Apple iPhone Benutzerhandbuch Für iOS 5.1-Software Apple sur FNAC.COM

 

 

 

 

TELECHARGER LE PDF :

http://manuals.info.apple.com/de/iPhone_Benutzerhandbuch.pdf

 

 

Voir également d'autres Guides APPLE :

Apple-iphone_manuali_i_perdoruesit

Apple-iphone_user_guide_bg

Apple-iphone_manual_do_usuario

Apple-iPhone_Anvandarhandbok

Apple-iphone_user_guide_ta

Apple-iphone_4s_il_mondo_tra_le_dita

Apple-iPhone-OS-Enterprise-Deployment-Guide-Second-Edition-for-Version-3-2-or-later

Apple-iPhone_Bluetooth_Headset_Manual_del_usuario

Apple-iPhone_3G_Important_Product_Information_Guide_en_US

Apple-iphone_4s_informations_importantes_sur_le_produit

Apple-Case-Design-Guidelines

Apple-ipad_brugerhandbog

Apple-ipod_touch_user_guide_ta

Apple-macbook_air-13-inch_mid-2012-qs_br

Apple-iphone_4s_podstawy

Apple-ipad_user_guide_ch

Apple-ipod_touch_user_guide_cn

Apple-Manuel_de_l'utilisateur_de_Final_Cut_Server

Apple-iMac_G5_de_lutilisateur

Apple-Cinema_Tools_4.0_User_Manual_F

Apple-Personal-LaserWriter300-User-s-Guide

Apple-QuickTake-100-User-s-Guide-for-Macintosh

Apple-User-s-Guide-Macintosh-LC-630-DOS-Compatible

Apple-iPhone_iOS3.1_User_Guide

Apple-iphone_4s_important_product_information_guide

Apple-iPod_shuffle_Features_Guide_F

Liste-documentation-apple

Apple-Premiers_contacts_avec_iMovie_08

Apple-macbook_pro-retina-mid-2012-important_product_info_br

Apple-macbook_pro-13-inch-mid-2012-important_product_info

Apple-macbook_air-11-inch_mid-2012-qs_br

Apple-Manuel_de_l_utilisateur_de_MainStage

Apple-Compressor_3_User_Manual_F

Apple-Color_1.0_User_Manual_F

Apple-guide_de_configuration_airport_express_4.2

Apple-TimeCapsule_SetupGuide

Apple-Instruments_et_effets_Logic_Express_8

Apple-Manuel_de_l_utilisateur_de_WaveBurner

Apple-Macmini_Guide_de_l'utilisateur

Apple-PowerMacG5_UserGuide

Disque dur, ATA parallèle Instructions de remplacement

Apple-final_cut_pro_x_logic_effects_ref_f

Apple-Leopard_Installationshandbok

Manuale Utente PowerBookG4

Apple-thunderbolt_display_getting_started_1e

Apple-Compressor-4-Benutzerhandbuch

Apple-macbook_air_11inch_mid2011_ug

Apple-macbook_air-mid-2012-important_product_info_j

Apple-iPod-nano-Guide-des-fonctionnalites

Apple-iPod-nano-Guide-des-fonctionnalites

Apple-iPod-nano-Guide-de-l-utilisateur-4eme-generation

Apple-iPod-nano-Guide-de-l-utilisateur-4eme-generation

Apple-Manuel_de_l_utilisateur_d_Utilitaire_de_reponse_d_impulsion

Apple-Aperture_2_Raccourcis_clavier

AppleTV_Setup-Guide

Apple-livetype_2_user_manual_f

Apple-imacG5_17inch_harddrive

Apple-macbook_air_guide_de_l_utilisateur

Apple-MacBook_Early_2008_Guide_de_l_utilisateur

Apple-Keynote-2-Guide-de-l-utilisateur

Apple-PowerBook-User-s-Guide-for-PowerBook-computers

Apple-Macintosh-Performa-User-s-Guide-5200CD-and-5300CD

Apple-Macintosh-Performa-User-s-Guide

Apple-Workgroup-Server-Guide

Apple-iPod-nano-Guide-des-fonctionnalites

Apple-iPad-User-Guide-For-iOS-5-1-Software

Apple-Boot-Camp-Guide-d-installation-et-de-configuration

Apple-iPod-nano-Guide-de-l-utilisateur-4eme-generation

Power Mac G5 Guide de l’utilisateur APPLE

Guide de l'utilisateur PAGE '08 APPLE

Guide de l'utilisateur KEYNOTE '09 APPLE

Guide de l'Utilisateur KEYNOTE '3 APPLE

Guide de l'Utilisateur UTILITAIRE RAID

Guide de l'Utilisateur Logic Studio

Power Mac G5 Guide de l’utilisateur APPLE

Guide de l'utilisateur PAGE '08 APPLE

Guide de l'utilisateur KEYNOTE '09 APPLE

Guide de l'Utilisateur KEYNOTE '3 APPLE

Guide de l'Utilisateur UTILITAIRE RAID

Guide de l'Utilisateur Logic Studio

Guide de l’utilisateur ipad Pour le logiciel iOS 5.1

PowerBook G4 Premiers Contacts APPLE

Guide de l'Utilisateur iphone pour le logiciel ios 5.1 APPLE

Guide de l’utilisateur ipad Pour le logiciel iOS 4,3

Guide de l’utilisateur iPod nano 5ème génération

Guide de l'utilisateur iPod Touch 2.2 APPLE

Guide de l’utilisateur QuickTime 7  Mac OS X 10.3.9 et ultérieur Windows XP et Windows 2000

Guide de l'utilisateur MacBook 13 pouces Mi 2010

Guide de l’utilisateur iPhone (Pour les logiciels iOS 4.2 et 4.3)

