARQUE : Le mode NUMÉRISER est une fonction en option sur la Solution numérique XES Synergix 8825. Contacter l'interlocuteur XES pour la commander. À droite du panneau de commande du scanner, se trouve un clavier numérique permettant d'entrer des valeurs, des touches permettant de sélectionner d'autres fonctions et des touches qui permettent de commander la numérisation et l'impression des images. À gauche de certaines touches se trouvent des voyants lumineux qui s'allument lorsque la fonction associée est sélectionnée. Arrêt Marche 1 Transform. Épreuve Pause Imprimante Mémor/ Rappel Groupage Jeux créés Module 2 ABC 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7 PRS 8 TUV 9 WXY 3 DEF /. 0 C/CA Le clavier numérique contient les touches numériques de 0 à 9, le point décimal et la touche C/CA. Touches numériques (0 à 9) Utiliser ces touches pour entrer des valeurs numériques, le mot de passe et la quantité de copies. REMARQUE : Les lettres près des chiffres servent à entrer les ID de compte et utilisateur et les informations du Répertoire de numérisation. Touche de point décimal Cette touche permet d'entrer des valeurs et des chaînes numériques pour les champs de compte de copies. CLAVIER NUMÉRIQUE ET TOUCHES SPÉCIALES FONCTIONS/COMMAN DE CLAVIER NUMÉRIQUEREMARQUE : La barre diagonale (/) à gauche du point décimal est réservée pour usage ultérieur. Touche C/CA Cette touche remplit les fonctions suivantes : • En mode PRÊT À COPIER, appuyer une fois pour ramener le compte copies à un. Le fait d'appuyer deux fois en une seconde ramène les paramètres de copie aux valeurs par défaut. • En mode PRÊT À NUMÉRISER, appuyer sur cette touche pour afficher ANNULER L'IMAGE NUMÉRISÉE. • En mode PRÊT À CRÉER UN JEU, appuyer sur cette touche pour sélectionner le document numérisé (Se reporter à Touche CRÉER JEUX pour plus de détails. • En mode d'entrée pour les champs numériques, cette touche fonctionne comme touche de suppression. Le dernier chiffre entré étant supprimé, le champ revient à zéro. • En mode d'entrée de mot de passe et de champ de chaîne, cette touche fonctionne comme touche de suppression. Lorsque le dernier caractère est supprimé, le champ est vide. • En mode d'entrée pour les champs de quantité, cette touche ramène le champ à 1. Les touches de fonctions spéciales sont utilisées pour activer, désactiver ou modifier les paramètres associés avec les fonctions spéciales. Un voyant indicateur à côté de chaque touche de fonction s'allume lorsque la fonction correspondante est activée. Les touches de fonctions spéciales comprennent : Pause imprimante, Mémor./Rappel, Module, Jeux créés, Transformation et Épreuve. Ces touches sont décrites en détail dans le chapitre Fonctions spéciales du présent guide. Les touches Marche et Arrêt commandent la numérisation et l'impression des images. Touche Marche Appuyer sur la touche Marche pour démarrer la séquence de copies lorsque la fonction NUMÉRISATION AUTO est activée. Si la touche Marche est sélectionnée alors que l'état est NON PRÊT ou COMBINAISON AUTO NON VALIDE, le système indique qu'une touche non valide a été choisie en émettant une tonalité sonore. Si la touche Marche est sélectionnée avec un état PRÊT À COPIER ou PRÊT À NUMÉRISER, le document est numérisé. REMARQUE : COMBINAISON AUTO NON VALIDE indique une combinaison incompatible de paramètres auto (c'est à dire Source de support réglé à Feuille ou Auto, Format sortie réglé sur synchro et R/A réglé sur Auto). TOUCHES FONCTIONS SPÉCIALES TOUCHES DE COMMANDE DE NUMÉRISATION20 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Touche Arrêt La touche Arrêt permet d'interrompre immédiatement l'opération de numérisation afin de ne pas endommager le document. Toutes les données de numérisation sont supprimées. L'affichage PRÊT demande d'enlever le document. L'imprimante et le contrôleur Pour plus de détails en ce qui concerne l'imprimante et le contrôleur de la Solution numérique Synergix ainsi que leur connectivité réseau, se reporter aux manuels indiqués ci-dessous : Le Guide opérateur de l'imprimante XES Synergix 8825/8830, le Guide opérateur de l'imprimante 8850, le Guide opérateur de l'imprimante XES Synergix 8855 et le Guide utilisateur de ColorGrafX X2 contiennent les instructions pour l'installation des supports et autres consommables, ainsi que des instructions d'utilisation détaillées pour l'imprimante. Le Guide d'installation du contrôleur XES Synergix 8825/8830/8850 contient les détails pour l'installation des contrôleurs utilisés avec les imprimantes 8825/8830/8850. Le Guide d'installation du contrôleur XES Synergix 8855 et le Guide utilisateur de l'outil Gestionnaire d'imprimante Web (pour micrologiciel version 8.0) contiennent des détails pour la configuration des paramètres du contrôleur utilisé avec l'imprimante 8855. Le Guide utilisateur de l'outil Gestionnaire d'imprimante Web (pour micrologicel version 8.0) contient les détails pour configurer les paramètres du contrôleur utilisé avec l'imprimante couleur X2-TECH. Le Guide du Responsable réseau XES Synergix 8825/8830/8850/8855 contient des informations utiles concernant la connectivité réseau et aide à déterminer les paramètres de connectivité réseau. Mise sous tension de la Solution numérique Pour mettre la Solution numérique sous tension, mettre d'abord le scanner sous tension et attendre 30 secondes ou vérifier qu'un P s'affiche sur les voyants d'état à l'arrière du système de numérisation. Mettre alors sous tension le contrôleur puis l'imprimante. Les procédures de mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante de la Solution numérique 8825/8830 sont différentes de celles de la Solution numérique 8855. Suivre les instructions correspondant au système telles qu'elles sont présentées dans ce chapitre. Lorsque le scanner Synergix est installé, le paramètre DDS doit être réglé sur Activé afin de permettre la fonctionnalité Copier/Numériser. Si le paramètre DDS est désactivé, la fonction Copier/Numériser est désactivée. Par défaut, ce paramètre est désactivé. Il est important de l'activer lors de la mise sous tension initiale de la Solution numérique. Après avoir réglé ce paramètre, attendre 30 secondes et mettre ensuite le système hors tension puis sous tension. Une fois ce paramètre activé, il demeure activé (même si des mises à jour ultérieures du logiciel sont effectuées). Pour les Solutions numériques Synergix 8825, 8830 et 8850, configurer ce paramètre soit depuis l'affichage CONFIGURATION CONTROLEUR, soit depuis la page CONFIGURATION IMPRIMANTE/Divers du Web Mise sous tension initialePMT. Pour la Solution numérique 8855, ce paramètre ne peut être défini qu'à partir du Web PMT. Se reporter au Manuel de configuration du contrôleur 8825/8830/8850 ou au Guide de l'utilisateur de l'outil Gestionnaire d'imprimante Web PMT pour plus de détails. Pour mettre le scanner sous tension, basculer l'interrupteur Marche/Arrêt à l'arrière du scanner en position Marche (I), comme indiqué ci-dessous. Attendre 30 secondes ou jusqu'à l'apparition d'un P sur les voyants d'état. Lorsque le scanner est mis sous tension, le voyant à l'intérieur du scanner s'allume immédiatement. Si le voyant ne s'allume pas, se reporter à la section "Résolution de problèmes" de ce guide. Certains contrôleurs sont alimentés par l'imprimante. Ils ne comportent pas d'interrupteur d'alimentation qui leur est propre. REMARQUE : Vérifier si le scanner est mis sous tension en premier lieu et si le P s'affiche dans la fenêtre Indicateur d'état. Pour mettre sous tension ces contrôleurs et l'imprimante, procéder comme suit : 1. Mettre l'interrupteur Marche/Arrêt de l'imprimante en position Arrêt (O). 2. Mettre le coupe-circuit en position Marche (I). 3. Mettre l'interrupteur Marche/Arrêt de l'imprimante en position Marche (I). Mise sous tension du scanner Mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante (Solution numérique 8825/8830/8850)22 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X A: Contrôleur B: Coupe-circuit C: Interrupteur d’alimentation de l'imprimante REMARQUE : Vérifier si le scanner est mis sous tension en premier lieu et si le P s'affiche dans la fenêtre Indicateur d'état. Le contrôleur UP8 et l'imprimante 8855 ont chacun leur propre interrupteur d'alimentation. Lors de la mise sous tension, mettre d'abord le contrôleur sous tension, puis alimenter l'imprimante. Mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante (Solution numérique 8855)A: Interrupteur d’alimentation du contrôleur B: Interrupteur d’alimentation de l'imprimante REMARQUE : Vérifier si le scanner est mis sous tension en premier lieu sur le PC et si P s'affiche sur la fenêtre Indicateur d'état. Le contrôleur KLF et l'imprimante X2-TECH possèdent chacun un interrupteur. Lors de la mise sous tension, commencer par l'imprimante et terminer par le contrôleur. Le scanner nécessite environ 45 secondes de préchauffage et d'initialisation une fois la Solution numérique XES Synergix mise sous tension. Lorsque l'initialisation est terminée, l'affichage PRÊT est indiqué. Un exemple d'affichage PRÊT est donné ci-dessous. Mise sous tension de l'imprimante et du contrôleur (X2-TECH) Préchauffage du scanner24 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X PRÊT À COPIER INSÉRER LE DOCUMENT AUTO 100.0% 1 Insérer à présent un document dans le plateau de départ document du scanner. Le scanner transporte le document en position de départ. Ce transport initial est appelé "mise en place". Si le document ne peut être inséré dans le mécanisme de départ afin d'obtenir sa mise en place approximativement dans les 4 minutes, se reporter au chapitre "Résolution de problèmes" du présent guide. Mise hors tension du système Pour mettre la Solution numérique Synergix hors tension, procéder comme suit : 1. Mettre hors tension le contrôleur et l'imprimante. • Pour la Solution numérique 8825/8830/8850, mettre le disjoncteur en position Arrêt (O). Puis mettre l'interrupteur de l'imprimante en position Arrêt (O). • Pour la Solution numérique 8855, mettre d'abord l'imprimante hors tension. Mettre alors le contrôleur hors tension. 2. Mettre le scanner hors tension en mettant l'interrupteur Marche/Arrêt à l'arrière du scanner en position Arrêt (O), comme montré ci-dessous.Qualité du document Qualité du document La qualité du document constitue la première condition pour obtenir des copies de bonne qualité à partir de documents originaux numérisés. Pour la plupart des documents, la fonction QI Dynamique de la Solution numérique XES Synergix permet d'obtenir une copie précise. Certains documents, cependant, nécessitent la manipulation manuelle des paramètres afin d'obtenir une qualité de copie optimale. Ce chapitre décrit la fonction QI Dynamique, décrit les caractéristiques documents originaux de bonne et de mauvaise qualité et offre des conseils pour la préparation et l'organisation des documents à numériser. Finalement, ce chapitre récapitule les procédures de numérisation de documents de différentes qualités. QI dynamique Dans la plupart des cas, la fonction QI Dynamique(tm) de la Solution numérique Synergix évite d'avoir à intervenir manuellement sur les documents originaux pour les améliorer. Se reporter à Menu, Configuration, Commande du scanner pour activer/désactiver cette fonction. Cette fonction permet au système de s'ajuster de façon dynamique, pour chaque document. Il existe 2 modes associés à cette fonction : • Lorsque QI Dynamique est activé, l'image est constamment contrôlée lors de sa numérisation et les paramètres de qualité de la copie sont ajustés pour donner la meilleure qualité copie possible. • Lorsque QI Dynamique est désactivé, un instantané de 17,8 mm ( 0,70 po) est pris sur la largeur complète de l'image après la numérisation des premiers 1,5 pouces de l'image. Cette fonction utilise cette zone fixe pour régler les paramètres de copie pour le restant de l'image numérisée. Suppression de fond dynamique n'analyse le document en cours que dans la direction du traitement, du bord avant au bord arrière. Il ne peut pas compenser entre le bord droit et le bord gauche. Par exemple, si l'original est foncé, QI Dynamique(tm) compense automatiquement pour obtenir la reproduction optimale des détails foncés. Si l'original possède un fond pâle, la fonction QI Dynamique(tm) permet une reproduction Réglage dynamique de la qualité de la copie26 Qualité du document Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X fidèle de l'original. Cependant, l'original doit présenter ce fond pâle dans le sens du transport, le côté avec le fond le plus foncé présenté en premier. Il arrive que l'opérateur souhaite optimiser les réglages pour un document particulier, par exemple, ne pas reproduire les lignes de collage ou les autres artefacts du document original. Des commandes supplémentaires permettent de sélectionner le type de document, sa qualité image, le niveau de contraste voulu pour le document de réception et la suppression du fond. La fonction QI Dynamique(tm), lorsqu'elle est activée, utilise des informations relatives au document saisies pendant la numérisation, pour configurer les paramètres de qualité image. Le système règle automatiquement le contraste du fond et le contenu de l'image sur toute la longueur du document. Lorsqu'elle n'est pas activée, cette fonction utilise uniquement les informations obtenues dans une zone de 17,8 mm (0,70 po) sur la largeur du document pour établir les paramètres de qualité image. Pour obtenir un résultat optimal, introduire le document par le bord qui constitue une épreuve représentative à la fois du fond et de l'image de premier plan. La fonction QI Dynamique(tm) permet la copie précise de la plupart des documents, y compris les documents héliographiques, imprimés bleus, dessins au trait et texte en couleur, documents mixtes contenant des combinaisons de demi-teintes et de dessins ou de photos et de dessins. Pour les documents contenant des images en négatif, la fonction INVERSER doit être activée. Se reporter à "Inversion d'image" dans le chapitre "Touches de fonctions spéciales" pour obtenir les instructions d'utilisation de la fonction INVERSION. Les fonctions LARGEUR AUTO et CENTRAGE AUTO de QI Dynamique(tm) permettent au système de détecter automatiquement la largeur et de centrer le document. Pour des transparents ou translucides, ce n'est pas toujours possible et le système invite à entrer la largeur manuellement. Le document doit être centré avant d'être inséré dans le scanner. Il est possible d'activer et de désactiver manuellement la fonction LARGEUR/CENTRAGE AUTO à tout moment. Se reporter à "Commande du scanner" dans le chapitre "Menu principal" pour plus de détails. Détermination de la qualité du document Certains documents requièrent des réglages supplémentaires afin d'obtenir une copie de qualité optimale. Les documents de bonne qualité sont faciles à numériser et donnent généralement de bonnes copies dès la première tentative. Lorsque les documents sont de mauvaise qualité, il faut souvent effectuer plusieurs copies avec différents réglages afin d'obtenir une qualité optimale. Détection du bord et centrage automatique du document4 po 4 po Premier Plan Fond Un document de bonne qualité présente toutes les caractéristiques suivantes : • Contraste élevé entre le premier plan (l'image voulue) et le fond. Ce dernier peut être noir ou en couleur. • Le premier plan utilise un aplat noir ou de couleur foncée de haute densité (il peut être également bleu foncé pour une image en bleu ou marron foncé pour un sépia). La densité du premier plan est uniforme. Il n'existe qu'un seul type de premier plan (par exemple, il n'y a aucun ajout au crayon sur une image en bleu). Si le document est de type mixte, son premier plan est en couleur. • Si le document est blanc sur fond noir ou bleu, le premier plan est blanc ou presque blanc, tandis que le fond utilise un aplat noir ou de couleur foncée de haute densité. • Le fond est blanc ou de couleur claire, sans tache ni autre défaut. Sa densité est uniforme. • Le document ne contient aucun pli, déchirure, tache ou marque particulière que le scanner peut interpréter comme un élément de premier plan. Les documents de mauvaise qualité exigent souvent des manipulations spécifiques afin d'obtenir une image utilisable. Heureusement, le système DDS intègre une technologie spéciale de traitement de l'image capable d'extraire des images acceptables à partir de documents délicats présentant divers problèmes. Un document de mauvaise qualité présente au moins l'un des problèmes suivants : • Premier plan clair. Par exemple, documents héliographiques pâles ou surexposés, traits fins au crayon • Le premier plan possède une densité variable : certaines parties sont foncées et d'autres sont claires. • Le premier plan possède au moins deux densités ou couleurs. Par exemple, additions faites au crayon sur un dessin à l'encre, additions au crayon ou à l'encre sur un sépia. • Fond très foncé ou moyennement foncé. Par exemple, document héliographique sous-exposé. • Le fond est de densité variable. • Le fond présente des taches. • Le document contient des plis, déchirures, taches ou marques particulières que le scanner peut interpréter comme un élément de premier plan. Qu'est-ce qu'un document de bonne qualité? Qu'est-ce qu'un document de mauvaise qualité?28 Qualité du document Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Préparation des documents Lors de la préparation des documents pour la numérisation, garder les points suivants à l'esprit : Aplatir les documents s'ils sont enroulés. Leur manipulation sera beaucoup plus facile s'ils sont conservés à plat pendant plus de 8 heures. Plus cette durée est longue, plus la numérisation sera facile. Les documents enroulés s'enroulent de nouveau après leur numérisation. Si possible, trier les documents à numériser selon les critères suivants : • Tout d'abord, grouper les documents par type de support (papier, calque ou film). Dans chaque type de document, il est possible de grouper les documents par type d'image (documents héliographiques, crayon, sépia, trait, photo, mixte (photo et trait, document en bleu et crayon) et ainsi de suite). • Les documents au trait contiennent des traits ou du texte sur un fond à contraste élevé. • Les documents photographiques sont des images en tons continus ou en échelle de gris. • Les documents mixtes/personnalisés contiennent à la fois des éléments de trait et des éléments photographiques ou des images en demi-tons. • La numérisation de groupes de documents d'un même type réduit le nombre de modifications à apporter aux paramètres de Qualité image. • Trier ensuite les documents de chaque groupe en "bons" et • "mauvais" en fonction de l'évaluation effectuée de la qualité de leur premier plan et de leur fond (se reporter aux conseils cidessus). • Lorsque les originaux sont groupés de cette façon, numériser d'abord les originaux de bonne qualité et passer plus de temps sur les originaux de mauvaise qualité, qui nécessitent davantage d'attention. • Déterminer ensuite si certains les originaux sont en négatif (blanc ou clair sur fond foncé). Si c'est le cas, se reporter à "Inversion d'images" dans le chapitre "Touches de fonctions spéciales". • Enfin, trier les documents suivant leur taille. La fréquence de modification des réglages Sélection support et Format de sortie seront limitées en utilisant les préréglages ou les formats personnalisés. Stratégies de numérisation Lors de la numérisation de documents, essayer toujours les paramètres de traitement d'image par défaut en premier. Sélectionner le type de document (Trait, Photo ou Mixte) et utiliser les valeurs par défaut pour ce type. Ces paramètres sont conçus pour donner une qualité image optimale pour la plupart des documents.Dans le cas d'un type spécial d'original, il est possible de manipuler les fonctions avancées de traitement d'image du scanner. Le tableau 2 en page suivante décrit les stratégies de numérisation pour les types spéciaux d'originaux. Tableau 1. Stratégies de numérisation pour les types spéciaux de documents Type de document Première étape à tenter Seconde étape à tenter Troisième étape à tenter Photo couleur Utiliser Mixte/Personnalisé comme type d’original et désactiver Suppression du fond. Utiliser Photo comme type d’original. Utiliser Trait comme type d’original et désactiver Suppression du fond. Gravure couleur Utiliser Mixte/Personnalisé comme type d’original et désactiver Suppression du fond. Utiliser Trait comme type d’original et désactiver Suppression du fond. Utiliser Photo comme Type d’original. Carte couleur Utiliser Mixte/Personnalisé comme type d’original et désactiver Suppression du fond. Utiliser Trait comme type d’original et désactiver Suppression du fond. Vieux document héliographique ou sépia avec fond foncé Utiliser Trait comme type d’original, Foncé pour Suppression du fond et Transformer, Inverser sur Activé Utiliser Trait comme Type d’original et Auto pour Suppression du fond. Régler le Contraste copie pour obtenir une qualité copie optimale. Vieux document héliographique ou sépia avec fond foncé et palissement d’un côté à l’autre Utiliser Trait comme Type d’original et Auto pour Suppression du fond. Si le palissement est toujours visible, tourner l’original de 90 degrés. Présenter d’abord le bord le plus foncé pour un résultat optimal. Régler le Contraste copie pour obtenir une qualité copie optimale. Dessin au trait ou texte pâli Utiliser Trait comme Type d’original et Auto pour Suppression du fond. Si le palissement est toujours visible sur la copie, faire tourner l’original de 90 degrés. Régler le Contraste copie pour obtenir une qualité copie optimale. En réduction, utiliser Suppression de trait. Original au trait, photo ou mixte sur film, film clair, calque ou autre support translucide Utiliser Clair pour Suppression du fond. Original sur film avec bandes de densité dans le fond Utiliser Clair pour Suppression du fond. Original sur film avec texte flou ou ombres grises Utiliser Clair pour Suppression du fond et Type pour Trait ou Mixte/Personnalisé.Copies Copies Lorsque le message PRÊT À COPIER est indiqué sur l'affichage graphique, la Solution numérique Synergix peut commencer à effectuer des copies. Noter que l'imprimante X2-TECH ne supporte pas le mode Copie pour le moment. Contrôle de la numérisation Plusieurs paramètres contrôlent comment le scanner commence et termine une numérisation. Ces paramètres sont disponibles sur l'option CONTRÔLE SCANNER du menu CONFIGURATION. Pour la copie, garder ces paramètres à l'esprit. Si ces paramètres ont été modifiés par rapport à leurs valeurs par défaut, le scanner peut ne pas fonctionner comme prévu. Ci-dessous figure un sommaire des paramètres de contrôle du scanner. Pour plus de détails sur le sujet, se reporter à "Contrôles du scanner" dans le chapitre "Menu principal". RETOUR DU DOCUMENT AVANT est le réglage par défaut. Lorsque la fonction RETOUR DU DOCUMENT est configurée sur AVANT, le scanner éjecte le document par l'avant ou en position PRÊT en fin de numérisation. Si RETOUR DU DOCUMENT est configuré pour ARRIÈRE, le scanner éjecte le document dans le bac de réception arrière en fin de numérisation. REMARQUE : Certains documents sont toujours éjectés par l'arrière après la numérisation, quel que soit le réglage RETOUR DU DOCUMENT. Ces documents sont les suivants : • Documents épais • Documents plus longs que 5 pieds • (1,52 mètres) • Documents très larges qui couvre les détecteurs de largeur de document NUMÉRISATION AUTO Par défaut, le mode NUMERISATION AUTO est activé. Normalement, le mode NUMERISATION AUTO est activé. Dans ce cas, le scanner32 Copies Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X démarre automatiquement la numérisation du document lorsque ce document est inséré. Si NUMERISATION AUTO est désactivé, le scanner transporte le document en position de départ puis attend que la touche Démarrer soit sélectionnée avant de procéder à la numérisation. LARGEUR AUTO Par défaut, le mode LARGEUR AUTO est activé. Lorsque LARGEUR AUTO est activé, le scanner détecte automatiquement la largeur du document. Lorsque LARGEUR AUTO est désactivé, entrer manuellement la largeur du document et le centrer soigneusement en l'insérant dans le scanner. CENTRAGE AUTO Par défaut, le mode CENTRAGE AUTO est activé. Lorsque CENTRAGE AUTO est activé, le scanner centre automatiquement l'image. Lorsque CENTRAGE AUTO est désactivé, centrer l'original avec soin lors de son introduction dans le scanner. Copier avec les réglages par défaut Lors de l'impression de copies avec les paramètres par défaut, l'affichage indique que le système sélectionne automatiquement le rouleau de support le plus proche de la taille du document original. La valeur Réduction/Agrandissement est fixée à 100%. Ainsi la copie est de format identique à celui du document original. Le nombre de copies est 1. L'illustration ci-dessous montre l'affichage PRÊT avec les paramètres par défaut. PRÊT À COPIER INSÉRER LE DOCUMENT 100,0% AUTO 1 REMARQUE : Il est possible de choisir de nombreuses valeurs de paramètres autres que celles par défaut. Par exemple, les touches de fonctions sur le panneau de commande du scanner permettent de contrôler la sélection du support, la qualité image et le pourcentage de réduction/agrandissement. Les fonctions spéciales de transformation permettent d'ajuster la position des marges autour de l'image, de spécifier la position de l'image sur le support et de transformer l'image en image miroir ou négative. Se reporter aux chapitres correspondants du présent guide pour plus de détails en ce qui concerne les nombreux paramètres disponibles. Pour imprimer une copie avec les paramètres par défaut : 1. Insérer l'original, face dessous, dans le chargeur de documents du scanner.REMARQUE : Si le document n'est pas bien centré et si la fonction CENTRAGE AUTO est activée, la Solution numérique Synergix corrige automatiquement le problème. L'image obtenue est toujours positionnée correctement sur le support d'impression. Si la fonction CENTRAGE AUTO ou LARGEUR AUTO est désactivée, centrer soigneusement le document lors de son insertion. Se reporter à "Contrôle de la numérisation" à la page précédente. 2. Déplacer doucement le document vers l'avant jusqu'à ce que son bord avant soit saisi par les rouleaux de départ. Le scanner transporte le document en position de départ. Il démarre alors la numérisation. L'image qui en résulte est envoyée électroniquement à l'imprimante et la copie est imprimée. REMARQUE : Si la fonction NUMERISATION AUTO est désactivée, appuyer sur la touche Démarrer pour commencer la numérisation. Se reporter à "Contrôle de la numérisation" à la page précédente. 3. Lorsque le document revient en position PRÊT, exécuter l'une des deux actions suivantes : • Tirer le document pour l'enlever. Soulever le levier de document épais pour enlever les documents fragiles ou épais. • Appuyer sur la touche Démarrer sur le panneau de commande du scanner pour numériser de nouveau l'original. REMARQUE : Si RETOUR DU DOCUMENT est réglé à ARRIERE, l'original est éjecté dans le bac arrière. Certains documents sont éjectés par l'arrière quelle que soit la sélection RETOUR DU DOCUMENT. Se reporter à "Contrôle de la numérisation" à la page précédente. Copier à un format identique à celui du document original 1. Régler la Source de sélection support à Auto. Le voyant Auto s'allume. Ce réglage permet au système DDS de sélectionner automatiquement le rouleau de support disponible dont la largeur correspond le mieux à celle de l'image. REMARQUE : Si la taille de support appropriée n'est pas chargée, le format immédiatement supérieur sera utilisé. 2. Sélectionner Type de support. L'option par défaut est Papier. 3. Choisir Synchro sous Impression. Cette option coupe le support à la même longueur que le document original. 4. Régler Réduction/Agrandissement à Préréglé. Si l'option n'est pas sur 100%, utiliser les touches Précédent et Suivant pour sélectionner un rapport R/A puis appuyer sur la touche Entrer. 5. Insérer le document dans le scanner, face imprimée dessous. Si le scanner ne démarre pas automatiquement, appuyer sur la touche Démarrer.34 Copies Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X REMARQUE : Pour activer le démarrage automatique de la numérisation, se reporter à « Commande scanner » dans la section « Menu principal ». REMARQUE : Si la Solution numérique Synergix doit faire pivoter l'image pour l'adapter au format du support sélectionné, un temps de traitement supplémentaire est nécessaire. Dans la mesure du possible, insérer l'image originale de façon à éviter une rotation pour diminuer le temps de traitement. Par exemple, pour effectuer une copie de format A sur un rouleau de 12 po (30,48 cm), introduire le document par le petit côté et non par le grand côté. Pour effectuer une copie de format A sur un rouleau de 17 pouces, introduire le document par le grand côté et non pas par le petit côté. Le scanner numérise le document puis, si l'imprimante n'est pas en cours d'utilisation, la copie est immédiatement imprimée. Si, par contre, l'imprimante est en cours d'utilisation lors de la numérisation, la copie est imprimée dès que l'imprimante est disponible. Quand le scanner détecte que le bord arrière du document, l'imprimante coupe automatiquement le support de sorte que la copie ait exactement la même longueur que le document original. Adapter l'image à un format de copie défini La Solution numérique Synergix peut automatiquement adapter l'image numérisée à un format de support prédéfini. 1. Sélectionner Auto sous Sélection support - Source. Le voyant Auto s'allume. Ce réglage permet à la Solution numérique Synergix de sélectionner automatiquement le rouleau de support disponible dont la largeur correspond le mieux à celle de l'image. 2. Sélectionner Type de support. L'option par défaut est Papier. 3. Sélectionner Préréglé sous Impression, puis sélectionner le format désiré. Avec cette option, le support est coupé à la longueur préalablement définie. FORMAT RÉCEPTION PRÉRÉGLÉ SÉLECTIONNER 8,5 X 11 ANSI A 4. Appuyer sur la touche Suivant ou Précédent afin de sélectionner le format de réception souhaité. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le choix. 6. Sélectionner Auto sous Réduction/ Agrandissement. 7. Insérer le document dans le scanner, face imprimée vers le bas. Si le scanner ne démarre pas automatiquement, appuyer sur la touche DémarrerREMARQUE : Pour activer le démarrage automatique de la numérisation, se reporter à la section "Contrôle du scanner" du "Menu principal". Le scanner numérise le document puis, si l'imprimante n'est pas en cours d'utilisation, la copie est immédiatement imprimée. Si, par contre, l'imprimante est en cours d'utilisation lors de la numérisation, la copie est imprimée dès que l'imprimante est disponible.Numérisation avec pliage Numérisation avec pliage Lorsqu'une plieuse en ligne est utilisée, insérer le document dans le scanner en positionnant le bloc de titre comme indiqué dans le tableau 2, afin que le bloc de titre soit visible après le pliage. Pour garantir le bon format de pliage, utiliser le rouleau dont la largeur est indiquée dans la colonne Largeur recommandée du rouleau de support. Les documents de plus de 2,1 m (80 po ) de large ne peuvent être pliés que partiellement. En utilisant la plieuse en ligne et les fonctions de réduction et d'agrandissement, insérer le document en orientant son bloc de titre selon la même position que celle du format obtenu après la réduction ou l'agrandissement. Utiliser les supports recommandés. Par exemple : le travail requiert l'agrandissement d'un document A (A4) à un document C (A2). Pour que le bloc de titre reste visible après pliage, insérer le document A (A4) comme s'il s'agissait d'un document C (A2). Se reporter au tableau 3 de la page suivante. De plus, pour que la copie soit correctement pliée et ne se coince pas dans la plieuse, il est conseillé de ne sélectionner que des réductions et des agrandissements standard (A à C, a à E, B à D, etc., a4 à A2, a4 à A0, a3 à A1, etc.). Ces sélections sont identifiées dans le Tableau 3 par l'icône document. Les zones vides ne sont pas conseillées car le bloc de titre risque de ne pas être visible après le pliage. Se reporter à "Réglages de réduction/agrandissement personnalisés", dans le chapitre "Menu principal" de ce guide et régler l'option Réduction/agrandissement à sa valeur par défaut afin d'afficher la valeur standard indiquée dans le Tableau 3. Pour plus de détails concernant le pliage, se reporter au Manuel opérateur de la plieuse.38 Numérisation avec pliage Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Tableau 3 : Orientation du bloc de titre du documentNumérisation de documents hors format Numérisation de documents hors format Tout document dépassant la largeur ou la longueur d'un document de format standard A0 (format E) est défini comme étant un document hors format. DOCUMENTS LONGS L'aide d'un opérateur sera nécessaire pour guider et contrôler la position du document afin d'éviter qu'il ne bouge d'un côté à l'autre lors de son entrée dans le scanner. DOCUMENTS LARGES Les documents de plus de 914 mm (36 po) mais de moins de 1057 mm (42 po) peuvent être numérisés. Cependant, la zone d'image numérisée d'un document centré sur le plateau de départ est de 914 mm (36 po). Toute image de plus de 914 mm (36 po) sera coupée sur la copie produite. Lorsqu'un document de plus de 914 mm (36 po) est inséré dans le chargeur de documents, un message s'affiche demandant d'entrer la largeur de numérisation. Pour numériser le document, entrer 914 mm (36 po) puis Appuyer sur la touche Entrer pour démarrer la numérisation. Un nombre dépassant 914 (36) ne sera pas accepté.Touches Fonctions spéciales Touches Fonctions spéciales La Solution numérique Synergix dispose de plusieurs fonctions améliorées destinées à effectuer des copies particulières. Les touches de commande de ces fonctions se situent dans la partie droite du panneau de commande du scanner. Pour activer une fonction, appuyer sur la touche correspondante. Si la fonction comporte un affichage qui lui est associé, cet affichage est alors montré. Si tout paramètre est modifié de sa valeur par défaut, un voyant s'allume à côté de la touche. Le fait d'appuyer sur la touche C/CA du clavier numérique à deux reprises remet tous les paramètres aux valeurs par défaut et le voyant correspondant s'éteint. Lorsque les paramètres d'une fonction donnée sont correctement configurés, appuyer sur la même touche de fonction pour accepter les changements et retourner le système au mode PRÊT. Le fait de sélectionner une touche de fonction différente pendant la modification d'une fonction constitue une erreur et une alarme audible est émise. Si une touche fonction différente est sélectionnée en cours de modification, l'affichage correspondant à la fonction demandée apparaît. Si une fonction ne possède pas d'affichage associé, le fait d'appuyer sur la touche fonction fait basculer la fonction entre Activé et Désactivé. Lorsqu'une telle fonction est activée, le voyant correspondant s'allume. Si la fonction INDICATEUR SONORE est activée (par défaut en usine), un indicateur sonore est émis chaque fois qu'une touche est sélectionnée. Si une touche incorrecte est sélectionnée, plusieurs signaux sonores seront émis. L'illustration à droite montre la partie Fonctions spéciales du panneau de commande du scanner.42 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Arrêt Marche 1 Transform. Épreuve Pause Imprimante Mémor/ Rappel Groupage Jeux créés Module 2 ABC 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7 PRS 8 TUV 9 WXY 3 DEF /. 0 C/CA Touche Pause imprimante L'ordre des priorités de tirage de la Solution numérique Synergix est le suivant : 1. Tout travail en cours d'impression 2. Un travail de copie prêt à imprimer 3. Un travail d'impression à distance. Si un travail d'impression à distance est en cours, un tirage de copies (une ou plusieurs images saisies par le scanner) ne peut normalement pas utiliser l'imprimante tant que le travail à distance n'est pas terminé. La touche Pause imprimante permet de changer la priorité de copie de normale à élevée. Pour traiter immédiatement un travail de copie, appuyer sur la touche Pause imprimante. Le voyant d'état associé s'allume et les pages du travail en cours d'impression à distance sont achevées. Un maximum de deux pages est généralement imprimé. L'impression à distance est alors interrompue et il est possible d'exécuter les travaux de copie en local. A la fin des travaux de copie, il est possible d'appuyer de nouveau sur la touche Pause imprimante. Le voyant correspondant s'éteint et le travail d'impression à distance reprend. Si l'opérateur n'envoie plus de travaux de copie, n'appuie sur aucune touche et ne numérise aucun document, la fonction Pause imprimante est automatiquement désactivée à la fin d'une temporisation de la fonction PAUSE IMPRIMANTE. Se reporter à "Temporisation" dans le chapitre "Menu principal" pour des instructions plus précises sur le paramétrage de cette valeur. Par défaut, cette valeur est de 1 minute. Elle peut être paramétrée entre 1 et 99 minutes. Touche Mémoriser/Rappeler La fonction Mémoriser/Rappeler contient les sélections suivantes :• DERNIER TRAVAIL - Permet de rappeler et de réutiliser les informations du travail de copie précédent. • MODÈLES DE TRAVAIL - Permet d'enregistrer les paramètres des travaux précédents sous forme de modèle. • MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT - Permet d'enregistrer les paramètres du travail en cours comme modèle par défaut. • RAPPELER VALEURS PAR DÉFAUT USINE - Permet de restaurer les paramètres configurés en usine comme paramètres par défaut actifs. Pour accéder au menu MÉMORISER/RAPPELER : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu MÉMORISER/RAPPELER s'affiche. Les flèches noires indiquent que le menu contient d'autres options que celles qui sont visibles. L'option sélectionnée est mise en surbrillance. MÉMORISER/RAPPELER DERNIER TRAVAIL MODÈLES DE TRAVAIL MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT 2. Appuyer sur les touches Précédent et Suivant pour faire défiler la liste des options. 3. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour la sélectionner. Le menu ou l'affichage correspondants sont affichés. L'option DERNIER TRAVAIL du menu MÉMORISER/RAPPELER présente un sous-menu comportant les choix suivants : • RAPPELER DERNIER TRAVAIL - Permet de rappeler et de réutiliser les paramètres, images et fonctions associés avec le dernier travail de copie. Il est possible de réimprimer le travail précédent ou d'imprimer un nouveau travail à l'aide des paramètres rappelés. Au besoin, les paramètres rappelés peuvent être modifiés sans devoir numériser à nouveau le travail. • SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL - Permet de supprimer les informations correspondant au travail Précédent. REMARQUE : En mode NUMÉRISATION, l'option Dernier travail n'est pas disponible. Pour accéder au menu DERNIER TRAVAIL : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu MÉMORISER/RAPPELER s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s'affiche. L'option sélectionnée est indiquée en surbrillance. Dernier travail44 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X DERNIER TRAVAIL RAPPELER DERNIER TRAVAIL SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL 3. Appuyer sur les touches Précédent et Suivant pour mettre en évidence l'option souhaitée. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour la sélectionner. Le menu ou l'affichage correspondant sont affichés. Utiliser l'option RAPPELER LE DERNIER TRAVAIL pour rappeler les informations concernant le travail précédent. Pour rappeler les informations du travail précédent : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu MÉMORISER/RAPPELER s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s'affiche. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER DERNIER TRAVAIL. L'écran suivant s'affiche. PARAMÈTRES ET IMAGES DU DERNIER TRAVAIL RAPPELÉ APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER 4. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l'affichage PRÊT. Il est possible à présent d'utiliser les paramètres tels qu'ils ont été rappelés ou il est possible d'en modifier certains. REMARQUE : Le travail rappelé doit être imprimé ou annulé avant que l'original suivant ne puisse être numérisé. Si aucun travail n'est disponible pour rappel, par exemple à la mise sous tension ou lorsque le dernier travail a été supprimé, un message donne l'information. Si, pour des raisons de sécurité, les paramètres et les images du dernier travail ne doivent pas être sauvegardés, utiliser la fonction SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL. Pour supprimer les informations du dernier travail : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu MÉMORISER/RAPPELER s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s'affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL. RAPPEL DU DERNIER TRAVAIL SUPPRESSION DU DERNIER TRAVAIL4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL. Un affichage de confirmation est indiqué. Par défaut, la réponse est NON. SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL ÊTES-VOUS SÛR? : NON 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant, pour sélectionner OUI. 6. Appuyer ensuite sur la touche Entrer pour confirmer la suppression. L'écran suivant s'affiche. Les paramètres et images du dernier travail sont supprimés. PARAMÈTRES ET IMAGES DU DERNIER TRAVAIL SUPPRIMÉS APPUYER SUR ENTRÉE POUR CONTINUER 7. Appuyer sur la touche Entrer pour retourner à l'affichage PRÊT. L'option MODÈLES DE TRAVAIL du menu MÉMORISER/RAPPELER présente un sous-menu comportant les choix suivants : • RAPPELER UN MODÈLE - Permet de rappeler les paramètres mémorisés. • MÉMORISER UN MODÈLE - Permet d'enregistrer les paramètres du travail en mémoire. • SUPPRIMER UN MODÈLE - Permet de supprimer les paramètres mémorisés. Pour accéder au menu MODÈLES DE TRAVAIL : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu MÉMORISER/RAPPELER s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre MODÈLES DE TRAVAIL en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. Le menu MODÈLES DE TRAVAIL s'affiche. L'option sélectionnée est en surbrillance. MODÈLES DE TRAVAIL RAPPELER UN MODÈLE MÉMORISER UN MODÈLE SUPPRIMER UN MODÈLE 4. Appuyer sur Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l'option désirée. Modèles de travail46 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en surbrillance. L'option sélectionnée s'affiche. L'option RAPPELER UN MODÈLE permet de rappeler les paramètres de travail précédemment mémorisés sous forme de modèles qui peuvent être rappelés et utilisés pour le travail en cours. Pour rappeler un modèle : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/ Rappeler. Le menu MÉMORISER/RAPPELER s'affiche. 2. A l'aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. Le menu MODÈLES DE TRAVAIL s'affiche 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER UN MODÈLE. L'écran RAPPELER UN MODÈLE s'affiche. Les emplacements ne contenant pas de modèle ne sont pas présentés. Un exemple de l'affichage RAPPELER UN MODÈLE est donné ci-dessous. RAPPELER UN MODÈLE MODÈLES UTILISÉS: 1 2 3 4 5 ENTRER UN NUMÉRO DE MODÈLE 0 5. Entrer le numéro du modèle à rappeler en utilisant le clavier numérique, puis Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. Un affichage de confirmation du rappel est indiqué. Le modèle associé est rappelé et les paramètres du panneau de commande du scanner sont configurés en conséquence. PARAMÈTRES RAPPELÉS APPUYER SUR ENTRÉE POUR CONTINUER Il est possible à présent d'utiliser les paramètres configurés tels qu'ils ont été rappelés ou il est possible de les modifier. REMARQUE : Pour changer tout paramètre de qualité image tel que Type de document, Suppression du fond ou Contraste copie ou pour inverser une image, un message d'erreur informe de numériser à nouveau l'image. Renumériser l'image pour changer chacun de ces paramètres de qualité image dans un travail rappelé. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l'affichage PRÊT. RAPPEL DE MODÈLES DE TRAVAILL'option MÉMORISER MODÈLES permet d'enregistrer des groupes de paramètres associés avec un travail en mémoire, sous forme de modèle. Jusqu'à neuf modèles peuvent être mémorisés. Pour mémoriser un modèle de travail : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu MÉMORISER/RAPPELER s'affiche. 2. A l'aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre MÉMORISER UN MODÈLE en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner MÉMORISER UN MODÈLE. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MÉMORISER UN MODÈLE. L'écran MÉMORISER MODÈLES s'affiche. Il ne montre que les emplacements non utilisés. Les emplacements contenant déjà des modèles ne sont pas montrés. Un exemple de l'affichage MÉMORISER MODÈLES est donné ci-dessous. MÉMORISER UN MODÈLE MODÈLES NON UTILISÉS : 6 7 8 9 ENTRER LE NUMÉRO DU MODÈLE : 0 6. Choisir un emplacement non utilisé et entrer son numéro à l'aide du clavier numérique. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le choix d'emplacement. Les paramètres du travail de copie en cours sont mémorisés dans l'emplacement choisi et un affichage de confirmation de mémorisation est indiqué. PARAMETRES DU TRAVAIL MEMORISES APPUYER SUR ENTRÉE POUR CONTINUER REMARQUE : Il est possible de remplacer le contenu de tout emplacement utilisé avec les informations de paramétrage du travail en cours. Le fait de choisir un emplacement contenant déjà de les informations, affiche MODÉLE DÉJÀ UTILISÉ comme ci-dessous. Appuyer sur la touche Entrer pour écraser le contenu. Appuyer sur la touche Quitter pour annuler l'opération. MÉMORISATION DE MODÈLES DE TRAVAIL48 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X MODÈLE UTILISÉ APPUYER SUR ENTRÉE POUR REMPLACER APPUYER SUR QUITTER POUR ANNULER 8. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l'affichage PRÊT. Utiliser l'option SUPPRIMER UN MODÈLE pour supprimer un modèle enregistré précédemment. Ceci laisse l'emplacement de modèle vide et prêt à être réutilisé. Une fois un modèle supprimé, il ne peut plus être rappelé. Pour supprimer un modèle mémorisé : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/ Rappeler. Le menu MÉMORISER/RAPPELER s'affiche. 2. A l'aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE TRAVAIL. L'écran MODÈLES DE TRAVAIL s'affiche. 4. A l'aide de la touche Suivant mettre SUPPRIMER UN MODÈLE en surbrillance. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER UN MODÈLE. L'écran SUPPRIMER UN MODÈLE s'affiche. Cet écran indique les emplacements en cours d'utilisation. Les emplacements vides ne sont pas montrés. Un exemple d'affichage SUPPRIMER UN MODÈLE est donné ci-dessous. SUPPRIMER UN MODÈLE MODÈLES UTILISÉS : 1 2 3 4 5 ENTRER LE NUMERO DU MODÈLE : 0 6. Avec le clavier numérique, entrer le numéro de l'emplacement du modèle à supprimer, puis Appuyer sur la touche Entrer. L'emplacement supprimé disparaît de la liste dans l'affichage SUPPRIMER UN MODÈLE et le contenu de cet emplacement est supprimé. Il est à présent possible de supprimer le modèle d'autres emplacements selon la même procédure. 7. Après avoir effectué toutes les suppressions de modèles souhaitées, appuyer sur la touche Quitter pour retourner à l'écran PRÊT. L'option MÉMORISER LE MODÈLE PAR DEFAUT du menu MÉMORISER/RAPPELER permet d'enregistrer les paramètres du travail en cours comme paramètres par défaut. Tous les travaux ultérieurs se verront attribuer ces paramètres par défaut. Pour mémoriser les paramètres du travail en cours comme modèle par défaut : SUPPRESSION DE MODÈLES DE TRAVAIL Mémorisation du modèle par défaut1. Vérifier que tous les paramètres sous Sélection du support, Qualité image et Réduction/Agrandissement sont configurés comme souhaité. Faire tous les changements nécessaires. 2. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L'écran MÉMORISER/RAPPELER s'affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que MÉMORISER LE MODÈLE PAR DEFAUT soit en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MÉMORISER LE MODÈLE PAR DEFAUT. Un écran de confirmation s'affiche, indiquant que les paramètres du travail ont été mémorisés PARAMÈTRES DU TRAVAIL MÉMORISÉS APPUYER SUR ENTRÉE POUR CONTINUER 5. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l'affichage PRÊT. Les paramètres par défauts réglés en usine sont enregistrés de façon permanente dans la mémoire. L'option RAPPELER LES CONFIGURATIONS USINE du menu MÉMORISER/RAPPELER permet de rappeler ces paramètres configurés en usine comme paramètres par défaut. Pour rappeler les paramètres d'usine : 1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L'écran MÉMORISER/RAPPELER s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que RAPPELER LES CONFIGURATIONS USINE soit en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER LES CONFIGURATION USINE. Les paramètres configurés en usine sont immédiatement rappelés. Un écran de confirmation s'affiche. PARAMÈTRES DU TRAVAIL RAPPELÉS APPUYER SUR ENTRÉE POUR CONTINUER 4. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l'affichage PRÊT. Touche Module de finition Un périphérique de finition telle une plieuse par exemple, peut être connecté à la Solution numérique Synergix. La touche Module de finition permet alors d'activer ou de désactiver ce périphérique. Pour activer/désactiver un périphérique de finition : Rappel de la configuration usine50 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X 1. Appuyer sur la touche Module de finition. Le voyant Module de finition s'allume et le menu MODULE DE FINITION est affiche. Les flèches noires indiquent que le menu contient plus d'options que celles qui sont affichées. L'option sélectionnée est en surbrillance. MODULE DE FINITION PROGRAMME DE PLIAGE OPTIONS GRANDE LONGUEUR OPTIONS D’ONGLETS REMARQUE : Si aucun périphérique de finition n'est connecté et si la touche Module de finition est sélectionnée, le message ci-dessous s'affiche. MODULE DE FINITION OPTION MODULE DE FINITION NON DISPONIBLE Pendant la création d'un jeu, les options du module de finition ne peuvent pas être modifiées. Le fait d'appuyer sur la touche Module de finition, informe que l'opération est non valide. Le message d'erreur donné ci-dessous s'affiche. Activer le module de finition et sélectionner les options de finition avant ou après la création du jeu. MODULE DE FINITION L’OPTION MODULE DE FINITION NE PEUT ÊTRE MODIFIÉE PENDANT LA CRÉATION DE JEUX Dans les deux cas de message d'erreur, appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage PRÊT. Le voyant Module de finition s'éteint. 2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour faire défiler la liste des options. 3. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. L'option sélectionnée s'affiche. Se reporter à la page suivante pour une illustration et une description de chacune des options. Se reporter à également à la documentation de la plieuse pour plus de détails concernant les options de pliage. 4. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour faire défiler la liste des choix pour l'option sélectionnée. 5. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.6. Recommencer les étapes 4 et 5 pour modifier un paramètre pour toute autre option. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage PRÊT. 8. Pour désactiver le module de finition, appuyer de nouveau sur la touche Module de finition. Le voyant Module de finition s'éteint. Une description de chacune des options du menu Module de finition est présentée ci-dessous. Pour plus de détails sur ces options, se reporter à la documentation de l'utilisateur du module de finition. L'option PROGRAMME DE PLIAGE permet de sélectionner l'un des programmes (jusqu'à 20) définis par l'utilisateur. Leur nom est programmé dans le module de finition et est transféré au contrôleur pendant la procédure de mise sous tension du module de finition. PROGRAMME DE PLIAGE PROGRAMMME : NOM DU PROGRAMME L'option GRANDE LONGUEUR permet de spécifier le traitement des documents grande longueur (plus de 80 pouces) par la plieuse. Les choix possibles sont PAS DE PLIAGE ou PLIAGE EN Z. Si PAS DE PLIAGE est sélectionné, le document grande longueur n'est pas plié. Si PLIAGE EN Z est sélectionné, le document est plié en Z mais non plié en travers. PAS DE PLIAGE est la valeur par défaut configurée en usine. GRANDE LONGUEUR GRANDE LONGUEUR : PAS DE PLIAGE L'option ONGLETS permet d'annuler les paramètres préprogrammés d'onglets pour le programme de finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ, TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut programmée en usine. ONGLETS ONGLETS : UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME L'option PERFORATION permet d'annuler les paramètres pré- programmés de perforation pour le programme de finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ, TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. UTILISER Options Module de finition PROGRAMME DE PLIAGE OPTIONS GRANDE LONGUEUR OPTIONS D'ONGLETS OPTIONS DE PERFORATION52 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut programmée en usine. PERFORATION PERFORER : UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME L'option MARGES permet d'annuler les réglages préprogrammés de marges pour le programme de finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. Noter que TOUJOURS ACTIVÉ n'est pas une valeur disponible. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut programmée en usine. MARGES MARGES : UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME L'option PLI EN TRAVERS permet d'annuler les réglages préprogrammés de pliage en travers pour le programme de finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ, TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut programmée en usine. PLI EN TRAVERS PLI EN TRAVERS : UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME L'option EMPLACEMENT BLOC DE TITRE permet de spécifier l'emplacement du bloc de titre pour les travaux de copie qui vont être exécutés. Les sélections possibles sont EN BAS À DROITE, EN BAS À GAUCHE, EN HAUT À DROITE et EN HAUT À GAUCHE. EN BAS À DROITE est la valeur par défaut programmée en usine. EMPLACEMENT BLOC DE TITRE POSITION : EN BAS À DROITE OPTIONS DE MARGES OPTIONS DE PLI EN TRAVERS POSITION DU BLOC DE TITREL'option BAC DE RÉCEPTION permet de spécifier quel bac de réception du module de finition utiliser pour la réception finie. Les sélections possibles sont : SANS IMPORTANCE, BAC X (où X est une valeur de 1 au nombre réel de bac de réception sur le module de finition), ÉVENTAIL et ANNULER. ANNULER est la valeur par défaut programmée en usine. BAC DE RÉCEPTION BAC DE RÉCEPTION : ANNULER Touche Jeux créés Le mode Jeux créés permet à l'opérateur de numériser une série d'images et de construire un jeu assemblé électroniquement. Une fois un jeu construit, une ou plusieurs copies assemblées peuvent être imprimées. REMARQUE : Le mode Jeux créés est uniquement disponible lorsque la Solution numérique Synergix est en mode COPIER. Si le jeu doit être traité par un périphérique de finition (plieuse ou autre), appuyer sur Module de finition et configurer les options du périphérique avant d'activer l'option Jeux créés. Lorsque le mode Jeux créés est activée, les options du module de finition ne peuvent plus être modifiées. En mode Jeux créés, les documents de format C (A2) ou plus sont normalement envoyés à l'arrière du scanner après la numérisation. Si le paramètre RETOUR DU DOCUMENT est sur ARRIÈRE, tous les documents sont renvoyés à l'arrière après la numérisation. Le scanner Synergix est équipé d'un bac de réception à cet effet. Se reporter à "Contrôle du scanner" dans le chapitre "Menu principal" pour plus de détails concernant le paramètre RETOUR DU DOCUMENT. Pour créer un jeu assemblé : 1. Appuyer sur la touche Jeux créés. Le voyant correspondant s'allume et l'écran JEUX CRÉES s'affiche. JEUX CRÉES ASSEMBLAGE : AVANT 2. Appuyer sur la touche Suivant ou Précédent pour respectivement sélectionner AVANT ou ARRIÈRE. AVANT imprime le jeu assemblé dans l'ordre de numérisation. BAC DE RÉCEPTION Préparation à la création du jeu Création et impression d'un jeu de copies54 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Imprimé 1 2 3 Numérisé 1 2 3 ARRIÈRE imprime le jeu assemblé dans l'ordre inverse. 1 2 3 Numérisé 3 2 1 Imprimé 3. Appuyer sur Entrer pour confirmer. L'écran suivant s'affiche. PRÊT À CRÉER UN JEU INSÉRER LE DOCUMENT : 1 AUTO 100,0% MÉMOIRE 4. Insérer les documents du jeu dans le scanner, un par un, en suivant les instructions affichées sur l'écran. Lorsque les documents sont numérisés, la quantité de mémoire utilisée s'affiche sur l'écran graphique rectangulaire. REMARQUE : L'opérateur peut sélectionner les réglages de Réduction/Agrandissement et de Qualité image pour chaque feuille avant de la numériser. 5. Lorsque le jeu est complètement numérisé, appuyer de nouveau sur la touche Jeux créés. Le voyant Jeux créés s'éteint lorsque la touche Démarrer est pressée, puis l'écran PRÊT À IMPRIMER LE JEU s'affiche. PRÊT À IMPRIMER LE JEU APPUYER SUR DÉMARRER POUR IMPRIMER 100.0 3 6. Le cas échéant, il est possible de faire d'autres modifications à la sélection Source de support et à la valeur Réduction/Agrandissement. De telles modifications sont appliquées à l'impression du jeu entier. 7. Entrer le nombre de copies désiré et appuyer sur la touche Démarrer. L'imprimante imprime le nombre de jeux demandé. Une fois le jeu imprimé, ce jeu peut être rappelé, ses paramètres modifiés et il peut être réimprimé selon les nouveaux paramètres. En ce qui concerne la procédure de rappel de jeu, se reporter à "Touche Mémoriser/Rappeler" dans le chapitre "Touches de fonctions spéciales" pour plus de détails.Touche Groupage La fonction Groupage permet d'améliorer la vitesse de copie par l'activation du mode Groupage pour plusieurs documents sur le scanner. Lorsque le traitement en mode Groupage est activé, le scanner ne collecte d'information de prénumérisation que sur le premier document inséré dans le scanner. Aucune information n'est collectée pour les documents suivants. Ces documents suivants seront numérisés selon les informations collectées sur le premier document. L'élimination de cette collecte améliore la vitesse générale du processus de copie. Pour activer le mode Groupage : 1. Appuyer sur la touche Groupage. Le voyant Groupage commence à clignoter. 2. Insérer le premier document dans le scanner. Le scanner numérise le document et l'écran suivant s'affiche. LARGEUR POUR LE JEU EST XX.X ENTRER UNE AUTRE LARGEUR OU APPUYER SUR ENTRER POUR ACCEPTER 3. Exécuter l'une des actions suivantes : • Utiliser le clavier numérique pour entrer la largeur du jeu et Appuyer sur la touche Entrer pour accepter la valeur. • Appuyer sur la touche Entrer pour accepter la largeur détectée par la Solution numérique Synergix. Le voyant Groupage devient fixe et le reste jusqu'à ce que le mode Groupage soit désactivé. 4. Lorsque le dernier document du jeu a été numérisé, appuyer sur la touche Groupage pour désactiver le mode Groupage. Le voyant Groupage s'éteint. REMARQUE : Lorsque le mode Groupage est activé, la fonction CENTRER AUTO est temporairement désactivée. Prendre soin de centrer manuellement chaque document inséré dans le scanner. Touche Transformation Le menu de la fonction Transformation présente les choix suivants : • MARGES - Permet de sélectionner les dimensions des marges autour de l'image. Entrer une valeur de marge positive et un espace blanc est inséré autour de l'image. Entrer une valeur négative et des parties indésirables de l'image peuvent être rognées. • JUSTIFICATION - Permet à l'opérateur d'ajuster la position de l'image sur le support.56 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X • TRANSFORMATION - Permet à l'opérateur d'effectuer une transformation de l'image numérisée en image miroir, une inversion photographique (négatif) ou les deux. REMARQUE : L'image peut également être pivotée. Se reporter à "Image" dans le chapitre "Options de copie" pour plus de détails en ce qui concerne le pivotement d'image. Pour accéder au MENU TRANSFORMATION : 1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu TRANSFORMATION s'affiche. L'option sélectionnée est en surbrillance. TRANSFORMATION MARGES JUSTIFICATION TRANSFORMATION 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre l'option désirée en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en surbrillance. L'option sélectionnée s'affiche. L'option MARGES du MENU TRANSFORMATION permet de sélectionner la dimension des marges qui entourent l'image. Ces marges sont nommées bord avant, bord droit, bord gauche et bord arrière. REMARQUE : La fonction Marges est uniquement disponible lorsque la Solution numérique Synergix est en mode COPIER. L'exemple ci-dessous illustre comment une image entre dans le scanner et l'orientation des marges de l'image. Bord droit de l’image Bord gauche de l’image Bord arrière Bord avant Scanner Les marges peuvent être ajoutées à l'image de deux façons : • Si le mode Synchro a été sélectionné dans la zone Impression du panneau de commande du scanner, la marge avant est ajoutée avant l'impression de l'image et la marge arrière après la réception du signal de coupe de support en provenance du scanner. Ainsi, la longueur du support à la sortie de l'imprimante sera celle du document numérisé augmentée des marges avant et arrière. Marges• Si une longueur de support définie a été sélectionnée (Préréglé ou Manuel), l'espace blanc de la marge spécifiée entoure l'image, mais les dimensions physiques réelles du support restent telles que spécifiées. Les marges réduisent la surface d'impression de l'image disponible sur le support. Pour régler les marges: 1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu TRANSFORMATION s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MARGES. Le paramètre pour chaque marge s'affiche. Un exemple de cet affichage est indiqué ci-dessous. AVANT + 1,0 PO GAUCHE + 0,0 PO DROIT + 0,0 PO ARRIÈRE + 0,0 PO • Si l'unité de mesure est configurée en pouces, "PO" apparaît à côté de chaque valeur. Se reporter à "Localisation" dans le chapitre "Menu principal" pour plus de détails concernant la configuration des unités utilisées sur l'affichage. • L'affichage graphique à droite des paramètres de marges illustre le placement approximatif des marges résultant de ces paramètres. 3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance le paramètre à modifier. REMARQUE : Chaque marge comporte deux éléments, un indicateur "+/-" et une valeur numérique. Le fait d'appuyer sur la touche Précédent ou Suivant met les éléments individuellement en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre. 5. Modifier le paramètre comme suit : • Pour passer du "+" au "-", appuyer sur la touche Entrer. • Il est possible de rogner un bord de l'image en entrant une valeur de marge négative. Dans ce cas, le bord affecté est indiqué en pointillés et l'icône de l'image est donnée comme étant partiellement hors de la zone du support. • L'illustration ci-dessous montre une marge négative avec justification EN HAUT À GAUCHE. AVANT + 1,0 PO GAUCHE - 0,0 PO DROIT + 0,0 PO ARRIÈRE + 0,0 PO58 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X • Pour modifier le paramètre de valeur, utiliser le clavier numérique pour entrer la nouvelle valeur. Les valeurs peuvent être entrées en paliers de 0.1 po (1,0 mm) et dans une plage de +4 à -4 po (+100 à -100 mm). Les valeurs hors plage sont refusées. Si une valeur non valide est entrée, appuyer sur Quitter pour l'annuler. Par défaut, les marges sont à 0. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la nouvelle valeur. L'affichage graphique est mis à jour en conséquence REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche Quitter. 7. Lorsque toutes les marges sont paramétrées comme voulu, appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TRANSFORMER. L'option JUSTIFICATION du menu TRANSFORMATION permet d'ajuster la position de l'image sur le support. REMARQUE : "Image" signifie que toute la page est numérisée, y compris l'espace blanc. Pour spécifier la position de l'image : 1. Appuyer sur la touche Transformer. Le menu TRANSFORMATION s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre JUSTIFICATION en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner JUSTIFICATION. L'écran JUSTIFICATION s'affiche. Cet affichage montre les valeurs actuelles pour les coordonnées X et Y. Il comprend également un affichage graphique représentant approximativement la position de l'image qui résulte de ces valeurs. Un exemple de l'affichage JUSTIFICATION est donné ci-dessous. JUSTIFICATION X: GAUCHE Y: CENTRE 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la coordonnée X (horizontale) ou Y (verticale). 5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner un choix de justification. Pour la direction X, les choix possibles sont GAUCHE, CENTRE et DROITE. Pour la direction Y, les choix possibles sont HAUT, CENTRE et BAS. Justification7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. L'affichage graphique est mis à jour en conséquence. REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche Quitter. 8. Recommencer les étapes 4 à 7 pour modifier la position des autres coordonnées. 9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au MENU TRANSFORMATION. L'option TRANSFORMATION du MENU TRANSFORMATION permet de créer une image miroir d'une image numérisée et de la convertir en image négative. L'option MIROIR permet de créer une image miroir à partir d'une image numérisée. Pour créer une image miroir : 1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu TRANSFORMATION s'affiche. 2. Appuyer sur Suivant pour surligner TRANSFORMATION. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TRANSFORMATION. L'écran TRANSFORMATION s'affiche. Un exemple de l'affichage TRANSFORMATION est indiqué cidessous avec les options MIROIR et INVERSION toutes deux désactivées. TRANSFORMATION MIROIR: DÉSACT INVERSER: DÉSACT 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MIROIR. 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner un choix de transformation. Quatre choix sont possibles : X, Y, XY et DÉSACTIVÉ. Le tableau 4 ci-dessous indique graphiquement ces choix. Transformation CRÉATION D'UNE IMAGE MIROIR60 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Tableau 4. Transformations Miroir Axe Transformation X Y XY DÉSACT 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. L'affichage graphique est mis à jour en conséquence. L'illustration ci-dessous montre l'affichage TRANSFORMATION avec "X" comme sélection d'image miroir. TRANSFORMATION MIROIR: X INVERSER: DÉSACT REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche Quitter. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage PRÊT. L'option INVERSION permet de convertir une image numérisée en image négative. Pour les images en noir et blanc, les pixels blancs sont imprimés en noir et vice-versa. Pour les images en échelle de gris, l'image est convertie en son équivalent négatif photographique. Pour inverser une image : 1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu TRANSFORMATION s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que TRANSFORMATION soit en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TRANSFORMATION. L'écran TRANSFORMATION s'affiche. Un exemple de l'affichage TRANSFORMATION est indiqué cidessous avec les options MIROIR et INVERSION toutes deux désactivées. INVERSION D'UNE IMAGETRANSFORMATION MIROIR: DÉSACT INVERSER: DÉSACT 4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre INVERSION en surbrillance. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INVERSION. 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner ACT (activé) ou DÉSACT (désactivé). 7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. L'affichage graphique est mis à jour en conséquence. Lorsque INVERSION est activé, l'icône à droite de l'affichage TRANSFORMATION est inversée. L'illustration ci-dessous montre l'affichage TRANSFORMATION avec INVERSER activé. TRANSFORMATION MIRROR: DÉSACT INVERT: ACT REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche Quitter. 8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage PRÊT. Touche Épreuve La touche Épreuve permet d'imprimer un petit échantillon de l'image numérisée. Il est possible alors de contrôler la qualité de l'image numérisée et de surveiller les résultats des ajustements apportés aux fonctions ou aux paramètres de qualité image. L'épreuve est de la largeur de la page par 210 mm. L'échantillon est saisi depuis un point équidistant entre les bords avant et arrière de l'image. Pour imprimer une épreuve d'une image numérisée : 1. Appuyer sur la touche Épreuve. Le voyant Épreuve s'allume. Le panneau de commande du scanner entre en mode Pause imprimante et le voyant Pause imprimante s'allume. L'imprimante imprime immédiatement une épreuve de l'image suivante insérée dans le scanner. L'écran MODE ÉPREUVE s'affiche.62 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X MODE ÉPREUVE APPUYER SUR DÉMARRER POUR ACCEPTER LA PAGE. APPUYER SUR C/CA POUR REFUSER. 2. Exécuter l'une des actions suivantes : • Appuyer sur la touche DÉMARRER pour imprimer l'image entière comme copie à 100%. • Appuyer sur la touche C/CA pour supprimer l'image numérisée. 3. Appuyer de nouveau sur la touche Épreuve pour désactiver la fonction Épreuve. L'imprimante revient à sa valeur de priorité par défaut et les voyants Épreuve et Pause imprimante s'éteignent.Numérisation au réseau (mode NUMÉRISER) Numérisation au réseau (mode NUMÉRISER) La Solution numérique Synergix offre deux modes de fonctionnement : le mode COPIER et le mode NUMÉRISER. REMARQUE : Le mode Numérisation est en option avec la solution numérique Synergix 8825. C'est une fonction standard avec la solution numérique Synergix 8830, 8850 et 8855 et avec la solution numérique X2-Tech. Avec le micrologiciel version 7.5, Numérisation couleur au réseau est à présent une option disponible pour toutes les solutions équipées d'un système de numérisation Synergix. La fonction Numérisation couleur au réseau requiert l'achat séparé d'une touche de fonction d'activation de la couleur. Les fichiers couleur numérisés peuvent être imprimés en couleur sur l'imprimante X2-Tech. Pour obtenir des informations concernant la commande, contacter l'interlocuteur Xerox. REMARQUE : Le mode Copie sera désactivé et l'écran Prêt pour copie ne sera pas accessible lorsque l'option Numérisation (couleur) est activée et si une imprimante couleur est connectée au contrôleur. • En mode COPIER, les documents sont numérisés, temporairement enregistrés en mémoire ou sur le disque dur interne puis envoyés à l'imprimante locale dès que celle-ci est disponible. Lorsque le travail suivant est numérisé, le fichier du travail précédent est automatiquement supprimé du disque dur afin de laisser la place pour de nouveaux fichiers. Le système fonctionne comme décrit dans les chapitres précédents. • En mode NUMÉRISER, le fichier image créé par la numérisation est enregistré directement sur le disque dur pour téléchargement ultérieur par un système à distance par l'intermédiaire d'un réseau qui les connecte. L'image est enregistrée en format Tagged Image File Format (TIFF) 6.0 avec compression CCITT Groupe 4, CALS ou PDF. Les fichiers haute résolution JPG sont64 Numérisation au réseau (mode NUMÉRISER)Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X également disponibles avec l'option Numérisation couleur au réseau. Les fichiers enregistrés en mode NUMÉRISER peuvent être téléchargés par réseau. Une fois le fichier téléchargé par le programme d'outils client AccXES exécuté sur un ordinateur relié au réseau, l'image résidant sur le disque dur local est supprimée automatiquement. Pour plus de détails, se reporter au Guide de l'utilisateur du logiciel Outils Client AccXES. D'autres programmes de téléchargement utilisant le protocole FTP peuvent être utilisés pour télécharger et supprimer le fichier du disque dur de la Solution numérique Synergix sur un réseau. Ces programmes copient le fichier au lieu de le déplacer. Le fichier demeure donc sur le disque dur après téléchargement. Lorsqu'un fichier demeure sur le disque dur pendant plus de temps que défini pour la temporisation SUPPRESSION DE FICHIER, le système supprime automatiquement le fichier. Se reporter aux chapitres Menu principal, menu Configuration, Temporisation pour plus de détails concernant le paramétrage de la temporisation SUPPRESSION DE FICHIER. Basculement entre le mode COPIER et le mode NUMÉRISER REMARQUE : Le mode Copie sera désactivé et l'écran PRÊT POUR COPIE ne sera pas accessible lorsque OPTION NUMÉRISATION (COULEUR) est activé et si une imprimante couleur est connectée à AccXES. Pour basculer entre le mode COPIER et le mode NUMÉRISER, Exécuter les actions suivantes : 1. Vérifier que l'affichage PRÊT A COPIER est indiqué. Si un menu s'affiche, appuyer sur la touche Menu pour revenir à l'affichage PRÊT. Si Veuillez entrer compte s'affiche, entrer une ID utilisateur valide puis entrer un numéro de compte valide afin d'obtenir l'affichage PRÊT. 2. Appuyer sur la touche Mode. Le système passe au mode NUMÉRISER. Le fait d'appuyer de nouveau sur la touche Mode remet le système en mode COPIER. VEUILLEZ ENTRER RÉPERTOIRE IIMAGES 3. Entrer un nom de répertoire, jusqu'à 16 caractères, dans lequel numériser les images. Le nom ne peut pas commencer par une/un virgule/signe décimal.REMARQUE : Le protocole de réseau TCP/IP doit être activé dans le contrôleur, sinon la Solution numérique Synergix n'entrera pas en mode NUMÉRISER. Pour activer le protocole TCP/IP, se reporter au Manuel de configuration du contrôleur. Détails de l'écran PRÊT À NUMÉRISER Un exemple de l'affichage PRÊT À NUMÉRISER est indiqué ci-dessous. À la suite de cet exemple, des informations spéciales concernant l'affichage sont présentées. PRÊT À NUMÉRISER INSÉRER UN DOCUMENT 400 PPP TIFF/CCITTG 41 BIT TIFF/CCITTG 41 BIT Cette zone indique le format de fichier sélectionné. Se reporter à OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT) ou OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) ou OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) pour définir ces options. Les options disponibles seront différentes selon la sélection Option de numérisation. Cette zone montre la résolution de numérisation sélectionnée. Appuyer sur les touches Précédent et Suivant pour sélectionner une valeur de 100, 200, 300 ou 400 PPP (Points Par Pouce). Il est possible de sélectionner une nouvelle valeur avant chaque numérisation. Cette icône montre combien de mémoire vive (RAM) est utilisée par l'image numérisée. Plus la mémoire est utilisée, plus la zone sombre augmente. Une fois la numérisation terminée, le fichier est traité et transféré sur le disque dur. L'espace en mémoire vive est alors de nouveau disponible. Cette icône montre combien d'espace disque est utilisé par les fichiers enregistrés sur le disque dur. Plus l'espace disque est utilisé, plus la zone sombre augmente. Lorsque les fichiers sont enlevés du disque dur, par l'intermédiaire du réseau, par des systèmes à distance, l'espace disque redevient disponible. Les fichiers sont également supprimés lorsque leur durée de stockage dépasse la valeur paramétrée dans la temporisation. Se reporter à "Temporisation" dans le chapitre "Menu principal" pour les instructions concernant ce paramètre. Par défaut, il est programmé en usine pour 24 heures.66 Numérisation au réseau (mode NUMÉRISER)Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Sélections non disponibles en mode NUMÉRISER Certaines sélections qui sont disponibles en mode COPIER ne le sont pas en mode NUMÉRISER. Les sélections non disponibles sont : • Jeux créés - En mode NUMÉRISER, chaque document consiste en une image enregistrée individuellement sur le disque dur. Chaque image est téléchargée individuellement par le système à distance. Les images ne peuvent être groupées en jeux. • Source et du type de support - La réception étant désormais un fichier électronique, le type de média est sans conséquence. • Impression - Le fichier image est toujours du format de la longueur du document par la largeur de numérisation. Se reporter à "Contrôle du scanner" dans le chapitre "Menu principal" pour les instructions d'activation et désactivation de la fonction de spécification manuelle de la largeur de numérisation. • Marges et Justification - Il est possible de rogner un espace égal sur chaque bord latéral en spécifiant une largeur de numérisation inférieure à la largeur réelle de l'original. Se reporter à "Contrôle du scanner" dans le chapitre "Menu principal" pour les instructions d'activation et de désactivation de la fonction pour spécifier manuellement la largeur de numérisation. • Module de finition - Comme aucune réception physique n'est produite, les opérations de finition sont sans conséquence. • Réduction/Agrandissement - Le fichier électronique est enregistré sans modifications, donc toutes les données numérisées sont préservées. • Type d'image (Mixte) - Les types d'image Photo, Trait et Couleur sont les seuls valides pour le mode NUMÉRISER. • Le mode Épreuve est également désactivé. • Suppression du fond - Cette sélection est automatiquement désactivée si une imprimante couleur est connectée. Fonctionnement en mode NUMÉRISER Pour numériser un document en vue de le télécharger ultérieurement par l'intermédiaire du réseau : 1. Si Comptabilisation des travaux est activé, entrer une ID utilisateur et une ID compte et appuyer sur la touche Entrer. Si la Comptabilisation des travaux n'est pas activée, il ne sera pas nécessaire d'entrer ces ID. 2. Pour obtenir un aperçu des images numérisées à la récupération auprès du contrôleur vers le poste de travail, la case par défaut "Aperçu" doit être cochée (sur le système de numérisation Synergix, sélectionner le bouton Menu pour la trouver). Sur leMENU PRINCIPAL, sélectionner CONFIGURATION > OPTIONS NUMÉRISATION - TRAIT OU PHOTO (OU COULEUR, si activée) > APERÇU.) Utiliser Retour, Suite et Entrer pour naviguer vers les choix possibles et Entrer pour confirmer les choix. 3. À l'affichage de Prêt pour copie au panneau de commande du scanner, appuyer sur la touche Mode. 4. Utiliser le clavier du panneau de commande du scanner pour entrer le nom du répertoire du scanner de 16 caractères alphanumériques. 5. Lorsque le panneau de commande du scanner indique Prêt pour numériser, sélectionner la résolution de numérisation en utilisant les touches SUIVANT et PRÉCÉDENT. REMARQUE : Le format de fichier Numérisation au réseau s'affiche dans l'angle inférieur gauche de l'écran du panneau de commande du scanner. Pour changer les formats (y compris le format couleur, si activé), appuyer sur la touche Menu, au besoin) et sur Entrer. En utilisant la touche Suivant (Trait, Photo ou Couleur-si couleur est activé) et appuyer sur Entrer. Utiliser les touches Précédent, Suivant et Entrer pour naviguer vers les sélections disponibles. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer les choix. Appuyer sur la touche Menu pour remettre le scanner en ligne. REMARQUE : Pour effectuer une numérisation en couleur, vérifier de sélectionner "Mixte/Personnalisé" avec la touche fléchée sous Qualité image sur le panneau de commande du scanner. 6. Insérer le document face dessous et centré sur le plateau d'alimentation du scanner. 7. Déplacer doucement le document vers l'avant jusqu'à ce que les rouleaux d'alimentation du scanner engagent le bord d'attaque du document. 8. Si cela est demandé, entrer la largeur de numérisation souhaitée et appuyer sur Entrer. 9. Alors que le document est automatiquement alimenté dans le scanner, l'image résultante est mémorisée en fichier dans le Répertoire de numérisation sur le disque dur du contrôleur du système. L'image peut être récupérée au poste de travail en utilisant l'outil de récupération des Outils Client AccXES. REMARQUE : Appuyer sur le bouton Démarrer si la configuration (pour Numérisation Auto) a été modifiée par rapport à la valeur par défaut usine. Suppression des images numérisées La touche C/CA permet de supprimer les images numérisées du disque dur de la Solution numérique Synergix. Pour supprimer des images numérisées :68 Numérisation au réseau (mode NUMÉRISER)Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X 1. Appuyer sur la touche C/CA. L'écran SUPPRIMER IMAGE NUMÉRISÉE s'affiche. SUPPRIMER IMAGE NUMÉRISÉE NE PAS SUPPRIMER L’IMAGE 2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l'option désirée. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en surbrillance. Les sélections possibles sont : • NE PAS SUPPRIMER L'IMAGE - L'image n'est pas supprimée. • SUPPRIMER DERNIÈRE IMAGE - La dernière image numérisée par le compte utilisateur actif est supprimée. Appuyer de nouveau sur la touche C/CA, puis sur la touche Entrer, pour supprimer l'image précédant la dernière image numérisée. Recommencer cette procédure jusqu'à ce que toutes les images désirées soient supprimées du disque dur. REMARQUE : Il n'est pas possible de sauter des images. Par exemple, il n'est pas possible de conserver la dernière image numérisée et d'effacer l'image numérisée juste avant. • SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES - Toutes les images enregistrées pour le compte utilisateur actif sont supprimées. Gestion du système de fichiers Le système de fichiers stocke les images numérisées dans des répertoires du disque dur interne. Les images sont stockées dans le répertoire spécifié par l'utilisateur en entrant dans le mode NUMÉRISER. Le répertoire par défaut est "images". La gestion du système de fichiers nécessite le mot de passe de l'Administrateur système. L'option SYSTÈME DE FICHIERS du menu ADMINISTRATION SYSTÈME permet à l'Administrateur système d'exécuter un certain nombre de fonctions de gestion du système de fichiers. Ces fonctions sont : • Énumération du nombre d'images stockées dans chaque répertoire et du pourcentage de la totalité du disque dur occupé par chaque compte. • Suppression de la totalité des images numérisées dans tout répertoire. • Suppression de la totalité des images stockées sur le disque dur. Se reporter à "Système de fichiers" dans le chapitre "Menu principal" pour les instructions complètes d'utilisation des fonctions ci-dessus.Menu principal Menu principal Le Menu principal présente les options nécessaires à la configuration du système, l'obtention d'information système, l'exécution des fonctions d'administration système et l'exécution de diagnostics sur le système. Lors de l'accès au menu principal, un affichage comportant les sousmenus suivants est présenté : • CONFIGURATION - Permet de configurer les paramètres d'un nombre d'options système. Ces fonctions comprennent la localisation, le panneau de commande du scanner, les options de copie, de numérisation pour les modes Trait et Photo (et Couleur si activé), les temporisateurs, la temporisation du mode Veille et le contrôle du scanner pour les modes Copier et Numériser. • INFORMATION SYSTÈME - Permet d'obtenir les informations concernant les éléments constitutifs du système, d'afficher la liste d'anomalies du scanner, d'imprimer des pages de configuration et de visualiser les informations des comptes utilisateur. • ADMINISTRATION SYSTÈME - Permet à l'Administrateur système d'effectuer la facturation des travaux, la gestion du système de fichiers, les opérations de sécurité et de changement du mot de passe. L'accès à ce menu nécessite le mot de passe Administrateur. • DIAGNOSTICS - Permet au technicien et/ou à l'opérateur d'exécuter un nombre de procédures de diagnostic du système. Pour accéder au menu principal : 1. Appuyer sur la touche Menu.70 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Menu Précédent Mode Suivant Quitter Entrer PRÊT À COPIER INSÉRER UN DOCUMENT 100.0% AUTO 1 Le MENU PRINCIPAL s'affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L'option sélectionnée est en surbrillance. MENU PRINCIPAL CONFIGURATION INFORMATION SYSTÈME ADMINISTRATION SYSTÈME 2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste des options. 3. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour la sélectionner. Menu Configuration L'option CONFIGURATION du menu principal présente un sous-menu comportant les sélections suivantes : • LOCALISATION - définit la langue et l'unité de mesure utilisées par l'afficheur. • PANNEAU DE COMMANDE - contrôle l'utilisation de l'indicateur sonore utilisé comme déclic de touche et l'alarme sonore dans le cas d'entrée non valide. Contrôle également le style de police d'affichage et le mode de fonctionnement par défaut. • OPTIONS COPIER - définit les normes de format support, les formats de support personnalisés et les paramètres d'impression. • OPTIONS NUMÉRISER (TRAIT) - contrôle le fonctionnement de la fonction Numériser vers le réseau en mode Trait. • OPTIONS NUMÉRISER (PHOTO) - contrôle le fonctionnement de la fonction Numériser vers le réseau en mode Photo. • OPTIONS NUMÉRISER (COULEUR) - contrôle le fonctionnement de la fonction Numériser vers le réseau en mode Couleur. • TEMPORISATEUR - définit les valeurs pour les minuteries de temporisation de Fonction, Pause imprimante et Suppression de fichier.• VEILLE - définit le nombre d'heures d'inactivité après lesquelles le système entre en mode Veille. • CONTRÔLE SCANNER - définit les sélections d'exploitation du scanner en mode Copier et en mode Numériser vers un fichier. Pour accéder au menu CONFIGURATION : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L'option sélectionnée est mise en surbrillance. CONFIGURATION LOCALISATION PANNEAU DE COMMANDE OPTIONS COPIER 3. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste des options. 4. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner une option. Le menu correspondant à l'option sélectionnée s'affiche. L'option LOCALISATION du menu CONFIGURATION définit la langue utilisée pour l'affichage des messages. Elle contrôle également si les mesures sont affichées en unités anglaises ou métriques. Pour configurer la langue ou les unités utilisées par l'affichage : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LOCALISATION. L'écran LOCALISATION s'affiche. L'exemple ci-dessous montre l'affichage LOCALISATION. LOCALISATION LANGUE : ANGLAIS UNITÉ : POUCES 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance LANGUE ou UNITE. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en surbrillance. Localisation72 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance le paramètre désiré pour cette option. Les choix de LANGUE sont : ANGLAIS, ESPAGNOL, FRANÇAIS, ITALIEN, ALLEMAND ou PORTUGAIS. La sélection par défaut est l'ANGLAIS. Les choix pour les UNITÉS d'affichage sont POUCES ou MM (millimètres). POUCES est sélectionné par défaut. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre en surbrillance. 8. Recommencer les étapes 4 à 6 pour modifier le paramètre restant, si désiré. 9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu CONFIGURATION. Contrôle l'utilisation de l'indicateur sonore utilisé comme déclic de touche et l'alarme sonore dans le cas d'entrée non valide. Contrôle également le style de police d'affichage et le mode de fonctionnement par défaut de la Solution numérique Synergix. Pour paramétrer l'indicateur sonore, le style de texte ou le mode de fonctionnement par défaut : 1. Appuyer sur Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner PANNEAU DE COMMANDE. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PANNEAU DE COMMANDE. L'écran PANNEAU DE COMMANDE s'affiche. Un exemple d'affichage PANNEAU DE COMMANDE est indiqué cidessous. PANNEAU DE COMMANDE BEEPER : ACTIVE MODE TEXTE : NORMAL MODE PAR DÉFAULT : COPIER 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l'option BEEPER, MODE TEXTE ou MODE PAR DÉFAUT. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la valeur désirée pour l'option. Pour l'option BEEPER les choix sont ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ. ACTIVÉ est la valeur par défaut configurée en usine. L'indicateur sonore d'initialisation et l'alarme sonore d'anomalie ne sont pas affectés par cette valeur et ne peuvent être désactivés. Panneau de commandePour l'option MODE TEXTE les choix sont NORMAL ou GRAS. NORMAL est la valeur par défaut configurée en usine. Pour l'option MODE PAR DÉFAUT les choix sont COPIER ou NUMÉRISER. COPIER est la valeur par défaut configurée en usine. REMARQUE : Le réglage MODE PAR DÉFAUT ne s'affiche que si la fonction Numérisation au réseau est activée. Le mode NUMÉRISER est optionnel pour les Solutions numériques 8825 et 8850. Pour commander cette fonction, contacter l'interlocuteur XES. 8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre en surbrillance. 9. Recommencer les étapes 5 à 8 pour modifier un autre paramètre. 10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu CONFIGURATION. OPTIONS COPIER du menu CONFIGURATION présente un sous-menu comportant les choix suivants: • NORMES DE FORMATS SUPPORT - Définit les formats standard de supports pour les formats d'impression préréglés. Le tableau 5 à droite montre les formats standard de supports et les dimensions qui leurs sont associées. • FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS - Définit les formats personnalisés de supports pour les formats d'impression préréglés. • PREREGLAGES R/A PERSONNALISÉS - Définit les rapports de réduction/agrandissement. • IMPRESSION - Définit les options d'impression. Pour accéder au menu OPTIONS COPIER: 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTIONS COPIER soit affiché. Le menu OPTIONS COPIER est indiqué. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L'option sélectionnée est mise en surbrillance. OPTIONS COPIER NORMES DE FORMAT SUPPORT FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS PRÉRÉGLÉS R/A PERSONNALISÉS 4. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste des options. Options copier74 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en surbrillance. L'option sélectionnée s'affiche. Tableau 5. Formats de support Choisir le format Pour afficher les dimensions Dimensions (largeur x longueur) ANSI A 8,5 x 11 po (215,9 x 279,4 mm) B 11 x 17 po (279,4 x 431,8 mm) C 17 x 22 po (431,8 x 558,8 mm) D 22 x 34 po (558,8 x 863,6 mm) E 34 x 44 po (836,6 x 1117,6 mm) ARCH A 9 x 12 po (228,6 x 304,8 mm) B 12 x 18 po (304,8 x 457,2 mm) C 18 x 24 po (457,2 x 609,6 mm) D 24 x 36 po (609,6 x 914,4 mm) E 36 x 48 po (914,4 x 1219,2 mm) 30 30 x 42 Po (76,2 x 106,7 mm) ISO A (JIS A) A4 210 x 297 mm A3 297 x 420 mm A2 420 x 594 mm A1 594 x 841 mm A0 841 x 1189 mm ISO B B4 250 x 353 mm B3 353 x 500 mm B2 500 x 707 mm B1 707 x 1000 mm L'option NORMES DE FORMAT SUPPORT contrôle les formats normalisés qui sont montrés lorsque Préréglé est sélectionné dans la zone Impression du panneau de commande du scanner. Il est possible de sélectionner un ou plusieurs formats standard à afficher. Se reporter au Tableau 5 de la page précédente pour la liste des dimensions associées avec les normes de format support. Pour activer/désactiver NORMES DE FORMAT SUPPORT: 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTIONS COPIER soit en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS COPIER. Le menu OPTIONS COPIER s'affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MEDIA SERIES. L'écran SÉRIES DE FORMATS s'affiche. L'exemple ci-dessous montre l'affichage NORMES DE FORMAT SUPPORT. NORMES DE FORMAT SUPPORTNORMES DE FORMAT SUPPORT ANSI ISO A ARCH ISO B JIS B 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance un format de support. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour ACTIVER ou DÉSACTIVER la norme de format de support en surbrillance. Une coche apparaît dans la case à gauche de la norme si celle-ci est activée. Par défaut, la norme ANSI est activée, toutes les autres sont DÉSACTIVÉES. 8. Recommencer les étapes 6 et 7 pour chaque norme de support à activer ou désactiver. 9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS COPIER. Les paramètres FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS contrôlent quels formats personnalisés de support sont affichés lorsque Préréglé est sélectionné dans la zone Imprimer du panneau de commande du scanner. Il est possible de spécifier jusqu'à six formats de support personnalisés. Pour spécifier un format de support personnalisé : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTIONS COPIER soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS COPIER. Le menu OPTIONS COPIER est indiqué. 5. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l'option FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS. L'écran FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS s'affiche Le premier "0.0" de chaque format "0.0 x 0.0" représente la largeur. Le second "0.0" représente la longueur. REMARQUE : Les formats sont exprimés dans l'unité de mesure sélectionnée pour la machine. Se reporter à "Localisation" dans le chapitre "Menu principal" pour plus de détails. Un exemple de l'affichage FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS est indiqué ci-dessous. Dans cet exemple, l'unité d'affichage est configurée en pouces (PO). FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS76 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS (PO) 0.0 X 0.0 0.0.X 0.0 0.0 X 0.0 0.0.X 0.0 0.0 X 0.0 0.0.X 0.0 7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance le champ désiré. 8. Avec le clavier numérique, entrer la valeur désirée dans le champ voulu. Les largeurs supérieures à 36 pouces (914 mm) ou inférieures à 11 pouces (297 mm) ne sont pas valides. 9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur. 10. Recommencer les étapes 7 à 9 jusqu'à ce que tous les formats désirés soient configurés. REMARQUE : Tous les formats personnalisés qui ne sont pas définis sont automatiquement remis à zéro et ne sont affichés nulle part ailleurs. 11. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS COPIER. L'option PRÉRÉGLÉS R/A PERSONNALISÉS contrôle quels sont les rapports de réduction/agrandissement qui sont affichés lorsque Préréglé est sélectionné dans la zone Réduction/Agrandissement du panneau de commande du scanner. Il est possible de spécifier jusqu'à six préréglages de réduction/agrandissement. Pour spécifier un rapport de réduction/agrandissement préréglé : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTIONS COPIER soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS COPIER. Le menu OPTIONS COPIER s'affiche. 5. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que PRÉRÉGLÉS R/A PERSONNALISÉS soit mis en surbrillance. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PRÉRÉGLÉS R/A PERSONNALISÉS. L'écran PRÉRÉGLÉS R/A PERSONNALISÉS s'affiche. Un exemple de l'affichage PRÉRÉGLÉS R/A PERSONNALISÉS est indiqué ci-dessous. PRÉRÉGLÉS R/A PERSONNALISÉSPRÉRÉGLÉS R/A PERSONNALISÉS 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la valeur à changer. 8. Entrer la valeur désirée en utilisant le clavier numérique. La plage des valeurs valides est de 25 à 400%. REMARQUE : Les valeurs entrées en double ne sont pas affichées dans la liste des rapports préréglés de Réduction/Agrandissement. Il est possible de supprimer une valeur préréglée de la liste en entrant une valeur de 100.0%. 9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur. 10. Recommencer les étapes 7 à 9 pour chaque valeur à changer. 11. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS COPIER. L'option IMPRESSION permet d'exécuter les fonctions suivantes : • Activer ou désactiver le pivotement automatique de l'image. Si AUTO-ROTATION est activé, l'image numérisée pivote automatiquement dans sa forme électronique, si nécessaire, pour mieux tenir dans le format d'impression spécifié. • Activer ou désactiver la préservation des traits en mode Trait. Si PRESERVATION DES TRAITS EN MODE TRAIT est activé, les trais fins de l'original sont préservés lors de la réduction de l'image, au cours du processus de copie. Pour activer ou désactiver les options IMPRESSION : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTIONS COPIER soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS COPIER. Le menu OPTIONS COPIER s'affiche. 5. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que IMPRESSION soit mis en surbrillance. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMPRESSION. Un exemple de l'affichage IMPRESSION est indiqué ci-dessous. IMPRESSION78 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X IMPRESSION AUTO-ROTATION PRÉSERVATION DES TRAITS MODE TRAIT 7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l'option désirée. 8. Appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver l'option en surbrillance. Une coche apparaît dans la case à gauche de l'option quand celle-ci est sélectionnée. La valeur par défaut configurée en usine pour AUTO-ROTATION est désactivée et est activée pour PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE TRAIT. 9. Recommencer les étapes 7 à 8 pour activer ou désactiver l'autre paramètre, si désiré. 10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS COPIER. OPTIONS NUMÉRISER (TRAIT) du menu CONFIGURER permet d'exécuter les fonctions suivantes : • Activer ou désactiver la fonction Épreuve en mode Trait. Lorsque CRÉER UNE ÉPREUVE est activé, un petit fichier JPEG (.JPG) est créé pendant le processus de numérisation et est enregistré sur le disque dur. Le logiciel Outils client AccXES, sur un poste de travail connecté par l'intermédiaire d'un réseau, peut utiliser ce fichier pour afficher une épreuve de l'image numérisée. • Activer ou désactiver la fonction de diffusion d'erreur en mode Trait. • Spécifier le format du fichier d'enregistrement du document pour le mode Trait. REMARQUE : Cette option ne s'affiche que si la fonction Numériser vers le réseau est activée. Le mode NUMÉRISATION est en option sur la Solution numérique Synergix 8825. Si le mode NUMÉRISER n'est pas activé, les options SYSTÈME DE FICHIER ne sont pas disponibles. Pour commander cette option, contacter l'interlocuteur XES. Pour spécifier les options de numérisation pour le mode Trait : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTION NUMÉRISER (TRAIT) soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTION NUMÉRISER (TRAIT). L'écran OPTION NUMÉRISER (TRAIT) s'affiche. Options Numériser (Trait)OPTION NUMÉRISER (TRAIT) CRÉER UNE ÉPREUVE DIFFUSION D’ERREUR FORMAT FICHIER : TIFF 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l'option de numérisation à changer. 6. Exécuter l'une des actions suivantes: • Pour CRÉER UNE ÉPREUVE et DIFFUSION D'ERREUR, appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver l'option. Une coche apparaît dans la case à gauche de l'option quand celle-ci est sélectionnée. Pour ces deux options, la valeur par défaut configurée en usine est Activé. • Pour FORMAT FICHIER, appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance le format fichier désiré. Appuyer alors sur la touche Entrer pour sélectionner le format en surbrillance. Les sélections possibles sont TIFF (le format du document enregistré est TIFF 1 bit), PDF (1 bit avec compression CITT GROUPE IV) et CALS1 (Compression Groupe IV). La valeur par défaut configurée en usine est TIFF. 7. Recommencer les étapes 5 et 6 pour chaque option à changer. 8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu CONFIGURATION. OPTION NUMÉRISER (PHOTO) du menu CONFIGURER permet d'exécuter les fonctions suivantes: • Activer ou désactiver la fonction Épreuve en mode Trait. Lorsque CRÉER UNE ÉPREUVE est activé, un petit fichier JPEG (.JPG) est créé pendant le processus de numérisation et est enregistré sur le disque dur. Le logiciel Outils client AccXES, sur un poste de travail connecté par l'intermédiaire d'un réseau, peut utiliser ce fichier pour afficher une épreuve de l'image numérisée. • Activer ou désactiver la fonction de diffusion d'erreur en mode Photo. • Visualiser le format du fichier d'enregistrement du document pour le mode Photo. Ce format est le TIFF 8 bits. REMARQUE : Cette option ne s'affiche que si la fonction Numériser vers le réseau est activée. Le mode NUMÉRISATION est en option sur la Solution numérique Synergix 8825. Si ce mode n'est pas activé, les options SYSTÈME DE FICHIER ne sont pas disponibles. Pour commander cette option, contacter l'interlocuteur XES. Pour spécifier les options de numérisation pour le mode Photo : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche. Option Numériser (Photo)80 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTION NUMÉRISER (PHOTO) soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTION NUMÉRISER (PHOTO). L'écran OPTION NUMÉRISER (PHOTO) s'affiche. OPTION NUMÉRISER (PHOTO) CRÉER UNE ÉPREUVE COMPRESSION : RAW FORMAT FICHIER : TIFF 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l'option de numérisation à changer. 6. Exécuter l'une des actions suivantes: • Pour CRÉER UNE ÉPREUVE, appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver l'option. Une coche apparaît dans la case à gauche de l'option quand celle-ci est sélectionnée. Pour cette option, la valeur par défaut configurée en usine est Activé. • Pour COMPRESSION, appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la valeur désirée. Appuyer alors sur la touche Entrer pour sélectionner la valeur en surbrillance. Les choix possibles sont RAW et PACKBITS. La valeur par défaut configurée en usine est RAW. 7. Recommencer les étapes 5 et 6 pour modifier le reste des paramètres, au besoin. 8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu CONFIGURATION. Cette option s'affiche uniquement si la fonction Numériser au réseau est activée. Ce mode est standard pour la solution numérique 8830/8850/8855 et optionnel pour Synergix 8825. S'il n'est pas activé, les informations du SYSTÈME DE FICHIER ne sont pas disponibles. Pour obtenir cette fonction, contacter l'interlocuteur Xerox. L'option NUMÉRISER (COULEUR) du menu CONFIGURATION permet d'effectuer les fonctions suivantes: • Activer ou désactiver APERÇU en mode Couleur. S'il est activé, un petit fichier JPEG (.JPG) est créé pendant la numérisation et est mémorisé sur le disque dur du contrôleur AccXES dans le répertoire de numérisation. L'image peut être récupérée au poste de travail avec l'outil de récupération de document des Outils Client AccXES. • Spécifier le format de compression du document en mode Couleur. • Visualiser le format du fichier du document en mode Photo. Les formats sont : 24-bit RGB TIFF (6) avec compression limitée Packbits. Option Numériser (couleur)TIFF indexé couleur 8-bit avec compression limitée Packbits et diffusion d'erreur sélectionnable et compression JPEG sans perte avec réception SRGB sélectionnable. Pour sélectionner les options de numérisation pour le mode Couleur: 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran Menu principal s'affiche. 2. Appuyer sur la touché Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L'écran menu de CONFIGURATION s'affiche. 3. Appuyer sur la touché Suivant pour surligner les OPTIONS NUMÉRISER (COULEUR). 4. Appuyer sur la touché Entrer pour sélectionner les OPTIONS NUMÉRISER (COULEUR). L'écran par défaut des options s'affiche. OPTIONS NUMÉRISER (COULEUR) APERCU FORMAT : TIFF COMPRESSION : PACKBITS SRGB Les options disponibles pour sélection, affichées à l'écran, changent selon le FORMAT et la COMPRESSION choisis. La liste ci-après mentionne les sélections et options disponibles ainsi que leur définition: • APERÇU - Cocher cette case pour activer ou désactiver la génération d'une image en aperçu pour le document numérisé. Le réglage par défaut est activé (case cochée) • FORMAT - Utiliser cette sélection pour déterminer avec quel format sauvegarder l'image numérisée, TIFF ou JPEG. Le format par défaut est TIFF. • COMPRESSION (TIFF sélectionné) - Utiliser cette sélection pour déterminer la méthode de compression à appliquer au document TIFF sauvegardé. Sélectionner l'une des méthodes suivantes: • PACKBITS - Sauvegarde le document en fichier 24-bit RVB comprimé avec PACKBITS.INDEX - Sauvegarde le document comme fichier indexé RVB 8-bit (avec seuil) comprimé avec PACKBITS. • INDEXÉ - Sauvegarde le document en fichier 8-bit indexé RVB (en utilisant erreur de diffusion) compression avec PACKBITS Le réglage par défaut est PACKBITS • COMPRESSION (JPEG sélectionné) - Utiliser cette sélection pour déterminer la méthode de compression à appliquer au document JPEG sauvegardé. Sélectionner l'une des méthodes suivantes:82 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X • QI OPTIMALE - Sauvegarde un document à un ratio de compression inférieur mais avec une meilleure qualité d'image. • NORMAL - Sauvegarde un document à un ratio de compression moyenne et avec une qualité image moyenne. • COMPRESSION OPTIMALE - Sauvegarde un document à un ratio de compression plus élevé mais à une qualité d'image inférieure La valeur par défaut est NORMAL • PALLETTE - Est indiquée uniquement lorsque le FORMAT sélectionné est TIFF et la COMPRESSION est INDEX ou INDEXÉ. Utiliser cette sélection pour déterminer quelle palette utiliser au cours de la conversion couleur RVB-À-index. Sélectionner l'une des méthodes suivantes: • PAR DÉFAUT - Est la palette standard de Windows. • CAD_GIS - Est une palette basée sur AutoCAD qui convient à la numérisation de documents CAD et GIS maps. • WEB - Est une palette WEB Windows de 216 couleurs qui convient aux documents de publication sur le WEB. • PERCEPTUEL - Palette perceptuelle ou Palette visuelle donne plus de poids à des couleurs sensibles visuellement. La méthode par défaut est PAR DÉFAUT • SRVB (Représentation des données du sanner) - Est indiqué lorsque le FORMAT est TIFF et la COMPRESSION est PACKBIT ou lorsque le FORMAT est JPEG. Cette case active ou désactive la génération par le scanner des données standard RVB (sRVB). Le réglage par défaut est Activé (case cochée). L'option TEMPORISATIONS du menu CONFIGURATION permet de configurer les valeurs des fonctions de temporisation. Toute pression sur une touche ou numérisation remet les horloges de temporisation à zéro. Les horloges de temporisation sont : • FONCTION - contrôle la durée pendant laquelle les paramètres de la fonction active demeurent en usage après la dernière pression sur une touche, la fin de la dernière numérisation ou la dernière insertion d'un document dans le scanner. L'horloge FONCTION peut prendre une valeur comprise entre 0 et 99 minutes. Par défaut, la valeur configurée en usine est 5 minutes. Une valeur de 0 indique que cette fonction n'expire jamais. REMARQUE : Pour éviter la perte d'images, la temporisation FONCTION n'est pas activée pendant le processus de création de jeux. • PAUSE IMPRIMANTE - contrôle la durée pendant laquelle l'imprimante demeure en mode Pause sans interruption reçue du panneau de commande du scanner. Cette horloge de temporisation est associée aux travaux interrompus pour permettre l'impression d'un travail de copie. La plage permise est de 1 à 99 minutes. Par défaut, la valeur configurée en usine est 1 minute. Temporisations• SUPPRESSION DE FICHIER - spécifie la durée maximum pendant laquelle un fichier d'image numérisée demeure stocké dans le système de fichiers avant d'être supprimé. Cette horloge n'est associée qu'aux fichiers numérisés lorsque la Solution numérique Synergix est en mode PRÊT A NUMÉRISER. Cette horloge de temporisation peut être configurée entre 1 et 24 heures, par paliers de 1 heure. Lorsqu'un fichier est numérisé, il reçoit un tampon dateur. Lorsque la durée de stockage du fichier sur le disque dur dépasse la valeur de la temporisation SUPPRESSION DE FICHIER, le fichier est automatiquement supprimé pour faire place à de nouveaux fichiers. Par défaut, la valeur configurée en usine est 24 heures. Après la suppression des fichiers, le répertoire est supprimé si aucun autre fichier n'y est numérisé. Pour régler une temporisation : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que TEMPORISATIONS soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TEMPORISATIONS. L'écran TEMPORISATIONS s'affiche. TEMPORISATIONS FONCTIONS (0 - 99 MIN) : 5 PAUSE IMPRIMANTE (1 - 99 MIN) : 1 SUPPRESSION DE FICHIER (1-24 HR) : 24 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la temporisation désirée. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner la temporisation en surbrillance. 7. Utiliser le clavier numérique pour entrer la valeur de temporisation. 8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur. 9. Recommencer les étapes 5 à 8 pour paramétrer d'autres temporisations. 10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu CONFIGURATION. L'option MODE VEILLE du menu CONFIGURATION permet de définir le nombre d'heures d'inactivité à la suite de laquelle le système entre en mode Veille. Pour régler le mode Veille : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. Mode Veille84 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que MODE VEILLE soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODE VEILLE. L'écran MODE VEILLE s'affiche. MODE VEILLE ATTENTE MODE VEILLE (0 - 4 H) : 3 5. Utiliser le clavier numérique pour entrer la valeur pour le mode Veille. La plage valide des valeurs est de 0 à 4 heures. Par défaut, la valeur configurée en usine est 3 heures. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu CONFIGURATION. L'option CONTRÔLE SCANNER du menu CONFIGURATION permet de régler les options qui déterminent comment le scanner commence et finit une numérisation. Elle contient les fonctions suivantes : • RETOUR DU DOCUMENT - indique au scanner s'il doit, une fois la numérisation terminée, éjecter le document par l'avant (AVANT) ou par l'arrière, dans le bac de réception (ARRIÈRE). La valeur par défaut configurée en usine est ARRIÈRE. REMARQUE : Se reporter à Contrôle de la numérisation pour plus d'informations. • NUMÉRISATION AUTO - indique au scanner s'il doit démarrer automatiquement la numérisation lorsqu'un document est inséré (ACTIVÉ) ou attendre que la touche Démarrer soit sélectionnée (DÉSACTIVÉ). La valeur par défaut configurée en usine est ACTIVÉ. • QI DYNAMIQUE - Lorsqu'elle est activée, contrôle l'image sur toute la largeur du document, comme il est numérisé, et utilise les informations pour assurer la meilleure reproduction possible de toute l'image. Lorsque non activée, elle contrôle uniquement une zone de 17,5 mm (0,70 po) sur toute la largeur du document après la numérisation des premiers 37,5 mm (1,5 po) du document. Puis utilise ces informations fixes pour ajuster la qualité de toute l'image numérisée. Le réglage par défaut est Activé. • CENTRAGE AUTO - active le centrage automatique de l'image. Si cette fonction est désactivée, centrer le document lors de son insertion dans le scanner. La valeur par défaut configurée en usine est ACTIVÉ. Pour configurer les fonctions de contrôle du scanner : Contrôle Scanner1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche. 3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE SCANNER soit mis en surbrillance. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE SCANNER. L'écran CONTRÔLE SCANNER s'affiche. CONTROLE SCANNER RETOUR DU DOCUMENT : FRONT NUMÉRISATION AUTO QI DYNAMIQUE LARGEUR AUTO CENTRAGE AUTO 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la fonction désirée. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la valeur désirée. Pour RETOUR DU DOCUMENT, les sélections possibles sont AVANT et ARRIÈRE. La valeur par défaut configurée en usine est AVANT. Pour NUMÉRISATION AUTO, LARGEUR AUTO, QI DYNAMIQUE et CENTRAGE AUTO, il est possible d'activer ou désactiver la fonction. Une coche apparaît dans la case à gauche de l'option quand celle-ci est sélectionnée. La valeur par défaut configurée en usine est ACTIVÉ. 8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu CONFIGURATION. Menu Information système L'option INFORMATION SYSTÈME du MENU PRINCIPAL contient les sélections possibles suivantes: • DESCRIPTION DU SYSTÈME - Présente les informations concernant chaque élément constitutif connecté à la Solution numérique. • LISTE D'ANOMALIES RÉCENTES - Affiche les anomalies les plus récentes survenues associées au scanner. • IMPRESSION DES CONFIGURATIONS - Imprime des pages de configuration pour le copieur et l'imprimante. Pour accéder au menu INFORMATION SYSTÈME : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l'option INFORMATION SYSTÈME. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATION SYSTÈME. Le menu INFORMATION SYSTÈME s'affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des86 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X options qui ne sont pas visibles. L'option sélectionnée est mise en surbrillance. INFORMATION SYSTÈME DESCRIPTION DU SYSTÈME LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES IMPRESSION DES CONFIGURATIONS 4. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste des options. 5. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu pour l'option sélectionnée s'affiche. L'option DESCRIPTION DU SYSTÈME du menu INFORMATION SYSTEME présente les données d'identification du modèle et la version du micrologiciel pour chaque élément constitutif connecté à la Solution numérique Synergix. Pour afficher les données pour chaque élément constitutif : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l'option INFORMATION SYSTEME. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATION SYSTÈME. Le menu INFORMATION SYSTÈME s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DESCRIPTION DU SYSTÈME. L'écran DESCRIPTION DU SYSTÈME s'affiche. DESCRIPTION DU SYSTÈME SCANNER CONTRÔLEUR PANNEAU DE COMMANDE 5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l'élément pour lequel les informations sont souhaitées. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'élément en surbrillance. L'élément sélectionné s'affiche. Un exemple de l'affichage pour chaque élément constitutif est donné ci-dessous. SCANNER MODÈLE : XES Synergix MICROLOGICIEL : 1234 Description du systèmeCONTRÔLEUR MODÈLE : 2 MICROLOGICIEL : 6.0 MÉMOIRE RAM : 64MO REMARQUE : L'affichage CONTRÔLEUR indique également la mémoire vive (RAM) et la capacité du disque dur. PANNEAU DE COMMANDE MODÈLE : 1 MICROLOGICIEL : 1.1.0 IMPRIMANTE MODÈLE : XES 8830 MICROLOGICIEL: xxxxxx MODULE DE FINITION MODÈLE : REMARQUE : Cet affichage identifie le module de finition, si présent. Si aucun module de finition n'est installé, MODÈLE indique AUCUN. Si une plieuse est installée, l'affichage MODULE DE FINITION indique la configuration de la plieuse connectée. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage DESCRIPTION DU SYSTÈME.88 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X L'option LISTE D'ANOMALIES RÉCENTES du menu INFORMATION SYSTÈME énumère les anomalies les plus récentes survenues en relation avec le scanner. Les messages d'erreur sont enregistrés dans le contrôleur. Chaque message d'erreur contient un code d'anomalie et un tampon dateur. Lors d'un appel au Service d'Assistance Technique, cette information peut être demandée. Pour afficher la liste d'anomalies récentes : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l'option INFORMATION SYSTÈME. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATION SYSTÈME. Le menu INFORMATION SYSTÉME s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l'option LISTE D'ANOMALIES RÉCENTES. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LISTE D'ANOMALIES RÉCENTES. L'écran LISTE D'ANOMALIES RÉCENTES s'affiche. Un exemple d'affichage LISTE D'ANOMALIES RÉCENTES est donné ci-dessous. LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES 37449914 50000008 37449868 50000008 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu INFORMATION SYSTÈME. L'option IMPRESSION DES CONFIGURATIONS du menu INFORMATION SYSTÈME permet d'imprimer l'une des sélections suivantes: • Configuration copieur • Configuration imprimante • Paramètres imprimante • Tous ces documents. Pour imprimer une configuration : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l'option INFORMATION SYSTÈME. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATION SYSTÈME. Le menu INFORMATION SYSTÈME s'affiche. Liste d'anomalies récentes Impression des configurations4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu'à ce que IMPRESSION DES CONFIGURATIONS soit mis en surbrillance. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMPRESSION DES CONFIGURATIONS. L'écran IMPRESSION DES CONFIGURATIONS s'affiche. IMPRESSION DES CONFIGURATIONS CONFIGURATION COPIEUR CONFIGURATION IMPRIMANTE PARAMÈTRES IMPRIMANTE 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la page de configuration à imprimer. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner la configuration en surbrillance. La configuration sélectionnée s'affiche. La réponse par défaut est OUI. Une illustration de l'affichage CONFIGURATION COPIEUR est donnée ci-dessous. CONFIGURATION COPIEUR FILE À L’IMPRIMANTE : OUI 8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la réponse. Un message d'état s'affiche indiquant que la configuration a été mise en file d'attente à l'imprimante. Une illustration de l'affichage CONFIGURATION COPIEUR avec message d'état est donnée ci-dessous. CONFIGURATION COPIEUR FILE À L’IMPRIMANTE : OUI EN FILE D’ATTENTE A L’IMPRIMANTE 9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage IMPRESSION DES CONFIGURATIONS. Menu Administration système L'option ADMINISTRATION SYSTÈME du MENU PRINCIPAL est réservée à l'Administrateur système. L'accès à cette option n'est permis qu'après l'entrée de son mot de passe. Lorsque cette option est sélectionnée, l'Administrateur système est immédiatement invité à entrer son mot de passe. Se reporter à "Saisie90 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X du mot de passe de l'Administrateur système" dans ce chapitre pour les informations complètes concernant l'entrée du mot de passe. Une fois le mot de passe de l'Administrateur système entré correctement, le menu ADMINISTRATION SYSTÈME s'affiche. Il contient les options suivantes: FACTURATION DES TRAVAUX - Permet à l'Administrateur système d'activer le mode Facturation des travaux. Les options sont DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ et OPTIONNEL. La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ. SYSTÈME DE FICHIERS - Permet à l'Administrateur système de visualiser et de supprimer les données de compte. CHANGER LE MOT DE PASSE - Permet à l'Administrateur système de changer le mot de passe de l'Administrateur système PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ - Permet à l'Administrateur système de paramétrer la fonction de rappel d'image. L'accès au menu ADMINISTRATION SYSTÈME exige la saisie du mot de passe de l'Administrateur système. Pour entrer le mot de passe de l'Administrateur système : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu'à ce que ADMINISTRATION SYSTÈME soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ADMINISTRATION SYSTÈME. Le mot de passe ADMINISTRATION SYSTÈME s'affiche. ADMINISTRATION SYSTÈME MOT DE PASSE : 4. Utiliser le clavier numérique pour entrer le mot de passe. Le mot de passe s'affiche sous forme d'astérisques. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer l'entrée du mot de passe. Le menu ADMINISTRATION SYSTÈME s'affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L'option sélectionnée est mise en surbrillance. ADMINISTRATION SYSTÈME MODE FACTURATION TRAVAUX SYSTÈME DE FICHIERS CHANGER LE MOT DE PASSE PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ REMARQUE : Si un mot de passe incorrect est entré, un message d'erreur s'affiche (voir ci-dessous). Entrer de nouveau le mot de passe. Saisie du mot de passe de l'Administrateur systèmeADMINISTRATION SYSTÈME MOT DE PASSE : ***** MOT DE PASSE INCORRECT, REESSAYER 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste des options Administration système. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option désirée. La fonction FACTURATION DES TRAVAUX du menu Administration système permet à l'Administrateur système d'accéder à l'activation de Facturation des travaux. Les options sont DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ et OPTIONNEL. La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ. REMARQUE : Cette option ne s'affiche que si la fonction Numériser vers le réseau est activée. Le mode NUMÉRISATION est en option sur les Solutions numériques Synergix 8825 et 8850. Si le mode NUMÉRISER n'est pas activé, les options SYSTÈME DE FICHIER ne sont pas disponibles. Pour commander cette option, contacter l'interlocuteur XES. L'option SYSTÈME DE FICHIERS du menu ADMINISTRATION SYSTÈME présente un sous-menu comportant les choix suivants : • MONTRER PAR RÉPERTOIRE - Permet à l'Administrateur système d'énumérer le nombre d'images stockées pour chaque répertoire et le pourcentage de l'espace disque total occupé par ce répertoire. • SUPPRIMER DES IMAGES - Permet à l'Administrateur système de supprimer toutes les images numérisées pour un répertoire donné. • SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES - Permet à l'Administrateur système de supprimer toutes les images stockées sur le disque dur. Pour accéder au menu SYSTÈME DE FICHIERS : 1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à "Saisie du mot de passe de l'Administrateur système" dans ce chapitre. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l'option SYSTÈME DE FICHIERS. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s'affiche. Facturation des travaux Système de fichiers92 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X SYSTÈME DE FICHIERS MONTRER PAR RÉPERT. SUPPRIMER IMAGES SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l'option désirée. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en surbrillance. L'option MONTRER PAR COMPTE permet à l'Administrateur système d'afficher une liste du nombre d'images stockées dans répertoire ainsi que le pourcentage de l'espace disque total occupé par chaque compte. Pour lister les informations d'images numérisées par compte : 1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à "Saisie du mot de passe de l'Administrateur système" dans ce chapitre. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l'option SYSTÈME DE FICHIERS. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MONTRER PAR RÉPERTOIRE. L'écran MONTRER PAR RÉPERTOIRE s'affiche. L'exemple ci-dessous montre l'affichage MONTRER PAR RÉPERTOIRE. REMARQUE : Les répertoires ne contenant pas de fichiers ne sont pas affichés. Ils sont supprimés. MONTRER PAR RÉPERTOIRE RÉPERTOIRE QTÉ TAILLE (%) Images 2* <1 Images 35 2 Pour chaque répertoire, le nom de compte (RÉPERTOIRE), le nombre d'images stockées pour ce répertoire (QTÉ) et le pourcentage de l'espace disque total occupé par ce compte (TAILLE (%)) sont affichés. La longueur du nom de répertoire peut présenter l'information associée à un répertoire à la ligne suivante. De plus, si le nom du répertoire excède la limite de caractères de la première ligne, le nom sera tronqué à la largeur de l'écran. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste. La présence d'une astérisque dans le champ QTÉ indique que des images en mémoire n'ont pas encore été traitées. Un "<1" dans le champ TAILLE indique que ce compte fait usage de moins de 1% de la capacité totale d'espace disque dans système de fichiers. AFFICHAGE DES DONNÉES DE STOCKAGE D'IMAGES PAR RÉPERTOIRE5. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME DE FICHIERS. L'option SUPPRIMER DES IMAGES permet à l'Administrateur système de supprimer toutes les images stockées pour un compte donné. Pour supprimer toutes les images stockées pour un compte donné : 1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à "Saisie du mot de passe de l'Administrateur système" dans ce chapitre. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l'option SYSTÈME DE FICHIERS. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l'option SUPPRIMER DES IMAGES. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER DES IMAGES. L'écran SUPPRIMER DES IMAGES s'affiche. SUPPRIMER DES IMAGES RÉPERTOIRE : 6. Utiliser le clavier numérique pour entrer le nom du répertoire dont les images stockées doivent être supprimées. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le numéro de compte. Un message de confirmation de la suppression s'affiche. Par défaut, la réponse est NON. L'exemple ci-dessous montre l'affichage SUPPRIMER DES IMAGES. SUPPRIMER DES IMAGES RÉPERTOIRE : images ÊTES-VOUS SÛR? : NON 8. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la réponse en OUI. 9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression. La suppression en cours, le message "SUPPRESSION. . ." s'affiche. La suppression terminée, l'état passe à IMAGES SUPPRIMÉES. L'exemple ci-dessous montre l'affichage de suppression. SUPPRESSION PAR RÉPERTOIRE DES IMAGES STOCKÉES94 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X SUPPRIMER DES IMAGES RÉPERTOIRE : images ÊTES-VOUS SÛR? : OUI IMAGES SUPPRIMÉES 10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME DE FICHIERS. L'option SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES permet à l'Administrateur système de supprimer toutes les images stockées dans le système de fichiers. Pour supprimer toutes les images stockées : 1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à "Saisie du mot de passe de l'Administrateur système" dans ce chapitre. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l'option SYSTÈME DE FICHIERS. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES soit mis en surbrillance. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES. L'écran SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES s'affiche. Par défaut, la réponse est NON. SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES ÊTES-VOUS SÛR? : NON 6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la réponse en OUI. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression. Pendant la suppression, le message "SUPPRESSION. . ." s'affiche. La suppression terminée, l'état passe à IMAGES SUPPRIMÉES. L'exemple ci-dessous montre l'affichage de suppression. SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES ÊTES-VOUS SÛR? : OUI IMAGES SUPPRIMÉES 8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME DE FICHIERS. SUPPRESSION DE TOUTES LES IMAGES STOCKÉESL'option CHANGER LE MOT DE PASSE du menu ADMINISTRATION SYSTÈME permet à l'Administrateur système de changer le mot de passe de l'Administrateur système. Par défaut, le mot de passe de l'Administrateur système sur un système nouvellement livré est 0 (zéro). L'Administrateur système est invité à changer ce mot de passe au cours de la session initiale. Immédiatement à la suite du démarrage de la session, l'écran CHANGER LE MOT DE PASSE s'affiche. Le mot de passe doit être changé à ce moment. Si le mot de passe en vigueur est perdu, contacter le Service d'Assistance Technique. Le technicien remettra le mot de passe à sa valeur par défaut de 0. L'Administrateur système devra alors donner une nouvelle valeur au mot de passe. REMARQUE : Si le mot de passe de l'Administrateur système est changé sur le panneau de commande du scanner, il est également changé pour l'imprimante. Ces deux mots de passe ont toujours la même valeur. Pour changer le mot de passe de l'Administrateur système : 1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à "Saisie du mot de passe de l'Administrateur système" dans ce chapitre. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CHANGER LE MOT DE PASSE soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CHANGER LE MOT DE PASSE. L'écran CHANGER LE MOT DE PASSE s'affiche. CHANGER LE MOT DE PASSE ANCIEN MOT DE PASSE : 4. Utiliser le clavier numérique pour entrer l'ancien mot de passe. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer l'ancien mot de passe. L'affichage CHANGER LE MOT DE PASSE invite à entrer le nouveau mot de passe. CHANGER LE MOT DE PASSE NOUVEAU MOT DE PASSE : 6. Utiliser le clavier numérique pour entrer le nouveau mot de passe. Le mot de passe s'affiche sous forme d'astérisques. Changer le mot de passe96 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X REMARQUE : La plage valide pour les mots de passe est de 0 à 65535. Si le mot de passe en vigueur ou un mot de passe non valide est entré, un message d'erreur s'affiche. Entrer de nouveau le mot de passe. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le nouveau mot de passe. L'affichage CHANGER LE MOT DE PASSE invite à entrer de nouveau le nouveau mot de passe. CHANGER LE MOT DE PASSE RÉ-ENTRER LE MOT DE PASSE : 8. Utiliser le clavier numérique pour entrer le nouveau mot de passe. Le mot de passe s'affiche sous forme d'astérisques. 9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la seconde entrée. On revient au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Le nouveau mot de passe est maintenant en vigueur, l'ancien mot de passe n'est plus valide. Dans la plupart des installations, les utilisateurs peuvent rappeler la dernière image numérisée et tous les paramètres associés avec cette image. L'image rappelée peut alors être imprimée sans avoir besoin de numériser à nouveau le document original. Cependant, pour des raisons de sécurité dans certaines installations, il peut être nécessaire de désactiver la fon,ction de rappel d'image. L'option PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ du menu Administration système permet à l'Administrateur système d'activer ou de désactiver la fonction de rappel d'image. Par défaut, cette option est ACTIVÉE. Pour activer/désactiver la fonction de rappel d'image: 1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ. L'écran PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ s'affiche. PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ RAPPEL IMAGE : ACTIVÉ 4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la valeur désirée, ACTIVÉ ou DESACTIVÉ. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 6. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Paramètres de sécuritéMenu Diagnostics L'option DIAGNOSTICS du Menu principal présente les choix suivants: • COMPTEURS - Permet de visualiser les informations d'utilisation pour le nombre de documents numérisés et de support imprimé. • ANNULATION DES COMPTEURS - Permet au technicien de remettre à zéro les valeurs d'utilisation pour les documents numérisés. Le mot de passe de diagnostic est nécessaire pour activer cette fonction. • DIAGNOSTICS SCANNER - Présente un sous-menu des procédures de diagnostic du scanner. Certaines de ces procédures peuvent être exécutées par l'opérateur et par le technicien mais ne devraient être exécutées par l'opérateur que sous autorisation du technicien. L'accès à ces tests permet l'activation de certains diagnostics préliminaires à effectuer par téléphone avant l'arrivée du technicien. D'autres procédures sont réservées au technicien et nécessitent l'entrée du mot de passe de diagnostic. • IMPRESSION DE CONTRÔLE INSTALLATION - Permet au technicien de faire une copie du document de contrôle pour assister au diagnostic du scanner. • MOT DE PASSE - Permet au technicien d'entrer le mot de passe livrant accès aux fonctions de diagnostic protégées par un mot de passe. Pour accéder au menu DIAGNOSTICS : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s'affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L'option sélectionnée est mise en surbrillance. DIAGNOSTICS COMPTEURS ANNULATION COMPTEURS DIAGNOSTICS SCANNER 4. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste des options 5. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu pour l'option sélectionnée s'affiche.98 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Sélectionner l'option COMPTEURS sur le menu DIAGNOSTICS pour visualiser l'utilisation totale du système en ce qui concerne les documents numérisés et le support imprimé. Pour visualiser la surface et l'utilisation de support : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner COMPTEURS. L'écran COMPTEURS s'affiche. L'affichage COMPTEURS indique l'utilisation par surface d'utilisation du scanner et l'utilisation de support. L'utilisation de surface du scanner est mesurée en unités carrées. L'utilisation de support est mesurée en unités linéaires et carrées. L'unité est soit le pied, soit le mètre, selon l'unité d'affichage sélectionnée pour le scanner. Se reporter à "Localisation" dans le chapitre "Menu principal" pour tous les détails concernant la configuration de l'unité d'affichage. L'exemple ci-dessous montre l'affichage COMPTEURS. Dans cet exemple, l'unité d'affichage est le mètre. COMPTEURS SCANNER (M 2 ): 11 SUPPORT LINÉAIRE 307 SUPPORT SURFACE 670 5. Après avoir visualisé les informations d'utilisation, appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS. L'option ANNULER LES COMPTEURS du menu DIAGNOSTICS est réservée uniquement au technicien. Elle requiert l'entrée du mot de passe de diagnostic. Cette option permet au technicien de remettre à zéro les valeurs d'utilisation pour les documents numérisés. La sélection de cette option affiche ANNULER LES COMPTEURS. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS. L'exemple ci-dessous montre l'affichage ANNULER LES COMPTEURS. Dans cet exemple, l'unité d'affichage est le pied. ANNULER LES COMPTEURS SCANNER (F 2 ) : 1234 ÊTES-VOUS SÛR?: NON COMPTEURS ANNULER LES COMPTEURSL'option DIAGNOSTICS SCANNER du menu DIAGNOSTICS présente un sous-menu contenant les choix suivants : • ACCÈS IMAGE - Permet de valider le fonctionnement de la carte de traitement d'image et de la barre d'image. • BARRE DE NUMÉRISATION - Permet de calibrer la réponse de la barre de numérisation. • CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET - Permet d'exécuter tous les contrôles qui s'appliquent sur le scanner pour déterminer son état de fonctionnement. • ÉCRITURE NVR - Permet au technicien de modifier le contenu de la mémoire non-volatile du scanner. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction. • REMISE AUX VALEURS PAR DÉFAUT NVR - Permet au technicien de restaurer les valeurs configurées en usine dans la NVR. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction. • COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER - Permet d'accumuler des données concernant la fiabilité du mécanisme de numérisation. • ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES) - Permet de visualiser les entrées du journal d'anomalies interne au scanner. • ANOMALIES SCANNER (COMPTES) - Permet de visualiser les dernières anomalies annulées. • ANNULER JOURNAL ANOMALIES SCANNER - Permet au technicien d'effacer le contenu du journal d'anomalies du scanner. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction. • CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS - Présente un sous-menu de procédures de diagnostic des éléments du scanner. Certaines de ces procédures sont accessibles à l'opérateur et au technicien. D'autres sont réservées exclusivement au technicien et le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction. • LECTURE NVR - Permet d'examiner le contenu de la mémoire non-volatile (NVR). Pour accéder au menu DIAGNOSTICS SCANNER : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS SCANNER soit mis en surbrillance. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre en surbrillance l'option DIAGNOSTICS SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du DIAGNOSTICS DU SCANNER100 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L'option sélectionnée est mise en surbrillance. DIAGNOSTICS SCANNER ACCÈS IMAGE BARRE DE NUMÉRISATION SYSTÈME COMPLET 6. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste des options. 7. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu pour l'option sélectionnée s'affiche. Sélectionner l'option ACCÈS IMAGE pour valider le fonctionnement de la carte de traitement d'image et de la barre d'image. Pour exécuter le diagnostic ACCÈS IMAGE : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ACCÈS IMAGE. L'écran ACCÈS IMAGE s'affiche. ACCÈS IMAGE ID CARTE : 2 ETAT : 0 BARRE1 : 0 BARRE2 : 0 BARRE3 : 0 TOUTES : 0 Lors de l'affichage ACCÈS IMAGE, le champ d'état pour tous les tests contient "0". Après quelques secondes, le résultat des contrôles s'affiche. En l'absence de problème, le résultat du contrôle affiche REUSSI. Sinon, un code d'erreur est indiqué. Si un code d'erreur est indiqué, contacter le Service d'Assistance Technique. 7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS SCANNER. Sélectionner l'option BARRE DE NUMÉRISATION pour calibrer la réponse de la barre de numérisation. Pour exécuter le diagnostic BARRE DE NUMÉRISATION : ACCÈS IMAGE BARRE DE NUMÉRISATION1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance l'option BARRE DE NUMÉRISATION. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner BARRE DE NUMÉRISATION. BARRE DE NUMÉRISATION. BARRE DE NUMÉRISATOIN CONTRÔLE DE CALIBRAGE PRESSER DÉMARRER POUR COMMENCER 8. Appuyer sur la touche Démarrer pour démarrer le contrôle. Pendant l'exécution du contrôle, la ligne en bas de l'affichage indique "EN COURS". Le contrôle terminé, les résultats sont affichés. En l'absence de problème, l'écran RÉUSSI s'affiche. Sinon, l'écran ÉCHEC s'affiche, suivi du CODE D'ERREUR et d'une valeur hexadécimale entre 0 et FF. Si un code d'échec s'affiche, contacter le Service d'Assistance Technique. 9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS SCANNER. Sélectionner l'option CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET pour exécuter tous les contrôles de diagnostics qui s'appliquent sur le scanner et déterminer son état de fonctionnement. Pour exécuter le diagnostic CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET soit mis en surbrillance. CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET102 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET. L'écran CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET s'affiche. CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET A) B) C) D) E) F) G) H) I) PRESSER DÉMARRER POUR COMMENCER Neuf contrôles secondaires sont compris dans le contrôle du système. Chaque lettre de l'affichage correspond à un contrôle secondaire comme suit: a. Post Test 5 - Contrôle de la NVM b. Post Test 6 - Communications moteur c. Post Test 7 - Somme de vérification du code SCVM d. Post Test 8 - Charge SCVM (Mémoire virtuelle du scanner) et contrôle fonctionnel e. Post Test 9 - Interface Pixel Magic f. Post Test A - Pixel Magic interne g. Post Test B - Chemin vidéo h. Post Test C - Contrôle de l'alimentation 24 VCC (Volts continus) i. Post Test D - Lampe 8. Appuyer sur la touche Démarrer pour lancer le contrôle du système. Pendant l'exécution du contrôle, la ligne en bas de l'affichage indique "EN COURS". Les contrôles terminés, les résultats sont affichés. Si un contrôle secondaire est réussi, un "P" s'affiche. Sinon, un "F" s'affiche. Si un "F" s'affiche, le contrôle n'a pas abouti, une réparation s'avère nécessaire. 9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS SCANNER. L'option ÉCRITURE NVR est réservée au technicien et requiert l'entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien de modifier le contenu de la mémoire non-volatile du scanner. Le fait de sélectionner cette option affiche ÉCRITURE NVR. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS SCANNER. L'exemple ci-dessous montre l'affichage ÉCRITURE NVR. ÉCRITURE NVR TAILLE : 4 ADRESSE : D0 DONNEES : ABCD4321 EXÉCUTION : NON UTILISEZ LA TOUCHE . POUR CHIFFRES HEX ÉCRITURE NVRL'option REMISE AUX VALEURS PAR DÉFAUT DE LA NVR est réservée au technicien et requiert l'entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien de restaurer les valeurs par défaut configurées en usine dans la NVR. Le fait de sélectionner cette option affiche REMISE AUX VALEURS PAR DÉFAUT DE LA NVR. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS SCANNER. L'exemple ci-dessous montre l'affichage REMISE AUX VALEURS PAR DÉFAUT DE LA NVR. REMISE AUX VALEURS PAR DÉFAUT DE LA NVR ATTENTION : CETTE FONCTION DÉTRUIT LE CONTENU DE LA NVR EXÉCUTER : NON Sélectionner l'option COMPTEUR DE FIABILITÉ SCANNER pour visualiser la valeur actuelle du compteur d'utilisation tenu par le scanner. Le compteur compte et affiche le nombre de pieds linéaires depuis la dernière annulation du journal d'anomalies du scanner. Le nombre de pieds linéaires entre chaque anomalie est une indication de la fiabilité du scanner. Pour exécuter le diagnostic COMPTEUR DE FIABILITÉ SCANNER: 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que COMPTEUR DE FIABILITÉ SCANNER soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner COMPTEUR DE FIABILITÉ SCANNER. L'écran COMPTEUR DE FIABILITÉ SCANNER s'affiche. La fonction du compteur d'utilisation du scanner est d'accumuler des données concernant la fiabilité du mécanisme de numérisation du scanner. Ce compteur ne mesure que l'utilisation linéaire. L'unité d'affichage est le pied ou le mètre, selon le paramètre d'affichage sélectionné pour la machine. Se reporter à "Localisation" dans le chapitre "Menu principal" pour tous les détails concernant la configuration de l'unité d'affichage. REMISE AUX VALEURS PAR DÉFAUT DE LA NVR COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER104 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X L'exemple ci-dessous montre l'affichage COMPTEUR DE FIABILITÉ SCANNER. Dans cet exemple, l'unité d'affichage est le pied. COMPTEUR DE FIABILITÉ SCANNER NUMÉRISATION LINÉAIRE (PIED) : 5678 COULEUR (PIED) : 0 8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS SCANNER. Sélectionner l'option ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES) pour visualiser les entrées du journal d'anomalies interne au scanner. Pour exécuter le diagnostic ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES) : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES) soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES). L'écran ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES) s'affiche. La première ligne de l'affichage contient la valeur du compteur de fiabilité interne au scanner lorsque le contenu du journal a été annulé la dernière fois. Si le contenu du journal n'a jamais été annulé, cette valeur est zéro. Cette ligne défile avec les données du journal. La seconde et la troisième ligne contiennent les données d'entrée de journal en colonnes. La première colonne indique le numéro de l'entrée du journal. La seconde colonne indique le code d'erreur enregistré dans le journal. La troisième colonne montre la valeur du compteur d'utilisation interne au scanner au moment où l'anomalie a été détectée. L'exemple ci-dessous montre l'affichage ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES). ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES) DERNIÈRE ANNULATION : 2001 01 01-02 2476 02 01-03 2402 ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES)8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste. Les entrées sont toutes les trois présentées à l'affichage. Il est possible de visualiser toutes les entrées valides du journal d'anomalies du scanner sur cet affichage. Les entrées de journal vides ne sont pas montrées. 9. Après avoir visualisé les données du journal d'anomalie, appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS SCANNER. Sélectionner l'option ANOMALIES SCANNER (COMPTE) pour visualiser les dernières anomalies annulées. Pour exécuter le diagnostic ANOMALIES SCANNER (COMPTES) : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que ANOMALIES SCANNER (COMPTES) soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ANOMALIES SCANNER (COMPTES). L'écran ANOMALIES SCANNER (COMPTES) s'affiche. La première ligne de l'affichage contient la valeur du compteur de fiabilité interne au scanner lorsque le contenu du journal a été annulé la dernière fois. Si le contenu du journal n'a jamais été annulé, cette valeur est zéro. Cette ligne défile avec les données du journal. La seconde et la troisième ligne contiennent les données d'entrée de journal en colonnes. La première colonne indique le numéro de l'entrée du journal. La seconde colonne indique le code d'erreur enregistré dans le journal. La troisième colonne montre la valeur du compteur d'utilisation interne au scanner au moment où l'anomalie a été détectée. L'exemple ci-dessous montre l'affichage ANOMALIES SCANNER (COMPTES). ANOMALIES SCANNER (COMPTES) DERNIÈRE ANNULATION : 2001 01 01-02 2476 02 01-03 2402 8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste. ANOMALIES SCANNER (COMPTE)106 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Les entrées sont toutes les trois présentées à l'affichage. Il est possible de visualiser toutes les entrées valides du journal d'anomalies du scanner sur cet affichage. Les entrées de journal vides ne sont pas montrées. 9. Après avoir visualisé les données du journal d'anomalie, appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS SCANNER. L'option ANNULER JOURNAL ANOMALIES SCANNER est réservée au technicien et requiert l'entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien d'effacer le contenu du journal d'anomalies du scanner. Si cette option est sélectionnée, ANNULER JOURNAL ANOMALIES SCANNER s'affiche. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS SCANNER. L'illustration ci-dessous montre l'affichage ANNULER JOURNAL ANOMALIES SCANNER. ANNULER JOURNAL ANOMALIES SCANNER ATTENTION : CETTE FONCTION DÉTRUIT TOUS LES MESSAGES DU JOURNAL EXÉCUTER : NON L'option CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS du menu DIAGNOSTICS SCANNER présente un sous-menu contenant les choix suivants : • RÉGIME MOTEUR - Permet au technicien d'ajuster le régime du moteur du scanner et de corriger les erreurs d'agrandissement dans le sens du processus. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction. • BORD AVANT/BORD ARRIÈRE - Permet d'exécuter le diagnostic Bord avant/Bord arrière. • CAPTEURS - Permet d'afficher l'état actuel des capteurs optiques de papier du scanner et du capteur de documents épais. • COMMUNICATIONS MOTEUR - Permet d'exécuter un contrôle de boucle de communications du moteur de transport du document afin d'aider à diagnostiquer un problème de scanner. • MOTEUR DOCUMENT - Permet d'arrêter et de démarrer le moteur du transport de document. • LAMPE - Permet d'allumer et d'éteindre la lampe et de recevoir les informations renvoyées par le capteur d'éclairage. • MOTEUR CALIBRAGE - permet de contrôler le moteur de zone de calibrage. Pour accéder au menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. ANNULER JOURNAL ANOMALIES SCANNER CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS SCANNER soit mis en surbrillance. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre en surbrillance l'option DIAGNOSTICS SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS. Le menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS s'affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L'option sélectionnée est mise en surbrillance. CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS RÉGIME MOTEUR BORD AVANT/BORD ARRIÈRE CAPTEURS 8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste des options. 9. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. L'option sélectionnée s'affiche. L'option RÉGIME MOTEUR est réservée au technicien et requiert l'entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien d'ajuster le régime du moteur du scanner et de corriger l'erreur d'agrandissement dans le sens du processus. Si cette option est sélectionnée, l'écran RÉGIME MOTEUR s'affiche. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS. L'exemple ci-dessous montre l'affichage RÉGIME MOTEUR. RÉGIME MOTEUR LONGUEUR PRÉVUE : 610 LONGUEUR MESURÉE : 0 PRESSER DÉMARRER POUR AJUSTER LE RÉGIME Sélectionner l'option BORD AVANT/BORD ARRIÉRE pour exécuter le diagnostic de réglage bord avant/bord arrière. Pour exécuter le diagnostic BORD AVANT/BORD ARRIÉRE : RÉGIME MOTEUR BORD AVANT/BORD ARRIÈRE108 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant pour surligner DIAGNOSTICS. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant pour afficher DIAGNOSTICS SCANNER. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS. Le menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS s'affiche. 8. Appuyer sur Entrer pour choisir BORD AVANT/BORD ARRIÈRE. L'écran RÉGLAGE BORD AVANT/BORD ARRIÈRE s'affiche. RÉGLAGE BORD AVANT/BORD ARRIÈRE PRESSER DÉMARRER POUR COMMENCER 9. Insérer une feuille de papier noir (A4) dans le scanner. 10. Appuyer sur la touche Démarrer pour lancer le diagnostic. Le diagnostic terminé, la dernière ligne affichée est remplacée par une ligne d'état indiquant RÉUSSI ou ÉCHEC. elle peut aussi indiquer PAS DE RÉPONSE DU SCANNER si le scanner ne traite pas la requête dans la période d'annulation. 11. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir au menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS. Sélectionner l'option CAPTEURS pour afficher l'état actuel des capteurs optiques de papier, du capteur de début de calibrage et du capteur de document épais du scanner. Pour afficher l'état des capteurs : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. CAPTEURS6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS. Le menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS s'affiche. 8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CAPTEURS. L'écran CAPTEURS s'affiche. L'état de chaque capteur affiche NON. ENTRÉE, SORTIE, GAUCHE, DROIT et REPÉRAGE sont les capteurs optiques de papier. EPAIS est le capteur de document épais. CAPTEURS ENTRÉE : NON SORTIE : NON DÉBUT : GAUCHE NON : NON DROIT : NON REPÉRAGE ÉPAIS : : NON NON 9. Pour contrôler l'état des capteurs optiques de papier : a. Soulever le levier d'épaisseur pour permettre l'insertion d'une feuille de papier de format 8,5 x 11 dans le scanner. b. Insérer la feuille de papier centrée sur le scanner et pousser lentement le papier dans le scanner pour vérifier les capteurs ENTRÉE, REPÉRAGE et SORTIE. Les capteurs se trouvent sous le couvercle supérieur. La photo ci-dessous montre l'implantation de chacun des capteurs sur le chargeur de documents. Sortie Gauche Entrée Repérage Droit c. Observer l'affichage. L'état du capteur optique de papier couvert passe de NON à OUI si le capteur fonctionne correctement. d. Déplacer la feuille de papier complètement vers la gauche puis vers la droite pour contrôler les capteurs GAUCHE et DROITE. 10. Pour contrôler l'état du capteur de document épais : a. Lever le levier Document épais. L'état du capteur passe de NON à OUI.110 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X b. Après avoir visualisé l'état du capteur de document épais, abaisser le levier Document épais. 11. Pour vérifier l'état du capteur DÉBUT. a. Soulever le chargeur de documents de façon à pouvoir accéder au pignon d'entraînement du rouleau de calibrage tout en pouvant toujours observer l'affichage. b. Faire faire une révolution complète au rouleau de calibrage, l'état passe de NON à OUI si le capteur fonctionne normalement. Pignon d'entraînement du rouleau de calibrage 12. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS. Le contrôle COMMUNICATIONS MOTEUR est réservé au technicien. Cependant l'accès par l'utilisateur est permis si le technicien lui a demandé d'effectuer ce contrôle. Ce contrôle permet au technicien ou à l'utilisateur, si cela a été demandé par l'ingénieur technique, d'exécuter le contrôle de boucle de communications du moteur afin de pouvoir diagnostiquer un problème de scanner. Le fait d'appuyer sur la touche Démarrer affiche le message ÉTAT, puis une fois le contrôle terminé, L'écran RÉUSSI ou ÉCHEC s'affiche. Si l'état est ÉCHEC, certaines valeurs de contrôle sont affichées et il est nécessaire d'effectuer un entretien. COMMUNICATIONS MOTEUR DOCUMENT PRESSER DÉMARRER POUR COMMENCER COMMUNICATIONS MOTEURCette option permet d'arrêter et de démarrer le moteur du transport de document. Le fait de sélectionner cette option, affiche MOTEUR DOCUMENT. Pour démarrer le diagnostic MOTEUR DOCUMENT : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS. Le menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS s'affiche. 8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que MOTEUR DOCUMENT soit mis en surbrillance. 9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MOTEUR DOCUMENT. L'écran MOTEUR DOCUMENT s'affiche. MOTEUR DOCUMENT MOTEUR : ARRÊT RÉGIME : .125 DIRECTION : AVANT 10. Activer le moteur. a. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l'option MOTEUR. b. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. c. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner MARCHE. Les sélections possibles sont MARCHE et ARRÊT. d. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 11. Sélectionner le régime moteur. a. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l'option RÉGIME. b. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. c. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner le régime moteur désiré. Les choix sont .125, .250, .500, .750, 1, 1.5, 2, 3 et 4. MOTEUR DOCUMENT112 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X d. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 12. Sélectionner le sens de rotation du moteur. a. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l'option DIRECTION. b. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. c. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner le sens de rotation désiré du moteur. Les sélections possibles sont AVANT et ARRIÈRE. d. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 13. Appuyer sur la touche Démarrer pour activer le moteur. 14. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS. Sélectionner l'option LAMPE pour allumer ou éteindre la lampe et obtenir un retour d'information du capteur d'éclairage. Pour exécuter le diagnostic LAMPE : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS. Le menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS s'affiche. 8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que LAMPE soit mis en surbrillance. 9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LAMPE. L'écran LAMPE s'affiche. LAMPE LAMPE : ACT CAPTEUR : 0 10. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour allumer ou éteindre la lampe. Une valeur entre 1 et 255 s'affiche dans le champ CAPTEUR. Lorsque la lampe est éteinte, une valeur de 0 LAMPEou 1 est courante ; lorsque la lampe est allumée, une valeur de 50 à 150 est courante. 11. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS. Sélectionner l'option MOTEUR CALIBRAGE pour régler le moteur de zone de calibrage. Pour exécuter le diagnostic MOTEUR CALIBRAGE : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS. Le menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS s'affiche. 8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que MOTEUR CALIBRAGE soit mis en surbrillance. 9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MOTEUR CALIBRAGE. L'écran MOTEUR CALIBRAGE s'affiche. MOTEUR CALIBRAGE MOTEUR : ARRÊT FONCTION : ALLER À DÉBUT 10. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner FONCTION. 11. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner FONCTION. 12. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance la fonction désirée. Les sélections possibles sont ALLER À LARGEUR, ALLER À CALIBRAGE, ALLER À DÉBUT, TROUVER DÉBUT et ROTATION. 13. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. 14. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l'option MOTEUR. 15. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. MOTEUR CALIBRAGE114 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X 16. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance l'option MARCHE. Les sélections possibles sont MARCHE et ARRÊT. L'opération requise est exécutée. Si une fonction ALLER ou TROUVER a été sélectionnée, le champ MOTEUR passe automatiquement à ARRÊT lorsque le champ MOTEUR est de nouveau sélectionné. Si la fonction ROTATION a été sélectionnée, le moteur fonctionne continuellement jusqu'à ce que ARRÊT soit sélectionné dans le champ MOTEUR. REMARQUE : Si le scanner détecte une erreur pendant l'accès à la fonction moteur de calibrage, la quatrième ligne de l'afficheur indiquera "Code d'erreur :" suivi d'un nombre hexadécimal à deux chiffres. La quatrième ligne peut également afficher PAS DE RÉPONSE DU SCANNER si le scanner ne répond pas à la requête. 17. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS. L'option LECTURE NVR permet l'examen du contenu de la mémoire non-volatile (NVR). Le Service d'Assistance Technique peut demander de fournir cette information lors d'un appel. Pour exécuter le diagnostic LECTURE NVR : 1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS soit mis en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS. Le menu DIAGNOSTICS s'affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche. 6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que LECTURE NVR soit mis en surbrillance. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LECTURE NVR. L'écran LECTURE NVR s'affiche. "xx" est indiqué pour toutes les valeurs de la NVR. LECTURE NVR 00 – 07 : 08 – 0F 10 – 17F 18-1F xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER 8. Appuyer sur la touche Démarrer pour afficher les valeurs réelles. 9. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir les valeurs. 16 rangées de valeurs en tout sont présentes. LECTURE NVR10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS SCANNER. L'option MOT DE PASSE du menu DIAGNOSTICS est réservée exclusivement à l'usage du technicien. Elle permet au technicien d'entrer le mot de passe donnant accès aux fonctions de diagnostic protégées par mot de passe. Le fait de sélectionner cette option affiche MOT DE PASSE. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS. MOT DE PASSE MOT DE PASSE : MOT DE PASSEFacturation des travaux Facturation des travaux REMARQUE : La fonction FACTURATION DES TRAVAUX est incluse avec les solutions numériques Synergix 8830, 8850 et 8855. Elle est en option avec les solutions numériques Synergix 8825 et X2-TECH. Si cette fonction est obtenue, l'Administrateur système peut l'activer à tout moment sur la solution numérique Synergix 8825 et X2-TECH en envoyant une clé logicielle pour fonction spéciale à l'imprimante. Une fois la fonction activée, elle le demeure (même après une mise à jour du logiciel système). Pour plus d'informations concernant l'achat de cette fonction, contacter l'interlocuteur XES. Présentation FACTURATION DES TRAVAUX est une option du menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Son accès est limité à l'Administrateur système et nécessite l'entrée de son mot de passe. L'option FACTURATION DES TRAVAUX permet l'enregistrement de l'utilisation du scanner et de l'imprimante dans des comptes définis par l'utilisateur. L'utilisation est exprimée en surface (non en longueur) de support numérisé ou utilisé. Pour le scanner, la facturation des travaux est contrôlée par l'intermédiaire du panneau de commande du scanner. Pour les Solutions numériques 8825, 8830 et 8850, la facturation des travaux pour l'imprimante peut être configurée depuis le panneau de commande de l'imprimante ou par l'intermédiaire du Gestionnaire d'imprimante Web PMT. Pour les solutions numériques 8855 et X2-TECH, la facturation des travaux ne peut être configurée que par l'intermédiaire du Web PMT. Le Web PMT consiste en pages Web spéciales contenues dans le contrôleur. Elles sont accessibles par l'intermédiaire des navigateurs Internet Explorer de Microsoft ou Netscape Navigator. La version 4.0 ou mieux est nécessaire pour obtenir les résultats corrects. Les autres navigateurs ne sont pas supportés et peuvent fonctionner correctement ou non. Facturation des travaux peut être réglé sur le scanner ou sur l'imprimante sur l'un des trois modes suivants :118 Facturation des travaux Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X ACTIVÉ - Un numéro de compte valide est requis pour tous les travaux, EN OPTION - Un numéro de compte valide est optionnel pour n'importe quel travail, DÉSACTIVÉ - Un numéro de compte n'est pas requis pour les travaux. Le scanner et l'imprimante partagent une base de données de facturation des travaux dénommée "Gestion de comptes AccXES". Cet outil est composé de deux éléments, un ensemble de logiciel de facturation externe installé sur une station de travail de gestion et un fichier journal des travaux créé sur le contrôleur AccXES. L'outil Gestion de comptes AccXES crée tous les comptes, attribue les identifications utilisateurs et leurs autorisations, rassemble toutes les données de facturation, gre tous les comptes et fournit es rapports sur les comptes. REMARQUE : Pour obtenir des informations concernant la nouvelle fonction de facturation des travaux, se reporter au Guide du Responsable Outil de gestion de comptes Access. Menu Mode de facturation des travaux Le menu MODE DE FACTURATION DES TRAVAUX permet à l'Administrateur système d'accéder à la fonction d'activation ou de désactivation du Mode de facturation des travaux au scanner. L'accès est réservé à l'Administrateur système et requiert l'entrée du mot de passe d'administration système. Il présente un sous-menu comportant les choix suivants : • MODE DE FACTURATION DES TRAVAUX - Permet à l'Administrateur système de spécifier le mode de facturation des travaux pour le scanner. Ces modes sont les suivants : • ACTIVÉ - Un numéro de compte valide attribué par l'Administrateur système est requis pour tous les travaux, • EN OPTION - Un numéro de compte valide attribué par l'Administrateur système est optionnel pour n'importe quel travail • DÉSACTIVÉ - Un numéro de compte n'est pas requis pour les travaux Pour accéder au menu FACTURATION DES TRAVAUX : 1. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la liste d'options. 2. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de l'option sélectionnée s'affiche. Soumission de travaux La Facturation des travaux est activée ou désactivée indépendamment sur le scanner et sur l'imprimante. Les soumissions de travaux de l'un ou l'autre périphérique dépendent du mode Comptabilisation défini pour ce périphérique.Si Facturation des travaux est ACTIVÉE depuis le panneau de commande du scanner, l'affichage suivant est donné : VEUILLEZ ENTRER UTILISATEUR : REMARQUE : Si le Mode Facturation des travaux est réglé sur EN OPTION, la phrase OU APPUYER SUR ENTRER apparaît au bas de l'écran. Aucune ID UTILISATEUR n'est requise, appuyer sur Entrer pour continuer. Entrer une ID utilisateur attribuée par l'Administrateur système. Le compte peut être alphanumérique. Pour entrer un compte numérique, appuyer une fois sur une touche numérique. Pour entrer un caractère alphanumérique, appuyer sur la touche numérique associée à la lettre désirée. Appuyer sur la touche numérique deux fois pour obtenir la première lettre, trois fois pour la deuxième lettre, etc. En appuyant sur une touche six à huit fois, on obtient le caractère minuscule de la lettre respective. Le fait d'appuyer sur la touche Suivant déplace le curseur vers la droite, ce qui ajoute un espace vide ou permet l'entrée d'un caractère. Le fait d'appuyer sur les touches Précédent ou C/CA déplace le curseur vers la gauche et supprime le caractère. Appuyer ensuite sur ENTRER pour afficher l'écran COMPTE et entrer le numéro de compte attribué à l'aide des touches numériques. Après avoir effectué cela, l'écran PRÊT s'affiche. Il est à présent possible de numériser et d'imprimer des copies. VEUILLEZ ENTRER COMPTE : Si le Mode Facturation des travaux est EN OPTION, l'écran ci-dessus ne s'affiche pas. Dans les deux cas, l'écran PRÊT s'affiche après avoir appuyé sur la touche Entrer. Il est à présent possible de numériser et d'imprimer des copies. Si un numéro de compte valide est introduit, toute utilisation est facturée à ce numéro de compte et est également comptabilisée sous une ID utilisateur et de compte générique. Si le numéro de compte n'est pas valide, l'utilisation est uniquement facturée sur le compte système sous une ID utilisateur et de compte générique. Pour les modes ACTIVÉ et EN OPTION, si un compte incorrect est entré, un message d'erreur indiqué ci-dessous s'affiche. Il est impossible d'accéder à l'écran PRÊT si un nombre incorrect est introduit. Depuis le panneau de commande du scanner120 Facturation des travaux Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X ERREUR : UTILISATEUR OU COMPTE INCORRECT Lorsque le Mode Facturation des travaux est activé, le système examine chaque travail qui est reçu en recherchant un numéro de compte valide. Si un numéro de compte n'est pas trouvé, le travail est refusé et une page d'erreur est imprimée. REMARQUE : Les pilotes d'imprimantes 8825/8830 et les outils Client AccXES offrent tous des fonctions permettant l'insertion d'un numéro de compte de facturation de travaux. Se reporter au manuel approprié du logiciel utilisé pour obtenir plus de détails. Si la Facturation des travaux est réglée sur EN OPTION, les travaux d'impression à distance seront imprimés, que le numéro de compte soit valide ou non. Si un numéro de compte valide est présent, le travail sera facturé à ce compte utilisateur et également facturé à une ID utilisateur et de compte générique. Si aucun numéro de compte n'est présent, le travail est facturé à une ID utilisateur et de compte générique, comme si Facturation des travaux était désactivée. Une fois qu'un numéro de compte valide a été entré par le panneau de commande du scanner, toute utilisation suivante de la Solution numérique Synergix du scanner est facturée à ce compte. Toutes les utilisations subséquentes seront facturées à ce compte tant que l'un des deux événements suivants ne se produit pas : • Le fait d'appuyer sur la touche Quitter alors que PRÊT ou un message d'erreur sont affichés. • La temporisation FONCTION expire faute d'activité. Par défaut, la valeur de temporisation est de 5 minutes, mais cette valeur peut être modifiée. Se reporter à "Temporisations" dans le chapitre "Menu principal" pour les instructions de modification de cette valeur. Lorsqu'un compte utilisateur n'est plus en service, l'écran VEUILLEZ ENTRER LE COMPTE s'affiche. REMARQUE : Pour éviter les erreurs de comptabilisation, vérifier toujours si l'écran Entrer utilisateur s'affiche, avant de laisser la place à l'opérateur suivant sur la solution numérique Synergix. Appuyer sur la touche Quitter pour obtenir cet écran. Par le réseau Fin de session sous un compte utilisateurNettoyage et entretien du scanner Nettoyage et entretien du scanner Pour obtenir la performance optimale du scanner, la glace d'exposition, les rouleaux de transport document, le rouleau presseur, la bande de calibrage et le plateau de départ document doivent être maintenus en état de propreté. Ceci nécessite certaines activités de nettoyage et de maintenance journalières et mensuelles. Activités journalières Nettoyer la glace d'exposition, les rouleaux de transport document et le rouleau presseur. Se reporter au chapitre "Nettoyage de la glace d'exposition et des rouleaux de transport document" à la page suivante. Inspecter le plateau de départ document et le nettoyer au besoin. Activités mensuelles Nettoyer la bande de calibrage. Se reporter au chapitre "Nettoyage de la bande de calibrage" à la page suivante. Inspecter la glace d'exposition en recherchant tout écaillage ou éraflure. Si la glace d'exposition est écaillée ou éraflée et que ces imperfections sont visibles sur les images numérisées, contacter le Service d'Assistance technique de XES. L'illustration ci-dessous montre les éléments du scanner nécessitant un nettoyage.122 Nettoyage et entretien du scannerSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X A: Glace d’exposition D: Rouleaux de transport document (avant) B: Rouleau presseur E: Plateau de départ document C: Rouleaux de transport document (arrière) Nettoyage de la glace d'exposition et des rouleaux de transport document Chaque jour, exécuter les opérations suivantes : 1. Ouvrir le panneau supérieur. 2. Humecter une serviette non pelucheuse propre (600S4372) de solvant de nettoyage pour glace d'exposition (Xerox 43P81). 3. Essuyer la glace d'exposition avec la serviette. 4. Procéder à l'inspection visuelle de la glace d'exposition pour vérifier que tous les résidus de colle, souillures et autres ont été enlevés. 5. Mettre une petite quantité de solvant de nettoyage sur la serviette et nettoyer les rouleaux de transport document avant et arrière. Faites tourner les rouleaux tout en les nettoyant, pour vérifier que toute leur surface est propre. 6. Mettre une petite quantité de solvant de nettoyage sur la serviette et essuyer le rouleau presseur blanc. REMARQUE : Le rouleau presseur se trouve sous la face inférieure du panneau supérieur. Il peut tourner pendant le nettoyage : ceci est normal. 7. Fermer le panneau supérieur.Nettoyage de la bande de calibrage Chaque mois, exécuter les opérations suivantes : 1. Exécuter le contrôle d'élément Moteur de calibrage avec FONCTION défini à ALLER À CALIBRAGE et MOTEUR sur MARCHE. L'exécution de ce contrôle amène la bande de calibrage dans une position permettant d'y accéder pour la nettoyer. Se reporter à "Moteur de calibrage" dans le chapitre "Menu principal" pour les instruction d'accès et d'exécution de ce contrôle. REMARQUE : Le panneau supérieur doit être fermé pendant l'exécution de ce contrôle. 2. Soulever le panneau supérieur. 3. Inspecter la bande de calibrage. 4. Humecter une serviette non pelucheuse propre (600S4372) de solvant de nettoyage pour glace d'exposition (Xerox 43P81) et nettoyer la bande de calibrage. 5. Fermer le panneau supérieur. 6. Appuyer sur la touche Quitter pour annuler l'affichage MOTEUR CALIBRAGE. 7. Appuyer sur la touche Menu pour revenir à l'affichage PRET. La bande de calibrage revient automatiquement en position de repos.Résolution des anomalies Résolution des anomalies Ce chapitre contient un tableau de résolution des anomalies et un tableau de messages d'erreur utiles pour la résolution de problèmes survenant avec la Solution numérique Synergix. Identifier l'anomalie qui est présente et exécuter les opérations indiquées sur le tableau pour la supprimer. Si ces procédures ne permettent pas d'éliminer le problème, contacter le Centre service XES. Pour toute assistance concernant l'imprimante ou le support d'impression, se reporter au Guide de l'utilisateur approprié à l'imprimante. Tableau 7. Résolution des anomalies Anomalie Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin… Mise sous tension La lampe d’exposition ne s’allume pas lorsque le scanner est mis sous tension. Vérifier que le cordon d’alimentation est connecté au scanner et à la prise de courant. Vérifier que l’interrupteur Marche/Arrêt est en position Marche (I). Contacter le service d'Assistance technique Le panneau de commande du scanner affiche continuellement une pendule et le système est incapable de s’initialiser. Vérifier que le câble IEEE 1394 est connecté au scanner et au contrôleur. Vérifier que le câble n’a pas été forcé dans le connecteur dans une position incorrecte. Vérifier si l’option DDS est activée. REMARQUE : avec l’imprimante 8825/8830, changer ce paramètre depuis l’affichage Configuration contrôleur du panneau de commande ou sur la page Configuration/Impr imante/Divers du Web PMT. Si DDS est activé,126 Résolution des anomalies Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X attendre 30 secondes, puis mettre le système hors tension/sous tension. Pour l’imprimante 8855, ce changement se fait uniquement par le Web PMT. Se reporter au Guide de configuration du contrôleur 8825/8830 pour plus de détails. Message scanner PAS PRÊT constant Soulever le chargeur de documents Mettre le scanner hors tension Mettre l'imprimante/contr ôleur hors tension Mettre le scanner sous tension, attendre message RÉGLÉ: OK Mettre le contrôleur puis l'imprimante sous tension. Contacter le service d'Assistance technique Vérifier que le système a été correctement mis sous tension puis hors tension : Mettre le scanner hors tension Mettre l'imprimante/contr ôleur hors tension Mettre le scanner sous tension et attendre que l'affichage indique RÉGLÉ : OK Mettre le contrôleur puis l'imprimante sous tension. Contacter le service d'Assistance technique Contrôle du scanner Le scanner ne démarre pas lorsqu’un Appuyer sur la touche Démarrer ou activerdocument est inséré. NUMÉRISATION AUTO. Se reporter à “Contrôle scanner” dans le chapitre “Menu principal” pour plus de détails. Le scanner mesure incorrectement la largeur du document. La copie est plus large que le document ou elle est rognée. Nettoyer la glace d’exposition. Désactiver LARGEUR AUTO. Se reporter à “Contrôle scanner” dans le chapitre “Menu principal” pour plus de détails. Lorsque le scanner est configuré pour éjecter par l’avant, le document est difficile à sortir du transport. Lever le levier Document épais pour libérer le document. Abaisser le levier de nouveau avant d’exécuter la copie/numérisatio n suivante. Configurer le scanner pour éjecter par l’arrière. Se reporter à “Contrôle scanner” dans le chapitre “Menu principal” pour plus de détails. Le scanner n’accepte pas un document mince (moins de 0,03 pouce ou 1 mm d’épaisseur). Vérifier que le scanner et l’imprimante sont tous deux sous tension et initialisés. Vérifier que le levier Document épais est réglé correctement. Si le document mince a un bord avant déchiré ou corné, essayer de présenter un bord différent en premier. Insérer le document dans un portedocument. Le scanner n’accepte pas un document épais. Vérifier que le scanner et l’imprimante sont tous deux sous tension et initialisés. Régler le levier Document épais à sa position immédiatement supérieure. Les documents épais peuvent exiger une intervention de l’opérateur. Le scanner mesure la largeur de l'original de manière incorrecte. La copie est plus large que l'original ou elle est tronquée Se reporter à Nettoyage de la glace d’exposition et des rouleaux de transport document. Essuyer le chargeur de documents avec un chiffon imbibé de liquide antistatique. Désactiver LARGEUR AUTO. Se reporter à “Contrôle du scanner” dans la section “Menu principal” pour plus de détails Lorsque le Soulever le levier Régler le scanner128 Résolution des anomalies Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X scanner est réglé avec sortie vers l'avant, le document est difficile à retirer du scanner Document épais pour libérer le document. Abaisser le levier avant de faire la prochaine copie/numérisatio n. pour que la sortie se fasse vers l'arrière. Se reporter à “Contrôle du scanner” dans la section “Menu principal” pour plus de détails. La détection de la largeur n'a pas abouti lors de la numérisation de documents transparents. Dans la plupart des cas, LARGEUR AUTO ne détectera pas les documents transparents. Entrer la largeur. Désactiver LARGEUR AUTO et se reporter à “Contrôle du scanner” dans la section “Menu principal” pour plus de détails Départ document (suite) Accident support Pas prêt Se reporter à Nettoyage de la glace d’exposition et des rouleaux de transport document. Essuyer le chargeur de documents avec un chiffon imbibé de liquide antistatique. Si le document est plié, usé ou abîmé, utiliser un porte-documents ou essayer de l'entrer d'un autre côté. Pour les documents épais, positionner le levier Document épais sur le réglage supérieur suivant. Les documents épais peuvent nécessiter l'aide d'un opérateur. Le scanner ne positionne pas le document correctement avant de le numériser. Vérifier l’insertion correcte du document. Centrer le document entre les marques du plateau de départ. Insérer en douceur le document dans le mécanisme de départ pour que le bord avant du document soit contre les rouleaux avant que le scanner ne commence sa mise en place. Vérifier le fonctionnement des capteurs optiques de papier. Se reporter à “Capteurs” dans le chapitre “Menu principal” pour plus de détails. Lignes et traînées verticales sur la copie. Nettoyer la glace d’exposition. Bords du Réduire ledocument visibles sur la copie. contraste. Points sombres ou traînées sur la copie. Nettoyer la glace d’exposition. Inspecter l’original et le nettoyer au besoin. L’image copiée est trop claire. Ajuster le paramètre Copie pour obtenir la meilleure qualité image. Faire pivoter l’original de 90 degrés. La densité image de la copie varie de clair à foncé. Faire pivoter l’original de 90 degrés. Ajuster le paramètre Copie pour obtenir la meilleure qualité image. Les copies en mode Photo présentent des motifs géométriques. Sélectionner Mixte pour Type d’original et désactiver Suppression du fond. Sélectionner Trait pour Type d’original et désactiver Suppression du fond. Réduire le contraste. Les traits minces du document ne sont pas visible lorsque la taille de la copie est réduite. Activer l’option PRÉSERVATION DE TRAITS EN MODE TRAITS. Se reporter à “Impression” dans le chapitre “Menu principal” pour plus de détails. Ajuster le paramètre Copie pour obtenir la meilleure qualité image. Des zones grises sont présentes sur la copie aux points de pliage du document. Replier le document en sens contraire pour aplatir les pliures. Messages d’erreur Un message d’erreur s’affiche sur le panneau de commande du scanner. Trouver le message sur le tableau 9, “Messages d’erreur”, dans ce chapitre et exécuter les mesures correctives indiquées.130 Résolution des anomalies Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Les messages d'erreur montrés au Tableau 8 ci-dessous sont affichés sur le panneau de commande du scanner. Tableau 8. Messages d’erreur Message d’erreur Cause probable Action corrective 40000001 : ERREUR DISQUE FACTURATION PLEIN Le Fichier journal des travaux a atteint l'espace maximum qui lui a été attribué Contacter l’Administrateur système 40000002 : ERREUR Le nombre d'enregistrements du fichier journal des travaux a atteint le maximum comme défini par l'outil Gestion de comptes AccXES Contacter l’Administrateur système ERREUR CONTRÔLEUR - 50000001 Le contrôleur présente une erreur interne “mémoire saturée”. De grands documents utilisant Réduction/Agrandissem ent auto ou Rotation auto peuvent causer cette erreur. Photo et Mixte/Personnalisé demandent plus de mémoire que le mode Trait. Retirer le document. Appuyer sur Démarrer pour imprimer le travail ERREUR CONTRÔLEUR - 50000002 Erreur interne “mémoire pleine” du contrôleur. Les grands documents avec R/A AUTO ou ROTATION AUTO peuvent provoquer cette erreur. De plus, le mode Photo et le mode Mixte nécessitent considérablement plus de mémoire que le mode Trait. Retirer le document. Attendre que les travaux précédents soient complètement imprimés. Numériser de nouveau le document. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000003 ERREUR CONTRÔLEUR - 50000004 ERREUR CONTRÔLEUR - 50000005 Une tâche reçue contrôlant le scanner et une demande non reconnue de la tâche contrôlant le panneau de commande du scanner. Mettre le système hors tension. Vérifier la connexion de tous les câbles. Mettre le système sous tension. Pour plus de détails, se reporter aux sections “Mise hors tension/sous tension du système”. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000007 Erreur de logiciel trouvée lors du contrôle du scanner. Mettre le système hors tension puis sous tension. Se reporter aux chapitres “Mise hors tension du système” et “Mise sous tension dusystème” pour plus de détails. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000008 – ACCIDENT PAPIER Un accident papier s’est produit dans le scanner Éliminer le document bloqué. Numériser de nouveau le document. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000011 – IMAGE NUMERISEE PERDUE Le contrôleur est incapable de traiter le document. Image numérisée impossible à trouver sur le disque dur. Numériser de nouveau le document ERREUR SCANNER - 5000000B – VÉRIFIER SCANNER VÉRIFIER L’ALIMENTATION ET LA CONNECTION CORRECTS DU SCANNER Un problème est survenu dans la communication avec le scanner. Vérifier la connexion du câble IEEE 1394 aux deux extrémités. Vérifier que le scanner est toujours branché au secteur et sous tension. Mettre le système hors tension puis de nouveau sous tension. Se reporter aux chapitres “Mise hors tension du système” et “Mise sous tension du système” pour plus de détails. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000012 – MÉMOIRE PLEINE ERREUR CONTRÔLEUR - 5000013 – MÉMOIRE PLEINE Le système de fichiers ou la mémoire sont saturés. Récupérer ou supprimer certains documents pour créer plus d'espace. Renumériser ensuite le document. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000014 - MÉMOIRE PLEINE Documents numérisés trop vite. Mémoire pleine. Attendre que les documents précédents soient traités et enregistrés sur le disque dur, puis numériser de nouveau le document. ERREUR CONTRÔLEUR - 50000015 Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde de l'image numérisée sur un disque. Ne pas numériser tant que le travail interrompu n’est pas terminé. Vérifier que le câble SCSI est correctement connecté. ERREUR SCANNER – DOCUMENT COMPLEXE Erreur de traitement due à la complexité de l’image contenue dans le document. Numériser de nouveau le document. AVERTISSEMENT : xxxx L’image soumise est endommagée ou ne se conforme pas à la norme du format. Recréer l’image et essayer de nouveau. Codes LL apparaissent de manière intermittente pendant la numérisation Problèmes de logiciel et/ou scanner intermittents Mettre le système hors tension puis sous tension. Si le problème132 Résolution des anomalies Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X des documents persiste, contacter le service d'assistance technique.Spécifications Spécifications Vitesse 8825 8830 8855 2 pouces par seconde standard 4 pouces par seconde optionnel standard standard 1 pouces par seconde optionnel optionnel optionnel Document d'entrée Document max: 42 po x 100 pieds (1,07m x 30,5 m) Largeur de numérisation max: 36 po (914 mm) Document min: Format A /8.5 x 11 (216mm x 279mm) Format A4 (210mm x 297mm) Épaisseur du document : 0.0023 à 0.50 po (0,06mm à 13mm) Poids Document épais : 6 lbs (2.72 kg) max Résolution scanner Copie: 200, 300, 400 points par pouce Numérisation au réseau 100, 200, 300, 400 points par pouce Agrandissement: 25% à 400% par incrément de ± 0,1% Température Minimum: 50 F (10 C) Maximum: 90 F(32 C) Humidité: 10% - 80% Hauteur maximum : 0 - 6560 pieds134 Spécifications Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X 0 - 1.995 km Émission de chaleur Fonctionnement: 690 BTU/hr Consommation d'énergie Veille: 130 W Fonctionnement: 200 W Spécifications électriques Tension (AC): 100 - 120 VAC 200 - 240 VAC Courant: 4 amps 3 amps Fréquence: 50/60 Hz Bruit audible Veille: 33.7 dBA Fonctionnement: 52.1 dBA Impulsion: 56.4 dBAAnnexes Annexe 1 Le Tableau 9 ci-dessous montre les vitesses de numérisation minimum et maximum pour les modes Trait, Mixte et Photo, à différentes résolutions. REMARQUE : Les vitesses sont données en pouces par secondes (IPS) et en centimètres par seconde (cm/s. REMARQUE : Les documents épais sont numérisés à une vitesse maximum de 4,00 IPS/10,16 cm/s dans tous les modes. Tableau 9. Résolutions et vitesses de numérisation 4 IPS 2 IPS PPP Prof, Pixel Mini IPS/ cm/s Maxi IPS/ cm/s Mini IPS/ cm/s Maxi IPS/ cm/s 400 1 bit 4,00/10,1 6 4,00/10,1 6 2,00/5,08 4,00/10,1 6 300 1 bit 4,00/10,1 6 4,00/10,1 6 2,00/5,08 4,00/10,1 6 200 1 bit 8,00/20,3 2 8,00/20,3 2 4,00/10,1 6 4,00/10,1 6 100 1 bit 8,00/20,3 2 8,00/20,3 2 4,00/10,1 6 4,00/10,1 6 300 4 bit 2,00/5,08 4,00/10,1 6 2,00/5,08 4,00/10,1 6 400 8 bit 0,5/1,27 4,00/10,1 6 0,5/1,27 4,00/10,1 6 300 8 bit 1,00/2,54 4,00/10,1 6 1,00/2,54 4,00/10,1 6 200 8 bit 2,00/5,08 8,00/20,3 2 2,00/5,08 4,00/10,1 6 100 8 bit 8,00/20,3 2 8,00/20,3 2 4,00/10,1 6 4,00/10,1 6136 Annexes Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Annexe 2 Les formats de papier acceptés par les imprimantes 8825, 8830 et 8855, ainsi que par le contrôleur AccXES avec micrologiciel 7.0 sont indiqués au Tableau 10 à la page suivante. L'imprimante X2-TECH est disponible sous deux configurations : pour impression sur support jusqu'à 36 pouces de large ou jusqu'à 54 pouces de large, selon l'équipement commandé et installé. Les types de supports pris en charge par l'imprimante X2-TECH et le micrologiciel AccXES peuvent être vérifiés en utilisant la page Support du Web PMT. Les formats de rouleaux disponibles pour chaque type d'imprimante supportée peuvent être rapidement et facilement vérifiés à partir de la page Consommables sur le site web de XES à l'adresse www.xes.com. Tableau 10. Formats papier imprimante Format papier 8825/8830 8825/8830 8855 ISO A0 841 x 1189 mm X X ISO A1 594 x 841 mm X X ISO A2 420 x 594 mm X X ISO A3 297 x 420 mm X X ISO A4 210 x 297 mm X X ISO B1 707 x 1000 mm X ISO B2 500 x 707 mm X ISO B3 353 x 500 mm X ISO B4 250 x 353 mm X ANSI A 8,5 x 11 (215,9 x 279,4 mm) X X ANSI B 11 x 17 po (279,4 x 431,8 mm) X X ANSI C 17 x 22 po (431,8 x 558,8 mm) X X ANSI D 22 x 34 po (558,8 x 863,6 mm) X X ANSI E 34 x 44 po (836,6 x 1117,6 mm) X X Architectural A 9 x 12 po (228,6 x 304,8 mm) X X Architectural B 12 x 18 po (304,8 x 457,2 mm) X X Architectural C 18 x 24 po (457,2 x 609,6 mm) X X Architectural D 24 x 36 po (609,6 x 914,4 mm)v X X Architectural E 36 x 48 po (914,4 x 1219,2 mm) X X Architectural 30 po 30 x 40 po (76,2 x 106,7 mm) X XAnnexe 3 Le Tableau 11 ci-dessous montre les tailles de rouleaux acceptés par les imprimantes 8825, 8830 et 8855. Tableau 11. Tailles de rouleaux imprimante Taille du rouleau Largeur 8825/8830 8855 Rouleau ISO A0 841 mm X X Rouleau ISO A1 594 mm X X Rouleau ISO S2 420 mm — X Rouleau ISO A3 297 mm X X Rouleau ISO A4 210 mm X X Rouleau ISO A0++ 880 mm — X Rouleau 891 891 mm X X Rouleau 900 900 mm X X Rouleau ANSI 11 11 po X X Rouleau ANSI 17 17 po X X Rouleau ANSI 22 22 po X X Rouleau ANSI 34 34 po X X Rouleau ARCH 12 12 po X X Rouleau ARCH 18 18 po X X Rouleau ARCH 24 24 po X X Rouleau ARCH 30 30 po X X Rouleau ARCH 36 36 po X X ISO B4 250 mm X X ISO B3 353 mm X X ISO B2 500 mm X X ISO B1 707 mm X X JIS B4 257 mm X X JIS B3 364 mm X X JIS B2 515 mm X X JIS B1 728 mm X X138 Annexes Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Annexe 4 Les polices installées par défaut dans le contrôleur AccXES avec micrologiciel 7.5 sont énumérées dans la liste ci-dessous. • HP Stick Font • HP2 Stick Font • HP Stick Set 99 Font • HP2 Stick Font : Proportional • Test Print Stick Font • CalComp Stick Font • CalComp Stick Font : Proportional • VG-CalComp • VG-CalComp : Proportional • VG-Hershey-BoldItalic : Proportional • VG-Hershey-Italic : Proportional • VG-Hershey-SanSerif : Proportional • VG-Hershey-Serif : Proportional • VG-Hershey-Serif-Bold : Proportional • VG-CalCompOld/Norwegian/Swedish • VG-CalCompOld/Norwegian/Swedish : Proportional • VG-Energy-1 • VG-Energy-2 • VG-Energy-3 • VG-Energy-4 • VG-Energy-5 • VG-German • VG-German : Proportional • VG-Simplex/French • VG-Simplex/French : Proportional • OCRB • Courier • Courier-Bold • Courier-BoldItalic • Courier-Italic • NeueClassic-Roman • NeueClassic-Bold • NeueClassic-BoldItalic• NeueClassic-Italic • NeueModern • NeueModern-Bold • NeueModern-BoldItalic • NeueModern-Italic • Symbol Annexe 5 Les formats de fichiers acceptés par le contrôleur AccXES avec micrologiciel 7.5 sont énumérées dans la liste ci-dessous. • CalComp 906/907/PCI • HP-GL (HP7585/6) • HP-GL/2 • HP-RTL • TIFF 6.0 • Navy TIFF (NIRS) • CALS I & II • CGM • VCGL • VDS (VRF, Raster Bloc, Raster compressé, VOF) • Versatec Raster/Green Sheet • Raster C4 • Raster FileNET • PostScript (Niveau 3) en option, avec PDF • JPEG140 Annexes Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Annexe 6 Le contrôleur AccXES UP8 (système numérique 8855) et le contrôleur KLF (X2-TECH) comportent un indicateur d'état à quatre voyants expliqués au Tableau 12 ci-dessous. Tableau 12. Voyants de l'indicateur d'état du contrôleur UP8 Voyant n° Couleur Condition indiquée Voyant 1 Verte “Prêt” indique que le contrôleur est sous tension et prêt à traiter les travaux qui arrivent. Voyant 2 Verte “Occupé” indique que le contrôleur est en train de traiter un travail. Voyant 3 Jaune “Correspondance” indique une erreur de correspondance de support, pouvant bloquer la file d’attente. Est également affiché lorsque le disque de facturation du contrôleur est plein ou lorsque le contrôleur a atteint la limite d’enregistrement de facturation. Vérifier la page principale du Web PMT pour déterminer le problème. Voyant 4 Rouge “Attention” indique qu’une anomalie Imprimante ou Module de finition s’est produite. Peut indiquer un blocage papier, une fin de toner, une fin de support ou un problème de communication avec un des périphériques. "Correspondance" indique une erreur de correspondance de support, pouvant bloquer la file d'attente. Est également affiché lorsque le disque de facturation du contrôleur est plein ou lorsque le contrôleur a atteint la limite d'enregistrement de facturation. Vérifier la page principale du Web PMT pour déterminer le problème.Annexe 7 L'annexe 7 montre la structure du Menu principal. L'arborescence cidessous montre le niveau supérieur du Menu principal. Les pages qui suivent montrent les arborescences des menus pour chacune des options du niveau supérieur. Menu principal Configuration Information système Administration système Diagnostics L'arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l'option Configuration du menu principal. Configuration on age Retour d QI dyna Numéris Largeur Centrag Contrô Panneau de commande Options Copier Options Numériser (Trait) Options Numériser (Photo) Temporisateurs Veille Beeper Texte Mode par défaut Créer un aperçu Diffusion d’erreur Format de fichier Créer un aperçu Compression Format de fichier Fonction Pause imprimante Suppression fichier es support Formats supports personnalisés Préréglages R/A personnalisés Imagerie Rotation auto Preservation de traits en mode Trait Scan Options Options Numériser (Couleur) Aperçu Compression Format L'arborescence ci-dessous montre la structure de l'option Information système du Menu principal. Information système Description du système Impressions configuration Liste d’anomalies récentes Comptabilisation utilisateur Scanner Contrôleur Panneau de commande Imprimante Module de finition Configuration copieur Configuration imprimante Paramètres imprimante Impressions configuration142 Annexes Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X L'arborescence ci-dessous montre la structure de l'option Administration système du Menu principal. Administration système Facturation des travaux Changer le mot de passe Système de fichiers Paramètres de sécurité Mot de passe Liste par compte Supprimer toutes les images Supprimer des images Mode Facturation L'arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l'option Diagnostics du Menu principal. Diagnostics mpteurs tilisation Annuler utilisation scanner Diagnostics scanner Installation Test Impression Mot de pa er (F 2 ): e support support Scanner (F 2 ): Àccès image Barre de numérisation Test système complet Écrire NVR Restauration valeurs par défaut NVR Compteur fiabilité scanner Anomalies scanner (ordonnées) Anomalies scanner (comptées) Annulation journal d’anomalies scanner Test composant Vitesse moteur Bord d’attaque/Bord arrière Capteurs Communications moteur Moteur de document Lampe Moteur d’étalonnageMicrologiciel 9.0 - Addendum Présentation Cet addendum au Guide de l’utilisateur des Solutions numériques couvre les changements et additions aux solutions numériques Synergix avec le micrologiciel version 9 chargé sur le contrôleur. Contrôleur HFT Le contrôleur HFT est une unité habituellement placée à proximité de l’imprimante. Il est conçu pour supporter toute la famille d’imprimantes 88xx, ainsi que les nouveaux produits Système d’impression Synergix 721p et Système d’impression Synergix 510dp. Le contrôleur HFT supporte également le système X2-TECH. REMARQUE : Vérifier que le scanner est tout d’abord mis sous tension et que P. est affiché dans la fenêtre Indicateur d’état. Le contrôleur HFT et son imprimante connectée possèdent chacun leur propre contacteur d’alimentation. Lors de la mise sous tension, brancher tout d’abord le contrôleur puis l’imprimante. L’illustration ci-dessous indique l’emplacement et la fonction des voyants et des contacteurs du panneau avant du contrôleur HFT. Mise sous tension du contrôleur HFT144 Micrologiciel 9.0 - Addendum Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X A: Voyant Prêt (vert) B: Voyant Occupé (vert) C: Voyant Discordance (jaune) D: Voyant Attention (rouge) E: Voyant Alimentation F: Voyant Réinitialisation Clé de fonction Turbo III La clé de fonction Turbo III permet au scanner Synergix de numériser des documents en noir et blanc et en échelle de gris à des vitesses jusqu’à 7,33 pps (pouces par seconde) sur les contrôleurs HFT. Les conditions suivantes sont requises pour permettre le fonctionnement de la nouvelle clé de fonction d’amélioration de vitesse Turbo III : • Le contrôleur version HFT, fonctionnant avec la version 9 du micrologiciel du contrôleur. • La version du micrologiciel du scanner doit être au moins 3.0.2 ou plus avancée. Pour lancer les vitesses de numérisation Turbo III à partir du panneau de commande, effectuer ce qui suit : 1. Appuyer sur la touche Entrer pour choisir CONFIGURATION. L’écran de menu CONFIGURATION s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTIONS COPIE soit mis en évidence. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS COPIE. L’écran de menu OPTIONS COPIE s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en évidence IMAGERIE. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMAGERIE. L’écran IMAGERIE s’affiche. 6. Appuyer sur Suivant pour mettre en évidence MODE LIGNE. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODE LIGNE. L’écran MODE LIGNE s’affiche.IMAGERIE ROTATION AUTO MODE LIGNE - LIGNE : PRÉSERVATION MODE LIGNE : QI OPTIMUM 8. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en évidence MODE LIGNE. 9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODE LIGNE. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en évidence PLUS RAPIDE. 10. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le réglage PLUS RAPIDE (Turbo III). Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu CONFIGURATION. Il est à présent possible de numériser en utilisant le perfectionnement de vitesse Turbo III. Fonctions de perfectionnement d’image Les réglages de fonction de perfectionnement d’image sont utilisés pour améliorer l’apparence des images numérisées en couleur, particulièrement les documents couleur en demi-teintes (par exemple des cartes). Cette fonction permet d’améliorer considérablement l’impression d’un exemple de couleur en utilisant la touche de fonction Numérisation pour impression – Couleur. Lorsque cette fonction a été activée, consulter “Touche de fonction Numériser pour imprimer“ à la page 146 pour obtenir plus d’informations. Pour activer les fonctions Amélioration d’image, effectuer ce qui suit : 1. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONFIGURATION. L’écran de menu CONFIGURATION s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que AMÉLIORATION IMAGE soit mis en évidence. 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner AMÉLIORATION IMAGE. L’écran de menu AMÉLIORATION IMAGE s’affiche. 4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en évidence QI COULEUR. 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner QI COULEUR. L’écran QI COULEUR s’affiche.146 Micrologiciel 9.0 - Addendum Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X AMÉLIORATION IMAGE QI COULEUR : SRGB 6. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner l’option d’amélioration souhaitée : • AUCUNE : aucune correction de couleur n’est appliquée à la couleur numérisée. • SRGB: les couleurs numérisées seront converties en espace couleur SRGB. • CONTRASTE PROGRESSIF : les images couleur sont tout d’abord converties en couleur à l’espace colorimétrique SRGB, puis elles sont améliorées en utilisant un algorithme de contraste progressif. Le réglage modifie les images point blanc, point noir. REMARQUE : Une amélioration supplémentaire peut être obtenue en activant la méthode de demi-teinte de tramage de diffusion d’erreur dans le contrôleur Web PMT. Le réglage figure sur la page Valeurs par défaut traitement. Sélectionner Diffusion d’erreur à partir du menu déroulant Méthode de tramage demi-teinte. 7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le réglage d’amélioration. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu CONFIGURATION. Touche de fonction Numérisation pour impression – Couleur La touche de fonction Numérisation pour impression – Couleur est utilisée pour imprimer un EXEMPLE couleur de l’image qui sera numérisée au fichier. Le but de cette fonction est de donner une représentation de la réception. Les exemples d’impression les plus probants seront produits si les fonctions d’amélioration d’image ont été activées. Consulter “Fonctions d’amélioration d'image” à la page 145 pour obtenir plus d’informations. Pour que la fonction Numérisation pour impression puisse fonctionner, la touche Numérisation au réseau - Couleur doit être activée. Ceci est une fonction MODE NUMÉRISATION uniquement. Pour activer Numérisation pour impression à partir du panneau de commande, effectuer ce qui suit : 1. Si le scanner est réglé au mode COPIE, passer au mode NUMÉRISATION. Pour obtenir les instructions, consulter “Basculement entre le mode COPIE et le mode NUMÉRISATION” à la page Error! Bookmark not defined..2. Appuyer sur la touche de fonction Exemple. L’écran MODE EXEMPLE s’affiche. MODE EXEMPLE NUMÉRISER L’IMAGE AU FICHIER NUMÉRISER L’IMAGE À L’IMPRIMANTE 3. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en évidence NUMÉRISER L’IMAGE À L’IMPRIMANTE. REMARQUE : Les options NUMÉRISER L’IMAGE AU FICHIER et NUMÉRISER L’IMAGE À L’IMPRIMANTE peuvent être sélectionnées individuellement ou simultanément. Néanmoins, il n’est pas possible de désélectionner les deux options à la fois. 4. Appuyer sur la touche Entrer pour activer NUMÉRISER L’IMAGE À L’IMPRIMANTE. Appuyer sur la touche QUITTER pour quitter le menu. Le temps de traitement pour les images Numériser pour imprimer sera plus long, selon la taille de l’image. Option Bloc de titre déplacée L’option Bloc de titre du menu du module de finition a été déplacée pour un accès plus facile. Un graphique sur l’écran de menu principal indique l’emplacement du bloc de titre comme il apparaît lorsque le document est face dessous sur le scanner. Il est possible de changer l’emplacement du bloc de titre à partir du menu principal en utilisant les boutons Suivant et Précédent. Pour obtenir plus d’informations concernant cette option, consulter “EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE” à la page Error! Bookmark not defined..Préparé par : Xerox Corporation Global Knowledge & Language Services 800 Phillips Road Building 845-17S Webster, New York 14580-9791 USA (c)XESystems Inc. 2000. Tous droits réservés. Imprimé aux Etats-Unis XEROX(r), X2-TECH avec RACER(tm), XES Synergix 8855 et la solution numérique 8855, XES Synergix 8850 et la solution numérique 8850, XES Synergix 8825 et la solution numérique 8825, XES Synergix 8830 et la solution numérique 8830, le système de numérisation XES Synergix Scan, l'icône de boîte numérique, accXES et l'acronyme XES sont des marques déposées de XEROX Corporation. XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS 701P39462 12/02 Page 1 Coupon Exchange http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html Select a language button. Table of Contents Coupon Exchange ................................................................................................................................................... 1 Table of Contents .................................................................................................................................................... 1 General Information................................................................................................................................................. 2 Redeem a Coupon for a Feature Key (With Internet Access and AccXES System Software Versions 8.0 or Greater) ................................................................................................................................................................................. 4 Redeem a Coupon for a Feature Key (With Internet Access and AccXES System Software Versions Prior to Version 8.0)........................................................................................................................................................................... 7 Redeem a Coupon for a Feature Key (Without Internet Access)............................................................................ 9 Get a Single Replacement Key (AccXES Software Versions 8.0 or Greater)......................................................... 10 Get a Single Replacement Key (AccXES Software Versions Prior to Version 8.0) ................................................ 11 Re-enabling Of Features When The IOT HW (Hardware) and/or Advanced Network HW Address Has Changed12 Replace All Feature Keys After Software Upgrade ................................................................................................. 13 Uninstall a Feature Key ........................................................................................................................................... 14 Moving a Feature Key to another AccXES System (Software Versions 8.0 or Greater) ........................................ 16 Enabling a Feature Key (Optional Features)........................................................................................................... 17XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS 701P39462 12/02 Page 2 General Information AccXES Software Version 9.0 With the introduction of AccXES System software version 9.0 the following changes have been introduced: • Feature Key support for two new printers, the Synergix Print System 510dp and the Synergix Print System 721p. • New optional Feature Keys, see Table 1. The Drawer Enablement and Speed Enhancements 7D and 10D/Minute features are unique to the Synergix Print System 510dp Printer. Helpful Hints When downloading a Feature Key it may be helpful to open two browsers, one for the WebPMT to your AccXES System and one for the XES Coupon Exchange web site. With the two browsers open you may move between the two sites as required until the Feature Key download is complete. Once the download is complete you can maximize the WebPMT and upload the Feature Key files to the Controller. When downloading multiple Feature Keys, download all the keys before rebooting the AccXES System. This allows you to download all the keys using the same KIK number. If you reboot, a new KIK number will be created and you will have to obtain the new KIK number. Then use the procedure in the section entitled “Get a Single Replacement Key (AccXES Software Versions 8.0 or Greater)” to download the additional keys.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS 701P39462 12/02 Page 3 Table 1 lists the available features and the information you will need to download them from the Coupon Redemption web site. Have this information readily available when you log on to the web site. TABLE 1. Available Features and the Required Download Information Feature Advanced Network Hardware Address Scanner Hardware Address Machine ID (Printer) Serial Number Scanner Serial Number IOT (Printer) Hardware Address Scan To Net X X Job Accounting X X Postscript X X V8.0 Activation X X Speed Enhancement Turbo II - AccXES X X Speed Enhancement Turbo III - AccXES X X Color Enablement - AccXES X X Color Enablement - XEScan X X Scan to Print X X Versatec Raster Formats X X VCGL Format X X CGM Format X X Speed Enhancement Turbo II - XEScan X X Speed Enhancement Turbo III - XEScan X X Speed Enhancement - IOT 7D/Minute 510dp ID X Speed Enhancement - IOT 10D/Minute 510dp ID X Speed Enhancement Upgrade- IOT 5D to 10D/Minute 510dp ID X Drawer Enablement - IOT 2 Drawer 510dp ID X Drawer Enablement - IOT 3 Drawer 510dp ID X Drawer Enablement Upgrade - IOT 1 to 3 Drawer 510dp ID X Before reading further, first look at the Table of Contents of this document to locate which section has the Feature Key Instructions that you need to follow. The section titles correspond to the selections on the http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html website, with which you will be interacting.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS 701P39462 12/02 Page 4 Redeem a Coupon for a Feature Key (With Internet Access and AccXES System Software Versions 8.0 or Greater) For AccXES Systems firmware versions prior to 8.0, follow all the instructions beginning on Page 7. 1. Locate the 16 character coupon ID on the label of the diskette included in this kit. The coupon ID represents your Proof of Purchase of the Feature for your system and MUST NOT be misplaced. 2. Log on to the WebPMT and leave it open. Make a print of the Printer Configuration Test Print, “Minimal” (Figure 1) or access the PRINTER DEFAULTS, UTILITIES, Configuration screen on the WebPMT (Figure 2) and identify the: • IOT HW (Hardware) Address, the Scanner HW Address (00:00:AA :xx:xx:xx or 26:01:xx:xx:xx:xx), or Advanced Network HW Address (00:00:aa:xx:xx:xx) where each xx denotes a pair of characters) from Test Print or WebPMT, Printer Defaults. • Key Install Key (KIK). 3. Using the Test Print, confirm that the firmware version in your printer is 8.0 or greater. If not, go to the section in this document entitled “Key Redemption With Internet Access and AccXES System Software Versions Prior to Version 8.0.” 4. Using your Internet browser, access http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html. 5. Select a language (English, French, German, Italian, Spanish, or Portuguese). 6. Click on “Redeem a Coupon for a Feature Key (AccXES v8.0 or later, or XEScan v1.1 or later)” then click “Continue.” 7. Enter the following information then click “Continue” • Coupon ID (obtained from certificate or disk label in this kit) • Feature • Key Install Key (KIK) Figure 1. Printer Configuration Test Print Firmware Version Advanced Network HW Address Key Install Key (KIK) Scanner Hardware Address Figure 2 . WebPMT, Configuration Page Advanced Network Hardware Address Key Install Key (KIK) Scanner & IOT Hardware AddressesXES FEATURE KEY INSTRUCTIONS 701P39462 12/02 Page 5 Note: Refer to Table 1 to determine which address and serial number is required. 8. Enter the: • Plotter (Printer) model. • IOT HW (Hardware) HW Address, Scanner HW Address, or Advanced Network HW Address from Test Print (See Figure 1.) • Scanner Serial Number (locate on the rear of the Scanner), Machine ID (located on the printer connector panel), or Controller Serial Number (located on the rear of Controller) then click “Continue”. 9. Enter the IOT HW (Hardware) Address, Scanner Hardware Address, or Advanced Network HW Address a second time and click “Confirm.” 10. Fill in the requested name and addressing information and click “Continue.” 11. After submitting the information, verify that all information on the Summary Page is correct. Then click on the “Download Feature Key (file)” button. A “File Download” dialog box will appear, click “Save”. A “Save As” window will open. Choose the location (Save In:) to save the file, and change the file name if you desire. Click “Save” to save the file to your hard drive location or to the diskette that came in this kit. Close the “Download Complete” window. Read the note on the web page regarding using the “Redeem Another Coupon” button. Note: You may want to rename the file to a meaningful name, but do not change the file extension (.plt, .xky). Changing the file name will not affect the system’s ability to read the file. 12. Upload the key file(s) to the Controller using the Web PMT. • Open the WebPMT on you workstation. Navigate to PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Upload File. If required, reference the WebPMT User Guide, Printer Defaults, Upload File section for more information. • Browse to where you saved the Feature Key file in Step 11 and click on the Upload button to upload the file. Note: The AccXES Client Tools, Document Submit Tool can also be used (Reference the AccXES Client Tools User Guide). Send the key file(s) the same as you would send a print job. The Controller will recognize the file extension and load the key(s).XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS 701P39462 12/02 Page 6 13. After waiting 60 seconds, reboot your entire system to enable the feature key. Wait for the system to complete the initialization. It will then be ready to accept prints. Note: If required, reference the XES Synergix 8825/8830/8850/8855/510dp/721p Digital Solutions User Guide, Powering Off the Digital Solution or the Colorgrafx X2 User Guide, for powering off instructions. 14. Verify that the Optional License(s) is/are present. a. Print a Printer Configuration Test Print (Minimal), or on the WebPMT click PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > CONFIGURATION > Feature Configuration. b. Verify that the feature is enabled: TEST PRINT (see Figure 1) • Color license and Speed are located under the SCANNER CONFIGURATION section . • Check under the OPTIONAL CONTROLLER FEATURES. “Present” should appear opposite each feature license that was installed. WebPMT (see Figure 6) • Go to PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Feature Configuration. • “Present” should appear opposite each feature license that was installed. 15. Place the Test Print, along with a record of your Coupon ID, in the service logbook located in the door panel of your printer. 16. Store the feature key diskette in a safe place, together with your other drivers and firmware diskettes and CD’s. 17. Refer to section in this document entitled “Enabling a Feature Key (Optional Feature)” to enable the feature to be used.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS 701P39462 12/02 Page 7 Redeem a Coupon for a Feature Key (With Internet Access and AccXES System Software Versions Prior to Version 8.0) For AccXES Systems firmware versions prior to 8.0, do the following. 1. Locate the 16 character coupon ID on the label of the diskette included in this kit. The coupon ID represents your Proof of Purchase of the Feature for your system and MUST NOT be misplaced. 2. Log on to the WebPMT and leave it open. Make a print of the Printer Configuration Test Print, “Minimal” (Figure 3) or access the Printer Defaults screen on the WebPMT (Figure 4) and identify the: • Advanced Network HW Address or the Scanner HW Address (00:00:AA:xx:xx:xx or 26:01:xx:xx:xx:xx), where each xx denotes a pair of characters) from Test Print or WebPMT, Printer Defaults. 3. Using the Test Print, confirm that the firmware version in your printer is prior to 8.0. If not, refer to the Controller Setup Manual, “Over The Wire Firmware Upgrading” instructions. 4. Using your Internet browser, access http://www./keys/httpHome/keys.html. 5. Select a language (English, French, German, Italian, Spanish, or Portuguese). 6. For releases prior to version 8.0, click on “Redeem a Coupon for a Feature Key (AccXES versions prior to 8.0, or XEScan v1.1)” and click “Continue.” 7. Enter the following information and click “Continue” • Coupon ID (obtained from certificate or disk label in this kit) • Feature Note: Refer to Table 1 to determine which address and serial number is required. 8. Enter the: • Plotter model • Advanced Network HW (Hardware) Address or Scanner HW Address from the Test Print or WebPMT, Printer Defaults. (See Figures 3 and 4.) • Scanner Serial Number (located on the back of the Scanner or Controller Serial Number (located on the rear of Controller) then click “Continue”. Figure 3. Printer Configuration Test Print Firmware Version Advanced Network Hardware Address Scanner Hardware Address Advanced Network Hardware Address Figure 4 . WebPMT, Configuration PageXES FEATURE KEY INSTRUCTIONS 701P39462 12/02 Page 8 9. Enter the Advanced Network HW Address or Scanner Hardware Address a second time and click “Confirm.” 10. Fill in the requested name and addressing information and click “Continue.” 11. After submitting the information, verify that all information on the Summary Page is correct then click on the “Download Feature Key (file)” button. A “File Download” dialog box will appear, click ”Save”. A “Save As” window will open. Choose the location (Save In:) to save the file, and change the file name if you desire. Click “Save” to save the file to your hard drive location or to the diskette that came in this kit. Close the “Download Complete” window. Note: You may want to rename the file to a meaningful name, but do not change the file extension (.plt, .xky). Changing the file name will not affect the system’s ability to read the file. 12. Upload the key file(s) to the Controller using the Web PMT. • Open the WebPMT on your workstation • Navigate to PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Upload File. • Browse to where you saved the Feature Key file in Step 11 and click on the Upload button to upload the file. Note: The AccXES Client Tools, Document Submit Tool can also be used (Reference the AccXES Client Tools User Guide). Send the key file(s) the same as you would send a print job. The Controller will recognize the file extension and load the key(s). 13. After waiting 60 seconds, reboot your entire system to enable the feature key. Wait for the system to complete the reboot and is ready to accept prints. Note: If required, reference the XES Synergix 8825/8830/8850/8855 Digital Solutions User Guide, Powering Off the Digital Solution or Colorgrafx X2 User Guide, for reboot instructions.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS 701P39462 12/02 Page 9 14. Verify that the Optional License(s) is/are present. a. Print a Printer Configuration Test Print (Minimal) (Figure 3) or on the WebPMT click PRINTER DEFAULTS, UTILITIES, Configuration to open the Configuration screen (Figure 4) b. Verify that the feature is enabled: TEST PRINT (See Figure 3.) • Color license is located under the SCANNER CONFIGURATION. • Check under the second column of the CONTROLLER CONFIGURATION for OPTIONAL LICENSES. “Present” should appear opposite the feature license that was installed. WebPMT (See Figure 4) Select PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Configuration. “Present” should appear opposite the feature license that was installed. 15. Place the Test Print, along with a record of your Coupon ID, in the service logbook located in the door panel of your printer. 16. Store the feature key diskette in a safe place, together with your other drivers and software diskettes and CD’s. 17. Refer to the section entitled “Enabling a Feature Key (Optional Feature),” at the end of this document, to enable the feature to be used. Redeem a Coupon for a Feature Key (Without Internet Access) 1. In the United States only, call Customer First at 1 877-XESDNCS. If you are outside the United States, please contact your support representative for feature key instructions. 2. When you receive a diskette or e-mail containing the appropriate file, follow the “Key Redemption With Internet Access” procedure to enable the purchased feature.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS 701P39462 12/02 Page 10 Get a Single Replacement Key (AccXES Software Versions 8.0 or Greater) If you lose your feature key and need a replacement or have rebooted the AccXES System creating a new KIK number after redeeming a coupon, perform the following steps: Note: The steps below assume that your IOT HW (Hardware) Address, the Scanner HW Address, or Advanced Network HW Address has NOT changed (as shown on the Printer Configuration Test Print or in the System Description Applications.) With Internet Access… 1. Log on to the WebPMT and make a print of the Printer Configuration Test Print, “Minimal” (Figure 1) or access the PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > CONFIGURATION (Figure 5) and identify the: • Firmware version is 8.0 or greater. If not, go to the section in this document entitled “Single Key Replacement, AccXES Software Versions Prior to Version 8.0”. • Key Install Key (KIK). 2. Using your Internet browser, access http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html. 3. Select a language (English, French, German, Italian, Spanish, or Portuguese). 4. Click on “Get a single replacement key (AccXES v8.0 or later, or XEScan v1.1 or later)” and click “Continue”. 5. Enter the: • Coupon ID (obtained from the certificate or disk label in this kit) • KIK number then click “Continue”. 6. A “File Download” dialog box will appear, click Save. A “Save As” window will open. Choose the location (Save In:) to save the file, and change the file name if you desire. Click Save to save the file to your hard drive location or to the diskette that came in this kit. Close the “Download Complete” window. Note: You may want to rename the file to a meaningful name, but do not change the file extension (.plt, .xky). Changing the file name will not affect the system’s ability to read the file. 7. Repeat steps 12 - 16 (see pages 5-6) to complete this procedure. Without Internet Access…. 1. In the United States only, call Customer First at 1 877-XES-DNCS. If you are outside the United States, please contact your support representative for feature key instructions. 2. Repeat steps 12 - 17 (see pages 5-6) to complete this procedure.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS 701P39462 12/02 Page 11 Get a Single Replacement Key (AccXES Software Versions Prior to Version 8.0) If you lose your feature key and need a replacement perform the following steps: Note: The steps below assume that your IOT HW (Hardware) Address, the Scanner HW Address or Advanced Network HW Address has NOT changed (as shown on the Printer Configuration Test Print or in the System Description Applications. With Internet Access… 1. Log on to the WebPMT and make a print of the Printer Configuration Test Print, “Minimal” (Figure 3) or access the Printer Defaults screen on the WebPMT (Figure 4) and verify that the: • Firmware version is prior to 8.0. 2. Using your Internet browser, access http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html. 3. Select a language (English, French, German, Italian, Spanish, or Portuguese). 4. Click on “Get a single replacement Key (AccXES versions prior to v8.0 or XEScan version 1.1) and click “Continue.” 5. Enter the Coupon ID (obtained from the certificate or disk label in this kit) then click “Continue”. 6. A “File Download” dialog box will appear, click Save. A “Save As” window will open. Choose the location (Save In:) to save the file, and change the file name if you desire. Click Save to save the file to your hard drive location or to the diskette that came in this kit. Close the “Download Complete” window. Note: You may want to rename the file to a meaningful name, but do not change the file extension (.plt, .xky). Changing the file name will not affect the system’s ability to read the file. 7. Repeat steps 12 - 16 (see pages 5-6) to complete this procedure. Without Internet Access…. 1. In the United States only, call Customer First at 1 877-XES-DNCS. If you are outside the United States, please contact your support representative for feature key instructions. 2. Repeat steps 12 - 17 (see pages 5-6) to complete this procedure.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS 701P39462 12/02 Page 12 Re-enabling Of Features When The IOT HW (Hardware) and/or Advanced Network HW Address Has Changed If your Advanced Network HW Address, as shown on the Printer Configuration Test Print has changed, you must perform the following steps: 1. In the United States only, call Customer First at 1 877-XES-DNCS. If you are outside the United States, please contact your support representative for feature key instructions. 2. Refer to Redeem a Coupon for a Feature Key (With Internet Access and AccXES System Software Versions 8.0 or Greater)XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS 701P39462 12/02 Page 13 Replace All Feature Keys After Software Upgrade After upgrading the firmware all feature keys may or may not be disabled depending on the configuration of your AccXES System. To enable the keys, you must perform the following steps: Note: You must have Internet access to replace Feature Keys. 1. Using your Internet browser, access http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html, then click the appropriate language button. 2. Click on “Replace all keys after software upgrade” and click “Continue.” Note: Refer to Table 1 to determine which address and serial number is required. 3. Enter the: • Scanner HW Address, IOT HW (Hardware) Address, or Key Install Key number from the Test Print or WebPMT, Printer Defaults. • Click “Continue”. 4. A “File Download” dialog box will appear, clicks Save. A “Save As” window will open. Choose the location (Save In:) to save the file, and change the file name if you desire. Click Save to save the “replacement.plt” file to your hard drive location or to the diskette that came in this kit. Close the “Download Complete” window. 5. Upload the “replacement.plt” to the Controller using the Web PMT. • Open the WebPMT. • Navigate to PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Upload File. • Browse to where you saved the “replacement.plt” file in Step 4 and upload the file. Note: The AccXES Client Tools, Document Submit Tool can also be used (Reference the AccXES Client Tools User Guide)). Send the key file(s) the same as you would send a print job. The Controller will recognize the file extension and load the key(s) 6. After waiting 60 seconds, reboot your entire system to enable the feature key. Wait for the system to complete the reboot and is ready to accept prints. Note: If required, reference the XES Synergix 8825/8830/8850/8855/510dp/721p Digital Solutions User Guide, Powering Off the Digital Solution or the Colorgrafx X2 User Guide, for reboot instructions. 7. Print another Printer Configuration Test Print “Minimal” to verify that the feature(s) is/are enabled. (See Figure 1). Check under the OPTIONAL CONTROLLER FEATURES section. “Present” should appear opposite each feature license that was installed. The color license is located under the SCANNER CONFIGURATION.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS 701P39462 12/02 Page 14 8. Place the Test Print, along with a record of your Coupon ID, in the service logbook located in the door panel of your printer. 9. Store the feature key diskette in a safe place, together with your other drivers and firmware diskettes and CD’s. 10. Refer to Enabling a Feature Key (Optional Feature) in this document to enable the feature to be used. Uninstall a Feature Key To remove Feature Key(s) or move a key to another AccXES System, you must perform the following steps: Note: You must have Internet access to uninstall Feature Key(s). 1. Using your Internet browser, access http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html, then click the appropriate language button. Note: The “Proceed to re-enable your coupon” button is only used if you have to temporarily discontinue the download after Step 1. To continue the download click this button to resume at Step 2. 2. Click on “Uninstall a Feature Key (step 1—get download file)” and click “Continue.” Note: Refer to Table 1 to determine which address and serial number is required. 3. Enter the following information and then click “Continue”. • Coupon ID (obtained from certificate or disk label in this kit) • Scanner, IOT HW (Hardware), or Advanced Network HW Address from Test Print or WebPMT, Printer Defaults. • Scanner Serial Number (located on the rear of the Scanner), Machine ID (located on the connector panel), or Controller Serial Number (located on the rear of Controller). • Key Install Key (KIK) • Select feature description. 4. Click the “Download Feature Key (file)” button.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS 701P39462 12/02 Page 15 5. A “File Download” dialog box will appear, click “Save”. A “Save As” window will open. Choose the location (Save In:) to save the file, and change the file name if you desire. Click “Save” to save the file to your hard drive location or to the diskette that came in this kit. Close the “Download Complete” window. Multiple features can be downloaded using the same KIK. Repeat Steps 1 through 5 for each Feature to be removed before continuing to Step 6. A new KIK number is created each time the AccXES System is rebooted. If you reboot, the new KIK will have to be used in Step 3. Note: You may want to rename the file to a meaningful name, but do not change the file extension (.plt, .xky). Changing the file name will not affect the system’s ability to read the file. 6. Upload the Uninstall Feature key file to the Controller using the Web PMT. • Open the WebPMT on your workstation • Navigate to PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Upload File. • Browse to where you saved the Feature Key file in Step 5 and click on the Upload button to upload the file. Note: The AccXES Client Tools, Document Submit Tool can also be used (Reference the AccXES Client Tools User Guide). Send the key file(s) the same as you would send a print job. The Controller will recognize the file extension and load the key(s). 7. After waiting 60 seconds, reboot your entire system to disable the feature key. Wait for the system to complete the reboot and automatically print out the FEATURE RECEIPT page. 8. IMPORTANT: Locate and write down the Key Uninstall Verification (KUV) on the Feature Receipt for the feature that was uninstalled. Note: If required, reference the XES Synergix 8825/8830/8850/8855/510dp/721p Digital Solutions User Guide, Powering Off the Digital Solution or Colorgrafx X2 User Guide, for reboot instructions. 9. Click the “Proceed to re-enable your coupon” button” 10. Enter the Key Uninstall Verification (KUV) number from the Printer Configuration Test Print and click the “Continue” button. 11. This will re-enable the Feature Coupon to be used again on another AccXES System. (Refer to the next page of this document to move the Feature to another AccXES System.)XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS 701P39462 12/02 Page 16 Moving a Feature Key to another AccXES System (Software Versions 8.0 or Greater) To move a Feature from one AccXES System to another, perform the following steps. NOTE This procedure cannot be done on AccXES System software versions prior to version 8.0. 1. On the AccXES System that is to have a Feature removed, perform the “Uninstall a Feature Key” procedure to remove the Feature(s). 2. For each feature(s) that is to be uploaded on the new AccXES System, follow the instructions in the section of this document entitled “Redeem a Coupon for a Feature Key (With Internet Access and AccXES System Software Versions 8.0 or Greater)”. You will be using the re-enabled Coupon ID(s).XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS 701P39462 12/02 Page 17 Enabling a Feature Key (Optional Features) To enable a Feature perform the following steps. Note: You must enter a password on the WebPMT Session Setup window to enable the features. 1. Verify that the Optional License(s) is/are present. a. Print a Printer Configuration Test Print (Minimal) (see Figure 5) or on the WebPMT click PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Feature Configuration. (See Figure 6.) b. Verify that the feature is enabled: TEST PRINT • Color license is located under the SCANNER CONFIGURATION. • Check in the OPTIONAL CONTROLLER FEATURES section. “Present” should appear opposite the feature license that was installed. WebPMT • Select PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > CONFIGURATION > Feature Configuration. “Present” should appear opposite the feature license that was installed. 2. Enable the Features using the WebPMT. • Accounting Feature: Click on ACCOUNTING. In the Accounting Mode box, click “Enable”. For information on using Accounting, refer to the AccXES Account Manager Tool Administrator User Guide. • Copy Enable and Scan To Net Enable: Click PRINTER DEFAULTS > PRINTER SETUP. “DDS enable” needs to be selected. If not, select it, wait 1 minute, and reboot the entire system. • Click on UTILITIES > CONFIGURATION >Feature Configuration. Look at the “State” column to verify that the Feature is enabled. Optional Feature Licenses COLOR LICENSE Figure 6 . Feature Configuration Page Listing 9.0 Feature Licenses Figure 5. Printer Configuration 9.0 Test Print Software Version 9.3/10.3 6 May 2011 604E65470 Xerox Nuvera ® Hints and Tips Guide Xerox Nuvera 100/120/144 EA/MX Production System Xerox Nuvera 200/288 EA/MX Perfecting Production System ©2011 Xerox Corporation. All rights reserved. XEROX® and XEROX and Design®, Xerox Nuvera® and FreeFlow® are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries. Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Changes are periodically made to this document. Technical inaccuracies and typographic errors will be corrected in subsequent editions. Document Version: 10.3 (May 6, 2011).Table of Contents Preface....................................................................................................................... v General Purpose and Audience.......................................................................................................v 1 Software Versions....................................................................................1-1 2 New Software Capabilities...................................................................2-1 3 Release Issues ...........................................................................................3-1 Issues resolved...................................................................................................................................3-1 Issues remaining from previous release................................................................................3-2 Build Job ...................................................................................................................................3-2 Data Overwrite feature may not complete if it is started while in sleep Mode. .........................................................................................................................................3-2 Cancelling Data Overwrite may not work properly..............................................3-2 When exiting MICR Mode, the Edge erase remains at no erase...................3-3 Annotation-1..........................................................................................................................3-3 Annotation-2..........................................................................................................................3-3 Configuration Backup........................................................................................................3-3 PDF and HTML Files Viewed from CD........................................................................3-4 Queue and Job based subsetting fails for Odd number of pages duplex jobs..............................................................................................................................................3-4 When a CD/DVD is inserted in the drive, the CD options window may not be visible...................................................................................................................................3-4 When printing files from CD, all pending jobs go to reject state..................3-5 System may stop at SUNOS banner screen during power on ........................3-5 Hints and Tips Guide iii Preface General Purpose and Audience This document for the Xerox Nuvera contains the following information: • Software release deliverables and version numbers • New features in this release • Issues resolved in this release • New issues present in this release • Known operating limitations that are to be resolved in a future release Standard system operating procedures and information can be found in the following documentation: • For specific information about system operations, performance and features, refer to the Xerox Nuvera User Guide and Training Aid. • For connectivity topics and DFA configuration management, refer to the Xerox Nuvera System Administrator’s Guide as well as the DFA Resource Guide. • For print driver installation, supported print drivers, and common issues with the Xerox FreeFlow® Print Server print driver functionality, refer to the CentreWare Printer Drivers Guide. New print drivers are available at www.xerox.com. • For LCDS specific information, refer to the LCDS User Guide. • For more detail on IPDS functionality refer to the FreeFlow Print Server IPDS User Guide. Hints and Tips Guide v Preface Xerox Nuvera [This page left intentionally blank] vi Hints and Tips Guide 1 Software Versions 1 This document references the following software versions: Item Version Number For 9.3 software RV.9.3.39 CP.73.B0.84C Free Flow Print Server 7.0 SP3 / Tigris System software For 10.3 software RV.10.3.39 CP.73.B0.84C IPDS (must match DocuSP version) CP.73.A1.31 English CP. 73.B0.73 P/N 301E62031 FreeFlow Print Server 7.0 SP3 Remote Workflow * Multinational CP. 73.B0.41 FreeFlow Print Server 7.0 SP3 and Variable Input version FreeFlow Print Server 7.0 SP3 Includes Variable Input (VI) and Variable Print Manager (VPM) version 5.0. VIPP Version FreeFlow VI Suite 9.0 or later. VIPP Project Container is known as the FreeFlow VI Project Container. Drivers ** 100/120/144/200/288 EA/MX DPS CD Release version: 02.073.09 Windows Driver: 5.138.3.0 Mac Driver: 7.0.6 (497) FreeFlow Print Server 7.0 SP3 x86 System Restore CP.73.94.94 (P/N 301E62111) 07-Dec-2009 * Note Since the Xerox software supports the current release and two past major releases, DocuSP Remote Workflow 5.1 software supports DocuSP versions 4.1, 4.2, 5.0, and 5.1. If an earlier version of DocuSP is being used, you can install an older version of DocuSP Remote Workflow. DocuSP Remote Workflow 5.0 software supports DocuSP versions 4.1, 4.2 and 5.0. Version 3.8 software will no longer be visible to the 5.0 DRW software. Alternatively, you can run two applications on the desktop. ** Note The print drivers included with the system support Microsoft Windows® 7. Check the driver download page at www.xerox.com for print driver documentation. Hints and Tips Guide 1-1 2 New Software 2 Capabilities The following is a list of new capabilities enabled with version 9.3/10.3 software: 1. Customer enablement of the Xerox Nuvera Flexible Speed capability, which allows for temporary speed upgrade licensing for the Nuvera 100/120/200 EA/MX Production Systems, to help meet short-term print volume fluctuations. This capability allows 30, 60 or 90 day temporary speed upgrades for a Nuvera 100 to a 120 or 144, for a Nuvera 120 to a 144, or for a Nuvera 200 to a 288. Customers can enable this capability without the aid of a Service technician. Note The Flexible Speed capability is not available on models with the Multifunction finisher. 2. The XPP Basic capability is now available for the Nuvera MX systems. See the section Xerox Productivity Plus (XPP) in the User Guide and Training Aid for the benefits of this capability. 3. A status indicator has been added, which indicates if the system is operating in the [Alternate Set Mode] (this mode can help improve productivity on a Dual BFM configuration). Please refer to the User Guide and Training Aid for more details on this mode of operation. 4. Automatic Remote Software Patch Download. This capability allows a new software patch to be automatically downloaded to a specific Nuvera system or to a fleet of Nuvera systems. This capability can be turned [On] or [Off]; it is delivered as [Off] by default - the user must enable the feature through the Remote Service screen. Once enabled, if a patch becomes available the machine will automatically download it. Then, on the next scheduled Service call, the Service technician can install the patch. 5. Enhancements based on customer feedback include aiding the ease of Jam Clearance, improve stock loading statuses, improved Pass Through Mode productivity on 200/288 systems for certain jobs, etc. 6. Enhancements to improve system up times include improved Service diagnostic routine execution times and additional remote diagnostics. Hints and Tips Guide 2-1 3 Release Issues 3 Issues resolved The following is a list of Nuvera 9.2/10.2 issues that have been resolved and no longer apply to Xerox Nuvera 9.3/10.3 systems: • Tray Programming Reverts to Default Settings • DS3500 finisher: a Job integrity issue may occur if the unload button is pressed just before the first sheet is delivered • Non-clearable Top Edge Sensor Fault • Printer will boot up slowly when FFRPS is on and the user has a firewall turned on • MICR Mode does not disable Edge Treatment Hints and Tips Guide 3-1 Release Issues Xerox Nuvera Issues remaining from previous release Build Job Description 11x17 and 8 1/2x14 build jobs are printing with second segment as 8.5x11 instead of 11x17. Workaround When using Build Job, please leave the paper selection set to APS before entering Build Job. Once you are in Build Job you can change the paper selection to any stock you wish. You also can leave it set to APS. Data Overwrite feature may not complete if it is started while in sleep Mode. Description If Data Overwrite is started while the machine is in sleep mode, the Data Overwrite may not complete and the “Data overwrite in progress, please wait…” status message will continue to display. Workaround Exit Power-save mode (this includes sleep mode) before starting Data Overwrite. Cancelling Data Overwrite may not work properly Description When selecting [Cancel] in the final step of starting Data Overwrite (the 3 rd window that comes up with the status message, “Data overwrite in progress, please wait…”) may cause the Data Overwrite feature to terminate incorrectly. Workaround When using Build Job, please leave the paper selection set to APS before entering Build Job. Once you are in Build Job you can change the paper selection to any stock you wish. You also can leave it set to APS. 3-2 Hints and Tips Guide Xerox Nuvera Release Issues When exiting MICR Mode, the Edge erase remains at no erase Description When exiting MICR Mode, the edge erase setting will remain at “none”. We leave it to the user to set the edge erase to the values they want. Workaround Do not forget to set the edge erase to desired setting after exiting MICR Mode. Annotation-1 Description Do not use Annotation when feeding from the short edge feed tray and selecting the 180 degree rotate. The annotation will be upside-down. Workaround None. Annotation-2 Description When performing a “Copy and Save” or “Print and Save” operation with annotations turned on, the reprint of the saved job will be unreadable. Workaround Perform a “Save” operation and then “Print” the saved job. Configuration Backup Description When performing a Configuration Backup, make sure you do not exceed the maximum disk size of the CD. If you do, the backup will fail without an indication as to why. Workaround None. Hints and Tips Guide 3-3 Release Issues Xerox Nuvera PDF and HTML Files Viewed from CD Description Operator needs to view PDF or HTML files on a CD. Workaround Do one of the following: 1. To view PDF files, go to [Launch -> Applications -> Graphics -> PDF Document Viewer] and open the PDF on the CD. 2. To view HTML files, go to [System -> Remote Services -> Options -> Launch Web Browser]. Queue and Job based subsetting fails for Odd number of pages duplex jobs Description Subset offset and finishing can be programmed on job in the job manager or on a Queue. This works fine for simplex jobs. It will also work for duplex jobs as long as the request is for an even number of images. But if the request is for a subset that would require a duplex page to be split then the request fails. Workaround Only program even number of pages in the subset. When a CD/DVD is inserted in the drive, the CD options window may not be visible. Description After putting a CD or DVD into the disk drive, the CD option window may come up behind the active window and cannot be seen. Workaround If the CD option window is not seen after a CD/DVD is inserted into the drive, click on the current active window. The CD option window will then be brought to the front. 3-4 Hints and Tips Guide Xerox Nuvera Release Issues When printing files from CD, all pending jobs go to reject state Description When printing files from the CD and the user selects the eject button will cause all pending jobs to change to reject state. Workaround Do not eject the CD while printing files for the CD. If all this was done, all jobs will need to be resubmitted. System may stop at SUNOS banner screen during power on Description After powering on the printer, the system may stop at a black screen with the “SUNOS 5.10 Version …” banner message. Workaround Power off and then back on to correct the problem. Hints and Tips Guide 3-5 Software Version 10.2 21 May 2010 701P50711 Xerox Nuvera ® Hints and Tips Guide Xerox Nuvera 100/120/144 EA/MX Production System Xerox Nuvera 200/288 EA/MX Perfecting Production System ©2010 Xerox Corporation. All rights reserved. XEROX® and XEROX and Design®, Xerox Nuvera® and FreeFlow® are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries. Changes are periodically made to this document. Technical inaccuracies and typographic errors will be corrected in subsequent editions. Document Version: 10.2 (May 21, 2010).Table of Contents Preface....................................................................................................................... v General Purpose and Audience.......................................................................................................v 1 Software Versions....................................................................................1-1 2 New Capabilities in Version 10.2 Software....................................2-1 3 Release Issues...........................................................................................3-1 Issues resolved...................................................................................................................................3-1 Issues remaining from previous release................................................................................3-2 CQ#45919 Tray Programming Reverts to Default Settings............................3-2 CQ#45544 Build Job...........................................................................................................3-2 CQ#43471 Skewed Inserts with Xerox Tape Binder............................................3-2 CQ#43522 Annotation-1..................................................................................................3-2 CQ#43522 Annotation-2..................................................................................................3-3 CQ#44256 Configuration Backup................................................................................3-3 CQ#44223 PDF and HTML Files Viewed from CD................................................3-3 CQ#44186 Recognizing Indication of Successfully Proofed Job ..................3-3 CQ#38117 Short Edge Feed 9x11 Stock...................................................................3-4 CQ#26871 Queue and Job based subsetting fails for Odd number of pages duplex jobs................................................................................................................3-4 CQ#47602 DS3500 finisher: a Job integrity issue may occur if the unload button is pressed just before the first sheet is delivered...................................3-4 CQ#47579 Non-clearable Top Edge Sensor Fault................................................3-4 CQ#46849 Message stating 'The online configuration file online.config does not exist' when closing the 'Gateways'.........................................................3-5 CQ#47518 When printing files from CD, all pending jobs go to reject state3-5 CQ#47650 Printer will boot up slowly when FFRPS is on and the user has a firewall turned on.................................................................................................................3-5 CQ#46415 System may stop at SUNOS banner screen during power on 3-5 When exiting MICR Mode, the Edge erase remains at no erase...................3-6 Hints and Tips Guide iii Preface General Purpose and Audience This document for the Xerox Nuvera contains the following information: • Software release deliverables and version numbers • New features in this release • Issues resolved in this release • New issues present in this release • Known operating limitations that are to be resolved in a future release Standard system operating procedures and information can be found in the following documentation: • For specific information about system operations, performance and features, refer to the Xerox Nuvera User Guide and Training Aid. • For connectivity topics and DFA configuration management, refer to the Xerox Nuvera System Administrator’s Guide as well as the DFA Resource Guide. • For print driver installation, supported print drivers, and common issues with the Xerox FreeFlow® Print Server print driver functionality, refer to the CentreWare Printer Drivers Guide. New print drivers are available at www.xerox.com. • For LCDS specific information, refer to the LCDS User Guide. • For more detail on IPDS functionality refer to the FreeFlow Print Server IPDS User Guide. Hints and Tips Guide v Preface Xerox Nuvera [This page left intentionally blank] vi Hints and Tips Guide 1 Software Versions 1 This document references the following software versions: Item Version Number Free Flow Print Server 7.0 SP3 / Tigris System software RV.9.2.24.xx CP.73.A1.31 IPDS (must match DocuSP version) CP.73A1.31 FreeFlow Print Server 7.0 SP3 Remote Workflow * CP. 73A1.14 (English) CP. 73A1.14 (Multinational) FreeFlow Print Server 7.0 SP3 and Variable Input version FreeFlow Print Server 7.0 SP1 Includes Variable Input (VI) and Variable Print Manager (VPM) version 5.0. VIPP Version VIPP Project Container is known as the FreeFlow VI Project Container. Drivers ** 100/120/144/200/288 EA/MX DPS CD Release version: 02.073.09 Windows Driver: 5.138.3.0 Mac Driver: 7.0.6 (497) FreeFlow Print Server 7.0 SP1 x86 System Restore CP.5162.93 01-July-2007 * Note Since the Xerox software supports the current release and two past major releases, DocuSP Remote Workflow 5.1 software supports DocuSP versions 4.1, 4.2, 5.0, and 5.1. If an earlier version of DocuSP is being used, you can install an older version of DocuSP Remote Workflow. DocuSP Remote Workflow 5.0 software supports DocuSP versions 4.1, 4.2 and 5.0. Version 3.8 software will no longer be visible to the 5.0 DRW software. Alternatively, you can run two applications on the desktop. ** Note The print drivers included with the system support Microsoft Windows Vista. Check the driver download page at www.xerox.com for print driver documentation. Hints and Tips Guide 1-1 2 New Capabilities in 2 Version 10.2 Software The following is a list of new capabilities enabled with version 10.2 software: 1. The Xerox Tape Binder (XTB) is now configurable in Dual Mode (2 XTB’s connected together). 