Guide-de-l-utilisateur-iPod-touch-pour-le-logiciel-ios-4-3-APPLE

Guide-de-l-utilisateur-iPad-2-pour-le-logiciel-ios-4-3-APPLE

Guide de déploiement en entreprise iPhone OS

Guide-de-l-administrateur-Apple-Remote-Desktop-3-1

Guide-de-l-utilisateur-Apple-Xserve-Diagnostics-Version-3X103

Guide-de-configuration-AirPort-Extreme-802.11n-5e-Generation

Guide-de-configuration-AirPort-Extreme-802-11n-5e-Generation

Guide-de-l-utilisateur-Capteur-Nike-iPod

Guide-de-l-utilisateur-iMac-21-5-pouces-et-27-pouces-mi-2011-APPLE

Guide-de-l-utilisateur-Apple-Qadministrator-4

Guide-d-installation-Apple-TV-3-eme-generation

User-Guide-iPad-For-ios-5-1-Software

iPhone Benutzerhandbuch Für iOS 5.1-SoftwareInhalt 9 Kapitel 1: Das iPhone auf einen Blick 9 iPhone-Überblick 9 Zubehör 10 Tasten 12 Symbole in der Statusleiste 15 Kapitel 2: Einführung 15 Ansehen dieses Handbuchs auf dem iPhone 15 Voraussetzungen 15 Einsetzen einer SIM-Karte 16 Konfiguration und Aktivierung 16 Verbinden des iPhone mit dem Computer 17 Herstellen der Internetverbindung 17 Konfigurieren von Mail und anderen Accounts 17 Verwalten der Inhalte auf Ihren iOS-Geräten 18 iCloud 19 Synchronisieren mit iTunes 21 Kapitel 3: Grundlagen 21 Verwenden von Apps 24 Anpassen des Home-Bildschirms 26 Eingeben von Text, Zahlen und Symbolen 29 Diktieren 30 Drucken 31 Suchen 32 Sprachsteuerung 33 Benachrichtigungen 34 Twitter 36 Apple Earphones mit Fernbedienung und Mikrofon 36 AirPlay 37 Bluetooth-Geräte 38 Batterie 40 Sicherheits- und Schutzfunktionen 41 Reinigen des iPhone 41 Neustarten oder Zurücksetzen des iPhone 43 Kapitel 4: Siri 43 Siri 43 Verwenden von Siri 47 Korrigieren von Siri 48 Siri und Apps 60 Diktieren 262 Kapitel 5: Telefon 62 Telefongespräche 66 FaceTime 67 Visual Voicemail 69 Kontakte 69 Favoriten 69 Rufweiterleitung, Anklopfen und Anruferkennung 70 Klingeltöne, Ein-/Ausschalter und Vibrieren 71 Internationale Anrufe 72 Festlegen der Telefonoptionen 74 Kapitel 6: Mail 74 Abrufen und Lesen von E-Mails 75 Verwenden mehrerer Accounts 75 Senden von E-Mails 76 Verwenden von Links und erkannten Daten 76 Anzeigen von Anhängen 77 Drucken von Nachrichten und Anhängen 77 Verwalten von E-Mails 78 Durchsuchen von E-Mails 78 Mail-Accounts und -einstellungen 81 Kapitel 7: Safari 81 Anzeigen von Webseiten 82 Links 82 Leseliste 82 Reader 83 Eingeben von Text und Ausfüllen von Formularen 83 Suchen 83 Lesezeichen und Verlauf 84 Drucken von Webseiten, PDFs und anderen Dokumenten 84 Web-Clips 85 Kapitel 8: Musik 85 Hinzufügen von Musik und Audiodateien 85 Wiedergeben von Musik und anderen Audiodateien 87 Weitere Bedienelemente für Audiowiedergabe 87 Bedienelemente für Podcasts und Hörbücher 88 Verwenden von Siri bzw. der Sprachsteuerung mit der App „Musik“ 88 Durchblättern von Albumcovern mit Cover Flow 89 Anzeigen aller Titel eines Albums 89 Suchen nach Audioinhalten 89 iTunes Match 90 Genius 90 Wiedergabelisten 91 Privatfreigabe 92 Kapitel 9: Nachrichten 92 Senden und Empfangen von Nachrichten 94 Senden von Mitteilungen an eine Gruppe 94 Senden von Fotos, Videos und anderen Inhalten 94 Bearbeiten von Unterhaltungen Inhalt 394 Durchsuchen von Nachrichten 96 Kapitel 10: Kalender 96 Kalender 96 Anzeigen Ihrer Kalender 97 Hinzufügen von Ereignissen 97 Antworten auf Einladungen 98 Durchsuchen von Kalendern 98 Abonnieren von Kalendern 98 Importieren von Kalenderereignissen aus Mail 98 Kalender-Accounts und -einstellungen 100 Kapitel 11: Fotos 100 Anzeigen von Fotos und Videos 101 Anzeigen von Diashows 101 Verwalten von Fotos und Videos 101 Senden von Fotos und Videos 102 Drucken von Fotos 103 Kapitel 12: Kamera 103 Kamera 104 Aufnehmen von Fotos und Videos 104 HDR-Fotos 105 Anzeigen, Freigeben und Drucken 105 Bearbeiten von Fotos 106 Trimmen von Videos 106 Laden von Fotos und Videos auf Ihren Computer 106 Fotostream 108 Kapitel 13: YouTube 108 YouTube 108 Suchen von Videos 109 Anzeigen von Videos 109 Verwalten Ihrer bevorzugten Videos 110 Freigeben von Videos, Kommentaren und Bewertungen 110 Anzeigen von Informationen über ein Video 110 Senden von Videos an YouTube 111 Kapitel 14: Aktien 111 Anzeigen von Aktienkursen 112 Anzeigen weiterer Informationen 113 Kapitel 15: Karten 113 Finden von Orten 114 Abrufen von Wegbeschreibungen 115 Abrufen und Freigeben von Informationen zu einem Standort 115 Anzeigen der Verkehrslage 116 Kartendarstellungen 117 Kapitel 16: Wetter 117 Abrufen von Wetterinformationen 4 Inhalt118 Kapitel 17: Notizen 118 Notizen 118 Verfassen von Notizen 119 Lesen und Bearbeiten von Notizen 119 Durchsuchen von Notizen 119 Drucken oder Versenden von Notizen 120 Kapitel 18: Uhr 120 Die App „Uhr“ 120 Verwenden von Weltuhren 120 Stellen eines Weckers 121 Verwenden der Stoppuhr 121 Festlegen eines Timers 122 Kapitel 19: Erinnerungen 122 Erinnerungen 122 Festlegen einer Erinnerung 123 Verwalten von Erinnerungen in der Listenansicht 124 Verwalten von Erinnerungen in der Datumsansicht 124 Standortbasierte Erinnerungen 124 Verwalten abgeschlossener Erinnerungen 125 Suchen von Erinnerungen 126 Kapitel 20: Game Center 126 Game Center 126 Anmelden beim Game Center 127 Kaufen und Laden von Spielen 127 Spielen von Spielen 127 Spielen mit Freunden 128 Game Center-Einstellungen 129 Kapitel 21: iTunes Store 129 iTunes Store 129 Suchen nach Musiktiteln, Videos und anderen Inhalten 130 Kaufen von Musik, Hörbüchern und Tönen 130 Kaufen und Leihen von Videos 131 Mitverfolgen der Aktivitäten von Interpreten und Freunden 131 Streaming und Laden von Podcasts 132 Prüfen des Status von Ladevorgängen 132 Ändern der Tasten zum Blättern 132 Anzeigen der Accountinformationen 133 Prüfen der geladenen Dateien 134 Kapitel 22: Zeitungskiosk 134 Zeitungskiosk 134 Lesen der neuesten Ausgabe 136 Kapitel 23: App Store 136 App Store 136 Suchen und Laden von Apps 137 Löschen von Apps 138 Store-Einstellungen Inhalt 5139 Kapitel 24: Kontakte 139 Kontakte 139 Synchronisieren von Kontakten 140 Suchen nach Kontakten 140 Hinzufügen und Bearbeiten von Kontakten 141 Vereinheitlichte Kontakte 141 Kontakte-Accounts und -einstellungen 143 Kapitel 25: Videos 143 Videos 143 Anzeigen von Videos 144 Suchen nach Videos 144 Anschauen geliehener Filme 145 Ansehen eines Videos auf einem Fernsehgerät 146 Löschen von Videos vom iPhone 146 Verwenden der Privatfreigabe 146 Festlegen eines Timers für den Ruhezustand 146 Umwandeln von Videos für die Verwendung mit dem iPhone 147 Kapitel 26: Rechner 147 Verwenden des Rechners 147 Wissenschaftlicher Rechner 148 Kapitel 27: Kompass 148 Kompass 148 Kalibrieren des Kompasses 149 Finden der Richtung 149 Verwenden des Kompasses mit der App „Karten“ 150 Kapitel 28: Sprachmemos 150 Sprachmemos 150 Aufnahme 151 Anhören einer Aufnahme 151 Anzeigen und Freigeben von Aufnahmen 152 Freigeben von Sprachmemos mit Ihrem Computer 153 Kapitel 29: Nike + iPod 153 Nike + iPod 153 Aktivieren der App „Nike + iPod“ 153 Verbinden eines Sensors 154 Training mit der App „Nike + iPod“ 154 Kalibrieren von „Nike + iPod“ 154 Senden von Trainingsdaten an nikeplus.com 156 Kapitel 30: iBooks 156 iBooks 156 Verwenden des iBookstore 157 Synchronisieren von Büchern und PDFs 157 Lesen von Büchern 159 Ändern des Erscheinungsbildes eines Buchs 159 Drucken oder Versenden einer PDF per E-Mail 160 Verwalten des Bücherregals 6 Inhalt161 Kapitel 31: Bedienungshilfen 161 Funktionen der Bedienungshilfen 162 VoiceOver 174 Audio-Routing für eingehende Anrufe 174 Siri 174 Home-Dreifachklick 174 Zoomen 175 Großer Text 175 Weiß auf schwarz 175 Auswahl vorlesen 176 Auto-Text vorlesen 176 Mono-Audio 176 Kompatibilität von Hörgeräten 176 Eigene Vibrationen 177 LED-Blitz bei Hinweisen 177 AssistiveTouch 178 Bedienungshilfen in OS X 178 TTY-Unterstützung 178 Minimale Schriftgröße für E-Mails 179 Zuweisen von Klingeltönen 179 Visual Voicemail 179 Tastaturen im Querformat 179 Große Telefontastatur 179 Sprachsteuerung 179 Erweiterte Untertitel 180 Kapitel 32: Einstellungen 180 Flugmodus 180 WLAN 181 Benachrichtigungen 182 Ortungsdienste 183 VPN 183 Persönlicher Hotspot 184 Netzbetreiber 184 Töne und der Schalter „Klingeln/Aus“ 184 Helligkeit 185 Hintergrundbild 185 Allgemein 192 App-Einstellungen 193 Anhang A: Internationale Tastaturen 193 Hinzufügen und Entfernen von Tastaturen 193 Wechseln der Tastatur 194 Chinesisch 195 Japanisch 196 Eingeben von Emoji-Zeichen 196 Durchsuchen der Kandidatenliste 196 Verwenden von Kurzbefehlen 196 Vietnamesisch 198 Anhang B: Support und weitere Informationen 198 iPhone-Support-Website Inhalt 7198 Neustarten oder Zurücksetzen des iPhone 198 Erstellen eines iPhone-Backups 200 Aktualisieren und Wiederherstellen der iPhone-Software 201 Dateifreigabe 201 Informationen zu Sicherheit, Software und Service 202 Verwenden des iPhone in einer Unternehmensumgebung 202 Verwenden des iPhone mit einem anderen Anbieter 202 Informationen zur Entsorgung und zum Recycling 204 Apple und die Umwelt 204 iPhone-Betriebstemperatur 8 InhaltDas iPhone auf einen Blick 1 iPhone-Überblick Kopfhöreranschluss Hörer Klingeln/Aus Oberes Mikrofon Lautstärketasten Apple Retina-Display Lautsprecher Home-Taste Frontkamera Hauptkamera LED-Blitz SIM-Kartenfach Dockanschluss Ein-/Aus-Taste Unteres Mikrofon App-Symbole Statusleiste iPhone Möglicherweise sehen Ihr iPhone und der Home-Bildschirm anders aus, je nachdem, welches iPhone-Modell Sie verwenden und ob Sie Ihren Home-Bildschirm angepasst haben. Zubehör Folgendes Zubehör ist im Lieferumfang des iPhone enthalten: Dock Connector-auf-USB-Kabel Apple Earphones mit Fernbedienung und Mikrofon Werkzeug zum Auswerfen der SIM-Karte USB-Netzteil 9Komponente Funktion Apple Earphones mit Fernbedienung und Mikrofon Hören Sie Musik, den Ton von Videos und Ihren Gesprächspartner am Telefon. Weitere Informationen unter „Apple Earphones mit Fernbedienung und Mikrofon“ auf Seite 36. Dock Connector-auf-USB-Kabel Verbinden Sie mit diesem Kabel das iPhone mit Ihrem Computer, um es zu synchronisieren und zu laden. Das Kabel kann mit dem optionalen Dock verwendet oder direkt an das iPhone angeschlossen werden. USB-Netzteil Verbinden Sie mithilfe des mitgelieferten Kabels das Netzteil mit dem iPhone und stecken Sie es in eine Steckdose, um das iPhone zu laden. Werkzeug zum Auswerfen der SIM-Karte (nicht in allen Ländern oder Regionen im Lieferumfang enthalten) Öffnen Sie hiermit das SIM-Kartenfach, um die SIM-Karte auszuwerfen. Tasten Ein-/Aus-Taste Wenn Sie das iPhone nicht verwenden, können Sie es sperren, um den Bildschirm auszuschalten und die Batterie zu schonen. Sperren des iPhone: Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste. Ist das iPhone gesperrt, passiert nichts, wenn Sie den Bildschirm berühren. Das iPhone kann aber weiterhin Anrufe, Textmitteilungen und andere Aktualisierungen empfangen. Sie haben außerdem folgende Möglichkeiten:  Hören Sie Musik.  Passen Sie die Lautstärke während eines Anrufs bzw. der Musikwiedergabe mit den Tasten an der Seite des iPhone an (bzw. mit den Tasten der iPhone-Ohrhörer).  Drücken Sie die Mitteltaste auf den iPhone-Ohrhörern, um einen Anruf anzunehmen oder zu beenden bzw. um die Audiowiedergabe zu steuern (weitere Informationen unter „Wiedergeben von Musik und anderen Audiodateien“ auf Seite 85). Ein-/Aus-Taste Entsperren des iPhone Drücken Sie die Home-Taste bzw. die Ein-/Aus-Taste und bewegen Sie dann den Regler. Öffnen der App „Kamera“ bei gesperrtem iPhone Drücken Sie die Home-Taste bzw. die Ein-/Aus-Taste und bewegen Sie nach oben. Anzeigen der Audiobedienelemente, wenn das iPhone gesperrt ist Drücken Sie zweimal die Home-Taste . Ausschalten des iPhone Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste einige Sekunden lang, bis der rote Regler eingeblendet wird, und bewegen Sie den Schieberegler. Einschalten des iPhone Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste, bis das Apple-Logo angezeigt wird. 10 Kapitel 1 Das iPhone auf einen BlickWenn Sie den Bildschirm eine Minute lang nicht berühren, wird das iPhone standardmäßig automatisch gesperrt. Informationen, wie Sie die automatische Sperre deaktivieren bzw. die Dauer für das Aktivieren der Sperre für das iPhone ändern, finden Sie unter „Automatische Sperre“ auf Seite 188. Um einen Code festzulegen, mit dem das iPhone entsperrt wird, lesen Sie „CodeSperre“ auf Seite 188. Home-Taste Mit der Home-Taste können Sie jederzeit zum Home-Bildschirm zurückkehren. Sie bietet auch andere praktische Kurzbefehle. Zum Home-Bildschirm: Drücken Sie die Home-Taste . Auf dem Home-Bildschirm kann eine App nur geöffnet werden, indem Sie darauf tippen. Weitere Informationen unter „Öffnen und Wechseln von Apps“ auf Seite 21. Anzeigen der Multitaskingleiste mit kürzlich verwendeten Apps Drücken Sie bei entsperrtem iPhone die Home-Taste zweimal. Einblenden der Bedienelemente für die Audiowiedergabe Bei gesperrtem iPhone: Drücken Sie zweimal die Home-Taste . Weitere Informationen unter „Wiedergeben von Musik und anderen Audiodateien“ auf Seite 85. Beim Verwenden einer anderen App: Drücken Sie zweimal die Home-Taste und bewegen Sie den App-Umschalter von links nach rechts. Starten von Siri (iPhone 4S) bzw. der Sprachsteuerung Drücken und halten Sie die Home-Taste . Weitere Informationen unter Kapitel 4,„Siri,“ auf Seite 43 und „Sprachsteuerung“ auf Seite 32. Lautstärketasten Wenn Sie telefonieren oder Musik, Filme oder andere Medien abspielen, können Sie mit den Tasten an der Seite des iPhone die Lautstärke anpassen. Andernfalls wird mit den Tasten die Lautstärke für Klingeltöne, Hinweise und andere Töne gesteuert. ACHTUNG: Wichtige Hinweise zur Vermeidung von Hörschäden finden Sie im Handbuch Wichtige Produktinformationen unter www.apple.com/de/support/manuals/iphone. Lauter Leiser Um eine maximale Lautstärke für Musik und Videos festzulegen, öffnen Sie „Einstellungen“ > „Musik“. Sie können die Lauter-Taste alternativ dazu verwenden, ein Foto oder ein Video aufzunehmen. Weitere Informationen unter „Aufnehmen von Fotos und Videos“ auf Seite 104. Kapitel 1 Das iPhone auf einen Blick 11Schalter „Klingeln/Aus“ Mit dem Schalter „Klingeln/Aus“ können Sie zwischen dem Modus mit Klingelton und dem ohne Klingelton für das iPhone wechseln. Klingeln Aus Wird der Modus mit Klingelton verwendet, spielt das iPhone alle Töne ab. Im Modus ohne Klingelton gibt das iPhone kein Klingeln oder sonstige Töne aus. Wichtig: Die akustische Ausgabe von Wecktönen, audiobasierten Apps wie „iPod“ und zahlreichen Spielen erfolgt auch dann über den integrierten Lautsprecher, wenn das iPhone stummgeschaltet ist. Weitere Informationen zum Ändern der Töne sowie zu Vibrationseinstellungen finden Sie unter „Töne und der Schalter „Klingeln/Aus““ auf Seite 184. Symbole in der Statusleiste Die Symbole oben im Bildschirm in der Statusleiste zeigen Informationen zum iPhone an: Symbol in der Statusleiste Bedeutung Mobilfunksignal* Zeigt, ob Sie sich in Reichweite des Funknetzes befinden und Anrufe tätigen und annehmen können. Je mehr Balken angezeigt werden, desto stärker ist das Signal. Ist kein Signal verfügbar, werden die Balken durch den Hinweis „Kein Dienst“ ersetzt. Flugmodus Zeigt, dass der Flugmodus aktiviert ist, d. h., Sie können nicht telefonieren, nicht auf das Internet zugreifen und keine Bluetooth®-Geräte verwenden. Funktionen, für die keine Funkverbindungen erforderlich sind, stehen weiterhin zur Verfügung. Weitere Informationen unter „Flugmodus“ auf Seite 180. UMTS Zeigt, dass das 4G UMTS (GSM)-Netz Ihres Mobilfunkanbieters verfügbar ist und das iPhone über dieses Netz auf das Internet zugreifen kann. (Nur iPhone 4S. Nicht in allen Regionen verfügbar.) Weitere Informationen unter „Netzwerk“ auf Seite 186. 12 Kapitel 1 Das iPhone auf einen BlickSymbol in der Statusleiste Bedeutung UMTS/EV-DO Zeigt, dass das 3G UMTS (GSM)- oder EV-DO (CDMA)-Netz Ihres Mobilfunkanbieters verfügbar ist und das iPhone über dieses Netz auf das Internet zugreifen kann. Weitere Informationen unter „Netzwerk“ auf Seite 186. EDGE Zeigt, dass das EDGE (GSM)-Netz Ihres Mobilfunkanbieters verfügbar ist und das iPhone über dieses Netz auf das Internet zugreifen kann. Weitere Informationen unter „Netzwerk“ auf Seite 186. GPRS/1xRTT Zeigt, dass das GPRS (GSM)- oder 1xRTT (CDMA)-Netz Ihres Mobilfunkanbieters verfügbar ist und das iPhone über dieses Netz auf das Internet zugreifen kann. Weitere Informationen unter „Netzwerk“ auf Seite 186. WLAN* Zeigt, dass das iPhone über WLAN mit dem Internet verbunden ist. Je mehr Balken angezeigt werden, desto besser ist die Verbindung. Weitere Informationen unter „WLAN“ auf Seite 180. Persönlicher Hotspot Zeigt, dass das iPhone als persönlicher Hotspot für ein anderes iPhone fungiert. Weitere Informationen unter „Persönlicher Hotspot“ auf Seite 183. Synchronisieren Zeigt, dass das iPhone mit iTunes synchronisiert wird. Netzwerkaktivität Zeigt Netzwerkaktivität an. Möglicherweise wird dieses Symbol von Drittanbieter-Apps verwendet, um einen aktiven Prozess anzuzeigen. Rufweiterleitung Zeigt, dass die Anrufweiterleitung auf dem iPhone eingerichtet ist. Weitere Informationen unter „Rufweiterleitung“ auf Seite 69. VPN Zeigt, dass Sie mit einem Netzwerk über VPN verbunden sind. Weitere Informationen unter „Netzwerk“ auf Seite 186. Schloss Zeigt, dass das iPhone gesperrt ist. Weitere Informationen unter „Ein-/Aus-Taste“ auf Seite 10. TTY Zeigt, dass das iPhone mit einem TTY-Gerät verwendet werden kann. Weitere Informationen unter „TTYUnterstützung“ auf Seite 178. Kapitel 1 Das iPhone auf einen Blick 13Symbol in der Statusleiste Bedeutung Abspielen Zeigt, dass ein Musiktitel, Hörbuch oder Podcast wiedergegeben wird. Weitere Informationen unter „Wiedergeben von Musik und anderen Audiodateien“ auf Seite 85. Hochformat-Sperre Zeigt, dass der iPhone-Bildschirm im Hochformat gesperrt ist. Weitere Informationen unter „Anzeigen im Hoch- oder Querformat“ auf Seite 23. Wecker Zeigt, dass ein Wecker gestellt wurde. Weitere Informationen unter „Stellen eines Weckers“ auf Seite 120. Ortungsdienste Zeigt, dass eine App Ortungsdienste verwendet. Weitere Informationen unter „Ortungsdienste“ auf Seite 182. Bluetooth* Blaues oder weißes Symbol: Zeigt, dass Bluetooth aktiviert und mit einem Gerät verbunden ist. Graues Symbol: Bluetooth ist aktiviert und mit einem Gerät verbunden, das Gerät befindet sich jedoch außer Reichweite oder ist ausgeschaltet. Kein Bluetooth-Symbol: Bluetooth ist deaktiviert oder nicht mit einem Gerät verbunden. Weitere Informationen unter „Bluetooth-Geräte“ auf Seite 37. Bluetooth-Batterie Zeigt den Batteriestatus eines unterstützten gekoppelten Bluetooth-Geräts an. Batterie Zeigt den Batterieladezustand oder den Status des Aufladevorgangs an. Weitere Informationen unter „Batterie“ auf Seite 38. * Möglicherweise beeinträchtigt die Verwendung bestimmten Zubehörs mit dem iPhone die drahtlose Kommunikation. 14 Kapitel 1 Das iPhone auf einen BlickEinführung 2 ACHTUNG: Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit alle Anleitungen zum Umgang mit dem Gerät in diesem Handbuch und im Handbuch iPhone – Wichtige Produktinformationen unter http://support.apple.com/de_DE/manuals/iphone, bevor Sie das iPhone verwenden. · Ansehen dieses Handbuchs auf dem iPhone Das iPhone-Benutzerhandbuch kann auf dem iPhone in Safari und in der kostenlosen App „iBooks“ angezeigt werden. Anzeigen des Benutzerhandbuchs in Safari: Tippen Sie auf und dann auf das Lesezeichen „iPhone-Benutzerhandbuch“. Um ein Symbol für das Handbuch zum Home-Bildschirm hinzuzufügen, tippen Sie auf und dann auf „Zum Home-Bildschirm“. Tippen Sie auf „Sprache wechseln“, um das Handbuch in einer anderen Sprache anzuzeigen. Anzeigen des Benutzerhandbuchs in iBooks: Wenn Sie iBooks nicht installiert haben, öffnen Sie den App Store, suchen Sie danach und installieren Sie die App. Öffnen Sie iBooks und tippen auf „Store“. Suchen Sie nach „iPhone-Benutzerhandbuch“, tippen Sie darauf und laden Sie das Handbuch. Weitere Informationen zu iBooks finden Sie unter Kapitel 30,„iBooks,“ auf Seite 156. Voraussetzungen Zum Verwenden des iPhone benötigen Sie Folgendes:  Einen Mobilfunkvertrag eines Anbieters, der den iPhone-Mobilfunkdienst für Sie bereitstellt  Eine Apple-ID (für einige Funktionen), die während der Einrichtung erstellt werden kann  Einen Mac oder PC mit einem USB 2.0-Anschluss und eines der folgenden Betriebssysteme:  Mac OS X 10.5.8 oder neuer  Windows 7, Windows Vista oder Windows XP Home oder Professional (SP3)  Eine Internetverbindung für Ihren Computer (Breitband wird empfohlen)  iTunes 10.5 oder neuer (für einige Funktionen), erhältlich unter www.itunes.com/de/download Einsetzen einer SIM-Karte Wenn Sie eine SIM-Karte erhalten haben, setzen Sie diese ein, bevor Sie das iPhone konfigurieren. 15Wichtig: Eine SIM-Karte ist erforderlich, wenn Sie in GSM- und manchen CDMA-Netzwerken Mobilfunkdienste nutzen möchten. Wurde ein iPhone 4S in einem WLAN-CDMA-Netzwerk aktiviert, kann eine SIM-Karte ebenfalls benutzt werden, um eine Verbindung mit dem GSMNetzwerk herzustellen (hauptsächlich für internationales Roaming). Ihr iPhone unterliegt den Bestimmungen und Richtlinien Ihres WLAN-Dienstanbieters. Möglicherweise beinhalten diese Einschränkungen im Hinblick auf Roaming und das Wechseln des Dienstanbieters. Dies kann auch nach Abschluss eines erforderlichen Servicevertrags der Fall sein. Wenden Sie sich an Ihren WLANDienstanbieter, um weitere Informationen zu erhalten. Die Verfügbarkeit des Funknetzes ist vom WLAN-Netzwerk abhängig. Einsetzen der SIM-Karte in das iPhone 4S Micro SIM-Karte Micro SIMKartenfach Büroklammer oder Werkzeug zum Entfernen der SIM-Karte Installieren der SIM-Karte: Führen Sie eine aufgebogene Büroklammer oder das Werkzeug zum Auswerfen der SIM-Karte in die Öffnung des SIM-Kartenfachs ein. Ziehen Sie das SIM-Fach heraus und legen Sie die SIM-Karte wie hier gezeigt in das Fach ein. Richten Sie das Fach mit der SIMKarte aus und setzen Sie es vorsichtig wieder ein. Konfiguration und Aktivierung Um das iPhone zu konfigurieren und zu aktivieren, schalten Sie das iPhone ein und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. Die Einrichtung umfasst das Verbinden mit einem WLAN-Netzwerk, das Anmelden mit bzw. das Erstellen einer kostenlosen Apple-ID, das Einrichten von iCloud, das Aktivieren empfohlener Funktionen wie den Ortungsdiensten und „Mein iPhone suchen“ sowie das Aktivieren des iPhone bei Ihrem Anbieter. Sie können das iPhone während der Konfiguration auch aus einem iCloud- oder iTunes-Backup wiederherstellen. Die Aktivierung erfolgt über ein WLAN-Netzwerk oder mit einem iPhone 4S über das Datennetzwerk Ihres Anbieters (nicht in allen Regionen verfügbar). Ist keine dieser Optionen verfügbar, schließen Sie das iPhone zur Aktivierung an den Computer an. Verbinden des iPhone mit dem Computer Wenn Sie weder über eine WLAN-Verbindung noch über ein Datennetzwerk verfügen, schließen Sie das iPhone an den Computer an, um die Aktivierung abzuschließen. Wenn das iPhone an den Computer angeschlossen wird, können Sie auch Informationen, Musik und andere Inhalte mit iTunes synchronisieren. Weitere Informationen unter „Synchronisieren mit iTunes“ auf Seite 19. 16 Kapitel 2 EinführungVerbinden des iPhone mit dem Computer: Verwenden Sie das mit dem iPhone mitgelieferte Dock Connector-auf-USB-Kabel. Herstellen der Internetverbindung Das iPhone stellt immer dann eine Internetverbindung her, wenn diese erforderlich ist. Wenn verfügbar, wird dafür eine WLAN-Verbindung verwendet, andernfalls das Datennetzwerk Ihres Anbieters. Weitere Informationen zum Herstellen einer Internetverbindung über WLAN erhalten Sie unter „WLAN“ auf Seite 180. Hinweis: Ist kein WLAN-Netzwerk verfügbar, fallen für bestimmte iPhone-Funktionen und -Dienste zusätzliche Gebühren für die Datenübertragung über das Datennetzwerk an. Setzen Sie sich mit Ihrem Anbieter in Verbindung, um Informationen zu den anfallenden Kosten für die Datenübertragung einzuholen. Weitere Informationen zur Verwaltung des Datenplans erhalten Sie unter „Netzwerk“ auf Seite 186. Konfigurieren von Mail und anderen Accounts Das iPhone funktioniert mit iCloud, Microsoft Exchange und den meisten internetbasierten E-Mail-, Kontakte- und Kalenderdienstanbietern. Wenn Sie noch keinen E-Mail-Account besitzen, können Sie bei der ersten Konfiguration des iPhone einen kostenlosen iCloud-Account einrichten. Dies ist auch später über „Einstellungen“ > „iCloud“ möglich. Weitere Informationen unter „iCloud“ auf Seite 18. Einrichten eines iCloud-Accounts: Wählen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“. Einrichten eines weiteren Accounts: Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“. Sie können Kontakte außerdem mithilfe eines LDAP- oder CardDAV-Accounts hinzufügen, sofern Ihr Unternehmen oder Ihre Organisation dies unterstützt. Weitere Informationen unter „Synchronisieren von Kontakten“ auf Seite 139. Sie können einen CalDAV-Account hinzufügen und iCal (.ics)-Kalender abonnieren bzw. diese aus Mail importieren. Weitere Informationen unter „Abonnieren von Kalendern“ auf Seite 98. Verwalten der Inhalte auf Ihren iOS-Geräten Sie können entweder über iCloud oder iTunes Informationen und Dateien zwischen Ihren iOSGeräten und Computern übertragen.  iCloud speichert Inhalte wie Musik, Fotos und mehr und überträgt diese drahtlos auf Ihre iOS-Geräte und Computer. So sind Ihre Inhalte immer auf dem neuesten Stand. Weitere Informationen nachfolgend unter „iCloud“. Kapitel 2 Einführung 17 Mit iTunes können Sie Musik, Videos, Fotos und andere Inhalte zwischen Computer und iPhone synchronisieren. Wenn Sie auf einem Gerät Änderungen vornehmen, werden diese übernommen, wenn das Gerät das nächste Mal synchronisiert wird. Verwenden Sie iTunes, um eine Datei auf das iPhone zu übertragen und diese mit einer App zu verwenden. Oder übertragen Sie ein Dokument, das Sie auf dem iPhone erstellt haben, auf Ihren Computer. Weitere Informationen unter „Synchronisieren mit iTunes“ auf Seite 19. Sie können, je nach Ihren Bedürfnissen, iCloud oder iTunes oder auch beides verwenden. So können Sie zum Beispiel mit Fotostream in iCloud Fotos, die Sie mit dem iPhone gemacht haben, auf andere Geräte übertragen und mit iTunes Fotoalben auf Ihrem Computer mit dem iPhone synchronisieren. Hinweis: Synchronisieren Sie keine Objekte im iTunes-Infobereich (wie Kontakte, Kalender und Notizen). Verwenden Sie dafür iCloud, um diese Daten auf allen Geräten auf dem neuesten Stand zu halten. Andernfalls können duplizierte Daten die Folge sein. iCloud iCloud speichert Ihre Inhalte, einschließlich Musik, Fotos, Kontakte, Kalender und unterstützte Dokumente. In iCloud gespeicherte Inhalte werden drahtlos an Ihre anderen iOS-Geräte und Computer übertragen, die mit demselben iCloud-Account konfiguriert wurden. iCloud ist für iOS 5-Geräte, Macs mit OS X Lion 10.7.2 (oder neuer) und PCs mit der iCloudSystemsteuerung für Windows (Windows Vista Service Pack 2 oder Windows 7 erforderlich) verfügbar. Die iCloud-Funktionen umfassen:  iTunes in the Cloud – Laden Sie Musiktitel und Fernsehsendungen, die Sie schon früher bei iTunes gekauft haben, kostenlos und jederzeit auf das iPhone.  Apps und Bücher – Laden Sie Apps und Bücher, die Sie im App Store und iBookstore gekauft haben, kostenlos und jederzeit auf das iPhone.  Fotostream – Fotos, die Sie auf einem Gerät aufgenommen haben, sind automatisch auf allen anderen Geräten verfügbar. Weitere Informationen unter „Fotostream“ auf Seite 106.  Dokumente in der Cloud – Mit iCloud-fähigen Apps können Sie Ihre Dokumente und App-Daten auf Ihren Geräten immer auf dem neuesten Stand halten.  Mail, Kontakte, Kalender – Halten Sie Ihre Mail-Kontakte, Kalender, Notizen und Erinnerungen auf allen Geräten auf dem aktuellen Stand.  Backup – Sichern Sie Ihr iPhone automatisch auf iCloud, wenn es mit dem Stromnetz und einem WLAN-Netzwerk verbunden ist. Weitere Informationen unter „Erstellen eines iPhoneBackups“ auf Seite 198.  Mein iPhone suchen – Finden Sie Ihr iPhone auf einer Karte, zeigen Sie eine Nachricht an, geben Sie einen Ton wieder, sperren Sie den Bildschirm oder löschen Sie die Daten darauf. Weitere Informationen unter „Mein iPhone suchen“ auf Seite 40.  Freunde suchen – Lassen Sie Personen, die Ihnen wichtig sind, Ihren Standort wissen. Laden Sie die kostenlose App im App Store.  iTunes Match – Mit einem iTunes Match-Abonnement werden Ihre Musiktitel, einschließlich der von einer CD importierten Titel und den nicht in iTunes gekauften Titeln, auf allen Geräten angezeigt und können bei Bedarf geladen werden. Weitere Informationen unter „iTunes Match“ auf Seite 89. 18 Kapitel 2 EinführungSie bekommen in iCloud einen kostenlosen E-Mail-Account und 5 GB Speicher für Ihre E-Mails, Dokumente und Backups. Musik, Apps, Fernsehsendungen und Bücher, die Sie kaufen, sowie Ihr Fotostream zählen nicht zu diesen 5 GB. Wenn Sie über ein MobileMe-Abonnement verfügen, können Sie dieses von einem Mac oder PC auf www.me.com/move bis zum 30. Juni 2012 auf iCloud übertragen. Hinweis: iCloud ist nicht in allen Regionen verfügbar. Die Funktionen können nach Region variieren. Anmelden bei einem iCloud-Account (bzw. Erstellen eines iCloud-Accounts): Wählen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“. Aktivieren oder Deaktivieren von iCloud-Diensten Wählen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“. Aktivieren des iCloud-Backups Öffnen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“ > „Speicher & Backup“. Finden Ihres iPhone Besuchen Sie www.icloud.com, melden Sie sich mit Ihrer Apple-ID an und wählen Sie „Mein iPhone suchen“. Wichtig: Auf dem iPhone muss unter „Einstellungen“ > „iCloud“ die Funktion „Mein iPhone suchen“ aktiviert sein, damit Ihr iPhone geortet werden kann. Erwerben zusätzlichen iCloudSpeichers Öffnen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“ > „Speicher & Backup“ und tippen Sie auf „Speicherplatz verwalten“. Weitere Informationen zum Erwerben zusätzlichen Speichers erhalten Sie unter help.apple.com/de/icloud. Anzeigen und Laden vorheriger iTunes Store-Käufe Öffnen Sie iTunes und tippen Sie auf „Einkäufe“. Anzeigen und Laden vorheriger App Store-Käufe Tippen Sie im App Store auf „Updates“ und dann auf „Gekaufte Artikel“. Anzeigen und Laden vorheriger iBookstore-Käufe Tippen Sie in iBooks auf „Store“ und dann auf „Gekaufte Artikel“. Aktivieren der Option „Automatische Downloads“ für Musik, Apps oder Bücher Wählen Sie „Einstellungen“ > „Store“. Weitere Informationen zu iCloud finden Sie unter www.apple.com/de/icloud. Support erhalten Sie unter www.apple.com/de/support/icloud Synchronisieren mit iTunes Bei der Synchronisierung mit iTunes werden Daten von Ihrem iPhone auf Ihren Computer kopiert und umgekehrt. Sie können das iPhone synchronisieren, indem Sie es über das Dock Connector-auf-USB-Kabel mit dem Computer verbinden. Alternativ können Sie in iTunes die Synchronisierung über WLAN einrichten. Legen Sie fest, dass iTunes Musik, Fotos, Videos, Podcasts, Apps und andere Inhalte synchronisiert. Weitere Informationen zum Synchronisieren des iPhone mit dem Computer erhalten Sie, indem Sie iTunes öffnen und dann im Hilfemenü die iTunes-Hilfe aufrufen. Konfigurieren der iTunes-Synchronisierung über WLAN: Verbinden Sie das iPhone über das mitgelieferte Dock Connector-auf-USB-Kabel mit dem Computer. Aktivieren Sie in iTunes im Bereich „Übersicht“ des Geräts die Option „Über WLAN synchronisieren“. Kapitel 2 Einführung 19Ist die Synchronisierung über WLAN aktiviert, erfolgt die Synchronisierung des iPhone jeden Tag automatisch. Dazu muss das iPhone an eine Stromquelle angeschlossen und iTunes auf dem Computer geöffnet sein. Sowohl das iPhone als auch der Computer müssen sich im gleichen WLAN-Netzwerk befinden. Weitere Informationen unter „iTunes WLAN Sync“ auf Seite 187. Tipps zur Synchronisierung mit iTunes  Wenn Sie mithilfe von iCloud Ihre Kontakte, Kalender, Lesezeichen und Notizen speichern, synchronisieren Sie diese nicht auch mit iTunes.  iTunes Store- oder App Store-Käufe, die über das iPhone erfolgen, werden mit Ihrer iTunesMediathek synchronisiert. Sie können auch Inhalte und Apps im iTunes Store kaufen und auf Ihren Computer laden und diesen dann mit dem iPhone synchronisieren.  Im Bereich „Übersicht“ des Geräts können Sie festlegen, dass iTunes Ihr Gerät automatisch synchronisiert, wenn dieses an den Computer angeschlossen wird. Um diese Einstellung vorübergehend zu deaktivieren, halten Sie die Befehls- und Wahltaste (Mac) bzw. die Umschalt- und Strg-Taste (PC) gedrückt, bis das iPhone in der Seitenleiste angezeigt wird.  Wählen Sie im Bereich „Übersicht“ des Geräts die Option „iPhone-Backup verschlüsseln“, wenn die Informationen, die auf Ihrem Computer gesichert werden, beim Erstellen des Backups mit iTunes verschlüsselt werden sollen. Verschlüsselte Backups sind durch ein Schlosssymbol gekennzeichnet. Um diese wiederherzustellen, ist ein Kennwort erforderlich. Wenn Sie diese Option nicht wählen, werden Kennwörter (u. a. für E-Mail-Accounts) nicht in das Backup eingeschlossen und müssen erneut eingegeben werden, wenn Sie das Gerät wiederherstellen.  Wenn Sie im Bereich „Infos“ des Geräts E-Mail-Accounts synchronisieren, werden lediglich die Einstellungen von Ihrem Computer auf das iPhone übertragen. Werden Änderungen an einem E-Mail-Account auf dem iPhone vorgenommen, wirkt sich dies nicht auf den Account auf Ihrem Computer aus.  Wählen Sie im Bereich „Infos“ des Geräts unter „Erweitert“ die Optionen aus, mit denen Sie bei der nächsten Synchronisierung die Daten auf Ihrem iPhone durch Daten auf dem Computer ersetzen möchten.  Wenn Sie einen Podcast oder ein Hörbuch teilweise gehört haben, wird die Stelle, an der Sie die Wiedergabe unterbrechen, auch bei der Synchronisierung der Inhalte mit iTunes gekennzeichnet. Haben Sie den ersten Teil eines Hörbuchs mit dem iPhone angehört, können Sie die Wiedergabe in iTunes auf Ihrem Computer genau an der Stelle fortsetzen, an der Sie unterbrochen haben – oder umgekehrt.  Im Bereich „Fotos“ des Geräts können Sie Fotos und Videos von einem Ordner auf dem Computer synchronisieren. 20 Kapitel 2 EinführungGrundlagen 3 Verwenden von Apps Der hochauflösende Multi-Touch-Bildschirm und einfache Fingerbewegungen (Gesten) machen das Verwenden von iPhone-Apps sehr einfach. Öffnen und Wechseln von Apps Drücken Sie die Home-Taste , um zum Home-Bildschirm zu gelangen und Ihre Apps zu sehen. Öffnen einer App: Tippen Sie darauf. Drücken Sie die Home-Taste , um zum Home-Bildschirm zurückzukehren. Streichen Sie nach links oder rechts, um einen anderen Home-Bildschirm anzuzeigen. Streichen Sie nach links oder rechts, um einen anderen Home-Bildschirm anzuzeigen. Wenn Sie die Home-Taste zweimal drücken, wird die Multitaskingleiste mit den zuletzt verwendeten Apps angezeigt. Tippen Sie auf eine App, um sie erneut zu öffnen, oder streichen Sie nach links oder rechts, um weitere Apps anzuzeigen. Zuletzt verwendete Apps 21Entfernen einer App aus der Multitaskingleiste Legen Sie den Finger auf ein beliebiges Symbol, bis die Symbole anfangen, sich leicht zu bewegen, und tippen Sie dann auf . Sie können eine App auch aus der Multitaskingleiste entfernen, um die App sofort zu beenden. Blättern Bewegen Sie einen Finger auf dem Bildschirm, um aufwärts und abwärts zu blättern. Bei einigen Bildschirmanzeigen wie Webseiten können Sie auch seitlich blättern. Beim Blättern mithilfe des Fingers werden die Objekte auf dem Bildschirm nicht ausgewählt oder aktiviert. Streichen Sie mit dem Finger schnell über den Bildschirm, um schnell zu blättern. Sie können warten, bis der Blättervorgang stoppt, oder den Bildschirm berühren, um den Vorgang sofort zu stoppen. Wenn Sie den Bildschirm berühren, um einen Blättervorgang zu stoppen, werden keine Objekte ausgewählt oder aktiviert. Tippen Sie auf die Statusleiste oben auf dem Bildschirm, um schnell an den Anfang einer Seite zu blättern. Legen Sie Ihren Finger auf den Index, um schnell zu blättern. Tippen Sie auf einen Buchstaben, um zu einem Bereich zu springen. 22 Kapitel 3 GrundlagenTippen Sie auf einen Eintrag in der Liste, um das betreffende Objekt auszuwählen. Je nachdem, um welche Art Liste es sich handelt, wird durch Tippen auf ein Objekt eine andere Aktion ausgeführt – etwa eine neue Liste geöffnet, ein Musiktitel abgespielt, eine E-Mail angezeigt oder die Kontaktdaten einer Person eingeblendet, sodass Sie diese anrufen können. Verkleinern oder Vergrößern Bei der Anzeige von Fotos, Webseiten, E-Mails oder Karten können Sie ein- und auszoomen. Ziehen Sie die Anzeige mit den Fingern zu oder auf. Bei Fotos und Webseiten können Sie durch Doppeltippen (schnelles zweimaliges Tippen) einzoomen und durch nochmaliges Doppeltippen auszoomen. Karten lassen sich durch Doppeltippen einzoomen und durch einmaliges Tippen mit zwei Fingern auszoomen. Das Zoomen ist eine Bedienungshilfefunktion, mit der Sie den gesamten Bildschirm einer App vergrößern können, um die einzelnen Bestandteile besser sehen zu können. Weitere Informationen unter „Zoomen“ auf Seite 174. Anzeigen im Hoch- oder Querformat Bei vielen Apps für das iPhone können Sie die Anzeige im Hoch- oder im Querformat verwenden. Drehen Sie einfach das iPhone – der Bildschirm wird automatisch mitgedreht und für die neue Ausrichtung angepasst. Das Querformat eignet sich zum Beispiel für die Anzeige von Webseiten in Safari und für die Texteingabe. Webseiten werden im Querformat für die größere Bildschirmbreite skaliert, d. h., Texte und Bilder werden größer angezeigt. Auch die Bildschirmtastatur ist im Querformat größer. Filme, die in den Apps „Videos“ und „YouTube“ angezeigt werden, werden nur im Querformat wiedergegeben. Ebenso werden Straßenkarten in der App „Karten“ nur im Querformat angezeigt. Sperren des Bildschirms im Hochformat: Drücken Sie zweimal die Home-Taste und streichen Sie dann unten auf dem Bildschirm mit dem Finger von links nach rechts. Tippen Sie dann auf . Kapitel 3 Grundlagen 23In der Statusleiste wird ein Symbol für die Hochformat-Sperre angezeigt, wenn der Bildschirm im Hochformat gesperrt wurde. Anpassen des Home-Bildschirms Neuanordnen von Apps Sie können die Anordnung der App-Symbole auf dem Home-Bildschirm anpassen und auch die Anordnung der Symbole im Dock unten auf dem Bildschirm. Wenn Sie möchten, können Sie die Symbole auch in mehreren Home-Bildschirmen anordnen. Sie können Apps auch verwalten, indem Sie sie in Ordnern organisieren. Neuanordnen von Symbolen 1 Legen Sie den Finger auf ein beliebiges Symbol im Home-Bildschirm, bis es anfängt, sich leicht zu bewegen. 2 Ordnen Sie die Symbole an, indem Sie sie wunschgemäß bewegen. 3 Drücken Sie die Home-Taste , um Ihre Änderungen zu sichern. Bewegen eines Symbols in einen anderen Bildschirm Bewegen Sie beim Anordnen von Apps ein Symbol an den Rand des Bildschirms. Erstellen weiterer HomeBildschirme Streichen Sie beim Anordnen von Apps mit dem Finger bis an den rechten Rand des Home-Bildschirms. Bewegen Sie dann eine App an den rechten Rand des Bildschirms. Sie können bis zu elf Bildschirme erstellen. Zurücksetzen Ihres HomeBildschirms auf die Standardanordnung Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Zurücksetzen“ und tippen Sie auf „Home-Bildschirm“. Durch das Zurücksetzen des Home-Bildschirms werden alle von Ihnen erstellten Ordner entfernt und der Standardhintergrund des HomeBildschirms wiederhergestellt. Sie können auf dem Home-Bildschirm Apps hinzufügen, um Ihre bevorzugten Webseiten zu öffnen. Weitere Informationen unter „Web-Clips“ auf Seite 84. Wenn das iPhone an den Computer angeschlossen ist (mit dem Dock Connector-auf-USB-Kabel), können Sie Ihre Home-Bildschirme in iTunes anpassen. Wählen Sie das iPhone in iTunes in der Liste unter „Geräte“ aus und klicken Sie oben auf dem Bildschirm auf „Apps“. Verwalten mithilfe von Ordnern Mithilfe von Ordnern können Sie die Apps auf dem Home-Bildschirm verwalten und ordnen. Sie können bis zu 12 Apps in einem Ordner ablegen. Das iPhone benennt einen Ordner automatisch, wenn Sie ihn erstellen. Maßgeblich hierbei ist die Kategorie der Apps, mit denen Sie den Ordner erstellt haben. Sie können den Namen jederzeit ändern. Ebenso wie Apps können auch Ordner durch Bewegen auf dem Home-Bildschirm neu angeordnet werden. 24 Kapitel 3 GrundlagenErstellen eines Ordners: Legen Sie den Finger auf eine beliebige App im Home-Bildschirm, bis sie anfängt, sich leicht zu bewegen. Bewegen Sie dann die App auf eine andere App. Das iPhone erstellt einen neuen Ordner, der beide Apps enthält, und zeigt den Ordnernamen an. Sie können auf das Namensfeld tippen und einen anderen Namen eingeben. Tippen Sie auf einen Ordner, um ihn zu öffnen, und tippen Sie dann auf eine App in diesem Ordner. Tippen Sie auf eine Stelle außerhalb des Ordners oder drücken Sie die Home-Taste , um einen Ordner zu schließen. Anordnen von Apps Hinzufügen einer App zu einem Ordner Bewegen Sie die App auf den Ordner. Entfernen einer App aus einem Ordner Tippen Sie, um den Ordner zu öffnen, und bewegen Sie die App aus dem Ordner hinaus. Löschen eines Ordners Bewegen Sie alle Apps aus dem Ordner hinaus. Der Ordner wird automatisch gelöscht. Umbenennen eines Ordners Tippen Sie, um den Ordner zu öffnen. Tippen Sie dann auf den oben angezeigten Namen und geben Sie mithilfe der Tastatur einen neuen Namen ein. Wenn Sie Ihren Home-Bildschirm wunschgemäß angeordnet haben, drücken Sie die Home-Taste , um Ihre Änderungen zu sichern. Hinzufügen eines Hintergrundbilds Sie können ein Bild oder ein Foto als Hintergrundbild für die Anzeigesperre auswählen. Auch für den Home-Bildschirm können Sie ein Hintergrundbild festlegen. Wählen Sie ein Bild, das bereits auf dem iPhone ist, ein Foto aus Ihrem Album „Aufnahmen“ oder eines aus einem anderen Album auf Ihrem iPhone. Hintergrundbild festlegen 1 Wählen Sie „Einstellungen“ > „Hintergrundbild“, tippen Sie auf das Bild für die Anzeigesperre und den Home-Bildschirm und dann auf „Hintergrundbild“ oder auf ein Album. Kapitel 3 Grundlagen 252 Wählen Sie ein Bild oder Foto durch Tippen aus. Wenn Sie ein Foto gewählt haben, bewegen Sie es an die gewünschte Position und vergrößern bzw. verkleinern Sie es durch Auf- und Zuziehen, bis es Ihren Wünschen entspricht. 3 Tippen Sie auf „Festlegen“ und wählen Sie dann, ob Sie das Foto als Hintergrundbild für die Anzeigesperre, den Home-Bildschirm oder für beide verwenden wollen. Eingeben von Text, Zahlen und Symbolen Die Bildschirmtastatur wird immer dann eingeblendet, wenn Sie Text, Zahlen und Symbole eingeben müssen. Eingeben von Text Geben Sie mithilfe der Tastatur Text ein. Die Tastatur korrigiert Rechtschreibfehler, schlägt während der Eingabe Wörter vor und lernt aus Ihren Eingaben. Je nachdem, welche App Sie verwenden, schlägt die intelligente Tastatur bei der Eingabe möglicherweise Korrekturen vor. Auf diese Weise können Tippfehler vermieden werden. Eingeben von Text: Wählen Sie ein Textfeld aus, um die Bildschirmtastatur einzublenden, und tippen Sie dann auf die Tastatur. Während Sie tippen, wird der jeweilige Buchstabe über Ihrem Daumen oder Zeigefinger eingeblendet. Wenn Sie auf eine falsche Taste tippen, ziehen Sie Ihren Finger oder Daumen einfach auf die richtige Taste. Der Buchstabe wird erst eingegeben, wenn Sie den Finger oder Daumen von der Taste nehmen. Löschen des vorherigen Zeichens Tippen Sie auf . Großbuchstaben Tippen Sie auf die Umschalttaste , bevor Sie einen Buchstaben auswählen, oder halten Sie den Finger auf der Umschalttaste und bewegen Sie ihn von da aus zum gewünschten Buchstaben. Schnelles Eingeben von Punkt und Leerzeichen Tippen Sie zweimal auf die Leertaste. Sie können diese Funktion aktivieren oder deaktivieren, indem Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Tastatur“ wählen. Verwenden der Auto-Korrektur zur Eingabe von „’ll“ (in englischen Texten) Geben Sie „lll“ ein. Geben Sie zum Beispiel „youlll“ ein, um „you‘ll“ zu erhalten. 26 Kapitel 3 GrundlagenAktivieren der Feststelltaste Doppeltippen Sie auf die Umschalttaste . Tippen Sie nochmals auf die Umschalttaste, um die Feststelltaste wieder zu deaktivieren. Sie können diese Funktion aktivieren oder deaktivieren, indem Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Tastatur“ wählen. Eingeben von Zahlen, Satzzeichen oder Symbolen Tippen Sie auf die Nummerntaste . Tippen Sie auf die Symboltaste , um weitere Satzzeichen und Symbole anzuzeigen. Festlegen der Optionen für die Texteingabe Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Tastatur“. Um ein alternatives Zeichen einzugeben, legen Sie Ihren Finger auf eine Taste und schieben Sie ihn dann auf die gewünschte Option. Auto-Korrektur und Rechtschreibprüfung Bei vielen Sprachen korrigiert das iPhone automatisch Rechtschreibfehler oder schlägt bei der Texteingabe Wörter vor. Wenn das iPhone ein Wort vorschlägt, können Sie dieses übernehmen, ohne die Texteingabe zu unterbrechen. Hinweis: Eine vollständige Liste der unterstützten Sprachen finden Sie auf der folgenden Website: www.apple.com/de/iphone/specs.html Vorgeschlagenes Wort Annehmen eines Vorschlags: Geben Sie ein Leerzeichen, ein Satzzeichen oder ein Zeilenendezeichen ein. Ablehnen eines Vorschlags: Tippen Sie auf das „x“. Mit jedem Ablehnen eines Vorschlags für dasselbe Wort erhöht sich die Wahrscheinlichkeit, dass Ihr iPhone das von Ihnen geschriebene Wort als korrekt interpretiert. Das iPhone unterstreicht auch Wörter, die Sie bereits eingegeben und möglicherweise falsch geschrieben haben. Ersetzen eines falsch geschriebenen Wortes Tippen Sie auf das Wort und dann auf einen der Vorschläge. Wenn das gewünschte Wort nicht angezeigt wird, geben Sie es erneut ein. Aktivieren und Deaktivieren der Auto-Korrektur und Rechtschreibprüfung Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Tastatur“. Kapitel 3 Grundlagen 27Kurzbefehle und persönliches Wörterbuch Mit Kurzbefehlen können Sie ein paar Buchstaben anstatt eines langen Wortes oder Satzes eingeben. Der ausgeschriebene Text wird angezeigt, sobald Sie den Kurzbefehl wählen. So wird „adw“ beispielsweise zu „Auf dem Weg!“. Erstellen eines Kurzbefehls: Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Tastatur“ und dann auf „Kurzbefehl hinzufügen“. Hinzufügen eines Wortes oder Satzes zu Ihrem persönlichen Wörterbuch, damit das iPhone es nicht korrigiert oder ersetzt: Erstellen Sie den Kurzbefehl, lassen Sie das Feld „Kurzbefehl“ jedoch leer. Bearbeiten eines Kurzbefehls Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Tastatur“ und tippen Sie dann auf den Kurzbefehl. Bearbeiten von Text Der Touchscreen-Bildschirm macht es Ihnen besonders leicht, bereits eingegebenen Text zu ändern. Die Lupe erleichtert die genaue Positionierung der Einfügemarke an der gewünschten Stelle. Mithilfe der Aktivpunkte können Sie schnell mehr oder weniger Text auswählen. Darüber hinaus können Sie Text und Fotos innerhalb einer App oder in mehreren Apps ausschneiden, kopieren und einsetzen. Positionieren der Einfügemarke: Tippen und halten Sie den Finger auf einem Textelement, um die Lupe einzublenden, und bewegen Sie im vergrößerten Ausschnitt die Einfügemarke an die gewünschte Position. Auswählen von Text: Tippen Sie auf die Einfügemarke, um die Auswahltasten anzuzeigen. Sie können ein Wort auch durch Doppeltippen auswählen. Tippen Sie in Dokumenten, auf die Sie nur Lesezugriff haben (z. B. Webseiten oder empfangene E-Mails), auf ein Wort, um es auszuwählen. Bewegen Sie die Aktivpunkte, um die Auswahl an Textzeichen zu erweitern oder zu verringern. 28 Kapitel 3 GrundlagenAusschneiden und Kopieren von Text Wählen Sie Text aus und tippen Sie auf „Ausschneiden“ oder „Kopieren“. Einsetzen von Text Tippen Sie auf die Einfügemarke und danach auf „Einsetzen“. An der Einfügemarke wird der Text eingesetzt, den Sie zuletzt ausgeschnitten oder kopiert haben. Wählen Sie alternativ Text aus und tippen Sie auf „Einsetzen“, wenn der ausgewählte Text durch den eingesetzten Text ersetzt werden soll. Widerrufen des letzten Bearbeitungsvorgangs Schütteln Sie das iPhone und tippen Sie auf „Widerrufen“. Formatieren von Text (fett, kursiv, unterstreichen) Tippen Sie, wenn verfügbar, auf und dann auf „B“/„I“/„U“. Nachschlagen der Definition eines Wortes im Wörterbuch Tippen Sie, wenn verfügbar, auf und dann auf „Nachschlagen“. Übernehmen von Wortvorschlägen Tippen Sie, wenn verfügbar, auf „Vorschlag“ und auf eines der Wörter. Tastaturbelegungen In den Einstellungen können Sie die Tastaturbelegungen für Software- und Hardwaretastaturen festlegen. Die verfügbaren Tastaturbelegungen hängen von der gewählten Sprache für die Tastatur ab. Auswählen einer Tastaturbelegung: Wählen Sie in den Einstellungen „Allgemein“ > „Tastatur“ > „Internationale Tastaturen“ und dann eine Tastatur aus. Es ist möglich, für jede Sprache unterschiedliche Belegungen für die Softwaretastatur auf dem Bildschirm und externe Hardwaretastaturen auszuwählen. Die Softwaretastaturbelegung bestimmt das Layout der Tastatur auf dem iPhone-Bildschirm. Die Hardwaretastaturbelegung bestimmt das Layout des Apple Wireless Keyboard, das an das iPhone angeschlossen ist. Verwenden eines Apple Wireless Keyboard Sie können zur Eingabe von Text auf dem iPhone auch ein Apple Wireless Keyboard (separat erhältlich) verwenden. Das Apple Wireless Keyboard wird über Bluetooth verbunden. Weitere Informationen unter „Koppeln eines Bluetooth-Geräts mit dem iPhone“ auf Seite 37. Nach dem Koppeln der Tastatur mit dem iPhone wird die Verbindung hergestellt, sobald sich die Tastatur in Reichweite (bis zu ca. 10 m) befindet. Sie können feststellen, dass die Tastatur verbunden ist, wenn die Bildschirmtastatur beim Tippen auf ein Textfeld nicht eingeblendet wird. Schalten Sie die Tastatur aus oder trennen Sie die Verbindung, um die Batterie zu schonen, wenn Sie sie nicht verwenden. Diktieren Mit der Diktierfunktion erstellen und bearbeiten Sie Text, statt ihn über die Tastatur einzugeben. So können Sie beispielsweise E-Mails, Nachrichten und Notizen diktieren. Da die Diktierfunktion auch mit Apps anderer Hersteller verwendet werden kann, können Sie unter anderem Ihren Facebook-Status aktualisieren, Tweets posten oder Instagramme zu schreiben oder zu senden. Sie können jederzeit diktieren, wenn die Bildschirmtastatur mit der -Taste angezeigt wird. Hinweis: Aktivieren Sie Siri in „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Siri“. Die Diktierfunktion ist nur auf dem iPhone 4S verfügbar und benötigt einen Internetzugang über eine Mobilfunk- oder WLAN-Verbindung. Möglicherweise ist die Diktierfunktion nicht in allen Sprachen oder Regionen verfügbar. Die Funktionen variieren je nach Region. Es können Roaming-Gebühren anfallen. Kapitel 3 Grundlagen 29Diktieren von Texten: Tippen Sie auf der Tastatur auf . Tippen Sie abschließend auf „Fertig“. Tippen, um Diktat zu starten Werden angezeigt, während Siri den Text nach Ihrem Diktat zusammenstellt. Zum Hinzufügen von Text tippen Sie erneut auf und diktieren weiter. Sie können die Diktierfunktion zum Einfügen eines Worts oder zum Ersetzen von ausgewähltem Text verwenden. Platzieren Sie die Einfügemarke an der Stelle, an der Sie weiteren Text einfügen möchten, oder wählen Sie den Text aus, der ersetzt werden soll. Tippen Sie dann auf und diktieren Sie den Text. Zum Ändern eines Worts wählen Sie es durch Doppeltippen aus, tippen auf und sprechen das gewünschte Wort. Zum Starten des Diktats können Sie das iPhone auch an Ihr Ohr halten, statt auf der Tastatur auf zu tippen. Zum Beenden des Diktats halten Sie das iPhone einfach vor sich. Satzzeichen hinzufügen: Nennen Sie das entsprechende Satzzeichen. Sprechen Sie beispielsweise „Liebe Maria Komma der Scheck ist in der Post Ausrufezeichen“ das Ergebnis ist: „Liebe Maria, der Scheck ist in der Post!” Drucken AirPrint Mit AirPrint können Sie drahtlos auf AirPrint-fähigen Druckern drucken. Sie können in folgenden Apps drucken:  Mail: E-Mail-Nachrichten und Anhänge, die mit der Übersicht angezeigt werden können  Fotos und Kamera: Fotos  Safari: Webseiten, PDFs und andere Anhänge, die mit der Übersicht angezeigt werden können  iBooks: PDF-Dokumente  Karten: Kartenausschnitt, der auf dem Bildschirm angezeigt wird  Notizen: Angezeigte Notiz Möglicherweise wird AirPrint auch von anderen im App Store verfügbaren Apps unterstützt. Für AirPrint-fähige Drucker ist keine Druckersoftware erforderlich. Sie müssen lediglich mit demselben WLAN-Netzwerk wie das iPhone verbunden sein. Weitere Informationen erhalten Sie unter support.apple.com/kb/HT4356?viewlocale=de_DE. Drucken eines Dokuments AirPrint verwendet Ihr WLAN-Netzwerk zum drahtlosen Senden von Druckaufträgen an Ihren Drucker. iPhone und Drucker müssen sich im gleichen WLAN-Netzwerk befinden. 30 Kapitel 3 GrundlagenDrucken eines Dokuments: Tippen Sie auf , oder (je nach verwendeter App) und wählen Sie dann „Drucken“. Wählen Sie einen Drucker und die Druckoptionen aus und tippen Sie auf „Drucken“. Anzeigen des Status von Druckaufträgen Drücken Sie zweimal die Home-Taste und tippen Sie auf „Druckzentrale“. Die App „Druckzentrale“ wird als zuletzt verwendete App angezeigt, wenn ein Dokument gedruckt wird. Auf der App wird ein Kennzeichen eingeblendet, das die Anzahl der Dokumente in der Warteschlange angibt. Wenn Sie mehrere Dokumente drucken, wählen Sie einen Druckauftrag aus, um seinen Status anzuzeigen. Abbrechen von Druckaufträgen Tippen Sie zweimal auf die Home-Taste , tippen Sie auf „Druckzentrale“ und wählen Sie den Druckauftrag aus (sofern Sie mehrere Dokumente drucken). Tippen Sie dann auf „Drucken abbrechen“. Suchen Sie können viele Apps auf dem iPhone durchsuchen, einschließlich „Kontakte“, „Mail“, „Kalender“, „Musik“, „Nachrichten“, „Notizen“ und „Erinnerungen“. Sie können einzelne Apps oder alle Apps gleichzeitig durchsuchen. Durchsuchen des iPhone: Gehen Sie zum Such-Bildschirm. (Wenn Sie auf der Hauptseite des Home-Bildschirms sind, streichen Sie mit dem Finger nach rechts oder drücken die Home-Taste .) Geben Sie den gesuchten Text in das Feld „iPhone durchsuchen“ ein. Die Suchergebnisse werden parallel zur Texteingabe angezeigt. Tippen Sie auf einen Eintrag in der Liste, um das betreffende Objekt in der jeweiligen App zu öffnen. Tippen Sie auf „Suchen“, um die Tastatur auszublenden, sodass mehr Suchergebnisse angezeigt werden können. Anhand der Symbole neben den Suchergebnissen können Sie erkennen, aus welcher App das Suchergebnis stammt. Das iPhone zeigt entsprechend Ihrer vorherigen Suchen die besten Treffer an. Safari bietet bei den Suchergebnissen die Option an, das Internet oder Wikipedia zu durchsuchen. Kapitel 3 Grundlagen 31App Durchsuchte Elemente Kontakte Vor-, Nach- und Firmennamen Mail Felder „An“, „Von“ und „Betreff“ und die Mitteilungen aus allen Accounts Kalender Veranstaltungsnamen, eingeladene Personen, Veranstaltungsorte und Notizen Musik Musik (Namen von Musiktiteln, Interpreten und Alben) sowie Namen von Podcasts, Videos und Hörbüchern Nachrichten Namen und Text von Nachrichten Notizen Textinhalt der Notizen Erinnerungen Titel Die App „Suche“ durchsucht außerdem die Namen der nativen und nachträglich installierten Apps auf dem iPhone. Daher können Sie, wenn sehr viele Apps installiert sind, die Suche auch dazu verwenden, nach einer App zu suchen, um sie gezielt zu öffnen. Öffnen von Apps mithilfe der Suche Geben Sie den Namen der gesuchten App ein und tippen Sie in der Ergebnisliste auf den Eintrag der App, um sie zu öffnen. In den Spotlight-Sucheinstellungen können Sie festlegen, welche Inhalte durchsucht werden und in welcher Reihenfolge die Suchergebnisse angezeigt werden. Vgl. „Spotlight-Suche“ auf Seite 188. Sprachsteuerung Die Sprachsteuerung bietet die Möglichkeit, mittels gesprochener Befehle Telefonanrufe zu tätigen und die Musikwiedergabe zu steuern. Mit dem iPhone 4S können Sie dank Siri das iPhone über Ihre Stimme steuern. Weitere Informationen unter Kapitel 4,„Siri,“ auf Seite 43. Hinweis: Die Sprachsteuerung steht möglicherweise nicht in allen Sprachen zur Verfügung. Wenn Siri aktiviert ist, steht die Sprachsteuerung auf dem iPhone 4S nicht zur Verfügung. Verwenden der Sprachsteuerung: Halten Sie die Home-Taste gedrückt , bis der Bildschirm mit den Optionen für die Sprachsteuerung angezeigt wird und Sie ein akustisches Signal hören. Alternativ können Sie auf den iPhone-Kopfhörern die Mitteltaste drücken. Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie Folgendes beachten:  Sprechen Sie in das iPhone-Mikrofon, als würden Sie jemanden anrufen. Sie können auch das Mikrofon Ihres Bluetooth-Headsets oder ein kompatibles Bluetooth-Auto-Kit verwenden. 32 Kapitel 3 Grundlagen Sprechen Sie klar und deutlich.  Verwenden Sie ausschließlich iPhone-Befehle und -Namen sowie Zahlen. Machen Sie zwischen Befehlen kurze Pausen.  Verwenden Sie vollständige Namen. Weitere Informationen zur Sprachsteuerung, einschließlich Informationen zur Verwendung der Sprachsteuerung in verschiedenen Sprachen, finden Sie unter support.apple.com/kb/ HT3597?viewlocale=de_DE. Die Sprachsteuerung erwartet normalerweise, dass Sie die Sprachsteuerungsbefehle in der Landessprache sprechen, die für das iPhone eingestellt ist (im Bereich „Allgemein“ > „Landeseinstellungen“ > „Sprache“). Sie können in den Einstellungen für die Sprachsteuerung eine abweichende Sprache für die Sprachbefehle festlegen. Für einige Sprachen werden darüber hinaus bestimmte Dialekte und Akzente unterstützt. Ändern der Sprache und des Landes: Tippen Sie auf „Einstellungen“, wählen Sie „Allgemein“ > „Landeseinstellungen“ > „Sprachstrg.“ aus und tippen Sie auf die entsprechende Sprache oder Region. Für die App „Musik“ ist die Sprachsteuerung standardmäßig eingeschaltet. Sie können aber aus Sicherheitsgründen veranlassen, dass bei gesperrtem iPhone die Sprachwahl verhindert wird. Verhindern der Sprachwahl, wenn das iPhone gesperrt ist: Tippen Sie auf „Einstellungen“, wählen Sie „Allgemein“ > „Code-Sperre“ und deaktivieren Sie die Option für die Sprachwahl. Entsperren Sie das iPhone, um die Sprachwahl (Voice Dialing) zu aktivieren. Weitere Informationen unter „Sprachwahl“ auf Seite 63 und „Verwenden von Siri bzw. der Sprachsteuerung mit der App „Musik““ auf Seite 88. Benachrichtigungen In der Mitteilungszentrale werden alle Ihre Mitteilungen angezeigt. Dazu gehören Mitteilungen über:  Verpasste Anrufe und Sprachmitteilungen  Neue E-Mail  Neue Nachrichten  Erinnerungen  Kalenderereignisse  Kontaktanfragen (Game Center)  Wetter  Aktien Kapitel 3 Grundlagen 33Anzeigen der Mitteilungszentrale: Streichen Sie auf dem Bildschirm von oben nach unten. Durchblättern Sie die Liste, um weitere Mitteilungen zu sehen. Mitteilungen werden auch auf dem gesperrten Bildschirm oder oben auf dem Bildschirm angezeigt, wenn Sie das iPhone benutzen. In der Mitteilungszentrale sehen Sie alle aktuellen Mitteilungen. Viele Apps wie Telefon, Nachrichten, Mail und der App Store zeigen auf ihren Symbolen im HomeBildschirm ein Kennzeichen mit einer Zahl (für eingehende Objekte) oder ein Ausrufezeichen (für ein Problem) an. Befinden sich diese Apps in einem Ordner, wird dieses Kennzeichen auf dem Ordner angezeigt. Ein Kennzeichen mit einer Nummer zeigt die Anzahl der Objekte an, die Sie noch nicht bearbeitet haben, etwa eingehende Telefonanrufe, E-Mails, Nachrichten sowie aktualisierte Apps zum Laden. Ein Kennzeichen mit einem Ausrufezeichen weist auf ein Problem mit einer App hin. Antworten auf einen Hinweis in der Mitteilungszentrale Tippen Sie auf den Hinweis. Antworten auf eine Mitteilung bei gesperrtem Bildschirm Wischen Sie das Symbol, das in der Mitteilung angezeigt wird, nach rechts. Entfernen von Mitteilungen aus der Mitteilungszentrale Tippen Sie auf und anschließend auf „Löschen“. Festlegen der Benachrichtigungsoptionen Wählen Sie „Einstellungen“ > „Mitteilungen“. Twitter Melden Sie sich unter „Einstellungen“ bei Ihrem Twitter-Account an (oder erstellen Sie einen), um Tweets mit Anhängen von den folgenden Apps zu aktivieren:  „Kamera“ oder „Fotos“: Foto als Anhang  Safari: Webseite als Anhang  Karten: Ort als Anhang  YouTube: Video als Anhang 34 Kapitel 3 GrundlagenAnmelden bei einem Twitter-Account (bzw. Erstellen eines Twitter-Accounts): Wählen Sie „Einstellungen“ > „Twitter“. Geben Sie den Benutzernamen und das Kennwort eines bestehenden Accounts sein oder tippen Sie auf „Neuen Account erstellen“. Tippen Sie in „Kamera“ oder „Fotos“ auf die Aktionstaste, um ein Foto auf Twitter zu veröffentlichen. Veröffentlichen Sie ein Foto auf Twitter. Veröffentlichen eines Fotos, eines Videos oder einer Webseite auf Twitter Zeigen Sie das Objekt an, tippen Sie auf und dann auf „Tweet“. Wird nicht angezeigt, tippen Sie auf den Bildschirm. Um Ihren Standort hinzuzufügen, wählen Sie „Ort hinzufügen“. Aktivieren Sie die Ortungsdienste in „Einstellungen“ > „Ortungsdienste“. Anzeigen des Standorts mit Twitter in der App „Karten“ Tippen Sie auf die Stecknadel, auf , auf „Ort senden“ und dann auf „Tweet“. Hinzufügen Ihres aktuellen Ortes zu einem Tweet Tippen Sie auf . Aktivieren Sie die Ortungsdienste in „Einstellungen“ > „Ortungsdienste“. Hinzufügen von TwitterBenutzernamen und Fotos zu Kontakten Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Twitter“ und tippen Sie auf „Kontakte aktualisieren“. Aktivieren/Deaktivieren von Twitter für „Fotos“ oder „Safari“ Wählen Sie „Einstellungen“ > „Twitter“. Wenn Sie einen Tweet verfassen, zeigt die Zahl unten links im Tweet-Bildschirm die Anzahl der verbleibenden Zeichen an. Beachten Sie, dass Anhänge einige der 140 zulässigen Zeichen eines Tweets beanspruchen. Alternativ können Sie die Twitter-App installieren, um Tweets zu veröffentlichen, Ihre Timeline anzuzeigen, nach trendigen Themen zu suchen und vieles mehr. Installieren der Twitter-App: Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Twitter“ und tippen Sie auf „Installieren“. Um zu erfahren, wie die Twitter-App funktioniert, öffnen Sie sie, tippen Sie auf „…“, dann auf „Konten und Einstellungen“, „Einstellungen“ und anschließend auf „Handbuch“. Kapitel 3 Grundlagen 35Apple Earphones mit Fernbedienung und Mikrofon Die Apple Earphones mit Fernbedienung und Mikrofon, die mit dem iPhone mitgeliefert werden, haben ein Mikrofon, einen Lautstärkeregler und eine eingebaute Taste, mit der Sie Anrufe annehmen und beenden sowie die Audio- und Videowiedergabe steuern können. Mitteltaste Verbinden Sie die Ohrhörer mit dem Gerät, um Musik zu hören oder zu telefonieren. Drücken Sie die Mitteltaste, um die Musikwiedergabe zu steuern und Anrufe anzunehmen oder zu beenden. Dies funktioniert auch, wenn das iPhone gesperrt ist. Anhalten eines Musiktitels oder Videos Drücken Sie die Mitteltaste. Durch erneutes Drücken wird die Wiedergabe fortgesetzt. Wechseln zum nächsten Musiktitel Drücken Sie die Mitteltaste zweimal schnell hintereinander. Zurückkehren zum vorherigen Musiktitel Drücken Sie die Mitteltaste dreimal schnell hintereinander. Schneller Vorlauf Drücken Sie die Mitteltaste zweimal schnell hintereinander und halten Sie sie gedrückt. Schneller Rücklauf Drücken Sie die Mitteltaste dreimal schnell hintereinander und halten Sie sie gedrückt. Anpassen der Lautstärke Drücken Sie auf die Taste „+“ oder „-“. Annehmen eines eingehenden Anrufs Drücken Sie die Mitteltaste. Beenden des aktuellen Anrufs Drücken Sie die Mitteltaste. Ablehnen eines eingehenden Anrufs Drücken Sie die Mitteltaste und lassen Sie sie erst nach ungefähr 2 Sekunden wieder los. Zwei Pieptöne geben an, dass der Anruf abgelehnt wurde. Wechseln zu einem eingehenden oder gehaltenen Anruf und Halten des aktuellen Anrufs Drücken Sie die Mitteltaste. Drücken Sie die Taste erneut, um wieder zurück zum ersten Anruf zu wechseln. Wechseln zu einem eingehenden oder gehaltenen Anruf und Beenden des aktuellen Anrufs Drücken Sie die Mitteltaste und lassen Sie sie erst nach ungefähr 2 Sekunden wieder los. Zwei Pieptöne geben an, dass der erste Anruf beendet wurde. Verwenden von Siri bzw. der Sprachsteuerung Drücken und halten Sie die Mitteltaste. Weitere Informationen unter Kapitel 4,„Siri,“ auf Seite 43 oder „Sprachsteuerung“ auf Seite 32. Wenn Sie einen Anruf erhalten, während die Ohrhörer angeschlossen sind, wird der Klingelton über den Lautsprecher des iPhone und über die Ohrhörer ausgegeben. AirPlay Mithilfe von AirPlay und Apple TV können Sie Musik, Fotos und Videos drahtlos an Ihr HDFernsehgerät streamen. Sie können mit AirPlay auch Audiodateien an eine Airport ExpressBasisstation übertragen. Andere AirPlay-fähige Receiver sind von Drittanbietern erhältlich. Weitere Details erhalten Sie im Apple Store. 36 Kapitel 3 GrundlagenStreaming-Übertragung an ein AirPlay-fähiges Gerät: Starten Sie das Video, die Diashow oder Musik, tippen Sie auf und wählen Sie das AirPlay-Gerät aus. Sobald das Streaming beginnt, können Sie die App schließen, die den Inhalt wiedergibt. Das iPhone und das AirPlay-Gerät müssen sich im gleichen WLAN-Netzwerk befinden. Schneller Zugriff auf die AirPlaySteuerung Drücken Sie bei eingeschaltetem Bildschirm zweimal die Home-Taste und scrollen Sie in der Multitaskingleiste nach links. Ändern der Tonausgabe von AirPlay zurück zum iPhone Tippen Sie auf und wählen Sie iPhone. Sie können mit dem iPhone 4S den iPhone-Bildschirm über Apple TV mit einem Fernseher synchronisieren. Alle Elemente des iPhone-Bildschirms werden auf dem Fernseher angezeigt. Synchronisieren des iPhone-Bildschirms auf einem Fernseher: Tippen Sie links in der Multitaskingleiste auf , wählen Sie ein Apple TV und tippen Sie auf die angezeigte Taste „Synchronisierung“. Wenn die AirPlay-Synchronisierung aktiviert ist, wird oben auf dem iPhone 4S-Bildschirm eine blaue Leiste angezeigt. Sie können den iPhone-Inhalt auch mithilfe eines Kabels mit dem Fernseher synchronisieren. Weitere Informationen unter „Ansehen eines Videos auf einem Fernsehgerät“ auf Seite 145. Bluetooth-Geräte Sie können das iPhone mit dem Apple Wireless Keyboard und anderen Bluetooth-Geräten verwenden, z. B. mit Bluetooth-Headsets, -Auto-Kits und Stereokopfhörern. Bluetooth-Kopfhörer anderer Hersteller unterstützen möglicherweise die Bedienelemente für Lautstärke und Wiedergabe. Beachten Sie die Informationen in der Dokumentation zu Ihrem Bluetooth-Gerät. Unterstützte Bluetooth-Profile finden Sie unter: support.apple.com/kb/HT3647?viewlocale=de_DE. Koppeln eines Bluetooth-Geräts mit dem iPhone ACHTUNG: Wichtige Hinweise zur Vermeidung von Hörschäden und zur Sicherheit im Straßenverkehr finden Sie im Handbuch Wichtige Produktinformationen unter http://www.apple.com/de/support/manuals/iphone. Um ein Bluetooth-Gerät mit dem iPhone zu verwenden, müssen Sie es zunächst koppeln. Bluetooth-Headset, -Auto-Kit oder anderes Gerät mit dem iPhone koppeln 1 Befolgen Sie die Anleitungen, die Sie mit dem Gerät erhalten haben, um das Gerät so einzurichten, dass es erkannt werden kann oder nach anderen Bluetooth-Geräten sucht. 2 Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bluetooth“ und aktivieren Sie Bluetooth. 3 Wählen Sie das Gerät auf dem iPhone aus und geben Sie den Code oder die PIN-Nummer ein. Weitere Informationen hierzu finden Sie in den Anleitungen zur Kennung oder PIN-Nummer, die Sie mit dem Gerät erhalten haben. Nach dem Koppeln eines Bluetooth-Geräts mit dem iPhone müssen Sie eine Verbindung herstellen, damit das iPhone für Anrufe das entsprechende Gerät verwendet. Beachten Sie die Informationen in der Dokumentation zu dem Gerät. Wenn das iPhone mit einem Bluetooth-Headset oder -Auto-Kit verbunden ist, werden abgehende Anrufe über dieses Gerät weitergeleitet. Eingehende Anrufe werden an das Gerät weitergeleitet, wenn Sie Anrufe mit diesem entgegennehmen. Die Anrufe werden an das iPhone weitergeleitet, wenn Sie sie mit dem iPhone annehmen. Kapitel 3 Grundlagen 37Apple Wireless Keyboard mit dem iPhone koppeln 1 Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bluetooth“ und aktivieren Sie Bluetooth. 2 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter am Apple Wireless Keyboard, um es einzuschalten. 3 Wählen Sie auf dem iPhone die unter „Geräte“ aufgelistete Tastatur aus. 4 Geben Sie die Kennung auf der Tastatur nach Anleitung ein und drücken Sie den Zeilenschalter. Hinweis: Es kann nur ein Apple Wireless Keyboard mit dem iPhone gekoppelt werden. Wenn Sie eine andere Tastatur koppeln wollen, müssen Sie zunächst die Verbindung zur derzeit verwendeten Tastatur trennen. Weitere Informationen unter „Verwenden eines Apple Wireless Keyboard“ auf Seite 29. Bluetooth-Status Das Bluetooth-Symbol wird oben im Bildschirm in der Statusleiste des iPhone angezeigt:  oder : Zeigt, dass Bluetooth aktiviert und mit einem Gerät gekoppelt ist. (Die Farbe wird durch die aktuelle Farbe der Statusleiste bestimmt.)  : Bluetooth ist aktiviert und mit einem Gerät gekoppelt, das Gerät befindet sich jedoch außer Reichweite oder ist ausgeschaltet.  Kein Bluetooth-Symbol: Bluetooth ist deaktiviert oder nicht mit einem Gerät gekoppelt. Trennen eines Bluetooth-Geräts vom iPhone Wenn Sie ein Bluetooth-Gerät nicht mehr mit dem iPhone verwenden möchten, können Sie es trennen. Bluetooth-Gerät trennen 1 Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bluetooth“ und aktivieren Sie Bluetooth. 2 Tippen Sie auf neben dem Gerät und dann auf „Dieses Gerät ignorieren“. Batterie Das iPhone hat eine eingebaute aufladbare Batterie. Aufladen der Batterie ACHTUNG: Wichtige Sicherheitshinweise zum Aufladen des iPhone finden Sie im Handbuch Wichtige Produktinformationen unter http://www.apple.com/de/support/manuals/iphone. Das Batteriesymbol oben rechts im Bildschirm zeigt den Ladezustand der Batterie an. Sie können den Ladezustand auch als prozentualen Wert anzeigen. Wählen Sie in den Einstellungen „Allgemein“ > „Benutzung“ und aktivieren Sie die Option unter „Batterieverbrauch“. Wird geladen Aufgeladen 38 Kapitel 3 GrundlagenAufladen der Batterie: Verbinden Sie das iPhone über das mitgelieferte Dock Connector-auf-USBKabel und das USB-Netzteil mit einer Steckdose. Hinweis: Wenn das iPhone an die Stromversorgung angeschlossen wird, kann dies zu einem iCloud-Backup oder einer WLAN-Synchronisierung mit iTunes führen. Weitere Informationen unter „Erstellen eines iPhone-Backups“ auf Seite 198 und „Synchronisieren mit iTunes“ auf Seite 19. Aufladen der Batterie und Synchronisieren des iPhone: Verbinden Sie das iPhone über das mitgelieferte Dock Connector-auf-USB-Kabel mit dem Computer. Oder verbinden Sie das iPhone über das mitgelieferte Kabel und das Dock mit dem Computer (separat erhältlich). Verbinden Sie das iPhone mit einem USB 2.0-Anschluss Ihres Computers, es sei denn, Ihre Tastatur ist mit einem High-Power-USB 2.0-Anschluss ausgestattet. Wichtig: Die Batterie des iPhone wird möglicherweise entladen anstatt aufgeladen, wenn das iPhone mit einem Computer verbunden wird, der ausgeschaltet ist oder sich im Ruhezustand bzw. Standby-Modus befindet. Wenn Sie die Batterie laden, während das iPhone synchronisiert oder aufgeladen wird, kann der Ladevorgang länger dauern. Wichtig: Bei geringer Batterieladung des iPhone wird unter Umständen einer der folgenden Batteriewarnhinweise eingeblendet, um Sie darauf aufmerksam zu machen, dass das iPhone mindestens 10 Minuten lang aufgeladen werden muss, bevor Sie es wieder verwenden können. Ist die Batterie des iPhone nahezu vollständig entladen, bleibt die Bildschirmanzeige unter Umständen bis zu zwei Minuten lang leer, bevor einer der Batteriewarnhinweise eingeblendet wird. oder Kapitel 3 Grundlagen 39Maximieren der Batterielebensdauer Das iPhone verwendet eine Lithium-Ionen-Batterie. Weitere Informationen dazu, wie Sie die Lebensdauer der Batterie des iPhone maximieren und Batteriestrom sparen können, finden Sie auf der folgenden Website: www.apple.com/de/batteries. Austauschen der Batterie Die Anzahl der Ladezyklen von wiederaufladbaren Batterien ist begrenzt. Daher müssen diese Batterien irgendwann ersetzt werden. Die Batterie ist fest im iPhone verbaut und darf nicht vom Benutzer ausgetauscht werden. Sie darf nur von einem autorisierten Apple Service-Partner ausgewechselt werden. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.apple.com/de/support/ iphone/service/battery. Sicherheits- und Schutzfunktionen Die Sicherheits- und Schutzfunktionen helfen Ihnen, die Informationen auf dem iPhone vor unbefugtem Zugriff zu schützen. Codes und Datenschutz Sie können einen Code festlegen, der eingegeben werden muss, wann immer das iPhone eingeschaltet oder sein Ruhezustand beendet wird. Festlegen eines Codes: Wählen Sie in den Einstellungen „Allgemein“ > „Code-Sperre“ und geben Sie einen vierstelligen Code ein. Geben Sie den Code danach ein weiteres Mal ein, um ihn zu bestätigen. Das iPhone fordert Sie dazu auf, den Code einzugeben, um es zu entsperren bzw. um die Code-Einstellungen anzuzeigen. Durch das Festlegen eines Codes wird der Datenschutz aktiviert . Die Schutzfunktion für Ihre Daten verwendet den Code zum Verschlüsseln von E-Mail-Nachrichten und deren Anhänge, die auf dem iPhone gespeichert sind. (Diese Funktion wird möglicherweise auch von einigen Apps verwendet, die im App Store erhältlich sind.) Unten auf dem Bildschirm für die Code-Sperre in den Einstellungen wird angezeigt, wenn die Datenschutzfunktion aktiviert ist. Sie können die Sicherheit für das iPhone erhöhen, indem Sie statt eines einfachen Codes einen längeren Code verwenden, der aus einer Kombination von Zahlen, Buchstaben, Satz- und Sonderzeichen besteht. Weitere Informationen unter „Code-Sperre“ auf Seite 188. Wichtig: Auf einem iPhone 3GS, das nicht mit iOS 4 oder neuer ausgeliefert wurde, müssen Sie zum Aktivieren der Schutzfunktion die iOS-Software wiederherstellen. Weitere Informationen unter „Aktualisieren und Wiederherstellen der iPhone-Software“ auf Seite 200. Verhindern der Sprachwahl, wenn das iPhone gesperrt ist: Tippen Sie auf „Einstellungen“, wählen Sie „Allgemein“ > „Code-Sperre“ und deaktivieren Sie die Option für die Sprachwahl. Entsperren Sie das iPhone, um die Sprachwahl (Voice Dialing) zu aktivieren. Mein iPhone suchen Die Funktion „Mein iPhone suchen“ kann Ihnen dabei helfen, Ihr iPhone zu orten und zu schützen. Verwenden Sie hierzu die kostenlose App „Mein iPhone suchen“ auf einem anderen iPhone, iPad oder iPod touch oder den Webbrowser auf einem Mac oder PC, wenn Sie bei www.icloud.com oder www.me.com angemeldet sind. „Mein iPhone suchen“ beinhaltet:  Anzeigen der Position auf einer Karte: Die ungefähre Position Ihres iPhone wird auf einer Karte angezeigt. 40 Kapitel 3 Grundlagen Senden einer Nachricht oder Abspielen eines Tons: Sie können eine Nachricht eingeben, die auf dem Bildschirm Ihres iPhone angezeigt wird, oder einen Ton festlegen, der bei voller Lautstärke zwei Minuten lang wiedergegeben wird, und zwar auch, wenn der Schalter „Klingeln/ Aus“ in die Position „Aus“ gesetzt wurde.  Code-Sperre per Fernzugriff: Diese Funktion ermöglicht das Sperren des iPhone per Fernzugriff und das Erstellen eines vierstelligen Codes, sofern Sie noch keinen festgelegt hatten.  Fernlöschen: Mithilfe dieser Funktion können Sie Ihre privaten Daten schützen, indem Sie alle Medien und Daten auf dem iPhone löschen und die Werkseinstellungen wiederherstellen. Wichtig: Um diese Funktion zu verwenden, müssen Sie in den iCloud- oder MobileMeEinstellungen auf Ihrem iPhone die Option „Mein iPhone suchen“ aktivieren. „Mein iPhone suchen“ kann nur in einem Account aktiviert werden. Aktivieren von „Mein iPhone suchen“ in der iCloud Öffnen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“ und aktivieren Sie „Mein iPhone suchen“. Aktivieren von „Mein iPhone suchen“ mit MobileMe Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte Kalender“, tippen Sie auf Ihren MobileMe-Account und aktivieren Sie „Mein iPhone suchen“. Weitere Informationen unter „iCloud“ auf Seite 18 oder „Konfigurieren von Mail und anderen Accounts“ auf Seite 17. Reinigen des iPhone Säubern Sie das iPhone sofort, wenn es mit Substanzen in Kontakt gekommen ist, die Flecken verursachen, wie etwa Tinte, Farbe, Makeup, Schmutz, Lebensmittel, Öle oder Lotionen. Zum Reinigen des iPhone trennen Sie alle Kabel und schalten das iPhone aus (drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste und bewegen Sie dann den Finger auf dem Schieberegler). Verwenden Sie ein weiches, leicht angefeuchtetes und fusselfreies Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in das Gehäuse eindringt. Verwenden Sie keine Fensterreiniger, Haushaltsreiniger, Druckluft, Sprays, Lösungsmittel, alkoholhaltigen Reiniger, Ammoniaklösungen oder Scheuermittel für die Reinigung des iPhone. Die Vorderseite des iPhone 3GS und die Vorder- und Rückseite des iPhone 4S und iPhone 4 besteht aus Glas und besitzt eine schmutzabweisende (oleophobe) Beschichtung. Zum Reinigen wischen Sie diese Flächen mit einem weichen, fusselfreien Tuch ab. Bei normaler Benutzung lässt die schmutzabweisende Wirkung mit der Zeit nach. Wenn Sie den Bildschirm mit Scheuermitteln reinigen, wird dieser Schutzeffekt weiter verringert und die Bildschirmoberfläche kann Kratzer bekommen. Weitere Informationen zum Umgang mit dem iPhone finden Sie im Handbuch iPhone Wichtige Produktinformationen unter www.apple.com/de/support/manuals/iphone. Kapitel 3 Grundlagen 41Neustarten oder Zurücksetzen des iPhone Treten funktionelle Probleme auf, versuchen Sie, das iPhone neu zu starten, beenden Sie die betreffende App sofort oder setzen Sie das iPhone zurück. Neustarten des iPhone: Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste, bis der rote Schieberegler angezeigt wird. Bewegen Sie den Schieberegler mit dem Finger, um das iPhone auszuschalten. Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste, bis das Apple-Logo angezeigt wird, um das iPhone erneut einzuschalten. Wenn Sie das iPhone nicht ausschalten können oder das Problem weiterhin besteht, müssen Sie das iPhone möglicherweise zurücksetzen. Das Zurücksetzen sollte aber nur erfolgen, wenn ein Fehler durch das Aus- und erneute Einschalten des iPhone nicht behoben werden konnte. Sofortiges Beenden einer App: Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste einige Sekunden lang, bis ein roter Regler eingeblendet wird. Drücken Sie danach die Home-Taste und halten Sie sie gedrückt, bis die verwendete App beendet wird. Sie können eine App sofort beenden, indem Sie sie aus der Liste der Multitaskingleiste löschen. Weitere Informationen unter „Öffnen und Wechseln von Apps“ auf Seite 21. Zurücksetzen des iPhone: Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste und die Home-Taste mindestens zehn Sekunden lang, bis das Apple-Logo angezeigt wird. Weitere Informationen zur Fehlerbeseitigung unter Anhang B,„Support und weitere Informationen,“ auf Seite 198. 42 Kapitel 3 GrundlagenSiri 4 Siri Siri ist der intelligente persönliche Assistent, dem Sie sagen können, welche Aufgaben zu erledigen sind. Siri versteht, was Sie sagen und meinen. Deshalb ist es auch nicht notwendig, spezielle Befehle zu erlernen und sich an Schlagwörter zu erinnern. Sie können Ihre Anweisungen auf unterschiedliche Art und Weise sagen. Sagen Sie zum Beispiel „Stelle einen Wecker für 6:30 Uhr morgens“ oder „Wecke mich um 6:30 Uhr“. Egal, wie Sie es sagen, Siri versteht es. Mit Siri können Sie Nachrichten eingeben und senden, Termine festlegen, Telefonnummern wählen, Wegbeschreibungen abrufen, Erinnerungen festhalten, das Internet durchsuchen – und vieles mehr. Und das ganz einfach, indem Sie ganz normal sprechen. Siri versteht, was Sie sagen, und weiß, was Sie meinen. Siri reagiert auf das, was Sie gesagt haben, damit Sie wissen, ob es korrekt verstanden wurde. Und Siri fragt nach, wenn eine Klarstellung oder weitere Informationen erforderlich sind. Das ist einer Unterhaltung mit einer anderen Person sehr ähnlich. Wenn Sie also sagen „Treffe heute um 17 Uhr Tobias zum Kaffee“, antwortet Siri und sagt, dass der Termin mit Tobias eingetragen ist. Wenn Sie dann sagen „Erinnere mich daran, ihn anzurufen, wenn ich ins Büro komme“ weiß Siri, dass Sie gerade von Tobias gesprochen haben und kann deshalb die richtige Erinnerung einrichten. Zusätzlich zu der internen Verarbeitungsleistung des iPhone verwendet Siri die Datenzentren von Apple, um Ihre Spracheingabe zu verstehen und die richtige Antwort zu geben. Siri verwendet zudem die Informationen aus Ihren Kontakten, Ihrer Musikmediathek, Ihren Kalendern usw., um zu verstehen, wovon Sie reden. Siri unterstützt fast alle integrierten Apps auf dem iPhone 4S und ist intelligent genug, um zu wissen, welche App verwendet werden muss. Siri verwendet bei der Interaktion mit Ihnen auch Such- und Ortungsdienste. Es gibt so viele Dinge, die Sie Siri sagen können! Hier einige weitere Beispiele für Siri-Neulinge:  Rufe Tobias an  Stelle den Timer auf 30 Minuten  Wie weit ist es bis zum nächsten Apple Store?  Wie wird das Wetter morgen? Hinweis: Siri ist nur auf dem iPhone 4S verfügbar und benötigt einen Internetzugang über eine Mobilfunk- oder WLAN-Verbindung. Möglicherweise ist Siri nicht in allen Sprachen oder Regionen verfügbar. Die Funktionen variieren je nach Region. Es können Roaming-Gebühren anfallen. 43Verwenden von Siri Starten von Siri Siri wird durch das Drücken einer Taste gestartet. Siri starten: Drücken Sie die Home-Taste , bis Siri angezeigt wird. Sie hören zwei kurze Töne und auf dem Bildschirm wird „Wie kann ich behilflich sein?“ angezeigt. Sie können nun sprechen. Das Mikrofonsymbol leuchtet auf, um anzuzeigen, dass Siri Sie hört. Tippen Sie nach dem Starten eines Dialogs mit Siri auf das Mikrofonsymbol, um erneut zu sprechen. Siri wartet, bis Sie mit dem Sprechen aufhören. Sie können aber auch auf das Mikrofonsymbol tippen, um Siri mitzuteilen, das Sie fertig sind. Dies ist besonders nützlich, wenn viele Hintergrundgeräusche vorhanden sind. Außerdem kann hierdurch die Unterhaltung mit Siri beschleunigt werden, da Siri nicht darauf warten muss, dass Sie eine Sprechpause machen. Wenn Sie Ihre Spracheingabe beendet haben, zeigt Siri das Gesagte und die Antwort an. Siri bietet auch zusätzliche Informationen, die nützlich sein können. Bezieht sich die Information auf eine App, z. B. eine von Ihnen verfasste Textnachricht, tippen Sie auf den Bildschirm, um die App zu öffnen und weitere Details und Aktionen anzuzeigen. Was Siri verstanden hat Tippen, um mit Siri zu sprechen Siris Antwort Verwandte Informationen: Hier tippen, um die App zu öffnen Möglicherweise fragt Siri nach, wenn weitere Informationen benötigt werden, um die Anfrage zu bearbeiten. Sagen Sie z. B. zu Siri „Erinnere mich Mama anrufen“ und Siri fragt nach „Wann soll ich dich erinnern?“. Es ist nicht erforderlich, Siri alles auf einmal mitzuteilen. Siri fragt von sich aus die benötigten Details ab. Zum Sprechen mit Siri halten Sie das iPhone wie bei einem Telefonanruf einfach an Ihr Ohr. Ist der Bildschirm nicht eingeschaltet, drücken Sie zunächst die Ein-/Aus-Taste oder die Home-Taste. Sie hören zwei kurze Töne, wenn Siri auf Empfang ist. Beginnen Sie zu sprechen. 44 Kapitel 4 SiriReagiert Siri nicht, wenn Sie das iPhone an Ihr Ohr halten, drehen Sie das iPhone zunächst so, dass der Bildschirm zu ihnen und Ihre Hand nach oben weist. Abbrechen einer Aufgabe Sagen Sie „Abbrechen“, tippen Sie auf oder drücken Sie die Home-Taste . Beenden eines Anrufs, den Sie mit Siri begonnen haben. Drücken Sie die Home-Taste , bevor die Telefon-App geöffnet wird. Ist die Telefon-App bereits geöffnet, tippen Sie auf „Beenden“. Mitteilen persönlicher Informationen Je besser Siri Sie kennt, desto besser können diese Informationen genutzt werden, um Ihnen zu helfen. Siri ruft Ihre Informationen von Ihrer persönlichen Karte („Meine Info“) in den Kontakten ab. Sagen Sie Siri, wer Sie sind: Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Siri“ > „Meine Info“ und tippen Sie dann auf Ihren Namen. Geben Sie Ihre Privat- und Ihre Geschäftsadresse auf der Karte ein, um Siri zu fragen: „Wie komme ich nach Hause?“ oder „Erinnere mich daran Diana anzurufen, wenn ich daheim bin“. Da Siri auch etwas über die Personen wissen will, die Ihnen wichtig sind, geben Sie Informationen zu den Beziehungen zu diesen Personen auf Ihrer persönlichen Karte ein. Siri kann diese Informationen für Sie erfassen. Wenn Sie Siri beispielsweise zum ersten Mal auffordern, Ihre Schwester anzurufen, fragt Siri Sie, wer Ihre Schwester ist (sofern Sie diese Informationen nicht bereits auf der Karte angegeben haben). Siri fügt die Beziehnungsinformationen auf Ihrer persönlichen Karte hinzu, sodass nicht mehr nachgefragt werden muss. Legen Sie in den Kontakten Karten an, auf denen die Beziehungen zu allen wichtigen Personen sowie Informationen wie Telefonnummern, E-Mail-Adressen, Privat- oder Büroadressen und Spitznamen vermerkt sind. Kapitel 4 Siri 45Online-Handbuch Siri gibt Ihnen direkt auf dem Bildschirm Beispiele für die Dinge, die Sie sagen können. Fragen Sie Siri „Was kannst du für mich tun?“ oder tippen Sie auf , wenn Siri zum ersten Mal geöffnet wird. Freisprecheinrichtung für Siri Sie können Siri mit den mit Ihrem iPhone gelieferten Apple Earphones mit Fernbedienung und Mikrofon oder mit anderen unterstützten Kopfhörern und Bluetooth-Headsets verwenden. Verwenden der Ohrhörer zum Sprechen mit Siri: Drücken und halten Sie die Mitteltaste. Verwenden eines Bluetooth-Headsets zum Sprechen mit Siri: Drücken und halten Sie die Anruftaste. Zum Fortsetzen der Unterhaltung mit Siri drücken Sie diese Taste jedes Mal, wenn Sie sprechen wollen. Wenn Sie Ohrhörer oder Headset verwenden, spricht Siri die Antworten. Siri liest Text- und E-Mail-Nachrichten, die Sie diktiert haben, vor dem Versenden vor. Auf diese Weise haben Sie die Möglichkeit, die Nachrichten ggf. zu ändern. Siri liest auch den Betreff von Erinnerungen vor, bevor die Erinnerung selbst generiert wird. Kontext Siri merkt sich, wo Sie sich befinden und was Sie tun, sodass es den Kontext versteht. Wenn Sie gerade eine Textnachricht von Diana erhalten haben, sagen Sie einfach „Antworten“ und Siri weiß, dass die Nachricht an Diana gesendet werden soll. Sagen Sie „Rufe sie an“ und Siri weiß, dass Diana angerufen werden soll. Siri informiert Sie immer über die nächsten Schritte. Festlegen der Optionen für Siri Aktivieren oder Deaktivieren von Siri: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Siri“. Hinweis: Durch Deaktivieren wird Siri zurückgesetzt und vergisst alle Informationen über Ihre Stimme. Festlegen der Optionen für Siri: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Siri“. Sprache: Wählen Sie die Sprache aus, in der Sie mit Siri sprechen wollen. Sprach-Feedback: Standardmäßig spricht Siri die Antworten nur, wenn Sie das iPhone an Ihr Ohr halten oder Siri mit Ohrhörern oder einem Headset verwenden. Soll Siri die Antworten immer sprechen, wählen Sie für diese Option „Immer“ aus. Meine Info: Lassen Sie Siri wissen, auf welcher Karte in den Kontakten Ihre persönlichen Informationen zu finden sind. Weitere Informationen unter „Mitteilen persönlicher Informationen“ auf Seite 45. 46 Kapitel 4 SiriSprechen: Zum Sprechen mit Siri halten Sie das iPhone an Ihr Ohr. Der Bildschirm muss eingeschaltet sein. Zugriff auf Siri erlauben oder verhindern, wenn das iPhone mit einem Code gesperrt ist: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Code-Sperre“. Sie können Siri auch deaktivieren, indem Sie entsprechende Einschränkungen festlegen. Weitere Informationen unter „Einschränkungen“ auf Seite 189. Ortungsdienste Da Siri Ortsbezeichnungen wie „aktueller“, „Zuhause“ und „Büro“ kennt, kann Siri Sie an bestimmte Aufgaben erinnern, wenn Sie einen Standort verlassen bzw. einen anderen Ort erreichen. Sagen Sie zu Siri „Erinnere mich meine Frau anzurufen, wenn ich das Büro verlasse“ und Siri tut genau das. Informationen zum Standort werden außerhalb des Telefons weder erfasst noch gespeichert. Sie können Siri auch bei deaktivierten Ortungsdiensten verwenden, Siri wird jedoch keine Aufgaben ausführen, für die die Ortungsdienste erforderlich sind. Deaktivieren der Ortungsdienste für Siri: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Ortungsdienste“. Bedienungshilfen Blinde oder sehbehinderte Benutzer können Siri mithilfe von VoiceOver verwenden, dem in iOS integrierten Bildschirmleseprogramm. VoiceOver liest vor, was auf dem Bildschirm geschieht. Hierzu gehört auch der Text in der Antwort von Siri. Auf diese Weise können Sie das iPhone auch verwenden, wenn Sie sehbehindert sind. Aktivieren von VoiceOver: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Bedienungshilfen“. Durch das Aktivieren von VoiceOver werden Ihre Mitteilungen ebenfalls laut vorgelesen. Weitere Informationen unter „VoiceOver“ auf Seite 162. Korrigieren von Siri Siri hat Probleme Es kann vorkommen, dass Siri Probleme hat, Sie zu verstehen. Laute Umgebungen machen es Siri zum Beispiel schwer zu verstehen, was Sie sagen. Wenn Sie mit Akzent sprechen, kann es sein, dass Siri länger braucht, um sich mit Ihrer Stimme vertraut zu machen. Wenn Siri Sie nicht richtig verstanden hat, können Sie das Gesagte korrigieren. Siri zeigt das Gesagte und die Antwort an. So korrigieren Sie Siri: Tippen Sie auf die Sprechblase, die anzeigt, was Siri verstanden hat. Bearbeiten Sie Ihre Anfrage, indem Sie das Gewünschte eintippen, oder tippen Sie auf , um Ihre Anfrage zu diktieren. Weitere Informationen zum Diktieren finden Sie unter „Diktieren“ auf Seite 60. Sind Teile des Texts blau unterstrichen, tippen Sie darauf und Siri schlägt Alternativen von. Tippen Sie auf einen Vorschlag oder ersetzen Sie den Text, indem Sie ihn eingeben oder diktieren. Korrigieren per Sprachsteuerung: Tippen Sie auf und formulieren Sie Ihre Anfrage um oder korrigieren Sie sie. Sagen Sie zum Beispiel: „Ich meinte München“. Achten Sie beim Korrigieren von Siri darauf, nicht zu sagen, was Sie nicht wollen, sondern Siri einfach zu sagen, was Sie wollen. Korrigieren einer E-Mail oder Textmitteilung: Wenn Siri Sie fragt, ob die E-Mail oder Mitteilung gesendet werden soll, können Sie Folgendes sagen: Kapitel 4 Siri 47„Ändern zu: Ruf mich morgen an“ „Füge hinzu: Sehen wir uns da Fragezeichen“ „Nein, an Diana senden“ „Nein“ (dann wird die Nachricht nicht gesendet) „Abbrechen“ Damit Siri die Nachricht vorliest, sagen Sie „Bitte vorlesen“ oder „Lies die Nachricht vor“. Ist die Nachricht korrekt, können Sie so etwas sagen wie „Ja, senden“. Weitere Informationen unter „Mail“ auf Seite 54 und „Nachrichten“ auf Seite 50. Wie Siri lernt Siri funktioniert sofort ohne Konfiguration und wird mit der Zeit immer besser. Siri lernt Ihren Akzent oder andere Charakteristika Ihrer Stimme und ordnet sie den Dialekten oder Akzenten zu, die Siri versteht. Je mehr Personen Siri verwenden und je mehr Sprachvariationen Siri kennenlernt, desto besser wird die Spracherkennung und desto besser funktioniert Siri. Laute Umgebungen Halten Sie das iPhone in lauten Umgebungen dicht an Ihren Mund, sprechen Sie jedoch nicht direkt in das untere Mikrofon. Sprechen Sie weiterhin klar und deutlich. Tippen Sie auf , wenn Sie fertig sind. Sie können das iPhone auch an Ihr Ohr halten, um mit Siri zu sprechen. Netzwerkverbindung Möglicherweise teilt Siri Ihnen mit, dass es Probleme gibt, eine Verbindung zum Netzwerk herzustellen. Da Siri zur Spracherkennung auf Apple-Server und andere Dienste zugreift, benötigen Sie eine gute, stabile 3G- oder 4G-Funk- oder WLAN-Verbindung zum Internet. Siri und Apps Siri unterstützt fast alle integrierten Apps auf dem iPhone 4S und die Apps, die es benötigt, um Ihre Anfragen zu bearbeiten. Siri weiß, wenn Sie eine App verwenden, also können Sie sich einfach auf die Elemente auf dem Bildschirm beziehen. Wenn Sie eine E-Mail lesen, können Sie zum Beispiel sagen „Antworte, es ist in Ordnung“. Telefon Verwenden Sie Siri zum Telefonieren oder Starten eines FaceTime-Anrufs. Sie können auf Verwandte, Freunde und Geschäftspartner in Ihren Kontakten verweisen oder sagen, welche Telefonnummer verwendet werden soll. Beispiel:  Wähle die Handynummer von Susanne Ring  Rufe Diana auf ihrer Geschäftsnummer an  040 1250043 anrufen  Rufe zuhause an  Starte einen FaceTime-Anruf mit Georg 48 Kapitel 4 SiriNormalerweise wird durch die Angabe von Vor- und Nachname klar, wenn Sie anrufen wollen. Sie können aber auch nur den Vornamen oder nur den Nachnamen sagen und Siri die richtige Person finden lassen. Siri sucht zuerst in Ihren Favoriten. Wenn eine Übereinstimmung gefunden wird, wird die betreffende Nummer angerufen. Als nächstes prüft Siri alle Kontakte. Sind in den Kontakten mehrere Personen mit demselben Namen vorhanden, fragt Siri, welche Person angerufen werden soll. Siri fragt auch nach, welche Telefonnummer verwendet werden soll, wenn mehrere Nummern aufgelistet werden. Sie können Siri auch anweisen, ein Unternehmen in Ihren Kontakten anzurufen. Stellen Sie sicher, dass Sie Siri Informationen über Ihre Person mitgeteilt haben, damit Siri weiß, für wen der Anruf getätigt werden soll. Weitere Informationen unter „Mitteilen persönlicher Informationen“ auf Seite 45. Beenden eines Anrufs, den Sie mit Siri begonnen haben Drücken Sie die Home-Taste , bevor die Telefon-App geöffnet wird. Tippen Sie auf „Beenden“, wenn das Telefonat noch andauert. Musik Weisen Sie Siri an, einen Musiktitel, ein Album oder eine Wiedergabeliste abzuspielen. Unterbrechen Sie die Wiedergabe und setzen Sie sie fort. Geben Sie eine Stimmung vor, indem Sie nach einer bestimmten Art von Musik fragen. Oder sagen Sie einfach „Abspielen“ und lassen Sie Siri die Musik aussuchen. Wenn Sie den Titel nicht kennen, fragen Sie Siri „Wie heißt der Song?“. Im Folgenden finden Sie einige Vorschläge, wie Sie Musik mit Siri wiedergeben können:  Spiele The Light of the Sun  Leg Trouble auf  Zufällige Wiedergabe von Taking Back Sunday  Spiele Alicia Keys  Spiele klassische Musik  Spiele meinen Party-Mix  Gib meine Wiedergabeliste für unterwegs zufällig wieder  Abspielen  Pause  Fortfahren  Überspringen Kapitel 4 Siri 49Sagen Sie „Genius“, um Songs abzuspielen, die dem gerade gehörten ähnlich sind. (Siri erstellt eine temporäre Genius-Wiedergabeliste, die jedoch nicht gesichert wird.) Nachrichten Sie können Textmitteilungen senden, neue Nachrichten von Siri vorlesen lassen und auf empfangene Nachrichten antworten. Fügen Sie den Namen der Person zum Text hinzu, oder warten Sie, bis Siri fragt, an wen die Nachricht gesendet werden soll. Sie können eine SMS an eine Telefonnummer oder an mehrere Personen gleichzeitig senden. Zum Senden einer Nachricht sagen Sie etwa Folgendes:  Sage Diana, ich bin gleich da  Sende eine Nachricht an Tobias Appel  Sende eine Nachricht an Georg und sage wie wärs mit morgen  Schicke eine Nachricht an Dianas Handy und sage ich komme heute später  Sende eine Nachricht an 0401270043  SMS an Georg und Tobias wo seid ihr Zum Anzeigen oder Anhören von empfangenen Textnachrichten, können Sie sagen:  Lies meine Nachrichten  Zeig neue SMS an  Lies sie noch einmal vor Wenn Sie gerade eine Textnachricht erhalten haben oder eine Nachricht lesen wollen, die Sie früher empfangen haben, sagen Sie einfach:  Antworte das sind tolle Neuigkeiten  Sag ihm ich bin in 10 Minuten dort  Ruf sie an Siri versteht den Kontext und weiß, an wen die Antwort gehen soll. Bevor die erstellte Nachricht gesendet wird, zeigt sie Siri an oder liest sie Ihnen vor, um sicherzustellen, dass sie korrekt ist. Wenn Siri Sie fragt, ob die Nachricht gesendet werden soll, können Sie Folgendes sagen:  Ändern zu: Ruf mich morgen an  Füge hinzu: Sehen wir uns da Fragezeichen 50 Kapitel 4 Siri Nein, an Diana senden  Nein (dann wird die Nachricht nicht gesendet)  Abbrechen Soll Ihre Nachricht ein Smiley erhalten? Sagen Sie natürlich: „Smiley“ :-) Bearbeiten von Nachrichten Wenn Sie eine Textnachricht mit Siri erstellt haben, diese jedoch nicht genau das trifft, was Sie sagen wollten, können Sie Siri zum Ändern auffordern. Ist die Nachricht fast richtig, können Sie sie auch bearbeiten. Wenn Siri die Nachricht zur Prüfung anzeigt, tippen Sie auf die Sprechblase, um die Nachricht in der App „Nachrichten“ zu öffnen. Bearbeiten Sie die Nachricht dann, indem Sie den Text auf der Tastatur eingeben oder diktieren. Weitere Informationen unter „Diktieren“ auf Seite 60. Kalender Fügen Sie neue Ereignisse zu Ihrem Kalender hinzu, ändern Sie vorhandene Ereignisse oder zeigen Sie Ihre Termine an. Beim Erstellen eines Ereignisses können Sie eine Uhrzeit, einen Ort, einen Titel und die Personen angeben, die eingeladen werden sollen. Zum Erstellen eines Ereignisses können Sie sagen:  Termin um 9 einrichten  Erstelle eine Besprechung mit Christian um 9 Uhr  Neues Treffen mit Georg am Donnerstag um 12 Uhr  Plane eine Besprechung wegen Urlaub morgen früh um 9 Uhr  Neuer Termin mit Diana Pelzl Freitag um 15 Uhr  Erstelle eine Planbesprechung heute um 8:30 Uhr im Tagungsraum Zum Ändern oder Abbrechen eines Ereignisses können Sie sagen:  Verschiebe meine Besprechung von 15 Uhr auf 16:30 Uhr  Verschiebe meinen Termin mit Herrn Wilde auf nächsten Montag um 9 Uhr morgens  Füge Georg zu meinem Termin heute um 9 Uhr hinzu  Sage meinen Termin zum Thema Urlaub ab Siri nach Veranstaltungen fragen:  Wie beschäftigt bin ich den Rest des Tages?  Was steht am Freitag in meinem Kalender?  Wann ist mein nächster Termin? Kapitel 4 Siri 51 Wann ist die Besprechung mit Christian?  Wo ist meine nächste Besprechung? Wenn Sie ein Ereignis erstellen, ändern oder danach fragen, zeigt Siri Informationen darüber an. Tippen Sie auf das Ereignis, um weitere Informationen anzuzeigen. Erinnerungen Siri bietet eine hervorragende Möglichkeit, schnell eine Erinnerung festzuhalten. Zum Erstellen einer Erinnerung sagen Sie etwa Folgendes:  Erinnere mich Mama anrufen  Denke dran Schirm mitnehmen  Erinnere mich morgen früh um 6 daran Medizin nehmen  Erinnere mich daran Tobias anrufen wenn ich das Büro verlasse  Neue Erinnerung für 18 Uhr Bericht fertigstellen Siri fragt die Informationen ab, die es zum Erstellen der Erinnerung benötigt. Hierzu gehören Datum, Uhrzeit und Ort. Durch die Angabe von Ortsinformationen kann Siri Sie an das zugehörige Ereignis erinnern, wenn Sie sich einem Ort nähern bzw. einen Ort verlassen. Bei dem Ort kann es sich um Ihren aktuellen Standort („hier“) oder eine Adresse in den Kontakten handeln. Wie Sie Ortsinformationen über Ihr Zuhause oder Büro Siri mitteilen, finden Sie unter „Mitteilen persönlicher Informationen“ auf Seite 45.  Erinnere mich daran Mama anrufen wenn ich nach Hause komme  Erinnere mich daran meine Frau anrufen wenn ich im Büro ankomme  Erinnere mich dran Blumen abholen wenn ich hier weg gehe  Erinnere mich daran Uhrzeit prüfen wenn ich wieder hier ankomme Erinnerungen werden in der Standardliste für Erinnerungen hinzugefügt. Festlegen einer Standardliste für neue Erinnerungen: Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ > „Standardliste“. Anlegen einer Liste ohne Angabe von Uhrzeit oder Ort für die Erinnerung:  Denke dran Milch kaufen  Füge Eier zur Einkaufsliste hinzu Wenn Siri Sie fragt, wann Sie erinnert werden wollen, können Sie „nie“ sagen. Wenn in den Erinnerungen eine Liste angezeigt wird, können Sie Objekte hinzufügen, indem Sie sagen: „Hinzufügen“:  Eier hinzufügen 52 Kapitel 4 SiriWenn Sie eine Erinnerung mit Siri erstellen, zeigt Siri diese an, damit Sie sie bestätigen. Sie können Aktionen bestätigen, abbrechen oder Siri wissen lassen, dass Sie etwas ändern möchten:  Ändere Uhrzeit in 7  Gib stattdessen Dienstag an  Ändere es zu: Auto waschen und polieren  Beweg es in meine Arbeitsliste  Beweg es in meine persönliche Liste Nachdem Sie die Erinnerung bestätigt haben, können Sie darauf tippen, um die App „Erinnerungen“ zu öffnen und die Erinnerung sowie deren Details anzuzeigen. Karten Verwenden Sie Siri, um einen Ort zu finden, Wegbeschreibungen abzurufen und die Verkehrslage anzuzeigen. Beispiel:  Wie komme ich nach Hause?  Zeige 1 Infinite Loop Cupertino California  Wegbeschreibung zu Papas Büro  Verkehrslage für den Heimweg  Finde das nächste Café  Finde das nächste Restaurant  Finde die nächste Tankstelle  Zeige gute mexikanische Restaurants Kapitel 4 Siri 53Wenn Sie nach einem Ort fragen, zeigt Siri ihn auf einer Karte an. Manchmal öffnet Siri direkt die App „Karten“. Ist dies nicht der Fall, können Sie die App durch Tippen auf die Karte öffnen. Möglicherweise zeigt Siri eine Auswahlliste an. Wenn Sie beispielsweise nach einem Restaurant fragen, sucht Siri nach Restaurants in der Nähe und sortiert die Liste nach Lage der Restaurants. Haben Sie nach dem besten Restaurant gefragt, sortiert Siri nach Rang. Zum Ändern der Sortierfolge fragen Sie einfach „welches ist das beste?“ oder „welches ist am nächsten?“. Mail Mit Siri können Sie E-Mails senden, danach suchen und auf empfangene E-Mails antworten. Für eine E-Mail sind mindestens ein Empfänger, eine Betreffzeile (sagen Sie „Betreff“) und der Text der Nachricht erforderlich. Sie müssen nicht alle Angaben sofort parat haben, denn Siri fragt die Informationen ab, die zum Vervollständigen der E-Mail benötigt werden. Zum Senden einer E-Mail können Sie sagen:  Emaile Georg wegen Reise  Neue E-Mail an Diana Pelzl  Schicke eine E-Mail an Vater wegen der Überweisung  Sende eine E-Mail an Herrn Wilde mit dem Inhalt danke ich habe die Formulare erhalten 54 Kapitel 4 Siri Eine E-Mail an Georg und Tobias senden mit Betreff ich hatte heute viel Spaß Zum Abrufen der E-Mail können Sie sagen:  Rufe E-Mails ab  Gibt es heute neue E-Mails von Christian?  Zeige neue E-Mails zum Mietvertrag  Zeige die E-Mail von Georg von gestern Zum Antworten auf E-Mails können Sie sagen:  Antworte liebe Diana bitte entschuldige die späte Zahlung  Rufe ihn im Geschäft an Bevor die E-Mail gesendet wird, zeigt sie Siri an oder liest sie Ihnen vor, um sicherzustellen, dass sie korrekt ist. Wenn Siri Sie fragt, ob die E-Mail gesendet werden soll, können Sie Folgendes sagen:  Ändern zu: verspätete Zahlung  Füge John hinzu (um einen weiteren Empfänger hinzuzufügen)  Ändere es zu: Dieses Wochenende Bearbeiten von E-Mails Wenn Sie eine E-Mail mit Siri erstellt haben, diese jedoch nicht genau das trifft, was Sie sagen wollten, können Sie Siri zum Ändern auffordern. Ist die E-Mail fast richtig, können Sie sie auch bearbeiten. Tippen Sie auf die Nachricht, um die App „Mail“ zu öffnen. Ändern Sie dann die E-Mail, indem Sie die Änderungen eingeben oder diktieren. Weitere Informationen unter „Diktieren“ auf Seite 60. Wetter Mithilfe von Siri können Sie Wetterinformationen abrufen. Wenn Sie keinen Ort angeben, geht Siri davon aus, dass Sie den aktuellen Standort meinen. Wenn Sie keine Uhrzeit angeben, zeigt Siri die Wettervorhersage für heute an. Sie können jedoch auch Vorhersagen für jeden Tag der Woche abrufen.  Wie wird das Wetter heute?  Wie wird das Wetter morgen?  Wird es in Detmold diese Woche regnen?  Wie ist die Vorhersage für den Abend?  Wie ist im Moment das Wetter in Frankfurt?  Wie heiß wird es an diesem Wochenende in München? Kapitel 4 Siri 55 Was wird die Höchsttemperatur am Donnerstag in Heidelberg sein?  Wie ist die Außentemperatur?  Ist es windig heute?  Wann geht in Paris die Sonne auf? Aktien Mit Siri können Sie schnell die Kurse für Ihre bevorzugten Aktien abrufen. Informieren Sie sich über den Börsenwert oder das Kurs-Gewinn-Verhältnis. Fragen Sie nach bestimmten Indices und der allgemeinen Situation. Beispiel:  Was kostet die Apple-Aktie?  Wie ist das Kurs-Gewinn-Verhältnis von Apple?  Wie ist der Schlusskurs von Yahoo heute?  Wie steht der Dow Jones heute?  Wie sehen die Börsen aus?  Wie steht der DAX? Uhr Mit Siri können Sie die Weckzeit am Morgen einstellen, den Timer für den Kuchen im Ofen stellen oder die Uhrzeit an Ihrem Zielort in Übersee herausfinden. Zum Einstellen oder Ändern des Weckers können Sie sagen:  Wecke mich um 7 Uhr  Stelle einen Wecker für 6:30 Uhr morgens 56 Kapitel 4 Siri Wecke mich in einer halben Stunde  Ändere meinen Wecker von 6:30 Uhr auf 6:45 Uhr  Schalte meinen Wecker für 6:30 Uhr aus  Lösche meinen Wecker für 7:30 Wenn Sie den Wecker einstellen, zeigt Siri die Uhrzeit an, sodass Sie prüfen können, ob sie korrekt gestellt wurde. Sie können den Wecker durch Tippen auf den Schalter ein- oder ausschalten. Tippen Sie auf den Wecker, um die App „Uhr“ zu öffnen. Zum Abrufen von Datum und Uhrzeit können Sie sagen:  Wie spät ist es?  Wie viel Uhr ist es in Berlin?  Welches Datum ist heute?  Welches Datum ist diesen Samstag? Siri zeigt eine Uhr für Sie an. Tippen Sie darauf, um die App „Uhr“ zu öffnen. Zum Verwenden des Timers können Sie sagen:  Stelle den Timer auf 10 Minuten  Zeige den Timer  Halte den Timer an  Stelle den Timer wieder an  Setze den Timer zurück Kapitel 4 Siri 57 Stopp Siri zeigt einen Timer an. Tippen Sie darauf, um die App „Uhr“ zu öffnen. Kontakte Siri verwendet Ihre Einträge in den Kontakten, um Adressen zu finden, Telefonnummern oder andere Informationen zu suchen oder Sie über den Geburtstag einer Person zu informieren. Siri weiß sogar, wer Ihre Verwandten sind, indem Sie auf Ihrer Karte mit persönlichen Kontakten nachsieht. Weitere Informationen unter „Mitteilen persönlicher Informationen“ auf Seite 45. Zum Abfragen von Informationen über Kontakte können Sie Folgendes sagen:  Was ist Christians Adresse?“  Wie ist die Telefonnummer von Diana Pelzl?  Wann ist der Geburtstag meiner Frau?  Zeige die private E-Mail-Adresse von Susanne  Wie ist die Geschäftsadresse von meinem Bruder? Zum Suchen nach Kontakten können Sie sagen:  Zeige Tobias Appel  Suche Personen mit dem Namen Pelzl  Wo ist Christian Wilde? 58 Kapitel 4 SiriWenn Sie nicht genau wissen, welche Telefonnummer Sie für einen Kontakt verwenden sollen, lassen Sie Siri die Kontaktinformationen für diese Person anzeigen. Zum Starten eines Anrufs tippen Sie auf eine Nummer. Andere Objekte sind ebenfalls aktiv – tippen Sie auf eine E-MailAdresse, um eine neue E-Mail zu erstellen, oder tippen Sie auf die FaceTime-Taste, um einen FaceTime-Anruf zu starten. Mit der Anweisung „Zeige Tobias“ können Sie die Liste der möglichen Empfänger eventuell einschränken, wenn Sie wissen, das der Vorname Tobias lautet, sich aber nicht an den Nachnamen erinnern können. Notizen Verwenden Sie Siri, um gesprochene Notizen anzulegen oder nach bereits vorhandenen Notizen zu suchen. Sagen Sie etwa:  Notiere 12 Euro für Pizza  Notiz hör dir das neue Album von Alicia Keys an  Suche meine Restaurantnotiz  Erstelle eine Notiz Kinderbücher  Füge Max und Moritz zu meiner Notiz Kinderbücher hinzu Siri zeigt die Notiz an, damit Sie sie prüfen können. Zum Bearbeiten der Notiz tippen Sie darauf. Siri öffnet die App „Notizen“ für Sie und Sie können die Notiz bearbeiten, indem Sie die Änderungen eingeben oder diktieren. Weitere Informationen unter „Diktieren“ auf Seite 60. Safari Mit Siri können Sie auch im Internet suchen. Geben Sie hierzu einfach die Suchmaschine an, die Sie verwenden wollen, oder suchen Sie auf einer Site wie Wikipedia. Beispiel:  Suche im Internet nach Sylt  Suche vegetarische Nudelrezepte  Suche im Internet nach Flugpreisen  Google nach dreißigjähriger Krieg  Suche auf Wikipedia nach Konrad Adenauer  Suche im Web nach Weltmeisterschaft  Bing-Suche nach Alicia Keys Siri öffnet Safari und startet die gewünschte Suche. Wenn Sie keine Suchmaschine angeben, verwendet Siri die in den Safari-Einstellungen festgelegte. Wählen Sie „Einstellungen“ > „Safari“. Kapitel 4 Siri 59WolframAlpha Fordern Sie Siri auf, bestimmte Informationen anzuzeigen oder Berechnungen auszuführen, und Siri wird auf WolframAlpha (www.wolframalpha.com) zugreifen. Die Antworten enthalten häufig weitere Informationen. (Nur auf Englisch verfügbar.) Hier einige Bespiele für Fragen und Anforderungen:  How many calories in a bagel?  What is an 18% tip on $86.74 for four people?  Who’s buried in Grant’s tomb?  How long do dogs live?  What is the Gossamer Condor?  What’s the square root of 28?  How many dollars is 45 euros?  What’s the square root of 1983?  How many days until Christmas?  How far away is the sun?  When is the next solar eclipse?  Show me the Orion constellation  What’s the population of Jamaica?  How high is Mt. Everest?  How deep is the Atlantic Ocean?  What’s the price of gasoline in Chicago? Diktieren Wenn Siri aktiviert ist, können Sie auch Text diktieren. Weitere Informationen unter „Diktieren“ auf Seite 29. Obwohl Sie E-Mails, Textmitteilungen und andere Texte im Dialog mit Siri erstellen lassen können, können Sie diese Texte auch diktieren. Mit der Diktierfunktion können Sie Nachrichten bearbeiten, statt den kompletten Text zu ersetzen. Durch Verwenden der Diktierfunktion haben Sie zudem beim Verfassen des Texts mehr Zeit. 60 Kapitel 4 SiriSiri registriert Pausen, in denen Sie vorübergehend mit dem Sprechen aufhören, und nutzt die Zeit zum Antworten. Hierdurch können Sie eine natürliche Unterhaltung mit Siri führen, es kann allerdings vorkommen, dass Siri Sie unterbricht, bevor Sie wirklich fertig sind, da Sie zu lange nachgedacht haben. Mit der Diktierfunktion können sie so oft unterbrechen, wie Sie möchten, und jederzeit mit der Spracheingabe fortfahren. Sie können Text auch zunächst mithilfe von Siri erfassen und dann mit der Diktierfunktion fortfahren. Sie können beispielsweise eine E-Mail mit Siri erstellen und dann auf den Entwurf tippen, um die Nachricht in Mail zu öffnen. Anschließend können Sie in Mail die Nachricht vervollständigen oder bearbeiten und weitere Änderungen daran vornehmen, etwa Empfänger hinzufügen oder entfernen, den Betreff korrigieren oder den Account ändern, von dem Sie die E-Mail versenden. Kapitel 4 Siri 61Telefon 5 Telefongespräche Anrufen Zum Telefonieren mit dem iPhone müssen Sie lediglich auf einen Namen und eine Nummer in Ihrer Kontakt- oder Favoritenliste oder auf einen Anrufer in der Anrufliste tippen. Alternativ können Sie Siri verwenden und zum Beispiel sagen: „Rufe Diana an“ (iPhone 4S). Mit den Tasten unten auf dem Telefonbildschirm können Sie schnell auf Ihre Favoriten, die Anrufliste, Ihre Kontakte und eine numerische Tastatur zugreifen, über die Sie eine Nummer eingeben können. ACHTUNG: Wichtige Hinweise zum sicheren Fahren finden Sie im Handbuch Wichtige Produktinformationen unter www.apple.com/de/support/manuals/iphone. Anzahl verpasster Anrufe Anrufen eines Favoriten mit nur einmal Tippen Anzeigen der neuesten eingehenden und ausgehenden Anrufe, um zurückzurufen oder weitere Details anzuzeigen Anruf, E-Mail oder Textmitteilung an einen Kontakt Eingeben einer Nummer Liste der VoicemailMitteilungen Anzahl ungelesener Nachrichten Zurückrufen eines Kontakts in der Anrufliste Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:  Telefon: Tippen Sie auf „Anrufliste“ und danach auf einen Namen oder eine Nummer.  Gesperrter Bildschirm: Wischen Sie das Symbol, das in der Mitteilung angezeigt wird, nach rechts.  In der Mitteilungszentrale: Tippen Sie auf den verpassten Anruf. Manuelles Wählen Sie können den Ziffernblock verwenden, um eine Telefonnummer einzugeben. Wählen einer Nummer: Tippen Sie auf den Ziffernblock, geben Sie eine Nummer ein und tippen Sie auf „Anrufen“. 62Einsetzen einer Nummer in den Ziffernblock Tippen Sie über der Tastatur auf den Bildschirm und tippen Sie dann auf „Einsetzen“. Hinzufügen einer weichen (2 Sekunden langen) Pause Berühren Sie die Taste „*“, bis ein Komma angezeigt wird. Hinzufügen einer harten Pause (zum Anhalten des Wählvorgangs, bis auf die Taste „Wählen“ gedrückt wird) Berühren Sie die Taste „#“, bis ein Semikolon angezeigt wird. Wählen der zuletzt gewählten Nummer Öffnen Sie den Ziffernblock, tippen Sie auf „Anruf“ und dann nochmals auf „Anruf“. Sprachwahl Mit Siri (iPhone 4S) bzw. der Sprachsteuerung können Sie einen Teilnehmer anrufen, indem Sie seinen in den Kontakten hinterlegten Namen oder seine Rufnummer in das Mikrofon sprechen. Weitere Informationen unter Kapitel 4,„Siri,“ auf Seite 43 und „Sprachsteuerung“ auf Seite 32. Tätigen eines Anrufs mit Siri bzw. per Sprachsteuerung: Aktivieren Sie Siri bzw. die Sprachsteuerung, sagen Sie „Anrufen“ oder „Wählen“ und nennen Sie dann den Namen oder die Nummer. Siri: Wenn der Bildschirm nicht eingeschaltet ist, drücken Sie die Ein-/Aus- bzw. die Home-Taste und halten Sie dann das iPhone an Ihr Ohr. Sprachsteuerung bzw. Siri: Drücken und halten Sie die Home-Taste , bis Sie den Signalton hören. Alternativ können Sie auf den iPhone-Kopfhörern die Mitteltaste drücken. Beispiel:  Hans Mustermann anrufen  Hans Mustermann Zuhause anrufen  Hans Mustermann mobil anrufen Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie den vollständigen Namen des gewünschten Teilnehmers sagen. Bei der Sprachwahl müssen Sie jede Ziffer für sich sprechen, zum Beispiel: „vier eins, fünf fünf, fünf eins, eins zwei“. Hinweis: Für den Vorwahlbereich „800“ in den USA können Sie „achthundert“ sagen. Annehmen von Anrufen Wenn Sie einen Anruf erhalten, tippen Sie auf „Annehmen“. Ist das iPhone gesperrt, bewegen Sie den Schieberegler. Alternativ können Sie auf den iPhone-Kopfhörern die Mitteltaste drücken. Stummschalten eines Anrufs Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste oder eine der Lautstärketasten. Sie können den Anruf auch nach dem Stummschalten noch entgegennehmen, bevor er an Ihre Voicemail weitergeleitet wird. Ablehnen eines Anrufs und Weiterleiten an Voicemail Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:  Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste zweimal schnell hintereinander.  Halten Sie die Mitteltaste auf den iPhone-Kopfhörern zwei Sekunden lang gedrückt. Zwei Pieptöne geben an, dass der Anruf abgelehnt wurde.  Tippen Sie auf „Ablehnen“ (wenn das iPhone aktiviert ist, wenn der Anruf eingeht). Unterdrücken von Anrufen und Beibehalten des WLAN-Zugriffs auf das Internet Aktivieren Sie den Flugmodus im Bereich „Einstellungen“, tippen Sie auf „WLAN“ und aktivieren Sie diese Option. Kapitel 5 Telefon 63Ist das iPhone ausgeschaltet oder befindet sich im Flugmodus, werden eingehende Anrufe direkt an Voicemail weitergeleitet. Während eines Anrufs Wenn Sie ein Gespräch führen, werden im Bildschirm verschiedene Anrufoptionen angezeigt. Stummschalten iPhone 4 oder neuer: Berühren und Halten, um einen Anruf zu halten Wählen oder Eingeben einer Nummer Verwenden des Lautsprechers oder eines Bluetooth-Geräts. Abrufen der Kontaktinfos iPhone 4 oder neuer: FaceTime-Anruf iPhone 3GS (Taste „Halten“) Halten eines Anrufs Neuer Anruf Je nachdem, welches iPhone Sie verwenden, variieren die Anrufoptionen. Verwenden anderer Apps während eines Anrufs Drücken Sie die Home-Taste und tippen Sie dann auf ein App-Symbol. Tippen Sie auf die grüne Leiste am oberen Bildschirmrand, um den Anruf fortzusetzen. Beenden eines Anrufs Tippen Sie auf „Anruf beenden“. Drücken Sie alternativ auf den iPhoneKopfhörern die Mitteltaste. Gleichzeitige Anrufe Sie können während eines Gesprächs einen weiteren Anruf tätigen oder annehmen. Wenn während eines Anrufs ein weiterer Anruf eingeht, piept das iPhone und zeigt die Anruferinformationen sowie eine Liste mit verschiedenen Optionen an. Hinweis: In einigen Regionen ist das Tätigen und Annehmen eines zweiten Anrufs eventuell nur im Rahmen eines optionalen Dienstes möglich. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Netzanbieter. Reagieren auf einen zweiten ankommenden Anruf:  Einen Anruf ignorieren und an Voicemail weiterleiten: Tippen Sie auf „Ignorieren“.  Halten des ersten Anrufs und Annehmen des zweiten: Tippen Sie auf „Halten+Annehmen“.  Beenden des ersten Anrufs und Annehmen des zweiten: Tippen Sie auf „Halten+Annehmen“, wenn Sie ein GSM-Netz nutzen. Tippen Sie im CDMA-Netz auf „Anruf beenden“ und beim Klingelzeichen des zweiten Anrufs auf „Annehmen“ oder bewegen Sie den Regler, wenn das Telefon gesperrt ist. Wenn Sie einen FaceTime-Videoanruf führen, können Sie den Videoanruf beenden, um den ankommenden Anruf anzunehmen, oder den ankommenden Anruf ablehnen. 64 Kapitel 5 TelefonTätigen eines zweiten Anrufs Tippen Sie auf „Anruf hinzufügen“. Das erste Gespräch wird gehalten. Wechseln zwischen Gesprächen Tippen Sie auf „Tauschen“. Das aktuelle Gespräch wird gehalten. Im CDMA-Netz können Sie nicht zwischen Anrufen wechseln, wenn es sich beim zweiten Anruf um einen ausgehenden Anruf handelte. Sie haben jedoch die Möglichkeit, die Gespräche zusammenzulegen. Wenn Sie den zweiten oder den zusammengelegten Anruf beenden, werden beide Anrufe beendet. Zusammenlegen von Gesprächen Tippen Sie auf „Konferenz“. Im CDMA-Netz können Anrufe nicht zusammengelegt werden, wenn es sich beim zweiten Anruf um einen eingehenden Anruf handelt. Telefonkonferenzen Im GSM-Netz können Sie eine Telefonkonferenz abhalten, um (abhängig von Ihrem Telefonanbieter) mit bis zu fünf Teilnehmern gleichzeitig zu sprechen. Hinweis: In einigen Regionen sind Telefonkonferenzen möglicherweise nur als optionaler Dienst verfügbar. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Netzanbieter. Starten einer Telefonkonferenz 1 Rufen Sie jemanden an. 2 Tippen Sie auf „Anruf hinzufügen“, um eine weitere Person anzurufen. Das erste Gespräch wird gehalten. 3 Tippen Sie auf „Konferenz“. Beide Gespräche werden zu einem zusammengelegt und alle Beteiligten können einander hören. 4 Wiederholen Sie die Schritte zwei und drei, um weitere Teilnehmer hinzuzufügen. Beenden eines Anrufs Tippen Sie auf „Konferenz“ und dann neben einem Anruf auf . Tippen Sie danach auf „Anruf beenden“. Sprechen mit nur einem Teilnehmer Tippen Sie auf „Konferenz“ und dann neben einem Anruf auf „Privat“. Tippen Sie auf „Konferenz“, um die Konferenz fortzusetzen. Hinzufügen eines eingehenden Anrufs Tippen Sie auf „Halten+Annehmen“ und anschließend auf „Konferenz“. Umfasst Ihr Dienst auch Telefonkonferenzen, steht dem iPhone neben der Telefonkonferenz eine zweite Leitung zur Verfügung. Hinweis: Solange Sie eine Telefonkonferenz führen, können Sie keinen FaceTime-Videoanruf tätigen. Verwenden eines Bluetooth-Geräts für Anrufe Sie können ein mit dem iPhone gekoppeltes Bluetooth-Gerät verwenden, um Anrufe zu tätigen und anzunehmen. Weitere Informationen unter „Koppeln eines Bluetooth-Geräts mit dem iPhone“ auf Seite 37. Weitere Informationen zur Verwendung von Bluetooth-Geräten finden Sie in der Dokumentation des betreffenden Geräts. Umgehen Ihres Bluetooth-Geräts:  Nehmen Sie den Anruf an, indem Sie auf den iPhone-Bildschirm tippen.  Tippen Sie während eines Anrufs auf „Audio“ und wählen Sie „iPhone“ oder „Freisprechen“ aus.  Deaktivieren Sie Bluetooth in „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bluetooth“. Kapitel 5 Telefon 65 Schalten Sie das Bluetooth-Gerät aus oder platzieren Sie es außerhalb der Reichweite. Damit ein Bluetooth-Gerät mit dem iPhone verbunden wird, muss es sich in Reichweite des iPhone (bis zu ca. 10 m) befinden. Notrufe Auch wenn das iPhone mit einem Code gesperrt ist, können Sie damit Notrufe tätigen. Tätigen eines Notrufs, wenn das iPhone gesperrt ist: Tippen Sie im Bildschirm „Code eingeben“ auf „Notruf“, geben Sie die Nummer über die numerische Tastatur ein und tippen Sie auf die grüne Taste. In den USA werden Informationen zu Ihrem Standort (sofern verfügbar) an Notfalldienste weitergeleitet, wenn Sie 911 wählen. Wenn im CDMA-Netz ein Notruf beendet wird, wird das iPhone in den Notrufmodus versetzt, was einen Rückruf durch die Rettungsdienste ermöglicht. In diesem Modus sind Datenübertragung und Textnachrichten blockiert. Beenden des Notrufmodus (CDMA): Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:  Tippen Sie auf die Taste „Zurück“.  Drücken Sie die Ein-/Aus- oder die Home-Taste .  Verwenden Sie den Ziffernblock, um eine andere Rufnummer zu wählen. Der Notrufmodus wird nach einigen Minuten, wie von Ihrem Anbieter festgelegt, automatisch beendet. Wichtig: Verlassen Sie sich bei wichtigen Anrufen, z. B. bei medizinischen Notfällen, nicht auf Mobilfunkgeräte. Das Tätigen eines Notrufs mit dem iPhone funktioniert möglicherweise nicht in allen Regionen oder in jedem Betriebszustand. Die Telefonnummern von Rettungsdiensten können in verschiedenen Regionen variieren; in manchen Fällen ist es aufgrund mangelnder Netzverfügbarkeit oder von Interferenzen nicht möglich, den Rettungsdienst zu verständigen. Einige Mobilfunknetze akzeptieren möglicherweise keine mit dem iPhone getätigten Notrufe, wenn die SIM-Karte nicht in das iPhone eingesetzt oder gesperrt ist, wenn Sie Ihr iPhone nicht aktiviert haben oder wenn das iPhone nicht kompatibel ist bzw. nur in einem bestimmten Mobilfunknetz funktioniert. Wenn Sie einen FaceTime-Videoanruf tätigen, müssen Sie diesen beenden, damit Sie eine Notrufnummer anrufen können. FaceTime Mit FaceTime (iPhone 4 oder neuer) können Sie den Teilnehmer, mit dem Sie sprechen, zugleich auch sehen. Videotelefonate können Sie mit Teilnehmern führen, die einen Mac oder ein iOS-Gerät mit FaceTime-Unterstützung besitzen. Es ist keine Konfiguration erforderlich, Sie müssen nur eine WLAN-Verbindung zum Internet besitzen. Standardmäßig wird bei FaceTime die Frontkamera verwendet, damit Ihr Gesprächspartner Ihr Gesicht sehen kann. Wechseln Sie zur rückseitigen Kamera, um Ihre Umgebung zu zeigen. Hinweis: FaceTime ist möglicherweise nicht in allen Regionen verfügbar. Tätigen eines FaceTime-Anrufs: Wählen Sie einen Namen in den Kontakten aus. Tippen Sie auf „FaceTime“ und die E-Mail-Adresse oder Telefonnummer, die die Person für FaceTime verwendet. Wenn Sie eine Person anrufen, die ein iPhone 4 (oder neuer) besitzt, können Sie zunächst einen normalen Anruf tätigen und dann auf „FaceTime“ tippen. 66 Kapitel 5 TelefonWenn der Anruf zustande kommt, sehen Sie das Bild Ihres Gesprächspartners. Der Ausschnitt zeigt, was der Gesprächspartner sieht. Drehen Sie das iPhone, um FaceTime im Querformat zu verwenden. Wechseln Sie zwischen den Kameras. Ziehen Sie Ihr Bild an eine beliebige Stelle. Schalten Sie den Anruf stumm (Sie können den Anrufer hören und sehen, der Anrufer kann Sie sehen aber nicht hören). Wenn kein WLAN-Netzwerk verfügbar ist (wenn Sie sich zum Beispiel außerhalb der Reichweite befinden), haben Sie die Möglichkeit, die Nummer erneut anzurufen. Hinweis: Beim Telefonieren mit FaceTime wird Ihre Telefonnummer auch dann angezeigt, wenn die Anruferkennung unterdrückt oder ausgeschaltet ist. Tätigen eines FaceTime-Anrufs mit Siri bzw. der Sprachsteuerung Drücken und halten Sie die Home-Taste , bis Sie den Signalton hören. Bei Siri (iPhone 4S) können Sie das iPhone einfach bei eingeschaltetem Bildschirm an Ihr Ohr halten. Sagen Sie „FaceTime“ und nennen Sie den Namen des Teilnehmers. Unterdrücken von FaceTimeAnrufen Öffnen Sie „Einstellungen“ > „FaceTime“ und deaktivieren Sie die Option „FaceTime“. Sie können FaceTime außerdem auch über den Bereich „Einschränkungen“ deaktivieren. Weitere Informationen unter „Einschränkungen“ auf Seite 189. Verwenden Ihrer Apple-ID oder einer E-Mail-Adresse für FaceTime Öffnen Sie „Einstellungen“ > „FaceTime“ und tippen Sie auf „Ihre Apple-ID für FaceTime“ oder „E-Mail-Adresse hinzufügen“. Weitere Informationen unter „FaceTime“ auf Seite 66. Visual Voicemail Einrichten von Voicemail Auf dem iPhone können Sie dank Visual Voicemail eine Liste Ihrer Nachrichten anzeigen. In dieser Liste können Sie dann gezielt auswählen, welche Nachrichten Sie anhören oder löschen möchten, ohne Anweisungen oder die vorherigen Nachrichten anhören zu müssen. Hinweis: Visual Voicemail ist möglicherweise nicht in allen Regionen verfügbar oder wird möglicherweise nur als optionaler Dienst angeboten. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Netzanbieter. Ist die Funktion für Visual Voicemail nicht verfügbar, tippen Sie auf „Voicemail“ und folgen Sie den Sprachanweisungen, um Ihre Nachrichten abzurufen. Anzahl verpasster Anrufe und ungehörter Voicemail-Mitteilungen Kapitel 5 Telefon 67Wenn Sie zum ersten Mal auf „Voicemail“ tippen, fordert das iPhone Sie auf, ein Kennwort für Ihre Voicemail festzulegen und eine Ansage aufzuzeichnen. Ändern Ihrer Ansage: Tippen Sie auf „Voicemail“ und auf „Begrüßung“. Tippen Sie dann auf „Eigene“. Tippen Sie auf „Aufnehmen“ und nehmen Sie Ihre Begrüßung auf. Tippen Sie abschließend auf „Stopp“. Tippen Sie auf „Abspielen“, um die Ansage anzuhören. Um eine neue Aufnahme anzufertigen, tippen Sie erneut auf „Aufnehmen“. Wenn Sie zufrieden sind, tippen Sie auf „Sichern“. Verwenden der Standardansage Ihres Mobilfunkanbieters Tippen Sie auf „Voicemail“ und auf „Begrüßung“. Tippen Sie dann auf „Standard“. Festlegen eines Hinweistons für neue Voicemail-Ereignisse Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Töne“ und aktivieren Sie die Option „Neue Voicemail“. Der Warnton wird für jede neue Nachricht einmal ausgegeben. Ist der Schalter „Klingeln/Aus“ auf „Lautlos“ gestellt, gibt das iPhone keine Hinweistöne für Nachrichten aus. Ändern des Voicemail-Kennwortes Wählen Sie „Einstellungen“ > „Telefon“ > „Kennwort für Voicemail ändern“. Abrufen von Voicemail-Nachrichten Wenn Sie auf „Telefon“ tippen, zeigt das iPhone die Anzahl der versäumten Anrufe und nicht abgehörten Voicemail-Nachrichten an. Tippen Sie auf „Voicemail“, um eine Liste Ihrer Voicemail-Nachrichten anzuzeigen. Bewegen der Abspielposition, um zu einem bestimmten Teil der Mitteilung zu gelangen. Nicht gehörte Mitteilungen Wiedergabe/Pause Kontaktinfo Navigationsleiste Lautsprecher (Audio bei angeschlossenem Bluetooth-Gerät. Tippen, um die Audioausgabe zu wählen) Zurückrufen Anhören einer Voicemail-Nachricht: Tippen Sie auf „Voicemail“ und wählen Sie eine Nachricht aus. Wenn Sie die Nachricht bereits abgehört haben, tippen Sie nochmals darauf, um sie ein zweites Mal abzuspielen. Drücken Sie oder , um die Wiedergabe zu unterbrechen bzw. fortzusetzen. Nachdem Sie eine Nachricht abgehört haben, bleibt diese noch so lange verfügbar, bis Ihr Mobilfunkanbieter sie löscht. Abrufen von Voicemail-Nachrichten von einem anderen Telefon Wählen Sie Ihre eigene Nummer oder die Nummer für die Fernabfrage Ihres Mobilfunkanbieters. 68 Kapitel 5 TelefonNachrichten löschen Löschen einer Nachricht: Legen Sie Ihren Finger auf die Nachricht und tippen Sie dann auf „Löschen“. Hinweis: In bestimmten Regionen erfolgt das unwiderrufliche Löschen gelöschter VoicemailNachrichten möglicherweise durch den Mobilfunkanbieter. Anhören einer gelöschten Nachricht Tippen Sie auf „Gelöschte Sprachnachrichten“ (unter der Liste) und tippen Sie dann auf die gewünschte Nachricht. Widerrufen des Löschvorgangs Tippen Sie auf „Gelöschte Sprachnachrichten“ (unter der Liste), tippen Sie auf die gewünschte Nachricht und tippen Sie anschließend auf „Widerrufen“. Unwiderrufliches Löschen von Nachrichten Tippen Sie auf „Gelöschte Sprachnachrichten“ (unter der Liste) und tippen Sie danach auf „Alles löschen“. Kontakte Im Info-Bildschirm eines Kontakts können Sie mit einem Fingertippen einen Telefonanruf tätigen, eine neue E-Mail erstellen, die Anschrift auf einer Karte anzeigen und vieles mehr. Weitere Informationen unter „Suchen nach Kontakten“ auf Seite 140. Favoriten Über „Favoriten“ können Sie schnell auf häufig gewählte Telefonnummern zugreifen. Hinzufügen der Telefonnummer eines Kontakts zu Ihrer Favoritenliste: Tippen Sie auf „Kontakte“ und wählen Sie einen Kontakt aus. Tippen Sie auf „Zu Favoriten hinzufügen“. Wählen Sie eine Telefonnummer oder E-Mail-Adresse (für FaceTime-Anrufe) aus. Wählen Sie auf dem iPhone 4 (oder neuer) aus, ob der Favorit als normaler Anruf oder als FaceTime-Anruf gesichert werden soll. Wählen Sie im Bereich „Favoriten“ einen Kontakt aus, um diesen anzurufen. Wird neben einem Namen angezeigt, startet das iPhone einen FaceTime-Anruf. Hinzufügen eines Kontakts aus der Anrufliste zur Favoritenliste Tippen Sie auf „Anrufliste“ und dann auf neben einem Kontakt. Wählen Sie dann „Zu Favoriten hinzufügen“ Löschen eines Kontakts aus Ihrer Favoritenliste Tippen Sie auf „Favoriten“ und dann auf „Bearbeiten“. Tippen Sie dann neben einem Kontakt oder einer Nummer auf und anschließend auf „Löschen“. Neuanordnen Ihrer Favoritenliste Tippen Sie auf „Favoriten“ und dann auf „Bearbeiten“. Legen Sie Ihren Finger auf neben einem Kontakt, um eine neue Position in der Liste dafür festzulegen. Rufweiterleitung, Anklopfen und Anruferkennung Rufweiterleitung Sie können mit dem iPhone festlegen, dass alle eingehenden Anrufe an eine andere Nummer weitergeleitet werden. Hinweis: FaceTime-Anrufe werden nicht weitergeleitet. Aktivieren der Rufweiterleitung (GSM): Wählen Sie „Einstellungen“ > „Telefon“ > „Rufweiterleitung“ und aktivieren Sie diese Funktion. Geben Sie im Bildschirm „Weiterleiten an“ die Nummer ein, an die Ihre Anrufe weitergeleitet werden sollen. Kapitel 5 Telefon 69Aktivieren der Rufweiterleitung (CDMA): Geben Sie auf der Telefontastatur *72 gefolgt von der Nummer ein, an die Sie die Anrufe weiterleiten möchten. Tippen Sie dann auf „Anruf“. Um die Rufweiterleitung zu deaktivieren, geben Sie *73 ein und tippen Sie dann auf „Anruf“. Wenn die Rufweiterleitung aktiviert ist, wird das Symbol für die Rufweiterleitung in der Statusleiste angezeigt (GSM). Sie müssen sich in Reichweite des Funknetzes befinden, wenn Sie die Rufweiterleitung auf dem iPhone aktivieren. Andernfalls werden die Anrufe nicht weitergeleitet. Anklopfen/Makeln Die Anklopffunktion ermöglicht es Ihnen, einen zweiten Anruf anzunehmen, wenn Sie bereits einen Anruf tätigen. Sie können:  Den eingehenden Anruf ignorieren  Den aktuellen Anruf halten und den eingehenden annehmen  Den aktuellen Anruf beenden und den eingehenden annehmen Wenn Sie bereits sprechen und das Anklopfen deaktiviert haben, werden eingehende Anrufe direkt an Voicemail weitergeleitet. Weitere Informationen unter „Gleichzeitige Anrufe“ auf Seite 64. Aktivieren der Anklopffunktion (GSM): Wählen Sie „Einstellungen“ > „Telefon“ > „Anklopfen/ Makeln“. Bei CDMA ist „Anklopfen/Makeln“ standardmäßig aktiviert. Sie können die Funktion jedoch für einzelne Anrufe deaktivieren. Deaktivieren der Anklopffunktion beim Telefonieren (CDMA): Geben Sie *70 ein und wählen Sie die Rufnummer. Anruferkennung Bei der Anruferkennung wird bei einem Anruf Ihr Name bzw. Ihre Telefonnummer angezeigt, wenn die angerufene Person über die dafür erforderliche Ausstattung verfügt und Sie die Anruferkennung nicht unterdrückt oder ausgeschaltet haben. Hinweis: Beim Telefonieren mit FaceTime wird Ihre Telefonnummer auch dann angezeigt, wenn die Anruferkennung unterdrückt oder ausgeschaltet ist. Aktivieren oder Deaktivieren der Anruferkennung (GSM): Wählen Sie „Einstellungen“ > „Telefon“ > „Meine Rufnummer senden“. Bei CDMA ist die Anruferkennung standardmäßig aktiviert. Sie können die Funktion jedoch für einzelne Anrufe deaktivieren. Unterdrücken der Anruferkennung für einen Anruf (CDMA): Geben Sie *67 ein und wählen Sie die Rufnummer. Klingeltöne, Ein-/Ausschalter und Vibrieren Auf dem iPhone befinden sich verschiedene Klingeltöne, die Sie für eingehende Anrufe, für den Wecker sowie für den Timer verwenden können. Außerdem haben Sie die Möglichkeit, Musiktitel aus Klingeltönen ein iTunes zu kaufen. Schalten Sie mit dem Schalter „Klingeln/Aus“ die Hinweistöne ein oder aus und verwenden Sie die Einstellung „Töne“, um die Vibrationsoptionen festzulegen. Standardmäßig vibriert das iPhone unabhängig davon, ob der Klingelton aktiviert ist oder nicht. Festlegen des Standardklingeltons: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Töne“ > „Klingelton“. 70 Kapitel 5 TelefonAktivieren oder Deaktivieren des Klingeltons: Bewegen Sie den Schalter an der Seite des iPhone. Weitere Informationen unter „Schalter „Klingeln/Aus““ auf Seite 12. Wichtig: Wecksignale werden auch dann ausgegeben, wenn der Schalter „Klingeln/Aus“ auf „Aus“ gestellt ist. Festlegen des Vibrationsmodus für das iPhone: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Töne“. Dank der separaten Einstellungen können Sie verschiedene Vibrationsmodi für die Verwendung mit sowie ohne Klingelton festlegen. Zuweisen eines Klingeltons zu einem Kontakt Wählen Sie „Kontakte“, tippen Sie auf einen Kontakt, dann auf „Bearbeiten“ > „Klingelton“ und wählen Sie einen Klingelton aus. Erwerben von Klingeltönen im iTunes Store Weitere Informationen unter „Kaufen von Musik, Hörbüchern und Tönen“ auf Seite 130. Weitere Informationen unter „Töne und der Schalter „Klingeln/Aus““ auf Seite 184. Internationale Anrufe Führen von internationalen Anrufen von Ihrem Heimatort aus Informationen zu Gesprächen ins Ausland von Ihrem Heimatort aus, einschließlich zu Gebühren und sonstigen möglicherweise anfallenden Kosten, erhalten Sie bei Ihrem Mobilfunkanbieter oder auf dessen Website. Verwenden des iPhone im Ausland Wenn Sie sich im Ausland befinden, können Sie je nach verfügbarem Netzwerk möglicherweise trotzdem mit Ihrem iPhone Anrufe tätigen, Textmitteilungen verfassen und empfangen und Apps verwenden, für die eine Internetverbindung erforderlich ist. Aktivieren des Dienstes für internationales Roaming: Setzen Sie sich mit Ihrem Mobilfunkanbieter in Verbindung, wenn Sie Angaben zu Verfügbarkeit und Gebühren benötigen. Wichtig: Für das Telefon- und Daten-Roaming sowie das Versenden von Textmitteilungen können Gebühren anfallen. Schalten Sie das Sprach- und Daten-Roaming aus, wenn Sie sich in einem fremden Netz befinden, damit keine Gebühren für Anrufe und empfangene Daten über das Mobilfunknetz anfallen (einschließlich Visual Voicemail). Wenn Sie ein iPhone 4S haben, das für die Verwendung in einem CDMA-Netzwerk aktiviert wurde, können Sie im GSM-Netz roamen, wenn eine SIM-Karte in das iPhone eingesetzt ist. Weitere Informationen unter „Einsetzen einer SIM-Karte“ auf Seite 15. Beim Roamen in einem GSMNetzwerk, können Sie mit dem iPhone auf verschiedene GSM-Netzwerkfunktionen zugreifen. Es können Gebühren anfallen. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Netzanbieter. Kapitel 5 Telefon 71Deaktivieren des Sprach-Roamings in einem CDMA-Netzwerk Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Netzwerk“. Wenn Sie das Sprach-Roaming deaktivieren, können Sie keine Telefonanrufe empfangen oder tätigen, wenn Sie sich in einem fremden Netz befinden. Deaktivieren von Daten-Roaming Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Netzwerk“. Deaktivieren Sie das Daten-Roaming, um die Datenübertragung über das Mobilfunknetz zu deaktivieren. Apps, für die eine Internetverbindung erforderlich ist, werden erst dann aktiviert, wenn das iPhone über eine WLAN-Internetverbindung verfügt. Beim Roamen wird Visual Voicemail deaktiviert, es sei denn, Ihr Anbieter bietet diesen Dienst kostenlos an. Festlegen, dass das iPhone beim Anrufen aus einem anderen Land die korrekte Landesvorwahl hinzufügt Wählen Sie „Einstellungen“ > „Telefon“ und aktivieren Sie die Option „International Assist“ (nicht in allen Regionen verfügbar). Mit dieser Funktion können Sie in den Vereinigten Staaten telefonieren und die Nummern in Ihrer Kontakt- und Favoritenliste verwenden, ohne die Landesvorwahl hinzuzufügen. Festlegen des gewünschten Anbieters Wählen Sie „Einstellungen“ > „Netzbetreiber“. Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn Sie sich außerhalb Ihres eigenen Netzwerks befinden und einen Netzbetreiber nutzen, der eine Roaming-Vereinbarung mit Ihrem Betreiber unterhält. Weitere Informationen unter „Netzbetreiber“ auf Seite 184. Verwenden von GSM-Netzen im Ausland mit einem für CDMA aktivierten iPhone Wählen Sie „Einstellungen“ > „Netzwerk“ > „Roaming“ und deaktivieren Sie die Option „Internationales CDMA“. Abrufen von Voicemail-Nachrichten, wenn Visual Voicemail nicht verfügbar ist Wählen Sie Ihre eigene Rufnummer (wählen Sie im CDMA-Netz Ihre Rufnummer gefolgt von #) oder legen Sie den Finger auf die „1“ der numerischen Tastatur. Deaktivieren von Mobilfunkdaten Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Netzwerk“. Deaktivieren von Mobilfunkdiensten Aktivieren Sie den Flugmodus im Bereich „Einstellungen“, tippen Sie dann auf „WLAN“ und aktivieren Sie es. Ankommende Anrufe werden direkt an den Voicemail-Dienst umgeleitet. Schalten Sie den Flugmodus aus, wenn Sie wieder Anrufe tätigen und annehmen wollen und die für Sie hinterlassenen Voicemail-Nachrichten abhören wollen. 72 Kapitel 5 TelefonFestlegen der Telefonoptionen Öffnen Sie in den Einstellungen „Telefon“. Dort haben Sie folgende Möglichkeiten:  Anzeigen der Telefonnummer Ihres iPhone  Aktivieren bzw. Deaktivieren der Anrufweiterleitung, der Anklopffunktion sowie der Anruferkennung (GSM)  Aktivieren oder Deaktivieren von TTY  Ändern Ihres Voicemail-Kennwortes (GSM)  Aktivieren oder Deaktivieren von International Assist: Wenn Sie sich im Ausland befinden, können Sie mit International Assist in den Vereinigten Staaten telefonieren und die Nummern in Ihrer Kontakt- und Favoritenliste verwenden, ohne die Landesvorwahl hinzuzufügen (GSM).  Festlegen, dass eine PIN eingegeben werden muss, wenn Sie das iPhone einschalten (bei manchen Anbietern erforderlich) Öffnen Sie in den Einstellungen „FaceTime“. Dort haben Sie folgende Möglichkeiten:  Aktivieren oder deaktivieren der Option „FaceTime“  Verwenden Ihrer Apple-ID für FaceTime  Hinzufügen einer E-Mail-Adresse für die Verwendung mit FaceTime Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Töne“, um Klingeltöne, Vibrationsoptionen und den Hinweiston für neue Voicemail-Nachrichten festzulegen. Weitere Informationen unter „Töne und der Schalter „Klingeln/Aus““ auf Seite 184. Kapitel 5 Telefon 73Mail 6 Mit der App „Mail“ können iCloud, Microsoft Exchange und viele gängige E-Mail-Systeme verwendet werden. Hierzu gehören: Yahoo!, Google, Hotmail und AOL sowie die meisten POP3- und IMAP-Standard-E-Mail-Systeme. Sie können E-Mails mit Fotos, Videos und Grafiken senden und empfangen und PDFs und andere angehängte Daten anzeigen. E-Mail-Nachrichten und Anhänge, die in der Übersicht angezeigt werden können, können gedruckt werden. Abrufen und Lesen von E-Mails In Mail gewährt Ihnen der Postfachbildschirm schnellen Zugriff auf Ihre Posteingänge und andere Postfächer. Wenn Sie ein Postfach öffnen, ruft Mail die neuesten Mitteilungen ab und zeigt diese an. Legen Sie in den Mail-Einstellungen fest, wie viele Mitteilungen abgerufen werden sollen. Weitere Informationen unter „Mail-Accounts und -einstellungen“ auf Seite 78. Ungelesene Nachrichten Anzahl der Nachrichten in einem Thread Sortieren der Nachrichten nach E-Mail-Verlauf Wählen Sie „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ und aktivieren oder deaktivieren Sie die Option „Nach E-Mail-Verlauf“. Wenn Sie Nachrichten nach Verlauf sortieren, werden zugehörige Nachrichten als ein Eintrag im Postfach angezeigt. Weitere Informationen unter „Mail-Accounts und -einstellungen“ auf Seite 78. Abrufen neuer Nachrichten Wählen Sie ein Postfach oder tippen Sie jederzeit auf . Laden weiterer Nachrichten Blättern Sie in der E-Mail-Liste nach unten und tippen Sie auf „Weitere E-Mails laden“. 74Einzoomen eines Teils einer E-Mail Tippen Sie zweimal auf den Bereich, um ihn zu vergrößern. Durch erneutes Doppeltippen wird der Ausschnitt wieder verkleinert. Ziehen Sie den Ausschnitt auf oder zu, um das Bild zu vergrößern bzw. zu verkleinern. Bildschirmfüllendes Vergrößern einer Textspalte Tippen Sie zweimal auf den Text. Anzeigen aller Empfänger einer E-Mail Tippen Sie auf „Details“. Tippen Sie auf den Namen oder die E-Mail-Adresse, um die Kontaktinformationen des Empfängers anzuzeigen. Tippen Sie dann auf die Telefonnummer oder E-Mail-Adresse, um diese Person zu kontaktieren. Hinzufügen eines E-MailEmpfängers zu Ihrer Kontaktliste Tippen Sie auf die E-Mail und tippen Sie falls erforderlich auf „Details“, um die Empfänger anzuzeigen. Tippen Sie dann auf einen Namen oder eine E-Mail-Adresse und anschließend auf „Neuen Kontakt erstellen“ oder „Zu Kontakt hinzufügen“. Kennzeichnen einer E-Mail als ungelesen Öffnen Sie die Nachricht und tippen Sie falls erforderlich auf „Details“. Tippen Sie anschließend auf „Markieren“. Um mehrere Nachrichten als ungelesen zu markieren, lesen Sie „Verwalten von E-Mails“ auf Seite 77. Öffnen einer Einladung zu einer Besprechung Tippen Sie auf die Einladung. Weitere Informationen unter „Antworten auf Einladungen“ auf Seite 97. Verwenden mehrerer Accounts Wenn Sie mehrere Accounts eingerichtet haben, können Sie über den Bereich „Accounts“ des Postfachbildschirms auf Ihre Accounts zugreifen. Sie können auch unter „Posteingänge“ auf „Alle“ tippen, um alle eingehenden Nachrichten in einer Liste anzuzeigen. Weitere Informationen zum Einrichten zusätzlicher E-Mail-Accounts erhalten Sie unter „Mail-Accounts und -einstellungen“ auf Seite 78. Wenn Sie eine neue Nachricht verfassen, tippen Sie auf das Feld „Von“, um den Account zu wählen, von dem die Nachricht gesendet werden soll. Senden von E-Mails Senden Sie eine E-Mail an eine beliebige Person mit einer E-Mail-Adresse. Verfassen einer E-Mail: Tippen Sie auf Fügen Sie einen Empfänger aus Ihren Kontakten hinzu. Geben Sie einen Namen oder eine E-Mail-Adresse in das Feld „An:“ ein oder tippen Sie auf . Neuanordnen von Empfängern Um einen Empfänger von einem Feld in ein anderes zu verschieben (z. B. von „An:“ zu „Kopie/Blindkopie:“), bewegen Sie einfach den Namen in das neue Feld. Formatieren von Text (fett, kursiv, unterstreichen) Tippen Sie auf die Einfügemarke, um die Auswahltasten anzuzeigen, und tippen Sie dann auf „Auswählen“. Bewegen Sie die Aktivpunkte, um den zu formatierenden Text auszuwählen. Tippen Sie auf und dann auf „B“/ „I“/„U“. Tippen Sie auf „Fett“, „Kursiv“ oder „Unterstrichen“, um das Format anzuwenden. Senden eines Fotos oder Videos per E-Mail Wählen Sie in „Fotos“ ein Foto oder Video, tippen Sie auf und dann auf „Per E-Mail senden“. Fotos und Videos können auch kopiert und an anderer Stelle eingesetzt werden. Wenn Sie mehrere Fotos oder Videos senden möchten, tippen Sie in der Miniaturübersicht eines Albums auf . Wählen Sie durch Tippen die Fotos und Videos aus, tippen Sie auf „Senden“ und wählen Sie dann „Per E-Mail senden“. Kapitel 6 Mail 75Sichern einer E-Mail als Entwurf für die spätere Bearbeitung Tippen Sie auf „Abbrechen“ und dann auf „Sichern“. Die E-Mail wird im Postfach „Entwürfe“ abgelegt. Legen Sie Ihren Finger auf , um die E-Mail schnell zu öffnen. Antworten auf eine E-Mail Tippen Sie auf und anschließend auf „Antworten“. Die an die Originalnachricht angehängten Dateien oder Bilder werden nicht zurückgesendet. Wenn Sie einen Anhang hinzufügen möchten, leiten Sie die Nachricht weiter, anstatt darauf zu antworten. Zitieren eines Teils der Nachricht, auf die Sie antworten bzw. die Sie weiterleiten Legen Sie Ihren Finger auf den Text, um ihn auszuwählen. Bewegen Sie die Aktivpunkte, um den gewünschten Textteil auszuwählen, und tippen Sie dann auf . Um die Einzugsebene des zitierten Textes zu ändern, legen Sie den Finger darauf und tippen Sie auf . Tippen Sie auf „Zitatebene“ und dann auf „Erhöhen“ bzw. „Verringern“. Weiterleiten einer E-Mail Öffnen Sie eine Nachricht und tippen Sie auf . Tippen Sie dann auf „Weiterleiten“. Senden von Kontaktinformationen Wählen Sie in „Kontakte“ einen Kontakt, tippen Sie auf „Kontakt senden“ unten links im Infobildschirm. Verwenden von Links und erkannten Daten Das iPhone erkennt Weblinks, Telefonnummern, E-Mail-Adressen und andere Arten von Informationen, die Sie verwenden können, um eine Webseite zu öffnen, eine voradressierte E-Mail zu erstellen, Informationen zu einem Kontakt zu erstellen oder hinzuzufügen oder um weitere nützliche Aktionen auszuführen. Erkannte Daten werden als blau unterstrichener Text angezeigt. Tippen Sie auf diese Daten, um ihre Standardaktion zu verwenden, oder legen Sie den Finger darauf, um weitere Aktionen anzuzeigen. Bei einer Adresse können Sie zum Beispiel den Standort in der App „Karten“ anzeigen oder die Adresse zu „Kontakte“ hinzufügen. Anzeigen von Anhängen Das iPhone kann Bildanhänge in vielen gängigen Formaten (JPEG, GIF und TIFF) innerhalb des E-Mail-Textes anzeigen. Sie können mit dem iPhone auch viele verschiedene Audioanhänge wiedergeben (u. a. MP3, AAC, WAV und AIFF). Sie können Dateien (wie PDF-, Webseiten-, Text-, Pages-, Keynote-, Numbers- und Microsoft Word-, Excel- und PowerPoint-Dokumente), die an eine E-Mail angehängt wurden, anzeigen und empfangen. Öffnen eines Anhangs: Tippen Sie auf den Anhang, um ihn in der Übersicht zu öffnen. (Möglicherweise müssen Sie warten, bis der Ladevorgang abgeschlossen ist.) Öffnen eines Anhangs Tippen Sie auf den Anhang, halten Sie den Finger darauf und wählen Sie dann eine App zum Öffnen. Wenn keine Ihrer Apps das Dateiformat unterstützt und der Anhang auch nicht in der Übersicht geöffnet werden kann, sehen Sie zwar den Namen der Datei, Sie können sie jedoch nicht öffnen. Sichern eines angehängten Fotos oder Videos Legen Sie den Finger auf das Foto oder Video und tippen Sie danach auf „Bild sichern“ bzw. „Video sichern“. Das Objekt wird im Album „Aufnahmen“ in der App „Fotos“ gesichert. In der Übersicht werden folgende Dokumententypen unterstützt: 76 Kapitel 6 Mail.doc, .docx Microsoft Word .htm, .html Webseite .key Keynote .numbers Numbers .pages Pages .pdf Vorschau, Adobe Acrobat .ppt, .pptx Microsoft PowerPoint .rtf Rich Text Format .txt Text .vcf Kontaktinformationen .xls, .xlsx Microsoft Excel Drucken von Nachrichten und Anhängen Sie können E-Mail-Nachrichten und Anhänge, die in der Übersicht angezeigt werden können, drucken. Drucken einer E-Mail: Tippen Sie auf und anschließend auf „Drucken“. Drucken eines eingebundenen Bildes Legen Sie den Finger auf das Bild und tippen Sie danach auf „Bild sichern“. Öffnen Sie dann die App „Fotos“ und drucken Sie das Foto aus dem Album „Aufnahmen“. Drucken eines Anhangs Tippen Sie auf den Anhang, um ihn in der Übersicht anzuzeigen, und tippen Sie dann auf und auf „Drucken“. Weitere Informationen zum Drucken sowie zu den Druckeroptionen erhalten Sie unter „Drucken“ auf Seite 30. Verwalten von E-Mails Sie können E-Mails in einem beliebigen Postfach, Ordner oder Fenster mit Suchergebnissen verwalten. Sie können Nachrichten löschen oder als gelesen markieren. Ferner haben Sie die Möglichkeit, E-Mails von einem Postfach oder Ordner innerhalb desselben Accounts oder zwischen verschiedenen Accounts zu bewegen. Postfächer und Ordner können hinzugefügt, gelöscht und umbenannt werden. Löschen einer Nachricht: Öffnen Sie die Nachricht und tippen Sie auf . Sie können eine E-Mail auch direkt aus der E-Mail-Liste des Postfachs löschen, indem Sie mit dem Finger nach links oder rechts über den Titel der E-Mail streichen und dann auf „Löschen“ tippen. Bei einigen E-Mail-Accounts werden Nachrichten archiviert anstatt gelöscht. Wenn Sie eine Nachricht archivieren, wird diese vom Postfach in den Ordner „Alle Nachrichten“ verschoben. Aktivieren bzw. deaktivieren Sie das Archivieren von Nachrichten unter „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“. Kapitel 6 Mail 77Wiederherstellen einer Nachricht Gelöschte Nachrichten werden in den Papierkorb verschoben. Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“, um festzulegen, wie lange eine Nachricht im Papierkorb bleibt, bevor sie endgültig gelöscht wird. Tippen Sie anschließend auf „Erweitert“. Löschen bzw. Bewegen mehrerer Nachrichten Wenn Sie eine Liste mit E-Mails anzeigen, tippen Sie auf „Bearbeiten“, wählen Sie die E-Mails aus, die Sie löschen möchten, und tippen Sie dann auf „Löschen“ bzw. „Bewegen“. Bewegen einer E-Mail in ein anderes Postfach oder einen anderen Ordner Tippen Sie bei geöffneter E-Mail auf und wählen Sie ein Postfach oder einen Ordner aus. Postfach hinzufügen Öffnen Sie die Liste mit den Postfächern, tippen Sie auf „Bearbeiten“ und dann auf „Neues Postfach“. Löschen bzw. Umbenennen eines Postfachs Öffnen Sie die Liste mit den Postfächern, tippen Sie auf „Bearbeiten“ und wählen Sie dann ein Postfach. Geben Sie einen neuen Namen oder einen neuen Speicherort für das Postfach ein. Tippen Sie auf „Postfach löschen“, um das Postfach und die Inhalte zu löschen. Markieren mehrerer Nachrichten als markiert bzw. als gelesen Wenn Sie eine Liste mit E-Mails anzeigen, tippen Sie auf „Bearbeiten“, wählen Sie die E-Mails aus und tippen Sie dann auf „Markieren“. Wählen Sie „Markiert“ oder „Gelesen“. Durchsuchen von E-Mails Sie können den Empfänger, Absender, Betreff und den Text von E-Mail-Nachrichten nach einem bestimmten Text durchsuchen. Die App „Mail“ durchsucht die geladenen E-Mails, die sich im aktuell geöffneten Postfach befinden. Bei iCloud, Microsoft Exchange und einigen IMAP-Accounts können auch die Nachrichten auf dem Server durchsucht werden. Durchsuchen von E-Mail-Nachrichten: Öffnen Sie ein Postfach, blättern Sie nach oben an den Anfang und geben Sie einen Text in das Feld „Eingang durchsuchen“ ein. Tippen Sie auf „Von“, „An“ oder „Betreff“ oder alternativ auf „Alle“, um anzugeben, welche Felder durchsucht werden sollen. Sie können auch Nachrichten auf dem Server durchsuchen, wenn Ihr Mail-Account dies unterstützt. Bei der Suche vom Home-Bildschirm aus können auch E-Mails gesucht werden. Weitere Informationen unter „Suchen“ auf Seite 31. Mail-Accounts und -einstellungen Accounts Öffnen Sie für die App „Mail“ und andere E-Mail-Accounts „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“. Sie haben folgende Möglichkeiten:  Microsoft Exchange  iCloud  MobileMe  Google Mail  Yahoo!  AOL  Microsoft Hotmail  Andere POP- und IMAP-E-Mail-Systeme 78 Kapitel 6 MailDie Account-Einstellungen variieren je nach verwendetem Account-Typ. Ihr Dienstanbieter oder Systemadministrator kann Ihnen die Informationen bereitstellen, die Sie eingeben müssen. Ändern der Einstellungen eines Accounts: Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“, wählen Sie einen Account und nehmen Sie dann die gewünschten Änderungen vor. Änderungen, die Sie an einem Account auf dem iPhone vornehmen, werden nicht mit dem Computer synchronisiert. So können Sie Accounts für die Verwendung mit dem iPhone konfigurieren, ohne dass sich dies auf die Accounteinstellungen auf dem Computer auswirkt. Deaktivieren eines Accounts Wählen Sie „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“, wählen Sie danach den gewünschten Account aus und deaktivieren Sie den nicht mehr benötigten Dienst (Mail, Kalender, Notizen usw.). Ist ein Accountdienst deaktiviert, wird dieser nicht mehr auf dem iPhone angezeigt oder synchronisiert. Dazu muss er erst wieder aktiviert werden. So können Sie beispielsweise Ihren Arbeitsaccount deaktivieren, während Sie im Urlaub sind. Sichern von Entwürfen, gesendeten und gelöschten Nachrichten auf dem iPhone Bei IMAP-Accounts können Sie den Speicherort für die Postfächer „Entwürfe“, „Gesendet“ und „Gelöscht“ ändern. Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ und dann auf „Erweitert“. Festlegen, wie lange Nachrichten aufbewahrt werden, bevor sie endgültig gelöscht werden Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ und dann auf „Erweitert“. Tippen Sie auf „Entfernen“ und wählen Sie eine Dauer aus: Nie oder nach einem Tag, einer Woche oder einem Monat. Anpassen der MailserverEinstellungen Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ und wählen Sie dann einen Account aus. Bitten Sie Ihren Netzwerkadministrator oder Internetdienstanbieter um die korrekten Einstellungen. Anpassen von SSL sowie der Kennworteinstellungen Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ und dann auf „Erweitert“. Bitten Sie Ihren Netzwerkadministrator oder Internetdienstanbieter um die korrekten Einstellungen. Aktivieren und Deaktivieren des Archivierens von Nachrichten Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“, wählen Sie einen Account und aktivieren bzw. deaktivieren Sie die Option „E-Mails archivieren“. Weitere Informationen unter „Verwalten von E-Mails“ auf Seite 77. Löschen eines Accounts Wählen Sie „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ und wählen Sie einen Account aus. Blättern Sie dann nach unten und tippen Sie auf „Account löschen“. Durch das Löschen werden alle E-Mails, Kontakte, Kalender und Lesezeichen vom iPhone entfernt, die mit dem Account synchronisiert wurden. Senden signierter und verschlüsselter E-Mails Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ und dann auf „Erweitert“. Aktivieren Sie „S/MIME“ und wählen Sie die Zertifikate aus, die für das Signieren und Verschlüsseln ausgehender Nachrichten verwendet werden sollen. Um Zertifikate zu installieren, lassen Sie sich von Ihrem Systemadministrator ein Konfigurationsprofil zuweisen, laden Sie die Zertifikate mit Safari von der Website des Ausstellers oder lassen Sie sie sich als E-Mail-Anhang senden. Festlegen der Push-Einstellungen Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ > „Datenabgleich“. Mit der Push-Funktion werden neue Daten abgeglichen, wenn das iPhone mit einem WLAN-Netzwerk verbunden ist. Deaktivieren Sie die Option „Push“, um keine E-Mails und andere Daten zu empfangen oder um die Batterie zu schonen. Wenn „Push“ deaktiviert ist, legen Sie unter „Datenabgleich“ fest, wie oft nach neuen Daten gesucht werden soll. Führen Sie die Suche nicht zu häufig aus, um Batteriestrom zu sparen. Festlegen weiterer E-Mail-Optionen Einstellungen, die für alle Ihre E-Mail-Accounts gelten, finden Sie unter „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“. Kapitel 6 Mail 79Mail-Einstellungen Zum Ändern der Einstellungen, die für alle Ihre E-Mail-Accounts gelten, wählen Sie „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“. Ändern der Töne, die beim Senden bzw. Empfangen von E-Mails wiedergegeben werden: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Töne“. Neue Daten laden Mit dieser Einstellung können Sie die Funktion „Push“ für Ihre iCloud-, Microsoft Exchange-, Yahoo!- und anderen Push-Accounts auf dem iPhone aktivieren bzw. deaktivieren. Bei PushAccounts werden neue Informationen an das iPhone gesendet, sobald diese auf dem Server verfügbar sind (Verzögerungen sind möglich) und eine Internetverbindung besteht. Deaktivieren Sie die Option „Push“, um keine E-Mails und anderen Daten zu empfangen oder um die Batterie zu schonen. Wenn die Push-Funktion deaktiviert ist und Accounts verwendet werden, die diese Funktion nicht unterstützen, können dennoch Daten abgerufen werden. Das iPhone kann auf dem Server prüfen, ob neue Informationen vorhanden sind. Verwenden Sie die Einstellung „Neue Daten laden“, um festzulegen, wie oft nach neuen Daten gesucht werden soll. Führen Sie die Suche nicht zu häufig aus, um Batteriestrom zu sparen. Wenn Sie für „Push“ die Einstellung „AUS“ (oder für „Laden“ im Bildschirm „Neue Daten laden“ die Einstellung „Manuell“) wählen, werden damit die Einstellungen einzelner Accounts überschrieben. Festlegen der Push-Einstellungen: Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ > „Datenabgleich“. 80 Kapitel 6 MailSafari 7 Mit Safari können Sie im Internet surfen und Webseiten anzeigen. Sie können Lesezeichen auf dem iPhone erstellen und mit Ihrem Computer synchronisieren. Fügen Sie Weblinks zum HomeBildschirm hinzu, um schnell auf Ihre bevorzugten Websites zuzugreifen. Drucken Sie Webseiten, PDFs und andere Dokumente. Mit der Leseliste können Sie Websites für ein späteres Lesen speichern. Anzeigen von Webseiten Durchsuchen Sie das Internet und die aktuelle Seite. Zeigen Sie die geöffneten Webseiten an oder öffnen Sie eine neue Seite. Doppeltippen Sie auf ein Objekt oder ziehen Sie es mit Ihrem Daumen und Zeigefinger auf oder zu, um es zu vergrößern bzw. zu verkleinern. Geben Sie eine Web-Adresse (URL) ein. Hinzufügen eines Lesezeichens, Hinzufügen zur Leseliste, Hinzufügen eines Symbols zum Home-Bildschirm oder Freigeben bzw. Drucken der Seite Auf die Statusleiste tippen, um nach oben zu blättern Lesezeichen oder Leseliste anzeigen Anzeigen einer Webseite: Tippen Sie auf das Adressfeld (in der Titelleiste), um die Tastatur einzublenden. Geben Sie die Webadresse ein und tippen Sie auf „Öffnen“. Wird das Adressfeld nicht angezeigt, tippen Sie auf die Statusleiste, um nach oben zu gelangen. Webseiten lassen sich im Hoch- und Querformat anzeigen. Löschen von Text im Adressfeld Tippen Sie auf . Scrollen einer Webseite Bewegen Sie Ihren Finger nach oben, unten oder zur Seite. Blättern innerhalb eines Ausschnitts auf einer Webseite Scrollen Sie mit zwei Fingern innerhalb des Rahmens. 81Öffnen einer neuen Seite Tippen Sie auf und anschließend auf „Neue Seite“. Sie können bis zu acht Seiten gleichzeitig geöffnet haben. Die Zahl innerhalb von steht für die Anzahl der geöffneten Seiten. Wechseln zu einer anderen Seite Tippen Sie auf , streichen Sie nach rechts oder links und wählen Sie dann eine Seite. Verhindern des Ladens einer Webseite Tippen Sie auf . Erneutes Laden einer Webseite Tippen Sie im Adressfeld auf . Schließen einer Seite Tippen Sie auf und anschließend auf . Schützen Ihrer privaten Daten und Blockieren einiger Websites, die Ihr Webverhalten verfolgen Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Safari“ und aktivieren Sie die Option „Privates Surfen“. Festlegen der Optionen für Safari Wählen Sie „Einstellungen“ > „Safari“. Links Auswählen eines Links auf einer Webseite: Tippen Sie auf den Link. Anzeigen der Zieladresse eines Links Legen Sie den Finger auf den Link. Gefundene Daten wie Telefonnummern und E-Mail-Adressen werden möglicherweise ebenfalls als Links in Webseiten angezeigt. Legen Sie Ihren Finger auf einen Link, um die verschiedenen Optionen anzuzeigen. Weitere Informationen unter „Verwenden von Links und erkannten Daten“ auf Seite 76. Leseliste In der Leseliste können Sie Links zu Webseiten für ein späteres Lesen sammeln. Hinzufügen eines Links zur aktuellen Seite in der Leseliste: Tippen Sie auf und dann auf „Zur Leseliste hinzufügen“. Hinzufügen eines Links zu Ihrer Leseliste: Legen Sie den Finger auf einen Link und wählen Sie dann „Zur Leseliste hinzufügen“. Anzeigen der Leseliste Tippen Sie auf und anschließend auf „Leseliste“. Verwenden von iCloud, um die Leseliste auf Ihren iOS-Geräten und Computern auf dem neuesten Stand zu halten Öffnen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“ und aktivieren Sie die Option „Lesezeichen“. Weitere Informationen unter „iCloud“ auf Seite 18. Reader Mit dem Reader werden Webartikel ganz übersichtlich und ohne Werbung angezeigt. So können Sie diese in Ruhe lesen. Sie können auf einer Webseite mit einem Artikel den Reader dazu verwenden, ausschließlich den Artikel zu öffnen. Anzeigen eines Artikels im Reader: Tippen Sie auf die Taste „Reader“, wenn diese im Adressfeld angezeigt wird. 82 Kapitel 7 SafariAnpassen der Schriftgröße Tippen Sie auf . Speichern eines Artikels als Lesezeichen, Hinzufügen eines Artikels zur Leseliste bzw. zum Home-Bildschirm, Freigeben bzw. Drucken eines Artikels Tippen Sie auf . Zurückkehren zur normalen Ansicht Tippen Sie auf „Fertig“. Eingeben von Text und Ausfüllen von Formularen Eingeben von Text: Wählen Sie ein Textfeld aus, um die Bildschirmtastatur einzublenden. Wechseln in ein anderes Textfeld Tippen Sie auf ein anderes Textfeld oder tippen Sie auf „Weiter“ bzw. „Zurück“. Absenden des Formulars Tippen Sie auf „Öffnen“ bzw. „Suchen“ bzw. auf den entsprechenden Link auf der Seite, um das Formular abzusenden. Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Safari“ und aktivieren Sie die Option „Autom. Ausfüllen“, um Formulare automatisch ausfüllen zu lassen. Suchen Über das Suchfeld oben rechts können Sie das Internet bzw. die aktuelle Seite oder PDF durchsuchen. Durchsuchen des Internets sowie der aktuellen Seite oder PDF: Geben Sie den gesuchten Text in das Feld „Suchen“ ein.  Suchen im Web: Tippen Sie auf einen der angezeigten Vorschläge bzw. auf „Suchen“.  Suchen von Text auf der aktuellen Seite bzw. in der aktuellen PDF: Scrollen Sie auf dem Bildschirm nach unten und tippen Sie auf den Eintrag unter „Auf dieser Seite“. Das erste Vorkommen wird hervorgehoben. Tippen Sie auf , um die nächsten Vorkommen des Begriffs zu finden. Ändern der Suchmaschine Wählen Sie „Einstellungen“ > „Safari“ > „Suchmaschine“. Lesezeichen und Verlauf Setzen von Lesezeichen auf einer Webseite: Öffnen Sie die Seite, tippen Sie auf und dann auf „Lesezeichen“. Beim Sichern eines Lesezeichens können Sie dessen Titel bearbeiten. Standardmäßig wird das Lesezeichen auf der obersten Ebene im Lesezeichenordner gesichert. Tippen Sie auf „Lesezeichen“, um einen anderen Ordner auszuwählen. Anzeigen zuvor besuchter Webseiten (Verlauf): Tippen Sie auf und anschließend auf „Verlauf“. Tippen Sie auf „Löschen“, um die Verlaufsliste zu löschen. Kapitel 7 Safari 83Öffnen einer mit einem Lesezeichen versehenen Webseite Tippen Sie auf . Bearbeiten eines Lesezeichens oder Lesezeichenordners Tippen Sie auf , wählen Sie den entsprechenden Ordner aus und tippen Sie auf „Bearbeiten“. Verwenden von iCloud, um die Lesezeichen auf Ihren iOS-Geräten und Computern auf dem neuesten Stand zu halten Öffnen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“ und aktivieren Sie die Option „Lesezeichen“. Weitere Informationen unter „iCloud“ auf Seite 18. Synchronisieren von Lesezeichen mit dem Webbrowser auf Ihrem Computer Weitere Informationen unter „Synchronisieren mit iTunes“ auf Seite 19. Drucken von Webseiten, PDFs und anderen Dokumenten Drucken von Webseiten, PDFs oder von in der Übersicht geöffneten Dokumenten: Tippen Sie auf und anschließend auf „Drucken“. Weitere Informationen unter „Drucken“ auf Seite 30. Web-Clips Sie können Web-Clips erstellen, die als Symbole auf Ihrem Home-Bildschirm angezeigt werden. Hinzufügen eines Web-Clips: Öffnen Sie die Webseite und tippen Sie auf . Tippen Sie dann auf „Zum Home-Bildschirm“. Wenn Sie einen Web-Clip öffnen, vergrößert Safari automatisch den Bereich der Webseite, der beim Sichern des Web-Clips angezeigt wurde. Verfügt die Webseite über ein eigenes Symbol, wird dieses für das Web-Clip-Symbol auf dem Home-Bildschirm verwendet. Web-Clips werden von iCloud und iTunes gespeichert, sie werden jedoch von iTunes oder MobileMe nicht synchronisiert. Sie werden von iCloud auch nicht an andere Geräte übertragen. 84 Kapitel 7 SafariMusik 8 Hinzufügen von Musik und Audiodateien Übertragen von Musik und anderen Audioinhalten auf das iPhone:  Im iTunes Store auf dem iPhone können Sie Inhalte kaufen und laden. Weitere Informationen unter Kapitel 21,„iTunes Store,“ auf Seite 129. (Sie können auch über die App „Musik“ auf den iTunes Store zugreifen, indem Sie auf die Taste „Store“ tippen.)  Mit der Option „Automatische Downloads“ werden automatisch neu gekaufte Musiktitel auf Ihre anderen iOS-Geräte und Computer geladen. Weitere Informationen unter „iCloud“ auf Seite 18.  Synchronisieren Sie das Gerät mit Ihrem Computer. Sie können alle Medien synchronisieren oder nur bestimmte Musiktitel und andere Objekte. Weitere Informationen unter „Synchronisieren mit iTunes“ auf Seite 19.  Verwenden Sie iTunes Match zum Speichern Ihrer Musikmediathek in iCloud, damit sie auf allen iOS-Geräten und Computern verfügbar ist. Weitere Informationen unter „iTunes Match“ auf Seite 89. Wiedergeben von Musik und anderen Audiodateien ACHTUNG: Wichtige Hinweise zur Vermeidung von Hörschäden und zur Sicherheit im Straßenverkehr finden Sie im Handbuch Wichtige Produktinformationen unter www.apple.com/de/support/manuals/iphone. Mit den Tasten unten im Bildschirm können Sie Inhalte auf dem iPhone nach Wiedergabeliste, Interpret, Musiktitel und anderen Kategorien durchsuchen. Wiedergeben eines Musiktitels oder eines anderen Objekts: Tippen Sie auf ein Objekt. Verwenden Sie die Tasten auf dem Bildschirm, um die Wiedergabe zu steuern. Alternativ können Sie auch die Tasten der Kopfhörer benutzen. Weitere Informationen unter „Apple Earphones mit Fernbedienung und Mikrofon“ auf Seite 36. 85Öffnen des Bildschirms „Sie hören“: Tippen Sie auf „Sie hören“. Nächster Titel/Vorspulen Wiedergabe/ Pause Titelliste Zurück Vorheriger Titel/ Lautstärke Zurückspulen AirPlay Anpassen der Tasten zum Blättern Tippen Sie auf „Mehr“ und danach auf „Bearbeiten“ und bewegen Sie ein Symbol nach unten im Bildschirm über das Symbol, das ersetzt werden soll. Laden weiterer Podcast-Folgen Tippen Sie auf „Podcasts“ (tippen Sie zuerst auf „Weitere“, wenn „Podcasts“ nicht angezeigt wird) und dann auf einen Podcast, um eine Liste mit den verfügbaren Folgen anzuzeigen. Schütteln für die zufällige Wiedergabe Schütteln Sie das iPhone, um die zufällige Wiedergabe zu aktivieren und einen anderen Titel abzuspielen. Schütteln Sie es erneut, um einen anderen Titel abzuspielen. Sie können diese Funktion aktivieren oder deaktivieren, indem Sie „Einstellungen“ > „Musik“ wählen. Wiedergeben von Musik über AirPlay-Lautsprecher oder Apple TV Tippen Sie auf . Weitere Informationen unter „AirPlay“ auf Seite 36. Anzeigen des Liedtextes eines Titels Tippen Sie auf das Albumcover, wenn ein Musiktitel abgespielt wird. (Liedtexte werden angezeigt, wenn Sie sie über das Fenster „Infos“ des Titels in iTunes hinzugefügt haben und das iPhone mit iTunes synchronisiert haben.) Festlegen der Musikoptionen Wählen Sie „Einstellungen“ > „Musik“. Wenn Sie eine andere App verwenden, zeigen Sie die Bedienelemente für die Audiowiedergabe an, indem Sie zweimal die Home-Taste drücken und dann unten auf dem Bildschirm von links nach rechts streichen. Mit den Steuerelementen wird die gerade geöffnete App gesteuert. Wurde die Musik angehalten, wird damit die als letztes verwendete App gesteuert. Das Symbol der App wird rechts angezeigt. Tippen Sie darauf, um die App zu öffnen. Streichen Sie erneut nach rechts, um den Lautstärkeregler und die Taste „AirPlay“ anzuzeigen (wenn sich das Gerät in der Reichweite eines Apple TV oder von AirPlay-Lautsprechern befindet). Durch zweimaliges Drücken der Home-Taste werden die Bedienelemente auch dann angezeigt, wenn der Bildschirm gesperrt ist. 86 Kapitel 8 MusikWeitere Bedienelemente für Audiowiedergabe Tippen Sie im Bildschirm „Sie hören“ auf das Albumcover, um zusätzliche Bedienelemente anzuzeigen. Sie können die verstrichene Zeit, die verbleibende Zeit und die Titelnummer sehen. Haben Sie den Liedtext des Titels in iTunes hinzugefügt, wird dieser ebenfalls angezeigt. Wiederholen Ping- „Gefällt mir“ Navigationsleiste Zufällige Wiedergabe Genius Ping-Post Abspielposition Wiederholen von Musiktiteln Tippen Sie auf . = alle Titel des Albums bzw. der Liste wiederholen = aktuellen Titel wiederholen = keine Wiederholung Zufällige Wiedergabe Tippen Sie auf . = Titel zufällig wiedergeben = Titel der Reihe nach wiedergeben Springen zu einer beliebigen Stelle in einem Musiktitel Bewegen Sie die Abspielposition auf der Navigationsleiste. Streichen Sie mit dem Finger langsam nach unten, um die Scrubbing-Geschwindigkeit anzupassen. Erstellen einer GeniusWiedergabeliste Tippen Sie auf . Weitere Informationen unter „Genius“ auf Seite 90. Verwenden von Ping Weitere Informationen unter „Mitverfolgen der Aktivitäten von Interpreten und Freunden“ auf Seite 131. Bedienelemente für Podcasts und Hörbücher Im Bildschirm „Sie hören“ werden Bedienelemente und Informationen angezeigt, wenn die Wiedergabe gestartet wird. Navigationsleiste Abspielposition Wiedergabetempo E-Mail 30 Sekunden-Wiedergabe Kapitel 8 Musik 87Festlegen der Wiedergabegeschwindigkeit Tippen Sie auf . Tippen Sie ein weiteres Mal, um die Geschwindigkeit zu ändern. = mit doppelter Geschwindigkeit wiedergeben = mit halber Geschwindigkeit wiedergeben = mit normaler Geschwindigkeit wiedergeben Springen zu einer beliebigen Stelle in der Timeline Bewegen Sie die Abspielposition auf der Navigationsleiste. Streichen Sie mit dem Finger langsam nach unten, um die Scrubbing-Geschwindigkeit anzupassen. Ein- oder Ausblenden der Bedienelemente Tippen Sie auf die Mitte des Bildschirms. Ausblenden von PodcastInformationen Wählen Sie „Einstellungen“ > „Musik“. Verwenden von Siri bzw. der Sprachsteuerung mit der App „Musik“ Sie können mit Siri (iPhone 4S) bzw. der Sprachsteuerung die Musikwiedergabe auf dem iPhone steuern. Weitere Informationen unter Kapitel 4,„Siri,“ auf Seite 43 und „Sprachsteuerung“ auf Seite 32. Steuern der Musikwiedergabe Sagen Sie „Abspielen“ oder „Musik spielen“. Sagen Sie „Pause“ oder „Musik anhalten“, um die Wiedergabe zu unterbrechen. Weitere mögliche Befehle sind „Nächster Titel“ oder „Vorheriger Titel“. Wiedergabe eines Albums, eines Künstlers oder einer Wiedergabeliste Sagen Sie zunächst „Abspielen“, danach „Album“, „Interpret“ oder „Wiedergabeliste“ und schließlich den Namen. Zufällige Wiedergabe der aktuellen Wiedergabeliste Sagen Sie „Zufällig“. Abrufen zusätzlicher Informationen über den aktuell gespielten Titel Sagen Sie „Wie heißt der Song“, „Welcher Titel ist das“ oder „Wer singt dieses Lied“. Wiedergabe ähnlicher Titel mittels Genius Sagten Sie „Genius“, „Ähnliche Titel spielen“ oder „Ähnliche Lieder spielen“. Abbrechen/Beenden der Sprachsteuerung Sagen Sie „Abbrechen“ oder „Stopp“. Durchblättern von Albumcovern mit Cover Flow Wenn Sie Ihre Musik durchblättern, drehen Sie das iPhone, um Ihre iTunes-Inhalte mit Cover Flow anzusehen und Ihre Musik nach Albumcovern zu durchstöbern. Durchblättern der Albumcover: Streichen Sie mit dem Finger nach links oder rechts über den Bildschirm. 88 Kapitel 8 MusikAnzeigen aller Titel eines Albums Tippen Sie auf das Albumcover oder . Bewegen Sie den Finger nach oben oder unten, um die Musiktitel zu durchblättern, und tippen Sie auf einen Titel, um diesen wiederzugeben. Zurückkehren zum Cover Tippen Sie auf die Titelleiste. Oder tippen Sie erneut auf . Anzeigen aller Titel eines Albums Anzeigen aller Musiktitel des Albums, das den aktuellen Musiktitel enthält: Tippen Sie auf dem Bildschirm „Sie hören“ auf . Tippen Sie auf einen Musiktitel, um ihn abzuspielen. Tippen Sie auf die Miniatur des Albums, um zum Bildschirm „Sie hören“ zurückzukehren. Bewertungsleiste Zurück zum Bildschirm „Sie hören“ Albumtitel In der Darstellung „Titelliste“ können Sie Musiktitel bewerten. Verwenden Sie bei der Erstellung von intelligenten Wiedergabelisten in iTunes Bewertungen. Suchen nach Audioinhalten Sie können nach Titeln, Interpreten, Alben, Komponisten, Podcasts sowie anderen Audioinhalten suchen, die Sie mit dem iPhone synchronisiert haben. Suchen nach Musik: Geben Sie den gesuchten Text in das Feld „Suchen“ ein, das über der Titelliste, der Wiedergabeliste, der Liste der Interpreten oder einer anderen Ansicht mit Musikinhalten angezeigt wird. Sie können auch vom Home-Bildschirm aus Musik suchen. Weitere Informationen unter „Suchen“ auf Seite 31. iTunes Match iTunes Match speichert Ihre Musikmediathek in iCloud, einschließlich den von CDs importierten Titeln. So können Sie Ihre Sammlung immer und überall auf dem iPhone und anderen iOSGeräten und Computern genießen. Bei iTunes Match handelt es sich um ein kostenpflichtiges Abonnement. Hinweis: iTunes Match ist nicht in allen Regionen verfügbar. Es können Roaming-Gebühren anfallen, wenn unter „Einstellungen“ > „Musik“ > „Mobile Daten verwenden“ aktiviert ist. Abonnieren von iTunes Match: Wählen Sie in iTunes auf Ihrem Computer „Store“ > „iTunes Match aktivieren“ und klicken Sie auf die Taste „Abonnieren“. Nach dem Abonnieren fügt iTunes Ihre Musik, Wiedergabelisten und Genius-Mixe zu iCloud hinzu. Titel, die bereits im iTunes Store vorhanden sind, sind in iCloud automatisch verfügbar. Alle anderen Titel werden hochgeladen. Sie können Titel, die mit iTunes Match verarbeitet wurden, in iTunes Plus-Qualität anhören (256 kBit/s AAC ohne Kopierschutz), auch wenn die ursprüngliche Datei eine geringere Qualität hatte. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.apple.com/de/ icloud/features. Kapitel 8 Musik 89Aktivieren von iTunes Match Wählen Sie „Einstellungen“ > „Musik“. Durch das Aktivieren von iTunes Match werden synchronisierte Musiktitel vom iPhone entfernt und Genius-Mixe und Genius-Wiedergabelisten deaktiviert. Genius Bei einer Genius-Wiedergabeliste handelt es sich um eine Sammlung von Musiktiteln aus Ihrer Mediathek, die gut zusammenpassen. Erstellen Sie in iTunes Genius-Wiedergabelisten und synchronisieren Sie diese mit Ihrem iPhone. Sie können Genius-Wiedergabelisten auch direkt auf dem iPhone erstellen und sichern. Ein Genius-Mix ist eine Auswahl von Musiktiteln aus dem gleichen Genre, die jedes Mal neu aus Ihrer Mediathek zusammengestellt wird, wenn Sie den Mix wiedergeben. Um die Genius-Funktion auf dem iPhone zu nutzen, aktivieren Sie sie zunächst in iTunes und synchronisieren Sie dann das iPhone mit iTunes. Genius-Mixe werden automatisch synchronisiert, es sei denn, Sie verwalten Ihre Musik manuell und wählen aus, welche Mixe in iTunes synchronisiert werden sollen. Genius ist ein kostenloser Dienst, zu dessen Nutzung eine Apple-ID erforderlich ist. Wenn Sie einen Genius-Mix synchronisieren, wählt und synchronisiert iTunes möglicherweise Musiktitel in Ihrer Mediathek, die Sie bisher noch nicht für die Synchronisierung ausgewählt hatten. Blättern durch Genius-Mixe: Tippen Sie auf „Genius“ (tippen Sie zuerst auf „Weitere“, wenn „Genius“ nicht angezeigt wird). Streichen Sie nach links oder rechts, um auf Ihre anderen Mixe zuzugreifen. Tippen Sie auf , um einen Mix wiederzugeben. Erstellen einer Genius-Liste: Zeigen Sie Ihre Wiedergabelisten an, tippen Sie auf „Genius“ und wählen Sie einen Titel aus. Um auf dem Bildschirm „Sie hören“ eine Genius-Liste zu erstellen, tippen Sie auf den Bildschirm, um die Bedienelemente anzuzeigen, und tippen Sie dann auf . Sichern einer Genius-Liste Tippen Sie in der Wiedergabeliste auf „Sichern“. Die Wiedergabeliste wird mit dem Namen des gewählten Titels unter „Listen“ gesichert. Aktualisieren einer Genius-Liste Tippen Sie in der Wiedergabeliste auf „Aktualisieren“. Erstellen einer Genius-Liste basierend auf einem anderen Titel Tippen Sie in der Wiedergabeliste auf „Neu“ und wählen Sie einen Musiktitel aus. Löschen einer gesicherten GeniusListe Tippen Sie in der Wiedergabeliste auf „Löschen“. Auf dem iPhone erstellte Genius-Wiedergabelisten werden auf Ihren Computer kopiert, wenn Sie das Gerät mit iTunes synchronisieren. Hinweis: Nachdem eine Genius-Liste mit iTunes synchronisiert wurde, können Sie sie nicht mehr direkt auf dem iPhone löschen. Verwenden Sie iTunes, um den Namen der Wiedergabeliste zu bearbeiten, die Synchronisierung zu beenden oder die Wiedergabeliste zu löschen. Wiedergabelisten Erstellen und bearbeiten Sie Ihre eigenen Wiedergabelisten auf dem iPhone oder bearbeiten Sie mit iTunes synchronisierte Wiedergabelisten auf Ihrem Computer. 90 Kapitel 8 MusikErstellen einer Wiedergabeliste: Zeigen Sie Ihre Wiedergabelisten an und tippen Sie auf „Neue Liste“ oben. Geben Sie einen Titel ein, tippen Sie auf , um Musiktitel und Videos auszuwählen, und wählen Sie dann „Fertig“. Wenn Sie eine Wiedergabeliste erstellen und das iPhone mit Ihrem Computer synchronisieren, wird die Wiedergabeliste mit Ihrer iTunes-Mediathek synchronisiert. Bearbeiten einer Wiedergabeliste Zeigen Sie Ihre Wiedergabelisten an und wählen Sie die zu bearbeitende Liste aus. Tippen Sie auf „Bearbeiten“ und führen Sie eine der folgenden Aktionen aus  Hinzufügen weiterer Titel: Tippen Sie auf .  Löschen eines Musiktitels: Tippen Sie auf . Wenn Sie einen Titel aus einer Liste löschen, wird er nicht vom iPhone gelöscht.  Bewegen eines Titels an eine andere Stelle in der Liste: Legen Sie Ihren Finger auf und bewegen Sie den Titel. Das nächste Mal, wenn Sie das iPhone mit Ihrem Computer synchronisieren, werden Ihre Änderungen automatisch mit Ihrer iTunes-Mediathek oder drahtlos via iCloud synchronisiert, wenn Sie iTunes Match abonniert haben. Löschen einer Wiedergabeliste Tippen Sie unter „Wiedergabelisten“ auf die Liste, die Sie entfernen möchten, und tippen Sie dann auf „Löschen“. Leeren einer Wiedergabeliste Tippen Sie unter „Wiedergabelisten“ auf die Liste, die Sie leeren möchten, und tippen Sie dann auf „Löschen“. Löschen eines Titels vom iPhone Legen Sie in „Titel“ Ihren Finger auf den entsprechenden Titel und tippen Sie auf „Löschen“. Der Titel wird vom iPhone gelöscht, jedoch nicht aus der iTunes-Mediathek auf Ihrem Mac oder PC. Privatfreigabe Mit der Funktion „Privatfreigabe“ können Sie Musik, Filme und Fernsehsendungen aus der iTunesMediathek auf Ihrem Computer oder PC auf dem iPhone wiedergeben. Dafür müssen sich das iPhone und der Computer im gleichen WLAN-Netzwerk befinden. Auf Ihrem Computer muss iTunes mit aktivierter Privatfreigabe geöffnet sein und dieselbe Apple-ID wie die Privatfreigabe auf dem iPhone verwendet werden. Hinweis: Für die Privatfreigabe ist iTunes 10.2 oder neuer erforderlich, verfügbar unter www. itunes.com/de/download. Bonusmaterial wie digitale CD-Booklets und iTunes Extras können nicht freigegeben werden. Wiedergeben von Musik von Ihrer iTunes-Mediathek auf Ihrem iPhone: 1 Wählen Sie in iTunes auf Ihrem Computer „Erweitert“ > „Privatfreigabe aktivieren“. 2 Melden Sie sich an und klicken Sie auf „Privatfreigabe anlegen“. 3 Öffnen Sie auf dem iPhone „Einstellungen“ > „Musik“ und melden Sie sich mit der gleichen AppleID und dem gleichen Kennwort bei der Privatfreigabe an. 4 Tippen Sie in „Musik“ auf „Weitere“, „Freigegeben“ und wählen Sie dann Ihre Mediathek aus. Zurückkehren zu den Inhalten auf dem iPhone Tippen Sie auf „Freigegeben“ und wählen Sie „Mein iPhone“. Kapitel 8 Musik 91Nachrichten 9 Senden und Empfangen von Nachrichten ACHTUNG: Wichtige Hinweise zum sicheren Fahren finden Sie im Handbuch Wichtige Produktinformationen unter www.apple.com/de/support/manuals/iphone. Die App „Nachrichten“ unterstützt den Austausch von Textmitteilungen mit anderen SMS- und MMS-Diensten sowie mit anderen iOS-Geräten über iMessage. Bei MMS und iMessage können Sie auch Fotos, Videos und andere Daten hinzufügen. Senden Sie mit iMessage über WLAN oder das mobile Datennetzwerk Nachrichten an andere iOS 5-Benutzer. Ihnen wird angezeigt, wenn die andere Person Text eingibt. Außerdem werden Sie benachrichtigt, wenn Ihre Nachricht gelesen wurde. iMessages werden auf all Ihren iOS 5-Geräten angezeigt, die den gleichen Account verwenden. So können Sie ein Gespräch auf einem Gerät beginnen und es auf einem anderen fortsetzen. iMessages sind verschlüsselt. Hinweis: Für SMS und MMS ist eine mobile Datenverbindung erforderlich. Diese ist möglicherweise nicht überall verfügbar. Zusätzliche Gebühren sind möglich. Senden einer Textmitteilung: Tippen Sie auf , tippen Sie dann auf und wählen Sie einen Kontakt aus, suchen Sie einen Kontakt, indem Sie einen Namen eingeben, oder geben Sie eine Telefonnummer oder E-Mail-Adresse ein. Geben Sie den Text ein und tippen Sie auf „Senden“. Hinweis: Wenn eine Nachricht nicht gesendet werden kann, wird eine Warnung angezeigt. Tippen Sie auf die Warnung in einer Unterhaltung, um die Nachricht erneut zu senden. 92Ihre gesendeten und empfangenen Nachrichten werden in der Liste „Nachrichten“ gesichert. Ein blauer Punkt kennzeichnet eine ungelesene Nachricht. Tippen Sie auf eine Unterhaltung, um sie anzuzeigen oder fortzusetzen. Bei einer iMessage-Unterhaltung werden ausgehende Nachrichten blau dargestellt. Tippen Sie hier, um ein Foto oder Video anzuhängen. Tippen Sie hier, um Text einzugeben. Verwenden von Emoji-Zeichen Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Landeseinstellungen“ > „Tastaturen“ > „Tastatur hinzufügen“ und tippen Sie auf „Emoji“, um diese Tastatur zu verwenden. Um beim Eingeben einer Nachricht Emoji-Zeichen zu verwenden, tippen Sie zum Öffnen der Emoji-Tastatur auf . Weitere Informationen unter „Wechseln der Tastatur“ auf Seite 193. Fortsetzen einer vorherigen Unterhaltung Tippen Sie auf die Unterhaltung in der Nachrichtenliste, geben Sie Ihre Nachricht ein und tippen Sie dann auf „Senden“. Anzeigen früherer Nachrichten in einer Unterhaltung Scrollen Sie nach oben (tippen Sie auf die Statusleiste) und wählen Sie „Vorherige Nachrichten laden“. Abrufen von iMessages mit einer anderen E-Mail-Adresse Wählen Sie „Einstellungen“ > „Nachrichten“ > „Empfangen:“ > „Weitere E-Adresse hinzufügen“. Angeben der Telefonnummer oder E-Mail-Adresse der AppleID, die beim Starten einer neuen Unterhaltung im Feld „Von“ angezeigt wird Wählen Sie „Einstellungen“ > „Nachrichten“ > „Empfangen:“ > „Anrufer-ID“. Bestehende Unterhaltungen sind durch das Ändern dieser Einstellung nicht betroffen. Auswählen eines Links in einer Nachricht Tippen Sie auf den Link. Dadurch kann zum Beispiel in Safari eine Website geöffnet oder eine Telefonnummer gewählt werden. Weiterleiten einer Unterhaltung Wählen Sie eine Unterhaltung aus und tippen Sie auf „Bearbeiten“. Wählen Sie die Teile aus, die eingeschlossen werden sollen, und tippen Sie dann auf „Weiterleiten“. Hinzufügen eines Kontakts zu Ihrer Kontaktliste Tippen Sie auf eine Telefonnummer in der Nachrichtenliste und wählen Sie „Zu Kontakten hinzufügen“. Benachrichtigen, wenn Sie Nachrichten gelesen haben Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Nachrichten“ und aktivieren Sie „Lesebestätigungen senden“. Festlegen weiterer Optionen für Nachrichten Wählen Sie „Einstellungen“ > „Nachrichten“. Verwalten der Benachrichtigungen für Nachrichten Weitere Informationen unter „Benachrichtigungen“ auf Seite 181. Festlegen des Hinweistons für eingehende Textmitteilungen Weitere Informationen unter „Töne und der Schalter „Klingeln/Aus““ auf Seite 184. Kapitel 9 Nachrichten 93Senden von Mitteilungen an eine Gruppe Mit Gruppen-Messaging können Sie eine Nachricht an mehrere Empfänger senden. GruppenMessaging funktioniert mit iMessage und MMS (nicht in allen Regionen verfügbar). Senden von Mitteilungen an eine Gruppe: Tippen Sie auf und geben Sie mehrere Empfänger ein. Hinweis: Beim Senden von MMS muss in „Einstellungen“ > „Nachrichten“ die Option „GruppenMessaging“ aktiviert werden. Antworten werden nur an Sie und nicht an die anderen Gruppenmitglieder gesendet. Senden von Fotos, Videos und anderen Inhalten Sie können mit iMessage oder MMS Fotos, Videos, Standorte, Kontaktinformationen und Sprachmemos senden. Senden eines Fotos oder Videos: Tippen Sie auf . Die zulässige Größe für Anhänge ist von Ihrem Serviceprovider abhängig. Bei Bedarf komprimiert das iPhone Fotos und Videos. Senden eines Orts Tippen Sie in „Karten“ auf , um einen Standort abzurufen, tippen Sie dann auf „Ort senden“ (unten) und auf „Nachricht“. Senden von Kontaktinfos Wählen Sie in „Kontakte“ einen Kontakt, tippen Sie auf „Kontakt senden“ (unten) und dann auf „Nachricht“. Senden eines Sprachmemos Tippen Sie in „Sprachmemos“ auf , dann auf das Memo, auf „Senden“ und dann auf „Nachricht“. Sichern eines Foto- oder Videoanhangs in Ihrem Album „Aufnahmen“ Tippen Sie auf das Foto oder Video und dann auf . Kopieren eines Fotos oder Videos Legen Sie den Finger auf den Anhang und tippen Sie danach auf „Kopieren“. Sichern empfangener Kontaktinformationen Tippen Sie auf die Sprechblase des Kontakts, tippen Sie danach auf „Neuen Kontakt erstellen“ oder auf „Zu Kontakt hinzufügen“. 94 Kapitel 9 NachrichtenBearbeiten von Unterhaltungen Wenn Sie nur einen Teil der Unterhaltung behalten möchten, können Sie die nicht gewünschten Teile löschen. Sie können auch in der Nachrichtenliste vollständige Unterhaltungen löschen. Bearbeiten einer Unterhaltung: Tippen Sie auf „Bearbeiten“, wählen Sie die zu löschenden Teile aus und tippen Sie auf „Löschen“. Löschen aller Texte und Dateien, ohne die Unterhaltung zu löschen Tippen Sie auf „Bearbeiten“ und danach auf „Löschen“. Löschen einer Unterhaltung Legen Sie Ihren Finger auf die Unterhaltung und tippen Sie dann auf „Löschen“. Durchsuchen von Nachrichten In der Nachrichtenliste können Sie nach dem Inhalt von Nachrichten suchen. Durchsuchen einer Unterhaltung: Tippen Sie oben auf den Bildschirm, um das Suchfeld anzuzeigen. Geben Sie dann den gesuchten Text ein. Sie können auch vom Home-Bildschirm aus Unterhaltungen suchen. Weitere Informationen unter „Suchen“ auf Seite 31. Kapitel 9 Nachrichten 95Kalender 10 Kalender Der Kalender macht es leicht, den Überblick über Termine zu behalten. Sie können Kalender einzeln oder mehrere Kalender gleichzeitig anzeigen. Sie können die Ereignisse nach Tagen, nach Monaten oder in einer Liste anzeigen. Sie können unter Verwendung von Titeln, eingeladenen Personen oder Veranstaltungsort nach bestimmten Veranstaltungen oder Terminen suchen. Wenn Sie Geburtstage für Kontakte eintragen, können Sie diese Geburtstage im Kalender anzeigen. Sie können auf dem iPhone Ereignisse erstellen, bearbeiten oder absagen und diese dann wieder mit Ihrem Computer synchronisieren. Abonnieren Sie Kalender von Google, Yahoo! oder iCal. Wenn Sie über einen Microsoft Exchange- oder iCloud-Account verfügen, können Sie Einladungen erhalten und darauf reagieren. Anzeigen Ihrer Kalender Sie können einzelne oder mehrere Kalender zusammen anzeigen. Dies erleichtert das gleichzeitige Verwalten von beruflichen und privaten Kalendern. Hinzufügen eines Ereignisses Tage mit Punkten kennzeichnen Termine Heutiger Tag Wechseln der Darstellung Beantworten einer Einladung Termine für den ausgewählten Tag Wechseln der Darstellungen: Tippen Sie auf „Liste“, „Tag“ oder „Monat“. Drehen Sie das iPhone, um die gesamte Woche anzuzeigen. Streichen Sie in der Tagesansicht nach links oder rechts, um zwischen Daten zu wechseln. 96Anzeigen des Geburtstagskalenders Tippen Sie auf „Kalender“ und dann auf „Geburtstage“, um die Geburtstage Ihrer Kontakte gemeinsam mit Ihren Ereignissen anzuzeigen. Anzeigen der Informationen eines Termins oder Ereignisses Tippen Sie auf den Termin. Wenn Sie auf „Informationen“ tippen, werden weitere Einzelheiten angezeigt. Ist eine Adresse oder ein Ort angegeben, tippen Sie darauf, um „Karten“ zu öffnen. Bearbeiten oder Löschen eines Kalenders Tippen Sie auf „Kalender“ und dann auf „Bearbeiten“. Auswählen der Kalender für die Anzeige Tippen Sie auf „Kalender“ und wählen Sie dann die Kalender durch Tippen aus, die angezeigt werden sollen. Die Ereignisse aller ausgewählten Kalender werden in einem einzigen Kalender auf dem iPhone angezeigt. Hinzufügen von Ereignissen Sie können Kalenderereignisse direkt auf dem iPhone erstellen und aktualisieren. Hinzufügen eines Ereignisses: Tippen Sie auf und geben Sie Informationen zum Ereignis ein. Tippen Sie dann auf „Fertig“. Sie können Ihren Finger auch auf eine freie Stelle im Kalender legen, um ein neues Ereignis zu erstellen. Passen Sie mithilfe der Aktivpunkte die Dauer des Ereignisses an. Setzen einer Erinnerung Setzen Sie eine Erinnerung von fünf Minuten bis zu zwei Tagen vor dem Ereignis. Setzen einer Standarderinnerung für Ereignisse Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ > „Standarderinnerungen“. Aktualisieren eines Ereignisses Tippen Sie auf „Bearbeiten“ und ändern Sie die Informationen für das Ereignis. Um die Uhrzeit oder Dauer eines Ereignisses schnell anzupassen, legen Sie Ihren Finger auf das Ereignis, um es auszuwählen, und bewegen Sie es auf eine neue Uhrzeit oder bewegen Sie die Aktivpunkte, um die Dauer zu ändern. Löschen eines Ereignisses Tippen Sie auf das Ereignis und auf „Bearbeiten“. Blättern Sie dann nach unten und tippen Sie auf „Ereignis löschen“. Einladen weiterer Teilnehmer zu einem Ereignis Tippen Sie auf „Teilnehmer“, um Personen aus Ihren Kontakten auszuwählen. Dafür benötigen Sie einen iCloud-, einen Microsoft Exchange- oder einen CalDAV-Account. Antworten auf Einladungen Wenn Sie einen iCloud-, Microsoft Exchange- oder CalDAV-Account besitzen, können Sie Einladungen zu Besprechungen von Mitarbeitern in Ihrem Unternehmen empfangen und beantworten. Wenn Sie eine Einladung erhalten, wird die jeweilige Besprechung in Ihrem Kalender mit einer gepunkteten Linie umrandet. wird unten rechts im Bildschirm angezeigt. Antworten auf eine Einladung: Tippen Sie auf eine Einladung im Kalender. Oder tippen Sie auf , um den Ereignisbildschirm anzuzeigen, und tippen Sie dann auf eine Einladung. Kapitel 10 Kalender 97Anzeigen von Informationen zum Organisator Tippen Sie auf „Einladung von“. Anzeigen weiterer Teilnehmer Tippen Sie auf „Teilnehmer“. Tippen Sie auf einen Namen, um die Kontaktinformationen dieser Person einzublenden. Hinzufügen von Kommentaren zu einer Antwort Tippen Sie auf „Kommentar hinzufügen“. Nur der Organisator kann den Kommentar ansehen. Je nach verwendetem Kalenderdienst ist die Kommentarfunktion möglicherweise nicht verfügbar. Festlegen der eigenen Verfügbarkeit Tippen Sie auf „Verfügbarkeit“ und wählen Sie „Beschäftigt“ oder „Frei“. Durchsuchen von Kalendern Sie können in der Listendarstellung nach Titeln, Namen eingeladener Personen, Veranstaltungsorten und Notizen für Termine in Ihren Kalendern suchen. Bei der Suche werden nur Ereignisse in den gerade angezeigten Kalendern durchsucht. Suchen nach Veranstaltungen und Terminen: Geben Sie in der Listenansicht den gesuchten Text in das Suchfeld ein. Bei der Suche vom Home-Bildschirm aus kann auch nach Kalenderereignissen gesucht werden. Weitere Informationen unter „Suchen“ auf Seite 31. Abonnieren von Kalendern Sie können Kalender abonnieren, die das Format iCalendar (.ics) verwenden. Zahlreiche kalenderbasierte Dienste wie iCloud, Yahoo!, Google und das Programm „iCal“ von OS X unterstützen das Abonnieren von Kalendern. Auf abonnierte Kalender haben Sie nur Lesezugriff. Sie können auf dem iPhone Ereignisse aus abonnierten Kalendern anzeigen, jedoch können diese nicht bearbeitet oder neue erstellt werden. Abonnieren eines Kalenders: Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ und dann auf „Account hinzufügen“. Wählen Sie „Andere“ und dann „Kalenderabo hinzufügen“ aus. Sie können auch einen iCal-Kalender (oder einen anderen .ics-Kalender) abonnieren, der im Internet veröffentlicht wurde, indem Sie auf einen Link im Kalender tippen. Importieren von Kalenderereignissen aus Mail Sie können Ereignisse zu einem Kalender hinzufügen, indem Sie eine Kalenderdatei aus einer E-Mail-Nachricht importieren. Importieren Sie eine beliebige Standard-.ics-Datei. Importieren von Ereignissen aus einer Kalenderdatei: Öffnen Sie in Mail die Nachricht und tippen Sie auf die Kalenderdatei. Kalender-Accounts und -einstellungen Es gibt unter „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ mehrere Einstellungen, die sich auf Ihre Kalender sowie Ihre Kalender-Accounts auswirken. Kalender-Accounts werden auch verwendet, um Aufgaben für Erinnerungen zu synchronisieren. Hinzufügen eines CalDAV-Accounts: Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“, dann auf „Account hinzufügen“ und auf „Andere“. Tippen Sie unter „Kalender“ auf „CalDAV-Account hinzufügen“. 98 Kapitel 10 KalenderDiese Optionen gelten für alle Kalender: Festlegen der Kalenderhinweise Wählen Sie „Einstellungen“ > „Töne“ > „Kalenderhinweise“. Synchronisieren vergangener Ereignisse Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ und dann auf „Sync“. Künftige Ereignisse werden immer synchronisiert. Festlegen, dass beim Eingang von Einladungen zu Meetings ein akustisches Signal ausgegeben wird Wählen Sie „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ und tippen Sie auf „Einladungsmeldungen“. Festlegen des Zeitzonen-Supports Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ > „ZeitzonenSupport“. Festlegen eines Standardkalenders Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ > „Standardkalender“. Verwenden von iCloud, um den Kalender auf Ihren iOS-Geräten und Computern auf dem neuesten Stand zu halten Öffnen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“ und aktivieren Sie die Option „Kalender“. Weitere Informationen unter „iCloud“ auf Seite 18. Wichtig: Wenn der Zeitzonen-Support aktiviert ist, zeigt die App „Kalender“ Datum und Uhrzeit der Termine in der Zeitzone der ausgewählten Stadt an. Wenn der Zeitzonen-Support deaktiviert ist, zeigt die App „Kalender“ Termine in der Zeitzone Ihres aktuellen Aufenthaltsorts an. Maßgeblich ist hierbei die Netzwerkzeit. Nicht alle Mobilfunkanbieter unterstützen überall das Abrufen von Netzwerkzeiten. Wenn Sie auf Reisen sind, gibt das iPhone visuelle und akustische Hinweise auf Ereignisse möglicherweise nicht zur korrekten lokalen Uhrzeit aus. Wenn Sie die Uhrzeit manuell korrigieren wollen, lesen Sie die Informationen unter „Datum & Uhrzeit“ auf Seite 190. Kapitel 10 Kalender 99Fotos 11 Anzeigen von Fotos und Videos Mit der App „Fotos“ können Sie Ihre Fotos und Videos auf dem iPhone anschauen. Sie haben dazu folgende Möglichkeiten:  Album „Aufnahmen“: Hier werden die Fotos und Videos gesichert, die Sie mit den integrierten Kameras gemacht bzw. über E-Mail oder Textmitteilung erhalten oder von einer Webseite gespeichert haben.  Album „Fotostream“: Fotos, die aus iCloud gestreamt werden (vgl. „Fotostream“ auf Seite 106)  Fotomediathek und andere Alben, die vom Computer synchronisiert werden (vgl. „Synchronisieren mit iTunes“ auf Seite 19) Foto bearbeiten Foto löschen Auf den Bildschirm tippen, um die Steuerelemente anzuzeigen Freigeben oder Zuweisen eines Fotos, Verwenden eines Fotos als Hintergrundbild oder Drucken eines Fotos Wiedergeben einer Diashow Streamen von Videos mithilfe von AirPlay Anzeigen von Fotos und Videos: Tippen Sie auf ein Album und dann auf eine Miniatur, um das jeweilige Foto oder Video im Vollbildmodus anzuzeigen. Alben, die Sie mit iPhoto 8.0 (iLife ’09) oder neuer oder Aperture 3.0.2 oder neuer synchronisieren, können nach Ereignissen oder Gesichtern angezeigt werden. Wurde eine Kamera benutzt, die Geotagging unterstützt, können Sie Fotos auch nach Standort ansehen. 100Ein- oder Ausblenden der Bedienelemente Tippen Sie auf das Foto oder Video im Vollbildmodus. Anzeigen des nächsten oder vorherigen Fotos oder Videos Streichen Sie mit dem Finger nach links oder rechts über den Bildschirm. Verkleinern oder Vergrößern Tippen Sie zweimal oder ziehen Sie das Foto auf bzw. zu. Schwenken über ein Foto Bewegen Sie den Finger auf dem Foto. Abspielen eines Videos Tippen Sie auf in der Mitte des Bildschirms. Anzeigen eines Videos in bildschirmfüllendem oder an die Bildschirmgröße angepasstem Modus Tippen Sie zweimal auf das Video. Streamen eines Videos auf einem HD-Fernsehgerät Weitere Informationen unter „AirPlay“ auf Seite 36. Bearbeiten von Fotos bzw.Trimmen von Videos Weitere Informationen unter „Bearbeiten von Fotos“ oder „Trimmen von Videos“ auf Seite 106. Anzeigen von Diashows Anzeigen einer Diashow: Tippen Sie auf ein Album, um es zu öffnen, tippen Sie dann auf ein Foto und anschließend auf . Öffnen Sie die Diashow-Optionen und tippen Sie auf „Präsentation starten“. Streamen einer Diashow auf einem HD-Fernsehgerät Weitere Informationen unter „AirPlay“ auf Seite 36. Stoppen einer Diashow Tippen Sie auf den Bildschirm. Festlegen weiterer Optionen Wählen Sie „Einstellungen“ > „Fotos“. Verwalten von Fotos und Videos Sie können Alben auf Ihrem iPhone erstellen, umbenennen und löschen und behalten so den Überblick über Ihre Fotos und Videos. Erstellen eines Albums: Tippen Sie beim Anzeigen der Alben auf „Bearbeiten“ und dann auf „Hinzufügen“. Wählen Sie die Fotos aus, die zum neuen Album hinzugefügt werden sollen, und tippen Sie auf „Fertig“. Hinweis: Alben, die auf dem iPhone erstellt werden, werden nicht auf dem Computer synchronisiert. Umbenennen eines Albums Tippen Sie auf „Bearbeiten“ und wählen Sie ein Album. Neuanordnen von Alben Tippen Sie auf „Bearbeiten“ und bewegen Sie nach oben oder unten. Löschen eines Albums Tippen Sie auf „Bearbeiten“ und auf . Senden von Fotos und Videos Senden eines Fotos oder Videos in einer E-Mail, einer Textmitteilung (iMessage oder MMS) oder als Tweet: Tippen Sie auf das entsprechende Foto oder Video und dann auf . Wird nicht angezeigt, tippen Sie auf den Bildschirm, um die Bedienelemente anzuzeigen. Kapitel 11 Fotos 101Hinweis: Sie müssen bei einem Twitter-Account angemeldet sein, um einen Tweet zu veröffentlichen. Wählen Sie „Einstellungen“ > „Twitter“. Die zulässige Größe für Anhänge ist von Ihrem Serviceprovider abhängig. Bei Bedarf komprimiert das iPhone Fotos und Videos. Senden mehrerer Fotos oder Videos Tippen Sie in der Miniaturübersicht auf , wählen Sie die gewünschten Fotos oder Videos aus und tippen Sie auf „Senden“. Kopieren eines Fotos oder Videos Legen Sie den Finger auf das Foto oder Video und tippen Sie danach auf „Kopieren“. Kopieren mehrerer Fotos oder Videos Tippen Sie auf oben rechts im Bildschirm. Wählen Sie die Fotos oder Videos aus und tippen Sie danach auf „Kopieren“. Einfügen eines Fotos oder Videos in eine E-Mail, oder Textmitteilung (iMessage oder MMS) Legen Sie Ihren Finger auf die Stelle, an der das Foto oder Video platziert werden soll, und wählen Sie dann „Einsetzen“. Sichern eines Fotos oder Videos aus einer E-Mail Tippen Sie auf das Foto oder legen Sie Ihren Finger auf das Video und wählen Sie dann „Sichern“. Sichern eines Fotos oder Videos aus einer Textmitteilung Tippen Sie auf Bild in der Unterhaltung, tippen Sie dann auf und anschließend auf „Sichern“. Sichern eines Fotos aus einer Webseite Legen Sie den Finger auf das Bild und tippen Sie danach auf „Bild sichern“. Senden eines Videos an YouTube Tippen Sie beim Anzeigen eines Videos auf und anschließend auf „An YouTube senden“. Wenn Sie Fotos und Videos erhalten oder von einer Webseite speichern, werden diese automatisch im Album „Aufnahmen“ gesichert. Drucken von Fotos Foto drucken: Tippen Sie auf und anschließend auf „Drucken“. Mehrere Fotos drucken: Tippen Sie beim Anzeigen eines Fotoalbums auf . Wählen Sie die Fotos aus, die gedruckt werden sollen, und tippen Sie auf „Drucken“. Weitere Informationen unter „Drucken“ auf Seite 30. 102 Kapitel 11 FotosKamera 12 Kamera Mit den eingebauten Kameras können Sie Fotos und Videos aufnehmen. Das iPhone 4 und das iPhone 4S verfügen über eine Frontkamera für FaceTime-Anrufe und Selbstporträts (zuzüglich zur Kamera auf der Rückseite) sowie einen LED-Blitz. Zum Einstellen des Fokus und der Belichtung auf eine Person oder ein Objekt tippen. Wechseln zwischen den Kameras Auslöser Foto-/Videoschalter Zuletzt aufgenommene Fotos und Videos Einstellen des LED-Blitzmodus Einschalten des Rasters/HDR-Modus Wenn die Ortungsdienste aktiviert wurden, werden Fotos und Videos mit Angaben zum Aufnahmeort versehen, die von einigen Apps und Websites für die Fotobereitstellung verwendet werden. Weitere Informationen unter „Ortungsdienste“ auf Seite 182. Hinweis: Wenn die Ortungsdienste deaktiviert sind, wenn Sie die App „Kamera“ öffnen, werden Sie zum Aktivieren der Dienste aufgefordert. Sie können die Kamera auch ohne Ortungsdienste verwenden. 103Aufnehmen von Fotos und Videos Zum schnellen Öffnen der App „Kamera“ bei gesperrtem iPhone drücken Sie die Home-Taste oder die Ein-/Aus-Taste und bewegen Sie nach oben. Aufnehmen eines Fotos: Überprüfen Sie, dass die Kamera-/Video-Taste auf steht, richten Sie dann das iPhone aus und tippen Sie auf . Sie können auch ein Foto machen, indem Sie die Lauter-Taste drücken. Aufnehmen eines Videos: Schieben Sie die Kamera-/Video-Taste auf und tippen Sie dann auf , um die Aufnahme zu starten oder zu stoppen. Verwenden Sie alternativ die Lauter-Taste. Wenn Sie ein Foto oder ein Video aufnehmen, macht das iPhone ein Auslösergeräusch. Sie können die Lautstärke mit der Leiser-/Lauter-Taste bzw. dem Schalter „Klingeln/Aus“ steuern. Hinweis: In manchen Regionen kann das Auslösergeräusch nicht mit dem Schalter „Klingeln/Aus“ stummgeschaltet werden. Über dem Bildausschnitt, den die Kamera scharf stellt und für den die Belichtung festgelegt wird, wird kurz ein Rechteck eingeblendet. Wenn Sie Personen fotografieren, fokussiert das iPhone 4S mithilfe der Gesichtererkennung automatisch und passt die Belichtung für bis zu zehn Gesichter an. Jedes erkannte Gesicht wird von einem Rechteck umrahmt. Verkleinern oder Vergrößern Ziehen Sie eine Stelle auf dem Bildschirm mit Ihrem Daumen und Zeigefinger auf (Hauptkamera, nur im Kameramodus). Aktivieren des Rasters Tippen Sie auf „Optionen“. Einstellen des Fokus und der Belichtung Tippen Sie auf die Person bzw. das Objekt auf dem Bildschirm. (Die Gesichtererkennung ist vorübergehend deaktiviert.) Festlegen des Fokus und der Belichtung Berühren Sie den Bildschirm, bis das Rechteck angezeigt wird. Auf dem Bildschirm wird die AE-/AF-Sperre angezeigt und der Fokus sowie die Belichtung bleiben gesperrt, bis Sie erneut auf den Bildschirm tippen. Aufnehmen eines Bildschirmfotos Drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste und die Home-Taste gleichzeitig. Das Bildschirmfoto wird zum Album „Aufnahmen“ hinzugefügt. HDR-Fotos Mit HDR (iPhone 4 oder neuer) werden drei unterschiedlich belichtete Aufnahmen zu einem einzigen Hochkontrastbild zusammengefügt. Für optimale Aufnahmen dürfen das iPhone und das Motiv sich nicht bewegen. Aktivieren von HDR: Tippen Sie auf „Optionen“ und dann auf „HDR“. Der Blitz ist deaktiviert, wenn HDR aktiv ist. Um sowohl die normalen als auch die HDR-Versionen zu behalten, öffnen Sie „Einstellungen“ > „Fotos“. Werden beide Versionen beibehalten, wird oben links auf dem HDR-Foto angezeigt (wenn Sie sich im Album „Aufnahmen“ befinden und die Bedienelemente sichtbar sind). 104 Kapitel 12 KameraAnzeigen, Freigeben und Drucken Die aufgenommen Fotos und Videos werden im Album „Aufnahmen“ gesichert. Anzeigen des Albums „Aufnahmen“: Streichen Sie von links nach rechts oder tippen Sie links unten auf dem Bildschirm auf die Miniatur Ihrer letzten Aufnahme. Sie können das Album „Aufnahmen“ auch in der App „Fotos“ öffnen. Um weitere Fotos oder Videos anzuzeigen, tippen Sie auf . Wenn Sie den iCloud-Fotostream aktiviert haben (unter „Einstellungen“ > „iCloud“), werden neue Fotos auch zum Album „Fotostream“ hinzugefügt und an alle iOS-Geräte und Computer übertragen. Weitere Informationen unter „iCloud“ auf Seite 18. Weitere Informationen über das Ansehen und Senden von Fotos und Videos finden Sie unter „Senden von Fotos und Videos“ auf Seite 101 und „Laden von Fotos und Videos auf Ihren Computer“ auf Seite 106. Ein- bzw. Ausblenden der Bedienelemente beim Anzeigen eines Fotos oder Videos im Vollbildmodus Tippen Sie auf den Bildschirm. Senden eines Fotos oder Videos per E-Mail oder SMS Tippen Sie auf . Veröffentlichen eines Fotos auf Twitter Zeigen Sie das Foto im Vollbildmodus an, tippen Sie auf und dann auf „Tweet“. Sie müssen dafür bei einem Twitter-Account angemeldet sein. Wählen Sie „Einstellungen“ > „Twitter“. Um Ihren Standort hinzuzufügen, wählen Sie „Ort hinzufügen“. Drucken eines Fotos Tippen Sie auf . Weitere Informationen unter „Drucken“ auf Seite 30. Löschen eines Fotos oder Videos Tippen Sie auf . Bearbeiten von Fotos Sie können Fotos drehen, verbessern, zuschneiden und rote Augen entfernen. Durch das Verbessern eines Fotos werden die Dunkelheit bzw. Helligkeit insgesamt sowie die Farbsättigung und andere Eigenschaften optimiert. Drehen Verbessern Rote Augen Beschneiden Bearbeiten eines Fotos: Tippen Sie beim Anzeigen eines Fotos auf „Bearbeiten“ und wählen Sie ein Werkzeug aus. Tippen Sie beim Verwenden des „Rote Augen“-Werkzeugs auf jedes Auge, um es zu korrigieren. Um ein Foto zuzuschneiden, bewegen Sie die Eckpunkte des Rasters, ziehen Sie das Foto, um es neu zu positionieren, und tippen Sie auf „Beschneiden“. Wenn Sie beim Zuschneiden auf „Formate“ tippen, können Sie ein bestimmtes Verhältnis festlegen. Kapitel 12 Kamera 105Trimmen von Videos Sie können die Bilder (Frames) am Anfang und am Ende eines gerade von Ihnen aufgenommenen Videos oder jedes andere Video im Album „Aufnahmen“ trimmen. Sie können das Originalvideo ersetzen oder die getrimmte Version als neuen Clip sichern. Trimmen eines Videos: Tippen Sie auf den Bildschirm, während das Video gezeigt wird, um die Bedienelemente einzublenden. Bewegen Sie die Ränder der Bildansicht wunschgemäß nach links oder rechts und tippen Sie auf „Trimmen“. Wichtig: Wenn Sie „Original trimmen“ gewählt haben, werden die Bilder aus dem Originalvideo gelöscht. Nach Auswahl von „Als neuen Clip sichern“ wird ein neuer (getrimmter) Videoclip im Album „Aufnahmen“ gesichert. Das Originalvideo bleibt unverändert. Laden von Fotos und Videos auf Ihren Computer Sie können Fotos und Videos, die Sie mit der App „Kamera“ aufgenommen haben, in ein Fotoprogramm auf Ihrem Computer laden (zum Beispiel in iPhoto auf einem Mac). Laden von Fotos und Videos auf Ihren Computer: Verbinden Sie das iPhone über das mitgelieferte Dock Connector-auf-USB-Kabel mit dem Computer.  Mac: Wählen Sie auf Ihrem Computer in iPhoto oder einem anderen unterstützten Fotoprogramm die gewünschten Fotos und Videos aus und klicken Sie auf „Importieren“ oder auf „Laden“.  PC: Folgen Sie den Anleitungen, die mit Ihrer Kamera oder dem Fotoprogramm geliefert wurden. Wenn Sie die Fotos und Videos, die Sie auf Ihren Computer laden, vom iPhone löschen, werden sie aus dem Album „Aufnahmen“ entfernt. In iTunes können Sie im Bereich „Fotos“ der Einstellungen festlegen, dass Fotos und Videos mit der App „Fotos“ auf dem iPhone synchronisiert werden (Videos können nur mit Mac-Computern synchronisiert werden). Weitere Informationen unter „Synchronisieren mit iTunes“ auf Seite 19. Fotostream Mit Fotostream – einer Funktion von iCloud – werden Fotos, die Sie mit dem iPhone aufnehmen, automatisch auf iCloud geladen und auf alle Geräte übertragen, auf denen Fotostream aktiviert ist. Fotos, die von Ihren anderen Geräten oder Computern auf iCloud geladen wurden, werden an Ihr Album „Fotostream“ auf dem iPhone übertragen. Weitere Informationen unter „iCloud“ auf Seite 18. Aktivieren von Fotostream: Öffnen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“ > „Fotostream“. Neu aufgenommene Fotos werden an Ihren Fotostream übertragen, wenn Sie die App „Kamera“ beenden und das iPhone mit dem Internet via WLAN verbunden ist Alle anderen Fotos, einschließlich aller Fotos, die aus E-Mails oder Textmitteilungen oder von Webseiten geladen wurden, sowie Bildschirmfotos, die zum Album „Aufnahmen“ hinzugefügt wurden, werden ebenfalls in den Fotostream geladen und an Ihre anderen Geräte übertragen. Mit „Fotostream“ können Sie von Ihren iOS-Geräten auf bis zu 1000 Ihrer aktuellsten Fotos zugreifen. Auf Ihren Computern können alle Fotostream-Fotos dauerhaft gespeichert werden. 106 Kapitel 12 KameraSichern von Fotostream-Fotos auf dem iPhone Tippen Sie in Ihrem Album „Fotostream“ auf , wählen Sie die zu sichernden Fotos aus und tippen Sie auf „Sichern“. Löschen eines Fotos von iCloud Wählen Sie das Foto in Ihrem Album „Fotostream“ aus und tippen Sie auf . Löschen mehrerer Fotos von iCloud Tippen Sie in Ihrem Album „Fotostream“ auf , wählen Sie die zu löschenden Fotos aus und tippen Sie auf „Löschen“. Hinweis: Zum Löschen von Fotos aus dem Fotostream benötigen Sie iOS 5.1 (oder neuer) auf dem iPhone und allen anderen iOS-Geräten. Vgl. support.apple.com/kb/HT4486?viewlocale=de_DE. Die gelöschten Fotos werden nur aus dem Fotostream auf Ihren Geräten entfernt, das Original verbleibt im Album „Aufnahmen“ auf dem Gerät, auf dem sich das Foto ursprünglich befand. Kapitel 12 Kamera 107YouTube 13 YouTube Auf YouTube finden Sie kurze Videos, die von Benutzern weltweit veröffentlicht wurden. Für einige der YouTube-Funktionen ist ein YouTube-Account erforderlich. Um einen Account einzurichten, gehen Sie zu www.youtube.com. Hinweis: YouTube wird möglicherweise nicht in allen Sprachen oder Regionen angeboten. Suchen von Videos Suchen von Videos: Tippen Sie auf eine Taste unten auf dem Bildschirm oder auf „Weitere“, um weitere Tasten zum Blättern anzuzeigen. Wenn Sie ein Video anschauen, tippen Sie auf „Fertig“, um die Tasten zum Blättern anzuzeigen. Verwandte Videos ansehen oder dieses Video speichern oder freigeben Weitere Suchtasten anzeigen oder die Tasten neu anordnen Auf ein Video tippen, um es wiederzugeben Auf eine Suchtaste tippen, um eine  Liste mit Videos anzuzeigen Ändern der Tasten zum Blättern Tippen Sie auf „Weitere“ und dann auf „Bearbeiten“. Bewegen Sie eine Taste nach unten über die Taste, die ersetzt werden soll. Ziehen Sie eine Taste nach links oder rechts, um sie zu bewegen. Wenn Sie fertig sind, tippen Sie auf „Fertig“. Suchen nach ähnlichen Videos Tippen Sie neben einem Video in der Liste auf . Suchen nach einem Video Tippen Sie unten im Bildschirm auf „Suchen“ und dann auf das Suchfeld. 108Anzeigen weiterer Videos des gleichen Accounts Tippen Sie auf dem Informationsbildschirm neben dem aktuellen Video auf und dann auf „Weitere Videos“. Anzeigen von Videos Anschauen eines Videos: Tippen Sie auf ein beliebiges Video. Die Wiedergabe beginnt, wenn ein ausreichend großer Teil des Videos auf das iPhone geladen wurde. Der farbige Teil der Navigationsleiste zeigt den Ladevorgang des Videos an. Auf das Video tippen, um die Steuerelemente ein- oder auszublenden Anzeigen auf einem Fernseher mit Apple TV Bewegen, um zurück oder nach vorne zu springen Ladefortschritt Video zu den YouTube-Favoriten hinzufügen Bewegen, um  die Lautstärke  anzupassen Unterbrechen oder Fortsetzen der Wiedergabe Tippen Sie auf oder . Alternativ können Sie auf den iPhone-Kopfhörern die Mitteltaste drücken. Erneute Wiedergabe Tippen Sie während der Wiedergabe auf . Haben Sie das aktuelle Video weniger als fünf Sekunden lang angeschaut, wird stattdessen das vorherige Video in der Liste wiedergegeben. Schneller Vor- bzw. Rücklauf Tippen und halten Sie oder . Springen zu einem beliebigen Punkt Bewegen Sie die Abspielposition auf der Navigationsleiste. Springen zum nächsten oder vorherigen Video in der Liste Tippen Sie auf , um zum nächsten Video zu wechseln. Tippen Sie zweimal auf , um zum vorherigen Video zu wechseln. Haben Sie das aktuelle Video weniger als fünf Sekunden lang angeschaut, tippen Sie einmal. Umschalten zwischen bildschirmfüllendem und an die Bildschirmgröße angepasstem Modus Tippen Sie zweimal auf das Video. Tippen Sie , um mit dem Video den gesamten Bildschirm auszufüllen, oder tippen Sie , um es der Bildschirmgröße anzupassen. Ansehen von YouTube auf einem Fernsehgerät Verbinden Sie das iPhone mithilfe von AirPlay oder einem Kabel mit Ihrem Fernsehgerät oder AV-Receiver. Weitere Informationen unter „Ansehen eines Videos auf einem Fernsehgerät“ auf Seite 145. Abbrechen der Videowiedergabe Tippen Sie auf „Fertig“. Verwalten Ihrer bevorzugten Videos Hinzufügen eines Videos zu den Favoriten oder zu einer Wiedergabeliste: Tippen Sie neben einem Video auf , um die Taste zum Hinzufügen des Videos zu einer Liste anzuzeigen. Kapitel 13 YouTube 109Hinzufügen eines Videos zu den Favoriten Tippen Sie auf „Zu Favoriten hinzufügen“. Wenn Sie das Video anschauen, tippen Sie auf . Hinzufügen eines Videos zu einer Wiedergabeliste Tippen Sie auf dem Informationsbildschirm des Videos auf „Zur Liste“ und wählen Sie eine Wiedergabeliste oder tippen Sie auf , um eine neue Wiedergabeliste zu erstellen. Löschen eines Favoriten Tippen Sie auf „Favoriten“, dann auf „Bearbeiten“ und auf neben dem Video. Löschen eines Videos aus einer Wiedergabeliste Tippen Sie auf „Wiedergabelisten“, wählen Sie eine Liste aus, tippen Sie auf „Bearbeiten“ und auf . Löschen einer Wiedergabeliste Tippen Sie auf „Wiedergabelisten“, „Bearbeiten“ und auf . Abonnieren eines Accounts Tippen Sie neben dem aktuellen Video auf (über der Liste mit ähnlichen Videos). Tippen Sie dann auf „Weitere Videos“, blättern Sie an das Ende der Liste und tippen Sie auf „Account abonnieren“. Beenden eines Abonnements für einen YouTube-Account Tippen Sie auf „Abonnements“ (bzw. auf „Weitere“, wenn Sie diese Option nicht sehen), wählen Sie einen Account aus der Liste und tippen Sie auf „Abo beenden“. Freigeben von Videos, Kommentaren und Bewertungen Anzeigen der Steuerelemente für Freigaben, Kommentare und Bewertungen: Tippen Sie auf neben dem Video. Versenden eines Links zu einem Video Tippen Sie neben einem Video auf und wählen Sie „Video senden“. Wenn Sie das Video anschauen, tippen Sie einfach auf . Bewerten oder Kommentieren eines Videos Tippen Sie im Bildschirm „Weitere Infos“ auf „Bewerten/Kommentare/ Melden“ und wählen Sie „Bewerten/Kommentare“ aus. Senden eines Videos an YouTube Öffnen Sie die App „Fotos“, wählen Sie ein Video und tippen Sie auf . Anzeigen von Informationen über ein Video Anzeigen der Beschreibung oder Kommentare: Tippen Sie neben dem Video in der Liste auf . Tippen Sie dann erneut auf , wenn es oben auf dem Bildschirm angezeigt wird. Senden von Videos an YouTube Wenn Sie über einen YouTube-Account verfügen, können Sie Videos direkt an YouTube senden. Weitere Informationen unter „Senden von Fotos und Videos“ auf Seite 101. 110 Kapitel 13 YouTubeAktien 14 Anzeigen von Aktienkursen Mit der App „Aktien“ können Sie Kurse der von Ihnen ausgewählten Aktien, Fonds und Branchenindizes verfolgen. Abhängig vom eingesetzten Meldedienst kann die Aktualisierung der Kurse mit einer Verzögerung von bis zu 20 Minuten erfolgen. Hinzufügen einer Aktie, eines Fonds oder eines Index zu Ihrem Aktienbarometer Tippen Sie auf und anschließend auf . Geben Sie ein Symbol, einen Firmennamen, einen Fondsnamen oder einen Index ein und tippen Sie auf „Suchen“. Anzeigen der Entwicklung einer Aktie, eines Fonds oder eines Index im Zeitverlauf: Tippen Sie auf eine Aktie, einen Fonds oder einen Index in der Liste. Tippen Sie danach auf die Option für die gewünschte Zeitspanne (1 Tag, 1 Woche, 1 Monat, 3 Monate, 6 Monate, 1 Jahr oder 2 Jahre). Bei der Anzeige eines Diagramms im Querformat können Sie auf das Diagramm tippen, um den Wert für einen bestimmten Zeitpunkt einzublenden. Verwenden Sie zwei Finger, um die Veränderung eines Werts innerhalb einer bestimmten Zeitspanne anzuzeigen. Sie können Ihren Aktien-Ticker auch in der Mitteilungszentrale ansehen. Weitere Informationen unter „Benachrichtigungen“ auf Seite 33. 111Löschen einer Aktie Tippen Sie auf und auf neben einer Aktie. Tippen Sie dann auf „Löschen“. Ändern der Reihenfolge innerhalb der Liste Tippen Sie auf . Bewegen Sie neben einer Aktie oder einem Index, um eine neue Position in der Liste dafür festzulegen. Umschalten der Ansicht zwischen prozentualer Veränderung, Preisveränderung und Marktkapitalisierung Tippen Sie auf einen der Werte an der rechten Seite des Bildschirms. Tippen Sie erneut, um zu einer anderen Ansicht umzuschalten. Verwenden von iCloud, um die Aktienliste auf Ihren iOS-Geräten auf dem neuesten Stand zu halten Öffnen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“ > „Dokumente & Daten“ und aktivieren Sie die Option „Dokumente & Daten“ (standardmäßig aktiviert). Weitere Informationen unter „iCloud“ auf Seite 18. Anzeigen weiterer Informationen Anzeigen der Zusammenfassung, des Diagramms oder der neuesten Informationen für eine Aktie, einen Fonds oder einen Index: Wählen Sie die Aktie, den Fonds oder den Index in der Liste aus und blättern Sie in den Seiten unterhalb des Aktienbarometers, um die Zusammenfassung, das Diagramm und die Seite mit den neuesten Informationen anzuzeigen. Auf der Seite mit den neuesten Informationen können Sie nach oben und unten blättern, um die Schlagzeilen zu lesen. Wenn Sie auf eine Schlagzeile tippen, können Sie den zugehörigen Artikel in Safari lesen. Anzeigen weitere Aktieninformationen auf Yahoo.com: Wählen Sie die Aktie, den Fonds oder den Index in der Liste aus und tippen Sie auf . 112 Kapitel 14 AktienKarten 15 Finden von Orten ACHTUNG: Wichtige Hinweise zum sicheren Fahren und Navigieren finden Sie im Handbuch Wichtige Produktinformationen unter www.apple.com/de/support/manuals/iphone. Zeigen Sie den Standort eines Unternehmens oder einer Person aus Ihren Kontakten an. Wählen Sie verschiedene Optionen wie das Anzeigen des Verkehrs oder die Satellitenansicht. Weitere Informationen Tippen Sie zweifach zum Einzoomen, tippen Sie mit zwei Fingern zum Auszoomen. Oder ziehen Sie den Ausschnitt auf oder zu, um das Bild zu vergrößern bzw. zu verkleinern. Dies ist Ihre aktuelle Position. Geben Sie hier einen Suchbegriff ein. Zeigen Sie Ihre aktuelle Position. Suchen Sie nach Routen mit dem Auto, öffentl. Verkehrsmitteln sowie zu Fuß. Suchen eines Orts: Tippen Sie auf das Suchfeld, um die Tastatur einzublenden. Geben Sie eine Adresse oder andere Informationen ein und tippen Sie dann auf „Suchen“. Sie können nach Informationen suchen wie den folgenden:  Kreuzung („8th and market“)  Gegend („greenwich village“)  Sehenswürdigkeit („guggenheim“)  Postleitzahl  Unternehmen („kino“, „restaurants in san francisco“, „apple inc new york“) Sie können auch auf tippen, um den Standort eines Kontakts zu suchen. 113Anzeigen des Namens bzw. der Beschreibung eines Orts Tippen Sie auf die Stecknadel. Anzeigen einer Liste mit gefundenen Unternehmen Tippen Sie auf und anschließend auf „Liste“. Tippen Sie auf ein Unternehmen, um dessen Standort auf der Karte anzuzeigen. Ermitteln der eigenen Position Tippen Sie auf . Ihr aktueller Standort wird mit einer blauen Stecknadel gekennzeichnet. Wenn sich der Standort nicht genau bestimmen lässt, erscheint ein zusätzlicher blauer Kreis um die Stecknadel. Je kleiner der Radius, desto genauer ist die gefundene Position. Bestimmen der Himmelsrichtung, der Sie zugewandt sind Tippen Sie erneut auf . Das Symbol ändert sich zu . Die Karte dreht sich, um die Himmelsrichtung anzuzeigen, der Sie zugewandt sind. Markieren eines Orts Berühren Sie den Bildschirm, bis die Stecknadel angezeigt wird. Wichtig: Karten, Richtungen und ortungsbasierte Apps hängen von den Datendiensten ab. Diese Datendienste unterliegen Änderungen und stehen möglicherweise in bestimmten Ländern oder Gebieten nicht zur Verfügung. Dies kann dazu führen, dass bestimmte Karten, Wegbeschreibungen oder ortungsbasierte Informationen nicht verfügbar, nicht präzise oder unvollständig sind. Vergleichen Sie die auf dem iPhone angezeigten Informationen mit dem, was Sie tatsächlich sehen. Beachten Sie außerdem mögliche Verkehrs- und Straßenschilder etc. Wenn die Ortungsdienste deaktiviert sind, wenn Sie die App „Karten“ zum ersten Mal öffnen, werden Sie zum Aktivieren der Dienste aufgefordert. Sie können „Karten“ auch ohne Ortungsdienste verwenden. Weitere Informationen unter „Ortungsdienste“ auf Seite 182. Abrufen von Wegbeschreibungen Abrufen von Informationen zur Route 1 Tippen Sie auf „Route“. 2 Geben Sie den Start- und Endpunkt an. Tippen Sie in einem der Felder auf , um einen Ort, der in den Lesezeichen gespeichert wurde (einschließlich Ihres aktuellen Standorts bzw. der gesetzten Stecknadel), einen zuletzt verwendeten Ort oder einen Kontakt auszuwählen. Wird nicht angezeigt, tippen Sie auf , um das Feld zu leeren. 114 Kapitel 15 Karten3 Tippen Sie auf „Route“ und wählen Sie, ob nach einer Route mit dem Auto ( ), mit öffentlichen Verkehrsmitteln ( ) oder einem Fußweg ( ) gesucht werden soll. 4 Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:  Um die Route abschnittsweise anzuzeigen, tippen Sie auf „Start“ und anschließend auf . So zeigen Sie den nächsten Routenabschnitt an.  Um alle Routen aufzulisten, tippen Sie auf und dann auf „Liste“. Tippen Sie auf einen beliebigen Eintrag in der Liste, um eine Karte mit diesem Streckenabschnitt anzuzeigen. Tippen Sie auf „Routenübersicht“, um zum Übersichtsbildschirm zurückzukehren. 5 Tippen Sie, wenn mehrere Routen angezeigt werden, auf die Route, die verwendet werden soll. Wenn Sie öffentliche Verkehrsmittel nutzen, tippen Sie auf , um Ihre Abfahrts- bzw. Ankunftszeit festzulegen und einen Fahrplan zu wählen. Tippen Sie auf das Symbol an einer Haltestelle, um die dortige Abfahrtszeit des Busses oder Zuges zu erfahren oder einen Link zur Website oder den Kontaktinformationen des jeweiligen Beförderungsunternehmens zu erhalten. Abrufen von Routen von einem Standort auf der Karte Tippen Sie auf die Stecknadel, dann auf und anschließend auf „Wegbeschreibung hierhin“ oder „Wegbeschreibung von hier“. Anlegen eines Lesezeichens für einen Standort Tippen Sie auf „Zu Lesezeichen hinzufügen“. Abrufen und Freigeben von Informationen zu einem Standort Abrufen von Wegbeschreibungen Öffnen der Website Auf „ “ tippen, um Kontaktinfos anzuzeigen Anrufen Abrufen und Freigeben von Informationen zu einem Standort: Tippen Sie auf die Stecknadel und dann auf . Hinzufügen eines Unternehmens zu Ihren Kontakten Tippen Sie auf „Zu Kontakten hinzufügen“. Teilen Ihres Standorts per Tweet, Textmitteilung oder E-Mail Tippen Sie auf „Ort senden“. Hinweis: Sie müssen bei einem Twitter-Account angemeldet sein, um einen Tweet zu veröffentlichen. Wählen Sie „Einstellungen“ > „Twitter“. Anzeigen der Verkehrslage Wenn verfügbar, können Sie Informationen zur Verkehrslage auf Haupt- und Schnellstraßen auf der Karte anzeigen. Ein- oder Ausblenden von Informationen zur Verkehrssituation: Tippen Sie auf und danach auf „Verkehr einblenden“ oder „Verkehr ausblenden“. Kapitel 15 Karten 115Die aktuelle Verkehrssituation wird anhand von Farben dargestellt:  Grau: keine Daten verfügbar  Grün: Richtgeschwindigkeit  Gelb: Langsamer als die Richtgeschwindigkeit  Rot: Stockender Verkehr Hinweis: Verkehrsbedingungen sind nicht in allen Regionen verfügbar. Kartendarstellungen Anzeigen einer Satellitenansicht oder einer Hybrid-Darstellung: Tippen Sie auf und wählen Sie die gewünschte Ansicht. Anzeigen von Google Street View-Aufnahmen eines Orts: Tippen Sie auf . Streichen Sie in der 360°-Panoramadarstellung nach links oder rechts (der Ausschnitt zeigt Ihre aktuelle Sicht). Tippen Sie auf einen Pfeil, um die Straße entlang zu gehen. Tippen Sie auf den Kartenausschnitt unten rechts, um zur Kartenansicht zurückzukehren. Tippen, um zur Karte zurückzukehren Hinweis: Die Street View-Funktion ist möglicherweise nicht in allen Regionen verfügbar. 116 Kapitel 15 KartenWetter 16 Abrufen von Wetterinformationen Tippen Sie auf dem Home-Bildschirm auf „Wetter“, um für einen oder mehrere Orte auf der Welt die dortigen aktuellen Temperaturen und die Aussicht für die nächsten sechs Tage abzurufen. Aktuelle Bedingungen Städte hinzufügen oder löschen Aktuelle Temperatur Vorhersage für sechs Tage Stündliche Vorhersage anzeigen Anzahl der gespeicherten Städte Wenn der Hintergrund der Wetteranzeige hellblau ist, ist in der betreffenden Stadt Tag. Ist der Hintergrund lila, ist es Nacht. Hinzufügen einer Stadt: Tippen Sie auf und anschließend auf . Geben Sie den Namen einer Stadt oder eine Postleitzahl ein und tippen Sie dann auf „Suchen“. Wechseln zu einer anderen Stadt Streichen Sie mit dem Finger nach links oder rechts über den Bildschirm. Neuanordnen von Städten Tippen Sie auf und bewegen Sie nach oben oder unten. Löschen einer Stadt Tippen Sie auf und auf . Tippen Sie dann auf „Löschen“. Anzeigen der Temperatur in Fahrenheit oder Celsius Tippen Sie auf und dann auf „°F“ oder „°C“. Verwenden von iCloud, um die Städteliste auf andere iOS-Geräte zu übertragen Öffnen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“ > „Dokumente & Daten“ und aktivieren Sie die Option „Dokumente & Daten“ (standardmäßig aktiviert). Weitere Informationen unter „iCloud“ auf Seite 18. Anzeigen von Informationen zu einer Stadt auf Yahoo.com Tippen Sie auf . 117Notizen 17 Notizen Erstellen Sie auf dem iPhone Notizen. Diese stehen dann über iCloud auf Ihren anderen iOSGeräten und Mac-Computern zur Verfügung. Sie können auch in anderen Accounts wie Google Mail oder Yahoo Notizen erstellen und lesen. Tippen, um die Notiz zu bearbeiten Löschen der Notiz Senden oder Drucken der Notiz Hinzufügen einer neuen Notiz Anzeigen aller Notizen Anzeigen der vorherigen oder nächsten Notiz Verfassen von Notizen Hinzufügen einer Notiz: Tippen Sie auf , geben Sie Ihre Notiz ein und tippen Sie dann auf „Fertig“. Verwenden von iCloud, um die Notizen auf Ihren iOS-Geräten und Mac-Computern auf dem neuesten Stand zu halten Wenn Sie für iCloud eine me.com- oder mac.com-E-Mail-Adresse verwenden, wählen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“ und aktivieren Sie die Option „Notizen“. Verwenden Sie für iCloud einen Google Mail- oder IMAP-Account, wählen Sie „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ und aktivieren Sie die Option „Notizen“ für den Account. Weitere Informationen unter „iCloud“ auf Seite 18. Anzeigen von Notizen für einen bestimmten Account Tippen Sie auf „Accounts“ und wählen Sie einen Account aus. Tippen Sie dann auf , um die Notiz zu erstellen. Festlegen des Standardaccounts für neue Notizen Wenn Sie in der Notizenübersicht auf tippen, wird mit dem StandardAccount, den Sie über „Einstellungen“ > „Notizen“ festlegen, eine neue Notiz erstellt. 118Lesen und Bearbeiten von Notizen Die Notizen werden nach dem letzten Änderungsdatum aufgelistet, wobei die zuletzt geänderte Notiz oben angezeigt wird. Wenn Sie mit Ihrem iCloud-Account mehr als ein iOS-Gerät verwenden, werden Notizen von allen Geräten aufgelistet. Nutzen Sie Notizen gemeinsam mit einem Programm auf Ihrem Computer oder mit anderen Online-Accounts wie Yahoo oder Google Mail, werden diese nach Account aufgelistet. Lesen einer Notiz: Tippen Sie auf die Notiz in der Liste. Tippen Sie auf oder , um die vorherige oder nächste Notiz anzuzeigen. Ändern der Schrift Wählen Sie „Einstellungen“ > „Notizen“. Anzeigen von Notizen für einen bestimmten Account Tippen Sie auf „Accounts“ und wählen Sie einen Account aus. Anzeigen von Notizen für alle Accounts Tippen Sie auf „Accounts“ und wählen Sie „Alle Notizen“ aus. Bearbeiten einer Notiz Tippen Sie auf die Notiz, um die Tastatur einzublenden. Löschen einer Notiz Streichen Sie in der Notizenliste nach links oder rechts. Tippen Sie in einer Notiz auf . Durchsuchen von Notizen Sie können alle Notizen durchsuchen. Durchsuchen von Notizen: Streichen Sie beim Anzeigen der Notizenliste nach unten, um nach oben zu gelangen und das Suchfeld anzuzeigen. Tippen Sie dann in das Suchfeld und geben Sie den gewünschten Text ein. Sie können auch vom Home-Bildschirm aus Notizen suchen. Weitere Informationen unter „Suchen“ auf Seite 31. Drucken oder Versenden von Notizen Um eine Notiz per E-Mail zu versenden, muss auf dem iPhone ein E-Mail-Account eingerichtet sein. Weitere Informationen unter „Konfigurieren von Mail und anderen Accounts“ auf Seite 17. Drucken oder Versenden einer Notiz per E-Mail: Tippen Sie in der Notiz auf . Kapitel 17 Notizen 119Uhr 18 Die App „Uhr“ Mit der App „Uhr“ können Sie sich die Uhrzeit überall auf der Welt anzeigen lassen, den Wecker stellen, ein Ereignis planen oder einen Timer setzen. Hinzufügen einer Uhr Anzeigen von Uhren, Stellen eines Weckers, Planen eines Ereignisses oder Stellen eines Timers Löschen von Uhren bzw. Ändern der Anordnung Verwenden von Weltuhren Sie können Uhren hinzufügen, um die Uhrzeit in anderen Großstädten und Zeitzonen weltweit anzuzeigen. Hinzufügen einer Uhr: Tippen Sie auf und geben Sie den Namen einer Stadt ein. Wenn Sie die gesuchte Stadt nicht sehen, suchen Sie nach einer Großstadt, die sich in derselben Zeitzone befindet. Neuanordnen von Uhren Tippen Sie auf „Bearbeiten“, legen Sie den Finger auf und bewegen Sie die Uhr an die gewünschte Position. Löschen einer Uhr Tippen Sie auf „Bearbeiten“ und auf . Stellen eines Weckers Sie können mehrere Einstellungen für die Weck- und Erinnerungsfunktionen festlegen. Legen Sie fest, ob an angegebenen Tagen jedes Mal ein Hinweiston ausgegeben werden oder ob der Hinweiston nur einmal ertönen soll. Stellen eines Weckers: Tippen Sie auf „Wecker“ und dann auf . 120Ändern der Einstellungen für einen Wecker Tippen Sie auf „Bearbeiten“ und auf . Löschen eines Weckers Tippen Sie auf „Bearbeiten“ und auf . Ist ein Wecker gestellt und aktiviert, wird oben in der Statusleiste des iPhone angezeigt. Wenn der Wecker nur einmal klingeln soll, wird er nach dem Auslösen automatisch ausgeschaltet. Sie können den Wecker wieder einschalten, damit er erneut aktiviert wird. Wichtig: Nicht alle Mobilfunkanbieter unterstützen überall das Abrufen von Netzwerkzeiten. Wenn Sie auf Reisen sind, gibt das iPhone visuelle und akustische Hinweise auf Ereignisse möglicherweise nicht zur korrekten lokalen Uhrzeit aus. Weitere Informationen unter „Datum & Uhrzeit“ auf Seite 190. Verwenden der Stoppuhr Hinzufügen eines Ereignisses: Tippen Sie auf „Stoppuhr“ und dann auf „Start“. Wenn Sie zu einer anderen App wechseln, läuft die Stoppuhr weiter. Festlegen eines Timers Setzen Sie einen Timer, der weiterläuft, wenn Sie eine andere App verwenden. Festlegen eines Timers: Tippen Sie auf „Timer“, legen Sie die Dauer fest und tippen Sie auf „Start“. Auswählen des Hinweistons Tippen Sie auf „Timer-Ende“. Festlegen eines Timers für den Ruhezustand des iPhone Stellen Sie den Timer ein, tippen Sie dann auf „Timer-Ende“ und wählen Sie „Wiedergabe stoppen“ aus. Das iPhone beendet die Wiedergabe von Musik oder Videos, wenn der Timer abgelaufen ist. Kapitel 18 Uhr 121Erinnerungen 19 Erinnerungen Erstellen Sie mit der App „Erinnerungen“ eine Erinnerung, die ein Fälligkeitsdatum und einen Standort umfasst. So können Sie sich an ein Ereignis an einem bestimmten Tag erinnern lassen oder sich zum Beispiel daran erinnern lassen, dass Sie etwas erledigen müssen, wenn Sie sich einem bestimmten Ort nähern bzw. diesen verlassen, wie Ihr Büro oder Ihr Zuhause. Die App „Erinnerungen“ funktioniert mit Ihren Kalenderaccounts, d. h. dass Änderungen, die Sie vornehmen, automatisch auf Ihren anderen iOS-Geräten und Computern übernommen werden. Darstellung wechseln Als beendet markieren Erinnerung hinzufügen Listen anzeigen und bearbeiten Wechseln zwischen der Listen- und der Datumsansicht: Tippen Sie oben im Bildschirm auf „Liste“ bzw. „Datum“. Festlegen einer Erinnerung Sie können eine Erinnerung für ein bestimmtes Datum und eine bestimmte Uhrzeit und/oder für einen bestimmten Ort festlegen. Hinzufügen einer Erinnerung: Tippen Sie in „Erinnerungen“ auf , geben Sie eine Beschreibung ein und tippen Sie auf „Fertig“. Nach dem Hinzufügen einer Erinnerung können Sie die Einstellungen bearbeiten. 122Festlegen eines Orts für eine Erinnerung Tippen Sie auf die Erinnerung und dann auf „Erinnerung“. Aktivieren Sie die Option „An einem Ort“ und wählen Sie „Beim Verlassen“ und/oder „Bei der Ankunft“. Um den Ort zu ändern, tippen Sie auf „Aktuelle Position“, tippen Sie dann auf „Adresse auswählen“ und wählen Sie aus Ihren Kontakten einen Standort aus. Weitere Informationen unter „Standortbasierte Erinnerungen“ auf Seite 124. Festlegen eines Datums für eine Erinnerung Tippen Sie auf die Erinnerung und dann auf „Erinnerung“. Aktivieren Sie die Option „An einem Tag“ und legen Sie das gewünschte Datum und die Uhrzeit fest. Fällige Erinnerungen, die nicht als abgeschlossen markiert wurden, werden in der Mitteilungszentrale angezeigt. Hinzufügen von Notizen zu einer Erinnerung Tippen Sie auf die Erinnerung und dann auf „Mehr anzeigen“. Tippen Sie auf „Notizen“. Bewegen einer Erinnerung in eine andere Liste Tippen Sie auf die Erinnerung und dann auf „Mehr anzeigen“. Tippen Sie auf „Liste“ und wählen Sie eine neue Liste. Informationen zum Erstellen oder Bearbeiten von Listen erhalten Sie unter „Verwalten von Erinnerungen in der Listenansicht“ auf Seite 123. Löschen einer Erinnerung Tippen Sie auf die Erinnerung, dann auf „Mehr anzeigen“ und anschließend auf „Löschen“. Bearbeiten einer Erinnerung Tippen Sie auf die Erinnerung und dann auf ihre Bezeichnung. Markieren einer Erinnerung als abgeschlossen Tippen Sie auf das Feld neben dem entsprechenden Element, um ein Markierungsfeld anzuzeigen. Abgeschlossene Elemente werden in der Liste „Erledigt“ angezeigt. Weitere Informationen unter „Verwalten abgeschlossener Erinnerungen“ auf Seite 124. Festlegen des Hinweistons für Erinnerungen Wählen Sie „Einstellungen“ > „Töne“. Verwenden von iCloud, um Erinnerungen auf Ihren iOSGeräten und Computern auf dem neuesten Stand zu halten Öffnen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“ und aktivieren Sie die Option „Erinnerungen“. Weitere Informationen unter „iCloud“ auf Seite 18. Verwalten von Erinnerungen in der Listenansicht Durch das Organisieren von Erinnerungen in Listen ist es ganz einfach, Ihr Privatleben, Ihre Arbeit und andere Aufgaben voneinander getrennt zu halten. Die App „Erinnerungen“ beinhaltet eine Liste für aktive sowie eine Liste für abgeschlossene Erinnerungen. Sie können weitere Listen hinzufügen. Erstellen einer Liste: Tippen Sie oben im Bildschirm auf „Liste“ und dann auf . Tippen Sie auf „Bearbeiten“. Wechseln zwischen Listen Streichen Sie auf dem Bildschirm von links nach rechts. Sie können auch direkt zu einer bestimmten Liste gehen. Tippen Sie auf und anschließend auf einen Listennamen. Anzeigen abgeschlossener Elemente Streichen Sie auf dem Bildschirm so lange nach links, bis Sie zur Liste mit den abgeschlossenen Elementen gelangen. Ändern der Listenreihenfolge Tippen Sie in der Listenübersicht auf und anschließend auf „Bearbeiten“. Legen Sie Ihren Finger neben einer Liste auf , um sie an eine andere Position zu bewegen. Listen können nicht in andere Accounts bewegt und die Reihenfolge der Erinnerungen in einer Liste kann nicht geändert werden. Kapitel 19 Erinnerungen 123Löschen einer Liste Tippen Sie in der Listenübersicht auf und anschließend auf „Bearbeiten“. Tippen Sie für jede Liste, die gelöscht werden soll, auf . Wenn Sie eine Liste löschen, werden auch die darin enthaltenen Elemente gelöscht. Ändern des Namens einer Liste Tippen Sie in der Listenübersicht auf und anschließend auf „Bearbeiten“. Tippen Sie auf den zu bearbeitenden Namen und geben Sie einen neuen ein. Tippen Sie auf „Fertig“. Festlegen einer Standardliste für neue Erinnerungen Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ und tippen Sie unter „Erinnerungen“ auf „Standardliste“. Sie können auch per Sprachbefehl eine Erinnerung erstellen. Weitere Informationen unter Kapitel 4,„Siri,“ auf Seite 43. Verwalten von Erinnerungen in der Datumsansicht In der Datumsansicht können Sie Erinnerungen verwalten, die ein Fälligkeitsdatum haben. Anzeigen der Erinnerungen für ein bestimmtes Datum: Tippen Sie oben auf dem Bildschirm auf „Datum“, um die Erinnerungen des aktuellen Tags anzuzeigen. Außerdem sehen Sie so die nicht abgeschlossenen Elemente der vorherigen Tage. Anzeigen eines bestimmten Datums Bewegen Sie den Schieberegler für die Uhrzeit unter der Liste auf einen neuen Tag. Anzeigen eines bestimmten Tags Tippen Sie auf und wählen Sie ein Datum aus. Standortbasierte Erinnerungen Standortbasierte Erinnerungen sind nur auf dem iPhone 4 und iPhone 4S verfügbar. Möglicherweise stehen diese nicht in allen Regionen zur Verfügung. Bei Microsoft Exchange- und Outlook-Accounts können keine Standorte für Erinnerungen festgelegt werden. Bei einer standortbasierten Erinnerung können Sie sich an ein Ereignis erinnern lassen, wenn Sie den Standort erreichen bzw. sich davon entfernen. Geben Sie für das bestmögliche Ergebnis einen möglichst genauen Standort an, wie eine Adresse anstatt einer Stadt. Beachten Sie, dass die Genauigkeit variieren kann. Je nach verwendetem iPhone-Modell und je nachdem, ob es gesperrt ist, wird der Standort möglicherweise weniger häufig überprüft, d. h. es kann beim Auslösen der Erinnerung zu einer Verzögerung kommen. Wenn Sie eine Erinnerung erstellen, können Sie Ihren aktuellen Standort oder einen Standort aus Ihrer Kontaktliste wählen. Fügen Sie für die Verwendung von „Erinnerungen“ Standorte wie den Supermarkt oder die Schule zu Ihren Kontakten hinzu. Sie können in „Kontakte“ auch persönliche Standorte wie Ihre Privat- oder Ihre Büroadresse zur Kontaktkarte hinzufügen. Mit „Erinnerungen“ können Sie dann die Standorte aus Ihrer Kontaktkarte anzeigen. Weitere Informationen zum Erstellen Ihrer Kontaktkarte in der App „Kontakte“ erhalten Sie unter „Kontakte-Accounts und -einstellungen“ auf Seite 141. Verwalten abgeschlossener Erinnerungen Mit der App „Erinnerungen“ behalten Sie die Übersicht über Ihre als abgeschlossen markierten Elemente. Sie können diese in der Listen- oder in der Datumsansicht anzeigen oder auch die Liste „Erledigt“ verwenden. 124 Kapitel 19 ErinnerungenAnzeigen abgeschlossener Elemente: Tippen Sie oben auf dem Bildschirm auf „Liste“, streichen Sie dann von links nach rechts, bis die Liste „Erledigt“ angezeigt wird. Anzeigen der Anzahl abgeschlossener Elemente Scrollen Sie in der Listen- oder Datumsansicht auf dem Bildschirm mit den Erinnerungen nach oben und blättern Sie der Liste nach unten, bis die Liste „Erledigt“ angezeigt wird. Tippen Sie auf „Erledigt“, um alle abgeschlossenen Elemente anzuzeigen. Markieren abgeschlossener Elemente als nicht abgeschlossen Tippen Sie auf das entsprechende Element, um das Markierungsfeld zu entfernen. Dann wird dieses automatisch in seine ursprüngliche Liste bewegt. Synchronisieren vergangener Erinnerungen Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ und tippen Sie unter „Erinnerungen“ auf „Synchr.“. Diese Einstellung gilt für Ihre gesamten Accounts. Um eine optimale Leistung zu erzielen, sollten Sie nur die benötigten vergangenen Erinnerungen synchronisieren. Suchen von Erinnerungen Sie können ausstehende oder abgeschlossene Erinnerungen ganz einfach finden. Die Erinnerungen werden nach Namen gesucht. Suchen von Erinnerungen in der Datumsansicht: Tippen Sie auf und dann auf „Erinnerungen suchen“. Geben Sie anschließend einen Suchbegriff ein. Suchen von Erinnerungen in der Listenansicht: Tippen Sie auf und dann auf „Erinnerungen suchen“. Geben Sie anschließend einen Suchbegriff ein. Sie können auch vom Home-Bildschirm aus Erinnerungen suchen. Weitere Informationen unter „Spotlight-Suche“ auf Seite 188. Außerdem können Sie Siri bitten, Erinnerungen nach Namen zu finden. Weitere Informationen unter Kapitel 4,„Siri,“ auf Seite 43. Kapitel 19 Erinnerungen 125Game Center 20 Game Center Entdecken Sie neue Spiele und tauschen Sie Ihre Spielerfahrungen mit Freunden aus aller Welt im Game Center aus. Laden Sie Ihre Freunde zum Spielen ein oder verwenden Sie die Funktion „Auto-Match“, um weitere interessante Gegner zu finden. Sammeln Sie Bonuspunkte, indem Sie bestimmte Ziele in einem Spiel erreichen, finden Sie heraus, was Ihre Freunde erreicht haben, und schauen Sie sich die Bestenliste an, um herauszufinden, wer die besten Spieler sind. Hinweis: Das Game Center ist möglicherweise nicht in allen Regionen verfügbar und die verfügbaren Spiele können variieren. Sie benötigen für das Game Center eine Internetverbindung und eine Apple-ID. Besitzen Sie noch keine Apple-ID, können Sie im Game Center eine erstellen, wie unten beschrieben. Anzeigen der Bestenliste Antworten auf eine Kontaktanfrage Anzeigen einer Liste mit den Zielen des Spiels Spielen des Spiels Finden eines Gegners Wählen eines Spiels Einladen von Freunden zu einem Spiel Festlegen Ihres Status, Ändern  Ihres Fotos bzw. Abmelden Anmelden beim Game Center Anmelden: Öffnen Sie das Game Center. Wenn Ihr Kurzname und Foto oben auf der Seite angezeigt werden, sind Sie bereits angemeldet. Geben Sie andernfalls Ihre Apple-ID und Ihr Kennwort ein und tippen Sie auf „Anmelden“. Oder tippen Sie auf „Neuen Account erstellen“, um eine neue Apple-ID zu erstellen. 126Foto hinzufügen Tippen Sie auf das Foto neben Ihrem Namen. Angeben Ihres Status Tippen Sie auf „Ich“ und anschließend auf die Statusleiste und geben Sie Ihren Status ein. Anzeigen Ihrer Accounteinstellungen Tippen Sie auf „Ich“, auf das Accountbanner und dann auf „Account anzeigen“. Abmelden Tippen Sie auf „Ich“, tippen Sie dann auf das Accountbanner und anschließend auf „Abmelden“. Sie müssen sich nicht jedes Mal beim Verlassen des Game Centers abmelden. Kaufen und Laden von Spielen Spiele für das Game Center sind im App Store erhältlich. Kaufen und Laden eines Spiels: Tippen Sie auf „Spiele“ und dann auf ein empfohlenes Spiel oder auf „Game Center-Spiele suchen“. Kaufen von Spielen, die Ihre Freunde besitzen Tippen Sie auf „Freunde“ und einen Namen in der Liste. Wählen Sie ein Spiel aus der Spieleliste Ihres Freundes aus und tippen Sie auf den Preis unter dem Namen (oben auf dem Bildschirm). Spielen von Spielen Spielen eines Spiels: Tippen Sie auf „Spiele“ und wählen Sie ein Spiel aus. Tippen Sie dann auf „Spielen“. Anzeigen einer Liste mit der Höchstpunktzahl Tippen Sie auf „Spiele“ und wählen Sie das Spiel aus. Tippen Sie dann auf „Bestenliste“. Anzeigen, welche Spielerfolge erzielt werden können Tippen Sie auf „Spiele“ und wählen Sie ein Spiel aus. Tippen Sie dann auf „Erfolge“. Zurückkehren zum Game Center nach dem Spiel Drücken Sie die Home-Taste und tippen Sie auf „Game Center“ im HomeBildschirm. Spielen mit Freunden Das Game Center vermittelt Kontakte zu Spielern auf der ganzen Welt. Sie fügen Freunde zum Game Center hinzu, indem Sie eine Anfrage senden oder die Anfrage eines anderen Spielers akzeptieren. Einladen von Freunden zu einem Mehrspieler-Spiel: Tippen Sie auf „Freunde“, wählen Sie den Namen des Freundes und ein Spiel und tippen Sie dann auf „Spielen“. Sind bei dem Spiel mehrere Spieler erlaubt oder erforderlich, können Sie weitere Spieler auswählen und einladen. Tippen Sie anschließend auf „Weiter“. Geben Sie Ihre Einladung ein und versenden Sie sie. Warten Sie dann, bis die anderen die Einladung annehmen. Wenn jeder bereit ist, können Sie loslegen. Ist ein Freund nicht verfügbar oder antwortet nicht auf die Einladung, können Sie auf „AutoMatch“ tippen, damit Game Center für Sie nach einem Mitspieler sucht. Oder tippen Sie auf „Einladen“, um einen anderen Freund einzuladen. Kapitel 20 Game Center 127Senden einer Kontaktanfrage Tippen Sie auf „Freunde“ oder „Anfragen“, tippen Sie auf und geben Sie dann die E-Mail-Adresse eines Freundes oder dessen Game CenterKurznamen ein. Tippen Sie auf , um Ihre Kontakte zu durchsuchen. Um eine Anfrage an mehrere Freunde zu senden, tippen Sie nach jeder Adresse auf „Zurück“. Antworten auf eine Kontaktanfrage Tippen Sie auf „Anfragen“, wählen Sie die Anfrage und tippen Sie dann auf „Annehmen“ oder „Ignorieren“. Um ein Problem mit der Anfrage zu melden, streichen Sie nach oben und tippen Sie auf „Problem melden“. Anzeigen der Spiele, die Freunde spielen, sowie deren Punktzahl Tippen Sie auf „Freunde“, den Namen eines Freundes und dann auf „Spiele“ oder „Punkte“. Suchen nach einem Kontakt in Ihrer Freundesliste Tippen Sie auf die Statusleiste, um im Bildschirm nach oben zu blättern. Tippen Sie dann auf das Suchfeld und geben Sie den Suchbegriff ein. Blockieren von Spieleeinladungen Deaktivieren Sie in Ihren Game Center-Einstellungen die Option „Spieleeinladungen“. Weitere Informationen unter „Game CenterEinstellungen“ auf Seite 128. Verbergen Ihrer privaten E-MailAdresse Deaktivieren Sie in Ihren Game Center-Einstellungen die Option „Meine E-Mail-Adresse finden“. Weitere Informationen unter „Game CenterEinstellungen“ auf Seite 128. Deaktivieren von MehrspielerAktivitäten Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Einschränkungen“ > „Game Center“ und deaktivieren Sie die Option „Mehrspieler“. Deaktivieren von Kontaktanfragen Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Einschränkungen“ > „Game Center“ und deaktivieren Sie die Option „Freunde hinzufügen“. Anzeigen der Freundesliste eines Kontakts Tippen Sie auf „Freunde“, den Namen des Freundes und dann auf „Freunde“ unter dem Foto des Kontakts. Entfernen eines Freundes Tippen Sie auf „Freunde“, den Namen des Freundes und dann auf „Entfreunden“. Melden beleidigenden bzw. unangemessenen Verhaltens Tippen Sie auf „Freunde“, den Namen des Freundes und dann auf „Problem melden“. Game Center-Einstellungen Einige Game Center-Einstellungen sind mit der Apple-ID verknüpft, mit der Sie sich anmelden. Andere befinden sich auf Ihrem iPhone unter „Einstellungen“. Ändern der Game Center-Einstellungen für Ihre Apple-ID Melden Sie sich mit Ihrer Apple-ID an, tippen Sie auf „Ich“ und auf das Accountbanner und wählen Sie „Account anzeigen“. Festlegen der Art der Benachrichtigungen für das Game Center: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Benachrichtigungen“ > „Game Center“. Wird das Game Center nicht angezeigt, aktivieren Sie die Benachrichtigungen. Ändern der Game Center-Einschränkungen: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Einschränkungen“ > „Game Center“. 128 Kapitel 20 Game CenteriTunes Store 21 iTunes Store Übertragen Sie mithilfe des iTunes Store Inhalte auf Ihr iPhone. Sie können im Store nach Musik, Fernsehsendungen, Hörbüchern, Hinweistönen und Klingeltönen suchen und diese kaufen. Sie können außerdem Filme kaufen oder ausleihen oder Podcasts oder iTunes U-Sammlungen laden und wiedergeben. Um Inhalte zu erwerben, benötigen Sie eine Apple-ID. Weitere Informationen unter „Store-Einstellungen“ auf Seite 138. Hinweis: Der iTunes Store ist möglicherweise nicht in allen Regionen verfügbar und die iTunes Store-Inhalte können sich von Region zu Region unterscheiden. Funktionen können sich jederzeit ändern. Um mit Ihrem iPhone auf iTunes zuzugreifen, benötigen Sie eine Internetverbindung. Weitere Informationen unter „Netzwerk“ auf Seite 186. Suchen nach Musiktiteln, Videos und anderen Inhalten Wählen einer Kategorie Erneutes Laden von Käufen Durchsuchen von Inhalten: Tippen Sie auf eine der Inhaltskategorien unten im Bildschirm (z. B. „Musik“ oder „Videos“). Tippen Sie auf „Weitere“, um nach anderen Inhalten zu suchen. 129Suchen nach Inhalten Tippen Sie auf „Suchen“ (tippen Sie zuerst auf „Weitere“, falls „Suchen“ nicht angezeigt wird), tippen Sie auf das Suchfeld und geben Sie einen oder mehrere Suchbegriffe ein. Tippen Sie anschließend auf „Suchen“. Kaufen und Bewerten von Objekten und Freunde darüber informieren Tippen Sie auf ein Objekt in der Liste, um weitere Detailinformationen im zugehörigen Info-Bildschirm anzuzeigen. Suchen nach Empfehlungen von Interpreten und Freunden Tippen Sie auf „Ping“ (tippen Sie zuerst auf „Weitere“, falls „Ping“ nicht angezeigt wird), um herauszufinden, was es Neues über Ihre Lieblingsinterpreten gibt oder welche Musik Ihren Freunden gerade besonders gut gefällt. Weitere Informationen unter „Mitverfolgen der Aktivitäten von Interpreten und Freunden“ auf Seite 131. Kaufen von Musik, Hörbüchern und Tönen Wenn Ihnen ein Musiktitel, ein Album, ein Hinweis- oder Klingelton oder ein Hörbuch im iTunes Store gefällt, können Sie den entsprechenden Artikel kaufen und laden. Sie können eine Hörprobe bzw. Vorschau des Objekts wiedergeben, um sicherzugehen, dass das der gewünschte Artikel ist. Hörprobe eines Musiktitels, Klingeltons oder Hörbuchs: Tippen Sie auf das Objekt und befolgen Sie die angezeigten Anleitungen. Einlösen einer Geschenkkarte bzw. eines Geschenkcodes Tippen Sie auf „Musik“ (tippen Sie zuerst auf „Weitere“, falls „Musik“ nicht angezeigt wird) und dann unten im Bildschirm auf „Einlösen“ und folgen Sie den angezeigten Anleitungen. Wenn Sie angemeldet sind, wird unten in den meisten iTunes Store-Bildschirmen zusammen mit Ihren Apple-IDInformationen Ihr aktuelles Guthaben angezeigt. Vervollständigen eines Albums Tippen Sie beim Ansehen eines Albums auf den Rabattpreis für die verbleibenden Titel unter „Alben vervollständigen“ (nicht in allen Regionen verfügbar). Zum Anzeigen von Angeboten zu anderen Alben, die vervollständigt werden sollen, tippen Sie auf „Musik“ und dann auf „Alben vervollständigen“. Laden einer zuvor gekauften App Tippen Sie auf „Käufe“. Sie können beim Stöbern auch Objekte laden. Tippen Sie dort, wo normalerweise der Preis angezeigt wird, auf „Laden“. Automatisches Laden von Käufen auf anderen Geräten oder Computern Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Store“ und legen Sie fest, welche Käufe automatisch geladen werden sollen. Kaufen und Leihen von Videos Sie können im iTunes Store Filme, Fernsehsendungen und Musikvideos kaufen und laden (möglicherweise nicht in allen Regionen verfügbar). Einige Filme können auch für eine begrenzte Zeit ausgeliehen werden. Videoinhalte können im SD-Format (Standard-Definition oder 480p), im HD-Format (High-Definition oder 720p) oder in beiden Formaten verfügbar sein. Kaufen oder Leihen eines Videos Tippen Sie auf „Kaufen“ bzw. auf „Leihen“. Nachdem Sie den Kauf eines Objekts abgeschlossen haben, wird es geladen. Danach erscheint es im Bildschirm „Downloads“. Weitere Informationen unter „Prüfen des Status von Ladevorgängen“ auf Seite 132. Vorschau eines Videos Tippen Sie auf „Vorschau“. Anzeigen der Vorschau eines Videos auf einem Fernsehgerät mit AirPlay und Apple TV Tippen Sie auf , wenn die Vorschau beginnt, und wählen Sie „Apple TV“. Weitere Informationen unter „AirPlay“ auf Seite 36. 130 Kapitel 21 iTunes StoreHinweis: Wenn Sie ein HD-Video auf dem iPhone 3GS gekauft haben, wird das Video im SDFormat geladen. Mitverfolgen der Aktivitäten von Interpreten und Freunden Verwenden Sie Ping, um Kontakte zu den leidenschaftlichsten Musikfans der Welt zu knüpfen. Wenn Sie die Aktivitäten Ihrer Lieblingsinterpreten mitverfolgen, können Sie sich über Neuerscheinungen und bevorstehende Konzerte und Tourneen informieren, Sie erhalten über die geposteten Fotos und Videos echte Insider-Einblicke und erfahren mehr über ihre musikalischen Einflüsse. Lesen Sie die Kommentare von Freunden zu Musik, die diese gerade hören, und finden Sie heraus, was Ihre Freunde kaufen und welches Konzert sie besuchen möchten. Drücken Sie Ihre musikalischen Vorlieben aus und posten Sie Kommentare für Ihre Mitleser. Wenn Sie musikalischen Verbindungen knüpfen und pflegen möchten, müssen Sie zuerst ein Profil erstellen. Erstellen eines Ping-Profils: Öffnen Sie das Programm „iTunes“ auf Ihrem Mac oder PC, klicken Sie auf „Ping“ und befolgen Sie die angezeigten Anleitungen. Tippen Sie auf „Ping“ (tippen Sie zuerst auf „Weitere“, falls „Ping“ nicht angezeigt wird) und gehen Sie auf Erkundungstour. Sie haben folgende Möglichkeiten: Folgen der Aktivitäten eines Interpreten Tippen Sie auf den Profilseite des Interpreten auf „Folgen“. Folgen der Aktivitäten eines Freundes Wenn Sie jemandem folgen, folgt diese Person nicht automatisch auch Ihnen. Sie können in Ihrem Profil Anfragen anderer Personen bestätigen oder ablehnen (ignorieren) oder alle neuen Personen ohne Prüfung akzeptieren. Gedankenaustausch mit anderen Wenn Sie in Alben oder Musiktiteln stöbern, können Sie auf „Posten“ tippen, um ein Musikstück zu kommentieren, oder durch Tippen auf „Gefällt mir“ Personen, die Ihnen folgen, mitteilen, dass Ihnen die Musik gefällt. Ihre Freunde sehen Ihre Kommentare und Empfehlungen in ihrem Feed „Ping Aktivitäten“. Informieren über geplante Konzertbesuche Tippen Sie auf Ihrer Profilseite auf „Konzerte“, um bevorstehende Konzerte der Interpreten, bei denen Sie mitlesen, zu finden. Gleichzeitig können Sie sehen, wer von Ihren Freunden zu einem bestimmten Konzert geht. Tippen Sie auf „Tickets“, um eine Eintrittskarte zu kaufen, oder tippen Sie auf „Ich gehe hin“, damit die anderen wissen, dass Sie auch dort sein werden. (Nicht in allen Regionen verfügbar.) Streaming und Laden von Podcasts Sie können Audio- oder Video-Podcasts abspielen, die per Streaming aus dem iTunes Store über das Internet übertragen werden. Sie können Audio- und Video-Podcasts auch laden. Übertragen eines Podcasts per Streaming: Tippen Sie auf „Podcasts“ (tippen Sie zuerst auf „Weitere“, falls „Podcasts“ nicht angezeigt wird), um die Podcasts im iTunes Store zu durchsuchen. Video-Podcasts sind mit einem Videosymbol gekennzeichnet. Kapitel 21 iTunes Store 131Laden eines Podcasts Tippen Sie auf die Taste „Kostenlos“ und klicken Sie anschließend auf „Laden“. Geladene Podcasts werden in der Wiedergabeliste „Podcasts“ angezeigt. Anhören bzw. Ansehen eines geladenen Podcasts Tippen Sie unter „Musik“ auf „Podcasts“ (tippen Sie zuerst auf „Weitere“, falls „Podcasts“ nicht angezeigt wird) und tippen Sie auf den Podcast. VideoPodcasts werden auch in Ihrer Videoliste angezeigt. Laden weiterer Folgen des geladenen Podcasts Tippen Sie in der Liste „Podcasts“ unter „Musik“ auf den Podcast und danach auf „Weitere Folgen laden“. Löschen eines Podcasts Streichen Sie in der Liste „Podcasts“ unter „Musik“ nach links oder rechts über den Podcast und tippen Sie auf „Löschen“. Prüfen des Status von Ladevorgängen Im Bildschirm „Downloads“ können Sie den Status aktueller oder geplanter Ladevorgänge sowie den Status von Einkäufen überprüfen, für die Sie eine Vorbestellung abgegeben haben. Anzeigen des Status von Ladevorgängen: Tippen Sie auf „Downloads“ (tippen Sie zuerst auf „Weitere“, falls „Downloads“ nicht angezeigt wird). Vorbestellte Objekte werden an ihrem Erscheinungsdatum nicht automatisch auf Ihr Gerät geladen. Sie müssen den Ladevorgang manuell im Bildschirm „Downloads“ starten. Laden eines vorbestellten Objekts Tippen Sie auf das Objekt und dann auf . Wenn der Ladevorgang unterbrochen wird, wird er fortgesetzt, sobald wieder eine Internetverbindung besteht. Wenn Sie alternativ iTunes auf Ihrem Computer öffnen, führt iTunes den Ladevorgang zu Ende und übernimmt das betreffende Objekt in die iTunes-Mediathek (sofern Ihr Computer mit dem Internet verbunden ist und Sie mit derselben Apple-ID angemeldet sind). Ändern der Tasten zum Blättern Sie können die Suchtasten „Musik“, „Podcasts“, „Videos“ und „Suchen“ unten im Bildschirm durch Tasten austauschen, die Sie häufiger verwenden. Wenn Sie beispielsweise häufig Hörbücher laden, jedoch kaum Videos ansehen, können Sie die Taste „Videos“ durch die Taste „Hörbücher“ austauschen. Ändern der Tasten zum Blättern: Tippen Sie auf „Mehr“ und danach auf „Bearbeiten“ und bewegen Sie eine Taste nach unten im Bildschirm über die Taste, die ersetzt werden soll. Sie können die Tasten unten im Bildschirm auch nach links oder rechts bewegen, um sie wunschgemäß anzuordnen. Tippen Sie abschließend auf „Fertig“. Tippen Sie beim Suchen auf „Weitere“, damit die derzeit nicht sichtbaren Suchtasten eingeblendet werden. 132 Kapitel 21 iTunes StoreAnzeigen der Accountinformationen Wenn Sie iTunes Store-Informationen für Ihre Apple-ID auf dem iPhone anzeigen möchten, tippen Sie auf Ihre Apple-ID (unten in den meisten iTunes Store-Bildschirmen). Oder wählen Sie „Einstellungen“ > „Store“ und tippen auf „Apple ID anzeigen“. Sie müssen angemeldet sein, um Ihre Accountinformationen anzuzeigen. Weitere Informationen unter „Store-Einstellungen“ auf Seite 138. Prüfen der geladenen Dateien Mithilfe von iTunes können Sie auf Ihrem Computer überprüfen, ob sich alle Musiktitel, Videos, Programme und anderen Objekte, die Sie im iTunes Store oder App Store gekauft haben, in Ihrer iTunes-Mediathek befinden. Dies ist möglicherweise sinnvoll, wenn ein Ladevorgang unterbrochen wurde. Prüfen Ihrer Einkäufe Öffnen Sie iTunes und wählen Sie „Store“ > „Nach verfügbaren Downloads suchen“. Wenn Sie alle Einkäufe anzeigen möchten, können Sie sich mit Ihrer Apple-ID anmelden, „Store“ > „Meinen Account anzeigen“ auswählen und auf „Einkaufsstatistik“ klicken. Kapitel 21 iTunes Store 133Zeitungskiosk 22 Zeitungskiosk Im Zeitungskiosk befinden sich Ihre Zeitschriften- und Zeitungsabonnements in einem Regal, über das Sie ganz einfach darauf zugreifen können. Zeitungskiosk-Apps sind direkt im Regal verfügbar. Wenn es eine neue Ausgabe gibt, wird dies mit einem Banner im Regal angezeigt. Sie werden automatisch auf das iPhone übertragen. Legen Sie Ihren Finger auf ein Magazin/eine Zeitung, um das Objekt neu anzuordnen. Suchen von Zeitungskiosk-Apps: Tippen Sie auf „Zeitungskiosk“, um das Regal anzuzeigen, und wählen Sie dann „Store“. Wenn Sie eine neue Zeitungskiosk-App kaufen, wird diese zu Ihrem Regal hinzugefügt und Sie können dort schnell darauf zugreifen. Nachdem die App geladen wurde, öffnen Sie sie, um die verschiedenen Ausgaben und Abonnementoptionen anzuzeigen. Bei Abonnements handelt es sich um App-interne Käufe, die über Ihren Store-Account abgerechnet werden. Weitere Informationen unter „Store-Einstellungen“ auf Seite 138. Die Preise variieren und Zeitungskiosk-Apps stehen möglicherweise nicht in allen Regionen zur Verfügung. 134Lesen der neuesten Ausgabe Wenn es eine neue Ausgabe einer Zeitschrift oder Zeitung gibt, wird diese automatisch im Zeitungskiosk geladen, wenn Ihr Gerät mit einem WLAN-Netzwerk verbunden ist. Außerdem informiert eine Kennzeichnung auf der App Sie über die neue Ausgabe. Öffnen Sie die App „Zeitungskiosk“, um mit dem Lesen zu beginnen, und suchen Sie nach den Apps, die mit einer Kennzeichnung „Neu“ versehen sind. Wie Sie über neue Ausgaben informiert werden, variiert je nach App. Informationen zum Löschen, Suchen und Lesen einzelner Ausgaben erhalten Sie in der Hilfe der entsprechenden App bzw. im Informationstext zur App im App Store. Es ist nicht möglich, die App „Zeitungskiosk“ aus dem Regal zu entfernen oder andere Arten von Apps in das Regal zu stellen. Deaktivieren automatischer Downloads: Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Store“ und deaktivieren Sie für das gewünschte Objekt automatische Downloads. Kapitel 22 Zeitungskiosk 135App Store 23 App Store Mit dem iPhone können Sie Apps im App Store suchen, als Demo anzeigen, bewerten, kaufen und laden. Ihr iPhone muss mit dem Internet verbunden sein, damit Sie den App Store öffnen können. Weitere Informationen unter „Netzwerk“ auf Seite 186. Zum Laden von Apps benötigen Sie außerdem eine Apple-ID (möglicherweise nicht in allen Regionen verfügbar). Weitere Informationen unter „Store-Einstellungen“ auf Seite 138. Hinweis: Der iTunes Store ist möglicherweise nicht in allen Regionen verfügbar und die iTunes Store-Inhalte können sich von Region zu Region unterscheiden. Funktionen können sich jederzeit ändern. Genius-Empfehlungen anzeigen Nach App-Updates suchen Suchen und Laden von Apps Blättern Sie durch die verschiedenen Listen, um neue, interessante oder empfohlenen Apps anzuzeigen. In den Top 25 finden Sie die beliebtesten Apps. Verwenden Sie die Suche, wenn Sie nach einer bestimmten App suchen. Durchsuchen des App Store: Tippen Sie auf „Highlights“, „Kategorien“ oder „Top 25“. 136Suchen mithilfe der Funktion „Genius“ Tippen Sie auf „Genius“, um eine Liste mit Empfehlungen anzuzeigen, die auf dem Inhalt Ihrer App-Sammlung basieren. Folgen Sie den angezeigten Anleitungen, um die Funktion „Genius“ zu aktivieren. Genius ist ein kostenloser Dienst, zu dessen Nutzung eine Apple-ID erforderlich ist. Suchen nach Apps Tippen Sie auf die Taste „Suchen“ und auf das Suchfeld. Geben Sie danach ein oder mehrere Wörter ein und tippen Sie auf „Suchen“. Anzeigen von Wertungen und Rezensionen Tippen Sie auf „Bewertungen“ unten im Info-Bildschirm der App. Sie können geladene Apps bewerten und eine Rezension verfassen. Senden eines Links zur Info-Seite der App in iTunes Tippen Sie auf „Empfehlen“ unten im Info-Bildschirm einer App. Versenden einer App als Geschenk Tippen Sie unten im Info-Bildschirm auf die Option zum Schenken und folgen Sie dann den angezeigten Anleitungen. Melden eines Problems Tippen Sie auf „Problem melden“ unten im Info-Bildschirm einer App. Wählen Sie ein Problem aus der Liste aus oder geben Sie optionale Kommentare ein. Tippen Sie dann auf „Melden“. Kaufen und Laden einer App Tippen Sie auf den Preis (oder tippen Sie auf „Gratis“) und anschließend auf „Kaufen“. Wenn Sie die App bereits gekauft haben, wird auf dem Infobildschirm anstatt des Preises „Installieren“ angezeigt. Sie müssen nicht bezahlen, um die App erneut zu laden. Einlösen einer Geschenkkarte bzw. eines Geschenkcodes Tippen Sie unten im Bildschirm „Highlights“ auf „Einlösen“ und folgen Sie dann den angezeigten Anleitungen. Anzeigen des Ladestatus von Apps Wenn eine App geladen wird, wird deren Symbol mit einem Statusbalken auf dem Home-Bildschirm angezeigt. Laden einer zuvor gekauften App Tippen Sie auf „Käufe“. Sie können einen Artikel auch erneut laden, während Sie den Store durchstöbern: Tippen Sie einfach auf „Laden“ (wo üblicherweise der Preis angezeigt wird). Automatisches Laden von Käufen auf anderen Geräten Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Store“ und legen Sie fest, welche Käufe automatisch geladen werden sollen. Aktualisieren einer App Tippen Sie unten im Info-Bildschirm der App auf „Updates“ und folgen Sie dann den angezeigten Anleitungen. Löschen von Apps Sie können Apps, die Sie über den App Store installiert haben, löschen. Wenn Sie eine App löschen, werden auch alle verknüpften Daten gelöscht. Löschen einer App Store-App Legen Sie den Finger auf ein beliebiges Symbol im HomeBildschirm, bis die Symbole anfangen, sich leicht zu bewegen, und tippen Sie dann auf . Wenn Sie mit dem Löschen der Apps fertig sind, drücken Sie die Home-Taste . Informationen zum Löschen aller Apps sowie Ihrer Daten und Einstellungen erhalten Sie im Kapitel „Inhalte & Einstellungen löschen“ unter Seite 191. Sie können jede App, die Sie im App Store gekauft und gelöscht haben, kostenfrei erneut laden. Laden einer gelöschten App Tippen Sie im App Store auf „Updates“ und dann auf „Gekaufte Artikel“. Tippen Sie auf die App und dann auf „Installieren“. Kapitel 23 App Store 137Store-Einstellungen In den Store-Einstellungen können Sie sich bei einem Apple-ID-Account anmelden, einen neuen Apple-ID-Account erstellen oder einen vorhandenen bearbeiten. Wenn Sie mehrere Apple-IDs haben, können Sie sich in den Store-Einstellungen bei einem Account abmelden und bei einem anderen anmelden. Standardmäßig wird in den Store-Einstellungen der Apple-ID-Account angezeigt, bei dem Sie sich für die Synchronisierung des iPhone mit Ihrem Computer angemeldet haben. Unter www.apple.com/de/legal/itunes/ww/ finden Sie die Bedingungen des iTunes Store. Anmelden bei einem Apple-ID-Account: Wählen Sie „Store“ > „Anmelden“. Tippen Sie dann auf „Bestehende Apple-ID verwenden“ und geben Sie Ihre Apple-ID und das Kennwort ein. Anzeigen und Bearbeiten Ihrer Accountinformationen Wählen Sie „Einstellungen“ > „Store“, tippen Sie auf Ihre Apple-ID und tippen Sie auf „Apple-ID anzeigen“. Tippen Sie auf ein Element, um es zu bearbeiten. Zum Ändern Ihres Accountkennwortes tippen Sie auf das Feld „Apple-ID“. Anmelden mit einer anderen Apple-ID Wählen Sie „Einstellungen“ > „Store“, tippen Sie auf Ihren Accountnamen und auf „Abmelden“. Erstellen einer neuen Apple-ID Wählen Sie „Einstellungen“ > „Store“ aus und tippen Sie auf „Anmelden“. Tippen Sie auf „Neue Apple-ID erstellen“ und befolgen Sie die angezeigten Anleitungen. Automatisches Laden von Käufen Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Store“ und legen Sie fest, welche Käufe (z. B. „Musik“ oder „Bücher“) automatisch auf das iPhone geladen werden sollen. Sie können die automatische Aktualisierung der Zeitungskiosk-Apps auch deaktivieren. Laden von Käufen über das mobile Datennetzwerk Wählen Sie „Einstellungen“ > „Store“ und aktivieren bzw. deaktivieren Sie die Option „Mobile Daten“. Für das Laden von Einkäufen über das mobile Datennetzwerk fallen möglicherweise Gebühren von Ihrem Telefonanbieter an. Zeitungskiosk-Apps werden nur aktualisiert, wenn das iPhone mit einem WLAN-Netzwerk verbunden ist. Weitere Informationen unter Kapitel 22,„Zeitungskiosk,“ auf Seite 134. 138 Kapitel 23 App StoreKontakte 24 Kontakte Mit „Kontakte“ können Sie einfach auf Ihre Kontaktlisten von privaten, geschäftlichen und organisatorischen Accounts zugreifen und diese verwalten. Sie können in allen Gruppen suchen, wobei automatisch auf die Informationen in Ihren Kontakten zugegriffen wird, um E-MailAdressierung schnell und einfach zu machen. Anrufen Senden einer E-Mail Senden einer Textmitteilung Tätigen eines FaceTime-Anrufs Anzeigen einer Karte und Abrufen von Wegbeschreibungen Synchronisieren von Kontakten Sie können Kontakte wie nachfolgend beschrieben hinzufügen:  In iTunes können Sie Kontakte mit Google, Yahoo! oder den Programmen synchronisieren, die auf Ihrem Computer installiert sind. Weitere Informationen unter „Synchronisieren mit iTunes“ auf Seite 19.  Verwenden Sie Ihre iCloud-Kontakte. Weitere Informationen unter „iCloud“ auf Seite 18.  Richten Sie einen Microsoft Exchange-Account auf dem iPhone ein und achten Sie dabei darauf, dass die App „Kontakte“ aktiviert wird. Weitere Informationen unter „Kontakte-Accounts und -einstellungen“ auf Seite 141.  Richten Sie einen LDAP- oder CardDAV-Account ein, um auf Geschäfts- oder Schulverzeichnisse zugreifen zu können. Weitere Informationen unter „Kontakte-Accounts und -einstellungen“ auf Seite 141.  Geben Sie Kontakte direkt in das iPhone ein. Weitere Informationen unter „Hinzufügen und Bearbeiten von Kontakten“ auf Seite 140. 139 Importieren Sie Kontakte von einer SIM-Karte (GSM-Modelle). Weitere Informationen unter „Kontakte-Accounts und -einstellungen“ auf Seite 141. Suchen nach Kontakten Sie können in Ihren Kontakten auf dem iPhone nach Titel, Vor-, Nach- oder Firmenname suchen. Wenn Sie einen Microsoft Exchange-, einen LDAP- oder einen CardDAV-Account eingerichtet haben, können Sie auch diese Kontakte durchsuchen. Suchen von Kontakten: Tippen Sie oben in „Kontakte“ auf das Suchfeld und geben Sie einen Suchbegriff ein. Suchen einer GAL-Liste Tippen Sie auf „Gruppen“ und auf „Verzeichnisse“ unten in der Liste und geben Sie einen Suchbegriff ein. Suchen auf einem LDAP-Server Tippen Sie auf „Gruppen“ und danach auf den Namen des LDAP-Servers. Geben Sie anschließend den Suchbegriff ein. Suchen auf einem CardDAV-Server Tippen Sie auf „Gruppen“ und auf die durchsuchbare CardDAV-Gruppe unten in der Liste und geben Sie einen Suchbegriff ein. Speichern von Kontaktinformationen von einem GAL-, LDAP- oder CardDAV-Server Suchen Sie nach dem Kontakt, den Sie hinzufügen möchten, und tippen Sie auf „Kontakt hinzufügen“. Bei der Suche vom Home-Bildschirm können auch Kontakte gesucht werden. Weitere Informationen unter „Suchen“ auf Seite 31. Hinzufügen und Bearbeiten von Kontakten Hinzufügen eines Kontakts auf dem iPhone: Tippen Sie auf „Kontakte“ und dann auf . Wenn nicht angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass Sie sich nicht in einer LDAP-, CalDAV- oder GALKontaktliste befinden. Löschen eines Kontakts Wählen Sie in der Kontaktliste einen Kontakt aus und tippen Sie dann auf „Bearbeiten“. Blättern Sie nach unten und tippen auf „Kontakt löschen“. Hinzufügen eines Kontakts über die numerische Tastatur Tippen Sie auf die Tastatur, geben Sie eine Nummer ein und tippen Sie auf . Tippen Sie anschließend auf „Neuen Kontakt erstellen“ oder auf „Zu Kontakt hinzufügen“ und wählen Sie einen Kontakt aus. Hinzufügen einer weichen (2 Sekunden langen) Pause zu einer Telefonnummer Tippen Sie auf und anschließend auf „Pause“. Ein Telefonsystem benötigt u. U. eine oder mehrere Pausen, um zu einer Nebenstelle durchzustellen. Eine solche Pause wird als Komma angezeigt, wenn die Telefonnummer gesichert wird. Hinzufügen einer harten Pause zu einer Telefonnummer Tippen Sie auf und anschließend auf „Warten“. Eine solche Pause wird als Semikolon angezeigt, wenn die Telefonnummer gesichert wird. Beim Wählen stoppt das iPhone, wenn das Semikolon erreicht wird, und wartet, bis Sie auf die Taste „Wählen“ tippen, um fortzufahren. Hinzufügen der Telefonnummer eines Anrufers in der Anrufliste zu Ihren Kontakten Tippen Sie auf „Letzte Suche“ und neben der Telefonnummer. Tippen Sie anschließend auf „Neuen Kontakt erstellen“ oder auf „Zu Kontakt hinzufügen“ und wählen Sie einen Kontakt aus. Bearbeiten von Kontaktinformationen: Wählen Sie einen Kontakt aus und tippen Sie dann auf „Bearbeiten“. 140 Kapitel 24 KontakteHinzufügen eines neuen Felds Tippen Sie auf „Feld hinzufügen“ . Hinzufügen des Twitter-Namens eines Kontakts Tippen Sie auf „Hinzufügen“ und dann auf „Twitter“. Ändern eines Feldetiketts Tippen Sie auf das Etikett und wählen Sie ein anderes. Blättern Sie an das Ende der Liste und tippen Sie auf „Eigenes Etikett hinzufügen“, um ein neues hinzuzufügen. Ändern des Klingeltons oder SMSTons für einen Kontakt Tippen Sie auf das Feld „Klingelton“ oder „SMS-Ton“ und wählen Sie einen neuen Ton. Der Standardton wird in „Einstellungen“ > „Töne“ festgelegt. Löschen eines Objekts Tippen Sie auf und anschließend auf „Löschen“. Zuordnen eines Fotos zu einem Kontakt Tippen Sie auf „Foto hinzufügen“ oder auf das vorhandene Foto. Sie können mit der Kamera ein Foto machen oder ein vorhandenes verwenden. Um Fotos von den Twitter-Profilen Ihrer Kontakte zu importieren, öffnen Sie „Einstellungen“ > „Twitter“. Melden Sie sich bei Ihrem Twitter-Account an. Tippen Sie danach auf „Kontakte aktualisieren“. Vereinheitlichte Kontakte Wenn Sie Kontakte mit mehreren Accounts synchronisieren, kann es vorkommen, dass Einträge für dieselbe Person in mehreren Accounts vorhanden sind. Damit Mehrfacheinträge nicht in der Liste „Alle Kontakte“ erscheinen, können Sie Kontakte mit demselben Namen miteinander verknüpfen als einzelnen vereinheitlichten Kontakt anzeigen. Wenn Sie einen solchen Kontakt anzeigen, erscheint oben auf dem Bildschirm der Titel „Gemeinsam“. Verknüpfen eines Kontakts: Tippen Sie auf „Bearbeiten“ und danach auf und wählen Sie einen Kontakt aus. Wenn Sie Kontakte mit unterschiedlichen Vor- oder Nachnamen verknüpfen, ändern sich die Namen der einzelnen Kontakte nicht. Es wird jedoch nur ein Name auf der vereinheitlichten Karte angezeigt. Wenn Sie auswählen möchten, welcher Name auf einer vereinheitlichten Karte angezeigt wird, müssen Sie auf die die verknüpfte Karte mit dem gewünschten Namen und dann auf „Namen für gem. Karte benutzen“ tippen. Anzeigen von Kontaktinformationen von einem Quellen-Account Tippen Sie auf einen Account. Verknüpfung für einen Kontakt aufheben Tippen Sie auf „Bearbeiten“, dann auf und auf „Verknüpfung aufheben“. Verknüpfte Kontakte werden nicht zusammengeführt. Haben Sie die Informationen in einem vereinheitlichten Kontakt geändert oder Informationen hinzugefügt, werden diese Änderungen in jeden Quellen-Account kopiert, in dem diese bereits vorhanden sind. Kontakte-Accounts und -einstellungen Sie können Kontakte-Accounts hinzufügen und festlegen, wie diese sortiert und angezeigt werden. Hinzufügen eines Kontakte-Accounts: Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ und dann auf „Account hinzufügen“. Um die Einstellungen zu ändern, öffnen Sie „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“, um auf die folgenden Optionen zuzugreifen: Kapitel 24 Kontakte 141Festlegen der Sortierfolge von Kontakten Tippen Sie auf „Sortierfolge“ und legen Sie fest, ob die Kontakte nach Vor- oder Nachnamen sortiert werden. Festlegen der Anzeigefolge von Kontakten Tippen Sie auf „Anzeigefolge“ und legen Sie fest, ob die Kontakte nach Vor- oder Nachnamen sortiert werden. Importieren von Kontakten von einer SIM-Karte Tippen Sie auf „SIM-Kontakte importieren“. Einrichten der Karte mit Ihren persönlichen Infos Tippen Sie auf „Meine Infos“ und wählen Sie die Kontaktkarte mit Ihrem Namen und Ihren Informationen aus der Liste aus. Die Karte „Meine Infos“ wird von Siri und anderen Apps verwendet. Legen Sie mithilfe der Felder „Zugehörige Personen“ Ihre Beziehung zu anderen Personen, die Siri kennen soll, damit Sie z. B. sagen können: „Rufe meine Schwester an“. Festlegen eines standardmäßigen Kontakte-Accounts: Wählen Sie „Standardaccount“ und wählen Sie dann einen Account aus. Neue Kontakte werden automatisch hier gespeichert, wenn Sie keinen anderen Account festlegen. Verwenden von iCloud, um die Kontakte auf Ihren iOS-Geräten und Computern auf dem neuesten Stand zu halten Öffnen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“ und aktivieren Sie die Option „Kontakte“. Weitere Informationen unter „iCloud“ auf Seite 18. 142 Kapitel 24 KontakteVideos 25 Videos Auf dem iPhone können Sie nach Videoinhalten wie Filme, Musikvideos, Video-Podcasts und Fernsehsendungen (wenn für Ihre Region verfügbar) in iTunes suchen. Anzeigen von Videos Abspielen eines Videos: Tippen Sie auf das Video. Auf das Video tippen, um die Steuerelemente ein- oder auszublenden. Anzeigen des Videos auf einem Fernsehgerät mit Apple TV. Bewegen, um zurück oder nach vorne zu springen. Auswählen eines Kapitels Bewegen, um die Lautstärke anzupassen. Das Erscheinungsdatum von Cars 2 variiert je nach Land. Weitere Informationen erhalten Sie in iTunes für Ihre Region. Cars 2 © Disney/Pixar. Ein- oder Ausblenden der Bedienelemente Tippen Sie während der Videowiedergabe auf den Bildschirm. Anpassen der Lautstärke Bewegen Sie den Lautstärkeregler oder verwenden Sie die Lautstärketasten an der Seite des iPhone bzw. die Lautstärketasten der iPhone-Kopfhörer. Auswählen zwischen einer bildschirmfüllenden oder einer auf die Bildschirmgröße skalierten Videodarstellung Tippen Sie auf oder . Alternativ können Sie zweimal auf das Video tippen. Unterbrechen oder Fortsetzen der Wiedergabe Tippen Sie auf oder oder drücken Sie auf den iPhone-Kopfhörern die Mitteltaste. 143Erneute Wiedergabe Wenn ein Video verschiedene Kapitel umfasst, bewegen Sie die Abspielposition auf der Navigationsleiste ganz nach links. Gibt es keine Kapitel, tippen Sie auf . Haben Sie das Video weniger als fünf Sekunden lang angeschaut, wird stattdessen das vorherige Video aus Ihrer Mediathek wiedergegeben. Springen zu einem bestimmten Kapitel (falls verfügbar) Tippen Sie auf und wählen Sie ein Kapitel aus. Springen zum nächsten Kapitel (falls verfügbar) Tippen Sie auf oder drücken Sie auf den iPhone-Kopfhörern die Mitteltaste zweimal. Springen zum vorherigen Kapitel (falls verfügbar) Tippen Sie auf oder drücken Sie auf den iPhone-Kopfhörern die Mitteltaste dreimal. Haben Sie das Video weniger als fünf Sekunden lang angeschaut, wird stattdessen das vorherige Video aus Ihrer Mediathek wiedergegeben. Zurück- bzw. Vorspulen Tippen und halten Sie oder . Abbrechen der Videowiedergabe Tippen Sie auf „Fertig“. Wählen einer anderen Audiosprache (falls verfügbar) Tippen Sie auf und wählen Sie eine Sprache aus der Liste. Ein- bzw. Ausblenden von Untertiteln (falls verfügbar) Tippen Sie auf und wählen Sie eine Sprache bzw. die Option „Aus“ aus der Liste. Ein- bzw. Ausblenden von erweiterten Untertiteln (falls verfügbar) Wählen Sie „Einstellungen“ > „Video“. Suchen nach Videos Sie können unter dem jeweiligen Titel nach Filmen, Fernsehsendungen und Video-Podcasts auf dem iPhone suchen. Suchen nach Ihren Videos: Tippen Sie oben im Bildschirm auf die Statusleiste, um das Suchfeld zu öffnen, und geben Sie den Suchtext ein. Sie können auch vom Home-Bildschirm aus Videos suchen. Weitere Informationen unter „Suchen“ auf Seite 31. Anschauen geliehener Filme Sie können im iTunes Store Filme ausleihen und diese auf dem iPhone anschauen. Sie können ausgeliehene Filme und Fernsehsendungen direkt auf das iPhone laden oder Filme in iTunes von Ihrem Computer auf Ihr iPhone übertragen. (Die Funktion ist möglicherweise nicht in allen Regionen verfügbar.) Ausgeliehene Filme verfügen über eine Leihfrist. Sobald Sie mit der Wiedergabe beginnen, haben Sie einen begrenzten Zeitraum, um den Film zu beenden. Die verbleibende Zeitdauer wird neben dem Titel angezeigt. Nach Ablauf der Leihfrist werden die Medien gelöscht. Prüfen Sie im iTunes Store die Leihfrist, bevor Sie einen Film leihen. Weitere Informationen unter „Kaufen und Leihen von Videos“ auf Seite 130. Ansehen eines Leihfilms: Tippen Sie auf das Video, das Sie ansehen möchten. Wenn das Video nicht in Ihrer Liste angezeigt wird, wurde es möglicherweise noch nicht vollständig geladen. Übertragen geliehener Filme auf das iPhone: Verbinden Sie das iPhone mit dem Computer. Wählen Sie dann in der iTunes-Seitenleiste das iPhone aus, klicken Sie auf „Filme“ und wählen Sie die zu übertragenden Filme aus. Ihr Computer muss mit dem Internet verbunden sein. Mit dem iPhone geliehene Filme können nicht auf den Computer übertragen werden. 144 Kapitel 25 VideosMit dem iPhone 3GS können geliehene Filme vom iPhone auf den Computer übertragen werden und umgekehrt. Mit dem iPhone 4 können geliehene Filme nur zwischen iPhone und dem Computer übertragen werden, wenn sie über iTunes auf dem Computer ausgeliehen wurden. Ansehen eines Videos auf einem Fernsehgerät Sie können mit AirPlay und Apple TV Videos über WLAN auf Ihren Fernsehgerät streamen oder das iPhone mit einem der folgenden Kabel an das Fernsehgerät anschließen:  Apple Digital AV-Adapter und ein HDMI-Kabel (iPhone 4 oder neuer)  Apple Component AV-Kabel  Apple Composite AV-Kabel  Apple VGA-Adapter und ein VGA-Kabel Apple-Kabel, -Adapter und -Docks sind in vielen Regionen separat erhältlich. Öffnen Sie www.apple.com/de/store oder besuchen Sie Ihren örtlichen Apple-Händler. Streamen von Videos mithilfe von AirPlay: Beginnen Sie mit der Videowiedergabe, tippen Sie auf und wählen Sie aus der Liste der AirPlay-Geräte Ihr Apple TV aus. Wenn nicht angezeigt oder Apple TV nicht in der Liste der AirPlay-Geräte aufgeführt wird, überprüfen Sie, ob es sich im gleichen WLAN-Netzwerk wie das iPhone befindet. Weitere Informationen unter „AirPlay“ auf Seite 36. Sie können den Bereich „Video“ verlassen und andere Apps verwenden, während das Video abgespielt wird. Um die Wiedergabe auf dem iPhone fortzusetzen, tippen Sie auf und wählen Sie iPhone. Streamen von Videos mithilfe eines Kabels: Schließen Sie das iPhone mit dem Kabel an Ihr Fernsehgerät bzw. AV-Receiver an und wählen Sie die entsprechende Audioausgabe. Anschließen mithilfe eines AVKabels Verwenden Sie das Apple Component AV-Kabel, das Apple Composite AV-Kabel oder ein anderes mit dem iPhone kompatibles Kabel. Sie können diese Kabel auch verwenden, um das Apple Universal Dock (separat erhältlich) mit dem iPhone und Ihrem Fernsehgerät zu verbinden. Steuern Sie die Wiedergabe mit der Fernbedienung des Docks. Anschließen mithilfe eines Apple Digital AV-Adapters (iPhone 4 oder neuer) Verbinden Sie den Apple Digital AV-Adapter mit dem iPhoneDockanschluss. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, um den HDMI-Anschluss des Adapters mit Ihrem Fernsehgerät oder Receiver zu verbinden. Damit das iPhone auch während der Videowiedergabe aufgeladen wird, müssen Sie mit einem Apple Dock Connector-auf-USB-Kabel den 30-poligen Anschluss des Adapters mit Ihrem Computer verbinden oder ein mit dem Stromnetz verbundenes USB-Netzteil verwenden. Anschließen mithilfe eines VGAAdapters Verbinden Sie den AV-Adapter mit dem iPhone-Dockanschluss. Schließen Sie den VGA-Adapter mit einem VGA-Kabel an ein kompatibles Gerät (Fernsehgerät, Projektor oder VGA-Bildschirm) an. Der Digital AV-Adapter unterstützt HD-Videos (High-Definition) mit bis zu 720p mit Audio. Wenn Sie das iPhone 4S über einen Apple Digital AV- oder VGA-Adapter an ein Fernsehgerät oder Projektor anschließen, wird der iPhone-Bildschirm automatisch mit dem externen Display synchronisiert (bei einer Auflösung von bis zu 1080p). Videos werden mit einer Auflösung von maximal 720p wiedergegeben. Sie können den iPhone 4S-Bildschirm auch mithilfe der AirPlay-Synchronisierung und Apple TV mit dem Fernsehgerät synchronisieren. Weitere Informationen unter „AirPlay“ auf Seite 36. Kapitel 25 Videos 145Löschen von Videos vom iPhone Sie können von Ihrem iPhone Videos löschen, um Speicherplatz zu sparen. Wenn Sie ein Video (ausgenommen geliehene Filme) vom iPhone löschen, wird das Video nicht aus Ihrer iTunesMediathek gelöscht. Möglicherweise wird es wieder auf dem iPhone angezeigt, wenn für Videos in iTunes weiterhin die Synchronisierung aktiviert ist. Wichtig: Wenn Sie einen geliehenen Film vom iPhone löschen, wird er dauerhaft gelöscht und kann nicht mehr zurück auf Ihren Computer übertragen werden. Löschen eines Videos: Streichen Sie in der Liste „Videos“ nach links oder rechts über das Video und tippen Sie auf „Löschen“. Verwenden der Privatfreigabe Mit der Funktion „Privatfreigabe“ können Sie Musik, Filme und Fernsehsendungen aus der iTunesMediathek auf Ihrem Computer oder PC auf dem iPhone wiedergeben. Weitere Informationen unter „Privatfreigabe“ auf Seite 91. Festlegen eines Timers für den Ruhezustand Sie können das iPhone so konfigurieren, dass die Wiedergabe von Musik oder Videos nach einer bestimmten Zeit gestoppt wird. Festlegen eines Timers für den Ruhezustand: Tippen Sie in der App „Uhr“ auf „Timer“ und legen Sie durch Streichen mit dem Finger die gewünschten Stunden und Minuten fest. Tippen Sie auf „Timer-Ende“ und wählen Sie „iPhone-Ruhezustand“ aus. Tippen Sie dann auf „Einstellen“ und „Starten“, um den Timer zu starten. Wenn der Timer abgelaufen ist, stoppt das iPhone die Musik- oder Videowiedergabe, schließt alle geöffneten Apps und aktiviert die Sperre. Umwandeln von Videos für die Verwendung mit dem iPhone Sie können auch Videos, die Sie nicht im iTunes Store gekauft haben, zum iPhone hinzufügen, wie Videos, die Sie mit iMovie auf einem Mac erstellt oder aus dem Internet geladen und dann zu iTunes hinzugefügt haben. Wenn Sie beim Hinzufügen eines Videos von iTunes auf das iPhone eine Meldung angezeigt bekommen, dass das Video nicht auf dem iPhone wiedergegeben werden kann, können Sie es konvertieren Umwandeln eines Videos zur Wiedergabe auf dem iPhone: Wählen Sie das Video in Ihrer iTunes-Mediathek aus und wählen Sie „Erweitert“ > „Version für iPod oder iPhone erstellen“. Übertragen Sie dann das umgewandelte Video auf das iPhone. 146 Kapitel 25 VideosRechner 26 Verwenden des Rechners Addieren, subtrahieren, multiplizieren und dividieren Sie wie mit einem Standardtaschenrechner. Wenn Sie auf die Taste zum Addieren, Subtrahieren, Multiplizieren oder Dividieren tippen, wird ein weißer Ring um die Taste eingeblendet, um darauf hinzuweisen, dass die Rechenoperation ausgeführt wird. Hinzufügen einer Zahl zum Speicher Leeren des Speichers Leeren der Anzeige Subtrahieren einer Zahl aus dem Speicher Einfügen einer Zahl aus dem Speicher (die weiße Umrandung zeigt an, dass eine Zahl gespeichert wurde) Wissenschaftlicher Rechner Drehen Sie das iPhone, um im Querformat den wissenschaftlichen Rechner anzuzeigen. 147Kompass 27 Kompass Der integrierte Kompass zeigt die Himmelsrichtung, der Sie zugewandt sind, und die geografischen Koordinaten Ihres aktuellen Standorts an. Sie können den magnetischen oder den geografischen Nordpol verwenden. Wichtig: Die Genauigkeit der digitalen Kompassmessungen kann durch magnetische Gegenstände und andere Umwelteinflüsse beeinträchtigt werden. Dazu zählen auch Interferenzen bei einem zu geringen Abstand zu den Magneten in den iPhone-Ohrhörern. Der digitale Kompass ist als Hilfsmittel für grundlegende Ortungs- und Navigationszwecke konzipiert und sollte nicht als alleinige Informationsquelle verwendet werden, wenn es darum geht, einen Standort, eine räumliche Nähe, eine Entfernung oder eine Richtung präzise zu bestimmen. Wenn die Ortungsdienste deaktiviert sind, wenn Sie die App „Kompass“ öffnen, werden Sie zum Aktivieren der Dienste aufgefordert. Sie können den Kompass auch ohne aktivierte Ortungsdienste verwenden. Weitere Informationen unter „Ortungsdienste“ auf Seite 182. Wählen des magnetischen oder geografischen Nordens Aktuelle Position Die Richtung, in die das iPhone zeigt Zeigen des aktuellen Standorts in „Karten“ 148Kalibrieren des Kompasses Sie müssen den Kompass vor der ersten Verwendung und möglicherweise auch später gelegentlich neu kalibrieren. Das iPhone benachrichtigt Sie, wenn eine erneute Kalibrierung erforderlich ist. Kalibrieren des eingebauten Kompasses: Bewegen Sie das iPhone in Form einer „8“. Finden der Richtung Finden der Richtung, in die das iPhone zeigt: Halten Sie das iPhone waagerecht, d. h. parallel zur Erdoberfläche. Die Position wird oben im Bildschirm angezeigt, der Standort unten. Umschalten zwischen geografischem und magnetischem Nordpol Tippen Sie auf . Verwenden des Kompasses mit der App „Karten“ Mit der App „Kompass“ können Sie die App „Karten“ öffnen, um darin Ihren aktuellen Standort anzuzeigen. Weitere Informationen unter „Finden von Orten“ auf Seite 113. Bestimmen des aktuellen Standorts in der App „Karten“: Tippen Sie unten im KompassBildschirm auf . „Karten“ wird geöffnet und zeigt Ihren aktuellen Standort blau markiert an. Bestimmen der Himmelsrichtung, der Sie zugewandt sind Tippen Sie in „Karten“ zweifach auf . Das Symbol wird durch ersetzt. Der Winkel veranschaulicht die Genauigkeit der Kompassmessung – je kleiner der Winkel ist, desto größer ist die Genauigkeit. Kapitel 27 Kompass 149Sprachmemos 28 Sprachmemos Die App „Sprachmemos“ macht Ihr iPhone zu einem mobilen Sprachaufnahme- und Diktiergerät. Für die Aufnahme können Sie das eingebaute Mikrofon, das Mikrofon des iPhone- oder Bluetooth-Headsets oder ein unterstütztes externes Mikrofon verwenden. Aufnahmen mit dem eingebauten Mikrofon erfolgen in Mono. Mit einem externen Stereomikrofon können Sie auch Stereoaufnahmen machen. Hinweis: Externe Mikrofone müssen so ausgelegt sein, dass sie über den Kopfhörer- oder den Dockanschluss an das iPhone angeschlossen werden können. Diese Anforderung erfüllen zum Beispiel Originalohrhörer von Apple und Zubehörprodukte autorisierter Fremdfirmen, die das Logo „Made for iPhone“ oder „Works with iPhone“ tragen. Aufnahme wiedergeben, anhalten oder stoppen Aufnahmepegel Liste der Aufnahmen anzeigen Aufnahme Starten einer Aufnahme: Tippen Sie auf oder drücken Sie auf den iPhone-Kopfhörern die Mitteltaste. Tippen Sie auf , um die Aufnahme unterbrechen, auf , um sie zu stoppen, oder drücken Sie auf den iPhone-Kopfhörern die Mitteltaste. 150Anpassen des Aufnahmepegels Den Aufnahmepegel können Sie variieren, indem Sie den Abstand des Mikrofons zur Geräuschquelle verändern. Für eine Aufnahme in guter Qualität sollte der lauteste Pegel im Bereich zwischen -3 dB und 0 dB. Wiedergeben bzw. Stummschalten des Start-/Stopp-Tons Verwenden Sie den Schalter „Klingeln/Aus“ des iPhone. (In bestimmten Regionen wird der Soundeffekt für ein Sprachmemo auch wiedergegeben, wenn der Schalter „Klingeln/Aus“ auf „Aus“ eingestellt ist.) Verwenden anderer Apps während einer Aufnahme Drücken Sie die Home-Taste und öffnen Sie eine App. Tippen Sie auf die rote Leiste am oberen Bildschirmrand, um zu „Sprachmemos“ zurückzukehren. Anhören einer Aufnahme Wiedergeben einer Aufnahme: Tippen Sie auf , tippen Sie auf ein Memo und tippen Sie dann auf . Tippen Sie auf , um das Memo anzuhalten. Die Aufnahme zuschneiden oder umbenennen. Anhören von Aufnahmen Die Aufnahme an eine E-Mail oder SMS anhängen. Bewegen, um zu einem beliebigen Punkt zu springen. Wechseln zwischen Lautsprecher und Hörer Springen zu einer beliebigen Stelle in einer Aufnahme Bewegen Sie die Abspielposition auf der Navigationsleiste. Verwenden des eingebauten iPhone-Lautsprechers anstatt des Empfängers Tippen Sie auf „Lautsprecher“. Trimmen einer Aufnahme Tippen Sie auf neben der Aufnahme und dann auf „Memo kürzen“. Bewegen Sie die Ränder des Audiobereichs und tippen Sie auf , um eine Hörprobe zu erhalten. Nehmen Sie bei Bedarf Änderungen vor und tippen Sie dann auf „Memo kürzen“, um die Aufnahme zu sichern. Die getrimmten Teile werden endgültig gelöscht. Anzeigen und Freigeben von Aufnahmen Aufnahmen verwenden als Titel die Uhrzeit, zu der sie erstellt wurden. Benennen einer Aufnahme: Tippen Sie neben der Aufnahme auf , tippen Sie auf dem Infobildschirm auf und legen Sie eine Bezeichnung fest bzw. wählen Sie eine aus. Löschen einer Aufnahme Tippen Sie auf eine Aufnahme und danach auf „Löschen“. Anzeigen der Aufnahmedetails Tippen Sie auf neben der Aufnahme. Versenden einer Aufnahme per E-Mail oder Textmitteilung Tippen Sie auf eine Aufnahme und danach auf „Senden“. Kapitel 28 Sprachmemos 151Freigeben von Sprachmemos mit Ihrem Computer iTunes kann Sprachmemos mit Ihrer iTunes-Mediathek synchronisieren, wenn Sie das iPhone mit Ihrem Computer verbinden. Die Sprachmemos verbleiben auch nach der Synchronisierung mit iTunes in der App „Sprachmemos“, bis Sie sie explizit löschen. Wenn Sie ein Sprachmemo vom iPhone löschen, wird es nicht automatisch auch aus der Wiedergabeliste für Sprachmemos in iTunes gelöscht. Wenn Sie ein Sprachmemo aus iTunes löschen, wird es vom iPhone gelöscht, wenn Sie es das nächste Mal synchronisieren. Synchronisieren von Sprachmemos mit iTunes: Schließen Sie das iPhone an den Computer an und wählen Sie in der iTunes-Geräteliste iPhone. Wählen Sie oben im Bildschirm „Musik“ aus (zwischen „Apps“ und „Filme“), wählen Sie „Musik synchronisieren“, klicken Sie „Sprachmemos einbeziehen“ und anschließend „Anwenden“. Die Sprachmemos von Ihrem iPhone werden in iTunes in der Wiedergabeliste „Sprachmemos“ angezeigt. 152 Kapitel 28 SprachmemosNike + iPod 29 Nike + iPod In Verbindung mit dem (separat erhältlichen) „Nike + iPod“-Sensor gibt Ihnen die App „Nike + iPod“ während einer Trainingseinheit akustische Rückmeldungen über Ihre Geschwindigkeit, die zurückgelegte Wegstrecke, die dafür benötigte Zeit und die Anzahl der verbrauchten Kalorien. Sie können Ihre Trainingsdaten an nikeplus.com senden, um Ihren persönlichen Fortschritt verfolgen, Zielvorgaben festlegen und an Wettbewerben teilnehmen zu können. Zeigen Sie Ihren Trainingsverlauf. Kalibrieren Sie das Gerät entsprechend Ihres letzten Trainings. Wählen Sie die Art des Trainings. Wählen Sie ein Standardtraining. Wählen Sie ein Training oder erstellen Sie eines. Aktivieren der App „Nike + iPod“ Die App „Nike + iPod“ wird erst auf dem Home-Bildschirm angezeigt, wenn Sie sie aktivieren. Hilfe beim Einrichten von „Nike + iPod“ finden Sie in der Dokumentation. Aktivieren von „Nike + iPod“: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Nike + iPod“. 153Verbinden eines Sensors „Nike + iPod“ erhält die Trainingsdaten über ein Signal, das von einem Sensor gesendet wird (separat erhältlich). Diesen können Sie an Ihrem Schuh befestigen. Wenn Sie zum ersten Mal ein Training starten, werden Sie aufgefordert, Ihren Sensor zu aktivieren. Bei diesem Vorgang wird der Sensor automatisch mit dem iPhone gekoppelt. Sie können einen Sensor auch über die Einstellung „Nike + iPod“ mit dem iPhone verbinden. „Nike + iPod“ kann jeweils nur einen Sensor verbinden. Wenn Sie einen anderen Sensor benutzen möchten, verwenden Sie die Einstellungen „Nike + iPod“, um den neuen Sensor zu verbinden. Verbinden Ihres Sensors mit dem iPhone: Befestigen Sie den Sensor an Ihrem Schuh und öffnen Sie „Einstellungen“ > „Nike + iPod“ > „Sensor“. Verbinden eines anderen Sensors mit dem iPhone Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Nike + iPod“ > „Sensor“ und tippen Sie auf „Neu verbinden“. Training mit der App „Nike + iPod“ Nachdem Sie „Nike + iPod“ aktiviert und den „Nike + iPod“-Sensor in Ihren „Nike+“-bereiten Schuh gesteckt haben, können Sie Ihre Trainingsdaten erfassen. Wichtig: Bevor Sie mit dem Training starten, sollten Sie einen Arzt zu Rate ziehe und sich untersuchen lassen. Wärmen Sie sich auf und dehnen Sie sich, bevor Sie mit dem Training beginnen. Seien Sie während des Trainings aufmerksam und vorsichtig. Verlangsamen Sie bei Bedarf Ihr Tempo, bevor Sie beim Laufen Ihr Gerät anpassen. Sollten Sie Schmerzen verspüren oder sich schwindelig, erschöpft oder kurzatmig fühlen, beenden Sie Ihr Training umgehend. Sie tragen selbst das Risiko, das mit dem Training einhergeht, und sind verantwortlich für mögliche Verletzungen, die sich aus solchen Aktivitäten ergeben können. Trainieren mit „Nike + iPod“: Öffnen Sie „Nike + iPod“, tippen Sie auf „Trainings“ und wählen Sie ein Training aus. Auch wenn Ihr iPhone im Ruhezustand ist, werden die Daten erfasst. Unterbrechen oder Fortsetzen des Trainings Wenn Sie Ihr Training unterbrechen, tippen Sie im Sperrbildschirm des iPhone auf . Tippen Sie auf , wenn Sie loslegen möchten. Beenden des Trainings Tippen Sie auf Ihrem iPhone auf und dann auf „Training beenden“. Ändern der Trainingseinstellungen Wählen Sie „Einstellungen“ > „Nike + iPod“. 154 Kapitel 29 Nike + iPodKalibrieren von „Nike + iPod“ Um möglichst genaue Trainingsdaten zu erhalten, können Sie „Nike + iPod“ entsprechend der Länge der Strecke oder Ihres Geh- bzw. Laufschritts kalibrieren. Kalibrieren von „Nike + iPod“: Zeichnen Sie ein Training (Gehen oder Laufen) über eine bekannte Strecke von mindestens 400 Metern auf. Tippen Sie dann auf „Training beenden“, wählen Sie auf dem Bildschirm mit der Trainingszusammenfassung „Kalibrieren“ und geben Sie die zurückgelegte Strecke ein. Zurücksetzen von „Nike + iPod“ auf die Standardkalibrierung Wählen Sie „Einstellungen“ > „Nike + iPod“. Senden von Trainingsdaten an nikeplus.com Auf nikeplus.com können Sie Ihren Fortschritt über einen bestimmten Zeitraum erfassen, Ihre Trainings in der Vergangenheit anzeigen, Ihre Trainingsziele festlegen und im Auge behalten sowie Ihre Ergebnisse mit Anderen vergleichen. Sie können sogar gegen andere Nike + iPodBenutzer in Online-Wettkämpfen antreten. Senden von Trainingsdaten an nikeplus.com über WLAN: Öffnen Sie bei aktiver Internetverbindung „Nike + iPod“ auf dem iPhone, tippen Sie auf „Übersicht“ und dann auf „An Nike+ senden“. Schauen Sie sich Ihren Trainingsverlauf auf nikeplus.com an. Öffnen Sie in Safari nikeplus.com, melden Sie sich bei Ihrem Account an und befolgen Sie die angezeigten Anleitungen. Kapitel 29 Nike + iPod 155iBooks 30 iBooks Die App „iBooks“ ist eine großartige Lösung, um Bücher zu lesen und zu kaufen. Laden Sie die kostenlose App aus dem App Store und kaufen oder laden Sie anschließend Bücher aller Art, von klassischer Literatur bis hin zu Bestsellern, im integrierten iBookstore. Sobald Sie ein Buch geladen haben, wird es auf Ihrem Bücherregal dargestellt. Sie benötigen eine Internetverbindung und eine Apple-ID, damit Sie die App „iBooks“ laden und den iBookstore verwenden können. Wenn Sie keine Apple-ID haben oder für einen Kauf eine andere Apple-ID verwenden wollen, können Sie „Einstellungen“ > „Store“ auswählen und die gewünschten Änderungen vornehmen. Weitere Informationen unter „Store-Einstellungen“ auf Seite 138. Hinweis: Die App „iBooks“ und der iBookstore stehen möglicherweise nicht in allen Sprachen und Regionen zur Verfügung. Verwenden des iBookstore Tippen Sie in der App „iBooks“ auf „Store“, um den iBookstore zu öffnen. Hier können Sie durch empfohlene und meistverkaufte Bücher blättern und Bücher nach Autor oder Thema suchen. Wenn Sie das gewünschte Buch gefunden haben, können Sie es kaufen und laden. Hinweis: Einige Funktionen des iBookstore sind nicht überall verfügbar. Kaufen eines Buchs: Finden Sie das gewünschte Buch, tippen Sie auf den Preis und dann auf „Buch kaufen“ oder auf „Buch laden“, wenn es kostenlos erhältlich ist. Abrufen von Informationen über ein Buch Sie können eine Zusammenfassung des Buchs lesen, eine Rezension lesen und eine Leseprobe des Buchs laden, bevor Sie das Buch kaufen. Nach dem Kauf eines Buchs können Sie selbst eine Rezension schreiben. Laden einer zuvor gekauften App Tippen Sie auf „Käufe“. Sie können einen Artikel auch erneut laden, während Sie den Store durchstöbern: Tippen Sie einfach auf „Laden“ (wo üblicherweise der Preis angezeigt wird). Automatisches Laden von Käufen auf anderen Geräten oder Computern Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Store“ und legen Sie fest, welche Käufe automatisch geladen werden sollen. 156Synchronisieren von Büchern und PDFs Verwenden Sie iTunes zum Synchronisieren Ihrer Bücher und PDFs zwischen iPhone und Ihrem Computer und zum Kaufen von Büchern im iTunes Store. Wenn das iPhone mit Ihrem Computer verbunden ist, können Sie im Bereich „Bücher“ die Objekte zum Synchronisieren auswählen. Ferner können Sie Bücher, die ohne Kopierschutz im ePub-Format erstellt wurden, und PDF-Dokumente zu Ihrer iTunes-Mediathek hinzufügen. Im Internet sind Bücher im PDF- und ePub-Format verfügbar. Synchronisieren eines ePub-Buchs oder einer PDF auf dem iPhone: Wählen Sie in iTunes „Ablage“ > „Zur Mediathek hinzufügen“ und anschließend die Datei. Wählen Sie das Buch oder die PDF im Bereich „Bücher“ in iTunes aus und starten Sie die Synchronisierung. Um ein Buch oder eine PDF zu iBooks hinzuzufügen, ohne das Gerät synchronisieren zu müssen, schicken Sie sich die Datei per E-Mail von Ihrem Computer. Öffnen Sie auf dem iPhone die E-Mail, legen Sie den Finger auf den Anhang und wählen Sie „In „iBooks“ öffnen“ aus dem angezeigten Menü. Lesen von Büchern Es ist einfach, ein Buch zu lesen. Zeigen Sie Ihr Bücherregal an und tippen Sie auf das Buch, das Sie lesen möchten. Wird das gewünschte Buch nicht angezeigt, tippen Sie oben im Bildschirm auf den Namen der aktuellen Sammlung, um weitere Sammlungen anzuzeigen. Tippen für die Wiedergabe Blättern zu einer anderen Seite Hinzufügen eines Lesezeichens Im Liegen lesen: Damit Sie ein Buch auch im Liegen lesen können, verwenden Sie die Ausrichtungssperre für das Hochformat, um das iPhone daran zu hindern, die Anzeige zu drehen, wenn Sie das iPhone drehen. Weitere Informationen unter „Anzeigen im Hoch- oder Querformat“ auf Seite 23. Jedes Buch verfügt über bestimmte Funktionen, die auf seinem Inhalt und Format basieren. Einige der unten beschriebenen Funktionen sind möglicherweise nicht in dem Buch vorhanden, das Sie gerade lesen. Die Druckfunktion ist zum Beispiel nur für PDFs verfügbar und wenn ein Buch keine gesprochene Erzählung enthält, wird das Symbol zum Vorlesen nicht angezeigt. Kapitel 30 iBooks 157Anzeigen der Bedienelemente Tippen Sie auf die Mitte der Seite. Umblättern der Seite Tippen Sie auf den rechten oder linken Rand des Bildschirms oder streichen Sie mit dem Finger von links nach rechts über die Seite. Zum Ändern der Blätterrichtung beim Tippen auf den linken Rand wählen Sie „Einstellungen“ > „iBooks“ > „Auf linken Rand tippen“. Anzeigen des Inhaltsverzeichnisses Tippen Sie auf . Bei einigen Büchern können Sie das Inhaltsverzeichnis auch durch Aufziehen anzeigen. Einfügen oder Entfernen von Lesezeichen Tippen Sie auf . Sie können mehrere Lesezeichen verwenden. Zum Entfernen des Lesezeichens tippen Sie darauf. Es ist nicht erforderlich, ein Lesezeichen zu setzen, wenn Sie ein Buch schließen, da sich iBooks die Seite merkt. Einfügen oder Entfernen von Markierungen Wählen Sie ein Wort durch Doppeltippen aus, passen Sie die Auswahl mithilfe der Aktivpunkte an und tippen Sie auf „Markieren“. Wählen Sie anschließend eine Farbe aus. Zum Entfernen einer Markierung tippen Sie auf den hervorgehobene Text und dann auf . Zum Unterstreichen von Wörtern tippen Sie auf . Zum Ändern der Farbe tippen Sie auf den hervorgehobenen Text und die aktuelle Farbe. Wählen Sie dann eine neue Farbe aus dem Menü aus. Hinzufügen, Entfernen oder Bearbeiten von Notizen Wählen Sie ein Wort durch Doppeltippen aus, tippen Sie auf „Markieren“ und wählen Sie aus dem angezeigten Menü aus. Zum Anzeigen der Notiz tippen Sie auf die Markierung, die am Rand des hervorgehobenen Textes angezeigt wird. Zum Entfernen einer Notiz löschen Sie deren Text. Zum Entfernen einer Notiz und deren Markierung tippen Sie auf den hervorgehobenen Text und dann auf . Zum Ändern der Farbe tippen Sie auf den hervorgehobenen Text und wählen dann eine Farbe aus dem Menü aus. Zum Hinzufügen einer Notiz zu einer Markierung tippen Sie auf den hervorgehobenen Text und dann auf . Anzeigen aller Lesezeichen Tippen Sie auf und anschließend auf „Lesezeichen“. Anzeigen aller Notizen Tippen Sie auf und anschließend auf „Notizen“. Vergrößern eines Bildes Vergrößern Sie das Bild durch Doppeltippen. Blättern zu einer bestimmten Seite Verwenden Sie die Bedienelemente für die Seitennavigation unten im Bildschirm. Oder tippen Sie auf und geben Sie eine Seitenzahl ein. Tippen Sie dann auf die Seitenzahl in den Suchergebnissen. Suchen im Buch Tippen Sie auf . Für die Internetrecherche tippen Sie auf „Im Internet suchen“ oder auf „Mit Wikipedia suchen“. Safari wird geöffnet und zeigt die Ergebnisse an. Suchen nach weitere Vorkommen eines Wortes oder Satzes Wählen Sie ein Wort durch Doppeltippen aus, passen Sie die Auswahl mithilfe der Aktivpunkte an und tippen Sie im angezeigten Menü auf „Suchen“. Nachschlagen eines Wortes Wählen Sie ein Wort durch Doppeltippen aus, passen Sie die Auswahl mithilfe der Aktivpunkte an und tippen Sie im angezeigten Menü auf „Nachschlagen“. Definitionen stehen möglicherweise nicht in allen Sprachen zur Verfügung. Anhören eines Buchs Tippen Sie auf . Diese Funktion ist nicht bei allen Büchern verfügbar. Wenn Ihr Sehvermögen eingeschränkt ist, können Sie VoiceOver nutzen und sich fast alle Bücher vorlesen lassen. Weitere Informationen unter „VoiceOver“ auf Seite 162. 158 Kapitel 30 iBooksiBooks verwendet Ihre Apple-ID zum Speichern Ihrer Sammlungen, Lesezeichen, Notizen und aktuellen Seiteninformationen, sodass Sie Ihre Bücher auf allen iOS-Geräten lesen können. iBooks sichert die Informationen für alle Bücher, wenn Sie die App öffnen bzw. schließen. Informationen einzelner Bücher werden ebenfalls gesichert, wenn Sie das Buch öffnen oder schließen. Aktivieren oder Deaktivieren der Synchronisierung: Wählen Sie „Einstellungen“ > „iBooks“. Einige Bücher greifen auf Video- oder Audioinhalte zu, die im Internet gespeichert sind. Aktivieren oder Deaktivieren des Online-Video- und Audiozugriffs: Wählen Sie „Einstellungen“ > „iBooks“ > „Online Audio & Video“. Hinweis: Das iPhone verwendet ein Datennetzwerk. Für das Abspielen dieser Dateien können Gebühren des Anbieters anfallen. Ändern des Erscheinungsbildes eines Buchs Bei einigen Büchern können Sie Schriftgröße, Schriftart und Seitenfarbe ändern. Ändern der Helligkeit: Tippen Sie in die Mitte der aktuellen Seite, um die Bedienelemente anzuzeigen, und tippen Sie dann auf . Wird nicht angezeigt, tippen Sie erst auf . Ändern der Schriftart oder der Schriftgröße Tippen Sie in die Mitte der aktuellen Seite, um die Bedienelemente anzuzeigen, und tippen Sie dann auf . Tippen Sie auf „Schrift“, um eine Schriftart auszuwählen. Nicht alle Bücher unterstützen das Ändern der Schriftart. Bei einigen Büchern kann die Schriftart nur geändert werden, wenn sich das iPhone im Hochformat befindet. Ändern der Farbe von Seite und Text Tippen Sie in die Mitte der aktuellen Seite, um die Bedienelemente anzuzeigen, und tippen Sie auf . Tippen Sie dann auf „Thema“. Diese Einstellung ist für Bücher gültig, die dies unterstützen. Aktivieren oder Deaktivieren der Ausrichtung und Worttrennung Wählen Sie „Einstellungen“ > „iBooks“. Einige Bücher und PDFs unterstützen die Ausrichtung und Worttrennung nicht. Drucken oder Versenden einer PDF per E-Mail Mit iBooks können Sie die Kopie eines PDF-Dokuments per E-Mail versenden und das Dokument komplett oder in Auszügen auf einem unterstützten Drucker ausdrucken. Sie können nur PDFs drucken oder per e-Mail versenden, nicht jedoch Bücher. Versenden von PDFs per E-Mail: Öffnen Sie die PDF, tippen Sie auf und wählen Sie „Per E-Mail senden“. Daraufhin wird eine neue E-Mail mit der PDF als Anhang geöffnet. Tippen Sie auf „Senden“, wenn Sie die Adresse und Ihre Mitteilung eingegeben haben. Drucken von PDFs Öffnen Sie die PDF, tippen Sie auf und wählen Sie „Drucken“. Wählen Sie einen Drucker, einen Seitenbereich und die Anzahl der Kopien aus und tippen Sie auf „Drucken“. Weitere Informationen unter „Drucken“ auf Seite 30. Kapitel 30 iBooks 159Verwalten des Bücherregals Mithilfe des Bücherregals können Sie Ihre Bücher und PDFs durchsuchen. Ferner können Sie Objekte in Sammlungen verwalten. Legen Sie Ihren Finger auf ein Buch, um es neu anzuordnen. Zeigen Sie hier Ihre Sammlungen an. Buch oder PDF in eine Sammlung bewegen: Zeigen Sie das Bücherregal an und tippen Sie auf „Bearbeiten“. Tippen Sie auf die Objekte, die bewegt werden sollen, und dann auf „Bewegen“ und wählen Sie eine Sammlung aus. Wenn Sie ein Buch oder eine PDF zu Ihrem Bücherregal hinzufügen, wird es der Sammlung „Bücher“ oder „PDFs“ hinzugefügt. Sie können das Objekt dann von hier aus in eine andere Sammlung bewegen. Sie können beispielsweise Sammlungen für Arbeit und Schule oder zu Referenzzwecken oder als Freizeitlektüre anlegen. Anzeigen einer Sammlung Tippen Sie oben im Bildschirm auf den Namen der aktuellen Sammlung und wählen dann eine neue Sammlung aus der angezeigten Liste aus. Verwalten von Sammlungen Tippen Sie auf den Namen der derzeit angezeigten Sammlung (z. B. „Bücher“ oder „PDFs“), um eine Liste der Sammlungen anzuzeigen. Die integrierten Sammlungen „Bücher“ und „PDFs“ können nicht gelöscht werden. Sortieren des Bücherregals Zeigen Sie das Bücherregal an und tippen Sie auf die Statusleiste, um zum Anfang des Bildschirms zu blättern. Tippen Sie dann auf , um eine Sortiermethode aus den unten im Bildschirm angezeigten Optionen auszuwählen. Löschen eines Objekts aus dem Bücherregal Tippen Sie auf „Bearbeiten“ und dann auf das Objekt (Buch oder PDF), das gelöscht werden soll, sodass ein Häkchen angezeigt wird. Tippen Sie auf „Löschen“. Tippen Sie abschließend auf „Fertig“. Wenn Sie ein gekauftes Buch löschen, können Sie es über den Bereich „Gekaufte Artikel“ erneut aus dem iBookstore laden. Suchen nach einem Buch Zeigen Sie das Bücherregal an. Tippen Sie auf die Statusleiste, um im Bildschirm nach oben zu blättern. Tippen Sie dann auf . Bei der Suche wird nach dem Buchtitel und dem Namen des Autors gesucht. 160 Kapitel 30 iBooksBedienungshilfen 31 Funktionen der Bedienungshilfen Das iPhone stellt zahlreiche Funktionen zur Bedienungshilfe bereit. Hierzu gehören:  VoiceOver  Audio-Routing für Anrufe  Siri  Zoomen  Großer Text  Weiß auf schwarz  Auswahl vorlesen  Auto-Text vorlesen  Mono-Audio und Balance  Hörgerätbetrieb (iPhone 4 GSM)  Eigene Vibrationen  LED-Blitz bei Hinweisen  AssistiveTouch  Unterstützung für Braillezeilen  Wiedergabe von Inhalten mit erweiterten Untertiteln Mit Ausnahme von VoiceOver können diese Bedienungshilfen für die meisten Apps auf dem iPhone genutzt werden, auch für Apps von Drittanbietern, die Sie aus dem App Store geladen haben. VoiceOver funktioniert bei allen Apps, die auf dem iPhone vorinstalliert sind, sowie bei vielen anderen Apps von Drittanbietern. Weitere Informationen zu Bedienungshilfen für das iPhone finden Sie unter www.apple.com/de/ accessibility. Sie können einzelne Funktionen in den Einstellungen für die Bedienungshilfen auf dem iPhone aktivieren oder deaktivieren. Sie können einige Funktionen auch in iTunes aktivieren oder deaktivieren, wenn Ihr iPhone an den Computer angeschlossen ist. Aktivieren der Bedienungshilfen auf dem iPhone: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“. Aktivieren der Bedienungshilfen mit iTunes: Schließen Sie das iPhone an den Computer an und wählen Sie in der iTunes-Geräteliste „iPhone“. Klicken Sie auf „Übersicht“ und dann unten im Bildschirm auf „Bedienungshilfen konfigurieren“. Die Option „Großer Text“ kann nur über die iPhone-Einstellungen aktiviert bzw. deaktiviert werden. Weitere Informationen unter „Großer Text“ auf Seite 175. 161VoiceOver VoiceOver liest vor, was auf dem Bildschirm angezeigt wird. So können Sie das iPhone benutzen, ohne es zu sehen. VoiceOver liest Ihnen die verfügbaren Informationen für jedes Element vor, das auf dem Bildschirm ausgewählt wird. Wenn ein Element ausgewählt wird, wird es auf dem Bildschirm durch einen schwarzen Rahmen hervorgehoben, dem VoiceOver-Cursor. Gleichzeitig liest VoiceOver den Namen oder eine Kurzbeschreibung des Elements vor. Berühren Sie den Bildschirm oder bewegen Sie Ihre Finger über den Bildschirm, um Informationen über verschiedene Elemente auf dem Bildschirm zu hören. Wenn Sie Text auswählen, liest VoiceOver den Text vor. Wenn die Option „Eingabe vorlesen“ aktiviert ist, liest VoiceOver entweder den Namen des Objekts vor oder aber Anleitungen für das weitere Vorgehen – z. B. „Doppeltippen, um Objekt zu öffnen“. Verwenden Sie die unter „Lernen von VoiceOver-Gesten“ auf Seite 165 beschriebenen Gesten, um mit den Bildschirmelementen, wie Schaltflächen und Links, zu interagieren. VoiceOver informiert Sie mit einem akustischen Signal über jeden Bildschirmwechsel. Bei einem Wechsel wählt VoiceOver das erste Element im neuen Bildschirm aus und liest dessen Namen oder Kurzbeschreibung vor. (Normalerweise handelt es sich dabei um das Element in der linken oberen Ecke eines Bildschirms.) VoiceOver informiert Sie außerdem darüber, wenn die Anzeige vom Hoch- ins Querformat (oder umgekehrt) geändert wird und wenn ein Bildschirm gesperrt und wieder entsperrt wird. Hinweis: Für das Vorlesen verwendet VoiceOver die in den Landeseinstellungen festgelegte Sprache, wobei die für „Region“ festgelegte Einstellung („Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Landeseinstellungen“ > „Region“) berücksichtigt wird. VoiceOver ist in vielen, jedoch nicht in allen Sprachen verfügbar. Einrichten von VoiceOver Wichtig: VoiceOver ändert die Gesten, mit denen Sie das iPhone steuern. Nachdem Sie VoiceOver aktiviert haben, müssen Sie die speziellen VoiceOver-Gesten verwenden, um Ihr iPhone zu steuern. Dies gilt auch für die Geste, mit der Sie die VoiceOver-Funktion deaktivieren, um das Gerät wieder auf normale Weise bedienen zu können. Hinweis: Sie können die Funktionen „VoiceOver“ und „Zoomen“ nicht gleichzeitig verwenden. Aktivieren oder Deaktivieren von VoiceOver: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „VoiceOver“. Sie können auch festlegen, dass VoiceOver über die Funktion „Home-Dreifachklick“ aktiviert oder deaktiviert werden kann. Weitere Informationen unter „HomeDreifachklick“ auf Seite 174. 162 Kapitel 31 BedienungshilfenAktivieren und Deaktivieren gesprochener Hinweise Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „VoiceOver“. Wenn die Option „Vorschläge vorlesen“ aktiviert ist, liest VoiceOver entweder die Aktion vor, die mit dem Element ausgeführt werden kann, oder aber Anleitungen für das weitere Vorgehen – z. B. „Doppeltippen, um Objekt zu öffnen“. Sie können die Option „Vorschläge“ auch zum Rotor hinzufügen und nach oben oder unten streichen, um Anpassungen vorzunehmen. Weitere Informationen unter „Verwenden der VoiceOver-Rotorsteuerung“ auf Seite 167. Festlegen der Lesegeschwindigkeit für VoiceOver Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „VoiceOver“ aus und passen Sie den Regler „Lesegeschwindigkeit“ wie gewünscht an. Sie können die Option „Sprechtempo“ auch zum Rotor hinzufügen und nach oben oder unten streichen, um Anpassungen vorzunehmen. Weitere Informationen unter „Verwenden der VoiceOver-Rotorsteuerung“ auf Seite 167. Festlegen der Art der Rückmeldung Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „VoiceOver“ > „Eingabe vorlesen“. Verwenden des Buchstabieralphabets beim Vorlesen der Eingabe Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „VoiceOver“ > „Buchstabieralphabet“. Der Text wird Buchstabe für Buchstabe vorgelesen. VoiceOver spricht zunächst den ersten Buchstaben und dann das phonetische Äquivalent, zum Beispiel „B“ und dann „Berta“. Tonhöhenänderung Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „VoiceOver“ > „Tonhöhenänderung“. VoiceOver verwendet einen höheren Ton bei der Eingabe eines Buchstabens und einen tieferen Ton beim Löschen eines Buchstabens. VoiceOver verwendet einen höheren Ton auch, wenn es das erste Objekt einer Gruppe (etwa einer Liste oder Tabelle) vorliest, und einen tieferen Ton beim Vorlesen des letzten Objekts einer Gruppe. Festlegen der Rotoroptionen Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „VoiceOver“ > „Rotor“. Tippen Sie, um Optionen auszuwählen bzw. deren Auswahl aufzuheben, oder legen Sie Ihren Finger auf , um ein Element an eine andere Position zu bewegen. Ändern der VoiceOver-Aussprache Wählen Sie für den Rotor den Sprachmodus aus und streichen Sie dann nach oben oder unten. Der Sprachenrotor ist immer dann verfügbar, wenn Sie mehr als eine Aussprache ausgewählt haben. Auswählen einer der im Sprachenrotor verfügbaren Aussprachen Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „VoiceOver“ > „Sprachenrotor“. Um die Position einer Sprache in der Liste zu ändern, ziehen Sie nach oben oder unten. Ändern der Sprache für das iPhone Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Landeseinstellungen“ > „Sprache“. Einige Sprachen werden zusätzlich durch die Einstellung unter „Region“ („Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Landeseinstellungen“ > „Region“) beeinflusst. Überspringen von Bildern beim Navigieren Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „VoiceOver“ > „Bilder navigieren“. Sie können entweder alle Bilder überspringen oder nur diejenigen, für die keine Beschreibung vorhanden ist. Vorlesen von Mitteilungen bei entsperrtem iPhone Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „VoiceOver“ > „Mitteilungen vorlesen“. Ist diese Option deaktiviert, spricht das iPhone nur, wenn Sie es entsperren. Kapitel 31 Bedienungshilfen 163Verwenden von VoiceOver Auswählen von Elementen im Bildschirm: Bewegen Sie Ihren Finger über den Bildschirm. VoiceOver liest Ihnen dabei den Namen oder die Beschreibung jedes Elements vor, das Sie berühren. Sie können systematisch von einem Element zum jeweils nächsten bzw. vorherigen navigieren, indem Sie mit einem Finger nach rechts oder links streichen. Die Auswahl der Elemente erfolgt von links nach rechts und von oben nach unten. Durch das Streichen nach rechts gelangen Sie zum jeweils nächsten Element, durch das Streichen nach links zum jeweils vorherigen Element. Aktivieren der vertikalen Navigation Sie können die Option „Vertikale Navigation“ auch zum Rotor hinzufügen, diese dort auswählen und nach oben oder unten streichen, um die Position zu ändern. Weitere Informationen unter „Verwenden der VoiceOverRotorsteuerung“ auf Seite 167. Auswählen des ersten oder letzten Objekts auf dem Bildschirm Streichen Sie mit vier Fingern nach oben oder unten. Entsperren des iPhone Wählen Sie den Schalter „Entsperren“ aus und heben Sie die Sperre durch Doppeltippen auf den Bildschirm auf. Auswählen eines Objekts nach Namen Tippen Sie mit zwei Fingern dreifach auf eine beliebige Stelle des Bildschirms, um die Objektauswahl zu öffnen. Geben Sie dann den Namen in das Suchfeld ein oder streichen Sie nach links oder rechts, um die Liste alphabetisch durchzugehen. Alternativ können Sie auch auf den Tabellenindex rechts tippen und nach oben oder unten gehen. Ändern des Bildschirmnamens für ein schnelleres Finden Tippen Sie mit zwei Fingern auf eine beliebige Stelle des Bildschirms und lassen Sie sie darauf liegen. Sprechen des Textes des ausgewählten Objekts: Streichen Sie mit einem Finger nach oben oder unten, um das nächste oder vorherige Wort oder Zeichen vorzulesen. (Drehen Sie den Rotor, um Zeichen oder Wörter auszuwählen.) Es kann auch das Buchstabieralphabet verwendet werden. Weitere Informationen unter „Einrichten von VoiceOver“ auf Seite 162. Stoppen der Vorlesefunktion für ein Element Tippen Sie einmal mit zwei Fingern. Tippen Sie erneut mit zwei Fingern, um die Vorlesefunktion wieder zu aktivieren. Bei der Auswahl eines anderen Elements wird die Vorlesefunktion automatisch wieder aufgenommen. Ändern der Sprechlautstärke Verwenden Sie die Lautstärketasten des iPhone oder fügen Sie die Option „Lautstärke“ zum Rotor hinzu und streichen Sie nach oben oder unten, um Anpassungen vorzunehmen. Weitere Informationen unter „Verwenden der VoiceOver-Rotorsteuerung“ auf Seite 167. Stummschalten von VoiceOver Tippen Sie zweimal mit drei Fingern. Tippen Sie erneut zweimal mit drei Fingern, um das Vorlesen wieder zu aktivieren. Bringen Sie den Schalter „Klingeln/Aus“ in die Position „Aus“, wenn Sie die VoiceOver-Töne ausschalten wollen. Wenn eine externe Tastatur angeschlossen ist, können Sie auch die Taste „ctrl“ auf der Tastatur drücken, um die Stummschaltung von VoiceOver zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. Ändern der Lesestimme Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „VoiceOver“ > „Kompakte Stimme verwenden“. Vorlesen des gesamten Bildschirms von oben Streichen Sie mit zwei Fingern nach oben über den Bildschirm. Vorlesen ab dem aktuellen Element bis zum Ende des Bildschirms Streichen Sie mit zwei Finger nach unten über den Bildschirm. Sprechen der iPhoneStatusinformationen Tippen Sie oben auf den Bildschirm, um sich Informationen zu Uhrzeit, Batteriestatus, WLAN-Signalstärke etc. ansagen zu lassen. Tippen auf ein ausgewähltes Element bei aktivierter VoiceOver-Funktion: Tippen Sie zweimal an einer beliebigen Stelle auf den Bildschirm. 164 Kapitel 31 Bedienungshilfen„Doppeltippen“ auf ein ausgewähltes Element bei aktivierter VoiceOver-Funktion: Tippen Sie dreimal an einer beliebigen Stelle auf den Bildschirm. Anpassen eines Schiebereglers Streichen Sie mit einem Finger nach oben über den Bildschirm, um die Einstellung zu erhöhen, und nach unten, um die Einstellung zu verringern. VoiceOver liest Ihnen die jeweils ausgewählte Einstellung vor. Blättern in einer Liste oder einem Bereich des Bildschirms Streichen Sie mit drei Fingern nach oben oder unten über den Bildschirm. Streichen Sie nach unten, um seitenweise nach unten durch die Liste oder den Bildschirm zu blättern, oder nach oben, um seitenweise nach oben zu blättern. Beim Blättern in einer Liste liest VoiceOver den aktuell angezeigten Abschnitt von Elementen vor (Beispiel: „es werden die Reihen 5 bis 10 angezeigt“). Sie können auch fortlaufend durch eine Liste blättern, anstatt sie seitenweise anzuzeigen. Tippen Sie zweimal und halten Sie die Finger auf dem Bildschirm, bis Sie eine Tonfolge hören. Bewegen Sie den Finger dann nach oben oder unten, um in der Liste zu blättern. Wenn Sie den Finger anheben, wird der fortlaufende Blättervorgang beendet. Verwenden eines Listenindex Einige Listen verfügen über einen alphabetisch sortierten Index, der an der rechten Seite angezeigt wird. Der Index kann nicht durch Streichen ausgewählt werden, sondern nur durch direktes Antippen. Nachdem der Index ausgewählt wurde, können Sie durch Streichen nach oben oder unten durch den Index blättern. Sie können auch zweimal tippen und dann den Finger nach oben oder unten streichen. Neuanordnen einer Liste Einige Listen wie die Liste „Favoriten“ in der App „Telefon“ und die Listen „Rotor“ und „Sprachenrotor“ in den Einstellungen für die Bedienungshilfen können neu angeordnet werden. Wählen Sie rechts neben einem Objekt, doppeltippen und halten Sie, bis Sie einen Ton hören, und ziehen Sie das Objekt dann nach oben oder unten. Abhängig von der Richtung, in die Sie das Objekt bewegt haben, liest VoiceOver vor, ob es nach oben oder unten bewegt wurde. Neuanordnen des HomeBildschirms Wählen Sie im Home-Bildschirm das Symbol aus, das Sie bewegen möchten. Tippen Sie zweimal auf das Symbol, halten Sie den Finger darauf und bewegen Sie es anschließend. VoiceOver liest beim Bewegen des Symbols die Zeilen und Spalten der aktuellen Position vor. Lassen Sie das Symbol los, wenn es sich an der gewünschten Position befindet. Sie können weitere Symbole bewegen. Bewegen Sie ein Objekt an den linken oder rechten Rand des Bildschirms, um es auf eine andere Seite des HomeBildschirms zu bewegen. Drücken Sie die Home-Taste , wenn Sie fertig sind. Aktivieren oder Deaktivieren des Bildschirmvorhangs Tippen Sie dreimal mit drei Fingern. Wenn der Bildschirmvorhang aktiviert ist, ist der Bildschirminhalt aktiv, obwohl der Bildschirm ausgeschaltet ist. Entsperren des iPhone Wählen Sie den Schalter „Entsperren“ aus und heben Sie die Sperre durch Doppeltippen auf den Bildschirm auf. Lernen von VoiceOver-Gesten Wenn VoiceOver aktiviert ist, führen die für den Touchscreen definierten standardmäßigen Gesten zu anderen Ergebnissen, da VoiceOver für die Navigation im Bildschirm und für die Steuerung ausgewählter Elemente neben den Standardgesten zusätzliche Gesten unterstützt. Zu den VoiceOver-Gesten gehören das Tippen und das Streichen mit zwei oder mit drei Fingern. Optimale Ergebnisse bei der Verwendung von Gesten mit zwei und drei Fingern erreichen Sie, indem Sie die Finger entspannt und mit etwas Abstand auf dem Bildschirm bewegen. Sie können auch Standardgesten verwenden, wenn VoiceOver aktiviert ist, indem Sie zweimal tippen und den Finger auf dem Bildschirm halten. Durch eine Abfolge von Tönen wird angegeben, dass nun die Standardgesten aktiviert sind. Diese bleiben so lange aktiviert, bis Sie den Finger anheben. Danach sind wieder die VoiceOver-Gesten aktiviert. Kapitel 31 Bedienungshilfen 165VoiceOver-Gesten können auf mehrere Arten ausgeführt werden. Zum Beispiel können Sie zum Tippen mit zwei Fingern zwei Finger derselben Hand oder alternativ je einen Finger der rechten und der linken Hand verwenden. Auch die Daumen können Sie dafür verwenden. Viele Benutzer finden die Geste „geteiltes Tippen“ besonders nützlich: Statt ein Objekt durch Doppeltippen auszuwählen, können Sie mit einem Finger auf ein Element und mit einem zweiten Finger auf den Bildschirm tippen. Testen Sie die verschiedenen Möglichkeiten, um zu sehen, welche für Ihre Zwecke am besten geeignet ist. Funktionieren Ihre Gesten nicht, bewegen Sie die Finger schneller, speziell bei Gesten mit Doppeltipp- und Streichbewegungen. Streichen Sie mit einem oder mehreren Fingern schnell über den Bildschirm. Wenn VoiceOver aktiviert ist, wird die Taste „VoiceOver-Übungen“ angezeigt. Hiermit können Sie die VoiceOver-Gesten zunächst üben, bevor Sie sie verwenden. Üben von Gesten: Öffnen Sie den Bereich „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „VoiceOver“. Tippen Sie dann auf „VoiceOver-Übungen“. Tippen Sie abschließend auf „Fertig“. Wird die Taste „VoiceOver-Übungen“ nicht angezeigt, stellen Sie sicher, dass VoiceOver aktiviert ist. Nachfolgend finden Sie einen Überblick über wichtige VoiceOver-Gesten: Navigieren und Lesen  Tippen: Ausgewähltes Element vorlesen  Nach links oder rechts streichen: Auswählen des nächsten oder vorherigen Elements  Nach oben oder unten streichen: Abhängig von den Einstellungen der Rotorsteuerung Weitere Informationen unter „Verwenden der VoiceOver-Rotorsteuerung“ auf Seite 167.  Mit zwei Fingern tippen: Stoppen der Vorlesens eines Elements  Nach oben streichen mit zwei Fingern: Vorlesen des gesamten Bildschirm von oben  Nach unten streichen mit zwei Fingern: Vorlesen von der aktuellen Auswahl an  Zickzack-Geste mit zwei Fingern: Dreimaliges schnelles Hin- und Herbewegen (wie ein Z) von zwei Fingern, um eine Warnung zu ignorieren oder zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren  Mit zwei Fingern dreifach tippen: Öffnet die Objektauswahl  Nach oben oder unten streichen mit drei Fingern: Blättern einer Seite  Nach rechts oder links streichen mit drei Fingern: Zur nächsten bzw. vorherigen Seite wechseln (zum Beispiel zum Home-Bildschirm, zum Bildschirm „Aktien“ oder zum Bildschirm „Safari“)  Mit drei Fingern tippen: Ansagen weiterer Informationen, wie die Position in einer Liste oder die Auswahl von Text  Mit vier Fingern oben auf den Bildschirm tippen: Auswählen des ersten Objekts auf der Seite  Mit vier Fingern unten auf den Bildschirm tippen: Auswählen des letzten Objekts auf der Seite Aktivieren  Doppeltippen: Aktivieren des gewählten Objekts  Dreifachtippen: Öffnen eines Objekts (vergleichbar mit Doppeltippen)  Geteiltes Tippen: Alternative zum Auswählen eines Objekts durch Doppeltippen. Hierbei wird ein Objekt aktiviert, indem mit einem Finger auf ein Element und mit einem zweiten Finger auf den Bildschirm getippt wird.  Tippen mit einem Finger auf ein Element und mit einem zweiten Finger auf den Bildschirm („geteiltes Tippen“): Aktivieren des Objekts  Doppeltippen und halten (1 Sekunde) + Standardgeste: Verwenden einer Standardgeste 166 Kapitel 31 BedienungshilfenWenn Sie doppeltippen und halten, lernt das iPhone, dass die nachfolgende Geste als Standardgeste verwendet werden soll. Sie können zum Beispiel die Stellung eines Schalters ändern, indem Sie doppeltippen und nach kurzem Halten und ohne Abheben des Fingers Ihren Finger bewegen.  Mit zwei Fingern doppeltippen: Beantworten oder Beenden eines Anrufs Unterbrechen der Wiedergabe und Wiedergabe von Musiktiteln in den Apps „Musik“, „Videos“, „YouTube“, „Sprachmemos“ oder „Fotos“. Foto aufnehmen (Kamera), Aufnahme starten oder stoppen (Kamera oder Sprachmemos) Stoppuhr starten oder stoppen  Mit zwei Fingern doppeltippen und halten: Beschriften eines Elements  Mit zwei Fingern dreifach tippen: Öffnet die Objektauswahl  Mit drei Fingern doppeltippen: Aktivieren bzw. Deaktivieren der VoiceOver-Stummschaltung  Mit drei Fingern dreifachtippen: Aktivieren oder Deaktivieren des Bildschirmvorhangs Verwenden der VoiceOver-Rotorsteuerung Bei der Rotorsteuerung handelt es sich um eine virtuelle „Wählscheibe“, mit der Sie das Ergebnis beeinflussen können, das Sie durch Streichen nach oben oder nach unten erzielen. Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn VoiceOver aktiviert ist. Bedienen des Rotors: Legen Sie zwei Finger auf den Bildschirm des iPhone und drehen Sie die Hand. Ändern der im Rotor angezeigten Optionen: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „VoiceOver“ > „Rotor“ und wählen Sie die Optionen, die im Rotor verfügbar sein sollen. Die Funktionsweise des Rotors hängt von der Aktion ab, die Sie ausführen. Wenn Sie sich den Text einer empfangenen E-Mail-Nachricht vorlesen lassen, können Sie mit dem Rotor festlegen, dass beim Streichen nach oben oder unten der Wechsel vom wortweisen zum zeichenweisen Vorlesen (und umgekehrt) erfolgen soll. Wenn Sie eine Webseite durchblättern, können Sie mit dem Rotor festlegen, dass Sie den kompletten Text (Wort für Wort oder Zeichen für Zeichen) hören wollen oder von einem Element eines bestimmten Typs (z. B. Überschriften oder Links) zum jeweils nächsten Element desselben Typs springen wollen. Lesen von Text Auswählen und Vorlesen von Text:  Zeichen, Wort oder Zeile Sprechen Anpassen der VoiceOver Sprachausgabe:  Lautstärke oder Geschwindigkeit  Verwenden der Wiedergabe der Texteingabe, der Tonhöhenänderung oder des Buchstabieralphabets (mit dem Apple Wireless Keyboard) Weitere Informationen unter „Steuern von VoiceOver mit einem Apple Wireless Keyboard“ auf Seite 171. Kapitel 31 Bedienungshilfen 167Navigieren Auswählen und Vorlesen von Objekten:  Zeichen, Wort oder Zeile  Überschrift  Link, besuchter Link, nicht besuchter Link oder In-Page-Link  Bedienelemente für Formulare  Tabelle oder Zeile (beim Navigieren in einer Tabelle)  Liste  Sehenswürdigkeit  Bild  Statischer Text  Elemente des gleichen Typs  Tasten  Textfelder  Suchfelder  Container (Bildschirmbereiche wie das Dock) Verkleinern oder Vergrößern Eingeben von Text Bewegen der Einfügemarke und Vorlesen von Text:  Zeichen, Wort oder Zeile Auswählen der Bearbeitungsfunktion Auswählen einer Sprache Verwenden eines Steuerelements Auswählen und Vorlesen von Text:  Zeichen, Wort oder Zeile Anpassen des Werts des Steuerungsobjekts Eingeben und Bearbeiten von Text mit VoiceOver Wenn Sie mit VoiceOver ein Textfeld auswählen, können Sie die virtuelle oder eine externe Tastatur verwenden, die an das iPhone angeschlossen wird, um Text einzugeben. Es gibt zwei Möglichkeiten, Text in VoiceOver einzugeben – normales Tippen und Tippen durch Berühren. Beim normalen standardmäßigen Tippen wählen Sie eine Taste aus und geben das Zeichen durch Doppeltippen auf den Bildschirm ein. Beim Tippen durch Berühren wird die Taste durch Berühren ausgewählt und beim Anheben des Fingers automatisch eingegeben. Diese Methode kann zwar schneller sein, erfordert jedoch mehr Übung als das herkömmliche Tippen. Mit VoiceOver können Sie außerdem die Bearbeitungsfunktionen des iPhone verwenden, um Inhalt im Textfeld auszuschneiden, zu kopieren oder einzusetzen. Eingeben von Text: Wählen Sie ein bearbeitbares Textfeld aus. Tippen Sie dann zweimal, um die Einfügemarke anzuzeigen und die Bildschirmtastatur einzublenden, und geben Sie dann Zeichen ein. 168 Kapitel 31 Bedienungshilfen Zweifingersystem:  Streichen Sie zur Texteingabe nach links oder rechts über den Bildschirm, um eine Taste auf der Tastatur auszuwählen, und wählen Sie die gewünschte Taste durch Doppeltippen aus, um das entsprechende Zeichen einzugeben. Sie können alternativ auch einen Finger über die Tastatur bewegen, den Finger auf der gewünschten Taste halten und mit einem zweiten Finger auf den Bildschirm tippen. VoiceOver liest das Zeichen ein erstes Mal vor, wenn Sie es auswählen, und ein weiteres Mal, nachdem das Zeichen eingegeben wurde.  Zehnfingersystem:  Berühren Sie eine Taste auf der Tastatur, um sie auszuwählen. Heben Sie dann Ihren Finger an, um das Zeichen einzugeben. Haben Sie die falsche Taste berührt, bewegen Sie Ihren Finger auf der Tastatur, bis die gewünschte Taste ausgewählt ist. VoiceOver liest das Zeichen für jede Taste vor, die Sie berühren. Das Zeichen wird aber erst eingegeben, wenn Sie Ihren Finger anheben. Hinweis: Diese Art der Texteingabe funktioniert nur bei Tasten, mit denen Text eingegeben wird. Verwenden Sie die Standardmethode für andere Tasten wie die Umschalttaste, Rückschritttaste und Zeilenschalter. Bewegen der Einfügemarke: Streichen Sie nach oben oder unten über den Bildschirm, um die Einfügemarke innerhalb des Textes nach vorne oder nach hinten zu versetzen. Verwenden Sie den Rotor, um auszuwählen, ob Sie die Einfügemarke zeichen-, wort- oder zeilenweise bewegen möchten. VoiceOver informiert Sie mit einem akustischen Signal, wenn die Einfügemarke bewegt wird, und liest das entsprechende Zeichen, das Wort oder die Zeile vor. Bei der Vorwärtsbewegung wird die Einfügemarke am Ende des Wortes platziert, über das sie bewegt wird, und vor dem Leerzeichen oder Satzzeichen, das darauf folgt. Bei der Rückwärtsbewegung wird die Einfügemarke am Ende des Wortes platziert, über das sie bewegt wird, und vor dem Leerzeichen oder Satzzeichen, das darauf folgt. Wenn Sie die Einfügemarke hinter das Satzzeichen am Wort- oder Satzende bewegen wollen, wechseln Sie mithilfe des Rotors in den Modus für die zeichenweise Bewegung. Wird die Einfügemarke zeilenweise bewegt, liest VoiceOver jede Zeile vor, über die sie bewegt wurde. Bei der Vorwärtsbewegung wird die Einfügemarke am Anfang der nächsten Zeile platziert (es sei denn, es handelt sich um die letzte Zeile des Absatzes, die Einfügemarke wird dann zum Ende der Zeile bewegt, die gerade vorgelesen wurde). Bei der Rückwärtsbewegung wird die Einfügemarke an den Anfang der Zeile gestellt, die vorgelesen wird. Wählen der Standardmethode oder Tippen durch Berühren Wenn VoiceOver aktiviert und eine Taste auf der Tastatur ausgewählt ist, können Sie mit dem Rotor den Schreibmodus auswählen und dann mit dem Finger nach oben oder unten streichen. Löschen eines Zeichens Wählen Sie den Schalter aus und heben Sie die Sperre durch Doppel- oder geteiltes Tippen auf den Bildschirm auf. Dies ist auch beim Tippen durch Berühren erforderlich. Zum Löschen mehrerer Zeichen berühren und halten Sie die Taste „Löschen“ und tippen mit einem anderen Finger auf den Bildschirm (einmal auf jedes Zeichen, das gelöscht werden soll). VoiceOver liest das Zeichen vor, das gelöscht wird. Wenn die Funktion „Tonhöhenänderung“ aktiviert ist, liest VoiceOver die gelöschten Zeichen in einem tieferen Ton. Text auswählen Wählen Sie für den Rotor den Bearbeitungsmodus aus, streichen Sie mit dem Finger nach oben oder unten, um die Funktionen „Auswählen“ oder „Alle auswählen“ zu verwenden, und tippen Sie dann zweimal. Bei Verwendung von „Auswählen“ wird beim Doppeltippen das Wort direkt neben der Einfügemarke ausgewählt. Bei Verwendung von „Alle auswählen“ wird der gesamte Text ausgewählt. Ziehen Sie zwei Finger auf oder zu, um die Auswahl zu erweitern oder zu verringern. Kapitel 31 Bedienungshilfen 169Ausschneiden, Kopieren oder Einsetzen Vergewissern Sie sich, dass mit dem Rotor der Bearbeitungsmodus ausgewählt wurde. Streichen Sie, wenn Text ausgewählt ist, nach oben oder unten, um „Ausschneiden“, „Kopieren“ oder „Einsetzen“ auszuwählen. Tippen Sie dann zweimal. Widerrufen Schütteln Sie das iPhone bzw. streichen Sie nach links oder rechts, um eine Aktion rückgängig zu machen, und tippen Sie zweimal. Eingeben eines diakritischen Zeichens Wählen Sie im Standardeingabemodus die Taste mit dem entsprechenden Grundzeichen aus. Tippen Sie zweimal auf die Taste und lassen Sie den Finger auf der Taste, bis Sie durch ein akustisches Signal informiert werden, dass die Leiste mit den alternativen diakritischen Zeichen zu sehen ist. Bewegen Sie danach den Finger nach links oder rechts, um die alternativen Zeichen auszuwählen und vorlesen zu lassen. Heben Sie Ihren Finger ab, um das aktuell ausgewählte Zeichen einzugeben. Ändern der Sprache für die Eingabe Wählen Sie für den Rotor den Sprachmodus aus und streichen Sie dann nach oben oder unten. Wählen Sie die Standardsprache, um die in den Landeseinstellungen festgelegte Sprache zu verwenden. Die Sprachenliste wird nur angezeigt, wenn Sie mehrere Sprachen in der VoiceOverEinstellung für die Sprachenliste gewählt haben. Weitere Informationen unter „Einrichten von VoiceOver“ auf Seite 162. Anrufen mit VoiceOver Tippen Sie mit zwei Fingern zweimal auf den Bildschirm, um einen Anruf anzunehmen oder zu beenden. Wenn Sie mit VoiceOver anrufen, wird statt den Anrufoptionen standardmäßig die numerische Tastatur eingeblendet. Hierdurch können Sie einfacher die verschiedenen Optionen mit der Tastatur auswählen, wenn Sie mit einem automatischem System verbunden sind. Anzeigen der Anrufoptionen: Wählen Sie die Taste „Zurück“ unten rechts aus und tippen Sie zweifach darauf. Erneutes Anzeigen der numerischen Tastatur: Wählen Sie die Taste „Tastatur“ in der Mitte des Bildschirms aus und tippen Sie zweifach darauf. Verwenden von VoiceOver mit Safari Wenn Sie Safari zum Suchen im Internet mit aktiviertem VoiceOver verwenden, können Sie mit dem Rotor für die Suchergebnisse eine Liste der vorgeschlagenen Suchbegriffe anhören. Suchen im Web Wählen Sie das Suchfeld, geben Sie einen Suchbegriff ein und wählen Sie mithilfe des Rotors „Suchergebnisse“. Streichen Sie mit dem Finger nach rechts oder links, um in der Liste nach oben oder unten zu blättern, und doppeltippen Sie dann auf den Bildschirm, um im Internet nach dem aktuellen Suchbegriff zu suchen. Verwenden von VoiceOver mit der App „Karten“ Mithilfe von VoiceOver können Sie Karten durch Zoomen vergrößern oder verkleinern, Stecknadeln auswählen und Informationen zu Orten abrufen. Verkleinern oder Vergrößern: Wählen Sie mit dem Rotor den Zoom-Modus aus und streichen Sie dann nach oben oder unten, um ein- oder auszuzoomen. Auswählen einer Stecknadel: Tippen Sie auf eine Stecknadel oder streichen Sie nach links oder rechts, um von einer Stecknadel zu nächsten zu wechseln. Abrufen von Informationen über einen Ort: Tippen Sie zweimal auf eine ausgewählte Stecknadel, um die zugehörigen Informationen einzublenden. Streichen Sie nach links oder rechts, um die Taste „Weitere Infos“ auszuwählen, und tippen Sie dann zweimal, um die Informationsseite zu öffnen. 170 Kapitel 31 BedienungshilfenBearbeiten von Videos und Sprachmemos mit VoiceOver Mithilfe von VoiceOver-Gesten können Sie Kameravideos und Sprachmemos kürzen. Kürzen eines Sprachmemos: Wählen Sie im Bildschirm „Sprachmemos“ die Taste rechts neben dem Sprachmemo aus, das Sie kürzen möchten, und tippen Sie zweimal. Wählen Sie dann „Memo kürzen“ und tippen Sie erneut zweimal. Wählen Sie den Anfang oder das Ende des Werkzeugs zum Kürzen aus. Streichen Sie nach oben für eine Bewegung nach rechts oder nach unten für eine Bewegung nach links. VoiceOver gibt an, um wie viel die Aufnahme mit der aktuellen Position des Werkzeugs gekürzt wird. Möchten Sie die Kürzung vornehmen, wählen Sie „Sprachmemo kürzen“ und tippen Sie zweimal. Trimmen eines Videos: Wenn Sie in „Fotos“ ein Video anschauen, tippen Sie zweimal auf den Bildschirm, um die Bedienelemente anzuzeigen, und wählen Sie dann den Anfang bzw. das Ende des Werkzeugs zum Kürzen. Streichen Sie nach oben für eine Bewegung nach rechts oder nach unten für eine Bewegung nach links. VoiceOver gibt an, um wie viel die Aufnahme mit der aktuellen Position des Werkzeugs gekürzt wird. Möchten Sie die Kürzung vornehmen, wählen Sie „Trimmen“ und tippen Sie zweimal. Steuern von VoiceOver mit einem Apple Wireless Keyboard Sie können zur Eingabe von Text auf dem iPhone auch ein Apple Wireless Keyboard verwenden. Weitere Informationen unter „Verwenden eines Apple Wireless Keyboard“ auf Seite 29. Mit den VoiceOver-Tastaturbefehlen können Sie auf dem Bildschirm navigieren, Elemente auswählen, Bildschirminhalte lesen, den Rotor anpassen und andere VoiceOver-Aktionen ausführen. Alle Tastaturbefehle (außer einem) umfassen die Tastenkombination „ctrl-Wahl“, die in der folgenden Tabelle als „VO“ abgekürzt ist. Die VoiceOver-Hilfe liest die Tasten oder Tastaturbefehle vor, während Sie sie eingeben. Sie können die VoiceOver-Hilfe verwenden, um sich mit der Tastaturbelegung und den Aktionen, die den Tastenkombinationen zugeordnet sind, vertraut zu machen. VoiceOver-Tastaturbefehle VO = ctrl-Wahl Vorlesen von der aktuellen Auswahl an VO–A Vorlesen des gesamten Bildschirms von oben VO–B Bewegen zur Statusleiste VO–M Drücken der Home-Taste VO–H Auswählen des nächsten oder vorherigen Objekts VO–Rechtspfeil oder VO–Linkspfeil Tippen auf ein Objekt VO–Leertaste Doppeltippen mit zwei Fingern VO–”-” Auswählen des nächsten oder vorherigen Rotorobjekts VO–Aufwärtspfeil oder VO–Abwärtspfeil Kapitel 31 Bedienungshilfen 171Auswählen des nächsten oder vorherigen Objekts in der Liste mit den Spracheinstellungen VO–Befehl-Linkspfeil oder VO–Befehl-Rechtspfeil Anpassen der Liste mit den Spracheinstellungen VO–Befehl-Aufwärtspfeil oder VO–Befehl-Abwärtspfeil Aktivieren bzw. Deaktivieren der VoiceOver-Stummschaltung VO–S Aktivieren oder Deaktivieren des Bildschirmvorhangs VO–Umschalt-S Aktivieren der VoiceOver-Hilfe VO–K Zurückkehren zum vorherigen Bildschirm oder Deaktivieren der VoiceOver-Hilfe Esc Schnelle Navigation Aktivieren Sie die schnelle Navigation, um VoiceOver mit den Pfeiltasten zu steuern. Die Option „Schnelle Navigation“ ist standardmäßig deaktiviert. Aktivieren oder Deaktivieren der schnellen Navigation Linkspfeil–Rechtspfeil Auswählen des nächsten oder vorherigen Objekts Rechtspfeil–Linkspfeil Auswählen des nächsten oder vorherigen Objekts, das in der Rotoreinstellung festgelegt ist Aufwärtspfeil oder Abwärtspfeil Auswählen des ersten oder letzten Objekts ctrl–Aufwärtspfeil oder ctrl–Abwärtspfeil Tippen auf ein Objekt Aufwärtspfeil–Abwärtspfeil Blättern nach oben, unten, links oder rechts Wahl–Aufwärtspfeil, Wahl–Abwärtspfeil, Wahl–Linkspfeil oder Wahl– Rechtspfeil Ändern des Rotors Aufwärtspfeil–Linkspfeil oder Aufwärtspfeil–Rechtspfeil Sie können auch die Tasten auf der numerischen Tastatur des Apple Wireless Keyboard zum Wählen einer Telefonnummer in der App „Telefon“ oder zur Eingabe von Zahlen in der App „Rechner“ verwenden. Schnelle Navigation im Internet mit einem Buchstaben Wenn Sie bei aktivierter schneller Navigation eine Webseite anzeigen, können Sie mit den folgenden Tasten schnell durch die Seite navigieren. Wenn Sie die entsprechende Taste eingeben, gelangen Sie zum nächsten Element des aufgezeigten Typs. Halten Sie beim Eingeben des Buchstabens die Umschalttaste gedrückt, um zum vorherigen Element zurückzukehren. H Überschrift L Link R Textfeld B Taste C Bedienelemente für Formulare I Bild T Tabelle 172 Kapitel 31 BedienungshilfenS Statischer Text W ARIA-Landmark X Liste M Element des gleichen Typs 1 Überschrift der ersten Ebene 2 Überschrift der zweiten Ebene 3 Überschrift der dritten Ebene 4 Überschrift der vierten Ebene 5 Überschrift der fünften Ebene 6 Überschrift der sechsten Ebene Verwenden von Braillezeilen mit VoiceOver Sie können eine aktualisierbare Bluetooth-Braillezeile verwenden, um die VoiceOver-Ausgabe in Blindenschrift darzustellen. Ferner können Braillezeilen mit Eingabetasten und anderen Bedienelementen zur Steuerung des iPhone verwendet werden, wenn VoiceOver aktiviert ist. Das iPhone funktioniert mit vielen drahtlosen Braillezeilen. Eine vollständige Liste der unterstützten Bildschirme finden Sie auf der folgenden Website: www.apple.com/de/accessibility/iphone/ braille-display.html. Einrichten einer Braillezeile Schalten Sie den Bildschirm ein, öffnen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bluetooth“ und aktivieren Sie „Bluetooth“. Wählen Sie dann „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „VoiceOver“ > „Blindenschrift“, um die Braillezeile auszuwählen. Aktivieren bzw. Deaktivieren der verkürzten Blindenschrift: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „VoiceOver“ > „Blindenschrift“. Aktivieren bzw. Deaktivieren der 8-Punkt-Blindenschrift Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „VoiceOver“ > „Blindenschrift“. Informationen zu allgemeinen Braille-Befehlen für die VoiceOver-Navigation und spezielle Informationen zu bestimmten Braillezeilen finden Sie unter support.apple.com/kb/ HT4400?viewlocale=de_DE. Die Braillezeile verwendet die für die Sprachsteuerung festgelegte Sprache. Standardmäßig handelt es sich hierbei um die Sprache, die unter „Einstellungen“ > „Landeseinstellungen“ > „Sprache“ für das iPhone festgelegt wird. Sie können die Einstellung für die VoiceOver-Sprache verwenden, um eine andere Sprache für VoiceOver und Braillezeilen auszuwählen. Festlegen der Sprache für VoiceOver: Tippen Sie auf „Einstellungen“, wählen Sie „Allgemein“ > „Landeseinstellungen“ > „Sprachstrg.“ aus und tippen Sie auf die gewünschte Sprache. Wenn Sie die Sprache für das iPhone ändern, müssen Sie möglicherweise die Sprache für VoiceOver und Ihre Braillezeile zurücksetzen. Sie können die Zelle ganz links bzw. ganz rechts auf Ihrer Braillezeile so definieren, dass sie den Systemstatus und andere Informationen wiedergibt:  Meldungsverlauf enthält eine ungelesene Nachricht  Die aktuelle Nachricht im Meldungsverlauf wurde noch nicht gelesen  VoiceOver ist stummgeschaltet  Die Batterie des iPhone ist fast leer (weniger als 20 % Ladung)  iPhone befindet sich im Querformat Kapitel 31 Bedienungshilfen 173 Die Bildschirmanzeige ist ausgeschaltet  Auf der linken Seite der aktuellen Zeile befindet sich weiterer Text  Auf der rechten Seite der aktuellen Zeile befindet sich weiterer Text Festlegen der Zelle ganz links bzw. rechts zur Wiedergabe von Statusinformationen: Öffnen Sie den Bereich „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „VoiceOver“ > „Blindenschrift“ > „Statuszelle“ und tippen Sie dann auf „Links“ oder „Rechts“. Anzeigen einer erweiterten Beschreibung der Statuszelle: Drücken Sie auf Ihrer Braillezeile die Routing-Taste der Statuszelle. Audio-Routing für eingehende Anrufe Sie können die Tonausgabe eingehender Anrufe automatisch auf ein Headset oder eine Freisprecheinrichtung weiterleiten, anstatt auf den iPhone-Empfänger. Einrichten des Audio-Routings für Anrufe: Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „Eingehende Anrufe“ und wählen Sie, wo Sie Ihre Anrufe hören möchten. Siri Mit Siri können Sie Ihr iPhone bitten, bestimmte Aufgaben zu erledigen, und VoiceOver liest Ihnen die Antworten vor, die Siri gibt. Weitere Informationen unter Kapitel 4,„Siri,“ auf Seite 43. Home-Dreifachklick Die Funktion „Home-Dreifachklick“ bietet eine einfache Möglichkeit, einige der Bedienungshilfen ganz einfach zu aktivieren oder zu deaktivieren, indem Sie die Home-Taste dreimal schnell hintereinander drücken. Sie können die Funktion zum Home-Dreifachklick zu Folgendem verwenden:  Aktivieren oder Deaktivieren von VoiceOver  Aktivieren oder Deaktivieren der Funktion „Weiß auf schwarz“  Aktivieren oder Deaktivieren der Zoomfunktion  Aktivieren oder Deaktivieren der Funktion „AssistiveTouch“ Sie können die Funktion „Home-Dreifachklick“ auch so einstellen, dass die Option zum Aktivieren bzw. Deaktivieren von VoiceOver, der Funktion „Weiß auf schwarz“oder der Zoomfunktion angezeigt wird. Die Funktion „Home-Dreifachklick“ ist standardmäßig deaktiviert. Einstellen der Funktion „Home-Dreifachklick“: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „Home-Dreifachklick“. Zoomen Bei vielen iPhone-Apps können Sie bestimmte Elemente ein- oder auszoomen. So können Sie zum Beispiel in Safari die Spalte einer Webseite vergrößert darstellen, indem Sie zweimal tippen oder die Spalte mit zwei Fingern „aufziehen“. Das Zoomen ist eine spezielle Bedienungshilfefunktion, mit der Sie den gesamten Bildschirm einer App vergrößern können, um die einzelnen Komponenten besser sehen zu können. Beim Verwenden der Zoomfunktion mit einem Apple Wireless Keyboard (siehe „Verwenden eines Apple Wireless Keyboard“ auf Seite 29) folgt die Bildschirmanzeige der Einfügemarke und wird in der Mitte des Bildschirms angezeigt. 174 Kapitel 31 BedienungshilfenAktivieren oder Deaktivieren der Zoomfunktion: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „Zoom“. Oder verwenden Sie die Funktion „Home-Dreifachklick“. Weitere Informationen unter „Home-Dreifachklick“ auf Seite 174. Hinweis: Sie können die Funktionen „VoiceOver“ und „Zoomen“ nicht gleichzeitig verwenden. Verkleinern oder Vergrößern Tippen Sie mit drei Fingern zweimal auf den Bildschirm. Standardmäßig wird der Bildschirm mit dem Vergrößerungsfaktor 200 % angezeigt. Wenn Sie den Zoomfaktor manuell ändern (mit der unten beschriebenen Geste „Tippen und Bewegen“), verwendet das iPhone automatisch diesen Zoomfaktor, wenn Sie das nächste Mal zweimal mit drei Fingern auf den Bildschirm tippen. Ändern des Vergrößerungsfaktors Tippen Sie mit drei Fingern auf den Bildschirm und bewegen Sie Ihre Finger zum oberen Rand des Bildschirms (um den Zoomfaktor zu erhöhen) oder zum unteren Rand (um den Zoomfaktor) zu reduzieren. Diese Geste „Tippen und Bewegen“ ähnelt dem zweimaligen Tippen. Allerdings heben Sie Ihre Finger für das zweite Tippen nicht an, sondern bewegen sie über den Bildschirm. Nachdem Sie den Bewegungsvorgang gestartet haben, können Sie ihn mit nur einem Finger zu Ende führen. Navigieren im Bildschirm Streichen Sie in der vergrößerten Darstellung mit drei Fingern über den Bildschirm, um im Bildschirm zu navigieren. Nachdem Sie den Bewegungsvorgang gestartet haben, können Sie ihn mit nur einem Finger zu Ende führen, sodass Sie einen größeren Ausschnitt des Bildschirms sehen können. Tippen Sie mit einem Finger auf eine Stelle nahe am Rand der Anzeige und halten Sie den Finger an dieser Stelle, um in der Bildschirmanzeige in die entsprechende Richtung zu blättern. Je näher Sie Ihren Finger am Rand platzieren, umso schneller erfolgt dieser Blättervorgang. Beim Öffnen eines neuen Bildschirms wird die obere Hälfte des Bildschirms vergrößert angezeigt. Großer Text Mit dieser Funktion können Sie den Text in Warnungen, Kalender, Kontakten, Mail, Nachrichten und Notizen vergrößern. Festlegen der Textgröße: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „Großer Text“. Weiß auf schwarz Mit der Funktion „Weiß auf schwarz“ können Sie die Farben auf der Anzeige des iPhone umkehren, was das Lesen der Informationen auf dem Bildschirm in bestimmten Situationen vereinfacht. Ist die Funktion „Weiß auf schwarz“ aktiviert, sieht der Bildschirm wie ein Fotonegativ aus. Umkehren der Farben auf dem Bildschirm: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „Weiß auf schwarz“. Auswahl vorlesen Auch mit deaktiviertem VoiceOver kann das iPhone ausgewählten Text vorlesen. Aktivieren der Sprachauswahl und Anpassen der Geschwindigkeit: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „Auswahl vorlesen“. Vorlesen lassen von Text Wählen Sie den Text aus und tippen Sie auf „Vorlesen“. Kapitel 31 Bedienungshilfen 175Auto-Text vorlesen Mit dieser Funktion werden die Textkorrekturen und -vorschläge, die das iPhone macht, während der Texteingabe vorgelesen. Aktivieren und Deaktivieren der Option „Auto-Text vorlesen“: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „Auto-Text vorlesen“. Die Option „Auto-Text vorlesen“ kann auch zusammen mit VoiceOver und der Zoomfunktion verwendet werden. Mono-Audio Die Funktion „Mono-Audio“ fasst den linken und den rechten Kanal zu einem einzelnen Monosignal zusammen, das in gleicher Weise über beide Kanäle ausgegeben wird. Passen Sie die Balance des Monosignals an, um rechts oder links eine höhere Lautstärke zu verwenden. Aktivieren oder Deaktivieren der Funktion „Mono-Audio“: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „Mono-Audio“. Kompatibilität von Hörgeräten Die FCC hat Regelungen zur Kompatibilität von Hörgeräten für digitale, drahtlose Telefone herausgegeben. Diese Regelungen erfordern, dass bestimmte Telefone auf der Basis der vom American National Standard Institute (ANSI) festgelegten C63.19-2007-Standards für die Kompatibilität von Hörgeräten getestet und bewertet werden. Der ANSI-Standard für die Kompatibilität von Hörgeräten beinhaltet zwei Arten der Bewertung: die Bewertung „M“ für reduzierte Interferenzen durch Funkfrequenzen, um eine akustische Kopplung mit Hörgeräten zu ermöglichen, die nicht im Telecoil-Modus arbeiten; und die Bewertung „T“ für die induktive Kopplung von Hörgeräten im Telecoil-Modus. Bei diesen Bewertungen wird eine Skala von eins bis vier verwendet, wobei vier für die höchste Kompatibilitätsstufe steht. Ein Telefon gilt gemäß der FCC-Regelungen als kompatibel mit Hörgeräten, wenn es mit M3 oder M4 für die akustische Kopplung und mit T3 oder T4 für induktive Kopplung bewertet wurde. Aktuelle Bewertungen der Kompatibilität von Hörgeräten für das iPhone finden Sie auf der folgenden Website: http://support.apple.com/kb/HT4526?viewlocale=de_DE Bewertungen der Kompatibilität von Hörgeräten sind keine Garantie dafür, dass ein bestimmtes Hörgerät mit einem bestimmten Telefon funktioniert. Einige Hörgeräte funktionieren möglicherweise auch einwandfrei mit Telefonen, die diese Bewertungen nicht aufweisen. Damit die Kompatibilität zwischen Hörgerät und Telefon sichergestellt ist, sollten Sie die Geräte vor dem Kauf zusammen verwenden. Hörgerätbetrieb Das iPhone 4 GSM bietet einen Hörgerätbetrieb, bei dem bei manchen Hörgeräten Störgeräusche reduziert werden. Beim Hörgerätbetrieb wird die Sendeleistung des Mobilfunks im GSM-Netz auf 1900 MHz reduziert. Dies kann die 2G-Abdeckung beeinträchtigen. Aktivieren des Hörgerätbetriebs (iPhone 4 GSM): Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“. Eigene Vibrationen Sie können bestimmten Kontakten ein besonderes Vibrationsmuster für Telefon- oder FaceTimeAnrufe zuweisen. Wählen Sie ein bestehendes aus oder erstellen Sie ein neues. 