2. Disable status messages when trays are disabled. This de-clutters the status message area when a tray is disabled. 3. Add a custom edge erase feature that can set the edge erase in the range of 0 mm to 6 mm for each of the four edges. 4. Added the ability to disable/enable a stacker (on DS3500 or BFM). This allows the user to disable a stacker if they want to restrict jobs from going to that stacker and then re-enable later. 5. Enable both top trays for purge events on systems with 2 top trays. This will improve purge effectiveness. 6. Improved jam clearance by adding additional areas that can be purged to the 5B area. 7. Added several new Finisher profiles to the catalog. Hints and Tips Guide 2-1 3 Release Issues 3 Issues resolved The following is a list of Nuvera 10.1 issues that have been resolved and no longer apply to Xerox Nuvera 10.2 systems: • CQ#43933 Unable to Eject CD Tray • CQ#45892 MICR Mode does not disable Edge Treatment Hints and Tips Guide 3-1 Release Issues Xerox Nuvera Issues remaining from previous release CQ#45919 Tray Programming Reverts to Default Settings Description When 'After Every Tray Cycle' tray confirmation is enabled, and a tray is cycled, all tray programming, except for Stock Size, in the pop-up confirmation window is set to default. Workaround If you are using named stock or stock weight different than the queue default weight then it is recommended that you set [System Preferences -> Stocks and Trays -> Tray Confirmation] to ‘None’. If you do not, then each time the tray confirmation pop-up window opens all the values will be set to the queue default values. CQ#45544 Build Job Description 11x17 and 8 1/2x14 build jobs are printing with second segment as 8.5x11 instead of 11x17. Workaround When using Build Job, please leave the paper selection set to APS before entering Build Job. Once you are in Build Job you can change the paper selection to any stock you wish. You also can leave it set to APS. CQ#43471 Skewed Inserts with Xerox Tape Binder Description Books printed on 60gsm paper that have heavy (90gsm and higher) inserts can cause last several pages in the book to be skewed. Workaround Recommend using inserts less than 90gsm when body is 60gsm. CQ#43522 Annotation-1 Description Do not use Annotation when feeding from the short edge feed tray and selecting the 180 degree rotate. The annotation will be upside-down. Workaround None. 3-2 Hints and Tips Guide Xerox Nuvera Release Issues CQ#43522 Annotation-2 Description When performing a “Copy and Save” or “Print and Save” operation with annotations turned on, the reprint of the saved job will be unreadable. Workaround Perform a “Save” operation and then “Print” the saved job. CQ#44256 Configuration Backup Description When performing a Configuration Backup, make sure you do not exceed the maximum disk size of the CD. If you do, the backup will fail without an indication as to why. Workaround None. CQ#44223 PDF and HTML Files Viewed from CD Description Operator needs to view PDF or HTML files on a CD. Workaround Do one of the following: 1. To view PDF files, go to [Launch -> Applications -> Graphics -> PDF Document Viewer] and open the PDF on the CD. 2. To view HTML files, go to [System -> Remote Services -> Options -> Launch Web Browser]. CQ#44186 Recognizing Indication of Successfully Proofed Job Description When a job is successfully proofed, there appears to be no indication that it has been proofed. Workaround Ensure the “Proof/Review Status” column is in the visible portion of the table. This column is identified by a computer icon in the header. If the column is at the end of the table (left side), move it to the beginning (right side). A successfully proofed job will have an icon appear in this column that looks like a green check mark over a document. Hints and Tips Guide 3-3 Release Issues Xerox Nuvera CQ#38117 Short Edge Feed 9x11 Stock Description 9 x 11 stock cannot be loaded short edge first (SEF). Workaround Load an SEF-only stock such as Legal, run one or more sheets on that stock, then unload it and put in 9x11 S CQ#26871 Queue and Job based subsetting fails for Odd number of pages duplex jobs Description Subset offset and finishing can be programmed on job in the job manager or on a Queue. This works fine for simplex jobs. It will also work for duplex jobs as long as the request is for an even number of images. But if the request is for a subset that would require a duplex page to be split then the request fails. Workaround Only program even number of pages in the subset. CQ#47602 DS3500 finisher: a Job integrity issue may occur if the unload button is pressed just before the first sheet is delivered Description IF the user presses the DS3500 stacker unload button just before the first sheet of the job reaches the stacker, there may be a jam in the flipping wheel area which could cause job integrity issues. Workaround Please do not press the DS3500 stacker unload button just before receiving the first sheet of a job CQ#47579 Non-clearable Top Edge Sensor Fault Description If a Top Edge Sensor fault occurs and the machine is restarted with the IOT doors open, a nonclearable Top Edge Sensor Fault may occur. Workaround Close the IOT doors and then Power-off/Power-on the machine and the fault will clear. To avoid the occurrence, ensure the IOT doors are closed before restarting the machine. 3-4 Hints and Tips Guide Xerox Nuvera Release Issues CQ#46849 Message stating 'The online configuration file online.config does not exist' when closing the 'Gateways' Description The above error message may occur when closing the “Gateways” window in the Online Setup tab. Workaround If this occurs, select OK in the error message and then close or Cancel in the gateways window. CQ#47518 When printing files from CD, all pending jobs go to reject state Description When printing files from the CD and the user selects the eject button will cause all pending jobs to change to reject state. Workaround Do not eject the CD while printing files for the CD. If all this was done, all jobs will need to be resubmitted. CQ#47650 Printer will boot up slowly when FFRPS is on and the user has a firewall turned on Description When the user has FreeFlow Remote Printing Service turned on and a firewall turned on, the printer will take longer than usual to restart or power on. Workaround Turn off FFRPS or the firewall before starting up or restarting the printer. CQ#46415 System may stop at SUNOS banner screen during power on Description After powering on the printer, the system may stop at a black screen with the “SUNOS 5.10 Version …” banner message. Workaround Power off and then back on to correct the problem. Hints and Tips Guide 3-5 Release Issues Xerox Nuvera When exiting MICR Mode, the Edge erase remains at no erase Description When exiting MICR Mode, the edge erase setting will remain at “none”. We leave it to the user to set the edge erase to the values they want. Workaround Do not forget to set the edge erase to desired setting after exiting MICR Mode. 3-6 Hints and Tips Guide Xerox Nuvera ® Paper Guide Xerox Nuvera 100/120/144 EA/MX Production Systems Xerox Nuvera 200/288 EA/MX Perfecting Production Systems Software Version 10.0 October 2009 701P49973©2009 Xerox Corporation. All rights reserved. Xerox® and the sphere of connectivity design, Xerox Nuvera®, FreeFlow® and DocuCard® are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries. Changes are periodically made to this document. Technical inaccuracies and typographic errors will be corrected in subsequent editions. Document Version: 10.0 (October 2009).Paper Guide iv Table of Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -vi About this guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -vi Typographical Conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -vi Related resources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .-vii 1 Selecting stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Stock size and weight ranges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Recommended stocks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 The Stock Library and Media Compatibility Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Stocks that should not be used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Ordering guidelines for paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Paper properties that affect xerographic images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Brightness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Finish / Smoothness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Stock coating categories for Xerox Nuvera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Formation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Impurities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Opacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Shade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Electrical properties and image quality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Paper properties that affect paper handling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Moisture content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Grain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Determining grain direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Cut quality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 In-house trimming and paper cutting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Surface strength . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Electrical properties and paper handling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 2 Managing your paper supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Checking paper for defects. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Handling paper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Paper and moisture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Problems caused by moisture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Controlling moisture in paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Using storage bags for unused paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Weekend shutdown. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Conditioning paper to the printing environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Loading paper into feeder trays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Inserter hints and tips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Stock names . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Stock orientation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Paper handling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 3 Tips by stock type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Special Considerations for MX Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1Table of Contents Xerox Nuvera v Paper Guide Stock types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 4 About Xerox papers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1 Xerox digital stocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Accessing paper information online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 To order Xerox paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 United States . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Worldwide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 For technical information about Xerox paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 A Converting paper weight from pounds to gsm . . . . . . . . . . . A-1 Understanding basic size and basis weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Formula for converting paper weights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2 Formula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2 Examples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2 Table for converting paper weights. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3 B Printing with tabs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 Obtaining additional tab guide kits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 Installing the tabs guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2 Media Optimization for Pre-Cut Tabs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2 Define stocks, program, and load feeder trays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3 Printing on tabbed stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-4 For systems with a Multifunction Finisher (MFF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-4 For systems with DS3500 / DS5000 or BFM type finishers . . . . . . . . . . . . . . . B-4 C Managing the Feeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1 Feeder procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1 Add stock to a tray directly from the Stock Library window . . . . . . . . . . . . . . C-1 Copy stock attributes from one tray to another . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2 Load non-tab stock in a paper tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2 Load tab stock in a paper tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3 Prevent a tray from feeding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3 View a list of paper trays and their settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3 Inserter procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-4 D Managing Finishers and Stackers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1 Finisher procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1 Stacker Limitations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1 Unload stacker cart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2 View stacker settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2 E Managing the Stock Library . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E-1 Define a new stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1 Delete a stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2 Edit stock attributes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2 F Glossary of Paper Terms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F-1Paper Guide -vi Introduction This guide provides information for selecting, storing, and using paper in the Xerox Nuvera family of products. Its goal is to help you optimize image quality, paper handling, and the overall performance of the system. The Xerox Nuvera family of products use a media selection model rather than a tray selection model. There are several benefits to selecting the media such as higher productivity, less wasted stock (especially important for specialty stock), and correct output media assurance. One important factor of this model is to ensure that the stock properties are set correctly when the paper trays are assigned. This will allow the system to function with optimal performance. About this guide This guide is intended for everyone involved with selecting, storing, or handling paper for the Xerox Nuvera. Typographical Conventions This guide uses the following conventions: • Press - Within procedures, the names of keys to be pressed are enclosed in angle brackets. The name of the key should be as it appears on the customer’s keyboard. For example, Press . • Select [option] - Within procedures, the term “select” can represent various methods of launching a feature; the option to be selected is enclosed in square brackets. – To open a drop-down menu, move the cursor to the menu name or to the drop-down arrow and press the left mouse button once. For example, select [System]. – To choose a menu item, move the cursor to the item, press the left mouse button to highlight the item, then release the left mouse button. For example, select [Logon]. – To choose an icon or row and open the associated window, move the cursor to the item and double-click. For example, select [Paper Trays] on the Printer menu to open the next level window. Note The statement “Open object” denotes the same action; that is, select [object] and doubleclick. – To perform a drag and drop select operation, move the cursor to the drag target and press and hold the left mouse button. Move the cursor to the desired drop location and release the left mouse button. For example, select [source] and drop it on [target].Introduction Xerox Nuvera -vii Paper Guide • Select [option: option] - Multiple options are separated by a colon, with the name of the drop-down menu appearing first, followed by the menu item name. For example, select [System: Logon]. • bold - Within procedures, text and numbers that you type are shown in boldface. Type text exactly as it appears (without the boldface). • For example, type blue in the text field. • Enter bold - Within procedures, the two-step process of typing data and pressing . For example, enter y. • replace text - Variable information is lower case italicized text; replace the text with the actual value. For example, type name in the text field. • Document title - Document and chapter names are shown in italics. For example, the Xerox Nuvera Paper Guide. • In a Portable Document Format (PDF) file displayed on a workstation, blue text identifies a link to other information in the file. Select the specified text to activate the link. For example, refer toTypographical Conventions in this guide. In a hard copy version of the PDF file, the link is printed as non-black text. Locate the section title, table, etc. in your document. Note This blue header identifies notes. A note is a paragraph (separate from the body text) containing related information that merits emphasis. Related resources • Online help on the system interface • Xerox Nuvera Getting Started Guide online • Xerox Nuvera User Guide and Training Aid CD or http://www.xerox.com CAUTION A caution indicates that damage or destruction to hardware, software, or your data could occur if an operating or maintenance procedure, practice, or condition is not strictly observed. WARNING A warning indicates that an injury or loss of life may occur if an operating or maintenance procedure, practice, or condition is not strictly observed.Paper Guide 1-1 Selecting stock 1 There are many factors you must consider when selecting stocks for the Xerox Nuvera EA and MX Systems. This chapter will help you choose stocks that will optimize image quality and paper handling. Stock size and weight ranges The following table indicates the minimum and maximum paper sizes in inches and millimeters. The 4-Tray feed module trays hold varying sizes of papers. Trays 1 and 2 can hold papers from 5.5 x 8.27 inches (140x210 mm) to 9.0 x 12.6 inches (228 x 320 mm). Trays 3 and 4 can hold 7.2 x 8.0 inches (183 x 203 mm) to 12.6 x 18.5 inches (320 x 470 mm). The 2-Tray feed module tray can hold papers from 7.2 x 8.0 inches (183 x 203 mm) to 12.6 x 18.5 inches (320 x 470 mm). Note The Nuvera 200/288 2-Tray SFM is capable of feeding paper up to 19.33 inches (491 mm) in process length. The following table indicates the minimum and maximum paper weights in pounds and grams per meter squared. The Xerox Nuvera expresses all paper weights in grams per meter squared (gsm). Refer to Appendix A, Converting paper weight from pounds to gsm, for paper weight conversion information. Measurement Minimum Maximum Size in inches 5.5 x 8.27 12.6 x 18.5 Size in millimeters 140 x 210 320 x 470 Measurement Minimum Maximum Weight in pounds 16 pound bond 40 pound uncoated offset 100 pound coated offset 80 pound cover 110 pound index Weight in grams per meter squared 56 gsm bond 56 gsm uncoated offset 140 gsm C2S coated 160 gsm C1S coated 220 gsmSelecting stock Xerox Nuvera 1-2 Paper Guide Recommended stocks Stocks that are recommended for use with the Xerox Nuvera have been categorized as Best, Better or Good. A broad range of stocks has been tested on the Xerox Nuvera for image quality. The following table defines image quality as Best, Better, and Good and lists general types of stock within each category. Image quality is greatly influenced by paper surface texture. Performance Category Image Quality Stock Types Best The best possible image quality for this system. Very similar to offset print quality. • Cast coated / coated stocks • Some highly calendared / very smooth uncoated stocks Better Image quality is slightly lower than Best due to sheet topography (paper finish). • Most uncoated stocks designed for laser and offset printing Good Adequate image quality due to sheet topography. • Uncoated stocks with rough finishes (linen, wove, etc.) • Specialty medias (paper backed transparencies, etc.)Xerox Nuvera Selecting stock Paper Guide 1-3 The Stock Library and Media Compatibility Guide The Stock Library contains the paper-related information that is maintained by the system operator at the system interface. Each stock in the Stock Library has a set of stock settings that describe the paper to the system. The attributes allow you to print a job with multiple stocks. The Xerox Nuvera uses the attribute information to make internal adjustments throughout the printer on a sheet-by-sheet basis. In the Stock Library, the preloaded stocks contain the Xerox recommended settings for each stock. If custom stocks are added to the Stock Library, the stock attribute information must be accurate to prevent image quality and paper handling problems. When image quality and/or paper handling problems occur, check the stock settings. You can check the paper packaging to be sure the stock attributes are correct. The operator assigns stocks from the Stock Library to individual paper trays, which makes the stock information available to each system module (feeders, print engine, stackers). The modules can then adjust their settings for optimum performance as needed. The Media Compatibility Guide is a list of stocks that have been approved by Xerox for use with the Xerox Nuvera. Refer to the following web site for the PDF version of the Xerox Nuvera Media Compatibility Guide: http://www.xerox.com Note If you wish to run a stock that is not on the Media Compatibility Guide, test a small amount before making a large purchase.Selecting stock Xerox Nuvera 1-4 Paper Guide Stocks that should not be used The following stocks are not supported by the Xerox Nuvera. The stocks in the following table should not be run on a Xerox Nuvera System. Note Some paper properties are not included in the supplier’s paper specifications. Order papers with guaranteed performance from vendors with stringent quality assurance programs. Vendors’ specifications should prohibit the use of talc and plasticizer. CAUTION Using materials that do not meet the specified requirements of the Xerox Nuvera Systems may result in increased paper jams, poor image quality, excessive service calls, and printer damage. Stock Type Possible Printer Damage Poor Performance Highly conductive papers, such as foilbacked papers Possible electrical damage to printer Image quality defects Films with melting points at or below 437°F (225°C) Melting in the fuser Papers with high moisture content Poor image quality and unacceptable jam rate Papers containing talc or plasticizer Poor image quality, poor paper handling and printer contamination Preprinted sheets printed with non-laser compatible inks or inks that are not sufficiently cured (refer to section in chapter 3) Poor image quality, poor paper handling and printer contamination Preprinted sheets that were dried with offset drying powder Poor image quality, poor paper handling and printer contamination Windowed Stock Unacceptable jam rate Window Clings Unacceptable jam rate ID cards Unacceptable jam rateXerox Nuvera Selecting stock Paper Guide 1-5 Ordering guidelines for paper Follow these general guidelines when ordering paper: • Check the following web site for the most recent list of papers that have been tested for use with the Xerox Nuvera Systems: http://www.xerox.com • Call Xerox Supplies for information about papers that are not on the Xerox Nuvera Media Compatibility Guide. – In the U.S., call 1-800-822-2200 – In Canada call1-800-668-0199 – In Europe, call the Xerox Supplies phone number for your country • Order high quality papers to optimize print quality and productivity, and to minimize the amount of paper waste. • Test a small amount of a new paper in your Xerox Nuvera Systems before ordering a large quantity. • Order paper with guaranteed performance from vendors with stringent quality assurance programs. • Order papers that have been manufactured for xerographic / laser imaging. Paper mills now offer a wide variety of papers that can be used with digital printers. • Ensure your carefully selected papers are packaged properly. Ask your supplier to: – Package reams in moisture-proof wrappers. – Package folio sheets in strong, moisture-proof cartons with sealed lids. – Reinforce paper stacks with chipboard on top and bottom to prevent damage during shipping. – Protect paper stacks with shrink wrapping, which must be applied carefully to prevent bending the edges of the stack.Selecting stock Xerox Nuvera 1-6 Paper Guide Paper properties that affect xerographic images Choosing the right paper calls for a strong knowledge of paper characteristics and how they relate to the specific print technology. Your Xerox Nuvera uses dry ink, which is a very fine powder. The following paper properties interact with the dry ink to determine the quality of images. • Brightness • Finish/Smoothness • Formation • Impurities • Opacity • Shade • Electrical properties and image quality Brightness A paper’s ability to reflect light is called brightness. Brighter papers produce images with higher contrast. As a general rule, use brighter papers when printing documents with photographs, halftone images, or complex graphics. Note Blue-white papers contain ultra-violet (UV) brighteners that break down over time when exposed to UV light. As UV brighteners break down, the paper shade may change from bright white to a warm white (yellow cast). UV light exists naturally indoors and outdoors. Xerox Nuvera Selecting stock Paper Guide 1-7 Finish / Smoothness Finish is the smoothness or roughness of a paper’s surface. Paper is processed to have a specific type of finish, ranging from very smooth to highly textured. Finish can significantly impact image quality. If paper is too rough, light patches and graininess appear in solid areas. Halftone images also appear grainy. Dry ink does not fuse properly to extremely rough paper, which causes deletions where the ink rubs or flakes off. Smooth and coated papers produce sharp images because they reflect light more directly than rougher papers. Use smooth or coated papers for proper dry ink transfer, to ensure the best density and image detail, and to increase the appearance of glossiness. Using a highly calendered / very smooth paper is especially important when printing fine lines and detailed images. A solid black on a cast coated sheet appears as though it has been coated or varnished. Stock coating categories for Xerox Nuvera Coatings can be applied to papers to increase smoothness. When coated media are entered into the Stock Library, the coating type must be set to gloss, high-gloss, semi-gloss, satin, or matte. The following table provides descriptions of the coating types. The gloss ranges in the previous table are measured at a 75 degree angle with the TAPPI test method T 480. Gloss ranges are not rigidly fixed, which accounts for the slight overlap in values. You can normally use the name or description of the finish, which is supplied by the manufacturer, to determine the coating type. Paper mills may not be consistent in how they describe stock coatings. Stock Library coating types Common names / descriptions (supplied by the paper manufacturer) Gloss range (% reflectance) High gloss Cast, Chrome coated, C1S/C2S, cast coated, and any other high gloss special process media Gloss range = 80+ Gloss Gloss, Enamel, Art Gloss range = 50 to 80 Semi-gloss Dull, Silk Gloss range = 35 to 50 Satin Satin, Velvet Gloss range = 23 to 35 Matte Matte, Reply card Gloss range = 10 to 25Selecting stock Xerox Nuvera 1-8 Paper Guide Formation Formation is the distribution of fibers in paper. Fibers should be distributed evenly throughout the sheet. Although formation is not included in the manufacturer’s specifications, you can check it by holding a sheet up to a light. If the sheet looks even throughout, it has good formation. If you see uneven light and dark areas, formation is poor. Good formation is especially important when documents include halftone images of photographs or high ink coverage. Halftone images appear sharper on paper with good formation. Solid images can appear uneven or spotty when printed on paper with poor formation. Impurities Impurities in the papermaking process can leave tiny specks in some stocks. The specks can appear as marks or spots in printed images, especially in high resolution images, fine type and fine lines. Impurities in recycled papers consist of inks and adhesives (from window envelopes, stick-on notes, labels, etc.), which are difficult to remove during the recycling process. Use high quality non-recycled papers when the best image quality is required. Opacity Opacity refers to the ability of a printed image to show through from the opposite side of a sheet or from another sheet below it. Opacity increases as the weight of the sheet increases. Fillers are also added to paper during the manufacturing process to increase opacity. Opacity is measured according to how much light a sheet blocks and is expressed as a percentage between 0 and 100. Most papers fall in the 80 to 90% range, however, an opacity of 98% will prevent a printed image from showing through on the opposite side of the sheet. Choose paper with high opacity when printing on both sides of the paper or when heavy dry ink coverage will be applied. Shade Shade is the color of the paper. Paper shade may change the colors of printed images because dry ink is applied in dot patterns that allow the paper shade to show through. The color of the paper (white, pink, buff etc.) must be specified in the Xerox Nuvera Stock Library. When choosing paper color remember that paper shades can vary significantly among brands. Electrical properties and image quality Resistivity is the resistance to direct current between the two sides of a sheet of paper. The electrical properties of paper are important because a sheet must be able to attract dry ink during the xerographic process. If a stock’s resistivity is excessively high or low, the printed image may be too light and deletions may occur.Xerox Nuvera Selecting stock Paper Guide 1-9 Paper properties that affect paper handling The following paper properties affect how well the Xerox Nuvera System runs. You can maximize the productivity of your printer by choosing high quality papers and managing the moisture content. • Moisture content • Grain • Cut quality • Surface strength • Electrical properties and paper handling Moisture content Paper must be manufactured with the proper moisture content for printing. Proper moisture level can be maintained by purchasing paper in moisture-proof packaging and leaving it in its original packaging until you are ready to use it. For more information, refer to the Ordering guidelines for paper and Electrical properties and paper handling sections of this guide.Selecting stock Xerox Nuvera 1-10 Paper Guide Grain During the paper making process, most of the paper fibers align parallel to each other. When sheets are cut, they are either grain-long (fibers are parallel to the longer dimension of the sheet) or grain-short (fibers are parallel to the shorter dimension of the sheet). Grain is an important consideration when sheets will be folded. Xerox recommends using paper that will allow you to fold with the grain. Folding printed sheets against the grain will cause paper and paper coating to crack and reveal more of the paper color at the fold. The grain direction may be specified on the paper packaging. • Some manufacturers add the words “long” or “short” to the label to indicate paper grain. • LG and SG are common abbreviations for long grain and short grain. – In Europe, A3SG indicates A3 size paper with short grain. – A4LG indicates A4 size paper with long grain. • Most manufacturers in North America underline the paper dimension that corresponds to the grain. • It is also common in North America to write the grain dimension as the second of the two dimensions (dimension x grain dimension). Grain direction is also important when using lightweight and heavyweight papers. Load lightweight papers into paper trays with the grain parallel to the front (outboard) edge of the tray to increase stiffness. Load heavyweight papers with the grain parallel to the lead (left side) edge of the tray so it will bend easier as it moves through the system. Load middleweight papers with the grain in either direction. The weight ranges for the Xerox Nuvera Systems are displayed in the following table. Paper type Weight range in gsm Normal (Light) weight 56 to 84 gsm uncoated bond 56 to 84 gsm uncoated offset Medium weight 85 to 105 gsm uncoated Heavy weight 106 to 220 gsm uncoated 140 to 220 gsm coatedXerox Nuvera Selecting stock Paper Guide 1-11 Determining grain direction One way to determine the grain is to fold a sheet of paper lengthwise, then make a crosswise fold. Cross-grain folds tend to be more rough and cracked as shown in the Fold with and against grain figure. Figure 1-1: Fold with and against grain Another method you can use to determine the grain direction is to tear a sheet. Paper always tears straighter with the grain. See the Tear with and against grain figure. Figure 1-2: Tear with and against grain You can also allow 4 inches (100 millimeters) of the short edge of a sheet and 4 inches (100 millimeters) of the long edge of a sheet hang over the edge of a table as seen in the Hangs lower with grain figure. The sheet hangs lower (bends more) with the grain parallel to the table edge. Figure 1-3: Hangs lower with grainSelecting stock Xerox Nuvera 1-12 Paper Guide Cut quality The accuracy of the sheet cutting process affects paper handling and image quality. When paper is cut with a dull blade, edges stick together to form “edge welds,” which cause paper jams and excess paper dust in the printer. Paper dust is also created when folio sheets are cut from the roll. A good paper mill takes steps to remove dust from paper before wrapping it. Loose fibers on the edges of cut sheets can lead to printer contamination and visible fibers within printed images. If the cut is not exactly square, skewing, jams, and stacking problems can occur. Image quality defects also occur due to misregistration in the paper path. Slight variations in sheet cut size can also cause sheet to sheet registration problems in bindery operations. In-house trimming and paper cutting Xerox recommends the use of pre-cut paper in the Xerox Nuvera. Note If you must cut sheets before printing, an in-house maintenance program that ensures knives are kept sharp and dust is removed with a vacuum or air system will be key in achieving good results. Failure to do so could result in excessive downtime and service calls. If a custom cut is required, it is recommended that you use a rotary slitter. Xerox recommends trimming sheets after printing has been finalized to prevent the generation of paper dust and printer contamination issues. Surface strength Fibers, additives, and coatings can rub off of sheets as they are pulled through drive rollers. Papers with good surface strength shed fewer fibers and particles, which helps prevent the Xerox Nuvera System from becoming contaminated over time. System contamination causes jamming throughout the system, image quality problems, and fuser wraps (fuser agent becomes contaminated). Electrical properties and paper handling Paper naturally resists electrical current, which can lead to static build-up between sheets. Static can cause multifeeds, jams, and stacking problems. To obtain proper resistivity, paper manufacturers add salt and other materials during the paper manufacturing process. They also pack paper in moisture-proof packaging to maintain resistivity. For best performance, choose paper with low resistivity, and observe the storage guidelines in Chapter 2, Managing your paper supply.Paper Guide 2-1 Managing your 2 paper supply Paper is a large investment in any printing operation. As with any other investment, managing it well will ensure the greatest possible returns. Managing your paper supply includes: • Checking paper that is shipped to you for defects • Handling and storing paper properly to prevent damage • Controlling moisture in paper to optimize its performance in the printer • Conditioning paper to the print room temperature before printing • Using proper paper tray loading techniques • Checking paper for defects • Handling paper • Paper and moisture • Conditioning paper to the printing environment • Loading paper into feeder trays • Inserter hints and tips The following guidelines will help you manage your paper supply and allow you to maximize: • Productivity - Your Xerox Nuvera will run with fewer problems. • Quality - Your finished product will look better. • Profit - You will reduce the amount of paper waste.Managing your paper supply Xerox Nuvera 2-2 Paper Guide Checking paper for defects Never attempt to use paper that is defective in any way. Check all paper that is shipped to you for the following defects: • Carton damage - Paper can become damaged if cartons are dropped, thrown, or struck with a fork lift. Cartons can also become damaged from water. Damaged paper can cause jams, even when the damage is not immediately visible. • Open ream wrappers - Moisture-proof wrappers may open due to mishandling or defective packaging. Paper that has gained or lost moisture can lead to paper handling and image quality problems. • Paper dust, dirt particles, bits of paper, wrapper glue, fillers, or other materials used in paper production - Paper must be free of dirt and manufacturing by-products to run reliably and produce good image quality. • Edge welds (edges stuck together) - If edge welds are present, the paper was not cut properly and will jam in the printer. • Creased, wrinkled, torn, or folded sheets - Sheets must be intact and perfectly flat to run reliably. • Drilled paper that does not separate easily, or has paper plugs left in the holes - Drilled paper must be drilled cleanly to run reliably in the system. • Dust or chaff in perforated papers, or areas around perforations that are not flat - Perforated papers should be free of paper dust and chaff (bits of paper), which can contaminate the system. The bulge beneath the perforations should be flattened as much as possible to avoid paper jams and image quality problems. CAUTION Return all defective paper to the supplier to prevent machine contamination, image quality defects, jams and misfeeds.Xerox Nuvera Managing your paper supply Paper Guide 2-3 Handling paper Even the best papers can be rendered useless by improper handling. Paper damage, caused by poor handling, may not be apparent until feeding or image quality problems occur. Protect your paper investment by following these paper handling tips: • Never drop, throw, or strike cartons with a forklift. • Handle individual reams gently and carefully. • Never place a carton or ream of paper on its side or edge. • When stacking cartons or reams, place them carefully on top of one another to avoid crushing the edges. • Store paper on surfaces that are flat and smooth to avoid damage to the bottom sheets. • To avoid damaging paper, never stack cartons and pallets too high. Coated papers are especially susceptible to damage due to the smooth surfaces and increased weight. Follow the guidelines in the table below when stacking cartons and pallets. Items to be stacked Coated Paper Uncoated Paper Maximum number of Cartons 3 5 Maximum number of Pallets Do not stack 2Managing your paper supply Xerox Nuvera 2-4 Paper Guide Paper and moisture Paper fibers expand or contract with changes in humidity. Changes in moisture content can cause paper to deform, change dimensions, or change in stiffness. Problems caused by moisture Excess moisture in paper can cause: • Jams, deletions, and/or wrinkles due to sheets with wavy edges • Jams due to paper curl • Misfeeds or multi-sheet feeds, especially with coated stocks • Mottle (spotty or uneven images) • Jams due to sheets becoming less rigid and bunching up in the paper path • Deletions and/or lighter images because excessively high or low resistivity makes paper less able to attract dry ink • Water marks on sheets due to condensation • Image quality problems and machine contamination due to coating rubbing off of paper Low moisture in paper can cause: • Jams due to static electricity • Misfeeds or multi-sheet feeds • Deletions and/or wrinkles due to sheets with tight edges (edges shrink and curl slightly) • Poor dry ink transfer (small deletions and uneven density) • Folds and jams due to paper being too stiff A change in paper dimension due to moisture can cause misregistration, especially with duplex printing.Xerox Nuvera Managing your paper supply Paper Guide 2-5 Controlling moisture in paper Follow these guidelines to prevent moisture-related problems: • Store paper on pallets, on shelves, or in cabinets. Cartons can absorb extra moisture if placed on the floor. • Store paper in a climate controlled room, if possible. Most air conditioning systems provide a good mix of temperature and humidity. Paper will perform best if the storage area is between 68° and 76°F (20° and 24°C) with 35 to 55% relative humidity. Note If there is a large amount of foot traffic in the paper storage room, the environmental control system may not be able to maintain the proper humidity level. Periodically check the humidity with an accurate humidity measuring device and adjust it up or down as needed. • If an air conditioned room is not available, choose an area that is protected from extreme temperatures and humidity. Never store paper in temperatures below 50°F (10°C) or above 90°F (32°C). Relative humidity should never be below 15% or above 85%. • Maintain print room relative humidity between 15 and 85%. • Coated and specialty stocks are more sensitive to moisture than uncoated papers and should not be stored or used in environments exceeding 65% relative humidity, if at all possible. • Leave reams and cartons unopened until you are ready to load the paper into the printer. Ream wrappers and cartons are designed to protect paper from moisture. Ream wrappers have an internal moisture barrier that guards against moisture exchange. Once the wrapper is opened, the protective barrier is gone. • If paper edges appear wavy or tight, return the paper to the supplier, or try changing the humidity in small increments (5 to 10%) and allowing the paper to rest in small stacks for several hours between changes. Figure 2-1: Wavy and tight edges • Follow any special instructions given by the paper mill or vendor. • If you must use paper from an open, unsealed ream, take sheets from the center of the ream. • Place opened paper in plastic bags or moisture-proof containers.Managing your paper supply Xerox Nuvera 2-6 Paper Guide Using storage bags for unused paper Paper that has been unwrapped and not used, such as paper left over at the end of a shift, should be repackaged or protected with a moisture proof wrapper or plastic bag. To help protect unwrapped paper, three storage bag kits are available for purchase from Xerox. • Small bag kit - 20 small size plastic bags and instructions for storing 8.5 x 11 inch (A4) and 8.5 x 14 inch stocks. Part number 604K17520 • Medium bag kit - 20 medium size plastic bags and instructions for storing 11 x 17 inch (A3) and 12 x 18 inch (A3+) stocks. Part number 604K17510 • Large bag kit - 20 large plastic bags and instructions for storing oversize stocks up to 14.33 x 20.5 inches (364 x 520 millimeters). Part number 604K17500 For ease of handling and to minimize handling damage, each bag holds about 2 inches (50 millimeters) of paper. According to the kit directions, information identifying the stock is written on a heavyweight sheet of paper, which is then wrapped around one side of the stack to act as a protective sleeve. The stock is grasped at the sleeve end and slid into a storage bag. A flap, at the bag opening, is folded snugly over the stack to remove air from the bag. The bagged stock is then flipped over so the weight of the stock will keep the bag closed. In addition to protecting paper from high and low humidity, the bags reduce or eliminate airborne fibers and debris that typically accumulate on unwrapped paper. Running paper with airborne debris may cause steaks on prints due to printer contamination. Weekend shutdown The system room environment should be kept within the temperature and relative humidity operating limits, which are identified in the following table. Note If the environment drifts outside of the operating limits while the printer is shut down, image quality will be degraded upon startup and until the environment within the printer becomes stabilized. Paper that was left in the paper trays may need to be replaced with fresh paper. For weekend shutdown: • Shut down the printer by following the Powering Off the System procedure in the Xerox Nuvera User Guide and Training Aid. • Start up the Xerox Nuvera System by following the Powering On the Xerox Nuvera procedure in the Xerox Nuvera User Guide and Training Aid. Environmental Condition Operating Limits Temperature range 50° to 90°F 10° to 32°C Relative humidity range 15% to 85% uncoated paper 15% to 85% coated paperXerox Nuvera Managing your paper supply Paper Guide 2-7 Conditioning paper to the printing environment When paper is moved from a storage area to a print room, it must be conditioned to the print room temperature before it is used. Conditioning means allowing the paper to stand, unopened, in the print room until its temperature matches the temperature of the print room. Note Properly conditioning paper is the most important thing you can do to improve paper handling. Jamming, due to paper curl, and degraded image quality, due to paper expansion, are common problems when paper is not adequately conditioned. The times in the following table should be considered minimum conditioning times and must be followed to obtain optimum performance. Conditioning can be accelerated by removing the reams from the cartons - but never open the reams until you are ready to print. Type of stock Minimum conditioning times Reams Carton Pallet Uncoated stock 4 hours 24 hours 72 hours Coated and specialty stocks (labels, envelopes, films, etc.) 24 hours 72 hours Transparencies 4 hours 24 hoursManaging your paper supply Xerox Nuvera 2-8 Paper Guide Loading paper into feeder trays For the best possible paper handling and image quality, you must use proper techniques when loading paper into feeder trays. Each feeder tray has a stock loading label (see figures titled Stock Loading Label for Trays 1 and 2 and Stock Loading Label for Trays 3 and 4) that is visible when the tray is opened. Refer to the label for help in loading different sizes and types of stock. Also refer to Chapter 3 for tips on loading specific types of stock. Figure 2-2: Stock Loading Label for Trays 1 and 2 Figure 2-3: Stock Loading Label for Trays 3 and 4 The following are general stock loading tips: • Never open reams or cartons of paper until you are ready to load the paper into a feeder tray. Reams and cartons provide a barrier to moisture, which ensures proper paper handling and image quality. • The stock that you load into a feeder tray must match the tray programming. The tray can be programmed prior to loading the paper, or the paper can be loaded first and the tray programmed later. Refer to the Configuring Paper Stocks and Tray Settings section in the Xerox Nuvera User Guide and Training Aid. Note When programming a stock in a feed tray or the stock library it is important to set the correct stock properties, especially the weight listed as gsm. Based on the weight of the stock (gsm) setting, the feed tray ‘fluffers’ settings are modified to feed the programmed stock. Taking time to verify the gsm setting increases runtime and productivity by decreasing feed module paper jams. • Inside the feeder tray, move the paper guides away from the stack before adding or removing stock. This will help you prevent damage to the guides and the paper. • Adjust the side and trail edge guides snug against the stack after loading the first ream of paper then fill the remainder of the tray. • Ensure the finger of the stack height sensor is free and rests above the top of the stack.Xerox Nuvera Managing your paper supply Paper Guide 2-9 • Loading papers of varying types and weights may warrant manual adjustment of the decurler mechanism. Refer to the Adjusting the Decurler section in the Xerox Nuvera User Guide and Training Aid. • To avoid placing handling dings (dents) on sheets, you may need to fan the paper after it is loaded in the feed tray. Fanning may improve performance if paper is poorly cut. • If the paper packaging does not specify a paper loading direction, load paper into the tray with the curl side down. To determine the curl side of the paper, hold a 1/2 inch (13mm) stack between your thumb and first finger by the short edge and allow the paper to hang freely. The long edges will curl slightly toward the center of the stack as shown in the figure titled Determining paper curl. Figure 2-4: Determining paper curl • Place paper gently into the feeder tray. Handle large size stocks in partial reams to prevent leaving handling dents on sheets. Handling dents are small creases on the paper surface or coating, which can cause deletions in the printed image. • Stack paper into the tray in a uniform stack so that all sheets are touching the lead edge (left side) of the tray and are roughly centered front to back. • Never stack paper above the maximum mark, which is on the right, rear paper guide. Tray capacities (based on 20 pound bond (75 gsm) paper) are: 4-Tray feed module – Tray 1: up to1600 sheets – Tray 2: up to 3100 sheets – Trays 3 and 4: up to 550 sheets each. 2-Tray feed module – Trays 1 and 2: up to 1,600 sheets each. • After all of the paper has been placed into the tray, adjust the paper guides so they are touching the stack. Note Feeding problems will occur if the paper is not stacked uniformly. Faults will occur if the paper guides are not adjusted properly. • If a stock does not feed properly, try flipping the paper stack over. If the problem persists, try replacing the paper in the tray with fresh paper. Managing your paper supply Xerox Nuvera 2-10 Paper Guide • If misfeeds or multifeeds occur, open the paper tray and remove partially fed sheets. Adjust the paper stack so it is uniform and is positioned tightly against the lead (left) edge of the tray. Position the paper guides against the stack to secure it. • If multifeeds occur during printing, leave the paper in the tray and fan the top of the stack. – Hold one side of the stack with one hand to prevent it from moving. – Gently lift the top four inches (10 centimeters) of the opposite side of the stack, then allow the sheets to gently fan back down into the tray. Figure 2-5: Fanning the lead edge • A special tabs guide must be installed on the trail edge paper guide before tabs can be loaded and run from a paper tray. There are two tabs guides: one is labeled A4/11" (can be put in any tray) and the other is A5/5.5" (can be put in trays 1 and 2). These tab guides are mounted on brackets or in a molded pocket that is located inside the Feed Module front door. See the instructions for installing tab guides that were included in the tabs guide kit for more information. – When the tabs guide is installed in a paper tray, only tabbed stock that corresponds to the tab guide (i.e. 9"x11" tabs with the 11" guide) should be run from the tray. – When loading a tray with a tabs guide, do the following to prevent damage to the trail edge paper guide: Move the outboard paper guide away from the stack before moving the trail edge guide away from the stack. Position the trail edge paper guide against the stack before positioning the inboard paper guide. – Always load tab stock with the tabs positioned at the trail edge. – Use care when positioning the trail edge guide against the tabbed edge of the stock to prevent damage to the tabs. Note Use regular (forward, straight) collated tabs with lead edge binders like the DS5000 and BFM. – Refer to Appendix C, the Xerox Nuvera User Guide and Training Aid or www.xerox.com for more information.Xerox Nuvera Managing your paper supply Paper Guide 2-11 Inserter hints and tips An inserter is a feeder module that is positioned between the print engine and the finishing device. An inserter allows you to insert preprinted, blank, or other stocks into your documents. Stocks that are fed from an inserter do not pass through the fuser. Inserter trays are loaded and programmed in the same ways that feeder trays are loaded and programmed. Stock names The system uses the stock name to locate stock in feeder and inserter trays. If the same stock is programmed in a feeder paper tray and an inserter paper tray, the system will choose the feeder tray over the inserter tray. To avoid using the wrong tray, the stock can be copied and renamed with a unique name. The feeder and inserter can then be programmed with one version or the other. Stock orientation Load inserter trays as you load feeder trays. Refer to the label in the tray for help with orienting your stocks in the tray. The Xerox Nuvera will allow you to stack printed jobs face up or face down. The default is to print jobs face down, which is the recommended orientation when using an inserter. If a job is printed face up, sheets fed from the inserter may be oriented incorrectly. When printing from feeder and inserter trays, pay special attention to stock orientation. Paper handling Xerox has tested a wide variety of stocks for use with an inserter. • Regular stocks feed well from inserter trays. • Many specialty stocks, such as tabs, transparencies, business cards, and trifold brochures can be fed successfully from an inserter. Managing your paper supply Xerox Nuvera 2-12 Paper GuidePaper Guide 3-1 Tips by stock type 3 This chapter offers tips for running common types of stock in your Xerox Nuvera EA or MX System. Tips that apply to all stocks appear first and are followed by tips for specific types of stocks. The following stock types are a combination of: • Stock attributes • Specialty stocks • Stock grades (used in North American only) Note Stocks are divided into grades according to their end use, method of printing, and pulp content. Paper grades may not be consistent among paper manufacturers and vendors. Special Considerations for MX Systems Xerox Nuvera MX Systems use special MICR toner. Because of this special toner, Xerox Nuvera MX systems do not support printing on the following stock types: • DocuCard® • DocuClient • Never-tear • Super-gloss • Teslin • Transparencies • Coated stocks (silk or gloss) over 140 gsmTips by stock type Xerox Nuvera 3-2 Paper Guide Stock types The stock types covered in this section include: • All stocks (Tips that apply to all stocks) • Bond (56 to 158 gsm) • Bristol (147 to 220 gsm) • Carbonless • Cover coated (140 to 220 gsm) • Cover uncoated (106 to 220 gsm) • Drilled paper • Envelopes • Heavyweight coated (140 to 216 gsm) • Heavyweight uncoated (106 to 220 gsm) Index (130 to 220 gsm) • Labels • Light uncoated (56 to 84 gsm) • Middleweight uncoated (91 to 105 gsm) • Perforated paper • Preprinted paper • Recycled paper • Scored paper • Synthetic papers and plastics • Tabs • Transparencies • Xerox DocuCards The following subheadings appear in the stock type tables: • Description — A brief description of the type of stock • Selection tips — Stock properties to consider when selecting and ordering the stock • Storage tips — Any special guidelines for storing the stock • Usage tips — Any special guidelines for loading and running the stockXerox Nuvera Tips by stock type Paper Guide 3-3 Tips that apply to all stocks Selection tips • Before ordering stock, check the latest Xerox Nuvera Media Compatibility Guide. • If you wish to run a paper that has not been recommended by Xerox, test a small quantity before making a large purchase. Storage tips Refer to the Chapter 2 section on controlling moisture in paper. Usage tips • To prevent leaving handling dents on sheets, handle stocks gently when loading feeder trays. • To prevent damaging large size papers, handle partial reams only. • Stock that is cut unevenly may require fanning to improve performance. • If multifeeds occur, leave the stock in the tray and fan the lead and trail edges of the stack. – Gently hold one side (lead or trail) of the stack to keep it from moving. – Gently lift the top four inches (10 centimeters) of the opposite side of the stack, then allow the sheets to gently fan back down into the tray. • If the paper packaging does not indicate a paper loading direction, load paper with the curl side down. • If jammed sheets exhibit damaged or folded lead edges, check the unloaded (stored) paper from the same shipment to see if the paper is defective. Bond (56 to 158 gsm) Description Bond papers are commonly used for letterheads, stationary, and business forms. Properties include whiteness, uniform finish, durability, and good formation. Bond papers accept ink readily and are easily erased. Selection tips Select a smooth paper with good formation for best image quality Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2. Usage tips Follow general usage tips in the beginning of this chapter. Bristol (147 to 220 gsm) Description Solid or laminated heavyweight printing papers. Selection tips Select paper with a smooth finish for best image quality. Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2. Usage tips If imaged sheets will be folded, place the image so the fold will be with the grain.Tips by stock type Xerox Nuvera 3-4 Paper Guide Carbonless Description A paper with an impact-sensitive coating that is used to produce multiple copies. Selection tips For best results, select paper that was designed for laser compatibility. Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2, Managing your paper supply. Usage tips • When 1-N output is selected, load the stock with the top sheet facing up. • When N-1 output is selected, load the stock with the top sheet facing down. • Carbonless paper should be run in simplex mode only. • Carbonless paper may cause additional contamination of paper path rolls which can result in skew and paper jams. Additional cleaning time may be required by the CSE during service depending on the percentage of carbonless stock run versus non-carbonless stock. Cover Coated (140 to 220 gsm) Description Coated, stiff papers that are commonly used for book covers, catalogs, brochures, folders, and greeting cards. Usually coated on both sides with either a glossy or dull finish. Properties include good image quality, folding qualities, and durability. Selection tips For best results, select paper that was designed for laser compatibility. Storage tips Handle with care. Coating increases weight and susceptibility to damage. Usage tips • When printing on C1S (coated on one side) cover, load the stock with the coated side facing up. • When printing on C1S cover, ensure that it is at least 160 gsm Cover Uncoated (106 to 220 gsm) Description Uncoated, stiff papers that are commonly used for book covers, catalogs, brochures, folders and greeting cards. Uncoated cover papers often match the color and finish of corresponding text papers. Selection tips For best results, select paper that was designed for laser compatibility. Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2. Usage tips Follow general usage tips in the beginning of this chapter.Xerox Nuvera Tips by stock type Paper Guide 3-5 CAUTION Running drilled paper containing paper plugs can damage the photoreceptor. Drilled Paper Description Drilled paper has two or more holes along one edge so it can be placed in a ring binder or spiral bound. A plastic reinforcement strip is placed on the drilled edge of some papers to prevent tearing from the holes. Selection tips • Most drilled papers with common hole patterns will run reliably. Common hole patterns include, 3-hole standard, 7-hole, European din 4-hole, Swedish 4-hole, Norwegian 6-hole. • Some hole configurations, especially holes that are close to the edge of the sheet, will cause frequent jams. Test a small quantity before making a large purchase. • Sheets should not stick together at the holes (hole welding caused by a dull drill). • Paper plugs should not be present in the holes. Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2. Usage tips • Load drilled paper with the holes on the lead edge (left side) of the paper tray. Paper handling will be best when holes are loaded at the trail edge. Note When feeding tab stock and drilled stock in the same job, the drilled stock must be loaded with the holes on the leading edge, not the trail edge, so that the stock orientation is the same as for the tab stock. • Load reinforced paper with the plastic strip facing down. Envelopes Description Envelopes are specialty stocks that have a flap for mailing documents. Selection tips • Booklet Envelopes: Use only 6”x9”, 9”x12”, C5 (162x229mm), or 220x312mm sized envelopes • Catalog Envelopes: Use only 6”x9”, 7”x10”, C5 (162x229mm), or 178x254mm sized envelopes Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2, Managing your paper supply. Usage tips • Booklet Envelopes should be loaded with the flap closed, flap down, and on the leading edge • Catalog Envelopes should be loaded with the flap open, flap down, and on the outboard edge • Only load 50 envelopes at a time to keep the stack as level as possible • Do not use envelopes with latex-based glue closures (for example, self-sealing envelopesTips by stock type Xerox Nuvera 3-6 Paper Guide Heavyweight Coated (140 to 220 gsm) Description Any coated paper for use in printing that weighs 140 gsm or more. Coatings may be applied to one or both sides to enhance image quality. Selection tips Dry ink may not adhere well to some high-gloss, semi-gloss, and gloss coated heavyweight stocks. Test a small quantity before making a large purchase. Storage tips Handle with care. Coating increases weight and susceptibility to damage. Usage tips • Enter accurate Stock Library information. • If possible, load heavyweight papers with the grain parallel to the lead edge of the paper tray so it will bend easier as it moves through the printer. Heavyweight Uncoated (106 to 220 gsm) Description Any uncoated paper for use in printing that weighs 106 gsm or more. Cover, index and bristol are common grades of heavyweight paper. Selection tips Select the smoothest possible sheet for best image quality. Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2. Usage tips • Enter accurate Stock Library information. • If possible, load heavyweight papers with the grain parallel to the lead (left) edge of the paper tray so it will bend easier as it moves through the printer. Index (130 to 220 gsm) Description Stiff, inexpensive paper commonly used for index cards, covers, file folders and business reply cards. Selection tips Select the smoothest possible sheet for best image quality. Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2. Usage tips If folding is required, place the image so the fold will align with the paper grain.Xerox Nuvera Tips by stock type Paper Guide 3-7 Label Stock Description Sheets of gum-backed paper that are affixed to sheets of waxy-topped paper. The top sheet is cut into various shapes and sizes that can be peeled off of the back sheet. Printed labels are placed on objects (cartons, compact disks, videos etc.) to identify and describe the contents. Selection tips • For best results, select a label that was designed for laser compatibility. • When printing on large sheets of crack-and-peel label stock, the direction of the cracks impacts print quality. When the cracks run parallel to the short edge of the sheet, print quality is not affected. When the cracks run parallel to the long edge, mottling may appear around the cracks. Storage tips Store label stock in sealed boxes before and following printing. Usage tips • Load label stock in trays with the labels facing up. • Only load 50 labels at a time. • Run simplex mode only. Lightweight Uncoated (56 to 84 gsm) Description Any uncoated offset paper for use in printing that weighs 56 to 84 gsm. Selection tips Select the stiffest stock available with good formation and high opacity. For best results, select a paper that indicates laser compatibility. Storage tips Protect from environmental extremes after imaging. Usage tips • If possible, load lightweight papers with the grain parallel to the front and back of the paper tray to increase stiffness. • Due to high moisture content, offset papers are more likely than other papers to curl and jam as they leave the fuser. Try using a heavier or stiffer offset paper if excessive jamming occurs. Middleweight Uncoated (91 to 105 gsm) Description Any uncoated offset paper for use in printing that weighs 85 to 105 gsm. Text paper is an example of an uncoated mainline paper. Selection tips • For best results, select paper that was designed for laser compatibility. • Select paper with a very smooth finish for the best image quality. Storage tips Protect from environmental extremes after imaging. Usage tips Follow general usage tips in the beginning of this chapter.Tips by stock type Xerox Nuvera 3-8 Paper Guide Perforated Paper Description Paper that has been laser or mechanically cut or perforated with lines of small, regularly spaced holes or slits so a sheet can be easily separated into sections. Mechanical perforations (spiked wheel or die cut) create paper dust and chaff as well as a slight bulge below the perforations that prevent dry ink from adhering properly. Laser perforations do not create dust and chaff and do not deform the paper. Selection tips • Select laser perforations whenever possible. • Choose perforated papers between 75 and 216 gsm. • Perforations should be created so sheets will maintain as much stiffness as possible. • Perforations should be strong enough to not tear during the printing process. Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2. Usage tips • To prevent contaminating the printer, use only mechanically perforated papers that are free of paper dust and chaff. • Where possible, load with the perforation parallel to the feed direction. Xerox Nuvera Tips by stock type Paper Guide 3-9 CAUTION • Never print on sheets that were printed with rubber-based inks or cured with a drying agent (starch, talc, or rosin powders). Machine contamination will result, causing background spotting, streaking, deposits in the fuser and/or spots on the photoreceptor. • If you wish to use a preprinted paper that has not been tested by Xerox, check with your Xerox representative first. Some preprinted papers can cause system damage. Preprinted Paper Note When printing over offset inks, image permanence may be compromised. Description Any previously printed paper that will be printed on again. Examples of preprinted papers are forms, mailers and catalogs that will be personalized with customer names and addresses. Selection tips • Select papers printed with laser-compatible, lithographic inks to minimize offsetting. UV-cured inks are recommended, especially on coated stocks, to insure complete drying before printing on a Xerox Nuvera. Laser inks can be oxidative, or heat set types. • Do not use papers preprinted with xerographic processes. • Design the preprinted image so that no ink, varnish, or aqueous coating is placed in the area to be printed on by a Xerox Nuvera. Toner adhesion can not be assured when printing over inks or varnish. If the Xerox Nuvera image must be printed over pre-printed ink, results are more likely to be acceptable if the color is screened back to less than 30% or the base stock is uncoated paper. • Select preprinted sheets that are free of excessive curl. • Select uncoated and coated papers that are laser compatible or that appear in the Media Compatibility Guide. • Select preprinted materials that are able to withstand: – Fuser temperatures of up to 437F (225 C) at 100 pounds per square inch for 29 milliseconds. – Exposure to fuser fluid. • Avoid cold set inks to prevent excessive offsetting. • Avoid conductive inks containing carbon blacks or metal powders. – Sheets will not hold sufficient electrical charge for proper dry ink transfer. – Paper handling problems may occur with conductive inks. • Test a small quantity of a preprinted paper before ordering a large quantity. However, if the guidelines provided here are not followed, results may be inconsistent. Storage tips Protect preprinted sheets from moisture to prevent image quality defects and feeding problems. Usage tips • Load preprinted letterhead stock with the letterhead facing up and against the inboard (back) edge. The correct orientation is shown on the paper loading label inside the feeder tray. • If preprinted sheets are trimmed prior to being imaged on the Xerox Nuvera, vacuum or brush the edges to remove debris in addition to fanning the sheets. • To avoid registration problems due to non-uniform sheet cut, use the same sheet orientation (outboard and lead edge) on the Xerox Nuvera that was used on the offset press. • Preprinted sheets must be run uncollated. All sheets in a single paper tray must contain the same preprinted image. Tips by stock type Xerox Nuvera 3-10 Paper Guide Recycled Paper Description Recycled papers contain paper that was returned from consumers for recycling. Most recycled papers are made from a combination of new pulp, waste from the papermaking process and post-consumer waste paper, which can contain adhesives and inks that are difficult to remove. Recycled papers are less uniform in content and quality than papers made entirely from virgin fibers. Selection tips • Xerox recycled papers that are recommended for the Xerox Nuvera printer offer the best paper handling performance and image quality available. They undergo extensive screening procedures to minimize the amount of inks and plastic particles. • If you want to use non-Xerox brands of recycled papers, test a small quantity before making a large purchase. Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2. Usage tips Impurities in recycled paper may cause spots on the photoreceptor and machine contamination. Scored Paper Description Paper with a crease along a line where the paper will be folded. Commonly used for greeting cards and tri-fold brochures. Scoring helps create a smooth, crisp fold when the fold is against the grain or the job is printed on heavyweight or coated paper. Selection tips For best results, select a pre-scored paper that was designed for laser compatibility. Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2. Usage tips Many scored papers are coated on one side. Image the coated side first. CAUTION If you wish to use a synthetic product that has not been tested by Xerox, check with Xerox Service or Xerox Nuvera Support first. Some synthetic materials can cause system damage. Synthetic Paper and Plastics Description Sheets made without plant fibers that resemble paper. Most synthetic sheets are made from thermoplastic materials. Selection tips Select laser compatible synthetic media only. Storage tips Follow the manufacturer’s recommendations. Usage tips Test a small amount of a synthetic media for reliability before purchasing a large quantity. Xerox Nuvera Tips by stock type Paper Guide 3-11 Ta bs Note A special tabs guide must be installed on the trail edge paper guide before tabs can be loaded and run from a paper tray. Tabs can be run from any tray when the appropriate guide is installed. Refer to Appendix B for more information. Description Tabs are cover weight sheets that are slightly longer in one dimension than normal size sheets and are used to mark off sections. Pre-cut tabs are stamped to remove all but a small tab, typically come in sets of three or five, and are arranged in a particular order. Full cut tabs have a larger, uniform section that protrudes beyond the standard sized sheets and are not arranged in a particular order. Selection tips • Refer to the section if tabs have pre-punched holes to ensure hole pattern is acceptable. • Tabs with a sequence of 1 to 31 can be run. Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2. Usage tips • Pre-cut tabs must be loaded in paper trays for long edge feed. • Only use single straight (forward) collated tabs with the DS5000 stacker. The job should be programmed with 1-N order and face down delivery. • A5/5.5” tabs can not be run to the stacker due to the stacker size limitation. These tabs can only be programmed to the top tray. • When loading pre-cut tabs, the tab side of the sheets must be on the trail edge. Refer to the label in the paper tray. • When running tab stock with coated or laminated tabs, limit the stacks in feeder trays to 200 sheets to prevent jamming. If jamming occurs, reduce the number of sheets to 50.Tips by stock type Xerox Nuvera 3-12 Paper Guide Transparencies Description Sheets of clear polyester film with a coating that dry ink adheres to images are printed on transparencies so they can be projected onto a screen or wall. The quality of the projected image is determined by the quality of the polyester material and the coating. Selection tips • Border stripe, borderless, and paper-backed transparencies are all acceptable. • Only US Letter (8.5”x11”) and A4 (210x297mm) transparencies are supported. • Test a small quantity of non-Xerox transparencies before making a large purchase. (Xerox transparencies that are recommended for the Xerox Nuvera meet the specifications for clarity, dry ink receptivity, and coefficient of friction.) Storage tips Store in the original box before and after imaging Usage tips • Run transparencies in simplex mode only. • Handle transparencies carefully. Any damage to the surface will affect image quality. • Fan transparencies gently, but thoroughly to prevent multifeeds. Fan them in the tray to help reduce handling dents. Refer to Table 3-1 for more information. • Load transparencies with the border stripe down and the glue along the lead edge. • Do not remove the border stripe or paper-backing until you are ready to place the transparency on the projector. • Place sheets of paper between the transparencies after removing the border stripe or paper-backing to prevent them from sticking together. • Paper-Backed Transparencies must be programmed to run in the simplex mode only and to stack face down to prevent damage to the backing sheet. • Load only 50 transparencies in a tray at a time. • For dedicated transparency trays, first place approximately half an inch (12 mm) of plain paper at the bottom of the tray. This will ensure that all 50 transparencies will get used.Xerox Nuvera Tips by stock type Paper Guide 3-13 Xerox DocuCard Description A Xerox DocuCard is a sheet of paper with an embossed well and a removable ID card that is attached with adhesive inside of the well. With the DocuCard Enablement Kit installed, 8.5 x 11 inch, A4, 11 x 17 inch, and A3 size DocuCards can be printed on the Xerox Nuvera System. The ID card dimensions are 2.125 x 3.375 inches (53.975 x 85.725 millimeters). Selection tips Use the standard DocuCards, which are 8.5 x 11 inch (A4) sheets with a single ID card, as shown here. Storage tips Due to their structure, DocuCards are packaged by alternating the stacking direction every 50 sheets. Cardboard separators are placed between the 50 sheet sets. • Store DocuCards in unopened boxes until ready to print. • Place unused DocuCards back into the original packaging, alternating the direction approximately every 50 sheets. • Do not leave DocuCard stock in the feeder tray overnight. Usage tips • Load DocuCards with the ID card facing up. • Load no more than 50 sheets of DocuCards in the feeder tray. • If using a Tiltatron, you can load 200 sheets in trays 1 and 2Tips by stock type Xerox Nuvera 3-14 Paper GuidePaper Guide 4-1 About Xerox papers 4 Whenever Xerox designs a new machine, its stocks and supplies are designed at the same time. The Xerox Nuvera and its recommended Xerox stocks were designed to be compatible mechanically, electrically, physically, and chemically. No other paper manufacturer knows the internal specifications and tolerances of the Xerox Nuvera like we do, which means no other supplier can develop paper that compliments the system as well as we do. We research, develop, and test papers to ensure total compatibility and reliability with Xerox equipment, and with the equipment of other manufacturers. We are so confident about the quality of our paper that we offer you our Total Satisfaction Guarantee. If, within 90 days of the invoice date, you are not satisfied with the performance of the paper, we will replace it free of charge. Xerox digital stocks Xerox offers a full line of digital imaging products including: • Uncoated digital paper and covers that are highly calendered (smooth) for superior image quality • Coated papers and covers in a variety of finishes • Specialty stocks including: – Label stock – Transparencies – Tri-fold brochure Accessing paper information online A broad range of Xerox stocks have been tested for image quality and paper handling with the Xerox Nuvera. Check the following web site for the most recent list of papers that have been tested for use with Xerox Nuvera: http://www.xerox.com Contact your Xerox Supplies Sales Representative for information about papers that are not on the Xerox Nuvera Media Compatibility Guide. About Xerox papers Xerox Nuvera 4-2 Paper Guide To order Xerox paper Canada To order Xerox paper in Canada, call 1-800-668-0199. United States To order Xerox paper in the United States, call 1–800–822–2200. Worldwide To locate Xerox home pages and telephone numbers for other countries: 1. Go to http://www.xerox.com 2. Select the name of your country from the drop-down list at the top of the page. For technical information about Xerox paper If you have concerns or inquiries about running Xerox stocks in your Xerox Nuvera, or if you have problems running stocks from other vendors, call your Xerox Nuvera Support Center for assistance.Paper Guide A-1 Converting paper A weight from pounds to gsm Most countries, outside of the United States, use the metric system and express the weight of paper in grams per square meter (gsm). The Xerox Nuvera uses gsm paper weights exclusively. Many paper manufacturers in the United States, including Xerox, print paper weight on the paper packaging in both pounds and gsm. You will need to convert pounds to gsm only if the gsm weight has not been specified. Understanding basic size and basis weight Basic size, in the United States, is the sheet size of a particular type of paper that is recognized by buyers and sellers as the standard size. Different types of paper have different basic sizes. When basic sizes were established, each paper’s basic size was believed to be its best size for printing, folding, and trimming. The weight of paper is called its basis weight. In the United States, basis weight is expressed as the number of pounds of one ream of paper (usually 500 sheets) cut to its basic size. Note The industry standard for basis weight allows a plus or minus 5% variation. Therefore, a ream of 20 pound (75 gsm) bond paper can have an actual weight from 19 to 21 pounds (71.43 to 78.95 gsm). Basic size is used to determine basis weight as illustrated in the following examples: • One ream (500 sheets) of 80 pound cover, cut to its basic size (20x26 inch) = 80 pounds • One ream (500 sheets) of 60 pound offset, cut to its basic size (25x38 inch) = 60 poundsConverting paper weight from pounds to gsm Xerox Nuvera A-2 Paper Guide The following table shows the basic sizes for common types of paper. Note Tag appears in the table twice because two basic sizes are commonly used. Formula for converting paper weights If you know the paper grade, you can use the following formula and the values in the following table to convert the weight from pounds to gsm. Formula (weight in pounds) x (multiplier from table) = (weight in gsm) Examples The weight of 90 pound offset paper is approximately 133 gsm: 90 x 1.4802 = 133.218 The weight of 100 pound cover is approximately 270 gsm: 100 x 2.7042 = 270.42 Paper Grades Basic Size (inches) Bond / Xerographic / Ledger / Writing 17 x 22 Offset / Book / Text 25 x 38 Cover 20 x 26 Index 25.5 x 30.5 Ta g 2 4 x 3 6 Bristol / Tag 22.5 x 28.5 Stock type Multiplier Bond / Xerographic / Ledger / Writing 3.76 Offset / Book / Text 1.48 Cover 2.70 Index 1.81 Tag (24 x 36) 1.63 Bristol and Tag (22.5 x 28.5) 2.19Xerox Nuvera Converting paper weight from pounds to gsm Paper Guide A-3 Table for converting paper weights 1. Locate the paper type at the top of the table. 2. Move down the paper type column and locate the basis weight. 3. Follow the basis weight row to the left to find the approximate gsm weight. The industry standard for basis weight allows a plus or minus 5% variation. Weight in gsm Bond Xerographic Ledger Writing Offset Book Te x t Cover Tag Index Bristol (Tag) 17 x 22 25 x 38 20 x 26 24 x 36 25.5 x 30.5 22.5 x 28.5 44 30 49 13 33 59 40 61 16 67 45 74 50 75 20 81 55 89 60 90 24 104 70 105 28 108 40 118 80 120 32 125 130 72 133 90 135 36 50 147 67 148 100 149 55 158 40 162 60Converting paper weight from pounds to gsm Xerox Nuvera A-4 Paper Guide 163 100 90 176 65 80 178 120 189 70 199 110 203 125 216 80 219 100 243 90 244 150 253 140 263 120 270 100 284 175 306 140 307 170 325 200 351 160 384 175 395 180 398 220 407 250 430 200 Weight in gsm Bond Xerographic Ledger Writing Offset Book Te x t Cover Tag Index Bristol (Tag) 17 x 22 25 x 38 20 x 26 24 x 36 25.5 x 30.5 22.5 x 28.5Paper Guide B-1 Printing with tabs B A special tabs guide is installed on the trail edge paper guide after tab stock is loaded into the paper tray. The tabs guide prevents the fluffers from blowing sheets with short tab extensions away from the lead edge of the tray. Two tabs guides are included with each feeding module. One is labeled A4/11" and the other is A5/5.5". These tab guides are mounted on brackets or in a molded pocket that is located inside the Feed Module front door. • When using the A4/11" tabs guide, tab page size is 9 x 11 inches (A4 tab size 223 x 297mm) and body page size is 8.5 x 11 inches (A4 210 x 297mm). • When using the A5/5.5" tabs guide, tab page size is 8.5 x 6 inches (A5 tab size 161 x 210mm) and body page size is 8.5 x 5.5" (A5 148 x 210mm). Note Check with your service representative if you are not sure that you have the required hardware for running tabs. The A4/11" tabs guide can be installed in any tray. The A5/5.5" tabs guide can only be installed in Trays 1 and 2. The tabs guide should be removed from the tray once tab printing is completed. This will reduce the chance of damaging the tabs guide when loading normal paper. It is recommended that tab jobs be sent to the stacker cart, not to a stacker top tray (unless the stock size is smaller than the 7x10 inch (178x254 mm) size limitation of the stacker). When running tab stock, the quality of the stack on the stacker cart may be affected due to the structure of the media. Once the tabs guide is installed, program jobs according to the procedures for programming tab jobs. Obtaining additional tab guide kits If additional Feed Module Tab Guide kits (Part #600K14630) are needed, contact your Xerox Service Representative. The additional kits are customer installable and include installation instructions.Printing with tabs Xerox Nuvera B-2 Paper Guide Installing the tabs guide Instructions for installation of the tabs guides are included with the Feed Module Tab Guide kit. They are also available at www.xerox.com (Customer Instructions: Feed Module Tab Guides - Part # 701P42423) or on the Xerox Nuvera Customer Documentation CD. Media Optimization for Pre-Cut Tabs Note Media Optimization is only available on Xerox Nuvera 200/288 Perfecting Production Systems. Media Optimization for pre-cut tabs is available only on the Xerox Nuvera 200/288 Perfecting Production Systems. This mode maximizes productivity when printing mixed media jobs that include pre-cut tab stock or full-cut tab stock with a width greater than 8.5 x 11 inches (215.9 millimeters). The number of images on the photoreceptor during a single revolution is referred to as a pitch mode. There are different pitch modes for different paper sizes. There is a deadcycle (no image on the photoreceptor) during a pitch mode change, which causes reduced productivity. In a tab job, the body pages and tab pages have different pitch modes, which causes deadcycling each time the printer switches from one page size to the other. When pre-cut tabs media optimization is enabled, all pages are run with a single pitch mode to prevent deadcycling. The throughput rate when Media Optimization mode is enabled is 240 impressions per minute, regardless of whether the job contains tab stock. Pre-cut tabs can be printed one-sided only. Full-cut tabs can be printed on both sides, simplex or duplex. To enable Media Optimization mode when printing imaged tabs: 1. Load paper according to the labels on the feed Trays (1, 2, 3, 4, 5 with 1 being on top) with the tabs on the trail edge. If the job uses hole-punched tabs and hole-punched body stock, make sure both stocks are loaded in the tray with the hole-punched edge leading. Use only forward collated tabs. 2. Program the media for the feed trays and run job 1-N, face-down. Note The system assumes tabs are right-edge portrait or bottom-edge landscape. If the job is different, you may need to select [rotate 180] for the entire job. 3. From the FreeFlow® Print Server user interface, select [Printer: Media Optimization]. The window containing Media Optimization Switches displays. 4. Select [Pre-Cut Tabs] and [OK]. You are now in Pre-Cut Tab mode and the job will print up to 240 ipm, regardless of whether or not the job contains tabs.Xerox Nuvera Printing with tabs Paper Guide B-3 Note When you finish running jobs that include cut tabs, make sure you disable Pre-Cut Tab mode by selecting [Printer: Media Optimization] and then [Normal] from the Media Optimization Switches dialog. Define stocks, program, and load feeder trays 1. At the system interface, add the tab stock to the Stock Library. Check the tab stock packaging for required information. Use the following values for these stock attributes: • Stock type = Pre-cut tabs • Sequence = the number of tabs in a bank • For the A4/11" Tab Guide: – Width = 9 inches (short A4 tab dimension) – Height = 11 inches (long A4 tab dimension) • For the A5/5.5" Tab Guide: – Width = 6 inches (short A5 tab dimension) – Height = 8.5 inches (long A5 tab dimension) 2. Assign the tab stock to a feeder tray. Note Load forward collated tab stock when printing 1-sided tabs with a DS3500/DS5000 or BFM type finisher. Load reverse collated tabs when printing with a Multi-Function Finisher. 3. Load the tab stock as shown on the label in the tray. • Load with tabs trailing, face up. • Ensure that standard, uncoated tab stock is loaded a minimum of 1/2 inch (12.7 mm) below the MAX line. • Approximately 100 laminated or coated tabs may be loaded at a time.- 4. Adjust the paper tray guides and adjust any tabs that are misaligned. 5. Open the Feed Module front door and remove the tab guide (A4/11 or A5/5.5). 6. Install the tab guide making sure it is positioned below the actuator arm of the paper guide. 7. Assign the 8.5 x 11 inch (A4) or 8.5 x 5.5 inch (A5) stock for the body sheets to another paper tray and load the stock. Refer to the User Guide and Training Aid for more detailed information.Printing with tabs Xerox Nuvera B-4 Paper Guide Printing on tabbed stock Programming a job with tabs incorporates many features and functions of the Xerox Nuvera. Jobs with tabbed stock must be set up according to the system’s finishing equipment. Refer to the following sets of hints and tips when printing jobs with tabbed stock. For systems with a Multifunction Finisher (MFF) • Use only reverse collated tabs. • Load tabs with the last tab in a set on top. For 5-bank tabs, load tabs 5, 4, 3, 2, 1; 5 on top. • Load paper according to the labels on the feed trays with the tabs on the trail edge. • Program the feed trays. • Program the job to run N-1, face-up. • If printing on 8.5 x 11 inch tabs, set the properties for the tabs as single-sided Exception Pages and set the image shift to 1/2 inch. • If using preprinted tabs, add them as Inserts. • If the job uses hole punched tabs and hole punched body stock, both stocks are loaded with the punched edges leading. • The system assumes that tabs are right edge portrait or bottom edge landscape. If the job is different, you may need to select [Rotate 180] for the entire job. • If using Build Job to program the tab job, select [Build Job Type: Contains Tab Stock or Envelopes]. • Tabs cannot be loaded in the Insertion Module. For systems with DS3500 / DS5000 or BFM type finishers • Use only forward collated tabs. • Load tabs with the first tab in a set on top. For 5-bank tabs, loads tabs 1, 2, 3, 4, 5, with 1 on top. • Load paper according to the labels on the feed trays with tabs on the trail edge. • Program the feed trays. • Program the job to run 1-N, face-down. • If printing on 8.5 x 11 inch tabs, set the properties for the tabs as single-sided Exception Pages and set the image shift to 1/2 inch. • If using preprinted tabs, add them as Inserts. • If the job uses hole punched tabs and hole punched body stock, both stocks are loaded with the punched edges leading. • The system assumes that tabs are right edge portrait or bottom edge landscape. If the job is different, you may need to select [Rotate 180] for the entire job. • If using Build Job to program the tab job, select [Build Job Type: Contains Tab Stock or Envelopes]. • Tabs can be loaded in the Insertion Module.Paper Guide C-1 Managing the C Feeder Feeder procedures The paper trays can either be programmed then loaded or loaded then programmed. For more information, see the Configuring Paper Stocks and Tray Settings section of the Xerox Nuvera User Guide and Training Aid From the Printer menu, select Paper Trays for a list of paper trays and information about individual trays, including whether the tray is active or inactive, how much stock is in the tray, and which stock is assigned to the tray. Note Paper tray programming for the Inserter is the same as for the Feeder. Refer to Inserter procedures for specific instructions. Add stock to a tray directly from the Stock Library window 1. From the Printer menu, select Stock Library. 2. Select the stock to be assigned to a feeder tray. The table row is highlighted. 3. Select [Stock: Add to Trays]. 4. Select the destination tray. 5. Select [OK]. 6. Load the stock in paper tray. CAUTION An incorrect value for any stock attribute can cause faults or unacceptable image quality.Managing the Feeder Xerox Nuvera C-2 Paper Guide Copy stock attributes from one tray to another 1. From the Printer menu, select Paper Trays. 2. Select the stock you wish to copy. 3. Select [Save Settings] from the Tray pull-down menu. 4. Enter the information in the Save Tray Setting window. 5. Select [OK]. 6. Select the tray into which you want to place the saved stock. 7. Select [Load Settings] from the Tray pull-down menu. 8. Select the stock from the list of saved stocks. 9. Select [OK]. 10. Load the stock in paper tray. Load non-tab stock in a paper tray To properly load tab stock in feeder tray, go to Loading paper into feeder trays. To add non-tab stock to feeder tray: 1. Wait for the LED on the tray to turn off before opening the tray. 2. When the LED is off, pull the feeder tray out from the feeder until it stops. 3. Move the side and rear guides away from the stack. Note To load the stock correctly, refer to the label on the inside panel at the front of the feeder tray. When loading drilled stock, fan the edge where the holes are located before loading the stock. When loading stock with one side coated, follow the label for pre-printed stock for printing on the coated side. 4. Load the required stock in the tray. Load the stock with the curl side down. Load Xerox stock with the package seam side face up. 5. Position one ream of the stock against the leading (left) edge and roughly centered in the tray. 6. Move the side and trail edge guides until they touch the stack. Continue loading the stock to the recommended amount. 7. Close the tray slowly, but firmly, until it latches.Xerox Nuvera Managing the Feeder Paper Guide C-3 Load tab stock in a paper tray Note A special tabs guide must be installed on the trail edge paper guide before tabs can be loaded and run from a feeder tray. Two tab guides are included with each feeder module. See Appendix B: Printing with tabs for more information. Contact the Xerox Customer Support center if you are not sure if the appropriate hardware is installed. Note Load straight (forward) collated tab stock when printing 1-sided tabs with a DS5000 or BFM type finisher. Load reverse collated tabs when printing with a Multi-Function Finisher. To prevent stock handling problems, do not use tabs over 1/2 inch (13 millimeters) for duplex printing. To add tab stock to feeder tray: 1. Wait for the LED on the tray to turn off before opening the tray. 2. When the LED is off, pull the feeder tray out from the feeder until it stops. 3. Move the side and trail edge guides away from the stack. 4. Load the required stock in the tray. Note When loading pre-cut tabs, the tab side of the sheets must be on the trail edge. Refer to the label in the feeder tray. When running coated tab stock, limit the stacks in feeder trays to 200 sheets to prevent jamming. 5. Position the stock against the leading (left) edge of the tray. 6. Move the rear and side guides until they touch the stack. 7. Close the tray slowly, but firmly, until it latches. Prevent a tray from feeding 1. Select the tray to be programmed. The table row is highlighted. 2. Right-click on the tray to be disabled. 3. Select [Tray: Disable Tray]. View a list of paper trays and their settings To display a list of paper trays attached to the IOT, select Paper Trays from the Printer menu. CAUTION Selecting Disable Tray to prevent a tray from feeding will delete the stock attributes for the tray. Make a note of the precise stock name to facilitate reprogramming the tray for the currently programed stock. Managing the Feeder Xerox Nuvera C-4 Paper Guide Inserter procedures Assign stock to a paper tray in the Inserter module using the same procedures as feeder trays in the paper module. If the same stock is programmed in a feeder paper tray and an inserter paper tray, the system will choose the feeder tray over the inserter tray. To avoid using the wrong tray, the stock can be copied and renamed with a unique name. The feeder and inserter can then be programmed with one version or the other.Paper Guide D-1 Managing Finishers D and Stackers Finisher procedures From the Printer menu, select Finishing and/or Stacking to view a list of finishers and information about them, including whether the finisher is enabled or disabled and how each finisher is programmed. Stacker Limitations The DS5000 Stacker can stack up to 5000 sheets of 20-pound (75 gsm) bond paper. There is one stacking tray although the stacker comes with two interchangeable stacking carts. The DS3500 can stack up to 3500 sheets of 20-pound (75 gsm) bond paper. The device also transports the sheets from the print engine to the stacker and is able to reregister and rotate sheets. The DS3500 also has a Top Tray that can be used as a valid destination and purge tray. The minimum size sheet that the stackers can accept is 7 inches (178 mm) in the process direction and 10 inches (254 mm) in the cross-process direction. Any paper smaller than these dimensions can be programmed to the top tray, but not to the stacker.Managing Finishers and Stackers Xerox Nuvera D-2 Paper Guide Unload stacker cart To remove the stack from the stacker cart or top tray: 1. If an Unload condition exists, go to step 3. To manually initiate an unload condition for a specified stacker cart or top tray, go to step 2. 2. Press the button on the stacker control panel and wait for the stacker to be ready for unloading. 3. To unload a stacker cart, open the stacker front door. 4. Pull the cart from the stacker. 5. Remove the stack from the cart (or use the alternate cart). 6. Push the cart into the stacker. 7. Firmly close the stacker door. View stacker settings To display the settings for a stacker, double-click the stacker name on the Stacking window to open the Settings for All Stackers window. Paper Guide E-1 Managing the Stock E Library From the Printer menu, select Stock Library to view a list of stocks. Define a new stock 1. From the Printer menu. select Stock Library. 2. On the Stock Library window, select New Stock. 3. The New Stock window opens. Note The stock name is not case sensitive and must be unique. 4. The Name field is empty; type a new value in the field. 5. Enter the stock properties. 6. Repeat steps 5 and 6 for each attribute to be modified. 7. Click Options to add to or modify the Comments field. These comments will be displayed on the settings window for this stock only. 8. Click Add Stock. An information message confirms the addition of the stock. 9. Select Close to close the New Stock window. Keep the New Stock window open if you want to add additional stocks. CAUTION An incorrect value for any stock attribute can cause faults or unacceptable image quality.Managing the Stock Library Xerox Nuvera E-2 Paper Guide Delete a stock Only an Administrator level user can delete stocks from the Stock Library. Note If the specified stock is being used for the current job, the stock cannot be deleted. If the specified stock is assigned to a tray, the stock cannot be deleted. Program the tray for a different stock before continuing the procedure. To delete a specified stock from the Stock Library: 1. From the Printer menu, select Stock Library. 2. Select the stock to be deleted. The table row is highlighted. 3. Select [Stock: Delete]. A confirmation window opens. 4. To delete the stock from the Stock Library, select [Yes]. Edit stock attributes To display stock attributes for a specified stock, select Stock Library from the Printer menu and double-click the stock. A window opens and the stock attributes can be modified by an Administrator. Note If the specified stock is being used for the current job, the stock attributes cannot be edited. If the specified stock is assigned to a tray, the stock attributes cannot be edited. Program the tray for a different stock before continuing with the procedure. 1. From the Printer menu, select Stock Library. 2. Select the stock to be edited. The table row is highlighted. 3. Double-click the row to open the Properties window. 4. Edit the stock properties. Note The stock name is not case sensitive and must be unique. 5. If necessary, click Options to add to or modify the Comments field. These comments will be displayed on the settings window for this stock only. 6. When you are finished, click OK. CAUTION An incorrect value for any stock or media attribute can cause faults or unacceptable image quality.Paper Guide F-1 Glossary of Paper F Terms Glossary Term Definition additives Minerals, chemicals, sizing, and dyes added to paper pulp or coatings to improve the paper’s performance and appearance. basic size In the United States, the standard sheet size for a particular grade of paper. basis weight In the United States, the weight of a ream of paper cut to a specified size, expressed in pounds. In most other countries, basis weight is expressed as the number of grams per square meter of paper. binder A material added during paper making that causes paper fibers to adhere to one another, or coating to adhere to paper. blister An elevated part of a sheet’s surface or coating caused by air or steam that is trapped between the sheet and its surface. bond paper A durable writing or printing paper commonly used for letterheads, business forms and correspondence. brightness A paper’s ability to reflect light on a scale from 0 to 100. Brightness enhances contrast in printed images. bristol Stiff, heavyweight paper (200–500gsm), 6 pts. or thicker that is commonly used for index cards and file folders. buckling Repeated folds that occur when a sheet is being forced forward in the paper path but can go no further. C1S, C2S Abbreviations for coated on one side of a sheet and coated on two sides. caliper A North American measurement of paper thickness, expressed as “points,” which are thousandths of an inch. carbonless paper A paper with an impact-sensitive coating that is used to produce multiple copies. cast-coated paper Coated paper that is dried under pressure against a solid surface to produce a high gloss finish. They are often made for high ink receptivity. chaff Small pieces or shreds of paper. coated paper A paper with a surface coating on one or both sides that produces a smooth finish.Glossary of Paper Terms Xerox Nuvera F-2 Paper Guide conditioning Allowing paper to stand, unopened, in the print room until the paper temperature matches the room temperature, to prevent jamming and image shift. contamination Paper dust or other foreign materials in the printer that can cause jamming, image quality problems and fuser wraps. continuous tone An image with a virtually unlimited range of colors or shades from black to white, the transition from one hue / shade to the next appears to be seamless. contone See continuous tone. cover stock A heavyweight paper designed to be used for book covers, folders, greeting cards, business cards, brochures, and the like. curl The natural curve of a sheet that may become accentuated if the paper takes on excess moisture or is mishandled. Excessive curl may cause feeding problems in xerographic printers. deletion An area of an image where dry ink is missing. die-cut The process by which a paper or board is cut or stamped out to a specific size or shape with a steel die. dimensional stability The degree to which a sheet is able to maintain its size through exposure to changes in humidity, tensile stresses, and the heat of the fusing process. drilled paper Paper with regularly spaced holes along one edge that can be secured in a ring binder. dry ink Fine, colored polymer particles that are heat-fused onto paper. Also called toner. dry ink coverage The amount of dry ink applied to a given area. An image created with 50% cyan, 50% magenta, 0% yellow, and 0% black has 100% dry ink coverage. drying powder A powder that is sprayed onto printed sheets to speed drying and set the ink. duplex printing Printing on both sides of a sheet in a digital printing process. edge weld Edges of cut sheets stick together as a result of being cut with a dull blade. filler Finely ground substances, such as clay, calcium carbonate and titanium, that are used to fill paper pores and improve paper properties such as smoothness, opacity, brightness, and ink receptivity. finish The texture of a paper’s surface. flaking The separating of the dry ink from the sheet in the form of flakes. folio sheet A cut sheet in its full size, usually 17.5” x 22.5” or larger. formation The evenness of the distribution of fibers within a sheet. A sheet with good formation appears even throughout when held up to a light. fuser wrap Paper remains wrapped around a roller in the fusing area of the printer. fusing The process of bonding dry ink to paper by applying heat and pressure. gloss The reflectivity of a paper’s surface, whether coated or uncoated. glossy Highly reflective; shiny. Glossary Term DefinitionXerox Nuvera Glossary of Paper Terms Paper Guide F-3 grade The classification of a paper that distinguishes it from other papers based on use, appearance, quality, raw materials, manufacturing method, or a combination of these factors. grain The direction in which most fibers lie in a sheet of paper, either “grain long” with most fibers running parallel to the long edge of the sheet, or “grain short” with most fibers running parallel to the short edge of the sheet. grammage The basis weight of a paper expressed in grams per square meter, and abbreviated as gsm or g/m2 . gsm See grammage. halftone A reproduction of a continuous-tone image, created through a screening process that converts the image into dots of different sizes with equal space between centers, or dots of equal size with different spacing between them. handling dent A small crease on the surface of a sheet of paper caused by the way the paper was handled. Handling dents cause deletions in printed images. heavyweight paper For Xerox Nuvera, heavyweight paper is defined as any paper weighing from 106 to 216 gsm. image quality 1) The integrity of dry ink application and fusing on a printed sheet - the presence or absence of errors such as areas where dry ink is missing, faded, or unevenly applied. 2) The relative ability of a printed image to accurately reproduce an original, especially an original photograph. impurities Small marks or spots in paper, which can interfere with images and fine type. Impurities in recycled papers include inks and other materials that are not completely removed during the deinking process. index stock A class of heavyweight paper, lighter and less stiff than cover stock, used for dividers, tabs, posters, etc. inserter A feeder module that is positioned between the output module and the first stacker of a Xerox Nuvera. Inserter trays and feeder trays are programmed and loaded in the same ways. label paper Paper made for label printing that is gummed on one side and attached to another waxy-topped sheet. lead edge The edge of a sheet that leaves the paper tray and enters the paper path first. lightweight paper For Xerox Nuvera, lightweight paper is defined as uncoated bond or offset paper weighing from 56 to 84 gsm. matte A dull paper finish; without gloss. Media Compatibility Guide A list of papers that are approved for use with the Xerox Nuvera. middleweight paper For the Xerox Nuvera, middleweight paper is defined as uncoated paper weighing from 85 to 105 gsm. misfeed A paper jam that occurs as the paper is being pulled from the paper tray. moisture content The percentage of water by weight in paper. mottle Spotty or uneven appearance in printed images, most often in solid areas. multisheet feed Two or more sheets pulled simultaneously from the paper tray. Glossary Term DefinitionGlossary of Paper Terms Xerox Nuvera F-4 Paper Guide NCR (no carbon required) paper See carbonless paper. offset paper Paper designed for offset printing that has a high moisture content, is coated or uncoated, with a vellum or smooth finish. offsetting Dry ink transferred to other sheets in the job from the photoreceptor belt or fuser roller, or from another sheet in an output stack. opacity The ability of a sheet to block light and to prevent a printed image from showing through on the opposite side of the sheet, or from a sheet below it. paper dust Small particles of fiber, filler, or coating found on the surface or edges of a sheet of paper. paper handling A paper’s ability to run on the printer without jams, multifeeds, and misfeeds. paper orientation The way a sheet of paper is conceptually positioned (portrait or landscape), or the way paper is positioned in a paper tray (short edge as the lead edge, reinforced strip facing down etc.). paper path The route that a sheet of paper takes through a printer, from the paper tray to the output tray. paper plug In drilled paper, a stack of small paper circles remaining in the ring binder holes, as a result of an imperfect drilling. paper specifications A set of paper properties, such as size, weight, brightness, and opacity, that distinguishes one type of paper from other types. perforated paper Paper that has been die or laser cut with lines of small, regularly spaced holes or slits to enable clean separation, such as for coupons or reply cards. plasticizer A material added to some papers to increase softness and flexibility. point (pt.) A North American measurement of paper thickness equal to one thousandth of an inch. A paper with a point size of 3, has a thickness (caliper) of .003 inch. Point sizes range from 3 to 13. porosity The property of paper that allows permeation of air. Porosity depends on the number of pores in a sheet as well as the size, shape and distribution of pores. post-consumer waste Paper and packaging that have been printed on, used at least once by consumers, and then submitted for recycling. preprinted stock Any previously printed paper that will be printed on again. system interface An integrated workstation, running Xerox software, for interfacing with and managing the Xerox Nuvera. pressure roll wrap jam A jam caused by a sheet of paper becoming wrapped around the pressure roll in the fuser. printability A complex property of paper that allows high quality printing. Printability is a combination of other properties, such as smoothness, opacity, and ink receptivity. pulp Fibers that are extracted from wood, straw, cotton, or grasses and used to make paper. ream 480, 500 or 1000 sheets of paper in a sealed package. recycled paper Paper manufactured with a specified percentage of post-consumer waste. Glossary Term DefinitionXerox Nuvera Glossary of Paper Terms Paper Guide F-5 reflectivity The ability of paper to reflect light. Smooth and coated papers reflect light more directly than rough papers, producing sharper images. reliability A paper’s ability to run on the printer without jams, multifeeds, and misfeeds. resistivity The resistance of direct current between opposite parallel faces of a cubic centimeter of a material. scored paper Paper that has a groove along a line on which the sheets will be folded. shade The color of paper or the slight tint to a sheet of white paper. White paper can have a slight blue, yellow, or pink shade. The human eye interprets a white sheet with a slight blue shade as being truly “white.” sheet topography The physical features of the surface of a sheet of paper. simplex printing Printing on one side of a sheet only. sizing The treatment of paper (internal or surface) with materials that alter fibers to change paper properties such as resistance to liquids, smoothness, stiffness, and surface strength. skew To shift out of square alignment with the paper path or the resulting tilt of images with respect to the sheet edges. smoothness The evenness or flatness of the surface of paper. solid area coverage The area of paper being covered by dry ink, especially by a photo. specialty stocks Stocks designed for printing special types of jobs that cannot be printed on common stock types. stacking The process of placing sheets emerging from the print engine in the output tray or on the cart. static Electricity that is generated as low moisture paper moves through the system. stiffness A paper’s resistance to bending or deforming under stress. stock A single instance of a paper, as listed in the Stock Library. A stock is programmed and loaded into a feeder tray. stock attributes The set of characteristics that define a single instance of a paper in the Xerox Nuvera Stock Library. Stock attributes include stock size, type, coating, and drilled or undrilled. Stock Library The table of papers, on the system interface, that can be loaded into paper trays. Each paper is defined as a combination of media and stock attributes. The Xerox Nuvera uses Stock Library information to change printer settings for individual papers. stock Paper or other material to be printed. surface strength The resistance of a paper’s surface to shedding fibers, coating, or other particles during the printing process. synthetic stock Non-cellulose sheets resembling paper. Most are made from thermoplastic materials. tab stock A cover weight stock that is slightly longer in one dimension than normal size sheets and used to mark off sections. Precut tabs are stamped to remove all but a small tab on the extending edge. Glossary Term DefinitionGlossary of Paper Terms Xerox Nuvera F-6 Paper Guide talc A mineral substance that is used as a filler in some grades of paper. TAPPI Technical Association of the Pulp and Paper Industry text paper A fine quality paper with a textured surface that can be produced with a wide variety of finishes. Used for booklets, brochures, fine books, announcements and the like. trail edge The edge of the sheet that leaves the paper tray last. Also referred to as the tail edge. transparencies Thin, semi-rigid clear or colored plastic sheets, 8-1/2” x 11” or A4-size, that can be imaged in a digital printer. The printed sheets are projected onto a wall or screen by an overhead projector. uncoated paper Any paper that does not have a coating applied to its surface. virgin fiber Fibers used in paper making that are produced from raw materials such as wood, straw, cotton or grass. Glossary Term Definition 5 - 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e Présentation de la fonction Courrier électronique La machine permet l'envoi et la réception de courriers électroniques. Lors de ces opérations, les fonctions suivantes sont disponibles : • Numérisation (transmission par courrier électronique) • Impression courrier électronique • Notification par courrier • Notification de fin de travail REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur certains modèles. Un kit optionnel est requis. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Numérisation (transmission par courrier électronique) Il est possible de numériser et de transmettre par courrier électronique des documents en noir et blanc ou en couleur (avec le kit de numérisation couleur en option). Impression courrier électronique Il est possible d'acheminer des pièces jointes de format TIFF ou PDF vers la machine à partir d'ordinateurs. Après réception, les courriers électroniques sont imprimés automatiquement. Notification par courrier Si la notification de rejet d'adresse IP ou de domaine de messagerie est activée sur la machine, il est possible d'acheminer une notification de rejet à un destinataire spécifique, via un courrier électronique. Notification de fin de travail Lors de la soumission d'un travail à partir d'un ordinateur, une notification peut être transmise par courrier électronique à la fin de l'opération.6 - 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n Présentation du service de numérisation La machine est dotée de plusieurs fonctions de numérisation. Il s'agit de : • Numérisation (transmission par courrier électronique) • Numérisation vers boîte aux lettres • Numérisation à l'aide d'un modèle de travail • Numérisation (enregistrement sur ordinateur) • Numérisation à l'aide d'une feuille de distribution REMARQUE : un kit optionnel est nécessaire pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. REMARQUE 2 : le kit de numérisation couleur en option prend en charge la numérisation en couleur et en noir et blanc. Il est impossible d’imprimer les numérisations effectuées via le service de numérisation à moins de les récupérer sur le client et de les soumettre à nouveau en tant que travail d’impression Numérisation (transmission par courrier électronique) Les documents peuvent être numérisés puis acheminés par le biais d'un courrier électronique. Numérisation vers boîte aux lettres Il est possible de numériser des documents puis de les stocker sous forme de données dans une boîte aux lettres. Ces documents peuvent ensuite être récupérés à partir d'un ordinateur relié au réseau. Numérisation à l'aide d'un modèle de travail Le modèle de travail est un fichier de configuration contenant les paramètres de numérisation. Spécifier un modèle de travail pour le document à numériser sous forme de données. Le document numérisé est enregistré sur le disque dur de la machine, puis transmis automatiquement vers un ordinateur relié au réseau (serveur). Numérisation (enregistrement sur ordinateur) Lorsque la machine est reliée à un réseau, les données numérisées peuvent être stockées sur les ordinateurs du réseau à l'aide du protocole FTP ou SMB. Les documents à enregistrer sous forme de données peuvent également être numérisés puis stockés sur les ordinateurs reliés au réseau. Numérisation à l'aide d'une feuille de distribution Il est possible de numériser un document à l'aide d'une feuille de distribution créée dans un éditeur externe.6 - 1 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n Enregistrement d'une boîte aux lettres La procédure ci-après permet d'enregistrer la boîte aux lettres où seront stockés les documents numérisés. Ces documents peuvent ensuite être récupérés dans une application par un ordinateur, par le biais d'un pilote de numérisation. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 200 boîtes aux lettres. Les éléments suivants peuvent être configurés ou modifiés : Nom de boîte aux lettres Définir le nom de la boîte aux lettres (10 caractères maximum). Mot de passe Définir un mot de passe, le cas échéant (20 caractères maximum). Le mot de passe n'est pas obligatoire. Pour qu'il soit valide, il faut également définir le mot de passe de l'administrateur système. Vérifier le mot de passe Lors de la configuration d'un mot de passe, spécifier si chaque opération (telle que la lecture ou l'écriture) doit également être protégée par un mot de passe. Supprimer le document après récupération Définir si le document stocké dans la boîte aux lettres doit être supprimé une fois qu'il a été récupéré, imprimé ou transféré à l'aide d'une feuille de distribution. Lier la feuille de distribution à la BAL Définir ou modifier une liaison à une feuille de distribution, ou sélectionner et exécuter une feuille de distribution. La procédure suivante permet d'enregistrer une boîte aux lettres sur la machine. 1. Afficher l'écran Menu Administrateur système. a. Appuyer sur la touche Accès. b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis sélectionner Confirmer. REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin. c. Sélectionner Paramètres système. 2. Sélectionner Menu Configuration.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9. À propos des réglages Il est possible de personnaliser les paramètres par défaut (initiaux) de la machine. Pour ce faire, accéder au mode Administration système, puis effectuer les modifications requises à partir de l'écran Paramètres système. Ce chapitre explique comment modifier les paramètres système. Les informations sont organisées comme suit : • Configuration des paramètres système page 9-2 • Liste des paramètres système page 9-8 • Saisie de texte page 9-16 • Paramètres communs page 9-17 • Paramètres du mode Copie page 9-73 • Paramètres réseau page 9-115 • Paramètres du mode Impression page 9-123 • Paramètres du mode Numérisation page 9-130 • Paramètres de courrier électronique page 9-142 • Paramètres de boîte aux lettres page 9-151 • Paramètres des documents mémorisés page 9-153 • Menu Configuration page 9-156 • Paramètres administrateur système page 9-174 • Configuration connexion/Gestion Auditron page 9-1789 - 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Configuration des paramètres système Cette section décrit la procédure de base servant à modifier les paramètres système. La configuration ou la modification des paramètres système doit se faire en mode Administration système. 1. Ce mode est accessible via la touche Accès du panneau de commande. 2. À l'aide du pavé numérique, entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système. (Il est également possible de sélectionner Clavier pour afficher un pavé numérique à l'écran afin d'effectuer la saisie.) REMARQUE : un mot de passe peut être requis en cas d'utilisation de la fonction d'authentification. POINT CLÉ : il est recommandé de modifier l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dès l'installation de la machine. Pour plus d'informations sur la configuration de ces paramètres, se reporter à la section Réglages administrateur système page 9-174. Touche AccèsX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner Confirmer. REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin. 4. À partir du menu Administrateur système, sélectionner Paramètres système. • Mode Utilisateur : en mode Administration système, il est possible de poursuivre les opérations courantes, telles que la copie et la numérisation. REMARQUE : pour quitter un mode activé à partir du Mode Utilisateur, appuyer sur la touche Accès puis sélectionner Annuler sur l'écran Connexion. • Paramètres système : permet de configurer ou d'enregistrer les paramètres système.9 - 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 5. Sélectionner une option sur l'écran Paramètres système. Pour vérifier les paramètres système pouvant être sélectionnés, se reporter à la section Liste des paramètres système page 9-8. 6. Configurer une des fonctions, puis sélectionner Enregistrer. 7. Quitter le mode Administration système : a. Après modification des divers paramètres, sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres système s'affiche. b. Sélectionner Quitter.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres système À partir de Paramètres système, il est possible de configurer ou de modifier les valeurs initiales. Paramètres communs : Ces paramètres se rapportent à la machine proprement dite. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres communs page 9-17. Paramètres du mode Copie : Ces paramètres permettent de définir les valeurs par défaut de chaque fonction de copie, de configurer le contrôle des opérations de copie, la fonction de chaque bouton, etc. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres du mode Copie page 9-73. Paramètres réseau : Ces paramètres permettent de configurer les ports, les protocoles, etc. Pour vérifier les paramètres pouvant être configurés, se reporter à la section Paramètres réseau page 9-115. Paramètres du mode Impression : Ces paramètres permettent de configurer la mémoire, les opérations d'impression, etc. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres du mode Impression page 9-123. Paramètres du mode Numérisation : Ces paramètres permettent de définir les valeurs par défaut des fonctions de numérisation, la fonction de chaque bouton, ainsi que d'autres éléments. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres du mode Numérisation page 9-130.9 - 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres de courrier électronique : Ces paramètres permettent de définir les valeurs par défaut de la fonction de courrier électronique, de configurer la recherche d'adresses, etc. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres de courrier électronique page 9-142. Paramètres de boîte aux lettres : Ces paramètres permettent de configurer ou de modifier les paramètres des boîtes aux lettres. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres de boîte aux lettres page 9-151. Paramètres des documents mémorisés : Ces paramètres permettent de configurer les documents enregistrés dans une boîte aux lettres. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres de boîte aux lettres page 9-151. Menu Configuration À partir du Menu Configuration, il est possible de créer des boîtes aux lettres, de créer et modifier les adresses dans un carnet d'adresses, de définir les attributs des magasins et de créer des feuilles de distribution. Pour plus d'informations, se reporter à la section Menu Configuration page 9-156.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Réglages administrateur système Il est possible de définir l'ID et le mot de passe de l'administrateur système nécessaires pour accéder au mode Administration système. Pour plus d'informations, se reporter à la section Réglages administrateur système page 9-174. Configuration connexion/Gestion Auditron Il est possible de définir des restrictions applicables à des utilisateurs individuels ou aux utilisateurs de certaines fonctions spécifiques de la machine. Pour plus d'informations, se reporter à la section Configuration connexion/Gestion Auditron page 9-178.9 - 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Liste des paramètres système Le tableau suivant répertorie les paramètres système qu'il est possible de configurer. Les éléments répertoriés varient en fonction de la configuration de la machine. Paramètres système Paramètres communs Horloge/Temporisateurs machine • Date • Heure • Synchronisation de l'heure NTP • Fréquence de connexion • Annulation auto • Libération auto des travaux • Impression auto • Mode Économie d'énergie • Zone horaire • Heure d'été Tonalités audio • Tonalité sélection panneau de commande • Tonalité alarme panneau de commande • Tonalité standard • Tonalité Machine disponible • Tonalité Copie terminée • Tonalité Autre type de travail terminé • Tonalité d'incident • Tonalité Annulation auto • Tonalité d'alarme • Tonalité Magasin vide • Tonalité niveau de toner bas • Tonalité programmation terminée Écran par défaut • Boutons personnalisés 1 à 3 • Tous les services • Tous services - Fonctions additionnelles • Type de travail sur l'écran État Configuration des magasins • Nom du papier personnalisé • Attributs de magasin sur menu Configuration • Personnaliser l'écran Papier • Attributs magasin pendant le chargement • Priorité des magasins • Priorité type de papier • Mag. 5 (départ manuel) - • Permutation automatique des magasins Formats prédéfinis Qualité image • Reconnaissance Photo et texte • Amélioration de l'image Relevés • Relevé des travaux • Mode d'impression des relevés Maintenance/Diagnostics • Initialiser disque dur • Supprimer toutes les données Filigranes • Format de date • Effet de texte • Taille du texte • Motif arrière-plan • Densité • Contraste du fond/texte • Forcer filigranes - • Forcer filigranes - Impr. Copie client • Forcer filigranes - Impression BALX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres du mode Copie Autres paramètres • Priorité d'impression • Décalage (Bac module de finition) • Format papier d'impression par défaut • Paramètres de format papier • Millimètres/Pouces • Restriction entrée au clavier • Fonctionnement des touches fléchées • Nettoyage du disque dur (en option) • Cryptage des données (en option) • Restriction de l'accès du technicien Service Clients (non prise en charge) • Téléchargement de logiciel • Élévation plateau du chargeur de docs • Durée nécessaire pour un travail ou Durée cumulée pour tous les travaux Boutons prédéfinis • Papier - Bouton 2 • Papier - Bouton 3 • Papier - Bouton 4 • Papier - Bouton 5 • Réduction/agrandissement - Bouton 3 • Réduction/agrandissement - Bouton 4 • Réduction/agrandissement - Bouton 5 • Agrafage - Bouton 4 • Agrafage - Bouton 5 • Perforation - Bouton 4 • Perforation - Bouton 5 • Magasin couvertures début - Bouton 3 • Magasin couvertures début - Bouton 4 • Magasin couvertures fin - Bouton 3 • Magasin couvertures fin - Bouton 4 Copie par défaut • Papier • Réduction/agrandissement • Type de document • Densité • Définition • Exposition auto • Recto verso • Documents multiformats • Effacement de bords - Bord supérieur • Effacement de bords - Bord inférieur • Effacement de bords - Bord gauche • Effacement de bords - Bord droit • Effacement centre • Décalage image - Recto • Décalage image - Verso • Rotation image - Sens de la rotation • Rotation image • Orientation du document • Réception • Orientation de sortie • Épreuve • Position du cachet (recto) • Position du cachet (verso) • Taille du cachet • Position de la date (recto) • Position de la date (verso) • Taille de la date • Style des numéros de page • Position des numéros de page (Recto) • Position des numéros de page (Verso) • Taille des numéros de page • Décalage intercalaire9 - 1 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres réseau Contrôle de copie • Procédure mémoire pleine • Nombre maximum de pages mémorisées • Options de numérisation recto verso • Papier auto désactivé • Réglage fin 100 % • Mode de gradation pseudo-photo • Type de document - Documents • Orientation de sortie -Ordre inverse fins • Orientation de sortie - Auto • Densité du cachet (1 feuille) • Position cachet - En haut à gauche • Position cachet - En haut au centre • Position cachet - En haut à droite • Position cachet - À gauche au centre • Position cachet - Au centre • Position cachet - À droite au centre • Position cachet - En bas à gauche • Position cachet - En bas au centre • Position cachet - En bas à droite • Position de la date - En haut à gauche • Position de la date - En haut au centre • Position de la date - En haut à droite • Position de la date - En bas à gauche • Position de la date - En bas au centre • Position de la date - En bas à droite • Position n° de page - En haut à gauche • Position n° de page - En haut au centre • Position n° de page - En haut à droite • Position n° de page - En bas à gauche • Position n° de page - En bas au centre • Position n° de page - En bas à droite • Affichage de la quantité Formats document prédéfinis Non applicable R/A prédéfinis Non applicable Paramètres de port • LPD • NetWare • SMB • IPP • EtherTalk • Salutation • Port9100 • SNMP • Client FTP • Réception courrier électronique • Envoi courrier électronique • Service de notification par courrier • Recherche UPnP • Services Internet (HTTP) • SOAP Paramètres de protocole • Configuration Ethernet • TCP/IP - Obtenir adresse IP • TCP/IP - Adresse IP • TCP/IP - Masque de sous-réseau • Adresse de la passerelle TCP/IP • TCP/IP - Filtre IP Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine • Adresse électronique • Nom d'hôte • Nom de domaine Paramètres serveur POP3 • Configuration du serveur POP3 • Adresse IP du serveur POP3 • Nom du serveur POP3 • Numéro de port du serveur POP3 • Fréquence d'interrogation serveur POP3 • Nom de connexion au serveur POP3 • Mot de passe du serveur POP3 • Cryptage du mot de passe POP Paramètres du serveur SMTP • Configuration du serveur SMTP • Adresse IP du serveur SMTP • Nom du serveur SMTP • Numéro de port du serveur SMTP • Authentification de l'envoi de courriel • Nom de connexion SMTP AUTH • Mot de passe SMTP AUTH Filtre du domaine • Filtre du domaine • à 51. Domaines 1 à 50X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 11 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres du serveur d'authentification éloigné • Système d'authentification • Serveur d'authentification éloigné 1-5 • Serveur - Configuration du serveur • Serveur - Adresse IP • Serveur - Nom du serveur • Serveur - Numéro de port • Serveur - Nom de domaine Paramètres ICP (Infra-structure de clés publiques) • HTTP - Paramètres SSL/TLS Autres paramètres • Protocole de réception de courriel9 - 1 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres du mode Impression Paramètres du mode Numérisation REMARQUE : le kit de numérisation couleur en option prend en charge la numérisation en couleur et en noir et blanc. Il est impossible d’imprimer les numérisations effectuées via le service de numérisation à moins de les récupérer sur le client et de les soumettre à nouveau en tant que travail d’impression Mémoire • Mémoire PostScript • Mémoire fonds de page ART IV, ESC/P, 201H • Mémoire de mise en page auto HP-GL/2 • Tampon de réception - Spoule LPD • Tampon de réception - NetWare • Tampon de réception - Spoule SMB • Tampon de réception - Spoule IPP • Tampon de réception - EtherTalk • Tampon de réception - Port 9100 Autres paramètres • Zone d'impression • Permutation des magasins • Incompatibilité type de papier • Fonds de page non enregistrés • Impression ID utilisateur • Page de garde • Magasin pages de garde • Papier PostScript • Absence de polices PostScript • Substitution de polices PostScript Onglet Numérisation standard • Fonction dans la deuxième colonne • Réduction/agrandissement - Bouton 2 • Réduction/agrandissement - Bouton 3 Numérisation par défaut • Mode couleur • Type de document • Contraste • Format du fichier • Densité • Définition • Suppression du fond • Exposition auto • Gamme chromatique • Orientation du document • Résolution de numérisation • Documents multiformats • Effacement de bords • Effacement de bords - Bords supérieur & inférieur • Effacement de bords - Gauche & droite • Compression image • Effacement centre Numérisation FTP/SMBValeurs par défaut Non applicable Formats de numérisation prédéfinis Non applicable Formats de sortie prédéfinis Non applicable R/A prédéfinis Non applicable Autres paramètres • Service Numérisation • Procédure mémoire pleine • Nombre maximum de pages mémorisées • Saturation des couleurs • Niveau de suppression de fond • Niveau d’exposition auto • Options de numérisation recto verso • Format TIFF • Gamme chromatique • Écran de transfert de l'imageX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres de courrier électronique Paramètres de boîte aux lettres Paramètres des documents mémorisés Courrier électronique - Valeurs par défaut Non applicable Recherche d'adresse (service d'annuaire) • Service d'annuaire (LDAP) • Serveur primaire • Numéro de port du serveur primaire • Serveur secondaire • Numéro de port du serveur secondaire • Nom de connexion • Mot de passe • ND chaîne racine de recherche • Étendue de recherche chaîne racine • Classe objet de l'élément recherché • Application serveur • Type d'attribut nom du destinataire • Type d'attribut nom • Type d'attribut prénom • Type d'attribut courrier électronique • Type d'attribut élément personnalisé 1 à 3 • Nom d'attribut élément personnalisé • Nombre maximum de résultats 1 à 3 • Délai de la recherche Autres paramètres • Taille maximum des courriels • Nombre maximum d'adresses • Options d'impression courriels entrants • Impression auto courrier d'erreur • Réponse à l'état de la lecture (MDN) • État de la lecture (MDN) • Impression auto confirmation • Taille des pages pour l'envoi divisé remise Boîte aux lettres par défaut de l'écran Vérifier boîte aux lettres Non applicable Documents récupérés par le client Non applicable Date d'expiration des documents Non applicable Supprimer docs impression facturée Non applicable Supprimer docs impression protégée Non applicable Supprimer docs impression échantillon Non applicable9 - 1 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Menu Configuration Réglages administrateur système Boîte aux lettres • Nom de boîte aux lettres • Mot de passe • Vérifier le mot de passe • Supprimer les documents après récupération • Supprimer docs avec • Lier la feuille de distribution à la BAL date d'expiration Feuilles de distribution • Nom • Description • Envoi en tant que courriel • Transfert via FTP (1), Transfert via FTP (2) • Transfert via SMB (1), Transfert • Vérification du contenu via SMB (2) Vérification du contenu Non applicable Carnet d'adresses • Type d'adresse • Adresse électronique • Nom du destinataire • Nom • Prénom • Élément personnalisé 1 • Élément personnalisé 2 • Élément personnalisé 3 • Protocole de transfert • Serveur/adresse IP • Nom partagé (SMB uniquement) • Enregistrer dans • Nom de connexion • Mot de passe • Numéro de port ID de connexion administrateur système Non applicable Mot de passe administrateur système Non applicable Nombre maximum de tentatives de connexion Non applicableX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Configuration connexion/Gestion Auditron Créer/Vérifier comptes utilisateur • UserID • Nom d'utilisateur • Mot de passe • Adresse électronique • Limite de crédit • Réinitialiser le nombre total d'impressions • Réinitialiser le compte utilisateur Réinitialiser les comptes utilisateur • Tous les comptes utilisateur • Toutes les limites de crédit • Total impressions • Compteurs (Impressions) Administrateur système - Compteur copie Non applicable Configuration des informations utilisateur • Caractères ID utilisateur • Masquer ID utilisateur • Caractères ID compte • Masquer ID compte (***) • Journal des problèmes d'accès • Vérification des informations d'authentification • Mémorisation des informations utilisateur Paramètres d'impression facturée • Contrôle commande de réception PJL • Contrôle commande de sortie PJL • Contrôle de la réception Saisie du mot de passe sur le panneau de commande Non applicable Configuration connexion/Mode Auditron • Accès machine locale • Accès réseau • Mode Auditron • Accès éloigné • Utilisateur hôte • Mot de passe hôte • Mode Auditron • Accès boîtes aux lettres9 - 1 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Saisie de texte Au cours des diverses opérations, l'utilisateur peut être invité à saisir du texte sur l'écran qui s'affiche. Cette section décrit comment entrer du texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran. Les caractères suivants peuvent être saisis : nombres, lettres et symboles. Élément Description Saisie de lettres et de chiffres Sélectionner Alphanumérique. Lors de la sélection de Maj, les lettres s'affichent en majuscules. Pour entrer le texte en minuscules, sélectionner de nouveau Maj. Saisie de symboles Sélectionner Symbole. Saisie d'un espace Sélectionner Espace. Suppression de caractères Sélectionner Retour arrière. Les caractères sont supprimés un par un. Suppression de tous les caractères Sélectionner Annuler tout. Tous les caractères sont supprimés. Saisie d'un seul caractère Sélectionner un caractère (nombre, lettre ou symbole).X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres communs L'écran Paramètres communs permet de sélectionner les paramètres par défaut qui s'appliquent à la machine proprement dite. Il est ainsi possible de modifier les paramètres suivants : • Horloge/Temporisateurs machine • Tonalités audio • Écran par défaut • Configuration des magasins • Qualité image • Relevés • Maintenance/diagnostics • Numérotation des jeux • Autres paramètres 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Paramètres système. Pour savoir comment afficher l'écran Paramètres système, se reporter à la section Configuration des paramètres système page 9-2. 2. Sélectionner Paramètres communs.9 - 1 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner le paramètre à configurer. Horloge/Temporisateurs machine Il est possible de régler l'horloge de la machine, ou de définir le délai de temporisation avant l'activation du mode Économie d'énergie ou des fonctions de réinitialisation. 1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine, sélectionner Horloge/Temporisateurs machine. 2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. 3. Sélectionner Modifier les paramètres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 4. Sélectionner ,  ou le pavé numérique pour entrer une valeur numérique. REMARQUE : selon l'élément sélectionné, il ne sera peut-être pas possible d'utiliser le pavé numérique. 5. Sélectionner Enregistrer. Date Définir la date de l'horloge système de la machine. La date définie ici figure sur les listes et les relevés. 1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine, sélectionner Date, puis Modifier les paramètres. 2. Sélectionner le format de date. 3. Sélectionner Année/Mois/Jour en utilisant , , ou le pavé numérique pour entrer une valeur numérique. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à l'écran précédent.9 - 2 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Heure Définir l'heure de l'horloge système de la machine, en sélectionnant le format 12 heures ou 24 heures. L'heure définie ici figure sur les listes et les relevés. 1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine, sélectionner Heure, puis Modifier les paramètres. 2. Sélectionner le format d'affichage. 3. Après avoir choisi Format 12 heures, sélectionner AM ou PM. 4. Sélectionner les minutes et les secondes en utilisant , , ou le pavé numérique pour entrer une valeur numérique. 5. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à l'écran précédent.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 2 1 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Synchronisation de l'heure NTP Il est possible d'obtenir l'heure à partir d'un serveur de synchronisation (NTP : Network Time Protocol), de manière à synchroniser l'heure de la machine avec celle de ce serveur. 1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine, sélectionner Synchronisation de l'heure NTP, puis Modifier les paramètres. 2. Sélectionner Activée ou Désactivée. 3. Après la sélection de Activée, utiliser le pavé numérique pour entrer l'adresse IP du serveur de synchronisation. • Désactivée : aucune connexion au serveur de synchronisation n'est établie. • Activée : une connexion au serveur de synchronisation est établie. • Adresse IP : définir l'adresse IP du serveur de synchronisation avec l'heure duquel l'heure de la machine doit être synchronisée, en spécifiant des valeurs comprises entre 0 et 255. REMARQUE 1 : il n'est pas possible d'utiliser les adresses 244 à 255.XXX.XXX.XXX et 127.XXX.XXX.XXX. REMARQUE 2 : si l'adresse entre les points comporte moins de 3 chiffres, sélectionner Suivant pour atteindre la partie suivante de l'adresse IP. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à l'écran précédent.9 - 2 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Fréquence de connexion Sélectionner le délai après lequel une connexion est établie avec le serveur de synchronisation. La fréquence peut varier de 1 à 500 heures, par intervalles d'une heure. 1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine, sélectionner Féquence de connexion, puis Modifier les paramètres. 2. Entrer la fréquence de connexion à l’aide du pavé numérique. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à l’écran précédent. X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 2 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Annulation auto Si aucune opération n'est effectuée durant un délai spécifié, l'écran initial se réaffiche automatiquement sur la machine. Définir un délai de 1 à 4 minutes, par intervalles d'une 1 minute. Pour annuler le paramètre, sélectionner C ou le bouton Annuler pour supprimer toutes les sélections effectuées sur cet écran. REMARQUE : le traitement de tous les travaux de numérisation en cours ou en attente se poursuit après une minute d'inactivité de la machine et ce, même si Désactivée est sélectionné. 1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine, sélectionner Annulation auto, puis Modifier les paramètres. 2. Sélectionner Désactivée ou Activée. 3. Si Activée est sélectionné, définir le délai requis à l'aide des boutons  et  ou du pavé numérique. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à l'écran précédent.9 - 2 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Libération auto des travaux Si une erreur se produit pendant un travail de copie ou de numérisation, il est possible de définir le délai à respecter avant que le travail en cours soit automatiquement supprimé, et ainsi de permettre le lancement du travail suivant. Les erreurs potentielles incluent l'alimentation papier, un document coincé, une copie coincée, le manque d'espace sur le disque dur de la machine, etc. Une fois le travail en cours supprimé, les travaux réalisables se limitent à ceux qui ne font appel qu'à des éléments de la machine non affectés par l'erreur. Définir une valeur comprise entre 4 et 99 minutes, par incréments d'une minute. Sélectionner Désactivée si cette fonction ne doit pas être utilisée. 1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine, sélectionner Libération auto des travaux, puis Modifier les paramètres. 2. L'option peut être Désactivée ou Activée. 3. Si Activée est sélectionné, définir le délai requis à l'aide des boutons  et  ou du pavé numérique. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à l'écran précédent.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 2 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Impression auto Définir l'intervalle entre la fin d'un travail d'impression et l'exécution du travail d'impression suivant. La valeur peut être comprise entre 1 et 240 secondes, par incréments d'une seconde. Si Désactivée est sélectionné, l'impression peut commencer dès que la machine est prête. 1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine, sélectionner Impression auto, puis Modifier les paramètres. 2. L'option peut être Désactivée ou Activée. 3. Si Activée est sélectionné, définir le délai requis à l'aide des boutons  et  ou du pavé numérique. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à l'écran précédent.9 - 2 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Mode Économie d'énergie Le mode Économie d'énergie se compose du mode Alimentation réduite et du mode Veille. Après une période d'inactivité définie, l'un ou l'autre de ces modes est activé sur la machine, comme décrit ci-après, afin de réduire la consommation d'électricité. Dernière opération sur la machine J mode Alimentation réduite J mode Veille 1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine, sélectionner Mode Économie d'énergie, puis Modifier les paramètres. 2. Configurer les modes Alimentation réduite et Veille. • De la dernière sélection au mode Alimentation réduite : définir le laps de temps entre la dernière opération et l'activation du mode Alimentation réduite. Le délai peut varier de 1 à 240 minutes, par incréments d'une minute. REMARQUE : le délai pour l'option De la dernière opération au mode Alimentation réduite ne doit pas être supérieur à celui spécifié pour l'option De la dernière opération au mode Veille. • De la dernière sélection au mode Veille : définir le laps de temps entre la dernière opération et l'activation du mode Veille. Le délai peut varier de 1 à 240 minutes, par incréments d'une minute.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 2 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Zone horaire Utiliser les boutons  et  pour définir la différence par rapport à l'heure GMT. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à l'écran précédent. Heure d'été Lorsque cette option est activée, la machine passe automatiquement à l'heure d'été et à l'heure d'hiver le moment venu. Heure d’été désactivée Sélectionner cette option pour ne pas utiliser la fonction Heure d'été. Heure d’été activée Sélectionner cette option pour utiliser la fonction Heure d'été.9 - 2 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Tonalités audio Choisir d'activer ou non une alarme, par exemple à la fin d'un travail ou en cas d'erreur. 1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner Tonalités audio. L'écran Tonalités audio s'ouvre. 2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. REMARQUE : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. 3. Sélectionner Modifier les paramètres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 2 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 4. Sélectionner le paramètre requis pour chaque options de Tonalités audio. 5. Sélectionner Enregistrer. Tonalité sélection panneau de commande Sélectionner le niveau de volume audible lorsque une touche affichée à l'écran est sélectionnée. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité d'alarme panneau de commande Sélectionner le volume audible lorsqu'une touche désactivée (or grisée) est sélectionnée, ou lorsqu'une erreur se produit. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité standard Dans le cas d'une touche dite à bascule (dont la valeur change à chaque sélection), sélectionner le volume audible lorsque la touche est en position initiale (début). Il s'agit de la tonalité audible lorsque la touche Interruption est relâchée. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité machine disponible Définir le volume audible lorsque la machine est prête à copier ou imprimer, ou lorsque la machine est mise sous tension. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité copie terminée Sélectionner le volume audible lorsque la machine termine avec succès un cycle de copie. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité autre type de travail terminé Sélectionner le volume audible lorsque la machine termine un travail autre qu'un travail de copie. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e).9 - 3 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Tonalité d'incident Sélectionner le volume audible en cas d'incident. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité annulation auto Sélectionner le volume audible lorsque la fonction Annulation auto est activée et qu'il reste 5 secondes avant le réaffichage automatique de l'écran initial. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité d'alarme Sélectionner le volume audible lorsqu'un incident a lieu, tel que un bourrage papier, et que le travail est interrompu. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité magasin vide Sélectionner le volume audible lorsqu'un magasin est vide et que le travail est interrompu. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité niveau de toner bas Sélectionner le volume audible lorsqu'une cartouche de toner doit être remplacée. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité programmation terminée Sélectionner le volume audible lors de l'enregistrement d'un travail dans la mémoire de la machine. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. REMARQUE : il n'est pas possible de désactiver cette tonalité.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3 1 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Écran par défaut Définir l'écran initial qui s'affiche lorsque la machine est mise sous tension. 1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner Écran par défaut. La fenêtre Écran par défaut s'ouvre. 2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. 3. Sélectionner Modifier les paramètres.9 - 3 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 4. Sélectionner le paramètre requis pour chaque option de la fonction Écran par défaut. 5. Sélectionner Enregistrer. Boutons personnalisés 1, 2 et 3 Il est possible d'affecter des fonctions spécifiques aux boutons personnalisés du panneau de commande : boutons personnalisés 1, 2 et 3. Pour ne pas associer de fonction au bouton, sélectionner Non défini(e). 1. Sélectionner Bouton personnalisé 1 puis Modifier les paramètres. 2. Sélectionner la fonction à affecter à ce bouton.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Tous les services Cet écran permet de sélectionner les boutons qui s'affichent sur l'écran Tous les services lorsque la touche Tous les services du panneau de commande est sélectionnée, ainsi que leur disposition sur cet écran. Se reporter à l'illustration ci-dessous. Lors de la sélection de Non défini(e), la position de touche sélectionnée reste vide. REMARQUE : il n'est pas possible d'affecter la même fonction à plusieurs touches. 1. À partir de l'écran Écran par défaut, sélectionner Tous les services. 2. Sélectionner Modifier les paramètres. L'écran Tous les services s'ouvre : REMARQUE : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement.9 - 3 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous les services (lors de la sélection de la touche Tous les services du panneau de commande). La procédure décrite s'applique à la fonction Copie. 4. L'écran Sélection des fonctions principales s'ouvre. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous les services de l'interface utilisateur. 5. Sélectionner Enregistrer. 6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres fonctions Tous les services.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Tous services - Fonctions additionnelles À partir de cet écran, il est possible de sélectionner des touches additionnelles spécifiques et leur disposition sur l'écran Tous les services qui s'affiche sur sélection de la touche Tous les services du panneau de commande. Ces fonctions additionnelles s'affichent sur l'écran Tous les services sous forme de touches rectangulaires ; se reporter à l'illustration cidessous : Les touches numérotées affichées sur l'écran Tous services - Fonctions additionnelles représentent l'ordre des touches sur l'écran Tous les services. En d'autres termes, si la fonction Langue est sélectionnée en tant que Fonction additionnelle numéro 1, elle occupera sur l'écran Tous les services la première touche rectangulaire (la plus rapprochée du haut de l'écran). Se reporter aux illustrations ci-dessus et ci-dessous. Lors de la sélection de Non défini, la position de touche sélectionnée reste vide. REMARQUE : il n'est pas possible d'affecter la même fonction à plusieurs touches.9 - 3 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 1. À partir de l'écran Écran par défaut, sélectionner Tous services - Fonctions additionnelles. 2. Sélectionner Modifier les paramètres. L'écran Tous services - Fonctions additionnelles s'ouvre : 3. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous services - Fonctions additionnelles (lors de la sélection de la touche Tous les services du panneau de commande). La procédure décrite s'applique à la fonction Langue.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 4. L'écran Sélection des fonctions additionnelles s'ouvre. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous les services de l'interface utilisateur. 5. Sélectionner Enregistrer. 6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres sélections Tous services - Fonctions additionnelles.9 - 3 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Type de travail sur l'écran État Sélectionner les types de travail à afficher sur l'écran Travaux terminés de l'écran État lorsque la touche État du panneau de commande est sélectionnée. Se reporter à l'illustration cidessous : Les travaux disponibles sont : Tous les travaux, Travaux d'impression, Travaux de transmission, et Travaux de transfert automatique.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Configuration des magasins Définir les éléments relatifs au papier et aux magasins, y compris les types de papier chargé dans chaque magasin, l'ordre de priorité des magasins, l'ordre de priorité des types de papier, les informations relatives aux papiers personnalisés, etc. 1. Sur l'écran Paramètres communs, sélectionner Configuration des magasins. L'écran Configuration des magasins s'ouvre. 2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. • Effectuer les sélections et modifications appropriées pour cet élément. • Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Configuration des magasins. 3. Répéter l'étape 2 pour chacune des fonctions spécifiques de l'écran Configuration des magasins. 4. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres communs.9 - 4 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Nom de papier personnalisé Il est possible d'affecter un nom personnalisé aux papiers personnalisés 1 à 5 (se reporter à l'écran de l'étape 1 de la procédure suivante). Un maximum de douze caractères peut être entré pour chaque nom de papier personnalisé. Par exemple, utiliser le nom « Couleur » pour le papier couleur. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section Saisie de texte page 9-16. 1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner la fonction Nom du papier personnalisé. L'écran Nom du papier personnalisé s'ouvre. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 4 1 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. L'écran Clavier s'ouvre. 4. Entrer le nom désiré pour Papier personnalisé 1. 5. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le nom et revenir à l'écran précédent. 6. Si nécessaire, répéter les étapes 1 à 5 pour les autres noms de papier personnalisé. 7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des magasins. Attributs de magasin Sélectionner le format et le type de papier utilisé dans les magasins 1 à 4, le magasin 5 (départ manuel) et les magasins 6 et 7. 1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner Attributs de magasin. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres.9 - 4 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner Format papier ou Type de papier. Format papier La machine détecte automatiquement les formats de papier standard placés dans les magasins 3 et 4 et les magasins optionnels 6 et 7. Cependant, lors de l'utilisation d'un format non standard, il est nécessaire de spécifier la hauteur et la largeur des supports utilisés. POINT CLÉ : selon le format de papier utilisé, le taquet du guide peut ne pas fonctionner correctement, occasionnant des incidents papier et autres erreurs. La détection de magasin est également possible. Dans de tels cas, utiliser le magasin 5 (départ manuel). REMARQUE : les magasins 1 et 2 sont prédéfinis en usine au format 8,5 x 11 pouces (A4) ; ainsi, le format papier de ces deux magasins ne peut pas être modifié sur cet écran. Type de papier La fonction Type de papier est décrite à l'Étape 6. 4. Lors de la sélection de Format papier, choisir Détection auto ou Format variable. POINT CLÉ : noter les points suivants : il est impossible de sélectionner ou de définir le format papier des magasins 1 et 2. a. Lors de la sélection de Format variable, entrer le format du papier à l'aide des touches , , W et X.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 4 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Détection auto La machine détecte automatiquement les supports de format standard placés dans les magasins 3 et 4 et les magasins optionnels 6 et 7. Format variable Lors de l'utilisation de supports de format non standard dans les magasins 3 et 4, définir une valeur horizontale X comprise entre 182 et 488 mm, et une valeur verticale Y comprise entre 148 et 330 mm, par incréments de 1 mm. Pour les magasins optionnels 6 et 7, définir une valeur horizontale X comprise entre 210 et 241, et une valeur verticale Y comprise entre 297 et 330 mm, par incréments de 1 mm. b. Sur l'écran Format papier, sélectionner Enregistrer pour enregistrer le format papier et revenir à l'écran précédent. 5. Sélectionner Type de papier ou Enregistrer. • Si Enregistrer est sélectionné, l'affichage revient à l'écran Attributs de magasin. Passer à l'Étape 7. • Si Type de papier est sélectionné, passer à l'étape suivante.9 - 4 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 6. Lors de la sélection de Type de papier, ne pas oublier les points suivants : • Les magasins 1 et 2 et les magasins optionnels 6 et 7 peuvent contenir 6 types de papier, de même que les papiers personnalisés 1 à 5. • Les magasins 3 et 4 peuvent contenir 7 types de papier, de même que les papiers personnalisés 1 à 5. • Le magasins 5 (départ manuel) peut contenir 7 types de papier, de même que les papiers personnalisés 1 à 5. a. Sélectionner le type de papier désiré pour le magasin. (Dans cette procédure, le magasin 4 est utilisé.) REMARQUE : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. b. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres de Type de papier et revenir à l'écran précédent. c. Sélectionner Enregistrer.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 4 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 7. Définir les attributs pour les autres magasins, au choix. 8. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des magasins. Personnalisation de l'écran Papier Sélectionner les fonctions affichées sur l'écran Papier (fonction Copie). 1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner Personnalisation de l'écran Papier. 2. Sélectionner l'option voulue. Couleur Indiquer si la couleur du papier doit être affichée ou pas. Autres attributs Indiquer si les autres attributs doivent être affichés ou pas (détection de format). 3. Sélectionner Enregistrer pour fermer cet écran et revenir à l'écran Configuration des magasins.9 - 4 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Attributs magasin sur menu Configuration La sélection effectuée sur cet écran détermine si la fonction Attributs de magasin est affichée dans le Menu Configuration. Sélectionner Désactivée ou Activée. Désactivée : Si cette option est sélectionnée, le Menu Configuration n'affiche pas la fonction Attributs de magasin. Activée : Si cette option est sélectionnée, le Menu Configuration affiche la fonction Attributs de magasin, comme indiqué dans l'illustration ci-dessous.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 4 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Attributs de magasin pendant le chargement Lorsqu'un magasin est retiré de la machine et remplacé, la sélection effectuée sur cet écran détermine si le changement de magasin s'affiche ou pas sur l'interface utilisateur. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). Désactivé(e) : Si cette option est sélectionnée, l'interface utilisateur n'affiche pas les attributs de magasin lors du chargement de papier dans le magasin. Activé(e) : Si cette option est sélectionnée, l'interface utilisateur affiche les attributs de magasin lors du chargement de papier dans le magasin. Priorité des magasins Définir l'ordre de priorité des magasins pour la permutation automatique des magasins. Cette fonction permet à la machine de sélectionner automatiquement le papier approprié pour la copie ou l'impression. Il est possible de sélectionner les magasins 1 à 4 et les magasins optionnels 6 et 7. Le magasin 5 (départ manuel) ne peut être sélectionné. 1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner Priorité des magasins.9 - 4 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner un niveau de Priorité (Premier à Sixième) puis le magasin correspondant. REMARQUE : à chaque niveau de priorité doit correspondre un magasin uniquement. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les sélections et revenir à l'écran Priorité des magasins. 5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Priorité des magasins. Priorité type de papier Définir la priorité des types de papier lorsqu'ils sont sélectionnés automatiquement par la machine. Lors de la sélection automatique, la machine sélectionne automatiquement un magasin contenant les supports appropriés pour la copie ou l'impression en cours. Il est possible d'opérer une sélection parmi un vaste choix de types de papier, y compris Bond, standard, recyclé, papier verso, etc. REMARQUE 1 : les sélections de type de papier pour cette fonction varient en fonction de la machine et de la configuration requise en matière d'environnement de travail (telles que les types de papier le plus souvent utilisés). REMARQUE 2 : le paramètre de type de papier prévaut sur l'ordre de priorité des magasins. Si différents types de papier apparaissent dans la même séquence d'ordre de priorité, la sélection de papier est déterminée par l'ordre de priorité des magasins. Pour plus d'informations sur l'ordre de priorité des magasins, se reporter à la section Priorité des magasins page 9-47.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 4 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 1. Depuis l'écran Configuration des magasins, sélectionner Priorité type de papier. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner l'ordre de priorité pour ce type de papier. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à l'écran Priorité type de papier. 5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des magasins.9 - 5 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Magasin 5 (départ manuel) - Formats prédéfinis Cette fonction permet d'attribuer des formats papier spécifiques au magasin 5, ce qui facilitera la réalisation de copies lors de l'utilisation du magasin 5 (départ manuel). Il est possible d'attribuer jusqu'à 20 formats papier aux boutons de format numérotés de 1 à 20 du magasin 5. Pour attribuer des formats papier aux boutons du magasin 5, effectuer les étapes suivantes. REMARQUE : si un format non standard est souvent utilisé pour la copie, définir cette fonction pour faciliter l'utilisation de ce format. Cela permet d'éviter de sélectionner de façon répétitive les dimensions papier à chaque utilisation de ce papier. Cette fonction permet également de définir les formats papier habituellement utilisés par ordre décroissant, comme indiqué sur l'écran ci-dessous ; elle permet de faciliter la sélection du format papier utilisé pour les travaux de copie. Par exemple, si le format papier 304,8 x 457,2 mm est souvent utilisé, l'élément 1 peut être associé à ce format papier. 1. Sélectionner Magasin 5 (départ manuel) - Formats prédéfinis. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5 1 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner les formats papier. Si l'option Format variable est sélectionnée, passer à l'Étape 5. 4. Sélectionner un format papier spécifique. 5. Lors de la sélection de Format variable, entrer les valeurs requises à l'aide des touches , , W et X. 6. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les sélections et revenir à l'écran précédent. 7. Répéter les étapes 1 à 6 au choix pour les formats papier du magasin 5. 8. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des magasins.9 - 5 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Permutation automatique des magasins Définir la méthode de permutation automatique des magasins et de copie des documents multiformats. 1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner Permutation automatique des magasins. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. Permutation automatique des magasins Définir la procédure utilisée pour la permutation automatique des magasins. • Toujours activée Quel que soit le magasin sélectionné (et compte tenu des circonstances), la machine sélectionne automatiquement un magasin contenant le papier approprié. • Activée avec Papier auto Lorsque la sélection du papier est réglée sur Auto uniquement, la machine sélectionne automatiquement un magasin contenant le papier approprié.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Docs multiformats – Copie recto verso Cette fonction permet de choisir une des deux options : Copier sur la page suivante (verso) ou Copier sur une nouvelle page. La valeur par défaut est Copier sur la page suivante (verso). Les deux options sont décrites ci-après : REMARQUE : si un travail est programmé avec deux documents de formats différents et que l'option Copie recto verso est sélectionnée, une perte d'image est possible par rapport au document le plus grand. Par exemple : lors de la copie recto verso de documents 8,5x11 (A4) et 11x17 (A3), une partie de l'image du document 11x17 (A3) peut ne pas être imprimée. • Copier sur la page suivante (verso) : si cette option est sélectionnée en tant que paramètre par défaut, une perte d'image est possible en fonction des formats papier utilisés pour l'impression. Par exemple, lors de la copie, si 12 ou 21 est sélectionné avec des documents multiformats, l'impression n'est pas effectuée sur les formats papier correspondants. L'impression se fait sur le format papier qui correspond au premier document numérisé. Ainsi, une partie des images peut être perdue en fonction des formats papier. • Copier sur une nouvelle page : si cette option est sélectionnée en tant que paramètre par défaut, les documents multiformats sont imprimés sur les formats papier correspondants. Ainsi, même si l'option Copie recto verso (12 ou 21) est sélectionnée, l'impression recto verso ne s'effectue pas pour les documents multiformats. 3. Choisir l'option appropriée pour les fonctions Permutation automatique des magasins et Documents multiformats - Copie recto verso. Sélectionner Enregistrer. 4. Sélectionner Fermer.9 - 5 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 5. Sélectionner Fermer. L'écran Paramètres communs s'affiche. Qualité image Lors de la numérisation d'un document, il est possible de configurer le traitement de la qualité image. 1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner Qualité de l'image.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 2. Sélectionner Qualité image. 3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 4. Sélectionner l'option appropriée pour les fonctions Reconnaissance Photo et texte et Amélioration de l'image. 5. Sélectionner Enregistrer. 6. Sélectionner Fermer.9 - 5 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 7. Sélectionner Fermer. L'écran Paramètres communs s'ouvre à nouveau. Reconnaissance Photo et texte Cette fonction permet à l'administrateur système de définir le niveau par défaut de Reconnaissance Photo et texte. (L'option Photo et Texte est utilisée pour la fonction Type de document (Qualité de l'image) lors de la copie.) Le paramètre sélectionné ici permet à la machine de distinguer avec précision texte et photos lors de la numérisation d'un document. Sélectionner Reconnaissance Photo et texte, puis le bouton Modifier les paramètres. Les options Reconnaissance Photo et texte incluent les éléments suivants : Sélectionner Standard pour permettre une qualité d'image optimale lors des travaux de copie. Sélectionner Texte majoritaire si la plupart des éléments contenus dans les travaux de copie correspondent à du texte fin, ce qui permet à la machine de reconnaître l'impression fine comme du texte. Sélectionner Photo majoritaire si la plupart des éléments contenus dans les travaux de copie correspondent à des photographies (plutôt que du texte). Cela permet à la machine de reconnaître l'impression d'images en demi-teinte (journaux ou brochures) comme des photos.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s REMARQUE : si une copie requiert un paramétrage autre que Standard, l'administrateur système peut modifier le niveau par défaut pour ce travail. Cependant, une fois le travail terminé, s'assurer que le niveau par défaut redevient Standard afin de permettre une qualité d'image optimale. Amélioration de l'image Il est possible d'appliquer ou pas la fonction d'amélioration des images. Sélectionner Activé(e) pour lisser les données de copie et obtenir des images plus régulières. Sélectionner Désactivé(e) pour ne pas activer la fonction d'amélioration des images. Relevés Ces paramètres s'appliquent à l'impression de relevés. 1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner Relevés. L'écran Relevés s'affiche. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner l'option appropriée pour la fonction Relevés spécifique.9 - 5 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Relevé des travaux Après le traitement de 50 travaux, il est possible de sélectionner l'impression automatique d'un Relevé des travaux. Mode d'impression des relevés Lors de l'impression d'un relevé ou d'une liste, sélectionner l'impression recto ou recto/verso. 4. Sélectionner Enregistrer. 5. Sélectionner Fermer. L'écran Paramètres communs s'ouvre à nouveau. Maintenance/Diagnostics Cette fonction permet de : • Initialiser le disque dur de la machine • Supprimer toutes les données enregistrées sur la machine POINT CLÉ : la fonction Options logicielles n'est accessible qu'aux techniciens agréés Xerox. Le client n'y a pas accès. 1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner Maintenance/Diagnostics. 2. Sélectionner l'opération à exécuter.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Suivre les instructions affichées à l'écran pour l'utilisation d'une fonction spécifique. Des instructions détaillées sont fournies pour la procédure Initialiser le disque dur ; se reporter à la section Initialiser disque dur page 9-59. 4. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Maintenance. 5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres communs. Initialiser disque dur Cette procédure permet d'initialiser le disque dur. Les données effacées sont notamment les polices supplémentaires et les dossiers ESC/P, HP-GL/2 et SMB. POINT CLÉ : le journal consignant les travaux d'impression protégée ne sera pas effacé. 1. Sur l'écran Maintenance, sélectionner Initialiser disque dur. 2. Sélectionner la partition à reformater, puis Marche. 3. Sélectionner Oui. 4. Une fois le reformatage effectué, sélectionner Confirmer dans le message qui s'affiche à l'écran.9 - 6 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Maintenance. 6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres communs. Supprimer toutes les données POINT CLÉ : ne pas utiliser cette fonction à moins d'y avoir été autorisé et d'avoir consulté un technicien agréé Xerox. Cette option supprime toutes les données enregistrées sur la machine, y compris tous les paramètres utilisateur et les données enregistrées automatiquement par le système. Filigranes Les options sélectionnées ici permettent de définir les paramètres par défaut des fonctions Annotation et Filigrane de l'onglet Présentation spéciale de la fonction Copie. Utiliser la procédure suivante pour configurer les paramètres par défaut de chacune des options de Filigrane. 1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner Filigrane. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 6 1 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner le paramètre requis pour la fonction Filigrane. Chaque option de la fonction Filigrane est décrite page 9-61. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Filigrane s'ouvre à nouveau. 5. Si nécessaire, répéter les étapes 1 à 4 pour les autres options de Filigrane. 6. Sélectionner Fermer sur l'écran Filigrane pour revenir à l'écran Paramètres communs. Format de date • Définir le format de la date par défaut qui s'affiche sur les écrans Annotation et Filigrane de l'onglet Présentation spéciale (fonction Copie). Une fois sélectionné, le format de date par défaut est imprimé sur la copie lorsque l'option Activé(e) est sélectionnée pour la fonction Annotation/Date ou lorsque l'option Date de la fonction Filigrane est sélectionnée. • Opérer un choix parmi les options de format de date suivantes : 20aa/mm/jj, mm/jj/20aa, jj/mm/20aa et 20aa-mm-jj. • L'option sélectionnée ici devient le paramètre par défaut des fonctions Annotation et Filigrane. Effet de texte Sélectionner le paramètre par défaut pour Effet de texte ; cette valeur par défaut s'affiche sur l'écran Filigrane de l'onglet Présentation spéciale (fonction Copie). Ce paramètre détermine comment le texte d'arrière-plan (filigrane) est imprimé. Les options de la fonction Effet de texte incluent : Désactivé(e), Relief et Contour. Taille du texte Sélectionner la taille par défaut du texte d'arrière-plan (filigrane) à imprimer. L'option Taille du texte s'affiche sur l'écran Filigrane de l'onglet Présentation spéciale (fonction Copie). Trois options sont disponibles : 48 points, 64 points et 80 points. Motif arrière-plan Sélectionner le motif d'arrière-plan à utiliser pour la numérotation des jeux (filigrane), option Effet de texte (sur l'onglet Présentation spéciale/fonction Copie). Huit motifs différents sont disponibles : ondulation, cercle, rayures, chaîne, faisceau, rhombique, tournesol et éventail. Densité Sélectionner la densité d'impression du texte d'arrière-plan (filigrane). Trois niveaux sont disponibles : Plus claire, Standard ou Plus foncée. Contraste du fond/texte Sélectionner le contraste du fond/texte pour la numérotation des jeux (filigrane). Les niveaux disponibles vont de 1 à 9. Définir le contraste du fond/texte après avoir vérifié les résultats de l'impression de la Liste échantillons d'effet de texte.9 - 6 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Pour plus d'informations sur l'impression d'échantillons, se reporter à la section « Liste échantillons d'effet de texte » du chapitre 11 du Manuel de l'utilisateur. Forcer filigranes - Copie Sélectionner ou non l'option permettant de forcer l'impression de la numérotation des jeux (filigrane) pour les travaux de copie. Sélectionner Activé(e) pour que tous les travaux d'impression incluent la numérotation des jeux (filigrane). Sélectionner Désactivé(e) dans le cas contraire. Forcer filigranes - Impr. client Sélectionner on non l'option permettant de forcer la numérotation des jeux (filigrane) pour tous les travaux imprimés à partir d'un ordinateur client. Les options possibles sont Désactivé(e) ou Activé(e). Forcer filigranes - Impr. BAL Sélectionner on non l'option permettant de forcer l'impression de la numérotation des jeux (filigranes) pour les travaux imprimés à partir d'une boîte aux lettres. Les options possibles sont Désactivé(e) ou Activé(e) (ce qui force l'impression de filigranes à la sortie de tous les travaux imprimés depuis une boîte aux lettres). Autres paramètres Cette fonction permet de sélectionner les paramètres par défaut pour les autres options relatives à la machine. Les options disponibles sont : • Priorité d'impression • Décalage (bac module de finition) • Format papier d'impression par défaut • Paramètres de format papier • Millimètres/Pouces • Restriction entrée au clavier • Fonctionnement des touches fléchées • Nettoyage du disque dur (accessoire en option) • Restriction de l’accès du technicien Service Clients (non prise en charge) • Téléchargement de logiciel (actuellement non prise en charge) • Mode veille • Élévation du plateau du chargeur de documents • Durée prévue pour le travail POINT CLÉ : chacun de ces éléments est décrit à partir de la page 9-63.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 6 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Utiliser cette procédure pour accéder à la fonction Autres paramètres. 1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner Autres paramètres. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. 3. Sélectionner le paramètre par défaut. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Autres paramètres s'ouvre à nouveau. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour la sélection du paramètre par défaut de tout élément additionnel de l'écran Autres paramètres, le cas échéant. 6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres communs. 7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres système. Priorité d'impression Cette option de Autres paramètres permet la configuration de la machine de sorte qu'elle lance automatiquement un travail de copie/impression si elle est incapable d'effectuer un travail précédent. Par exemple, c'est le cas si la machine est incapable de lancer une opération du fait de l'absence du papier requis dans le magasin (au début d'une opération de copie ou d'impression). Si cette fonction est activée, la machine ignore le travail en cours et procède aux travaux suivants. POINT CLÉ : la configuration des travaux suivants ne doit pas être identique à celle du travail interrompu. Si leur paramétrage est différent, ils peuvent devenir prioritaires et être copiés/imprimés.9 - 6 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s REMARQUE : cette fonction ne s'applique pas aux documents mémorisés tels que les travaux d'impression protégée et les échantillons d'impression. Décalage (Bac module de finition) Sélectionner l'option de décalage par défaut du bac module de finition : • Aucun : si cette option est sélectionnée, le bac module de finition n'applique aucun décalage. • Décalage par jeu : si cette option est sélectionnée, le bac module de finition applique un décalage à chaque jeu de travaux de copie/impression. Cette option applique également un décalage à chaque travail. • Décalage par travail : si cette option est sélectionnée, tous les jeux d'un travail sont reçus en une même pile dans le bac du module de finition. Lorsque le travail suivant démarre, ce travail est décalé par rapport au précédent dans le bac. Cette option n'applique pas de décalage à chaque jeu d'un même travail. 3 jeux d'un autre travail 3 jeux d'un travail 3 jeux d'un travail Travail 1 Travail 2 (avec jeux empilés) (avec jeux empilés)X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 6 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Format papier d'impression par défaut Sélectionner le format papier par défaut qui sera utilisé lors de l'impression d'un relevé / d'une liste. Sélectionner A4 ou 8,5 × 11 pouces. Paramètres de format papier Sélectionner les formats papier par défaut pour les documents au format standard et pour la détection automatique de papier. Il existe cinq options possibles : Formats A/B (8 × 13), Formats A/B, Formats A/B (8K/16K), Formats A/B (8×13/8×14), et Formats en pouces. Le tableau suivant répertorie les combinaisons de formats détectés automatiquement. Détection de documents : lorsqu'un document est placé sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents, la machine détecte automatiquement les formats ci-après : Groupe de format papier Formats A/B (8×13) Formats A/B Taille Orientation/ Position de chargement Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) (Magasins 6 et 7) Grande capacité Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) (Magasins 6 et 7) Grande capacité A6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non A5 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non A5 Oui Non Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non A4 Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non A4 Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui A3 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non B6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non B6 Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non B5 Non Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non B5 Non Oui Non Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Oui Oui B4 Non Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non 5,5 × 8,5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 5,5 × 8,5 Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 7,25 × 10,5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 7,25 × 10,5 Oui Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non9 - 6 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 8,46 × 12,4 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 8,5 × 11 Non Oui Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non 8,5 × 11 Oui Oui Non Oui Non Oui Non Oui Non Oui Non Oui 8,5 × 13 Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non 8,5 × 14 Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non 11 × 15 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 11 × 17 Oui Oui Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non Couverture A4 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 9 × 11 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 12 × 18 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non SRA3 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non 12,6 × 19,2 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non 13 × 18 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 13 × 19 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 16 K Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 16 K Non Non Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non 8 K Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Carte postale Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Carte-réponse Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 4 × 6 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Enveloppes standard N° 3 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Cartes d'index Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Groupe de format papier Formats A/B (8×13) Formats A/B Taille Orientation/ Position de chargement Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) (Magasins 6 et 7) Grande capacité Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) (Magasins 6 et 7) Grande capacitéX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 6 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Groupe de format papier Formats A/B (8K x 16K) Formats A/B (8×13/8×14) Formats en pouces Format/Orientation Position de chargement Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) Grande capacité (magasins 6 et 7) Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) Magasins grande capacité 6 et 7 Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) Grande capacité (magasins 6 et 7) A6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non A5 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Non Non Non A5 Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non A4 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non A4 Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Non Oui A3 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Non Non B6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non B6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non B5 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Oui Non B5 Oui Oui Non Non Oui Oui Oui Oui Non Oui Oui Oui Non Non Non Non Non Non B4 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non 5,5 × 8,5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Oui Oui Non 5,5 × 8,5 Non Non Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non 7,25 × 10,5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 7,25 × 10,5 Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Oui Oui Non Oui Non Oui 8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non 8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 8,46 × 12,4 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 8,5 × 11 Non Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non 8,5 × 11 Oui Oui Non Oui Non Oui Oui Oui Non Oui Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui 8,5 × 13 Non Non Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non 8,5 × 14 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non 11 × 15 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 11 × 17 Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Couverture A4 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 9 × 11 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 12 × 18 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non SRA3 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non9 - 6 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 12,6 × 19,2 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non 13 × 18 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non 13 × 19 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non 16 K Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 16 K Oui Oui Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non 18 K Oui Oui Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Carte postale Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Carteréponse Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 4 × 6 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Enveloppes standard N° 3 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Photo2L (5 × 7) Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Cartes d'index (A4) Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Cartes d'index (8,5 × 11) Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Groupe de format papier Formats A/B (8K x 16K) Formats A/B (8×13/8×14) Formats en pouces Format/Orientation Position de chargement Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) Grande capacité (magasins 6 et 7) Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) Magasins grande capacité 6 et 7 Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) Grande capacité (magasins 6 et 7)X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 6 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Millimètres/Pouces Sélectionner le paramètre par défaut pour l'affichage des dimensions à l'écran, en millimètres ou en pouces. Restriction entrée au clavier Spécifier si le clavier virtuel de l'interface utilisateur doit afficher un nombre restreint de caractères. Afin d'éviter que des caractères illisibles n'apparaissent lors du passage d'un jeu de caractères à un autre, limiter les entrées aux caractères ASCII uniquement. Si l'option Activée (ASCII uniquement) est sélectionnée, le clavier affiché n'utilise que des caractères ASCII. Fonctionnement des touches fléchées Sélectionner s'il est possible d'obtenir un défilement continu à l'aide des touches fléchées. • Activer le défilement rapide : le défilement ne se produit pas lorsque les touches de défilement sont utilisées. • Désactiver le défilement rapide : le défilement se produit lorsque les touches de défilement sont utilisées. Nettoyage du disque dur (en option) POINT CLÉ : il s'agit d'un accessoire en option que le client peut acquérir à condition de payer des frais additionnels. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Si cette option est disponible sur la machine, il est possible d'activer ou pas le nettoyage du disque dur. Si cette option est activée, il est possible d'opérer le nettoyage à une reprise ou à trois reprises. Une fois les données supprimées du disque dur, l'emplacement du disque où les données étaient enregistrées est nettoyé. Cette opération empêche toute récupération ou restauration interdite des données précédemment enregistrées. Cette procédure s'applique aux fichiers et autres informations enregistrés temporairement par le système. POINT CLÉ 1 : un technicien agréé peut bloquer l'apport de modifications aux paramètres de cette fonction. Pour plus d'informations, se reporter à la section Restriction accès technicien page 9-72. POINT CLÉ 2 : si la machine est mise hors tension pendant le processus de nettoyage, il se peut que certains fichiers restent sur le disque dur.9 - 7 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s REMARQUE 1 : un seul nettoyage suffit à effacer les données du disque dur. Cependant, leur nettoyage à trois reprises garantit le fait qu'elles ne pourront jamais être récupérées. La procédure de nettoyage à trois reprises dure cependant plus longtemps que la procédure de nettoyage unique. REMARQUE 2 : lors de la procédure de nettoyage, les opérations normales peuvent durer plus longtemps que prévu. Pour plus d'informations sur la vérification de l'état durant l'opération de nettoyage du disque dur, se reporter à la section « Nettoyage du disque dur » du chapitre 10 du Manuel de l'utilisateur. Cryptage des données (en option) POINT CLÉ : il s'agit d'un accessoire en option que le client peut acquérir à condition de payer des frais additionnels. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Pour crypter les données enregistrées sur le disque dur, sélectionner Activé(e) en tant que paramètre par défaut de cette fonction. Lors de l'activation du cryptage de données, toutes les données inscrites sur le disque dur sont automatiquement cryptées. Le cryptage empêche tout accès non autorisé aux données enregistrées. Lorsque le cryptage est activé, une clé de cryptage doit être définie. POINT CLÉ 1 : un technicien agréé peut bloquer l'apport de modifications aux paramètres de cette fonction. Pour plus d'informations concernant ces paramètres, se reporter à la section Restriction accès technicien page 9-72. POINT CLÉ 2 : si la machine est mise hors tension pendant le processus de nettoyage, il se peut que certains fichiers restent sur le disque dur. Si la fonction optionnelle Cryptage des données est disponible sur la machine, utiliser la procédure suivante pour créer une clé de cryptage. 1. Sélectionner Cryptage des données. 2. Sélectionner Activé(e).X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7 1 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner Clavier puis entrer une clé de cryptage de 12 caractères. REMARQUE : par défaut, la clé de cryptage est 111111111111 (12 caractères). 4. Sélectionner Enregistrer. 5. À l'aide de la même procédure, entrer de nouveau la clé de cryptage. Restauration des données POINT CLÉ : il n'est pas possible de restaurer les données cryptées dans les cas suivants : – Lorsque le disque dur comporte une erreur physique – En cas d'oubli de la clé de cryptage – En cas de tentative d'accès à la fonction Restriction accès technicien sans l'ID administrateur système et le mot de passe. Lancer le cryptage des données et/ou modifier les paramètres : En cas de lancement ou de fin de cryptage des données et de changement de clé de cryptage, la machine doit être redémarrée. L'emplacement du disque dur où sont enregistrées les données est reformaté lorsque la machine redémarre. Les données antérieures ne sont pas garanties. La zone d'enregistrement stocke les données suivantes : • Données d'impression mises en file d'attente • Données d'impression sécurisée, d'impression échantillon et données d'impression similaires • Fonds de page • Paramètres de boîtes aux lettres et de feuilles de distribution (nom de boîte aux lettres, mot de passe, etc.) • Documents mémorisés dans les boîtes aux lettres POINT CLÉ : enregistrer tous les paramètres et documents nécessaires avant d'utiliser la fonction de cryptage des données ou d'en modifier les paramètres.9 - 7 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Restriction de l’accès du technicien Service Clients POINT CLÉ : cette fonction peut encore être sélectionnée, mais elle n'est plus opérationnelle ni prise en charge. Téléchargement de logiciel POINT CLÉ : cette fonction n'est pas prise en charge ; cependant, il est encore possible d'y accéder. Cette fonction est utilisable uniquement par les techniciens agréés. Contacter le Centre Services Xerox. Sélectionner Désactivé(e) comme paramètre par défaut. Élévation du plateau du chargeur de documents Sélectionner le paramètre par défaut d'élévation du plateau du chargeur de documents : Lors du chargement de documents Sélectionner cette option si l'élévation du plateau doit être activée lorsque des documents sont placés dans le chargeur. Lorsque le bouton Marche est sélectionné Sélectionner cette option si l'élévation du plateau doit être activée lorsque la touche Marche du panneau de commande est utilisée. Durée nécessaire pour un travail ou Durée cumulée pour tous les travaux Sélectionner le paramètre par défaut pour la durée nécessaire à la réalisation travail. Durée cumulée pour tous les travaux Sélectionner cette option si l'affichage par la machine de la durée cumulée pour tous les travaux doit être activé. Durée nécessaire pour un travail Sélectionner cette option si l'affichage par la machine de la durée nécessaire pour un travail doit être activé.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres du mode Copie L'écran Paramètres du mode Copie permet de configurer divers paramètres par défaut se rapportant à la fonction de copie. Cette section traite des paramètres suivants : • Boutons prédéfinis • Copie par défaut • Contrôle de copie • Formats document prédéfinis • R/A prédéfinis 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Paramètres système. Pour savoir comment afficher l'écran Paramètres système, se reporter à la section Configuration des paramètres système page 9-2. 2. Sélectionner Paramètres du mode Copie.9 - 7 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner le paramètre à configurer. Boutons prédéfinis Sélectionner les paramètres par défaut pour les boutons prédéfinis, y compris le magasin le plus souvent utilisé et le taux de réduction/agrandissement. Le fait d'attribuer des valeurs par défaut à ces boutons réduit le nombre de sélections de fonctions pour la procédure de copie. Chaque élément relatif aux boutons prédéfinis est expliqué à partir de la page 9-76. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner Boutons prédéfinis. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE 1 : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. REMARQUE 2 : chacun des éléments de l'illustration ci-dessus est décrit dans les pages suivantes.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner un élément à modifier, tel que Papier - Bouton 2 (comme indiqué ci-dessous). 4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément. 5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Boutons prédéfinis s'ouvre à nouveau. 6. Répéter les étapes 1 à 5 pour chaque élément de l'écran Boutons prédéfinis. 7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Copie.9 - 7 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Papier - Bouton 2 à 5 Sélectionner le paramètre de magasin par défaut pour les boutons 2, 3, 4 et 5 relatifs au papier : Ces cinq boutons apparaissent dans la colonne Papier de l'onglet Tirage standard (fonction Copie). Un magasin spécifique peut être associé aux boutons 2, 3, 4 et 5 ; se reporter à l'illustration ci-dessous : Les magasins 1 à 7 peuvent être sélectionnés, y compris le magasin 5 (départ manuel). Deuxième bouton Troisième bouton Cinquième bouton Quatrième boutonX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Réduction/agrandissement - Boutons 3 à 5 Sélectionner le paramètre de réduction/agrandissement par défaut pour les boutons 3, 4 et 5 relatifs au papier : Ces boutons apparaissent dans la colonne Réduction/agrandissement de l'onglet Tirage standard (fonction Copie). Un paramètre de réduction/agrandissement spécifique peut être associé aux boutons 3, 4 et 5 ; se reporter à l'illustration ci-dessous : Pour plus d'informations sur les boutons de taux de R/A prédéfinis, se reporter à la section R/A prédéfinis page 9-113. Troisième bouton Cinquième bouton Quatrième bouton9 - 7 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Agrafage - Boutons 4 et 5 Sélectionner le paramètre par défaut pour les boutons d'agrafage 4 et 5 : Ces deux boutons apparaissent sur l'écran Finition, accessible via la fonction Copie de l'onglet Présentation spéciale. Un paramètre d'agrafage peut être associé aux boutons 4 et 5 ; se reporter à l'illustration ci-dessous : Cinquième bouton Quatrième boutonX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Perforation - Boutons 4 et 5 Sélectionner le paramètre par défaut pour les boutons de perforation 4 et 5 : Ces deux boutons apparaissent sur l'écran Finition, accessible via la fonction Copie, onglet Présentation spéciale. Un paramètre de perforation peut être associé aux boutons 4 et 5 ; se reporter à l'illustration ci-dessous : Cinquième bouton Quatrième bouton9 - 8 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Magasin de couvertures début et fin - Boutons 3 et 4 Sélectionner le paramètre par défaut pour les boutons 3 et 4 de magasin de couvertures début et pour les boutons 3 et 4 de magasin de couvertures fin : Ces boutons apparaissent sur l'écran Couvertures, accessible via la fonction Copie, onglet Présentation spéciale. Un paramètre peut être sélectionné pour les boutons 3 et 4 de la colonne Magasin couvertures début et les boutons 3 et 4 de la colonne Magasin couvertures fin. À partir de l'écran Couvertures (fonction Copie), sélectionner une option de Couvertures début et/ou fin, puis le bouton Configuration des magasins. L'écran suivant s'affiche : Troisième Quatrième bouton boutonX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 8 1 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Copie par défaut À partir de cet écran, il est possible de sélectionner les paramètres par défaut pour les diverses fonctions de copie. Les sélections effectuées ici s'affichent sur l'écran Copie. Lorsque la machine est mise sous tension, lorsqu'elle quitte le mode Économie d'énergie, ou lorsque le bouton Annuler tout est utilisé, ces paramètres par défaut s'affichent. Le fait d'attribuer des valeurs par défaut aux fonctions les plus souvent utilisées réduit le nombre de sélections lors du choix des fonctions de la procédure de copie. Utiliser la procédure suivante pour sélectionner les divers paramètres de Copie par défaut. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner Copie par défaut. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE 1 : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. REMARQUE 2 : chacun des éléments de l'illustration ci-dessus est décrit dans les pages suivantes. 3. Sélectionner un élément à modifier, tel que Papier (comme indiqué ci-dessous).9 - 8 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément. 5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Copie par défaut s'ouvre à nouveau. 6. Répéter les étapes 1 à 5 pour chaque élément de l'écran Copie par défaut. 7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Copie.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 8 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Papier Sélectionner le paramètre par défaut de la fonction Papier sur l'écran Tirage standard. POINT CLÉ : si la valeur par défaut de la fonction Réduction/agrandissement (se reporter à la section correspondante page 9-84) est % Auto, il est impossible de sélectionner l'option Auto en tant que paramètre par défaut de Papier. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de l'onglet Tirage standard (fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 8 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Réduction/agrandissement Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Réduction/agrandissement de l'écran Tirage standard. Sélectionner un des taux de réduction/agrandissement suivants en tant qu'option R/A par défaut. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de l'onglet Tirage standard (fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous : POINT CLÉ : si la valeur par défaut de la fonction Réduction/agrandissement est % Auto, il est impossible de sélectionner l'option Auto en tant que paramètre par défaut de Papier (se reporter à la section correspondante page 9-83). Pour plus d'informations sur les boutons de taux de R/A prédéfinis, se reporter à la section R/A prédéfinis page 9-113.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 8 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Type de document Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Type de document de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de l'écran Type de document (onglet Qualité de l'image, fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 8 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Densité Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Densité de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de l'écran Densité (onglet Qualité de l'image, fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 8 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Définition Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Définition de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de l'écran Définition (onglet Qualité de l'image, fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 8 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Exposition auto Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Exposition auto de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de l'écran Exposition auto (onglet Qualité de l'image, fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous : REMARQUE : la fonction Exposition auto est disponible lorsque Type de document est réglé sur Texte et photo, Texte ou Texte au crayon.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 8 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Éléments de Copie par défaut (7 à 19) Sélectionner les paramètres par défaut des éléments de Copie par défaut (7-19) (se reporter à l'illustration ci-dessous). Les sélections effectuées ici apparaissent en tant que paramètres par défaut de l'onglet Options de numérisation (fonction Copie), comme indiqué dans l'illustration ci-dessous : Recto verso Sélectionner la valeur par défaut pour les copies recto verso. Les options disponibles sont 11, 12, 22 et 21. Documents multiformats Sélectionner le paramètre par défaut pour les Documents multiformats. Les options possibles sont Activé(e) ou Désactivé(e). Effacement de bords - Bord supérieur Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord supérieur du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm.9 - 9 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Effacement de bords - Bord inférieur Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord inférieur du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm. Effacement de bords - Bord gauche Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord gauche du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm. Effacement de bords - Bord droit Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord droit du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm. Effacement centre Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du centre du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm. Décalage image - Recto Sélectionner le paramètre par défaut pour les copies recto. Les options suivantes sont disponibles : Aucun décalage, Centrage auto, Dans l'angle - En haut à droite, Dans l'angle - En bas à droite, Dans l'angle - En haut à gauche, Dans l'angle - En bas à gauche, Dans l'angle - En haut au centre, Dans l'angle - En bas au centre, Dans l'angle - À gauche au centre, et Dans l'angle - À droite au centre. Décalage image - Verso Sélectionner le paramètre par défaut pour les copies verso. Les options suivantes sont disponibles : Aucun décalage, Centrage auto, Dans l'angle - En haut à droite, Dans l'angle - En bas à droite, Dans l'angle - En haut à gauche, Dans l'angle - En bas à gauche, Dans l'angle - En haut au centre, Dans l'angle - En bas au centre, Dans l'angle - À gauche au centre, Dans l'angle - À droite au centre, et Miroir. Rotation image Sélectionner le paramètre par défaut de Rotation image. Sélectionner Toujours activée, Activée avec Auto ou Désactivée. Rotation image - Sens de la rotation Sélectionner le paramètre par défaut de la fonction Sens de la rotation. Ce paramètre permet de numériser les documents afin de déterminer l'orientation des images et de leur appliquer une rotation ou pas. Sélectionner Position des agrafes, Document portrait - Bord gauche ou Document portrait - Bord droit. Orientation du document Sélectionner Tête vers le haut ou Tête vers la gauche en tant que paramètre par défaut.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9 1 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Réception Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Finition de l'écran Présentation spéciale. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Finition (onglet Présentation spéciale, fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 9 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Orientation de sortie Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Orientation de sortie de l'écran Présentation spéciale. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Orientation de sortie de l'onglet Présentation spéciale (fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Épreuve Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Épreuve de l'écran Assemblage documents. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Épreuve de l'onglet Assemblage documents (fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 9 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Position du cachet (recto et verso) Sélectionner les paramètres par défaut pour la position du cachet au recto et au verso de la copie. Sélectionner le paramètre par défaut pour chaque option de Position du cachet. Les sélections effectuées ici apparaissent en tant que paramètres par défaut de la fonction Annotation - Cachet - Position (après sélection de Annotation, Cachet, Activé(e), puis du bouton Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Taille du cachet Sélectionner le paramètre par défaut pour la taille du cachet. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Cachet - Taille (après la sélection de Annotation, Cachet, Activé(e), puis du bouton Taille ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 9 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Position de la date (recto et verso) Sélectionner les paramètres par défaut pour la position de la date au recto et au verso de la copie. Sélectionner le paramètre par défaut pour chaque position de la date. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Annotation - Date - Position (après sélection de Annotation, Date, Activé(e), puis du bouton Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction Copie). se reporter à l'illustration ci-dessous :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Taille de la date Sélectionner le paramètre par défaut pour la taille de la date. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Cachet - Taille (après la sélection de Annotation, Cachet, Activé(e), puis du bouton Taille ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 9 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Style des numéros de page Sélectionner le paramètre par défaut pour le style des numéros de page. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Numéros de page (après la sélection de Annotation, Numéros de page - Activé(e) ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Position des numéros de page (recto et verso) Sélectionner les paramètres par défaut pour la position des numéros de page au recto et au verso de la copie. Sélectionner le paramètre par défaut pour chaque position des numéros de page. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Numéros de page (après sélection de Annotation, Numéros de page - Activé(e), puis du bouton Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 1 0 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Taille des numéros de page Définir la valeur par défaut de la Taille qui s'affiche lors de la sélection de Annotation > Numéros de page sur l'écran Présentation spéciale. Sélectionner le paramètre par défaut pour le style des numéros de page. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Numéros de page (après la sélection de Annotation, Numéros de page - Activé(e), puis du bouton Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 0 1 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Décalage intercalaire Définir la valeur par défaut pour le décalage des intercalaires. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Décalage intercalaire (onglet Présentation spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 1 0 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Contrôle de copie Ces options permettent de sélectionner les paramètres par défaut en rapport avec l'opération de copie, tels que Papier Auto, Type de document, Orientation de sortie, etc. Pour sélectionner les paramètres par défaut des diverses options du Contrôle de copie, effectuer les étapes suivantes : 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner Contrôle de copie. 2. Choisir l'élément de Contrôle de copie à configurer ou à modifier, puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE 1 : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. REMARQUE 2 : chacun des éléments de l'illustration ci-dessus est décrit dans les pages suivantes. 3. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Contrôle de copie s'ouvre à nouveau. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour chaque élément de Contrôle de copie. 6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Copie.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 0 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Procédure mémoire pleine Lors de la numérisation/copie d'un document, si l'espace sur le disque dur de la machine est insuffisant, un écran s'affiche. Cet écran demande à l'utilisateur comment gérer la partie des données enregistrées. Si, après un certain temps, l'utilisateur ne répond pas à cette question, la machine annule le travail ou exécute le travail partiellement numérisé/copié. Le paramètre sélectionné ici détermine la façon dont la machine gère cette procédure. • Annuler le travail : les données enregistrées sont supprimées du disque dur de la machine. • Exécuter le travail : les données partiellement numérisées/copiées sont considérées comme valides, et le travail est imprimé comme tel. Il est possible de définir le délai à respecter entre une erreur et la gestion par la machine du travail partiellement numérisé/copié. Pour plus d'informations, se reporter à la section Libération auto des travaux page 9-24. Nombre maximum de pages mémorisées Définir le paramètre par défaut relatif au nombre maximum de pages enregistrées pour une copie de document. Les valeurs possibles sont comprises en 1 et 2000 pages. Options de numérisation recto verso Sélectionner le paramètre par défaut qui détermine la méthode de numérisation des documents recto verso. Sélectionner Numérisation recto verso simultanée ou Numérisation recto. Papier auto désactivé Sélectionner le magasin utilisé par défaut lorsque la fonction Auto (sur l'écran Papier, Tirage standard) est annulée suite à la sélection de la fonction % Auto ou % X-Y indépendants (sur l'écran Réduction/agrandissement, Tirage standard). Sélectionner l'un des magasins 1 à 4 ou l’un des magasins optionnels 6 et 7. Réglage fin 100% La valeur de réglage fin est appliquée aux documents qui sont placés sur la glace d'exposition pour être copiés lorsque l'option 100% pour le tirage standard (réduction/agrandissement) ou l'option 100 % de % prédéfini est sélectionnée. Définir une valeur dans le sens X/Y comprise entre 98 et 102%, par incréments de 0,1 %. POINT CLÉ : cette fonction n'est pas appliquée si tout autre pourcentage de réduction/agrandissement est sélectionné.9 - 1 0 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Utiliser la procédure suivante pour sélectionner un paramètre de réglage fin par défaut. 1. Sélectionner Réglage fin 100% puis Modifier les paramètres. 2. Entrer la valeur requise à l'aide des touches , , W et X. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications et revenir à l'écran Contrôle de copie. Mode de gradation pseudophoto Sélectionner la méthode de traitement des tons pour les documents comportant des photos. Pour obtenir une qualité d'image proche de celle de la photo, indiquer comment les tons de gris sont gérés par la machine. Sélectionner Diffusion erreur ou Juxtaposition. Type de document - Documents fins Sélectionner le paramètre par défaut pour les documents fins. La sélection effectuée ici s'affiche sur l'écran Qualité image, fonction Type de document. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). Orientation de sortie - Ordre inverse Indiquer si l'option Ordre inverse est activée pour la copie ou l'impression. Si l'option Activé(e) est sélectionnée, Face dessus, Ordre inverse s'affiche pour Orientation de sortie (onglet Présentation spéciale). Orientation de sortie - Auto (1 feuille) Sélectionner le paramètre par défaut pour la copie ou l'impression. Ce paramètre par défaut s'affiche pour la fonction Orientation de sortie (onglet Présentation spéciale). Sélectionner Face dessus ou Face dessous. Le paramètre sélectionné définit la réception par défaut lorsque la fonction Auto est sélectionnée pour la fonction Orientation de sortie (onglet Présentation spéciale). Densité du cachet Sélectionner la transparence/densité du cachet imprimé/copié. Il existe trois valeurs possibles : 0 % (solide), 25 % ou 50 %. REMARQUE : la valeur 0 % correspond à une transparence nulle ; ainsi, le texte situé en-dessous du cachet est illisible.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 0 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Position du cachet par défaut Il est possible de sélectionner la position du cachet imprimé et ce, lorsque la fonction Cachet est sélectionnée sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Il existe neuf positions de cachet par défaut possibles : • Position cachet - En haut à gauche • Position cachet - En haut au centre • Position cachet - En haut à droite • Position cachet - À gauche au centre • Position cachet - Au centre • Position cachet - À droite au centre • Position cachet - En bas à gauche • Position cachet - En bas au centre • Position cachet - En bas à droite Sélectionner un paramètre pour chacune de ces positions de cachet. Lorsqu'une Position de cachet spécifique est sélectionnée sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale), telle que En haut à gauche, le paramètre sélectionné ici définit la position exacte du cachet imprimé. Il est possible d'opérer un réglage fin de la position du cachet par défaut dans les sens horizontal et vertical : • Pour l'option En haut à gauche, il est possible de définir la position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm, et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. • Pour l'option En haut au centre, il est possible de définir la position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm, et la position verticale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm. • Pour l'option En haut à droite, il est possible de définir la position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm, et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. • Pour l'option À gauche au centre, il est possible de définir la position horizontale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm, et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. • Pour l'option Au centre, il est possible de définir la position horizontale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm, et la position verticale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm. • Pour l'option À droite au centre, il est possible de définir la position horizontale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm, et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.9 - 1 0 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s • Pour l'option En bas à gauche, il est possible de définir la position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm, et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. • Pour l'option En bas au centre, il est possible de définir la position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm, et la position verticale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm. • Pour l'option En bas à droite, il est possible de définir la position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm, et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Utiliser la procédure suivante pour sélectionner le paramètre par défaut de chaque position du cachet. 1. À partir de l'écran Contrôle de copie, sélectionner Position cachet - En haut à gauche, puis Modifier les paramètres. 2. Définir la valeur requise à l'aide des touches  et . 3. Sélectionner Enregistrer. Position cachet - En haut au centre Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de l'endroit en haut au centre où le cachet sera imprimé. La sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En haut au centre est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm. Position cachet - En haut à droite Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de l'endroit en haut à droite où le cachet sera imprimé. La sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En haut à droite est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 0 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Position cachet - À gauche au centre Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de l'endroit à gauche au centre où le cachet sera imprimé. La sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque À gauche au centre est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Position cachet - Au centre Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de l'endroit au centre où le cachet sera imprimé. La sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque Au centre est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm. Position cachet - À droite au centre Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de l'endroit à droite au centre où le cachet sera imprimé. La sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque À droite au centre est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Position cachet - En bas à gauche Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de l'endroit en bas à gauche où le cachet sera imprimé. La sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En bas à gauche est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Position cachet - En bas au centre Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de l'endroit en bas au centre où le cachet sera imprimé. La sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En bas au centre est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.9 - 1 0 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Position cachet - En bas à droite Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de l'endroit en bas à droite où le cachet sera imprimé. La sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En bas à droite est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Position de la date par défaut Il est possible de sélectionner la position de la date imprimée et ce, lorsque la fonction Date - Position est sélectionnée sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Il existe six positions de date par défaut possibles : • Position date - En haut à gauche • Position date - En haut au centre • Position date - En haut à droite • Position date - En bas à gauche • Position date - En bas au centre • Position date - En bas à droite Position date - En haut à gauche Lors de la sélection de En haut à gauche sous Annotation - Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position de la date avec précision. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Position de la date - En haut au centre Lors de la sélection de En haut au centre sous Annotation - Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position de la date avec précision. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm. Position de la date - En haut à droite Lors de la sélection de En haut à droite sous Annotation - Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position de la date avec précision. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 0 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Position de la date - En bas à gauche Lors de la sélection de En bas à gauche sous Annotation - Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position de la date avec précision. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Position de la date - En bas au centre Lors de la sélection de En bas au centre sous Annotation - Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position de la date avec précision. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm. Position de la date - En bas à droite Lors de la sélection de En bas à droite sous Annotation - Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position de la date avec précision. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Position des N° de page par défaut Il est possible de sélectionner la position des numéros de page imprimés et ce, lorsque la fonction N° de page - Position est sélectionnée sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Il existe six positions de Numéros de page par défaut possibles : • Position N° de page - En haut à gauche • Position N° de page - En haut au centre • Position N° de page - En haut à droite • Position N° de page - En bas à gauche • Position N° de page - En bas au centre • Position N° de page - En bas à droite Position N° de page - En haut à gauche Lors de la sélection de En haut à gauche sous Annotation - Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position des numéros de page. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.9 - 11 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Position N° de page - En haut au centre Lors de la sélection de En haut au centre sous Annotation - Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position des numéros de page. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm. Position N° de page - En haut à droite Lors de la sélection de En haut à droite sous Annotation - Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position des numéros de page. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Position N° de page - En bas à gauche Lors de la sélection de En bas à gauche sous Annotation - Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position des numéros de page. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Position N° de page - En bas au centre Lors de la sélection de En bas au centre sous Annotation - Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position des numéros de page. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm. Position N° de page - En bas à droite Lors de la sélection de En bas à droite sous Annotation - Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position des numéros de page. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Affichage de la quantité Définir une méthode d'affichage de la quantité. Sélectionner un des éléments suivants : Quantité et mémoire, Quantité et nombre de documents ou Quantité (Police de grande taille).X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 111 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Formats document prédéfinis Sélectionner les formats de document par défaut. Les sélections effectuées ici correspondent à la fonction Format du document (onglet Options de numérisation / écran Copie). Attribuer un format de document à chacun des onze boutons ; l'option Détection auto ne peut pas être sélectionnée. Il est également possible d'utiliser cette fonction afin de définir des formats papier non standard, ce qui est avantageux si documents de format non standard sont utilisés fréquemment. Lorsqu'un format non standard est prédéfini, il n'est pas nécessaire d'entrer le format du document à chaque copie. Utiliser la procédure suivante pour attribuer des formats de document par défaut aux onze boutons. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner Formats document prédéfinis. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. 3. Sélectionner le paramètre à configurer.9 - 11 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément, puis Enregistrer. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les onze options. 6. À partir de l'écran Formats document prédéfinis, sélectionner Fermer. L'affichage revient à l'écran Paramètres du mode Copie. Options de formats document prédéfinis Pour chacun des onze boutons, il est possible de sélectionner l'une des options suivantes : Formats A/B Si cette option est sélectionnée, il est possible d'opérer une sélection entre dix formats A/B différents. Formats en pouces Si cette option est sélectionnée, il est possible d'opérer une sélection entre douze formats en pouces différents. Autres Si cette option est sélectionnée, il est possible d'opérer une sélection entre treize autres formats. Format variable Si cette option est sélectionnée, il est possible d'entrer n'importe quel format. Définir la largeur entre 15 et 432 mm, et la hauteur entre 15 et 297 mm, par incréments de 1 mm.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 11 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s R/A prédéfinis À partir de cet écran, il est possible de sélectionner les taux de réduction/agrandissement par défaut. Les sélections effectuées ici apparaissent pour la fonction % prédéfini sur l'écran Réduction/agrandissement de l'onglet Tirage standard ; se reporter à l'illustration ci-dessous. Utiliser la procédure suivante pour attribuer des taux de R/A par défaut aux boutons de réduction/agrandissement. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner R/A prédéfinis. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement.9 - 11 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner le paramètre désiré pour cette option R/A prédéfini. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran R/A prédéfinis s'ouvre à nouveau. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour chaque R/A prédéfini. 6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Copie.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 11 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres réseau Dans Paramètres réseau, il est possible de sélectionner les paramètres réseau par défaut qui déterminent la connexion et les communications de la machine avec les PC client, ainsi que les paramètres requis pour les communications entre la machine et ses clients réseau. L'utilisation des Services Internet CentreWare permet d'effectuer une configuration plus détaillée. Pour plus d'informations, se reporter à la section Utilisation des Services Internet CentreWare page 4-1, ainsi qu'à d'autres sections de ce guide (Services Internet CentreWare page 2-11 et Services Internet CentreWare page 7-5). Cette section aborde les paramètres suivants : • Paramètres de port • Paramètres de protocole • Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine • Paramètres serveur POP3 • Paramètres du serveur SMTP • Filtre du domaine • Paramètres ICP (Infra-structure de clés publiques) • Autres paramètres 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Paramètres système.9 - 11 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 2. Sélectionner Paramètres réseau. 3. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 11 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres de port Sélectionner l'interface utilisée pour la connexion de la machine au client. Dans Paramètres de port, il est possible de définir les éléments suivants : Pour plus d'informations sur les paramètres de port, se reporter aux sections suivantes de ce guide : • Services et fonctions page 2-9 • Paramètres réseau des Services Internet CentreWare page 4-6 • Présentation de la fonction Courrier électronique page 5-2 Paramètres de protocole Sélectionner les paramètres requis pour les communications entre la machine et les postes de travail client. Dans Paramètres de protocole, il est possible de définir les éléments suivants : Pour plus d'informations sur les paramètres de port, se reporter aux sections suivantes de ce guide : • TCP/IP (LPD/Port 9100) page 3-1 • Ethernet page 4-7 • TCP/IP page 4-14 1. LPD 9. Client FTP 2. NetWare 10. Réception courrier électronique 3. SMB 11. Envoi courrier électronique 4. IPP 12. Service de notification par courrier 5. EtherTalk 13. Recherche UPnP 6. Salutation 14. Services Internet (HTTP) 7. Port 9100 15. SOAP 8. SNMP 1. Configuration Ethernet 4. TCP/IP - Masque de sousréseau 2. TCP/IP - Obtenir adresse IP 5. Adresse de la passerelle TCP/IP 3. TCP/IP - Adresse IP 6. TCP/IP - Filtre IP9 - 11 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine Sélectionner l'adresse électronique et le nom d'hôte pour cette machine. Dans Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine, il est possible de définir les éléments suivants : 1. Adresse électronique 2. Nom d'hôte 3. Nom de domaine Pour plus d'informations sur l'adresse électronique/nom d'hôte de la machine, se reporter aux sections Courrier électronique page 4- 24 et Configuration des paramètres page 4-26. Paramètres serveur POP3 Sélectionner le serveur POP3. Dans Paramètres du serveur POP3, il est possible de définir les éléments suivants : Pour plus d'informations sur les paramètres de serveur POP3, se reporter à la section Présentation de la fonction Courrier électronique page 5-2. Paramètres du serveur SMTP Sélectionner le serveur SMTP. Dans Paramètres du serveur SMTP, il est possible de définir les éléments suivants : Pour plus d'informations sur les paramètres de serveur SMTP, se reporter aux sections Conditions préalables page 5-3, Configuration de l'environnement de courrier électronique page 5-7 et Configuration de l'environnement de courrier électronique page 6-6. 1. Configuration du serveur POP3 5. Fréquence d'interrogation serveur POP3 2. Adresse IP du serveur POP3 6. Nom de connexion au serveur POP3 3. Nom du serveur POP3 7. Mot de passe du serveur POP3 4. Numéro de port du serveur POP3 8. Cryptage du mot de passe POP 1. Configuration du serveur SMTP 5. Authentification de l'envoi de courriel 2. Adresse IP du serveur SMTP 6. Nom de connexion SMTP AUTH 3. Nom du serveur SMTP 7. Mot de passe SMTP AUTH 4. Numéro de port du serveur SMTPX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 11 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Filtre du domaine Sélectionner les domaines acceptés pour cette machine. Dans Filtre du domaine, il est possible de définir les éléments suivants : Pour plus d'informations sur les filtres de domaine acceptés, se reporter à Étape 5 Configurer les restrictions applicables aux domaines page 5-11 et Étape 5 Configurer les restrictions applicables aux domaines page 6-10. Paramètres du serveur d'authentification éloigné Cette fonction permet de définir le serveur d'authentification éloignée ; un maximum de cinq serveurs peut être défini. REMARQUE : cette fonction n'apparaît pas sur certains modèles. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. 1. Sélectionner Paramètres du serveur d'authentification éloigné. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. 3. Définir la valeur requise. 4. Appuyer sur Enregistrer. 1. Filtre du domaine 2-51 Domaines 1 à 509 - 1 2 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Système d'authentification Il est possible de sélectionner le système Kebros (Windows2000) ou Kebros (Solaris) pour l'authentification. Serveur d'authentification éloigné (1 à 5) Permet de définir les paramètres du serveur d'authentification éloigné. Serveur - Configuration du serveur Il est possible sélectionner la méthode de spécification du serveur d'authentification éloigné : Par adresse IP ou Par nom de serveur. Serveur - Adresse IP Il est possible de définir l'adresse IP du serveur d'authentification éloigné en sélectionnant une valeur comprise entre 0 et 255. REMARQUE : l'adresse IP peut être définie lorsque l'option Serveur - Configuration du serveur est réglée sur Par adresse IP. 244.XXX.XXX.XXX à 255.XXX.XXX.XXX et 127.XXX.XXX.XXX ne peuvent être définis. Serveur - Nom du serveur Il est possible de définir le nom du serveur d'authentification éloigné. Jusqu'à 255 caractères peuvent être entrés. REMARQUE : pour définir ce paramètre, la Configuration du serveur primaire doit être réglée sur Par nom de serveur. Serveur - Numéro de port Il est possible de définir le numéro de port du serveur d'authentification éloignée en sélectionnant la valeur 88 ou une valeur comprise entre 1 et 65535. Serveur - Nom de domaine Il est possible de définir le nom de domaine du serveur d'authentification éloigné. Il peut comporter jusqu'à 64 caractères. POINT CLÉ : le nom de domaine doit être entré en lettres majuscules. S'il est entré en lettres minuscules, une erreur d'authentification se produit.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 2 1 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres ICP (Infrastructure de clés publiques) Si cette fonction est activée, il est possible de crypter via HTTP les données de communication transitant entre la machine et les ordinateurs d'un réseau. Pour plus d'informations sur les filtres de domaine acceptés, se reporter à la section Cryptage de communications HTTP page 4-31. Utiliser la procédure suivante pour accéder aux paramètres ICP et les modifier : 1. À partir de l'écran Paramètres réseau, sélectionner Paramètres ICP. 2. Sélectionner HTTP - Paramètres SSL/TLS.9 - 1 2 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s HTTP - Paramètres SSL/TLS 3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 4. Sélectionner le paramètre désiré ou entrer la valeur numérique désirée. 5. Appuyer sur Enregistrer. 6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres réseau. HTTP - Communication SSL/TLS Permet d'activer ou non la fonction HTTP - Communication SSL/TLS. Si elle est activée, le cryptage des données entre la machine et les ordinateurs en réseau est autorisé. HTTP - Numéro de port SSL/TLS Spécifier une valeur pour HTTP - Numéro de port SSL/TLS, comprise entre 1 et 65535. Autres paramètres Autres paramètres permet de sélectionner le paramètre Protocole de réception de courriel. Il est possible de choisir SMTP ou POP3. Pour plus d'informations concernant le Protocole de réception de courriel, se reporter à la section Courrier électronique page 4-24.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 2 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres du mode Impression Dans Paramètres du mode Impression, il est possible de sélectionner les paramètres relatifs à la mémoire de la machine, ainsi que diverses fonctions, y compris la substitution des magasins, l'incompatibilité type de papier, l'impression d'une page de garde, etc. L'utilisation des Services Internet CentreWare permet d'effectuer une configuration plus détaillée. Pour plus d'informations, se reporter à la section Services Internet CentreWare page 7-5. Cette section aborde les paramètres suivants : • Mémoire • Autres paramètres Utiliser la procédure suivante pour accéder aux divers Paramètres du mode Impression et les modifier. 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Paramètres système. 2. Sélectionner Paramètres du mode Impression.9 - 1 2 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner le paramètre à configurer. Mémoire Pour chaque interface, il est possible de définir la capacité de la mémoire tampon de réception (stockage temporaire des données envoyées par le client). Il est possible de modifier la capacité de la mémoire tampon de réception en fonction de son utilisation. L'augmentation de la capacité peut permettre à un client de se déconnecter plus rapidement d'une interface. POINT CLÉ : la modification de l'allocation de mémoire entraîne la réinitialisation de la mémoire et par conséquent, la perte des données stockées dans celle-ci. REMARQUE : il n'est pas possible d'allouer une quantité de mémoire supérieure à la mémoire totale disponible. Lors de la mise sous tension, le système ajuste automatiquement le paramètre si celui-ci dépasse la mémoire disponible. 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Mémoire. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner la valeur désirée pour cet élément.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 2 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 4. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Copie. REMARQUE 1 : lorsqu'un port est désactivé, les éléments correspondants ne sont pas affichés. REMARQUE 2 : selon la quantité de données transmises par le client, l'augmentation de la mémoire peut n'avoir aucun impact sur le délai nécessaire à la déconnexion du client. Mémoire PostScript Spécifier la capacité de mémoire utilisée pour PostScript. Définir une valeur comprise entre 8 et 96 Mo, par incréments de 0,25 Mo. Mémoire de mise en page auto HP-GL/2 Spécifier la capacité de mémoire utilisée pour HP-GL/2. Définir une valeur comprise entre 64-5120 Ko, par incréments de 32 Ko. REMARQUE : la valeur maximum pouvant être définie pour les options Mémoire PostScript et Mémoire de mise en page auto HP-GL/2 varie en fonction de la capacité de mémoire disponible. Tampon de réception - Spoule LPD • Désactivé : lorsque cette option est sélectionnée, la machine n'utilise pas la fonction de mise en file d'attente. Lors de l'exécution d'une impression LPD pour un client, les données envoyées par un autre client ne peuvent pas être reçues sur la même interface. Définir une valeur pour la capacité de mémoire tampon de réception LPD comprise entre 1024 et 2048 Ko, par incréments de 32 Ko. • Mémoire - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée, la machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule). Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise la mémoire. Dans ce cas, définir la capacité de la mémoire tampon de réception utilisée pour la mise en file d'attente ; spécifier une valeur comprise entre 0,50 Mo et 32 Mo, par incréments de 0,25 Mo. REMARQUE : si les données d'impression dépassent la capacité de mémoire définie, la machine n'est pas en mesure de les accepter. Dans ce cas, sélectionner Disque dur ou Désactivé. • Disque dur - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée, la machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule). Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise le disque dur. Tampon de réception - NetWare Définir le tampon de réception NetWare. Spécifier une valeur comprise entre 64 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.9 - 1 2 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Tampon de réception - Spoule SMB • Désactivé : lorsque cette option est sélectionnée, la machine n'utilise pas la fonction de mise en file d'attente. Lors de l'exécution d'une impression SMB à partir d'un client, il n'est pas possible de recevoir les données d'un autre client par le biais de la même interface. Définir la capacité de la mémoire tampon de réception SMB à l'aide d'une valeur comprise entre 64 et 1 024 Ko, par incréments de 32 Ko. • Mémoire - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée, la machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule). Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise la mémoire. Définir la capacité de la mémoire tampon de réception utilisée pour la mise en file d'attente en spécifiant une valeur comprise entre 0,50 Mo et 32 Mo, par incréments de 0,25 Mo. REMARQUE : si les données d'impression dépassent la capacité de mémoire définie, la machine n'est pas en mesure de les accepter. Dans ce cas, sélectionner Disque dur ou Désactivé. • Disque dur - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée, la machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule). Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise le disque dur. Tampon de réception - Spoule IPP • Désactivé : lorsque cette option est sélectionnée, la machine n'utilise pas la fonction de mise en file d'attente. Lors de l'exécution d'une impression IPP à partir d'un client, il n'est pas possible de recevoir les données d'un autre client par le biais de la même interface. Définir la capacité de la mémoire tampon de réception IPP en spécifiant une valeur comprise entre 64 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko. • Disque dur : lorsque cette option est sélectionnée, la machine utilise la fonction de mise en file d'attente. Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise le disque dur. Tampon de réception - EtherTalk Définir le tampon de réception EtherTalk. Spécifier une valeur comprise entre 2048 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko. Tampon de réception - Port 9100 Définir le tampon de réception Port9100. Spécifier une valeur comprise entre 64 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 2 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Autres paramètres Pour plus d'informations sur chacun des éléments suivants, se reporter à la section Présentation des fonctions page 7-2 et au chapitre approprié du Guide de l'utilisateur PostScript (voir la section Table des matières). Modifier les autres paramètres relatifs au papier utilisé dans l'imprimante. 1. Sélectionner Autres paramètres. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner le paramètre à configurer. 4. Sélectionner Enregistrer. Zone d'impression Spécifier si la zone d'impression doit être agrandie ou pas. Pour plus d'informations sur la zone d'impression, se reporter à la section intitulée Zone d'impression page 13-14 du Guide de l'utilisateur. Permutation des magasins Lors de la sélection automatique des magasins, indiquer si l'imprimante doit utiliser le papier d'un autre magasin lorsqu'aucun magasin ne contient le format de papier sélectionné. En cas de permutation des magasins, définir le format du papier. • Afficher un message : ne pas permuter les magasins mais afficher un message demandant à l'utilisateur d'ajouter du papier dans le magasin. • Utiliser un format supérieur : remplacer le papier sélectionné par le format supérieur suivant puis effectuer l'impression au même format. • Utiliser le format le plus proche : remplacer le papier sélectionné par le format le plus proche, puis imprimer le document. Si nécessaire, la taille de l'impression est réduite automatiquement. REMARQUE : toute spécification du client est prioritaire.9 - 1 2 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s • Sélectionner le magasin 5 (départ manuel) : imprimer le document sur le papier placé dans le magasin 5 (départ manuel). Incompatibilité type de papier Définir l'action requise lorsque le type de papier d'un magasin ne correspond pas au type spécifié. • Imprimer : poursuivre l'impression, même si le type de papier est différent. • Afficher l'écran de confirmation : afficher un écran demandant confirmation de l'action requise. • Afficher l'écran Papier : cette sélection permet d'afficher l'écran Papier lorsqu'une incompatibilité de type de papier se produit. Fonds de page non enregistrés Lorsque le fond de page spécifié pour l'impression d'un fichier de données de fond de page (impression sur fond de page) est introuvable sur l'ordinateur hôte, indiquer si l'impression doit avoir lieu ou pas. Si l'option Impression est sélectionnée et que le fond de page spécifié est introuvable, seules les données seront imprimées. S'il existe une spécification d'impression de la part de l'ordinateur hôte, ce paramètre est ajouté au menu de paramètres d'impression. Impression ID utilisateur Lors d'une impression via le pilote d'impression, indiquer si les informations relatives à l'authentification utilisateur doivent être imprimées. Les informations relatives à l'ID utilisateur doivent comporter au maximum 64 caractères. Sélectionner un des éléments suivants : Désactivé(e), En haut à gauche, En haut à droite, En bas à gauche et En bas à droite. REMARQUE 1 : pour utiliser la fonction d'impression de l'ID utilisateur, cet ID doit être défini au préalable dans le pilote d'impression. Pour la procédure de configuration, se reporter à l'aide en ligne du pilote d'impression. REMARQUE 2 : si l'ID utilisateur n'est pas disponible, la mention « Utilisateur inconnu » est imprimée.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 2 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Page de garde Indiquer si des pages de garde sont utilisées pour séparer les différents travaux imprimés. Sélectionner un des éléments suivants : • Désactivé(e) : aucune page de garde n'est imprimée. • Première page : une page de garde est imprimée avant le travail. • Dernière page : une page de garde est imprimée après le travail. • 1ère et dernière pages : une page de garde est imprimée avant et après le travail. REMARQUE 1 : les pages de garde ne sont pas agrafées, même lorsque la fonction d'agrafage est activée. REMARQUE 2 : dans le cas d'un travail d'impression émanant d'un ordinateur Macintosh, le nom du document ne figure pas sur la page de garde. REMARQUE 3 : les pages de garde imprimées sont incluses dans le décompte, à des fins de comptabilisation. Magasin pages de garde Sélectionner le magasin à partir duquel sont imprimées les pages de garde. Sélectionner un des magasins suivants : 1, 2, 3, 4, 6 ou 7 (optionnels). Papier PostScript Indiquer si la fonction DMS (Deferred Media Selection) PostScript doit être activée ou pas. Sélectionner Auto ou Sélectionner magasin. Absence de polices PostScript Sélectionner la procédure à suivre lorsque la police PostScript spécifiée n'est pas chargée sur la machine. • Annuler l'impression : cette sélection annule le travail sans l'imprimer. • Remplacer police et imprimer : cette sélection poursuit l'impression du travail et utilise une police de remplacement en lieu et place de la police absente. Substitution des polices PostScript Lorsqu'une police PostScript spécifiée dans un travail est manquante, indiquer s'il convient d'utiliser ATCx comme police de remplacement.9 - 1 3 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres du mode Numérisation Cette fonction permet de sélectionner les paramètres se rapportant à la fonction de numérisation. L'utilisation des Services Internet CentreWare permet d'effectuer une configuration plus détaillée. Pour plus d'informations, se reporter à la section Services Internet CentreWare page 7-5. 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Paramètres système. 2. Sélectionner Paramètres du mode Numérisation. 3. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3 1 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Onglet Numérisation standard Sélectionner les paramètres par défaut pour les éléments de l'écran Onglet Numérisation standard. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation, sélectionner Onglet Numérisation standard. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner le paramètre par défaut. 4. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Onglet Numérisation standard. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments de l'écran Onglet Numérisation standard. 6. En fin d'opération, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation. Fonction dans la deuxième colonne Il est possible de définir les fonctions répertoriées dans la deuxième colonne de l'écran Onglet Numérisation standard. Les fonctions disponibles sont Documents recto verso, Résolution de numérisation et Réduction/agrandissement. Réduction/agrandissement - Bouton 2 Sélectionner un taux spécifique de R/A par défaut pour le bouton réduction/agrandissement. Ce bouton s'affiche lorsque Réduction/agrandissement est sélectionné dans la colonne Fonction dans la deuxième colonne. Réduction/agrandissement - Bouton 3 Sélectionner un taux spécifique de R/A par défaut pour le bouton réduction/agrandissement. Ce bouton s'affiche lorsque Réduction/agrandissement est sélectionné dans la colonne Fonction dans la deuxième colonne. Pour plus d'informations sur les boutons de taux de R/A prédéfinis, se reporter à la section R/A prédéfinis page 9-113.9 - 1 3 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Numérisation par défaut L'écran Numérisation par défaut permet de sélectionner les valeurs par défaut de la fonction de numérisation. Lorsqu'un des cas de figure suivants se présente, la machine revient à sa configuration de numérisation par défaut : • La machine est mise hors tension, • La machine vient d'être mise hors tension, puis sous tension, ou • Le bouton Annuler tout a été utilisé. Les paramètres sélectionnés pour la Numérisation par défaut sont valides même lorsque la machine est mise hors tension, puis sous tension. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation, sélectionner Numérisation par défaut. REMARQUE : avec le kit de numérisation couleur en option, certaines sélections seront différentes, comme indiqué ci-après. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. 3. Sélectionner le paramètre par défaut pour cet élément. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Numérisation par défaut s'ouvre à nouveau. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments de Numérisation par défaut. 6. En fin d'opération, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation. Mode couleur (kit de numérisation couleur en option seulement) Sélectionner la valeur par défaut pour Mode couleur sur l’écran Onglet Numérisation standard. Avec le kit de numérisation couleur en option, sélectionner une des options suivantes : Auto Quadrichromie, Echelle de gris ou Noir.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s ,Type de document Sélectionner la valeur par défaut pour Type de document dans l'écran Onglet Numérisation standard. Sélectionner un des éléments suivants : Texte et photo, Texte ou Photo. Format du fichier Sélectionner la valeur par défaut pour la fonction Format du fichier (sur l'écran Onglet Numérisation standard). Sélectionner un des éléments suivants : TIFF, TIFF une page ou PDF. Format du fichier (kit de numérisation couleur en option seulement) Sélectionner la valeur par défaut pour la fonction Format du fichier (sur l'écran Onglet Numérisation standard). Avec le kit de numérisation couleur en option, sélectionner une des options suivantes : Sélection auto TIFF/JPE, TIFF multipage, TIFF une page ou PDF. Densité Sélectionner la valeur par défaut pour Densité/Contraste (tel qu'affiché pour la fonction Densité de l'écran Qualité image). Sélectionner un des éléments suivants : Plus clair (+3), Très clair (+2), Clair (+1), Standard, Foncé (+1), Très foncé (+2) ou Plus foncé (+3). Contraste (kit de numérisation couleur en option seulement) Sélectionner la valeur par défaut pour Contraste (tel qu'affiché sur l’écran Qualité image). Avec le kit de numérisation couleur en option, sélectionner une des options suivantes : Maximum, Elevé, Standard, Faible ou Minimum. Définition Sélectionner la valeur par défaut pour la Définition (tel qu'affiché sur l'écran Qualité image). Sélectionner un des éléments suivants : Maximum, Élevée, Standard, Faible ou Minimum. Exposition auto Sélectionner la valeur par défaut pour Exposition auto (tel qu'affiché sur l'écran Qualité image). Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). Suppression du fond (kit de numérisation couleur en option seulement) Sélectionner la valeur par défaut pour Suppression du fond (tel qu'affiché sur l'écran Qualité image). Avec le kit de numérisation couleur en option, sélectionner Désactivée ou Activée. Gamme chromatique (kit de numérisation couleur en option seulement) Sélectionner la valeur par défaut pour Gamme chromatique. Avec le kit de numérisation couleur en option, sélectionner Gamme chromatique standard ou Gamme chromatique périph. Orientation du document Sélectionner la valeur par défaut pour Orientation du document lors du positionnement des documents à numériser. Sélectionner Tête vers le haut ( ) ou Tête vers la gauche ( ).9 - 1 3 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Résolution de numérisation Sélectionner la valeur par défaut pour Résolution de numérisation dans l'écran Options de numérisation. Sélectionner un des éléments suivants : 200 ppp, 300 ppp, 400 ppp ou 600 ppp. Documents multiformats Sélectionner la valeur par défaut pour Documents multiformats (tel qu'affiché sur l'écran Options de numérisation). Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). Effacement de bords Sélectionner la valeur par défaut pour Effacement de bords (tel qu'affiché sur l'écran Options de numérisation). Sélectionner Standard ou Variable. Effacement de bords - Haut et bas Sélectionner la valeur par défaut d'effacement des bords haut et bas du document (tel qu'affiché sur l'écran Options de numérisation). Sélectionner une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm. Effacement de bords - Gauche et droite Sélectionner la valeur par défaut d'effacement des bords gauche et droite du document (tel qu'affiché sur l'écran Options de numérisation). Sélectionner une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm. Effacement centre Sélectionner la valeur par défaut d'effacement du centre du document (tel qu'affiché sur l'écran Options de numérisation). Sélectionner une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Numérisation FTP/SMB - Valeurs par défaut Il est possible de sélectionner le protocole utilisé par défaut pour le transfert de fichiers : FTP, SMB ou SMB (format UNC). 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation, sélectionner Numérisation FTP/SMB - Valeurs par défaut. 2. Sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner le paramètre à configurer. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Numérisation FTP/SMB - Valeurs par défaut s'ouvre à nouveau. 5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation.9 - 1 3 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Formats de numérisation prédéfinis Définir le format de document répertorié sous Format de numérisation sur l'écran Options de numérisation. Il est possible d'affecter un format de document à chacun des onze boutons, à l'exception de Détection auto. Si la numérisation porte fréquemment sur des documents de format non standard, l'attribution de ces formats aux boutons prédéfinis permettra de ne plus avoir à spécifier le format du document pour chaque opération de numérisation. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation, sélectionner Formats de numérisation prédéfinis. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. 3. Sélectionner le paramètre désiré. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Formats de numérisation prédéfinis s'ouvre à nouveau. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres fonctions de Formats de numérisation prédéfinis.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 6. Sélectionner Fermer à partir de l'écran Formats de numérisation prédéfinis pour revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation. Formats A/B Permet de sélectionner un format parmi dix formats A et B. Format en pouces Permet de sélectionner un format parmi douze formats en pouces. Suite Permet de sélectionner un format parmi treize autres formats. Format variable Entrer le format requis. Définir une largeur comprise entre 15 et 432 mm, et une hauteur comprise entre 15 et 297 mm, par incréments de 1 mm. Formats de sortie prédéfinis Définir les formats répertoriés sous Format de sortie lors de la sélection de % Auto pour une numérisation à l'aide de la fonction de Réduction/agrandissement sur l'écran Options de numérisation. Un format de sortie au choix peut être affecté à chacun des boutons 1 à 8. En sélectionnant les formats les plus utilisés, il est possible de réduire le nombre de sélections requises lors des opérations de numérisation. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation, sélectionner Formats de sortie prédéfinis. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement.9 - 1 3 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner le paramètre désiré. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Formats de sortie prédéfinis s'ouvre à nouveau. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres fonctions de Formats de sortie prédéfinis. 6. Sélectionner Fermer à partir de l'écran Formats de sortie prédéfinis pour revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation. Formats A/B Permet de sélectionner un format parmi dix formats A et B. Format en pouces Permet de sélectionner un format parmi douze formats en pouces. Autres Permet de sélectionner un format parmi treize autres formats.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s R/A prédéfinis Sélectionner les taux R/A correspondant à l'option % prédéfini (tel qu'affiché pour la fonction Réduction/agrandissement de l'écran Options de numérisation). Attribuer un taux à chaque bouton de R/A prédéfinis, 1 à 7 ; 100% ne peut pas être sélectionné. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation, sélectionner R/A prédéfinis. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. 3. Sélectionner % prédéfini ou % variable. 4. Sélectionner le paramètre désiré. 5. Sélectionner Enregistrer. 6. Répéter les étapes 1 à 5 pour chaque élément des R/A prédéfinis. 7. À partir de l'écran R/A prédéfinis, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation. % prédéfini Opérer une sélection parmi les 25 taux de R/A standard. % variable Sélectionner n'importe quel niveau de R/A. Spécifier une valeur comprise entre 25 et 400 %, par incréments de 1 %.9 - 1 4 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Autres paramètres Ces paramètres se rapportent à la fonction de numérisation. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation, sélectionner Autres paramètres. REMARQUE : avec le kit de numérisation couleur en option, des sélections supplémentaires sont disponibles, comme indiqué ciaprès. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément. 4. Sélectionner Enregistrer. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments de Autres paramètres. 6. À partir de l'écran Autres paramètres, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation. Service Numérisation Indiquer si la fonction de numérisation doit être utilisée ou pas. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). Procédure mémoire pleine Sélectionner Annuler le travail ou Exécuter le travail en tant que paramètre par défaut. Ce dernier apparaît lors de la numérisation d'un document, si l'espace sur le disque dur est insuffisant pour exécuter le travail. Dans ce cas, un écran de confirmation apparaît, demandant comment les données partiellement enregistrées doivent être gérées (annulation ou exécution du travail). • Annuler le travail : les données enregistrées sont supprimées. • Exécuter le travail : les données partiellement enregistrées sont considérées comme valides et terminées, et le travail est exécuté.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 4 1 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Si après un certain temps, l'utilisateur ne donne pas de réponse à l'écran de confirmation, la machine traite automatiquement les données partiellement enregistrées en fonction du paramètre par défaut défini ici. Il est possible de définir le délai à respecter entre l'affichage de l'écran de confirmation et le traitement automatique des données. Pour plus d'informations, se reporter à la section Libération auto des travaux page 9-24. Pages stockées maximum Définir le nombre maximal de pages mémorisées pour un document numérisé. Sélectionner une valeur comprise entre 1 et 999 pages. Options de numérisation recto verso Lorsque des documents recto verso sont placés dans le chargeur automatique, il est possible de sélectionner la méthode de numérisation. Sélectionner Numérisation recto verso simultanée ou Numérisation recto. Saturation des couleurs (kit de numérisation couleur en option) Sélectionner le taux de saturation des couleurs. Sélectionner Minimum, Faible, Standard, Elevée ou Maximum. Niveau d’exposition auto (kit de numérisation couleur en option) Sélectionner le niveau d’exposition auto pour les données numérisées. Sélectionner Standard, Maximum (+1), Maximum (+2), Maximum (+3), ou Maximum (+4). Niveau de suppression de fond (kit de numérisation couleur en option) Sélectionner le niveau de suppression de fond pour les données numérisées. Sélectionner Minimum, Faible, Normal, Elevé ou Maximum. Gamme chromatique (kit de numérisation couleur en option) Indiquer si la gamme chromatique doit être activée pour les données numérisées. Sélectionner Désactivée ou Activée. Format TIFF Sélectionner le format TIFF pour les données numérisées. Sélectionner TIFF V6 ou TTN2. Écran de transfert de l'image Indiquer si un message doit s'afficher à la fin de la procédure de numérisation ou pas. • Désactivé(e) : aucun message ne s'affiche à la fin de la procédure. • Afficher message uniquement : un message s'affiche à la fin de la numérisation. • Afficher message et écran : un écran s'affiche durant la numérisation, puis un message à la fin de l'opération.9 - 1 4 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres de courrier électronique 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Paramètres système. 2. Sélectionner Paramètres de courrier électronique. 3. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 4 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Courrier électronique – Valeurs par défaut Sélectionner l'objet par défaut pour les courriers électroniques. Le champ Objet peut contenir au maximum 128 caractères. 1. Sélectionner Courrier électronique - Valeurs par défaut. 2. Sélectionner Modifier les paramètres. 3. Entrer l'objet par défaut et sélectionner Enregistrer. Recherche d'adresse (service d'annuaire) Définir les attributs et l'étendue de la recherche dans les carnets d'adresses enregistrés pour la recherche d'adresse (service d'annuaire). REMARQUE : cette fonction est compatible avec les carnets d'adresses utilisés avec la fonction de numérisation vers courrier électronique uniquement. 1. À partir de l'écran Paramètres du courrier électronique, sélectionner Recherche d'adresse (service d'annuaire). 2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les paramètres.9 - 1 4 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s REMARQUE : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. 3. Sélectionner le paramètre désiré pour l'élément. 4. Sélectionner Enregistrer. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments. 6. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service d'annuaire), sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du courrier électronique. Service d'annuaire (LDAP) Permet d'utiliser ou non les carnets d'adresses enregistrés sur le serveur d'annuaire. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). POINT CLÉ : même si ce paramètre est activé, le carnet d'adresses du serveur d'annuaire ne sera pas initialisé si les conditions suivantes ne sont pas réunies : – L'adresse IP doit être correctement définie – L'adresse IP ou Internet du serveur d'annuaire (primaire) doit être définie – Le numéro du port servant aux communications LDAP doit être défini Serveur primaire Sélectionner les paramètres du serveur d'annuaire par défaut via la procédure suivante : 1. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service d'annuaire), sélectionner Serveur primaire. 2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner la valeur désirée pour cet élément. • Configuration du serveur primaire : le serveur primaire peut être défini Par adresse IP ou Par nom de serveur. • Adresse IP du serveur primaire : définir l'adresse IP du serveur primaire, à l'aide de valeurs comprises entre 0 et 255.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 4 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque la Configuration du serveur primaire est réglée sur Par adresse IP. POINT CLÉ : les nombres suivants ne peuvent pas être utilisés : 224.XXX.XXX.XXX à 255.XXX.XXX.XXX et 127.XXX.XXX.XXX. • Nom du serveur primaire : sélectionner le nom du serveur primaire. Un maximum de 64 caractères peut être utilisé. REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque le paramètre Configuration du serveur primaire est réglé sur Par adresse IP. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Serveur primaire s'ouvre à nouveau. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments. 6. À partir de l'écran Serveur primaire, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Recherche d'adresse (service d'annuaire). Numéro de port du serveur primaire Définir le numéro de port du serveur d'annuaire (1 à 65535). Serveur secondaire Sélectionner les paramètres du serveur d'annuaire par défaut (serveur secondaire) via la procédure suivante : 1. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service d'annuaire), sélectionner Serveur secondaire. 2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les paramètres.9 - 1 4 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner la valeur désirée pour cet élément. • Configuration du serveur secondaire : le serveur secondaire peut être défini Par adresse IP ou Par nom de serveur. • Adresse IP du serveur secondaire : définir l'adresse IP du serveur secondaire, à l'aide de valeurs comprises entre 0 et 255. REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque le paramètre Configuration du serveur secondaire est réglé sur Par adresse IP. POINT CLÉ : les nombres suivants ne peuvent pas être utilisés : 224.XXX.XXX.XXX à 255.XXX.XXX.XXX et 127.XXX.XXX.XXX. • Nom du serveur secondaire : sélectionner le nom du serveur secondaire. Un maximum de 64 caractères peut être utilisé. REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque le paramètre Configuration du serveur secondaire est réglé sur Par adresse IP. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Serveur secondaire s'ouvre à nouveau. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments. 6. À partir de l'écran Serveur secondaire, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Recherche d'adresse (service d'annuaire). Numéro de port du serveur secondaire Définir le numéro de port du serveur d'annuaire (serveur secondaire) (1 à 65535). Nom de connexion Sélectionner le nom de connexion pour accéder au serveur d'annuaire. Un maximum de 256 caractères peut être utilisé. POINT CLÉ : définir cet élément uniquement lorsque l'authentification est requise pour le service d'annuaire. Ne pas sélectionner de paramètre pour le Nom de connexion lorsque l'authentification n'est pas requise. Mot de passe Sélectionner un mot de passe pour accéder au serveur d'annuaire. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé. POINT CLÉ : définir cet élément uniquement lorsque l'authentification est requise pour le service d'annuaire. Ne pas sélectionner de paramètre pour le Nom de connexion lorsque l'authentification n'est pas requise.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 4 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s ND chaîne racine de recherche Entrer la chaîne de caractères de la racine de recherche ; un maximum de 256 caractères peut être utilisé. Étendue recherche chaîne racine Définir l'étendue de la recherche par défaut à partir de la chaîne racine. • Chaîne racine uniquement : la recherche est effectuée au niveau de la racine uniquement. • Un seul niveau sous la chaîne racine : la recherche est effectuée au niveau de la racine, de même qu'au niveau inférieur. • Tous niveaux sous la chaîne racine : la recherche est effectuée à partir de la racine et à tous les niveaux inférieurs. Classe objet de l'élément recherché Entrer les classes objet de recherche ; un maximum de 32 caractères peut être utilisé. Application serveur Il est possible de sélectionner l'application logicielle utilisée pour le serveur d'annuaire. Les options disponibles sont Microsoft Active Directory, Novell NetWare 5.*et Autres applications. Type d'attribut nom du destinataire Sélectionner le type d'attribut nom du destinataire. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé. Type d'attribut nom Sélectionner le type d'attribut nom pour le nom de l'expéditeur. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé. Type d'attribut prénom Sélectionner le type d'attribut nom pour le prénom de l'expéditeur. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé. Type d'attribut courrier électronique Sélectionner le type d'attribut courrier électronique. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé. Type d'attribut élément personnalisé 1 à 3 Sélectionner le type d'attribut LDAP des éléments personnalisés 1 à 3. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé. Nom d'attribut élément personnalisé 1 à 3 Sélectionner l'attribut nom des éléments personnalisés 1 à 3. Un maximum de 16 caractères peut être utilisé. Nombre maximum de résultats Définir le nombre maximum de résultats de la recherche d'adresses (de 5 à 100). Si le nombre total de résultats est supérieur à la limite maximale définie, l'opération de recherche s'interrompt une fois la limite atteinte.9 - 1 4 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Délai de la recherche Indiquer si le temps de recherche est limité. 1. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service d'annuaire), sélectionner Délai de la recherche. 2. L'option peut être Désactivé(e) ou Activé(e). 3. Après la sélection de Activé(e), définir le délai requis. • Désactivé(e) : aucun délai n'est imposé pour la recherche. • Activé(e) : spécifier une valeur comprise entre 5 et 120 secondes, par incréments de 1 seconde. Autres paramètres Définir les autres paramètres se rapportant à la transmission de courriers électroniques. 1. À partir de l'écran Paramètres de courrier électronique, sélectionner Autres paramètres. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner le paramètre désiré. 4. Sélectionner Enregistrer. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 4 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 6. À partir de l'écran Autres paramètres, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres de courrier électronique. Taille maximum des courriels Il est possible de limiter la taille des courriers électroniques. • Désactivé(e) : la taille des courriers électroniques n'est pas limitée. • Activé(e) : définir la taille maximale des données des courriers électroniques. Spécifier une valeur comprise entre 50 et 65535 Ko, par incréments de 1 Ko. REMARQUE : en cas de dépassement de la taille maximale, la transmission du courrier électronique est abandonnée. Nombre maximum d'adresses Définir le nombre maximal de destinataires d'un courrier électronique. Il s'agit du nombre de total de destinataires spécifiés dans les champs À :/Cc :/Cci :. Le nombre maximal de destinataires peut varier de 1 à 100. En cas de dépassement de la limite définie, la transmission du courrier électronique est abandonnée. Options d'impression courriels entrants Il est possible de configurer l'impression d'un courrier reçu à l'adresse électronique de la machine : • Pièce-jointe : pour imprimer la pièce jointe uniquement. • En-têtes et contenus complets : les en-têtes et corps du courrier électronique sont imprimés. • En-têtes et contenus de base : pour imprimer certains entêtes (De/À/Objet/Date) ainsi que le corps du courrier électronique. • Impression auto : pour imprimer les en-têtes et le corps du courrier électronique, lorsque le corps du courrier contient du texte. Impression auto courrier d'erreur Indiquer si un courrier d'erreur doit automatiquement être imprimé lorsqu'une adresse incorrecte est utilisée ou une erreur de transmission se produit. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). Réponse à l'état de la lecture (MDN) Sélectionner l'activation d'une réponse ou pas lorsque la machine reçoit une requête d'état de lecture (MDN) depuis un poste de travail client. • Désactivé(e) : aucun envoi de réponse. • Activé(e) : envoi automatique de confirmation de lecture du courrier. État de la lecture (MDN) Lors de l'envoi d'un courrier électronique à partir de la machine, indiquer si une boîte de dialogue invite le destinataire à renvoyer confirmation de l'état de la lecture. • Désactivé(e) : la fonction d'état de la lecture (MDN) n'est pas disponible.9 - 1 5 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s • Activé(e) : tous les utilisateurs peuvent se servir de la fonction d'état de la lecture (MDN). Impression auto confirmation remise Indiquer si la machine doit imprimer automatiquement les courriers électroniques indiquant le résultat des transmissions (réponses DSN/réponses MDN) : • Désactivé(e) : le résultat des transmissions de courrier électronique est automatiquement imprimé. • Activé(e) : le résultat des transmissions de courrier électronique n'est pas automatiquement imprimé. • Imprimer en cas d'échec de remise : la confirmation est imprimée en cas d'échec de transmission uniquement. Taille des pages pour l'envoi divisé Spécifier si les pièces jointes doivent être réparties sur plusieurs pages lors de la transmission et, dans ce cas, définir le nombre de pages requis. POINT CLÉ : pour répartir l'envoi sur plusieurs pages, le format du fichier de sortie doit être PDF, DocuWorks ou TIFF multipage. 1. À partir de l'écran Autres paramètres, sélectionner Taille des pages pour l'envoi divisé. 2. Ce paramètre peut être Désactivé(e) ou Activé(e). • Après la sélection de Activé(e), définir le nombre de pages. – Désactivé(e) : les données des pièces jointes ne feront pas l'objet d'un envoi divisé. – Activé(e) : spécifier une valeur comprise entre 1 et 999 pages, par incréments de 1 page. 3. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Autres paramètres s'ouvre à nouveau. 4. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres de courrier électronique. 5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres système.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5 1 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres de boîte aux lettres L'écran Paramètres de boîte aux lettres permet de configurer la gestion des documents enregistrés dans les boîtes aux lettres. 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Paramètres système. 2. Sélectionner Paramètres de boîte aux lettres. 3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 4. Sélectionner le paramètre désiré. 5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Paramètres de boîte aux lettres s'ouvre à nouveau.9 - 1 5 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Vérifier boîte aux lettres Sélectionner une boîte aux lettres par défaut ; sélectionner Copie et impression ou Numérisation et autres travaux. Documents récupérés par le client Spécifier si un document doit être supprimé d'une boîte aux lettres après récupération par le client. REMARQUE : cette fonction n'apparaît pas sur certains modèles. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Paramètres de boîte aux lettres Les documents sont enregistrés ou supprimés selon les paramètres sélectionnés pour chaque boîte aux lettres individuelle. Pour plus d'informations sur la configuration des boîtes aux lettres, se reporter à la section Supprimer le document après récupération page 9-159. Forcer la suppression Les paramètres définis pour une boîte aux lettres sont ignorés et il est possible de forcer la suppression d'un document une fois que le client l'a récupéré dans la boîte aux lettres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres des documents mémorisés Sur l'écran Paramètres de documents mémorisés, configurer le traitement des documents enregistrés dans les boîtes aux lettres. 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Paramètres système. 2. Sélectionner Paramètres des documents mémorisés. 3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 4. Sélectionner le paramètre désiré. 5. Appuyer sur Enregistrer.9 - 1 5 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Date d'expiration des documents Sur l'écran Paramètres de documents mémorisés, configurer le traitement des documents enregistrés dans les boîtes aux lettres. 1. À partir de l'écran Paramètres de documents mémorisés, sélectionner Date d'expiration des documents, puis Modifier les paramètres. 2. Ce paramètre peut être Désactivé(e) ou Activé(e). Après la sélection de Activé(e), définir le délai de stockage et la date d'expiration à l'aide du pavé numérique. Documents conservés Définir le délai de stockage des documents (de 1 à 14 jours). Documents supprimés au Définir l'heure de suppression d'un document, une fois le délai de stockage parvenu à expiration. La valeur spécifiée peut varier de 0 à 23 heures et de 00 à 59 minutes. Une fois le délai de stockage défini, s'assurer que la fonction Supprimer docs avec date d'expiration est Activée. Pour plus d'informations, se reporter à la section Supprimer docs avec date d'expiration page 9-159. 3. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Paramètres de documents mémorisés.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Supprimer docs impression facturée Indiquer si les documents d'impression facturée doivent être supprimés après expiration du délai de stockage des documents. Supprimer docs impression protégée Indiquer si les documents d'impression protégée doivent être supprimés après expiration du délai de stockage des documents. Supprimer docs impression échantillon Indiquer si les documents d'impression échantillon doivent être supprimés après expiration du délai de stockage des documents.9 - 1 5 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Menu Configuration L'écran Menu Configuration permet de créer des boîtes aux lettres et des feuilles de distribution, ou encore de créer et de mettre à jour les entrées des carnets d'adresses (numérisation vers boîte aux lettres). 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Menu Configuration. 2. Sélectionner le paramètre à créer ou à modifier.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Boîte aux lettres Créer des boîtes aux lettres afin de stocker les documents copiés et numérisés. Un maximum de 500 boîtes aux lettres peut être défini. Il est possible de créer des boîtes séparées pour les documents copiés et les documents numérisés. Vérifier les boîtes aux lettres en cours dans la « Liste des boîtes aux lettres ». Pour plus d'informations, se reporter à la section intitulée « Liste des boîtes aux lettres » dans le chapitre 10 du Guide de l'utilisateur. Utiliser la procédure suivante pour définir les boîtes aux lettres. 1. À partir de l'écran Menu Configuration, sélectionner Boîte aux lettres. 2. Choisir la boîte à définir puis sélectionner Créer/Supprimer. REMARQUE 1 : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. REMARQUE 2 : il est possible de spécifier la boîte aux lettres en entrant directement un numéro à trois chiffres à l'aide du pavé numérique.9 - 1 5 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s a. Lors de la création d'une boîte aux lettres, un écran de configuration de mot de passe s'affiche. – En cas de non utilisation d'un mot de passe, sélectionner Désactivé(e) et Enregistrer. b. En cas d'utilisation d'un mot de passe, sélectionner Activé(e), et entrer un mot de passe. – Sélectionner Enregistrer. 3. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les paramètres. 4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément. 5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Créer/Supprimer s'ouvre à nouveau. 6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres éléments. 7. Sélectionner Fermer dans l'écran Créer/Supprimer pour revenir à l'écran Boîte aux lettres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Bouton Supprimer boîte aux lettres Permet de supprimer la boîte aux lettres sélectionnée. Si elle contient des documents, ils sont également supprimés. POINT CLÉ : il n'est pas possible de récupérer des documents supprimés. Nom de boîte aux lettres Définir le nom de la boîte aux lettres à l'aide du pavé numérique ; un maximum de 20 caractères peut être utilisé. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section Saisie de texte page 9-16. Mot de passe Définir le mot de passe de la boîte aux lettres, en utilisant jusqu'à 20 chiffres (0 à 9). REMARQUE : le mot de passe est facultatif. Vérifier le mot de passe La configuration d'un mot de passe permet de restreindre l'accès à la boîte aux lettres. Une fois le mot de passe défini, il doit être entré au début de chaque opération de lecture/écriture dans la boîte aux lettres. • Enregistrer (Écrire) : la saisie du mot de passe est obligatoire lors de l'enregistrement dans une boîte aux lettres. • Imprimer/Supprimer (Lire) : la saisie du mot de passe est obligatoire lors de l'impression ou de la suppression d'un document dans une boîte aux lettres. • Toujours : la saisie du mot de passe est obligatoire pour les deux opérations ci-dessus. Supprimer le document après récupération Spécifier si les documents enregistrés dans la boîte aux lettres sélectionnée doivent être supprimés à l'heure définie après l'expiration du délai de stockage. • Enregistrer : le document est conservé. • Supprimer : une fois le document imprimé ou récupéré au cours d'une opération externe, il est automatiquement supprimé. Supprimer docs avec date d'expiration Spécifier si les documents enregistrés dans la boîte aux lettres sélectionnée doivent être supprimés après l'expiration du délai de stockage spécifié. • Désactivé(e) : aucune suppression de documents, même si le délai d'expiration spécifié a été atteint. • Activé(e) : suppression des documents après l'expiration du délai de stockage spécifié.9 - 1 6 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s POINT CLÉ : l'option Date d'expiration des documents (Paramètres système/Paramètres système/Paramètres de documents mémorisés) doit être activée, et une date et une heure doivent être spécifiées pour que l'option susmentionnée fonctionne. Si l'option Date d'expiration des documents n'est pas activée, le paramètre Activé(e) pour Supprimer documents avec date d'expiration est ignoré et les documents ne sont pas supprimés. Pour plus d'informations sur la configuration du délai de stockage d'un document, se reporter aux sections Documents récupérés par le client page 9-152 et Date d'expiration des documents page 9-154. Lier la feuille de distribution à la BAL Il est possible d'associer une feuille de distribution à une boîte aux lettres. Lorsque c'est le cas avec une boîte aux lettres définie préalablement, il est possible de déterminer la méthode de traitement des documents enregistrés dans la boîte aux lettres. Pour savoir comment enregistrer une feuille de distribution, se reporter à la section Feuilles de distribution page 9-162. Pour associer une feuille de distribution et une boîte aux lettres enregistrée, effectuer la procédure suivante : À partir de l'écran Créer/Supprimer boîte aux lettres, sélectionner Lier la feuille de distribution à la BAL, puis Modifier les paramètres. • Si une feuille de distribution n'est pas actuellement liée/associée à cette boîte aux lettres, l'écran suivant s'affiche :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 6 1 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s • Si une feuille de distribution est actuellement liée/associée à cette boîte aux lettres, l'écran suivant s'affiche : • Couper le lien : la feuille de distribution est dissociée de la boîte aux lettres. • Créer/Modifier le lien : l'écran qui s'affiche permet l'association à une feuille de distribution. Créer une nouvelle feuille de distribution ou sélectionner une des feuilles de distribution existantes. Pour plus d'informations, se reporter à la section Feuilles de distribution page 9-162. • Démarrage auto : lorsque cette case cochée et qu'un document est enregistré dans la boîte aux lettres, la machine exécute automatiquement la procédure enregistrée dans la feuille de distribution. Sélection du bouton Supprimer boîte aux lettres Permet de supprimer la boîte aux lettres sélectionnée. Si elle contient des documents, ils sont tous supprimés. POINT CLÉ : les documents supprimés ne peuvent pas être récupérés. Lors de la suppression d'une boîte aux lettres contenant plus de 200 documents enregistrés, supprimer les documents à partir de la boîte aux lettres avant de supprimer la boîte. Si de nombreux documents sont supprimés à la fois, la suppression peut durer un certain temps (en fonction de la taille).9 - 1 6 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Feuilles de distribution La fonction Feuilles de distribution permet d'exécuter un certain nombre d'opérations sur des documents mémorisés dans une boîte aux lettres. Une feuille de distribution est utilisée comme suit : 1) manuellement ou automatiquement, lorsqu'un document est enregistré vers une boîte aux lettres, ou 2) lors de la sélection d'une feuille de distribution pour des documents enregistrés dans une boîte aux lettres. Pour utiliser une feuille de distribution, il est d'abord nécessaire de lier une boîte aux lettres à une feuille de distribution spécifique. Lorsqu'une feuille de distribution est programmée pour être utilisée automatiquement, les documents sont automatiquement traités par la feuille de distribution lorsqu'ils apparaissent dans la boîte aux lettres. REMARQUE : pour lier une feuille de distribution créée avec la fonction Feuilles de distribution et une boîte aux lettres, commencer par accéder à l'écran Vérifier boîte aux lettres. Pour plus d'informations, se reporter à la section intitulée Configuration et démarrage d'une feuille de distribution dans le chapitre 5 du Guide de l'utilisateur. Il est possible d'enregistrer les fonctions suivantes : • Méthode de transfert (FTP, SMB, courrier électronique) • Méthodes de transfert et exécution de traitement multiples • Suppression de documents Restrictions applicables à l'utilisation des feuilles de distribution Une feuille de distribution peut être utilisée par une personne individuelle, par des utilisateurs partagés ou uniquement en association avec une boîte aux lettres. La fonction d'authentification peut être utilisée pour contrôler l'accès aux fonctions des feuilles de distribution. Pour plus d'informations sur les fonctionnalités des feuilles de distribution et sur les restrictions liées à leur utilisation, se reporter à la section Authentification : feuilles de distribution et boîtes aux lettres page 8-6.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 6 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 1. À partir de l'écran Menu Configuration, sélectionner Feuilles de distribution. 2. Exécuter les opérations requises sur les feuilles de distribution. • Filtrage des feuilles : il est possible de filtrer l'affichage des feuilles de distribution. L'affichage dépend des paramètres de la fonction d'authentification utilisateur. – Sélectionner les conditions de filtrage ; sélectionner un des éléments suivants : Pas de filtrage, Administrateur système, Non administrateur. – Sélectionner Enregistrer. • Créer : affiche l'écran Créer une nouvelle feuille de distribution. Pour plus d'informations, se reporter à la section Créer une nouvelle feuille de distribution page 9- 164. • Modifier/Supprimer : affiche l'écran Informations. Pour plus d'informations, se reporter à la section Informations page 9-169.9 - 1 6 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Créer une nouvelle feuille de distribution Utiliser la procédure suivante pour créer une feuille de distribution. 1. À partir de l'écran Feuilles de distribution, sélectionner Créer. L'écran Créer une nouvelle feuille de distribution s'ouvre. 2. Choisir l'élément à modifier, puis sélectionner Modifier les paramètres. • Supprimer les paramètres : supprime les paramètres de tous les éléments sélectionnés. • Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de modifier les paramètres des éléments sélectionnés. 3. Sélectionner Modifier les paramètres. Nom Définir le nom de la feuille de distribution (jusqu'à 128 caractères). Description Définir la description de la feuille de distribution (jusqu'à 256 caractères). Envoyer en tant que courriel Spécifier les destinataires du courrier électronique. Il est possible d'insérer jusqu'à 100 adresses, soit en les sélectionnant dans le carnet d'adresses, soit en les entrant directement.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 6 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s • Carnet d'adresses : les destinataires peuvent être spécifiés à partir du carnet d'adresses. Le destinataire spécifié apparaît dans Nom/Adresse électronique du destinataire de l'écran Envoyer en tant que courriel. • Recherche de destinataires Pour plus d'informations sur cette opération, se reporter à la section « Carnet d'adresses » du chapitre 4 du Manuel de l'utilisateur. • Nouveau destinataire : spécifier un nouveau destinataire. Le destinataire spécifié s'affiche sous Nom/adresse électronique du destinataire sur l'écran Envoyer en tant que courriel. – Choisir l'élément à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. – Objet : spécifier un objet au choix. – Supprimer : permet de supprimer toutes les informations se rapportant aux destinataires sélectionnés. – Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de modifier les destinataires spécifiés. Pour plus d'informations sur la confirmation et la modification de ces informations, se reporter à la section Carnet d'adresses page 9-170. • Format du fichier : spécifier le format du fichier de sortie.9 - 1 6 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Transfert via FTP (1), Transfert via FTP (2) Spécifier l'emplacement d'enregistrement des fichiers transférés via FTP. • Carnet d'adresses : lorsque l'adresse du serveur est enregistrée dans le carnet d'adresses, il est possible de la spécifier à partir du carnet d'adresses. L'adresse spécifiée s'affiche sur l'écran Transfert SMB. Pour plus d'informations sur le carnet d'adresses, se reporter à la section Carnet d'adresses page 9-170. • Entrer informations : sélectionner Nom destinataire, Serveur, Enregistrer dans, Nom de connexion ou Mot de passe, puis sélectionner le bouton pour afficher l'écran de saisie. La saisie des caractères doit respecter les limites suivantes : • Nom destinataire : 18 octets maximum • Serveur : 64 octets maximum • Enregistrer dans : 128 octets maximum • Nom de connexion : 32 octets maximum • Mot de passe : 32 octets maximumX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 6 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Pour plus d'informations, se reporter à la section Carnet d'adresses page 9-170. • Effacer : permet de supprimer toutes les informations se rapportant aux adresses sélectionnées. • Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de modifier les destinataires spécifiés. Pour plus d'informations sur la confirmation et la modification de ces informations, se reporter à la section Carnet d'adresses page 9-170. • Format du fichier : spécifier le format du fichier de sortie. Transfert via SMB (1), Transfert via SMB (2) Spécifier l'emplacement d'enregistrement des fichiers transférés via SMB. • Carnet d'adresses : lorsque l'adresse du serveur est enregistrée dans le carnet d'adresses, il est possible de la spécifier à partir du carnet d'adresses. L'adresse spécifiée s'affiche sur l'écran Transfert FTP. Pour plus d'informations sur le carnet d'adresses, se reporter à la section Carnet d'adresses page 9-170.9 - 1 6 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s • Entrer informations : sélectionner Nom destinataire, Serveur, Nom partagé, Enregistrer dans, Nom de connexion ou Mot de passe, puis sélectionner le bouton pour afficher l'écran de saisie. La saisie des caractères doit respecter les limites suivantes : • Nom destinataire : 18 octets maximum • Serveur : 64 octets maximum • Enregistrer dans : 128 octets maximum • Nom de connexion : 32 octets maximum • Mot de passe : 32 octets maximum Pour plus d'informations, se reporter à la section Carnet d'adresses page 9-170. • Effacer : permet de supprimer toutes les informations se rapportant aux adresses sélectionnées. • Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de modifier les destinataires spécifiés. Pour plus d'informations sur la confirmation et la modification de ces informations, se reporter à la section Carnet d'adresses page 9-170. • Format du fichier : spécifier le format du fichier de sortie.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 6 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Informations Il est possible de vérifier le contenu d'une feuille de distribution, puis de le modifier/copier/supprimer. 1. Sélectionner une feuille de distribution puis choisir Modifier/Supprimer. 2. Vérifier le contenu. 3. Sélectionner le bouton requis. • Supprimer : supprime la feuille de distribution sélectionnée. • Copier : copie la feuille de distribution sélectionnée. Il est possible de créer une nouvelle feuille de distribution à partir de la copie d'une feuille de distribution existante. La méthode est la même que celle utilisée lors de la création d'une nouvelle feuille de distribution. Pour plus d'informations, se reporter à la section Créer une nouvelle feuille de distribution page 9-164. • Modifier : permet de modifier les paramètres de la feuille de distribution sélectionnée. La méthode est la même que celle utilisée lors de la création d'une nouvelle feuille de distribution. Pour plus d'informations, se reporter à la section Créer une nouvelle feuille de distribution page 9-164. • Description complète : affiche la description de la feuille de distribution.9 - 1 7 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Carnet d'adresses Enregistrer les adresses souvent utilisées dans le carnet d'adresses. Sélectionner le type d'adresse enregistrée, courrier électronique ou serveur (FTP/SMB). Une fois l'adresse enregistrée, il est possible de la rechercher dans le Carnet d'adresses à partir de l'écran Courrier électronique. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 500 adresses, y compris les adresses électroniques et de serveurs (FTP/SMB). REMARQUE : si le kit d'extension de carnet d'adresses (en option) est installé, il est possible d'enregistrer un maximum de 999 entrées. Le carnet d'adresses de la fonction Numériser vers boîte aux lettres affiche les adresses de courrier électronique et celui de la fonction Numérisation réseau affiche les adresses de serveur. 1. À partir de l'écran Menu Configuration, sélectionner Carnet d'adresses. 2. Sélectionner le numéro d'accès rapide à enregistrer puis Créer/Supprimer. REMARQUE 1 : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. REMARQUE 2 : en saisissant un nombre à trois chiffres sur le pavé numérique, il est possible de spécifier le numéro d'accès rapide. Sélectionner Type d'adresse, puis Modifier les paramètresX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7 1 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Choisir le type d'adresse puis sélectionner Enregistrer. 4. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les paramètres. 5. Une fois la configuration terminée, sélectionner Enregistrer. • La sélection de Courriel en tant que Type d'adresse permet l'affichage des éléments suivants : • Type d'adresse • Prénom • Adresse électronique • Élément personnalisé 1 • Nom du destinataire • Élément personnalisé 2 • Nom • Élément personnalisé 39 - 1 7 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s • La sélection de Serveur en tant que Type d'adresse permet l'affichage des éléments suivants : Type d'adresse Modifier le type d'adresse à l'aide de cette option. Adresse électronique Entrer l'adresse électronique, sans dépasser 128 caractères. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section Saisie de texte page 9-16. Nom du destinataire Entrer le nom du destinataire, sans dépasser 18 caractères. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section Saisie de texte page 9-16. Nom Entrer le nom du destinataire, sans dépasser 32 caractères. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section Saisie de texte page 9-16. Prénom Entrer le prénom du destinataire, sans dépasser 32 caractères. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section Saisie de texte page 9-16. Élément personnalisé 1 Le nom d'élément qui s'affiche correspond à la valeur affectée au paramètre Nom d'attribut élément personnalisé 1. Il est possible d'entrer des informations secondaires, mais en respectant un maximum de vingt caractères. Par exemple : un numéro de téléphone, d'employé, etc. Pour plus d'informations, se reporter à la section Nom d'attribut élément personnalisé 1 à 3 page 9-147. Élément personnalisé 2 Le nom d'élément qui s'affiche correspond à la valeur affectée au paramètre Nom d'attribut élément personnalisé 2. Il est possible d'entrer des informations secondaires, mais en respectant un maximum de vingt caractères. Par exemple : une chaîne de caractères plus longue (adresse de société, etc.). Pour plus d'informations, se reporter à la section Nom d'attribut élément personnalisé 1 à 3 page 9-147. • Type d'adresse • Enregistrer dans • Nom du destinataire • Nom de connexion • Protocole de transfert • Mot de passe • Nom du serveur/Adresse IP • Numéro de port • Nom partagé (SMB uniquement)X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Élément personnalisé 3 Le nom d'élément qui s'affiche correspond à la valeur affectée au paramètre Nom d'attribut élément personnalisé 3. Il est possible d'entrer des informations secondaires, mais en respectant un maximum de soixante caractères. Par exemple : une chaîne de caractères plus longue (adresse de société, etc.). Pour plus d'informations, se reporter à la section Nom d'attribut élément personnalisé 1 à 3 page 9-147. Protocole de transfert Définir le protocole de transmission. Sélectionner FTP ou SMB. Nom du serveur/Adresse IP Entrer le nom du serveur ou l'adresse IP du destinataire faisant l'objet de la transmission. Nom partagé (SMB uniquement) Entrer le nom standard défini pour le dossier SMB. Effectuer la saisie au format UNC. POINT CLÉ : ne pas commencer les noms partagés par une barre oblique (/). Si c'est le cas, ils ne sont pas reconnus lors du traitement des feuilles de distribution. Enregistrer dans Entrer le nom du répertoire de stockage des documents. • Transfert via FTP Exemple : pour enregistrer le répertoire aaa figurant dans le répertoire racine lors de la connexion au répertoire bbb (aaa/bbb). • Transfert via SMB Exemple : pour enregistrer le répertoire aaa avec un volume spécifié (format UNC) dans le répertoire bbb (aaa\bbb). Nom de connexion Si le serveur de destination requiert l'entrée d'un nom de connexion, spécifier ce dernier. Pour le nom de connexion, un maximum de 32 caractères peut être utilisé. Mot de passe Si le serveur de destination requiert l'entrée d'un mot de passe, spécifier ce dernier. Pour le mot de passe, un maximum de 32 caractères peut être utilisé. Numéro de port Définir le numéro de port de destination. Entrer un nombre compris entre 1 et 65535. Sélection du bouton Supprimer tous les paramètres Permet la suppression de toutes les informations enregistrées pour l'entrée de carnet d'adresses sélectionnée. Pour ce faire, sélectionner Oui. POINT CLÉ : il n'est pas possible de récupérer les informations supprimées.9 - 1 7 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Réglages administrateur système L'écran Réglages administrateur système permet de définir l'ID de connexion et le mot de passe de l'administrateur système. Il est recommandé de configurer ces paramètres pour optimiser la sécurité et empêcher la modification des paramètres. 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Réglages administrateur système. 2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s ID de connexion administrateur système Définir l'ID utilisateur de l'administrateur système, en utilisant de 1 à 32 caractères. REMARQUE : par défaut, l'ID de connexion de l'administrateur système est 11111. 1. Sélectionner ID de connexion administrateur système. 2. Sélectionner Activé(e). 3. Sélectionner Clavier, puis sous Nouvel ID de connexion administrateur système, entrer l'ID de l'administrateur système et sélectionner Enregistrer. 4. Sélectionner de nouveau Clavier, puis sous Confirmer ID de connexion, entrer une nouvelle fois l'ID de l'administrateur système et sélectionner Enregistrer. 5. Sélectionner Enregistrer.9 - 1 7 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Mot de passe administrateur système Définir le mot de passe pour le mode Administration système. POINT CLÉ : pour une sécurité optimale, il est recommandé de configurer ce paramètre. REMARQUE : par défaut, le mot de passe de l'administrateur système est x-admin. Le Mot de passe administrateur système est utilisé dans Configuration connexion/Gestion Auditron lorsque l'utilisation d'un mot de passe a été spécifiée. Définir le mot de passe après avoir défini l'ID administrateur système. Le mot de passe peut être composé de 4 à 12 chiffres. Pour plus d'informations sur l'activation et la désactivation des mots de passe, se reporter à la section Configuration connexion/Gestion Auditron page 9-178. 1. Sélectionner Mot de passe administrateur système. 2. Sélectionner Clavier. 3. Sélectionner Clavier pour entrer un nouveau mot de passe de 4 à 12 chiffres sous Nouveau mot de passe, puis sélectionner Suivant. 4. Entrer de nouveau le mot de passe sous Confirmer le mot de passe puis sélectionner Enregistrer. REMARQUE : si aucun mot de passe n'est requis, laisser ces champs vides et sélectionner Enregistrer.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Nombre maximum de tentatives de connexion Lors de tentatives répétées d'authentification à l'aide d'un ID d'administrateur système, il est possible de spécifier un nombre maximal de tentatives de connexion (de 1 à 10 tentatives). REMARQUE 1 : le compteur est réinitialisé lors du redémarrage de la machine. REMARQUE 2 : pour annuler le rejet d'accès, mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. 1. Sélectionner Nombre maximum de tentatives de connexion. 2. Sélectionner Activé(e). 3. À l'aide des boutons  et , spécifier le nombre de tentatives autorisées. 4. Sélectionner Enregistrer.9 - 1 7 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Configuration connexion/Gestion Auditron L'écran Configuration connexion/Gestion Auditron permet d'interdire l'accès à la machine aux utilisateurs non autorisés. Il est ainsi possible de définir des restrictions spécifiques en fonction des utilisateurs, ou de limiter le nombre de pages imprimées par chaque utilisateur. Lorsque la fonction Configuration connexion/Gestion Auditron est activée, chaque utilisateur de la machine doit entrer un ID utilisateur et un mot de passe, permettant ainsi une gestion administrative et comptable de la machine. 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Configuration connexion/Gestion Auditron. 2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Créer/Vérifier comptes utilisateur Lors de l'activation de la fonction Configuration connexion/Gestion Auditron, la fonction d'authentification requiert que les ID et les noms des utilisateurs aient été enregistrés au préalable. Il est possible de limiter le nombre de pages autorisé pour un utilisateur de la machine. Dans le cas d'un utilisateur enregistré, il est également possible de vérifier le nombre total de pages. 1000 jeux de données utilisateurs peuvent ainsi être enregistrés. 1. Sélectionner Créer/Vérifier comptes utilisateur. 2. Choisir le N° correspondant à l'utilisateur à enregistrer puis sélectionner Créer/Supprimer. REMARQUE 1 : N° correspond au numéro de contrôle de l'utilisateur. REMARQUE 2 : sélectionner  et  pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. REMARQUE 3 : il est possible de spécifier l'utilisateur en entrant directement un numéro à 4 chiffres à l'aide du pavé numérique. • En cas de création d'un nouveau compte, l'écran Clavier s'affiche.9 - 1 8 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s • Entrer les informations désirées pour le nouveau compte, et sélectionner Enregistrer. 3. Sélectionner l'élément requis. 4. Sélectionner Fermer. ID utilisateur Définir l'ID utilisateur en entrant jusqu'à 32 caractères. Nom d’utilisateur Définir le nom d'utilisateur en entrant jusqu'à 32 caractères. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section Saisie de texte page 9-16. Mot de passe Définir un mot de passe. Pour une sécurité optimale, il est recommandé de configurer le mot de passe. Il peut comporter entre 4 et 12 chiffres. Adresse électronique Entrer l'adresse électronique, à l'aide de 128 caractères maximum. L'adresse définie ici s'affiche dans le champ De de Courrier électronique. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section Saisie de texte page 9-16. Limite de crédit Il est possible de définir le nombre maximum de pages utilisées pendant les opérations de copie, de numérisation ou d'impression. La limite peut aller de 1 à 9 999 999 pages (7 chiffres), par incréments d'une page.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 8 1 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 1. Sélectionner Limite de crédit. 2. Sélectionner les fonctions auxquelles affecter des restrictions. 3. Sélectionner Modifier la limite de crédit et entrer le nombre maximum de pages à l'aide du pavé numérique. Réinitialiser le compte utilisateur Ce bouton permet de supprimer toutes les informations enregistrées pour l'utilisateur sélectionné. POINT CLÉ 1 : sur l'écran spécifique N° de compte - Créer/Supprimer, sélectionner Supprimer tous les paramètres. • Oui : supprime les données enregistrées pour l'utilisateur. Une fois les données supprimées, il n'est plus possible de les restaurer.9 - 1 8 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s POINT CLÉ : tout le contenu de la boîte aux lettres (tels que les feuilles de distribution, boîtes aux lettres et documents) est supprimés. Si ce contenu est volumineux, la suppression peut prendre un certain temps. • Non : annule la suppression des données utilisateur. Réinitialiser Total impressions Remet le nombre total de pages de l'utilisateur sélectionné à zéro. • Sélectionner Réinitialiser Total impressions. • Oui : réinitialise le nombre total de pages actuel pour l'utilisateur. Une fois réinitialisée, la valeur ne peut pas être restaurée. • Non : annule la réinitialisation du nombre total de pages. Réinitialiser les comptes utilisateur Il est possible de supprimer les informations de tous les utilisateurs enregistrés en une seule opération, ou simplement de réinitialiser les compteurs. La fonction permet également d'imprimer tous les relevés d'auditron. 1. Sélectionner Réinitialiser les comptes utilisateur. 2. Lors de l'impression d'un relevé d'auditron pour tous les comptes, sélectionner Tous les comptes utilisateur, puis Imprimer le relevé Auditron.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 8 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Choisir l'élément à supprimer/réinitialiser puis sélectionner Réinitialiser. Tous les comptes utilisateur Cette option permet de supprimer l'ensemble des informations enregistrées pour chaque utilisateur. Elle supprime également l'ensemble des données, notamment le nombre maximum de pages, le nombre total de pages, les restrictions applicables au mode couleur, les compteurs d'impressions, etc. POINT CLÉ : toutes les feuilles de distribution et les boîtes aux lettres appartenant à l'utilisateur (ainsi que les documents qu'elles contiennent) sont supprimées. Si l'utilisateur possède une grande quantité de données (par exemple, si une boîte aux lettres contient un nombre important de documents), la suppression peut nécessiter beaucoup de temps. Toutes les limites de crédit Cette option permet de réinitialiser le nombre maximum de pages par défaut (9 999 999) pour tous les utilisateurs. Total impressions Cette option permet de réinitialiser toutes les données de gestion d'auditron pour tous les utilisateurs, y compris l'administrateur système. Le nombre de pages est également remis à zéro. Compteurs (Impressions) Cette option permet de réinitialiser tous les compteurs d'impressions et de supprimer automatiquement les noms des propriétaires de travaux enregistrés. Le compteur de pages imprimées est également remis à zéro. Bouton Imprimer relevé Auditron Imprime les relevés Auditron. Bouton Imprimer relevé des compteurs Ce bouton permet d'imprimer un relevé des compteurs d'impressions. Bouton Réinitialiser Ce bouton permet de supprimer/réinitialiser les données de l'élément sélectionné.9 - 1 8 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 4. Sélectionner Oui ou Non. • Oui : supprime/réinitialise les données de l'élément sélectionné. Les données supprimées/réinitialisées ne peuvent plus être restaurées. • Non : annule la suppression/réinitialisation des données de l'élément sélectionné. Administrateur système - Compteur copie Cet écran permet de vérifier/réinitialiser le nombre total de pages copiées (en mode Administration système). Le nombre total de pages peut atteindre 9 999 999 pages. REMARQUE : lors de la sélection de Accès réseau dans Configuration connexion/Mode Auditron page 9-190, cet élément ne s'affiche pas. 1. Sélectionner Administrateur système - Compteur copie. 2. Vérifier le nombre total de pages. 3. Pour le réinitialiser, sélectionner Réinitialiser.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 8 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Configuration des informations utilisateur Définir les informations requises lors de l'authentification. 1. Sélectionner Configuration des informations utilisateur. 2. Sélectionner n'importe quel élément, puis le configurer comme requis. 3. Sélectionner Fermer. Caractères ID utilisateur Si nécessaire, il est possible de modifier les informations d'ID utilisateur affichées sur l'écran ID de connexion administrateur système lors de l'utilisation de la touche Accès du panneau de commande. Par exemple, utiliser « Nom utilisateur », « Numéro », ou tout autre alias de 1 à 15 caractères. REMARQUE : cette valeur s'affiche également sur les relevés et les listes, et en cas d'accès à partir des Services Internet CentreWare. Masquer ID utilisateur Il est possible de définir comment l'ID utilisateur s'affiche lors de la saisie. Utiliser cette option pour une sécurité optimale, le cas échéant. • Afficher : lors de la saisie de l'ID utilisateur, les caractères s'affichent normalement à l'écran. • Masquer : lors de la saisie de l'ID utilisateur, les caractères s'affichent sous la forme d'astérisques (*****). POINT CLÉ : les deux options suivantes, Caractères ID compte et Masquer ID compte, se rapportent à la fonction du Configuration connexion/Mode Auditron (accessible via l'écran Paramètres système/Configuration connexion/Gestion Auditron). Pour plus d'informations, se reporter à la section Configuration connexion/Mode Auditron page 9-190. Caractères ID compte Si nécessaire, il est possible de modifier les informations d'ID de compte affichées sur l'écran ID de connexion administrateur système lors de l'utilisation de la touche Accès du panneau de commande. Par exemple, utiliser Nom de compte ou Numéro, ou tout autre composé de 1 à 15 caractères.9 - 1 8 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s REMARQUE 1 : cet élément s'affiche lors de la sélection de Accès réseau sur l'écran Configuration connexion/Mode Auditron. REMARQUE 2 : la valeur s'affiche également sur les relevés et les listes, et en cas d'accès à partir des Services Internet CentreWare. Masquer ID compte Il est possible de définir comment l'ID du compte s'affiche lors de la saisie. Utiliser cette option pour une sécurité optimale, le cas échéant. REMARQUE : cet élément s'affiche lors de la sélection de Accès réseau sur l'écran Configuration connexion/Mode Auditron. • Afficher : lors de la saisie de l'ID compte, les caractères s'affichent normalement à l'écran. • Masquer : lors de la saisie de l'ID compte, les caractères sont représentés par des astérisques (*****). Journal des problèmes d'accès Lorsque le nombre de tentatives d'authentification dépasse la valeur Tentatives définie ici, les erreurs sont consignées dans un journal. Cette limite peut aller de 1 à 600 tentatives. 1. Sélectionner Journal des problèmes d'accès. 2. Entrer le nombre de tentatives à l'aide du pavé numérique. Mémorisation des informations utilisateur Il est possible de définir l'emplacement de stockage des données d'authentification, à savoir dans la NVM ou sur le disque dur. REMARQUE : cet élément s'affiche lors de la sélection de Accès réseau sur l'écran Configuration connexion/Mode Auditron. Pour plus d'informations, se reporter à la section Configuration connexion/Mode Auditron page 9-190.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 8 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres d'impression facturée Définir le mode de traitement des travaux d'impression reçus. 1. Sélectionner Paramètres d'impression facturée. 2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Définir la valeur requise. 4. Sélectionner Enregistrer. Contrôle commande de réception PJL Les impressions soumises à partir d'un équipement externe peuvent être contrôlées à l'aide de commandes PJL. Les paramètres du Contrôle de la réception sont appliqués en cas de sélection de Désactivé(e) ou si aucune commande PJL n'est reçue. Contrôle commande de sortie PJL Les impressions soumises à partir d'un équipement externe peuvent être contrôlées à l'aide de commandes PJL. Contrôle de la réception Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, définir comment traiter les travaux d'impression pour lesquels l'authentification a échoué (l'ID utilisateur, le mot de passe ou d'autres informations d'authentification fournies par le pilote d'impression sont incorrects). Pour plus d'informations sur l'impression par le biais d'un pilote d'impression, se reporter à la section Impression page 7-9. REMARQUE : le réglage de l'option Imprimante de l'écran Configuration connexion/Gestion Auditron sur Désactivé(e) n'affecte pas la fonction Paramètres Auditron impression définie ici.9 - 1 8 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 1. Sélectionner Contrôle de la réception. 2. Sélectionner Paramètres Auditron impression ou Tout enregistrer. Lors de la sélection de Paramètres Auditron impression, les éléments Échec connexion travail et Travail sans ID utilisateur s'affichent. 3. Sélectionner le mode de traitement des travaux dont l'authentification a échoué ou ne disposant pas d'ID utilisateur. • Échec connexion travail : définir le mode de traitement des travaux dont l'authentification a échoué. – Sélectionner Tout enregistrer pour enregistrer tous les travaux reçus. – Sélectionner Annuler le travail pour supprimer tous les travaux reçus. • Travail sans ID utilisateur : définir le mode de traitement des travaux n'ayant pas d'ID utilisateur. – Sélectionner Tout enregistrer pour enregistrer tous les travaux reçus. – Sélectionner Annuler le travail pour supprimer tous les travaux reçus. Pour plus d'informations sur l'emplacement de stockage des travaux, se reporter à la section « Impression facturée » du chapitre 9 du Manuel de l'utilisateur. • Tout enregistrer : tous les travaux reçus sont enregistrés, que la fonction d'authentification soit utilisée ou pas.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 8 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Saisie du mot de passe sur le panneau de commande Déterminer si l'administrateur système ou les utilisateurs de la machine doivent entrer un mot de passe. 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Configuration connexion/Gestion Auditron. 2. Sélectionner Saisie du mot de passe sur le panneau de commande. L'écran Saisie du mot de passe sur le panneau de commande s'affiche.9 - 1 9 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Ce paramètre peut être Désactivé(e) ou Activé(e). • Désactivé(e) : aucun mot de passe n'est requis, même lorsqu'un mot de passe a été défini, comme décrit dans les sections Mot de passe administrateur système page 9-176 et Mot de passe page 9-180 de Créer/Vérifier comptes utilisateur page 9-179. • Activé(e) : le mot de passe définit dans les sections Mot de passe administrateur système page 9-176 et Mot de passe page 9-180 de Créer/Vérifier comptes utilisateur page 9-179 entre en vigueur. Utiliser le mot de passe lorsque celui-ci est requis sur le panneau de commande. POINT CLÉ : le paramètre de Saisie du mot de passe sur le panneau de commande s'applique aux fonctions utilisées sur la machine. Si les Services Internet CentreWare (ou tout accès externe) sont utilisés, un mot de passe est TOUJOURS exigé, indépendamment des paramètres relatifs aux mots de passe de la machine. En outre, il se peut qu'un mot de passe soit demandé en fonction des méthodes d'authentification définies sur la machine dans les Paramètres système. REMARQUE : le mot de passe de l'administrateur système permet également de modifier les paramètres à partir des Services Internet CentreWare. Configuration connexion/Mode Auditron Définir si la fonction de gestion de l'Auditron est activée et si une opération d'authentification est requise. 1. Sélectionner Configuration connexion/Mode Auditron. 2. Sélectionner un des éléments suivants : Désactivé(e), Accès machine locale ou Accès réseau. Désactivé(e) La machine peut être utilisée sans ID de connexion utilisateur, ni mot de passe.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9 1 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s REMARQUE : même si les fonctions Mode Auditron et Accès boîte aux lettres sont réglées sur Activé(e), la machine peut être utilisée sans mot de passe. Pour plus d'informations concernant la fonction d'authentification sur la machine et les présentes options, se reporter à la section Authentification et gestion de l'Auditron page 8-15. Accès machine locale Les utilisateurs enregistrés doivent entrer un ID de connexion valide avant d'utiliser la machine. Accès réseau La gestion de l'auditron est exécutée à l'aide d'informations utilisateur gérées par un service de comptabilité éloigné. Vérifications infos utilisateur Définir si les informations relatives à l'authentification doivent être récupérées. Lorsque Désactivé(e) (Conserver relevés connexion) est sélectionné, les informations ne sont pas récupérées, même si la saisie d'un ID utilisateur et d'un ID de compte est requise. Cependant, les informations entrées figurent dans le relevé des travaux. Le paramètre Activé(e) permet de récupérer les informations relatives à l'authentification. Accès éloigné Vérifie le serveur de comptes éloigné. Peut être utilisé pour travailler avec des informations gérées sur un serveur de comptes éloigné. Les informations utilisateur ne peuvent pas être enregistrées sur la machine. Pour plus d'informations, se reporter à la section Chapitre 8 Authentification et gestion de l'Auditron page 8-1. POINT CLÉ : lors du passage en ou hors mode d'accès éloigné, les informations suivantes seront perdues : toutes les informations utilisateur, les boîtes aux lettres personnelles et les feuilles de distribution personnelles. REMARQUE : cette fonction n'apparaît pas sur certains modèles. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. • Utilisateur invité : définir si un utilisateur non enregistré peut utiliser la machine avec une authentification éloignée, en tant qu'utilisateur invité. • Mot de passe invité : sélectionner un mot de passe invité, si nécessaire. Le mot de passe doit être composé de 4 à 12 caractères. Mode Auditron Spécifier si la fonction Gestion Auditron doit être utilisée lors des opérations de copie, numérisation et impression. La fonction Configuration connexion/Gestion Auditron peut être utilisée seulement si l'ID administrateur système a été configuré au préalable.9 - 1 9 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Pour plus d'informations sur les éléments pouvant être gérés, se reporter à la section Authentification et gestion de l'Auditron page 8-15. REMARQUE : les éléments disponibles varient en fonction des services fournis. • Service Copie : gestion des opérations de copie. • Service Impression : gestion des opérations d'impression. • Service Numérisation : gestion des opérations de numérisation. Accès boîtes aux lettres Déterminer si l'authentification est requise lors de l'impression ou de la récupération de documents enregistrés dans une boîte aux lettres. REMARQUE : cette option s'affiche uniquement pour les boîtes aux lettres préalablement enregistrées. • Connexion récupération : déterminer si l'authentification est requise lors de la récupération d'un document dans une boîte aux lettres via un réseau. • Connexion impression : déterminer si l'authentification est requise lors de l'impression d'un document enregistré dans une boîte aux lettres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9 3 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres système avec un scanner FreeFlow en option Lorsqu'un scanner FreeFlow (en option) et le logiciel qui l'accompagne sont utilisés, il est nécessaire de définir les paramètres système suivants. REMARQUE : des paramètres additionnels peuvent être requis sur la machine afin de pouvoir utiliser FreeFlow (en option). Se reporter à la documentation utilisateur de la machine et la documentation utilisateur FreeFlow. Il est également possible de prendre contact avec le Centre Services Xerox. Pour pouvoir utiliser FreeFlow (en option) sur la machine, deux procédures doivent être effectuées : • Enregistrement d'un utilisateur FTP • Activation de la personnalisation des couleurs papier Ces deux procédures sont décrites dans les pages suivantes. Enregistrement d'un utilisateur FTP Pour pouvoir recevoir un travail à partir d'un scanner FreeFlow, il est nécessaire d'enregistrer un utilisateur sur le copieur/imprimante. Pour ce faire, utiliser la procédure suivante : 1. À partir du panneau de commande de la machine, utiliser la touche Accès : L'écran de connexion de l'administrateur système s'affiche : Touche Accès9 - 1 9 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 2. À l'aide du pavé numérique, entrer l'ID de connexion administrateur système et le mot de passe. (Il est également possible de sélectionner Clavier pour afficher un pavé numérique à l'écran.) 3. Sélectionner le bouton Confirmer ; le Menu Administrateur système s'affiche : 4. Sélectionner le bouton Paramètres système ; l'écran Paramètres système s'affiche : 5. Sélectionner le bouton Paramètres système ; les options Paramètres système s'affichent :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9 5 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 6. Sélectionner Paramètres réseau afin d'afficher l'écran Paramètres réseau : 7. Sélectionner Autres paramètres afin d'afficher l'écran Autres paramètres : 8. Sélectionner Nom de connexion au serveur FTP, puis Modifier les paramètres. 9. L'écran Clavier s'ouvre : 10.Entrer le nom de connexion à l'aide du clavier et sélectionner le bouton Enregistrer.9 - 1 9 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 11.L'écran Clavier s'ouvre à nouveau, pour la saisie du mot de passe. REMARQUE : si la boîte de dialogue Authentification utilisateur s'affiche lorsqu'un travail d'impression est effectué à l'aide du copieur/imprimante depuis FreeFlow (en option), le Nom d'utilisateur et le Mot de passe enregistrés doivent être entrés. La boîte de dialogue Authentification utilisateur s'affiche lorsqu'un travail d'impression est effectué à l'aide du copieur/imprimante pour la première fois après le démarrage du PC. 12. Entrer le mot de passe et sélectionner Enregistrer. l'écran Autres paramètres s'ouvre à nouveau : 13. Sélectionner le bouton Fermer à trois reprises, puis le bouton Quitter. La machine redémarre.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9 7 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Activation de la personnalisation des couleurs papier 1. À partir du panneau de commande de la machine, utiliser la touche Accès : L'écran de connexion de l'administrateur système s'affiche : 2. À l'aide du pavé numérique, entrer l'ID de connexion administrateur système et le mot de passe. (Il est également possible de sélectionner Clavier pour afficher un pavé numérique à l'écran.) 3. Sélectionner le bouton Confirmer ; le Menu Administrateur système s'affiche : Touche Accès9 - 1 9 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 4. Sélectionner le bouton Paramètres système ; l'écran Paramètres système s'affiche : 5. Sélectionner le bouton Paramètres système ; les options Paramètres système s'affichent : 6. Sélectionner Paramètres communs.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9 9 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 7. Sélectionner Configuration des magasins. 8. Sélectionner Personnaliser l'écran Papier. 9. L'écran Personnalisation de l'écran Papier s'affiche : 10. Sélectionner Activée pour Couleur, puis Enregistrer pour revenir à l'écran Configuration des magasins. 11. Sélectionner le bouton Fermer à trois reprises, puis le bouton Quitter. La machine redémarre.9 - 2 0 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 1 - 1 5 1 . A v a n t d ' u t i l i s e r l a m a c h i n e Dans d'autres pays La copie de certains documents peut être illégale dans votre pays. Une amende ou peine de prison peuvent sanctionner de telles reproductions illégales, qui incluent les copies des documents suivants : • Billets de devises • Billets de banque et chèques • Bons et titres émis par les banques et le gouvernement • Passeports et cartes d'identité • Marques et documents protégés par copyright, sans le consentement du propriétaire • Timbres postaux et autres effets négociables Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat. Réglementation relative à la protection de l'environnement aux États-Unis En tant que partenaire ENERGY STAR ® , Xerox Corporation déclare que ce produit répond aux recommandations ENERGY STAR en matière d’économie d’énergie. ENERGY STAR et le symbole ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis. Le programme relatif aux équipements bureautiques ENERGY STAR traduit une volonté conjointe des gouvernements américains, européens et japonais et des industries de matériel bureautique de promouvoir des copieurs, imprimantes, télécopieurs, systèmes multifonctions, ordinateurs personnels et moniteurs respectant l'environnement. La réduction de la consommation d'énergie permet de combattre la pollution, les pluies acides et les changements climatiques à long terme en diminuant les émissions qui résultent de la production d'énergie. Un réglage préalable des équipements Xerox ENERGY STAR est effectué en usine. À la livraison, cette machine est réglée de manière à passer en mode d'alimentation réduite au terme d'un délai de 15 minutes à partir de la dernière copie/ impression. L'arrêt automatique ou le passage en mode veille est programmé pour avoir lieu 60 minutes après la dernière copie/ impression. Des informations plus détaillées sur le mode Économie d'énergie ainsi que les instructions à suivre pour modifier les réglages par défaut sont disponibles dans la section correspondante du présent document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 1 4. Numérisation Ce chapitre présente les fonctions de numérisation de la machine. Pour pouvoir utiliser les fonctions de numérisation, il faut configurer les paramètres réseau sur la machine. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au Manuel de l'administrateur système. Ce chapitre se divise comme suit : • Procédure de numérisation • Arrêt de la numérisation • Courrier électronique • Numérisation boîte aux lettres • Modèles de travail • Numérisation FTP/SMB • Numérisation standard • Qualité image • Options de numérisation • Présentation spéciale4 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n Procédure de numérisation Cette section présente les opérations de numérisation standard. Kit de numérisation couleur en option Si le kit de numérisation couleur en option est installé, certains écrans de la machine seront différents de ceux illustrés dans ce chapitre. Les différences, ainsi que leur impact sur la numérisation, sont indiquées. Avec le kit de numérisation couleur, les services Courrier électronique, Numérisation boîte aux lettres, Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB sont en couleur. Les numérisations associées à la fonction de copie sont en noir et blanc uniquement car la Xerox 4110/4590 est une imprimante monochrome. Pour référence, cet écran illustre la fonction Mode couleur, qui est uniquement disponible lorsque le kit de numérisation couleur en option est installé, et remplace la fonction Densité. La zone Mode couleurcontient les quatre touches suivantes : • Auto : les numérisations sont effectuées en fonction du contenu de l'original. • Quadrichromie : les numérisations sont effectuées en quadrichromie, quel que soit le contenu de l'original. • Échelle de gris : les numérisations sont effectuées en échelle de gris, quel que soit le contenu de l'original. • Noir : les numérisations sont effectuées en noir et blanc, quel que soit le contenu de l'original.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 3 4 . N u m é r i s a t i o n Étape 1 Mise en place des documents Il existe deux méthodes de mise en place des documents : ? Chargeur de documents • Une feuille • Plusieurs feuilles ? Glace d'exposition • Une feuille • Documents reliés (livres, par exemple) Chargeur de documents Le chargeur de documents peut recevoir un ou plusieurs documents de format compris entre 140 × 210 mm (A5, A5 , 5,5 × 8,5, 5,5 × 8,5 ) et 297 × 432mm (A3, 11 × 17). Le chargeur de documents détecte automatiquement les documents de format standard. Pour les documents de format non standard, il faut entrer le format dans le champ prévu à cet effet. Pour plus d'informations sur la saisie d'un format personnalisé, se reporter à la section “Format de numérisation (Spécification d'un format de numérisation)” à la page 4-47. REMARQUE : Les formats de document standard détectés automatiquement dépendent des paramètres de Format papier définis dans le mode Administration système. Pour plus d'informations, se reporter à la section « Paramètres de format papier », dans le Manuel de l'administrateur système. Le chargeur de documents peut recevoir le nombre de feuilles suivant : Pour plus d'informations sur la numérisation de documents multiformats, se reporter à la section “Documents multiformats (Numérisation simultanée de documents multiformats)” à la page 4-48. POINT IMPORTANT : pour réduire les risques d'incident papier dans le chargeur de documents, préférer la glace d'exposition lorsque les documents sont pliés ou froissés. Type de document (grammage) Nombre de feuilles Papier fin (38-49g/m2 ) 250 feuilles Papier standard (50-80 g/m2 ) 250 feuilles Papier épais (81-128g/m2 ) 150 feuilles Papier épais (129-200 g/m2 ) 100 feuilles4 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n 1. Retirer agrafes ou trombones avant de mettre le document en place. 2. Régler les guides document afin qu'ils soient au contact de la pile. 3. Placer le document dans le chargeur et vérifier que le voyant de confirmation s'éclaire, indiquant ainsi que le document est correctement positionné. Lors de l'utilisation du chargeur de documents, il est possible de définir le délai d'élévation du plateau du chargeur. REMARQUE : La mise en place des documents se fait normalement Tête vers la gauche. Lors de l'affichage de documents numérisés sur un ordinateur, ces derniers sont importés Tête vers le haut. Le voyant de confirmation s'éclaire lorsque le document est mis en place correctement. Lors de l'utilisation du chargeur de documents, il est possible de définir le délai d'élévation du plateau du chargeur. Pour plus d'informations, se reporter à la section "Élévation du plateau du chargeur de documents" du Manuel de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 5 4 . N u m é r i s a t i o n Glace d'exposition La glace d'exposition peut recevoir des documents d'une page et des documents reliés de format allant jusqu'à 297 × 432 mm (A3, 11 × 17). La glace d'exposition détecte automatiquement les documents de format standard. Pour les documents de format non standard, il faut entrer le format dans le champ Format de numérisation. Pour plus d'informations sur la saisie du format d'un document, se reporter à la section "Format de numérisation (Spécification d'un format de numérisation)", page 47. REMARQUE : les formats de document standard détectés automatiquement dépendent des paramètres de format papier définis dans le mode Administration système. Pour plus d'informations, se reporter à la section « Paramètres de format papier », dans le Manuel de l'administrateur système. 1. Relever le cache-document. 2. Placer le document sur la glace face dessous en l'alignant sur l'angle inférieur gauche de la glace. 3. Fermer le cache-document. AVERTISSEMENT :lors de la numérisation d'un document épais, ne pas appuyer trop fort sur ce dernier sous peine de briser la glace d'exposition et de se blesser. Lors de la numérisation d'un document avec le cache-document relevé, ne pas regarder directement la lampe de copie. L'exposition directe à cette lumière peut provoquer une fatigue ou des lésions oculaires.4 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n Étape 2 Programmation des fonctions Il est possible de programmer les fonctions de numérisation à partir de l'écran Tous les services. Celui-ci propose 4 modes de numérisation : Courrier électronique, Numérisation boîte aux lettres, Modèle de travail et Numérisation FTP/SMB. ? Courrier électronique Permet de numériser un document et d'envoyer les données numérisées sous forme de pièce jointe à un courrier électronique. ? Numérisation vers boîte aux lettres Permet de numériser un document et d'enregistrer les données numérisées dans une boîte aux lettres sur la machine. REMARQUE : Ne pas confondre avec les fonctions Copie et enregistrement ou Enregistrement uniquement qui permettent de numériser les documents vers le disque dur. POINT IMPORTANT : pour pouvoir utiliser cette fonction, il faut créer une boîte aux lettres au préalable. Pour ce faire, sélectionner Menu Configuration sur l'écran Tous les services. Sélectionner Boîte aux lettres, puis Créer / Supprimer. Entrer les informations relatives à la boîte aux lettres. Pour plus d'informations sur la création de boîtes aux lettres, se reporter à la section "Disque local / Boîte aux lettres", dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. ? Modèle de travail Permet de numériser un document en utilisant le fichier (modèle de travail) spécifié, qui définit les critères de numérisation, les informations relatives au serveur de destination du transfert et un certain nombre d'autres informations. ? Numérisation FTP/SMB Permet de numériser un document et d'envoyer les données numérisées vers un ordinateur réseau via les protocoles FTP ou SMB. REMARQUE 1 :les fonctions affichées dépendent du modèle utilisé. REMARQUE 2 :Lors de l'utilisation du mode Auditron, un ID utilisateur et un mot de passe peuvent être requis. Se procurer ces informations auprès de l'administrateur système. REMARQUE 3 :Pour pouvoir utiliser les fonctions de numérisation, il faut configurer les paramètres réseau sur la machine. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au Manuel de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 7 4 . N u m é r i s a t i o n L'utilisation de la fonction Numérisation vers boîte aux lettres est présentée ci-après. 1. Appuyer sur la touche Tous les services. 2. Sélectionner Numérisation vers BAL. 3. Si les paramètres précédents sont toujours affichés, appuyer sur la touche Annuler tout. Touche Tous les services Touche Annuler tout4 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n 4. Spécifier la boîte aux lettres dans laquelle le document numérisé doit être enregistré. 5. Le cas échéant, sélectionner les fonctions à configurer dans chaque onglet. Pour plus d'informations sur chacune de ces fonctions, se reporter aux sections ci-après. “Numérisation standard” à la page 4-33 “Qualité image” à la page 4-40 “Options de numérisation” à la page 4-43 “Présentation spéciale” à la page 4-53 Étape 3 Lancement de la numérisation 1. Appuyer sur le bouton Marche. REMARQUE : si un incident survient, un message d'erreur s'affiche à l'écran. Remédier à l'incident à l'aide du message affiché. ? Numérisation de plusieurs documents Si plusieurs documents doivent être numérisés, sélectionner la touche Document suivant sur l'écran tactile pendant que le document actuel est numérisé. L'utilisation de cette touche permet de numériser plusieurs documents en tant que jeu de données unique. Touche MarcheC o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 9 4 . N u m é r i s a t i o n REMARQUE : la fonction Travail fusionné doit être activée. Il est possible de mémoriser jusqu'à 999 pages. REMARQUE : si le nombre de pages dépasse cette limite, la numérisation s'interrompt. Suivre les instructions affichées à l'écran et abandonner l'opération ou enregistrer les données déjà numérisées. 1. Pendant la numérisation des documents, sélectionner Document suivant. REMARQUE : lors de l'utilisation du chargeur de documents recto verso, la machine numérise le premier document, puis attend le document suivant. REMARQUE 2 :Si, au bout d'un certain délai, aucun document n'est placé dans le chargeur, la machine suppose qu'il n'y a plus de documents à numériser. 2. Mettre le document suivant en place. 3. Appuyer sur le bouton Marche. Mettre en place le document suivant, le cas échéant, et appuyer sur la touche Marche. 4. Lorsque tous les documents ont été numérisés, appuyer sur Dernier document. Étape 4. Vérification de l'état du travail de numérisation 1. Appuyer sur la touche État des travaux. Touche État des travaux4 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n 2. Vérifier l'état des travaux. REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. S'il s'agit d'un travail assez court, il n'apparaîtra pas dans Travaux en cours et en attente. Dans ce cas, vérifier Travaux terminés. Étape 5 Enregistrement des données numérisées Lors de la numérisation vers une boîte aux lettres, le document enregistré dans la boîte aux lettres, sur la machine, est importé dans l'ordinateur. L'importation peut se faire de plusieurs façons : ? Importation à partir d'une application Le document est importé à l'aide d'un pilote de numérisation réseau. ? Importation à l'aide de l'utilitaire Boîte aux lettres 2 Le document est importé à l'aide de l'utilitaire Boîte aux lettres 2 de Xerox. ? Importation via les Services Internet CentreWare Le document est importé via les Services Internet CentreWare ? Importation via le protocole WebDAV Une application logicielle compatible avec le protocole WebDAV. Il se peut que cette fonction soit disponible ou pas sur votre machine. Pour plus d'informations sur chacun de ces modes d'importation, se reporter au Manuel de l'administrateur système ou consulter l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 11 4 . N u m é r i s a t i o n Arrêt de la numérisation Pour annuler une numérisation, procéder comme suit. 1. Sélectionner Arrêt sur l'écran tactile ou appuyer sur la touche Arrêt du panneau de commande. 2. Sélectionner Annuler pour mettre fin à la numérisation ou sur Marche pour reprendre la numérisation. 3. Si l'écran de la procédure 1 n'apparaît pas, appuyer sur la touche État des travaux. 4. Sélectionner le travail à annuler, puis sélectionner Arrêt. REMARQUE : lorsqu'une numérisation est annulée, les données déjà enregistrées dans la boîte aux lettres sont effacées. Touche Arrêt Touche État des travaux4 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n Courrier électronique Il est possible de numériser un document et d'envoyer les données numérisées sous forme de pièce jointe à un courrier électronique. Les fonctions Demande une notification de remise du courrier électronique et Envoi divisé de l'écran Présentation spéciale sont uniquement disponibles lors de l'utilisation de la fonction Courrier électronique. 1. Sélectionner Courrier électronique sur l'écran Tous les services. REMARQUE : Si l'écran Tous les services n'est pas visible, appuyer sur la touche Tous les services. REMARQUE 2 :Si le kit de numérisation couleur en option est installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de l'illustration ci-dessus. 2. Dans l'onglet Numérisation standard, choisir un destinataire dans le carnet d'adresses ou entrer le nom du destinataire à l'aide du clavier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 1 3 4 . N u m é r i s a t i o n Carnet d'adresses Cette section indique comment entrer un nom de destinataire à l'aide du carnet d'adresses. Il est également possible d'entrer le nom d'un destinataire directement à l'aide du clavier. ? Recherche 1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet d'adresses. 2. Lorsque le carnet d'adresses s'affiche, choisir Recherche locale ou Liste d'adresses locale comme type de carnet d'adresses. Pour plus d'informations sur les services d'annuaire, se reporter à la section « Recherche d'adresse (service Annuaire) », dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. 3. Sélectionner les champs requis, sélectionner Entrer / modifier mot-clé et entrer un ou plusieurs mots-clés. ? Nom du destinataire Peut comporter jusqu'à 18 caractères alphanumériques. Exemple : Jean Simon ? Adresse électronique sans dépasser 128 caractères. Exemple : monhote@masociete.com ? Élément personnalisé Ce champ est sélectionné lorsque la recherche doit porter sur des éléments autres que les éléments ci-dessus. REMARQUE : pour effectuer une recherche portant sur plusieurs mots-clés, utiliser la clause ET. Un seul élément personnalisé peut être sélectionné. 4. Sélectionner Rechercher.4 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n 5. Lorsque la recherche est terminée, spécifier le destinataire à partir de l'écran affiché et sélectionner À, Cc ou Cci comme type de destinataire. REMARQUE : L'écran ci-dessus apparaît lorsque Liste d'adresses locale est sélectionné comme carnet d'adresses. Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. Sélectionner Nom / adresse électronique du destinataire, puis sélectionner Afficher informations pour afficher l'écran Informations. Pour plus d'informations sur les services d'annuaire, se reporter à la section « Recherche d'adresse (service Annuaire) », dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. ? Ouverture de la liste d'adresses locale 1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet d'adresses. 2. Lorsque l'écran Carnet d'adresses s'affiche, sélectionner Liste d'adresses locale. 3. Dans Aller à, entrer un numéro d'adresse à 3 chiffres à l'aide du pavé numérique. C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 1 5 4 . N u m é r i s a t i o n 4. Le numéro entré s'affiche en haut de la liste. Spécifier le destinataire à partir de l'écran affiché sur l'écran tactile et sélectionner À, Cc, ou Cci comme type de destinataire. REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. 5. Sélectionner Nom / adresse électronique du destinataire, puis sélectionner Afficher informations pour afficher l'écran Informations. POINT IMPORTANT : Le pavé numérique ne permet pas la sélection de destinataires à partir des catégories suivantes : numéro d'adresse, touche d'accès rapide, groupe de destinataires. Seuls les destinataires configurés pour le courrier électronique peuvent être sélectionnés. Pour plus d'informations sur la configuration du carnet d'adresses, se reporter au Manuel de l'administrateur système ou consulter l'administrateur système. Clavier Entrer le nom d'un destinataire à l'aide du clavier. 1. Sélectionner Clavier. 2. Utiliser le clavier affiché sur l'écran tactile pour indiquer le nom d'un destinataire (ne dépassant pas 128 caractères). 3. Sélectionner Destinataire suivant pour spécifier un autre destinataire ou Enregistrer pour retourner à l'écran Courrier électronique.4 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n Expéditeur Cet écran permet d'ajouter une adresse de destinataire dans les champs À, Cc ou Cci. REMARQUE : Si une adresse est indiquée dans le champ De, il est possible de sélectionner Expéditeur. 1. Sélectionner Expéditeur. 2. Sélectionner le type de destinataire. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. Nom/adresse électronique de destinataire Il est possible de supprimer ou modifier les noms et adresses électroniques de destinataire. Effacer Supprime les destinataires. 1. Sélectionner un élément à supprimer à partir de Nom/adresse électronique de destinataire. 2. Sélectionner Supprimer dans le menu contextuel. REMARQUE : Une fois l'option Supprimer sélectionnée, le menu contextuel peut être caché. C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 1 7 4 . N u m é r i s a t i o n Modifier les paramètres Il est possible de vérifier ou modifier les noms ou adresses électroniques de destinataire. 1. Sélectionner un élément à vérifier ou modifier à partir de Nom/ adresse électronique de destinataire. 2. Sélectionner Modif. paramètres dans le menu contextuel. REMARQUE : Une fois l'option Supprimer sélectionnée, le menu contextuel peut être caché. 3. Choisir l'élément à vérifier ou à modifier, puis sélectionner Modifier les paramètres. ? Adresse électronique Entrer à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. ? Nom du destinataire Entrer à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. Les noms de destinataire s'affichent s'ils sont enregistrés dans le Carnet d'adresses.4 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n De Vous pouvez enregistrer l'adresse électronique d'un expéditeur. Une seule adresse peut être spécifiée. Un maximum de 128 caractères peut être entré. REMARQUE : lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, une adresse électronique enregistrée dans les informations utilisateur est configurée automatiquement. Pour plus d'informations, se reporter au Manuel de l'administrateur système, Chapitre 9, “Créer/Vérifier comptes utilisateur.” 1. Sélectionner De ; le menu contextuel s'affiche. Sélectionner Carnet d'adresses ou Clavier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 1 9 4 . N u m é r i s a t i o n 2. Lorsque Clavier est sélectionné, entrer l'adresse électronique de l'expéditeur à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. Lorsque Carnet d'adresses est sélectionné, entrer l'adresse électronique de l'expéditeur à partir du carnet d'adresses affiché sur l'écran tactile. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Carnet d'adresses” à la page 4-29. Objet Vous pouvez entrer des objets de courrier électronique. 1. Sélectionner Objet et entrer l'objet à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. REMARQUE : Si cet espace est laissé vide, l'objet sera entré automatiquement en tant que “Numérisation de données à partir de XXX” (“XXX” se réfère au nom de l'hôte de la machine). De même, vous pouvez entrer un maximum de 128 caractères. Supprimer Permet de supprimer un destinataire de courrier électronique. 1. Sélectionner l'adresse électronique à supprimer. 2. Sélectionner Supprimer dans le menu contextuel affiché sur l'écran tactile. REMARQUE : Pour faire disparaître le menu contextuel, sélectionner l'option Annuler.4 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n Modifier Permet de confirmer ou de modifier le destinataire. 1. Sélectionner l'adresse électronique à confirmer ou modifier. 2. Sélectionner Modifier les paramètres dans le menu contextuel affiché sur l'écran tactile. REMARQUE : Pour faire disparaître le menu contextuel, sélectionner l'option Annuler. 3. Pour modifier une adresse, utiliser le clavier affiché sur l'écran tactile.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 2 1 4 . N u m é r i s a t i o n De Entrer l'adresse électronique appropriée, soit en sélectionnant Carnet d'adresses, soit en sélectionnant Clavier. Dans ce dernier cas, entrer l'adresse à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. L'adresse du destinataire ne peut être spécifiée qu'à un endroit peut comporter jusqu'à 128 caractères. REMARQUE : lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, une adresse électronique enregistrée dans les informations utilisateur est configurée automatiquement. Pour plus d'informations sur les informations utilisateur, se reporter à la section "Créer / Vérifier des comptes utilisateur" dans le Manuel de l'administrateur système 1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner De. 2. Sélectionner Carnet d'adresses ou Clavier dans le menu contextuel affiché sur l'écran tactile. REMARQUE : Pour faire disparaître le menu contextuel, sélectionner l'option Annuler. Objet Entrer l'Objet du courrier électronique. Si Objet est sélectionné, entrer l'objet à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. Si aucun objet n'est entré et que la Configuration automatique est activée, l'objet est Numérisation de données à partir de XXX (où XXX est le nom de l'hôte). Configuration automatique est l'option par défaut. peut comporter jusqu'à 128 caractères.4 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n Numérisation vers boîte aux lettres Cette fonction permet de numériser des documents sur la machine et d'enregistrer les données numérisées dans une boîte aux lettres sur la machine. Pour utiliser la fonction de numérisation vers une boîte aux lettres, sélectionner Numérisation vers boîte aux lettres. Une boîte aux lettres doit exister. POINT IMPORTANT : pour pouvoir utiliser cette fonction, il faut créer une boîte aux lettres au préalable. Pour ce faire, sélectionner Menu Configuration sur l'écran Tous les services. Sélectionner Boîte aux lettres, puis Créer / Supprimer. Entrer les informations relatives à la boîte aux lettres. Pour plus d'informations sur la création de boîtes aux lettres, se reporter à la section "Disque local / Boîte aux lettres", dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. 1. Sélectionner Numérisation vers boîte aux lettres sur l'écran Tous les services. REMARQUE 1 :Si l'écran Tous les services n'est pas affiché, appuyer sur la touche Tous les services. REMARQUE 2 :Si le kit de numérisation couleur en option est installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de l'illustration ci-dessus. Les différences sont indiquées ci-après. 2. Sur l'onglet Numérisation standard, spécifier la boîte aux lettres dans laquelle les données numérisées doivent être enregistrées. REMARQUE : si un mot de passe est associé à la boîte aux lettres, l'écran de saisie du mot passe apparaît. Entrer le mot de passe et sélectionner Confirmer. si le mot de passe de la boîte aux lettres a été oublié, le reconfigurer en mode Administration système. C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 2 3 4 . N u m é r i s a t i o n ? Boîte aux lettres Sélectionner la boîte aux lettres dans laquelle les données numérisées doivent être enregistrées. Sélectionner la touche pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. ? Aller à Utiliser le pavé numérique pour entrer le numéro à 3 chiffres d'une boîte aux lettres. Celle-ci apparaît en haut de la liste. ? Liste des documents Sélectionner une boîte aux lettres et appuyer sur cette touche pour vérifier ou supprimer un document y figurant. ? Densité Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité (Réglage de la densité de numérisation)” à la page 4-33. ? Mode couleur (avec le kit de numérisation couleur en option uniquement) Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode couleur (kit de numérisation couleur en option uniquement)” à la page 4- 34. ? Mode documents Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode documents (Numérisation des deux faces du document)” à la page 4-34. ? Type de document Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de document (Sélection du type de document)” à la page 4-37.4 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n Liste des documents Il est possible de confirmer ou de supprimer un document enregistré dans la boîte aux lettres. 1. Sélectionner Liste des documents. 2. Sélectionner le document à confirmer ou à supprimer. REMARQUE : Si les données numérisées ne sont pas affichées, sélectionner Actualiser. Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. Sélectionner pour retourner au premier écran et pour passer au dernier écran. Il est possible de trier les documents dans l'ordre ascendant ou descendant en appuyant sur Nom du document ou sur Date de mémorisation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 2 5 4 . N u m é r i s a t i o n ? Nom du document Si une boîte aux lettres est sélectionnée et qu'elle contient des documents, leur nombre est affiché. ? Tout sélectionner Permet de supprimer ou d'imprimer tous les documents de la boîte aux lettres. ? Effacer Permet de supprimer les documents sélectionnés. Il est également possible de renommer les documents. Modèles de travail Cette fonction permet de numériser un document en utilisant le fichier (modèle de travail) spécifié, qui définit les critères de numérisation, les informations relatives au serveur de destination du transfert et un certain nombre d'autres informations. Les modèles de travail sont créés à l'aide des Services Internet CentreWare. Les données numérisées sont converties au format TIFF ou JPEG et envoyées automatiquement au serveur. Pour plus d'informations sur les Services Internet CentreWare, consulter l'aide. 1. Sélectionner Numérisation réseau sur l'écran Tous les services. REMARQUE 1 :Si l'écran Tous les services n'est pas affiché, appuyer sur la touche Tous les services. REMARQUE 2 :Si le modèle de travail ne s'affiche pas, sélectionner Actualiser. REMARQUE 3 :Si le kit de numérisation couleur en option est installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de l'illustration ci-dessus. 2. Spécifier un modèle de travail.4 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n ? Modèle de travail Sélectionner un modèle de travail contenant les paramètres de numérisation requis. Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. ? Aller à Si le numéro du modèle de travail est saisi à l'aide du pavé numérique, il s'affiche au début de la liste. ? Description du modèle Il est possible d'afficher la description du modèle de travail. ? Densité Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité (Réglage de la densité de numérisation)” à la page 4-33. ? Mode couleur (avec le kit de numérisation couleur en option uniquement) Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode couleur (kit de numérisation couleur en option uniquement)” à la page 4- 34. ? Mode documents Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode documents (Numérisation des deux faces du document)” à la page 4-34. ? Type de document Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de document (Sélection du type de document)” à la page 4-37. ? Format du fichier Pour plus d'informations, se reporter à la section “Format du fichier (Sélection du type de données à numériser)” à la page 4- 38.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 2 7 4 . N u m é r i s a t i o n Description du modèle Il est possible d'afficher la description du modèle de travail. Toutefois, la description ne s'affiche que si elle a été définie lors de la création du modèle. Sélectionner le modèle de travail, puis sélectionner Description du modèle. 4 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n Numérisation FTP/SMB Il est possible de convertir des données numérisées au format TIFF, DocuWorks ou PDF, puis d'envoyer ces données à un ordinateur du réseau via le protocole FTP ou SMB. Pour plus d'informations, voir ci-après. REMARQUE : avant de numériser le document, il faut créer sur l'ordinateur un dossier partagé destiné aux documents numérisés. Pour pouvoir transférer les données via le protocole FTP, il faut également configurer le service FTP. Pour plus d'informations sur la configuration côté ordinateur, se reporter au manuel accompagnant le système d'exploitation utilisé. Pour plus d'informations sur la configuration de la machine, se reporter à la section "Valeurs par défaut de la fonction Numérisation FTP/ SMB", dans le Manuel de l'administrateur système. Un kit disponible en option est requis pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Pour effectuer une numérisation FTP/SMB standard, procéder comme suit. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation FTP/SMB. REMARQUE 1 :Si l'écran Tous les services n'est pas affiché, appuyer sur la touche Tous les services. REMARQUE 2 :les options affichées dépendent du protocole sélectionné. REMARQUE 3 :Si le kit de numérisation couleur en option est installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de l'illustration ci-dessus. 2. Spécifier un protocole de transfert. 3. Spécifier une destination de transfert dans l'onglet Numérisation standard.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 2 9 4 . N u m é r i s a t i o n Protocole de transfert Sélectionner Protocole et sur l'écran suivant, sélectionner FTP, SMB ou SMB (Format UNC) comme protocole de transfert. Pour plus d'informations sur chaque protocole, se reporter à la section“Spécification d'une adresse de transfert” à la page 4-30. Carnet d'adresses Il est possible de sélectionner un nom de serveur ou un nom de connexion, par exemple, dans le carnet d'adresses. 1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet d'adresses. 2. Sélectionner une adresse, puis sélectionner Afficher informations. REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. Sélectionner pour retourner au premier écran et pour passer au dernier écran.4 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n 3. Sur l'écran qui s'affiche, vérifier les informations suivantes, par exemple : Nom du destinataire, Nom/adresse IP du serveur, Nom de connexion, Mot de passe. POINT IMPORTANT : seuls les destinataires configurés pour le protocole SMB ou FTP peuvent être sélectionnés. Les destinataires de courrier électronique ne peuvent pas être sélectionnés. Pour plus d'informations sur la configuration du carnet d'adresses, se reporter à la section « Carnet d'adresses », dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. Spécification d'une adresse de transfert Entrer les valeurs requises dans les champs correspondant au protocole sélectionné et indiquer la destination du transfert. 1. Dans l'onglet Numérisation standard, spécifier une destination de transfert en sélectionnant et en remplissant les champs appropriés. REMARQUE 1 :Il est également possible de sélectionner Carnet d'adresses pour entrer un destinataire à partir du carnet d'adresses. REMARQUE 2 :Si le kit de numérisation couleur en option est installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de l'illustration ci-dessus.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 3 1 4 . N u m é r i s a t i o n 2. Entrer les valeurs requises à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. REMARQUE : les options affichées dépendent du protocole sélectionné. ? Serveur Affiché lorsque FTP ou SMB est sélectionné. Entrer le nom du serveur ou l'adresse IP du serveur sans dépasser 64 caractères. Exemple de nom de serveur: monhote@masociete.com (monhote: nom d'hôte, masociete.com : Nom de domaine) ? Nom partagé Affiché lorsque SMB est sélectionné. Entrer le nom partagé sans dépasser 64 caractères. ? Enregistrer dans : Affiché lorsque FTP ou SMB est sélectionné. Entrer un répertoire sans dépasser 128 caractères. ? Enregistrer dans Affiché lorsque SMB (Format UNC) est sélectionné. Entrer \\Nom de l'hôte\Nom partagé\Nom de répertoire. sans dépasser 260 caractères. ? Nom de connexion Entrer le nom de connexion correspondant à l'ordinateur destinataire du transfert sans dépasser 32 caractères. Lors d'un transfert via le protocole SMB, ce champ peut être laissé vide si le destinataire n'exige pas cette information. ? Mot de passe Entrer le mot de passe correspondant au nom de connexion spécifié sans dépasser 32 caractères. POINT IMPORTANT : Pour une transmission SMB, le mot de passe ne doit pas dépasser 14 caractères.4 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n Densité Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité (Réglage de la densité de numérisation)” à la page 4-33. Mode documents Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode documents (Numérisation des deux faces du document)” à la page 4-34. Type de document Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de document (Sélection du type de document)” à la page 4-37. Format du fichier Pour plus d'informations, se reporter à la section “Format du fichier (Sélection du type de données à numériser)” à la page 4- 38.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 3 3 4 . N u m é r i s a t i o n Numérisation standard Cet onglet est affiché dans les fonctions Courrier électronique, Numérisation boîte aux lettres, Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB. Comme son nom l'indique, il permet de configurer les options de numérisation standard. REMARQUE : Lors de la sélection de Numérisation vers boîte aux lettres, l'option Format du fichier n'apparaît pas sur l'écran. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier électronique, Numérisation boîte aux lettres, Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB. 2. Sélectionner l'onglet Numérisation standard. Densité (Réglage de la densité de numérisation) Il est possible de régler la densité de numérisation des documents à numériser. Utiliser et pour augmenter ou diminuer la densité.4 - 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n Mode couleur (kit de numérisation couleur en option uniquement) Sélectionner le mode couleur souhaité pour les documents à numériser. Se reporter à la page 4-2 pour une description des touches Mode couleur. Mode documents (Numérisation des deux faces du document) Il est possible de numériser automatiquement les deux faces d'un document recto verso. En définissant le style de reliure, il est possible d'inclure les informations d'orientation de page dans les données numérisées. Sélectionner l'option appropriée. ? Recto Sélectionner cette option pour numériser uniquement le recto du document. ? Recto verso (tête-tête) Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un document recto verso sont imprimées dans le même sens sur la page. C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 3 5 4 . N u m é r i s a t i o n ? Recto verso (tête-bêche) Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un document recto verso sont imprimées dans le sens opposé (le haut de la face verso est inversé par rapport au haut de la face recto). ? Suite L'écran Mode documents s'affiche. Écran Mode documents Cet écran permet de préciser l'orientation d'un document et d'en numériser les deux faces. 1. Sélectionner Recto ou Recto verso. 2. Lorsque Recto verso est sélectionné, sélectionner une option sous Documents. 3. Sélectionner Orientation du document. 4. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? fins Affiché lorsque Recto verso est sélectionné sur l'écran Documents. • Tête-tête Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un document recto verso sont imprimées dans le même sens sur la page. • Tête-bêche Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un document recto verso sont imprimées dans le sens opposé (le haut de la face verso est inversé par rapport au haut de la face recto).4 - 3 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n ? Orientation du document Pour une numérisation à l'aide du chargeur de documents, l'orientation doit être définie de telle sorte que la machine puisse identifier le haut du document. REMARQUE : Si l'option Orientation du document ne correspond pas à l'orientation effective du document, la machine risque de détecter la tête du document par erreur. • Tête vers le haut Sélectionner cette option lorsque le haut du document est orienté vers le bord interne de la glace d'exposition ou du chargeur de documents. • Tête vers la gauche Sélectionner cette option lorsque le haut du document est orienté vers le bord gauche de la glace d'exposition ou du chargeur de documents. Lorsque le document est orienté vers le bord gauche (texte à l'horizontale), il est impératif de sélectionner Tête vers la gauche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 3 7 4 . N u m é r i s a t i o n Type de document (Sélection du type de document) L'onglet Numérisation standard permet de sélectionner le type de document à numériser. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner le type de document. ? Texte et photo Sélectionner cette option pour numériser des documents contenant du texte et des photos. Cette option permet de numériser les deux types de contenu avec une qualité optimale. ? Texte Sélectionner cette option pour numériser des documents contenant essentiellement du texte. ? Photo Sélectionner cette option pour numériser des documents contenant essentiellement des photos. 4 - 3 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n Format du fichier (Sélection du type de données à numériser) Sélectionner le type de données à numériser. REMARQUE 1 :Lors de la sélection de Numérisation vers boîte aux lettres, l'option Format du fichier n'apparaît pas sur l'écran. REMARQUE 2 :Si le kit de numérisation couleur en option est installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de l'illustration ci-dessous. Les différences sont indiquées ci-après. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner le format du fichier. ? TIFF multipage Enregistre toutes les pages dans un même fichier TIFF. ? TIFF une page Enregistre chaque page dans un fichier TIFF distinct. ? PDF Enregistre les données numérisées sous forme de fichier PDF. ? DocuWorks Enregistre les données numérisées sous forme de fichier DocuWorks. POINT IMPORTANT : Pour afficher ou imprimer des fichiers DocuWorks sur votre ordinateur, l'une des applications logicielles suivantes doit être installée sur votre ordinateur : – DocuWorks Version 4.0 ou supérieure – DocuWorks Viewer Light Version 4.0 ou supérieure – DocuWorks Viewer Light pour le Web Version 4.0 ou supérieure – DocuWorks Version 3.x et DocuWorks Downgrader (Ver. 4 à Ver. 3)C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 3 9 4 . N u m é r i s a t i o n ? Sélection auto TIFF/JPEG (kit de numérisation couleur en option uniquement) Enregistre chaque page dans un fichier TIFF ou JPEG distinct. Cette fonction sélectionne automatiquement JPEG lorsque le mode couleur Quadrichromie ou Échelle de gris est sélectionné. TIFF est sélectionné lorsque le mode couleur Noir est sélectionné. ? Suite... (Kit de numérisation couleur en option uniquement) Affiche la fenêtre Format du fichier qui propose le format de fichier supplémentaire suivant : • JPG Enregistre chaque page dans un fichier JPEG distinct.4 - 4 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n Qualité image L'onglet Qualité image, accessible à partir des fonctions Courrier électronique, Numérisation boîte aux lettres, Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB, permet de configurer les options de qualité image. REMARQUE : Si le kit de numérisation couleur en option est installé, l'écran sera différent de celui illustré ci-dessous. Les différences sont signalées dans les sections ci-après. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier électronique, Numérisation boîte aux lettres, Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB. 2. Sélectionner l'onglet Qualité image et configurer chaque option. Définition (Réglage de la définition du document) Il est possible d'augmenter ou de réduire la netteté des contours de l'image, selon cinq niveaux allant de Maximum à Minimum. 1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Définition. 2. Sélectionner l'un des cinq niveaux compris entre Maximum à Minimum. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 4 1 4 . N u m é r i s a t i o n Exposition auto (Suppression du fond coloré des documents) Lors de la numérisation, il est possible de supprimer le fond coloré d'un document (par exemple, journal ou document sur papier couleur). 1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Exposition auto. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. ? Désactivé(e) Le fond du document n'est pas supprimé lors de la numérisation. ? Activé(e) Le fond coloré du document est supprimé lors de la numérisation. Numérisation photo (kit de numérisation couleur en option uniquement) Activer cette fonction pour numériser des photographies en couleur. Lorsqu'elle est activée, les options Suppression du fondet Exposition auto ne sont pas disponibles. 1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Numérisation photo. 2. Effectuer une sélection. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. ? Désactivé(e) Les documents sont numérisés sans l'amélioration associée aux photographies couleur. ? Activé(e) Le logiciel de numérisation est réglé de sorte à numériser les photographies en couleur.4 - 4 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n Densité / Contraste (Kit de numérisation couleur en option uniquement) Une numérisation peut être réglée pour éclaircir ou assombrir l'image numérisée ou régler son contraste. Il est uniquement possible de régler le Contraste lorsque l'option Quadrichromie ou Échelle de gris est sélectionnée dans Mode couleur. 1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Densité / Contraste. 2. Effectuer la sélection requise pour éclaircir ou assombrir l'image numérisée ou pour régler son contraste. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. ? Densité Sélectionner un des trois niveaux pour éclaircir ou assombrir l'image numérisée. ? Contraste Sélectionner un niveau de contraste pour optimiser l'image numérisée. Suppression du fond (kit de numérisation couleur en option uniquement) Cette fonction permet de supprimer l'image de fond d'un original fin en réglant les paramètres Qualité image appropriés. Elle n'est pas disponible lorsque Noir est sélectionné dans Mode couleur. 1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Suppression de fond. 2. Effectuer une sélection. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. ? Désactivé(e) Les documents sont numérisés sans suppression du fond. ? Activé(e) Le logiciel de numérisation est réglé de sorte à supprimer le fond des originaux fins.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 4 3 4 . N u m é r i s a t i o n Options de numérisation L'onglet Options de numérisation, accessible à partir des fonctions Courrier électronique, Numérisation boîte aux lettres, Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB, permet de configurer la méthode de numérisation. REMARQUE : Si le kit de numérisation couleur en option est installé, l'écran sera différent de celui illustré ci-dessous. Les différences sont signalées dans les sections ci-après. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier électronique, Numérisation boîte aux lettres, Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB. 2. Sélectionner l'onglet Options de numérisation et configurer chaque option. 4 - 4 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n Résolution de numérisation (Spécification d'une résolution de numérisation) Il est possible de définir la résolution des documents à numériser. Plus la résolution est élevée, puis le document numérisé est net. La taille des données augmente toutefois en conséquence. La durée de la numérisation et du transfert augmente en fonction de la taille des données. 1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner Résolution de numérisation 2. Sélectionner la résolution. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. Mode documents (Numérisation des deux faces du document) Cette fonction est identique à la fonction Mode documents de l'onglet Numérisation standard. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode documents (Numérisation des deux faces du document)” à la page 4-44. C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 4 5 4 . N u m é r i s a t i o n Documents reliés (Numérisation séparée des pages adjacentes d'un document relié) La fonction Documents reliés permet de numériser les pages adjacentes d'un document sur des feuilles séparées en suivant l'ordre des pages. Cette fonction est utile pour numériser séparément les pages adjacentes d'un document relié tel qu'un cahier. REMARQUE : cette fonction n'est pas prise en charge par le chargeur de documents. Il peut arriver que des documents de format non standard ou dont le format n'est pas détecté automatiquement ne soient pas divisés exactement au milieu. 1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner Documents reliés. 2. Sélectionner l'option appropriée. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Désactivé(e) Sélectionner cette option pour ne pas numériser les documents reliés. ? Page gauche puis droite La numérisation des pages adjacentes est effectuée en commençant par la page de gauche. ? Page droite puis gauche La numérisation des pages adjacentes est effectuée en commençant par la page de droite.4 - 4 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n ? Page du haut puis du bas La numérisation des pages adjacentes est effectuée en commençant par la page du haut. ? Les deux pages Les deux pages sont numérisées dans l'ordre des pages. ? Page gauche Seule la page gauche est numérisée. Cette option peut être sélectionnée lorsque Page gauche puis droite ou Page droite puis gauche est sélectionné. ? Page droite Seule la page droite est numérisée. Cette option peut être sélectionnée lorsque Page gauche puis droite ou Page droite puis gauche est sélectionné. ? Page du haut Seule la page du haut est numérisée. Cette option peut être sélectionnée lorsque Page du haut puis du bas est sélectionné. ? Page du bas Seule la page du bas est numérisée. Cette option peut être sélectionnée lorsque Page du haut puis du bas est sélectionné. ? Blanc de couture Cette option permet de supprimer l'ombre centrale.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 4 7 4 . N u m é r i s a t i o n Format de numérisation (Spécification d'un format de numérisation) Il est possible de définir le format des documents à numériser. Pour numériser des documents de format non standard ou pour numériser un document dans un autre format que son format d'origine, spécifier le format de numérisation souhaité. Lorsque le format d'un document est spécifié, le document est numérisé dans ce format, quel que soit son format d'origine. Cette fonction permet de numériser un document avec ou sans la marge. 1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner Format de numérisation. 2. Sélectionner le format voulu. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Détection auto Le format des documents est détecté automatiquement. Le tableau ci-après répertorie les formats détectés automatiquement. REMARQUE : Lorsqu'un format de document n'est pas détecté automatiquement, un message invite l'utilisateur à entrer le format manuellement. ? Format standard Sélectionner un format de document dans la liste des formats prédéfinis. Chargeur de documents Glace d'exposition Détection automatique disponible Format du document B5, B5 , B4, A5 , A4, A4 , A3, 8,5 × 11, 8,5 × 11, 8,5 x 11 , 8,5 × 14, 11 × 17 B6, B6 , B5, B5 , B4, A6, A5, A5 , A4, A4 , A3, 8,5 × 114 - 4 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n ? Format non standard Pour numériser des documents de format non standard ou pour numériser un document dans un autre format que son format d'origine, indiquer le format de numérisation souhaité. Lors de l'utilisation de la glace d'exposition, le format peut être spécifié par incréments de 1 mm entre 15 et 432 mm (entre 0,5 et 17 pouces) pour la largeur (X) et entre 15 et 297 mm (entre 0,5 et 11,7 pouces) pour la hauteur (Y). Lors de la saisie d'un format non standard, il est recommandé de se guider à l'aide des gradations visibles sur le côté de la glace d'exposition. Documents multiformats (Numérisation simultanée de documents multiformats) Il est possible de numériser simultanément des documents de format différent sur des supports de format correspondant. Il est également possible de préciser le format du document à numériser de telle sorte que la numérisation soit effectuée sur un support de même format. Lors de la numérisation à partir du chargeur de documents, il est possible de faire correspondre le format de numérisation à utiliser pour chaque document. POINT IMPORTANT : toujours placer les documents A5 en orientation portrait (DGC). Lors de la numérisation de documents B5 en même temps que des documents A3 ou 8,5 x 11 pouces/A4 dans le sens vertical, placer également le document B5 dans le sens vertical. Les combinaisons de format de document recommandées sont 8,5 x 11 pouces/A4 portrait et 11 x 17 pouces/A3 paysage ou B5 portrait et B4 paysage. Si une autre combinaison est utilisée, il se peut que le chargement ou la numérisation des documents ne soit pas correct. REMARQUE : Lorsque l'option R/A est réglée sur % auto et qu'un format de sortie est spécifié, le document est réduit ou agrandi automatiquement au format spécifié. Lorsqu'un format de document n'est pas détecté automatiquement, un message invite l'utilisateur à entrer le format manuellement. Si la combinaison de formats de documents ne correspond pas aux recommandations de Xerox, les documents risquent d'être alimentés de travers et d'être incorrectement numérisés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 4 9 4 . N u m é r i s a t i o n 1. Sélectionner Documents multiformats. 2. Sélectionner Activée ou Désactivée. ? Désactivé(e) Sélectionner cette option lorsque tous les documents sont de même format. ? Activé(e) Lors de la numérisation de documents de format différent, la machine détecte automatiquement le format de chaque document. ? Orientation du document Se reporter à la section “Orientation du document” à la page 4-36.4 - 5 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n Effacement de bords (Effacement des bords et des ombres centrales du document) Lors de la numérisation de documents reliés ou avec le cachedocument relevé, des ombres noires peuvent apparaître sur les bords ou au centre des images numérisées. Il est toutefois possible de supprimer ces ombres lors de la numérisation. REMARQUE : lors de la numérisation de documents recto verso, la même valeur d'effacement de bords est appliquée au recto et au verso. Lorsqu'un taux de réduction/agrandissement est défini, la valeur d'effacement de bords est réduite ou agrandie proportionnellement. 1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner Effacement de bords. 2. Sélectionner Variable. 3. Utiliser et pour définir la largeur d'effacement en haut, en bas, à gauche, à droite et au centre. 4. Sélectionner Orientation du document. 5. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Impression La valeur d'effacement de bords standard est fixée à 2 mm (0,08 pouces) pour le bord supérieur, inférieur, gauche et droit. Si l'on ne souhaite pas effacer les bords, régler chaque valeur d'Effacement variable sur la valeur 0 mm (0 pouces).C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 5 1 4 . N u m é r i s a t i o n ? Variable Cette option permet de définir précisément la valeur d'effacement de bords. • Haut et bas Sélectionner cette option pour effacer les ombres en haut et en bas du document. Les bords supérieur et inférieur sont effacés par rapport au sens de chargement du document. La largeur d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments de 1 mm. • Gauche et droite Sélectionner cette option pour effacer les ombres à gauche et à droite du document. Les bords gauche et droit sont effacés par rapport au sens de chargement du document. La largeur d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments de 1 mm. • Au centre Sélectionner cette option pour effacer les ombres centrales d'un document relié, tel qu'un cahier, par exemple. La largeur d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments de 1 mm. ? Bords haut/bas Sélectionner cette option pour effacer les ombres en haut et en bas du document. Les bords supérieur et inférieur sont effacés par rapport au sens de chargement du document. La largeur d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments de 1 mm. ? Bords gauche/droite Sélectionner cette option pour effacer les ombres à gauche et à droite du document. Les bords gauche et droit sont effacés par rapport au sens de chargement du document. La largeur d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments de 1 mm. ? Au centre Sélectionner cette option pour effacer les ombres centrales d'un document relié, tel qu'un cahier, par exemple. La largeur d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments de 1 mm. ? Orientation du document Pour que la machine puisse identifier le haut du document, l'orientation de celui-ci doit être définie. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Orientation du document” à la page 4-36.4 - 5 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n Réduction/agrandissement (Spécification d'un taux de numérisation) Il est possible de définir le taux de numérisation des documents à numériser. 1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner Réduction/agrandissement. 2. Sélectionner le taux de numérisation voulu. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués. ? 100% Sélectionner cette option pour numériser le document au même format. ? % prédéfini Cette option permet de choisir parmi douze taux de numérisation prédéfinis. Il est possible de modifier les taux prédéfinis. Pour plus d'informations, se reporter à la section "Taux de réduction/ agrandissement prédéfinis", dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. ? % variable Il est possible de sélectionner un taux de numérisation variable compris entre 25 et 400 %, par incréments de 1 %. ? % auto Le taux de numérisation est défini automatiquement en fonction du format papier et du format de document spécifiés dans Format de sortie et le document est numérisé en fonction du format spécifié. Cette option définit le taux de numérisation automatiquement en fonction du format de document et du format de sortie spécifiés. REMARQUE : L'espace blanc qui reste après une numérisation de type % auto correspond à des données vierges.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 5 3 4 . N u m é r i s a t i o n Présentation spéciale L'onglet Présentation spéciale, accessible à partir des fonctions Courrier électronique, Numérisation boîte aux lettres, Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB, permet de configurer la présentation du document numérisé. REMARQUE : Si le kit de numérisation couleur en option est installé, l'écran sera différent de celui illustré ci-dessous. Les différences sont signalées dans les sections ci-après. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB. 2. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale. 3. Effectuer une sélection. REMARQUE : les options affichées dépendent de la fonction sélectionnée. L'écran ci-dessus correspond à la fonction Courrier électronique. Compression image (kit de numérisation couleur en option uniquement) Cette fonction permet de modifier le taux de compression des images numérisées. Plus ce taux est élevé, plus la taille du fichier et la qualité de l'image diminuent. Inversement, plus ce taux est faible, plus la taille du fichier et la qualité de l'image augmentent. Si Noir est sélectionné dans Mode couleur, la fonction Compression image n'est pas disponible. 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Compression image. 2. Sélectionner le taux de compression requis. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.4 - 5 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n Envoi divisé (Envoi par sections) La fonction Courrier électronique permet de diviser un document volumineux par pages et d'envoyer celles-ci sous forme de pièces jointes à un courrier distinctes. La machine peut également être configurée pour ne pas diviser les documents. REMARQUE : La fonction Envoi divisé ne peut être utilisée que si le format du fichier dans l'onglet Numérisation standard correspond à PDF, DocuWorks ou TIFF multipage. Pour plus d'informations sur la division des pages, se reporter à la section « Taille des pages pour l'envoi divisé », dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. 1. Dans l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Envoi divisé. 2. Sélectionner Diviser par page. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués. Nom du fichier (Spécification du nom du fichier à enregistrer) Le nom du fichier à enregistrer peut comporter jusqu'à 28 caractères. 1. Dans l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Nom du fichier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 5 5 4 . N u m é r i s a t i o n 2. Entrer un nom de fichier à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le nom du fichier. REMARQUE : lors de l'utilisation d'un modèle de travail, le nom du fichier est tiré du modèle et ne peut pas être modifié. Nom du document (Spécification du nom du fichier à enregistrer) Le nom du fichier à enregistrer peut comporter jusqu'à 28 caractères. REMARQUE : L'élément Nom du document est affiché uniquement lors de l'utilisation de la fonction Numérisation vers boîte aux lettres. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation vers boîte aux lettres. Dans l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Nom du document. 4 - 5 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n 2. Entrer un nom de fichier à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. REMARQUE : lors de l'utilisation d'un modèle de travail, le nom du fichier est tiré du modèle et ne peut pas être modifié. Nom de fichier - Conflit (Procédure à exécuter en cas de conflit de nom de fichier) Il est possible de définir la procédure à exécuter en cas de conflit de nom de fichier dans une boîte aux lettres. REMARQUE : L'élément Nom du fichier - Conflit est affiché uniquement lors de l'utilisation de la fonction Numérisation FTP/ SMB. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation FTP/SMB. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis sélectionner Nom du fichier - Conflit.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 5 7 4 . N u m é r i s a t i o n 2. Sélectionner l'option appropriée. ? Annuler le travail (pas d'enregistrement) Si un fichier de même nom existe déjà dans la boîte aux lettres de destination, le travail est annulé et le fichier n'est pas enregistré. ? Modifier le nom et enregistrer Si un fichier de même nom existe déjà dans la boîte aux lettres de destination, le nom du fichier est modifié, puis enregistré. Un numéro à 4 chiffres (0001 - 9999) est ajouté automatiquement à la fin du nom du fichier. ? Écraser le nom et enregistrer Le fichier existant est remplacé par le nouveau et enregistré. Répondre à (Définition de l'adresse des destinataires) Il est possible de définir n'importe quelle adresse de destinataire. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier électronique. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis sélectionner Répondre à. ? Effacer Permet de supprimer les adresses entrées dans Répondre à.4 - 5 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 . N u m é r i s a t i o n ? Entrer l'adresse de l'expéditeur L'adresse définie dans Expéditeur est entrée dans l'adresse du destinataire. REMARQUE : Lorsqu'une adresse est entrée dans le champ De sur l'écran Numérisation standard, il est possible de sélectionner l'option Entrer l'adresse de l'expéditeur. ? Sélectionner à partir du Carnet d'adresses Pour plus d'informations, se reporter à la section “Carnet d'adresses” à la page 4-13. État de la lecture (MDN) Il est possible de configurer la fonction Courrier électronique de façon à recevoir un accusé indiquant que le destinataire a lu le message. Pour ce faire, le destinataire doit prendre en charge la fonction MDN. REMARQUE : Lors de l'envoi de plusieurs courriers via la fonction Envoi divisé, l'état de la lecture est demandé pour chaque courrier. L'accusé de lecture est envoyé à l'adresse Répondre à si l'adresse Répondre à est définie. Sinon, il est envoyé à l'adresse de l'expéditeur (De). 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier électronique. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis sélectionner État de la lecture (MDN). 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.5 - 1 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 5 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Copie Cette fonction permet de copier le document sélectionné vers une autre boîte aux lettres. 1. Sélectionner Copier. 2. Sélectionner une boîte aux lettres vers laquelle le document sera copié, puis Enregistrer. REMARQUE : Si un mot de passe est associé à la boîte aux lettres, l'écran de saisie du mot de passe apparaît. Entrer le mot de passe et sélectionner Confirmer. Demander le mot de passe à l'administrateur système. REMARQUE : Si la boîte aux lettres est pleine, il est impossible d'y copier le document. ? Liste des documents L'écran Copier BAL - Liste des documents s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Copier BAL - Liste des documents” à la page 5-11.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 3 8 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s Magasin Capacité (feuille) Format papier Grammage Type de support Magasin 1 1100 8½ x 11/ A4 52 gsm (16 lb. Bond) à 216 gsm (80 lb. Cover) • Standard • Recyclé • Fin grammage (52-63 gsm) • Fort grammage 1 (106-216 gsm) • Papier verso (préimprimé) • Perforé Magasin 2 1600 Magasin 3 550 Variable de : 140 mm x 182 mm (5,5 x 7,2) à 330 mm x 488 mm (13,0 x 19,2) 52 gsm (16 lb. Bond) à 216 gsm (80 lb. Cover) • Standard • Recyclé • Fin grammage (52-63 gsm) • Fort grammage 1 (106-216 gsm) • Papier verso (préimprimé) • Perforé • Intercalaire 1 (106-216 gsm) Magasin 4 Magasin 5 (Magasin à départ manuel) 250 Variable de : 4 x 6/Carte postale à 12,5 x 18/SRA3 Max : 13 x19,2 52 gsm (16 lb. Bond) à 253 gsm (140 lb. Index) • Standard • Recyclé • Transparence • Fin grammage (52-63 gsm) • Fort grammage 1 (106-216 gsm) • Fort grammage 2 (217-253 gsm) • Étiquettes • Papier verso (préimprimé) • Perforé • Intercalaire 1 (106-216 gsm) • Intercalaire 2 (217-253 gsm) Magasins 6 et 7 (magasin grande capacité en option) 2000 • 8½ x 11/ A4 • 6,9 x 9,9/B5 et Variable de : 297,2 mm x 210,8 mm (11,7 x 8,3) à 327,7 mm x 238,8 mm (12,9 x 9,4) 52 gsm (16 lb. Bond) à 216 gsm (80 lb. Cover) • Standard • Recyclé • Fin grammage (52-63 gsm) • Fort grammage 1 (106-216 gsm) • Papier verso (préimprimé) • Perforé Magasin 8 (dispositif d'insertion posttraitement) 175 8½ x 11/ A4 à 11 x 17/A3 52 gsm (16 lb. Bond) à 220 gsm (90 lb. Cover) Support préimprimé sur : • Standard • Recyclé • Fin grammage (52-63 gsm) • Fort grammage 1 (106-216 gsm) • Perforé1 0 - 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 . É t a t d e l a m a c h i n e ? Configuration machine L'écran Configuration machine s'affiche. ? Version du logiciel L'écran Version du logiciel s'affiche. Écran Configuration machine Permet de vérifier la configuration de la machine. Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Configuration machine. REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. L'écran Configuration machine permet de vérifier les éléments suivants : z Code de configuration z Flacon récupérateur de toner z Chargeur automatique de documents z Disque dur z Magasin z Taille de la mémoire page z Magasin grande capacité z Taille de la mémoire système z Mag. séparateurs/couvertures z PostScript z Module de réception z HP-GL/2 z Plieuse z PCL z Plieuse / brocheuse z PDF1 0 - 1 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 . É t a t d e l a m a c h i n e Compteur de facturation Il est possible de vérifier le nombre total de copies et de pages imprimées pour chaque compteur. 1. Dans l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé, sélectionner Compteur de facturation. 2. Relever la valeur du compteur qui vous intéresse. 3. Sélectionner Fermer pour quitter cet écran. ? Numéro de série Affiche le numéro de série de la machine. ? Total impressions Affiche le nombre de pages copiées ou imprimées. 2 9 8 X e r o x 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 11 . M a i n t e n a n c e Nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition Afin de garantir une qualité image optimale pour les impressions et copies effectuées sur la machine, il est particulièrement important de nettoyer régulièrement le cache-document et la glace d'exposition. Si ces derniers sont sales, des traces peuvent apparaître sur les copies et des problèmes de détection automatique du format des documents risquent de se produire. C'est pourquoi le nettoyage régulier du cache-document et de la glace d'exposition est important. REMARQUE : la machine peut afficher le message « Il est possible que le scanner soit sale. Voir le Guide de l'utilisateur ou les instructions figurant sur le chargeur pour nettoyer la glace du scanner. » Si ce message s'affiche, appliquer la procédure de nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition. Il est recommandé de nettoyer tous les composants du cachedocument et de la glace d'exposition lors d'une même procédure de nettoyage. Ces composants sont les suivants : cachedocument, glace d'exposition et module optique secondaire. Pour nettoyer ces trois composants, procéder comme suit. ATTENTION : ne pas utiliser de benzène, dissolvant à peinture ou autre solvant organique sous peine d'endommager la peinture ou le revêtement des pièces en plastique. ATTENTION : l'utilisation d'une quantité excessive d'eau lors du nettoyage de la machine est susceptible de provoquer des dysfonctionnements ou d'endommager les documents lors de la copie. 11_chap11.fm Page 298 Thursday, March 3, 2005 12:47 PMX e r o x 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 2 9 9 11 . M a i n t e n a n c e Nettoyage du cache-document REMARQUE : Le cache-document est la surface blanche plane située sur le dessous du chargeur automatique de documents. Il permet de maintenir les documents en place sur la glace d'exposition. 1. Soulever le chargeur de documents. 2. Nettoyer le cache-document avec un chiffon doux légèrement humide afin d'éliminer toute trace de saleté, puis l'essuyer avec un chiffon doux et sec. REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux très légèrement imbibé de détergent neutre. 11_chap11.fm Page 299 Thursday, March 3, 2005 12:47 PM3 0 0 X e r o x 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 11 . M a i n t e n a n c e Nettoyage de la glace d'exposition REMARQUE : la glace d'exposition comprend deux parties : la glace d'exposition elle-même et la glace étroite du module optique. La glace d'exposition est la glace sur laquelle les documents sont placés pour être copiés. La glace étroite est la partie située sur la gauche de la glace d'exposition. Elle mesure environ 3 cm de large. 3. Nettoyer la glace d'exposition avec un chiffon doux légèrement humide afin d'éliminer toute trace de saleté, puis l'essuyer avec un chiffon doux et sec. REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux très légèrement imbibé de détergent neutre. ATTENTION : ne pas exercer de pression excessive sur la glace d'exposition sous peine d'en endommager la surface. Glace d'exposition 11_chap11.fm Page 300 Thursday, March 3, 2005 12:47 PMX e r o x 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 3 0 1 11 . M a i n t e n a n c e Nettoyage du module optique secondaire REMARQUE : le module optique secondaire se situe le long du côté gauche du cache-document. Il est constitué d'une glace étroite réfléchissante, d'une bande métallique, d'une bande plastique blanche et de rouleaux. Toutes les parties de ce module doivent être nettoyées pour garantir une qualité image optimale des copies. 4. Lorsque le chargeur de documents est ouvert, actionner la languette verte située en haut du cache-document ; voir la figure ci-dessous. Une partie du cache-document s'ouvre pour faciliter l'accès au module optique secondaire. 5. Nettoyer la glace réfléchissante, la bande métallique, les deux côtés de la bande plastique blanche et les rouleaux avec un chiffon doux légèrement humide afin d'éliminer toute trace de saleté, puis les essuyer avec un chiffon doux et sec. 11_chap11.fm Page 301 Thursday, March 3, 2005 12:47 PM3 0 2 X e r o x 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 11 . M a i n t e n a n c e ATTENTION : ne pas exercer de pression excessive sur la glace réfléchissante pour éviter d'endommager le film qui en protège la surface. REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux très légèrement imbibé de détergent neutre. 6. Une fois le module optique secondaire nettoyé, remettre le cache-document dans sa position initiale et s'assurer que la languette est en position fermée verrouillée. Si le cache-document a été manipulé à mains nues, le nettoyer avant de refermer le chargeur de documents. 7. Fermer doucement le chargeur. Nettoyage des rouleaux du chargeur de documents Si la machine est équipée d'un chargeur de documents et que les rouleaux sont sales, des traces risquent d'apparaître sur les copies et la détection automatique du format des documents risque de fonctionner incorrectement. Pour éviter tout problème de ce type, nettoyer le cache-document et la glace d'exposition environ une fois par mois. POINT CLÉ : ne pas utiliser de benzène, dissolvant à peinture ou autre solvant organique sous peine d'endommager la peinture ou le revêtement des pièces en plastique. L'excès d'eau lors du nettoyage de la machine est susceptible de provoquer des dysfonctionnements ou d'endommager les documents lors de la copie ou de l'impression. 11_chap11.fm Page 302 Thursday, March 3, 2005 12:47 PMX e r o x 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 3 0 3 11 . M a i n t e n a n c e 1. Déverrouiller complètement le verrou du panneau supérieur du chargeur de documents. REMARQUE : lorsque le panneau est relevé à fond, il se verrouille en position. Relever délicatement le panneau. 2. Avec un chiffon légèrement imbibé d'eau, nettoyer les rouleaux tout en les faisant tourner. POINT CLÉ : il est impératif de bien essorer le chiffon pour éviter que de l'eau pénètre dans la machine, ce qui pourrait provoquer un dysfonctionnement des composants internes. REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux très légèrement imbibé de détergent neutre. 3. Rabattre le panneau supérieur du chargeur de documents et appuyer jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 4. Appuyer sur le panneau gauche du chargeur de documents jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 11_chap11.fm Page 303 Thursday, March 3, 2005 12:47 PM 5 - 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e Présentation de la fonction Courrier électronique La machine permet l'envoi et la réception de courriers électroniques. Lors de ces opérations, les fonctions suivantes sont disponibles : • Numérisation (transmission par courrier électronique) • Impression courrier électronique • Notification par courrier • Notification de fin de travail REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur certains modèles. Un kit optionnel est requis. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Numérisation (transmission par courrier électronique) Il est possible de numériser et de transmettre par courrier électronique des documents en noir et blanc ou en couleur (avec le kit de numérisation couleur en option). Impression courrier électronique Il est possible d'acheminer des pièces jointes de format TIFF ou PDF vers la machine à partir d'ordinateurs. Après réception, les courriers électroniques sont imprimés automatiquement. Notification par courrier Si la notification de rejet d'adresse IP ou de domaine de messagerie est activée sur la machine, il est possible d'acheminer une notification de rejet à un destinataire spécifique, via un courrier électronique. Notification de fin de travail Lors de la soumission d'un travail à partir d'un ordinateur, une notification peut être transmise par courrier électronique à la fin de l'opération. Copieur/Imprimante Xerox 4590 Copieur/Imprimante Xerox 4110 Manuel de l'administrateur système Version 3.2 Janvier 2008Préparé par : Xerox Corporation Global Knowledge & Language Services 800 Phillips Road Building 218 Webster, New York 14580 Traduit par : Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU Royaume-Uni © Copyright 2008 Xerox Corporation. Tous droits réservés. La protection des droits de reproduction s’applique à l’ensemble des informations et documents prévus aux termes de la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données générées par les logiciels et qui s’affichent à l’écran (profils, icônes, écrans, présentations, etc.). XEROX ® , le X stylisé et les noms et numéros de produits Xerox mentionnés dans le présent document sont des marques de XEROX CORPORATION. Les autres noms et marques de produits peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnus comme telles par la présente.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e i Table des matières 1. Présentation 1-1 Autres sources d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Guides des accessoires optionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Mises à jour de la documentation client . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Personnalisation du panneau de commande . . . . . . . . . . . 1-3 Services et fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Services Internet CentreWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Outils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Démarrage et arrêt de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Mode Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Modification du délai de temporisation du mode Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Sortie du mode Économie d'énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Câbles d'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Utilisation de l'interface Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Polices internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 2. Configuration 2-1 TCP/IP (LPD/Port 9100) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Configuration de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4i i C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e Ta b l e d e s m a t i è r e s Réseau Microsoft (SMB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 IPP (Internet Printing Protocol) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 EtherTalk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 3. Utilisation des Services Internet CentreWare 3-1 Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Configuration de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Vérification de la configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Paramètres réseau des Services Internet CentreWare . . . . . . 3-5 Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 EtherTalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 SMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13 LPD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 IPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18 Port 9100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20 LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 HTTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 WebDAV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32 4. Courrier électronique 4-1 Présentation de la fonction Courrier électronique. . . . . . . . . . . 4-1 Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Activation des ports et configuration des adresses IP . . . . 4-3 Configuration de l'environnement de courrier électronique 4-6C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e i i i Ta b l e d e s m a t i è r e s 5. Utilisation du service de numérisation 5-1 Présentation du service de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Configuration de la numérisation (transmission par courrier électronique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Activation des ports et configuration des adresses IP . . . . 5-3 Configuration de l'environnement de courrier électronique 5-5 Configuration de la numérisation vers boîte aux lettres . . . . . 5-10 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Activation des ports et configuration des adresses IP . . . 5-10 Enregistrement d'une boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . 5-13 Configuration du modèle de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17 Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17 Activation des ports et configuration des adresses IP . . . 5-18 Configuration du port SNMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20 Configuration de la numérisation (enregistrement sur ordinateur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21 Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22 Activation des ports et configuration des adresses IP . . . 5-22 Configuration de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24 Configuration de la feuille de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25 Activation des ports et configuration des adresses IP . . . 5-25 6. Utilisation d'un ordinateur 6-1 Présentation des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Utilitaire Scanner réseau 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Services Internet CentreWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8 Impression courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Envoi de courriers électroniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Importation de données numérisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 Importation à partir d'une application compatible TWAIN . 6-11 Importation à l'aide de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2 . . . . . 6-15 Importation à l'aide des Services Internet CentreWare. . . 6-18 Importation du protocole WebDAV . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20i v C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e Ta b l e d e s m a t i è r e s 7. Authentification et gestion de l'Auditron 7-1 Présentation de l'authentification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Utilisateurs concernés par l'authentification . . . . . . . . . . . . 7-1 Types d'authentification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Fonctions contrôlées par l'authentification . . . . . . . . . . . . . 7-2 Authentification : feuilles de distribution et boîtes aux lettres . . 7-4 Types de feuille de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 Types de boîte aux lettres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8 Liaison d'une feuille de distribution à une boîte aux lettres7-12 Présentation de la fonction Gestion de l'Auditron . . . . . . . . . . 7-14 Authentification et gestion de l'Auditron . . . . . . . . . . . . . . 7-14 Fonctions et services concernés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15 8. À propos des réglages 8-1 Configuration des paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 Menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Réglages administrateur système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Configuration connexion/Gestion Auditron . . . . . . . . . . . . . 8-7 Liste des paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15 Réglages administrateur système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15 Configuration connexion/Gestion Auditron . . . . . . . . . . . . 8-16 Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17 Paramètres communs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18 Horloge/Temporisateurs machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20 Tonalités audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-30 Écran par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-33 Configuration des magasins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-41 Qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-59 Relevés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-62 Maintenance/Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-63 Filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-65 Autres paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-67 Paramètres du mode Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-79 Boutons prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-80 Copie par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-87 Contrôle de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-108 Formats document prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-117 R/A prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-119C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e v Ta b l e d e s m a t i è r e s Paramètres réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-121 Paramètres de port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-123 Paramètres de protocole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-123 Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine . . . . . . 8-124 Paramètres serveur POP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-124 Paramètres du serveur SMTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-124 Filtre du domaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-125 Paramètres du serveur d'authentification éloigné. . . . . . 8-125 Paramètres ICP (Infrastructure de clés publiques) . . . . . 8-127 Autres paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-128 Paramètres du mode Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-129 Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-130 Autres paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-133 Paramètres du mode Numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-136 Onglet Numérisation standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-137 Numérisation par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-138 Numérisation FTP/SMB - Valeurs par défaut . . . . . . . . . 8-142 Formats de numérisation prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . 8-143 Formats de sortie prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-144 R/A prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-146 Autres paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-147 Paramètres de courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-150 Courrier électronique - Valeurs par défaut . . . . . . . . . . . 8-151 Recherche d'adresse (service d'annuaire) . . . . . . . . . . . 8-151 Autres paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-157 Paramètres de boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-160 Vérifier boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-161 Documents récupérés par le client . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-161 Paramètres des documents mémorisés . . . . . . . . . . . . . . . . 8-162 Date d'expiration des documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-163 Supprimer docs impression facturée . . . . . . . . . . . . . . . 8-163 Supprimer docs impression protégée . . . . . . . . . . . . . . . 8-163 Supprimer docs impression échantillon . . . . . . . . . . . . . 8-164 Menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-164 Boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-165 Feuilles de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-170 Carnet d'adresses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-178 Réglages administrateur système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-182 ID de connexion administrateur système . . . . . . . . . . . . 8-183 Mot de passe administrateur système . . . . . . . . . . . . . . 8-184 Nombre maximum de tentatives de connexion. . . . . . . . 8-185v i C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e Ta b l e d e s m a t i è r e s Configuration connexion/Gestion Auditron . . . . . . . . . . . . . . 8-186 Créer/Vérifier comptes utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-187 Réinitialiser les comptes utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . 8-191 Administrateur système - Compteur copie . . . . . . . . . . . 8-193 Configuration des informations utilisateur. . . . . . . . . . . . 8-193 Paramètres d'impression facturée . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-196 Saisie du mot de passe sur le panneau de commande . 8-198 Configuration connexion/Mode Auditron. . . . . . . . . . . . . 8-200 Paramètres système avec un scanner FreeFlow en option . 8-202 Enregistrement d'un utilisateur FTP . . . . . . . . . . . . . . . . 8-202 Activation de la personnalisation des couleurs papier . . 8-207 9. Résolution des incidents 9-1 SMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 Remarques et restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Impossible d'imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Affichage du message "Mettre la machine hors tension" . 9-10 L'impression donne des résultats inattendus . . . . . . . . . . 9-10 Absence de notification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10 TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11 Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11 Remarques et restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13 Services Internet CentreWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16 Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16 Fonctions de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17 Remarques et restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17 Fonctions de courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19 Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19 10. Sécurité et consignes 10-1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 Dispositif de déconnexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Sécurité laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 Amérique du Nord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 Europe et autres marchés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Normes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 Amérique du Nord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 Europe et autres marchés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e v i i Ta b l e d e s m a t i è r e s Précautions d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 Précautions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 Précautions relatives à l'ozone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7 Réglementations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7 Interférences dans les radiocommunications . . . . . . . . . . 10-7 Sécurité de très basse tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 Certifications en Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9 Il est illégal... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10 Aux États-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10 Au Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Dans d'autres pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13 Réglementation relative à la protection de l'environnement aux États-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13 Recyclage et mise au rebut du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14v i i i C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e Ta b l e d e s m a t i è r e sC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 1 1. Présentation POINT IMPORTANT : les écrans d'interface utilisateur illustrant ce manuel peuvent correspondre ou non aux écrans apparaissant sur votre système. Les écrans d'interface utilisateur varient selon le système utilisé et la région de distribution du produit. Par conséquent, les écrans de ce manuel représentent un type d'écran qui peut s'afficher sur votre système. Autres sources d’informations Cette section décrit les différents manuels fournis avec la machine. • Manuel de l'utilisateur : ce manuel décrit les procédures à suivre pour les travaux de copie/impression/numérisation, la résolution des incidents papier et l'entretien quotidien de la machine. Il contient également des informations se rapportant à la sécurité. • Manuel d'initiation : ce manuel présente et décrit brièvement les principales fonctions de la machine ; il fournit également des instructions d'utilisation de base. • Manuel de l'utilisateur PostScript : ce manuel fournit des informations sur l'installation du pilote d'imprimante PostScript, la configuration de l'environnement de l'imprimante et d'autres informations relatives au CD-ROM des utilitaires CentreWare. Guides des accessoires optionnels Plusieurs accessoires optionnels sont également disponibles pour la machine. Les manuels des accessoires optionnels (appelés "guides des accessoires optionnels" dans la documentation) sont fournis pour la machine Xerox 4110/4590 exclusivement. Il s'agit de manuels imprimés ou au format électronique (aide en ligne). Les guides des accessoires optionnels détaillent toutes les étapes requises pour l'utilisation de ces accessoires et l'installation du logiciel approprié.1 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 . P r é s e n t a t i o n Mises à jour de la documentation client Il est possible d'obtenir les toutes dernières mises à jour de la documentation client relative à ce produit à partir du site Web www.xerox.com. • Entrer le numéro du produit (4110 ou 4595, par exemple) dans le champ de recherche et sélectionner Rechercher. • Sélectionner le lien Assistance & Support et utiliser les options de recherche pour trouver l'imprimante voulue. Consulter le site www.xerox.com régulièrement pour obtenir les toutes dernières informations relatives à la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 3 1 . P r é s e n t a t i o n Interface utilisateur L'interface utilisateur se compose du panneau de commande et de l'écran tactile. Cette section décrit les noms et les fonctions des différents éléments du panneau de commande. Personnalisation du panneau de commande Il est possible de choisir les fonctions affectées aux touches personnalisées ainsi que les éléments de l'écran Tous les services. Affectation de fonctions aux touches personnalisées L'affectation d'une fonction aux touches personnalisées (Copie, Personnalisé 2 et Personnalisé 3) permet d'accéder à cette fonction sans passer par le menu Tous les services. Par défaut, la fonction Copie est affectée à la première de ces touches et aucune fonction n'est affectée aux deux autres. Il est possible de changer la fonction affectée à chaque touche du menu Tous les services en sélectionnant Écran par défaut à partir de Administration système>Paramètres système> Paramètres communs. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran par défaut” page 8-33. Une fois les modifications effectuées, utiliser les étiquettes fournies avec la machine pour indiquer les fonctions affectées aux touches personnalisées. Si aucune étiquette ne correspond à l'une des fonctions choisies, inscrire le nom de cette fonction sur une étiquette vierge à l'aide d'un marqueur indélébile puis l'apposer en regard de la touche correspondante.1 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 . P r é s e n t a t i o n Personnalisation de l'écran Tous les services Il est possible de choisir les types de fonction et l'emplacement des boutons qui apparaissent sur l'écran Tous les services. L'illustration suivante indique les réglages par défaut : Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran par défaut” page 8-33. REMARQUE : si une fonction n'est pas disponible, le bouton correspondant ne s'affiche pas sur cet écran. En outre, si une fonction n'est pas disponible suite à des problèmes techniques, le bouton correspondant est grisé. • Copie • Numérisation (transmission par courrier électronique) • Numérisation vers boîte aux lettres • Modèle de travail • Numérisation (enregistrement sur ordinateur) • Vérifier boîte aux lettres • Travaux mémorisés • Feuilles de distribution • Langue • Menu Configuration • Mode ImpressionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 5 1 . P r é s e n t a t i o n Modification des fonctions affichées Le paramétrage de l'affichage des fonctions suivantes sur l'écran Tous les services peut être modifié : • Copie • Courrier électronique • Numérisation vers boîte aux lettres • Numérisation FTP/SMB Pour de plus amples informations sur la modification des paramètres, se reporter aux sections “Paramètres du mode Impression” page 8-129 et “Paramètres du mode Numérisation” page 8-136. Services et fonctions Dans un environnement réseau, les fonctionnalités suivantes sont disponibles : • Impression • Services Internet CentreWare • Numérisation • Courrier électronique Imprimer Cette section décrit l'environnement dans lequel la machine offre des services d'impression. Lorsqu'elle est connectée directement à un ordinateur, la machine peut servir d'imprimante locale ; lors de la connexion à un réseau, elle devient une imprimante réseau. Activer le port requis à partir du panneau de commande.1 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 . P r é s e n t a t i o n Utilisation de l'imprimante en tant qu'imprimante réseau Lorsque la machine joue le rôle d'une imprimante réseau, les méthodes de connexion suivantes peuvent être utilisées : LPD : Permet la communication directe avec la machine à l'aide du protocole TCP/IP NetWare : Permet la gestion de la machine via le serveur NetWare SMB : Permet l'impression sur la machine par le biais des réseaux Microsoft IPP : Permet l'impression sur la machine via Internet Port 9100 : Permet l'impression via un Port 9100 EtherTalk : Permet l'impression à partir d'ordinateurs MacintoshC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 7 1 . P r é s e n t a t i o n Systèmes d'exploitation pris en charge *1 : Utiliser l'utilitaire d'impression directe TCP/IP pour Windows 95/98 et Windows Me *2 : Filtre UNIX requis lors de l'impression de données PostScript. *3 : Prise en charge de Mac OS 7.5 ou version ultérieure, 8.x, 9.x, ou Mac OS 10.2.x/10.3.3. Pour de plus amples informations sur les environnements réseau, se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires CentreWare. Méthode de connexion Connexion réseau Port LPD NetWare SMB IPP Port 9100 Ether Talk Protocole TCP/IP TCP/IP IPX/ SPX Net BEUI TCP/IP TCP/IP TCP/IP Apple Talk SE Windows 95 ?*1 ? ? ? ? ?*1 Windows 98 ?*1 ? ? ? ? ?*1 Windows Me ?*1 ? ? ? ? ? ?*1 Windows NT 4.0 ? ? ? ? ? Windows 2000 ? ? ? ? ? ? ? Windows XP ? ? ? ? ? ? Windows Server 2003 ? ? ? ? ? ? UNIX ?*2 Macintosh ?*3 ?1 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 . P r é s e n t a t i o n Services Internet CentreWare Les Services Internet CentreWare permettent d'effectuer diverses opérations telles qu'afficher l'état de la machine et des travaux ou modifier la configuration par le biais d'un navigateur Web dans un environnement TCP/IP. Pour le réglage de l'imprimante, l'écran de propriétés des Services Internet CentreWare permet à l'utilisateur de configurer le système et les paramètres de port de chaque réseau. REMARQUE : ces réglages se font généralement via l'interface utilisateur de l'écran tactile de la machine ; cependant, ils peuvent être effectués à partir d'un navigateur Internet grâce aux Services Internet CentreWare. Une fois la machine configurée pour fonctionner avec les Services Internet CentreWare, les onglets de l'application affichent les fonctions suivantes : Onglet Fonction principale Services Impression de fichiers à partir d'ordinateurs clients. Travaux Affiche une liste des travaux, l'historique des travaux et permet de supprimer des travaux. État Affiche l'état de la machine. Affiche l'état des magasins, des bacs de réception et des consommables (les toners, par exemple). Propriétés Affiche et permet de modifier les éléments suivants : • Informations sur la machine, informations structurelles se rapportant par exemple à la mémoire et au langage d'impression, configuration des compteurs, magasins et supports, mode Économie d'énergie, modification de la table d'adresses et des notifications pour les boîtes aux lettres, activation des Services Internet et des ports. • Paramètres de port • Paramètres de protocole • Paramètres d'émulation • Paramètres de la mémoire Maintenance Affiche l'historique des erreurs. Assistance Affiche des informations d'assistance.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 9 1 . P r é s e n t a t i o n Numérisation Les services de numérisation suivants sont disponibles : Numérisation (transmission par courrier électronique) Les documents peuvent être numérisés puis acheminés par le biais d'un courrier électronique. Numérisation (enregistrement dans une boîte aux lettres) Les documents sont numérisés puis enregistrés dans une boîte aux lettres. Si la machine est connectée à un réseau TCP/IP, il est possible de récupérer les documents numérisés dans une boîte aux lettres à partir d'un ordinateur connecté au réseau. Modèle de travail Le modèle de travail est un fichier de configuration permettant de définir les paramètres de numérisation. Spécifier un modèle de travail pour le document à numériser sous forme de données. Le document numérisé est enregistré sur le disque dur de la machine, puis acheminé automatiquement à destination d'un ordinateur relié au réseau (serveur). REMARQUE : vous pouvez créer jusqu'à 500 modèles de travail. Numérisation (enregistrement sur ordinateur) Lorsque la machine est connectée à un réseau capable d'utiliser le protocole FTP ou SMB, le document numérisé peut être enregistré sur un ordinateur relié au réseau. Numérisation à l'aide d'une feuille de distribution La numérisation est effectuée conformément à une feuille de distribution. Courrier électronique Les types de courrier électronique suivants sont disponibles : Numérisation (transmission par courrier électronique) Les documents numérisés peuvent être convertis au format électronique puis transmis par courrier électronique. Impression courrier électronique Il est possible d'acheminer des courriers électroniques contenant des pièces jointes au format TIFF ou PDF vers la machine à partir d'ordinateurs. Après réception, les courriers électroniques sont imprimés automatiquement. Notification par courrier Si la notification de rejet des adresses IP ou des domaines de messagerie est activée sur la machine, il est possible d'acheminer une notification électronique à un destinataire spécifique. Notification de fin de travail Lors de la soumission d'un travail à partir d'un ordinateur, il est possible d'acheminer une notification de fin de travail par courrier électronique.1 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 . P r é s e n t a t i o n Outils Les outils suivants sont fournis avec la machine. Les éléments modifiables varient en fonction des outils utilisés. Interface utilisateur L'interface utilisateur comporte un panneau de commande et un écran tactile. L'écran tactile se trouve au centre de l'interface utilisateur. Il affiche les messages liés aux opérations, de même que divers boutons de fonction. À l'aide des boutons et des onglets affichés à l'écran, il est possible de configurer les fonctions ou d'exécuter les actions répertoriées sur les divers écrans. Services Internet CentreWare Les Services Internet CentreWare permettent d'effectuer diverses opérations à l'aide d'un navigateur Web dans un environnement TCP/IP, notamment afficher l'état de la machine (et de ses données d'impression) lorsqu'elle est utilisée en tant qu'imprimante, modifier les configurations ou effectuer des opérations sur les boîtes aux lettres. Lorsque la machine est utilisée en tant qu'imprimante, l'écran de propriétés des Services Internet CentreWare permet aux utilisateurs de configurer les paramètres du système et des ports pour chacun des réseaux. Ces réglages sont généralement effectués par le biais de l'écran tactile de la machine. Utilitaires CentreWare Ces utilitaires figurent sur le CD-ROM "Utilitaires CentreWare". Cet outil permet d'exécuter des opérations sur des périphériques et dans diverses applications à partir d'une même fenêtre. Il n'est ainsi plus nécessaire d'avoir recours à plusieurs outils ou plusieurs configurations de pilote d'imprimante. L'impression d'un document peut être lancée à l'aide d'un simple glisser-déplacer des fichiers. Par ailleurs, cet outil permet d'enregistrer des boîtes aux lettres et de configurer la numérisation à distance. Lors de la soumission d'un travail d'impression à partir d'un ordinateur, l'état de machine s'affiche : par exemple, magasin vide, niveau de toner bas, début/fin du travail d'impression. Les utilisateurs peuvent également vérifier l'état du traitement des données d'impression, interrompre, relancer ou arrêter les travaux d'impression.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 11 1 . P r é s e n t a t i o n Le tableau ci-dessous répertorie les outils ainsi que les éléments modifiables. Il est important de noter que ce manuel se concentre principalement sur la configuration effectuée à partir du panneau de commande. : Modifiable V : Partiellement modifiable U : Non modifiable Élément Panneau de commande Services Internet CentreWare Utilitaires CentreWare Activation du port S (LPD uniquement) Configuration d'une adresse IP Configuration de l'environnement de courrier électronique S U Enregistrement d'une boîte aux lettres Carnet d'adresses S U Vérification de l'état de l'imprimante U Vérification de l'état des données d'impression (travaux) U Informations d'authentification U U Configuration d'informations d'authentification personnelles U1 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 . P r é s e n t a t i o n Démarrage et arrêt de la machine Mettre la machine sous tension avant de l'utiliser. Une fois la machine mise sous tension, 5 minutes de préchauffage sont nécessaires avant de pouvoir effectuer des copies. Mettre la machine hors tension à la fin de la journée ou lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant des périodes prolongées. La fonction Économie d'énergie permet de réduire la consommation d'énergie de la machine lorsque celle-ci n'est pas utilisée. POINT IMPORTANT : la mise hors tension de la machine peut entraîner la perte des données en cours de traitement. Pour plus d'informations, se reporter à la section Mode Économie d'énergie à la page suivante. REMARQUE : lors de la mise hors tension de la machine, toutes les fonctions s'arrêtent. Démarrage Soulever le volet de protection et mettre l'interrupteur en position [|] pour démarrer la machine. REMARQUE : le message "Attendre SVP..." indique que la machine est en cours de préchauffage. Il n'est pas possible de l'utiliser durant cette phase.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 1 3 1 . P r é s e n t a t i o n Arrêt La procédure d'arrêt de la machine est la suivante : POINT IMPORTANT : la mise hors tension de la machine peut entraîner la perte des données en cours de traitement. 1. Avant de mettre la machine hors tension, s'assurer que tous les travaux de copie ou d'impression sont complètement achevés. Vérifier également que le voyant En ligne est éteint. POINT IMPORTANT : ne jamais mettre la machine hors tension dans les cas suivants : – lorsque des données sont en cours de réception – durant l'envoi des données (FTP/SMB/courrier électronique) – lorsque des travaux sont en cours d'impression – lorsque des travaux sont en cours de copie – lorsqu'une numérisation est en cours – durant l'importation des données depuis un ordinateur 2. Mettre l'interrupteur en position [ ]. POINT IMPORTANT : le processus de mise hors tension interne de la machine prend un certain temps. Par conséquent, ne pas débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique immédiatement après avoir mis l'interrupteur en position d'arrêt. REMARQUE : après la mise hors tension de la machine, s'assurer que l'écran est éteint avant de la remettre sous tension.1 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 . P r é s e n t a t i o n Mode Économie d'énergie La machine dispose d'une fonction d'économie d'énergie qui permet de couper automatiquement son alimentation électrique si aucune donnée de copie ou d'impression n'est reçue pendant un certain temps. La fonction d'économie d'énergie comporte deux modes, à savoir le mode Alimentation réduite et le mode Veille. La machine entre en mode Alimentation réduite au terme du délai prédéfini correspondant, lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période fixe. Elle passe ensuite en mode Veille, au terme d'un délai prédéfini supplémentaire. Alimentation réduite (Consommation : 225W) Ce mode réduit l'alimentation de l'interface utilisateur et du module four afin d'économiser de l'énergie. L'écran s'éteint et le voyant Économie d'énergie du panneau de commande s'allume. Pour utiliser la machine, appuyer sur la touche Économie d'énergie. Le voyant Économie d'énergie s'éteint pour indiquer la sortie de ce mode. Mode veille (Consommation : 15W) Ce mode réduit encore davantage l'alimentation de la machine. L'écran s'éteint et le voyant Économie d'énergie du panneau de commande s'allume. Pour utiliser la machine, appuyer sur la touche Économie d'énergie. Le voyant Économie d'énergie s'éteint pour indiquer la sortie de ce mode.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 1 5 1 . P r é s e n t a t i o n Modification du délai de temporisation du mode Économie d'énergie Pour activer le mode Économie d'énergie, activer la touche Mode veille puis définir le délai de temporisation des modes Alimentation réduite et Veille comme suit : REMARQUE : le délai écoulé entre le moment où la machine passe en mode Alimentation réduite et en mode Veille peut être défini par incréments d'une minute ; il peut aller de 1 à 240 minutes dans chacun des modes. 1. Appuyer sur la touche Accès. 2. Entrer l'ID administrateur système à l'aide du pavé numérique et sélectionner Confirmer 3. Sélectionner Réglages système. Touche Accès1 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 . P r é s e n t a t i o n 4. Sélectionner Réglages système. 5. Sélectionner Paramètres communs. 6. Sélectionner Horloge /Temporisateurs machine. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 1 7 1 . P r é s e n t a t i o n 7. Sélectionner Mode Économie d'énergie, puis Modifier les paramètres. 8. À l'aide des touches Haut/Bas, configurer le délai de temporisation du mode Économie d'énergie, de 1 à 240 minutes, par incréments de 1 minute. • De la dernière sélection au mode Alimentation réduite : définir le délai de temporisation avant le passage au mode Alimentation réduite après la dernière opération. REMARQUE : par défaut, le délai écoulé De la dernière sélection au mode Alimentation réduite est 15 minutes. • De la dernière sélection au mode Veille : définir le délai de temporisation avant le passage au mode Veille après la dernière opération. REMARQUE : par défaut, le délai écoulé De la dernière sélection au mode Veille est 60 minutes. Le délai De la dernière sélection au mode Veille doit être supérieur au délai écoulé De la dernière sélection au mode Alimentation réduite.1 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 . P r é s e n t a t i o n 9. Appuyer sur Enregistrer. 10.Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Configuration système/Paramètres système s'affiche. 11.Sélectionner Quitter pour quitter le mode Administration système. Sortie du mode Économie d'énergie Cette section décrit la procédure de sortie du mode Économie d'énergie. La sortie du mode Économie d'énergie a lieu dans les situations suivantes : • lors de l'utilisation de la touche Économie d'énergie • lorsque des données d'impression sont reçues 1. Appuyer sur la touche Économie d'énergie. Touche Économie d'énergieC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 1 9 1 . P r é s e n t a t i o n Câbles d'interface La connexion à un réseau requiert l'utilisation de l'interface Ethernet. Utilisation de l'interface Ethernet L'interface Ethernet prend en charge les deux types suivants : • 100Base-TX • 10Base-T Cette section décrit la procédure d'installation de l'interface Ethernet. 1. Vérifier que l'interrupteur est éteint. 2. Brancher un câble réseau au connecteur d'interface Ethernet. REMARQUE : préparer un câble réseau approprié pour la connexion réseau. Consulter la personne responsable avant toute modification du câble réseau. 3. Mettre la machine sous tension.1 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 . P r é s e n t a t i o n Polices internes Les polices répertoriées ci-après sont disponibles en tant que polices standard sur la machine : Polices Stroke (pour PCL5 et HP-GL/2) Polices Stroke européennes Polices contour Europe HP-GL/2 Roman Sans Serif PDF Arial Arial Italic Arial Bold Arial Bold Italic Courier Courier Italic Courier Bold Courier Bold Italic Symbol Times New Roman Times New Roman Bold Italic ITC Zapf Dingbats GoldSEMM Gold SAMM PCL CG Times CG Times Italic CG Times Bold CG Times Bold Italic Univers Medium Univers Medium Italic Univers Bold Univers Bold Italic Univers Medium Condensed Univers Medium Condensed Italic Univers Bold Condensed Univers Bold Condensed Italic Antique Olive Italic Antique Olive Italic Antique Olive Bold CG Omega CG Omega Italic CG Omega Bold CG Omega Bold Italic CG Omega Bold Italic Garamond Antiqua Garamond Kursiv Garamond Halbfett Garamond Kursiv Halbfett (Par défaut) : Courier Courier Italic Courier Bold Courier Bold Italic Letter Gothic Letter Gothic Italic Letter Gothic Bold Times New Bold Times New Bold Italic Symbol Wingdings Line Printer Times Roman Times Italic Times Bold Times Bold Italic Helvetica Helvetica Oblique Helvetica Bold Helvetica Bold Oblique CourierPS CourierPS Oblique CourierPS Bold CourierPS Bold Oblique SymbolPS Palatino Roman Palatino Italic Palatino Bold Palatino Bold Italic ITC Bookman Light ITC Bookman Light Italic ITC Bookman Demi ITC Bookman Demi Italic Helvetica Narrow Helvetica Narrow Oblique Helvetica Narrow Gras Helvetica Narrow Bold Oblique New Century Schoolbook RomanC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 2 1 1 . P r é s e n t a t i o n Polices contour Europe PCL (suite) Albertus Medium Albertus Extra Bold Clarendon Condensed Coronet Marigold Arial Arial Italic Arial Bold Arial Bold Italic Times New Times New Italic New Century Schoolbook Italic New Century Schoolbook Bold New Century Schoolbook Bold Italic ITC Avant Garde Book ITC Avant Garde Book Oblique ITC Avant Garde Demi ITC Avant Garde Demi Oblique ITC Zapf Chancery Medium Italic ITC Zapf Dingbats KO PCL5 Muyngio Gothic R- Gothic Graphic Kungso Saemmul T-Myungio T-Gothic TR-Gothic T-Graphic T-Kungso T-Saemmul TC PCL5 Sou tail1 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 . P r é s e n t a t i o nC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 1 2. Configuration TCP/IP (LPD/Port 9100) Conditions préalables Lors de l'utilisation du protocole TCP/IP (LPD/Port 9100) sur la machine, les éléments suivants sont requis : • Un environnement réseau permettant l'utilisation de TCP/IP. • Le CD-ROM des utilitaires CentreWare fourni avec ce produit. Procédure de configuration Présentation La machine peut être connectée à des ordinateurs par le biais du protocole TCP/IP (LPD/Port 9100). La procédure à suivre en vue de l'utilisation du protocole TCP/IP (LPD/Port 9100) comporte les étapes suivantes : • Configuration de la machine : configuration de TCP/IP (LPD/Port 9100) sur la machine. • Configuration de l'ordinateur : installation du pilote d'imprimante.2 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 . C o n f i g u r a t i o n Configuration de la machine Cette section décrit la procédure de configuration à suivre en vue de l'utilisation du protocole TCP/IP (LPD/Port 9100) sur la machine. Commencer par activer le port LPD ou 9100, puis affecter l'adresse IP. REMARQUE 1 : la configuration peut également être effectuée à l'aide des Services Internet CentreWare ou des utilitaires CentreWare. REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP et SNMP. Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet CentreWare" à la page 3-1. 1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système. a. Appuyer sur la touche Accès. b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis sélectionner Confirmer. REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin. c. Sélectionner Paramètres système. 2. Activer le port LPD ou le port 9100, comme requis. Dans cet exemple, il s'agit du port LPD. a. Sélectionner Paramètres système. b. Sélectionner Paramètres réseau. c. Sélectionner Paramètres de port. d. Sélectionner LPD puis Modifier les paramètres. e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres. f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer. 3. Définir l'adresse IP. Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise. Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est également nécessaire de configurer la méthode de définition de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue automatiquement ou si une configuration manuelle est requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de la passerelle. a. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres réseau s'affiche. b. Sélectionner Paramètres de protocole. c. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP, puis Modifier les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 3 2 . C o n f i g u r a t i o n d. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP, RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 4. REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows Internet Name Server). e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier les paramètres. f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format « xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne doivent pas être utilisés. REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C (Effacer) et entrer de nouveau l'adresse. REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant. g. Sélectionner Enregistrer. h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme illustré ci-dessus. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format « xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne doivent pas être utilisés. REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles. REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est requise, entrer « 0.0.0.0 ». 4. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres système s'affiche. 5. Sélectionner Quitter. 6. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour vérifier l'activation du port LPD. Configurer le port LPD, le cas échéant. Se reporter à la section "LPD" à la page 3-16 pour plus d'informations sur la configuration du port LPD. Configurer également le port 9100, si nécessaire. Pour plus d'informations sur la configuration du port 9100, se reporter à la section "Port 9100" à la page 3-20.2 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 . C o n f i g u r a t i o n Configuration de l'ordinateur Cette section décrit la procédure de configuration requise sur l'ordinateur. Pour qu'il soit possible d'effectuer une impression à partir de la machine, le pilote d'imprimante doit être installé sur l'ordinateur. Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation compatibles, se reporter à la section "Systèmes d'exploitation pris en charge" à la page 1-7. Se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires CentreWare pour vérifier la procédure d'installation du pilote d'imprimante. Pour effectuer une impression à partir d'un ordinateur Macintosh à l'aide de TCP/IP (LPD), vérifier la procédure d'installation du pilote d'imprimante dans le manuel figurant sur le CD-ROM fourni avec ce produit. NetWare Conditions préalables Sur un réseau NetWare, les éléments suivants sont requis pour l'installation : • Un serveur NetWare. • Le CD-ROM des utilitaires CentreWare fourni avec ce produit. Procédure de configuration Présentation La machine prend en charge le mode PServer pour les Services d'annuaire NetWare et pour les Services Bindery. En mode PServer, la machine joue le rôle de serveur d'impression et l'impression des travaux se fait à partir de la file d'attente. L'imprimante créée pour la machine utilise une licence de serveur de fichiers. REMARQUE : la machine ne prend pas en charge le mode RPrinter (Remote Printer).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 5 2 . C o n f i g u r a t i o n Interfaces prises en charge • 100Base-TX • 10Base-T Types de trame pris en charge • Norme Ethernet II • Norme IEEE802.3 • Norme IEEE802.3 / IEEE802.2 • Norme IEEE802.3 / IEEE802.2 / SNAP REMARQUE : la machine envoie des paquets de chaque type de trame sur le réseau ; lors de l'initialisation, le type de trame utilisé est celui du premier paquet de réponse reçu. Toutefois, lors de l'exécution simultanée de plusieurs protocoles sur un même réseau, elle utilise la norme Ethernet II. Configuration de la machine Cette section décrit la procédure à suivre en vue de la connexion de la machine à un environnement NetWare. REMARQUE : la configuration peut également être effectuée à l'aide des outils de configuration Netware inclus dans les Services Internet CentreWare ou les utilitaires CentreWare. Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet CentreWare" à la page 3-1. 1. Confirmer le nom et l'adresse réseau du périphérique. Imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour vérifier le nom et l'adresse réseau du périphérique sous l'élément NetWare. 2. Configurer la machine à l'aide du CD-ROM des utilitaires CentreWare. Lors de l'utilisation de ce CD-ROM, il n'est pas nécessaire d'activer le port NetWare de la machine avant de procéder à la configuration. Se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires CentreWare pour vérifier la procédure de configuration.2 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 . C o n f i g u r a t i o n Configuration de l'ordinateur Pour effectuer une impression à partir de la machine, le pilote d'imprimante doit être installé sur l'ordinateur. Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation compatibles, se reporter à la section "Systèmes d'exploitation pris en charge" à la page 1-7. Pour vérifier la procédure d'installation du pilote d'imprimante, se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires CentreWare. Réseau Microsoft (SMB) Conditions préalables Sur un réseau Microsoft (SMB), les éléments suivants sont requis : • Un environnement réseau capable de gérer TCP/IP et NetBEUI. • Le CD-ROM des utilitaires CentreWare fourni avec ce produit. Procédure de configuration Présentation La machine peut être connectée à des ordinateurs par le biais de réseaux Microsoft (SMB). Selon l'environnement réseau, il sera peut-être nécessaire de configurer une adresse IP, un masque de sous-réseau et une adresse de passerelle pour la machine. Vérifier la configuration requise auprès de l'administrateur réseau, puis configurer les paramètres appropriés. La procédure de connexion de la machine à un réseau Microsoft (SMB) comporte les étapes suivantes : • Configuration de la machine : activation du port SMB sur la machine. • Configuration de l'ordinateur : installation du pilote d'imprimante.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 7 2 . C o n f i g u r a t i o n Configuration de la machine Cette section décrit la procédure à suivre en vue de la connexion de la machine à un réseau Microsoft (SMB). Commencer par activer le port SMB, puis définir l'adresse IP. REMARQUE 1 : la configuration peut également être effectuée à l'aide des outils de configuration IP inclus dans les Services Internet CentreWare ou les utilitaires CentreWare. REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP et SNMP. Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet CentreWare" à la page 3-1. 1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système. a. Appuyer sur la touche Accès. b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis sélectionner Confirmer. REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin. c. Sélectionner Paramètres système. 2. Activer le port SMB. a. Sélectionner Paramètres système. b. Sélectionner Paramètres réseau. c. Sélectionner Paramètres de port. d. Sélectionner SMB puis Modifier les paramètres. e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres. f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer. 3. Définir l'adresse IP. Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise. Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est également nécessaire de configurer la méthode de définition de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue automatiquement ou si une configuration manuelle est requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de la passerelle. a. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres réseau s'affiche. b. Sélectionner Paramètres de protocole. c. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP, puis Modifier les paramètres.2 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 . C o n f i g u r a t i o n d. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP, RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 4. REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows Internet Name Server). e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier les paramètres. f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format « xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne doivent pas être utilisés. REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C (Effacer) et entrer de nouveau l'adresse. REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant. g. Sélectionner Enregistrer. h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme illustré ci-dessus. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format « xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne doivent pas être utilisés. REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles. REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est requise, entrer « 0.0.0.0 ». 4. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres système s'affiche. 5. Sélectionner Quitter. 6. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour vérifier l'activation du port SMB. REMARQUE : en cas d'utilisation du protocole NetBEUI, sélectionner NetBEUI comme protocole utilisé par SMB lors de la configuration du port à l'aide des Services Internet CentreWare.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 9 2 . C o n f i g u r a t i o n Configurer le port SMB, le cas échéant. Pour plus d'informations sur la configuration du port SMB, se reporter à la section "SMB" à la page 3-9. Configuration de l'ordinateur Cette section décrit la procédure de configuration requise sur l'ordinateur. Pour effectuer une impression à partir de la machine, le pilote d'imprimante doit être installé sur l'ordinateur. Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation compatibles, se reporter à la section "Systèmes d'exploitation pris en charge" à la page 1-7. Pour vérifier la procédure d'installation du pilote d'imprimante, se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires CentreWare. IPP (Internet Printing Protocol) Conditions préalables Lors de l'utilisation d'IPP (Internet Printing Protocol), les éléments suivants sont requis : • Un environnement réseau permettant l'utilisation de TCP/IP. • Le CD-ROM des utilitaires CentreWare fourni avec ce produit. Procédure de configuration Présentation La machine peut être connectée aux ordinateurs via le protocole IPP. La procédure de connexion de la machine en vue de l'activation d'IPP comporte les étapes suivantes : • Configuration de la machine : activation du port IPP sur la machine. • Configuration de l'ordinateur : installation du pilote d'imprimante.2 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 . C o n f i g u r a t i o n Configuration de la machine Cette section décrit la procédure de configuration requise pour l'activation d'IPP sur la machine. Commencer par activer le port IPP, puis définir l'adresse IP. REMARQUE 1 : la configuration peut également être effectuée à l'aide des outils de configuration IP inclus dans les Services Internet CentreWare ou les utilitaires CentreWare. REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP et SNMP. Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet CentreWare" à la page 3-1. 1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système. a. Appuyer sur la touche Accès. b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis sélectionner Confirmer. REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin. c. Sélectionner Paramètres système. 2. Activer le port IPP. a. Sélectionner Paramètres système. b. Sélectionner Paramètres réseau. c. Sélectionner Paramètres de port. d. Sélectionner IPP puis Modifier les paramètres. e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres. f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer. 3. Définir l'adresse IP. Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise. Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est également nécessaire de configurer la méthode de définition de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue automatiquement ou si une configuration manuelle est requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de la passerelle. a. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres réseau s'affiche. b. Sélectionner Paramètres de protocole. c. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP, puis Modifier les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 11 2 . C o n f i g u r a t i o n d. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP, RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 4. REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows Internet Name Server). e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier les paramètres. f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format « xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C (Effacer) et entrer de nouveau l'adresse. REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant. g. Sélectionner Enregistrer. h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme illustré ci-dessus. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format « xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles. REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est requise, entrer « 0.0.0.0 ». 4. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres système s'affiche. 5. Sélectionner Quitter. 6. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour vérifier l'activation du port IPP. Configurer le port IPP, le cas échéant. Pour plus d'informations sur la configuration du port IPP, se reporter à la section "IPP" à la page 3-18.2 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 . C o n f i g u r a t i o n Configuration de l'ordinateur Cette section décrit la procédure de configuration requise sur l'ordinateur. Pour effectuer une impression à partir de la machine, le pilote d'imprimante doit être installé sur l'ordinateur. Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation compatibles, se reporter à la section "Systèmes d'exploitation pris en charge" à la page 1-7. Pour vérifier la procédure d'installation du pilote d'imprimante, se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires CentreWare. EtherTalk Conditions préalables Sur un réseau EtherTalk, les éléments suivants sont requis : • Un environnement réseau capable de gérer EtherTalk. Procédure de configuration Présentation La machine peut être connectée aux ordinateurs via un réseau EtherTalk. La procédure de connexion de la machine à un réseau EtherTalk comporte les étapes suivantes : • Configuration de la machine : configuration d'EtherTalk sur la machine. • Configuration de l'ordinateur : installation du pilote d'imprimante.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 1 3 2 . C o n f i g u r a t i o n Configuration de la machine Cette section décrit la procédure à suivre en vue de la connexion de la machine à un réseau EtherTalk. Activer le port EtherTalk. REMARQUE 1 : la configuration peut également être effectuée à l'aide des Services Internet CentreWare ou des utilitaires CentreWare. REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP et SNMP. Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet CentreWare" à la page 3-1. 1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système. a. Appuyer sur la touche Accès. b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis sélectionner Confirmer. REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin. c. Sélectionner Paramètres système. 2. Activer le port EtherTalk. a. Sélectionner Paramètres système. b. Sélectionner Paramètres réseau. c. Sélectionner Paramètres de port. d. Sélectionner EtherTalk puis Modifier les paramètres. e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres. f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer. 3. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres système s'affiche. 4. Sélectionner Quitter. 5. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour vérifier l'activation du port EtherTalk. Configurer EtherTalk, le cas échéant. Pour plus d'informations sur la configuration d'EtherTalk, se reporter à la section "EtherTalk" à la page 3-7.2 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 . C o n f i g u r a t i o n Configuration de l'ordinateur Cette section décrit la procédure de configuration requise sur l'ordinateur. Pour effectuer une impression à partir de la machine, le pilote d'imprimante doit être installé sur l'ordinateur. Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation compatibles, se reporter à la section "Systèmes d'exploitation pris en charge" à la page 1-7.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 1 3. Utilisation des Services Internet CentreWare Conditions préalables L'utilisation des Services Internet CentreWare requiert les éléments suivants : • un ordinateur capable de gérer le protocole réseau TCP/IP. • la configuration des paramètres suivants sur la machine : • adresse IP • masque de sous-réseau • adresse de la passerelle En cas de problème durant la configuration, se reporter à la section "Résolution des incidents" à la page 9-1. Procédure de configuration Présentation Les Services Internet CentreWare permettent d'effectuer diverses opérations à l'aide d'un navigateur Web dans un environnement TCP/IP, notamment afficher l'état de l'imprimante et des travaux ou modifier des configurations. Lorsque la machine est utilisée en tant qu'imprimante, l'onglet Propriétés des Services Internet CentreWare permet de configurer les paramètres du système et des ports pour chacun des réseaux. Ces réglages sont généralement effectués par le biais de l'écran tactile de la machine. La procédure à suivre en vue de l'utilisation des Services Internet CentreWare se présente comme suit : • Configuration de la machine : configurer la machine en vue de l'utilisation des Services Internet CentreWare. Commencer par activer le port des services Internet, puis définir l'adresse IP. • Vérification de la configuration : s'assurer que la machine est correctement configurée pour l'utilisation des Services Internet CentreWare.3 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e Configuration de la machine Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue de l'utilisation des Services Internet CentreWare sur la machine. Commencer par activer le port des services Internet, puis définir l'adresse IP. 1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système. a. Appuyer sur la touche Accès. b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis sélectionner Confirmer. REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin. c. Sélectionner Paramètres système. 2. Activer le port des services Internet sur la machine. a. Sélectionner Paramètres système. b. Sélectionner Paramètres réseau. c. Sélectionner Paramètres de port. d. Sélectionner Services Internet (HTTP) puis Modifier les paramètres. e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres. f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer. g. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres réseau s'affiche. 3. Définir l'adresse IP. Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise. Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est également nécessaire de configurer la méthode de définition de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue automatiquement ou si une configuration manuelle est requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de la passerelle. a. Sélectionner Paramètres de protocole. b. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 3 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e c. Sélectionner l'option requise, à savoir : DHCP, BOOTP, RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 4. REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows Internet Name Server). d. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier les paramètres. e. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format « xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C (Effacer) et entrer de nouveau l'adresse. REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant. f. Sélectionner Enregistrer. g. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme indiqué ci-dessus. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format « xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles. REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est requise, entrer « 0.0.0.0 ». 4. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres système s'affiche. 5. Sélectionner Quitter. 6. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour vérifier si le port des services Internet est activé.3 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e Vérification de la configuration Se connecter aux Services Internet CentreWare à partir d'un ordinateur. 1. Démarrer un navigateur Web. 2. Taper l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche Entrée. • Exemple d'adresse IP (dans laquelle l'adresse IP de la machine est 192.168.1.1) : http://192.168.1.1/ • Exemple d'URL Internet (dans laquelle l'adresse Internet de la machine utilise le format xxx.yyy.zz.vvv) : REMARQUE 1 : si le réseau utilise le système DNS (Domain Name System) et que le nom d'hôte de la machine est enregistré auprès du serveur de noms de domaines, il est possible d'accéder au périphérique en associant le nom d'hôte et le nom de domaine, de manière à obtenir « l'adresse Internet ». Par exemple, si le nom d'hôte est « dcf1100 » et que le nom de domaine est « ma societe.com », l'adresse Internet devient « dcf1100.masociete.com ». REMARQUE 2 : lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet. REMARQUE 3 : si la fonction « Configuration connexion » est activée sur la machine, entrer l'ID utilisateur et le mot de passe dans les champs ID utilisateur et Mot de passe. Ces informations sont disponibles auprès de l'administrateur système. REMARQUE 4 : dans le cas de communications cryptées, entrer une adresse commençant par « https » au lieu de « http » dans la barre d'adresse du navigateur. Exemple d'adresse IP https://192.168.1.1/ Exemple d'adresse Internet https://xxx.yyyy.zz.vvv/ Si la fenêtre des Services Internet CentreWare ne s'affiche pas, se reporter à la section "Résolution des incidents" à la page 9-1.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 5 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e Paramètres réseau des Services Internet CentreWare Les Services Internet CentreWare permettent de modifier divers paramètres de la machine à partir d'un ordinateur. REMARQUE 1 : si un élément dont la configuration doit être modifiée ne s'affiche pas, commencer par vérifier si les ports ont été activés. REMARQUE 2 : lors de la modification d'un paramètre à partir des Services Internet CentreWare durant l'utilisation du panneau de commande, les paramètres modifiés par le biais de l'écran du panneau de commande ne s'affichent pas. Dans ce cas, mettre l'imprimante hors/sous tension. Cette section aborde les paramètres réseau suivants : • Ethernet • EtherTalk • SMB • NetWare • TCP/IP • LPD • SNMP • IPP • Port 9100 • LDAP • Courrier électronique • HTTP REMARQUE : cliquer sur Aide dans l'angle supérieur droit de la fenêtre des Services Internet CentreWare pour obtenir plus d'informations sur les divers paramètres. Les navigateurs suivants sont compatibles avec les Services Internet CentreWare : Windows • Microsoft Internet Explorer version 6.0 Service Pack 1 (SP1) ou ultérieure. • Netscape version 7.0 ou ultérieure. Mac OS 10.2 ou version ultérieure • Microsoft Internet Explorer version 5.2 ou ultérieure. • Netscape version 7.0 ou ultérieure.3 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e Ethernet Cette section présente les paramètres de l'interface Ethernet. 1. Démarrer un navigateur Web. 2. Taper l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche Entrée. • Exemple d'adresse IP : http://192.168.1.1/ • Exemple d'adresse Internet : http://xxx.yyyy.zz.vvv/ REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet. 3. Cliquer sur l'onglet Propriétés. 4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de port pour afficher le contenu du dossier. 5. Cliquer sur Ethernet. 6. Définir la vitesse de communication de l'interface Ethernet à partir du menu déroulant Paramètres Ethernet.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 7 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e 7. Enregistrer la sélection en tant que paramètres par défaut de la machine. a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe. b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe, puis cliquer sur OK. REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut sont respectivement 11111 et x-admin. c. Les pages du navigateur Web affichent un message demandant si la machine doit être redémarrée. d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les nouveaux paramètres sont pris en compte. EtherTalk Cette section présente les paramètres d'EtherTalk. 1. Démarrer un navigateur Web. 2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche Entrée. • Exemple d'adresse IP : http://192.168.1.1/ • Exemple d'adresse Internet : http://xxx.yyyy.zz.vvv/ REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.3 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e 3. Cliquer sur l'onglet Propriétés. 4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole pour afficher le contenu du dossier. 5. Cliquer sur EtherTalk. 6. Spécifier le Nom de l'imprimante. 7. Spécifier la Zone. 8. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur sur la machine. a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe. b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe, puis cliquer sur OK. REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut sont respectivement 11111 et x-admin. c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant le message de redémarrage de la machine. d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les nouveaux paramètres sont pris en compte.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 9 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e SMB Cette section présente les paramètres de SMB. 1. Démarrer un navigateur Web. 2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche Entrée. • Exemple d'adresse IP : http://192.168.1.1/ • Exemple d'adresse Internet : http://xxx.yyyy.zz.vvv/ REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet. 3. Cliquer sur l'onglet Propriétés. 4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole pour afficher le contenu du dossier. 5. Cliquer sur SMB. 6. Spécifier le Groupe de travail. 7. Spécifier le Nom d'hôte. 8. Indiquer le Nombre maximum de sessions. 9. Cocher la case Activer en regard de Filtre TBCP.3 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e 10.Cocher la case Activer en regard de Prise en charge Unicode. 11. Cocher la case Activé(e) en cas de sélection du Mode maître auto. 12.Cocher la case Activé(e) en cas de sélection de l'option Codage du mot de passe. 13.Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur sur la machine. a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe. b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe, puis cliquer sur OK. REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut sont respectivement 11111 et x-admin. c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant le message de redémarrage de la machine. d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les nouveaux paramètres sont pris en compte.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 11 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e NetWare Cette section présente les paramètres de NetWare. 1. Démarrer un navigateur Web. 2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche Entrée. • Exemple d'adresse IP : http://192.168.1.1/ • Exemple d'adresse Internet : http://xxx.yyyy.zz.vvv/ REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet. 3. Cliquer sur l'onglet Propriétés. 4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole pour afficher le contenu du dossier. 5. Cliquer sur NetWare. 6. Spécifier le Nom d'hôte. 7. Sélectionner un mode d'opération à partir du menu déroulant Mode actif. 8. Indiquer le Nom du serveur de fichiers. REMARQUE : configurer ce paramètre si le mode d'opération sélectionné est « Service Bindery »uniquement.3 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e 9. Définir la Fréquence d'interrogation. 10.Indiquer le Nombre de recherches. 11. Définir le Mot de passe. a. Entrer le Mot de passe. b. Entrer de nouveau le mot de passe dans le champ Confirmer le mot de passe. 12.Cocher la case Activer en regard de filtre TBCP. REMARQUE : la case en regard de Filtre TBCP sera cochée, indiquant que ce dernier est activé. 13.Spécifier le Nom de l'arborescence. 14.Spécifier le Nom du contexte. REMARQUE : configurer ce paramètre si le mode d'opération sélectionné est « Service Annuaire » uniquement. 15.Sélectionner un type de trame à partir du menu déroulant Protocole de transport - Type de trame. REMARQUE : configurer ce paramètre si le mode d'opération sélectionné est « Service Annuaire » uniquement. 16.Cocher la case Activer en regard de SLP - Recherche active. 17.Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur sur la machine. a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe. b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe, puis cliquer sur OK. REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut sont respectivement 11111 et x-admin. c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant le message de redémarrage de la machine. d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les nouveaux paramètres sont pris en compte.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 1 3 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e TCP/IP Cette section présente les paramètres du protocole TCP/IP. 1. Démarrer un navigateur Web. 2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche Entrée. • Exemple d'adresse IP : http://192.168.1.1/ • Exemple d'adresse Internet : http://xxx.yyyy.zz.vvv/ REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet. 3. Cliquer sur l'onglet Propriétés. 4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole pour afficher le contenu du dossier. 5. Cliquer sur TCP/IP. 6. Spécifier le Nom d'hôte. 7. Sélectionner la méthode de définition de l'adresse IP à partir du menu déroulant Obtenir l'adresse IP. 8. Spécifier l'Adresse IP. REMARQUE : ce paramètre n'est pas requis lors de la sélection de la méthode de définition DHCP, BOOTP, RARP ou DHCP/Autonet dans le menu déroulant Obtenir l'adresse IP.3 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e 9. Définir le Masque de sous-réseau et l'Adresse de passerelle. REMARQUE : ce paramètre n'est pas requis lors de la sélection de la méthode de définition DHCP, BOOTP, RARP ou DHCP/Autonet dans le menu déroulant Obtenir l'adresse IP. 10.Définir les paramètres DNS. a. Cocher la case DHCP en cas de sélection de DHCP dans le menu déroulant Obtenir l'adresse du serveur DNS. b. Définir le paramètre Adresse DNS 1 à 3. REMARQUE : ce paramètre n'est pas nécessaire si DHCP est la méthode sélectionnée pour Obtenir l'adresse du serveur DNS. c. Définir le Nom DNS. d. Cocher la case Activé(e) en cas de sélection de l'option Générer la liste de recherche de domaines automatiquement. e. Spécifier le Nom de domaine 1 à 3. f. Définir la Temporisation de connexion. g. Cocher la case Activé(e) en regard de Mise à jour DNS dynamique. 11. Définir les paramètres WINS. a. Cocher la case DHCP en cas de sélection de DHCP dans le menu déroulant Obtenir l'adresse du serveur WINS. b. Définir l'Adresse du serveur WINS primaire. REMARQUE : ce paramètre n'est pas nécessaire lors de la sélection de DHCP ou DHCP/Autonet dans le menu déroulant Obtenir l'adresse du serveur WINS. c. Définir l'Adresse du serveur WINS secondaire. REMARQUE : ce paramètre n'est pas nécessaire lors de la sélection de DHCP ou DHCP/Autonet dans le menu déroulant Obtenir l'adresse du serveur WINS.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 1 5 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e 12.Définir les paramètres de la liste de contrôle d'accès. a. Cocher la case Activer. b. Cliquer sur le bouton Modifier. L'écran qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe. c. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe, puis cliquer sur OK. d. Définir le Filtre IP. e. Définir le Masque IP. f. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe. g. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe, puis cliquer sur OK. REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut sont respectivement 11111 et x-admin. h. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant le message de redémarrage de la machine. i. Cliquer sur le bouton Précédent jusqu'à ce que l'écran Paramètres TCP/IP s'affiche. 13.Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur sur la machine. a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe. b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe, puis cliquer sur OK. REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut sont respectivement 11111 et x-admin. c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant le message de redémarrage de la machine. d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les nouveaux paramètres sont pris en compte.3 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e LPD Cette section présente les paramètres disponibles pour la fonction LPD. 1. Démarrer un navigateur Web. 2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche Entrée. • Exemple d'adresse IP : http://192.168.1.1/ • Exemple d'adresse Internet : http://xxx.yyyy.zz.vvv/ REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet. 3. Cliquer sur l'onglet Propriétés. 4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole pour afficher le contenu du dossier. 5. Cliquer sur LPD. 6. Définir le Numéro de port. 7. Cocher la case Activer en regard de Filtre TBCP. 8. Définir la Temporisation de connexion. 9. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur sur la machine. a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe. b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe, puis cliquer sur OK. REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut sont respectivement 11111 et x-admin.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 1 7 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant le message de redémarrage de la machine. d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les nouveaux paramètres sont pris en compte. SNMP Cette section présente les paramètres de SNMP. REMARQUE : activer le port SNMP lors de l'utilisation de l'application CentreWare pour contrôler la machine à distance. 1. Démarrer un navigateur Web. 2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche Entrée. • Exemple d'adresse IP : http://192.168.1.1/ • Exemple d'adresse Internet : http://xxx.yyyy.zz.vvv/ REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet. 3. Cliquer sur l'onglet Propriétés. 4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole pour afficher le contenu du dossier. 5. Cliquer sur SNMP.3 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e 6. Lors de la modification du nom de communauté, définir les paramètres suivants : Nom de communauté (lecture seule), Nom de communauté (lecture/écriture) et Nom de communauté (notification Trap). REMARQUE : il n'est généralement pas nécessaire de modifier ces paramètres. 7. Définir le nom de l'Administrateur système. 8. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur sur la machine. a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe. b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe, puis cliquer sur OK. REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut sont respectivement 11111 et x-admin. c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant le message de redémarrage de la machine. d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les nouveaux paramètres sont pris en compte. IPP Cette section présente les paramètres du port IPP. 1. Démarrer un navigateur Web.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 1 9 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e 2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche Entrée. • Exemple d'adresse IP : http://192.168.1.1/ • Exemple d'adresse Internet : http://xxx.yyyy.zz.vvv/ REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet. 3. Cliquer sur l'onglet Propriétés. 4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole pour afficher le contenu du dossier. 5. Cliquer sur IPP. 6. Spécifier le paramètre Ajouter n° port. 7. Cocher la case Activer en regard de Filtre TBCP. 8. Cocher la case Activer en regard de Mode Administration. 9. Cocher la case Activer en regard de DNS. 10.Définir la Temporisation de connexion. 11. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur sur la machine. a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe. b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe, puis cliquer sur OK. REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut sont respectivement 11111 et x-admin. c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant le message de redémarrage de la machine. d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les nouveaux paramètres sont pris en compte.3 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e Port 9100 Cette section présente les paramètres du port 9100. REMARQUE : lors de l'utilisation de HP-UX, activer le port 9100. 1. Démarrer un navigateur Web. 2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche Entrée. • Exemple d'adresse IP : http://192.168.1.1/ • Exemple d'adresse Internet : http://xxx.yyyy.zz.vvv/ REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet. 3. Cliquer sur l'onglet Propriétés. 4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole pour afficher le contenu du dossier. 5. Cliquer sur Port 9100. 6. Définir le Numéro de port. 7. Cocher la case Activer en regard de Filtre TBCP. 8. Définir la Temporisation de connexion.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 2 1 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e 9. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur sur la machine. a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe. b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe, puis cliquer sur OK. REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut sont respectivement 11111 et x-admin. c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant le message de redémarrage de la machine. d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les nouveaux paramètres sont pris en compte. LDAP Cette section présente les paramètres du port LDAP. 1. Démarrer un navigateur Web. 2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche Entrée. • Exemple d'adresse IP : http://192.168.1.1/ • Exemple d'adresse Internet : http://xxx.yyyy.zz.vvv/ REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet. 3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.3 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e 4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole pour afficher le contenu du dossier. 5. Cliquer sur LDAP. 6. Définir l'Adresse du serveur LDAP. 7. Définir le Numéro de port. 8. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur sur la machine. a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe. b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe, puis cliquer sur OK. REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut sont respectivement 11111 et x-admin. c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant le message de redémarrage de la machine. 9. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les nouveaux paramètres sont pris en compte. Courrier électronique Activation des ports Cette section décrit la procédure d'activation des ports utilisés par la fonction Courrier électronique. 1. Démarrer un navigateur Web. 2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche Entrée. • Exemple d'adresse IP : http://192.168.1.1/ • Exemple d'adresse Internet : http://xxx.yyyy.zz.vvv/ REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet. 3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 2 3 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e 4. Cliquer sur État du port à partir de la zone Propriétés de la page du navigateur Web. 5. Activer les ports utilisés par la fonction Courrier électronique. a. Cocher la case Activer en regard de Réception de Courriers électroniques lors de l'utilisation de la fonction d'impression de courrier électronique. b. Cocher la case Activer en regard Service de notification par courrier lors de l'utilisation de la fonction de notification par courrier ou de notification de fin de travail. 6. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur sur la machine. a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe. b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe, puis cliquer sur OK. REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut sont respectivement 11111 et x-admin. c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant le message de redémarrage de la machine. d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les nouveaux paramètres sont pris en compte.3 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e Configuration des paramètres Cette section présente les paramètres de la fonction Courrier électronique. REMARQUE : cliquer sur Aide dans l'angle inférieur gauche de la fenêtre des Services Internet CentreWare pour obtenir plus d'informations sur les divers paramètres disponibles. 1. Démarrer un navigateur Web. 2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche Entrée. • Exemple d'adresse IP : http://192.168.1.1/ • Exemple d'adresse Internet : http://xxx.yyyy.zz.vvv/ REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 2 5 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e 3. Définir l'adresse électronique de la machine et de l'administrateur. a. Cliquer sur Détails machine. b. Définir l'Adresse électronique de l'administrateur. c. Définir l'Adresse électronique de la machine. 4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole pour afficher le contenu du dossier. 5. Cliquer sur TCP/IP. 6. Spécifier le Nom d'hôte. 7. Configurer les paramètres DNS. REMARQUE : si l'adresse d'un serveur POP3 ou SMTP contient un nom de domaine plutôt que l'adresse IP, les paramètres DNS doivent être configurés. a. Cocher la case DHCP lors de la sélection de DHCP dans le menu déroulant Obtenir l'adresse du serveur DNS. b. Définir l'Adresse du serveur DNS 1 à 3. REMARQUE : ce paramètre n'est pas nécessaire si la méthode sélectionnée dans le menu déroulant Obtenir l'adresse du serveur DNS est DHCP. c. Définir le Nom DNS. d. Cocher la case Activé(e) en cas de sélection de l'option Générer la liste de recherche de domaines automatiquement. e. Définir le Nom de domaine 1 à 3. f. Définir la Temporisation de connexion. g. Cocher la case Activé(e) en regard de Mise à jour DNS dynamique. 8. Cliquer sur Courrier électronique. 9. Sélectionner le protocole de réception à partir du menu déroulant Protocole de réception. REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation de la fonction d'impression de courrier électronique. 10.Sélectionner la méthode d'impression à partir du menu déroulant Options d'impression courriels entrants. REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation de la fonction d'impression de courrier électronique.3 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e 11. Sélectionner la méthode d'impression à partir du menu déroulant Impression auto confirmation remise. REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation de la fonction d'impression de courrier électronique. 12.Cocher la case Activer en regard de Impression auto courrier d'erreur. 13.Définir la Taille maximum des courriers. Définir le nombre de pages en cas d'envoi de courrier électronique divisé. REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation de la fonction de numérisation (transmission par courrier électronique). 