176 Kapitel 31 BedienungshilfenAktivieren der eigenen Vibrationen: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „Eigene Vibrationen“. Auswählen des Vibrationsmusters für einen Kontakt Wählen Sie in der Kontaktliste einen Kontakt aus und tippen Sie dann auf „Vibration“. Wenn in den Kontaktdaten „Vibration“ nicht angezeigt wird, tippen Sie auf „Bearbeiten“ und füge Sie die Option hinzu. Erstellen eines neuen Vibrationsmusters Wenn Sie bereits einen Kontakt bearbeiten, tippen Sie auf „Vibration“ und anschließend auf „Neue Vibration erstellen“. Öffnen Sie alternativ „Einstellungen“ > „Töne“ > „Vibration“ > „Neue Vibration erstellen“. Festlegen eines eigenen Vibrationsmusters als Standard Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Töne“ > „Vibration“ und wählen Sie ein Muster. LED-Blitz bei Hinweisen Wenn Sie nicht in der Lage sind, die Hinweistöne und andere akustische Signale zu hören, die das iPhone von sich gibt, können Sie festlegen, dass das iPhone mit dem LED-Blitz (neben der Kameralinse auf der Rückseite) ein Signal ausgibt. Dies funktioniert nur, wenn das iPhone gesperrt ist oder sich im Ruhezustand befindet. Verfügbar für iPhone 4 oder neuer. Aktivieren des LED-Blitzes bei Hinweisen: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „LED-Blitz bei Hinweisen“. AssistiveTouch AssistiveTouch hilft Ihnen beim Verwenden des iPhone, wenn Sie Schwierigkeiten mit dem Touchscreen bzw. den Tasten haben. Sie können mit AssistiveTouch kompatibles adaptives Zubehör (wie einen Joystick) verwenden, um das iPhone zu steuern. AssistiveTouch kann auch ohne Zubehör verwendet werden, wenn Sie Gesten verwenden möchten, die schwierig für Sie sind. Aktivieren von AssistiveTouch: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „AssistiveTouch“. Legen Sie fest, dass durch dreimaliges Drücken der Home-Taste AssistiveTouch aktiviert bzw. deaktiviert wird. Öffnen Sie dazu „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „Home-Dreifachklick“. Anpassen der Zeigerbewegung Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „AssistiveTouch“ > „Zeigerbewegung“. Ein- oder Ausblenden des AssistiveTouch-Menüs Klicken Sie auf dem Zubehör auf die sekundäre Taste. Ausblenden der Menütaste Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „AssistiveTouch“ > „Menü immer einblenden“. Verwenden von 2, 3, 4 oder 5 Fingern für eine Streich- oder Ziehbewegung Tippen Sie auf die Menütaste, wählen Sie „Gesten“ und geben Sie die Anzahl der Finger ein, die für eine Geste erforderlich sind. Wenn die entsprechenden Kreise angezeigt werden, ziehen oder streichen Sie in die für die Geste erforderliche Richtung. Wenn Sie fertig sind, tippen Sie auf die Menütaste. Kapitel 31 Bedienungshilfen 177Verwenden einer Aufziehgeste Tippen Sie auf die Menütaste, auf „Favoriten“ und dann auf „Aufziehen“. Wenn die Kreise angezeigt werden, berühren Sie den Bildschirm, um diese zu bewegen, und machen Sie eine Ziehbewegung an eine beliebige Stelle auf dem Bildschirm. Wenn Sie fertig sind, tippen Sie auf die Menütaste. Erstellen eigener Gesten Tippen Sie auf die Menütaste, auf „Favoriten“ und dann auf einen freien Platzhalter für eine Geste. Öffnen Sie alternativ „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bedienungshilfen“ > „AssistiveTouch“ > „Neue Geste erstellen“. Sperren oder Drehen des Bildschirms, Anpassen der Lautstärke, Wechseln zwischen „Klingeln/Aus“ und Simulieren einer Schüttelbewegung Tippen Sie auf die Menütaste und dann auf „Gerät“. Simulieren des Drückens der Home-Taste Tippen Sie auf die Menütaste und dann auf „Home“. Bewegen der Menütaste Bewegen Sie sie auf eine beliebige Stelle auf dem Bildschirm. Schließen eines Menüs ohne das Verwenden einer Geste Tippen Sie außerhalb des Menüs auf den Bildschirm. Bedienungshilfen in OS X Nutzen Sie die Funktionen der Bedienungshilfen von OS X, wenn Sie Informationen und Inhalte Ihrer iTunes-Mediathek mithilfe von iTunes auf das iPhone übertragen. Wählen Sie im Finder „Hilfe“ > „Hilfe-Zentrum” und suchen Sie nach „Bedienungshilfe“. Weitere Informationen zu Bedienungshilfen für das iPhone und von OS X finden Sie unter www.apple.com/de/accessibility. TTY-Unterstützung Verbinden Sie mithilfe eines TTY-Adapter-Kabels (in vielen Regionen separat erhältlich) Ihr iPhone mit einem TTY-Gerät. Besuchen Sie die Website www.apple.com/de/store (nicht in allen Ländern und Regionen verfügbar) oder wenden Sie sich an Ihren Apple-Händler vor Ort. Verbinden des iPhone mit einem TTY-Gerät: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Telefon” und aktivieren Sie „TTY“. Verbinden Sie dann Ihr iPhone mithilfe des TTY-Adapters mit dem TTY-Gerät. Wenn TTY auf dem iPhone aktiviert ist, wird in der Statusleiste oben auf dem Bildschirm das TTYSymbol angezeigt. Weitere Informationen zur Verwendung von TTY-Geräten finden Sie in der Dokumentation des betreffenden Geräts. Minimale Schriftgröße für E-Mails Stellen Sie die minimale Schriftgröße für Text in E-Mails auf „Groß“, „Sehr groß“ oder „Supergroß“ ein, um die Lesbarkeit zu erhöhen. Festlegen der Mindestschriftgröße für E-Mails: Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Mail, Kontakte, Kalender“ > „Mindestschriftgröße“. Die Einstellung „Großer Text“ überschreibt die hier festgelegte Mindestschriftgröße. 178 Kapitel 31 BedienungshilfenZuweisen von Klingeltönen Sie können Personen in Ihrer Kontaktliste verschiedene Klingeltöne zuweisen, um die akustische Anruferkennung zu nutzen. Im iTunes Store auf dem iPhone können Sie Klingeltöne kaufen. Weitere Informationen unter „Kaufen von Musik, Hörbüchern und Tönen“ auf Seite 130. Visual Voicemail Mit „Wiedergabe“ und „Pause“ können Sie die Wiedergabe Ihrer Nachrichten in der Voicemail steuern. Bewegen Sie die Abspielposition der Navigationsleiste, um einen Teil einer Nachricht zu wiederholen, der schwer zu verstehen ist. Weitere Informationen unter „Abrufen von VoicemailNachrichten“ auf Seite 68. Tastaturen im Querformat Bei vielen Apps, einschließlich Mail, Safari, Nachrichten, Notizen und Kontakte, können Sie bei der Texteingabe das iPhone drehen und eine größere Tastatur verwenden. Große Telefontastatur Sie können sich das Wählen erleichtern, indem Sie in Ihrer Kontakt- oder Favoritenliste auf Einträge tippen. Wenn Sie eine Nummer wählen müssen, ist das mit der großen numerischen Tastatur des iPhone ganz einfach. Weitere Informationen unter „Telefongespräche“ auf Seite 62. Sprachsteuerung Die Sprachsteuerung bietet die Möglichkeit, mittels gesprochener Befehle Telefonanrufe zu tätigen und die Musikwiedergabe zu steuern. Weitere Informationen unter „Sprachwahl“ auf Seite 63 und „Verwenden von Siri bzw. der Sprachsteuerung mit der App „Musik““ auf Seite 88. Erweiterte Untertitel Aktivieren der erweiterten Untertitel für Videos: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Video“ > „Erweiterte Untertitel“. Nicht alle Videoinhalte sind für erweiterte Untertitel ausgelegt. Kapitel 31 Bedienungshilfen 179Einstellungen 32 Im Bereich „Einstellungen“ können Sie Ihr iPhone konfigurieren, App-Optionen festlegen, Accounts hinzufügen und andere Einstellungen eingeben. Flugmodus Im Flugmodus werden die WLAN-Funktionen deaktiviert, um mögliche Störungen des Flugbetriebs bzw. elektronischer Ausrüstung zu reduzieren. Aktivieren des Flugmodus: Öffnen Sie „Einstellungen“ und aktivieren Sie den Flugmodus. Wenn der Flugmodus auf dem iPhone aktiviert ist, wird in der Statusleiste oben auf dem Bildschirm angezeigt. Das iPhone gibt keine Telefon-, WLAN- oder Bluetooth-Signale aus und GPS wird deaktiviert. Apps oder Funktionen, die diese Signale benötigen, können nicht verwendet werden. Dazu zählen unter anderem Apps, bei denen eine Internetverbindung benötigt wird, Textmitteilungen gesendet oder empfangen, Anrufe getätigt oder empfangen und Visual Voicemail-Nachrichten abgerufen werden. Sofern von der Fluggesellschaft und durch entsprechende Gesetze und Bestimmungen gestattet, können Sie im Flugmodus Musik hören, Videos anschauen, E-Mails, Kalender und andere Daten, die Sie zuvor empfangen haben, ansehen. Apps, die keine Internetverbindung erfordern, können verwendet werden. Sofern WLAN verfügbar und von der Fluggesellschaft und durch geltende Gesetze und Regelungen genehmigt ist, können Sie es unter „Einstellungen“ wieder aktivieren. Aktivieren Sie Bluetooth in „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bluetooth“. WLAN Herstellen einer WLAN-Netzwerkverbindung In den WLAN-Einstellungen wird festgelegt, ob das iPhone lokale WLAN-Netzwerke für die Verbindung zum Internet nutzt. Wenn das iPhone mit einem WLAN-Netzwerk verbunden ist, zeigt das WLAN-Symbol in der Statusleiste oben im Bildschirm die aktuelle Signalstärke an. Je mehr Balken angezeigt werden, desto stabiler ist die Verbindung. Wenn keine WLAN-Netzwerke verfügbar sind oder Sie die WLAN-Funktionalität deaktiviert haben, stellt das iPhone die Verbindung zum Internet über Ihr Mobilfunknetz her, sofern dieses verfügbar ist. Wenn Sie die Verbindung zu einem WLAN-Netzwerk manuell hergestellt haben, aktiviert das iPhone diese Verbindung automatisch, wenn Sie sich innerhalb der Reichweite dieses Netzwerks befinden. Werden mehrere zuvor verwendete Netzwerke innerhalb der Reichweite gefunden, stellt das iPhone die Verbindung zum zuletzt verwendeten Netzwerk her. 180Sie können das iPhone verwenden, um eine neue AirPort-Basisstation zu konfigurieren, mit der Sie daheim bzw. im Büro WLAN-Dienste nutzen können. Weitere Informationen unter „Konfigurieren einer AirPort-Basisstation“ auf Seite 181. Aktivieren oder Deaktivieren von WLAN: Wählen Sie „Einstellungen“ > „WLAN“. Festlegen, dass das iPhone fragt, ob eine Verbindung zu einem Netzwerk hergestellt werden soll Wählen Sie „Einstellungen“ > „WLAN“ und aktivieren oder deaktivieren Sie die Option „Auf Netze hinweisen“. Ist die Option „Verbinden bestätigen“ deaktiviert, müssen Sie für den Internetzugriff manuell eine Verbindung zu einem Netzwerk herstellen, wenn kein zuvor verwendetes Netzwerk oder Mobilfunknetz verfügbar ist. Ignorieren eines Netzwerks, damit das iPhone nicht automatisch eine Verbindung damit herstellt Wählen Sie „Einstellungen“ > „WLAN“ und tippen Sie dann neben einem zuvor verwendeten Netzwerk auf . Tippen Sie dann auf „Dieses Netzwerk ignorieren“. Herstellen einer WLAN-Verbindung zu einem geschlossenen WLANNetzwerk Wählen Sie „Einstellungen“ > „WLAN“ > „Anderes“ und geben Sie den Netzwerknamen ein, wenn Sie auf ein WLAN-Netzwerk zugreifen wollen, das in der Liste der gefundenen Netzwerke nicht angezeigt wird. Damit Sie auf ein geschlossenes Netzwerk zugreifen können, müssen Sie Netzwerkname, Kennwort und Sicherheitsstandard kennen. Anpassen von Einstellungen für die Verbindung zu einem WLANNetzwerk Wählen Sie „Einstellungen“ > „WLAN“ und tippen Sie dann neben einem Netzwerk auf . Sie können ein HTTP-Proxy einrichten, Einstellungen für ein statisches Netzwerk definieren, BootP aktivieren oder die von einem DHCP-Server bereitgestellten Einstellungen erneuern. Konfigurieren einer AirPort-Basisstation Eine AirPort-Basisstation bietet eine WLAN-Verbindung für Zuhause, in der Schule oder im Büro. Mit dem iPhone können Sie eine neue AirPort Express-, AirPort Extreme- oder Time CapsuleBasisstation konfigurieren. Verwenden des AirPort-Assistenten: Wählen Sie „Einstellungen“ > „WLAN“. Wählen Sie unter „Eine AirPort-Basisstation konfigurieren“ den Namen der Basisstation, die Sie konfigurieren möchten. Befolgen Sie die angezeigten Anleitungen. Einige ältere AirPort-Basisstationen können nicht über iOS-Geräte konfiguriert werden. Ziehen Sie die entsprechende Dokumentation zu Rate, die im Lieferumfang der Basisstation enthalten war. Ist die gewünschte Basisstation nicht aufgeführt, überprüfen Sie, ob die Stromversorgung ausreichend ist, ob Sie sich in Reichweite befinden und ob diese zuvor bereits konfiguriert wurde. Nur neue oder zurückgesetzte Basisstationen können konfiguriert werden. Wurde Ihre AirPort-Basisstation bereits konfiguriert, können Sie über die App „AirPortDienstprogramm“ im App Store die Einstellungen ändern und den Status auf dem iPhone überwachen. Benachrichtigungen Push-Benachrichtigungen werden in der Mitteilungszentrale angezeigt und informieren Sie auch dann über neue Informationen, wenn die jeweilige App nicht ausgeführt wird. Benachrichtigungen variieren abhängig von der jeweiligen App. Sie können Textelemente und akustische Warnhinweise umfassen oder das Symbol der jeweiligen App auf dem HomeBildschirm mit einer kleinen Nummer versehen. Sie können Mitteilungen deaktivieren, zu denen Sie keine Informationen wünschen, und die Reihenfolge ändern, in der die Mitteilungen angezeigt werden sollen. Kapitel 32 Einstellungen 181Aktivieren oder Deaktivieren von Mitteilungen: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Mitteilungen“. Tippen Sie in der Liste auf ein Element und aktivieren bzw. deaktivieren Sie dann die Benachrichtigungen für das entsprechende Element. Apps, bei denen Mitteilungen deaktiviert wurden, werden in der Liste „Nicht in der Mitteilungszentrale“ angezeigt. Ändern der Anzahl der Mitteilungen Wählen Sie „Einstellungen“ > „Mitteilungen“ und dann ein Objekt aus der Liste „In der Mitteilungszentrale“. Tippen Sie auf „Anzeigen“, um festzulegen, wie viele Mitteilungen dieser Art in der Mitteilungszentrale angezeigt werden. Ändern des Hinweisstils Wählen Sie „Einstellungen“ > „Mitteilungen“ und dann ein Objekt aus der Liste „In der Mitteilungszentrale“. Wählen Sie einen Hinweisstil oder „Keine“ aus, um Hinweise oder Kennzeichnungen zu deaktivieren. Mitteilungen werden weiterhin in der Mitteilungszentrale angezeigt. Ändern der Reihenfolge der Mitteilungen Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Mitteilungen“ und tippen Sie auf „Bearbeiten“. Ziehen Sie die Mitteilungen in den gewünschten Ordner. Um eine Mitteilung zu deaktivieren, ziehen Sie sie in die Liste „Nicht in der Mitteilungszentrale“. Anzeigen von nummerierten Bannern für Apps, bei denen Mitteilungen vorliegen Wählen Sie „Mitteilungen“ und dann ein Objekt aus der Liste „In der Mitteilungszentrale“. Deaktivieren Sie dann die Option „Kennzeichensymbol“. Ausblenden von Hinweisen, wenn das iPhone gesperrt ist Wählen Sie „Einstellungen“ > „Mitteilungen“ und dann eine App aus der Liste „In der Mitteilungszentrale“. Deaktivieren Sie die Option „Im Sperrbildschirm“, um Hinweise von Apps auszublenden, wenn das iPhone gesperrt ist. Manche Apps verfügen über weitere Optionen. So können Sie in „Nachrichten“ festlegen, wie oft der Hinweiston ertönt und ob eine Vorschau der Nachricht in der Benachrichtigung angezeigt werden soll. Ortungsdienste Die Ortungsdienste ermöglichen es Apps wie „Karten“, „Kamera“ und „Erinnerungen“ sowie ortungsbezogenen Apps anderer Anbieter, Daten bezüglich Ihres Standorts zu sammeln und zu verwenden. Die von Apple gesammelten Standortangaben werden in einer Weise erfasst, die keine Rückschlüsse auf Ihre persönliche Identität zulässt. Ortungsdienste verwenden Informationen, die über lokale WLAN-Netzwerke (sofern WLAN eingeschaltet wurde) und GPS bereitgestellt werden. (GPS ist möglicherweise nicht überall verfügbar.) Sie können die Batterie schonen, indem Sie die Ortungsdienste deaktivieren, solange Sie sie nicht verwenden. Wenn eine App Ortungsdienste nutzt, wird in der Menüleiste angezeigt. Apps und Systemdienste, die Ortungsdienste verwenden, werden im Bildschirm mit den Einstellungen der Ortungsdienste angezeigt. Dort sehen Sie, ob für die entsprechende App bzw. den entsprechenden Dienst Ortungsdienste aktiviert oder deaktiviert sind. Sie können für einzelne oder alle Apps und Dienste Ortungsdienste deaktivieren, wenn Sie diese Funktion nicht nutzen möchten. Wenn Sie die Ortungsdienste deaktivieren, werden Sie aufgefordert, sie wieder zu aktivieren, wenn eine App das nächste Mal versucht, diese Funktion zu verwenden. Wenn Sie auf dem iPhone eine App eines anderen Anbieters verwenden, die die Ortungsdienste nutzt, sollten Sie die allgemeinen Nutzungsbedingungen und datenschutzrechtlichen Bestimmungen dieses Anbieters lesen, damit Sie informiert sind, wie die betreffende App Ihre Standortdaten verwertet. 182 Kapitel 32 EinstellungenAktivieren oder Deaktivieren der Ortungsdienste: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Ortungsdienste“. VPN In Unternehmen verwendete virtuelle private Netzwerke (VPN) ermöglichen das sichere Übertragen von Daten über ein öffentliches Netzwerk. Möglicherweise müssen Sie für bestimmte Dienste VPN konfigurieren (z. B. zum Abrufen Ihrer Arbeits-E-Mails). Diese Einstellung wird angezeigt, wenn Sie VPN auf dem iPhone konfiguriert haben. Hierdurch haben Sie die Möglichkeit, VPN zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. Weitere Informationen unter „Netzwerk“ auf Seite 186. Persönlicher Hotspot Mit der Option „Persönlicher Hotspot“ (iPhone 4 oder neuer) können Sie eine Internetverbindung für Ihren Computer oder andere Geräte wie dem iPod touch, iPad oder einem anderen iPhone bereitstellen, wenn diese über WLAN mit Ihrem iPhone verbunden sind. Sie können auch eine Internetverbindung für einen Computer bereitstellen, der über Bluetooth oder USB mit Ihrem iPhone verbunden ist. Der persönliche Hotspot funktioniert nur, wenn das iPhone über das Mobilfunknetz mit dem Internet verbunden ist. Hinweis: Die Funktion ist möglicherweise nicht in allen Regionen verfügbar. Hierfür können zusätzliche Gebühren anfallen. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Netzanbieter. Freigeben einer Internetverbindung: Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Netzwerk“ und tippen Sie auf „Persönlichen Hotspot konfigurieren“, wenn diese Option angezeigt wird, um den Dienst mit Ihrem Anbieter einzurichten. Nach dem Aktivieren des persönlichen Hotspots können andere Geräte über eine der folgenden Optionen verbunden werden:  Über WLAN: Wählen Sie in der Liste mit verfügbaren WLAN-Netzwerken Ihr iPhone aus.  Über USB: Verbinden Sie das iPhone über das mitgelieferte Dock Connector-auf-USB-Kabel mit dem Computer. Wählen Sie in den Netzwerkeinstellungen auf Ihrem Computer das iPhone und konfigurieren Sie die Netzwerkeinstellungen.  Über Bluetooth: Öffnen Sie auf dem iPhone „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bluetooth“ und aktivieren Sie „Bluetooth“. Um das iPhone mit Ihrem Gerät zu koppeln, ziehen Sie die Dokumentation zu Rate, die im Lieferumfang Ihres Computers enthalten war. Wenn die Verbindung steht, erscheint oben auf dem iPhone-Bildschirm ein blaues Band. Bei der Verbindung über USB bleibt der persönliche Hotspot aktiv, auch wenn Sie die Internetverbindung nicht aktiv nutzen. Hinweis: Das Symbol „Persönlicher Hotspot“ wird in der Statusleiste von iOS-Geräten angezeigt, wenn diese den persönlichen Hotspot verwenden. Ändern des WLAN-Kennwortes für das iPhone Wählen Sie „Einstellungen“ > „Persönlicher Hotspot“ > „WLAN-Kennwort“ und geben Sie ein Kennwort mit mindestens 8 Zeichen ein. Überwachen der Benutzung des Mobilfunknetzes Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Benutzung“ > „Benutzung“. Kapitel 32 Einstellungen 183Netzbetreiber Diese Einstellung wird in GSM-Netzen angezeigt, wenn Sie sich nicht in Netzreichweite Ihres Mobilfunkanbieters befinden und Telefon, Visual Voicemail und drahtlose Internetverbindung über die Datennetze anderer lokaler Anbieter verfügbar sind. Sie können nur Telefonate über Anbieter führen, mit denen eine Roaming-Vereinbarung mit Ihrem Mobilfunkanbieter besteht. Hierfür können zusätzliche Gebühren anfallen. Roaming-Gebühren werden Ihnen möglicherweise vom anderen Netzanbieter über Ihren Anbieter in Rechnung gestellt. Auswählen eines Mobilfunkanbieters: Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Netzbetreiber“ und wählen Sie das Netz aus, das Sie verwenden möchten. Nachdem Sie ein Netz ausgewählt haben, verwendet das iPhone ausschließlich dieses Netz. Ist das gewählte Netz nicht verfügbar, wird die Meldung „Kein Dienst“ auf dem iPhone-Bildschirm angezeigt. Töne und der Schalter „Klingeln/Aus“ Legen Sie fest, dass das iPhone einen Ton ausgibt, wenn Sie eine neue Nachricht, eine E-Mail, einen Anruf, einen Tweet, eine Voicemail oder eine Erinnerung erhalten. Es können auch Töne für Termine, das Senden von E-Mails, das Verwenden der Tastatur sowie das Sperren des iPhone ausgegeben werden. Wenn das iPhone stummgeschaltet ist, werden keine Klingel-, Hinweis- oder andere Effekttöne ausgegeben. Wecktöne und andere Töne werden trotzdem abgespielt. Wechseln zwischen den Modi mit und ohne Klingelton: Bewegen Sie den Schalter an der Seite des iPhone. Hinweis: In bestimmten Regionen wird der Soundeffekt für die Kamera und Sprachmemos auch wiedergegeben, wenn der Schalter „Klingeln/Aus“ auf „Aus“ gestellt ist. Festlegen des Vibrationsalarms, wenn ein Anruf auf dem iPhone eingeht Wählen Sie „Einstellungen“ > „Töne“. Anpassen der Lautstärke von Klingel- und Hinweistönen Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Töne“ und passen Sie den Schieberegler an. Ist die Option „Mit Tasten ändern“ aktiviert, können Sie auch die Lautstärketasten an der Seite des iPhone verwenden. Ändern der Lautstärke anderer Töne Verwenden Sie die Lautstärketasten an der Seite des iPhone. Einstellen des Klingeltons Wählen Sie „Einstellungen“ > „Töne“ > „Klingelton“. Anpassen von Klingel- und Hinweistönen Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Töne“ und wählen Sie die Töne für die Elemente in der Liste aus. Helligkeit Die Bildschirmhelligkeit hat Einfluss darauf, wie lange die Batterieladung reicht. Verringern Sie die Helligkeit, damit Sie die Batterie des iPhone seltener laden müssen, oder verwenden Sie die Option „Auto-Helligkeit“. Anpassen der Helligkeit des Bildschirms: Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Helligkeit“ und passen Sie den Schieberegler an. 184 Kapitel 32 EinstellungenFestlegen, ob das iPhone die Bildschirmhelligkeit automatisch anpassen soll Wählen Sie „Einstellungen“ > „Helligkeit“ und aktivieren oder deaktivieren Sie die Option „Auto-Helligkeit“. Wenn die Option „Auto-Helligkeit“ aktiviert ist, verwendet das iPhone den integrierten Sensor für das Umgebungslicht, um die Bildschirmhelligkeit der jeweiligen Umgebung entsprechend anzupassen. Hintergrundbild Mit der Einstellung „Hintergrundbild“ können Sie ein Bild oder ein Foto als Hintergrundbild für die Anzeigesperre oder den Home-Bildschirm auswählen. Weitere Informationen unter „Hinzufügen eines Hintergrundbilds“ auf Seite 25. Allgemein Im Bereich „Allgemein“ sind die Netzwerk-, Freigabe- und Sicherheitseinstellungen und andere iOS-Einstellungen zusammengefasst. Dort können Sie verschiedene Informationen zu Ihrem iPhone anzeigen sowie verschiedene iPhone-Optionen zurücksetzen. Info Öffnen Sie den Bereich „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Info“, um Informationen zum iPhone anzuzeigen. Dazu gehören: der verfügbare Speicherplatz, die Seriennummer, die Netzwerkadressen, die IMEI- (International Mobile Equipment Identity) und ICCID-Nummern (Integrated Circuit Card Identifier oder Smart Card) (GSM), die MEID-Nummer (Mobile Equipment Identifier) (CDMA) sowie rechtliche und regulatorische Informationen. Ändern des Gerätenamens: Öffnen Sie den Bereich „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Info“. Tippen Sie dann auf „Name“. Der Gerätename wird in der Seitenleiste in iTunes angezeigt (wenn iTunes geöffnet ist) und von iCloud verwendet. Softwareaktualisierung Über die Softwareaktualisierung können Sie iOS-Updates von Apple laden und installieren. Aktualisieren auf die neueste iOS-Version: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Softwareaktualisierung“. Wenn eine neuere iOS-Version verfügbar ist, befolgen Sie die angezeigten Anweisungen, um das Update zu laden und zu installieren. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das iPhone an eine Stromquelle angeschlossen ist, damit die Installation erfolgreich abgeschlossen werden kann. Dieser Vorgang kann mehrere Minuten dauern. Benutzung Im Bereich „Benutzung“ sehen Sie Informationen zur Benutzung, zum Batteriestatus sowie zum verfügbaren Speicherplatz. Hier können Sie auch den iCloud-Speicher verwalten. Anzeigen von Informationen zu Nutzung, Batteriestatus und verfügbarem Speicher: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Benutzung“. Kapitel 32 Einstellungen 185Anzeigen der Benutzungsinformationen Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Benutzung“ > „Benutzung“. Verwalten des iCloud-Speichers Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Benutzung“ > „Speicher verwalten“. Sie können Backups anzeigen und löschen und die Sicherung Ihres Albums „Aufnahmen“ deaktivieren. Sie können auch zusätzlichen iCloud-Speicher erwerben. Weitere Informationen unter „iCloud“ auf Seite 18. Anzeigen des App-Speichers Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Benutzung“. Für jede installierte App wird der insgesamt beanspruchte Speicherplatz angezeigt. Weitere Details erhalten Sie, indem Sie auf den Namen der App tippen. Zurücksetzen Ihrer Benutzungsstatistiken Tippen Sie auf „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Benutzung“ und danach auf „Statistiken zurücksetzen“, um die Daten und gesammelten Zeitstatistiken zu löschen. Anzeigen der Batterieladung Wählen Sie in den Einstellungen „Allgemein“ > „Benutzung“ und aktivieren Sie die Option unter „Batterieverbrauch“. Siri Aktivieren von Siri: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Siri“. Weitere Informationen zum Verwenden von Siri und Ändern der Siri-Einstellungen finden Sie unter „Festlegen der Optionen für Siri“ auf Seite 46. Netzwerk Verwenden Sie die Netzwerkeinstellungen, um eine VPN-Verbindung (Virtual Private Network) zu konfigurieren, auf WLAN-Einstellungen zuzugreifen oder das Daten-Roaming zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. Wenn für eine App eine Internetverbindung erforderlich ist, erfolgt die Verbindungsherstellung auf dem iPhone in folgender Reihenfolge:  Es wird eine Verbindung mit dem zuletzt verwendeten WLAN-Netzwerk hergestellt.  Eine Liste mit verfügbaren WLAN-Netzwerken wird angezeigt und eine Verbindung mit dem Netzwerk hergestellt, das Sie auswählen.  Wenn verfügbar, wird eine Verbindung über das Mobilfunknetz hergestellt. Ist das iPhone über das Mobilfunknetz mit dem Internet verbunden, wird in der Statusleiste das Symbol , , oder angezeigt. Die 4G- und 3G GSM-Datennetze unterstützen die gleichzeitige Sprach- und Datenkommunikation. Bei allen anderen Netzwerkverbindungen können Sie Internetdienste beim Telefonieren nicht nutzen. Dies ist nur dann möglich, wenn das iPhone auch über eine WLAN-Verbindung zum Internet verfügt. Abhängig von Ihrer Netzwerkverbindung können Sie möglicherweise keine Anrufe empfangen, während das iPhone Daten über das Funknetz überträgt, etwa beim Laden einer Webseite. GSM: Bei einer EDGE- oder GPRS-Verbindung werden eingehende Anrufe möglicherweise direkt während der Datenübertragung an Voicemail geleitet. Nehmen Sie einen eingehenden Anruf an, wird die Datenübertragung angehalten. CDMA: Bei EV-DO-Verbindungen wird die Datenübertragung angehalten, wenn Sie eingehende Anrufe annehmen. Bei 1xRTT-Verbindungen werden eingehende Anrufe möglicherweise direkt während der Datenübertragung an Voicemail geleitet. Nehmen Sie einen eingehenden Anruf an, wird die Datenübertragung angehalten. Die Datenübertragung wird fortgesetzt, wenn Sie den Anruf beenden. 186 Kapitel 32 EinstellungenAktivieren oder Deaktivieren von Mobilfunkdaten: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Netzwerk“ und aktivieren oder deaktivieren Sie die Option „Mobile Daten“. Wenn mobile Daten deaktiviert sind, wird für das Empfangen und Senden von E-Mails, für das Surfen im Internet, für Push-Benachrichtigungen und andere Dienste WLAN verwendet. Wenn mobile Daten aktiviert sind, können Gebühren anfallen. Beispiel: Bestimmte Funktionen und Dienste wie „Siri “und „Nachrichten“ übertragen Daten, d. h. dass Ihre Nutzung dieser Dienste zu zusätzlichen Kosten führen kann. Aktivieren und Deaktivieren des Sprach-Roamings (CDMA) Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Netzwerk“. Deaktivieren Sie das Sprach-Roaming, um Kosten zu vermeiden, wenn Sie das Netz eines anderen Anbieters nutzen. Ist das Netz Ihres Anbieters nicht verfügbar, kann das iPhone keine Mobilfunkdienste (Daten- oder Sprachdienste) nutzen. Aktivieren oder Deaktivieren von Daten-Roaming Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Netzwerk“. Wenn Sie sich in einer Region ohne Netzabdeckung durch Ihren Anbieter befinden, wird durch Daten-Roaming der Zugriff auf das Internet über ein anderes Funknetz aktiviert. Auf Reisen sollten Sie die Option „DatenRoaming“ deaktivieren, um Roaming-Gebühren zu vermeiden. Weitere Informationen unter „Netzbetreiber“ auf Seite 184. Aktivieren oder Deaktivieren von 3G Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Netzwerk“. Diese Option ist nicht in allen Regionen verfügbar. In einigen Fällen werden Internetdaten durch die Verwendung von 3G zwar schneller geladen, kann sich jedoch negativ auf die Batterieleistung auswirken. Wenn Sie häufig telefonieren, empfiehlt es sich, 3G zu deaktivieren, um die Batterielebensdauer zu verlängern. Aktivieren oder Deaktivieren des persönlichen Hotspots Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Netzwerk“ > „Persönlicher Hotspot“. Weitere Informationen unter „Persönlicher Hotspot“ auf Seite 183. Hinzufügen einer neuen VPNKonfiguration Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Netzwerk“ > „VPN“ > „VPN hinzufügen“. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Netzwerkadministrator, welche Einstellungen verwendet werden müssen. In den meisten Fällen können Sie die gleichen VPN-Einstellungen für Ihr iPhone verwenden, die Sie auch auf dem Computer nutzen. Weitere Informationen unter „VPN“ auf Seite 183. Bluetooth Das iPhone kann sich drahtlos mit Bluetooth-Geräten wie Headsets, Kopfhörern und Auto-Kits verbinden, um Musik zu hören bzw. die Freisprecheinrichtung zu verwenden. Über Bluetooth können Sie auch das Apple Wireless Keyboard anschließen. Weitere Informationen unter „Verwenden eines Apple Wireless Keyboard“ auf Seite 29. Aktivieren oder Deaktivieren von Bluetooth: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Bluetooth“ und aktivieren Sie Bluetooth. Herstellen einer Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät Tippen Sie in der Geräteliste auf das Gerät und befolgen Sie die angezeigten Anleitungen zum Herstellen der Verbindung. Beachten Sie die Anleitungen zum Koppeln unter Bluetooth in der Dokumentation zu Ihrem Gerät. iTunes WLAN Sync Sie können das iPhone mit iTunes auf einem Computer synchronisieren, wenn sich beide Geräte im gleichen WLAN-Netzwerk befinden. Kapitel 32 Einstellungen 187Aktivieren von iTunes WLAN Sync: Um die Synchronisierung über WLAN zum ersten Mal zu konfigurieren, schließen Sie das iPhone an den gewünschten Computer an. Weitere Informationen unter „Synchronisieren mit iTunes“ auf Seite 19. Nachdem Sie iTunes WLAN Sync konfiguriert haben, wird das iPhone einmal pro Tag synchronisiert, wenn es an eine Stromquelle angeschlossen ist und folgende Bedingungen erfüllt sind:  Das iPhone und der Computer müssen sich im gleichen WLAN-Netzwerk befinden.  iTunes muss auf dem Computer geöffnet sein. Anzeigen des Datums und der Uhrzeit der letzten Synchronisierung Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „iTunes WLAN Sync“. Sofortiges Synchronisieren mit iTunes Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „iTunes WLAN Sync“ und wählen Sie „Jetzt synchronisieren“. Spotlight-Suche Mithilfe der Spotlight-Suchfunktion können Sie die Inhaltskategorien auswählen, die bei einer Suche berücksichtigt werden sollen, und festlegen, in welcher Reihenfolge diese Kategorien durchsucht werden sollen. Festlegen der zu durchsuchenden Inhaltskategorien Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Spotlight-Suche“ und wählen Sie die zu suchenden Objekte aus. Festlegen der Reihenfolge der Kategorien in den Suchergebnissen Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Spotlight-Suche“. Legen Sie Ihren Finger neben einem Objekt auf und ziehen Sie es dann nach oben oder unten. Automatische Sperre Wenn das iPhone gesperrt ist, wird der Bildschirm ausgeschaltet, um Batteriestrom zu sparen und um zu vermeiden, dass das iPhone unbeabsichtigt bedient wird. Sie können trotzdem Anrufe und SMS-Nachrichten empfangen. Außerdem können Sie beim Musikhören oder beim Telefonieren die Lautstärke anpassen und die Mikrofontaste der iPhone-Ohrhörer verwenden. Festlegen, nach welcher Zeit das iPhone gesperrt wird: Öffnen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Automatische Sperre“ und wählen Sie eine Dauer. Code-Sperre Standardmäßig ist das iPhone so konfiguriert, dass kein Code eingegeben werden muss, um die Sperre aufzuheben. Festlegen eines Codes: Tippen Sie auf „Einstellungen“, wählen Sie „Allgemein“ > „Code-Sperre“ und geben Sie einen vierstelligen Code ein. Falls Sie Ihren Code vergessen haben, müssen Sie die Software des iPhone wiederherstellen. Weitere Informationen unter „Aktualisieren und Wiederherstellen der iPhone-Software“ auf Seite 200. 188 Kapitel 32 EinstellungenDeaktivieren der Code-Sperre bzw. Ändern des Codes Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Code-Sperre“. Festlegen, wann der Code eingegeben werden muss Tippen Sie auf „Einstellungen“, wählen Sie „Allgemein“ > „Code-Sperre“ und geben Sie einen vierstelligen Code ein. Tippen Sie auf „Code anfordern“ und legen Sie fest, wie lange die Sperre des iPhone dauern soll, bevor es die Eingabe des Codes anfordert, um die Sperre wieder aufzuheben. Aktivieren oder Deaktivieren des einfachen Codes Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Code-Sperre“. Der einfache Code umfasst nur vier Ziffern. Sie können die Sicherheit erhöhen, indem Sie statt eines einfachen Codes einen längeren Code verwenden, der aus einer Kombination von Zahlen, Buchstaben, Satz- und Sonderzeichen besteht. Verhindern des Zugriffs auf Siri bei gesperrtem iPhone Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Code-Sperre“ > „Siri“. Weitere Informationen unter „Festlegen der Optionen für Siri“ auf Seite 46. Aktivieren und Deaktivieren der Sprachwahl Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Code-Sperre“. Wenn Sie die Sprachwahl deaktivieren, verhindern Sie, dass Anrufe mit Ihrem iPhone erfolgen, wenn es gesperrt ist. Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn Siri deaktiviert ist. Weitere Informationen zu, Wählen mit Siri finden Sie unter „Telefon“ auf Seite 48. Löschen der Daten nach zehn fehlgeschlagenen CodeEingabeversuchen Tippen Sie auf „Einstellungen“, wählen Sie „Allgemein“ > „Code-Sperre“ und tippen Sie auf „Daten löschen“. Nach zehn fehlgeschlagenen Code-Eingabeversuchen werden alle Einstellungen zurückgesetzt und alle Informationen und Medien werden durch Entfernen des für die Datenverschlüsselung verwendeten Codes (256-Bit-AES-Verschlüsselung) gelöscht. Einschränkungen Sie können für einige Apps und gekaufte Inhalte Einschränkungen festlegen. So können Eltern beispielsweise festlegen, dass Musik, die als „Explicit“ (Anstößig) gekennzeichnet ist, nicht in Wiedergabelisten angezeigt wird, oder sie können den Zugriff auf YouTube sperren. Aktivieren von Einschränkungen: Öffnen Sie den Bereich „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Einschränkungen“. Tippen Sie dann auf „Einschränkungen aktivieren“. Wichtig: Falls Sie Ihren Code vergessen haben, müssen Sie die Software des iPhone wiederherstellen. Weitere Informationen unter „Aktualisieren und Wiederherstellen der iPhoneSoftware“ auf Seite 200. Sie haben folgende Möglichkeiten, Inhalte einzuschränken: Safari Safari wird deaktiviert und das App-Symbol wird vom Home-Bildschirm entfernt. Das Surfen im Internet und die Wiedergabe von Clips im Internet ist mit Safari nicht möglich. YouTube YouTube wird deaktiviert und das App-Symbol wird vom Home-Bildschirm entfernt. Kamera Die Kamera wird deaktiviert und das App-Symbol wird vom Home-Bildschirm entfernt. Es können keine Fotos aufgenommen werden. FaceTime Das Tätigen oder Annehmen von FaceTime-Videoanrufen ist nicht möglich. iTunes Der iTunes Store wird deaktiviert und das App-Symbol wird vom Home-Bildschirm entfernt. Es ist nicht möglich, Inhalte anzusehen, zu kaufen oder zu laden. Ping Sie können nicht auf Ping oder die Ping-Funktionen zugreifen. Installieren von Apps Der App Store wird deaktiviert und das App-Symbol wird vom Home-Bildschirm entfernt. Es können keine Apps auf dem iPhone installiert werden. Kapitel 32 Einstellungen 189Löschen von Apps Es können keine Apps vom iPhone gelöscht werden. wird nicht bei den App-Symbolen angezeigt, wenn Sie den Home-Bildschirm anpassen. Siri Siri kann nicht verwendet werden. Sprachbefehle und das Diktieren sind deaktiviert. Anstößige Sprache Siri versucht, anstößige Ausdrücke durch Sterne zu ersetzen und einen Piepton zu verwenden. Ort Deaktivieren Sie für bestimmte Apps Ortungsdienste. Sie können die Ortungsdienste auch sperren, damit keine Änderungen an den Einstellungen vorgenommen werden können einschließlich der Nutzung von Ortungsdiensten durch andere Apps. Accounts Die aktuellen Einstellungen für „Mail“, „Kontakte“ und „Kalender“ sind gesperrt. Accounts können nicht erstellt, geändert oder gelöscht werden. Auch die iCloud-Einstellungen können nicht geändert werden. In-App-Käufe Deaktivieren Sie die Option „In-App-Käufe“. Wenn Sie die Option aktivieren, können Sie in Apps, die Sie aus dem App Store geladen haben, zusätzliche Inhalte oder Funktionen kaufen. Kennwort erforderlich Diese Option erfordert die Eingabe Ihrer Apple-ID für In-App-Käufe nach einer von Ihnen festgelegten Zeitspanne. Festlegen von Einschränkungen für Inhalte Tippen Sie auf „Altersfreigaben für“ und wählen Sie aus der Liste ein Land aus. Sie können Einschränkungen basierend auf dem Freigabeschema des jeweiligen Landes für die folgenden Musik, Podcasts, Filme, Fernsehsendungen und Apps festlegen. Inhalte, die nicht den von Ihnen festgelegten Kriterien entsprechen, werden nicht auf dem iPhone angezeigt. Multiplayer Spiele Ist die Option „Multiplayer-Spiele“ deaktiviert, ist es nicht möglich, einen anderen Spieler herauszufordern, Einladungen zu Spielen zu senden und zu empfangen oder Freunde im Game Center hinzuzufügen. Freunde hinzufügen Wenn diese Option deaktiviert ist, können Sie im Game Center keine Aufforderungen an Freunde senden oder von diesen empfangen. Sind die Multiplayer-Spiele aktiviert, können Sie mit vorhandenen Freunden weiterhin spielen. Datum & Uhrzeit Diese Einstellungen wirken sich auf die Zeit aus, die oben im Bildschirm in der Statusleiste sowie in Weltuhren und Kalendern angezeigt wird. Festlegen des Formats für die Uhr des iPhone (24-Stunden- oder 12-Stunden-Format): Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Datum & Uhrzeit“ und aktivieren oder deaktivieren Sie die 24-Stunden-Uhr. (Das 24-Stunden-Format ist möglicherweise nicht in allen Regionen verfügbar.) Festlegen, ob das iPhone Datum und Uhrzeit automatisch aktualisieren soll Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Datum & Uhrzeit“ und aktivieren oder deaktivieren Sie die Option „Automatisch einstellen“. Wenn das iPhone so eingestellt ist, dass die Zeitangabe automatisch aktualisiert wird, ruft es die korrekte Zeit vom Funknetz ab und aktualisiert diese entsprechend der Zeitzone, in der Sie sich befinden. Nicht alle Mobilfunkanbieter unterstützen überall das Abrufen von Netzwerkzeiten. Wenn Sie unterwegs sind, kann das iPhone deshalb die lokale Zeit möglicherweise nicht automatisch einstellen. Manuelles Festlegen von Datum und Uhrzeit Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Datum & Uhrzeit“ und deaktivieren Sie die Option „Automatisch einstellen“. Tippen Sie auf „Zeitzone“, um Ihre Zeitzone festzulegen. Tippen Sie auf „Datum & Uhrzeit“ > „Datum & Uhrzeit einstellen“ und geben Sie Datum und Uhrzeit ein. 190 Kapitel 32 EinstellungenTastatur Sie können mehrere Tastaturen aktivieren, um in verschiedenen Sprachen zu schreiben. Außerdem können Sie Texteingabefunktionen wie die Rechtschreibprüfung aktivieren bzw. deaktivieren. Weitere Informationen zu Tastaturen finden Sie unter „Eingeben von Text, Zahlen und Symbolen“ auf Seite 26. Weitere Informationen zu internationalen Tastaturen finden Sie unter Anhang A,„Internationale Tastaturen,“ auf Seite 193. Landeseinstellungen Mit den Landeseinstellungen legen Sie die Sprache für das iPhone fest, aktivieren und deaktivieren Sie die Tastaturbelegungen für verschiedene Sprachen und stellen Sie die Formate für Datum, Uhrzeit und Telefonnummern für Ihr Land ein. Festlegen der Sprache für das iPhone: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Landeseinstellungen“ > „Sprache“. Festlegen des Kalenderformats Wählen Sie „Allgemein“ > „Landeseinstellungen“ > „Kalender“. Wählen Sie danach ein Format aus. Festlegen der Sprache für Siri bzw. die Sprachsteuerung Tippen Sie auf „Einstellungen“, wählen Sie „Allgemein“ > „Landeseinstellungen“ > „Sprachstrg.“ aus und tippen Sie auf die gewünschte Sprache. Festlegen der Formate für Datum, Uhrzeit und Telefonnummern Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Landeseinstellungen“ > „Region“. Wählen Sie Ihre Region aus. Die gewählte Region legt auch fest, welche Sprache für Tage und Monate in Apps verwendet wird. Bedienungshilfen Wählen Sie „Bedienungshilfen“, wenn Sie die Bedienungshilfen aktivieren wollen, und wählen Sie die gewünschten Funktionen aus. Weitere Informationen unter Kapitel 31,„Bedienungshilfen,“ auf Seite 161. Profile Diese Einstellung wird angezeigt, wenn Sie ein oder mehrere Profile auf dem iPhone installieren. Tippen Sie auf „Profile“, um Informationen über die installierten Profile zu sehen. Zurücksetzen Sie können das Wörterbuch, die Netzwerkeinstellungen, das Layout des Home-Bildschirms sowie Ortungswarnungen zurücksetzen. Außerdem können Sie Ihre gesamten Inhalte und Einstellungen löschen. Löschen aller Inhalte und Einstellungen: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Zurücksetzen“ und tippen Sie auf „Inhalte & Einstellungen löschen“. Nachdem Sie das Zurücksetzen des iPhone bestätigt haben, werden alle Inhalte, Informationen und Einstellungen gelöscht. Das iPhone muss erst konfiguriert werden, damit Sie es erneut benutzen können. Kapitel 32 Einstellungen 191Zurücksetzen aller Einstellungen Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Zurücksetzen“ und tippen Sie auf „Alle Einstellungen“. Alle Einstellungen werden zurückgesetzt. Zurücksetzen der Netzwerkeinstellungen Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Zurücksetzen“ und tippen Sie auf „Netzwerkeinstellungen“. Beim Zurücksetzen der Netzwerkeinstellungen wird die Liste mit allen bisher benutzten Netzwerken und VPN-Einstellungen entfernt, die nicht mithilfe eines Konfigurationsprofils installiert wurden. WLAN wird deaktiviert und dann wieder aktiviert. Dabei werden alle eventuell vorhandenen Verbindungen zu Netzwerken getrennt. Die Einstellungen für WLAN und die Option „Auf Netze hinweisen” bleiben aktiviert. Wenn Sie VPN-Einstellungen entfernen wollen, die mithilfe eines Konfigurationsprofils installiert wurden, müssen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Profil“ und danach das zu löschende Profil auswählen und auf „Entfernen“ tippen. Dadurch werden außerdem alle anderen Einstellungen und Accounts im Zusammenhang mit diesem Profil gelöscht. Zurücksetzen des Tastaturwörterbuchs Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Zurücksetzen“ und tippen Sie auf „Tastaturwörterbuch“. Sie fügen Wörter zum Tastaturwörterbuch hinzu, indem Sie Korrekturvorschläge des iPhone ablehnen. Tippen Sie auf ein Wort, um den Korrekturvorschlag abzulehnen, und fügen Sie das Wort zum Tastaturwörterbuch hinzu. Durch Zurücksetzen des Tastaturwörterbuchs werden alle von Ihnen hinzugefügten Wörter gelöscht. Zurücksetzen der Anordnung des Home-Bildschirms Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Zurücksetzen“ und tippen Sie auf „Home-Bildschirm“. Zurücksetzen der Ortungswarnungen Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Zurücksetzen“ und tippen Sie auf „Ortungswarnungen zurücksetzen“. Eine Ortungswarnung wird von einer App angezeigt, wenn sie versucht, die Ortungsdienste zu nutzen. Das iPhone zeigt für jede App eine Ortungswarnung an, wenn diese erstmals versucht, auf die Ortungsdienste zuzugreifen. Wenn Sie den Hinweis durch Tippen auf „Abbrechen“ beantworten, wird er künftig nicht mehr angezeigt. Tippen Sie auf „Ortungswarnungen zurücksetzen“, damit Sie erneut eine Anfrage für jede App erhalten. App-Einstellungen Ziehen Sie die anderen Kapitel zu Rate, um Informationen zu den verschiedenen AppEinstellungen zu erhalten. Wenn Sie zum Beispiel Näheres zu den Safari-Einstellungen wissen möchten, konsultieren Sie Kapitel 7,„Safari,“ auf Seite 81. 192 Kapitel 32 EinstellungenInternationale Tastaturen A Anhang Internationale Tastaturen ermöglichen die Eingabe von Textzeichen in unterschiedlichen Landessprachen, u. a. auch von asiatischen Sprachen und Sprachen mit der Schreibrichtung von rechts nach links. Hinzufügen und Entfernen von Tastaturen Zur Texteingabe in anderen Sprachen auf dem iPhone verwenden Sie unterschiedliche Tastaturen. Standardmäßig ist nur die Tastatur in der von Ihnen festgelegten Sprache verfügbar. Öffnen Sie die Tastatureinstellungen, um Tastaturen für andere Sprachen hinzuzufügen. Eine vollständige Liste der unterstützten iPhone-Tastaturen finden Sie auf der folgenden Website: www.apple.com/ de/iphone/specs.html Hinzufügen einer Tastatur Öffnen Sie in den Einstellungen „Allgemein“ > „Landeseinstellungen“, tippen Sie auf „Tastaturen“ und wählen Sie eine Tastatur aus der Liste aus. Wiederholen Sie diese Schritte, um weitere Tastaturen hinzuzufügen. Entfernen einer Tastatur: Öffnen Sie den Bereich „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Landeseinstellungen“ > „Tastaturen“. Tippen Sie dann auf „Bearbeiten“. Tippen Sie neben der Tastatur, die Sie entfernen möchten, auf und tippen Sie dann auf „Löschen“. Bearbeiten der Tastaturliste: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Landeseinstellungen“ > „Tastaturen“. Tippen Sie auf „Bearbeiten“ und ziehen Sie neben der gewünschten Tastatur, um diese an eine neue Position in der Liste zu bewegen. Wechseln der Tastatur Wechseln Sie die Tastatur, wenn Sie Text in einer anderen Sprache eingeben möchten. Wechseln der Tastatur bei der Eingabe: Legen Sie Ihren Finger auf die Globustaste , um alle aktivierten Tastaturen anzuzeigen. Zur Auswahl einer Tastatur bewegen Sie Ihren Finger auf den Namen der Tastatur und heben ihn dann an. Die Globustaste wird angezeigt, wenn Sie mindestens zwei Tastaturen aktiviert haben. Sie können außerdem auf tippen. Der Name der nun aktivierten Tastatur wird kurz eingeblendet, wenn Sie auf tippen. Tippen Sie weiter, um weitere aktivierte Tastaturen aufzurufen. Bei zahlreichen Tastaturen sind Buchstaben, Nummern und Symbole verfügbar, die nicht auf der Tastatur sichtbar sind. Eingeben von Buchstaben mit Akzenten bzw. anderen Buchstabenalternativen: Legen Sie den Finger auf die jeweilige Buchstaben-, Ziffern- oder Symboltaste und bewegen Sie ihn, um eine Variante auszuwählen. Bei der Tastatur für Thai können Sie zum Beispiel das sprachspezifische Ziffernzeichen auswählen, indem Sie auf die Taste mit der entsprechenden arabischen Ziffer tippen und den Finger darauf halten. 193Chinesisch Für die Eingabe von chinesischen Zeichen einschließlich Pinyin, Cangjie, Wubihua und Zhuyin stehen Ihnen verschiedene Tastaturen zur Verfügung. Sie können auch mit Ihrem Finger chinesische Zeichen auf den Bildschirm schreiben. Texteingabe mit Pinyin Verwenden Sie die QWERTY-Tastaturbelegung, um vereinfachtes oder traditionelles Pinyin einzugeben. Beim Schreiben werden die vorgeschlagenen Zeichen eingeblendet. Tippen Sie auf einen Vorschlag, um ihn auszuwählen, oder geben Sie weiter Text ein, um weitere Optionen anzuzeigen. Wenn Sie weiterhin Pinyin ohne Leerzeichen eingeben, werden Satzvorschläge eingeblendet. Texteingabe mit Cangjie Geben Sie mithilfe der Cangjie-Tasten chinesische Zeichen ein. Beim Schreiben werden die vorgeschlagenen Zeichen eingeblendet. Tippen Sie auf ein Zeichen, um es auszuwählen, oder geben Sie bis zu fünf weitere Zeichenkomponenten ein, um weitere Zeichenoptionen anzuzeigen. Texteingabe mit Wubihua Verwenden Sie die Tastatur, um mit bis zu fünf Strichen chinesische Zeichen zu schreiben: horizontal, vertikal, nach links unten, nach rechts unten und Haken (beachten Sie die richtige Reihenfolge). So sollte das chinesische Zeichen ? (Kreis) mit einem vertikalen Strich ? beginnen. Bei der Eingabe werden Zeichen vorgeschlagen (die am häufigsten verwendeten Zeichen werden zuerst angezeigt). Tippen Sie auf ein Zeichen, um es auszuwählen. Wenn Sie das korrekte Zeichen nicht kennen, tippen Sie auf den Stern (*). Zum Anzeigen von weiteren Zeichenoptionen geben Sie ein anderes Zeichen ein oder blättern in der Liste mit den Zeichen. Tippen Sie auf die Taste ??, um nur die Zeichen anzuzeigen, die exakt Ihrer Eingabe entsprechen. Texteingabe mit Zhuyin Zhuyin-Zeichen können Sie mithilfe der Tastatur eingeben. Beim Schreiben werden die vorgeschlagenen chinesischen Zeichen eingeblendet. Tippen Sie auf einen Vorschlag, um ihn auszuwählen, oder geben Sie weiter Zhuyin-Buchstaben ein, um weitere Optionen anzuzeigen. Nach der Eingabe eines Anfangszeichens werden auf der Tastatur zusätzliche Zeichen angeboten. Wenn Sie weiterhin Zhuyin ohne Leerzeichen eingeben, werden Satzvorschläge eingeblendet. 194 Anhang A Internationale TastaturenZeichnen von chinesischen Zeichen Wenn die Tastaturbelegungen für vereinfachtes oder traditionelles Chinesisch aktiviert sind, können Sie chinesische Zeichen mit dem Finger auf dem Bildschirm zeichnen bzw. schreiben. Beim Schreiben der Zeichen erkennt das iPhone diese und zeigt übereinstimmende Zeichen in einer Liste an. Die beste Übereinstimmung wird oben in der Liste angezeigt. Wenn Sie ein Zeichen auswählen, werden die wahrscheinlich folgenden Zeichen in der Liste als zusätzliche Auswahlmöglichkeiten angezeigt. Touchpad Komplexe Zeichen wie ? (Teil des Namens des internationalen Flughafens in Hongkong), ?? (Fahrstuhl), und ? (im Kantonesischen verwendeter Partikel) können eingegeben werden, indem mindestens zwei Zeichenkomponenten hintereinander eingegeben werden. Tippen Sie auf das Zeichen, um die eingegebenen Zeichen zu ersetzen. Auch römische Zeichen werden erkannt. Konvertieren von vereinfachtem und traditionellem Chinesisch Wählen Sie das Zeichen oder die Zeichen aus, das/die konvertiert werden soll(en), und tippen Sie dann auf „Ersetzen“. Weitere Informationen unter „Bearbeiten von Text“ auf Seite 28. Sie können vor dem Konvertieren einen vollständigen Satz eingeben. Japanisch Für die Eingabe von japanischen Zeichen stehen die Kana- oder Romaji-Tastaturen zur Verfügung. Sie können auch Smileys eingeben. Eingeben von Zeichen in Japanisch Kana Verwenden Sie die Kana-Tastaturbelegung, um Silben auszuwählen. Weitere Optionen für Silben können Sie anzeigen, indem Sie auf die Pfeiltaste tippen und eine andere Silbe oder ein anderes Wort im angezeigten Fenster auswählen. Eingeben von Zeichen in Japanisch Romaji Verwenden Sie die Romaji-Tastatur zur Eingabe von Silben. Oben auf der Tastatur werden alternative Auswahlmöglichkeiten angezeigt. Tippen Sie auf eine Alternative, um diese einzugeben. Weitere Optionen für Silben können Sie anzeigen, indem Sie auf die Pfeiltaste tippen und eine andere Silbe oder ein anderes Wort im angezeigten Fenster auswählen. Eingeben von Smileys Auf einer japanischen Kana-Tastatur tippen Sie auf die Taste „^_^“. Anhang A Internationale Tastaturen 195Auf einer japanischen Romaji-Tastatur (QWERTY-Tastaturbelegung) tippen Sie auf die Nummerntaste und dann auf die Taste „^_^“. Auf einer chinesischen Pinyin-Tastatur (vereinfacht oder traditionell) oder Zhuyin-Tastatur (traditionell) tippen Sie auf die Nummerntaste und dann auf die Taste „^_^“. Eingeben von Emoji-Zeichen Verwenden Sie die Emoji-Tastatur, um Bildzeichen einzugeben. Sie können auch mit einer japanischen Tastatur Emoji-Zeichen eingeben. Beispiel: Geben Sie „???“ ein, um ? zu erhalten. Durchsuchen der Kandidatenliste Wenn Sie eine chinesische, japanische oder arabische Tastatur verwenden, werden die vorgeschlagenen Zeichen oder Kandidaten über der Tastatur angezeigt. Tippen Sie auf einen Kandidaten, um ihn auszuwählen, oder streichen Sie mit dem Finger nach links, um weitere Optionen anzuzeigen. Durchsuchen der erweiterten Kandidatenliste: Tippen Sie auf den Aufwärtspfeil rechts, um eine Liste mit allen Kandidaten anzuzeigen. Bewegen Sie den Finger nach oben oder unten, um die Liste zu durchblättern. Tippen Sie auf den Abwärtspfeil, um die zusammengefasste Liste anzuzeigen. Verwenden von Kurzbefehlen Beim Verwenden von bestimmten chinesischen und japanischen Tastaturen können Sie einen Kurzbefehl für ein Wörterbuch mit Wort- und Eingabepaaren anlegen. Dieser wird zu Ihrem persönlichen Wörterbuch hinzugefügt. Wenn Sie ein Wort aus dem Wörterbuch eingeben und eine unterstützte Tastatur verwenden, wird das Wort bzw. Eingabepaar durch die zugehörige Eingabe ersetzt. Für die folgenden Tastaturen sind Kurzbefehle verfügbar:  Chinesisch – Vereinfacht (Pinyin)  Chinesisch – Traditionell (Pinyin)  Chinesisch – Traditionell (Zhuyin)  Japanisch (Romaji)  Japanisch (Kana) Aktivieren oder Deaktivieren von Kurzbefehlen: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Tastatur“ > „Kurzbefehle“. 196 Anhang A Internationale TastaturenVietnamesisch Legen Sie den Finger auf ein Zeichen, um die verfügbaren diakritischen Zeichen anzuzeigen. Bewegen Sie dann den Finger auf das gewünschte Zeichen. Sie können auch die folgende Tastenkombination eingeben, um Buchstaben mit diakritischen Zeichen einzugeben:  aa—â (a Zirkumflex)  aw—a (a Hatschek)  as—á (a Akut)  af—à (a Gravis)  ar—? (a Haken)  ax—ã (a Tilde)  aj—? (a Punkt darunter)  dd—d (d Bindestrich)  ee—ê (e Zirkumflex)  oo—ô (o Zirkumflex)  ow—o (o Horn)  w—u (u Horn) Anhang A Internationale Tastaturen 197Support und weitere Informationen B Anhang iPhone-Support-Website Umfassende Support-Informationen finden Sie auf der Website www.apple.com/de/support/ iphone. Sie können auch die Option „Express Lane“ für individuellen Support verwenden (nicht in allen Ländern verfügbar). Zur Website expresslane.apple.com. Neustarten oder Zurücksetzen des iPhone Treten funktionelle Probleme auf, versuchen Sie, das iPhone neu zu starten, beenden Sie die verwendete App sofort oder setzen Sie das iPhone zurück. Neustarten des iPhone: Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste, bis der rote Schieberegler angezeigt wird. Bewegen Sie den Schieberegler mit dem Finger, um das iPhone auszuschalten. Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste, bis das Apple-Logo angezeigt wird, um das iPhone erneut einzuschalten. Sofortiges Beenden einer App: Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste einige Sekunden lang, bis ein roter Regler eingeblendet wird. Drücken Sie danach die Home-Taste und halten Sie sie gedrückt, bis die verwendete App beendet wird. Sie können eine App auch aus der Liste der zuletzt verwendeten Apps löschen, um die App sofort zu beenden. Weitere Informationen unter „Öffnen und Wechseln von Apps“ auf Seite 21. Wenn Sie das iPhone nicht ausschalten können oder das Problem weiterhin besteht, müssen Sie das iPhone möglicherweise zurücksetzen. Das Zurücksetzen sollte aber nur erfolgen, wenn ein Fehler durch das Aus- und erneute Einschalten des iPhone nicht behoben werden konnte. Zurücksetzen des iPhone: Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste und die Home-Taste mindestens zehn Sekunden lang, bis das Apple-Logo angezeigt wird. Erstellen eines iPhone-Backups Sie können mit iCloud oder iTunes automatisch ein Backup Ihres iPhone erstellen. Wenn Sie festlegen, dass Backups automatisch mit iCloud erstellt werden sollen, können mit iTunes keine automatischen Backups auf Ihrem Computer erstellt werden. Sie können jedoch manuell Backups mit iTunes auf Ihrem Computer erstellen. Datensicherung mit iCloud iCloud erstellt täglich automatisch ein Backup des iPhone über WLAN, wenn das iPhone an eine Stromquelle angeschlossen und gesperrt ist. Datum und Uhrzeit des letzten Backups werden unten im Bildschirm „Speicher & Backup“ angezeigt. Für folgende Objekte können Sie mit iCloud ein Backup erstellen:  Gekaufte Musik, Fernsehsendungen, Apps und Bücher  Fotos und Videos im Album „Aufnahmen“  iPhone-Einstellungen  App-Daten 198 Home-Bildschirm- und App-Verwaltung  Nachrichten (iMessage, SMS und MMS)  Klingeltöne Hinweis: Für gekaufte Musik kann nicht in allen Regionen ein Backup erstellt werden. Fernsehsendungen sind nicht in allen Regionen verfügbar. Wenn Sie beim ersten Einrichten des iPhone die Option „iCloud-Backup“ nicht aktiviert haben, können Sie dies in den iCloud-Einstellungen nachholen. Aktivieren von iCloud-Backups Öffnen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“ und melden Sie sich wenn erforderlich mit Ihrer Apple-ID und Ihrem Kennwort an. Öffnen Sie „Speicher & Backup“ und aktivieren Sie die Option „iCloud-Backup“. Sofort Backup erstellen Öffnen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“ > „Speicher & Backup“ und tippen Sie auf „Backup jetzt erstellen“. Verwalten Ihrer Backups Öffnen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“ > „Speicher & Backup“ und tippen Sie auf „Speicherplatz verwalten“. Tippen Sie auf den Namen Ihres iPhone. Aktivieren oder Deaktivieren des Backups für das Album „Aufnahmen“ Öffnen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“ > „Speicher & Backup“ und tippen Sie auf „Speicherplatz verwalten“. Tippen Sie auf den Namen des iPhone und aktivieren bzw. deaktivieren Sie die Erstellung eines Backups für das Album „Aufnahmen“. Anzeigen der Geräte, für die ein Backup erstellt wird Öffnen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“ > „Speicher & Backup“ > „Speicherplatz verwalten“. Stoppen von automatischen iCloud-Backups Öffnen Sie „Einstellungen“ > „iCloud“ > „Speicher & Backup“ und deaktivieren Sie die Option „iCloud-Backup“. Musik, die nicht in iTunes gekauft wird, wird nicht in iCloud gesichert. Diese Inhalte müssen mit iTunes gesichert und wiederhergestellt werden. Weitere Informationen unter „Synchronisieren mit iTunes“ auf Seite 19. Wichtig: Nicht in allen Regionen können Backups von Musik oder Fernsehsendungen erstellt werden. Vorherige Einkäufe können möglicherweise nicht mehr verfügbar sein, sobald diese nicht mehr im iTunes Store, App Store oder iBookstore sind. Gekaufte sowie Fotostream-Inhalte beanspruchen keinen Teil Ihres kostenlosen 5 GBSpeicherplatzes in iCloud. Datensicherung mit iTunes iTunes erstellt ein Backup der Fotos im Album „Aufnahmen“ bzw. „Gesicherte Fotos“, sowie von Textmitteilungen, Notizen, Anruflisten, Kontakten, Audioeinstellungen und vielem mehr. Mediendateien wie Musiktitel und einige Fotos werden nicht in das Backup eingeschlossen. Diese können jedoch wiederhergestellt werden, indem Sie das Gerät mit iTunes synchronisieren. Wenn Sie das iPhone an den Computer anschließen, mit dem Sie es normalerweise synchronisieren, erstellt iTunes in folgenden Fällen ein Backup:  Synchronisieren mit iTunes: iTunes synchronisiert das iPhone immer dann, wenn Sie das iPhone an den Computer anschließen. Wurde ein iPhone nicht für die Synchronisierung mit iTunes konfiguriert, erstellt iTunes kein automatisches Backup. Weitere Informationen unter „Synchronisieren mit iTunes“ auf Seite 19.  Aktualisieren bzw. Wiederherstellen des iPhone: Bevor das iPhone aktualisiert und wiederhergestellt wird, erstellt iTunes automatisch ein Backup. Das iPhone-Backup kann in iTunes auch verschlüsselt werden, um Ihre Daten zu schützen. Anhang B Support und weitere Informationen 199Verschlüsseln von iPhone-Backups: Wählen Sie im Bildschirm „Übersicht“ in iTunes „iPhoneBackup verschlüsseln“. Wiederherstellen der Dateien und Einstellungen auf dem iPhone: Verbinden Sie das iPhone mit dem Computer, den Sie üblicherweise für die Synchronisierung verwenden, wählen Sie in iTunes iPhone aus und klicken Sie im Bildschirm „Übersicht“ auf „Wiederherstellen“. Weitere Informationen zu Backups, einschließlich der Einstellungen und Informationen, die in einem Backup gespeichert sind, finden Sie unter: support.apple.com/kb/ HT1766?viewlocale=de_DE. Entfernen eines iTunes-Backups Sie können in iTunes ein iPhone-Backup aus der Backupliste entfernen. Dies ist zum Beispiel sinnvoll, wenn ein Backup auf einem fremden Computer erstellt wurde. Entfernen eines Backups 1 Öffnen Sie in iTunes den Bereich „Einstellungen“.  Mac: Wählen Sie „iTunes“ > „Einstellungen“.  Windows: Wählen Sie „Bearbeiten“ > „Einstellungen“. 2 Klicken Sie auf „Geräte“ (das iPhone muss dafür nicht angeschlossen sein). 3 Wählen Sie die Sicherungskopie aus, die Sie entfernen möchten, und klicken Sie auf „Backup löschen“. 4 Bestätigen Sie, dass Sie das gewählte Backup entfernen möchten, indem Sie auf „Löschen“ klicken. Klicken Sie anschließend auf „OK“. Aktualisieren und Wiederherstellen der iPhone-Software Die iPhone-Software kann über „Einstellungen“ oder in iTunes aktualisiert werden. Sie können das iPhone auch löschen oder wiederherstellen. Verwenden Sie iCloud oder iTunes zum Wiederherstellen der Daten aus einem Backup. Sie können über die iPhone-Oberfläche nicht mehr auf gelöschte Daten zugreifen. Die Daten werden jedoch nicht endgültig vom iPhone entfernt. Weitere Informationen zum endgültigen Löschen aller Inhalte und Einstellungen erhalten Sie unter „Zurücksetzen“ auf Seite 191. Aktualisieren des iPhone Die iPhone-Software kann über „Einstellungen“ oder in iTunes aktualisiert werden. Aktualisierung über WLAN auf dem iPhone: Wählen Sie „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Softwareaktualisierung“, um nach verfügbaren Updates für das iPhone zu suchen. Softwareaktualisierung in iTunes: iTunes überprüft jedes Mal, wenn Sie das iPhone mit iTunes synchronisieren, ob eine Softwareaktualisierung verfügbar ist. Weitere Informationen unter „Synchronisieren mit iTunes“ auf Seite 19. Weitere Informationen zum Aktualisieren und Wiederherstellen der iPhone-Software erhalten Sie unter support.apple.com/kb/HT4623?viewlocale=de_DE. Wiederherstellen des iPhone Stellen Sie das iPhone mit iCloud oder iTunes aus einem Backup wieder her. Von iCloud-Backup: Setzen Sie das iPhone zurück, um alle Einstellungen und Daten zu löschen. Melden Sie sich bei iCloud an und wählen Sie bei der Einrichtung „Aus Backup wiederherstellen“ aus. Weitere Informationen unter „Zurücksetzen“ auf Seite 191. 200 Anhang B Support und weitere InformationenVon iTunes-Backup: Verbinden Sie das iPhone mit dem Computer, den Sie üblicherweise für die Synchronisierung verwenden, wählen Sie in iTunes iPhone aus und klicken Sie im Bildschirm „Übersicht“ auf „Wiederherstellen“. Wird die iPhone-Software wiederhergestellt, können Sie das iPhone entweder als neues Gerät konfigurieren oder Ihre Musik, Videos, Apps und andere Inhalte aus einem Backup wiederherstellen. Weitere Informationen zum Aktualisieren und Wiederherstellen der iPhone-Software erhalten Sie unter support.apple.com/kb/HT1414?viewlocale=de_DE. Dateifreigabe Über die Dateifreigabe können Sie mit iTunes Dateien vom iPhone auf den Computer übertragen und umgekehrt. Verbinden Sie dazu das iPhone mithilfe eines USB-Kabels mit dem Computer. Die Dateifreigabe setzt voraus, dass die Dokumente mit einer kompatiblen App erstellt und in einem unterstützten Format gesichert werden. Apps, die die Dateifreigabe unterstützen, werden in iTunes in der Liste für freigegebene Apps angezeigt. Für jede App werden in der Liste „Dateien“ die Dokumente angezeigt, die sich auf dem iPhone befinden. Informationen darüber, ob und ggf. in welcher Weise eine App die Dateifreigabe unterstützt, finden Sie in der jeweiligen Dokumentation. Beachten Sie, dass die Dateifreigabe nicht von allen Apps unterstützt wird. Übertragen von Dateien vom iPhone auf den Computer: Öffnen Sie in iTunes den Bereich „Apps“. Wählen Sie im Bereich „Dateifreigabe“ in der Liste links eine App aus. Klicken Sie danach in der Liste rechts auf die zugehörige Datei, die übertragen werden soll. Klicken Sie danach auf „Sichern unter“. Übertragen von Dateien vom Computer auf das iPhone: Öffnen Sie in iTunes den Bereich „Apps“. Wählen Sie im Bereich „Dateifreigabe“ in der Liste links eine App aus und klicken Sie auf „Hinzufügen“. Die Dateien werden sofort auf das Gerät übertragen, damit Sie sie mit der ausgewählten App verwenden können. Löschen von Dateien vom iPhone: Öffnen Sie in iTunes den Bereich „Apps“. Wählen Sie im Bereich „Dateifreigabe“ die entsprechenden Dateien aus und drücken Sie die Entf.-Taste. Informationen zu Sicherheit, Software und Service In dieser Tabelle ist aufgelistet, wo Sie weitere Informationen zur Sicherheit, Software und Service für das iPhone erhalten. Näheres über Finden Sie hier Sicherer Umgang mit dem iPhone Aktuelle Hinweise zur Sicherheit und andere Bestimmungen finden Sie im Handbuch Wichtige Produktinformationen unter www.apple.com/de/ support/manuals/iphone. iPhone-Service & Support, Tipps, Benutzerforen und Apple-Software Downloads Öffnen Sie www.apple.com/de/support/iphone/. Service & Support durch Ihren Mobilfunkanbieter Wenden Sie sich an den Anbieter oder besuchen Sie dessen Website. Die neuesten Informationen über das iPhone Öffnen Sie www.apple.com/de/iphone. Erstellen einer Apple-ID Öffnen Sie appleid.apple.com. Verwenden von iCloud Öffnen Sie www.apple.com/de/support/icloud. Anhang B Support und weitere Informationen 201Näheres über Finden Sie hier Verwenden von iTunes Öffnen Sie iTunes und wählen Sie „Hilfe“ > „iTunes-Hilfe“. Eine Online-Einführung zu iTunes (möglicherweise nicht in allen Ländern und Regionen verfügbar) finden Sie unter www.apple.com/de/support/itunes. Verwenden von iPhoto in OS X Öffnen Sie iPhoto und wählen Sie „Hilfe“ > „iPhoto-Hilfe“. Verwenden des Adressbuchs unter OS X Öffnen Sie das Adressbuch und wählen Sie „Hilfe“ > „Adressbuch-Hilfe“. Verwenden von iCal in OS X Öffnen Sie iCal und wählen Sie „Hilfe“ > „iCal-Hilfe“. Microsoft Outlook, Windows-Adressbuch oder Adobe Photoshop Elements Beachten Sie die Informationen in der Dokumentation zu diesen Apps. Ermitteln der Seriennummer, IMEI, ICCID oder MEID des iPhone Sie finden die Seriennummer, IMEI-Nummer (International Mobile Equipment Identity), ICCDNummer oder MEID-Nummer (Mobile Equipment Identifier) des iPhone auf der iPhone-Verpackung. Alternativ können Sie auf dem iPhone auch „Einstellungen“ > „Allgemein“ > „Über“ wählen. Weitere Informationen erhalten Sie unter support.apple.com/kb/ ht1267?viewlocale=de_DE. Garantieleistungen Folgen Sie zuerst den Tipps zur Fehlerbeseitigung in diesem Handbuch und in den Online-Ressourcen. Öffnen Sie www.apple.com/de/support oder ziehen Sie das Handbuch Wichtige Produktinformationen unter www.apple.com/de/support/manuals/iphone zu Rate. Austauschprogramm der iPhone-Batterie Weitere Informationen erhalten Sie auf www.apple.com/ de/support/iphone/service/battery. Verwenden des iPhone in einer Unternehmensumgebung Besuchen Sie die Website www.apple.com/de/iphone/business um Näheres über die Unternehmensfunktionen des iPhone zu erfahren, einschließlich Microsoft Exchange, IMAP, CalDAV, CardDAV, VPN und vielem mehr. Verwenden des iPhone mit einem anderen Anbieter Bei einigen Anbietern kann das iPhone entsperrt und somit in deren Mobilfunknetz verwendet werden. Wenn Sie wissen möchten, ob Ihr Mobilfunkanbieter diese Option anbietet, besuchen Sie Webseite: support.apple.com/kb/HT1937?viewlocale=de_DE. Wenden Sie sich an Ihren Mobilfunkanbieter, um Informationen zum Anmelden und zur Konfiguration zu erhalten. Verbinden Sie das iPhone mit iTunes, um den Vorgang abzuschließen. Hierfür können zusätzliche Gebühren anfallen. Weitere Informationen zur Fehlerbehebung erhalten Sie unter support.apple.com/kb/ TS3198?viewlocale=de_DE. Informationen zur Entsorgung und zum Recycling Apple Recycling Program (verfügbar in einigen Regionen): Näheres zum kostenlosen Recycling Ihres ausgedienten Mobiltelefons sowie ein bereits freigemachtes Versandetikett und Anleitungen finden Sie unter: www.apple.com/de/recycling 202 Anhang B Support und weitere InformationeniPhone-Entsorgung und -Recycling: Sie müssen das iPhone gemäß den geltenden Gesetzen und Regelungen ordnungsgemäß entsorgen. Da das iPhone Elektronikkomponenten und eine Batterie enthält, darf das iPhone nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Wenn Sie Ihr gebrauchtes iPhone entsorgen wollen, können Sie sich von Ihrer örtlichen Verwaltung über Möglichkeiten zur Entsorgung und zum Recycling beraten lassen, das Gerät im nächstgelegenen Apple Store abgeben oder an Apple einsenden. Das Batterie wird ausgebaut und einem umweltverträglichen Recycling zugeführt. Weitere Informationen finden Sie unter: www.apple.com/de/recycling Europäische Union – Informationen zur Entsorgung von elektronischen Geräten und Batterien: Dieses Symbol bedeutet, dass Ihr Produkt und seine Batterie den geltenden Gesetzen und Regelungen entsprechend separat vom Hausmüll recycelt und entsorgt werden muss. Geben Sie dieses Produkt am Ende seines Lebenszyklus zur Entsorgung bei einer offiziellen Sammelstelle für Elektroschrott ab. Das ordnungswidrige Entsorgen von elektronischen Geräten durch Verbraucher kann strafbar sein. Durch getrenntes Sammeln und Recycling werden die Rohstoff-Reserven geschont und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des Produkts alle Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt eingehalten werden. Näheres zum Recycling Ihres iPhone finden Sie unter: www.apple.com/de/recycling/ nationalservices/europe.html Austauschprogramm der iPhone-Batterie: Die wiederaufladbare Batterie im iPhone darf nur von einem autorisierten Service-Partner ausgetauscht werden. Weitere Informationen zum Austauschen der Batterie finden Sie auf der folgenden Website: www.apple.com/de/batteries/ replacements.html Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Es darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie dieses Gerät am Ende seines Lebenszyklus entsprechend den jeweiligen Vorschriften und Gesetzen. Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de chemokar of in een speciale batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden gedeponeerd. Türkiye: EEE yönetmelig?ine (Elektrikli ve Elektronik Es¸yalarda Bazi Zararli Maddelerin Kullaniminin Sinirlandirilmasina Dair Yönetmelik) uygundur. Brasil: Informac¸o~es sobre descarte e reciclagem O símbolo acima indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo doméstico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, fac¸a-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais. Para informac¸ões sobre o programa de reciclagem da Apple, pontos de coleta e telefone de informac¸ões, visite www.apple.com/br/environment. Anhang B Support und weitere Informationen 203Apple und die Umwelt Apple Inc. ist ständig darum bemüht, die Umweltbelastungen, die sich aus der Verwendung von Apple-Systemen und -Produkten ergeben können, möglichst gering zu halten. Weitere Informationen finden Sie unter: www.apple.com/de/environment iPhone-Betriebstemperatur Überschreitet die Temperatur im Inneren des iPhone die normale Betriebstemperatur, geschieht möglicherweise Folgendes, um die Temperatur zu verringern:  Der Ladevorgang wird unterbrochen.  Der Bildschirm wird abgedunkelt.  Das Mobilfunksignal wird schwächer.  Eine Temperaturwarnung wird angezeigt. Wichtig: Sie können das iPhone nicht verwenden, während die Temperaturwarnung auf dem Bildschirm angezeigt wird. Einzige Ausnahme ist das Absetzen eines Notrufs. Wenn das iPhone die interne Temperatur nicht regulieren kann, wird der Ruhezustand aktiviert, bis das Gerät abgekühlt ist. In diesem Modus sind mit dem iPhone auch keine Notrufe möglich. Legen Sie das iPhone an einen kühleren Ort und warten Sie einige Minuten, bevor Sie versuchen, das iPhone erneut zu verwenden. 204 Anhang B Support und weitere InformationenKApple Inc. © 2012 Apple Inc. Alle Rechte vorbehalten. Apple, das Apple-Logo, AirPlay, AirPort, AirPort Express, AirPort Extreme, Aperture, Apple TV, Cover Flow, FaceTime, Finder, iBooks, iCal, iLife, iMovie, iPad, iPhone, iPhoto, iPod, iPod touch, iTunes, iTunes Extras, Keynote, Mac, Mac OS, Numbers, OS X, Pages, Safari, Siri, Spotlight und das Logo „Works with iPhone“ sind Marken der Apple Inc., die in den USA und weiteren Ländern eingetragen sind. AirPrint, iMessage, das Logo „Made for iPhone“, Multi-Touch und Retina sind Marken der Apple Inc. Apple Store, Genius, iCloud, iTunes Plus, iTunes Store und MobileMe sind Dienstleistungsmarken der Apple Inc., die in den USA und weiteren Ländern eingetragen sind. App Store, iBookstore und iTunes Match sind Dienstleistungsmarken der Apple Inc. IOS ist eine Marke oder eine in den USA und weiteren Ländern eingetragene Marke der Cisco und wird in Lizenz verwendet. Ping ist eine eingetragene Marke der Karsten Manufacturing Corporation und wird in den USA unter Lizenz verwendet. NIKE und Swoosh Design sind Marken der NIKE, Inc. und ihrer Tochterunternehmen und werden in Lizenz verwendet. Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken und Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und werden von Apple Inc. in Lizenz verwendet. Adobe und Photoshop sind in den USA und/oder weiteren Ländern Marken oder eingetragene Marken der Adobe Systems Incorporated. Namen anderer hier genannter Firmen und Produkte sind Marken ihrer jeweiligen Rechtsinhaber. Map data © 2010 Google. Die Nennung von Produkten, die nicht von Apple sind, dient ausschließlich Informationszwecken und stellt keine Werbung dar. Apple übernimmt hinsichtlich der Auswahl, Leistung oder Verwendbarkeit dieser Produkte keine Gewähr. Alle Vereinbarungen, Verträge oder Garantieansprüche, so vorhanden, gelten direkt zwischen dem jeweiligen Hersteller und den jeweiligen Benutzern. Es wurden alle Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass die in diesem Handbuch aufgeführten Informationen korrekt sind. Apple Inc. übernimmt jedoch keine Gewähr für die Richtigkeit des Inhalts dieses Handbuchs. D019-2267 / März 2012 iPhone Manual del usuario Para el software iOS 5.1Contenido 9 Capítulo 1: Visión general 9 Perspectiva del iPhone 9 Accesorios 10 Botones 12 Iconos de estado 14 Capítulo 2: Introducción 14 Visualización del manual del usuario en el iPhone 14 Requisitos necesarios 14 Instalación de la tarjeta SIM 15 Configuración y activación 15 Conexión al ordenador 16 Conexión a Internet 16 Configuración del correo y otras cuentas 16 Gestión del contenido en dispositivos iOS 17 iCloud 18 Sincronización con iTunes 20 Capítulo 3: Nociones básicas 20 Uso de las apps 23 Personalización de la pantalla de inicio 25 Escritura 28 Dictado 29 Impresión 30 Cómo buscar 31 Control por voz 32 Notificaciones 33 Twitter 34 Auriculares Apple Earphones con micrófono 35 AirPlay 35 Dispositivos Bluetooth 37 Batería 38 Funciones de seguridad 39 Limpieza del iPhone 39 Reinicio o restauración 41 Capítulo 4: Siri 41 ¿Qué es Siri? 41 Cómo utilizar Siri 45 Cómo corregir a Siri 46 Siri y las apps 58 Dictado 260 Capítulo 5: Teléfono 60 Llamadas telefónicas 64 FaceTime 65 Buzón de voz visual 67 Contactos 67 Favoritos 67 Desvío de llamadas, llamada en espera e identificación de llamadas 68 Tonos de llamada, interruptor de tono/silencio y vibración 69 Llamadas internacionales 70 Cómo ajustar opciones de Teléfono 71 Capítulo 6: Mail 71 Comprobar y leer el correo electrónico 72 Cómo trabajar con varias cuentas 72 Cómo enviar correo 73 Uso de enlaces y datos detectados 73 Cómo visualizar los archivos adjuntos 74 Impresión de mensajes y archivos adjuntos 74 Organización del correo 75 Cómo buscar en el correo 75 Cuentas de correo y ajustes de Mail 78 Capítulo 7: Safari 78 Visualización de páginas web 79 Enlaces 79 Lista de lectura 79 Lector 80 Cómo introducir texto y rellenar formularios 80 Cómo buscar 80 Favoritos e historial 81 Impresión de páginas web, documentos PDF y otros tipos de documentos 81 Clips web 82 Capítulo 8: Música 82 Cómo añadir música y audio 82 Cómo reproducir música y otros contenidos de audio 84 Controles de audio adicionales 84 Controles de podcasts y audiolibros 85 Cómo utilizar Siri o “Control por voz” con Música 85 Cómo explorar ilustraciones de álbumes en Cover Flow 85 Cómo visualizar las pistas de un álbum 86 Cómo buscar contenido de audio 86 iTunes Match 86 Genius 87 Listas de reproducción 88 Compartir en casa 89 Capítulo 9: Mensajes 89 Cómo enviar y recibir mensajes 91 Cómo enviar mensajes a un grupo 91 Cómo enviar fotos, vídeos y otros contenidos 91 Cómo editar conversaciones Contenido 391 Cómo buscar mensajes 92 Capítulo 10: Calendario 92 Acerca de Calendario 92 Visualización de los calendarios 93 Cómo añadir eventos 93 Cómo responder a invitaciones 94 Cómo buscar en calendarios 94 Suscripción a calendarios 94 Importación de eventos de calendario desde Mail 94 Cuentas de calendario y ajustes de Calendario 96 Capítulo 11: Fotos 96 Cómo visualizar fotos y vídeos 97 Cómo visualizar pases de diapositivas 97 Cómo organizar fotos y vídeos 97 Cómo compartir fotos y vídeos 98 Impresión de fotos 99 Capítulo 12: Cámara 99 Acerca de Cámara 100 Cómo hacer fotos y grabar vídeos 100 Fotos HDR 101 Cómo ver, compartir e imprimir 101 Cómo editar fotos 101 Cómo cortar vídeos 102 Cargar fotos y vídeos en su ordenador 102 Fotos en streaming 103 Capítulo 13: YouTube 103 Acerca de YouTube 103 Cómo explorar y buscar vídeos 104 Cómo reproducir vídeos 104 Registrar los vídeos que le gustan 105 Cómo compartir vídeos, comentarios y puntuaciones 105 Cómo obtener información sobre un vídeo 105 Cómo enviar vídeos a YouTube 106 Capítulo 14: Bolsa 106 Cómo visualizar la cotización de las acciones 107 Cómo obtener más información 108 Capítulo 15: Mapas 108 Cómo buscar ubicaciones 109 Cómo obtener indicaciones 110 Cómo obtener y compartir información sobre una ubicación 110 Cómo mostrar la situación del tráfico 111 Visualización de mapas 112 Capítulo 16: Tiempo 112 Cómo obtener información meteorológica 4 Contenido113 Capítulo 17: Notas 113 Acerca de Notas 113 Cómo escribir notas 114 Cómo leer y editar notas 114 Cómo buscar en las notas 114 Cómo imprimir notas o enviar notas por correo electrónico 115 Capítulo 18: Reloj 115 Acerca de Reloj 115 Cómo ajustar relojes mundiales 115 Cómo ajustar alarmas 116 Cómo usar el cronómetro 116 Cómo ajustar un temporizador 117 Capítulo 19: Recordatorios 117 Acerca de Recordatorios 117 Cómo ajustar un recordatorio 118 Cómo gestionar los recordatorios en el modo de visualización de lista 119 Cómo gestionar los recordatorios en el modo de visualización de fecha 119 Acerca de los recordatorios de ubicación 119 Cómo gestionar los recordatorios completados 120 Cómo buscar recordatorios 121 Capítulo 20: Game Center 121 Acerca de Game Center 121 Cómo iniciar sesión en Game Center 122 Cómo comprar y descargar juegos 122 Cómo jugar 122 Cómo jugar con amigos 123 Game Center 124 Capítulo 21: La tienda iTunes Store 124 Acerca de iTunes Store 124 Buscar música, vídeos y otros contenidos 125 Cómo comprar música, audiolibros y tonos 125 Cómo comprar o alquilar vídeos 126 Cómo seguir a artistas y amigos 126 Cómo descargar o reproducir podcasts en tiempo real 126 Cómo comprobar el estado de descarga 127 Cómo cambiar los botones de exploración 127 Visualización de la información de la cuenta 127 Verificación de las descargas 128 Capítulo 22: Quiosco 128 Acerca de Quiosco 128 Cómo leer los números más recientes 130 Capítulo 23: La tienda App Store 130 Acerca de App Store 130 Cómo buscar y descargar apps 131 Eliminación de apps 132 Ajustes de Store Contenido 5133 Capítulo 24: Contactos 133 Acerca de Contactos 133 Cómo sincronizar contactos 134 Cómo buscar contactos 134 Cómo añadir y editar contactos 135 Contactos unificados 135 Cuentas y ajustes de Contactos 137 Capítulo 25: Vídeos 137 Acerca de Vídeos 137 Cómo reproducir vídeos 138 Búsqueda de vídeos 138 Cómo ver películas alquiladas 138 Ver vídeos en un televisor 139 Cómo eliminar vídeos del iPhone 139 Cómo utilizar “Compartir en casa” 140 Ajustar un temporizador de reposo 140 Conversión de vídeos para el iPhone 141 Capítulo 26: Calculadora 141 Cómo usar la calculadora 141 Calculadora científica 142 Capítulo 27: Brújula 142 Acerca de Brújula 142 Cómo calibrar la brújula 143 Cómo determinar la dirección 143 Uso de Brújula con Mapas 144 Capítulo 28: Notas de voz 144 Acerca de Notas de voz 144 Cómo grabar 145 Cómo escuchar una grabación 145 Cómo gestionar y compartir grabaciones 146 Cómo compartir notas de voz con su ordenador 147 Capítulo 29: Nike + iPod 147 Acerca de Nike + iPod 147 Cómo activar Nike + iPod 147 Cómo enlazar un sensor 148 Cómo entrenarse con Nike + iPod 148 Cómo calibrar Nike + iPod 148 Cómo enviar datos de entrenamiento a nikeplus.com 150 Capítulo 30: iBooks 150 Acerca de iBooks 150 Uso de la iBookstore 151 Sincronización de libros y documentos PDF 151 Lectura de libros 153 Modificación del aspecto de un libro 153 Impresión o envío de un PDF por correo electrónico 154 Organización de la estantería 6 Contenido155 Capítulo 31: Accesibilidad 155 Funciones de Acceso Universal 156 VoiceOver 167 Cómo dirigir el audio de las llamadas entrantes 167 Siri 167 Clic triple en Inicio 167 Zoom 168 Texto grande 168 Blanco sobre negro 168 Leer selección 168 Leer texto automático 169 Audio mono 169 Compatibilidad con audífonos 169 Vibraciones personalizadas 170 Parpadeo para las alertas 170 AssistiveTouch 170 Acceso Universal en OS X 171 Compatibilidad TTY 171 Tamaño de letra mínimo para los mensajes de Mail 171 Tonos asignables 171 Buzón de voz visual 171 Teclados panorámicos 171 Teclado de teléfono grande 172 Control por voz 172 Con subtítulos 173 Capítulo 32: Ajustes 173 Modo Avión 173 Wi-Fi 174 Notificaciones 175 Localización 175 VPN 176 Compartir Internet 176 Operador 177 Sonidos y el botón de tono/silencio 177 Brillo 177 Fondo de pantalla 177 General 184 Ajustes de apps 185 Apéndice A: Teclados internacionales 185 Cómo añadir y eliminar teclados 185 Cómo cambiar de teclado 185 Chino 187 Japonés 187 Cómo escribir caracteres emoji 187 Cómo usar la lista de candidatos 188 Cómo usar funciones rápidas 188 Vietnamita 189 Apéndice B: Información de soporte e información adicional 189 Sitio web de soporte del iPhone Contenido 7189 Reinicio o restauración del iPhone 189 Realización de copias de seguridad del iPhone 191 Actualización y restauración del software del iPhone 192 Compartir Archivos 192 Información sobre seguridad, software y servicio 193 Uso del iPhone en un entorno empresarial 193 Cómo usar el iPhone con otros operadores de telefonía móvil 194 Información sobre residuos y reciclaje 195 Apple y el medio ambiente 195 Temperatura de funcionamiento del iPhone 8 ContenidoVisión general 1 Perspectiva del iPhone Salida de auriculares Receptor Interruptor de tono/silencio Micrófono superior Botones de volumen Pantalla Retina de Apple Altavoz Botón de inicio Cámara frontal Cámara trasera Flash LED Bandeja de la tarjeta SIM Conector Dock Botón de encendido/ apagado Micrófono inferior Iconos de apps Barra de estado iPhone Las funciones del iPhone y la pantalla de inicio pueden ser distintas, dependiendo de su modelo de iPhone y de si ha personalizado la pantalla de inicio. Accesorios Los accesorios siguientes están incluidos en el iPhone: Cable de conector Dock a USB Auriculares Apple con mando y micrófono Herramienta de expulsión de tarjetas SIM Adaptador de corriente USB 9Ítem Función Auriculares Apple Earphones con mando a distancia y micrófono Escuche música y vídeos y realice llamadas telefónicas. Consulte “Auriculares Apple Earphones con micrófono” en la página 34. Cable de conector Dock a USB Use este cable para conectar el iPhone a su ordenador para sincronizarlo y cargarlo. Este cable puede utilizarse con la base de conexión opcional o conectarse directamente al iPhone. Adaptador de corriente USB Conecte el adaptador de corriente al iPhone mediante el cable que se incluye y, a continuación, conéctelo a una toma de corriente estándar para recargar el iPhone. Herramienta de expulsión de la tarjeta SIM (no incluida en todas las áreas). Expulsar la bandeja de la tarjeta SIM. Botones Botón de encendido/apagado Cuando no utilice el iPhone, puede bloquearlo para apagar la pantalla y ahorrar batería. Bloquear el iPhone: Pulse el botón de encendido/apagado. Cuando el iPhone está bloqueado, no ocurre nada si toca la pantalla. El iPhone puede seguir recibiendo llamadas, mensajes de texto y otras actualizaciones. También puede:  Escuchar música  Ajustar el volumen con los botones del lateral del iPhone (o de los auriculares del iPhone) mientras habla por teléfono o escucha música  Usar el botón central de los auriculares del iPhone para responder o finalizar una llamada, o para controlar la reproducción de audio (consulte “Cómo reproducir música y otros contenidos de audio” en la página 82) Botón de encendido/apagado Desbloquear el iPhone Pulse el botón de inicio o el botón de encendido/apagado y, a continuación, arrastre el regulador. Abrir la app Cámara cuando el iPhone está bloqueado Pulse el botón de inicio o el botón de encendido/apagado y, a continuación, arrastre hacia arriba. Acceder a los controles de audio cuando el iPhone está bloqueado Haga doble clic en el botón de inicio . Desactivación del iPhone Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante unos segundos hasta que aparezca el regulador rojo y arrástrelo. Activación del iPhone Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que aparezca el logotipo de Apple. El iPhone está configurado por omisión para bloquearse automáticamente si no toca la pantalla durante un minuto. Para desactivar el bloqueo automático, o para cambiar el tiempo que el iPhone tarda en bloquearse, consulte “Bloqueo automático” en la página 181. Para que se solicite un código para desbloquear el iPhone, consulte “Bloqueo con código” en la página 181. 10 Capítulo 1 Visión generalBotón de inicio El botón de inicio le permite regresar a la pantalla de inicio en cualquier momento. Ofrece también otras funciones rápidas que resultan muy prácticas. Ir a la pantalla de inicio: Pulse el botón de inicio . En la pantalla de inicio, una sola pulsación abre una app. Consulte “Apertura y cambio de apps” en la página 20. Mostrar la barra multitarea para ver las apps utilizadas recientemente Con el iPhone desbloqueado, haga doble clic en el botón de inicio . Mostrar los controles de reproducción de audio Cuando el iPhone esté bloqueado: Haga doble clic en el botón de inicio . Consulte “Cómo reproducir música y otros contenidos de audio” en la página 82. Cuando esté utilizando otra app: Haga doble clic en el botón de inicio y, a continuación, deslice el selector de aplicación de izquierda a derecha. Iniciar Siri (iPhone 4S) o “Control por voz” Mantenga pulsado el botón de inicio . Consulte Capítulo 4,“Siri,” en la página 41 y “Control por voz” en la página 31. Botones de volumen Cuando está hablando por teléfono o escuchando música, películas u otros archivos multimedia, los botones laterales del iPhone le permiten ajustar el volumen del sonido. En el resto de los casos, estos botones controlan el volumen del timbre, las alertas y otros efectos de sonido. ADVERTENCIA: Para obtener información importante sobre cómo prevenir daños auditivos, consulte la Guía de información importante del producto en support.apple.com/es_ES/manuals/ iphone/ (España y Latinoamérica) o support.apple.com/es_MX/manuals/iphone/ (México). Subir volumen Bajar volumen Para ajustar un límite de volumen para la música y los vídeos, vaya a Ajustes > Música. También puede utilizar el botón de subir volumen para hacer una foto o grabar un vídeo. Consulte “Cómo hacer fotos y grabar vídeos” en la página 100. Interruptor de tono/silencio Desplace el interruptor de tono/silencio para poner el iPhone en modo de tono de llamada o en modo de silencio . Tono Silencio Capítulo 1 Visión general 11En el modo de tono de llamada, el iPhone reproduce todos los sonidos. En el modo de silencio, el iPhone no suena y no emite ni alertas ni otros efectos de sonido. Importante: Las alarmas del reloj, las apps de audio como Música y muchos juegos siguen emitiendo sonidos a través del altavoz integrado cuando el iPhone está en modo de silencio. Para obtener información sobre la forma de cambiar los ajustes de sonido y vibración, consulte “Sonidos y el botón de tono/silencio” en la página 177. Iconos de estado Los iconos de la barra de estado en la parte superior de la pantalla proporcionan información sobre el iPhone: Icono de estado Significado Señal de telefonía móvil* Muestra si se encuentra en el radio de alcance de una red de telefonía móvil y si puede realizar y recibir llamadas. Cuantas más barras haya, más potente será la señal. Si no hay señal, en vez de las barras aparecerá la frase “Sin servicio”. Modo Avión Muestra que el modo Avión está activado, lo que significa que no puede usar el teléfono, acceder a Internet ni usar dispositivos Bluetooth®. Las funciones no inalámbricas están disponibles. Consulte “Modo Avión” en la página 173. UMTS Muestra que la red 4G UMTS (GSM) de su operador está disponible y que el iPhone puede conectarse a Internet a través de ella. (Solo en el iPhone 4S. No disponible en todas las áreas.) Consulte “Red” en la página 178. UMTS/EV-DO Muestra que la red 3G UMTS (GSM) o EV-DO (CDMA) de su operador está disponible y que el iPhone puede conectarse a Internet a través de dicha red. Consulte “Red” en la página 178. EDGE Muestra que la red EDGE (GSM) de su operador está disponible y que el iPhone puede conectarse a Internet a través de ella. Consulte “Red” en la página 178. GPRS/1xRTT Muestra que la red GPRS (GSM) o 1xRTT (CDMA) de su operador está disponible y que el iPhone puede conectarse a Internet a través de dicha red. Consulte “Red” en la página 178. Wi-Fi* Muestra que el iPhone está conectado a Internet mediante una red Wi-Fi. Cuantas más barras hay, más potente es la conexión. Consulte “Wi-Fi” en la página 173. Compartir Internet Muestra que el iPhone está conectado a otro iPhone que ofrece la función Compartir Internet. Consulte “Compartir Internet” en la página 176. Sincronización Muestra que el iPhone se está sincronizando con iTunes. Actividad de red Muestra la actividad de red. Algunas apps de terceros también pueden usar el icono para mostrar un proceso activo. Desvío de llamadas Muestra que el desvío de llamadas está activado en el iPhone. Consulte “Desvío de llamadas” en la página 67. 12 Capítulo 1 Visión generalIcono de estado Significado VPN Muestra que está conectado a una red mediante VPN. Consulte “Red” en la página 178. Bloqueo Muestra que el iPhone está bloqueado. Consulte “Botón de encendido/apagado” en la página 10. TTY Muestra que el iPhone está ajustado para trabajar con un dispositivo TTY. Consulte “Compatibilidad TTY” en la página 171. Reproducir Muestra que se está reproduciendo una canción, audiolibro o podcast. Consulte “Cómo reproducir música y otros contenidos de audio” en la página 82. Bloqueo de la orientación vertical Muestra que la pantalla del iPhone está bloqueada en orientación vertical. Consulte “Ver en vertical u horizontal” en la página 22. Alarma Muestra que hay una alarma activada. Consulte “Cómo ajustar alarmas” en la página 115. Localización Indica que un ítem está utilizando los servicios de localización. Consulte “Localización” en la página 175. Bluetooth* Icono azul o blanco: Bluetooth está activado y enlazado con un dispositivo. Icono gris: Bluetooth está activado y enlazado con un dispositivo, pero el dispositivo está fuera del radio de alcance o apagado. Sin icono: Bluetooth está apagado o no está enlazado con ningún dispositivo. Consulte “Dispositivos Bluetooth” en la página 35. Batería Bluetooth Muestra el nivel de batería de un dispositivo Bluetooth enlazado compatible. Batería Muestra el nivel de batería o el estado de la carga. Consulte “Batería” en la página 37. * El uso de ciertos accesorios con el iPhone puede afectar al funcionamiento de las redes inalámbricas. Capítulo 1 Visión general 13Introducción 2 ADVERTENCIA: Para evitar daños, lea todas las instrucciones de funcionamiento de este manual y la información sobre seguridad de la Guía de información importante del producto del iPhone en support.apple.com/es_ES/manuals/iphone/ (España y Latinoamérica) o support.apple.com/ es_MX/manuals/iphone/ (México). antes de utilizar el iPhone. · Visualización del manual del usuario en el iPhone El Manual del usuario puede visualizarse en el iPhone en Safari y en la app gratuita iBooks. Visualizar el manual del usuario en Safari: Pulse y, a continuación, pulse el favorito “Manual del usuario”. Para añadir un icono del manual a la pantalla de inicio, pulse y, a continuación, pulse “Añadir a pantalla de inicio”. Para verlo en un idioma distinto, pulse “Cambiar idioma” en la página principal de contenidos. Visualizar el manual del usuario en iBooks: Si no tiene instalado iBooks, abra App Store y, a continuación, busque e instale “iBooks”. Abra iBooks y pulse Tienda. Busque “Usuario del iPhone” y, a continuación, seleccione y descargue el manual. Para obtener más información sobre iBooks, consulte Capítulo 30,“iBooks,” en la página 150. Requisitos necesarios Para utilizar el iPhone, necesita lo siguiente:  un contrato de servicio inalámbrico con el operador que ofrezca servicio para el iPhone en su zona;  un ID de Apple (para algunas características), que puede crearse durante la configuración;  un Mac o un PC con un puerto USB 2.0 y uno de estos sistemas operativos:  Mac OS X 10.5.8 o posterior  Windows 7, Windows Vista o Windows XP Home o Professional (SP3)  una conexión a Internet para su ordenador (se recomienda banda ancha);  iTunes 10.5 o posterior (para algunas características), disponible en www.itunes.com/es/ download. Instalación de la tarjeta SIM Si no le han facilitado ninguna tarjeta SIM para instalar, instálela antes de configurar el iPhone. 14Importante: La tarjeta SIM es necesaria para utilizar servicios de telefonía móvil al conectarse a redes GSM y a algunas redes CDMA. Es posible que un iPhone 4S que se haya activado en una red inalámbrica CDMA también utilice una tarjeta SIM para conectarse a una red GSM, principalmente para la itinerancia internacional. Su iPhone está sujeto a las políticas de su proveedor de servicios inalámbricos, que pueden incluir restricciones sobre el cambio de proveedor de servicios y sobre la itinerancia, incluso tras la terminación de cualquier contrato de servicio mínimo requerido. Póngase en contacto con su proveedor de servicios inalámbricos para obtener más detalles al respecto. La disponibilidad de las funciones de telefonía móvil dependerá de la red inalámbrica. Instalación de la tarjeta SIM en el iPhone 4S Tarjeta micro-SIM Bandeja de la tarjeta micro-SIM Clip o herramienta de expulsión de tarjetas SIM Instalar la tarjeta SIM: Introduzca el extremo de un clip pequeño o la herramienta de expulsión de la SIM en el orificio de la bandeja de la tarjeta SIM. Extraiga la bandeja de la tarjeta SIM y coloque la SIM en la bandeja tal como indica la ilustración. Con la bandeja alineada y la tarjeta SIM en ella, coloque de nuevo la bandeja en su lugar con cuidado. Configuración y activación Para configurar y activar el iPhone, encienda el iPhone y siga las instrucciones del Asistente de Configuración. El Asistente de Configuración le guiará a lo largo del proceso de configuración, incluida la conexión a una red Wi-Fi, el inicio de sesión con un ID de Apple o la creación de un ID de Apple gratuito, la configuración de iCloud, la activación de las funciones recomendadas, como Localización y “Buscar mi iPhone”, y la activación del iPhone con su operador. También puede realizar una restauración a partir de una copia de seguridad iCloud o iTunes durante el proceso de configuración. La activación puede realizarse a través de una red Wi-Fi o, con el iPhone 4S, a través de la red de telefonía móvil de su operador (no disponible en todas las áreas). Si ninguna de estas dos opciones se encuentra disponible, deberá conectar el iPhone a su ordenador para poder realizar la activación. Conexión al ordenador Si no dispone de acceso Wi-Fi o de telefonía móvil, es posible necesite conectar el iPhone al ordenador para completar la activación. Conectar el iPhone al ordenador también le permite sincronizar información, música y otros contenidos con iTunes. Consulte “Sincronización con iTunes” en la página 18. Capítulo 2 Introducción 15Conectar el iPhone al ordenador: Use el cable de conector Dock a USB suministrado con el iPhone. Conexión a Internet El iPhone se conectará a Internet siempre que sea necesario, ya sea mediante una conexión Wi-Fi (si está disponible) o mediante la red de telefonía móvil de su operador. Para obtener información sobre cómo conectarse a una red Wi-Fi, consulte “Wi-Fi” en la página 173. Nota: Si no hay disponible ninguna conexión Wi-Fi a Internet, es posible que determinadas funciones y servicios del iPhone transfieran datos a través de la red de telefonía móvil de su operador, lo que podría suponer la aplicación de tarifas adicionales. Póngase en contacto con su operador para solicitar información sobre las tarifas de sus planes de datos de telefonía móvil. Para gestionar el uso de los datos de telefonía móvil, consulte “Red” en la página 178. Configuración del correo y otras cuentas El iPhone puede utilizarse con iCloud, Microsoft Exchange y muchos de los proveedores habituales de servicios de correo, contactos y calendarios a través de Internet. Si aún no dispone de una cuenta de correo electrónico, puede configurar una cuenta iCloud gratuita la primera vez que configure el iPhone, o posteriormente en Ajustes > iCloud. Consulte “iCloud” en la página 17. Configurar una cuenta de iCloud: Vaya a Ajustes > iCloud. Configurar cualquier otra cuenta: Vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios”. Si su empresa u organización lo permite, puede añadir contactos mediante una cuenta LDAP o CardDAV. Consulte “Cómo sincronizar contactos” en la página 133. Puede añadir una cuenta de calendario CalDAV y puede suscribirse a calendarios de iCal (.ics) o importarlos desde Mail. Consulte “Suscripción a calendarios” en la página 94. Gestión del contenido en dispositivos iOS Puede transferir información y archivos entre sus dispositivos iOS y ordenadores mediante iCloud o iTunes.  iCloud almacena contenidos, como música, fotos y otros tipos de archivos, y los transfiere de forma inalámbrica a sus otros dispositivos iOS y ordenadores mediante la tecnología push, de modo que todo se mantenga actualizado. Consulte “iCloud” más adelante. 16 Capítulo 2 Introducción iTunes sincroniza música, vídeo, fotos y otros tipos de archivos entre su ordenador y el iPhone. Los cambios que realice en un dispositivo se copiarán en el otro cuando realice una sincronización. También puede usar iTunes para copiar un archivo en el iPhone a fin de utilizarlo con una app, o para copiar en el ordenador un documento que haya creado en el iPhone. Consulte “Sincronización con iTunes” en la página 18. Puede utilizar iCloud, iTunes, o ambos, según sus necesidades. Por ejemplo, puede utilizar Fotos en streaming de iCloud para obtener automáticamente fotos que haya realizado en el iPhone en sus otros dispositivos, y puede utilizar iTunes para sincronizar álbumes de fotos del ordenador en el iPhone. Nota: No debe sincronizar ítems en el panel Información de iTunes (como contactos, calendarios y notas) y utilizar también iCloud para mantener esa información actualizada en sus dispositivos. Si hace ambas cosas, podrían duplicarse los datos. iCloud iCloud almacena sus contenidos, como música, fotos, contactos, calendarios y documentos compatibles. Los contenidos almacenados en iCloud se transfieren de forma inalámbrica a sus dispositivos iOS y ordenadores configurados con la misma cuenta de iCloud. iCloud está disponible en dispositivos iOS 5, en equipos Mac con OS X Lion 10.7.2 o posterior y en equipos PC con el Panel de control de iCloud para Windows (se requiere Windows Vista Service Pack 2 o Windows 7). Entre las funciones de iCloud se incluyen las siguientes:  iTunes en la nube: descargue compras anteriores de música y programas de televisión de iTunes en el iPhone de forma gratuita y en cualquier momento.  Apps y libros: descargue compras anteriores realizadas en las tiendas App Store y iBookstore en el iPhone de forma gratuita y en cualquier momento.  Fotos en streaming: las fotos que realice en un dispositivo aparecerán de forma automática en todos sus dispositivos. Consulte “Fotos en streaming” en la página 102.  Documentos en la nube: para apps con iCloud activado, mantenga actualizados los documentos y datos de las apps en todos sus dispositivos.  Correo, contactos, calendarios: mantenga actualizados sus contactos de correo, calendarios, notas y recordatorios en todos sus dispositivos.  Copia de seguridad: realice copias de seguridad del iPhone en iCloud automáticamente al conectarse a una fuente de alimentación y a una red Wi-Fi. Consulte “Realización de copias de seguridad del iPhone” en la página 189.  Buscar mi iPhone: localice su iPhone en un mapa, muestre un mensaje, reproduzca un sonido, bloquee la pantalla o borre los datos de forma remota. Consulte “Buscar mi iPhone” en la página 39.  Buscar a mis amigos: comparta su ubicación con personas importantes para usted. Descargue esta app gratuita en la tienda App Store.  iTunes Match: con una suscripción a iTunes Match, toda su música, incluida la música importada desde discos CD o adquirida en lugares distintos de iTunes, aparecerá en todos sus dispositivos y podrá descargarse y reproducirse bajo demanda. Consulte “iTunes Match” en la página 86. Capítulo 2 Introducción 17Con iCloud, obtendrá una cuenta de correo electrónico gratuita y 5 GB de almacenamiento para su correo, sus documentos y sus copias de seguridad. La música, las apps, los programas de televisión y los libros que compre, así como el espacio que ocupe en Fotos en streaming, no se descontarán del total de su espacio libre. Si dispone de una suscripción a MobileMe, podrá pasarse a iCloud desde un Mac o PC en la dirección www.me.com/move hasta el 30 de junio de 2012. Nota: Es posible que iCloud no esté disponible en todas las áreas, y sus funciones pueden variar según el área. Iniciar sesión o crear una cuenta iCloud: En Ajustes, pulse iCloud. Activar o desactivar servicios de iCloud Vaya a Ajustes > iCloud. Activar copia de seguridad de iCloud Vaya a Ajustes > iCloud > “Almacenamiento y copias”. Buscar mi iPhone Visite www.icloud.com, inicie sesión con su ID de Apple y, a continuación, seleccione “Buscar mi iPhone”. Importante: En el iPhone, debe activar el ajuste “Buscar mi iPhone” en Ajustes > iCloud para poder localizar el iPhone. Adquirir más almacenamiento para iCloud Vaya a Ajustes > iCloud > “Almacenamiento y copias” y, a continuación, pulse “Gestionar almacenamiento”. Para obtener información sobre la forma de comprar espacio de almacenamiento para iCloud, consulte la help.apple. com/icloud. Ver y descargar compras anteriores realizadas en la tienda iTunes Store Vaya a iTunes y, a continuación, pulse Comprado. Ver y descargar compras anteriores realizadas en la tienda App Store Vaya a la tienda App Store, pulse Actualizar y, a continuación, pulse Comprado. Ver y descargar compras anteriores realizadas en la tienda iBookstore Vaya a iBooks, pulse Store y, a continuación, pulse Comprado. Activar “Descargas automáticas” para música, apps o libros Vaya a Ajustes > Store. Para obtener más información sobre iCloud, visite www.apple.com/es/icloud. Para obtener información de soporte, visite www.apple.com/es/support/icloud/ (España), www.apple.com/mx/ support/icloud/ (México) y www.apple.com/la/support/icloud/ (Latinoamérica). Sincronización con iTunes La sincronización con iTunes copia información de su ordenador al iPhone, y viceversa. Puede realizar una sincronización conectando el iPhone al ordenador mediante el cable de conector Dock a USB, o puede configurar iTunes para que realice una sincronización inalámbrica vía Wi-Fi. Puede configurar iTunes para sincronizar música, fotos, vídeo, podcasts, apps y otros tipos de archivos. Para obtener información sobre la forma de sincronizar el iPhone con un ordenador, abra iTunes y seleccione “Ayuda iTunes” en el menú Ayuda. Configurar la sincronización inalámbrica con iTunes: Conecte el iPhone al ordenador utilizando el cable de conector Dock a USB. En iTunes, active “Sincronizar a través de Wi-Fi” en el panel Resumen del dispositivo. 18 Capítulo 2 IntroducciónCuando la sincronización Wi-Fi está activada, el iPhone se sincroniza automáticamente todos los días. El iPhone debe estar conectado a una fuente de alimentación, tanto el iPhone como su ordenador deben estar conectados a la misma red inalámbrica y iTunes debe estar abierto en el ordenador. Para obtener más información, consulte “Sincronización con iTunes vía Wi-Fi” en la página 180. Consejos para realizar la sincronización con iTunes  Si utiliza iCloud para almacenar sus contactos, calendarios, favoritos y notas, no los sincronice también con su dispositivo utilizando iTunes.  Las compras realizadas en las tiendas iTunes Store o App Store en el iPhone se sincronizan con la biblioteca de iTunes. También puede adquirir o descargar contenidos y apps de iTunes Store en su ordenador, y después sincronizarlos con el iPhone.  En el panel Resumen del dispositivo, puede ajustar iTunes para que sincronice automáticamente su dispositivo cuando se conecte a su ordenador. Para invalidar temporalmente este ajuste, mantenga pulsadas las teclas Comando y Opción (Mac) o Mayúsculas y Control (PC) hasta vea que el iPhone aparece en la barra lateral.  En el panel Resumen del dispositivo, seleccione “Encriptar copia de seguridad del iPhone” si desea encriptar la información almacenada en su ordenador cuando iTunes realice una copia de seguridad. Las copias de seguridad encriptadas se indican con el icono de un candado , y se requiere una contraseña para restablecer la copia de seguridad. Si no selecciona esta opción, las contraseñas (como las de las cuentas de correo) no se incluirán en la copia de seguridad y tendrán que volver a introducirse si utiliza la copia de seguridad para restaurar el dispositivo.  En el panel Información del dispositivo, cuando sincronice cuentas de correo, solo se transferirán los ajustes de su ordenador al iPhone. Los cambios que realice en una cuenta de correo electrónico del iPhone no afectan a la cuenta del ordenador.  En el panel Información del dispositivo, haga clic en Avanzado para seleccionar opciones que le permitan reemplazar la información del iPhone por la información de su ordenador en la siguiente sincronización.  Si escucha parte de un podcast o audiolibro, el lugar en que se haya quedado se incluirá si sincroniza este contenido con iTunes. Si empezó a escucharlo en el iPhone, podrá seguir donde lo dejó utilizando iTunes en el ordenador o viceversa.  En el panel Foto del dispositivo, puede sincronizar fotos y vídeos de una carpeta de su ordenador. Capítulo 2 Introducción 19Nociones básicas 3 Uso de las apps Gracias a la pantalla táctil Multi-Touch de alta resolución y a sencillos gestos con los dedos, es muy fácil utilizar las apps del iPhone. Apertura y cambio de apps Pulse el botón de inicio para ir a la pantalla de inicio y ver sus apps. Abrir una app: Púlsela. Para volver a la pantalla de inicio, vuelva a pulsar el botón de inicio . Desplace el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para ver otra pantalla de inicio. Desplace el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para pasar a otra pantalla de inicio. Haga doble clic en el botón de inicio para mostrar la barra multitarea, donde aparecen las apps utilizadas más recientemente. Pulse una app para volver a abrirla o desplácese para ver más apps. Apps utilizadas recientemente 20Eliminar una app de la barra multitarea Mantenga pulsado el icono de la app hasta que comience a moverse y, a continuación, pulse . Eliminar una app de la barra multitarea también fuerza su salida. Desplazamiento Arrastre hacia arriba o hacia abajo para desplazarse. En algunas pantallas, como las páginas web, también puede desplazarse lateralmente. Si arrastra el dedo para desplazarse por la pantalla, no seleccionará ni activará nada. Pulse ligeramente para desplazarse rápidamente. Puede esperar a que el desplazamiento se detenga o bien tocar la pantalla para detenerlo inmediatamente. Tocar la pantalla para detener el desplazamiento no selecciona ni activa nada. Para desplazarse rápidamente a la parte superior de una página, pulse la barra de estado situada en la parte superior de la pantalla. Arrastre el dedo por el índice para desplazarse rápidamente. Pulse una letra para ir directamente a una sección. Capítulo 3 Nociones básicas 21Pulse un ítem de una lista para seleccionarlo. Según la lista, pulsar un ítem puede tener efectos diferentes; por ejemplo, puede abrir una nueva lista, reproducir una canción, abrir un mensaje de correo electrónico o mostrar la información de uno de sus contactos para que pueda llamarlo. Zoom en las imágenes Al visualizar fotos, páginas web, correo electrónico o mapas, puede acercar o alejar la imagen. Para ello, realice el movimiento de un pellizco con sus dedos o hacia dentro o hacia fuera. Con fotos y páginas web, puede pulsar dos veces (rápidamente) para acercar la imagen y volver a pulsar dos veces para alejarla. Con mapas, pulse dos veces para acercar la imagen y una vez con dos dedos para alejarla. El zoom también es una prestación de accesibilidad que le permite ampliar la pantalla con cualquier app que esté usando para ayudarle a ver lo que hay en la pantalla. Consulte “Zoom” en la página 167. Ver en vertical u horizontal Muchas apps del iPhone le permiten ver la pantalla en orientación vertical u horizontal. Gire el iPhone y la pantalla girará también, ajustándose automáticamente para encajar en la nueva orientación. Por ejemplo, puede preferir la orientación horizontal para ver páginas web en Safari, o al introducir texto. Las páginas web se escalan a la mayor anchura de pantalla en orientación horizontal, por lo que el texto y las imágenes se ven más grandes. El teclado en pantalla es también mayor. Las películas vistas en Vídeos y en YouTube solo se muestran con orientación horizontal. La visualización de calles en Mapas también aparece solo en orientación horizontal. Bloquear la pantalla en orientación vertical: Haga doble clic en el botón de inicio , desplace la parte inferior de la pantalla de izquierda a derecha y pulse . 22 Capítulo 3 Nociones básicasEl icono de bloqueo de la orientación vertical aparece en la barra de estado cuando la orientación de la pantalla está bloqueada. Personalización de la pantalla de inicio Reorganización de las apps Puede personalizar la disposición de los iconos de las apps en la pantalla de inicio (incluidas las apps del Dock de la parte inferior de la pantalla). Si lo desea, ordénelos mediante varias pantallas de inicio. También puede organizar las apps colocándolas en carpetas. Reordenar los iconos: 1 Mantenga pulsada cualquier app en la pantalla de inicio hasta que empiece a moverse lateralmente. 2 Arrastre las apps para ordenarlas. 3 Pulse el botón de inicio para guardar su disposición. Mover un icono a otra pantalla Mientras ordena las apps, arrastre una hasta el borde de la pantalla. Crear pantallas de inicio adicionales Mientras ordena las apps, desplácese hasta la pantalla de inicio situada más a la derecha y, a continuación, arrastre una app al borde derecho de la pantalla. Puede crear hasta 11 pantallas de inicio. Restablecer la disposición por omisión de la pantalla de inicio Vaya a Ajustes > General > Restablecer y, a continuación, pulse “Restablecer pantalla de inicio”. Al restablecer la pantalla de inicio, se eliminan todas las carpetas que haya creado y se le aplica el fondo de pantalla por omisión. Puede añadir iconos en la pantalla de inicio para abrir sus páginas web favoritas. Consulte “Clips web” en la página 81. Cuando el iPhone esté conectado físicamente al ordenador (con el cable de conector Dock a USB), podrá personalizar sus pantallas de inicio utilizando iTunes. En iTunes, seleccione el iPhone en la lista Dispositivos y, a continuación, haga clic en Apps en la parte superior de la pantalla. Organización mediante carpetas Las carpetas le permiten organizar las apps de la pantalla de inicio. Puede colocar hasta 12 apps en una carpeta. El iPhone asigna automáticamente un nombre a las carpetas en el momento de crearlas, según la categoría de las apps que coloque al crearlas. Puede modificar este nombre siempre que lo desee. Al igual que las apps, las carpetas pueden reorganizarse arrastrándolas en las pantallas de inicio o en el Dock. Capítulo 3 Nociones básicas 23Crear una carpeta: Toque una app hasta que las apps de la pantalla de inicio comiencen a moverse lateralmente y, a continuación, arrastre la app sobre otra app. El iPhone crea una nueva carpeta que incluye las dos apps y muestra el nombre de la carpeta. Puede pulsar el campo del nombre e introducir otro nombre. Pulse una carpeta para abrirla. A continuación, puede pulsar una app situada en su interior para abrirla. Para cerrar una carpeta, pulse fuera de la carpeta o bien pulse el botón de inicio . Mientras ordena las apps: Añadir una app a una carpeta Arrastre la app sobre la carpeta. Eliminar una app de una carpeta Pulse la carpeta para abrirla y arrastre la app fuera de la carpeta. Borrar una carpeta Mueva todas las apps fuera de la carpeta. La carpeta se elimina automáticamente. Renombrar una carpeta Pulse la carpeta para abrirla y, a continuación, pulse el nombre de la parte superior y utilice el teclado para introducir un nuevo nombre. Cuando haya terminado de organizar la pantalla de inicio, pulse el botón de inicio para guardar los cambios. Añadir un fondo de pantalla Puede especificar una imagen o una foto como fondo de la pantalla bloqueada. También puede establecer el fondo de la pantalla de inicio. Puede elegir una imagen incluida con el iPhone, una foto del Carrete u otro álbum del iPhone. Establecer el fondo de pantalla: 1 En Ajustes, seleccione “Fondo de pantalla”, pulse la imagen de la pantalla bloqueada y de la pantalla de inicio y, a continuación, pulse “Fondo de pantalla” o un álbum. 2 Pulse para elegir una imagen o una foto. Si selecciona una foto, arrástrela para colocarla donde desee y junte o separe los dedos sobre ella para acercar o alejar la imagen hasta que tenga el aspecto que quiera. 24 Capítulo 3 Nociones básicas3 Pulse Ajustar y elija si desea utilizar la foto como fondo de pantalla para la pantalla bloqueada, la pantalla de inicio o ambas. Escritura El teclado en pantalla aparece siempre que necesita introducir texto. Introducción de texto Utilice el teclado para introducir texto. El teclado corrige faltas de ortografía, predice lo que está escribiendo y aprende a medida que lo utiliza. Dependiendo de la app que esté utilizando, el teclado inteligente puede sugerir correcciones mientras escribe para ayudarle a evitar palabras mal escritas. Escribir texto: Pulse un campo de texto para que aparezca el teclado y, a continuación, pulse en el teclado. Mientras escribe, cada letra aparecerá encima del dedo. Si pulsa la tecla equivocada, puede desplazar el dedo hasta la tecla correcta. La letra no aparecerá hasta que retire el dedo de la tecla. Eliminar el carácter anterior Pulse . Escritura en mayúsculas Pulse la tecla Mayúsculas antes de pulsar una letra. También puede mantener pulsada la tecla Mayúsculas y, a continuación, deslizar el dedo hasta una letra. Escritura rápida de un punto y un espacio Pulse dos veces en la barra espaciadora. Para activar y desactivar esta función, vaya a Ajustes > General > Teclado. Utilizar la función de autocorrección para introducir “’ll” Escriba “lll.” Por ejemplo, escriba “youlll” para obtener “you’ll.” Capítulo 3 Nociones básicas 25Activación del bloqueo de mayúsculas Pulse dos veces la tecla Mayúsculas . Pulse la tecla Mayúsculas otra vez para desactivar el bloqueo de mayúsculas. Puede activar y desactivar esta función en Ajustes > General > Teclado. Introducir números, signos de puntuación o símbolos Pulse la tecla Número . Pulse la tecla Símbolo para ver más signos de puntuación y símbolos. Ajustar opciones para escribir Vaya a Ajustes > General > Teclado. Para escribir un carácter alternativo, mantenga pulsada una tecla y, a continuación, deslice el dedo para seleccionar una de las opciones. Autocorrección y ortografía Para muchos de los idiomas, el iPhone realiza correcciones automáticas de palabras mal escritas o muestra sugerencias a medida que se escribe. Cuando el iPhone sugiere una palabra, no es necesario dejar de escribir para aceptar la sugerencia. Nota: Para ver una lista de los idiomas incluidos, consulte www.apple.com/es/iphone/specs.html (España), www.apple.com/mx/iphone/specs.html (México) y www.apple.com/la/iphone/specs. html (Latinoamérica). Palabra sugerida Aceptar la sugerencia: Escriba un espacio, un signo de puntuación o un retorno de carro. Rechazar una sugerencia: Pulse la “x”. Cada vez que rechace una sugerencia para la misma palabra, es más probable que el iPhone acepte la palabra. El iPhone también puede subrayar las palabras que ya se han introducido y que podrían estar mal escritas. Sustituir una palabra mal escrita Pulse la palabra y, después, pulse una de las grafías alternativas. Si la palabra que desea no aparece, escríbala de nuevo. Activar o desactivar la autocorrección y el corrector ortográfico Vaya a Ajustes > General > Teclado. Funciones rápidas y su diccionario personal Las funciones rápidas le permiten escribir unos pocos caracteres en lugar de tener que escribir una palabra o frase más larga. Cada vez que escribe la función rápida, aparece el texto expandido. Por ejemplo, la función rápida “qhh” se expande a “¿Qué hacemos hoy?”. 26 Capítulo 3 Nociones básicasCrear una función rápida: Vaya a Ajustes > General > Teclado y, a continuación, pulse “Crear función rápida”. Añada una palabra o frase a su diccionario personal de modo que el iPhone no intente corregirla ni sustituirla: Cree la función rápida, pero deje en blanco el campo “Función rápida”. Editar una función rápida Vaya a Ajustes > Teclado y, a continuación, pulse la función rápida. Edición de texto La pantalla táctil simplifica la modificación del texto introducido. Una lupa en pantalla le ayuda a situar el punto de inserción en el lugar exacto donde lo necesita. Los puntos de selección le permiten ampliar o reducir la selección de texto. También puede cortar, copiar y pegar texto y fotos en una misma app o entre distintas apps. Situar el punto de inserción: Mantenga el dedo pulsado para mostrar la lupa y, a continuación, arrastre para colocar el punto de inserción. Seleccionar texto: Pulse el punto de inserción para mostrar los botones de selección. También puede pulsar dos veces en una palabra para seleccionarla. En los documentos de solo lectura, como las páginas web o los mensajes de correo electrónico recibidos, mantenga el dedo sobre una palabra para seleccionarla. Arrastre los puntos de captura para seleccionar más o menos texto. Cortar o copiar texto Seleccione texto y, a continuación, pulse Cortar o Copiar. Pegar texto Pulse el punto de inserción y, a continuación, pulse Pegar. Se insertará el último texto cortado o copiado. También puede seleccionar texto y pulsar Pegar para reemplazarlo. Deshacer la última edición Agite el iPhone y pulse Deshacer. Capítulo 3 Nociones básicas 27Poner el texto en negrita o cursiva, o subrayarlo Cuando esté disponible, pulse y, a continuación, pulse Negrita/Cursiva/ Subrayar. Obtener la definición de una palabra Cuando esté disponible, pulse y, a continuación, pulse Definir. Obtener palabras alternativas Cuando esté disponible, pulse Sugerir y, a continuación, pulse una de las palabras. Disposiciones de teclado Puede utilizar Ajustes para especificar las disposiciones de teclado de los teclados de software y hardware. Las disposiciones que están disponibles dependen del idioma del teclado. Seleccione una disposición de teclado: Vaya a Ajustes > General > Teclado > “Teclados internacionales” y seleccione un teclado. En cada idioma, puede seleccionar opciones distintas tanto para el software en pantalla como para cualquier teclado externo de hardware. La disposición del teclado de software determina la disposición del teclado de la pantalla del iPhone. La disposición del teclado de hardware determina la disposición de un teclado inalámbrico de Apple conectado al iPhone. Teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboard Puede utilizar un teclado inalámbrico de Apple (disponible por separado) para escribir en el iPhone. El teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboard se conecta mediante Bluetooth. Consulte “Enlazar un dispositivo Bluetooth con el iPhone” en la página 36. Cuando el teclado esté enlazado al iPhone, se conectará siempre que el teclado se encuentre dentro del radio de acción (hasta 10 metros). Sabrá que el teclado está conectado si no aparece el teclado en pantalla al pulsar en un campo de texto. Para ahorrar batería, desactive o desenlace el teclado cuando no lo vaya a utilizar. Dictado Gracias a la función de dictado, puede crear y editar textos dictándolos en lugar de escribiéndolos. Por ejemplo, puede dictar mensajes de correo electrónico, mensajes de texto y notas. La función de dictado funciona incluso con apps de otros fabricantes, por lo que puede hacer cosas como actualizar su estado de Facebook, publicar mensajes en Twitter o escribir y enviar fotos de Instagram. Puede dictar en cualquier momento en que el teclado en pantalla aparezca con la tecla . Nota: Active Siri en Ajustes > General > Siri. La función de dictado solo está disponible en el iPhone 4S y requiere acceso a Internet a través de una conexión de telefonía móvil o de una conexión Wi-Fi. Es posible que la función de dictado no esté disponible en todos los idiomas ni en todas las áreas, y puede que las funciones varíen de un área a otra. Pueden aplicarse tarifas de datos de telefonía móvil. 28 Capítulo 3 Nociones básicasDictar texto: Pulse en el teclado. Cuando acabe, pulse OK. Pulse para iniciar el Aparecen mientras Siri redacta el texto de su dictado. Para añadir texto, vuelva a pulsar y siga dictando. Puede utilizar la función de dictado para insertar una palabra o reemplazar un fragmento de texto seleccionado. Coloque el punto de inserción en el lugar donde desee añadir más texto, o seleccione el texto que desee reemplazar y, a continuación, pulse y comience a dictar. Si desea cambiar una palabra, púlsela dos veces para seleccionarla, pulse y, a continuación, diga en alto la palabra que desee. Puede llevarse el iPhone al oído para empezar a dictar en lugar de pulsar en el teclado. Para finalizar, baje el iPhone y vuelva a colocarlo delante de usted. Añadir un signo de puntuación: Diga el signo de puntuación. Por ejemplo, “Dear Mary comma the check is in the mail exclamation mark” daría lugar a “Dear Mary, the check is in the mail!” Impresión AirPrint AirPrint le permite imprimir de forma inalámbrica en impresoras compatibles con AirPrint. Puede imprimir desde:  Mail: mensajes de correo electrónico y archivos adjuntos que puedan visualizarse en Vista Rápida  Fotos y Cámara: fotos  Safari: páginas web, archivos PDF y otros tipos de archivos adjuntos que puedan visualizarse en Vista Rápida  iBooks: archivos PDF  Mapas: visualización de un mapa que se muestra en la pantalla  Notas: nota que se muestra en estos momentos Es posible que otras apps disponibles en la tienda App Store también sean compatibles con AirPrint. Las impresoras compatibles con AirPrint no requieren configuración; solo es necesario conectarlas a la misma red Wi-Fi que el iPhone. Para obtener más información, vaya a support.apple.com/kb/ HT4356?viewlocale=es_ES. Capítulo 3 Nociones básicas 29Impresión de un documento AirPrint usa su red Wi-Fi para enviar tareas de impresión de forma inalámbrica a su impresora. El iPhone y la impresora deben estar conectados a la misma red Wi-Fi. Imprimir un documento: Pulse , o (en función de la app que esté usando) y, a continuación, pulse Imprimir. Seleccione una impresora y las opciones de impresión y, a continuación, pulse Imprimir. Consultar el estado de una tarea de impresión Haga doble clic en el botón de inicio y, a continuación, pulse Impresión. La app Impresión aparece como la app más reciente cuando se está imprimiendo un documento. En la app aparecerá un globo con un número para indicar cuántos documentos se encuentran en la cola de impresión. Si está imprimiendo más de un documento, seleccione una tarea de impresión para ver el resumen de su estado. Cancelar una tarea de impresión Haga doble clic en el botón de inicio , pulse Impresión, seleccione la tarea de impresión (si está imprimiendo más de un documento) y, a continuación, pulse “Cancelar impresión”. Cómo buscar Puede realizar búsquedas en muchas apps del iPhone, como Contactos, Mail, Calendario, Música, Mensajes, Notas y Recordatorios. Puede buscar en una app concreta o en todas a la vez. Buscar en el iPhone: Vaya a la pantalla Buscar. (En la primera página de inicio, desplace un dedo hacia la derecha o pulse el botón de inicio .) Introduzca texto en el campo Buscar. Los resultados de la búsqueda van apareciendo a medida que escribe. Pulse un ítem de la lista para abrirlo. Pulse Buscar para ocultar el teclado y ver más resultados. Los iconos situados junto a los resultados de búsqueda muestran la app de la que proceden los resultados. El iPhone puede mostrar el mejor resultado basándose en sus búsquedas anteriores. Los resultados de búsqueda de Safari incluyen opciones para buscar en Internet o en Wikipedia. 30 Capítulo 3 Nociones básicasApp Búsqueda Contactos Nombres, apellidos y nombres de empresa Mail Campos De, Para y Asunto y los mensajes de todas las cuentas Calendario Títulos de eventos, invitados, ubicaciones y notas Música Música (nombres de canciones, artistas y álbumes) y títulos de podcasts, vídeos y audiolibros Mensajes Nombres y texto de los mensajes Notas El texto de las notas Recordatorios Títulos La función Buscar también incluye los nombres de las apps nativas e instaladas en el iPhone, de modo que puede emplear Buscar para localizar y abrir apps, en caso de que disponga de muchas. Abrir apps desde Buscar Introduzca el nombre de la app y, a continuación, pulse para abrirla directamente desde los resultados de la búsqueda. Utilice el ajuste “Búsqueda en Spotlight” para indicar los contenidos en los que se realizará la búsqueda y el orden de presentación de los resultados. Consulte “Búsqueda en Spotlight” en la página 180. Control por voz La función “Control por voz” le permite realizar llamadas de teléfono y controlar la reproducción de música mediante comandos de voz. En el iPhone 4S, también puede utilizar Siri para controlar el iPhone por voz. Consulte Capítulo 4,“Siri,” en la página 41. Nota: Es posible que la función “Control por voz” no esté disponible en todos los idiomas. “Control por voz” no estará disponible en iPhone 4S cuando Siri esté activado. Utilizar “Control por voz”: Mantenga pulsado el botón de inicio hasta que aparezca la pantalla de “Control por voz” y escuche un sonido. También puede mantener pulsado el botón central de los auriculares del iPhone. Para obtener el mejor resultado:  Hable al micrófono del iPhone como si estuviera realizando una llamada telefónica. También puede usar el micrófono del auricular manos libres Bluetooth o de un kit de coche Bluetooth compatible. Capítulo 3 Nociones básicas 31 Hable de forma clara y natural.  Diga solo comandos y nombres del iPhone, y también números. Realice una breve pausa entre los comandos.  Utilice nombres completos. Para obtener más información sobre el uso de “Control por voz”, incluida información sobre su uso en distintos idiomas, visite support.apple.com/kb/HT3597?viewlocale=es_ES. Normalmente, “Control por voz” espera que usted pronuncie los comandos de voz en el idioma especificado para el iPhone (vaya a Ajustes > General > Internacional > Idioma). Los ajustes de “Control por voz” le permiten cambiar el idioma de los comandos de voz. Algunos idiomas están disponibles en distintos dialectos o acentos. Cambiar el idioma o el país: Vaya a Ajustes > General > Internacional > “Control por voz” y, a continuación, pulse el idioma o país. “Control por voz” para la app Música siempre está activado, pero para mayor seguridad puede impedir la marcación por voz cuando el iPhone esté bloqueado. Desactivar la marcación por voz cuando el iPhone esté bloqueado: Vaya a Ajustes > General > “Bloqueo con código” y desactive “Marcación por voz”. Desbloquee el iPhone para utilizar la marcación por voz. Consulte “Marcación por voz” en la página 61 y “Cómo utilizar Siri o “Control por voz” con Música” en la página 85. Notificaciones El centro de notificaciones muestra todas sus alertas en un único lugar, incluidas las alertas sobre:  Llamadas perdidas y mensajes de voz  Nuevos mensajes de correo electrónico  Nuevos mensajes de texto  Recordatorios  Eventos de calendario  Solicitudes de amistad (Game Center)  Tiempo  Bolsa Mostrar el centro de notificaciones: Arrastre el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla. Desplácese por la lista para ver más alertas. 32 Capítulo 3 Nociones básicasTambién aparecen alertas en la pantalla de bloqueo, o fugazmente en la parte superior de la pantalla cuando se utiliza el iPhone. Puede ver todas sus alertas actuales en el centro de notificaciones. Muchas apps, como Teléfono, Mensajes, Mail y App Store, pueden mostrar en su icono de la pantalla de inicio un globo de alerta con un número (que indica los ítems entrantes) o un signo de admiración (que indica un problema). Si estas apps están en una carpeta, el globo aparece sobre la carpeta. Un globo con un número muestra el número total de ítems que aún no se han revisado, como las llamadas de teléfono, los mensajes de correo electrónico y de texto que se han recibido, y las apps actualizadas pendientes de descarga. Un globo con un signo de admiración indica que existe algún problema con una app. Responder a una alerta en el centro de notificaciones Pulse la alerta. Responder a una alerta en la pantalla de bloqueo Deslice el icono que se muestra en la alerta hacia la derecha. Eliminar alertas del centro de notificaciones Pulse y, a continuación, pulse Borrar. Ajustar opciones para notificaciones Vaya a Ajustes > Notificaciones. Twitter Inicie sesión en su cuenta Twitter (o cree una cuenta nueva) en Ajustes para activar los mensajes de Twitter con archivos adjuntos procedentes de las siguientes apps:  Cámara o Fotos: con una foto  Safari: con una página web  Mapas: con una ubicación  YouTube: con un vídeo Iniciar sesión en una cuenta Twitter o crear una cuenta nueva: Vaya a Ajustes > Twitter. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de una cuenta existente o pulse “Crear nueva cuenta”. En Cámara o Fotos, pulse el botón Acción para publicar una foto en Twitter. Publicar una foto en Twitter. Capítulo 3 Nociones básicas 33Enviar a Twitter una foto, un vídeo o una página web Visualice el ítem, pulse y, a continuación, pulse Twitter. Si no se muestra , pulse la pantalla. Para incluir su ubicación, pulse “Añadir ubicación”. Los servicios de localización deben estar activados en Ajustes > Localización. Mostrar una ubicación en Mapas Pulse la ubicación, pulse , pulse “Compartir ubicación” y, a continuación, pulse Twitter. Añadir su ubicación actual a Twitter Pulse . Los servicios de localización deben estar activados en Ajustes > Localización. Añadir nombres de usuario y fotos de Twitter a sus contactos Vaya a Ajustes > Twitter y, a continuación, pulse “Actualizar contactos”. Activar o desactivar Twitter para Fotos o Safari Vaya a Ajustes > Twitter. Al escribir un mensaje de Twitter, el número que aparece en la esquina inferior derecha en la pantalla de Twitter indica el número de caracteres que aún puede introducir. Los archivos adjuntos utilizan parte de los 140 caracteres permitidos en Twitter. También puede instalar y utilizar la app Twitter para publicar un mensaje en Twitter, ver su cronología, buscar temas de actualidad y muchas más cosas. Instalar la app Twitter: Vaya a Ajustes > Twitter y, a continuación, pulse Instalar. Para aprender a utilizar la app Twitter, abra la app, pulse el botón Más (…), pulse “Cuentas y ajustes”, pulse Ajustes y, a continuación, pulse Manual. Auriculares Apple Earphones con micrófono Los auriculares Apple Earphones con mando a distancia y micrófono incluidos con el iPhone llevan un micrófono, botones de volumen y un botón integrado que le permite contestar y finalizar llamadas fácilmente, así como controlar la reproducción de audio y vídeo. Botón central Conecte los auriculares para escuchar música o realizar una llamada telefónica. Pulse el botón central para controlar la reproducción de música y contestar o terminar llamadas, aunque el iPhone esté bloqueado. Poner en pausa una canción o vídeo Pulse el botón central. Púlselo de nuevo para reanudar la reproducción. Pasar a la canción siguiente Pulse dos veces rápidamente el botón central. Volver a la canción anterior Pulse tres veces rápidamente el botón central. Avanzar rápidamente Pulse dos veces rápidamente el botón central y manténgalo pulsado. Retroceder Pulse tres veces rápidamente el botón central y manténgalo pulsado. Ajustar el volumen Pulse el botón “+” o “–”. Contestar a una llamada entrante Pulse el botón central. 34 Capítulo 3 Nociones básicasTerminar la llamada actual Pulse el botón central. Rechazar una llamada entrante Mantenga pulsado el botón central durante unos dos segundos y, a continuación, suéltelo. Dos sonidos graves confirman que ha rechazado la llamada. Cambiar a una llamada entrante o en espera y poner en espera la llamada actual Pulse el botón central. Vuelva a pulsarlo para volver a la primera llamada. Cambiar a una llamada entrante o en espera tras terminar la llamada actual Mantenga pulsado el botón central durante unos dos segundos y, a continuación, suéltelo. Dos sonidos graves confirman que ha concluido la primera llamada. Utilizar Siri o “Control por voz” Mantenga pulsado el botón central. Consulte Capítulo 4,“Siri,” en la página 41 o “Control por voz” en la página 31. Si recibe una llamada mientras los auriculares están conectados, escuchará el tono tanto por el altavoz del iPhone como por los auriculares. AirPlay Puede transmitir música, fotos y vídeos de forma inalámbrica a su HDTV mediante AirPlay y un Apple TV. También puede utilizar AirPlay para transmitir audio a una estación base Airport Express. Existen otros receptores con AirPlay activado de otros fabricantes. Visite la tienda Apple Store en Internet para obtener detalles al respecto. Transmitir contenido a un dispositivo con AirPlay activado: Comience a reproducir el vídeo, el pase de diapositivas o la música y, a continuación, pulse y seleccione el dispositivo AirPlay. Una vez que se inicie la transmisión, puede salir de la app que está reproduciendo el contenido. El iPhone y el dispositivo con AirPlay activado deben estar conectados a la misma red Wi-Fi. Obtener acceso rápido al control de AirPlay Si la pantalla está encendida, haga doble clic en el botón de inicio y desplácese a la izquierda del todo de la barra multitarea. Volver a cambiar la salida de AirPlay al iPhone Pulse y seleccione el iPhone. Con el iPhone 4S, puede duplicar la pantalla del iPhone en un televisor con Apple TV. Todo lo que aparezca en la pantalla del iPhone se mostrará en el televisor. Duplicar la pantalla del iPhone en un televisor: Pulse en el extremo izquierdo de la barra multitarea, seleccione un Apple TV y, a continuación, pulse el botón Duplicación que aparece. Aparece una barra de color azul en la parte superior de la pantalla del iPhone 4S cuando está activada la duplicación de AirPlay. También puede duplicar la pantalla del iPhone en un televisor utilizando un cable. Consulte “Ver vídeos en un televisor” en la página 138. Dispositivos Bluetooth Puede utilizar el iPhone con el teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboard u otros dispositivos Bluetooth, como dispositivos manos libres, kits de coche y auriculares estéreo Bluetooth. Los auriculares Bluetooth de terceros pueden ser compatibles con los controles de volumen y reproducción. Consulte la documentación de su dispositivo Bluetooth. Para obtener más información, vaya a support.apple.com/kb/HT3647?viewlocale=es_ES. Capítulo 3 Nociones básicas 35Enlazar un dispositivo Bluetooth con el iPhone ADVERTENCIA: Para obtener información importante sobre cómo evitar pérdidas auditivas y conducir de manera segura, consulte la Guía de información importante del producto en support. apple.com/es_ES/manuals/iphone/ (España y Latinoamérica) o support.apple.com/es_MX/ manuals/iphone/ (México). Para poder utilizar un dispositivo Bluetooth con el iPhone, primero debe enlazarlos. Enlazar un auricular manos libres, un kit de coche u otro dispositivo Bluetooth con el iPhone: 1 Siga las instrucciones que acompañan al dispositivo para hacerlo visible o ajustarlo de modo que busque otros dispositivos Bluetooth. 2 Vaya a Ajustes > General > Bluetooth y active Bluetooth. 3 Seleccione el dispositivo en el iPhone e introduzca su clave o número PIN. Consulte las instrucciones relativas a la clave o PIN que vienen con el dispositivo. Tras enlazar un dispositivo Bluetooth para que funcione con el iPhone, debe realizar una conexión para que el iPhone utilice el dispositivo en sus llamadas. Consulte la documentación del dispositivo. Cuando el iPhone está conectado a un auricular manos libres o kit de coche Bluetooth, las llamadas salientes se realizan a través del dispositivo. Las llamadas entrantes también se efectúan a través del dispositivo si responde utilizando el dispositivo, pero se realizan con iPhone si responde utilizando el iPhone. Enlazar un teclado inalámbrico de Apple con el iPhone: 1 Vaya a Ajustes > General > Bluetooth y active Bluetooth. 2 Pulse el botón de encendido del teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboard para encenderlo. 3 En el iPhone, seleccione el teclado en la lista Dispositivos. 4 Escriba la clave en el teclado, tal y como se indica, y pulse Retorno. Nota: Solo puede enlazar un teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboard a la vez con el iPhone. Para enlazar otro teclado, primero debe eliminar el enlace con el actual. Para obtener más información, consulte “Teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboard” en la página 28. Estado Bluetooth El icono Bluetooth puede verse en la barra de estado del iPhone, en la parte superior de la pantalla:  o : Bluetooth está activado y enlazado con un dispositivo. (El color depende del color que tenga la barra de estado.)  : Bluetooth está activado y enlazado con un dispositivo, pero el dispositivo está fuera del radio de alcance o apagado.  Sin icono Bluetooth: Bluetooth está apagado o no está enlazado con ningún dispositivo. Desenlazar un dispositivo Bluetooth del iPhone Puede desenlazar un dispositivo Bluetooth si no va a utilizarlo más con el iPhone. Desenlazar un dispositivo Bluetooth: 1 Vaya a Ajustes > General > Bluetooth y active Bluetooth. 2 Pulse junto al nombre del dispositivo y, a continuación, pulse “Omitir dispositivo”. 36 Capítulo 3 Nociones básicasBatería El iPhone tiene en su interior una batería recargable. Recarga de la batería ADVERTENCIA: Para obtener información de seguridad importante sobre cómo cargar el iPhone, consulte la Guía de información importante del producto en support.apple.com/es_ES/manuals/ iphone/ (España y Latinoamérica) o support.apple.com/es_MX/manuals/iphone/ (México). El icono de batería de la esquina superior derecha de la pantalla muestra el nivel de la batería o su estado de carga. También puede mostrar el porcentaje de carga de la batería. Vaya a Ajustes > General > Uso y active el ajuste situado bajo “Uso de la batería”. Cargando Cargado Recargar la batería: Conecte el iPhone a una toma de corriente utilizando el cable de conector Dock a USB incluido y el adaptador de corriente USB. Nota: Conectar el iPhone a una toma de corriente puede iniciar una copia de seguridad de iCloud o una sincronización inalámbrica con iTunes. Consulte “Realización de copias de seguridad del iPhone” en la página 189 y “Sincronización con iTunes” en la página 18. Recargar la batería y sincronizar el iPhone: Conecte el iPhone al ordenador utilizando el cable de conector Dock a USB incluido. O bien conecte el iPhone al ordenador utilizando el cable incluido y la base de conexión, disponible por separado. A menos que su teclado tenga un puerto USB 2.0 de alta potencia, debe conectar el iPhone a un puerto USB 2.0 del ordenador. Importante: La batería del iPhone puede descargarse en vez de cargarse si el iPhone está conectado a un ordenador que está apagado o en estado de reposo. Si recarga la batería mientras sincroniza o utiliza el iPhone, el proceso de recarga puede precisar más tiempo. Capítulo 3 Nociones básicas 37Importante: Si el nivel de batería del iPhone es muy bajo puede mostrar una de las siguientes imágenes, lo que indica que el iPhone necesita cargarse durante diez minutos aproximadamente antes de poder utilizarlo. Si el nivel de carga del iPhone es muy bajo, la pantalla puede apagarse hasta dos minutos antes de que aparezca una de las imágenes de batería baja. o bien Cómo maximizar la autonomía de la batería El iPhone utiliza baterías de litio. Para obtener más información sobre cómo maximizar la autonomía de la batería del iPhone, visite www.apple.com/es/batteries (España), www.apple.com/mx/ batteries (México) y www.apple.com/la/batteries (Latinoamérica). Sustitución de la batería Las baterías recargables pueden recargarse un número limitado de veces, por lo que es posible que llegue un momento en el que deba sustituirlas. El usuario no puede reemplazar la batería del iPhone; solo debe hacerlo un proveedor de servicios autorizado. Para obtener más información, vaya a www.apple.com/es/batteries/replacements.html (España), www.apple.com/mx/batteries/ replacements.html (México) y www.apple.com/la/batteries/replacements.html (Latinoamérica).. Funciones de seguridad Las funciones de seguridad le permiten evitar que otros accedan a la información en el iPhone. Códigos y protección de datos Puede definir un código que deberá introducirse cada vez que encienda o active el iPhone. Establecer un código: Vaya a Ajustes > General > “Bloqueo con código”, introduzca un código de 4 dígitos y, a continuación, vuelva a introducirlo para verificarlo. El iPhone le solicitará entonces que introduzca el código para desbloquearse o para mostrar los ajustes del bloqueo con código. Al especificar un código, se activa la protección de datos. La protección de datos utiliza el código como clave para encriptar los mensajes de correo y los documentos adjuntos almacenados en el iPhone. (La protección de datos también pueden utilizarla algunas apps disponibles en la tienda App Store.) Un aviso en la parte inferior de la pantalla “Bloqueo con código”, en Ajustes, muestra si la protección de datos está activada. Para aumentar la seguridad del iPhone, desactive el código simple y use un código más largo con una combinación de números, letras, signos de puntuación y caracteres especiales. Consulte “Bloqueo con código” en la página 181. Importante: En un iPhone 3GS que no incluyera de fábrica el iOS 4 o posterior, también debe restaurar el software iOS para activar la protección de datos. Consulte “Actualización y restauración del software del iPhone” en la página 191. Desactivar la marcación por voz cuando el iPhone esté bloqueado: Vaya a Ajustes > General > “Bloqueo con código” y desactive “Marcación por voz”. Desbloquee el iPhone para utilizar la marcación por voz. 38 Capítulo 3 Nociones básicasBuscar mi iPhone La función “Buscar mi iPhone” le ayuda a localizar y proteger su iPhone mediante la app gratuita “Buscar mi iPhone” desde otro iPhone, iPad o iPod touch, o utilizando un navegador web para Mac o PC con una sesión iniciada en www.icloud.com o www.me.com. Buscar mi iPhone” incluye:  Localizar en un mapa: Vea la ubicación aproximada de su iPhone en un mapa a pantalla completa.  Enviar un mensaje o reproducir un sonido: Le permite escribir un mensaje que aparecerá en la pantalla del iPhone, o reproducir un sonido a volumen máximo durante dos minutos, incluso si el interruptor de tono/silencio está en la posición de silencio.  Bloqueo con código remoto: Le permite bloquear su iPhone a distancia y crear un código de cuatro dígitos, si no lo había definido anteriormente.  Borrado a distancia: Le permite proteger su privacidad borrando todo el contenido y los datos del iPhone y restaurando los ajustes de fábrica. Importante: Para poder usar sus características, la función “Buscar mi iPhone” debe estar activada en los ajustes de iCloud o MobileMe en su iPhone. La función “Buscar mi iPhone” solo puede estar activada en una cuenta. Activar “Buscar mi iPhone” mediante iCloud Vaya a Ajustes > iCloud y active “Buscar mi iPhone”. Activar “Buscar mi iPhone” mediante MobileMe Vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios”, pulse su cuenta MobileMe y, a continuación, active “Buscar mi iPhone”. Consulte “iCloud” en la página 17 o “Configuración del correo y otras cuentas” en la página 16. Limpieza del iPhone Limpie el iPhone inmediatamente si entra en contacto con cualquier sustancia que pueda mancharlo, como tinta, colorantes, productos de maquillaje, barro, comida, aceite o lociones. Para limpiar el iPhone, desconecte todos los cables y apague el iPhone (mantenga pulsado el botón de encendido/apagado y, a continuación, arrastre el regulador rojo que aparece en pantalla). A continuación, utilice un paño suave, ligeramente húmedo y que no desprenda pelusa. Evite que entre humedad en las aberturas. No utilice limpiacristales, limpiadores domésticos, aire comprimido, aerosoles, disolventes, alcohol, amoniaco o productos abrasivos para limpiar el iPhone. La cubierta delantera del iPhone 3GS y las cubiertas delantera y posterior del iPhone 4S y iPhone 4 están hechas de vidrio y poseen un revestimiento oleófobo. Para limpiar dichas superficies, utilice un paño suave que no desprenda pelusa. Con el uso habitual, la capacidad de este revestimiento para repeler las sustancias grasientas disminuye a lo largo del tiempo. Asimismo, si frota la pantalla con un material abrasivo, el efecto del revestimiento se verá disminuido y el vidrio podría llegar a rayarse. Para obtener más información sobre cómo utilizar el iPhone, consulte la Guía de información importante del producto del iPhone en support.apple.com/es_ES/manuals/iphone/ (España y Latinoamérica) o support.apple.com/es_MX/manuals/iphone/ (México). Reinicio o restauración Si hay algo que no funciona correctamente, pruebe a reiniciar el iPhone, forzar la salida de una app o restablecer el iPhone. Capítulo 3 Nociones básicas 39Reiniciar el iPhone: Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que aparezca el regulador rojo. Deslice el dedo por el regulador para apagar el iPhone. Para volver a encender el iPhone, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que aparezca el logotipo de Apple. Si no puede apagar el iPhone o si el problema persiste, puede ser necesario restablecer el iPhone. Solo hay que recurrir a esta opción si al apagar y encender el iPhone no se resuelve el problema. Forzar el cierre de una app: Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante unos segundos hasta que aparezca un regulador rojo y, a continuación, mantenga pulsado el botón de inicio hasta que la app se cierre. También puede forzar la salida de una app eliminándola de la barra multitarea. Consulte “Apertura y cambio de apps” en la página 20. Restablecer el iPhone: Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado y el botón de inicio durante al menos diez segundos, hasta que aparezca el logotipo de Apple. Para obtener más sugerencias sobre la solución de problemas, consulte Apéndice B,“Información de soporte e información adicional,” en la página 189. 40 Capítulo 3 Nociones básicasSiri 4 ¿Qué es Siri? Siri es un asistente personal inteligente que le ayuda a realizar operaciones simplemente hablando. Siri entiende el habla natural, de modo que no es necesario que se aprenda comandos especí- ficos ni que recuerde palabras clave. Puede pedir las cosas de distintas formas. Por ejemplo, puede decir “Set the alarm for 6:30 a.m.” o “Wake me at 6:30 in the morning”. En cualquiera de los dos casos, Siri hará lo que le pide. Siri le permite escribir y enviar mensajes, programar reuniones, realizar llamadas telefónicas, obtener direcciones, ajustar un recordatorio, realizar búsquedas en Internet y muchas más cosas simplemente hablando de forma natural. Siri entiende lo que usted dice y sabe a qué se refiere. Siri le repite lo que ha dicho para que sepa lo que ha entendido, y hace preguntas si necesita alguna aclaración o más información. Es muy parecido a tener una conversación con una persona. Por ejemplo, si pregunta “Any good burger joints around here?” es probable que Siri le responda “I found a number of burger restaurants near you”. Si dice “Hmm. How about tacos”, Siri recuerda que acaba de preguntar por restaurantes y busca restaurantes mexicanos por el barrio. Además de la capacidad de procesamiento interno del iPhone, Siri utiliza los centros de datos de Apple para entender lo que dice y contestar rápidamente. Siri también utiliza la información de sus contactos, biblioteca musical, calendarios, recordatorios, etc., para saber de qué está hablando. Siri funciona con la mayoría de las apps integradas en el iPhone 4S y es lo suficientemente inteligente como para darse cuenta de qué app utilizar para una determinada petición. Siri también utiliza los servicios de búsqueda y localización para ayudarle con sus peticiones. Hay infinidad de cosas que puede decirle a Siri. A continuación se muestra otra serie de ejemplos para principiantes:  Call Joe  Set the timer for 30 minutes  How far to the nearest Apple store?  Is it going to rain tomorrow? Nota: Siri solo está disponible en el iPhone 4S y requiere acceso a Internet a través de una conexión de telefonía móvil o de una conexión Wi-Fi. Es posible que Siri no esté disponible en todos los idiomas ni en todas las áreas, y puede que las funciones varíen de un área a otra. Pueden aplicarse tarifas de datos de telefonía móvil. Cómo utilizar Siri Cómo iniciar Siri Siri se activa pulsando un botón. Iniciar Siri: Pulse el botón de inicio hasta que aparezca Siri. 41Oirá dos pitidos rápidos y verá “What can I help you with?” en la pantalla. Simplemente comience a hablar. El icono de micrófono se iluminará para indicarle que Siri le está escuchando. Una vez que haya empezado a dialogar con Siri, pulse el icono de micrófono para volver a hablar. Siri esperará a que termine de hablar, pero también puede pulsar el icono de micrófono para indicar a Siri que ya ha terminado. Esto resultará de gran utilidad cuando haya mucho ruido de fondo. También permite acelerar su conversación con Siri, puesto que Siri no tendrá que esperar ninguna pausa en su discurso. Cuando termine de hablar, Siri le mostrará lo que ha entendido y le ofrecerá una respuesta. Siri suele incluir información adicional relacionada que puede resultar útil. Si la información está relacionada con una app (por ejemplo, un mensaje de texto que ha redactado o una ubicación por la que ha preguntado) simplemente pulse la pantalla para abrir la app a fin de obtener más detalles y nuevas acciones. Lo que ha entendido Siri Pulse para hablar a Siri. Respuesta de Siri Información relacionada; pulse para abrir la app. Es posible que Siri le pida más información si la necesita para completar alguna petición. Por ejemplo, si le dice a Siri “Remind me to call mom”, Siri puede preguntarle: “What time would you like me to remind you?” No se preocupe de decirle a Siri todo a la vez. Siri le preguntará los detalles que sean necesarios. Puede empezar a hablar a Siri simplemente llevándose el iPhone al oído, como para realizar una llamada telefónica. Si la pantalla no está encendida, pulse primero el botón de encendido/apagado o el botón de inicio. Escuchará dos pitidos rápidos que le indican que Siri está escuchando. A continuación, puede comenzar a hablar. 42 Capítulo 4 SiriSi Siri no le responde al llevarse el iPhone al oído, inice el movimiento colocando la pantalla delante de usted, de modo que su mano gire al elevarse. Cancelar una petición Diga “cancel”, pulse o pulse el botón de inicio . Detener una llamada telefónica que haya iniciado con Siri Antes de que se abra Teléfono, pulse el botón de inicio . Si Teléfono ya está abierto, pulse Finalizar. Cómo darle información a Siri sobre usted Cuanto más sepa Siri sobre usted, más podrá usar su información para ayudarle. Siri obtiene su información de su tarjeta de información personal (“Mis datos”) en Contactos. Dígale a Siri quién es usted: Vaya a Ajustes > Siri > “Mis datos” y, a continuación, pulse su nombre. Introduzca las direcciones de su hogar y de su trabajo en su tarjeta para poder decir cosas de tipo “How do I get home?” y “Remind me to call Bob when I get to work”. Siri también querrá saber información sobre las personas más importantes para usted, por lo que es importante que especifique estas relaciones en su tarjeta de información personal. Siri puede hacer esto por usted. Por ejemplo, la primera vez que pida a Siri que llame a su hermana, Siri le preguntará quién es su hermana (si aún no tiene registrada esa información en su tarjeta). Siri añadirá dicha relación a su tarjeta de información personal de modo que no tenga que preguntarle la próxima vez. Cree tarjetas en Contactos para todas sus relaciones importantes e incluya información como nú- meros de teléfono, direcciones de correo electrónico, direcciones del hogar y del trabajo, y sobrenombres que desee utilizar. Capítulo 4 Siri 43Manual en pantalla Siri le ofrece ejemplos de frases que puede decir, directamente en la pantalla. Pregunte a Siri “what can you do” o pulse la primera vez que aparezca Siri. Siri manos libres Puede utilizar Siri con los auriculares Apple Earphones con mando a distancia y micrófono incluidos con el iPhone, o con unos auriculares o auriculares con micrófono Bluetooth compatibles. Hablar a Siri utilizando los auriculares: Mantenga pulsado el botón central. Hablar a Siri utilizando unos auriculares con micrófono Bluetooth: Mantenga pulsado el botón de llamada. Para continuar una conversación con Siri, mantenga pulsado el botón cada vez que desee hablar. Cuando utilice auriculares o unos auriculares con micrófono, Siri le comunicará sus respuestas. Siri repite los mensajes de texto y mensajes de correo electrónico dictados antes de enviarlos. De esta forma, tiene la oportunidad de cambiar un mensaje de texto si lo desea. Siri también repite los asuntos de los recordatorios antes de crearlos. Contexto Siri presta atención a dónde se encuentra y a lo que está haciendo para entender el contexto. Si acaba de recibir un mensaje de texto de Pedro, simplemente diga “Reply” y Siri sabrá que tiene que enviarle un mensaje a Pedro. Diga “Call him” y Siri sabrá que tiene que llamar a Pedro en lugar de enviarle un mensaje. Siri siempre le permite saber la acción que va a realizar. Cómo ajustar las opciones de Siri Activar o desactivar Siri: Vaya a Ajustes > General > Siri. Nota: Si desactiva Siri, la aplicación se restablecerá y olvidará todo lo que ha aprendido sobre su voz. Ajustar opciones para Siri: Vaya a Ajustes > General > Siri. Idioma: Seleccione el idioma que desee utilizar con Siri. Mensajes de voz: Por omisión, Siri solo dice en alto sus respuestas si mantiene el iPhone cerca del oído o si utiliza Siri con auriculares o con unos auriculares con micrófono. Si desea que Siri siempre diga en alto sus respuestas, ajuste esta opción en Siempre. Mis datos: Indique a Siri qué tarjeta de Contactos contiene su información personal. Consulte “Cómo darle información a Siri sobre usted” en la página 43. Elevar para hablar: Háblele a Siri elevando el iPhone al oído cuando la pantalla esté encendida. 44 Capítulo 4 SiriPermitir o impedir el acceso a Siri cuando el iPhone está bloqueado mediante un código: Vaya a Ajustes > General > “Bloqueo con código”. También puede desactivar Siri activando restricciones. Consulte “Restricciones” en la página 181. Localización Puesto que Siri conoce ubicaciones como “current”, “home” y “work”, puede recordarle que haga una determinada tarea cuando abandone una ubicación o cuando llegue a otra ubicación. Dígale a Siri “Remind me to call my wife when I leave the office”, y Siri lo hará. No se realiza un seguimiento de la información de localización y dicha información tampoco se almacena fuera del teléfono. Podrá seguir utilizando Siri con los servicios de localización desactivados, pero Siri no hará nada que requiera información de localización. Desactivar la función Localización para Siri: Vaya a Ajustes > Localización. Accesibilidad Siri es accesible a usuarios ciegos y con problemas de visión a través de VoiceOver, el lector de pantalla integrado en el iOS. VoiceOver describe en voz alta lo que hay en la pantalla (incluido el texto de las respuestas de Siri) de modo que pueda utilizar el iPhone sin verlo. Activar VoiceOver: Vaya a Ajustes > Accesibilidad. La activación de VoiceOver hace que incluso sus notificaciones se lean en voz alta. Para obtener más información, consulte “VoiceOver” en la página 156. Cómo corregir a Siri Si Siri tiene problemas Es posible que a veces Siri tenga problemas para entenderle. Por ejemplo, en un entorno ruidoso Siri puede tener dificultades para escuchar lo que está diciendo. Si habla con acento, Siri puede tardar un tiempo en acostumbrarse a su voz. Si Siri no le escucha con precisión, puede hacer correcciones. Siri le mostrará lo que le ha entendido decir, junto con su respuesta. Corregir lo que Siri piensa que usted está diciendo: Pulse el globo donde se muestra lo que Siri piensa que usted ha dicho. Edite su petición escribiendo o pulse en el teclado para dictar. Para obtener información sobre la forma de utilizar la función de dictado, consulte “Dictado” en la página 58. Si parte del texto aparece subrayada en azul, púlsela para que Siri le sugiera alternativas. Pulse una de las sugerencias o reemplace el texto escribiendo o dictando texto nuevo. Corregir a Siri hablando: Pulse y, a continuación, vuelva a plantear o aclare su petición. Por ejemplo, “I meant Boston”. Cuando corrija a Siri, no le diga lo que no quiere, dígale únicamente lo que quiere. Corregir un mensaje de correo o un mensaje de texto: Si Siri le pregunta si desea enviar el mensaje, diga algo como: “Change it to: Call me tomorrow.” “Add: See you there question mark.” “No, send it to Bob.” “No.” (Para no enviar el mensaje) “Cancel.” Capítulo 4 Siri 45Para que Siri le lea el mensaje, diga “Read it back to me” o “Read me the message”. Si es correcto, diga algo como “Yes, send it”. Consulte “Mail” en la página 52 y “Mensajes” en la página 48. Modo de aprendizaje de Siri Siri funciona desde el principio sin configuración y va mejorando con el tiempo. Siri va aprendiendo las peculiaridades de su acento y otras características de su voz, y clasifica su voz en uno de los dialectos o acentos que entiende. A medida que haya más gente que utilice Siri y que vaya exponiéndose a más variaciones idiomáticas, la función de reconocimiento mejorará y Siri funcionará incluso mejor. Entornos ruidosos En un entorno ruidoso, mantenga el iPhone cerca de la boca, pero no hable directamente sobre el borde inferior. Siga hablando de forma clara y natural. Cuando termine de hablar, pulse . También puede intentar llevarse el iPhone al oído para hablarle a Siri. Conexión de red Es posible que Siri le indique que está teniendo problemas para conectarse a la red. Puesto que Siri depende de los servidores de Apple para el reconocimiento de voz y otros servicios, deberá disponer de una buena conexión de telefonía móvil 3G o 4G o de una buena conexión Wi-Fi a Internet. Siri y las apps Siri funciona con la mayoría de las apps integradas en el iPhone 4S y utiliza las apps que necesita para ayudarle con sus peticiones. Siri sabe cuándo está usando una app, por lo que puede hacer referencia a los elementos de la pantalla. Por ejemplo, si está leyendo un mensaje en Mail, puede decir “Reply, I like it”. Teléfono Utilice Siri para realizar una llamada de teléfono o iniciar una llamada FaceTime. Puede referirse a sus familiares, amigos y asociados de Contactos, o decir qué número de teléfono debe utilizarse. Por ejemplo:  Call Jennifer Wright mobile  Call Susan on her work phone  Call 408 555 1212  Call home 46 Capítulo 4 Siri FaceTime Lisa Si dice tanto el nombre como el apellido, quedará claro a quién desea llamar, pero puede decir solo el nombre o solo el apellido y dejar que Siri deduzca a quién se refiere. Siri busca primero en sus favoritos y, si encuentra alguna coincidencia, llama a dicho número. A continuación, Siri busca en todos sus contactos. Si hay más de una persona con el mismo nombre, Siri le preguntará a cuál de ellas desea llamar. Siri también le preguntará qué número de teléfono debe utilizar si aparece más de uno en la lista. También puede pedir a Siri que llame a un negocio de sus contactos. Para que Siri sepa a quién se refiere cuando le pida que realice una llamada, asegúrese de presentarse a Siri. Consulte “Cómo darle información a Siri sobre usted” en la página 43. Detener una llamada telefónica que haya iniciado con Siri Antes de que se abra Teléfono, pulse el botón de inicio . Si la llamada telefónica está en curso, pulse Finalizar. Música Pida a Siri que reproduzca una canción, un álbum o una lista de reproducción. Ponga en pausa la reproducción y, a continuación, reanúdela. Ajuste el estilo pidiendo un determinado tipo de música. O simplemente diga “Play” y deje que Siri elija por usted. Si no reconoce la canción, pregunte a Siri “What’s playing?”. A continuación, se indican algunas formas de reproducir música con Siri:  Play The Light of the Sun  Play Trouble  Play Taking Back Sunday shuffled  Play Alicia Keys  Play some blues  Play my party mix  Shuffle my roadtrip playlist  Play  Pause  Resume  Skip Capítulo 4 Siri 47Para escuchar canciones similares a la que está escuchando, diga “Genius”. (Siri creará una lista de reproducción Genius temporal, pero no la guardará.) Mensajes Puede enviar mensajes de texto, hacer que Siri le lea los mensajes nuevos y responder a los mensajes recibidos. Incluya el nombre de la persona a la que desee escribir o espere a que Siri le pregunte a quién desea enviar el mensaje. Puede enviar mensajes a un número de teléfono y puede escribir a más de una persona a la vez. Para enviar un mensaje, diga cosas de este tipo:  Tell Susan I’ll be right there  Send a message to Jason Russell  Send a message to Lisa saying how about tomorrow?  Send a message to Susan on her mobile saying I’ll be late  Send a message to 408 555 1212  Text Jason and Lisa where are you? Para ver o escuchar los mensajes recibidos, puede decir:  Read me my messages  Show my new texts  Read it again Si acaba de recibir un mensaje de texto o si está leyendo un mensaje recibido con anterioridad, puede decir simplemente:  Reply that’s great news  Tell him I’ll be there in 10 minutes  Call her Siri entiende el contexto y sabe a quién dirigir la respuesta. Antes de enviar un mensaje que haya redactado, Siri se lo mostrará o se lo leerá para asegurarse de que sea correcto. Cuando Siri le pregunte si desea enviar un mensaje, puede decir:  Change it to: Call me tomorrow  Add: See you there question mark  No, send it to Bob 48 Capítulo 4 Siri No (to keep the message without sending it)  Cancel Want to tag your message with a smiley face? Say “smiley face,” of course. :-) Edición de mensajes Si está creando un mensaje de texto con Siri pero se da cuenta de que no dice exactamente lo que quería, puede pedir a Siri que lo modifique. Si se parece mucho a lo que quería, es posible que desee modificarlo usted mismo. Cuando Siri le muestre el mensaje para que lo revise, pulse el globo del mensaje para abrirlo en la app Mensajes. A continuación, puede modificar el mensaje escribiendo o dictando nuevo texto. Consulte “Dictado” en la página 58. Calendario Añada nuevos eventos a su calendario, modifique los eventos existentes o sepa qué tiene programado. Al crear un evento, puede especificar una hora, un lugar, un título y las personas a las que desea invitar. Para crear un evento:  Set up a meeting at 9  Set up a meeting with Michael at 9  Meet with Lisa at noon  Set up a meeting about hiring tomorrow at 9 a.m.  New appointment with Susan Park Friday at 3  Schedule a planning meeting at 8:30 today in the boardroom Para cambiar o cancelar un evento:  Move my 3 p.m. meeting to 4:30  Reschedule my appointment with Dr. Manning to next Monday at 9 a.m.  Add Lisa to my meeting with Jason  Cancel the budget review meeting Para preguntar a Siri por los eventos:  What does the rest of my day look like?  What’s on my calendar for Friday?  When is my next appointment?  When am I meeting with Michael?  Where is my next event? Capítulo 4 Siri 49Cuando cree, modifique o pregunte por un evento, Siri mostrará información sobre el evento. Para obtener más información, pulse el evento. Recordatorios Siri es un buen medio para configurar un recordatorio rápido. Para crear un recordatorio, diga cosas de este tipo:  Remind me to call mom  Remember to take an umbrella  Remind me take my medicine at 6 a.m. tomorrow  Remind me when I leave to call Jason  Remind me to finish the report by 6 Siri le pedirá la información que necesita para crear el recordatorio, como la fecha, hora y ubicación. Incluir información de localización permite que Siri le recuerde el ítem al acercarse o salir de una determinada ubicación. Una ubicación puede ser su ubicación actual (“here”) o una dirección de Contactos. Para permitir que Siri conozca la ubicación de su casa y de su trabajo, consulte “Cómo darle información a Siri sobre usted” en la página 43.  Remind me to call my mom when I get home  Remind me when I get to the office to call my wife  Remind me to pick up flowers when I leave here  Remind me to check the time when I get back here Los recordatorios se añaden a la lista de recordatorios por omisión. Ajustar la lista por omisión para Recordatorios: Vaya a Ajustes > Correo, contactos, calendarios > “Lista por omisión”. Para guardar una lista sin ajustar ninguna hora ni ubicación específica que recordar:  Remember to buy milk  Add eggs to my groceries list Si Siri le pregunta cuándo desea que se lo recuerde, puede decir “never”. Si tiene una lista visible en Recordatorios, puede añadir elementos a la misma simplemente diciendo “Add”:  Add eggs 50 Capítulo 4 SiriCuando cree un recordatorio con Siri, Siri se lo mostrará para que pueda confirmarlo. Puede confirmar, cancelar o indicar a Siri que desea modificar algo:  Change the time to 7  Make it Tuesday instead  Change that to: Get the car washed and waxed  Move it to my Work list  Move it to my Personal list Una vez que confirme el recordatorio, puede pulsarlo para abrir la app Recordatorios y ver el recordatorio y los detalles del mismo. Mapas Utilice Siri para buscar una ubicación, obtener direcciones y ver la situación del tráfico. Por ejemplo:  How do I get home?  Show 1 Infinite Loop Cupertino California  Directions to my dad’s work  What’s the traffic like getting home?  Find coffee near me  Find some burger joints in Baltimore  Find a gas station within walking distance  Good Mexican restaurants around here Capítulo 4 Siri 51Si pregunta por una ubicación, Siri se la mostrará en un mapa. A veces Siri va directamente a Mapas, pero puede pulsar el mapa para abrir la app Mapas si Siri no la abre. Es posible que Siri responda con una lista de posibilidades. Por ejemplo, si pregunta por hamburgueserías buenas, Siri buscará restaurantes que sirvan hamburguesas en el vecindario y ordenará la lista por proximidad. Si pregunta por la mejor hamburguesería del lugar, Siri las ordenará por categoría. Para ordenar la lista de cualquier otra forma, simplemente pregunte “which is the best?” o “which is the closest?”. Mail Con Siri, puede enviar mensajes de correo electrónico, comprobar si tiene mensajes nuevos y responder a los mensajes que haya recibido. Un mensaje de correo electrónico exige al menos un destinatario, una línea de asunto (diga “about”) y el texto del mensaje. Pero no se preocupe de dar toda esta información de una vez; Siri le preguntará todo lo que necesite para completar el mensaje de correo electrónico. Para enviar un mensaje de correo electrónico a otra persona:  Email Lisa about the trip  New email to Susan Park  Mail Dad about the rent check  Email Dr. Manning and say I got the forms, thanks 52 Capítulo 4 Siri Mail Lisa and Jason about the party and say I had a great time Para comprobar si tiene nuevos mensajes de correo electrónico:  Check email  Any new email from Michael today?  Show new mail about the lease  Show the email from Lisa yesterday Para responder a un mensaje de correo electrónico:  Reply Dear Susan sorry about the late payment  Call him at work Antes de enviar un mensaje de correo electrónico, Siri se lo mostrará o se lo leerá para que pueda asegurarse de que es correcto. Cuando Siri le pregunte si desea enviar un mensaje, puede decir:  Change it to say: Check’s in the mail  Add John (para incluir otro destinatario)  Change subject to: This weekend Edición de mensajes de correo electrónico Si crea un mensaje de correo electrónico con Siri pero se da cuenta de que no dice exactamente lo que quería, pídale a Siri que lo modifique. Si se parece mucho a lo que quería, puede modificarlo usted mismo. Pulse el mensaje para abrirlo en la app Mail y, a continuación, edítelo escribiendo o dictando nuevo texto. Consulte “Dictado” en la página 58. Tiempo Utilice Siri para obtener información meteorológica. Si no indica ninguna ubicación, Siri dará por hecho que se refiere a su ubicación actual. Si no indica ninguna fecha, Siri le mostrará la previsión del día, pero puede preguntar por el tiempo previsto para cualquier día de la semana venidera.  What’s the weather for today?  What’s the weather for tomorrow?  Will it rain in Cupertino this week?  What’s the forecast for this evening?  How’s the weather in Tampa right now?  How hot will it be in Palm Springs this weekend?  What’s the high for Anchorage on Thursday?  What’s the temperature outside? Capítulo 4 Siri 53 How windy is it out there?  When is sunrise in Paris? Bolsa Utilice Siri para obtener rápidamente las cotizaciones de sus valores favoritos. Obtenga la capitalización de mercado o los coeficientes precio/ganancias. Pregunte sobre índices específicos y por la situación en general. Por ejemplo:  What’s Apple’s stock price?  What’s Apple’s P/E ratio?  What did Yahoo close at today?  How’s the Nikkei doing?  How are the markets doing?  What’s the Dow at? Reloj Utilice Siri para ajustar rápidamente una alarma despertador o un temporizador para el bizcocho del horno, o para ver qué hora es en su destino en el extranjero. Para ajustar o cambiar alarmas:  Wake me up tomorrow at 7 a.m.  Set an alarm for 6:30 a.m.  Wake me up in 8 hours  Change my 6:30 alarm to 6:45 54 Capítulo 4 Siri Turn off my 6:30 alarm  Delete my 7:30 alarm Cuando ajuste una alarma, Siri le mostrará la alarma para que pueda ver si es correcta. Puede pulsar el interruptor para activar o desactivar la alarma. Pulse la alarma para abrirla en la app Reloj. Para preguntar la fecha y hora:  What time is it?  What time is it in Berlin?  What is today’s date?  What’s the date this Saturday? Siri le mostrará un reloj. Púlselo para abrir la app Reloj. Para utilizar el temporizador:  Set the timer for ten minutes  Show the timer  Pause the timer  Resume  Reset the timer  Stop it Capítulo 4 Siri 55Siri mostrará un temporizador. Púlselo para abrir la app Reloj. Contactos Siri utiliza sus entradas de Contactos para buscar direcciones, números de teléfono y otros datos, o para avisarle del cumpleaños de alguna persona. Siri sabe incluso quiénes son sus familiares consultando su tarjeta de contacto personal. Consulte “Cómo darle información a Siri sobre usted” en la página 43. Para hacer alguna pregunta sobre sus contactos, puede decir:  What’s Michael’s address?  What is Susan Park’s phone number?  When is my wife’s birthday?  Show Jennifer’s home email address  What’s my brother’s work address? Para buscar contactos:  Show Jason Russell  Find people named Park  Who is Michael Manning? 56 Capítulo 4 SiriSi no está seguro de qué número de teléfono utilizar para un contacto, pídale a Siri que le muestre los datos de contacto de dicha persona. Para llamar, simplemente pulse un número. También hay otros ítems activos; pulse una dirección de correo electrónico para iniciar un nuevo mensaje de correo electrónico o pulse el botón de FaceTime para hablar cara a cara. “Find John” puede ayudarle a restringir la lista de posibilidades, si sabe que el nombre es John pero no se acuerda del apellido. Notas Utilice Siri para apuntar notas verbalmente, o busque notas que ya haya creado. Diga cosas de tipo:  Note that I spent $12 on lunch  Note: check out that new Alicia Keys album  Find my restaurant note  Create a reading list note  Add Tom Sawyer to my reading list note Siri le mostrará la nota para que la revise. Para editar la nota, púlsela. Siri abrirá la app Notas por usted y podrá editar la nota escribiendo o dictando nuevo texto. Consulte “Dictado” en la página 58. Safari Puede realizar una búsqueda en Internet con Siri: especifique qué motor de búsqueda desea utilizar o busque en un sitio como Wikipedia. Por ejemplo:  Search the web for Bora Bora  Search for vegetarian pasta recipes  Search the web for best cable plans  Google the war of 1812  Search Wikipedia for Abraham Lincoln  Search for news about the World Cup  Bing Alicia Keys Siri abrirá Safari y realizará la búsqueda solicitada. Si no especifica ningún motor de búsqueda, Siri utilizará el motor especificado en los ajustes de Safari. Vaya a Ajustes > Safari. Capítulo 4 Siri 57WolframAlpha Pídale a Siri que le proporcione información o que realice un cálculo, y es posible que Siri consulte WolframAlpha (www.wolframalpha.com). Las respuestas suelen incluir información relacionada. A continuación se muestran algunas preguntas y peticiones de ejemplo:  How many calories in a bagel?  What is an 18% tip on $86.74 for four people?  Who’s buried in Grant’s tomb?  How long do dogs live?  What is the Gossamer Condor?  What’s the square root of 28?  How many dollars is 45 euros?  What was the Best Picture of 1983?  How many days until Christmas?  How far away is the sun?  When is the next solar eclipse?  Show me the Orion constellation  What’s the population of Jamaica?  How high is Mt. Everest?  How deep is the Atlantic Ocean?  What’s the price of gasoline in Chicago? Dictado Si Siri está activado, también puede dictar texto. Consulte “Dictado” en la página 28. Aunque puede redactar mensajes de correo electrónico, mensajes de texto y otros tipos de texto hablando directamente con Siri, es posible que prefiera dictarlos. La función de dictado le permite editar un mensaje en lugar de reemplazar todo el texto. La función de dictado también le da más tiempo para pensar mientras redacta. 58 Capítulo 4 SiriSiri entiende que las pausas significan que ha terminado de hablar por el momento y aprovecha la ocasión para responder. Aunque esto le permite entablar una conversación natural con Siri, Siri podría interrumpirle antes de que hubiese acabado realmente, puesto que ha podido dejar de hablar para pararse un momento a pensar. Con la función de dictado, puede detenerse todas las veces que quiera y seguir hablando cuando esté preparado. También puede empezar a redactar un texto utilizando Siri y seguir utilizando la función de dictado. Por ejemplo, puede crear un mensaje de correo electrónico con Siri y, a continuación, pulsar el borrador para abrir el mensaje en Mail. En Mail, puede completar o editar el mensaje y realizar otros cambios, como añadir o eliminar destinatarios, revisar el asunto o cambiar la cuenta desde la que está enviando los mensajes de correo electrónico. Capítulo 4 Siri 59Teléfono 5 Llamadas telefónicas Cómo hacer una llamada Realizar una llamada en el iPhone es tan sencillo como pulsar un nombre o un número de sus contactos, utilizar Siri para decir “llama a Pedro” (iPhone 4S), pulsar uno de sus favoritos o pulsar un número reciente para devolver la llamada. Los botones de la parte inferior de la pantalla Teléfono ofrecen acceso rápido a los favoritos, números recientes y contactos, así como a un teclado para marcar manualmente. ADVERTENCIA: Para obtener información importante acerca de una conducción segura, consulte la Guía de información importante del producto en support.apple.com/es_ES/manuals/iphone/ (España y Latinoamérica) o support.apple.com/es_MX/manuals/iphone/ (México). Número de llamadas perdidas Llamar a un favorito con una sola pulsación. Ver sus llamadas entrantes y salientes recientes para devolver una llamada u obtener más información. Llamar, enviar un mensaje de correo electrónico o enviar un mensaje de texto a una persona de su lista de contactos. Marcar manualmente. Ver una lista de sus mensajes de voz. Número de mensajes no escuchados Devolver una llamada perdida Realice una de las siguientes operaciones:  Teléfono: Pulse Recientes y, a continuación, pulse el nombre o el número.  Pantalla bloqueada: Deslice el icono que se muestra en la alerta hacia la derecha.  Centro de notificaciones: Pulse la llamada perdida. Marcación manual Puede usar el teclado numérico para marcar un número de teléfono de forma manual. Marcar un número: Pulse Teclado, introduzca el número y pulse Llamar. 60Pegar un número en el teclado numérico Pulse la pantalla situada sobre el teclado y, a continuación, pulse Pegar. Introducir una pausa breve (de 2 segundos) Toque la tecla “*” hasta que aparezca una coma. Introducir una pausa larga (para detener la marcación hasta que pulse el botón Marcar) Toque la tecla “#” hasta que aparezca un punto y coma. Volver a marcar el último número Pulse Teclado, pulse Llamar y, después, vuelva a pulsar Llamar. Marcación por voz Puede usar Siri (iPhone 4S) o “Control por voz” para llamar a uno de sus contactos o para marcar un número concreto. Consulte Capítulo 4,“Siri,” en la página 41 y “Control por voz” en la página 31. Realizar una llamada telefónica por voz: Active Siri o “Control por voz”, diga “llamar” o “marcar” y, a continuación, diga el nombre o el número. Siri: Si la pantalla no está encendida, pulse el botón de encendido/apagado o el botón de inicio y, a continuación, sujete el iPhone junto al oído. “Control por voz” o Siri: Mantenga pulsado el botón de inicio hasta que oiga el tono. También puede mantener pulsado el botón central de los auriculares del iPhone. Por ejemplo:  llamar Juan López  llamar Juan López en casa  llamar Juan López, móvil Para obtener el mejor resultado posible, diga el nombre completo de la persona a la que desea llamar. Al marcar por voz un número, pronuncie cada uno de los dígitos por separado. Por ejemplo, diga “cuatro uno cinco, cinco cinco cinco, uno dos uno dos”. Nota: En EE UU, en el caso del código de área “800”, puede decir “ochocientos”. Recepción de llamadas Cuando reciba una llamada, pulse Contestar. Si el iPhone está bloqueado, arrastre el regulador. También puede pulsar el botón central de los auriculares del iPhone. Silenciar una llamada Pulse el botón de encendido/apagado o bien el botón de volumen. Si lo desea, puede contestar a la llamada después de silenciarla antes de que se desvíe al buzón de voz. Rechazar una llamada y enviarla directamente al buzón de voz Realice una de las siguientes operaciones:  Pulse el botón de encendido/apagado dos veces seguidas rápidamente.  Mantenga pulsado el botón central de los auriculares del iPhone durante dos segundos aproximadamente. La emisión de dos sonidos graves confirmará que se ha rechazado la llamada.  Pulse Declinar (si el iPhone está activado cuando se recibe la llamada). Bloquear llamadas y mantener el acceso Wi-Fi a Internet Vaya a Ajustes, active el modo Avión y, después, pulse Wi-Fi para activarlo. Si el iPhone está desactivado o en el modo Avión, las llamadas entrantes irán directamente al buzón de voz. Capítulo 5 Teléfono 61Durante una llamada Durante una llamada, la pantalla muestra las opciones de llamada. Silenciar su línea. iPhone 4 o posterior: Mantenga pulsado para poner su llamada en espera. Marcar un número o introducir números. Use el altavoz o un dispositivo Bluetooth. Obtener información de contacto. iPhone 4 o posterior: Realizar una llamada FaceTime. iPhone 3GS (botón para poner una llamada en espera): Poner una llamada en espera. Realizar otra llamada. Las opciones de llamada pueden variar en función del iPhone que esté usando. Utilizar otra app durante una llamada Pulse el botón de inicio y, a continuación, pulse el icono de una app. Para recuperar la llamada, pulse la barra de color verde situada en la parte superior de la pantalla. Finalizar una llamada Pulse Finalizar. También puede pulsar el botón central de los auriculares del iPhone. Segundas llamadas Durante una llamada, puede realizar o recibir otra llamada. Si recibe una segunda llamada, el iPhone emite un sonido y muestra la información de la persona que le está llamando y una lista de opciones. Nota: La realización y la recepción de una segunda llamada puede estar disponible como servicio opcional en algunas áreas. Póngase en contacto con su operador de telefonía para obtener más información al respecto. Contestar a una segunda llamada entrante:  Para ignorar la llamada y enviarla al buzón de voz: Pulse Ignorar.  Para mantener en espera la primera llamada y contestar a la segunda: Pulse “Retener + Contestar”.  Para finalizar la primera llamada y contestar a la segunda: Si utiliza una red GSM, pulse “Finalizar + Contestar”. Con una red CDMA, pulse Finalizar y, cuando la segunda llamada vuelva a sonar, pulse Contestar o arrastre el regulador si el teléfono está bloqueado. Durante una llamada de vídeo FaceTime, puede finalizar la llamada de vídeo y contestar a la llamada entrante, o bien puede rechazar la llamada entrante. 62 Capítulo 5 TeléfonoRealizar una segunda llamada Pulse “Añadir llamada”. La primera llamada se pone en espera. Pasar de una llamada a otra Pulse Intercambiar. La llamada activa se pone en espera. Con CDMA, no se puede pasar de una llamada a otra si la segunda llamada era saliente, pero se pueden fusionar las llamadas. Si finaliza la segunda llamada o la llamada fusionada, ambas llamadas finalizarán. Fusionar llamadas Pulse Fusionar. Con CDMA, no se pueden fusionar llamadas si la segunda llamada era entrante. Multiconferencias Con GSM, puede realizar multiconferencias con hasta cinco personas a la vez en función del operador de telefonía utilizado. Nota: La realización de multiconferencias puede estar disponible como servicio opcional en algunas áreas. Póngase en contacto con su operador de telefonía para obtener información al respecto. Realizar una multiconferencia: 1 Haga una llamada. 2 Pulse “Añadir llamada” y realice otra llamada. La primera llamada se pone en espera. 3 Pulse Fusionar. Las llamadas se fusionarán en una sola línea, de modo que todos los invitados podrán hablar entre sí. 4 Repita los pasos dos y tres para añadir otras llamadas. Eliminar una llamada Pulse Conferencia y, a continuación, pulse junto a una llamada. Entonces, pulse Finalizar. Hablar en privado con uno de los invitados Pulse Conferencia y, a continuación, pulse Privado junto a una llamada. Pulse Fusionar para reanudar la multiconferencia. Añadir una llamada entrante Pulse “Retener + Contestar” y, a continuación, pulse Fusionar. Si su servicio incluye la realización de multiconferencias, el iPhone siempre tendrá una segunda línea disponible, además de la utilizada para la multiconferencia. Nota: No es posible realizar una llamada de vídeo FaceTime durante una multiconferencia. Cómo utilizar un dispositivo Bluetooth para las llamadas Puede realizar y recibir llamadas utilizando un dispositivo Bluetooth enlazado con el iPhone. Consulte “Enlazar un dispositivo Bluetooth con el iPhone” en la página 36. Para obtener información sobre cómo usar un dispositivo Bluetooth, consulte la documentación del dispositivo. Ignorar su dispositivo Bluetooth:  Conteste a una llamada pulsando la pantalla del iPhone.  Durante una llamada, pulse Audio y seleccione iPhone o “Altavoz teléfono”.  Desactive Bluetooth en Ajustes > General > Bluetooth.  Apague el dispositivo Bluetooth o salga del radio de alcance. Debe encontrarse a menos de 10 metros de un dispositivo Bluetooth para poder conectarlo al iPhone. Llamadas de emergencia Aunque el iPhone esté bloqueado mediante un código, permite realizar llamadas de emergencia. Capítulo 5 Teléfono 63Realizar una llamada de emergencia cuando el iPhone está bloqueado: En la pantalla “Introduzca el código”, pulse “Llamada SOS” y, a continuación, introduzca el número de emergencia y pulse el botón verde. En EE UU, se facilita información sobre la ubicación (si está disponible) a los servicios de emergencia al marcar el 911. Con CDMA, cuando finaliza una llamada de emergencia, el iPhone entra en el modo de llamada SOS para permitir la devolución de una llamada de los servicios de emergencia. Mientras se encuentre en este modo, se bloquearán las transmisiones de datos y los mensajes de texto. Salir del modo de llamada SOS (CDMA): Realice una de las siguientes operaciones:  Pulse el botón Atrás.  Pulse el botón de encendido/apagado o el botón de inicio .  Use el teclado numérico para marcar un número que no sea de emergencia. El modo de llamada SOS finalizará automáticamente tras unos minutos, dependiendo de su operador de telefonía. Importante: No es aconsejable depender únicamente de dispositivos inalámbricos para realizar comunicaciones vitales (por ejemplo, en caso de urgencias médicas). Es posible que el iPhone no pueda utilizarse para realizar llamadas a servicios de emergencia en todas las áreas o en todas las condiciones de funcionamiento. Los números y servicios de emergencia pueden variar de un área a otra y, en ocasiones, es probable que no pueda realizarse una llamada de emergencia debido a problemas con la red o a interferencias ambientales. Asimismo, puede que algunas redes de telefonía móvil no acepten una llamada de emergencia del iPhone si el iPhone no está activado, si el iPhone no es compatible o no está configurado para funcionar en una determinada red de telefonía móvil, o (cuando corresponda) si el iPhone no dispone de una tarjeta SIM o si la SIM está bloqueada por PIN. Durante una llamada de vídeo FaceTime, deberá finalizar dicha llamada para poder llamar a un número de emergencia. FaceTime Las llamadas de vídeo FaceTime (iPhone 4 o posterior) le permiten ver y escuchar a la persona con la que está hablando. Puede realizar videollamadas con todos los usuarios que dispongan de un Mac o de un dispositivo iOS compatible con FaceTime. No es necesario que realice ninguna configuración, pero debe disponer de una conexión Wi-Fi a Internet. Por omisión, FaceTime usa la cámara frontal para que el destinatario de la llamada pueda verle; cambie a la cámara trasera para compartir lo que usted ve. Nota: Es posible que FaceTime no esté disponible en todas las áreas. Realizar una llamada FaceTime: En Contactos, seleccione un nombre, pulse FaceTime y, a continuación, pulse el número de teléfono o la dirección de correo electrónico que esa persona utilice para FaceTime. Para llamar a una persona que tenga un iPhone 4 o posterior, puede comenzar realizando una llamada de voz y, a continuación, pulsar FaceTime. 64 Capítulo 5 TeléfonoCuando se establezca la llamada de voz, la imagen de la otra persona aparecerá en su pantalla. Un círculo indica lo que ve la otra persona. Gire el iPhone para utilizar FaceTime en orientación horizontal. Cambiar de cámara. Arrastre su imagen a cualquier esquina. Silenciar (puede ver y oír; la persona que realiza la llamada puede ver pero no oír). Si la red Wi-Fi no está disponible (por ejemplo, si está fuera de su radio de alcance), se mostrará una opción para que pueda volver a marcar el número y realizar una llamada de voz. Nota: Cuando realice una llamada de vídeo FaceTime, su número de teléfono se mostrará aunque la identificación de llamadas esté bloqueada o desactivada. Realizar una llamada FaceTime utilizando Siri o “Control por voz” Mantenga pulsado el botón de inicio hasta que oiga el tono. Con Siri (iPhone 4S), también puede sujetar el iPhone junto al oído mientras la pantalla está encendida. Diga “FaceTime” seguido del nombre de la persona a la que desee llamar. Bloquear llamadas FaceTime Vaya a Ajustes > FaceTime y desactive FaceTime. También puede desactivar FaceTime en Restricciones. Consulte “Restricciones” en la página 181. Utilizar su ID de Apple o una dirección de correo electrónico para FaceTime Vaya a Ajustes > FaceTime y, a continuación, pulse “Use su ID de Apple para FaceTime” o “Añadir dirección de correo”. Consulte “FaceTime” en la página 64. Buzón de voz visual Configuración del buzón de voz En el iPhone, el buzón de voz visual permite ver una lista de mensajes y elegir los que desea escuchar o eliminar sin tener que escuchar las instrucciones o los mensajes anteriores. Nota: Es posible que el buzón de voz visual no esté disponible en todas las áreas, o que sea un servicio opcional. Póngase en contacto con su operador de telefonía para obtener más información al respecto. Si el buzón de voz visual no está disponible, pulse “Buzón voz” y siga las instrucciones que escuchará para recibir sus mensajes. Número de de llamadas perdidas y de mensajes del buzón de voz no escuchados. La primera vez que pulse “Buzón de voz”, el iPhone le solicitará que cree una contraseña para el buzón y grabe su mensaje de saludo personal. Capítulo 5 Teléfono 65Cambiar su mensaje personal: Pulse “Buzón voz”, Saludo y Personalizado. Pulse Grabar y diga su mensaje personal. Cuando acabe, pulse Detener. Para escuchar el mensaje, pulse Reproducir. Para volver a grabar, vuelva a pulsar Grabar. Pulse Guardar cuando esté satisfecho. Utilizar el mensaje de saludo predeterminado de su operador de telefonía Pulse “Buzón voz”, Saludo y “Por omisión”. Definir un sonido de alerta para los nuevos mensajes de voz Vaya a Ajustes > Sonidos y, a continuación, active “Mensaje de voz”. La alerta sonará una vez por cada nuevo mensaje de voz. Si el interruptor de tono/silencio está apagado, el iPhone no emitirá alertas. Cambiar la contraseña del buzón de voz Vaya a Ajustes > Teléfono > “Contraseña del buzón de voz”. Cómo consultar el buzón de voz Al pulsar Teléfono, el iPhone muestra el número de llamadas perdidas y mensajes de voz no escuchados. Pulse “Buzón voz” para ver una lista de los mensajes. Arrastre el cursor de reproducción para saltar a cualquier punto del mensaje. Mensajes no escuchados Reproducción/Pausa Información del contacto Barra de desplazamiento Altavoz (Audio, cuando hay un dispositivo Bluetooth conectado. Pulse aquí para seleccionar la salida de audio.) Devolver la llamada. Escuchar un mensaje de voz: Pulse “Buzón de voz” y, a continuación, pulse un mensaje. Si ya ha escuchado el mensaje, púlselo de nuevo para repetirlo. Utilice y para realizar una pausa y reanudar la reproducción. Una vez escuchado, el mensaje se guarda hasta que su operador de telefonía lo borra. Consultar el buzón de voz desde otro teléfono Marque su propio número o el número de acceso remoto de su operador de telefonía. Cómo eliminar mensajes Eliminar un mensaje: Pase el dedo por el mensaje o púlselo y, a continuación, pulse Eliminar. Nota: En algunas áreas, es posible que el operador de telefonía borre permanentemente los mensajes de voz visuales eliminados. 66 Capítulo 5 TeléfonoEscuchar un mensaje eliminado Pulse “Mensajes eliminados” (al final de la lista) y, a continuación, pulse el mensaje. Deshacer la eliminación de un mensaje Pulse “Mensajes eliminados” (al final de la lista) y, a continuación, pulse el mensaje y “Recuperar”. Eliminar los mensajes permanentemente Pulse “Mensajes eliminados” (al final de la lista) y, a continuación, pulse “Borrar todo”. Contactos En la pantalla de información de un contacto, una sola pulsación permite realizar una llamada telefónica, crear un mensaje de correo electrónico y buscar su ubicación, entre otras cosas. Consulte “Cómo buscar contactos” en la página 134. Favoritos Los favoritos ofrecen un acceso rápido a los números de teléfono utilizados con más frecuencia. Añadir el número de teléfono de un contacto a la lista de favoritos: Pulse Contactos y seleccione un contacto. Pulse Favoritos. Seleccione un número de teléfono o una dirección de correo electrónico (para llamadas FaceTime). En el iPhone 4 o posterior, seleccione si desea guardar el favorito como una llamada de voz o como una llamada FaceTime. Para llamar a un favorito, pulse Favoritos y seleccione un contacto. Si se muestra junto a un nombre, el iPhone realiza una llamada FaceTime. Añadir un contacto a Favoritos desde la lista Recientes Pulse Recientes, pulse junto al nombre del contacto y, a continuación, pulse “Añadir a Favoritos”. Eliminar un contacto de los favoritos Pulse Favoritos y luego Editar. A continuación, pulse junto a un contacto o número y, finalmente, pulse Eliminar. Reordenar la lista de favoritos Pulse Favoritos y luego Editar. A continuación, arrastre junto a un contacto hasta una nueva posición en la lista. Desvío de llamadas, llamada en espera e identificación de llamadas Desvío de llamadas Puede configurar el iPhone para que desvíe las llamadas de teléfono entrantes a otro número. Nota: Las llamadas FaceTime no se desvían. Activar el desvío de llamadas (GSM): Vaya a Ajustes > Teléfono > “Desvío de llamadas” y, a continuación, active esta función. En la pantalla “Desviar a”, introduzca el número al que esté desviando las llamadas. Activar el desvío de llamadas (CDMA): Introduzca *72, seguido del número al que esté desviando las llamadas y, a continuación, pulse Llamar. Para desactivar el desvío de llamadas (CDMA), introduzca *73 y, a continuación, pulse Llamar. Con GSM, el icono de desvío de llamadas ( ) aparece en la barra de estado cuando está activado el desvío de llamadas. Debe encontrarse en el radio de alcance de la red de telefonía móvil cuando ajuste el iPhone para que desvíe las llamadas, pues de lo contrario las llamadas no se desviarán. Capítulo 5 Teléfono 67Llamada en espera La llamada en espera le ofrece la posibilidad de responder a otra llamada entrante mientras está hablando por teléfono. Puede:  Ignorar la llamada entrante.  Poner la llamada actual en espera y responder a la llamada entrante.  Finalizar la llamada actual y responder a la llamada entrante. Si la función de llamada en espera está desactivada mientras está hablando por teléfono, las llamadas entrantes irán directamente al buzón de voz. Consulte “Segundas llamadas” en la página 62. Activar la llamada en espera (GSM): Vaya a Ajustes > Teléfono > “Llamada en espera”. Con CDMA, la función de llamada en espera está activada por omisión, pero puede desactivarla para una llamada. Desactivar la llamada en espera para una llamada (CDMA): Introduzca *70 y marque el número. Identificación de llamadas La función de identificación de llamadas muestra su nombre o número de teléfono a la persona a la que llama, si el dispositivo del destinatario incluye esa función y no ha desactivado ni bloqueado esta función. Nota: En el caso de las llamadas FaceTime, su número de teléfono se mostrará aunque la identificación de llamadas esté desactivada o bloqueada. Activar o desactivar la identificación de llamadas (GSM): Vaya a Ajustes > Teléfono > “Mostrar ID de llamada”. Con CDMA, la función de identificación de llamadas está activada por omisión, pero puede desactivarla para una llamada. Bloquear la identificación de llamadas para una llamada (CDMA): Introduzca *67 y marque el número. Tonos de llamada, interruptor de tono/silencio y vibración El iPhone incorpora tonos de llamada que se reproducen para las llamadas entrantes, las alarmas del reloj y el temporizador. También puede adquirir tonos de llamada de canciones en iTunes. Utilice el interruptor de tono/silencio para activar o desactivar el tono de llamada, y los ajustes de Sonido para ajustar las opciones de vibración. Por omisión, el iPhone vibra siempre, tanto en el modo de tono como en el modo de silencio. Ajustar el tono por omisión: Vaya a Ajustes > Sonidos > “Tono de llamada”. Activar o desactivar el tono de llamada: Deslice el interruptor situado en el lateral del iPhone. Consulte “Interruptor de tono/silencio” en la página 11. Importante: Las alarmas del reloj continuarán sonando aunque este interruptor esté en la posición Silencio. Ajustar el iPhone para que vibre: Vaya a Ajustes > Sonidos. Los controles permiten ajustar la vibración de manera independiente para el modo de tono y para el modo de silencio. Asignar un tono diferente a un contacto: En Contactos, seleccione un contacto, pulse Editar y, a continuación, pulse Tono y seleccione un tono de llamada. Comprar un tono en la tienda iTunes Store Consulte “Cómo comprar música, audiolibros y tonos” en la página 125. 68 Capítulo 5 TeléfonoPara obtener más información, consulte “Sonidos y el botón de tono/silencio” en la página 177. Llamadas internacionales Cómo realizar llamadas internacionales desde su país Para obtener información sobre la realización de llamadas internacionales desde su país, incluidas las tarifas y otros cargos aplicables, póngase en contacto con su operador de telefonía o visite la página web del operador. Cómo usar el iPhone en el extranjero Cuando viaje al extranjero, es posible que pueda utilizar el iPhone para realizar llamadas, enviar y recibir mensajes de texto y utilizar apps que necesitan acceso a Internet, en función de las redes disponibles. Activar la itinerancia internacional: Póngase en contacto con su operador para obtener información sobre la disponibilidad del servicio y las tarifas. Importante: Pueden aplicarse tarifas de itinerancia para voz, mensajes de texto y datos. Para evitar la aplicación de tarifas por llamadas de teléfono y datos entregados a través la red de datos de telefonía móvil (incluido el buzón de voz visual) cuando se encuentre en itinerancia fuera de la red de su operador, desactive “Itinerancia de voz” e “Itinerancia de datos”. Si dispone de un iPhone 4S que se haya activado para funcionar en una red CDMA, es posible que pueda utilizar el servicio de itinerancia en redes GSM si el teléfono tiene instalada una tarjeta SIM. Consulte “Instalación de la tarjeta SIM” en la página 14. Si se encuentra en itinerancia en una red GSM, el iPhone tendrá acceso a las funciones de la red GSM. Pueden aplicarse tarifas. Póngase en contacto con su operador de telefonía para obtener más información al respecto. Desactivar “Itinerancia de voz” en una red CDMA Vaya a Ajustes > General > Red. Desactivar “Itinerancia de voz” desactiva las llamadas de teléfono cuando se encuentra fuera de la red de su operador. Desactivar “Itinerancia de datos” Vaya a Ajustes > General > Red. Desactivar “Itinerancia de datos” desactiva la transmisión de datos a través de la red de telefonía móvil. Las apps que dependen del acceso a Internet se desactivarán a menos que el iPhone tenga acceso a Internet a través de una conexión Wi-Fi. La función de buzón de voz visual se suspenderá en itinerancia, a menos que su operador no le aplique ninguna tarifa por utilizarlo. Ajustar el iPhone para que añada el prefijo correcto cuando marque desde otro país Vaya a Ajustes > Teléfono y, a continuación, active la función de asistencia internacional (no disponible en todas las áreas). Esto le permitirá utilizar contactos y favoritos para realizar llamadas a EE UU sin tener que añadir un prefijo o el código de su país. Definir el operador que se utilizará Vaya a Ajustes > Operador. Esta opción solo está disponible cuando se encuentra fuera del alcance de la red de su operador, y con los operadores que tienen acuerdos de itinerancia con su proveedor de servicios. Para obtener más información, consulte “Operador” en la página 176. Usar redes GSM en el extranjero con un iPhone con CDMA activado Vaya a Ajustes > Red > Itinerancia y, a continuación, desactive “CDMA internacional”. Consultar el buzón de voz cuando el buzón de voz visual no está disponible Marque su propio número (con CDMA, marque su número seguido de #) o mantenga pulsado “1” en el teclado numérico. Desactivar los datos de telefonía móvil Vaya a Ajustes > General > Red. Capítulo 5 Teléfono 69Desactivar los servicios móviles Vaya a Ajustes, pulse “Modo Avión” para activarlo y, a continuación, pulse Wi-Fi y active esta función. Las llamadas entrantes se envían al buzón de voz. Para volver a realizar y recibir llamadas y obtener los mensajes de su buzón de voz, desactive el modo Avión. Cómo ajustar opciones de Teléfono En Ajustes, vaya a Teléfono para:  Ver el número de teléfono de su iPhone  Activar o desactivar el desvío de llamadas, la llamada en espera y la identificación de llamadas (GSM)  Activar o desactivar TTY  Cambiar la contraseña del buzón de voz (GSM)  Activar o desactivar la función de asistencia internacional; cuando llama desde el extranjero, la función de asistencia internacional le permite llamar a contactos y favoritos situados en EE UU sin tener que añadir un prefijo o el código de su país (GSM)  Bloquear su SIM para solicitar un PIN cuando active el iPhone (obligatorio con algunos operadores) En Ajustes, vaya a FaceTime para:  Activar o desactivar FaceTime  Utilizar su ID de Apple para FaceTime  Añadir una dirección de correo electrónico para FaceTime Para ajustar tonos de llamada, opciones de vibración y el sonido para los nuevos mensajes de voz, vaya a Ajustes > Sonidos. Consulte también “Sonidos y el botón de tono/silencio” en la página 177. 70 Capítulo 5 TeléfonoMail 6 Mail puede utilizarse con iCloud, Microsoft Exchange y muchos de los sistemas de correo más populares (incluidos Yahoo!, Google, Hotmail y AOL), así como con otros sistemas estándar de correo POP3 e IMAP. Puede enviar y recibir fotos, vídeos y gráficos, y visualizar archivos PDF y otros archivos adjuntos. También puede imprimir mensajes y archivos adjuntos que se abran en Vista Rápida. Comprobar y leer el correo electrónico En Mail, la pantalla Buzones ofrece acceso rápido a todos los buzones de entrada y a otros buzones. Al abrir un buzón, Mail recupera y muestra los mensajes más recientes. Puede especificar el nú- mero de mensajes recuperados en los ajustes de Mail. Consulte “Cuentas de correo y ajustes de Mail” en la página 75. Mensajes no leídos Número de mensajes de la cadena Organizar los mensajes por cadena Vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios” y, a continuación, active o desactive “Organizar cadenas”. Si organiza los mensajes por cadenas, los mensajes relacionados se mostrarán como una sola entrada en el buzón. Consulte “Cuentas de correo y ajustes de Mail” en la página 75. Comprobar si hay mensajes nuevos Seleccione un buzón o pulse en cualquier momento. Cargar mensajes adicionales Desplácese hasta el final de la lista de mensajes y pulse “Cargar más mensajes”. 71Aumentar el zoom en una parte del mensaje Pulse dos veces el área cuya imagen desee acercar. Vuelva a pulsar dos veces para alejar la imagen. También puede pellizcar con dos dedos hacia dentro o hacia fuera para acercar o alejar la imagen. Redimensionar cualquier columna de texto para ajustarla a la ventana Pulse dos veces en el texto. Ver todos los destinatarios de un mensaje Pulse Detalles. Pulse un nombre o dirección de correo electrónico para ver la información de contacto del destinatario y, a continuación, pulse un número de teléfono o una dirección de correo electrónico para ponerse en contacto con dicha persona. Añadir un destinatario de correo a su lista de contactos Pulse el mensaje y, si es necesario, pulse Detalles para ver los destinatarios. A continuación, pulse un nombre o dirección de correo electrónico y pulse “Nuevo contacto” o “Contacto existente”. Marcar un mensaje como no leído Abra el mensaje y, si es necesario, pulse Detalles. A continuación, pulse Marcar. Para marcar varios mensajes como no leídos, consulte “Organización del correo” en la página 74. Abrir una invitación a una reunión Pulse la invitación. Consulte “Cómo responder a invitaciones” en la página 93. Cómo trabajar con varias cuentas Si configura más de una cuenta, en la sección Cuentas de la pantalla Buzones tendrá acceso a todas sus cuentas. También puede pulsar Todos para ver todos sus mensajes entrantes en una única lista. Para obtener información sobre la forma de configurar otras cuentas de correo, consulte “Cuentas de correo y ajustes de Mail” en la página 75. Cuando escriba un mensaje nuevo, pulse el campo De para seleccionar la cuenta desde la que enviar el mensaje. Cómo enviar correo Puede enviar un mensaje de correo electrónico a cualquier persona que tenga una dirección de correo electrónico. Redactar un mensaje: Pulse Añadir un destinatario de Contactos Escriba un nombre o una dirección de correo electrónico en el campo Para o pulse . Reorganizar los destinatarios Para mover un destinatario de un campo a otro, como de Para a Cc, arrastre el nombre del destinatario a la nueva ubicación. Poner el texto en negrita o cursiva, o subrayarlo Pulse el punto de inserción para mostrar los botones de selección y, a continuación, pulse Seleccionar. Arrastre los puntos para seleccionar el texto al que desee aplicar estilo. Pulse y, a continuación, pulse Negrita/Cursiva/ Subrayar. Pulse Negrita, Cursiva o Subrayar para aplicar el estilo. Enviar una foto o un vídeo en un mensaje de correo electrónico En Fotos, seleccione una foto o un vídeo, pulse y, a continuación, pulse “Correo electrónico”. También puede copiar y pegar fotos y vídeos. Para enviar varias fotos o vídeos, pulse mientras visualiza las miniaturas de un álbum. Pulse las fotos y los vídeos que desee seleccionar, pulse Compartir y, después, pulse “Enviar por correo”. 72 Capítulo 6 MailGuardar un borrador de un mensaje para completarlo más tarde Pulse Cancelar y, a continuación, pulse Guardar. El mensaje se guarda en el buzón de correo Borradores. Mantenga pulsado para acceder rápidamente al mismo. Responder a un mensaje Pulse y, a continuación, pulse Responder. Los archivos o imágenes adjuntos al mensaje inicial no se reenvían. Para incluir los archivos adjuntos, reenvíe el mensaje en lugar de responder al mismo. Citar parte del mensaje al que está respondiendo o que está reenviando Mantenga el dedo sobre el texto para seleccionarlo. Arrastre los puntos de selección para seleccionar el texto que desee incluir en su respuesta y, a continuación, pulse . Para cambiar la sangría del texto citado, mantenga el dedo sobre el texto para seleccionarlo y, a continuación, pulse . Pulse “Nivel de cita” y, a continuación, pulse Aumentar o Reducir. Reenviar un mensaje Abra un mensaje, pulse y, después, pulse Reenviar. Compartir información de contacto En Contactos, seleccione un contacto, pulse “Compartir contacto” en la parte inferior de la pantalla de información. Uso de enlaces y datos detectados El iPhone detecta enlaces web, números de teléfono, direcciones de correo electrónico, fechas y otros tipos de datos que puede utilizar para abrir una página web, crear un mensaje de correo electrónico con la dirección ya incluida, crear o añadir información a un contacto o llevar a cabo alguna otra acción que puede serle de utilidad. Los datos detectados se muestran como texto subrayado en azul. Pulse los datos para usar su acción por omisión o mantenga la pulsación para ver otras acciones. Por ejemplo, para una dirección, puede mostrar su ubicación en Mapas o añadirla a Contactos. Cómo visualizar los archivos adjuntos El iPhone muestra las imágenes adjuntas en muchos de los formatos más utilizados (JPEG, GIF y TIFF) dentro del texto de los mensajes de correo electrónico. El iPhone puede reproducir muchos tipos de archivos de audio adjuntos, como MP3, AAC, WAV y AIFF. Puede descargar y visualizar archivos (como PDF, páginas web y documentos de texto, Pages, Keynote, Numbers, Microsoft Word, Excel y PowerPoint) que estén adjuntos a los mensajes que recibe. Ver un archivo adjunto: Pulse el archivo adjunto para abrirlo en Vista Rápida. (Puede que tenga que esperar un poco a que el archivo se descargue para poder visualizarlo.) Abrir un archivo adjunto Mantenga pulsado el archivo adjunto y, a continuación, seleccione una app para abrirla. Si ninguna de sus apps es compatible con el archivo, y tampoco es compatible con Vista Rápida, podrá visualizar el nombre del archivo pero no abrirlo. Guardar una foto o un vídeo adjunto Mantenga pulsada la foto o el vídeo y, a continuación, pulse “Guardar imagen” o “Guardar vídeo”. El ítem se guardará en el álbum Carrete de la app Fotos. Vista Rápida acepta los siguientes tipos de documento: .doc, .docx Microsoft Word .htm, .html página web .key Keynote Capítulo 6 Mail 73.numbers Numbers .pages Pages .pdf Vista Previa, Adobe Acrobat .ppt, .pptx Microsoft PowerPoint .rtf texto con formato .txt texto .vcf información de contactos .xls, .xlsx Microsoft Excel Impresión de mensajes y archivos adjuntos Puede imprimir mensajes de correo electrónico y archivos adjuntos que puedan visualizarse en Vista Rápida. Imprimir un mensaje de correo electrónico: Pulse y, a continuación, pulse Imprimir. Imprimir una imagen integrada Mantenga pulsada la imagen y, a continuación, pulse “Guardar imagen”. A continuación, abra Fotos e imprima la imagen desde el álbum Carrete. Imprimir un archivo adjunto Pulse el archivo adjunto para verlo en Vista Rápida y, a continuación, pulse y pulse Imprimir. Para obtener más información sobre la forma de imprimir y las opciones de la impresora, consulte “Impresión” en la página 29. Organización del correo Puede organizar los mensajes de cualquier buzón, carpeta o ventana de resultados de búsqueda. Puede eliminar mensajes o marcar mensajes como leídos. También puede mover mensajes de un buzón o carpeta a otro buzón o carpeta de la misma cuenta o de cuentas distintas. Puede añadir, eliminar o renombrar buzones y carpetas. Eliminar un mensaje: Abra el mensaje y pulse . También puede borrar un mensaje directamente en la lista de mensajes del buzón deslizando el dedo sobre el título del mensaje hacia la izquierda o la derecha y pulsando Eliminar. Algunas cuentas de correo permiten comprimir los mensajes en lugar de eliminarlos. Al comprimir un mensaje, se traslada del buzón de entrada a la carpeta Todos. Active o desactive la compresión de mensajes en Ajustes > “Correo, contactos, calendarios”. Recuperar un mensaje Los mensajes eliminados se trasladan al buzón Papelera Para cambiar el tiempo que debe permanecer un mensaje en la Papelera antes de eliminarse permanentemente, vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios”. A continuación, pulse Avanzado. Eliminar o mover varios mensajes Mientras visualiza una lista de mensajes, pulse Editar, seleccione los mensajes que desee borrar y, a continuación, pulse Trasladar o Eliminar. Trasladar un mensaje a otro buzón o carpeta Mientras visualiza un mensaje, pulse y, a continuación, seleccione un buzón o carpeta. Añadir un buzón Vaya a la lista de buzones, pulse Editar y, a continuación, pulse “Nuevo buzón”. 74 Capítulo 6 MailEliminar o renombrar un buzón Vaya a la lista de buzones, pulse Editar y, a continuación, pulse un buzón. Introduzca un nuevo nombre o ubicación para el buzón. Pulse “Eliminar buzón” para eliminarlo, así como todo su contenido. Marcar varios mensajes como leídos Mientras visualiza una lista de mensajes, pulse Editar, seleccione los mensajes que desee y pulse Marcar. Seleccione “Marcar con indicador” o “Marcar como leído”. Cómo buscar en el correo Puede realizar búsquedas en los campos Para, De y Asunto y en el texto del cuerpo de los mensajes de correo electrónico. Mail buscará en los mensajes descargados del buzón actual. En las cuentas iCloud, Exchange y algunas cuentas de correo IMAP, también puede realizar búsquedas en los mensajes alojados en el servidor. Buscar en mensajes de correo electrónico: Abra un buzón de correo, desplácese hasta la parte superior e introduzca texto en el campo de búsqueda. Pulse De, Para, Asunto o Todo para seleccionar los campos en los que desee buscar. Si su cuenta de correo lo permite, también se buscará en los mensajes del servidor. Los mensajes de Mail también pueden incluirse en las búsquedas que se realizan en la pantalla de inicio. Consulte “Cómo buscar” en la página 30. Cuentas de correo y ajustes de Mail Cuentas Para Mail y cuentas de correo, vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios”. Puede configurar:  Microsoft Exchange  iCloud  MobileMe  Google  Yahoo!  AOL  Microsoft Hotmail  Otros sistemas de correo POP e IMAP Los ajustes pueden variar, según el tipo de cuenta que configure. Su proveedor de servicios o el administrador del sistema puede facilitarle la información que debe introducir. Cambiar los ajustes de una cuenta: Vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios”, seleccione una cuenta y, a continuación, realice los cambios que desee. Los cambios que realice en los ajustes de una cuenta en el iPhone no se sincronizarán con el ordenador, lo que le permite configurar sus cuentas de modo que funcionen con el iPhone sin afectar a los ajustes de cuenta de su ordenador. Capítulo 6 Mail 75Dejar de utilizar una cuenta Vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios”, seleccione una cuenta y, a continuación, desactive un servicio de la cuenta (como Mail, Calendarios o Notas). Si un servicio de una cuenta está desactivado, el iPhone no mostrará ni sincronizará información con dicho servicio de la cuenta hasta que vuelva a activarlo. Es una buena forma de dejar de recibir mensajes de trabajo en vacaciones, por ejemplo. Almacenar borradores, mensajes enviados y mensajes eliminados en el iPhone En el caso de las cuentas IMAP, puede cambiar la ubicación de los buzones Borradores, Enviado y Papelera. Vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios”, seleccione una cuenta y, a continuación, pulse Avanzado. Ajustar el tiempo que debe transcurrir para que los mensajes se eliminen permanentemente de Mail Vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios”, seleccione una cuenta y, a continuación, pulse Avanzado. Pulse Eliminar y seleccione un periodo de tiempo: nunca, o tras un día, una semana o un mes. Definir los ajustes del servidor de correo Vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios” y, a continuación, seleccione una cuenta. Consulte a su administrador de red o proveedor de acceso a Internet para obtener los ajustes adecuados. Definir los ajustes de SSL y de contraseña Vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios”, seleccione una cuenta y, a continuación, pulse Avanzado. Consulte a su administrador de red o proveedor de acceso a Internet para obtener los ajustes adecuados. Activar o desactivar “Archivar mensajes” Vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios”, seleccione su cuenta y, a continuación, active o desactive “Archivar mensajes”. Consulte “Organización del correo” en la página 74. Eliminar una cuenta Vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios”, seleccione una cuenta y, a continuación, desplácese hacia abajo y pulse “Eliminar cuenta”. Toda la información del correo electrónico, los contactos, los calendarios y los favoritos que esté sincronizada con la cuenta, se eliminará del iPhone. Enviar mensajes firmados y encriptados Vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios”, seleccione una cuenta y, a continuación, pulse Avanzado. Active “S/MIME” y, a continuación, seleccione certificados para firmar y encriptar los mensajes salientes. Para instalar certificados, obtenga un perfil de configuración de su administrador del sistema, descargue los certificados del sitio web del emisor utilizando Safari o recíbalos en archivos adjuntos de Mail. Definir ajustes de Push Vaya a Ajustes > Correo, contactos, calendarios > “Obtener datos”. La función “push” transmite nueva información cuando el iPhone está conectado a una red Wi-Fi. Puede desactivar “push” para suspender el envío de correo electrónico u otra información, o para prolongar la autonomía de la batería. Cuando “push” está desactivado, el uso del ajuste “Obtener datos” determina con qué regularidad se solicita esta información. Para ahorrar batería, es recomendable no obtener información demasiado a menudo. Ajustar otras opciones de Mail Para ajustes que se apliquen a todas sus cuentas, vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios”. Ajustes de Mail Para cambiar ajustes que se apliquen a todas sus cuentas, vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios”. Cambiar los tonos que se reproducen cuando se envía o se recibe correo: Vaya a Ajustes > Sonidos. 76 Capítulo 6 MailObtener datos Este ajuste le permite activar o desactivar la función “push” de las cuentas iCloud, Microsoft Exchange, Yahoo! y cualquier otra cuenta de tipo “push” configurada en el iPhone. Las cuentas Push envían al iPhone nueva información siempre que esté disponible en el servidor (pueden producirse algunos retardos) y siempre que haya una conexión a Internet. Puede desactivar “push” para suspender el envío de correo electrónico u otra información, o para prolongar la autonomía de la batería. Cuando “push” está desactivado y se emplean cuentas no compatibles con esta función, puede obtener la información solicitándola, es decir, el iPhone puede comprobar si hay nueva información disponible en el servidor. El uso del ajuste “Obtener datos” determina con qué regularidad se solicita esta información. Para ahorrar batería, es recomendable no obtener información demasiado a menudo. Desactivar la función “push” (o ajustar la obtención de datos a Manualmente en la pantalla “Obtener datos”) hace que no se utilicen los ajustes específicos de la cuenta. Definir ajustes de Push: Vaya a Ajustes > Correo, contactos, calendarios > “Obtener datos”. Capítulo 6 Mail 77Safari 7 Safari le permite navegar por Internet y ver páginas web. Cree favoritos en el iPhone y sincronícelos con el ordenador. Añada clips web a la pantalla de inicio para acceder rápidamente a sus páginas web favoritas. Imprima páginas web, documentos PDF y otros tipos de documentos. Utilice la lista de lectura para recopilar sitios que desee leer más tarde. Visualización de páginas web Buscar en Internet y en la página actual. Desplazarse sobre páginas web abiertas o abrir una página nueva. Pulse un ítem dos veces o separe o junte los dedos para acercar o alejar la imagen. Introducir una dirección web (URL). Añadir un favorito, añadir a la lista de lectura, añadir un icono a la pantalla de inicio o compartir o imprimir la página. Pulse la barra de estado para desplazarse rápidamente a la parte superior. Ver sus favoritos o lista de lectura. Ver una página web: Pulse el campo de dirección (en la barra de título) para mostrar el teclado. Escriba la dirección web y pulse Ir. Si no aparece el campo de dirección, pulse la barra de estado para ir rápidamente a la parte superior. Puede visualizar páginas web en orientación vertical u horizontal. 78Borrar el texto del campo de dirección Pulse . Desplazarse por una página web Arrastre hacia arriba, hacia abajo o lateralmente. Desplazarse dentro de un marco en una página web Desplácese con dos dedos en el interior del marco. Abrir una página nueva Pulse y, a continuación, pulse “Nueva página”. Puede tener hasta ocho páginas abiertas a la vez. El número situado dentro de indica cuántas páginas hay abiertas. Ir a otra página Pulse , desplace el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha y, a continuación, pulse la página. Detener la carga de una página web Pulse . Volver a cargar una página web Pulse en el campo de dirección. Cerrar una página Pulse y, a continuación, pulse junto a la página. Proteger información privada y bloquear el seguimiento de su comportamiento por parte de algunos sitios web Vaya a Ajustes > Safari y active “Navegación privada”. Ajustar opciones para Safari Vaya a Ajustes > Safari. Enlaces Seguir un enlace de una página web: Pulse el enlace. Ver la dirección de destino de un enlace Mantenga pulsado el enlace. Los datos detectados —como números de teléfono y direcciones de correo electrónico— también pueden aparecer como enlaces en páginas web. Mantenga pulsado un enlace para ver las opciones disponibles. Consulte “Uso de enlaces y datos detectados” en la página 73. Lista de lectura La lista de lectura le permite recopilar enlaces a páginas web para leerlos posteriormente. Añadir un enlace a la página actual a su lista de lectura: Pulse y, a continuación, pulse “Añadir a la lista de lectura”. Añadir un enlace a su lista de lectura: Mantenga pulsado el enlace y, a continuación, seleccione “Añadir a la lista de lectura”. Ver su lista de lectura Pulse y, a continuación, pulse “Lista de lectura”. Use iCloud para mantener su lista de lectura actualizada en sus dispositivos iOS y ordenadores. Vaya a Ajustes > iCloud y, a continuación, active Favoritos. Consulte “iCloud” en la página 17. Lector El Lector muestra artículos web sin anuncios ni desorden, de modo que pueda leer sin distracciones. En una página web con un artículo, puede utilizar el Lector para ver solamente el artículo. Ver un artículo en el Lector: Pulse el botón Lector si aparece en el campo de dirección. Capítulo 7 Safari 79Ajustar el tamaño de letra Pulse . Añadir a Favoritos, añadir a la lista de lectura o a la pantalla de inicio, compartir o imprimir el artículo Pulse . Volver al modo de visualización normal Pulse OK. Cómo introducir texto y rellenar formularios Introducir texto: Pulse un campo de texto para mostrar el teclado. Desplazarse a otro campo de texto Pulse el campo de texto, o pulse Siguiente o Anterior. Enviar un formulario Pulse Ir o Buscar, o el enlace de la página para enviar el formulario, si está disponible. Para activar Autorrelleno para ayudarle a rellenar formularios, vaya a Ajustes > Safari > Autorrelleno. Cómo buscar El campo de búsqueda de la esquina superior derecha le permite efectuar búsquedas en Internet y en la página web o PDF actual. Realizar búsquedas en Internet y en la página web actual o PDF con capacidad de búsqueda: Introduzca texto en el campo Buscar.  Para buscar en Internet: Pulse una de las sugerencias que aparecen o pulse Buscar.  Para buscar el texto objeto de la búsqueda en la página o PDF actual: Desplácese a la parte inferior de la pantalla y, a continuación, pulse la entrada situada bajo “En esta página”. La primera aparición se mostrará resaltada. Para buscar apariciones posteriores, pulse . Cambiar el motor de búsqueda Vaya a Ajustes > Safari > Buscador. Favoritos e historial Añadir una página web a los favoritos: Abra la página, pulse y, a continuación, pulse “Añadir favorito”. Al guardar un favorito, podrá editar su título. Por omisión, los favoritos se guardan en el nivel superior de Favoritos. Pulse Favoritos para seleccionar otra carpeta. Ver páginas web anteriores (historial): Pulse y, a continuación, pulse Historial. Para borrar el historial, pulse Borrar. Abrir una página web marcada como favorito Pulse . Editar un favorito o una carpeta de favoritos Pulse , seleccione la carpeta que contiene el favorito o la carpeta que desea editar y pulse Editar. Use iCloud para mantener actualizados los favoritos en sus dispositivos iOS y ordenadores. Vaya a Ajustes > iCloud y, a continuación, active Favoritos. Consulte “iCloud” en la página 17. Sincronizar favoritos con el navegador web de su ordenador Consulte “Sincronización con iTunes” en la página 18. 80 Capítulo 7 SafariImpresión de páginas web, documentos PDF y otros tipos de documentos Imprimir una página web, un archivo PDF o un documento de Vista Rápida: Pulse y, a continuación, pulse Imprimir. Para obtener más información, consulte “Impresión” en la página 29. Clips web Puede crear clips web, que se representan mediante iconos en la pantalla de inicio. Añadir un clip web: Abra la página web y pulse . A continuación, pulse “Añadir a pantalla de inicio”. Cuando abre un clip web, Safari acerca la imagen de forma automática hacia la zona de la página web que se mostraba en el momento de guardar el clip web. La imagen también se utiliza para el icono del clip web en la pantalla de inicio, salvo que la página web disponga de su propio icono personalizado. iCloud y iTunes realizan una copia de seguridad de los clips web, pero estos no se sincronizan con iTunes o MobileMe. iCloud tampoco los transfiere a otros dispositivos. Capítulo 7 Safari 81Música 8 Cómo añadir música y audio Para obtener música y otros contenidos de audio en el iPhone:  Compre y descargue contenido de la tienda iTunes Store en el iPhone. Consulte Capítulo 21,“La tienda iTunes Store,” en la página 124. (También puede ir a la tienda iTunes Store desde Música pulsando el botón Store si se encuentra explorando contenidos.)  Use “Descargas automáticas” para descargar automáticamente nueva música adquirida en otros dispositivos iOS y ordenadores. Consulte “iCloud” en la página 17.  Realice una sincronización con iTunes en su ordenador. Puede sincronizar todos sus contenidos, o bien seleccionar canciones concretas y otros archivos. Consulte “Sincronización con iTunes” en la página 18.  Utilice iTunes Match para almacenar su biblioteca musical de iCloud y acceder a ella desde todos sus dispositivos iOS y ordenadores. Consulte “iTunes Match” en la página 86. Cómo reproducir música y otros contenidos de audio ADVERTENCIA: Para obtener información importante sobre cómo prevenir daños auditivos, consulte la Guía de información importante del producto en support.apple.com/es_ES/manuals/ iphone/ (España y Latinoamérica) o support.apple.com/es_MX/manuals/iphone/ (México). Los botones situados a lo largo de la parte inferior de la pantalla le permiten buscar contenido en el iPhone por listas de reproducción, artistas, canciones y otras categorías. Reproducir una canción u otro tipo de archivo: Pulse el ítem. Use los controles en pantalla para controlar la reproducción. También puede pulsar los botones de los auriculares. Consulte “Auriculares Apple Earphones con micrófono” en la página 34. 82Ver la pantalla “Ahora suena”: Pulse “Ahora suena”. Siguiente/Avance rápido Reproducción/Pausa Lista de pistas Atrás Anterior/Ret Volumen roceso AirPlay Personalizar los botones de exploración Pulse Más, pulse Editar y, a continuación, arrastre un icono sobre el botón que desee reemplazar. Obtener más episodios de podcast Pulse Podcasts (o pulse Más primero, si Podcasts no es visible) y, a continuación, pulse un podcast para ver los episodios disponibles. Agitar para aleatorio Agite el iPhone para activar la función de reproducción aleatoria y cambiar de canción. Agite de nuevo para cambiar a otra canción. Para activar o desactivar la opción “Agitar para aleatorio”, vaya a Ajustes > Música. Reproducir música en altavoces AirPlay o en un Apple TV Pulse . Consulte “AirPlay” en la página 35. Mostrar la letra de una canción Pulse la ilustración del álbum mientras se reproduce una canción. (Las letras aparecen si las ha añadido a la canción utilizando la ventana de información de la canción en iTunes y si ha sincronizado el iPhone con iTunes.) Ajustar opciones para Música Vaya a Ajustes > Música. Cuando utilice otra app, puede mostrar los controles de reproducción de audio haciendo doble clic en el botón de inicio y, a continuación, desplazándose de izquierda a derecha a lo largo de la parte inferior de la pantalla. Estos controles funcionan en la app actualmente activa o, si la música está en pausa, en la app activa más reciente. El icono de la app se muestra a la derecha. Púlselo para abrir la app. Vuelva a desplazarse hacia la derecha para mostrar un control de volumen y el botón de AirPlay (cuando se encuentre en el radio de alcance de un Apple TV o de unos altavoces AirPlay). Haciendo doble clic en el botón de inicio también se muestran los controles de reproducción de audio cuando la pantalla está bloqueada. Capítulo 8 Música 83Controles de audio adicionales Para mostrar controles adicionales, pulse la ilustración del álbum en la pantalla “Ahora suena”. Puede ver el tiempo transcurrido, el tiempo restante y el número de la canción. También aparece la letra de la canción si la ha añadido a la canción en iTunes. Repetir Me gusta (Ping) Barra de desplazamiento Aleatorio Genius Publicar (Ping) Cursor de reproducción Repetir canciones Pulse . = repetir todas las canciones del álbum o de la lista = repetir solamente la canción actual = no repetir Reproducir canciones aleatoriamente Pulse . = reproducir canciones aleatoriamente = reproducir canciones en orden Ir a cualquier punto de una canción Arrastre el cursor de reproducción a lo largo de la barra de desplazamiento. Deslice el dedo hacia abajo para ralentizar la velocidad de desplazamiento. Crear una lista de reproducción Genius Pulse . Consulte “Genius” en la página 86. Usar Ping Consulte “Cómo seguir a artistas y amigos” en la página 126. Controles de podcasts y audiolibros Al iniciar la reproducción, en la pantalla “Ahora suena” aparecen controles de podcasts y audiolibros, así como información. Barra de desplazamiento Cursor de reproducción Velocidad de reproducción Repetición de 30 segundos Correo electrónico Ajustar la velocidad de reproducción Pulse . Vuelva a pulsar para cambiar la velocidad. = Reproducir al doble de velocidad. = Reproducir a la mitad de velocidad. = Reproducir a velocidad normal. Saltar a cualquier punto del control temporal Arrastre el cursor de reproducción a lo largo de la barra de desplazamiento. Deslice el dedo hacia abajo para ralentizar la velocidad de desplazamiento. Mostrar u ocultar los controles Pulse el centro de la pantalla. Ocultar la información del podcast Vaya a Ajustes > Música. 84 Capítulo 8 MúsicaCómo utilizar Siri o “Control por voz” con Música Puede usar Siri (iPhone 4S) o “Control por voz” para controlar la reproducción de música en el iPhone. Consulte Capítulo 4,“Siri,” en la página 41 y “Control por voz” en la página 31. Controlar la reproducción de música Diga “reproducir” o “reproducir música”. Para poner en pausa la reproducción, diga “pausa” o “música en pausa”. También puede decir “canción anterior” o “canción anterior”. Reproducir un álbum, artista o lista de reproducción Diga “reproducir” y, a continuación, “álbum” “artista” o “lista” y el nombre. Reorganizar aleatoriamente la lista de reproducción actual Diga “aleatorio”. Obtener más información sobre la canción que se está reproduciendo en estos momentos Diga “qué suena”, “qué canción es esta”, “quién canta esta canción” o “de quién es esta canción”. Usar Genius para reproducir canciones similares Diga “Genius”, “reproducir más canciones así” o “reproducir más canciones como esta”. Cancelar “Control por voz” Diga “cancelar” o “detener”. Cómo explorar ilustraciones de álbumes en Cover Flow Cuando busque música, gire el iPhone para ver el contenido de iTunes en Cover Flow y explorar la música por la ilustración de los álbumes. Buscar ilustraciones de álbumes: Arrastre el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha. Ver las pistas de un álbum Pulse la ilustración del álbum o . Arrastre hacia arriba o hacia abajo para desplazarse; pulse una pista para reproducirla. Volver a la ilustración Pulse la barra de título. O vuelva a pulsar . Cómo visualizar las pistas de un álbum Consultar todas las pistas del álbum que contiene la canción actual: En la pantalla “Ahora suena”, pulse . Pulse una pista para reproducirla. Pulse la imagen en miniatura para volver a la pantalla “Ahora suena”. Barra de puntuación Volver a la pantalla “En reproducción”. Pistas del álbum Capítulo 8 Música 85En la vista a modo de lista de pistas, puede asignar puntuaciones a las canciones. Puede utilizar las puntuaciones para crear listas de reproducción inteligentes en iTunes. Cómo buscar contenido de audio Puede realizar búsquedas en los títulos, artistas, álbumes y autores de canciones, podcasts y otros contenidos de audio del iPhone. Buscar música: Introduzca texto en el campo Buscar, en la parte superior de una lista de canciones, lista de reproducción, lista de artistas o cualquier otra visualización del contenido de Música. También puede buscar contenido de audio desde la pantalla de inicio. Consulte “Cómo buscar” en la página 30. iTunes Match iTunes Match almacena su biblioteca musical en iCloud (incluidas las canciones importadas de discos CD) y le permite disfrutar de su colección en cualquier lugar y en cualquier momento, en el iPhone y en otros dispositivos iOS y ordenadores. iTunes Match estará disponible mediante el pago de una suscripción. Nota: iTunes Match no está disponible en todas las áreas. Pueden aplicarse tarifas de datos de telefonía móvil si está activada la opción Ajustes > Música > “Usar datos móviles”. Suscribirse a iTunes Match: En iTunes en su ordenador, seleccione Store > “Activar iTunes Match” y, a continuación, haga clic en el botón Suscribirse. Una vez suscrito, iTunes añadirá su música, listas de reproducción y mezclas Genius a iCloud. Las canciones que coincidan con la música que ya se encuentre en la tienda iTunes Store pasarán a estar automáticamente disponibles en iCloud. Las canciones que falten se cargarán. Puede descargar y reproducir las canciones coincidentes con calidad iTunes Plus (AAC a 256 kbps sin DRM), aunque la calidad del original fuese inferior. Para obtener más información al respecto, consulte www.apple.com/es/icloud/features. Activar iTunes Match Vaya a Ajustes > Música. La activación de iTunes Match elimina la música sincronizada del iPhone y desactiva las mezclas Genius y las listas de reproducción Genius. Genius Una lista de reproducción Genius es una colección de canciones de su biblioteca que combinan bien. Puede crear listas de reproducción Genius en iTunes y sincronizarlas con el iPhone. También puede crear y guardar listas de reproducción Genius directamente en el iPhone. Una mezcla Genius es una selección de canciones del mismo estilo musical, que vuelve a crearse a partir de su biblioteca cada vez que la escucha. Para utilizar Genius en el iPhone, primero debe activar Genius en iTunes y, después, debe sincronizar el iPhone con iTunes. Las mezclas Genius se sincronizan automáticamente, a menos que gestione manualmente su música y seleccione qué mezclas desea sincronizar en iTunes. Genius es un servicio gratuito, pero requiere disponer de un ID de Apple. Al sincronizar una mezcla Genius, iTunes puede seleccionar y sincronizar canciones de su biblioteca que usted no haya seleccionado específicamente para sincronizar. 86 Capítulo 8 MúsicaBuscar mezclas Genius: Pulse Genius (o pulse Más primero, si Genius no es visible). Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para acceder a las demás mezclas. Para reproducir una mezcla, pulse . Crear una lista de reproducción Genius: Pulse Listas, pulse “Lista Genius” y seleccione una canción de la lista. Para crear una lista de reproducción Genius desde la pantalla “Ahora suena”, pulse para para mostrar los controles y, a continuación, pulse . Guardar una lista de reproducción Genius En la lista, pulse Guardar. La lista se guarda en Listas con el título de la canción elegida. Actualizar una lista de reproducción Genius En la lista, pulse Actualizar. Crear una lista de reproducción Genius utilizando una canción diferente Pulse “Lista Genius” y, a continuación, pulse Nueva y elija una canción. Borrar una lista de reproducción Genius guardada Pulse la lista de reproducción Genius y, a continuación, pulse Eliminar. Las listas de reproducción Genius creadas en el iPhone se copiarán en su ordenador al sincronizarlo con iTunes. Nota: Cuando una lista de reproducción Genius se sincronice con iTunes, no podrá borrarla directamente del iPhone. Utilice iTunes para editar el nombre de la lista de reproducción, detener su sincronización o eliminarla. Listas de reproducción Puede crear y editar sus propias listas de reproducción en el iPhone o editar listas de reproducción sincronizadas desde iTunes en su ordenador. Crear una lista de reproducción: Pulse Listas y, a continuación, pulse “Añadir lista”, junto a la parte superior de la lista. Escriba un título, pulse para seleccionar las canciones y los vídeos que desee incluir y, a continuación, pulse OK. Cuando crea una lista de reproducción y luego sincroniza el iPhone con el ordenador, la lista se sincroniza con la biblioteca de iTunes. Editar una lista de reproducción: Pulse Listas y, a continuación, seleccione la lista de reproducción que desee editar. Pulse Editar y realice una de las siguientes operaciones:  Para añadir más canciones: Pulse .  Para borrar una canción: Pulse . Borrar una canción de la lista de reproducción no la elimina del iPhone.  Para subir o bajar una canción en la lista: Arrastre . Sus ediciones se copiarán en la lista de reproducción de su biblioteca de iTunes, o bien la próxima vez que sincronice el iPhone con su ordenador, o bien de forma inalámbrica a través de iCloud si está suscrito a iTunes Match. Capítulo 8 Música 87Eliminar una lista de reproducción En Listas, pulse la lista de reproducción que desee eliminar y, a continuación, pulse Eliminar. Borrar una lista de reproducción En Listas, pulse la lista de reproducción que desee borrar y, a continuación, pulse Borrar. Eliminar una canción del iPhone En Canciones, deslice el dedo sobre la canción y, a continuación, pulse Eliminar. La canción se eliminará del iPhone, pero no de su biblioteca de iTunes de su Mac o PC. Compartir en casa La función “Compartir en casa” le permite reproducir música, películas y programas de televisión en el iPhone desde la biblioteca de iTunes de su Mac o PC. El iPhone y el ordenador deben estar conectados a la misma red Wi-Fi. En el ordenador, debe tener la aplicación iTunes abierta, con la función “Compartir en casa” activada y con una sesión iniciada con el mismo ID de Apple que “Compartir en casa” en el iPhone. Nota: Esta función requiere iTunes 10.2 o posterior, disponible en www.itunes.com/es/download. No es posible compartir contenidos extra, como folletos digitales y iTunes Extras. Reproducir música desde la biblioteca de iTunes en el iPhone: 1 En iTunes, en su ordenador, seleccione Avanzado > Activar Compartir en casa. 2 Inicie sesión y, a continuación, haga clic en “Crear Compartir en casa”. 3 En el iPhone, vaya a Ajustes > Música y, a continuación, inicie sesión en “Compartir en casa” con el mismo ID de Apple y la misma contraseña. 4 En Música, pulse Más y, a continuación, pulse Compartido y seleccione la biblioteca de su ordenador. Regresar al contenido del iPhone Pulse Compartido y seleccione “Mi iPhone”. 88 Capítulo 8 MúsicaMensajes 9 Cómo enviar y recibir mensajes ADVERTENCIA: Para obtener información importante acerca de una conducción segura, consulte la Guía de información importante del producto en support.apple.com/es_ES/manuals/iphone/ (España y Latinoamérica) o support.apple.com/es_MX/manuals/iphone/ (México). Mensajes acepta mensajes de texto de otros dispositivos SMS y MMS, y de otros dispositivos iOS que utilizan iMessage. Con MMS y iMessage, también puede incluir fotos, vídeos y otros tipos de archivos. Utilice iMessage para enviar mensajes a través de conexiones Wi-Fi o conexiones de datos de telefonía móvil a otros usuarios de iOS 5. Puede ver cuándo está escribiendo la otra persona, y dejar que a otras personas se les notifique que ha leído sus mensajes. Como los mensajes de iMessage se muestran en todos sus dispositivos iOS 5 con una sesión iniciada en la misma cuenta, puede iniciar una conversación en uno de sus dispositivos y continuarla en otro. Los mensajes de iMessage también se encriptan. Nota: SMS y MMS requieren una conexión de telefonía móvil, y es posible que no estén disponibles en todas las áreas. Pueden aplicarse tarifas de datos de telefonía móvil o tarifas adicionales. Enviar un mensaje de texto: Pulse y, a continuación, pulse y seleccione un contacto, busque en sus contactos introduciendo un nombre, o introduzca un número de teléfono o una dirección de correo electrónico manualmente. Escriba el mensaje y pulse Enviar. Nota: Si no es posible enviar un mensaje, aparecerá un globo de alerta . Pulse la alerta de una conversación para intentar enviar el mensaje de nuevo. 89Las conversaciones se guardan en la lista Mensajes. Un punto azul indica los mensajes sin leer. Pulse una conversación para verla o continuar con ella. En una conversación de iMessage, sus mensajes salientes se muestran de color azul. Pulse el botón de adjuntar contenido multimedia para incluir una foto o un vídeo. Pulse para introducir texto. Utilizar caracteres emoji Vaya a Ajustes > General > Teclado > Teclados internacionales > Añadir nuevo teclado y, a continuación, pulse Emoji para hacer que esté disponible ese teclado. Para introducir caracteres Emoji al escribir un mensaje, pulse a fin de mostrar el teclado Emoji. Consulte “Cómo cambiar de teclado” en la página 185. Reanudar una conversación previa Pulse la conversación en la lista Mensajes y, a continuación, escriba un mensaje y pulse Enviar. Mostrar mensajes anteriores de la conversación Desplácese a la parte superior (pulse la barra de estado) y pulse “Cargar mensajes anteriores”. Recibir mensajes de iMessage utilizando otra dirección de correo electrónico Vaya a Ajustes > Mensajes > Recibir en > “Añadir otro correo electrónico”. Especificar el número de teléfono o la dirección de correo electrónico correspondiente al ID de Apple que aparece en el campo “de” al iniciar una nueva conversación Vaya a Ajustes > Mensajes > Recibir en > “ID de llamada”. Las conversaciones existentes no se verán afectadas cuando cambie este ajuste. Seguir un enlace en un mensaje Pulse el enlace. Un enlace puede abrir una página web en Safari o marcar un número de teléfono, por ejemplo. Reenviar una conversación Seleccione una conversación y, a continuación, pulse Editar. Seleccione las partes de la conversación que desee incluir y pulse Reenviar. Añadir una persona a su lista de contactos Pulse un número de teléfono en la lista Mensajes y, a continuación, pulse “Añadir contacto”. Notificar a otras personas que ha leído sus mensajes Vaya a Ajustes > Mensajes y active “Notificar lectura”. Ajustar otras opciones de Mensajes Vaya a Ajustes > Mensajes. Gestionar notificaciones para mensajes Consulte “Notificaciones” en la página 174. Ajustar el sonido de alerta para mensajes de texto entrantes Consulte “Sonidos y el botón de tono/silencio” en la página 177. 90 Capítulo 9 MensajesCómo enviar mensajes a un grupo La opción “Mensajería en grupo” le permite enviar un mensaje a varios destinatarios. La mensajería en grupo funciona con iMessage y MMS (no disponible en todas las áreas). Enviar mensajes a un grupo: Pulse y, a continuación, introduzca varios destinatarios. Nota: Con MMS, también debe estar activada la mensajería en grupo en Ajustes > Mensajes, y las respuestas solo se le enviarán a usted, no se copiarán al resto de las personas del grupo. Cómo enviar fotos, vídeos y otros contenidos Con iMessage o MMS, puede enviar fotos, vídeos, ubicaciones, datos de contacto y notas de voz. Enviar una foto o vídeo: Pulse . El límite de tamaño de los archivos adjuntos viene determinado por su proveedor de servicios. El iPhone puede comprimir los archivos de foto o vídeo adjuntos en caso necesario. Enviar una ubicación En Mapas, pulse para una ubicación, pulse “Compartir ubicación” (en la parte inferior de la pantalla) y, por último, pulse Mensaje. Enviar información de contacto En Contactos, seleccione un contacto, pulse “Compartir contacto” (en la parte inferior de la pantalla) y, a continuación, pulse Mensaje. Enviar una nota de voz En Notas de Voz, pulse , pulse la nota de voz, pulse Compartir y, a continuación, pulse Mensaje. Guardar una foto o un vídeo recibido en el álbum Carrete Pulse la foto o el vídeo y, a continuación, pulse . Copiar una foto o vídeo Mantenga pulsado el archivo adjunto y, a continuación, pulse Copiar. Guardar información de contacto recibida Pulse la burbuja de contacto y, a continuación, pulse “Nuevo contacto” o “Contacto existente”. Cómo editar conversaciones Si desea guardar solamente una parte de una conversación, puede eliminar las partes que no desee. También puede eliminar conversaciones enteras desde la lista Mensajes. Editar una conversación: Pulse Editar, seleccione las partes que desee eliminar y, a continuación, pulse Eliminar. Borrar todos los mensajes y archivos adjuntos sin eliminar la conversación Pulse Editar y, a continuación, pulse “Borrar todo”. Eliminar una conversación Pase el dedo por la conversación y, a continuación, pulse Eliminar. Cómo buscar mensajes Puede buscar en el contenido de las conversaciones de la lista Mensajes. Buscar una conversación: Pulse la parte superior de la pantalla para mostrar el campo de búsqueda y, a continuación, introduzca el texto que desee buscar. También puede buscar conversaciones desde la pantalla de inicio. Consulte “Cómo buscar” en la página 30. Capítulo 9 Mensajes 91Calendario 10 Acerca de Calendario Calendario le permite ceñirse a sus horarios programados con facilidad. Puede ver calendarios determinados uno por uno o bien varios calendarios a la vez. Asimismo, puede visualizar los eventos por días, por meses o en forma de lista. Puede realizar búsquedas en los títulos, invitados, ubicaciones y notas de los eventos. Si introduce datos de cumpleaños para sus contactos, puede mostrarlos en Calendario. También puede crear, editar o cancelar eventos en el iPhone y sincronizarlos con su ordenador. Puede suscribirse a calendarios de Google, Yahoo! o iCal. Si tiene una cuenta Microsoft Exchange o iCloud, puede recibir y responder a invitaciones de reunión. Visualización de los calendarios Puede ver los calendarios de uno en uno, o en forma de calendario combinado. Esto facilita la gestión simultánea de los calendarios de trabajo y familiares. Añadir un evento. Los días con puntos contienen eventos programados. Ir a hoy. Cambiar de visualización. Responder a una invitación del calendario. Eventos para el día seleccionado Cambiar de visualización: Pulse Lista, Día o Mes. Para ver el calendario por semana, gire el iPhone lateralmente. En la visualización Día, desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para moverse por las fechas. 92Ver el calendario de cumpleaños Pulse Calendarios y, a continuación, pulse Cumpleaños para incluir cumpleaños de sus Contactos con sus eventos. Consultar los detalles de un evento Pulse el evento. Puede pulsar la información del evento para obtener más detalles. Si se especifica, por ejemplo, una dirección para la ubicación, púlsela para abrir Mapas. Editar o eliminar un calendario Pulse Calendarios y, a continuación, pulse Editar. Seleccionar los calendarios que se mostrarán Pulse Calendarios y, a continuación, pulse para seleccionar los calendarios que desea ver. Los eventos de todos los calendarios seleccionados aparecen en un solo calendario en el iPhone. Cómo añadir eventos También puede crear y actualizar eventos de calendario directamente en el iPhone. Añadir un evento: Pulse , introduzca la información del evento y, a continuación, pulse OK. También puede mantener pulsado un punto vacío de un calendario para crear un nuevo evento. Arrastre los puntos de selección para ajustar la duración del evento. Ajustar una alerta Pulse Alerta y, a continuación, ajuste una alerta de 5 minutos a dos días antes del evento. Ajustar una alerta por omisión para los eventos Vaya a Ajustes > Correo, contactos, calendarios > Alertas por omisión. Actualizar un evento Pulse Editar y modifique la información del evento. Para ajustar rápidamente la hora o duración de un evento, mantenga pulsado el evento para seleccionarlo y, a continuación, arrástrelo a una nueva hora o use los puntos de selección para cambiar su duración. Eliminar un evento Pulse el evento, pulse Editar y después desplácese hacia abajo y pulse “Eliminar evento”. Invitar a otras personas a un evento Pulse Invitados para seleccionar personas de Contactos. Para ello, es necesario disponer de una cuenta de iCloud, Microsoft Exchange o CalDAV. Cómo responder a invitaciones Si posee una cuenta iCloud, Microsoft Exchange o una cuenta CalDAV compatible, podrá recibir invitaciones de reunión de otras personas de su empresa y responderlas. Cuando se recibe una invitación, la reunión aparece en su calendario rodeada por una línea de puntos. aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla. Responder a una invitación: Pulse una invitación del calendario. O pulse para que se muestre la pantalla de eventos y, a continuación, pulse una invitación. Ver información sobre el organizador Pulse “Invitación de”. Ver otros invitados Pulse Invitados. Pulse un nombre para ver los datos de contacto de dicha persona. Añadir comentarios como respuesta Pulse “Añadir comentarios”. Sus comentarios son visibles para el organizador, pero no para los demás invitados. Es posible que los comentarios no estén disponibles, según el servicio de calendario que utilice. Ajustar su disponibilidad Pulse Disponibilidad y seleccione “Ocupado” o “Libre”. Capítulo 10 Calendario 93Cómo buscar en calendarios En la visualización como lista, puede realizar búsquedas en los campos Título, Invitados, Ubicaciones y Notas de los calendarios. Calendario solo busca en los eventos de los calendarios que se están visualizando. Buscar eventos: Pulse Lista y, a continuación, introduzca texto en el campo de búsqueda. Los eventos de Calendario también pueden incluirse en las búsquedas realizadas en la pantalla de inicio. Consulte “Cómo buscar” en la página 30. Suscripción a calendarios Puede suscribirse a calendarios que utilicen el formato iCalendar (.ics). Muchos servicios basados en calendarios aceptan la suscripción a calendarios, como iCloud, Yahoo!, Google y la aplicación iCal de OS X. Los calendarios de suscripción son de solo lectura. Puede leer los eventos de los calendarios a los que se ha suscrito en el iPhone, pero no puede editarlos ni crear nuevos eventos. Suscribirse a un calendario: Vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios” y pulse “Añadir cuenta”. Pulse Otras y, a continuación, pulse “Añadir calendario suscrito”. También puede suscribirse a un calendario de iCal (u otro calendario en formato .ics) publicado en Internet pulsando un enlace a dicho calendario. Importación de eventos de calendario desde Mail Puede añadir eventos a un calendario importando un archivo de calendario desde un mensaje de correo electrónico. Puede importar cualquier archivo de calendario .ics estándar. Importar eventos desde un archivo de calendario: En Mail, abra el mensaje y pulse el archivo de calendario. Cuentas de calendario y ajustes de Calendario Hay varios ajustes en Ajustes > “Correo, contactos, calendarios” que afectan a Calendario y a sus cuentas de calendario. Las cuentas de calendario también se utilizan para sincronizar tareas para Recordatorios. Añadir una cuenta CalDAV: Vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios”, pulse “Añadir cuenta” y, a continuación, pulse Otras. En Calendarios, pulse “Añadir cuenta CalDAV”. Estas opciones se aplican a todos sus calendarios: Ajustar tonos de alerta para calendarios Vaya a Ajustes > Sonidos > Alertas calendario. Sincronizar eventos pasados Vaya a Ajustes > Correo, contactos, calendarios > Sincronizar y, a continuación, seleccione un periodo de tiempo. Los eventos futuros siempre están sincronizados. Establecer que suene una alerta cuando reciba una invitación a una reunión Vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios” y active “Alerta de invitación”. Activar el soporte para zona horaria del calendario Vaya a Ajustes > Correo, contactos, calendarios > “Soporte zona horaria”. 94 Capítulo 10 CalendarioAjustar un calendario por omisión Vaya a Ajustes > Correo, contactos, calendarios > “Calendario por omisión”. Use iCloud para mantener actualizado Calendario en sus dispositivos iOS y ordenadores. Vaya a Ajustes > iCloud y, a continuación, active Calendario. Consulte “iCloud” en la página 17. Importante: Cuando “Soporte zona horaria” está activado, el calendario muestra la fecha y la hora de los eventos según la zona horaria de la ciudad seleccionada. Cuando está desactivado, el calendario muestra los eventos en la zona horaria de su ubicación actual, determinada por el horario de red. Algunos operadores no ofrecen el servicio horario de red en todas las áreas. Cuando esté de viaje, es posible que el iPhone no muestre los eventos o alertas sonoras a la hora local correcta. Para ajustar de forma manual la hora correcta, consulte “Fecha y hora” en la página 182. Capítulo 10 Calendario 95Fotos 11 Cómo visualizar fotos y vídeos Fotos le permite ver las fotos y vídeos del iPhone en su:  Álbum Carrete: fotos y vídeos realizados con cualquier de las cámaras integradas, o fotos y ví- deos guardados procedentes de un mensaje de correo electrónico, un mensaje de texto o una página web  Álbum “Fotos en streaming”: fotos transferidas desde iCloud (consulte “Fotos en streaming” en la página 102)  Fototeca y otros álbumes sincronizados desde su ordenador (consulte “Sincronización con iTunes” en la página 18) Editar la foto. Eliminar la foto. Pulse la pantalla para mostrar los controles. Compartir la foto, asignársela a un contacto, utilizarla como fondo de pantalla o imprimirla. Reproducir un pase de diapositivas. Transmitir fotos utilizando AirPlay. Visualizar fotos y vídeos: Pulse un álbum y, a continuación, pulse la imagen en miniatura de una foto o de un vídeo para verlo a pantalla completa. Los álbumes que sincronice con iPhoto 8.0 (iLife ’09) o posterior, o con Aperture v3.0.2 o posterior, podrán visualizarse por eventos o por caras. También podrá visualizar las fotos por lugar si se han realizado con una cámara compatible con la función de etiquetado geográfico. 96Mostrar u ocultar los controles Pulse la foto o el vídeo a pantalla completa. Visualizar la foto o el vídeo siguiente o anterior Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha. Acercar o alejar la imagen Pulse dos veces o pellizque. Desplazar una foto Arrastre la foto. Reproducir un vídeo Pulse en el centro de la pantalla. Visualizar un vídeo a pantalla completa o ajustar a pantalla Pulse dos veces en el vídeo. Transmitir un vídeo a un HDTV Consulte “AirPlay” en la página 35. Editar fotos o recortar vídeos Consulte “Cómo editar fotos” o “Cómo cortar vídeos” en la página 101. Cómo visualizar pases de diapositivas Ver un pase de diapositivas: Pulse un álbum para abrirlo, pulse una foto y, a continuación, pulse . Seleccione las opciones del pase de diapositivas y, a continuación, pulse “Iniciar pase”. Transmitir un pase de diapositivas a un HDTV Consulte “AirPlay” en la página 35. Detener un pase de diapositivas Pulse la pantalla. Ajustar opciones adicionales Vaya a Ajustes > Fotos. Cómo organizar fotos y vídeos Puede crear, renombrar y eliminar álbumes en el iPhone para organizar sus fotos y vídeos. Crear un álbum: Mientras visualiza los álbumes, pulse Editar y, a continuación, pulse Añadir. Seleccione fotos para añadirlas al nuevo álbum y, a continuación, pulse OK. Nota: Los álbumes creados en el iPhone no se sincronizarán con el ordenador. Renombrar un álbum Pulse Editar y, a continuación, seleccione un álbum. Reorganizar álbumes Pulse Editar y, a continuación, arrastre hacia arriba o hacia abajo. Eliminar un álbum Pulse Editar y, a continuación, pulse . Cómo compartir fotos y vídeos Enviar una foto o un vídeo en un mensaje de correo electrónico, en un mensaje de texto (iMessage o MMS) o a través de Twitter: Seleccione una foto o un vídeo y, a continuación, pulse . Si no ve , pulse la pantalla para mostrar los controles. Nota: Para publicar un mensaje en Twitter, debe tener iniciada una sesión en su cuenta de Twitter. Vaya a Ajustes > Twitter. El límite de tamaño de los archivos adjuntos viene determinado por su proveedor de servicios. El iPhone puede comprimir los archivos de foto o vídeo adjuntos en caso necesario. Capítulo 11 Fotos 97Enviar varias fotos o vídeos Mientras visualiza las imágenes en miniatura, pulse , seleccione las fotos o los vídeos y, a continuación, pulse Compartir. Copiar una foto o vídeo Mantenga pulsada la foto o el vídeo y, a continuación, pulse Copiar. Copiar varias fotos o vídeos Pulse en la esquina superior derecha de la pantalla. Seleccione las fotos y los vídeos y, a continuación, pulse Copiar. Pegar una foto o un vídeo en un mensaje de correo electrónico o en un mensaje de texto (iMessage o MMS) Mantenga pulsado el lugar donde desee colocar la foto o el vídeo y, a continuación, pulse Pegar. Guardar una foto o un vídeo procedente de un mensaje de correo electrónico Pulse para descargar el ítem si es necesario, pulse la foto o mantenga pulsado el vídeo y, a continuación, pulse Guardar. Guardar una foto o un vídeo procedente de un mensaje de texto Pulse la imagen en la conversación, pulse , y, a continuación, pulse Guardar. Guardar una foto de una página web Mantenga pulsada la foto y, a continuación, pulse “Guardar imagen”. Compartir un vídeo en YouTube Mientras visualiza un vídeo, pulse y, a continuación, pulse “Enviar a YouTube”. Las fotos y vídeos que reciba, o que guarde de una página web, se guardarán en el álbum Carrete. Impresión de fotos Imprimir una foto: Pulse y, a continuación, pulse Imprimir. Imprimir varias fotos: Mientras visualiza un álbum de fotos, pulse . Seleccione las fotos que desee imprimir y, a continuación, pulse Imprimir. Para obtener más información, consulte “Impresión” en la página 29. 98 Capítulo 11 FotosCámara 12 Acerca de Cámara Las cámaras integradas le permiten realizar fotografías y grabar vídeos. El iPhone 4 y el iPhone 4S incluyen una cámara frontal para FaceTime y autorretratos (además de la cámara de la parte trasera) y un flash LED. Pulse una persona u objecto para enfocar y ajustar la exposición. Cambiar de cámara. Hacer una foto. Interruptor Cámara/Vídeo Ver las fotos y los vídeos realizados. Ajustar el modo de flash LED. Activar la cuadrícula o HDR. Si los servicios de localización están activados, las fotos y los vídeos se etiquetarán con datos de localización que podrán utilizarse en algunas apps y sitios web que permiten compartir fotos. Consulte “Localización” en la página 175. Nota: Si cuando abra la app Cámara los servicios de localización están desactivados, se le solicitará que los active. No obstante, puede utilizar Cámara sin los servicios de localización. 99Cómo hacer fotos y grabar vídeos Para abrir rápidamente la app Cámara cuando el iPhone esté bloqueado, pulse el botón de inicio o el botón de encendido/apagado y, a continuación, arrastre hacia arriba. Hacer una foto: Asegúrese de que el interruptor Cámara/Vídeo esté situado en la posición y, a continuación, dirija el iPhone hacia lo que desee fotografiar y pulse . También puede hacer una foto pulsando el botón de subir volumen. Grabar un vídeo: Desplace el interruptor Cámara/Vídeo a la posición y, a continuación, pulse para iniciar o detener la grabación, o pulse el botón de subir volumen. Cuando hace una foto o empieza la grabación de un vídeo, el iPhone emite un sonido de obturador. Puede controlar el volumen con los botones de volumen o con el interruptor de tono/silencio. Nota: En algunas áreas, sonido del obturador no se silencia con el interruptor de tono/silencio. Aparece brevemente un rectángulo en el área de la imagen que la cámara tiene enfocada y en la que ajusta la exposición. Cuando se fotografía a personas, el iPhone 4S utiliza la función de detección de caras para enfocar automáticamente y ajustar la exposición para un máximo de 10 caras. Aparece un rectángulo para cada cara detectada. Acercar o alejar la imagen Pulse la pantalla (cámara trasera, solo en modo Cámara). Activar la cuadrícula Pulse Opciones. Ajustar el enfoque y la exposición Pulse la persona o el objeto que aparece en la pantalla. (La función de detección de caras se desactiva temporalmente.) Bloquear el enfoque y la exposición Mantenga pulsada la pantalla hasta que el rectángulo oscile. “Bloqueo de AE/AF” aparece en la pantalla, y el enfoque y la exposición permanecen bloqueados hasta que se vuelve a pulsar la pantalla. Hacer una captura de pantalla Pulse y suelte simultáneamente el botón de encendido/apagado y el botón de inicio . La captura de pantalla se añade al álbum Carrete. Fotos HDR HDR (iPhone 4 o posterior) une las mejores partes de tres exposiciones diferentes en una única foto de “alto rango dinámico”. Para obtener el mejor resultado posible, tanto el iPhone como el objeto de la foto deberían estar fijos. Activar HDR: Pulse Opción y, a continuación, ajuste HDR. Cuando la función HDR está activada, el flash se desactiva. Para guardar las versiones normales además de las versiones HDR de las fotos, vaya a Ajustes > Fotos. Si guarda ambas versiones, en la esquina superior izquierda de las fotos HDR se mostrará (al visualizarlas en el álbum Carrete con los controles visibles). 100 Capítulo 12 CámaraCómo ver, compartir e imprimir Las fotos y los vídeos que se capturan con Cámara se guardan en el álbum Carrete. Ver el álbum Carrete: Desplácese de izquierda a derecha o pulse la miniatura en la esquina inferior izquierda de la pantalla. También puede ver el álbum Carrete en la app Fotos. Para hacer más fotos o grabar más vídeos, pulse . Si ha activado Fotos en streaming de iCloud en Ajustes > iCloud, las fotos nuevas también aparecerán en el álbum de Fotos en streaming y se transferirán a sus otros dispositivos iOS y ordenadores. Consulte “iCloud” en la página 17. Para obtener más información sobre el modo de visualizar y compartir fotos y vídeos, consulte “Cómo compartir fotos y vídeos” en la página 97 y “Cargar fotos y vídeos en su ordenador” en la página 102. Mostrar u ocultar los controles mientras visualiza una foto o un vídeo a pantalla completa Pulse la pantalla. Enviar una foto o un vídeo por correo electrónico o en un mensaje de texto Pulse . Publicar una foto en Twitter Visualice la foto a pantalla completa, pulse y, a continuación, pulse “Publicar en Twitter”. Debe tener iniciada una sesión en su cuenta de Twitter. Vaya a Ajustes > Twitter. Para incluir su ubicación, pulse “Añadir ubicación”. Imprimir una foto Pulse . Consulte “Impresión” en la página 29. Eliminar una foto o un vídeo Pulse . Cómo editar fotos Puede girar las fotos, retocarlas, corregir ojos rojos que aparezcan en ellas y recortarlas. Los retoques mejoran la claridad u oscuridad, saturación de color y otras cualidades en general de una foto. Girar Mejora automática Corregir ojos rojos Recortar Editar una foto: Mientras visualiza una foto a pantalla completa, pulse Editar y, a continuación, pulse una herramienta. Con la herramienta “Ojos rojos”, pulse cada uno de los ojos que dese corregir. Para recortar una foto, arrastre las esquinas de la cuadrícula, arrastre la foto para recolocarla y, por último, pulse Recortar. También puede pulsar Proporción al recortar la foto, para ajustar unas proporciones concretas. Cómo cortar vídeos Puede recortar fotogramas del principio y el final de un vídeo que haya grabado o de cualquier otro vídeo del álbum Carrete. Puede sustituir el vídeo original, o guardar la versión recortada como un nuevo clip de vídeo. Capítulo 12 Cámara 101Cortar un vídeo: Mientras visualiza un vídeo, pulse la pantalla para mostrar los controles. Arrastre uno de los dos extremos del visualizador de fotogramas en la parte superior del vídeo y, a continuación, pulse Cortar. Importante: Si selecciona “Cortar original”, los fotogramas recortados se eliminarán permanentemente del vídeo original. Si selecciona “Guardar como vídeo nuevo”, se guardará un nuevo clip de vídeo recortado en el álbum Carrete y no se modificará el vídeo original. Cargar fotos y vídeos en su ordenador Puede cargar las fotos y vídeos capturados con Cámara en aplicaciones fotográficas de su ordenador, como iPhoto en un Mac. Cargar fotos y vídeos en su ordenador: Conecte el iPhone al ordenador utilizando el cable de conector Dock a USB.  Mac: Seleccione las fotos y vídeos que desea y, a continuación, haga clic en el botón Importar o Descargar de iPhoto o de cualquier aplicación fotográfica compatible instalada en el ordenador.  PC: Siga las instrucciones incluidas con su aplicación fotográfica. Si elimina las fotos y vídeos del iPhone al cargarlas en el ordenador, se eliminarán del álbum Carrete. Puede usar el panel de ajustes Fotos de iTunes para sincronizar fotos y vídeos con la app Fotos del iPhone (en el caso de vídeos, solo en un Mac). Consulte “Sincronización con iTunes” en la página 18. Fotos en streaming Con Fotos en streaming (una prestación de iCloud) las fotos que realice en el iPhone se cargarán automáticamente en iCloud y se trasferirán a todos sus otros dispositivos que tengan activado Fotos en streaming. Las fotos cargadas en iCloud desde sus otros dispositivos y ordenadores se trasferirán al álbum de Fotos en streaming del iPhone. Consulte “iCloud” en la página 17. Activar Fotos en streaming: Vaya a Ajustes > iCloud > Fotos en streaming. Las nuevas fotos que realice se cargarán en Fotos en streaming cuando salga de la app Cámara y el iPhone se conecte a Internet vía Wi-Fi. Cualquier otra foto que añada al Carrete también se cargará en Fotos en streaming y se trasferirá a sus otros dispositivos, como las fotos descargadas desde mensajes de correo electrónico y mensajes de texto, las imágenes guardadas desde páginas web y las capturas de pantalla. Fotos en streaming puede compartir hasta 1.000 de sus fotos más recientes entre sus dispositivos iOS. Sus ordenadores pueden mantener permanentemente todas sus fotos de Fotos en streaming. Guardar fotos en el iPhone desde Fotos en streaming En su álbum de Fotos en streaming, pulse , seleccione las fotos que desee guardar y, a continuación, pulse Guardar. Eliminar una foto de iCloud En su álbum de Fotos en streaming, seleccione la foto y, a continuación, pulse . Eliminar varias fotos de iCloud En su álbum de Fotos en streaming, pulse , seleccione las fotos que desee eliminar y, a continuación, pulse Eliminar. Nota: Para eliminar fotos de Fotos en streaming, debe tener instalado iOS 5.1 o posterior en el iPhone y en todos sus otros dispositivos iOS. Consulte support.apple.com/kb/ HT4486?viewlocale=es_ES. Aunque las fotos eliminadas se borren de Fotos en streaming en sus dispositivos, las fotos originales permanecerán en el álbum Carrete del dispositivo donde se originó la foto. 102 Capítulo 12 CámaraYouTube 13 Acerca de YouTube YouTube le permite ver vídeos cortos enviados por personas de todo el mundo. Algunas funciones de YouTube requieren una cuenta de YouTube. Para configurar una cuenta, vaya a www. youtube.com. Nota: YouTube puede no estar disponible en todos los idiomas o áreas. Cómo explorar y buscar vídeos Explorar los vídeos: Pulse cualquier botón de exploración de la parte inferior de la pantalla o pulse Más para ver otros controles de exploración adicionales. Si está viendo un vídeo, pulse OK para ver los botones de exploración. Ver vídeos relacionados o guardar o compartir este vídeo. Ver otros botones de exploración o reorganizar los botones. Pulse un vídeo para reproducirlo. Pulse un botón de exploración  para ver una lista de vídeos. Cambiar los botones de exploración Pulse Más y, a continuación, pulse Editar. Arrastre un botón a la parte inferior de la pantalla, sobre el botón que quiere reemplazar. Arrastre un botón hacia la izquierda o hacia la derecha para moverlo. Cuando acabe, pulse OK. Explorar vídeos relacionados Pulse junto a cualquier vídeo de una lista. Buscar un vídeo Pulse Buscar en la parte inferior de la pantalla y, a continuación, pulse el campo de búsqueda. 103Visualizar más vídeos enviados por la misma cuenta Pulse junto al vídeo actual en la pantalla de información del vídeo y, a continuación, pulse “Más vídeos”. Cómo reproducir vídeos Visualizar un vídeo: Pulse cualquier vídeo mientras explora. La reproducción comenzará cuando se haya descargado suficiente vídeo al iPhone. La parte oscurecida de la barra de desplazamiento indica el progreso de la descarga. Pulse el vídeo para mostrar u ocultar los controles. Ver en un televisor con Apple TV. Arrastre para avanzar o retroceder. Progreso de la descarga Añadir el vídeo a sus Favoritos de YouTube. Arrastre para  ajustar el volumen. Poner en pausa o reanudar la reproducción Pulse o . También puede pulsar el botón central de los auriculares del iPhone. Volver a empezar desde el principio Pulse mientras se reproduce el vídeo. Si ha visto menos de cinco segundos de vídeo, en lugar de ello pasará al primer vídeo de la lista. Retroceder o avanzar Mantenga pulsado o . Ir a cualquier punto Arrastre el cursor de reproducción a lo largo de la barra de desplazamiento. Pasar al vídeo siguiente o al anterior en una lista Pulse para pasar al vídeo siguiente. Pulse dos veces para pasar al vídeo anterior. Si ha visto menos de cinco segundos de vídeo, pulse una sola vez. Alternar entre vídeo a pantalla completa o ajustado a la pantalla Pulse dos veces en el vídeo. También puede pulsar para que el vídeo ocupe toda la pantalla, o pulsar para ajustarlo a la pantalla. Ver YouTube en un televisor Conecte el iPhone a su televisor o receptor AV mediante AirPlay o mediante un cable. Consulte “Ver vídeos en un televisor” en la página 138. Dejar de ver un vídeo Pulse OK. Registrar los vídeos que le gustan Añadir un vídeo a su lista de favoritos o a una lista de reproducción: Pulse junto al vídeo para ver los botones para añadir el vídeo a una lista. Añadir un vídeo a Favoritos Pulse Favoritos. Si está viendo el vídeo, pulse . Añadir un vídeo a una lista de reproducción Pulse “Añadir a la lista” en la pantalla de información del vídeo y, a continuación, pulse una lista existente o pulse para crear una nueva. Eliminar un favorito Pulse Favoritos, pulse Editar y, a continuación, pulse junto al vídeo. Eliminar un vídeo de una lista de reproducción Pulse Listas, pulse la lista de reproducción, pulse Editar y, a continuación, pulse . 104 Capítulo 13 YouTubeEliminar una lista de reproducción Pulse Listas, pulse Editar y, a continuación, pulse . Suscribirse a una cuenta Pulse junto al vídeo actual (sobre la lista “Vídeos relacionados”). A continuación, pulse “Más vídeos”, desplácese a la parte inferior de la lista y pulse “Suscribirse a cuenta”. Anular la suscripción a una cuenta Pulse Suscripciones (pulse Más si no ve esta opción), pulse una cuenta de la lista y, a continuación, pulse “Anular suscripción”. Cómo compartir vídeos, comentarios y puntuaciones Mostrar los controles para compartir, comentar y puntuar: Pulse junto al vídeo. Enviar un enlace a un vídeo por correo electrónico Pulse junto al vídeo y, a continuación, pulse “Compartir vídeo”. O bien, si está viendo el vídeo, simplemente pulse . Puntuar o comentar un vídeo En la pantalla “Más información”, pulse “Puntuar, comentar o marcar” y, a continuación, seleccione “Puntuar o comentar”. Enviar un vídeo a YouTube Abra la app Fotos, seleccione el vídeo y, a continuación, pulse . Cómo obtener información sobre un vídeo Ver una descripción y comentarios de los usuarios: Pulse junto al vídeo en una lista y, a continuación, vuelva a pulsar cuando aparezca en la parte superior de la ventana. Cómo enviar vídeos a YouTube Si dispone de una cuenta de YouTube, puede enviar vídeos directamente a YouTube. Consulte “Cómo compartir fotos y vídeos” en la página 97. Capítulo 13 YouTube 105Bolsa 14 Cómo visualizar la cotización de las acciones Bolsa le permite consultar las últimas cotizaciones disponibles de sus valores, fondos e índices seleccionados. Las cotizaciones pueden llevar un retraso de hasta 20 minutos o más, dependiendo del servicio de información. Añadir un valor, fondo o índice al lector de bolsa: Pulse y, a continuación, pulse . Introduzca un símbolo, nombre de empresa, nombre de fondo o índice y, a continuación, pulse Buscar. Mostrar la variación de un valor, fondo o índice a lo largo del tiempo: Pulse el valor, fondo o índice en su lista y, a continuación, pulse 1d, 1s, 1m, 3m, 6m, 1a o 2a. Al visualizar una gráfica en orientación horizontal, puede tocar la gráfica para mostrar el valor de un punto específico en el tiempo. Utilice dos dedos para ver el cambio en el valor a lo largo de un periodo de tiempo concreto. También puede ver su teletipo bursátil en el centro de notificaciones. Consulte “Notificaciones” en la página 32. 106Borrar un valor Pulse y junto a una acción y, a continuación, pulse Eliminar. Cambiar el orden de la lista Pulse . A continuación, arrastre junto a una acción o índice hasta una nueva posición en la lista. Configurar la pantalla para ver el cambio porcentual, el cambio de precio o la capitalización de mercado Pulse cualquiera de los valores a lo largo del lado derecho de la pantalla. Pulse de nuevo para cambiar a otra visualización. Use iCloud para mantener su lista de valores actualizada en sus dispositivos iOS. Vaya a Ajustes > iCloud > “Documentos y datos” y, a continuación, active “Documentos y datos” (está activado por omisión). Consulte “iCloud” en la página 17. Cómo obtener más información Consultar el resumen, las gráficas y la página de noticias de un valor, fondo o índice: Seleccione el valor, fondo o índice en su lista y, a continuación, desplace con el dedo las páginas bajo el lector de bolsa para ver el resumen, la gráfica o la página de noticias. En la página de noticias puede desplazarse hacia arriba o hacia abajo para leer titulares, o puede pulsar un titular para ver el artículo en Safari. Ver más información sobre valores en Yahoo.com: Seleccione el valor, fondo o índice en su lista y, a continuación, pulse . Capítulo 14 Bolsa 107Mapas 15 Cómo buscar ubicaciones ADVERTENCIA: Para obtener información importante sobre cómo conducir y orientarse con seguridad, consulte la Guía de información importante del producto en support.apple.com/es_ES/ manuals/iphone/ (España y Latinoamérica) o support.apple.com/es_MX/manuals/iphone/ (México). Mostrar la ubicación de un negocio o de una persona de su lista de contactos. Ajustar opciones, como mostrar el tráfico o la visualización de satélite. Más información Pulse dos veces para acercar la imagen; pulse con dos dedos para alejar la imagen. O bien, separe o junte los dedos para acercar o alejar la imagen. Ubicación actual Introducir una búsqueda. Mostrar su ubicación actual. Obtener indicaciones para ir en coche, en transporte público o a pie. Buscar una ubicación: Pulse el campo de búsqueda para mostrar el teclado. Escriba una dirección o cualquier otro dato y, a continuación, pulse Buscar. Puede buscar datos de tipo:  Intersección (“octava y mercado”)  Área (“greenwich village”)  Punto de referencia (“guggenheim”)  Código postal  Negocio (“cines”, “restaurantes madrid”, “apple españa”) También puede pulsar para buscar la ubicación de un contacto. 108Mostrar el nombre o la descripción de una ubicación Pulse el marcador. Ver una lista de los negocios encontrados en una búsqueda Pulse y, a continuación, pulse Lista. Pulse un negocio para ver su ubicación. Buscar su ubicación actual Pulse . Su ubicación actual se muestra con un marcador de color azul. Si no es posible determinar su ubicación con precisión, aparecerá un círculo azul alrededor del marcador. Cuanto más pequeño sea el círculo, mayor será la precisión. Mostrar su orientación Pulse de nuevo . El icono cambia a y el mapa gira para mostrar su dirección. Marcar una ubicación Mantenga pulsado el mapa hasta que aparezca el marcador. Importante: La app Mapas, las indicaciones y las apps basadas en información de localización geográfica dependen de servicios de datos. Estos servicios de datos están sujetos a cambios y pueden no estar disponibles en todas las zonas, lo que puede dar como resultado mapas, indicaciones o datos de localización no disponibles, imprecisos o incompletos. Compare la información proporcionada por el iPhone con sus alrededores, y emplee las señales a la vista para resolver cualquier discrepancia. Si cuando abra la app Mapas los servicios de localización están desactivados, se le solicitará que los active. No obstante, puede utilizar Mapas sin los servicios de localización. Consulte “Localización” en la página 175. Cómo obtener indicaciones Obtener indicaciones: 1 Pulse “Cómo llegar”. 2 Introduzca las ubicaciones inicial y final. Pulse en uno de los dos campos para seleccionar una ubicación de Favoritos (incluida su ubicación actual o el marcador insertado), una ubicación reciente o un contacto. Si no se muestra, pulse para eliminar el contenido del campo. 3 Pulse Ruta y, a continuación, seleccione indicaciones para ir en coche ( ), en transporte público ( ) o a pie ( ). 4 Realice una de las siguientes operaciones: Capítulo 15 Mapas 109 Para ver las indicaciones una a una, pulse Inicio y, a continuación, pulse para ver el tramo siguiente de la ruta.  Para ver todas las indicaciones en forma de lista, pulse y, después, pulse Lista. Pulse cualquier ítem de la lista para ver un mapa que muestre ese tramo de la ruta. Pulse Ruta para volver a la pantalla de visión general. 5 Si aparecen varias rutas, seleccione la que desee utilizar. Si utiliza el transporte público, pulse para ajustar la hora de salida o de llegada y elegir un horario para el viaje. Pulse el icono de una parada para ver la hora de salida de dicho autobús o tren y para ver un enlace al sitio web del proveedor de transporte o información de contacto. Obtener indicaciones de una ubicación del mapa Pulse el marcador, pulse y, a continuación, pulse “Obtener indicaciones hasta aquí” o bien “Obtener indicaciones desde aquí”. Añadir una ubicación a los favoritos Pulse Favoritos. Cómo obtener y compartir información sobre una ubicación Obtener indicaciones. Visitar el sitio web. Pulse para mostrar la información de contacto. Realizar una llamada. Obtener o compartir información sobre una ubicación: Pulse el marcador y, a continuación, pulse . Añadir un negocio a sus contactos: Pulse “Añadir contacto”. Enviar su ubicación a través de Twitter, en un mensaje de texto o por correo electrónico Pulse “Compartir ubicación”. Nota: Para publicar un mensaje en Twitter, debe tener iniciada una sesión en su cuenta de Twitter. Vaya a Ajustes > Twitter. Cómo mostrar la situación del tráfico Puede mostrar en el mapa el estado del tráfico de las calles y carreteras principales. Mostrar u ocultar la situación del tráfico: Pulse y, a continuación, pulse “Mostrar tráfico” u “Ocultar tráfico”. Las calles y carreteras presentan un color que indica el estado del tráfico:  Gris: no hay datos disponibles  Verde: límite de velocidad señalizado  Amarillo: menor velocidad que el límite señalizado  Rojo: parar y continuar Nota: El estado del tráfico no está disponible en todas las zonas. 110 Capítulo 15 MapasVisualización de mapas Ver una visualización de satélite o una visualización híbrida: Pulse y, a continuación, seleccione la visualización que desee. Mostrar la visualización de calles de Google de una ubicación: Pulse . Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para moverse por la vista panorámica de 360° (el círculo muestra la visualización actual). Pulse una flecha para desplazarse por la calle. Para volver a la visualización de mapa, pulse el círculo del mapa de la esquina inferior derecha. Pulse para volver a la visualización en mapa Nota: Es posible que la visualización de calles no esté disponible en todas las zonas. Capítulo 15 Mapas 111Tiempo 16 Cómo obtener información meteorológica Pulse Tiempo en el menú de inicio para obtener la temperatura actual y una previsión a seis días de una o más ciudades de todo el mundo. Condiciones actuales Añadir o eliminar ciudades. Temperatura actual Previsión a 6 días Ver la previsión por horas. Número de ciudades guardadas Si el panel del tiempo es azul claro, es de día en esa ciudad. Si el panel es violeta oscuro, es de noche. Añadir una ciudad: Pulse y, a continuación, pulse . Introduzca una ciudad o código postal y pulse Buscar. Cambiar a otra ciudad Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha. Reordenar las ciudades Pulse y, a continuación, arrastre hacia arriba o hacia abajo. Borrar una ciudad Pulse , pulse y, a continuación, pulse Eliminar. Mostrar la temperatura en grados Fahrenheit o centígrados Pulse y, a continuación, pulse °F o °C. Usar iCloud para transferir su lista de ciudades a otros dispositivos iOS mediante la tecnología push Vaya a Ajustes > iCloud > “Documentos y datos” y, a continuación, active “Documentos y datos” (está activado por omisión). Consulte “iCloud” en la página 17. Consultar información sobre una ciudad en Yahoo.com Pulse . 112Notas 17 Acerca de Notas Escriba notas en el iPhone y iCloud hará que estén disponibles en sus otros dispositivos iOS y ordenadores Mac. También puede leer y crear notas en otras cuentas, como Gmail o Yahoo. Pulse la nota para editarla. Eliminar la nota. Enviar la nota por correo electrónico o imprimirla. Añadir una nota nueva. Ver la lista de notas. Ver la nota anterior o siguiente. Cómo escribir notas Añadir una nota: Pulse y, a continuación, escriba la nota y pulse OK. Usar iCloud para mantener sus notas actualizadas en sus dispositivos iOS y ordenadores Mac Si utiliza una dirección de correo electrónico me.com o mac.com para iCloud, vaya a Ajustes > iCloud y active Notas. Si utiliza una cuenta Gmail u otra cuenta IMAP para iCloud, vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios” y active Notas para la cuenta. Consulte “iCloud” en la página 17. Crear una nota en una cuenta específica Pulse Cuentas y seleccione la cuenta antes de pulsar para crear la nota. Establecer la cuenta por omisión de las nuevas notas Si pulsa mientras visualiza “Todas las notas”, la nota se creará en la cuenta por omisión que seleccione en Ajustes > Notas. 113Cómo leer y editar notas Las notas más recientes se muestran en la parte superior de la lista. Si utiliza más de un dispositivo iOS u ordenador con su cuenta de iCloud, se mostrarán las notas de todos los dispositivos. Si comparte notas con una aplicación de su ordenador o con otras cuentas en línea, como Yahoo o Gmail, las notas se organizarán por cuentas. Leer una nota: Pulse una nota de la lista. Para ver la nota siguiente o anterior, pulse o . Cambiar el tipo de letra Vaya a Ajustes > Notas. Ver las notas de una determinada cuenta Pulse Cuentas y seleccione la cuenta. Ver las notas de todas las cuentas Pulse Cuentas y seleccione “Todas las notas”. Editar una nota Pulse cualquier lugar de la nota para mostrar el teclado. Eliminar una nota Mientas visualiza la lista de notas, desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha sobre la nota. Mientras lee una nota, pulse . Cómo buscar en las notas Puede realizar búsquedas en el texto de todas sus notas. Buscar notas: Mientras visualiza una lista de notas, desplácese hacia abajo para dirigirse a la parte superior de la lista y mostrar el campo de búsqueda y, a continuación, pulse en el campo y escriba lo que esté buscando. También puede buscar notas desde la pantalla de inicio del iPhone. Consulte “Cómo buscar” en la página 30. Cómo imprimir notas o enviar notas por correo electrónico Para enviar una nota por correo electrónico, el iPhone debe estar configurado para utilizar correo electrónico. Consulte “Configuración del correo y otras cuentas” en la página 16. Imprimir o enviar una nota por correo electrónico: Mientras lee la nota, pulse . 114 Capítulo 17 NotasReloj 18 Acerca de Reloj Puede utilizar Reloj para comprobar la hora en cualquier lugar del mundo, ajustar una alarma, cronometrar un evento o ajustar un temporizador. Añadir un reloj. Ver relojes, ajustar una alarma, cronometrar un evento o ajustar un temporizador. Eliminar relojes o cambiar su orden. Cómo ajustar relojes mundiales Puede añadir relojes en los que aparezca la hora de otras ciudades importantes y zonas horarias de todo el mundo. Añadir un reloj: Pulse y, a continuación, escriba el nombre de una ciudad. Si no encuentra la ciudad que busca, pruebe con una ciudad mayor que esté en la misma zona horaria. Reordenar relojes Pulse Editar y, a continuación, arrastre . Eliminar un reloj Pulse Editar y, a continuación, pulse . Cómo ajustar alarmas Puede ajustar más de una alarma. Ajuste cada alarma para que se repita los días que especifique, o para que solo suene una vez. Ajustar una alarma: Pulse Alarma y, a continuación, pulse . 115Cambiar los ajustes de una alarma Pulse Editar y, a continuación, pulse . Eliminar una alarma Pulse Editar y, a continuación, pulse . Si hay como mínimo una alarma definida y activada, aparecerá en la barra de estado de la parte superior de la pantalla del iPhone. Si una alarma está configurada para sonar una sola vez, se desactivará automáticamente cuando haya sonado. Puede volver a activarla para utilizarla de nuevo. Importante: Algunos operadores no ofrecen el servicio horario de red en todos los países. Si está de viaje, es posible que el iPhone no le avise a la hora local correcta. Consulte “Fecha y hora” en la página 182. Cómo usar el cronómetro Cronometrar un evento: Pulse Cronómetro y, a continuación, pulse Iniciar. El cronómetro continuará funcionando si pasa a otra app. Cómo ajustar un temporizador Puede ajustar un temporizador que siga funcionando aunque use otras apps. Ajustar un temporizador: Pulse Temporizador, desplace el dedo para ajustar la duración y, a continuación, pulse Iniciar. Seleccionar un sonido de alerta Pulse “Al finalizar”. Ajustar un temporizador de reposo para el iPhone Ajuste la duración, pulse “Al finalizar” y seleccione “Detener reproducción”. El iPhone dejará de reproducir música o vídeo cuando se acabe el tiempo. 116 Capítulo 18 RelojRecordatorios 19 Acerca de Recordatorios Recordatorios le permite organizar su vida con listas, que se completan con fechas límite y ubicaciones. Se le puede recordar un ítem en un día o en una fecha en concreto, o cuando esté acercándose o saliendo de una ubicación, como su casa u oficina. Los recordatorios funcionan con sus cuentas de calendario, por lo que los cambios que realice se actualizarán automáticamente en sus otros dispositivos iOS y ordenadores. Cambiar de visualización. Marcar como completado. Añadir un recordatorio. Ver y editar listas. Alternar entre el modo de visualización de lista y de fecha: En la parte superior de la pantalla, pulse Lista o Fecha. Cómo ajustar un recordatorio Puede ajustar un recordatorio para una fecha y hora, para una ubicación o para ambas cosas. Añadir un recordatorio: En Recordatorios, pulse y, a continuación, introduzca una descripción y pulse OK. Después de añadir un recordatorio, puede definir sus ajustes con más precisión. 117Ajustar una ubicación para un recordatorio Pulse el recordatorio y, a continuación, pulse Avisar. Active “En una ubicación” y seleccione “Cuando salga”, “Cuando llegue” o ambas opciones. Para cambiar la ubicación por otro lugar distinto al que se encuentre, pulse “Ubicación actual” y, a continuación, pulse “Seleccionar dirección” y escoja una ubicación de Contactos. Consulte “Acerca de los recordatorios de ubicación” en la página 119. Ajustar una fecha límite para un recordatorio Pulse el recordatorio y, a continuación, pulse Avisar. Active “En una fecha” y, a continuación, ajuste la fecha y hora que desee que se le recuerde. Los recordatorios programados y no completados se mostrarán en el centro de notificaciones. Añadir notas a un recordatorio Pulse el recordatorio y, a continuación, pulse “Mostrar más”. Pulse Notas. Mover un recordatorio a otra lista Pulse el recordatorio y, a continuación, pulse “Mostrar más”. Pulse Lista y seleccione una nueva lista. Para crear o editar listas, consulte “Cómo gestionar los recordatorios en el modo de visualización de lista” en la página 118. Eliminar un recordatorio Pulse un recordatorio, pulse “Mostrar más” y, a continuación, pulse Eliminar. Editar un recordatorio Pulse el recordatorio y, a continuación, pulse su nombre. Marcar un recordatorio como completado Pulse el cuadro situado junto al ítem, de modo que aparezca una marca de verificación. Los ítems completados se mostrarán en la lista Completado. Consulte “Cómo gestionar los recordatorios completados” en la página 119. Ajustar el tono que debe reproducirse para los recordatorios Vaya a Ajustes > Sonido. Use iCloud para mantener actualizado Recordatorios en sus dispositivos iOS y ordenadores. Vaya a Ajustes > iCloud y, a continuación, active Recordatorios. Consulte “iCloud” en la página 17. Cómo gestionar los recordatorios en el modo de visualización de lista Organizar los recordatorios en listas permite separar con facilidad las tareas de trabajo, de las personales y de otros tipos de tareas. Recordatorios incluye una lista para los recordatorios activos, más una lista integrada de ítems completados. Puede añadir sus propias listas. Crear una lista: En la parte superior de la pantalla, pulse Lista y, a continuación, pulse . Pulse Editar. Cambiar rápidamente de una lista a otra Deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha sobre la pantalla. También puede ir directamente a una lista específica. Pulse y, a continuación, pulse el nombre de una lista. Ver los ítems completados Deslice el dedo hacia la izquierda sobre la pantalla hasta que llegue a la lista Completado. Para cambiar el orden de las listas En el modo de visualización de lista, pulse y, a continuación, pulse Editar. Arrastre junto a una lista para cambiar el orden. No es posible mover una lista a una cuenta distinta, y tampoco es posible cambiar el orden de los recordatorios de una lista. Eliminar una lista En el modo de visualización de lista, pulse y, a continuación, pulse Editar. Pulse para cada lista que desee eliminar. Al eliminar una lista, también se eliminan todos los ítems de la lista. 118 Capítulo 19 RecordatoriosCambiar el nombre de una lista En el modo de visualización de lista, pulse y, a continuación, pulse Editar. Pulse el nombre que desee cambiar y, a continuación, escriba un nuevo nombre. Pulse OK. Establecer una lista por omisión para los nuevos recordatorios Vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios” y, a continuación, bajo el título Recordatorios, pulse “Lista por omisión”. También puede crear un recordatorio hablando. Consulte Capítulo 4,“Siri,” en la página 41. Cómo gestionar los recordatorios en el modo de visualización de fecha El modo de visualización de fecha se utiliza para gestionar los recordatorios que tienen una fecha límite. Ver los recordatorios para una fecha: En la parte superior de la pantalla, pulse Fecha para ver los recordatorios de hoy, así como los ítems no completados de los días anteriores. Ver una fecha reciente Arrastre el regulador de hora, situado bajo la lista, a un nuevo día. Ver un día en concreto Pulse y seleccione una fecha para verla. Acerca de los recordatorios de ubicación Los recordatorios de ubicación solo están disponibles en el iPhone 4 and iPhone 4S, y es posible que no estén disponibles en todas las áreas. No podrá ajustar ubicaciones para los recordatorios de cuentas Microsoft Exchange y Outlook. Puede ajustar un recordatorio de ubicación para que Recordatorios le avise cuando se acerque a la ubicación y, de nuevo, cuando deje de estar cerca de esa área. Para obtener los mejores resultados posibles, especifique una ubicación que esté bien definida, como una dirección en lugar de una cuidad, y recuerde que la precisión puede variar. El iPhone puede comprobar su ubicación con menor frecuencia, en función del modelo de iPhone que tenga y de si se encuentra bloqueado, por lo que puede producirse un retardo antes de que se emita el recordatorio. Cuando cree un recordatorio, puede usar su ubicación actual o una ubicación de su lista de contactos. Añada a Contactos ubicaciones que vaya a usar con Recordatorios, como el supermercado o la escuela. También es recomendable que añada ubicaciones personales, como sus direcciones de casa y del trabajo, a su tarjeta de contactos de la app Contactos. Recordatorios muestra las ubicaciones de su tarjeta de contactos. Para obtener información sobre la forma de ajustar su tarjeta de contactos en Contactos, consulte “Cuentas y ajustes de Contactos” en la página 135. Cómo gestionar los recordatorios completados Recordatorios registra los ítems marcados como completados. Puede verlos en el modo de visualización de lista o de fecha, o puede utilizar la lista Completado. Ver los ítems completados: Pulse el botón Lista, situado en la parte superior de la pantalla y, a continuación, deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha hasta que aparezca la lista Completado. Capítulo 19 Recordatorios 119Ver el número de ítems completados En el modo de visualización de lista o de fecha, desplácese a la parte superior de la lista de recordatorios y, a continuación, desplácese hacia abajo en la lista hasta que aparezca Completado. Pulse Completado para ver todos los ítems completados. Marcar un ítem completado como no completado Pulse para eliminar la marca de verificación. El ítem regresará automáticamente a su lista original. Sincronizar recordatorios anteriores Vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios” y, a continuación, bajo Recordatorios, pulse Sincronizar. Este ajuste se aplica a todas sus cuentas de recordatorio. Para obtener un mayor rendimiento, no sincronice más ítems anteriores de los necesarios. Cómo buscar recordatorios Puede encontrar rápidamente recordatorios pendientes o completados. Los recordatorios se buscan por nombre. Buscar recordatorios en el modo de visualización de fecha Pulse y, a continuación, pulse “Buscar recordatorios” e introduzca una frase de búsqueda. Buscar recordatorios en el modo de visualización de lista Pulse y, a continuación, pulse “Buscar recordatorios” e introduzca una frase de búsqueda. También puede buscar recordatorios desde la pantalla de inicio. Consulte “Búsqueda en Spotlight” en la página 180. Y puede pedir a Siri que busque recordatorios por título. Consulte Capítulo 4,“Siri,” en la página 41. 120 Capítulo 19 RecordatoriosGame Center 20 Acerca de Game Center Descubra nuevos juegos y comparta sus experiencias de juego con amigos de todo el mundo en Game Center. Invite a sus amigos a jugar o utilice la función de selección automática para encontrar dignos oponentes. Obtenga puntos de bonificación acumulando logros específicos en un juego, vea lo que han conseguido sus amigos y consulte las tablas de clasificación para ver quiénes son los mejores jugadores. Nota: Es posible que Game Center no esté disponible en todas las áreas, y la disponibilidad de los juegos puede variar. Para usar Game Center necesita una conexión a Internet y un ID de Apple. Si aún no dispone de un ID de Apple, puede crear uno en Game Center, tal y como se describe más adelante. Ver quién es el mejor. Responder a solicitudes de amistad. Ver una lista de objetivos del juego. Jugar una partida. Buscar un oponente. Seleccionar un juego. Invitar a amigos a jugar. Declarar su estado, cambiar su foto o cerrar  sesión. Cómo iniciar sesión en Game Center Iniciar sesión: Abra Game Center. Si ve su sobrenombre y su foto en la parte superior de la pantalla, significa que ya ha iniciado sesión. Si no lo ve, introduzca su ID de Apple y su contraseña y, a continuación, pulse Conectarse. O bien, pulse “Crear nueva cuenta” para crear un nuevo ID de Apple. 121Añadir una foto Pulse la foto situada junto a su nombre. Declarar su estado Pulse Yo, pulse la barra de estado y, a continuación, introduzca su estado. Ver los ajustes de su cuenta Pulse Yo, pulse el banner de su cuenta y, a continuación, seleccione “Ver cuenta”. Cerrar sesión Pulse Yo, pulse el banner de su cuenta y, a continuación, pulse Desconectarse. No es necesario que cierre sesión cada vez que salga de Game Center. Cómo comprar y descargar juegos En la tienda App Store hay juegos disponibles para Game Center. Comprar y descargar un juego: Pulse Juegos y, a continuación, pulse un juego recomendado o pulse “Buscar juegos de Game Center”. Comprar un juego que tiene un amigo Pulse Amigos y, a continuación, pulse el nombre de su amigo. Pulse un juego de la lista de juegos de su amigo y, a continuación, pulse el precio del juego bajo su nombre, en la parte superior de la pantalla. Cómo jugar Jugar: Pulse Juegos, seleccione un juego y, a continuación, pulse Jugar. Ver una lista de los jugadores mejor clasificados Pulse Juegos, seleccione un juego y, a continuación, pulse “Tabla de clasificación”. Consultar los logros que pueden conseguirse en un juego Pulse Juegos, seleccione un juego y, a continuación, pulse Logros. Volver a Game Center después de jugar Pulse el botón de inicio y, a continuación, pulse Game Center en la pantalla de inicio. Cómo jugar con amigos Game Center le permite ponerse en contacto con jugadores de todo el mundo. Puede añadir amigos a Game Center realizando una solicitud o aceptando una solicitud de otro jugador. Invitar a amigos a un juego multijugador: Pulse Amigos, seleccione un amigo, seleccione un juego y, por último, pulse Jugar. Si el juego permite o requiere jugadores adicionales, seleccione otros jugadores a los que invitar. A continuación, pulse Siguiente. Envíe su invitación y, después, espere a que los otros jugadores la acepten. Cuando todo el mundo esté listo, comience la partida. Si un amigo no está disponible o no responde a su invitación, puede pulsar “Selección automática” para que Game Center busque jugadores por usted, o bien pulsar “Invitar amigo” para intentar invitar a algún otro amigo. 122 Capítulo 20 Game CenterEnviar una solicitud de amistad Pulse Amigos o Solicitudes, pulse y, a continuación, introduzca la dirección de correo electrónico de su amigo o su sobrenombre en Game Center. Pulse para explorar sus contactos. Para añadir varios amigos en una misma solicitud, pulse Retorno después de cada dirección. Responder a una solicitud de amistad Pulse Solicitudes, pulse la solicitud y, a continuación, pulse Aceptar o Ignorar. Para informar de algún problema con la solicitud, desplácese hacia arriba y pulse “Informar del problema”. Consultar los juegos a los que juega un amigo y ver las puntuaciones de su amigo Pulse Amigos, pulse el nombre de su amigo y, a continuación, pulse Juegos o Puntos. Buscar a alguien en su lista de amigos Pulse la barra de estado para desplazarse a la parte superior de la pantalla. A continuación, pulse el campo de búsqueda y empiece a escribir. Impedir la recepción de invitaciones de otros jugadores Desactive “Invitaciones a juegos” en los ajustes de su cuenta de Game Center. Consulte “Game Center” en la página 123. Mantener la privacidad de su dirección de correo electrónico Desactive “Buscarme por dirección” en los ajustes de su cuenta de Game Center. Consulte “Game Center” en la página 123. Desactivar toda la actividad multijugador Vaya a Ajustes > General > Restricciones > “Game Center” y desactive “Juegos multijugador”. No permitir solicitudes de amistad Vaya a Ajustes > General > Restricciones > “Game Center” y desactive “Añadir amigos”. Ver una lista de los amigos de un amigo Pulse Amigos, pulse el nombre de un amigo y, a continuación, pulse Amigos, justo debajo de su imagen. Eliminar un amigo Pulse Amigos, pulse un nombre y, a continuación, pulse “Eliminar amigo”. Informar de comportamientos ofensivos o inapropiados Pulse Amigos, pulse el nombre de la persona en cuestión y, a continuación, pulse “Informar del problema”. Game Center Algunos ajustes de Game Center están asociados al ID de Apple que utiliza para iniciar sesión. Otros se encuentran en la app Ajustes del iPhone. Cambiar los ajustes de Game Center para utilizar su ID de Apple: Inicie sesión con su ID de Apple, pulse Yo, pulse el banner de su cuenta y, a continuación, seleccione “Ver cuenta”. Indicar qué notificaciones desea recibir de Game Center: Vaya a Ajustes > Notificaciones > Game Center. Si Game Center no aparece, active Notificaciones. Cambiar restricciones que afectan a Game Center: Vaya a Ajustes > General > Restricciones > Game Center. Capítulo 20 Game Center 123La tienda iTunes Store 21 Acerca de iTunes Store Use la tienda iTunes Store para añadir contenido a su iPhone. Puede buscar y comprar música, programas de televisión, audiolibros, tonos de alerta y tonos de llamada. También puede comprar o alquilar películas, o descargar y reproducir podcasts o colecciones de iTunes U. Para comprar contenido necesita un ID de Apple. Consulte “Ajustes de Store” en la página 132. Nota: La tienda iTunes Store puede no estar disponible en todas las áreas, y su contenido puede variar según el área. Estas prestaciones pueden modificarse sin previo aviso. Para acceder a la tienda iTunes Store, el iPhone debe estar conectado a Internet. Consulte “Red” en la página 178. Buscar música, vídeos y otros contenidos Seleccionar una categoría. Volver a descargar compras. Explorar contenido: Pulse uno de los tipos de contenido, como Música o Vídeos. O pulse Más para explorar otros contenidos. 124Buscar contenido Pulse Buscar (o pulse Más primero, si Buscar no es visible) y, a continuación, pulse el campo de búsqueda, introduzca una o más palabras y pulse Buscar. Comprar un ítem, escribir reseñas sobre un ítem o recomendar un ítem a un amigo Pulse un ítem en una lista para ver más detalles en su pantalla de información. Buscar artistas y recomendaciones de amigos Pulse Ping (o pulse Más primero, si Ping no es visible) para conocer las novedades sobre sus artistas favoritos o ver la música que recomiendan sus amigos. Para obtener información, consulte “Cómo seguir a artistas y amigos” en la página 126. Cómo comprar música, audiolibros y tonos Cuando encuentre una canción, álbum, tono de alerta, tono de llamada o audiolibro que le guste en la tienda iTunes Store, puede adquirirlo y descargarlo. Puede previsualizar un ítem antes de adquirirlo para asegurarse de que es lo que desea. Previsualizar una canción, tono de llamada o audiolibro: Pulse el ítem y siga las instrucciones en pantalla. Canjear una tarjeta o código de regalo Pulse Música (o pulse Más primero, si Música no es visible) y, a continuación, pulse Canjear, cerca de la parte inferior de la pantalla, y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Cuando haya iniciado sesión, el saldo restante de sus vales de compra se mostrará junto con su información de ID de Apple en la parte inferior de la mayoría de las pantallas de la tienda iTunes Store. Completar un álbum Mientras visualiza cualquier álbum, pulse el precio con descuento de las canciones restantes, bajo “Completar álbum” (no disponible en todas las áreas). Para ver ofertas para completar otros álbumes, pulse Música y, a continuación, pulse “Ofertas para completar álbum”. Descargar una compra anterior Pulse Comprado. También puede descargar un ítem mientras explora contenidos. Basta con que pulse Descargar donde normalmente se ve el precio. Descargar automáticamente compras realizadas en otros dispositivos iOS y ordenadores Vaya a Ajustes > Store y, a continuación, active los tipos de compras que desee que se descarguen automáticamente. Cómo comprar o alquilar vídeos La tienda iTunes Store (puede que no esté disponible en todas las áreas) le permite comprar y descargar películas, programas de televisión y vídeos musicales. Algunas películas también pueden alquilarse durante un período de tiempo limitado. El contenido de vídeo puede estar disponible en formato de definición estándar (SD o 480p), en alta definición (HD o 720p) o en ambos formatos. Comprar o alquilar un vídeo: Pulse Comprar o Alquilar. Una vez que se compra un ítem, este empieza a descargarse y aparece en la pantalla Descargas. Consulte “Cómo comprobar el estado de descarga” en la página 126. Previsualizar un vídeo Pulse Prever. Ver la previsualización en un televisor con AirPlay y un Apple TV Cuando se inicie la previsualización, pulse y seleccione Apple TV. Consulte “AirPlay” en la página 35. Nota: Si adquiere vídeo HD en el iPhone 3GS, el vídeo se descargará en formato SD. Capítulo 21 La tienda iTunes Store 125Cómo seguir a artistas y amigos Use Ping para establecer conexiones con los aficionados a la música más apasionados del mundo. Siga a sus artistas favoritos para estar al tanto de sus nuevos lanzamientos y sus próximos conciertos y giras, y conózcalos como nadie a través de sus fotos, vídeos e influencias musicales. Lea los comentarios de sus amigos sobre la música que están escuchando y sepa qué están comprando y a qué conciertos tienen pensado asistir. Exprese sus gustos musicales y publique también comentarios para sus propios seguidores. Para crear y explorar conexiones musicales, primero debe crear un perfil. Crear su perfil Ping: Abra la aplicación iTunes en su Mac o PC, haga clic en Ping y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Pulse Ping (o pulse Más primero, si Ping no es visible) y, a continuación, explore Ping. Puede hacer lo siguiente: Seguir a un artista Pulse Seguir en su página de perfil. Seguir a un amigo Ser seguidor de una persona no implica que dicha persona le siga automáticamente a usted. En su perfil puede elegir entre aprobar o declinar las solicitudes de seguimiento según le lleguen, o simplemente aceptar a todos los nuevos seguidores sin examinarlos primero. Compartir sus ideas Mientras explora álbumes y canciones, pulse Publicar para comentar una pieza musical, o pulse “Me gusta” simplemente para indicar que le gusta. Sus amigos verán sus comentarios en su propio canal de actividad Ping. Compartir sus planes de conciertos Pulse Conciertos en su página de perfil para consultar los próximos conciertos de los artistas a los que sigue y para comprobar cuáles de sus amigos asistirán a un concierto. Pulse Entradas para comprar su entrada, o pulse Asistiré para que los demás sepan que piensa asistir. (No disponible en todas las áreas.) Cómo descargar o reproducir podcasts en tiempo real Puede escuchar podcasts de audio o ver podcasts de vídeo transmitidos en tiempo real a través de Internet desde la tienda iTunes Store. También puede descargar podcasts de audio y vídeo. Reproducir un podcast en tiempo real: Pulse Podcasts (o pulse Más primero, si Podcasts no es visible) para buscar podcasts en iTunes Store. Los podcasts de vídeo están marcados con un icono de vídeo . Descargar un podcast Pulse el botón Gratis y, a continuación, pulse Descargar. Los podcasts descargados aparecen en la lista de reproducción de podcasts. Escuchar o ver un podcast descargado En Música, pulse Podcasts (o pulse Más y, después, Podcasts) y, a continuación, pulse el podcast. Los podcasts de vídeo también aparecen en la lista de vídeos. Obtener más episodios del podcast descargado En la lista de podcasts de Música, pulse el podcast y, a continuación, pulse “Obtener más episodios”. Eliminar un podcast En la lista de podcasts de Música, deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha sobre el podcast y pulse Eliminar. Cómo comprobar el estado de descarga Puede consultar la pantalla Descargas para ver el estado de las descargas en curso o programadas, incluidos los pedidos anticipados. 126 Capítulo 21 La tienda iTunes StoreComprobar el estado de los ítems en descarga: Pulse Descargas (o pulse Más primero, si Descargas no es visible). Los pedidos anticipados no se descargan automáticamente tras su publicación. Vuelva a la pantalla Descargas para comenzar la descarga. Descargar un pedido anticipado Pulse el ítem y, a continuación, pulse . Si se interrumpe una descarga, se reanudará cuando haya una conexión a Internet. O bien, si abre iTunes en el ordenador, iTunes finalizará la descarga en la biblioteca de iTunes (si el ordenador está conectado a Internet y se ha iniciado sesión utilizando el mismo ID de Apple). Cómo cambiar los botones de exploración Puede reemplazar los botones Música, Podcasts, Vídeos y Buscar de la parte inferior de la pantalla por otros que utilice más frecuentemente. Por ejemplo, si descarga audiolibros a menudo y no ve muchos vídeos, puede reemplazar Vídeos por Audiolibros. Cambiar los botones de exploración: Pulse Más, pulse Editar y arrastre un botón a la parte inferior de la pantalla, sobre el botón que quiere reemplazar. Puede arrastrar los botones de la parte inferior de la pantalla hacia la izquierda y hacia la derecha para ordenarlos. Cuando acabe, pulse Salir. Cuando esté navegando, pulse Más para acceder a los botones de exploración que no sean visibles. Visualización de la información de la cuenta Para visualizar la información de iTunes Store relacionada con su ID de Apple en el iPhone, pulse su ID de Apple (en la parte inferior de la mayoría de las pantallas de la tienda iTunes Store). O bien vaya a Ajustes > Store y pulse “Ver ID de Apple”. Debe tener iniciada una sesión para poder visualizar la información de su cuenta. Consulte “Ajustes de Store” en la página 132. Verificación de las descargas Puede utilizar iTunes en su ordenador para verificar que toda la música, vídeos, apps y otros ítems adquiridos en la tienda iTunes Store o App Store estén en su biblioteca de iTunes. Puede hacerlo en el caso de que una descarga se interrumpa. Verificar las compras: En iTunes en su ordenador, seleccione Store > “Comprobar si hay descargas disponibles”. Para ver todas sus compras, inicie una sesión con su ID de Apple, seleccione Store > “Ver mi cuenta” y haga clic en “Historial de compras”. Capítulo 21 La tienda iTunes Store 127Quiosco 22 Acerca de Quiosco Quiosco organiza sus suscripciones a apps de periódicos y revistas con una estantería que le permite acceder a sus publicaciones con rapidez y facilidad. Las apps de Quiosco aparecen en la estantería y, a medida que hay nuevos números disponibles, un globo le permite saber que están listos para leerse. Se transfieren al iPhone automáticamente. Mantenga pulsada una publicación para reorganizarla. Buscar apps de Quiosco: Pulse Quiosco para mostrar la estantería y, a continuación, pulse Store. Cuando adquiera una app de quiosco, se añadirá a su estantería para que pueda accederse a ella con facilidad. Una vez descargada la app, ábrala para ver sus números y opciones de suscripción. Las suscripciones son compras integradas, que se facturan a su cuenta de tienda. Consulte “Ajustes de Store” en la página 132. Los precios son variables, y es posible que las apps de Quiosco no estén disponibles en todas las áreas. Cómo leer los números más recientes Cuando un periódico o una revista saque un número nuevo, Quiosco lo descargará al conectarse a una Wi-Fi y se lo notificará mostrando un globo en el icono de la app. Para empezar a leer, abra Quiosco y busque apps con el banner “Nuevo”. 128Cada app tiene su propio método de gestión de números. Para obtener información sobre la forma de eliminar, buscar o trabajar con números individuales, consulte la información de ayuda de la app o el listado de App Store. No se puede eliminar una app de Quiosco de la estantería, ni poner otros tipos de apps en la estantería. Desactivar las descargas automáticas: Vaya a Ajustes > Store y desactive las descargas automáticas de la publicación. Capítulo 22 Quiosco 129La tienda App Store 23 Acerca de App Store Puede buscar, explorar, previsualizar, comprar y descargar apps desde la tienda App Store directamente al iPhone. Para explorar la tienda App Store, el iPhone debe estar conectado a Internet. Consulte “Red” en la página 178. Para comprar apps, también necesita un ID de Apple (que puede no estar disponible en todas las áreas). Consulte “Ajustes de Store” en la página 132. Nota: Es posible que la tienda App Store no esté disponible en todas las áreas, y su contenido puede variar de un área a otra. Estas prestaciones pueden modificarse sin previo aviso. Ver recomendaciones Genius. Buscar actualizaciones de apps. Cómo buscar y descargar apps Explore las selecciones destacadas para descubrir apps nuevas, notables o recomendadas, o explore las listas de los 25 más vendidos para ver cuáles son las apps más populares. Para buscar una app determinada, utilice la función de búsqueda. Explorar la tienda App Store: Pulse Destacados, Categorías o “Top 25”. 130Explorar utilizando Genius Pulse Genius para ver una lista de apps recomendadas basadas en el contenido de su colección actual de apps. Para activar Genius, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Genius es un servicio gratuito, pero requiere disponer de un ID de Apple. Buscar apps Pulse Buscar y, a continuación, pulse el campo de búsqueda, introduzca una o más palabras y pulse Buscar. Obtener puntuaciones y leer reseñas Pulse Valoraciones, cerca de la parte inferior de la pantalla de información de la app. Puede puntuar y escribir reseñas de las apps que se haya descargado. Enviar un enlace a la página de información de la app en iTunes Pulse “Pasa la voz”, cerca de la parte inferior de la pantalla de información de la app. Enviar la app a una persona como regalo Pulse “App de regalo”, cerca de la parte inferior de la pantalla de información de la app, y a continuación siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Informar de un problema Pulse “Informar de un problema”, cerca de la parte inferior de la pantalla de información. Seleccione un problema de la lista o escriba comentarios opcionales y pulse Informar. Comprar y descargar una app Pulse el precio (o pulse Gratis) y, a continuación, pulse Comprar. Si ya ha adquirido la app, en lugar del precio se indicará “Instalar” en la pantalla Información. No se le cobrará nada si vuelve a descargarla. Canjear una tarjeta o código de regalo Pulse Canjear, cerca de la parte inferior de la pantalla Destacados y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Consultar el estado de las descargas Durante la descarga de una app, su icono aparece en la pantalla de inicio y muestra un indicador de estado. Descargar una compra anterior Pulse Comprado. También puede descargar un ítem mientras explora contenidos; basta con que pulse Descargar donde normalmente se ve el precio. Descargar automáticamente compras realizadas en otros dispositivos Vaya a Ajustes > Store y, a continuación, active los tipos de compras que desee que se descarguen automáticamente. Actualizar una app En la parte inferior de la pantalla de información de la app, pulse Actualizar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Eliminación de apps Puede eliminar apps instaladas desde App Store. Si elimina una app, los datos asociados a la misma también se eliminarán. Eliminar una app de App Store: Mantenga pulsado el icono de la app en la pantalla de inicio hasta que los iconos empiecen a moverse lateralmente y, a continuación, pulse . Pulse el botón de inicio cuando termine de eliminar las apps. Para obtener información sobre la manera de borrar todas las apps y todos sus datos ajustes, consulte “Borrar contenidos y ajustes” en página 183. Puede descargar gratuitamente cualquier app eliminada que haya adquirido en la tienda App Store. Descargara una app eliminada En la App Store, pulse Actualizar y, a continuación, pulse Comprado. Pulse la app y, después, pulse Instalar. Capítulo 23 La tienda App Store 131Ajustes de Store Utilice los ajustes de Store para iniciar una sesión con un ID de Apple, crear un nuevo ID de Apple o editar un ID existente. Si dispone de más de un ID de Apple, puede usar los ajustes de Store para cerrar la sesión con uno de ellos e iniciar una sesión con otro. Por omisión, en los ajustes de Store aparece el ID Apple con el que se conecta cuando sincroniza el iPhone con el ordenador. Para consultar los términos y condiciones de iTunes Store, vaya a www.apple.com/legal/itunes/ ww/. Iniciar sesión con un ID de Apple: Vaya a Ajustes > Store, pulse Conectarse y, a continuación, pulse “Usar ID de Apple existente” e introduzca su ID de Apple y su contraseña. Ver y editar la información de su cuenta Vaya a Ajustes > Store, pulse su ID de Apple y, a continuación, pulse “Ver ID de Apple”. Pulse un ítem para editarlo. Para cambiar la contraseña de su cuenta, pulse el campo “ID de Apple”. Iniciar sesión con otro ID de Apple Vaya a Ajustes > Store, pulse su nombre de cuenta y, a continuación, pulse Desconectarse. Crear un nuevo ID de Apple Vaya a Ajustes > Store, pulse Conectarse y, a continuación, pulse “Crear nuevo ID de Apple” y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Descargar compras automáticamente Vaya a Ajustes > Store y, a continuación, active los tipos de compras que desee que se descarguen automáticamente en el iPhone, como Música o Libros. También puede desactivar la actualización automática de apps de quiosco. Descargar compras utilizando la red de telefonía móvil Vaya a Ajustes > Store y, a continuación, active o desactive “Usar datos móviles”. Descargar compras a través de la red de telefonía móvil puede suponer la aplicación de tarifas por parte de su operador. Las apps de quiosco solo se actualizan cuando el iPhone está conectado a una red Wi-Fi. Consulte Capítulo 22,“Quiosco,” en la página 128. 132 Capítulo 23 La tienda App StoreContactos 24 Acerca de Contactos Contactos le permite acceder y editar con facilidad sus listas de contactos de cuentas personales, de empresa y de organización. Puede realizar búsquedas en todos sus grupos, y el acceso a la información de Contactos es automático para que la introducción de direcciones en mensajes de correo electrónico resulte rápida y sencilla. Llamar Enviar un mensaje de correo electrónico. Enviar un mensaje de texto. Realizar una videollamada FaceTime. Ver un mapa y obtener indicaciones. Cómo sincronizar contactos Puede añadir contactos de las siguientes maneras:  En iTunes, sincronice contactos de Google o Yahoo!, o sincronice aplicaciones en el ordenador. Consulte “Sincronización con iTunes” en la página 18.  Utilice sus contactos de iCloud. Consulte “iCloud” en la página 17.  Configure una cuenta Microsoft Exchange en el iPhone con la función Contactos activada. Consulte “Cuentas y ajustes de Contactos” en la página 135.  Configure una cuenta LDAP o CardDAV para acceder a directorios empresariales o escolares. Consulte “Cuentas y ajustes de Contactos” en la página 135.  Introduzca contactos directamente en el iPhone. Consulte “Cómo añadir y editar contactos” en la página 134.  Importe contactos de una tarjeta SIM (GSM). Consulte “Cuentas y ajustes de Contactos” en la página 135. 133Cómo buscar contactos Puede buscar por cargo, nombre, apellido o nombre de la empresa en los contactos del iPhone. Si tiene configurada una cuenta Microsoft Exchange, una cuenta LDAP o una cuenta CardDAV, también puede buscar dichos contactos. Buscar contactos: En Contactos, pulse el campo de búsqueda de la parte superior de cualquier lista de contactos e introduzca su búsqueda. Buscar en una Lista Global de Direcciones Pulse Grupos y, después, Directorios, en la parte inferior de la lista, e introduzca su búsqueda. Buscar en un servidor LDAP Pulse Grupos y, después, el nombre del servidor LDAP, e introduzca su búsqueda. Buscar en un servidor CardDAV Pulse Grupos y, después, pulse el grupo CardDAV disponible para realizar búsquedas, en la parte inferior de la lista, e introduzca su búsqueda. Guardar la información de contacto de un servidor GAL, LDAP o CardDAV Busque el contacto que desee añadir y, a continuación, pulse “Añadir contacto”. También pueden encontrarse contactos a través de las búsquedas que se realizan en la pantalla de inicio. Consulte “Cómo buscar” en la página 30. Cómo añadir y editar contactos Añadir un contacto al iPhone: Pulse Contactos y pulse . Si no está visible, asegúrese de que no esté visualizando una lista de contactos LDAP, CalDAV o GAL. Eliminar un contacto En Contactos, seleccione un contacto y pulse Editar. Desplácese hacia abajo y pulse “Eliminar contacto”. Añadir un contacto desde el teclado numérico Pulse Teclado, introduzca un número y pulse . Pulse “Nuevo contacto”, o bien pulse “Contacto existente” y seleccione un contacto. Introducir una pausa breve (de dos segundos) en un número Pulse y, a continuación, pulse Pausa. El sistema telefónico puede necesitar una o varias pausas antes de marcar una extensión, por ejemplo. Cada pausa se muestra como una coma cuando se guarda el número. Introducir una pausa larga en un número Pulse y, a continuación, pulse Esperar. Una pausa larga se muestra como un punto y coma cuando se guarda el número. Al marcar, el iPhone se realizará una pausa cuando llegue al punto y coma y esperará a que pulse Marcar para continuar. Añadir a los contactos el número de teléfono de una persona que ha llamado recientemente Pulse Recientes y, a continuación, pulse junto al número. Después pulse “Nuevo contacto”, o bien pulse “Contacto existente” y seleccione un contacto. Editar información de contacto: Seleccione un contacto y pulse Editar. Añadir un nuevo campo Pulse “Añadir campo”. Añadir el nombre de usuario de Twitter de un contacto Pulse “Añadir campo” y, a continuación, pulse Twitter. Cambiar la etiqueta de un campo Pulse la etiqueta y seleccione una distinta. Para añadir una nueva etiqueta, desplácese al final de la lista y pulse “Etiqueta personalizada”. Cambiar el tono de llamada o el tono de SMS del contacto Pulse el campo de tono de llamada o tono de SMS y seleccione un nuevo sonido. El tono por omisión se especifica en Ajustes > Sonidos. 134 Capítulo 24 ContactosEliminar un ítem Pulse y, a continuación, pulse Eliminar. Asignar una foto a un contacto Pulse “Añadir foto” o pulse la foto existente. Puede hacer una foto con la cámara o usar una foto existente. Para importar fotos de los perfiles de Twitter de sus contactos, vaya a Ajustes > Twitter. Inicie sesión en su cuenta Twitter y, a continuación, pulse “Actualizar contactos”. Contactos unificados Al sincronizar contactos con varias cuentas, es posible que tenga diversas entradas para la misma persona en más de una cuenta. Para evitar que aparezcan contactos repetidos en la lista “Todos los contactos”, los contactos de distintas cuentas que tienen el mismo nombre se combinan y se visualizan como un solo contacto unificado. Al visualizar un contacto unificado, en la parte superior de la pantalla aparece el título “Info unificada”. Vincular un contacto: Pulse Editar y, a continuación, pulse y seleccione un contacto. Si vincula contactos con distintos nombres o apellidos, los nombres de los contactos individuales no cambiarán, pero solo se mostrará un nombre en la tarjeta unificada. Para seleccionar el nombre que debe aparecer cuando visualice la tarjeta unificada, pulse la tarjeta vinculada con el nombre que prefiera y, a continuación, pulse “Usar este nombre para la tarjeta unif.”. Ver la información de contactos de una cuenta de origen Pulse una de las cuentas de origen. Desenlazar un contacto Pulse Editar, luego pulse y, a continuación, pulse Desenlazar. Los contactos vinculados no se fusionan. Si modifica o añade información en un contacto unificado, los cambios se copian a cada cuenta de origen en la que dicha información ya exista. Cuentas y ajustes de Contactos Puede añadir cuentas de Contactos, y ajustar el modo en que se muestran y se ordenan los nombres de los contactos. Añadir una cuenta de Contactos: Vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios” y pulse “Añadir cuenta”. Para cambiar los ajustes de Contactos, vaya a Ajustes > “Correo, contactos, calendarios” y ajuste estas opciones: Ajustar el criterio de ordenación de los contactos Pulse “Ordenar como” para ordenarlos por nombre o por apellido. Ajustar cómo se muestran los contactos Pulse “Mostrar como” y seleccione la visualización por nombre o por apellido. Importar contactos de una tarjeta SIM Pulse “Importar contactos de la SIM”. Ajustar su tarjeta “Mis datos” Pulse “Mis datos” y seleccione en la lista la tarjeta de contacto con su nombre y sus datos. Siri y otras apps utilizan la tarjeta “Mis datos”. Utilice los campos de personas relacionadas para definir relaciones que desee que Siri conozca, de modo que pueda decir cosas como “call my sister”. Capítulo 24 Contactos 135Ajustar una cuenta de contactos por omisión Pulse “Cuenta por omisión” y, a continuación, seleccione una cuenta. Los nuevos contactos que cree sin especificar otra cuenta se almacenarán en dicha cuenta. Use iCloud para mantener actualizado Contactos en sus dispositivos iOS y ordenadores. Vaya a Ajustes > iCloud y, a continuación, active Contactos. Consulte “iCloud” en la página 17. 136 Capítulo 24 ContactosVídeos 25 Acerca de Vídeos Con el iPhone, puede ver contenido de vídeo, como películas, vídeos musicales y podcasts de ví- deo desde iTunes y, si están disponibles en su área, programas de televisión. Cómo reproducir vídeos Reproducir un vídeo: Pulse encima del vídeo. Pulse el vídeo para mostrar u ocultar los controles. Ver el vídeo en un televisor con Apple TV. Arrastre para avanzar o retroceder. Seleccionar un capítulo. Arrastre para ajustar el volumen. Cars 2 está disponible en iTunes. Cars 2 © Disney/Pixar. Mostrar u ocultar los controles de reproducción Mientras se reproduce un vídeo, pulse la pantalla. Ajustar el volumen Arrastre el regulador de volumen o utilice los botones de volumen del lateral del iPhone o los botones de volumen de los auriculares del iPhone. Escalar un vídeo a pantalla completa o ajustarlo a la pantalla Pulse o . O bien, pulse dos veces en el vídeo. Poner en pausa o reanudar la reproducción Pulse o , o pulse el botón central de los auriculares del iPhone. Volver a empezar desde el principio Si el vídeo contiene capítulos, arrastre el cursor de reproducción hacia la izquierda del todo en la barra de reproducción. Si no contiene capítulos, pulse . Si había visto menos de 5 segundos del vídeo, se abrirá el vídeo anterior de la biblioteca. Ir a un capítulo específico (si está disponible) Pulse y seleccione un capítulo. Ir al capítulo siguiente (si está disponible) Pulse , o pulse dos veces rápidamente el botón central de los auriculares del iPhone. 137Ir al capítulo anterior (si está disponible) Pulse , o pulse tres veces rápidamente el botón central de los auriculares del iPhone. Si había visto menos de 5 segundos del vídeo, se abrirá el vídeo anterior de la biblioteca. Retroceder o avanzar Mantenga pulsado o . Dejar de ver un vídeo Pulse OK. Seleccionar otro idioma para el audio (si está disponible) Pulse y después seleccione un idioma en la lista Audio. Mostrar u ocultar los subtítulos (si están disponibles) Pulse y después seleccione un idioma, o pulse No en la lista Subtítulos. Mostrar u ocultar los subtítulos para sordos (si están disponibles) Vaya a Ajustes > Vídeo. Búsqueda de vídeos Puede realizar búsquedas en los títulos de películas, programas de TV y podcast de vídeo del iPhone. Buscar sus vídeos: Pulse la barra de estado en la parte superior de la pantalla para que se muestre el campo de búsqueda, pulse el campo e introduzca texto. También puede buscar vídeos desde la pantalla de inicio. Consulte “Cómo buscar” en la página 30. Cómo ver películas alquiladas Puede alquilar películas en la tienda iTunes Store y verlas en el iPhone. Puede descargar películas alquiladas directamente en el iPhone, o bien transferir películas desde iTunes en su ordenador al iPhone. (Es posible que las películas alquiladas no estén disponibles en todas las áreas). Las películas alquiladas caducan y, una vez que inicia su reproducción, dispone de un tiempo limitado para terminar de verlas. El tiempo restante se indica junto al título. Los archivos alquilados se borran cuando caducan. Antes de alquilar una película, compruebe en iTunes Store el periodo de alquiler. Para obtener información, consulte “Cómo comprar o alquilar vídeos” en la página 125. Ver una película alquilada: Pulse el vídeo que desee ver. Si no ve el vídeo en su lista, es posible que aún esté cargándose. Transferir películas alquiladas al iPhone: Conecte el iPhone al ordenador. A continuación, seleccione iPhone en la barra lateral de iTunes, haga clic en Películas y seleccione las películas alquiladas que desee transferir. El ordenador debe estar conectado a Internet. Las películas alquiladas en el iPhone no pueden transferirse a un ordenador. En el iPhone 3GS, pueden transferirse películas alquiladas entre el iPhone y el ordenador. En el iPhone 4 solo pueden transferirse películas alquiladas entre el iPhone y el ordenador si se alquilaron mediante iTunes en el ordenador. Ver vídeos en un televisor Puede transmitir vídeos de forma inalámbrica a su televisor utilizando AirPlay y un Apple TV, o conectar el iPhone a su televisor utilizando cualquiera de los siguientes cables:  un adaptador digital VGA de Apple y un cable HDMI (iPhone 4 o posterior);  un cable AV de componentes de Apple;  un cable AV compuesto de Apple;  un adaptador VGA de Apple y un cable VGA. 138 Capítulo 25 VídeosLos cables, adaptadores y bases de conexión de Apple pueden adquirirse por separado en muchas áreas. Vaya a www.apple.com/es/store o http://store.apple.com/mx/ o compruébelo en su tienda Apple habitual. Transmisión de vídeos mediante AirPlay: Inicie la reproducción de un vídeo, pulse y seleccione su Apple TV en la lista de dispositivos AirPlay. Si no aparece o si no ve Apple TV en la lista de dispositivos AirPlay, asegúrese de que se encuentra en la misma red inalámbrica que el iPhone. Para obtener más información, consulte “AirPlay” en la página 35. Mientras se reproduce el vídeo, puede salir de Vídeos y utilizar otras apps. Para regresar al iPhone, pulse y seleccione el iPhone. Transmitir vídeos utilizando un cable: Use el cable para conectar el iPhone a su televisor o receptor AV y seleccione la entada correspondiente. Conexión mediante un cable AV Utilice el cable AV de componentes de Apple o el cable AV compuesto de Apple u otro cable autorizado compatible con el iPhone. También puede utilizar estos cables con la base de conexión universal de Apple para conectar el iPhone al televisor. Puede utilizar el mando a distancia de la base de conexión para controlar la reproducción. Conexión mediante un adaptador digital VGA de Apple (iPhone 4 o posterior) Conecte el adaptador AV digital de Apple al conector Dock del iPhone. Use un cable HDMI para conectar el puerto HDMI del adaptador a su televisor o receptor. Para mantener el iPhone cargado durante la visualización de vídeos, use un cable de conector Dock a USB de Apple a fin de conectar el puerto de 30 clavijas del adaptador al ordenador o a un adaptador de corriente USB conectado a una toma de corriente. Conexión mediante un adaptador VGA Conecte el adaptador VGA al conector Dock del iPhone. Conecte el adaptador VGA con un cable VGA a un televisor, proyector o pantalla VGA compatible. El adaptador digital AV acepta vídeo de alta definición de hasta 720p con audio. Cuando conecte el iPhone 4S a un televisor o proyector mediante un adaptador AV digital de Apple o un adaptador VGA de Apple, la pantalla del iPhone se duplicará automáticamente en la pantalla externa con una resolución de hasta 1080p, y los vídeos se reproducirán con una resolución de hasta 720p. Con el iPhone 4S, también puede duplicar la pantalla en un televisor de forma inalámbrica mediante la duplicación de AirPlay y un Apple TV. Consulte “AirPlay” en la página 35. Cómo eliminar vídeos del iPhone Puede eliminar vídeos del iPhone para ahorrar espacio. Al eliminar un vídeo del iPhone (que no sea una película alquilada), dicho vídeo no se elimina de la biblioteca de iTunes. Puede reaparecer en el iPhone si el vídeo en iTunes sigue estando ajustado para que se sincronice. Importante: Si elimina una película alquilada del iPhone, se borrará permanentemente y no será posible transferirla de vuelta al ordenador. Eliminar un vídeo: En la lista de vídeos, deslice el dedo a izquierda o derecha sobre el vídeo y pulse Eliminar. Cómo utilizar “Compartir en casa” La función “Compartir en casa” le permite reproducir música, películas y programas de televisión en el iPhone desde la biblioteca de iTunes de su Mac o PC. Consulte “Compartir en casa” en la página 88. Capítulo 25 Vídeos 139Ajustar un temporizador de reposo Puede ajustar el iPhone para que deje de reproducir música o vídeos al cabo de un periodo de tiempo. Ajustar un temporizador de reposo: En la app Reloj, pulse Temporizador y, a continuación, deslice el dedo para ajustar el número de horas y minutos. Pulse “Al finalizar” y seleccione “Poner iPod en reposo”, pulse Guardar y después pulse Iniciar para poner en marcha el temporizador. Cuando el temporizador acaba, el iPhone deja de reproducir música o vídeo, cierra cualquier otra app abierta y se bloquea. Conversión de vídeos para el iPhone Puede añadir al iPhone otros vídeos aparte de los adquiridos en iTunes Store, como vídeos creados en iMovie en un Mac o vídeos descargados de Internet y después añadidos a iTunes. Si intenta añadir un vídeo desde iTunes al iPhone y aparece un mensaje que indica que el vídeo no puede reproducirse en el iPhone, puede convertir el vídeo. Convertir un vídeo para hacerlo compatible con el iPhone: Seleccione el vídeo en la biblioteca de iTunes y elija Avanzado > “Crear versión del iPod o el iPhone”. A continuación, añada el vídeo convertido al iPhone. 140 Capítulo 25 VídeosCalculadora 26 Cómo usar la calculadora Pulse números y funciones en Calculadora como lo haría con una calculadora cualquiera. Cuando pulse los botones de sumar, restar, multiplicar y dividir, aparecerá un círculo blanco alrededor del botón para indicarle qué operación está llevando a cabo. Añadir un número a la memoria. Borrar memoria. Borrar la pantalla. Restar un número almacenado en la memoria. Obtener un número de la memoria (un anillo de color blanco indica que un número está almacenado en la memoria). Calculadora científica Gire el iPhone hasta colocarlo horizontalmente para mostrar la calculadora científica. 141Brújula 27 Acerca de Brújula La brújula integrada le muestra la orientación del iPhone y las coordenadas geográficas de su ubicación actual. Puede hacer que la brújula señale el norte magnético o el norte verdadero. Importante: La precisión de la brújula puede verse afectada negativamente por interferencias magnéticas o ambientales; incluso los imantes de los auriculares de botón del iPhone pueden provocar una desviación. Utilice la brújula digital para tener unas pautas de navegación básicas y no la emplee como fuente de referencia principal para determinar ubicaciones precisas, proximidad, distancias o direcciones. Si cuando abra la app Brújula los servicios de localización están desactivados, se le solicitará que los active. No obstante, puede utilizar Brújula sin tenerlos activados. Consulte “Localización” en la página 175. Seleccionar lecturas magnéticas o verdaderas. Ubicación actual La orientación del iPhone Mostrar su ubicación actual en Mapas. Cómo calibrar la brújula La primera vez que utilice la brújula deberá calibrarla, y es posible que deba volver a hacerlo de vez en cuando. El iPhone le avisará si es necesario realizar una calibración. Calibrar la brújula interna: Mueva el iPhone formando un ocho. 142Cómo determinar la dirección Determinar la dirección del iPhone: Sostenga el iPhone en la mano en posición horizontal, paralelo al suelo. Su dirección actual aparece en la parte superior de la pantalla y las coordenadas de su ubicación actual se muestran en la parte inferior de la pantalla. Alternar entre norte verdadero y norte magnético Pulse . Uso de Brújula con Mapas La app Brújula también puede mostrar su ubicación y dirección actual en Mapas. Para obtener información, consulte “Cómo buscar ubicaciones” en la página 108. Visualizar su ubicación actual en Mapas: Pulse en la parte inferior de la pantalla de Brújula. Mapas se abre y muestra su ubicación actual con un marcador azul. Mostrar la dirección: En Mapas, pulse dos veces. El icono cambia a . El ángulo muestra la precisión de la lectura de la brújula: cuanto menor sea el ángulo, mayor la precisión. Capítulo 27 Brújula 143Notas de voz 28 Acerca de Notas de voz La app Notas de Voz le permite utilizar el iPhone como dispositivo de grabación portátil combinado con el micrófono integrado, el micrófono de un auricular manos libres del iPhone o Bluetooth, o un micrófono externo compatible. Las grabaciones realizadas con el micrófono integrado son mono, aunque puede realizar grabaciones estéreo utilizando un micrófono externo estéreo. Nota: Los micrófonos externos deben estar diseñados para funcionar con la salida de auriculares o el conector Dock del iPhone. Pueden utilizarse, por ejemplo, los auriculares de botón de marca Apple y los accesorios de otros fabricantes autorizados que lleven el logotipo “Made for iPhone” o “Works with iPhone” de Apple. Iniciar, poner en pausa o detener una grabación. Nivel de grabación Ver su lista de grabaciones. Cómo grabar Realizar una grabación: Pulse o pulse el botón central de los auriculares del iPhone. Pulse para poner en pausa la grabación o para detenerla, o pulse el botón central de los auriculares del iPhone. 144Ajustar el nivel de grabación Acerque o aleje el micrófono de la fuente de sonido que esté grabando. Para obtener una grabación de mayor calidad, el registro más alto del medidor de nivel debe estar comprendido entre –3 dB y 0 dB. Activar o desactivar el tono de incio/fin Utilice el interruptor de tono/silencio del iPhone. (En algunas áreas, los efectos de sonido de Notas de Voz suenan aunque el interruptor de tono/ silencio esté en la posición Silencio.) Utilizar otra app durante la grabación Pulse el botón de inicio y abra una app. Para regresar a Notas de voz, pulse la barra de color rojo situada en la parte superior de la pantalla. Cómo escuchar una grabación Reproducir una grabación: Pulse , pulse una nota y, a continuación, pulse . Pulse para poner en pausa la reproducción. Acortar o reetiquetar la grabación. Escuchar la grabación. Adjuntar la grabación a un mensaje de correo electrónico o de texto. Arrastre el dedo para ir directamente a cualquier punto. Pasar del altavoz al receptor y viceversa. Saltar a cualquier punto de una grabación Arrastre el cursor de reproducción a lo largo de la barra de desplazamiento. Escuchar a través del altavoz integrado del iPhone en lugar de a través del receptor Pulse Altavoz. Acortar una grabación Pulse junto a la grabación que desee acortar y, a continuación, pulse “Acortar nota”. Arrastre los bordes del pasaje de audio y, a continuación, pulse para previsualizarla. Ajústela si es necesario y, por último, pulse “Acortar nota de voz” para guardarla. Las partes que acorte no podrán recuperarse. Cómo gestionar y compartir grabaciones Una grabación se etiqueta con la hora a la que se grabó. Etiquetar una grabación: Pulse junto a la grabación que desee reetiquetar, pulse en la pantalla de información y, a continuación, seleccione una etiqueta o seleccione Personalizado. Eliminar una grabación Pulse una grabación de la lista y, a continuación, pulse Eliminar. Ver los detalles de una grabación Pulse junto a la grabación cuyos detalles desee consultar. Enviar una grabación por correo electrónico o en un mensaje Pulse una grabación de la lista y, a continuación, pulse Compartir. Capítulo 28 Notas de voz 145Cómo compartir notas de voz con su ordenador iTunes puede sincronizar las notas de voz con su biblioteca de iTunes al conectar el iPhone al ordenador. Aunque sincronice sus notas de voz con iTunes, estas permanecen en la app Notas de Voz hasta que las elimina. Si elimina una nota de voz en el iPhone, no se eliminará de la lista de reproducción “Notas de voz” de iTunes. Sin embargo, si elimina una nota de voz de iTunes, sí se eliminará del iPhone la próxima vez que lo sincronice con iTunes. Sincronizar notas de voz con iTunes: Conecte el iPhone al ordenador y seleccione el iPhone en la lista de dispositivos de iTunes. Seleccione Música en la parte superior de la pantalla (entre Aplicaciones y Películas), seleccione “Sincronizar la música”, seleccione “Incluir notas de voz” y haga clic en Aplicar. Las notas de voz del iPhone aparecerán en la lista de reproducción “Notas de voz” de iTunes. 146 Capítulo 28 Notas de vozNike + iPod 29 Acerca de Nike + iPod Con un sensor Nike + iPod (a la venta por separado), la app Nike + iPod proporciona información audible sobre la velocidad, la distancia, el tiempo transcurrido y las calorías quemadas corriendo o caminando. Puede enviar su información de entrenamiento a nikeplus.com, donde podrá seguir sus progresos, marcarse objetivos y participar en retos deportivos. Revisar su historial de entrenamientos. Calibrar en función del último entrenamiento. Seleccionar un tipo de entrenamiento. Seleccionar un entrenamiento estándar. Seleccionar o crear un entrenamiento personalizado. Cómo activar Nike + iPod La app Nike + iPod no aparece en la pantalla de inicio hasta que se activa. Para obtener ayuda a la hora de configurar Nike + iPod, consulte la documentación de Nike + iPod. Activar Nike + iPod: Vaya a Ajustes > Nike + iPod. Cómo enlazar un sensor Nike + iPod basa los datos de entrenamiento en una señal de un sensor (a la venta por separado) que se coloca su zapatilla. La primera vez que inicie un entrenamiento se le pedirá que active el sensor, lo que enlazará automáticamente el sensor con el iPhone. También puede usar los ajustes de Nike + iPod para enlazar un sensor con el iPhone. 147Nike + iPod solo puede enlazarse con un sensor simultáneamente. Para utilizar un sensor diferente, utilice los ajustes de Nike + iPod a fin de enlazar el nuevo sensor. Enlazar su sensor con el iPhone: Coloque el sensor en su zapatilla y, a continuación, vaya a Ajustes > Nike + iPod > Sensor. Enlazar otro sensor con el iPhone Vaya a Ajustes > Nike + iPod > Sensor y pulse “Enlazar nuevo”. Cómo entrenarse con Nike + iPod Después de activar Nike + iPod e insertar el sensor Nike + iPod en una zapatilla compatible con Nike+, estará listo para recopilar datos de entrenamiento. Importante: Antes de iniciar cualquier programa de ejercicios, es recomendable someterse a un examen médico completo. Realice ejercicios de calentamiento y estiramiento antes de comenzar la sesión de entrenamiento y permanezca atento y cauto durante el desarrollo de la misma. Disminuya la velocidad, si es necesario, antes de ajustar el dispositivo durante el entrenamiento. Deténgase inmediatamente si nota dolor o se siente débil, mareado, exhausto o sofocado. Al practicar deporte, usted asume los riesgos inherentes al ejercicio físico, incluido cualquier tipo de lesión derivada de dicha actividad. Entrenarse con Nike + iPod: Abra Nike + iPod, pulse Entrenamientos y seleccione un entrenamiento. La recopilación de datos continuará mientras el iPhone está en reposo. Poner en pausa o reanudar su entrenamiento Si se interrumpe su entrenamiento, active el iPhone y pulse en la pantalla de bloqueo. Pulse cuando esté listo para continuar. Finalizar su entrenamiento Active el iPhone, pulse y, a continuación, pulse Finalizar. Cambiar los ajustes de entrenamiento Vaya a Ajustes > Nike + iPod. Cómo calibrar Nike + iPod Para garantizar la precisión de los datos de entrenamiento, puede calibrar Nike + iPod con la longitud de su zancada al caminar o correr. Calibrar Nike + iPod: Grabe un entrenamiento que consista en correr o andar una distancia conocida de al menos 400 metros. A continuación, después de pulsar Finalizar, pulse Calibrar en la pantalla de resumen de entrenamientos e introduzca la distancia real recorrida. Restaurar a la calibración por omisión Vaya a Ajustes > Nike + iPod. Cómo enviar datos de entrenamiento a nikeplus.com Desde nikeplus.com podrá realizar un seguimiento de su evolución en el tiempo, consultar un registro de todos sus entrenamientos, fijarse objetivos y comprobar si los alcanza, y comparar sus resultados con los de otros corredores. Puede incluso competir con otros usuarios de Nike + iPod en concursos de entrenamiento en línea. Enviar los datos de entrenamiento de forma inalámbrica a nikeplus.com desde el iPhone: Con el iPhone conectado a Internet, abra Nike + iPod, pulse Historial y, a continuación, pulse “Enviar a Nike+”. 148 Capítulo 29 Nike + iPodVer sus entrenamientos en nikeplus.com En Safari, vaya a nikeplus.com, inicie sesión en su cuenta y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Capítulo 29 Nike + iPod 149iBooks 30 Acerca de iBooks iBooks es una forma extraordinaria de leer y comprar libros. Descargue la app gratuita iBooks de la tienda App Store y acceda a todo tipo de libros, desde los grandes clásicos hasta las obras más vendidas, en la tienda iBookstore integrada. Los libros que descargue se mostrarán en la estantería. Para descargar la app iBooks y utilizar la iBookstore, necesita una conexión a Internet y un ID de Apple. Si no dispone de un ID de Apple o si desea realizar compras utilizando otro ID de Apple, seleccione Ajustes > Store. Consulte “Ajustes de Store” en la página 132. Nota: La app iBooks y la tienda iBookstore pueden no estar disponibles en todos los idiomas o en todas las áreas. Uso de la iBookstore En la app iBooks, pulse Store para abrir la iBookstore. Desde aquí, puede explorar los libros recomendados o los superventas, así como buscar libros por autor o tema. Cuando encuentre un libro que le guste, podrá comprarlo y descargarlo. Nota: Algunas características de la iBookstore pueden no estar disponibles en todas las áreas. Comprar un libro: Busque un libro que le interese, pulse el precio y, a continuación, pulse “Comprar libro” u “Obtener libro” si es gratuito. Obtener información sobre un libro Puede leer un resumen del libro, consultar reseñas y descargar una muestra del libro antes de comprarlo. Después de comprar un libro, puede escribir su propia reseña. Descargar una compra anterior Pulse Comprado. También puede descargar un ítem mientras explora contenidos; basta con que pulse Descargar donde normalmente se ve el precio. Descargar automáticamente compras realizadas en otros dispositivos iOS y ordenadores En Ajustes, seleccione Store y, a continuación, active los tipos de compras que desee que se descarguen automáticamente. 