14.Cocher la case Activer en regard de Réponse à l'état de la lecture (MDN). REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation de la fonction d'impression de courrier électronique. 15.Configurer les paramètres du serveur POP3. REMARQUE : configurer ces paramètres lors de l'utilisation de la fonction d'impression de courrier électronique et lorsque le Protocole de réception sélectionné est POP3. a. Configurer les paramètres suivants : Adresse du serveur POP3, Numéro de port POP3 et Authentification de réception POP. b. Définir la Fréquence d'interrogation du serveur POP3. c. Spécifier le Nom d'utilisateur POP. d. Entrer le Mot de passe POP. 16.Définir l'Adresse du serveur SMTP. REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation des fonctions suivantes : numérisation (transmission par courrier électronique), notification par courrier et notification de fin du travail. 17.Spécifier le Numéro de port SMTP. 18.Sélectionner la méthode d'authentification requise à partir du menu déroulant Authentification envoi SMTP. REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation des fonctions suivantes : numérisation (transmission par courrier électronique), notification par courrier et notification de fin du travail. Il n'est pas requis pour la réception POP. 19.Spécifier le Nom d'utilisateur d'authentification SMTP.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 2 7 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e 20. configurer ce paramètre lors de l'utilisation des fonctions suivantes : numérisation (transmission par courrier électronique), notification par courrier et notification de fin du travail. Il n'est pas requis pour la réception POP. 21.Définir le Mot de passe d'authentification SMTP. REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation des fonctions suivantes : numérisation (transmission par courrier électronique), notification par courrier et notification de fin du travail. 22.Configurer les restrictions applicables à l'envoi et la réception de courriers électroniques. REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation de la fonction d'impression de courrier électronique. a. À partir du menu déroulant Filtrage du domaine - Réception, sélectionner Activer la réception ou Désactiver la réception. b. Cliquer sur le bouton Modifier. c. Si Activer la réception a été sélectionné, spécifier les noms de domaine qui seront acceptés par la machine. Si Désactiver la réception a été sélectionné, spécifier les noms de domaine qui seront rejetés par la machine. d. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. e. Cliquer sur le bouton Précédent jusqu'à ce que l'écran Paramètres courrier électronique s'affiche. 23.Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur sur la machine. a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe. b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe, puis cliquer sur OK. REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut sont respectivement 11111 et x-admin. c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant le message de redémarrage de la machine. d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les nouveaux paramètres sont pris en compte.3 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e HTTP Cette section présente les paramètres du port HTTP. 1. Démarrer un navigateur Web. 2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche Entrée. • Exemple d'adresse IP : http://192.168.1.1/ • Exemple d'adresse Internet : http://xxx.yyyy.zz.vvv/ REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet. 3. Cliquer sur l'onglet Propriétés. 4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole pour afficher le contenu du dossier. 5. Cliquer sur HTTP. 6. Spécifier le Numéro du port. 7. Définir le Nombre maximum de sessions. 8. Définir la Temporisation de connexion.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 2 9 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e 9. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur sur la machine. a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe. b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe, puis cliquer sur OK. REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut sont respectivement 11111 et x-admin. c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant le message de redémarrage de la machine. d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les nouveaux paramètres sont pris en compte. Cryptage de communications HTTP • À l'aide de HTTP, il est possible de crypter les données de communication transitant entre la machine et les ordinateurs d'un réseau. • Les ports SOAP et IPP, de même que le port des services Internet, utilisent tous HTTP. • Les données de communication sont cryptées à l'aide des protocoles SSL et TLS. Une clé et un certificat publics servent ensuite à leur décryptage. • La clé et le certificat publics peuvent être générés à l'aide des Services Internet CentreWare. Le certificat est valide pour un an. En outre, il est possible d'importer un certificat existant sur la machine. REMARQUE 1 : au cours de communications SSL effectuées à l'aide d'un certificat automatique généré par la machine, ou du certificat avec lequel le code de caractère est UTF-8, le phénomène suivant se produit : REMARQUE 2 : si Internet Explorer est exécuté sous Windows 98E ou une version antérieure du système d'exploitation, l'éditeur et le lieu d'édition du certificat ne seront pas affichés correctement. REMARQUE 3 : lors de l'utilisation d'Internet Explorer sous Mac OS X 10.2, aucune connexion SSL ne sera possible car le système d'exploitation ne reconnaît pas le code de caractère (UFT-8) du certificat. Dans cet environnement d'exploitation, il convient d'utiliser Netscape 7.3 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e REMARQUE 4 : lors du cryptage de communications HTTP, le cryptage des données de communication peut être effectué au moment de l'impression (communications cryptées SSL). Pour de plus amples informations sur le cryptage des données de communication, se reporter à l'aide en ligne des Services Internet CentreWare. Pour plus d'informations sur l'importation du certificat, se reporter à l'aide en ligne des Services Internet CentreWare. Cette section décrit comment générer un certificat à l'aide des Services Internet CentreWare et comment établir une communication cryptée. 1. Démarrer un navigateur Web. 2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche Entrée. • Exemple d'adresse IP : http://192.168.1.1/ • Exemple d'adresse Internet : http://xxx.yyyy.zz.vvv/ REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet. 3. Cliquer sur l'onglet Propriétés. 4. Cliquer sur le signe + à gauche de Sécurité pour afficher le contenu du dossier. 5. Cliquer sur Sécurité générale. 6. Générer le certificat. a. Cliquer sur le bouton Générer un certificat. b. Définir la Taille de la clé publique. c. Définir l'Émetteur. d. Cliquer sur le bouton Générer un certificat. L'écran qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe. e. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe, puis cliquer sur OK. REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut sont respectivement 11111 et x-admin.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 3 1 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e 7. Actualiser le navigateur Web. 8. Cliquer sur le signe + à gauche de Sécurité pour afficher le contenu du dossier. 9. Cliquer sur Sécurité générale. 10.Cocher la case Activer en regard de HTTPS. Afficher le contenu du dossier. 11. Définir le Numéro de port. 12.Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur sur la machine. a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. b. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant le message de redémarrage de la machine. c. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les nouveaux paramètres sont pris en compte. En cas de communications cryptées lors de l'accès aux Services Internet CentreWare, entrer une adresse commençant par « https » au lieu de « http » dans la barre d'adresse du navigateur. – Exemple d'adresse IP : – http://192.168.1.1/ – Exemple d'adresse Internet : – http://xxx.yyyy.zz.vvv/3 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e WebDAV Cette section présente les paramètres du port WebDAV. REMARQUE : WebDAV est utilisé pour accéder à une boîte aux lettres de la machine à partir d'un ordinateur connecté à un réseau à l'aide des Services Internet CentreWare. 1. Démarrer un navigateur Web. 2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche Entrée. Exemple d'adresse IP : http://192.168.1.1/ Exemple d'adresse Internet : http://xxx.yyyy.zz.vvv/ REMARQUE 1 : lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet. 3. Cliquer sur l'onglet Propriétés. 4. Cliquer sur le signe [+] à gauche de Paramètres de protocole pour afficher le contenu du dossier. 5. Cliquer sur WebDAV.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 3 3 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e 6. Définir le Numéro de port. 7. Définir la Temporisation de connexion. 8. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur sur la machine. a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe. b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe, puis cliquer sur OK. REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut sont respectivement 11111 et x-admin. c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant le message de redémarrage de la machine. 9. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les nouveaux paramètres sont pris en compte.3 - 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r eC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 - 1 4. Courrier électronique Présentation de la fonction Courrier électronique La machine permet l'envoi et la réception de courriers électroniques. Lors de ces opérations, les fonctions suivantes sont disponibles : • Numérisation (transmission par courrier électronique) • Impression courrier électronique • Notification par courrier • Notification de fin de travail REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur certains modèles. Un kit optionnel est requis. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Numérisation (transmission par courrier électronique) Les documents peuvent être numérisés puis acheminés par le biais d'un courrier électronique en noir et blanc ou en couleur (avec le kit de numérisation couleur en option). Impression courrier électronique Il est possible d'acheminer des pièces jointes de format TIFF ou PDF vers la machine à partir d'ordinateurs. Après réception, les courriers électroniques sont imprimés automatiquement. Notification par courrier Si la notification de rejet d'adresse IP ou de domaine de messagerie est activée sur la machine, il est possible d'acheminer une notification de rejet à un destinataire spécifique, via un courrier électronique. Notification de fin de travail Lors de la soumission d'un travail à partir d'un ordinateur, une notification peut être transmise par courrier électronique à la fin de l'opération.4 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e Conditions préalables L'utilisation de la fonction Courrier électronique requiert la configuration des éléments ci-après. (Les éléments obligatoires varient selon la fonction.) : paramètre obligatoire S : paramètre facultatif, selon l'environnement Élément Description Numérisation (transmission par courrier électronique) Impression courrier électronique Notification par courrier Notification de fin de travail Adresse TCP/IP Adresse TPC/IP de la machine. L'envoi et la réception des courriers électroniques se fait par le biais de TCP/IP. Masque de sous-réseau Obligatoire sur un réseau comportant des sous-réseaux. S S S S Adresse de la passerelle Obligatoire en cas de connexion de plusieurs réseaux par le biais de passerelles. S S S S Adresse électronique de l'administrateur Définir l'adresse électronique de l'administrateur de la machine. Adresse électronique principale Adresse de l'expéditeur lors de la transmission de courriers électroniques à partir de la machine. Adresse du serveur DNS Obligatoire lorsque l'adresse d'un serveur POP3 ou SMTP est basée sur le nom de domaine plutôt que sur l'adresse IP. S S S S Serveur SMTP serveur SMTP La machine effectue la transmission des courriers électroniques par le biais d'un serveur SMTP. Il peut également servir à leur réception. Utilisateur d'authentification SMTP Si l'authentification est requise sur le serveur SMTP, spécifier le nom d'utilisateur d'authentification. S S S S Serveur POP3 Lorsque la réception des courriers électroniques se fait par le biais d'un serveur POP3, enregistrer l'adresse électronique de la machine et de l'utilisateur sur le serveur POP3. Il convient également de définir l'adresse du serveur POP3 sur la machine. S S S S Nom d’utilisateur POP Définir l'adresse de réception POP de l'utilisateur. S S S SC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 - 3 4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e Enregistrement d'un compte de messagerie Il est nécessaire d'enregistrer un compte de messagerie pour la machine avant de commencer à utiliser la fonction Courrier électronique sur celle-ci. Configuration de l'environnement de courrier électronique Activer le port et configurer l'adresse électronique de la machine, l'environnement TCP/IP et le serveur de messagerie à partir de la machine. REMARQUE : cette configuration peut également être effectuée à l'aide des Services Internet CentreWare. Procédure de configuration Présentation Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue de l'utilisation de la fonction Courrier électronique sur la machine. Avant l'utilisation de la fonction Courrier électronique, les deux étapes suivantes sont nécessaires : • Activation du port et configuration de TCP/IP : configurer la machine pour qu'elle soit en mesure de gérer TCP/IP. • Configuration de la fonction Courrier électronique : configurer les paramètres de la fonction Courrier électronique sur la machine. Activation des ports et configuration des adresses IP Cette section décrit la configuration requise pour l'utilisation de TCP/IP sur la machine. Commencer par activer le port utilisé par la fonction Courrier électronique, puis définir l'adresse IP. REMARQUE 1 : cette configuration peut également être effectuée à l'aide des Services Internet CentreWare. REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP et SNMP. Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet CentreWare" à la page 3-1. 1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système. a. Appuyer sur la touche Accès. b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique, puis sélectionner Confirmer.4 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin. c. Sélectionner Paramètres système. 2. Activer les ports utilisés par la fonction Courrier électronique. a. Sélectionner Paramètres système. b. Sélectionner Paramètres réseau. c. Sélectionner Paramètres de port. d. Activer Envoi courrier électronique pour utiliser la fonction d'impression de courrier électronique. e. Activer Réception courrier électronique pour utiliser la fonction d'impression de courrier électronique. f. Activer Service de notification par courrier pour utiliser la fonction de notification par courrier ou la notification de fin de travail. g. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran Paramètres réseau s'affiche. 3. Définir l'adresse IP. Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise. Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est également nécessaire de configurer la méthode de définition de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue automatiquement ou si une configuration manuelle est requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de la passerelle. a. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran Paramètres réseau s'affiche. b. Sélectionner Paramètres de protocole. c. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP, puis Modifier les paramètres. d. Sélectionner DHCP, BOOTP, RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 4. REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows Internet Name Server). e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP, puis Modifier les paramètres. f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 - 5 4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format « xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C (Effacer) et entrer de nouveau l'adresse. REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant. g. Sélectionner Enregistrer. h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme indiqué ci-dessus. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format « xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles. REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est requise, entrer « 0.0.0.0 ». 4. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres système s'affiche. 5. Sélectionner Quitter. 6. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour vérifier que les ports sont activés et que TCP/IP a été correctement configuré.4 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e Configuration de l'environnement de courrier électronique Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue de l'utilisation de la fonction Courrier électronique. REMARQUE 1 : cette configuration peut également être effectuée à l'aide des Services Internet CentreWare. REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP et SNMP. Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet CentreWare" à la page 3-1. 1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système. a. Appuyer sur la touche Accès. b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique, puis sélectionner Confirmer. REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin. c. Sélectionner Paramètres système. 2. Définir l'adresse électronique, le nom d'hôte et le nom de domaine. a. Sélectionner Paramètres système. b. Sélectionner Paramètres réseau. c. Sélectionner Adresse électronique/Nom d'hôte machine. d. Sélectionner Adresse électronique, puis Modifier les paramètres. e. Entrer l'adresse électronique à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. f. Sélectionner Enregistrer. g. Définir le nom d'hôte et le nom de domaine, comme ci-dessus. h. Sélectionner Fermer. Sélection de SMTP comme Protocole de réception du courrier électronique • Il n'est possible de configurer un alias. L'utilisateur peut spécifier le compte (indiqué à gauche du caractère @). L'adresse (à droite du caractère @) est une combinaison du nom d'hôte et du nom de domaine. • Par exemple : moncompte@masociete.com – Nom du compte : moncompte – Nom d'hôte : hôte – Nom de domaine : masociete.comC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 - 7 4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e Sélection de POP comme Protocole de réception du courrier électronique • Spécifier le nom d'utilisateur POP du compte (à gauche du caractère @) et le serveur de réception de courrier électronique POP3 de l'adresse (à droite du caractère @). L'utilisateur peut utiliser un alias tel que moncompte@masociete.com – Par exemple : moncompte@masociete.com – Nom du compte : moncompte 3. Définir le protocole de réception du courrier électronique. a. Sélectionner Autres paramètres. b. Sélectionner le protocole de réception du courrier électronique, puis sélectionner Modifier les paramètres. c. Sélectionner soit SMTP soit POP3, selon l'environnement utilisé. d. Sélectionner Enregistrer, puis Fermer. Sélection de SMTP comme Protocole de réception – Sélectionner Paramètres du serveur SMTP, puis configurer le serveur SMTP comme suit : – Numéro de port du serveur SMTP – Entrer une valeur comprise entre 1 et 65535. Sélection de POP3 comme Protocole de réception – Sélectionner Paramètres du serveur POP3, puis configurer le serveur POP3 comme suit : – Configuration du serveur POP3 Sélectionner Par adresse IP ou Par nom de serveur. – Adresse IP du serveur POP3 Entrer cet élément si l'option Par adresse IP a été sélectionnée pour Configuration du serveur POP3. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format « xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C (Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.4 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant. – Nom du serveur POP3 Entrer cet élément si l'option Par adresse IP a été sélectionnée pour Configuration du serveur POP3. – Numéro de port du serveur POP3 Entrer une valeur comprise entre 1 et 65535. – Fréquence d'interrogation serveur POP3 Définir la fréquence de vérification du courrier électronique sur le serveur POP3. – Nom du serveur POP3 Entrer le nom de connexion sur le serveur POP3. – Mot de passe du serveur POP3 Entrer le mot de passe dans les champs Nouveau mot de passe et Confirmer le mot de passe. Si aucun mot de passe n'est requis, laisser ces champs vides et sélectionner Enregistrer. – Cryptage du mot de passe POP Sélectionner Activé (APOP) pour crypter le mot de passe. – Sélectionner Enregistrer, puis Fermer. 4. Configurer la transmission du courrier électronique • Sélectionner Paramètres du serveur SMTP, puis configurer le serveur SMTP comme suit : – Configuration du serveur SMTP Sélectionner Par adresse IP ou Par nom de serveur. – Adresse IP du serveur SMTP Entrer cet élément si l'option Par adresse IP a été sélectionnée pour Configuration du serveur POP3.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 - 9 4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format « xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C (Effacer) et entrer de nouveau l'adresse. REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant. – Nom du serveur SMTP Entrer le nom de serveur approprié si l'option Par nom de serveur a été sélectionnée pour la Configuration du serveur SMTP. – Numéro de port du serveur SMTP Entrer une valeur comprise entre 1 et 65535. REMARQUE : cette configuration n'est pas nécessaire si SMTP est sélectionné comme Protocole de réception et qu'il a déjà été configuré. – Authentification de l'envoi de courriel Sélectionner l'option requise, à savoir Désactivé(e), POP avant SMTP ou SMTP AUTH. REMARQUE : en cas de sélection de POP avant SMTP, les paramètres POP3 doivent être définis. – Nom de connexion SMTP AUTH Définir ce paramètre en cas de sélection de SMTP AUTH pour le paramètre Authentification de l'envoi de courriel – Mot de passe SMTP AUTH Définir ce paramètre en cas de sélection de SMTP AUTH pour le paramètre Authentification de l'envoi de courriel. Entrer le même mot de passe à deux reprises dans Nouveau mot de passe et Confirmer le mot de passe. Si aucun mot de passe n'est requis, laisser ces champs vides et sélectionner Enregistrer. • Sélectionner Fermer. 5. Configurer les restrictions applicables aux domaines Sélectionner Filtre du domaine et définir les paramètres suivants. • Filtre du domaine Sélectionner l'option requise, à savoir Désactivé(e), Entrer noms de domaine autorisés ou Entrer noms de domaine rejetés.4 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e • Domaine 1 - Domaine 50 Après sélection de l'option Entrer noms de domaine autorisés ou Entrer noms de domaine rejetés comme Filtre du domaine, il est possible de spécifier jusqu'à 50 domaines. 6. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres système s'affiche. 7. Sélectionner Quitter. 8. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour vérifier que chaque paramètre a été configuré.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 1 5. Utilisation du service de numérisation Présentation du service de numérisation La machine est dotée de plusieurs fonctions de numérisation. Il s'agit de : • Numérisation (transmission par courrier électronique) • Numérisation vers boîte aux lettres • Numérisation à l'aide d'un modèle de travail • Numérisation (enregistrement sur ordinateur) • Numérisation à l'aide d'une feuille de distribution REMARQUE : un kit optionnel est nécessaire pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. REMARQUE 2 : le kit de numérisation couleur en option permet de numériser en couleur et en noir et blanc. Les numérisations du service de numérisation ne peuvent pas être imprimées sauf si elles sont récupérées sur le client et soumises de nouveau comme impression. Numérisation (transmission par courrier électronique) Les documents peuvent être numérisés puis acheminés par le biais d'un courrier électronique. Numérisation (enregistrement dans une boîte aux lettres) Il est possible de numériser des documents puis de les stocker sous forme de données dans une boîte aux lettres. Ces documents peuvent ensuite être récupérés à partir d'un ordinateur relié au réseau. Numérisation à l'aide d'un modèle de travail Le modèle de travail est un fichier de configuration contenant les paramètres de numérisation. Spécifier un modèle de travail pour le document à numériser sous forme de données. Le document numérisé est enregistré sur le disque dur de la machine, puis transmis automatiquement vers un ordinateur relié au réseau (serveur). REMARQUE : vous pouvez créer jusqu'à 500 modèles de travail.5 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n Numérisation (enregistrement sur ordinateur) Lorsque la machine est reliée à un réseau, les données numérisées peuvent être stockées sur les ordinateurs du réseau à l'aide du protocole FTP ou SMB. Les documents à enregistrer sous forme de données peuvent également être numérisés puis stockés sur les ordinateurs reliés au réseau. Numérisation à l'aide d'une feuille de distribution Il est possible de numériser un document à l'aide d'une feuille de distribution créée dans un éditeur externe. Configuration de la numérisation (transmission par courrier électronique) Conditions préalables Avant d'utiliser la fonction de numérisation (transmission par courrier électronique), s'assurer que les éléments suivants sont présents : • Un compte de messagerie enregistré La machine doit disposer d'un compte de messagerie spécifique. Présentation Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation (transmission par courrier électronique) de la machine. La procédure en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation (transmission par courrier électronique) comporte les étapes suivantes : • Activation du port et configuration de TCP/IP Activer le port destiné à l'envoi et à la réception du courrier électronique et configurer les adresses IP sur la machine. • Configuration de l'environnement de courrier électronique Définir les paramètres de la fonction Courrier électronique sur la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 3 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n Activation des ports et configuration des adresses IP Cette section décrit la configuration requise pour l'utilisation de TCP/IP sur la machine. Commencer par activer le port utilisé pour l'envoi du courrier électronique, puis définir l'adresse IP sur la machine. REMARQUE 1 : cette configuration peut également être effectuée à l'aide des Services Internet CentreWare. REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP et SNMP. Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet CentreWare" à la page 3-1. 1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système. a. Appuyer sur la touche Accès. b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis sélectionner Confirmer. REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin. c. Sélectionner Paramètres système.5 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n 2. Activer les ports utilisés par la fonction de numérisation (transmission par courrier électronique). a. Sélectionner Paramètres système. b. Sélectionner Paramètres réseau. c. Sélectionner Paramètres de port. d. Sélectionner Envoi courrier électronique puis Modifier les paramètres. e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres. f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer. g. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres réseau s'affiche. 3. Définir l'adresse IP. Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise. Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est également nécessaire de configurer la méthode de définition de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue automatiquement ou si une configuration manuelle est requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de la passerelle. a. Sélectionner Paramètres de protocole. b. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier les paramètres. c. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP, RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 4. REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows Internet Name Server). d. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier les paramètres. e. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format "xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C (Effacer) et entrer de nouveau l'adresse. REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant. f. Sélectionner Enregistrer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 5 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n g. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme illustré ci-dessus. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format "xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles. REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est requise, entrer "0.0.0.0." 4. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres système s'affiche. 5. Sélectionner Quitter. 6. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour vérifier que le port destiné à l'envoi est activé et que TCP/IP a été correctement configuré. Configuration de l'environnement de courrier électronique Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation (transmission par courrier électronique). REMARQUE 1 : cette configuration peut également être effectuée à l'aide des Services Internet CentreWare. REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP et SNMP. Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet CentreWare" à la page 3-1. 1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système. a. Appuyer sur la touche Accès. b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis sélectionner Confirmer. REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin. c. Sélectionner Paramètres système.5 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n 2. Définir l'adresse électronique, le nom d'hôte et le nom de domaine. a. Sélectionner Paramètres système. b. Sélectionner Paramètres réseau. c. Sélectionner Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine. d. Sélectionner Adresse électronique puis Modifier les paramètres. e. Entrer l'adresse électronique à l'aide du clavier qui s'affiche. f. Sélectionner Enregistrer. g. Définir le Nom d'hôte et le Nom de domaine, comme ci-dessus. h. Sélectionner Fermer. 3. Définir le protocole de réception du courrier électronique. a. Sélectionner Autres. b. Sélectionner Protocole de réception puis Modifier les paramètres. c. Sélectionner soit SMTP soit POP3, selon l'environnement utilisé. d. Sélectionner Enregistrer puis Fermer. Sélection de SMTP comme Protocole de réception • Sélectionner Paramètres du serveur SMTP puis configurer le serveur SMTP comme suit : • Numéro de port du serveur SMTP Entrer une valeur comprise entre 1 et 65535. Sélection de POP3 comme Protocole de réception • Sélectionner Paramètres du serveur POP3 puis configurer le serveur POP3 comme suit : – Configuration du serveur POP3 Sélectionner l'option Par adresse IP ou Par nom de serveur. – Adresse IP du serveur POP3 Si l'option Par adresse IP a été sélectionnée pour Configuration du serveur SMTP, entrer le nom du serveur. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 7 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format "xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C (Effacer) et entrer de nouveau l'adresse. REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant. – Nom du serveur POP3 Si l'option Par adresse IP a été sélectionnée pour Configuration du serveur SMTP, entrer le nom du serveur. – Numéro de port du serveur POP3 Entrer une valeur comprise entre 1 et 65 535. – Fréquence d'interrogation serveur POP3 Définir la fréquence de vérification du courrier électronique sur le serveur POP3. – Nom du serveur POP3 Entrer le nom de connexion sur le serveur POP3. – Mot de passe du serveur POP3 Entrer le mot de passe dans les champs Nouveau mot de passe et Confirmer le mot de passe. Si aucun mot de passe n'est requis, laisser ces champs vides et sélectionner Enregistrer. – Cryptage du mot de passe POP Sélectionner Activé (APOP) pour crypter le mot de passe. • Sélectionner Enregistrer puis Fermer. 4. Configurer la transmission du courrier électronique • Sélectionner Paramètres du serveur SMTP puis configurer le serveur SMTP comme suit : – Configuration du serveur SMTP Sélectionner l'option Par adresse IP ou Par nom de serveur. – Adresse IP du serveur SMTP Si l'option Par adresse IP a été sélectionnée pour Configuration du serveur SMTP, entrer le nom du serveur.5 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format "xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C (Effacer) et entrer de nouveau l'adresse. REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant. – Nom du serveur SMTP Si l'option Par nom de serveur a été sélectionnée pour Configuration du serveur SMTP, entrer le nom de serveur approprié. – Numéro de port du serveur SMTP Entrer une valeur comprise entre 1 et 65535. REMARQUE : cette configuration n'est pas nécessaire si SMTP est sélectionné comme Protocole de réception et qu'il a déjà été configuré. – Authentification de l'envoi de courriel Sélectionner l'option requise, à savoir Désactivée, POP avant SMTP ou SMTP AUTH. REMARQUE : en cas de sélection de POP avant SMTP, les paramètres POP3 doivent être définis. – Nom de connexion SMTP AUTH Définir ce paramètre en cas de sélection de SMTP AUTH pour le paramètre Authentification de l'envoi de courriel. – Mot de passe SMTP AUTH Définir ce paramètre en cas de sélection de SMTP AUTH pour le paramètre Authentification de l'envoi de courriel. Entrer le mot de passe dans les champs Nouveau mot de passe et Confirmer mot de passe. Si aucun mot de passe n'est requis, laisser les ces champs vides et sélectionner Enregistrer. • Sélectionner Fermer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 9 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n 5. Configurer les restrictions applicables aux domaines Sélectionner Filtre du domaine et définir les paramètres suivants. • Filtre du domaine Sélectionner l'option requise, à savoir Désactivé, Entrer noms de domaine autorisés ou Entrer noms de domaine rejetés. • Domaine 1 - Domaine 50 Après sélection de l'option Entrer noms de domaine autorisés ou Entrer noms de domaine rejetés comme Filtre du domaine, il est possible de spécifier jusqu'à 50 domaines. 6. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres système s'affiche. 7. Sélectionner Quitter. 8. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour vérifier que chaque paramètre a été configuré.5 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n Configuration de la numérisation vers boîte aux lettres Présentation Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation vers boîte aux lettres sur la machine. La procédure en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation vers boîte aux lettres comporte les étapes suivantes : • Activation du port et configuration de TCP/IP Commencer par activer le port Salutation, puis définir l'adresse IP. • Enregistrement d'une boîte aux lettres Enregistrer la boîte aux lettres dans laquelle stocker les données numérisées. Activation des ports et configuration des adresses IP Activer le port (Salutation) pour la numérisation vers boîte aux lettres, puis définir l'adresse IP. La configuration de la machine est décrite ci-après. REMARQUE 1 : cette configuration peut également être effectuée à l'aide des Services Internet CentreWare. REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP et SNMP. Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet CentreWare" à la page 3-1. 1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système. a. Appuyer sur la touche Accès. b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis sélectionner Confirmer. REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin. c. Sélectionner Paramètres système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 11 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n 2. Activer le port Salutation. a. Sélectionner Paramètres système. b. Sélectionner Paramètres réseau. c. Sélectionner Paramètres de port. d. Sélectionner IPP puis Modifier les paramètres. e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres. f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer. 3. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres réseau s'affiche. 4. Définir l'adresse IP. Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise. Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est également nécessaire de configurer la méthode de définition de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue automatiquement ou si une configuration manuelle est requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de la passerelle. a. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres réseau s'affiche. b. Sélectionner Paramètres de protocole. c. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier les paramètres. d. Sélectionner l'une des options suivantes : DHCP, BOOTP, RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 5. REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows Internet Name Server). e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier les paramètres. f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format "xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C (Effacer) et entrer de nouveau l'adresse. REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.5 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n g. Sélectionner Enregistrer. h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme illustré ci-dessus. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format "xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles. REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est requise, entrer "0.0.0.0." 5. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres système s'affiche. 6. Sélectionner Quitter. 7. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour vérifier que le port Salutation est activé et que les adresses IP ont été correctement configurées.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 1 3 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n Enregistrement d'une boîte aux lettres La procédure ci-après permet d'enregistrer la boîte aux lettres où seront stockés les documents numérisés. Ces documents peuvent ensuite être récupérés dans une application par un ordinateur, par le biais d'un pilote de numérisation. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 200 boîtes aux lettres. Les éléments suivants peuvent être configurés ou modifiés : Nom de boîte aux lettres Définir le nom de la boîte aux lettres (10 caractères maximum). Mot de passe Définir un mot de passe, le cas échéant (20 caractères maximum). Le mot de passe n'est pas obligatoire. Pour qu'il soit valide, il faut également définir le mot de passe de l'administrateur système. Vérifier le mot de passe Lors de la configuration d'un mot de passe, spécifier si chaque opération (telle que la lecture ou l'écriture) doit également être protégée par un mot de passe. Supprimer le document après récupération Définir si le document stocké dans la boîte aux lettres doit être supprimé une fois qu'il a été récupéré, imprimé ou transféré à l'aide d'une feuille de distribution. Lier la feuille de distribution à la BAL Définir ou modifier une liaison à une feuille de distribution, ou sélectionner et exécuter une feuille de distribution. La procédure suivante permet d'enregistrer une boîte aux lettres sur la machine. 1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système. a. Appuyer sur la touche Accès. b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis sélectionner Confirmer. REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin. c. Sélectionner Paramètres système. 2. Sélectionner Menu Configuration.5 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n 3. Sélectionner Boîte aux lettres. 4. Sélectionner la boîte à enregistrer puis sélectionner Créer/Supprimer. REMARQUE : les boîtes aux lettres non enregistrées comportent la mention "(Non utilisé(e))". 5. Définir un mot de passe.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 1 5 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n Configuration d'un mot de passe • Sélectionner Activé(e). • Entrer le mot de passe à l'aide du pavé numérique puis sélectionner Enregistrer. L'écran Boîte aux lettres XXX - Créer/Supprimer s'affiche. XXX correspond au numéro de la boîte aux lettres à enregistrer. REMARQUE : les caractères du mot de passe s'affichent sous forme d’astérisques (*). En cas d'erreur, appuyer sur la touche C (Annuler) et entrer de nouveau le mot de passe. Mot de passe non requis • Sélectionner Désactivé(e) puis Enregistrer. L'écran Boîte aux lettres XXX - Créer/Supprimer s'affiche. XXX correspond au numéro de la boîte aux lettres à enregistrer. 6. Configurer les autres paramètres, comme requis. Choisir un élément puis sélectionner Modifier les paramètres. Une fois la configuration terminée, sélectionner Enregistrer. Nom de boîte aux lettres Définir le nom de la boîte aux lettres (10 caractères maximum). REMARQUE : il est également possible d'effectuer la saisie à l'aide des touches du panneau de commande. Vérifier le mot de passe Lors de la configuration d'un mot de passe, spécifier si chaque opération (telle que la lecture ou l'écriture) doit également être protégée par un mot de passe. • Enregistrer (Écrire) Un mot de passe est requis lors de la sélection d'une boîte aux lettres. • Imprimer/Supprimer (Lire) Un mot de passe est requis lors de l'impression ou de la suppression d'un document dans une boîte aux lettres. • Toujours Un mot de passe est requis pour les deux opérations ci-dessus.5 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n Supprimer le document après récupération Définir si le document stocké dans la boîte aux lettres doit être supprimé une fois qu'il a été récupéré, imprimé ou transféré à l'aide d'une feuille de distribution. • Non Le document est conservé. • Supprimer Le document est supprimé. Supprimer docs avec date d'expiration Si une Date d'expiration des documents a été définie dans les Paramètres des documents mémorisés, sous Paramètres système, tout document parvenu à expiration est supprimé à la date spécifiée. Lier la feuille de distribution à la BAL Définir ou modifier une liaison à une feuille de distribution, ou sélectionner et exécuter une feuille de distribution. 7. Confirmer les entrées effectuées sur l'écran Créer/Supprimer puis sélectionner Fermer. 8. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres système s'affiche. 9. Sélectionner Quitter.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 1 7 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n Configuration du modèle de travail Conditions préalables L'utilisation de la fonction de numérisation avec un modèle de travail sur la machine requiert l'environnement suivant : • Utilisation avec FTP Pour obtenir des informations sur le serveur FTP requis. • Utilisation avec SMB Pour utiliser la transmission SMB, l'ordinateur doit exécuter l'un des systèmes d'exploitation suivants, capables de gérer les dossiers partagés : – Microsoft Windows 95/98 – Microsoft Windows Me – Microsoft Windows NT 4.0 – Microsoft Windows 2000 – Microsoft Windows Server 2003 – Microsoft Windows XP Présentation Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation à l'aide d'un modèle de travail. La procédure en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation avec un modèle de travail comporte les étapes suivantes : • Activation du port et configuration de TCP/IP Activer le port SNMP, le port des services Internet et le port FTP ou SMB, puis définir l'adresse IP sur la machine. • Configuration du port SNMP Configurer le protocole de transport du port SNMP à l'aide des Services Internet CentreWare.5 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n Activation des ports et configuration des adresses IP Pour permettre l'utilisation du service FTP sur la machine, activer le port et définir l'adresse IP. La procédure de configuration de la machine est décrite ci-après. REMARQUE : cette configuration peut également être effectuée à l'aide des Services Internet CentreWare. Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet CentreWare" à la page 3-1. 1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système. a. Appuyer sur la touche Accès. b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis sélectionner Confirmer. REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin. c. Sélectionner Paramètres système. 2. Activer le port SNMP. a. Sélectionner Paramètres système. b. Sélectionner Paramètres réseau. c. Sélectionner Paramètres de port. d. Sélectionner SNMP puis Modifier les paramètres. e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres. f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer. g. Sélectionner Fermer. 3. Activer le port du client FTP et le port des services Internet (HTTP), comme ci-dessus. 4. Sélectionner Fermer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 1 9 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n 5. Définir l'adresse IP. Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise. Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est également nécessaire de configurer la méthode de définition de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue automatiquement ou si une configuration manuelle est requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de la passerelle. a. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres réseau s'affiche. b. Sélectionner Paramètres de protocole. c. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier les paramètres. d. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP, RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 6. REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows Internet Name Server). e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier les paramètres. f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format "xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C (Effacer) et entrer de nouveau l'adresse. REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant. g. Sélectionner Enregistrer. h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme illustré ci-dessus. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format "xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.5 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est requise, entrer "0.0.0.0." 6. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres système s'affiche. 7. Sélectionner Quitter. 8. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour vérifier que les ports sont activés et que TCP/IP a été correctement configuré. Configuration du port SNMP Configurer le protocole de transport du port SNMP à l'aide des Services Internet CentreWare. 1. Démarrer un navigateur Web. 2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche Entrée. • Exemple d'adresse IP : http://192.168.1.1/ • Exemple d'adresse Internet : http://xxx.yyyy.zz.vvv/ REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter ":" suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet. 3. Cliquer sur l'onglet Propriétés. 4. Cliquer sur État du port à partir de la zone Propriétés. 5. Cocher la case UDP située à droite de SNMP (fonction État du port). 6. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur sur la machine. a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe, puis cliquer sur OK. REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut sont respectivement 11111 et x-admin. c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant le message de redémarrage de la machine. d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les nouveaux paramètres sont pris en compte.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 2 1 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n Configuration de la numérisation (enregistrement sur ordinateur) Conditions préalables Avant d'utiliser la fonction de numérisation (enregistrement sur ordinateur), s'assurer que les éléments suivants sont présents : Utilisation avec FTP En cas de transmission FTP, l'un des serveurs FTP suivants, de même qu'un compte d'accès aux serveurs FTP (avec nom de connexion et mot de passe) sont requis : • Microsoft Windows Server 2003 Service FTP de Microsoft Internet Information Server 6.0. • Microsoft Windows NT Server 4.0, Microsoft Windows 2000 Server, Microsoft Windows NT Workstation 4.0, Microsoft Windows 2000 Professionnel ou Microsoft Windows XP. Service FTP de Microsoft Internet Information Server 3.0. • Novell NetWare Service FTP de NetWare 5.11J ou 5.12J. Pour plus d'informations sur la configuration du service FTP, se reporter au manuel fourni avec le logiciel. Utilisation avec SMB Pour utiliser la transmission SMB, l'ordinateur doit exécuter l'un des systèmes d'exploitation suivants, capables de gérer les dossiers partagés : • Microsoft Windows 98 • Microsoft Windows Me • Microsoft Windows NT 4.0 • Microsoft Windows 2000 • Microsoft Windows Server 2003 • Microsoft Windows XP5 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n Présentation Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation (enregistrement sur ordinateur). La procédure en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation (enregistrement sur ordinateur) comporte les étapes suivantes : • Activation du port et configuration de TCP/IP Activer le port FTP ou SMB et définir l'adresse IP de la machine. • Préparation d'un dossier FTP ou SMB Créer un dossier pour les documents transmis sur l'ordinateur. REMARQUE : lors de l'utilisation du protocole SMB, il est nécessaire de se connecter au serveur FTP requis et de créer un répertoire de destination pour les fichiers. Activation des ports et configuration des adresses IP Pour utiliser le service de numérisation (enregistrement sur ordinateur), activer un port (SMB ou client FTP) puis définir l'adresse IP. La configuration de la machine est décrite ci-après. REMARQUE 1 : cette configuration peut également être effectuée à l'aide des Services Internet CentreWare. REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP et SNMP. Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet CentreWare" à la page 3-1. 1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système. a. Appuyer sur la touche Accès. REMARQUE : si un mot de passe a été défini, l'écran Connexion s'affiche. b. Si le mot de passe a été défini, entrer celui-ci à l'aide du pavé numérique puis sélectionner Confirmer. Si aucun mot de passe n'a été défini, passer à l'étape c. REMARQUE : le mot de passe par défaut est 11111. c. Sélectionner Paramètres système. 2. Lors de l'utilisation du protocole SMB, activer le port SMB. a. Sélectionner Paramètres système. b. Sélectionner Paramètres réseau. c. Sélectionner Paramètres de port. d. Sélectionner SMB puis Modifier les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 2 3 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n e. Sélectionner SMB puis Modifier les paramètres. f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer. g. Sélectionner Fermer. 3. Lors de l'utilisation du protocole FTP, activer le port du client FTP. a. Sélectionner Client FTP puis Modifier les paramètres. b. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres. c. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer. d. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres réseau s'affiche. 4. Définir l'adresse IP. Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise. Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est également nécessaire de configurer la méthode de définition de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue automatiquement ou si une configuration manuelle est requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de la passerelle. a. Sélectionner Paramètres de protocole. b. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier les paramètres. c. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP, RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 5. REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows Internet Name Server). d. Lors de la sélection de Manuellement, sélectionner TCP/IP - Adresse IP puis Modifier les paramètres. e. Sélectionner TCP/IP - Adresse IP puis Modifier les paramètres. f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format "xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C (Effacer) et entrer de nouveau l'adresse. REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant. g. Sélectionner Enregistrer.5 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme illustré ci-dessus. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format "xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles. REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est requise, entrer "0.0.0.0." 5. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres système s'affiche. 6. Sélectionner Quitter. 7. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour s'assurer que le port SMB ou le port du client FTP est activé et que les adresses IP ont été correctement configurées. Configuration de l'ordinateur Cette section décrit la procédure de configuration requise sur l'ordinateur. Utilisation avec FTP Créer un répertoire/dossier de destination pour les fichiers. Ce répertoire/dossier doit être créé sur le serveur FTP auquel l'ordinateur est connecté. Utilisation avec SMB Créer un dossier sur l'ordinateur puis activer son partage.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 2 5 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n Configuration de la feuille de distribution Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation à l'aide d'une feuille de distribution. La procédure en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation avec une feuille de distribution comporte les étapes suivantes : • Activation du port et configuration de TCP/IP Activer le port SOAP, le port SNMP, le port des services Internet, puis définir les adresses IP sur la machine. • Configuration du port SNMP Configurer le protocole de transport du port SNMP à l'aide des Services Internet CentreWare. • Configuration de l'ordinateur Activation des ports et configuration des adresses IP Pour activer la fonction de numérisation avec une feuille de distribution, activer le port SOAP, le port SNMP, le port des services Internet, puis définir les adresses IP. La configuration de la machine est décrite ci-après. REMARQUE : cette configuration peut également être effectuée à l'aide des Services Internet CentreWare. Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet CentreWare" à la page 3-1. 1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système. a. Appuyer sur la touche Accès. b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis sélectionner Confirmer. REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin. c. Sélectionner Paramètres système. 2. Activer le port SOAP. a. Sélectionner Paramètres système. b. Sélectionner Paramètres réseau. c. Sélectionner Paramètres de port. d. Sélectionner SOAP puis Modifier les paramètres. e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres. f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer. g. Sélectionner Fermer.5 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n 3. Activer le port SNMP. a. Sélectionner Paramètres réseau. b. Sélectionner Paramètres de port. c. Sélectionner SNMP puis Modifier les paramètres. d. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres. e. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer. f. Sélectionner Fermer. 4. Activer le port des services Internet (HTTP), comme ci-dessus. 5. Sélectionner Fermer. 6. Définir l'adresse IP. Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise. Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est également nécessaire de configurer la méthode de définition de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue automatiquement ou si une configuration manuelle est requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de la passerelle. a. Sélectionner Paramètres de protocole. b. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier les paramètres. c. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP, RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 7. REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows Internet Name Server). d. Lors de la sélection de Manuellement, sélectionner TCP/IP - Adresse IP puis Modifier les paramètres. e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier les paramètres. f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format "xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C (Effacer) et entrer de nouveau l'adresse. REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 2 7 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n g. Sélectionner Enregistrer. h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme illustré ci-dessus. REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format "xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés. REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles. REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est requise, entrer "0.0.0.0." 7. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres système s'affiche. 8. Sélectionner Quitter. 9. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour vérifier que le port SOAP est activé et que les adresses IP ont été correctement configurées.5 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o nC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 1 6. Utilisation d'un ordinateur Présentation des fonctions Pilote d'imprimante L'impression à partir d'un ordinateur requiert l'installation préalable d'un pilote d'imprimante. Pour plus d'informations sur l'installation du pilote d'imprimante, se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires CentreWare. Boîte de dialogue du pilote d'imprimante Principales fonctions d'impression Les principales fonctions d'impression sont les suivantes : Pour plus d'informations sur les fonctions d'impression, consulter l'aide en ligne en cliquant sur le bouton Aide de la boîte de dialogue du pilote d'imprimante. Pour plus d'informations sur l'impression, se reporter à la section "Impression" à la page 6-8. REMARQUE : certaines fonctions de l'onglet Configuration requièrent la configuration de paramètres supplémentaires. Les fonctions non disponibles sont grisées. N en 1 Permet d'imprimer plusieurs pages sur une même feuille. Impression recto verso Lorsque cette option est disponible, l'impression se fait sur les deux faces du support.6 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r Affiche Permet de répartir les données d'impression d'une page sur plusieurs feuilles, puis d'agrandir les images imprimées de manière à ce qu'elles occupent la totalité des feuilles. Utiliser cette option pour imprimer des affiches de très grande taille, par exemple. Création cahier Si l'impression recto verso est prise en charge, l'impression recto verso et la distribution des pages sont adaptées à l'impression des cahiers, dans l'ordre requis. Séparateurs de transparents Permet d'insérer automatiquement une feuille vierge après chaque transparent imprimé. Filigranes/Fonds de page Permet d'imprimer du texte fixe, tel que la mention « Confidentiel », sur les données imprimées. Impression protégée Permet de stocker temporairement les données d'impression sur la machine, puis de commencer l'impression après réception d'une commande du périphérique. Utiliser cette option pour l'impression de documents confidentiels, par exemple. Pour plus d'informations sur l'impression, se reporter à la section « Impression et suppression de documents mémorisés » du chapitre 9 du Manuel de l'utilisateur. Impression échantillon Lors de l'impression de plusieurs copies d'un document, il est possible d'imprimer un exemplaire avant d'imprimer la quantité totale requise à partir de la machine. Pour plus d'informations sur l'impression, se reporter à la section « Impression et suppression de documents mémorisés » du chapitre 9 du Manuel de l'utilisateur. Impression différée Permet de stocker les données d’un travail sur la machine, afin de les imprimer à une heure déterminée. Pour plus d'informations sur l'impression, se reporter à la section « Impression et suppression de documents mémorisés » du chapitre 9 du Manuel de l'utilisateur. Impression facturée Permet de stocker temporairement les données d'impression sur la machine pour chaque ID d'utilisateur. L'impression a lieu après réception d'une commande d'impression du périphérique. Pour plus d'informations sur la configuration de l'impression facturée, se reporter à la section "Paramètres d'impression facturée" à la page 8-196. Pour plus d'informations sur l'impression, se reporter à la section "Impression et suppression de documents mémorisés" du chapitre 9 du Manuel de l'utilisateur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 3 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r Impression courrier électronique Il est possible d'acheminer un courrier électronique contenant des pièces jointes de format TIFF ou PDF vers la machine à partir d'un ordinateur. Après réception, les courriers électroniques sont automatiquement imprimés. Pour plus d'informations, se reporter à la section "Impression courrier électronique" à la page 6-9. Utilitaire Scanner réseau 2 L'utilitaire Scanner réseau 2 permet l'importation sur un ordinateur réseau de documents numérisés stockés dans une boîte aux lettres sur la machine. L'utilitaire se présente sous deux formes : REMARQUE : installer l'Utilitaire Scanner réseau 2 à l'aide du CD-ROM des utilitaires CentreWare. Pilote de numérisation réseau Permet à l'application côté-client d'importer des documents (données numérisées) stockés sur la machine par le biais du réseau. Pour plus d'informations, se reporter à la section "Importation à partir d'une application compatible TWAIN" à la page 6-11. Utilitaire Boîte aux lettres 2 Permet d'importer des documents stockés dans une boîte aux lettres sur la machine, sans avoir recours à aucune autre application logicielle. Pour plus d'informations, se reporter à la section "Importation à l'aide de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2" à la page 6-15. • Scanner réseau • Utilitaire Boîte aux lettres 26 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r Services Internet CentreWare Les Services Internet CentreWare exigent un environnement TCP/IP. Cet outil permet d'afficher l'état de la machine et des travaux en cours, ou encore de modifier divers paramètres par le biais d'un navigateur Web. Il rend également possible l'importation de documents enregistrés dans une boîte aux lettres. Pour plus d'informations sur l'importation de documents, se reporter à la section "Importation à l'aide des Services Internet CentreWare" à la page 6-18. Les Services Internet CentreWare sont également décrits de manière plus exhaustive au début de ce manuel. Fenêtre des Services Internet CentreWare La fenêtre des Services Internet CentreWare se compose de 4 cadres. Les cadres supérieur et inférieur occupent toute la largeur du navigateur. Deux autres cadres s'affichent, à droite et à gauche respectivement, au centre de la fenêtre. Le contenu de chaque cadre change, en fonction de la fonction en cours d'utilisation (Services, Travaux, État, Propriétés, Maintenance, Assistance). REMARQUE : pour obtenir des informations plus détaillées sur les Services Internet CentreWare, consulter l'aide en ligne en cliquant sur le bouton Aide dans le cadre supérieur. Cadre supérieur Ce cadre s'affiche en haut de l'écran. Il contient le logo, le nom de la machine, un lien d'accès à l'aide en ligne ainsi que divers onglets (liens) se rapportant à chacune des fonctions. Pour plus d'informations sur les diverses fonctions incluses dans les Services Internet CentreWare, cliquer sur le bouton Aide, puis consulter les informations d'aide qui s'affichent. Cadre droit, cadre supérieur gauche Le contenu du cadre droit et du cadre supérieur gauche change en fonction de la fonction sélectionnée. Lorsqu'une fonction est sélectionnée, les options et les données modifiables s'affichent dans le cadre droit et dans le cadre supérieur gauche. L'onglet État comporte un lien permettant d'afficher les droits d'auteur. Cadre supérieur Cadre droit Cadre supérieur gauche Cadre inférieur gaucheC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 5 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r Cadre inférieur gauche Ce cadre comporte un lien vers la page d'accueil de Xerox. Le tableau suivant répertorie les principales fonctions des Services Internet CentreWare : REMARQUE 1 : certains paramètres prennent effet uniquement après le redémarrage de la machine (mise hors/sous tension ou modification d'un paramètre système à partir du panneau de commande). REMARQUE 2 : lors de la modification d'un paramètre à partir des Services Internet CentreWare pendant l'utilisation du panneau de commande, les paramètres modifiés à partir de l'écran du panneau de commande ne s'affichent pas. Dans ce cas, mettre l'imprimante hors/sous tension. REMARQUE 3 : un nom d'utilisateur et un mot de passe doivent être entrés avant toute modification des paramètres de l'administrateur système. L'ID utilisateur par défaut est 11111. Le mot de passe par défaut est x-admin. Onglet Principales fonctions Services • Commandes d'impression Permet de sélectionner un fichier sur un ordinateur afin de l'imprimer. Travaux • Liste de travaux, relevé de travaux, suppression de travaux État • Affichage de l'état du périphérique Permet d'afficher l'état des magasins et des consommables, tels que le toner. • Redémarrage par l'administrateur système Propriétés • Affichage et configuration des propriétés suivantes : paramètres du périphérique, paramètres de date/heure, mémoire et langage d'impression du périphérique, quantité, paramètres des magasins, paramètres des supports, paramètres du mode Économie d'énergie, modification des boîtes aux lettres et des feuilles de distribution, paramètres de sécurité, gestion des ID, paramètres de notification par courrier, paramètres de la fonction d'Auditron, paramètres des services Internet, paramètres des ports • Paramètres de port • Paramètres de protocole • Paramètres d'émulation • Allocation de mémoire Maintenance • Affichage du relevé des erreurs Assistance • Affichage d'informations d'assistance6 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r Navigateur Les Services Internet CentreWare sont compatibles avec les navigateurs ci-après. Microsoft Windows • Microsoft Internet Explorer version 6.0 Service Pack 1 (SP1) ou ultérieure • Netscape version 7.0 ou ultérieure MacOS X 10.2 • Microsoft Internet Explorer version 5.2 ou ultérieure • Netscape version 7.0 ou ultérieure Paramètres du navigateur Avant d'utiliser les Services Internet CentreWare, vérifier la configuration du navigateur. Dans l'exemple ci-après, il s'agit d'Internet Explorer 6.0 SP2. 1. Sélectionner Options Internet dans le menu Outils. 2. Dans l'onglet Général, cliquer sur le bouton Paramètres dans la zone Fichiers Internet temporaires. 3. Dans la boîte de dialogue Paramètres, définir le paramètre Vérifier s'il existe une version plus récente des pages enregistrées sur À chaque visite de la page ou sur À chaque démarrage de Internet Explorer. 4. Cliquer sur OK. Numéros de serveur proxy et de port Cette section détaille les paramètres du serveur proxy et le numéro de port requis pour l'utilisation de ce service. Serveur proxy Il est recommandé d'utiliser le service par le biais d'une connexion directe, sans avoir recours à un serveur proxy. REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur proxy, la spécification de l'adresse IP de la machine dans le navigateur augmente sensiblement le délai de réponse. Par ailleurs, certaines boîtes de dialogue risquent de ne pas s'afficher. Dans ce cas, il est nécessaire de configurer l'adresse IP de la machine dans le navigateur, sans utiliser de serveur proxy. Pour de plus amples informations sur la configuration requise, se reporter à la documentation fournie avec le navigateur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 7 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r Numéro de port Par défaut, ce service est configuré pour utiliser le port « 80 ». Le numéro de port peut néanmoins être modifié en sélectionnant Propriétés > Paramètres de protocole > HTTP. Les ports 1 à 65 535 peuvent être utilisés. Pour utiliser un numéro de port autre que « 80 », il convient d'ajouter « : » suivi du numéro de port requis après l'adresse IP, lors de la saisie de l'URL dans le navigateur. Par exemple, si le numéro de port est « 8080 », l'URL est : http://adresse IP de la machine:8080 ou http://adresse Internet de la machine:8080 Pour vérifier le numéro de port, sélectionner Liste des paramètres > Maintenance. Pour plus d'informations sur la liste des paramètres, se reporter à la section « Imprimer un relevé et/ou une liste » du chapitre 10 du Manuel de l'utilisateur. REMARQUE : dans le cas de communications cryptées, l'adresse spécifiée pour les Services Internet CentreWare doit commencer par « https » au lieu de « http ». Démarrage des Services Internet CentreWare Pour utiliser ce service, exécuter la procédure suivante sur l'ordinateur. 1. Démarrer l'ordinateur et le navigateur. 2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet du périphérique dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur Entrée. REMARQUE 1 : si le réseau utilise le système DNS (Domain Name System) et que le nom d'hôte de la machine est enregistré sur le serveur de noms de domaines, il est possible d'accéder au périphérique en associant le nom d'hôte et le nom de domaine, de manière à obtenir « l'adresse Internet ». Par exemple, si le nom d'hôte et le nom de domaine sont respectivement « monhote » et « masociete.com », l'adresse Internet sera « monhotemasociété.com ». Lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter « : », suivi du numéro de port approprié, à la fin de l'adresse Internet. REMARQUE 2 : lors de l'utilisation de la fonction d'authentification sur la machine, entrer un ID utilisateur et un mot de passe dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Ces informations sont disponibles auprès de l'administrateur de la machine. REMARQUE 3 : dans le cas de communications cryptées, l'adresse spécifiée pour les Services Internet CentreWare doit commencer par « https » au lieu de « http ».6 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r Impression Cette section décrit les différentes procédures d'impression. Les procédures d'impression varient en fonction de l'application logicielle utilisée. Pour plus d'informations, se reporter à la documentation accompagnant chaque application. Pour plus d'informations sur les fonctions d'impression, consulter l'aide en ligne en cliquant sur le bouton Aide de la boîte de dialogue du pilote d'imprimante. 1. Sélectionner Imprimer dans le menu Fichier de l'application. 2. Confirmer le Nom de l'imprimante puis cliquer sur Propriétés, si nécessaire. 3. Configurer les propriétés, le cas échéant. 4. Cliquer sur OK. 5. Cliquer sur OK dans la boîte de dialogue Impression.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 9 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r Impression courrier électronique Il est possible d'acheminer un courrier électronique contenant des pièces jointes de format TIFF ou PDF vers la machine à partir d'un ordinateur. Après réception, les courriers électroniques sont automatiquement imprimés. Cette fonction est appelée Impression courrier électronique. Configuration Pour utiliser la fonction Impression courrier électronique, la configuration suivante est requise. L'administrateur système ou l'administrateur réseau sera en mesure de confirmer si ces paramètres ont été configurés. Paramètres d'environnement réseau Enregistrer un compte utilisateur Configuration de l'environnement de courrier électronique Configurer le port et l'adresse électronique de la machine, l'environnement TCP/IP et le serveur de messagerie, par exemple. Pour plus d'informations, se reporter à la section "Paramètres réseau" à la page 8-121. Définir la Configuration connexion/Gestion Auditron Lorsque les travaux d'impression sont contrôlés via Configuration connexion/Gestion Auditron, régler Impression en accès libre sur Activer afin de l'afficher dans l'onglet Propriétés des Services Internet CentreWare (dans la page du navigateur).6 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r Envoi de courriers électroniques Cet exemple décrit comment utiliser Outlook Express pour envoyer un courrier électronique vers chaque imprimante à partir d'un ordinateur. 1. Utiliser un logiciel de messagerie pour créer le corps du courrier électronique puis y joindre un document TIFF ou PDF, le cas échéant. POINT IMPORTANT : le corps du courrier électronique doit contenir du texte standard uniquement. Sélectionner le format de texte standard pour le corps du message dans le logiciel de messagerie. Le format HTML ne peut pas être imprimé. REMARQUE 1 : les pièces jointes d'un format autre que .tif ou .pdf risquent de ne pas être correctement imprimées. REMARQUE 2 : un courrier électronique peut contenir jusqu'à 31 pièces jointes. 2. Entrer l'adresse électronique de la machine comme destinataire. 3. Envoyer le courrier électronique. REMARQUE : l'imprimante de destination imprime le corps du courrier électronique et les pièces jointes en utilisant la configuration suivante : Corps du courrier électronique : Par défaut, le pilote d'imprimante PCL de la machine installé sur l'ordinateur émetteur utilise le format TIFF pour les pièces jointes : Valeur par défaut de l'imprimante logique définie par Paramètres de l'imprimante logique TIFF dans les Paramètres d'émulation des Services Internet CentreWare. Pièce jointe de format PDF : Valeur par défaut de l'imprimante logique définie par Paramètres d'imprimante logique PostScript dans les Paramètres d'émulation des Services Internet CentreWare. Dans les deux cas, le décalage est désactivé à l'impression.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 11 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r Importation de données numérisées Il existe trois méthodes pour importer des documents enregistrés dans une boîte aux lettres de la machine vers un ordinateur. • Importation à partir d'une application compatible TWAIN • Importation à partir de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2 • Importation à l'aide des Services Internet CentreWare Ces procédures sont décrites ci-après. Importation à partir d'une application compatible TWAIN La section suivante indique comment utiliser une application logicielle pour importer un document enregistré dans une boîte aux lettres sur la machine. Le pilote de numérisation réseau permet à l'application côté-client d'importer, par le biais du réseau, des documents (données numérisées) stockés dans une boîte aux lettres sur la machine. Pour plus d'informations sur l'installation du pilote de numérisation réseau, se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires CentreWare. Pour de plus amples informations sur les divers champs de la boîte de dialogue qui s'affiche, cliquer sur Aide puis consulter les informations d'aide. 1. Lancer l'application logicielle utilisée pour l'importation du document. POINT IMPORTANT : l'application doit prendre en charge la norme TWAIN. Il s'agit d'une norme applicable aux scanners et à de nombreux autres périphériques d'entrée. REMARQUE : pour plus d'informations sur les applications prises en charge, se reporter au fichier Lisezmoi qui se trouve sur le CD-ROM des utilitaires CentreWare. 2. Dans le menu Fichier, sélectionner la commande permettant de choisir le scanner (source). 3. Dans la zone Source, sélectionner Xerox Network Scan puis cliquer sur Sélectionner. 4. Dans le menu Fichier, sélectionner la commande permettant d'importer l'image à partir du scanner.6 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r 5. Dans la liste affichée, cliquer sur le nom du scanner puis sur Sélectionner le scanner. REMARQUE 1 : si la liste est vide, cliquer sur Actualiser. L'application recherche les scanners disponibles. REMARQUE 2 : cliquer sur Options pour modifier l'affichage des scanners. REMARQUE 3 : les seuls scanners répertoriés automatiquement dans la liste sont ceux connectés au réseau. Pour afficher les scanners disponibles sur les autres réseaux, cliquer sur Options et modifier les paramètres, comme requis. Pour plus d'informations sur la modification de la configuration, se reporter à la section "Modification de la configuration du pilote de numérisation réseau" à la page 6-14. 6. Dans le champ N° boîte aux lettres, entrer le numéro (de 001 à 500) de la boîte aux lettres contenant le document à importer, puis entrer un mot de passe (jusqu'à 20 chiffres) dans le champ Mot de passe. REMARQUE 1 : cocher la case Enregistrer le mot de passe pour sauter les étapes 5 à 7 la prochaine fois que la même boîte aux lettres est sélectionnée. REMARQUE 2 : cliquer sur Changer de scanner permet de revenir à l'étape 5 et de sélectionner un autre scanner. 7. Cliquer sur Ouvrir la boîte aux lettres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 1 3 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r 8. Sélectionner un document à importer dans la liste, puis cliquer sur Importer. REMARQUE 1 : il est possible de sélectionner un ou plusieurs documents. REMARQUE 2 : un clic droit sur la liste permet d'afficher un menu comportant les options Importer, Actualiser et Supprimer. • Au début de l'importation, une boîte de dialogue semblable à celle illustrée s'affiche. Les données numérisées sont acheminées de la boîte aux lettres vers le client. • Une fois la transmission terminée, le document est chargé dans l'application et supprimé de la boîte aux lettres. REMARQUE 1 : lors de l'importation d'un document page par page, les documents contenant des pages non encore importées sont signalés par un astérisque (*). REMARQUE 2 : dans la plupart des applications (hormis DocuWorks), le pilote de numérisation réseau développe les données compressées, puis il les transmet à l'application sous forme de fichier BMP. REMARQUE 3 : il est possible de spécifier si le document doit être supprimé dans la boîte aux lettres après sa transmission. Pour plus d'informations, se reporter à la section "Supprimer le document après récupération" à la page 8-167. 6 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r Modification de la configuration du pilote de numérisation réseau Pour plus d'informations sur les divers champs de la boîte de dialogue qui s'affiche, cliquer sur Aide et consulter les informations d'aide. Configuration du mode d'affichage des scanners • Il est possible de modifier l'affichage du nom des scanners lors de leur sélection. • Pour changer la façon dont les noms des scanners s'affichent, cliquer sur Options dans la boîte de sélection du scanner, puis configurer l'affichage comme requis. • Si un scanner est enregistré en tant qu'autre scanner réseau, il est possible de l'afficher, même s'il fait partie d'un sousréseau. Configuration de la méthode d'importation des documents numérisés • Lors de l'importation des documents à partir d'une boîte aux lettres, il est possible de modifier le mode d'affichage et la méthode d'importation de ces documents. • Pour changer la méthode d'importation, cliquer sur Paramètres dans la boîte de sélection du document, puis modifier les paramètres comme requis dans la boîte de dialogue qui s'affiche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 1 5 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r Importation à l'aide de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2 La section suivante décrit comment utiliser l'Utilitaire Boîte aux lettres 2 pour l'importation d'un document enregistré dans une boîte aux lettres sur la machine. Cet outil permet d'importer les documents sans l'aide d'aucune autre application. POINT IMPORTANT : il n'est pas possible d'importer un document individuel. L'opération importe tous les documents enregistrés dans la boîte aux lettres sélectionnée. Pour plus d'informations sur l'installation de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2, se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires CentreWare. Pour plus d'informations sur les divers champs de la boîte de dialogue qui s'affiche, cliquer sur Aide puis consulter l'aide en ligne de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2. 1. Cliquer sur Démarrer > Programmes > Utilitaires Xerox > Utilitaire Boîte aux lettres 2. REMARQUE : si l'application a été installée dans un autre dossier, remplacer le dossier Utilitaires Xerox par le dossier approprié. 2. Dans la liste affichée, cliquer sur le nom du scanner puis sur Sélectionner le scanner. REMARQUE 1 : si la liste est vide, cliquer sur Actualiser. L'application recherche les scanners disponibles. REMARQUE 2 : cliquer sur Options pour modifier l'affichage des scanners. 3. Dans le champ N° boîte aux lettres, entrer le numéro (de 1 à 500) de la boîte aux lettres contenant le document à importer. Entrer le mot de passe (jusqu'à 20 chiffres) dans le champ Mot de passe. 6 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r REMARQUE 1 : cocher la case Enregistrer le mot de passe pour sauter les étapes 2 à 4 la prochaine fois que la même boîte aux lettres est sélectionnée. REMARQUE 2 : cliquer sur Changer de scanner permet de revenir à l'étape 2 et de sélectionner un autre scanner. 4. Cliquer sur Ouvrir la boîte aux lettres. 5. Cliquer sur Importer. POINT IMPORTANT : il n'est pas possible d'importer un document individuel. La sélection de Importer importe tous les documents enregistrés dans la boîte aux lettres sélectionnée. REMARQUE : lors de l'importation des documents, la case Importation automatique doit être cochée dans l'Utilitaire Boîte aux lettres 2. Pour plus d'informations sur la configuration de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2, se reporter à la section "Configuration de la méthode d'importation des documents numérisés" à la page 6-17. 6. Lors de la sélection de Importer, tous les documents sont supprimés de la boîte aux lettres et enregistrés dans le dossier spécifié.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 1 7 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r Modification de la configuration de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2 Pour plus d'informations sur les divers champs de la boîte de dialogue qui s'affiche, cliquer sur Aide puis consulter l'aide en ligne de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2. Configuration du mode d'affichage des scanners • Il est possible de modifier l'affichage du nom des scanners lors de leur sélection. • Pour changer la façon dont les noms des scanners s'affichent, cliquer sur Options dans la boîte de sélection du scanner, puis configurer l'affichage comme requis. • Si le scanner est enregistré en tant qu'autre scanner réseau, il est possible de l'afficher, même s'il fait partie d'un autre sousréseau. Configuration de la méthode d'importation des documents numérisés • Lors de l'importation des documents à partir d'une boîte aux lettres, il est possible de modifier le mode d'affichage et la méthode d'importation de ces documents. • Pour changer la méthode d'importation, cliquer sur Paramètres dans la boîte de sélection du document, puis modifier les paramètres comme requis dans la boîte de dialogue qui s'affiche.6 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r Paramètres de numérisation Lorsque la case Importation automatique est cochée, il est possible de configurer la méthode d'importation des documents supprimés de la boîte aux lettres. Importation à l'aide des Services Internet CentreWare Cette section explique comment importer les documents enregistrés dans une boîte aux lettres à l'aide des Services Internet CentreWare. À l'aide des Services Internet CentreWare, vous pouvez importer des documents stockés dans une boîte aux lettres sur la machine, sans avoir recours à aucune autre application logicielle. Pour plus d'informations sur les Services Internet CentreWare, se reporter à la section "Services Internet CentreWare" à la page 6-4. 1. Démarrer le périphérique hôte et le navigateur. 2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche Entrée. REMARQUE 1 : si le réseau utilise le système DNS (Domain Name System) et que le nom d'hôte de la machine est enregistré sur le serveur de noms de domaines, il est possible d'accéder au périphérique en associant le nom d'hôte et le nom de domaine, de manière à obtenir « l'adresse Internet ». Par exemple, si le nom d'hôte est « monhote » et que le nom de domaine est « masociete.com », l'adresse Internet devient « monhote.masociete.com ». REMARQUE 2 : l'adresse IP ou l'adresse Internet peuvent être obtenues auprès de l'administrateur système. REMARQUE 3 : lors de la spécification d'un numéro de port, ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 1 9 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r REMARQUE 4 : lors de l'utilisation de la fonction d'authentification sur la machine, entrer un ID utilisateur et un mot de passe dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Ces informations sont disponibles auprès de l'administrateur de la machine. REMARQUE 5 : dans le cas de communications cryptées, l'adresse spécifiée pour les Services Internet CentreWare doit commencer par « https » au lieu de « http ». 3. Sélectionner une Boîte aux lettres à partir de l'onglet Propriétés. 4. Dans le champ N° de boîte aux lettres, entrer le numéro (de 1 à 500) de la boîte aux lettres contenant le document à importer, puis entrer un mot de passe (jusqu'à 20 chiffres) dans le champ Mot de passe. 5. Cliquer sur Liste des documents. 6. Cocher les cases correspondant aux documents à importer, puis cliquer sur Récupérer. REMARQUE : pour récupérer un document en couleur sous forme de fichier JPEG, cocher la case correspondant à Récupérer page, puis spécifier le numéro de page.6 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r 7. Cliquer sur Enregistrer ce lien. Pour plus d'informations sur les opérations d'importation, cliquer sur le bouton Aide puis consulter les informations d'aide qui s'affichent. Importation du protocole WebDAV Lors de l'utilisation d'une application logicielle Xerox compatible avec le protocole WebDAV, il est possible d'importer des documents enregistrés dans une boîte aux lettres sans utiliser le pilote de numérisation. En outre, il est également possible d'afficher une liste de documents et les vignettes des documents enregistrés dans la boîte aux lettres. Étant donné que le protocole WebDAV utilise un port HTTP, si une communication via HTTP est cryptée, l'importation d'un document numérisé à l'aide du protocole WebDAV sera également cryptée. Pour utiliser le protocole WebDAV, le port WebDAV et le port du service Internet (HTTP) doivent d'abord être activés sur la machine. Pour plus d'informations sur la configuration du port WebDAV, se reporter à la section "WebDAV" à la page 3-32. Pour plus d'informations sur les instructions de fonctionnement sur une application logicielle, se reporter au guide de l'utilisateur fourni avec l'application en question.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 1 7. Authentification et gestion de l'Auditron Présentation de l'authentification Utilisateurs concernés par l'authentification La fonction d'authentification limite les opérations autorisées en fonction du type d'utilisateur. Ces utilisateurs sont classés dans quatre catégories : • Administrateurs système • Utilisateurs authentifiés • Utilisateurs non authentifiés (non enregistrés) • Utilisateurs généraux Administrateurs système Il s'agit d'utilisateurs spécifiques autorisés à accéder aux paramètres système et à les modifier. Pour accéder au mode Administration système, il convient d'entrer l'ID d'administrateur système dans le champ prévu à cet effet sur l'écran d'authentification. Utilisateurs authentifiés Il s'agit d'utilisateurs enregistrés sur la machine. Pour accéder à un service limité, l'utilisateur doit entrer son ID utilisateur sur l'écran d'authentification. Utilisateurs non authentifiés (non enregistrés) Il s'agit d'utilisateurs qui ne sont pas enregistrés sur la machine. Un utilisateur non authentifié (non enregistré) ne peut pas utiliser les services auxquels l'accès est limité. Utilisateurs généraux Il s'agit d'utilisateurs qui ne sont pas autorisés à se servir de la machine en mode authentification.7 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n Types d'authentification Il existe deux types d'authentification sur la machine, selon l'emplacement de stockage des informations utilisateur : Authentification directe Le processus d'authentification directe repose sur les informations utilisateur stockées sur la machine. Authentification réseau L'authentification réseau fait appel aux informations utilisateur provenant d'un serveur de comptes éloigné. Les informations utilisateur du serveur de comptes éloigné sont acheminées vers la machine et stockées sur celle-ci. En cas de modification des informations sur le serveur, celles-ci doivent être retransmises et mises à jour sur la machine. L'authentification réseau permet à plusieurs machines d'accéder à des informations utilisateur gérées de manière centralisée. CentreWare est l'un des services de comptabilité externes pris en charge par la machine. Authentification éloignée Vérifie le serveur de comptes éloigné. Peut être utilisé pour travailler avec des informations gérées sur un serveur de comptes éloigné. Les informations utilisateur ne peuvent pas être enregistrées sur la machine. POINT IMPORTANT : l'ID utilisateur pour le serveur d'authentification éloigné doit comprendre moins de 32 caractères. Fonctions contrôlées par l'authentification Cette section décrit les fonctions de la machine contrôlées par l'authentification. Ces fonctions varient selon le type d'accès utilisé sur la machine : • Accès local • Accès éloigné Pour plus d'informations sur la gestion des boîtes aux lettres et des feuilles de distribution à l'aide de la fonction d'authentification, se reporter à la section "Authentification : feuilles de distribution et boîtes aux lettres" à la page 7-4.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 3 7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n Accès local L'accès local fait référence à l'utilisation directe de la machine à partir du panneau de commande. En accès local, les fonctions gérées sont les suivantes : Copie Les opérations de copie font l'objet de restrictions. Lorsque les opérations de copie sont enregistrées dans la mémoire de travaux, l'accès à cette dernière est également contrôlé. Numérisation Les opérations de numérisation (transmission par courrier électronique et enregistrement dans boîte aux lettres/sur ordinateur) exécutées sur la machine font l'objet de restrictions. Lorsque ces opérations sont enregistrées dans la mémoire de travaux, l'accès à cette dernière est également contrôlé. Boîtes aux lettres Lorsque la fonction d'authentification est activée sur la machine, l'authentification est requise pour toute opération sur les boîtes aux lettres et ce, même si la fonction Configuration connexion/Gestion Auditron n'est pas utilisée pour la copie, la numérisation et l'impression. Feuilles de distribution Lorsque la fonction d'authentification est activée sur la machine, l'authentification est requise pour toute opération sur les feuilles de distribution et ce, même si la fonction Configuration connexion/Gestion Auditron n'est pas utilisée pour la copie, la numérisation et l'impression. Impression L'impression de documents enregistrés sur la machine fait l'objet de restrictions. Ces restrictions s'appliquent à l'impression facturée. Accès éloigné Ce type d'accès requiert l'utilisation des Services Internet CentreWare pour accéder à la machine par le biais d'un réseau. En accès éloigné, les fonctions gérées sont les suivantes : Impression Les commandes d'impression envoyées par l'utilisateur à partir d'un ordinateur sont limitées. Pour utiliser la fonction d'authentification avec le pilote d'imprimante, il convient de définir les informations d'authentification (notamment l'ID utilisateur et le mot de passe). Les données d'impression pour lesquelles l'authentification échoue sont enregistrées sur la machine ou supprimées, selon les paramètres définis pour l'impression facturée.7 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n Services Internet CentreWare Lorsque la fonction d'authentification est activée sur la machine, l'authentification est requise pour accéder à la machine par le biais d'un navigateur Web et ce, même si la fonction Configuration connexion/Gestion Auditron n'est pas utilisée pour la copie, la numérisation et l'impression. Authentification : feuilles de distribution et boîtes aux lettres Cette section décrit les restrictions applicables aux feuilles de distribution et aux boîtes aux lettres lors de l'utilisation de l'authentification. Types de feuille de distribution Quatre types de feuille de distribution peuvent être utilisés sur la machine : POINT IMPORTANT 1 : les feuilles de distribution créées sur la machine sont des feuilles de distribution de boîte aux lettres. Il est également possible de créer des feuilles de distribution de numérisation sur un ordinateur du réseau. POINT IMPORTANT 2 : une feuille de distribution créée sur un ordinateur de réseau ne peut être ni modifiée ni copiée sur la machine. Feuille de distribution générale partagée Cette feuille de distribution est créée par un utilisateur général lorsque l'authentification est désactivée. Lorsque l'authentification n'est pas activée, la feuille de distribution est partagée par tous les utilisateurs de la machine et il est possible d'en modifier les paramètres. Lorsque l'authentification est activée, seul l'administrateur système peut l'exécuter. Feuille de distribution de boîte aux lettres Cette feuille de distribution est créée par un utilisateur général ou par l'administrateur système à partir de l'écran de boîtes aux lettres. Le propriétaire de ce type de feuille de distribution est la « boîte aux lettres ». Les utilisateurs autorisés à utiliser la boîte aux lettres dans laquelle la feuille de distribution a été créée sont en mesure de la partager et d'en modifier les paramètres. Pour que la feuille de distribution soit accessible, l'authentification doit être désactivée. Lorsque l'authentification est utilisée, seul l'administrateur système peut exécuter une feuille de distribution de boîte aux lettres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 5 7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n Feuille de distribution partagée d'administrateur système Cette feuille de distribution est créée par l'administrateur système. Lorsque l'authentification n'est pas activée, tous les utilisateurs de la machine peuvent partager la feuille de distribution. Lorsqu'elle est activée, seuls les utilisateurs authentifiés sur la machine peuvent partager la feuille de distribution. Toutefois, l'administrateur système est le seul à pouvoir en modifier les paramètres. Pour créer une feuille de distribution partagée d'administrateur système, il convient d'appuyer sur la touche Accès, puis d'utiliser la machine en tant qu'administrateur système. Feuille de distribution personnelle Cette feuille de distribution est créée par un utilisateur authentifié alors que l'authentification est en cours d'utilisation. Elle peut uniquement être utilisée par l'utilisateur authentifié qui l'a créée. Lorsque l'authentification n'est pas activée, seul l'administrateur système peut exécuter une feuille de distribution personnelle. L'utilisation des feuilles de distribution sur la machine varie selon que la fonction d'authentification est activée ou pas. Lorsque la fonction d'authentification est désactivée Lorsque l'authentification est désactivée, les feuilles de distribution peuvent être utilisées comme défini ci-après. Les opérations pouvant être effectuées à l'aide de la feuille de distribution varient selon que celle-ci a été créée à partir de l'écran Boîtes aux lettres ou de l'écran Feuilles de distribution. Écran Boîtes aux lettres Cette section décrit les opérations pouvant être effectuées à partir de l'écran Boîtes aux lettres sur la machine. * Le propriétaire d'une feuille de distribution copiée est l'utilisateur qui a effectué la copie. Utilisation des feuilles de distribution Utilisateurs généraux Administrateur système Générale (partagée) Boîte aux lettres Administrateur (partagée) Personnelle Générale (partagée) Boîte aux lettres Administrateur (partagée) Personnelle Création/ enregistrement - Oui - - - - Oui - Affichage Oui Oui Oui - Oui Oui Oui Oui Modification Oui Oui - - Oui Oui Oui Oui Copie * Oui Oui Oui - Oui Oui Oui Oui Suppression Oui Oui - - Oui Oui Oui Oui Sélection/ Exécution Oui Oui Oui - Oui Oui Oui Oui Association à une boîte aux lettres Oui Oui Oui - Oui Oui Oui Oui7 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n POINT IMPORTANT 1 : lorsqu'une feuille de distribution est créée à partir de l'écran Vérifier boîte aux lettres, elle peut être modifiée, copiée, supprimée, sélectionnée ou exécutée à partir de la boîte aux lettres dans laquelle elle a été créée uniquement. Ces opérations peuvent être effectuées par tous les utilisateurs qui ont accès à la boîte aux lettres. POINT IMPORTANT 2 : lorsqu'une feuille de distribution est associée à une boîte aux lettres dans laquelle elle n'est plus disponible en raison de modifications apportées à l'état d'authentification, il reste possible de l'utiliser (sauf pour copie ou modification). Toutefois, une fois l'association supprimée, la feuille de distribution n'est plus affichée et il n'est plus possible de l'utiliser. Écran d'enregistrement de feuille de distribution (Feuilles de distribution) Cette section décrit les opérations pouvant être effectuées à partir de l'écran Feuilles de distribution sur la machine. * Le propriétaire d'une feuille de distribution copiée est l'utilisateur qui a effectué la copie. Utilisation des feuilles de distribution Utilisateurs généraux Administrateur système Générale (partagée) Boîte aux lettres Administrateur (partagée) Personnelle Générale (partagée) Boîte aux lettres Administrateur (partagée) Personnelle Création/ enregistrement Oui - - - - - Oui - Affichage Oui - Oui - Oui Oui Oui Oui Modification Oui - - - Oui Oui Oui Oui Copie * Oui - Oui - Oui Oui Oui Oui Suppression Oui - - - Oui Oui Oui Oui Sélection/ Exécution Oui - Oui - Oui Oui Oui Oui Association à une boîte aux lettres Oui - Oui - Oui Oui Oui OuiC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 7 7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n Lorsque la fonction d'authentification est activée Lorsque l'authentification est activée, les feuilles de distribution peuvent être utilisées tel que défini ci-après. Les mêmes opérations peuvent être exécutées à partir des écrans Boîtes aux lettres et Feuilles de distribution. Le tableau ci-dessous reprend les fonctions/options qui sont activées ou désactivées lorsque Accès machine locale est réglé sur Activé(e), ou lorsque Vérification infos utilisateur (Accès réseau) est réglé sur Activé(e). * Le propriétaire d'une feuille de distribution copiée est l'utilisateur qui a effectué la copie. Le tableau ci-dessous reprend les fonctions/options qui sont activées ou désactivées lorsque Vérification infos utilisateur est réglé sur Désactivé(e) (Conserver relevés de connexion) (Accès réseau). * Le propriétaire d'une feuille de distribution copiée est l'utilisateur qui a effectué la copie. Utilisations des feuilles de distribution Authentification : utilisateur non enregistré (utilisateur général) Authentification : utilisateur enregistré Administrateur système (AS) Générale (partagée) Boîte aux lettres AS (partagée) Personnelle Générale (partagée) Boîte aux lettres AS (partagée) Personnelle (propriétaire) Personnelle (non propriétaire) Générale (partagée) Boîte aux lettres AS (partagée) Personnelle Création/ enregistrement - - - - - - - Oui - - - Oui - Affichage - - - - - - Oui Oui - Oui Oui Oui Oui Modification - - - - - - - Oui - Oui Oui Oui Oui Copie * - - - - - - Oui Oui - Oui Oui Oui Oui Suppression - - - - - - - Oui - Oui Oui Oui Oui Sélection/ Exécution - - - - - - Oui Oui - Oui Oui Oui Oui Association à une boîte aux lettres - - - - - - Oui Oui - Oui Oui Oui Oui Utilisations des feuilles de distribution Utilisateur non authentifié (utilisateur général) Utilisateur authentifié Administrateur système (AS) Générale (partagée) Boîte aux lettres AS (partagée) Personnelle Générale (partagée) Boîte aux lettres AS (partagée) Personnelle (propriétaire) Personnelle (non propriétaire) Générale (partagée) Boîte aux lettres AS (partagée) Personnelle Création/ enregistrement - - - - Oui - - - - - - Oui - Affichage - - - - Oui - Oui - - Oui Oui Oui Oui Modification - - - - Oui - - - - Oui Oui Oui Oui Copie * - - - - Oui - Oui - - Oui Oui Oui Oui Suppression - - - - Oui - - - - Oui Oui Oui Oui Sélection/ Exécution - - - - Oui - Oui - - Oui Oui Oui Oui Association à une boîte aux lettres - - - - Oui - Oui - - Oui Oui Oui Oui7 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n Types de boîte aux lettres Trois types de boîte aux lettres peuvent être utilisés sur la machine : Boîte aux lettre générale partagée Il s'agit d'une boîte aux lettres créée par un utilisateur général lorsque l'authentification est désactivée. Lorsque l'authentification n'est pas utilisée, cette boîte aux lettres est partagée et ses paramètres peuvent être modifiés par tous les utilisateurs. Lorsqu'authentification est activée, la boîte aux lettres peut être utilisée par l'administrateur système seulement. Boîte aux lettres partagée (administrateur système) Il s'agit d'une boîte aux lettres créée par un administrateur système. Lorsque l'authentification n'est pas activée, cette boîte aux lettres est partagée par tous les utilisateurs. Lorsque l'authentification est activée, elle est partagée par tous les utilisateurs authentifiés uniquement. Seul un administrateur système peut en modifier les paramètres. Pour créer une boîte aux lettres partagée d'administrateur système, il convient d'appuyer sur la touche Accès, puis d'utiliser la machine en tant qu'administrateur système. Boîte aux lettres personnelle Il s'agit d'une boîte aux lettres créée par un utilisateur authentifié alors que la fonction d'authentification est activée. Seul l'utilisateur authentifié ayant créé la boîte aux lettres peut s'en servir. Lorsque l'authentification n'est pas activée, cette boîte aux lettres peut être utilisée par l'administrateur système uniquement. Les opérations pouvant être effectuées sur les boîtes aux lettres diffèrent selon que la fonction d'authentification est activée ou non. Les sections suivantes décrivent les diverses opérations disponibles.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 9 7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n Lorsque la fonction d'authentification est désactivée Lorsque l'authentification n'est pas activée, les boîtes aux lettres peuvent être utilisées comme défini ci-après. * L'authentification ne s'applique pas aux opérations suivantes d'enregistrement/de récupération de documents dans une boîte aux lettres : récupération de documents à l'aide du pilote de numérisation ou de l'utilitaire Boîte aux lettres. POINT IMPORTANT : lorsqu'une feuille de distribution est associée à une boîte aux lettres dans laquelle elle n'est plus disponible en raison de modifications apportées à l'état d'authentification, il reste possible de l'utiliser (sauf pour copie ou modification). Toutefois, une fois l'association supprimée, la feuille de distribution n'est plus affichée et il n'est plus possible de l'utiliser. Utilisation des boîtes aux lettres Utilisateurs généraux Administrateur système Générale (partagée) Administrateur (partagée) Personnelle Générale (partagée) Administrateur (partagée) Personnelle Création/enregistrement Oui - - - Oui - Affichage Oui Oui - Oui Oui Oui Suppression Oui - - Oui Oui Oui Modification des paramètres Oui - - Oui Oui Oui Affichage de documents Oui Oui - Oui Oui Oui Suppression de documents Oui Oui - Oui Oui Oui Enregistrement de documents * Oui Oui - Oui Oui Oui Impression de documents * Oui Oui - Oui Oui Oui Feuille de distribution Affichage Oui Oui - Oui Oui Oui Association Oui - - Oui Oui Oui Démarrage auto Oui Oui - Oui Oui Oui Démarrage manuel Oui Oui - Oui Oui Oui7 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n Lorsque la fonction d'authentification est activée Lorsque l'authentification est activée, les boîtes aux lettres peuvent être utilisées comme défini ci-après : Lorsque Accès machine locale est défini sur Activé(e) ou lorsque Vérification infos utilisateur (Accès réseau) est défini sur Activé(e), les fonctions/options suivantes sont activées ou désactivées comme suit. * 1 L'authentification ne s'applique pas aux opérations suivantes d'enregistrement/de récupération de documents dans une boîte aux lettres : récupération de documents à l'aide du pilote de numérisation ou de l'utilitaire Boîte aux lettres. * 2 À utiliser uniquement lorsque les paramètres d'authentification définis en mode Administration système autorisent les opérations sur les boîtes aux lettres. * 3 Une feuille de distribution associée à la boîte aux lettres permet l'affichage ainsi que le démarrage automatique/manuel. POINT IMPORTANT : lorsqu'une feuille de distribution est associée à une boîte aux lettres dans laquelle elle n'est plus disponible en raison de modifications apportées à l'état d'authentification, il reste possible de l'utiliser (sauf pour copie ou modification. Toutefois, une fois l'association supprimée, la feuille de distribution n'est plus affichée et il n'est plus possible de l'utiliser. Boîte aux lettres des boîtes aux lettres Utilisateur non authentifié (utilisateur général) Utilisateur authentifié Administrateur système (AS) Générale (partagée) AS (partagée) Personnelle Générale (partagée) AS (partagée) Personnelle (propriétaire) Personnelle (non propriétaire) Générale (partagée) AS (partagée) Personnelle Création/enregistrement - - - - - Oui - - Oui - Affichage - Oui *2 - - Oui Oui - Oui Oui Oui Suppression - - - - - Oui - Oui Oui Oui Modification des paramètres - - - - - Oui - Oui Oui Oui Affichage de documents - Oui *2 - - Oui Oui - Oui Oui Oui Suppression de documents - Oui *2 - - Oui Oui - Oui Oui Oui Enregistrement de documents *1 - Oui *2 - - Oui Oui - Oui Oui Oui Impression de documents *1 - Oui *2 - - Oui Oui - Oui Oui Oui Feuille de distribution Affichage - - *3 - - Oui Oui - Oui Oui Oui Association - - - - - Oui - Oui Oui Oui Démarrage auto - - *3 - - Oui Oui - Oui Oui Oui Démarrage manuel - - *3 - - Oui Oui - Oui Oui OuiC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 11 7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n Lorsque Vérification infos utilisateur est réglé sur Désactivé(e) (Conserver relevés de connexion) sous Accès réseau. * 1 L'authentification ne s'applique pas aux opérations suivantes d'enregistrement/de récupération de documents dans une boîte aux lettres : récupération de documents à l'aide du pilote de numérisation ou de l'utilitaire Boîte aux lettres. * 2 À utiliser uniquement lorsque les paramètres d'authentification définis en mode Administration système autorisent les opérations sur les boîtes aux lettres. * 3 Une feuille de distribution associée à la boîte aux lettres permet l'affichage ainsi que le démarrage automatique/manuel. REMARQUE : lorsqu'une feuille de distribution sur laquelle aucune opération n'est possible (en raison de modifications apportées à l'état d'authentification) est liée à une boîte aux lettre, il reste possible d'utiliser la feuille de distribution (sauf pour copie et modification). Une fois le lien supprimé, la feuille de distribution n'est plus affichée et elle est désactivée. Utilisation des boîtes aux lettres Utilisateur non authentifié (utilisateur général) Utilisateur authentifié Administrateur système (AS) Générale (partagée) AS (partagée) Personnelle Générale (partagée) AS (partagée) Personnelle (propriétaire) Personnelle (non propriétaire) Générale (partagée) AS (partagée) Personnelle Création/enregistrement - - - Oui - - - - Oui - Affichage - Oui *2 - Oui Oui - - Oui Oui Oui Suppression - - - Oui - - - Oui Oui Oui Modification des paramètres - - - Oui - - - Oui Oui Oui Affichage de documents - Oui *2 - Oui Oui - - Oui Oui Oui Suppression de documents - Oui *2 - Oui Oui - - Oui Oui Oui Enregistrement de documents *1 - Oui *2 - Oui Oui - - Oui Oui Oui Impression de documents *1 - Oui *2 - Oui Oui - - Oui Oui Oui Feuille de distribution Affichage - - *3 - Oui Oui - - Oui Oui Oui Association - - - Oui - - - Oui Oui Oui Démarrage auto - - *3 - Oui Oui - - Oui Oui Oui Démarrage manuel - - *3 - Oui Oui - - Oui Oui Oui7 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n Liaison d'une feuille de distribution à une boîte aux lettres La création d'un lien entre une feuille de distribution et une boîte aux lettres diffère selon que l'authentification est activée ou non. Les tableaux suivants détaillent les relations disponibles. REMARQUE : lorsqu'une feuille de distribution sur laquelle aucune opération n'est possible est liée à une boîte aux lettres, elle peut néanmoins être utilisée (sauf pour copie ou modification). Lorsque le lien est supprimé, la feuille de distribution n'est plus affichée et elle est désactivée. Lorsque la fonction d'authentification est désactivée Lorsque l'authentification n'est pas activée, les boîtes aux lettres peuvent être utilisées comme défini ci-après : Boîte aux lettres Feuille de distribution Utilisateurs généraux Administrateur système Générale (partagée) Administrateur (partagée) Personnelle Générale (partagée) Administrateur (partagée) Personnelle Boîte aux lettres Oui - - Oui Oui Oui Générale (partagée) Oui - - Oui Oui Oui Partagée (administrateur) Oui - - Oui Oui Oui Utilisateur individuel - - - Oui Oui OuiC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 1 3 7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n Lorsque la fonction d'authentification est activée Lorsque l'authentification est activée, les boîtes aux lettres peuvent être utilisées comme détaillé ci-après : Pour plus d'informations sur la fonction d'authentification, se reporter à la section "Configuration connexion/Mode Auditron" à la page 8-200. Lorsque Accès machine locale est défini sur Activé(e) ou lorsque Vérification infos utilisateur (Accès réseau) est défini sur Activé(e), ou lorsqu'il s'agit d'un utilisateur authentifié (Accès éloigné) autre qu'un invité, les fonctions/options suivantes sont activées ou désactivées comme suit. Lorsque Vérification infos utilisateur est réglé sur Désactivé(e) (Conserver relevés de connexion) sous Accès réseau. Boîte aux lettres Feuille de distribution Utilisateur non authentifié (utilisateur général) Utilisateur authentifié Administrateur système Générale (partagée) AS (partagée) Personnelle Générale (partagée) AS (partagée) Personnelle (propriétaire) Personnelle (non propriétaire) Générale (partagée) AS (partagée) Personnelle Générale (partagée) - - - - - - - Oui Oui Oui Partagée (administrateur) - - - - - Oui - Oui Oui Oui Utilisateur individuel (personnel) - - - - - Oui - Oui Oui Oui Utilisateur individuel (autre) - - - - - - - Oui Oui Oui Boîte aux lettres Feuille de distribution Utilisateur non authentifié (utilisateur général) Utilisateur authentifié Administrateur système Générale (partagée) AS (partagée) Personnelle Générale (partagée) AS (partagée) Personnelle (propriétaire) Personnelle (non propriétaire) Générale (partagée) AS (partagée) Personnelle Générale (partagée) - - - - Oui - - Oui Oui Oui Partagée (administrateur) - - - - Oui - - Oui Oui Oui Personnelle (propriétaire) - - - - - - - Oui Oui Oui Personnelle (non propriétaire) - - - - - - - Oui Oui Oui7 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n Présentation de la fonction Gestion de l'Auditron Cette section présente la fonction Gestion de l'Auditron de la machine. Authentification et gestion de l'Auditron La fonction de gestion de l'Auditron est utilisée en association avec la fonction d'authentification sur la machine. Il existe deux méthodes d'authentification à l'aide de l'ID d'utilisateur : Utilisation de l'authentification sur cette machine La gestion de l'Auditron est exécutée à l'aide d'utilisateurs authentifiés déjà enregistrés sur la machine. Lorsque des données d'impression sont soumises directement à partir d'un ordinateur, la machine compare les informations d'authentification définies dans le pilote côté client à celles enregistrées sur la machine avant d'accepter les données. Utilisation de l'authentification réseau La gestion de l'Auditron est exécutée à l'aide d'informations utilisateur gérées par le service de comptabilité éloigné. Lorsque ce dernier transmet les informations, elles sont enregistrées sur la machine. En cas de mise à jour des informations par le service de comptabilité éloigné, il convient de les retransmettre à destination de la machine. L'authentification réseau permet à plusieurs machines d'accéder à des informations utilisateur gérées de manière centralisée. CentreWare est l'un des services de comptabilité externes pris en charge par la machine. Utilisation de l'authentification éloignée Vérifie le serveur de comptes éloigné. Peut être utilisé pour travailler avec des informations gérées sur un serveur de comptes éloigné. Les informations utilisateur ne peuvent pas être enregistrées sur la machine. POINT IMPORTANT : l'ID utilisateur pour le serveur d'authentification éloigné doit comprendre moins de 32 caractères.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 1 5 7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n Fonctions et services concernés Cette section décrit les fonctions et les services concernés par la fonction de gestion de l'Auditron. Fonctions gérées par l'authentification et services correspondants Les fonctions pouvant être gérées à l'aide de la fonction d'authentification par ID utilisateur, de même que les services correspondants, varient selon que la machine a recours à l'authentification directe ou à l'authentification réseau. Authentification directe Les fonctions et les services suivants peuvent être gérés à l'aide de la fonction d'authentification sur la machine : *1 Cette fonction définit le nombre maximal de feuilles pouvant être utilisées. Une fois cette limite atteinte, aucune opération ne peut plus être effectuée. Pour plus d'informations sur la définition de ce paramètre, se reporter à la section "Limite de crédit" à la page 8-189. Authentification réseau Lors de l'utilisation de l'authentification réseau, les informations de gestion de l'Auditron sont gérées via un serveur de comptes éloigné. Les fonctions et les services suivants peuvent être gérés sur la machine : *1 Cette fonction définit le nombre maximal de feuilles pouvant être utilisées. Une fois cette limite atteinte, aucune opération ne peut plus être effectuée. Ce paramètre est défini à partir du service de comptabilité éloigné. Service correspondant Restrictions d'utilisation Compteurs d'utilisation par Authentification utilisateur par ID utilisateur Nombre maximal de pages *1 Copie Oui Oui Oui Impression Oui Oui Oui Impression facturée Oui Oui Oui Numérisation Oui Oui Oui Relevé/liste - - - Service correspondant Restrictions d'utilisation Compteurs d'utilisation par Authentification utilisateur par ID utilisateur Nombre maximal de pages *1 Copie Oui - - Impression Oui - - Impression facturée Oui - - Numérisation Oui - - Relevé/liste - - -7 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n Accès éloigné Lors de l'utilisation de l'authentification éloignée, la gestion de l'Auditron peut être effectuée via DocuHouse. Pour les fonctions pouvant être utilisées dans DocuHouse, se reporter aux documentations fournies avec DocuHouse. Les fonctions et les services suivants peuvent être contrôlés sur la machine : POINT IMPORTANT : lors de l'utilisation de la gestion de l'Auditron par utilisateur via DocuHouse, ne pas oublier les points suivants : • Lors de l'enregistrement de nouveaux utilisateurs sur des domaines multiples, veiller à éviter tout chevauchement des ID utilisateur. • Pour utiliser le service d'impression, l'utilisateur doit être connecté au serveur d'authentification éloigné à partir de son PC afin que son ID utilisateur puisse être identifié. Service correspondant Restrictions d'utilisation Compteurs d'utilisation par Authentification utilisateur par ID utilisateur Nombre maximal de pages *1 Copie Oui - - Impression - - - Impression facturée Oui - - Numérisation Oui - - Relevé/liste - - -C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 1 7 7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n Travaux gérés pour chaque service Dans le cas des fonctions d'impression et de numérisation, certains types de travaux permettent la collecte de données se rapportant à chacune des fonctions. Cette section décrit les données compatibles avec la gestion de l'Auditron. Service Impression Ce tableau décrit comment la fonction Auditron interagit avec les divers services d'impression et indique si l'authentification est requise lors de l'utilisation de cette fonction. *1 Dans la mesure où un travail est déjà authentifié lorsqu'il parvient à la machine, l'authentification n'est pas requise lors de l'impression. *2 Pour que l'impression soit possible dans les Services Internet CentreWare, le paramètre Aucun ID utilisateur doit être défini sur Activer. Service correspondant (travail) Authentification Utilisateurs dont les données sont collectées Éléments gérés Impression normale Pilote d'imprimante de la machine Obligatoire Utilisateur authentifié Pages couleur imprimées/pages monochrome imprimées/nombre de feuilles Autre que pilote d'imprimante de la machine - *2 Utilisateur non authentifié (non enregistré) Pages couleur imprimées/pages monochrome imprimées/nombre de feuilles Impression protégée Stockage de document Obligatoire - - Impression de document Facultative *1 Utilisateur authentifié Pages couleur imprimées/pages monochrome imprimées/nombre de feuilles Impression échantillon Impression échantillon Enregistrement et impression dans boîte aux lettres Obligatoire Utilisateur authentifié Pages couleur imprimées/pages monochrome imprimées/nombre de feuilles Impression échantillon Enregistrement et impression dans boîte aux lettres Facultative *1 Utilisateur authentifié Pages couleur imprimées/pages monochrome imprimées/nombre de feuilles Impression différée Stockage de document Obligatoire - - Impression de document Facultative *1 Utilisateur authentifié Pages couleur imprimées/pages monochrome imprimées/nombre de feuilles Impression facturée Stockage de document Facultative - - Impression de document Obligatoire Utilisateur authentifié Pages couleur imprimées/pages monochrome imprimées/nombre de feuilles Impression courrier électronique - *2 Utilisateur non authentifié (non enregistré) Pages couleur imprimées/pages monochrome imprimées/nombre de feuilles7 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n Service de numérisation Dans le cas de travaux de numérisation, les éléments suivants peuvent être gérés à l'aide de la fonction Gestion de l'Auditron : Service correspondant Authentification Utilisateurs dont les données sont collectées Éléments gérés Numérisation (transmission par courrier électronique) Obligatoire Utilisateur authentifié Pages couleur/monochrome numérisées, pages couleur/monochrome transmises par courrier électronique Numérisation (enregistrement dans boîte aux lettres) Obligatoire Utilisateur authentifié Pages couleur/monochrome numérisées, pages couleur/monochrome enregistrées dans boîte aux lettres Numérisation (enregistrement sur ordinateur) Obligatoire Utilisateur authentifié Pages couleur/monochrome numérisées, pages couleur ou pages monochrome transférées via des fichiers Modèle de travail Obligatoire Utilisateur authentifié Pages couleur/monochrome numérisées, pages couleur ou pages monochrome transférées via des fichiersC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 8. À propos des réglages Il est possible de personnaliser les paramètres par défaut (initiaux) de la machine. Pour ce faire, accéder au mode Administration système, puis effectuer les modifications requises à partir de l'écran Paramètres système. Ce chapitre explique comment modifier les paramètres système.8 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Configuration des paramètres système Cette section décrit la procédure de base servant à modifier les paramètres système. La configuration ou la modification des paramètres système doit se faire en mode Administration système. 1. Ce mode est accessible via la touche Accès du panneau de commande. 2. À l'aide du pavé numérique, entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système. (Il est également possible de sélectionner Clavier pour afficher un pavé numérique à l'écran afin d'effectuer la saisie.) REMARQUE : un mot de passe peut être requis en cas d'utilisation de la fonction d'authentification. POINT IMPORTANT : il est recommandé de modifier l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dès l'installation de la machine. Pour plus d'informations sur la configuration de ces paramètres, se reporter à la section Réglages administrateur système page 8-182. Touche AccèsC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner Confirmer. REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin. 4. À partir du menu Administrateur système, sélectionner Paramètres système. • Mode Utilisateur : en mode Administration système, il est possible de poursuivre les opérations courantes, telles que la copie et la numérisation. REMARQUE : pour quitter un mode activé à partir du Mode Utilisateur, appuyer sur la touche Accès puis sélectionner Annuler sur l'écran Connexion. • Paramètres système : permet de configurer ou d'enregistrer les paramètres système.8 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 5. Sélectionner une option sur l'écran Paramètres système. Pour vérifier les paramètres système pouvant être sélectionnés, se reporter à la section Liste des paramètres système page 8-7. 6. Configurer une des fonctions, puis sélectionner Enregistrer. 7. Quitter le mode Administration système : a. Après modification des divers paramètres, sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran Paramètres système s'affiche. b. Sélectionner Quitter.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres système À partir de Paramètres système, il est possible de configurer ou de modifier les valeurs initiales. Paramètres communs : Ces paramètres se rapportent à la machine proprement dite. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres communs page 8-18. Paramètres du mode Copie : Ces paramètres permettent de définir les valeurs par défaut de chaque fonction de copie, de configurer le contrôle des opérations de copie, la fonction de chaque bouton, etc. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres du mode Copie page 8-79. Paramètres réseau : Ces paramètres permettent de configurer les ports, les protocoles, etc. Pour vérifier les paramètres pouvant être configurés, se reporter à la section Paramètres réseau page 8-121. Paramètres du mode Impression : Ces paramètres permettent de configurer la mémoire, les opérations d'impression, etc. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres du mode Impression page 8-129. Paramètres du mode Numérisation : Ces paramètres permettent de définir les valeurs par défaut des fonctions de numérisation, la fonction de chaque bouton, ainsi que d'autres éléments. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres du mode Numérisation page 8-136. Paramètres de courrier électronique : Ces paramètres permettent de définir les valeurs par défaut de la fonction de courrier électronique, de configurer la recherche d'adresses, etc. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres de courrier électronique page 8-150. Paramètres de boîte aux lettres : Ces paramètres permettent de configurer ou de modifier les paramètres des boîtes aux lettres. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres de boîte aux lettres page 8-160.8 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres des documents mémorisés : Ces paramètres permettent de configurer les documents enregistrés dans une boîte aux lettres. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres de boîte aux lettres page 8-160. Menu Configuration À partir du Menu Configuration, il est possible de créer des boîtes aux lettres, de créer et modifier les adresses dans un carnet d'adresses, de définir les attributs des magasins et de créer des feuilles de distribution. Pour plus d'informations, se reporter à la section Menu Configuration page 8-164. Réglages administrateur système Il est possible de définir l'ID et le mot de passe de l'administrateur système nécessaires pour accéder au mode Administration système. Pour plus d'informations, se reporter à la section Réglages administrateur système page 8-182.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Configuration connexion/Gestion Auditron Il est possible de définir des restrictions applicables à des utilisateurs individuels ou aux utilisateurs de certaines fonctions spécifiques de la machine. Pour plus d'informations, se reporter à la section Configuration connexion/Gestion Auditron page 8-186. Liste des paramètres système Le tableau suivant répertorie les paramètres système qu'il est possible de configurer. Les éléments répertoriés varient en fonction de la configuration de la machine. Paramètres système Paramètres communs Horloge/Temporisateurs machine • Date • Heure • Synchronisation de l'heure NTP • Fréquence de connexion • Annulation auto • Libération auto des travaux • Impression auto • Mode Économie d'énergie • Zone horaire • Heure d'été Tonalités audio • Tonalité Sélection panneau de • Tonalité alarme panneau de commande commande • Tonalité standard • Tonalité Machine disponible • Tonalité Copie terminée • Tonalité Autre type de travail terminé • Tonalité d'incident • Tonalité Annulation auto • Tonalité d'alarme • Tonalité Magasin vide • Tonalité niveau de toner bas • Tonalité programmation terminée8 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Écran par défaut • Boutons personnalisés 1 à 3 • Tous les services • Tous services - Fonctions • Type de travail sur l'écran État additionnelles Configuration des magasins • Nom du papier personnalisé • Attributs de magasin sur menu Configuration • Personnalisation de l'écran • Attributs magasin pendant Papier le chargement • Priorité des magasins • Priorité type de papier • Mag. 5 (départ manuel) - • Permutation automatique des magasins Formats prédéfinis Qualité image • Reconnaissance Photo et texte • Amélioration de l'image Relevés • Relevé des travaux • Mode d'impression des relevés Maintenance/Diagnostics • Initialiser disque dur • Supprimer toutes les données Filigranes • Format de date • Effet de texte • Taille du texte • Motif arrière-plan • Densité • Contraste du fond/texte • Forcer filigranes - • Forcer filigranes - Impr. Copie client • Forcer filigranes - Impression BAL Autres paramètres • Priorité d'impression • Décalage (Bac module de finition) • Format papier d'impression par • Paramètres de format papier défaut • Millimètres/Pouces • Restriction entrée au clavier • Fonctionnement des touches • Nettoyage du disque dur (en option) fléchées • Cryptage des données • Restriction de l'accès du (en option) technicien Service Clients (non prise en charge) • Téléchargement de logiciel • Élévation plateau du chargeur de docs • Durée nécessaire pour un travail ou Durée cumulée pour tous les travauxC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres du mode Copie Boutons prédéfinis • Papier - Bouton 2 • Papier - Bouton 3 • Papier - Bouton 4 • Papier - Bouton 5 • Réduction/agrandissement - • Réduction/agrandissement - Bouton 3 Bouton 4 • Réduction/agrandissement - • Agrafage - Bouton 4 Bouton 5 • Agrafage - Bouton 5 • Perforation - Bouton 4 • Perforation - Bouton 5 • Magasin couvertures début - Bouton 3 • Magasin couvertures début - • Magasin couvertures fin - Bouton 3 Bouton 4 • Magasin couvertures fin - Bouton 4 Copie par défaut • Papier • Réduction/agrandissement • Type de document • Densité • Définition • Exposition auto • Recto verso • Documents multiformats • Effacement de bords - • Effacement de bords - Bord inférieur Bord supérieur • Effacement de bords - • Effacement de bords - Bord droit Bord gauche • Effacement centre • Décalage image - Recto • Décalage image - Verso • Rotation image - Sens de la rotation • Rotation image • Orientation du document • Réception • Orientation de sortie • Épreuve • Position du cachet (recto) • Position du cachet (verso) • Taille du cachet • Position de la date (recto) • Position de la date (verso) • Taille de la date • Style des numéros de page • Position des numéros de page • Position des numéros de page (Recto) (Verso) • Taille des numéros de page • Décalage intercalaire8 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Contrôle de copie • Procédure mémoire pleine • Nombre maximum de pages mémorisées • Options de numérisation recto • Papier auto désactivé verso • Réglage fin 100 % • Mode de gradation pseudo-photo • Type de document - Documents • Orientation de sortie -Ordre inverse fins • Orientation de sortie - Auto • Densité du cachet (1 feuille) • Position cachet - En haut à • Position cachet - En haut au centre gauche • Position cachet - En haut à droite • Position cachet - À gauche au centre • Position cachet - Au centre • Position cachet - À droite au centre • Position cachet - En bas à • Position cachet - En bas au centre gauche • Position cachet - En bas à droite • Position de la date - En haut à gauche • Position de la date - En haut au • Position de la date - En haut à droite centre • Position de la date - En bas à • Position de la date - En bas au gauche centre • Position de la date - En bas à • Position n° de page - En haut à droite gauche • Position n° de page - En haut au • Position n° de page - En haut à droite centre • Position n° de page - En bas à • Position n° de page - En bas au gauche centre • Position n° de page - En bas à • Affichage de la quantité droite Formats document prédéfinis Non applicable R/A prédéfinis Non applicableC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 11 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres réseau Paramètres de port • LPD • NetWare • SMB • IPP • EtherTalk • Salutation • Port9100 • SNMP • Client FTP • Réception courrier électronique • Envoi courrier électronique • Service de notification par courrier • Recherche UPnP • Services Internet (HTTP) • SOAP Paramètres de protocole • Configuration Ethernet • TCP/IP - Obtenir adresse IP • TCP/IP - Adresse IP • TCP/IP - Masque de sous-réseau • Adresse de la passerelle TCP/IP • TCP/IP - Filtre IP Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine • Adresse électronique • Nom d'hôte • Nom de domaine Paramètres serveur POP3 • Configuration du serveur POP3 • Adresse IP du serveur POP3 • Nom du serveur POP3 • Numéro de port du serveur POP3 • Fréquence d'interrogation • Nom de connexion au serveur POP3 serveur POP3 • Mot de passe du serveur POP3 • Cryptage du mot de passe POP Paramètres du serveur SMTP • Configuration du serveur SMTP • Adresse IP du serveur SMTP • Nom du serveur SMTP • Numéro de port du serveur SMTP • Authentification de l'envoi de • Nom de connexion SMTP AUTH courriel • Mot de passe SMTP AUTH Filtre du domaine • Filtre du domaine • à 51. Domaines 1 à 50 Paramètres du serveur d'authentification éloigné • Système d'authentification • Serveur d'authentification éloigné 1-5 • Serveur - Configuration du serveur • Serveur - Adresse IP • Serveur - Nom du serveur • Serveur - Numéro de port • Serveur - Nom de domaine Paramètres ICP (Infrastructure de clés publiques) • HTTP - Paramètres SSL/TLS Autres paramètres • Protocole de réception de courriel8 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres du mode Impression Paramètres du mode Numérisation REMARQUE : le kit de numérisation couleur en option permet de numériser en couleur et en noir et blanc. Les numérisations du service de numérisation ne peuvent pas être imprimées sauf si elles sont récupérées sur le client et soumises de nouveau comme impression. Mémoire • Mémoire PostScript • Mémoire fonds de page ART IV, ESC/P, 201H • Mémoire de mise en page auto • Tampon de réception - Spoule LPD HP-GL/2 • Tampon de réception - NetWare • Tampon de réception - Spoule SMB • Tampon de réception - • Tampon de réception - EtherTalk Spoule IPP • Tampon de réception - Port 9100 Autres paramètres • Zone d'impression • Permutation des magasins • Incompatibilité type de papier • Fonds de page non enregistrés • Impression ID utilisateur • Page de garde • Magasin pages de garde • Papier PostScript • Absence de polices PostScript • Substitution de polices PostScript Onglet Numérisation standard • Fonction dans la deuxième • Réduction/agrandissement - Bouton 2 colonne • Réduction/agrandissement - Bouton 3 Numérisation par défaut • Couleur • Type de document • Format du fichier • Densité • Contraste • Définition • Exposition auto • Suppression du fond • Gamme chromatique • Orientation du document • Résolution de numérisation • Documents multiformats • Effacement de bords • Effacement de bords - Bords supérieur & inférieur • Effacement de bords - • Effacement centre / Blanc de couture Gauche & droite • Compression image Numérisation FTP/SMBValeurs par défaut Non applicable Formats de numérisation prédéfinis Non applicable Formats de sortie prédéfinis Non applicableC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres de courrier électronique R/A prédéfinis Non applicable Autres paramètres • Service Numérisation • Procédure mémoire pleine • Nombre maximum de pages • Options de numérisation recto verso mémorisées • Saturation • Niveau d'exposition auto • Niveau de suppression de fond • Gamme chromatique • Format TIFF • Écran de transfert de l'image Courrier électronique - Valeurs par défaut Non applicable Recherche d'adresse (service d'annuaire) • Service d'annuaire (LDAP) • Serveur primaire • Numéro de port du serveur • Serveur secondaire primaire • Numéro de port du serveur • Nom de connexion secondaire • Mot de passe • ND chaîne racine de recherche • Étendue de recherche chaîne • Classe objet de l'élément recherché racine • Application serveur • Type d'attribut nom du destinataire • Type d'attribut nom • Type d'attribut prénom • Type d'attribut courrier • Type d'attribut élément personnalisé électronique 1 à 3 • Nom d'attribut élément • Nombre maximum de résultats personnalisé 1 à 3 • Délai de la recherche Autres paramètres • Taille maximum des courriels • Nombre maximum d'adresses • Options d'impression courriels • Impression auto courrier d'erreur entrants • Réponse à l'état de la lecture • État de la lecture (MDN) (MDN) • Impression auto confirmation • Taille des pages pour l'envoi divisé remise8 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres de boîte aux lettres Paramètres des documents mémorisés Boîte aux lettres par défaut de l'écran Vérifier boîte aux lettres Non applicable Documents récupérés par le client Non applicable Date d'expiration des documents Non applicable Supprimer docs impression facturée Non applicable Supprimer docs impression protégée Non applicable Supprimer docs impression échantillon Non applicableC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Menu Configuration Réglages administrateur système Boîte aux lettres • Nom de boîte aux lettres • Mot de passe • Vérifier le mot de passe • Supprimer les documents après récupération • Supprimer docs avec • Lier la feuille de distribution à la BAL date d'expiration Feuilles de distribution • Nom • Description • Envoi en tant que courriel • Transfert via FTP (1), Transfert via FTP (2) • Transfert via SMB (1), Transfert • Vérification du contenu via SMB (2) Vérification du contenu Non applicable Carnet d'adresses • Type d'adresse • Adresse électronique • Nom du destinataire • Nom • Prénom • Élément personnalisé 1 • Élément personnalisé 2 • Élément personnalisé 3 • Protocole de transfert • Serveur/adresse IP • Nom partagé (SMB uniquement) • Enregistrer dans • Nom de connexion • Mot de passe • Numéro de port ID de connexion administrateur système Non applicable Mot de passe administrateur système Non applicable Nombre maximum de tentatives de connexion Non applicable8 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Configuration connexion/Gestion Auditron Créer/Vérifier comptes utilisateur • UserID • Nom d'utilisateur • Mot de passe • Adresse électronique • Limite de crédit • Réinitialiser le nombre total d'impressions • Réinitialiser le compte utilisateur Réinitialiser les comptes utilisateur • Tous les comptes utilisateur • Toutes les limites de crédit • Total impressions • Compteurs (Impressions) Administrateur système - Compteur copie Non applicable Configuration des informations utilisateur • Caractères ID utilisateur • Masquer ID utilisateur • Caractères ID compte • Masquer ID compte (***) • Journal des problèmes d'accès • Vérification des informations d'authentification • Mémorisation des informations utilisateur Paramètres d'impression facturée • Contrôle commande de réception • Contrôle commande de sortie PJL PJL • Contrôle de la réception Saisie du mot de passe sur le panneau de commande Non applicable Configuration connexion/Mode Auditron • Accès machine locale • Accès réseau • Mode Auditron • Accès éloigné • Utilisateur hôte • Mot de passe hôte • Mode Auditron • Accès boîtes aux lettresC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Saisie de texte Au cours des diverses opérations, l'utilisateur peut être invité à saisir du texte sur l'écran qui s'affiche. Cette section décrit comment entrer du texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran. Les caractères suivants peuvent être saisis : nombres, lettres et symboles. Élément Description Saisie de lettres et de chiffres Sélectionner Alphanumérique. Lors de la sélection de Maj, les lettres s'affichent en majuscules. Pour entrer le texte en minuscules, sélectionner de nouveau Maj. Saisie de symboles Sélectionner Symbole. Saisie d'un espace Sélectionner Espace. Suppression de caractères Sélectionner Retour arrière. Les caractères sont supprimés un par un. Suppression de tous les caractères Sélectionner Annuler tout. Tous les caractères sont supprimés. Saisie d'un seul caractère Sélectionner un caractère (nombre, lettre ou symbole).8 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres communs L'écran Paramètres communs permet de sélectionner les paramètres par défaut qui s'appliquent à la machine proprement dite. Il est ainsi possible de modifier les paramètres suivants : • Horloge/Temporisateurs machine • Tonalités audio • Écran par défaut • Configuration des magasins • Qualité image • Relevés • Maintenance/diagnostics • Numérotation des jeux • Autres paramètres 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Paramètres système. Pour savoir comment afficher l'écran Paramètres système, se reporter à la section Configuration des paramètres système page 8-2.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 2. Sélectionner Paramètres communs. 3. Sélectionner le paramètre à configurer.8 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Horloge/Temporisateurs machine Il est possible de régler l'horloge de la machine, ou de définir le délai de temporisation avant l'activation du mode Économie d'énergie ou des fonctions de réinitialisation. 1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine, sélectionner Horloge/Temporisateurs machine. 2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. 3. Sélectionner Modifier les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 1 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 4. Sélectionner S, T ou le pavé numérique pour entrer une valeur numérique. REMARQUE : selon l'élément sélectionné, il ne sera peut-être pas possible d'utiliser le pavé numérique. 5. Sélectionner Enregistrer. Date Définir la date de l'horloge système de la machine. La date définie ici figure sur les listes et les relevés. 1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine, sélectionner Date, puis Modifier les paramètres. 2. Sélectionner le format de date. 3. Sélectionner Année/Mois/Jour en utilisant S, T ou le pavé numérique pour entrer une valeur numérique. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à l'écran précédent.8 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Heure Définir l'heure de l'horloge système de la machine, en sélectionnant le format 12 heures ou 24 heures. L'heure définie ici figure sur les listes et les relevés. 1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine, sélectionner Heure, puis Modifier les paramètres. 2. Sélectionner le format d'affichage. 3. Après avoir choisi Format 12 heures, sélectionner AM ou PM. 4. Sélectionner les minutes et les secondes en utilisant S, T ou le pavé numérique pour entrer une valeur numérique. 5. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à l'écran précédent.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Synchronisation de l'heure NTP Il est possible d'obtenir l'heure à partir d'un serveur de synchronisation (NTP : Network Time Protocol), de manière à synchroniser l'heure de la machine avec celle de ce serveur. 1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine, sélectionner Synchronisation de l'heure NTP, puis Modifier les paramètres. 2. Sélectionner Activée ou Désactivée. 3. Après la sélection de Activée, utiliser le pavé numérique pour entrer l'adresse IP du serveur de synchronisation. • Désactivée : aucune connexion au serveur de synchronisation n'est établie. • Activée : une connexion au serveur de synchronisation est établie. • Adresse IP : définir l'adresse IP du serveur de synchronisation avec l'heure duquel l'heure de la machine doit être synchronisée, en spécifiant des valeurs comprises entre 0 et 255. REMARQUE 1 : il n'est pas possible d'utiliser les adresses 244 à 255.XXX.XXX.XXX et 127.XXX.XXX.XXX. REMARQUE 2 : si l'adresse entre les points comporte moins de 3 chiffres, sélectionner Suivant pour atteindre la partie suivante de l'adresse IP. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à l'écran précédent.8 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Fréquence de connexion Sélectionner le délai après lequel une connexion est établie avec le serveur de synchronisation. La fréquence peut varier de 1 à 500 heures, par intervalles d'une heure. 1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine, sélectionner Fréquence de connexion, puis Modifier les paramètres. 2. Entrer la fréquence de connexion à l'aide du pavé numérique. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à l'écran précédent. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Annulation auto Si aucune opération n'est effectuée durant un délai spécifié, l'écran initial se réaffiche automatiquement sur la machine. Définir un délai de 1 à 4 minutes, par intervalles d'une 1 minute. Pour annuler le paramètre, sélectionner C ou le bouton Annuler pour supprimer toutes les sélections effectuées sur cet écran. REMARQUE : le traitement de tous les travaux de numérisation en cours ou en attente se poursuit après une minute d'inactivité de la machine et ce, même si Désactivée est sélectionné. 1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine, sélectionner Annulation auto, puis Modifier les paramètres. 2. L'option peut être Désactivé(e) ou Activé(e). 3. Si Activé(e) est sélectionné, définir le délai requis à l'aide des boutons S, T ou du pavé numérique. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à l'écran précédent.8 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Libération auto des travaux Si une erreur se produit pendant un travail de copie ou de numérisation, il est possible de définir le délai à respecter avant que le travail en cours soit automatiquement supprimé, et ainsi de permettre le lancement du travail suivant. Les erreurs potentielles incluent l'alimentation papier, un document coincé, une copie coincée, le manque d'espace sur le disque dur de la machine, etc. Une fois le travail en cours supprimé, les travaux réalisables se limitent à ceux qui ne font appel qu'à des éléments de la machine non affectés par l'erreur. Définir une valeur comprise entre 4 et 99 minutes, par incréments d'une minute. Sélectionner Désactivée si cette fonction ne doit pas être utilisée. 1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine, sélectionner Libération auto des travaux, puis Modifier les paramètres. 2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). 3. Si Activé(e) est sélectionné, définir le délai requis à l'aide des boutons S, T ou du pavé numérique. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à l'écran précédent.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Impression auto Définir l'intervalle entre la fin d'un travail d'impression et l'exécution du travail d'impression suivant. La valeur peut être comprise entre 1 et 240 secondes, par incréments d'une seconde. Si Désactivée est sélectionné, l'impression peut commencer dès que la machine est prête. 1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine, sélectionner Impression auto, puis Modifier les paramètres. 2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). 3. Si Activé(e) est sélectionné, définir le délai requis à l'aide des boutons S, T ou du pavé numérique. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à l'écran précédent.8 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Mode Économie d'énergie Le mode Économie d'énergie se compose du mode Alimentation réduite et du mode Veille. Après une période d'inactivité définie, l'un ou l'autre de ces modes est activé sur la machine, comme décrit ci-après, afin de réduire la consommation d'électricité. Dernière opération sur la machine J mode Alimentation réduite J mode Veille 1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine, sélectionner Mode Économie d'énergie, puis Modifier les paramètres. 2. Configurer les modes Alimentation réduite et Veille. • De la dernière sélection au mode Alimentation réduite : définir le laps de temps entre la dernière opération et l'activation du mode Alimentation réduite. La valeur peut être comprise entre 1 et 240 secondes, par incréments d'une seconde. REMARQUE : le délai pour l'option De la dernière opération au mode Alimentation réduite ne doit pas être supérieur à celui spécifié pour l'option De la dernière opération au mode Veille. • De la dernière sélection au mode Veille : définir le laps de temps entre la dernière opération et l'activation du mode Veille. Le délai peut varier de 1 à 240 minutes, par incréments d'une minute.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Zone horaire Utiliser les boutons S, T pour définir la différence par rapport à l'heure GMT. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à l'écran précédent. Heure d'été Lorsque cette option est activée, la machine passe automatiquement à l'heure d'été et à l'heure d'hiver le moment venu. Heure d’été désactivée Sélectionner cette option pour ne pas utiliser la fonction Heure d'été. Heure d’été activée Sélectionner cette option pour utiliser la fonction Heure d'été.8 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Tonalités audio Choisir d'activer ou non une alarme, par exemple à la fin d'un travail ou en cas d'erreur. 1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner Tonalités audio. L'écran Tonalités audio s'ouvre. 2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran précédent et T pour passer à l'écran suivant. 3. Sélectionner Modifier les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 3 1 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 4. Sélectionner le paramètre requis pour chaque option de tonalité audio. 5. Sélectionner Enregistrer. Tonalité Sélection panneau de commande Sélectionner le niveau de volume audible lorsque une touche affichée à l'écran est sélectionnée. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité d'alarme panneau de commande Sélectionner le volume audible lorsqu'une touche désactivée (or grisée) est sélectionnée, ou lorsqu'une erreur se produit. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité standard Dans le cas d'une touche dite à bascule (dont la valeur change à chaque sélection), sélectionner le volume audible lorsque la touche est en position initiale (début). Il s'agit de la tonalité audible lorsque la touche Interruption est relâchée. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité machine disponible Définir le volume audible lorsque la machine est prête à copier ou imprimer, ou lorsque la machine est mise sous tension. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité copie terminée Sélectionner le volume audible lorsque la machine termine avec succès un cycle de copie. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité autre type de travail terminé Sélectionner le volume audible lorsque la machine termine un travail autre qu'un travail de copie. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e).8 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Tonalité d'incident Sélectionner le volume audible en cas d'incident. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité annulation auto Sélectionner le volume audible lorsque la fonction Annulation auto est activée et qu'il reste 5 secondes avant le réaffichage automatique de l'écran initial. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité d'alarme Sélectionner le volume audible lorsqu'un incident a lieu, tel que un bourrage papier, et que le travail est interrompu. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité magasin vide Sélectionner le volume audible lorsqu'un magasin est vide et que le travail est interrompu. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité niveau de toner bas Sélectionner le volume audible lorsqu'une cartouche de toner doit être remplacée. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e). Tonalité programmation terminée Sélectionner le volume audible lors de l'enregistrement d'un travail dans la mémoire de la machine. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. REMARQUE : il n'est pas possible de désactiver cette tonalité.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 3 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Écran par défaut Définir l'écran initial qui s'affiche lorsque la machine est mise sous tension. 1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner Écran par défaut. La fenêtre Écran par défaut s'ouvre. 2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. 3. Sélectionner Modifier les paramètres.8 - 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 4. Sélectionner le paramètre requis pour chaque option de la fonction Écran par défaut. 5. Sélectionner Enregistrer. Boutons personnalisés 1, 2 et 3 Il est possible d'affecter des fonctions spécifiques aux boutons personnalisés du panneau de commande : boutons personnalisés 1, 2 et 3. Pour ne pas associer de fonction au bouton, sélectionner Non défini(e). 1. Sélectionner Bouton personnalisé 1, puis Modifier les paramètres. 2. Sélectionner la fonction à affecter à ce bouton.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 3 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Tous les services Cet écran permet de sélectionner les boutons qui s'affichent sur l'écran Tous les services lorsque la touche Tous les services du panneau de commande est sélectionnée, ainsi que leur disposition sur cet écran. Se reporter à l'illustration ci-dessous. Lors de la sélection de Non défini(e), la position de touche sélectionnée reste vide. REMARQUE : il n'est pas possible d'affecter la même fonction à plusieurs touches. 1. À partir de l'écran Écran par défaut, sélectionner Tous les services 2. Sélectionner Modifier les paramètres. L'écran Tous les services s'ouvre : REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran précédent et T pour passer à l'écran suivant.8 - 3 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous les services (lors de la sélection de la touche Tous les services du panneau de commande). La procédure décrite s'applique à la fonction Copie. 4. L'écran Sélection des fonctions principales s'ouvre. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous les services de l'interface utilisateur. 5. Sélectionner Enregistrer. 6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres fonctions Tous les services.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 3 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Tous services - Fonctions additionnelles À partir de cet écran, il est possible de sélectionner des touches additionnelles spécifiques et leur disposition sur l'écran Tous les services qui s'affiche sur sélection de la touche Tous les services du panneau de commande. Ces fonctions additionnelles s'affichent sur l'écran Tous les services sous forme de touches rectangulaires ; se reporter à l'illustration ci-dessous : Les touches numérotées affichées sur l'écran Tous services - Fonctions additionnelles représentent l'ordre des touches sur l'écran Tous les services. En d'autres termes, si la fonction Langue est sélectionnée en tant que Fonction additionnelle numéro 1, elle occupera sur l'écran Tous les services la première touche rectangulaire (la plus rapprochée du haut de l'écran). Se reporter aux illustrations ci-dessus et ci-dessous. Lors de la sélection de Non défini, la position de touche sélectionnée reste vide. REMARQUE : il n'est pas possible d'affecter la même fonction à plusieurs touches.8 - 3 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 1. À partir de l'écran Écran par défaut, sélectionner Tous services - Fonctions additionnelles 2. Sélectionner Modifier les paramètres. L'écran Tous services - Fonctions additionnelles s'ouvre : 3. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous services - Fonctions additionnelles (lors de la sélection de la touche Tous les services du panneau de commande). La procédure décrite s'applique à la fonction Langue.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 3 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 4. L'écran Sélection des fonctions additionnelles s'ouvre. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous les services de l'interface utilisateur. 5. Sélectionner Enregistrer. 6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres sélections Tous services - Fonctions additionnelles.8 - 4 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Type de travail sur l'écran État Sélectionner les types de travail à afficher sur l'écran Travaux terminés de l'écran État lorsque la touche État du panneau de commande est sélectionnée. Se reporter à l'illustration ci-dessous : Les travaux disponibles sont : Tous les travaux, Travaux d'impression, Travaux de transmission, et Travaux de transfert automatique.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 4 1 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Configuration des magasins Définir les éléments relatifs au papier et aux magasins, y compris les types de papier chargé dans chaque magasin, l'ordre de priorité des magasins, l'ordre de priorité des types de papier, les informations relatives aux papiers personnalisés, etc. 1. Sur l'écran Paramètres communs, sélectionner Configuration des magasins. L'écran Configuration des magasins s'ouvre. 2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. • Effectuer les sélections et modifications appropriées pour cet élément. • Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Configuration des magasins. 3. Répéter l'étape 2 pour chacune des fonctions spécifiques de l'écran Configuration des magasins. 4. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres communs.8 - 4 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Nom de papier personnalisé Il est possible d'affecter un nom personnalisé aux papiers personnalisés 1 à 5 (se reporter à l'écran de l'étape 1 de la procédure suivante). Un maximum de douze caractères peut être entré pour chaque nom de papier personnalisé. Par exemple, utiliser le nom « Couleur » pour le papier couleur. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section Saisie de texte page 8-17. 1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner la fonction Nom du papier personnalisé. L'écran Nom du papier personnalisé s'ouvre. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 4 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. L'écran Clavier s'ouvre. 4. Entrer le nom désiré pour Papier personnalisé 1. 5. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le nom et revenir à l'écran précédent. 6. Si nécessaire, répéter les étapes 1 à 5 pour les autres noms de papier personnalisé. 7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des magasins Attributs de magasin Sélectionner le format et le type de papier qui sera mis en place dans les magasins 1 à 4, le magasin 5 (départ manuel) et les magasins 6 et 7 en option. 1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner Attributs de magasin. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres.8 - 4 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner Format papier ou Type de papier. Format papier La machine détecte automatiquement les formats de papier standard placés dans les magasins 3 et 4 et les magasins optionnels 6 et 7. Cependant, lors de l'utilisation d'un format non standard, il est nécessaire de spécifier la hauteur et la largeur des supports utilisés. POINT IMPORTANT : selon le format de papier utilisé, le taquet du guide peut ne pas fonctionner correctement, occasionnant des incidents papier et autres erreurs. La détection de magasin est également possible. Dans de tels cas, utiliser le magasin 5 (départ manuel). REMARQUE : les magasins 1 et 2 sont prédéfinis en usine au format 8,5 x 11 pouces (A4) ; ainsi, le format papier de ces deux magasins ne peut pas être modifié sur cet écran. Type de papier La fonction Type de papier est décrite à l'Étape 6. 4. Lors de la sélection de Format papier, choisir Détection auto ou Format variable.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 4 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s POINT IMPORTANT : noter les points suivants : il est impossible de sélectionner ou de définir le format papier des magasins 1 et 2. a. Lorsque le paramètre Format variable est sélectionné, entrer le format du papier à l'aide des touches S,T, W et X. Détection auto La machine détecte automatiquement les supports de format standard placés dans les magasins 3 et 4 et les magasins optionnels 6 et 7. Format variable Lors de l'utilisation de supports de format non standard dans les magasins 3 et 4, définir une valeur horizontale X comprise entre 182 et 488 mm, et une valeur verticale Y comprise entre 148 et 330 mm, par incréments de 1 mm. Pour les magasins 6 et 7, définir une valeur horizontale X comprise entre 210 et 241, et une valeur verticale Y comprise entre 297 et 330 mm, par incréments de 1 mm. b. Sur l'écran Format papier, sélectionner Enregistrer pour enregistrer le format papier et revenir à l'écran précédent. 5. Sélectionner Type de papier ou Enregistrer. • Si Enregistrer est sélectionné, l'affichage revient à l'écran Attributs de magasin. Passer à l'Étape 7. • Si Type de papier est sélectionné, passer à l'étape suivante.8 - 4 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 6. Lors de la sélection de Type de papier, ne pas oublier les points suivants : • Les magasins 1 et 2 et les magasins optionnels 6 et 7 peuvent contenir 6 types de papier, de même que les papiers personnalisés 1 à 5. • Les magasins 3 et 4 peuvent contenir 7 types de papier, de même que les papiers personnalisés 1 à 5. • Le magasins 5 (départ manuel) peut contenir 7 types de papier, de même que les papiers personnalisés 1 à 5. • Si le module d'alimentation grande capacité et grand format en option (magasin 6) est installé, une option supplémentaire appelée Papier couché est disponible dans les types de papier. REMARQUE : le module d'alimentation grande capacité et grand format en option (magasin 6) n'est pas disponible avec le copieur/imprimante 4590. a. Sélectionner le type de papier désiré pour le magasin. (Dans cette procédure, le magasin 4 est utilisé.) REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran précédent et T pour passer à l'écran suivant. b. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres de Type de papier et revenir à l'écran précédent.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 4 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s c. Sélectionner Enregistrer. 7. Définir les attributs pour les autres magasins, au choix. 8. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des magasins.8 - 4 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Personnalisation de l'écran Papier Sélectionner les fonctions affichées sur l'écran Papier (fonction Copie). 1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner Personnalisation de l'écran Papier. 2. Sélectionner l'option voulue. Couleur Indiquer si la couleur du papier doit être affichée ou pas. Autres attributs Indiquer si les autres attributs doivent être affichés ou pas (détection de format). 3. Sélectionner Enregistrer pour fermer cet écran et revenir à l'écran Configuration des magasins.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 4 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Attributs magasin sur menu Configuration La sélection effectuée sur cet écran détermine si la fonction Attributs de magasin est affichée dans le Menu Configuration. Sélectionner Désactivé ou Activé. Désactivé : Si cette option est sélectionnée, le Menu Configuration n'affiche pas la fonction Attributs de magasin. Activé : Si cette option est sélectionnée, le Menu Configuration affiche la fonction Attributs de magasin, comme indiqué dans l'illustration ci-dessous.8 - 5 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Attributs de magasin pendant le chargement Lorsqu'un magasin est retiré de la machine et remplacé, la sélection effectuée sur cet écran détermine si le changement de magasin s'affiche ou pas sur l'interface utilisateur. Sélectionner Désactivé ou Activé. Désactivé : Si cette option est sélectionnée, l'interface utilisateur n'affiche pas les attributs de magasin lors du chargement de papier dans le magasin. Activé : Si cette option est sélectionnée, l'interface utilisateur affiche les attributs de magasin lors du chargement de papier dans le magasin. Priorité des magasins Définir l'ordre de priorité des magasins pour la permutation automatique des magasins. Cette fonction permet à la machine de sélectionner automatiquement le papier approprié pour la copie ou l'impression. Vous pouvez sélectionner les magasins 1 à 4 et les magasins optionnels 6 et 7. Le magasin 5 (départ manuel) ne peut pas être sélectionné.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 5 1 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner Priorité des magasins. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner un niveau de Priorité (Premier à Sixième) puis le magasin correspondant. REMARQUE : à chaque niveau de priorité doit correspondre un magasin uniquement. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les sélections et revenir à l'écran Priorité des magasins. 5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Priorité des magasins.8 - 5 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Priorité type de papier Définir la priorité des types de papier lorsqu'ils sont sélectionnés automatiquement par la machine. Lors de la sélection automatique, la machine sélectionne automatiquement un magasin contenant les supports appropriés pour la copie ou l'impression en cours. Il est possible d'opérer une sélection parmi un vaste choix de types de papier, y compris Bond, standard, recyclé, papier verso, etc. REMARQUE 1 : les sélections de type de papier pour cette fonction varient en fonction de la machine et de la configuration requise en matière d'environnement de travail (telles que les types de papier le plus souvent utilisés). REMARQUE 2 : le paramètre de type de papier prévaut sur l'ordre de priorité des magasins. Si différents types de papier apparaissent dans la même séquence d'ordre de priorité, la sélection de papier est déterminée par l'ordre de priorité des magasins. Pour plus d'informations sur l'ordre de priorité des magasins, se reporter à la section Priorité des magasins page 8-50.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 5 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 1. Depuis l'écran Configuration des magasins, sélectionner Priorité type de papier. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner l'ordre de priorité pour ce type de papier. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à l'écran Priorité type de papier. 5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des magasins.8 - 5 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Magasin 5 (départ manuel) - Formats prédéfinis Cette fonction permet d'attribuer des formats papier spécifiques au magasin 5, ce qui facilitera la réalisation de copies lors de l'utilisation du magasin 5 (départ manuel). Il est possible d'attribuer jusqu'à 20 formats papier aux boutons de format numérotés de 1 à 20 du magasin 5. Pour attribuer des formats papier aux boutons du magasin 5, effectuer les étapes suivantes. REMARQUE : si un format non standard est souvent utilisé pour la copie, définir cette fonction pour faciliter l'utilisation de ce format. Cela permet d'éviter de sélectionner de façon répétitive les dimensions papier à chaque utilisation de ce papier. Cette fonction permet également de définir les formats papier habituellement utilisés par ordre décroissant, comme indiqué sur l'écran ci-dessous ; elle permet de faciliter la sélection du format papier utilisé pour les travaux de copie. Par exemple, si le format papier 304,8 x 457,2 mm est souvent utilisé, l'élément 1 peut être associé à ce format papier. 1. Sélectionner Magasin 5 (départ manuel) - Formats prédéfinis. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran précédent et T pour passer à l'écran suivant.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 5 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner les formats papier. Si l'option Format variable est sélectionnée, passer à l'Étape 5. 4. Sélectionner un format papier spécifique. 5. Lors de la sélection de Format variable, entrer les valeurs requises à l'aide des touches S,T, W et X. 6. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les sélections et revenir à l'écran précédent. 7. Répéter les étapes 1 à 6 au choix pour les formats papier du magasin 5.8 - 5 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 8. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des magasins. Permutation automatique des magasins Définir la méthode de permutation automatique des magasins et de copie des documents multiformats. 1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner Permutation automatique des magasins. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. Permutation automatique des magasins Définir la procédure utilisée pour la permutation automatique des magasins. • Toujours activée Quel que soit le magasin sélectionné (et compte tenu des circonstances), la machine sélectionne automatiquement un magasin contenant le papier approprié. • Activée avec Papier auto Lorsque la sélection du papier est réglée sur Auto uniquement, la machine sélectionne automatiquement un magasin contenant le papier approprié.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 5 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Docs multiformats – Copie recto verso Cette fonction permet de choisir une des deux options : Copier sur la page suivante (verso) ou Copier sur une nouvelle page. La valeur par défaut est Copier sur la page suivante (verso). Les deux options sont décrites ci-après : REMARQUE : si un travail est programmé avec deux documents de formats différents et que l'option Copie recto verso est sélectionnée, une perte d'image est possible par rapport au document le plus grand. Par exemple : lors de la copie recto verso de documents 8,5x11 (A4) et 11x17 (A3), une partie de l'image du document 11x17 (A3) peut ne pas être imprimée. • Copier sur la page suivante (verso) : si cette option est sélectionnée en tant que paramètre par défaut, une perte d'image est possible en fonction des formats papier utilisés pour l'impression. Par exemple, lors de la copie, si 12 ou 21 est sélectionné avec des documents multiformats, l'impression n'est pas effectuée sur les formats papier correspondants. L'impression se fait sur le format papier qui correspond au premier document numérisé. Ainsi, une partie des images peut être perdue en fonction des formats papier. • Copier sur une nouvelle page : si cette option est sélectionnée en tant que paramètre par défaut, les documents multiformats sont imprimés sur les formats papier correspondants. Ainsi, même si l'option Copie recto verso (12 ou 21) est sélectionnée, l'impression recto verso ne s'effectue pas pour les documents multiformats. 3. Choisir l'option appropriée pour les fonctions Permutation automatique des magasins et Documents multiformats - Copie recto verso. Sélectionner Enregistrer. 4. Sélectionner Fermer.8 - 5 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 5. Sélectionner Fermer. L'écran Paramètres communs s'affiche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 5 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Qualité image Lors de la numérisation d'un document, il est possible de configurer le traitement de la qualité image. 1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner Qualité de l'image. 2. Sélectionner Qualité image. 3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres.8 - 6 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 4. Sélectionner l'option appropriée pour les fonctions Reconnaissance Photo et texte et Amélioration de l'image. 5. Sélectionner Enregistrer. 6. Sélectionner Fermer. 7. Sélectionner Fermer. L'écran Paramètres communs s'ouvre à nouveau.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 6 1 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Reconnaissance Photo et texte Cette fonction permet à l'administrateur système de définir le niveau par défaut de Reconnaissance Photo et texte. (L'option Photo et Texte est utilisée pour la fonction Type de document (Qualité de l'image) lors de la copie.) Le paramètre sélectionné ici permet à la machine de distinguer avec précision texte et photos lors de la numérisation d'un document. Sélectionner Reconnaissance Photo et texte, puis le bouton Modifier les paramètres. Les options Reconnaissance Photo et texte incluent les éléments suivants : Sélectionner Standard pour permettre une qualité d'image optimale lors des travaux de copie. Sélectionner Texte majoritaire si la plupart des éléments contenus dans les travaux de copie correspondent à du texte fin, ce qui permet à la machine de reconnaître l'impression fine comme du texte. Sélectionner Photo majoritaire si la plupart des éléments contenus dans les travaux de copie correspondent à des photographies (plutôt que du texte). Cela permet à la machine de reconnaître l'impression d'images en demi-teinte (journaux ou brochures) comme des photos. REMARQUE : si une copie requiert un paramétrage autre que Standard, l'administrateur système peut modifier le niveau par défaut pour ce travail. Cependant, une fois le travail terminé, s'assurer que le niveau par défaut redevient Standard afin de permettre une qualité d'image optimale. Amélioration de l'image Il est possible d'appliquer ou pas la fonction d'amélioration des images. Sélectionner Activé(e) pour lisser les données de copie et obtenir des images plus régulières. Sélectionner Désactivé(e) pour ne pas activer la fonction d'amélioration des images.8 - 6 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Relevés Ces paramètres s'appliquent à l'impression de relevés. 1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner Relevés. L'écran Relevés s'affiche. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner l'option appropriée pour la fonction Relevés spécifique. Relevé des travaux Après le traitement de 50 travaux, il est possible de sélectionner l'impression automatique d'un Relevé des travaux. Mode d'impression des relevés Lors de l'impression d'un relevé ou d'une liste, sélectionner l'impression recto ou recto/verso. 4. Sélectionner Enregistrer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 6 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 5. Sélectionner Fermer. L'écran Paramètres communs s'ouvre à nouveau. Maintenance/Diagnostics Cette fonction permet de : • Initialiser le disque dur de la machine • Supprimer toutes les données enregistrées sur la machine POINT IMPORTANT : la fonction Options logicielles n'est accessible qu'aux techniciens agréés Xerox. Le client n'y a pas accès. 1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner Maintenance/Diagnostics. 2. Sélectionner l'opération à exécuter.8 - 6 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Suivre les instructions affichées à l'écran pour l'utilisation d'une fonction spécifique. Des instructions détaillées sont fournies pour la procédure Initialiser disque dur ; se reporter à la section Initialiser disque dur page 8-64. 4. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Maintenance. 5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres communs. Initialiser disque dur Cette procédure permet d'initialiser le disque dur. Les données effacées sont notamment les polices supplémentaires et les dossiers ESC/P, HP-GL/2 et SMB. POINT IMPORTANT : le journal consignant les travaux d'impression protégée ne sera pas effacé. 1. Sur l'écran Maintenance, sélectionner Initialiser disque dur. 2. Sélectionner la partition à reformater, puis Marche. 3. Sélectionner Oui. 4. Une fois le reformatage effectué, sélectionner Confirmer dans le message qui s'affiche à l'écran.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 6 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Maintenance. 6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres communs. Supprimer toutes les données POINT IMPORTANT : ne pas utiliser cette fonction à moins d'y avoir été autorisé et d'avoir consulté un technicien agréé Xerox. Cette option supprime toutes les données enregistrées sur la machine, y compris tous les paramètres utilisateur et les données enregistrées automatiquement par le système. Filigranes Les options sélectionnées ici permettent de définir les paramètres par défaut des fonctions Annotation et Filigrane de l'onglet Présentation spéciale de la fonction Copie. Utiliser la procédure suivante pour configurer les paramètres par défaut de chacune des options de Filigrane. 1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner Filigrane. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres.8 - 6 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner le paramètre requis pour la fonction Filigrane. Chaque option de la fonction Filigrane est décrite page 8-66. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Filigrane s'ouvre à nouveau. 5. Si nécessaire, répéter les étapes 1 à 4 pour les autres options de Filigrane. 6. Sélectionner Fermer sur l'écran Filigrane pour revenir à l'écran Paramètres communs. Format de date • Définir le format de la date par défaut qui s'affiche sur les écrans Annotation et Filigrane de l'onglet Présentation spéciale (fonction Copie). Une fois sélectionné, le format de date par défaut est imprimé sur la copie lorsque l'option Activé(e) est sélectionnée pour la fonction Annotation/Date ou lorsque l'option Date de la fonction Filigrane est sélectionnée. • Opérer un choix parmi les options de format de date suivantes : 20aa/mm/jj, mm/jj/20aa, jj/mm/20aa et 20aamm-jj. • L'option sélectionnée ici devient le paramètre par défaut des fonctions Annotation et Filigrane. Effet de texte Sélectionner le paramètre par défaut pour Effet de texte ; cette valeur par défaut s'affiche sur l'écran Filigrane de l'onglet Présentation spéciale (fonction Copie). Ce paramètre détermine comment le texte d'arrière-plan (filigrane) est imprimé. Les options de la fonction Effet de texte incluent : Désactivé(e), Relief et Contour. Taille du texte Sélectionner la taille par défaut du texte d'arrière-plan (filigrane) à imprimer. L'option Taille du texte s'affiche sur l'écran Filigrane de l'onglet Présentation spéciale (fonction Copie). Trois options sont disponibles : 48 points, 64 points et 80 points. Motif arrière-plan Sélectionner le motif d'arrière-plan à utiliser pour la numérotation des jeux (filigrane), option Effet de texte (sur l'onglet Présentation spéciale/fonction Copie). Huit motifs différents sont disponibles : ondulation, cercle, rayures, chaîne, faisceau, rhombique, tournesol et éventail. Densité Sélectionner la densité d'impression du texte d'arrière-plan (filigrane). Trois niveaux sont disponibles : Plus claire, Standard ou Plus foncée. Contraste du fond/texte Sélectionner le contraste du fond/texte pour la numérotation des jeux (filigrane). Les niveaux disponibles vont de 1 à 9. Définir le contraste du fond/texte après avoir vérifié les résultats de l'impression de la Liste échantillons d'effet de texte.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 6 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Pour plus d'informations sur l'impression d'échantillons, se reporter à la section « Liste échantillons d'effet de texte » du chapitre 11 du Manuel de l'utilisateur. Forcer filigranes - Copie Sélectionner ou non l'option permettant de forcer l'impression de la numérotation des jeux (filigrane) pour les travaux de copie. Sélectionner Activé(e) pour que tous les travaux d'impression incluent la numérotation des jeux (filigrane). Sélectionner Désactivé(e) dans le cas contraire. Forcer filigranes - Impr. client Sélectionner on non l'option permettant de forcer la numérotation des jeux (filigrane) pour tous les travaux imprimés à partir d'un ordinateur client. Les options possibles sont Désactivé(e) ou Activé(e). Forcer filigranes - Impr. BAL Sélectionner on non l'option permettant de forcer l'impression de la numérotation des jeux (filigranes) pour les travaux imprimés à partir d'une boîte aux lettres. Les options possibles sont Désactivé(e) ou Activé(e) (ce qui force l'impression de filigranes à la sortie de tous les travaux imprimés depuis une boîte aux lettres). Autres paramètres Cette fonction permet de sélectionner les paramètres par défaut pour les autres options relatives à la machine. Les options disponibles sont : • Priorité d'impression • Décalage (bac module de finition) • Format papier d'impression par défaut • Paramètres de format papier • Millimètres/Pouces • Restriction entrée au clavier • Fonctionnement des touches fléchées • Nettoyage du disque dur (accessoire en option) • Restriction de l’accès du technicien Service Clients (non prise en charge) • Téléchargement de logiciel (actuellement non prise en charge) • Mode veille • Élévation du plateau du chargeur de documents • Durée prévue pour le travail POINT IMPORTANT : chacun de ces éléments est décrit à partir de la page 8-68.8 - 6 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Utiliser cette procédure pour accéder à la fonction Autres paramètres. 1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner Autres paramètres. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran précédent et T pour passer à l'écran suivant. 3. Sélectionner le paramètre par défaut. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Autres paramètres s'ouvre à nouveau. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour la sélection du paramètre par défaut de tout élément additionnel de l'écran Autres paramètres, le cas échéant. 6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres communs. 7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres système. Priorité d'impression Cette option de Autres paramètres permet la configuration de la machine de sorte qu'elle lance automatiquement un travail de copie/impression si elle est incapable d'effectuer un travail précédent. Par exemple, c'est le cas si la machine est incapable de lancer une opération du fait de l'absence du papier requis dans le magasin (au début d'une opération de copie ou d'impression). Si cette fonction est activée, la machine ignore le travail en cours et procède aux travaux suivants. POINT IMPORTANT : la configuration des travaux suivants ne doit pas être identique à celle du travail interrompu. Si leur paramétrage est différent, ils peuvent devenir prioritaires et être copiés/imprimés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 6 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s REMARQUE : cette fonction ne s'applique pas aux documents mémorisés tels que les travaux d'impression protégée et les échantillons d'impression. Décalage (Bac module de finition) Sélectionner l'option de décalage par défaut du bac module de finition : • Aucun : si cette option est sélectionnée, le bac module de finition n'applique aucun décalage. • Décalage par jeu : si cette option est sélectionnée, le bac module de finition applique un décalage à chaque jeu de travaux de copie/impression. Cette option applique également un décalage à chaque travail. • Décalage par travail : si cette option est sélectionnée, tous les jeux d'un travail sont reçus en une même pile dans le bac du module de finition. Lorsque le travail suivant démarre, ce travail est décalé par rapport au précédent dans le bac. Cette option n'applique pas de décalage à chaque jeu d'un même travail. 3 jeux d'un autre travail 3 jeux d'un travail 3 jeux d'un travail Travail 1 Travail 2 (avec jeux empilés) (avec jeux empilés)8 - 7 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Format papier d'impression par défaut Sélectionner le format papier par défaut qui sera utilisé lors de l'impression d'un relevé / d'une liste. Sélectionner A4 ou 8,5 × 11 pouces. Paramètres de format papier Sélectionner les formats papier par défaut pour les documents au format standard et pour la détection automatique de papier. Il existe cinq options possibles : Formats A/B (8 × 13), Formats A/B, Formats A/B (8K/16K), Formats A/B (8×13/8×14), et Formats en pouces. Le tableau suivant répertorie les combinaisons de formats détectés automatiquement. Détection de documents : lorsqu'un document est placé sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents, la machine détecte automatiquement les formats ci-après : Groupe de format papier Formats A/B (8×13) Formats A/B Taille Orientation/ Position de chargement Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) Magasins grande capacité en option (Magasins 6 et 7) Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) (Magasins 6 et 7) Grande capacité A6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non A5 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non A5 Oui Non Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non A4 Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non A4 Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui A3 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non B6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non B6 Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non B5 Non Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non B5 Non Oui Non Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Oui Oui B4 Non Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui NonC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 7 1 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 5.5 × 8.5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 5.5 × 8.5 Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 7.25 × 10.5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 7.25 × 10.5 Oui Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 8.46 × 12.4 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 8.5 × 11 Non Oui Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non 8.5 × 11 Oui Oui Non Oui Non Oui Non Oui Non Oui Non Oui 8.5 × 13 Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non 8.5 × 14 Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non 11 × 15 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 11 × 17 Oui Oui Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non Couverture A4 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 9 × 11 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 12 × 18 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non SRA3 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non 12.6 × 19.2 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non 13 × 18 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 13 × 19 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 16 K Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 16 K Non Non Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non 8 K Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Carte postale Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Groupe de format papier Formats A/B (8×13) Formats A/B Taille Orientation/ Position de chargement Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) Magasins grande capacité en option (Magasins 6 et 7) Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) (Magasins 6 et 7) Grande capacité8 - 7 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Carteréponse Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 4 × 6 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Enveloppes standard N° 3 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Cartes d'index Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Groupe de format papier Formats A/B (8×13) Formats A/B Taille Orientation/ Position de chargement Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) Magasins grande capacité en option (Magasins 6 et 7) Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) (Magasins 6 et 7) Grande capacité Groupe de format papier Formats A/B (8K x 16K) Formats A/B (8×13/8×14) Formats en pouces Format/Orientation Position de chargement Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) Grande capacité (magasins 6 et 7) Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) Magasins grande capacité 6 et 7 Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) Grande capacité (magasins 6 et 7) A6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non A5 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Non Non Non A5 Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non A4 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non A4 Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Non Oui A3 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Non NonC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 7 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s B6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non B6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non B5 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Oui Non B5 Oui Oui Non Non Oui Oui Oui Oui Non Oui Oui Oui Non Non Non Non Non Non B4 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non 5.5 × 8.5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Oui Oui Non 5.5 × 8.5 Non Non Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non 7.25 × 10.5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 7.25 × 10.5 Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Oui Oui Non Oui Non Oui 8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non 8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 8.46 × 12.4 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 8.5 × 11 Non Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non 8.5 × 11 Oui Oui Non Oui Non Oui Oui Oui Non Oui Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui 8.5 × 13 Non Non Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non 8.5 × 14 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non 11 × 15 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 11 × 17 Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Couverture A4 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 9 × 11 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 12 × 18 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non SRA3 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non 12.6 × 19.2 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Groupe de format papier Formats A/B (8K x 16K) Formats A/B (8×13/8×14) Formats en pouces Format/Orientation Position de chargement Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) Grande capacité (magasins 6 et 7) Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) Magasins grande capacité 6 et 7 Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) Grande capacité (magasins 6 et 7)8 - 7 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 13 × 18 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non 13 × 19 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non 16 K Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 16 K Oui Oui Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non 18 K Oui Oui Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Carte postale Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Carteréponse Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 4 × 6 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Enveloppes standard N° 3 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Photo2L (5 × 7) Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Cartes d'index (A4) Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Cartes d'index (8.5 × 11) Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Groupe de format papier Formats A/B (8K x 16K) Formats A/B (8×13/8×14) Formats en pouces Format/Orientation Position de chargement Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) Grande capacité (magasins 6 et 7) Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) Magasins grande capacité 6 et 7 Glace d'exposition Chargeur de documents Magasins 1 et 2 Magasins 3 et 4 Magasin 5 (départ manuel) Grande capacité (magasins 6 et 7)C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 7 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Millimètres/Pouces Sélectionner le paramètre par défaut pour l'affichage des dimensions à l'écran, en millimètres ou en pouces. Restriction entrée au clavier Spécifier si le clavier virtuel de l'interface utilisateur doit afficher un nombre restreint de caractères. Afin d'éviter que des caractères illisibles n'apparaissent lors du passage d'un jeu de caractères à un autre, limiter les entrées aux caractères ASCII uniquement. Si l'option Activée (ASCII uniquement) est sélectionnée, le clavier affiché n'utilise que des caractères ASCII. Fonctionnement des touches fléchées Sélectionner s'il est possible d'obtenir un défilement continu à l'aide des touches fléchées. • Activer le défilement rapide : le défilement ne se produit pas lorsque les touches de défilement sont utilisées. • Activer le défilement rapide : le défilement se produit lorsque les touches de défilement sont actionnées. Nettoyage du disque dur (en option) POINT IMPORTANT : il s'agit d'un accessoire en option que le client peut acquérir à condition de payer des frais additionnels. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Si cette option est disponible sur la machine, il est possible d'activer ou pas le nettoyage du disque dur. Si cette option est activée, il est possible d'opérer le nettoyage à une reprise ou à trois reprises. Une fois les données supprimées du disque dur, l'emplacement du disque où les données étaient enregistrées est nettoyé. Cette opération empêche toute récupération ou restauration interdite des données précédemment enregistrées. Cette procédure s'applique aux fichiers et autres informations enregistrés temporairement par le système. POINT IMPORTANT 1 : un technicien agréé peut bloquer l'apport de modifications aux paramètres de cette fonction. Pour plus d'informations, se reporter à la section Restriction de l'accès du technicien Service Clients page 8-78. POINT IMPORTANT 2 : en cas de mise hors tension de la machine durant l'opération de nettoyage, certains fichiers peuvent ne pas être supprimés du disque dur.8 - 7 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s REMARQUE 1 : un seul nettoyage suffit à effacer les données du disque dur. Cependant, leur nettoyage à trois reprises garantit le fait qu'elles ne pourront jamais être récupérées. La procédure de nettoyage à trois reprises dure cependant plus longtemps que la procédure de nettoyage unique. REMARQUE 2 : lors de la procédure de nettoyage, les opérations normales peuvent durer plus longtemps que prévu. Pour plus d'informations sur la vérification de l'état durant l'opération de nettoyage du disque dur, se reporter à la section « Nettoyage du disque dur » du chapitre 10 du Manuel de l'utilisateur. Cryptage des données (en option) POINT IMPORTANT : il s'agit d'un accessoire en option que le client peut acquérir à condition de payer des frais additionnels. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Pour crypter les données enregistrées sur le disque dur, sélectionner Activé(e) en tant que paramètre par défaut de cette fonction. Lors de l'activation du cryptage de données, toutes les données inscrites sur le disque dur sont automatiquement cryptées. Le cryptage empêche tout accès non autorisé aux données enregistrées. Lorsque le cryptage est activé, une clé de cryptage doit être définie. POINT IMPORTANT 1 : ne pas oublier la clé de cryptage. En cas d'oubli, les données ne peuvent pas être restaurées. POINT IMPORTANT 2 : un technicien agréé peut bloquer l'apport de modifications aux paramètres de cette fonction. Pour plus d'informations concernant ces paramètres, se reporter à la section Restriction de l'accès du technicien Service Clients page 8-78. Si la fonction optionnelle Cryptage des données est disponible sur la machine, utiliser la procédure suivante pour créer une clé de cryptage. 1. Sélectionner Cryptage des données. 2. Sélectionner Activé(e).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 7 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner Clavier puis entrer une clé de cryptage de 12 caractères. REMARQUE : par défaut, la clé de cryptage est 111111111111 (12 caractères). 4. Sélectionner Enregistrer. 5. À l'aide de la même procédure, entrer de nouveau la clé de cryptage. Restauration des données POINT IMPORTANT : il n'est pas possible de restaurer les données cryptées dans les cas suivants : – Lorsque le disque dur comporte une erreur physique – En cas d'oubli de la clé de cryptage – En cas de tentative d'accès à la fonction Restriction accès technicien sans l'ID administrateur système et le mot de passe. Lancer le cryptage des données et/ou modifier les paramètres : En cas de lancement ou de fin de cryptage des données et de changement de clé de cryptage, la machine doit être redémarrée. L'emplacement du disque dur où sont enregistrées les données est reformaté lorsque la machine redémarre. Les données antérieures ne sont pas garanties. La zone d'enregistrement stocke les données suivantes : • Données d'impression mises en file d'attente • Données d'impression sécurisée, d'impression échantillon et données d'impression similaires • Fonds de page • Paramètres de boîtes aux lettres et de feuilles de distribution (nom de boîte aux lettres, mot de passe, etc.) • Documents mémorisés dans les boîtes aux lettres POINT IMPORTANT : enregistrer tous les paramètres et documents nécessaires avant d'utiliser la fonction de cryptage des données ou d'en modifier les paramètres.8 - 7 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Restriction de l’accès du technicien Service Clients POINT IMPORTANT : cette fonction peut encore être sélectionnée, mais elle n'est plus opérationnelle ni prise en charge Téléchargement de logiciel POINT IMPORTANT : cette fonction n'est pas prise en charge ; cependant, il est encore possible d'y accéder. Cette fonction est utilisable uniquement par les techniciens agréés. Contacter le Centre Services Xerox. Sélectionner Désactivé(e) comme paramètre par défaut. Élévation du plateau du chargeur de documents Sélectionner le paramètre par défaut d'élévation du plateau du chargeur de documents : Lors du chargement de documents Sélectionner cette option si l'élévation du plateau doit être activée lorsque des documents sont placés dans le chargeur. Lorsque le bouton Marche est sélectionné Sélectionner cette option si l'élévation du plateau doit être activée lorsque la touche Marche du panneau de commande est utilisée. Durée nécessaire pour un travail ou Durée cumulée pour tous les travaux Sélectionner le paramètre par défaut pour la durée nécessaire à la réalisation travail Durée cumulée pour tous les travaux Sélectionner cette option si l'affichage par la machine de la durée cumulée pour tous les travaux doit être activé. Durée nécessaire pour un travail Sélectionner cette option si l'affichage par la machine de la durée nécessaire pour un travail doit être activé.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 7 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres du mode Copie L'écran Paramètres du mode Copie permet de configurer divers paramètres par défaut se rapportant à la fonction de copie. Cette section traite des paramètres suivants : • Boutons prédéfinis • Copie par défaut • Contrôle de copie • Formats document prédéfinis • R/A prédéfinis 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Paramètres système. Pour savoir comment afficher l'écran Paramètres système, se reporter à la section Configuration des paramètres système page 8-2. 2. Sélectionner Paramètres du mode Copie.8 - 8 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner le paramètre à configurer. Boutons prédéfinis Sélectionner les paramètres par défaut pour les boutons prédéfinis, y compris le magasin le plus souvent utilisé et le taux de réduction/agrandissement. Le fait d'attribuer des valeurs par défaut à ces boutons réduit le nombre de sélections de fonctions pour la procédure de copie. Chaque élément relatif aux boutons prédéfinis est expliqué page 8-82. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner Boutons prédéfinis. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE 1 : sélectionner S pour retourner à l'écran précédent et T pour passer à l'écran suivant. REMARQUE 2 : chacun des éléments de l'illustration ci-dessus est décrit dans les pages suivantes.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 8 1 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner un élément à modifier, tel que Papier - Bouton 2 (comme indiqué ci-dessous). 4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément. 5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Boutons prédéfinis s'ouvre à nouveau. 6. Répéter les étapes 1 à 5 pour chaque élément de l'écran Boutons prédéfinis. 7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Copie.8 - 8 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Papier - Bouton 2 à 5 Sélectionner le paramètre de magasin par défaut pour les boutons 2, 3, 4 et 5 relatifs au papier : Ces cinq boutons apparaissent dans la colonne Papier de l'onglet Tirage standard (fonction Copie). Un magasin spécifique peut être associé aux boutons 2, 3, 4 et 5 ; se reporter à l'illustration ci-dessous : Les magasins 1 à 7 peuvent être sélectionnés, y compris le magasin 5 (départ manuel). Deuxième bouton Troisième bouton Cinquième bouton Quatrième boutonC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 8 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Réduction/agrandissement - Boutons 3 à 5 Sélectionner le paramètre de réduction/agrandissement par défaut pour les boutons 3, 4 et 5 relatifs au papier : Ces boutons apparaissent dans la colonne Réduction/agrandissement de l'onglet Tirage standard (fonction Copie). Un paramètre de réduction/agrandissement spécifique peut être associé aux boutons 3, 4 et 5 ; se reporter à l'illustration ci-dessous : Pour plus d'informations sur les boutons de taux de R/A prédéfinis, se reporter à la section R/A prédéfinis page 8-119. Troisième bouton Cinquième bouton Quatrième bouton8 - 8 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Agrafage - Boutons 4 et 5 Sélectionner le paramètre par défaut pour les boutons d'agrafage 4 et 5 : Ces deux boutons apparaissent sur l'écran Finition, accessible via la fonction Copie de l'onglet Présentation spéciale. Un paramètre d'agrafage peut être associé aux boutons 4 et 5 ; se reporter à l'illustration ci-dessous : Cinquième bouton Quatrième boutonC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 8 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Perforation - Boutons 4 et 5 Sélectionner le paramètre par défaut pour les boutons de perforation 4 et 5 : Ces deux boutons apparaissent sur l'écran Finition, accessible via la fonction Copie, onglet Présentation spéciale. Un paramètre de perforation peut être associé aux boutons 4 et 5 ; se reporter à l'illustration ci-dessous : Cinquième bouton Quatrième bouton8 - 8 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Magasin de couvertures début et fin - Boutons 3 et 4 Sélectionner le paramètre par défaut pour les boutons 3 et 4 de magasin de couvertures début et pour les boutons 3 et 4 de magasin de couvertures fin : Ces boutons apparaissent sur l'écran Couvertures, accessible via la fonction Copie, onglet Présentation spéciale. Un paramètre peut être sélectionné pour les boutons 3 et 4 de la colonne Magasin couvertures début et les boutons 3 et 4 de la colonne Magasin couvertures fin. À partir de l'écran Couvertures (fonction Copie), sélectionner une option de Couvertures début et/ou fin, puis le bouton Configuration des magasins. L'écran suivant s'affiche : Troisième Quatrième bouton boutonC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 8 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Copie par défaut À partir de cet écran, il est possible de sélectionner les paramètres par défaut pour les diverses fonctions de copie. Les sélections effectuées ici s'affichent sur l'écran Copie. Lorsque la machine est mise sous tension, lorsqu'elle quitte le mode Économie d'énergie, ou lorsque le bouton Annuler tout est utilisé, ces paramètres par défaut s'affichent. Le fait d'attribuer des valeurs par défaut aux fonctions les plus souvent utilisées réduit le nombre de sélections lors du choix des fonctions de la procédure de copie. Utiliser la procédure suivante pour sélectionner les divers paramètres de Copie par défaut. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner Copie par défaut. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE 1 : sélectionner S pour retourner à l'écran précédent et T pour passer à l'écran suivant. REMARQUE 2 : chacun des éléments de l'illustration ci-dessus est décrit dans les pages suivantes.8 - 8 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner un élément à modifier, tel que Papier (comme indiqué ci-dessous). 4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément. 5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Copie par défaut s'ouvre à nouveau. 6. Répéter les étapes 1 à 5 pour chaque élément de l'écran Copie par défaut. 7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Copie.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 8 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Papier Sélectionner le paramètre par défaut de la fonction Papier sur l'écran Tirage standard. POINT IMPORTANT : si la valeur par défaut de la fonction Réduction/agrandissement (se reporter à la section correspondante page 8-90) est % Auto, il est impossible de sélectionner l'option Auto en tant que paramètre par défaut de Papier. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de l'onglet Tirage standard (fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 9 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Réduction/agrandissement Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Réduction/agrandissement de l'écran Tirage standard. Sélectionner un des taux de réduction/agrandissement suivants en tant qu'option R/A par défaut. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de l'onglet Tirage standard (fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous : POINT IMPORTANT : si la valeur par défaut de la fonction Réduction/agrandissement est % Auto, il est impossible de sélectionner l'option Auto en tant que paramètre par défaut de Papier (se reporter à la section correspondante page 8-89). Pour plus d'informations sur les boutons de taux de R/A prédéfinis, se reporter à la section R/A prédéfinis page 8-119.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 9 1 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Type de document Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Type de document de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de l'écran Type de document (onglet Qualité de l'image, fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 9 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Densité Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Densité de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de l'écran Densité (onglet Qualité de l'image, fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 9 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Définition Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Définition de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de l'écran Définition (onglet Qualité de l'image, fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 9 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Exposition auto Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Exposition auto de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de l'écran Exposition auto (onglet Qualité de l'image, fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous : REMARQUE : la fonction Exposition auto est disponible lorsque Type de document est réglé sur Texte et photo, Texte ou Texte au crayon.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 9 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Éléments de Copie par défaut (7 à 19) Sélectionner les paramètres par défaut des éléments de Copie par défaut (7-19) (se reporter à l'illustration ci-dessous). Les sélections effectuées ici apparaissent en tant que paramètres par défaut de l'onglet Options de numérisation (fonction Copie), comme indiqué dans l'illustration ci-dessous : Recto verso Sélectionner la valeur par défaut pour les copies recto verso. Les options disponibles sont 11, 12, 22 et 21. Documents multiformats Sélectionner le paramètre par défaut pour les Documents multiformats. Les options possibles sont Activé(e) ou Désactivé(e). Effacement de bords - Bord supérieur Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord supérieur du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm.8 - 9 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Effacement de bords - Bord inférieur Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord inférieur du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm. Effacement de bords - Bord gauche Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord gauche du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm. Effacement de bords - Bord droit Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord droit du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm. Effacement centre Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du centre du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm. Décalage image - Recto Sélectionner le paramètre par défaut pour les copies recto. Les options suivantes sont disponibles : Aucun décalage, Centrage auto, Dans l'angle - En haut à droite, Dans l'angle - En bas à droite, Dans l'angle - En haut à gauche, Dans l'angle - En bas à gauche, Dans l'angle - En haut au centre, Dans l'angle - En bas au centre, Dans l'angle - À gauche au centre, et Dans l'angle - À droite au centre. Décalage image - Verso Sélectionner le paramètre par défaut pour les copies verso. Les options suivantes sont disponibles : Aucun décalage, Centrage auto, Dans l'angle - En haut à droite, Dans l'angle - En bas à droite, Dans l'angle - En haut à gauche, Dans l'angle - En bas à gauche, Dans l'angle - En haut au centre, Dans l'angle - En bas au centre, Dans l'angle - À gauche au centre, Dans l'angle - À droite au centre, et Miroir. Rotation image Sélectionner le paramètre par défaut de Rotation image. Sélectionner Toujours activée, Activée avec Auto ou Désactivée. Rotation image - Sens de la rotation Sélectionner le paramètre par défaut de la fonction Sens de la rotation. Ce paramètre permet de numériser les documents afin de déterminer l'orientation des images et de leur appliquer une rotation ou pas. Sélectionner Position des agrafes, Document portrait - Bord gauche ou Document portrait - Bord droit. Orientation du document Sélectionner Tête vers le haut ou Tête vers la gauche en tant que paramètre par défaut.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 9 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Réception Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Finition de l'écran Présentation spéciale. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Finition (onglet Présentation spéciale, fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 9 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Orientation de sortie Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Orientation de sortie de l'écran Présentation spéciale. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Orientation de sortie de l'onglet Présentation spéciale (fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 9 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Épreuve Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Épreuve de l'écran Assemblage documents. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Épreuve de l'onglet Assemblage documents (fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 1 0 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Position du cachet (recto et verso) Sélectionner les paramètres par défaut pour la position du cachet au recto et au verso de la copie. Sélectionner le paramètre par défaut pour chaque option de position du cachet. Les sélections effectuées ici apparaissent en tant que paramètres par défaut de la fonction Annotation - Cachet - Position (après sélection de Annotation, Cachet, Activé(e), puis du bouton Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 0 1 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Taille du cachet Sélectionner le paramètre par défaut pour la taille du cachet. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Cachet - Taille (après la sélection de Annotation, Cachet, Activé(e), puis du bouton Taille ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 1 0 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Position de la date (recto et verso) Sélectionner les paramètres par défaut pour la position de la date au recto et au verso de la copie. Sélectionner le paramètre par défaut pour chaque position de la date. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Annotation - Date - Position (après sélection de Annotation, Date, Activé(e), puis du bouton Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction Copie). se reporter à l'illustration ci-dessous :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 0 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Taille de la date Sélectionner le paramètre par défaut pour la taille de la date. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Cachet - Taille (après la sélection de Annotation, Cachet, Activé(e), puis du bouton Taille ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 1 0 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Style des numéros de page Sélectionner le paramètre par défaut pour le style des numéros de page. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Numéros de page (après la sélection de Annotation, Numéros de page - Activé(e) ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 0 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Position des numéros de page (recto et verso) Sélectionner les paramètres par défaut pour la position des numéros de page au recto et au verso de la copie. Sélectionner le paramètre par défaut pour chaque position des numéros de page. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Numéros de page (après sélection de Annotation, Numéros de page - Activé(e), puis du bouton Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 1 0 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Taille des numéros de page Définir la valeur par défaut de la Taille qui s'affiche lors de la sélection de Annotation > Numéros de page sur l'écran Présentation spéciale. Sélectionner le paramètre par défaut pour le style des numéros de page. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Numéros de page (après la sélection de Annotation, Numéros de page - Activé(e), puis du bouton Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 0 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Décalage intercalaire Définir la valeur par défaut pour le décalage des intercalaires. Sélectionner un des éléments suivants. La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par défaut de la fonction Décalage intercalaire (onglet Présentation spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 1 0 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Contrôle de copie Ces options permettent de sélectionner les paramètres par défaut en rapport avec l'opération de copie, tels que Papier Auto, Type de document, Orientation de sortie, etc. Pour sélectionner les paramètres par défaut des diverses options du Contrôle de copie, effectuer les étapes suivantes : 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner Contrôle de copie. 2. Choisir l'élément de Contrôle de copie à configurer ou à modifier, puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE 1 : sélectionner s et t pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. REMARQUE 2 : chacun des éléments de l'illustration ci-dessus est décrit dans les pages suivantes. 3. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Contrôle de copie s'ouvre à nouveau. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour chaque élément de Contrôle de copie. 6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Copie.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 0 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Procédure mémoire pleine Lors de la numérisation/copie d'un document, si l'espace sur le disque dur de la machine est insuffisant, un écran s'affiche. Cet écran demande à l'utilisateur comment gérer la partie des données enregistrées. Si, après un certain temps, l'utilisateur ne répond pas à cette question, la machine annule le travail ou exécute le travail partiellement numérisé/copié. Le paramètre sélectionné ici détermine la façon dont la machine gère cette procédure. • Annuler le travail : les données enregistrées sont supprimées du disque dur de la machine. • Exécuter le travail : les données partiellement numérisées/copiées sont considérées comme valides, et le travail est imprimé comme tel. Il est possible de définir le délai à respecter entre une erreur et la gestion par la machine du travail partiellement numérisé/copié. Pour plus d'informations, se reporter à la section Libération auto des travaux page 8-26. Nombre maximum de pages mémorisées Définir le paramètre par défaut relatif au nombre maximum de pages enregistrées pour une copie de document. Les valeurs possibles sont comprises en 1 et 2000 pages. Options de numérisation recto verso Sélectionner le paramètre par défaut qui détermine la méthode de numérisation des documents recto verso. Sélectionner Numérisation recto verso simultanée ou Numérisation recto. Papier auto désactivé Sélectionner le magasin utilisé par défaut lorsque la fonction Auto (sur l'écran Papier, Tirage standard) est annulée suite à la sélection de la fonction % Auto ou % X-Y indépendants (sur l'écran Réduction/agrandissement, Tirage standard). Sélectionner l'un des magasins 1 à 4 ou 6 et 7. Réglage fin 100% La valeur de réglage fin est appliquée aux documents qui sont placés sur la glace d'exposition pour être copiés lorsque l'option 100% pour le tirage standard (réduction/agrandissement) ou l'option 100 % de % prédéfini est sélectionnée. Définir une valeur dans le sens X/Y comprise entre 98 et 102%, par incréments de 0,1 %. POINT IMPORTANT : cette fonction n'est pas appliquée si tout autre pourcentage de réduction/agrandissement est sélectionné.8 - 11 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Utiliser la procédure suivante pour sélectionner un paramètre de réglage fin par défaut. 1. Sélectionner Réglage fin 100% puis Modifier les paramètres. 2. Entrer la valeur requise à l'aide des touches s, t, W et X. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications et revenir à l'écran Contrôle de copie. Mode de gradation pseudophoto Sélectionner la méthode de traitement des tons pour les documents comportant des photos. Pour obtenir une qualité d'image proche de celle de la photo, indiquer comment les tons de gris sont gérés par la machine. Sélectionner Diffusion erreur ou Juxtaposition. Type de document - Documents fins Sélectionner le paramètre par défaut pour les documents fins. La sélection effectuée ici s'affiche sur l'écran Qualité image, fonction Type de document. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). Orientation de sortie - Ordre inverse Indiquer si l'option Ordre inverse est activée pour la copie ou l'impression. Si l'option Activé(e) est sélectionnée, Face dessus, Ordre inverse s'affiche pour Orientation de sortie (onglet Présentation spéciale). Orientation de sortie - Auto (1 feuille) Sélectionner le paramètre par défaut pour la copie ou l'impression. Ce paramètre par défaut s'affiche pour la fonction Orientation de sortie (onglet Présentation spéciale). Sélectionner Face dessus ou Face dessous. Le paramètre sélectionné définit la réception par défaut lorsque la fonction Auto est sélectionnée pour la fonction Orientation de sortie (onglet Présentation spéciale). Densité du cachet Sélectionner la transparence/densité du cachet imprimé/copié. Il existe trois valeurs possibles : 0 % (solide), 25 % ou 50 %. REMARQUE : la valeur 0 % correspond à une transparence nulle ; ainsi, le texte situé en-dessous du cachet est illisible.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 111 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Position du cachet par défaut Il est possible de sélectionner la position du cachet imprimé et ce, lorsque la fonction Cachet est sélectionnée sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Il existe neuf positions de cachet par défaut possibles : • Position cachet - En haut à gauche • Position cachet - En haut au centre • Position cachet - En haut à droite • Position cachet - À gauche au centre • Position cachet - Au centre • Position cachet - À droite au centre • Position cachet - En bas à gauche • Position cachet - En bas au centre • Position cachet - En bas à droite Sélectionner un paramètre pour chacune de ces positions de cachet. Lorsqu'une position de cachet spécifique est sélectionnée sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale), telle que En haut à gauche, le paramètre sélectionné ici définit la position exacte du cachet imprimé. Il est possible d'opérer un réglage fin de la position du cachet par défaut dans les sens horizontal et vertical : • Pour l'option En haut à gauche, il est possible de définir la position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm, et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. • Pour l'option En haut au centre, il est possible de définir la position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm, et la position verticale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm. • Pour l'option En haut à droite, il est possible de définir la position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm, et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. • Pour l'option À gauche au centre, il est possible de définir la position horizontale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm, et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. • Pour l'option Au centre, il est possible de définir la position horizontale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm, et la position verticale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm. • Pour l'option À droite au centre, il est possible de définir la position horizontale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm, et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.8 - 11 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s • Pour l'option En bas à gauche, il est possible de définir la position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm, et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. • Pour l'option En bas au centre, il est possible de définir la position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm, et la position verticale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm. • Pour l'option En bas à droite, il est possible de définir la position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm, et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Utiliser la procédure suivante pour sélectionner le paramètre par défaut de chaque position du cachet. 1. À partir de l'écran Contrôle de copie, sélectionner Position cachet - En haut à gauche, puis Modifier les paramètres. 2. Définir la valeur requise à l'aide des touches s et t. 3. Sélectionner Enregistrer. Position cachet - En haut au centre Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de l'endroit en haut au centre où le cachet sera imprimé. La sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En haut au centre est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm. Position cachet - En haut à droite Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de l'endroit en haut à droite où le cachet sera imprimé. La sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En haut à droite est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 11 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Position cachet - À gauche au centre Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de l'endroit à gauche au centre où le cachet sera imprimé. La sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque À gauche au centre est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Position cachet - Au centre Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de l'endroit au centre où le cachet sera imprimé. La sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque Au centre est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm. Position cachet - À droite au centre Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de l'endroit à droite au centre où le cachet sera imprimé. La sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque À droite au centre est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Position cachet - En bas à gauche Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de l'endroit en bas à gauche où le cachet sera imprimé. La sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En bas à gauche est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Position cachet - En bas au centre Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de l'endroit en bas au centre où le cachet sera imprimé. La sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En bas au centre est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.8 - 11 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Position cachet - En bas à droite Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de l'endroit en bas à droite où le cachet sera imprimé. La sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En bas à droite est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Position de la date par défaut Il est possible de sélectionner la position de la date imprimée et ce, lorsque la fonction Date - Position est sélectionnée sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Il existe six positions de date par défaut possibles : • Position date - En haut à gauche • Position date - En haut au centre • Position date - En haut à droite • Position date - En bas à gauche • Position date - En bas au centre • Position date - En bas à droite Position date - En haut à gauche Lors de la sélection de En haut à gauche sous Annotation - Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position de la date avec précision. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Position de la date - En haut au centre Lors de la sélection de En haut au centre sous Annotation - Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position de la date avec précision. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm. Position de la date - En haut à droite Lors de la sélection de En haut à droite sous Annotation - Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position de la date avec précision. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 11 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Position de la date - En bas à gauche Lors de la sélection de En bas à gauche sous Annotation - Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position de la date avec précision. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Position de la date - En bas au centre Lors de la sélection de En bas au centre sous Annotation - Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position de la date avec précision. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm. Position de la date - En bas à droite Lors de la sélection de En bas à droite sous Annotation - Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position de la date avec précision. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Position des N° de page par défaut Il est possible de sélectionner la position des numéros de page imprimés et ce, lorsque la fonction N° de page - Position est sélectionnée sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale). Il existe six positions de Numéros de page par défaut possibles : • Position N° de page - En haut à gauche • Position N° de page - En haut au centre • Position N° de page - En haut à droite • Position N° de page - En bas à gauche • Position N° de page - En bas au centre • Position N° de page - En bas à droite Position N° de page - En haut à gauche Lors de la sélection de En haut à gauche sous Annotation - Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position des numéros de page. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.8 - 11 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Position N° de page - En haut au centre Lors de la sélection de En haut au centre sous Annotation - Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position des numéros de page. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm. Position N° de page - En haut à droite Lors de la sélection de En haut à droite sous Annotation - Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position des numéros de page. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Position N° de page - En bas à gauche Lors de la sélection de En bas à gauche sous Annotation - Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position des numéros de page. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Position N° de page - En bas au centre Lors de la sélection de En bas au centre sous Annotation - Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position des numéros de page. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm. Position N° de page - En bas à droite Lors de la sélection de En bas à droite sous Annotation - Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible d'ajuster la position des numéros de page. Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm. Affichage de la quantité Définir une méthode d'affichage de la quantité. Sélectionner un des éléments suivants : Quantité et mémoire, Quantité et nombre de documents ou Quantité (Police de grande taille).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 11 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Formats document prédéfinis Sélectionner les formats de document par défaut. Les sélections effectuées ici correspondent à la fonction Format du document (onglet Options de numérisation / écran Copie). Attribuer un format de document à chacun des onze boutons ; l'option Détection auto ne peut pas être sélectionnée. Il est également possible d'utiliser cette fonction afin de définir des formats papier non standard, ce qui est avantageux si documents de format non standard sont utilisés fréquemment. Lorsqu'un format non standard est prédéfini, il n'est pas nécessaire d'entrer le format du document à chaque copie. Utiliser la procédure suivante pour attribuer des formats de document par défaut aux onze boutons. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner Formats document prédéfinis. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner s et t pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. 3. Sélectionner le paramètre à configurer.8 - 11 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément, puis Enregistrer. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les onze options. 6. À partir de l'écran Formats document prédéfinis, sélectionner Fermer. L'affichage revient à l'écran Paramètres du mode Copie. Options de formats document prédéfinis Pour chacun des onze boutons, il est possible de sélectionner l'une des options suivantes : Formats A/B Si cette option est sélectionnée, il est possible d'opérer une sélection entre dix formats A/B différents. Formats en pouces Si cette option est sélectionnée, il est possible d'opérer une sélection entre douze formats en pouces différents. Autres Si cette option est sélectionnée, il est possible d'opérer une sélection entre treize autres formats. Format variable Si cette option est sélectionnée, il est possible d'entrer n'importe quel format. Définir la largeur entre 15 et 432 mm, et la hauteur entre 15 et 297 mm, par incréments de 1 mm.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 11 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s R/A prédéfinis À partir de cet écran, il est possible de sélectionner les taux de réduction/agrandissement par défaut. Les sélections effectuées ici apparaissent pour la fonction % prédéfini sur l'écran Réduction/agrandissement de l'onglet Tirage standard ; se reporter à l'illustration ci-dessous. Utiliser la procédure suivante pour attribuer des taux de R/A par défaut aux boutons de réduction/agrandissement. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner R/A prédéfinis. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner s et t pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement.8 - 1 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner le paramètre désiré pour cette option R/A prédéfini. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran R/A prédéfinis s'ouvre à nouveau. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour chaque R/A prédéfini. 6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Copie.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 2 1 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres réseau Dans Paramètres réseau, il est possible de sélectionner les paramètres réseau par défaut qui déterminent la connexion et les communications de la machine avec les PC client, ainsi que les paramètres requis pour les communications entre la machine et ses clients réseau. L'utilisation des Services Internet CentreWare permet d'effectuer une configuration plus détaillée. Pour plus d'informations, se reporter à la section Utilisation des Services Internet CentreWare page 3-1, ainsi qu'à d'autres sections de ce guide (Services Internet CentreWare page 1-8 et Services Internet CentreWare page 6-4). Cette section aborde les paramètres suivants : • Paramètres de port • Paramètres de protocole • Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine • Paramètres serveur POP3 • Paramètres du serveur SMTP • Filtre du domaine • Paramètres ICP (Infra-structure de clés publiques) • Autres paramètres 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Paramètres système.8 - 1 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 2. Sélectionner Paramètres réseau. 3. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 2 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres de port Sélectionner l'interface utilisée pour la connexion de la machine au client. Dans Paramètres de port, il est possible de définir les éléments suivants : Pour plus d'informations sur les paramètres de port, se reporter aux sections suivantes de ce guide : • Services et fonctions page 1-5 • Paramètres réseau des Services Internet CentreWare page 3-5 • Présentation de la fonction Courrier électronique page 4-1 Paramètres de protocole Sélectionner les paramètres requis pour les communications entre la machine et les postes de travail client. Dans Paramètres de protocole, il est possible de définir les éléments suivants : Pour plus d'informations sur les paramètres de port, se reporter aux sections suivantes de ce guide : • TCP/IP (LPD/Port 9100) page 2-1 • Ethernet page 3-6 • TCP/IP page 3-13 1. LPD 9. Client FTP 2. NetWare 10.Réception courrier électronique 3. SMB 11.Envoi courrier électronique 4. IPP 12.Service de notification par courrier 5. EtherTalk 13.Recherche UPnP 6. Salutation 14.Services Internet (HTTP) 7. Port 9100 15.SOAP 8. SNMP 1. Configuration Ethernet 4. TCP/IP - Masque de sousréseau 2. TCP/IP - Obtenir adresse IP 5. Adresse de la passerelle TCP/IP 3. TCP/IP - Adresse IP 6. TCP/IP - Filtre IP8 - 1 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine Sélectionner l'adresse électronique et le nom d'hôte pour cette machine. Dans Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine, il est possible de définir les éléments suivants : 1. Adresse électronique 2. Nom d'hôte 3. Nom de domaine Pour plus d'informations sur l'adresse électronique/nom d'hôte de la machine, se reporter aux sections Courrier électronique page 3-22 et Configuration des paramètres page 3-24. Paramètres serveur POP3 Sélectionner le serveur POP3. Dans Paramètres du serveur POP3, il est possible de définir les éléments suivants : Pour plus d'informations sur les paramètres de serveur POP3, se reporter à la section Présentation de la fonction Courrier électronique page 4-1. Paramètres du serveur SMTP Sélectionner le serveur SMTP. Dans Paramètres du serveur SMTP, il est possible de définir les éléments suivants : 1. Configuration du serveur POP3 5. Fréquence d'interrogation serveur POP3 2. Adresse IP du serveur POP3 6. Nom de connexion au serveur POP3 3. Nom du serveur POP3 7. Mot de passe du serveur POP3 4. Numéro de port du serveur POP3 8. Cryptage du mot de passe POP 1. Configuration du serveur SMTP 5. Authentification de l'envoi de courriel 2. Adresse IP du serveur SMTP 6. Nom de connexion SMTP AUTH 3. Nom du serveur SMTP 7. Mot de passe SMTP AUTH 4. Numéro de port du serveur SMTPC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 2 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Pour plus d'informations sur les paramètres de serveur SMTP, se reporter aux sections Conditions préalables page 4-2, Configuration de l'environnement de courrier électronique page 4-6 et Configuration de l'environnement de courrier électronique page 5-5. Filtre du domaine Sélectionner les domaines acceptés pour cette machine. Dans Filtre du domaine, il est possible de définir les éléments suivants : Pour plus d'informations sur les filtres de domaine acceptés, se reporter à Étape 5 Configurer les restrictions applicables aux domaines page 4-9 et Étape 5 Configurer les restrictions applicables aux domaines page 5-9. Paramètres du serveur d'authentification éloigné Cette fonction permet de définir le serveur d'authentification éloignée ; un maximum de cinq serveurs peut être défini. REMARQUE : cette fonction n'apparaît pas sur certains modèles. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. 1. Sélectionner Paramètres du serveur d'authentif. éloigné. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner s et t pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. 3. Définir la valeur requise. 1. Filtre du domaine 2-51 Domaines 1 à 508 - 1 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 4. Appuyer sur Enregistrer. Système d'authentification Il est possible de sélectionner le système Kebros (Windows2000) ou Kebros (Solaris) pour l'authentification. Serveur d'authentification éloigné (1 à 5) Permet de définir les paramètres du serveur d'authentification éloigné. Serveur - Configuration du serveur Il est possible sélectionner la méthode de spécification du serveur d'authentification éloigné : Par adresse IP ou Par nom de serveur. Serveur - Adresse IP Il est possible de définir l'adresse IP du serveur d'authentification éloigné en sélectionnant une valeur comprise entre 0 et 255. REMARQUE : l'adresse IP peut être définie lorsque l'option Serveur - Configuration du serveur est réglée sur Par adresse IP. 244.XXX.XXX.XXX à 255.XXX.XXX.XXX et 127.XXX.XXX.XXX ne peuvent être définis. Serveur - Nom du serveur Il est possible de définir le nom du serveur d'authentification éloigné. Jusqu'à 255 caractères peuvent être entrés. REMARQUE : pour définir ce paramètre, la Configuration du serveur primaire doit être réglée sur Par nom de serveur. Serveur - Numéro de port Il est possible de définir le numéro de port du serveur d'authentification éloignée en sélectionnant la valeur 88 ou une valeur comprise entre 1 et 65535. Serveur - Nom de domaine Il est possible de définir le nom de domaine du serveur d'authentification éloigné. Il peut comporter jusqu'à 64 caractères. POINT IMPORTANT : le nom de domaine doit être entré en lettres majuscules. S'il est entré en lettres minuscules, une erreur d'authentification se produit.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 2 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres ICP (Infrastructure de clés publiques) Si cette fonction est activée, il est possible de crypter via HTTP les données de communication transitant entre la machine et les ordinateurs d'un réseau. Pour plus d'informations sur les filtres de domaine acceptés, se reporter à la section Cryptage de communications HTTP page 3-29. Utiliser la procédure suivante pour accéder aux paramètres ICP et les modifier : 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Paramètres ICP. 2. Sélectionner HTTP - Paramètres SSL/TLS.8 - 1 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s HTTP - Paramètres SSL/TLS 3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier, puis sélectionner Modifier les paramètres. 4. Sélectionner le paramètre désiré ou entrer la valeur numérique désirée. 5. Appuyer sur Enregistrer. 6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres réseau. HTTP - Communication SSL/TLS Permet d'activer ou non la fonction HTTP - Communication SSL/TLS. Si elle est activée, le cryptage des données entre la machine et les ordinateurs en réseau est autorisé. HTTP - Numéro de port SSL/TLS Spécifier une valeur pour HTTP - Numéro de port SSL/TLS, comprise entre 1 et 65535. Autres paramètres Autres paramètres permet de sélectionner le paramètre Protocole de réception de courriel. Il est possible de choisir SMTP ou POP3. Pour plus d'informations concernant le protocole de réception de courriel, se reporter à la section Courrier électronique page 3-22.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 2 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres du mode Impression Dans Paramètres du mode Impression, il est possible de sélectionner les paramètres relatifs à la mémoire de la machine, ainsi que diverses fonctions, y compris la substitution des magasins, l'incompatibilité type de papier, l'impression d'une page de garde, etc. L'utilisation des Services Internet CentreWare permet d'effectuer une configuration plus détaillée. Pour plus d'informations, se reporter à la section Services Internet CentreWare page 6-4. Cette section aborde les paramètres suivants : • Mémoire • Autres paramètres Utiliser la procédure suivante pour accéder aux divers Paramètres du mode Impression et les modifier. 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Paramètres système. 2. Sélectionner Paramètres du mode Impression.8 - 1 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner le paramètre à configurer. Mémoire Pour chaque interface, il est possible de définir la capacité de la mémoire tampon de réception (stockage temporaire des données envoyées par le client). Il est possible de modifier la capacité de la mémoire tampon de réception en fonction de son utilisation. L'augmentation de la capacité peut permettre à un client de se déconnecter plus rapidement d'une interface. POINT IMPORTANT : la modification de l'allocation de mémoire entraîne la réinitialisation de la mémoire et par conséquent, la perte des données stockées dans celle-ci. REMARQUE : il n'est pas possible d'allouer une quantité de mémoire supérieure à la mémoire totale disponible. Lors de la mise sous tension, le système ajuste automatiquement le paramètre si celui-ci dépasse la mémoire disponible. 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Mémoire. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner la valeur désirée pour cet élément.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 3 1 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 4. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Copie. REMARQUE 1 : lorsqu'un port est désactivé, les éléments correspondants ne sont pas affichés. REMARQUE 2 : selon la quantité de données transmises par le client, l'augmentation de la mémoire peut n'avoir aucun impact sur le délai nécessaire à la déconnexion du client. Mémoire PostScript Spécifier la capacité de mémoire utilisée pour PostScript. Définir une valeur comprise entre 8 et 96 Mo, par incréments de 0,25 Mo. Mémoire de mise en page auto HP-GL/2 Spécifier la capacité de mémoire utilisée pour HP-GL/2. Définir une valeur comprise entre 64-5120 Ko, par incréments de 32 Ko. REMARQUE : la valeur maximum pouvant être définie pour les options Mémoire PostScript et Mémoire de mise en page auto HP-GL/2 varie en fonction de la capacité de mémoire disponible. Tampon de réception - Spoule LPD • Désactivé : lorsque cette option est sélectionnée, la machine n'utilise pas la fonction de mise en file d'attente. Lors de l'exécution d'une impression LPD pour un client, les données envoyées par un autre client ne peuvent pas être reçues sur la même interface. Définir une valeur pour la capacité de mémoire tampon de réception LPD comprise entre 1024 et 2048 Ko, par incréments de 32 Ko. • Mémoire - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée, la machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule). Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise la mémoire. Dans ce cas, définir la capacité de la mémoire tampon de réception utilisée pour la mise en file d'attente ; spécifier une valeur comprise entre 0,50 Mo et 32 Mo, par incréments de 0,25 Mo. REMARQUE : si les données d'impression dépassent la capacité de mémoire définie, la machine n'est pas en mesure de les accepter. Dans ce cas, sélectionner Disque dur ou Désactivé. • Disque dur - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée, la machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule). Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise le disque dur. Tampon de réception - NetWare Définir le tampon de réception NetWare. Spécifier une valeur comprise entre 64 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.8 - 1 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Tampon de réception - Spoule SMB • Désactivé : lorsque cette option est sélectionnée, la machine n'utilise pas la fonction de mise en file d'attente. Lors de l'exécution d'une impression SMB à partir d'un client, il n'est pas possible de recevoir les données d'un autre client par le biais de la même interface. Définir la capacité de la mémoire tampon de réception SMB à l'aide d'une valeur comprise entre 64 et 1 024 Ko, par incréments de 32 Ko. • Mémoire - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée, la machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule). Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise la mémoire. Définir la capacité de la mémoire tampon de réception utilisée pour la mise en file d'attente en spécifiant une valeur comprise entre 0,50 Mo et 32 Mo, par incréments de 0,25 Mo. REMARQUE : si les données d'impression dépassent la capacité de mémoire définie, la machine n'est pas en mesure de les accepter. Dans ce cas, sélectionner Disque dur ou Désactivé. • Disque dur - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée, la machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule). Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise le disque dur. Tampon de réception - Spoule IPP • Désactivé : lorsque cette option est sélectionnée, la machine n'utilise pas la fonction de mise en file d'attente. Lors de l'exécution d'une impression IPP à partir d'un client, il n'est pas possible de recevoir les données d'un autre client par le biais de la même interface. Définir la capacité de la mémoire tampon de réception IPP en spécifiant une valeur comprise entre 64 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko. • Disque dur : lorsque cette option est sélectionnée, la machine utilise la fonction de mise en file d'attente. Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise le disque dur. Tampon de réception - EtherTalk Définir le tampon de réception EtherTalk. Spécifier une valeur comprise entre 2048 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko. Tampon de réception - Port 9100 Définir le tampon de réception Port9100. Spécifier une valeur comprise entre 64 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 3 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Autres paramètres Pour plus d'informations sur chacun des éléments suivants, se reporter à la section Présentation des fonctions page 6-1 et au chapitre approprié du Guide de l'utilisateur PostScript (voir la Table des matières). Modifier les autres paramètres relatifs au papier utilisé dans l'imprimante. 1. Sélectionner Autres paramètres. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner le paramètre à configurer. 4. Sélectionner Enregistrer. Zone d'impression Spécifier si la zone d'impression doit être agrandie ou pas. Pour plus d'informations sur la zone d'impression, se reporter à la section "Zone d'impression" du Chapitre 13 du Guide de l'utilisateur.8 - 1 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Permutation des magasins Lors de la sélection automatique des magasins, indiquer si l'imprimante doit utiliser le papier d'un autre magasin lorsqu'aucun magasin ne contient le format de papier sélectionné. En cas de permutation des magasins, définir le format du papier. • Afficher un message : ne pas permuter les magasins mais afficher un message demandant à l'utilisateur d'ajouter du papier dans le magasin. • Utiliser un format supérieur : remplacer le papier sélectionné par le format supérieur suivant puis effectuer l'impression au même format. • Utiliser le format le plus proche : remplacer le papier sélectionné par le format le plus proche, puis imprimer le document. Si nécessaire, la taille de l'impression est réduite automatiquement. REMARQUE : toute spécification du client est prioritaire. • Sélectionner le magasin 5 (départ manuel) : imprimer le document sur le papier placé dans le magasin 5 (départ manuel). Incompatibilité type de papier Définir l'action requise lorsque le type de papier d'un magasin ne correspond pas au type spécifié. • Imprimer : poursuivre l'impression, même si le type de papier est différent. • Afficher l'écran de confirmation : afficher un écran demandant confirmation de l'action requise. • Afficher l'écran Papier : cette sélection permet d'afficher l'écran Papier lorsqu'une incompatibilité de type de papier se produit. Fonds de page non enregistrés Lorsque le fond de page spécifié pour l'impression d'un fichier de données de fond de page (impression sur fond de page) est introuvable sur l'ordinateur hôte, indiquer si l'impression doit avoir lieu ou pas. Si l'option Impression est sélectionnée et que le fond de page spécifié est introuvable, seules les données seront imprimées. S'il existe une spécification d'impression de la part de l'ordinateur hôte, ce paramètre est ajouté au menu de paramètres d'impression. Impression ID utilisateur Lors d'une impression via le pilote d'imprimante, indiquer si les informations relatives à l'authentification utilisateur doivent être imprimées. Les informations relatives à l'ID utilisateur doivent comporter au maximum 64 caractères. Sélectionner un des éléments suivants : Désactivé(e), En haut à gauche, En haut à droite, En bas à gauche et En bas à droite.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 3 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s REMARQUE 1 : pour utiliser la fonction d'impression de l'ID utilisateur, cet ID doit être défini au préalable dans le pilote d'imprimante. Pour la procédure de configuration, se reporter à l'aide en ligne du pilote d'imprimante. REMARQUE 2 : si l'ID utilisateur n'est pas disponible, la mention « Utilisateur inconnu » est imprimée. Page de garde Indiquer si des pages de garde sont utilisées pour séparer les différents travaux imprimés. Sélectionner un des éléments suivants : • Désactivé(e) : aucune page de garde n'est imprimée. • Première page : une page de garde est imprimée avant le travail. • Dernière page : une page de garde est imprimée après le travail. • 1ère et dernière pages : une page de garde est imprimée avant et après le travail. REMARQUE 1 : les pages de garde ne sont pas agrafées, même lorsque la fonction d'agrafage est activée. REMARQUE 2 : dans le cas d'un travail d'impression émanant d'un ordinateur Macintosh, le nom du document ne figure pas sur la page de garde. REMARQUE 3 : les pages de garde imprimées sont incluses dans le décompte, à des fins de comptabilisation. Magasin pages de garde Sélectionner le magasin à partir duquel sont imprimées les pages de garde. Sélectionner un des magasins suivants : 1, 2, 3, 4 ou 6 et 7 en option. Papier PostScript Indiquer si la fonction DMS (Deferred Media Selection) PostScript doit être activée ou pas. Sélectionner Auto ou Sélectionner magasin. Absence de polices PostScript Sélectionner la procédure à suivre lorsque la police PostScript spécifiée n'est pas chargée sur la machine. • Annuler l'impression : cette sélection annule le travail sans l'imprimer. • Remplacer police et imprimer : cette sélection poursuit l'impression du travail et utilise une police de remplacement en lieu et place de la police absente. Substitution des polices PostScript Lorsqu'une police PostScript spécifiée dans un travail est manquante, indiquer s'il convient d'utiliser ATCx comme police de remplacement.8 - 1 3 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres du mode Numérisation Cette fonction permet de sélectionner les paramètres se rapportant à la fonction de numérisation. L'utilisation des Services Internet CentreWare permet d'effectuer une configuration plus détaillée. Pour plus d'informations, se reporter à la section Services Internet CentreWare page 6-4. 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Paramètres système. 2. Sélectionner Paramètres du mode Numérisation. 3. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 3 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Onglet Numérisation standard Sélectionner les paramètres par défaut pour les éléments de l'écran Onglet Numérisation standard. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation, sélectionner Onglet Numérisation standard. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner le paramètre par défaut. 4. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Onglet Numérisation standard. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments de l'écran Onglet Numérisation standard. 6. En fin d'opération, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation.8 - 1 3 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Fonction dans la deuxième colonne Il est possible de définir les fonctions répertoriées dans la deuxième colonne de l'écran Onglet Numérisation standard. Les fonctions disponibles sont Documents recto verso, Résolution de numérisation et Réduction/agrandissement. Réduction/agrandissement - Bouton 2 Sélectionner un taux spécifique de R/A par défaut pour le bouton réduction/agrandissement. Ce bouton s'affiche lorsque Réduction/agrandissement est sélectionné dans la colonne Fonction dans la deuxième colonne. Réduction/agrandissement - Bouton 3 Sélectionner un taux spécifique de R/A par défaut pour le bouton réduction/agrandissement. Ce bouton s'affiche lorsque Réduction/agrandissement est sélectionné dans la colonne Fonction dans la deuxième colonne. Pour plus d'informations sur les boutons de taux de R/A prédéfinis, se reporter à la section R/A prédéfinis page 8-119. Numérisation par défaut L'écran Numérisation par défaut permet de sélectionner les valeurs par défaut de la fonction de numérisation. Lorsqu'un des cas de figure suivants se présente, la machine revient à sa configuration de numérisation par défaut : • La machine est mise hors tension, • La machine vient d'être mise hors tension, puis sous tension, ou • Le bouton Annuler tout a été utilisé. Les paramètres sélectionnés pour la Numérisation par défaut sont valides même lorsque la machine est mise hors tension, puis sous tension. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation, sélectionner Numérisation par défaut.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 3 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s REMARQUE : si vous possédez le kit de numérisation couleur en option, certaines options seront différentes de celles mentionnées ci-dessous. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner s et t pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. 3. Sélectionner le paramètre par défaut pour cet élément. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Numérisation par défaut s'ouvre à nouveau. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments de Numérisation par défaut. 6. En fin d'opération, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation. Mode couleur (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) Sélectionner la valeur par défaut pour Mode couleur dans l'écran Onglet Numérisation standard. Avec le kit de numérisation couleur en option, sélectionner un des éléments suivants : Auto, Quadrichromie, Échelle de gris ou Noir. Type de document Sélectionner la valeur par défaut pour Type de document dans l'écran Onglet Numérisation standard. Sélectionner un des éléments suivants : Texte et photo, Texte ou Photo. Format du fichier Sélectionner la valeur par défaut pour la fonction Format du fichier (tel qu'affiché sur l'écran Onglet Numérisation standard). Sélectionner un des éléments suivants : TIFF, TIFF une page ou PDF. Format du fichier (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) Sélectionner la valeur par défaut pour la fonction Format du fichier (tel qu'affiché sur l'écran Onglet Numérisation standard). Avec le kit de numérisation couleur en option, sélectionner un des éléments suivants : Sélection auto TIFF/JPEG, TIFF multipage, TIFF une page ou PDF. Densité Sélectionner la valeur par défaut pour Densité/Contraste (tel qu'affiché pour la fonction Densité de l'écran Qualité image). Sélectionner un des éléments suivants : Plus clair (+3), Très clair (+2), Clair (+1), Standard, Foncé (+1), Très foncé (+2) ou Plus foncé (+3). Contraste (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) Sélectionner la valeur par défaut pour la Contraste (tel qu'affiché sur l'écran Qualité image). Avec le kit de numérisation couleur en option, sélectionner un des éléments suivants : Maximum, Élevé, Standard, Faible ou Minimum.8 - 1 4 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Définition Sélectionner la valeur par défaut pour la Définition (tel qu'affiché sur l'écran Qualité image). Sélectionner un des éléments suivants : Maximum, Élevée, Standard, Faible ou Minimum. Exposition auto Sélectionner la valeur par défaut pour Exposition auto (tel qu'affiché sur l'écran Qualité image). Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). Suppression du fond (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) Sélectionner la valeur par défaut pour Suppression du fond (tel qu'affiché sur l'écran Qualité image). Avec le kit de numérisation couleur en option, sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). Gamme chromatique (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) Sélectionner la valeur par défaut pour Gamme chromatique. Avec le kit de numérisation couleur en option, sélectionner Gamme chromatique standard ou Gamme chromatique périph..C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 4 1 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Orientation du document Sélectionner la valeur par défaut pour Orientation du document lors du positionnement des documents à numériser. Sélectionner Tête vers le haut ( ) ou Tête vers la gauche ( ). Résolution de numérisation Sélectionner la valeur par défaut pour Résolution de numérisation dans l'écran Options de numérisation. Sélectionner un des éléments suivants : 200 ppp, 300 ppp, 400 ppp ou 600 ppp. Documents multiformats Sélectionner la valeur par défaut pour Documents multiformats (tel qu'affiché sur l'écran Options de numérisation). Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). Effacement de bords Sélectionner la valeur par défaut pour Effacement de bords (tel qu'affiché sur l'écran Options de numérisation). Sélectionner Standard ou Effacement de bords. Effacement de bords - Haut et bas Sélectionner la valeur par défaut d'effacement des bords haut et bas du document (tel qu'affiché sur l'écran Options de numérisation). Sélectionner une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm. Effacement de bords - Gauche et droite Sélectionner la valeur par défaut d'effacement des bords gauche et droite du document (tel qu'affiché sur l'écran Options de numérisation). Sélectionner une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm. Effacement centre / blanc de couture Sélectionner la valeur par défaut d'effacement du centre du document dans Effacement centre / blanc de couture (tel qu'affiché sur l'écran Options de numérisation). Sélectionner une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm.8 - 1 4 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Numérisation FTP/SMB - Valeurs par défaut Il est possible de sélectionner le protocole utilisé par défaut pour le transfert de fichiers : FTP, SMB ou SMB (format UNC). 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation, sélectionner Numérisation FTP/SMB - Valeurs par défaut. 2. Sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner le paramètre à configurer. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Numérisation FTP/SMB - Valeurs par défaut s'ouvre à nouveau. 5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 4 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Formats de numérisation prédéfinis Définir le format de document répertorié sous Format de numérisation sur l'écran Options de numérisation. Il est possible d'affecter un format de document à chacun des onze boutons, à l'exception de Détection auto. Si la numérisation porte fréquemment sur des documents de format non standard, l'attribution de ces formats aux boutons prédéfinis permettra de ne plus avoir à spécifier le format du document pour chaque opération de numérisation. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation, sélectionner Formats de numérisation prédéfinis. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner s et t pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. 3. Sélectionner le paramètre désiré. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Formats de numérisation prédéfinis s'ouvre à nouveau. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres fonctions de Formats de numérisation prédéfinis.8 - 1 4 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 6. Sélectionner Fermer à partir de l'écran Formats de numérisation prédéfinis pour revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation. Formats A/B Permet de sélectionner un format parmi dix formats A et B. Format en pouces Permet de sélectionner un format parmi douze formats en pouces. Suite Permet de sélectionner un format parmi treize autres formats. Format variable Entrer le format requis. Définir une largeur comprise entre 15 et 432 mm, et une hauteur comprise entre 15 et 297 mm, par incréments de 1 mm. Formats de sortie prédéfinis Définir les formats répertoriés sous Format de sortie lors de la sélection de % Auto pour une numérisation à l'aide de la fonction de Réduction/agrandissement sur l'écran Options de numérisation. Un format de sortie au choix peut être affecté à chacun des boutons 1 à 8. En sélectionnant les formats les plus utilisés, il est possible de réduire le nombre de sélections requises lors des opérations de numérisation. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation, sélectionner Formats de sortie prédéfinis. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner s et t pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 4 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner le paramètre désiré. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Formats de sortie prédéfinis s'ouvre à nouveau. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres fonctions de Formats de sortie prédéfinis. 6. Sélectionner Fermer à partir de l'écran Formats de sortie prédéfinis pour revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation. Formats A/B Permet de sélectionner un format parmi dix formats A et B. Format en pouces Permet de sélectionner un format parmi douze formats en pouces. Autres Permet de sélectionner un format parmi treize autres formats.8 - 1 4 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s R/A prédéfinis Sélectionner les taux R/A correspondant à l'option % prédéfini (tel qu'affiché pour la fonction Réduction/agrandissement de l'écran Options de numérisation). Attribuer un taux à chaque bouton de R/A prédéfinis, 1 à 7 ; 100% ne peut pas être sélectionné. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation, sélectionner R/A prédéfinis. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier, puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran précédent et T pour passer à l'écran suivant. 3. Sélectionner % prédéfini ou % variable. 4. Sélectionner le paramètre désiré. 5. Sélectionner Enregistrer. 6. Répéter les étapes 1 à 5 pour chaque élément des R/A prédéfinis. 7. À partir de l'écran R/A prédéfinis, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 4 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s % prédéfini Opérer une sélection parmi les 25 taux de R/A standard. % variable Sélectionner n'importe quel niveau de R/A. Spécifier une valeur comprise entre 25 et 400 %, par incréments de 1 %. Autres paramètres Ces paramètres se rapportent à la fonction de numérisation. 1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation, sélectionner Autres paramètres. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : si vous possédez le kit de numérisation couleur en option, certaines options apparaîtront en plus de celles mentionnées ci-dessous. 3. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément. 4. Sélectionner Enregistrer. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments de Autres paramètres. 6. À partir de l'écran Autres paramètres, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation.8 - 1 4 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Service Numérisation Indiquer si la fonction de numérisation doit être utilisée ou pas. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). Procédure mémoire pleine Sélectionner Annuler le travail ou Exécuter le travail en tant que paramètre par défaut. Ce dernier apparaît lors de la numérisation d'un document, si l'espace sur le disque dur est insuffisant pour exécuter le travail. Dans ce cas, un écran de confirmation apparaît, demandant comment les données partiellement enregistrées doivent être gérées (annulation ou exécution du travail). • Annuler le travail : les données enregistrées sont supprimées. • Exécuter le travail : les données partiellement enregistrées sont considérées comme valides et terminées, et le travail est exécuté. Si après un certain temps, l'utilisateur ne donne pas de réponse à l'écran de confirmation, la machine traite automatiquement les données partiellement enregistrées en fonction du paramètre par défaut défini ici. Il est possible de définir le délai à respecter entre l'affichage de l'écran de confirmation et le traitement automatique des données. Pour plus d'informations, se reporter à la section Libération auto des travaux page 8-26. Nombre maximum de pages mémorisées Définir le nombre maximal de pages mémorisées pour un document numérisé. Sélectionner une valeur comprise entre 1 et 999 pages. Options de numérisation recto verso Lorsque des documents recto verso sont placés dans le chargeur automatique, il est possible de sélectionner la méthode de numérisation. Sélectionner Numérisation recto verso simultanée ou Numérisation recto. Saturation (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) Sélectionner le degré de saturation pour les données numérisées. Sélectionner Minimum, Faible, Standard, Élevée ou Maximum. Niveau d'exposition auto (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) Sélectionner le niveau d'exposition automatique pour les données numérisées. Sélectionner Standard, Élevé (+1), Maximum (+2), Maximum (+3) ou Maximum (+4).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 4 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Niveau de suppression de fond (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) Sélectionner le niveau de suppression de fond pour les données numérisées. Sélectionner Minimum, Faible, Standard, Élevée ou Maximum. Gamme chromatique (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) Indiquer si la gamme chromatique doit être activée pour les données numérisées. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). Format TIFF Sélectionner le format TIFF pour les données numérisées. Sélectionner TIFF V6 ou TTN2. Écran de transfert de l'image Indiquer si un message doit s'afficher à la fin de la procédure de numérisation ou pas. • Désactivé(e) : aucun message ne s'affiche à la fin de la procédure. • Afficher message uniquement : un message s'affiche à la fin de la numérisation. • Afficher message et écran : un écran s'affiche durant la numérisation, puis un message à la fin de l'opération.8 - 1 5 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres de courrier électronique 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Paramètres système. 2. Sélectionner Paramètres de courrier électronique. 3. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 5 1 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Courrier électronique - Valeurs par défaut Sélectionner l'objet par défaut pour les courriers électroniques. Le champ Objet peut contenir au maximum 128 caractères. 1. Sélectionner Courrier électronique - Valeurs par défaut. 2. Sélectionner Modifier les paramètres. 3. Entrer l'objet par défaut et sélectionner Enregistrer. Recherche d'adresse (service d'annuaire) Définir les attributs et l'étendue de la recherche dans les carnets d'adresses enregistrés pour la recherche d'adresse (service d'annuaire). REMARQUE : cette fonction est compatible avec les carnets d'adresses utilisés avec la fonction de numérisation vers courrier électronique uniquement. 1. À partir de l'écran Paramètres du courrier électronique, sélectionner Recherche d'adresse (service d'annuaire).8 - 1 5 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran précédent et T pour passer à l'écran suivant. 3. Sélectionner le paramètre désiré pour l'élément. 4. Sélectionner Enregistrer. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments. 6. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service d'annuaire), sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du courrier électronique. Service d'annuaire (LDAP) Permet d'utiliser ou non les carnets d'adresses enregistrés sur le serveur d'annuaire. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). POINT IMPORTANT : même si ce paramètre est activé, le carnet d'adresses du serveur d'annuaire ne sera pas initialisé si les conditions suivantes ne sont pas réunies : – L'adresse IP doit être correctement définie – L'adresse IP ou Internet du serveur d'annuaire (primaire) doit être définie – Le numéro du port servant aux communications LDAP doit être défini Serveur primaire Sélectionner les paramètres du serveur d'annuaire par défaut via la procédure suivante : 1. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service d'annuaire), sélectionner Serveur primaire. 2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 5 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner la valeur désirée pour cet élément. • Configuration du serveur primaire : le serveur primaire peut être défini Par adresse IP ou Par nom de serveur. • Adresse IP du serveur primaire : définir l'adresse IP du serveur primaire, à l'aide de valeurs comprises entre 0 et 255. REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque la Configuration du serveur primaire est réglée sur Par adresse IP. POINT IMPORTANT : les nombres suivants ne peuvent pas être utilisés : 224.XXX.XXX.XXX à 255.XXX.XXX.XXX et 127.XXX.XXX.XXX. • Nom du serveur primaire : sélectionner le nom du serveur primaire. Un maximum de 64 caractères peut être utilisé. REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque le paramètre Configuration du serveur primaire est réglé sur Par adresse IP. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Serveur primaire s'ouvre à nouveau. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments. 6. À partir de l'écran Serveur primaire, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Recherche d'adresse (service d'annuaire). Numéro de port du serveur primaire Définir le numéro de port du serveur d'annuaire (1 à 65535). Serveur secondaire Sélectionner les paramètres du serveur d'annuaire par défaut (serveur secondaire) via la procédure suivante : 1. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service d'annuaire), sélectionner Serveur secondaire.8 - 1 5 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner la valeur désirée pour cet élément. • Configuration du serveur secondaire : le serveur secondaire peut être défini Par adresse IP ou Par nom de serveur. • Adresse IP du serveur secondaire : définir l'adresse IP du serveur secondaire, à l'aide de valeurs comprises entre 0 et 255. REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque le paramètre Configuration du serveur secondaire est réglé sur Par adresse IP. POINT IMPORTANT : les nombres suivants ne peuvent pas être utilisés : 224.XXX.XXX.XXX à 255.XXX.XXX.XXX et 127.XXX.XXX.XXX. • Nom du serveur secondaire : sélectionner le nom du serveur secondaire. Un maximum de 64 caractères peut être utilisé. REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque le paramètre Configuration du serveur secondaire est réglé sur Par adresse IP. 4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Serveur secondaire s'ouvre à nouveau. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments. 6. À partir de l'écran Serveur secondaire, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Recherche d'adresse (service d'annuaire). Numéro de port du serveur secondaire Définir le numéro de port du serveur d'annuaire (serveur secondaire) (1 à 65535). Nom de connexion Sélectionner le nom de connexion pour accéder au serveur d'annuaire. Un maximum de 256 caractères peut être utilisé. POINT IMPORTANT : définir cet élément uniquement lorsque l'authentification est requise pour le service d'annuaire. Ne pas sélectionner de paramètre pour le Nom de connexion lorsque l'authentification n'est pas requise. Mot de passe Sélectionner un mot de passe pour accéder au serveur d'annuaire. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé. POINT IMPORTANT : définir cet élément uniquement lorsque l'authentification est requise pour le service d'annuaire. Ne pas sélectionner de paramètre pour le Nom de connexion lorsque l'authentification n'est pas requise.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 5 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s ND chaîne racine de recherche Entrer la chaîne de caractères de la racine de recherche ; un maximum de 256 caractères peut être utilisé. Étendue recherche chaîne racine Définir l'étendue de la recherche par défaut à partir de la chaîne racine. • Chaîne racine uniquement : la recherche est effectuée au niveau de la racine uniquement. • Un seul niveau sous la chaîne racine : la recherche est effectuée au niveau de la racine, de même qu'au niveau inférieur. • Tous niveaux sous la chaîne racine : la recherche est effectuée à partir de la racine et à tous les niveaux inférieurs. Classe objet de l'élément recherché Entrer les classes objet de recherche ; un maximum de 32 caractères peut être utilisé. Application serveur Il est possible de sélectionner l'application logicielle utilisée pour le serveur d'annuaire. Les options disponibles sont Microsoft Active Directory, Novell NetWare 5.* et Autres applications. Type d'attribut nom du destinataire Sélectionner le type d'attribut nom du destinataire. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé. Type d'attribut nom Sélectionner le type d'attribut nom pour le nom de l'expéditeur. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé. Type d'attribut prénom Sélectionner le type d'attribut nom pour le prénom de l'expéditeur. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé. Type d'attribut courrier électronique Sélectionner le type d'attribut courrier électronique. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé. Type d'attribut élément personnalisé 1 à 3 Sélectionner le type d'attribut LDAP des éléments personnalisés 1 à 3. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé. Nom d'attribut élément personnalisé 1 à 3 Sélectionner l'attribut nom des éléments personnalisés 1 à 3. Un maximum de 16 caractères peut être utilisé. Nombre maximum de résultats Définir le nombre maximum de résultats de la recherche d'adresses (de 5 à 100). Si le nombre total de résultats est supérieur à la limite maximale définie, l'opération de recherche s'interrompt une fois la limite atteinte.8 - 1 5 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Délai de la recherche Indiquer si le temps de recherche est limité. 1. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service d'annuaire), sélectionner Délai de la recherche. 2. L'option peut être Désactivé(e) ou Activé(e). 3. Après la sélection de Activé(e), définir le délai requis. • Désactivé(e) : aucun délai n'est imposé pour la recherche. • Activé(e) : spécifier une valeur comprise entre 5 et 120 secondes, par incréments de 1 seconde.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 5 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Autres paramètres Définir les autres paramètres se rapportant à la transmission de courriers électroniques. 1. À partir de l'écran Paramètres de courrier électronique, sélectionner Autres paramètres. 2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner le paramètre désiré. 4. Sélectionner Enregistrer. 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments. 6. À partir de l'écran Autres paramètres, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres de courrier électronique. Taille maximum des courriels Il est possible de limiter la taille des courriers électroniques. • Désactivé(e) : la taille des courriers électroniques n'est pas limitée. • Activé(e) : définir la taille maximale des données des courriers électroniques. Spécifier une valeur comprise entre 50 et 65535 Ko, par incréments de 1 Ko. REMARQUE : en cas de dépassement de la taille maximale, la transmission du courrier électronique est abandonnée. Nombre maximum d'adresses Définir le nombre maximal de destinataires d'un courrier électronique. Il s'agit du nombre de total de destinataires spécifiés dans les champs À :/Cc :/Cci :. Le nombre maximal de destinataires peut varier de 1 à 100. En cas de dépassement de la limite définie, la transmission du courrier électronique est abandonnée.8 - 1 5 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Options d'impression courriels entrants Il est possible de configurer l'impression d'un courrier reçu à l'adresse électronique de la machine : • Pièce-jointe : pour imprimer la pièce jointe uniquement. • En-têtes et contenus complets : les en-têtes et corps du courrier électronique sont imprimés. • En-têtes et contenus de base : pour imprimer certains entêtes (De/À/Objet/Date) ainsi que le corps du courrier électronique. • Impression auto : pour imprimer les en-têtes et le corps du courrier électronique, lorsque le corps du courrier contient du texte. Impression auto courrier d'erreur Indiquer si un courrier d'erreur doit automatiquement être imprimé lorsqu'une adresse incorrecte est utilisée ou une erreur de transmission se produit. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). Réponse à l'état de la lecture (MDN) Sélectionner l'activation d'une réponse ou pas lorsque la machine reçoit une requête d'état de lecture (MDN) depuis un poste de travail client. • Désactivé(e) : aucun envoi de réponse. • Activé(e) : envoi automatique de confirmation de lecture du courrier. État de la lecture Accusé de lecture (MDN) Lors de l'envoi d'un courrier électronique à partir de la machine, indiquer si une boîte de dialogue invite le destinataire à renvoyer confirmation de l'état de la lecture. • Désactivé(e) : la fonction État de la lecture Accusés de lecture (MDN) ne peut pas être utilisée. • Activé(e) : tous les utilisateurs peuvent se servir de la fonction État de la lecture Accusés de lecture (MDN). Impression auto confirmation remise Indiquer si la machine doit imprimer automatiquement les courriers électroniques indiquant le résultat des transmissions (réponses DSN/réponses MDN) : • Désactivé(e) : le résultat des transmissions de courrier électronique est automatiquement imprimé. • Activé(e) : le résultat des transmissions de courrier électronique n'est pas automatiquement imprimé. • Imprimer en cas d'échec de remise : la confirmation est imprimée en cas d'échec de transmission uniquement.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 5 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Taille des pages pour l'envoi divisé Spécifier si les pièces jointes doivent être réparties sur plusieurs pages lors de la transmission et, dans ce cas, définir le nombre de pages requis. POINT IMPORTANT : pour répartir l'envoi sur plusieurs pages, le format du fichier de sortie doit être PDF, DocuWorks ou TIFF multipage. 1. À partir de l'écran Autres paramètre, sélectionner Format de page pour l'Nbre de pages max pour l'envoi divisé. 2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). • Après la sélection de Activé(e), définir le nombre de pages. – Désactivé(e) : les données des pièces jointes ne feront pas l'objet d'un envoi divisé. – Activé(e) : spécifier une valeur comprise entre 1 et 999 pages, par incréments de 1 page. 3. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Autres paramètres s'ouvre à nouveau. 4. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres de courrier électronique. 5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres système.8 - 1 6 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres de boîte aux lettres L'écran Paramètres de boîte aux lettres permet de configurer la gestion des documents enregistrés dans les boîtes aux lettres. 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Paramètres système. 2. Sélectionner Paramètres de boîte aux lettres. 3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier, puis sélectionner Modifier les paramètres. 4. Sélectionner le paramètre désiré. 5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Paramètres de boîte aux lettres s'ouvre à nouveau.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 6 1 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Vérifier boîte aux lettres Sélectionner une boîte aux lettres par défaut ; sélectionner Copie et impression ou Numérisation et autres travaux. Documents récupérés par le client Spécifier si un document doit être supprimé d'une boîte aux lettres après récupération par le client. REMARQUE : cette fonction n'apparaît pas sur certains modèles. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Paramètres de boîte aux lettres Les documents sont enregistrés ou supprimés selon les paramètres sélectionnés pour chaque boîte aux lettres individuelle. Pour plus d'informations sur la configuration des boîtes aux lettres, se reporter à la section Supprimer le document après récupération page 8-167. Forcer la suppression Les paramètres définis pour une boîte aux lettres sont ignorés et il est possible de forcer la suppression d'un document une fois que le client l'a récupéré dans la boîte aux lettres.8 - 1 6 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres des documents mémorisés Sur l'écran Paramètres de documents mémorisés, configurer le traitement des documents enregistrés dans les boîtes aux lettres. 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Paramètres système. 2. Sélectionner Paramètres des documents mémorisés. 3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier, puis sélectionner Modifier les paramètres. 4. Sélectionner le paramètre désiré. 5. Appuyer sur Enregistrer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 6 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Date d'expiration des documents Sur l'écran Paramètres de documents mémorisés, configurer le traitement des documents enregistrés dans les boîtes aux lettres. 1. À partir de l'écran Paramètres de documents mémorisés, sélectionner Date d'expiration des documents, puis Modifier les paramètres. 2. Ce paramètre peut être Désactivé(e) ou Activé(e). Après la sélection de Activé(e), définir le délai de stockage et la date d'expiration à l'aide du pavé numérique. Documents conservés Définir le délai de stockage des documents (de 1 à 14 jours). Documents supprimés au Définir l'heure de suppression d'un document, une fois le délai de stockage parvenu à expiration. La valeur spécifiée peut varier de 0 à 23 heures et de 00 à 59 minutes. Une fois le délai de stockage défini, s'assurer que la fonction Supprimer docs avec date d'expiration est activée. Pour plus d'informations, se reporter à la section Supprimer docs avec date d'expiration page 8-167. 3. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Paramètres de documents mémorisés. Supprimer docs impression facturée Indiquer si les documents d'impression facturée doivent être supprimés après expiration du délai de stockage des documents. Supprimer docs impression protégée Indiquer si les documents d'impression protégée doivent être supprimés après expiration du délai de stockage des documents.8 - 1 6 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Supprimer docs impression échantillon Indiquer si les documents d'impression échantillon doivent être supprimés après expiration du délai de stockage des documents. Menu Configuration L'écran Menu Configuration permet de créer des boîtes aux lettres et des feuilles de distribution, ou encore de créer et de mettre à jour les entrées des carnets d'adresses (numérisation vers boîte aux lettres). 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Menu Configuration. 2. Sélectionner le paramètre à créer ou à modifier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 6 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Boîte aux lettres Créer des boîtes aux lettres afin de stocker les documents copiés et numérisés. Un maximum de 500 boîtes aux lettres peut être défini. Il est possible de créer des boîtes séparées pour les documents copiés et les documents numérisés. Vérifier les boîtes aux lettres en cours dans la « Liste des boîtes aux lettres ». Pour plus d'informations, se reporter à la section intitulée « Liste des boîtes aux lettres » dans le chapitre 10 du Guide de l'utilisateur. Utiliser la procédure suivante pour définir les boîtes aux lettres. 1. À partir de l'écran Menu Configuration, sélectionner Boîte aux lettres. 2. Choisir la boîte à définir puis sélectionner Créer/Supprimer. REMARQUE 1 : sélectionner s et t pour afficher l'écran précédent et suivant, respectivement. REMARQUE 2 : il est possible de spécifier la boîte aux lettres en entrant directement un numéro à trois chiffres à l'aide du pavé numérique.8 - 1 6 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s a. Lors de la création d'une boîte aux lettres, un écran de configuration de mot de passe s'affiche. – En cas de non utilisation d'un mot de passe, sélectionner Désactivé(e) et Enregistrer. b. En cas d'utilisation d'un mot de passe, sélectionner Activé(e), et entrer un mot de passe. – Sélectionner Enregistrer. 3. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les paramètres. 4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément. 5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Créer/Supprimer s'ouvre à nouveau. 6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres éléments. 7. Sélectionner Fermer dans l'écran Créer/Supprimer pour revenir à l'écran Boîte aux lettres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 6 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Bouton Supprimer boîte aux lettres Permet de supprimer la boîte aux lettres sélectionnée. Si elle contient des documents, ils sont également supprimés. POINT IMPORTANT : il n'est pas possible de récupérer des documents supprimés. Nom de boîte aux lettres Définir le nom de la boîte aux lettres à l'aide du pavé numérique ; un maximum de 20 caractères peut être utilisé. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section Saisie de texte page 8-17. Mot de passe Définir le mot de passe de la boîte aux lettres, en utilisant jusqu'à 20 chiffres (0 à 9). REMARQUE : le mot de passe est facultatif. Vérifier le mot de passe La configuration d'un mot de passe permet de restreindre l'accès à la boîte aux lettres. Une fois le mot de passe défini, il doit être entré au début de chaque opération de lecture/écriture dans la boîte aux lettres. • Enregistrer (Écrire) : la saisie du mot de passe est obligatoire lors de l'enregistrement dans une boîte aux lettres. • Imprimer/Supprimer (Lire) : la saisie du mot de passe est obligatoire lors de l'impression ou de la suppression d'un document dans une boîte aux lettres. • Toujours : la saisie du mot de passe est obligatoire pour les deux opérations ci-dessus. Supprimer le document après récupération Spécifier si les documents enregistrés dans la boîte aux lettres sélectionnée doivent être supprimés à l'heure définie après l'expiration du délai de stockage. • Enregistrer : le document est conservé. • Supprimer : une fois le document imprimé ou récupéré au cours d'une opération externe, il est automatiquement supprimé. Supprimer docs avec date d'expiration Spécifier si les documents enregistrés dans la boîte aux lettres sélectionnée doivent être supprimés après l'expiration du délai de stockage spécifié. • Désactivé(e) : aucune suppression de documents, même si le délai d'expiration spécifié a été atteint. • Activé(e) : suppression des documents après l'expiration du délai de stockage spécifié.8 - 1 6 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s POINT IMPORTANT : l'option Date d'expiration des documents (Paramètres système/Paramètres système/Paramètres de documents mémorisés) doit être activée et une date et une heure doivent être spécifiées pour que l'option susmentionnée fonctionne. Si l'option Date d'expiration des documents n'est pas activée, le paramètre Activé(e) pour Supprimer documents avec date d'expiration est ignoré et les documents ne sont pas supprimés. Pour plus d'informations sur la configuration du délai de stockage d'un document, se reporter aux sections Documents récupérés par le client page 8-161 et Date d'expiration des documents page 8-163. Lier la feuille de distribution à la BAL Il est possible d'associer une feuille de distribution à une boîte aux lettres. Lorsque c'est le cas avec une boîte aux lettres définie préalablement, il est possible de déterminer la méthode de traitement des documents enregistrés dans la boîte aux lettres. Pour savoir comment enregistrer une feuille de distribution, se reporter à la section Feuilles de distribution page 8-170. Pour associer une feuille de distribution et une boîte aux lettres enregistrée, effectuer la procédure suivante : À partir de l'écran Créer/Supprimer boîte aux lettres, sélectionner Lier la feuille de distribution à la BAL, puis Modifier les paramètres. • Si une feuille de distribution n'est pas actuellement liée/associée à cette boîte aux lettres, l'écran suivant s'affiche :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 6 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s • Si une feuille de distribution est actuellement liée/associée à cette boîte aux lettres, l'écran suivant s'affiche : • Couper le lien : la feuille de distribution est dissociée de la boîte aux lettres. • Créer/Modifier le lien : l'écran qui s'affiche permet l'association à une feuille de distribution. Créer une nouvelle feuille de distribution ou sélectionner une des feuilles de distribution existantes. Pour plus d'informations, se reporter à la section Feuilles de distribution page 8-170. • Démarrage auto : lorsque cette case cochée et qu'un document est enregistré dans la boîte aux lettres, la machine exécute automatiquement la procédure enregistrée dans la feuille de distribution. Sélection du bouton Supprimer boîte aux lettres Permet de supprimer la boîte aux lettres sélectionnée. Si elle contient des documents, ils sont tous supprimés. POINT IMPORTANT : les documents supprimés ne peuvent pas être récupérés. Lors de la suppression d'une boîte aux lettres contenant plus de 200 documents enregistrés, supprimer les documents à partir de la boîte aux lettres avant de supprimer la boîte. Si de nombreux documents sont supprimés à la fois, la suppression peut durer un certain temps (en fonction de la taille).8 - 1 7 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Feuilles de distribution La fonction Feuilles de distribution permet d'exécuter un certain nombre d'opérations sur des documents mémorisés dans une boîte aux lettres. Une feuille de distribution est utilisée comme suit : 1) manuellement ou automatiquement, lorsqu'un document est enregistré vers une boîte aux lettres, ou 2) lors de la sélection d'une feuille de distribution pour des documents enregistrés dans une boîte aux lettres. Pour utiliser une feuille de distribution, il est d'abord nécessaire de lier une boîte aux lettres à une feuille de distribution spécifique. Lorsqu'une feuille de distribution est programmée pour être utilisée automatiquement, les documents sont automatiquement traités par la feuille de distribution lorsqu'ils apparaissent dans la boîte aux lettres. REMARQUE : pour lier une feuille de distribution créée avec la fonction Feuilles de distribution et une boîte aux lettres, commencer par accéder à l'écran Vérifier boîte aux lettres. Pour plus d'informations, se reporter à la section intitulée "Configuration et démarrage d'une feuille de distribution" dans le chapitre 5 du Guide de l'utilisateur. Il est possible d'enregistrer les fonctions suivantes : • Méthode de transfert (FTP, SMB, courrier électronique) • Méthodes de transfert et exécution de traitement multiples • Suppression de documents Restrictions applicables à l'utilisation des feuilles de distribution Une feuille de distribution peut être utilisée par une personne individuelle, par des utilisateurs partagés ou uniquement en association avec une boîte aux lettres. La fonction d'authentification peut être utilisée pour contrôler l'accès aux fonctions des feuilles de distribution. Pour plus d'informations sur les fonctionnalités des feuilles de distribution et sur les restrictions liées à leur utilisation, se reporter à la section Authentification : feuilles de distribution et boîtes aux lettres page 7-4.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 7 1 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 1. À partir de l'écran Menu Configuration, sélectionner Feuilles de distribution. 2. Exécuter les opérations requises sur les feuilles de distribution. • Filtrage des feuilles : il est possible de filtrer l'affichage des feuilles de distribution. L'affichage dépend des paramètres de la fonction d'authentification utilisateur. – Sélectionner les conditions de filtrage ; sélectionner un des éléments suivants : Pas de filtrage, Administrateur système, Non administrateur. – Sélectionner Enregistrer. • Créer : affiche l'écran Créer une nouvelle feuille de distribution. Pour plus d'informations, se reporter à la section Créer une nouvelle feuille de distribution page 8-172. • Modifier/Supprimer : affiche l'écran Informations. Pour plus d'informations, se reporter à la section Informations page 8-177.8 - 1 7 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Créer une nouvelle feuille de distribution Utiliser la procédure suivante pour créer une feuille de distribution. 1. À partir de l'écran Feuilles de distribution, sélectionner Créer. L'écran Créer une nouvelle feuille de distribution s'ouvre. 2. Choisir l'élément à modifier, puis sélectionner Modifier les paramètres. • Supprimer les paramètres : supprime les paramètres de tous les éléments sélectionnés. • Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de modifier les paramètres des éléments sélectionnés. 3. Sélectionner Modifier les paramètres. Nom Définir le nom de la feuille de distribution (jusqu'à 128 caractères) Description Définir la description de la feuille de distribution (jusqu'à 256 caractères) Envoi courrier électronique Spécifier les destinataires du courrier électronique. Il est possible d'insérer jusqu'à 100 adresses, soit en les sélectionnant dans le carnet d'adresses, soit en les entrant directement.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 7 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s • Carnet d'adresses : les destinataires peuvent être spécifiés à partir du carnet d'adresses. Le destinataire spécifié apparaît dans Nom/Adresse électronique du destinataire de l'écran Envoyer en tant que courriel. • Recherche de destinataires Pour plus d'informations sur cette opération, se reporter à la section « Carnet d'adresses » du chapitre 4 du Manuel de l'utilisateur. • Nouveau destinataire : spécifier un nouveau destinataire. Le destinataire spécifié s'affiche sous Nom/adresse électronique du destinataire sur l'écran Envoyer en tant que courriel. – Choisir l'élément à modifier puis sélectionner Modifier les paramètres. – Objet : spécifier un objet au choix. – Supprimer : permet de supprimer toutes les informations se rapportant aux destinataires sélectionnés. – Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de modifier les destinataires spécifiés. Pour plus d'informations sur la confirmation et la modification de ces informations, se reporter à la section Carnet d'adresses page 8-178. • Format du fichier : spécifier le format du fichier de sortie.8 - 1 7 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Transfert via FTP (1), Transfert via FTP (2) Spécifier l'emplacement d'enregistrement des fichiers transférés via FTP. • Carnet d'adresses : lorsque l'adresse du serveur est enregistrée dans le carnet d'adresses, il est possible de la spécifier à partir du carnet d'adresses. L'adresse spécifiée s'affiche sur l'écran Transfert FTP. Pour plus d'informations sur le carnet d'adresses, se reporter à la section Carnet d'adresses page 8-178. • Entrer informations : sélectionner Nom destinataire, Serveur, Enregistrer dans, Nom de connexion ou Mot de passe, puis sélectionner le bouton pour afficher l'écran de saisie. La saisie des caractères doit respecter les limites suivantes : • Nom destinataire : 18 octets maximum • Serveur : 64 octets maximum • Enregistrer dans : 128 octets maximum • Nom de connexion : 32 octets maximum • Mot de passe : 32 octets maximumC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 7 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Pour plus d'informations, se reporter à la section Carnet d'adresses page 8-178. • Effacer : permet de supprimer toutes les informations se rapportant aux adresses sélectionnées. • Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de modifier les destinataires spécifiés. Pour plus d'informations sur la confirmation et la modification de ces informations, se reporter à la section Carnet d'adresses page 8-178. • Format du fichier : spécifier le format du fichier de sortie. Transfert via SMB (1), Transfert via SMB (2) Spécifier l'emplacement d'enregistrement des fichiers transférés via SMB. • Carnet d'adresses : lorsque l'adresse du serveur est enregistrée dans le carnet d'adresses, il est possible de la spécifier à partir du carnet d'adresses. L'adresse spécifiée s'affiche sur l'écran Transfert SMB. Pour plus d'informations sur le carnet d'adresses, se reporter à la section Carnet d'adresses page 8-178.8 - 1 7 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s • Entrer informations : sélectionner Nom destinataire, Serveur, Nom partagé, Enregistrer dans, Nom de connexion ou Mot de passe, puis sélectionner le bouton pour afficher l'écran de saisie. La saisie des caractères doit respecter les limites suivantes : • Nom destinataire : 18 octets maximum • Serveur : 64 octets maximum • Enregistrer dans : 128 octets maximum • Nom de connexion : 32 octets maximum • Mot de passe : 32 octets maximum Pour plus d'informations, se reporter à la section Carnet d'adresses page 8-178. • Effacer : permet de supprimer toutes les informations se rapportant aux adresses sélectionnées. • Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de modifier les destinataires spécifiés. Pour plus d'informations sur la confirmation et la modification de ces informations, se reporter à la section Carnet d'adresses page 8-178. • Format du fichier : spécifier le format du fichier de sortie.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 7 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Informations Il est possible de vérifier le contenu d'une feuille de distribution, puis de le modifier/copier/supprimer. 1. Sélectionner une feuille de distribution puis choisir Modifier/Supprimer. 2. Vérifier le contenu. 3. Sélectionner le bouton requis. • Supprimer : supprime la feuille de distribution sélectionnée. • Copier : copie la feuille de distribution sélectionnée. Il est possible de créer une nouvelle feuille de distribution à partir de la copie d'une feuille de distribution existante. La méthode est la même que celle utilisée lors de la création d'une nouvelle feuille de distribution. Pour plus d'informations, se reporter à la section Créer une nouvelle feuille de distribution page 8-172. • Modifier : permet de modifier les paramètres de la feuille de distribution sélectionnée. La méthode est la même que celle utilisée lors de la création d'une nouvelle feuille de distribution. Pour plus d'informations, se reporter à la section Créer une nouvelle feuille de distribution page 8-172. • Description complète : affiche la description de la feuille de distribution.8 - 1 7 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Carnet d'adresses Enregistrer les adresses souvent utilisées dans le carnet d'adresses. Sélectionner le type d'adresse enregistrée, courrier électronique ou serveur (FTP/SMB). Une fois l'adresse enregistrée, il est possible de la rechercher dans le Carnet d'adresses à partir de l'écran Courrier électronique. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 500 adresses, y compris les adresses électroniques et de serveurs (FTP/SMB). REMARQUE : si le kit d'extension de carnet d'adresses (en option) est installé, il est possible d'enregistrer un maximum de 999 entrées. Le carnet d'adresses de la fonction Numériser vers boîte aux lettres affiche les adresses de courrier électronique et celui de la fonction Numérisation réseau affiche les adresses de serveur. 1. À partir de l'écran Menu Configuration, sélectionner Carnet d'adresses. 2. Sélectionner le numéro d'accès rapide à enregistrer puis Créer/Supprimer. REMARQUE 1 : sélectionner S pour retourner à l'écran précédent et T pour passer à l'écran suivant.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 7 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s REMARQUE 2 : en saisissant un nombre à trois chiffres sur le pavé numérique, il est possible de spécifier le numéro d'accès rapide. Sélectionner Type d'adresse, puis Modifier les paramètres. 3. Choisir le type d'adresse puis sélectionner Enregistrer. 4. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les paramètres.8 - 1 8 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 5. Une fois la configuration terminée, sélectionner Enregistrer. • La sélection de Courriel en tant que Type d'adresse permet l'affichage des éléments suivants : • La sélection de Serveur en tant que Type d'adresse permet l'affichage des éléments suivants : Type d'adresse Modifier le type d'adresse à l'aide de cette option. Adresse électronique Entrer l'adresse électronique, sans dépasser 128 caractères. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section Saisie de texte page 8-17. Nom du destinataire Entrer le nom du destinataire, sans dépasser 18 caractères. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section Saisie de texte page 8-17. Nom Entrer le nom du destinataire, sans dépasser 32 caractères. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section Saisie de texte page 8-17. Prénom Entrer le prénom du destinataire, sans dépasser 32 caractères. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section Saisie de texte page 8-17. Élément personnalisé 1 Le nom d'élément qui s'affiche correspond à la valeur affectée au paramètre Nom d'attribut élément personnalisé 1. Il est possible d'entrer des informations secondaires, mais en respectant un maximum de vingt caractères. Par exemple : un numéro de téléphone, d'employé, etc. Pour plus d'informations, se reporter à la section Nom d'attribut élément personnalisé 1 à 3 page 8-155. • Type d'adresse • Prénom • Adresse électronique • Élément personnalisé 1 • Nom du destinataire • Élément personnalisé 2 • Nom • Élément personnalisé 3 • Type d'adresse • Enregistrer dans • Nom du destinataire • Nom de connexion • Protocole de transfert • Mot de passe • Nom du serveur/ Adresse IP • Numéro de port • Nom partagé (SMB uniquement)C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 8 1 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Élément personnalisé 2 Le nom d'élément qui s'affiche correspond à la valeur affectée au paramètre Nom d'attribut élément personnalisé 2. Il est possible d'entrer des informations secondaires, mais en respectant un maximum de vingt caractères. Par exemple : une chaîne de caractères plus longue (adresse de société, etc.). Pour plus d'informations, se reporter à la section Nom d'attribut élément personnalisé 1 à 3 page 8-155. Élément personnalisé 3 Le nom d'élément qui s'affiche correspond à la valeur affectée au paramètre Nom d'attribut élément personnalisé 3. Il est possible d'entrer des informations secondaires, mais en respectant un maximum de soixante caractères. Par exemple : une chaîne de caractères plus longue (adresse de société, etc.). Pour plus d'informations, se reporter à la section Nom d'attribut élément personnalisé 1 à 3 page 8-155. Protocole de transfert Définir le protocole de transmission. Sélectionner FTP ou SMB. Nom du serveur/Adresse IP Entrer le nom du serveur ou l'adresse IP du destinataire faisant l'objet de la transmission. Nom partagé (SMB uniquement) Entrer le nom standard défini pour le dossier SMB. Effectuer la saisie au format UNC. POINT IMPORTANT : ne pas commencer les noms partagés par une barre oblique (/). Si c'est le cas, ils ne sont pas reconnus lors du traitement des feuilles de distribution. Enregistrer dans Entrer le nom du répertoire de stockage des documents. • Transfert via FTP Exemple : pour enregistrer le répertoire aaa figurant dans le répertoire racine lors de la connexion au répertoire bbb (aaa/bbb). • Transfert via SMB Exemple : pour enregistrer le répertoire aaa avec un volume spécifié (format UNC) dans le répertoire bbb (aaa\bbb). Nom de connexion Si le serveur de destination requiert l'entrée d'un nom de connexion, spécifier ce dernier. Pour le nom de connexion, un maximum de 32 caractères peut être utilisé. Mot de passe Si le serveur de destination requiert l'entrée d'un mot de passe, spécifier ce dernier. Pour le mot de passe, un maximum de 32 caractères peut être utilisé. Numéro de port Définir le numéro de port de destination. Entrer un nombre compris entre 1 et 65535.8 - 1 8 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Sélection du bouton Supprimer tous les paramètres Permet la suppression de toutes les informations enregistrées pour l'entrée de carnet d'adresses sélectionnée. Pour ce faire, sélectionner Oui. POINT IMPORTANT : il n'est pas possible de récupérer les informations supprimées. Réglages administrateur système L'écran Réglages administrateur système permet de définir l'ID de connexion et le mot de passe de l'administrateur système. Il est recommandé de configurer ces paramètres pour optimiser la sécurité et empêcher la modification des paramètres. 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Réglages administrateur système. 2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 8 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s ID de connexion administrateur système Définir l'ID utilisateur de l'administrateur système, en utilisant de 1 à 32 caractères. REMARQUE : par défaut, l'ID de connexion de l'administrateur système est 11111. 1. Sélectionner ID de connexion administrateur système. 2. Sélectionner Activé(e). 3. Sélectionner Clavier, puis sous Nouvel ID de connexion administrateur système, entrer l'ID de l'administrateur système et sélectionner Enregistrer. 4. Sélectionner de nouveau Clavier, puis sous Confirmer ID de connexion, entrer une nouvelle fois l'ID de l'administrateur système et sélectionner Enregistrer. 5. Sélectionner Enregistrer.8 - 1 8 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Mot de passe administrateur système Définir le mot de passe pour le mode Administration système. POINT IMPORTANT : pour une sécurité optimale, il est recommandé de configurer ce paramètre. REMARQUE : par défaut, le mot de passe de l'administrateur système est x-admin. Le Mot de passe administrateur système est utilisé dans Configuration connexion/Gestion Auditron lorsque l'utilisation d'un mot de passe a été spécifiée. Définir le mot de passe après avoir défini l'ID administrateur système. Le mot de passe peut être composé de 4 à 12 chiffres. Pour plus d'informations sur l'activation et la désactivation des mots de passe, se reporter à la section Configuration connexion/Gestion Auditron page 8-186. 1. Sélectionner Mot de passe administrateur système. 2. Sélectionner Clavier. 3. Sélectionner Clavier pour entrer un nouveau mot de passe de 4 à 12 chiffres sous Nouveau mot de passe, puis sélectionner Suivant. 4. Entrer de nouveau le mot de passe sous Confirmer le mot de passe puis sélectionner Enregistrer. REMARQUE : si aucun mot de passe n'est requis, laisser ces champs vides et sélectionner Enregistrer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 8 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Nombre maximum de tentatives de connexion Lors de tentatives répétées d'authentification à l'aide d'un ID d'administrateur système, il est possible de spécifier un nombre maximal de tentatives de connexion (de 1 à 10 tentatives). REMARQUE 1 : le compteur est réinitialisé lors du redémarrage de la machine. REMARQUE 2 : pour annuler le rejet d'accès, mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. 1. Sélectionner Nombre maximum de tentatives de connexion. 2. Sélectionner Activé(e). 3. À l'aide des boutons S and T, spécifier le nombre de tentatives autorisées. 4. Sélectionner Enregistrer.8 - 1 8 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Configuration connexion/Gestion Auditron L'écran Configuration connexion/Gestion Auditron permet d'interdire l'accès à la machine aux utilisateurs non autorisés. Il est ainsi possible de définir des restrictions spécifiques en fonction des utilisateurs, ou de limiter le nombre de pages imprimées par chaque utilisateur. Lorsque la fonction Configuration connexion/Gestion Auditron est activée, chaque utilisateur de la machine doit entrer un ID utilisateur et un mot de passe, permettant ainsi une gestion administrative et comptable de la machine. 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Configuration connexion/Gestion Auditron. 2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 8 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Créer/Vérifier comptes utilisateur Lors de l'activation de la fonction Configuration connexion/Gestion Auditron, la fonction d'authentification requiert que les ID et les noms des utilisateurs aient été enregistrés au préalable. Il est possible de limiter le nombre de pages autorisé pour un utilisateur de la machine. Dans le cas d'un utilisateur enregistré, il est également possible de vérifier le nombre total de pages. 1000 jeux de données utilisateurs peuvent ainsi être enregistrés. 1. Sélectionner Créer/Vérifier comptes utilisateur. 2. Choisir le N° correspondant à l'utilisateur à enregistrer puis sélectionner Créer/Supprimer. REMARQUE 1 : N° correspond au numéro de contrôle de l'utilisateur. REMARQUE 2 : sélectionner S pour retourner à l'écran précédent et T pour passer à l'écran suivant. REMARQUE 3 : il est possible de spécifier l'utilisateur en entrant directement un numéro à 4 chiffres à l'aide du pavé numérique.8 - 1 8 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s • En cas de création d'un nouveau compte, l'écran Clavier s'affiche. • Entrer les informations désirées pour le nouveau compte, et sélectionner Enregistrer. 3. Sélectionner l'option voulue. 4. Sélectionner Fermer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 8 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s ID utilisateur Définir l'ID utilisateur en entrant jusqu'à 32 caractères. Nom d’utilisateur Définir le nom d'utilisateur en entrant jusqu'à 32 caractères. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section Saisie de texte page 8-17. Mot de passe Définir un mot de passe. Pour une sécurité optimale, il est recommandé de configurer le mot de passe. Il peut comporter entre 4 et 12 chiffres. Adresse électronique Entrer l'adresse électronique, à l'aide de 128 caractères maximum. L'adresse définie ici s'affiche dans le champ De de Courrier électronique. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section Saisie de texte page 8-17. Limite de crédit Il est possible de définir le nombre maximum de pages utilisées pendant les opérations de copie, de numérisation ou d'impression. La limite peut aller de 1 à 9 999 999 pages (7 chiffres), par incréments d'une page. 1. Sélectionner Limite de crédit. 2. Sélectionner les fonctions auxquelles affecter des restrictions.8 - 1 9 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. Sélectionner Modifier la limite de crédit et entrer le nombre maximum de pages à l'aide du pavé numérique. Réinitialiser le compte utilisateur Ce bouton permet de supprimer toutes les informations enregistrées pour l'utilisateur sélectionné. POINT IMPORTANT 1 : sur l'écran spécifique N° de compte - Créer/Supprimer, sélectionner Supprimer tous les paramètres. • Oui : supprime les données enregistrées pour l'utilisateur. Une fois les données supprimées, il n'est plus possible de les restaurer. POINT IMPORTANT : tout le contenu de la boîte aux lettres (tels que les feuilles de distribution, boîtes aux lettres et documents) est supprimés. Si ce contenu est volumineux, la suppression peut prendre un certain temps. • Non : annule la suppression des données utilisateur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 9 1 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Réinitialiser Total impressions Remet le nombre total de pages de l'utilisateur sélectionné à zéro. • Sélectionner Réinitialiser Total impressions. • Oui : réinitialise le nombre total de pages actuel pour l'utilisateur. Une fois réinitialisée, la valeur ne peut pas être restaurée. • Non : annule la réinitialisation du nombre total de pages. Réinitialiser les comptes utilisateur Il est possible de supprimer les informations de tous les utilisateurs enregistrés en une seule opération, ou simplement de réinitialiser les compteurs. La fonction permet également d'imprimer tous les relevés d'auditron. 1. Sélectionner Réinitialiser les comptes utilisateur. 2. Lors de l'impression d'un relevé d'auditron pour tous les comptes, sélectionner Tous les comptes utilisateur, puis Imprimer le relevé Auditron. 3. Choisir l'élément à supprimer/réinitialiser puis sélectionner Réinitialiser.8 - 1 9 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Tous les comptes utilisateur Cette option permet de supprimer l'ensemble des informations enregistrées pour chaque utilisateur. Elle supprime également l'ensemble des données, notamment le nombre maximum de pages, le nombre total de pages, les restrictions applicables au mode couleur, les compteurs d'impressions, etc. POINT IMPORTANT : toutes les feuilles de distribution et les boîtes aux lettres appartenant à l'utilisateur (ainsi que les documents qu'elles contiennent) sont supprimées. Si l'utilisateur possède une grande quantité de données (par exemple, si une boîte aux lettres contient un nombre important de documents), la suppression peut nécessiter beaucoup de temps. Toutes les limites de crédit Cette option permet de réinitialiser le nombre maximum de pages par défaut (9 999 999) pour tous les utilisateurs. Total impressions Cette option permet de réinitialiser toutes les données de gestion d'auditron pour tous les utilisateurs, y compris l'administrateur système. Le nombre de pages est également remis à zéro. Compteurs (Impressions) Cette option permet de réinitialiser tous les compteurs d'impressions et de supprimer automatiquement les noms des propriétaires de travaux enregistrés. Le compteur de pages imprimées est également remis à zéro. Bouton Imprimer relevé Auditron Imprime les relevés Auditron. Bouton Imprimer relevé des compteurs Ce bouton permet d'imprimer un relevé des compteurs d'impressions. Bouton Réinitialiser Ce bouton permet de supprimer/réinitialiser les données de l'élément sélectionné. 4. Sélectionner Oui ou Non. • Oui : supprime/réinitialise les données de l'élément sélectionné. Les données supprimées/réinitialisées ne C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 9 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s peuvent plus être restaurées. • Non : annule la suppression/réinitialisation des données de l'élément sélectionné. Administrateur système - Compteur copie Cet écran permet de vérifier/réinitialiser le nombre total de pages copiées (en mode Administration système). Le nombre total de pages peut atteindre 9 999 999 pages. REMARQUE : cet élément ne s'affiche pas lors de la sélection de Accès réseau dans Configuration connexion/Mode Auditron page 8-200. 1. Sélectionner Administrateur système - Compteur copie. 2. Vérifier le nombre total de pages. 3. Pour le réinitialiser, sélectionner Réinitialiser. Configuration des informations utilisateur Définir les informations requises lors de l'authentification. 1. Sélectionner Configuration des informations utilisateur.8 - 1 9 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 2. Sélectionner n'importe quel élément, puis le configurer comme requis. 3. Sélectionner Fermer. Caractères ID utilisateur Si nécessaire, il est possible de modifier les informations d'ID utilisateur affichées sur l'écran ID de connexion administrateur système lors de l'utilisation de la touche Accès du panneau de commande. Par exemple, utiliser « Nom utilisateur », « Numéro », ou tout autre alias de 1 à 15 caractères. REMARQUE : cette valeur s'affiche également sur les relevés et les listes, et en cas d'accès à partir des Services Internet CentreWare. Masquer ID utilisateur Il est possible de définir comment l'ID utilisateur s'affiche lors de la saisie. Utiliser cette option pour une sécurité optimale, le cas échéant. • Afficher : lors de la saisie de l'ID utilisateur, les caractères s'affichent normalement à l'écran. • Masquer : lors de la saisie de l'ID utilisateur, les caractères s'affichent sous la forme d'astérisques (*****). POINT IMPORTANT : les deux options suivantes, Caractères ID compte et Masquer ID compte, se rapportent à la fonction Configuration connexion/Mode Auditron (accessible via l'écran Paramètres système/Configuration connexion/Gestion Auditron). Pour plus d'informations, se reporter à la section Configuration connexion/Mode Auditron page 8-200. Caractères ID compte Si nécessaire, il est possible de modifier les informations d'ID de compte affichées sur l'écran ID de connexion administrateur système lors de l'utilisation de la touche Accès du panneau de commande. Par exemple, utiliser Nom de compte ou Numéro, ou tout autre composé de 1 à 15 caractères. REMARQUE 1 : cet élément s'affiche lors de la sélection de Accès réseau sur l'écran Configuration connexion/Mode Auditron. REMARQUE 2 : la valeur s'affiche également sur les relevés et les listes, et en cas d'accès à partir des Services Internet CentreWare.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 9 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Masquer ID compte Il est possible de définir comment l'ID du compte s'affiche lors de la saisie. Utiliser cette option pour une sécurité optimale, le cas échéant. REMARQUE : cet élément s'affiche lors de la sélection de Accès réseau sur l'écran Configuration connexion/Mode Auditron. • Afficher : lors de la saisie de l'ID compte, les caractères s'affichent normalement à l'écran. • Masquer : lors de la saisie de l'ID compte, les caractères sont représentés par des astérisques (*****). Journal des problèmes d'accès Lorsque le nombre de tentatives d'authentification dépasse la valeur Tentatives définie ici, les erreurs sont consignées dans un journal. Cette limite peut aller de 1 à 600 tentatives. 1. Sélectionner Journal des problèmes d'accès. 2. Entrer le nombre de tentatives à l'aide du pavé numérique. Mémorisation des informations utilisateur Il est possible de définir l'emplacement de stockage des données d'authentification, à savoir dans la NVM ou sur le disque dur. REMARQUE : cet élément apparaît lorsque Accès réseau est sélectionné sur l'écran Configuration connexion / Mode Auditron. Pour plus d'informations, se reporter à la section Configuration connexion/Mode Auditron page 8-200.8 - 1 9 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres d'impression facturée Définir le mode de traitement des travaux d'impression reçus. 1. Sélectionner Paramètres d'impression facturée. 2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les paramètres. 3. Définir la valeur requise. 4. Sélectionner Enregistrer. Contrôle commande de réception PJL Les impressions soumises à partir d'un équipement externe peuvent être contrôlées à l'aide de commandes PJL. Les paramètres du Contrôle de la réception sont appliqués en cas de sélection de Désactivé(e) ou si aucune commande PJL n'est reçue. Contrôle commande de sortie PJL Les impressions soumises à partir d'un équipement externe peuvent être contrôlées à l'aide de commandes PJL. Contrôle de la réception Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, définir comment traiter les travaux d'impression pour lesquels l'authentification a échoué (l'ID utilisateur, le mot de passe ou d'autres informations d'authentification fournies par le pilote d'imprimante sont incorrects). Pour plus d'informations sur l'impression par le biais d'un pilote d'impression, se reporter à la section Impression page 6-8. REMARQUE : le réglage de l'option Imprimante de l'écran Configuration connexion/Gestion Auditron sur Désactivé(e) n'affecte pas la fonction Paramètres Auditron impression définie ici.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 9 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 1. Sélectionner Contrôle de la réception. 2. Sélectionner Paramètres Auditron impression ou Tout enregistrer. Lors de la sélection de Paramètres Auditron impression, les éléments Échec connexion travail et Travail sans ID utilisateur s'affichent. 3. Sélectionner le mode de traitement des travaux dont l'authentification a échoué ou ne disposant pas d'ID utilisateur. • Échec connexion travail : définir le mode de traitement des travaux dont l'authentification a échoué. – Sélectionner Tout enregistrer pour enregistrer tous les travaux reçus. – Sélectionner Annuler le travail pour supprimer tous les travaux reçus. • Travail sans ID utilisateur : définir le mode de traitement des travaux n'ayant pas d'ID utilisateur. – Sélectionner Tout enregistrer pour enregistrer tous les travaux reçus. – Sélectionner Annuler le travail pour supprimer tous les travaux reçus. Pour plus d'informations sur l'emplacement de stockage des travaux, se reporter à la section « Impression facturée » du chapitre 9 du Manuel de l'utilisateur. • Tout enregistrer : tous les travaux reçus sont enregistrés, que la fonction d'authentification soit utilisée ou pas.8 - 1 9 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Saisie du mot de passe sur le panneau de commande Déterminer si l'administrateur système ou les utilisateurs de la machine doivent entrer un mot de passe. 1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Configuration connexion/Gestion Auditron. 2. Sélectionner Saisie du mot de passe sur le panneau de commande. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 9 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s L'écran Mot de passe sur le panneau de commande s'affiche. 3. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). • Désactivé(e) : aucun mot de passe n'est requis, même lorsqu'un mot de passe a été défini, comme décrit dans les sections Mot de passe administrateur système page 8-184 et Mot de passe page 8-189 de Créer/Vérifier comptes utilisateur page 8-187. • Activé(e) : le mot de passe définit dans les sections Mot de passe administrateur système page 8-184 et Mot de passe page 8-189 de Créer/Vérifier comptes utilisateur page 8-187 entre en vigueur. Utiliser le mot de passe lorsque celui-ci est requis sur le panneau de commande. POINT IMPORTANT : le paramètre Saisie du mot de passe sur le panneau de commande s'applique aux fonctions utilisées sur la machine. Si les Services Internet CentreWare (ou tout accès externe) sont utilisés, un mot de passe est TOUJOURS exigé, indépendamment des paramètres relatifs aux mots de passe de la machine. En outre, il se peut qu'un mot de passe soit demandé en fonction des méthodes d'authentification définies sur la machine dans les paramètres système. REMARQUE : le mot de passe de l'administrateur système permet également de modifier les paramètres à partir des Services Internet CentreWare.8 - 2 0 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Configuration connexion/Mode Auditron Définir si la fonction de gestion de l'Auditron est activée et si une opération d'authentification est requise. 1. Sélectionner Configuration connexion/Mode Auditron. 2. Sélectionner un des éléments suivants : Désactivé(e), Accès machine locale ou Accès réseau. Désactivé(e) La machine peut être utilisée sans ID de connexion utilisateur, ni mot de passe. REMARQUE : même si les fonctions Mode Auditron et Accès boîte aux lettres sont réglées sur Activé(e), la machine peut être utilisée sans mot de passe. Pour plus d'informations concernant la fonction d'authentification sur la machine et les présentes options, se reporter à la section Authentification et gestion de l'Auditron page 7-14. Accès machine locale Les utilisateurs enregistrés doivent entrer un ID de connexion valide avant d'utiliser la machine. Accès réseau La gestion de l'auditron est exécutée à l'aide d'informations utilisateur gérées par un service de comptabilité éloigné. Vérifications infos utilisateur Définir si les informations relatives à l'authentification doivent être récupérées. Lorsque Désactivé(e) (Conserver relevés connexion) est sélectionné, les informations ne sont pas récupérées, même si la saisie d'un ID utilisateur et d'un ID de compte est requise. Cependant, les informations entrées figurent dans le relevé des travaux. Le paramètre Activé(e) permet de récupérer les informations relatives à l'authentification. Accès éloigné Vérifie le serveur de comptes éloigné. Peut être utilisé pour travailler avec des informations gérées sur un serveur de comptes éloigné. Les informations utilisateur ne peuvent pas être enregistrées sur la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 0 1 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Pour plus d'informations, se reporter à la section Chapitre 7 Authentification et gestion de l'Auditron page 7-1 POINT IMPORTANT : lors du passage en ou hors mode d'accès éloigné, les informations suivantes seront perdues : toutes les informations utilisateur, les boîtes aux lettres personnelles et les feuilles de distribution personnelles. REMARQUE : cette fonction n'apparaît pas sur certains modèles. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. • Utilisateur invité : définir si un utilisateur non enregistré peut utiliser la machine avec une authentification éloignée, en tant qu'utilisateur invité. • Mot de passe invité : sélectionner un mot de passe invité, si nécessaire. Le mot de passe doit être composé de 4 à 12 caractères. Mode Auditron Spécifier si la fonction Gestion Auditron doit être utilisée lors des opérations de copie, numérisation et impression. La fonction Configuration connexion/Gestion Auditron peut être utilisée seulement si l'ID administrateur système a été configuré au préalable. Pour plus d'informations sur les éléments pouvant être gérés, se reporter à la section Authentification et gestion de l'Auditron page 7-14. REMARQUE : les éléments disponibles varient en fonction des services fournis. • Service Copie : gestion des opérations de copie. • Service Impression : gestion des opérations d'impression. • Service Numérisation : gestion des opérations de numérisation. Accès boîtes aux lettres Déterminer si l'authentification est requise lors de l'impression ou de la récupération de documents enregistrés dans une boîte aux lettres. REMARQUE : cette option s'affiche uniquement pour les boîtes aux lettres préalablement enregistrées. • Connexion récupération : déterminer si l'authentification est requise lors de la récupération d'un document dans une boîte aux lettres via un réseau. • Connexion impression : déterminer si l'authentification est requise lors de l'impression d'un document enregistré dans une boîte aux lettres.8 - 2 0 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s Paramètres système avec un scanner FreeFlow en option Lorsqu'un scanner FreeFlow (en option) et le logiciel qui l'accompagne sont utilisés, il est nécessaire de définir les paramètres système suivants. REMARQUE : des paramètres additionnels peuvent être requis sur la machine afin de pouvoir utiliser FreeFlow (en option). Se reporter à la documentation utilisateur de la machine et la documentation utilisateur FreeFlow. Il est également possible de prendre contact avec le Centre Services Xerox. Pour pouvoir utiliser FreeFlow (en option) sur la machine, deux procédures doivent être effectuées : • Enregistrement d'un utilisateur FTP • Activation de la personnalisation des couleurs papier Ces deux procédures sont décrites dans les pages suivantes. Enregistrement d'un utilisateur FTP Pour pouvoir recevoir un travail à partir d'un scanner FreeFlow, il est nécessaire d'enregistrer un utilisateur sur le copieur/imprimante. Pour ce faire, utiliser la procédure suivante : 1. À partir du panneau de commande de la machine, utiliser la touche Accès : Touche AccèsC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 0 3 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s L'écran de connexion de l'administrateur système s'affiche : 2. À l'aide du pavé numérique, entrer l'ID de connexion administrateur système et le mot de passe. (Il est également possible de sélectionner Clavier pour afficher un pavé numérique à l'écran.) 3. Sélectionner le bouton Confirmer ; l'écran Paramètres Administrateur système s'affiche :8 - 2 0 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 4. Sélectionner le bouton Paramètres système ; l'écran Paramètres système s'affiche : 5. Sélectionner le bouton Paramètres système ; les options Paramètres système s'affichent :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 0 5 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 6. Sélectionner Paramètres réseau afin d'afficher l'écran Paramètres réseau : 7. Sélectionner Autres paramètres afin d'afficher l'écran Autres paramètres : 8. Sélectionner Nom de connexion au serveur FTP, puis Modifier les paramètres.8 - 2 0 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 9. L'écran Clavier s'ouvre : 10.Entrer le nom de connexion à l'aide du clavier et sélectionner le bouton Enregistrer. 11. L'écran Clavier s'ouvre à nouveau, pour la saisie du mot de passe. REMARQUE : si la boîte de dialogue Authentification utilisateur s'affiche lorsqu'un travail d'impression est effectué à l'aide du copieur/imprimante depuis FreeFlow (en option), le Nom d'utilisateur et le Mot de passe enregistrés doivent être entrés. La boîte de dialogue Authentification utilisateur s'affiche lorsqu'un travail d'impression est effectué à l'aide du copieur/imprimante pour la première fois après le démarrage du PC.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 0 7 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 12.Entrer le mot de passe et sélectionner Enregistrer. l'écran Autres paramètres s'ouvre à nouveau : 13.Sélectionner le bouton Fermer à trois reprises, puis le bouton Quitter. La machine redémarre. Activation de la personnalisation des couleurs papier 1. À partir du panneau de commande de la machine, utiliser la touche Accès : L'écran de connexion de l'administrateur système s'affiche : 2. À l'aide du pavé numérique, entrer l'ID de connexion administrateur système et le mot de passe. (Il est également possible de sélectionner Clavier pour afficher un pavé numérique à l'écran.) Sélectionner le bouton Confirmer. Touche Accès8 - 2 0 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 3. L'écran Paramètres Administrateur système s'affiche. Sélectionner le bouton Paramètres système. 4. L'écran Paramètres système s'affiche. Sélectionner le bouton Paramètres système. 5. Les options Paramètres système s'affichent. Sélectionner Paramètres communs.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 0 9 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 6. Sélectionner Configuration des magasins. 7. Sélectionner Personnalisation de l'écran Papier.8 - 2 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s 8. L'écran Personnalisation de l'écran Papier s'affiche. Sélectionner Activé(e) pour Couleur, puis Enregistrer pour revenir à l'écran Configuration des magasins. 9. Sélectionner le bouton Fermer à trois reprises, puis le bouton Quitter. La machine redémarre.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9. Résolution des incidents SMB Cette section présente les incidents susceptibles de se produire lors de l'utilisation du protocole SMB, les actions à entreprendre pour les résoudre, de même que des restrictions et des remarques spécifiques à SMB. Résolution des incidents Lors de l'utilisation du protocole SMB, les causes éventuelles des problèmes, ainsi que les vérifications et les actions à effectuer en vue de leur résolution, sont les suivantes. Impossible de communiquer avec l'imprimante Cause Vérifications Solution L'ordinateur et la machine utilisent des protocoles différents. Lors de la recherche d'autres ordinateurs sous Windows via Démarrer - Rechercher, il est impossible de trouver Ordinateur réseau ou le copieur/imprimante 4110. Configurer la machine et chaque ordinateur de manière à ce qu'ils utilisent tous le même protocole SMB. La machine et les ordinateurs appartiennent à des réseaux différents (sous-réseaux). Lors de la recherche d'autres ordinateurs sous Windows via Démarrer - Rechercher, il est impossible de trouver Ordinateur réseau ou le copieur/imprimante 4110. Si la machine et les ordinateurs se trouvent sur des réseaux différents, consulter l'administrateur système. Le nom d'hôte de la machine est déjà utilisé. Imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour vérifier si un message indique un nom d'hôte dupliqué dans les informations d'état se rapportant à SMB. À l'aide des Services Internet CentreWare, affecter un nom d'hôte unique à la machine ou restaurer ses paramètres par défaut.9 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Impossible d'imprimer Impossible de supprimer des documents à partir de la fenêtre Imprimante. Cause Vérifications Solution La machine traite une requête émanant d'un autre ordinateur (uniquement lorsqu'elle est en mode sans spoule). Vérifier si un travail est en cours d'exécution sur la machine. (Un message d'erreur d'écriture devrait s'afficher, indiquant un espace insuffisant pour la file d'impression.) Attendre que travail d'impression en cours soit terminé ou sélectionner le mode Spoule sur la machine. Le nombre de connexions à la machine a dépassé le nombre maximal de connexions autorisé. Vérifier si la machine exécute simultanément diverses requêtes (demandes d'impression, vérifications d'état, etc.) émanant de plusieurs ordinateurs. Un message d'erreur d'écriture devrait indiquer qu'aucune autre connexion n'est possible à partir d'un ordinateur éloigné. Patienter quelques instants, puis relancer l'impression. Cause Vérifications Solution Tentative de suppression de l'ensemble des données d'impression affichées dans la fenêtre Imprimante. (Seul l'administrateur système est autorisé à effectuer cette tâche.) Vérifier si les données d'impression sont en cours de suppression à partir de la fenêtre Imprimante. (Sous Windows : menu de suppression des travaux d'impression.) Sélectionner les données d'impression à supprimer, puis les supprimer à partir du menu Document de la fenêtre Imprimante (Annuler l'impression). Le propriétaire des données d'impression est différent. Vérifier si le nom du propriétaire des données d'impression sélectionnées et le nom de connexion Windows de l'utilisateur sont identiques. Se connecter à Windows à l'aide du nom du propriétaire du document et supprimer les données d'impression. Le Service Pack 4.0 (ou version ultérieure) n'est pas installé (pour Windows NT 4.0). Vérifier la version du Service Pack lors du démarrage de Windows NT. Installer le Service Pack 4.0 (ou version ultérieure).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Remarques et restrictions Les remarques et les restrictions suivantes sont applicables à l'utilisation du protocole SMB. Configuration de la machine • Configurer avec le plus grand soin les adresses IP. Ces adresses sont gérées en tant qu'entité unique sur l'ensemble du système. Consulter l'administrateur réseau avant d'effectuer toute modification de la configuration. • Selon l'environnement réseau, un masque de sous-réseau et des adresses de passerelles peuvent s'avérer nécessaires. Vérifier la configuration requise auprès de l'administrateur réseau, puis configurer les paramètres appropriés. • Lorsque le port est activé, il peut être automatiquement désactivé si la machine ne dispose pas de suffisamment de mémoire. Dans ce cas, désactiver un port inutilisé ou augmenter l'allocation de mémoire. • Ajuster la taille du tampon de réception Spoule SMB en fonction de son utilisation. Lorsque la taille du tampon de réception Spoule SMB est inférieure à la taille des données transmises, la réception de ces dernières risque d'être impossible sur la machine. Configuration de l'ordinateur • Configurer avec le plus grand soin les adresses IP. Ces adresses sont gérées en tant qu'entité unique sur l'ensemble du système. Consulter l'administrateur réseau avant d'effectuer toute modification de la configuration. • Lors de la configuration des paramètres réseau (adresse IP, etc.) sur un hôte d'un service d'information réseau NIS, consulter l'administrateur du serveur NIS.9 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Mise hors tension Lors de la mise hors tension de la machine, vérifier les points suivants : • Réglage de Spoule SMB sur Mémoire Toutes les données d'impression mises en file d'attente dans la mémoire de la machine sont supprimées, y compris les données en cours d'impression. Les données d'impression seront introuvables lorsque la machine est remise sous tension. Si la machine est mise hors tension immédiatement après l'envoi d'un travail d'impression par un ordinateur, ce travail peut néanmoins demeurer sur l'ordinateur. Dans ce cas, les données stockées sur l'ordinateur seront imprimées dans l'ordre, avant toute instruction ultérieure reçue après la remise sous tension de la machine. • Réglage de Spoule SMB sur Disque dur Toutes les données d'impression mises en file d'attente sur le disque dur de la machine sont conservées, y compris les données en cours d'impression. Dans ce cas, les données stockées sur le disque dur de la machine sont imprimées dans l'ordre, avant toute instruction ultérieure reçue après la remise sous tension de la machine. • Réglage de Spoule SMB sur Désactivé(e) Toutes les données d'impression mises en file d'attente dans le tampon de réception de la machine sont supprimées, y compris les données en cours d'impression. Les données d'impression seront introuvables lorsque la machine est remise sous tension. Si la machine est mise hors tension immédiatement après l'envoi d'un travail d'impression par un ordinateur, ce travail peut néanmoins demeurer sur l'ordinateur. Dans ce cas, les données stockées sur l'ordinateur seront imprimées dans l'ordre, avant toute instruction ultérieure reçue après la remise sous tension de la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Durant l'impression • Réglage de Spoule SMB sur Disque dur ou sur Mémoire Si la taille des données d'impression transmises dépasse la quantité de mémoire ou d'espace disque disponible, aucune réception n'est possible. REMARQUE : dans ce cas, certains ordinateurs tentent de retransmettre immédiatement les données. L'ordinateur semble alors arrêté. Résoudre ce problème en annulant la transmission des données d'impression à partir de l'ordinateur. • Réglage de Spoule SMB sur Désactivé(e) Lors de la réception d'une demande d'impression d'un ordinateur, la machine ne peut pas accepter les demandes provenant d'autres ordinateurs. • Modification de l'adresse IP ou du nom d'un ordinateur Lorsque l'adresse IP ou le nom d'un ordinateur est modifié, les requêtes et les traitements émanant de la machine ne sont pas exécutés correctement. Mettre la machine hors tension lorsque le tampon de réception ne contient plus de données. REMARQUE : il est possible d'annuler des travaux d'impression ou de forcer l'impression des travaux restant dans le tampon de réception à partir du panneau de commande de la machine. Pour plus d'informations, se reporter au Guide de l'utilisateur Chapitre 2, "État des travaux". • Machine hors tension Si un ordinateur transmet un travail d'impression alors que la machine est hors tension, aucune donnée ne sera reçue et un message d'erreur de lecture s'affichera sur l'ordinateur. Toutefois, lors de l'utilisation du protocole SMB, la machine peut continuer à recevoir les données d'impression lorsqu'elle est hors tension. • Suppression de travaux L'installation du Service Pack 4 (ou version ultérieure) de Windows NT 4.0 rend possible la suppression des travaux d'impression. Un message d'erreur d'écriture s'affiche si le travail est supprimé durant sa réception. Dans ce cas, il est inutile d'utiliser le bouton Réessayer affiché sous le message d'erreur.9 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s NetWare Lors de l'utilisation du protocole NetWare, les causes éventuelles des problèmes, de même que les vérifications et les actions à effectuer en vue de leur résolution, sont les suivantes. Impossible d'imprimer Cause Vérifications Solution Certains composants réseau, tels que les concentrateurs, risquent de ne pas prendre en charge la détection automatique du type de trame. Vérifier les composants réseau afin de déterminer si le voyant de liaison de données du port auquel la machine est connecté s'allume. S'assurer que les serveurs de fichiers du réseau utilisent des types de trame standard. Faire correspondre le type de trame de la machine à celui du serveur de fichiers connecté. Un incident est survenu sur le réseau, entre l'ordinateur et la machine. Utiliser NWADMIN sur l'ordinateur pour vérifier s'il est possible d'explorer l'objet ordinateur.* Remplacer le câble réseau défectueux installé entre l'ordinateur et la machine. L'expéditeur du travail (nom d'utilisateur ou de groupe) n'est pas spécifié dans les paramètres utilisateur de la file d'impression. À partir d'un ordinateur, utiliser NWADMIN pour vérifier si les informations Utilisateur de l'objet file d'impression répertorie l'émetteur du travail (nom d'utilisateur ou de groupe).* • Retransmettre les données d'impression à la file d'impression dont les informations Utilisateur contiennent les détails de l'émetteur (nom d'utilisateur ou de groupe). • À partir d'un ordinateur, utiliser NWADMIN pour enregistrer l'émetteur du travail (nom d'utilisateur ou de groupe) dans les informations Utilisateur de la File d'impression.* La transmission d'un travail vers la file d'impression est interdite. À l'aide de PCONSOLE, vérifier si l'option User can register to the queue (Utilisateur autorisé à s'enregistrer auprès de la file) est définie sur Yes (Oui) sous Current Queue Status (État actuel de la file) de Print Queue Information (Informations file d'impression). À l'aide de PCONSOLE, sélectionner Yes (Oui). Utiliser NWADMIN sur l'ordinateur pour vérifier si l'option de classe d'opérateur du paramètre Identifier (Identificateur) de la file d'impression est cochée.* Utiliser NWADMIN sur l'ordinateur pour vérifier si chaque élément de l'option de classe d'opérateur du paramètre Identifier (Identificateur) de la file d'impression est coché.*C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s L'émetteur du travail (nom d'utilisateur ou de groupe) n'est pas spécifié dans les paramètres utilisateur du serveur d'impression. À partir d'un ordinateur, utiliser NWADMIN pour vérifier si les informations Utilisateur du serveur d'impression répertorient l'émetteur du travail (nom d'utilisateur ou de groupe).* • Retransmettre les données d'impression à la file d'impression dont le paramètre Utilisateur des Informations du serveur d'impression contient les détails de l'émetteur (nom d'utilisateur ou de groupe). • À partir d'un ordinateur, utiliser NWADMIN pour enregistrer l'émetteur du travail (nom d'utilisateur ou de groupe) dans les informations Utilisateur du serveur d'impression.* L'utilisateur a envoyé les données d'impression vers une file d'impression qui n'est pas affectée à la machine. À partir d'un ordinateur, utiliser NWADMIN pour vérifier le paramètre Assignment (Affectation) de la file d'impression pour déterminer si la machine figure dans la liste des imprimantes desservies par la file d'impression.* • Envoyer de nouveau les données d'impression vers une file d'impression affectée à la machine.* • À partir d'un ordinateur, utiliser NWADMIN pour ajouter la file d'impression à la machine.* Le format des données d'impression ne correspond pas l'environnement d'impression de l'ordinateur. - Si l'ordinateur exécute Windows, Ctrl-D pour annuler l'impression. Le nombre de files d'impression défini pour la machine est supérieur au nombre maximal de files d'impression pris en charge par la machine. À partir d'un ordinateur, utiliser NWADMIN pour vérifier le paramètre Assignment (Affectation) de la liste de files d'impression et déterminer si la file d'impression voulue est affectée à la machine.* Envoyer de nouveau les données d'impression vers une file d'impression affectée à la machine.* Le serveur de fichiers esclave n'est pas configuré (mode Bindery.). À partir d'un ordinateur, utiliser PCONSOLE pour vérifier si le serveur de fichiers esclave est enregistré sur le Serveur NetWare Service sur le serveur d'impression indiqué dans les informations du serveur d'impression.* À partir d'un ordinateur, utiliser PCONSOLE pour enregistrer le serveur de fichiers esclave et propager les paramètres de configuration. Cause Vérifications Solution9 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Les types d'imprimante ne correspondent pas. À partir d'un ordinateur, utiliser PCONSOLE pour vérifier si le type d'imprimante parallèle et le port LPT1 sont sélectionnés et si l'emplacement est réglé sur mode automatique (local) sous Print Server Information/Printer/Printer xxx Environment Configuration (Informations du serveur d'impression/Imprimante/Configur ation de l'environnement d'impression xxx).* À partir d'un ordinateur, utiliser PCONSOLE pour sélectionner le type d'imprimante parallèle, le port LPT1, le mode automatique (local) et pour propager les paramètres de configuration.* La configuration du serveur de fichiers esclave est incorrecte (mode Bindery). À partir d'un ordinateur, utiliser PCONSOLE pour vérifier si le type d'imprimante est Defined Elsewhere (Défini ailleurs) sous Print Server Information/Printer/Printer xxx Environment Configuration (Informations du serveur d'impression/Imprimante/Configur ation de l'environnement d'impression xxx).* Si la valeur n'est pas Defined Elsewhere (Défini ailleurs), la sélectionner puis propager le paramètre de configuration.* Le numéro de fond de page spécifié dans les données d'impression est différent de celui défini sur l'imprimante. À partir d'un ordinateur, utiliser NWADMIN pour sélectionner la machine et vérifier que le numéro du fond de page initial défini dans les paramètres d'environnement est identique à celui spécifié dans les données d'impression.* À partir d'un ordinateur, utiliser NWADMIN pour faire correspondre le paramètre Start Form (Fond de page initial) défini dans l'environnement de la machine à celui spécifié dans les données d'impression.* Les niveaux définis pour le contrôle de cohérence IPX ne correspondent pas. Sur l'écran de la console du serveur de fichiers, utiliser la commande "Set" pour vérifier si le niveau du contrôle de cohérence IPX est défini sur 2. Entrer la commande suivante sur l'écran de la console du serveur de fichiers, puis définir le niveau du contrôle de cohérence IPX sur 0 ou 1 : set Enable IPX Checksum=x (x = 0 or 1) Les niveaux définis pour la signature du paquet NCP ne correspondent pas. Sur l'écran de la console du serveur de fichiers, utiliser la commande "Set" pour vérifier si le niveau de la signature du paquet NCP est défini sur 3. Sur l'écran de la console du serveur de fichiers, entrer la commande suivante pour définir la signature du paquet NCP sur le niveau 0, 1 ou 2, puis redémarrer le serveur de fichiers : set NCP Packet Signature Option=x (x = 0, 1, or 2) Cause Vérifications SolutionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s * : Pour plus d'informations sur la configuration et les diverses opérations, se reporter à la documentation en ligne NetWare. Le nom de périphérique par défaut est incorrect. Imprimer la liste des paramètres de l'imprimante ou la première page pour vérifier les 6 chiffres (3 octets) des rangs inférieurs de l'adresse Ethernet. • Définir le nom du périphérique à l'aide de l'adresse Ethernet appropriée. • Définir un nom de périphérique autre que le nom par défaut. Le nom d'arborescence n'est pas configuré. Imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour établir si un nom d'arborescence a été spécifié. Définir le nom d'arborescence Le contexte n'est pas spécifié. Imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour établir si le contexte a été spécifié. Définir le contexte. Connexion à un objet d'imprimante différent. À partir d'un ordinateur, utiliser NWADMIN pour vérifier si l'objet approprié a été affecté à l'aide des données actuelles du serveur d'impression.* • Sur un ordinateur, à l'aide du CD-ROM des utilitaires CentreWare, configurer le nom du serveur de fichiers, l'arborescence, le contexte et le mode de fonctionnement. • Sur un ordinateur, à l'aide des Services Internet CentreWare, configurer le nom du serveur de fichiers, l'arborescence, le contexte et le mode de fonctionnement. Le port NetWare de la machine n'est pas activé. Imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour établir si le port Netware est activé. Activer le port NetWare. Le serveur de fichiers a cessé de fonctionner. Rechercher le serveur de fichiers à l'aide de Ordinateur du réseau. Démarrer le serveur de fichiers. Un autre périphérique du réseau porte le même nom. Mettre la machine hors tension puis, à partir d'un ordinateur, utiliser NWADMIN pour vérifier si l'état de l'objet d'imprimante est en attente. À partir d'un ordinateur, spécifier un autre nom de périphérique à l'aide du CD-ROM des utilitaires CentreWare. Le port NetWare ne fonctionne pas. Imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour vérifier si le numéro réseau est "0000000" (serveur NetWare en panne) en cas d'utilisation d'IPX/SPX. Lors de l'utilisation de TCP/IP, vérifier si l'adresse IP est "0.0.0.0" (adresse statique non spécifiée, ou serveur DHCP en panne). Dans le cas d'IPX/SPX, démarrer le serveur NetWare. Dans le cas de TCP/IP, définir une adresse IP statique ou démarrer le serveur DHCP. Cause Vérifications Solution9 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Affichage du message "Mettre la machine hors tension" L'impression donne des résultats inattendus Absence de notification Si aucune notification n'est reçue sur l'ordinateur ayant soumis le travail d'impression, les causes possibles, les méthodes de vérification et les solutions sont les suivantes. Aucun problème d'impression n'est signalé Cause Vérifications Solution Un problème NetWare est survenu. Non applicable Redémarrer la machine. S'assurer que l'écran est complètement éteint avant de remettre la machine sous tension. Cause Vérifications Solution Le langage d'impression spécifié dans les données d'impression est différent de celui configuré sur la machine. Vérifier le langage d'impression de la machine. Faire correspondre le langage d'impression spécifié dans les données d'impression et celui sélectionné sur la machine. Cause Vérifications Solution L'utilisateur ne figure pas parmi les destinataires de notification du serveur d'impression. À partir d'un ordinateur, utiliser PCONSOLE pour vérifier si l'utilisateur qui a soumis le travail, ou le groupe dont il est membre, est répertorié sous Print Server Information > Printer > Printer xxx Environment Settings > Notification (Informations du serveur d'impression/Imprimante/Configur ation de l'environnement d'impression xxx/Notification). Ajouter l'utilisateur ou le groupe dont il est membre sous Notification.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 11 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Absence de notification de fin de travail TCP/IP Cette section présente les incidents susceptibles de se produire lors de l'utilisation du protocole TCP/IP, les actions à entreprendre pour les résoudre, de même que des restrictions et des remarques applicables à ce protocole. Résolution des incidents Lors de l'utilisation du protocole TCP/IP (LPD), les causes possibles des problèmes, les méthodes de vérification et les solutions sont les suivantes. Sous Windows 95, Windows 98 ou Windows Me Cause Vérifications Solution L'option de notification n'a pas été spécifiée lors de la transmission des données d'impression par l'ordinateur. Vérifier si l'option de notification a été spécifiée lors de la transmission des données d'impression. Lors de la transmission des données d'impression, spécifier l'option de notification. Utilisation de la commande Netware CASTOFF sur l'ordinateur. Non applicable Émettre la commande NetWare CASTON sur l'ordinateur. Cause État / Vérification / Solution La machine et l'ordinateur sont reliés à des réseaux différents. État Échec de l'impression (Erreur réseau) Vérifications Vérifier auprès de l'administrateur système du réseau s'il existe un routeur ou une passerelle entre les réseaux auxquels l'ordinateur et la machine sont connectés. Solution Connecter la machine au même réseau que l'ordinateur. Il n'a pas été possible d'établir une connexion en raison d'un incident sur le réseau, entre l'ordinateur et la machine. État Échec de l'impression (Erreur réseau) Vérifications Non applicable Solution Demander l'intervention de l'administrateur système du réseau. L'ordinateur a envoyé un travail d'impression pendant ou après la mise hors tension de la machine. État Échec de l'impression (Erreur réseau) Vérifications Vérifier si la machine est sous tension. Solution Mettre la machine sous tension.9 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Sous Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 Impossible d'imprimer Plusieurs travaux ont été envoyés simultanément à la machine à partir de plusieurs ordinateurs. État Échec de l'impression (Erreur réseau) Vérifications Non applicable Solution Aucune (le travail d'impression sera automatiquement relancé.) Il n'y a pas suffisamment d'espace disque disponible pour mettre le fichier d'impression en file d'attente. État Échec de l'impression (Erreur de spoule) Vérifications Ouvrir le Poste de travail et cliquer avec le bouton droit sur l'unité d'installation du système (par exemple, le lecteur C:). Sélectionner Propriétés, puis vérifier l'espace disque disponible. Solution Supprimer les fichiers inutiles pour augmenter l'espace disponible sur le disque dur. Ensuite, sélectionner Pause dans le menu Document de la fenêtre Imprimante pour annuler la pause de l'impression (le travail redémarre automatiquement). Cause État / Vérification / Solution Cause Vérifications Solution L'adresse IP est incorrecte. Demander à l'administrateur du réseau de vérifier l'adresse IP de la machine. Spécifier l'adresse IP appropriée pour la machine. L'option Spoule LPD est définie sur Mémoire et la taille des données d'impression transmises par un ordinateur a dépassé la taille maximale spécifiée. Vérifier la capacité de mémoire définie pour le spoule LPD et la comparer avec la capacité requise pour l'impression des données. • Si les données d'impression figurent dans un seul fichier et que leur taille est supérieure à la quantité de mémoire disponible, diviser le fichier de manière à ce que la taille des données soit inférieure à la capacité mémoire. • S'il s'agit de plusieurs fichiers, réduire le nombre de fichiers à imprimer au cours d'une même opération. Une erreur fatale s'est produite durant l'impression. Vérifier si un message d'erreur s'affiche sur le panneau de commande. Redémarrer la machine. S'assurer que l'écran est complètement éteint avant de remettre la machine sous tension. La machine et l'ordinateur utilisent des protocoles de transport différents. Vérifier le protocole de transport sélectionné sur la machine. Faire correspondre le protocole de transport de la machine avec celui sélectionné sur l'ordinateur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s L'impression donne des résultats inattendus Remarques et restrictions Lors de l'utilisation du protocole TCP/IP (LDP), il convient de tenir compte des remarques et restrictions suivantes. Configuration de la machine • Configurer avec le plus grand soin les adresses IP. Ces adresses sont gérées en tant qu'entité unique sur l'ensemble du système. Consulter l'administrateur réseau avant d'effectuer toute modification de la configuration. • Selon l'environnement réseau, un masque de sous-réseau et des adresses de passerelles peuvent s'avérer nécessaires. Vérifier la configuration requise auprès de l'administrateur réseau, puis configurer les paramètres appropriés. • Lorsque le port est activé, il peut être automatiquement désactivé si la machine ne dispose pas de suffisamment de mémoire. Dans ce cas, désactiver un port inutilisé ou augmenter l'allocation de mémoire. • Ajuster la taille du tampon de réception Spoule LPD en fonction de son utilisation. Lorsque la taille du tampon de réception Spoule LPD est inférieure à la taille des données transmises, la réception de ces dernières risque d'être impossible sur la machine. La machine tente de traiter un format de données autre que celui des données d'impression émises à partir d'un ordinateur. Non applicable Ctrl-D annule la commande. Cause Vérifications Solution Cause Vérifications Solution Le langage d'impression de la machine ne correspond pas au langage d'impression spécifié dans les données d'impression. Vérifier le langage d'impression de la machine et celui des données d'impression. Faire correspondre le langage d'impression de la machine à celui des données d'impression. L'ordinateur n'utilise pas le pilote d'imprimante fourni avec la machine (utilisation d'un pilote d'imprimante tiers). Vérifier si le pilote d'imprimante installé sur l'ordinateur est bien le pilote fourni avec la machine. Sélectionner le pilote d'imprimante fourni avec la machine sur l'ordinateur. Si le pilote d'imprimante fourni avec la machine n'est pas répertorié dans la liste, l'installer puis le sélectionner. En cas d'utilisation d'un autre pilote d'imprimante, l'opération risque d'échouer.9 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Configuration de l'ordinateur • Configurer avec le plus grand soin les adresses IP. Ces adresses sont gérées en tant qu'entité unique sur l'ensemble du système. Consulter l'administrateur réseau avant d'effectuer toute modification de la configuration. • Lors de la configuration des paramètres réseau (adresse IP, etc.) sur un hôte d'un service d'information réseau NIS, consulter l'administrateur du serveur NIS. Mise hors tension Lors de la mise hors tension de la machine, vérifier les points suivants : • Réglage de Spoule LPD sur Mémoire. Toutes les données d'impression mises en file d'attente dans la mémoire de la machine sont supprimées, y compris les données en cours d'impression. Les données d'impression seront introuvables lorsque la machine est remise sous tension. Si la machine est mise hors tension immédiatement après l'envoi d'un travail d'impression par un ordinateur, ce travail peut néanmoins demeurer sur l'ordinateur. Dans ce cas, les données stockées sur l'ordinateur seront imprimées dans l'ordre, avant toute instruction ultérieure reçue après la remise sous tension de la machine. • Réglage de Spoule LPD sur Disque dur. Toutes les données d'impression mises en file d'attente sur le disque dur de la machine sont conservées, y compris les données en cours d'impression. Dans ce cas, les données stockées sur le disque dur de la machine sont imprimées dans l'ordre, avant toute instruction ultérieure reçue après la remise sous tension de la machine. • Réglage de Spoule LPD sur Désactivé(e). Toutes les données d'impression mises en file d'attente dans le tampon de réception de la machine sont supprimées, y compris les données en cours d'impression. Les données d'impression seront introuvables lorsque la machine est remise sous tension. Si la machine est mise hors tension immédiatement après l'envoi d'un travail d'impression par un ordinateur, ce travail peut néanmoins demeurer sur l'ordinateur. Dans ce cas, les données stockées sur l'ordinateur seront imprimées dans l'ordre, avant toute instruction ultérieure reçue après la remise sous tension de la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Durant l'impression • Réglage de Spoule LPD sur Disque dur ou sur Mémoire. Si la taille des données d'impression transmises dépasse la quantité de mémoire ou d'espace disque disponible, aucune réception n'est possible. REMARQUE : dans ce cas, certains ordinateurs tentent de retransmettre immédiatement les données. L'ordinateur semble alors arrêté. Résoudre ce problème en annulant la transmission des données d'impression à partir de l'ordinateur. • Réglage de Spoule LPD sur Désactivé(e). Lors de la réception d'une demande d'impression d'un ordinateur, la machine ne peut pas accepter les demandes provenant d'autres ordinateurs. • Modification de l'adresse IP ou du nom d'un ordinateur. Lorsque l'adresse IP ou le nom d'un ordinateur est modifié, les requêtes et les traitements émanant de la machine ne sont pas exécutés correctement. Mettre la machine hors tension lorsque le tampon de réception ne contient plus de données. REMARQUE : il est possible d'annuler des travaux d'impression ou de forcer l'impression des travaux restant dans le tampon de réception à partir du panneau de commande de la machine. Pour plus d'informations, se reporter au Guide de l'utilisateur Chapitre 2, "État des travaux". 9 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Services Internet CentreWare Résolution des incidents Cette section décrit les causes possibles des problèmes susceptibles de se produire durant l'utilisation des Services Internet CentreWare et les solutions en vue de leur résolution. Problème Solution Services Internet CentreWare Impossible de se connecter aux Services. Vérifier si la machine fonctionne correctement. Vérifier si la machine est sous tension. Vérifier si les Services Internet CentreWare sont activés. Pour ce faire, imprimer la liste des paramètres de l'imprimante. Vérifier l'adresse Internet. Reconfirmer l'adresse Internet. Si le problème persiste, tenter d'établir la connexion en entrant une adresse IP. Vérifier si un serveur proxy est utilisé. L'échec des connexions peut être dû au serveur proxy utilisé. Désactiver l'utilisation d'un serveur proxy dans le navigateur ou configurer cette adresse spécifique de manière à ne pas utiliser de serveur proxy. Un message demande à l'utilisateur de patienter. Patienter quelques instants, comme indiqué dans le message. Si l'état ne change pas, cliquer sur le bouton Actualiser. Si cela ne résout pas le problème, s'assurer que la machine fonctionne correctement. La touche Actualiser ne fonctionne pas. Vérifier si un navigateur spécifique est utilisé. Se reporter à la section Paramètres réseau des Services Internet CentreWare page 3-5 pour vérifier si le navigateur utilisé est pris en charge. La sélection du menu dans le cadre de gauche ne modifie pas le contenu du cadre de droite. Le contenu de l'écran est déformé. Modifier la taille de la fenêtre du navigateur. Les informations les plus récentes ne s'affichent pas. Cliquer sur le bouton Actualiser. L'utilisation du bouton Activer les nouveaux paramètres ne permet pas d'afficher les nouveaux paramètres. Vérifier si toutes les valeurs entrées sont correctes. Si une des valeurs spécifiées se trouve en dehors de la plage autorisée, elle est automatiquement mise à jour en fonction de la plage de valeurs autorisée. L'utilisation du bouton Activer les nouveaux paramètres affiche un message indiquant que le serveur a renvoyé une réponse non valide ou inconnue ou qu'il n'y a pas de données. Vérifier si le mot de passe fourni est correct. Les mots de passe entrés des champs Mot de passe et Confirmer le mot de passe sont différents. Entrer le mot de passe approprié. Déterminer si ce problème survient pendant ou après une opération effectuée par le biais du panneau de commande de la machine. Lorsque la fonction de réinitialisation automatique est activée, une configuration effectuée à partir des Services Internet CentreWare n'est pas effective tant que le délai spécifié n'est pas écoulé. Patienter quelques instants.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Fonctions de numérisation Remarques et restrictions Lors de l'utilisation des fonctions de numérisation, il convient de tenir compte des remarques et restrictions suivantes. Se reporter au fichier lisezmoi (Readme) figurant sur le CD-ROM des utilitaires CentreWare pour consulter les remarques et les restrictions applicables au pilote de numérisation réseau et à l'utilitaire Boîte aux lettres 2. Récupération de documents contenus dans une boîte aux lettres • Lorsque l'option de suppression/enregistrement de documents est définie sur Enregistrer, plusieurs clients peuvent accéder au même document. • Lorsque l'option de suppression/enregistrement de documents est définie sur Supprimer, un seul client peut accéder à un document. Le document en cours d'enregistrement ou d'importation par un client n'est pas accessible aux autres clients. Dans les deux cas, les documents peuvent être ajoutés à une boîte aux lettres tandis qu'un client accède à celui-ci. • Lors de la récupération de documents à partir des Services Internet CentreWare, les documents ne sont pas supprimés et ce, quelle que soit la valeur du paramètre de suppression des documents après récupération. Affichage Lors de la numérisation d'un document comportant plusieurs couleurs, il n'est pas possible d'afficher l'image à l'aide des couleurs appropriées si le mode d'affichage comporte un nombre de couleurs moins important. Utiliser un mode d'affichage comportant plus de couleurs que l'image. Impossible d'entrer des caractères BBCS. Il n'est pas possible d'entrer des caractères BBCS pour les éléments précédés de"*". Impossible de supprimer les travaux. Attendre quelques instants puis cliquer sur Actualiser. Problème Solution9 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Utilisation simultanée du pilote de numérisation réseau et de l'utilitaire Boîte aux lettres 2 Il n'est pas possible d'utiliser à la fois le pilote de numérisation réseau et l'utilitaire Boîte aux lettres 2 sur un même ordinateur pour se connecter à la machine. Jusqu'à trois ordinateurs, utilisant soit le pilote de numérisation réseau soit l'utilitaire Boîte aux lettres 2 peuvent récupérer des documents simultanément sur une machine. Impression de documents enregistrés dans une boîte aux lettres Lors de l'impression d'un document enregistré, il n'est pas possible d'imprimer un document numérisé en sélectionnant Boîte aux lettres sur l'écran tactile de la machine. Utilisation de fichiers TIFF Les fichiers TIFF créés par l'utilitaire Boîte aux lettres 2 sont compressés au format MMR, MH, JBIG ou JPEG. Lors de l'ouverture de fichiers TIFF, utiliser une application logicielle capable de gérer le format du fichier compressé. REMARQUE : l'utilitaire Boîte aux lettres 2 ne peut pas créer de fichiers TIFF compressés au format JBIG. Restrictions applicables à la numérisation Le format maximal d'une page numérisée est 297 x 432 mm ; pour les formats standard, A3 ou 11 x 17 pouces. Nombre de feuilles numérisées (Boîte aux lettres) Il est possible de numériser jusqu'à 999 pages dans une boîte aux lettres. Le nombre de pages varie en fonction de la taille et de la résolution du document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Fonctions de courrier électronique Résolution des incidents Cette section décrit les causes possibles des problèmes susceptibles de se produire lors de l'utilisation de la fonction de notification par courrier électronique, d'impression de courrier électronique et de numérisation (transmission par courrier électronique). Elle donne également les solutions en vue de leur résolution. Problème Solution Impossible de recevoir un courrier électronique (impression courrier électronique) Vérifier si l'adresse électronique de la machine a été configurée. Vérifier si Réception courrier électronique est défini sur Activé(e) Vérifier si les adresses IP des serveurs SMTP et POP3 (si POP3 est le protocole sélectionné pour le courrier entrant) sont correctement configurées. Vérifier si le nom d'utilisateur et le mot de passe POP3 entrés sont corrects. Vérifier si le paramètre Filtre du domaine a été défini. L'utilisateur doit également s'assurer que son domaine figure parmi les domaines autorisés à l'aide des Services Internet CentreWare. S'assurer que les serveurs SMTP et/ou POP fonctionnent correctement auprès de l'administrateur réseau. Impossible de transmettre un courrier électronique (impression courrier électronique et numérisation (transmission par courrier électronique)) Vérifier si l'adresse électronique de la machine a été configurée. Dans le cas de la fonction de notification par courrier électronique, vérifier si le paramètre Service de notification par courrier est défini sur Activé(e). Vérifier si le paramètre Envoi courrier électronique est défini sur Activé(e). S'assurer que l'adresse IP du serveur SMTP a été correctement configurée. Vérifier si les éléments de notification à transmettre ont été correctement définis (dans le cas de la notification par courrier électronique). Vérifier les paramètres à partir de l'écran de propriétés des Services Internet CentreWare. Vérifier si l'adresse de destination est correcte. Vérifier si le serveur SMTP fonctionne correctement auprès de l'administrateur réseau.9 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t sC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 0 - 1 10. Sécurité et consignes Consignes de sécurité Ce produit Xerox et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire à des normes de sécurité strictes. Ils ont également été certifiés conformes aux normes en vigueur en matière de respect de l'environnement. Lire attentivement les instructions suivantes avant toute utilisation et s'y référer, le cas échéant, pour garantir le bon fonctionnement du matériel en toute sécurité. POINT IMPORTANT : les tests relatifs à la sécurité et à la fiabilité de ce matériel ont été menés à l'aide de consommables Xerox uniquement. AVERTISSEMENT : toute modification non autorisée du produit, y compris l’ajout de nouvelles fonctions ou la connexion à des appareils tiers, peut annuler la garantie. Contacter un distributeur local pour de plus amples informations. Sécurité électrique Ce produit doit être branché sur une alimentation électrique correspondant aux indications disponibles sur la plaque du produit. En cas de doute sur la conformité de l'alimentation, consulter le fournisseur d'électricité local. • Utiliser exclusivement le cordon d'alimentation fourni avec l'équipement. • Cet équipement doit être utilisé sur un circuit électrique dont la capacité est supérieure à l'ampérage et au voltage nominal de l'appareil. Voir les informations au dos de l'appareil pour connaître l'ampérage et le voltage nominal. Si la machine doit être déplacée, contacter un technicien Xerox ou le distributeur local. • Brancher le cordon d'alimentation directement sur une prise électrique avec mise à la terre. Ne pas utiliser de rallonge. En cas de doute sur la mise à la terre d'une prise électrique, consulter un électricien qualifié.1 0 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s • Ne jamais utiliser d'adaptateur avec dispositif de mise à la terre pour brancher la machine sur une prise non reliée à la terre. AVERTISSEMENT : des chocs électriques sévères peuvent résulter d'une mise à la terre incorrecte. AVERTISSEMENT : cet équipement doit impérativement être connecté à un circuit électrique avec mise à la terre. • Ne pas placer l'équipement dans un endroit où les utilisateurs seraient susceptibles de marcher ou de trébucher sur le cordon d'alimentation. Ne rien placer sur le cordon d'alimentation. • Ne pas annuler ni désactiver les sécurités électriques ou mécaniques. • Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Ces ouvertures permettent d'éviter toute surchauffe de la machine. AVERTISSEMENT : n'introduire aucun objet dans les fentes ou les ouvertures de l'équipement. Un contact avec un point de tension ou court-circuit peut provoquer un incendie ou des chocs électriques. Si l'une des situations suivantes se produit, débrancher immédiatement la machine et retirer le cordon d'alimentation de la prise secteur. Appeler un technicien agréé local pour corriger le problème. • La machine émet des bruits ou des odeurs inhabituels. • Le cordon d'alimentation est endommagé. • Un disjoncteur, un fusible ou tout autre dispositif de sécurité s'est déclenché. • Du liquide s'est répandu dans la machine. • La machine a été exposée à de l'eau. • Une partie de la machine est endommagée. Dispositif de déconnexion Le cordon d'alimentation constitue le dispositif de déconnexion de cette machine. Pour couper l'alimentation électrique, débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur. AVERTISSEMENT : cet équipement doit impérativement être connecté à un circuit électrique avec mise à la terre.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 0 - 3 1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s Sécurité laser Amérique du Nord Cet équipement est conforme aux normes de sécurité relatives aux produits laser de classe 1 en matière de rayonnement, établies par le Center for Devices and Radiological Health (CDRH) de la Food and Drug Administration (FDA) des ÉtatsUnis. Ce produit est conforme aux FDA 21 CFR 1940.10 et 1040.11, à l'exception des dérogations relatives à la Laser Notice No. 50 datée du 26 juillet 2001. Ces normes s'appliquent aux produits laser commercialisés aux États-Unis. Une étiquette indiquant que la machine est conforme aux normes du CDRH est apposée au produit, tel qu'il est exigé aux États-Unis. Ce produit n'émet aucun rayonnement laser dangereux. ATTENTION : l'exécution de procédures ou l'utilisation de commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés dans la documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse aux rayons laser. Le rayonnement émis à l'intérieur de ce produit est entièrement confiné dans des boîtiers et panneaux de protection pendant toutes les phases d'utilisation. Ce produit comporte des étiquettes d'avertissement relatives à la sécurité laser. Ces étiquettes sont conçues pour être utilisées par les techniciens du Centre Services Xerox et sont placées sur ou à proximité de panneaux dont le démontage nécessite des outils particuliers. Ne jamais retirer ces panneaux. Aucun des éléments situés derrière ces panneaux ne nécessite l'intervention de l'opérateur.1 0 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s Europe et autres marchés Ce produit est conforme à la norme IEC60825 sur la sécurité laser. Cet équipement est conforme aux normes gouvernementales, nationales et internationales des produits laser de classe 1. Il n'émet pas de rayonnement dangereux, le faisceau laser étant confiné pendant toutes les phases de fonctionnement et de maintenance. ATTENTION : l'exécution de procédures ou l'utilisation de commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés dans la documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse aux rayons laser. Ce produit comporte des étiquettes d'avertissement relatives à la sécurité laser. Ces étiquettes sont conçues pour être utilisées par les techniciens du Centre Services Xerox et sont placées sur ou à proximité de panneaux dont le démontage nécessite des outils particuliers. Ne jamais retirer ces panneaux. Aucun des éléments situés derrière ces panneaux ne nécessite l'intervention de l'opérateur. Pour obtenir des informations de sécurité complémentaires sur le produit ou les consommables fournis par Xerox, contacter le Centre Services Xerox au numéro fourni avec le système ou consulter le site Web de Xerox à l'adresse suivante : www.xerox.com.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 0 - 5 1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s Normes de sécurité Amérique du Nord Ce produit Xerox est certifié conforme par l'organisme Underwriters Laboratories Incorporated aux normes de sécurité UL60950-1 (première édition) et CSA International CAN/CSA C22.2 No. 60950-1-03 (première édition). Europe et autres marchés Ce produit Xerox est certifié conforme par l'organisme Underwriters Laboratories Incorporated aux normes de sécurité établies dans la publication UL60950-1 (2001), première édition. Précautions d'entretien • Ne tenter aucune procédure de maintenance non répertoriée dans la documentation livrée avec la machine. • Ne pas utiliser d'aérosols. Le recours à des produits de nettoyage non homologués peut altérer les performances de la machine et créer des situations dangereuses. • Utiliser les consommables et produits d'entretien comme décrit dans ce guide. Conserver tous les produits et consommables hors de portée des enfants. • Ne pas retirer les panneaux ou capots fixés avec des vis. Aucun des éléments situés derrière ces panneaux ne nécessite l'intervention de l'utilisateur. N'exécuter aucune procédure de maintenance pour laquelle l'utilisateur n'a pas été formé par le Centre Services Xerox, ou non décrite explicitement dans les manuels fournis avec la machine.1 0 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s Précautions d'utilisation L'équipement et les appareils Xerox ont été conçus et testés pour satisfaire à des normes de sécurité très strictes. Celles-ci comprennent la vérification par des organismes de sécurité, l'homologation et la conformité aux normes d'environnement en vigueur. Respecter les consignes de sécurité suivantes pour garantir le bon fonctionnement de la machine en toute sécurité : • Utiliser les produits et consommables conçus spécifiquement pour la machine. L'utilisation de produits non appropriés peut nuire à son bon fonctionnement et s'avérer dangereux. • Se conformer aux avertissements et instructions apposés sur ou fournis avec la machine. • Installer la machine dans un local disposant d'un espace libre suffisant pour permettre une bonne ventilation et un accès aisé lors des tâches d'entretien. • Placer la machine sur une surface plane et résistante (pas sur une moquette ou un tapis épais) capable de supporter son poids. • Ne jamais essayer de déplacer la machine. Les pieds de mise à niveau qui ont été abaissés lors de l'installation risquent d'endommager le revêtement de sol. • Ne pas placer la machine près d'une source de chaleur. • Ne pas exposer la machine aux rayons directs du soleil. • Ne pas placer la machine sous une source d'air froid provenant d'un système de climatisation. • Ne poser aucun récipient contenant un liquide sur la machine. • Ne pas obstruer les fentes et ouvertures de ventilation de la machine. • Ne pas tenter de désactiver les sécurités électriques ou mécaniques. AVERTISSEMENT : utiliser la plus grande prudence en cas d'intervention dans les zones signalées par ce symbole. Ces zones peuvent être brûlantes et ne doivent pas être touchées. Pour tout complément d'information de sécurité concernant la machine ou ses consommables, prendre contact avec Xerox.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 0 - 7 1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s Précautions relatives à l'ozone Cette machine dégage de l'ozone en fonctionnement normal. L'ozone est plus lourd que l'air et son volume dépend du nombre de copies réalisées. Le respect des normes indiquées dans les procédures d'installation Xerox assure des degrés de concentration conformes aux limites autorisées. Pour plus d'informations sur l'ozone, demander la publication Xerox OZONE, en appelant le 1-800-828-6571 aux États-Unis. Pour obtenir une version française de ce document, composer le même numéro puis appuyer sur la touche 2 du téléphone. Réglementations Interférences dans les radiocommunications Réglementation FCC aux États-Unis Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s'appliquant aux appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences en zone commerciale. Ce matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques et peut provoquer des interférences avec les communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. L'utilisation de ce matériel en zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences. Dans ce cas, l'utilisateur devra y remédier à ses propres frais. Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation expresse de Xerox Corporation est de nature à interdire l'usage du matériel. AVERTISSEMENT : l'utilisation de câbles d'interface blindés est nécessaire pour assurer la conformité avec la réglementation FCC.1 0 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s Au Canada (ICES-003) This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Homologation RFID Ce produit génère 13,56 MHz au moyen d'un système de boucle inductive en tant que système RFID (radio frequency identification system device). Il est certifié conforme à la Directive européenne 99/5/EC et aux lois ou réglementations locales applicables. Sécurité de très basse tension Ce produit Xerox est conforme à diverses normes de sécurité nationales et à celles de diverses agences gouvernementales. Tous les ports du système satisfont aux conditions requises de sécurité pour des circuits de très basse tension (SELV) pour la connexion aux périphériques client et aux réseaux. Tout accessoire client ou tiers installé sur la machine doit respecter les conditions énumérées ci-dessus. Tous les modules nécessitant une connexion externe doivent être installés selon la procédure d'installation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 0 - 9 1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s Certifications en Europe Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformité du matériel Xerox aux directives de l’Union Européenne entrant en vigueur aux dates indiquées : 1er janvier 1995 : Directive 73/23/CE, amendée par la directive 93/68/CE, relative à l’harmonisation des lois des États membres sur les équipements basse tension. 1er janvier 1996 : Directive 89/336/CE sur l’approximation des lois des États membres sur la compatibilité électromagnétique. 9 mars 1999 : Directive 99/5/CE relative aux équipements radio et aux équipements terminaux de télécommunication et à la reconnaissance mutuelle de leur conformité. Une déclaration complète, avec une description des directives et normes concernées, est disponible sur simple demande auprès de Xerox ou à l'adresse suivante : Environment, Health and Safety Xerox Bessemer Road Welwyn Garden City Herts AL7 1BU Angleterre Téléphone : +44 (0) 1707 353434 AVERTISSEMENT : ce produit est certifié conforme à des réglementations très strictes en matière de sécurité et d'interférence radio. Toute modification non autorisée, y compris par l'ajout de nouvelles fonctions ou le raccordement de dispositifs externes, peut annuler cette conformité. Une liste des accessoires approuvés est disponible auprès de Xerox. AVERTISSEMENT : pour que cet équipement puisse fonctionner à proximité d’une installation industrielle, scientifique ou médicale (ISM), il peut être nécessaire de limiter le rayonnement externe de cette dernière ou de prendre des mesures spécifiques. AVERTISSEMENT : ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut causer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur doit prendre les mesures adéquates pour résoudre le problème. AVERTISSEMENT : il est nécessaire d’utiliser des câbles blindés avec cet équipement, conformément aux exigences de la directive 89/336/CE.1 0 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s Il est illégal... Aux États-Unis Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des objets suivants dans certaines circonstances. Tout contrevenant est passible d'amendes ou d'emprisonnement. 1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des ÉtatsUnis, tels que : • Titres de créance • Devises de la banque nationale • Coupons de bons • Billets de banque de la Réserve Fédérale • Silver Certificates • Gold Certificates • Bons des États-Unis • Bons du Trésor • Billets de la Réserve Fédérale • Petites coupures • Certificats de dépôt • Papier-monnaie Bons et obligations de certaines agences du gouvernement, telles que la FHA, etc. Bons. (Les bons d'épargne américains peuvent être photocopiés uniquement à des fins publicitaires dans le cadre d'une campagne de vente de ces bons.) Timbres fiscaux. (La copie de documents légaux portant un timbre fiscal oblitéré est autorisée dans la mesure où elle est effectuée à des fins légales.) Timbres postaux, oblitérés ou non. (La reproduction de timbres postaux à des fins philatéliques est autorisée dans la mesure elle s'effectue en noir et blanc et à un taux de réduction inférieur à 75% ou d'agrandissement supérieur à 150% des dimensions linéaires de l'original.) Mandats postaux. Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables autorisés des États-Unis. Vignettes ou toute autre représentation d'une valeur déterminée, de quelque dénomination que ce soit, émise suite à une loi adoptée par le Congrès.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 0 - 11 1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s 2. Certificats d'indemnités des vétérans des deux guerres mondiales. 3. Obligations ou titres émanant d'un gouvernement étranger, d'une banque ou d'une entreprise étrangères. 4. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du copyright donne son autorisation et où la copie respecte les dispositions relatives à une utilisation « loyale » et aux droits de reproduction des bibliothèques de la loi sur le copyright. De plus amples informations sur ces dispositions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demander la circulaire R21. 5. Certificats de nationalité ou de naturalisation. (Les certificats de naturalisation peuvent être photocopiés.) 6. Passeports. (Les passeports étrangers peuvent être photocopiés.) 7. Papiers d'immigration. 8. Ordres d'incorporation. 9. Documents permettant l'intégration à un système de prestations accordées en fonction des revenus portant l'une des informations suivantes relatives à la personne immatriculée : • Salaire ou revenus • Statut de personne à charge • Casier judiciaire • Antécédents militaires • Condition physique ou mentale • Exception : les certificats de libération de l'armée et de la marine américaines peuvent être photocopiés. 10.Cartes d'identité, badges, passes ou insignes portés par les personnels de l'armée ou de la marine ou par les membres de divers départements fédéraux tels que le FBI, le Ministère de Finances, etc. (sauf dans cas où la reproduction est demandée par le chef d'un tel département ou bureau). La reproduction des documents suivants est également interdite dans certains états : permis de conduire et certificats de propriété automobile. Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat.1 0 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s Au Canada Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des objets suivants dans certaines circonstances. Tout contrevenant est passible d'une amende ou d'une peine d'emprisonnement. 1. Billets de banque ou papier monnaie en vigueur. 2. Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une banque. 3. Obligations ou bons du Trésor. 4. Sceau du Canada ou d'une province, d'une autorité ou d'un organisme public au Canada ou encore d'un tribunal. 5. Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis (dans l'intention de faire croire qu'ils ont été imprimés par l'Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté de droits équivalents pour une province). 6. Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design utilisé par ou pour le compte du gouvernement du Canada ou d'une province, du gouvernement d'un état autre que le Canada ou d'un ministère, conseil, commission ou organisme créé par le gouvernement canadien ou une province ou encore, par un gouvernement d'un état autre que le Canada. 7. Timbres fiscaux quels qu'ils soient utilisés par le gouvernement du Canada ou d'une province, ou le gouvernement d'un état autre que le Canada. 8. Documents, registres ou archives conservés par les autorités publiques chargées de fournir des copies certifiées des documents susmentionnés, dans l'intention de faire croire que ces reproductions sont certifiées. 9. Marques ou documents protégés par les lois sur les droits d'auteur, sans le consentement du propriétaire de la marque ou des droits. La liste ci-dessus est fournie pour informations. Elle n'est pas exhaustive et peut contenir des imprécisions. Xerox ne peut en être tenu pour responsable. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 0 - 1 3 1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s Dans d'autres pays La copie de certains documents peut être illégale dans votre pays. Une amende ou peine de prison peuvent sanctionner de telles reproductions illégales, qui incluent les copies des documents suivants : • Billets de devises • Billets de banque et chèques • Bons et titres émis par les banques et le gouvernement • Passeports et cartes d'identité • Marques et documents protégés par copyright, sans le consentement du propriétaire • Timbres postaux et autres effets négociables Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat. Réglementation relative à la protection de l'environnement aux États-Unis En tant que partenaire ENERGY STAR ® , Xerox Corporation certifie que ce produit est conforme aux directives de la norme ENERGY STAR relatives à la consommation d’énergie. ENERGY STAR et le symbole ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis. Le programme relatif aux équipements bureautiques ENERGY STAR traduit une volonté conjointe des gouvernements américains, européens et japonais et des industries de matériel bureautique de promouvoir des copieurs, imprimantes, télécopieurs, systèmes multifonctions, ordinateurs personnels et moniteurs respectant l'environnement. La réduction de la consommation d'énergie permet de combattre la pollution, les pluies acides et les changements climatiques à long terme en diminuant les émissions qui résultent de la production d'énergie. Un réglage préalable des équipements Xerox ENERGY STAR est effectué en usine. À la livraison, cette machine est réglée de manière à passer en mode d'alimentation réduite au terme d'un délai de 15 minutes à partir de la dernière copie/ impression. L'arrêt automatique ou le passage en mode Économie d'énergie est programmé pour avoir lieu 60 minutes après la dernière copie/impression. Des informations plus détaillées sur le mode Économie d'énergie ainsi que les instructions à suivre pour modifier les réglages par défaut sont disponibles dans la section correspondante du présent document.1 0 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s Recyclage et mise au rebut du produit S'il incombe au client de gérer la mise au rebut de cet équipement Xerox, il convient de noter que ce dernier peut contenir du plomb, du mercure et du perchlorate et d'autres substances dont la mise au rebut peut être réglementée pour des raisons écologiques. La présence de plomb et de perchlorate est conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la mise sur le marché de cet équipement. Amérique du Nord Xerox a mis en place un programme de récupération et de réutilisation/recyclage des produits à l'échelle mondiale. Prendre contact avec le responsable des ventes Xerox local (1-800-ASKXEROX aux États-Unis) pour déterminer si ce produit Xerox fait partie du programme. Pour plus d'informations sur les programmes environnementaux de Xerox, consulter le site www.xerox.com/environment. Pour toute information complémentaire sur le recyclage et la mise au rebut, contacter les autorités locales concernées. Aux ÉtatsUnis, il peut être utile de consulter le site Web de l'Electronic Industries Alliance à l'adresse : www.eiae.org.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 0 - 1 5 1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s Perchlorate Ce produit peut être composé d'un ou plusieurs éléments contenant du perchlorate, par exemple des batteries. Des consignes de manipulation spéciales peuvent s'appliquer. Consulter le site www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate. Si le produit ne fait pas partie du programme Xerox et que le client est chargé de sa mise au rebut, suivre les instructions fournies dans le paragraphe ci-dessus. Union européenne L'application de ce symbole sur l'équipement confirme le fait que la mise au rebut de cet équipement doit se faire conformément aux procédures nationales agréées. Conformément à la législation européenne, la mise au rebut des équipements électriques et électroniques en fin de vie doit être effectuée selon les procédures agréées. Avant la mise au rebut, contacter Xerox ou le distributeur local afin d'obtenir des informations concernant la récupération des équipements en fin de vie. Autres pays Contacter les autorités responsables de la collecte des déchets et leur demander les directives en vigueur pour la mise au rebut.1 0 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e sC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e I - 1 Numériques 100Base-TX . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 10Base-T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 A Absence de polices PostScript (paramètres système) . . . 8-135 Accès boîtes aux lettres (paramètres système) . . . 8-201 Accès éloigné . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 Accès local . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-3 Accès machine locale (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-200 Accès réseau (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-200 Activation du port . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Administrateur système - Compteur copie (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-193 Administrateurs système . . . . . . . . . 7-1 Adresse de passerelle . . . . . . 2-3, 3-14 Adresse du serveur POP3 . . . . . . . 3-26 Adresse du serveur SMTP . . . . . . 3-26 Adresse du serveur WINS primaire . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 Adresse du serveur WINS secondaire . . . . . . . . . . . . . 3-14 Adresse électronique . . . . . . . . . . . . 4-6 Adresse électronique (paramètres système) . . . . . . . 8-180, 8-189 Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine (paramètres système) . . . 8-124 Adresse IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13 Ajouter n° port . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19 Amélioration de l'image (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-61 Annulation auto (paramètres système) . . . . 8-25 Application serveur (paramètres système) . . . 8-155 Association d'une feuille de distribution à une boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12 Attributs de magasin (paramètres système) . . . . . . . . . .8-41, 8-43 Attributs magasin pendant le chargement (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-49 Authentification de réception POP 3-26 Authentification directe . . . . . . . . . . 7-2 Authentification du mot de passe SMTP . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27 Authentification envoi SMTP . . . . 3-26 Authentification et gestion de l'Auditron . . . . . . . . . . .7-1, 7-14 Authentification réseau . . . . . . . . . . 7-2 B Boîte aux lettre générale partagée . 7-8 Boîte aux lettres partagée (administrateur système) . . 7-8 BOOTP . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3, 3-14 Boutons personnalisés 1 à 3 (paramètres personnalisés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-34 Boutons prédéfinis (paramètres système) . . . . 8-80 C Vérification de l'état de l'imprimante . . . . . . . . . . . . 1-11 Caractères ID compte (paramètres système) . . . 8-194 Caractères ID utilisateur (paramètres système) . . . 8-194 Carnet d'adresses . . . . . . . . . . . . . 1-11 Carnet d'adresses (paramètres système) . . . 8-178 Certificat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30 Configuration de l'environnement de courrier électronique . . . . . . 5-5 Classe objet de l'élément recherché (paramètres système) . . . 8-155 Clé publique . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29 Codage du mot de passe . . . . . . . 3-10 Collecte de données sur les travaux . . . . . . . . . . . . . . . 7-17 IndexI - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e Configuration connexion/Gestion Auditron (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-186 Configuration connexion/Mode Auditron (paramètres système) . . . 8-200 Configuration d'informations d'authentification personnelles . . . . . . . . . . . 1-11 Configuration d'une adresse IP . . . 1-11 Configuration de l'environnement de courrier électronique . . . . . 1-11 Configuration des informations utilisateur (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-193 Configuration des paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Configuration du port SNMP . . . . . 5-20 Contrôle commande de réception PJL (paramètres système) . . . 8-196 Contrôle commande de sortie PJL (paramètres système) . . . 8-196 Contrôle de copie (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-108 Contrôle de la réception (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-196 Courrier électronique . . . .1-9, 3-22, 4-1 Courrier électronique - Valeurs par défaut (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-151 Créer/Vérifier comptes utilisateur (paramètres système) . . . 8-187 Cryptage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29 Cryptage des données (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-76 D Date (paramètres système) . . . . . . 8-21 Date d'expiration des documents (paramètres système) . . . 8-163 Décalage (Bac module de finition) (paramètres système) . . . . 8-69 Décalage intercalaire - Valeur (paramètres système) . . . 8-107 Définition (paramètres système) . . . . . . . . 8-93, 8-140 Délai de la recherche (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-156 Démarrage des Services Internet CentreWare . . . . . . . . . . . . . 6-7 Démarrage et arrêt de la machine 1-12 Densité (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . . . .8-92, 8-139 Densité du cachet (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-110 DHCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3, 3-14 DHCP/Autonet . . . . . . . . . . . .2-3, 3-14 DNS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 Docs multiformats – Copie recto verso (paramètres système) . . . . 8-57 Documents multiformats (paramètres système) . . . . . . . . .8-95, 8-141 Documents récupérés par le client (paramètres système) . . . 8-161 Durée nécessaire pour un travail ou Durée cumulée pour tous les travaux (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-78 E Écran de transfert de l'image (paramètres système) . . . 8-149 Écran par défaut (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-33 Effacement centre (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-96 Effacement de bords (paramètres système) . . . . . . . . . . 8-141 Effacement de bords - Bord droit (paramètres système) . . . . 8-96 Effacement de bords - Bord gauche (paramètres système) . . . . 8-96 Effacement de bords - Bord inférieur (paramètres système) . . . . 8-96 Effacement de bords - Bord supérieur (paramètres système) . . . . 8-95 Effacement de bords - Gauche et droite (paramètres système) . . . 8-141 Effacement de bords - Haut et bas (paramètres système) . . . 8-141 Effacement de bords (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-141 Effet de texte (motif d'arrière-plan pour la numérotation des jeux) . 8-66C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e I - 3 Effet de texte (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-66 Élévation du plateau du chargeur de documents (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-78 Enregistrement d'une boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . 1-11, 5-13 Enregistrement dans le carnet d'adresses (voir Carnet d'adresses) . . . . . . . . . . . 8-178 Enregistrer dans (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-181 Environnement réseau . . . . . . 1-5, 1-7 Envoi de courriers électroniques . . 6-10 Épreuve (paramètres système) . . .8-99 État de la lecture (MDN) (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-158 Étendue recherche chaîne racine (paramètres système) . . . 8-155 Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Ethernet II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 EtherTalk . . . . . . . . 1-6, 2-12, 2-13, 3-7 EtherTalk - État du port . . . . . . . . . 2-13 Exposition auto (paramètres système) . . . . . . . . 8-94, 8-140 F Feuille de distribution de boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 Feuille de distribution générale partagée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 Feuille de distribution partagée d'administrateur système . . . 7-5 Feuille de distribution personnelle . . 7-5 Feuilles de distribution (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-170 Filtre du domaine (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-125 Filtre IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15 Filtre TBCP . . . . . 3-9, 3-16, 3-19, 3-20 Fonction dans la deuxième colonne (paramètres système) . . . 8-138 Fonctionnement des touches fléchées (paramètres système) . . . . 8-75 Fonctions et services concernés . . 7-15 Fonctions gérées à l'aide de l'authentification par ID utilisateur . . . . . . . . . . . . . 7-15 Fonds de page non enregistrés (paramètres système) . . . 8-134 Forcer numérotation (jeux) - Copie (paramètres système) . . . . 8-67 Forcer numérotation (jeux) - Impr. BAL (paramètres système) . . . . 8-67 Forcer numérotation (jeux) - Impr. client (paramètres système) . . . . 8-67 Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-139 Format de date (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-66 Format du fichier (paramètres système) 8-139 Format papier d'impression par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . 8-70 Format papier d'impression par défaut (paramètres système) . . . . 8-70 Format TIFF (paramètres système) . . . . . . . .8-148, 8-149 Formats de numérisation prédéfinis (paramètres système) . . . 8-143 Formats de sortie prédéfinis (paramètres système) . . . 8-144 Fréquence d'interrogation du serveur POP3 . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Fréquence d’interrogation . . . . . . . 3-12 Fréquence de connexion . . . . . . . 8-24 Fréquence de connexion (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-24 FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21 G Gamme chromatique (paramètres système) . . . . . . . .8-140, 8-149 Gestion de l'Auditron . . . . . . . . . . 7-14 Groupe de travail . . . . . . . . . . . . . . 3-9I - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e H Heure (paramètres système) . . . . . 8-22 Heure d'été (paramètres système) 8-29 Horloge/Temporisateurs machine (paramètres système) . . . . 8-20 HTTP . . . . . . . . . . 3-2, 3-28, 5-18, 5-26 HTTP - Paramètres SSL/TLS (paramètres système) . . . 8-128 HTTPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31 I ID de connexion administrateur système (paramètres système) . . . 8-183 ID utilisateur (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-189 IEEE802.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8 Impression auto (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-27 Impression auto confirmation remise . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Impression auto confirmation remise (paramètres système) . . . 8-158 Impression auto courrier d'erreur . 3-26 Impression auto courrier d'erreur (paramètres système) . . . 8-158 Impression courrier électronique . . . . . . . . . 4-1, 6-9 Impression de l'en-tête et du contenu des courriers . . . . . . . . . . . 3-25 Impression ID utilisateur (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-134 Impression Internet . . . . . . . . . . . . . 2-9 Imprimante réseau . . . . . . . . . . . . . 1-6 Imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Incompatibilité type de papier (paramètres système) . . . 8-134 Informations d'authentification . . . . 1-11 Initialiser le disque dur (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-64 Interfaces prises en charge . . . . . . . 2-5 IPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9, 3-18 J Journal des problèmes d'accès (paramètres système) . . . 8-195 L Libération auto des travaux (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-26 Lier la feuille de distribution à la BAL . . . . . . . . . . . . . .5-13, 5-16 Lier la feuille de distribution à la BAL (paramètres système) . . . 8-168 Limite de crédit (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-189 Liste des paramètres de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . 2-3 Liste des paramètres système . . . . 8-7 LPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1, 3-16 M Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Magasin 5 (départ manuel) - Formats papier prédéfinis (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-54 Magasin pages de garde (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-135 Maintenance (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-63 Masque d'adresse IP . . . . . . . . . . 3-15 Masque de sous-réseau . . . . .2-3, 3-14 Masquer ID compte (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-195 Masquer ID utilisateur (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-194 Mémoire (paramètres système) . 8-130 Mémoire de mise en page auto HP-GL/2 (paramètres système) . . . 8-131 Mémoire PostScript (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-131 Mémorisation des informations utilisateur (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-195 Menu Configuration (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-164 Millimètres/Pouces (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-75C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e I - 5 Mise à jour DNS dynamique . . . . . 3-25 Mode actif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Mode Administration . . . . . . . . . . . 3-19 Mode Alimentation réduite . . . . . . . 1-14 Mode Auditron (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-201 Mode couleur (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-139 Mode d'impression des relevés (paramètres système) . . . . 8-62 Mode de gradation pseudo-photo (paramètres système) . . . 8-110 Mode Économie d'énergie . . . . . . . 1-14 Mode Économie d'énergie (paramètres système) . . . . 8-28 Mode maître auto . . . . . . . . . . . . . 3-10 Mode Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14 Mot de passe (paramètres système) . . . . 8-154, 8-167, 8-181, 8-189 Mot de passe administrateur système (paramètres système) . . . 8-184 Mot de passe POP . . . . . . . . . . . . 3-26 N Navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Navigateur Web . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 ND chaîne racine de recherche (paramètres système) . . . 8-155 Niveau d'exposition auto (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-148 Niveau de suppression de fond (paramètres système) . . . 8-149 Nom (paramètres système) . . . . . 8-180 Nom d'attribut élément personnalisé 1 à 3 (paramètres système) . .8-155 Nom d'élément personnalisé 1 (paramètres système) . . . 8-180 Nom d'élément personnalisé 2 (paramètres système) . . . 8-181 Nom d'hôte . . . . . . 3-9, 3-11, 3-13, 4-6 Nom d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Nom d'utilisateur (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-189 Nom d'utilisateur POP . . . . . . . . . . 3-26 Nom de boîte aux lettres . . . . . . . . 5-13 Nom de communauté . . . . . . . . . . 3-18 Nom de connexion (paramètres système) . . . . . . . .8-154, 8-181 Nom de domaine . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Nom de domaine de recherche . . 3-25 Nom de l'administrateur système . 3-18 Nom de l'arborescence . . . . . . . . . 3-12 Nom de papier personnalisé (paramètres système) . . . . 8-42 Nom de zone . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Nom du contexte . . . . . . . . . . . . . 3-12 Nom du destinataire (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-180 Nom du serveur de fichiers . . . . . . 3-11 Nom du serveur/Adresse IP (paramètres système) . . . 8-181 Nom partagé (SMB uniquement) (paramètres système) . . . 8-181 Nombre de recherches . . . . . . . . . 3-12 Nombre maximum d'adresses (paramètres système) . . . 8-157 Nombre maximum de pages mémorisées (paramètres système) . . . . . . . .8-109, 8-148 Nombre maximum de résultats (paramètres système) . . . 8-155 Nombre maximum de sessions . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9, 3-28 Nombre maximum de tentatives de connexion (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-185 Notification de fin de travail . . . . . . 4-1 Notification par courrier . . . . . . . . . . 4-1 Numérisation . . . . . . . . . . . . .1-9, 6-11 Numérisation (enregistrement sur ordinateur) . . . . . . . . . . . . . 5-2 Numérisation (transmission par courrier électronique) . . . . . 4-1, 5-1, 5-2 Numérisation à l'aide d'un modèle de travail . . . . . . . . . . .5-1, 5-17 Numérisation à l'aide d'une feuille de distribution . . . . . . . . . . . . . 5-2 Numérisation FTP/SMB - Valeurs par défaut (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-142 Numérisation par défaut (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-138 Numérisation vers boîte aux lettres 5-1I - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e Numéro de port . . . . . . . . . . . 3-28, 6-7 Numéro de port (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-181 Numéro de port du serveur primaire (paramètres système) . . . 8-153 Numéro de port du serveur secondaire (paramètres système) . . . 8-154 Numéro de port POP3 . . . . . . . . . . 3-26 Numéro de port SMTP . . . . . . . . . 3-26 Numéros de serveur proxy et de port . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-6 Numérotation des jeux (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-65 O Obtenir l'adresse IP . . . . . . . . 2-2, 3-13 Onglet Numérisation standard (paramètres système) . . . 8-137 Options d'impression courriels entrants (paramètres système) . . . 8-158 Options de numérisation recto verso (paramètres système) . . . . . . . 8-109, 8-148 Orientation de sortie - Auto (1 feuille) (paramètres système) . . . 8-110 Orientation de sortie - Ordre inverse (paramètres système) . . . 8-110 Orientation du document (paramètres système) . . . . . . . . 8-96, 8-141 P Page de garde (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-135 Panneau de commande . . . . . . . .1-10 Papier (paramètres système) . . . . 8-89 Papier auto désactivé (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-109 Papier PostScript (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-135 Paramètres communs (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-18 Paramètres d'impression facturée (paramètres système) . . . 8-196 Paramètres de format papier . . . . . 8-70 Paramètres de port (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-123 Paramètres de protocole (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-123 Paramètres des documents mémorisés (paramètres système) . . . 8-162 Paramètres du mode Copie (paramètres système) . . . . 8-79 Paramètres du mode Impression (paramètres système) . . . 8-129 Paramètres du mode Numérisation (paramètres système) . . . 8-136 Paramètres du navigateur . . . . . . . 6-6 Paramètres du serveur POP3 (paramètres système) . . . 8-124 Paramètres du serveur SMTP (paramètres système) . . . 8-124 Paramètres ICP (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-127 Paramètres réseau (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-121 Permutation automatique des magasins (paramètres système) . . . . 8-56 Permutation des magasins (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-134 Personnaliser l'écran Papier (paramètres système) . . . . 8-48 Pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . 6-1 Pilote de numérisation réseau 6-3, 6-14 POP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7, 5-6 Port 9100 . . . . . . . . . . . . 2-1, 2-2, 3-20 Port du client FTP . . . . . . . . .5-18, 5-23 Port HTTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Port IPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Port LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Port LPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Port Salutation . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 Port SMB . . . . . . . . . . . . . . . .2-7, 5-22 Port SNMP . . . . . . . . . . . . . .5-18, 5-26 Port SOAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25 Position de la date (paramètres système) . . . . . . . . 8-114, 8-115 Position de la date (recto) (paramètres système) . . . 8-102 Position des numéros de page (paramètres système) . . . 8-115 Position des numéros de page (Recto) (paramètres système) . . . 8-105C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e I - 7 Position du cachet (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-112 Position du cachet (recto) (paramètres système) . . . 8-100 Prénom (paramètres système) . . 8-180 Présentation de l'authentification . . . 7-1 Priorité d'impression (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-68 Priorité des magasins (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-51 Priorité type de papier (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-52 Prise en charge Unicode . . . . . . . . 3-10 Procédure mémoire pleine (paramètres système) . . . . . . . 8-109, 8-148 Protocole de réception . .3-25, 4-7, 5-6 Protocole de transfert (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-181 Protocole de transport - Type de trame . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Q Qualité image (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-59 R R/A prédéfinis (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-146 RARP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3, 3-14 Réception de courriers électroniques . . . . . . . . . . . 3-23 Recherche d'adresse (service d'annuaire) (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-151 Reconnaissance Photo et texte (paramètres système) . . . . 8-61 Réduction/agrandissement - Bouton 2 (paramètres système) . . . 8-138 Réduction/agrandissement - Bouton 3 (paramètres système) . . . 8-138 Réduction/agrandissement (paramètres système) . . . 8-90, 8-91, 8-92, 8-93, 8-94 Réglages administrateur système (paramètres système) . . . 8-182 Réinitialiser le compte utilisateur (paramètres système) . . . 8-190 Réinitialiser les comptes utilisateur (paramètres système) . . . 8-191 Réinitialiser Total impressions (paramètres système) . . . 8-191 Relevé des travaux (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-62 Relevés (paramètres système) . . . 8-62 Réponse à l'état de la lecture (MDN) (paramètres système) . . . 8-158 Réponse pour état de la lecture (MDN) . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Réseaux Microsoft . . . . . . . . . . . . . 2-6 Résolution de numérisation (paramètres système) . . . 8-141 Restriction accès technicien (paramètres système) . . . . 8-78 Restriction entrée au clavier (paramètres système) . . . . 8-75 Restrictions applicables au courrier électronique . . . . . . . . . . . 3-27 Restrictions applicables aux domaines de réception . . . . 3-27, 4-9, 5-9 Rotation de l'image (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-96 Rotation image - Sens de la rotation (paramètres système) . . . . 8-96 S Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . 8-17 Saisie du mot de passe sur le panneau de commande (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-198 Saturation (paramètres système) 8-148 Scanner FreeFlow activation de la personnalisation des couleurs papier . . 8-207 enregistrement d'un utilisateur FTP 8-202 paramètres système . . . . . . . 8-202 Serveur POP3 4-7, 5-6 Serveur primaire (paramètres système) 8-152I - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e Serveur proxy . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Serveur secondaire (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-153 Serveur SMTP . . . . . . 4-7, 4-8, 5-6, 5-7 Service de notification par courrier . . . . . . . . . . . . . . . 3-23 Service de numérisation CentreWare . . . . . . . . . . . . 5-18 Service Numérisation (paramètres système) . . . 8-148 Services et fonctions . . . . . . . . . . . . 1-5 Services Internet CentreWare 1-8, 1-10, . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4, 6-18 SLP - Recherche active . . . . . . . . . 3-12 SMB . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6, 3-9, 5-21 SMTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7, 5-6 SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 Sortie du mode Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Style des numéros de page (paramètres système) . . . 8-104 Suppression du fond (paramètres système) . . . 8-140 Supprimer docs avec date d'expiration . . . . . . . . . . . . 5-16 Supprimer docs impression échantillon (paramètres système) . . . 8-164 Supprimer docs impression facturée (paramètres système) . . . 8-163 Supprimer docs impression protégée (paramètres système) . . . 8-163 Supprimer documents avec date d’expiration (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-167 Supprimer le document après récupération . .5-13, 5-16, 8-167 Synchronisation de l'heure NTP (paramètres système) . . . . 8-23 T Taille de la date (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-103 Taille des numéros de page (paramètres système) . . . 8-106 Taille du cachet (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-101 Taille maximum des courriels (paramètres système) . . . 8-157 Taille maximum des courriers électroniques . . . . . . . . . . 3-26 Tampon de réception - EtherTalk (paramètres système) . . . 8-132 Tampon de réception - NetWare (paramètres système) . . . 8-131 Tampon de réception - Port 9100 (paramètres système) . . . 8-132 Tampon de réception - Spoule IPP (paramètres système) . . . 8-132 Tampon de réception - Spoule LPD (paramètres système) . . . 8-131 Tampon de réception - Spoule SMB (paramètres système) . . . 8-132 TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1, 3-13 Téléchargement de logiciel (paramètres système) . . . . 8-78 Temporisation de connexion 3-16, 3-19, . . . . . . . . . . . . . 3-20, 3-25, 3-28 Tonalité annulation auto (paramètres système) . . . . 8-32 Tonalité autre type de travail terminé (paramètres système) . . . . 8-31 Tonalité copie terminée (paramètres système) . . . . 8-31 Tonalité d'alarme (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-32 Tonalité d'alarme panneau de commande (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-31 Tonalité d'incident (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-32 Tonalité machine disponible (paramètres système) . . . . 8-31 Tonalité magasin vide (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-32 Tonalité niveau de toner bas (paramètres système) . . . . 8-32 Tonalité programmation terminée (paramètres système) . . . . 8-32 Tonalité Sélection panneau de commande (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-31 Tonalité standard (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-31C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e I - 9 Tonalités audio (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-30 Tous les services (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-35 Tous services - Fonctions additionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-37 Tous services - Fonctions additionnelles (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-37 Type d'adresse (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-180 Type d'attribut courrier électronique (paramètres système) . . . 8-155 Type d'attribut élément personnalisé 1 à 3 (paramètres système) . . . 8-155 Type d'attribut nom (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-155 Type d'attribut nom du destinataire (paramètres système) . . . 8-155 Type d'attribut prénom (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-155 Type de document - Documents fins (paramètres système) . . . 8-110 Type de document (paramètres système) . . . . . . . . 8-91, 8-139 Type de travail sur l'écran État (paramètres système) . . . . 8-40 Types d'authentification . . . . . . . . . . 7-2 Types de boîte aux lettres . . . . . . . . 7-8 Types de feuille de distribution . . . . 7-4 Types de trame pris en charge . . . . 2-5 U UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Utilisateur d'authentification SMTP 3-26 Utilisateurs authentifiés . . . . . . . . . . 7-1 Utilisateurs généraux . . . . . . . . . . . . 7-1 Utilisateurs non authentifiés . . . . . . 7-1 Utilisation de DNS . . . . . . . . . . . . . 3-19 Utilisation de l'interface Ethernet . . 1-19 Utilitaire Boîte aux lettres 2 . . . . . . . 6-3 Utilitaire Scanner réseau 2 . . . . . . . 6-3 Utilitaires CentreWare . . . . . . . . . . 1-10 V Vérification de l'état de l'imprimante . . . . . . . . . . . . 1-11 Vérifier le mot de passe . . . . . . . . 5-13 Vérifier le mot de passe (paramètres système) . . . 8-167 W Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Windows 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Windows 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Windows Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Windows NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Windows Server 2003 . . . . . . . . . . 1-7 Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 WINS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 Z Zone d'impression (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . 8-133 Zone horaire (paramètres système) . . . . . . . . . . . . . . 8-29I - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e Copieur/Imprimante Xerox 4110 Copieur/Imprimante Xerox 4590 Manuel de l'utilisateur Version 3.2 Janvier 2008Préparé par : Xerox Corporation Global Knowledge & Language Services 800 Phillips Road Building 218 Webster, New York 14580 Traduit par : Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU Royaume-Uni ©Copyright 2008 Xerox Corporation. Tous droits réservés. La protection des droits de reproduction s’applique à l’ensemble des informations et documents prévus aux termes de la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données générées par les logiciels et qui s’affichent à l’écran (profils, icônes, écrans, présentations, etc.). Xerox®, le X stylisé et tous les noms et numéros de produits Xerox mentionnés dans cette publication sont des marques de Xerox Corporation. Les autres noms et marques de produits peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnus comme telles par la présente. Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network et Windows Server sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell, NetWare, IntranetWare et NDS sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Adobe, Acrobat, PostScript, PostScript3 et le logo PostScript sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated. Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Macintosh, MacOS et TrueType sont des marques déposées de Apple Computer, Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays. HP, HPGL, HPGL/2 et HP-UX sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation. Tous les noms de produits/marques sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r i Table des matières 1. Présentation de la machine 1-1 Pour plus d'informations, les ressources suivantes sont disponibles : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Mises à jour de la documentation client . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Éléments du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Personnalisation de l'interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . 1-11 Démarrage et arrêt de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 À propos du disjoncteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Mode Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Sortie du mode Économie d'énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 2. Copie 2-1 Réalisation de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Étape 1 - Mise en place des documents. . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Étape 2 Programmation des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Étape 3 - Saisie de la quantité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Arrêt de la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Modification de la quantité de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Interruption du travail de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Enregistrement de documents numérisés . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Onglet Tirage standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 Onglet Qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 Onglet Options de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29 Rotation image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46 Onglet Présentation spéciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-50 Onglet Assemblage documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-90i i C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r Ta b l e d e s m a t i è r e s 3. Numérisation 3-1 Procédure de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Kit de numérisation couleur en option. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Étape 1 Mise en place des documents . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Étape 2 Programmation des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Étape 3 Lancement de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Étape 4 Vérification de l'état du travail de numérisation . . . 3-9 Étape 5 Enregistrement des données numérisées . . . . . . 3-10 Arrêt de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Numérisation vers boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23 Modèles de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Numérisation FTP/SMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29 Numérisation standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35 Qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42 Options de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-45 Présentation spéciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55 4. Gestion des boîtes aux lettres 4-1 Procédure Vérifier boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Étape 1 Ouverture de l'écran Vérifier boîte aux lettres . . . . 4-1 Étape 2 Sélection d'un type de boîte aux lettres. . . . . . . . . 4-2 Étape 3 Sélection d'une boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Étape 4 Vérification/sélection de documents dans une boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Étape 5 Gestion des documents stockés dans une boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Sélection d'une boîte aux lettres Copie et impression . . . . . . . 4-5 Vérification/sélection de documents stockés dans une boîte aux lettres Copie et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Suppression de documents stockés dans une boîte aux lettres Copie et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Copie/déplacement d'une boîte aux lettres Copie et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Modifier le nom du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 Imprimer première page seulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 Copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10 Déplacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 Modification de documents enregistrés dans une boîte aux lettres Copie et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14 Supprimer pages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15 Insérer des documents/séparateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r i i i Ta b l e d e s m a t i è r e s Fusion/impression par lots de documents enregistrés dans une boîte aux lettres Copie et impression . . . . . . . . . . . 4-20 Informations document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21 Fusionner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22 Fusionner et imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23 Imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23 Séparateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24 Agrafage / Perforation / Pliage en Z . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25 Couvertures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27 Annotation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29 Filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37 Nom du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40 Impression de documents stockés dans une boîte aux lettres Copie et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41 Envoi de travaux d'impression vers une boîte aux lettres à l'aide du pilote d'imprimante PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-69 Sélection d'une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-71 Vérification/sélection de documents dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-72 Suppression de documents dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-74 Vérification de documents dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-75 Configuration et démarrage d'une feuille de distribution. . . . . 4-77 5. Feuille de distribution 5-1 Lancement d'une feuille de distribution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Étape 1 Ouverture de l'écran Feuilles de distribution . . . . . 5-2 Étape 2 Sélection d'une feuille de distribution . . . . . . . . . . 5-3 Étape 3 Vérification et modification d'une feuille de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Étape 4 Lancement d'une feuille de distribution . . . . . . . . . 5-4 Liste de feuilles de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 Filtrage des feuilles de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 Vérification et modification d'une feuille de distribution . . . . . . 5-6 6. Travaux mémorisés 6-1 Présentation de la fonction Travaux mémorisés. . . . . . . . . . . . 6-2 Enregistrement, suppression et modification du nom d'un travail mémorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Appel d'un travail mémorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9i v C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r Ta b l e d e s m a t i è r e s 7. Papier et autres supports 7-1 Type de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Type de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Stockage des supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 Mise en place du papier dans les magasins. . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Mise en place du papier dans les magasins 1 et 2 . . . . . . . 7-6 Mise en place du papier dans les magasins 3 et 4 . . . . . . . 7-7 Mise en place des supports dans le magasin 5 (départ manuel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8 Mise en place du papier dans les magasins 6 et 7 HCF (en option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9 Mise en place du papier dans le module d'alimentation grande capacité et grand format en option (magasin 6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10 Mise en place du papier dans le magasin 8 (dispositif d'insertion post-traitement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12 Mise en place d'intercalaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13 Modification du format papier dans les magasins. . . . . . . . . . 7-16 Modification du format papier dans les magasins 3 et 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16 Modification du format papier dans les magasins 6 et 7 HCF (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18 Modification du format papier dans le module d'alimentation grande capacité et grand format (magasin 6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-19 Modification/confirmation de la configuration des magasins . 7-21 Modification/confirmation de la configuration des magasins sur l'écran Tous les services. . . . . . . . . . . . . . . 7-21 Modification/confirmation de la configuration par défaut des magasins (administration système). . . . . . . . . 7-25 Copie/impressions sur des intercalaires . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-30 Travail de copie avec intercalaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-30 Impression réseau sur des intercalaires à l'aide du pilote d'imprimante PCL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-31 Impression réseau sur des intercalaires à l'aide du pilote d'imprimante PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r v Ta b l e d e s m a t i è r e s 8. État des travaux 8-1 Présentation de la fonction État des travaux . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Vérification des travaux en cours / en attente. . . . . . . . . . . . . . 8-3 Vérification des travaux terminés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Impression et suppression de documents mémorisés . . . . . . . 8-5 Impression protégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Impression échantillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8 Impression différée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12 Impression facturée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15 Impression de travaux en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19 9. État de la machine 9-1 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 État de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2 Informations machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Magasin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Nettoyage du disque dur (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Mode d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8 Compteur fact./Imprimer relevé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13 Compteur de facturation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14 Compteur de facturation utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15 Réinitialiser les compteurs de travaux . . . . . . . . . . . . . . . 9-18 Imprimer un relevé et/ou une liste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19 Liste échantillons d'effet de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-30 Consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-31 Incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-32 10. Maintenance 10-1 Remplacement des consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 Remplacement des cartouches de toner . . . . . . . . . . . . . 10-3 Remplacement du flacon récupérateur de toner. . . . . . . . 10-6 Remplacement de la cartouche d'agrafes . . . . . . . . . . . . 10-9 Remplacement du récupérateur d'agrafes (module de finition D2 uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 Remplacement de la cartouche d'agrafes cahier . . . . . . 10-16 Vidage du récupérateur de la perforeuse . . . . . . . . . . . . 10-18 Nettoyage de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 Nettoyage des surfaces externes de la machine . . . . . . 10-20 Nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 Nettoyage des rouleaux du chargeur de documents . . . 10-26v i C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r Ta b l e d e s m a t i è r e s 11. Résolution des incidents 11-1 Résolution des incidents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Incidents machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Incidents de qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9 Incidents lors de la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15 Copie impossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15 La copie ne correspond pas aux résultats attendus . . . . 11-16 Incidents lors de l'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-21 Impression impossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-21 La copie ne correspond pas aux résultats attendus . . . . 11-23 Incidents lors de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-25 Numérisation impossible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-25 Impossible d'importer des documents numérisés dans l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-26 Impossible de transmettre le document numérisé via le réseau (FTP / SMB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-28 Problèmes d'envoi de courrier électronique.. . . . . . . . . . 11-29 L'image numérisée ne correspond pas au résultat attendu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-29 Code d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-32 Autres erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-32 Incidents papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-51 Incidents papier dans les magasins 1 à 4. . . . . . . . . . . . 11-52 Incidents papier dans l'unité de transport 4 . . . . . . . . . . 11-53 Incidents papier dans le module recto verso 3 . . . . . . . . 11-54 Incidents papier dans le magasin 5 (départ manuel) . . . 11-56 Incidents papier dans les magasins 6 et 7 en option (magasin grande capacité). . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-57 Incidents papier dans le magasin 6 en option (module d'alimentation grande capacité et grand format). . . . . . . 11-58 Incidents papier dans le magasin 8 (dispositif d'insertion post-traitement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-59 Incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche 11-60 Incidents papier dans le module de transfert . . . . . . . . . 11-61 Incidents papier au niveau du panneau gauche du module de finition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-64 Incidents papier au niveau du panneau droit du module de finition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-67 Incidents papier et module de pliage en Z . . . . . . . . . . . 11-72 Incidents papier au niveau de la zone de sortie du module de finition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-80 Incidents papier dans le module d'alimentation grande capacité en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-83 Incidents document. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-88C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r v i i Ta b l e d e s m a t i è r e s Incident agrafeuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-92 Incidents agrafeuse dans la cartouche d'agrafes . . . . . . 11-93 Incidents agrafeuse au niveau de la cartouches d'agrafes cahier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-98 Résolution des incidents de tuile papier . . . . . . . . . . . . . . . 11-100 12. Spécifications 12-1 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1 Spécifications des fonctions de copies . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 Spécifications d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5 Principales spécifications des fonctions de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-6 Principales spécifications du chargeur de documents . . . 12-7 Magasins 6 et 7 (HCF) en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-7 Magasin 6 (module d'alimentation grande capacité et grand format) - en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-8 Module de finition D ou D2 et module de finition cahier D ou module de finition cahier D2 . . . . . . . . . . . . . 12-9 Module de pliage (Z et C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14 Zone d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-15 Zone d'impression standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-15 Zone d'impression étendue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-15 Émulation PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17 Émulation HP-GL/2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17 Liste des options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-18 Avertissements et restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-19 Remarques et restrictions applicables à l'utilisation de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-19 Procédures simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-22 Paramètres de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-22 Paramètres du mode Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-23 Paramètres de fonctions courantes . . . . . . . . . . . . . . . . 12-23 13. Informations de sécurité et consignes 13-1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1 Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1 Dispositif de déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-2 Sécurité laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-3 Amérique du Nord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-3 Europe et autres marchés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4v i i i C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r Ta b l e d e s m a t i è r e s Normes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4 Amérique du Nord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4 Europe et autres marchés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4 Précautions d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5 Précautions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5 Précautions relatives à l'ozone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6 Réglementations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6 Interférences dans les radiocommunications . . . . . . . . . . 13-6 Sécurité de très basse tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7 Certifications en Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-8 Il est illégal.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9 Aux États-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9 Au Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-11 Dans d'autres pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-12 Réglementation relative à la protection de l'environnement aux États-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-12 Recyclage et mise au rebut du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-13C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 1 1. Présentation de la machine POINT IMPORTANT : les écrans d'interface utilisateur illustrant ce manuel peuvent correspondre ou non aux écrans apparaissant sur le système 4590/4110. Les écrans d'interface utilisateur varient selon le système utilisé et la région de distribution du produit. Par conséquent, les écrans de ce manuel représentent un type d'écran qui peut s'afficher sur votre système. Pour plus d'informations, les ressources suivantes sont disponibles : • Guide d'initiation : ce manuel fournit des informations de base sur les travaux de copie / impression / numérisation, la résolution des incidents papier et l'entretien quotidien de la machine, ainsi que des informations de sécurité. • Manuel de l'administrateur système : les administrateurs système peuvent utiliser ce guide pour configurer les réglages par défaut / paramètres de la machine et l'environnement réseau. • Manuel de l'utilisateur PostScript : ce manuel fournit des informations sur l'installation du pilote d'imprimante, la configuration de l'environnement de l'imprimante et d'autres informations relatives au CD-ROM des utilitaires CentreWare. Mises à jour de la documentation client Il est possible d'obtenir les toutes dernières mises à jour de la documentation client relative à ce produit à partir du site Web www.xerox.com. • Entrer le numéro du produit (4110 ou 4595, par exemple) dans le champ de recherche et sélectionner Rechercher. • Sélectionner le lien Assistance & Support et utiliser les options de recherche pour trouver l'imprimante voulue. Consulter le site www.xerox.com régulièrement pour obtenir les toutes dernières informations relatives à la machine.1 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e Éléments du système AVERTISSEMENT : pour éviter tout risque de blessure, ne pas toucher aux zones pouvant atteindre des températures élevées. 12b 12aC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 3 1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e *Le module d'alimentation grande capacité et grand format n'est pas disponible avec le copieur/imprimante 4590. Nº Composant Fonction 1 CAD Chargeur automatique de documents recto verso. 2 Cache-document Permet de maintenir les documents en place sur la glace d'exposition. 3 Interface utilisateur L'interface utilisateur (IU) est constituée d'un panneau de commande et d'un écran tactile. Refer to “Interface utilisateur” à la page 1-9. 4 Glace d’exposition Placer un document ici pour en effectuer une copie. 5 Interrupteur Permet de mettre la machine sous / hors tension. 6 Panneau supérieur Ouvrir ce panneau pour dégager les incidents papier et remplacer les flacons récupérateurs de toner. 7 Panneau gauche Ouvrir ce panneau pour remplacer les cartouches de toner. 8 Magasins 1, 2, 3, 4 Contiennent les supports utilisés pour les copies ou les impressions. 9 Dispositif de verrouillage Chaque roulette peut être immobilisée à l'aide de son dispositif de verrouillage. Une fois la machine déplacée et installée, bloquer les roulettes. 10 Panneau inférieur gauche Ouvrir ce panneau pour dégager les incidents papier. 11 Panneau avant des magasins optionnels 6 et 7 Ouvrir ce panneau pour accéder au panneau inférieur gauche. Ce panneau et les magasins 6 et 7 font partie du module d'alimentation grande capacité (en option). 12a Magasin 6, 7 (module d'alimentation grande capacité en option) Contiennent les supports utilisés pour les copies ou les impressions. 12b Magasin 6 (module d'alimentation grande capacité et grand format en option)* Alternative au module d'alimentation grande capacité à deux tiroirs, le module d'alimentation grande capacité et grand format peut recevoir des supports grand format jusqu'à SRA3/13 x 19 pouces. 13 Magasin 5 (départ manuel) Permet d'utiliser des supports de format non standard (papier de fort grammage ou autres supports spéciaux), qui ne peuvent pas être placés dans les magasins 1 à 4.1 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n eC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 5 1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e Nº Composant Fonction 14 Panneau gauche Ouvrir ce panneau pour accéder au panneau supérieur et dégager les incidents papier. 15 Panneau supérieur Ouvrir ce panneau pour dégager les incidents papier. 16 Voyant de confirmation Ce voyant est allumé lorsqu'un document est chargé correctement. 17 Guides document Utiliser ces guides pour aligner les bords du document. 18 Plateau du chargeur de documents Charger les documents dans ce plateau. 19 Bac récepteur de documents Récupérer les documents numérisés dans ce bac. 20 Taquet d'arrêt Permet de maintenir en place les documents grand format (A3/11 x 17 pouces par exemple). Lorsqu'il n'est pas utilisé, le mettre en position verticale. 21 Panneau d'accès au flacon récupérateur de toner Ouvrir ce panneau pour accéder au flacon récupérateur de toner. 22 Flacon récupérateur de toner Permet la récupération du toner usagé. 23 Module four Permet de fixer l'image imprimée sur le support selon un processus de fusion. le module four est extrêmement chaud et peut causer des blessures si les instructions de dégagement des incidents papier ne sont pas suivies. 24 Poignée Utiliser cette poignée pour sortir le module de transfert de la machine. 25 Module de transfert Permet de transférer l'image du tambour vers le papier. Sortir ce module pour dégager les incidents papier. 26 Cartouche de toner Fournit le toner qui permet d'appliquer l'image sur le papier.1 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e Module de finition DC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 7 1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e REMARQUE 1 : dans la documentation, l'expression "module de finition" peut désigner le module de finition D, le module de finition cahier D ou le module de finition D2. REMARQUE 2 : dans la documentation, l'expression "chargeur de documents" ou l'acronyme "DADF" sont utilisés pour faire référence au chargeur automatique de documents recto verso. Nº Composant Fonction 27 Dispositif d'insertion posttraitement (magasin pour couvertures/séparateurs de transparents)/ Magasin 8 Permet de mettre en place les supports à utiliser en tant que couvertures ou séparateurs de transparents. Les supports placés ici ne sont pas utilisés pour la copie. 28 Touche du détuileur Pour les documents fins, appuyer sur cette touche pour détuiler les copies. 29 Bac récepteur Les copies sont reçues dans ce bac lorsque des fonctions de réception particulières ont été sélectionnées (tri automatique, assemblage ou réception standard, par exemple). 30 Bac du module de finition Bac de réception des copies agrafées, perforées et pliées en Z. 31 Bac de réception cahier Bac de réception des copies pliées en deux, avec ou sans agrafage. 32 Touche du bac de réception cahier Appuyer sur cette touche pour accéder aux cahiers dans la zone de réception. 33 Panneau droit Ouvrir ce panneau pour résoudre les incidents papier, remplacer les agrafes, dégager les agrafes coincées ou vider le récupérateur de déchets de la perforeuse. 34 Cartouches d'agrafes cahier La machine est équipée de deux cartouches d'agrafes pour la création cahier. Sortir ces cartouches pour les recharger et dégager les agrafes coincées. 35 Cartouche d'agrafes Contient des agrafes; sortir cette cartouche pour la recharger et dégager les agrafes coincées. 36 Récepteur de la perforeuse Permet de récupérer les déchets de la perforeuse. Sortir ce récipient pour le vider. 37 Bac de réception pliage (en option) Bac de réception des copies pliées en C ou en Z. 38 Touche du bac de réception pliage Appuyer sur ce bouton pour ouvrir le bac de réception pliage. 39 Panneau gauche Ouvrir ce panneau pour accéder à la machine et dégager les incidents papier. 40 Espace de stockage des cartouches d'agrafes Permet de stocker les cartouches d'agrafes de rechange (module de finition D uniquement).1 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e Module de finition D2 41 42 44 43 Nº Composant Fonction 41 Cartouche d'agrafes Contient des agrafes; sortir cette cartouche pour la recharger et dégager les agrafes coincées. 42 Récupérateur d'agrafes Permet de récupérer les agrafes ; retirer cette cartouche lorsqu'elle est pleine (module de finition D2 uniquement). 43 Panneau droit Ouvrir ce panneau pour résoudre les incidents papier, remplacer les agrafes, dégager les agrafes coincées ou vider le récupérateur de déchets de la perforeuse. 44 Dispositif d'insertion posttraitement (magasin pour couvertures/séparateurs de transparents)/ Magasin 8 Permet de mettre en place les supports à utiliser en tant que couvertures ou séparateurs de transparents. Les supports placés ici ne sont pas utilisés pour la copie.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 9 1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e Interface utilisateur L'interface utilisateur se compose d'un panneau de commande et d'un écran tactile. Les noms et fonctions des divers composants du panneau de commande sont décrits ci-dessous. Nº Composant Fonction 1 Panneau de commande Permet de sélectionner des fonctions via les touches correspondantes. 2 Écran tactile Permet de sélectionner des fonctions en appuyant sur les boutons affichés à l'écran. 3 Copie, Personnalisé 2, Personnalisé 3 Touches permettant d'utiliser la fonction de copie ou une fonction personnalisée.1 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e 4 Tous les services Permet d'afficher l'écran de menu. 5 Économie d'énergie Touche allumée lorsque la machine entre en mode Économie d'énergie. Pour sortir de ce mode, appuyer sur cette touche. 6 Annuler tout Permet d'annuler toute la programmation et de rétablir les paramètres par défaut de la machine. 7 Interruption Permet d'interrompre l'impression ou la copie pour effectuer un travail plus urgent. Cette touche s'allume lorsqu'elle est sélectionnée. Appuyer dessus une fois le travail prioritaire terminé pour reprendre les opérations précédentes. 8 Arrêt Appuyer sur cette touche pour mettre fin au travail de copie ou aux communications en cours. 9 Marche Appuyer sur cette touche pour lancer le processus de copie. 10 Pavé numérique Appuyer sur ces touches pour entrer le nombre de copies, les mots de passe et autres valeurs numériques. 11 Effacer Appuyer sur cette touche si une valeur numérique erronée a été entrée ou selon les instructions affichées sur l'interface utilisateur. 12 Accès Cette touche permet à l'administrateur système de passer en mode Administration système ou en mode Configuration connexion / Gestion Auditron. 13 État de la machine Appuyer sur cette touche pour vérifier l'état de la machine ou des consommables, pour consulter les compteurs et pour imprimer des relevés. 14 Vérification Appuyer sur cette touche pour afficher l'écran de vérification et accéder à l'état des fonctions de copie et de numérisation, lorsque leurs réglages par défaut ont été modifiés. Cet écran permet également de vérifier les informations de destination pour les courriers électroniques sortants. 15 État des travaux Appuyer sur cette touche pour vérifier ou annuler des travaux en cours ou terminés, ou pour vérifier ou imprimer des documents enregistrés. 16 Molette de réglage de la luminosité Permet de régler la luminosité de l'écran tactile. 17 Voyant Travail en mémoire Ce voyant s'allume lorsque la mémoire de la machine contient des données. 18 Voyant En ligne Ce voyant s'allume lorsque la machine est en cours de transmission ou de réception de données. Nº Composant FonctionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 11 1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e Personnalisation de l'interface utilisateur Il est possible de choisir les fonctions affectées aux touches personnalisées ainsi que les éléments de l'écran Tous les services. Affectation de fonctions aux touches personnalisées Via l'affectation de fonctions aux touches personnalisées (Copie, Personnalisée 2 et Personnalisée 3), vous pouvez passer à cette fonction sans revenir à l'écran Tous les services. Les réglages par défaut pour ces touches sont Copie pour la 1ère touche, et aucun pour les 2ème et 3ème touches. Pour plus d'informations sur l'affectation de fonctions, voir la section "Écran par défaut" du Manuel de l'administrateur système ou contacter l'administrateur système pour qu'il effectue les modifications requises. Une fois les modifications effectuées, utiliser les étiquettes fournies avec la machine pour indiquer les fonctions affectées aux touches personnalisées. Si aucune étiquette ne correspond à l'une des fonctions choisies, inscrire le nom de cette fonction sur une étiquette vierge à l'aide d'un marqueur indélébile et placer cette étiquette en regard de la touche correspondante. Personnalisation de l'écran Tous les services Il est possible de choisir les types de fonction et l'emplacement des boutons qui apparaissent sur l'écran Tous les services. L'illustration suivante indique les réglages par défaut. Pour plus d'informations sur l'affectation de fonctions, voir la section "Écran par défaut" du Manuel de l'administrateur système ou contacter l'administrateur système pour qu'il effectue les modifications requises. REMARQUE : si une fonction n'est pas disponible, le bouton correspondant n'apparaît pas sur cet écran. En outre, si une fonction n'est pas disponible suite à des problèmes matériels, le bouton correspondant est grisé. 1 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e Modification des fonctions affichées Le paramétrage de l'affichage des fonctions suivantes sur l'écran Tous les services peut être modifié. • Copie • Courrier électronique • Numérisation vers boîte aux lettres • Numérisation FTP/SMB Pour de plus amples informations sur ce point, voir les sections "Paramètres du mode Copie" et "Paramètres du mode Numérisation" du Manuel de l'administrateur système. Démarrage et arrêt de la machine AVERTISSEMENT : ne jamais toucher les zones indiquées comme pouvant atteindre des températures élevées. Tout contact avec ces zones peut causer des brûlures. Mettre la machine sous tension avant de l'utiliser. Une fois la machine mise sous tension, 5 minutes de préchauffage sont nécessaires avant de pouvoir effectuer des copies. Mettre la machine hors tension en fin de journée ou lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant des périodes prolongées. Il convient également d'utiliser la fonction d'économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie de la machine lorsque celle-ci n'est pas utilisée. ATTENTION : la mise hors tension de la machine peut causer la perte des données en cours de traitement. Pour plus d'informations sur le mode veille, se reporter à la section “Mode Économie d'énergie” à la page 1-14. Démarrage La procédure de démarrage de la machine est la suivante : Soulever le volet de protection et mettre l'interrupteur en position | pour démarrer la machine. REMARQUE : Le message "Attendre SVP..." indique que la machine est en cours de préchauffage. La machine ne peut pas être utilisée lorsqu'elle est en cours de préchauffage. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 1 3 1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e Arrêt La procédure d'arrêt de la machine est la suivante : ATTENTION : la mise hors tension de la machine peut causer la perte des données en cours de traitement. 1. Avant de mettre la machine hors tension, s'assurer que tous les travaux de copie ou d'impression sont complètement achevés. Vérifier également que le voyant En ligne est éteint. POINT IMPORTANT : ne jamais mettre la machine hors tension dans les cas suivants : • lorsque des données sont en cours de réception • durant l'envoi des données (FTP/SMB/courrier électronique) • lorsque des travaux sont en cours d'impression • lorsque des travaux sont en cours de copie • lorsqu'une numérisation est en cours • durant l'importation des données depuis un ordinateur 2. Mettre l'interrupteur en position . POINT IMPORTANT : le processus de mise hors tension interne de la machine prend un certain temps. Par conséquent, ne pas débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique immédiatement après avoir mis l'interrupteur en position d'arrêt. REMARQUE : Vérifier que l'écran de l'interface utilisateur est éteint avant de remettre la machine sous tension juste après l'avoir mise hors tension. À propos du disjoncteur La machine est équipée d'un disjoncteur. Dans l'éventualité d'une fuite de courant, le disjoncteur coupe automatiquement le circuit électrique pour parer aux risques d'électrocution ou d'incendie. Le disjoncteur est généralement en position l, comme dans l'illustration ci-dessus. Si le disjoncteur est en position O, contacter le Centre Services Xerox pour parer à un éventuel problème.1 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e Mode Économie d'énergie La machine dispose d'une fonction d'économie d'énergie qui permet de couper automatiquement son alimentation électrique si aucune donnée de copie ou d'impression n'est reçue pendant un certain temps. Deux modes sont disponibles pour cette fonction d'économie d'énergie, le mode Alimentation réduite et le mode Veille. La machine entre en mode Alimentation réduite au terme du délai prédéfini correspondant, lorsque la machine n'est pas utilisée pendant une période fixée. Elle passe ensuite en mode Veille au terme d'un délai prédéfini supplémentaire. Voici deux exemples : • Si le mode d'alimentation réduite est réglé sur 15 minutes et le mode veille sur 60 minutes, la machine passe en mode veille après 60 minutes d'inactivité totale, et non pas 60 minutes après le passage au mode d'alimentation réduite. • Si le mode d'alimentation réduite est réglé sur 15 minutes et le mode veille sur 20 minutes, la machine passe en mode veille 5 minutes après le passage au mode d'alimentation réduite. Sortie du mode Économie d'énergie La procédure de sortie du mode Économie d'énergie est décrite ci-dessous. La sortie du mode Économie d'énergie a lieu dans les situations suivantes : • lors de l'utilisation de la touche Économie d'énergie • lorsque des données d'impression sont reçues Appuyer sur la touche Économie d'énergie. Touche Économie d'énergieC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 1 2. Copie Réalisation de copies Étape 1 - Mise en place des documents Les documents peuvent être mis en place via deux modules d'entrée différents : Chargeur de documents • Une feuille • Feuilles multiples Glace d’exposition • Une feuille • Documents reliés (livres par exemple) Chargeur de documents Le chargeur de documents permet d'utiliser des documents composés d'une feuille individuelle ou de plusieurs feuilles, de format compris entre 140 × 210 mm (A5, A5 , 5,5 × 8,5 pouces, 5,5 × 8,5 pouces ) et un maximum de 297 × 432 mm (A3, 11 × 17 pouces). Le chargeur de documents peut détecter automatiquement les documents de format standard uniquement. Pour les documents de format non standard, il est nécessaire d'entrer le format dans le champ Format du document. Pour plus d'informations sur la saisie d'un format personnalisé, se reporter à la section “Format du document" à la page 2-36. REMARQUE : les formats standard pouvant être détectés automatiquement dépendent des Paramètres de format papier définis en mode Administration système. Pour plus d'informations, se reporter à la section « Paramètres de format papier » du manuel de l'administrateur système.2 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Le chargeur de documents prend en charge les nombres de feuilles suivants : Pour plus d'informations sur la copie de documents multiformats, se reporter à la section “Format du document" à la page 2-36. POINT IMPORTANT : pour réduire les risques d'incident papier dans le chargeur de documents recto verso, préférer la glace d'exposition lorsque les documents sont pliés ou froissés. 1. Retirer toute agrafe ou attache avant de mettre les documents en place. 2. Régler les guides document de façon à ce qu'ils soient légèrement en contact avec la pile de documents. 3. Mettre les documents en place et vérifier que le voyant de confirmation s'allume pour indiquer qu'ils sont placés correctement. Type de document (grammage) Nombre de feuilles Papier fin (38-49 g/m2 ) 250 feuilles Papier standard (50-80 g/m2 ) 250 feuilles Papier épais (81-128 g/m2 ) 150 feuilles Papier épais (129-200 g/m2 ) 100 feuillesC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 3 2 . C o p i e Glace d’exposition La glace d'exposition peut être utilisée pour copier des feuilles individuelles ou bien des livres ou documents similaires, jusqu'à 297 × 432 mm (A3, 11 × 17 pouces). Seuls les documents de format standard peuvent être détectés automatiquement sur la glace d'exposition. Pour les documents de format non standard, entrer un format personnalisé dans le champ Format du document. Pour plus d'informations sur la saisie d'un format personnalisé, se reporter à la section “Format du document" à la page 2-36. REMARQUE : les formats standard pouvant être détectés automatiquement dépendent des Paramètres de format papier définis en mode Administration système. Pour plus d'informations, se reporter à la section "Paramètres de format papier" du Manuel de l'administrateur système. ATTENTION : lors de la copie de documents épais, ne pas exercer une pression trop forte sur la glace d'exposition. La glace pourrait se briser et blesser l'utilisateur. AVERTISSEMENT : lorsque des copies sont effectuées avec le cache-document ouvert, éviter de regarder le faisceau lumineux. L'exposition directe à cette lumière peut provoquer une fatigue ou des lésions oculaires. 1. Relever le cache-document. 2 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e 2. Placer le document sur la glace face dessous en l'alignant sur l'angle inférieur gauche de la glace. 3. Fermer le cache-document. REMARQUE : si le document placé sur la glace d'exposition est de format standard, son format s'affiche automatiquement dans la zone des messages. Étape 2 Programmation des fonctions Les fonctions de copie peuvent être sélectionnées à partir des boutons Copier ou Tirage standard. La machine propose les fonctions de copie suivantes : Copie uniquement, Copie et enregistrement et Enregistrement uniquement. Ces fonctions sont disponibles à partir de l'écran de copie. REMARQUE : l'affichage des fonctions dépend de la configuration de la machine. Pour utiliser la fonction Configuration connexion ou Gestion Auditron, il est nécessaire d'avoir une ID utilisateur et un mot de passe, ou juste une ID utilisateur. Pour plus d'informations sur les ID utilisateur et les mots de passe, contacter l'administrateur système. 1. Appuyer sur la touche Tous les services. Touche Tous les servicesC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 5 2 . C o p i e 2. Sélectionner Copier. 3. Si les paramètres précédents sont toujours actifs, appuyer sur la touche Annuler tout. 4. Sélectionner Copie uniquement, Copie et enregistrement ou Enregistrement uniquement. ? Copie Permet de copier des documents numérisés. ? Copie et enregistrement Permet de copier des documents numérisés puis de les enregistrer sous forme de données dans une boîte aux lettres de la machine. Il est possible d'imprimer les données enregistrées dans une boîte aux lettres, ou d'en modifier les paramètres. Annuler tout 2 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e ? Enregistrement dans une boîte aux lettres Permet d'enregistrer des documents sous forme de données dans une boîte aux lettres de la machine. Il est possible d'imprimer les données enregistrées dans une boîte aux lettres, ou d'en modifier les paramètres. Pour plus d'informations sur les fonctions Copie et enregistrement et Enregistrement uniquement, se reporter à la section “Enregistrement de documents numérisés" à la page 2-12. Voir aussi la section "Vérifier boîte aux lettres" du Manuel de l'administrateur système pour plus d'informations sur la vérification de la boîte aux lettres. REMARQUE : l'affichage des fonctions diffère en fonction de la configuration de la machine. Pour utiliser la fonction Configuration connexion ou Gestion Auditron, il est nécessaire d'avoir une ID utilisateur et un mot de passe, ou juste une ID utilisateur. Contacter l'administrateur système au sujet des ID utilisateur et des mots de passe. 5. Sélectionner et définir les fonctions requises sur chaque onglet. Chaque fonction est décrite de façon plus détaillée dans ce chapitre.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 7 2 . C o p i e Étape 3 - Saisie de la quantité Il est possible de spécifier jusqu'à 9 999 copies. 1. Entrer le nombre de copies requis à l'aide du pavé numérique. Le nombre de copies ainsi spécifié s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran. 2. En cas d'erreur, appuyer sur la touche C puis entrer la valeur correcte. Étape 4 - Lancement de la copie 1. Appuyer sur le bouton Marche. REMARQUE : si un problème se produit, un message d'erreur s'affiche à l'écran. Résoudre le problème selon le contenu de ce message. Il est possible de paramétrer le travail suivant pendant la copie. ? Copie d'un document additionnel Si un autre document doit être copié, sélectionner Document suivant sur l'écran tactile pendant la numérisation du premier document. Il est possible de copier plusieurs documents à la fois. Pavé numérique Touche C Touche Marche2 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e 1. Sélectionner Document suivant pendant la numérisation. REMARQUE 1 : l'option Document suivant n'est pas affichée automatiquement. Pour utiliser cette option, activer la fonction Travail fusionné en sélectionnant Assemblage documents Travail fusionné Activé. REMARQUE 2 : si le chargeur de documents est utilisé, mettre en place le document suivant lorsque la numérisation du premier document est terminée. 2. Mettre le document suivant en place. 3. Appuyer sur la touche Marche. Mettre en place le document suivant, le cas échéant, et appuyer sur la touche Marche. 4. Lorsque tous les documents ont été numérisés, appuyer sur Dernier document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 9 2 . C o p i e Étape 5 - Vérification de l'état du travail 1. Appuyer sur la touche État des travaux. 2. Vérifier l'état du travail. REMARQUE : utiliser les boutons Haut et Bas pour passer d'un écran à l'autre. Touche État des travaux2 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Arrêt de la copie 1. Sélectionner Arrêt sur l'écran tactile ou appuyer sur la touche Arrêt du panneau de commande. 2. Sélectionner Arrêt. 3. Si l'écran de l'étape 1 ne s'affiche pas, appuyer sur la touche État des travaux. 4. Sélectionner le travail à annuler, puis sélectionner Arrêt. REMARQUE : si le travail est particulièrement court, il est possible qu'il soit imprimé avant qu'il ne soit possible de l'annuler. Touche Arrêt Touche État des travauxC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 11 2 . C o p i e Modification de la quantité de copies 1. Sélectionner Arrêt sur l'écran tactile de l'interface utilisateur ou appuyer sur la touche Arrêt du panneau de commande. 2. Sélectionner Modifier la quantité sur l'écran tactile. 3. Spécifier la quantité à l'aide du pavé numérique. 4. Appuyer sur la touche Marche du panneau de commande. REMARQUE : la quantité entrée doit être supérieure à la quantité déjà copiée. Si la valeur entrée est identique à la valeur déjà copiée, aucune copie additionnelle ne sera effectuée. Interruption du travail de copie Pour interrompre momentanément un travail de copie en cours afin d'effectuer un autre travail de copie, suivre les étapes suivantes : 1. Appuyer sur la touche Interruption du panneau de commande. REMARQUE : le voyant d'interruption s'allume, ce qui signifie que la machine se trouve en mode d'interruption de travail. 2. Placer un document dans le chargeur de documents ou sur la glace d'exposition, et modifier au choix les paramètres de la fonction. Touche Arrêt Bouton interruption2 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e 3. Spécifier la quantité de sortie désirée à l'aide du pavé numérique. 4. Appuyer sur la touche Marche. 5. Une fois terminé le travail de copie d'interruption, appuyer sur la touche Interruption. REMARQUE : le voyant d'interruption n'est plus allumé, ce qui indique que le mode d'interruption de travail est annulé ou terminé. Si un document avait été placé sur la glace d'exposition, le retirer. 6. Appuyer sur la touche Marche pour reprendre le travail de copie précédent. Enregistrement de documents numérisés Permet d'enregistrer des documents sous forme de données dans une boîte aux lettres de la machine. Pour utiliser une boîte aux lettres, sélectionner Copie et enregistrement ou Enregistrement uniquement. REMARQUE : pour que cette fonction puisse être utilisée, les boîtes aux lettres doivent être configurées. La machine permet de mémoriser au maximum 45 000 pages au format A4 ou 8,5 x 11 pouces portrait. Ce chiffre est fourni à titre indicatif uniquement ; en effet, le nombre maximum de pages numérisées peut varier selon le type, le format et l'orientation des documents. Au total, il est possible de mémoriser jusqu'à 100 documents copiés et imprimés. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. 2. Sélectionner Copie et enregistrement ou Enregistrement uniquement.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 1 3 2 . C o p i e 3. Spécifier la boîte aux lettres dans laquelle les données doivent être enregistrées. REMARQUE : si un mot de passe a été défini pour cette boîte aux lettres, l'écran de saisie de mot de passe s'affiche. Entrer le mot de passe et sélectionner Confirmer. En cas d'oubli du mot de passe, contacter l'administrateur système. 4. Appuyer sur Enregistrer pour enregistrer les modifications, puis appuyer sur la touche Marche. Appuyer sur Annuler pour annuler les modifications effectuées. ? Boîte aux lettres Permet d'enregistrer des données. Utiliser les boutons Haut et Bas pour passer d'un écran à l'autre. ? Nom du document Indique le nom à utiliser pour l'enregistrement du document. Il est possible d'entrer jusqu'à 20 caractères à l'aide du clavier et du pavé numérique affichés. ? Aller à Entrer un numéro de boîte aux lettres à 3 chiffres à l’aide du pavé numérique. La boîte aux lettres correspondante s'affiche en haut de la liste. ? Nombre documents Si la boîte aux lettres sélectionnée contient des documents, le nombre de documents mémorisés s'affiche. ? Liste des documents Sélectionner une boîte aux lettres puis appuyer sur ce bouton pour vérifier ou supprimer les documents qu'elle contient.2 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Liste des documents Permet de vérifier ou de supprimer les documents mémorisés dans une boîte aux lettres. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. Sélectionner ensuite Copie et enregistrement ou Enregistrement uniquement et sélectionner la boîte aux lettres requise. Sélectionner Liste des documents. 2. Sélectionner le document à confirmer ou à supprimer. REMARQUE : si les données numérisées ne sont pas affichées, sélectionner Actualiser. Il est possible de trier les documents en ordre croissant ou décroissant en appuyant sur Nom du document ou Date de mémorisation. 3. Une fois que la vérification ou la suppression des éléments des boîtes aux lettres est terminée, sélectionner Fermer. ? Nombre de documents Si la boîte aux lettres sélectionnée contient des documents, le nombre de documents mémorisés s'affiche. ? Tout sélectionner Permet de sélectionner tous les documents mémorisés dans la boîte aux lettres. ? Supprimer Permet de supprimer les documents sélectionnés. ? Oui/Non À utiliser pour vérifier la suppression du document sélectionné. Cette option est disponible uniquement si un document a été sélectionné. ? Informations document Affiche des informations détaillées sur le document sélectionné. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 1 5 2 . C o p i e Onglet Tirage standard L'écran Tirage standard permet de définir les fonctions de copie standard. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. 2. Sélectionner les fonctions requises sur l'écran Tirage standard qui s'affiche en premier. Réduction/agrandissement 1. Dans la partie Réduction / agrandissement, sélectionner un taux de R/A pour la copie. ? 100% Les copies sont effectuées au même format que le document. ? % auto Le taux de R/A est défini automatiquement selon les formats de document et de papier spécifiés dans Papier, puis le document est copié selon le format correspondant. REMARQUE : si % auto est sélectionné, spécifier une valeur autre que Auto pour Papier. 2 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e ? Taux de R/A (boutons 3 à 5) Sélectionner l'un des taux de R/A prédéfinis. Il est possible de modifier les taux affichés. Pour plus d'informations sur les procédures de configuration, se reporter à la section "Réduction / agrandissement - Bouton X" (où X représente le numéro du bouton) dans le Manuel de l'administrateur système. ? Suite... Permet d'afficher l'écran Réduction / agrandissement. Pour plus d'informations, se reporter aux sections "Lorsqu'un taux de R/A prédéfini est sélectionné", "Lorsqu'un taux de R/A variable est sélectionné", "Lorsque des taux X et Y indépendants sont sélectionnés" et "Lorsqu'un taux de R/A de calculateur est sélectionné". Lorsqu'un taux de R/A prédéfini est sélectionné Des taux de R/A prédéfinis standard peuvent être sélectionnés pour la copie. 1. À partir de l'écran Tirage standard, sélectionner Suite, puis % prédéfini. 2. Sélectionner le taux de R/A requis. ? 100% Les copies sont effectuées au même format que le document. ? % auto Le taux de R/A est défini automatiquement selon les formats de document et de papier, puis le document est copié selon le format correspondant. REMARQUE : Si % auto est sélectionné, spécifier une valeur autre que Auto pour Papier. ? R/A prédéfinis Sélectionner l'un des taux de R/A prédéfinis. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 1 7 2 . C o p i e ? Image entière Pour éviter les pertes d'image, un taux de réduction juste inférieur à 100% est appliqué au document lors de la copie. Lorsque cette option est sélectionnée, une coche apparaît dans la case Image entière. POINT IMPORTANT : Si l'option Image entière est sélectionnée, il peut être nécessaire de modifier les valeurs d'effacement de bords, selon le format du document. Noter que si l'effacement de bords est réglé sur 0 mm (0 pouces), les bords du document copié peuvent présenter des marques ou une perte d'image, selon le format du document. Lorsqu'un taux de R/A variable est sélectionné Il est possible d'entrer un taux de R/A quelconque pour la copie. Spécifier un taux compris entre 25 et 400% par incréments de 1%. 1. Sélectionner % variable. 2. Entrer le taux requis à l'aide du pavé numérique ou des boutons Haut et Bas. En cas d'erreur, appuyer sur le bouton C. 2 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Lorsque des taux X et Y indépendants sont sélectionnés Il est possible de spécifier des taux de R/A différents pour la hauteur et la largeur du document. 1. Sélectionner % X-Y indépendants. 2. Utiliser les boutons haut et bas pour spécifier les taux à appliquer à la hauteur et à la largeur. ? Auto Les copies sont effectuées avec des taux de R/A en hauteur et en largeur définis automatiquement, selon le format du papier. Lorsque cette option est sélectionnée, une coche apparaît dans la case correspondante. ? Auto (Image entière) Les taux de R/A en hauteur et en largeur sont définis automatiquement, selon le format du papier, et le format du document est légèrement réduit pour éviter toute perte d'image. Lorsque cette option est sélectionnée, une coche apparaît dans la case Image entière. POINT IMPORTANT : Si l'option Image entière est sélectionnée, il peut être nécessaire de modifier les valeurs d'effacement de bords, selon le format du document. Noter que si l'effacement de bords est réglé sur 0 mm (0 pouces), les bords du document copié peuvent présenter des marques ou une perte d'image, selon le format du document. ? X (largeur) Y (hauteur) Permettent de spécifier des taux de R/A en largeur et en hauteur compris entre 25 et 400% par incréments de 1%. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 1 9 2 . C o p i e Papier Il est possible de sélectionner le magasin correspondant au papier à utiliser pour la copie. 1. À partir de l'écran Tirage standard, sélectionner le papier requis. ? Auto En fonction du format du document et des taux de R/A spécifiés, la machine sélectionne automatiquement le magasin contenant le papier approprié pour la copie. REMARQUE : Si l'option Auto est sélectionnée, une valeur autre que Auto doit être spécifiée pour la fonction Réduction / agrandissement. ? Magasins 2 à 5 Sélectionner un magasin prédéfini. Il est possible de modifier les magasins affichés. Pour plus d'informations, dans le Manuel de l'administrateur système, se reporter aux sections "Papier - Bouton 2", "Papier - Bouton 3", "Papier - Bouton 4" ou "Papier - Bouton 5". ? Suite... Permet d'accéder à l'écran Papier. 2 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Écran Papier Cet écran permet de sélectionner un magasin qui ne figure pas sur l'écran Tirage standard. 1. À partir de l'écran Tirage standard, dans la partie Papier, sélectionner Suite.... 2. Sélectionner Départ manuel. 3. Sélectionner le format et le type de papier requis. 4. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Auto En fonction du format du document et des taux de R/A spécifiés, la machine sélectionne automatiquement le magasin contenant le papier approprié pour la copie. ? Magasins 1 à 4 et magasins 6 et 7 (module d'alimentation grande capacité en option) Permet de choisir parmi six magasins papier (si le module d'alimentation grande capacité en option est installé). ? Départ manuel L'écran Magasin 5 (départ manuel) s'affiche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 2 1 2 . C o p i e Écran Magasin 5 (départ manuel) Utiliser le magasin 5 (départ manuel) pour faire des copies sur du papier ne pouvant pas être placé dans les magasins 1 à 4, 6 et 7. 1. À partir de l'écran Tirage standard, dans la partie Papier, sélectionner Suite.... 2. Sélectionner Départ manuel. 3. Sélectionner le format et le type de papier requis. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. REMARQUE : sélectionner le bouton Haut pour retourner à l'écran précédent et Bas pour passer à l'écran suivant. ? Format papier Sélectionner Détection auto, Format standard ou Format non standard. Si l'option Détection auto est sélectionnée, le format papier est identifié automatiquement. REMARQUE : Détection auto permet seulement de détecter les formats standard. ? Type de papier Permet de sélectionner un type de papier.2 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Lorsque Format standard est sélectionné Cette option permet de sélectionner un format standard et de sélectionner le type de papier requis. 1. Sélectionner Format standard. 2. Sélectionner le format et le type de papier requis. REMARQUE : sélectionner le bouton Haut pour retourner à l'écran précédent et Bas pour passer à l'écran suivant. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. Lorsque Format non standard est sélectionné Cette option permet de spécifier une largeur (X) comprise entre 140 et 400 mm (5,9 et 19,2 pouces) et une hauteur (Y) comprise entre 100 et 330 mm (4 et 12,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce). POINT IMPORTANT : l'impression peut ne pas être effectuée correctement lorsque la direction X (horizontale) d'un papier de format non standard est inférieure à 148 mm (5,7 pouces). Pour la copie recto verso sur du papier de format non standard, spécifier une valeur comprise entre 182 et 488 mm (7,2 et 19,2 pouces) pour la direction X (horizontale) et une valeur comprise entre 140 et 330 mm (5,5 et 13 pouces) pour la direction Y (verticale). C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 2 3 2 . C o p i e 1. Sélectionner Format non standard. 2. Entrer un format de papier à l'aide des bouton Haut, Bas, Gauche et Droite. 3. Sélectionner un type de papier. REMARQUE : sélectionner le bouton Haut pour retourner à l'écran précédent et Bas pour passer à l'écran suivant. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. Recto verso (production de copies recto verso) Il est possible d'effectuer des copies recto ou recto verso de documents recto ou recto verso. 1. À partir de l'écran Tirage standard, sélectionner l'option requise dans la zone Recto verso. ? 1 Æ 1 L'option 1 -> 1 permet d'effectuer rapidement des copies recto de documents recto. ? 1 Æ 2 (Tête-tête) L'option 1 -> 2 permet d'effectuer des copies recto verso et têtetête, par exemple pour des présentations ou des bulletins.2 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e ? 1 Æ 2 (Tête-bêche) Cette option 1 -> 2 permet de créer des copies recto verso et tête-bêche, par exemple pour des calendriers ou des présentations Power Point d'orientation paysage. ? 2 Æ 2 (Tête-tête) L'option 2 -> 2 permet d'effectuer rapidement des copies recto verso de documents recto verso. ? 2 Æ 1 (Tête-tête) Permet d'effectuer rapidement des copies recto de documents recto verso. ? Suite... Permet d'accéder à l'écran Mode tirage. Écran Mode tirage Permet de spécifier le type de documents recto verso utilisé et la façon dont les copies doivent être imprimées. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 2 5 2 . C o p i e Densité Sept niveaux de densité sont disponibles. Plus le bouton Bas est déplacé vers la gauche, plus la copie est sombre, et plus il est déplacé vers la droite, plus la copie est claire. REMARQUE : Les options Densité de l'écran Tirage standard et Densité de la partie Densité / Contraste de l'écran Qualité image sont identiques. 1. À partir de l'écran Tirage standard, dans la partie Densité, régler la densité en appuyant sur le bouton Gauche ou Droite. Onglet Qualité image 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. 2. Sélectionner l'onglet Qualité image, puis sélectionner l'une des fonctions de l'écran Qualité image qui s'affiche.2 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Par exemple, Définition : Densité Sept niveaux de densité sont disponibles, de Plus claire à Plus foncée. 1. Sélectionner Densité. 2. Sélectionner la densité requise. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 2 7 2 . C o p i e Type de document Il est possible d'effectuer les copies avec la même qualité image que celle du type de document utilisé (photographies, texte ou autres documents). Sélectionner le type de document correspondant au document utilisé pour obtenir des copies de qualité image la plus fidèle possible. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. Sélectionner ensuite l'onglet Qualité image, puis la fonction Type de document. 2. Sélectionner le type de qualité image requis. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. ? Texte et photo Sélectionner cette option pour des copies de documents composés à la fois de texte et de photos. La machine distingue automatiquement les zones de texte et de photos et applique la qualité image appropriée pour chacune de ces zones du document. ? Texte Sélectionner cette option pour obtenir des copies contrastées de documents texte. Ce mode permet aussi de produire des copies contrastées de graphiques ou illustrations diverses. ? Photo Sélectionner cette option pour effectuer des copies de photos. ? Texte au crayon Sélectionner cette option pour des documents composés de texte au crayon. ? Documents fins Sélectionner cette option pour des documents fins (38 à 49 g/m2 ).2 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e REMARQUE : la présence de l'option Documents fins sur l'interface utilisateur dépend de la configuration du système. Se reporter à la section « Type de document - Documents fins » du manuel de l'administrateur système (ou contacter l'administrateur système) pour savoir comment afficher cette option. Exposition auto Lorsque la fonction Exposition auto est sélectionnée, le fond coloré des documents (journaux et autres documents colorés, par exemple) est supprimé. REMARQUE : lorsque l'option sélectionnée pour Type de document est Photo, la fonction Exposition auto n'est pas disponible. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. Sélectionner ensuite l'onglet Qualité image, puis la fonction Exposition auto. 2. L'option peut être Désactivé(e) ou Activé(e). 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. ? Désactivée Le fond coloré des documents est inclus lors de la copie. ? Activée Le fond coloré des documents est supprimé lors de la copie. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 2 9 2 . C o p i e Définition Cinq niveaux de définition sont disponibles, de Maximum à Minimum. Plus le niveau choisi est proche de Maximum, plus le contraste des contours des images est élevé. Plus le niveau choisi est proche de Minimum, moins le contraste des contours des images est élevé. 1. Sélectionner Définition. 2. Sélectionner le niveau de contraste des contours d'image requis parmi les 5 niveaux disponibles. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. Onglet Options de numérisation L'écran Options de numérisation permet de configurer les fonctions de numérisation des documents. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. 2. Appuyer sur l'onglet Options de numérisation, puis sélectionner l'une des fonctions de l'écran Options de numérisation qui s'affiche.2 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Documents reliés La fonction Documents reliés permet de copier des pages se faisant face dans un document relié sur des feuilles de papier séparées, en respectant l'ordre des pages. Utiliser cette fonction pour effectuer des copies séparées des pages d'un document relié (cahier, par exemple). POINT IMPORTANT : le chargeur de documents ne peut pas être utilisé avec cette fonction. La séparation en deux des documents peut être inégale s'ils sont de format non standard ou si leur format n'a pas pu être détecté. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Documents reliés. 