150Sincronización de libros y documentos PDF Utilice iTunes para sincronizar sus libros y documentos PDF entre el iPhone y el ordenador, y para comprar libros en la tienda iTunes Store. Cuando el iPhone está conectado al ordenador, el panel Libros le permite seleccionar los ítems que desea sincronizar. También puede añadir libros ePub sin DRM y documentos PDF a la biblioteca de iTunes. En Internet encontrará libros en formato ePub y PDF. Sincronizar un libro ePub o un archivo PDF con el iPhone: En iTunes en su ordenador, seleccione Archivo > “Añadir a la biblioteca” y seleccione el archivo. Seleccione el libro o PDF en el panel Libros de iTunes y, a continuación, realice una sincronización. Para añadir un libro o PDF a iBooks sin tener que realizar una sincronización, envíese a sí mismo el archivo por correo electrónico desde su ordenador. Abra el mensaje de correo electrónico en el iPhone y, a continuación, mantenga pulsado el archivo adjunto y seleccione “Abrir en iBooks” en el menú que aparece. Lectura de libros Leer un libro es fácil. Vaya a la estantería y pulse el libro que desee leer. Si no encuentra el libro que busca, pulse el nombre de la colección actual en la parte superior de la pantalla para ir a otras colecciones. Pulsar para reproducir. Ir a otra página. Añadir un marcador. Leer un libro mientras está recostado: Utilice el bloqueo de la orientación vertical para impedir que el iPhone cambie la orientación de la pantalla cuando gire el iPhone. Consulte “Ver en vertical u horizontal” en la página 22. Cada libro presenta una serie de características específicas, basadas en su contenido y formato. Es posible que algunas de las funciones que se describen a continuación no estén disponibles en el libro que esté leyendo. Por ejemplo, la impresión solo está disponible para documentos PDF, y si un libro no incluye una narración grabada, no verá el icono de lectura en voz alta. Mostrar los controles Pulse cerca del centro de la página. Pasar de página Pulse cerca del margen derecho o izquierdo de la página o desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha. Para cambiar la dirección en la que pasan las páginas al pulsar en el margen izquierdo, vaya a Ajustes > iBooks > Pulsar margen izquierdo. Ver el índice Pulse . Con algunos libros, también puede realizar un movimiento de pellizco para ver el índice. Capítulo 30 iBooks 151Añadir o eliminar un marcador Pulse . Puede tener varios marcadores. Para eliminar un marcador, púlselo. No es necesario que añada un marcador de página al cerrar un libro, ya que iBooks recuerda dónde dejó la lectura. Añadir o eliminar un fragmento resaltado Pulse dos veces una palabra, utilice los puntos de selección para ajustar el fragmento seleccionado, pulse Resaltar y seleccione un color. Para eliminar el resaltado de un texto, pulse el texto resaltado y, a continuación, pulse . Para subrayar palabras, pulse . Para cambiar el color, pulse el texto resaltado, pulse el color actual y, a continuación, seleccione un nuevo color en el menú. Añadir, eliminar o editar una nota Pulse dos veces una palabra, pulse Resaltar y, a continuación, seleccione en el menú que aparece. Para ver una nota, pulse el indicador de nota que aparece en el margen cerca del texto resaltado. Para eliminar una nota, borre su texto. Para eliminar una nota y su resaltado, pulse el texto resaltado y, a continuación, pulse . Para cambiar el color, pulse el texto resaltado y, a continuación, seleccione un color en el menú. Para añadir una nota a un resaltado, pulse el texto resaltado y, a continuación, pulse . Ver todos los marcadores Pulse y, a continuación, pulse Marcadores. Ver todas las notas Pulse y, a continuación, pulse Notas. Ampliar una imagen Pulse dos veces la imagen para acercarla. Ir a una página determinada Utilice los controles de navegación de páginas de la parte inferior de la pantalla. O bien pulse , introduzca un número de página y, a continuación, pulse el número de página en los resultados de la búsqueda. Buscar en el contenido de un libro Pulse . Para buscar en Internet, pulse “Buscar en Internet” o “Buscar en Wikipedia”. Safari se abrirá y mostrará los resultados. Buscar otras apariciones de una palabra o frase. Pulse dos veces una palabra, utilice los puntos de selección para ajustar el fragmento seleccionado y, a continuación, pulse Buscar en el menú que aparece. Buscar una palabra Pulse dos veces una palabra, utilice los puntos de selección para ajustar el fragmento seleccionado y, a continuación, pulse Definir en el menú que aparece. No hay definiciones disponibles para todos los idiomas. Escuchar un libro Pulse . Esta función no está disponible para todos los libros. Si tiene problemas de visión, también puede usar VoiceOver para que lea el texto de casi cualquier libro en voz alta. Consulte “VoiceOver” en la página 156. iBooks guarda las colecciones, los marcadores, las notas y la información sobre la página actual utilizando su ID de Apple para que pueda leer libros sin interrupción en todos sus dispositivos iOS. iBooks guarda información de todos sus libros al abrir y al cerrar la app. También se guarda información de los libros individuales al abrir o cerrar los libros. Activar o desactivar la sincronización Vaya a Ajustes > iBooks. Algunos libros también pueden ofrecer acceso a archivos de audio o vídeo almacenados en Internet. 152 Capítulo 30 iBooksActivar o desactivar el acceso a archivos de audio y vídeo: Vaya a Ajustes > iBooks > “Audio y vídeo en línea”. Nota: Si el iPhone dispone de una conexión de datos de telefonía móvil, el operador puede aplicar tarifas por la reproducción de estos archivos. Modificación del aspecto de un libro Algunos libros le permiten cambiar el tamaño de la letra, el tipo y el color de página. Cambiar el brillo: Pulse cerca del centro de una página para mostrar los controles y, a continuación, pulse . Si no ve , pulse primero. Cambiar el tipo o el tamaño de la letra: Pulse cerca del centro de una página para mostrar los controles y, a continuación, pulse . Pulse “Tipos de letra” para seleccionar un tipo. No todos los libros admiten un cambio de tipo de letra. Algunos libros solo le permiten cambiar el tamaño de la letra cuando el iPhone está en orientación vertical. Cambiar el color de la página y del texto Pulse cerca del centro de una página para mostrar los controles, pulse y, a continuación, pulse Tema. Este ajuste se aplica a todos los libros que lo admiten. Activar o desactivar justificación y división de palabras Vaya a Ajustes > iBooks. Algunos libros y documentos PDF no se pueden justificar ni dividir silábicamente. Impresión o envío de un PDF por correo electrónico Puede usar iBooks para enviar una copia de un PDF por correo electrónico, o para imprimir total o parcialmente el PDF en una impresora compatible. Solo se pueden enviar por correo electrónico o imprimir documentos PDF, no libros. Enviar un PDF por correo electrónico: Abra el PDF, pulse y seleccione “Enviar documento”. Aparecerá un nuevo mensaje con el PDF adjunto. Cuando termine de introducir las direcciones de los destinatarios y de escribir su mensaje, pulse Enviar. Imprimir un PDF Abra el PDF, pulse y seleccione Imprimir. Seleccione una impresora, el intervalo de páginas y el número de copias que desee y, a continuación, pulse Imprimir. Para obtener más información, consulte “Impresión” en la página 29. Capítulo 30 iBooks 153Organización de la estantería Utilice la estantería para explorar sus libros y documentos PDF. También es posible organizar los ítems en colecciones. Mantenga pulsado un libro para reorganizarlo. Ver colecciones. Mover un libro o PDF a una colección: Vaya a la estantería y pulse Editar. Seleccione los ítems que desee mover y, a continuación, pulse Trasladar y seleccione una colección. Cuando añada un libro o PDF a la estantería, aparecerá en su colección Libros o PDF. Desde aquí, podrá moverlo a una colección distinta. Es posible que desee crear colecciones para el trabajo y la escuela, por ejemplo, o lecturas de consulta o de ocio. Ver una colección Pulse el nombre de la colección actual en la parte superior de la pantalla y, a continuación, elija uno nuevo en la lista que aparece. Gestionar colecciones Pulse el nombre de la colección actual que esté visualizando, como Libros o PDF, para que se muestre la lista de colecciones. No es posible editar ni eliminar las colecciones integradas Libros y PDF. Ordenar la estantería Pulse en la barra de estado o desplácese hasta la parte superior de la pantalla; a continuación, pulse y seleccione un método de ordenación entre las opciones que encontrará en la parte inferior de la pantalla. Eliminar un ítem de la estantería Pulse Editar y, a continuación, pulse los libros o documentos PDF que desee eliminar para que aparezca una marca de verificación. Pulse Eliminar. Cuando acabe, pulse Salir. Si borra un libro que ha comprado, puede descargarlo de nuevo en Compras en la tienda iBookstore. Buscar un libro Vaya a la estantería. Pulse la barra de estado para desplazarse a la parte superior de la pantalla y, a continuación, pulse . La búsqueda se realiza por el título y el nombre del autor. 154 Capítulo 30 iBooksAccesibilidad 31 Funciones de Acceso Universal El iPhone incorpora numerosas funciones de accesibilidad, entre las que se incluyen:  VoiceOver  Direccionamiento del audio de las llamadas  Siri  Zoom  Texto grande  Blanco sobre negro  Leer selección  Leer texto automático  Audio mono y balance  Modo de ayuda auditiva (iPhone 4 GSM)  Vibraciones personalizadas  Parpadeo para las alertas  AssistiveTouch  Soporte para pantallas Braille  Reproducción de contenido con subtítulos Con la excepción de VoiceOver, estas características de accesibilidad funcionan con la mayoría de las apps del iPhone, incluidas las apps de otros fabricantes que pueden descargarse en la tienda App Store. VoiceOver funciona con todas las apps preinstaladas en el iPhone, y con muchas apps de terceros. Para obtener más información sobre las características de accesibilidad del iPhone, vaya a www. apple.com/es/accessibility (España), www.apple.com/mx/accessibility (México) y www.apple.com/ la/accessibility (Latinoamérica). Es posible activar o desactivar individualmente cada una de las características de accesibilidad en los ajustes de Accesibilidad del iPhone. Algunas características también se pueden activar y desactivar desde iTunes cuando el iPhone está conectado al ordenador. Activar funciones de accesibilidad con el iPhone: Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad. Activar funciones de accesibilidad con iTunes: Conecte el iPhone al ordenador y seleccione iPhone en la lista de dispositivos de iTunes. Haga clic en Resumen y, a continuación, haga clic en “Configurar Acceso Universal” en la parte inferior de la pantalla Resumen. La opción “Texto grande” solo puede activarse o desactivarse en los ajustes del iPhone. Consulte “Texto grande” en la página 168. 155VoiceOver VoiceOver describe en voz alta los elementos que aparecen en la pantalla, para que pueda utilizar el iPhone sin verlo. VoiceOver informa de cada elemento que se selecciona en la pantalla. Cuando se selecciona un elemento, se resalta con un rectángulo de color negro (el cursor de VoiceOver) y VoiceOver pronuncia el nombre del ítem o lo describe. Toque la pantalla o arrastre los dedos para escuchar distintos ítems de la pantalla. Cuando se selecciona texto, VoiceOver lo lee. Si activa “Leer indicaciones”, VoiceOver puede decirle el nombre del ítem y facilitarle instrucciones como, por ejemplo, “pulse dos veces para abrir”. Para interactuar con ítems de la pantalla, como botones y enlaces, use los gestos que se describen en “Aprendizaje de gestos de VoiceOver” en la página 159. Al pasar a una nueva pantalla, VoiceOver emite un sonido y selecciona automáticamente el primer elemento de la pantalla (normalmente, el ítem situado en la esquina superior izquierda) y lo lee en alto. VoiceOver también le informa cuando la pantalla cambia entre las orientaciones vertical y horizontal y cuando la pantalla se bloquea y desbloquea. Nota: VoiceOver habla en el idioma especificado en los ajustes Internacional, un aspecto que puede verse afectado por el ajuste “Formato regional” (Ajustes > General > Internacional > Formato regional). VoiceOver está disponible en numerosos idiomas, aunque no en todos. Configuración de VoiceOver Importante: VoiceOver cambia los gestos que usted utiliza para controlar el iPhone. Una vez activado, deberá usar los gestos de VoiceOver para controlar el iPhone, incluso para desactivar la propia función y reanudar la operación normal. Nota: No es posible utilizar VoiceOver y Zoom al mismo tiempo. Activar o desactivar VoiceOver: Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > VoiceOver. También puede ajustar la función “Clic triple en Inicio” para activar o desactivar VoiceOver. Consulte “Clic triple en Inicio” en la página 167. Activar o desactivar las indicaciones habladas Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > VoiceOver. Cuando “Leer indicaciones” está activado, VoiceOver puede decirle la acción del ítem o facilitarle instrucciones como, por ejemplo, “pulse dos veces para abrir”. También puede añadir Indicaciones al rotor y, a continuación, desplazarse hacia arriba o hacia abajo para realizar ajustes. Consulte “Uso del control de rotor de VoiceOver” en la página 160. Ajustar la velocidad de habla de VoiceOver Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > VoiceOver y arrastre el regulador “Velocidad de habla”. También puede añadir “Velocidad de habla” al rotor y, a continuación, desplazarse hacia arriba o hacia abajo para realizar ajustes. Consulte “Uso del control de rotor de VoiceOver” en la página 160. Cambiar la función de pronunciar al escribir Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > VoiceOver > Pronunciar al escribir. Alfabeto por palabras en pronunciar al escribir Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > VoiceOver > Alfabeto por palabras. El texto se leerá carácter por carácter. VoiceOver pronuncia primero el carácter y, a continuación, su equivalente fonético; por ejemplo, “f” y después “foxtrot”. 156 Capítulo 31 AccesibilidadCambio de tono Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > VoiceOver > Cambio de tono. VoiceOver usa un tono alto al introducir una letra y un tono bajo al eliminar una letra. Asimismo, VoiceOver utiliza un tono alto al pronunciar el primer ítem de un grupo (como una lista o tabla) y un tono bajo al pronunciar el último ítem de un grupo. Ajustar las opciones del rotor Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > VoiceOver > Rotor. Pulse para seleccionar las opciones o anular su selección, o arrastre hacia arriba para cambiar la posición de un ítem. Cambiar la pronunciación de VoiceOver Ajuste el rotor a Idioma y desplácese hacia arriba o hacia abajo. La posición del rotor de idiomas estará disponible si selecciona más de una pronunciación. Seleccionar las pronunciaciones disponibles en el rotor de idiomas Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > VoiceOver > Rotor de idiomas. Para cambiar la posición de un idioma en la lista, arrastre hacia arriba o hacia abajo. Cambiar el idioma del iPhone Vaya a Ajustes > General > Internacional > Idioma. Algunos idiomas pueden verse afectados por el ajuste “Formato regional” (Ajustes > General > Internacional > Formato regional). Omitir imágenes al navegar Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > VoiceOver > Explorar imágenes. Puede seleccionar que se omitan todas las imágenes o solo las que no incluyan descripciones. Leer notificaciones al desbloquear el iPhone Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > VoiceOver > Leer notificaciones. Si esta opción está desactivada, el iPhone solo leerá la hora cuando lo desbloquee. Uso de VoiceOver Seleccionar ítems en la pantalla Arrastre el dedo sobre la pantalla. VoiceOver identificará cada elemento que toque. Puede pasar sistemáticamente de un elemento al siguiente desplazando un solo dedo hacia la izquierda o hacia la derecha. Los elementos se seleccionan de izquierda a derecha y de arriba abajo. Desplace un dedo hacia la derecha para pasar al siguiente elemento, o hacia la izquierda para pasar al anterior. Activar la navegación vertical Añada “Navegación vertical” al rotor, use el rotor para seleccionarla y, a continuación, desplácese hacia arriba o hacia abajo para trasladarse al ítem situado encima o debajo. Consulte “Uso del control de rotor de VoiceOver” en la página 160. Seleccionar el primer o el último elemento de la pantalla Deslice cuatro dedos hacia arriba o hacia abajo. Desbloquear el iPhone Seleccione el botón Desbloquear y pulse dos veces en la pantalla. Seleccionar un ítem por nombre Pulse tres veces con dos dedos en cualquier lugar de la pantalla para abrir el “Selector de ítem”. A continuación, escriba un nombre en el campo de búsqueda, o desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda para moverse por la lista alfabética, o pulse el índice alfabético situado a la derecha de la lista y desplácese hacia arriba o hacia abajo para moverse rápidamente por la lista de ítems. Cambiar el nombre de un ítem de la pantalla para que sea más fácil de encontrar Mantenga pulsados dos dedos en cualquier lugar de la pantalla. Leer el texto del elemento seleccionado: Desplácese hacia arriba o hacia abajo con un dedo para leer la palabra o el carácter anterior o siguiente (gire el control de rotor para seleccionar caracteres o palabras). Puede incluir la transcripción fonética. Consulte “Configuración de VoiceOver” en la página 156. Capítulo 31 Accesibilidad 157Dejar de pronunciar un ítem Pulse una vez con dos dedos. Pulse de nuevo con dos dedos para reanudar la pronunciación. La lectura se reanuda automáticamente al seleccionar otro ítem. Cambiar el volumen de lectura Utilice los botones de volumen del iPhone o añada volumen al rotor y desplácese hacia arriba y hacia abajo para ajustarlo. Consulte “Uso del control de rotor de VoiceOver” en la página 160. Silenciar VoiceOver Pulse dos veces con tres dedos. Vuelva a pulsar dos veces con tres dedos para activar el habla de nuevo. Para desactivar únicamente los sonidos de VoiceOver, ajuste el interruptor de tono/silencio en Silencio. Si hay un teclado externo conectado, también puede pulsar la tecla Control para activar o desactivar el sonido de VoiceOver. Cambiar la voz de lectura Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > VoiceOver > Usar voz compacta. Leer todos los elementos de la pantalla desde la parte superior Desplace dos dedos hacia arriba. Leer desde el ítem actual hasta el final de la pantalla Desplace dos dedos hacia abajo. Leer la información de estado del iPhone Pulse la parte superior de la pantalla para escuchar este tipo de información, como la hora, la duración de la batería, la intensidad de la señal Wi-Fi y muchos más datos. “Pulsar” el ítem seleccionado cuando VoiceOver está activado: Pulse dos veces en cualquier parte de la pantalla. “Pulsar dos veces” el ítem seleccionado cuando VoiceOver está activado Pulse tres veces en cualquier parte de la pantalla. Ajustar un regulador Deslice un solo dedo hacia arriba para aumentar el valor, o hacia abajo para reducirlo. VoiceOver anunciará el valor a medida que lo ajuste. Desplazarse por una lista o área de la pantalla Deslice tres dedos hacia arriba o hacia abajo. Deslice el dedo hacia abajo para avanzar una página en la lista o pantalla o hacia arriba para retroceder una página. Si se está desplazando por las páginas de una lista, VoiceOver leerá el intervalo de ítems mostrados (por ejemplo, “mostrando filas 5 a 10”). También puede desplazarse de modo continuo por una lista, en lugar de desplazarse por sus páginas. Pulse dos veces y mantenga la pulsación. Cuando oiga una serie de tonos, podrá mover el dedo hacia arriba o hacia abajo para desplazarse por la lista. El desplazamiento continuo se detendrá cuando suelte el dedo. Usar un índice de lista Algunas listas incluyen un índice alfabético en la parte derecha de la pantalla. No es posible seleccionar el índice desplazándose entre los elementos; es necesario tocar el índice directamente para seleccionarlo. Con el índice seleccionado, desplácese hacia arriba o hacia abajo para moverse por el índice. También puede pulsar dos veces y deslizar el dedo hacia arriba o hacia abajo. 158 Capítulo 31 AccesibilidadReordenar una lista Algunas listas, como los Favoritos del iPhone y Rotor y “Rotor de idioma” de los ajustes de Accesibilidad, pueden reordenarse. Seleccione situado a la derecha de un ítem, púlselo dos veces y mantenga la última pulsación hasta que oiga un sonido; a continuación, arrástrelo hacia arriba o hacia abajo. VoiceOver pronuncia el ítem que ha movido hacia arriba o hacia abajo, según la dirección en la que arrastre. Reorganizar la pantalla de inicio En la pantalla de inicio, seleccione el icono que desee mover. Pulse dos veces el icono y mantenga la pulsación; a continuación, arrástrelo. VoiceOver leerá en alto la posición de fila y columna mientras arrastra el icono. Suelte el icono cuando esté en la ubicación que desee. Puede arrastrar otros iconos. Arrastre un ítem hacia el lado izquierdo o derecho de la pantalla para moverlo a una página distinta de la pantalla de inicio. Cuando termine, pulse el botón de inicio . Activar o desactivar la cortina de pantalla Pulse tres veces con tres dedos. Si la cortina de pantalla está activada, el contenido de la pantalla estará activo aunque la pantalla esté desactivada. Desbloquear el iPhone Seleccione el interruptor Desbloquear y pulse dos veces en la pantalla. Aprendizaje de gestos de VoiceOver Cuando VoiceOver está activado, los gestos estándar de la pantalla táctil dan lugar a distintos efectos. Estos y otros gestos le permiten desplazarse por la pantalla y controlar los elementos individuales seleccionados. Los gestos de VoiceOver incluyen el uso de dos y tres dedos para pulsar o desplazar. Para lograr el mejor resultado posible con los gestos de dos y tres dedos, relaje los dedos y toque la pantalla dejando algo de espacio entre ellos. Es posible utilizar gestos estándar cuando VoiceOver está activado; para ello, hay que pulsar dos veces y mantener la pulsación sin levantar el dedo de la pantalla. Una serie de tonos indican que están activos los gestos normales. Se mantendrán activos hasta que suelte el dedo. A continuación, se reanudarán los gestos de VoiceOver. Puede utilizar distintas técnicas para introducir gestos de VoiceOver. Por ejemplo, puede introducir una pulsación de dos dedos utilizando dos dedos de una mano o un dedo de cada mano. También puede utilizar los pulgares. Muchos usuarios encuentran muy eficaz el gesto de la “pulsación dividida”: en vez de seleccionar un ítem y pulsarlo dos veces, puede pulsar un ítem con un dedo, mantenerlo pulsado y, entonces, pulsar la pantalla con otro dedo. Pruebe con distintas técnicas para averiguar cuál es la que mejor le va. Si sus gestos no funcionan, pruebe realizando movimientos más rápidos, especialmente en el caso de los gestos de doble pulsación y desplazamiento. Para desplazarse, pruebe a barrer la pantalla rápidamente con el dedo o los dedos. Cuando VoiceOver está activado, aparece el botón “Práctica de VoiceOver”, que le da la oportunidad de practicar los gestos de VoiceOver antes de continuar. Practicar gestos: Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > VoiceOver y, a continuación, pulse “Práctica de VoiceOver”. Cuando termine de practicar, pulse Salir. Si no ve el botón “Práctica de VoiceOver”, asegúrese de que VoiceOver esté activado. A continuación se muestra un resumen de los gestos más importantes de VoiceOver: Navegar y leer  Pulsación: Pronunciar ítem.  Desplazamiento a derecha o izquierda: Seleccionar el siguiente ítem o el ítem anterior.  Desplazamiento hacia arriba o hacia abajo: Depende del ajuste del control de rotor. Consulte “Uso del control de rotor de VoiceOver” en la página 160.  Pulsación con dos dedos: Detener la pronunciación del ítem actual. Capítulo 31 Accesibilidad 159 Desplazamiento hacia arriba con dos dedos: Leer todo desde la parte superior de la pantalla.  Desplazamiento hacia abajo con dos dedos: Leer todo desde la posición actual.  Barrido con dos dedos: Mover dos dedos de un lado a otro tres veces rápidamente (dibujando una “z”) para descartar una alerta o ir a la pantalla anterior.  Triple pulsación con dos dedos: Abrir el “Selector de ítem”.  Desplazamiento hacia arriba o hacia abajo con tres dedos: Pasar una página cada vez.  Desplazamiento a la derecha o a la izquierda con tres dedos: Ir a la siguiente página o a la página anterior (como la pantalla de inicio, Bolsa o Safari).  Pulsación con tres dedos: Leer información adicional, como la posición dentro de una lista o si hay texto seleccionado.  Pulsación con cuatro dedos en la parte superior de la pantalla: Seleccionar el primer ítem de la página.  Pulsación con cuatro dedos en la parte inferior de la pantalla: Seleccionar el último ítem de la página. Activar  Doble pulsación: Activar el ítem seleccionado.  Tripe pulsación: Pulsar dos veces un ítem.  Pulsación dividida: En lugar de seleccionar un ítem y pulsarlo dos veces, puede pulsar un ítem con un dedo y pulsar la pantalla con otro dedo para activar el ítem.  Tocar un ítem con un dedo y pulsar la pantalla con otro dedo (“pulsación dividida”): Activar el ítem.  Pulsar dos veces y mantener la pulsación (1 segundo) + gesto estándar: Usar un gesto estándar. El gesto de doble pulsación y mantenimiento indica al iPhone que debe interpretar el siguiente gesto como un gesto estándar. Por ejemplo, puede pulsar dos veces y mantener la pulsación y, a continuación, sin soltar el dedo, arrastrarlo para regular un interruptor.  Doble pulsación con dos dedos: Responder o finalizar una llamada. Reproducir o poner en pausa Música, Vídeos, YouTube, Notas de Voz o Fotos. Hacer una fotografía (Cámara). Iniciar o detener la grabación de la cámara o las notas de voz. Iniciar o detener el cronómetro.  Pulsar dos veces con dos dedos y mantener la pulsación: Abrir el etiquetador de elementos.  Triple pulsación con dos dedos: Abrir el “Selector de ítem”.  Doble pulsación con tres dedos: Activar o desactivar sonido de VoiceOver.  Triple pulsación con tres dedos: Activar o desactivar la cortina de pantalla. Uso del control de rotor de VoiceOver El control de rotor es un dial virtual que puede utilizarse para modificar los resultados de los gestos de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo cuando VoiceOver está activado. Funcionamiento de un rotor: Gire dos dedos sobre la pantalla del iPhone alrededor de un punto situado entre ambos. Cambiar las opciones incluidas en el rotor: Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > VoiceOver > Rotor y seleccione las opciones que desee que estén disponibles mediante el uso del rotor. 160 Capítulo 31 AccesibilidadEl efecto del ajuste del rotor dependerá de lo que esté haciendo. Si está leyendo el texto de un mensaje de correo electrónico recibido, puede utilizar el rotor para pasar de escuchar la pronunciación del texto palabra por palabra a carácter por carácter, o viceversa, desplazándose hacia arriba o hacia abajo. Si está navegando por una página web, puede utilizar el ajuste de rotor para escuchar todo el texto (palabra por palabra o carácter por carácter) o para saltar de un elemento a otro de un tipo determinado, como títulos o enlaces. Lectura de texto Seleccionar y escuchar texto por:  Carácter, palabra o línea Voz Ajustar voz de VoiceOver por:  Volumen o velocidad  Uso de repetición de escritura, cambio de tono o alfabeto por palabras (utilizando un teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboard) Consulte “Cómo controlar VoiceOver con un teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboard” en la página 164. Navegación Seleccionar y escuchar ítems por:  Carácter, palabra o línea  Título  Enlace, enlace visitado, enlace no visitado o enlace interno  Control de formulario  Tabla o fila (cuando se navega por una tabla)  Lista  Punto de referencia  Imagen  Texto estático  Ítems del mismo tipo  Botones  Campos de texto  Campos de búsqueda  Contenedores (regiones de la pantalla, como el Dock) Acercar o alejar la imagen Introducción de texto Mover el punto de inserción y escuchar texto por:  Carácter, palabra o línea Selección de la función de edición Selección del idioma Uso de un control Seleccionar y escuchar valores por:  Carácter, palabra o línea Capítulo 31 Accesibilidad 161Ajustar el valor del objeto de control Introducción y edición de texto con VoiceOver Al seleccionar un campo de texto con VoiceOver, puede utilizar el teclado en pantalla o un teclado externo conectado al iPhone para introducir texto. Existen dos maneras de introducir texto en VoiceOver: la escritura normal y la escritura “al tacto”. Con la escritura normal, se selecciona una tecla y se pulsa dos veces en la pantalla para introducir el carácter correspondiente. Con la escritura al tacto, se toca una tecla para seleccionarla y el carácter se introduce de modo automático al levantar el dedo. La escritura al tacto puede ser más rápida, pero requiere más práctica que la escritura normal. VoiceOver también le permite utilizar las funciones de edición del iPhone para cortar, copiar o pegar en un campo de texto. Introducir texto: Seleccione un campo de texto editable, pulse dos veces para mostrar el punto de inserción y el teclado en pantalla, y escriba caracteres.  Escritura normal: Seleccione una tecla del teclado deslizando un dedo hacia la izquierda o hacia la derecha y pulse dos veces para introducir el carácter. Otra opción consiste en desplazar el dedo por el teclado para seleccionar una tecla y, mientras mantiene pulsada la tecla con un dedo, pulsar la pantalla con otro dedo. VoiceOver pronuncia la tecla al seleccionarla y vuelve a pronunciarla al introducir el carácter.  Escritura al tacto: Toque una tecla del teclado para seleccionarla y levante el dedo para introducir el carácter. Si toca una tecla equivocada, desplace el dedo por el teclado hasta que seleccione la tecla deseada. VoiceOver pronuncia el carácter de cada tecla que toca, pero no introducirá ningún carácter hasta que levante el dedo. Nota: La escritura al tacto solo funciona con las teclas que introducen texto. Utilice la escritura normal para las demás teclas, como Mayúsculas, Suprimir y Retorno. Mover el punto de inserción: Realice un desplazamiento hacia arriba o hacia abajo para mover el punto de inserción hacia delante o hacia atrás en el texto. Use el rotor para indicar si desea mover el punto de inserción carácter por carácter, palabra por palabra o línea a línea. VoiceOver emite un sonido cuando el punto de inserción se mueve, y pronuncia el carácter, la palabra o la línea a donde se ha desplazado el punto de inserción. Al avanzar por palabras, el punto de inserción se coloca al final de cada palabra, antes del espacio o signo de puntuación posterior a la palabra. Al retroceder, el punto de inserción se coloca al final de la palabra precedente, antes del espacio o signo de puntuación posterior a aquella. Para colocar el punto de inserción detrás del signo de puntuación del final de una palabra o frase, utilice el rotor para volver al modo de caracteres. Al mover el punto de inserción línea a línea, VoiceOver pronuncia cada una de las líneas mientras se desplaza. Al avanzar, el punto de inserción se coloca al principio de la siguiente línea (excepto cuando se alcanza la última línea de un párrafo: en ese caso, el punto de inserción se coloca al final de la línea que acaba de pronunciarse). Al retroceder, el punto de inserción se coloca al principio de la línea pronunciada. 162 Capítulo 31 AccesibilidadSeleccione la escritura normal o al tacto Si VoiceOver está activado y hay una tecla seleccionada en el teclado, utilice el rotor para seleccionar el tipo de escritura y, a continuación, deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo. Eliminar un carácter Seleccione y pulse dos veces o realice una pulsación dividida. Debe hacerlo así incluso en el modo de escritura al tacto. Para eliminar varios caracteres, mantenga pulsada la tecla Suprimir y pulse la pantalla con otro dedo una vez por cada carácter que desee borrar. VoiceOver pronunciará el carácter mientras lo elimina. Si la opción “Cambio de tono” está activada, VoiceOver pronuncia los caracteres eliminados en un tono más bajo. Seleccionar texto Ajuste el rotor a Edición, desplácese hacia arriba o hacia abajo para elegir entre Seleccionar o “Seleccionar todo” y, a continuación, pulse dos veces. Si elige Seleccionar, se seleccionará la palabra situada más cerca del punto de inserción al pulsar dos veces. Si elige “Seleccionar todo”, se seleccionará todo el texto. Pellizque hacia fuera o hacia dentro para ampliar o reducir la selección. Cortar, copiar o pegar Asegúrese de que el rotor esté ajustado en el modo de edición. Con texto seleccionado, desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar Cortar, Copiar o Pegar y, a continuación, pulse dos veces. Deshacer Agite el iPhone, desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar la acción que desee deshacer y, a continuación, pulse dos veces. Introducir un carácter acentuado En el modo de escritura normal, seleccione el carácter sin acento y, a continuación, pulse dos veces y mantenga la pulsación hasta que oiga un sonido que indique la aparición de caracteres acentuados. Arrastre hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar y escuchar las opciones. Suelte el dedo para introducir la selección actual. Cambiar el idioma en el que está escribiendo Ajuste el rotor a Idioma y desplácese hacia arriba o hacia abajo. Seleccione “Idioma por omisión” para utilizar el idioma especificado en los ajustes Internacional. El rotor de idiomas solo aparece si selecciona más de un idioma en el ajuste “Rotor de idiomas” de VoiceOver. Consulte “Configuración de VoiceOver” en la página 156. Realizar llamadas telefónicas con VoiceOver Pulse dos veces en la pantalla con dos dedos para responder a una llamada o finalizarla. Al establecer una llamada con VoiceOver activado, la pantalla muestra por omisión el teclado numé- rico en lugar de las opciones de llamada. De este modo, resulta más fácil utilizar el teclado para responder a un menú de opciones cuando establezca comunicación con un sistema telefónico automatizado. Mostrar las opciones de llamada: Seleccione el botón Ocultar en la esquina inferior derecha y pulse dos veces. Volver a mostrar el teclado numérico: Seleccione el botón Teclado situado cerca del centro de la pantalla y pulse dos veces. Uso de VoiceOver con Safari Cuando realice búsquedas en Internet con Safari y la opción VoiceOver activada, los ítems del rotor “Resultados de la búsqueda” le permitirán escuchar la lista de las frases de búsqueda sugeridas. Buscar en Internet: Seleccione el campo de búsqueda, introduzca lo que desee buscar y, a continuación, seleccione “Resultados de la búsqueda” utilizando el rotor. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda para moverse hacia abajo o hacia arriba en la lista y, a continuación, pulse dos veces la pantalla para buscar en Internet la frase de búsqueda actual. Uso de VoiceOver con Mapas Puede utilizar VoiceOver para acercar o alejar la imagen, seleccionar marcadores y obtener información sobre ubicaciones. Capítulo 31 Accesibilidad 163Acercar o alejar la imagen: Seleccione el mapa, use el rotor para seleccionar el modo de zoom y, a continuación, desplácese hacia arriba o hacia abajo para acercar o alejar la imagen. Seleccionar un marcador: Toque un marcador o desplácese hacia arriba o hacia abajo para moverse de un ítem a otro. Obtener información sobre una ubicación: Con un marcador seleccionado, pulse dos veces para mostrar el indicador de información. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar el botón “Más información” y, a continuación, pulse dos veces para mostrar la página de información. Edición de vídeos y notas de voz con VoiceOver Puede utilizar gestos de VoiceOver para acortar los vídeos de la cámara y las grabaciones de notas de voz. Acortar una nota de voz: En la pantalla “Notas de voz”, seleccione el botón situado a la derecha de la nota que desee acortar y, a continuación, pulse dos veces. Después, seleccione “Acortar nota” y pulse dos veces. Seleccione el comienzo o el final de la herramienta Acortar. Desplácese hacia arriba para arrastrar a la derecha, o hacia abajo para arrastrar a la izquierda. VoiceOver indicará la cantidad de tiempo que la posición actual acortará de la grabación. Para efectuar el acortamiento, seleccione “Acortar nota de voz” y pulse dos veces. Cortar un vídeo: Mientras visualiza un vídeo en Fotos, pulse dos veces la pantalla para mostrar los controles de vídeo y, a continuación, seleccione el comienzo o el final de la herramienta Acortar. A continuación, desplácese hacia arriba para arrastrar a la derecha, o hacia abajo para arrastrar a la izquierda. VoiceOver indicará la cantidad de tiempo que la posición actual acortará de la grabación. Para realizar el acortamiento, seleccione Cortar y pulse dos veces. Cómo controlar VoiceOver con un teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboard Puede controlar VoiceOver en el iPhone utilizando un teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboard. Consulte “Teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboard” en la página 28. Puede utilizar los comandos de teclado de VoiceOver para desplazarse por la pantalla, seleccionar ítems, leer el contenido de la pantalla, ajustar el rotor y realizar otras acciones de VoiceOver. Todos los comandos de teclado (excepto uno) incluyen Control + Opción, que aparece abreviado como “CO” en la siguiente tabla. La Ayuda VoiceOver lee en alto las teclas o los comandos de teclado mientras los escribe. Puede usar la Ayuda VoiceOver para obtener información acerca de la disposición del teclado y de las acciones asociadas a las distintas combinaciones de teclas. Comandos de teclado de VoiceOver CO = Control + Opción Leer todo, comenzando por la posición actual CO + A Leer desde la parte superior CO + B Desplazarse a la barra de estado CO + M Pulsar el botón de inicio CO + H Seleccionar el siguiente ítem o el ítem anterior CO + flecha derecha o CO + flecha izquierda Pulsar un ítem CO + barra espaciadora Pulsar dos veces con dos dedos CO + “-” 164 Capítulo 31 AccesibilidadSeleccionar el siguiente ítem del rotor o el ítem del rotor anterior CO + flecha arriba o CO + flecha abajo Seleccionar el siguiente ítem del rotor de habla o el ítem del rotor de habla anterior CO + Comando + flecha izquierda o CO + Comando + flecha derecha Ajustar ítem del rotor de habla CO + Comando + flecha arriba o CO + Comando + flecha abajo Activar o desactivar sonido de VoiceOver CO + S Activar o desactivar la cortina de pantalla CO + Mayúsculas + S Activar la Ayuda VoiceOver CO + K Volver a la pantalla anterior o desactivar la Ayuda VoiceOver Esc Navegación rápida Active la función de navegación rápida para controlar VoiceOver con las flechas de dirección. La función de navegación rápida está desactivada por omisión. Activar o desactivar la función de navegación rápida Flecha izquierda + flecha derecha Seleccionar el siguiente ítem o el ítem anterior Flecha derecha o flecha izquierda Seleccionar el siguiente ítem o el ítem anterior especificado por el ajuste de rotor Flecha arriba o flecha abajo Seleccionar el primer ítem o el último ítem Control + flecha arriba o Control + flecha abajo “Pulsar” un ítem Flecha arriba + flecha abajo Desplazarse hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha Opción + flecha arriba, Opción + flecha abajo, Opción + flecha izquierda u Opción + flecha derecha Cambiar el rotor Flecha arriba + flecha izquierda o flecha arriba o + flecha derecha También puede utilizar las teclas de números de un teclado inalámbrico de Apple para marcar un número de teléfono en Teléfono o introducir números en Calculadora. Navegación rápida de una sola letra para Internet Cuando visualice una página web con la función de navegación rápida activada, puede utilizar las siguientes teclas del teclado para desplazarse rápidamente por la página. Al pulsar la tecla se trasladará al siguiente ítem del tipo indicado. Mantenga pulsada la tecla Mayúsculas mientras escribe la letra para trasladarse al ítem anterior. H Título L Enlace R Campo de texto B Botón Capítulo 31 Accesibilidad 165C Control de formulario I Imagen T Tabla S Texto estático W Punto de referencia ARIA X Lista M Elemento del mismo tipo 1 Cabecera de nivel 1 2 Cabecera de nivel 2 3 Cabecera de nivel 3 4 Cabecera de nivel 4 5 Cabecera de nivel 5 6 Cabecera de nivel 6 Uso de una pantalla Braille con VoiceOver Puede utilizar una pantalla Braille Bluetooth para leer en Braille la salida de texto de VoiceOver, y puede utilizar una pantalla Braille con teclas de entrada y otros controles para controlar el iPhone cuando VoiceOver está activado. El iPhone es compatible con muchos modelos de pantallas Braille inalámbricas. Puede consultar una lista de las pantallas compatibles en www.apple.com/es/ accessibility/iphone/braille-display.html. Configurar una pantalla Braille: Encienda la pantalla y, a continuación, vaya a Ajustes > General > Bluetooth y active Bluetooth. Después, vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > VoiceOver > Braille y seleccione la pantalla. Active o desactive el Braille abreviado Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > VoiceOver > Braille. Activar o desactivar el Braille de ocho puntos Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > VoiceOver > Braille. Para obtener información sobre comandos comunes de Braille para la navegación en VoiceOver, así como para obtener información específica de determinadas pantallas, vaya a http://support. apple.com/kb/HT4400?viewlocale=es_ES. La pantalla Braille utiliza el idioma especificado para “Control por voz”. Normalmente se trata del idioma ajustado para el iPhone en Ajustes > Internacional > Idioma. Puede usar el ajuste de idioma de VoiceOver para ajustar otro idioma para VoiceOver y para las pantallas Braille. Ajustar el idioma para VoiceOver: Vaya a Ajustes > General > Internacional > “Control por voz” y, a continuación, seleccione el idioma. Si cambia el idioma del iPhone, es posible que deba volver a ajustar el idioma para VoiceOver y la pantalla Braille. Puede usar la celda del extremo izquierdo o derecho de la pantalla Braille para ver el estado del sistema y demás información:  El historial de avisos contiene un mensaje no leído  El mensaje actual del historial de avisos no se ha leído  El habla de VoiceOver está silenciada 166 Capítulo 31 Accesibilidad El nivel de batería del iPhone es bajo (menos del 20% de la carga)  El iPhone está en orientación horizontal  La pantalla está apagada  La línea actual contiene texto adicional a la izquierda  La línea actual contiene texto adicional a la derecha Ajustar la celda del extremo izquierdo o derecho para que muestre información de estado: Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > VoiceOver > Braille > “Celda de estado” y pulse Izquierda o Derecha. Ver una descripción ampliada de la celda de estado: En la pantalla Braille, pulse el botón posicionador de la celda de estado. Cómo dirigir el audio de las llamadas entrantes Puede hacer que el audio de las llamadas entrantes se envíe a unos auriculares con micrófono o altavoz en lugar de enviarse al receptor del iPhone. Redirigir el audio de las llamadas: Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > “Llamadas entrantes” y seleccione dónde desea escuchar sus llamadas. Siri Con Siri, puede realizar operaciones con su iPhone simplemente pidiéndoselo, y VoiceOver puede leerle las respuestas de Siri. Para obtener información, consulte Capítulo 4,“Siri,” en la página 41. Clic triple en Inicio La función “Clic triple en Inicio” proporciona un modo sencillo de activar o desactivar algunas de las funciones de accesibilidad cuando se pulsa el botón de inicio tres veces rápidamente. Puede ajustar la función “Clic triple en Inicio” para:  Activar o desactivar VoiceOver  Activar o desactivar “Blanco sobre negro”  Activar o desactivar el zoom  Activar o desactivar AssistiveTouch También puede ajustar la función “Clic triple en Inicio” para presentar la opción de activar o desactivar VoiceOver, “Blanco sobre negro” o el zoom. La función “Clic triple en Inicio” está desactivada por omisión. Ajustar la función “Clic triple en Inicio”: Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > Clic triple en Inicio. Zoom Muchas apps del iPhone le permiten acercar o alejar elementos concretos. Por ejemplo, en Safari puede pulsar dos veces o usar el gesto de pellizcar para ampliar las columnas de una página web. El zoom también es una prestación de accesibilidad especial que le permite ampliar la pantalla completa de cualquier app que esté usando para ayudarle a ver lo que hay en la pantalla. Cuando se usa el zoom con un teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboard (consulte “Teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboard” en la página 28), la imagen de la pantalla sigue al punto de inserción, manteniéndolo centrado en la pantalla. Capítulo 31 Accesibilidad 167Para acercar o alejar la imagen: Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > Zoom. O bien, use “Clic triple en Inicio”. Consulte “Clic triple en Inicio” en la página 167. Nota: No es posible utilizar VoiceOver y Zoom al mismo tiempo. Acercar o alejar la imagen Pulse dos veces la pantalla con tres dedos. Por omisión, la pantalla se amplía un 200%. Si varía manualmente la magnificación (mediante el gesto de pulsar y arrastrar descrito más adelante), el iPhone vuelve automáticamente a dicha magnificación al acercar la imagen pulsando dos veces con tres dedos. Aumentar magnificación Con tres dedos, pulse y arrastre hacia la parte superior de la pantalla (para aumentar la magnificación) o hacia la parte inferior (para reducirla). El gesto de pulsar y arrastrar es similar al de pulsar dos veces, salvo que tras la segunda pulsación no se levantan los dedos, sino que se arrastran sobre la pantalla. Una vez empiece a arrastrar, puede hacerlo con un solo dedo. Desplazarse por la pantalla Cuando la pantalla está ampliada, arrastre o desplace tres dedos por la misma. Una vez que empiece a arrastrar, puede hacerlo con un solo dedo para así ver una mayor superficie de la pantalla. Mantenga un único dedo cerca del borde de la pantalla para desplazarse hacia ese lado de la imagen. Acerque el dedo al borde para desplazarse a mayor velocidad. Al abrir una nueva pantalla, el zoom siempre se dirige a la mitad superior de la pantalla. Texto grande La opción “Texto grande” le permite aumentar el tamaño del texto en las alertas y en Calendario, Contactos, Mail, Mensajes y Notas. Ajustar el tamaño del texto: Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > Texto grande. Blanco sobre negro Use “Blanco sobre negro” para invertir los colores de la pantalla del iPhone, lo que puede facilitar la lectura de la pantalla. Cuando esta opción está activada, la pantalla parece el negativo de una fotografía. Invertir los colores de la pantalla: Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > Blanco sobre negro. Leer selección Incluso con VoiceOver desactivado, puede hacer que el iPhone lea en voz alta cualquier texto que seleccione. Active la opción “Leer selección” y ajuste la velocidad de habla : Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > Leer selección. Hacer que el texto se lea para usted Seleccione el texto y pulse Voz. Leer texto automático “Leer texto automático” lee las correcciones de texto y las sugerencias que el iPhone realiza mientras escribe. Activar o desactivar “Leer texto automático”: Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > Leer texto automático. “Leer texto automático” también funciona con VoiceOver o Zoom. 168 Capítulo 31 AccesibilidadAudio mono “Audio mono” combina los canales izquierdo y derecho en una señal mono que se repite a través de ambos canales. Puede ajustar el balance de la señal mono para aumentar el volumen de salida a la derecha o a la izquierda. Activar o desactivar “Audio mono”: Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > Audio mono. Compatibilidad con audífonos La Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés) ha adoptado la normativa de compatibilidad con audífonos (HAC) para los teléfonos inalámbricos digitales. Esta normativa exige que determinados teléfonos se sometan a pruebas y se evalúen conforme a los estándares de compatibilidad con audífonos C63.19-2007 del Instituto Nacional Estadounidense de Normalización (ANSI, por sus siglas en inglés). El estándar ANSI para la compatibilidad con audífonos incluye dos clasificaciones posibles: “M” para que la interferencia de radiofrecuencia reducida permita el acoplamiento acústico con los audífonos que no funcionan en modo telecoil, y “T” para el acoplamiento inductivo con audífonos que funcionan en modo telecoil. Estas clasificaciones están basadas en una escala del uno al cuatro, donde cuatro indica la máxima compatibilidad. Se considera que un teléfono es compatible con audífonos según la normativa de la FCC si tiene un valor de M3 o M4 para el acoplamiento acústico y de T3 o T4 para el acoplamiento inductivo. Para consultar los valores actuales de compatibilidad con audífonos del iPhone, vaya a www. apple.com/support/hac. Los valores de compatibilidad con audífonos no garantizan la compatibilidad de un audífono en concreto con un teléfono determinado. Es posible que algunos audífonos funcionen bien con teléfonos que no cumplan determinados valores. Para garantizar la interoperabilidad entre un audífono y un teléfono, utilícelos conjuntamente antes de realizar ninguna compra. Modo de ayuda auditiva El iPhone 4 GSM incluye un modo de ayuda auditiva que, cuando se activa, puede reducir la interferencia con algunos modelos de audífonos. El modo de ayuda auditiva reduce la potencia de transmisión de las radiocomunicaciones móviles en la banda de 1900 MHz de GSM, y puede dar lugar a una reducción de la cobertura móvil 2G. Activar “Modo de ayuda auditiva” (iPhone 4 GSM): Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad. Vibraciones personalizadas Puede asignar secuencias de vibración especiales a llamadas de teléfono o llamadas FaceTime de contactos importantes. Seleccione entre las secuencias existentes o cree secuencias nuevas. Activar vibraciones personalizadas: Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > Vibraciones personalizadas. Seleccionar la secuencia de vibración de un contacto En Contactos, seleccione un contacto y, a continuación, pulse “Vibración”. Si no ve ninguna vibración en la información del contacto, pulse Editar y añádala. Crear una nueva secuencia de vibración Si ya está editando un contacto, pulse “Vibración” y, a continuación, pulse “Crear nueva vibración”. También puede ir a Ajustes > Sonidos > Vibración > Crear nueva vibración Ajustar una secuencia personalizada por omisión Vaya a Ajustes > Sonidos > Vibración y seleccione una vibración. Capítulo 31 Accesibilidad 169Parpadeo para las alertas Si no puede oír los sonidos que anuncian las llamadas entrantes y otras alertas, puede hacer que el indicador luminoso del iPhone parpadee (el indicador se encuentra junto a la lente de la cámara, en la parte posterior del iPhone). Solo funciona con el iPhone bloqueado o en reposo. Disponible para el iPhone 4 o posterior. Activar “Parpadeo para las alertas”: Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > Parpadeo para las alertas. AssistiveTouch AssistiveTouch le ayuda a usar el iPhone si tiene dificultades para tocar la pantalla o pulsar los botones. Puede usar un accesorio de adaptación compatible (como un joystick) junto con AssistiveTouch para controlar el iPhone. También puede utilizar AssistiveTouch sin ningún accesorio para realizar gestos que le resulten complicados. Activar AssistiveTouch: Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > AssistiveTouch. También puede ajustar la función “Clic triple en Inicio” para activar o desactivar AssistiveTouch; vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > Clic triple en Inicio. Ajustar la velocidad del cursor Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > AssistiveTouch > Velocidad del cursor. Mostrar u ocultar el menú AssistiveTouch Haga clic en el botón secundario de su accesorio. Ocular el botón de menú Vaya a Ajustes > General > Accesibilidad > AssistiveTouch > Mostrar menú siempre. Realice un movimiento de desplazamiento o arrastre con 2, 3, 4 o 5 dedos Pulse el botón de menú, pulse Gestos y, a continuación, pulse el número de dígitos necesarios para realizar el gesto. Cuando aparezcan los círculos correspondientes en la pantalla, realice un movimiento de desplazamiento o arrastre en la dirección requerida por el gesto. Cuando acabe, pulse el botón de menú. Realizar un gesto de pellizco Pulse el botón de menú, pulse Favoritos y, a continuación, pulse Pellizcar. Cuando aparezcan los círculos de pellizco, pulse en cualquier parte de la pantalla para mover los círculos de pellizco y, a continuación, arrastre los círculos de pellizco hacia dentro o hacia fuera para realizar un gesto de pellizco. Cuando acabe, pulse el botón de menú. Crear su propio gesto Pulse el botón de menú, pulse Favoritos y, a continuación, pulse un marcador de gesto vacío. También puede ir a Ajustes > General > Accesibilidad > AssistiveTouch > “Crear gesto personalizado”. Bloquear o girar la pantalla, ajustar el volumen, alternar tono/silencio o simular agitación del iPhone Pulse el botón de menú y, a continuación, pulse Dispositivo. Simular pulsación del botón de inicio Pulse el botón de menú y, a continuación, pulse Inicio. Mover el botón de menú Arrástrelo a cualquier ubicación de la pantalla. Salir de un menú sin realizar ningún gesto Pulse en cualquier lugar situado fuera del menú. Acceso Universal en OS X Aproveche la función Acceso Universal de OS X cuando utilice iTunes para sincronizar información y contenido de su biblioteca de iTunes con el iPhone. En el Finder, seleccione Ayuda > “Centro de ayuda” y busque “acceso universal”. 170 Capítulo 31 AccesibilidadPara obtener más información sobre las funciones de accesibilidad del iPhone y de OS X, visite www.apple.com/es/accessibility, www.apple.com/mx/accessibility (México) y www.apple.com/la/ accessibility (Latinoamérica). Compatibilidad TTY Puede utilizar el cable adaptador TTY para el iPhone (a la venta por separado en muchas áreas) para conectar el iPhone a un teletipo (TTY). Vaya a www.apple.com/es/store o http://store.apple. com/mx/ (puede que no esté disponible en todas las áreas) o compruébelo en su tienda Apple habitual. Conectar el iPhone a un teletipo: Vaya a Ajustes > Teléfono y active la opción TTY. Después, conecte el iPhone al equipo TTY mediante el adaptador TTY para el iPhone. Cuando TTY está activado en el iPhone, aparece en la barra de estado de la parte superior de la pantalla. Para obtener información sobre cómo usar un determinado equipo TTY, consulte la documentación del dispositivo. Tamaño de letra mínimo para los mensajes de Mail Para aumentar la legibilidad, puede ajustar el tamaño de letra mínimo para el texto de los mensajes de Mail a Grande, Enorme o Gigante. Ajustar el tamaño de letra mínimo para los mensajes de Mail: Vaya a Ajustes > Correo, contactos, calendarios > Tamaño letra mínimo. El ajuste “Texto grande” invalida este tamaño de letra mínimo. Tonos asignables Puede asignar tonos de llamada distintivos a las diferentes personas de su lista de contactos para utilizarlos como identificadores de llamada sonoros. Puede adquirir tonos en la tienda iTunes Store desde el iPhone. Consulte “Cómo comprar música, audiolibros y tonos” en la página 125. Buzón de voz visual Los controles de reproducción y pausa en el buzón de voz visual le permiten controlar la reproducción de mensajes. Arrastre el cursor de reproducción en la barra de reproducción para repetir una parte del mensaje que le cueste entender. Consulte “Cómo consultar el buzón de voz” en la página 66. Teclados panorámicos Varias apps, como Mail, Safari, Mensajes, Notas y Contactos, le permiten girar el iPhone al escribir, de modo que pueda utilizar un teclado mayor. Teclado de teléfono grande Realice llamadas pulsando las entradas en sus listas de contactos y favoritos. Si desea marcar un número, el gran teclado numérico del iPhone se lo pone fácil. Consulte “Llamadas telefónicas” en la página 60. Capítulo 31 Accesibilidad 171Control por voz La función “Control por voz” le permite realizar llamadas de teléfono y controlar la reproducción de música mediante comandos de voz. Consulte “Marcación por voz” en la página 61 y “Cómo utilizar Siri o “Control por voz” con Música” en la página 85. Con subtítulos Activar subtítulos para vídeos: Vaya a Ajustes > Vídeo > Con subtítulos. No todos los contenidos de vídeo incluyen subtítulos. 172 Capítulo 31 AccesibilidadAjustes 32 El menú Ajustes le permite configurar el iPhone, ajustar opciones de apps, añadir cuentas e introducir otras preferencias. Modo Avión El modo Avión desactiva las funciones inalámbricas para reducir la posible producción de interferencias que obstaculicen el funcionamiento del avión y otros equipos eléctricos. Activar el modo Avión: Vaya a Ajustes y active el modo Avión. Cuando el modo Avión está activado, aparece en la barra de estado de la parte superior de la pantalla. Se dejan de emitir señales de teléfono, Wi-Fi o Bluetooth desde el iPhone y se desactiva la recepción GPS. No podrá utilizar las apps o las funciones que dependan de estas señales, como conectarse a Internet, realizar y recibir llamadas telefónicas y mensajes, consultar el buzón de voz visual, etc. Si el operador del avión y la legislación y regulaciones aplicables lo permiten, podrá seguir utilizando el iPhone para escuchar música, ver vídeos, consultar su correo electrónico, calendario y otros datos previamente recibidos, y utilizar apps que no requieran conexión a Internet. Si hay una conexión Wi-Fi disponible y el operador del avión y la legislación o normativa aplicable lo permite, vaya a Ajustes > Wi-Fi para activarla. Puede activar Bluetooth en Ajustes > General > Bluetooth. Wi-Fi Conexión a redes Wi-Fi Los ajustes Wi-Fi determinan cuándo el iPhone utiliza redes Wi-Fi locales para conectarse a Internet. Cuando el iPhone está conectado a una red Wi-Fi, el icono Wi-Fi situado en la barra de estado de la parte superior de la pantalla muestra la intensidad de la señal. Cuantas más barras haya, más intensa será la señal. Si no hay redes Wi-Fi disponibles o si ha desactivado la conexión Wi-Fi, el iPhone se conectará a Internet a través de la red de datos de telefonía móvil cuando dicha red esté disponible. Una vez que se conecte a una red Wi-Fi, el iPhone se conectará automáticamente a ella siempre que esté en su radio de alcance. Si hay más de una red anteriormente utilizada dentro del radio de alcance, el iPhone se conectará a la última empleada. También puede utilizar el iPhone para configurar una nueva estación base AirPort que proporcione servicios Wi-Fi a su hogar u oficina. Consulte “Configuración de una estación base AirPort” en la página 174. 173Activar y desactivar la función Wi-Fi: Vaya a Ajustes > Wi-Fi. Ajustar el iPhone para que pregunte si desea acceder a una red nueva Vaya a Ajustes > Wi-Fi y active o desactive la opción “Preguntar al conectar”. Si la opción “Preguntar al conectar” está desactivada, deberá acceder manualmente a una red para conectarse a Internet cuando no esté disponible ninguna red utilizada previamente. Omitir una red para que el iPhone no se conecte Vaya a Ajustes > Wi-Fi y pulse junto a una red a la que se haya conectado anteriormente. A continuación, pulse “Omitir esta red”. Conectarse a una red Wi-Fi cerrada Para conectarse a una red Wi-Fi que no aparezca en la lista de redes detectadas, vaya a Ajustes > Wi-Fi > Otra y, a continuación, introduzca el nombre de la red. Debe conocer de antemano el nombre, contraseña y tipo de seguridad de la red para conectarse a una red cerrada. Especificar los ajustes para conectarse a una red Wi-Fi Vaya a Ajustes > Wi-Fi y pulse junto a una red. Puede ajustar un proxy HTTP, definir ajustes de red estática, activar BootP o renovar los ajustes proporcionados por un servidor DHCP. Configuración de una estación base AirPort Una estación base AirPort proporciona una conexión Wi-Fi a la red de su hogar, escuela o peque- ña empresa. Puede utilizar el iPhone para configurar una nueva estación base AirPort Express, AirPort Extreme o Time Capsule. Utilizar el Asistente Configuración Airport: Vaya a Ajustes > Wi-Fi. Bajo “Configurar una estación base AirPort”, pulse el nombre de la estación base que desee configurar. A continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Algunos modelos antiguos de estaciones base AirPort no pueden configurarse utilizando un dispositivo iOS. Para ver las instrucciones de configuración, consulte la documentación que acompa- ñaba a la estación base. Si la estación base que desea configurar no aparece en la lista, asegúrese de que esté recibiendo alimentación, de que se encuentre dentro del radio de alcance y de que aún no se haya configurado. Solo podrá configurar estaciones base que sean nuevas o que se hayan restaurado. Si su estación base AirPort ya está configurada, la app Utilidad AirPort de la tienda App Store le permitirá cambiar sus ajustes y controlar su estado en el iPhone. Notificaciones Las notificaciones “push” aparecen en el centro de notificaciones y le alertan de novedades, aunque una app no se esté ejecutando. Estas notificaciones varían con cada app, aunque pueden incluir alertas de texto o sonido, así como un globo con un número en el icono de la app en la pantalla de inicio. Puede desactivar las notificaciones si no desea ser informado, y puede cambiar el orden en que aparecen las notificaciones. Activar o desactivar las notificaciones: Vaya a Ajustes > Notificaciones. Pulse un ítem de la lista y active o desactive las notificaciones para dicho ítem. Las apps que tienen desactivadas las notificaciones se muestran en la lista “Fuera del centro de notificaciones”. 174 Capítulo 32 AjustesCambiar el número de notificaciones Vaya a Ajustes > Notificaciones y seleccione un ítem en la lista “En el centro de notificaciones”. Pulse Mostrar para ajustar cuántas notificaciones de este tipo deben aparecer en el centro de notificaciones. Cambiar los estilos de alerta Vaya a Ajustes > Notificaciones y seleccione un ítem en la lista “En el centro de notificaciones”. Seleccione un estilo de alerta o seleccione Ninguna para desactivar las alertas y las tiras. Las notificaciones seguirán apareciendo en el centro de notificaciones. Cambiar el orden de las notificaciones Vaya a Ajustes > Notificaciones y, a continuación, pulse Editar. Arrastre las notificaciones en el orden que desee. Para desactivar una notificación, arrástrela a la lista “Fuera del centro de notificaciones”. Mostrar globos numerados en apps con notificaciones Vaya a Ajustes > Notificaciones, seleccione un ítem en la lista “En el centro de notificaciones” y active “Globos en los iconos”. Ocultar alertas cuando el iPhone esté bloqueado Vaya a Ajustes > Notificaciones y seleccione una app en la lista “En el centro de notificaciones”. Desactive “Ver en la pantalla bloqueada” para ocultar alertas de la app cuando el iPhone esté bloqueado. Algunas apps incluyen opciones adicionales. Por ejemplo, Mensajes le permite especificar cuántas veces debe repetirse el sonido de alerta y si deben mostrarse previsualizaciones del mensaje en la notificación. Localización Los servicios de localización permiten que apps como Recordatorios, Mapas, Cámara y apps de otros fabricantes basadas en información de localización obtengan y empleen información relativa a su ubicación geográfica. Los datos de ubicación recopilados por Apple se obtienen de un modo que no permite identificarle de forma personal. Su posición aproximada se determina empleando la información disponible en las redes de datos de telefonía móvil, las redes Wi-Fi locales (si Wi-Fi está activado) y el sistema GPS (puede que no esté disponible en todas las áreas). Para conservar batería, desactive los servicios de localización cuando no los utilice. Si una app está usando los servicios de localización, aparecerá en la barra de menús. Todas las apps y servicios del sistema que utilicen los servicios de localización aparecerán en la pantalla de ajustes de Localización, mostrando si los servicios de localización están activados o desactivados para cada app o servicio. Si no desea utilizar los servicios de localización, puede desactivarlos para algunas de las apps y algunos de los servicios, o para todos. Si desactiva los servicios de localización, el sistema le pedirá que vuelva a activarlos la próxima vez que una app o un servicio intente utilizarlos. Si utiliza apps de otros fabricantes en el iPhone que utilizan servicios de localización, revise las condiciones y la política de privacidad de dicho fabricante para entender el modo en que cada app utiliza sus datos de ubicación. Activar o desactivar los servicios de localización: Vaya a Ajustes > Localización. VPN Las VPN se utilizan en empresas para poder comunicar información privada de forma segura a través de una red no privada. Por ejemplo, puede necesitar configurar una VPN para acceder al correo electrónico de su trabajo. Este ajuste aparece cuando se ha configurado una red privada virtual o VPN en el iPhone y le permite activarla o desactivarla. Consulte “Red” en la página 178. Capítulo 32 Ajustes 175Compartir Internet Puede usar Compartir Internet (iPhone 4 o posterior) para compartir una conexión a Internet con un ordenador u otro dispositivo Wi-Fi, como un iPod touch, un iPad u otro iPhone, conectado a su iPhone a través de Wi-Fi. También puede usar Compartir Internet para compartir una conexión a Internet con un ordenador conectado al iPhone a través de Bluetooth o USB. Compartir Internet solo funcionará si el iPhone está conectado a Internet a través de una red de datos de telefonía móvil. Nota: Puede que esta función no esté disponible en todas las áreas. Pueden aplicarse tarifas adicionales. Póngase en contacto con su operador de telefonía para obtener más información al respecto. Compartir una conexión a Internet: Vaya a Ajustes > General > Red y, a continuación, pulse “Configurar Compartir Internet” (si aparece) para configurar el servicio con su operador. Después de activar Compartir Internet, otros dispositivos podrán conectarse de las siguientes formas:  Wi-Fi: En el dispositivo, seleccione su iPhone en la lista de redes Wi-Fi disponibles.  USB: Conecte el ordenador al iPhone utilizando el cable de conector Dock a USB. En el panel de preferencias Red de su ordenador, seleccione iPhone y configure los ajustes de red.  Bluetooth: En el iPhone, vaya a Ajustes > General > Bluetooth y active Bluetooth. Para enlazar y conectar el iPhone a su dispositivo, consulte la documentación que acompañaba al ordenador. Cuando haya un dispositivo conectado, en la parte superior de la pantalla del iPhone aparecerá una banda de color azul. Compartir Internet permanecerá activado cuando se conecte mediante USB, aunque no esté utilizando de forma activa la conexión a Internet. Nota: El icono de Compartir Internet se muestra en la barra de estado de los dispositivos iOS que usan la función Compartir Internet. Cambiar la contraseña Wi-Fi del iPhone Vaya a Ajustes > Compartir Internet > “Contraseña Wi-Fi” e introduzca una contraseña de al menos 8 caracteres. Supervisar el uso de la red de datos de telefonía móvil Vaya a Ajustes > General > Uso > “Uso de la red móvil”. Operador En las redes GSM, este ajuste aparece cuando se encuentra fuera de la red de su operador habitual y hay otras redes de datos de operadores locales que puede utilizar para sus llamadas de teléfono, el buzón de voz visual y las conexiones a Internet a través de redes de telefonía móvil. Solo podrá realizar llamadas con los operadores que tengan activo un contrato de itinerancia con su operador. Pueden aplicarse tarifas adicionales. El otro operador puede aplicarle tarifas de itinerancia a través de su operador. Seleccionar un operador: Vaya a Ajustes > Operador y, a continuación, seleccione la red que desee utilizar. Una vez seleccionada la red, el iPhone solo usará dicha red. Si la red no se encuentra disponible, se mostrará la frase “Sin servicio” en el iPhone. 176 Capítulo 32 AjustesSonidos y el botón de tono/silencio Puede ajustar el iPhone para que reproduzca un sonido siempre que reciba un mensaje de texto, un mensaje de correo electrónico, una llamada, un mensaje de Twitter, un mensaje en el buzón de voz o un recordatorio. También pueden reproducirse sonidos para citas, envío de mensajes de correo electrónico, clics del teclado y cuando bloquee el iPhone. Cuando está en modo de silencio, el iPhone no emite ningún tono, alerta, ni efecto de sonido. No obstante, sí que se emiten las alarmas de Reloj y otros sonidos. Cambiar entre los modos de tono y silencio: Deslice el interruptor de tono/silencio situado en el lateral del iPhone. Nota: En algunas áreas, los efectos de sonido de Cámara y Notas de Voz se reproducen aunque el interruptor de tono/silencio esté en la posición Silencio. Especificar si el iPhone vibrará al recibir una llamada Vaya a Ajustes > Sonidos. Modificar el volumen de los tonos y alertas Vaya a Ajustes > Sonidos y arrastre el regulador. O bien, si está activada la opción “Ajustar con botones”, use los botones de volumen del lateral del iPhone. Cambiar el volumen de otros sonidos Utilice los botones de volumen de lateral del iPhone. Ajustar el tono de llamada Vaya a Ajustes > Sonidos > “Tono de llamada”. Ajustar los sonidos de los tonos y alertas Vaya a Ajustes > Sonidos y seleccione tonos para los ítems en la lista. Brillo El brillo de la pantalla afecta a la duración de la batería. Oscurezca la pantalla para aumentar el tiempo que transcurrirá antes de que necesite recargar el iPhone o utilice la función “Brillo automático”. Ajustar el brillo de la pantalla: Vaya a Ajustes > Brillo y arrastre el regulador. Indicar si el iPhone ajustará el brillo de la pantalla automáticamente Vaya a Ajustes > Brillo y active o desactive “Brillo automático”. Si “Brillo automático” está activado, el iPhone ajusta el brillo de la pantalla según las condiciones de iluminación de cada momento utilizando el sensor de luz ambiental integrado. Fondo de pantalla Los ajustes de “Fondo de pantalla” le permiten establecer una imagen o foto como fondo de pantalla de la pantalla de bloqueo o de la pantalla de inicio. Consulte “Añadir un fondo de pantalla” en la página 24. General Los ajustes generales incluyen la configuración de red, el uso compartido, la seguridad y otros ajustes de iOS. En este panel de ajustes también puede encontrar información sobre su iPhone y restablecer varios de los ajustes del iPhone. Capítulo 32 Ajustes 177Acerca de Vaya a Ajustes > General > Información para obtener información sobre el iPhone, como el espacio de almacenamiento disponible, números de serie, direcciones de red, IMEI (identidad internacional de equipo móvil) e ICCID (identificador de tarjeta con circuito integrado, o tarjeta inteligente) (GSM), MEID (identificador de equipos móviles) (CDMA) e información legal y regulatoria. Cambiar el nombre del dispositivo: Vaya a Ajustes > General > Información y, a continuación, pulse Nombre. El nombre del dispositivo aparecerá en la barra lateral cuando se conecte a iTunes y lo utilice iCloud. Actualización de Software Actualización de Software le permite descargar e instalar actualizaciones de iOS desde Apple. Actualizar a la última versión de iOS: Vaya a Ajustes > General > Actualización de Software. Si hay una nueva versión disponible de iOS, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para descargar e instalar la actualización. Nota: Asegúrese de que el iPhone esté conectado a una fuente de alimentación para que la instalación, que puede durar varios minutos, se complete correctamente. Uso Uso le permite ver el uso de la red móvil, el estado de la batería y el espacio de almacenamiento disponible. También puede ver y gestionar el almacenamiento de iCloud. Ver el uso de la red móvil, el estado de la batería y el espacio de almacenamiento disponible: Vaya a Ajustes > General > Uso. Ver su uso de la red móvil Vaya a Ajustes > General > Uso > “Uso de la red móvil”. Gestionar el almacenamiento de iCloud Vaya a Ajustes > General > Uso > “Gestionar almacenamiento”. Puede ver y eliminar copias de seguridad, así como desactivar la copia de seguridad de su Carrete. También comprar más espacio de almacenamiento para iCloud. Para obtener información, consulte “iCloud” en la página 17. Ver el espacio de almacenamiento de las apps Vaya a Ajustes > General > Uso. Se muestra el espacio de almacenamiento total de todas las apps instaladas. Para obtener más detalles, pulse el nombre de la app. Reinicializar las estadísticas de uso Vaya a Ajustes > General > Uso > “Uso de la red móvil” y, a continuación, pulse “Restablecer estadísticas” para borrar los datos y las estadísticas de tiempo acumuladas. Mostrar el porcentaje de carga de la batería Vaya a Ajustes > General > Uso y active “Carga de la batería”. Siri Activar Siri: Vaya a Ajustes > General > Siri. Para obtener información sobre cómo utilizar Siri y cómo cambiar los ajustes de Siri, consulte “Cómo ajustar las opciones de Siri” en la página 44. Red Use los ajustes de Red para configurar una conexión VPN (red privada virtual), acceder a los ajustes Wi-Fi o activar y desactivar la itinerancia de datos de telefonía móvil. 178 Capítulo 32 AjustesCuando una app necesita utilizar Internet, el iPhone realiza las siguientes operaciones, por este orden, hasta que establece conexión:  Se conecta a través de la última red Wi-Fi utilizada que se encuentre disponible.  Muestra una lista de las redes Wi-Fi situadas en el radio de alcance y se conecta utilizando la que usted elige.  Se conecta a través de la red de datos de telefonía móvil, si está disponible. Si el iPhone se conecta a Internet a través de la red de datos de telefonía móvil, en la barra de estado aparecerá el icono , , o . Las redes de datos de telefonía móvil 4G y 3G GSM aceptan comunicaciones simultáneas de voz y datos. Con todas las demás conexiones de telefonía móvil, no podrá usar servicios de Internet mientras habla por teléfono a menos que el iPhone también disponga de una conexión Wi-Fi a Internet. En función de la conexión de red de que disponga, es posible que no pueda recibir llamadas mientras el iPhone transfiere datos a través de la red de datos de telefonía móvil (por ejemplo, mientras descarga una página web). Redes GSM: Con una conexión EDGE o GPRS, es posible que las llamadas entrantes vayan directamente al buzón de voz durante las operaciones de transferencia de datos. Cuando responda a las llamadas entrantes, se pausarán las operaciones de transferencia de datos. CDMA: Con conexiones EV-DO, las operaciones de transferencia de datos se detendrán momentáneamente cuando responda a las llamadas entrantes. Con conexiones 1xRTT, es posible que las llamadas entrantes vayan directamente al buzón de voz durante las operaciones de transferencia de datos. Cuando responda a las llamadas entrantes, se pausarán las operaciones de transferencia de datos. La transferencia de datos se reanudará cuando finalice la llamada. Activar o desactivar los datos de telefonía móvil: Vaya a Ajustes > General > Red y, a continuación, active o desactive “Datos móviles”. Si los datos de telefonía móvil están desactivados, todos los servicios de datos utilizarán únicamente la conexión Wi-Fi, incluidos los servicios de correo electrónico, navegación web, notificaciones “push” y otros. Si los datos de telefonía móvil están activados, el operador puede aplicar tarifas. Por ejemplo, determinadas funciones y servicios transfieren datos (como Siri y Mensajes), y el uso de estas funciones y servicios podría influir en las tarifas de su plan de datos. Activar o desactivar “Itinerancia de voz” (CDMA) Vaya a Ajustes > General > Red. Desactive “Itinerancia de voz” para evitar gastos derivados del uso de las redes de otros operadores. Cuando la red de su operador no esté disponible, el iPhone no dispondrá de servicio de telefonía móvil (datos o voz). Activar o desactivar la itinerancia de datos Vaya a Ajustes > General > Red. La itinerancia de datos permite el acceso a Internet a través de una red de datos de telefonía móvil cuando se encuentra en una zona situada fuera de la red de su operador. Cuando esté de viaje, puede desactivar la itinerancia de datos para impedir la facturación de tarifas de itinerancia. Consulte “Operador” en la página 176. Activar o desactivar 3G Vaya a Ajustes > General > Red. Esta opción no está disponible en todas las áreas. El uso de 3G permite cargar datos de Internet con más rapidez en algunos casos, pero puede reducir el rendimiento de la batería. Si realiza muchas llamadas de teléfono, es probable que prefiera desactivar 3G para que la batería dure más. Capítulo 32 Ajustes 179Activar o desactivar “Compartir Internet” Vaya a Ajustes > General > Red > “Compartir Internet”. Consulte “Compartir Internet” en la página 176. Añadir una nueva configuración VPN Vaya a Ajustes > General > Red > VPN > “Añadir configuración VPN”. Consulte al administrador de red qué ajustes utilizar. En la mayoría de los casos, si configura una VPN en su ordenador, podrá utilizar los mismos ajustes VPN para el iPhone. Consulte “VPN” en la página 175. Bluetooth El iPhone puede conectarse de forma inalámbrica a dispositivos Bluetooth, como dispositivos manos libres, auriculares y kits de coche, para poder escuchar música y hablar sin necesidad de emplear las manos. También puede conectar el teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboard con Bluetooth. Consulte “Teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboard” en la página 28. Activar o desactivar Bluetooth: Vaya a Ajustes > General > Bluetooth y active o desactive Bluetooth. Conectarse a un dispositivo Bluetooth Pulse el dispositivo en la lista Dispositivos y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para conectarse al mismo. Consulte la documentación del dispositivo para obtener instrucciones sobre el enlace Bluetooth. Sincronización con iTunes vía Wi-Fi Puede sincronizar el iPhone con iTunes en un ordenador que esté conectado a la misma red Wi-Fi. Activar “Sincr. con iTunes vía Wi-Fi”: Para configurar la sincronización Wi-Fi por primera vez, conecte el iPhone al ordenador con el que desee realizar la sincronización. Para obtener instrucciones al respecto, consulte “Sincronización con iTunes” en la página 18. Después de configurar la sincronización Wi-Fi, el iPhone se sincronizará automáticamente con iTunes, una vez al día, cuando se conecte a una fuente de alimentación y:  El iPhone y el ordenador estén conectados a la misma red Wi-Fi.  iTunes se esté ejecutando en su ordenador. Consultar la fecha y hora de la última sincronización Vaya a Ajustes > General > “Sincr. con iTunes vía Wi-Fi”. Sincronizar inmediatamente con iTunes Vaya a Ajustes > General > “Sincr. con iTunes vía Wi-Fi” y, a continuación, pulse “Sincronizar ahora”. Búsqueda en Spotlight El ajuste “Búsqueda en Spotlight” le permite especificar las áreas de contenido en las que deben realizarse las búsquedas con Buscar, así como reordenar los resultados. Establecer las áreas de contenido en las que se realizarán las búsquedas con Buscar: Vaya a Ajustes > General > “Búsqueda en Spotlight” y, a continuación, seleccione los ítems que desee buscar. Ajustar el orden de las categorías de resultados Vaya a Ajustes > General > “Búsqueda en Spotlight”. Pulse situado junto a un ítem y arrástrelo hacia arriba o hacia abajo. 180 Capítulo 32 AjustesBloqueo automático Bloquear el iPhone apaga la pantalla para ahorrar batería y evitar un uso no deseado del iPhone. Puede seguir recibiendo llamadas y mensajes de texto, así como ajustar el volumen y usar el botón del micrófono de los auriculares del iPhone mientras está escuchando música o durante una llamada. Ajustar el tiempo que transcurre antes de que el iPhone se bloquea: Vaya a Ajustes > General > “Bloqueo automático” y, a continuación, seleccione un periodo de tiempo. Bloqueo con código Por omisión, el iPhone no requiere que se introduzca un código para desbloquearlo. Establecer un código: Vaya a Ajustes > General > “Bloqueo con código” y establezca un código de 4 dígitos. Si olvida el código, deberá restablecer el software del iPhone. Consulte “Actualización y restauración del software del iPhone” en la página 191. Desactivar el bloqueo con código o cambiar el código Vaya a Ajustes > General > “Bloqueo con código”. Ajustar el tiempo que transcurrirá antes de solicitar el código Vaya a Ajustes > General > “Bloqueo con código” e introduzca su código. Pulse Solicitar y seleccione cuánto tiempo debe esperar el iPhone después de bloquearse para solicitarle el código que le permita volver a desbloquearse. Activar o desactivar el código simple Vaya a Ajustes > General > “Bloqueo con código”. Un código simple es un número de cuatro dígitos. Para aumentar la seguridad, desactive el código simple y use un código más largo con una combinación de números, letras, signos de puntuación y caracteres especiales. Impedir el acceso a Siri cuando el iPhone esté bloqueado Vaya a Ajustes > General > Bloqueo con código > Siri. Consulte “Cómo ajustar las opciones de Siri” en la página 44. Activar o desactivar la marcación por voz Vaya a Ajustes > General > “Bloqueo con código”. Desactivar “Marcación por voz” impide que se realicen llamadas cuando el iPhone está bloqueado. Este ajuste solo se encuentra disponible cuando Siri está desactivado. Para obtener información sobre cómo marcar utilizando Siri, consulte “Teléfono” en la página 46. Borrar datos después de introducir un código equivocado diez veces Vaya a Ajustes > General > “Bloqueo con código” y pulse “Borrar datos”. Después de introducir un código equivocado diez veces, se restablecerán todos los ajustes y se borrarán todos los datos y contenidos eliminando la clave de encriptación de los datos (que están encriptados mediante el sistema de encriptación AES de 256 bits). Restricciones Puede fijar restricciones para determinadas apps y contenido comprado. Por ejemplo, los padres pueden evitar que la música con letras para adultos aparezca en las listas de reproducción, así como desactivar completamente el acceso a YouTube. Activar las restricciones: Vaya a Ajustes > General > Restricciones y pulse “Activar restricciones”. Importante: Si olvida el código, deberá restablecer el software del iPhone. Consulte “Actualización y restauración del software del iPhone” en la página 191. Puede establecer las siguientes restricciones: Capítulo 32 Ajustes 181Safari Safari está desactivado y su icono ha desaparecido de la pantalla de inicio. No puede utilizar Safari para navegar por la red o acceder a clips web. YouTube YouTube está desactivado y su icono no aparece en la pantalla de inicio. Cámara Cámara está desactivado y su icono no aparece en la pantalla de inicio. No podrá hacer fotos. FaceTime No podrá realizar ni recibir videollamadas FaceTime. iTunes La tienda iTunes Store está desactivada y su icono no aparece en la pantalla de inicio. No puede previsualizar, adquirir o descargar contenido. Ping No podrá acceder a Ping ni a ninguna de sus funciones. Instalación de apps La App Store está desactivada y su icono no aparece en la pantalla de inicio. No es posible instalar apps en el iPhone. Eliminación de apps No es posible eliminar apps del iPhone. no aparece en los iconos de las apps al personalizar la pantalla de inicio. Siri No podrá utilizar Siri. Los comandos de voz y la función de dictado están desactivados. Lenguaje explícito Siri intentará sustituir las palabras explícitas que diga por asteriscos o pitidos. Lugar Desactive la función Localización para cada app concreta. También puede bloquear la función Localización para que no puedan realizarse cambios en los ajustes, como autorizar el uso de los servicios por parte de otras apps. Cuentas Los ajustes actuales de “Correo, contactos, calendarios” están bloqueados. No es posible añadir, modificar ni eliminar cuentas. Tampoco es posible modificar los ajustes de iCloud. Compras integradas Desactive “Compras integradas”. Cuando esta función esté activada, le permitirá adquirir contenido o funciones adicionales a través de las apps que descargue desde la tienda App Store. Solicitar contraseñas Le solicita que introduzca su ID de Apple para las compras integradas una vez transcurrido el periodo de tiempo que especifique. Establecer restricciones de contenido Pulse “Puntuaciones para” y, a continuación, seleccione un país de la lista. Puede establecer restricciones utilizando el sistema de puntuación de dicho país para música, podcasts, películas, programas de televisión y apps. El contenido que no se ajuste a la puntuación seleccionada no se mostrará en el iPhone. Juegos multijugador Si la opción “Juegos multijugador” está desactivada, no podrá solicitar partidas, enviar o recibir invitaciones para jugar ni añadir amigos a Game Center. Añadir amigos Si la opción “Añadir amigos” está desactivada, no podrá enviar ni recibir solicitudes de amistad en Game Center. Si está activada la opción “Juegos multijugador”, podrá seguir jugando con sus amigos existentes. Fecha y hora Estos ajustes afectan a la hora indicada en la barra de estado de la parte superior de la pantalla, a los relojes internacionales y a los calendarios. Indicar si el iPhone mostrará la hora en formato de 24 o 12 horas: Vaya a Ajustes > General > “Fecha y hora” y, a continuación, active o desactive “Reloj de 24 horas”. (Es posible que la opción “Reloj de 24 horas” no esté disponible en todas las áreas.) 182 Capítulo 32 AjustesIndicar si el iPhone actualizará la fecha y la hora automáticamente Vaya a Ajustes > General > “Fecha y hora” y, a continuación, active o desactive “Ajuste automático”. Si el iPhone se ajusta para que actualice la hora de forma automática, obtendrá la hora correcta a través de la red de datos de telefonía móvil y la actualizará para la zona horaria en la que se encuentre. Algunos operadores no ofrecen el servicio horario de red en todas las áreas. Si está de viaje, es posible que el iPhone no pueda ajustar automáticamente la hora local. Ajustar la fecha y la hora de forma manual Vaya a Ajustes > General > “Fecha y hora” y, a continuación, desactive “Ajuste automático”. Pulse “Zona horaria” para ajustar su zona horaria. Pulse el botón “Fecha y hora”, pulse “Ajustar fecha y hora” e introduzca dichos datos. Teclado Puede activar teclados para escribir en distintos idiomas, y puede activar y desactivar distintas funciones de escritura, como la comprobación ortográfica. Para obtener información sobre el teclado, consulte “Escritura” en la página 25. Para obtener información sobre los teclados internacionales, consulte Apéndice A,“Teclados internacionales,” en la página 185. Internacional Utilice los ajustes Internacional para configurar el idioma del iPhone, activar teclados para distintos idiomas y especificar el formato local para fechas, horas y números de teléfono. Ajustar el idioma del iPhone: Vaya a Ajustes > General > Internacional > Idioma. Ajustar el formato del calendario Vaya a General > Internacional > Calendario y, a continuación, seleccione el formato. Ajustar el idioma para Siri y “Control por voz” Vaya a Ajustes > General > Internacional > “Control por voz” y, a continuación, seleccione un idioma. Ajustar los formatos de fecha, hora y número de teléfono Vaya a Ajustes > General > Internacional > Región y, a continuación, seleccione su país. El formato regional también determina el idioma que debe utilizarse para los días y meses que aparecen en las apps. Accesibilidad Para activar las funciones de accesibilidad, seleccione Accesibilidad y, a continuación, seleccione las funciones que desee activar. Consulte Capítulo 31,“Accesibilidad,” en la página 155. Perfiles Este ajuste aparecerá si instala uno o varios perfiles en el iPhone. Pulse Perfiles para ver la información sobre los perfiles instalados. Restablecer Puede restablecer el diccionario de teclado, los ajustes de red, la disposición de la pantalla de inicio y los avisos de localización. También puede borrar todo su contenido y ajustes. Borrar todo el contenido y los ajustes: Vaya a Ajustes > General > Restablecer y, a continuación, pulse “Borrar contenidos y ajustes”. Después de confirmar que desea restablecer el iPhone, se eliminará todo el contenido, los datos y los ajustes. El iPhone no podrá utilizarse hasta que vuelva a configurarse. Capítulo 32 Ajustes 183Restablecer todos los ajustes Vaya a Ajustes > General > Restablecer y pulse “Restablecer ajustes”. Todas sus preferencias y ajustes se restablecerán. Restablecer los ajustes de red Vaya a Ajustes > General > Restablecer y pulse “Restablecer ajustes de red”. Cuando restablezca los ajustes de red, se eliminarán la lista de redes utilizadas previamente y los ajustes VPN no instalados por un perfil de configuración. El sistema Wi-Fi se desactivará y se volverá a activar, con lo que se desconectará de cualquier red a la que esté conectado. Los ajustes “Wi-Fi” y “Preguntar al conectar” permanecen activados. Para eliminar ajustes VPN instalados por un perfil de configuración, vaya a Ajustes > General > Perfil y, a continuación, seleccione el perfil y pulse Eliminar. Esta operación también elimina otros ajustes o cuentas proporcionados por el perfil. Restablecer el diccionario del teclado Vaya a Ajustes > General > Restablecer y pulse “Restablecer diccionario del teclado”. Puede añadir palabras al diccionario rechazando las palabras que el iPhone sugiere al escribir. Pulse una palabra para rechazar la corrección y añadir la palabra al diccionario del teclado. Restablecer el diccionario del teclado borra todas las palabras que ha añadido. Restablecer la disposición de la pantalla de inicio Vaya a Ajustes > General > Restablecer y, a continuación, pulse “Restablecer pantalla de inicio”. Restablecer los avisos de localización Vaya a Ajustes > General > Restablecer y pulse “Restablecer avisos localización”. Los avisos de localización son solicitudes efectuadas por las apps para utilizar los servicios de localización. El iPhone presenta un aviso de localización para una app la primera vez que la app realiza una solicitud para usar el servicio de localización. Si pulsa Cancelar como respuesta, la solicitud no volverá a aparecer. Para restablecer los avisos de localización de modo que vea una solicitud para cada app, pulse “Restablecer avisos localización”. Ajustes de apps Consulte otros capítulos para obtener información sobre ajustes de apps. Por ejemplo, para los ajustes de Safari, consulte Capítulo 7,“Safari,” en la página 78. 184 Capítulo 32 AjustesTeclados internacionales A Apéndice “Teclados internacionales” le permite escribir texto en muchos idiomas distintos, incluidos idiomas asiáticos y aquellos que se leen de derecha a izquierda. Cómo añadir y eliminar teclados Para escribir en distintos idiomas en el iPhone, se utilizan distintos teclados. Por omisión, solo estará disponible el teclado correspondiente al idioma que haya establecido. Para que haya otros teclados disponibles para otros idiomas, utilice los ajustes de Teclado. Para consultar una lista de todos los teclados compatibles con el iPhone, vaya a www.apple.com/es/iphone/specs.html (España), www.apple.com/mx/iphone/specs.html (México) y www.apple.com/la/iphone/specs. html (Latinoamérica). Añadir un teclado: Vaya a Ajustes > General > Internacional, pulse Teclados y, a continuación, seleccione un teclado de la lista. Repita la operación para añadir más teclados. Eliminar un teclado: Vaya a Ajustes > General > Internacional > Teclados y, a continuación, pulse Editar. Pulse junto al teclado que desee eliminar y, a continuación, pulse Eliminar. Editar su lista de teclados: Vaya a Ajustes > General > Internacional > Teclados. Pulse Editar y, a continuación, arrastre junto a un teclado para moverlo a una nueva posición en la lista. Cómo cambiar de teclado Para introducir texto en otro idioma, cambie de teclado. Cambiar de teclado mientras escribe: Mantenga pulsada la tecla de globo terráqueo para mostrar todos los teclados activados. Para seleccionar un teclado, desplace el dedo hasta el nombre del teclado y, a continuación, suelte el dedo. La tecla de globo terráqueo se muestra al activar más de un teclado. También puede pulsar . Cuando pulse , aparecerá brevemente el nombre del teclado recién activado. Mantenga la pulsación para acceder a otros teclados activados. Muchos teclados incluyen letras, números y símbolos que no son visibles en el teclado. Introducir letras acentuadas u otros caracteres alternativos: Mantenga pulsada la letra, el número o el símbolo relacionado y, a continuación, deslice el dedo para seleccionar una variante. En un teclado tailandés, por ejemplo, puede seleccionar sus números nativos manteniendo pulsados los números arábigos correspondientes. Chino Puede utilizar teclados para escribir en chino de varias formas distintas, como pinyin, cangjie, wubihua y zhuyin. También puede usar el dedo para escribir caracteres chinos en la pantalla. 185Cómo escribir utilizando pinyin Utilice el teclado QWERTY para escribir pinyin simplificado o tradicional. A medida que escriba, aparecerán sugerencias de caracteres. Pulse una sugerencia para seleccionarla o continúe escribiendo para ver más opciones. Si sigue escribiendo pinyin sin espacios, aparecerán sugerencias de frases. Cómo escribir utilizando cangjie Construya caracteres chinos a partir de las teclas cangjie componentes. A medida que escriba, aparecerán sugerencias de caracteres. Pulse un carácter para seleccionarlo o continúe escribiendo hasta cinco componentes para ver más opciones de caracteres. Cómo escribir utilizando trazos (wubihua) Utilice el teclado para construir caracteres chinos a partir de un máximo de cinco trazos en la secuencia correcta de escritura: horizontal, vertical, cola, escoba y gancho. Por ejemplo, el carácter chino ? (círculo) debe comenzar con el trazo vertical ?. A medida que escribe, aparecen sugerencias de caracteres, con los caracteres más utilizados en primer lugar. Pulse un carácter para seleccionarlo. Si no está seguro del trazo correcto, escriba un asterisco (*). Para ver más opciones de caracteres, realice otro trazo o desplácese por la lista de caracteres. Pulse la tecla de coincidencia (??) para mostrar solamente caracteres que coincidan exactamente con lo que ha escrito. Cómo escribir utilizando zhuyin Utilice el teclado para introducir letras zhuyin. A medida que escribe, aparecerán caracteres chinos sugeridos. Pulse una sugerencia para seleccionarla o continúe escribiendo letras zhuyin para ver más opciones. Después de escribir la letra inicial, el teclado cambia para mostrar más letras. Si sigue escribiendo zhuyin sin espacios, aparecerán sugerencias de frases. Cómo dibujar caracteres chinos Cuando los formatos simplificado o tradicional de la escritura china están activados, puede dibujar o escribir caracteres chinos en la pantalla con el dedo. A medida que realice trazos, el iPhone los reconocerá y mostrará una lista de caracteres concordantes ordenados de mayor a menor concordancia. Cuando selecciona un carácter, los caracteres que le siguen con más probabilidad aparecen en la lista como opciones adicionales. Pantalla táctil 186 Apéndice A Teclados internacionalesAlgunos caracteres complejos, como ? (parte del nombre del aeropuerto internacional de Hong Kong), ?? (ascensor) y ? (partícula que se utiliza en cantonés), pueden escribirse introduciendo dos o más de los caracteres que los componen en secuencia. Pulse el carácter para sustituir los caracteres escritos. También se reconocen los caracteres romanos. Cómo convertir chino simplificado en chino tradicional y viceversa Seleccione el carácter o los caracteres que desee convertir y pulse Sustituir. Consulte “Edición de texto” en la página 27. Puede escribir una frase entera antes de convertirla. Japonés Puede escribir en japonés utilizando los teclados romaji o kana. También puede introducir emoticonos japoneses. Cómo escribir japonés kana Utilice el teclado kana para seleccionar sílabas. Para ver más opciones de sílabas, pulse la tecla de flecha y seleccione otra sílaba o palabra de la ventana. Cómo escribir japonés romaji Use el teclado romaji para escribir sílabas: En la parte superior del teclado aparecen opciones alternativas; pulse una para escribirla. Para ver más opciones de sílabas, pulse la tecla de flecha y seleccione otra sílaba o palabra de la ventana. Cómo introducir emoticonos japoneses Si utiliza el teclado japonés kana, pulse la tecla ^_^. En el teclado japonés romaji (disposición QWERTY japonesa), pulse la tecla Número y, a continuación, pulse la tecla ^_^. En los teclados chinos pinyin (simplificado o tradicional) o zhuyin (tradicional), pulse la tecla Símbolos y, a continuación, pulse la tecla ^_^. Cómo escribir caracteres emoji Utilice el teclado emoji para añadir caracteres de imagen. También puede escribir caracteres emoji utilizando el teclado japonés. Por ejemplo, escriba ??? para obtener ?. Cómo usar la lista de candidatos A medida que escribe en los teclados chino, japonés o árabe, aparecen sugerencias de caracteres o candidatos en la parte superior del teclado. Pulse un candidato para introducirlo o desplácese a la izquierda para ver más candidatos. Utilizar la lista de candidatos ampliada: Pulse la flecha arriba situada a la derecha para ver la lista completa de candidatos. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo para desplazarse por la lista. Pulse la flecha abajo para regresar a la lista corta. Apéndice A Teclados internacionales 187Cómo usar funciones rápidas Cuando se usan determinados teclados chinos o japoneses, es posible crear una función rápida para parejas de palabras y entradas. La función rápida se añade a su diccionario personal. Al escribir una función rápida utilizando un teclado compatible, la pareja de palabra o entrada asociada sustituirá dicha función rápida. Las funciones rápidas están disponibles para los siguientes teclados:  Chino simplificado (Pinyin)  Chino tradicional (Pinyin)  Chino tradicional (Zhuyin)  Japonés (Romaji)  Japonés (Kana) Activar o desactivar las funciones rápidas: Vaya a Ajustes > General > Teclado > Funciones rápidas. Vietnamita Mantenga pulsado un carácter para ver los signos diacríticos disponibles y, después, desplácese para seleccionar el signo deseado. También puede pulsar las siguientes secuencias de teclas para introducir caracteres con signos diacríticos:  aa—â (a con acento circunflejo)  aw—a (a con acento carón)  as—á (a con acento agudo)  af—à (a con acento grave)  ar—? (a con interrogante)  ax—ã (a con tilde)  aj—? (a con punto por debajo)  dd—d (d con guión)  ee—ê (e con acento circunflejo)  oo—ô (o con acento circunflejo)  ow—o (o con garfio)  w—u (u con garfio) 188 Apéndice A Teclados internacionalesInformación de soporte e información adicional B Apéndice Sitio web de soporte del iPhone Dispone de un completo portal con información de soporte en Internet, en la dirección support. apple.com/es_ES/manuals/iphone/ (España y Latinoamérica) o support.apple.com/es_MX/ manuals/iphone/ (México). También puede usar Express Lane para obtener soporte personalizado (no disponible en todas las áreas). Vaya a expresslane.apple.com. Reinicio o restauración del iPhone Si hay algo que no funciona correctamente, pruebe a reiniciar el iPhone, forzar la salida de una app o restablecer el iPhone. Reiniciar el iPhone: Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que aparezca el regulador rojo. Deslice el dedo por el regulador para apagar el iPhone. Para volver a encender el iPhone, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que aparezca el logotipo de Apple. Forzar el cierre de una app: Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante unos segundos hasta que aparezca un regulador rojo y, a continuación, mantenga pulsado el botón de inicio hasta que la app se cierre. También puede eliminar una app de la lista de apps recientes para forzar su cierre. Consulte “Apertura y cambio de apps” en la página 20. Si no puede apagar el iPhone o si el problema persiste, puede ser necesario restablecer el iPhone. Solo hay que recurrir a esta opción si al apagar y encender el iPhone no se resuelve el problema. Restablecer el iPhone: Mantenga pulsado al mismo tiempo el botón de encendido/apagado y el botón de inicio durante al menos diez segundos, hasta que aparezca el logotipo de Apple. Realización de copias de seguridad del iPhone Puede utilizar iCloud o iTunes para realizar copias de seguridad automáticas del iPhone. Si selecciona que se realicen copias de seguridad automáticas con iCloud, no podrá utilizar también iTunes para realizar copias de seguridad automáticas de su ordenador, aunque puede utilizar iTunes para realizar copias de seguridad manuales de su ordenador. Cómo realizar copias de seguridad con iCloud iCloud realiza copias de seguridad automáticas del iPhone a diario, a través de la conexión Wi-Fi, cuando se conecta a una fuente de alimentación y está bloqueado. La fecha y hora de la última copia de seguridad se muestra en la parte inferior de la pantalla “Almacenamiento y copias”. iCloud realiza copias de seguridad de:  La música, los programas de televisión, las apps y los libros que compra.  Las fotos y los vídeos del Carrete.  Los ajustes del iPhone.  Los datos de las apps. 189 La organización de la pantalla de inicio y de las apps.  Los mensajes (iMessage, SMS y MMS).  Los tonos de llamada. Nota: Es posible que no se realicen copias de seguridad de la música comprada en todas las áreas, y que los programas de televisión no estén disponibles en todas las áreas. Si no activó las copias de seguridad de iCloud la primera vez que configuró el iPhone, puede activarlas en los ajustes de iCloud. Activar las copias de seguridad de iCloud Vaya a Ajustes > iCloud y, a continuación, inicie sesión con su ID de Apple y su contraseña, si es preciso. Vaya a “Almacenamiento y copias” y, a continuación, active “Copia de seguridad de iCloud”. Realizar una copia de seguridad de forma inmediata Vaya a Ajustes > iCloud > “Almacenamiento y copias” y, a continuación, pulse “Realizar copia de seguridad ahora”. Gestionar sus copias de seguridad Vaya a Ajustes > iCloud > “Almacenamiento y copias” y, a continuación, pulse “Gestionar almacenamiento”. Pulse el nombre de su iPhone. Activar o desactivar copia de seguridad del Carrete Vaya a Ajustes > iCloud > “Almacenamiento y copias” y, a continuación, pulse “Gestionar almacenamiento”. Pulse el nombre de su iPhone y, a continuación, active o desactive la copia de seguridad del Carrete. Ver los dispositivos de los que se están realizando copias de seguridad Vaya a Ajustes > iCloud > Almacenamiento y copias > “Gestionar almacenamiento”. Detener las copias de seguridad automáticas de iCloud Vaya a Ajustes > iCloud > Almacenamiento y copias > “Copia de seguridad” y, a continuación, desactive “Copia de seguridad de iCloud”. No se realizarán copias de seguridad en iCloud de la música que no se haya adquirido en iTunes. Deberá utilizar iTunes para realizar copias de seguridad de dicho contenido y restaurarlo. Consulte “Sincronización con iTunes” en la página 18. Importante: Es posible que las copias de seguridad de compras de música o programas de televisión no estén disponibles en todas las áreas. Puede que sus compras anteriores no estén disponibles si ya no está en las tiendas iTunes Store, App Store o iBookstore. Los contenidos que compre, así como los contenidos de Fotos en Streaming, no se descontarán del sus 5 GB de almacenamiento gratuito en iCloud. Cómo realizar copias de seguridad con iTunes iTunes crea una copia de seguridad de las fotos del álbum Carrete o del álbum “Fotos guardadas”, así como de los mensajes de texto, notas, historial de llamadas, favoritos de contactos, ajustes de sonido, etc. No se realizan copias de seguridad de los archivos multimedia, como canciones y algunas fotos, pero pueden restaurarse mediante una sincronización con iTunes. Cuando conecte el iPhone al ordenador con el que normalmente realice la sincronización, iTunes creará una copia de seguridad cada vez que:  Realice una sincronización con iTunes: iTunes sincroniza el iPhone cada vez que conecta el iPhone a su ordenador. iTunes no realizará ninguna copia de seguridad automática de un iPhone que no esté configurado para sincronizarse con dicho ordenador. Consulte “Sincronización con iTunes” en la página 18.  Actualice o restaure el iPhone: iTunes realiza una copia de seguridad del iPhone automáticamente antes de la actualización y de la restauración. iTunes también puede encriptar las copias de seguridad del iPhone para proteger sus datos. 190 Apéndice B Información de soporte e información adicionalEncripte las copias de seguridad del iPhone: Seleccione “Encriptar copia de seguridad del iPhone” en la pantalla Resumen de iTunes. Restaure los archivos y los ajustes del iPhone: Conecte el iPhone al ordenador con el que normalmente realice la sincronización, seleccione el iPhone en la ventana de iTunes y haga clic en Restaurar en el panel Resumen. Para obtener más información sobre las copias de seguridad como, por ejemplo, los ajustes y datos que contienen, vaya a support.apple.com/kb/HT1766?viewlocale=es_ES. Cómo eliminar una copia de seguridad de iTunes Puede eliminar una copia de seguridad del iPhone desde la lista de copias con iTunes. Puede interesarle, por ejemplo, si se ha creado una copia de seguridad en un ordenador ajeno. Eliminar una copia de seguridad: 1 En iTunes, abra las preferencias de iTunes.  Mac: Seleccione iTunes > Preferencias.  Windows: Seleccione Edición > Preferencias. 2 Haga clic en Dispositivos (el iPhone no tiene por qué estar conectado). 3 Seleccione la copia de seguridad que desea eliminar y, a continuación, haga clic en “Eliminar copia de seguridad”. 4 Haga clic en Eliminar para confirmar que desea eliminar la copia seleccionada y, a continuación, haga clic en OK. Actualización y restauración del software del iPhone Puede actualizar el software del iPhone en Ajustes o utilizando iTunes. También puede borrar o restaurar el iPhone y, a continuación, utilizar iCloud o iTunes para realizar una restauración a partir de una copia de seguridad. Ya no podrá acceder a los datos eliminados a través la interfaz de usuario del iPhone, pero no se borrarán del iPhone. Para obtener información sobre la eliminación de todos los contenidos y ajustes, consulte “Restablecer” en la página 183. Actualización del iPhone Puede actualizar el software del iPhone en Ajustes o utilizando iTunes. Realizar una actualización inalámbrica en el iPhone: Vaya a Ajustes > General > Actualización de Software. El iPhone comprobará si hay actualizaciones de software disponibles. Realizar una actualización de software en iTunes: iTunes comprueba si hay actualizaciones de software disponibles cada vez que sincroniza el iPhone con iTunes. Consulte “Sincronización con iTunes” en la página 18. Para obtener más información sobre la actualización y restauración del software del iPhone, vaya a support.apple.com/kb/HT4623?viewlocale=es_ES. Restauración del iPhone Puede utilizar iCloud o iTunes para restaurar el iPhone a partir de una copia de seguridad. Realizar una restauración a partir de una copia de seguridad de iCloud: Restablezca el iPhone para borrar todos los ajustes y todos los datos. Inicie sesión en iCloud y seleccione “Restaurar a partir de una copia de seguridad” en el Asistente de Configuración. Consulte “Restablecer” en la página 183. Apéndice B Información de soporte e información adicional 191Realizar una restauración a partir de una copia de seguridad de iTunes: Conecte el iPhone al ordenador con el que normalmente realice la sincronización, seleccione el iPhone en la ventana de iTunes y haga clic en Restaurar en el panel Resumen. Cuando se haya restaurado el software del iPhone, podrá configurarlo como un nuevo iPhone o bien restaurar su música, vídeos, datos de las apps y otros contenidos a partir de una copia de seguridad. Para obtener más información sobre la actualización y restauración del software del iPhone, vaya a support.apple.com/kb/HT1414?viewlocale=es_ES. Compartir Archivos Compartir Archivos le permite transferir archivos con un cable USB entre el iPhone y el ordenador, utilizando iTunes. Puede compartir archivos creados con una app compatible y guardados en un formato compatible. Las apps que permiten compartir archivos se muestran en la lista de apps con archivos compartidos de iTunes. Para cada app, la lista de archivos muestra los documentos que hay en el iPhone. Consulte la documentación de la app para obtener información sobre el modo en que comparte archivos; no todas las apps admiten esta función. Transferir un archivo del iPhone al ordenador: En iTunes, vaya al panel Aplicaciones de su dispositivo. En la sección Compartir Archivos, seleccione una app en la lista. A la derecha, seleccione el archivo que desee transferir y, a continuación, haga clic en “Guardar en”. Transferir un archivo del ordenador al iPhone: En iTunes, vaya al panel Aplicaciones de su dispositivo. En la sección Compartir Archivos, seleccione una app y haga clic en Añadir. El archivo se transferirá inmediatamente a su dispositivo y podrá utilizarlo con la app que haya seleccionado. Borrar un archivo del iPhone: En iTunes, vaya al panel Aplicaciones de su dispositivo. En la sección Compartir Archivos, seleccione el archivo y, a continuación, pulse la tecla Suprimir. Información sobre seguridad, software y servicio Esta tabla describe dónde obtener más información sobre seguridad, software y servicio relacionada con el iPhone. Para obtener información acerca de Haga lo siguiente Cómo usar el iPhone de forma segura Consulte la Guía de información importante del producto en support.apple.com/es_ES/manuals/iphone/ (España y Latinoamérica) o support.apple.com/es_MX/manuals/ iphone/ (México) para obtener la información más reciente sobre seguridad y normativas. Servicio y soporte iPhone, consejos, foros y descargas de software de Apple Visite support.apple.com/es_ES/manuals/iphone/ (España y Latinoamérica) o support.apple.com/es_MX/ manuals/iphone/ (México). Servicio y soporte de su operador Póngase en contacto con su operador o vaya al sitio web de su operador. 192 Apéndice B Información de soporte e información adicionalPara obtener información acerca de Haga lo siguiente Las últimas novedades del iPhone Visite www.apple.com/iphone/countries/. Creación de un ID de Apple Vaya a https://appleid.apple.com/es_ES (España), https://appleid.apple.com/es_LA (Latinoamérica) y https://appleid.apple.com/es_MX (México). Cómo usar iCloud Visite www.apple.com/es/support/icloud/ (España), www.apple.com/mx/support/icloud/ (México) y www. apple.com/la/support/icloud/ (Latinoamérica). Cómo usar iTunes Abra iTunes y seleccione Ayuda > Ayuda iTunes. Para acceder a las lecciones de iTunes disponibles en Internet (pueden no estar disponibles en todas las áreas), visite www.apple.com/es/support/itunes. Cómo usar iPhoto en OS X Abra iPhoto y seleccione Ayuda > Ayuda iPhoto. Cómo usar la Agenda en OS X Abra la Agenda y seleccione Ayuda > Ayuda Agenda. Cómo usar iCal en OS X Abra iCal y seleccione Ayuda > Ayuda iCal. Microsoft Outlook, Libreta de direcciones de Windows o Adobe Photoshop Elements Consulte la documentación de dichas apps. Localización del número de serie, IMEI, ICCID o MEID del iPhone Puede encontrar el número de serie, el número IMEI (identidad internacional de equipo móvil), el número ICCID o el número MEID (identificador de equipos móviles) del iPhone en la caja del iPhone. O bien en el iPhone, en Ajustes > General > Información. Para obtener más información, vaya a support.apple.com/kb/ ht1267?viewlocale=es_ES. Obtención de servicios técnicos en garantía En primer lugar, siga los consejos de este manual y de los recursos disponibles en Internet. A continuación, vaya a www.apple.com/support/country/ o consulte la Guía de información importante del producto en support.apple.com/es_ES/manuals/iphone/ (España y Latinoamérica) o support.apple.com/es_MX/manuals/ iphone/ (México). Servicio de sustitución de la batería Vaya a www.apple.com/es/batteries/replacements.html (España), www.apple.com/mx/batteries/replacements. html (México) y www.apple.com/la/batteries/ replacements.html. Uso del iPhone en un entorno empresarial Vaya a www.apple.com/es/business (España), www.apple.com/mx/business (México) y www.apple. com/la/business (Latinoamérica) para obtener más información sobre las prestaciones empresariales del iPhone, entre las que se incluyen Microsoft Exchange, IMAP, CalDAV, CardDAV y VPN. Cómo usar el iPhone con otros operadores de telefonía móvil Algunos operadores le permiten desbloquear el iPhone para usarlo en su red. Para ver si su operador ofrece esta opción, vaya a support.apple.com/kb/HT1937?viewlocale=es_ES. Póngase en contacto con su operador para obtener la información de autorización y configuración necesaria. Debe conectar el iPhone a iTunes para completar el proceso. Pueden aplicarse tarifas adicionales. Para obtener información sobre solución de problemas, vaya a support.apple.com/kb/ TS3198?viewlocale=es_ES. Apéndice B Información de soporte e información adicional 193Información sobre residuos y reciclaje Programa de reciclaje de Apple (disponible en algunos países): Para reciclar gratuitamente su teléfono móvil antiguo, obtener una etiqueta de envío prepagada y consultar otras instrucciones al respecto, vaya a: www.apple.com/es/recycling (España), www.apple.com/mx/recycling (México) y www.apple.com/la/recycling (Latinoamérica). Deshacerse del iPhone y reciclarlo: El iPhone debe desecharse de acuerdo con la normativa local aplicable. Como el iPhone contiene componentes electrónicos y una batería, es necesario desechar el iPhone separadamente del resto de los residuos domésticos. Cuando el iPhone alcance el fin de su vida útil, póngase en contacto con las autoridades locales para informarse respecto a las opciones de reciclaje o, simplemente, deposítelo en su tienda Apple local o devuélvalo a Apple. La batería será extraída y reciclada de un modo respetuoso con el medio ambiente. Para obtener más información, consulte: www.apple.com/es/recycling (España), www.apple.com/mx/recycling (México) y www.apple.com/la/recycling (Latinoamérica). Unión Europea. Información sobre eliminación de dispositivos electrónicos y baterías: Este símbolo indica que, de acuerdo con la normativa local, este producto y su batería no deben desecharse junto con los residuos domésticos. Cuando llegue al final de su vida útil, llévelo a los puntos de recogida estipulados por la administración local para el reciclaje de equipos electró- nicos. El tratamiento inadecuado de los residuos de equipos electrónicos por parte de los consumidores puede ser sancionado. La recogida selectiva y el reciclaje del producto y de su batería en el momento de desecharlo contribuirán a preservar los recursos naturales y a proteger la salud humana y el medio ambiente. Para consultar los servicios de recogida y reciclaje del iPhone, vaya a: www.apple.com/recycling/ nationalservices/europe.html Sustitución de la batería del iPhone: La batería recargable del iPhone solo puede cambiarla Apple o un proveedor de servicios autorizado Apple. Para obtener más información sobre los servicios de sustitución de la batería, vaya a: www.apple.com/es/batteries/replacements.html (España), www.apple.com/mx/batteries/replacements.html (México) y www.apple.com/la/batteries/ replacements.html Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie dieses Gerätes am Ende seines Lebenszyklus entsprechend der maßgeblichen gesetzlichen Regelungen. Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de chemokar of in een speciale batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden gedeponeerd. Türkiye: EEE yönetmelig?ine (Elektrikli ve Elektronik Es¸yalarda Bazi Zararli Maddelerin Kullaniminin Sinirlandirilmasina Dair Yönetmelik) uygundur. 194 Apéndice B Información de soporte e información adicional Brasil: Informac¸o~es sobre descarte e reciclagem O símbolo acima indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo doméstico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais. Para informações sobre o programa de reciclagem da Apple, pontos de coleta e telefone de informações, visite www.apple.com/br/environment. Apple y el medio ambiente En Apple somos conscientes de nuestra responsabilidad en la minimización del impacto ambiental de nuestras operaciones y nuestros productos. Para obtener más información, vaya a: www. apple.com/es/environment (España), www.apple.com/mx/environment (México) y www.apple. com/la/environment (Latinoamérica). Temperatura de funcionamiento del iPhone Si la temperatura interior del iPhone excede el límite normal de funcionamiento, puede experimentar los siguientes síntomas al tratar de regularse la temperatura:  El iPhone deja de recargarse.  La pantalla se oscurece.  La señal de telefonía es débil.  Aparece en pantalla una advertencia sobre la temperatura. Importante: No podrá utilizar el iPhone mientras se muestre en pantalla la advertencia sobre la temperatura, salvo para realizar una llamada de emergencia. Si el iPhone no puede regular su temperatura interna, entra en un modo de reposo profundo hasta que se enfría. Mientras el iPhone esté en este modo, no podrá realizar llamadas de emergencia. Lleve el iPhone a una ubicación más fría y espere unos minutos antes de intentar utilizar de nuevo el iPhone. Apéndice B Información de soporte e información adicional 195K Apple Inc. © 2012 Apple Inc. Todos los derechos reservados. Apple, el logotipo de Apple, AirPlay, AirPort, AirPort Express, AirPort Extreme, Aperture, Apple TV, Cover Flow, FaceTime, Finder, iBooks, iCal, iLife, iMovie, iPad, iPhone, iPhoto, iPod, iPod touch, iTunes, iTunes Extras, Keynote, Mac, Mac OS, Numbers, OS X, Pages, Safari, Siri, Spotlight, y el logotipo “Works with iPhone” son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE UU y en otros países. AirPrint, iMessage, el logotipo “Made for iPhone”, Multi-Touch y Retina son marcas comerciales de Apple Inc. Apple Store, Genius, iCloud, iTunes Plus, iTunes Store y MobileMe son marcas de servicio de Apple Inc., registradas en EE UU y en otros países. App Store, iBookstore y iTunes Match son marcas de servicio de Apple Inc. IOS es una marca comercial o una marca registrada de Cisco en EE UU y en otros países y se utiliza bajo licencia. Ping es una marca comercial registrada de Karsten Manufacturing Corporation y se utiliza en EE UU bajo licencia. NIKE y Swoosh Design son marcas comerciales de NIKE, Inc. y sus filiales y se utilizan bajo licencia. La palabra Bluetooth®, la marca y sus logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier utilización de tales marcas por parte de Apple Inc. se realiza bajo licencia. Adobe y Photoshop son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en EE UU y en otros países. Otros nombres de productos y empresas aquí mencionados pueden ser marcas comerciales de sus respectivos titulares. Map data © 2010 Google. La mención de productos de terceras partes tiene únicamente propósitos informativos y no constituye aprobación ni recomendación. Apple declina toda responsabilidad referente al uso o el funcionamiento de estos productos. Todos los acuerdos, disposiciones o garantías, en caso de que las hubiera, se establecerán directamente entre los proveedores y los usuarios potenciales. En la realización de este manual se ha puesto el máximo cuidado para asegurar la exactitud de la información que en él aparece. Apple no se responsabiliza de los posibles errores de impresión o copia. E019-2267/2012-03 iPhone User Guide For iOS 6 SoftwareContents 7 Chapter 1: iPhone at a Glance 7 iPhone 5 overview 7 Accessories 8 Buttons 10 Status icons 12 Chapter 2: Getting Started 12 What you need 12 Installing the SIM card 13 Setting up and activating iPhone 13 Connecting iPhone to your computer 13 Connecting to the Internet 14 Setting up mail and other accounts 14 Apple ID 14 Managing content on your iOS devices 15 iCloud 16 Syncing with iTunes 16 Viewing this user guide on iPhone 17 Chapter 3: Basics 17 Using apps 20 Customizing iPhone 22 Typing 25 Dictation 26 Voice Control 27 Searching 28 Notifications 29 Sharing 30 Connecting iPhone to a TV or other device 30 Printing with AirPrint 31 Apple headset 32 Bluetooth devices 33 File sharing 33 Security features 34 Battery 36 Chapter 4: Siri 36 What is Siri? 37 Using Siri 40 Restaurants 41 Movies 41 Sports 241 Dictation 42 Correcting Siri 43 Chapter 5: Phone 43 Phone calls 47 FaceTime 47 Visual voicemail 48 Contacts 49 Call forwarding, call waiting, and caller ID 49 Ringtones, Ring/Silent switch, and vibrate 49 International calls 50 Setting options for Phone 51 Chapter 6: Mail 51 Reading mail 52 Sending mail 53 Organizing mail 53 Printing messages and attachments 54 Mail accounts and settings 55 Chapter 7: Safari 58 Chapter 8: Music 58 Getting music 58 Playing music 60 Cover Flow 60 Podcasts and audiobooks 61 Playlists 61 Genius 62 Siri and Voice Control 62 iTunes Match 63 Home Sharing 63 Music settings 64 Chapter 9: Messages 64 Sending and receiving messages 65 Managing conversations 65 Sharing photos, videos, and other info 66 Messages settings 67 Chapter 10: Calendar 67 At a glance 68 Working with multiple calendars 69 Sharing iCloud calendars 69 Calendar settings 70 Chapter 11: Photos 70 Viewing photos and videos 71 Organizing photos and videos 71 Photo Stream 72 Sharing photos and videos 73 Printing photos Contents 374 Chapter 12: Camera 74 At a glance 75 HDR photos 75 Viewing, sharing, and printing 76 Editing photos and trimming videos 77 Chapter 13: Videos 79 Chapter 14: Maps 79 Finding locations 80 Getting directions 81 3D and Flyover 81 Maps settings 82 Chapter 15: Weather 84 Chapter 16: Passbook 86 Chapter 17: Notes 88 Chapter 18: Reminders 90 Chapter 19: Clock 91 Chapter 20: Stocks 93 Chapter 21: Newsstand 94 Chapter 22: iTunes Store 94 At a glance 95 Changing the browse buttons 96 Chapter 23: App Store 96 At a glance 97 Deleting apps 98 Chapter 24: Game Center 98 At a glance 99 Playing with friends 99 Game Center settings 100 Chapter 25: Contacts 100 At a glance 101 Adding contacts 102 Contacts settings 103 Chapter 26: Calculator 104 Chapter 27: Compass 105 Chapter 28: Voice Memos 105 At a glance 106 Sharing voice memos with your computer Contents 4107 Chapter 29: Nike + iPod 109 Chapter 30: iBooks 109 At a glance 110 Reading books 111 Organizing the bookshelf 111 Syncing books and PDFs 112 Printing or emailing a PDF 112 iBooks settings 113 Chapter 31: Podcasts 115 Chapter 32: Accessibility 115 Accessibility features 115 VoiceOver 124 Routing the audio of incoming calls 124 Siri 124 Triple-click Home 125 Zoom 125 Large Text 125 Invert Colors 125 Speak Selection 126 Speak Auto-text 126 Mono Audio 126 Hearing aids 127 Assignable ringtones and vibrations 127 LED Flash for Alerts 127 Guided Access 128 AssistiveTouch 128 Accessibility in OS X 129 TTY support 129 Minimum font size for mail messages 129 Assignable ringtones 129 Visual voicemail 129 Widescreen keyboards 129 Large phone keypad 129 Voice Control 129 Closed captioning 130 Chapter 33: Settings 130 Airplane mode 130 Wi-Fi 131 Bluetooth 131 VPN 132 Personal Hotspot 132 Do Not Disturb and Notifications 133 Carrier 134 General 139 Sounds 139 Brightness & Wallpaper 140 Privacy Contents 5141 Appendix A: iPhone in Business 141 Using configuration profiles 141 Setting up Microsoft Exchange accounts 142 VPN access 142 LDAP and CardDAV accounts 143 Appendix B: International Keyboards 143 Using international keyboards 144 Special input methods 146 Appendix C: Safety, Handling, & Support 146 Important safety information 148 Important handling information 149 iPhone Support site 149 Restarting or resetting iPhone 149 “Wrong Passcode” or “iPhone is disabled” appears 149 “This accessory is not supported by iPhone” appears 150 Can’t view email attachments 150 Backing up iPhone 152 Updating and restoring iPhone software 152 Software and service information 153 Using iPhone in an enterprise environment 153 Using iPhone with other carriers 153 Disposal and recycling information 155 Apple and the environment Contents 61 7 iPhone at a Glance iPhone 5 overview SIM ca SIM carrd tray d tray Receiver/ front microphone Receiver/ front microphone Headset jack Headset jack Ring/Silent switch Ring/Silent switch FaceTime camera FaceTime camera Volume buttons Volume buttons Multi-Touch display Multi-Touch display Home button Home button Bottom microphone Bottom microphone Sleep/Wake button Sleep/Wake button iSight camera iSight camera LED flash LED flash Rear microphone Rear microphone App icons App icons Status bar Status bar Speaker Speaker Lightning connector Lightning connector Note: iPhone apps and features may vary based on your location, language, carrier, and model of iPhone. Apps that send or receive data over a cellular network may incur additional fees. Contact your carrier for information about your iPhone service plan and fees. Accessories The following accessories are included with iPhone: Apple headset: Use the Apple EarPods with Remote and Mic (iPhone 5, shown above) or the Apple Earphones with Remote and Mic (iPhone 4S or earlier) to listen to music and videos, and make phone calls. See Apple headset on page 31. Connecting cable: Use the Lightning to USB Cable (iPhone 5, shown above) or the Dock Connector to USB Cable (iPhone 4S or earlier) to connect iPhone to your computer to sync and charge. The cable can also be used with the iPhone Dock (sold separately).Chapter 1 iPhone at a Glance 8 Apple USB power adapter: Use with the Lightning to USB Cable or Dock Connector to USB Cable to charge the iPhone battery. SIM eject tool: Use to eject the SIM card tray. (Not included in all areas.) Buttons Sleep/Wake button When you’re not using iPhone, you can lock it to turn off the display and save the battery. Lock iPhone: Press the Sleep/Wake button. When iPhone is locked, nothing happens if you touch the screen. iPhone can still receive calls, text messages, and other updates. You can also: • Listen to music • Adjust the volume • Use the center button on your headset to take calls or listen to music Sleep/Wake button Sleep/Wake button Unlock iPhone: Press the Sleep/Wake button or the Home button , then drag the slider. Turn iPhone off: Press and hold the Sleep/Wake button for a few seconds until the red slider appears, then drag the slider. Turn iPhone on: Press and hold the Sleep/Wake button until the Apple logo appears. Open Camera when iPhone is locked: Press the Sleep/Wake button or the Home button , then drag up. Access the audio controls when iPhone is locked: Double-click the Home button . iPhone locks if you don’t touch the screen for a minute or so. You can adjust the auto-lock time (or turn it off), and require a passcode to unlock iPhone. Adjust the auto-lock timing or turn it off: See Auto-Lock on page 136. Require a passcode to unlock iPhone: See Passcode Lock on page 136.Chapter 1 iPhone at a Glance 9 Home button The Home button takes you to the Home screen, no matter what you’re doing. It also provides other convenient shortcuts. Go to the Home screen: Press the Home button . On the Home screen, tap an app to open it. See Opening and switching between apps on page 17. Display recently used apps: With iPhone unlocked, double-click the Home button . The multitasking bar appears at the bottom of the screen, showing the most recently used apps. Swipe the bar to the left to see more apps. Display audio playback controls: • When iPhone is locked: Double-click the Home button . See Playing music on page 58. • When you’re using another app: Double-click the Home button , then swipe the multitasking bar from left to right. Use Siri (iPhone 4S or later) or Voice Control: Press and hold the Home button . See Chapter 4, Siri, on page 36 and Voice Control on page 26. Volume controls While you’re on the phone or listening to songs, movies, or other media, the buttons on the side of iPhone adjust the audio volume. Otherwise, the buttons control the volume for the ringer, alerts, and other sound effects. WARNING: For important information about avoiding hearing loss, see Important safety information on page 146. Volume up Volume up Volume down Volume down Lock the ringer and alerts volume: Go to Settings > Sounds and turn off “Change with Buttons.” Limit the volume for music and videos: Go to Settings > Music > Volume Limit. Note: In some countries, iPhone may indicate when you’re setting the volume above the European Union hearing safety guidelines. To increase the volume beyond this level, you may need to briefly release the volume control. You can also use either volume button to take a picture or record a video. See Chapter 12, Camera, on page 74.Chapter 1 iPhone at a Glance 10 Ring/Silent switch Flip the Ring/Silent switch to put iPhone in ring mode or silent mode . Ring Ring Silent Silent In ring mode, iPhone plays all sounds. In silent mode, iPhone doesn’t ring or play alerts and other sound effects. Important: Clock alarms, audio apps such as Music, and many games still play sounds through the built-in speaker when iPhone is in silent mode. In some areas, the sound effects for Camera and Voice Memos are played even if the Ring/Silent switch is set to silent. For information about changing sound and vibrate settings, see Sounds on page 139. You can also use the Do Not Disturb setting to silence calls, alerts, and notifications. Set iPhone to Do Not Disturb ( ): Go to Settings and turn on Do Not Disturb. Do Not Disturb keeps calls, alerts, and notifications from making any sounds or lighting up the screen when the screen is locked. Alarms still sound, however, and if the screen is unlocked, Do Not Disturb has no effect. To schedule quiet hours, allow certain people to call, or enable repeated calls to ring through, go to Settings > Notifications > Do Not Disturb. See Do Not Disturb and Notifications on page 132. Status icons The icons in the status bar at the top of the screen give information about iPhone: Status icon What it means Cell signal* Shows whether you’re in range of the cellular network and can make and receive calls. The more bars, the stronger the signal. If there’s no signal, the bars are replaced with “No service.” Airplane mode Shows that airplane mode is on—you cannot use the phone, access the Internet, or use Bluetooth® devices. Non-wireless features are available. See Airplane mode on page 130. LTE Shows that your carrier’s LTE network is available, and iPhone can connect to the Internet over that network. (iPhone 5. Not available in all areas.) See Cellular on page 135. UMTS Shows that your carrier’s 4G UMTS (GSM) network is available, and iPhone can connect to the Internet over that network. (iPhone 4S or later. Not available in all areas.) See Cellular on page 135. UMTS/EV-DO Shows that your carrier’s 3G UMTS (GSM) or EV-DO (CDMA) network is available, and iPhone can connect to the Internet over that network. See Cellular on page 135. EDGE Shows that your carrier’s EDGE (GSM) network is available, and iPhone can connect to the Internet over that network. See Cellular on page 135.Chapter 1 iPhone at a Glance 11 Status icon What it means GPRS/1xRTT Shows that your carrier’s GPRS (GSM) or 1xRTT (CDMA) network is available, and iPhone can connect to the Internet over that network. See Cellular on page 135. Wi-Fi* Shows that iPhone is connected to the Internet over a Wi-Fi network. The more bars, the stronger the connection. See Wi-Fi on page 130. Do Not Disturb Shows that “Do Not Disturb” is turned on. See Sounds on page 139. Personal Hotspot Shows that iPhone is connected to another iPhone providing a Personal Hotspot. See Personal Hotspot on page 132. Syncing Shows that iPhone is syncing with iTunes. Network activity Shows network activity. Some third-party apps may also use the icon to show an active process. Call Forwarding Shows that Call Forwarding is set up on iPhone. See Call forwarding, call waiting, and caller ID on page 49. VPN Shows that you’re connected to a network using VPN. See Cellular on page 135. Lock Shows that iPhone is locked. See Sleep/Wake button on page 8. TTY Shows that iPhone is set to work with a TTY machine. See TTY support on page 129. Play Shows that a song, audiobook, or podcast is playing. See Playing music on page 58. Portrait orientation lock Shows that the iPhone screen is locked in portrait orientation. See Portrait and landscape orientation on page 19. Alarm Shows that an alarm is set. See Chapter 19, Clock, on page 90. Location Services Shows that an item is using Location Services. See Privacy on page 140. Bluetooth* Blue or white icon: Bluetooth is on and paired with a device. Gray icon: Bluetooth is on and paired with a device, but the device is out of range or turned off. No icon: Bluetooth is not paired with a device. See Bluetooth devices on page 32. Bluetooth battery Shows the battery level of a supported paired Bluetooth device. Battery Shows battery level or charging status. See Battery on page 34. * Accessories and wireless performance: The use of certain accessories with iPhone may affect wireless performance. Not all iPod accessories are fully compatible with iPhone. Turning on airplane mode on iPhone may eliminate audio interference between iPhone and an accessory. While airplane mode is on, you cannot make or receive calls or use features that require wireless communication. Reorienting or relocating iPhone and the connected accessory may improve wireless performance.2 12 Getting Started · WARNING: To avoid injury, read Important safety information on page 146 before using iPhone. What you need To use iPhone, you need: • A wireless service plan with a carrier that provides iPhone service in your area • An Internet connection for your computer (broadband is recommended) • An Apple ID for some features, including iCloud, the App Store and iTunes Store, and online purchases. An Apple ID can be created during setup. To use iPhone with your computer, you need: • A Mac with a USB 2.0 or 3.0 port, or a PC with a USB 2.0 port, and one of the following operating systems: • Mac OS X version 10.6.8 or later • Windows 7, Windows Vista, or Windows XP Home or Professional with Service Pack 3 or later • iTunes 10.7 or later (for some features), available at www.itunes.com/download Installing the SIM card If you were given a SIM card to install, install it before setting up iPhone. Important: A SIM card is required in order to use cellular services when connecting to GSM networks and some CDMA networks. An iPhone 4S or later that’s been activated on a CDMA wireless network may also use a SIM card for connecting to a GSM network, primarily for international roaming. Your iPhone is subject to your wireless service provider’s policies, which may include restrictions on switching service providers and roaming, even after conclusion of any required minimum service contract. Contact your wireless service provider for more details. Availability of cellular capabilities depends on the wireless network. Installing the SIM Card in iPhone 5 Nano SIM card Nano SIM card Nano SIM card tray Nano SIM card tray Paper clip or SIM eject tool Paper clip or SIM eject toolChapter 2 Getting Started 13 Install the SIM card: Insert the end of a small paper clip or SIM eject tool into the hole on the SIM card tray. Pull out the SIM card tray and place the SIM card in the tray as shown. With the tray aligned and the SIM card on top, carefully replace the tray. Setting up and activating iPhone To set up and activate iPhone, turn on iPhone and follow the Setup Assistant. The Setup Assistant steps you through the setup process, including connecting to a Wi-Fi network, signing in with or creating a free Apple ID, setting up iCloud, turning on recommended features such as Location Services and Find My iPhone, and activating iPhone with your carrier. You can also restore from an iCloud or iTunes backup during setup. Activation can be done over a Wi-Fi network or, with iPhone 4S or later, over your carrier’s cellular network (not available in all areas). If neither option is available, you need to connect iPhone to your computer running iTunes for activation. Connecting iPhone to your computer You may need to connect iPhone to your computer in order to complete activation. Connecting iPhone to your computer also lets you sync information, music, and other content with iTunes. See Syncing with iTunes on page 16. Connect iPhone to your computer: Use the Lightning to USB Cable (iPhone 5) or Dock Connector to USB Cable (earlier iPhone models) provided with iPhone. Connecting to the Internet iPhone connects to the Internet whenever necessary, using a Wi-Fi connection (if available) or your carrier’s cellular network. For information about connecting to a Wi-Fi network, see Wi-Fi on page 130. Note: If a Wi-Fi connection to the Internet isn’t available, some iPhone apps and services may transfer data over your carrier’s cellular network, which may result in additional fees. Contact your carrier for information about your cellular data plan rates. To manage cellular data usage, see Cellular on page 135.Chapter 2 Getting Started 14 Setting up mail and other accounts iPhone works with iCloud, Microsoft Exchange, and many of the most popular Internet-based mail, contacts, and calendar service providers. If you don’t already have a mail account, you can set up a free iCloud account when you first set up iPhone, or later in Settings > iCloud. See iCloud on page 15. Set up an iCloud account: Go to Settings > iCloud. Set up some other account: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars. You can add contacts using an LDAP or CardDAV account, if your company or organization supports it. See Adding contacts on page 101. You can add calendars using a CalDAV calendar account, and you can subscribe to iCalendar (.ics) calendars or import them from Mail. See Working with multiple calendars on page 68. Apple ID An Apple ID is the user name for a free account that lets you access Apple services, such as the iTunes Store, the App Store, and iCloud. You need only one Apple ID for everything you do with Apple. There may be charges for services and products that you use, purchase, or rent. If you have an Apple ID, use it when you first set up iPhone, and whenever you need to sign in to use an Apple service. If you don’t already have an Apple ID, you can create one whenever you’re asked to sign in. For more information, see support.apple.com/kb/he37. Managing content on your iOS devices You can transfer information and files between your iOS devices and computers using either iCloud or iTunes. • iCloud stores content such as music, photos, calendars, contacts, documents, and more, and wirelessly pushes it to your other iOS devices and computers, keeping everything up to date. See iCloud below. • iTunes syncs music, video, photos, and more, between your computer and iPhone. Changes you make on one device are copied to the other when you sync. You can also use iTunes to copy a file to iPhone for use with an app, or to copy a document you’ve created on iPhone to your computer. See Syncing with iTunes on page 16. You can use iCloud or iTunes, or both, depending on your needs. For example, you can use iCloud Photo Stream to automatically get photos you take on iPhone to your other devices, and use iTunes to sync photo albums from your computer to iPhone. Important: Don’t sync items in the Info pane of iTunes (such as contacts, calendars, and notes) and also use iCloud to keep that information up to date on your devices. Otherwise, duplicated data may result.Chapter 2 Getting Started 15 iCloud iCloud stores your content, including music, photos, contacts, calendars, and supported documents. Content stored in iCloud is pushed wirelessly to your other iOS devices and computers set up with the same iCloud account. iCloud is available on devices with iOS 5 or later, on Mac computers with OS X Lion v10.7.2 or later, and on PCs with the iCloud Control Panel for Windows (Windows Vista Service Pack 2 or Windows 7 required). iCloud features include: • iTunes in the Cloud—Download previous iTunes music and TV show purchases to iPhone for free, anytime. • Apps and Books—Download previous App Store and iBookstore purchases to iPhone for free, anytime. • Photo Stream—Photos you take appear on all your devices. You can also create photo streams to share with others. See Photo Stream on page 71. • Documents in the Cloud—For iCloud-enabled apps, keep documents and app data up to date across all your devices. • Mail, Contacts, Calendars—Keep your mail contacts, calendars, notes, and reminders up to date across all your devices. • Backup—Back up iPhone to iCloud automatically when connected to power and Wi-Fi. See Backing up iPhone on page 150. • Find My iPhone—Locate your iPhone on a map, display a message, play a sound, lock the screen, or remotely wipe the data. See Find My iPhone on page 34. • Find My Friends—Share your location with people who are important to you. Download the free app from the App Store. • iTunes Match—With an iTunes Match subscription, all your music—including music you’ve imported from CDs or purchased somewhere other than iTunes—appears on all of your devices and can be downloaded and played on demand. See iTunes Match on page 62. • iCloud Tabs—See the webpages you have open on your other iOS devices and OS X computers. See Chapter 7, Safari, on page 55. With iCloud, you get a free email account and 5 GB of storage for your mail, documents, and backups. Your purchased music, apps, TV shows, and books, as well as your photo streams, don’t count against your free space. Sign in or create an iCloud account, and set iCloud options: Go to Settings > iCloud. Purchase additional iCloud storage: Go to Settings > iCloud > Storage & Backup, then tap Manage Storage. For information about purchasing iCloud storage, go to help.apple.com/icloud. View and download previous purchases: • iTunes Store purchases: Go to iTunes, tap More, then tap Purchased. • App Store purchases: Go to App Store, tap Updates, then tap Purchased. • iBookstore purchases: Go to iBooks, tap Store, then tap Purchased. Turn on Automatic Downloads for music, apps, or books: Go to Settings > iTunes & App Stores. For more information about iCloud, go to www.apple.com/icloud. For support information, go to www.apple.com/support/icloud.Chapter 2 Getting Started 16 Syncing with iTunes Syncing with iTunes copies information from your computer to iPhone, and vice versa. You can sync by connecting iPhone to your computer, or you can set up iTunes to sync wirelessly with Wi-Fi. You can set iTunes to sync music, photos, videos, podcasts, apps, and more. For information about syncing iPhone with your computer, open iTunes, then choose iTunes Help from the Help menu. Set up wireless iTunes syncing: Connect iPhone to your computer. In iTunes on the computer, select your iPhone (under Devices), click Summary, then turn on “Sync over Wi-Fi connection.” When Wi-Fi syncing is turned on, iPhone syncs every day. iPhone must be connected to a power source, iPhone and your computer must both be on the same wireless network, and iTunes must be open on your computer. For more information, see iTunes Wi-Fi Sync on page 136. Tips for syncing with iTunes • If you use iCloud to store your contacts, calendars, bookmarks, and notes, don’t also sync them to your device using iTunes. • Purchases you make from the iTunes Store or the App Store on iPhone are synced back to your iTunes library. You can also purchase or download content and apps from the iTunes Store on your computer, and then sync them to iPhone. • In the device’s Summary pane, you can set iTunes to automatically sync when your device is attached to your computer. To temporarily override this setting, hold down Command and Option (Mac) or Shift and Control (PC) until you see iPhone appear in the sidebar. • In the device’s Summary pane, select “Encrypt iPhone backup” if you want to encrypt the information stored on your computer when iTunes makes a backup. Encrypted backups are indicated by a lock icon , and a separate password is required to restore the backup. If you don’t select this option, other passwords (such as those for mail accounts) aren’t included in the backup and will have to be reentered if you use the backup to restore the device. • In the device’s Info pane, when you sync mail accounts, only the settings are transferred from your computer to iPhone. Changes you make to an email account on iPhone don’t affect the account on your computer. • In the device’s Info pane, click Advanced to select options to let you replace the information on iPhone with the information from your computer during the next sync. • If you listen to part of a podcast or audiobook, the place you left off is included if you sync the content with iTunes. If you started listening on iPhone, you can pick up where you left off using iTunes on your computer—or vice versa. • In the device’s Photo pane, you can sync photos and videos from a folder on your computer. Viewing this user guide on iPhone You can view the iPhone User Guide on iPhone in Safari, and in the free iBooks app. View the user guide in Safari: Tap , then tap the iPhone User Guide bookmark. • Add an icon for the guide to the Home screen: Tap , then tap “Add to Home Screen.” • View the guide in a different language: Tap “Change Language” on the main contents page. View the user guide in iBooks: If you haven’t installed iBooks, open App Store, then search for and install “iBooks.” Open iBooks and tap Store. Search for “iPhone User,” then select and download the guide. For more information about iBooks, see Chapter 30, iBooks, on page 109.3 17 Basics Using apps You interact with iPhone using your fingers to tap, double-tap, swipe, and pinch objects on the touchscreen. Opening and switching between apps To go to the Home screen, press the Home button . Open an app: Tap it. To return to the Home screen, press the Home button again. See another Home screen: Swipe left or right. Swipe left or right to switch to another Home screen. Swipe left or right to switch to another Home screen. Go to the first Home screen: Press the Home button . View recently used apps: Double-click the Home button to reveal the multitasking bar. Chapter 3 Basics 18 Tap an app to use it again. Swipe left to see more apps. Recently used apps Recently used apps If you have a lot of apps, you might want to use Spotlight to locate and open them. See Searching on page 27. Scrolling Drag up or down to scroll. On some screens, such as webpages, you can also scroll side to side. Dragging your finger to scroll won’t choose or activate anything on the screen. Flick to scroll quickly. You can wait for the scrolling to come to a stop, or touch the screen to stop it immediately. To quickly scroll to the top of a page, tap the status bar at the top of the screen. Lists Depending on the list, choosing an item can do different things—for example, it may open another list, play a song, open an email, or show someone’s contact information. Choose an item in a list: Tap it.Chapter 3 Basics 19 Some lists have an index along the side to help you navigate quickly. Drag your finger along the index to scroll quickly. Tap a letter to jump to a section. Drag your finger along the index to scroll quickly. Tap a letter to jump to a section. Return to a previous list: Tap the back button in the upper-left corner. Zooming in or out Depending on the app, you may be able to zoom in to enlarge, or zoom out to reduce the image on the screen. When viewing photos, webpages, mail, or maps, for example, pinch two fingers together to zoom out or spread them apart to zoom in. For photos and webpages, you can also double-tap (tap twice quickly) to zoom in, then double-tap again to zoom out. For maps, doubletap to zoom in and tap once with two fingers to zoom out. Zoom is also an accessibility feature that lets you magnify the screen with any app you’re using, to help you see what’s on the display. See Zoom on page 125. Portrait and landscape orientation You can view many iPhone apps in either portrait or landscape orientation. Rotate iPhone and the display rotates too, adjusting to fit the new orientation. Lock the screen in portrait orientation: Double-click the Home button , swipe the multitasking bar from left to right, then tap . The orientation lock icon appears in the status bar when the screen orientation is locked.Chapter 3 Basics 20 Adjusting brightness You can manually adjust the brightness of the screen, or turn on Auto-Brightness to have iPhone use the built-in ambient light sensor to automatically adjust the brightness. Adjust the screen brightness: Go to Settings > Brightness & Wallpaper, then drag the slider. Turn Auto-Brightness on or off: Go to Settings > Brightness & Wallpaper. See Brightness & Wallpaper on page 139. Customizing iPhone You can customize the layout of your apps on the Home screen, organize them in folders, and change the wallpaper. Rearranging apps Customize your Home screen by rearranging apps, moving apps to the Dock along the bottom of the screen, and creating additional Home screens. Rearrange apps: Touch and hold any app on the Home screen until it jiggles, then move apps around by dragging them. Press the Home button to save your arrangement. Create a new Home screen: While arranging apps, drag an app to the right edge of the rightmost screen, until a new screen appears. You can create up to 11 Home screens. The dots above the Dock show the number of screens you have, and which screen you’re viewing. Swipe left or right to switch between screens. To go to the first Home screen, press the Home button . Move an app to another screen: While it’s jiggling, drag an app to the side of the screen. Customize the Home screen using iTunes: Connect iPhone to your computer. In iTunes on your computer, select iPhone, then click the Apps button to see the image of the iPhone Home screen. Reset the Home screen to its original layout: In Settings, go to General > Reset, then tap Reset Home Screen Layout. Resetting the Home screen removes any folders you’ve created and applies the default wallpaper to your Home screen.Chapter 3 Basics 21 Organizing with folders You can use folders to organize the apps on your Home screens. Rearrange folders—just as you do apps—by dragging them around your Home screens or to the Dock. Create a folder: Touch an app until the Home screen icons begin to jiggle, then drag the app onto another. iPhone creates a new folder that includes the two apps, and names the folder based on the type of apps. To enter a different name, tap the name field. Open a folder: Tap the folder. To close a folder, tap outside the folder, or press the Home button . Organize with folders: While arranging apps (the icons are jiggling): • Add an app to a folder: Drag the app onto the folder. • Remove an app from a folder: Open the folder if necessary, then drag the app out. • Delete a folder: Move all apps out of the folder. The folder is automatically deleted. • Rename a folder: Tap to open the folder, then tap the name and enter a new one. When you finish, press the Home button . Changing the wallpaper You can customize both the Lock screen and the Home screen by choosing an image or photo to use as wallpaper. Choose one of the supplied images, or a photo from your Camera Roll or another album on iPhone. Change the wallpaper: Go to Settings > Brightness & Wallpaper.Chapter 3 Basics 22 Typing The onscreen keyboard lets you type when you need to enter text. Entering text Use the onscreen keyboard to enter text, such as contact information, mail, and web addresses. Depending on the app and the language you’re using, the keyboard may correct misspellings, predict what you’re typing, and even learn as you use it. You can also use an Apple Wireless Keyboard to type. See Apple Wireless Keyboard on page 24. To use dictation instead of typing, see Dictation on page 25. Enter text: Tap a text field to bring up the keyboard, then tap keys on the keyboard. As you type, each letter appears above your thumb or finger. If you touch the wrong key, you can slide your finger to the correct key. The letter isn’t entered until you release your finger from the key. • Type uppercase: Tap the Shift key before tapping a letter. Or touch and hold the Shift key, then slide to a letter. • Quickly type a period and space: Double-tap the space bar. • Turn on caps lock: Double-tap the Shift key . To turn caps lock off, tap the Shift key. • Enter numbers, punctuation, or symbols: Tap the Number key . To see additional punctuation and symbols, tap the Symbol key . • Enter accented letters or other alternate characters: Touch and hold a key, then slide to choose one of the options. To type an alternate character, touch and hold a key, then slide to choose one of the options. To type an alternate character, touch and hold a key, then slide to choose one of the options. Set options for typing: Go to Settings > General > Keyboard.Chapter 3 Basics 23 Editing text If you need to edit text, an onscreen magnifying glass lets you position the insertion point where you need it. You can select text, and cut, copy, and paste text. In some apps, you can also cut, copy, and paste photos and videos. Position the insertion point: Touch and hold to bring up the magnifying glass, then drag to position the insertion point. Select text: Tap the insertion point to display the selection buttons. Tap Select to select the adjacent word, or tap Select All to select all text. You can also double-tap a word to select it. Drag the grab points to select more or less text. In read-only documents, such as webpages, touch and hold to select a word. Cut or copy text: Select text, then tap Cut or Copy. Paste text: Tap the insertion point, then tap Paste to insert the last text that you cut or copied. To replace text, select it before tapping Paste. Undo the last edit: Shake iPhone, then tap Undo. Make text bold, italic, or underlined: Select text, tap , then tap B/I/U (not always available). Get the definition of a word: Select the word, then tap Define (not always available). Get alternative words: Select a word, then tap Suggest (not always available). Auto-correction and spell checking For many languages, iPhone uses the active dictionary to correct misspellings or make suggestions as you type. When iPhone suggests a word, you can accept the suggestion without interrupting your typing. For a list of supported languages, see www.apple.com/iphone/specs.html. Suggested word Suggested word Accept the suggestion: Type a space, punctuation mark, or return character. Reject a suggestion: Tap the “x” next to the suggestion.Chapter 3 Basics 24 Each time you reject a suggestion for the same word, iPhone becomes more likely to accept the word. iPhone may also underline words you’ve already typed that might be misspelled. Replace a misspelled word: Tap the underlined word, then tap the correct spelling. If the word you want doesn’t appear, just retype it. Turn auto-correction or spell checking on or off: Go to Settings > General > Keyboard. Shortcuts and your personal dictionary Shortcuts lets you type just a few characters instead of a longer word or phrase. The expanded text appears whenever you type the shortcut. For example, the shortcut “omw” expands to “On my way!” Create a shortcut: Go to Settings > General > Keyboard, then tap Add New Shortcut. Prevent iPhone from trying to correct a word or phrase: Create a shortcut, but leave the Shortcut field blank. Edit a shortcut: Go to Settings > General > Keyboard, then tap the shortcut. Use iCloud to keep your personal dictionary up to date on your other iOS devices: Go to Settings > iCloud and turn on “Documents & Data.” Keyboard layouts You can use Settings to set the layouts for the onscreen keyboard or for an Apple Wireless Keyboard that you use with iPhone. The available layouts depend on the keyboard language. See Apple Wireless Keyboard below and Appendix B, International Keyboards, on page 143. Select keyboard layouts: Go to Settings > General > International > Keyboards, select a language, then choose the layouts. Apple Wireless Keyboard You can use an Apple Wireless Keyboard (available separately) for typing on iPhone. The Apple Wireless Keyboard connects via Bluetooth, so you must first pair it with iPhone. See Pairing Bluetooth devices on page 32. Once the keyboard is paired, it connects whenever the keyboard is within range of iPhone—up to about 33 feet (10 meters). When a wireless keyboard is connected, the onscreen keyboard doesn’t appear when you tap a text field. To save the battery, turn off the keyboard when not in use. Switch the language when using a wireless keyboard: Press Command–Space bar to display a list of available languages. Press the Space bar again while holding down the Command key to choose a different language. Turn off a wireless keyboard: Hold down the power button on the keyboard until the green light goes off. iPhone disconnects the keyboard when the keyboard is turned off or out of range. Unpair a wireless keyboard: Go to Settings > Bluetooth, tap next to the keyboard name, then tap “Forget this Device.”Chapter 3 Basics 25 Dictation On iPhone 4S or later, you can dictate text instead of typing. To use dictation, Siri must be turned on and iPhone must be connected to the Internet. You can include punctuation and give commands to format your text. Note: Cellular data charges may apply. Turn on dictation: Go to Settings > General > Siri, then turn on Siri. Dictate text: From the onscreen keyboard, tap , then speak. When you finish, tap Done. Tap to begin dictation. Tap to begin dictation. These appear while Siri composes the text from your dictation. These appear while Siri composes the text from your dictation. To add text, tap again and continuing dictating. To insert text, tap to place the insertion point first. You can also replace selected text by dictating. You can bring iPhone to your ear to start dictation, instead of tapping on the keyboard. To finish, move iPhone back down in front of you. Add punctuation or format text: Say the punctuation or formatting command. For example, “Dear Mary comma the check is in the mail exclamation mark” results in “Dear Mary, the check is in the mail!” Punctuation and formatting commands include: • quote … end quote • new paragraph • cap—to capitalize the next word • caps on … caps off—to capitalize the first character of each word • all caps—to make the next word all uppercase • all caps on … all caps off—to make the enclosed words all uppercase • no caps on … no caps off—to make the enclosed words all lowercase • no space on … no space off—to run a series of words together • smiley—to insert :-) • frowny—to insert :-( • winky—to insert ;-)Chapter 3 Basics 26 Voice Control Voice Control lets you make phone calls and control music playback using voice commands. On iPhone 4S or later, you can also use Siri to control iPhone by voice. See Chapter 4, Siri, on page 36. Note: Voice Control and Voice Control settings are not available when Siri is turned on. Use Voice Control: Press and hold the Home button until the Voice Control screen appears and you hear a beep. You can also press and hold the center button on your headset. See Apple headset on page 31. For best results: • Speak clearly and naturally. • Say only iPhone commands, names, and numbers. Pause slightly between commands. • Use full names. Voice Control normally expects you to speak voice commands in the language that’s set for iPhone (in Settings > General > International > Language). Voice Control settings let you change the language for speaking voice commands. Some languages are available in different dialects or accents. Change the language or country: Go to Settings > General > International > Voice Control, then tap the language or country. Voice Control for the Music app is always on, but you can prevent voice dialing when iPhone is locked. Prevent voice dialing when iPhone is locked: Go to Settings > General > Passcode Lock, then turn off Voice Dial (available only when Siri is turned off in Settings > General > Siri). To use voice dialing, you must first unlock iPhone. For specific commands, see Making calls on page 43 and Siri and Voice Control on page 62. For more about using Voice Control, including information about using Voice Control in different languages, go to support.apple.com/kb/HT3597.Chapter 3 Basics 27 Searching You can search many of the apps on iPhone, as well as Wikipedia and the web. Search an individual app, or search all the apps at once using Spotlight. Spotlight also searches the names of apps on iPhone—if you have a lot of apps, you might want to use Spotlight to locate and open them. Search an individual app: Enter text in the search field. Search iPhone using Spotlight: Swipe right from your first Home screen, or press the Home button from any Home screen. Enter text in the search field. Search results appear as you type. To dismiss the keyboard and see more results, tap Search. Tap an item in the list to open it. The icons let you know which apps the results are from. iPhone may display a top hit for you, based on previous searches. Spotlight searches the following: • Contacts—All content • Apps—Titles • Music—Names of songs, artists, and albums, and the titles of podcasts and videos • Podcasts—Titles • Videos—Titles • Audiobooks—Titles • Notes—Text of notes • Calendar (Events)—Event titles, invitees, locations, and notes • Mail—To, From, and Subject fields of all accounts (the text of messages isn’t searched) • Reminders—Titles • Messages—Names and text of messages Search the web or Wikipedia from Spotlight: Scroll to the bottom of the search results, then tap Search Web or Search Wikipedia. Open an app from Search: Enter all or part of the app name, then tap the app. Choose which items are searched, and the order they’re searched: Go to Settings > General > Spotlight Search.Chapter 3 Basics 28 Notifications To help make sure you don’t miss important events, many iPhone apps can provide alerts. An alert can appear briefly as a banner at the top of the screen, which goes away if you don’t respond to it, or as a notice in the center of the screen that remains until you acknowledge it. Some apps can also display badges on their icons on the Home screen, to let you know how many new items await—for example, how many new email messages you have. If there’s a problem—such as a message that couldn’t be sent—an exclamation mark appears on the badge. A numbered badge on a folder shows the total number of alerts for all the apps in the folder. Alerts can also appear on the Lock screen. Respond to an alert when iPhone is locked: Swipe the alert from left to right. Notification Center displays all your alerts in one place. So if you weren’t able to respond when you first received an alert, you can respond to them in Notification Center when you’re ready. Alerts can include: • Missed phone calls and voice messages • New email • New text messages • Reminders • Calendar events • Friend requests (Game Center) You can also get the local weather, and display your personal stock ticker. If you’ve signed in to your Twitter and Facebook accounts, you can tweet and post to those accounts from Notification Center. View Notification Center: Swipe down from the top of the screen. Scroll the list to see additional alerts. • Respond to an alert: Tap it. • Remove an alert: Tap , then tap Clear.Chapter 3 Basics 29 Manage alerts for your apps: Go to Settings > Notifications. See Do Not Disturb and Notifications on page 132. Choose alert sounds, adjust the alert volume, or turn vibrate on or off: Go to Settings > Sounds. Sharing iPhone gives you lots of way to share with other people. Sharing within apps In many apps, tapping displays options for sharing, as well as other actions such as printing or copying. The options vary depending on the app you’re using. Facebook Sign in to your Facebook account (or create a new account) in Settings to enable posting directly from many of the apps on iPhone. Sign in to or create a Facebook account: Go to Settings > Facebook. Post from Notification Center: Tap “Tap to Post.” Post using Siri: Say “Post to Facebook ….” Post an item from an app: In most apps, tap . In Maps, tap , tap Share Location, then tap Facebook. Set options for Facebook: Go to Settings > Facebook to: • Update Contacts on iPhone with Facebook names and photos • Allow App Store, Calendar, Contacts, or iTunes to use your account Install the Facebook app: Go to Settings > Facebook, then tap Install. Twitter Sign in to your Twitter account (or create a new account) in Settings to enable Tweets with attachments from many of the apps on iPhone. Sign in to or create a Twitter account: Go to Settings > Twitter. Tweet from Notification Center: Tap “Tap to Tweet.” Tweet using Siri: Say “Tweet ….” Tweet an item from an app: View the item, tap , then tap Twitter. If isn’t showing, tap the screen. To include your location, tap Add Location. Tweet a location in Maps: Tap the location pin, tap , tap Share Location, then tap Twitter. Chapter 3 Basics 30 When you’re composing a Tweet, the number in the lower-right corner of the Tweet screen shows the number of characters remaining that you can enter. Attachments use some of a Tweet’s 140 characters. Add Twitter user names and photos to your contacts: Go to Settings > Twitter, then tap Update Contacts. Install the Twitter app: Go to Settings > Twitter, then tap Install. To learn how to use the Twitter app, open the app, tap Me, then tap Help. Connecting iPhone to a TV or other device You can use AirPlay with Apple TV to stream content to an HDTV, or connect iPhone to your TV using cables. AirPlay With AirPlay, you can stream music, photos, and video wirelessly to Apple TV and other AirPlay-enabled devices. The AirPlay controls appear when an AirPlay-enabled device is available on the same Wi-Fi network that iPhone is connected to. You can also mirror the contents of your iPhone screen on a TV. Stream content to an AirPlay-enabled device: Tap , then choose the device. Access the AirPlay and volume controls while using any app: When the screen is on, double-click the Home button and scroll to the left end of the multitasking bar. Switch playback back to iPhone: Tap , then choose iPhone Mirror the iPhone screen on a TV: Tap at the left end of the multitasking bar, choose an Apple TV, then tap Mirroring. A blue bar appears at the top of the iPhone screen when AirPlay mirroring is turned on. Everything on the iPhone screen appears on the TV. Connecting iPhone to a TV using a cable Apple cables and adapters (available separately) may be used to connect iPhone to a TV, projector, or other external display. For more information, go to support.apple.com/kb/HT4108. Printing with AirPrint AirPrint lets you print wirelessly to AirPrint-enabled printers from the following iOS apps: • Mail—email messages and attachments that can be viewed in Quick Look • Photos and Camera—photos • Safari—webpages, PDFs, and other attachments that can be viewed in Quick Look • iBooks—PDFs • Maps—the portion of the map showing on the screen • Notes—the currently displayed note Other apps available from the App Store may also support AirPrint. iPhone and the printer must be on the same Wi-Fi network. For more information about AirPrint, go to support.apple.com/kb/HT4356.Chapter 3 Basics 31 Print a document: Tap or (depending on the app you’re using), then tap Print. See the status of a print job: Double-click the Home button , then tap Print Center in the multitasking bar. The badge on the icon shows how many documents are ready to print, including the current one. Cancel a print job: In Print Center, select the print job, if necessary, then tap Cancel Printing. Apple headset The Apple EarPods with Remote and Mic (iPhone 5) and the Apple Earphones with Remote and Mic (iPhone 4S or earlier) feature a microphone, volume buttons, and an integrated button that allows you to answer and end calls, and control audio and video playback. Center button Center button Plug in the headset to listen to music or make a phone call. Press the center button to control music playback and answer or end calls, even when iPhone is locked. Adjust the volume: Press the or button. Use the center button to control music playback: • Pause a song or video: Press the center button. Press again to resume playback. • Skip to the next song: Press the center button twice quickly. • Return to the previous song: Press the center button three times quickly. • Fast-forward: Press the center button twice quickly and hold. • Rewind: Press the center button three times quickly and hold. Use the center button to answer or make phone calls: • Answer an incoming call: Press the center button. • End the current call: Press the center button. • Decline an incoming call: Press and hold the center button for about two seconds, then let go. Two low beeps confirm you declined the call. • Switch to an incoming or on-hold call, and put the current call on hold: Press the center button. Press again to switch back to the first call. • Switch to an incoming or on-hold call, and end the current call: Press and hold the center button for about two seconds, then let go. Two low beeps confirm you ended the first call. Use Siri or Voice Control: Press and hold the center button. See Chapter 4, Siri, on page 36 or Voice Control on page 26. If you get a call while the headset is plugged in, you can hear the ringtone through both the iPhone speaker and the headset.Chapter 3 Basics 32 Bluetooth devices You can use iPhone with the Apple Wireless Keyboard and other Bluetooth devices, such as Bluetooth headsets, car kits, and stereo headphones. For supported Bluetooth profiles, go to support.apple.com/kb/HT3647. Pairing Bluetooth devices WARNING: For important information about avoiding hearing loss and avoiding distraction while driving, see Important safety information on page 146. Before you can use a Bluetooth device with iPhone, you must first pair them. Pair a Bluetooth device with iPhone: 1 Make the device discoverable. See the documentation that came with the device. For an Apple Wireless Keyboard, press the power button. 2 Go to Settings > Bluetooth and turn Bluetooth on. 3 Select the device and, if prompted, enter the passkey or PIN. See the instructions about the passkey or PIN that came with the device. For information about using an Apple Wireless Keyboard, see Apple Wireless Keyboard on page 24. To use a Bluetooth headset with iPhone, see the documentation that came with the device. Return audio output to iPhone when a Bluetooth headset is connected: Turn off or unpair the device, or turn off Bluetooth in Settings > Bluetooth. Audio output returns to iPhone whenever the device is out of range. You can also use AirPlay to switch audio output to iPhone. See AirPlay on page 30. Bluetooth status After you pair a device with iPhone, the Bluetooth icon appears in the status bar at the top of the screen: • or : Bluetooth is on and paired with a device. (The color depends on the current color of the status bar.) • : Bluetooth is on and paired with a device, but the device is out of range or turned off. • No Bluetooth icon: Bluetooth is not paired with a device. Unpairing a Bluetooth device from iPhone You can unpair a Bluetooth device if you don’t want to use it with iPhone any more. Unpair a Bluetooth device: Go to Settings > Bluetooth and turn on Bluetooth. Tap next to the device name, then tap “Forget this Device.”Chapter 3 Basics 33 File sharing You can use iTunes to transfer files between iPhone and your computer. You can also view files received as email attachments on iPhone. See Reading mail on page 51. If you have the same apps that work with iCloud on more than one device, you can use iCloud to automatically keep your documents up to date across all your devices. See iCloud on page 15. Transfer files using iTunes: Connect iPhone to your computer using the included cable. In iTunes on your computer, select iPhone, then click the Apps button. Use the File Sharing section to transfer documents between iPhone and your computer. Apps that support file sharing appear in the File Sharing Apps list in iTunes. To delete a file, select the file in the Files list, then press the Delete key. Security features Security features help protect the information on iPhone from being accessed by others. Passcodes and data protection For security, you can set a passcode that you must enter each time you turn on or wake up iPhone, or when you access the passcode lock settings. Setting a passcode turns on data protection, which uses your passcode as the key for encrypting mail messages and attachments stored on iPhone. (Some apps available from the App Store may also use data protection.) A notice at the bottom of the Passcode Lock screen in Settings shows that data protection is enabled. Important: On an iPhone 3GS that didn’t ship with iOS 4 or later, you must also restore iOS software to enable data protection. See Updating and restoring iPhone software on page 152. Set a passcode: Go to Settings > General > Passcode Lock, then tap Turn Passcode On and enter a 4-digit passcode. Use a more secure passcode: To increase security, turn off Simple Passcode and use a longer passcode with a combination of numbers, letters, punctuation, and special characters. To unlock iPhone when it’s protected by a combination passcode, you enter the passcode using the keyboard. If you prefer to unlock iPhone using the numeric keypad, you can set up a longer passcode using numbers only. Prevent access to Siri when iPhone is locked: Go to Settings > General > Passcode Lock, then turn Siri off. Prevent voice dialing when iPhone is locked: Go to Settings > General > Passcode Lock, then turn Voice Dial off. (Available only when Siri is turned off in Settings > General > Siri.) See Passcode Lock on page 136.Chapter 3 Basics 34 Find My iPhone Find My iPhone can help you locate and secure your iPhone using the free Find My iPhone app on another iPhone, iPad, or iPod touch, or using a Mac or PC web browser signed in to www.icloud.com. Find My iPhone includes: • Play Sound: Play a sound for two minutes. • Lost mode: You can immediately lock your missing iPhone with a passcode and send it a message displaying a contact number. iPhone also tracks and reports its location, so you can see where it’s been when you check the Find My iPhone app. • Erase iPhone: Protects your privacy by erasing all the information and media on your iPhone and restoring iPhone to its original factory settings. Important: To use these features, Find My iPhone must have been turned on in iCloud settings on your iPhone before it was lost, and iPhone must be connected to the Internet. Turn on Find My iPhone: Go to Settings > iCloud, then turn on Find My iPhone. Battery iPhone has an internal, lithium-ion rechargeable battery. For more information about the battery—including tips for maximizing battery life—go to www.apple.com/batteries. WARNING: For important safety information about the battery and charging iPhone, see Important safety information on page 146. Charge the battery: Connect iPhone to a power outlet using the included cable and USB power adapter. Note: Connecting iPhone to a power outlet can start an iCloud backup or wireless iTunes syncing. See Backing up iPhone on page 150 and Syncing with iTunes on page 16. Charge the battery and sync iPhone using a computer: Connect iPhone to your computer using the included cable. Or connect iPhone to your computer using the included cable and the Dock, available separately.Chapter 3 Basics 35 Unless your keyboard has a high-power USB 2.0 or 3.0 port, you must connect iPhone to a USB 2.0 or 3.0 port on your computer. Important: The iPhone battery may drain instead of charge if iPhone is connected to a computer that’s turned off or is in sleep or standby mode. The battery icon in the upper-right corner shows the battery level or charging status. Charging Charging Charged Charged Display the percentage of battery charge: Go to Settings > General > Usage and turn on the setting under Battery Usage. If you charge the battery while syncing or using iPhone, it may take longer to charge. Important: If iPhone is very low on power, it may display one of the following images, indicating that iPhone needs to charge for up to ten minutes before you can use it. If iPhone is extremely low on power, the display may be blank for up to two minutes before one of the low-battery images appears. or or Rechargeable batteries have a limited number of charge cycles and may eventually need to be replaced. Replace the battery: The iPhone battery isn’t user replaceable; it can be replaced only by an authorized service provider. See www.apple.com/batteries/replacements.html.4 36 Siri What is Siri? Siri is the intelligent personal assistant that helps you get things done just by talking. Siri understands natural speech, so you don’t have to learn specific commands or remember keywords. You can ask things in different ways. For example, you can say “Set the alarm for 6:30 a.m.” or “Wake me at 6:30 in the morning.” Either way, Siri gets it. WARNING: For important information about avoiding distraction while driving, see Important safety information on page 146. Note: Siri is available on iPhone 4S or later, and requires Internet access. Cellular data charges may apply. Siri lets you write and send a message, schedule a meeting, place a phone call, get directions, set a reminder, search the web, and much more—simply by talking naturally. Siri asks a question if it needs clarification or more information. Siri also uses information from your contacts, music library, calendars, reminders, and so forth to understand what you’re talking about. Siri works seamlessly with most of the built-in apps on iPhone, and uses Search and Location Services when needed. You can also ask Siri to open an app for you. There’s so much you can say to Siri—here are some more examples, for starters: • Call Joe • Set the timer for 30 minutes • Directions to the nearest Apple store • Is it going to rain tomorrow? • Open Passbook • Post to Facebook • TweetChapter 4 Siri 37 Using Siri Starting Siri Siri comes to life with the press of a button. Start Siri: Press the Home button until Siri appears. If you didn’t turn Siri on when you set up iPhone, go to Settings > General > Siri. You’ll hear two quick beeps and see “What can I help you with?” on the screen. Just start speaking. The microphone icon lights up to let you know that Siri hears you talking. Once you’ve started a dialogue with Siri, tap the microphone icon to talk to it again. Siri waits for you to stop speaking, but you can also tap the microphone icon to tell Siri you’re done. This is useful when there’s a lot of background noise. It can also speed up your conversation with Siri, since Siri won’t have to wait for your pause. When you stop speaking, Siri displays what it heard and provides a response. Siri often includes related info that might be useful. If the info is related to an app—for example, a text message you’ve composed, or a location you asked for—just tap the display to open the app for details and further action. What Siri heard you say What Siri heard you say Tap to speak to Siri. Tap to speak to Siri. Siri’s response Siri’s response Related info—tap to open the app. Related info—tap to open the app. Siri may ask you for clarification in order to complete a request. For example, tell Siri to “Remind me to call mom,” and Siri may ask “What time would you like me to remind you?” Cancel a request: Say “cancel,” tap , or press the Home button . Stop a phone call you started with Siri: Before the Phone app opens, press the Home button . If Phone is already open, tap End.Chapter 4 Siri 38 Telling Siri about yourself The more Siri knows about you, the more it can use your information to help you. Siri gets your information from your personal info card (“My Info”) in Contacts. Tell Siri who you are: Go to Settings > General > Siri > My Info, then tap your name. Put your home and work addresses on your card, so you can say things like “How do I get home?” and “Remind me to call Bob when I get to work.” Siri also wants to know about the important people in your life, so put those relationships on your personal info card—Siri can help you. For example, the first time you tell Siri to call your sister, Siri asks you who your sister is (if you don’t already have that info on your card). Siri adds that relationship to your personal info card so it doesn’t have to ask next time. Create cards in Contacts for all your important relationships, and include information such as phone numbers, email addresses, home and work addresses, and nicknames you like to use. Onscreen guide Siri prompts you with examples of things you can say, right on screen. Ask Siri “what can you do” or tap when Siri first appears. Siri displays a list of the apps it supports, with an example request. Tap an item in the list to more examples.Chapter 4 Siri 39 Raise to Speak You can start talking to Siri just by bringing iPhone to your ear, like making a phone call. If the screen isn’t on, first press the Sleep/Wake or Home button. You’ll hear two quick beeps to indicate Siri is listening. Then start talking. Turn on Raise to Speak: Go to Settings > General > Siri. If Siri doesn’t respond when you bring iPhone to your ear, start with the screen facing you, so your hand rotates on the way up. Handsfree Siri You can use Siri with the headset that came with iPhone, and with other compatible wired or Bluetooth headsets. Talk to Siri using a headset: Press and hold the center button (or the call button on a Bluetooth headset). To continue a conversation with Siri, press and hold the button each time you want to talk. When you use a headset, Siri speaks its responses to you. Siri reads back text messages and email messages that you’ve dictated before sending them. This gives you a chance to change the message if you want. Siri also reads back the subjects of reminders before creating them. Location Services Because Siri knows locations (iPhone 4S or later) like “current,” “home,” and “work,” it can remind you to do a certain task when you leave a location or arrive at a location. Tell Siri “Remind me to call my daughter when I leave the office,” and Siri does just that. Location information isn’t tracked or stored outside iPhone. You can still use Siri if you turn Location Services off, but Siri won’t do anything that requires location information. Turn off Location Services for Siri: Go to Settings > Privacy > Location Services. Accessibility Siri is accessible to blind and visually impaired users through VoiceOver, the screen reader built into iOS. VoiceOver describes aloud what’s onscreen—including any text in Siri’s responses—so you can use iPhone without seeing it. Turn on VoiceOver: Go to Settings > General > Accessibility. Turning on VoiceOver causes even your notifications to be read aloud for you. For more information, see VoiceOver on page 115.Chapter 4 Siri 40 Setting options for Siri Turn Siri on or off: Go to Settings > General > Siri. Note: Turning Siri off resets Siri, and Siri forgets what it’s learned about your voice. Set options for Siri: Go to Settings > General > Siri. • Language: Select the language you want to use with Siri. • Voice Feedback: By default, Siri speaks its responses only when you hold iPhone to your ear or use Siri with a headset. If you want Siri to always speak its responses, set this option to Always. • My Info: Let Siri know which card in Contacts contains your personal info. See Telling Siri about yourself on page 38. • Raise to Speak: Talk to Siri by bringing iPhone to your ear when the screen is on. To turn this feature on or off, go to Settings > General > Siri. Allow or prevent access to Siri when iPhone is locked with a passcode: Go to Settings > General > Passcode Lock. You can also disable Siri by turning on restrictions. See Restrictions on page 137. Restaurants Siri works with Yelp, OpenTable, and others to provide information about restaurants and help you make reservations. Ask to find restaurants by cuisine, price, location, outdoor seating, or a combination of options. Siri can show you available photos, Yelp stars, price range, and reviews. Get more information by using the Yelp and OpenTable apps—iPhone prompts you to download them if you don’t already have them installed. See detailed info about a restaurant: Tap a restaurant that Siri suggests. Find the location in Maps. Find the location in Maps. See Yelp reviews. See Yelp reviews. Call the restaurant. Call the restaurant. Visit the website. Visit the website. Make a reservation through OpenTable. Make a reservation through OpenTable.Chapter 4 Siri 41 Movies Ask Siri about what movies are playing, or where you can see a specific movie. Find out when a film premiered, who directed it and what awards it won. Siri gives theater locations, show times, and Rotten Tomato reviews. See detailed info about a movie: Tap a movie that Siri suggests. Get theaters and showtimes. Get theaters and showtimes. Watch the trailer. Watch the trailer. Read Rotten Tomato reviews. Read Rotten Tomato reviews. Sports Siri knows a lot about sports—including baseball, basketball, football, soccer, and hockey. Ask Siri for game schedules, scores from the current season’s games, or up-to-the minute scores from live games. Tell Siri to show you player stats and compare them against other players’ stats. Siri tracks team records, too. Here are some things you might ask: • What was the score of the last Giants game? • What are the National League standings? • When is the Chicago Cubs first game of the season? Dictation When Siri is turned on, you can also dictate text. See Dictation on page 25. Although you can compose email, text messages, and other text by talking directly with Siri, you might prefer dictation. Dictation lets you edit a message instead of replacing the entire text. Dictation also gives you more time to think while composing. Siri understands a pause to mean you finished talking for the moment, and takes that opportunity to respond. While this lets you have a natural conversation with Siri, Siri might interrupt you before you’re really done if you pause too long. With dictation, you can pause as much as you like, and resume talking when you’re ready. You can also start composing text using Siri, then continue using dictation. For example, you can create an email with Siri, then tap the draft to open the message in Mail. In Mail, you can complete or edit the message and make other changes, such as adding or removing recipients, revising the subject, or changing the account you’re sending the email from.Chapter 4 Siri 42 Correcting Siri If Siri is having trouble Siri may sometimes have trouble understanding you—in a noisy environment, for example. If you speak with an accent, it can take Siri some time to get used to your voice. If Siri doesn’t hear you exactly right, you can make corrections. Siri shows what it heard you say, along with its response. Correct what Siri hears you say: Tap the bubble showing what Siri heard you say. Edit your request by typing, or tap on the keyboard to dictate. For information about using dictation, see Dictation on page 41. If some of the text is underlined in blue, tap it and Siri suggests some alternatives. Tap one of the suggestions, or replace the text by typing or dictating. Correct Siri by voice: Tap , then restate or clarify your request. For example, “I meant Boston.” When correcting Siri, don’t say what you don’t want—just tell Siri what you do want. Correct a mail or text message: If Siri asks if you want to send the message, say something like: • Change it to: Call me tomorrow. • Add: See you there question mark. • No, send it to Bob. • No. (to keep the message without sending it) • Cancel. To have Siri read the message to you, say “Read it back to me” or “Read me the message.” If it’s correct, say something like “Yes, send it.” Noisy environments In a noisy environment, hold iPhone close to your mouth, but don’t talk directly into the bottom edge. Continue to speak clearly and naturally. Tap when you finish speaking. You can also try holding iPhone to your ear to speak to Siri. Network connection Siri might tell you it’s having trouble connecting to the network. Because Siri relies on Apple servers for voice recognition and other services, you need to have a good 3G, 4G, or LTE cellular connection or a Wi-Fi connection to the Internet. 5 43 Phone Phone calls Making calls Making a call on iPhone is as simple as tapping a name or number in your contacts, using Siri to say “call Bob” (iPhone 4S or later), tapping one of your favorites, or tapping a recent call to return it. Call a favorite with a single tap. Call a favorite with a single tap. View your recent incoming and outgoing calls to return a call or get more info. The red badge indicates the number of missed calls. View your recent incoming and outgoing calls to return a call or get more info. The red badge indicates the number of missed calls. Call, email, or text someone in your contacts list. Call, email, or text someone in your contacts list. Dial manually. Dial manually. View a list of your voicemail messages. View a list of your voicemail messages. WARNING: For important information about avoiding distraction, see Important safety information on page 146. Buttons at the bottom of the Phone screen give you quick access to your favorites, recent calls, your contacts, and a numeric keypad for dialing manually.Chapter 5 Phone 44 Manually dial a number: Tap Keypad, enter the number, then tap Call. • Paste a number to the keypad: Tap the screen above the keyboard, then tap Paste. • Enter a soft (2-second) pause: Touch the “*” key until a comma appears. • Enter a hard pause (to pause dialing until you tap the Dial button): Touch the “#” key until a semicolon appears. • Redial the last number: Tap Keypad, tap Call to display the number, then tap Call again. Add a contact to Favorites: In Contacts, tap “Add to Favorites” at the bottom of a contact card. To delete or rearrange your favorites list, tap Edit. Use Siri or Voice Control: Press and hold the Home button , say call or dial, then say the name or number. You can add at home, work, or mobile. See Chapter 4, Siri, on page 36 and Voice Control on page 26. For best results, speak the full name of the person you’re calling. When voice dialing a number, speak each digit separately—for example, four one five, five five five, one two one two. For the 800 area code in the U.S., you can say eight hundred. Receiving calls Answer a call: Tap Answer. If iPhone is locked, drag the slider. You can also press the center button on your headset. Silence a call: Press the Sleep/Wake button or either volume button. You can still answer the call after silencing it, until it goes to voicemail. Reply to an incoming call with a text message: Swipe up, tap “Reply with Message,” then choose a reply or tap Custom. To create your own default replies, go to Settings > Phone > “Reply with Message” and replace any of the default messages. Remind yourself to return an incoming call: Swipe up, tap Remind Me Later, then choose when you want to be reminded. Decline a call and send it directly to voicemail: Do one of the following: • Press the Sleep/Wake button twice quickly. • Press and hold the center button on your headset for about two seconds. Two low beeps confirm that the call was declined. • Tap Decline (if iPhone is awake when the call comes in). Block calls and maintain Wi-Fi access to the Internet: Go to Settings and turn on Airplane Mode, then tap Wi-Fi to turn it on. Set iPhone to Do Not Disturb ( ): Go to Settings and turn on Do No Disturb. See Do Not Disturb and Notifications on page 132. When iPhone is turned off, in airplane mode, or set to Do Not Disturb, incoming calls go directly to voicemail.Chapter 5 Phone 45 While on a call When you’re on a call, the screen shows call options. Mute your line. iPhone 4 or later: Touch and hold to put your call on hold. Mute your line. iPhone 4 or later: Touch and hold to put your call on hold. Dial a number or enter numbers. Dial a number or enter numbers. Use the speakerphone or a Bluetooth device. Use the speakerphone or a Bluetooth device. Get contact info. Get contact info. Make another Make a FaceTime call. Make a FaceTime call. call. Make another call. Use another app during a call: Press the Home button , then open the app. To return to the call, tap the green bar at the top of the screen. End a call: Tap End. Or press the center button on your headset. Respond to a second incoming call: • Ignore the call and send it to voicemail: Tap Ignore. • Put the first call on hold and answer the new one: Tap Hold Call + Answer. • End the first call and answer the new one: When using a GSM network, tap End Call + Answer. With a CDMA network, tap End Call and when the second call rings back, tap Answer, or drag the slider if the phone is locked. If you’re on a FaceTime video call, you can either end the video call and answer the incoming call, or decline the incoming call. Switch between calls: Tap Swap. The active call is put on hold. With CDMA, you can’t switch between calls if the second call was outgoing, but you can merge the calls. If you end the second call or the merged call, both calls are terminated. Merge calls: Tap Merge Calls. With CDMA, you can’t merge calls if the second call was incoming. Conference calls With GSM, you can set up a conference call with up to five people at a time, depending on your carrier. Create a conference call: While on a call, tap Add Call, make another call, then tap Merge Calls. Repeat to add more people to the conference. • Drop one person: Tap Conference, tap next to a person, then tap End Call. • Talk privately with one person: Tap Conference, then tap Private next to the person. Tap Merge Calls to resume the conference. • Add an incoming caller: Tap Hold Call + Answer, then tap Merge Calls. Note: You can’t make a FaceTime video call when you’re on a conference call.Chapter 5 Phone 46 Using a Bluetooth device For information about using a Bluetooth device, see the documentation that came with the device. See Pairing Bluetooth devices on page 32. Bypass your Bluetooth device: • Answer a call by tapping the iPhone screen. • During a call, tap Audio and choose iPhone or Speaker Phone. • Turn off Bluetooth in Settings > Bluetooth. • Turn off the Bluetooth device, or move out of range. You must be within about 30 feet (10 meters) of a Bluetooth device for it to be connected to iPhone. Emergency calls Make an emergency call when iPhone is locked: On the Enter Passcode screen, tap Emergency Call. Important: iPhone can be used to make an emergency call in many locations, provided that cellular service is available, but it should not be relied on for emergencies. Some cellular networks may not accept an emergency call from iPhone if iPhone is not activated, if iPhone is not compatible with or configured to operate on a particular cellular network, or (when applicable) if iPhone does not have a SIM card or if the SIM card is PIN-locked. In the U.S., location information (if available) is provided to emergency service providers when you dial 911. With CDMA, when an emergency call ends, iPhone enters emergency call mode for a few minutes to allow a call back from emergency services. During this time, data transmission and text messages are blocked. Exit emergency call mode (CDMA): Do one of the following: • Tap the back button. • Press the Sleep/Wake button or the Home button . • Use the keypad to dial a non-emergency number.Chapter 5 Phone 47 FaceTime With iPhone 4 or later, you can make a video call to someone with a Mac or other iOS device that supports FaceTime. The FaceTime camera lets you talk face-to-face; switch to the iSight camera on the back to share what you see around you. Note: On iPhone 3GS or iPhone 4, you need a Wi-Fi connection to the Internet. On iPhone 4S or later, you can also make FaceTime calls over a cellular data connection. Cellular data charges may apply. To turn off FaceTime using cellular data, go to Settings > General > Cellular. Make a FaceTime call: In Contacts, choose a name, tap FaceTime, then tap the phone number or email address that the person uses for FaceTime. To call someone who has an iPhone 4 or later, you can start by making a voice call, then tap FaceTime. Switch cameras. Switch cameras. Drag your image to any corner. Drag your image to any corner. Mute (you can hear and see; the caller can see but not hear). Mute (you can hear and see; the caller can see but not hear). Note: With FaceTime, your phone number is displayed even if caller ID is blocked or turned off. Use Siri or Voice Control: Press and hold the Home button , then say “FaceTime,” followed by the name of the person to call. Set FaceTime options: Go to Settings > FaceTime to: • Turn FaceTime on or off • Specify your Apple ID or an email address for receiving FaceTime calls Visual voicemail Visual voicemail lets you see a list of your messages and choose which ones to listen to or delete, without having to listen to instructions or prior messages. The badge on the Voicemail icon tells you how many unheard messages you have. Set up visual voicemail: The first time you tap Voicemail, you’re prompted to create a voicemail password and record your voicemail greeting. Listen to a voicemail message: Tap Voicemail, then tap a message. To listen again, select the message and tap . If visual voicemail isn’t available with your service, tap Voicemail and follow the voice prompts.Chapter 5 Phone 48 Check voicemail from another phone: Dial your own number or your carrier’s remote access number. Drag the playhead to skip to any point in a message. Drag the playhead to skip to any point in a message. Unheard messages Unheard messages Play/pause Play/pause Contact info Contact info Speakerphone (Audio, when a Bluetooth device is connected. Tap to choose audio output.) Speakerphone (Audio, when a Bluetooth device is connected. Tap to choose audio output.) Return the call. Return the call. Messages are saved until you delete them or your carrier erases them. Delete a message: Swipe or tap the message, then tap Delete. Note: In some areas, deleted messages may be permanently erased by your carrier. Manage deleted messages: Tap Deleted Messages (at the end of the messages list), then: • Listen to a deleted message: Tap the message. • Undelete a message: Tap the message and tap Undelete. • Delete messages permanently: Tap Clear All. Change your greeting: Tap Voicemail, tap Greeting, tap Custom, then tap Record and say your greeting. Or, to use your carrier’s generic greeting, tap Default. Set an alert sound for new voicemail: Go to Settings > Sounds, then tap New Voicemail. Note: If the Ring/Silent switch is off, iPhone won’t sound alerts. Change the voicemail password: Go to Settings > Phone > Change Voicemail Password. Contacts From a contact’s Info screen, a quick tap lets you make a phone call, create an email message, find the contact’s location, and more. See Chapter 25, Contacts, on page 100.Chapter 5 Phone 49 Call forwarding, call waiting, and caller ID The following information applies only to GSM networks. For CDMA networks, contact your carrier for information about enabling and using these features. See support.apple.com/kb/HT4515. Turn call forwarding on or off: Go to Settings > Phone > Call Forwarding. The Call Forwarding icon ( ) appears in the status bar when call forwarding is on. You must be in range of the cellular network when you set iPhone to forward calls, or calls won’t be forwarded. FaceTime calls are not forwarded. Turn call waiting on or off: Go to Settings > Phone > Call Waiting. If you’re on a call and call waiting is turned off, incoming calls go directly to voicemail. Turn caller ID on or off: Go to Settings > Phone > Show My Caller ID. Note: For FaceTime calls, your phone number is displayed even if caller ID is turned off. Ringtones, Ring/Silent switch, and vibrate iPhone comes with ringtones that sound for incoming calls, Clock alarms, and the Clock timer. You can also purchase ringtones from songs in iTunes. See Chapter 22, iTunes Store, on page 94. Set the default ringtone: Go to Settings > Sounds > Ringtone. Turn the ringer on or off: Flip the switch on the side of iPhone. Important: Clock alarms still sound even if you set the Ring/Silent switch to silent. Turn vibrate on or off: Go to Settings > Sounds. Assign a different ringtone for a contact: In Contacts, choose a contact, tap edit, then tap Ringtone and choose a ringtone. For more information, see Sounds on page 139. International calls For information about making international calls from your home area, including rates and other charges that may apply, contact your carrier or go to your carrier’s website. When traveling abroad, you may be able to use iPhone to make calls, send and receive text messages, and use apps that access the Internet, depending on available networks. Enable international roaming: Contact your carrier for information about availability and fees. Important: Voice, text message, and data roaming charges may apply. To avoid charges when roaming, turn off Voice Roaming and Data Roaming. If you have an iPhone 4S or later that’s been activated to work on a CDMA network, you may be able to roam on GSM networks if the phone has a SIM card installed. When roaming on a GSM network, iPhone has access to GSM network features. Charges may apply. Contact your carrier for more information. Set network options: Go to Settings > General > Cellular to: • Turn data roaming on or off. • Turn cellular data on or off. • Turn voice roaming on or off (CDMA). • Use GSM networks abroad (CDMA).Chapter 5 Phone 50 Turn off cellular services: Go to Settings, turn on Airplane Mode, then tap Wi-Fi and turn Wi-Fi on. Incoming phone calls are sent to voicemail. To resume cellular service, turn Airplane Mode off. Automatically add the prefix or country code for calls to the U.S.: (GSM) Go to Settings > Phone, then turn on Dial Assist. This lets you use contacts and favorites to make calls while abroad. Choose a carrier: Go to Settings > Carrier. This option is available only when you’re traveling outside your service provider’s network, and for carriers that have roaming agreements with your provider. See Carrier on page 133. Get voicemail when visual voicemail isn’t available: Dial your own number (with CDMA, add # after your number), or touch and hold “1” on the numeric keypad. Setting options for Phone Go to Settings > Phone to: • See the phone number for your iPhone • Change the default text message replies for incoming calls • Turn call forwarding, call waiting, and caller ID on or off (GSM) • Turn TTY on or off • Change your voicemail password (GSM) • Require a PIN to unlock your SIM when you turn iPhone on (required by some carriers) Go to Settings > FaceTime to: • Turn FaceTime on or off • Use your Apple ID for FaceTime • Add an email address for FaceTime • Turn cellular data on or off Go to Settings > Sounds to: • Set ringtones and volume • Set vibration options • Set the sound for new voicemail6 51 Mail Reading mail Change mailboxes or accounts. Change mailboxes or accounts. Search this mailbox. Search this mailbox. VIP VIP Compose a message. Compose a message. Change the preview length in Settings > Mail, Contacts, Calendars. Change the preview length in Settings > Mail, Contacts, Calendars. Delete, move, or mark multiple messages. Delete, move, or mark multiple messages. Flag a message or mark it as unread: Tap . To mark multiple messages at once, tap Edit while viewing the message list. Identify messages addressed specifically to you: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars, then turn Show To/Cc Label on or off. Messages with your address in the To or Cc field are indicated with an icon in the message list. See all the recipients of a message: Tap the word Details in the From field. Tap a recipient’s name or email address to view the recipient’s contact information or add them to Contacts or your VIP list. Prevent downloading remote images: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars, then turn Load Remote Images on or off. Open a link: Tap the link to use its default action, or touch and hold to see other actions. For example, for an address, you can show its location in Maps or add it to Contacts. For a web link, you can add it to Reading List. Open a meeting invitation or attachment: Tap the item. If the attachment can be used by multiple apps, touch and hold to choose an app that works with the file. Save an attached photo or video: Touch and hold the photo or video, then tap Save Image or Video. It’s saved to your Camera Roll in the Photos app.Chapter 6 Mail 52 Load new messages: Pull the message list or mailbox list down to refresh the list. • Set the number of older messages retrieved: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars > Show. Turn off new message notifications for an account: Go to Settings > Notifications > Mail > account name, then turn Notification Center off. Change the tones played by Mail: Go to Settings > Sound. • Change the tone played for new mail in each account: Go to Settings > Notifications > Mail > account name > New Mail Sound. • Change the tone played for new mail from VIPs: Go to Settings > Notifications > Mail > VIP > New Mail Sound. Sending mail Tap to change From, Cc, or Bcc. Tap to change From, Cc, or Bcc. Change your signature in Settings > Mail, Contacts, Calendars. Change your signature in Settings > Mail, Contacts, Calendars. Tap to attach a photo or video. Tap to attach a photo or video. Compose a message: Tap , then type a name or email address. After you enter recipients, you can drag to move them between fields, such as from To to Cc. If you have multiple mail accounts, tap From to change the account you’re sending from. Automatically Bcc yourself on outgoing messages: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars > Always Bcc Myself. Save a draft of a message: Tap Cancel, then tap Save. The message is saved in the account’s Drafts mailbox. Touch and hold to see your saved drafts. Reply to a message: Tap , then tap Reply. Files or images attached to the initial message aren’t sent back. To include the attachments, forward the message instead of replying. Forward a message: Open a message and tap , then tap Forward. This also forwards the message’s attachments. Quote a portion of the message you’re replying to or forwarding: Touch and hold to select text. Drag the grab points to select the text you want to include in your reply, then tap . • Change the indentation level: Select the text to indent, tap at least twice, then tap Quote Level. • Automatically increase the quote level: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars, then turn on Increase Quote Level. Send a photo or video in a message: Tap the insertion point to display the selection buttons. Tap , tap Insert Photo or Video, then choose a photo or video from an album. You can also email multiple photos using Photos—see Sharing photos and videos on page 72. Change your email signature: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars > Signature. If you have more than one mail account, tap Per Account to specify a different signature for each account.Chapter 6 Mail 53 Organizing mail See messages from VIPs: Go to the mailbox list (tap Mailboxes to get there), then tap VIP. • Add a person to the VIP list: Tap the person’s name or address in a From, To, or CC/Bcc field, then tap Add to VIP. Group related messages together: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars, then turn Organize by Thread on or off. Search messages: Open a mailbox, scroll to the top, then enter text in the Search field. You can search the From, To, or the Subject field in the mailbox that’s currently open. For mail accounts that support searching messages on the server, tap All to search From, To, Subject, and the message body. Delete a message: If the message is open, Tap . • Delete a message without opening it: Swipe over the message title, then tap Delete. • Delete multiple messages: While viewing the message list, tap Edit. • Turn off deletion confirmation: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars > Ask Before Deleting. Recover a message: Go to the account’s Trash mailbox, open the message, tap , then move the message to the account’s Inbox or other folder. • Set how long your messages stay in Trash before being permanently deleted: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars > account name > Account > Advanced. Turn archiving on or off: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars > account name > Account > Advanced. When you archive a message, it moves to the All Mail mailbox. Not all mail accounts support archiving. Move a message to a different mailbox: While viewing the message, tap , then choose a destination. Add, rename, or delete a mailbox: In the mailbox list, tap Edit. Some mailboxes can’t be renamed or deleted. Printing messages and attachments Print a message: Tap , then tap Print. Print an inline image: Touch and hold the image, then tap Save Image. Go to Photos and print the image from your Camera Roll album. Print an attachment: Tap the attachment to open it in Quick Look, tap , then tap Print. For more information about printing, see Printing with AirPrint on page 30.Chapter 6 Mail 54 Mail accounts and settings Change Mail and mail account settings: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars. You can set up: • iCloud • Microsoft Exchange and Outlook • Google • Yahoo! • AOL • Microsoft Hotmail • Other POP and IMAP accounts Settings vary based on the type of account you’re setting up. Your Internet service provider or system administrator can provide the information you need to enter. Temporarily stop using an account: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars, choose an account, then turn off mail service for the account. When the service is turned off, iPhone doesn’t display or sync that information until you turn it back on. This is a good way to stop receiving work email while on vacation, for example. Delete an account: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars, choose an account, then scroll down and tap Delete Account. All information synced with that account, such as bookmarks, mail, and notes, is removed. Set Push settings: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars > Fetch New Data. Push delivers new information whenever it appears on the server and there’s an Internet connection (some delays may occur). When Push is turned off, use the Fetch New Data setting to determine how often data is requested. The setting you choose here overrides individual account settings. For optimal battery life, don’t fetch too often. Not all accounts support push. Send signed and encrypted messages: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars > account name > Account > Advanced. Turn on S/MIME, then select certificates for signing and encrypting outgoing messages. To install certificates, you may get a configuration profile from your system administrator, download the certificates from the issuer’s website using Safari, or receive them as mail attachments. Set advanced options: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars > account name > Account > Advanced. Options vary depending on the account, and may include: • Store drafts, sent messages, and deleted messages on iPhone • Set how long deleted messages are kept before being permanently removed • Adjust mail server settings • Adjust SSL and password settings Ask your Internet service provider or system administrator if you’re not sure what the appropriate settings are for your account.7 55 Safari Safari features include: • Reader—view articles without ads or clutter • Reading list—collect articles to read later • Full-screen mode—when viewing webpages in landscape orientation Use iCloud to see pages you have open on other devices, and to keep your bookmarks and reading list up to date on your other devices. Search the web and the current page. Search the web and the current page. Swipe through open webpages or open a new page. Swipe through open webpages or open a new page. Double-tap an item or pinch to zoom in or out. Double-tap an item or pinch to zoom in or out. Enter a web address (URL). Enter a web address (URL). Add a bookmark, Reading List item, or icon to the Home Page, or share or print the page. Add a bookmark, Reading List item, or icon to the Home Page, or share or print the page. Tap the status bar to quickly scroll to the top. Tap the status bar to quickly scroll to the top. View your reading list, history, and bookmarks. View your reading list, history, and bookmarks. View a webpage: Tap the address field (in the title bar), enter the URL, then tap Go. • Scroll a webpage: Drag up, down, or sideways. • Scroll within a frame: Drag two fingers inside the frame. • View in full-screen landscape: Rotate iPhone, then tap . • Reload a webpage: Tap in the address field. Close a webpage: Tap , then tap by the page.Chapter 7 Safari 56 See webpages you have open on your other devices: Tap , then tap iCloud Tabs. To share webpages you have open on iPhone with your other devices using iCloud Tabs, go to Settings > iCloud and turn on Safari. Follow a link on a webpage: Tap the link. • See a link’s destination: Touch and hold the link. • Open a link in a new tab: Touch and hold the link, then tap “Open in New Page.” Detected data—such as phone numbers and email addresses—may also appear as links in webpages. Touch and hold a link to see the available options. View an article in Reader: Tap the Reader button, if it appears in the address field. • Adjust the font size: Tap . • Share the article: Tap . Note: When you email an article from Reader, the full text of the article is sent, in addition to the link. • Return to normal view: Tap Done. Use Reading List to collect webpages and read them later: • Add the current webpage: Tap , then tap “Add to Reading List.” With iPhone 4 or later, the webpage is saved as well as the link, so you can read it even when you can’t connect to the Internet. • Add the destination of a link: Touch and hold the link, then tap “Add to Reading List.” • View your reading list: Tap , then tap Reading List. • Delete an item from your reading list: Swipe the item, then tap Delete. Fill out a form: Tap a text field to bring up the keyboard. • Move to a different text field: Tap the text field, or tap Next or Previous. • Submit a form: Tap Go, Search, or the link on the webpage to submit the form. • Enable AutoFill: Go to Settings > Safari > AutoFill. Search the web, the current webpage, or a searchable PDF: Enter text in the search field. • Search the web: Tap one of the suggestions that appear, or tap Search. • Find the search text on the current webpage or PDF: Scroll to the bottom of the screen, then tap the entry below On This Page. The first instance is highlighted. To find later instances, tap . Bookmark the current webpage: Tap , then tap Bookmark. When you save a bookmark, you can edit its title. By default, bookmarks are saved at the top level of Bookmarks. To choose a different folder, tap Bookmarks on the Add Bookmarks screen. Create an icon on the Home screen: Tap , then tap “Add to Home Screen.” Safari adds an icon for the current webpage to your Home Screen. Unless the webpage has a custom icon, that image is also used for the web clip icon on the Home screen. Web clips are backed up by iCloud and iTunes, but they aren’t pushed to other devices by iCloud or synced by iTunes. Share or copy a link for the current webpage: Tap , then tap Mail, Message, Twitter, Facebook, or Copy. Print the current webpage: Tap , then tap Print. See Printing with AirPrint on page 30.Chapter 7 Safari 57 Use iCloud to keep your bookmarks and reading list up to date on your other devices: Go to Settings > iCloud and turn on Safari. See iCloud on page 15. Set options for Safari: Go to Settings > Safari. Options include: • Search engine • AutoFill for filling out forms • Opening links in a new page or in the background • Private browsing to help protect private information and block some websites from tracking your behavior • Clearing history, cookies, and data • Cellular data for Reading List • Fraud warning8 58 Music Getting music Get music and other audio content onto iPhone: • Purchase and download from the iTunes Store: In Music, tap Store. See Chapter 22, iTunes Store, on page 94. • Automatically download music purchased on your other iOS devices and computers: See iCloud on page 15. • Sync content with iTunes on your computer: See Syncing with iTunes on page 16. • Use iTunes Match to store your music library in iCloud: See iTunes Match on page 62. Playing music WARNING: For important information about avoiding hearing loss, see Important safety information on page 146. You can listen to audio from the built-in speaker, headphones attached to the headset jack, or wireless Bluetooth stereo headphones paired with iPhone. When headphones are attached or paired, no sound comes from the speaker. Open iTunes Store. Open iTunes Store. Choose how to browse. Choose how to browse. See additional browse buttons. See additional browse buttons. Tap to listen. Tap to listen.Chapter 8 Music 59 Play a track: Browse by playlist, artist, song, or other category, then tap the track. • See additional browse buttons: Tap More. • Change which browse buttons appear at the bottom: Tap More, tap Edit, then drag an icon over the button you want to replace. The Now Playing screen shows you what’s playing, and provides playback controls. Next/Fast-forward Next/Fast-forward Play/Pause Play/Pause Track list Track list Back Back Previous/ Volume Volume Rewind Previous/ Rewind AirPlay AirPlay Lyrics appear on the Now Playing screen if you’ve added them to the song using the song’s Info window in iTunes and you’ve synced iPhone with iTunes. Display additional controls (iPhone 4S or earlier): Tap the album artwork on the Now Playing screen to display the scrubber bar and playhead, and the Repeat, Genius, and Shuffle buttons. Skip to any point in a song: Drag the playhead along the scrubber bar. Slide your finger down to slow down the scrub rate. Shake to shuffle: Shake iPhone to turn on shuffle, and to change songs. To turn Shake to Shuffle on or off, go to Settings > Music. See all tracks on the album containing the current song: Tap . To play a track, tap it. Tap a star to rate this song for creating smart playlists in iTunes. Tap a star to rate this song for creating smart playlists in iTunes. Return to the Now Playing screen. Return to the Now Playing screen. Album tracks Album tracks Search music (titles, artists, albums, and composers): While browsing, tap the status bar to reveal the search field at the top of the screen, then enter your search text. You can also search audio content from the Home screen. See Searching on page 27.Chapter 8 Music 60 Display audio controls while in another app: Double-click the Home button , then swipe the multitasking bar to the right. Swipe right again to display a volume control and the AirPlay button (when in range of an Apple TV or AirPlay speakers). Current audio app—tap to open it. Current audio app—tap to open it. Currently playing song. Currently playing song. Display audio controls while the screen is locked: Double-click the Home button . Play music on AirPlay speakers or Apple TV: Tap . See AirPlay on page 30. Cover Flow When you rotate iPhone, your music content appears in Cover Flow. Browse albums in Cover Flow: Drag left or right. • See the tracks on an album: Tap the album artwork or . Drag up or down to scroll; tap a track to play it. • Return to the artwork: Tap the title bar, or tap again. Podcasts and audiobooks On iPhone 5, podcast and audiobook controls and info appear on the Now Playing screen when you begin playback. Note: The Podcasts app is available for free in the App Store. See Chapter 31, Podcasts, on page 113. If you install the Podcasts app, podcast content and controls are removed from Music. Show or hide the controls and info (iPhone 4S or earlier): Tap the center of the screen. Playhead Playhead Scrubber bar Scrubber bar Playback speed Playback speed Skip 15 seconds. Skip 15 seconds. Email Email Repeat last 15 seconds. Repeat last 15 seconds. Get more podcast episodes: Tap Podcasts (tap More first, if Podcasts isn’t visible), then tap a podcast to see available episodes. To download more episodes, tap Get More Episodes. Hide lyrics and podcast info: Go to Settings > Music, then turn off Lyrics & Podcasts Info.Chapter 8 Music 61 Playlists Create a playlist: View Playlists, tap Add Playlist near the top of the list, then enter a title. Tap to add songs and videos, then tap Done. Edit a playlist: Select the playlist to edit, then tap Edit. • Add more songs: Tap . • Delete a song: Tap . Deleting a song from a playlist doesn’t delete it from iPhone. • Change the song order: Drag . New and changed playlists are copied to your iTunes library the next time you sync iPhone with your computer, or via iCloud if you’ve subscribed to iTunes Match. Clear or delete a playlist: Select the playlist, then tap Clear or Delete. Delete a song from iPhone: In Songs, swipe the song, then tap Delete. The song is deleted from iPhone, but not from your iTunes library on your Mac or PC, or from iCloud. When iTunes Match is turned on, you can’t delete music. If space is needed, iTunes Match removes music for you, starting with the oldest and least played songs. Genius A Genius playlist is a collection of songs from your library that go together. Genius is a free service, but it requires an Apple ID. A Genius Mix is a selection of songs of the same kind of music, recreated from your library each time you listen to the mix. Use Genius on iPhone: Turn on Genius in iTunes on your computer, then sync iPhone with iTunes. Genius Mixes are synced automatically, unless you manually manage your music. You can also sync Genius playlists. Browse and play Genius Mixes: Tap Genius (tap More first, if Genius isn’t visible). Swipe left or right to access other mixes. To play a mix, tap . Make a Genius playlist: View Playlists, then tap Genius Playlist and choose a song. Or, from the Now Playing screen, tap the screen to display the controls, then tap . • Replace the playlist using a different song: Tap New and pick a song. • Refresh the playlist: Tap Refresh. • Save the playlist: Tap Save. The playlist is saved with the title of the song you picked and marked by . Edit a saved Genius playlist: Tap the playlist, then tap Edit. • Delete a song: Tap . • Change the song order: Drag . Delete a saved Genius playlist: Tap the Genius playlist, then tap Delete. Genius playlists created on iPhone are copied to your computer when you sync with iTunes. Note: Once a Genius playlist is synced to iTunes, you can’t delete it directly from iPhone. Use iTunes to edit the playlist name, stop syncing, or delete the playlist.Chapter 8 Music 62 Siri and Voice Control You can use Siri (iPhone 4S or later) or Voice Control to control music playback. See Chapter 4, Siri, on page 36 and Voice Control on page 26. Use Siri or Voice Control: Press and hold the Home button . • Play or pause music: Say “play” or “play music.” To pause, say “pause,” “pause music,” or “stop.” You can also say “next song” or “previous song.” • Play an album, artist, or playlist: Say “play,” then say “album,” “artist,” or “playlist” and the name. • Shuffle the current playlist: Say “shuffle.” • Find out more about the current song: Say “what’s playing,” “who sings this song,” or “who is this song by.” • Use Genius to play similar songs: Say “Genius” or “play more songs like this.” iTunes Match iTunes Match stores your music library in iCloud—including songs imported from CDs—and lets you play your collection on iPhone and your other iOS devices and computers. iTunes Match is available as a paid subscription. Subscribe to iTunes Match: In iTunes on your computer, choose Store > Turn On iTunes Match, then click the Subscribe button. Once you subscribe, iTunes adds your music, playlists, and Genius Mixes to iCloud. Your songs that match music already in the iTunes Store are automatically available in iCloud. Other songs are uploaded. You can download and play matched songs at up to iTunes Plus quality (256 kbps DRM-free AAC), even if your original was of lower quality. For more information, see www.apple.com/icloud/features. Turn on iTunes Match: Go to Settings > Music. Turning on iTunes Match removes synced music from iPhone, and disables Genius Mixes and Genius Playlists. Note: If Use Cellular Data is turned on, cellular data charges may apply. Songs are downloaded to iPhone when you play them. You can also download songs manually. Download an album to iPhone: While browsing, tap Albums, tap an album, then tap . Show only music that’s been downloaded from iCloud: Go to Settings > Music, then turn off Show All Music (available only when iTunes Match is turned on). Manage your devices using iTunes Match or Automatic Downloads: In iTunes on your computer, go to Store > View My Account. Sign in, then click Manage Devices in the “iTunes in the Cloud” section.Chapter 8 Music 63 Home Sharing Home Sharing lets you play music, movies, and TV shows from the iTunes library on your Mac or PC. iPhone and your computer must be on the same Wi-Fi network. Note: Home Sharing requires iTunes 10.2 or later, available at www.itunes.com/download. Bonus content, such as digital booklets and iTunes Extras, can’t be shared. Play music from your iTunes library on iPhone: 1 In iTunes on your computer, choose Advanced > Turn On Home Sharing. Log in, then click Create Home Share. 2 On iPhone, go to Settings > Music, then log in to Home Sharing using the same Apple ID and password. 3 In Music, tap More, then tap Shared and choose your computer’s library. Return to content on iPhone: Tap Shared and choose My iPhone. Music settings Go to Settings > Music to set options for Music, including: • Shake to Shuffle • Sound Check (to normalize the volume level of your audio content) • Equalization (EQ) Note: EQ affects all sound output, including the headset jack and AirPlay. EQ settings generally apply only to music played from the Music app. The Late Night setting applies to all audio output—video as well as music. Late Night compresses the dynamic range of the audio output, reducing the volume of loud passages and increasing the volume of quiet passages. You might want to use this setting when listening to music on an airplane or in some other noisy environment, for example. • Lyrics and podcast info • Grouping by album artist • iTunes Match • Home Sharing Set the volume limit: Go to Settings > Music > Volume Limit, then adjust the volume slider. Note: In European Union countries, you can limit the maximum headset volume to the European Union recommended level. Go to Settings > Music > Volume Limit, then turn on EU Volume Limit. Restrict changes to the volume limit: Go to Settings > General > Restrictions > Volume Limit, then tap Don’t Allow Changes.9 64 Messages Sending and receiving messages WARNING: For important information about avoiding distraction while driving, see Important safety information on page 146. Messages lets you exchange text messages with other SMS and MMS devices via your cellular connection, and with other iOS devices using iMessage. iMessage is an Apple service that lets you send unlimited messages over Wi-Fi (as well as cellular connections) to other iOS and OS X Mountain Lion users. With iMessage, you can see when other people are typing, and let them know when you’ve read their messages. iMessages are displayed on all of your iOS devices logged in to the same account, so you can start a conversation on one of your devices, and continue it on another device. iMessages are encrypted for security. Tap the attach media button to include a photo or video. Tap the attach media button to include a photo or video. Tap to enter text. Tap to enter text. Blue indicates an iMessage conversation. Blue indicates an iMessage conversation. Start a text conversation: Tap , then tap and choose a contact, search your contacts by entering a name, or enter a phone number or email address manually. Enter a message, then tap Send. An alert badge appears if a message can’t be sent. Tap the alert in a conversation to try sending the message again. Double-tap to send the message as an SMS text message. Resume a conversation: Tap the conversation in the Messages list.Chapter 9 Messages 65 Use picture characters: Go to Settings > General > Keyboard > Keyboards > Add New Keyboard, then tap Emoji to make that keyboard available. Then while typing a message, tap to bring up the Emoji keyboard. See Special input methods on page 144. See a person’s contact info: Scroll to the top (tap the status bar) to see actions you can perform, such as making a FaceTime call. See earlier messages in the conversation: Scroll to the top (tap the status bar). Tap Load Earlier Messages if needed. Send messages to a group (iMessage and MMS): Tap , then enter multiple recipients. With MMS, group messaging must also be turned on in Settings > Messages, and replies are sent only to you—they aren’t copied to the other people in the group. Managing conversations Conversations are saved in the Messages list. A blue dot indicates unread messages. Tap a conversation to view or continue it. Forward a conversation: Tap Edit, select parts to include, then tap Forward. Edit a conversation: Tap Edit, select the parts to delete, then tap Delete. To clear all text and attachments without deleting the conversation, tap Clear All. Delete a conversation: In the Message list, swipe the conversation, then tap Delete. Search a conversation: Tap the top of the screen to display the search field, then enter the text you’re looking for. You can also search conversations from the Home screen. See Searching on page 27. Add someone to your contacts list: Tap a phone number in the Messages list, then tap “Add to Contacts.” Sharing photos, videos, and other info With iMessage or MMS, you can send and receive photos and videos, and send locations, contact info, and voice memos. The size limit of attachments is determined by your service provider— iPhone may compress photo and video attachments when needed. Send a photo or video: Tap . Send a location: In Maps, tap for a location, tap Share Location, then tap Message. Send contact info: In Contacts, choose a contact, tap Share Contact, then tap Message. Send a voice memo: In Voice Memos, tap , tap the voice memo, tap Share, then tap Message. Save a photo or video you receive to your Camera Roll album: Tap the photo or video, then tap . Copy a photo or video: Touch and hold the attachment, then tap Copy. Add someone to your contacts from the Messages list: Tap the phone number or email address, tap the status bar to scroll to the top, then tap “Add Contact.” Save contact info you receive: Tap the contact bubble, then tap Create New Contact or “Add to Existing Contact.”Chapter 9 Messages 66 Messages settings Go to Settings > Messages to set options for Messages, including: • Turning iMessage on or off • Notifying others when you’ve read their messages • Specifying an Apple ID or email address to use with Messages • SMS and MMS options • Showing the Subject field • Showing the character count Manage notifications for messages: See Do Not Disturb and Notifications on page 132. Set the alert sound for incoming text messages: See Sounds on page 139.10 67 Calendar At a glance iPhone makes it easy to stay on schedule. You can view calendars individually, or view several calendars at once. A day with a dot has events. A day with a dot has events. Change calendars or accounts. Change calendars or accounts. View invitations. View invitations. View or edit an event: Tap the event. You can: • Set a primary and secondary alert • Change the event’s date, time, or duration • Move an event to a different calendar • Invite others to attend events on iCloud, Microsoft Exchange, and CalDAV calendars • Delete the event You can also move an event by holding it down and dragging it to a new time, or by adjusting the grab points. Add an event: Tap and enter event information, then tap Done. • Set the default calendar for new events: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars > Default Calendar. • Set default alert times for birthdays and events: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars > Default Alert Times.Chapter 10 Calendar 68 Search for events: Tap List, then enter text in the search field. The titles, invitees, locations, and notes for the calendars you’re viewing are searched. You can also search Calendar events from the Home screen. See Searching on page 27. Set the calendar alert tone: Go to Settings > Sounds > Calendar Alerts. View by week: Rotate iPhone sideways. Import events from a calendar file: If you receive an .ics calendar file in Mail, open the message and tap the calendar file to import all of the events it contains. You can also import an .ics file published on the web by tapping a link to the file. Some .ics files subscribe you to a calendar instead of adding events to your calendar. See Working with multiple calendars on page 68. If you have an iCloud account, a Microsoft Exchange account, or a supported CalDAV account, you can receive and respond to meeting invitations from people in your organization. Invite others to an event: Tap an event, tap Edit, then tap Invitees to select people from Contacts. Respond to an invitation: Tap an invitation in the calendar. Or tap to display the Event screen, then tap an invitation. You can view information about the organizer and other invitees. If you add comments, which may not be available for all types of calendars, your comments are visible to the organizer but not other attendees. Accept an event without marking the time as reserved: Tap the event, then tap Availability and select “free.” The event stays on your calendar, but doesn’t appear as busy to others who send you invitations. Working with multiple calendars You can view individual calendars, or several calendars at once. You can subscribe to iCloud, Google, Yahoo!, or iCalendar calendars, as well as your Facebook events and birthdays. Turn on iCloud, Google, Exchange, or Yahoo! calendars: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars, tap an account, then turn on Calendar. Add a CalDAV account: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars, tap Add an Account, then tap Other. Under Calendars, tap Add CalDAV Account. View Facebook events: Go to Settings > Facebook, then sign in to your Facebook account and turn on access to Calendar. Select calendars to view: Tap Calendars, then tap to select the calendars you want to view. The events for all selected calendars appear in one view. View the Birthdays calendar: Tap Calendars, then tap Birthdays to include birthdays from your Contacts with your events. If you’ve set up a Facebook account, you can also include your Facebook friends’ birthdays. You can subscribe to calendars that use the iCalendar (.ics) format. Many calendar-based services support calendar subscriptions, including iCloud, Yahoo!, Google, and the Calendar application in OS X. Subscribed calendars are read-only. You can read events from subscribed calendars on iPhone, but you can’t edit events or create new ones. Subscribe to a calendar: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars, then tap Add Account. Tap Other, then tap Add Subscribed Calendar. Enter the server and filename of the .ics file to subscribe to. You can also subscribe to an iCalendar (.ics) calendar published on the web, by tapping a link to the calendar.Chapter 10 Calendar 69 Sharing iCloud calendars You can share an iCloud calendar with other iCloud users. When you share a calendar, others can view it, and you can let them add or change events, too. You can also share a read-only version that anyone can view. Create an iCloud calendar: Tap Calendars, tap Edit, then tap Add Calendar. Share an iCloud calendar: Tap Calendars, tap Edit, then tap the iCloud calendar you want to share. Tap Add Person, then choose someone from Contacts. The person will receive an email invitation to join the calendar, but needs an Apple ID and iCloud account to accept your invitation. Turn off notifications for shared calendars: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars and turn off Shared Calendar Alerts. Change a person’s access to a shared calendar: Tap Calendars, tap Edit, then tap a person you’re sharing with. You can turn off their ability to edit the calendar, resend the invitation to join the calendar, or stop sharing with them. Share a read-only calendar with anyone: Tap Calendars, tap Edit, then tap the iCloud calendar you want to share. Turn on Public Calendar, then tap Share Link to copy or send the URL for the calendar. Anyone can use the URL to subscribe to your calendar using a compatible app, such as Calendar for iOS or OS X. Calendar settings There are several settings in Settings > Mail, Contacts, Calendars that affect Calendar and your calendar accounts. These include: • Syncing of past events (future events are always synced) • Alert tone played for new meeting invitations • Calendar time zone support, to show dates and times using a different time zone11 70 Photos Viewing photos and videos Photos lets you view photos and videos on iPhone, in your: • Camera Roll album—photos and videos you took on iPhone, or saved from an email, text message, webpage, or screenshot • Photo Stream albums—photos in My Photo Stream and your shared photo streams (see Photo Stream on page 71) • Photo Library and other albums synced from your computer (see Syncing with iTunes on page 16) Edit the photo. Edit the photo. Delete the photo. Delete the photo. Tap the screen to display the controls. Tap the screen to display the controls. Share the photo, assign it to a contact, use it as wallpaper, or print it. Share the photo, assign it to a contact, use it as wallpaper, or print it. Play a slideshow. Play a slideshow. Stream photos using AirPlay. Stream photos using AirPlay. View photos and videos: Tap an album, then tap a thumbnail. • See the next or previous photo or video: Swipe left or right. • Zoom in or out: Double-tap or pinch. • Pan a photo: Drag it. • Play a video: Tap in the center of the screen. To change between full-screen and fit-to-screen viewing, double-tap the screen.Chapter 11 Photos 71 Albums you sync with iPhoto 8.0 (iLife ’09) or later, or Aperture v3.0.2 or later, can be viewed by events or by faces. You can also view photos by location, if they were taken with a camera that supports geotagging. View a slideshow: Tap a thumbnail, then tap . Select options, then tap Start Slideshow. To stop the slideshow, tap the screen. To set other options, go to Settings > Photos & Camera. Stream a slideshow or video to a TV: See AirPlay on page 30. Organizing photos and videos Create an album: Tap Albums, tap , enter a name, then tap Save. Select items to add to the album, then tap Done. Note: Albums created on iPhone aren’t synced back to your computer. Add items to an album: When viewing thumbnails, tap Edit, select items, then tap Add To. Manage albums: Tap Edit: • Rename an album: Select the album, then enter a new name. • Rearrange albums: Drag . • Delete an album: Tap . Only albums created on iPhone can be renamed or deleted. Photo Stream With Photo Stream, a feature of iCloud (see iCloud on page 15), photos you take on iPhone automatically appear on your other devices set up with Photo Stream, including your Mac or PC. Photo Stream also lets you share select photos with friends and family, directly to their devices or on the web. About Photo Stream When Photo Stream is turned on, photos you take on iPhone (as well as any other photos added to your Camera Roll) appear in your photo stream after you leave the Camera app and iPhone is connected to the Internet via Wi-Fi. These photos appear in the My Photo Stream album on iPhone and on your other devices set up with Photo Stream. Turn on Photo Stream: Go to Settings > iCloud > Photo Stream. Photos added to your photo stream from your other iCloud devices also appear in My Photo Stream. iPhone and other iOS devices can keep up to 1000 of your most recent photos in My Photo Stream. Your computers can keep all your Photo Stream photos permanently. Note: Photo Stream photos don’t count against your iCloud storage. Manage photo stream contents: In a photo stream album, tap Edit. • Save photos to iPhone: Select the photos, then tap Save. • Share, print, copy, or save photos to your Camera Roll album: Select the photos, then tap Share. • Delete photos: Select the photos, then tap Delete. Chapter 11 Photos 72 Note: Although deleted photos are removed from photo streams on your devices, the original photos remain in the Camera Roll album on the device they originated from. Photos saved to a device or computer from a photo stream are also not deleted. To delete photos from Photo Stream, you need iOS 5.1 or later on iPhone and your other iOS devices. See support.apple.com/kb/HT4486. Shared photo streams Shared photo streams let you share selected photos with just the people you choose. iOS 6 and OS X Mountain Lion users can subscribe to your shared photo streams, view the latest photos you’ve added, “like” individual photos, and leave comments—right from their devices. You can also create a public website for a shared photo stream, to share your photos with others over the web. Note: Shared photo streams work over both Wi-Fi and cellular networks. Cellular data charges may apply. Turn on Shared Photo Streams: Go to Settings > iCloud > Photo Stream. Create a shared photo stream: Tap Photo Stream, then tap . To invite other iOS 6 or OS X Mountain Lion users to subscribe to your shared photo stream, enter their email addresses. To post the photo stream on icloud.com, turn on Public Website. Name the album, then tap Create. Add photos to a shared photo stream: Select a photo, tap , tap Photo Stream, then select the shared photo stream. To add several photos from an album, tap Edit, select the photos, then tap Share. Delete photos from a shared photo stream: Tap the shared photo stream, tap Edit, select the photos, then tap Delete. Edit a shared photo stream: Tap Photo Stream, then tap . You can: • Rename the photo stream • Add or remove subscribers, and resend an invitation • Create a public website, and share the link • Delete the photo stream Sharing photos and videos You can share photos in email, text messages (MMS or iMessage), photo streams, Twitter posts, and Facebook. Videos can be shared in email and text messages (MMS or iMessage), and on YouTube. Share or copy a photo or video: Choose a photo or video, then tap . If you don’t see , tap the screen to show the controls. The size limit of attachments is determined by your service provider. iPhone may compress photo and video attachments, if necessary. You can also copy photos and videos, and then paste them into an email or text message (MMS or iMessage). Share or copy multiple photos and videos: While viewing thumbnails, tap Edit, select the photos or videos, then tap Share. Chapter 11 Photos 73 Save a photo or video from: • Email: Tap to download it if necessary, tap the photo or touch and hold the video, then tap Save. • Text message: Tap the item in the conversation, tap , than tap Save to Camera Roll. • Webpage (photo only): Touch and hold the photo, then tap Save Image. Photos and videos that you receive, or that you save from a webpage, are saved to your Camera Roll album. Printing photos Print to AirPrint-enabled printers: • Print a single photo: Tap , then tap Print. • Print multiple photos: While viewing a photo album, tap Edit, select the photos, tap Share, then tap Print. See Printing with AirPrint on page 30.12 74 Camera At a glance To quickly open Camera when iPhone is locked, swipe up. With iPhone, you can take both still photos and videos. In addition to the iSight camera on the back, there’s a FaceTime camera on the front for FaceTime calls and self-portraits. An LED flash on the back gives you extra light when you need it. Tap a person or object to focus and set exposure. Tap a person or object to focus and set exposure. Switch between cameras. Switch between cameras. Take a photo. Take a photo. Camera/ Video switch Camera/ Video switch View the photos and videos you’ve taken. View the photos and videos you’ve taken. Set LED flash mode. Set LED flash mode. Turn on the grid or HDR, or take a Panorama photo. Turn on the grid or HDR, or take a Panorama photo. A rectangle briefly appears where the camera is focused and setting the exposure. When you photograph people with iPhone 4S or later, iPhone uses face detection to automatically focus on and balance the exposure across up to 10 faces. A rectangle appears for each face detected. Take a photo: Tap or press either volume button. • Zoom in or out: Pinch the screen (iSight camera only).Chapter 12 Camera 75 Take a panorama photo (iPhone 4S or later): Tap Options, then tap Panorama. Point iPhone where you want to start, then tap . Pan slowly in the direction of the arrow, holding iPhone steady. Try to keep the arrow directly on top of the horizontal line. When you finish, tap Done. • Reverse the panning direction: Tap the arrow. Record a video: Switch to , then tap or press either volume button to start or stop recording. • Capture a still photo while recording: Tap . When you take a photo or start a video recording, iPhone makes a shutter sound. You can control the volume with the volume buttons, or mute the sound using the Ring/Silent switch. Note: In some countries, muting iPhone does not prevent the shutter sound. If Location Services is turned on, photos and videos are tagged with location data that can be used by other apps and photo-sharing websites. See Privacy on page 140. Set the focus and exposure: • Set the focus and exposure for the next shot: Tap the object on the screen. Face detection is temporarily turned off. • Lock the focus and exposure: Touch and hold the screen until the rectangle pulses. AE/AF Lock is displayed at the bottom of the screen, and the focus and exposure remain locked until you tap the screen again. Take a screenshot: Press and release the Sleep/Wake button and the Home button at the same time. The screenshot is added to your Camera Roll album. HDR photos HDR (iPhone 4 or later) combines three separate exposures into a single “high dynamic range” photo. For best results, iPhone and the subject should be stationary. Turn on HDR: Tap Option, then set HDR. When HDR is on, the flash is turned off. Keep the normal photo in addition to the HDR version: Go to Settings > Photos & Camera. When you keep both versions, appears in the upper-left corner of the HDR photo when viewed in your Camera Roll album with the controls visible. Viewing, sharing, and printing The photos and videos you take with Camera are saved in your Camera Roll album. If you have Photo Stream turned on, new photos also appear in your Photo Stream album and are streamed to your other iOS devices and computers. See Photo Stream on page 71. View your Camera Roll album: Swipe to the right, or tap the thumbnail image. You can also view your Camera Roll album in the Photos app. • Show or hide the controls while viewing a photo or video: Tap the screen. • Share a photo or video: Tap . To send multiple photos or videos, tap while viewing thumbnails, select the items, then tap Share. • Print a photo: Tap . See Printing with AirPrint on page 30. • Delete a photo or video: Tap . Return to the camera: Tap .Chapter 12 Camera 76 Upload photos and videos to your computer: Connect iPhone to your computer. • Mac: Select the photos and videos you want, then click the Import or Download button in iPhoto or other supported photo application on your computer. • PC: Follow the instructions that came with your photo application. If you delete photos or videos from iPhone when you upload them to your computer, they’re removed from your Camera Roll album. You can use the Photos settings pane in iTunes to sync photos and videos to the Photos app on iPhone (videos can be synced only with a Mac). See Syncing with iTunes on page 16. Editing photos and trimming videos Rotate Rotate Auto-enhance Auto-enhance Remove red-eye Remove red-eye Crop Crop Edit a photo: While viewing a photo in full screen, tap Edit, then tap a tool. • Auto-enhance: Enhancing improves a photo’s overall darkness or lightness, color saturation, and other qualities. If you decide against the enhancement, tap the tool again (even if you saved the changes). • Remove red-eye: Tap each eye that needs correcting. • Crop: Drag the corners of the grid, drag the photo to reposition it, then tap Crop. To set a specific ratio, tap Constrain. Trim a video: While viewing a video, tap the screen to display the controls. Drag either end of the frame viewer at the top, then tap Trim. Important: If you choose Trim Original, the trimmed frames are permanently deleted from the original video. If you choose “Save as New Clip,” a new trimmed video clip is saved in your Camera Roll album and the original video is unaffected.13 77 Videos Use the Videos app to watch movies, TV shows, and music videos. To watch video podcasts, install the free Podcasts app from the App Store. See Chapter 31, Podcasts, on page 113. To watch videos you record using Camera on iPhone, open the Photos app. Swipe down to search. Swipe down to search. See additional episodes of a series. See additional episodes of a series. Tap a video to play it. Tap a video to play it. WARNING: For important information about avoiding hearing loss, see Important safety information on page 146. Get videos: • Buy or rent videos from the iTunes store (not available in all areas): Open the iTunes app on iPhone and tap Videos. See Chapter 22, iTunes Store, on page 94. • Transfer videos from your computer: Connect iPhone, then sync videos in iTunes on your computer. See Syncing with iTunes on page 16. • Stream videos from your computer: Turn on Home Sharing in iTunes on your computer. Then, on iPhone, go to Settings > Videos and enter the Apple ID and password you used to set up Home Sharing on your computer. Then, open Videos on iPhone and tap Shared at the top of the list of videos.Chapter 13 Videos 78 Convert a video to work with iPhone: If you try to add a video from iTunes to iPhone and a message says the video can’t play on iPhone, you can convert the video. Select the video in your iTunes library and choose Advanced > “Create iPod or iPhone Version.” Then add the converted video to iPhone. Tap the video to show or hide controls. Tap the video to show or hide controls. Watch the video on a TV with Apple TV. Watch the video on a TV with Apple TV. Drag to skip forward or back. Drag to skip forward or back. Choose a chapter. Choose a chapter. Drag to adjust the volume. Drag to adjust the volume. Watch a video: Tap the video in the list of videos. • Scale the video to fill the screen or fit to the screen: Tap or . Or, double-tap the video to scale without showing the controls. • Start over from the beginning: If the video contains chapters, drag the playhead along the scrubber bar all the way to the left. If there are no chapters, tap . • Skip to the next or previous chapter (if available): Tap or . You can also press the center button or equivalent on a compatible headset two times (skip to next) or three times (skip to previous). • Rewind or fast-forward: Touch and hold or . • Select a different audio language (if available): Tap , then choose a language from the Audio list. • Show or hide subtitles (if available): Tap , then choose a language, or Off, from the Subtitles list. • Show or hide closed captioning (if available): Go to Settings > Videos. • Watch the video on a TV: See Connecting iPhone to a TV or other device on page 30. Set a sleep timer: Open the Clock app and tap Timer, then swipe to set the number of hours and minutes. Tap When Timer Ends and choose Stop Playing, tap Set, then tap Start to start the timer. When the timer ends, iPhone stops playing music or video, closes any other open app, and then locks itself. Delete a video: Swipe left or right over the video in the list. Deleting a video (other than a rented movie) from iPhone doesn’t delete it from your iTunes library. Important: If you delete a rented movie from iPhone, it’s deleted permanently and cannot be transferred back to your computer. When you delete a video (other than a rented movie) from iPhone, it isn’t deleted from your iTunes library on your computer, and you can sync the video back to iPhone later. If you don’t want to sync the video back to iPhone, set iTunes to not sync the video. See Syncing with iTunes on page 16.14 79 Maps Finding locations WARNING: For important information about navigating safely and avoiding distraction while driving, see Important safety information on page 146. Print, show traffic, list results, or choose the view. Print, show traffic, list results, or choose the view. Tap a pin to display the info banner. Tap a pin to display the info banner. Quick driving directions Quick driving directions Get more info. Get more info. Double-tap to zoom in; tap with two fingers to zoom out. Or, pinch. Double-tap to zoom in; tap with two fingers to zoom out. Or, pinch. Current location Current location Enter a search. Enter a search. Show your current location. Show your current location. Flyover (3D in standard view) Flyover (3D in standard view) Get directions. Get directions. Important: Maps, directions, 3D, Flyover, and location-based apps depend on data services. These data services are subject to change and may not be available in all areas, resulting in maps, directions, 3D, Flyover, or location-based information that may be unavailable, inaccurate, or incomplete. Compare the information provided on iPhone to your surroundings, and defer to posted signs to resolve any discrepancies. Some Maps features require Location Services. See Privacy on page 140.Chapter 14 Maps 80 Find a location: Tap the search field, then type an address or other information, such as: • Intersection (“8th and market”) • Area (“greenwich village”) • Landmark (“guggenheim”) • Zip code • Business (“movies,” “restaurants san francisco ca,” “apple inc new york”) Or, tap one of the suggestions in the list below the search field. Navigate maps: • Move up or down, left or right: Drag the screen. • Rotate the map: Rotate two fingers on the screen. A compass appears in the upper-right corner to show the map’s orientation. • Return to the north-facing orientation: Tap . Find the location of a contact, or of a bookmarked or recent search: Tap . Get and share info about a location: Tap the pin to display the info banner, then tap . When available, you can get reviews and photos from Yelp. You can also get directions, contact the business, visit the home page, add the business to your contacts, share the location, or bookmark the location. • Read reviews: Tap Reviews. To use other Yelp features, tap the buttons beneath the reviews. • See photos: Tap Photos. • Email, text, tweet, or post a location to Facebook: Tap Share Location. To tweet or post to Facebook, you must be signed in to your accounts. See Sharing on page 29. Use the drop pin to mark a location: Touch and hold the map until the drop pin appears. Choose standard, hybrid, or satellite view: Tap the lower-right corner. Report a problem: Tap the lower-right corner. Getting directions Get driving directions: Tap , tap , enter the starting and ending locations, then tap Route. Or, choose a location or a route from the list, when available. If multiple routes appear, tap the one you want to take. Tap Start to begin. • Hear turn-by-turn directions (iPhone 4S or later): Tap Start. Maps follows your progress and speaks turn-by-turn directions to your destination. To show or hide the controls, tap the screen. If iPhone auto-locks, Maps stays onscreen and continues to announce instructions. You can also open another app and continue to get turn-by-turn directions. To return to Maps, tap the banner across the top of the screen. • View turn-by-turn directions (iPhone 4 or earlier): Tap Start, then swipe left to see the next instruction. • Return to the route overview: Tap Overview. • View the directions as a list: Tap on the Overview screen. • Stop turn-by-turn directions: Tap End. Get quick driving directions from your current location: Tap on the banner of your destination, then tap Directions To Here.Chapter 14 Maps 81 Get walking directions: Tap , tap , enter the starting and ending locations, then tap Route. Or, choose a location or a route from the list, when available. Tap Start, then swipe left to see the next instruction. Get public transit directions: Tap , tap , enter the starting and ending locations, then tap Route. Or, choose a location or a route from the list, when available. Download and open the routing apps for the transit services you want to use. Show traffic conditions: Tap the bottom-right corner of the screen, then tap Show Traffic. Orange dots show slowdowns, and red dots show stop-and-go traffic. To see an incident report, tap a marker. 3D and Flyover On iPhone 4S or later, use 3D (standard view) or Flyover (satellite or hybrid view) for threedimensional views of many cities around the world. You can navigate in the usual ways, and zoom in to see buildings. You can also adjust the camera angle. The Transamerica Pyramid Building is a registered service mark of Transamerica Corporation. The Transamerica Pyramid Building is a registered service mark of Transamerica Corporation. Use 3D or Flyover: Zoom in until or becomes active, then tap the button. Or, drag two fingers up. You can switch between 3D and Flyover by tapping the lower-right corner and changing views. Adjust the camera angle: Drag two fingers up or down. Maps settings Set options for Maps: Go to Settings > Maps. Settings include: • Navigation voice volume (iPhone 4S or later) • Miles or kilometers for distance • Language and size of labels15 82 Weather Get the current temperature and six-day forecast for one or more cities around the world, with hourly forecasts for the next 12 hours. Weather also uses Location Services to get the forecast for your current location. Current conditions Current conditions Add or delete cities. Add or delete cities. Current temperature Current temperature Current hourly forecast Current hourly forecast Number of cities stored Number of cities stored If the weather board is light blue, it’s daytime in that city. Dark purple indicates nighttime. Manage your list of cities: Tap , then add a city or make other changes. Tap Done when you finish. • Add a city: Tap . Enter a city or zip code, then tap Search. • Rearrange the order of cities: Drag up or down. • Delete a city: Tap , then tap Delete. • Choose Fahrenheit or Celsius: Tap °F or °C. See weather for another city: Swipe left or right. The leftmost screen shows your local weather. View the current hourly forecast: • iPhone 5: Swipe the hourly display left or right. • iPhone 4S or earlier: Tap Hourly.Chapter 15 Weather 83 Turn local weather on or off: Go to Settings > Privacy > Location Services. See Privacy on page 140. See information about a city at yahoo.com: Tap . Use iCloud to push your list of cities to your other iOS devices: Go to Settings > iCloud > Documents & Data, then turn on Documents & Data (it’s on by default). See iCloud on page 15.16 84 Passbook Passbook lets you organize all of your passes, such as boarding passes or movie tickets, in one place. Tap a pass to view it. Tap a pass to view it. Store your gift cards, coupons, tickets, and other passes in Passbook. When you need to see or use a pass, view it in Passbook or on the Lock screen. Add a pass to Passbook: Tap Add to Passbook on a merchant’s website or in a confirmation email. You can also add a pass from a Passbook-enabled app. You must be signed in to your iCloud account to add passes to Passbook. Use a pass: Select the pass, then point the barcode at the reader or scanner. Chapter 16 Passbook 85 If Location Services is turned on and the merchant supports it, a pass appears on your Lock screen when you need it. For example, when you arrive at the airport, your hotel, or the movie theater. Tap to view details. Tap to view details. View more information: Tap . Delete a pass: Tap , then tap . Prevent passes from appearing on your Lock screen: Go to Settings > General > Passcode Lock, tap Turn Passcode On, then go to Allow Access When Locked, and turn Passbook off. Push a pass to your other iPhone or iPod touch: Go to Settings > iCloud and turn on Passbook. 17 86 Notes Type notes on iPhone, and iCloud makes them available on your other iOS devices and Mac computers. You can also read and create notes in other accounts, such as Gmail or Yahoo!. Tap the note to edit it. Tap the note to edit it. Delete the note. Delete the note. Email or print the note. Email or print the note. Add a new note. Add a new note. View the list of notes. View the list of notes. View the previous or next note. View the previous or next note. Use iCloud to keep your notes up to date on your iOS devices and Mac computers: • If you use a me.com or mac.com email address for iCloud: Go to Settings > iCloud and turn on Notes. • If you use a Gmail or other IMAP account for iCloud: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars and turn on Notes for the account. Choose the default account for new notes: Go to Settings > Notes. Create a note in a specific account: Tap Accounts and select the account, then tap to create the note. If you don’t see the Accounts button, tap the Notes button first. See only notes in a specific account: Tap Accounts and choose the account. If you don’t see the Accounts button, tap Notes first. Delete a note while viewing the list of notes: Swipe left or right across the note in the list.Chapter 17 Notes 87 Search for notes: While viewing the list of notes, scroll to the top of the list to reveal the search field. Tap in the field and type what you’re looking for. You can also search for notes from the Home screen. See Searching on page 27. Print or email a note: While reading the note, tap . To email the note, iPhone must be set up for email. See Setting up mail and other accounts on page 14. Change the font: Go to Settings > Notes.18 88 Reminders Reminders lets you keep track of all the things you need to do. Completed item Completed item Add an item. Add an item. View lists View lists See reminder details: Tap a reminder. You can: • Change or delete it • Set a due date • Set a priority • Add notes • Move it to a different list Reminders can alert you when you arrive at or leave a location. Add a location alert: While entering a reminder, tap , then turn on “Remind Me At a Location.” To use a different location, tap your current location. Locations in the list include addresses from your personal info card in Contacts, such as the home and work addresses you’ve added. To use a different address, tap Enter an Address. Note: Location reminders are not available on iPhone 3GS. You cannot set locations for reminders in Microsoft Exchange and Outlook accounts. Search your reminders: Tap to see the search field, or search from the Home screen. Reminders are searched by name. You can also use Siri to find or add reminders.Chapter 18 Reminders 89 Turn off reminder notifications: Go to Settings > Notifications. For information, see Do Not Disturb and Notifications on page 132. Set the tone played for notifications: Go to Settings > Sounds. Keep your reminders up to date on other devices: Go to Settings > iCloud, then turn on Reminders. To keep up to date with Reminders on OS X Mountain Lion, turn on iCloud on your Mac, too. Some other types of accounts, such as Exchange, also support Reminders. Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars and turn on Reminders for the accounts you want to use. Set a default list for new reminders: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars, then under Reminders, tap Default List.19 90 Clock Add a clock. Add a clock. View clocks, set an alarm, time an event, or set a timer. View clocks, set an alarm, time an event, or set a timer. Delete clocks or change their order. Delete clocks or change their order. Add a clock: Tap , then type the name of a city or choose a city from the list. If you don’t see the city you’re looking for, try a major city in the same time zone. Organize clocks: Tap Edit, then drag to move or tap to delete. Set an alarm: Tap Alarm, then tap . Change an alarm: Tap Edit, then tap to change settings or tap to delete. Set a sleep timer for iPhone: Set a timer, tap When Timer Ends, and choose Stop Playing.20 91 Stocks Keep track of your stocks, see the change in value over time, and get news about your investments. Tap to see percent change. Tap again to see market capitalization. Tap to see percent change. Tap again to see market capitalization. Customize your stock list. Customize your stock list. Go to yahoo.com for more info. Go to yahoo.com for more info. Swipe left or right to see stats or news articles. Swipe left or right to see stats or news articles. Manage your stock list: Tap , then add stocks or make other changes. When you finish, tap Done. • Add an item: Tap . Enter a symbol, company name, fund name, or index, then tap Search. • Delete an item: Tap . • Rearrange the order of items: Drag up or down. View stock info: • Switch the display to percentage change, price change, or market capitalization: Tap any of the values along the right side of the screen. • See the summary, chart, or news: Swipe the info beneath the stock list. Tap a news headline to view the article in Safari. To change the chart’s time period, tap 1d, 1w, 1m, 3m, 6m, 1y, or 2y. • Add a news article to your reading list: Touch and hold the news headline, then tap Add to Reading List. • See more stock information at yahoo.com: Tap . Quotes may be delayed 20 minutes or more, depending upon the reporting service. To display your stocks as a ticker in Notification Center, see Notifications on page 28.Chapter 20 Stocks 92 View a full-screen chart: Rotate iPhone to landscape orientation. • See the value at a specific date or time: Touch the chart with one finger. • See the difference in value over time: Touch the chart with two fingers. Use iCloud to keep your stock list up to date on your iOS devices: Go to Settings > iCloud > Documents & Data, then turn on Documents & Data (it’s on by default). See iCloud on page 15.21 93 Newsstand Newsstand organizes your magazine and newspaper apps and lets you know when new issues are ready for reading. Touch and hold a publication to rearrange. Touch and hold a publication to rearrange. Find Newsstand apps. Find Newsstand apps. Newsstand organizes magazine and newspaper apps with a shelf for easy access. Find Newsstand apps: Tap Newsstand to reveal the shelf, then tap Store. When you purchase a newsstand app, it’s added to your shelf. After the app is downloaded, open it to view its issues and subscription options. Subscriptions are In-App purchases, billed to your store account. Turn off automatically downloading new issues: Go to Settings > Newsstand. If an app supports it, Newsstand downloads new issues when connected to Wi-Fi.22 94 iTunes Store At a glance Use the iTunes Store to add music and TV shows, music, and podcasts to iPhone. Browse Browse See purchases, downloads, and more. See purchases, downloads, and more. Use iTunes Store to: • Find music, TV shows, movies, tones, and more, by browsing or searching • See your personal Genius recommendations • Download previous purchases Note: You need an Internet connection and an Apple ID to use the iTunes Store. Browse content: Tap one of the categories. Tap Genres to refine the listings. To see more information about an item, tap it. Search for content: Tap Search, then tap the search field and enter one or more words, then tap Search. Preview an item: Tap a song or video to play a sample. Purchase an item: Tap the item’s price (or tap Free), then tap again to buy it. If you already purchased the item, “Download” appears instead of the price and you won’t be charged again. When items are being downloaded, tap More, then tap Downloads to see their progress. Rent a movie: In some areas, certain movies are available to rent. You have 30 days to begin viewing a rented movie. Once you’ve started playing it, you can watch it as many times as you want in 24 hours. After these time limits, the movie is deleted.Chapter 22 iTunes Store 95 Download a previous purchase: Tap More, then tap Purchased. To automatically download purchases made on other devices, go to Settings > iTunes & App Stores. Redeem a gift card or code: Tap any category (such as music), scroll to the bottom, then tap Redeem. View or edit your account: Go to Settings > iTunes & App Stores, tap your Apple ID, then tap View Apple ID. Tap an item to edit it. To change your password, tap the Apple ID field. Turn iTunes Match on or off: Go to Settings > iTunes & App Stores. iTunes Match is a subscription service that stores all of your music in iCloud so you can access it from wherever you are. Sign in using a different Apple ID: Go to Settings > iTunes & App Stores, tap your account name, then tap Sign Out. The next time you download an app, you can enter a different Apple ID. Download purchases using the cellular network: Go to Settings > iTunes & App Stores > Use Cellular Data. Downloading purchases and using iTunes Match over the cellular network may incur charges from your carrier. Changing the browse buttons You can replace and rearrange the buttons at the bottom of the screen. For example, if you often download tones but don’t watch many TV shows, you could replace those buttons. Change the browse buttons: Tap More, tap Edit, then drag a button to the bottom of the screen, over the button you want to replace. When you finish, tap Done.23 96 App Store At a glance Use the App Store to browse, purchase, and download apps to iPhone. View a category. View a category. View updates and previous purchases. View updates and previous purchases. Browse buttons Browse buttons Use the App Store to: • Find new free or purchased apps by browsing or searching • Download previous purchases and updates • Redeem a gift card or download code • Recommend an app to a friend • Manage your App Store account Note: You need an Internet connection and an Apple ID to use the App Store. Purchase an app: Tap the app’s price (or tap Free), then tap Buy Now. If you already purchased the app, “install” appears instead of the price. You won’t be charged to download it again. While an app is being downloaded, its icon appears on the Home screen with a progress indicator. Download a previous purchase: Tap Updates, then tap Purchased. To automatically download new purchases made on other devices, go to Settings > iTunes & App Stores. Download updated apps: Tap Updates. Tap an app to read about the new version, then tap Update to download it. Or tap Update All to download all the apps in the list.Chapter 23 App Store 97 Redeem a gift card or download code: Tap Featured, scroll to the bottom, then tap Redeem. Tell a friend about an app: Find the app, then tap and select how you want to share it. View and edit your account: Go to Settings > iTunes & App Stores, tap your Apple ID, then tap View Apple ID. You can turn subscribe to iTunes newsletters, and view Apple’s privacy policy. To change your password, tap the Apple ID field. Sign in using a different Apple ID: Go to Settings > iTunes & App Stores, tap your account name, then tap Sign Out. The next time you download an app, you can enter a different Apple ID. Create a new Apple ID: Go to Settings > iTunes & App Stores, then tap Create New Apple ID and follow the onscreen instructions. Download purchases using the cellular network: Go to Settings > iTunes & App Stores > Use Cellular Data. Downloading purchases over the cellular network may incur charges from your carrier. Newsstand apps update only over Wi-Fi. Deleting apps Delete an App Store app: Touch and hold its icon on the Home screen until the icon starts to jiggle, then tap . You can’t delete built-in apps. When you finish, press the Home button . Deleting an app also deletes all of its data. You can re-download any app you’ve purchased from the App Store, free of charge. For information about erasing all of your apps, data, and settings, see Reset on page 138.24 98 Game Center At a glance Game Center lets you play your favorite games with friends who have an iPhone, iPad, iPod touch, or a Mac with OS X Mountain Lion. WARNING: For important information about avoiding repetitive motion injuries, see Important safety information on page 146. See who’s the best. See who’s the best. Respond to friend requests. Respond to friend requests. See a list of game goals. See a list of game goals. Play the game. Play the game. Find someone to play against. Find someone to play against. Choose a game to play. Choose a game to play. Check for challenges from friends. Check for challenges from friends. Invite friends to play. Invite friends to play. Declare your status, change your photo, or sign out. Declare your status, change your photo, or sign out. Sign in: Open Game Center. If you see your nickname and photo at the top of the screen, you’re already signed in. If not, enter your Apple ID and password, then tap Sign In. You can use the same Apple ID you use for iCloud or Store purchases, or tap Create New Account if you want a separate Apple ID for gaming. Purchase a game: Tap Games, then tap a recommended game or tap Find Game Center Games. Play a game: Tap Games, choose a game, then tap Play. Return to Game Center after playing: Press the Home button , then tap Game Center on the Home screen. Sign out: Tap Me, tap the Account banner, then tap Sign Out. You don’t need to sign out each time you quit Game Center.Chapter 24 Game Center 99 Playing with friends Invite friends to a multiplayer game: Tap Friends, choose a friend, choose a game, then tap Play. If the game allows or requires more players, choose additional players, then tap Next. Send your invitation, then wait for the others to accept. When everyone is ready, start the game. If a friend isn’t available or doesn’t respond to your invitation, you can tap Auto-Match to have Game Center find another player for you, or tap Invite Friend to invite someone else. Send a friend request: Tap Friends or Requests, tap , then enter your friend’s email address or Game Center nickname. To browse your contacts, tap . To add several friends in one request, type Return after each address. Challenge someone to outdo you: Tap one of your scores or achievements, then tap Challenge Friends. See the games a friend plays and check your friend’s scores: Tap Friends, tap your friend’s name, then tap Games or Points. Purchase a game your friend has: Tap Friends, then tap the name of your friend. Tap the game in your friend’s list of games, then tap the price at the top of the screen. See a list of a friend’s friends: Tap Friends, tap the friend’s name, then tap Friends just below their picture. Remove a friend: Tap Friends, tap a name, then tap Unfriend. Keep your email address private: Turn off Public Profile in your Game Center account settings. See “Game Center settings” below. Disable multiplayer activity or friend requests: Go to Settings > General > Restrictions and turn off Multiplayer Games or Adding Friends. If the switches are disabled, tap Enable Restrictions (at the top) first. Report offensive or inappropriate behavior: Tap Friends, tap the person’s name, then tap “Report a Problem.” Game Center settings Some Game Center settings are associated with the Apple ID you use to sign in. Others are in the Settings app on iPhone. Change Game Center settings for your Apple ID: Sign in with your Apple ID, tap Me, tap the Account banner, then choose View Account. Specify which notifications you want for Game Center: Go to Settings > Notifications > Game Center. If Game Center doesn’t appear, turn on Notifications. Change restrictions for Game Center: Go to Settings > General > Restrictions.25 100 Contacts At a glance iPhone lets you easily access and edit your contact lists from personal, business, and organizational accounts. Open in Mail. Open in Mail. Send a Tweet. Send a Tweet. Dial a number. Dial a number. Set your My Info card: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars, then tap My Info and select the contact card with your name and information. The My Info card is used by Siri and other apps. Use the related persons fields to define relationships you want Siri to know about, so you can say things like “call my sister.” Search contacts: Tap the search field at the top of the contact list and enter your search. You can also search your contacts from the Home screen. See Searching on page 27. Share a contact: Tap a contact, then tap Share Contact. You can send the contact info by email or message. Add a contact: Tap . You can’t add contacts to a directory you’re only viewing, such as a Microsoft Exchange Global Address List. Add a contact to your Favorites list: Choose a contact, then scroll down and tap the Add to Favorites button. The Favorites list is used by Do Not Disturb. See Do Not Disturb and Notifications on page 132. Add a phone number to Contacts when dialing: In Phone, tap Keypad, enter a number, then tap . Tap Create New Contact or tap “Add to Existing Contact” and choose a contact.Chapter 25 Contacts 101 Add a recent caller to Contacts: In Phone, tap Recents and tap next to the number. Then tap Create New Contact, or tap “Add to Existing Contact” and choose a contact. Delete a contact: Choose a contact, than tap Edit. Scroll down and tap Delete Contact. Edit a contact: Choose a contact, then tap Edit. You can: • Add a new field: Tap , then choose or enter a label for the field. • Change a field label: Tap the label and choose a different one. To add a new field, tap Add Custom Label. • Change the ringtone or text tone for the contact: Tap the ringtone or text tone field, then choose a new sound. To change the default tone for contacts, go to Settings > Sounds. • Change how iPhone vibrates for call or messages from the contact: Tap the ringtone or text tone vibration field, then select a vibration pattern. If you don’t see the vibration field, tap Edit and add it. For information about creating custom vibration patterns, see Sounds on page 139. • Assign a photo to the contact: Tap Add Photo. You can take a photo with the camera or use an existing photo. • Update contact info using Twitter: Go to Settings > Twitter > Update Contacts. Contacts are matched using email addresses. For friends that you’re following, their contact card is updated with their Twitter user name and photo. • Update contact info using Facebook: Go to Settings > Facebook > Update Contacts. Contacts are matched using email addresses. For each match in your friend list, their contact card is updated with their Facebook user name and photo. • Enter a pause in a telephone number: Tap , then tap Pause or Wait. Each pause lasts two seconds. Each wait stops dialing until you tap Dial again. Use these to automate dialing of an extension or passcode, for example. Adding contacts In addition to adding contacts on iPhone, you can: • Use your iCloud contacts: Go to Settings > iCloud, then turn on Contacts. • Import your Facebook Friends: Go to Settings > Facebook, then turn on Contacts in the “Allow These Apps to Use Your Accounts” list. This creates a Facebook group in Contacts. • Access a Microsoft Exchange Global Address List: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars, then tap your Exchange account and turn on Contacts. • Set up an LDAP or CardDAV account to access business or school directories: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars > Add Account > Other. Then tap “Add LDAP Account” or “Add CardDAV Account” and enter the account information. • Sync contacts from your computer, Yahoo!, or Google: In iTunes on your computer, turn on contact syncing in the device info pane. For information, see iTunes Help. • Import contacts from a SIM card (GSM): Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars > Import SIM Contacts. • Import contacts from a vCard: Tap a .vcf attachment in an email or message, or on a webpage. Search a GAL, CardDAV, or LDAP server: Tap Groups, tap the directory you want to search, then enter your search. Save contact information from a GAL, LDAP, or CardDAV server: Search for the contact you want to add, then tap Add Contact.Chapter 25 Contacts 102 Show or hide a group: Tap Groups then select the groups you want to see. This button only appears if you have more than one source of contacts. When you have contacts from multiple sources, you might have multiple entries for the same person. To keep redundant contacts from appearing in the All Contacts list, contacts from different sources that have the same name are linked and displayed as a single unified contact. When you view a unified contact, the title Unified Info appears at the top of the screen. Link a contact: Edit a contact, tap Edit, then tap and choose the contact entry to link to. Linked contacts aren’t merged. If you change or add information in a unified contact, the changes are copied to each source account where that information already exists. If you link contacts with different first or last names, the names on the individual cards won’t change, but only one name appears on the unified card. To choose which name appears when you view the unified card, tap the linked card with the name you prefer, then tap Use This Name For Unified Card. View contact information from a source account: Tap one of the source accounts. Unlink a contact: Tap Edit, tap , then tap Unlink. Contacts settings To change Contacts settings, go to Settings > Mail, Contacts, Calendars. Available options let you: • Change how contacts are sorted • Display contacts by first or last name • Set a default account for new contacts • Set your My Info card26 103 Calculator Tap numbers and functions in Calculator just as you would with a standard calculator. Add a number to memory. Add a number to memory. Clear memory. Clear memory. Clear the display. Clear the display. Subtract a number from memory. Subtract a number from memory. Get a number from memory (a white ring indicates a number is stored in memory). Get a number from memory (a white ring indicates a number is stored in memory). Use the scientific calculator: Rotate iPhone to landscape orientation.27 104 Compass Choose magnetic or true north. Choose magnetic or true north. Current location Current location The direction iPhone is pointing The direction iPhone is pointing Show your current location in Maps. Show your current location in Maps. Find the direction your iPhone is pointing: Hold iPhone flat in your hand, level with the ground. If Location Services is turned off when you open Compass, you may be asked to turn it on. You can use Compass without turning on Location Services. See Privacy on page 140. Important: The accuracy of the compass can be affected by magnetic or environmental interference; even the magnets in the iPhone earbuds can cause a deviation. Use the digital compass only for basic navigation assistance and don’t rely on it to determine precise location, proximity, distance, or direction.28 105 Voice Memos At a glance Voice Memos lets you use iPhone as a portable recording device using the built-in microphone, iPhone or Bluetooth headset mic, or supported external microphone. Start, pause, or stop recording. Start, pause, or stop recording. Recording level Recording level See your list of recordings. See your list of recordings. Make a recording: Tap or press the center button on your headset. Tap to pause or to stop recording, or press the center button on your headset. Recordings using the built-in microphone are mono, but you can record stereo using an external stereo microphone that works with the iPhone headset jack, or with the Lightning connector (iPhone 5) or Dock connector (earlier iPhone models). Look for accessories marked with the Apple “Made for iPhone” or “Works with iPhone” logo. Adjust the recording level: Move the microphone closer to or further away from what you’re recording. For better recording quality, the loudest level on the level meter should be between –3 dB and 0 dB. Play or mute the start/stop tone: Use the iPhone volume buttons to turn the volume all the way down. Use another app while recording: Press the Home button and open an app. To return to Voice Memos, tap the red bar at the top of the screen.Chapter 28 Voice Memos 106 Play a recording: Tap , tap a recording, then tap . Tap to pause. Trim or relabel the recording. Trim or relabel the recording. Listen to the recording. Listen to the recording. Attach the recording to an email or text message. Attach the recording to an email or text message. Drag to skip to any point. Drag to skip to any point. Switch between the speaker and the receiver. Switch between the speaker and the receiver. Trim a recording: Tap next to the recording, then tap Trim Memo. Drag the edges of the audio region, then tap to preview. Adjust if necessary, then tap Trim Voice Memo to save. The portions you trim can’t be recovered. Sharing voice memos with your computer iTunes can sync voice memos with your iTunes library when you connect iPhone to your computer. When you sync voice memos to iTunes, they remain in the Voice Memos app until you delete them. If you delete a voice memo on iPhone, it isn’t deleted from the Voice Memos playlist in iTunes. However, if you delete a voice memo from iTunes, it is deleted from iPhone the next time you sync with iTunes. Sync voice memos with iTunes: Connect iPhone to your computer and select iPhone in the iTunes device list. Select Music at the top of the screen (between Apps and Movies), select Sync Music, select “Include voice memos,” and click Apply. The voice memos from iPhone appear in the Voice Memos playlist in iTunes.29 107 Nike + iPod With a Nike + iPod Sensor (sold separately), the Nike + iPod app provides audible feedback on your speed, distance, time elapsed, and calories burned during a run or walk. Review your workout history. Review your workout history. Calibrate based on your last workout. Calibrate based on your last workout. Choose a standard workout. Choose a standard workout. Choose or create a custom workout. Choose or create a custom workout. Choose a workout type. Choose a workout type. The Nike + iPod app doesn’t appear on the Home screen until you turn it on. Turn on Nike + iPod: Go to Settings > Nike + iPod. Nike + iPod collects workout data from a wireless sensor (sold separately) that you attach to your shoe. Before you use it the first time, you need to link your sensor to iPhone. Link your sensor to iPhone: Attach the sensor to your shoe, then go to Settings > Nike + iPod > Sensor. Start a workout: Tap Workouts, and choose a workout. • Pause a workout: Wake iPhone and tap on the lock screen. Tap when you’re ready to continue. • End a workout: Wake iPhone, tap , then tap End Workout. Change workout settings: Go to Settings > Nike + iPod. Calibrate Nike + iPod: Record a workout over a known distance of at least a quarter mile (400 meters). Then, after you tap End Workout, tap Calibrate on the workout summary screen and enter the actual distance you covered.Chapter 29 Nike + iPod 108 Reset to the default calibration: Go to Settings > Nike + iPod. Send workout data to nikeplus.com: With iPhone connected to the Internet, open Nike + iPod, tap History, then tap “Send to Nike+.” See your workouts on nikeplus.com: In Safari, go to nikeplus.com, log in to your account, and follow the onscreen instructions.30 109 iBooks At a glance iBooks is a great way to read and buy books. Download the free iBooks app from the App Store, and then enjoy everything from classics to bestsellers. Go to a different page. Go to a different page. Bookmark Bookmark Contents, bookmarks, and notes Contents, bookmarks, and notes iBooks is a great way to enjoy books and PDFs. Download the free iBooks app from the App Store, and then get everything from classics to bestsellers from the built-in iBookstore. To download the iBooks app and use the iBookstore, you need an Internet connection and an Apple ID. Visit the iBookstore: In iBooks, tap Store to: • Find books by browsing or searching • Get a sample of a book to see if you like it • Read and write reviews, and see current bestsellers • Tell a friend about a book via email Purchase a book: Find one you want, tap the price, then tap again to get it. Get information about a book: You can read a summary of the book, read reviews, and try a sample of the book before buying it. After buying a book, you can write a review of your own.Chapter 30 iBooks 110 Download a previous purchase: Tap Purchased. To download while browsing, tap Download where you usually see the price. You won’t be charged again. To automatically download items purchased on other devices, go to Settings > iTunes & App Stores. Reading books Reading a book is easy. Go to the bookshelf and tap the book you want to read. Each book has a particular set of features, based on its contents and format. Some of the features described below might not be available in the book you’re reading. Open a book: Tap the book you want to read. If you don’t see it on the shelf, swipe left or right to see other collections. • Show the controls: Tap near the center of the page. • Enlarge an image: Double-tap the image. In some books, touch and hold to display a magnifying glass you can use to view an image. • Go to a specific page: Use the page navigation controls at the bottom of the screen. Or, tap and enter a page number, then tap the page number in the search results. • Look up a word: Double-tap a word, use the grab points to adjust the selection, then tap Define in the menu that appears. Definitions are not available for all languages. • View the table of contents: Tap . With some books, you can also pinch to see the the table of contents. • Add or remove a bookmark: Tap . Tap again to remove the bookmark. You don’t need to add a bookmark when you close the book, because iBooks remembers where you left off. You can have multiple bookmarks—to see them all, tap , then tap Bookmarks. Annotate a book: You can add notes and highlights to a book. • Add a highlight: Double-tap a word, use the grab points to adjust the selection, then tap Highlight and choose a color or underline. • Remove a highlight: Tap the highlighted text, then tap . • Add a note: Double-tap a word, tap Highlight, then choose from the menu that appears. • Remove a note: Delete its text. To remove the note and its highlight, tap the highlighted text, then tap . • See all your notes: Tap , then tap Notes. Tap to print or email your notes. Change a book’s appearance: Some books let you change the type size, font, and page color. • Change the font or type size: Tap near the center of a page to display the controls, then tap . Tap Fonts to select a typeface. Some books allow you to change the type size only when iPhone is in portrait orientation. • Change the color of the page and text: Tap near the center of the page to display the controls, tap , then tap Theme. This setting applies to all books that support it. • Change the brightness: Tap near the center of a page to display the controls, then tap . If you don’t see , tap first. • Turn justification and hyphenation on or off: Go to Settings > iBooks. PDFs and some books can’t be justified or hyphenated.Chapter 30 iBooks 111 Organizing the bookshelf Use the bookshelf to browse your books and PDFs. You can also organize items into collections. Touch and hold a book to rearrange. Touch and hold a book to rearrange. View collections. View collections. Move a book or PDF to a collection: Tap Edit. Select the items you want to move, then tap Move and select a collection. View and manage collections: Tap the name of the current collection at the top of the screen, such as Books or PDFs, to display the collections list. You can’t edit or remove the built-in Books and PDFs collections. Sort the bookshelf: Tap the status bar to scroll to the top of the screen, then tap and select a sort method at the bottom of the screen. Delete an item from the bookshelf: Tap Edit, then tap each item that you want to delete, so that a checkmark appears. Tap Delete. When you finish, tap Done. If you delete an item you purchased, you can download it again from Purchases in the iBookstore. Search for a book: Go to the bookshelf. Tap the status bar to scroll to the top of the screen, then tap . Searching looks for the title and the author’s name. Syncing books and PDFs Use iTunes to sync your books and PDFs between iPhone and your computer, and to buy books from the iTunes Store. When iPhone is connected to your computer, the Books pane lets you select which items to sync. You can also find DRM-free ePub books and PDFs on the web and add them to your iTunes library. Sync a book or PDF to iPhone: In iTunes on your computer, choose File > Add to Library and select the file. Then sync. Add a book or PDF to iBooks without syncing: If the book or PDF isn’t too large, email it to yourself from your computer. Open the email message on iPhone, then touch and hold the attachment and choose “Open in iBooks” from the menu that appears.Chapter 30 iBooks 112 Printing or emailing a PDF You can use iBooks to email a copy of a PDF, or to print all or a portion of the PDF to an AirPrint printer. Email a PDF: Open the PDF, tap then choose Email Document. Print a PDF: Open the PDF, tap then choose Print. For more information, see Printing with AirPrint on page 30. iBooks settings iBooks stores your collections, bookmarks, notes, and current page information using your Apple ID, so you can read books seamlessly across all your iOS devices. iBooks saves information for all of your books when you open or quit the app. Information for individual books is also saved when you open or close the book. Turn syncing on or off: Go to Settings > iBooks. You can sync collections and bookmarks, too. Some books might access video or audio that’s stored on the web. If iPhone has a cellular data connection, playing these files may incur carrier charges. Turn online video and audio access on or off: to Settings > iBooks > Online Audio & Video. Change the direction the page turns when you tap the left margin: Go to Settings > iBooks > Tap Left Margin.31 113 Podcasts Download the free Podcasts app from the App Store, then browse, subscribe to, and play your favorite audio and video podcasts. View the podcasts in your library. View the podcasts in your library. Browse all available podcasts. Browse all available podcasts. Tap a podcast to view available episodes. Tap a podcast to view available episodes. Browse and preview the most popular podcasts. Browse and preview the most popular podcasts. Scroll to see your entire library. Scroll to see your entire library. See the playback controls. See the playback controls. Get podcasts: • Browse the full catalog: Tap Catalog, then tap any podcast that interests you. • Browse the most popular podcasts: Tap Top Stations (if you don’t see it, tap Library first). Swipe left or right to change the category, or swipe up or down to browse the current category. Tap a podcast to preview the latest episode, or tap to see a list of episodes. • Stream an episode: Tap any episode. • Download an episode so you can listen to it when you’re not connected to Wi-Fi: Tap next to any episode. • Subscribe to a podcast to always get the latest episode: If you’re browsing the catalog, tap a podcast to see the list of episodes, then tap Subscribe. If you’ve already downloaded an episode, tap the podcast in your library, then tap it again at the top of the list of episodes, and turn on Subscription. • Automatically get the latest episode of a subscribed podcast: Tap the podcast in your library, tap it again at the top of the episode list, then turn on Auto-Download.Chapter 31 Podcasts 114 Control audio playback: Swipe up on the artwork of the currently playing podcast to see all of the playback controls. Play previous episode. Play previous episode. Share this podcast. Share this podcast. Skip to the next episode. Skip to the next episode. Skip forward 30 seconds. Skip forward 30 seconds. Set the sleep timer. Set the sleep timer. Drag the playhead to jump to another part of the podcast. Drag the playhead to jump to another part of the podcast. Swipe up or down to show or hide the controls. Swipe up or down to show or hide the controls. Adjust the playback speed. Adjust the playback speed. Control video playback: Tap the screen while you’re watching a video podcast.32 115 Accessibility Accessibility features iPhone incorporates these accessibility features: • VoiceOver • Call audio routing • Siri voice assistant • Zoom magnification • Large Text • Invert Colors • Speak Selection • Speak Auto-text • Mono Audio and balance • Hearing aids and Hearing Aid Mode • Assignable ringtones and vibrations • LED Flash for Alerts • Guided Access • AssistiveTouch • Support for braille displays • Playback of closed-captioned content Turn on accessibility features using iPhone: Go to Settings > General > Accessibility. Turn on accessibility features using iTunes: Connect iPhone to your computer and select iPhone in the iTunes device list. Click Summary, then click Configure Universal Access at the bottom of the Summary screen. For more information about iPhone accessibility features, go to www.apple.com/accessibility. Large Text can only be turned on or off in iPhone settings. See Large Text on page 125. VoiceOver VoiceOver describes aloud what appears onscreen, so you can use iPhone without seeing it. VoiceOver tells you about each item on the screen as you select it. When you select an item, the VoiceOver cursor (a black rectangle) encloses it and VoiceOver speaks the name or describes the item.Chapter 32 Accessibility 116 Touch the screen or drag your fingers to hear different items on the screen. When you select text, VoiceOver reads the text. If you turn on Speak Hints, VoiceOver may tell you the name of the item and provide instructions—for example, “double-tap to open.” To interact with items on the screen, such as buttons and links, use the gestures described in Learning VoiceOver gestures on page 118. When you go to a new screen, VoiceOver plays a sound, then selects and speaks the first item on the screen (typically in the upper-left corner). VoiceOver also lets you know when the display changes to landscape or portrait orientation, and when the screen becomes locked or unlocked. Note: VoiceOver speaks in the language specified in International settings, which may be influenced by the Region Format setting in Settings > General > International. VoiceOver is available in many languages, but not all. VoiceOver basics Important: VoiceOver changes the gestures you use to control iPhone. Once VoiceOver is turned on, you must use VoiceOver gestures to operate iPhone—even to turn VoiceOver off again and resume standard operation. Turn VoiceOver on or off: Go to Settings > General > Accessibility > VoiceOver. You can also set Triple-click Home to turn VoiceOver on or off. See Triple-click Home on page 124. Explore the screen: Drag your finger over the screen. VoiceOver speaks each item you touch. Lift your finger to leave an item selected. • Select an item: Tap it, or lift your finger while dragging over it. • Select the next or previous item: Swipe right or left with one finger. Item order is left-to-right, top-to-bottom. • Select the item above or below: Use the rotor to turn on Vertical Navigation, then swipe up or down with one finger. • Select the first or last item on the screen: Swipe up or down with four fingers. • Select an item by name: Triple-tap with two fingers anywhere on the screen to open the Item Chooser. Then type a name in the search field, or swipe right or left to move through the list alphabetically, or tap the table index to the right of the list and swipe up or down to move quickly through the list of items. • Change the name of the selected item so it’s easier to find: Tap and hold with two fingers anywhere on the screen. • Speak the text of the selected item: Set the rotor control to characters or words, then swipe down or up with one finger. • Turn spoken hints on or off: Go to Settings > General > Accessibility > VoiceOver. • Include phonetic spelling: Go to Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Use Phonetics. • Speak the entire screen from the top: Swipe up with two fingers. • Speak from the current item to the bottom of the screen: Swipe down with two fingers. • Stop speaking: Tap once with two fingers. Tap again with two fingers to resume speaking. Speaking resumes when you select another item. • Mute VoiceOver: Triple-tap with three fingers. Triple-tap again with three fingers to turn speaking back on. To turn off only VoiceOver sounds, set the Ring/Silent switch to Silent. If an external keyboard is connected, you can also press the Control key on the keyboard to mute or unmute VoiceOver.Chapter 32 Accessibility 117 Adjust the speaking voice: You can adjust the characteristics of the VoiceOver speaking voice to make it easier for you to understand: • Change the speaking volume: Use the volume buttons on iPhone. You can also add volume to the rotor and swipe up and down to adjust; see Using the VoiceOver rotor control on page 119. • Change the speaking rate: Go to Settings > General > Accessibility > VoiceOver and drag the Speaking Rate slider. You can also add Speech Rate to the rotor, then swipe up or down to adjust. • Use pitch change: VoiceOver uses a higher pitch when speaking the first item of a group (such as a list or table) and a lower pitch when speaking the last item of a group. Go to Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Use Pitch Change. • Change the language for iPhone: Go to Settings > General > International > Language. VoiceOver pronunciation of some languages is affected by Settings > General > International > Region Format. • Change pronunciation: Set the rotor to Language, then swipe up or down. Language is available in the rotor only if you select more than one pronunciation. • Select the pronunciations available in the language rotor: Go to Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Language Rotor. To change the position of a language in the list, drag up or down. • Change the basic reading voice: Go to Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Use Compact Voice. Using iPhone with VoiceOver Unlock iPhone: Select the Unlock slide, then double-tap the screen. “Tap” to activate the selected item: Double-tap anywhere on the screen. “Double-tap” the selected item: Triple-tap anywhere on the screen. Adjust a slider: Select the slider, then swipe up or down with one finger. Use a standard gesture when VoiceOver is turned on: Double-tap and hold your finger on the screen. A series of tones indicates that normal gestures are in force. They remain in effect until you lift your finger, when VoiceOver gestures resume. Scroll a list or area of the screen: Swipe up or down with three fingers. When paging through a list, VoiceOver speaks the range of items displayed (for example, “showing rows 5 through 10”). • Scroll continuously through a list: Double-tap and hold. When you hear a series of tones, move your finger up or down to scroll the list. Continuous scrolling stops when you lift your finger. • Use a list index: Some lists have an alphabetical index along the right side. The index can’t be selected by swiping between items; you must touch the index directly to select it. With the index selected, swipe up or down to move along the index. You can also double-tap, then slide your finger up or down. • Reorder a list: You can change the order of items in some lists, such as the Rotor and Language Rotor items in Accessibility settings. Select on the right side of an item, double-tap and hold until you hear a sound, then drag up or down. VoiceOver speaks the item you’ve moved above or below, depending on the direction you’re dragging. Rearrange your Home screen: On the Home screen, select the icon you want to move. Doubletap and hold the icon, then drag it. VoiceOver speaks the row and column position as you drag the icon. Release the icon when it’s in the location you want. You can drag additional icons. Drag an item to the left or right edge of the screen to move it to a different page of the Home screen. When you finish, press the Home button .Chapter 32 Accessibility 118 Speak the iPhone status information: Tap the top of the screen to hear information about the time, battery life, Wi-Fi signal strength, and more. Speak notifications: Go to Settings > General > Accessibility > VoiceOver and turn on Speak Notifications. Notifications, including the text of incoming text messages, are spoken as they occur, even if iPhone is locked. Unacknowledged notifications are repeated when you unlock iPhone. Turn the screen curtain on or off: Tap four times with three fingers. When the screen curtain is on, the screen contents are active even though the display is turned off. Learning VoiceOver gestures When VoiceOver is turned on, the standard touchscreen gestures have different effects. These and some additional gestures let you move around the screen and control individual items when they’re selected. VoiceOver gestures include two- and three-finger gestures to tap or swipe. For best results when using two- and three-finger gestures, relax and let your fingers touch the screen with some space between them. You can use different techniques to enter VoiceOver gestures. For example, you can enter a two-finger tap using two fingers from one hand, or one finger from each hand. You can also use your thumbs. Many find the “split-tap” gesture especially effective: instead of selecting an item and double-tapping, you can touch and hold an item with one finger, then tap the screen with another finger. Try different techniques to discover which works best for you. If your gestures don’t work, try quicker movements, especially for double-tapping and swiping gestures. To swipe, try quickly brushing the screen with your finger or fingers. When VoiceOver is turned on, the VoiceOver Practice button appears, which gives you a chance to practice VoiceOver gestures before proceeding. Practice VoiceOver gestures: Go to Settings > General > Accessibility > VoiceOver, then tap VoiceOver Practice. When you finish practicing, tap Done. If you don’t see the VoiceOver Practice button, make sure VoiceOver is turned on. Here’s a summary of key VoiceOver gestures: Navigate and read • Tap: Speak the item. • Swipe right or left: Select the next or previous item. • Swipe up or down: Depends on the Rotor Control setting. See Using the VoiceOver rotor control on page 119. • Two-finger tap: Stop speaking the current item. • Two-finger flick up: Read all from the top of the screen. • Two-finger flick down: Read all from the current position. • Two-finger “scrub”: Move two fingers back and forth three times quickly (making a “z”) to dismiss an alert or go back to the previous screen. • Three-finger swipe up or down: Scroll one page at a time. • Three-finger swipe right or left: Go to the next or previous page (such as the Home screen, Stocks, or Safari). • Three-finger tap: Speak additional information, such as position within a list or whether text is selected. • Four-finger tap at top of screen: Select the first item on the page. • Four-finger tap at bottom of screen: Select the last item on the page.Chapter 32 Accessibility 119 Activate • Double-tap: Activate the selected item. • Triple-tap: Double-tap an item. • Split-tap: As an alternative to selecting an item and double-tapping to activate it, touch an item with one finger, and then tap the screen with another. • Double-tap and hold (1 second) + standard gesture: Use a standard gesture. The double-tap and hold gesture tells iPhone to interpret the next gesture as standard. For example, you can double-tap and hold, and then without lifting your finger, drag your finger to slide a switch. • Two-finger double-tap: Answer or end a call. Play or pause in Music, Videos, Voice Memos, or Photos. Take a photo in Camera. Start or pause recording in Camera or Voice Memos. Start or stop the stopwatch. • Two-finger double-tap and hold: Change an item’s label to make it easier to find. • Two-finger triple-tap: Open the Item Chooser. • Three-finger triple-tap: Mute or unmute VoiceOver. • Three-finger quadruple-tap: Turn the screen curtain on or off. Using the VoiceOver rotor control Use the rotor to choose what happens when you swipe up or down with VoiceOver turned on. Operate the rotor: Rotate two fingers on the iPhone screen around a point between them. Change the options included in the rotor: Go to Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Rotor and select the options you want to be available using the rotor. The effect of the rotor setting depends on what you’re doing. For example, if you’re reading an email, you can use the rotor to switch between hearing text spoken word-by-word or characterby-character when you swipe up or down. If you’re browsing a webpage, you can set the rotor to speak all the text (either word-by-word or character-by-character), or to jump from one item to another of a certain type, such as headers or links. Entering and editing text with VoiceOver When you enter an editable text field, you can use the onscreen keyboard or an external keyboard connected to iPhone to enter text. Enter text: Select an editable text field, double-tap to display the insertion point and the onscreen keyboard, then type characters. • Standard typing: Select a key on the keyboard by swiping left or right, then double-tap to enter the character. Or move your finger around the keyboard to select a key and, while continuing to touch the key with one finger, tap the screen with another finger. VoiceOver speaks the key when it’s selected, and again when the character is entered. • Touch typing: Touch a key on the keyboard to select it, then lift your finger to enter the character. If you touch the wrong key, move your finger on the keyboard until you select the key you want. VoiceOver speaks the character for each key as you touch it, but doesn’t enter a character until you lift your finger. Touch typing works only for the keys that enter text—use standard typing for other keys such as Shift, Delete, and Return.Chapter 32 Accessibility 120 • Choose standard or touch typing: With VoiceOver turned on and a key selected on the keyboard, use the rotor to select Typing Mode, then swipe up or down. Move the insertion point: Swipe up or down to move the insertion point forward or backward in the text. Use the rotor to choose whether you want to move the insertion point by character, by word, or by line. VoiceOver makes a sound when the insertion point moves, and speaks the character, word, or line that the insertion point moves across. When moving forward by words, the insertion point is placed at the end of each word, before the space or punctuation that follows. When moving backward, the insertion point is placed at the end of the preceding word, before the space or punctuation that follows it. Move the insertion point past the punctuation at the end of a word or sentence: Use the rotor to switch back to character mode. When moving the insertion point by line, VoiceOver speaks each line as you move across it. When moving forward, the insertion point is placed at the beginning of the next line (except when you reach the last line of a paragraph, when the insertion point is moved to the end of the line just spoken). When moving backward, the insertion point is placed at the beginning of the line that’s spoken. Change typing feedback: Go to Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Typing Feedback. Use phonetics in typing feedback: Go to Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Use Phonetics. Text is read character-by-character. Voiceover first speaks the character, then its phonetic equivalent—for example, “f” and then “foxtrot.” Delete a character: Select the , then double-tap or split-tap. You must do this even when touch typing. To delete multiple characters, touch and hold the Delete key, then tap the screen with another finger once for each character you want to delete. VoiceOver speaks the character as it’s deleted. If Use Pitch Change is turned on, VoiceOver speaks deleted characters in a lower pitch. Select text: Set the rotor to Edit, swipe up or down to choose Select or Select All, then double tap. If you chose Select, the word closest to the insertion point is selected when you double-tap. If you chose Select All, all text is selected. Pinch to increase or decrease the selection. Cut, copy, or paste: Make sure the rotor is set to Edit. With text selected, swipe up or down to choose Cut, Copy, or Paste, then double-tap. Undo: Shake iPhone, swipe left or right to choose the action to undo, then double-tap. Enter an accented character: In standard typing mode, select the plain character, then doubletap and hold until you hear a sound indicating alternate characters have appeared. Drag left or right to select and hear the choices. Release your finger to enter the current selection. Change the keyboard language: Set the rotor to Language, then swipe up or down. Choose “default language” to use the language specified in International settings. The Language rotor appears only if you select more than one language in Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Language Rotor.Chapter 32 Accessibility 121 Making phone calls with VoiceOver Answer or end a call: Double-tap the screen with two fingers. When a phone call is established with VoiceOver on, the screen displays the numeric keypad by default, instead of showing call options. Display call options: Select the Hide Keypad button in the lower-right corner and double-tap. Display the numeric keypad again: Select the Keypad button near the center of the screen and double-tap. Using VoiceOver with Safari When you search the web in Safari with VoiceOver on, the Search Results rotor items lets you hear the list of suggested search phrases. Search the web: Select the search field, enter your search, then swipe right or left to move down or up the list of suggested search phrases. Then double-tap the screen to search the web using the selected phrase. Set the rotor options for web browsing: Go to Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Rotor. Tap to select or deselect options, or drag up to reposition an item. Skip images while navigating: Go to Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Navigate Images. You can choose to skip all images or only those without descriptions. Reduce page clutter for easier reading and navigation: Select the Reader item in the Safari address field (not available for all pages). Using VoiceOver with Maps You can use VoiceOver to explore a region, browse points of interest, follow roads, zoom in or out, select a pin, or get information about a location. Explore the map: Drag your finger around the screen, or swipe left or right to move to another item. Zoom in or out: Select the map, set the rotor to Zoom, then swipe up or down with one finger. Pan the map: Swipe with three fingers. Browse visible points of interest: Set the rotor to Points of Interest, then swipe up or down with one finger. Follow a road: Hold your finger down on the road, wait until you hear “pause to follow,” then move your finger along the road while listening to the guide tone. The pitch increases when you stray from the road. Select a pin: Touch a pin, or swipe left or right to select the pin. Get information about a location: With a pin selected, double-tap to display the information flag. Swipe left or right to select the More Info button, then double-tap to display the information page. Hear location cues as you move about: Turn on tracking with heading to hear street names and points of interest as you approach them.Chapter 32 Accessibility 122 Editing videos and voice memos with VoiceOver You can use VoiceOver gestures to trim Camera videos and Voice Memo recordings. Trim a voice memo: On the Voice Memos screen, select the button to the right of the memo you want to trim, then double-tap. Then select Trim Memo and double-tap. Select the beginning or end of the trim tool. Swipe up to drag right, or swipe down to drag left. VoiceOver announces the amount of time the current position will trim from the recording. To complete the trim, select Trim Voice Memo and double-tap. Trim a video: While viewing a video in Photos, double-tap the screen to display the video controls, then select the beginning or end of the trim tool. Then swipe up to drag to the right, or swipe down to drag to the left. VoiceOver announces the amount of time the current position will trim from the recording. To complete the trim, select Trim and double-tap. Controlling VoiceOver using an Apple Wireless Keyboard You can control VoiceOver using an Apple Wireless Keyboard paired with iPhone. See Apple Wireless Keyboard on page 24. You can use VoiceOver keyboard commands to navigate the screen, select items, read screen contents, adjust the rotor, and perform other VoiceOver actions. All the keyboard commands (except one) include Control-Option, abbreviated in the table below as “VO.” VoiceOver Help speaks keys or keyboard commands as you type them. You can use VoiceOver Help to learn the keyboard layout and the actions associated with key combinations. VoiceOver keyboard commands VO = Control-Option • Read all, starting from the current position: VO–A • Read from the top: VO–B • Move to the status bar: VO–M • Press the Home button: VO–H • Select the next or previous item: VO–Right Arrow or VO–Left Arrow • Tap an item: VO–Space bar • Double-tap with two fingers: VO–”-” • Choose the next or previous rotor item: VO–Up Arrow or VO–Down Arrow • Choose the next or previous speech rotor item: VO–Command–Left Arrow or VO–Command– Right Arrow • Adjust the speech rotor item: VO–Command–Up Arrow or VO–Command–Down Arrow • Mute or unmute VoiceOver: VO–S • Turn the screen curtain on or off: VO–Shift-S • Turn on VoiceOver help: VO–K • Return to the previous screen, or turn off VoiceOver help: Escape Quick Nav Turn on Quick Nav to control VoiceOver using the arrow keys. • Turn Quick Nav on or off: Left Arrow–Right Arrow • Select the next or previous item: Right Arrow or Left Arrow • Select the next or previous item specified by the rotor setting: Up Arrow or Down Arrow • Select the first or last item: Control–Up Arrow or Control–Down ArrowChapter 32 Accessibility 123 • "Tap” an item: Up Arrow–Down Arrow • Scroll up, down, left, or right: Option–Up Arrow, Option–Down Arrow, Option–Left Arrow, or Option–Right Arrow • Change the rotor: Up Arrow–Left Arrow or Up Arrow–Right Arrow You can also use the number keys on an Apple Wireless Keyboard to dial a phone number in Phone or enter numbers in Calculator. Single-letter Quick Nav for the web When you view a webpage with Quick Nav enabled, you can use the following keys on the keyboard to navigate the page quickly. Typing the key moves to the next item of the indicated type. To move to the previous item, hold the Shift key as you type the letter. • Heading: H • Link: L • Text field: R • Button: B • Form control: C • Image: I • Table: T • Static text: S • ARIA landmark: W • List: X • Item of the same type: M • Level 1 heading: 1 • Level 2 heading: 2 • Level 3 heading: 3 • Level 4 heading: 4 • Level 5 heading: 5 • Level 6 heading: 6 Using a braille display with VoiceOver You can use a refreshable Bluetooth braille display to read VoiceOver output in braille, and you can use a braille display with input keys and other controls to control iPhone when VoiceOver is turned on. iPhone works with many wireless braille displays. For a list of supported displays, go to www.apple.com/accessibility/iphone/braille-display.html. Set up a braille display: Turn on the display, then go to Settings > Bluetooth and turn on Bluetooth. Then, go to Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Braille and choose the display. Turn contracted or eight-dot braille on or off: Go to Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Braille. For information about common braille commands for VoiceOver navigation, and for information specific to certain displays, go to support.apple.com/kb/HT4400. The braille display uses the language that’s set for Voice Control. This is normally the language set for iPhone in Settings > International > Language. You can use the VoiceOver language setting to set a different language for VoiceOver and braille displays.Chapter 32 Accessibility 124 Set the language for VoiceOver: Go to Settings > General > International > Voice Control, then choose the language. If you change the language for iPhone, you may need to reset the language for VoiceOver and your braille display. You can set the leftmost or rightmost cell of your braille display to provide system status and other information: • Announcement History contains an unread message • The current Announcement History message hasn’t been read • VoiceOver speech is muted • The iPhone battery is low (less than 20% charge) • iPhone is in landscape orientation • The screen display is turned off • The current line contains additional text to the left • The current line contains additional text to the right Set the leftmost or rightmost cell to display status information: Go to Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Braille > Status Cell, and tap Left or Right. See an expanded description of the status cell: On your braille display, press the status cell’s router button. Routing the audio of incoming calls You can have the audio of incoming calls automatically routed to a headset or speaker phone instead of the iPhone receiver. Reroute audio for incoming calls: Go to Settings > General > Accessibility > Incoming Calls and choose where you want to hear your calls. Siri With Siri, you can do things with your iPhone, such as opening apps, just by asking, and VoiceOver can read Siri responses to you. For information, see Chapter 4, Siri, on page 36. Triple-click Home Triple-click Home lets you turn some Accessibility features on or off by pressing the Home button quickly three times. You can use Triple-click Home for: • VoiceOver • Invert Colors • Zoom • AssistiveTouch • Hearing Aid Control • Guided Access (Triple-click Home starts Guided Access if it’s already turned on. See Guided Access on page 127.) Set the Triple-click Home function: Go to Settings > General > Accessibility > Triple-click Home. If you select more than one, you’re asked which one you want to control whenever you tripleclick the Home button. Slow down the click speed: Go to Settings > General > Accessibility > Home-click Speed.Chapter 32 Accessibility 125 Zoom Many apps let you zoom in or out on specific items. For example, you can double-tap or pinch to expand webpage columns in Safari. But, there’s also a Zoom accessibility feature that lets you magnify the entire screen of any app you’re using. And, you can use Zoom together with VoiceOver. Turn Zoom on or off: Go to Settings > General > Accessibility > Zoom. Or, use Triple-click Home. See Triple-click Home on page 124. Zoom in or out: Double-tap the screen with three fingers. Vary the magnification: With three fingers, tap and drag up or down. The tap-and-drag gesture is similar to a double-tap, except you don’t lift your fingers on the second tap—instead, drag your fingers on the screen. Once you start dragging, you can drag with a single finger. iPhone returns to the adjusted magnification when you zoom out and in again using the three-finger double-tap. Pan around the screen: While zoomed in, drag the screen with three fingers. Once you start dragging, you can drag with a single finger so that you can see more of the screen. Or, hold a single finger near the edge of the display to pan to that side. Move your finger closer to the edge to pan more quickly. When you open a new screen, Zoom goes to the top-middle of the screen. While using Zoom with an Apple Wireless Keyboard (see Apple Wireless Keyboard on page 24), the screen image follows the insertion point, keeping it in the center of the display. Large Text Large Text lets you increase the text size in alerts, and in Calendar, Contacts, Mail, Messages, and Notes. Set the text size: Go to Settings > General > Accessibility > Large Text. Invert Colors Sometimes, inverting the colors on the iPhone screen may make it easier to read. When Invert Colors is turned on, the screen looks like a photographic negative. Invert the screen’s colors: Go to Settings > General > Accessibility > Invert Colors. Speak Selection Even with VoiceOver turned off, you can have iPhone read aloud any text you select. iPhone analyzes the text to determine the language, then reads it to you using the appropriate pronunciation. Turn on Speak Selection: Go to Settings > General > Accessibility > Speak Selection. There you can also: • Adjust the speaking rate • Choose to have individual words highlighted as they’re read Have text read to you: Select the text, then tap Speak.Chapter 32 Accessibility 126 Speak Auto-text Speak Auto-text speaks the text corrections and suggestions iPhone makes when you type. Turn Speak Auto-text on or off: Go to Settings > General > Accessibility > Speak Auto-text. Speak Auto-text also works with VoiceOver and Zoom. Mono Audio Mono Audio combines the left and right stereo channels into a mono signal played through both channels. You can adjust the balance of the mono signal for greater volume on the right or left. Turn Mono Audio on or off and adjust the balance: Go to Settings > General > Accessibility > Mono Audio. Hearing aids Made for iPhone hearing aids If you have a Made for iPhone hearing aid (available for iPhone 4S and later), you can adjust its settings on iPhone to suit your listening needs. Adjust your hearing aid settings: Go to Settings > General > Accessibility > Hearing Aids, or set Triple-Click Home to open Hearing Aid Control. See Triple-click Home on page 124. Hearing aid compatibility The FCC has adopted hearing aid compatibility (HAC) rules for digital wireless phones. These rules require certain phones to be tested and rated under the American National Standard Institute (ANSI) C63.19-2007 hearing aid compatibility standards. The ANSI standard for hearing aid compatibility contains two types of ratings: • An “M” rating for reduced radio frequency interference to enable acoustic coupling with hearing aids that are not operating in telecoil mode • A “T” rating for inductive coupling with hearing aids operating in telecoil mode These ratings are given on a scale from one to four, where four is the most compatible. A phone is considered hearing aid compatible under FCC rules if it is rated M3 or M4 for acoustic coupling and T3 or T4 for inductive coupling. For iPhone hearing aid compatibility ratings, go to www.apple.com/support/hac. Hearing aid compatibility ratings don’t guarantee that a particular hearing aid works with a particular phone. Some hearing aids may work well with phones that don’t meet particular ratings. To ensure interoperability between a hearing aid and a phone, try using them together before purchase. This phone has been tested and rated for use with hearing aids for some of the wireless technologies it uses. However, there may be some newer wireless technologies used in this phone that have not been tested yet for use with hearing aids. It is important to try the different features of this phone thoroughly and in different locations, using your hearing aid or cochlear implant, to determine if you hear any interfering noise. Consult your service provider or Apple for information on hearing aid compatibility. If you have questions about return or exchange policies, consult your service provider or phone retailer.Chapter 32 Accessibility 127 Hearing Aid Mode iPhone has a Hearing Aid Mode that, when activated, may reduce interference with some hearing aid models. Hearing Aid Mode reduces the transmission power of the cellular radio in the GSM 1900 MHz band and may result in decreased 2G cellular coverage. Activate Hearing Aid Mode: Go to Settings > General > Accessibility > Hearing Aids. Assignable ringtones and vibrations You can assign distinctive ringtones to people in your contacts list for audible caller ID. You can also assign vibration patterns for notifications from specific apps, for phone calls, for FaceTime calls or messages from special contacts, and to alert you of a variety of other events, including new voicemail, new mail, sent mail, Tweet, Facebook Post, and reminders. Choose from existing patterns, or create new ones. See Sounds on page 139. You can purchase ringtones from the iTunes Store on iPhone. See Chapter 22, iTunes Store, on page 94. LED Flash for Alerts If you can’t hear the sounds that announce incoming calls and other alerts, you can have iPhone flash its LED (next to the camera lens on the back of the iPhone). This works only when iPhone is locked or asleep. Available for iPhone 4 or later. Turn on LED Flash for Alerts: Go to Settings > General > Accessibility > LED Flash for Alerts. Guided Access Guided Access helps someone using iPhone to stay focused on a particular task. Guided Access limits iPhone to a single app, and lets you control which app features are available. Use Guided Access to: • Temporarily restrict iPhone to a particular app • Disable areas of the screen that aren’t relevant to a task, or areas where an accidental gesture might cause a distraction • Disable the iPhone hardware buttons Use Guided Access: Go to Settings > General > Accessibility > Guided Access, where you can: • Turn Guided Access on or off • Set a passcode that controls the use of Guided Access and prevents someone from leaving an active session • Set whether iPhone can go to sleep during a session Start a Guided Access session: Open the app you want to run, then triple-click the Home button. Adjust settings for the session, then click Start. • Disable app controls and areas of the app screen: Circle any part of the screen you want to disable. You can use the handles to adjust the area. • Ignore all screen touches: Turn off Touch. • Keep iPhone from switching from portrait to landscape or from responding to any other motions: Turn off Motion. End a Guided Access session: Triple-click the Home button and enter the Guided Access passcode.Chapter 32 Accessibility 128 AssistiveTouch AssistiveTouch helps you use iPhone if you have difficulty touching the screen or pressing the buttons. You can use a compatible adaptive accessory (such as a joystick) together with AssistiveTouch to control iPhone. You can also use AssistiveTouch without an accessory to perform gestures that are difficult for you. Turn on AssistiveTouch: Go to Settings > General > Accessibility > AssistiveTouch. To set Triple-click Home to turn AssistiveTouch on or off, go to Settings > General > Accessibility > Triple-click Home. Adjust the tracking speed (with accessory attached): Go to Settings > General > Accessibility > AssistiveTouch > Touch speed. Show or hide the AssistiveTouch menu: Click the secondary button on your accessory. Move the menu button: Drag it to any edge of the screen. Hide the menu button (with accessory attached): Go to Settings > General > Accessibility > AssistiveTouch > Always Show Menu. Perform a swipe or drag that uses 2, 3, 4, or 5 fingers: Tap the menu button, tap Gestures, and then tap the number of digits needed for the gesture. When the corresponding circles appear on the screen, swipe or drag in the direction required by the gesture. When you finish, tap the menu button. Perform a pinch gesture: Tap the menu button, tap Favorites, and then tap Pinch. When the pinch circles appear, touch anywhere on the screen to move the pinch circles, then drag the pinch circles in or out to perform a pinch gesture. When you finish, tap the menu button. Create your own gesture: Tap the menu button, tap Favorites, and then tap an empty gesture placeholder. Or, go to Settings > General > Accessibility > AssistiveTouch > Create New Gesture. Lock or rotate the screen, adjust iPhone volume, or simulate shaking iPhone: Tap the menu button, then tap Device. Simulate pressing the Home button: Tap the menu button, then tap Home. Exit a menu without performing a gesture: Tap anywhere outside the menu. Accessibility in OS X Take advantage of the accessibility features in OS X when you use iTunes to sync information and content from your iTunes library to iPhone. In the Finder, choose Help > Help Center, then search for “accessibility.” For more information about iPhone and OS X accessibility features, go to www.apple.com/accessibility.Chapter 32 Accessibility 129 TTY support You can use the iPhone TTY Adapter cable (sold separately in many areas) to connect iPhone to a TTY machine. Go to www.apple.com/store (may not be available in all areas) or check with your local Apple retailer. Connect iPhone to a TTY machine: Go to Settings > Phone and turn TTY on, and then connect iPhone to your TTY machine using the iPhone TTY Adapter. When TTY on iPhone is turned on, the TTY icon appears in the status bar at the top of the screen. For information about using a particular TTY machine, see the documentation that came with the machine. Minimum font size for mail messages To increase readability, you can set the minimum font size for Mail message text to Large, Extra Large, or Giant. Set the minimum mail message font size: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars > Minimum Font Size. The Large Text setting overrides this minimum font size. Assignable ringtones You can assign distinctive ringtones to people in your contacts list for audible caller ID. You can purchase ringtones from the iTunes Store on iPhone. See Chapter 22, iTunes Store, on page 94. Visual voicemail The play and pause controls in visual voicemail let you control the playback of messages. Drag the playhead on the scrubber bar to repeat a portion of the message that’s hard to understand. See Visual voicemail on page 47. Widescreen keyboards Many apps, including Mail, Safari, Messages, Notes, and Contacts, let you rotate iPhone when you’re typing, so you can use a larger keyboard. Large phone keypad Make phone calls simply by tapping entries in your contacts and favorites lists. When you need to dial a number, iPhone’s large numeric keypad makes it easy. See Phone calls on page 43. Voice Control Voice Control lets you make phone calls and control Music playback using voice commands. See Making calls on page 43, and Siri and Voice Control on page 62. Closed captioning Turn on closed captioning for videos: Go to Settings > Videos > Closed Captioning. Not all video content includes closed captions.33 130 Settings Settings lets you configure iPhone, set app options, add accounts, and set other preferences. See other chapters for information about settings for the built-in apps. For example, for Safari settings, see Chapter 7, Safari, on page 55. Airplane mode Airplane mode disables the wireless features in order to reduce potential interference with aircraft operation and other electrical equipment. Turn on airplane mode: Go to Settings and turn on airplane mode. When airplane mode is on, appears in the status bar at the top of the screen. No phone, Wi-Fi, or Bluetooth signals are emitted from iPhone, and GPS reception is turned off. You won’t be able to use apps or features that depend on these signals, such as connecting to the Internet, placing or receiving phone calls or messages, getting visual voicemail, and so on. If allowed by the aircraft operator and applicable laws and regulations, you can use iPhone and apps that don’t require these signals. If Wi-Fi is available and allowed by the aircraft operator and applicable laws and regulations, go to Settings > Wi-Fi to turn it on. You can also turn on Bluetooth in Settings > Bluetooth. Wi-Fi Joining Wi-Fi networks Wi-Fi settings determine whether iPhone uses local Wi-Fi networks to connect to the Internet. When iPhone is joined to a Wi-Fi network, the Wi-Fi icon in the status bar at the top of the screen shows signal strength. The more bars you see, the stronger the signal. If no Wi-Fi networks are available, or if you’ve turned Wi-Fi off, then iPhone connects to the Internet via your cellular data network when available. Once you join a Wi-Fi network, iPhone connects to it whenever the network is in range. If more than one previously used network is in range, iPhone joins the one last used. You can also use iPhone to set up a new AirPort base station that provides Wi-Fi services to your home or office. See Setting up an AirPort base station on page 131.Chapter 33 Settings 131 Turn Wi-Fi on or off: Go to Settings > Wi-Fi. You can: • Set iPhone to ask if you want to join a new network: Turn “Ask to Join Networks” on or off. If “Ask to Join Networks” is off, you must manually join a network to connect to the Internet when a previously used network isn’t available. • Forget a network, so iPhone doesn’t join it: Tap next to a network you’ve joined before. Then tap “Forget this Network.” • Join a closed Wi-Fi network: In the list of network names, tap Other, then enter the name of the closed network. You must already know the network name, password, and security type to connect to a closed network. • Adjust the settings for connecting to a Wi-Fi network: Tap next to a network. You can set an HTTP proxy, define static network settings, turn on BootP, or renew the settings provided by a DHCP server. Setting up an AirPort base station An AirPort base station provides a Wi-Fi connection to your home, school, or small business network. You can use iPhone to set up a new AirPort Express, AirPort Extreme, or Time Capsule base station. Use the AirPort Setup Assistant: Go to Settings > Wi-Fi. Under “Set up an AirPort base station,” tap the name of the base station you want to set up. Then follow the onscreen instructions. If the base station you want to set up isn’t listed, make sure that it has power, that you’re within range, and that it hasn’t already been configured. You can only set up base stations that are new or have been reset. Some older AirPort base stations cannot be set up using an iOS device. For setup instructions, see the documentation that came with the base station. Manage an AirPort network: If iPhone is connected to an AirPort base station, tap next to the network name. If you haven’t already downloaded AirPort Utility, the App Store opens so you can get it. Bluetooth iPhone can connect wirelessly to Bluetooth devices such as headsets, headphones, and car kits for music listening and and hands-free talking. You can also connect the Apple Wireless Keyboard with Bluetooth. See Apple Wireless Keyboard on page 24. Turn Bluetooth on or off: Go to Settings > Bluetooth. Connect to a Bluetooth device: Tap the device in the Devices list, then follow the onscreen instructions to connect to it. See the documentation that came with the device for information about Bluetooth pairing. VPN Your organization may use a VPN to communicate private information securely over a nonprivate network. You may need to configure VPN, for example, to access your work email. This setting appears when you have VPN configured on iPhone, allowing you to turn VPN on or off. See Cellular on page 135.Chapter 33 Settings 132 Personal Hotspot You can use Personal Hotspot (iPhone 4 or later) to share an Internet connection with a computer or other device—such as an iPod touch, iPad, or other iPhone—connected to your iPhone via Wi-Fi. You can also use Personal Hotspot to share an Internet connection with a computer connected to iPhone via Bluetooth or USB. Personal Hotspot works only if iPhone is connected to the Internet over the cellular data network. Note: This feature may not be available in all areas. Additional fees may apply. Contact your carrier for more information. Share an Internet connection: Go to Settings > General > Cellular and tap Set Up Personal Hotspot—if it appears—to set up the service with your carrier. After you turn on Personal Hotspot, other devices can connect in the following ways: • W-Fi: On the device, choose your iPhone from the list of available Wi-Fi networks. • USB: Connect your iPhone to your computer using the cable that came with it. In your computer’s Network preferences, choose iPhone and configure the network settings. • Bluetooth: On iPhone, go to Settings > Bluetooth and turn on Bluetooth. To pair and connect iPhone with your device, refer to the documentation that came with your computer. When a device is connected, a blue band appears at the top of the iPhone screen. Personal Hotspot remains on when you connect with USB, even when you aren’t actively using the Internet connection. Note: The Personal Hotspot icon appears in the status bar of iOS devices using Personal Hotspot. Change the Wi-Fi password for iPhone: Go to Settings > Personal Hotspot > Wi-Fi Password, then enter a password of at least 8 characters. Monitor your cellular data network usage: Go to Settings > General > Usage > Cellular Usage. Do Not Disturb and Notifications Push notifications appear in Notification Center and alert you to new information, even when the associated app isn’t running. Notifications vary by app, but may include text or sound alerts, and a numbered badge on the app icon on the Home screen. Turn off all notifications: Go to Settings and turn on Do Not Disturb. When it’s turned on and iPhone is locked, all notifications and calls are silenced, but alarms will still sound. You can set the following options in Settings > Notifications > Do Not Disturb: • Automatically turn on Do Not Disturb: Set the starting and ending hours for when you don’t want to be disturbed. iPhone turns on Do Not Disturb during these hours each day. • Allow some phone calls during Do Not Disturb: When Do Not Disturb is on, calls are silently sent to voice mail. To allow some callers to ring through, tap Allow Calls From. You can allow calls from your Favorites list or other Contacts groups you define. For information about Favorites, see Chapter 25, Contacts, on page 100. • Allow persistant callers to ring through: Turn on Repeated Calls. If the same caller (based on their Caller ID) calls you twice within three minutes, iPhone will ring. Turn an app’s notifications on or off: Go to Settings > Notifications. Tap an item in the list, then turn notifications on or off for that item. Apps that have notifications turned off appear in the Not In Notification Center list. Chapter 33 Settings 133 Change how notifications appear: Go to Settings > Notifications. You can: • Change the number of notifications: Choose an item in the In Notification Center list. To set how many notifications of this type appear in Notification Center, tap Show. • Change the alert styles: Choose an item in the In Notification Center list. Choose an alert style, or select None to turn off alerts and banners. Notifications will still appear in Notification Center. • Change the order of notifications: Tap Edit. Drag the notifications into the order you want. To turn off a notification, drag it to the Not In Notification Center list. • Display numbered badges on apps with notifications: Choose an item in the In Notification Center list and turn on Badge App Icon. • Hide alerts from an app when iPhone is locked: Choose the app in the In Notification Center list, then turn off “View in Lock Screen.” Some apps have additional options. For example, Messages lets you specify how many times the alert sound repeats and whether message previews appear in the notification. Remove Post and Tweet from Notification Center: These sharing options appear only if you have Facebook or Twitter accounts configured. To remove these buttons, go to Settings > Notifications and turn off the Share Widget. Show government alerts in Notification Center: Choose the alerts you want to see from the Government Alerts list. Government alerts are not available in all areas, vary by carrier and iPhone model, and may not work under all conditions. For example, in the United States, iPhone 4S or later can receive presidential alerts and you can turn AMBER and Emergency Alerts (which includes both Severe and Extreme Imminent Threat alerts) on or off. In Japan, iPhone 4 or later can receive Emergency Earthquake Alerts from the Japan Meteorological Agency. Carrier This setting appears on GSM networks when you’re outside your carrier’s network and other local carrier data networks are available to use for your phone calls, visual voicemail, and cellular network Internet connections. You can make calls only on carriers that have a roaming agreement with your carrier. Additional fees may apply. Roaming charges may be billed to you by the other carrier, through your carrier. Select a carrier: Go to Settings > Carrier and select the network you want to use. Once you select a network, iPhone uses only that network. If the network is unavailable, “No service” appears on the iPhone.Chapter 33 Settings 134 General General settings include network, sharing, security, and other settings. You can also find information about your iPhone, and reset various iPhone settings. About Display information about iPhone: Go to Settings > General > About. The items you can view include: • Available storage space • Serial number • iOS version • Network addresses • IMEI (International Mobile Equipment Identity) • ICCID (Integrated Circuit Card Identifier, or Smart Card) for GSM networks • MEID (Mobile Equipment Identifier) for CDMA networks • Legal notices, license, and regulatory marks. To copy the serial number and other identifiers, touch and hold the identifier until Copy appears. Change the device name: Go to Settings > General > About, then tap Name. The device name appears in the sidebar when it’s connected to iTunes, and it’s used by iCloud. To help Apple improve products and services, iPhone sends diagnostic and usage data. This data does not personally identify you but may include location information. View or turn off diagnostic information: Go to Settings > General > About > Diagnostics & Usage. Software Update Software Update lets you download and install iOS updates from Apple. Update to the latest iOS version: Go to Settings > General > Software Update. If a newer version of iOS is available, follow the onscreen instructions to download and install it. Usage View usage information: Go to Settings > General > Usage. You can: • See your cellular usage and reset statistics • View and delete iCloud backups, turn off backing up the Camera Roll, and buy additional storage • View each app’s storage • Display battery level as a percentage • See the elapsed time since iPhone has been charged Siri Enable Siri: Go to Settings > General > Siri. For information about using Siri and changing Siri settings, see Setting options for Siri on page 40.Chapter 33 Settings 135 Cellular Use Cellular settings to turn cellular data and roaming on or off, to set up Personal Hotspot, and to set cellular data options. When an app needs to use the Internet, iPhone does the following, in order, until connected: • Connects over the most recently used available Wi-Fi network. • Shows a list of Wi-Fi networks in range, and connects using the one you choose. • Connects over the cellular data network, if available. If iPhone is connected to the Internet via