2. Sélectionner l'option requise. 3. Sélectionner la page à copier. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. ? Désactivé(e) Le document n'est pas copié en tant que document relié. ? Page gauche puis droite Les copies sont effectuées à partir de la page gauche des deux pages reliées.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 3 1 2 . C o p i e ? Page droite puis gauche Les copies sont effectuées à partir de la page droite des deux pages reliées. ? Page du haut puis du bas Les copies sont effectuées à partir de la page du haut des deux pages reliées. ? Les deux pages Les deux pages sont copiées, en respectant l'ordre des pages. ? Page gauche uniquement Seule la page de gauche est copiée. Cette option est disponible lorsque Page gauche puis droite ou Page droite puis gauche est sélectionné. ? Page droite uniquement Seule la page de droite est copiée. Cette option est disponible lorsque Page gauche puis droite ou Page droite puis gauche est sélectionné. ? Page du haut uniquement Seule la page du haut est copiée. Cette option est disponible lorsque Page du haut puis du bas est sélectionné. ? Page du bas uniquement Seule la page du bas est copiée. Cette option est disponible lorsque Page du haut puis du bas est sélectionné. ? Effacement centre Permet d'effacer la partie sombre correspondant à la tranche du document relié. La largeur de l'effacement du centre doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce).2 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Les exemples suivants illustrent les résultats obtenus avec différentes valeurs de la fonction Effacement centre : Effacement centre : 0 mm • Le document relié est un cahier à spirale et les pages de droite et de gauche doivent toutes deux être copiées. • L'option Page gauche puis droite est sélectionnée. • La valeur d'Effacement centre n'a pas été modifiée ; Effacement centre a donc pour valeur 0 mm. • Les pages de gauche et de droite du cahier sont copiées. La copie comporte des marques noires le long du bord de reliure : Effacement centre : 10 mm • Pour le même document relié, l'option Page gauche puis droite est sélectionnée. • La valeur d'Effacement centre est 10 mm. Les pages de gauche et de droite du cahier sont copiées. La copie ne présente aucune marque noire le long du bord de reliure et la copie des pages est blanche et nette : xjdhjcjhkjs sjhfjhksfh kshdhfd kshfkhf’ skhfk shfjdka fh8&02034 xjdhjcjhkjs sjhfjhksfh kshdhfd kshfkhf’ skhfk shfjdka fh8&02034 xjdhjcjhkjs sjhfjhksfh kshdhfd kshfkhf’ skhfk shfjdka fh8&02034 xjdhjcjhkjs sjhfjhksfh kshdhfd kshfkhf’ skhfk shfjdka fh8&02034C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 3 3 2 . C o p i e Documents reliés R/V Il est possible de spécifier les pages reliées se faisant face lors de la copie d'un document relié, de façon à ce que les pages copiées respectent la disposition des pages du document. Une feuille blanche est automatiquement insérée en tant que première page. REMARQUE : les documents de format non standard ne seront pas séparés en deux de façon exacte. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Documents reliés R/V. 2. Sélectionner la page à copier en premier. 3. Sélectionner les pages à copier. 4. Configurer la fonction Effacement centre comme nécessaire. 5. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. REMARQUE : vérifier l'orientation du document mis en place. 2 - 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e ? Désactivé(e) Lorsque Désactivé(e) est sélectionné, la fonction Documents reliés n'est pas disponible. ? Page gauche puis droite Permet de copier les deux pages d'un document relié, en commençant par la page de gauche. ? Page droite puis gauche Permet de copier les deux pages d'un document relié, en commençant par la page de droite. ? Page du haut puis du bas Permet de copier les deux pages d'un document relié, en commençant par la page du haut. ? 1ère et dernière pages Permet d'afficher l'écran Documents reliés R/V - 1ère et dernière pages. ? Effacement centre Permet d'effacer la partie sombre correspondant à la tranche du document relié. La largeur de l'effacement du centre doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce). Se reporter à la section "Effacement centre" à la page 2-31 pour plus d'informations sur cette fonction.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 3 5 2 . C o p i e Écran Docs reliés R/V - 1ère et dernière pages Il est possible de définir une page de début et une page de fin pour la copie. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner 1ère et dernière page. 2. Définir la première et la dernière page. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. ? Première page Sélectionner la page de début de la copie parmi les options suivantes. • Page de gauche / Page de droite Ces options sont disponibles lorsque Page gauche puis droite ou Page droite puis gauche est sélectionné. • Page du haut / Page du bas Ces options sont disponibles lorsque Page du haut puis du bas est sélectionné. ? Dernière page Sélectionner la page de fin de la copie parmi les options suivantes. • Page de gauche / Page de droite Ces options sont disponibles lorsque Page gauche puis droite ou Page droite puis gauche est sélectionné. • Page du haut / Page du bas Ces options sont disponibles lorsque Page du haut puis du bas est sélectionné. 2 - 3 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Format du document Il est possible de spécifier le format de numérisation du document. Spécifier le format du document lorsque des documents de format non standard sont numérisés ou lorsque la copie est effectuée à un format différent de celui du document. Lorsque le format d'un document est spécifié, le document est numérisé dans ce format, quel que soit son format d'origine.Cette fonction permet de copier un document avec ou sans la marge. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Format du document. 2. Sélectionner le format du document. Pour les formats non standard, spécifier les valeurs correspondant aux directions X et Y. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. ? Détection auto Les formats de numérisation sont détectés automatiquement. REMARQUE : si le format du document ne peut pas être détecté, un écran de saisie du format s'affiche. ? Format standard Sélectionner l'un des boutons de format prédéfini. Les formats de document affichés peuvent être modifiés. Pour plus d'informations, se reporter à la section "Formats document prédéfinis" du Manuel de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 3 7 2 . C o p i e ? Format non standard Entrer le format du document requis dans la partie droite de l'écran si des documents de format non standard sont numérisés ou lorsque la copie est effectuée à un format différent de celui du document. Ce format doit être spécifié par incréments de 1 mm ou 0,1 pouces ; la largeur (X) être comprise entre 15 et 432 mm (0,6 et 17 pouces) et la hauteur (Y) doit être comprise entre 15 et 297 mm (0,6 et 11,6 pouces) sur la glace d'exposition. Les repères situés sur les bords de la glace d'exposition sont particulièrement utiles pour spécifier le format du document. Documents multiformats Il est possible de numériser simultanément des documents de format différent. La sortie peut être définie sur un support de format identique aux documents originaux ou sur un support de format identique, indépendamment du format des documents originaux. POINT IMPORTANT : vérifier que les documents sont placés pour un départ par le grand côté. Lors de la numérisation de documents B5 en même temps que des documents A3 ou 8,5 x 11 pouces/A4 dans le sens vertical, placer également le document B5 dans le sens vertical. Les combinaisons de documents recommandées sont 8,5 x 11 pouces/A4 portrait et 11 x 17 pouces/A4 paysage ou B5 portrait et B4 paysage. En cas de combinaison de documents de formats différents de ceux qui viennent d'être précisés, il se peut que l'alimentation ou la numérisation ne s'effectue pas correctement.2 - 3 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier, puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Documents multiformats. 2. Sélectionner Activé(e). 3. Sélectionner l'option requise pour Orientation du document. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. ? Désactivé(e) Sélectionner cette option lorsque tous les documents sont de même format. ? Activé(e) Si des documents de formats différents sont copiés, la machine détecte automatiquement le format de chaque document. Effacement de bords Lorsque les copies sont effectuées avec le cache-document ouvert ou à partir d'un livre, des zones sombres apparaissent parfois sur les bords et au centre du papier. Dans ce cas, les copies peuvent être effectuées de façon à supprimer ces zones sombres. REMARQUE : pour les copies recto verso, la même valeur d'effacement des bords est appliquée au recto et au verso. Si la fonction Réduction / agrandissement est activée, les dimensions d'effacement de bords seront réduites / agrandies selon le taux spécifié. Pour plus d'informations sur les zones réellement disponibles pour l'impression, se reporter à la section “Zone d'impression" à la page 12-15. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 3 9 2 . C o p i e 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Effacement de bords. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner l'option requise pour Orientation du document. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. ? Standard La valeur d'effacement des bords est fixée à 2 mm ou 0,1 pouce pour les bords supérieur, inférieur, gauche et droit. ? Bords opposés identiques Se reporter à la section “Lorsque l'option Bords opposés identiques est sélectionnée :" à la page 2-40. ? 4 bords indépendants Se reporter à la section “Lorsque l'option 4 bords indépendants est sélectionnée :" à la page 2-41. ? 4 bords identiques Se reporter à la section “Lorsque l'option 4 bords identiques est sélectionnée :" à la page 2-42. ? Orientation du document Se reporter à la section “Orientation du document" à la page 2-49.2 - 4 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Lorsque l'option Bords opposés identiques est sélectionnée : Cette option permet de spécifier la même valeur pour les bords supérieur et inférieur, ou gauche et droit. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Effacement de bords puis Bords opposés identiques. 2. Utiliser les boutons Haut et Bas pour entrer la valeur d'effacement requise. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. ? Bords haut/bas Les zones sombres situées en haut et en bas du document sont effacées. Les bords inférieur et supérieur sont effacés selon la direction d'alimentation du document. La largeur d'effacement de bords doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce). ? Bords gauche/droit Les zones sombres situées à gauche et à droite du document sont effacées. Les bords gauche et droit sont effacés selon la direction d'alimentation du document. La largeur d'effacement de bords doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce). ? Centre Les ombres visibles dans la zone centrale d'un document relié, tel qu'un cahier, par exemple, sont effacées. La largeur d'effacement du centre doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce). ? Orientation du document Se reporter à la section “Orientation du document" à la page 2-49.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 4 1 2 . C o p i e Lorsque l'option 4 bords indépendants est sélectionnée : Cette option permet de spécifier des valeurs différentes pour les bords supérieur, inférieur, gauche et droit. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Effacement de bords puis 4 bords indépendants. 2. Utiliser les boutons Haut et Bas pour entrer la valeur d'effacement requise. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. ? Bord supérieur Permet d'effacer les zones sombres situées en haut des copies. Les bords sont effacés selon l'orientation du jeu de documents. La largeur d'effacement de bords doit être comprise entre 0 et 50 mm par incréments de 1 mm. ? Bord inférieur Permet d'effacer les zones sombres situées en bas des copies. Les bords sont effacés selon l'orientation du jeu de documents. La largeur d'effacement de bords doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce). ? Bord gauche Permet d'effacer les zones sombres situées sur la gauche des copies. Les bords sont effacés selon l'orientation du jeu de documents. La largeur d'effacement de bords doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce). ? Bord droit Permet d'effacer les zones sombres situées à droite des copies. Les bords sont effacés selon l'orientation du jeu de documents. La largeur d'effacement de bords doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce).2 - 4 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e ? Au centre Les ombres visibles dans la zone centrale d'un document relié, tel qu'un cahier, par exemple, sont effacées. La largeur d'effacement du centre doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce). ? Orientation du document Se reporter à la section “Orientation du document" à la page 2-49. ? Verso • Identique au recto Sélectionner cette option pour appliquer les mêmes paramètres au recto et au verso. • Opposé au recto Sélectionner cette option pour appliquer des paramètres symétriques au recto et au verso. Lorsque l'option 4 bords identiques est sélectionnée : Cette option permet de spécifier une même valeur pour les bords supérieur, inférieur, gauche et droit. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Effacement de bords puis 4 bords identiques. 2. Utiliser les boutons Haut et Bas pour entrer la valeur d'effacement requise. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. ? 4 bords Permet d'effacer les zones sombres situées en haut, en bas, à gauche et à droite des copies. La largeur d'effacement de bords doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 4 3 2 . C o p i e ? Centre Les ombres visibles dans la zone centrale d'un document relié, tel qu'un cahier, par exemple, sont effacées. La largeur d'effacement du centre doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce). ? Orientation du document Se reporter à la section “Orientation du document" à la page 2-49. Décalage image Sur les copies, l'image du document peut être décalée vers la gauche, la droite, le haut ou le bas du papier, ou bien le centre du document peut être décalé vers le centre du papier. Il est également possible d'ajouter une marge en haut, en bas, à gauche ou à droite des copies. pour les copies recto verso, les positions de décalage peuvent être définies pour le recto et le verso. REMARQUE : lorsque la fonction Documents multiformats est activée, le décalage est effectué par rapport à la position de l'image sur la première feuille du document. La valeur du décalage image est définie selon le papier utilisé. Même si les copies doivent agrandies ou réduites via la fonction Réduction / agrandissement, la valeur de décalage image est conservée. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Décalage image. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.2 - 4 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e ? Aucun décalage Les copies sont effectuées sans que la position de l'image du document ne soit décalée. ? Centrage auto Les copies sont effectuées de façon à ce que le centre du document corresponde au centre du papier. ? Décalage image / Variable La valeur du décalage doit être spécifiée dans une plage de 50 à 0 à 50 mm (1,9 à 0 à 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce). ? Recto Permet d'accéder à l'écran Décalage image - Recto. ? Verso Permet d'accéder à l'écran Décalage image - Verso. ? Miroir Pour appliquer les mêmes paramètres qu'au recto, activer la case Miroir. ? Orientation du document Se reporter à la section “Orientation du document" à la page 2-49. Écran Décalage image - Recto / Décalage image - Verso Il est possible de définir la position de la copie / le décalage image pour le recto ou le verso. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Décalage image puis Recto ou Verso. 2. Sélectionner l'option voulue. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 4 5 2 . C o p i e 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. ? Aucun décalage Les copies sont effectuées sans que la position de l'image du document ne soit décalée. ? Centrage auto Les copies sont effectuées de façon à ce que le centre du document corresponde au centre du papier. ? Dans l'angle Lors de la copie, l'image du document est décalée vers l'un des angles ou coins du papier. Huit directions de décalage sont disponibles. • Réglages vers la droite et la gauche Il est possible d'effectuer des réglages précis vers la gauche et vers la droite. L'image du document copié est décalée vers la gauche ou vers la droite dans une plage de valeurs de 50 à 0 à 50 mm (1,9 à 0 à 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce). • Réglages vers le haut et le bas Il est possible d'effectuer des réglages précis vers le haut et vers le bas. L'image du document copié est décalée vers le haut ou vers le bas dans une plage de valeurs comprises entre 0 et 50 mm (0 à 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce). ? Variable Entrer les valeurs des marges pour la copie. Spécifier les valeurs des marges du haut, du bas, de gauche et de droite, comprises entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce). 2 - 4 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Rotation image Si l'orientation du papier chargé dans le magasin est différente de celle du document mis en place, une rotation est appliquée automatiquement à l'image de façon à ce que l'orientation du papier corresponde à celle du document. Il est également possible de sélectionner le bord du document à utiliser comme référence pour la rotation si les documents sont d'orientation mixte. La fonction de rotation image peut seulement être utilisée pour effectuer des copies sur du papier de format A4 ou 8,5 x 11 pouces ou inférieur. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Rotation image. 2. Sélectionner une option. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. ? Désactivé(e) Les copies sont effectuées même si l'orientation du document ne correspond pas à celle du papier. ? Toujours activée Une rotation est automatiquement appliquée à l'image du document de façon à ce que l'orientation du papier corresponde à celle du document. ? Activée avec Auto Une rotation est automatiquement appliquée à l'image du document de façon à ce que l'orientation du document corresponde à celle du papier lorsque l'option % auto de Réduction / agrandissement ou Auto de Papier est sélectionnée. ? Sens de la rotation Permet d'accéder à l'écran Rotation image - Sens de la rotation. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 4 7 2 . C o p i e Écran Rotation image - Sens de la rotation Cet écran permet de définir une position de référence pour la rotation. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Rotation image puis Sens de la rotation. 2. Sélectionner une position de référence pour la rotation. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. ? Position des agrafes Lorsque le module de finition est installé, l'option Position des agrafes est disponible. Si les documents sont d'orientation mixte, une rotation est appliquée aux images par rapport au bord d'agrafage, selon la configuration de la fonction d'agrafage. ? Document portrait - Bord gauche Si les documents sont d'orientation mixte, une rotation est appliquée aux images de façon à ce que les bords supérieurs des documents paysage soient alignés avec les bords gauches des documents portrait. ? Document portrait - Bord droit Si les documents sont d'orientation mixte, une rotation est appliquée aux images de façon à ce que les bords supérieurs des documents paysage soient alignés avec les bords droits des documents portrait. 2 - 4 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Image miroir / Image inversée Les copies peuvent être effectuées en inversant les côtés droit et gauche de l'image du document. REMARQUE : lorsque les fonctions Image inversée et Effacement de bords sont activées simultanément, la zone d'effacement de bords devient blanche. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Image miroir / Image inversée. 2. Sélectionner Activé(e) pour Image miroir et Image inversée. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 4 9 2 . C o p i e Orientation du document L'orientation du document doit être définie pour indiquer le haut du document. REMARQUE : si l'option Orientation du document ne correspond pas à l'orientation effective du document, la machine risque de détecter la tête du document par erreur. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Orientation du document. 2. Sélectionner Tête vers le haut ou Tête vers la gauche, selon l'orientation du document mis en place. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. ? Tête vers le haut Sélectionner cette option lorsque le haut du document est orienté vers l'intérieur de la glace d'exposition ou du chargeur de documents. ? Tête vers la gauche Sélectionner cette option lorsque le haut du document est orienté vers la gauche de la glace d'exposition ou du chargeur de documents. Veiller à bien sélectionner Tête vers la gauche lorsque le haut du document est placé vers la gauche (texte horizontal). 2 - 5 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Onglet Présentation spéciale L'écran Présentation spéciale permet de configurer les fonctions de numérisation des documents. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. 2. Appuyer sur l'onglet Présentation spéciale, puis sélectionner l'une des fonctions de l'écran Présentation spéciale qui s'affiche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 5 1 2 . C o p i e Création cahier La machine permet de mettre en page les copies de façon à ce que, lorsque les pages multiples sont pliées le long du centre (blanc de couture), soit obtenu un cahier avec l'ordre des pages approprié. Il est possible de définir le blanc de couture et d'ajouter une couverture lors de la création cahier. Lorsque le module de finition cahier D ou D2 est installé, les options Pliage en deux ou Pliage + Agrafage sont disponibles. POINT IMPORTANT : vérifier que l'orientation du document correspond bien à l'orientation spécifiée pour Orientation du document sur l'écran Options de numérisation. REMARQUE : si le nombre de pages du cahier n'est pas un multiple de quatre, des pages vierges seront ajoutées pour les pages restantes. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction Création cahier. 2. Sélectionner Reliure à gauche / en haut ou Reliure à droite. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués. ? Désactivé(e) La fonction de création cahier n'est pas appliquée aux copies. 2 - 5 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e ? Reliure à gauche/en haut Les copies sont effectuées de façon à placer la reliure du cahier à gauche ou en haut. ? Reliure à droite Les copies sont effectuées de façon à placer la reliure du cahier à droite. ? Copie cahier Pour réaliser des cahiers à partir d'un document qui est déjà un cahier, sélectionner Copie cahier. Le document sera numérisé comme tel en spécifiant Pliage/Agrafage, sans passer par l'imposition cahier. ? Couvertures Une couverture peut être ajoutée au cahier. Les options de couverture disponibles sont les suivantes : • Aucune couverture Aucune couverture n'est ajoutée. • Couvertures vierges Une feuille de papier vierge est ajoutée en tant que couverture. • Couvertures imprimées - Recto verso La première page du document est copiée sur la couverture. • Couvertures imprimées - Impression à l'extérieur Le document est copié seulement sur la face extérieure de la couverture.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 5 3 2 . C o p i e ? Dernier document comme couverture de fin Permet d'appliquer la dernière image du document à la dernière page du cahier en tant que couverture de fin. Procéder à une vérification lors de la spécification de la dernière page en tant que couverture de fin. Lorsque la fonction Sous-jeux est utilisée pour diviser un cahier, l'image de fin est appliquée à la dernière page du dernier sous-jeu. REMARQUE : une page vierge peut être insérée juste avant la dernière page pour que la pagination soit correcte. ? Blanc de couture Permet d'afficher l'écran Création cahier - Blanc de couture. ? Finition Permet d'afficher l'écran Création cahier - Finition. ? Configuration des magasins Permet d'afficher l'écran Création cahier - Configuration magasins. REMARQUE : cette fonction est affichée uniquement lorsque Couvertures est sélectionné. Sélectionner les magasins requis pour Couvertures et Corps du document. Sélectionner des magasins contenant du papier dont le format et l'orientation correspondent à ceux du corps du document et de la couverture. Lorsque l'option Départ manuel est sélectionnée, l'écran Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)" à la page 2-21. 2 - 5 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Écran Création cahier - Blanc de couture Il est possible de définir le blanc de couture entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouces). 1. Utiliser les boutons Haut et Bas pour spécifier une valeur de blanc de couture. Écran Création cahier - Finition Lorsque le module de finition cahier D ou D2 est installé, les options Pliage en deux ou Pliage + Agrafage sont disponibles. 1. Sélectionner l'élément requis. ? Désactivé(e) Aucune finition n'est appliquée. ? Pliage Les copies obtenues sont pliées en deux. ? Pliage + Agrafage Les copies sont pliées en deux et agrafées au centre. Il est possible d'agrafer de 2 à 15 copies.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 5 5 2 . C o p i e Écran Création cahier - Sous-jeux Lorsque le document comporte trop de pages, le cahier peut être divisé selon un nombre de feuilles spécifié. Les copies recto verso obtenues peuvent ensuite être pliées pour obtenir un cahier. Le nombre de feuilles spécifié doit être compris entre 1 et 50 par incréments de 1 feuille. . REMARQUE : lorsque Pliage est sélectionné, définir un nombre de feuilles de sous-jeux compris entre 1 et 15. Lorsque le document comporte un grand nombre de feuilles, ce nombre peut être divisé pour éviter d'obtenir un cahier trop épais. Les copies sont affectées et reçues dans l'ordre et selon le nombre de feuilles spécifié. Le nombre de feuilles (nombre par sous-jeux) doit être compris entre 1 et 50 feuilles. Par exemple, si le nombre de feuilles spécifié est 5, pour un cahier dont chaque feuille avant pliage est composée de quatre pages du document (2 pages de cahier recto verso), chaque sous jeu correspond à 20 pages du document. 1. Sur l'écran Création cahier, sélectionner Activé(e) ou Désactivé(e). 2. Si l'option Activé(e) est sélectionnée, utiliser les boutons Haut/Bas ou le pavé numérique pour spécifier le nombre de feuilles requis. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.2 - 5 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Couvertures Il est possible d'ajouter une couverture aux copies effectuées. Il est possible de spécifier une couverture de début et de fin avant la première page du document, en utilisant un papier de type différent (coloré ou épais, par exemple). POINT IMPORTANT : lorsque cette fonction est sélectionnée et si le nombre de pages du document est supérieur au nombre de pages maximum que la machine peut numériser, il est impossible d'imprimer, de copier ou d'enregistrer la partie du document déjà numérisée. Dans ce cas, annuler le travail lorsque le message correspondant s'affiche. Le nombre maximum de pages du document pouvant être numérisées est de 2 000 pages par travail. Pour les travaux multiples, le maximum est de 20 000 pages au total si les documents sont de format A4 ou 8,5 x 11 pouces. Ce chiffre est fourni à titre indicatif uniquement ; en effet, le nombre maximum de pages pouvant être numérisées dépend du type, du format et de l'orientation des documents. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction Couvertures. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 5 7 2 . C o p i e ? Couverture de début Une couverture de début peut être définie pour la première page. • Aucune couverture Aucune couverture n'est ajoutée. • Couvertures vierges Une feuille de papier vierge est ajoutée en tant que couverture. • Couverture de début imprimée - Recto La première page du document est copiée sur la face externe de la couverture. Sélectionner cette option pour que la copie figure seulement sur la face externe de la couverture de début. • Couverture de début imprimée - Verso La première page du document est copiée sur la face interne de la couverture. Sélectionner cette option pour que la copie figure seulement sur la face interne de la couverture de début. • Couverture de début imprimée - Recto verso Le document est copié sur les deux faces de la couverture, à partir de la première page. Sélectionner cette option pour que la copie soit effectuée en recto verso. ? Couverture de fin Une couverture de fin peut être définie pour la dernière page. Lorsqu'une couverture de fin est définie, le document correspondant à cette couverture de fin doit être numérisé en premier. Lorsque le chargeur automatique de documents est utilisé, placer le document correspondant à la couverture de fin sur le dessus de la pile de documents. Lorsque la glace d'exposition est utilisée, numériser les documents dans l'ordre suivant: couverture de fin, couverture de début et corps du travail. Les options disponibles pour la couverture de fin sont les suivantes : • Aucune couverture Aucune couverture n'est ajoutée. • Couvertures vierges Une feuille de papier vierge est ajoutée en tant que couverture. • Couverture de fin imprimée - Recto Le document correspondant à la couverture de fin est copié sur la face externe de cette dernière.2 - 5 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e • Couverture de fin imprimée - Verso Le document correspondant à la couverture de fin est copié sur la face interne de cette dernière. • Couverture de fin imprimée - Recto verso Les deux documents correspondant à la couverture de fin sont copiés sur les deux faces de cette dernière. Si une couverture est sélectionnée, les options suivantes s'affichent : ? Configuration des magasins Permet d'afficher l'écran Couvertures - Configuration des magasins. Sélectionner le magasin à utiliser pour la Couverture de début, la Couverture de fin et le Corps du document. Si des images sont copiées sur les couvertures, sélectionner des magasins contenant du papier de même format et orientation pour le corps du document et pour les couvertures. Lorsque Départ manuel... est sélectionné, l'écran Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)" à la page 2-21. ? Nombre de couvertures de début Permet d'afficher l'écran Nombre de couvertures de début. Cette option est disponible uniquement lorsque l'option Couvertures vierges est sélectionnée sur l'écran Couverture de début. ? Nombre de couvertures de fin Permet d'afficher l'écran Nombre de couvertures de fin. Cette option est disponible uniquement lorsque l'option Couvertures vierges est sélectionnée sur l'écran Couverture de fin. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Couvertures - Nombre de couvertures de début / de fin" à la page 2-59.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 5 9 2 . C o p i e Couvertures - Nombre de couvertures de début / de fin Il est possible de spécifier le nombre de feuilles à utiliser en tant que couverture de début ; ce nombre doit être compris entre 1 et 99. Cette option permet d'imprimer la couverture de début de la même façon que le reste du travail, même si plusieurs copies sont effectuées. REMARQUE : ces instructions sont également valides pour la fonction Couvertures - Nombre de couvertures de fin. 1. Utiliser les boutons Haut/Bas ou le pavé numérique pour spécifier le nombre de feuilles requis.2 - 6 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Séparateurs de transparents Une feuille vierge peut être reçue et insérée en tant que séparateur entre les transparents utilisés pour la copie. Seul le nombre de copies papier requis à des fins de distribution est imprimé. Lorsque les transparents sont placés dans le magasin 5 (départ manuel), vérifier que le papier utilisé pour les séparateurs (ou la distribution) est chargé selon la même orientation que les transparents. POINT IMPORTANT : Xerox recommande l'utilisation de transparents pour rétroprojecteur (OHP). L'utilisation de transparents non recommandés peut endommager la machine ou provoquer des incidents papier. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction Séparateurs de transparents. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Aucun séparateur Aucun séparateur de transparents n'est utilisé. ? Séparateurs vierges Une feuille de papier vierge est insérée en tant que séparateur pour chaque transparent. Un seul jeu de copies peut être effectué. ? Séparateurs vierges + N jeux Une feuille de papier vierge est insérée en tant que séparateur pour chaque transparent. Seul le nombre de copies papier requis à des fins de distribution est imprimé. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 6 1 2 . C o p i e ? Aucun séparateur + N jeux Les copies sont effectuées sur transparents et seul le nombre de copies papier requis à des fins de distribution est imprimé. Selon la sélection effectuée, les options suivantes peuvent s'afficher : ? Configuration des magasins Permet d'afficher l'écran Séparateurs de transparents - Configuration des magasins. Sélectionner chacun des magasins à utiliser. REMARQUE : l'écran Séparateurs de transparents - Configuration des magasins ne s'affiche pas si l'option Aucun séparateur est sélectionnée. Sélectionner les paramètres requis pour Format / orientation des transparents. Sélectionner le magasin à utiliser pour Magasin pour séparateurs / N jeux ou Magasin pour N jeux. Sélectionner des magasins contenant du papier de même format et orientation pour les transparents et les séparateurs (N jeux). N en 1 Il est possible de copier deux, quatre ou huit pages des documents originaux sur une même feuille de papier. Lorsque la fonction N en 1 est sélectionnée, l'option % auto est sélectionnée automatiquement pour Réduction / agrandissement. Le taux de R/A est défini automatiquement de façon à ce que les copies des images tiennent sur le papier sélectionné. REMARQUE : une perte d'image est possible, selon le format de l'image du document. Lorsque l'effacement de bords est activé, les bords de chacun des documents copiés sont effacés. Lorsque le décalage image est activé, le décalage est appliqué à la totalité du document. Par conséquent, une perte d'image est possible selon le format de l'image du document. Sélectionner une option de magasin autre que Auto pour la fonction Papier de l'écran Tirage standard. 2 - 6 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction N en 1. 2. Sélectionner une option. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? 1 en 1 La fonction N en 1 n'est pas appliquée. ? 2 en 1 Deux pages du document sont copiées sur une même feuille de papier. ? 4 en 1 Quatre pages du document sont copiées sur une même feuille de papier. ? 8 en 1 Huit pages du document sont copiées sur une même feuille de papier. ? Ordre des images Cette option permet de sélectionner la mise en page des documents copiés sur une même feuille. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 6 3 2 . C o p i e Affiche Une copie agrandie du document peut être répartie sur plusieurs feuilles. Cette fonction permet de créer une affiche de grande taille en regroupant les copies réparties sur plusieurs feuilles. Les feuilles sont copiées avec une marge de collage de façon à faciliter leur regroupement. Cette marge de collage est fixée à 10 mm (0,4 pouces). POINT IMPORTANT : vérifier que l'orientation du document correspond bien à l'orientation spécifiée pour Orientation du document sur l'écran Options de numérisation. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction Affiche. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Désactivé(e) Les copies ne sont pas effectuées sous forme d'affiche. ? Format de sortie Sept formats de papier sont disponibles. ? Taux d'agrandissement Cette option permet de sélectionner un taux d'agrandissement. Selon la sélection effectuée, les options suivantes peuvent s'afficher :2 - 6 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e ? Configuration des magasins Permet d'afficher l'écran Affiche - Configuration des magasins. Sélectionner le magasin à utiliser. Lorsque l'option Départ manuel est sélectionnée, l'écran Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)" à la page 2-21. Lorsque Taux d'agrandissement est sélectionné Des taux d'agrandissement différents peuvent être sélectionnés pour la hauteur et la largeur. 1. Sélectionner l'option Taux d'agrandissement sur l'écran Affiche. 2. Utiliser les boutons Haut et Bas pour spécifier les taux à appliquer à la hauteur et à la largeur. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? X (largeur) Y (hauteur) Permettent de spécifier des taux en largeur et en hauteur compris entre 100 et 400 % par incréments de 1 %. Répétition image La copie de l'image d'un document peut être répétée un certain nombre de fois sur une même feuille de papier. Lorsque le taux de R/A est défini comme Auto, les copies répétées de l'image sont réduites de façon à tenir sur le format de papier sélectionné. Il est également possible de spécifier la façon dont les copies répétées de l'image sont réparties. REMARQUE : lorsque les copies répétées sont effectuées au même format que l'image du document, spécifier un nombre de répétitions adapté au format du papier. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 6 5 2 . C o p i e 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction Répétition image. 2. Sélectionner Auto ou Variable. ? Désactivé(e) : la fonction Répétition image n'est pas appliquée. ? Auto Le nombre de copies répétées de l'image du document est défini automatiquement selon le format du document, le format du papier et le taux de R/A. REMARQUE : les copies ne peuvent pas être effectuées lorsque l'image du document est plus grande que le format de papier spécifié. ? Variable Spécifier le nombre de répétitions de l'image du document le long des deux côtés du papier. Il est possible de spécifier 1 à 23 répétitions en longueur (Y) et 1 à 33 répétitions en largeur (X). ? Disposition des images • Espacement régulier Les images copiées sur le papier sont espacées de façon régulière selon le nombre d'images répétées. • Côte à côte Les images répétées sont copiées sur le papier de façon consécutive. 2 - 6 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Annotation Il est possible d'ajouter aux copies un cachet, la date ou des numéros de page n'apparaissant pas sur le document d'origine. Différents formats sont proposés pour le type de cachet, la date, les numéros de page et leurs positions d'impression. POINT IMPORTANT : Lorsque cette fonction est sélectionnée et si le nombre de pages du document est supérieur au nombre de pages maximum que la machine peut numériser, il est impossible d'imprimer, de copier ou d'enregistrer la partie du document déjà numérisée. Dans ce cas, annuler le travail lorsque le message correspondant s'affiche. Le nombre maximum de pages du document pouvant être numérisées est de 2 000 pages par travail. Pour les travaux multiples, le maximum est de 20 000 pages au total si les documents sont de format 8,5 x 11 pouces/A4 paysage. Ce chiffre est fourni à titre indicatif uniquement ; en effet, le nombre maximum de pages pouvant être numérisées dépend du type, du format et de l'orientation des documents. REMARQUE : les paramètres de réduction / agrandissement n'ont aucune influence sur la taille des caractères et sur l'image des annotations. Si un cachet, la date et les numéros de page sont tous activés, vérifier qu'ils ne se chevauchent pas avant de lancer la copie. Si la fonction N en 1 est activée, l'annotation est ajoutée à l'image finale. Si la fonction Répétition image ou Création cahier est activée, l'annotation est ajoutée à chaque image individuelle. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction Annotation. 2. Sélectionner une option.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 6 7 2 . C o p i e 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Cachet Permet d'accéder à l'écran Annotation - Cachet. ? Date Permet d'accéder à l'écran Annotation - Date. ? Numéro de page Permet d'accéder à l'écran Annotation - Numéro de page. Écran Annotation - Cachet Les mentions "CONFIDENTIEL", "Copie interdite", "URGENT", "IMPORTANT", "Circulaire", "Verso recyclé", "BROUILLON" et "NON VALIDE" peuvent être ajoutées aux copies. 1. Sur l'écran Annotation, sélectionner Cachet. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Désactivé(e) Aucun cachet n'est ajouté. ? Activé(e) Un cachet est ajouté. ? Texte Cette option permet de sélectionner l'un des huit types de caractères disponibles pour le cachet. ? Impression... Permet d'accéder à l'écran Annotation - Cachet - Impression. Les options Première page seulement et Toutes les pages permettent de sélectionner la ou les pages sur lesquelles le cachet doit être imprimé. 2 - 6 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e ? Position Permet d'accéder à l'écran Annotation - Cachet - Position. ? Taille Permet d'accéder à l'écran Annotation - Cachet - Taille. Cette option permet de sélectionner l'une des trois tailles disponibles pour le cachet. Écran Annotation - Cachet - Position Permet de choisir la position d'impression du cachet. 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation, Cachet, Activé(e) puis Position. 2. Effectuer la sélection requise. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Recto Sélectionner l'une des neuf positions disponibles pour le cachet. ? Verso • Identique au recto Permet d'ajouter un cachet au même endroit que sur le recto de la feuille. • Opposé au recto Permet d'ajouter un cachet dans la position opposée à celle sélectionnée pour le recto.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 6 9 2 . C o p i e Écran Annotation - Date Il est possible d'ajouter une date aux copies effectuées. La date imprimée correspond à la date et à l'heure auxquelles la copie a été effectuée. Pour plus d'informations sur le format de la date, se reporter à la section « Format de date » du manuel de l'administrateur système. 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation puis Date. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Désactivé(e) Aucune date n'est ajoutée. ? Activé(e) La date est ajoutée. ? Impression... Permet d'accéder à l'écran Annotation - Date - Impression. Les options Première page seulement et Toutes les pages permettent de sélectionner la ou les pages sur lesquelles la date doit être imprimée. ? Position Permet d'accéder à l'écran Annotation - Date - Position. ? Taille Permet d'accéder à l'écran Annotation - Cachet - Taille. Cette option permet de sélectionner l'une des trois tailles disponibles pour la date.2 - 7 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Écran Annotation - Date - Position Cet écran permet de spécifier la position d'impression de la date. 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation puis Date et Position. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Recto Cette option permet de sélectionner l'une des six positions disponibles pour l'impression de la date. ? Verso • Identique au recto Permet d'ajouter la date au même endroit que sur le recto de la feuille. • Opposé au recto Permet d'ajouter la date dans une position symétrique à celle sélectionnée pour le recto de la feuille.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 7 1 2 . C o p i e Écran Annotation - Numéro de page Cet écran permet d'ajouter des numéros de page aux copies. 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation puis Numéro de page. 2. Effectuer une sélection. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués. ? Désactivé(e) Aucun numéro de page n’est ajouté. ? Activé(e) Les numéros de page sont ajoutés. ? Style Cette option permet de sélectionner l'un des 6 types de numérotation disponibles. • 1,2,... Un numéro de page simple est ajouté. • -1-,-2-,... Un tiret est ajouté à droite et à gauche du numéro de page. (Exemple : -1-) • Page1, Page2,... Le mot « Page » est ajouté devant le numéro de page. (Exemple : Page1, Page2) • 1/N,2/N,... Le nombre total de pages est ajouté à droite du numéro de la page. (Exemple : 1/50, 2/50)2 - 7 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e • -1/N-,-2/N-,... Permet de spécifier le nombre total de pages à droite du numéro de la page et d'ajouter des tirets de part et d'autre de l'ensemble de ces numéros. (Exemple : -1/50, -2/50-) • Page1/N, Page2/N,... Le mot « Page » est ajouté devant le numéro de page, qui est suivi du nombre total de pages. (Exemple : Page1/50, Page2/50) ? Total pages (N) L'écran Annotation - Numéro de page -Total pages (N) s'affiche. ? Impression... Permet d'accéder à l'écran Annotation - Numéro de page - Impression. ? Position Permet d'accéder à l'écran Annotation - Numéro de page - Position. Cette option permet de sélectionner l'une des six positions disponibles pour les numéros de page. ? Taille Permet d'accéder à l'écran Annotation - Numéro de page - Taille. Écran Annotation - Numéro de page - Total pages (N) Cet écran permet de définir le nombre total de pages. 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation puis Numéro de page. Sélectionner Total pages (N) puis l'option Auto ou Entrer numéro. 2. Si l'option Entrer numéro est sélectionnée, utiliser les boutons Haut/Bas ou le pavé numérique pour spécifier le nombre de pages.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 7 3 2 . C o p i e 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Auto Les pages du documents sont comptées automatiquement pour obtenir le nombre total de pages. ? Entrer numéro Cette option permet de spécifier un nombre total de pages compris entre 1 et 9 999. Écran Annotation - Numéro de page - Impression Cet écran permet de spécifier la ou les pages sur lesquelles un numéro de page doit être ajouté. 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation. Sélectionner Numéro de page puis Impression. 2. Utiliser les boutons Haut/Bas ou le pavé numérique pour spécifier le numéro de début. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Toutes les pages Un numéro de page est ajouté à toutes les pages. ? Entrer le numéro de la première page Se reporter à la section “Lorsque l'option Entrer le numéro de la première page est sélectionnée" à la page 2-75.2 - 7 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e ? Entrer le numéro de la dernière page Permet d'entrer le numéro de la dernière page. La procédure correspondante est identique à celle décrite dans la section “Lorsque l'option Entrer le numéro de la première page est sélectionnée" à la page 2-75. ? Entrer le numéro de la première et de la dernière page Permet d'entrer le numéro de la première et de la dernière page. La procédure correspondante est identique à celle décrite dans la section “Lorsque l'option Entrer le numéro de la première page est sélectionnée" à la page 2-75. ? Inclure couvertures / séparateurs Permet d'ajouter des couvertures ou des séparateurs. Une coche apparaît dans la case pour indiquer que cette option est activée. REMARQUE : il est impossible d'effectuer des copies sur le papier (couvertures / séparateurs de transparents) placé dans le magasin 8 (dispositif d'insertion post-traitement). ? Premier numéro Permet de spécifier le numéro de la page à partir de laquelle la numérotation doit commencer ; ce premier numéro doit être compris entre 1 et 999. Pour entrer ce numéro à l'aide du pavé numérique, sélectionner Entrer numéro avec le clavier. POINT IMPORTANT : les numéros de page supérieurs à 9999 ne seront pas imprimés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 7 5 2 . C o p i e Lorsque l'option Entrer le numéro de la première page est sélectionnée Cette option permet de spécifier la page à partir de laquelle la numérotation doit commencer ; ce numéro doit être compris entre 1 et 9 999. 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation. Sélectionner Numéro de page puis Impression et Entrer le numéro de la première page. 2. Utiliser les boutons Haut/Bas ou sélectionner Entrer numéro avec le clavier pour spécifier les numéros de page requis. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Première page Entrer la première page sur laquelle le numéro de page doit apparaître (entre 1 et 9999). ? Premier numéro Spécifier la première page sur laquelle le numéro de page doit être ajouté, entre 1 et 9999. POINT IMPORTANT : les numéros de page supérieurs à 9999 ne seront pas imprimés.2 - 7 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Lorsque l'option Entrer le numéro de la dernière page est sélectionnée Entrer la dernière page sur laquelle le numéro de page doit apparaître (entre 1 et 9999). 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation. Sélectionner Numéro de page puis Impression et Entrer le numéro de la dernière page. 2. Utiliser les boutons Haut/Bas ou sélectionner Entrer numéro avec le clavier pour spécifier les numéros de page requis. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Dernière page Entrer la dernière page sur laquelle le numéro de page doit apparaître (entre 1 et 9999). ? Premier numéro Spécifier la première page sur laquelle le numéro de page doit être ajouté, entre 1 et 9999. POINT IMPORTANT : les numéros de page supérieurs à 9999 ne seront pas imprimés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 7 7 2 . C o p i e Lorsque l'option Entrer le numéro de la première et de la dernière page est sélectionnée Entrer la première page et la dernière page sur lesquelles les numéros de page doivent apparaître (entre 1 et 9999). 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation. Sélectionner Numéro de page puis Impression et Entrer le numéro de la première et de la dernière page. 2. Utiliser les boutons Haut/Bas ou sélectionner Entrer numéro avec le clavier pour spécifier les numéros de page requis. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Première page Entrer la première page sur laquelle le numéro de page doit apparaître (entre 1 et 9999). ? Dernière page Entrer la dernière page sur laquelle le numéro de page doit apparaître (entre 1 et 9999). ? Premier numéro Spécifier la première page sur laquelle le numéro de page doit être ajouté, entre 1 et 9999. POINT IMPORTANT : les numéros de page supérieurs à 9999 ne seront pas imprimés.2 - 7 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Filigranes Permet d'imprimer un numéro de contrôle séquentiel au dos de chaque jeu de copies. Par exemple, si le chiffre « 1 » a été spécifié en tant que premier numéro, toutes les pages du premier jeu de copies portent la mention « 1 » et toutes les pages du second jeu de copies portent la mention « 2 ». La numérotation des jeux permet, par exemple, d'empêcher la duplication de documents confidentiels devant être distribués aux personnes participant à une réunion en associant chaque jeu à un participant donné. POINT IMPORTANT : Lorsque cette fonction est sélectionnée et si le nombre de pages du document est supérieur au nombre de pages maximum que la machine peut numériser, il est impossible d'imprimer, de copier ou d'enregistrer la partie du document déjà numérisée. Dans ce cas, annuler le travail lorsque le message correspondant s'affiche. Le nombre maximum de pages du document pouvant être numérisées est de 2 000 pages par travail. Pour les travaux multiples, le maximum est de 20 000 pages au total si les documents sont de format 8,5 x 11 pouces/A4 et Lettre. Ce chiffre est fourni à titre indicatif uniquement ; en effet, le nombre maximum de pages pouvant être numérisées dépend du type, du format et de l'orientation des documents. La taille et la densité de la police utilisée peuvent être configurées via les paramètres système. Pour plus d'informations, se reporter au manuel de l'administrateur système. 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Filigranes. 2. Sélectionner Activé(e). 3. Sélectionner une option. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués. ? Désactivé Les copies ne sont pas effectuées sous forme de filigranes. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 7 9 2 . C o p i e ? Activé Les copies sont effectuées sous forme de filigranes. ? Premier numéro Il est possible de spécifier des numéros de contrôle compris entre 1 et 9 999. Utiliser les boutons Haut/Bas ou le pavé numérique pour entrer le premier numéro. ? Texte Permet d'accéder à l'écran Filigranes - Texte. ? Numéro de compte utilisateur Le numéro de compte utilisateur est imprimé. Vérifier que l'impression du numéro de compte utilisateur est correcte. REMARQUE : cette option est disponible lorsque la gestion de l'Auditron est utilisée. ? Date et heure Il est possible d'imprimer la date et l'heure de début de la copie. Vérifier que l'impression de la date est correcte. Pour savoir comment afficher la date, se reporter à la section « Format de la date » du manuel de l'administrateur système. ? Numéro de série Cette option permet d'imprimer le numéro de série de la machine. Vérifier que l'impression du numéro de série est correcte. ? Effet de texte Permet d'accéder à l'écran Filigranes - Effet de texte. 2 - 8 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Écran Filigranes - Texte Trois types de caractère sont disponibles pour les filigranes. 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Filigranes puis Texte. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. Écran Filigranes - Effet de texte Cet écran permet de définir un effet de texte. 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Filigranes puis Effet de texte. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Désactivé Permet d'imprimer le texte spécifié tel quel. ? Relief Lors de la copie de documents imprimés, le texte est imprimé de façon à obtenir un effet de relief. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 8 1 2 . C o p i e ? Contour Lors de la copie de documents imprimés, un contour est appliqué au texte en arrière-plan. Pour plus d'informations sur le motif d'arrière-plan utilisé pour les filigranes et autres éléments, se reporter à la section "Effet de texte" du Manuel de l'administrateur système. Décalage intercalaire Il est possible de copier des documents de type intercalaire en spécifiant la position de l'image copiée, de façon à placer l'image sur l'onglet de l'intercalaire. Les intercalaires de format A4 ou 8,5 x 11 pouces peuvent être utilisés pour la copie. 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Décalage intercalaire. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Désactivé Aucune copie sur intercalaire n'est effectuée. ? Décaler vers l'onglet L'image est copiée sur le bord du document, uniquement sur l'onglet de l'intercalaire. Spécifier la valeur de décalage à appliquer à l'image placée sur le bord du document de façon à ce que l'image soit copiée sur l'onglet. (Entrer la valeur de décalage requise pour déplacer l'image du document sur l'onglet lors de la copie.) Seule l'image décalée peut être copiée.2 - 8 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e ? Décaler tout L'image entière du document est copiée sur le papier intercalaire. Spécifier la valeur de décalage requise lorsqu'il est également nécessaire de déplacer l'image située sur le bord du document sur l'onglet de l'intercalaire. ? Valeur de décalage Spécifier une valeur de décalage comprise entre 0 et 15 mm (0 et 0,5 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouces). ? Papier Sélectionner le magasin à utiliser pour les intercalaires. REMARQUE : la fonction Papier n'est pas affichée si Désactivé est sélectionné. Lorsque le magasin 5 (départ manuel) est utilisé, placer les intercalaires face dessus et pour un départ par le côté opposé à l'onglet. Lorsque le magasin 3 ou 4 est utilisé, placer les intercalaires face dessous et avec le côté opposé à l'onglet du côté gauche du magasin. Les intercalaires peuvent être placés dans les magasins 3 et 4 uniquement si l'option Intercalaire 1 105-216 g/m² est sélectionnée. ? Format intercalaire Permet de sélectionner le format des intercalaires. ? Type d'intercalaire Permet de sélectionner le type d'intercalaires utilisé.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 8 3 2 . C o p i e Orientation de sortie Cette fonction permet de recevoir les copies face dessus ou face dessous. 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Orientation de sortie. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. ? Auto Permet de déterminer automatiquement si les copies doivent être reçues face dessus ou face dessous. ? Face dessus Les copies sont reçues face dessus et à partir de la dernière page. ? Face dessous Les copies sont reçues face dessous et à partir de la dernière page. ? Face dessus (Ordre inverse) Les copies sont reçues face dessus et à partir de la première page. REMARQUE : l'option Face dessus (Ordre inverse) est disponible selon la configuration du système. Pour savoir comment l'afficher, se reporter à la section "Paramètres du mode Copie" du Chapitre 9 (À propos des réglages) du Manuel de l'administrateur système.2 - 8 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Pliage Les copies peuvent être pliées en deux ou en trois. POINT IMPORTANT : un progiciel disponible en option est requis pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. POINT IMPORTANT : l'orientation des documents est limitée au départ- petit côté ; par conséquent, il faut sélectionner un magasin avec support de départ petit côté. 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Pliage. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Aucun(e) Les copies ne sont pas pliées. ? Pli en Z Les copies sont pliées en trois vers l'extérieur. ? Pli en C Les copies sont pliées en trois vers l'intérieur. ? Pli en deux Les copies sont pliées en deux. ? Impression à l'intérieur Les copies sont pliées de façon à ce que l'image soit imprimée à l'intérieur. ? Impression à l'extérieur Les copies sont pliées avec l'image imprimée à l'extérieur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 8 5 2 . C o p i e Répétition image prédéfinie L'image du document peut être copiée de façon répétée sur une même feuille, celle-ci étant divisée en partie égales selon le nombre de répétitions de l'image. REMARQUE : lorsque l'option % auto est activée pour la fonction Réduction / agrandissement, une perte d'image est possible selon le format de l'image du document. 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Répétition image prédéfinie. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. ? Désactivée Une seule copie de l'image du document est effectuée sur la feuille de papier. ? 2 images Deux copies de l'image du document sont effectuées sur une même feuille de papier. ? 4 images Quatre copies de l'image du document sont effectuées sur une même feuille de papier. ? 8 images Huit copies de l'image du document sont effectuées sur une même feuille de papier.2 - 8 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Recto verso Cette fonction est identique à la fonction Mode de tirage de l'onglet Tirage standard. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Recto verso (production de copies recto verso)" à la page 2-23. Finition Il est possible de spécifier la méthode de réception du papier. Lorsque la fonction Agrafage est activée, chaque jeu de copies est agrafé avant d'être reçu. En outre, les copies sont décalées pour permettre de distinguer chacun des jeux obtenus. Lorsque le module de réception à décalage est installé, les copies sont décalées pour permettre de distinguer chacun des jeux obtenus. 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Réception / Agrafage. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Auto Les copies sont assemblées lorsque les éléments Chargeur automatique de document, Documents reliés recto verso, Séparateurs vierges + N jeux ou Aucun séparateurs + N jeux pour Transparents, Cahier, Agrafage, Travail fusionné, Épreuve et Document volumineux sont activés. ? Assemblage Agrafage / Perforation Les copies reçues sont organisées en jeux de façon à respecter la pagination du document. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 8 7 2 . C o p i e ? En série La machine exécute le nombre spécifié de copies, ordonnées par page. ? Position des agrafes Permet de définir la position des agrafes. Si Suite... est sélectionné, l'écran Réception - Agrafage s'affiche. REMARQUE : il est possible d'agrafer de 2 à 50 pages (papier standard) lorsque la cartouche d'agrafes 50 feuilles XB est utilisée. La cartouche d'agrafes 100 feuilles XA permet d'agrafer 2 à 100 pages (papier standard). Les types de papier suivants peuvent être agrafés : papiers standard, recyclé, fin, épais 1, verso, perforé, intercalaire 1 et personnalisé 1 à 5. ? Position des perforations Permet de définir la position des perforations. Si Suite... est sélectionné, l'écran Réception - Perforation s'affiche. ? Pliage en Z Permet d'imprimer des documents pliés en Z. Les formats de papier disponibles pour le pliage en Z sont B4, A3 et 11 x 17 pouces. Lorsque des documents multiformats sont utilisés, mettre en place uniquement les documents dont les côtés à insérer sont de même longueur. Par exemple, mettre en place les formats 8,5 x 11 pouces/A4 portrait et A3, ou B5 portrait et B4. Si une feuille au format 8,5 x 11 pouces/A4 portrait est mise en place avec une feuille A3, seule la copie A3 sera pliée en Z. POINT IMPORTANT : un progiciel disponible en option est requis pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox.2 - 8 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Écran Réception - Agrafage Cet écran permet de sélectionner des positions d'agrafage autres que celles disponibles sur l'écran Finition. POINT IMPORTANT : dans les cas suivants, la direction des agrafes affichée à l'écran est différente de la direction physique des agrafes : a) lorsque le document est placé selon sa direction de lecture (côté supérieur vers le haut) et une agrafe a été placée en haut à gauche. b) lorsque le document est placé vers la gauche (côté gauche vers le haut) et une agrafe a été placée en haut à gauche. 1. À partir de l'écran Finition, dans la partie Position des agrafes, sélectionner Suite. 2. Effectuer une sélection. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. ? Aucune Aucun agrafage n'est effectué. ? 1 agrafe Permet de définir une position d'agrafage. ? 2 agrafes Permet de définir deux positions d'agrafage.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 8 9 2 . C o p i e Écran Réception - Perforation Cet écran permet de sélectionner une position de perforation autre que celle affichée sur l'écran Finition. 1. À partir de l'écran Finition, dans la partie Position des agrafes, sélectionner Perforation. 2. Effectuer une sélection. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. REMARQUE : la perforation 3 trous est disponible en option. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. ? Aucune Aucun position de perforation n’est sélectionnée. ? 2 trous Permet de définir deux positions de perforation. ? 4 trous Permet de définir quatre positions de perforation.2 - 9 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Onglet Assemblage documents L'écran Assemblage documents permet de configurer les fonctions de travail fusionné. Ces fonctions sont décrites ci-après. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. 2. Appuyer sur l'onglet Assemblage documents, puis sélectionner l'une des fonctions de l'écran Assemblage documents qui s'affiche. Travail fusionné Cette fonction permet de modifier et d'enregistrer différents paramètres individuellement pour chaque page ou partie du document, puis d'effectuer les copies selon ces paramètres dans le cadre d'un seul et même travail. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Assemblage documents. Sur l'onglet Assemblage documents, sélectionner Travail fusionné. 2. Sélectionner Activé(e). 3. Effectuer une sélection. 4. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. REMARQUE : il est possible d'afficher l'écran précédent en sélectionnant , et l'écran suivant en sélectionnant .C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 9 1 2 . C o p i e ? Désactivé(e) La fonction Travail fusionné n'est pas appliquée. ? Activé Travail fusionné est appliqué. Les fonctions applicables à l'entièreté du travail doivent d'abord être définies au choix. POINT IMPORTANT : Une fois sélectionnés, les paramètres ne peuvent être modifiés ou annulés pendant le processus de copie. Les fonctions de copie qui peuvent être programmées sont reprises dans cette page. ? Finition Pour plus d'informations sur les fonctions de finition, se reporter à la section “Finition" à la page 2-86. ? Création cahier Pour plus d'informations sur les fonctions de création cahier, se reporter à la section “Création cahier" à la page 2-51. ? Couvertures Pour plus d'informations sur les couvertures, se reporter à la section “Couvertures" à la page 2-56. ? Annotation Pour plus d'informations sur les fonctions d'annotation, se reporter à la section “Annotation" à la page 2-66. ? Séparateurs Permet d'accéder à l'écran Travail fusionné - Séparateurs. ? Filigranes Pour plus d'informations sur les fonctions de filigranes, se reporter à la section “Lorsque l'option Entrer le numéro de la dernière page est sélectionnée" à la page 2-76. ? Orientation de sortie Pour plus d'informations sur l'orientation de sortie, se reporter à la section “Orientation de sortie" à la page 2-83.2 - 9 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Écran Travail fusionné - Séparateurs Des feuilles de papier vierges ou imprimées peuvent être insérées en tant que séparateurs entre les documents. Il est possible de définir un nombre de séparateurs compris entre 1 et 99. 1. Sur l'onglet Assemblage documents, sélectionner Travail fusionné, puis Séparateurs. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Utiliser les boutons Haut/Bas ou le pavé numérique pour spécifier le nombre de copies. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. ? Aucun séparateur Aucun séparateur ne sera inséré. ? Séparateurs vierges Permet d'insérer du papier vierge en tant que séparateurs. ? Séparateurs imprimés - Recto Permet d'effectuer la copie au recto des séparateurs insérés. ? Séparateurs imprimés - Verso Permet d'effectuer la copie au verso des séparateurs insérés. ? Séparateurs imprimés - Recto verso Permet d'effectuer la copie en recto verso sur les séparateurs insérés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 9 3 2 . C o p i e ? Magasin pour séparateurs Sélectionner le magasin à utiliser pour les séparateurs. Lorsque Départ manuel est sélectionné, l'écran Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Se reporter à la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)" à la page 2-21. ? Quantité Il est possible de définir un nombre de séparateurs vierges compris entre 1 et 99. Cette fonction est disponible uniquement lorsque Séparateurs vierges est sélectionné. Écran de copie ? Arrêt Les données de document mémorisées pour le travail fusionné sont supprimées et le travail fusionné est annulé. REMARQUE : la même opération est effectuée si l'utilisateur appuie sur la touche C ou Annuler tout du panneau de commande. Le bouton Arrêt est affiché lors de la numérisation des documents. Si le bouton Arrêt est sélectionné, la numérisation des documents est annulée. Appuyer sur le bouton Marche de l'écran tactile ou sur la touche Marche du panneau de commande pour relancer la numérisation des documents. ? Dernier document Sélectionner cette option pour terminer la numérisation des documents. Le travail fusionné est lancé. ? Document suivant Sélectionner cette option pour numériser un autre document. Cette option est disponible uniquement si Travail fusionné a été activé. ? Démarrer Permet de mettre en place le document suivant et de configurer les paramètres correspondants. REMARQUE : la même opération est effectuée si l'utilisateur appuie sur la touche Marche du panneau de commande. ? Modifier les paramètres L'écran de copie s'affiche. Il permet de modifier les paramètres du document mis en place. Une fois les sélections requises effectuées, appuyer sur la touche Marche du panneau de commande pour procéder à la numérisation du document. 2 - 9 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e ? Début de chapitre / Séparateurs Permet d'accéder à l'écran Travail fusionné - Début de chapitre / Séparateurs. ? Séparateurs Permet d'accéder à l'écran Travail fusionné - Séparateurs. Pour plus d'informations sur les fonctions de filigranes, se reporter à la section “Écran Travail fusionné - Séparateurs" à la page 2-92. ? Modifier la quantité Permet d'accéder à l'écran Travail fusionné - Modifier la quantité de feuille. Entrer le nombre de copies requis à l’aide du pavé numérique. Le nombre de copies peut être modifié. ? Épreuve Lorsque des copies multiples sont effectuées, il est possible d'imprimer un jeu au préalable, en tant qu'épreuve. Les épreuves permettent de vérifier que l'aspect des copies est correct. Après vérification de l'épreuve, le reste des copies peut être effectué ou annulé. Écran Épreuve Lorsque des copies multiples sont effectuées, cette fonction permet de lancer les copies après vérification d'un jeu effectué en tant qu'épreuve. Une fois la vérification effectuée, il est possible de continuer le travail, de l'annuler ou de modifier le nombre de copies. Le jeu épreuve est compris dans le nombre de copies spécifié. Lorsque les copies restantes sont effectuées, le nombre de copies imprimées correspond au nombre total spécifié moins la copie de l'épreuve. 1. Sur l'onglet Assemblage documents, sélectionner Travail fusionné puis Épreuve. 2. Effectuer une sélection.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 9 5 2 . C o p i e 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. ? Désactivée Aucune épreuve n'est effectuée. ? Activée Une épreuve est effectuée. Écran de copie ? Annuler Les copies restantes sont annulées. ? Marche Les copies restantes sont effectuées. ? Modifier les paramètres Permet d'accéder à l'écran Modifier les paramètres. Les paramètres de cet écran peuvent uniquement être désactivés. ? Modifier la quantité L'écran Modifier la quantité s'affiche. Le nombre de copies peut être modifié, y compris l'épreuve, à l'aide du pavé numérique. Écran Modifier les paramètres Les paramètres des différentes fonctions peuvent être modifiés après la production d'une épreuve. Il est possible d'annuler une fonction en désélectionnant la case correspondante. 1. Désélectionner les éléments requis.2 - 9 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Document volumineux Cette fonction permet de copier des documents dont le nombre de pages est supérieur au nombre maximum de pages pris en charge par le chargeur. Elle permet également de copier plusieurs documents en tant qu'un même travail à partir de la glace d'exposition. Si cette fonction est activée, l'option Document suivant est affichée sur l'interface utilisateur. D'autre part, si l'option Auto est sélectionnée pour Finition, le document est assemblé. Pour terminer la numérisation du document, sélectionner Dernier document. 1. Sur l'onglet Assemblage documents, sélectionner Document volumineux. 2. Sélectionner Activé(e) ou Désactivé(e). 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. ? Désactivé L'option Dernier document sera disponible sur l'écran affiché pendant la numérisation du document. ? Activé L'option Document suivant sera disponible sur l'écran affiché pendant la numérisation du document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 9 7 2 . C o p i e Écran de copie L'écran de copie s'affiche une fois la numérisation des documents effectuée. ? Arrêt Les données de document mémorisées dans le cadre de la fonction Document volumineux sont supprimées et cette fonction est annulée. Appuyer sur Marche pour continuer la numérisation des documents. REMARQUE : la même opération est effectuée si l'utilisateur appuie sur la touche C ou Annuler tout du panneau de commande. Le bouton Arrêt est affiché lors de la numérisation des documents. Si le bouton Arrêt est sélectionné, la numérisation des documents est annulée. Appuyer sur le bouton Marche de l'écran tactile ou sur la touche Marche du panneau de commande pour relancer la numérisation des documents. ? Dernier document Sélectionner cette option pour terminer la numérisation des documents. La copie commence. ? Document suivant Sélectionner cette option pour numériser un autre document. Cette option est disponible uniquement si Document volumineux a été activé. ? Démarrer Permet de mettre en place le document suivant et de configurer les paramètres correspondants. REMARQUE : la même opération est effectuée si l'utilisateur appuie sur la touche Marche du panneau de commande. ? Modifier la quantité L'écran Modifier la quantité de feuille s'affiche. Modifier le nombre de copies à l’aide du pavé numérique. 2 - 9 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Superposition Cette fonction permet d'effectuer des copies en superposant la première page du document au reste des documents. Par exemple, si la première page du document comporte uniquement un en-tête et un pied de page, le reste des documents peut être copié avec cet en-tête et ce pied de page. POINT IMPORTANT : Lorsque cette fonction est sélectionnée et si le nombre de pages du document est supérieur au nombre de pages maximum que la machine peut numériser, il est impossible d'imprimer, de copier ou d'enregistrer la partie du document déjà numérisée. Dans ce cas, annuler le travail lorsque le message correspondant s'affiche. Le nombre maximum de pages du document pouvant être numérisées est de 2 000 pages par travail. Pour les travaux multiples, le maximum est de 20 000 pages au total si les documents sont de format Lettre ou 8,5 x 11 pouces/A4 paysage. Ce chiffre est fourni à titre indicatif uniquement ; en effet, le nombre maximum de pages pouvant être numérisées dépend du type, du format et de l'orientation des documents. REMARQUE : si la première page est recto verso, seul le recto est utilisé pour la superposition. Les fonctions de décalage image (centrer ou décaler dans l'angle), de suppression à l'extérieur / à l'intérieur et d'effacement des bords peuvent être appliquées au corps du texte. 1. Sélectionner Superposition. 2. Sélectionner Activée ou Désactivée. ? Désactivée Le fond de page mémorisé n'est pas superposé. ? Activée Le fond de page mémorisé est superposé.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 9 9 2 . C o p i e Suppression à l'extérieur / à l'intérieur Cette fonction permet de spécifier la zone à extraire ou à supprimer puis d'effectuer la copie comme nécessaire. Il est possible de sélectionner 3 zones au maximum. 1. Sélectionner Suppression à l'extérieur / à l'intérieur. 2. Sélectionner une option. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Désactivé(e) Les images ne sont ni extraites ni supprimées. ? Suppression à l'extérieur Permet d'extraire les zones sélectionnées et de les copier. ? Suppression à l'intérieur Permet de supprimer les zones sélectionnées lors de la copie. ? Paramètres de zone Permet d'accéder à l'écran Suppression extérieur / intérieur - Zone X. Il est possible de sélectionner 3 zones au maximum. REMARQUE : X représente le numéro de la zone. ? Zone cible des documents Pour les copies recto verso, il est possible de spécifier le recto, le verso ou le recto et le verso en tant que zone d'extraction ou de suppression. • Recto et verso Les deux faces constituent la zone cible. La numérisation est effectuée dans l'ordre inverse, verso puis recto. • Recto uniquement Le recto de la feuille constitue la zone cible. • Verso uniquement Le verso de la feuille constitue la zone cible.2 - 1 0 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i e Écran Suppression extérieur / intérieur - Zone X Cette fonction permet de spécifier les zones à extraire ou à supprimer. Le quadrilatère constitué de la diagonale et des quatre côtés reliant les coordonnées X1 / Y1 et X2 / Y2 constitue la zone à supprimer ou à extraire. En prenant le coin supérieur droit du document comme point de départ, l'axe X correspond à la direction de la largeur et l'axe Y à celle de la longueur. Il est possible de spécifier une valeur comprise entre 0 et 432 mm (0 - 17 pouces) pour la largeur (X) et la longueur (Y), par incréments de 1 mm (0,1 pouce). REMARQUE : spécifier les deux coordonnées à partir du coin supérieur droit du document. Lorsque plusieurs zones sont spécifiées, celles-ci peuvent se chevaucher. Lorsque la fonction Réduction / agrandissement est activée, les zones sont réduites ou agrandies de façon uniforme. 1. Sélectionner Suppression à l'extérieur / à l'intérieur - Zone X. 2. Entrer la valeur requise dans le champ X1 à l'aide du pavé numérique, puis sélectionner Suivant. 3. Entrer la valeur requise dans le champ Y1 à l'aide du pavé numérique, puis sélectionner Suivant. 4. Entrer la valeur requise dans le champ X2 à l'aide du pavé numérique, puis sélectionner Suivant. 5. Entrer la valeur requise dans le champ Y1 à l'aide du pavé numérique, puis sélectionner Suivant.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 1 0 1 2 . C o p i e REMARQUE : pour modifier les valeurs spécifiées, sélectionner Suivant, la flèche droite et entrer à nouveau les valeurs numériques. Si les valeurs de X1, Y1, X2 et Y2 sont toutes réglées sur 0, la zone spécifiée n'est pas valide et l'extraction / suppression est impossible. ? Effacer la zone X Permet d'effacer la totalité de la zone définie. REMARQUE : X représente le numéro de la zone. ? Enregistrer / Suivant Le bouton Suivant permet de passer au champ de coordonnée suivant. La flèche droite indique la coordonnée à entrer.2 - 1 0 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 . C o p i eC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 1 3. Numérisation Procédure de numérisation Kit de numérisation couleur en option Si le kit de numérisation couleur en option est installé, certains écrans de la machine seront différents de ceux illustrés dans ce chapitre. Les différences, ainsi que leur impact sur la numérisation, sont indiquées. Avec le kit de numérisation couleur, les services Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB sont en couleur. Les numérisations associées à la fonction de copie sont en noir et blanc uniquement car la Xerox 4110/4590 est une imprimante monochrome. Pour référence, voici un écran illustrant la fonction Mode couleur, qui est uniquement disponible lorsque le kit de numérisation couleur (en option) est installé et remplace la fonction Densité. La zone Densité comprend les quatre boutons suivants : • Auto : les numérisations sont basées sur le contenu du document • Quadrichromie : les numérisations sont réalisées en quadrichromie, quel que soit le contenu du document • Échelle de gris : les numérisations sont réalisées en échelle de gris, quel que soit le contenu du document • Noir : les numérisations sont réalisées en noir et blanc, quel que soit le contenu du document3 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Étape 1 Mise en place des documents Il existe deux méthodes de mise en place des documents : ? Chargeur de documents • Une feuille • Plusieurs feuilles ? Glace d'exposition • Une feuille • Documents reliés (livres, par exemple) Chargeur de documents Le chargeur de documents peut recevoir un ou plusieurs documents de format compris entre 140 × 210 mm (A5, A5 , 5,5 × 8,5, 5,5 × 8,5 ) et 297 × 432 mm (A3, 11 × 17). Le chargeur de documents détecte automatiquement les documents de format standard. Pour les documents de format non standard, il faut entrer le format dans le champ prévu à cet effet. Pour plus d'informations sur la saisie d'un format personnalisé, se reporter à la section “Format numérisation" à la page 3-49. REMARQUE : les formats de document standard détectés automatiquement dépendent des paramètres de Format papier définis dans le mode Administration système. Pour plus d'informations, se reporter à la section « Paramètres de format papier », dans le Manuel de l'administrateur système. Le chargeur de documents peut recevoir le nombre de feuilles suivant : Pour plus d'informations sur la numérisation de documents multiformats, se reporter à la section “Documents multiformats" à la page 3-50. POINT IMPORTANT : pour réduire les risques d'incident papier dans le chargeur de documents recto verso, préférer la glace d'exposition lorsque les documents sont pliés ou froissés. Type de document (grammage) Nombre de feuilles Papier de faible grammage (38-49 g/m2 ) 250 feuilles Papier standard (50-80 g/m2 ) 250 feuilles Papier épais (81-128 g/m2 ) 150 feuilles Papier épais (129-200 g/m2 ) 100 feuillesC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 3 3 . N u m é r i s a t i o n 1. Retirer agrafes ou trombones avant de mettre le document en place. 2. Régler les guides document afin qu'ils soient au contact de la pile. 3. Placer le document dans le chargeur et vérifier que le voyant de confirmation s'éclaire, indiquant ainsi que le document est correctement positionné. Lors de l'utilisation du chargeur de documents, il est possible de définir le délai d'élévation du plateau du chargeur. REMARQUE : la mise en place des documents se fait normalement Tête vers la gauche. Lors de l'affichage de documents numérisés sur un ordinateur, ces derniers sont importés Tête vers le haut. Le voyant de confirmation s'éclaire lorsque le document est mis en place correctement. Lors de l'utilisation du chargeur de documents, il est possible de définir le délai d'élévation du plateau du chargeur. Pour plus d'informations, se reporter à la section "Élévation du plateau du chargeur de documents" du Manuel de l'administrateur système.3 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Glace d'exposition La glace d'exposition peut recevoir des documents d'une page et des documents reliés de format allant jusqu'à 297 × 432 mm (A3, 11 × 17). La glace d'exposition détecte automatiquement les documents de format standard. Pour les documents de format non standard, il faut entrer le format dans le champ Format de numérisation. Pour plus d'informations sur la saisie du format d'un document, se reporter à la section "Format de numérisation (Spécification d'un format de numérisation)", page 3-49. REMARQUE : les formats de document standard détectés automatiquement dépendent des paramètres de format papier définis dans le mode Administration système. Pour plus d'informations, se reporter à la section "Paramètres de format papier", dans le Manuel de l'administrateur système. ATTENTION : lors de la copie de documents épais, ne pas exercer une pression trop forte sur la glace d'exposition. La glace pourrait se briser et blesser l'utilisateur. AVERTISSEMENT : lorsque des copies sont effectuées avec le cache-document ouvert, éviter de regarder le faisceau lumineux. L'exposition directe à cette lumière peut provoquer une fatigue ou des lésions oculaires. 1. Relever le cache-document. 2. Placer le document sur la glace face dessous en l'alignant sur l'angle inférieur gauche de la glace. 3. Fermer le cache-document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 5 3 . N u m é r i s a t i o n Étape 2 Programmation des fonctions Il est possible de programmer les fonctions de numérisation à partir de l'écran Tous les services. Celui-ci propose 4 modes de numérisation : Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux lettres, Modèle de travail et Numérisation FTP/SMB. ? Courrier électronique Permet de numériser un document et d'envoyer les données numérisées sous forme de pièce jointe à un courrier électronique. ? Numérisation vers boîte aux lettres Permet de numériser un document et d'enregistrer les données numérisées dans une boîte aux lettres sur la machine. REMARQUE : ne pas confondre avec les fonctions Copie et enregistrement ou Enregistrement uniquement qui permettent de numériser les documents vers le disque dur. POINT IMPORTANT : pour pouvoir utiliser cette fonction, il faut créer une boîte aux lettres au préalable. Pour ce faire, sélectionner Menu Configuration sur l'écran Tous les services. Sélectionner Boîte aux lettres, puis Créer / Supprimer. Entrer les informations relatives à la boîte aux lettres. Pour plus d'informations sur la création de boîtes aux lettres, se reporter à la section "Disque local / Boîte aux lettres", dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. ? Modèle de travail Permet de numériser un document en utilisant le fichier (modèle de travail) spécifié, qui définit les critères de numérisation, les informations relatives au serveur de destination du transfert et un certain nombre d'autres informations. ? Numérisation FTP/SMB Permet de numériser un document et d'envoyer les données numérisées vers un ordinateur réseau via les protocoles FTP ou SMB. REMARQUE 1 : les fonctions affichées dépendent du modèle utilisé. REMARQUE 2 : Lors de l'utilisation du mode Auditron, un ID utilisateur et un mot de passe peuvent être requis. Se procurer ces informations auprès de l'administrateur système. REMARQUE 3 : Pour pouvoir utiliser les fonctions de numérisation, il faut configurer les paramètres réseau sur la machine. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au Manuel de l'administrateur système.3 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n L'utilisation de la fonction Numérisation vers boîte aux lettres est présentée ci-après. 1. Appuyer sur la touche Tous les services. 2. Sélectionner Numérisation vers boîte aux lettres. 3. Si les paramètres précédents sont toujours affichés, appuyer sur la touche Annuler tout. Touche Tous les services Touche Afficher tout C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 7 3 . N u m é r i s a t i o n 4. Spécifier la boîte aux lettres dans laquelle le document numérisé doit être enregistré. 5. Le cas échéant, sélectionner les fonctions à configurer dans chaque onglet. Pour plus d'informations sur chacune de ces fonctions, se reporter aux sections ci-après. “Numérisation standard" à la page 3-35 “Qualité image" à la page 3-42 “Options de numérisation" à la page 3-45 “Présentation spéciale" à la page 3-55 Étape 3 Lancement de la numérisation 1. Appuyer sur le bouton Marche. REMARQUE : si un incident survient, un message d'erreur s'affiche à l'écran. Remédier à l'incident à l'aide du message affiché. ? Numérisation de plusieurs documents Si plusieurs documents doivent être numérisés, sélectionner la touche Document suivant sur l'écran tactile pendant que le document actuel est numérisé. L'utilisation de cette touche permet de numériser plusieurs documents en tant que jeu de données unique. Touche Marche3 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n REMARQUE : la fonction Travail fusionné doit être activée. Il est possible de mémoriser jusqu'à 999 pages. REMARQUE : si le nombre de pages dépasse cette limite, la numérisation s'interrompt. Suivre les instructions affichées à l'écran et abandonner l'opération ou enregistrer les données déjà numérisées. 1. Pendant la numérisation des documents, sélectionner Document suivant. REMARQUE : lors de l'utilisation du chargeur de documents recto verso, la machine numérise le premier document, puis attend le document suivant. REMARQUE 2 : Si, au bout d'un certain délai, aucun document n'est placé dans le chargeur, la machine suppose qu'il n'y a plus de documents à numériser. 2. Mettre le document suivant en place. 3. Appuyer sur le bouton Marche. Mettre en place le document suivant, le cas échéant, et appuyer sur la touche Marche. 4. Lorsque tous les documents ont été numérisés, appuyer sur Dernier document. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 9 3 . N u m é r i s a t i o n Étape 4 Vérification de l'état du travail de numérisation 1. Appuyer sur la touche État des travaux. 2. Vérifier l'état des travaux. REMARQUE : utiliser les boutons Haut ou Bas pour passer d'un écran à l'autre. S'il s'agit d'un travail assez court, il n'apparaîtra pas dans Travaux en cours et en attente. Dans ce cas, vérifier Travaux terminés. Touche État des travaux3 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Étape 5 Enregistrement des données numérisées Lors de la numérisation vers une boîte aux lettres, le document enregistré dans la boîte aux lettres, sur la machine, est importé dans l'ordinateur. L'importation peut se faire de plusieurs façons : ? Importation à partir d'une application Le document est importé à l'aide d'un pilote de numérisation réseau. ? Importation à l'aide de l'utilitaire Boîte aux lettres 2 Le document est importé à l'aide de l'utilitaire Boîte aux lettres 2 de Xerox. ? Importation via les Services Internet CentreWare Le document est importé via les Services Internet CentreWare ? Importation via le protocole WebDAV Une application logicielle compatible avec le protocole WebDAV. Il se peut que cette fonction soit disponible ou pas sur votre machine. Pour plus d'informations sur chacun de ces modes d'importation, se reporter au Manuel de l'administrateur système ou consulter l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 11 3 . N u m é r i s a t i o n Arrêt de la numérisation Pour annuler une numérisation, procéder comme suit. 1. Sélectionner Arrêt sur l'écran tactile ou appuyer sur la touche Arrêt du panneau de commande. 2. Sélectionner Annuler pour mettre fin à la numérisation ou sur Marche pour reprendre la numérisation. 3. Si l'écran de la procédure 1 n'apparaît pas, appuyer sur la touche État des travaux. 4. Sélectionner le travail à annuler, puis sélectionner Arrêt. REMARQUE : lorsqu'une numérisation est annulée, les données déjà enregistrées dans la boîte aux lettres sont effacées. Touche Arrêt Touche État des travaux3 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Courrier électronique Il est possible de numériser un document et d'envoyer les données numérisées sous forme de pièce jointe à un courrier électronique. Les fonctions Demande une notification de remise du courrier électronique et Envoi divisé de l'écran Présentation spéciale sont uniquement disponibles lors de l'utilisation de la fonction Courrier électronique. 1. Sélectionner Courrier électronique sur l'écran Tous les services. REMARQUE : si l'écran Tous les services n'est pas visible, appuyer sur la touche Tous les services. REMARQUE 2 : si le kit de numérisation couleur en option est installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de l'illustration ci-dessus. 2. Dans l'onglet Numérisation standard, choisir un destinataire dans le carnet d'adresses ou entrer le nom du destinataire à l'aide du clavier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 1 3 3 . N u m é r i s a t i o n Carnet d'adresses Cette section indique comment entrer un nom de destinataire à l'aide du carnet d'adresses. Il est également possible d'entrer le nom d'un destinataire directement à l'aide du clavier. ? Recherche d'une adresse 1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet d'adresses. 2. Lorsque le carnet d'adresses s'affiche, choisir Recherche locale ou Liste d'adresses locale comme type de carnet d'adresses. Vous pouvez également utiliser la touche Rech. éloignée (Sce Annuaire) pour rechercher une adresse. Pour plus d'informations sur les services d'annuaire, se reporter à la section "Recherche d'adresse (service Annuaire)" dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. 3. Sélectionner les champs requis, sélectionner Entrer / modifier mot-clé et entrer un ou plusieurs mots-clés. ? Nom du destinataire Peut comporter jusqu'à 18 caractères alphanumériques. Exemple : Jean Simon ? Adresse électronique sans dépasser 128 caractères. Exemple : monhote@masociete.com ? Élément personnalisé Ce champ est sélectionné lorsque la recherche doit porter sur des éléments autres que les éléments ci-dessus. REMARQUE : pour effectuer une recherche portant sur plusieurs mots-clés, utiliser la clause ET. Un seul élément personnalisé peut être sélectionné. 4. Sélectionner Rechercher.3 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n 5. Lorsque la recherche est terminée, spécifier le destinataire à partir de l'écran affiché et sélectionner À, Cc ou Cci comme type de destinataire. REMARQUE : l'écran ci-dessus apparaît lorsque Liste d'adresses locale est sélectionné comme carnet d'adresses. Utiliser les boutons Haut ou Bas pour passer d'un écran à l'autre. Sélectionner Nom / adresse électronique du destinataire, puis sélectionner Détails pour afficher l'écran Détails. Pour plus d'informations sur les services d'annuaire, se reporter à la section « Recherche d'adresse (service Annuaire) », dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. ? Ouverture de la liste d'adresses locale 1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet d'adresses. 2. Lorsque l'écran Carnet d'adresses s'affiche, sélectionner Liste d'adresses locale.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 1 5 3 . N u m é r i s a t i o n 3. Dans Aller à, entrer un numéro d'adresse à 3 chiffres à l'aide du pavé numérique. 4. Le numéro entré s'affiche en haut de la liste. Spécifier le destinataire à partir de l'écran affiché sur l'écran tactile et sélectionner À, Cc, ou Cci comme type de destinataire. REMARQUE : utiliser les boutons Haut ou Bas pour passer d'un écran à l'autre. 5. Sélectionner Nom / adresse électronique du destinataire, puis sélectionner Afficher informations pour afficher l'écran Informations. POINT IMPORTANT : le pavé numérique ne permet pas la sélection de destinataires à partir des catégories suivantes : numéro d'adresse, touche d'accès rapide, groupe de destinataires. Seuls les destinataires configurés pour le courrier électronique peuvent être sélectionnés. Pour plus d'informations sur la configuration du carnet d'adresses, se reporter au Manuel de l'administrateur système ou consulter l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la configuration du carnet d'adresses, se reporter au Manuel de l'administrateur système ou consulter l'administrateur système.3 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Clavier Entrer le nom d'un destinataire à l'aide du clavier. 1. Sélectionner Clavier. 2. Utiliser le clavier affiché sur l'écran tactile pour indiquer le nom d'un destinataire (ne dépassant pas 128 caractères). 3. Sélectionner Destinataire suivant pour spécifier un autre destinataire ou Enregistrer pour retourner à l'écran Courrier électronique. Expéditeur Cet écran permet d'ajouter une adresse de destinataire dans les champs À, Cc ou Cci. REMARQUE : si une adresse est indiquée dans le champ De, il est possible de sélectionner Expéditeur. 1. Sélectionner Expéditeur. 2. Sélectionner le type de destinataire. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 1 7 3 . N u m é r i s a t i o n Nom/adresse électronique de destinataire Il est possible de supprimer ou modifier les noms et adresses électroniques de destinataire. Effacer Supprime les destinataires. 1. Sélectionner un élément à supprimer à partir de Nom/adresse électronique de destinataire. 2. Sélectionner Supprimer dans le menu contextuel. REMARQUE : une fois l'option Supprimer sélectionnée, le menu contextuel peut être caché. 3 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Modifier les paramètres Il est possible de vérifier ou modifier les noms ou adresses électroniques de destinataire. 1. Sélectionner un élément à vérifier ou modifier à partir de Nom/ adresse électronique de destinataire. 2. Sélectionner Modif. paramètres dans le menu contextuel. REMARQUE : une fois l'option Supprimer sélectionnée, le menu contextuel peut être masqué. 3. Choisir l'élément à vérifier ou à modifier, puis sélectionner Modifier les paramètres. ? Adresse électronique Entrer à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. ? Nom du destinataire Entrer à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. Les noms de destinataire s'affichent s'ils sont enregistrés dans le Carnet d'adresses.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 1 9 3 . N u m é r i s a t i o n De Vous pouvez enregistrer l'adresse électronique d'un expéditeur. Une seule adresse peut être spécifiée. Un maximum de 128 caractères peut être entré. REMARQUE : lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, une adresse électronique enregistrée dans les informations utilisateur est configurée automatiquement. Pour plus d'informations, se reporter au Manuel de l'administrateur système, Chapitre 9, "Créer/Vérifier comptes utilisateur". 1. Sélectionner De ; le menu contextuel s'affiche. Sélectionner Carnet d'adresses ou Clavier. 2. Lorsque Clavier est sélectionné, entrer l'adresse électronique de l'expéditeur à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. Lorsque Carnet d'adresses est sélectionné, entrer l'adresse électronique de l'expéditeur à partir du carnet d'adresses affiché sur l'écran tactile. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Carnet d'adresses" à la page 3-30.3 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Objet Vous pouvez entrer des objets de courrier électronique. 1. Sélectionner Objet et entrer l'objet à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. REMARQUE : Si cet espace est laissé vide, l'objet sera entré automatiquement en tant que “Numérisation de données à partir de XXX” (“XXX” se réfère au nom de l'hôte de la machine). De même, vous pouvez entrer un maximum de 128 caractères. Supprimer Permet de supprimer un destinataire de courrier électronique. 1. Sélectionner l'adresse électronique à supprimer. 2. Sélectionner Supprimer dans le menu contextuel affiché sur l'écran tactile. REMARQUE : pour faire disparaître le menu contextuel, sélectionner l'option Annuler.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 2 1 3 . N u m é r i s a t i o n Modification Permet de confirmer ou de modifier le destinataire. 1. Sélectionner l'adresse électronique à confirmer ou modifier. 2. Sélectionner Modifier les paramètres dans le menu contextuel affiché sur l'écran tactile. REMARQUE : pour faire disparaître le menu contextuel, sélectionner l'option Annuler. 3. Pour modifier une adresse, utiliser le clavier affiché sur l'écran tactile. De Entrer l'adresse électronique appropriée, soit en sélectionnant Carnet d'adresses, soit en sélectionnant Clavier. Dans ce dernier cas, entrer l'adresse à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. L'adresse du destinataire ne peut être spécifiée qu'à un endroit. Elle peut comporter jusqu'à 128 caractères. REMARQUE : lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, une adresse électronique enregistrée dans les informations utilisateur est configurée automatiquement. Pour plus d'informations sur les informations utilisateur, se reporter à la section "Créer / Vérifier des comptes utilisateur", dans le Manuel de l'administrateur système3 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n 1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner De. 2. Sélectionner Carnet d'adresses ou Clavier dans le menu contextuel affiché sur l'écran tactile. REMARQUE : pour faire disparaître le menu contextuel, sélectionner l'option Annuler. Objet Entrer l'Objet du courrier électronique. Si Objet est sélectionné, entrer l'objet à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. Si aucun objet n'est entré et que la Configuration automatique est activée, l'objet est Numérisation de données à partir de XXX (où XXX est le nom de l'hôte). Configuration automatique est l'option par défaut. Il est possible d'entrer jusqu'à 128 caractères. Contenu du message Entrer le contenu du message. Si Contenu du message est sélectionné, entrer le message à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. Le message peut comporter jusqu'à 128 caractères.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 2 3 3 . N u m é r i s a t i o n Numérisation vers boîte aux lettres Cette fonction permet de numériser des documents sur la machine et d'enregistrer les données numérisées dans une boîte aux lettres sur la machine. Pour utiliser cette fonction, sélectionner Numérisation vers boîte aux lettres. Une boîte aux lettres doit exister. POINT IMPORTANT : pour pouvoir utiliser cette fonction, il faut créer une boîte aux lettres au préalable. Pour ce faire, sélectionner Menu Configuration sur l'écran Tous les services. Sélectionner Boîte aux lettres, puis Créer / Supprimer. Entrer les informations relatives à la boîte aux lettres. Pour plus d'informations sur la création de boîtes aux lettres, se reporter à la section "Disque local / Boîte aux lettres", dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la création de boîtes aux lettres, se reporter à la section "Disque local / Boîte aux lettres", dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. 1. Sélectionner Numérisation vers boîte aux lettres sur l'écran Tous les services. REMARQUE 1 : si l'écran Tous les services n'est pas affiché, appuyer sur la touche Tous les services. REMARQUE 2 : si le kit de numérisation couleur en option est installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de l'illustration ci-dessus. Les différences sont indiquées ci-après. 2. Sur l'onglet Numérisation standard, spécifier la boîte aux lettres dans laquelle les données numérisées doivent être enregistrées. REMARQUE : si un mot de passe est associé à la boîte aux lettres, l'écran de saisie du mot de passe apparaît. Entrer le mot de passe et sélectionner Confirmer. Si le mot de passe de la boîte aux lettres a été oublié, le reconfigurer en mode Administration système. 3 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n ? Boîte aux lettres Utiliser les boutons Haut et Bas pour passer d'un écran à l'autre. ? Aller à Utiliser le pavé numérique pour entrer le numéro à 3 chiffres d'une boîte aux lettres. Celle-ci apparaît en haut de la liste. ? Liste des documents Sélectionner une boîte aux lettres et appuyer sur cette touche pour vérifier ou supprimer un document y figurant. ? Densité Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité" à la page 3-35. ? Mode couleur (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode couleur (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option)" à la page 3-36. ? Mode documents Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode documents" à la page 3-37. ? Type de document Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de document" à la page 3-39.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 2 5 3 . N u m é r i s a t i o n Liste des documents Il est possible de confirmer ou de supprimer un document enregistré dans la boîte aux lettres. 1. Sélectionner Liste des documents. 2. Sélectionner le document à confirmer ou à supprimer. REMARQUE : si les données numérisées ne sont pas affichées, sélectionner Actualiser. Utiliser les boutons Haut et Bas pour passer d'un écran à l'autre. Il est possible de trier les documents dans l'ordre ascendant ou descendant en appuyant sur Nom du document ou sur Date de mémorisation. ? Nom du document Si une boîte aux lettres est sélectionnée et qu'elle contient des documents, leur nombre est affiché. ? Tout sélectionner Permet de supprimer ou d'imprimer tous les documents de la boîte aux lettres. ? Effacer Permet de supprimer les documents sélectionnés. Il est également possible de renommer les documents.3 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Modèles de travail REMARQUE : vous pouvez créer jusqu'à 500 modèles de travail. Cette fonction permet de numériser un document en utilisant le fichier (modèle de travail) spécifié, qui définit les critères de numérisation, les informations relatives au serveur de destination du transfert et un certain nombre d'autres informations. Les modèles de travail sont créés à l'aide des Services Internet CentreWare. Les données numérisées sont converties au format TIFF ou JPEG et envoyées automatiquement au serveur. Pour plus d'informations sur les Services Internet CentreWare, consulter l'aide. 1. Sélectionner Numérisation réseau sur l'écran Tous les services. REMARQUE 1 : si l'écran Tous les services n'est pas affiché, appuyer sur la touche Tous les services. REMARQUE 2 : si le modèle de travail ne s'affiche pas, sélectionner Actualiser. REMARQUE 3 : si le kit de numérisation couleur en option est installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de l'illustration ci-dessus.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 2 7 3 . N u m é r i s a t i o n 2. Spécifier un modèle de travail. ? Modèle de travail Sélectionner un modèle de travail contenant les paramètres de numérisation requis. Utiliser les boutons Haut et Bas pour passer d'un écran à l'autre. ? Aller à Si le numéro du modèle de travail est saisi à l'aide du pavé numérique, il s'affiche au début de la liste. ? Description du modèle Il est possible d'afficher la description du modèle de travail. ? Densité Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité" à la page 3-35. ? Mode couleur (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode couleur (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option)" à la page 3-36. ? Mode documents Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode documents" à la page 3-37. ? Type de document Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de document" à la page 3-39. ? Format du fichier Pour plus d'informations, se reporter à la section “Format du fichier" à la page 3-40.3 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Description du modèle Il est possible d'afficher la description du modèle de travail. Toutefois, la description ne s'affiche que si elle a été définie lors de la création du modèle. Sélectionner le modèle de travail, puis sélectionner Description du modèle. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 2 9 3 . N u m é r i s a t i o n Numérisation FTP/SMB Il est possible de convertir des données numérisées au format TIFF, DocuWorks ou PDF, puis d'envoyer ces données à un ordinateur du réseau via le protocole FTP ou SMB. Pour plus d'informations, voir ci-après. REMARQUE : avant de numériser le document, il faut créer sur l'ordinateur un dossier partagé destiné aux documents numérisés. Pour pouvoir transférer les données via le protocole FTP, il faut également configurer le service FTP. Pour plus d'informations sur la configuration côté ordinateur, se reporter au manuel accompagnant le système d'exploitation utilisé. Pour plus d'informations sur la configuration de la machine, se reporter à la section "Valeurs par défaut de la fonction Numérisation FTP/ SMB", dans le Manuel de l'administrateur système. Un kit disponible en option est requis pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Pour effectuer une numérisation FTP/SMB standard, procéder comme suit. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation FTP / SMB. REMARQUE 1 : si l'écran Tous les services n'est pas affiché, appuyer sur la touche Tous les services. REMARQUE 2 : les options affichées dépendent du protocole sélectionné. REMARQUE 3 : si le kit de numérisation couleur en option est installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de l'illustration ci-dessus. 2. Spécifier un protocole de transfert. 3. Spécifier une destination de transfert dans l'onglet Numérisation standard.3 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Protocole de transfert Sélectionner Protocole et sur l'écran suivant, sélectionner FTP, SMB ou SMB (Format UNC) comme protocole de transfert. Pour plus d'informations sur chaque protocole, se reporter à la section “Spécification d'une adresse de transfert" à la page 3-32. Carnet d'adresses Il est possible de sélectionner un nom de serveur ou un nom de connexion, par exemple, dans le carnet d'adresses. 1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet d'adresses. 2. Sélectionner une adresse, puis sélectionner Afficher informations. REMARQUE : utiliser les boutons Haut et Bas pour passer d'un écran à l'autre.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 3 1 3 . N u m é r i s a t i o n 3. Sur l'écran qui s'affiche, vérifier les informations suivantes, par exemple : Nom du destinataire, Nom/adresse IP du serveur, Nom de connexion, Mot de passe. POINT IMPORTANT : seuls les destinataires configurés pour le protocole SMB ou FTP peuvent être sélectionnés. Les destinataires de courrier électronique ne peuvent pas être sélectionnés. Pour plus d'informations sur la configuration du carnet d'adresses, se reporter à la section « Carnet d'adresses », dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système.3 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Spécification d'une adresse de transfert Entrer les valeurs requises dans les champs correspondant au protocole sélectionné et indiquer la destination du transfert. 1. Dans l'onglet Numérisation standard, spécifier une destination de transfert en sélectionnant et en remplissant les champs appropriés. REMARQUE 1 : il est également possible de sélectionner Carnet d'adresses pour entrer un destinataire à partir du carnet d'adresses. REMARQUE 2 : si le kit de numérisation couleur en option est installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de l'illustration ci-dessus. 2. Entrer les valeurs requises à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. REMARQUE : les options affichées dépendent du protocole sélectionné. ? Serveur Affiché lorsque FTP ou SMB est sélectionné. Entrer le nom du serveur ou l'adresse IP du serveur sans dépasser 64 caractères. Exemple de nom de serveur: monhote@masociete.com (monhote: nom d'hôte, masociete.com : Nom de domaine) ? Nom partagé Affiché lorsque SMB est sélectionné. Entrer le nom partagé sans dépasser 64 caractères. ? Enregistrer dans : Affiché lorsque FTP ou SMB est sélectionné. Entrer un répertoire sans dépasser 128 caractères. ? Enregistrer dans Affiché lorsque SMB (Format UNC) est sélectionné. Entrer \\Nom de l'hôte\Nom partagé\Nom de répertoire. sans dépasser 260 caractères.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 3 3 3 . N u m é r i s a t i o n ? Nom de connexion Entrer le nom de connexion correspondant à l'ordinateur destinataire du transfert sans dépasser 32 caractères. Lors d'un transfert via le protocole SMB, ce champ peut être laissé vide si le destinataire n'exige pas cette information. ? Mot de passe Entrer le mot de passe correspondant au nom de connexion spécifié sans dépasser 32 caractères. POINT IMPORTANT : Pour une transmission SMB, le mot de passe ne doit pas dépasser 14 caractères. Densité Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité" à la page 3-35. Mode documents Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode documents" à la page 3-37. Type de document Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de document" à la page 3-39.3 - 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Format du fichier Pour plus d'informations, se reporter à la section “Format du fichier" à la page 3-40. ? Densité Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité" à la page 3-35. ? Mode couleur (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode couleur (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option)" à la page 3-36. ? Mode documents Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode documents" à la page 3-37. ? Type de document Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de document" à la page 3-39. ? Format du fichier Pour plus d'informations, se reporter à la section “Format du fichier" à la page 3-40.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 3 5 3 . N u m é r i s a t i o n Numérisation standard Cet onglet est affiché dans les fonctions Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB. Comme son nom l'indique, il permet de configurer les options de numérisation standard. REMARQUE : lors de la sélection de Numérisation vers boîte aux lettres, l'option Format du fichier n'apparaît pas sur l'écran. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB. 2. Sélectionner l'onglet Numérisation standard. Densité Il est possible de régler la densité de numérisation des documents à numériser. Utiliser les boutons Haut/Bas pour augmenter ou diminuer la densité.3 - 3 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Mode couleur (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) Sélectionner le mode couleur souhaité pour les documents à numériser. Se reporter à la page 3-1 pour obtenir une explication des boutons de la zone Mode couleur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 3 7 3 . N u m é r i s a t i o n Mode documents Il est possible de numériser automatiquement les deux faces d'un document recto verso. En définissant le style de reliure, il est possible d'inclure les informations d'orientation de page dans les données numérisées. Sélectionner l'option appropriée. ? Recto Sélectionner cette option pour numériser uniquement le recto du document. ? Recto verso (tête-tête) Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un document recto verso sont imprimées dans le même sens sur la page. ? Recto verso (tête-bêche) Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un document recto verso sont imprimées dans le sens opposé (le haut de la face verso est inversé par rapport au haut de la face recto). ? Suite L'écran Mode documents s'affiche. 3 - 3 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Écran Mode documents Cet écran permet de préciser l'orientation d'un document et d'en numériser les deux faces. 1. Sélectionner Recto ou Recto verso. 2. Lorsque Recto verso est sélectionné, sélectionner une option sous Documents. 3. Sélectionner Orientation du document. 4. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Documents Affiché lorsque Recto verso est sélectionné sur l'écran Documents. • Tête-tête Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un document recto verso sont imprimées dans le même sens sur la page. • Tête-bêche Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un document recto verso sont imprimées dans le sens opposé (le haut de la face verso est inversé par rapport au haut de la face recto). ? Orientation du document Pour une numérisation à l'aide du chargeur de documents, l'orientation doit être définie de telle sorte que la machine puisse identifier le haut du document. REMARQUE : si l'option Orientation du document ne correspond pas à l'orientation effective du document, la machine risque de détecter la tête du document par erreur. • Tête vers le haut Sélectionner cette option lorsque le haut du document est orienté vers le bord interne de la glace d'exposition ou du chargeur de documents.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 3 9 3 . N u m é r i s a t i o n • Tête vers la gauche Sélectionner cette option lorsque le haut du document est orienté vers le bord gauche de la glace d'exposition ou du chargeur de documents. Lorsque le document est orienté vers le bord gauche (texte à l'horizontale), il est impératif de sélectionner Tête vers la gauche. Type de document L'onglet Numérisation standard permet de sélectionner le type de document à numériser. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner le type de document. ? Texte et photo Sélectionner cette option pour numériser des documents contenant du texte et des photos. Cette option permet de numériser les deux types de contenu avec une qualité optimale. ? Texte Sélectionner cette option pour numériser des documents contenant essentiellement du texte. ? Photo Sélectionner cette option pour numériser des documents contenant essentiellement des photos. 3 - 4 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Format du fichier Sélectionner le type de données à numériser. REMARQUE 1 : lors de la sélection de Numérisation vers boîte aux lettres, l'option Format du fichier n'apparaît pas sur l'écran. REMARQUE 2 : si le kit de numérisation couleur en option est installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de l'illustration ci-dessous. Les différences sont indiquées ci-après. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner le format du fichier. ? TIFF multipage Enregistre toutes les pages dans un même fichier TIFF. ? TIFF une page Enregistre chaque page dans un fichier TIFF distinct. ? PDF Enregistre les données numérisées sous forme de fichier PDF. ? DocuWorks Enregistre les données numérisées sous forme de fichier DocuWorks.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 4 1 3 . N u m é r i s a t i o n POINT IMPORTANT : Pour afficher ou imprimer des fichiers DocuWorks sur votre ordinateur, l'une des applications logicielles suivantes doit être installée sur votre ordinateur : – DocuWorks Version 4.0 ou supérieure – DocuWorks Viewer Light Version 4.0 ou supérieure – DocuWorks Viewer Light pour le Web Version 4.0 ou supérieure – DocuWorks Version 3.x et DocuWorks Downgrader (Ver. 4 à Ver. 3) ? Sélection auto TIFF / JPEG (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) Enregistre chaque page dans un fichier TIFF ou JPEG distinct. Cette fonction sélectionne automatiquement JPEG lorsque le mode couleur Quadrichromie ou Échelle de gris est sélectionné. TIFF est sélectionné lorsque le mode couleur Noir est sélectionné. ? Suite... (Kit de numérisation couleur en option uniquement) Affiche la fenêtre Format du fichier qui propose le format de fichier supplémentaire suivant : • JPG Enregistre chaque page dans un fichier JPEG distinct.3 - 4 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Qualité image L'onglet Qualité image, accessible à partir des fonctions Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB, permet de configurer les options de qualité image. REMARQUE : si le kit de numérisation couleur en option est installé, l'écran sera différent de celui illustré ci-dessous. Les différences sont signalées dans les sections ci-après. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB. 2. Sélectionner l'onglet Qualité image et configurer chaque option. Définition Il est possible d'augmenter ou de réduire la netteté des contours de l'image, selon cinq niveaux allant de Maximum à Minimum. 1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Définition. 2. Sélectionner l'un des cinq niveaux compris entre Maximum et Minimum. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 4 3 3 . N u m é r i s a t i o n Exposition auto Lors de la numérisation, il est possible de supprimer le fond coloré d'un document (par exemple, journal ou document sur papier couleur). 1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Exposition auto. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. ? Désactivé(e) Le fond du document n'est pas supprimé lors de la numérisation. ? Activé(e) Le fond coloré du document est supprimé lors de la numérisation. Numérisation photo (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) Activer cette fonction pour numériser des photographies en couleur. Lorsqu'elle est activée, les options Suppression du fond et Exposition auto ne sont pas disponibles. 1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Numérisation photo. 2. Effectuer une sélection. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. ? Désactivé(e) Les documents sont numérisés sans l'amélioration associée aux photographies couleur. ? Activé(e) Le logiciel de numérisation est réglé de sorte à numériser les photographies en couleur.3 - 4 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Densité / Contraste (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) L'image numérisée peut être éclaircie ou assombrie et son contraste amélioré. Il est uniquement possible de régler le Contraste lorsque l'option Quadrichromie ou Échelle de gris est sélectionnée dans Mode couleur. 1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Densité / Contraste. 2. Effectuer la sélection requise pour éclaircir ou assombrir l'image numérisée ou pour régler son contraste. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. ? Densité Sélectionner un des trois niveaux pour éclaircir ou assombrir l'image numérisée. ? Contraste Sélectionner un niveau de contraste pour optimiser l'image numérisée. Suppression du fond (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) Cette fonction permet de supprimer l'image de fond d'un original fin en réglant les paramètres Qualité image appropriés. Elle n'est pas disponible lorsque Noir est sélectionné dans Mode couleur. 1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Suppression de fond. 2. Effectuer une sélection. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. ? Désactivé(e) Les documents sont numérisés sans suppression du fond. ? Activé(e) Le logiciel de numérisation est réglé de sorte à supprimer le fond des documents fins.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 4 5 3 . N u m é r i s a t i o n Options de numérisation L'onglet Options de numérisation, accessible à partir des fonctions Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB, permet de configurer la méthode de numérisation. REMARQUE : si le kit de numérisation couleur en option est installé, l'écran sera différent de celui illustré ci-dessous. Les différences sont signalées dans les sections ci-après. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB. 2. Sélectionner l'onglet Options de numérisation et configurer chaque option. 3 - 4 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Résolution de numérisation Il est possible de définir la résolution des documents à numériser. Plus la résolution est élevée, puis le document numérisé est net. La taille des données augmente toutefois en conséquence. La durée de la numérisation et du transfert augmente en fonction de la taille des données. 1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner Résolution de numérisation 2. Sélectionner la résolution. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. Mode documents Cette fonction est identique à la fonction Mode documents de l'onglet Numérisation standard. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode documents" à la page 3-46. Numérisation cahier Documents reliés La fonction Documents reliés Numérisation cahier permet de numériser les pages adjacentes d'un document sur des feuilles séparées en suivant l'ordre des pages. Cette fonction est utile pour numériser séparément les pages adjacentes d'un document relié tel qu'un cahier. REMARQUE : cette fonction n'est pas prise en charge par le chargeur de documents. Il peut arriver que des documents de format non standard ou dont le format n'est pas détecté automatiquement ne soient pas divisés exactement au milieu. 1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner Numérisation cahier Documents reliés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 4 7 3 . N u m é r i s a t i o n 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Désactivé(e) Sélectionner cette option pour ne pas numériser les documents reliés. ? Page gauche puis droite La numérisation des pages adjacentes est effectuée en commençant par la page de gauche. ? Page droite puis gauche La numérisation des pages adjacentes est effectuée en commençant par la page de droite. ? Page du haut puis du bas La numérisation des pages adjacentes est effectuée en commençant par la page du haut. ? Les deux pages Les deux pages sont numérisées dans l'ordre des pages.3 - 4 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n ? Page gauche Seule la page gauche est numérisée. Cette option peut être sélectionnée lorsque Page gauche puis droite ou Page droite puis gauche est sélectionné. ? Page droite Seule la page droite est numérisée. Cette option peut être sélectionnée lorsque Page gauche puis droite ou Page droite puis gauche est sélectionné. ? Page du haut Seule la page du haut est numérisée. Cette option peut être sélectionnée lorsque Page du haut puis du bas est sélectionné. ? Page du bas Seule la page du bas est numérisée. Cette option peut être sélectionnée lorsque Page du haut puis du bas est sélectionné. ? Blanc de couture Cette option permet de supprimer l'ombre centrale.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 4 9 3 . N u m é r i s a t i o n Format numérisation Il est possible de définir le format des documents à numériser. Pour numériser des documents de format non standard ou pour numériser un document dans un autre format que son format d'origine, spécifier le format de numérisation souhaité. Lorsque le format d'un document est spécifié, le document est numérisé dans ce format, quel que soit son format d'origine. Cette fonction permet de numériser un document avec ou sans la marge. 1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner Format de numérisation. 2. Sélectionner le format voulu. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Détection auto Le format des documents est détecté automatiquement. Le tableau ci-après répertorie les formats détectés automatiquement. REMARQUE : lorsqu'un format de document n'est pas détecté automatiquement, un message invite l'utilisateur à entrer le format manuellement. ? Format standard Sélectionner un format de document dans la liste des 11 formats prédéfinis. Chargeur de documents Glace d'exposition Détection automatique disponible Format du document B5, B5 , B4, A5 , A4, A4 , A3, 8,5 × 11, 8,5 × 11 , 8,5 × 14, 11 × 17 B6, B6 , B5, B5 , B4, A6, A5, A5 , A4, A4 , A3, 8,5 × 113 - 5 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n ? Format non standard Pour numériser des documents de format non standard ou pour numériser un document dans un autre format que son format d'origine, indiquer le format de numérisation souhaité. Lors de l'utilisation de la glace d'exposition, le format peut être spécifié par incréments de 1 mm entre 15 et 432 mm (entre 0,5 et 17 pouces) pour la largeur (X) et entre 15 et 297 mm (entre 0,5 et 11,7 pouces) pour la hauteur (Y). Lors de la saisie d'un format non standard, il est recommandé de se guider à l'aide des gradations visibles sur le côté de la glace d'exposition. Documents multiformats Il est possible de numériser simultanément des documents de format différent sur des supports de format correspondant. Il est également possible de préciser le format du document à numériser de telle sorte que la numérisation soit effectuée sur un support de même format. Lors de la numérisation à partir du chargeur de documents, il est possible de faire correspondre le format de numérisation à utiliser pour chaque document. POINT IMPORTANT : toujours placer les documents A5 en orientation portrait (DGC). Lors de la numérisation de documents B5 en même temps que des documents A3 ou 8,5 x 11 pouces /A4 dans le sens vertical, placer également le document B5 dans le sens vertical. Les combinaisons de format de document recommandées sont 8,5 x 11 pouces/A4 portrait et /11 x 17 pouces/A3 paysage ou B5 portrait et B4 paysage. Si une autre combinaison est utilisée, il se peut que le chargement ou la numérisation des documents ne soit pas correct. REMARQUE : lorsque l'option R/A est réglée sur % auto et qu'un format de sortie est spécifié, le document est réduit ou agrandi automatiquement au format spécifié. Lorsqu'un format de document n'est pas détecté automatiquement, un message invite l'utilisateur à entrer le format manuellement. Si la combinaison de formats de documents ne correspond pas aux recommandations de Xerox, les documents risquent d'être alimentés de travers et d'être incorrectement numérisés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 5 1 3 . N u m é r i s a t i o n 1. Sélectionner Documents multiformats. 2. Sélectionner Activée ou Désactivée. ? Désactivé(e) Sélectionner cette option lorsque tous les documents sont de même format. ? Activé(e) Lors de la numérisation de documents de format différent, la machine détecte automatiquement le format de chaque document. ? Orientation du document Se reporter à la section “Orientation du document" à la page 3-38.3 - 5 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Effacement de bords Lors de la numérisation de documents reliés ou avec le cachedocument relevé, des ombres noires peuvent apparaître sur les bords ou au centre des images numérisées. Il est toutefois possible de supprimer ces ombres lors de la numérisation. REMARQUE : lors de la numérisation de documents recto verso, la même valeur d'effacement de bords est appliquée au recto et au verso. Lorsqu'un taux de réduction/agrandissement est défini, la valeur d'effacement de bords est réduite ou agrandie proportionnellement. 1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner Effacement de bords. 2. Sélectionner Variable. 3. Utiliser les boutons Haut et Bas pour définir la largeur d'effacement en haut, en bas, à gauche, à droite et au centre. 4. Sélectionner Orientation du document. 5. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Impression La valeur d'effacement de bords standard est fixée à 2 mm (0,08 pouces) pour le bord supérieur, inférieur, gauche et droit. Si l'on ne souhaite pas effacer les bords, régler chaque valeur d'Effacement variable sur la valeur 0 mm (0 pouces).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 5 3 3 . N u m é r i s a t i o n ? Variable Cette option permet de définir précisément la valeur d'effacement de bords. • Haut et bas Sélectionner cette option pour effacer les ombres en haut et en bas du document. Les bords supérieur et inférieur sont effacés par rapport au sens de chargement du document. La largeur d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments de 1 mm. • Gauche et droite Sélectionner cette option pour effacer les ombres à gauche et à droite du document. Les bords gauche et droit sont effacés par rapport au sens de chargement du document. La largeur d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments de 1 mm. • Au centre Sélectionner cette option pour effacer les ombres centrales d'un document relié, tel qu'un cahier, par exemple. La largeur d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments de 1 mm. ? Bords haut/bas Sélectionner cette option pour effacer les ombres en haut et en bas du document. Les bords supérieur et inférieur sont effacés par rapport au sens de chargement du document. La largeur d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments de 1 mm. ? Bords gauche/droite Sélectionner cette option pour effacer les ombres à gauche et à droite du document. Les bords gauche et droit sont effacés par rapport au sens de chargement du document. La largeur d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments de 1 mm. ? Au centre Sélectionner cette option pour effacer les ombres centrales d'un document relié, tel qu'un cahier, par exemple. La largeur d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments de 1 mm. ? Orientation du document Pour que la machine puisse identifier le haut du document, l'orientation de celui-ci doit être définie. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Orientation du document" à la page 3-38.3 - 5 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Réduction/agrandissement Il est possible de définir le taux de numérisation des documents à numériser. 1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner Réduction/agrandissement. 2. Sélectionner le taux de numérisation voulu. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués. ? 100% Sélectionner cette option pour numériser le document au même format. ? % prédéfini Cette option permet de choisir parmi douze taux de numérisation prédéfinis. Il est possible de modifier les taux prédéfinis. Pour plus d'informations, se reporter à la section "Taux de réduction/ agrandissement prédéfinis", dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. ? % variable Il est possible de sélectionner un taux de numérisation variable compris entre 25 et 400 %, par incréments de 1 %. ? % auto Le taux de numérisation est défini automatiquement en fonction du format papier et du format de document spécifiés dans Format de sortie et le document est numérisé en fonction du format spécifié. Cette option définit le taux de numérisation automatiquement en fonction du format de document et du format de sortie spécifiés. REMARQUE : L'espace blanc qui reste après une numérisation de type % auto correspond à des données vierges.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 5 5 3 . N u m é r i s a t i o n Présentation spéciale L'onglet Présentation spéciale, accessible à partir des fonctions Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB, permet de configurer la présentation du document numérisé. REMARQUE : si le kit de numérisation couleur en option est installé, l'écran sera différent de celui illustré ci-dessous. Les différences sont signalées dans les sections ci-après. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau ouNumérisation FTP/SMB. 2. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale. 3. Effectuer une sélection. REMARQUE : les options affichées dépendent de la fonction sélectionnée. L'écran ci-dessus correspond à la fonction Courrier électronique. Compression image (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) Cette fonction permet de modifier le taux de compression des images numérisées. Plus ce taux est élevé, plus la taille du fichier et la qualité de l'image diminuent. Inversement, plus ce taux est faible, plus la taille du fichier et la qualité de l'image augmentent. Si Noir est sélectionné dans Mode couleur, la fonction Compression image n'est pas disponible. 1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Compression image. 2. Sélectionner le taux de compression requis. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.3 - 5 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Envoi divisé La fonction Courrier électronique permet de diviser un document volumineux par pages et d'envoyer celles-ci sous forme de pièces jointes à un courrier distinctes. La machine peut également être configurée pour ne pas diviser les documents. REMARQUE : la fonction Envoi divisé ne peut être utilisée que si le format du fichier dans l'onglet Numérisation standard correspond à PDF, DocuWorks ou TIFF multipage. Pour plus d'informations sur la division des pages, se reporter à la section « Taille des pages pour l'envoi divisé », dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. 1. Dans l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Envoi divisé. 2. Sélectionner Diviser par page. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 5 7 3 . N u m é r i s a t i o n Nom du fichier Le nom du fichier à enregistrer peut comporter jusqu'à 28 caractères. 1. Dans l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Nom du fichier. 2. Entrer un nom de fichier à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le nom du fichier. REMARQUE : lors de l'utilisation d'un modèle de travail, le nom du fichier est tiré du modèle et ne peut pas être modifié.3 - 5 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Nom du document Le nom du fichier à enregistrer peut comporter jusqu'à 28 caractères. REMARQUE : l'élément Nom du document est disponible s'affiche uniquement lors de l'utilisation de la fonction Numérisation vers boîte au lettres. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation vers boîte aux lettres. Dans l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Nom du document. 2. Entrer un nom de fichier à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. REMARQUE : lors de l'utilisation d'un modèle de travail, le nom du fichier est tiré du modèle et ne peut pas être modifié.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 5 9 3 . N u m é r i s a t i o n Nom du fichier - Conflit Il est possible de définir la procédure à exécuter en cas de conflit de nom de fichier dans une boîte aux lettres. REMARQUE : l'élément Nom du fichier - Conflit est disponible s'affiche uniquement lors de l'utilisation de la fonction Numérisation FTP / SMB. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation FTP/SMB. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis sélectionner Nom du fichier - Conflit. 2. Sélectionner l'option voulue. ? Annuler le travail (pas d'enregistrement) Si un fichier de même nom existe déjà dans la boîte aux lettres de destination, le travail est annulé et le fichier n'est pas enregistré. ? Modifier le nom et enregistrer Si un fichier de même nom existe déjà dans la boîte aux lettres de destination, le nom du fichier est modifié, puis enregistré. Un numéro à 4 chiffres (0001 - 9999) est ajouté automatiquement à la fin du nom du fichier. ? Écraser le nom et enregistrer Le fichier existant est remplacé par le nouveau et enregistré.3 - 6 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o n Répondre à Il est possible de définir n'importe quelle adresse de destinataire. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier électronique. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis sélectionner Répondre à. ? Effacer Permet de supprimer les adresses entrées dans Répondre à. ? Entrer l'adresse de l'expéditeur L'adresse définie dans Expéditeur est entrée dans l'adresse du destinataire. REMARQUE : lorsqu'une adresse est entrée dans le champ De sur l'écran Numérisation standard, il est possible de sélectionner l'option Entrer l'adresse de l'expéditeur. ? Sélectionner à partir du Carnet d'adresses Pour plus d'informations, se reporter à la section “Carnet d'adresses" à la page 3-13.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 6 1 3 . N u m é r i s a t i o n État de la lecture (MDN) Il est possible de configurer la fonction Courrier électronique de façon à recevoir un accusé indiquant que le destinataire a lu le message. Pour ce faire, le destinataire doit prendre en charge la fonction MDN. REMARQUE : lors de l'envoi de plusieurs courriers via la fonction Envoi divisé, l'état de la lecture est demandé pour chaque courrier. L'accusé de lecture est envoyé à l'adresse Répondre à si l'adresse Répondre à est définie. Sinon, il est envoyé à l'adresse de l'expéditeur (De). 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier électronique. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis sélectionner État de la lecture (MDN). 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.3 - 6 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 . N u m é r i s a t i o nC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 1 4. Gestion des boîtes aux lettres Il existe deux types de boîtes aux lettres : Copie et impression et Numérisation et autres travaux. La boîte aux lettres Copie et impression permet de gérer des documents copiés et imprimés. La boîte aux lettres Numérisation et autres travaux permet de gérer des documents numérisés. REMARQUE : la fonction Vérifier boîte aux lettres n'est pas disponible sur certains modèles. Dans ce cas, un progiciel disponible en option est requis pour bénéficier de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Procédure Vérifier boîte aux lettres La procédure générale permettant de vérifier une boîte aux lettres est présentée ci-après. Étape 1 Ouverture de l'écran Vérifier boîte aux lettres Pour ouvrir l'écran Vérifier boîte aux lettres, procéder comme suit. REMARQUE : les fonctions disponibles peuvent varier en fonction de la configuration de la machine. 1. Appuyer sur la touche Tous les services. Touche Tous les services4 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s 2. Ouvrir l'écran suivant et sélectionner Vérifier boîte aux lettres. Étape 2 Sélection d'un type de boîte aux lettres 1. Sélectionner Copie et impression ou Numérisation et autres travaux. Étape 3 Sélection d'une boîte aux lettres Selon les autorisations définies, l'accès à la boîte aux lettres sélectionnée peut être restreint. Pour plus d'informations sur les boîtes à lettres accessibles en fonction des autorisations définies, se reporter à la section « Types de boîtes aux lettres », dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 3 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s 1. Sélectionner la boîte aux lettres voulue. 2. Sélectionner Liste des documents. La liste des documents s'affiche. Pour plus d'informations sur la fonction Vérifier boîte aux lettres, se reporter à la section “Sélection d'une boîte aux lettres Copie et impression” à la page 4-5 ou à la section “Sélection d'une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux” à la page 4-71.4 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Étape 4 Vérification/sélection de documents dans une boîte aux lettres Sélectionner un document. Pour plus d'informations sur la fonction Liste des documents, se reporter à la section “Vérification/sélection de documents stockés dans une boîte aux lettres Copie et impression” à la page 4-6 ou à la section “Vérification/sélection de documents dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux” à la page 4-72. REMARQUE : il est possible d'enregistrer jusqu'à 100 documents copiés, imprimés et numérisés. Étape 5 Gestion des documents stockés dans une boîte aux lettres Les opérations possibles sur l'écran Vérifier boîte aux lettres sont présentées ci-après.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 5 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Sélection d'une boîte aux lettres Copie et impression Selon les autorisations définies, l'accès aux boîtes aux lettres sélectionnées peut être restreint. Pour plus d'informations sur les boîtes à lettres accessibles en fonction des autorisations définies, se reporter à la section « Types de boîtes aux lettres », dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. 1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte aux lettres, puis Copie et impression. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir. REMARQUE : sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. Sélectionner pour retourner au premier écran et pour passer au dernier écran. Il est possible d'accéder directement à une boîte aux lettres en entrant le numéro à trois chiffres qui l'identifie dans le champ Aller à à l'aide du pavé numérique. Lorsqu'une boîte aux lettres est sélectionnée et qu'elle contient des documents, leur nombre est indiqué dans le champ Nombre documents, à droite de l'écran. Si un écran de saisie de mot de passe apparaît, entrer le mot de passe de la boîte aux lettres et sélectionner la touche Confirmer. 2. Sélectionner Liste des documents. La liste des documents s'affiche.4 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Vérification/sélection de documents stockés dans une boîte aux lettres Copie et impression Il est possible de vérifier ou de sélectionner des documents dans une boîte aux lettres Copie et impression. Les documents copiés et imprimés figurent dans la liste des documents. REMARQUE : cet écran ne permet pas d'afficher les documents stockés dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux. 1. Dans la boîte aux lettres Copie et impression sélectionnée, sélectionner un document. REMARQUE : Le nombre de documents stockés dans la boîte aux lettres est indiqué dans le champ Nombre documents. Pour afficher des informations actualisées, sélectionner Actualiser. Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. Sélectionner pour retourner au premier écran et pour passer au dernier écran. La touche Tout sélectionner permet de sélectionner tous les documents stockés dans la boîte aux lettres. Une seconde pression sur cette touche désélectionne tous les documents. Il est possible de trier les documents dans l'ordre ascendant ou descendant en appuyant sur Nom du document ou sur Date de mémorisation. À gauche du nom du document figure une icône indiquant de quel type de document il s'agit. : document copié : document imprimé : document modifiéC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 7 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Suppression de documents stockés dans une boîte aux lettres Copie et impression 1. Sélectionner un document et sélectionner Supprimer. 2. Sélectionner Oui. ? Oui Le document est supprimé. REMARQUE : Une fois supprimé, le document ne peut pas être récupéré. ? Non La suppression du document est annulée.4 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Copie/déplacement d'une boîte aux lettres Copie et impression Cette fonction permet de vérifier des documents enregistrés dans une boîte aux lettres, modifier leur nom, imprimer la première page de chaque document afin d'en vérifier le contenu, et les copier ou les déplacer d'une boîte aux lettres à une autre. Pour plus de détails, voir les informations ci-après. 1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte aux lettres, puis Copie et impression. 2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir. Sélectionner un document et sélectionner Copier / Déplacer Informations document. 3. Sélectionner l'option voulue. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 9 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Modifier le nom du document Il est possible de renommer des documents. REMARQUE : si plusieurs documents sont sélectionnés, il n'est pas possible de les renommer. 1. Sélectionner Modifier le nom du document. 2. Entrer un nom de document à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le nouveau nom. Imprimer première page seulement Permet d'imprimer la première page d'un document afin d'en vérifier le contenu. Cette fonction permet d'imprimer la première page des documents d'une boîte aux lettres afin d'en vérifier le contenu. • Sélectionner Imprimer première page seulement. 1. Sélectionner Imprimer première page seulement. 2. La boîte de dialogue d'impression s'affiche et la première page est imprimée. La fenêtre Boîte aux lettres - Copier/Déplacer s'affiche de nouveau. Fermer la fenêtre ou sélectionner une autre option.4 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Copier Cette fonction permet de copier un document sélectionné vers une autre boîte aux lettres. 1. Sélectionner Copier. 2. Sélectionner une boîte aux lettres vers laquelle le document sera copié, puis Enregistrer. REMARQUE : Si un mot de passe est associé à la boîte aux lettres, l'écran de saisie du mot de passe apparaît. Entrer le mot de passe et sélectionner Confirmer. Demander le mot de passe à l'administrateur système. REMARQUE : si la boîte aux lettres est pleine, il est impossible d'y copier le document. ? Liste des documents L'écran Copier BAL - Liste des documents s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Copier BAL - Liste des documents” à la page 4-11.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 11 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Copier BAL - Liste des documents Cette fonction permet de vérifier ou supprimer d'autres documents enregistrés dans une boîte aux lettres vers laquelle un document est copié. ? Tout sélectionner Permet de sélectionner tous les documents enregistrés dans une boîte aux lettres vers laquelle un document est copié. ? Supprimer Supprime le document sélectionné. ? Informations document Affiche le contenu d'un document sélectionné.4 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Déplacer Cette fonction permet de déplacer des documents d'une boîte aux lettres à une autre. POINT IMPORTANT : Même lorsque un document est déplacé vers une boîte aux lettres associée à une feuille de distribution, le document proprement dit ne sera pas associé à la distribution. REMARQUE : Un document ne peut être déplacé que vers une boîte aux lettres autre que celle où il est actuellement enregistré. 1. Sélectionner Déplacer. 2. Sélectionner une boîte aux lettres vers laquelle le document sera copié, puis Enregistrer. REMARQUE : Si un mot de passe est associé à la boîte aux lettres, l'écran de saisie du mot de passe apparaît. Entrer le mot de passe et sélectionner Confirmer. Demander le mot de passe à l'administrateur système. REMARQUE : si la boîte aux lettres est pleine, il est impossible d'y déplacer le document. ? Liste des documents L'écran Déplacer dans boîte aux lettres - Liste des documents s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Déplacement BAL - Liste des documents” à la page 4-13.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 1 3 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Déplacement BAL - Liste des documents Cette fonction permet de vérifier ou supprimer d'autres documents enregistrés dans une boîte aux lettres vers laquelle un document est déplacé. ? Tout sélectionner Permet de sélectionner tous les documents enregistrés dans une boîte aux lettres vers laquelle un document est déplacé. ? Supprimer Supprime un document sélectionné. ? Informations document Affiche le contenu d'un document sélectionné.4 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Modification de documents enregistrés dans une boîte aux lettres Copie et impression Cette fonction permet de modifier les documents d'une boîte aux lettres. REMARQUE : lorsque des documents imprimés sont modifiés et que la boîte aux lettres affiche Copie et impression, ces documents imprimés sont enregistrés en tant que documents modifiés ( ). Une fois enregistrés en tant que documents modifiés, ils n'apparaîtront plus dans la partie de la boîte aux lettres Numérisation et autres travaux. 1. Sélectionner un document à modifier et sélectionner Modifier les pages. 2. Sélectionner l'option voulue.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 1 5 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Supprimer pages Cette fonction permet de supprimer les pages ou documents spécifiés. Après la suppression des pages, les documents seront écrasés et enregistrés. POINT IMPORTANT : après la suppression des pages, si un document est réduit à une simple page de couverture sans aucune image, le document proprement dit est supprimé. POINT IMPORTANT : après la suppression d'une page spécifiée, si la page qui la suit ne lui correspond pas (en d'autres termes, une page de texte et une page de couverture sans images ; ou deux pages avec des paramètres de début de chapitre/séparateur différents ; ou deux pages avec des paramètres de copie ou d'impression différents ; ou deux pages avec des paramètres de format papier ou de magasin différents), la page précédant et la page suivant la page supprimée ne seront pas associées l'une avec l'autre. REMARQUE : si un document avec une page supprimée est programmée pour être copiée ou imprimée recto-verso, la page précédent et la page suivant la page supprimée seront copiées ou imprimées à la suite l'une de l'autre. Dans ce cas, le recto et le verso des pages suivant la page supprimée peuvent subir une inversion. 1. Sélectionner Supprimer pages. 2. Entrer le numéro de page à supprimer à l'aide du pavé numérique, et sélectionner Ajouter à la liste. REMARQUE : Il est possible d'entrer jusqu'à 20 éléments dans la liste. REMARQUE : En utilisant la touche Effacer tout (C) du panneau de commande, il est possible de supprimer les éléments ajoutés à une liste un à un. 3. Sélectionner Supprimer.4 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Insérer des documents/séparateurs Cette fonction permet d'insérer un séparateur ou un autre document enregistré dans la même boîte aux lettres en tant que document principal après une page cible d'un document principal. Après l'insertion, le document principal sera écrasé et enregistré. REMARQUE : Lorsque la boîte au lettres est pleine ou si l'espace sur le disque dur de la machine est insuffisant, il est impossible d'insérer des séparateurs ou documents dans le document principal. 1. Sélectionner Insérer des documents/séparateurs. 2. Entrer le numéro de page de la page cible à l'aide du pavé numérique. 3. Sélectionner l'option voulue. ? Insérer séparateurs Permet d'accéder à l'écran Boîte aux lettres - Insérer séparateurs. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Boîte aux lettres - Insérer séparateurs” à la page 4-17. ? Début chapitre + Insérer document Permet d'accéder à l'écran Boîte aux lettres - Début chapitre + Insérer document. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Boîte aux lettres - Début chapitre + Insérer document” à la page 4-18. ? Insérer document Permet d'accéder à l'écran Boîte aux lettres - Insérer document. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Boîte aux lettres - Insérer document” à la page 4-19.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 1 7 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Boîte aux lettres - Insérer séparateurs Vous pouvez séparer le document principal et y insérer un séparateur après sa page cible. Après l'insertion du séparateur, il sera fusionné dans le document principal. POINT IMPORTANT : Après l'insertion d'un séparateur, si la page qui la suit ne lui correspond pas (en d'autres termes, une page de texte et une page de couverture sans images ; 2 pages avec des paramètres de début de chapitre/séparateur différents ; 2 pages avec des paramètres de copie ou d'impression différents ; 2 pages avec des paramètres de format papier ou de magasin différents), la page précédant et la page suivant une page cible ne seront pas associées l'une avec l'autre. POINT IMPORTANT : Il est impossible d'insérer un document entre une page de couverture et un séparateur. REMARQUE : Après l'insertion d'un séparateur, il se peut que le recto et le verso des pages suivant une page cible soient inversés. 1. Sélectionner Insérer un séparateur. 2. Sélectionner un magasin pour l'insertion des séparateurs. 3. Utiliser [] et [] ou le pavé numérique pour entrer le nombre de séparateurs à insérer.4 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Boîte aux lettres - Début chapitre + Insérer document Cette fonction permet de séparer le document principal et d'insérer un autre document après sa page cible. POINT IMPORTANT : Après l'insertion d'un document, si la page qui la suit ne lui correspond pas (en d'autres termes, une page de texte et une page de couverture sans images ; 2 pages avec des paramètres de début de chapitre/séparateur différents ; 2 pages avec des paramètres de copie ou d'impression différents ; 2 pages avec des paramètres de format papier ou de magasin différents), la page précédant et la page suivant une page cible ne seront pas associées l'une avec l'autre. REMARQUE : Après l'insertion d'un document, il se peut que le recto et le verso des pages suivant une page cible soient inversés. REMARQUE : Il est impossible d'insérer un document entre une page de couverture et un séparateur. 1. Sélectionner Début chapitre + Insérer document. 2. Sélectionner un document à insérer, puis Enregistrer. ? Informations document Le contenu d'un document peut être vérifié.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 1 9 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Boîte aux lettres - Insérer document Cette fonction permet d'insérer un document après la page cible du document principal. Si le document principal est programmé pour être copié ou imprimé recto-verso, ce paramètre sera appliqué également au document inséré. Après l'insertion du document, il sera fusionné dans le document principal. POINT IMPORTANT : Après l'insertion d'un document, si la page qui la suit ne lui correspond pas (en d'autres termes, une page de texte et une page de couverture sans images ; 2 pages avec des paramètres de début de chapitre/séparateur différents ; 2 pages avec des paramètres de copie ou d'impression différents ; 2 pages avec des paramètres de format papier ou de magasin différents), la page précédant et la page suivant une page cible ne seront pas associées l'une avec l'autre. POINT IMPORTANT : Il est impossible d'insérer un document dans le document principal si ce dernier est un document multiformats, s'il contient des pages de couverture ou des séparateurs, s'il contient des pages multiformats, ou si les orientations des pages ne sont pas toutes les mêmes. REMARQUE 2 : Il est impossible d'insérer un document entre une page de couverture et un séparateur. 1. Sélectionner Insérer document. 2. Sélectionner un document à insérer, puis Enregistrer. REMARQUE : Un seul élément peut être sélectionné. ? Informations document Le contenu du document peut être vérifié.4 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Fusion/impression par lots de documents enregistrés dans une boîte aux lettres Copie et impression Cette fonction permet de fusionner plusieurs documents enregistrés dans une boîte aux lettres, puis de les imprimer par lots. REMARQUE : lorsque des documents imprimés sont modifiés et que la boîte aux lettres affiche Copie et impression, ces documents imprimés sont enregistrés en tant que documents modifiés ( ). Une fois enregistrés en tant que documents modifiés, ils n'apparaîtront plus dans la partie de la boîte aux lettres Numérisation et autres travaux. 1. Sélectionner plusieurs documents, puis Fusionner/Imprimer par lots. REMARQUE : Les documents seront fusionnés selon leur ordre de sélection. 2. Sélectionner l'option voulue.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 2 1 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Pour plus d'informations, se reporter aux points suivants : • “Informations document” à la page 4-21 • “Fusionner” à la page 4-22 • “Fusionner et imprimer” à la page 4-23 • “Imprimer” à la page 4-23 Les fonctions suivantes permettent d'annuler les paramètres des documents source et de reprogrammer les paramètres pour les nouveaux documents fusionnés. Les paramètres des fonctions (autres que les paramètres ci-dessous) demeureront inchangés. Pour plus d'informations, se reporter aux points suivants : • “Séparateurs” à la page 4-24 • “Agrafage / Perforation / Pliage en Z” à la page 4-25 • “Couvertures” à la page 4-27 • “Annotation” à la page 4-29 • “Filigranes” à la page 4-37Numérotation des jeux 176 • “Nom du document” à la page 4-40 Informations document Cette fonction permet de vérifier le contenu d'un document sélectionné. Dans l'écran affiché, il est possible de fusionner des documents ou de les imprimer par lots. Sélectionner Informations document. Pour plus d'informations, se reporter aux points suivants : • “Fusionner” à la page 4-22 • “Fusionner et imprimer” à la page 4-23 • “Imprimer” à la page 4-234 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Fusionner Cette fonction permet de fusionner des documents sélectionnés. 1. Sélectionner Fusionner. 2. Sélectionner l'option voulue. ? Supprimer les documents source Supprime les documents source après qu'ils aient été fusionnés. ? Conserver les documents source Conserve les documents source après qu'ils aient été fusionnés. ? Annuler Annule la fusion des documents.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 2 3 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Fusionner et imprimer Cette fonction permet de fusionner des documents sélectionnés et de les imprimer par lots. 1. Sélectionner Fusionner et imprimer. 2. Sélectionner l'option voulue. ? Supprimer les documents source Supprime les documents source après qu'ils aient été fusionnés. ? Conserver les documents source Conserve les documents source après qu'ils aient été fusionnés. ? Annuler Annule la fusion des documents. Imprimer Cette fonction permet d'imprimer par lots des documents fusionnés. Il suffit de sélectionner Imprimer.4 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Séparateurs Cette fonction permet d'insérer des séparateurs entre des documents fusionnés, ou de fusionner plusieurs documents sans aucune division de chapitres. 1. Sélectionner Séparateurs. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner un magasin pour les séparateurs si les options Séparateurs vierges ou Séparateur imprimé sont sélectionnées. 4. Si l'option Séparateur vierge est sélectionnée, entrer le nombre de séparateurs à insérer à l'aide de [] et [] ou du pavé numérique. ? Aucun séparateur Aucun séparateur n'est inséré. ? Séparateurs vierges Des séparateurs vierges sont insérés. Le nombre de séparateurs peut être défini entre 1 et 99, au choix. ? Séparateurs imprimés Lorsque plusieurs documents sont fusionnés, la première page de chaque document est définie comme un séparateur. ? Aucun début de chapitre Si un document recto-verso est fusionné avec un autre document, les documents fusionnés deviendront un document recto-verso sans divisions de chapitres. ? Magasin pour séparateurs Les magasins pour séparateurs peuvent être sélectionnés. Le nombre de séparateurs peut être défini entre 1 et 99. ? Séparateurs Le nombre de séparateurs peut être défini entre 1 et 99.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 2 5 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Agrafage / Perforation / Pliage en Z Cette fonction permet de programmer les paramètres de l'agrafage / de la perforation / du pliage en Z avant la fusion des documents. 1. Sélectionner Agrafage / Perforation / Pli en Z. 2. Sélectionner l'option voulue. ? Position des agrafes La position des agrafes peut être définie. ? Position des perforations La position des perforations peut être définie. Si Plus… est sélectionné, l'écran Finition - Perforation s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Finition - Perforation” à la page 4-26. ? Pli en Z Détermine si le pliage en Z peut être défini ou pas.4 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Finition - Perforation Cette fonction permet de programmer des positions de perforation qui ne sont pas affichées sur l'écran Agrafage / Perforation / Pli en Z. ? Aucun(e) Aucune perforation n'est effectuée. ? Perforation 2 trous La position de la double perforation peut être sélectionnée. ? Perforation 4 trous La position de la quadruple perforation peut être sélectionnée.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 2 7 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Couvertures Cette fonction permet d'ajouter des couvertures à un document fusionné. 1. Sélectionner Couvertures. 2. Sélectionner l'option voulue. ? Couverture de début Une couverture de début peut être associée au document fusionné. • Désactivé(e) : aucune couverture de début n'est associée. • Activé(e) : une couverture de début est associée. ? Couverture de fin Une couverture de fin peut être associée au document fusionné. • Désactivé(e) : aucune couverture de fin n'est associée. • Activé(e) : une couverture de fin est associée. ? Nombre couvertures début Affiche l'écran Nombre de couvertures de début. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Nombre de couvertures de début” à la page 4-28. ? Nombre couvertures de fin Affiche l'écran Nombre couvertures fin. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Nombre de couvertures de début” à la page 4-28. ? Configuration des magasins Affiche l'écran Couvertures - Configuration des magasins. Les options Magasin de couverture de début] ou Magasin de couverture de fin peuvent être sélectionnées. Lorsque l'option Départ manuel est sélectionnée, l'écran Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter au chapitre 3, “Écran Magasin 5 (départ manuel)” à la page 2-21.4 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Nombre de couvertures de début Vous pouvez définir le nombre de couvertures de début à insérer entre 1 et 99. Même lorsque plusieurs jeux sont imprimés, le nombre de couvertures de début ici programmées seront imprimées pour chaque jeu. Définir le nombre de couvertures de début à l'aide de [] et [] ou du pavé numérique.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 2 9 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Annotation Cette fonction permet d'imprimer des cachets, des dates, et des numéros de page sur les documents. Il est possible de sélectionner le type de cachet, de date, de numéro de page à partir des formats proposés. REMARQUE : Si sont ajoutés ensemble cachet, date et numéros de page, s'assurer que les positions de chacun ne se chevauchent pas mutuellement. Sélectionner Annotation. ? Cachet Affiche l'écran Cachet. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Cachet” à la page 4-30. ? Date Affiche l'écran Date. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Date” à la page 4-32. ? Numéro de page Affiche l'écran Numéro de page. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Numéro de page” à la page 4-34.4 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Cachet Cette fonction permet d'imprimer des cachets tels que "Confidentiel", "Copie interdite", "Urgent", "Important", "Circulaire", "Verso recyclé", "Brouillon", "Non valide" sur les documents. 1. Sélectionner Cachet. 2. Sélectionner Désactivée ou Activée. ? Désactivé(e) Aucun cachet n'est ajouté. ? Activé(e) Un cachet est ajouté. ? Style Le type de caractère du cachet peut être sélectionné à partir de huit options. ? Impression… Affiche l'écran Cachet - Imprimer sur. Les options Première page uniquement ouToutes les pages peuvent être sélectionnées pour les pages où des cachets seront imprimés. ? Position Affiche l'écran Cachet- Position. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Cachet - Position” à la page 4-31. ? Taille Affiche l'écran Cachet - Taille. Il existe 3 tailles de cachet possibles.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 3 1 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Cachet - Position Cette fonction permet de définir les positions d'impression des cachets. ? Recto Les positions d'impression des dates peuvent être sélectionnées. ? Verso • Identique au recto : impression de la date à la même position que celle du recto. • Opposé au recto : impression de la date à la position opposée à celle du recto.4 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Date Cette fonction permet d'imprimer des dates sur des documents. Les dates qui seront imprimées seront les dates des documents à imprimer. Pour obtenir des informations sur le format d'affichage de la date, se reporter à la section "Filigrane" du Chapitre 9 du Manuel de l'administrateur système. 1. Sélectionner Date. 2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). ? Désactivé(e) Aucune date n'est imprimée. ? Activée Une date est imprimée. ? Impression… Affiche l'écran Date - Imprimer sur. Les options Première page uniquement ouToutes les pages peuvent être sélectionnées pour les pages où des dates seront imprimées. ? Position Affiche l'écran Date - Position. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Date - Position” à la page 4-33. ? Taille Affiche l'écran Date - Taille. Il existe 3 tailles de date possibles.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 3 3 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Date - Position Cette fonction permet de définir les positions d'impression des dates. ? Recto Il est possible de sélectionner les positions d'impression des dates. Six positions différentes peuvent être sélectionnées. ? Verso Identique au recto : impression de la date à la même position qu'au recto. ? Opposé au recto impression de la date à la position opposée à celle du recto.4 - 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Numéro de page Cette fonction permet d'imprimer des numéros de page sur les documents. 1. Sélectionner Numéro de page. 2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). ? Désactivé(e) Aucun numéro de page n’est ajouté. ? Activé Les numéros de page sont ajoutés. ? Style Le type des numéros de page peut être sélectionné à partir de 6 options. • 1,2,…: seuls les numéros de page sont ajoutés. • 1-,-2-,…: des traits d'union sont ajoutés à gauche et à droite des numéros de page. (Exemple : -1-) • Page 1, Page 2,… : le terme "Page" est ajouté devant les numéros de page. (Exemple : Page 1, Page 2) • 1/N,2/N,… : le nombre total de pages est ajouté à droite des numéros de page. (Exemple : 1/ 50, 2/50) Si [1/N, 2/N,…] est sélectionné, le nombre total de pages défini dans [Total Pages (N)] sera appliqué. • -1/N-, -2/N-,… : le nombre total de pages est ajouté à droite des numéros de page, et des traits d'union sont ajoutés à gauche et à droite des numéros de page/nombre total de pages. (Exemple : - 1/50-,-2/50-) Si [-1/N, -2/N,…] est sélectionné, le nombre total de pages défini dans [Total Pages (N)] sera appliqué. • Page 1/N, Page 2/N,… : le terme "Page" est ajouté devant les numéros de page, et le nombre total de pages est ajouté à droite des numéros de page. (Exemple : Page 1/50, Page 2/50)C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 3 5 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s ? Total pages (N) Affiche l'écran Numéro de page - Total pages (N. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Numéro de page - Total pages (N)” à la page 4-35. ? Impression… Affiche l'écran Numéro de page - Impression. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Numéro de page - Impression” à la page 4-36. ? Position Affiche l'écran Numéro de page - Position. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Date - Position” à la page 4-33. ? Taille Affiche l'écran Numéro de page - Taille. Il existe trois tailles de numéros de page possibles. Écran Numéro de page - Total pages (N) Cette fonction permet de définir le nombre total de pages. 1. Sélectionner Selon le document ou Entrer numéro. 2. Si l'option Entrer numéro est sélectionnée, entrer le nombre total de pages à l'aide de [] et [] ou du pavé numérique. ? Selon le document Opérer un décompte automatique du nombre total de pages. ? Entrer numéro Le nombre total de pages peut être défini entre 1 et 9999.4 - 3 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Numéro de page - Impression Cette fonction permet de spécifier les pages sur lesquelles les numéros de page seront imprimés. 1. Sélectionner Impression…. 2. Utiliser [] et [] ou sélectionner Entrer le numéro avec le clavier pour définir la première page du document. ? Toutes les pages Les numéros de page sont ajoutés à toutes les pages. ? Entrer le numéro de la première page La première page peut être spécifiée entre 1 et 9999. La dernière page sera la dernière page du document. ? Entrer le numéro de la dernière page La dernière page peut être spécifiée entre 1 et 9999. La première page sera la première page du document. ? Entrer le numéro de la première et de la dernière page La première et la dernière page peuvent être définies entre 1 et 9999. ? Première page La première page peut être définie entre 1 et 9999. ? Dernière page La dernière page peut être définie entre 1 et 9999. ? Inclure couvertures / séparateurs Ajoute une coche lorsque le document comprend des couvertures de début ou des séparateurs. ? Premier numéro Le premier numéro peut être défini entre 1 et 9999.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 3 7 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Filigranes Cette fonction permet l'impression légère des numéros de contrôle séquentiel au dos des documents. Si le premier numéro est "1", par exemple, ce numéro est imprimé au dos de toutes les pages du premier jeu, et le numéro "2" au dos de toutes les pages du second jeu. Ces numéros peuvent être utilisés pour les documents tels que les documents confidentiels destinés à être distribués lors de réunions, de contrôler le nombre de copies effectuées et d'éviter toute duplication des copies. Les tailles et grisés des numéros peuvent être programmés dans Paramètres système. Pour plus d'informations, se reporter à la section le Guide de l'administrateur système, Chapitre 9, “Filigranes” à la page 4-37. 1. Sélectionner Filigranes. 2. Sélectionner l'option voulue. ? Numéro de contrôle Sélectionner l'impression ou pas des numéros de contrôle à la sortie. ? Premier numéro Les numéros de contrôle peuvent être définis entre 1 et 9999. Le premier numéro peut être entré à l'aide de [] et [] du pavé numérique. ? Texte Affiche l'écran [Numérotation - Texte]. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Filigranes - Texte” à la page 4-38.4 - 3 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s ? Numéro de compte utilisateur L'impression ou pas de votre numéro de compte utilisateur peut être définie. Si l'impression de ce numéro est désirée, ajouter une coche. REMARQUE : cette fonction apparaît uniquement lorsque les fonctions de gestion auditron sont utilisées. ? Date et heure L'impression ou pas de la date et de l'heure d'impression peut être définie. Si l'impression de ces éléments est désirée, ajouter une coche. Pour plus d'informations sur le format de la date, se reporter à la section "Filigrane" du Chapitre 9 du Manuel de l'administrateur système. ? Numéro de série L'impression ou pas du numéro de série de la machine peut être définie. Si l'impression de ce numéro est désirée, ajouter une coche. ? Effet de texte Affiche l'écran Numérotation - Effets de texte. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Filigranes - Effet de texte” à la page 4-39. Écran Filigranes - Texte Cette fonction permet de définir les types de caractère utilisés pour la numérotation à partir de 3 options. Sélectionner l'option voulue.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 3 9 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Filigranes - Effet de texte Cette fonction permet de programmer les effets de texte. REMARQUE : Les reliefs et contours peuvent ne pas s'afficher sur certaines machines. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus d'informations, contacter le Centre de services Xerox. Sélectionner l'option voulue. ? Désactivé(e) Un texte spécifié sera imprimé comme tel. ? Relief Le texte est imprimé comme s'il était en relief par rapport à l'arrière-plan. Le type de caractères du texte sera celui programmé dans Numérotation - Motif d'arrière-plan de la Configuration système ; se reporter au chapitre 9 du Manuel de l'administrateur système. ? Contour Le texte est imprimé avec les contours sur l'arrière-plan. L'arrièreplan autre que le texte à contours est imprimé dans le motif programmé via Numérotation - Motif d'arrière-plan de la Configuration système ; se reporter au chapitre 9 du Manuel de l'administrateur système.4 - 4 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Nom du document Cette fonction permet de définir les noms des documents après leur fusion. 1. Sélectionner Nom de document. 2. Entrer un nom de document à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 4 1 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Impression de documents stockés dans une boîte aux lettres Copie et impression Cette fonction permet de modifier les paramètres du document avant de l'imprimer. REMARQUE : la modification de certains paramètres peut avoir un impact sur la vitesse d'impression. 1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte aux lettres, puis Copie et impression. 2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir. Sélectionner le document à imprimer, puis sélectionner Modifier les paramètres / Imprimer. REMARQUE : les documents sont imprimés dans l'ordre où il sont sélectionnés. 3. Sélectionner une option parmi celles présentées. 4 - 4 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Pour plus d'informations sur l'initialisation des données, se reporter aux sections ci-après : • Informations document - page 4-43 • Impression échantillon - page 4-43 • Enregistrer - page 4-44 • Enregistrer et imprimer - page 4-44 • Imprimer - page 4-44 Les paramètres suivants annulent ou modifient les paramètres définis pour le document sélectionné. Les paramètres qui ne figurent pas dans cette liste sont appliqués tels qu'ils ont été définis dans le document. • Papier - page 4-45 • Finition - page 4-46 • Couvertures - page 4-27 • Pliage - page 4-52 • Impression recto verso - page 4-53 • Réglage du décalage image - page 4-54 • Création cahier - page 4-55 • Annotation - page 4-57 • Filigranes - page 4-65 • Orientation de sortie - page 4-68C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 4 3 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Informations document Cette fonction permet de confirmer les documents sélectionnés. Il est possible de les enregistrer à nouveau ou de les imprimer à partir de l'écran affiché. 1. Sélectionner Informations document. 2. Sélectionner une option parmi celles présentées. REMARQUE : lorsque plusieurs documents sont sélectionnés, ils sont affichés sous forme de liste. ? Impression échantillon Se reporter à la section “Impression échantillon” à la page 4-43. ? Enregistrer Se reporter à la section “Enregistrer” à la page 4-44. ? Enregistrer et imprimer Se reporter à la section “Enregistrer et imprimer” à la page 4-44. ? Imprimer Se reporter à la section “Imprimer” à la page 4-44. Impression échantillon Si l'on doit réaliser plusieurs copies d'un document, il est possible d'en imprimer un échantillon au préalable pour s'assurer que la présentation du document convient. Le reste des documents est imprimé après confirmation de l'échantillon. 1. Sélectionner Impression échantillon. 2. Sélectionner Imprimer.4 - 4 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Enregistrer Lorsque les paramètres d'un document sont modifiés, ils sont actualisés lors de l'enregistrement du document. REMARQUE : Si le nombre de documents stockés sur le disque dur atteint le nombre maximum autorisé, il n'est pas possible d'enregistrer à nouveau les documents. Sélectionner Enregistrer. Enregistrer et imprimer Permet d'enregistrer à nouveau les documents sélectionnés et de les imprimer. REMARQUE : Si le nombre de documents stockés sur le disque dur atteint le nombre maximum autorisé, il n'est pas possible d'enregistrer à nouveau les documents. Sélectionner Enregistrer et imprimer. Imprimer Permet d'imprimer les documents sélectionnés. Sélectionner Imprimer. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 4 5 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Papier Cette fonction permet de sélectionner un magasin contenant le format papier requis pour la copie. 1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte aux lettres, puis Copie et impression. 2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir et sélectionner Modifier paramètres / Imprimer. Sélectionner Papier. 3. Sélectionner une option. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. ? Paramètres du document spécifiés Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document. ? Auto Un magasin contenant le format papier requis pour la copie sera sélectionné automatiquement. ? Magasin 1 - 4 et 6-7 optionnel Permet de choisir parmi six magasins papier.4 - 4 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s ? Départ manuel L'écran Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Lorsque l'option Départ manuel est sélectionnée, l'écran Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)” à la page 2-21. Finition Cette fonction permet de choisir la finition des documents imprimés. Si l'agrafage est sélectionné, chaque jeu de copies est agrafé en sortie. 1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte aux lettres, puis Copie et impression. 2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir et sélectionner Modifier paramètres / Imprimer. Sélectionner Finition. 3. Sélectionner l'option voulue. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. ? Paramètres du document Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document. ? Assemblage La machine assemble les documents imprimés sous forme de jeux en respectant l'ordre des pages. ? En série La machine trie les copies en piles selon le nombre de copies demandé pour chaque document. ? Position des agrafes Permet de définir la position des agrafes. Pour utiliser les paramètres enregistrés avec le document, sélectionner Paramètres du document. La touche Suite… permet d'afficher l'écran Finition - Agrafage.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 4 7 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s REMARQUE : le nombre de pages pouvant être agrafées varie entre 2 et 50(papier standard) lorsque la cartouche d'agrafes 50 feuilles XB est installée. Ce nombre varie entre 2 et 100 (papier standard) lorsque la cartouche d'agrafes 100 feuilles XA est installée. Les types de supports suivants peuvent être agrafés : papier standard, papier recyclé, papier verso, papier perforé, intercalaires 1 et papiers personnalisés 1 à 5. ? Position des perforations Permet de définir la position des perforations. Pour utiliser les paramètres enregistrés avec le document, sélectionner Paramètres du document. La touche Suite… permet d'afficher l'écran Finition - Perforation. ? Pliage en Z Permet d'imprimer des documents pliés en Z. Pour utiliser les paramètres enregistrés avec le document, sélectionner Paramètres du document. Les formats papier suivants peuvent être pliés en Z : B4, A3, 11 X 17 et 8K. REMARQUE : un progiciel disponible en option est requis pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Écran Finition - Agrafage Il est possible de sélectionner une position d'agrafage qui ne figure pas sur l'écran Finition. ? Paramètres du document spécifiés Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document. ? Aucun(e) Les copies ne sont pas agrafées. ? 1 agrafe Permet de choisir parmi cinq positions d'agrafage. ? 2 agrafes Permet de choisir parmi trois positions d'agrafage.4 - 4 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Finition - Perforation Il est possible de sélectionner une position de perforation qui ne figure pas sur l'écran Finition - Perforation. REMARQUE : selon la fonction en option installée, il est possible de configurer trois positions de perforation. Dans ce cas, les positions de perforation 2 et 4 ne peuvent pas être sélectionnées. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. ? Paramètres du document spécifiés Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document. ? Aucun(e) Aucune perforation n'est effectuée. ? Perforation 2 trous Permet de choisir parmi trois positions de perforation. ? Perforation 4 trous Permet de choisir parmi trois positions de perforation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 4 9 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Couvertures Cette fonction permet d'ajouter des couvertures lors de la copie. REMARQUE : selon le type de papier (texte) utilisé, il est possible que l'ajout des couvertures ne se fasse pas correctement. 1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte aux lettres, puis Copie et impression. 2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir et sélectionner Modifier paramètres / Imprimer. Sélectionner Couvertures. 3. Sélectionner l'option voulue. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. ? Paramètres du document Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document. ? Modifier les paramètres Permet d'utiliser des paramètres différents de ceux qui ont été enregistrés avec le document. ? Couverture de début Il est possible de définir la première page du document comme couverture de début. • Désactivé(e) Aucune couverture n'est ajoutée. • Oui Une couverture est ajoutée.4 - 5 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s ? Couverture de fin Il est possible de définir la dernière page du document comme couverture de fin. • Désactivé(e) Aucune couverture n'est ajoutée. • Oui Une couverture est ajoutée. ? Nbre couvertures de début Affiche l'écran Nbre couvertures de début. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Nombre de couvertures de début” à la page 4-51. ? Nombre de couvertures de fin Affiche l'écran Nbre couvertures de fin. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Nombre de couvertures de début” à la page 4-51. ? Configuration des magasins Affiche l'écran Couvertures - Configuration des magasins. Sélectionner les magasins requis dans Magasin couvertures début et Magasin couvertures fin. Lorsque le magasin Départ manuel est sélectionné, l'écran Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)” à la page 2-21.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 5 1 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Nombre de couvertures de début Permet de préciser le nombre de feuilles à utiliser pour la couverture de début (entre 1 et 99). Imprime le même nombre de couvertures de début que de documents demandés. 1. Utiliser les boutons Haut/Bas ou le pavé numérique pour spécifier le nombre de feuilles requis. 2. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.4 - 5 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Pliage Permet de plier les copies en deux ou en trois. REMARQUE : un progiciel disponible en option est requis pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Selon le type de papier et l'orientation choisis pour le document, le pliage peut ne pas se faire correctement. 1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte aux lettres, puis Copie et impression. 2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir et sélectionner Modifier paramètres / Imprimer. Sélectionner Pliage. 3. Sélectionner l'option voulue. 4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. ? Paramètres du document Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document. ? Désactivé Pas de pliage. ? Pli en Z Les documents sont pliés en trois vers l'extérieur. ? Pli en C Les documents sont pliés en trois vers l'intérieur. ? Pli en deux Les documents sont pliés en deux. ? Impression à l'intérieur Les copies sont pliées de façon à ce que l'image soit imprimée à l'intérieur. ? Impression à l'extérieur Les copies sont pliées avec l'image imprimée à l'extérieur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 5 3 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Impression recto verso Cette fonction permet d'effectuer des tirages recto verso de documents recto ou recto verso. REMARQUE : selon l'orientation du document, les tirages peuvent être incorrects. 1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte aux lettres, puis Copie et impression. 2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir et sélectionner Modifier paramètres / Imprimer. Sélectionner Impression recto verso. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. ? Paramètres du document Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document. ? Désactivée Les documents ne sont pas imprimés en recto verso. ? Tête-tête Les deux faces sont imprimées dans le même sens. ? Tête-bêche Les deux faces sont imprimées dans le sens opposé.4 - 5 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Réglage du décalage image Cette fonction permet de définir une marge blanche en haut, en bas, à gauche et à droite de la copie. Lors de l'impression recto verso, il est possible de définir séparément le décalage image de la face recto et de la face recto. REMARQUE : selon l'orientation du document, les tirages peuvent être incorrects. Si l'option Réglage du décalage image est appliquée à un document enregistré, la copie obtenue peut se présenter différemment de la copie normale. 1. Sélectionner Réglage du décalage image. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Paramètres du document Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document. ? Réglage du décalage image Il est possible de spécifier la valeur de décalage image. Le document est copié avec l'image décalée vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, selon des valeurs comprises entre 0 et 50 mm, par pas de 1 mm. ? Recto Affiche l'écran Décalage image - Recto. ? Verso Affiche l'écran Décalage image - Verso. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Réglage du décalage image - Recto / Verso” à la page 4-55. ? Miroir Pour copier le verso avec les même paramètres que le recto, sélectionner Miroir.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 5 5 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Réglage du décalage image - Recto / Verso Permet de spécifier la valeur de décalage image du recto ou du verso. L'exemple suivant montre comment régler le décalage image pour le recto. 1. Sélectionner Recto. 2. Sélectionner le type de décalage à appliquer parmi ceux présentés. 3. Utiliser les touches , , et pour spécifier la valeur de décalage. 4. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. Création cahier Il est possible de copier deux pages placées côte à côte de sorte que ces doubles-pages puissent être superposées et pliées au centre (blanc de couture) afin de former un cahier dont les pages se suivent chronologiquement. 1. Sélectionner Création cahier. 2. Sélectionner l'option voulue.4 - 5 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués. ? Paramètres du document Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document. ? Désactivé(e) La fonction de création cahier n'est pas appliquée aux copies. ? Pliage + Agrafage Les copies peuvent être effectuées dans l'ordre où le document est numérisé. Sélectionner cette option lorsqu'il n'est pas nécessaire de copier le document en suivant l'ordre des pages. ? Couverture Permet d'ajouter une couverture au cahier. ? Pliage + Agrafage Affiche l'écran Création cahier - Pliage + Agrafage. ? Configuration des magasins Affiche l'écran Création cahier - Configuration des magasins. Dans Magasin pour corps du document et dans Magasin pour couvertures, sélectionner les magasins à utiliser. Ces magasins doivent tous deux contenir le même format papier et être orientés horizontalement. Lorsque l'option Départ manuel est sélectionnée, l'écran Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)” à la page 2-21. ? Nombre de couvertures Affiche l'écran Création cahier - Nombre de couvertures. Écran Création cahier - Pliage + Agrafage. Pour spécifier le pliage ou le pliage et l'agrafage : Sélectionner l'effet de texte voulu. ? Désactivé(e) Aucune finition n'est appliquée. ? Pliage Les copies sont pliées en deux. ? Pliage + Agrafage Les copies sont pliées en deux et agrafées au centre. Le nombre de pages pouvant être agrafées varie entre 2 et 15.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 5 7 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Création cahier - Nombre de couvertures Permet de préciser le nombre de feuilles à utiliser pour la couverture de début (entre 1 et 99). Imprime le même nombre de couvertures de début que de documents demandés. 1. Utiliser les boutons et ou le pavé numérique pour spécifier le nombre de feuilles requis. 2. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. Annotation Il est possible de faire figurer sur les copies un cachet, des numéros de page et des numéros de gestion de tirage qui ne figurent pas sur le document d'origine. Le type de cachet, de date, de numéro de page et la position d'impression peuvent être sélectionnés dans une liste de formats prédéfinis. REMARQUE : si un cachet, une date et un numéro de page doivent figurer sur les copies, il est conseillé de vérifier la position de ces informations avant d'effectuer les copies afin de s'assurer qu'elles ne se chevauchent pas. 1. Sélectionner Annotation. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Paramètres du document Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document. ? Modifier les paramètres Permet d'utiliser des paramètres différents de ceux qui ont été enregistrés avec le document. ? Cachet Affiche l'écran Cachet.4 - 5 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s ? Date Affiche l'écran Date. ? Numéro de page Affiche l'écran Numéro de page. Écran Annotation - Cachet Les cachets "CONFIDENTIEL", "Copie interdite", "URGENT", "IMPORTANT", "Circulaire", "Verso recyclé", "BROUILLON" et "NON VALIDE" peuvent être ajoutées aux copies. 1. Sélectionner Cachet. 2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Désactivé(e) Aucun cachet n'est ajouté. ? Activé(e) Un cachet est ajouté. ? Style Huit types de cachet sont disponibles. ? Impression… Affiche l'écran Cachet - Imprimer sur. Il est possible d'imprimer le cachet sur la 1ère page uniquement ou sur Toutes les pages. ? Position Affiche l'écran Cachet - Position. ? Taille Affiche l'écran Cachet - Taille. Trois tailles de cachet sont disponibles.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 5 9 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Cachet - Position Permet de choisir la position d'impression du cachet. ? Recto Neuf positions sont disponibles pour l'impression du cachet. ? Verso • Identique au recto Le cachet est imprimé à la même position que sur le recto. • Opposé au recto Le cachet est imprimé à la position opposée au recto. Écran Annotation - Date Il est possible d'ajouter une date aux copies effectuées. La date imprimée correspond à la date et à l'heure auxquelles la copie a été effectuée. Pour plus d'informations sur l'affichage de la date, se reporter à la section « Format de date », dans le Manuel de l'administrateur système. 1. Sélectionner Annotation, puis Modifier les paramètres. Sélectionner Date. 2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).4 - 6 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués. ? Désactivée Aucune date n'est ajoutée. ? Activée Une date est ajoutée. ? Impression… Affiche l'écran Date - Impression. Il est possible d'imprimer la date sur la 1ère page uniquement ou sur Toutes les pages. ? Position Affiche l'écran Date - Position. ? Taille Affiche l'écran Date - Taille. Trois tailles de date sont disponibles. Écran Date - Position Cet écran permet de spécifier la position d'impression de la date. 1. Sélectionner l'option voulue. 2. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués. ? Recto Six positions sont disponibles pour l'impression de la date. ? Verso • Identique au recto La date est imprimée à la même position que sur le recto. • Opposé au recto La date est imprimée à la position opposée au recto.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 6 1 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Annotation - Numéro de page Permet d'ajouter des numéros de page aux copies. 1. Dans la fenêtre Modifier paramètres / Imprimer, sélectionner Annotation, puis Modifier les paramètres. Sélectionner Numéro de page. 2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e). 3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. ? Désactivé Aucun numéro de page n’est ajouté. ? Activé Un numéro de page est ajouté. ? Style Six styles de numéros de page sont disponibles. • 1,2,… Un numéro de page simple est ajouté. • -1-,-2-,… Un tiret est ajouté de part et d'autre du numéro de page. (Exemple : -1-) • Page1, Page2,… Le mot « Page » est inséré avant le numéro de page. (Exemple : Page1, Page2) • 1/N,2/N,… Le nombre total de pages est ajouté à droite du numéro de page. (Exemple : 1/50, 2/50) Lorsque l'option 1/N,2/N,… est sélectionnée, la valeur spécifiée sur l'écran Annotation - Numéro de page - Total pages (N) est disponible.4 - 6 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s • -1/N-,-2/N-,… Le nombre total de pages est ajouté à droite du numéro de page. Des traits d'union sont ajoutés avant et après les numéros. (Exemple : -1/50-, -2/50-) Lorsque l'option -1/N,2/N,… est sélectionnée, la valeur spécifiée sur l'écran Annotation - Numéro de page - Total pages (N) est disponible. • Page1/N, Page2/N,… Le mot « Page » est inséré avant le numéro de page est le nombre total de pages est indiqué à droite du nombre de pages. (Exemple : Page 1/50, Page 2/50) ? Total pages (N) Affiche l'écran Numéro de page - Total pages (N). ? Impression… Affiche l'écran Numéro de page - Impression. ? Position Affiche l'écran Numéro de page - Position. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Date - Position” à la page 4-60. ? Taille Affiche l'écran Numéro de page - Taille. Trois tailles de numéro de page sont disponibles.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 6 3 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Numéro de page - Total pages (N) Permet de définir le nombre total de pages. 1. Sélectionner Selon le document ou Entrer numéro. 2. Si l'option Entrer numéro est sélectionnée, utiliser les touches et ou le pavé numérique pour entrer manuellement le nombre total de pages. ? Selon le document Les pages du documents sont comptées automatiquement pour obtenir le nombre total de pages. ? Entrer numéro Cette option permet de spécifier un nombre total de pages compris entre 1 et 9 999.4 - 6 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Numéro de page - Impression Permet de préciser sur quelles pages le numéro de page doit apparaître. 1. Sélectionner Impression. 2. Utiliser les touches et ou le pavé numérique pour entrer le numéro de la première page. ? Toutes les pages Un numéro de page est ajouté à toutes les pages. ? Entrer le numéro de la première page Permet de spécifier la première page (entre 1 et 9999) sur laquelle le numéro de page doit apparaître. La page de fin devient la dernière page. ? Entrer le numéro de la dernière page Permet de spécifier la dernière page (entre 1 et 9999) sur laquelle le numéro de page doit apparaître. La page de début devient la première page. ? Entrer le numéro de la première et de la dernière page Permet de spécifier la première et la dernière pages (entre 1 et 9999) sur lesquelles le numéro de page doit apparaître. ? Première page Entrer la première page sur laquelle le numéro de page doit apparaître (entre 1 et 9999). ? Dernière page Entrer la dernière page sur laquelle le numéro de page doit apparaître (entre 1 et 9999). ? Inclure couvertures / séparateurs Sélectionner cette option pour ajouter une couverture ou des séparateurs. ? Premier numéro Spécifier la première page sur laquelle le numéro de page doit être ajouté, entre 1 et 9999.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 6 5 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Filigranes Permet d'imprimer un numéro de contrôle séquentiel au dos de chaque jeu de copies. Si le premier numéro est « 1 », par exemple, ce numéro est imprimé au dos de toutes les pages du premier jeu et le numéro « 2 » au dos de toutes les pages du second jeu. La numérotation des jeux permet, par exemple, d'empêcher la duplication de documents confidentiels devant être distribués aux personnes participant à une réunion en associant chaque jeu à un participant donné. La taille ou la densité des caractères qui sont imprimés en filigranes peut être définie via la configuration système. Pour plus d'informations, se reporter à la section « Autres paramètres », dans le Manuel de l'administrateur système. 1. Dans la fenêtre Modifier paramètres / Imprimer, sélectionner Filigranes. 2. Sélectionner Paramètres du document ou Modifier les paramètres. 3. Sélectionner Activé(e) ou Désactivé(e). 4. Sélectionner l'option voulue. 5. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués. ? Paramètres du document Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document. ? Modifier les paramètres Permet d'utiliser des paramètres différents de ceux qui ont été enregistrés avec le document. ? Numéro de contrôle Permet de définir le numéro de contrôle.4 - 6 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s ? Premier numéro Affiche l'écran Filigranes - Premier numéro. ? Texte Permet d'accéder à l'écran Filigranes - Texte. ? Numéro de compte utilisateur Le numéro de compte utilisateur est imprimé. Vérifier que l'impression du numéro de compte utilisateur est correcte. REMARQUE : cette option est disponible lorsque la gestion de l'Auditron est utilisée. ? Date et heure Permet d'imprimer la date et l'heure de début de l'impression. Cocher cette case pour imprimer la date et l'heure. Pour plus d'informations sur l'affichage de la date, se reporter à la section « Format de date », dans le Manuel de l'administrateur système. ? Numéro de série Permet d'imprimer le numéro de série de la machine. Cocher cette case pour imprimer le numéro de série. ? Effets de texte Permet d'accéder à l'écran Filigranes - Effet de texte. Écran Filigranes - Premier numéro Permet de définir un numéro de contrôle compris entre 1 et 9999. 1. Utiliser les touches et ou le pavé numérique pour entrer le premier numéro. 2. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le numéro.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 6 7 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Filigranes - Texte Trois types de caractère sont disponibles pour les filigranes : Copie interdite, Copie et Dupliquer Sélectionner l'option voulue. Écran Filigranes - Effet de texte Permet de définir les effets de texte. Sélectionner une option. ? Désactivé(e) Permet d'imprimer le texte spécifié tel quel. ? Relief Le texte est imprimé en relief sur l'arrière-plan. Les caractères de texte sont imprimés selon le motif défini dans Filigranes - Motif arrière-plan de la Configuration système. Pour plus d'informations, se reporter au Manuel de l'administrateur système ou consulter l'administrateur système.4 - 6 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s ? Contour Le texte est imprimé sur l'arrière-plan sous forme de contours. L'arrière-plan est imprimé selon le motif défini dans Filigranes - Motif arrière-plan de la Configuration système. Pour plus d'informations sur le motif d'arrière-plan utilisé pour les filigranes et pour d'autres fonctions, se reporter à la section "Filigranes", dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. Orientation de sortie Permet de préciser si les impressions doivent être orientées face dessus ou face dessous en sortie. 1. Sélectionner Orientation de sortie. 2. Sélectionner l'option voulue. 3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. ? Paramètres du document Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document. ? Auto Permet de déterminer automatiquement si les copies doivent être reçues face dessus ou face dessous. ? Face dessus Les impressions sont reçues face dessus en commençant par la dernière page. ? Face dessous Les impressions sont reçues face dessous en commençant par la dernière page.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 6 9 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Envoi de travaux d'impression vers une boîte aux lettres à l'aide du pilote d'imprimante PCL REMARQUE : l'envoi de travaux d'impression vers une boîte aux lettres n'est possible qu'à l'aide du pilote d'imprimante PCL. Les autres pilotes d'imprimante (PS, par exemple), ne prennent pas en charge cette fonction. Il est possible d'utiliser le pilote d'imprimante pour envoyer un travail vers une boîte aux lettres afin de l'imprimer. Certaines restrictions s'appliquent toutefois. Avant de procéder à cette opération, il convient donc de tenir compte des points cités plus bas. 1. Sélectionner Imprimer dans le menu Fichier de l'application. La fenêtre du pilote d'imprimante s'ouvre. 2. Dans la fenêtre Imprimer, sélectionner le bouton Propriétés. 3. Sélectionner l'imprimante 4110/4590 PCL contenant la boîte aux lettres voulue.4 - 7 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s 4. Sélectionner l'onglet Papier/Réception : 5. Sélectionner Enregistrer dans boîte aux lettres dans le menu Type de travail. 6. Entrer le numéro de la boîte aux lettres et le mot de passe et sélectionner OK. REMARQUE : l'envoi de travaux vers une boîte aux lettres pour l'impression est soumis à certaines restrictions. • Les options (de finition, par exemple) qui sont estompées dans le pilote d'imprimante (comme illustré ci-après) doivent être configurées au niveau de la boîte aux lettres. • Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante qui sont estompés ne sont pas envoyés vers la boîte aux lettres avec le travail. Par exemple, si le mode d'impression par défaut du pilote d'imprimante est recto verso, ce paramètre est ignoré et l'impression recto verso doit être configurée au niveau de la boîte aux lettres. • Certains paramètres, tels que le format de papier, ne peuvent pas être modifiés au niveau de la boîte aux lettres s'ils ont été sélectionnés dans la boîte de dialogue du pilote d'imprimante. • Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles lors de l'impression de travaux à partir de la boîte aux lettres, notamment les fonctions Filigranes et Annotations. 7. Sélectionner OK pour envoyer le travail vers la boîte aux lettres. À partir de la boîte aux lettres, sélectionner le travail et programmer les fonctions voulues.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 7 1 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Sélection d'une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux Selon les autorisations définies, l'accès aux boîtes aux lettres sélectionnées peut être restreint. Pour plus d'informations sur les boîtes à lettres accessibles en fonction des autorisations définies, se reporter à la section « Types de boîtes aux lettres », dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. 1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte aux lettres, puis Numérisation et autres travaux. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir. REMARQUE : sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. Sélectionner pour retourner au premier écran et pour passer au dernier écran. Il est possible d'accéder directement à une boîte aux lettres en entrant le numéro à trois chiffres qui l'identifie dans le champ Aller à à l'aide du pavé numérique. Une flèche est visible en regard des boîtes aux lettres liées à une feuille de distribution et configurées pour le démarrage automatique. Lorsqu'une boîte aux lettres est sélectionnée et qu'elle contient des documents, leur nombre est indiqué dans le champ Nombre documents, en bas à droite de l'écran. Si un écran de saisie de mot de passe apparaît, entrer le mot de passe de la boîte aux lettres et sélectionner la touche Confirmer. La liste des documents s'affiche. 2. Sélectionner Liste des documents.4 - 7 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Vérification/sélection de documents dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux Il est possible de vérifier ou de sélectionner des documents dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux. Les documents numérisés sont affichés dans la liste des documents. REMARQUE : cet écran ne permet pas d'afficher les documents stockés dans une boîte aux lettres Copie et impression. Lors de la sélection de documents imprimés, les paramètres de la feuille de distribution ne peuvent pas être sélectionnés. 1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte aux lettres, puis Numérisation et autres travaux. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir et sélectionner un document. REMARQUE : Le nombre de documents stockés dans la boîte aux lettres est indiqué dans le champ Nombre documents. Pour afficher des informations actualisées, sélectionner Actualiser. Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. Sélectionner pour retourner au premier écran et pour passer au dernier écran. La touche Tout sélectionner permet de sélectionner tous les documents stockés dans la boîte aux lettres. Une seconde pression sur cette touche désélectionne tous les documents. Il est possible de trier les documents dans l'ordre croissant ou décroissant en appuyant soit sur Nom du document, soit sur Date de mémorisation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 7 3 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s À gauche du nom du document figure une icône indiquant de quel type de document il s'agit. : document numérisé : document imprimé Il est possible de sélectionner jusqu'à 100 documents séparément, ou de les sélectionner tous. Lors de la sélection de documents individuels, un numéro apparaît à gauche de l'icône du document pour indiquer son ordre de sélection. Les documents sont traités dans l'ordre correspondant.4 - 7 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Suppression de documents dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux 1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte aux lettres, puis Numérisation et autres travaux. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir. 2. Sélectionner le document à supprimer et sélectionner Supprimer. 3. Sélectionner Oui. ? Oui Le document est supprimé. POINT IMPORTANT : Une fois supprimé, le document ne peut pas être récupéré. ? Non La suppression du document est annulée.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 7 5 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Vérification de documents dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux Cette fonction permet de vérifier un document stocké dans une boîte aux lettres ou de modifier son nom. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Modifier le nom du document” à la page 4-9. 1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte aux lettres, puis Numérisation et autres travaux. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir. 2. Sélectionner un document, puis sélectionner Informations document. 3. Sélectionner Modifier le nom du document, le cas échéant. 4 - 7 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Modification du nom du document Vous pouvez renommer des documents. REMARQUE : si plusieurs documents sont sélectionnés, il n'est pas possible de les renommer. 1. Sélectionner Modifier le nom du document. 2. Entrer un nom de document à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. 3. Sélectionner Enregistrer, puis Fermer pour enregistrer le nouveau nom.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 7 7 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Configuration et démarrage d'une feuille de distribution Les opérations prises en charge par la fonction de configuration et de démarrage d'une feuille de distribution sont présentées ci-après. Création d'une feuille de distribution La fonction Feuille de distribution permet d'exécuter une série d'actions enregistrées. Une feuille de distribution agit sur un document stocké dans une boîte aux lettres et peut être lancée de deux façons : 1. Démarrage manuel ou automatique d'une feuille de distribution lors du stockage d'un document dans une boîte aux lettres, ou 2. Sélection d'une feuille de distribution à appliquer à des documents déjà stockés dans une boîte aux lettres. Pour pouvoir lancer une feuille de distribution, il faut au préalable l'avoir liée à une boîte aux lettres. Lorsque la feuille de distribution est configurée pour démarrer automatiquement, elle est appliquée automatiquement aux documents lors de leur stockage dans la boîte aux lettres. POINT IMPORTANT : Les feuilles de distribution créées à partir de la fonction Vérifier boîte aux lettres ne peuvent être utilisées, modifiées, dupliquées et supprimées qu'à partir de cette boîte aux lettres. Ces types de feuilles ne sont pas affichés sur l'écran Feuilles de distribution. Les fonctions ci-après peuvent être enregistrées dans une feuille de distribution. Méthodes transfert et limites Plusieurs destinataires peuvent être configurés pour chaque méthode de transfert. • FTP Transfert via FTP. Deux destinataires au plus peuvent être spécifiés. • SMB Transfert via SMB. Deux destinataires au plus peuvent être spécifiés. • Courrier électronique Transfert par courrier électronique. Jusqu'à 100 destinataires peuvent être spécifiés.4 - 7 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s 1. Appuyer sur la touche Tous les services. 2. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Vérifier boîte aux lettres. 3. Sélectionner Numérisation et autres travaux. Sélectionner une boîte aux lettres, puis sélectionner Liste des documents. Touche Tous les servicesC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 7 9 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s 4. Sélectionner Paramètres feuille de distribution. REMARQUE : pour appliquer une feuille de distribution à un document, sélectionner celui-ci avant d'appuyer sur cette touche. Sélectionner pour accéder à l'écran précédent et pour accéder à l'écran suivant. Sélectionner pour retourner au premier écran et pour passer au dernier écran. Il est possible de trier les documents dans l'ordre ascendant ou descendant en appuyant sur Nom du document ou sur Date de mémorisation. 5. Exécuter une feuille de distribution. ? Démarrage auto Cette configuration applique automatiquement une feuille de distribution à un document lorsque celui-ci est stocké dans une boîte aux lettres. Si cette case est cochée, la feuille de distribution est exécutée automatiquement lors du stockage du document. ? Démarrer Sélectionner les documents dans la boîte aux lettres et appuyer sur cette touche pour exécuter les feuilles de distribution liées à la boîte aux lettres.4 - 8 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s POINT IMPORTANT : toujours imprimer le relevé des travaux pour vérifier les résultats de l'exécution d'une feuille de distribution. Pour plus d'informations sur le relevé des travaux, se reporter à la section “État des travaux” à la page 9-20. ? Couper le lien Rompt le lien entre une boîte aux lettres et la feuille de distribution qu'elle utilise. ? Créer/Modifier le lien L'écran Lier feuille de distribution à la BAL s'affiche. ? Sélectionner feuille de distribution Une pression sur cette touche alors que des documents sont sélectionnés affiche l'écran Sélectionner la feuille de distribution. Écran Lier feuille de distribution à la BAL Il est possible de créer ou de rompre un lien entre une boîte aux lettres et les feuilles de distribution qui lui sont associées. REMARQUE : la création et la suppression de liens en tant que paramètres de démarrage automatique peuvent également être configurées lors de la création d'une boîte aux lettres. 1. Sélectionner la feuille de distribution à lier à la boîte aux lettres, puis sélectionner Créer. POINT IMPORTANT : si l'on appuie sur la touche Créer sans avoir sélectionné de feuille de distribution au préalable, aucun lien n'est créé. Si la feuille de distribution est déjà liée, le lien est annulé.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 8 1 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s REMARQUE : sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. Sélectionner pour retourner au premier écran et pour passer au dernier écran. Il est possible de trier les documents dans l'ordre ascendant ou descendant en appuyant sur Nom ou sur Mise à jour. À gauche du nom figure une icône représentant la cible de la feuille de distribution. : document numérisé : document stocké dans une boîte aux lettres ? Propriétaire de la feuille Il est possible de filtrer les feuilles de distribution à afficher. L'affichage dépend des paramètres d'authentification définis. Les feuilles de distribution affichées peuvent varier selon les fonctions d'authentification en vigueur. Pour plus d'informations, se reporter à la section « Types de feuille de distribution », dans le Manuel de l'administrateur système. ? Créer L'écran Créer une nouvelle feuille de distribution s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à la section « Créer une nouvelle feuille de distribution », dans le Manuel de l'administrateur système. ? Modifier / Supprimer L'écran Modifier / Supprimer s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à la section « Vérification du contenu », dans le Manuel de l'administrateur système.4 - 8 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Sélectionner feuille de distribution Permet de sélectionner une feuille de distribution et de l'appliquer au document sélectionné. 1. Sélectionner la feuille de distribution et appuyer sur la touche Marche. REMARQUE : sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. Sélectionner pour retourner au premier écran et pour passer au dernier écran. Il est possible de trier les documents dans l'ordre ascendant ou descendant en appuyant sur Nom ou sur Mise à jour. À gauche du nom figure une icône représentant la cible de la feuille de distribution. : document numérisé : document stocké dans une boîte aux lettres ? Propriétaire de la feuille Il est possible de filtrer les feuilles de distribution à afficher. L'affichage dépend des paramètres d'authentification définis. Les feuilles de distribution affichées peuvent varier selon les fonctions d'authentification en vigueur. Pour plus d'informations, se reporter à la section « Types de feuille de distribution », dans le Manuel de l'administrateur système. ? Créer L'écran Créer une nouvelle feuille de distribution s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à la section « Créer une nouvelle feuille de distribution », dans le Manuel de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 8 3 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s ? Modifier / Supprimer L'écran Modifier / Supprimer s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à la section « Vérification du contenu », dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. ? Modifier la destination L'écran Modifier la destination s'affiche. Il est possible d'utiliser CentreWare EasyOperator pour sélectionner des feuilles de distribution enregistrées sur un ordinateur du réseau. Restrictions applicables aux feuilles de distribution Une feuille de distribution peut être affectée à un utilisateur particulier, partagée par plusieurs utilisateurs ou être accessible uniquement à partir de la boîte aux lettres à laquelle elle est liée. Les restrictions applicables aux feuilles de distribution peuvent varier en fonction des paramètres d'authentification. Pour plus d'informations, se reporter à la section « Types de feuille de distribution », dans le Manuel de l'administrateur système.4 - 8 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e sC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 5 - 1 5. Feuille de distribution La fonction Feuille de distribution permet d'exécuter une série d'actions enregistrées. Ce chapitre présente l'utilisation d'une feuille de distribution créée sur un ordinateur réseau et enregistrée sur la machine. L'écran Feuilles de distribution est également décrit. Ce chapitre se divise comme suit : • Lancement d'une feuille de distribution • Liste de feuilles de distribution • Vérification et modification d'une feuille de distribution5 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n Lancement d'une feuille de distribution La procédure de lancement d'une feuille de distribution est présentée ci-après. Étape 1 Ouverture de l'écran Feuilles de distribution Pour ouvrir l'écran Feuilles de distribution, procéder comme suit. REMARQUE : les fonctions affichées peuvent varier en fonction du modèle. 1. Appuyer sur la touche Tous les services. 2. Sélectionner Feuilles de distribution. Touche Tous les servicesC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 5 - 3 5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n Étape 2 Sélection d'une feuille de distribution 1. Sélectionner une feuille de distribution dans la liste présentée. Pour plus d'informations sur l'écran Feuilles de distribution, se reporter à la section “Liste de feuilles de distribution" à la page 5-4. Étape 3 Vérification et modification d'une feuille de distribution 1. Pour vérifier le contenu d'une feuille de distribution, sélectionner Informations. Pour en modifier le contenu, sélectionner Modifier les paramètres. Pour plus d'informations sur la configuration et la modification d'une feuille de distribution, se reporter à la section “Vérification et modification d'une feuille de distribution" à la page 5-6.5 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n Étape 4 Lancement d'une feuille de distribution 1. Mettre en place les documents. 2. Appuyer sur le bouton Marche. POINT IMPORTANT : toujours imprimer le relevé des travaux pour vérifier les résultats de l'exécution d'une feuille de distribution. Pour plus d'informations sur le relevé des travaux, se reporter à la section “État des travaux" à la page 9-20. Liste de feuilles de distribution La fonction Feuille de distribution permet d'exécuter une série d'actions enregistrées. REMARQUE : pour que la machine puisse communiquer avec les ordinateurs du réseau, le port SOAP de la machine doit être ouvert. Il n'est pas possible de modifier ni de dupliquer une feuille de distribution créée sur un ordinateur réseau. Certains champs peuvent toutefois être modifiés provisoirement. Filtrage des feuilles de distribution Il est possible de filtrer les feuilles de distribution à afficher. L'affichage peut varier en fonction des paramètres d'authentification. Les feuilles de distribution affichées peuvent varier selon les fonctions d'authentification en vigueur. Pour plus d'informations, se reporter à la section « Types de feuilles de distribution », dans le Manuel de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 5 - 5 5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n 1. Sélectionner les critères de filtrage dans la zone Propriétaire de la feuille. ? Pas de filtrage - Toutes les feuilles de distribution sont affichées. ? Administrateur système - Seules les feuilles de distribution détenues par l'administrateur système sont affichées. ? Non administrateur - Toutes les feuilles de distribution sont affichées sauf celles détenues par l'administrateur système.5 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n Vérification et modification d'une feuille de distribution Il est possible de vérifier une feuille de distribution et de modifier provisoirement certains de ses paramètres. Les seuls champs pouvant être modifiés sont ceux qui ont bénéficié d'une autorisation de modification lors de la création de la feuille de distribution. 1. Sélectionner une feuille de distribution. REMARQUE : pour afficher des informations actualisées, sélectionner Actualiser. Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. Sélectionner pour retourner au premier écran et pour passer au dernier écran. Il est possible de trier les documents dans l'ordre ascendant ou descendant en appuyant sur Nom ou sur Mise à jour. 2. Pour vérifier le contenu d'une feuille de distribution, sélectionner Informations. Pour en modifier le contenu, sélectionner Modifier les paramètres. 3. Sélectionner le groupe à modifier dans le groupe d'éléments, puis sélectionner Modifier les paramètres. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 5 - 7 5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n REMARQUE : les données figurant dans la feuille de distribution sont affichées dans le groupe d'éléments. 4. Sélectionner les éléments à modifier, puis sélectionner Modifier les paramètres. REMARQUE : une icône triangulaire est visible à gauche des groupes comprenant des champs obligatoires. Les données figurant dans la feuille de distribution sont affichées dans les zones Eléments et Paramètres actuels. 5. Le contenu de l'écran Modifier change en fonction des données à modifier. Il est possible de modifier les données sur cet écran. 6. Fermer les écrans ouverts pour enregistrer les modifications correspondantes.5 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o nC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 - 1 6. Travaux mémorisés Ce chapitre présente la fonction Travaux mémorisés. Les fonctions suivantes sont abordées dans ce chapitre : • Présentation de la fonction Travaux mémorisés • Enregistrement, suppression et modification du nom d'un travail mémorisé • Appel d'un travail mémorisé6 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 . T r a v a u x m é m o r i s é s Présentation de la fonction Travaux mémorisés Le copieur / imprimante permet d'enregistrer les fonctions couramment utilisées sous forme de travaux mémorisés, qui peuvent ensuite être rappelés à l'aide d'une simple touche. Grâce à cette fonction, il est également possible d'enregistrer un écran à afficher à l'aide d'une touche de raccourci. La fonction Travaux mémorisés permet en outre d'enregistrer une série d'opérations, et de mémoriser ainsi la hiérarchie des écrans affichés pour chaque étape. Par exemple, la fonction Travaux mémorisés peut être utilisée lorsque l'on veut enregistrer les actions suivantes : appuyer sur la touche État de la machine et afficher l'écran permettant d'imprimer le Relevé des activités. Enregistrement, suppression et modification du nom d'un travail mémorisé L'écran Travaux mémorisés permet d'effectuer les opérations suivantes : • Enregistrement d'un travail mémorisé • Enregistrement d'un travail mémorisé (Travail fusionné) • Suppression d'un travail mémorisé • Attribution et modification de nom d'un travail mémorisé 1. Appuyer sur la touche Tous les services. Touche Tous les servicesC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 - 3 6 . T r a v a u x m é m o r i s é s 2. Sélectionner Menu Configuration. 3. Sélectionner Travaux mémorisés. Enregistrement d'un travail mémorisé Il est possible d'enregistrer jusqu'à 100 fonctions dans un travail mémorisé, et jusqu'à 58 actions. Les travaux 1 à 20 peuvent être mémorisés sur les touches d'accès rapide M01 à M20. La procédure suivante permet d'enregistrer des actions dans un travail mémorisé. POINT IMPORTANT : Il existe deux situations où un travail mémorisé peut devenir non valide : - lorsque les valeurs par défaut ou les paramètres de magasin sont modifiés dans la configuration système - lorsque des touches sont ajoutées ou supprimées de l'écran tactile, car la fonction Travaux mémorisés mémorise uniquement l'emplacement d'une touche sur l'écran, pas le nom de la touche. La position des touches peut changer lorsque l'on ajoute ou que l'on supprime une feuille de distribution, un modèle de travail ou un destinataire, par exemple, après avoir enregistré un travail mémorisé.6 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 . T r a v a u x m é m o r i s é s REMARQUE : il n'est pas possible d'enregistrer les paramètres système. Une pression sur la touche Interruption, une temporisation provoquée par la fonction Réinitialisation automatique ou l'affichage d'une fenêtre contextuelle (suite à un incident papier, par exemple) annule l'enregistrement d'un travail mémorisé. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Menu Configuration, puis Travaux mémorisés. Sélectionner Mémoriser. 2. Sélectionner le numéro de touche sous lequel le travail doit être mémorisé. REMARQUE : une fois qu'un travail a été associé à une touche, il ne peut plus être modifié. Pour le modifier, il faut l'enregistrer à nouveau. Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. 3. Programmer les fonctions à enregistrer. REMARQUE : Une tonalité est émise lors de l'enregistrement de la fonction dans la mémoire de travaux. 4. Appuyer sur la touche Marche ou sur la touche Annuler tout pour mettre fin à l'enregistrement. REMARQUE : il est possible de régler le volume de la tonalité confirmant l'enregistrement d'un travail mémorisé. Pour plus d'informations sur la configuration, se reporter à la section « Tonalité programmation terminée », dans le Manuel de l'administrateur système. 5. Les actions sont enregistrées. Sélectionner Fermer. Il est possible à ce stade de renommer le travail mémorisé. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Attribution et modification du nom d'un travail mémorisé" à la page 6-8.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 - 5 6 . T r a v a u x m é m o r i s é s Enregistrement d'un travail mémorisé (Travail fusionné) Pour les travaux fusionnés, la fonction Travaux mémorisés permet d'enregistrer jusqu'à 40 fonctions et jusqu'à 100 actions. La procédure suivante montre comment enregistrer des actions dans un travail mémorisé. POINT IMPORTANT : Il existe deux situations où un travail mémorisé peut devenir non valide : - lorsque les valeurs par défaut ou les paramètres de magasin sont modifiés dans la configuration système - lorsque des touches sont ajoutées ou supprimées de l'écran tactile, car la fonction Travaux mémorisés mémorise uniquement l'emplacement d'une touche sur l'écran, pas le nom de la touche. La position des touches peut changer lorsque l'on ajoute ou que l'on supprime une feuille de distribution, un modèle de travail ou un destinataire, par exemple, après avoir enregistré un travail mémorisé. REMARQUE : une pression sur la touche Interruption, une temporisation provoquée par la fonction Réinitialisation automatique ou l'affichage d'une fenêtre contextuelle (suite à un incident papier, par exemple) annule l'enregistrement d'un travail mémorisé. 1. Depuis l'écran Tous les services, sélectionner Menu Configuration, puis Travaux mémorisés. Sélectionner Mémoriser travail fusionné.6 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 . T r a v a u x m é m o r i s é s 2. Sélectionner le numéro de la touche sur laquelle le travail doit être mémorisé. REMARQUE : une fois qu'un travail a été associé à une touche, il ne peut plus être modifié. Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. 3. Programmer la fonction à enregistrer. REMARQUE : Une tonalité est émise lors de l'enregistrement de la fonction dans la mémoire de travaux. 4. Appuyer sur la touche Marche ou sur la touche Annuler tout. 5. Les actions sont enregistrées. Sélectionner Fermer. Il est possible à ce stade de renommer le travail mémorisé. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Attribution et modification du nom d'un travail mémorisé" à la page 6-8. Suppression d'un travail mémorisé La procédure suivante permet de supprimer un travail mémorisé. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Menu Configuration, puis Travaux mémorisés. Sélectionner Supprimer. 2. Sélectionner le numéro du travail à supprimer. REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 - 7 6 . T r a v a u x m é m o r i s é s 3. Sélectionner Oui. 4. Les actions sont supprimées. Sélectionner Fermer. ? Oui Le travail mémorisé est supprimé. REMARQUE : il n'est pas possible de restaurer les travaux supprimés ? Non La suppression du travail mémorisé est annulée.6 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 . T r a v a u x m é m o r i s é s Attribution et modification du nom d'un travail mémorisé La procédure suivante permet de nommer ou de modifier le nom d'un travail mémorisé. Un nom de travail mémorisé peut comporter jusqu'à 18 caractères. 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Menu Configuration, puis Travaux mémorisés. Sélectionner Entrer / Modifier le nom 2. Sélectionner le numéro du travail mémorisé à nommer ou dont le nom doit être modifié. REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. 3. Entrer le nom et sélectionner Enregistrer. 4. Confirmer le changement de nom. 5. Sélectionner Fermer pour enregistrer les modifications.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 - 9 6 . T r a v a u x m é m o r i s é s Appel d'un travail mémorisé La procédure suivante permet d'appeler un travail mémorisé. Lorsqu'on appelle un travail mémorisé, le dernier écran affiché lors de l'enregistrement du travail apparaît. 1. Appuyer sur la touche Tous les services. 2. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Travaux mémorisés. Touche Tous les services6 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 . T r a v a u x m é m o r i s é s 3. Sélectionner le numéro du travail mémorisé à appeler. REMARQUE : seuls les numéros correspondant à des travaux mémorisés peuvent être sélectionnés. Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. 4. Programmer d'autres options si nécessaire. 5. Appuyer sur la touche Marche. Le travail mémorisé est exécuté. Si une erreur est survenue lors de l'enregistrement du travail, celui-ci n'est pas exécuté. Les travaux mémorisés comportant des erreurs doivent être reprogrammés, puisqu'ils ne peuvent pas être modifiés. Touche MarcheC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 1 7. Papier et autres supports Type de papier Cette section présente les types de supports disponibles pour cette machine. L'emploi de supports non adaptés est susceptible de provoquer des incidents papier, une détérioration de la qualité d'impression et des dysfonctionnements de la machine. Afin d'obtenir les meilleures performances possibles de la machine, il est conseillé d'employer exclusivement les supports recommandés par Xerox. Avant d'utiliser tout support non recommandé par Xerox, contacter le Centre Services Xerox. POINT IMPORTANT : dans les environnements humides (vapeur d'eau, pluie), les images imprimées peuvent pâlir. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Type de papier Papier standard (papier imprimable) Lors de l'utilisation de papier imprimable pour la réalisation de copies ou d'impressions, s'assurer que celui-ci est conforme aux spécifications ci-après. Pour obtenir les meilleurs résultats de copie et d'impression, il est toutefois recommandé d'utiliser les types de papier standard présentés à la page suivante.7 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s Magasin Capacité (feuilles) Format papier Grammage Type de support Magasin 1 1 100 8,5 x 11/ A4 52 gsm (16 lb. Bond) à 216 gsm (80 lb. Cover) • Standard • Recyclé • Fin grammage (52-63 gsm) • Fort grammage 1 (106- 216 gsm) • Papier verso (préimprimé) • Perforé Magasin 2 1 600 Magasin 3 550 Variable de : 140 mm x 182 mm (5,5 x 7,2) à 330 mm x 488 mm (13,0 x 19,2) 52 gsm (16 lb. Bond) à 216 gsm (80 lb. Cover) • Standard • Recyclé • Fin grammage (52-63 gsm) • Fort grammage 1 (106- 216 gsm) • Papier verso (préimprimé) • Perforé • Intercalaire 1 (106-216 gsm) Magasin 4 Magasin 5 (Magasin à départ manuel) 250 Variable de : 4 x 6/Carte postale à 12,5 x 18/SRA3 Max : 13 x19,2 52 gsm (16 lb. Bond) à 253 gsm (140 lb. Index) • Standard • Recyclé • Transparence • Fin grammage (52-63 gsm) • Fort grammage 1 (106- 216 gsm) • Fort grammage 2 (217- 253 gsm) • Étiquettes • Papier verso (préimprimé) • Perforé • Intercalaire 1 (106-216 gsm) • Intercalaire 2 (217-253 gsm)C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 3 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s POINT IMPORTANT : l'impression sur un papier de type ou de format différent de celui qui est sélectionné dans le pilote d'imprimante ou l'impression à partir d'un magasin non pris en charge peut entraîner des incidents papier. Pour garantir une impression correcte, sélectionner le format papier, le type de papier et le magasin corrects. REMARQUE : le poids, ou grammage, du papier est mesuré en g/m2 (ou gsm, gramme par mètre carré). Le poids de la rame est celui d'une rame de 1 000 feuilles, mesurant 788 × 1 091 mm. Lors de la copie sur un format papier non standard depuis le magasin 5 (départ manuel), le format papier doit être entré manuellement. En cas d'utilisation fréquente d'un format papier non standard, il est possible de prédéfinir ce format sur la machine. Le format prédéfini apparaît alors sous Format standard, sur l'écran Magasin 5 (départ manuel). Pour plus d'informations, se reporter à la section "Magasin 5 (départ manuel) - Formats prédéfinis", dans le Manuel de l'administrateur système. Magasins 6 et 7 (magasin grande capacité en option) 2 000 • 8½ x 11/ A4 • 6,9 x 9,9/B5 Variable de : • 297,2 mm x 210,8 mm (11,7 x 8,3) • 327,7 mm x 238,8 mm (13 x 9,5) 52 gsm (16 lb. Bond) à 216 gsm (80 lb. Cover) • Standard • Recyclé • Fin grammage (52-63 gsm) • Fort grammage 1 (106- 216 gsm) • Papier verso (préimprimé) • Perforé Magasin 6 (module d'alimentation grande capacité et grand format en option)* *Pas disponible avec le copieur/ imprimante 4590 2 000 DPC : Variable de : De 8,5 x 11/A4 à 13 x 19 (330 mm x 488 mm)) DGC : B5, 7,25 x 10,5 (executive), A4, 8,5 x 11, 8 x 10 Formats personnalisés : 210 - 330 mm x 182 x 488 mm 64 à 300 g/m2 (18 lb. à 110 lb. Cover) • Standard • Recyclé • Épais • Couché • Transparent • Étiquettes • Perforé Magasin 8 (dispositif d'insertion posttraitement) 175 8½ x 11/ A4 à 11 x 17/A3 52 gsm (16 lb. Bond) à 220 gsm (90 lb. Cover) Support préimprimé sur : • Standard • Recyclé • Fin grammage (52-63 gsm) • Fort grammage 1 (106- 216 gsm) • Perforé7 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s Stockage des supports ? Respecter les consignes suivantes pour le stockage des supports • Stocker le papier dans une armoire ou sur une étagère à l'abri de l'humidité. L'excès d'humidité du papier peut en effet provoquer des incidents papier et des défauts de qualité image. • Après avoir entamé une rame de papier, bien refermer l'emballage avant de ranger le papier inutilisé. L'usage de sachets déshydratants est fortement recommandé. • Stocker le papier à plat afin d'éviter toute déformation ou tuile. ? Respecter les consignes suivantes pour la mise en place du papier dans les magasins • Bien aligner la pile de papier avant de la placer dans le magasin. • Jeter toute feuille pliée, écornée ou fortement déformée. • Ne pas utiliser de papier tuilé ou ondulé. • Ne pas placer de supports de formats différents dans le magasin. • Les transparents et les étiquettes peuvent être à l'origine d'incidents papier et de départs multiples. Pour éviter ce problème, aérer soigneusement ce type de support. • Lors de la copie ou de l'impression sur transparents en continu, il peut arriver que les feuilles collent les unes aux autres. Retirer les transparents du bac récepteur toutes les 20 feuilles environ et les aérer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 5 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s Mise en place du papier dans les magasins ? À propos des types de supports placés dans les magasins La machine détecte automatiquement le format et l'orientation des supports placés dans les magasins. Il est toutefois nécessaire de programmer le type de papier. Normalement, chaque magasin est programmé pour le papier standard. Si l'on souhaite placer un autre type de papier dans un magasin, il faut modifier les paramètres de type de papier. Il est également possible de nommer et de programmer un papier en tant que papier personnalisé. Il est possible de désigner jusqu'à cinq types de papier comme papiers personnalisés. Pour plus d'informations sur le changement du type de papier, se reporter à la section « Attributs de magasin », dans le Manuel de l'administrateur système ? À propos de la permutation automatique des magasins La permutation automatique des magasins est activée lorsque l'option Auto est sélectionnée dans Papier auto (type). Si cette fonction est activée et que la machine estime que deux magasins ou plus correspondent au papier programmé, elle sélectionne le magasin ayant le paramètre Priorité type de papier le plus élevé, sous Configuration des magasins. Les magasins dont le paramètre Priorité type de papier est désactivé ne sont pas disponibles pour la permutation automatique des magasins. De même, si deux magasins ou plus possèdent le même paramètre Priorité papier, la permutation automatique est déterminée par le paramètre Priorité des magasins. REMARQUE : le magasin 5 (départ manuel) n'est pas disponible pour la permutation automatique des magasins. Pour plus d'informations sur la définition des paramètres Type de papier, Priorité type de papier et Priorité des magasins, ainsi que sur la programmation de la fonction de substitution de papier, se reporter à la section "Configuration des magasins", dans le Manuel de l'administrateur système. Ces réglages peuvent également être effectués via les Services Internet CentreWare. Pour en savoir plus, consulter l'administrateur système.7 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s Mise en place du papier dans les magasins 1 et 2 Lorsque le magasin papier est vide en cours de copie ou d'impression, un message à cet effet s'affiche sur le panneau de commande de la machine. Ajouter du papier selon les instructions affichées. La copie ou l'impression reprend automatiquement dès que du papier a été rajouté. 1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en butée. AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau des genoux. 2. Mettre en place et aligner le bord du papier contre le bord gauche du magasin, face à copier ou à imprimer dessus. POINT IMPORTANT : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la machine. 3. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en butée. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 7 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s Mise en place du papier dans les magasins 3 et 4 Pour plus d'informations sur la modification du format et de l'orientation des supports, se reporter à la section “Modification du format papier dans les magasins" à la page 7-16. 1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en butée. AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau des genoux. 2. Mettre en place et aligner le bord du papier contre le bord gauche du magasin, face à copier ou à imprimer dessus. POINT IMPORTANT : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la machine. Ne pas placer de papier ou quoi que ce soit d'autre dans l'espace vide à droite des magasins 3 et 4 sous peine de provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la machine. S'assurer que les guides papier sont réglés sur le même format que le papier actuellement en place dans le magasin. 3. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en butée.7 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s Mise en place des supports dans le magasin 5 (départ manuel) Pour l'impression ou la copie sur un format ou un type de papier autre que celui présent dans les magasins 1 à 4 et/ou dans les magasins optionnels 6 et 7, utiliser le magasin 5 (départ manuel). Pour créer des instructions détaillées pendant les impressions, les spécifier à l'aide de l'onglet Papier / Réception du pilote d'imprimante. Ce faisant, spécifier également le type de papier à placer dans les magasins. REMARQUE : lors de l'ajout de supports dans le magasin 5 (départ manuel), retirer tout support restant dans le magasin, l'ajouter à la pile à placer dans le magasin et replacer le tout dans le magasin. 1. Ouvrir le magasin 5 (départ manuel). REMARQUE : le cas échéant, tirer la rallonge, qui se déplie en deux parties. Éviter de tirer trop fort sur la rallonge. 2. En les tenant par le milieu, régler les guides papier en fonction du format du support. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 9 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s 3. Placer le support dans le magasin face à copier ou à imprimer dessus et l'introduire légèrement dans la machine, en suivant le guide papier, jusqu'à ce qu'il arrive en butée. POINT IMPORTANT : ne pas placer de supports de formats différents dans le magasin. ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la machine. 4. Lors de la mise en place de supports de format non standard dans le magasin 5 (départ manuel), régler les guides papier en fonction du format. 5. Sélectionner la copie ou l'impression. Mise en place du papier dans les magasins 6 et 7 HCF (en option) 1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en butée. AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau des genoux.7 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s 2. Mettre en place et aligner le bord du papier contre le bord droit du magasin, face à copier ou à imprimer dessus. REMARQUE : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la machine. 3. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en butée. Mise en place du papier dans le module d'alimentation grande capacité et grand format en option (magasin 6) REMARQUE : ce magasin optionnel n'est pas disponible avec le copieur/imprimante 4590. 1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en butée. AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau des genoux. 2. Appuyer sur la poignée du guide papier (A) et faire glisser ce dernier vers le format requis. Appuyer sur la poignée du guide papier (B) et faire glisser ce dernier vers le format requis.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 11 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s 3. Aérer les feuilles avant de les mettre en place dans le magasin. Mettre en place et aligner la pile de papier, face à imprimer dessus, dans le coin inférieur droit du magasin, comme illustré ci-dessous. REMARQUE : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la machine. Lors de la mise en place d'un support perforé, placer le côté perforé du papier à droite. Lors de la mise en place d'un support avec intercalaires, placer les intercalaires à gauche. 4. Faire glisser les deux guides pour qu'ils effleurent les bords de la pile de papier. REMARQUE : régler les guides papier en fonction du format du papier. Si la position des guides est incorrecte, le papier peut ne pas être alimenté correctement et des incidents papier peuvent survenir. ATTENTION : pour les supports de grammage supérieur à 256 g/m², faire glisser les manettes de grammage sur la position la plus élevée (257 - 300 g/m²), faute de quoi vous risqueriez d'endommager la machine. 5. Placer les deux manettes de grammage dans la bonne position. 6. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en butée. REMARQUE : lorsque le magasin chargé est refermé, sa position est automatiquement ajustée vers l'avant ou vers l'arrière selon le format papier.7 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s Mise en place du papier dans le magasin 8 (dispositif d'insertion posttraitement) Procéder comme suit pour la mise en place du papier dans les dispositifs d'insertion post-traitement. Le dispositif d'insertion post-traitement est réservé aux supports (vierges, pré-imprimés ou autres) devant être utilisés comme séparateurs ou couvertures. Les supports placés dans ce magasin ne servent pas à la copie. REMARQUE : lors de l'ajout de supports dans le dispositif d'insertion post-traitement, retirer tout support restant dans le magasin, l'ajouter à la pile à placer dans le magasin et replacer le tout dans le dispositif d'insertion post-traitement. 1. En les tenant par le milieu, régler les guides papier en fonction du format du support. 2. Placer le papier dans le magasin en l'alignant sur le bord avant. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 1 3 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s Mise en place d'intercalaires Procéder comme suit pour la mise en place d'intercalaires dans les magasins 3 et 4, le magasin 5 (départ manuel) et le dispositif d'insertion post-traitement. Mise en place d'intercalaires dans les magasins 3 et 4 1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en butée. AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau des genoux. 2. Mettre en place et aligner le bord des supports contre le bord droit du magasin, face à copier ou à imprimer dessous. 3. Régler les deux guides papier de façon à ce qu'ils touchent légèrement les bords du papier. S'assurer que les leviers sont correctement positionnés. REMARQUE : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la machine.7 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s Mise en place d'intercalaires dans le magasin 5 (départ manuel) 1. Ouvrir le magasin 5 (départ manuel). REMARQUE : Le cas échéant, tirer la rallonge, qui se déplie en deux parties. Éviter de tirer trop fort sur la rallonge. 2. En les tenant par le milieu, régler les guides papier en fonction du format du support. 3. Introduire le support dans le magasin face à copier ou à imprimer dessus et bas de la page en premier. Introduire légèrement le support dans la machine en suivant le guide papier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 1 5 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s Mise en place du papier dans le magasin 8 (dispositif d'insertion post-traitement) 1. En les tenant par le milieu, régler les guides papier en fonction du format du support. 2. S'il s'agit d'un support pré-imprimé, l'introduire dans le magasin face imprimée dessus et côté onglets en premier.7 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s Modification du format papier dans les magasins REMARQUE : Pour savoir comment modifier le format papier pour les magasins 1 et 2, contacter le Centre de Services Xerox. Les attributs de magasin peuvent être configurés et ils doivent correspondre aux attributs du support chargé pour maintenir une qualité d'impression élevée. Il s'agit normalement de papier standard. Si l'on modifie le type de papier associé à un magasin, il faut modifier les paramètres de type papier en conséquence si l'on veut maintenir une qualité d'impression élevée. Pour plus d'informations sur la qualité papier, se reporter à la section « Attributs de magasin », dans le Manuel de l'administrateur système Si l'on définit un format papier non standard, il faut enregistrer ce format. Pour plus d'informations sur l'enregistrement de formats papier, se reporter à la section « Paramètres de format papier », dans le Manuel de l'administrateur système Pour savoir comment réaliser des copies sur un format papier non standard, se reporter à la section “Papier" à la page 2-19. Pour savoir comment réaliser des impressions sur un format papier non standard, consulter l'aide en ligne du pilote d'imprimante. Modification du format papier dans les magasins 3 et 4 1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en butée. AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau des genoux. 2. Retirer tout support présent dans le magasin. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 1 7 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s 3. Appuyer sur le taquet de chaque guide papier (2) et repositionner ces derniers en fonction du format papier. 4. S'assurer que les guides papier sont bien enfoncés dans les encoches et relâcher les taquets. 5. Mettre en place et aligner le bord du papier contre le bord gauche du magasin. REMARQUE : s'assurer que les guides papier sont réglés en fonction du papier utilisé. 6. Repousser doucement le magasin dans la machine jusqu'à ce qu'il arrive en butée. REMARQUE : apposer l'étiquette de format papier à l'avant du magasin afin d'identifier le format présent dans le magasin.7 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s Modification du format papier dans les magasins 6 et 7 HCF (en option) REMARQUE : pour programmer un format papier non standard pour les magasins 6 et 7, contacter le Centre Services Xerox. En effet, le réglage d'origine n'est jamais rétabli. 1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en butée. AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau des genoux. 2. Retirer tout support présent dans le magasin. 3. Desserrer la vis de droite afin de retirer les guides latéraux. 4. Repositionner les guides en fonction du nouveau format papier et resserrer les vis.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 1 9 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s 5. Mettre en place et aligner le bord du papier contre le bord droit du magasin, face à copier ou à imprimer dessus. POINT IMPORTANT : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la machine. 6. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en butée. REMARQUE : apposer l'étiquette de format papier à l'avant du magasin. Modification du format papier dans le module d'alimentation grande capacité et grand format (magasin 6) REMARQUE : ce magasin optionnel n'est pas disponible avec le copieur/imprimante 4590. 1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en butée. AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau des genoux. 2. Retirer tout support présent dans le magasin. 3. Appuyer sur la poignée du guide papier (A) et faire glisser ce dernier vers le format requis. Appuyer sur la poignée du guide papier (B) et faire glisser ce dernier vers le format requis.7 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s 4. Mettre en place et aligner la pile de papier dans le coin inférieur droit du magasin, comme illustré ci-dessous. REMARQUE : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la machine. 5. Faire glisser les deux guides pour qu'ils effleurent les bords de la pile de papier. REMARQUE : régler les guides papier en fonction du format du papier. Si la position des guides est incorrecte, le papier peut ne pas être alimenté correctement et des incidents papier peuvent survenir. ATTENTION : pour les supports de grammage supérieur à 256 g/ m², faire glisser les manettes de grammage sur la position la plus élevée (257 - 300 g/m²), faute de quoi vous risqueriez d'endommager la machine. 6. Placer les deux manettes de grammage dans la bonne position. 7. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en butée. REMARQUE : lorsque le magasin chargé est refermé, sa position est automatiquement ajustée vers l'avant ou vers l'arrière selon le format papier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 2 1 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s Modification/confirmation de la configuration des magasins Si un magasin a été reconfiguré, les paramètres de support correspondants doivent également être modifiés. Cette section explique comment modifier ou confirmer les attributs du papier chargé dans les magasins. Modification/confirmation de la configuration des magasins sur l'écran Tous les services REMARQUE : les écrans d'interface utilisateur illustrés peuvent correspondre ou non à la configuration de votre système. Les écrans d'interface utilisateur varient selon le système utilisé et la région de distribution du produit. Par conséquent, les écrans illustrés dans ce manuel représentent un type d'écran qui peut s'afficher sur votre système. Vous pouvez confirmer et/ou modifier manuellement les paramètres du papier (par exemple, le grammage, le format, le type, etc.) à partir du menu Tous les services/Configuration de l'interface de l'imprimante. POINT IMPORTANT : pour modifier ou confirmer la configuration des magasin dans l'écran Tous les services, l'administrateur système doit configurer le menu Configuration dans Paramètres système de façon à activer la fonction Attributs de magasin. Pour plus d'informations, contacter l'administrateur système ou se reporter au Guide de l'administrateur, Chapitre 8, Configuration, section intitulée "Menu Configuration". 1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Menu Configuration.7 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s 2. Sélectionner Attributs de magasin. 3. Sélectionner le magasin requis, puis choisir Modifier les paramètres. 4. Sélectionner Format papier. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 2 3 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s 5. Sélectionner Détection auto ou Format variable. • Si vous sélectionnez Détection auto, sélectionner Enregistrer pour enregistrer et fermer la fenêtre. • Si vous sélectionnez Format variable, l'écran affiche : a. Sélectionner la largeur et la hauteur du papier à l'aide des boutons haut, bas, droite et gauche. b. Sélectionner Enregistrer. 6. Sélectionner Type de papier/Couleur. 7 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s 7. Sélectionner le type de papier désiré et, le cas échéant, la couleur du papier, puis sélectionner Enregistrer. REMARQUE : si le module d'alimentation grande capacité et grand format en option (magasin 6) est installé, une option supplémentaire appelée Papier couché est disponible dans les types de papier. À noter : le module d'alimentation grande capacité et grand format (magasin 6) n'est pas disponible avec le copieur/imprimante 4590. 8. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Magasin. 9. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Attributs de magasin. 10.Sélectionner l'une des options suivantes : a. Pour changer les attributs d'un autre magasin, reprendre de l'Étape 2. à l'Étape 9. b. Une fois que vous avez terminé, sélectionner à plusieurs reprises Fermer pour revenir à l'écran Tous les services.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 2 5 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s Modification/confirmation de la configuration par défaut des magasins (administration système) REMARQUE : cette procédure exige un mot de passe administrateur système. En cas de besoin, contacter l'administrateur système Pour les papiers personnalisés 1 à 5 auquel l'utilisateur affecte un nom : Pour plus d'informations sur l'attribution de noms aux papiers personnalisés 1 à 5, se reporter à la section« Nom de support personnalisé », dans le Manuel de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur le traitement de la qualité image pour différents types de papier, se reporter à la section « Qualité image », dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. 1. Appuyer sur la touche Accès. 2. Entrer l'ID administrateur système à l'aide du pavé numérique et sélectionner Confirmer. Touche Accès7 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s 3. Sélectionner Paramètres système. 4. Sélectionner Paramètres système. 5. Sélectionner Paramètres communs. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 2 7 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s 6. Sélectionner Configuration des magasins. 7. Sélectionner Attributs de magasin. 8. Sélectionner le magasin requis, puis choisir Modifier les paramètres. 7 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s 9. Sélectionner Format papier. POINT IMPORTANT : l'option Format papier n'est pas disponible pour les magasins 1 et 2 car le format prédéfini de ces magasins est 8,5 x 11 pouces/A4. • Pour programmer les magasins 1 et 2, passer à l'Étape 11. 10.Sélectionner Détection auto ou Format variable. • Si vous sélectionnez Détection auto, sélectionner Enregistrer pour enregistrer et fermer la fenêtre. • Si vous sélectionnez Format variable, l'écran affiche : a. Sélectionner la largeur et la hauteur du papier à l'aide des boutons haut, bas, droite et gauche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 2 9 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s b. Sélectionner Enregistrer. 11. Sélectionner Type de papier. 12.Sélectionner le type de papier à modifier et, si applicable, la Couleur ; sélectionner Enregistrer. REMARQUE : si le module d'alimentation grande capacité et grand format en option (magasin 6) est installé, une option supplémentaire appelée Papier couché est disponible dans les types de papier. À noter : le module d'alimentation grande capacité et grand format (magasin 6) n'est pas disponible avec le copieur/imprimante 4590. 13.Vérifier l'écran Type de papier et, pour les éléments modifiés, s'assurer que la nouvelle valeur apparaît dans Paramètres actuels et sélectionner Fermer. 14.Sélectionner Fermer/Quitter à plusieurs reprises pour quitter le mode Administration système.7 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s Copie/impressions sur des intercalaires Cette section apporte des informations sur les opérations suivantes : • Programme de fonctions sur l'écran de l'imprimante pour un travail de copie avec des intercalaires • Programme de fonctions via le pilote d'imprimante pour un travail d'impression réseau avec des intercalaires Travail de copie avec intercalaires 1. Mettre en place les intercalaires dans le magasin 5 (départ manuel). 2. Pour le magasin 5 (départ manuel), configurer comme suit (dans le menu Configuration) : • Pour Format Papier : Format standard (8,5 x 11 pouces/ A4). • Pour Type de papier : Intercalaire 1. • Sélectionner Enregistrer/Fermer/Quitter pour revenir à l'écran Tous les services. 3. Sélectionner Copier sur l'écran Tous les services. 4. Sélectionner la fonction de copie voulue. 5. Sélectionner Présentation spéciale. 6. Pour Orientation de sortie, sélectionner Face dessous. 7. Sélectionner Enregistrer. 8. Dans Présentation spéciale, sélectionner Décalage intercalaire et Copier dans intercalaire. 9. Sélectionner Enregistrer. 10.Spécifier la quantité de sortie désirée. 11. Sélectionner Démarrer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 3 1 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s Impression réseau sur des intercalaires à l'aide du pilote d'imprimante PCL 1. À partir de votre ordinateur, ouvrir le document à imprimer. 2. Sélectionner Fichier > Imprimer. 3. Sélectionner l'imprimante requise (4110/4590). 4. Sélectionner Propriétés. 5. Pour Papier/Sortie, sélectionner : • Format papier = 8,5 x 11 pouces/A4 • Format de sortie = 8,5 x 11 pouces/A4 6. Sélectionner l'onglet Magasin/Mise en page. 7. Pour Source papier, sélectionner le magasin désiré (dans lequel les intercalaires sont chargées). 8. Sélectionner l'onglet Paramètres détaillés. 9. Pour Éléments :, faire défiler et sélectionner Décalage intercalaire. 10.Sélectionner Activé(e) pour Paramètres pour :/Décalage intercalaire. 11. Sélectionner OK pour enregistrer et fermer la fenêtre Propriétés. 12.Sélectionner le nombre de copies/la quantité désirée, puis OK pour imprimer le travail.7 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s Impression réseau sur des intercalaires à l'aide du pilote d'imprimante PS 1. À partir de votre ordinateur, ouvrir le document à imprimer. 2. Sélectionner Fichier > Imprimer. 3. Sélectionner l'imprimante requise (4110/4590). 4. Sélectionner Propriétés. 5. Pour Papier/Sortie, sélectionner : • Format papier = 8,5 x 11 pouces/A4 • Source papier = sélection automatique ou départ manuel • Type de papier = Intercalaire 1 ou Intercalaire 2 6. Sélectionner OK pour enregistrer et fermer la fenêtre Propriétés. 7. Sélectionner le nombre de copies/la quantité désirée, puis OK pour imprimer le travail.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 1 8. État des travaux Ce chapitre présente la fonction État des travaux. Il se divise comme suit : • Présentation de la fonction État des travaux • Vérification des travaux en cours / en attente • Vérification des travaux terminés • Impression et suppression de documents mémorisés • Impression prioritaire de travaux d'impression en attente8 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 . É t a t d e s t r a v a u x Présentation de la fonction État des travaux La fonction État des travaux permet de vérifier les travaux en cours, en attente et terminés. Elle permet également d'annuler l'impression et d'imprimer des travaux en attente. Appuyer sur la touche État des travaux. L'écran État des travaux comporte les onglets suivants : ? Travaux en cours/en attente Permet de vérifier les travaux en cours et en attente et d'afficher des informations sur ces travaux. Permet également d'annuler un travail en cours ou en attente. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Vérification des travaux en cours / en attente" à la page 8-3. ? Travaux terminés Permet d'afficher l'état des travaux terminés. Permet également d'afficher des informations supplémentaires sur les travaux terminés. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Vérification des travaux terminés" à la page 8-4. ? Documents mémorisés Permet d'imprimer ou de supprimer des impressions authentifiées, protégées, échantillons ou différées, ainsi que des documents mémorisés dans une boîte aux lettres publique. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Impression et suppression de documents mémorisés" à la page 8-5. ? Imprimer travaux en attente Permet d'imprimer des travaux en attente et de définir leur ordre d'impression. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Impression de travaux en attente" à la page 8-19. Touche État des travauxC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 3 8 . É t a t d e s t r a v a u x Vérification des travaux en cours / en attente Cette section explique comment vérifier les travaux en cours ou en attente. L'écran État des travaux permet d'annuler des travaux et d'exécuter des travaux dans l'ordre voulu. 1. Appuyer sur la touche État des travaux. 2. Sélectionner l'onglet Travaux en cours et en attente. 3. Vérifier le travail en cours / en attente. REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. ? Affich. durée La durée prévue pour le travail est affichée, soit sous la forme Durée cumulée nécessaire, soit sous la forme Durée nécessaire. REMARQUE : La durée prévue pour le travail n'est pas affichée lors du traitement des données. Il est possible de modifier les informations à afficher. Pour plus d'informations, se reporter à la section « Durée prévue pour un travail ou pour tous les travaux », dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. 4. Pour annuler un travail ou pour imprimer un travail en priorité, sélectionner le travail. 5. Sélectionner Annuler ou Promouvoir le travail. ? Annuler Annule le travail en cours ou en attente. ? Promouvoir le travail Imprime le travail sélectionné en priorité lorsque le travail en cours est terminé. Le symbole apparaît en regard de l'état d'un travail promu.8 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 . É t a t d e s t r a v a u x Vérification des travaux terminés Cette section explique comment vérifier les travaux terminés. Il est possible de vérifier si l'impression d'un travail est terminée et de sélectionner un travail afin d'afficher des informations le concernant. 1. Appuyer sur la touche État des travaux. 2. Sélectionner l'onglet Travaux terminés. REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. 3. Pour afficher des informations sur un travail, sélectionner celui-ci. 4. Après avoir vérifié le travail, sélectionner Fermer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 5 8 . É t a t d e s t r a v a u x Si l'impression d'un travail ne se termine pas correctement Si l'impression d'un travail ne s'est pas terminée correctement, imprimer le relevé des travaux pour obtenir des informations sur l'erreur. Pour plus d'informations sur le code d'erreur, se reporter à la section “Code d'erreur" à la page 11-32. Impression et suppression de documents mémorisés Cette section explique comment imprimer ou supprimer des documents mémorisés via la fonction d'impression protégée, d'impression échantillon ou d'impression facturée. REMARQUE : un progiciel disponible en option est requis pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. L'impression et la suppression de documents mémorisés s'effectuent à partir de l'écran État des travaux suivant. 1. Appuyer sur la touche État des travaux. 2. Sélectionner l'onglet Travaux mémorisés.8 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 . É t a t d e s t r a v a u x Impression protégée Cette section explique comment imprimer et supprimer des documents mémorisés via la fonction d'impression protégée. Pour plus d'informations sur les opérations d'impression protégée, consulter l'aide du pilote d'imprimante. 1. Dans l'onglet Documents mémorisés, sélectionner Impression protégée. 2. Sélectionner l'ID de l'utilisateur à vérifier et sélectionner Liste des documents. REMARQUE : sélectionner Actualiser pour afficher des informations actualisées. Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. Il est également possible de saisir directement le numéro à trois chiffres identifiant l'utilisateur à l'aide du pavé numérique. 3. Entrer le mot de passe et sélectionner Confirmer. REMARQUE : Si aucun mot de passe n'est défini, l'écran Mot de passe n'apparaît pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 7 8 . É t a t d e s t r a v a u x 4. Sélectionner le document à imprimer ou à supprimer. REMARQUE : Sélectionner Tout sélectionner pour sélectionner tous les documents. Appuyer sur cette touche une seconde fois pour désélectionner tous les documents. 5. Sélectionner Imprimer ou Supprimer. Si l'on sélectionne Supprimer Le document d'impression protégée est supprimé. 1. Sélectionner Supprimer. 2. Effectuer une sélection. ? Oui Le document est supprimé. POINT IMPORTANT : Une fois supprimé, le document ne peut pas être récupéré. ? Non La suppression du document est annulée.8 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 . É t a t d e s t r a v a u x Si l'on sélectionne Imprimer Le document d'impression protégée est imprimé. 1. Entrer le nombre de copies à l'aide du pavé numérique, le cas échéant. 2. Sélectionner l'opération à effectuer après l'impression du document. ? Imprimer et supprimer Cette option imprime le document, puis le supprime. ? Imprimer et enregistrer Cette option imprime le document, puis l'enregistre. ? Annuler Cette option annule l'impression du document. Impression échantillon Cette section explique comment imprimer et supprimer des documents mémorisés via la fonction d'impression échantillon. Si une demande d'impression échantillon émane d'un client, le travail se termine après l'impression d'une copie. Pour imprimer les copies restantes après avoir vérifié les résultats d'impression, émettre la demande d'impression échantillon à partir de l'écran du copieur / imprimante. Cette section explique comment imprimer et supprimer des documents mémorisés via la fonction d'impression échantillon. Pour plus d'informations sur la méthode d'impression échantillon, consulter l'aide du pilote d'imprimante. 1. Dans l'onglet Mémorisation de documents, sélectionner Impression échantillon.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 9 8 . É t a t d e s t r a v a u x 2. Sélectionner l'ID de l'utilisateur à vérifier, puis sélectionner Liste des documents. REMARQUE : sélectionner Actualiser pour afficher des informations actualisées. Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. Il est également possible de saisir directement l'ID utilisateur à 3 chiffres à l'aide du pavé numérique. 3. Sélectionner le document à imprimer ou à supprimer. REMARQUE : Sélectionner Tout sélectionner pour sélectionner tous les documents. Appuyer sur cette touche une seconde fois pour désélectionner tous les documents.8 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 . É t a t d e s t r a v a u x Si l'on sélectionne Supprimer Le document d'impression échantillon est supprimé. 1. Sélectionner Supprimer. 2. Effectuer une sélection. ? Oui Le document est supprimé. POINT IMPORTANT : Une fois supprimé, le document ne peut pas être récupéré. ? Non La suppression du document est annulée.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 11 8 . É t a t d e s t r a v a u x Si l'on sélectionne Imprimer Le document d'impression échantillon est imprimé. Après l'impression des copies restantes, le document d'impression échantillon est supprimé. 1. Entrer le nombre de copies à l'aide du pavé numérique, le cas échéant. 2. Sélectionner Imprimer. 3. Sélectionner Oui. ? Oui Cette option imprime le document, puis le supprime. ? Non Cette option annule l'impression du document.8 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 . É t a t d e s t r a v a u x Impression différée Cette section explique comment imprimer et supprimer des documents mémorisés via la fonction d'impression différée. Pour plus d'informations sur les opérations d'impression différée, consulter l'aide du pilote d'imprimante. 1. Sélectionner Impr. différée. 2. Sélectionner le document à imprimer ou à supprimer. REMARQUE : Sélectionner Actualiser pour afficher des informations actualisées. Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 1 3 8 . É t a t d e s t r a v a u x Si l'on sélectionne Supprimer Le document d'impression différée est supprimé. 1. Sélectionner Supprimer. 2. Sélectionner Oui. ? Oui Le document est supprimé. POINT IMPORTANT : Une fois supprimé, le document ne peut pas être récupéré. ? Non La suppression du document est annulée.8 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 . É t a t d e s t r a v a u x Si l'on sélectionne Imprimer Le document d'impression différée est imprimé, puis supprimé. S'il est imprimé manuellement, le document n'est pas imprimé à nouveau à l'heure programmée. 1. Sélectionner Imprimer. 2. Sélectionner Oui. ? Oui Cette option imprime le document, puis le supprime. ? Non Cette option annule l'impression du document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 1 5 8 . É t a t d e s t r a v a u x Impression facturée Lorsque la fonction Authentification est activée, les travaux d'impression dont l'authentification échoue (par ex., lors de l'entrée d'un ID d'utilisateur et/ou d'un mot de passe incorrects dans le pilote d'imprimante) sont traités selon les options spécifiées dans les Paramètres d'impression facturée. Cette section explique comment imprimer et supprimer des documents mémorisés via la fonction d'impression facturée. Pour plus d'informations sur les paramètres d'impression facturée, se reporter à la section « Paramètres d'impression facturée », dans le Manuel de l'administrateur système. 1. Appuyer sur la touche État des travaux, puis sélectionner l'onglet Documents mémorisés. 2. Sélectionner Impression facturée. 3. Sélectionner l'utilisateur à vérifier et sélectionner Liste des documents. REMARQUE : sélectionner Actualiser pour afficher des informations actualisées. Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. Il est également possible de saisir directement le numéro à trois chiffres identifiant l'utilisateur à l'aide du pavé numérique.8 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 . É t a t d e s t r a v a u x 4. Entrer le mot de passe et sélectionner Confirmer. REMARQUE : Si aucun mot de passe n'est défini, l'écran Mot de passe n'apparaît pas. 5. Sélectionner le document à imprimer ou à supprimer. 6. Sélectionner Supprimer ou Imprimer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 1 7 8 . É t a t d e s t r a v a u x Si l'on sélectionne Supprimer Le document d'impression protégée est supprimé. 1. Sélectionner Supprimer. 2. Effectuer une sélection. ? Oui Le document est supprimé. POINT IMPORTANT : Une fois supprimé, le document ne peut pas être récupéré. ? Non La suppression du document est annulée.8 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 . É t a t d e s t r a v a u x Si l'on sélectionne Imprimer Le document d'impression facturée est imprimé. 1. Entrer le nombre de copies à l'aide du pavé numérique, le cas échéant. 2. Sélectionner Imprimer. 3. Sélectionner l'opération à effectuer après l'impression du document. ? Imprimer et supprimer Cette option imprime le document, puis le supprime. ? Imprimer et enregistrer Cette option imprime le document, puis l'enregistre. ? Annuler Cette option annule l'impression du document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 1 9 8 . É t a t d e s t r a v a u x Impression de travaux en attente Il est possible d'imprimer des travaux en attente. REMARQUE : Si aucun travail n'est en attente d'impression, il n'est pas possible de sélectionner l'option Imprimer travaux en attente. 1. Appuyer sur la touche État des travaux. 2. Sélectionner Imprimer travaux en attente. 3. Localiser le travail à imprimer.8 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 . É t a t d e s t r a v a u xC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 1 9. État de la machine Présentation L'écran État de la machine permet de vérifier l'état de la machine et le nombre de pages imprimées. Permet également d'imprimer un relevé et/ou une liste et de vérifier le relevé des travaux et les paramètres et/ou valeurs enregistrées. 1. Appuyer sur la touche État de la machine. L'écran État de la machine comporte les onglets suivants : ? État de la machine Permet de vérifier la configuration de la machine, l'état des magasins et la fonction de nettoyage du disque dur (en option) et de définir le mode d'impression. Pour plus d'informations, se reporter à la section “État de la machine" à la page 9-2. ? Compteur fact./Imprimer relevé Permet de vérifier le nombre de pages imprimées sur tous les compteurs pour tous les utilisateurs. Permet également d'imprimer un relevé et/ou une liste et de vérifier le relevé des travaux et les paramètres et/ou valeurs enregistrées. ? Consommables Permet de vérifier l'état des consommables. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Consommables" à la page 9-31. ? Incidents Permet de vérifier les incidents qui se sont produits sur la machine. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Incidents" à la page 9-32. Touche État de la machine9 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 . É t a t d e l a m a c h i n e État de la machine L'écran État de la machine permet de vérifier la configuration de la machine et l'état des magasins et de définir le mode d'impression. 1. Appuyer sur la touche État de la machine. 2. Sélectionner une option dans l'onglet État de la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 3 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Informations machine L'écran Informations machine permet de vérifier le numéro de série, la configuration de la machine et la version du logiciel. Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Informations machine. ? Pour toute demande relative à la maintenance et au fonctionnement Cette option indique la marche à suivre en cas de demande relative à la maintenance et au fonctionnement. ? Numéro de série Permet de vérifier le numéro de série de la machine. ? Configuration machine L'écran Configuration machine s'affiche. ? Version du logiciel L'écran Version du logiciel s'affiche.9 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Écran Configuration machine Permet de vérifier la configuration de la machine. Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Configuration machine. REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. L'écran Configuration machine permet de vérifier les éléments suivants : z Code de configuration z Flacon récupérateur de toner z Chargeur automatique de documents z Disque dur z Magasin z Taille de la mémoire page z Magasin grande capacité Module d'alimentation grande capacité z Taille de la mémoire système z Mag. séparateurs/couvertures z PostScript z Module de réception z HP-GL/2 z Plieuse z PCL z Plieuse / brocheuse z PDFC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 5 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Écran Version du logiciel Permet de vérifier la version du logiciel. Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Version du logiciel. REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. L'écran Version du logiciel permet de vérifier les éléments suivants : z Controller + PS ROM z I I T ROM z IOT ROM z I I T Option ROM z HCF ROM z ADF ROM z Finisher D ROM z Finisher D2 ROM 9 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Magasin Permet de vérifier la configuration des magasins. Les éléments suivants peuvent être vérifiés : • État des magasins • Quantité de papier restant dans les magasins • Format papier • Type de papier 1. Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Magasin. 2. Lorsque la vérification de la configuration est terminée, sélectionner Fermer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 7 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Nettoyage du disque dur (en option) Permet de vérifier si le disque dur fait l'objet d'une opération de nettoyage. Si la mention "En attente" est affichée, c'est que l'opération de nettoyage est terminée. REMARQUE : un progiciel disponible en option est requis pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. POINT IMPORTANT : l'option Nettoyage du disque dur apparaît uniquement lorsque la fonction correspondante est configurée dans les paramètres système. Pour plus d'informations, se reporter à la section "Nettoyage du disque dur" du Manuel de l'administrateur système. 1. Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Nettoyage du disque dur. 2. Lorsque la vérification vérification de l'état est terminée, sélectionner Fermer.9 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Mode d'impression Permet de définir le mode d'impression. REMARQUE : les éléments disponibles dépendent des options installées. 1. Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Mode d'impression. 2. Effectuer une sélection. 3. Sélectionner Fermer pour enregistrer le choix effectué. ? Hors ligne L'imprimante ne peut pas accepter de données. Les données envoyées à l'imprimante ne sont pas imprimées. ? En ligne L'imprimante peut accepter des données. 4. Sélectionner le langage d'imprimante, Émulation ESC/P, par exemple. 5. Sélectionner l'élément à définir. REMARQUE : Lorsque PDF est sélectionné, la touche Mot de passe apparaît.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 9 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Rappel de la programmation Il est possible de rappeler et d'utiliser un mode d'impression enregistré en mémoire. 1. Sélectionner Rappel de la programmation. 2. Sélectionner le numéro de mémoire correspondant au mode d'impression à rappeler. 3. Sélectionner Fermer pour utiliser le mode d'impression rappelé. ? Valeurs par défaut usine Permet d'utiliser les valeurs par défaut usine. ? Paramètres personnalisés Permet d'afficher les paramètres personnalisés.9 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Programmation Il est possible de définir ou de vérifier les valeurs correspondant à un mode d'impression. 1. Sélectionner Programmation. 2. Entrer le Numéro d'élément de la fonction à définir à l'aide du pavé numérique. 3. Sélectionner Confirmer. 4. Sélectionner Changer la sélection. 5. Entrer la nouvelle valeur à l'aide du pavé numérique. 6. Sélectionner Enregistrer. 7. Sélectionner Fermer pour quitter cet écran. ? Numéro de l'élément Entrer le numéro d'élément de la fonction à définir. ? Valeur actuelle Lorsque le champ Numéro de l'élément est renseigné, la valeur actuelle de celui-ci est affichée ici. ? Nouvelle valeur Entrer la nouvelle valeur à attribuer à l'élément.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 11 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Mémoriser / Supprimer la programmation Il est possible d'enregistrer le mode d'impression en mémoire pour l'émulation ESC/P et HP-GL/2 Il est possible d'enregistrer jusqu'à 20 modes d'impression pour l'émulation ESC/P et jusqu'à 5 modes pour l'émulation HP-GL/2. 1. Sélectionner Mémoriser / Supprimer la programmation. 2. Sélectionner Mémoriser sélections actuelles ou Supprimer. 3. Sélectionner le numéro de mémoire à enregistrer ou à supprimer. ? Mémoriser sélections actuelles Permet de mémoriser les sélections actuelles. Si l'on sélectionne une position de mémoire sur laquelle des informations sont déjà mémorisées, celles-ci sont effacées et remplacées par les nouvelles sélections. Les données effacées sont irrécupérables. ? Supprimer Si l'on sélectionne Supprimer, puis le numéro à supprimer, les informations enregistrées sur cette position de mémoire sont effacées. POINT IMPORTANT : les données effacées sont irrécupérables.9 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Programmation par défaut Il est possible de démarrer l'imprimante en utilisant un mode d'impression enregistré en mémoire. 1. Sélectionner Programmation par défaut. 2. Sélectionner Valeurs par défaut usine ou Paramètres personnalisés. 3. Pour Paramètres personnalisés, sélectionner le numéro de mémoire à utiliser. ? Valeurs par défaut usine Permet d'utiliser les valeurs par défaut usine. ? Paramètres personnalisés Permet d'afficher les paramètres personnalisés mémorisés avec leurs numéros respectifs.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 1 3 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Mot de passe Si un mot de passe est associé à un fichier PDF, il faut définir le même mot de passe à l'avance pour l'émulation PDF. L'impression n'est effectuée que si le mot de passe du fichier et le mot de passe entré ici sont identiques. Les mots de passe peuvent comporter jusqu'à 32 caractères. 1. Sélectionner Mot de passe. 2. Entrer le mot de passe et appuyer sur Enregistrer Compteur fact./Imprimer relevé L'onglet Compteur fact./Imprimer relevé permet de vérifier le nombre de pages imprimées sur chaque compteur ou pour chaque utilisateur. Permet également d'imprimer un relevé et/ou une liste, de vérifier le relevé des travaux et de vérifier les paramètres et/ou valeurs enregistrées. 1. Appuyer sur la touche État de la machine. 2. Sélectionner l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé.9 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Compteur de facturation Il est possible de vérifier le nombre total de copies et de pages imprimées pour chaque compteur. 1. Dans l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé, sélectionner Compteur de facturation. 2. Relever la valeur du compteur qui vous intéresse. 3. Sélectionner Fermer pour quitter cet écran. ? Numéro de série Affiche le numéro de série de la machine. ? Total impressions Affiche le nombre de pages copiées ou imprimées.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 1 5 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Compteur de facturation utilisateur Si la fonction Configuration connexion / Gestion Auditron est activée, il est possible de vérifier le compteur de facturation correspondant à l'ID utilisateur actuel. Pour plus d'informations sur la fonction Configuration connexion/ Gestion Auditron, se reporter à la section "Configuration connexion/Gestion Auditron", dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. 1. Appuyer sur la touche Accès. 2. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du clavier numérique et sélectionner Confirmer. ? Vérification du compteur de facturation correspondant à l'ID utilisateur actuel a) Entrer l'ID utilisateur pour lequel le compteur de facturation doit être vérifié. REMARQUE : entrer le mot de passe, si celui-ci est requis. b) Passer à l'étape 3 ci-après.9 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 . É t a t d e l a m a c h i n e ? Vérification du compteur de l'administrateur système a) Entrer l'ID utilisateur du mode Administration système. REMARQUE : entrer le mot de passe, si celui-ci est requis. b) Sélectionner Mode Utilisateur. c) Appuyer sur la touche État de la machine. d) Passer à l'étape 3 ci-après. 3. Sélectionner l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 1 7 9 . É t a t d e l a m a c h i n e 4. Sélectionner Compteur de facturation utilisateur 5. Sélectionner le compteur à vérifier. 6. Sélectionner Fermer pour quitter cet écran. ? Compteur de copie Affiche le nombre de pages copiées. ? Compteur de numérisation Affiche le nombre de pages numérisées. ? Compteur d'impression Affiche le nombre de pages imprimées.9 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Réinitialiser les compteurs de travaux Il est possible de réinitialiser les totaux cumulés des pages numérisées et imprimées pour chaque travail. Pour accéder à cette fonction, il faut entrer l'ID utilisateur du mode Administrateur système et accéder au Mode Utilisateur. 1. Appuyer sur la touche Accès. 2. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique et sélectionner Confirmer. REMARQUE : se procurer l'ID utilisateur approprié auprès de l'administrateur système. 3. Sélectionner Mode Utilisateur. 4. Appuyer sur la touche État de la machine. 5. Sélectionner l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé. 6. Sélectionner Réinitialiser les compteurs de travaux. 7. Effectuer une sélection.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 1 9 9 . É t a t d e l a m a c h i n e ? Réinitialiser Permet de réinitialiser les compteurs pour chaque fonction. Pour réinitialiser les compteurs, sélectionner Oui sur l'écran de confirmation qui apparaît. POINT IMPORTANT : la réinitialisation des compteurs est irréversible. ? Imprimer Permet d'imprimer les valeurs actuelles des compteurs sous forme de relevé de compteur de travaux. Imprimer un relevé et/ou une liste Cette section explique comment imprimer un relevé et/ou une liste. REMARQUE : les éléments affichés dépendent des fonctions installées et du type d'accès actuel (Utilisateur ou Administrateur système). Lorsque le voyant Travail en mémoire est éclairé, il est possible de vérifier les documents actuellement en mémoire par le biais de la liste de documents mémorisés. 1. Sélectionner Imprimer un relevé et/ou une liste. REMARQUE : Lors de l'utilisation de cartes de copie en option, charger une carte avant d'imprimer une Liste de données de facturation ou un Relevé Auditron.9 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 . É t a t d e l a m a c h i n e État des travaux 1. Sur l'écran Imprimer un relevé et/ou une liste, sélectionner État des travaux. 2. Sélectionner le relevé et/ou la liste à imprimer. 3. Appuyer sur le bouton Marche. ? Relevé des travaux Les données relatives aux 50 derniers travaux figurent dans le relevé. Il est également possible d'imprimer automatiquement un relevé des travaux au-delà de 50 travaux. Si l'impression automatique est configurée, les résultats de tous les travaux sont imprimés. Pour plus d'informations, se reporter à la section "Relevés", dans le Manuel de l'administrateur système. ? Relevé des erreurs Ce relevé fournit des informations sur les 50 dernières erreurs survenues sur la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 2 1 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Paramètres du mode Copie 1. Sur l'écran Imprimer un relevé et/ou une liste, sélectionner Paramètres du mode Copie. 2. Sélectionner Liste des paramètres – Éléments courants. 3. Appuyer sur le bouton Marche. ? Liste des paramètres – Éléments courants Cette fonction permet de vérifier la configuration matérielle de la machine, les informations relatives au réseau et les paramètres des fonctions de copie et d'impression. REMARQUE : le contenu de la liste des paramètres est identique quel que soit l'endroit à partir duquel celle-ci est imprimée Paramètres du mode Copie, Paramètres du mode Impression ou Paramètres du mode Numérisation.9 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Paramètres du mode Impression 1. Sur l'écran Imprimer un relevé et/ou une liste, sélectionner Paramètres du mode Impression. 2. Sélectionner le relevé et/ou la liste à imprimer. 3. Appuyer sur le bouton Marche. REMARQUE : les éléments affichés dépendent des options installées. ? Liste des paramètres – Éléments courants Cette fonction permet de vérifier la configuration matérielle de la machine, les informations relatives au réseau et les paramètres des fonctions de copie et d'impression. REMARQUE : le contenu de la liste des paramètres est identique quel que soit l'endroit à partir duquel celle-ci est imprimée, Paramètres du mode Copie, Paramètres du mode Impression ou Paramètres du mode Numérisation. ? Liste des paramètres PCL Imprime les paramètres relatifs aux imprimantes PCL virtuelles. ? Liste des paramètres PDF Imprime les paramètres du mode d'imprimante PDF. ? Liste des paramètres TIFF Imprime les paramètres du mode d'imprimante TIFF. ? Liste des imprimantes logiques TIFF Imprime la liste des imprimantes logiques créées en mode d'imprimante TIFF. ? Liste des imprimantes logiques PS Imprime la liste des imprimantes logiques créées en mode PostScript.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 2 3 9 . É t a t d e l a m a c h i n e ? Liste des paramètres ESC/P Imprime les paramètres du mode d'émulation ESC/P. ? Liste des paramètres HP-GL/2 Imprime les paramètres des modes d'émulation HP-GL, HP-GL/2 et HP-RTL. ? Liste des travaux mémorisés HP-GL/2 Imprime les paramètres des travaux mémorisés en modes d'émulation HP-GL, HP-GL/2 et HP-RTL. ? Liste des polices Imprime la liste des polices disponibles sur la machine. ? Liste des polices PostScript Imprime la liste des polices PostScript disponibles sur la machine. Paramètres du mode Numérisation 1. Sur l'écran Imprimer un relevé et/ou une liste, sélectionner Paramètres du mode Numérisation.9 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 . É t a t d e l a m a c h i n e 2. Sélectionner le relevé et/ou la liste à imprimer. 3. Appuyer sur le bouton Marche. ? Liste des paramètres – Éléments courants Cette fonction permet de vérifier la configuration matérielle de la machine, les informations relatives au réseau et les paramètres des fonctions de copie et d'impression. REMARQUE : le contenu de la liste des paramètres est identique quel que soit l'endroit à partir duquel celle-ci est imprimée, Paramètres du mode Copie, Paramètres du mode Impression ou Paramètres du mode Numérisation. ? Liste des paramètres des fonctions avancées Permet de vérifier les paramètres relatifs aux fonctions de numérisation. ? Filtre du domaine Permet de vérifier les domaines autorisés enregistrés pour le filtrage du domaine. ? Liste des modèles de travail Imprime les paramètres relatifs au serveur sur lequel est mémorisé le modèle de travail. ? Carnet d'adresses Permet de vérifier le contenu des numéros d'adresse et les paramètres de terminal relais. Lorsque l'on indique une série de numéros d'adresses, les trois carnets d'adresses correspondant aux numéros d'adresses spécifiés et les paramètres de terminal relais sont imprimés sous forme de tableau, à raison de 50 numéros d'adresse par page. L'option Carnet d'adresses affiche l'écran ci-après, qui permet de spécifier la plage de numéros d'adresses voulue. Sélectionner le numéro à mémoriser et appuyer sur la touche Marche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 2 5 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Liste des boîtes aux lettres Imprime sous forme de tableau les paramètres relatifs aux boîtes aux lettres et les procédures d'enregistrement dans une boîte aux lettres. REMARQUE : la touche Liste des boîtes aux lettres apparaît lors de l'accès à partir du Mode Utilisateur du mode Administration système. 1. Sélectionner État de la machine 2. Sélectionner l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé. 3. Sélectionner Imprimer un relevé et/ou une liste. 4. Sélectionner à nouveau Imprimer un relevé et/ou une liste. 5. Sélectionner Liste des boîtes aux lettres. 6. Sélectionner la plage de numéros de boîte aux lettres à imprimer. 7. Appuyer sur le bouton Marche.9 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Relevé du compteur de travaux Imprime le relevé de compteur pour chaque fonction. REMARQUE : la touche Relevé du compteur de travaux apparaît lors de l'accès à partir du Mode Utilisateur du mode Administration système. 1. Dans l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé, sélectionner Relevé du compteur de travaux. 2. Sélectionner Relevé compteur travaux. 3. Appuyer sur le bouton Marche. Gestion de l'auditron Il est possible d'imprimer un relevé statistique pour chaque utilisateur. L'affichage des relevés statistiques par utilisateur dépend de l'activation ou de la désactivation de la fonction Gestion de l'Auditron. REMARQUE : la fonction Gestion de l'Auditron apparaît lors de l'accès à partir du Mode Utilisateur du mode Administration système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 2 7 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Lorsque toutes les fonctions de statistiques sont désactivées Même si toutes les fonctions de statistiques sont désactivées, le relevé de travaux d'impression Auditron peut être imprimé. Des relevés additionnels sont disponibles uniquement si la fonction Auditron est activée. L'écran ci-après s'affiche et les relevés d'Auditron peuvent être imprimés, même lorsque les fonctions de statistiques sont désactivées. Les relevés supplémentaires ne peuvent être imprimés que si la fonction Auditron est activée. Pour plus d'informations sur les paramètres de gestion de l'Auditron, se reporter à la section "Mode Auditron", dans le Manuel de l'administrateur système. 1. Sélectionner Gestion de l'Auditron. 2. Sélectionner Imprimer le relevé de compteur. 3. Appuyer sur le bouton Marche. ? Travaux d'impression Il est possible de vérifier le nombre de pages imprimées sur la machine ainsi que le nombre total de feuilles utilisées par chaque client (propriétaire du travail). Le relevé Travaux d'impression commence à partir de l'initialisation des données.9 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Lorsque la fonction Audition est activée L'écran ci-après s'affiche. Il est possible d'imprimer les relevés d'Auditron pour les fonctions qui sont activées. Pour plus d'informations sur la fonction Auditron, se reporter à la section "Mode Auditron", dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. 1. Sélectionner Gestion de l'Auditron. 2. Sélectionner le relevé de statistiques à imprimer. 3. Sélectionner la plage de numéros d'utilisateur devant être inclus dans le relevé. REMARQUE : Tout sélectionner sélectionne tous les utilisateurs. 4. Appuyer sur le bouton Marche. ? Relevé Auditron (impression) Il est possible de vérifier le nombre de pages imprimées sur la machine, ainsi que le nombre total de feuilles utilisées par chaque client (propriétaire du travail). Le relevé compteurs impression commence à partir de l'initialisation des données. REMARQUE : Dans ce relevé, Numéro se réfère au numéro attribué à chaque utilisateur via la fonction Authentification / Gestion de l'Auditron.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 2 9 9 . É t a t d e l a m a c h i n e ? Relevé Auditron (copie) Il est possible de vérifier le nombre total de pages copiées sur la machine. Si le nombre de pages est limité, les paramètres correspondants sont affichés. Le relevé Auditron (copie) commence à partir de l'initialisation des données. REMARQUE : Dans le relevé, Numéro correspond au numéro affecté à l'utilisateur via la fonction Authentification / Gestion de l'Auditron. ? Relevé Auditron (numérisation) Il est possible de vérifier le nombre total de pages numérisées sur la machine. Si le nombre de pages est limité, les paramètres correspondants sont affichés. Le relevé Auditron (numérisation) commence à partir de l'initialisation des données. REMARQUE : Le Numéro affiché dans le relevé correspond au numéro affecté à l'utilisateur via la fonction Authentification / Gestion de l'Auditron.9 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Liste échantillons d'effet de texte Imprime une série d'échantillons avec différents contrastes d'arrière-plan. Ces échantillons permettent de choisir le contraste d'arrière-plan optimal. REMARQUE : La fonction Liste échantillons d'effet de texte apparaît lors de l'accès à partir du Mode Utilisateur du mode Administration système. 1. Sélectionner Liste échantillons d'effet de texte. 2. Sélectionner Liste échantillons d'effet de texte. 3. Appuyer sur le bouton Marche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 3 1 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Consommables L'écran Consommables permet de vérifier l'état des consommables, L'état peut se présenter sous la forme suivante : "Disponible", "Remplacer prochainement" ou "Remplacer maintenant". En ce qui concerne le toner, la quantité est indiquée sous la forme d'un pourcentage compris entre 0 et 100 %. Les procédures ci-après indiquent comment vérifier l'état des consommables. Pour plus d'informations sur le remplacement des consommables, se reporter à la section “Remplacement des consommables" à la page 10-1. 1. Appuyer sur la touche État de la machine. 2. Sélectionner l'onglet Consommables. REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran suivant. POINT IMPORTANT : en cas d'utilisation d'une cartouche de toner partiellement usagée (cartouche provenant d'un autre copieur/imprimante 4110/4590, par exemple), l'état indiqué peut ne pas correspondre à la quantité de toner restant effectivement dans la cartouche. C'est pourquoi il est conseillé, dans la mesure du possible, de remplacer les cartouches de toner usagées par des cartouches neuves.9 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 . É t a t d e l a m a c h i n e Incidents Cette section indique comment vérifier les informations relatives aux incidents survenus sur la machine. Le relevé des erreurs répertorie les 50 dernières erreurs, en indiquant la date et l'heure de l'incident, le code d'erreur et la catégorie d'erreur. Cette section indique également comment imprimer le relevé des erreurs. 1. Appuyer sur la touche État de la machine. 2. Sélectionner l'onglet Incidents. 3. Sélectionner Relevé des erreurs. 4. Appuyer sur le bouton Marche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 1 10. Maintenance Ce chapitre présente les procédures de remplacement des consommables, de nettoyage de la machine, de réglage automatique de la gradation et d'impression de relevés et de listes. Les fonctions suivantes sont abordées dans ce chapitre : • Remplacement des consommables • Nettoyage de la machine Remplacement des consommables La machine est livrée avec un certain nombre de consommables et de pièces qui doivent être remplacés régulièrement. Il est recommandé d'utiliser les consommables suivants, qui sont spécialement conçus pour être utilisés avec cette machine. POINT IMPORTANT : utiliser exclusivement les consommables recommandés par Xerox pour cette machine. L'utilisation de consommables autres que ceux recommandés par Xerox peut se traduire par une altération des performances et de la qualité d'impression. Type de consommable/ pièce à remplacer périodiquement Code produit Quantité/boîte Cartouche de toner 6R1237 1 unité/1 boîte Flacon récupérateur de toner 8R13036 1 unité/1 boîte Agrafes 100 feuilles pour module de finition D1 Recharge d'agrafes 100 feuilles 8R12898 5 000 x 3 jeux Recharge de cartouches d'agrafes 100 feuilles 8R12912 Agrafes 50 feuilles pour module de finition D1 Cartouche d'agrafes 50 feuilles 8R12919 Recharge d'agrafes 50 feuilles 8R12920 5 000 x 3 jeux Cartouche d'agrafes (R1) pour module de finition D2 Cartouche d'agrafes avec récupérateur d'agrafes (R5) 8R13041 1 unité/1 boîte Agrafes pour cahier Recharge d'agrafes pour cahier 8R12925 5 000 x 4 jeux1 0 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 . M a i n t e n a n c e REMARQUE : il est conseillé d'avoir toujours une cartouche de toner neuve à disposition. REMARQUE : Le module de finition D2 est aisément identifiable grâce à son récupérateur d'agrafes. ? Stockage des consommables • Ne pas stocker les boîtes contenant les consommables à la verticale. • Ne déballer les consommables que lorsqu'ils sont sur le point d'être utilisés. Ne pas stocker les consommables aux emplacements suivants : - dans une pièce chaude et hSimonumide ; - à proximité d'une source de chaleur ; - à un endroit exposé aux rayons du soleil ; - dans un lieu poussiéreux. • Avant d'utiliser tout consommable, lire attentivement les instructions et précautions d'emploi figurant sur l'emballage. • Dans la mesure du possible, stocker plusieurs consommables de rechange afin de n'être jamais à court. • Vérifier le code produit des consommables et contacter le Centre Services Xerox pour passer une commande. • L'utilisation de cartouches de toner, flacons récupérateurs de toner ou cartouches d'agrafes autres que ceux recommandés par Xerox peut avoir un effet néfaste sur la qualité et les performances. Utiliser exclusivement les cartouches de toner, flacons récupérateurs de toner et cartouches d'agrafes recommandés par Xerox pour cette machine. ? Vérification de l'état des consommables L'écran Consommables permet de vérifier l'état des consommables. L'état d'un consommable est décrit comme suit : "Disponible", "Commander une nouvelle cartouche", "Remplacer maintenant". D'autres mentions peuvent également apparaître. La quantité de toner restante est indiquée sur une échelle allant de 0 à 100 %. Pour plus d'informations sur la vérification des consommables, se reporter à la section “Consommables" à la page 9-31. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 3 1 0 . M a i n t e n a n c e Remplacement des cartouches de toner Lorsque la cartouche de toner doit être remplacée, un message à cet effet s'affiche sur l'écran. Si l'on continue à utiliser la machine sans remplacer la cartouche de toner, un autre message apparaît et la machine s'arrête lorsque la copie ou l'impression atteint 5 000 pages environ. Il est possible de remplacer le toner même si la machine est sous tension. Des messages s'affichent sur l'écran pour indiquer la quantité de toner restante. Pour remplacer la cartouche, suivre les instructions affichées à l'écran. REMARQUE : le nombre de pages indiqué dans les messages correspond à l'utilisation de supports de format 8,5 x 11 pouces/ A4 ( ). Le nombre de pages pouvant être copiées ou imprimées est approximatif et dépend de facteurs tels que le contenu des pages, le format du papier, le type de papier et l'environnement informatique. POINT IMPORTANT : lors du remplacement des cartouches de toner, il peut arriver que du toner s'échappe de la cartouche et se déverse sur le sol. Il est donc conseillé de protéger le sol avant de procéder à cette opération. Les cartouches de toner usagées doivent subir un traitement spécial lors de leur mise au rebut. Les renvoyer au Centre Services Xerox. L'utilisation de cartouches de toner autres que celles recommandées par Xerox peut se traduire par une altération des performances et de la qualité d'impression. Utiliser exclusivement les cartouches de toner recommandées par Xerox pour cette machine. Lorsqu'il ne reste que très peu de toner dans une cartouche, il est possible que la machine s'arrête en cours d'impression et affiche un message de fin de toner. Remplacer la cartouche de toner pendant que la machine est sous tension. Si une cartouche de toner partiellement usagée est installée dans la machine, le nombre de pages pouvant être copiées ou imprimées après le message "Commander un(e) xxx" peut être sensiblement différent. Ne jamais jeter une cartouche de toner au feu ; les résidus de toner restant dans la cartouche pourraient provoquer une explosion.1 0 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 . M a i n t e n a n c e 1. Ouvrir le panneau gauche de la machine. 2. Faire pivoter la cartouche de toner vers la gauche jusqu'à ce qu'elle soit alignée avec le repère de déverrouillage. 3. Tirer délicatement la cartouche vers l'extérieur, puis la soulever pour la retirer de la machine. POINT IMPORTANT : renvoyer les cartouches de toner usagées au Centre Services Xerox, qui se chargera de leur mise au rebut. Ne jamais jeter une cartouche de toner au feu ; les résidus de toner restant dans la cartouche pourraient provoquer une explosion.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 5 1 0 . M a i n t e n a n c e 4. Retirer la cartouche neuve de sa boîte et la secouer de gauche à droite avant de la sortir de l'emballage plastique. 5. Tenir la cartouche de telle sorte que la flèche (Ç) soit dirigée vers le haut. 6. Insérer avec précaution la cartouche dans la machine et lorsqu'elle arrive en butée, la faire pivoter vers la droite pour l'aligner avec le repère de verrouillage. 7. Refermer le panneau gauche de la machine. 1 0 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 . M a i n t e n a n c e Remplacement du flacon récupérateur de toner Lorsque le flacon récupérateur de toner est plein, un message à cet effet s'affiche sur l'écran. Si la machine continue à être utilisée sans remplacement du flacon récupérateur, un autre message apparaît et la machine s'arrête lorsque la copie ou l'impression atteint 18 000 pages environ. POINT IMPORTANT : lors du remplacement du flacon récupérateur de toner, il peut arriver que du toner s'échappe du flacon et se déverse sur le sol. Il est donc conseillé de protéger le sol avant de procéder à cette opération. Les flacons récupérateurs de toner doivent subir un traitement spécial lors de leur mise au rebut. Les renvoyer au Centre Services Xerox. L'utilisation de flacons récupérateurs de toner autres que ceux recommandés par Xerox peut se traduire par une altération des performances et de la qualité d'impression. Utiliser exclusivement les flacons récupérateurs de toner recommandés par Xerox pour cette machine. Remplacer le flacon récupérateur de toner pendant que la machine est sous tension. REMARQUE : le nombre de pages indiqué dans les messages correspond à l'utilisation de supports de format 8,5 x 11 pouces/ A4 ( ). Le nombre de pages pouvant être copiées ou imprimées est approximatif et dépend de facteurs tels que le contenu des pages, le format du papier, le type de papier et l'environnement informatique. 1. Attendre l'arrêt de la machine avant d'ouvrir le panneau avant. Ne jamais jeter une cartouche de toner au feu ; les résidus de toner restant dans la cartouche pourraient provoquer une explosion.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 7 1 0 . M a i n t e n a n c e 2. Ouvrir le panneau du flacon récupérateur de toner et abaisser la poignée. 3. En le tenant par la poignée, tirer le flacon récupérateur vers l'extérieur jusqu'à mi-course. 4. Tenir le flacon récupérateur d'une main (par le haut, comme sur l'illustration) et le retirer complètement en le soutenant de l'autre main. 1 0 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 . M a i n t e n a n c e 5. En le tenant fermement des deux mains, placer le flacon récupérateur dans le sac en plastique prévu à cet effet. POINT IMPORTANT : renvoyer les flacons récupérateurs de toner usagés au Centre Services Xerox, qui se chargera de leur mise au rebut. Refermer le sac à l'aide de l'anneau fourni. Si le sac n'est pas fermé, du toner peut s'en échapper lors de la mise au rebut. 6. En le tenant par le haut, introduire le flacon récupérateur neuf dans la machine jusqu'à ce qu'il arrive en butée. REMARQUE : lors de la mise en place du flacon récupérateur de toner, ne pas tenir la poignée du conteneur. 7. Refermer le panneau du flacon récupérateur de toner. 8. Refermer le panneau avant. REMARQUE : si le panneau avant n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas. Ne jamais jeter une cartouche de toner au feu ; les résidus de toner restant dans la cartouche pourraient provoquer une explosion.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 9 1 0 . M a i n t e n a n c e Remplacement de la cartouche d'agrafes Lorsque la cartouche d'agrafes doit être remplacée, un message à cet effet s'affiche sur l'écran. POINT IMPORTANT : l'utilisation de cartouches d'agrafes autres que celles recommandées par Xerox peut se traduire par une altération des performances et de la qualité d'impression. Utiliser exclusivement les cartouches d'agrafes recommandées par Xerox pour cette machine. REMARQUE : pour commander une cartouche d'agrafes, contacter le Centre Services Xerox. Module de finition D Si vous êtes équipé d'un module de finition D, suivre les instructions ci-dessous pour remplacer la cartouche d'agrafes. 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition. 2. Saisir la poignée R1 comme indiqué sur l'illustration et la soulever légèrement. 1 0 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 . M a i n t e n a n c e 3. Tirer la cartouche d'agrafes vers l'extérieur. 4. Sortir le porte-agrafes de la cartouche en appuyant aux endroits désignés par les flèches. 5. Insérer un nouveau porte-agrafes dans la cartouche. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 11 1 0 . M a i n t e n a n c e 6. Retirer le ruban de protection du porte-agrafes neuf comme indiqué sur l'illustration. 7. Tenir le porte-agrafes comme indiqué sur l'illustration. 8. Remettre la cartouche en place. 9. Appuyer sur la cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 10.Refermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : Si le panneau droit n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.1 0 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 . M a i n t e n a n c e Module de finition D2 Si vous êtes équipé d'un module de finition D2, suivre les instructions ci-dessous pour remplacer la cartouche d'agrafes. 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition. 2. Saisir la poignée R1 comme indiqué sur l'illustration et la soulever légèrement. 3. Tirer la cartouche d'agrafes vers l'extérieur. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 1 3 1 0 . M a i n t e n a n c e 4. Sortir le porte-agrafes de la cartouche en appuyant aux endroits désignés par les flèches. 5. Insérer un nouveau porte-agrafes dans la cartouche. 6. Remettre la cartouche en place. 7. Appuyer sur la cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 8. Refermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : Si le panneau droit n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.1 0 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 . M a i n t e n a n c e Remplacement du récupérateur d'agrafes (module de finition D2 uniquement) Si la machine indique que le récupérateur d'agrafes est plein, suivre les instructions suivantes pour le remplacer. 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition. 2. Localiser le récupérateur d'agrafes (R5) dans le module de finition. 3. Tenir le récupérateur et pousser la languette vers la droite afin de le déverrouiller. 4. Retirer le récupérateur du module de finition.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 1 5 1 0 . M a i n t e n a n c e 5. Déballer le nouveau récupérateur. Placer le récupérateur plein dans l'emballage qui enveloppait le nouveau récupérateur. 6. Insérer le récupérateur dans le module de finition. 7. Pousser la languette vers la gauche afin de verrouiller le récupérateur. 8. Refermer le panneau droit du module de finition.1 0 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 . M a i n t e n a n c e Remplacement de la cartouche d'agrafes cahier Lorsqu'un module de finition (optionnel) est installé et que la cartouche d'agrafes cahier doit être remplacée, un message à cet effet s'affiche sur l'écran de la machine. POINT IMPORTANT : l'utilisation de cartouches d'agrafes autres que celles recommandées par Xerox peut se traduire par une altération des performances et de la qualité d'impression. Utiliser exclusivement les cartouches d'agrafes recommandées par Xerox pour cette machine. REMARQUE : pour commander une cartouche d'agrafes, contacter le Centre Services Xerox. 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition. 2. Pousser la poignée vers la droite et tirer la cartouche d'agrafes cahier vers l'extérieur. 3. Soulever la cartouche d'agrafes vide en la tenant par les languettes et la retirer du support. 4. Insérer à la place la cartouche neuve, en la tenant par les languettes, et appuyer doucement jusqu'à ce qu'elle C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 1 7 1 0 . M a i n t e n a n c e s'enclenche. 5. Repousser la cartouche d'agrafes cahier à l'intérieur de la machine. 6. Refermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : Si le panneau droit n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.1 0 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 . M a i n t e n a n c e Vidage du récupérateur de la perforeuse Lorsque le récupérateur de la perforeuse doit être vidé, un message à cet effet s'affiche sur l'écran du panneau de commande. Lorsque le récupérateur de la perforeuse a été vidé en suivant les instructions, la machine remet le compteur de perforation à zéro. REMARQUE : si l'on retire le récupérateur de la perforeuse pour vérifier son niveau et qu'on le replace dans la machine sans le vider, le compteur de perforation est remis à zéro et par conséquent, le compteur n'indique plus le niveau réel de remplissage du récupérateur. Pour s'assurer que le récupérateur de la perforeuse ne déborde pas et ne provoque pas de bourrage dans le module de finition, il est recommandé de le contrôler et de le vider régulièrement, par exemple à chaque ouverture du panneau du module de finition. POINT IMPORTANT : retirer le récupérateur de la perforeuse pendant que la machine est sous tension. En effet, si la machine est hors tension lors du vidage du récupérateur, elle ne sera pas en mesure de détecter que le récupérateur a été vidé. S'assurer que le récupérateur est complètement vide. 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition. 2. Tirer le récupérateur de la perforeuse vers l'extérieur. 3. Vider complètement le récupérateur dans un réceptacle C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 1 9 1 0 . M a i n t e n a n c e adapté. 4. Remettre le récupérateur en place en le poussant à fond. ATTENTION : le fait de retirer le récupérateur et de le remettre en place provoque la remise à zéro du compteur de perforation. Vider complètement le récupérateur afin que l'indication du compteur corresponde toujours au niveau réel de remplissage du récupérateur. 5. Refermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : Si le panneau droit n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.1 0 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 . M a i n t e n a n c e Nettoyage de la machine La section suivante explique comment nettoyer la machine. Cette section se divise en plusieurs sous-sections décrivant le nettoyage des surfaces externes, des composants internes, du cache-document/de la glace d'exposition et du chargeur de documents. Nettoyage des surfaces externes de la machine Procéder comme suit pour nettoyer les surfaces externes de la machine. POINT IMPORTANT : avant de procéder au nettoyage de la machine, s'assurer que celle-ci est hors tension et qu'elle est débranchée. Tout utilisateur nettoyant la machine sans la mettre hors tension s'expose à des risques de décharge électrique. Ne pas utiliser de benzène, dissolvant à peinture, autre liquide volatile ou insecticide en vaporisateur sous peine de décolorer, déformer ou fêler les panneaux extérieurs. L'excès d'eau lors du nettoyage de la machine est susceptible de provoquer des dysfonctionnements ou d'endommager les documents lors de la copie. 1. Nettoyer les surfaces externes de la machine avec un chiffon doux légèrement humide. REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux très légèrement imbibé de détergent neutre. 2. Essuyer les surfaces avec un chiffon doux et sec pour éliminer toute trace d'eau. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 2 1 1 0 . M a i n t e n a n c e Nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition Afin de garantir une qualité image optimale pour les impressions et copies effectuées sur la machine, il est particulièrement important de nettoyer régulièrement le cache-document et la glace d'exposition. Si ces derniers sont sales, des traces peuvent apparaître sur les copies et des problèmes de détection automatique du format des documents risquent de se produire. C'est pourquoi le nettoyage régulier du cache-document et de la glace d'exposition est important. REMARQUE : la machine peut afficher le message "Il est possible que le scanner soit sale. Voir le Guide de l'utilisateur ou les instructions figurant sur le chargeur pour nettoyer la glace du scanner." Si ce message s'affiche, appliquer la procédure de nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition. Il est recommandé de nettoyer tous les composants du cachedocument et de la glace d'exposition lors d'une même procédure de nettoyage. Ces composants sont les suivants : cachedocument, glace d'exposition et module optique secondaire. Pour nettoyer ces trois composants, procéder comme suit. ATTENTION : ne pas utiliser de benzène, dissolvant à peinture ou autre solvant organique sous peine d'endommager la peinture ou le revêtement des pièces en plastique. ATTENTION : l'utilisation d'une quantité excessive d'eau lors du nettoyage de la machine est susceptible de provoquer des dysfonctionnements ou d'endommager les documents lors de la copie.1 0 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 . M a i n t e n a n c e Nettoyage du cache-document REMARQUE : le cache-document est la surface blanche plane située sur le dessous du chargeur automatique de documents recto verso. Il permet de maintenir les documents en place sur la glace d'exposition. 1. Soulever le chargeur de documents. 2. Nettoyer le cache-document avec un chiffon doux légèrement humide afin d'éliminer toute trace de saleté, puis l'essuyer avec un chiffon doux et sec. REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux très légèrement imbibé de détergent neutre.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 2 3 1 0 . M a i n t e n a n c e Nettoyage de la glace d'exposition REMARQUE : la glace d'exposition comprend deux parties : la glace d'exposition elle-même et la glace étroite du module optique. La glace d'exposition est la glace sur laquelle les documents sont placés pour être copiés. La glace étroite est la partie située sur la gauche de la glace d'exposition. Elle mesure environ 3 cm de large. 3. Nettoyer la glace d'exposition avec un chiffon doux légèrement humide afin d'éliminer toute trace de saleté, puis l'essuyer avec un chiffon doux et sec. REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux très légèrement imbibé de détergent neutre. ATTENTION : ne pas exercer de pression excessive sur la glace d'exposition sous peine d'en endommager la surface. Glace d'exposition1 0 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 . M a i n t e n a n c e Nettoyage du module optique secondaire REMARQUE : le module optique secondaire se situe le long du côté gauche du cache-document. Il est constitué d'une glace étroite réfléchissante, d'une bande métallique, d'une bande plastique blanche et de rouleaux. Toutes les parties de ce module doivent être nettoyées pour garantir une qualité image optimale des copies. 4. Lorsque le chargeur de documents est ouvert, actionner la languette située en haut du cache-document ; voir la figure cidessous. Une partie du cache-document s'ouvre pour faciliter l'accès au module optique secondaire. 5. Nettoyer la glace réfléchissante, la bande métallique, les deux côtés de la bande plastique blanche et les rouleaux avec un chiffon doux légèrement humide afin d'éliminer toute trace de saleté, puis les essuyer avec un chiffon doux et sec.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 2 5 1 0 . M a i n t e n a n c e ATTENTION : ne pas exercer de pression excessive sur la glace réfléchissante pour éviter d'endommager le film qui en protège la surface. REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux très légèrement imbibé de détergent neutre. 6. Une fois le module optique secondaire nettoyé, remettre le cache-document dans sa position initiale et s'assurer que la languette est en position fermée verrouillée. Si le cache-document a été manipulé à mains nues, le nettoyer avant de refermer le chargeur de documents. 7. Fermer doucement le chargeur.1 0 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 . M a i n t e n a n c e Nettoyage des rouleaux du chargeur de documents Si la machine est équipée d'un chargeur de documents et que les rouleaux sont sales, des traces risquent d'apparaître sur les copies et la détection automatique du format des documents risque de fonctionner incorrectement. Pour éviter tout problème de ce type, nettoyer le cache-document et la glace d'exposition environ une fois par mois. ATTENTION : ne pas utiliser de benzène, dissolvant à peinture ou autre solvant organique sous peine d'endommager la peinture ou le revêtement des pièces en plastique. L'excès d'eau lors du nettoyage de la machine est susceptible de provoquer des dysfonctionnements ou d'endommager les documents lors de la copie ou de l'impression. 1. Déverrouiller complètement le verrou du panneau supérieur du chargeur de documents recto verso. REMARQUE : lorsque le panneau est relevé à fond, il se verrouille en position. Relever délicatement le panneau. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 2 7 1 0 . M a i n t e n a n c e 2. Avec un chiffon légèrement imbibé d'eau, nettoyer les rouleaux tout en les faisant tourner. ATTENTION : il est impératif de bien essorer le chiffon pour éviter que de l'eau ne pénètre dans la machine, ce qui pourrait provoquer un dysfonctionnement des composants internes. REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux très légèrement imbibé de détergent neutre. 3. Rabattre le panneau supérieur du chargeur de documents et appuyer jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 4. Rabattre le panneau gauche du chargeur de documents jusqu'à ce qu'il s'enclenche.1 0 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 . M a i n t e n a n c eC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-1 11. Résolution des incidents Ce chapitre présente les incidents susceptibles de survenir sur la machine ainsi que la marche à suivre pour les résoudre. Il se divise comme suit : • Résolution des incidents • Incidents machine • Incidents de qualité image • Incidents lors de la copie • Incidents lors de l'impression • Incidents lors de la numérisation • Codes d'erreur • Incidents papier • Incidents document • Incidents agrafeuse • Résolution des incidents de tuile papier11-2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Résolution des incidents Cette section présente les incidents pouvant survenir sur la machine et les solutions appropriées. Exécuter les procédures suivantes pour résoudre les incidents. La machine n'est pas sous tension. Cause L'interrupteur d'alimentation de la machine est-il en position OFF ? Non Oui Solution Placer l'interrupteur d'alimentation en position ON. Se reporter à la section “Démarrage et arrêt de la machine" à la page 1-12. Non Cause Le cordon d'alimentation est-il branché à la prise d'alimentation ? Solution Placer l'interrupteur d'alimentation sur OFF, brancher le cordon d'alimentation, puis replacer l'interrupteur d'alimentation en position ON. Se reporter à la section “Démarrage et arrêt de la machine" à la page 1-12. Non Cause Le cordon d'alimentation est-il débranché de la machine ou de l'arrière de la crémaillère ? Solution Placer l'interrupteur d'alimentation sur OFF, brancher le cordon d'alimentation, puis replacer l'interrupteur d'alimentation en position ON. Se reporter à la section “Démarrage et arrêt de la machine" à la page 1-12. Non Cause La tension et l'ampérage de l'installation électrique correspondent-ils aux spécifications de la machine ? Solution S'assurer que la tension est bien de 200 -240 V (volts), et l'ampérage de 15 A (ampères). S'assurer que la puissance maximale de la machine ne dépasse pas la capacité maximale de l'installation. (2,8 - 3,1 V CA).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-3 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s L'écran est noir. Cause La touche Mode veille est-elle activée ? Non Oui Solution La machine est en mode veille. Appuyer sur la touche Mode veille du panneau de commande pour désactiver le mode veille. Se reporter à la section “Mode Économie d'énergie" à la page 1-14. Non Cause Le réglage de la luminosité est-il trop faible ? Solution Augmenter la luminosité à l'aide de la commande appropriée. Se reporter à la section “Interface utilisateur" à la page 1-9. Un message est affiché. Cause Un incident papier ou document s'est-il produit ? Non Oui Solution Pour plus d'informations sur les incidents papier, se reporter à la section “Incidents papier" à la page 11-51. Pour plus d'informations sur les incidents document, se reporter à la section “Incidents document" à la page 11-88. Non Cause Un code d'erreur est-il affiché ? Solution Se reporter à la section “Code d'erreur" à la page 11-32. La machine ne fonctionne pas correctement. Solution Se reporter à la section “Incidents machine" à la page 11-4. Non Oui La qualité image n'est pas satisfaisante. Solution Se reporter à la section “Incidents de qualité image" à la page 11-9. Non Oui Incidents lors de la copie. Solution Se reporter à la section “Incidents lors de la copie" à la page 11-15. Non Oui Incidents lors de l'impression. Solution Se reporter à la section “Incidents lors de l'impression" à la page 11-21. Non Oui Incidents lors de la numérisation. Solution Se reporter à la section “Incidents lors de la numérisation" à la page 11-25. Oui11-4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents machine Si l'on soupçonne un incident d'ordre mécanique, vérifier à nouveau l'état de la machine. La machine est équipée de composants de précision et de pièces électriques à haute tension. Ne jamais ouvrir ni retirer les panneaux fixés par des vis sauf indication expresse du Manuel de l'utilisateur. Les composants électriques à haute tension présentent des risques de décharge électrique. Lors de l'ouverture de panneaux ou de capots fixés par des vis afin d'installer ou de retirer des accessoires optionnels, suivre à la lettre les instructions du Manuel de l'utilisateur correspondant. Ne pas tenter de modifier la configuration de la machine ou l'une quelconque des pièces qui la composent sous peine de provoquer un dysfonctionnement, voire un incendie. Symptômes Vérification Solution La machine n'est pas sous tension. L'interrupteur d'alimentation de la machine est-il en position OFF ? Placer l'interrupteur d'alimentation en position ON. Se reporter à la section “Démarrage et arrêt de la machine" à la page 1-12. Le cordon d'alimentation estil branché à la prise d'alimentation ? Placer l'interrupteur d'alimentation sur OFF, brancher le cordon d'alimentation, puis replacer l'interrupteur d'alimentation en position ON. Se reporter à la section “Démarrage et arrêt de la machine" à la page 1-12. Le cordon d'alimentation estil débranché de la machine ou de l'arrière de la crémaillère ? La tension et l'ampérage de l'installation électrique correspondent-ils aux spécifications de la machine ? S'assurer que l'installation électrique est de type 200 -240 V (volts), 15 A (ampères). S'assurer que la puissance maximale de la machine ne dépasse pas la capacité maximale de l'installation. (2,8 - 3,1 V CA). L'écran est noir. La touche Mode veille estelle activée ? La machine est en mode veille. Appuyer sur la touche Mode veille du panneau de commande pour désactiver le mode veille. Se reporter à la section “Mode Économie d'énergie" à la page 1-14. Le réglage de la luminosité est-il trop faible ? Augmenter la luminosité à l'aide de la commande appropriée. Se reporter à la section “Interface utilisateur" à la page 1-9.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-5 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Impression ou copie impossible. Un message est-il affiché sur l'écran du panneau de commande ? Suivre les instructions affichées pour résoudre le problème. L'imprimante est-elle hors ligne ? Appuyer sur la touche État de la machine et vérifier le mode d'impression sur l'écran État de la machine. Si le mode d'impression est Hors ligne, sélectionner En ligne dans l'écran Mode d'impression. Le cordon d'alimentation estil débranché de la machine ou de l'arrière de la crémaillère ? Placer l'interrupteur d'alimentation sur OFF, brancher le cordon d'alimentation, puis replacer l'interrupteur d'alimentation en position ON. Se reporter à la section “Démarrage et arrêt de la machine" à la page 1-12. Le voyant En ligne ne s'éclaire pas même si une demande d'impression a été émise. Le câble d'interface est-il débranché ? Mettre la machine hors tension, débrancher le cordon d'alimentation de la prise et vérifier la connexion du câble d'interface. Pour plus d'informations, se reporter au Manuel de l'administrateur système. L'environnement est-il correctement configuré sur l'ordinateur ? Vérifier le pilote d'imprimante et les autres paramètres d'environnement sur l'ordinateur. L'interface correcte est-elle définie ? Vérifier l'état du port d'interface utilisé. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au Manuel de l'administrateur système. L'impression n'est pas effectuée bien qu'une demande d'impression ait été émise depuis le magasin 5 (départ manuel). Le magasin contient-il des supports correspondant au format papier spécifié ? Placer des supports de format correct dans le magasin en suivant les instructions affichées et relancer l'impression. Se reporter à la section “Mise en place des supports dans le magasin 5 (départ manuel)" à la page 7-8. Qualité d'impression médiocre. Un défaut image est probablement à l'origine de ce problème. Pour remédier à ce problème, se reporter à la section Incidents de qualité image présentée plus loin. Se reporter à la section “Incidents de qualité image" à la page 11-9. Le texte ne s'imprime pas correctement. Des polices d'impression non standard sont utilisées. Vérifier les paramètres de l'application ou du pilote d'imprimante. Le voyant En ligne s'éclaire et reste allumé mais les copies ne sont pas reçues. Il reste des données dans la mémoire de la machine. Annuler l'impression ou purger les données restantes. Se reporter à la section “Vérification des travaux en cours / en attente" à la page 8-3. Symptômes Vérification Solution11-6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Impossible d'ouvrir ou de fermer des magasins. Un panneau a-t-il été ouvert ou la machine mise hors tension pendant l'impression ? Mettre la machine hors tension sans ouvrir ni fermer de magasin. Patienter quelques secondes, puis remettre la machine sous tension. S'assurer que la machine est en ligne (prête à recevoir des données), puis ouvrir ou fermer le magasin. Les copies ne sont pas effectuées au format voulu. La glace d'exposition ou le cache-document sont-ils sales ? Nettoyer la glace d'exposition ou le cachedocument. Se reporter à la section “Nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition" à la page 10-21. Le document est-il transparent ou translucide ? Placer le document sur la glace d'exposition et poser une feuille blanche dessus avant d'effectuer la copie. Le document est-il positionné correctement ? Mettre le document en place correctement. Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des documents" à la page 2-1. Le document est-il mis en place correctement ? Les guides document sont-ils réglés correctement ? Régler les guides document correctement. Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des documents" à la page 2-1. Le document est-il plié ou courbé ? Lisser les plis et remettre le document en place. Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des documents" à la page 2-1. Le document est-il de format non standard ? Entrer le format du document. Se reporter à la section “Format du document" à la page 2-36. Symptômes Vérification SolutionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-7 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Le papier est souvent bloqué ou froissé. Le papier est-il mis en place correctement dans le magasin ? Mettre le papier en place correctement. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins 1 et 2" à la page 7-6. Le magasin papier est-il poussé à fond ? Pousser le magasin à fond. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins 1 et 2" à la page 7-6. Le papier est-il humide ? Le remplacer par du papier provenant d'une rame neuve. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5. Le papier est-il tuilé ? Retourner le papier de telle sorte que la tuile soit orientée vers le bas du magasin, ou utiliser une nouvelle rame de papier. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5. Les paramètres de support et la configuration du magasin sont-ils corrects ? S'assurer que la configuration du magasin correspond au format papier configuré. Se reporter à la section "Configuration des magasins", dans le Manuel de l'administrateur système. Y-a-t-il des débris de papier ou un corps étranger à l'intérieur de la machine ? Ouvrir la porte de la machine ou sortir le magasin papier pour retirer les débris de papier ou le corps étranger. Se reporter aux sections “Incidents papier" à la page 11-51 et “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5. Les supports placés dans le magasin sont-ils conformes aux spécifications de la machine ? Remplacer par des supports conformes aux caractéristiques de la machine. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5. La pile de papier dépasseelle la ligne de remplissage maximum du magasin ? Retirer des feuilles afin que la pile ne dépasse pas la ligne de remplissage maximum. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins 1 et 2" à la page 7-6. Les guides papier sont-ils correctement réglés ? Mettre le papier en place et rapprocher légèrement les guides papier. Se reporter aux sections “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5 et “Modification du format papier dans les magasins" à la page 7-16. Symptômes Vérification Solution11-8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Les documents ne sont pas alimentés dans le chargeur de documents. Les documents sont-ils trop petits ? Le plus petit format de document pouvant être placé dans le chargeur de documents est le format A5 (5,5 X 8,5). Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des documents" à la page 2-1. Un message d'erreur s'affiche après mise en place du papier dans le magasin 5 (départ manuel) et pression de la touche Marche. Vérifier la position des guides papier dans le magasin 5 (départ manuel). Régler correctement les guides papier. Se reporter à la section “Mise en place des supports dans le magasin 5 (départ manuel)" à la page 7-8. Des incidents documents se produisent fréquemment. Ce type de document est-il pris en charge par le chargeur de documents ? Mettre en place un document pris en charge par le chargeur de documents. Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en S'agit-il de documents de place des documents" à la page 2-1. forme irrégulière, de cartes de visite, de transparents ou de documents de faible grammage ? Les documents comportentils des étiquettes, des trombones ou du ruban adhésif ? Retirer les étiquettes, les trombones ou le ruban adhésif avant d'effectuer la copie. Les guides document sont-ils réglés correctement ? Régler les guides document correctement. Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des documents" à la page 2-1. Le document s'est-il déchiré et le morceau arraché est-il resté dans le chargeur de documents ? Relever le panneau du chargeur de documents et vérifier l'intérieur du chargeur. Se reporter à la section “Incidents document" à la page 11-88. Lors de l'importation de documents multiformats, le paramètre Documents multiformats at-il pour valeur Activé(e) ? Régler le paramètre Documents multiformats sur Activé(e). Se reporter à la section “Documents multiformats" à la page 2-37. Un document A5 est-il placé horizontalement ( ) dans le chargeur de documents lorsque la fonction Documents multiformats est utilisée ? Placer le document A5 verticalement ( ). Un coin du document est plié. Le document est-il tuilé ? Détuiler le document et le remettre en place. Incidents agrafeuse – Se reporter à la section “Incident agrafeuse" à la page 11-92. Symptômes Vérification SolutionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-9 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents de qualité image Lorsque la qualité image des copies est médiocre, choisir dans le tableau suivant le symptôme qui se rapproche le plus du problème rencontré et appliquer la solution conseillée. Si la solution conseillée n'a aucun effet sur la qualité image, contacter le Centre Services Xerox. Symptômes Vérification Solution La copie est souillée. La glace d'exposition ou le cache-document sont-ils sales ? Nettoyer la glace d'exposition ou le cachedocument. Se reporter à la section “Nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition" à la page 10-21. Le document est-il transparent ou translucide ? Si le document est très transparent, toute marque présente sur le cache-document sera visible sur la copie. Placer une feuille blanche sur le document avant d'effectuer la copie. S'agit-il d'un document sur fond coloré, sur papier de texture rugueuse ou sur papier héliographique ? Régler la densité de la copie ou la qualité image et recommencer la copie. Se reporter aux sections “Onglet Qualité image" à la page 2-25 et “Densité" à la page 2-26. S'agit-il d'un document sur papier brillant ? Les supports brillants ont tendance à coller sur la glace d'exposition et des ombres sont parfois présentes sur les copies. Placer un transparent sous le document et recommencer la copie. La copie présente des lignes noires. La glace d'exposition est-elle sale ? Nettoyer la glace d'exposition. Se reporter à la section “Nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition" à la page 10-21. La copie est trop sombre. La densité de copie est-elle trop sombre ? Diminuer la densité de copie. Se reporter à la section “Densité" à la page 2-26. La copie est trop claire. La densité du document estelle trop claire ? La densité de copie est-elle trop claire ? La copie est légèrement décalée. Le document a-t-il bougé ou le bord avant du papier est-il correctement aligné sur les coins du magasin ? Aligner les bords du papier et le remettre en place de telle sorte qu'il soit parfaitement aligné sur les coins avant du magasin. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5.11-10 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Les images sont de travers sur la copie. Le document est-il mis en place correctement ? Mettre le document en place correctement. Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des documents" à la page 2-1. Le papier est-il mis en place correctement dans le magasin ? Mettre le papier en place correctement. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins 1 et 2" à la page 7-6. Le guide papier du magasin 5 (départ manuel) est-il réglé de telle sorte que le papier touche le bord du magasin ? Mettre le papier en place correctement. Se reporter à la section “Mise en place des supports dans le magasin 5 (départ manuel)" à la page 7-8. Les guides document sont-ils réglés correctement ? Mettre le document en place et régler les guides document de telle sorte qu'ils touchent le bord du document. Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des documents" à la page 2-1. Le magasin papier est-il poussé à fond ? Pousser le magasin à fond. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins 1 et 2" à la page 7-6. Une partie de l'image manque sur la copie. Le papier est-il humide ? Si le papier est humide, certaines parties de la copie manquent ou la copie est brouillée et peu lisible. Le remplacer par du papier provenant d'une rame neuve. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5. Le papier est-il plié ou froissé ? Retirer le papier défectueux et le remplacer par du papier provenant d'une rame neuve. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5. Le document est-il constitué de plusieurs éléments collés ou pliés ? La partie collée ou pliée se redresse sur la glace d'exposition. Placer une pile de feuilles blanches sur le document pour maintenir celui-ci à plat sur la glace d'exposition. Des bandes sont visibles sur les copies. Le taux d'agrandissement du document est-il trop élevé ? Des bandes apparaissent parfois sur les copies lorsque le taux d'agrandissement sélectionné est trop élevé. Réduire le taux d'agrandissement. Se reporter à la section “Réduction/ agrandissement" à la page 2-15. Symptômes Vérification SolutionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-11 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Symptômes Vérification Solution Les impressions sont pâles (brouillées, peu lisibles). Le papier est-il humide ? Le remplacer par du papier provenant d'une rame neuve. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5. Le module photorécepteur arrive à épuisement ou est endommagé. Contacter le Centre Services Xerox. Des points noirs sont visibles sur les copies. Le module photorécepteur arrive à épuisement ou est endommagé. Contacter le Centre Services Xerox. Des lignes noires sont visibles sur les copies. Le module photorécepteur arrive à épuisement ou est endommagé. Contacter le Centre Services Xerox. La glace d'exposition est sale. Nettoyer la glace d'exposition. Se reporter à la section “Nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition" à la page 10-21. Des salissures apparaissent à intervalle régulier. Salissures dans le circuit papier. Imprimer quelques pages. Le module photorécepteur arrive à épuisement ou est endommagé. Contacter le Centre Services Xerox.11-12 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Des points blancs sont visibles dans des parties noires de l'image. Le papier utilisé ne convient pas. Mettre en place du papier correspondant aux caractéristiques recommandées. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5. Le module photorécepteur arrive à épuisement ou est endommagé. Contacter le Centre Services Xerox. Le toner s'enlève lorsque l'on passe le doigt dessus. Le toner n'est pas fixé sur le papier. Le papier présente des traces de toner. Le papier est-il humide ? Le remplacer par du papier provenant d'une rame neuve. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5. Le papier utilisé ne convient pas. Mettre en place du papier correspondant aux caractéristiques recommandées. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5. La surface totale de la copie est noire. Le module photorécepteur arrive à épuisement ou est endommagé. Contacter le Centre Services Xerox. Un dysfonctionnement de l'alimentation à haute tension est probablement à l'origine de cet incident. Contacter le Centre Services Xerox. Symptômes Vérification SolutionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-13 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Rien ne s'imprime. Deux feuilles de papier ou plus sont alimentées simultanément (départ multiple). Bien aérer le papier avant de le remettre en place. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5. Cet incident résulte probablement d'un dysfonctionnement de l'alimentation à haute tension. Contacter le Centre Services Xerox. Des zones ou des bandes blanches sont visibles sur les copies. Le papier est-il humide ? Le remplacer par du papier provenant d'une rame neuve. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5. Le papier utilisé ne convient pas. Mettre en place du papier correspondant aux caractéristiques recommandées. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5. L'impression est très pâle sur toute la page. Lors de l'impression depuis le magasin 5 (départ manuel), le format et le type des supports présents dans le magasin étaient différents de ceux définis dans le pilote d'imprimante. Placer des supports de format et de type corrects dans le magasin 5 (départ papier) ou bien aérer le papier avant de le remettre en place. Se reporter à la section “Mise en place des supports dans le magasin 5 (départ manuel)" à la page 7-8. Il est possible que deux feuilles ou plus soient alimentées simultanément. Bien aérer le papier avant de le remettre en place. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5. Symptômes Vérification Solution11-14 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Le papier est froissé. Le texte n'est pas net. Le papier utilisé ne convient pas. Le remplacer par du papier provenant d'une rame neuve. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5. Ajout de papier pendant l'alimentation. Le papier est-il humide ? Caractères manquants formant des bandes verticales sur un fond coloré. Le module photorécepteur arrive à épuisement ou est endommagé. Contacter le Centre Services Xerox. Le texte ou les images sont imprimés de travers. Les guides papier du magasin sont incorrectement réglés. Régler correctement les guides papier horizontal et vertical. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins 1 et 2" à la page 7-6. Symptômes Vérification SolutionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-15 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents lors de la copie Cette section présente les solutions possibles en cas d'incidents lors de la copie. Copie impossible Cette section présente les solutions conseillées lorsque la copie est impossible. Le document n'est pas alimenté correctement dans le chargeur de documents Cause Le format du document est trop petit. Solution Le format minimum des documents pouvant être placés dans le chargeur de documents est le format A5. Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des documents" à la page 2-1. Cause Le type de document à copier n'est pas pris en charge par le chargeur de documents. Solution Le chargeur de documents ne peut pas être utilisé avec les documents de format irrégulier, les cartes de visite, les transparents et les documents de faible grammage. Il en est de même des documents comportant des étiquettes, des trombones et du ruban adhésif. Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des documents" à la page 2-1. Cause Les guides document sont incorrectement réglés. Solution Régler les guides document en fonction du format du document. Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des documents" à la page 2-1. Cause Le document s'est déchiré et le morceau arraché est resté dans le chargeur de documents. Solution Ouvrir le capot du chargeur de documents et retirer le morceau de papier. Se reporter à la section “Incidents document" à la page 11-88.11-16 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s La copie ne correspond pas aux résultats attendus Les solutions présentées ci-après peuvent permettre de résoudre le problème. Cause Des documents de formats différents sont placés dans le chargeur de documents. Solution Lors de la copie de documents de formats différents, il faut sélectionner l'option Documents multiformats sous peine de provoquer un incident papier. Lors de la mise en place de documents de formats différents, spécifier impérativement Documents multiformats. Se reporter à la section “Documents multiformats" à la page 2-37. La copie présente des traces. Cause La glace d'exposition ou le cache-document est sale. Non Solution Nettoyer la glace d'exposition ou le cache-document. Se reporter à la section “Nettoyage du cachedocument et de la glace d'exposition" à la page 10-21. Cause Le document est transparent ou translucide. Solution Si le document est transparent, toute marque présente sur le cache-document sera visible sur la copie. Placer une feuille blanche sur le document avant d'effectuer la copie. Cause Il s'agit d'un document sur fond coloré, sur papier de texture rugueuse ou sur papier héliographique. Solution Le fond coloré du papier est copié. Régler la densité de la copie ou la qualité image, ou sélectionner l'option de suppression de fond coloré, et recommencer la copie. Cause Le document est sur papier brillant. Solution Les supports brillants ont tendance à coller sur la glace d'exposition et des ombres sont parfois visibles sur les copies. Placer un transparent sous le document et recommencer la copie.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-17 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s La copie est trop sombre ou trop claire Cause La densité de copie est réglée sur Foncé ou sur Clair. Non Solution Diminuer la densité de copie. Se reporter à la section “Densité" à la page 2-26. Cause La densité du document est trop claire. Solution Diminuer la densité de copie. Se reporter à la section “Densité" à la page 2-26. Cause Le type de document sélectionné ne convient pas. Solution Copier du texte noir. Si la copie est trop claire, sélectionner Texte comme type de document. Se reporter à la section “Type de document" à la page 2-27. La copie est légèrement décalée. Cause Les supports sont mal alignés dans le magasin. Non Solution Aligner les bords du papier et remettre celui-ci en place de telle sorte qu'il soit parfaitement aligné sur les coins avant du magasin. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5. Une partie de l'image manque sur la copie. Cause Le papier est humide. Non Solution Si le papier est humide, certaines parties de la copie manquent ou la copie est brouillée et peu lisible. Le remplacer par du papier provenant d'une rame neuve. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5. Cause Le papier présent dans le magasin est plié ou froissé. Solution Retirer le papier défectueux et le remplacer par du papier provenant d'une rame neuve. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins" à la page 7-5.11-18 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Cause Le document est constitué de plusieurs éléments collés ou pliés. Solution Il est possible que la partie collée ou pliée du document ne soit pas en contact avec la glace d'exposition. Placer une pile de feuilles blanches sur le document pour maintenir celui-ci à plat sur la glace d'exposition. Des bandes sont visibles sur la copie Cause Le taux d'agrandissement du document est trop élevé. Non Solution Des bandes apparaissent parfois sur les copies lorsque le taux d'agrandissement sélectionné est trop élevé. Réduire le taux d'agrandissement. Se reporter à la section “Réduction/agrandissement" à la page 2-15. Les images sont de travers sur la copie. Cause Le document n'est pas mis en place correctement. Non Solution Mettre le document en place correctement. Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des documents" à la page 2-1. Cause Les guides document sont incorrectement réglés. Solution Mettre le document en place et régler les guides document de telle sorte qu'ils touchent le bord du document. Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des documents" à la page 2-1. Cause Le magasin papier n'est pas poussé à fond. Solution Pousser le magasin à fond. Se reporter à la section “Mise en place du papier dans les magasins 1 et 2" à la page 7-6. Cause Le guide papier du magasin 5 (départ manuel) est mal aligné. Solution Mettre le papier en place et régler le guide document de telle sorte qu'il touche le bord du document. Se reporter à la section “Mise en place des supports dans le magasin 5 (départ manuel)" à la page 7-8.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-19 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Les copies ne sont pas effectuées au format voulu Cause La glace d'exposition ou le cache-document est sale. Non Solution Nettoyer la glace d'exposition ou le cache-document. Se reporter à la section “Nettoyage du cachedocument et de la glace d'exposition" à la page 10-21. Cause Le document est transparent ou translucide. Solution Placer une feuille blanche sur le document avant d'effectuer la copie. Cause Le document est incorrectement aligné. Solution Mettre le document en place correctement. Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des documents" à la page 2-1. Cause Les guides document sont incorrectement réglés. Solution Mettre le document en place et régler les guides document de telle sorte qu'ils touchent le bord du document. Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des documents" à la page 2-1. Cause Le format du document n'est pas standard. Solution Entrer le format du document et effectuer la copie. Se reporter à la section “Format du document" à la page 2-36. Cause Le document est plié ou courbé. Solution Lisser les plis et remettre le document en place. Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des documents" à la page 2-1.11-20 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Un coin de la copie est tronqué. Cause Le document dépasse les limites de la zone d'impression. Non Solution Régler le taux de réduction/agrandissement de manière à réduire légèrement la taille de la copie. Les copies ne sont pas agrafées. Cause Le nombre de pages à agrafer dépasse 100 (ou 50 avec la cartouche d'agrafes 50 feuilles). Solution Le nombre de pages pouvant être agrafées est de 50 maximum avec la cartouche d'agrafes 50 feuilles et de 100 maximum avec la cartouche d'agrafes 100 feuilles. Réduire le nombre de pages imprimées à 50, 100 ou moins, en fonction de la cartouche d'agrafes utilisées. Pour le pliage en Z, le nombre de pages pouvant être agrafées est de 10 ou 5 feuilles, en fonction du format papier utilisé. Pour un cahier, jusqu'à 15 feuilles peuvent être agrafées à la fois.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-21 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents lors de l'impression Cette section présente les solutions possibles en cas d'incidents lors de l'impression. Impression impossible Cette section présente les solutions conseillées lorsque l'impression est impossible. Icône indiquant qu'il reste des données dans la mémoire de l'imprimante. Cause L'imprimante n'est pas sous tension. Non Solution Mettre l'imprimante sous tension. Cause Le câble réseau n'est pas connecté à l'ordinateur. Solution Connecter le câble réseau à l'ordinateur. Cause Le câble réseau n'est pas connecté à la machine. Solution Connecter le câble réseau à la machine. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au Manuel de l'administrateur système. Cause L'imprimante est hors ligne. Solution Appuyer sur la touche État de la machine et vérifier le mode d'impression sur l'écran État de la machine. Si le mode d'impression est Hors ligne, sélectionner En ligne dans l'écran Mode d'impression. Cause Une erreur est survenue sur l'imprimante. Solution Vérifier les détails de l'erreur. Cause L'adresse IP ou le chemin réseau SMB est incorrectement configuré. Solution Configurer correctement l'adresse IP ou le chemin réseau SMB. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au Manuel de l'administrateur système. Cause La connexion réseau entre l'ordinateur et la machine présente un dysfonctionnement. Solution Vérifier auprès de l'administrateur système.11-22 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Cause Le port n'est pas activé. Solution Activer le port à utiliser. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au Manuel de l'administrateur système. Cause Espace insuffisant sur le disque dur. Solution Supprimer les données superflues afin de libérer de l'espace. Cause L'imprimante est reliée à plusieurs ordinateurs. Solution Patienter un instant, puis essayer d'imprimer à nouveau. Données envoyées à l'imprimante Cause Magasins papier vides. Solution Rajouter du papier. Cause Le magasin ne contient le format papier spécifié. Solution Configurer le magasin pour le format papier spécifié. Se reporter aux sections “Mise en place du papier dans les magasins 1 et 2" à la page 7-6 et “Mise en place des supports dans le magasin 5 (départ manuel)" à la page 7-8. Cause Une copie est effectuée pendant une opération d'interruption, et l'interruption est exécutée. Solution Annuler l'opération d'interruption. Cause Une erreur est survenue sur l'imprimante. Solution Vérifier les détails de l'erreur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-23 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s La copie ne correspond pas aux résultats attendus Les solutions présentées ci-après peuvent permettre de résoudre le problème. Les copies ne sont pas agrafées. Cause Le nombre de pages à agrafer dépasse 100 (ou 50 avec la cartouche d'agrafes 50 feuilles). Non Solution Le nombre de pages pouvant être agrafées est de 50 maximum avec la cartouche d'agrafes 50 feuilles et de 100 maximum avec la cartouche d'agrafes 100 feuilles. Pour le pliage en Z, le nombre de pages pouvant être agrafées est de 10 ou 5 feuilles, en fonction du format papier utilisé. Pour un cahier, jusqu'à 15 feuilles peuvent être agrafées à la fois. Réduire le nombre de pages imprimées à 50, 100 ou moins, en fonction de la cartouche d'agrafes utilisées. Le pliage n'est pas effectué. Cause La plieuse n'est pas installée. Non Solution Vérifier les options installées sur cette imprimante et réinitialiser la configuration de l'imprimante L'impression est effectuée sur un support de format différent. Cause Le format papier spécifié est différent de celui que contient le magasin spécifié. Solution Modifier le format papier du magasin ou modifier les options d'impression de façon à utiliser un magasin contenant le format approprié. L'image imprimée est tronquée. Cause L'image dépasse les limites de la zone d'impression de la machine. Non Solution Augmenter la zone d'impression de la machine ou réduire la zone d'impression du document. La police utilisée pour l'impression est différente de la police spécifiée sur l'ordinateur. Cause La substitution de polices est configurée dans le pilote d'imprimante. Non Solution Vérifier la table de substitution de polices. Cause Des polices d'impression non standard sont utilisées. Solution Vérifier les paramètres de l'application ou du pilote d'imprimante. Lors de l'utilisation de polices PostScript, télécharger les polices nécessaires.11-24 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s L'impression est lente. Cause La qualité est définie comme prioritaire dans le mode d'impression. Non Solution Lors de l'impression d'images pour lesquelles la qualité image est définie comme étant prioritaire, telles que des photographies, par exemple, la vitesse d'impression diminue. Pour accélérer l'impression, désactiver l'option Priorité qualité dans le mode d'impression. Les paramètres spécifiés pour les options d'impression n'ont aucun effet Cause Le pilote d'imprimante utilisé correspond à un autre modèle d'imprimante. Non Solution Installer le pilote d'imprimante correspondant à ce modèle d'imprimante. Cause Le dispositif optionnel ne peut pas être relié à l'imprimante. Solution Vérifier les options installées sur cette imprimante et réinitialiser la configuration de l'imprimante. Les impressions ne présentent pas de bord Cause L'image dépasse les limites de la zone d'impression de la machine. Solution Augmenter la zone d'impression de la machine ou réduire la zone d'impression du document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-25 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents lors de la numérisation Cette section présente les solutions possibles en cas d'incidents lors de la numérisation. REMARQUE : un progiciel disponible en option peut être requis pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Numérisation impossible Cette section présente les solutions conseillées lorsque la numérisation est impossible. Le document n'est pas alimenté correctement dans le chargeur de documents Cause Le format du document est trop petit. Solution Le format minimum des documents pouvant être placés dans le chargeur de documents est le format A5. Se reporter à la section “Étape 1 Mise en place des documents" à la page 3-2. Cause Le type de document à copier n'est pas pris en charge par le chargeur de documents. Solution Le chargeur de documents ne peut pas être utilisé avec les documents de format irrégulier, les cartes de visite, les transparents et les documents de faible grammage. Il en est de même des documents comportant des étiquettes, des trombones et du ruban adhésif. Se reporter à la section “Étape 1 Mise en place des documents" à la page 3-2. Cause Les guides document sont incorrectement réglés. Solution Régler les guides document en fonction du format du document. Se reporter à la section “Étape 1 Mise en place des documents" à la page 3-2. Cause Le document s'est déchiré et le morceau arraché est resté dans le chargeur de documents. Solution Ouvrir le capot du chargeur de documents et retirer le morceau de papier. Se reporter à la section “Incidents document" à la page 11-88.11-26 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Impossible d'importer des documents numérisés dans l'ordinateur Cette section présente les solutions conseillées lorsque l'importation de documents numérisés dans l'ordinateur est impossible. Cause Des documents de formats différents sont placés dans le chargeur de documents. Solution Lors de la copie de documents de formats différents, il faut sélectionner l'option Documents multiformats sous peine de provoquer un incident papier. Lors de la mise en place de documents de formats différents, spécifier impérativement Documents multiformats. Se reporter à la section “Documents multiformats" à la page 3-50. Scanner introuvable Cause L'imprimante n'est pas sous tension. Non Solution Mettre l'imprimante sous tension. Cause Le câble réseau n'est pas connecté à l'ordinateur. Solution Connecter le câble réseau à l'ordinateur. Cause Le câble réseau n'est pas connecté à la machine. Solution Connecter le câble réseau à la machine. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au Manuel de l'administrateur système. Cause Le port Salutation n'est pas activé. Solution Activer le port Salutation. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au Manuel de l'administrateur système. Cause La connexion réseau entre l'ordinateur et la machine présente un dysfonctionnement. Solution Vérifier auprès de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-27 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Impossible d'ouvrir la boîte aux lettres Cause Aucune boîte aux lettres n'a été créée. Non Solution Créer une boîte aux lettres. Se reporter à la section "Disque local/boîte aux lettres", dans le Manuel de l'administrateur système. Cause Le mot de passe d'accès à la boîte aux lettres est inconnu. Solution Impossible de vérifier le mot de passe. Définir le mot de passe sur Désactivé(e), puis le redéfinir. Se reporter à la section "Disque local/boîte aux lettres", dans le Manuel de l'administrateur système. Le scanner ne peut pas numériser les données en raison d'une erreur de transmission TWAIN Cause Le pilote de numérisation n'est pas installé. Non Solution Installer le pilote de numérisation. La numérisation en cours s'interrompt avant la fin de l'opération. Cause Le fichier est-il trop volumineux ? Solution Réduire la résolution ou choisir un format de fichier de sortie compressé et recommencer la numérisation Se reporter aux sections “Format du fichier" à la page 3-40 et “Résolution de numérisation" à la page 3-46.11-28 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Impossible de transmettre le document numérisé via le réseau (FTP / SMB) Cette section décrit les solutions conseillées lorsque la transmission de documents numérisés via le réseau est impossible. Impossible de transmettre le document via le réseau Cause Les coordonnées du serveur ont-elles été correctement saisies ? Solution Vérifier les données serveur saisies. Cause L'emplacement d'enregistrement a-t-il été correctement saisi ? Solution Vérifier l'emplacement d'enregistrement. Cause Si le protocole de transfert SMB est utilisé, le nom partagé a-t-il été correctement saisi ? Solution Vérifier le nom partagé. Cause Si le protocole de transfert SMB (format UNC) est utilisé, l'emplacement d'enregistrement a-t-il été correctement saisi ? Solution Vérifier l'emplacement d'enregistrement. Cause Le nom de connexion a-t-il été correctement saisi ? Solution Vérifier le nom de connexion. Cause Le mot de passe a-t-il été correctement saisi ? Solution Vérifier le mot de passe.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-29 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Problèmes d'envoi de courrier électronique. Cette section présente les solutions possibles en cas de problème lors de l'envoi de courrier électronique. L'image numérisée ne correspond pas au résultat attendu Cette section présente les solutions possibles lorsque les données numérisées ne produisent pas l'image attendue. Impossible d'envoyer un courrier électronique Cause L'adresse électronique est incorrecte Solution Vérifier l'adresse. Cause Le courrier électronique dépasse la taille maximale autorisée Solution Modifier la taille maximale d'un courrier électronique sortant ou diminuer la résolution. Se reporter à la section "Taille maximum des courriers électroniques", dans le Manuel de l'utilisateur système, ou à la section “Résolution de numérisation" à la page 3-46. L'image présente des traces. Cause La glace d'exposition ou le cache-document est sale. Non Solution Nettoyer la glace d'exposition ou le cache-document. Se reporter à la section “Nettoyage du cachedocument et de la glace d'exposition" à la page 10-21. Cause Le document est transparent ou translucide. Solution Si le document est transparent, toute marque présente sur le cache-document sera visible sur l'image. Placer une feuille blanche sur le document avant d'effectuer la numérisation. Cause Il s'agit d'un document sur fond coloré, sur papier de texture rugueuse ou sur papier héliographique, par exemple. Solution Régler la densité de la copie ou la qualité image et recommencer la numérisation. Cause Le document à numériser est sur papier brillant. Solution Les supports brillants ont tendance à coller sur la glace d'exposition et des ombres sont parfois visibles sur les numérisations. Placer un transparent sous le document et recommencer la numérisation.11-30 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s L'image est trop sombre ou trop claire Cause La densité de numérisation est réglée sur Foncé ou sur Clair. Non Solution Diminuer la densité de numérisation. Se reporter à la section “Densité" à la page 3-35. Cause Le type de document sélectionné ne convient pas. Solution Sélectionner le type de document qui convient au document à numériser. Se reporter à la section “Qualité image" à la page 3-42. Une partie de l'image manque Cause Le document est constitué de plusieurs éléments collés ou pliés. Non Solution Il est possible que la partie collée ou pliée du document ne soit pas en contact avec la glace d'exposition. Placer une pile de feuilles blanches sur le document pour maintenir celui-ci à plat sur la glace d'exposition. L'image n'est pas à la taille voulue. Cause La glace d'exposition ou le cache-document est sale. Non Solution Nettoyer la glace d'exposition ou le cache-document. Se reporter à la section “Nettoyage du cachedocument et de la glace d'exposition" à la page 10-21. Cause Le document est transparent ou translucide. Solution Placer une feuille blanche sur le document avant d'effectuer la numérisation. Cause Le document est incorrectement aligné. Solution Mettre le document en place correctement. Se reporter à la section “Étape 1 Mise en place des documents" à la page 3-2. Cause Les guides document sont incorrectement réglés. Solution Mettre le document en place et régler les guides document de telle sorte qu'ils touchent le bord du document. Se reporter à la section “Étape 1 Mise en place des documents" à la page 3-2.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-31 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Cause Le format du document n'est pas standard. Solution Entrer le format du document et effectuer la numérisation. Se reporter à la section “Format numérisation" à la page 3-49. Cause Le document est plié ou courbé. Solution Lisser les plis et remettre le document en place. Se reporter à la section “Étape 1 Mise en place des documents" à la page 3-2. Le grain de l'image est trop gros Cause La résolution est trop faible. Solution Augmenter la résolution. Se reporter à la section “Résolution de numérisation" à la page 3-46.11-32 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Code d'erreur Cette section présente les codes d'erreur. Si une erreur provoque l'arrêt prématuré de l'impression ou un dysfonctionnement de l'imprimante, un code d'erreur (***-***) s'affiche. Si le code d'erreur affiché ne figure pas dans les tableaux qui suivent ou que le problème persiste après l'application des solutions conseillées, contacter le Centre Services Xerox. Les tableaux ci-après répertorient les codes d'erreur et les solutions correspondantes. POINT IMPORTANT : si un code d'erreur est affiché, toutes les données d'impression présentes dans l'imprimante et dans la mémoire de l'imprimante sont effacées. Il existe plusieurs catégories d'erreur : • C : copie • I : impression • N : numérisation • M : courrier (messagerie) électronique • A : autres Autres erreurs Code d'erreur Catégorie Cause et solution C P S M O 002-770 Cause Impossible de traiter le modèle de travail car l'espace sur le disque dur est insuffisant. Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de l'espace sur le disque dur. 003-750 Cause Impossible de mémoriser des documents avec l'option Documents reliés R/V. Solution Vérifier les paramètres de l'option Documents reliés R/V. Se reporter à la section “Documents reliés R/V" à la page 2-33. 003-751 Cause La machine ne peut pas traiter ce format car le document est trop petit. Solution Augmenter la résolution ou la taille de la zone de numérisation. 003-753 Cause La résolution sélectionnée est trop élevée pour la numérisation de documents multiformats à partir du chargeur. Solution Réduire la résolution de numérisation à 200 ppp ou moins et recommencer la numérisation. 003-754 Cause Une erreur s'est produite dans le scanner de documents. Solution Recommencer la numérisation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-33 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 003-755 Cause Une erreur s'est produite dans le scanner de documents. Solution Recommencer la numérisation. 003-760 Cause Une combinaison d'options incompatible a été spécifiée pour la numérisation du document. Solution Vérifier les sélections. 003-761 Cause Le format papier dans le magasin sélectionné pour la permutation diffère du format papier dans le magasin sélectionné pour Auto. Solution Changer le format papier dans le magasin ou modifier les paramètres Priorité type de papier. 003-764 Cause Aucun document à numériser par la fonction Superposition. Solution Préparer au moins 2 documents. 003-795 Cause Lors de la numérisation d'un document au format papier spécifié, le taux de réduction / agrandissement indiqué n'est pas compris dans la plage de valeurs autorisées. Solution Procéder de l'une des manières suivantes : z Entrer manuellement un taux de réduction / agrandissement. z Changer de format papier. 005-274 005-275 005-280 005-281 005-282 005-283 005-284 005-285 005-286 Cause Une erreur s'est produite dans le chargeur de documents. Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Contacter le Centre Services Xerox. Code d'erreur Catégorie Cause et solution C P S M O11-34 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 012-211 012-212 012-213 012-214 012-215 012-216 012-217 012-218 012-219 012-221 012-223 012-225 012-226 012-227 012-228 012-229 012-230 012-235 012-236 012-237 012-238 012-239 012-240 012-241 012-243 012-246 012-247 012-248 012-250 012-251 012-252 012-253 012-254 012-255 012-260 012-264 012-265 012-282 012-283 012-284 012-285 012-291 Cause Dysfonctionnement du module de finition. Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement du module de finition, contacter le Centre Services Xerox. 016-210 016-211 016-212 016-213 016-214 016-215 Cause Une erreur s'est produite dans le paramétrage des options logicielles. Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Contacter le Centre Services Xerox. Code d'erreur Catégorie Cause et solution C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-35 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 016-220 016-221 016-222 016-223 016-224 016-225 016-226 016-227 016-228 Cause Une erreur s'est produite dans le scanner de documents. Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement du scanner, contacter le Centre Services Xerox. 016-450 Cause Le nom d'hôte SMB existe déjà. Solution Modifier le nom d'hôte. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au Manuel de l'administrateur système. 016-454 Cause Impossible de récupérer l'adresse IP depuis le DNS. Solution Vérifier les configurations DNS et la méthode de récupération de l'adresse IP. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au Manuel de l'administrateur système. 016-503 Cause Résolution du nom du serveur SMTP impossible lors de l'envoi d'un courrier électronique. Solution Vérifier que les paramètres d'accès au serveur SMTP à partir des Services Internet CW sont corrects. Vérifier également les paramètres du serveur DNS. 016-504 Cause Résolution du nom du serveur POP3 impossible lors de l'envoi d'un courrier électronique. Solution Vérifier que les paramètres d'accès au serveur POP3 à partir des Services Internet CW sont corrects. Vérifier également les paramètres du serveur DNS. 016-505 Cause Impossible d'accéder au serveur POP3 lors de l'envoi d'un courrier électronique. Solution Vérifier que le nom d'utilisateur et le mot de passe utilisés pour accéder au serveur POP3 à partir des Services Internet CW sont corrects. 016-701 Cause Mémoire insuffisante pour le traitement des données d'impression PCL. Solution Diminuer la résolution, annuler l'impression 2 en 1 ou N en 1 et recommencer l'impression. Consulter l'aide en ligne du pilote d'imprimante. Code d'erreur Catégorie Cause et solution C P S M O11-36 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 016-702 Cause Mémoire tampon des pages imprimées insuffisante pour le traitement des données d'impression PCL. Solution Procéder de l'une des manières suivantes : z Dans le mode d'impression, sélectionner l'option Priorité vitesse. z Utiliser la fonction de garantie d'impression. z Augmenter la taille de la mémoire tampon des pages imprimées. z Ajouter de la mémoire. Pour plus d'informations sur les modes d'impression et les garanties d'impression, consulter l'aide en ligne du pilote d'imprimante. Pour plus d'informations sur la mémoire, se reporter à la section "Mémoire", dans le Manuel de l'administrateur système. 016-703 Cause Un courrier électronique demandant un numéro de boîte aux lettres non enregistré ou non valide a été reçu. Solution Procéder de l'une des manières suivantes : z Demander à l'expéditeur d'enregistrer la boîte aux lettres correspondant au numéro spécifié. z Demander à l'expéditeur d'envoyer le courrier vers une boîte aux lettres valide. 016-704 Cause Les documents stockés dans la boîte aux lettres ont atteint la limite de capacité du disque dur. Solution Supprimer les documents inutiles de la boîte aux lettres et enregistrer le document. Se reporter à la section “Suppression de documents dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux" à la page 4-74. 016-705 Cause Impossible d'enregistrer les documents d'impression protégée en raison d'un dysfonctionnement du disque dur. Solution Contacter le Centre Services Xerox. Se reporter à la section “Impression protégée" à la page 8-6. 016-706 Cause Le nombre maximum d'utilisateurs de la fonction Impression protégée est dépassé et il ne reste aucun espace libre sur le disque dur. Solution Supprimer tous les documents inutiles stockés sur l'imprimante, ainsi que tous les ID utilisateur d'impression protégée superflus. Pour plus d'informations sur l'impression protégée, se reporter à la section “Impression protégée" à la page 8-6. Pour plus d'informations sur les boîtes aux lettres, se reporter à la section “Suppression de documents dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux" à la page 4-74. 016-707 Cause Impression échantillon impossible car le kit d'extension de fonctions n'est pas installé ou présente un dysfonctionnement. Solution Un kit d'extension de fonctions est nécessaire pour utiliser la fonction Impression échantillon. En cas de dysfonctionnement du kit, contacter le Centre Services Xerox. Code d'erreur Catégorie Cause et solution C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-37 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 016-708 Cause L'annotation n'est pas possible en raison d'un espace disque insuffisant. Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de l'espace sur le disque dur. 016-709 Cause Une erreur s'est produite au cours du traitement PCL. Solution Recommencer l'impression. 016-710 Cause Impossible d'enregistrer les documents d'impression différée en raison d'un dysfonctionnement du disque dur. Solution Contacter le Centre Services Xerox. 016-711 Cause La taille maximum configurée du courriel a été dépassée. Solution Procéder de l'une des manières suivantes et réenvoyer le courriel : z Réduire le nombre de pages du document z Réduire la résolution de numérisation z Réduire le taux de R/A de numérisation z Demander à l'administrateur système qu'il augmente la taille des données pour l'envoi de courriel 016-712 Voir le code d'erreur 003-751. 016-713 Cause Le mot de passe saisi ne correspond pas au mot de passe affecté à la boîte aux lettres. Solution Entrer le mot de passe correct. 016-714 Cause La boîte aux lettres spécifiée n'existe pas. Solution Spécifier une boîte aux lettres existante ou en créer une. 016-716 Cause Impossible de spouler le fichier TIFF car l'espace disque est insuffisant. Solution Supprimer les documents et les ID utilisateur superflus stockés sur l'imprimante, puis connecter le disque dur. Pour plus d'informations sur la connexion d'un disque dur, contacter le Centre Services Xerox. Se reporter à la section “Suppression de documents dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux" à la page 4-74. 016-718 Cause Mémoire insuffisante pour le traitement des données d'impression PCL. Solution Diminuer la résolution, annuler l'impression 2 en 1 ou N en 1 et recommencer l'impression. 016-719 Cause Mémoire insuffisante pour le traitement des données d'impression PCL. Solution Augmenter la taille de la mémoire tampon des pages imprimées. 016-720 Cause Les données d'impression PCL incluent une commande qui ne peut être traitée. Solution Confirmer les données d'impression et recommencer l'impression. Code d'erreur Catégorie Cause et solution C P S M O11-38 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 016-721 Cause Une erreur s'est produite au cours du traitement de l'impression. Les causes probables sont les suivantes : 1. L'impression est programmée par permutation automatique des magasins alors que la priorité type de papier est paramétrée sur Permutation automatique des magasins désactivée pour tous les supports dans les paramètres communs. 2. Erreur de commande ESC/P Solution Dans le premier cas, lors de l'impression par permutation automatique des magasins, configurer l'un des types de papier sur une option autre que Permutation automatique des magasins désactivée dans Priorité type de papier. Dans le second cas, vérifier les données d'impression. Se reporter à la section "Priorité type de papier", dans le Manuel de l'administrateur système. 016-722 Cause Une position d'agrafage non prise en charge a été spécifiée. Solution Confirmer la position et spécifier à nouveau les données d'impression. 016-723 Cause Une position de perforation non prise en charge a été spécifiée. Solution Confirmer la position et spécifier à nouveau les données d'impression. 016-728 Cause Le fichier TIFF comprend une balise non prise en charge. Solution Vérifier les données d'impression. Se reporter à la section “Options de numérisation" à la page 3-45. 016-729 Cause Impression impossible car le nombre de couleurs / la résolution du fichier TIFF dépasse la plage autorisée. Solution Modifier le nombre de couleurs / la résolution du fichier TIFF et spécifier à nouveau les données d'impression. Se reporter à la section “Options de numérisation" à la page 3-45. 016-730 Cause Une commande non prise en charge par ARTIV a été détectée. Solution Vérifier les données d'impression, supprimer la commande fautive et recommencer l'impression. 016-731 Cause Impression des données TIFF impossible suite à une interruption. Solution Recommencer l'impression. 016-732 Cause Impossible d'utiliser le fond de page enregistré spécifié par émulation avec l'hôte. Solution Renvoyer les données du fond de page. Code d'erreur Catégorie Cause et solution C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-39 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 016-733 Cause 1. Impossible de récupérer l'adresse IP dans le texte figurant à droite du caractère @ d'une adresse lors de l'envoi d'un courrier électronique. 2. Résolution impossible de l'adresse Internet à droite du caractère @ par DNS. Solution 1. Vérifier l'adresse électronique. 2. Vérifier l'adresse DNS. 016-734 Cause L'impression d'un simple relevé de confirmation d'adresse a échoué. Solution Configurer les paramètres de réception du périphérique par le côté transmission en tant que réception SMTP. 016-735 Cause Tentative d'impression de la liste des modèles de travail pendant la mise à jour du modèle. Solution Patienter un moment et recommencer l'impression. 016-736 Cause Aucune donnée ne peut être enregistrée dans le répertoire de destination de transmission. Solution Procéder de l'une des manières suivantes : 1. Vérifier l'espace disponible sur le disque de destination de transmission. 2. Vérifier que l'on dispose d'une autorisation d'accès au répertoire de destination de transmission. 3. Supprimer le fichier .LCK dans le répertoire de destination de transmission. 016-737 Cause Aucune donnée ne peut être enregistrée dans le répertoire de destination de transmission. Solution Supprimer le fichier .LCK dans le répertoire de destination de transmission. 016-738 Cause La création de cahiers n'est pas appliquée au papier spécifié. Solution Spécifier le format papier imprimable pour la création de cahiers. 016-739 Cause La combinaison spécifiée de document et de format papier n'est pas autorisée. Solution Spécifier une combinaison autorisée de document imprimable et de format papier pour la création de cahiers. 016-740 Cause La création de cahiers n'est pas appliquée au magasin spécifié. Solution Spécifier le magasin papier imprimable pour la création de cahiers. 016-746 Cause Le PDF reçu comprend une option non prise en charge. Solution Effectuer l'impression via le pilote d'imprimante. 016-748 Cause L'impression n'est pas possible car l'espace disque est insuffisant. Solution Réduire le nombre de pages des données d'impression en divisant ces dernières, par exemple, ou imprimer une copie à la fois lorsque plusieurs exemplaires sont requis. Code d'erreur Catégorie Cause et solution C P S M O11-40 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 016-749 Cause Une erreur de syntaxe s'est produite dans la commande PJL. Solution Confirmer les paramètres d'impression ou corriger la commande PJL. 016-755 Cause Tentative de traitement d'un fichier PDF dont l'impression est interdite. Solution Annuler l'interdiction d'impression dans Adobe Reader et recommencer l'impression. 016-756 Cause L'utilisateur ne dispose pas des autorisations nécessaires pour utiliser le service. Solution Vérifier auprès de l'administrateur système. 016-757 Cause Mot de passe incorrect. Solution Entrer le mot de passe correct. 016-758 Cause L'utilisateur ne dispose pas des autorisations nécessaires pour utiliser le service. Solution Vérifier auprès de l'administrateur système. 016-759 Cause Le nombre maximum de pages pour ce service a été atteint. Solution Vérifier auprès de l'administrateur système. 016-760 Cause Une erreur s'est produite au cours du traitement PostScript. Solution Procéder de l'une des manières suivantes : z Dans le mode d'impression, sélectionner l'option Priorité vitesse. z Augmenter la mémoire PostScript. Pour plus d'informations sur les modes d'impression, consulter l'aide en ligne du pilote d'imprimante. Pour plus d'informations sur la mémoire, se reporter à la section "Mémoire", dans le Manuel de l'administrateur système. 016-761 Cause Une erreur s'est produite au cours du traitement des images. Solution Définir Mode d'impression sur Priorité vitesse et recommencer l'impression. Si cela ne résout pas le problème, effectuer l'impression en mode garantie d'impression. 016-762 Cause Un langage d'impression non géré par la machine a été spécifié. Solution Dans Mode d'impression sous Paramètres de port, sélectionner un langage d'impression. 016-764 Cause La connexion au serveur SMTP est impossible. Solution Contacter l'administrateur du serveur SMTP. 016-765 Cause Le courrier électronique n'a pu être envoyé car le disque du serveur SMTP est saturé. Solution Contacter l'administrateur du serveur SMTP. 016-766 Cause Une erreur s'est produite sur le serveur SMTP. Solution Contacter l'administrateur du serveur SMTP. Code d'erreur Catégorie Cause et solution C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-41 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 016-767 Cause Le courrier électronique n'a pu être envoyé car l'adresse électronique est erronée. Solution Vérifier l'adresse électronique et recommencer la transmission. 016-768 Cause La connexion au serveur SMTP est impossible car l'adresse électronique de la machine est erronée. Solution Vérifier l'adresse électronique de la machine. 016-769 Cause Le serveur SMTP ne prend pas en charge la confirmation de remise de courrier (DSN). Solution Envoyer le courrier électronique sans demander de confirmation de remise de courrier (DSN). 016-771 016-772 Cause L'adresse de la zone d'archivage des données numérisées des Services de numérisation CentreWare n'a pas pu être obtenue. Solution Vérifier l'adresse DNS ou définir la zone d'archivage des données numérisées sous forme d'adresse IP. 016-773 Cause L'adresse IP de la machine est incorrectement configurée. Solution Vérifier l'environnement DHCP ou indiquer une adresse IP statique pour la machine. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au Manuel de l'administrateur système. 016-774 Cause La conversion de compression est impossible en raison d'un espace disque insuffisant Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de l'espace sur le disque dur. 016-775 Cause La conversion des images n'est pas possible en raison d'un espace disque insuffisant. Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de l'espace sur le disque dur. 016-776 Cause Une erreur s'est produite au cours de la conversion des images. Solution Il est possible que la conversion des images ait abouti pour une partie des données. Vérifier les données via les Services Internet CentreWare. Se reporter à la section "Services Internet CentreWare", dans le Manuel de l'administrateur système. 016-777 Cause Une erreur s'est produite sur le disque dur au cours du traitement des images. Solution Le disque dur est peut-être défectueux. Pour plus d'informations sur le remplacement du disque dur, contacter le Centre Services Xerox. 016-778 Cause La conversion de l'image numérisée s'est interrompue en raison d'un espace disque insuffisant. Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de l'espace sur le disque dur. Code d'erreur Catégorie Cause et solution C P S M O11-42 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 016-779 Cause Une erreur s'est produite au cours de la conversion de l'image numérisée. Solution Recommencer la numérisation. 016-780 Cause Une erreur s'est produite sur le disque dur au cours de la conversion de l'image numérisée. Solution Le disque dur est peut-être défectueux. Pour plus d'informations sur le remplacement du disque dur, contacter le Centre Services Xerox. 016-781 016-786 Cause Lors de l'utilisation de la fonction de numérisation, la capacité du disque dur est insuffisante pour permettre l'écriture dans un fichier. Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de l'espace sur le disque dur ou initialiser le disque dur. 016-787 Cause Une adresse IP de serveur non valide a été spécifiée dans le modèle de travail. Solution Spécifier le modèle de travail correct. 016-788 Cause Echec de chargement d'un fichier à partir du navigateur Web. Solution Effectuer l'une des opérations suivantes, puis réessayer. • Actualiser la page du navigateur. • Redémarrer le navigateur. • Mettre la machine hors tension, puis sous tension. 016-789 Cause Espace insuffisant pour le traitement du courrier. Traitement interrompu. Solution Diminuer la résolution ou le taux de réduction / agrandissement afin de réduire la taille des données, ou envoyer en plusieurs parties. 016-791 Cause Lors de la numérisation d'un document vers un PC ou de la numérisation du modèle de travail, l'emplacement de destination de la transmission ou du modèle de travail n'est pas accessible. Solution Vérifier si l'on dispose des autorisations nécessaires pour accéder à la destination de transmission spécifiée. 016-792 Cause Le relevé de travaux spécifié n'a pas pu être obtenu lors de la demande d'impression du Relevé du compteur de travaux Solution Le relevé de travaux spécifié n'existe pas. 016-793 Cause Le disque dur est saturé. Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de l'espace sur le disque dur ou initialiser le disque dur. 016-799 Cause Un paramètre d'impression interdit a été spécifié. Solution Vérifier les données d'impression et le paramètre en question et spécifier à nouveau les données d'impression. Code d'erreur Catégorie Cause et solution C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-43 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 021-750 021-751 021-770 021-771 021-772 Cause Une erreur de transmission s'est produite au cours d'une demande d'inspection ou de maintenance et le Centre Services Xerox n'a pas pu être contacté. Solution Vérifier que les lignes téléphoniques fonctionnent, patienter un moment, puis tenter à nouveau d'envoyer la demande d'inspection ou de maintenance. Si le problème persiste, contacter le Centre Services Xerox. 024--746 Cause Une fonction (format papier, magasin, bac récepteur ou impression recto verso) incompatible avec la qualité de papier spécifiée a été programmée. Solution Vérifier les données d'impression. 024-747 Cause Une combinaison interdite de paramètres d'impression a été spécifiée. Exemple : un format non standard a été programmé en même temps que la permutation automatique des magasins. Solution Vérifier les données d'impression. Dans le cas cidessus, sélectionner Magasin 5 (départ manuel). 027-452 Cause L'adresse IP existe déjà. Solution Changer l'adresse IP. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au Manuel de l'administrateur système. 027-500 Cause Résolution du nom du serveur SMTP impossible lors de la réponse à un courrier électronique. Solution Vérifier que les paramètres d'accès au serveur SMTP à partir des Services Internet CW sont corrects. 027-501 Cause Lors de l'utilisation du protocole POP3, le nom du serveur POP3 n'a pas pu être résolu. Solution Vérifier que les paramètres d'accès au serveur POP3 à partir des Services Internet CW sont corrects. 027-502 Cause Impossible d'accéder au serveur POP3 lors de l'utilisation du protocole POP3. Solution Vérifier que le nom d'utilisateur et le mot de passe utilisés pour accéder au serveur POP3 à partir des Services Internet CW sont corrects. 027-720 Cause Le serveur de la destination d'une interface d'application est introuvable. Solution Vérifier l'application serveur DNS ou vérifier si une interface d'application installée sur l'ordinateur a été enregistrée ou non par le serveur DNS. 027-721 Cause La destination d'une interface d'application n'existe pas. Solution Vérifier si une application interfacée fonctionne correctement. Code d'erreur Catégorie Cause et solution C P S M O11-44 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 027-722 Cause Le travail a été temporisé pendant la connexion avec la destination d'une interface d'application. Il n'existe pas de lien vers la destination de l'application. Solution Tenter de traiter la feuille de distribution. 027-724 Cause La destination d'une interface d'application n'est pas accessible. Solution Vérifier si une application interfacée fonctionne correctement. Si c'est le cas, vérifier le journal. Sinon, vérifier les environnements réseau. 027-725 Cause Une opération programmée dans un travail a échoué lors de l'utilisation d'une interface d'application. Solution Vérifier si une application interfacée fonctionne correctement. Si c'est le cas, vérifier le journal. Sinon, vérifier les environnements réseau. 027-726 Cause L'état d'un travail n'est pas clair lors de l'utilisation d'une interface d'application. Solution Vérifier si une application interfacée fonctionne correctement. Si c'est le cas, vérifier le journal. Sinon, vérifier les environnements réseau. 027-727 Cause Un paramètre est interdit lors de l'utilisation d'une interface d'application. Solution Tenter de traiter la feuille de distribution. 027-737 Cause Une erreur s'est produite lors de la lecture de données à partir du serveur du groupe de modèles de travail. Solution Vérifier si l'on dispose des autorisations d'accès au répertoire dans lequel est stocké le modèle de travail. 027-739 Cause Le serveur de modèles de travail spécifié est introuvable. Solution Vérifier le chemin du serveur de modèles de travail. 027-740 Cause L'accès au serveur de modèles de travail est impossible. Solution Vérifier le nom de connexion et le mot de passe. 027-741 Cause La connexion au serveur de modèles de travail est impossible. Solution Demander à l'administrateur système de vérifier les environnements réseau et serveur. 027-742 Cause Le modèle de travail ne peut pas être stocké car l'espace disque est insuffisant. Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de l'espace sur le disque dur. 027-743 Cause Le serveur de modèles de travail spécifié est incorrect. Solution Vérifier les paramètres du serveur de modèles de travail. 027-744 Cause Il y a un problème au niveau du nom de domaine du serveur de modèles de travail. Solution S'assurer que la connexion au serveur DNS et le nom de domaine sont enregistrés sur le serveur DNS. Code d'erreur Catégorie Cause et solution C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-45 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 027-745 Cause L'adresse du serveur DNS n'est pas enregistrée sur la machine. Solution Enregistrer l'adresse du serveur DNS sur la machine ou définir l'adresse du serveur de modèles de travail sous forme d'adresse IP. 027-746 Cause Les paramètres de protocole du serveur de groupes de modèles de travail spécifié sont incorrects. Solution Configurer le port correct. 027-750 Cause Tentative d'exécution d'une commande d'impression sur un document numérisé. Solution Le document numérisé ne peut pas être imprimé. Configurer correctement la feuille de distribution. 027-751 Cause Une erreur s'est produite lors de l'exécution d'une feuille de distribution. Solution Vérifier les paramètres de la feuille de distribution. 027-752 Cause Dans une feuille de distribution, un début de travail a été spécifié avant la saisie d'un élément obligatoire. Solution Configurer une valeur par défaut pour l'élément obligatoire dans la feuille de distribution ou modifier celle-ci de telle sorte que l'élément obligatoire soit lié à la boîte aux lettres. 027-753 Cause Le port nécessaire à l'exécution de la feuille de distribution n'est pas activé ou est indisponible. Solution Demander à l'administrateur système de vérifier l'état du port. 027-770 Cause Erreur de PDL (Printer Description Language - langue de description d'imprimante) détectée par le contrôleur lors du traitement d'un travail d'impression réseau. Solution Annuler et réenvoyer le travail d'impression. Si le problème demeure, redémarrer le serveur et l'imprimante, et réenvoyer le travail. Si le problème persiste, appeler le Centre Services Xerox afin d'obtenir de l'aide / des instructions. 027-771 Cause Message d'erreur de disque plein sur le contrôleur. Solution Annuler le travail. Supprimer les fichiers non désirés à partir du contrôleur. Réenvoyer le travail d'impression réseau. 027-796 Cause Lorsque la machine est configurée pour imprimer uniquement les documents joints à un courrier électronique, un courrier sans pièces jointe est rejeté à la réception. Solution Pour imprimer également le corps du texte et les informations d'en-tête, modifier les paramètres via l'écran des propriétés des Services Internet CentreWare. Se reporter à la section "Impression courrier électronique", dans le Manuel de l'administrateur système. Code d'erreur Catégorie Cause et solution C P S M O11-46 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 027-797 Cause La destination d'un courrier électronique reçu est incorrecte. Solution Spécifier une destination correcte et envoyer à nouveau le courrier. 062-211 Cause Une erreur s'est produite dans le chargeur de documents. Solution Contacter le Centre Services Xerox. 062-220 Cause Le scanner de documents présente un dysfonctionnement. Solution Contacter le Centre Services Xerox. 062-277 Cause Une erreur de communication est survenue entre l'unité de numérisation de documents et le chargeur de documents. Solution Contacter le Centre Services Xerox. 062-278 Cause Une erreur s'est produite dans le scanner de documents. Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement du scanner, contacter le Centre Services Xerox. 062-790 Cause Le document numérisé est protégé contre la copie. Solution Se reporter à la section “Il est illégal..." à la page 13-9 et vérifier si le document peut être copié. 063-210 Se reporter au code d'erreur 062-211. 065-210 Cause Une erreur s'est produite sur la machine. Solution Contacter le Centre Services Xerox. 065-215 065-216 Cause Une erreur s'est produite dans le scanner de documents. Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement du scanner, contacter le Centre Services Xerox. 071-210 Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 1. Solution Contacter le Centre Services Xerox. En attendant, utiliser un autre magasin. 072-210 Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 2. Solution Contacter le Centre Services Xerox. En attendant, utiliser un autre magasin. 073-210 Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 3. Solution Contacter le Centre Services Xerox. En attendant, utiliser un autre magasin. 074-210 Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 4. Solution Contacter le Centre Services Xerox. En attendant, utiliser un autre magasin. 075-210 075-211 Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 5 (départ manuel). Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement du magasin, contacter le Centre Services Xerox. Code d'erreur Catégorie Cause et solution C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-47 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 078-210 078-211 Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin grande capacité en option (magasins 6 et 7). Solution Vérifier les paramètres papier des magasins 6 et 7, et mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement des magasins, contacter le Centre Services Xerox. Pendant ce temps, les magasins 6 et 7 peuvent être utilisés. 078-213 078-214 078-282 078-283 Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 5 (départ manuel). Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement des magasins, contacter le Centre Services Xerox. 078-260 078-261 078-262 078-263 078-264 078-265 078-266 078-267 078-268 078-269 078-270 078-271 078-272 078-273 078-274 078-275 078-276 078-277 078-278 078-279 078-280 O Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 6. Solution Vérifier le papier mis en place dans le magasin 6 et mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement des magasins, contacter le Centre Services Xerox. 078-281 O Vérifier le papier mis en place dans le magasin 5 et mettre l'imprimante hors tension, puis sous tension. 078-282 O Mettre l'imprimante hors/sous tension. 091-311 Cause Défaillance du corotron de charge. Solution Mettre la machine hors tension, puis la remettre sous tension. Si la solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement de la machine, contacter le Centre Services Xerox. 116-701 Cause La copie recto verso n'a pas pu être effectuée. Solution Imprimer chaque face séparément. 116-702 Cause La police a été substituée pour l'impression. Solution Vérifier les données d'impression. Code d'erreur Catégorie Cause et solution C P S M O11-48 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 116-703 Cause Une erreur s'est produite au cours du traitement PostScript. Solution Vérifier les données d'impression ou cliquer sur les paramètres de spoule dans l'onglet Informations du pilote d'imprimante pour désactiver la communication bidirectionnelle. 116-710 Cause Selon toutes les probabilités, le format correct du document n'a pas pu être déterminé car les données reçues dépassaient la taille du spoule HP-GL/2. Solution Augmenter la taille de la mémoire de mise en page auto HP-GL/2. 116-713 Cause Le travail a été divisé avant d'être imprimé en raison d'un espace disque insuffisant. Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de l'espace sur le disque dur. 116-714 Cause Une erreur de commande HP-GL/2 s'est produite. Solution Vérifier les données d'impression. 116-720 Cause Une erreur s'est produite au cours de l'impression car la mémoire était insuffisante. Solution Supprimer les ports superflus et les données inutiles afin de libérer de l'espace sur le disque dur. 116-740 Cause Une erreur s'est produite lors d'une opération portant sur des valeurs numériques car une valeur présente dans les données d'impression dépassait la limite définie sur l'imprimante pour cette valeur. Solution Vérifier les données d'impression. 116-747 Cause Il existe un trop grand nombre de valeurs de marge de papier pour lazone des coordonnées effective HP-GL/2. Solution Réduire le nombre de valeurs de marge et recommencer l'impression. 116-748 Cause Il n'existe aucune donnée de tracé dans les données d'impression HP-GL/2. Solution Vérifier les données d'impression. 116-749 Cause Le travail a été annulé parce que la police spécifiée n'était pas disponible. Solution Installer la police ou configurer une substitution de police dans le pilote d'imprimante. 116-771 116-772 116-773 116-774 116-775 116-776 116-777 116-778 116-790 Cause Un problème est survenu au niveau des paramètres dans les données JBIG. Ces paramètres ont été modifiés automatiquement. Solution En cas de problème quelconque avec le résultat du travail, recommencer le traitement. Code d'erreur Catégorie Cause et solution C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-49 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 116-780 Cause Il y a un problème au niveau du document joint au courrier électronique reçu. Solution Vérifier le document joint. 123-400 Cause Un incident s'est produit au niveau de la machine. Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement de la machine, contacter le Centre Services Xerox. 127-210 Cause Erreur de communication entre l'imprimante et le contrôleur. Erreur détectée par l'imprimante. Solution Retirer et réinsérer la connexion du câble entre l'imprimante et le contrôleur. Mettre hors tension, puis sous tension l'imprimante et le contrôleur. Si le problème persiste, contacter le Centre Services Xerox. 127-211 Cause Une erreur de communication a été détectée entre l'imprimante et le contrôleur. Solution Retirer et réinsérer la connexion du câble entre l'imprimante et le contrôleur. Mettre hors tension, puis sous tension l'imprimante et le contrôleur. Si le problème persiste, contacter le Centre Services Xerox. 127-212 Cause Une erreur de contrôle d'impression interne a été détectée par le contrôleur. Solution Retirer et réinsérer le câble de commande/vidéo entre le contrôleur et l'imprimante. Mettre hors tension, puis sous tension l'imprimante et le contrôleur. Si le problème persiste, contacter le Centre Services Xerox. 127-213 Cause Une incompatibilité a été détectée entre la version du logiciel et le contrôleur. Solution Contacter Centre Services Xerox pour obtenir des informations et/ou des instructions permettant de résoudre le problème. 127-220 Cause Une erreur de communication a été détectée entre le système vidéo et le contrôleur. Solution Retirer et réinsérer la connexion du câble entre l'imprimante et le contrôleur. Mettre hors tension, puis sous tension l'imprimante et le contrôleur. Si le problème persiste, contacter le Centre Services Xerox. 127-221 Cause Une erreur de communication a été détecté par le contrôleur. Solution Retirer et réinsérer le câble entre l'imprimante et le contrôleur. Mettre hors tension, puis sous tension l'imprimante et le contrôleur. Si le problème persiste, contacter le Centre Services Xerox. 127-311 Cause Une erreur fatale a été détecté par le contrôleur. Solution Mettre hors tension, puis sous tension le contrôleur et l'imprimante. Si le problème persiste, contacter le Centre Services Xerox. Code d'erreur Catégorie Cause et solution C P S M O11-50 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Les solutions présentées dans cette section s'appliquent aux situations dans lesquelles les messages suivants sont affichés. Code d'erreur Message Catégorie Cause et solution C P S M O Un incident s'est produit. Mettre la machine hors tension, puis la remettre sous tension. (xxxyyy) Cause Une erreur s'est produite. Solution Mettre la machine hors tension, attendre que l'écran du panneau de commande s'éteigne, puis remettre la machine sous tension. Si le message persiste, relever le contenu de (xxx-yyy). Mettre la machine hors tension immédiatement, attendre que l'écran du panneau de commande s'éteigne et contacter le Centre Services Xerox. Terminé(e) avec erreur. (xxx-yyy) Cause Une erreur s'est produite et le travail s'est terminé. Solution Patienter un moment et recommencer l'opération. Un incident est survenu. La machine a redémarré. Sélectionner Fermer. En cas de doute, signaler l'incident au Centre Services Xerox. (xxx-yyy) Cause Une erreur interne auto corrigée s'est produite et la machine a redémarré automatiquement. Solution Sélectionner la touche Fermer. La machine fonctionne à présent normalement. Si le problème persiste, contacter le Centre Services Xerox.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-51 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier Lorsqu'un incident papier survient, la machine s'arrête et émet un bip. Un message est également affiché sur l'écran. Suivre la procédure affichée à l'écran pour dégager le circuit papier. Retirer doucement le papier en prenant soin de ne pas le déchirer. S'il devait quand même se déchirer, veiller à retirer tous les morceaux. Si le message d'incident papier réapparaît, c'est qu'il reste probablement du papier coincé ailleurs. Remédier à l'incident à l'aide du message affiché. Lorsque l'incident papier est résolu, l'impression reprend automatiquement au point où s'est produit l'incident. Si l'incident papier s'était produit au cours de la copie, appuyer sur la touche Marche. La copie reprend au point où s'est produit l'incident. Les sections ci-après indiquent comment résoudre les incidents papier survenant dans les zones suivantes : • Incidents papier dans les magasins 1 à 4 • Incidents papier dans l'unité de transport 4 • Incidents papier dans le module recto verso 3 • Incidents papier dans le magasin 5 (départ manuel) • Incidents papier dans les magasins 6 et 7 en option (magasin grande capacité) • Incidents papier dans le dispositif d'insertion posttraitement • Incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche • Incidents papier dans le module de transfert • Incidents papier au niveau du panneau gauche du module de finition • Incidents papier au niveau du panneau droit du module de finition • Incidents papier et module de pliage en Z • Incidents papier au niveau de la zone de sortie du module de finition • Incidents papier dans le magasin grande capacité AVERTISSEMENT : lors du retrait de papier coincé, veiller à tout retirer car s'il reste des morceaux dans la machine, ils peuvent provoquer d'autres incidents, voire un incendie. Si un morceau de papier est coincé dans une zone cachée ou qu'il est enroulé autour du module four ou des galets, ne pas le retirer de force sous peine de se blesser ou de se brûler. Mettre immédiatement la machine hors tension et prendre contact avec le Centre Services Xerox.11-52 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s POINT IMPORTANT : s'il reste un morceau de papier dans la machine, le message d'erreur reste affiché sur l'écran. Il est possible de résoudre les incidents papier pendant que la machine est sous tension. Si celle-ci est mise hors tension, toutes les informations figurant en mémoire sont effacées. Ne pas toucher les composants à l'intérieur de la machine sous peine de provoquer des défauts d'impression. Incidents papier dans les magasins 1 à 4 La section suivante indique comment résoudre les incidents papier dans les magasins 1 à 4. 1. Sortir le magasin jusqu'à l'endroit où s'est produit l'incident papier. POINT IMPORTANT : si l'on ouvre un magasin sans vérifier au préalable l'emplacement de l'incident papier, le papier déchiré peut rester coincé dans la machine et provoquer un dysfonctionnement de l'imprimante. Avant d'entreprendre une action corrective, toujours vérifier où s'est produit l'incident. 2. Retirer le papier coincé. POINT IMPORTANT : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 3. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en butée.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-53 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier dans l'unité de transport 4 La section qui suit indique comment résoudre les incidents papier dans l'unité de transport 4. 1. Attendre l'arrêt de la machine avant d'ouvrir le panneau avant. 2. Sortir le magasin 1. 3. Sortir l'unité de transport 4. Le magasin 2 doit également s'extraire lors de cette opération. 4. Relever la languette 4a et retirer le papier coincé. 11-54 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 5. Remettre la languette 4a dans sa position d'origine. 6. Repousser doucement le magasin 2 jusqu'à ce qu'il arrive en butée. REMARQUE : lorsque le magasin 2 est repoussé à l'intérieur de la machine, l'unité de transport 4 l'est également. 7. Repousser doucement le magasin 1 jusqu'à ce qu'il arrive en butée. 8. Refermer le panneau avant. 9. Si le panneau avant n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas. Incidents papier dans le module recto verso 3 La section qui suit indique comment résoudre les incidents papier dans le module recto verso 3. 1. Attendre l'arrêt de la machine avant d'ouvrir le panneau avant. 2. Sortir le module recto verso 3. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-55 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 3. Lever la poignée de dégagement 3a pour retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 4. Pousser la languette 3b vers la droite et retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 5. Repousser doucement le module recto verso dans la machine jusqu'à ce qu'il arrive en butée. 6. Remettre toutes les languettes dans leur position initiale. 7. Refermer le panneau avant. REMARQUE : Si le panneau avant n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.11-56 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier dans le magasin 5 (départ manuel) La section suivante indique comment résoudre les incidents papier dans le magasin 5 (départ manuel). 1. Lorsque le magasin grande capacité en option n'est pas installé, ouvrir le panneau supérieur du magasin 5 (départ manuel). 2. Retirer le papier coincé et toutes les feuilles présentes dans le magasin 5 (départ manuel). POINT IMPORTANT : Lorsque le magasin contient deux feuilles de papier ou plus, retirer toutes les feuilles. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 3. Aérer les feuilles retirées pour s'assurer que les quatre coins sont bien d'équerre. 4. Placer les feuilles dans le magasin face à imprimer dessus, de telle sorte que le bord avant soit légèrement en contact avec l'entrée du mécanisme de départ papier. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-57 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier dans les magasins 6 et 7 en option (magasin grande capacité) La section qui suit indique comment résoudre les incidents papier dans les magasins 6 et 7. 1. Sortir le magasin jusqu'à l'endroit où s'est produit l'incident papier. POINT IMPORTANT : si l'on ouvre un magasin sans vérifier au péalable l'emplacement de l'incident papier, le papier déchiré peut rester coincé dans la machine, ce qui peut provoquer un dysfonctionnement de la machine. Avant d'entreprendre une action corrective, toujours vérifier où s'est produit l'incident. 2. Retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 3. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en butée.11-58 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier dans le magasin 6 en option (module d'alimentation grande capacité et grand format) REMARQUE : ce magasin n'est pas disponible avec le copieur/ imprimante 4590. 1. Sortir le magasin jusqu'à l'endroit où s'est produit l'incident papier. POINT IMPORTANT : si l'on ouvre un magasin sans vérifier au préalable l'emplacement de l'incident papier, le papier déchiré peut rester coincé dans la machine et provoquer un dysfonctionnement de l'imprimante. Avant d'entreprendre une action corrective, toujours vérifier où s'est produit l'incident. 2. Retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 3. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en butée.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-59 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier dans le magasin 8 (dispositif d'insertion post-traitement) La section qui suit indique comment résoudre les incidents papier dans le dispositif d'insertion post-traitement. 1. Appuyer sur la touche Marche. 2. Ouvrir le panneau 1e et retirer le papier coincé et toutes les feuilles présentes dans le dispositif d'insertion post-traitement. POINT IMPORTANT : Lorsque le magasin contient deux feuilles de papier ou plus, retirer toutes les feuilles. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 3. Aérer les feuilles retirées pour s'assurer que les quatre coins sont bien d'équerre et les remettre en place. 4. Appuyer sur le panneau 1e jusqu'à ce qu'il s'enclenche. REMARQUE : si le panneau n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.11-60 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche La section suivante indique comment résoudre les incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche du module de transfert. REMARQUE : cette procédure vous explique comment résoudre un incident papier lorsqu'aucun module d'alimentation grande capacité (magasins 6 et 7) n'est installé. Si un module d'alimentation grande capacité est installé, ouvrir le panneau avant des magasins 6 et 7 pour accéder à cette zone. 1. Ouvrir le panneau inférieur gauche en appuyant sur la poignée de dégagement. 2. Retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 3. Refermer le panneau inférieur gauche. REMARQUE : si le panneau inférieur gauche n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-61 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier dans le module de transfert La section suivante indique comment résoudre les incidents papier au niveau du module de transfert. 1. Attendre l'arrêt de la machine avant d'ouvrir le panneau avant. 2. Tourner la poignée verte située au centre du module de transfert vers la droite jusqu'à ce qu'elle soit en position horizontale et tirer le module de transfert à fond. 3. Relever le plateau 2b pour retirer le papier coincé. Tourner la molette 2a pour retirer le papier coincé, si nécessaire. AVERTISSEMENT : ne jamais toucher une zone (module four ou zone l'entourant) signalée par une étiquette portant la mention "Température élevée" ou "Attention". Tout contact avec ces zones peut causer des brûlures.11-62 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 4. Si l'incident se produit en haut du module de transfert ou à l'intérieur du module four, retirer le papier coincé en le tirant vers la gauche. S'il est impossible de retirer le papier coincé, relever la languette 2c, puis retirer le papier. POINT IMPORTANT : ne jamais toucher les six éléments en saillie qui sont visibles lorsque l'on relève la languette 2c. 5. Relever la languette 2c, si nécessaire, relever la poignée 2d, puis retirer le papier coincé. 6. Tourner la molette 2f, si nécessaire, puis retirer le papier coincé. AVERTISSEMENT : ne jamais toucher une zone (module four ou zone l'entourant) signalée par une étiquette portant la mention "Température élevée" ou "Attention". Tout contact avec ces zones peut causer des brûlures.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-63 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 7. Abaisser la languette 3b à droite du module four, si nécessaire, puis retirer le papier coincé. POINT IMPORTANT : si le papier reste coincé à l'intérieur et qu'il est impossible de le retirer, repousser le module de transfert dans la machine, sortir le module recto verso, puis réessayer. 8. Repousser le module de transfert à fond et tourner la poignée verte 2 vers la gauche. REMARQUE : si la poignée ne tourne pas, ressortir le module de transfert jusqu'à mi-course et le repousser à nouveau. 9. Refermer le panneau avant. REMARQUE : Si le panneau avant n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.11-64 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier au niveau du panneau gauche du module de finition La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier survenant dans les zones suivantes : • Incidents papier au niveau de la languette 1a et de la molette 1c • Incidents papier au niveau de la languette 1d • Incidents papier au niveau de la languette 1b REMARQUE : la méthode de dégagement dépend de l'emplacement de l'incident papier. Suivre la procédure affichée à l'écran pour dégager le circuit papier. Incidents papier au niveau de la languette 1a et de la molette 1c 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau gauche du module de finition. 2. Abaisser la languette 1a et tourner la molette 1c vers la gauche. Retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-65 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 3. Remettre la languette 1a dans sa position d'origine. 4. Refermer le panneau gauche du module de finition. REMARQUE : Si le panneau gauche du module d'agrafage n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas. Incidents papier au niveau de la languette 1d 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau gauche du module de finition. 2. Relever la languette 1d et retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux.11-66 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 3. Remettre la languette 1d dans sa position d'origine. 4. Refermer le panneau gauche du module de finition. REMARQUE : Si le panneau gauche du module d'agrafage n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas. Incidents papier au niveau de la languette 1b 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau gauche du module de finition. 2. Pousser la languette 1b vers la droite et retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-67 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 3. Remettre la languette 1b dans sa position d'origine. 4. Refermer le panneau gauche du module de finition. REMARQUE : Si le panneau gauche du module d'agrafage n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas. Incidents papier au niveau du panneau droit du module de finition La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier survenant dans les zones suivantes : • Incidents papier au niveau des transports 3b et 3d • Incidents papier au niveau du transport 3e et de la molette 3c • Incidents papier au niveau du transport 3g et de la molette 3f • Incidents papier au niveau du transport 4b et de la molette 3a REMARQUE : La méthode de dégagement dépend de l'emplacement de l'incident papier. Suivre la procédure affichée à l'écran pour dégager le circuit papier.11-68 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier au niveau des transports 3b et 3d 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition. 2. Pousser les languettes 3b et 3d vers la gauche et retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 3. Remettre les languettes 3b et 3d dans leur position d'origine. 4. Refermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : si le panneau droit du module d'agrafage n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-69 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier au niveau du transport 3e et de la molette 3c 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition. 2. Abaisser la languette 3e, tourner la molette 3c vers la droite et retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 3. Remettre la languette 3e dans sa position d'origine. 4. Refermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : si le panneau droit n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.11-70 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier au niveau du transport 3g et de la molette 3f 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition. 2. Relever puis tourner la languette 3g vers la gauche, tourner la molette 3f vers la gauche et retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 3. Remettre la languette 3g dans sa position d'origine. 4. Refermer le panneau droit. REMARQUE : si le panneau droit n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-71 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier au niveau du transport 4b et de la molette 3a 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition. 2. Pousser la languette 4b vers la gauche, tourner la molette 3a vers la droite et retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 3. Remettre la languette 4b dans sa position d'origine. 4. Refermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.11-72 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier et module de pliage en Z Cette section indique comment retirer le papier coincé dans le module de pliage en Z lorsque ce module optionnel est installé dans un module de finition D ou D2 (optionnel) ou dans une plieuse/brocheuse (optionnelle). La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier survenant dans les zones suivantes : Incidents papier au niveau du transport 2a et de la molette 3a Incidents papier au niveau du transport 2b et de la molette 2c Incidents papier au niveau de la molette 2c, des transports 2e / 2f et du bac récepteur des pliages 2d. Incidents papier au niveau du bac récepteur des pliages 2d et du transport 2g Incidents papier au niveau de l'unité 4 et de la molette 4a REMARQUE : La méthode de dégagement dépend de l'emplacement de l'incident papier. Suivre la procédure affichée à l'écran pour dégager le circuit papier. Incidents papier au niveau du transport 2a et de la molette 3a 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition. 2. Relever la languette 2a et tourner la molette 3a vers la gauche. Retirer le papier coincé. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-73 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 3. Remettre la languette 2a dans sa position d'origine. 4. Refermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : si le panneau droit du module d'agrafage n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas. Incidents papier au niveau du transport 2b et de la molette 2c 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition. 2. Pousser la languette 2b vers la gauche, tourner la molette 2c vers la droite et retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux.11-74 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 3. Remettre la languette 2b dans sa position d'origine. 4. Refermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas. Incidents papier au niveau de la molette 2c, des transports 2e / 2f et du bac récepteur des pliages 2d. 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition. 2. Sortir le bac récepteur des pliages 2d, pousser la languette 2e vers la droite et retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-75 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 3. Si le papier ne peut pas être retiré lors de l'étape 2, tourner la molette 2c vers la droite et retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 4. Remettre la languette (2f ou 2e) dans sa position d'origine et repousser le bac de réception des pliages 2d dans la machine. 5. Refermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.11-76 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier au niveau du bac récepteur des pliages 2d et du transport 2g 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition. 2. Sortir le bac récepteur des pliages 2d, tourner la languette 2g vers la droite et retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 3. Remettre la languette 2g dans sa position d'origine et repousser lebac de réception des pliages 2d dans la machine. 4. Refermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : si le panneau droit du module d'agrafage n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-77 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier au niveau de l'unité 4 et de la molette 4a 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition. 2. Sortir l'unité 4. 11-78 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 3. Tourner la molette 4a vers la gauche pour retirer tout le papier coincé sur le côté gauche de l'unité 4. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-79 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 4. Si le papier ne peut pas être retiré, tirer sur le levier vert du panneau supérieur droit de l'unité 4 et retirer le papier coincé. 5. Repousser l'unité 4 dans sa position d'origine. 6. Refermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.11-80 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier au niveau de la zone de sortie du module de finition La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier survenant dans les zones suivantes : • Incidents papier dans le bac de réception • Incidents papier dans le bac dans le bac du module de finition • Incidents papier dans le bac récepteur des pliages REMARQUE : La méthode de dégagement dépend de l'emplacement de l'incident papier. Suivre la procédure affichée à l'écran pour dégager le circuit papier. Incidents papier dans le bac de réception 1. Retirer le papier coincé dans le bac de réception. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 2. Ouvrir et fermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-81 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier dans le bac du module de finition 1. Retirer le papier coincé dans le bac du module de finition. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 2. Ouvrir et fermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas. Incidents papier dans le bac récepteur des cahiers 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition. 11-82 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 2. Tourner la molette 4a vers la droite pour retirer le papier coincé dans le bac récepteur des cahiers. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 3. Refermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-83 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents papier dans le module d'alimentation grande capacité en option La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier survenant dans les zones suivantes : • Incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche • Incidents papier au niveau du transport 1a et de la molette 1c • Incidents papier au niveau du transport 1b • Incidents papier au niveau du transport 1d REMARQUE : La méthode de dégagement dépend de l'endroit où s'est produit l'incident. Suivre la procédure affichée à l'écran pour dégager le circuit papier. Incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche 1. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande capacité en option. 2. Ouvrir le panneau inférieur gauche en appuyant sur la poignée de dégagement. 11-84 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 3. Retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 4. Refermer le panneau inférieur gauche. 5. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande capacité. REMARQUE : si le panneau avant du module d'alimentation grande capacité n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas. Incidents papier au niveau de la languette 1a et de la molette 1c 1. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande capacité. 2. Pousser la languette 1a vers la droite et tourner la molette 1c vers la droite. Retirer le papier coincé. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-85 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. 3. Remettre la languette 1a dans sa position d'origine. 4. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande capacité. REMARQUE : si le panneau avant du module d'alimentation grande capacité n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas. Incidents papier au niveau du transport 1b 1. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande capacité. 2. Pousser la languette 1b vers la droite et tourner la molette 1c vers la droite. Retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux.11-86 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 3. Remettre la languette 1b dans sa position d'origine. 4. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande capacité. REMARQUE : si le panneau avant du module d'alimentation grande capacité n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas. Incidents papier au niveau du transport 1d 1. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande capacité. 2. Relever la languette 1d et retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-87 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 3. Remettre la languette 1d dans sa position d'origine. 4. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande capacité. REMARQUE : si le panneau avant du module d'alimentation grande capacité n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.11-88 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents document Si un incident document se produit dans le chargeur de documents, la machine s'arrête et un message d'erreur s'affiche sur l'interface utilisateur. Résoudre l'incident document en suivant les instructions affichées, puis remettre le document dans le chargeur. La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier survenant dans les zones suivantes : • Incidents document au niveau du cache-document • Incidents document au niveau de la zone de sortie REMARQUE : la méthode de résolution dépend de l'emplacement de l'incident document. Suivre la procédure affichée à l'écran pour retirer le document coincé. Incidents document au niveau du cache-document 1. Déverrouiller complètement le verrou du panneau supérieur du chargeur de documents. REMARQUE : déverrouiller complètement le cache-document afin de le stabiliser. Soulever doucement les panneaux. 2. Ouvrir le panneau de gauche jusqu'à ce qu'il arrive en butée. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-89 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 3. Si le document n'est pas coincé dans la zone d'entrée, le retirer. 4. Si les instructions affichées à l'écran l'indiquent, tourner la molette verte pour éjecter le document vers le haut. POINT IMPORTANT : si le document est coincé, ne pas tirer de force sous peine de l'abîmer. 5. Si les instructions invitent l'utilisateur à ouvrir le panneau interne, relever la languette portant une flèche verte pour ouvrir le panneau interne. Retirer le document coincé. 6. Tourner la molette verte pour éjecter le document vers le haut. REMARQUE : si le document est coincé, ne pas tirer de force sous peine de l'abîmer.11-90 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 7. Lorsque l'intérieur du panneau gauche est indiqué, retirer le document coincé. 8. Rabattre le panneau supérieur du volet intérieur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 9. Rabattre le panneau gauche du chargeur de documents jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 10.Si le document ne se trouve pas à cet endroit, relever doucement le chargeur de documents et retirer le document si celui-ci est visible. 11.Si le document n'est pas trouvé à l'étape 10, relever le plateau du chargeur et retirer le document. 12.Rabattre doucement le plateau du chargeur de documents. 13.S'assurer que le document n'est pas déchiré, froissé ou plié et le remettre en place en suivant les instructions affichées. REMARQUE : après avoir retiré le document coincé, remettre en place le document complet, y compris les feuilles déjà reçues. Les feuilles déjà numérisées seront sautées automatiquement et la numérisation reprendra à partir de la première feuille qui n'a pas encore été numérisée. Les documents déchirés, froissés ou pliés peuvent provoquer des incidents document et endommager la machine. Pour numériser ce type de documents, les placer directement sur la glace d'exposition.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-91 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents document au niveau de la zone de sortie 1. Relever le cache-document. 2. Ouvrir la zone de la courroie en appuyant sur la poignée et retirer le document coincé. 3. Rabattre doucement la courroie. 4. Rabattre le chargeur de documents. 5. S'assurer que le document n'est pas déchiré, froissé ou plié et le remettre en place en suivant les instructions affichées. REMARQUE : après avoir retiré le document coincé, remettre en place le document complet, y compris les feuilles déjà reçues. Les feuilles déjà numérisées seront sautées automatiquement et la numérisation reprendra à partir de la première feuille qui n'a pas encore été numérisée. Les documents déchirés, froissés ou pliés peuvent provoquer des incidents document et endommager la machine. Pour numériser ce type de documents, les placer directement sur la glace d'exposition.11-92 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incident agrafeuse Cette section présente les incidents liés à l'agrafage. Effectuer les procédures décrites aux pages suivantes lorsque les copies ne sont pas agrafées ou que les agrafes sont déformées. Si ces solutions ne permettent pas de résoudre le problème, contacter le Centre Services Xerox. Si les agrafes se présentent comme sur les illustrations ci-après, contacter le Centre Services Xerox. POINT IMPORTANT : ouvrir le cache de la cartouche d'agrafes et retirer l'agrafe pliée. Si cette agrafe n'est pas retirée, un incident agrafeuse peut survenir. N'ouvrir le cache de la cartouche d'agrafes que pour retirer l'agrafe pliée. Pas d’agrafage Agrafe tordue Agrafe relevée sur un côté Agrafe pliée dans l’autre sens Agrafe aplatie Agrafe complètement relevée Agrafe relevée sur les côtés et aplatie au milieuC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-93 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents agrafeuse dans la cartouche d'agrafes Module de finition D La section suivante indique comment résoudre les incidents agrafeuse au niveau de la cartouche d'agrafes ou du module de finition D. 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau avant du module de finition. 2. Saisir la poignée R1 comme indiqué sur l'illustration et la soulever légèrement. 11-94 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 3. Tirer la cartouche d'agrafes vers l'extérieur. REMARQUE : après avoir retiré la cartouche d'agrafes, vérifier qu'aucune agrafe n'est présente à l'intérieur du module de finition. 4. Ouvrir le cache de la cartouche d'agrafes comme indiqué sur l'illustration et retirer l'agrafe coincée. AVERTISSEMENT : Prendre garde à ne pas se blesser lors du retrait des agrafes coincées.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-95 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 5. S'il est impossible de retirer l'agrafe coincée, la pousser dans le sens indiqué par la flèche sur l'illustration. 6. Remettre la cartouche en place. 7. Appuyer sur la cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 8. Refermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : si le panneau droit n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas. Si le retrait des agrafes est impossible selon les procédures cidessus, contacter le Centre Services Xerox.11-96 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Module de finition D2 La section suivante indique comment résoudre les incidents agrafeuse au niveau de la cartouche d'agrafes ou du module de finition D2. 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau avant du module de finition. 2. Saisir la poignée R1 comme indiqué sur l'illustration et la soulever légèrement. 3. Tirer la cartouche d'agrafes vers l'extérieur. REMARQUE : après avoir retiré la cartouche d'agrafes, vérifier qu'aucune agrafe n'est présente à l'intérieur du module de finition. 4. Ouvrir le cache de la cartouche d'agrafes et retirer l'agrafe coincée. AVERTISSEMENT : prendre garde à ne pas se blesser lors du retrait des agrafes coincées.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-97 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 5. S'il est impossible de retirer l'agrafe coincée, la pousser dans le sens indiqué par la flèche sur l'illustration. 6. Remettre la cartouche en place. 7. Appuyer sur la cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 8. Refermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : si le panneau droit n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas. Si le retrait des agrafes est impossible selon les procédures cidessus, contacter le Centre Services Xerox.11-98 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Incidents agrafeuse au niveau de la cartouches d'agrafes cahier La section suivante indique comment résoudre les incidents agrafeuse au niveau de la cartouche d'agrafes cahier. 1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau avant du module de finition. 2. Pousser la poignée vers la droite et tirer la cartouche d'agrafes cahier vers l'extérieur. 3. Soulever la cartouche d'agrafes vide en la tenant par les languettes et la retirer du support. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-99 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s 4. Retirer les agrafes coincées comme indiqué sur l'illustration. 5. Remettre la cartouche en place en la tenant par les languettes et appuyer doucement dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 6. Repousser la cartouche d'agrafes cahier à l'intérieur de la machine. 7. Refermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : si le panneau droit n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas. Si le retrait des agrafes est impossible selon les procédures cidessus, contacter le Centre Services Xerox. AVERTISSEMENT : prendre garde à ne pas se blesser lors du retrait des agrafes coincées.11-100 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Résolution des incidents de tuile papier Il est possible de corriger la tuile papier à l'aide du bouton de détuilage. Ce bouton agit lorsque la machine fonctionne mais également lorsqu'elle est inactive, du moment qu'elle est sous tension. REMARQUE : Pour corriger la tuile pendant le fonctionnement de la machine, appuyer sur le bouton de détuilage et le détuilage est appliqué immédiatement. La touche Réinitialiser du panneau de commande ne permet pas d'activer le détuilage. 1. Vérifier la tuile des copies. 2. Vérifier les voyants de détuilage. À la mise sous tension de la machine, le mode de détuilage automatique est activé. À la sortie du mode veille, le mode de détuilage automatique est activé. 3. Appuyer sur le bouton de détuilage. REMARQUE : Chaque pression sur le bouton de détuilage permet de basculer entre Auto, Activé et Désactivé. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Modes et fonctions du bouton de détuilage" à la page 11-101.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-101 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s Modes et fonctions du bouton de détuilage La section suivante présente les modes et les fonctions du bouton de détuilage. Tuile vers le bas Tuile vers le haut Bouton de détuilage Fonction Voyant Mode Auto Applique automatiquement la correction du tuilage en fonction du format papier ou de l'orientation de sortie. Il est recommandé d'utiliser la fonction de détuilage en mode automatique. Le détuilage automatique est activé dans les deux cas suivants : z à la mise sous tension de la machine ; z à la sortie du mode veille. Tuile vers le haut ACTIVÉE La tuile vers le haut peut être corrigée pour tous les supports. Tuile vers le bas ACTIVÉE La tuile vers le bas peut être corrigée pour tous les supports. DÉSACTIVÉ Appuyer sur ce bouton lorsque les copies ne présentent pas de tuile.11-102 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t sC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 1 12. Spécifications Ce chapitre présente les spécifications de la machine. Il se divise comme suit : • Spécifications • Zone d'impression • Émulation ESC/P • Utilisation de la fonction Impression directe PDF • Émulation PCL • Émulation HP-GL2 • Émulation KS • Liste des options • Avertissements et restrictions • Procédures simples Spécifications Cette section présente les spécifications des composants du copieur/imprimante Xerox 4110/4590. Selon les besoins du développement, les spécifications du produit et son aspect extérieur sont sujets à modification sans préavis.1 2 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Spécifications des fonctions de copies Élément 4110 4590 Type de copieur Console Résolution de numérisation 600 × 600 ppp (23,6 × 23,6 points/mm) Résolution de sortie 2 400 × 600 ppp (23,6 × 47,2 points/mm) Gradations 256 gradations Temps de préchauffage 3 minutes ou moins (lorsque la température ambiante est de 20°C / 68°F) Format de copie (document) Le format de copie maximum est de 297 × 432 mm (A3, 11 × 17) pour les feuilles et les cahiers Format de copie (feuille) • Max : A3/11 x 17, 12,6 × 19,2 (330 × 488 mm) • Min : A5/5,75 x 8,25 (Carte postale pour magasin 5 (départ manuel)) • Largeur de perte d'image : premiers 4 mm ou moins, derniers 4 mm ou moins, et 4 mm ou moins en haut et en bas. Magasins 1 et 2 • 8,5 x 11/A4 Magasins 3 et 4 • A5, A4, A4 , A3, B5, B4 • 5,75 x 8,25, 7 x 10, 8,5 × 11, 8,5 × 11 , 8,5 × 13, 8,5 × 14, 10 x 14, 11 × 17, 12,6 × 19,2, 13 × 18 • 8K,16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 ) • format non standard :de 5,5 à 330 mm dans le sens X, de 7 à 488 mm dans le sens Y Magasin 5 (départ manuel) • A6, A5, A4, A4 , A3, B6, B5, B5 , B4 • 4,133 x 5,826, 4,921 x 6,929, 5,75 x 8,25, 7 x 10, 8,5 × 11, 8,5 × 11 , 8,5 × 13, 8,5 × 14, 10 x 14, 11 × 17, 12 × 18, 13 × 19 • 8K,16K , 16K, intercalaire (A4 , 8,5 × 11 ) • format non standard : de 5,8 à 488 mm dans le sens X, de 4 à 330 mm dans le sens Y Remarque : Lors de l'utilisation des magasins 3 à 4 et du magasin 5 (départ manuel) pour copier un document non standard recto-verso, définir 5,5 à 330 mm dans le sens X et 7 à 488 mm dans le sens Y. Supports de copie • Magasins 1-4, 6, 7 : de 52 à 216 g/m2 • Magasin 5 (départ manuel): de 52 à 253 g/m2 Important : il est conseillé d'utiliser les supports recommandés par Xerox. L'utilisation de supports autres que les supports recommandés peut nuire à la qualité d'impression et aux performances de la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 3 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Vitesse de copie rapide Important : La vitesse de copie peut varier en fonction de la configuration de la machine. 3 s. (Glace d'exposition / Taux de R/A de 100% / Magasin 1/8,5 x 11/A4 ) Taux de réduction / agrandissement des copies • À l'identique 1:1±0,7% • Taux de R/A prédéfinis : 1:0.,250,1:0,500,1:0,612,1:0,707,1:0,816,1:0,866, 1:1,154,1:1,225,1:1,414,1:1,632, 1:2,000, 1:4,000 • Taux de R/A variables : de 1:0,25 à 1:4,00 (par incréments de 1%) Vitesse de copie en continu Important : Si l'on spécifie une qualité image élevée, la vitesse peut diminuer en conséquence. Les performances peuvent varier en fonction du type de papier. • Copie continue recto / même taux de R/A • 7 x 10/B5 : 116 copies/min • 8,5 x 11/A4 : 110 copies/min DPC : • 8,5 x 11/A4 : 78 copies/min • 7 x 10/B5 : 78 copies/min • 8,5x14/8,5x13 : 69 copies/min • 10 x 14/B4 : 69 copies/min • 11 x 17/A3 : 55 copies/min • 12 x 18 : 34 copies/min • Copie continue recto verso / même taux de R/A • 7 x 10/B5 : 116 pages/min • 8,5 x 11/A4 : 110 copies/min DPC : • 8,5 x 11/A4 : 70 pages/min • 7 x 10/B5 : 70 pages/min • 8,5x14/8,5x13 : 62 copies/min • 10 x 14/B4 : 62 pages/min • 11 x 17/A3 : 55 copies/min • 12 x 18 : 34 copies/min • Copie continue recto / même taux de R/A • 7 x 10/B5 : 95 copies/min • 8,5 x 11/A4 : 90 copies/min DPC : • 8,5 x 11 /A4 : 64 copies/min • 7 x 10/B5 : 64 copies/min • 8,5x14/8,5x13 : 56 copies/min • 10 x 14/B4 : 56 copies/min • 11 x 17/A3 : 50 copies/min • 12 x 18 : 34 copies/min • Copie continue recto verso / même taux de R/A • 7 x 10/B5 : 86 pages/min • 8,5 x 11/A4 : 81 copies/min DPC : • 8,5 x 11/A4 : 64 pages/min • 7 x 10/B5 : 64 pages/min • 8,5x14/8,5x13 : 56 copies/min • 10 x 14/B4 : 56 pages/min • 11 x 17/A3 : 50 copies/min • 12 x 18 : 34 copies/min Méthode d'alimentation / Capacité des magasins • Standard : • Magasin 1 : 1100 feuilles • Magasin 2 : 1600 feuilles • Magasins 3 et 4 : 550 feuilles chacun • Magasin 5 (départ manuel) : 250 feuilles • Magasins 6 et 7/HCF (module d'alimentation grande capacité) en option : 2 000 feuilles + Important : Les magasins 6 et 7 (HCF) sont disponibles en option pour les modèles 4110 et 4590. • Capacité maximale : 8 225 pages (y compris les magasins 6 et 7/HCF) Important : La capacité maximale (8225) est basée sur 75 g/m2 (20 lb.). Nombre maximum de feuilles en copie continue 9999 feuilles Important : la machine peut s'interrompre momentanément pour procéder à une stabilisation de l'image. Élément 4110 45901 2 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Alimentation électrique 200 - 240 V, 15 A Consommation maximale • Consommation maximale : 2,8 - 3,1KVA • Alimentation réduite : 225W • Mode veille : 15W Important : Les chiffres indiqués pour le mode d'alimentation réduite et le mode veille reposent sur les mesures du programme international Energy Star. Dimensions • 50,2” (largeur) × 30,8” (profondeur) × 57,3” (hauteur) • 1275 mm (largeur) × 781 mm (profondeur) × 1455 mm (hauteur) Poids (avec magasins vides et sans options installées) 591 lb. (268 kg) Important : Le poids est indiqué avec les magasins vides mais avec une cartouche de toner neuve. Encombrement minimum Avec les modules de finition D ou D2 • 90,3” (largeur) × 30,8” (profondeur) - extension complète du magasin 5 (départ manuel) • 2294 mm (largeur) × 781 mm (profondeur) - extension complète du magasin 5 (départ manuel) Avec le module de finition cahier D ou le module de finition D2 • 90,5” (largeur) × 30,8” (profondeur) - extension complète du magasin 5 (départ manuel) • 2299 mm (largeur) × 781 mm (profondeur) - extension complète du magasin 5 (départ manuel) Élément 4110 4590C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 5 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Spécifications d'impression Type Intégré Vitesse d'impression en continu Identique que pour la copie ; se reporter à la section Spécifications des fonctions de copies, Vitesse de copie en continu à la page 12-3. Important : 8,5 x 11/A4 : lors de l'impression du même document que celui copié. Lorsque le mode d'impression Haute précision est spécifié dans le pilote d'imprimante PCL ou que le mode Haute précision ou Qualité image élevée est spécifié dans le pilote PostScript, la vitesse d'impression diminue afin de produire une meilleure qualité d'impression. Les performances peuvent varier en fonction du type de papier. Résolution • Résolution de sortie : 2400 × 1200 ppp (47,2 × 47,2 points / mm) • Traitement des données/Résolution RIP : 1200 × 1200 ppp (47,2 × 47,2 points / mm) Langage de description de page PCL5c, PCL6, PostScript3 Capacité de la mémoire 512 Mo (512 Mo maximum) Polices incorporées • PCL : 81 polices européennes, 35 jeux de symboles • PostScript : 136 polices européennes Interface Standard : Ethernet (100Base-TX/10Base-T) Protocoles pris en charge Ethernet : TCP/IP (SMB, LPD, Port9100, IPP), NetBEUI (SMB), IPX, SPX (NetWare), Ether Talk (Apple Talk) Systèmes d'exploitation pris en charge PCL5c : • Microsoft Windows 95, • Microsoft Windows 98, • Microsoft Windows Me, • Microsoft Windows NT 4.0, • Microsoft Windows 2000, • Microsoft Windows XP, • Microsoft Windows Server 2003 PostScript : • Microsoft Windows 95, • Microsoft Windows 98, • Microsoft Windows Me, • Microsoft Windows NT 4.0, • Microsoft Windows 2000, • Microsoft Windows XP, • Microsoft Windows Server 2003, • Mac OS 7.5.3 - 9.2.2, • Mac OS X 10.2.x/10.3.31 2 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Principales spécifications des fonctions de numérisation Type Scanner noir et blanc Format de numérisation Format maximum : 297 × 432 mm (A3, 11 × 17) pour les feuilles et les cahiers Résolution de numérisation • 600 × 600 ppp, 400 × 400 ppp, 300 × 300 ppp, 200 × 200 ppp • (23,6 × 23,6, 15,7 × 15,7, 11,8 × 11,8, 7,9 × 7,9 points / mm) Gradation de numérisation 1 bit en entrée, 1 bit en sortie Vitesse de numérisation de documents 100 copies/min (numérisation dans une boîte aux lettres pour ITU-T 1er document 8,5 x 11 pouces/A4 200 ppp) Important : la vitesse de numérisation varie en fonction du document. Interface Partage avec le contrôleur d'impression Numérisation boîte aux lettres • Protocole pris en charge : TCP/IP (Salutation, HTTP) • Format de sortie : Monochrome (2 couleurs : TIFF) • Pilote : TWAIN (Salutation) • Pilote pris en charge : Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, • Systèmes d'exploitation : Windows 2000/XP, Windows Server 2003 Numérisation FTP/SMB • Protocole pris en charge : TCP/IP (SMB, FTP), NetBEUI(SMB) • Systèmes d'exploitation : Windows 95/98/Me *1 , Windows NT 4.0 • pris en charge : Windows 2000/XP, Windows Server 2003, NetWare 5.11J/5.12J *2 • Présentation spéciale : • Monochrome 2 couleurs :TIFF (type de compression : MH et MMR) • Documents DocuWorks, PDF * 1 Seul le protocole SMB est pris en charge. * 2 Seul le protocole FTP est pris en charge. Envoi de courriel • Protocole pris en charge : TCP/IP (SMTP) • Présentation spéciale • Monochrome 2 couleurs : TIFF (type de compression : MH et MMR) • Documents DocuWorks, PDFC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 7 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Principales spécifications du chargeur de documents Magasins 6 et 7 (HCF) en option Élément Spécifications Format / type de document Format : • Max : A3/11 × 17 (297 × 432 mm) • Min : A5/5,82 x 8,26 (148 x 210 mm) • Grammage : • 38-200 g/m2 (10-53 lb.) (numérisation simultanée recto-verso : 50-128 g/m2 (13-34 lb.)) Type : • A5 (DPC), A5 , A4 (DPC), A4 , A3, B5, B5 , B4 • 5,75 x 8,25 (DGC et DPC), 7 x 10 (DGC et DPC), 8,5 × 11 , 8,5 × 11 (DPC), 8,5 × 13 (DPC), 8,5 × 14 (DPC), 10 x 14 (DPC), 11 × 17 (DPC) Capacité maximale 250 feuilles Important : Lors de l'utilisation de papier Xerox, 75 g/m2 (20 lb.). Vitesse d'alimentation des documents Pour le copieur/imprimante Xerox 4590/4110 : • 100 feuilles/min (8,5 x 11/A4 portrait, , recto) Élément Spécifications Format / type de copie (feuille) Formats : • 8,5” x 11”, A4, 7,25” x 10,5” (Executive), B5 Grammage : • 52-216 g/m2 (13-57 lb.) Nombre de magasins d'alimentation / capacité 2 300 feuilles × 2 magasins Important : lors de l'utilisation de papier Xerox 75 g/m2 (20 lb.). Dimensions / Poids 23,5” (largeur) × 27,3” (profondeur) × 39,1” (hauteur), 159 lbs. 597 mm (largeur) × 694 mm (profondeur) × 992 mm (hauteur), 72 kg Important : le poids indiqué ne comprend pas les supports.1 2 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Magasin 6 (module d'alimentation grande capacité et grand format) - en option REMARQUE : ce magasin n'est pas disponible avec le copieur/ imprimante 4590. Élément Spécifications Format (feuille) DPC : • 8,5 x 11/ A4 • 8,5 x 13 • 8,5 x 14 • 10 x 14/B4 • 11 x 17/A3 • 12 x 18 • 12,6 x 17,7/SRA3 • 12,6 x 19,2 • 13 x 18 • 13 x 19 DGC : B5, 7,25 x 10,5 (executive), A4, 8,5 x 11, 8 x 10 Formats personnalisés : 210 - 330 mm x 182 x 488 mm Grammage 64 à 300 g/m2 (18 lb. à 110 lb. Cover) Capacité des magasins 2 000 feuilles Important : lors de l'utilisation de papier Xerox jusqu'à 90 g/m2 (24 lb.). Dimensions 39 (largeur) × 32 (profondeur) × 37 (hauteur) 988 mm (largeur) × 785 mm (profondeur) × 930 mm (hauteur) Important : le poids indiqué ne comprend pas les supports. Grammage 115 kg (254 lb.) Consommation 300 watts maximumC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 9 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Module de finition D ou D2 et module de finition cahier D ou module de finition cahier D2 Élément Spécifications Type de bac • Bac récepteur : Assemblé / En série • Plateau du module de finition : Assemblé / En série (Décalage disponible) • Bac de réception cahier : Assemblé / En série Bac récepteur Formats/types de papier Formats : • Max : • 11 x 17/A3 • 13 × 19 (330 × 488 mm) • Min : • 4,133 x 5,826/A6 Grammage : • De 52 à 253 g/m2 (13 à 67 lb.) Formats non standard : • Dans le sens Y : 100-330 mm • Dans le sens X : 148-488 mm Capacité 500 feuilles Important : lors de l'utilisation de papier Xerox 75 g/m2 (20 lb.).1 2 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Bac du module de finition Formats/types de papier • Max : 11 x 17/A3, 12,6 × 19,2 (330 × 488 mm) • Min : 7 x 10/B5 1 Formats : • A4 (DPC), A4 , A3 (DPC), SRA3 2 (DPC), B5 2 (DPC), B5 , B4 • 8,5 × 11 (DPC), 8,5 × 11 , 8,5 × 13 (DPC), 8,5 × 14 (DPC), 11 × 17 (DPC), 12 × 18 2 (DPC), 12,6 × 19,2 2 (DPC), 13 × 18 2 (DPC), 13 × 19 2 (DPC) • 8K, 16K2 , 16K , intercalaire (8.5 x 11 pouces/A4 ) • Formats non standard : • Dans le sens Y : 182-330 mm • Dans le sens X : 182 à 488 mm3 * 1 152 à 216 g/m2 (3 à 57 lb.) * 2 Décalage non disponible * 3 Décalage non disponible : dans le sens Y, 203 mm ou moins ; 297 mm ou plus. En série non disponible : dans le sens X ou Y, 182 mm ou moins. Capacité Modules de finition D et D2 • 3 000 feuilles, 200 jeux * • 7 x 10/B5 , 8,5 x 11/A4 , 16K • 1 500 feuilles, 100 jeux * • 8,5 x 11/A4, 11 x 17/A3, SRA3, 7 x 10/B5, 10 x 14/B4, 8,5 × 13, 8,5 × 14, 12 × 18, 12,6 × 19,2, 13 × 18, 13 × 19 • 8K, 16K, intercalaire (8,5 x 11/A4 ) Module de finition cahier D/module de finition D2 • 2 000 feuilles, 200 jeux * • 8,5 x 11/A4 , 7 x 10/B5 , 16K • 1 500 feuilles, 100 jeux * • 8,5 x 11/A4, 11 x 17/A3, SRA3, 7 x 10/B5, 10 x 14/B4, 8,5 × 13, 8,5 × 14, 12 × 18, 12,6 × 19,2, 13 × 18, 13 × 19 • 8K, 16K, A4 spécial, A4 spécial , A3 spécial Important : lors de l'utilisation de papier Xerox 75 g/m2 (20 lb.). * Avec agrafage Élément SpécificationsC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 11 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Agrafage Formats convenant pour l'agrafage • 8,5 x 11/A4 (DPC), 8,5 x 11/A4 , 11 x 17/A3, 7 x 10/B5 , 10 x 14/B4, 8,5 x 13, 8,5 x 14 • 8K, 16K • Formats non standard : • Dans le sens Y : 203-297 mm • Dans le sens X : 182-432 mm Nombre maximum de feuilles pouvant être agrafées • Avec cartouche d'agrafes 100 feuilles : 100 feuilles • Avec cartouche d'agrafes 50 feuilles : 50 feuilles • Avec agrafage (module de finition D2) : 100 feuilles Important : ce nombre descend à 65 feuilles pour les formats supérieurs à A4 ou 8,5 X 11 sur le module de finition D. La cartouche d'agrafes 50 feuilles est optionnelle. Lors de l'utilisation de papier Xerox 75 g/m2 (20 lb.). Position des agrafes 1 point (avant / coin intérieur, en biais), 2 points (droit) Important : L'agrafage en biais est possible uniquement avec les formats 8,5 x 11 pouces/A4 et 11 x 17 pouces/ A3. L'agrafage autre que celui du format 8,5 x 11 pouces/A4 et 11 x 17 pouces/A3 est effectué parallèlement au bord du papier. Type de papier 52 à 162 g/m2 (13 à 43 lb.) Perforation Formats convenant pour la perforation États-Unis / Canada : • 2 trous : • 8,5 x 11/A4 (DPC), 8,5 x 11/A4 , 11 x 17/A3 (DPC), 7 x 10/B5 , 10 x 14/B4, 8,5 × 13, 8,5 × 14, 11 × 17 • 8K, 16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 ) • 3 trous : • 8,5 x 11/A4 , 11 x 17/A3 • 8K, 16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 ) XE : • 2 trous : • 8,5 x 11/A4 (DPC), 8,5 x 11/A4 , 11 x 17/A3 (DPC), 7 x 10/B5 , 10 x 14/B4, 8,5 × 13, 8,5 × 14, 11 × 17 • 8K, 16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 ) • 4 trous : • 8,5 x 11/A4 , 11 x 17/A3 • 8K, 16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 ) Type de papier 52-200 g/m2 (13 à 53 lb.) Élément Spécifications1 2 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Bac de réception cahier Format papier • 8,5 x 11/A4, 11 x 17/A3, SRA3, 10 x 14/B4, 8,5 × 13, 8,5 × 14, 12 × 18, 13 × 18, 8K • Formats non standard : • Dans le sens Y : 210-330 mm • Dans le sens X : 279-457 mm (Y est plus court que X) Capacité 20 jeux Nombre maximum de feuilles pouvant être agrafées • Cahier : 15 feuilles • Pliage : 5 feuilles Important : ce nombre descend à 14 feuilles lors de l'ajout de couvertures. Remarque : il est possible de modifier le nombre de pages pouvant être agrafées via un paramètre personnalisable par le client. Position des agrafes 2 points Type de papier 60 à 90 g/m2 (16 à 24 lb.) ; 60-105 g/m2 (16 à 28 lb.) (Lors du pliage en deux) Important : Un maximum de 220 g/m2 (58 lb.) pour les couvertures Magasin 8 (dispositif d'insertion post-traitement) Format papier • 8,5 x 11/A4 (DPC), 8,5 x 11/A4 , 11 x 17/A3 (DPC), 7 x 10/B5 (DPC), 7 x 10/B5 , 10 x 14/B4 (DPC), 8,5 × 13 • 8K, 16K, 16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 ) • la copie sur les supports placés dans le magasin 8 n'est pas possible. Capacité 200 feuilles Important : Lors de l'utilisation de papier Xerox, 75 g/m2 (20 lb.). Type de papier 60-220 g/m2 (16-58 lb.) Dimensions / Poids Modules de finition D et D2 • 41,1” (largeur) × 28,5” (profondeur) × 45,9” (hauteur), 231,5 lbs. • 1045 mm (largeur) × 725 mm (profondeur) × 1165 mm (hauteur), 105 kg Module de finition cahier D et module de finition D2 • 41,3” (largeur) × 28,5” (profondeur) × 45,9” (hauteur), 286,6 lbs. • 1 050 mm (largeur) × 725 mm (profondeur) × 1 165 mm (hauteur), 130 kg Remarque : le poids indiqué comprend la cartouche d'agrafes et la cartouche d'agrafes cahier (avec le module de finition cahier). Élément SpécificationsC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 1 3 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s REMARQUE : le bac récepteur des cahiers est utilisé avec la plieuse-brocheuse. Encombrement Avec machine principale + module de finition D / module de finition D2 • 90,3” (largeur) × 30,7” (profondeur) • 2294 mm (largeur) × 781 mm (profondeur) (avec magasin 5 (départ manuel) complètement déplié) Avec machine principale + module de finition cahier D/ module de finition cahier D • 51,1” (largeur) × 44,9” (profondeur) - extension complète du magasin 5 (départ manuel) • 2299 mm (largeur) × 1140 mm (profondeur) - extension complète du magasin 5 (départ manuel) Élément Spécifications1 2 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Module de pliage (Z et C) Élément Spécifications Pliage en Z Formats papier convenant pour le pliage en Z 11 x 17/A3, 10 x 14/B4, 8K Capacité Max : 30 feuilles (module de finition D) Max : 80 feuilles (module de finition D2) (A3/11 × 17, Xerox 75 g/m2 pliage en Z du papier) Important : 20 feuilles pour 8K et 10 x 14/B4 Type de papier 60 à 90 g/m2 (16 à 24 lb.) Bac récepteur Bac du module de finition Pli triple (vers l'intérieur / vers l'extérieur) Format papier A4/8,5 × 11 Nombre de feuilles à plier 1 feuille Capacité 40 feuilles Important : Lors de l'utilisation de papier Xerox, 75 g/m2 (20 lb.). Type de papier 60 à 90 g/m2 (16 à 24 lb.) Bac récepteur Bac de réception pliage Dimensions / Poids 7,9” (largeur) × 28,5” (profondeur) × 43,9” (hauteur), 88,2 lbs. 200 mm (largeur) × 725 mm (profondeur) × 1115 mm (hauteur), 40 kgC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 1 5 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Zone d'impression Cette section présente la zone d'impression disponible. Zone d'impression standard La zone d'impression standard correspond à une marge de 4,1 mm sur chaque côté de la feuille (pour le format SRA3 (320 mm de largeur), la marge de gauche et de droite est de 11,5 mm). REMARQUE : la zone d'impression varie toutefois en fonction du langage de contrôle de l'imprimante (traceur). Zone d'impression étendue La zone d'impression peut être étendue jusqu'à 305 × 480 mm (12,01 × 18,90 pouces) pour une impression et jusqu'à 297 × 432 mm (43,2 × 17,01 pouces) pour une copie. Les dimensions de la zone d'impression changent en fonction du format papier utilisé. REMARQUE : pour étendre la zone d'impression, modifier le paramètre correspondant sur l'écran tactile ou dans le pilote d'imprimante PCL.1 2 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Pour plus d'informations sur la définition de paramètres d'impression dans le pilote d'imprimante, consulter l'aide en ligne de celui-ci. Pour plus d'informations sur la modification du paramètre Zone d'impression sur le panneau de commande, se reporter à la section « Zone d'impression », dans le Manuel de l'administrateur système. Lorsque la largeur du papier est inférieure à 305 mm (12 pouces) Lorsque la largeur du papier est égale à 305 mm (12 pouces) Lorsque la largeur du papier est égale à 320 mm (12,6 pouces) (SRA3 (320 mm de largeur))C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 1 7 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Émulation PCL PCL (Printer Command Language) est un langage de description de page (PDL) qui permet à l'imprimante de convertir les informations qu'elle reçoit en résultats affichés sur la page imprimée. Si le pilote d'imprimante PCL intégré au contrôleur n'est pas utilisé et que les commandes PCL ne sont pas incorporées dans le fichier de travail (fichier texte ASCII, par exemple), utiliser les paramètres du mode d'émulation PCL pour programmer les paramètres du travail. Le mode d'émulation PCL est accessible à partir des Services Internet CentreWare et permet de programmer les fonctions de l'imprimante telles que la destination, le format de papier et le pas d'impression. Pour plus d'informations sur les commandes PCL reconnues pas l'imprimante, consulter le document « PDL Reference Guide », que vous pouvez télécharger à partir du site Web www.xerox.com en sélectionnant Assistance & Pilotes > numéro d'imprimante > avec Integrated Copy/Print Server > Documentation. Ce document étant disponible en anglais uniquement, il convient de sélectionner English (US) dans la liste déroulante Langue. Émulation HP-GL/2 HP-GL/2 (Hewlett-Packard Graphics Language 2) est un langage de description de page (PDL) permettant de représenter les graphiques vectoriels, qui sont composés de lignes et de formes géométriques au lieu de bitmaps. Si les paramètres HP-GL/2 ne sont pas incorporés dans le travail d'impression, il est possible de définir des paramètres HP-GL/2 logiques via les Services Internet CentreWare > onglet Propriétés > Paramètres d'émulation. Pour plus d'informations sur l'utilisation des Services Internet CentreWare, consulter le Manuel de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur des paramètres HP-GL/2 spécifiques, consulter le guide de programmation HP-GL/2.1 2 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Liste des options Le tableau ci-après répertorie les principales options disponibles. Pour se les procurer, contacter le Centre Services Xerox. REMARQUE : ces produits sont sujets à modification. Pour les toutes dernières informations les concernant, contacter le Centre Services Xerox. Nom du produit Description Module d'alimentation grande capacité (HCF) Permet de placer des supports dans les magasins 6 et 7. Cette option est livrée avec une tablette à ailette permettant de poser les documents. Module d'alimentation grande capacité et grand format (OHCF)* *Pas disponible avec le copieur/imprimante 4590 Module d'alimentation à 1 magasin (magasin 6) qui prend en charge des supports grand format, notamment 8,5 x 11/A4 jusqu'à 13 x 19. Lorsqu'il est installé, ce module remplace les magasins HCF existants. Module de pliage Permet de produire des documents pliés en Z. Remarque : il est disponible lorsque le module de finition D ou D2 ou le module de finition cahier D ou D2 est installé. Plieuse / brocheuse Cette option vous permet de créer des cahiers avec ou sans agrafage à cheval et pliage en deux. Elle est disponible à la fois sur le module de finition D et D2. Kit de mise à niveau de l'imprimante Permet à une machine DC (copieur uniquement) d'être mise à jour pour devenir un système ST (impression réseau) Plaque de déplacement Ces plaques permettent au système Xerox 4110 d'être installé sur un sol irrégulier ou une moquette épaisse. Kit de sécurité des données Ce kit permet de renforcer la sécurité des données enregistrées sur le disque dur. Kit de comptabilité réseau (Kit de comptabilité des travaux) Ce kit permet de comptabiliser les tirages associés à chaque compte utilisateur via un serveur d'authentification externe.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 1 9 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Avertissements et restrictions Cette section contient un certain nombre de remarques et de restrictions quant à l'utilisation de la machine. Remarques et restrictions applicables à l'utilisation de la machine ? Lorsque les résultats de l'impression ne correspondent pas aux paramètres définis Si la mémoire tampon des pages imprimées est insuffisante, les effets ci-après peuvent se produire et les résultats de l'impression peut ne pas correspondre aux options définies. Dans ce cas, il est recommandé d'augmenter la mémoire. • Le document est imprimé en mode recto alors que le mode recto verso était spécifié • Les travaux sont annulés (si une page ne peut pas être rendue dans la mémoire tampon des pages imprimées, le travail et la page concernée sont annulés) ? Installation et déplacement de la machine • Pour sortir la machine de son bâti, contacter le Centre Services Xerox. • Lors du déplacement de la machine, veiller à éviter les chocs. • Prendre garde, en fermant le cache-document, à ne pas se pincer les doigts. • Ne placer aucun objet autour de la grille d'aération de la machine. ? Relevés de compteur pour l'impression recto verso • En fonction de l'application et de la méthode de spécification du nombre de copies utilisées, il est possible d'insérer des pages blanches automatiquement lors de l'impression recto verso. Dans ce cas, la page blanche insérée par l'application est comptée dans le relevé.1 2 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s ? Restrictions d'utilisation du serveur de messagerie En fonction de l'environnement système (restrictions d'utilisation du serveur de messagerie, etc.), il se peut qu'il soit impossible de recevoir ou envoyer des courriels de grande dimension. Lors du paramétrage du nombre de pages pour l'envoi d'un courriel en plusieurs parties, vérifier l'environnement système de l'expéditeur et du destinataire respectivement. Si même la partage d'un courriel sous forme de pages individuelles présente un volume excessif pour la transmission, réduire la qualité de la transmission ou modifier la résolution du document afin d'en réduire la taille. ? Confidentialité réseau La confidentialité réseau ne peut être garantie. ? Configuration requise an niveau environnement système Pour envoyer ou recevoir un courriel, il faut disposer d'un environnement système de messagerie. Fournir une environnement système de messagerie, y compris les serveurs SMTP, POP3, et DNS, etc., selon les besoins. ? Remarques concernant la sécurité Les courriels font appel à l'Internet comme voie de transmission entre ordinateurs de par le monde. Il faut faire attention à la sécurité afin d'éviter les écoutes électroniques par des tiers ou les altérations qui peuvent normalement avoir lieu avec le courrier électronique et les autres systèmes de transmission via l'Internet. Ainsi, en guise d'information importante, il est recommandé d'employer d'autres moyens permettant de garantir la sécurité. En outre, afin d'éviter de recevoir des courriels non désirés, il est recommandé de ne pas divulguer l'adresse de courrier électronique à des personnes étrangères. ? Prévention de réception de courriels non désirés La machine offre une fonction permettant de bloquer le courrier malveillant envoyé via l'adresse utilisateur par une tierce personne externe d'une adresse de courriel connue. Cette fonction limite l'adresse de l'expéditeur en spécifiant les domaines au départ desquels le courrier peut être reçu. Pour plus d'informations concernant la limitation des domaines, se reporter au Manuel de l'administrateur système, Chapitre 9 (Filtre du domaine).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 2 1 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s ? Remarques concernant la réception de courrier En fonction des données d'un courriel reçu, il est possible que la mémoire disponible soit insuffisante, ou que l'impression soit impossible. Dans ce cas, ajouter de la mémoire ou demander à l'expéditeur de réenvoyer le courrier avec une résolution moindre. ? Remarques concernant la boîte aux lettres Lorsque le nombre total de pages stockées dans une boîte aux lettres dépasse 15 000 pages, le phénomène suivant peut se produire. Créer une nouvelle boîte aux lettres pour enregistrer les documents. Lorsque ce phénomène se produit sans que le volume total du document ne dépasse 15 000 pages, créer une nouvelle boîte aux lettres pour enregistrer les documents. • La vitesse de numérisation d'un document diminue. • La vitesse de copie d'un document ou de déplacement d'un document enregistré dans la boîte aux lettres diminue. ? Code de caractères Voici les codes de caractères qui peuvent être imprimés par la machine. Il se peut que les codes de caractères autres que ceux repris ci-dessous ne soient pas imprimés. • Anglais : CP1252 • Chinois traditionnel : Big5 (CNS 11643-1, CNS 11643-2) • Chinois simplifié : GB23121 2 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Procédures simples Cette section présente les procédures faisant l'objet de questions fréquentes ; celles-ci concernent tout particulièrement les paramètres système. Appuyer sur les touches dans l'ordre indiqué par les flèches. Remarque : de nombreux paramètres requièrent de l'administrateur système qu'il effectue la procédure. Paramètres de numérisation ? Stockage des numéros d'adresse pour le courrier électronique Accès J ID utilisateur J Paramètres système J Menu Configuration J Carnet d'adresses * Si Menu Configuration apparaît sur l'écran de menu : Menu Configuration J Carnet d'adresses Pour plus d'informations, se reporter à la section « Carnet d'adresses », dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système. ? Chargement par défaut de documents multiformats Accès J ID utilisateur J Paramètres système J Paramètres système J Paramètres du mode numérisation J Numérisation par défaut J Documents multiformats J Activé(e) Pour plus d'informations, se reporter à la section « Documents multiformats », dans le Manuel de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 2 3 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s Paramètres du mode Copie ? Chargement par défaut de documents multiformats Accès J ID utilisateur J Paramètres système J Paramètres système J Paramètres du mode Copie J Copie par défaut J Documents multiformats J Activé(e) Pour plus d'informations, se reporter à la section « Documents multiformats », dans le Manuel de l'administrateur système. Paramètres de fonctions courantes ? Modification de l'ID utilisateur de l'administrateur système AccèsJ ID utilisateur J Paramètres système J Paramètres administrateur systèmeJ ID de connexion administrateur système Pour plus d'informations, se reporter à la section « ID de connexion administrateur système », dans le Manuel de l'administrateur système. ? Modification du délai d'activation du mode veille Accès J ID utilisateur J Paramètres système J Paramètres système J Paramètres communs J Horloge système (heure) J Mode veille auto Pour plus d'informations, se reporter à la section « Mode veille auto », dans le Manuel de l'administrateur système. ? Modification du volume de la tonalité audio de la machine Accès J ID utilisateur J Paramètres système J Paramètres système J Paramètres communs J Tonalités audio J Sélectionner le niveau de volume souhaité. Pour plus d'informations, se reporter à la section « Tonalités audio », dans le Manuel de l'administrateur système. ? Vérification des paramètres système (adresse IP, par exemple). État de la machineJ Compteur fact./Imprimer relevé J Imprimer un relevé et/ou une liste J Paramètres du mode Copie* J Liste des paramètres – Éléments courants J Démarrer * Paramètres du mode Copie peut être Paramètres du mode Impression ou Paramètres du mode Numérisation, selon le cas. Pour plus d'informations, se reporter à la section « Liste des paramètres – Éléments courants », dans le Manuel de l'administrateur système.1 2 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 . S p é c i f i c a t i o n s ? Impression d'un relevé et/ou une liste pour vérifier les informations machine État de la machine J Compteur fact./Imprimer relevé J Imprimer un relevé et/ou une liste J Sélectionner un relevé Pour plus d'informations, se reporter à la section “Imprimer un relevé et/ou une liste” à la page 9-19. ? Impression automatique d'un relevé et/ou une liste Accès J ID utilisateur J Paramètres système J Paramètres système J Paramètres communs J Relevés J Sélectionner un relevé Pour plus d'informations, se reporter à la section « Relevés », dans le Manuel de l'administrateur système. ? Modification des touches affichées sur l'écran Menu Accès J ID utilisateur J Paramètres système J Paramètres système J Paramètres communs J Écran par défaut J Tous les services Pour plus d'informations, se reporter à la section « Tous les services », dans le Manuel de l'administrateur système. ? Modification des fonctions affectées aux boutons personnalisés Accès J ID utilisateur J Paramètres système J Paramètres système J Paramètres communs J Écran par défaut J Bouton personnalisé 1 - Bouton personnalisé 3 Pour plus d'informations, se reporter à la section « Boutons personnalisés 1 à 3 », dans le Manuel de l'administrateur système. ? Vérification des travaux terminés État des travaux J Travaux terminés Pour plus d'informations, se reporter à la section « Vérification des travaux terminés », dans le Manuel de l'administrateur système. ? Affichage d'un travail sur l'écran État des travaux (Travaux terminés) Accès J ID utilisateur J Paramètres système J Paramètres système J Paramètres communs J Écran par défaut J Type de travail sur l'écran État Pour plus d'informations, se reporter à la section « Type de travail sur l'écran État », dans le Manuel de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 3 - 1 13. Informations de sécurité et consignes Consignes de sécurité Ce produit Xerox et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire à des normes de sécurité strictes. Ils ont également été certifiés conformes aux normes en vigueur en matière de respect de l'environnement. Lire attentivement les instructions suivantes avant toute utilisation et s'y référer le cas échéant pour garantir le bon fonctionnement du matériel en toute sécurité. POINT IMPORTANT : les tests relatifs à la sécurité et à la fiabilité de ce matériel ont été menés à l'aide de consommables Xerox uniquement. AVERTISSEMENT : toute modification non autorisée du produit, y compris l’ajout de nouvelles fonctions ou la connexion à des appareils tiers, peut annuler la garantie. Contacter un distributeur local pour de plus amples informations. Sécurité électrique Ce produit doit être branché sur une alimentation électrique correspondant aux indications disponibles sur la plaque du produit. En cas de doute sur la conformité de l'alimentation, consulter le fournisseur d'électricité local. • Utiliser exclusivement le cordon d'alimentation fourni avec l'équipement. • Cet équipement doit être utilisé sur un circuit électrique dont la capacité est supérieure à l'ampérage et au voltage nominal de l'appareil. Voir les informations au dos de l'appareil pour connaître l'ampérage et le voltage nominal. Si la machine doit être déplacée, contacter le Centre Services Xerox ou le distributeur local. • Brancher le cordon d'alimentation directement sur une prise électrique avec mise à la terre. Ne pas utiliser de rallonge. En cas de doute sur la mise à la terre d'une prise électrique, consulter un électricien qualifié.1 3 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s • Ne jamais utiliser d'adaptateur avec dispositif de mise à la terre pour brancher la machine sur une prise non reliée à la terre. AVERTISSEMENT : des chocs électriques sévères peuvent résulter d'une mise à la terre incorrecte. AVERTISSEMENT : cet équipement doit impérativement être connecté à un circuit électrique avec mise à la terre. • Ne pas placer l'équipement dans un endroit où les utilisateurs seraient susceptibles de marcher ou de trébucher sur le cordon d'alimentation. Ne rien placer sur le cordon d'alimentation. • Ne pas annuler ni désactiver les sécurités électriques ou mécaniques. • Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Ces ouvertures permettent d'éviter toute surchauffe de la machine. AVERTISSEMENT : n'introduire aucun objet dans les fentes ou les ouvertures de l'équipement. Un contact avec un point de tension ou court-circuit peut provoquer un incendie ou des chocs électriques. Si l'une des situations suivantes se produit, débrancher immédiatement la machine et retirer le cordon d'alimentation de la prise secteur. Appeler un technicien agréé local pour corriger le problème. • La machine émet des bruits ou des odeurs inhabituels. • Le cordon d'alimentation est endommagé. • Un disjoncteur, un fusible ou tout autre dispositif de sécurité s'est déclenché. • Du liquide s'est répandu dans la presse. • La machine a été exposée à de l'eau. • Une partie de la machine est endommagée. Dispositif de déconnexion Le cordon d'alimentation constitue le dispositif de déconnexion de cette machine. Pour couper son alimentation électrique, débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur. AVERTISSEMENT : Cet équipement doit impérativement être connecté à un circuit électrique avec mise à la terre.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 3 - 3 1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s Sécurité laser Amérique du Nord Cet équipement est conforme aux normes de sécurité relatives aux produits laser de classe 1 en matière de rayonnement, établies par le Center for Devices and Radiological Health (CDRH) de la Food and Drug Administration (FDA) des ÉtatsUnis. Ce produit est conforme aux FDA 21 CFR 1940.10 et 1040.11, à l'exception des dérogations relatives à la Laser Notice No. 50 datée du 26 juillet 2001. Ces normes s'appliquent aux produits laser commercialisés aux États-Unis. Une étiquette indiquant que la machine est conforme aux normes de la CDRH est apposée au produit, tel qu'il est exigé aux États-Unis. Ce produit n'émet aucune radiation laser dangereuse. ATTENTION : l’exécution de procédures ou l’utilisation de commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés dans la documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse aux rayons laser. Le rayonnement émis à l'intérieur de ce produit est entièrement confiné dans des boîtiers et panneaux de protection pendant toutes les phases d'utilisation. Ce produit comporte des étiquettes d'avertissement relatives à la sécurité laser. Ces étiquettes sont conçues pour être utilisées par les techniciens du Centre Services Xerox et sont placées sur ou à proximité de panneaux dont le démontage nécessite des outils particuliers. Ne jamais retirer ces panneaux. Aucun des éléments situés derrière ces panneaux ne nécessite l'intervention de l'opérateur.1 3 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s Europe et autres marchés Ce produit est conforme à la norme IEC60825, Produits de sécurité laser. Cet équipement est conforme aux normes gouvernementales, nationales et internationales des produits laser de classe 1. Il n'émet pas de rayonnement dangereux, le faisceau laser étant confiné pendant toutes les phases de fonctionnement et de maintenance. ATTENTION : l’exécution de procédures ou l’utilisation de commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés dans la documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse aux rayons laser. Ce produit comporte des étiquettes d'avertissement relatives à la sécurité laser. Ces étiquettes sont conçues pour être utilisées par les techniciens du Centre Services Xerox et sont placées sur ou à proximité de panneaux dont le démontage nécessite des outils particuliers. Ne jamais retirer ces panneaux. Aucun des éléments situés derrière ces panneaux ne nécessite l'intervention de l'opérateur. Pour obtenir des informations de sécurité complémentaires sur le produit ou les consommables fournis par Xerox, contacter le Centre Services Xerox au numéro fourni avec le système ou consulter le site Web de Xerox à l'adresse suivante : www.xerox.com. Normes de sécurité Amérique du Nord Ce produit Xerox est certifié conforme par l'organisme Underwriters Laboratories Incorporated aux normes de sécurité UL60950-1 (première édition) et CSA International CAN/CSA C22.2 No. 60950-1-03 (première édition). Europe et autres marchés Ce produit Xerox est certifié conforme par l'organisme Underwriters Laboratories Incorporated aux normes de sécurité établies dans la publication UL60950-1 (2001), (première édition).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 3 - 5 1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s Précautions d'entretien • Ne tenter aucune procédure de maintenance non répertoriée dans la documentation livrée avec la machine. • Ne pas utiliser d’aérosols. Le recours à des produits de nettoyage non homologués peut altérer les performances de la presse et provoquer des situations dangereuses. • Utiliser les consommables et produits d'entretien selon les instructions fournies dans ce guide. Conserver tous les produits et consommables hors de portée des enfants. • Ne pas retirer les panneaux ou capots fixés avec des vis. Aucun des éléments situés derrière ces panneaux ne nécessite l'intervention de l'utilisateur. N'exécuter aucune procédure d'entretien pour laquelle l'utilisateur n'a pas été formé par un technicien Xerox ou non décrite explicitement dans l'un des manuels fournis avec la presse. Précautions d'utilisation L'équipement et les appareils Xerox ont été conçus et testés pour satisfaire à des normes de sécurité très strictes. Celles-ci comprennent la vérification par des organismes de sécurité, l'homologation et la conformité aux normes d'environnement en vigueur. Respecter les consignes de sécurité suivantes pour garantir le bon fonctionnement de la machine en toute sécurité : • Utiliser les produits et consommables conçus spécifiquement pour la machine. L'utilisation de produits non appropriés peut nuire à son bon fonctionnement et s'avérer dangereux. • Se conformer aux avertissements et instructions apposés sur ou fournis avec la machine. • Installer la machine dans un local disposant d'un espace libre suffisant pour permettre une bonne ventilation et un accès aisé lors des tâches d'entretien. • Placer la machine sur une surface plane et résistante (pas sur une moquette ou un tapis épais) capable de supporter son poids. • Ne jamais essayer de déplacer la machine. Les pieds de mise à niveau qui ont été abaissés lors de l'installation risquent d'endommager le revêtement de sol. • Ne pas placer la machine près d'une source de chaleur. • Ne pas exposer la machine aux rayons directs du soleil.1 3 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s • Ne pas placer la machine sous une source d'air froid provenant d'un système de climatisation. • Ne poser aucun récipient contenant un liquide sur la machine. • Ne pas obstruer les fentes et ouvertures de ventilation de la machine. • Ne pas tenter de désactiver les sécurités électriques ou mécaniques. AVERTISSEMENT : utiliser la plus grande prudence en cas d'intervention dans les zones signalées par ce symbole. Ces zones peuvent être brûlantes et ne doivent pas être touchées. Pour tout complément d'information de sécurité concernant la machine ou ses consommables, prendre contact avec Xerox. Précautions relatives à l'ozone Cette machine dégage de l'ozone en fonctionnement normal. L'ozone est plus lourd que l'air et son volume dépend du nombre de copies réalisées. Le respect des normes indiquées dans les procédures d'installation Xerox assure des degrés de concentration conformes aux limites autorisées. Pour plus d'informations sur l'ozone, demander la publication Xerox OZONE, en appelant le 1-800-828-6571 aux États-Unis. Pour obtenir une version française de ce document, composer le même numéro puis appuyer sur la touche 2 du téléphone. Réglementations Interférences dans les radiocommunications Réglementation FCC aux États-Unis Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s'appliquant aux appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences en zone commerciale. Ce matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques et peut provoquer des interférences avec les communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. L'utilisation de ce matériel en zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences. Dans ce cas, l'utilisateur devra y remédier à ses propres frais.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 3 - 7 1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation expresse de Xerox Corporation est de nature à interdire l'usage du matériel. AVERTISSEMENT : L'utilisation de câbles d'interface blindés est nécessaire pour assurer la conformité avec la réglementation FCC. Au Canada (ICES-003) This Class “A” digital apparatus complies with Canadian ICES- 003. Cet appareil numérique de la classe “A” est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Homologation RFID Ce produit génère 13,56 MHz au moyen d'un système de boucle inductive en tant que système RFID (Radio Frequency Identification). Il est certifié conforme à la Directive européenne 99/5/EC et aux lois ou réglementations locales applicables. Homologation RFID (États-Unis) Ce produit génère 13,56 MHz au moyen d'un système de boucle inductive en tant que système RFID (Radio Frequency Identification). Il est conforme aux exigences du paragraphe 15C du règlement de la FCC, concernant les appareils modulaires émetteurs non autorisés, publié sous la référence DSA00-1407. Sécurité de très basse tension Ce produit Xerox est en conformité avec les diverses agences gouvernementales et les normes de sécurité nationales. Tous les ports du système satisfont aux conditions requises de sécurité pour des circuits de très basse tension (SELV) pour la connexion aux périphériques client et aux réseaux. Tout accessoire client ou tiers installé sur la presse doit respecter les conditions énumérées ci-dessus. Tous les modules nécessitant une connexion externe doivent être installés selon la procédure d'installation.1 3 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s Certifications en Europe Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformité du matériel Xerox aux directives de l’Union Européenne entrant en vigueur aux dates indiquées : 1er janvier 1995 : Directive 73/23/CE, amendée par la directive 93/68/CE, relative à l’harmonisation des lois des États membres sur les équipements basse tension. 1er janvier 1996 : Directive 89/336/CE sur l’approximation des lois des États membres sur la compatibilité électromagnétique. 9 mars 1999 : Directive 99/5/CE relative aux équipements radio et aux équipements terminaux de télécommunication et à la reconnaissance mutuelle de leur conformité. Une déclaration complète, avec une description des directives et normes concernées, est disponible sur simple demande auprès de Xerox ou à l'adresse suivante : Environment, Health and Safety Xerox Bessemer Road Welwyn Garden City Herts AL7 1BU Angleterre Téléphone : +44 (0) 1707 353434 AVERTISSEMENT : ce produit est certifié conforme à des réglementations très strictes en matière de sécurité et d'interférence radio. Toute modification non autorisée, y compris par l'ajout de nouvelles fonctions ou le raccordement de dispositifs externes, peut annuler cette conformité. Une liste des accessoires approuvés est disponible auprès de Xerox. AVERTISSEMENT : pour que cet équipement puisse fonctionner à proximité d’une installation industrielle, scientifique ou médicale (ISM), il peut être nécessaire de limiter le rayonnement externe de cette dernière ou de prendre des mesures spécifiques. AVERTISSEMENT : ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut causer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur doit prendre les mesures adéquates pour résoudre le problème. AVERTISSEMENT : Il est nécessaire d’utiliser des câbles blindés avec cet équipement, conformément aux exigences de la directive 89/336/CE.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 3 - 9 1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s Il est illégal... Aux États-Unis Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des objets suivants dans certaines circonstances. Tout contrevenant est passible d'amendes ou d'emprisonnement. 1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des ÉtatsUnis, tels que : • Titres de créance • Devises de la banque nationale • Coupons de bons • Billets de banque de la Réserve Fédérale • Silver Certificates • Gold Certificates • Bons des États-Unis • Bons du Trésor • Billets de la Réserve Fédérale • Petites coupures • Certificats de dépôt • Papier-monnaie Bons et obligations de certaines agences du gouvernement, telles que la FHA, etc. Bons. (Les bons d'épargne américains peuvent être photocopiés uniquement à des fins publicitaires dans le cadre d'une campagne de vente de ces bons.) Timbres fiscaux. (La copie de documents légaux portant un timbre fiscal oblitéré est autorisée dans la mesure où elle est effectuée à des fins légales.) Timbres postaux, oblitérés ou non. (La reproduction de timbres postaux à des fins philatéliques est autorisée dans la mesure elle s'effectue en noir et blanc et à un taux de réduction inférieur à 75% ou d'agrandissement supérieur à 150% des dimensions linéaires de l'original.) Mandats postaux. Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables autorisés des États-Unis. Vignettes ou toute autre représentation d'une valeur déterminée, de quelque dénomination que ce soit, émise suite à une loi adoptée par le Congrès. 2. Certificats d'indemnités des vétérans des deux guerres mondiales. 3. Obligations ou titres émanant d'un gouvernement étranger, d'une banque ou d'une entreprise étrangères.1 3 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s 4. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du copyright donne son autorisation et où la copie respecte les dispositions relatives à une utilisation « loyale » et aux droits de reproduction des bibliothèques de la loi sur le copyright. De plus amples informations sur ces dispositions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demander la circulaire R21. 5. Certificats de nationalité ou de naturalisation. (Les certificats de naturalisation peuvent être photocopiés.) 6. Passeports. (Les passeports étrangers peuvent être photocopiés.) 7. Papiers d'immigration. 8. Ordres d'incorporation. 9. Documents permettant l'intégration à un système de prestations accordées en fonction des revenus portant l'une des informations suivantes relatives à la personne immatriculée : • Salaire ou revenus • Statut de personne à charge • Casier judiciaire • Antécédents militaires • Condition physique ou mentale • Exception : les certificats de libération de l'armée et de la marine américaines peuvent être photocopiés. 10.Cartes d'identité, badges, passes ou insignes portés par les personnels de l'armée ou de la marine ou par les membres de divers départements fédéraux tels que le FBI, le Ministère de Finances, etc. (sauf dans cas où la reproduction est demandée par le chef d'un tel département ou bureau). La reproduction des documents suivants est également interdite dans certains états : permis de conduire et certificats de propriété automobile. Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 3 - 11 1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s Au Canada Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des objets suivants dans certaines circonstances. Tout contrevenant est passible d'amende ou d'emprisonnement. 1. Billets de banque ou papier monnaie en vigueur. 2. Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une banque. 3. Obligations ou bons du Trésor. 4. Sceau du Canada ou d'une province ; d'une autorité ou d'un organisme public au Canada ou encore d'un tribunal. 5. Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis (dans l'intention de faire croire qu'ils ont été imprimés par l'Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté de droits équivalents pour une province). 6. Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design utilisé par ou pour le compte du gouvernement du Canada ou d'une province, du gouvernement d'un état autre que le Canada ou d'un ministère, conseil, commission ou organisme créé par le gouvernement canadien ou une province ou encore, par un gouvernement d'un état autre que le Canada. 7. Timbres fiscaux quels qu'ils soient utilisés par le gouvernement du Canada ou d'une province, ou le gouvernement d'un état autre que le Canada. 8. Documents, registres ou archives conservés par les autorités publiques chargées de fournir des copies certifiées des documents susmentionnés, dans l'intention de faire croire que ces reproductions sont certifiées. 9. Marques ou documents protégés par les lois sur les droits d'auteur, sans le consentement du propriétaire de la marque ou des droits. La liste ci-dessus est fournie pour informations. Elle n'est pas exhaustive et peut contenir des imprécisions. Xerox ne peut en être tenu pour responsable. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat.1 3 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s Dans d'autres pays La copie de certains documents peut être illégale dans votre pays. Une amende ou peine de prison peuvent sanctionner de telles reproductions illégales, qui incluent les copies des documents suivants : • Billets de devises • Billets de banque et chèques • Bons et titres émis par les banques et le gouvernement • Passeports et cartes d'identité • Marques et documents protégés par copyright, sans le consentement du propriétaire • Timbres postaux et autres effets négociables Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat. Réglementation relative à la protection de l'environnement aux ÉtatsUnis En tant que partenaire ENERGY STAR ® , Xerox Corporation certifie que ce produit est conforme aux directives de la norme ENERGY STAR relatives à la consommation d’énergie. ENERGY STAR et le symbole ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis. Le programme relatif aux équipements bureautiques ENERGY STAR traduit une volonté conjointe des gouvernements américains, européens et japonais et des industries de matériel bureautique de promouvoir des copieurs, imprimantes, télécopieurs, systèmes multifonctions, ordinateurs personnels et moniteurs respectant l'environnement. La réduction de la consommation d'énergie permet de combattre la pollution, les pluies acides et les changements climatiques à long terme en diminuant les émissions qui résultent de la production d'énergie. Un réglage préalable des équipements Xerox ENERGY STAR est effectué en usine. À la livraison, cette machine est réglée de manière à passer en mode d'alimentation réduite au terme d'un délai de 15 minutes à partir de la dernière copie/ impression. L'arrêt automatique ou le passage en mode veille est programmé pour avoir lieu 60 minutes après la dernière copie/ impression. Des informations plus détaillées sur le mode Économie d'énergie ainsi que les instructions à suivre pour modifier les réglages par défaut sont disponibles dans la section correspondante du présent document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 3 - 1 3 1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s Recyclage et mise au rebut du produit S'il incombe au client de gérer la mise au rebut de cet équipement Xerox, il convient de noter que ce dernier peut contenir du plomb, du mercure et du perchlorate et d'autres substances dont la mise au rebut peut être réglementée pour des raisons écologiques. La présence de plomb et de perchlorate est conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la mise sur le marché de cet équipement. Amérique du Nord Xerox a mis en place un programme de récupération et de réutilisation/recyclage des produits à l'échelle mondiale. Prendre contact avec le Centre Services Xerox pour déterminer si ce produit Xerox fait partie du programme. Pour plus d'informations sur les programmes environnementaux de Xerox, consulter le site www.xerox.com/environment. Pour toute information complémentaire sur le recyclage et la mise au rebut, contacter les autorités locales concernées. Aux ÉtatsUnis, il peut être utile de consulter le site Web de l'Electronic Industries Alliance à l'adresse : www.eiae.org.1 3 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s Perchlorate Ce produit peut être composé d'un ou plusieurs éléments contenant du perchlorate, par exemple des batteries. Des consignes de manipulation spéciales peuvent s'appliquer. Consulter le site www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate. Si le produit ne fait pas partie du programme Xerox et que le client est chargé de sa mise au rebut, suivre les instructions fournies dans le paragraphe ci-dessus. Union européenne L'application de ce symbole sur votre équipement confirme le fait que la mise au rebut de cet équipement doit se faire conformément aux procédures nationales agréées. Conformément à la législation européenne, la mise au rebut des équipements électriques et électroniques en fin de vie doit être effectuée selon les procédures agréées. Avant la mise au rebut, contacter Xerox ou votre distributeur local afin d'obtenir des informations concernant la récupération des équipements en fin de vie. Autres pays Veuillez contacter les autorités responsables de la collecte des déchets dans votre région et leur demander les directives en vigueur pour la mise au rebut.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r I - 1 Symbols % variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 % X-Y indépendants . . . . . . . . . . . 2-18 A Affiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-63 Agrafage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-87 Agrandissement . . . . . . . . . . . . . . 2-15 Agrandissement prédéfini . . . . . . . 2-16 Annotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-57 Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Assemblage documents . . . . . . . . 2-90 Auto (Densité) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 B Bac récepteur de documents . . . . . 1-5 Blanc de couture . . . . . . . . . . . . . . 3-48 Boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25 sélection de documents . . . . . . . 4-4 sélection du type . . . . . . . . . . . . 4-2 vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 C Cache-document . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Capacité de la mémoire . . . . . . . . 12-5 Capacité des magasins . . . . . . . . . 12-3 Capacité maximale du chargeur de documents . . . . . . . . . . . . . 12-7 Carnet d'adresses . . . .3-13, 3-30, 9-24 Cartouche d'agrafes . . . .1-7, 1-8, 10-9 Cartouche de toner . . . .1-5, 10-1, 10-3 Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16, 3-31 Codes d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . 11-32 Compression image . . . . . . . . . . . 3-55 Compteur de facturation . . . . . . . . 9-14 Compteur fact./Imprimer relevé . . . 9-13 Compteurs de travaux liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26 réinitialisation . . . . . . . . . . . . . 9-18 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10 Configuration machine . . . . . . . . . . 9-3 Consommables . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-31 Consommation . . . . . . . . . . . . . . . 12-4 Contenu du message . . . . . . . . . . 3-22 Copie Agrafage . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-86 perforation . . . . . . . . . . . . . . . . 2-86 tirage standard . . . . . . . . . . . . 2-15 Copie et impression, boîte aux lettres impression de documents . . . . 4-41 sélection de documents . . . . . . 4-5 suppression de documents . . . . 4-7 vérification et sélection de documents . . . . . . . . . . 4-6 Copies recto verso, production . . . 2-23 Courrier électronique . . . . . . . . . . 3-12 Couvertures . . . . . . . . . . . . .2-56, 4-49 Création cahier . . . . . . . . . . .2-51, 4-55 D De . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 Décalage de la marge . . . . . . . . . 4-54 Décalage image . . . . . . . . . . . . . . 3-52 Définition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42 numérotation . . . . . . . . . . . . . . 2-78 réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29 Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Densité . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-25, 3-1 Densité / Contraste . . . . . . . . . . . . 3-44 Destination de transfert, spécification . . . . . . . . . . . 3-32 Détection auto . . . . . . . . . . . . . . . 3-49 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4 Dimensions / Poids . . . . . . . . . . . . 12-7 IndexI - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r I n d e x Disjoncteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Dispositif de verrouillage . . . . . . . . . 1-3 Disque dur, nettoyage . . . . . . . . . . . 9-7 Document chargeur . . . . . . . . . . . . . . 2-1, 3-2 format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-7 glace d'exposition . . . . . . . 2-3, 3-4 incidents . . . . . . . . . . . . . . . . 11-88 liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25 liste de documents . . . . . . . . . . 2-14 modifier le nom . . . . . . . . . . . . . 4-9 nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-58 orientation . . . . . . . . . . . . . . . . 2-83 présentation . . . . . . . . . . . . . . . 3-55 présentation spéciale . . . . . . . . 2-50 vitesse de numérisation . . . . . . 12-6 Document d'impression différée suppression . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Document d'impression échantillon Impression . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 suppression . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Document d'impression protégée impression . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8 suppression . . . . . . . . . . . 8-7, 8-17 Document mémorisé . . . . . . . . . . . . 8-5 suppression . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 Document volumineux . . . . . . . . . . 2-96 Document, orientation . . . . . 2-49, 3-38 Documents multiformats . . . . . . . . . . . . . . . 3-50 Documents multiformats . . . . . . . . 2-38 Documents reliés . . . . . . . . . . . . . . 2-30 Documents, mise en place . . . . . . . 3-2 DocuWorks . . . . . . . . . . . . . 3-40, 3-41 E Échelle de gris (Mode couleur) . . . . 3-1 Effacement centre . . . . . . . . . . . . . 2-31 Effacement de bords . . . . . . 2-39, 3-52 Effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20 Encombrement minimum . . . . . . . 12-4 Enregistrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44 Enregistrer et imprimer . . . . . . . . . 4-44 Envoi de courrier électronique . . . . 12-6 Épreuve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-94 Erreurs, relevé . . . . . . . . . . .9-20, 9-32 ESC/P liste des paramètres . . . . . . . . 9-23 État de la lecture . . . . . . . . . . . . . . 3-61 État des travaux présentation . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 relevé des activités . . . . . . . . . 9-20 Expéditeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 F Feuille de distribution . . . . . . . . . . . 5-2 configuration et démarrage . . . 4-77 création . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-77 restrictions . . . . . . . . . . . . . . . 4-83 Finition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46 agrafage, écran . . . . . . . . . . . . 4-47 perforation, écran . . . . . . . . . . 4-48 Flacon récupérateur de toner . . . . . . . . . 1-5, 10-1, 10-6 Format de copie (document) . . . . 12-2 Format de copie (feuille) . . . .12-2, 12-7 Format de numérisation . . . .3-49, 12-6 document de format non standard . . . . . . . . . . . 2-36 Format du document . . . . . . . . . . 2-36 Format libre . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50 Format standard . . . . . . . . . . . . . . 3-49 FTP/SMB, numérisation . . . . . . . . 3-29 G Gestion de l'auditron . . . . . . . . . . . 9-27 Glace d'exposition . . . . . . . . . . . . . 1-3 Gradation de numérisation . . . . . . 12-6 Gradations . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 Guides document . . . . . . . . . . . . . . 1-5 H HP-GL/2 liste des paramètres . . . . . . . . 9-23 liste des travaux mémorisés . . 9-23C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r I - 3 I n d e x I Image inversée . . . . . . . . . . . . . . . 2-48 Image miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-48 Impression document d'impression différée . . . . . . . . . . . . . 8-14 document d'impression échantillon . . . . . . . . . . 8-11 document d'impression facturée . . . . . . . . . . . . 8-18 document d'impression protégée . . . . . . . . . . . . . 8-8 document mémorisé . . . . . . . . . 8-5 relevé et/ou liste . . . . . . . . . . . 9-19 impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 Impression de documents Copie et impression . . . . . . . . . . . . . 4-41 Impression échantillon . . . . . . . . . . 4-43 Impression impossible . . . . . . . . . 11-21 Impression prioritaire de travaux d'impression en attente . . . 8-19 Impression, relevé de statistiques . 9-28 Imprimante, paramètres . . . . . . . . 9-22 Imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44 Imprimer première page seulement . 4-9 Incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-32 lors de l'impression . . . . . . . . 11-21 lors de la copie . . . . . . . . . . . 11-15 lors de la numérisation . . . . . 11-25 Incidents agrafeuse . . . . . . . . . . . 11-92 Incidents machine . . . . . . . . . . . . . 11-4 Incidents papier . . . . . . . . . . . . . . 11-51 Informations document . . . . . . . . . 4-42 Intercalaire, copie . . . . . . . . . . . . . 2-81 Interface . . . . . . . . . . . . . . . 12-5, 12-6 Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . 1-3 Interrupteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 J Journaux, production de copies claires . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 JPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41 K Kit de numérisation couleur en option . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 L Langage de description de page . 12-5 Ligne MAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6 Liste des domaines . . . . . . . . . . . . 9-24 Liste des paramètres (éléments courants) . . . . . . . . . .9-21, 9-22 Liste des polices . . . . . . . . . . . . . . 9-23 Liste échantillons d'effet de texte . 9-30 Liste paramètres fonctions avancées . . . . . . . . . . . . . 9-24 Listes des paramètres PDF . . . . . 9-22 M Machine configuration . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2 informations . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Magasin 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Magasin 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Magasin 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Magasin 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Magasin 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Marge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-43 MDN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-61 Mémorisation de la programmation 9-11 Messages d’erreur . . . . . . 11-32, 11-51 Mise en place des documents . . . . 3-2 Mode Alimentation réduite . . . . . . 1-14 Mode Copie, paramètres Paramètres mode Copie . . . . . . . . . . . 9-21 Mode couleur . . . . . . . 3-24, 3-27, 3-34 Mode d'impression . . . . . . . . . . . . . 9-8 Mode Économie d'énergie . . . . . . 1-14 Mode Numérisation, paramètres . 9-23 Mode Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Modèle de travail . . . . . . . . . . . . . 3-26 liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24 Modifier le nom d'un document . . . . 4-9I - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r I n d e x Modifier les paramètres . . . . . . . . . 3-21 Module d'alimentation grande capacité capacité des magasins . . . . . . 12-8 dimensions/poids . . . . . . . . . . . 12-8 format de feuille . . . . . . . . . . . . 12-8 spécifications . . . . . . . . . . . . . . 12-8 Module four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33 émulation PDF . . . . . . . . . . . . . 9-13 Multiformats . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50 N Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 Nettoyage du disque dur . . . . . . . . . 9-7 Noir (Mode couleur) . . . . . . . . . . . . . 3-1 Nom de connexion . . . . . . . . . . . . 3-33 Nom du fichier à enregistrer, spécification . . . . . . . . . . . . 3-57 Nom partagé . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32 Nombre de magasins d'alimentation / capacité . . . . . . . . . . . . . . . 12-7 Nombre maximum de feuilles en copie continue . . . . . . . . . . . . . . . 12-3 Numérisation couleur en option . . . . . . . . . . . . 3-1 résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 Numérisation boîte aux lettres . . . . 12-6 Numérisation FTP/SMB . . . . 3-29, 12-6 Numérisation photo . . . . . . . . . . . . 3-43 Numérisation standard . . . . . . . . . 3-35 Numérisation vers boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23 Numéro de série . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Numérotation des jeux . . . . . . . . . 4-65 O Objet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 Options de numérisation . . . . . . . . 2-29 Orientation des documents . . . . . . . . . . . . 3-38 P Page droite puis gauche . . . . . . . . 3-47 Page du haut puis du bas . . . . . . . 3-47 Page gauche puis droite . . . . . . . . 3-47 Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Panneau d'accès au flacon récupérateur de toner . . . . . 1-5 Panneau gauche . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Panneau inférieur gauche . . . . . . . 1-3 Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-19, 4-45 imprimable . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 ligne MAX . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6 standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 Paramètres au démarrage . . . . . . . . . . . . . 9-12 détaillés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31 ESC/P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23 fonctions avancées . . . . . . . . . 9-24 HP-GL/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23 imprimante . . . . . . . . . . . . . . . 9-22 mode Numérisation . . . . . . . . . 9-23 PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22 PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22 TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22 Paramètres détaillés . . . . . . . . . . . 3-31 PCL liste des paramètres . . . . . . . . 9-22 PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40 mot de passe d'émulation . . . . 9-13 Perforation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-87 Photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39 Pièces à remplacer régulièrement 10-1 Pliage . . . . . . . . . . . . . 2-84, 2-87, 4-52 Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4 Polices incorporées . . . . . . . . . . . 12-5 Position de copie Décalage de la marge . . . . . . . 2-43 PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23 PostScript, liste des imprimantes logiques . . . . . . . . . . . . . . 9-22 Production de copies claires de journaux (voir « Exposition auto ») . . 2-28C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r I - 5 I n d e x copies recto verso . . . . . . . . . . 2-23 Programmation mémorisation . . . . . . . . . . . . . . 9-11 suppression . . . . . . . . . . . . . . . 9-11 Protocole de transfert . . . . . . . . . .3-30 Protocoles pris en charge . . . . . . . 12-5 Q Quadrichromie (Mode couleur) . . . . 3-1 Qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42 incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9 mauvaise qualité . . . . . . . . . . . 2-25 Qualité image médiocre . . . . . . . . 11-9 R Rallonge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8 Recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-86 copie de documents reliés . . . . 2-33 documents . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37 impression . . . . . . . . . . . . . . . . 4-53 transmission de documents . . . . . 3-37, 3-46 Réduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 Réduction prédéfinie . . . . . . . . . . . 2-16 Réduction/agrandissement des copies . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3 Relevé/liste, impression . . . . . . . . 9-19 Relevés erreurs . . . . . . . . . . . . . . 9-20, 9-32 état des travaux/activités . . . . . 9-20 statistiques . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28 statistiques de copie . . . . . . . . 9-29 statistiques de numérisation . . 9-29 travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20 Remarques et restrictions . . . . . . 12-19 Remplacement, pièces et consommables . . . . . . . . . 10-1 Répétition image . . . . . . . . . . . . . . 2-64 Répétition image prédéfinie . 2-85, 2-86 Répondre à . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-60 Résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5 Résolution de numérisation . . . . . . 12-6 Résolution des incidents . . . 11-1, 11-2 Rotation image . . . . . . . . . . . . . . . 2-46 S Sélection auto TIFF/JPEG . . . . . . 3-41 Séparateurs de transparents . . . . 2-60 Serveur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32 Sortie résolution . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 Sortie du mode Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Source d'alimentation . . . . . . . . . . 12-4 Spécification nom du fichier à enregistrer . . 3-57 Statistiques de copie, relevé . . . . . 9-29 Statistiques de numérisation, relevé . . . . . . . . . . . . . . . . 9-29 Superpositions . . . . . . . . . . . . . . . 2-98 Supports de copie . . . . . . . . . . . . . 12-2 Suppression document d'impression différée . . . . . . . . . . . . 8-13 document d'impression échantillon . . . . . . . . . . 8-10 document d'impression protégée . . . . . . . .8-7, 8-17 document mémorisé . . . . . . . . . 8-5 programmation . . . . . . . . . . . . 9-11 Suppression à l'extérieur . . . . . . . 2-99 Suppression à l'intérieur . . . . . . . . 2-99 Suppression de documents Copie et impression . . . . . . . . . . . . . 4-7 Suppression du fond . . . . . . . . . . . 3-44 Systèmes d'exploitation pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5 T Taquet d'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Temps de préchauffage . . . . . . . . 12-2 Tête vers la gauche . . . . . . . . . . . 3-39 Tête vers le haut . . . . . . . . . . . . . . 3-38 Texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39 Texte et photo . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39 TIFF liste des imprimantes logiques 9-22 liste des paramètres . . . . . . . . 9-22 multipage . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40I - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r I n d e x une page . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40 Tirage standard . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 Transmission de documents recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37 Travail fusionné . . . . . .2-90, 2-92, 2-94 Travaux en attente vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 Travaux en cours vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 Travaux mémorisés appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 attribution et modification de nom . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8 enregistrement . . . . . . . . . . . . . . 6-3 enregistrement et modification de nom . . . . 6-8 suppression . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Travaux terminés vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Travaux, relevé . . . . . . . . . . . . . . . 9-20 Type de copieur . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 Type de document . . . . . . . . . . . . . 2-27 U Une page, TIFF . . . . . . . . . . . . . . . 3-40 Utilitaire Boîte aux lettres 2 . . . . . . 3-10 V Vérification boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . 4-1 travaux en attente . . . . . . . . . . . 8-3 travaux en cours . . . . . . . . . . . . 8-3 travaux terminés . . . . . . . . . . . . 8-4 Version du logiciel . . . . . . . . . . .9-3, 9-5 Vitesse d'alimentation des documents . . . . . . . . . . . . 12-7 Vitesse d'impression en continu . . 12-5 Vitesse de copie en continu . . . . . 12-3 Vitesse de copie rapide . . . . . . . . 12-3 Voyant de confirmation . . . . . . . . . . 1-5 Voyant Documents mémorisés . . . 9-19 Z Zone d'impression étendue . . . . 12-15 Zone d'impression standard . . . . 12-15 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d ' i n i t i a t i o n 3 - 9 3 . F o n c t i o n n e m e n t d e b a s e Si les paramètres précédents sont toujours actifs, appuyer sur la touche Annuler tout. 10. Sélectionner la boîte aux lettres dans laquelle les données seront enregistrées. REMARQUE : Si le kit de numérisation couleur en option est installé, la partie inférieure de l’écran illustré ci-dessous sera différente. Se reporter au chapitre Numérisation du Manuel de l’utilisateur pour plus d’informations. 3 - 1 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d ' i n i t i a t i o n 3 . F o n c t i o n n e m e n t d e b a s e 11. Le cas échéant, sélectionner les fonctions requises dans les différents onglets. Passer à l'étape suivante. 12. Appuyer sur la touche Marche pour copier ou numériser le travail. REMARQUE 1 : si un problème survient, un message d'erreur apparaît sur l'écran tactile. Suivre les instructions affichées pour résoudre le problème. REMARQUE 2 : il est possible à ce stade de programmer le travail de copie ou de numérisation suivant. Pour plus d'informations, se reporter au Manuel de l'utilisateur. ® Guide des pilotes d'imprimante Pour Windows Version 7.0Préparé par : Xerox Corporation Global Knowledge and Language Services 800 Phillips Road, Bldg. 0845-17S Webster, New York 14580-9791 États-Unis Traduit par : Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU Royaume Uni Copyright © 2006-2007 Xerox Corporation. Tous droits réservés. XEROX ® , CentreWare ® , WorkCentre ® et les noms et numéros de produits mentionnés dans ce document sont des marques de XEROX CORPORATION. Les noms et images d’autres produits utilisés dans ce guide peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnues comme telles par la présente mention. Version du document : 1.2/Juin 2007iii Chapitre 1 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows . . . . . . . . . 1-1 Fonctions incluses dans cette version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Présentation des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Types de pilotes d'imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Obtention des pilotes CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 CD des services d'impression et de télécopie CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Téléchargement depuis le Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Fichiers PPD du système Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Applications des pilotes d’imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Assistant de gestion de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Documentation des pilotes d'impression et de télécopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Guide des pilotes d'imprimante CentreWare pour Windows (le présent guide) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Cartes de référence rapide des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Support Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Assistance téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Conseils supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Chapitre 2 Installation des pilotes d’imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Pilotes d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Installation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Installation du pointage et de l'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Installation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 XeroxInstallerAdmin.xml . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Remarques relatives aux technologies d'entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Clustering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Citrix MetaFrame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Assistant Ajout de pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Table des matièresiv Installations Pointage et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Installation des pilotes d’imprimante sur d’autres réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Configuration des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 Configuration des options disponibles sur le poste de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 À propos des pilotes bidirectionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Boîte de dialogue État . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Prise en charge des pilotes bidirectionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Désinstallation des pilotes d'imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22 Pour Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22 Chapitre 3 Fonctions de pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Structure du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Onglets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Onglets généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Onglets de valeurs par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Système d’aide des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Cartes de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Chapitre 4 Installation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Installation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Accès au Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Utilisation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Désinstallation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Chapitre 5 Installation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Configuration de poste de travail requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Installation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Accès à l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Utilisation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Désinstallation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 Chapitre 6 Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Identification d’un incident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Incidents courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Impression de fichiers Adobe Acrobat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Impression Cahier et N en 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Symbole de l’euro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Impression de fichiers PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Applications Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Pilote d’imprimante PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 FrameMaker ne prend pas en charge le jeu échantillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 WordPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Question fréquemment posées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-61-1 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows Le logiciel CentreWare donne à votre poste de travail la puissance de vos systèmes Xerox. Les pilotes interactifs CentreWare allient simplicité et facilité pour l’impression et la télécopie depuis votre poste de travail. Ce manuel permet aux administrateurs d’installer et de configurer les pilotes d’imprimante et de télécopieur CentreWare. Il permet aussi aux utilisateurs qui utilisent les options d’impression d’un système Xerox d’améliorer leur productivité. Contenu de ce chapitre : ? Fonctions incluses dans cette version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 ? Présentation des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 ? Types de pilotes d'imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 ? Obtention des pilotes CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 ? Fichiers PPD du système Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 ? Applications des pilotes d’imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 ? Documentation des pilotes d'impression et de télécopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 ? Support Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 ? Assistance téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Chapitre 11-2 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows Fonctions incluses dans cette version La version CentreWare 7.0 des pilotes d’imprimante WorkCentre prend en charge les fonctions et/ou le matériel suivants. ? Pilotes PostScript et PCL des modèles suivants : ? WorkCentre 5632 ? WorkCentre 5638 ? WorkCentre 5645 ? WorkCentre 5655 ? WorkCentre 5665 ? WorkCentre 5675 ? WorkCentre 5687 ? Interface utilisateur et nomenclature mise à jour pour une meilleure cohérence ? Outil de soumission TIFF ? Gestionnaire de polices ? Assistant de gestion de configuration Xerox ? Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox ? Prise en charge de l'impression Unicode : les polices Unicode sont téléchargées sur le périphérique et converties vers le PDL approprié (PS ou PCL) à l'aide du Gestionnaire de polices. Les polices téléchargées résident sur le disque dur du périphérique ; il n'est donc pas nécessaire de les envoyer avec chaque travail d'impression contenant des caractères Unicode. ? Fonctionnalités de couvertures supplémentaires : les pilotes prennent en charge les couvertures de début uniquement, de fin uniquement, de début et de fin, imprimées et vierges, ainsi que tous les formats, types et couleurs de supports pris en charge. ? Améliorations de la qualité d'impression de nombreux supports. Cette fonction permet d'optimiser la qualité d'image sur les nombreux supports requis dans un travail d'impression. ? Impression 1 200 pp PCL ? Possibilité d'imprimer sur des intercalaires ? Nouveau type de support : support rugueux ? Fonctionnalité de perforation variable : 2/3 trous et 2/4 trous ? Prise en charge de l'agrafage sur 4 positions (Letter DGC, A4 DGC, Ledger DPC et A3 DPC) ? Assistance pour le module de finition grande capacité ou le module de finition professionnel avec plieuse/brocheuse ? Plate-forme d'alimentation des supports : magasin d'alimentation à grande capacité ? Fonctions de finition (optionnelles sur certains modèles) : Les options de finition peuvent inclure : Agrafage, Perforation, Pliage, Création de cahier et Décalage. Elles peuvent varier selon le module de finition. ? Cartes aide-mémoire qui décrivent certaines fonctions d’impression et leur emplacement dans les pilotes d'imprimante. ? Fonction de communication bidirectionnelle qui configure automatiquement le pilote avec les options disponibles, rend compte de l’état du périphérique, fournit des informations sur le travail en cours ainsi qu’un historique des vingt-cinq derniers travaux effectués sur votre système Xerox. Remarque : les pilotes pour Windows 9x et NT vont cesser d'être fournis.Présentation des pilotes d'imprimante 1-3 Présentation des pilotes d'imprimante Les pilotes d’imprimante permettent d’imprimer sur une imprimante spécifique des documents créés dans des applications spécialisées (traitement de texte, tableur, graphiques). À chaque imprimante correspondent un certain nombre de commandes uniques pour l’impression et l’activation de fonctions. C’est ainsi que pour fonctionner correctement, chaque type d’imprimante requiert un pilote spécifique. Les pilotes d’imprimante CentreWare permettent d’imprimer des documents depuis un poste de travail vers un système Xerox dans un environnement réseau. Ces pilotes intègrent différentes fonctions qui vous permettent de personnaliser vos travaux d’impression. Types de pilotes d'imprimante CentreWare Les pilotes d’imprimante CentreWare sont disponibles pour les formats d’impression suivants : PostScript 3, PCL 5c et PCL 6c. PostScript Le format PostScript offre une plus grande souplesse dans le redimensionnement et la manipulation des images, ainsi qu’une précision accrue pour les graphiques complexes. Ce format propose également différents types d’options de traitement des erreurs et de substitution de polices. PCL Le format PCL (Printer Command Language) intègre généralement moins de fonctions avancées que le format PostScript. Il permet néanmoins de traiter les travaux plus rapidement.1-4 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows Obtention des pilotes CentreWare CD des services d'impression et de télécopie CentreWare Les fichiers d'installation .inf des pilotes d'imprimante Xerox sont disponibles dans le dossier Drivers du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare. Accédez au dossier Drivers et localisez les pilotes dont vous avez besoin. Pour obtenir des mises à jour ou des informations complémentaires, consultez le site Web de Xerox. Téléchargement depuis le Web Les pilotes d’imprimante CentreWare peuvent être téléchargés depuis le site Web de Xerox, www.xerox.com. Vous y trouverez aussi les fichiers d’installation correspondant à tous les modèles de système Xerox. Pour plus d'informations sur le téléchargement des pilotes, voir l'étape 1 de la page 2-4. Fichiers PPD du système Xerox Un fichier PPD (PostScript Printer Description) est un fichier texte lisible permettant d’uniformiser l’utilisation des fonctions spécifiques des pilotes d’imprimante compatibles PostScript. Xerox fournit des fichiers PPD PostScript à utiliser avec les pilotes d'imprimante PostScript standard pour Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista. Ces fichiers PPD se trouvent sur le CD de CentreWare ou le site Web de Xerox. REMARQUE : La disponibilité des pilotes peut varier selon le modèle d'imprimante ou le système d'exploitation.Applications des pilotes d’imprimante CentreWare 1-5 Applications des pilotes d’imprimante CentreWare Le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare contient les applications suivantes : ? Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox ? Assistant de gestion de configuration ? Outil de soumission TIFF ? Gestionnaire de polices Xerox Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox Cet utilitaire permet d'installer des pilotes d’imprimante directement sur un PC ou sur un serveur réseau. Assistant de gestion de configuration Cet outil s’adresse aux administrateurs système qui désirent mettre en place des fichiers de configuration standardisés afin de permettre aux utilisateurs d’installer leurs pilotes d’imprimante facilement et rapidement. Outil de soumission TIFF L’outil de soumission TIFF permet de soumettre des fichiers TIFF (Tagged Image File Format) directement à un système Xerox en vue de leur impression. Dans ce format, les fichiers sont imprimés plus rapidement. Vo ir Installation de l’Outil de soumission TIFF, à la page5-1, pour plus d'informations. Gestionnaire de polices Xerox Le Gestionnaire de polices Xerox permet de gérer les polices et les listes d'imprimantes. Il permet de visualiser des polices, les imprimer, les télécharger vers des imprimantes ou d'exporter les polices téléchargées (non résidentes) dans un fichier. Vous pouvez ajouter ou supprimer des imprimantes dans une liste d'imprimantes pour ajouter ou supprimer des polices d'une ou plusieurs imprimantes. Vo ir Installation du Gestionnaire de polices Xerox, à la page4-2, pour plus d'informations. REMARQUE : L'installation peut nécessiter des droits administrateur. REMARQUE : Pour utiliser cet outil, vous devez disposer d'un interpréteur TIFF sur votre système Xerox.1-6 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows Documentation des pilotes d'impression et de télécopieur Les pilotes d'imprimante CentreWare incluent la documentation suivante, conçue pour vous aider à les utiliser rapidement et sans difficultés. Guide des pilotes d'imprimante CentreWare pour Windows (le présent guide) Ce guide est destiné à ceux qui installent et configurent les pilotes d’imprimante CentreWare, ainsi qu’aux utilisateurs qui désirent en savoir plus sur les pilotes d’imprimante. Ce guide est disponible au format électronique (PDF) sur le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare. Vous pouvez télécharger une version gratuite d'Adobe Acrobat Reader sur le site Adobe à l'adresse www.adobe.com. Aide Le système d’aide est la source principale d’informations en ce qui concerne l’utilisation des pilotes d’imprimante. Vous pouvez y accéder à partir des boutons Aide du pilote. Vous y trouverez des descriptions de fonctions, des procédures d’utilisation détaillées, des informations relatives aux systèmes Xerox, à la résolution d’incidents et à l’assistance. Cartes de référence rapide des pilotes d'imprimante Vous y trouverez des cartes de référence rapide pour pilotes d'imprimante : ? Emplacement des fonctions : deux cartes de référence, une pour PostScript et une pour PCL, vous permettent de trouver les nombreuses options d’impression que vous pouvez utiliser pour optimiser l’impression de vos documents. ? Description des fonctions : cette carte de référence décrit certaines options, comme par exemple les filigranes, la mise en page cahier et l’agrafage. Ces cartes de référence sont disponibles au format Adobe Acrobat PDF et sont fournies sur le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare. Assistance 1-7 Assistance Pour obtenir une aide sur les pilotes d'imprimante CentreWare, vous pouvez soit téléphoner, soit consulter le site Web de Xerox. Support Internet Connectez-vous au site Web de Xerox (www.xerox.com), où vous trouverez des informations d'assistance, des présentations de produits, des mises à jour, ainsi que des liens vers des sites consacrés à des produits spécifiques. Ce site propose également des pilotes d'imprimante et des fichiers PPD à télécharger. Pour y accéder, cliquez sur le lien Assistance & Pilotes. Assistance téléphonique Pour obtenir des informations supplémentaires, vous pouvez joindre le Centre Services Xerox par téléphone. Repérez le numéro de série de votre système Xerox et inscrivez-le dans l’espace ci-dessous avant d’effectuer l’appel. Les numéros de téléphone des Centres Services Xerox sont répertoriés ci-dessous. Si le numéro correspondant à votre pays ne figure pas dans la liste, il vous sera indiqué lors de l’installation de votre système Xerox. Veuillez alors le noter dans l’espace prévu à cet effet ; vous pourrez vous y référer ultérieurement. Conseils supplémentaires Vous trouverez d'autres conseils et informations techniques relatifs aux pilotes d’imprimante sur le site Web de Xerox. Cliquez sur Assistance & Pilotes, identifiez votre produit, puis cliquez sur le lien Documentation. Les documents qui s'y trouvent traitent de problèmes spécifiques qui peuvent nécessiter des procédures et des notes d’application spéciales relatives au fonctionnement et à la configuration de votre système Xerox. Numéro de série du système Xerox : Numéro de téléphone du Centre Services Xerox : ÉTATS-UNIS 800-821-2797 ÉTATS-UNIS (TTY) 800-855-2880 CANADA 800-939-3769 (800-93-XEROX) AUTRE1-8 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows2-1 Installation des pilotes d’imprimante Windows Les pilotes d’imprimante CentreWare prennent en charge les fonctions spécifiques des systèmes Xerox pour une impression plus rapide et plus performante depuis votre bureau. Ce chapitre décrit les procédures d'installation pour les environnements Windows courants. Contenu de ce chapitre : ? Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 ? Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 ? Installation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 ? Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 ? Remarques relatives aux technologies d'entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 ? Installations Pointage et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 ? Installation des pilotes d’imprimante sur d’autres réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 ? Configuration des pilotes d'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 ? Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 ? Configuration des options disponibles sur le poste de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 ? À propos des pilotes bidirectionnels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 ? Désinstallation des pilotes d'imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22 Chapitre 22-2 Installation des pilotes d’imprimante Windows Configuration requise Pilotes d’imprimante Configuration requise par les pilotes d'imprimante Xerox : ? Au maximum 32 Mo d'espace disque libre par pilote d'imprimante CentreWare Windows. ? Internet Explorer version 5.5 ou ultérieure installé sur le poste de travail pour les environnements Windows 2000, XP, Server 2003 ou Vista. Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox Configuration requise par l'utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox et l'Assistant de gestion de configuration : ? Droits d'administrateur sous Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista. ? Internet Explorer version 5.5 ou ultérieure. ? Service Pack 2 installé pour les systèmes Windows XP. ? Service Pack 4 installé pour les systèmes Windows 2000.Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows 2-3 Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows Les pilotes d'imprimante Xerox peuvent être installés de différentes façons dans les environnements Windows. Vous avez le choix entre les types d'installation suivants : directe, personnalisée et Pointage et impression. Installation directe L’Utilitaire d’installation des pilotes d’imprimante Xerox vous permettra d'installer les pilotes de vos imprimantes réseau rapidement et facilement. Si vous disposez du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare ou si vous connaissez l'emplacement réseau où le contenu du CD a été stocké, vous n'aurez besoin d'exécuter le programme d'installation qu'une seule fois par produit Xerox afin d'installer les pilotes pour divers langages de description de page sur un PC ou sur un serveur d'impression. Installation personnalisée L'administrateur système peut utiliser l'Assistant de gestion de configuration pour configurer l'installation des pilotes. Cet outil permet de contrôler divers aspects de cette installation, tels que la méthode de détection des imprimantes, l'affectation de l'imprimante par défaut et le partage des imprimantes réseau. Créez les différentes configurations d'installation requises et distribuez-les aux utilisateurs et aux groupes adéquats. Copiez le contenu du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare sur votre réseau. Puis exécutez l'Assistant de gestion de configuration afin de créer un fichier de configuration. (Vo ir Installation personnalisée, à la page 2-7, pour effectuer une installation personnalisée.) Installation du pointage et de l'impression Copiez le contenu du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare sur votre réseau. Installez les pilotes localement et modifiez les paramètres machine et document selon les besoins (voir Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut à la page 2-15). Copiez ensuite les nouvelles configurations sur le serveur, à l'usage de l'entreprise (voir Installations Pointage et impression à la page 2-14). REMARQUE : Vous pouvez également utiliser l'Assistant Ajout d'imprimante mais, dans ce cas, vous devrez installer chaque pilote séparément. REMARQUE : Il est possible de mettre à niveau un pilote Windows sans désinstaller la version précédente. Toutefois, les effets de cette opération sur les performances système sont imprévisibles. La façon la plus fiable d'effectuer une mise à jour consiste à désinstaller les anciens pilotes, puis à installer les nouveaux. Pour plus d'informations, voir Désinstallation des pilotes d'imprimante Windows à la page 2-22.2-4 Installation des pilotes d’imprimante Windows Installation directe Vous pouvez installer les pilotes d'imprimante CentreWare à partir du CD, d'un emplacement réseau, d'une adresse Internet ou intranet. Procédez comme suit pour installer les pilotes d’imprimante Windows : 1 Effectuez l'une des opérations suivantes : 2 Cliquez deux fois sur install.exe. Le programme AutoRun affiche les options disponibles. 3 Cliquez sur Installer les pilotes. 4 Un administrateur système a peut-être créé un écran d'instructions personnalisé pour le site. Si c'est le cas, notez ces instructions et suivez-les. Cliquez sur Suivant. 5 Le programme d'installation recherche les imprimantes dans le sous-réseau local et au niveau des connexions directes prises en charge. Les résultats de la recherche apparaissent sur l'écran de sélection d'imprimante. REMARQUE : Le programme d'installation détecte le système d'exploitation du serveur ou du poste de travail. Si le système d'exploitation n'est pas conforme à la configuration requise, le programme affiche un message puis s'arrête. Ceci peut se produire si vous tentez, par exemple, d'installer sur un poste de travail Windows 3.1 des pilotes stockés sur un serveur Windows 2000. Installation depuis : Alors : CD-ROM Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur de CD-ROM. Le programme AutoRun affiche les options disponibles. Passez à l'étape 3. –ou– Si AutoRun est désactivé sur le poste de travail, ouvrez Poste de travail et cliquez deux fois sur le lecteur de CD-ROM. Internet a) Ouvrez un navigateur Web et accédez au site www.xerox.com. b) Cliquez sur Assistance & pilotes. c) Identifiez votre produit. d) Cliquez sur Pilotes et téléchargements sous le modèle d'imprimante. e) Choisissez le système d'exploitation et la langue appropriés, puis cliquez sur Lancer. Les options du pilote sont mises à jour. f) Dans la liste des pilotes, cliquez sur celui que vous voulez télécharger. g) Lisez le contrat de licence d’utilisation du logiciel et cliquez sur Accepter. h) Cliquez sur Enregistrer dans la boîte de dialogue Téléchargement de fichier. i) Sélectionnez un emplacement pour l’enregistrement du fichier et cliquez sur Enregistrer. intranet Ouvrez un navigateur Web et entrez l'adresse intranet adéquate, par exemple http://xyz.monentreprise.com. emplacement réseau Utilisez l'Explorateur Windows pour rechercher les fichiers d'installation CentreWare.Installation directe 2-5 Effectuez l'une des opérations suivantes : ? Si l'imprimante que vous voulez installer figure dans la liste des imprimantes détectées, cliquez sur Sélectionner parmi ces imprimantes détectées, puis sélectionnez cette imprimante. ? Dans le cas contraire, effectuez l'une des opérations suivantes : ? Cliquez sur Recherche avancée et choisissez une méthode de recherche automatique ou manuelle. Une fois vos sélections effectuées, cliquez sur Rechercher. ? Choisissez Entrer l'adresse IP, le nom DNS ou le chemin UNC de l'imprimante. Entrez l'un de ces identificateurs ou recherchez-le à l'aide du bouton Parcourir. Rechercher Action Automatique Le programme d'installation recherche et détecte toutes les imprimantes sur tous les sous-réseaux disponibles. Manuelle ? Spécifiez la passerelle et le masque de sous-réseau à utiliser pour la recherche. –ou– ? Utiliser la recherche précédente : sélectionnez dans la liste déroulante une recherche effectuée précédemment. REMARQUE : Quel que soit le système d'exploitation utilisé, il est possible qu'une imprimante n'apparaisse pas dans la liste des imprimantes détectées, ni dans les résultats d'une recherche parce qu'elle est connectée à un sous-réseau différent ou qu'elle est associée à une file d'impression, entre autres raisons. L'utilisation de la liste des imprimantes détectées, d'une adresse IP ou du nom DNS pour identifier une imprimante entraîne la création d'une file d'impression locale, tandis que l'utilisation du nom UNC a pour effet d'associer l'imprimante à une file existante. Si vous saisissez une adresse IP non valide ou si la détection de périphériques échoue, la boîte de dialogue de sélection d'une configuration d'imprimante apparaît. Vous pouvez alors choisir le pilote à installer dans la liste des imprimantes prises en charge.2-6 Installation des pilotes d’imprimante Windows 6 Cliquez sur Options pour configurer les éléments suivants : ? Langue : sélectionnez la langue voulue pour le programme d'installation. ? Sélection du pilote (PDL) : sélectionnez au moins un langage parmi les suivants : PDL, PCL 5e, PCL 6 ou PostScript (toutes les imprimantes). Le pilote PostScript est la sélection par défaut. Pour plus d'informations sur la sélection de pilotes, voir Types de pilotes d'imprimante CentreWare, à la page 1-3. ? Paramètres du pilote : sélectionnez ou désélectionnez les options suivantes selon vos besoins : ? Partager l'imprimante (Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista). ? Convertir un nom DNS en adresse IP. ? Définir comme imprimante par défaut. ? Télécharger fichiers de l'Internet (vous devez être connecté au site Web pendant l'installation). Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Options. 7 Cliquez sur Installer. Le programme d'installation copie les fichiers du pilote, modifie le registre et ajoute l'imprimante sur le poste de travail ou sur le serveur. 8 L'écran Installation terminée apparaît, indiquant que l'installation s'est déroulée sans incident. Effectuez les opérations suivantes : ? Cliquez sur Définir contact/emplacement pour définir, vérifier ou modifier le nom de l'administrateur de l'imprimante, son numéro de téléphone, son bureau et l'emplacement de l'imprimante. ? Cliquez sur le lien d'assistance pour apprendre à utiliser l'imprimante. 9 Cliquez sur Terminer pour mettre fin à l’installation. REMARQUE : Cette option n'a aucun effet sur l'installation d'une imprimante affectée à une file réseau. REMARQUE : Si vous ne disposez pas des droits suffisants pour installer une imprimante sur le serveur désigné, une invite de connexion apparaîtra. Entrez un nom d'utilisateur et un mot de passe valides pour continuer l'installation. REMARQUE : En cas d'échec de l'installation, les messages d'erreur correspondants et des suggestions apparaissent dans une fenêtre intitulée Échec de l'installation. Cliquez sur Fermer pour abandonner l’installation.Installation personnalisée 2-7 Installation personnalisée L'Assistant de gestion de configuration s’adresse aux administrateurs système qui désirent mettre en place des fichiers de configuration standardisés afin de permettre aux utilisateurs d’installer leurs pilotes d’imprimante facilement et rapidement. Il vous permet de personnaliser la procédure d’installation de pilotes selon les besoins de votre entreprise. Il préconfigure les paramètres du programme d'installation et enregistre ceux-ci dans un fichier de script. Utilisez ce fichier avec des outils tels que les scripts .vbs ou avec des programmes de gestion tel Microsoft System Management Services (SMS) afin d'automatiser, de configurer et de contrôler le déploiement de CentreWare sur votre réseau. Lancez l'Assistant depuis le CD CentreWare, un emplacement réseau ou une adresse Internet ou intranet. Toutefois, les fichiers de script résultants et les dossiers de configuration doivent résider ou être enregistrés sur le réseau. Pour personnaliser l'installation : 1 Ouvrez le programme AutoRun de CentreWare Logiciel et documentation. Pour plus de détails, voir Installation directe, à la page 2-4. 2 Cliquez sur Outils et utilitaires. 3 Cliquez sur Installer l'utilitaire de script Xerox. 4 L'Assistant de gestion de configuration s'ouvre. 5 Sélectionnez l'emplacement du script d'installation. 6 Cliquez sur Continuer. La boîte de dialogue Options de configuration s'affiche. 7 Configurez les options et paramètres de la boîte de dialogue. Le Tableau 2-1, à la page 2-8 contient une liste d'options. 8 Cliquez sur Sauvegarder le script pour enregistrer les changements. REMARQUE : Pour créer différents scripts d'installation, commencez par créer un script de base, puis servez-vous de l'assistant pour modifier ce script et enregistrer chaque variante à un emplacement différent. Il vous suffira ensuite d'envoyer à chaque utilisateur ou groupe d'utilisateurs un lien vers l'emplacement du script le plus adéquat ou de l'incorporer dans son script de connexion.2-8 Installation des pilotes d’imprimante Windows Le Tableau 2-1 répertorie les options et paramètres que vous pouvez personnaliser au moyen de l'Assistant de gestion de configuration. Option / Paramètre Description Installer l'écran par défaut Choisissez l'option par défaut pour la sélection d'imprimantes. Ce choix détermine l'option de détection d'imprimantes présentée comme sélection par défaut. Il ne définit pas l'imprimante à installer. Pour spécifier celle-ci, utilisez le paramètre Valeur de port, décrit ci-après. ? Laisser le programme d'installation décider (en fonction du nombre d'imprimantes détectées) ? Par défaut sur la liste des imprimantes ? Par défaut sur la désignation du port (L'utilisateur entre une adresse IP, un nom DNS ou un chemin UNC.) Informations sur les personnes à contacter Indique si les informations sur les personnes à contacter doivent être entrées lors de l'installation. ? Ne PAS demander ? Inviter à entrer les informations (si elles ne sont pas définies) ? Toujours demander Définir comme imprimante par défaut Indique si l'imprimante en cours d'installation doit être proposée comme sélection par défaut lors de la soumission de travaux d'impression. ? Laisser le programme d'installation/l'utilisateur décider ? Toujours définir comme imprimante par défaut ? Ne jamais définir comme imprimante par défaut Partager l'imprimante Indique si l'imprimante en cours d'installation doit être accessible aux clients réseau. ? Laisser le programme d'installation/l'utilisateur décider ? Toujours partager l'imprimante ? Ne jamais partager l'imprimante Lancer l'installation du scanner Indique si un composant de numérisation doit être installé après l'imprimante. ? Laisser le programme d'installation décider (en fonction du résultat de l'installation de l'imprimante et de la disponibilité d'une fonction scanner sur l'imprimante) ? Ne pas lancer l'installation du scanner ? Lancer l'installation du scanner Forcer le téléchargement Activez cette option pour obliger l'utilisateur à télécharger les fichiers de pilote sur Internet pendant l'installation. Résoudre le DNS Activez cette option pour identifier la machine à l'aide du nom DNS, s'il est disponible. Type de recherche locale Sélectionnez une ou plusieurs méthodes parmi les suivantes : ? Recherche LPT ? Recherche USB ? Recherche de réseau Tableau 2-1 : Options et paramètres de l'Assistant de gestion de configurationInstallation personnalisée 2-9 PDL à utiliser Définit les langages pour lesquels des pilotes doivent être installés. Sélectionnez un ou plusieurs langages parmi les suivants : ? PostScript (disponible pour toutes les imprimantes) ? PCL 5e (imprimantes monochromes uniquement) ? PCL 6 (imprimantes monochromes uniquement) Valeur de port Entrez l'adresse IP, le nom DNS ou le nom UNC de l'imprimante à installer. Une occurrence seulement Sélectionnez cette option pour empêcher l'installation d'une définition d'imprimante en plusieurs exemplaires sur un poste client. Cette option vous permet d'automatiser le déploiement des imprimantes en incorporant leur installation dans un script de connexion. Sauvegarder le fichier de script de configuration dans Entrez l'emplacement d'enregistrement du script de configuration. S'il est identique à l'emplacement indiqué sur l'écran d'ouverture, l'assistant enregistrera uniquement les modifications dans le fichier XeroxInstallerAdmin.xml. Dans le cas contraire, l'assistant copiera tout le contenu de l'emplacement d'origine dans l'emplacement spécifié ici. Option / Paramètre Description Tableau 2-1 : Options et paramètres de l'Assistant de gestion de configuration2-10 Installation des pilotes d’imprimante Windows XeroxInstallerAdmin.xml L'Assistant de gestion de configuration enregistre les options et paramètres dans le fichier XeroxInstallerAdmin.xml. La version d'origine de ce fichier réside dans le dossier ...\Utilities\Installer. Vous pouvez modifier ce fichier directement pour configurer des paramètres d'installation non traités par l'Assistant de gestion de configuration, par exemple l'affichage d'un message d'ouverture ou les passerelle et masque de sous-réseau par défaut à utiliser pour les recherches avancées. Le Tableau 2-2 répertorie les champs XML que vous pouvez configurer directement dans le fichier XeroxInstallerAdmin.xml. Champ XML Description Barre de titre pour une fenêtre de message personnalisée qui s'affiche au début de l'installation. Texte du message personnalisé qui s'affiche au début de l'installation. Valeur numérique qui définit la méthode de sélection d'imprimante utilisée par défaut. 0 : Laisser le programme d'installation décider (en fonction du nombre d'imprimantes détectées) 2 : Par défaut sur la liste des imprimantes 3 : Par défaut sur la désignation du port 4 : Par défaut sur USB PnP Adresse IP, nom DNS ou nom UNC de l'imprimante à installer. Adresse de passerelle par défaut pour les recherches manuelles. Adresse de masque de sous-réseau par défaut pour les recherches manuelles. Valeurs numériques qui indiquent la disponibilité de chaque méthode de recherche. 0 : méthode disponible 1 : méthode non disponible Valeur numérique qui contrôle la saisie des informations sur les personnes à contacter pendant l'installation. 0 : Ne PAS demander 1 : Inviter à entrer les informations (si elles ne sont pas définies) 2 : Toujours demander Valeur numérique qui définit la méthode préférée pour identifier la machine. 0 : utilisation du nom DNS s'il est disponible 1 : utilisation de l'adresse IP Valeur numérique qui contrôle l'utilisation de l'imprimante installée en tant qu'imprimante par défaut. 0 : Laisser le programme d'installation décider 1 : Toujours définir comme imprimante par défaut 2 : Ne jamais définir comme imprimante par défaut Valeur numérique qui contrôle le partage de l'imprimante installée. 0 : Laisser le programme d'installation décider 1 : Toujours partager l'imprimante 2 : Ne jamais partager l'imprimante Tableau 2-2 : Champs du fichier XeroxInstallerAdmin.xmlInstallation personnalisée 2-11 Valeur numérique qui définit la source préférée pour les pilotes. 0 : ne pas télécharger les fichiers automatiquement d'Internet Valeur numérique qui définit les langages à installer. 0 : Laisser le programme d'installation décider 1 : PDL 1 (PostScript) 2 - PDL 2 (PCL 5e, PCL 5c). 4 : PDL 3 (PCL 6) 3 : PDL 1 et PDL 2 7 : PDL 1, 2 et 3 Définissez un champ non répertorié précédemment et spécifiez sa valeur. Champ XML Description Tableau 2-2 : Champs du fichier XeroxInstallerAdmin.xml2-12 Installation des pilotes d’imprimante Windows Remarques relatives aux technologies d'entreprise Les grandes entreprises, de même que toutes les entreprises présentant des besoins spéciaux en termes de sécurité, de fiabilité ou d'accès à distance, emploient des technologies qui influent sur le processus d'installation des pilotes d'imprimante. Cette section décrit brièvement deux technologies prises en charge par les pilotes d'imprimante CentreWare, le clustering et Citrix MetaFrame. Elle explique en outre comment utiliser l'Assistant Ajout de pilote d'imprimante pour assurer la disponibilité des pilotes dans ces environnements. Clustering Le clustering (mise en grappe) est une technologie qui consiste à configurer plusieurs serveurs (appelés nœuds) de sorte qu'ils fonctionnent comme un seul. Chaque nœud a accès à une mémoire de masse (le "cluster"), sur lequel résident les données et applications gérées. Le clustering s'emploie habituellement pour améliorer la tolérance aux pannes ou pour équilibrer les charges. Il trouve généralement des applications dans les domaines où un service ininterrompu est requis. C'est le cas des rapports de production générés dans de nombreux environnements de fabrication, où une panne de serveur peut avoir des répercussions sur toute la chaîne d'approvisionnement. Les applications du clustering sont nombreuses : serveurs d'impression, services Web, services ftp, gestion de fichiers et même gestion de certains aspects de Active Directory, pour ne citer que quelques exemples. Lorsqu'un cluster abrite un serveur d'impression, seul le dossier du spouleur d'impression réside sur ce cluster. Les pilotes d'imprimante résident sur les nœuds, à leur emplacement standard. Lorsqu'un nœud tombe en panne, l'impression continue grâce aux pilotes présents sur un nœud survivant. Si les pilotes adéquats étaient absents de ce nœud, il pourrait s'ensuivre diverses conséquences allant de l'impossibilité d'accéder aux fonctions d'impression avancées jusqu'à l'impossibilité d'imprimer. Pour assurer la disponibilité d'une imprimante sur un cluster, commencez par installer les mêmes pilotes sur tous les nœuds à l'aide de l'Assistant Ajout de pilote d'imprimante (voir Assistant Ajout de pilote d'imprimante à la page 2-13). Cela fait, ajoutez l'imprimante au cluster. REMARQUE : Xerox recommande cette pratique même pour les produits de gestion de clusters Windows Server 2003 dotés d'une fonction de quorum automatique, ceci afin d'empêcher le transfert de fichiers de pilote altérés ou endommagés d'un nœud à l'autre en cas de panne.Remarques relatives aux technologies d'entreprise 2-13 Citrix MetaFrame Citrix MetaFrame assure une gestion et une distribution centralisées des applications d'une entreprise. Les applications publiées à l'intention des utilisateurs à partir d'un serveur Citrix sont installées et gérées depuis un point unique, ce qui simplifie les tâches d'administration. Des fonctionnalités d'hébergement de bureau offrent aux utilisateurs l'accès aux applications et plates-formes courantes, à partir d'un large éventail d'ordinateurs et de systèmes d'exploitation, tout en assurant aux administrateurs un meilleur contrôle. Il est possible de configurer un serveur Citrix pour qu'il crée automatiquement une ou plusieurs imprimantes lorsqu'un client Windows se connecte. Cette procédure rend les imprimantes Windows du client disponibles pendant une session Citrix. Si les pilotes adéquats sont absents du serveur Citrix, ce dernier les remplace par un pilote universel. Il est donc toujours possible d'imprimer, mais de nombreuses fonctions associées aux pilotes d'imprimante CentreWare, telles que la comptabilité ou la création de cahiers, ne sont plus disponibles. Pour éviter cela, installez les pilotes CentreWare sur un serveur Citrix (ou sur tous les membres d'une batterie de serveurs Citrix) avant que les clients utilisant les imprimantes locales associées à ces pilotes ne se connectent à ce serveur. Pour connaître la procédure à suivre, Vo ir Assistant Ajout de pilote d'imprimante, à la page 2-13. Assistant Ajout de pilote d'imprimante Cet assistant charge les pilotes requis sur un serveur d'impression Windows mais ne crée pas de file ni d'objet imprimante. Pour exécuter l'Assistant Ajout de pilote d'imprimante : 1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes : ? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes ? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs ? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît. 2 Cliquez sur Fichier > Propriétés du serveur. La boîte de dialogue Propriétés de Serveur d'impression apparaît. 3 Cliquez sur l'onglet Pilotes. 4 Cliquez sur Ajouter. L’Assistant Ajout de pilote d’imprimante s’ouvre. 5 Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.2-14 Installation des pilotes d’imprimante Windows Installations Pointage et impression Cette procédure présuppose l’installation d’un système Xerox sur un serveur réseau avec le pilote d’imprimante CentreWare approprié avant l’opération de pointage et d’impression. Pour effectuer une opération de pointage et d’impression : 1 À partir de l’ordinateur client, accédez au système réseau Xerox requis via le dossier Favoris réseau. Cliquez sur Parcourir pour rechercher l'imprimante. 2 Effectuez l'une des opérations suivantes : ? Cliquez deux fois sur l’icône du système Xerox. Lorsque vous y êtes invité, choisissez d’installer le pilote d’imprimante. –ou– ? Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du système Xerox. Lorsque vous y êtes invité, choisissez d’installer le pilote d’imprimante. –ou– ? Cliquez sur l’icône du système Xerox. Faîtes-la glisser et déplacez-la dans le dossier Imprimantes. L'Assistant Ajout d'imprimante s'affiche. 3 Suivez les instructions de l’assistant Ajout d’imprimante. Les fichiers appropriés pour le système Xerox sélectionné sont téléchargés sur l’ordinateur client. Installation des pilotes d’imprimante sur d’autres réseaux L'Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox prend en charge les réseaux Windows. Pour installer les pilotes sur d'autres réseaux, suivez les procédures des systèmes d'exploitation correspondants pour la création des serveurs d'impression, des imprimantes et des files. Cela fait, vous pourrez peut-être utiliser l'Assistant Ajout d'imprimante de Microsoft pour installer des pilotes sur des clients Windows et connecter ces clients à des files. REMARQUE : Si vous souhaitez normaliser les paramètres des périphériques et les paramètres des documents pour les pilotes d'imprimante Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista, voir la section Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut, à la page 2-15 avant l'installation.Configuration des pilotes d'imprimante 2-15 Configuration des pilotes d'imprimante Pour une utilisation optimale des pilotes d'imprimante CentreWare, configurez-les de façon qu'ils reflètent les options disponibles sur le système Xerox. Vous pouvez configurer les pilotes de l'une des façons suivantes : ? Préconfigurez les paramètres standard de périphérique et de document dans le pilote avant de les distribuer pour l'installation. ? Configurez les options disponibles directement sur un poste de travail. Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut Vous pouvez normaliser les paramètres par défaut des pilotes d'imprimante Windows avant de les rendre disponibles pour l'installation sur des postes de travail individuels. Vous pouvez préconfigurer deux catégories de paramètres de pilote : ? Paramètres des périphériques : ces paramètres se réfèrent aux options disponibles telles que Magasin grande capacité ou Module de finition, options de comptabilité, etc. ? Paramètres des documents : ces paramètres se réfèrent aux options de document telles que la page de garde, l'orientation portrait ou paysage, les options PostScript, etc. Ce processus de préconfiguration implique la copie des fichiers de pilote d'imprimante du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans un répertoire d'installation du serveur, l'installation sur un pilote ou un poste de travail, la sélection des paramètres des périphériques et des documents par défaut que vous souhaitez établir, l'enregistrement de ces paramètres dans le pilote et la copie du fichier de configuration dans le répertoire d'installation sur le serveur pour écraser les valeurs par défaut précédentes. Pour modifier les paramètres par défaut d'un pilote : 1 Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur de CD-ROM d'un poste de travail. Le programme AutoRun affiche les options disponibles. –ou– Si AutoRun est désactivé sur votre poste de travail, ouvrez Poste de travail et cliquez deux fois sur le lecteur de CD-ROM. Cliquez deux fois sur install.exe. Le programme AutoRun affiche les options disponibles. 2 Si nécessaire, choisissez une langue et cliquez sur OK. 3 Cliquez sur Parcourir et recherchez les fichiers du pilote d'imprimante pour votre système Xerox. Pour plus d'informations sur les fichiers du pilote, voir la section Obtention des pilotes CentreWare, à la page 1-4. REMARQUE : Ce processus peut être exécuté dans les environnements réseau Windows et autres (notamment NetWare). Pour minimiser l'impact sur le serveur ou le risque d'immobilisation de ce dernier, commencez par préconfigurer un poste de travail. Cela fait, copiez les fichiers sur le serveur afin de les distribuer.2-16 Installation des pilotes d’imprimante Windows 4 Copiez les fichiers du pilote d'imprimante du système Xerox sur le répertoire d'installation du pilote sur le serveur. 5 Installez les fichiers du pilote d'imprimante du système Xerox sur le poste de travail. 6 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes : ? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes ? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs ? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît. 7 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante appropriée et sélectionnez Propriétés. 8 Sélectionnez l'onglet Configuration et choisissez les paramètres que vous souhaitez définir comme vos paramètres par défaut. 9 Sélectionnez l'onglet Paramètres des périphériques et choisissez les paramètres que vous souhaitez définir comme vos paramètres par défaut. 10 Sélectionnez l'onglet Options et choisissez Activé pour l'option Écrire valeurs par défaut dans fichier de configuration pilote. 11 Cliquez sur OK pour enregistrer la configuration et les paramètres de périphérique comme paramètres par défaut. 12 Si vous souhaitez modifier les paramètres des documents par défaut, poursuivez avec les étapes suivantes. Sinon, fermez la boîte de dialogue Propriétés et passez à l'étape 16. Pour les pilotes 2000 / XP / Server 2003 / Vista, sélectionnez l'onglet Général et cliquez sur Options d'impression. La boîte de dialogue Options d'impression s'ouvre. 13 Sélectionnez les paramètres du document à utiliser comme paramètres par défaut dans la boîte de dialogue Options d'impression (2000 / XP / Server 2003 / Vista). 14 Dès que vous apportez une modification dans la boîte de dialogue Options d'impression, dans le menu déroulant Paramètres mémorisés en bas de la boîte de dialogue, un astérisque (*) apparaît en regard de Valeurs par défaut du pilote. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres définis comme paramètres par défaut. 15 Cliquez sur OK pour fermer les boîtes de dialogue Options d'impression et Propriétés sous Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista. 16 Recherchez le fichier nom_fichier_pilote.cfg créé sur le poste de travail dans le répertoire Windows/ System32/Spool/Drivers/W32x86/3 (sous 2000 / XP / Server 2003 / Vista). 17 Collez le nouveau fichier nom_fichier_pilote.cfg dans le répertoire d'installation du pilote sur le serveur et remplacez l'ancien fichier nom_fichier_pilote.cfg par le nouveau fichier contenant les paramètres du pilote préconfigurés par défaut. Tout pilote installé à partir de ce répertoire contiendra désormais les paramètres par défaut que vous avez sélectionnés. REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'installation du pilote d'imprimante avec l'Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox, voir Installation directe à la page 2-4, ou utilisez l'Assistant Ajout d'imprimante de Microsoft.Configuration des pilotes d'imprimante 2-17 Configuration des options disponibles sur le poste de travail Vous pouvez configurer des options disponibles directement sur un poste de travail. Vous pouvez configurer les paramètres du pilote automatiquement en utilisant les fonctionnalités de communication bidirectionnelle ou bien effectuer les sélections manuellement en définissant les options sur chaque boîte de dialogue du pilote. Configuration des options disponibles automatiquement Si vous disposez d’un réseau TCP/IP, les pilotes d’imprimante Windows peuvent, en option, offrir des fonctionnalités bidirectionnelles. Le pilote communique avec l’imprimante via votre réseau et se procure les informations relatives à celle-ci. Vo ir À propos des pilotes bidirectionnels, à la page 2-20. REMARQUE : Il se peut que vous deviez disposer de droits Administrateur sur le poste de travail pour effectuer ces étapes.2-18 Installation des pilotes d’imprimante Windows Pour configurer les options disponibles automatiquement : 1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes : ? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes ? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs ? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît. 2 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante appropriée et sélectionnez Propriétés. 3 Sélectionnez l’onglet Configuration. 4 Cliquez sur Configuration bidirectionnelle.... La boîte de dialogue Communication bidirectionnelle s’ouvre. 5 Entrez le nom du périphérique ou son adresse TCP/IP. 6 Sélectionnez Oui pour activer la communication bidirectionnelle. 7 Cliquez sur OK. La communication bidirectionnelle est activée. Un bouton État apparaît sur l’onglet Support/Réception du pilote d’imprimante. En cliquant sur le bouton État, vous avez accès aux informations concernant l’état de l’imprimante. Voir la section À propos des pilotes bidirectionnels, à la page 2-20. Configuration des options disponibles manuellement Si votre environnement réseau ne prend pas en charge la communication bidirectionnelle, vous pouvez configurer les options disponibles manuellement. Vo ir Prise en charge des pilotes bidirectionnels, à la page 2-20, pour savoir si votre environnement réseau est pris en charge. REMARQUE : Pour changer le nom de communauté SNMP, cliquez sur Nom de communauté SNMP. Le nom de l'imprimante doit être changé pour correspondre à ce nom afin d'activer la communication bidirectionnelle.Configuration des pilotes d'imprimante 2-19 Pour configurer les options disponibles manuellement : 1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes : ? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes ? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs ? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît. 2 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante appropriée et sélectionnez Propriétés. 3 Sélectionnez l’onglet Configuration. 4 Cliquez sur Options disponibles et sélectionnez les options qui sont disponibles sur votre système Xerox. 5 Cliquez deux fois sur OK pour mémoriser les options disponibles et refermer la boîte de dialogue Propriétés. 6 Fermez la fenêtre Imprimantes et télécopieurs.2-20 Installation des pilotes d’imprimante Windows À propos des pilotes bidirectionnels Avec la fonction de communication bidirectionnelle, une pilote peut communiquer avec l'imprimante par le biais du réseau. Les pilotes d'imprimante Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista peuvent fournir des fonctionnalités bi-directionnelles pour les réseaux TCP/IP. Après une procédure de configuration initiale, la communication bidirectionnelle actualise automatiquement les options installées du pilote d’imprimante ainsi que les informations spécifiques à l’imprimante : état de fonctionnement, travaux en cours, travaux terminés et état des supports. Boîte de dialogue État La boîte de dialogue État affiche l’état du système Xerox ainsi que des informations spécifiques sur vos travaux d’impression. Contrôlez l’état des travaux (jusqu’à 25) en attente dans la file de l’imprimante ou l’état de travaux terminés. Utilisez cette boîte de dialogue pour contrôler les propriétés du papier présent dans différents magasins de votre imprimante ainsi que le niveau de papier dans ces magasins. Cette boîte vous permet également de vérifier que votre imprimante fonctionne correctement. Cliquez sur État (suite)... en bas d'un onglet pour accéder à la boîte de dialogue d'état. Prise en charge des pilotes bidirectionnels Systèmes d’exploitation pris en charge Les pilotes bidirectionnels sont pris en charge avec les systèmes d’exploitation Microsoft suivants : Installations client Les pilotes bidirectionnels installés sur un poste de travail client utilisent les méthodes suivantes pour communiquer avec les systèmes Xerox : REMARQUE : Si la liaison est temporairement désactivée ou n’est pas configurée comme il convient pour l’imprimante, le réseau ou le poste de travail, l’information bidirectionnelle n’apparaît pas. Windows 2000 (Professionnel, Server, Advanced Server) Windows XP (Édition familiale, Professionnel) Windows Server 2003 (Serveur, Enterprise Edition) Windows Vista (Toutes les versions) Paramètres des périphériques SNMP sur TCP/IP Gestion des travaux SNMP sur TCP/IP Historique des travaux SNMP sur TCP/IP État des périphériques SNMP sur TCP/IP Configuration des périphériques Fonctionnalité pointage et impression MicrosoftÀ propos des pilotes bidirectionnels 2-21 Installations serveur Les pilotes bidirectionnels installés sur un serveur communiquent avec les systèmes Xerox via SNMP sur TCP/IP ou SNMP sur IPX/SPX. Les données disponibles pour des pilotes installés sur un serveur ne sont pas mises à jour régulièrement. Lorsque des changements de configuration sont effectués, les pilotes doivent être réouverts pour pouvoir les détecter.2-22 Installation des pilotes d’imprimante Windows Désinstallation des pilotes d'imprimante Windows Pour Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista Pour désinstaller les pilotes d'imprimante pour Windows 2000, XP, Server 2003 et Vista : 1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes : ? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes ? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs ? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît. 2 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l'imprimante supprimer et sélectionnez Supprimer. Un message de confirmation s’affiche. 3 Cliquez sur Oui pour supprimer le pilote d’imprimante. 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour tous les objets imprimante qui utilisent le pilote désinstallé. Supposons, par exemple, que vous désinstallez les pilotes PCL 6 sur un système Xerox spécifique. Si votre dossier Imprimantes contient plusieurs icônes d'instances de cette imprimante, vous devez toutes les supprimer avant de passer à l'étape suivante. 5 Il est recommandé de redémarrer votre poste de travail. 6 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes : ? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes ? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs ? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît. 7 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur une partie vide du dossier. Une liste déroulante s’ouvre. 8 Sélectionnez Propriétés du serveur. Une boîte de dialogue Propriétés s’ouvre. 9 Sélectionnez l’onglet Pilotes. 10 Sélectionnez le pilote d'imprimante à supprimer. 11 Sélectionnez Supprimer. Le pilote d’imprimante est supprimé. 12 Redémarrez le poste de travail. REMARQUE : Avant de désinstaller les pilotes CentreWare Windows, vérifiez que le système Xerox que vous supprimez n’est pas l’imprimante par défaut. Si c’est le cas, sélectionnez-en une autre comme imprimante par défaut.3-1 Fonctions de pilote d'imprimante Grâce aux pilotes d’imprimante CentreWare, vous pouvez économiser du temps et améliorer votre productivité. Ces pilotes vous donnent le choix entre plus de trente-cinq options, selon le type de pilote et les options de finition disponibles, pour vous permettre de maîtriser l’apparence et l’impression de votre document. Le système d’aide est la source principale d’informations en ce qui concerne l’utilisation des pilotes d’imprimante. Vous pouvez y accéder à tout moment à partir des boutons Aide du pilote. Des cartes de référence sur les caractéristiques des pilotes d'imprimante sont également disponibles. Ces cartes ont été conçues de façon à pouvoir être imprimées et affichées ; vous pourrez ainsi les consulter plus facilement. Contenu de ce chapitre : ? Structure du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 ? Onglets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 ? Système d’aide des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 ? Cartes de référence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Chapitre 33-2 Fonctions de pilote d'imprimante Structure du pilote Les fonctions sont regroupées sur les onglets suivants : Support/Réception, Pages spéciales, Présentation/Filigrane, Options Image et Avancées. Les fonctions proposées dans ces onglets sont organisées de façon pratique, les plus fréquemment utilisées étant disponibles dès l’ouverture du pilote. Des petites icônes sont placées à côté des fonctions afin de vous permettre de repérer facilement celles dont vous avez besoin. Cliquez sur l'icône pour parcourir la liste des options pour cette fonction. Vous pouvez également utiliser la liste déroulante pour visualiser les options. Le choix d’une option peut entraîner des contraintes sur d’autres options. Par exemple, si pour Finition vous choisissez Pliage cahier, Format cahier, une icône d'information sur le pilote d'imprimante située près de l'option Impression recto verso apparaît et l'option Recto verso, Reliure petit côté est grisée. Lorsque vous cliquez cette icône d'information, une boîte de dialogue contextuelle s’affiche et indique pourquoi l’option n’est pas disponible ou pourquoi elle est limitée à une sélection particulière, celle de Recto verso, Reliure petit côté pour l'impression cahier dans ce cas. Figure 3-1 : Interface d’un pilote d’imprimanteOnglets 3-3 Onglets L’emplacement des fonctions sur les onglets d’un pilote peut varier selon le type de pilote et selon les options disponibles. Onglets généraux Vous pouvez accéder à ces onglets à partir de la boîte de dialogue d’impression de l'application. Les modifications des paramètres du pilote effectuées à partir de ces onglets sont temporaires et concernent seulement l’application et le document ouverts. Support/Réception Les fonctions les plus fréquemment utilisées se trouvent dans l’onglet Support/Réception. Par exemple, vous pouvez choisir d’imprimer en recto verso, sélectionner un support spécifique sur lequel imprimer ou différer votre travail d’impression à une heure de votre choix. L’onglet Support/Réception regroupe aussi les options de finition, telles que l’agrafage, le pliage, la perforation ou l'insertion en posttraitement, selon le module de finition installé. Pages spéciales Les options proposées dans l'onglet Pages spéciales permettent d'ajouter des couvertures, des insertions et des pages spéciales (en indiquant le support et les options à appliquer à chaque page). Présentation/Filigrane L’onglet Présentation/Filigrane contient toutes les fonctions utiles pour la mise en page et les filigranes. La boîte de dialogue Créer/Modifier filigrane, accessible à partir de la boîte de dialogue Filigrane, permet de créer et de personnaliser des filigranes textuels ou graphiques. Options Image L'onglet Options image regroupe les fonctions relatives à la manipulation de l'image, notamment Réduction/Agrandissement, Éclaircir/Foncer ou Vidéo inverse. Avancées L'onglet Avancées regroupe les fonctions qui, une fois définies, ne sont pas susceptibles d’être modifiées souvent, comme par exemple Page de garde, Demander le décalage des jeux, Polices TrueType ou encore les formats personnalisés. État Si vous avez activé l’option de communication bidirectionnelle d'un pilote d’imprimante, une zone État s’ajoute dans la partie inférieure des onglets. Lorsque vous cliquez sur État (suite), la boîte de dialogue État s’ouvre et affiche les informations spécifiques concernant l’état opérationnel de l’imprimante et vos travaux d’impression. See Boîte de dialogue État on page 2-20.3-4 Fonctions de pilote d'imprimante Onglets de valeurs par défaut Vous pouvez accéder à ces onglets à partir du dossier Imprimantes et seulement si vous disposez de droits administrateur. À partir du bureau, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Imprimantes (Windows 2000) ou sur Démarrer > Imprimantes et télécopieurs (Windows XP / Server 2003 / Vista). Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés dans le menu contextuel. La boîte de dialogue du pilote d'imprimante s’affiche. Les paramètres de pilote de cette boîte de dialogue deviennent les paramètres par défaut. Vous pouvez accéder à tous les onglets généraux des pilotes à partir de la boîte de dialogue d’impression de votre application, ainsi qu’à partir d’autres onglets tels que l’onglet Configuration et l’onglet Paramètres (ou Réglages) du périphérique. La boîte de dialogue Configuration comprend plusieurs boutons (qui varient selon le modèle du système Xerox) : Configuration bidirectionnelle, Options disponibles, Comptabilité et À propos de. Chaque bouton ouvre une boîte de dialogue qui vous permet de configurer votre pilote. ? Le bouton Communication bidirectionnelle permet d'activer la communication bidirectionnelle. Le pilote pourra alors vous communiquer des informations sur votre travail d’impression, le système Xerox et l’état des supports. See À propos des pilotes bidirectionnels on page 2-20. ? Le bouton Options disponibles vous permet de configurer manuellement pour votre pilote le nombre de magasins requis et les options disponibles sur votre système Xerox, telles que les options de finition et de télécopie. ? Le bouton Comptabilité vous permet de régler les fonctions de comptabilité du pilote. Consultez la rubrique Comptabilité dans le système d’aide du pilote d'imprimante pour plus de détails. ? Le bouton À propos permet d'obtenir le numéro de version du pilote. En cas d'appel d'assistance, votre interlocuteur Xerox pourra vous demander ce numéro. L’onglet Paramètres (ou Réglages) du périphérique regroupe les fonctions qui concernent les paramètres de polices et les paramètres PostScript.Système d’aide des pilotes 3-5 Système d’aide des pilotes Le système d’aide est la source principale d’informations en ce qui concerne l’utilisation des pilotes d’imprimante. Chaque onglet du pilote comporte un bouton Aide qui vous permet d’accéder facilement au système d’aide. À partir de ce bouton, vous pouvez consulter des informations relatives aux fonctions de cet onglet particulier ou de tout autre onglet du pilote. Entre autres éléments utiles, vous y trouverez pour chaque fonction un menu de procédures Comment..., par exemple Comment imprimer des cahiers, Comment activer ou désactiver les pages de garde, Comment imprimer des transparents ou encore Comment contrôler l'utilisation de l'imprimante par compte utilisateur.3-6 Fonctions de pilote d'imprimante Cartes de référence ? Emplacement des fonctions : vous pouvez vous référer à ces cartes pour savoir ce qu’est un pilote d’imprimante, où le trouver et comment l’utiliser. Cette carte décrit aussi l’emplacement de chaque fonction dans le pilote. Imprimez-les pour consulter facilement la liste des nombreuses options que vous pouvez utiliser et localiser ces dernières dans le pilote d’imprimante. ? Description des fonctions : consultez ces cartes pour savoir comment utiliser certaines fonctions qui permettent d’améliorer l’impression de vos documents. Imprimez et affichez ces cartes pour pouvoir vous y référer facilement. Ces cartes de référence sont disponibles sur le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare.4-1 Installation du Gestionnaire de polices Xerox Le Gestionnaire de polices Xerox permet de gérer des polices sur les imprimantes réseau. Vous pouvez établir et modifier des listes de polices pour vos imprimantes. Par exemple, si un document utilise des polices particulières qui ne sont pas disponibles sur l’imprimante, vous pouvez, à l’aide de cet utilitaire, télécharger les polices nécessaires sur l’imprimante. Utilisez-le pour visualiser des polices, les imprimer, les télécharger vers des imprimantes ou exporter les polices téléchargées (non résidentes) dans un fichier. En outre, il est possible de manipuler des listes d’imprimantes dans le cadre de la gestion de polices. Contenu de ce chapitre : ? Installation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 ? Accès au Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 ? Utilisation du Gestionnaire de polices Xerox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 ? Désinstallation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Chapitre 44-2 Installation du Gestionnaire de polices Xerox Installation du Gestionnaire de polices Xerox Pour installer le Gestionnaire : 1 Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur approprié. Le programme AutoRun est lancé. 2 Cliquez sur Outils et utilitaires. 3 Cliquez sur Installer le Gestionnaire de polices. 4 L’assistant d’installation s’ouvre. Cliquez sur Suivant. 5 Acceptez le contrat de licence. Cliquez sur Suivant. 6 Entrez le nom d’utilisateur et de l’entreprise. 7 Indiquez qui a accès à l'application. Cliquez sur Suivant. 8 Sélectionnez un type d'installation : Installation standard ou Installation personnalisée. Cliquez sur Suivant. 9 Cliquez sur Installer pour installer l’utilitaire sur le poste de travail. 10 Cliquez sur Terminer pour quitter l’Assistant d’installation. L’installation est terminée. Accès au Gestionnaire de polices Xerox Pour accéder au Gestionnaire sous environnement Windows : À partir du bureau, sélectionnez Démarrer > Programmes > Gestionnaire de polices Xerox > Gestionnaire de polices (Windows 2000) ou Démarrer > Tous les programmes > Gestionnaire de polices Xerox > Gestionnaire de polices (Windows XP / Server 2003 / Vista). Utilisation du Gestionnaire de polices Xerox Le système d’aide est la principale source d’information en ce qui concerne l’utilisation du gestionnaire de polices Xerox. Vous pouvez y accéder à partir des boutons Aide. Vous y trouverez des descriptions de fonctions et des procédures d’utilisation détaillées. Désinstallation du Gestionnaire de polices Xerox 4-3 Désinstallation du Gestionnaire de polices Xerox Pour désinstaller le Gestionnaire, utilisez l’assistant Ajout/suppression de programmes situé dans le dossier Panneau de configuration. Vous pouvez aussi modifier et/ou réparer le Gestionnaire à partir du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare, si vous avez accès à ce dernier. Pour désinstaller l’utilitaire : 1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes : ? Windows 2000 : Démarrer > Panneau de configuration > Ajouter/Supprimer des programmes ? Windows XP : Démarrer > Panneau de configuration > Ajouter/Supprimer des programmes ? Windows Vista : Démarrer > Panneau de configuration > > Programmes > Programmes et fonctionnalités > Désinstaller un programme La boîte de dialogue pour l'installation, la modification ou la désinstallation d'un programme s'ouvre. 2 Sélectionnez Gestionnaire de polices Xerox. 3 Suivez les instructions de l’assistant pour supprimer le Gestionnaire de votre système. Pour réparer l’utilitaire : Cette option permet de réparer des fichiers manquants ou endommagés, des raccourcis et des entrées de registre. 1 Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur de CD-ROM. 2 Cliquez sur Services et outils de gestion > Installer le Gestionnaire de polices. L’assistant d’installation s’ouvre. Cliquez sur Suivant. 3 Sélectionnez Réparer. Cliquez sur Suivant. 4 Cliquez sur Installer. 5 Cliquez sur Terminer pour quitter l’assistant.4-4 Installation du Gestionnaire de polices Xerox5-1 Installation de l’Outil de soumission TIFF L’Outil de soumission TIFF permet aux utilisateurs de soumettre des fichiers TIFF (Tagged Image File Format) et PDF (Portable Document Format) directement à un système Xerox pour les imprimer. L’avantage principal de cette application est qu’elle n’ajoute pas d’informations PostScript supplémentaires au fichier soumis (souvent appelé empaqueteur PostScript). Les fichiers TIFF ou PDF sont soumis comme des fichiers (source) prêts à être imprimés. Cela permet au processeur RIP du système Xerox de traiter les fichiers TIFF et PDF très rapidement. Contenu de ce chapitre : ? Configuration de poste de travail requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 ? Installation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 ? Accès à l’Outil de soumission TIFF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 ? Désinstallation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 Chapitre 55-2 Installation de l’Outil de soumission TIFF Configuration de poste de travail requise L’Outil de soumission TIFF peut être utilisé sur des postes de travail qui remplissent les conditions de configuration suivantes : ? Windows 2000 ? Windows XP ? Windows Vista ? 4 Mo d’espace disqueInstallation de l’Outil de soumission TIFF 5-3 Installation de l’Outil de soumission TIFF La procédure ci-dessous vous permet d’installer le logiciel Outil de soumission TIFF sur un poste de travail Windows. Pour installer l’Outil de soumission TIFF : 1 Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur approprié. Le programme AutoRun est lancé. 2 Cliquez sur Outils et utilitaires. 3 Cliquez sur Installer l’Outil de soumission TIFF. 4 Cliquez sur Suivant dans la fenêtre d’accueil de l’assistant d’installation. 5 Lisez l’accord de licence d’utilisation du logiciel et cliquez sur Oui. 6 Entrez votre nom d’utilisateur et le nom de la société. Cliquez sur Suivant. 7 Cliquez sur Suivant pour choisir la destination. 8 Cliquez sur Suivant pour sélectionner le dossier de programme. 9 Cliquez sur Terminer. Vous pouvez à présent utiliser l’Outil de soumission TIFF CentreWare. Accès à l’Outil de soumission TIFF Pour accéder à l’application depuis votre PC : À partir du bureau, sélectionnez Démarrer > Programmes > Xerox CentreWare > Outil de soumission TIFF CentreWare (Windows 2000) ou Démarrer > Tous les programmes > Xerox CentreWare > Outil de soumission TIFF CentreWare (Windows XP / Server 2003 / Vista). Utilisation de l’Outil de soumission TIFF Le système d’aide est la principale source d’information en ce qui concerne l’utilisation de l’Outil de soumission TIFF. Vous pouvez y accéder à partir des boutons Aide. Vous y trouverez des descriptions de fonctions et des procédures d’utilisation détaillées. 5-4 Installation de l’Outil de soumission TIFF Désinstallation de l’Outil de soumission TIFF La procédure ci-dessous vous permet de désinstaller le logiciel Outil de soumission TIFF sur un poste de travail Windows. Pour désinstaller l’Outil de soumission TIFF : 1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes : ? Windows 2000 : Démarrer > Panneau de configuration > Ajouter/Supprimer des programmes ? Windows XP : Démarrer > Panneau de configuration > Ajouter/Supprimer des programmes ? Windows Vista : Démarrer > Panneau de configuration > > Programmes > Programmes et fonctionnalités > Désinstaller un programme La boîte de dialogue pour l'installation, la modification ou la désinstallation d'un programme s'ouvre. 2 Suivez les instructions de l’assistant pour supprimer l’Outil de soumission TIFF de votre système.6-1 Résolution des incidents Des erreurs d’applications, de périphériques et de réseaux peuvent survenir dans différentes conditions d’impression. Dans la plupart des cas, il suffit pour résoudre l’incident de redémarrer l’application, le poste de travail ou l’imprimante. Le présent chapitre décrit certains des incidents les plus courants et traite des questions fréquemment posées liées aux pilotes d’imprimante CentreWare et à l’impression sur votre système Xerox. Contenu de ce chapitre : ? Identification d’un incident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 ? Incidents courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 ? Question fréquemment posées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Chapitre 66-2 Résolution des incidents Identification d’un incident Lorsqu’un incident persiste, prenez note des messages d’erreur et rassemblez les informations permettant de l’identifier. Les procédures de résolution d’incidents recommandées sont répertoriées ciaprès : ? Définissez l’incident de manière précise. Quand, où et comment l’incident se produit-il ? ? Recréez l’incident. L’incident peut-il être recréé constamment ou s’agit-il d’un incident intermittent ? ? Demandez à d’autres utilisateurs s’ils ont déjà été confrontés à l’incident et établissez un journal pour identifier la fréquence de l’incident. ? Analysez les données pour déterminer les tendances et les attributs caractéristiques associés éventuellement à l’incident. Par exemple, l’incident concerne-t-il uniquement un type d’imprimante spécifique ou une configuration de réseau ou de poste de travail particulière ? ? Consultez la documentation du produit, y compris les fichiers LISEZMOI et les rubriques Résolution d’incidents, pour déterminer si des incidents similaires sont connus. Si vous ne pouvez pas identifier la cause de l’incident et le résoudre, contactez le Centre Services Xerox. Mettez à la disposition de votre interlocuteur les éléments que vous avez rassemblés pour identifier l’incident.Incidents courants 6-3 Incidents courants La présente section traite de problèmes de fonctionnalité courants liés aux pilotes d’imprimante et aux applications. Impression de fichiers Adobe Acrobat Toutes les versions d'Adobe Acrobat présentent de nombreux défauts lors de l'impression effectuée à l'aide d'un pilote PCL. Des lignes parasites, des espacements de caractères aléatoires et des pertes de données ont été observés sur différents documents PDF. Pour imprimer des fichiers Acrobat PDF, il est recommandé d’utiliser un pilote PostScript CentreWare. Impression Cahier et N en 1 Certaines applications ne prennent pas en charge l’impression Cahier ou N en 1. ? Les documents de fusion et publipostage de Microsoft Word ne peuvent pas être imprimés en mode Cahier ou N en 1. ? Vous devez réinitialiser les paramètres Cahier ou N en 1 avant d'enregistrer vos. En effet, certaines applications, telles que Microsoft Word 97, enregistrent le paramètre d’échelle avec le document. Ainsi, à la réouverture du document, il se peut que le texte et les graphiques soient imprimés en format réduit, à moins que vous n’ayez rétabli la valeur 1 en 1 du paramètre N en 1 sur l’onglet Présentation/Filigrane avant l’impression. Il est généralement recommandé de rétablir la valeur 1 en 1 avant d’enregistrer et de fermer les documents. ? Les fonctions d'impression N en 1 et Cahier peuvent ne pas fonctionner correctement avec la version 8 de Corel Draw. ? Utilisez le mode Bitmap PCL pour imprimer les documents N en 1 ou cahier volumineux qui ne s'impriment pas correctement en mode Vectoriel. Symbole de l’euro La famille de polices Xerox Euro a été conçue pour permettre l’impression du symbole monétaire de l’euro dans des polices qui ne prennent pas encore en charge ce caractère. Cette famille de polices se compose du symbole de l’euro dans différents styles et graisses destiné à être utilisé avec les styles de police les plus courants. De nombreux styles intègrent un symbole d’une largeur numérique conforme aux règles de conception standard du symbole de l’euro, ainsi qu’une version de créateur du caractère, élaborée pour ressembler davantage à la police originale. Pour utiliser le symbole, choisissez la police Xerox Euro et appuyez sur les touches correspondant au style de police utilisé. ? Les polices Xerox Euro sont fournies sur le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le dossier ...\Windows\Fonts. ? Vous trouverez des informations complémentaires ainsi que la procédure d’installation des polices sur le site Web de Xerox www.xerox.com. ? Si les polices de votre imprimante n’intègrent pas le symbole de l’euro, un carré blanc est imprimé à la place de ce dernier. Pour résoudre ce problème, vous pouvez envoyer les polices de l’euro vers l’imprimante en tant qu’images bitmap. REMARQUE : Des mises à jour produit gratuites pour Windows 2000, permettront aux utilisateurs d’entrer et d’afficher le symbole de l’euro dans des applications qui gèrent ce dernier.6-4 Résolution des incidents ? Pour les pilotes PCL, sélectionnez l’option Toujours envoyer à l’imprimante dans le pilote PCL CentreWare lors de l’impression du symbole de l’euro. Si celui-ci ne s’imprime toujours pas, sélectionnez l’option Imprimer en tant que graphiques. Impression de fichiers PDF L’impression d’un document PDF volumineux peut se traduire par l’impression de pages d’erreurs de contrôle de limite ou d’une page de garde uniquement. Dans ce cas, imprimez le fichier PDF à l’aide du pilote d’imprimante PostScript ou via le protocole LPR. Applications Microsoft Excel ? Pour modifier les options liées au type de travail d’un document séparé, vous devez définir le type de travail à partir de Microsoft Excel (boîte de dialogue Mise en page). Les modifications de type de travail appliquées à un travail particulier ne prennent pas effet si vous appelez le pilote d’imprimante et de télécopieur CentreWare à partir du dossier Imprimantes. ? Excel génère plusieurs travaux d’impression au lieu de plusieurs exemplaires d’un même document. Cela peut être lié à une dégradation des performances ainsi qu’au dysfonctionnement de certaines options, telles que Jeu échantillon, qui dépendent de l’impression de plusieurs jeux. Dans Excel, désélectionnez l'option d'assemblage pour de meilleurs résultats. ? L’impression sous Excel de documents comportant à la fois des pages portrait et paysage peut poser problème. Pour résoudre l’incident, essayez de sélectionner un autre pilote d’imprimante avant de resélectionner le pilote d’origine. PowerPoint L’option de Microsoft PowerPoint qui permet d’optimiser l’impression noir et blanc génère des résultats inattendus lorsque le mode graphique Bitmap est sélectionné dans le pilote d’imprimante PCL CentreWare. Ne choisissez pas l’option noir et blanc dans PowerPoint lorsqu’une impression bitmap est requise. Pilote d’imprimante PCL Impression de texte couleur en noir Cette option peut ne pas fonctionner avec certaines applications, ou il peut être nécessaire de la sélectionner depuis l’application (à condition qu’elle soit gérée). Certaines applications, telles que WordPerfect et MS Publisher, impriment systématiquement le texte en tant que graphiques ou peuvent basculer en mode graphique lorsque la mémoire est insuffisante ou lorsque le texte est très complexe. Dans ce cas, l’option Imprimer texte couleur en noir des pilotes PCL CentreWare ne fonctionne pas. FrameMaker ne prend pas en charge le jeu échantillon Certaines applications génèrent des données d’impression destinées à des imprimantes de pages plutôt qu’à des imprimantes de documents, telles que les systèmes WorkCentre Pro et WorkCentre. Lorsque les données d’impression sont transmises dans ce format, les WorkCentre Pro et WorkCentre impriment le premier jeu d’un travail Jeu échantillon, mais les jeux restants du document sont supprimés. Il n’existe aucune solution à cet incident.Incidents courants 6-5 Filigranes L’image de prévisualisation d’un filigrane dans les pilotes d’imprimante peut ne pas toujours correspondre parfaitement au filigrane imprimé. Cela provient principalement des différences de police et/ou de résolution qui existent entre l’écran et l’imprimante. L’utilisation de polices TrueType équivalentes au lieu des polices résidentes permet d’atténuer ces différences. Il arrive qu’avec certaines applications, les pilotes PCL CentreWare impriment les filigranes au premier plan même lorsque l’option d’impression de fond ou d’arrière-plan est sélectionnée dans le pilote. Cela est lié au fait que les applications utilisent différentes méthodes pour transmettre les données à l’imprimante. WordPerfect ? Dans le cas où des incidents se produisent lors de l’agrafage de plusieurs exemplaires d’un travail d’impression en documents séparés sous WordPerfect 8.x, procurez-vous le service pack disponible pour WordPerfect sur le site www.corel.fr et installez-le. ? WordPerfect 8.x pour Windows ne gère pas les types de travaux Jeu échantillon. ? WordPerfect 8.x pour Windows ne gère pas les formats de support B4, JIS, B4 ISO, B6 et A6. ? L’option de mise à l’échelle de WordPerfect versions 7, 8 et 9 prévaut sur l’option Réduction/ agrandissement des pilotes CentreWare. Pour régler la mise à l’échelle, utilisez l’option correspondante dans les propriétés Imprimer/personnaliser plutôt que l’option Réduction/ agrandissement du pilote d’imprimante CentreWare. ? Sous WordPerfect 6.1, il se peut que la police Playbill ne s’imprime pas correctement lorsque l’option Utiliser les polices d’imprimante est sélectionnée car l’imprimante ne gère pas cette police.6-6 Résolution des incidents Question fréquemment posées ? Comment obtenir des pilotes d’imprimante ? Les pilotes d'imprimante sont disponibles sur le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare ou le site Web de Xerox à l'adressewww.xerox.com. Pour plus d'informations, Vo ir Obtention des pilotes CentreWare à la page1-4. ? Comment déterminer quel est le pilote d’imprimante nécessaire ? Pour déterminer quel est le pilote d’imprimante nécessaire, rassemblez les informations suivantes : ? Modèle de votre système Xerox (exemple : WorkCentre 5665) ? Environnement d’exploitation (exemple : Windows XP), ? Type de pilote (exemple : PostScript ou PCL).INDEX-I A À propos, boîte de dialogue 3-4 Aide pour les pilotes d’imprimante et de télécopieur 1-6 Assistance En ligne 1-7 Assistance en ligne 1-7 Assistant Ajout de pilote d'imprimante 2-13 B Bidirectionnels Pilotes d’imprimante 2-20 Boîte de dialogue Comptabilité 3-4 Boîte de dialogue Options disponibles 3-4 C Centre Services Xerox 1-7 Citrix MetaFrame 2-13 Clustering 2-12 Configuration des options disponibles Automatiquement 2-17 Manuellement 2-15, 2-18 Configuration des pilotes d’imprimante 2-15 Configuration requise Installation 2-2 Pilotes d’imprimante 2-2 Configuration, boîte de dialogue Comptabilité 3-4 Configuration de la communication bidirectionnelle 3-4 Options disponibles 3-4 Configurations de poste de travail requises Outil de soumission TIFF 5-2 D Désinstallation Gestionnaire de polices 4-3 Outil de soumission TIFF 5-4 Pilotes d’imprimante Windows 2-22 F Fichiers PPD 1-4 G Gestionnaire de polices 1-5 Désinstallation 4-3 Installation 4-2 Utilisation 4-2 I Icône de contrainte 3-2 Identification d’un incident 6-2 Information 3-2 Informations d'assistance 1-7 Installation Configuration requise 2-2 Gestionnaire de polices 4-2 Installation directe 2-3 Installation distribuée 2-3 Installation du pointage et de l'impression 2-3 Outil de soumission TIFF 5-1, 5-3 Personnalisée 2-7 Pilotes d’imprimante 2-3 N Nouveautés de cette version 1-2 O Onglet Avancées 3-3 Onglet Etat 3-3 Onglet Présentation/Filigrane 3-3 Onglet Support/Réception 3-3 Onglets Pilotes d’imprimante 3-3 Onglets Pages spéciales 3-3 Options Image, Onglet 3-3 Outil de soumission TIFF 1-5, 5-1 Configurations de poste de travail requises 5-2 Désinstallation 5-4 Installation 5-3 IndexINDEX-II P PCL 1-3 Personnalisation de l'installation 2-7 Pilotes d’imprimante Bidirectionnels 2-20 Configuration 2-15 Configuration requise 2-2 Installation 2-3 Onglets 3-3 Présentation 1-3 Pilotes d’imprimante Windows Désinstallation 2-22 Pointage et impression 2-14 PostScript 1-3 Présentation Gestionnaire de polices 1-5 Outil de soumission TIFF 1-5 Prise en charge des pilotes bidirectionnels Configuration 3-4 Installations client 2-20 Installations serveur 2-20 Systèmes d’exploitation 2-20 Q Questions fréquemment posées 6-6 R Remarques relatives aux technologies d'entreprise 2-12 Assistant Ajout de pilote d'imprimante 2-13 Citrix MetaFrame 2-13 Clustering 2-12 Résolution des incidents 6-1 Applications Microsoft 6-4 Incidents courants 6-3 Pilote d’imprimante PCL 6-4 S Structure du pilote 3-2 Configuration, boîte de dialogue 3-4 Onglet Avancées 3-3 Onglet Etat 3-3 Onglet Présentation/Filigrane 3-3 Onglet Support/Réception 3-3 Onglets de valeurs par défaut 3-4 Onglets généraux 3-3 Options Image, Onglet 3-3 Pages spéciales 3-3 Support Internet 1-7 Système d’aide des pilotes À propos de 3-5 T Technologies d'entreprise Assistant Ajout de pilote d'imprimante 2-13 Citrix MetaFrame 2-13 Clustering 2-12 Remarques 2-12 U Utilisation Gestionnaire de polices 4-2 V Version nouveautés 1-2 X xerox.com 1-7 ® Numérisation Bureau Xerox Guide de l'utilisateur (Windows) Version 7.0Traduit par : Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU Royaume-Uni Copyright © 2007 Xerox Corporation. Tous droits réservés. La protection des œuvres non publiées est régie par les lois sur les droits d'auteur des Etats-Unis. Le contenu de ce document ne peut être reproduit, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation de Xerox Corporation. La protection des droits de reproduction s'applique à l'ensemble des informations et documents prévus aux termes de la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données générées par les logiciels et qui s'affichent à l'écran (profils, icônes, écrans, présentations, etc.). XEROX ® , CentreWare ® et WorkCentre ® sont des marques commerciales de Xerox Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft ® , Vista™, Windows ® et Windows Server™ sont des marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Ce logiciel repose en partie sur les travaux de l'Independent JPEG Group. Copyright© 1988-1997 Sam Leffler Copyright© 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. La présente notice autorise à titre gracieux l'utilisation, la copie, la modification, la distribution et la vente de ce logiciel (libtiff library) et de sa documentation pour quelque but que ce soit, à la condition que (i) les notices de copyright ci-dessus et cette autorisation figurent dans toutes les copies de ce logiciel et dans la documentation s'y rapportant et que (ii) les noms de Sam Leffler et Silicon Graphics ne soient utilisés dans les documents publicitaires relatifs au logiciel que sur autorisation expresse écrite préalable de Sam Leffler and Silicon Graphics. LE LOGICIEL (libtiff library) EST FOURNI ""EN L'ÉTAT"" ET SANS AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE ET À QUELQUE TITRE QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, ET NOTAMMENT DES GARANTIES POUR LA COMMERCIALISATION DE TOUS PRODUITS EN RAPPORT AVEC LE LOGICIEL OU DE L'UTILISATION DU LOGICIEL POUR UN USAGE DÉTERMINÉ. EN AUCUN CAS SAM LEFFLER OU SILICON GRAPHICS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, NOTAMMENT PERTE DE DONNÉES OU TOUTE AUTRE PERTE FINANCIÈRE RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE LA PERFORMANCE DE CE LOGICIEL, MÊME SI SAM LEFFLER OU SILICON GRAPHICS ONT ÉTÉ PRÉVENUS DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Version 1.0 du document / Janvier 2007Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) i Table des matières 1 Installation Configuration requise pour l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Installation du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Emplacement des fichiers d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Installation du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Configuration du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 2 Numérisation Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Numérisation vers un courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Copie vers un dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Importation d'images dans une application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Suppression de fichiers images dans l'utilitaire de numérisation Xerox. . . . . . . . . . . 2-9 3 Gestion des modèles de numérisation Création d'un modèle spécifique au pilote. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Gestion des modèles à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Création d'un modèle avec un paramètre d'affichage d'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Création d'un modèle destiné à la numérisation des images directement dans un dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Suppression de modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 4 Gestion des profils de courrier électronique et de dossier Création ou modification de profils de courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Suppression de profils de courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Création ou modification de profils de dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Suppression de profils de dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 IndexTable des matières Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) iiNumérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 1-1 Le pilote Xerox WIA (Windows Image Acquisition) pour Microsoft Windows XP permet aux utilisateurs de numériser rapidement des travaux simples sur le WorkCentre/Pro et de récupérer les images sur le bureau de leur ordinateur. TWAIN est une norme pour les applications nécessitant une interface avec les périphériques de numérisation. Le pilote TWAIN pour Microsoft Windows 2000 / XP / Vista permet de numériser depuis les appareils WorkCentre vers des applications compatibles avec la norme TWAIN. L'utilitaire de numérisation Xerox permet de contrôler et de gérer les fichiers images numérisés sur l'ordinateur. Il permet notamment de créer des modèles de numérisation, d'afficher les images numérisées et de supprimer ou copier des fichiers images. Il est installé en même temps que le pilote de numérisation. Le présent chapitre comprend les sections suivantes :  Configuration requise pour l'installation, à la page 1-2  Installation du pilote, à la page 1-3  Configuration du pilote, à la page 1-4 Installation 1Configuration requise pour l'installation Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 1-2 Configuration requise pour l'installation Les conditions suivantes sont requises pour l'installation des pilotes WIA et TWAIN :  Pilote WIA : système d'exploitation Microsoft XP Professionnel, XP, Vista ou Windows Server 2003.  Pilote TWAIN : système d'exploitation Microsoft Windows 2000, XP Professionnel, XP, Windows Server 2003 ou Vista.  Il est néessaire de disposer des droits d'accès Administrateur sur le poste de travail pour pouvoir installer le pilote.  Les comptes utilisateur locaux et domaine sont pris en charge. Remarque : Les anciens modèles de la série WorkCentre ne prennent pas en charge les comptes domaine.  TCP/IP doit être activé sur le poste de travail.  Le partage de fichiers simple doit être désactivé sur le poste de travail pour permettre l'authentification correcte du périphérique.  Le WorkCentre doit être connecté, configuré et fonctionner comme scanneur réseau avec les options TCP/IP et HTTP activées.  La chaîne de communauté GET SNMP doit être réglée sur 'public' sur le WorkCentre pour que le pilote puisse détecter le périphérique correctement.  Pour les systèmes WorkCentre prenant en charge la gestion des modèles de numérisation, cette dernière doit être activée sur le périphérique. SSL doit avoir été activé sur le périphérique au préalable. Remarque : Sous Windows XP Professionnel avec Service Pack 2, le pare-feu Windows est activé par défaut ; le pare-feu peut également être activé sur le site pour des raisons de sécurité. Dans ce cas, il convient de définir des exceptions pour l'impression et le partage de fichiers afin que le pilote fonctionne correctement. Installation du pilote Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 1-3 Installation du pilote Cette section détaille la procédure d'installation des pilotes WIA et TWAIN. Remarque : L'utilitaire de numérisation Xerox est installé automatiquement lors de l'installation du pilote. Emplacement des fichiers d'installation Le pilote de numérisation est disponible sur le CD des pilotes d'imprimante et de télécopieur fourni avec le produit Xerox. Il est également accessible sur Internet à partir de la page Assistance & Pilotes du site www.xerox.com. Installation du pilote Si le pilote n'est pas installé automatiquement au moment du téléchargement, suivre la procédure ci-dessous. 1. Ouvrir le Panneau de configuration Windows.  Si l'affichage des catégories de Windows XP est activé, sélectionner Imprimantes et autres périphériques.  En affichage classique Windows XP, passer à l'étape 2. 2. Ouvrir Scanneurs et appareils photo. Ajouter un périphérique pour chaque affichage Windows XP. Sous Windows 2000, cliquer sur Ajouter. 3. L'assistant d'installation de Scanneurs et appareils photo s'ouvre. Cliquer sur Suivant. 4. Cliquer sur Disque fourni et utiliser la fonction Parcourir pour localiser les fichiers d'installation. 5. Cliquer sur le fichier .inf approprié pour le WorkCentre puis sur Ouvrir et OK. 6. Sélectionner le scanneur WorkCentre TWAIN ou WIA dans la liste de modèles. Cliquer sur Suivant. Sous Windows 2000, sélectionner un type de port. Sélectionner "Sélection automatique du port" puis cliquer sur Suivant. Remarque : L'installation du pilote TWAIN et du pilote WIA sur le même système risque de perturber le bon fonctionnement de l'utilitaire de numérisation Xerox. En effet, lorsque les deux pilotes sont installés, les modèles créés pour l'utilitaire de numérisation Xerox envoient tous les travaux vers le dernier pilote installé. Pour remédier à ce problème, il convient de créer des modèles spécifiques à chaque pilote dans la page de propriétés correspondante. Le préfixe _WIA ou _TWAIN est alors ajouté au nom des modèles ainsi créés, ce qui permet de sélectionner des modèles spécifiques lors de la numérisation. Pour plus d'informations, voir la section intitulée Création d'un modèle spécifique au pilote, à la page 3-2. 7. Accepter le nom de scanneur par défaut ou entrer un nouveau nom. Cliquer sur Suivant. Configuration du pilote Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 1-4 8. Cliquer sur Terminer. 9. Sous Windows XP/Vista, l'Assistant Mise à jour du matériel s'ouvre. Cliquer sur Suivant. Sous Windows 2000, une boîte de dialogue s'affiche. 10. Taper le nom d'hôte ou l'adresse IP du scanneur. Cliquer sur Confirmer. Si aucun scanneur n'est spécifié à ce stade, il est possible d'en sélectionner un dans l'onglet Options administrateur des propriétés du pilote. 11. Sous Windows XP, sélectionner Oui pour désactiver le partage de fichiers simple si un message à cet effet s'affiche. 12. Cliquer sur Suivant puis sur Terminer pour terminer l'installation. 13. Si un message s'affiche à cet effet, redémarrer l'ordinateur pour terminer l'installation. Configuration du pilote Une fois le pilote WIA ou TWAIN installé, il convient de configurer le profil utilisateur. Une session doit avoir été ouverte sur l'ordinateur à l'aide d'un compte utilisateur Windows personnel. Il est impossible d'utiliser les comptes Administrateur ou Hôte. Pour configurer le profil et accéder aux propriétés du pilote, procéder comme suit. 1. Ouvrir le Panneau de configuration Windows.  En mode d'affichage des catégories, sélectionner Imprimantes et autres périphériques.  En affichage classique ou Windows 2000, passer à l'étape 2. 2. Ouvrir Scanneurs et appareils photo. 3. Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'icône de scanneur WorkCentre et sélectionner Propriétés. 4. Sélectionner l'onglet Configuration de la connexion. Cet onglet affiche le nom par défaut du modèle de numérisation. Un modèle de numérisation est automatiquement créé. Le nom qui lui est attribué est une concaténation du nom de connexion Windows et du nom de l'ordinateur suivie éventuellement d'un suffixe. Les modèles existants portant le même nom sont écrasés. Remarque : Sur certains périphériques, le nom du modèle commence par le caractère '@'. Suffixe facultatif : pour qu'un suffixe d'identification, les initiales de l'utilisateur par exemple, soit ajouté au nom du modèle, il convient de renseigner le champ Suffixe de modèle en option. Configuration du pilote Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 1-5 5. Sélectionner l'onglet Options de numérisation, puis les paramètres par défaut à appliquer au modèle de numérisation. Ces paramètres peuvent être remplacés par des sélections effectuées directement sur le WorkCentre.  Mode couleur : indiquer si les documents numérisés doivent être enregistrés en couleur ou en noir et blanc.  Format document : sélectionner le format de fichier sous lequel les documents numérisés doivent être enregistrés.  JPG : format graphique idéal pour les images complexes ou les photographies. Chaque page du document est enregistrée dans une image JPG distincte (scanneurs couleur uniquement).  TIFF : format de fichier pour les images bitmap ; simule les nuances d'échelle de gris. Chaque page du document est enregistrée dans une image TIFF distincte.  TIFF multipage : sortie au format TIFF où toutes les pages d'un document sont numérisées dans un seul fichier.  PDF : format de fichier universel qui conserve toutes les polices, tous les formatages, graphiques et couleurs du document source quelle que soit l'application ou la plate-forme utilisée pour le créer. Toutes les pages du document numérisé sont enregistrées dans un fichier unique.  Faces à numériser : préciser si l'original est recto ou recto verso.  Résolution : la résolution détermine la quantité de détails reproduits sur les images numérisées.  Format original : lors de la numérisation d'un document, il est possible de spécifier la taille de la zone à numériser. Ceci permet de numériser une partie seulement de l'original. 6. Si un périphérique n'a pas été sélectionné lors de l'installation du pilote, il est possible de définir son nom d'hôte ou son adresse IP dans l'onglet Options administrateur. Remarque : Il est à noter que la saisie d'un nouveau nom d'hôte est possible uniquement si aucun nom n'a été spécifié lors de l'installation. Une fois qu'un nom d'hôte valide a été spécifié, aucune modification n'est autorisée. Entrer le nom d'hôte ou l'adresse IP du périphérique à configurer. Cliquer sur Appliquer ou OK lorsque l'opération est terminée. Tous les modèles créés depuis ce PC seront mis à jour et configurés de manière à être associés au nouveau scanneur. Configuration du pilote Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 1-6Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 2-1 Le présent chapitre comprend les sections suivantes :  Présentation, à la page 2-2  Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox, à la page 2-2 Numérisation 2Présentation Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 2-2 Présentation Pour numériser à l'aide du pilote : 1. Le PC doit être allumé et une session doit être ouverte via le même compte utilisateur que celui utilisé pour créer le profil utilisateur. 2. Sur le périphérique, sélectionner Tous les services > Numérisation réseau, puis sélectionner le modèle. 3. Si une invite à cet effet s'affiche sur l'écran tactile du WorkCentre, entrer le nom utilisateur et le mot de passe du compte Windows à utiliser. 4. Importer l'image numérisée dans une application à l'aide d'une option d'importation ou d'insertion. Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox Utiliser l'onglet Numériser vers courrier électronique ou Copier vers le dossier dans l'utilitaire de numérisation Xerox pour afficher et récupérer des images numérisées. Les images peuvent être enregistrées dans un dossier ou insérées en tant que pièces jointes à des messages électroniques. La section qui suit traite des opérations suivantes :  Numérisation vers un courrier électronique, à la page 2-3  Copie vers un dossier, à la page 2-5  Suppression de fichiers images dans l'utilitaire de numérisation Xerox, à la page 2-9Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 2-3 Numérisation vers un courrier électronique Pour envoyer des images numérisées en tant que pièces jointes à un message électronique, deux possibilités : utiliser un profil de courrier électronique sauvegardé avec des paramètres spécifiques ou sélectionner les paramètres à appliquer au moment de l'insertion des images numérisées dans le message électronique. Remarque : Deux clients de messagerie sont pris en charge : Microsoft Outlook et Outlook Express Utilisation d'un profil de courrier électronique lors de l'envoi d'images numérisées en tant que pièces jointes Pour utiliser un profil de courrier électronique lors de l'envoi d'images numérisées en tant que pièces jointes à un message électronique : 1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur : Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes, Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox. 2. Sélectionner l'onglet Numériser vers courrier électronique. 3. Sélectionner les images à envoyer par courrier électronique. 4. Sélectionner le profil à utiliser dans la liste déroulante Profils des courriers électroniques. Les champs Nom de base de la pièce jointe, À, CC, Objet et Message affichent les informations s'appliquant au profil enregistré. 5. Si besoin est, entrer un autre nom dans le champ Nom de base de la pièce jointe. L'utilitaire de numérisation Xerox l'ajoute alors au début du nom de fichier. La date et l'heure de numérisation de chaque image sont également ajoutées automatiquement à la fin du nom de fichier. Remarque : Par exemple, si une image est numérisée à 10:15:07 le 27 avril 2007 au format PDF et que le nouveau nom rapport est entré dans le champ Nom de base de la pièce jointe, le nom du fichier devient : rapport_2007-04-27_10-15-07.pdf. 6. Cliquer sur le bouton Copier vers courrier électronique pour ouvrir l'application de messagerie. Les images sélectionnées sont insérées en tant que pièces jointes dans le message. 7. Si besoin est, apporter d'autres modifications au message puis l'envoyer. Voir également : Gestion des modèles de numérisation, à la page 3-1 Gestion des profils de courrier électronique et de dossier, à la page 4-1Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 2-4 Sélection de nouveaux paramètres de courrier électronique lors de l'envoi d'images numérisées en tant que pièces jointes Pour envoyer des images numérisées en tant que pièces jointes à un message électronique sans utiliser de profil : 1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur : Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes, Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox. 2. Sélectionner l'onglet Numériser vers courrier électronique. 3. Sélectionner les images à envoyer par courrier électronique. 4. Entrer un nom dans le champ Nom de base de la pièce jointe. L'utilitaire de numérisation Xerox l'ajoute alors au début du nom de fichier. 5. Entrer les informations appropriées dans les champs À, CC, Objet et Message. 6. Cliquer sur le bouton Copier vers courrier électronique pour ouvrir l'application de messagerie. Les images sélectionnées sont insérées en tant que pièces jointes dans le message. 7. Si besoin est, apporter d'autres modifications au message puis l'envoyer. Voir également : Gestion des modèles de numérisation, à la page 3-1 Gestion des profils de courrier électronique et de dossier, à la page 4-1Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 2-5 Copie vers un dossier Pour copier des images numérisées dans un dossier, deux possibilités : utiliser un profil de dossier sauvegardé avec des paramètres spécifiques ou sélectionner les paramètres à appliquer au moment de la copie des images numérisées vers le dossier. Utilisation d'un profil de dossier électronique lors de la copie d'images numérisées dans un dossier Il est possible de créer un profil de dossier dans lequel sont enregistrées les informations relatives à un dossier fréquemment utilisé. Pour utiliser un profil de dossier lors de la copie d'images numérisées vers un dossier : 1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur : Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes, Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox. 2. Sélectionner l'onglet Copier vers le dossier. 3. Sélectionner les images à envoyer vers le dossier. 4. Sélectionner le profil à utiliser dans la liste déroulante Profils des dossiers. 5. Si nécessaire, entrer un autre nom dans le champ Nom de base du fichier et sélectionner un nouvel emplacement de dossier. L'utilitaire de numérisation Xerox ajoute alors ces caractères au début du nom de fichier. La date et l'heure de numérisation de chaque image sont également ajoutées automatiquement à la fin du nom de fichier. Remarque : Par exemple, si une image est numérisée à 10:15:07 le 27 avril 2007 au format PDF et que le nouveau nom rapport est entré dans le champ Nom de base du fichier, le nom du fichier devient : rapport_2007-04-27_10-15-07.pdf. 6. Cliquer sur le bouton Copier vers le dossier pour copier les images sélectionnées dans le dossier. Voir également : Gestion des modèles de numérisation, à la page 3-1 Gestion des profils de courrier électronique et de dossier, à la page 4-1Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 2-6 Sélection de nouveaux paramètres de dossier lors de la copie d'images numérisées vers un dossier Pour copier des images numérisées vers un dossier sans utiliser de profil : 1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur : Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes, Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox. 2. Sélectionner l'onglet Copier vers le dossier. 3. Sélectionner les images à envoyer vers le dossier. 4. Entrer le nom à attribuer à l'image dans le champ Nom de base du fichier. L'utilitaire de numérisation Xerox l'ajoute alors au début du nom de fichier. La date et l'heure de numérisation de chaque image sont également ajoutées automatiquement à la fin du nom de fichier. 5. Entrer le chemin d'accès au dossier dans lequel le fichier doit être enregistré dans le champ Enregistrer vers ou cliquer sur le bouton Parcourir pour localiser le dossier. 6. Cliquer sur le bouton Copier vers le dossier pour copier les images sélectionnées dans le dossier. Voir également : Gestion des modèles de numérisation, à la page 3-1 Gestion des profils de courrier électronique et de dossier, à la page 4-1Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 2-7 Importation d'images dans une application Les images numérisées sur l'ordinateur peuvent être importées dans des applications installées sur le poste. Importation d'images numérisées dans une application Windows (TWAIN) Pour importer des images dans une application Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003 : 1. Ouvrir le fichier dans lequel doit être insérée l'image. 2. Dans le menu de l'application, sélectionner l'option permettant d'insérer l'image. Par exemple, pour placer une image dans un document Word : a. Sélectionner Insertion. b. Sélectionner Image. c. Sélectionner À partir d'un scanneur ou d'un appareil-photo numérique. d. Sélectionner le scanneur puis cliquer sur le bouton Insertion personnalisée. La fenêtre affiche les miniatures des images dans le dossier. La date et l'heure de numérisation de chaque image s'affiche sous la miniature.  Passer la souris sur la miniature pour afficher des informations relatives à l'image, telles que la résolution ou la taille du fichier image.  Si une image récemment numérisée ne s'affiche pas dans la fenêtre, cliquer sur le bouton Actualiser. 3. Sélectionner l'image à importer. Certaines applications permettent d'importer plusieurs images simultanément :  Pour sélectionner plusieurs images, maintenir la touche Ctrl enfoncée pendant la sélection de chaque image.  Pour importer toutes les images du dossier, cliquer sur le menu Edition puis sur l'option Sélectionner tout. 4. Cliquer sur le bouton Récupérer. Une copie de l'image est placée à l'emplacement désigné dans l'application. Pour supprimer les images sélectionnées, cliquer sur le bouton Supprimer. Remarque : Pour plus d'informations, cliquer sur le bouton Aide pour afficher l'aide en ligne.Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 2-8 Utilisation du gestionnaire d'images WIA dans une application Windows Sous Windows XP et Windows Server 2003, il est possible d'utiliser le gestionnaire d'images WIA pour importer dans une application des images numérisées depuis le multifonction vers l'ordinateur. Pour importer des images numérisées dans une application : 1. Ouvrir le fichier dans lequel doit être insérée l'image. 2. Dans le menu de l'application, sélectionner l'option permettant d'insérer l'image. Par exemple, pour placer une image dans un document Microsoft Word : a. Sélectionner Insertion. b. Sélectionner Image. c. Sélectionner À partir d'un scanneur ou d'un appareil-photo numérique. d. Sélectionner le scanneur puis cliquer sur le bouton OK. 3. Dans la fenêtre Obtenir les photos de WIA, ouvrir le dossier pour afficher les miniatures des images. Le nom de fichier s'affiche sous chaque miniature. 4. Pour afficher les détails du fichier image : a. Sélectionner l'image. b. Cliquer sur Afficher les informations de la photo. La boîte de dialogue Propriétés affiche la taille du fichier ainsi que la date et l'heure de numérisation de l'image. c. Cliquer sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue. 5. Sélectionner l'image à importer. Certaines applications permettent d'importer plusieurs images simultanément :  Pour sélectionner plusieurs images, maintenir la touche Ctrl enfoncée pendant la sélection de chaque image.  Pour importer toutes les images du dossier, cliquer sur le menu Edition puis sur l'option Sélectionner tout. 6. Cliquer sur le bouton Obtenir les photos. Une copie de l'image est placée à l'emplacement désigné dans l'application. Remarque : Pour supprimer les images sélectionnées, cliquer sur le bouton Supprimer.Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 2-9 Suppression de fichiers images dans l'utilitaire de numérisation Xerox Les images numérisées affichées dans l'utilitaire de numérisation sont enregistrées sur le disque dur de l'ordinateur. Pour supprimer les images numérisées qui ne sont plus utilisées dans l'utilitaire de numérisation Xerox : 1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur : Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes, Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox. 2. Sélectionner l'onglet Numériser vers courrier électroniqueou Copier vers le dossier. 3. Sélectionner les images à supprimer. 4. Cliquer sur le bouton Supprimer l'image numérisée.Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 2-10Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 3-1 Le présent chapitre comprend les sections suivantes :  Création d'un modèle spécifique au pilote, à la page 3-2  Gestion des modèles à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox, à la page 3-2 Il est possible de créer des modèles de numérisation contenant des paramètres spécifiques tels que type de fichier, résolution et format original. Lors de la numérisation, les images miniatures peuvent être conservées dans l'utilitaire de numérisation Xerox ou envoyées automatiquement vers le dossier sélectionné. Remarque : Lorsqu'il n'existe aucun modèle de numérisation, le système attribue aux images numérisées des noms de fichier par défaut générés à partir de la date et de l'heure de numérisation des images et portant l'extension de l'application. Le format de nom de fichier est le suivant : aaaa-mm-jj_hh-mm-ss.xxx. Le réglage ou la modification de la date et de l'heure du système s'effectue via le panneau de commande ou CentreWare IS. Gestion des modèles de numérisation 3Création d'un modèle spécifique au pilote Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 3-2 Création d'un modèle spécifique au pilote La procédure ci-dessous permet de créer un modèle destiné soit au pilote TWAIN soit au pilote WIA. Remarque : Sous Windows XP, sélectionner Basculer vers l'affichage classique pour que la procédure affichée sur l'ordinateur corresponde à celle décrite ci-dessous. Pour activer l'affichage classique, cliquer sur Démarrer, Panneau de configuration, Barre des tâches et menu Démarrer. Sélectionner l'onglet Menu Démarrer, puis l'option Menu Démarrer classique. Cliquer sur OK. 1. Ouvrir le Panneau de configuration Windows. 2. Ouvrir Scanneurs et appareils photo. 3. Cliquer avec le bouton droit de la souris sur le scanneur TWAIN ou sur le scanneur WIA puis sélectionner Propriétés. La fenêtre Propriétés du pilote s'ouvre. 4. Cliquer sur l'onglet Options de numérisation et définir les paramètres de numérisation voulus. 5. Cliquer sur l'onglet Paramètres de l'utilisateur. 6. Cliquer sur OK pour sauvegarder le modèle. Le modèle est prêt à être utilisé. Gestion des modèles à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox L'utilitaire de numérisation Xerox permet de contrôler et de gérer les fichiers images numérisés sur l'ordinateur. Il également possible de créer plusieurs modèles destinés à la numérisation d'images sur l'ordinateur. Création d'un modèle avec un paramètre d'affichage d'image Pour créer un modèle ou modifier un modèle existant dans l'utilitaire de numérisation Xerox de manière à ce que les miniatures des images numérisées soient conservées dans les onglets Numériser vers courrier électronique ou Copier vers un dossier : 1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur : Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes, Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox. 2. Sélectionner l'onglet Paramètres de numérisation puis spécifier les paramètres à utiliser avec le modèle : Couleur, Noir et blanc, Format original, Résolution, Type de document, Format du fichier et Faces à numériser.Gestion des modèles à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 3-3 3. Sélectionner l'option Afficher l'image dans l'Utilitaire de numérisation Xerox pour afficher l'image numérisée dans les onglets Numériser vers courrier électronique ou Copier vers un dossier. Ces onglets permettent de sélectionner les paramètres appropriés de profil de courrier électronique ou de dossier à utiliser avec vos images numérisées. 4. Sélectionner l'une des options suivantes :  Pour créer un modèle correspondant aux paramètres sélectionnés, entrer le nom du modèle dans le champ Paramètres enregistrés du modèle.  Pour modifier un modèle existant avec les paramètres sélectionnés, sélectionner un modèle dans la liste déroulante Paramètres enregistrés du modèle. 5. Cliquer sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les paramètres du modèle nouvellement créé ou modifié. Création d'un modèle destiné à la numérisation des images directement dans un dossier Pour créer un modèle qui place les images numérisées dans un dossier spécifié : 1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur : Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes, Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox. 2. Sélectionner l'onglet Paramètres de numérisation puis spécifier les paramètres à utiliser avec le modèle : Couleur, Noir et blanc, Format original, Résolution, Type de document, Format du fichier et Faces à numériser. 3. Sélectionner l'option Envoyer directement l'image vers un dossier pour que les images numérisées soient placées directement dans le dossier désigné sans être affichées préalablement. Renseigner les champs suivants : a. Pour créer un nom de fichier unique à attribuer aux images numérisées, entrer un nom de fichier dans le champ Nom de base du fichier. Le nom du fichier d'enregistrement des images indique la date et l'heure de leur numérisation. b. Entrer le chemin d'accès au dossier dans lequel le fichier doit être enregistré dans le champ Enregistrer vers ou cliquer sur le bouton Parcourir pour localiser le dossier. c. Sélectionner l'une des options suivantes :  Conserver l'option Enregistrer une copie dans l'Utilitaire de numérisation Xerox activée. Les miniatures des images numérisées sont alors conservées dans les onglets Copier vers le dossier ou Numériser vers courrier électronique. C'est la valeur par défaut.  Désactiver l'option Enregistrer une copie dans l'Utilitaire de numérisation Xerox. Les miniatures des images numérisées sont alors supprimées.Gestion des modèles à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 3-4 4. Sélectionner l'une des options suivantes :  Pour créer un modèle correspondant aux paramètres sélectionnés : entrer le nom du modèle dans le champ Paramètres enregistrés du modèle.  Pour modifier un modèle existant avec les paramètres sélectionnés : sélectionner un modèle dans la liste déroulante Paramètres enregistrés du modèle. 5. Cliquer sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les paramètres du modèle nouvellement créé ou modifié. Voir également : Création de noms de fichiers images uniques, à la page 3-4 Création de noms de fichiers images uniques Lorsqu'une image est numérisée, elle est enregistrée sous un nom par défaut indiquant la date et l'heure de sa numérisation. Le nom du fichier est au format aaaa-mm-jour_hh.mm.ss.xxx c'est-à-dire année-mois-date_heure.minute.seconde.extension du type de fichier. Par exemple, le nom de fichier 2007-07-01_13-45-15.pdf indique que l'image a été numérisée le 1er juillet 2007, à 13:45:15 et enregistrée au format PDF. Lorsqu'un nouveau nom est attribué à des images numérisées, elles affichent le nouveau nom auquel sont ajoutées la date et l'heure de numérisation de chaque image. Voir les deux exemples ci-dessous :  Si un nouveau nom, rapport, est attribué à une image numérisée à 1:45:15 le 1er juillet 2007, le nouveau nom sera rapport_2007-07-01_13-45-15.xxx.  Si le nom rapport est attribué à plusieurs images numérisées à différentes heures le 1er juillet 2007, les nouveaux noms seront rapport_2007-07-01_13-45-15.xxx, rapport_2007-07-01_13-45-25.xxx et rapport_2007-07-01_13-47-32.xxx. La date et l'heure sont uniques pour chaque image numérisée. Suppression de modèles Pour supprimer un modèle : 1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur : Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes, Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox. 2. Sélectionner l'onglet Paramètres de numérisation. 3. Sélectionner le modèle à supprimer dans la liste déroulante Paramètres du modèle enregistré. 4. Cliquer sur le bouton Supprimer. 5. Confirmer la demande de suppression du modèle dans le message qui s'affiche.Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 4-1 Le présent chapitre comprend les sections suivantes :  Création ou modification de profils de courrier électronique, à la page 4-2  Suppression de profils de courrier électronique, à la page 4-2  Création ou modification de profils de dossier, à la page 4-3  Suppression de profils de dossier, à la page 4-3 L'utilitaire de numérisation Xerox permet de créer des profils à réutiliser lors de l'envoi d'images numérisées en tant que pièces jointes à un message électronique ou lors de la copie d'images numérisées dans des dossiers spécifiques. Ces profils évitent d'avoir à saisir de nouveau les mêmes informations de destination (courrier électronique ou dossier). Gestion des profils de courrier électronique et de dossier 4Création ou modification de profils de courrier électronique Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 4-2 Création ou modification de profils de courrier électronique Pour créer ou modifier un profil de courrier électronique : 1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur : Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes, Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox. 2. Sélectionner l'onglet Numériser vers courrier électronique. 3. Sélectionner l'une des options suivantes :  Pour créer un nouveau profil : entrer le nom à lui attribuer dans le champ Profils des courriers électroniques.  Pour modifier un profil existant : sélectionner un profil dans la liste déroulante Profils des courriers électroniques. 4. Pour associer un nom unique à une ou plusieurs images numérisées en mode Miniatures : a. Sélectionner les images, puis entrer un nom de fichier dans le champ Nom de base de la pièce jointe. b. Entrer les informations appropriées dans les champs À, CC, Objet et Message. 5. Cliquer sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les paramètres du profil nouvellement créé ou modifié. Remarque : Lorsqu'un nouveau nom de fichier est attribué aux images dans le champ Nom de base de la pièce jointe et que le profil est enregistré, le nom du fichier affiche en plus du nom entré la date et l'heure de numérisation de chaque image. Suppression de profils de courrier électronique Pour supprimer un profil de courrier électronique : 1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur : Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes, Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox. 2. Sélectionner l'onglet Numériser vers courrier électronique. 3. Sélectionner le profil à supprimer dans la liste déroulante Profils des courriers électroniques. 4. Cliquer sur le bouton Supprimer. 5. Confirmer la demande de suppression du profil dans le message qui s'affiche.Création ou modification de profils de dossier Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 4-3 Création ou modification de profils de dossier Pour créer ou modifier un profil de dossier : 1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur : Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes, Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox. 2. Sélectionner l'onglet Copier vers le dossier. 3. Sélectionner l'une des options suivantes :  Pour créer un nouveau profil : entrer le nom à lui attribuer dans le champ Profils des dossiers.  Pour modifier un profil existant : sélectionner un profil dans la liste déroulante Profils des dossiers. 4. Pour associer un nom unique à une ou plusieurs images numérisées en mode Miniatures : a. Sélectionner les images, puis entrer un nom de fichier dans le champ Nom de base du fichier. b. Entrer le chemin d'accès au dossier dans lequel le fichier doit être enregistré dans le champ Enregistrer vers ou cliquer sur le bouton Parcourir pour localiser le dossier. 5. Cliquer sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les paramètres du profil nouvellement créé ou modifié. Remarque : Lorsqu'un nouveau nom de fichier est attribué aux images dans le champ Nom de base du fichier et que le profil est enregistré, le nom du fichier affiche en plus du nom entré la date et l'heure de numérisation de chaque image. Suppression de profils de dossier Pour supprimer un profil de dossier : 1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur : Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes, Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox. 2. Sélectionner l'onglet Copier vers le dossier. 3. Sélectionner le profil à supprimer dans la liste déroulante Profils des dossiers. 4. Cliquer sur le bouton Supprimer. 5. Confirmer la demande de suppression du profil dans le message qui s'affiche.Suppression de profils de dossier Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) 4-4Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) Index-1 Index A applications importation d'images numérisées, 2-7 C copie vers un dossier sélection des paramètres, 2-6 création modèle de numérisation, 3-2 modèle spécifique au pilote, 3-2 D dossier sélection des paramètres à appliquer aux images numérisées, 2-6 utilitaire de numérisation Xerox, 3-2, 3-3 G gestionnaire d'images WIA, 2-8 I images associées à des profils de courrier électronique, 2-3 enregistrement d'images numérisées sous un nouveau nom de fichier, 3-4 importation dans une application, 2-7 nom de fichier par défaut des images numérisées indiquant la date et l'heure, 3-4 récupération à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox, 2-2 sélection de l'option Envoyer directement l'image vers un dossier lors de la création d'un modèle de numérisation, 3-3 images numérisées insertion dans une application, 2-7 récupération à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox, 2-2 importation d'images numérisées dans une application, 2-7 installation configuration requise, 1-2 emplacement des fichiers, 1-3 procédure, 1-3 M modèle création avec un paramètre d'affichage d'image, 3-2 création en vue de la numérisation et de l'envoi des images directement dans un dossier, 3-3 création ou modification, 3-2 onglet Copier vers le dossier, 3-2 onglet Numériser vers courrier électronique, 3-2 suppression, 3-4 TWAIN, 3-2 WIA, 3-2 N noms de fichier création de noms de fichiers images uniques, 3-4 numérisation création d'un modèle, 3-2 création ou modification de profils de dossier, 4-3 importation d'images dans une application Windows, 2-7 joindre des images à des courriers électroniques, 2-4 présentation, 2-2 profils de courrier électronique, 4-2 sélection des options de traitement des images lors de la création d'un modèle de numérisation, 3-3 sélection des paramètres à appliquer aux images jointes à des courriers électroniques, 2-4 suppression de modèles, 3-4 suppression de profils de courrier électronique, 4-2 suppression de profils de dossier, 4-3Index Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows) Index-2 utilisation de profils de courrier électronique lors de l'insertion d'images dans des messages électroniques, 2-3 utilisation du gestionnaire WIA, 2-8 O onglet Numériser vers courrier électronique, 2-3 sélection des paramètres, 2-4 P pilote TWAIN importation d'images numérisées dans une application, 2-7 profils création d'un profil de courrier électronique à appliquer aux images numérisées, 2-3 gestion des options de numérisation vers un courrier électronique ou un dossier, 4-1 modification de profils de courrier électronique destinés à la numérisation, 4-2 modification de profils de dossier destinés à la numérisation, 4-3 sélection des paramètres des profils de dossier, 2-6 suppression de profils de courrier électronique, 4-2 suppression de profils de dossier, 4-3 profils de courrier électronique, 2-3 création ou modification, 4-2 suppression, 4-2 profils de dossier, 2-5 création ou modification, 4-3 suppression, 4-3 U utilitaire de numérisation Xerox copie vers un dossier, 2-5 gestion des modèles, 3-2 numériser vers courrier électronique, 2-3 récupération d'images numérisées, 2-2 suppression de fichiers images, 2-9 suppression de modèles, 3-4 suppression de profils de courrier électronique, 4-2 suppression de profils de dossier, 4-3 ® Guide des pilotes d'imprimante Pour Macintosh Version 7.0Préparé par : Xerox Corporation Global Knowledge and Language Services 800 Phillips Road, Bldg. 0845-17S Webster, New York 14580-9791 Etats-Unis Traduit par : Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU Royaume-Uni Copyright © 2006-2007 Xerox Corporation. Tous droits réservés. XEROX ® , CentreWare ® WorkCentre ® et les noms et numéros de produits mentionnés dans ce document sont des marques de XEROX CORPORATION. Les noms et images d’autres produits utilisés dans ce guide peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnus comme telles par la présente mention. Version du document : 1.2/Juin 2007iii Chapitre 1 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Fonctions prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Applications et pilotes d’imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Pilotes d'imprimante OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Fichiers PPD pour OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Obtention des pilotes d’imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 CD des services d'impression et de télécopie CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Téléchargement depuis le Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Guide des pilotes d'imprimante pour Macintosh (le présent guide) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Assistance Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Assistance téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Conseils et informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Chapitre 2 Installation et configuration des pilotes d'imprimante pour OS X . . . . . 2-1 Installation des pilotes d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Configuration des imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Ajout d'imprimantes à l'aide de l'utilitaire de configuration d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Configuration des options disponibles sur les imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Désinstallation des pilotes d’imprimante personnalisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Chapitre 3 À propos des pilotes d'imprimante pour OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Fonctions des pilotes d'imprimante personnalisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Boîtes de dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Support/Réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Pages spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Options image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Présentation/Filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Notes travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Options avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Comptabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 À propos de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Système d’aide des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Table des matièresiv Chapitre 4 Installation et configuration des fichiers PPD sous OS 9 . . . . . . . . . . . . 4-1 Configuration poste de travail requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Installation des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Configuration des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Configuration de l’impression LPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Désinstallation des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Chapitre 5 Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Identification d’un incident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Problèmes connus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Impossibilité d'utiliser des bitmaps comme filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Non impression de la page de garde après le document avec le fichier PPD standard . . . . . 5-3 Nécessité de redéfinir la taille de page après un changement d'imprimante . . . . . . . . . . . . . 5-31-1 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh Le logiciel CentreWare donne à votre poste de travail la puissance de vos systèmes Xerox. Grâce à ces pilotes interactifs, l'impression et la télécopie à partir de Macintosh est simple. Il est facile de rechercher, sélectionner et utiliser les options d'impression. Ce guide présente les pilotes d'imprimante CentreWare et vous aide à installer et à configurer le système Xerox à utiliser. Une fois l'installation terminée, vous pouvez utiliser les nombreuses options d'impression robustes du système Xerox. Chapitre 11-2 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh Fonctions prises en charge La version CentreWare 7.0 assure la prise en charge des imprimantes Xerox WorkCentre. La liste suivante met en évidence les dernières fonctions de ces systèmes Xerox : ? Pilotes PostScript et PCL des modèles suivants : ? WorkCentre 5632 ? WorkCentre 5638 ? WorkCentre 5645 ? WorkCentre 5655 ? WorkCentre 5665 ? WorkCentre 5675 ? WorkCentre 5687 ? Interface utilisateur et nomenclature mise à jour pour une meilleure cohérence ? Assistance pour le module de finition grande capacité ou le module de finition professionnel avec plieuse/brocheuse ? Plate-forme d'alimentation des supports : magasin d'alimentation à grande capacité ? Fonctionnalités de couvertures supplémentaires : les pilotes prennent en charge les couvertures de début uniquement, de fin uniquement, de début et de fin, imprimées et vierges, ainsi que tous les formats, types et couleurs de supports pris en charge. ? Enregistrer le travail / Enregistrer le travail d'impression ? Impression sur des intercalaires ? Nouveau type de support : support rugueux ? Fonctionnalité de perforation variable 2/3 trous et 2/4 trous ? Agrafage 4 positions (Letter DGC, A4 DGC, Ledger DPC et A3 DPC) ? Options de finition incluant l'agrafage, la perforation, la création de cahiers, le pliage de cahiers, l'insertion en post-traitement et le décalage. Elles peuvent varier selon le module de finitionApplications et pilotes d’imprimante CentreWare 1-3 Applications et pilotes d’imprimante CentreWare Les pilotes d'imprimante pour Macintosh OS X, les fichiers PPD pour OS 9, le gestionnaire de polices Xerox et l'utilitaire d'imprimante Macintosh sont disponibles pour cette version de CentreWare. Certains pilotes d'imprimante prennent également en charge la télécopie. Les fonctions de télécopie intégrées varient en fonction de chaque système Xerox. Toutes les imprimantes Xerox ne prennent pas en charge l'impression réseau et la fonction LAN fax à partir du bureau. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec votre produit. Pilotes d'imprimante OS X Des pilotes d'imprimante personnalisés sont disponibles pour les systèmes Macintosh OS X versions 10.3 et ultérieures. Il s'agit d'un fichier d'image disque (.DMG) contenant les composants ci-après : ? Fichiers PPD (PostScript Printer Description) personnalisés ? Filtres ? Extensions (PDE) Fichiers PPD pour OS 9 Cette version n'inclut pas de pilotes d'imprimante personnalisés pour OS 9 (et les versions antérieures) . Des fichiers PPD standard sont fournis pour les versions OS 8.6 à 9.x. Ils peuvent être utilisés avec les pilotes d'imprimante Adobe PostScript 8.x et Apple LaserWriter 8.x. Gestionnaire de polices Xerox Le gestionnaire de polices Xerox permet de gérer des listes de polices et d’imprimantes. Utilisez-le pour visualiser des polices, les imprimer, les télécharger vers des imprimantes ou exporter les polices téléchargées (non résidentes) dans un fichier. Vous pouvez ajouter ou supprimer des imprimantes dans une liste d'imprimantes qui sera utilisée pour ajouter ou supprimer des polices sur une ou plusieurs imprimantes.1-4 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh Obtention des pilotes d’imprimante CentreWare CD des services d'impression et de télécopie CentreWare Les fichiers d'installation .DMG (OS X) et les fichiers PPD standard (OS 9) des pilotes d'imprimante Xerox sont disponibles dans le dossier Mac du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare. Téléchargement depuis le Web Les pilotes d’imprimante CentreWare peuvent être téléchargés depuis le site Web de Xerox, (www.Xerox.com). Dans la page d'accueil de Xerox, cliquez sur Assistance et pilotes. Suivez les instructions de la page Web pour trouver le pilote approprié à votre système Xerox.Documentation 1-5 Documentation Les pilotes d'imprimante CentreWare incluent la documentation suivante, conçue pour vous aider à les utiliser rapidement et sans difficultés. Guide des pilotes d'imprimante pour Macintosh (le présent guide) Ce guide s’adresse aux administrateurs qui installent et configurent les pilotes d’imprimante CentreWare. Il est proposé sous forme électronique (au format PDF) sur le CD Services d'impression et de télécopie CentreWare. Aide OS X possède un système d'aide complet accessible via le bouton d'aide dans les boîtes de dialogue des pilotes d'imprimante ou en choisissant Aide dans le menu Aide de Macintosh. Vous y trouverez des descriptions de fonctions, des procédures d’utilisation détaillées, des informations relatives aux systèmes Xerox, à la résolution d’incidents et à l’assistance.1-6 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh Assistance Pour obtenir une aide sur les pilotes d'imprimante CentreWare, vous pouvez soit téléphoner, soit consulter le site Web de Xerox. Assistance Internet Connectez-vous au site Web de Xerox (www.xerox.com), où vous trouverez des informations d'assistance, des présentations de produits, des mises à jour, ainsi que des liens vers des sites consacrés à des produits spécifiques. Ce site propose également des pilotes d'imprimante et des fichiers PPD à télécharger. Pour y accéder, cliquez sur le lien Assistance & Pilotes. Assistance téléphonique Pour obtenir des informations supplémentaires, vous pouvez joindre le Centre Services Xerox par téléphone. Repérez le numéro de série du produit et inscrivez-le dans l’espace ci-dessous afin de pouvoir vous y reporter avant d’appeler. Les numéros de téléphone des Centres Services Xerox sont répertoriés ci-dessous. Si le numéro correspondant à votre pays ne figure pas dans la liste, il vous sera indiqué lors de l’installation de votre système Xerox. Veuillez alors le noter dans l’espace prévu à cet effet ; vous pourrez vous y référer ultérieurement. Conseils et informations complémentaires Vous trouverez d'autres conseils et informations techniques relatifs aux pilotes d’imprimante sur le site Web de Xerox. Cliquez sur Assistance et pilotes, identifiez votre produit, puis cliquez sur le lien Documentation. Les documents qui s'y trouvent traitent de problèmes spécifiques qui peuvent nécessiter des procédures et des notes d’application spéciales relatives au fonctionnement et à la configuration de votre système Xerox. Numéro de série du système Xerox Numéro de téléphone du Centre Services Xerox ÉTATS-UNIS 800-821-2797 ÉTATS-UNIS (TTY) 800-855-2880 CANADA 800-939-3769 (800-93-XEROX) AUTRE2-1 Installation et configuration des pilotes d'imprimante pour OS X Le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare contient des fichiers d'image disque (.DMG) permettant l'impression de documents sur des systèmes Xerox à partir de postes de travail Macintosh tournant avec OS X versions 10.3 et ultérieures. Ce chapitre décrit l'installation et la configuration des pilotes d'imprimante Macintosh personnalisés pour un système Xerox. Contenu de ce chapitre : ? Installation des pilotes d’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 ? Configuration des imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 ? Configuration des options disponibles sur les imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 ? Désinstallation des pilotes d’imprimante personnalisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Chapitre 22-2 Installation et configuration des pilotes d'imprimante pour OS X Installation des pilotes d’imprimante Les pilotes d'imprimante personnalisés pour OS X comprennent les éléments suivants : PPD (PostScript Printer Description)— il s'agit d'un fichier texte lisible permettant d’uniformiser la définition des fonctions spécifiques et options disponibles pour les pilotes d’imprimante compatibles PostScript. PDE (Printer Dialog Extension) : utilisé pour les imprimantes dotées de fonctions que l'interface Macintosh standard ne prend pas en charge. Filtres : un filtre convertit des entrées d'un format particulier dans un autre format interprétable par l'imprimante. Les pilotes d'imprimante pour OS X combinent ces éléments en un fichier d'image disque (.DMG) contenant des fichiers package (.mpkg). Un programme fourni par Xerox permet d'installer ces éléments. Pour installer les pilotes d'imprimante sous OS X : 1 Si des versions précédentes des pilotes d'imprimante sont installées, désinstallez-les. Consultez Désinstallation des pilotes d’imprimante personnalisés, à la page2-5, pour connaître la procédure à suivre. 2 Recherchez le fichier .DMG (image disque) du pilote voulu dans le contenu du CD des services d'impression et de télécopie. Les pilotes se trouvent dans le répertoire/Mac/OSX_Custom/ Custom__Xv10.x. 3 Cliquez deux fois sur l'icône .DMG. Une image disque virtuelle est alors créée sur le bureau et automatiquement ouverte en fichier .pkg (fichier d'installation). Ce dernier permet d'installer les fichiers PPD, les filtres et les extensions associés à l'imprimante qui doit être installée et configurée. 4 Cliquez deux fois sur l'icône .pkg et suivez les instructions du programme d'installation. Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Continuer pour poursuivre l'installation. À l'invite d'installation du pilote, cliquez sur Installer ou sur Mettre à jour. Une invite peut s'afficher pour vous demander de vous authentifier avant d'être autorisé à installer le pilote. 5 Les fichiers du pilote d'imprimante sont alors copiés dans les dossiers suivants du disque dur : /Library/Printers/Xerox/filter /Library/Printers/Xerox/PDEs /Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/.lproj Une fois l'installation terminée, vous pouvez configurer l'imprimante à l'aide de l'utilitaire Macintosh prévu à cet effet. 6 Fermez tous les fenêtres ouvertes. REMARQUE : L'installation des pilotes d'imprimante sur un poste de travail Macintosh tournant avec OS X requiert l'utilisation d'un compte administrateur avec accès root.Configuration des imprimantes 2-3 Configuration des imprimantes La configuration d'une imprimante inclut les opérations suivantes : ajout de l'imprimante, connexion d'un poste de travail, affectation d'un pilote d'imprimante ou d'un PPD et configuration des options disponibles pour cette imprimante. L'utilitaire de configuration d'imprimante Macintosh permet d'exécuter ces tâches sur votre système Xerox. Les versions 10.3 et ultérieures d'OS X prennent en charge les protocoles suivants : ? AppleTalk ? Bluetooth ? Impression IP ? Open Directory ? Rendezvous ? USB ? Impression Windows (file d'impression Windows) Ajout d'imprimantes à l'aide de l'utilitaire de configuration d'imprimante Pour ajouter une imprimante sous OS X : 1 Ouvrez l'utilitaire Configuration de l'imprimante. 2 Cliquez sur Imprimantes > Ajouter imprimante ou cliquez sur l'icône Ajouter. 3 Choisissez un protocole dans le menu déroulant du haut. 4 Effectuez les sélections requises pour le protocole spécifié. (Par exemple, si vous avez choisi AppleTalk, sélectionnez ensuite une zone AppleTalk.) Lorsque vous avez terminé, une liste des imprimantes disponibles s'affiche. 5 Sélectionnez le système Xerox à configurer. 6 Dans le menu déroulant Modèle de l'imprimante, choisissez Sélection automatique. 7 Cliquez sur Ajouter. 8 Configurez les options installées sur le système Xerox. Consultez Configuration des options disponibles sur les imprimantes, à la page2-5, pour connaître la procédure à suivre. 9 Ouvrez un document dans une application et imprimez-le afin de tester l'imprimante. Pour ajouter une imprimante sous OS 10.4 : 1 Sélectionnez le > Applications > Utilitaires et cliquez deux fois sur l'utilitaire Configuration de l'imprimante. 2 Cliquez sur Imprimantes > Ajouter imprimante ou cliquez sur l'icône Ajouter. 3 Choisissez un protocole dans le menu déroulant du haut. 4 Effectuez les sélections requises pour le protocole spécifié. 5 Entrez l'adresse IP de l'imprimante. REMARQUE : Si l'option Sélection automatique ne permet pas de trouver un pilote, cliquez sur l'option Xerox et sélectionnez le modèle de système Xerox adéquat.2-4 Installation et configuration des pilotes d'imprimante pour OS X 6 Entrez le nom voulu pour l'imprimante et, si nécessaire, un emplacement. 7 Dans la section Imprimer via, sélectionnez un pilote Xerox à configurer. 8 Dans le menu déroulant Modèle de l'imprimante, choisissez Sélection automatique. 9 Cliquez sur Ajouter. La liste des options disponibles apparaît. 10 Choisissez les options supplémentaires dans le menu contextuel de la boîte de dialogue (Magasin, Options de sortie, Unité de perforation ou Télécopie LAN, par exemple). 11 Cliquez sur Continuer. 12 Ouvrez un document dans une application et imprimez-le afin de tester l'imprimante et le pilote. REMARQUE : Si l'option Sélection automatique ne permet pas de trouver un pilote, sélectionnez Xerox > Xerox WorkCentre 7328/7335/7345 dans le menu Imprimer via.Configuration des options disponibles sur les imprimantes 2-5 Configuration des options disponibles sur les imprimantes Selon le système Xerox, des options supplémentaires, telles que Module de finition ou Perforation, peuvent être disponibles. Le cas échéant, elles doivent être configurées. Pour configurer les options disponibles sous OS X : 1 Ouvrez l'utilitaire Configuration de l'imprimante. 2 Sélectionnez le système Xerox à configurer. 3 Cliquez sur l'icône Afficher Infos. 4 Sélectionnez Options disponibles dans le menu déroulant. 5 Choisissez les options supplémentaires dans le menu contextuel de la boîte de dialogue (Module de finition/Bac récepteur, par exemple). 6 Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Appliquer les modifications et fermez l'utilitaire Configuration de l'imprimante. Désinstallation des pilotes d’imprimante personnalisés Pour désinstaller les pilotes d'imprimante pour OS X, vous devez supprimer les fichiers manuellement. Avant d'installer de nouvelles versions ou des mises à jour, vous devez désinstaller les pilotes existants. Pour désinstaller les pilotes d'imprimante Xerox sous OS X : 1 Ouvrez l'utilitaire Configuration de l'imprimante. La liste des imprimantes apparaît. 2 Sélectionnez le système Xerox à supprimer et cliquez sur l'icône Supprimer. 3 Fermez l'utilitaire Configuration de l'imprimante. 4 Recherchez le dossier /Library/printers/Xerox/PDEs sur le lecteur Macintosh et supprimez les fichiers d'extension (.plugin) associés au système Xerox à désinstaller. 5 Fermez tous les fenêtres ouvertes et videz la Corbeille. REMARQUE : Les fichiers d'extension pour imprimantes Xerox portent des noms tels que WorkCentre.plugin, et XeroxWatermark.plugin. Si vous ne désinstallez pas toutes les imprimantes Xerox, veillez à ne pas supprimer les extensions nécessaires aux imprimantes actives.2-6 Installation et configuration des pilotes d'imprimante pour OS X3-1 À propos des pilotes d'imprimante pour OS X Avec les pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh OS X, vous disposez d'outils d'impression productifs, qui vous font gagner du temps. Ils proposent en effet de nombreuses options qui vous permettent de contrôler aisément l'aspect de vos documents imprimés. Contenu de ce chapitre : ? Fonctions des pilotes d'imprimante personnalisés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 ? Boîtes de dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 ? Système d’aide des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Chapitre 33-2 À propos des pilotes d'imprimante pour OS X Fonctions des pilotes d'imprimante personnalisés Les fonctions des pilotes d'imprimante pour OS X sont répertoriées dans le menu déroulant Fonctionnalités Xerox. Elles sont organisées en diverses boîtes de dialogue : Support/Réception, Pages spéciales, Options image, Mise en page, Filigrane et Options avancées. Les fonctions proposées dans ces boîtes de dialogue sont organisées de façon pratique, les options les plus fréquemment utilisées étant disponibles dès l’ouverture du pilote. Les fonctions principales sont accompagnées d'icônes permettant de les repérer rapidement. REMARQUE : Certaines fonctions sont prises en charge uniquement par quelques imprimantes ou modules de finition spécifiques ; elles ne sont pas disponibles sur tous les systèmes Xerox. Figure 3-1 : Boîte de dialogue de pilote d'imprimanteBoîtes de dialogue 3-3 Boîtes de dialogue Les boîtes de dialogue des pilotes d'imprimante sont accessibles à partir de la boîte de dialogue d’impression de votre application. Les changements que vous y effectuez sont pour la plupart temporaires et ne concernent que l'application et le document ouverts. Support/Réception La boîte de dialogue Support/Réception comprend les fonctions les plus fréquemment utilisées. Elle permet, par exemple, d'activer l'impression recto verso, de sélectionner un support spécial ou encore de différer un travail afin de l'imprimer à une heure précise. La boîte de dialogue Support/Réception regroupe aussi les options de finition, telles que l’agrafage, la création de cahiers, le pliage de cahiers, le pliage, la perforation, ou les options d’insertion en post-traitement, leur disponibilité étant fonction du module de finition installé. Pages spéciales La boîte de dialogue Pages spéciales propose des fonctions permettant d'ajouter aux documents à imprimer des couvertures, des insertions et des pages spéciales. Options image La boîte de dialogue Options image regroupe les fonctions relatives à la manipulation de l'image dans le pilote d'imprimante. Présentation/Filigrane Comme son nom l'indique, la boîte de dialogue Présentation/Filigrane propose des fonctions de mise en page, telles que Format cahier et des fonctions permettant de créer et d'imprimer des filigranes. Elle donne accès à un éditeur qui permet de créer et de personnaliser des filigranes textuels ou graphiques. Notes travail La boîte de dialogue Notes travail permet d'entrer des informations telles que le nom d'un travail, le nom de l'émetteur, le nom du destinataire, un message de page de garde, un message de début de travail et/ou des informations de compte. Ces notes sont imprimées avec le travail. Options avancées La boîte de dialogue Options avancées regroupe des options qui sont généralement peu modifiées une fois qu'elles ont été configurées comme souhaité. C'est le cas des options Page de garde et Demander le décalage des jeux, par exemple. Comptabilité La boîte de dialogue Comptabilité inclut les options Comptabilité standard Xerox ou Auditron et Comptabilité réseau Xerox. Elle est accessible à partir du menu contextuel de la boîte de dialogue du pilote d'imprimante (menu identique à Fonctionnalités Xerox). À propos de La boîte de dialogue À propos de affiche des informations sur le pilote d'imprimante et notamment, le numéro de version et la date de copyright.3-4 À propos des pilotes d'imprimante pour OS X Système d’aide des pilotes Le système d’aide est la source principale d’informations en ce qui concerne l’utilisation des pilotes d’imprimante. Pour y accéder, cliquez sur le bouton dans la fenêtre du pilote d'imprimante. L'aide contient des informations sur chacune des fonctions disponibles dans les pilotes d'imprimante. Des rubriques de procédures expliquent comment accéder à certaines fonctions et comment les utiliser (Comment sélectionner des options de support ? ou Comment spécifier des pages d'insertion, par exemple).4-1 Installation et configuration des fichiers PPD sous OS 9 Le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare contient des fichiers PPD (PostScript Printer Description) qui permettent l'impression sur un système Xerox à partir d'un poste de travail Macintosh doté de la version OS 8.6 à OS 9. Ce chapitre décrit comment installer et configurer les fichiers PPD pour votre système Xerox. Contenu de ce chapitre : ? Configuration poste de travail requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 ? Installation des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 ? Configuration des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 ? Configuration de l’impression LPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 ? Désinstallation des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Chapitre 44-2 Installation et configuration des fichiers PPD sous OS 9 Configuration poste de travail requise La configuration minimum requise pour les postes de travail Macintosh OS 9 et les versions antérieures est la suivante : ? 4 Mo de mémoire ? 6,2 Mo d'espace disque (500 Ko pour chaque fichier PPD et extension installés.) ? Lecteur de CD-ROM ou accès à un réseau ? Système d'exploitation Macintosh 8.6 à 9.x REMARQUE : Les pilotes d’imprimante Macintosh ne fonctionnent pas sur des ordinateurs Macintosh dotés de 68 Ko de mémoire. Installation des fichiers PPD standard 4-3 Installation des fichiers PPD standard Un fichier PPD (PostScript Printer Description) est un fichier texte lisible permettant d’uniformiser l’utilisation des fonctions spécifiques des pilotes d’imprimante et de télécopieur compatibles PostScript. Un fichier PPD Xerox est nécessaire pour envoyer des travaux à une imprimante via le pilote AdobePS ou LaserWriter. Pour installer des fichiers PPD : 1 Dans le CD des services d'impression et de télécopie, recherchez le dossier /Mac/OS9.x_PPD/ //GenericPPD_8.6-9.x. 2 Copiez les fichiers PPD appropriés dans le dossier suivant de votre disque dur : /System Folder/Extensions/Printer Descriptions (/Dossier Système/Extensions/Descriptions d'imprimante) Vous pouvez à présent utiliser les fichiers PPD installés pour configurer des imprimantes à l'aide du Sélecteur Apple. Configuration des fichiers PPD standard Pour configurer les fichiers PPD standard sous OS 9 : 1 Dans le Sélecteur Apple, choisissez le pilote d'imprimante AdobePS ou LaserWriter 8. 2 Assurez-vous que la zone AppleTalk adéquate est sélectionnée. Si votre ordinateur est connecté à un réseau à zone unique, aucune zone ne sera disponible. 3 Dans la liste des imprimantes PostScript, sélectionnez le système Xerox. 4 Cliquez sur Créer. 5 Choisissez un fichier PPD pour le système Xerox. Cliquez sur Sélectionner. 6 Cliquez sur Configuration. 7 Cliquez sur Configurer. 8 Dans la liste Options disponibles, sélectionnez les options matérielles disponibles sur l'imprimante. Une fois vos sélections terminées, cliquez sur OK. 9 Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue et revenir au Sélecteur. 10 Fermez le Sélecteur. Une nouvelle icône d’imprimante apparaît sur le bureau. 11 Ouvrez une application, sélectionnez l'imprimante pour afficher les options et effectuez un test d'impression. REMARQUE : Il n'existe pas de programme d'installation pour les fichiers PPD standard. Vous devez copier ceux-ci manuellement dans le dossier adéquat.4-4 Installation et configuration des fichiers PPD sous OS 9 Configuration de l’impression LPR Sous OS 9, l'impression LPR doit être configurée à l'aide de l'utilitaire Nouveau Service d'impression. Pour configurer l’impression LPR sous OS 9 : 1 Accédez au dossier /Apple Extras/Apple LaserWriter Software. 2 Cliquez deux fois sur Nouveau Service d'impression. La boîte de dialogue correspondante apparaît. 3 Dans le menu déroulant, choisissez un pilote d’imprimante à utiliser lors de l’impression LPR. 4 Choisissez Imprimante (LPR) pour créer une imprimante de bureau utilisant l’impression LPR. Cliquez sur OK. La boîte de dialogue qui apparaît permet d’effectuer les opérations suivantes : ? Confirmer ou modifier le fichier PPD Cliquez sur Modifier pour rechercher et sélectionner le fichier PPD adéquat. ? Confirmer ou modifier la sélection d’imprimante LPR Si vous n’avez pas spécifié le nom de l’imprimante LPR vers laquelle vous imprimez (en indiquant le nom de domaine ou l’adresse IP), cliquez sur Modifier. Dans la boîte de dialogue qui s’affiche, indiquez le nom de domaine ou l’adresse IP et la file de votre imprimante. Cliquez sur Vérifier puis sur OK. 5 Cliquez sur Créer. Entrez le nom voulu pour l'imprimante. 6 Cliquez sur OK. 7 Cliquez sur Enregistrer. Une icône d’imprimante apparaît sur le bureau. 8 Ouvrez une application, sélectionnez l'imprimante pour afficher les options et effectuez un test d'impression. Désinstallation des fichiers PPD standard Pour désinstaller les fichiers PPD standard, vous devez les supprimer de votre ordinateur manuellement. Veillez à toujours supprimer les PPD existants avant d'installer une nouvelle version. Pour désinstaller des fichiers PPD sous OS 9 : 1 Faites glisser l'icône de bureau représentant le système Xerox à supprimer sur la Corbeille. 2 Ouvrez le dossier /System Folder/Extensions/Printer Descriptions. 3 Sélectionnez les fichiers PPD correspondant au système Xerox et faites-les glisser sur la Corbeille. 4 Videz la Corbeille. Les fichiers PPD standard sont désinstallés. REMARQUE : Si l’icône de l’utilitaire Nouveau Service d'impression est estompée, redémarrez l’ordinateur et recommencez à l’étape 1.5-1 Résolution des incidents Des erreurs d’application, de périphérique et de réseau peuvent survenir dans différentes conditions d’impression. Dans la plupart des cas, il suffit pour résoudre l’incident de redémarrer l’application, le poste de travail ou l’imprimante. Contenu de ce chapitre : ? Identification d’un incident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 ? Problèmes connus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Chapitre 55-2 Résolution des incidents Identification d’un incident Lorsqu’un incident persiste, prenez note des messages d’erreur et rassemblez les informations permettant de l’identifier. Les procédures de résolution d’incidents recommandées sont répertoriées ciaprès : ? Définissez l’incident de manière précise. Quand, où et comment l’incident se produit-il ? ? Recréez l’incident. L’incident peut-il être recréé constamment ou s’agit-il d’un incident intermittent ? ? Demandez à d’autres utilisateurs s’ils ont déjà été confrontés à l’incident et établissez un journal pour identifier la fréquence de l’incident. ? Analysez les données pour déterminer les tendances et les attributs caractéristiques associés éventuellement à l’incident. Par exemple, l’incident concerne-t-il uniquement un type d’imprimante spécifique ou une configuration de réseau ou de poste de travail particulière ? ? Consultez la documentation du produit, y compris les fichiers LISEZMOI et les "Problèmes connus", afin de déterminer si des incidents similaires y sont décrits. Si vous ne pouvez pas identifier la cause de l’incident et le résoudre, contactez le Centre Services Xerox. Mettez à la disposition de votre interlocuteur les éléments que vous avez rassemblés pour identifier l’incident.Problèmes connus 5-3 Problèmes connus Les problèmes généraux décrits ci-après concernent les pilotes d'imprimante pour OS X ; ils ne sont pas spécifiques à une application. Impossibilité d'utiliser des bitmaps comme filigranes Un bitmap ne peut être utilisé comme filigrane que si les droits de lecture adéquats sont définis pour tous les dossiers de son chemin. Même si vous pouvez accéder à une image bitmap et l'afficher, vous ne pourrez pas l'utiliser comme filigrane si l'application du filigrane n'a pas de droits d'accès identiques pour ce chemin. Solution Pour éviter ce problème, stockez les bitmaps que vous voulez utiliser comme filigranes dans le dossier / Home/Public. Non impression de la page de garde après le document avec le fichier PPD standard Lorsque le fichier PPD standard est utilisé, la page de garde ne s'imprime pas après le document. En revanche, l'impression de cette page avant le document ne pose aucun problème. Solution Utilisez le pilote d'imprimante personnalisé ou imprimez la page de garde avant le document. Nécessité de redéfinir la taille de page après un changement d'imprimante Après avoir changé d'imprimante dans une application, sélectionnez Fichier > Mise en page et redéfinissez la taille de page voulue avant d'imprimer.5-4 Résolution des incidentsIndex-I A À propos des pilotes d'imprimante 3-1 Accès Pilotes d’imprimante 3-2 Utilitaire de configuration d'imprimante Macintosh 2-3 Aide en ligne 3-4 Ajout d'une imprimante 2-3 Assistance Conseils 1-6 En ligne 1-6 Téléphone 1-6 Assistance en ligne 1-6 Assistance téléphonique 1-6 B Boîte de dialogue Filigrane 3-3 Boîte de dialogue Mise en page 3-3 Boîte de dialogue Options avancées 3-3 Boîte de dialogue Options image 3-3 Boîtes de dialogue Avancées 3-3 Comptabilité 3-3 Filigrane 3-3 Mise en page 3-3 Options Image 3-3 Pages spéciales 3-3 Pilotes d’imprimante 3-3 Support/Réception 3-3 C Centre Services Xerox 1-6 Configuration Fichiers PPD standard 4-3 Options disponibles 2-5 Configuration de l'imprimante 2-3 Configuration de l'imprimante sous OS X 2-3 Configuration requise OS 9 4-2 Connexion à une imprimante 2-3 Conseils 1-6 D Désinstallation Fichiers PPD standard 4-4 Pilotes d'imprimante pour OS X 2-5 Documentation 1-5 F Fichiers DMG 2-2 Fichiers PDE 2-2 Fichiers PPD 2-2 Configuration 4-3 Désinstallation 4-4 Fichiers PPD pour OS 9 1-3 Fichiers PPD standard Configuration 4-3 Installation 4-3 Fonctions 1-2, 3-2 Fonctions des pilotes d'imprimante 1-2, 3-2 Fonctions prises en charge 1-2 G Gestionnaire de polices 1-3 Gestionnaire de polices Xerox 1-3 I Identification d’un incident 5-2 Impression LPR 4-4 Impression IP 4-4 Informations d'assistance 1-6 Installation Fichiers PPD standard 4-3 Pilotes d’imprimante personnalisés 2-2 Installation et configuration Fichiers PPD pour OS 9 4-1 Pilotes d'imprimante pour OS X 2-1 L LPR, impression 4-4 M Menu déroulant Comptabilité 3-3 IndexIndex-II O Options 3-2 Options disponibles 2-5 OS 9 Configuration requise 4-2 Désinstallation des fichiers PPD standard 4-4 Installation des fichiers PPD standard (OS 9) 4-3 OS X Désinstallation des pilotes d’imprimante personnalisés 2-5 Installation des pilotes personnalisés 2-2 Problèmes 5-3 P Pages spéciales 3-3 Pilotes d’imprimante Boîtes de dialogue 3-3 Exemple de boîte de dialogue 3-2 Fonctions prises en charge 1-2 Options 3-2 Pilotes d’imprimante et fichiers PPD Aide en ligne 1-5 Documentation 1-5 Pilotes d’imprimante Macintosh Aide 3-4 Désinstallation 2-5 Installation 2-2 OS X 1-3, 2-1, 2-2 Pilotes d’imprimante personnalisés 2-2 Problèmes connus 5-3 Protocoles 2-3 R Résolution d'incidents, pilotes d'imprimante pour OS X 5-3 Résolution des incidents 5-1 S Support Internet 1-6 Support/Réception 3-3 Système d’aide 1-5, 3-4 Système d’aide des pilotes 3-4 U Utilitaire de configuration d'imprimante Macintosh 2-3 X xerox.com 1-6 ® Guide des pilotes d'imprimante Pour Windows Version 7.0Préparé par : Xerox Corporation Global Knowledge and Language Services 800 Phillips Road, Bldg. 0845-17S Webster, New York 14580-9791 États-Unis Traduit par : Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU Royaume Uni Copyright © 2006-2007 Xerox Corporation. Tous droits réservés. XEROX ® , CentreWare ® , WorkCentre ® et les noms et numéros de produits mentionnés dans ce document sont des marques de XEROX CORPORATION. Les noms et images d’autres produits utilisés dans ce guide peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnues comme telles par la présente mention. Version du document : 1.2/Juin 2007iii Chapitre 1 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows . . . . . . . . . 1-1 Fonctions incluses dans cette version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Présentation des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Types de pilotes d'imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Obtention des pilotes CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 CD des services d'impression et de télécopie CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Téléchargement depuis le Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Fichiers PPD du système Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Applications des pilotes d’imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Assistant de gestion de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Documentation des pilotes d'impression et de télécopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Guide des pilotes d'imprimante CentreWare pour Windows (le présent guide) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Cartes de référence rapide des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Support Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Assistance téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Conseils supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Chapitre 2 Installation des pilotes d’imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Pilotes d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Installation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Installation du pointage et de l'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Installation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 XeroxInstallerAdmin.xml . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Remarques relatives aux technologies d'entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Clustering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Citrix MetaFrame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Assistant Ajout de pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Table des matièresiv Installations Pointage et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Installation des pilotes d’imprimante sur d’autres réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Configuration des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 Configuration des options disponibles sur le poste de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 À propos des pilotes bidirectionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Boîte de dialogue État . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Prise en charge des pilotes bidirectionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Désinstallation des pilotes d'imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22 Pour Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22 Chapitre 3 Fonctions de pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Structure du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Onglets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Onglets généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Onglets de valeurs par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Système d’aide des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Cartes de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Chapitre 4 Installation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Installation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Accès au Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Utilisation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Désinstallation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Chapitre 5 Installation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Configuration de poste de travail requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Installation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Accès à l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Utilisation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Désinstallation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 Chapitre 6 Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Identification d’un incident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Incidents courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Impression de fichiers Adobe Acrobat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Impression Cahier et N en 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Symbole de l’euro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Impression de fichiers PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Applications Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Pilote d’imprimante PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 FrameMaker ne prend pas en charge le jeu échantillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 WordPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Question fréquemment posées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-61-1 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows Le logiciel CentreWare donne à votre poste de travail la puissance de vos systèmes Xerox. Les pilotes interactifs CentreWare allient simplicité et facilité pour l’impression et la télécopie depuis votre poste de travail. Ce manuel permet aux administrateurs d’installer et de configurer les pilotes d’imprimante et de télécopieur CentreWare. Il permet aussi aux utilisateurs qui utilisent les options d’impression d’un système Xerox d’améliorer leur productivité. Contenu de ce chapitre : ? Fonctions incluses dans cette version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 ? Présentation des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 ? Types de pilotes d'imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 ? Obtention des pilotes CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 ? Fichiers PPD du système Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 ? Applications des pilotes d’imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 ? Documentation des pilotes d'impression et de télécopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 ? Support Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 ? Assistance téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Chapitre 11-2 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows Fonctions incluses dans cette version La version CentreWare 7.0 des pilotes d’imprimante WorkCentre prend en charge les fonctions et/ou le matériel suivants. ? Pilotes PostScript et PCL des modèles suivants : ? WorkCentre 5632 ? WorkCentre 5638 ? WorkCentre 5645 ? WorkCentre 5655 ? WorkCentre 5665 ? WorkCentre 5675 ? WorkCentre 5687 ? Interface utilisateur et nomenclature mise à jour pour une meilleure cohérence ? Outil de soumission TIFF ? Gestionnaire de polices ? Assistant de gestion de configuration Xerox ? Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox ? Prise en charge de l'impression Unicode : les polices Unicode sont téléchargées sur le périphérique et converties vers le PDL approprié (PS ou PCL) à l'aide du Gestionnaire de polices. Les polices téléchargées résident sur le disque dur du périphérique ; il n'est donc pas nécessaire de les envoyer avec chaque travail d'impression contenant des caractères Unicode. ? Fonctionnalités de couvertures supplémentaires : les pilotes prennent en charge les couvertures de début uniquement, de fin uniquement, de début et de fin, imprimées et vierges, ainsi que tous les formats, types et couleurs de supports pris en charge. ? Améliorations de la qualité d'impression de nombreux supports. Cette fonction permet d'optimiser la qualité d'image sur les nombreux supports requis dans un travail d'impression. ? Impression 1 200 pp PCL ? Possibilité d'imprimer sur des intercalaires ? Nouveau type de support : support rugueux ? Fonctionnalité de perforation variable : 2/3 trous et 2/4 trous ? Prise en charge de l'agrafage sur 4 positions (Letter DGC, A4 DGC, Ledger DPC et A3 DPC) ? Assistance pour le module de finition grande capacité ou le module de finition professionnel avec plieuse/brocheuse ? Plate-forme d'alimentation des supports : magasin d'alimentation à grande capacité ? Fonctions de finition (optionnelles sur certains modèles) : Les options de finition peuvent inclure : Agrafage, Perforation, Pliage, Création de cahier et Décalage. Elles peuvent varier selon le module de finition. ? Cartes aide-mémoire qui décrivent certaines fonctions d’impression et leur emplacement dans les pilotes d'imprimante. ? Fonction de communication bidirectionnelle qui configure automatiquement le pilote avec les options disponibles, rend compte de l’état du périphérique, fournit des informations sur le travail en cours ainsi qu’un historique des vingt-cinq derniers travaux effectués sur votre système Xerox. Remarque : les pilotes pour Windows 9x et NT vont cesser d'être fournis.Présentation des pilotes d'imprimante 1-3 Présentation des pilotes d'imprimante Les pilotes d’imprimante permettent d’imprimer sur une imprimante spécifique des documents créés dans des applications spécialisées (traitement de texte, tableur, graphiques). À chaque imprimante correspondent un certain nombre de commandes uniques pour l’impression et l’activation de fonctions. C’est ainsi que pour fonctionner correctement, chaque type d’imprimante requiert un pilote spécifique. Les pilotes d’imprimante CentreWare permettent d’imprimer des documents depuis un poste de travail vers un système Xerox dans un environnement réseau. Ces pilotes intègrent différentes fonctions qui vous permettent de personnaliser vos travaux d’impression. Types de pilotes d'imprimante CentreWare Les pilotes d’imprimante CentreWare sont disponibles pour les formats d’impression suivants : PostScript 3, PCL 5c et PCL 6c. PostScript Le format PostScript offre une plus grande souplesse dans le redimensionnement et la manipulation des images, ainsi qu’une précision accrue pour les graphiques complexes. Ce format propose également différents types d’options de traitement des erreurs et de substitution de polices. PCL Le format PCL (Printer Command Language) intègre généralement moins de fonctions avancées que le format PostScript. Il permet néanmoins de traiter les travaux plus rapidement.1-4 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows Obtention des pilotes CentreWare CD des services d'impression et de télécopie CentreWare Les fichiers d'installation .inf des pilotes d'imprimante Xerox sont disponibles dans le dossier Drivers du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare. Accédez au dossier Drivers et localisez les pilotes dont vous avez besoin. Pour obtenir des mises à jour ou des informations complémentaires, consultez le site Web de Xerox. Téléchargement depuis le Web Les pilotes d’imprimante CentreWare peuvent être téléchargés depuis le site Web de Xerox, www.xerox.com. Vous y trouverez aussi les fichiers d’installation correspondant à tous les modèles de système Xerox. Pour plus d'informations sur le téléchargement des pilotes, voir l'étape 1 de la page 2-4. Fichiers PPD du système Xerox Un fichier PPD (PostScript Printer Description) est un fichier texte lisible permettant d’uniformiser l’utilisation des fonctions spécifiques des pilotes d’imprimante compatibles PostScript. Xerox fournit des fichiers PPD PostScript à utiliser avec les pilotes d'imprimante PostScript standard pour Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista. Ces fichiers PPD se trouvent sur le CD de CentreWare ou le site Web de Xerox. REMARQUE : La disponibilité des pilotes peut varier selon le modèle d'imprimante ou le système d'exploitation.Applications des pilotes d’imprimante CentreWare 1-5 Applications des pilotes d’imprimante CentreWare Le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare contient les applications suivantes : ? Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox ? Assistant de gestion de configuration ? Outil de soumission TIFF ? Gestionnaire de polices Xerox Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox Cet utilitaire permet d'installer des pilotes d’imprimante directement sur un PC ou sur un serveur réseau. Assistant de gestion de configuration Cet outil s’adresse aux administrateurs système qui désirent mettre en place des fichiers de configuration standardisés afin de permettre aux utilisateurs d’installer leurs pilotes d’imprimante facilement et rapidement. Outil de soumission TIFF L’outil de soumission TIFF permet de soumettre des fichiers TIFF (Tagged Image File Format) directement à un système Xerox en vue de leur impression. Dans ce format, les fichiers sont imprimés plus rapidement. Vo ir Installation de l’Outil de soumission TIFF, à la page5-1, pour plus d'informations. Gestionnaire de polices Xerox Le Gestionnaire de polices Xerox permet de gérer les polices et les listes d'imprimantes. Il permet de visualiser des polices, les imprimer, les télécharger vers des imprimantes ou d'exporter les polices téléchargées (non résidentes) dans un fichier. Vous pouvez ajouter ou supprimer des imprimantes dans une liste d'imprimantes pour ajouter ou supprimer des polices d'une ou plusieurs imprimantes. Vo ir Installation du Gestionnaire de polices Xerox, à la page4-2, pour plus d'informations. REMARQUE : L'installation peut nécessiter des droits administrateur. REMARQUE : Pour utiliser cet outil, vous devez disposer d'un interpréteur TIFF sur votre système Xerox.1-6 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows Documentation des pilotes d'impression et de télécopieur Les pilotes d'imprimante CentreWare incluent la documentation suivante, conçue pour vous aider à les utiliser rapidement et sans difficultés. Guide des pilotes d'imprimante CentreWare pour Windows (le présent guide) Ce guide est destiné à ceux qui installent et configurent les pilotes d’imprimante CentreWare, ainsi qu’aux utilisateurs qui désirent en savoir plus sur les pilotes d’imprimante. Ce guide est disponible au format électronique (PDF) sur le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare. Vous pouvez télécharger une version gratuite d'Adobe Acrobat Reader sur le site Adobe à l'adresse www.adobe.com. Aide Le système d’aide est la source principale d’informations en ce qui concerne l’utilisation des pilotes d’imprimante. Vous pouvez y accéder à partir des boutons Aide du pilote. Vous y trouverez des descriptions de fonctions, des procédures d’utilisation détaillées, des informations relatives aux systèmes Xerox, à la résolution d’incidents et à l’assistance. Cartes de référence rapide des pilotes d'imprimante Vous y trouverez des cartes de référence rapide pour pilotes d'imprimante : ? Emplacement des fonctions : deux cartes de référence, une pour PostScript et une pour PCL, vous permettent de trouver les nombreuses options d’impression que vous pouvez utiliser pour optimiser l’impression de vos documents. ? Description des fonctions : cette carte de référence décrit certaines options, comme par exemple les filigranes, la mise en page cahier et l’agrafage. Ces cartes de référence sont disponibles au format Adobe Acrobat PDF et sont fournies sur le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare. Assistance 1-7 Assistance Pour obtenir une aide sur les pilotes d'imprimante CentreWare, vous pouvez soit téléphoner, soit consulter le site Web de Xerox. Support Internet Connectez-vous au site Web de Xerox (www.xerox.com), où vous trouverez des informations d'assistance, des présentations de produits, des mises à jour, ainsi que des liens vers des sites consacrés à des produits spécifiques. Ce site propose également des pilotes d'imprimante et des fichiers PPD à télécharger. Pour y accéder, cliquez sur le lien Assistance & Pilotes. Assistance téléphonique Pour obtenir des informations supplémentaires, vous pouvez joindre le Centre Services Xerox par téléphone. Repérez le numéro de série de votre système Xerox et inscrivez-le dans l’espace ci-dessous avant d’effectuer l’appel. Les numéros de téléphone des Centres Services Xerox sont répertoriés ci-dessous. Si le numéro correspondant à votre pays ne figure pas dans la liste, il vous sera indiqué lors de l’installation de votre système Xerox. Veuillez alors le noter dans l’espace prévu à cet effet ; vous pourrez vous y référer ultérieurement. Conseils supplémentaires Vous trouverez d'autres conseils et informations techniques relatifs aux pilotes d’imprimante sur le site Web de Xerox. Cliquez sur Assistance & Pilotes, identifiez votre produit, puis cliquez sur le lien Documentation. Les documents qui s'y trouvent traitent de problèmes spécifiques qui peuvent nécessiter des procédures et des notes d’application spéciales relatives au fonctionnement et à la configuration de votre système Xerox. Numéro de série du système Xerox : Numéro de téléphone du Centre Services Xerox : ÉTATS-UNIS 800-821-2797 ÉTATS-UNIS (TTY) 800-855-2880 CANADA 800-939-3769 (800-93-XEROX) AUTRE1-8 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows2-1 Installation des pilotes d’imprimante Windows Les pilotes d’imprimante CentreWare prennent en charge les fonctions spécifiques des systèmes Xerox pour une impression plus rapide et plus performante depuis votre bureau. Ce chapitre décrit les procédures d'installation pour les environnements Windows courants. Contenu de ce chapitre : ? Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 ? Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 ? Installation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 ? Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 ? Remarques relatives aux technologies d'entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 ? Installations Pointage et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 ? Installation des pilotes d’imprimante sur d’autres réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 ? Configuration des pilotes d'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 ? Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 ? Configuration des options disponibles sur le poste de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 ? À propos des pilotes bidirectionnels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 ? Désinstallation des pilotes d'imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22 Chapitre 22-2 Installation des pilotes d’imprimante Windows Configuration requise Pilotes d’imprimante Configuration requise par les pilotes d'imprimante Xerox : ? Au maximum 32 Mo d'espace disque libre par pilote d'imprimante CentreWare Windows. ? Internet Explorer version 5.5 ou ultérieure installé sur le poste de travail pour les environnements Windows 2000, XP, Server 2003 ou Vista. Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox Configuration requise par l'utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox et l'Assistant de gestion de configuration : ? Droits d'administrateur sous Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista. ? Internet Explorer version 5.5 ou ultérieure. ? Service Pack 2 installé pour les systèmes Windows XP. ? Service Pack 4 installé pour les systèmes Windows 2000.Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows 2-3 Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows Les pilotes d'imprimante Xerox peuvent être installés de différentes façons dans les environnements Windows. Vous avez le choix entre les types d'installation suivants : directe, personnalisée et Pointage et impression. Installation directe L’Utilitaire d’installation des pilotes d’imprimante Xerox vous permettra d'installer les pilotes de vos imprimantes réseau rapidement et facilement. Si vous disposez du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare ou si vous connaissez l'emplacement réseau où le contenu du CD a été stocké, vous n'aurez besoin d'exécuter le programme d'installation qu'une seule fois par produit Xerox afin d'installer les pilotes pour divers langages de description de page sur un PC ou sur un serveur d'impression. Installation personnalisée L'administrateur système peut utiliser l'Assistant de gestion de configuration pour configurer l'installation des pilotes. Cet outil permet de contrôler divers aspects de cette installation, tels que la méthode de détection des imprimantes, l'affectation de l'imprimante par défaut et le partage des imprimantes réseau. Créez les différentes configurations d'installation requises et distribuez-les aux utilisateurs et aux groupes adéquats. Copiez le contenu du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare sur votre réseau. Puis exécutez l'Assistant de gestion de configuration afin de créer un fichier de configuration. (Vo ir Installation personnalisée, à la page 2-7, pour effectuer une installation personnalisée.) Installation du pointage et de l'impression Copiez le contenu du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare sur votre réseau. Installez les pilotes localement et modifiez les paramètres machine et document selon les besoins (voir Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut à la page 2-15). Copiez ensuite les nouvelles configurations sur le serveur, à l'usage de l'entreprise (voir Installations Pointage et impression à la page 2-14). REMARQUE : Vous pouvez également utiliser l'Assistant Ajout d'imprimante mais, dans ce cas, vous devrez installer chaque pilote séparément. REMARQUE : Il est possible de mettre à niveau un pilote Windows sans désinstaller la version précédente. Toutefois, les effets de cette opération sur les performances système sont imprévisibles. La façon la plus fiable d'effectuer une mise à jour consiste à désinstaller les anciens pilotes, puis à installer les nouveaux. Pour plus d'informations, voir Désinstallation des pilotes d'imprimante Windows à la page 2-22.2-4 Installation des pilotes d’imprimante Windows Installation directe Vous pouvez installer les pilotes d'imprimante CentreWare à partir du CD, d'un emplacement réseau, d'une adresse Internet ou intranet. Procédez comme suit pour installer les pilotes d’imprimante Windows : 1 Effectuez l'une des opérations suivantes : 2 Cliquez deux fois sur install.exe. Le programme AutoRun affiche les options disponibles. 3 Cliquez sur Installer les pilotes. 4 Un administrateur système a peut-être créé un écran d'instructions personnalisé pour le site. Si c'est le cas, notez ces instructions et suivez-les. Cliquez sur Suivant. 5 Le programme d'installation recherche les imprimantes dans le sous-réseau local et au niveau des connexions directes prises en charge. Les résultats de la recherche apparaissent sur l'écran de sélection d'imprimante. REMARQUE : Le programme d'installation détecte le système d'exploitation du serveur ou du poste de travail. Si le système d'exploitation n'est pas conforme à la configuration requise, le programme affiche un message puis s'arrête. Ceci peut se produire si vous tentez, par exemple, d'installer sur un poste de travail Windows 3.1 des pilotes stockés sur un serveur Windows 2000. Installation depuis : Alors : CD-ROM Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur de CD-ROM. Le programme AutoRun affiche les options disponibles. Passez à l'étape 3. –ou– Si AutoRun est désactivé sur le poste de travail, ouvrez Poste de travail et cliquez deux fois sur le lecteur de CD-ROM. Internet a) Ouvrez un navigateur Web et accédez au site www.xerox.com. b) Cliquez sur Assistance & pilotes. c) Identifiez votre produit. d) Cliquez sur Pilotes et téléchargements sous le modèle d'imprimante. e) Choisissez le système d'exploitation et la langue appropriés, puis cliquez sur Lancer. Les options du pilote sont mises à jour. f) Dans la liste des pilotes, cliquez sur celui que vous voulez télécharger. g) Lisez le contrat de licence d’utilisation du logiciel et cliquez sur Accepter. h) Cliquez sur Enregistrer dans la boîte de dialogue Téléchargement de fichier. i) Sélectionnez un emplacement pour l’enregistrement du fichier et cliquez sur Enregistrer. intranet Ouvrez un navigateur Web et entrez l'adresse intranet adéquate, par exemple http://xyz.monentreprise.com. emplacement réseau Utilisez l'Explorateur Windows pour rechercher les fichiers d'installation CentreWare.Installation directe 2-5 Effectuez l'une des opérations suivantes : ? Si l'imprimante que vous voulez installer figure dans la liste des imprimantes détectées, cliquez sur Sélectionner parmi ces imprimantes détectées, puis sélectionnez cette imprimante. ? Dans le cas contraire, effectuez l'une des opérations suivantes : ? Cliquez sur Recherche avancée et choisissez une méthode de recherche automatique ou manuelle. Une fois vos sélections effectuées, cliquez sur Rechercher. ? Choisissez Entrer l'adresse IP, le nom DNS ou le chemin UNC de l'imprimante. Entrez l'un de ces identificateurs ou recherchez-le à l'aide du bouton Parcourir. Rechercher Action Automatique Le programme d'installation recherche et détecte toutes les imprimantes sur tous les sous-réseaux disponibles. Manuelle ? Spécifiez la passerelle et le masque de sous-réseau à utiliser pour la recherche. –ou– ? Utiliser la recherche précédente : sélectionnez dans la liste déroulante une recherche effectuée précédemment. REMARQUE : Quel que soit le système d'exploitation utilisé, il est possible qu'une imprimante n'apparaisse pas dans la liste des imprimantes détectées, ni dans les résultats d'une recherche parce qu'elle est connectée à un sous-réseau différent ou qu'elle est associée à une file d'impression, entre autres raisons. L'utilisation de la liste des imprimantes détectées, d'une adresse IP ou du nom DNS pour identifier une imprimante entraîne la création d'une file d'impression locale, tandis que l'utilisation du nom UNC a pour effet d'associer l'imprimante à une file existante. Si vous saisissez une adresse IP non valide ou si la détection de périphériques échoue, la boîte de dialogue de sélection d'une configuration d'imprimante apparaît. Vous pouvez alors choisir le pilote à installer dans la liste des imprimantes prises en charge.2-6 Installation des pilotes d’imprimante Windows 6 Cliquez sur Options pour configurer les éléments suivants : ? Langue : sélectionnez la langue voulue pour le programme d'installation. ? Sélection du pilote (PDL) : sélectionnez au moins un langage parmi les suivants : PDL, PCL 5e, PCL 6 ou PostScript (toutes les imprimantes). Le pilote PostScript est la sélection par défaut. Pour plus d'informations sur la sélection de pilotes, voir Types de pilotes d'imprimante CentreWare, à la page 1-3. ? Paramètres du pilote : sélectionnez ou désélectionnez les options suivantes selon vos besoins : ? Partager l'imprimante (Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista). ? Convertir un nom DNS en adresse IP. ? Définir comme imprimante par défaut. ? Télécharger fichiers de l'Internet (vous devez être connecté au site Web pendant l'installation). Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Options. 7 Cliquez sur Installer. Le programme d'installation copie les fichiers du pilote, modifie le registre et ajoute l'imprimante sur le poste de travail ou sur le serveur. 8 L'écran Installation terminée apparaît, indiquant que l'installation s'est déroulée sans incident. Effectuez les opérations suivantes : ? Cliquez sur Définir contact/emplacement pour définir, vérifier ou modifier le nom de l'administrateur de l'imprimante, son numéro de téléphone, son bureau et l'emplacement de l'imprimante. ? Cliquez sur le lien d'assistance pour apprendre à utiliser l'imprimante. 9 Cliquez sur Terminer pour mettre fin à l’installation. REMARQUE : Cette option n'a aucun effet sur l'installation d'une imprimante affectée à une file réseau. REMARQUE : Si vous ne disposez pas des droits suffisants pour installer une imprimante sur le serveur désigné, une invite de connexion apparaîtra. Entrez un nom d'utilisateur et un mot de passe valides pour continuer l'installation. REMARQUE : En cas d'échec de l'installation, les messages d'erreur correspondants et des suggestions apparaissent dans une fenêtre intitulée Échec de l'installation. Cliquez sur Fermer pour abandonner l’installation.Installation personnalisée 2-7 Installation personnalisée L'Assistant de gestion de configuration s’adresse aux administrateurs système qui désirent mettre en place des fichiers de configuration standardisés afin de permettre aux utilisateurs d’installer leurs pilotes d’imprimante facilement et rapidement. Il vous permet de personnaliser la procédure d’installation de pilotes selon les besoins de votre entreprise. Il préconfigure les paramètres du programme d'installation et enregistre ceux-ci dans un fichier de script. Utilisez ce fichier avec des outils tels que les scripts .vbs ou avec des programmes de gestion tel Microsoft System Management Services (SMS) afin d'automatiser, de configurer et de contrôler le déploiement de CentreWare sur votre réseau. Lancez l'Assistant depuis le CD CentreWare, un emplacement réseau ou une adresse Internet ou intranet. Toutefois, les fichiers de script résultants et les dossiers de configuration doivent résider ou être enregistrés sur le réseau. Pour personnaliser l'installation : 1 Ouvrez le programme AutoRun de CentreWare Logiciel et documentation. Pour plus de détails, voir Installation directe, à la page 2-4. 2 Cliquez sur Outils et utilitaires. 3 Cliquez sur Installer l'utilitaire de script Xerox. 4 L'Assistant de gestion de configuration s'ouvre. 5 Sélectionnez l'emplacement du script d'installation. 6 Cliquez sur Continuer. La boîte de dialogue Options de configuration s'affiche. 7 Configurez les options et paramètres de la boîte de dialogue. Le Tableau 2-1, à la page 2-8 contient une liste d'options. 8 Cliquez sur Sauvegarder le script pour enregistrer les changements. REMARQUE : Pour créer différents scripts d'installation, commencez par créer un script de base, puis servez-vous de l'assistant pour modifier ce script et enregistrer chaque variante à un emplacement différent. Il vous suffira ensuite d'envoyer à chaque utilisateur ou groupe d'utilisateurs un lien vers l'emplacement du script le plus adéquat ou de l'incorporer dans son script de connexion.2-8 Installation des pilotes d’imprimante Windows Le Tableau 2-1 répertorie les options et paramètres que vous pouvez personnaliser au moyen de l'Assistant de gestion de configuration. Option / Paramètre Description Installer l'écran par défaut Choisissez l'option par défaut pour la sélection d'imprimantes. Ce choix détermine l'option de détection d'imprimantes présentée comme sélection par défaut. Il ne définit pas l'imprimante à installer. Pour spécifier celle-ci, utilisez le paramètre Valeur de port, décrit ci-après. ? Laisser le programme d'installation décider (en fonction du nombre d'imprimantes détectées) ? Par défaut sur la liste des imprimantes ? Par défaut sur la désignation du port (L'utilisateur entre une adresse IP, un nom DNS ou un chemin UNC.) Informations sur les personnes à contacter Indique si les informations sur les personnes à contacter doivent être entrées lors de l'installation. ? Ne PAS demander ? Inviter à entrer les informations (si elles ne sont pas définies) ? Toujours demander Définir comme imprimante par défaut Indique si l'imprimante en cours d'installation doit être proposée comme sélection par défaut lors de la soumission de travaux d'impression. ? Laisser le programme d'installation/l'utilisateur décider ? Toujours définir comme imprimante par défaut ? Ne jamais définir comme imprimante par défaut Partager l'imprimante Indique si l'imprimante en cours d'installation doit être accessible aux clients réseau. ? Laisser le programme d'installation/l'utilisateur décider ? Toujours partager l'imprimante ? Ne jamais partager l'imprimante Lancer l'installation du scanner Indique si un composant de numérisation doit être installé après l'imprimante. ? Laisser le programme d'installation décider (en fonction du résultat de l'installation de l'imprimante et de la disponibilité d'une fonction scanner sur l'imprimante) ? Ne pas lancer l'installation du scanner ? Lancer l'installation du scanner Forcer le téléchargement Activez cette option pour obliger l'utilisateur à télécharger les fichiers de pilote sur Internet pendant l'installation. Résoudre le DNS Activez cette option pour identifier la machine à l'aide du nom DNS, s'il est disponible. Type de recherche locale Sélectionnez une ou plusieurs méthodes parmi les suivantes : ? Recherche LPT ? Recherche USB ? Recherche de réseau Tableau 2-1 : Options et paramètres de l'Assistant de gestion de configurationInstallation personnalisée 2-9 PDL à utiliser Définit les langages pour lesquels des pilotes doivent être installés. Sélectionnez un ou plusieurs langages parmi les suivants : ? PostScript (disponible pour toutes les imprimantes) ? PCL 5e (imprimantes monochromes uniquement) ? PCL 6 (imprimantes monochromes uniquement) Valeur de port Entrez l'adresse IP, le nom DNS ou le nom UNC de l'imprimante à installer. Une occurrence seulement Sélectionnez cette option pour empêcher l'installation d'une définition d'imprimante en plusieurs exemplaires sur un poste client. Cette option vous permet d'automatiser le déploiement des imprimantes en incorporant leur installation dans un script de connexion. Sauvegarder le fichier de script de configuration dans Entrez l'emplacement d'enregistrement du script de configuration. S'il est identique à l'emplacement indiqué sur l'écran d'ouverture, l'assistant enregistrera uniquement les modifications dans le fichier XeroxInstallerAdmin.xml. Dans le cas contraire, l'assistant copiera tout le contenu de l'emplacement d'origine dans l'emplacement spécifié ici. Option / Paramètre Description Tableau 2-1 : Options et paramètres de l'Assistant de gestion de configuration2-10 Installation des pilotes d’imprimante Windows XeroxInstallerAdmin.xml L'Assistant de gestion de configuration enregistre les options et paramètres dans le fichier XeroxInstallerAdmin.xml. La version d'origine de ce fichier réside dans le dossier ...\Utilities\Installer. Vous pouvez modifier ce fichier directement pour configurer des paramètres d'installation non traités par l'Assistant de gestion de configuration, par exemple l'affichage d'un message d'ouverture ou les passerelle et masque de sous-réseau par défaut à utiliser pour les recherches avancées. Le Tableau 2-2 répertorie les champs XML que vous pouvez configurer directement dans le fichier XeroxInstallerAdmin.xml. Champ XML Description Barre de titre pour une fenêtre de message personnalisée qui s'affiche au début de l'installation. Texte du message personnalisé qui s'affiche au début de l'installation. Valeur numérique qui définit la méthode de sélection d'imprimante utilisée par défaut. 0 : Laisser le programme d'installation décider (en fonction du nombre d'imprimantes détectées) 2 : Par défaut sur la liste des imprimantes 3 : Par défaut sur la désignation du port 4 : Par défaut sur USB PnP Adresse IP, nom DNS ou nom UNC de l'imprimante à installer. Adresse de passerelle par défaut pour les recherches manuelles. Adresse de masque de sous-réseau par défaut pour les recherches manuelles. Valeurs numériques qui indiquent la disponibilité de chaque méthode de recherche. 0 : méthode disponible 1 : méthode non disponible Valeur numérique qui contrôle la saisie des informations sur les personnes à contacter pendant l'installation. 0 : Ne PAS demander 1 : Inviter à entrer les informations (si elles ne sont pas définies) 2 : Toujours demander Valeur numérique qui définit la méthode préférée pour identifier la machine. 0 : utilisation du nom DNS s'il est disponible 1 : utilisation de l'adresse IP Valeur numérique qui contrôle l'utilisation de l'imprimante installée en tant qu'imprimante par défaut. 0 : Laisser le programme d'installation décider 1 : Toujours définir comme imprimante par défaut 2 : Ne jamais définir comme imprimante par défaut Valeur numérique qui contrôle le partage de l'imprimante installée. 0 : Laisser le programme d'installation décider 1 : Toujours partager l'imprimante 2 : Ne jamais partager l'imprimante Tableau 2-2 : Champs du fichier XeroxInstallerAdmin.xmlInstallation personnalisée 2-11 Valeur numérique qui définit la source préférée pour les pilotes. 0 : ne pas télécharger les fichiers automatiquement d'Internet Valeur numérique qui définit les langages à installer. 0 : Laisser le programme d'installation décider 1 : PDL 1 (PostScript) 2 - PDL 2 (PCL 5e, PCL 5c). 4 : PDL 3 (PCL 6) 3 : PDL 1 et PDL 2 7 : PDL 1, 2 et 3 Définissez un champ non répertorié précédemment et spécifiez sa valeur. Champ XML Description Tableau 2-2 : Champs du fichier XeroxInstallerAdmin.xml2-12 Installation des pilotes d’imprimante Windows Remarques relatives aux technologies d'entreprise Les grandes entreprises, de même que toutes les entreprises présentant des besoins spéciaux en termes de sécurité, de fiabilité ou d'accès à distance, emploient des technologies qui influent sur le processus d'installation des pilotes d'imprimante. Cette section décrit brièvement deux technologies prises en charge par les pilotes d'imprimante CentreWare, le clustering et Citrix MetaFrame. Elle explique en outre comment utiliser l'Assistant Ajout de pilote d'imprimante pour assurer la disponibilité des pilotes dans ces environnements. Clustering Le clustering (mise en grappe) est une technologie qui consiste à configurer plusieurs serveurs (appelés nœuds) de sorte qu'ils fonctionnent comme un seul. Chaque nœud a accès à une mémoire de masse (le "cluster"), sur lequel résident les données et applications gérées. Le clustering s'emploie habituellement pour améliorer la tolérance aux pannes ou pour équilibrer les charges. Il trouve généralement des applications dans les domaines où un service ininterrompu est requis. C'est le cas des rapports de production générés dans de nombreux environnements de fabrication, où une panne de serveur peut avoir des répercussions sur toute la chaîne d'approvisionnement. Les applications du clustering sont nombreuses : serveurs d'impression, services Web, services ftp, gestion de fichiers et même gestion de certains aspects de Active Directory, pour ne citer que quelques exemples. Lorsqu'un cluster abrite un serveur d'impression, seul le dossier du spouleur d'impression réside sur ce cluster. Les pilotes d'imprimante résident sur les nœuds, à leur emplacement standard. Lorsqu'un nœud tombe en panne, l'impression continue grâce aux pilotes présents sur un nœud survivant. Si les pilotes adéquats étaient absents de ce nœud, il pourrait s'ensuivre diverses conséquences allant de l'impossibilité d'accéder aux fonctions d'impression avancées jusqu'à l'impossibilité d'imprimer. Pour assurer la disponibilité d'une imprimante sur un cluster, commencez par installer les mêmes pilotes sur tous les nœuds à l'aide de l'Assistant Ajout de pilote d'imprimante (voir Assistant Ajout de pilote d'imprimante à la page 2-13). Cela fait, ajoutez l'imprimante au cluster. REMARQUE : Xerox recommande cette pratique même pour les produits de gestion de clusters Windows Server 2003 dotés d'une fonction de quorum automatique, ceci afin d'empêcher le transfert de fichiers de pilote altérés ou endommagés d'un nœud à l'autre en cas de panne.Remarques relatives aux technologies d'entreprise 2-13 Citrix MetaFrame Citrix MetaFrame assure une gestion et une distribution centralisées des applications d'une entreprise. Les applications publiées à l'intention des utilisateurs à partir d'un serveur Citrix sont installées et gérées depuis un point unique, ce qui simplifie les tâches d'administration. Des fonctionnalités d'hébergement de bureau offrent aux utilisateurs l'accès aux applications et plates-formes courantes, à partir d'un large éventail d'ordinateurs et de systèmes d'exploitation, tout en assurant aux administrateurs un meilleur contrôle. Il est possible de configurer un serveur Citrix pour qu'il crée automatiquement une ou plusieurs imprimantes lorsqu'un client Windows se connecte. Cette procédure rend les imprimantes Windows du client disponibles pendant une session Citrix. Si les pilotes adéquats sont absents du serveur Citrix, ce dernier les remplace par un pilote universel. Il est donc toujours possible d'imprimer, mais de nombreuses fonctions associées aux pilotes d'imprimante CentreWare, telles que la comptabilité ou la création de cahiers, ne sont plus disponibles. Pour éviter cela, installez les pilotes CentreWare sur un serveur Citrix (ou sur tous les membres d'une batterie de serveurs Citrix) avant que les clients utilisant les imprimantes locales associées à ces pilotes ne se connectent à ce serveur. Pour connaître la procédure à suivre, Vo ir Assistant Ajout de pilote d'imprimante, à la page 2-13. Assistant Ajout de pilote d'imprimante Cet assistant charge les pilotes requis sur un serveur d'impression Windows mais ne crée pas de file ni d'objet imprimante. Pour exécuter l'Assistant Ajout de pilote d'imprimante : 1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes : ? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes ? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs ? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît. 2 Cliquez sur Fichier > Propriétés du serveur. La boîte de dialogue Propriétés de Serveur d'impression apparaît. 3 Cliquez sur l'onglet Pilotes. 4 Cliquez sur Ajouter. L’Assistant Ajout de pilote d’imprimante s’ouvre. 5 Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.2-14 Installation des pilotes d’imprimante Windows Installations Pointage et impression Cette procédure présuppose l’installation d’un système Xerox sur un serveur réseau avec le pilote d’imprimante CentreWare approprié avant l’opération de pointage et d’impression. Pour effectuer une opération de pointage et d’impression : 1 À partir de l’ordinateur client, accédez au système réseau Xerox requis via le dossier Favoris réseau. Cliquez sur Parcourir pour rechercher l'imprimante. 2 Effectuez l'une des opérations suivantes : ? Cliquez deux fois sur l’icône du système Xerox. Lorsque vous y êtes invité, choisissez d’installer le pilote d’imprimante. –ou– ? Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du système Xerox. Lorsque vous y êtes invité, choisissez d’installer le pilote d’imprimante. –ou– ? Cliquez sur l’icône du système Xerox. Faîtes-la glisser et déplacez-la dans le dossier Imprimantes. L'Assistant Ajout d'imprimante s'affiche. 3 Suivez les instructions de l’assistant Ajout d’imprimante. Les fichiers appropriés pour le système Xerox sélectionné sont téléchargés sur l’ordinateur client. Installation des pilotes d’imprimante sur d’autres réseaux L'Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox prend en charge les réseaux Windows. Pour installer les pilotes sur d'autres réseaux, suivez les procédures des systèmes d'exploitation correspondants pour la création des serveurs d'impression, des imprimantes et des files. Cela fait, vous pourrez peut-être utiliser l'Assistant Ajout d'imprimante de Microsoft pour installer des pilotes sur des clients Windows et connecter ces clients à des files. REMARQUE : Si vous souhaitez normaliser les paramètres des périphériques et les paramètres des documents pour les pilotes d'imprimante Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista, voir la section Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut, à la page 2-15 avant l'installation.Configuration des pilotes d'imprimante 2-15 Configuration des pilotes d'imprimante Pour une utilisation optimale des pilotes d'imprimante CentreWare, configurez-les de façon qu'ils reflètent les options disponibles sur le système Xerox. Vous pouvez configurer les pilotes de l'une des façons suivantes : ? Préconfigurez les paramètres standard de périphérique et de document dans le pilote avant de les distribuer pour l'installation. ? Configurez les options disponibles directement sur un poste de travail. Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut Vous pouvez normaliser les paramètres par défaut des pilotes d'imprimante Windows avant de les rendre disponibles pour l'installation sur des postes de travail individuels. Vous pouvez préconfigurer deux catégories de paramètres de pilote : ? Paramètres des périphériques : ces paramètres se réfèrent aux options disponibles telles que Magasin grande capacité ou Module de finition, options de comptabilité, etc. ? Paramètres des documents : ces paramètres se réfèrent aux options de document telles que la page de garde, l'orientation portrait ou paysage, les options PostScript, etc. Ce processus de préconfiguration implique la copie des fichiers de pilote d'imprimante du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans un répertoire d'installation du serveur, l'installation sur un pilote ou un poste de travail, la sélection des paramètres des périphériques et des documents par défaut que vous souhaitez établir, l'enregistrement de ces paramètres dans le pilote et la copie du fichier de configuration dans le répertoire d'installation sur le serveur pour écraser les valeurs par défaut précédentes. Pour modifier les paramètres par défaut d'un pilote : 1 Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur de CD-ROM d'un poste de travail. Le programme AutoRun affiche les options disponibles. –ou– Si AutoRun est désactivé sur votre poste de travail, ouvrez Poste de travail et cliquez deux fois sur le lecteur de CD-ROM. Cliquez deux fois sur install.exe. Le programme AutoRun affiche les options disponibles. 2 Si nécessaire, choisissez une langue et cliquez sur OK. 3 Cliquez sur Parcourir et recherchez les fichiers du pilote d'imprimante pour votre système Xerox. Pour plus d'informations sur les fichiers du pilote, voir la section Obtention des pilotes CentreWare, à la page 1-4. REMARQUE : Ce processus peut être exécuté dans les environnements réseau Windows et autres (notamment NetWare). Pour minimiser l'impact sur le serveur ou le risque d'immobilisation de ce dernier, commencez par préconfigurer un poste de travail. Cela fait, copiez les fichiers sur le serveur afin de les distribuer.2-16 Installation des pilotes d’imprimante Windows 4 Copiez les fichiers du pilote d'imprimante du système Xerox sur le répertoire d'installation du pilote sur le serveur. 5 Installez les fichiers du pilote d'imprimante du système Xerox sur le poste de travail. 6 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes : ? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes ? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs ? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît. 7 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante appropriée et sélectionnez Propriétés. 8 Sélectionnez l'onglet Configuration et choisissez les paramètres que vous souhaitez définir comme vos paramètres par défaut. 9 Sélectionnez l'onglet Paramètres des périphériques et choisissez les paramètres que vous souhaitez définir comme vos paramètres par défaut. 10 Sélectionnez l'onglet Options et choisissez Activé pour l'option Écrire valeurs par défaut dans fichier de configuration pilote. 11 Cliquez sur OK pour enregistrer la configuration et les paramètres de périphérique comme paramètres par défaut. 12 Si vous souhaitez modifier les paramètres des documents par défaut, poursuivez avec les étapes suivantes. Sinon, fermez la boîte de dialogue Propriétés et passez à l'étape 16. Pour les pilotes 2000 / XP / Server 2003 / Vista, sélectionnez l'onglet Général et cliquez sur Options d'impression. La boîte de dialogue Options d'impression s'ouvre. 13 Sélectionnez les paramètres du document à utiliser comme paramètres par défaut dans la boîte de dialogue Options d'impression (2000 / XP / Server 2003 / Vista). 14 Dès que vous apportez une modification dans la boîte de dialogue Options d'impression, dans le menu déroulant Paramètres mémorisés en bas de la boîte de dialogue, un astérisque (*) apparaît en regard de Valeurs par défaut du pilote. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres définis comme paramètres par défaut. 15 Cliquez sur OK pour fermer les boîtes de dialogue Options d'impression et Propriétés sous Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista. 16 Recherchez le fichier nom_fichier_pilote.cfg créé sur le poste de travail dans le répertoire Windows/ System32/Spool/Drivers/W32x86/3 (sous 2000 / XP / Server 2003 / Vista). 17 Collez le nouveau fichier nom_fichier_pilote.cfg dans le répertoire d'installation du pilote sur le serveur et remplacez l'ancien fichier nom_fichier_pilote.cfg par le nouveau fichier contenant les paramètres du pilote préconfigurés par défaut. Tout pilote installé à partir de ce répertoire contiendra désormais les paramètres par défaut que vous avez sélectionnés. REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'installation du pilote d'imprimante avec l'Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox, voir Installation directe à la page 2-4, ou utilisez l'Assistant Ajout d'imprimante de Microsoft.Configuration des pilotes d'imprimante 2-17 Configuration des options disponibles sur le poste de travail Vous pouvez configurer des options disponibles directement sur un poste de travail. Vous pouvez configurer les paramètres du pilote automatiquement en utilisant les fonctionnalités de communication bidirectionnelle ou bien effectuer les sélections manuellement en définissant les options sur chaque boîte de dialogue du pilote. Configuration des options disponibles automatiquement Si vous disposez d’un réseau TCP/IP, les pilotes d’imprimante Windows peuvent, en option, offrir des fonctionnalités bidirectionnelles. Le pilote communique avec l’imprimante via votre réseau et se procure les informations relatives à celle-ci. Vo ir À propos des pilotes bidirectionnels, à la page 2-20. REMARQUE : Il se peut que vous deviez disposer de droits Administrateur sur le poste de travail pour effectuer ces étapes.2-18 Installation des pilotes d’imprimante Windows Pour configurer les options disponibles automatiquement :