the cellular data network, the , , , , or icon appears in the status bar. LTE, 4G and 3G service on GSM cellular networks support simultaneous voice and data communications. For all other cellular connections, you can’t use Internet services while you’re talking on the phone unless iPhone also has a Wi-Fi connection to the Internet. Depending on your network connection, you may not be able to receive calls while iPhone transfers data over the cellular network—when downloading a webpage, for example. GSM networks: On an EDGE or GPRS connection, incoming calls may go directly to voicemail during data transfers. For incoming calls that you answer, data transfers are paused. CDMA networks: On EV-DO connections, data transfers are paused when you answer incoming calls. On 1xRTT connections, incoming calls may go directly to voicemail during data transfers. For incoming calls that you answer, data transfers are paused. Data transfer resumes when you end the call. If Cellular Data is turned off, all data services will use only Wi-Fi—including email, web browsing, push notifications, and other services. If Cellular Data is turned on, carrier charges may apply. For example, certain features and services such as Siri and Messages transfer data, and your use of these features and services could impact charges to your data plan. Turn Cellular Data on or off: Go to Settings > General > Cellular, then turn Cellular Data on or off. The following options may also be available: • Turn Voice Roaming on or off (CDMA): Turn Voice Roaming off to avoid charges from using other carrier’s networks. When your carrier’s network isn’t available, iPhone won’t have cellular (data or voice) service. • Turn Data Roaming on or off: Data Roaming permits Internet access over a cellular data network when you’re in an area not covered by your carrier’s network. When you’re traveling, you can turn off Data Roaming to avoid roaming charges. See Carrier on page 133. • Enable or disable 3G: Using 3G loads Internet data faster in some cases, but may decrease battery performance. If you’re making a lot of phone calls, you may want to turn 3G off to extend battery life. This option is not available in all areas. Set up Personal Hotspot: Go to Settings > General > Cellular > Set Up Personal Hotspot. Personal Hotspot shares iPhone’s Internet connection with your computer and other iOS devices. See Personal Hotspot on page 132. Set when cellular data is used: Go to Settings > General > Cellular, then turn cellular data on or off for iCloud Documents, iTunes, FaceTime, Passbook updates, or Reading List. When these settings are off, iPhone will use only Wi-Fi. iTunes includes both iTunes Match and automatic downloads from iTunes and App Store.Chapter 33 Settings 136 VPN VPNs used within organizations allow you to communicate private information securely over a non-private network. You may need to configure VPN, for example, to access your work email. Ask the network’s administrator for the settings necessary to configure VPN for your network. After one or more VPN settings are defined you can: • Turn VPN on or off: Go to Settings > VPN. • Switch between VPNs: Go to Settings > General > VPN, then choose a configuration. See also Appendix A, iPhone in Business, on page 141. iTunes Wi-Fi Sync You can sync iPhone with iTunes on a computer that’s connected to the same Wi-Fi network. Enable iTunes Wi-Fi Sync: To set up Wi-Fi syncing for the first time, connect iPhone to the computer that you want to sync with. For instructions see Syncing with iTunes on page 16. After you configure Wi-Fi Sync, iPhone automatically syncs with iTunes once a day, when: • iPhone is connected to a power source, • iPhone and your computer are both connected to the same Wi-Fi network, and • iTunes on your computer is running. Spotlight Search The Spotlight Search setting lets you specify the content areas searched by Search, and rearrange the order of the results. Set which content areas are searched by Search: Go to Settings > General > Spotlight Search, then select the items to search. You can also change the order of the result categories. Auto-Lock Locking iPhone turns off the display in order to save the battery and prevent unintended operation of iPhone. You can still receive calls and text messages, and you can adjust the volume and use the mic button on your headset while listening to music or on a call. Set the amount of time before iPhone locks: Go to Settings > General > Auto-Lock, then choose a time. Passcode Lock By default, iPhone doesn’t require you to enter a passcode to unlock it. Set a passcode: Go to Settings > General > Passcode Lock and set a 4-digit passcode. To increase security, turn off Simple Passcode and use a longer passcode. If you forget your passcode, you must restore the iPhone software. See Updating and restoring iPhone software on page 152. Allow access when iPhone is locked: Go to Settings > General > Passcode Lock. You can use the following without unlocking iPhone: • Siri (See Setting options for Siri on page 40.) • Voice Dial (This setting is available only when Siri is turned off.) • Reply with Message (See Receiving calls on page 44.) • Passbook (See Chapter 16, Passbook, on page 84.)Chapter 33 Settings 137 Erase data after ten failed passcode attempts: Go to Settings > General > Passcode Lock and tap Erase Data. After ten failed passcode attempts, all settings are reset, and all your information and media are erased by removing the encryption key to the data (which is encrypted using 256-bit AES encryption). Restrictions You can set restrictions for some apps and for purchased content. For example, parents can restrict explicit music from being seen on playlists, or prevent the installation of apps. Turn on restrictions: Go to Settings > General > Restrictions, then tap Enable Restrictions. You’ll be asked to define a restrictions passcode that’s necessary in order to change the settings you make. This is distinct from the passcode for unlocking iPhone. Important: If you forget your restrictions passcode, you must restore the iPhone software. See Updating and restoring iPhone software on page 152. You can set restrictions for the following apps: • Safari • Camera (and apps that use the camera) • FaceTime • iTunes Store • iBookstore • Siri (including voice command and dictation) You can also restrict the following: • Installing Apps: The App Store is disabled and its icon is removed from the Home screen. You cannot install apps on iPhone. • Deleting Apps: You cannot delete apps from iPhone. doesn’t appear on app icons when you’re customizing the Home screen. • Explicit Language: Siri attempts to replace explicit words you speak by replacing them with asterisks and beep sounds • Privacy: The current privacy settings for Location Services, Contacts, Calendars, Reminders, Photos, Bluetooth Sharing, Twitter, and Facebook can each be locked. • Accounts: The current Mail, Contacts, Calendar settings are locked. You cannot add, modify, or delete accounts. You also cannot modify iCloud settings. • Find My Friends: The current Find My Friends settings are locked. This option is available when the Find My Friends app is installed. • Volume Limit: The current sound volume limit setting is locked. • In-App Purchases: When In-App Purchases is turned off, you can’t purchase additional content or functionality for apps you download from the App Store. • Require Passwords: Requires you to enter your Apple ID for in-app purchases after the time period you specify. • Content Restrictions: Tap Ratings For, then select a country from the list. Then set restrictions for music, podcasts, movies, TV shows, and apps. Content that doesn’t meet the rating you select won’t appear on iPhone. • Multiplayer Games: When Multiplayer Games is off, you can’t request a match, send or receive invitations to play games, or add friends in Game Center. • Adding Friends: When Adding Friends is off, you can’t make or receive friend requests in Game Center. If Multiplayer Games is turned on, you can continue to play with existing friends.Chapter 33 Settings 138 Date & Time These settings affect the time shown in the status bar at the top of the screen, and in world clocks and calendars. Set whether iPhone shows 24-hour time or 12-hour time: Go to Settings > General > Date & Time, then turn 24-Hour Time on or off. (24-Hour Time may not be available in all areas.) Set whether iPhone updates the date and time automatically: Go to Settings > General > Date & Time, then turn Set Automatically on or off. If you set iPhone to update the time automatically, it gets the correct time over the cellular network and updates it for the time zone you’re in. Some carriers don’t support network time, so in some areas iPhone may not be able to automatically determine the local time. Set the date and time manually: Go to Settings > General > Date & Time, then turn Set Automatically off. Tap Time Zone to set your time zone. Tap the Date & Time button, then tap Set Date & Time. Keyboard You can turn on keyboards for writing in different languages, and you can turn typing features, such as spell-checking, on or off. For information about the keyboard, see Typing on page 22. For information about international keyboards, see Appendix B, International Keyboards, on page 143. International Go to Settings > General > International to set the following: • The language for iPhone. • The calendar format. • The language for Voice Control. • The keyboards you use. • The date, time, and telephone number formats. Accessibility Go to Settings > General > Accessibility and turn on the features you want. See Chapter 32, Accessibility, on page 115. Profiles This setting appears if you install one or more profiles on iPhone. Tap Profiles to see information about the profiles you’ve installed. For more information see Using configuration profiles on page 141. Reset You can reset the word dictionary, network settings, home screen layout, and location warnings. You can also erase all of your content and settings. Reset iPhone: Go to Settings > General > Reset, then choose an option: • Reset all settings: All your preferences and settings are reset. • Erase all content and settings: Your information, and settings are removed. iPhone cannot be used until it’s set up again.Chapter 33 Settings 139 • Reset network settings: When you reset network settings, your list of previously used networks and VPN settings not installed by a configuration profile are removed. Wi-Fi is turned off and then back on, disconnecting you from any network you’re on. The Wi-Fi and “Ask to Join Networks” settings remain turned on. To remove VPN settings installed by a configuration profile, go to Settings > General > Profile, then select the profile and tap Remove. This also removes other settings or accounts provided by the profile. • Reset the keyboard dictionary: You add words to the keyboard dictionary by rejecting words iPhone suggests as you type. Resetting the keyboard dictionary erases all words you’ve added. • Reset the Home screen layout: Returns the built-in apps to their original layout on the Home screen. • Reset location and privacy: Resets the location services and privacy settings to their factory defaults. Sounds You can set iPhone to play a sound whenever you get a new message, email, call, Tweet, Facebook post, voicemail, or reminders. You can also set sounds for appointments, sending an email, keyboard clicks, and when you lock iPhone. For information about silencing iPhone see Ring/Silent switch on page 10. Change sound settings: Go to Settings > Sounds. Available options include: • Set whether iPhone vibrates when get a call. • Set whether iPhone vibrates when you turn on silent mode. • Adjust the ringer and alerts volume. • Prevent the side buttons from changing the ringer volume. • Set the ringtone. To set a ringtone for a person, go to their card in Contacts. • Set alert and other tones. • Turn on keyboard clicks and a sound for when when iPhone locks. Set vibration patterns: Go to Settings > Sounds and choose an item from the Sounds and Vibration Patterns list. Tap Vibration to select a pattern. • Define a custom vibration pattern: Tap an item in the Sounds and Vibrations list, then tap Vibration. Tap Create New Vibration then define the pattern by touching and tapping the screen. Brightness & Wallpaper Screen brightness affects battery life. Dim the screen to extend the time before you need to recharge iPhone, or use Auto-Brightness. Adjust the screen brightness: Go to Settings > Brightness & Wallpaper and drag the slider. If Auto-Brightness is on, iPhone adjusts the screen brightness for current light conditions using the built-in ambient light sensor. Wallpaper settings let you set an image or photo as wallpaper for the Lock screen or Home screen. See Changing the wallpaper on page 21.Chapter 33 Settings 140 Privacy Privacy settings let you see and control which apps and system services have access to Location Services, and to contacts, calendars, reminders, and photos. Location Services lets location-based apps such as Reminders, Maps, and Camera gather and use data indicating your location. Your approximate location is determined using available information from cellular network data, local Wi-Fi networks (if you have Wi-Fi turned on), and GPS (may not be available in all areas). The location data collected by Apple isn’t collected in a form that personally identifies you. When an app is using Location Services, appears in the menu bar. Turn Location Services on or off: Go to Settings > Privacy > Location Services. You can turn it off for some or for all apps and services. If you turn off Location Services, you’re prompted to turn it on again the next time an app or service tries to use it. Turn Location Services off for system services: Several system services, such as compass calibration and location-based iAds, use Location Services. To see their status, turn them on or off, or show in the menu bar when these services use your location, go to Settings > Privacy > Location Services > System Services. Turn off access to private information: Go to Settings > Privacy. You can see which apps have requested and been granted access to the following information: • Contacts • Calendar • Reminders • Photos • Bluetooth Sharing • Twitter • Facebook You can turn off each app’s access to each category of information. Review the terms and privacy policy for each third-party app to understand how it uses the data it’s requesting.A 141 iPhone in Business With support for secure access to corporate networks, directories, and Microsoft Exchange, iPhone is ready to go to work. For detailed information about using iPhone in business, go to www.apple.com/iphone/business. Using configuration profiles If you’re in an enterprise environment, you may be able to set up accounts and other items on iPhone by installing a configuration profile. Configuration profiles let your administrator set up your iPhone to use the information systems at your company, school, or organization. For example, a configuration profile might set up your iPhone to access the Microsoft Exchange servers at work, so iPhone can access your Exchange email, calendars, and contacts, and it may turn on Passcode Lock to help keep the information secure. Your administrator may distribute configuration profiles by email, by putting them on a secure webpage, or by installing them directly on iPhone for you. Your administrator may have you install a profile that ties your iPhone to a mobile device management server, which allows your administrator to configure your settings remotely. Install configuration profiles: On iPhone, open the email message or download the configuration profiles from the website your administrator provides. When you open a configuration profile, installation begins. Important: You may be asked whether a configuration profile is trusted. If in doubt, ask your administrator before installing the configuration profile. You can’t change the settings defined by a configuration profile. If you want to change settings, you must first remove the configuration profile, or install a new configuration profile with the new settings. Remove a configuration profile: Go to Settings > General > Profile, then select the configuration profile and tap Remove. Removing a configuration profile deletes the settings and all other information installed by the profile. Setting up Microsoft Exchange accounts Microsoft Exchange provides email, contact, tasks, and calendar information that you can automatically sync wirelessly to iPhone. You can set up an Exchange account directly on iPhone. Set up an Exchange account on iPhone: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars. Tap Add Account, then tap Microsoft Exchange. Ask your service provider or administrator what settings you should use. AppendixAppendix A iPhone in Business 142 VPN access VPN (virtual private network) provides secure access over the Internet to private networks, such as the network at your company or school. Use Network settings on iPhone to configure and turn on VPN. Ask your administrator what settings you should use. VPN can also be set up automatically by a configuration profile. When VPN is set up by a configuration profile, iPhone may turn VPN on automatically whenever it’s needed. For more information, contact your administrator. LDAP and CardDAV accounts When you set up an LDAP account, you can view and search for contacts on your organization’s LDAP server. The server appears as a new group in Contacts. Because LDAP contacts aren’t downloaded to iPhone, you must have an Internet connection to view them. Check with your administrator for account settings and other requirements (such as VPN). When you set up a CardDAV account, your account contacts are synced with iPhone over the air. You may also be able to search for contacts on your organization’s CardDAV server. Set up an LDAP or CardDAV account: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars, then tap Add Account. Tap Other. Ask your service provider or administrator what settings you should use.B 143 International Keyboards International keyboards let you type text in many different languages, including Asian languages and languages that are written from right to left. Using international keyboards International keyboards let you type text in many different languages, including Asian languages and languages written from right to left. For a list of supported keyboards, go to www.apple.com/iphone/specs.html. Manage keyboards: Go to Settings > General > International > Keyboards. • Add a keyboard: Tap Add New Keyboard, then choose a keyboard from the list. Repeat to add more keyboards. • Remove a keyboard: Tap Edit, tap next to the keyboard you want to remove, then tap Delete. • Edit your keyboard list: Tap Edit, then drag next to a keyboard to a new place in the list. To enter text in a different language, switch keyboards. Switch keyboards while typing: Touch and hold the Globe key to show all your enabled keyboards. To choose a keyboard, slide your finger to the name of the keyboard, then release. The Globe key appears only if you enable more than one keyboard. You can also just tap . When you tap , the name of the newly activated keyboard appears briefly. Continue tapping to access other enabled keyboards. Many keyboards provide letters, numbers, and symbols that aren’t visible on the keyboard. Enter accented letters or other characters: Touch and hold the related letter, number, or symbol, then slide to choose a variant. For example: • On a Thai keyboard: Choose native numbers by touching and holding the related Arabic number. • On a Chinese, Japanese, or Arabic keyboard: Suggested characters or candidates appear at the top of the keyboard. Tap a candidate to enter it, or flick left to see more candidates. Use the extended candidate list: Tap the up arrow at the right to view the full candidate list. • Scroll the list: Flick up or down. • Return to the short list: Tap the down arrow. When using certain Chinese or Japanese keyboards, you can create a shortcut for word and input pairs. The shortcut is added to your personal dictionary. When you type a shortcut while using a supported keyboard, the paired word or input is substituted for the shortcut. AppendixAppendix B International Keyboards 144 Turn shortcuts on or off: Go to Settings > General > Keyboard > Shortcuts. Shortcuts are available for: • Simplified Chinese: Pinyin • Traditional Chinese: Pinyin and Zhuyin • Japanese: Romaji and 50 Key Special input methods You can use keyboards to enter some languages in different ways. A few examples are Chinese Cangjie and Wubihua, Japanese Kana, and Facemarks. You can also use your finger or a stylus to write Chinese characters on the screen. Build Chinese characters from the component Cangjie keys: As you type, suggested characters appear. Tap a character to choose it, or continue typing up to five components to see more options. Build Chinese Wubihua (stroke) characters: Use the keypad to build Chinese characters using up to five strokes, in the correct writing sequence: horizontal, vertical, left falling, right falling, and hook. For example, the Chinese character ? (circle) should begin with the vertical stroke ?. • As you type, suggested Chinese characters appear (the most commonly used characters appear first). Tap a character to choose it. • If you’re not sure of the correct stroke, enter an asterisk (*). To see more character options, type another stroke, or scroll through the character list. • Tap the match key (??) to show only characters that match exactly what you typed. Write Chinese characters: Write Chinese characters directly on the screen with your finger when Simplified or Traditional Chinese handwriting formats are turned on. As you write character strokes, iPhone recognizes them and shows matching characters in a list, with the closest match at the top. When you choose a character, its likely follow-on characters appear in the list as additional choices Touchpad Touchpad Some complex characters, such as ? (part of the name for the Hong Kong International Airport), ?? (elevator), and ? (particle used in Cantonese), can be typed by writing two or more component characters in sequence. Tap the character to replace the characters you typed. Roman characters are also recognized. Type Japanese kana: Use the Kana keypad to select syllables. For more syllable options, tap the arrow key and select another syllable or word from the window.Appendix B International Keyboards 145 Type Japanese romaji: Use the Romaji keyboard to type syllables. Alternative choices appear along the top of the keyboard, tap one to type it. For more syllable options, tap the arrow key and select another syllable or word from the window. Type facemarks or emoticons: Use the Japanese Kana keyboard and tap the ^_^ key. Or you can: • Use the Japanese Romaji keyboard (QWERTY-Japanese layout): Tap the Number key , then tap the ^_^ key. • Use the Chinese (Simplified or Traditional) Pinyin or (Traditional) Zhuyin keyboard: Tap the Symbols key , then tap the ^_^ key.C 146 Safety, Handling, & Support Important safety information WARNING: Failure to follow these safety instructions could result in fire, electric shock, or other injuries, or damage to iPhone or other property. Read all the safety information below before using iPhone. Handling Handle iPhone with care. It is made of metal, glass, and plastic and has sensitive electronic components inside. iPhone can be damaged if dropped, burned, punctured, or crushed, or if it comes in contact with liquid. Don’t use a damaged iPhone, such as one with a cracked screen, as it may cause injury. If you’re concerned about scratching, consider using a case. Repairing Don’t open iPhone and don’t attempt to repair iPhone by yourself. Disassembling iPhone may cause injury to you or damage to iPhone. If iPhone is damaged, malfunctions, or comes in contact with liquid, contact Apple or an Apple Authorized Service Provider. You can find more information about getting service at www.apple.com/support/iphone/service/faq. Battery Don’t attempt to replace the iPhone battery yourself—you may damage the battery, which could cause overheating and injury. The lithium-ion battery in iPhone should be replaced only by Apple or an Apple Authorized Service Provider, and must be recycled or disposed of separately from household waste. Don’t incinerate the battery. For information about battery recycling and replacement, go to www.apple.com/batteries. Distraction Using iPhone in some circumstances can distract you and may cause a dangerous situation. Observe rules that prohibit or restrict the use of mobile phones or headphones (for example, avoid texting while driving a car or using headphones while riding a bicycle). Navigation Maps, directions, Flyover, and location-based apps depend on data services. These data services are subject to change and may not be available in all areas, resulting in maps, directions, Flyover, or location-based information that may be unavailable, inaccurate, or incomplete. Compare the information provided on iPhone to your surroundings, and defer to posted signs to resolve any discrepancies. Some Maps features require Location Services. See Privacy on page 140. Use common sense when navigating. AppendixAppendix C Safety, Handling, & Support 147 Charging Charge iPhone with the included USB cable and power adapter or other third-party “Made for iPhone” cables and power adapters that are compatible with USB 2.0 or power adapters compliant with one or more of the following standards EN 301489-34, IEC 62684, YD/T 1591-2009, CNS 15285, ITU L.1000, or another applicable mobile phone power adapter interoperability standard. An iPhone Micro USB Adapter (available separately in some areas) or other adapter may be needed to connect iPhone to some compatible power adapters. Using damaged cables or chargers, or charging when moisture is present, can cause electric shock. When you use the Apple USB Power Adapter to charge iPhone, make sure that the AC plug or AC power cord is fully inserted into the adapter before you plug it into a power outlet. Power adapters may become warm during normal use, and prolonged contact may cause injury. Always allow adequate ventilation around power adapters when using them. Note: Only micro USB power adapters in certain regions that comply with applicable mobile phone power adapter interoperability standards are compatible. Please contact the power adapter manufacturer to find out if your micro USB power adapter complies with these standards. Hearing loss Listening to sound at high volumes may damage your hearing. Background noise, as well as continued exposure to high volume levels, can make sounds seem quieter than they actually are. Turn on the audio and check the volume before inserting anything in your ear. For more information about hearing loss, see www.apple.com/sound. For information about how to set a maximum volume limit on iPhone, see Music settings on page 63. WARNING: To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Apple headsets The headsets sold with iPhone 4S or later in China (identifiable by dark insulating rings on the plug) are designed to comply with Chinese standards and are compatible with iPhone 4S or later, iPad 2 or later, and iPod touch 5th generation. Use only compatible headsets with your device. Radio signals iPhone uses radio signals to connect to wireless networks. For information about the amount of power used to transmit these signals, and about steps you can take to minimize exposure, see Settings > General > About > Legal > RF Exposure. Radio frequency interference Observe signs and notices that prohibit or restrict the use of mobile phones (for example, in healthcare facilities or blasting areas). Although iPhone is designed, tested, and manufactured to comply with regulations governing radio frequency emissions, such emissions from iPhone can negatively affect the operation of other electronic equipment, causing them to malfunction. Turn off iPhone or use Airplane Mode to turn off the iPhone wireless transmitters when use is prohibited, such as while traveling in aircraft, or when asked to do so by authorities. Medical devices iPhone contains radios that emit electromagnetic fields. These electromagnetic fields may interfere with pacemakers or other medical devices. If you wear a pacemaker, maintain at least 6 inches (approximately 15 cm) of separation between your pacemaker and iPhone. If you suspect iPhone is interfering with your pacemaker or any other medical device, stop using iPhone and consult your physician for information specific to your medical device. iPhone has magnets near the bottom, and the included headphones also have magnets in the earbuds, which may interfere with pacemakers, defibrillators or other medical devices. Maintain at least 6 inches (approximately 15 cm) of separation between your pacemaker or defibrillator and iPhone or the earbuds.Appendix C Safety, Handling, & Support 148 Medical conditions If you have any other medical condition that you believe could be affected by iPhone (for example, seizures, blackouts, eyestrain, or headaches), consult with your physician prior to using iPhone. Explosive atmospheres Do not charge or use iPhone in any area with a potentially explosive atmosphere, such as at a fueling area, or in areas where the air contains chemicals or particles (such as grain, dust, or metal powders). Obey all signs and instructions. Repetitive motion When you perform repetitive activities such as typing or playing games on iPhone, you may experience occasional discomfort in your hands, arms, wrists, shoulders, neck, or other parts of your body. If you experience discomfort, stop using iPhone and consult a physician. High-consequence activities This device is not intended for use where the failure of the device could lead to death, personal injury, or severe environmental damage. Choking hazard Some iPhone accessories may present a choking hazard to small children. Keep these accessories away from small children. Important handling information Cleaning Clean iPhone immediately if it comes in contact with anything that may cause stains— such as dirt, ink, makeup, or lotions. To clean: • Disconnect all cables and turn iPhone off (press and hold the Sleep/Wake button, then slide the onscreen slider). • Use a soft, lint-free cloth. • Avoid getting moisture in openings. • Don’t use cleaning products or compressed air. The front or back cover of iPhone may be made of glass with a fingerprint-resistant oleophobic (oil repellant) coating. This coating wears over time with normal usage. Cleaning products and abrasive materials will further diminish the coating, and may scratch the glass. Abrasive media may also scratch iPhone. Using connectors, ports, and buttons Never force a connector into a port or apply excessive pressure to a button, because this may cause damage that is not covered under the warranty. If the connector and port don’t join with reasonable ease, they probably don’t match. Check for obstructions and make sure that the connector matches the port and that you have positioned the connector correctly in relation to the port. Lightning Discoloration of the Lightning plug after regular use is normal. Dirt, debris, and exposure to liquids may cause discoloration. To remove the discoloration or if the cable becomes warm during use or won’t charge or sync your iPhone, disconnect the Lightning cable from your computer or power adapter and clean it with a soft, dry, lint-free cloth. Do not use liquids or cleaning products when cleaning the Lightning connector. Operating temperature iPhone is designed to work in ambient temperatures between 32° and 95° F (0° and 35° C) and stored in temperatures between -4° and 113° F (-20° and 45° C). iPhone can be damaged and battery life shortened if stored or operated outside of these temperature ranges. Avoid exposing iPhone to dramatic changes in temperature or humidity. When you’re using iPhone or charging the battery, it is normal for iPhone to get warm.Appendix C Safety, Handling, & Support 149 If the interior temperature of iPhone exceeds normal operating temperatures (for example, in a hot car or in direct sunlight for extended periods of time), you may experience the following as it attempts to regulate its temperature: • iPhone stops charging. • The screen dims. • A temperature warning screen appears. • Some apps may close. Important: You may not be able to use iPhone while the temperature warning screen is displayed. If iPhone can’t regulate its internal temperature, it goes into deep sleep mode until it cools. Move iPhone to a cooler location out of direct sunlight and wait a few minutes before trying to use iPhone again. For more information, go to support.apple.com/kb/HT2101. iPhone Support site Comprehensive support information is available online at www.apple.com/support/iphone. To contact Apple for personalized support (not available in all areas), see www.apple.com/support/contact. Restarting or resetting iPhone If something isn’t working right, try restarting iPhone, forcing an app to close, or resetting iPhone. Restart iPhone: Hold down the Sleep/Wake button until the red slider appears. Slide your finger across the slider to turn off iPhone. To turn iPhone back on, hold down the Sleep/Wake button until the Apple logo appears. Force an app to close: Hold down the Sleep/Wake button for a few seconds until a red slider appears, then hold down the Home button until the app closes. You can also remove an app from the recents list to force it to close. See Opening and switching between apps on page 17. If you can’t turn off iPhone or if the problem continues, you may need to reset iPhone. A reset should be done only if turning iPhone off and on doesn’t resolve the problem. Reset iPhone: Hold down the Sleep/Wake button and the Home button at the same time for at least ten seconds, until the Apple logo appears. “Wrong Passcode” or “iPhone is disabled” appears If you forget your passcode or iPhone displays an alert that it is disabled, see “iOS: Wrong passcode results in red disabled screen” at support.apple.com/kb/HT1212. “This accessory is not supported by iPhone” appears The accessory you attached may not work with iPhone. Make sure the USB cable and connectors are free of debris, and refer to the documentation that came with the accessory.Appendix C Safety, Handling, & Support 150 Can’t view email attachments If iPhone can’t view email attachments, try the following: • View an attached file: Tap the attachment to open it in Quick Look. You may need to wait while it downloads before viewing. • Save an attached photo or video: Tap the attachment to open it in Quick Look. You may need to wait while it downloads before viewing. Quick Look supports the following document types: • .doc, .docx—Microsoft Word • .htm, .html—webpage • .key—Keynote • .numbers—Numbers • .pages—Pages • .pdf—Preview, Adobe Acrobat • .ppt, .pptx—Microsoft PowerPoint • .rtf—Rich Text Format • .txt—text • .vcf—contact information • .xls, .xlsx—Microsoft Excel For additional troubleshooting information, go to www.apple.com/support/iphone. Backing up iPhone You can use iCloud or iTunes to automatically back up iPhone. If you choose to back up using iCloud, you can’t also use iTunes to automatically back up to your computer, but you can use iTunes to manually back up to your computer. Backing up with iCloud iCloud backs up to iPhone daily over Wi-Fi, when it’s connected to a power source and is locked. The date and time of the last backup is listed at the bottom of the Storage & Backup screen. iCloud backs up your: • Purchased music, TV shows, apps, and books • Photos and videos in your Camera Roll • iPhone settings • App data • Home screen and app organization • Messages (iMessage, SMS, and MMS) • Ringtones Note: Purchased music is not backed up in all areas and TV shows are not available in all areas. If you didn't enable iCloud backup when you first set up iPhone, you can turn it on in iCloud settings. Turn on iCloud backups: Go to Settings > iCloud, then log in with your Apple ID and password, if required. Go to Storage & Backup, then turn on iCloud Backup. Back up immediately: Go to Settings > iCloud > Storage & Backup, then tap Back Up Now.Appendix C Safety, Handling, & Support 151 Manage your backups: Go to Settings > iCloud > Storage & Backup, then tap Manage Storage. Tap the name of your iPhone. Turn Camera Roll backup on or off: Go to Settings > iCloud > Storage & Backup, then tap Manage Storage. Tap the name of your iPhone, then turn Camera Roll backup on or off. View the devices being backed up: Go to Settings > iCloud > Storage & Backup > Manage Storage. Stop iCloud backups: Go to Settings > iCloud > Storage & Backup > Backup, then turn off iCloud Backup. Music that isn’t purchased in iTunes isn't backed up in iCloud. You have to use iTunes to back up and restore that content. See Syncing with iTunes on page 16. Important: Backups for music or TV show purchases are not available in all areas. Previous purchases may be unavailable if they are no longer in the iTunes Store, App Store, or iBookstore. Purchased content, as well as Photo Stream content, doesn’t count against your 5 GB of free iCloud storage. Backing up with iTunes iTunes creates a backup of photos in your Camera Roll or Saved Photos album, and backups of text messages, notes, call history, your Favorites list, sound settings, and more. Media files, such as songs, and some photos, aren’t backed up, but can be restored by syncing with iTunes. When you connect iPhone to the computer you normally sync with, iTunes creates a backup each time you: • Sync with iTunes: iTunes syncs iPhone each time you connect iPhone to your computer. iTunes won’t automatically back up an iPhone that isn’t configured to sync with that computer. See Syncing with iTunes on page 16. • Update or restore iPhone: iTunes always backs up iPhone before updating and restoring. iTunes can also encrypt iPhone backups to secure your data. Encrypt iPhone backups: Select “Encrypt iPhone backup” in the iTunes Summary pane. Restore iPhone files and settings: Connect iPhone to the computer you normally sync with, select iPhone in the iTunes window, and click Restore in the Summary pane. For more information about backups, go to support.apple.com/kb/HT1766. Removing an iTunes backup You can remove an iPhone backup from the list of backups in iTunes. You may want to do this, for example, if a backup was created on someone else’s computer. Remove a backup: 1 In iTunes, open iTunes Preferences. • Mac: Choose iTunes > Preferences. • Windows: Choose Edit > Preferences. 2 Click Devices (iPhone doesn’t need to be connected). 3 Select the backup you want to remove, then click Delete Backup. 4 Click Delete, to confirm you wish to remove the selected backup, then click OK.Appendix C Safety, Handling, & Support 152 Updating and restoring iPhone software You can update iPhone software in Settings, or by using iTunes. You can also erase or restore iPhone, and then use iCloud or iTunes to restore from a backup. Deleted data is no longer accessible through the iPhone user interface, but it isn’t erased from iPhone. For information about erasing all content and settings, see Reset on page 138. Updating iPhone You can update software in iPhone Settings or by using iTunes. Update wirelessly on iPhone: Go to Settings > General > Software Update. iPhone checks for available software updates. Update software in iTunes: iTunes checks for available software updates each time you sync iPhone using iTunes. See Syncing with iTunes on page 16. For more information about updating iPhone software, go to support.apple.com/kb/HT4623. Restoring iPhone You can use iCloud or iTunes to restore iPhone from a backup. Restore from an iCloud backup: Reset iPhone to erase all settings and information. Sign in to iCloud and choose Restore from a Backup in the Setup Assistant. See Reset on page 138. Restore from an iTunes backup: Connect iPhone to the computer you normally sync with, select iPhone in the iTunes window, and click Restore in the Summary pane. When the iPhone software is restored, you can either set it up as a new iPhone, or restore your music, videos, app data, and other content from a backup. For more information about restoring iPhone software, go to support.apple.com/kb/HT1414. Software and service information This table describes where to get more iPhone-related safety, software, and service information. To learn about Do this Using iPhone safely See Important safety information on page 146. iPhone service and support, tips, forums, and Apple software downloads Go to www.apple.com/support/iphone. Service and support from your carrier Contact your carrier or go to your carrier’s website. The latest information about iPhone Go to www.apple.com/iphone. Managing your Apple ID account Go to appleid.apple.com. Using iCloud Go to www.apple.com/support/icloud. Using iTunes Open iTunes and choose Help > iTunes Help. For an online iTunes tutorial (may not be available in all areas), go to www.apple.com/support/itunes. Using other Apple iOS apps Go to www.apple.com/support/ios. Finding your iPhone serial number, IMEI, ICCID, or MEID You can find your iPhone serial number, International Mobile Equipment Identity (IMEI), ICCD, or Mobile Equipment Identifier (MEID) on the iPhone packaging. Or, on iPhone, choose Settings > General > About. For more information, go to support.apple.com/kb/ht4061.Appendix C Safety, Handling, & Support 153 To learn about Do this Obtaining warranty service First follow the advice in this guide. Then go to www.apple.com/support/iphone. Viewing iPhone regulatory information On iPhone, go to Settings > General > About > Legal > Regulatory. Battery replacement service Go to www.apple.com/batteries/replacements.html. Using iPhone in an enterprise environment Go to www.apple.com/iphone/business to learn more about the enterprise features of iPhone, including Microsoft Exchange, IMAP, CalDAV, CardDAV, VPN, and more. Using iPhone in an enterprise environment Go to www.apple.com/iphone/business to learn more about the enterprise features of iPhone, including Microsoft Exchange, IMAP, CalDAV, CardDAV, VPN, and more. Using iPhone with other carriers Some carriers let you unlock iPhone for use with their network. To see if your carrier offers this option, go to support.apple.com/kb/HT1937. Contact your carrier for authorization and setup information. You need to connect iPhone to iTunes to complete the process. Additional fees may apply. For troubleshooting information, go to support.apple.com/kb/TS3198. Disposal and recycling information Apple Recycling Program (available in some areas): For free recycling of your old mobile phone, a prepaid shipping label, and instructions, see www.apple.com/recycling. iPhone disposal and recycling: You must dispose of iPhone properly according to local laws and regulations. Because iPhone contains electronic components and a battery, iPhone must be disposed of separately from household waste. When iPhone reaches its end of life, contact local authorities to learn about disposal and recycling options, or simply drop it off at your local Apple retail store or return it to Apple. The battery will be removed and recycled in an environmentally friendly manner. For more information, see www.apple.com/recycling. Battery replacement: The lithium-ion battery in iPhone should be replaced only by Apple or an Apple Authorized Service Provider, and must be recycled or disposed of separately from household waste. For more information about battery replacement services, go to www.apple.com/batteries/replacements.html. Battery Charger EfficiencyAppendix C Safety, Handling, & Support 154 Türkiye Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmelig?ine Uygundur. European Union—electronics and battery disposal information The symbol above means that according to local laws and regulations your product and/or its battery shall be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection point designated by local authorities. The separate collection and recycling of your product and/or its battery at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. Union Europe´enne—informations sur l’e´limination Le symbole ci-dessus signifie que, conformément aux lois et réglementations locales, vous devez jeter votre produit et/ou sa batterie séparément des ordures ménagères. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, apportez-le à un point de collecte désigné par les autorités locales. La collecte séparée et le recyclage de votre produit et/ou de sa batterie lors de sa mise au rebut aideront à préserver les ressources naturelles et à s’assurer qu’il est recyclé de manière à protéger la santé humaine et l’environnement. Europa¨ische Union—Informationen zur Entsorgung Das oben aufgeführte Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt und/oder die damit verwendete Batterie den geltenden gesetzlichen Vorschriften entsprechend und vom Hausmüll getrennt entsorgt werden muss. Geben Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei einer offiziellen Sammelstelle ab. Durch getrenntes Sammeln und Recycling werden die Rohstoffreserven geschont und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des Produkts und/oder der Batterie alle Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt eingehalten werden. Unione Europea—informazioni per lo smaltimento Il simbolo qui sopra significa che, in base alle leggi e alle normative locali, il prodotto e/o la sua batteria dovrebbero essere riciclati separatamente dai rifiuti domestici. Quando il prodotto diventa inutilizzabile, portalo nel punto di raccolta stabilito dalle autorità locali. La raccolta separata e il riciclaggio del prodotto e/o della sua batteria al momento dello smaltimento aiutano a conservare le risorse naturali e assicurano che il riciclaggio avvenga nel rispetto della salute umana e dell’ambiente. Europeiska unionen—information om kassering Symbolen ovan betyder att produkten och/eller dess batteri enligt lokala lagar och bestämmelser inte får kastas tillsammans med hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den tas till en återvinningsstation som utsetts av lokala myndigheter. Genom att låta den uttjänta produkten och/eller dess batteri tas om hand för återvinning hjälper du till att spara naturresurser och skydda hälsa och miljö.Appendix C Safety, Handling, & Support 155 Brasil: Informac¸o~es sobre descarte e reciclagem O símbolo acima indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo doméstico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais. Para informações sobre o programa de reciclagem da Apple, pontos de coleta e telefone de informações, visite www.apple.com/br/environment. Apple and the environment At Apple, we recognize our responsibility to minimize the environmental impacts of our operations and products. For more information, go to www.apple.com/environment.KApple Inc. © 2012 Apple Inc. All rights reserved. Apple, the Apple logo, AirPlay, AirPort, AirPort Express, AirPort Extreme, Aperture, Apple TV, Cover Flow, FaceTime, Finder, iBooks, iCal, iLife, iMovie, iPad, iPhone, iPhoto, iPod, iPod touch, iSight, iTunes, Keynote, Mac, Mac OS, Numbers, OS X, Pages, Passbook, Safari, Siri, Spotlight, Time Capsule, and the Works with iPhone logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint, EarPods, Flyover, Guided Access, iMessage, the Made for iPhone logo, and Multi-Touch are trademarks of Apple Inc. Apple Store, Genius, iAd, iCloud, iTunes Extras, iTunes Plus, and iTunes Store are service marks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store, iBookstore, and iTunes Match are service marks of Apple Inc. IOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S. and other countries and is used under license. NIKE and the Swoosh Design are trademarks of NIKE, Inc. and its affiliates, and are used under license. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Apple Inc. is under license. Adobe and Photoshop are trademarks or registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the U.S. and/or other countries. Other company and product names mentioned herein may be trademarks of their respective companies. Mention of third-party products is for informational purposes only and constitutes neither an endorsement nor a recommendation. Apple assumes no responsibility with regard to the performance or use of these products. All understandings, agreements, or warranties, if any, take place directly between the vendors and the prospective users. Every effort has been made to ensure that the information in this manual is accurate. Apple is not responsible for printing or clerical errors. 019-2344/2012-09 Il mondo tra le dita Guida Rapida Benvenuto in iPhone. Questa Guida Rapida ti insegnerà come configurare iPhone e ad utilizzare le sue funzionalità principali. Per iniziare, accendi il tuo iPhone tenendo premuto il tasto On/Off per alcuni secondi, quindi per configurarlo segui le istruzioni che appariranno sullo schermo. Nozioni di base sui pulsanti. Per spegnere o riavviare il tuo iPhone, tieni premuto per alcuni secondi il pulsante On/Off, quindi fai scorrere il cursore per confermare. Per spegnere lo schermo ma continuare a ricevere chiamate, premi una volta il tasto On/Off. Per tornare alla schermata Home in qualsiasi momento, premi il tasto Home. Per passare rapidamente da un’applicazione a un’altra, premi due volte il tasto Home e tocca l’icona dell’applicazione desiderata. Controllo vocale. Utilizza il controllo vocale per le chiamate in vivavoce o per la riproduzione di musica. Per attivare il controllo vocale, tieni premuto il tasto Home o il pulsante centrale delle cuffie auricolari per iPhone finché non visualizzi la schermata del controllo vocale. Dopo il suono, pronuncia un comando come “Chiama Emma” o “Componi 349- 323747” . Inoltre, puoi chiedere a iPhone di riprodurre un album, un artista, una playlist in particolare o “riproduci più brani come questo”. Puoi anche chiedere a iPhone “cosa sta suonando?” o dire “riproduci brani dei Rolling Stones,” per esempio. Notifiche. Quando ricevi una notifica, apparirà brevemente in cima allo schermo senza interrompere quello che stai facendo. Ignorala o toccala per rispondere subito. Per vedere un riassunto di tutte le notifiche recenti, scorri in giù dalla parte superiore di qualsiasi schermata. Puoi aprire una nuova notifica da blocca schermo trascinando il cursore verso destra. Messaggi. Tocca l’icona Messaggi per inviare un iMessage ad un altro utente iPhone, iPad, o iPod touch con il sistema iOS 5, o per inviare un SMS o un MMS ad un altro cellulare. Inserisci un nome o un numero di telefono nel campo “A”, o seleziona uno dei tuoi contatti. Scrivi il tuo messaggio, quindi tocca Invia. Per inviare foto o video, tocca il tasto Fotocamera. Chiamare. Tocca un numero nei Contatti, nei Preferiti, in un messaggio di posta, in un messaggio di testo o praticamente ovunque in iPhone per chiamare. Oppure lancia l’app Telefono e tocca il pulsante Tastierino per comporre un numero manualmente. Per silenziare una chiamata in arrivo, premi una volta il pulsante On/Off. Per inoltrare una chiamata direttamente alla segreteria, premi due volte il pulsante On/Off. Per rispondere a una chiamata mentre utilizzi le cuffie auricolari per iPhone, premi una volta il pulsante centrale. Premilo nuovamente per terminare la chiamata. FaceTime. Seleziona una persona nei tuoi contatti e tocca il tasto FaceTime per iniziare una videochiamata con un altro utente iPhone, iPad, iPod touch, o Mac. Oppure durante una chiamata, tocca l’icona FaceTime per avviare una videochiamata. Durante una videochiamata, tocca il tasto Fotocamera per passare alla videocamera sul retro e mostrare quanto intorno a te. Richiede un dispositivo abilitato FaceTime sia per il chiamante che per il ricevente. Tastiera intelligente. iPhone corregge automaticamente e suggerisce le parole durante la digitazione. Quindi, se tocchi la lettera sbagliata, continua comunque a digitare: per accettare la parola suggerita, tocca la barra spaziatrice; oppure tocca la “x” per ignorare il suggerimento. La tastiera inserisce automaticamente gli apostrofi quando necessario e, se tocchi due volte la barra spaziatrice, aggiunge un punto. Puoi anche toccare due volte una parola per cercarla sul dizionario. Tagliare, copiare e incollare. Tocca il testo che desideri modificare oppure tocca e tieni premuto per visualizzare la lente di ingrandimento, quindi fai scorrere il dito per spostare il punto di inserimento. Puoi selezionare una parola toccandola due volte e selezionare una maggiore o minore quantità di testo trascinando le maniglie di selezione. Quindi, tocca per tagliare, copiare o incollare. Per copiare del testo da una pagina web, da un’e-mail o da un SMS, tocca e tieni premuto per selezionare il testo, quindi tocca Copia. Suoneria/ Silenzioso Volume Alto/ Basso On/Off Standby/ Riattiva HomeAlcune caratteristiche sono disponibili solo in alcuni paesi. TM e © 2011 Apple Inc. Tutti i diritti riservati. Designed by Apple in California. Printed in China. T034-6197-A Ulteriori informazioni. Puoi ottenere ulteriori informazioni sulle funzionalità di iPhone all’indirizzo www.apple.com/it/iphone. Per scaricare il Manuale Utente di iPhone e la Guida alle informazioni importanti sul prodotto, visita support.apple.com/it_IT/manuals/iphone. Per visualizzare la guida su iPhone, scaricala da iBookstore o usa i Preferiti su Safari. Ottenere supporto. Contatta il tuo fornitore di servizi wireless per ottenere supporto sulla sui servizi della rete, voicemail, e fatturazione. * Visita www.apple.com/ it/support/iphone per ricevere supporto su iPhone e iTunes. Foto. Tocca l’icona Immagini nella schermata Home per vedere le tue foto. Scorri verso sinistra o destra per spostarti tra le immagini. Tocca due volte o chiudi e apri le dita sullo schermo per ingrandire un’immagine. Tocca una volta per visualizzare i controlli su schermo. Puoi modificare o migliorare un’immagine, condividerla, stamparla, e molto altro ancora. Se abiliti l’opzione Streaming foto in iCloud, tutte le foto che scatterai saranno inviate automaticamente a tutti i tuoi dispositivi. Fotocamera. Da blocca schermo, tocca due volte il tasto Home per accedere rapidamente alla fotocamera, o tocca l’icona Fotocamera sulla schermata Home. Regola la messa a fuoco e l’esposizione toccando qualsiasi persona o oggetto sullo schermo. Per fare una fotografia, tocca il pulsante Fotocamera o premi il pulsante Volume Alto. Per registrare video ad alta definizione, imposta l’interruttore su Video, quindi tocca il pulsante Registra. Toccalo di nuovo per interrompere la registrazione. Controlli filmato e brano. Mentre ascolti musica o guardi un video, tocca lo schermo per far apparire i controlli. Tocca nuovamente per nasconderli. Per riprodurre la tua musica o i tuoi filmati su Apple TV, tocca il tasto AirPlay.* Da blocca schermo, premi due volte il tasto Home per accedere rapidamente ai controlli audio. Guardare il web da vicino. In Safari, tocca due volte qualsiasi elemento di una pagina Web (immagini o testo) per ingrandire. Tocca nuovamente due volte per ritornare alla vista normale. Ruota iPhone per navigare in Internet in formato panoramico. Tocca il tasto Reader nella parte superiore dello schermo per visualizzare un articolo in primo piano. Tocca il pulsante con l’icona di pagine multiple per spostarti tra più pagine web o per aprirne una nuova. Google, il logo Google e Google Maps sono marchi di Google Inc. © 2011. Tutti i diritti riservati. Trovare località. Ricercare nei dintorni. Per vedere dove ti trovi su una mappa, tocca il pulsante Posizione. Sulla tua posizione attuale appare un punto blu. Per conoscere la tua direzione, tocca nuovamente il pulsante Posizione per abilitare la vista bussola. Cerca luoghi vicini a te digitando parole come “Starbucks” o “pizza” nel campo di ricerca. Tocca due volte per ingrandire e tocca una volta con due dita per ridurre. Inoltre, puoi ottenere indicazioni o toccare il pulsante a forma di pagina arricciata per ulteriori viste mappa. App Store. Tocca l’icona di App Store per sfogliare centinaia di migliaia di app in categorie come giochi, produttività, viaggi, social network e altro. Sfoglia per “Primo Piano”, “Categorie”, “Top 25”, oppure cercale per nome. Per acquistare e scaricare un’app direttamente sul tuo iPhone, tocca Acquista. Molte applicazioni sono gratuite. iTunes Store. Puoi accedere a iTunes Store toccando l’icona di iTunes. Cerca musica, film, programmi TV, videoclip e altro ancora all’interno di iTunes Store. Sfoglia, acquista e scarica da iTunes Store direttamente su iPhone. Tocca un elemento per visualizzarne l’anteprima. Creare cartelle. Organizzare le applicazioni. Tocca e tieni premuta l’icona di un’app finché non inizia a muoversi, quindi trascinala su di un’altra app per creare una cartella. Alle cartelle viene assegnato automaticamente un nome per categoria, oppure puoi rinominarle manualmente. Puoi personalizzare la schermata Home trascinando le app e le cartelle in posizioni e schermate diverse. Quando hai terminato, premi il tasto Home. iCloud. iCloud conserva la tua musica, foto, app, calendari, documenti, e altro ancora. È integrato nelle tue app e invia in modalità wireless i contenuti a tutti i tuoi dispositivi. Tocca l’icona Impostazioni e scegli iCloud per attivare lo Streaming foto e altre caratteristiche iCloud. Inoltre puoi scaricare musica e app che hai acquistato in precedenza su iTunes Store e su App Store. *Richiede Apple TV di seconda generazione. L’App Store è disponibile solo in alcuni paesi. iTunes Store è disponibile solo in alcuni paesi. iPhone ???? ??? iOS 5.1 ???? 9 ? 1 ? : ?? 9 iPhone ?? 9 ?? 10 ?? 11 ???? 14 ? 2 ? : ???? 14 ? iPhone ??????? 14 ???? 14 ?? SIM ? 15 ????? 15 ? iPhone ?????? 15 ?? Internet 16 ????????? 16 ? iOS ??????? 16 iCloud 17 ? iTunes ?? 19 ? 3 ? : ???? 19 ?????? 21 ?? “???” ?? 23 ?? 26 ?? 27 ?? 28 ?? 29 ???? 30 ?? 30 Twitter 31 Apple Earphones with Remote and Mic 32 AirPlay 32 Bluetooth ?? 33 ?? 35 ????? 36 ?? iPhone 36 ??????? iPhone 37 ? 4 ? : Siri 37 ?? Siri 37 ?? Siri 40 ?? Siri 41 Siri ????? 53 ?? 254 ? 5 ? : ?? 54 ?? 58 FaceTime 59 Visual Voicemail 60 ???? 60 ???? 60 ????? ????????? 61 ??? ?? / ??????? 61 ???? 63 ?? “??” ??? 64 ? 6 ? : Mail 64 ????????? 65 ?????? 65 ???? 66 ?????????? 66 ???? 66 ??????? 67 ???? 67 ???? 67 ??????? 70 ? 7 ? : Safari 70 ???? 71 ?? 71 ???? 71 ??? 71 ????????? 72 ?? 72 ??????? 72 ????? PDF ?????? 72 Web Clip 73 ? 8 ? : ?? 73 ??????? 73 ????????? 75 ???????? 75 Podcast ???????? 75 ???????? Siri ????? 76 ? Cover Flow ?????? 76 ???????? 76 ?????? 77 iTunes Match 77 Genius 78 ???? 78 ???? 79 ? 9 ? : ?? 79 ???? 80 ???????? 80 ????? ??????? 81 ???? 81 ???? ?? 382 ? 10 ? : ??? 82 ????? 82 ????? 83 ???? 83 ????? 83 ????? 84 ????? 84 ? Mail ??????? 84 ???????? 85 ? 11 ? : ?? 85 ??????? 86 ?????? 86 ??????? 86 ??????? 87 ???? 88 ? 12 ? : ?? 88 ???? 88 ??????? 89 HDR ?? 89 ??? ????? 90 ???? 90 ???? 90 ???????????? 91 ???? 92 ? 13 ? : YouTube 92 ?? YouTube 92 ??????? 93 ???? 93 ???????? 94 ????? ????? 94 ????????? 94 ?????? YouTube 95 ? 14 ? : ?? 95 ?????? 96 ?????? 97 ? 15 ? : ?? 97 ???? 98 ?????? 99 ????????? 99 ???? 100 ?????? 101 ? 16 ? : ?? 101 ?????? 4 ??102 ? 17 ? : ??? 102 ????? 102 ????? 103 ???????? 103 ????? 103 ????????????? 104 ? 18 ? : ?? 104 ???? 104 ?????? 105 ?????? 105 ???? 105 ????? 106 ? 19 ? : ???? 106 ?????? 107 ?????? 107 ????????????? 108 ????????????? 108 ???????? 108 ?????????? 108 ?????? 109 ? 20 ? : Game Center 109 ?? Game Center 109 ?? Game Center 110 ??????? 110 ???? 110 ??????? 111 Game Center ?? 112 ? 21 ? : iTunes Store 112 ?? iTunes Store 112 ????? ??????? 113 ????? ?????? 113 ??????? 113 ???????? 114 ??????? Podcast 114 ?????? 115 ?????? 115 ?????? 115 ?????? 116 ? 22 ? : ??? 116 ????? 116 ????????? 117 ? 23 ? : App Store 117 ?? App Store 117 ????????? 118 ?????? 119 Store ?? ?? 5120 ? 24 ? : ???? 120 ?????? 120 ?????? 121 ?????? 121 ????????? 122 ??????? 122 ????????? 123 ? 25 ? : ?? 123 ???? 123 ???? 124 ???? 124 ??????? 124 ???????? 125 ? iPhone ???? 125 ?????? 125 ??????? 126 ?? iPhone ??? 127 ? 26 ? : ??? 127 ????? 127 ????? 128 ? 27 ? : ??? 128 ????? 128 ????? 129 ???? 129 ????????? 130 ? 28 ? : ????? 130 ??????? 130 ?? 131 ???? 131 ??????? 131 ???????????? 132 ? 29 ? : Nike + iPod 132 ?? Nike + iPod 132 ?? Nike + iPod 133 ????? 133 ?? Nike + iPod ???? 133 ?? Nike + iPod 133 ????????? nikeplus.com 134 ? 30 ? : iBooks 134 ?? iBooks 134 ?? iBookstore 134 ????? PDF 135 ???? 136 ??????? 136 ????? PDF 137 ???? 6 ??138 ? 31 ? : ???? 138 ?????? 138 VoiceOver 147 ??????? 148 Siri 148 ???????? 148 ?? 148 ???? 149 ???? 149 ?????? 149 ?????? 149 ????? 149 ?????? 150 ???? 150 LED ??????? 150 AssistiveTouch 151 OS X ??????? 151 TTY ?? 151 ??????? 152 ?????? 152 Visual Voicemail 152 ????? 152 ???????? 152 ???? 152 ????? 153 ? 32 ? : ?? 153 ???? 153 Wi-Fi 154 ?? 155 ???? 155 VPN 155 ???? 156 ???? 156 ????? / ???? 156 ?? 156 ???? 156 ?? 162 ?????? 163 ?? A : ???? 163 ??????? 163 ???? 163 ?? 164 ?? 165 ???????? 165 ??????? 165 ??????? 166 ??? ?? 7167 ?? B : ??????? 167 iPhone ???? 167 ??????? iPhone 167 ?? iPhone 169 ????? iPhone ?? 169 ???? 170 ???? ??????? 170 ???????? iPhone 170 ?????????? iPhone 171 ??????? 172 Apple ????? 172 iPhone ???? 8 ???? 1 iPhone ?? ???? ??? ??/?? ?? ?? ??? ???? Apple Retina ??? ??? “???”?? ???? ???? LED ??? SIM ??? Dock ??? “??/??” ?? ?? ??? ?????? ??? iPhone ?? iPhone ?“???”???????????,??? iPhone ????????“? ??” ????? ?? iPhone ??????? : ???? ??? ??/?? ?? ?? ??? ???? Apple Retina ??? ??? “???”?? ???? ???? LED ??? SIM ??? Dock ??? “??/??” ?? ?? ??? ?????? ??? iPhone 9?? ?? Apple Earphones with Remote and Mic ???????, ?????? ??? ? 31 ? ?Apple Earphones with Remote and Mic?? Dock Connector to USB Cable ??????? iPhone ??????????????? ????? ??? dock ????? iPhone ???? USB ????? ?????????????????? iPhone, ???????? ??????? iPhone ??? SIM ????? (?????? ??????) ?? SIM ???? ?? “?? / ??” ?? ?????? iPhone ?, ????????????????????? ?? iPhone : ?? “?? / ??” ??? ? iPhone ???,?????????????iPhone ???????????????? ???? :  ????  ?? iPhone ????? (?? iPhone ???) ???????????????  ?? iPhone ???????????????,????????(??? ?73??? ?????????) “??/??”?? ?? iPhone ? “???” ?? ? “?? / ??” ??, ??????? ? iPhone ??????? ?? “???” ?? ? “?? / ??” ??, ?????? ? ? iPhone ?????????? ? ??? “???” ?? ? ? iPhone ?? ?? “?? / ??” ?????, ??????????, ??? ???? ?? iPhone ?? “?? / ??” ??, ?? Apple ??????? ????,???????????????,? iPhone ?????? ???????? ??? iPhone ????????,??? ? 159 ???????? ?????????? iPhone, ??? ? 159 ? ??????? “???” ?? “???” ?? ??????? “???” ??? ????????????? ?? “???” ?? : ?? “???” ?? ? ?“???”???,?????????????? ??? ? 19 ?????????? ??? 10 ? 1 ? ????????????????? ???? ? iPhone ????, ??? “???” ?? ? ?????????? ? iPhone ???:??? “???” ?? ? ??? ? 73 ? ?? ?????????? ????????? : ??? “???” ?? , ?????? ?????????? ?? Siri (iPhone 4S) ? “? ???” ??“???”?? ? ??? ?37?? 4 ??Siri?? ?29??? ????? ???? ??????????????????????,iPhone ?????????????? ??, ???????? ??????????? ???? ???????????????,??? ??????????,???: support.apple.com/zh_TW/manuals/iphone? ?? ?? ?? ?? ????????????, ??? “??” > “??”? ????????????????????? ??? ? 88 ? ?????????? ?? / ???? ?? “?? / ??” ??? iPhone ?????? ????? ? ?? ?? ??????, iPhone ???????? ??????, iPhone ?????????? ????????? ??????? iPhone ????????,“???????????(??“??”)? ??????????????????? ????????????????, ??? ? 156 ? ?????? / ?????? ???? ?????????????? iPhone ????? : ? 1 ? ?? 11???? ???? ?????? * ?????????????????, ????? ????????? ????, ???????? ??????, ???????? “????”? ???? ?????????, ?????????? ?? Internet ???? Bluetooth® ??? ??????? ??? ??? ? 153 ? ??????? UMTS ???????? 4G UMTS (GSM) ??????, ? iPhone ????????? Internet? (?? iPhone 4S ????????????) ??? ? 157 ? ?? ??? UMTS/EV-DO ???????? 3G UMTS (GSM) ? EV-DO (CDMA) ??????, ? iPhone ????????? Internet? ??? ? 157 ? ????? EDGE ???????? EDGE (GSM) ??????, ? iPhone ????????? Internet? ??? ? 157 ? ????? GPRS/1xRTT ???????? GPRS (GSM) ? 1xRTT (CDMA) ??? ???, ? iPhone ????????? Internet? ? ?? ? 157 ? ????? Wi-Fi* ?? iPhone ??? Wi-Fi ???? Internet? ??? ?, ?????????? ??? ? 153 ? ?WiFi?? ???? ?? iPhone ??????? “????” ? iPhone? ??? ? 155 ? ??????? ?? ?? iPhone ??? iTunes ????? ???? ??????? ???????????????? ????????????? ???? ????? iPhone ??? “????”? ??? ? 60 ? ??????? VPN ?????? VPN ????? ??? ? 157 ? ?? ??? ?? ?? iPhone ??????? ?10??“?? / ??” ???? TTY ?? iPhone ????? TTY ??????? ?? ? ? 151 ? ?TTY ???? ?? ????????? ???? podcast? ??? ? 73 ? ???????????? ?????? ?? iPhone ????????????? ?21??? ???????? ???? ?????????? ??? ? 105 ? ????? ???? ???? ???????? “????”? ??? ? 155 ? ??????? Bluetooth* ??????? : ??? Bluetooth ?????? ???? : ??? Bluetooth ?????, ???? ???????, ??????? ???? : ??? Bluetooth ????????? ??? ? 32 ? ?Bluetooth ???? 12 ? 1 ? ?????? ???? Bluetooth ?? ????????? Bluetooth ???????? ?? ???????????? ??? ? 33 ? ?? ??? * iPhone ?????????, ????????????? ? 1 ? ?? 13???? 2 ???? ??????, ??????????????? ?iPhone ??????? ??, ??? : support.apple.com/zh_TW/manuals/iphone ??????, ????? iPhone? · ? iPhone ??????? ?iPhone ????? ?? iPhone ? Safari ????? iBooks ???????? ? Safari ??????? : ??? , ????? ?iPhone ????? ??? ?????????? “???” ??,???? ,????? “???????”? ???????????, ??????????? “????”? ? Safari ??????? : ????? iBooks, ??? App Store, ????? iBooks? ?? iBooks ????? “??”? ?? “iPhone ???”, ?????????? ???? iBooks ?????, ??? ? 134 ?? 30 ? ?iBooks?? ???? ???? iPhone, ??? :  ?????? iPhone ???????????????  Apple ID (??????), ????????  ?? USB 2.0 ??????????? Mac ? PC :  Mac OS X v10.5.8 ?????  Windows 7? Windows Vista ? Windows XP Home ? Professional (SP3)  ??? Internet ?? (????????)  iTunes 10.5 ????? (??????), ???????? : www.itunes.com/tw/ download ?? SIM ? ????? SIM ??????, ??????? iPhone? ?????? ??? GSM ????? CDMA ???, ?? SIM ?????????? ? ? CDMA ???????? iPhone 4S ?????? SIM ???? GSM ?? (????? ???)? ?? iPhone ?????????????, ?????????????? ?????, ???????????????????? ???????????? ?????????? ?????????????????? 14? iPhone 4S ??? SIM ? Micro SIM ? Micro SIM  ??? ?????? ? SIM ? ????? ?? SIM ? : ?????? SIM ?????????? SIM ????????? ? SIM ?????, ?????? SIM ??????? ?????? SIM ??????, ?? ??????? ????? ??????? iPhone, ??? iPhone ??? “??????” ??? “????? ?” ??????????, ???? Wi-Fi ??? ? Apple ID ???????? Apple ID? ?? iCloud? ??????? (? “????” ? “???? iPhone”), ? ?????????? iPhone? ????, ????? iCloud ? iTunes ?????? ???????? Wi-Fi ??, ??? iPhone 4S ?????????????? (?? ????????)? ????????????, ???? iPhone ???????? ???? ? iPhone ?????? ????? Wi-Fi ?????, ?????? iPhone ???????????????? ? iPhone ?????????? iTunes ????????????? ??? ? 17 ? ?? iTunes ???? ? iPhone ?????? : ?? iPhone ??? Dock Connector to USB Cable? ?? Internet iPhone ??????? Wi-Fi ?? (???) ?????????????? Internet? ????? Wi-Fi ???????, ??? ? 153 ? ?Wi-Fi?? ???? ?????? Internet ? Wi-Fi ??, ?? iPhone ????????????? ????????????, ?????????? ?????????, ????? ????????????? ??????????, ??? ? 157 ? ????? ? 2 ? ???? 15????????? iPhone ?? iCloud? Microsoft Exchange? ???? Internet ?????? ?????? ????????????? ??????????, ??????? iPhone ? (???? “??” > iCloud ?), ?????? iCloud ??? ??? ? 16 ? ?iCloud?? ?? iCloud ?? : ?? “??” > iCloud? ?????? : ?? “??” > “??? ????? ???”? ?????????????, ???? LDAP ? CardDAV ????????? ?? ? ? 120 ? ????????? ????? CalDAV ?????, ???? iCal (.ics) ????? Mail ?????, ? 84 ? ???????? ? iOS ??????? ????? iCloud ? iTunes ? iOS ??????????????  iCloud ???????, ????? ???????, ????????????? iOS ??????, ???????????? ?????? ? 16 ? ?iCloud?? iTunes  ????? iPhone ??????? ??? ???????? ???????? ????????????????? ?????? iTunes ??????? iPhone ?? ?????, ????? iPhone ?????????????? ??? ? 17 ? ?? iTunes ???? ???????, ????? iCloud ? iTunes ???? ??, ????? iCloud “?? ??” ????? iPhone ??????????????, ???? iTunes ????? ?????? iPhone? ???? ?????? iTunes ? “??” ??????? (?????? ????? ??), ??? iCloud ???????????????? ??, ????????? ?? iCloud iCloud ???????, ????? ??? ????? ?????????? ??? iCloud ????????????????????? iCloud ??? iOS ??????? iCloud ?? iOS 5 ?????? OS X Lion v10.7.2 ?????? Mac ???, ??, ??? “Windows iCloud ????” ? PC (?? Windows Vista Service Pack 2 ? Windows 7) ? ???? iCloud ???? :  iTunes ???? : ??????????? iTunes ?????????? iPhone ?, ???????  ??????? : ??????????? App Store ? iBookstore ????? iPhone ?, ???????  ???? : ???????????????????????????? ??? ? 91 ? ???????  ?????? : ????? iCloud ???????, ?????????????? ????????? 16 ? 2 ? ???? ??? ????? ???:?????????? ???? ???????????? ?????????  ?? : ?????? Wi-Fi ???, ???? iPhone ???? iCloud ?? ??? ? 167 ? ??? iPhone??  ???? iPhone:???????? iPhone? ????? ????? ??????? ????? ??? ? 35 ? ????? iPhone??  ?????? : ??????????????? ? App Store ?????????  iTunes Match : ????? iTunes Match, ??????, ????????? iTunes ???????????,????????????,???????? ??? ? 77 ? ?iTunes Match?? ?? iCloud,?????????????? 5 GB ?????,???????????? ???????????????????,????“????”??????????? ????? MobileMe, ? 2012 ? 6 ? 30 ???, ????? Mac ? PC ??? www.me.com/move ?????? iCloud? ???? ????????????? iCloud, ? iCloud ????????????? ????? iCloud ?? : ? “??” ?, ??? iCloud? ????? iCloud ?? ?? “??” > iCloud? ?? iCloud ?? ?? “??” > iCloud > “?????”? ???? iPhone ?? www.icloud.com, ? Apple ID ??, ???? “???? iPhone”? ??????????? iPhone ??“??”> iCloud ???“?? ?? iPhone”,???????????? iPhone? ????? iCloud ???? ?? “??” > iCloud > “?????”, ????? “??? ???”? ???? iCloud ?????????, ??? help.apple. com/icloud? ??????? iTunes Store ?? ??? ?? iTunes, ????? “???”? ??????? App Store ??? ?? ?? App Store, ??? “????”, ????? “???”? ???????? iBookstore ?? ?? ?? iBooks, ??? Store, ????? “???”? ?????????????“? ???” ?? “??” > Store? ???? iCloud ?????, ??? www.apple.com/tw/icloud ??? ??????, ??? www.apple.com/tw/support/icloud ? www.apple.com/hk/support/icloud? ? iTunes ?? ? iTunes ???????????? iPhone, ????? ???? Dock Connector to USB Cable ? iPhone ?????????, ???? Wi-Fi ??? iTunes ??????? ????? iTunes ????? ??? ??? podcast? ?????????? ???? iPhone ????????,??? iTunes,??? “????” ????? “iTunes ?? ??”? ?? iTunes ???? : ?? Dock Connector to USB Cable ?? iPhone ?????? ? iTunes ?, ???? “??” ????? “?? Wi-Fi ????”? ? 2 ? ???? 17??? Wi-Fi ???, iPhone ???????? iPhone ???????, “iPhone” ? ???????????????, ????? iTunes ????? ??????, ?? ? ? 159 ? ?iTunes Wi-Fi ???? ? iTunes ?????  ????? iCloud ???????? ???? ??????, ?????? iTunes ? ????????  ? iPhone ?? iTunes Store ? App Store ???????????? iTunes ???? ?? ??????? iTunes Store ????????????, ???????? iPhone?  ???? “??” ???, ????? iTunes ?????????, ?????? ?????????, ??? Command ? Option ? (Mac) ? Shift ? Control ? (PC), ?????????? iPhone ???  ???? “??” ???, ????? iTunes ????????????????, ??? “? iPhone ????”? ???????????? ??, ?????? ???????? ??????????, ????????? (???????? ??), ?????????????, ????????  ???? “??” ???, ?????????, ?????????????? iPhone? ?? iPhone ??????????????????????????  ???? “??” ???,??? “??” ?????,????????????, ???????????? iPhone ?????  ??????????? podcast ????, ?? iTunes ?????, ??????? ???????????? ??????? iPhone ?????, ????????? iTunes ????????????, ?????  ???? “??” ???, ???????????????????? 18 ? 2 ? ???????? 3 ?????? ???? “?????” ????????????????? iPhone ????? ????????? ?? “???” ?? ??? “???” ??, ?????????? ?????? : ????? ???? “???” ??, ????? “???” ?? ? ?????????? ?????? “???” ??? ???????? ??“???”??? ??? “???” ?? ????????, ?????????????? ??? ?????????, ?????????????? ?????????? 19????????????? ???????????, ????????, ????? ? ????????????????????? ?? ???????? ???????? (????), ??????????? ?????????????????????????? ??????????? ?????????, ?????????????? ??????????????? ??????? ????????????, ?????????????? ????????? ????????? ????????? ?????????????? ???????, ??????????????;?? ??????? ????? ??????, ???????????????? 20 ? 3 ? ????????? ???????? ??? ????????, ????????? ???????? ???? ????????, ?????? (?????) ???, ??????? ??? ?????, ????????, ????????????? ????????????, ????????????, ???????????? ??? ??? ? 148 ? ????? ??????? ?? iPhone ????????????????? ?? iPhone ????????, ?? ????????????????? ??, ????????? Safari ?????????? ?????????????? ???, ??????????? ???????? ? “??” ? YouTube ????????????? “??” ?????????? ??? ?????????? : ??? “???” ?? , ???????????, ?? ??? ? ????????, ???????? ????????? ?? “???” ?? ???????? ????? “???” ????????????, ???????? Dock ???? ??? ???????, ??????????? “???” ??? ??????? ?????????????????? ? 3 ? ???? 21?????? : 1 ????? “???” ??????????, ???????? 2 ????????????? 3 ?? “???” ?? ?????????? ?????????? ???????, ????????????? ???? “???” ?? ???????, ??? “???” ?????, ?????? ?????????? ??????? 11 ? “???” ??? ??? “???” ?????? ???? ?? “??” > “??” > “??”, ????? “????? ????”? ?? “???” ???????????????,?? “???” ???????????? ???? “???” ???????????????? ??? ? 72 ? ?Web Clip?? ? iPhone ???????? (?? Dock Connector to USB Cable), ????? iTunes ???“???”??? ??? iTunes“??”???? iPhone,??????? ??? “????”? ????? ???????? “???” ????????? ????????? 12 ?????? iPhone ??????????????????, ????????, ???????? ????????? ????????????,??? “???” ?????,??? Dock ??????? ?????: ???????? “???” ???????????,???????? ?????????? 22 ? 3 ? ????iPhone ????????, ??????????????????? ??????? ???????????? ???????????, ???????????????? ???????, ?? ??????, ??? “???” ?? ? ??????? : ??????????? ????????????? ?????????? ?????????, ??????????????? ????? ????????????? ????????? ??????? ?????????, ??????????????????? ?? ????? “???” ???, ??? “???” ?? ???????? ?????? ????????????“??”???????? ??????“???”???? ???? ???? iPhone ?????,??? iPhone ?“????”????????? ?????? : 1 ?“??”?,??“????”,???“??”???“???”??,?????“? ???” ???? 2 ??????????? ???????, ??????????, ????????? ?????, ????????????? 3 ???“??”,????????????“??”???“???”???????,???? ?? ???????, ?????????? ???? ????????????????????????????????????????? ???????????,????,??????????????????????? ???? : ????????????, ????????? ? 3 ? ???? 23???, ??????????????? ??????????, ???????? ???????? ????????, ??????? ??????? ??? ? ?????? ?????, ????? Shift ? ? ??????? Shift ?, ? ??????????? ????????? ?????????????????, ??? “??” > “? ?” > “??”? ????????? “'ll” ?? “lll”? ??, ?? “youlll” ??? “you'll”? ???????? ??? Shift ? ? ???? Shift ???????????? “? ?” > “??” > “??” ?????????? ????? ????????? ?????? ? ??? “??” ? ??????????? ??? ??????? ?? “??” > “??” > “??”? ????????,?????, ?????????????? ????????? ??????, iPhone ?????????, ??????????? ? iPhone ??? ????, ???????????????? ???? ?????????, ??? www.apple.com/tw/iphone/specs.html ??? ????? ???? : ?????? ?????????? ???? : ???? “x”? ??????????????, iPhone ?????????? 24 ? 3 ? ????iPhone ??????????????????????? ??????? ?????, ?????????????? ????????????, ???????? ?????????????? ?? “??” > “??” > “??”? ?????????? “?????”???????????,????????????????????? ?????,?????????? ??,??? “omw” ???? “On my way!”? ????? : ?? “??” > “??” > “??”, ????? “????”? ????????????????,?? iPhone ???????????? ?????, ?? “???” ????? ????? ?? “??” > “??”, ???????? ???? ???????????????????? ???????????, ??????? ??????? ??????????????????? ????????????? ???????, ???????????? ????? : ???????????, ???????????? ???? : ?????????????? ? 3 ? ???? 25????????????? ?????? (????, ?????????), ? ?????????? ????????????????? ??????? ????, ????? “??” ? “??”? ???? ??????, ????? “??”? ???????????? ????? ??????, ????? “??” ?????? ??????? ?? iPhone ???? “??”? ??????? ??????? ????, ??? , ????? B/I/U? ??????? ????, ??? , ????? “??”? ?????? ????, ??? “??”, ???????????? ???? ????“??”????????????????????????????????? ??????: ?? “??” > “??” > “??” > “????”,??????? ????????,??????????????????????????????? ??? iPhone ????????? ????????? iPhone ???? Apple Wireless Keyboard ??? ?? Apple Wireless Keyboard ????? Apple Wireless Keyboard (?????) ?? iPhone ???? Apple Wireless Keyboard ??? Bluetooth ??? ??? ? 33 ? ?? Bluetooth ??? iPhone ???? ???? iPhone ???,?????? (???? 30 ??) ?????????? ?? ?????????????????, ?????????? ????????, ?? ??????, ?????????? ?? ??????, ??????????????????? ??, ???????? ?? ????????? ??????????????????, ??????? Facebook ???? ?? Tweet ?????? Instagrams? ??????? ??, ?? ??????? ?????“??”>“??”> Siri ??? Siri? ????? iPhone 4S ???,???? ???????? Wi-Fi ????? Internet? ???????????????, ??? ??????????? ??????????????? 26 ? 3 ? ???????? : ??????? ? ???, ???? “??”? ????????? ? Siri ???????? ?,????????? ??????, ????? ?????? ????????????????????? ???????????????, ? ????????, ????? ?????? ??????, ?????????? ?, ??? , ?????????? ???? iPhone ?????????, ?????????? ? ??????, ?? iPhone ??? ?????? : ??????? ??, ?? “Dear Mary comma the check is in the mail exclamation mark” ??? “Dear Mary, the check is in the mail!” ???? ?? AirPrint AirPrint ??????????? AirPrint ???????????? ????????? ????? :  Mail - ??? “????” ??????????  “??” ? “??” - ??  Safari - ??? “????” ?????? PDF ????? iBooks - PDF   ?? - ??????????  ??? - ???????? ??? App Store ???????????? AirPrint? ?? AirPrint ???????????, ????? iPhone ??? Wi-Fi ????? ?? ????, ??? support.apple.com/kb/HT4356?viewlocale=zh_TW? ???? AirPrint ??? Wi-Fi ???????????????????? iPhone ??????? ???? Wi-Fi ???? ????: ??? ? ? (???????????), ????? “??”? ??????????, ????? “??”? ? 3 ? ???? 27????????? ???? “???” ?? , ????? “????”? ????????,“????”????????????????????????? ????????????? ?????????, ???????????????? ?????? ???? “???” ?? , ??? “????”, ????? ? (?????????), ????? “????”? ?? ???? iPhone ?????????,??“????”?Mail?“???”?“??”?“? ?”?“???”?“????”????????????,???????????? ?? iPhone : ?? “??” ??? (???? “???” ??, ???????? ?? “???” ?? ?) ? “??” ???????? ?????????????? ?????????????? ???“??”???? ????????? ??????????????????????? iPhone ?????????, ??????????? Safari ???????????? ??? Wikipedia ??? ???? ???? ???? ??? ??????? Mail “???”? “???” ? “??” ??, ????????? ??? ????? ????? ????? ?? ?? (??? ?????????) ?? podcast? ?????? ??? ?? ??????? ??? ????? ???? ?? 28 ? 3 ? ????“??” ???? iPhone ???????????????,???????????, ???????? “??” ??????????? ? “??” ?????? ????????, ???????????????????? ?? “Spotlight ??” ???????????????????? ??? ? 159 ? ?Spotlight ???? ???? “????”????????????????????? ? iPhone 4S ?,????? ? Siri ??????? iPhone? ??? ? 37 ?? 4 ? ?Siri?? ??????????????“????”?? Siri ???,iPhone 4S ????“????”? ?? “????”: ?? “???” ?? ,???? “????” ????? “?” ???? ?????? iPhone ???????? ???????? :  ?? iPhone ?????, ???????????? ?????? Bluetooth ??? Bluetooth ???????????  ????????  ?? iPhone ??? ?????? ???????????  ????? ???????? “????” ???,????????? “????” ??,??? support.apple.com/kb/HT3597?viewlocale=zh_TW? “????”?????? iPhone ?????(???“??”>“??”>“????”>“? ?”),????????“????”??????????????????????? ???????? ???????: ??“??”>“??”>“????”>“????”,??????? ???? ????? “??” ????? “????”,???????????,?????? iPhone ?????????? ??? iPhone ???????: ??“??”>“??”>“????”,????“?? ??”? ?? iPhone ???????? ??? ? 55 ? ?????? ? ? 75 ? ????????? Siri ??????? ? 3 ? ???? 29?? “????” ??????????????, ???????? :  ??????????????  ?????  ???  ????  ?????  ???? (Game Center)  ??  ?? ?? “????” : ??????????? ???????????? ????????????,?????? iPhone ?,??????????? ???? ? “????” ????????? ??????(??“??”?“??”?Mail ? App Store)???“???”????? ??????, ???????????????, ???????????????? ??? ?????????????,???????????? ?????????? ?????????,?????????????????????????? ??? ???????????????? ? “????” ????? ??????? ?????????? ????????????? ? “????” ????? ??? , ????? “??”? ??????? ??? “??” > “??”? Twitter ? “??” ????? Twitter ?? (??????) ??????????????? Tweet :  “??” ? “??” - ???? 30 ? 3 ? ???? Safari - ????  ?? - ????  YouTube - ???? ????? Twitter ??: ??“??”> Twitter? ???????????????,? ???? “????”? ?“??”?“??” ?,???“??”? ?? tweet ??? Tweet ??? Tweet ??? ????? ????, ??? , ????? Tweet? ?? ????, ? ?????? ????????, ???? “????”? “????” ?? ? “??” > “????” ???? ? “??” ? Tweet ?? ????????, ??? , ??? “????”, ???? ? Tweet? ????????? Tweet ? ??? ? “????” ??? “??” > “????” ???? ? Twitter ?????????? ??????? ?? “??” > Twitter, ????? “??????”? ? “??” ? Safari ????? Twitter ?? “??” > Twitter? ????? Tweet ?, Tweet ?????????????????????? ???? ? Tweet 140 ????????? ????????? Twitter ??????? Tweet?????????????????? ?? Twitter ???? : ?? “??” > Twitter, ????? “??”? ???????? Twitter ????,???????,???“??”??(?),???“? ????”, ??? “??”, ????? “??”? Apple Earphones with Remote and Mic iPhone ??? Apple Earphones with Remote and Mic ??????? ????, ? ?????????????, ?????????????????? ???? ? 3 ? ???? 31???????????????? ????????????????????? (? ??? iPhone ???)? ??????? ???????? ?????????? ??????? ?????????? ??????? ?????????? ?? ????????????? ?? ????????????? ???? ?? + ? – ??? ???? ???????? ??????? ???????? ???? ?????????, ??????? ???????????? ????? ???????????, ?? ?????? ???????? ????????????????? ???????????, ?? ?????? ?????????, ??????? ???????????? ???????? ?? Siri ? “????” ??????? ??? ? 37 ?? 4 ? ?Siri? ? ? 29 ? ???? ??? ???????????, ????? iPhone ???????????? AirPlay ????? AirPlay ? Apple TV ?????????????? ???????? HDTV? ?????? AirPlay ??????? Airport Express ???? ???? Air-Play ??? ???????????? ????? Apple Store ???????? ?????????? Air-Play ????? : ????? ???????, ????? ??? AirPlay ??? ???????, ???????????????? iPhone ??? AirPlay ???????????? Wi-Fi ???? ???? AirPlay ???? ??????, ??? “???” ?? ?????????? ???? ???? AirPlay ??? iPhone ??? ??? iPhone? ? iPhone 4S ?, ????? Apple TV ? iPhone ??????????? iPhone ?? ??????????????? ???????? iPhone ?? : ??????????? , ?? Apple TV, ??? ???? “????” ??? ??? AirPlay ?????, iPhone 4S ?????????????? ???????? ?? iPhone ??????????? ??? ? 124 ? ??????????? Bluetooth ?? ????? iPhone ?? Apple Wireless Keyboard ??? Bluetooth ??, ?? Bluetooth ??? ??????????? ???? Bluetooth ??????????? ???? ??? Bluetooth ???????? ????? Bluetooth ?????, ??? support.apple.com/kb/HT3647?viewlocale=zh_TW? 32 ? 3 ? ????? Bluetooth ??? iPhone ?? ???? ????????????????????, ????? support.apple.com/ zh_TW/manuals/iphone ???? ?????????? ? ??? iPhone ?? Bluetooth ????, ?????????? ? iPhone ?? Bluetooth ??? ????????? : 1 ??????????????????????, ??????????? Bluetooth ??? 2 ?? “??” > “??” > Bluetooth, ???? Bluetooth? 3 ?? iPhone ?????, ????????? PIN ?? ???????????? PIN ?????? ?? Bluetooth ??? iPhone ????????, ?????????? iPhone ???? ?????? ??????????? ? iPhone ??? Bluetooth ????????, ????????????? ????? ????????, ??????????, ??????? iPhone ?????, ?? ?? iPhone ????? ? Apple Wireless Keyboard ? iPhone ?? : 1 ?? “??” > “??” > Bluetooth, ???? Bluetooth? 2 ? Apple Wireless Keyboard ???????????? 3 ? iPhone ????? “??” ?????? 4 ????????????, ???? Return ?? ???? iPhone ???????? Apple Wireless Keyboard ??? ?????????, ??????????????? ??????, ??? ? 26 ? ??? Apple Wireless Keyboard?? Bluetooth ?? Bluetooth ???????????? iPhone ??? :  ? : ??? Bluetooth ?????? (???????????????)  : ??? Bluetooth ?????, ???????????, ???????  ?? Bluetooth ?? : ??? Bluetooth ????????? ? Bluetooth ??? iPhone ???? ?????? Bluetooth ???? iPhone ????, ?? Bluetooth ??????? ???? Bluetooth ?? : 1 ?? “??” > “??” > Bluetooth, ???? Bluetooth? 2 ????????? , ????? “???????”? ?? iPhone ???????? ????? ???? ??? iPhone ?????????, ??? ?????????? (?? support.apple.com/zh_TW/manuals/iphone)? ? 3 ? ???? 33????????????????????? ??????????????? ?? “??” > “??” > “??”, ?? “????” ????? ???? ??? ????? : ????? Dock Connector to USB Cable ? USB ?????? iPhone ??? ????? ???? ? iPhone ?????????? iCloud ??????? iTunes? ??? ? 167 ? ??? iPhone? ? ? 17 ? ?? iTunes ???? ???????? iPhone : ????? Dock Connector to USB Cable ?? iPhone ???? ?? ??, ????????? Dock (?????) ?? iPhone ?????? ??????????? USB 2.0 ?, ?????? iPhone ??????? USB 2.0 ?? ?????? ?? iPhone ??????? ??????????????, ? iPhone ???????, ???????? ??????? iPhone ??????, ????????????????? ?????? ? iPhone ????, ????????????, ?????????? ??, ??????? iPhone? ? iPhone ??????, ????????????, ?????????????? ? ??????? iPhone ????????? ??????? iPhone ?????????, ??? www. apple.com/tw/batteries? www.apple.com/hk/batteries ??? 34 ? 3 ? ???????? ?????????????????, ????????????? ???????? ? iPhone ???, ?????????????????? ??????, ??? www. apple.com/tw/batteries/replacements.html? ????? ?????????? iPhone ????????????? ??????? ???????, ?????????????? iPhone? ????: ??“??”>“??”>“????”??? 4 ??????,?????? ??????? ?? iPhone ??????????????????????? ???????????? ??????????????, ????? iPhone ??? ????????????(?????????? Apple Store ???????????) ? “??” ?, “????” ???????????????????? ???? iPhone ????,??? “????” ?????????????????? ????????? ??? ? 159 ? ??????? ?????? ???????? iOS 4 ?????? iPhone 3GS ?, ????? iOS ?? ???????? ??? ? 169 ? ?????? iPhone ???? ??? iPhone ???????: ??“??”>“??”>“????”,????“?? ??”? ?? iPhone ???????? ???? iPhone “???? iPhone” ?????? iPhone? iPad ? iPod touch ???? “???? iPhone” ????, ?????? www.icloud.com ? www.me.com ? Mac ? PC ?????, ?????? iPhone ????????? “???? iPhone” ?? :  ???????? : ?????????? iPhone ??????  ?????????:???????,???? iPhone ?????,????? “? ? / ??” ?????????, ??????????????????  Remote Passcode Lock (??????) : ????????? iPhone, ????? ???????, ??? 4 ??????  Remote Wipe (????):???????? iPhone ???????, ?????? ??????, ??????? ?????? ?????????, ???? iPhone ?? iCloud ? MobileMe ???? ? “???? iPhone? “???? iPhone” ?????????? : ?? iCloud ?? “???? iPhone” ?? “??” > iCloud, ??? “???? iPhone”? ?? MobileMe ?? “???? iPhone” ?? “??” > “??? ????? ???”, ????? MobileMe ??, ????? “???? iPhone”? ??? ? 16 ? ?iCloud? ? ? 16 ? ???????????? ? 3 ? ???? 35?? iPhone ???????????????(??????????????????????), ????? iPhone? ???? iPhone, ???????, ??? iPhone (?? “?? / ??”??,??????????)????????????????????????? ????????????????????????????????????????? ??? ??????????? iPhone? iPhone 3GS ????? iPhone 4S ? iPhone 4 ?????????????????? ????????, ???????????? ???????? ??????????????, ????????????, ??? ????????????????????, ????????? ?????? iPhone ?????,????iPhone ?????????,???:support.apple. com/zh_TW/manuals/iphone? ??????? iPhone ??????, ??????? iPhone? ??????????? iPhone? ???? iPhone: ??“?? / ??”??,????????????????????? ? iPhone??????? iPhone,???“?? / ??”??,?? Apple ??????? ??????? iPhone ???????, ??????? iPhone? ????????? iPhone ?????????????? ???????? : ?? “?? / ??” ????????????????, ?? ?? “???” ?? ??????????? ?????????????????, ?????????? ??? ? 19 ? ??? ????????? ?? iPhone : ?? “?? / ??” ??? “???” ?? ?? 10 ??, ?? Apple ??????? ???????????, ??? ? 167 ??? B ?????????? 36 ? 3 ? ????Siri 4 ?? Siri Siri ????????, ?????????, ??????????????? Siri ? ??????, ????????????????????? ?????????? ????? ??, ???? “Set the alarm for 6:30 a.m.” ? “Wake me at 6:30 in the morning.”? ???????, Siri ????? Siri ??????????? ??????? ????? ??????? ??????? ????, ????????? ; ?????????? Siri ??????????? ???? Siri ???????, ??????????, ?????????????, ?????? ?????????????????? ??, ?? “Any good burger joints around here?”, ? Siri ????? “I found a number of burger restaurants near you.”? ???? “Hmm.How about tacos”, Siri ?? ?????????????, ??????????????? ?? iPhone ??????????, Siri ???? Apple ?????, ???????? ????????? Siri ??????????? ?????? ???? ?????? ???, ?????????? Siri ?? iPhone 4S ?????????????, ????????, ??????? ????????????? Siri ???? “??” ? “????” ??????? ????? ???? Siri ?????????!??????????, ??????? : Call Joe  Set the timer for 30 minutes  How far to the nearest Apple store?  Is it going to rain tomorrow?  ???? Siri ???? iPhone 4S, ??????????? Wi-Fi ????? Internet? ????????????? Siri, ?????????????? ????????? ?????? ?? Siri ?? Siri ??????, Siri ??????????? ?? Siri : ?? “???” ?? , ?? Siri ????? 37????????????????? “What can I help you with?”? ???????? ????????????? Siri ????????? ????? Siri ????, ??????????????? Siri ???????, ???????????????? Siri ????? ?????? ?????, ????? ???????? Siri ???, ?? Siri ?????????? ???????, Siri ??????????????? Siri ???????????, ?????????? ????????????? (??, ??????????? ?????), ???????????????????????????????? Siri ???????? ????? Siri ??? Siri ??? ????:??? ???????? ?? Siri ???????????, ???????? ??, ?? Siri ?? “Remind me to call mom”, ? Siri ????? “What time would you like me to remind you?” ? ???????? Siri ????? Siri ????????????? ?????? iPhone ????, ????????, ???? Siri ??? ?????? ??, ???? “?? / ??” ? “???” ??? ??????????, ?? Siri ???????? ???????? ????? iPhone ?????,Siri ????,?????????,????????? 38 ? 4 ? Siri???? ? “cancel”, ??? , ??? “???” ?? ? ?? Siri ???????? ??? “??” ?, ?? “???” ?? ? ?? “??” ???, ???? “??”? ?? Siri ???????? Siri ??????,???????????????Siri ?????“????”???? ???? (“????”) ???????? ?? Siri ???? : ?? “??” > Siri > “????”, ?????????? ?????????????????, ???????? “How do I get home?” ? “Remind me to call Bob when I get to work.”? Siri ??????????????,?????????????????????Siri ? ????????? ??,??????? Siri ????????,Siri ???????? ?(??????????????)? Siri ????????????????,??? ??????????? ??“????”??????????????,????????????????? ???????? ???????????? ???? Siri ??????????????????? ? Siri ??????, ?? Siri “what can you do” ???? ? ???????? Siri ????? iPhone ??? Apple Earphones with Remote and Mic ???????? ? Bluetooth ??, ??? Siri ??? ?????? Siri ?? : ??????? ?? Bluetooth ???? Siri ?? : ??????? ????? Siri ???, ??????, ?????? ??????????,Siri ??????????Siri ???????????????? ?????,???????? ?????????????(???????)? Siri ? ?????????, ????????????? ? 4 ? Siri 39???? Siri ??????????????????, ???????????? ????? Bob ????, ??? “Reply”, Siri ????????? Bob? ? “Call him”, Siri ?????????? Bob? Siri ??????????????? ?? Siri ??? ????? Siri : ?? “??” > “??” > Siri? ???? ? Siri ????? Siri, ? Siri ?????????????? ?? Siri ??? : ?? “??” > “??” > Siri? ?? : ????? Siri ???????? ???? : ????, Siri ????? iPhone ??????????????? Siri ?, ??????? ?????? Siri ???????, ??????? “??”? ????:? Siri ??“????”??????????????? ??? ? 39 ??? ? Siri ?????????? ??????????? : ??????, ??? iPhone ?????? Siri ??? ? iPhone ??????, ??????? Siri : ?? “??” > “??” > “??? ?”? ??????????? Siri? ??? ? 160 ? ??????? ???? ?? Siri ?????? “??”? “??” ? “??” ???, ????????? ?????????????????? ?? Siri “Remind me to call my wife when I leave the office”, ? Siri ?????? ?????????????????????? ???? “????” ??, ?? ??? Siri, ? Siri ????????????????? ?? Siri ? “????” : ?? “??” > “????”? ???? ??????????????? VoiceOver (iOS ????????) ??? Siri? VoiceOver ???????????, ?? Siri ????????, ??????? iPhone ??????? ?? VoiceOver : ?? “??” > “????”? ?? VoiceOver ??????????????? ??????, ??? ? 138 ? ?VoiceOver?? ?? Siri ?? Siri ???? Siri ?????????????? ??, ??????? Siri ??????????? ?? ???????????, Siri ????????????????? ?? Siri ?? ????????, ??????? Siri ???????????????? ?? Siri ??????: ????? Siri ?????????????????????, ???????? ????? ???????????, ??? ? 53 ? ????? 40 ? 4 ? Siri????????????,????? Siri ?????????? ?????????, ?????????????? ?????? Siri : ??? , ???????????? ??, “I meant Boston”? ??? Siri ?, ???????????, ??? Siri ???????? ??????? : ?? Siri ???????????, ?????? : “Change it to:Call me tomorrow.” “Add:See you there question mark.” “No, send it to Bob.” “No.” (????, ????) “Cancel” ??? Siri ???????, ?? “Read it back to me” ? “Read me the message”? ??????, ????? “Yes, send it”? ??? ? 47 ? ?Mail? ? ? 43 ? ????? Siri ????? Siri ????????????, ??????????, ?????? Siri ????? ?????????, ??????????????????????? ???? Siri ????????????????,??????????,? Siri ????????? ????? ???????, ?? iPhone ??????, ????????????? ????? ?????? ?????, ???? ? ??????? iPhone ?????? Siri ??? ???? Siri ?????????????? ?? Siri ???? Apple ????????????? ??, ??????? 3G ? 4G ????? Wi-Fi ??, ???? Internet? Siri ????? Siri ?? iPhone 4S ?????????????, ????????????????? ????? Siri ????????????, ?????????????? ??, ? Mail ??????, ???? “Reply, I like it”? ?? ?? Siri ???????? FaceTime ??? ????? “????” ????? ?? ???, ????????????? ?? : Call Jennifer Wright mobile  Call Susan on her work phone  Call 408 555 1212  Call home  FaceTime Lisa  ? 4 ? Siri 41?????????????????????????, ???????????, ? Siri ????????Siri ??????“??????”,????????,????? ???????,Siri ??????????????????????????,Siri ?? ?????????? ???????????, Siri ?????????????? ?????? Siri ??????????????? ???????????, Siri ?????????, ???? Siri ??????? ?? ? ? 39 ? ??? Siri ?????????? ?? Siri ???????? ??? “??” ?,?? “???” ?? ? ????????, ???? “??”? ?? ?? Siri ?????????????????,?????????????????? ???? ????? “Play”, ? Siri ????? ?????????, ??? Siri “What's playing?” ?????? Siri ??????????? : Play The Light of the Sun  Play Trouble  Play Taking Back Sunday shuffled  Play Alicia Keys  Play some blues  Play my party mix  Shuffle my roadtrip playlist   ?? Pause  Resume  Skip  ???????????????????,??“Genius”? (Siri ?????? Genius ????, ????????) 42 ? 4 ? Siri?? ???????? ? Siri ???????, ?????????? ??????????????, ??? Siri ???????????? ??????? ???, ???????????? ??????, ????? : Tell Susan I'll be right there  Send a message to Jason Russell  Send a message to Lisa saying how about tomorrow?  Send a message to Susan on her mobile saying I'll be late  Send a message to 408 555 1212  Text Jason and Lisa where are you?  ??????????????, ???? : Read me my messages  Show my new texts  Read it again  ??????????????????????????, ????? : Reply that's great news  Tell him I'll be there in 10 minutes  Call her  Siri ??????????????????? ????????????, Siri ???????????, ?????????? ? Siri ???????????, ???? :  Change it to:Call me tomorrow Add:See you there question mark  No, send it to Bob  No ( ????, ???? )  Cancel  ????????????????? “smiley face” ??? :-) ? 4 ? Siri 43???? ??????? Siri ?????, ?????????????, ????? Siri ??? ???? ???????, ???????????? ? Siri ?????????, ? ?????????? “??” ???????? ???????????????? ????? ??? ? 53 ? ????? ??? ??????????? ?????????????????? ???????, ? ?????? ??? ??????????? ?????? : Set up a meeting at 9  Set up a meeting with Michael at 9  Meet with Lisa at noon  Set up a meeting about hiring tomorrow at 9 a.m.  New appointment with Susan Park Friday at 3   Schedule a planning meeting at 8:30 today in the boardroom ????????? : Move my 3 p.m. meeting to 4:30  Reschedule my appointment with Dr. Manning to next Monday at 9 a.m.  Add Lisa to my meeting with Jason  Cancel the budget review meeting  ???? Siri ??????? : What does the rest of my day look like?  What's on my calendar for Friday?  When is my next appointment?  When am I meeting with Michael?  Where is my next event?  ????? ?????????????, Siri ???????????? ????? ???, ??????? ???? Siri ????????????????? 44 ? 4 ? Siri????????, ????? :  Remind me to call mom Remember to take an umbrella   Remind me take my medicine at 6 a.m. tomorrow Remind me when I leave to call Jason  Remind me to finish the report by 6  Siri ????????????????, ????? ?????? ???????? Siri ????????????, ?????????? ?????? ?????(“here”)?“????”????? ??? Siri ???????????, ??? ? 39 ? ??? Siri ?????????? Remind me to call my mom when I get home  Remind me when I get to the office to call my wife  Remind me to pick up flowers when I leave here  Remind me to check the time when I get back here  ??????????????????? ?? “????” ?????: ?? “??” > “???????????” > “? ???”? ??????, ??????????????? : Remember to buy milk  Add eggs to my groceries list  ?? Siri ?????????, ???? “never”? ???? “????” ??????, ????? “Add” ????? : Add eggs  ???? Siri ????????, Siri ?????????? ?????? ???? Siri ??????????? : Change the time to 7  Make it Tuesday instead  Change that to:Get the car washed and waxed  Move it to my Work list  Move it to my Personal list  ? 4 ? Siri 45?????????, ????????? “????” ????, ??????? ??????? ?? ?? Siri ?????? ?????????????? ?? : How do I get home?  Show 1 Infinite Loop Cupertino California  Directions to my dad's work  What's the traffic like getting home?  Find coffee near me  Find some burger joints in Baltimore  Find a gas station within walking distance  Good Mexican restaurants around here  ????????????,Siri ?????????? ??? Siri ????? “??”, ??? Siri ???? “??” ??, ????????????????? Siri ???????????? ??, ?????????????, Siri ?????? ??????, ???????????? ?????????????, Siri ??? ????? ????????????, ??? “which is the best?” ? “which is the closest?” 46 ? 4 ? SiriMail ?? Siri, ???????? ????????????? ???????????? ??? (?? “about”) ?????? ???????? ??????, Siri ???????????????? ????????????? : Email Lisa about the trip  New email to Susan Park  Mail Dad about the rent check  Email Dr. Manning and say I got the forms, thanks  Mail Lisa and Jason about the party and say I had a great time  ???????? : Check email  Any new email from Michael today?  Show new mail about the lease  Show the email from Lisa yesterday  ???????? : Reply Dear Susan sorry about the late payment  Call him at work  ????????, Siri ???????????, ???????????? ? Siri ? ????????????, ???? : Change it to say:Check's in the mail   Add John (??????????) Change subject to:This weekend  ?????? ????? Siri ???????, ?????????????, ??? Siri ????? ???????, ????????? ??????? Mail ????????, ??? ??????????????? ??? ? 53 ? ????? ? 4 ? Siri 47?? ?? Siri ???????? ?????????, Siri ???????????? ??? ??????, Siri ????????, ????????????????????? ?? What's the weather for today?  What's the weather for tomorrow?  Will it rain in Cupertino this week?  What's the forecast for this evening?  How's the weather in Tampa right now?  How hot will it be in Palm Springs this weekend?  What's the high for Anchorage on Thursday?  What's the temperature outside?  How windy is it out there?  When is sunrise in Paris?  ?? ?? Siri ??????????????? ??????????? ????????? ??? ?? : What's Apple's stock price?  What's Apple's P/E ratio?  What did Yahoo close at today?  How's the Nikkei doing?  How are the markets doing?  48 ? 4 ? SiriWhat's the Dow at?  ?? ?? Siri ??????????? ?????????, ?????????????? ??? ????????? : Wake me up tomorrow at 7 a.m.  Set an alarm for 6:30 a.m.  Wake me up in 8 hours  Change my 6:30 alarm to 6:45   Turn off my 6:30 alarm  Delete my 7:30 alarm ???????, Siri ??????????????? ?????????????? ??? ??????? “??” ????????? ????????? : What time is it?  What time is it in Berlin?  What is today's date?  What's the date this Saturday?  ? 4 ? Siri 49Siri ?????????? ??????? “??” ????? ??????? : Set the timer for ten minutes  Show the timer  Pause the timer  Resume  Reset the timer  Stop it  Siri ??????? ??????? “??” ????? ???? Siri ????? “????” ?????????? ???????????, ??? ???????? Siri ????????????, ??????????? ??? ? 39 ? ??? Siri ?????????? ????????, ???? : What's Michael's address?  What is Susan Park's phone number?  When is my wife's birthday?  Show Jennifer's home email address  What's my brother's work address?  50 ? 4 ? Siri???????? : Show Jason Russell  Find people named Park  Who is Michael Manning?  ??????????, ?????????????, ??? Siri ????????? ?? ??????, ???????? ?????????—??????????? ???????, ????? FaceTime ??????????? ???????? John ????????, “Find John” ?????????????? ??? ?? Siri ???????????, ????????????? ?????? : Note that I spent $12 on lunch   Note: check out that new Alicia Keys album Find my restaurant note  Create a reading list note  Add Tom Sawyer to my reading list note  Siri ??????????? ???????, ?????? Siri ????? “???” ????, ???????????????????? ??? ? 53 ? ????? Safari ????? Siri ?????—??????????, ????? Wikipedia ?????? ?? : Search the web for Bora Bora  Search for vegetarian pasta recipes  Search the web for best cable plans  Google the war of 1812  Search Wikipedia for Abraham Lincoln  Search for news about the World Cup  Bing Alicia Keys  Siri ??? Safari ?????????? ???????????, Siri ??? Safari ?? ?????????? ?? “??” > Safari? ? 4 ? Siri 51WolframAlpha ?? Siri ???????????, ? Siri ????? WolframAlpha (www.wolframalpha. com)? ?????????????? ???????????? : How many calories in a bagel?  What is an 18% tip on $86.74 for four people?  Who's buried in Grant's tomb?  How long do dogs live?  What is the Gossamer Condor?  What's the square root of 28?  How many dollars is 45 euros?  What was the Best Picture of 1983?  How many days until Christmas?  How far away is the sun?  When is the next solar eclipse?  Show me the Orion constellation  What's the population of Jamaica?  How high is Mt. Everest?  How deep is the Atlantic Ocean?  What's the price of gasoline in Chicago?  52 ? 4 ? Siri?? ? Siri ???, ????????? ??? ? 26 ? ????? ?????????? Siri ?????????? ???????, ????????? ??? ?????????, ??????????? ?????????????? ???????? Siri ??????? (????????????), ????????? ????? ? Siri ??????, ??????????, Siri ??????, ????????? ?? ????, ????????????, ???????????? ??????? Siri ??????, ???????????? ??, ????? Siri ? ??????, ????????? Mail ?????? ? Mail ?, ????????? ????????, ?????????? ???????????????????? ? 4 ? Siri 53?? 5 ?? ???? ? iPhone ????????????????????????? Siri ??? “call bob” (iPhone 4S)????????????,????????????????????“? ?” ?????????????????????? ??????? ???????? ??????? ???? ?????????????, ??? ??????????, ??? : support.apple.com/zh_TW/manuals/iphone? ???? ??? ??????????? ??????????, ???????????? ???????????? ??????????? ????? ?????? ???? ????? ??? ?????? ??????????? :  “??”:????“????”,???????????  “???”??:?????????????  “????”:???????? ???? ??????????????????? ?? : ???? “????”, ????, ????? “??”? 54?????????? ??????????, ????? “??”? ??????? (2 ??) ?? “*” ???????????? ?????? (????, ?? ???? “??” ????) ?? “#” ???????????? ???????? ??? “????”,??? “??”,?????? “??”? ???? ????? Siri(iPhone 4S)?“????”???????????,????????? ??? ? 37 ?? 4 ? ?Siri? ? ? 29 ? ??????? ?????????: ?? Siri ?“????”,?“??”?“??”,?????????? Siri : ????????, ??? “?? / ??” ? “???” ?? , ???? iPhone ????????? “????” ? Siri : ?? “???” ?? ???????? ?????? iPhone ???????? ?? : ?? John Appleseed   ?? John Appleseed ???  ?? John Appleseed ???? ????????, ??????????????? ???????, ??????? ??, ??, ?? “???? ???? ????”? ???? ????? “800” ??, ???? “eight hundred”? ???? ???????,???? “??”? ?? iPhone ???,?????? ?????? iPhone ????????? ????? ?? “?? / ??” ???????? ??????, ????? ????, ?????????? ????, ????????? ?? ??????????? :  ?????“?? / ??”???  ??? iPhone ??????????????????????? ???????  ????“??”(???????,iPhone ???????)? ??????? Wi-Fi ? Internet ?? ?? “??” ??? “????”,????? Wi-Fi ?????? ?? iPhone ???????? “????”, ???????????? ? 5 ? ?? 55?????? ??????, ?????????? ?????? iPhone 4 ?????: ????????????? ??????? ??? ????? ? Bluetooth ??? ??????? iPhone 4 ?????: ?? FaceTime ??? iPhone 3GS (“??”??): ????? ????? ??? ????????????? iPhone ???? ???????????? ??? “???” ?? , ???????????? ???? ??, ????????????? ???? ???? “????”? ??? iPhone ????????? ????? ????,?????????????? ??????????,iPhone ?????? ?????????????? ?????????????,?????????????????????????? ?????????? ??????? :  ??????????????? : ???? “??”?  ???????????????? : ???? “???? + ??”?  ????????????????:??? GSM ???,???“???? + ??”? ?? CDMA ???,???“????”,???????????,???“??”, ?????? (??????)? ?????? FaceTime ????, ??????????????, ?????? ??????? ???? “????”? ??????????? ??????? ???? “??”? ???????????? ?? CDMA ?, ??????????????, ??????? ?, ????????? ??????????????, ??? ?????? ???? ???? “????”? ?? CDMA ?, ??????????????, ???????? ???? ?? GSM ?, ?????????, ?????????????????????? ?????????????,???????????????????????????? 56 ? 5 ? ???????? : 1 ?????? 2 ??? “????” ????????? ??????????? 3 ???? “????”? ????????????,??????????????? 4 ???? 2 ??? 3 ???????? ???????? ????“????”,?????????? ? ?????“? ???”? ??????????? ???? “????”, ?????????? “????”? ???? “????” ???????? ???? ???? “???? + ??”, ????? “????”? ????????????, ?????????, iPhone ??????????? ???? ?????????, ?? FaceTime ????? ?? Bluetooth ?????? ?????? iPhone ??? Bluetooth ??????????? ??? ? 33 ? ?? Bluetooth ??? iPhone ???? ???? Bluetooth ???????, ??????????? ???? Bluetooth ?? :  ??? iPhone ????????  ?????, ??? “??” ??? iPhone ? “??”?  ? “??” > “??” > Bluetooth ??? Bluetooth?  ?? Bluetooth ??, ????????????? ????? Bluetooth ????? ???? (? 9 ??? 30 ????) ??????? iPhone? ???? ?? iPhone ??????, ????????????? ? iPhone ?????????: ?“????”???,???“????”,???? ??????????????? ???, ???? 911 ?, ???? (????) ???????????? ?? CDMA ?, ????????, iPhone ??????????????????? ??? ?????, ????????????? ???????? (CDMA ) : ??????????? :  ????????  ?? “?? / ??” ??? “???” ?? ?  ?????????????????? ????????????????, ?????????? ? 5 ? ?? 57???????????????????????,????????? ?? iPhone ? ??????????????????? ??????????? ????????? ???????????, ?????????????????, ????????? ??? ?? iPhone ?????? iPhone ????????????????????(? ?????) ?? iPhone ?? SIM ?? SIM ?? PIN ????, ?????????? ????? iPhone ?????? ?????? FaceTime ????, ???????? ??????????? FaceTime FaceTime ???? (iPhone 4 ?????) ?????????????????? ? ??????? FaceTime ? Mac ? iOS ???????????? ??????, ? ??????? Internet ? Wi-Fi ??? ????, FaceTime ???????????? ??????? ; ?????????????????? ???? FaceTime ?????????? ?? FaceTime ??: ? “????” ?, ????, ??? FaceTime, ?????? ???? FaceTime ????????????? ????????? iPhone 4 ????????, ??????????, ?????? FaceTime? ???????, ????????????????? ?????????????? ??? ?? iPhone ?????? FaceTime? ????? ????? ?????? ?? (????????; ??????????)? ??????? Wi-Fi ?? (??, ???????), ?????????????? ???? ???? FaceTime ?????,?????????????,??????? ??????? ?? Siri ? “????” ??? FaceTime ?? ?? “???” ?????????? ?? Siri ? (iPhone 4S), ????????????? iPhone ????? ? “FaceTime”, ???????????? ?? FaceTime ?? ?? “??” > FaceTime, ??? FaceTime? ????? “??” ??? FaceTime? ??? ? 160 ? ??????? ?? Apple ID ???????? ? FaceTime ?? “??” > FaceTime, ????? “?? Apple ID ?? FaceTime” ? “??????”? ??? ? 58 ? ?FaceTime?? 58 ? 5 ? ??Visual Voicemail ?????? ? iPhone ?, Visual Voicemail ????????????, ??????????? ??, ????????????? ???? Visual Voicemail ??????????????,??????????? ?? ????????????????? Visual Voicemail ????,????“????”, ???????????????? ??????? ????????? ??????? “????” ?,iPhone ????????????,???????? ????? ?????: ????“????”,???“???”,?????“??”????“? ?”, ?????????? ???, ???? “??”? ????,????“??”???????,?????“??”????,????“??”? ???????????? ???? “????”, ??? “???”, ????? “?? ?”? ??????????? ?? “??” > “??”, ???? “?????”? ???? ???????????????? ?? “?? / ??” ??????, ? iPhone ???????? ???????? ?? “??” > “??” > “????????”? ?????? ????? “??” ?, iPhone ?????????????????????? ???? “????” ???????? ??????????? ??????? ?????? ??/?? ???? ??? ??? (?? Bluetooth ? ??????????? ???????) ????? ?????? : ??? “????”, ???????? ?????????, ????????????? ?? ? ????????? ???????, ??????, ??????????????? ? 5 ? ?? 59???????????? ?????????, ????????????????? ???? ???? : ????????, ????? “??”? ???? ?????????, ??? Visual Voicemail ??????????????? ?? ???????? ???? “??????” (??????), ???????? ?????? ???? “??????” (??????), ???????? ??? “????”? ?????? ???? “??????” (??????), ????? “? ???”? ???? ?????? “??” ???,????????????????????????? ?????????, ????????? ??? ? 121 ? ????????? ???? ??????????????????????? ????????????????????: ???“????”,????????? ???“????????”? ?????????????(?? FaceTime ??)? ? iPhone 4 ??????, ???????????? FaceTime ??? ??????????, ???? “??????” ?????????? ?? ? ?????, iPhone ???? FaceTime ??? ??????????????? ?????? : ???? “????”, ???????????? , ??? ??? “??????”? ?????????????? ???? “????” ???? “??”? ????????? ?????? , ???? “??”? ?????????? ???? “????” ???? “??”? ????????? ? ??????????? ????? ????????? ???? ????? iPhone ??????????? ???? FaceTime ????????? ??????(GSM): ??“??”>“??”>“????”,???“????”??“? ??” ???, ???????????????? ??????(CDMA): ?? *72,????????????????,?????“? ?”? ???????? (CDMA), ??? *73, ????? “??”? ?? GSM ?, “????” ?? ????????????????? ??? iPhone ?????, ????????????????, ?????????? 60 ? 5 ? ?????? ?????????????, ???????? ??? :  ????  ????????????  ???????????? ????????????????,?????????????? ? 56 ?????? ??? ?????? (GSM) : ?? “??” > “??” > “????”? ?? CDMA ?, ??????????, ?????????????? ????????? (CDMA) : ?? *70, ????????? ???? ????????????????,???????????,? “????” ??? ????????????????? ???? ?? FaceTime ????,?????????????,?????????? ???? ????????? (GSM) : ?? “??” > “??” > “??????”? ?? CDMA ?, ??????????, ?????????????? ????????? (CDMA) : ?? *67, ????????? ??? ?? / ??????? iPhone ?????“??”?????“??”??????? ????? iTunes ??? ?????????“?? / ??”??????????,???“??”?????? ???? ????, ?? iPhone ????????????, ?????? ?????? : ?? “??” > “??” > “??”? ??????? : ??? iPhone ?????? ??? ? 11 ? ??? / ?????? ??????????“?? / ??”???????,“??”???????????? ? iPhone ?????: ??“??”>“??”? ????????????????? ??????????? ????????????? ? “????” ?, ????????, ??? “??”, ? ???? “??” ???????? ? iTunes Store ???? ??? ? 113 ? ?????? ???????? ??????, ??? ? 156 ? ?????? / ?????? ???? ??????????? ????????????? (????????????????) ?????,?? ???????, ???????????? ????? iPhone ??????, ?????? iPhone ?????? ???????, ?????? Internet ????? (???????)? ? 5 ? ?? 61?????? : ????????????????????????? ???????????????????????????????????????? ???, ????????????????????? (?? Visual Voicemail), ?? ? “????” ? “????”? ???? iPhone 4S ?????? CDMA ?????, ?????? SIM ?????, ?????? GSM ?????? ??? ? 14 ???? SIM ??? ? GSM ??????, iPhone ??? GSM ?????? ???????? ????????????????? ?? CDMA ???? “??? ?” ?? “??” > “??” > “??”? ?? “????” ????????????????????? ?? ?????? ?? “??” > “??” > “??”? ?? “????” ????????????????? ?? Internet ???????????, ?? iPhone ??? Wi-Fi ???? ? Internet? ????, Visual Voicemail ??????, ????? ?????????? ?? iPhone ????????? ???????? : ?? “??” > “??”, ???? “??????” (??? ???????)? ????????????????????? ???, ??????????? ?????????? ?? “??” > “????”? ??????????????? ??, ????????????????????, ????? ??? ??????, ??? ? 156 ? ??????? ???????? CDMA ? iPhone ??? GSM ?? ??“??”>“??”>“??”,????“CDMA ????”? ? Visual Voicemail ?????? ????? ???????? (?? CDMA ?, ????????, ???? ? #), ???????????? “1”? ?????? ?? “??” > “??” > “??”? ?????? ?? “??”, ??? “????” ?????, ????? Wi-Fi ??? Wi-Fi? ????????????? ???????????, ???? ?????, ???????? 62 ? 5 ? ???? “??” ??? ? “??” ?, ?? “??” ??????? :  ??? iPhone ?????  ?????????? ????????? (GSM) ????? TTY   ???????? (GSM)  ??????????? - ????????, ????????????????? ?????????????, ?????????? (GSM)?  ???? iPhone ?, ???? SIM ??? PIN (?????????) ? “??” ?, ?? FaceTime ??????? : ????? FaceTime  ???? Apple ID ?? FaceTime  ?????????? FaceTime  ??????? ?????????????, ??? “??” > “??”? ??? ? ? 156 ? ?????? / ?????? ? 5 ? ?? 63Mail 6 Mail ???? iCloud? Microsoft Exchange ???????????? (?? Yahoo!? Google ? AOL) ??????? POP3 ? IMAP ????????? ???????? ?????,???? PDF ????????????????“????”?????? ????????? ? Mail ?, “??” ????????????????????? ???????,Mail ???????????????? Mail ???????????? ??? ? 67 ? ?????????? ???? ????????? ???????????? ?? “??” > “???????????”,?????? “? ??????”? ????????????, ????????????????? ?? ??? ? 67 ? ?????????? ????? ??????, ?????? ? ?????? ??????????, ??? “????????”? ????????? ????????? ?????????? ?????????? ???????? 64??????????????? ?? ?????? ?????????? ??? “????”? ??????????????????? ????, ??????????????????????? ??????????????? ???? ?????, ????? “????” ??????? (??? ?)? ????????????, ????? “??????” ? “?????????”? ????????? ?????,??????,???“????”? ?????“? ?”? ?????????????, ??? ? 67 ? ??????? ??????? ???????? ??? ? 83 ? ???????? ?????? ?????????????,“??”???“??”??????????????? ????? “?????” ???????????????? ??????????? ????, ??? ? 67 ? ?????????? ??????, ???? “???” ???????????????? ???? ?????????????????????? ???? : ??? ? “????” ????? ? “???” ??????????????, ???? ? ??????? ??????????????????, ?? “???” ? “? ?”, ?????????????? ??????? ??????? ?????????????, ????? “??”? ????? ?????????????? ??? , ????? B/I/U? ?? ? “??”? “??” ? “??” ?????? ????????????? ? “??” ?, ???????, ??? , ????? “? ?????????” ? “??????????”? ????? ?????????? ??????????????, ?????????????? ? ???????, ??? “??”, ????? “???? ????”? ?????????????? ??? “??”, ????? “??”? ?????? “??” ???? ????? ??????? ???? ??? , ????? “??”? ????????????? ????????? ??????, ?????????? ??????????????? ? ??????????? ?????????????????, ????? ? ?????????????, ???????????, ??? ?? ? ??? “????”,????? “??” ? “??”? ???? ????????? , ????? “??”? ?????? ?“????”?,??????,???“??”?????“? ?????”? ? 6 ? Mail 65?????????? iPhone ???????? ????? ??????? ???????????????, ?????? ?????????????? ???????????, ??????? ????? ???????????????????? ??????????????,??????????????? ??,????,? ??? “??” ??????, ?????? “????”? ???? iPhone ????????????????????? (JPEG? GIF ? TIFF)? iPhone ????????? (?? MP3? AAC? WAV ? AIFF)? ????????????? ???????? (?? PDF? ??? ??? Pages? Keynote? Numbers? Microsoft Word? Excel ? PowerPoint ??)? ????: ???????“????”?????(?????,?????????? ????) ???? ???????, ??????????????? ?????? ??????????, ???? “????” ?????, ? ???????????????? ?????????? ??????????, ????? “???????”? ??? ??? “??” ????? “????” ???? “????” ???????? : .doc? .docx Microsoft Word .htm? .html ?? .key Keynote .numbers Numbers .pages Pages .pdf “????”? Adobe Acrobat .ppt? .pptx Microsoft PowerPoint .rtf RTF ?? .txt ??? .vcf ???? .xls? .xlsx Microsoft Excel ??????? ????????????? “????” ?????? ?????? : ??? , ????? “??”? ?????? ???????, ????? “????”? ???? “??”, ?? “????” ???????? ???? ?????? “????” ????,????? ???? “? ?”? ?????????????????, ??? ? 27 ? ????? 66 ? 6 ? Mail???? ????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????????????? ? ????? ?????????????? ???? : ????, ???? ? ???????????????,?????“??”,?????????????? ????? ????????????,??????????????,???“???”??“? ???”? ?? “??” > “??? ????? ???” ??????????? ???? ????????? “???” ??? ????????????,??? “???” ???,??? “? ?” > “??? ????? ???”? ????? “??”? ????????? ???????, ???? “??”, ?????????, ? ???? “??” ? “??”? ??????????????? ?????, ???? , ????????????? ???? ??????, ??? “??”, ????? “????”? ????????? ??????, ??? “??”, ???????? ????? ???????? ??? “????” ??????????? ??????????????? ? ???????, ???? “??”, ???????, ??? ?? “??”? ?? “?????” ? “??????”? ???? ??????????“???”?“???”?“??”??????Mail ??????? ???????? ?? iCloud? Exchange ??? IMAP ????, ????????? ????? ??????: ????,?????,???“??”???????????“???”? “???”?“??”?“??”?????????????????????,???? ???????? Mail ???????? “???” ????????? ??? ? 28 ? ????? ??????? ?? ???? Mail ?????,???“??”>“???????????”??????: Microsoft Exchange  iCloud  MobileMe  Google  Yahoo!  AOL  Microsoft Hotmail   ??? POP ? IMAP ?????? ? 6 ? Mail 67?????????, ????????????? ???????????????? ????????? ???????: ??“??”>“???????????”,??????,???? ?????? ?? iPhone ???????????????????, ?????????? iPhone ???, ??????????????? ?????? ?? “??” > “??? ????? ???”, ???????, ???????? (??????? ???????)? ??????????, iPhone ???????????????, ?????????? ??, ????????????????, ???????? ? iPhone ?????? ???? ???????? ?? IMAP ??, ????? “??”? “???” ? “???” ?????? ?? “??” > “??? ????? ???”, ????, ????? “??”? ????? Mail ??????? ??? ?? “??” > “??? ????? ???”, ????, ? ???? “??”? ??? “??”, ??????:“??”? “????”? “?????” ? “?????”? ????????? ?? “??” > “??? ????? ???”, ??????? ??????????? Internet ???????????????? ?? ?? SSL ????? ?? “??” > “??? ????? ???”, ????, ? ???? “??”? ??????????? Internet ?????? ???????????? ????????? ?? “??” > “??? ????? ???”, ????, ? ?????? “????”? ??? ? 67 ? ??????? ???? ?? “??” > “??? ????? ???”, ??????, ?????????? “????”? ?????????????? ????? ?????????? ? iPhone ??? ??????????? ?? “??” > “??? ????? ???”, ????, ? ???? “??”? ?? S/MIME, ?????????????? ????? ??????, ??????????????? ?? Safari ??? ????????, ??? Mail ??????? ?? “??” ?? ?? “??” > “???????????” > “?????”? ? iPhone ?? Wi-Fi ???, “??” ???????? ???? ???????????,??????????,????? “? ?” ???? ? “??” ???, ??? “?????” ?? ??????????? ?????????, ???????? ???? ?? Mail ????? ??????????????, ??? “??” > “??? ? ???? ???”? 68 ? 6 ? MailMail ?? ??????????????, ??? “??” > “??? ????? ???”? ???????????????? : ?? “??” > “??”? ????? ??????????? iCloud? Microsoft Exchange? “Yahoo! ? “??” ???? iPhone ?????? ????????????? (????????) ?? Internet ???, “??” ???????????? iPhone ?? ????????????? ??, ??????????, ????? “??” ???? ??? “??” ?????????????, ??? “??” ?? ; ?? iPhone ???????????????? ?? “?????” ????????????? ?????????,???????????? ? “??” ?? “??” (?? “? ????” ???? “??” ?? “??”) ?????????? ?? “??” ??: ?? “??” > “???????????” > “?????”? ? 6 ? Mail 69Safari 7 Safari ????????????? ???? iPhone ?????????????? ? Web Clip ?? “???” ??,????????????? ?????PDF ????? ?? ?? “????” ??????????? ???? ????? ?????? ????????, ?????? ????????? ????? ???? (URL)? ???????“????”? ?????“???”??, ????????? ??????????????? ?????“????”? ????: ???????(??????)???????????,?????“??”? ?????????, ?????????????????????? ?????????????????? ?????????? ??? ? ???? ??? ???????? ?????????? ??????????? ????? ??? , ????? “????”? ????????? 8 ?? ?? ???????????????? 70??????? ??? , ????, ????????? ?????? ??? ? ?????? ???????? ? ???? ??? , ????????? ? ??????, ??????? ??????? ?? “??” > Safari, ??? “????”? ?? Safari ??? ?? “??” > Safari? ?? ??????????? : ??????? ????????? ????????? ?????? (????????????) ?????????????? ????? ???????????? ??? ? 66 ? ????????????? ???? “????” ??????????, ??????? ????????????“????”?: ??? ,?????“??????”? ??????? “????” : ???????, ???? “??????”? ???? “????” ??? , ????? “????”? ?? iCloud ????? iOS ??? ????“????”????? ?? “??” > iCloud, ???? “??”? ??? ? 16 ? ?iCloud?? ??? ??????????, ??????????, ???????????? ????? ????, ????? “???” ????????? ? “???” ?????: ??? “???” ?? (????????????)? ?????? ??? ? ????? “????” ? “? ??” ??? ??????? ??? ? ???????? ??? “??”? ????????? ???? : ????????????? ?????????? ???????, ??? “???” ? “???”? ???? ??? “??”? “??” ???????????? (??? ??)? ???? “????” ???????, ??? “??” > Safari > “????”? ? 7 ? Safari 71?? ???????????????? ????? PDF? ????? ????????? PDF : ???????????  ?????? : ??????????, ???? “??”?  ????????? PDF ??????:???????,????? “???” ?? ???? ????????????? ???????????, ???? ? ?????? ?? “??” > Safari > “????”? ??????? ??????? : ????, ??? , ????? “????”? ???????,????????? ????,??????“??”?????? ? ??? “??” ?????????? ??????? (????) : ??? , ????? “????”? ????? ???, ???? “??”? ?????????? ??? ? ?????????? ???? , ????????????, ?????????? ??, ????? “??”? ?? iCloud ????? iOS ??? ??????????? ?? “??” > iCloud, ???? “??”? ??? ? 16 ? ?iCloud?? ??????????????? ? ??? ? 17 ? ?? iTunes ???? ????? PDF ?????? ????? PDF ? “????” ?? : ??? , ????? “??”? ??????, ??? ? 27 ? ????? Web Clip ????? Web Clip, ??? “???” ????????? ?? Web Clip : ????, ???? ? ????? “???????”? ???? Web Clip ?, Safari ????????? Web Clip ??????????? ? ????????, ??????? “???” ????? Web Clip ???? iCloud ? iTunes ??? Web Clip, ? iTunes ? MobileMe ????? Web Clip? iCloud ???? Web Clip ????????? 72 ? 7 ? Safari?? 8 ??????? ??? iPhone ???????????? :  ????? iPhone ? iTunes Store ???????? ??? ? 112 ?? 21 ? ?iTunes Store?? (??????????? Store ??, ? “??” ?? iTunes Store?)  ?? “????” ????????? iOS ????????????? ??? ? 16 ? ?iCloud??  ?????? iTunes ??? ??????????, ?????????????? ???? ??? ? 17 ? ?? iTunes ????  ?? iTunes Match ?? iCloud ??????????, ?????? iOS ?????? ?????? ??? ? 77 ? ?iTunes Match?? ????????? ???? ???????????????, ????? support.apple.com/zh_TW/ manuals/iphone ???? ??????????? ??????????????????? ???? ???????? iPhone ???? ???? ????????? : ??????? ???????????????? ????????????? ??? ? 31 ??Apple Earphones with Remote and Mic?? 73?? “???” ?? : ??? “???”? ???/?? ??/?? ???? ?? ???/ ?? ?? AirPlay ?????? ??? “??”, ??? “??”, ???????????? ??????? ???? Podcast ???? ??? Podcast (? Podcast ????, ????? “??”), ????? podcast ???????????? ??????? ?? iPhone ????????????? ???????????? ?? ??????? “???????”,??? “??” > “??”? ? AirPlay ???? Apple TV ?? ??? ??? ? ??? ? 32 ? ?AirPlay?? ??????? ?????????????? (?????? iTunes ?????? “??” ?????????, ????? iTunes ?? iPhone, ? ????????) ?? “??” ??? ?? “??” > “??”? ??????????, ?????? “???” ?? ???????????, ?????????????? ?????, ????????????????????, ???????????? ?????????????? ???????????? ????????????? ???? AirPlay ?? (? Apple TV ? AirPlay ???????)? ??????, ??? “???” ?? ????????????? 74 ? 8 ? ?????????? ??????????,??“???”??????????????????????? ?????????? ????????? iTunes ????, ?????????? ???? Ping ?? ??? ???? Genius Ping ?? ???? ???? ??? ? = ??????????????? = ?????????? = ????? ?????? ??? ? = ?????? = ?????? ????????????? ????????????? ??????????????? ?? Genius ???? ??? ? ??? ? 77 ? ?Genius?? ?? Ping ??? ? 113 ? ??????????? Podcast ???????? ???????, Podcast ??????????????? “???” ??? ??? ???? ???? ???? 30 ????? ?????? ??? ? ?????????? = ??????? = ????? = ??????? ?????????????? ????????????? ??????????????? ????????? ????????? ?? podcast ?? ?? “??” > “??”? ???????? Siri ????? ????? Siri (iPhone 4S) ? “????” ??? iPhone ??????? ??? ? 37 ?? 4 ? ?Siri? ? ? 29 ? ??????? ? 8 ? ?? 75?????? ? “??” ? “????”? ????, ? “??” ? “? ???”? ????? “?????” ? “?????”? ????? ???????? ?“??”,???“??«??»”?“??«??»”?“«? ?» ??”,“???? «??»” ? “«??» ?????”? ??????????? ? “????”? ??????????????? ? ? “?????”? “??????”? “????” ? “?? ?????”? ?? Genius ???????? ? “Genius”? “????” ? “???????”? ?????? ? “??” ? “??”? ? Cover Flow ?????? ??????, ?? iPhone ?? Cover Flow ?? iTunes ???, ????????? ??? ?????? : ???????? ???????? ????????? ? ??????????? ; ?????? ??? ???? ???????? ????? ? ???????? ????????????????? : ? “???” ???, ??? ? ???? ?????? ????????? “???” ??? ????? ??“???”??? ???? ??????????, ????????????? ??? iTunes ????????? ????????? ?????? ????? iPhone ????? ???? ??? ?????? podcast ???????? ????: ????????????????? “??” ????????????? ????????? ????? “???” ????????? ??? ? 28 ? ????? 76 ? 8 ? ??iTunes Match iTunes Match ???????????? iCloud ? (??????????), ???? iPhone ??? iOS ??, ??????????????? iTunes Match ?????? ????? ????iTunes Match ?????????? ???“??”>“??”????“??? ???”, ????????????? ?? iTunes Match : ???? iTunes ?, ?? Store > “?? iTunes Match”, ???? ? “??” ??? ????, iTunes ??????? ??? “Genius ??” ?? iCloud? ?? iTunes Store ?????????????? iCloud ?????? ????????????? ??? iTunes Plus ?? (256 kbps ? DRM ??? AAC) ???????????, ????? ????????? ??????, ??? www.apple.com/tw/icloud/features? ?? iTunes Match ?? “??” > “??”? ???? iTunes Match ??, ?????? iPhone ?????, ? ??? “Genius ??” ? “Genius ????”? Genius Genius ???????????????????????? ???? iTunes ??? Genius ????, ?????? iPhone ??? ??????? iPhone ?????? Genius ????? “Genius ??”??????????,??????????????????????? ??? iPhone ??? Genius, ??? iTunes ??? Genius, ??? iPhone ? iTunes ??? “Genius ??” ???????,?????????????????? iTunes ??????? Genius ????????, ???? Apple ID? ????“Genius ??”?,iTunes ???????????????????????? ?? “Genius ??”: ??? Genius (? Genius ????, ????? “??”)? ??????????????? ??????, ???? ? ?? Genius ????: ?? “????”,????? “Genius ????” ????? ????? ??? “???” ????? Genius ????, ???????????, ???? ? ? ?? Genius ???? ??????,???“??”? ?????????“????” ?, ??????????? ???? Genius ???? ??????, ??? “????”? ????????? Genius ?? ?? ??? “Genius ????”, ????? “??” ?????? ?????? Genius ???? ??? “Genius ????”, ????? “??”? ? iPhone ???? Genius ???????? iTunes ??????????? ???? Genius ??????? iTunes ?, ???????? iPhone ???? ??? iTunes ?????????? ???????????? ? 8 ? ?? 77???? ???? iPhone ?????????????, ??????? iTunes ??????? ??? ?????? : ?? “????”, ???????????? “??????”? ????, ??? ??????????????, ????? “??”? ????????, ???? iPhone ?????????, ???????????? iTunes ???? ??????: ??“????”,???????????? ???“??”,??:  ???????? : ??? ?  ?????? : ??? ? ???????????????? iPhone ????  ??????????????? : ?? ? ????? iTunes Match, ????????? iPhone, ??? iCloud ?????, ? ????????? iTunes ?????????? ?????? ? “????” ?,?????????????,????? “? ?”? ?????? ? “????” ?,?????????????,????? “? ?”? ? iPhone ???? ? “??” ?????, ????? “??”? ???? iPhone ??, ????? Mac ? PC ?? iTunes ????? ?? ???? “????” ???? iPhone ????? Mac ? PC iTunes ??????? ????? ??? iPhone ???????????? Wi-Fi ???? ???? iTunes ????, ?? ? iPhone ??? “????” ?????? “????” ??? Apple ID? ???? “????” ?? iTunes 10.2 ?????, ???????? : www.itunes. com/tw/download? ???? (???????? iTunes Extras) ????? ? iPhone ????? iTunes ?????? : 1 ???? iTunes ?, ?? “??” > “??????”? 2 ??, ????? “??????”? 3 ? iPhone ?,??“??”>“??”,??????? Apple ID ?????“????”? 4 ? “??” ?, ??? “??”, ????? “???” ??????????? ?? iPhone ???? ??? “???” ??? “?? iPhone”? 78 ? 8 ? ???? 9 ???? ???? ?????????????, ??? ??????????, ??? : support.apple.com/zh_TW/manuals/iphone? “??” ????? SMS ? MMS ??, ?????? iMessage ? iOS ???????? ?? MMS ? iMessage, ????????? ???????? ?? iMessage ??? Wi-Fi ???????, ??????? iOS 5 ???? ????? ???????, ?????????????????? ?? iMessage ?????? ? iOS 5 ??? (???????), ???????? iOS ???????, ???? ???????? iMessage ??????? ???? SMS ? MMS ?????????, ???????????? ?????? ??????????? ?????? : ??? , ????? ???????, ??????????? ?, ????????????????? ????, ????? “??”? ???? ??????????, ??????? ? ?????????, ??? ??????? ?????? “??” ???? ???? ????????? ????????? ??? ? iMessage ???, ????????????? ????????? ????????? ????????? 79???????? ?? “??” > “??” > “??” > “????” > “?? ??”, ????? “????” ??????? ?????? ??, ????????, ???? ??? “????” ??? ??? ? 163 ? ??????? ??????? ??? “??” ??????, ?????????? “??”? ?????????? ?????? (??????), ???? “???????”? ????????????? iMessage ?? “??” > “??” > “????” > “????????”? ?????????, ???? ?? “???” ??????? ?? Apple ID ?????? ?? “??” > “??” > “????” > “????”? ????????, ??????????? ??????????? ??????? ??, ?????? Safari ?????, ???? ??? ???? ????, ????? “??”? ????????, ???? ? “??”? ?????????????? ??? “??” ????????,????? “??????”? ??????????????? ?? “??” > “??”, ??? “??????”? ?? “??” ????? ?? “??” > “??”? ??????? ??? ? 154 ? ????? ?????????? ??? ? 156 ? ?????? / ?????? ???????? ?????????????????? ??????? iMessage ? MMS ?? (??? ?????????)? ???????? : ??? , ?????????? ?????? MMS,?????????(??“??”>“??”),?????????(? ????????????????)? ????? ??????? ?? iMessage ? MMS, ???????? ??? ??? ??????????? ??????? : ??? ? ?????????????????? ????, iPhone ????????????? ???? ? “??” ?, ?????? , ??? “????” (?? ??), ????? “??”? ?????? ? “????” ?,??????,??? “??????” (? ???), ????? “??”? ??????? ? “?????” ?,??? ,????????,??? “? ?”, ????? “??”? ??????????? “?? ??” ?? ????????, ????? ? ??????? ???????, ????? “??”? ????????? ?????????, ????? “??????” ? “??? ??????”? 80 ? 9 ? ?????? ???????????,???????????? ????? “??” ?????? ???? ???? : ??? “??”, ????????, ????? “??”? ?????????, ???? ?? ??? “??”, ????? “????”? ???? ????, ????? “??”? ???? ???? “??” ??????????? ???? : ???????????????, ????????????? ????? “???” ?????????? ??? ? 28 ? ????? ? 9 ? ?? 81??? 10 ????? ??????????????? ???????????, ???????????? ????????????, ??????????? ??????????? ??? ????? ???????????, ??? “???” ???????? ????? iPhone ???? ???????, ?????????????? ???? ? Google? Yahoo! ? iCal ???? ???? Microsoft Exchange ? iCloud ??, ??? ??????????? ????? ?????????????????????? ???????????????? ?? ????? ???????? ?????? ????? ??????? ????????? ??????? ?????? : ??? “??”? “?” ? “?”? ??????, ?? iPhone ?????? ? “?” ????, ??????????????? 82?? “??” ??? ??? “???”, ????? “??” ???? “????” ??????? ????????? ??????? ????????????????????? ? ?, ??????????, ???????? “??”? ???????? ??? “???”, ????? “??”? ????????? ??? “???”, ???????????????? iPhone ? ??????????????????????? ???? ?????? iPhone ???????????? ???? : ???? , ????????, ????? “??”? ?????????????????, ???????? ????????????? ???? ???? ??? “??”, ????????????, ???????? ????????? ?? “??” > “???????????” > “??????”? ???? ??? “??”, ???????? ????????????????, ???????????? ?, ???????????, ??????????????? ???? ?????? “??”,??????,????? “????”? ????????? ??? “????” ?? “????” ?????? ??? iCloud? Microsoft Exchange ? CalDAV ??? ????? ?????? iCloud? Microsoft Exchange, ???? CalDAV ??, ????????? ??????????????? ????????, ?????????, ???? ????? ?????????? ????? : ????????????? ????? ??? “??” ??, ? ???????? ???????????? ??? “??????”? ???????? ??? “????”? ??????????????????? ???????? ???? “????”? ??????????????, ??? ?????????? ????????????, ?????? ?????? ???????? ??? “????” ??? “??” ? “??”? ????? ?“??”?????,?????????????“??”?“????”?“??”?“? ??” ??? “???” ?????????????????? ???? : ??? “??”, ????????????? “???”????????“???” ????????? ??? ? 28 ? ????? ? 10 ? ??? 83????? ??????? iCalendar (.ics) ??????? ??????????, ?? iCloud? Yahoo!? Google ? OS X ? iCal ????, ????????? ??????????? ???? iPhone ????????????,???????? ???????? ?????: ??“??”>“???????????”,?????“????”??? ? “??”, ????? “?????????”? ????????????, ????????? iCal (??? .ics) ???? ? Mail ??????? ??????????????????????????? ?????????? .ics ?????? ?????????? : ? Mail ?, ??????????????? ???????? “??”>“???????????”?????????“???”????????? ??????????? “????” ?????? ?? CalDAV ??: ??“??”>“???????????”,???“????”, ????? “??”? ? “???” ??, ??? “?? CalDAV ??”? ?????????????? : ????????? ?? “??” > “??” > “?????”? ?????? ?? “??” > “??? ????? ???” > “??”, ? ????????? ????????????? ??????????????? ? ?? “??” > “??? ????? ???”, ??? “?? ???????”? ?? “???” ???? ?? “??” > “??? ????? ???” > “????”? ???????? ?? “??” > “???????????” > “?????”? ?? iCloud ????? iOS ??? ???? “???” ????? ?? “??” > iCloud, ???? “???”? ??? ? 16 ? ?iCloud?? ??????“????”???,“???”?????????????????????? “????”???,“???”???????????(???????)?????? ??????????????????? ??????, iPhone ?????????? ????????????????????????,??? ?160????????? 84 ? 10 ? ????? 11 ??????? “??” ?????????? iPhone ??????? :  “????”??:??????????,??????????????????? ??  “????” ?? : ? iCloud ??????? (??? ? 91 ? ??????)  ???????? “????” ????? (??? ? 17 ? ?? iTunes ???) ????? ????? ??????? ?????? ???????????? ??????,?????? ??????? ?? AirPlay ??????? ??????? : ?????, ????????????????????? ??? iPhoto 8.0 (iLife '09) ?????? ? Aperture v3.0.2 ???????????, ?????????? ????????????????????, ???????? ????? ????????? ???????????? ?????????????? ???????????? ????? ??????? ???? ?????? 85???? ???????? ? ????????, ????? ????? ?????? ??????? HDTV ??? ? 32 ? ?AirPlay?? ????????? ??? ? 90 ? ?????? ? ? 90 ? ??????? ?????? ?????? : ??????????, ???????????? ? ?????? ??, ????? “??????”? ????????? HDTV ??? ? 32 ? ?AirPlay?? ?????? ??????? ?????? ?? “??” > “??”? ??????? ?????? ??????? iPhone ????, ???????????? ????: ?????,???“??”,?????“??”????????????, ????? “??”? ???? ? iPhone ???????????????? ?????? ??? “??”, ??????? ?????? ??? “??”, ????????? ? ???? ??? “??”, ????? ? ??????? ???????? (iMessage ? MMS) ? Tweet ????????: ???????, ????? ? ?????? , ?????????????? ???? ???? Tweet, ??????? Twitter ??? ?? “??” > Twitter? ??????????????????iPhone ????????????(????)? ????????? ??????,??? ,???????,????? “??”? ??????? ??????????, ????? “??”? ????????? ?????????? ? ???????,?????“??”? ???????? (iMessage ? MMS) ???????? ???????????????????, ????? “??”? ?????????????? ????, ?????????, ?????????????, ????? “??”? ???????????? ?????????, ??? , ????? “??”? ????????? ???????, ????? “????”? ? YouTube ????? ?????, ??? , ????? “??? YouTube”? ??????????????????????? “????” ???? 86 ? 11 ? ?????? ???? : ??? , ????? “??”? ??????: ???????, ??? ? ?????????, ????? “? ?”? ??????, ??? ? 27 ? ????? ? 11 ? ?? 87?? 12 ???? ????????????????? iPhone 4 ? iPhone 4S ????? FaceTime ??? ????? (??????), ?? LED ???? ?????? ?????? ????? ????? ????? ????/??? ???????????? ?? LED ?????? ????? HDR? ????? “????”, ??????????????, ??????????? ??????? ??? ? 155 ? ??????? ???? ???? “??” ?,? “????” ???,????????????? ????? “??”, ???? “????”? ??????? ??? iPhone ?????????, ?? “???” ?? ? “?? / ??” ??, ?????? ? 88???? : ?? “?? / ??” ?????? , ???? iPhone ???? ? ? ????????????????? ???? : ?? “?? / ??” ?????? , ????? ???????, ?????????? ??????????????,iPhone ???????? ?????????? “?? / ??” ???????? ???? ????????, “?? / ??” ??????????? ??????????????????????????? ???????, iPhone 4S ???????????,???? 10 ????????????? ????????? ????????? ????? ????????? (????, ??????)? ???? ??? “??”? ??????? ????????????? (??????????) ??????? ???????????????? “???? / ??????” ? ??????, ??????????, ??????????? ?????? ??????? “?? / ??” ??? “???” ?? ? ?? ???????? “????” ??? HDR ?? HDR(iPhone 4 ?????)????????????????????“?????” ??? ???????, iPhone ????????????? ?? HDR : ??? “??”, ???? HDR? ?? HDR ???????? ????????? HDR ??, ??? “??” > “??”? ?????????, ???? HDR ?????? (??? “????” ???????, ???? ?????)? ??? ????? ??? “??” ?????????????? “????” ???? ????“????”??: ??????,???????????????? ??? ?? “??” ????????? “????” ??? ???????????, ???? ? ?????“??”> iCloud ??“iCloud ????”,??????????“????” ??, ??????????? iOS ?????? ??? ? 16 ? ?iCloud?? ???????????????????,??? ? 86 ? ????????? ? ? 90 ? ??????????????? ????????????, ? ???????? ??????? ??????????????? ??? ??? ? Tweet ?? ????????, ??? , ????? Tweet? ?????? ?? Twitter ??? ?? “??” > Twitter? ????????, ???? “????”? ? 12 ? ?? 89???? ??? ? ??? ? 27 ? ????? ??????? ??? ? ???? ?????? ????? ???????????? ??????????????? ??? ??????????? ?? ???? ???? ?? ???? : ?????????, ??? “??”, ??????? ????????, ???????????? ????, ????????, ?? ?????????, ????? “??”? ????, ??????? “????” ?????????? ???? ??????????????? “????” ??????, ?????????? ???? ????????????????????????????? ???? : ?????, ?????????????? ????????????? ????, ????? “??”? ?????? ????? “?????”, ??????????????????? ????? “?????????”, ?? (?????) ??????????? ?? “????” ???, ??????????? ???????????? ?????? “??” ?????????????????????, ?? Mac ?? iPhoto? ???????????? : ?? Dock Connector to USB Cable ?? iPhone ??????  Mac : ???????????, ????? iPhoto ??????????????? ?? “??” ? “??” ???  PC : ?????????????????? ??????????????????? iPhone ??, ????? “????” ?? ????? ????? iTunes ? “??” ????????????? iPhone ?? “? ?” ???? (????? Mac ??)? ??? ? 17 ? ?? iTunes ???? 90 ? 12 ? ?????? ?? iCloud ? “????” ???, ?? iPhone ????????????? iCloud, ???????????“????”????? ??????????? iCloud ??? ?????? iPhone ? “????” ???? ??? ? 16 ? ?iCloud?? ?? “????” : ?? “??” > iCloud > “????”? ???? “??” ????, ? iPhone ??? Wi-Fi ?? Internet ?, ???????? ????“????”????“????”?????(?????????????, ???????????????)?????“????”??????????“?? ??” ?????? iOS ??, ???? 1000 ????????? ? ???????? ????? “????” ??? ? “????” ?????? iPhone ? ? “????” ???, ??? , ?????????, ? ???? “??”? ? iCloud ???? ? “????” ???????, ????? ? ? iCloud ?????? ? “????” ???, ??? , ?????????, ? ???? “??”? ???????“????”????,?? iPhone ????? iOS ??????? iOS 5.1 ?????? ??? support.apple.com/kb/HT4486?viewlocale=zh_TW? ???????????? “????” ???,??????????????? “? ???” ???? ? 12 ? ?? 91YouTube 13 ?? YouTube YouTube ????????????????????? ?? YouTube ????? YouTube ??? ??????, ??? www.youtube.com? ???? YouTube ??????????????????????? ??????? ????: ??????????????,????“??”?????????? ? ???????, ???? “??” ???????? ??????,???? ??????? ????????,?? ?????? ????????? ??????????????? ?????? ??? “??”, ????? “??”? ?????????? ??????????? ?????????????? ???, ???? “??”? ?????? ????????????? ? ???? ???????? “??”, ?????????? ?????????????? ????????, ?????????? , ????? “? ???”? 92???? ????: ???????, ???????? ??????????? iPhone ??? ????? ???????????????? ?????? ?????? ???? ?? Apple TV ???? ??? ????? ?????? ???? ????? YouTube ????? ???????? ??????? ??? ? ? ?????? iPhone ????????? ???????? ??????????? ? ???????????????, ??????????????? ??????? ????? ? ? ????? ????????????? ??????????????? ??? ????????? ??? ????????? ?? ??????????????, ?????? ??????????????? ? ?????? ??????? , ????????, ???? , ?????????? ?????? YouTube ?? AirPlay ???, ? iPhone ?????? AV ????? ?? ? ? 124 ? ??????????? ?????? ??? “??”? ???????? ?????????????????? : ???????? ?????????? ??? ????????? ??? “??????”? ????????, ???? ? ????????? ??????????? “??????”, ????????? ?????? ?????????? ?????? ??? “????”, ??? “??”, ?????????? ? ????????? ??? “????”, ???????, ??? “??”, ?? ??? ? ?????? ??? “????”, ????? ? ???? ?????????? (?? “????” ????)? ?? ??? “????”, ???????, ???? “????”? ?????? ??? “??” (???????, ????? “??”), ? ????????, ????? “????”? ? 13 ? YouTube 93????? ????? ????? ?????????? : ???????? ? ???????????? ???????? , ???? “????”? ??, ???? ????, ????? ? ???????? ? “????” ???, ??? “??? ?????”, ?? ?? “?????”? ?????? YouTube ?? “??” ????, ????, ????? ? ????????? ?????????? : ?????????? , ?????????????, ???? ? ?????? YouTube ???? YouTube ??, ?????????? YouTube? ??? ? 86 ? ????? ????? 94 ? 13 ? YouTube?? 14 ?????? “??” ???????????? ??????????? ??????? 20 ???????, ???????? ???? ???????????? : ??? , ????? ? ????? ??? ?? ???????, ????? “??”? ???????????????????: ???????????????,??? ?? 1 ?? 1 ?? 1 ??? 3 ??? 6 ??? 1 ?? 2 ?? ???????, ?????????????????? ???????????????????? ????? “????” ?????????? ??? ? 30 ? ????? ???? ??? ????????? , ????? “??”? ??????? ??? ? ??????????? ??????????? ?????????????? ??????? ?????????????? ???????????????? ?? iCloud ????? iOS ??? ?????????? ?? “??” > iCloud > “?????”,???? “?????” (?????)? ??? ? 16 ? ?iCloud?? 95?????? ????? ????????? ??????? : ????????? ?????, ???????????????????? ???????? ??????, ???????????????, ??????, ? Safari ???? ??? ? Yahoo.com ????????: ?????????? ?????, ????? ? 96 ? 14 ? ???? 15 ???? ???? ????????????????, ??? ?????????? ??? ???????, ??? : support.apple.com/zh_TW/manuals/iphone? ???????? ???????? ??????????? ???????? ???? ??????;???? ??????????? ???????? ???? ???? ??? ???? ????? ??????? ??????? ???? ????: ?????????????? ???????????, ????? “? ?”? ????????? :  ???? (“8th and market”)  ?? (“greenwich village”)  ?? (“guggenheim”)  ????  ???? (“movies,” “restaurants san francisco ca,” “apple inc new york”) ??????? ??????????? 97?????????? ???????? ?????????????? ??? , ????? “??”? ?????????????? ???????? ??? ? ?????????????? ????????????, ?? ?????????????? ????, ?????? ???????? ???? ? ?????? , ???????????????? ???? ???????, ???????? ???????????????????????????????????????? ??????????????????,????????????????????? ???????? ? iPhone ????????????????,?????????? ????????? ????“??”?,?“????”???,??????????????????“? ?”, ????? “????”? ??? ? 155 ? ??????? ?????? ?????? : 1 ??? “??”? 2 ?????????????? ????????? ??? “??” (?????????????????)? ?????????? ?? ???, ???? ????????? 3 ??? “??”, ?????? ( )? ???? ( ) ??? ( ) ???? 4 ??????????? :  ???????????, ???? “??”, ????? ??????????  ????????????, ???? , ????? “??”? ?????????????????????????“????”???????? 5 ???????????, ???????????? ???????????, ???? ????????????, ????????? ???????????????????????, ??????????????? ??????? 98 ? 15 ? ????????????? ??????, ??? , ????? “?????????” ? “?????????”? ??????? ??? “????”? ????????? ????? ????? ??? ???? ???? ????? ????????? : ??????, ????? ? ????????????? ??? “??????”? Tweet? ??????????? ????? ??? “????”? ???????? Tweet,???????? Twitter ?????“? ?”> Twitter? ???? ?????????????????????? ??????? : ??? , ????? “????” ? “????”? ??????????????????? :  ?? - ????????  ?? - ?????????  ?? - ?????????  ?? - ?????? ???? ?????????????? ? 15 ? ?? 99?????? ??????????? : ??? , ??????????? ????? “Google ????” : ??? ? ???????????? 360° ??? ?? (?????????????)? ????????????? ??????? ???, ????????????? ????????????? ???? “????” ???????????? 100 ? 15 ? ???? 16 ?????? ? “???” ?????? “??” ???????????????????? 6 ?? ????? ???? ???????? ???? ??????? ?????????? ??????? ??????????, ????????????? ??????????, ???? ????? ???? : ??? , ????? ? ?????????, ????? “??”? ??????? ???????????? ????????? ??? , ????????? ? ???? ??? ???? , ????? “??”? ?????????? ???? , ????? ° F ? ° C? ?? iCloud ????????? ?? iOS ?? ?? “??” > iCloud > “?????”,???? “?????” (?????)? ??? ? 16 ? ?iCloud?? ? Yahoo.com ??????? ??? ? 101??? 17 ????? ? iPhone ??????, iCloud ?????? iOS ??? Mac ??????????? ?????????? (? Gmail ? Yahoo) ?????????? ?????????? ?????? ????????? ??? ?????? ???????? ????????????? ????? ????? : ???? , ?????????, ????? “??”? ?? iCloud ???? iOS ??? Mac ???????????? ?? ???? iCloud ??? me.com ? mac.com ??????, ??? “??” > iCloud ??? “???”? ??? iCloud ??? Gmail ?? IMAP ??, ??? “??” > “? ?? ????? ???”, ??????? “???” ??? ??? ? 16 ? ?iCloud?? ??????????? ????? ???????, ??? “??”, ?????? ??????????? ?????? “?????” ???? , ??????? “? ?” > “???” ?????????? 102???????? ???????????????? ???? iCloud ?????? iOS ?????, ?? ??????????? ??????????????????????? (? Yahoo ? Gmail) ??, ??????????????? ????? : ???????????? ??????????????, ???? ? ? ???? ?? “??” > “???”? ?????????? ??? “??”, ?????? ?????????? ??? “??”, ??? “?????”? ????? ?????????????????? ????? ?????????, ??????????? ???????, ???? ? ????? ???????????????? ?????: ?????????, ????????????????????, ?? ?????????????? ????? iPhone ? “???” ????????? ??? ? 28 ? ????? ????????????? ???????,????? iPhone ?????????? ??? ? 16 ? ?????? ?????? ????????????? : ???????, ???? ? ? 17 ? ??? 103?? 18 ???? ????? “??” ??????????? ????? ???????????? ????? ????????? ????????, ??????? ??????????? ?????? ???????????????????????????? ???? : ???? , ?????????? ???????????, ???? ??????????????? ?????? ??? “??”, ???? ? ???? ??? “??”, ????? ? 104?????? ???????????? ????????????????, ?????????? ??? ?????? : ??? “????” ???? ? ????????? ??? “??”, ????? ? ?????? ??? “??”, ????? ? ????????????????, ?????????? iPhone ???? ??? ?????????, ???????????? ????????? ?????? ??????????????????? ????????,iPhone ?? ???????????????????? ??? ? 160 ? ???????? ???? ????? : ???? “??”, ????? “??”? ????????????, ???????? ????? ???????, ??????????????, ???????? ????? : ??? “???”, ?????????, ???? “??”? ????? ???? “????????”? ?? iPhone ?????? ???????, ??? “????????” ??? “??? ?”? iPhone ?????????????????? ? 18 ? ?? 105???? 19 ?????? “????” ??????????????, ????????????? ???? ????????????, ?????????????? (???????) ?? ??? “????” ??????????, ???????????????? iOS ????????? ??????? ??????? ????? ???????? ? “??” ????? “??” ??????? : ??????, ??? “??” ? “??”? 106?????? ??????????? ??????, ???????? ?????? : ? “????” ?, ??? , ?????????? “??”? ?????????, ??????? ????????? ???????, ????? “??”? ?? “????”, ? ?? “?????”? “?????” ???? ????????????????????, ???? “??? ?”,????? “????”,?? “????” ?????? ??? ? 108 ? ??????????? ?????????? ???????, ????? “??”? ?? “????”, ? ????????????????? ????????????? ?? “????” ?? ??????????? ???????, ????? “??????”? ??? “?? ?”? ??????????? ???????, ????? “??????”? ??? “??” ???????? ?????????, ??? ? 107 ? ???????????? ???? ?????? ???????,??? “??????”,????? “??”? ?????? ???????, ????????? ??????????? ??????????, ???????? ?????????? “???” ???? ??? ? 108 ? ?? ??????????? ??????????? ?? “??” > “??”? ?? iCloud ????? iOS ??? ????“????”????? ?? “??” > iCloud, ???? “????”? ??? ? 16 ? ?iCloud?? ????????????? ??????????,?????????????????????“????”?? ???????????,????????????????????????????? ???? : ??????, ??? “??”, ????? ? ??? “??”? ???????? ???????????? ??????????? ??? , ?????????? ???????? ????????, ????? “???” ??? ???????? ? “??” ?????, ??? , ????? “??”? ? ?????? ?????? ?????????????, ???????????????? ?? ???? ? “??” ?????, ??? , ????? “??”? ? ???????????, ??? ? ???????, ?????????????? ??????? ? “??” ?????, ??? , ????? “??”? ? ??????????, ????????? ??? “??”? ???????????? ?? “??” > “???????????”,??? “????” ????, ??? “????”? ? 19 ? ???? 107????????????????? ??? ? 37 ?? 4 ? ?Siri?? ????????????? ????? “??” ?????????????????? ??????????? : ??????, ??? “??” ??????????? ??????????? ?????? ????? (??????) ??????? ??????? ??? , ??????????? ???????? ?????????? iPhone 4 ? iPhone 4S, ??????????????? ??? ? Microsoft Exchange ? Outlook ????????????? ???????????, ? “????” ??????????????????? ??, ??????? ????????, ????????, ???????, ? ????????????? ????? iPhone ???????????, iPhone ?? ???????????, ???????????, ???????? ?????????, ??????????????????????? ????? “????” ????? (???????) ??? “????” ?? ????? ???? (?????????) ????? “????” ????? “????” ?????????? ??? “????” ??????????????, ?? ? ? 122 ? ???????????? ?????????? “????” ????????????? ????? “??” ? “??” ??? ??????, ??????? “???” ??? ???????? : ????????? “??” ??, ????????, ??? ?? “???” ??? ?????????? ? “??” ? “??” ?????,????????????, ?????????, ????? “???” ??? ??? “? ??” ???????????? ????????????? ??????????? ????????????? ????????? ?? “??” > “??? ????? ???”, ??? “?? ??” ??, ??? “??”? ?????????????? ??? ????????, ???????????????? ?????? ???????????????????? ??????????????? ? “??” ??????? “????”: ??? ,????? “??????”, ???????? ? “??” ??????? “????”: ??? ,????? “??????”, ???????? ????? “???” ????? “????”? ??? ? 159 ? ?Spotlight ? ??? ?????? Siri ??????????? ??? ? 37 ?? 4 ? ?Siri?? 108 ? 19 ? ????Game Center 20 ?? Game Center ? Game Center ???????, ????????????????? ?????? ???, ??????????????????? ???????????????? ??, ???????????, ?????????????????? ???? Game Center ??????????????, ?????????????? ???? ???? Game Center, ????? Internet ??? Apple ID? ???? Apple ID, ???? Game Center ???????, ?????? ??????? ???????? ????????? ???? ??????? ???????? ????????? ????????? ?????? ?? Game Center ?? : ?? Game Center? ??????????????????, ??????? ????,????? Apple ID ???,?????“??”???,???“????” ????? Apple ID? ???? ?????????? ?????? ??? “??”, ??????, ????????? ???????? ??? “??”, ???????, ???? “????”? ?? ??? “??”, ??? “??” ??, ????? “??”? ????? Game Center ?, ????? 109??????? Game Center ?????? App Store ??? ??????? : ??? “??”, ??????????, ???? “?? Game Center ??”? ?????????? ??? “??”, ??????????? ?????????? ????, ??????????????? (???????)? ???? ???? : ???? “??”, ????, ????? “??”? ?????????? ??? “??”, ??????, ???? “???”? ????????? ???? “??”, ????, ????? “??”? ????? Game Center ?? “???” ??, ??? “???” ???? Game Center? ??????? Game Center ??????????????? ????????????? Game Center, ???????????? ??????????: ???“??”,???????,????“??”????? ?????????,????????,?????“???”?????,????? ??????? ????????, ??????? ?????????, ?????????, ?????? “????” ?? Game Center ????????, ????? “????” ?????????? ?????? ??? “??” ? “??”, ??? , ?????????? ???? Game Center ??? ??? ?????????? ?? ??????????, ????????? Return? ?????? ??? “??”,??????,????? “??” ? “??”? ?????????, ????????? “????”? ????????, ????? ?????? ??? “??”,????????,????? “??” ? “? ???”? ?????????? ???????????????, ????????????? ?? ???????????? ?? Game Center ??????? “????”? ??? ? 111 ? ?Game Center ???? ????????????? ?? Game Center ??????? “??????????”? ?? ? ? 111 ? ?Game Center ???? ?????????? ?? “??” > “??” > “??” > Game Center,??? “? ???”? ??????? ?? “??” > “??” > “??” > Game Center,??? “? ???”? ????????? ??? “??”,????????,??????????? “? ?”? ???? ??? “??”, ?????, ????? “????”? ??????????????? ??? “??”, ????????, ????? “????”? 110 ? 20 ? Game CenterGame Center ?? ?? Game Center ????????? Apple ID ??? ?????? iPhone ? “??” ?????? ??? Apple ID ?? Game Center ?? : ???? Apple ID ??, ??? “??”, ??? “??” ??, ???? “????”? ???????? Game Center ??? : ?? “??” > “??” > Game Center? ? ? Game Center ????, ??? “??”? ???? Game Center ???: ?? “??” > “??” > “??” > Game Center? ? 20 ? Game Center 111iTunes Store 21 ?? iTunes Store ?? iTunes Store ????????? iPhone ?? ??????????? ????? ???? ??????? ???????????, ??????? podcast ? iTunes U ??? ??? Apple ID ??????? ??? ? 119 ? ?Store ???? ???? iTunes Store ???????????, ? iTunes Store ??????????? ?????????? ???? iTunes Store, iPhone ????? Internet? ??? ? 157 ? ????? ????? ??????? ????? ???? ????? ????: ???????????, ?? Music(??)? Videos(??)?????“? ?” ???????? ???? ??? “??” (???? “??”, ????? “??”), ?????????????????, ????? “??”? ??? ??????????? ?????????, ?? Info (??) ??????????? ?????????? ??? Ping (???? Ping, ????? “??”) ????? ?????????, ???????????? ??????, ??? ? 113 ? ??????????? 112????? ?????? ??? iTunes Store ???????? ??? ???? ???????, ??????? ?????? ????????????, ??????????? ????? ?????? : ????????????????? ?????????? ??? Music (??) (???? “??” ????? “??”), ?????????? Redeem(??)????????????? ?????, ???????????? Apple ID ???????? ?? iTunes Store ?????? ???? ?????????,???? Complete My Album(??????) ??????????? (???????????)? ???? ????????????, ???? Music (??), ???? ? Complete My Album Offers (????????)? ????????? ??? “???”? ????????????? ????? “??” (?????? ????)? ??????? iOS ?????? ??????? ?? “??” > Store, ??????????????????? ??????? iTunes Store ??????????? ?????????? (???????????? ?)???????????????????????????(SD ? 480p)???? ?? (HD ? 720p) ??, ????????? ??????? : ??? Buy (??) ? Rent (??)? ???????,?????????? Downloads (????) ???? ??? ? 114 ? ????????? ???? ??? Preview (??)? ?????? AirPlay ? Apple TV ?????? ?????????, ???? , ??? Apple TV? ??? ? 32 ? ?AirPlay?? ???? ???? iPhone 3GS ??? HD ??, ???? SD ????? ???????? ?? Ping ????????????? ?????????????????? ??? ?????????? ???????????,?????????????? ??? ??????,????????????????????????????????, ????????????? ????????????????????? ???? Ping ??? : ??? Mac ? PC ?? iTunes ????, ??? Ping ???? ?????????? ??? Ping(???? Ping,?????“??”),???? Ping??????????: ? 21 ? iTunes Store 113????? ??????????? “??”? ???? ???????, ???????????? ???????, ? ?????????????????, ???????????? ????? ?????? ??????????, ?????????? Post (??) ?? ???, ??????????? Like (??)? ??????? ?? Ping Activity feed ???????? ??????? ???????????? Concerts (???) ???????? ????????, ???????????????? ??? Tickets (??) ???????, ???? I'm Going (????) ??????????????? (????????????) ??????? Podcast ????? Internet ??????? iTunes Store ?????????? podcast? ?? ????????? podcast? ???? podcast : ??? Podcast (???? Podcast, ???? “??”) ??? iTunes Store ?? podcast? ?? podcast ??????? ???? ?? podcast ???? Free (??) ??, ????? Download (??)? ??? podcast ???? Podcast ?????? ????????? podcast ? “??” ?,??? Podcast (???? Podcast,???? “? ?”) ????? podcast? ?? podcast ??????????? ?? ?????? podcast ????? ?? ? “??” ? Podcast ???, ??? podcast, ????? “? ???????”? ?? podcast ? “??” ? Podcast ???, ???????? podcast, ?? ??? “??”? ?????? ????? Downloads (????) ???????????????????,??? ?????????? ???????????: ???“??”(?“??”???,?????“??”)? ?????????????????? ?? Downloads (????) ???????? ????????? ?????, ????? ? ??????, ???? Internet ?????????? ??, ????????? iTunes, iTunes ?????? iTunes ??? (?????????? Internet ????? ? Apple ID ??)? 114 ? 21 ? iTunes Store?????? ??????????????????? Music (??)? Podcasts? Videos (??) ? Search (??) ??? ??, ?????????, ???????, ???? Audiobooks (???) ?? Video (??)? ?????? : ???? “??”, ???? “??”, ???????????? ?????????? ?????????????????????????? ???,???? “??”? ????, ???? “??” ??????????? ?????? ??? iPhone ???? Apple ID ? iTunes Store ??, ?????? Apple ID (???? iTunes Store ?????)? ???? “??” > Store, ???? “?? Apple ID”? ?????????????? ??? ? 119 ? ?Store ???? ?????? ????????? iTunes ???, ?? iTunes Store ? App Store ????????? ??? ???????????????? iTunes ????? ?????, ????? ??????? ???????? : ????? iTunes ?, ?? Store > “??????????”? ???????????, ????? Apple ID ??, ?? Store > “??????”, ????? Purchase History (????)? ? 21 ? iTunes Store 115??? 22 ????? “???” ?????????????????????, ??????????? ????? “???” ???????????, ?????????????, ? ???????????????? ???????? iPhone? ????????? ????? ?? “???” ???? : ??? “???” ?????, ????? Store? ????????????, ????????????? ????????, ??? ????????????? ??????????????????, ???????????? ??? ? 119 ? ?Store ???? ????????, ? “???” ??????????????????? ????????? ??????????????, “???” ???? Wi-Fi ?????, ????? ????????????? ??????,??? “???”,?????? “??” ???????? ????????????????????? ??????? ?????????? ????, ??????????????? App Store ??? ???? “???” ? ?????????, ??????????????????? ?????? : ?? “??” > Store, ???????????? 116App Store 23 ?? App Store ???? App Store ??? ??? ?????????, ?????? iPhone ?? ???? App Store, iPhone ???? Internet? ??? ? 157 ? ????? ????? ???, ?????? Apple ID (?????????)? ??? ? 119 ? ?Store ? ??? ????App Store ??????????????,? App Store ??????????? ?????????? ?? Genius ????? ????????? ????????? ???????????? ???????????, ???? 25 ?????????? ?????? ???????????, ??? Search (??) ??? ?? App Store : ??? Featured (????)? Categories (??) ? Top 25 (25 ? ???)? ?? Genius ??? ??? Genius, ????????????, ????????? ???? ???? Genius, ????????????? Genius ? ???????, ???? Apple ID? ?????? ???? Search (??), ?????????????, ??? ?? “??”? ????????? ????????? “??” ????? “??”? ????? ???????????? 117? iTunes ?????????? ??? “??” ????? ????????? “??” ????? “????”? ????????????? ????????? “??” ????? Gift This App (???? ??), ?????????????? ???? ????????? “??” ????? “????”? ??? ?????, ?????, ????? “??”? ????????? ????? (???? Free (??)),????? BUY NOW (? ???)? ?????????,? “Install” (??) ???????? “? ?” ???? ????????????? ?????????? ??? Featured (????) ????? Redeem (??), ?? ???????????? ????????? ????????, ??????? “???” ???, ??? ???? ????????? ??? “???”? ???????????? ; ????? “??” (?????? ????)? ??????????????? ?? ?? “??” > Store, ??????????????????? ?????? ????? “??” ?????, ??? “????”, ??? ????????? ?????? ?????? App Store ???????? ?????????, ?????????? ??????? ?? App Store ???? : ????? “???” ??????????, ????? ???, ????? ? ?????????, ?? “???” ?? ? ???????????????????????, ???? 162 ?? “?????? ???”? ?????? App Store ?????????????, ????? ?????????? ? App Store ?, ??? “????”, ????? “???”? ???????, ????? “??”? 118 ? 23 ? App StoreStore ?? ?? Store ????? Apple ID? ???? Apple ID ????????? ????? Apple ID, ????? Store ?????????????????? ????, ??? Store ???? Apple ID ??? iPhone ???????????? Apple ID? ?? iTunes Store ??????????, ??? www.apple.com/legal/itunes/ ww/? ?? Apple ID: ?? “??” > Store,??? “??”,????? “???? Apple ID” ????? Apple ID ???? ??????????? ?? “??” > Store, ????? Apple ID, ????? “?? Apple ID”? ????????????? ??????????, ???? Apple ID ??? ???? Apple ID ??? ?? “??” > Store,?????????,????? “??”? ???? Apple ID ?? “??” > Store, ??? “??”, ????? “?? Apple ID” ???????????? ???????? ?? “??” > Store, ???????????? iPhone ???? ???, ? “??” ? “??”? ?????? “???” ? ????????? ???????????? ?? “??” > Store, ??????? “??????”? ?? ???????????????????? “???” ???? ??? iPhone ?? Wi-Fi ?????? ??? ? 116 ?? 22 ? ?? ???? ? 23 ? App Store 119???? 24 ?????? “????” ???????????????? ??????????????? ? ?????????, ? “????” ?????????, ?????????? ????????? ?? ??????? ????? ?? FaceTime ?? ??? ??????? ??? ?????? ???????????????? :  ? iTunes ?,? Google ? Yahoo! ??????,????????????????? ??? ? 17 ? ?? iTunes ????  ???? iCloud ????? ??? ? 16 ? ?iCloud??  ? iPhone ??? Microsoft Exchange ??,??? “????”? ??? ? 122 ? ?? ??????????  ?? LDAP ? CardDAV ????????????? ??? ? 122 ? ???????? ????  ??? iPhone ?????????? ? 121 ? ????????????  ???? SIM ?????? (GSM)? ??? ? 122 ? ???????????? 120?????? ???? iPhone ??????????? ??? ???????? ????? Microsoft Exchange ??? LDAP ??? CardDAV ??, ????????????? ??????: ? “????” ?,????????????????????,?? ???????? ?? GAL ??? “??”, ????????? “??”, ?????? ????? ?? LDAP ??? ??? “??”, ???? LDAP ?????, ???????? ??? ?? CardDAV ??? ??? “??”, ???????????? CardDAV ??, ?? ????????? ???? GAL? LDAP ? CardDAV ????????? ????????????, ????? “??????”? “????” ????? “???” ????????? ??? ? 28 ? ????? ????????? ? iPhone ??????? : > ??? ““????”” ???? ? ????? , ?????????? LDAP? CalDAV ? GAL ??????? ?????? ? “????” ?, ????????, ????? “??”? ????????? “??????”? ??????????? ???? “????”, ????, ????? ? ??? “? ?????”, ????? “?????????” ?????? ???? ??????????? (2 ? ?) ??? , ????? “??”? ????????????? ???? (??, ????????)? ??????, ??? ???????? ???????????? ??? , ????? “??”? ??????, ????? ?????? ???, iPhone ?????????, ?????? ?? “??” ?????? ??????????????? ?? ???? “????”, ???? ? ????? “????? ?”, ????? “?????????” ?????????? ?????? : ????????, ????? “??”? ???? ??? “????”? ??????? Twitter ???? ? ??? “??” ??, ????? Twitter? ?????? ?????, ????????? ??????, ??????? ????? “??????”? ????????????? ???????????, ????????? ?????? “? ?” > “??” ???? ???? ??? , ????? “??”? ?????????? ??? “????”, ??????????? ???????? ???, ????????? ????????? Twitter ????????, ??? “??” > Twitter? ???? Twitter ??, ????? “??????”? ? 24 ? ???? 121??????? ??????????????, ???????????????????????? ?????????????? “??????” ???,????????????? ?????????????,??????????????????????????, ???????? “????”? ?????? : ??? “??”, ????? ???????? ?????????????????, ???????????????, ????? ???????????? ???????????????????, ??????? ?????????, ????? “???????????”? ??????????? ???????????? ???????? ??? “??”, ??? , ????? “????”? ???????????? ???????????????????, ??????? ???????????????? ????????? ????? “????” ??, ?????????????????? ??“????”??: ??“??”>“???????????”,?????“????”? ????“????”??,???“??”>“???????????”???????: ??????????? ??? “????” ??????????? ??????????? ??? “????”, ????????????? ???? SIM ?????? ??? “?? SIM ??????”? ?? “????” ?? ??? “????”, ??????????????????? ???? “????” ???? Siri ?????????? ??????? ???????? Siri ?????, ????????? “call my sister”? ????? “????” ?? ??? “????”, ????????? ?????????? (????????) ??????? ?? iCloud ????? iOS ??? ????“????”????? ?? “??” > iCloud, ???? “????”? ??? ? 16 ? ?iCloud?? 122 ? 24 ? ?????? 25 ???? ?? iPhone, ??????? iTunes ?????, ???? ???????? podcast, ??????????????, ????????? ???? ???? : ?????? ?????? ?????? ???? ?? Apple TV ?????? ??? ??????????? ????? ???????? ????? 2 ?? iTunes ???? ????? 2 © Disney/Pixar. ??????????? ???????, ?????? ???? ???????, ???? iPhone ???????? iPhone ??? ?????? ??????????????? ?? ??? ? ? ??, ?????? ??????? ??? ? , ???? iPhone ????????? ?????? ????????, ????????????????? ??? ???, ???? ? ??????????? 5 ?, ???? ???????????? ?????? (?????) ??? , ??????? ??????? (?????) ??? , ?????? iPhone ????????? ??????? (?????) ??? , ?????? iPhone ????????? ?????? ????? 5 ?, ???????????????? 123????? ????? ? ? ?????? ??? “??”? ????????(?????) ??? , ??? “??” ???????? ??????? (?????) ??? , ??? “?? “???????? “??”? ?????????? (??? ??) ?? “??” > “??”? ???? ???? iPhone ???????? ??????? podcast? ?????? : ???????????????????, ?????, ????? ?? ????? “???” ??????? ??? ? 28 ? ????? ??????? ???? iTunes Store ????, ?? iPhone ???? ?????????????? iPhone, ????? iTunes ????? iPhone? (??????????????? ??) ????????, ?????????, ?????????????????? ? ?????????????? ???????????? ?????, ?? iTunes Store ???????? ??????, ??? ? 113 ? ?????????? ??????? : ???????????? ?????????????, ???? ???? ????????? iPhone : ? iPhone ??????? ??? iTunes ????? ? iPhone, ??? “??”, ?????????????? ???????? Internet? iPhone ??????????????? ? iPhone 3GS ?, ???? iPhone ??????????????? ? iPhone 4 ?, ??????????? iTunes ????, ????? iPhone ???????????? ?? ???????? ?????????? AirPlay ? Apple TV ???????, ??????????? iPhone ??????? :  Apple Digital AV Adapter ? HDMI ?? (iPhone 4 ?????) Apple Component AV Cable  Apple Component AV Cable   Apple VGA Adapter ? VGA ?? Apple ??? ???? Dock ?????????????? ??? www.apple.com/tw/ store? www.apple.com/hk/store ?????? Apple ???? ?? AirPlay ?????? : ??????, ????? ?? AirPlay ??????? Apple TV? ?? ????, ???????? AirPlay ??????? Apple TV, ?? ????? iPhone ????????? ??????, ??? ? 32 ? ?AirPlay?? 124 ? 25 ? ????????, ???? “??” ?????????? ????? iPhone ???, ???? ??? iPhone? ?????????? : ?????? iPhone ???????? AV ???, ???? ????? ?? AV ?????? ??? Apple Component AV Cable? Apple Composite AV Cable, ?? ??? iPhone ?????? ?????? Apple Universal Dock ?? ?????, ??? iPhone ????????? ???? Dock ? ????????? ?? Apple Digital AV Adapter ?? (iPhone 4 ?????) ? Apple Digital AV Adapter ??? iPhone ? Dock ????? ?? HDMI ????????? HDMI ????????? ??????? ?? iPhone ????, ??? Apple Dock Connector to USB Cable ? ????? 30 ????????, ????????????? USB ??????? ?? Apple VGA Adapter ?? ? Apple VGA Adapter ??? iPhone ? Dock ????? ?? VGA ? ??? Apple VGA Adapter ????????? ???? VGA ??? ?? Apple Digital AV Adapter ????? 720p ???????????? ???? Apple Digital AV Adapter ? Apple VGA Adapter ? iPhone 4S ????? ?????,iPhone ????????????? (??? 1080p ???), ????? ????? 720p ??? ?????? “AirPlay ????” ? Apple TV , ??????? iPhone 4S ????? ?????? ??? ? 32 ? ?AirPlay?? ? iPhone ???? ????? iPhone ?????????? ? iPhone ????? (???????), ? ??????? iTunes ??????? ? iTunes ??????????, ??????? ??? iPhone ?? ???????????? iPhone ?????,???????,??????????? ???? : ??????, ??????????, ????? “??”? ?????? “????” ???? iPhone ????? Mac ? PC iTunes ??????? ????? ??? ??? ? 78 ? ??????? ??????? ???? iPhone ??????????????????? ???????: ?“??”?????,???“???”,???????????? ????????“????????”,??“? iPod ????”,???“??”,? ???? “??” ????????? ???????, iPhone ??????????, ??????????????, ?? ????? ? 25 ? ?? 125?? iPhone ??? ????????? iTunes Store ????? (??, ? Mac ? iMovie ??????, ??? Internet ?????) ?? iPhone ?, ??????? iTunes ?? ?????? ? iTunes ????? iPhone, ?????????????? iPhone ???, ???? ?????? ?????? iPhone ????: ??? iTunes ???????,??? “??” > “? ? iPod ? iPhone ??”? ??????????? iPhone? 126 ? 25 ? ????? 26 ????? ? “???” ????????, ?????????????????? ???? ?????????, ?????????????????????? ??????????? ????? ????? ??????????? ???????? (?? ??????????? ??)? ????? ?? iPhone ??????????? 127??? 27 ????? ????????? iPhone ?????, ??????????????? ????? ?????????? ?????? ??????????????????????, ?? iPhone ???? ????????? ??????????????????, ?????????? ??? ????? ?????? ???? “???” ?,?? “????” ????,?????????????? ????? “???” ????? “????”? ??? ? 155 ? ??????? ???????? ???? iPhone ????? ?“??”???????? ????? ???????????????, ???????????? iPhone ??????? ???? ??????? : ? iPhone ? 8 ????? 128???? ??? iPhone ?????: ? iPhone ??????, ?????? ????????? ??, ????????? ?????????? ??? ? ????????? “???”???????“??”???????????????????,??? ? 97 ? ??????? ? “??” ????????? : ??? “???” ????? ? “??” ?? ???????????????? ???????? ? “??” ?, ??? ? ?????? ? ??????? ????????, ????, ?????? ? 27 ? ??? 129????? 28 ??????? “?????” ???????????? iPhone ? Bluetooth ??????, ???? ?????,? iPhone ???????????? ??????????,?????? ???, ???????????????????? ???? ???????????????? iPhone ?????? Dock ???? ??? ? Apple ????????????????? (?? Apple ? “Made for iPhone” ? “Works with iPhone” ??)? ??????????? ???? ????????? ?? ???? : ??? ? , ???? iPhone ????????? ??? ???? ? ???, ???? iPhone ????????? ?????? ?????, ????????????????????? ? ??????????, ????????????? –3 dB ? 0 dB ??? ?????? / ???????? ??? iPhone ? “?? / ??” ??? (????????, ? ?“?? / ??”??????,????“?????”????) ???????????? ??? “???” ?? , ???????? ???? “??? ??”, ?????????????? 130???? ???? : ??? , ??????, ????? ? ??? ???? ??????????? ????? ??????????? ???? ?????????? ?????????? ????????????? ????????????? ?? iPhone ????????? ???? ???? “??”? ???? ??????? , ????? “?????”? ?????? ???, ????? ???? ????, ?????, ??? ?? “???????” ???? ???????????? ??????? ??????????? ??????? : ??????? , ??? “??” ???? , ??????? ?? “??”? ???? ??????????, ????? “??”? ???????? ???????? ? ??????????????? ??????????, ????? “??”? ???????????? ??? iPhone ??????, iTunes ???????????? iTunes ???? ??????????? iTunes ?,???????? “?????” ?????,?? ?????? ????? iPhone ???????,?????? iTunes ?“?????” ???????? ??,???? iTunes ????????,????? iTunes ???, ????? iPhone ???? ? iTunes ??????? : ? iPhone ???????, ?? iTunes ???????? iPhone?????????“??”(??“????”?“??”??),??“????”, ?? “???????”, ????? “??”? ?? iPhone ??????????? iTunes ? “?????” ?????? ? 28 ? ????? 131Nike + iPod 29 ?? Nike + iPod ?? “Nike + iPod ???” (?????), Nike + iPod ????????????? ??????, ??????? ??? ????????????????? ??? ??????????? nikeplus.com ??, ????????? ?????????? ??? ?????? ????? ??????? ???????? ????????? ?????? ??? ??????? ?????? ?? Nike + iPod ????????, Nike + iPod ????????? “???” ???? ?????? Nike + iPod, ??? Nike + iPod ????? ?? Nike + iPod : ?? “??” > Nike + iPod? 132????? Nike + iPod ???????????????????? (?????) ??? ???? ????????,?????????,???????? iPhone ??? ?????? Nike + iPod ???????? iPhone ??? Nike + iPod ????????????? ?????????, ????? Nike + iPod ???????????? ????????? iPhone : ??????????, ???? “??” > Nike + iPod > “???”? ?????????? iPhone ?? “??” > Nike + iPod > “???”,???? “????”? ?? Nike + iPod ???? ??? Nike + iPod ?? Nike + iPod ????????? Nike+ ?????, ????? ????????? ????????????????,??????????,???????????? ????????,??????????????????,????????????, ?????,????????,??????? ????????????????? ????,?????????? ???,?????????????,?????? ???????? ?? Nike + iPod ????: ?? Nike + iPod,???“????”,?????????? ??? iPhone ?????, ???????? ??????????? ????????, ????? iPhone ?????????? ? ???????, ???? ? ?????? ?? iPhone, ??? , ????? “??????”? ???????? ?? “??” > Nike + iPod? ?? Nike + iPod ???????????????, ?????????????????? Nike + iPod? ?? Nike + iPod : ?????? 400 ?? (??????) ???????????? ?????,????“??????”?,?????????????“??”,?? ?????????? ? Nike + iPod ???????? ? ?? “??” > Nike + iPod? ????????? nikeplus.com ??? nikeplus.com ??????????? ?????????????? ????? ??,??????????? ???????????????,??? Nike + iPod ? ????? ? iPhone ??????????? nikeplus.com : ? iPhone ?? Internet ?, ?? Nike + iPod, ??? “????”, ????? “??? Nike+”? ? nikeplus.com ???????? ? ? Safari ?, ?? nikeplus.com, ??????????????? ?????? ? 29 ? Nike + iPod 133iBooks 30 ?? iBooks iBooks ???????????????? ? App Store ????? iBooks ????, ?????? iBookstore ??????, ?????????? ???????, ??? ????????? ???? iBooks ??????? iBookstore, ??? Internet ??? Apple ID? ???? ? Apple ID, ???????? Apple ID ????, ??? “??” > Store? ?? ? ? 119 ? ?Store ???? ???? iBooks ????? iBookstore ??????????????? ?? iBookstore ? iBooks ?????,??? Store ??? iBookstore? ??????????????, ??????????????? ??????????, ???????? ???? iBookstore ???????????????????? ????: ????????????????? Buy Book(????),???????, ???? Get Book (????)? ????????? ??????????? ????, ????????????? ?????, ??????????? ????????? ??? “???”? ???????????? ; ????? “??” (?????? ????)? ??????? iOS ?????? ??????? ? “??” ?, ?? Store, ???????????????? ??? ????? PDF ?? iTunes ?? iPhone ?????????? PDF, ??? iTunes Store ????? ? iPhone ??????,“??”?????????????? ?????? DRM ??? ePub ??? PDF ????? iTunes ???? PDF ? ePub ?????????????? ? ePub ??? PDF ??? iPhone: ??????? iTunes ?, ?? “??” > “?? ???” ?????? ? iTunes ? “??” ???????? PDF, ????? 134?????? PDF ?? iBooks ??????, ??????????????????? ? iPhone ???????, ?????????, ??????????? “? iBooks ???”? ???? ??????,?????????,???????????????????????, ???????????????????????? ??????? ??????? ????? ??????? : ??????????????? iPhone ?, iPhone ??????? ?? ??? ? 21 ? ?????????? ?????????????, ?????????? ??????????????? ????????? ??,???????? PDF, ??????????????, ? ??????????? ?????? ???????????? ?? ?????????????????, ?????????? ? ??????????????????, ??? “??” > iBooks > “??????”? ???? ??? ? ???????????????????????? ??????? ??? ? ?????????? ??????, ??????? ???????, ???????, ?? iBooks ???????? ?????? ??????? ?????, ????????????, ????? “??” ?????? ??????, ??????????, ????? ? ?????????, ???? ? ??????, ??????????, ????????, ?? ???????????? ??? ??????? ?????, ??? “??”, ??????????? ? ??????, ???????????????? ??????, ??????? ?????????, ????? ?????, ????? ? ??????, ??????????, ??????????? ??? ?????????, ??????????, ????? ? ?????? ??? , ????? “??”? ? 30 ? iBooks 135?????? ??? , ????? “??”? ???? ????????? ?????? ???????????????? ??, ??? ?????, ?????????????? ?????? ??? ? ??????, ???? “????” ? “?? Wikipedia”? Safari ????????? ???????????? ?????, ????????????, ?????????? ?? “??”? ???? ?????, ????????????, ?????????? ?? “??”? ???????????????? ???? ??? ? ?????????????? ????????, ?????? VoiceOver ?????????? ???? ??? ? 138 ? ?VoiceOver?? iBooks ????? Apple ID ???????? ??? ??????????, ????? ???? iOS ??????????? ????????????, iBooks ?????? ????? ?????????????, ???????? ??????? : ?? “??” > iBooks? ?????????????????????? ??????????????? : ?? “??” > iBooks > “???????”? ???? ? iPhone ?????????, ?????????????????? ??????? ???????????? ???????? ???? : ???????????????????, ????? ? ????? , ????? ? ????????? ???????????????????, ????? ? ?? ? “??” ?????? ?????????????? ? iPhone ????????, ??????????????? ?????????? ???????????????????, ??? , ???? ? “??” ? ??????????????????? ??????????? ?? “??” > iBooks? ????? PDF ???????? ????? PDF ????? iBooks ????????? PDF ??, ????????????????? ?? PDF? ??????????? PDF, ???????????? ?? PDF: ?? PDF,????? ???“????”????????? PDF ????? ????????????????, ??? “??”? ???? ?? PDF ?? PDF, ????? ??? “??”? ?????? ???? ???,????? “??”? ??????,??? ? 27 ? ?? ??? ???? 136 ? 30 ? iBooks???? ???????????? PDF? ?????????????? ??????? ?????? ????? ???? PDF ??????: ????????“??”? ???????????,? ???? “??” ?????? ?????? PDF ?????,?????“??”? PDF ???? ??,?????? ???????? ??,??????????????????, ????????? ??? ???? ??????????????, ?????????????? ?? ???? ????????????????, ? “??” ? PDF, ?? ?????? ??????????? “??” ? PDF ??? ???? ???????????????, ????? ??????? ???????????? ???????? ??? “??”, ???????????????? PDF, ?? ???????? ???“??”? ???,????“??”? ??????????, ??? iBookstore ? Purchases (????) ?????? ???? ???? : ???????????????, ????? ? ? ??????????????? ? 30 ? iBooks 137???? 31 ?????? iPhone ??????????, ?? : VoiceOver   ?????? Siri   ??  ????  ????  ??????  ??????  ????????  ????? (iPhone 4 GSM)  ????  LED ??????? AssistiveTouch   ???????  ????????? ?? VoiceOver ??, ???????????? iPhone ????????, ???? App Store ????????????VoiceOver ??????? iPhone ????????, ????????????????? ???? iPhone ???????????, ??? www.apple.com/tw/accessibility ??? ???? iPhone ?? “????” ????????????????? ????? iPhone ???????, ? iTunes ?????????? ?? iPhone ???????? : ?? “??” > “??” > “????”? ?? iTunes ???????? : ? iPhone ???????, ?? iTunes ??????? iPhone? ??? “??”, ????? “??” ????? “??????”? “????” ??? iPhone ?????????? ??? ? 148 ? ??????? VoiceOver VoiceOver ??????????????, ????????????? iPhone? VoiceOver ??????, ????????????? ???????, ?????? ???? (? VoiceOver ??), ? VoiceOver ????????????? 138????????????????????? ???????, VoiceOver ???? ?? ????? “????”, VoiceOver ???????????????????, ??“??????”????????????,??????,??? ?141???? VoiceOver ??? ?????? ?????????, VoiceOver ?????, ???????????????? (? ????????)? VoiceOver ???????????????????, ???? ???????? ???? VoiceOver ??? “????” ??????????,???? “????” ??(“??”>“??”>“????”>“????”)???? VoiceOver ????? ??, ??????????? ?? VoiceOver ?????? VoiceOver ???????? iPhone ???? ?? VoiceOver ??, ?? ??? VoiceOver ????? iPhone, ???????? VoiceOver ????????? ???? ??????? VoiceOver ? “??”? ????? VoiceOver: ?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver? ??? ??? “????????” ?????? VoiceOver? ??? ? 148 ? ??????? ???? ????????? ?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver? ? “? ???” ???, VoiceOver ????????????????? ??,?? “??????”? ????? “??” ?????, ?????????????? ??? ? 142 ? ??? VoiceOver ? ??????? ?? VoiceOver ???? ?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver, ???? “????” ??? ????? “????” ?????, ?? ???????????? ??? ? 142 ? ??? VoiceOver ??? ????? ?????? ??“??”>“??”>“????”> VoiceOver >“????”? ?????????? ??“??”>“??”>“????”> VoiceOver >“????”? ?????????? VoiceOver ??????, ???????? ??, ?? “f”, ??? “foxtrot”? ?????? ?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver > “??? ???”? ??????, VoiceOver ????????, ???? ???, ?????????? VoiceOver ????? (????? ?) ???????, ?????????, ????????? ?????, ????????? ?????? ?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver > “??”? ?????????????, ?????? ???????? ??? ?? VoiceOver ?? ????? “??”,?????????? ?????????, “??” ???????????? ????????????? ??“??”>“??”>“????”> VoiceOver >“????”? ?????????????, ??????? ? ? 31 ? ???? 139?? iPhone ??? ?? “??” > “??” > “????” > “??”? ???? ???“????”??(“??”>“??”>“????”>“? ???”) ???? ??????? ??“??”>“??”>“????”> VoiceOver >“????”? ???????????, ???????????? ?? iPhone ????? ??“??”>“??”>“????”> VoiceOver >“????”? ??????, iPhone ???????????? ?? VoiceOver ????????: ?????????? VoiceOver ???????????? ??? ???????????, ?????????????????? ???????? ? ????????? ????????????, ?????????????? ?????? ? “????” ?????, ????????, ?????? ???????????? ??? ? 142 ? ??? VoiceOver ??? ????? ??????????????? ? ???????????? ?? iPhone ?? “??” ??, ???????? ??????? ????????????????, ??” ?????”? ?? ??????????, ?????????????????? ?, ?????????????, ????????????? ????? ?????????, ???? ??? ???????????????????? ????????? : ?????????????????????????? (? ???????????????)? ?????????? ??? ? 139 ? ??? VoiceOver?? ?????? ?????????? ????????????? ?????? ??????????? ?????? ?? iPhone ??????, ?????????, ??????? ???? ??? ? 142 ? ??? VoiceOver ???????? ? VoiceOver ???? ?????????? ????????????????? ?? ??? VoiceOver ??, ?? “?? / ??” ???? “??”? ?????????, ???????? Control ??? VoiceOver ? ??????? ?????? ?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver > “??? ???”? ???????????? ????????? ???????????? ????????? ?? iPhone ???? ??????????????? ????? Wi-Fi ??????? ??? ? VoiceOver ???, “???” ????? : ????????????? 140 ? 31 ? ????? VoiceOver ???, “???” ????? ????????????? ???? ??????????????, ???????????? VoiceOver ???????????? ?????????? ???????????? ????????????????, ????????????? ??????????????, VoiceOver ?????????? (??, “????? 5 ??? 10 ?”)? ????????????, ???????????? ??????? ????????????, ????????? ????????? ???????, ????????? ?????? ????????????????????? ????????? ????? ; ??????????????? ??????, ? ??????????????? ???????, ?????? ?????? ???????? ??????????????,? iPhone ?? “??????”, ?? “????” ???? “??” ? “????”? ??? ???? , ?????????????, ?????????? VoiceOver ????????????, ?????????? ???? “???” ?? ? “???” ???, ?????????? ??????, ? ?????? ???????,VoiceOver ???????????? ???????????, ?????? ?????????? ? ?????????????????, ?????? “???” ???????? ?????, ??? “???” ?? ? ????????? ?????????? ???????, ??????????, ??????????? ?? iPhone ?? “??” ??, ???????? ?? VoiceOver ?? ?? VoiceOver ??, ????????????????????? ???????? ???????????, ??????????? VoiceOver ??????????? ???????? ???????????????????, ????, ?????? ????????????? ? VoiceOver ???, ??????????????????? ?????????? ??????? ???????????????? ??????? VoiceOver ??? ????????????? VoiceOver ??? ??, ??????????????? ????,??????????? ????????? ?????“????”??? ?????????????????, ????????????, ???????? ???? ????????????????? ??????????, ??????????, ??????????????? ? ???, ????????????????? ? VoiceOver ???, ???? “?? VoiceOver” ??, ?????????????? VoiceOver ??? ????: ?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver,????? “?? VoiceOver”? ???, ???? “??”? ?????? “?? VoiceOver” ???, ??? VoiceOver ???? ??? VoiceOver ??????? : ?????  ??? : ?????  ??????? : ???????????? ? 31 ? ???? 141 ??????? : ??? “??????” ??? ??? ? 142 ? ??? VoiceOver ????????  ????? : ?????????  ?????? : ?????????????  ?????? : ???????????  ????“??”???????????(??“z”??)??????????????  ????? : ?? “?????”?  ????????? : ???????  ?????????:?????????(??“???”???“??”? Safari)?  ????? : ??????, ?????????, ?????????  ????????? : ????????????  ????????? : ????????????? ??  ??? : ????????  ??? : ??????  ??????????????????????, ?????????, ???? ?????????????  ??????, ??????????? (“????”) : ?????  ?????? (1 ?) + ???? : ??????? ??????????? iPhone ????????????? ??, ??????? ??, ???????, ??????????  ?????:???????? ? “??”? “??”? YouTube? “?????” ? “??” ??????? ?? (??)? ? “??” ? “?????” ?? ??????? ????????  ???????? : ?????????  ????? : ?? “?????”?  ????? : ? VoiceOver ????????  ????? : ?????????? ?? VoiceOver ?????? ?????????? VoiceOver ?, ?????????????????????? ???? : ? iPhone ???????, ??????????? ??????????: ??“??”>“??”>“????”> VoiceOver >“??”, ????????????????? ????????????????? ???????????????, ????? ????????????, ??????????????????????? ?? ??????, ??????????????? (?????????), ???? ?????????????, ???????? 142 ? 31 ? ???????? ????????????????  ??? ???? ?? ?? VoiceOver ????? :  ?????  ??????? ??????? (?? Apple Wireless Keyboard) ??? ? 145 ? ??? “Apple Wireless Keyboard ????” ??? VoiceOver?? ?? ?????????????  ??? ????  ??  ??? ??????? ?????????????  ????  ????? (?????)  ??  ??  ??  ????  ???????  ??  ????  ????  ?? (? dock ?????) ????? ???? ???????????????????  ??? ???? ?????? ???? ?????? ????????????????  ??? ???? ??????????? ?? VoiceOver ??????? ???? VoiceOver ????????,???????? iPhone ??????????? ???? VoiceOver ??????????????????????????,????? ??,????????????? ???????,????????????,?? ???????????????? ????????????, ?????????? ???? ? 31 ? ???? 143VoiceOver ?????? iPhone ??????????????? ???????? ???? : ??????????, ??????????????, ??????  ????:?????????????????, ??????????? ??, ? ????????????, ???????????, ???????????? VoiceOver ???????????????????  ??????????????????,?????????????????????? ?, ?????????, ????????????? VoiceOver ???????? ???, ????????, ??????????, ??????? ???? ????????????????? ??????, ? Shift? Delete ? Return, ???????? ?????: ??????????????????????? ?????????? ???? ???????????? VoiceOver ?????????????????? ?????? ????? ???????,?????????????, ??????????????? ?? ???, ?????????????,??????????????? ?????? ?????????????????, ?????????????? ??????? ??, VoiceOver ?????????? ?????, ???????????? (?? ???????????,???????????????????)??????,? ?????????????? ??????????? ???? VoiceOver ??????????, ???????? “? ???”, ?????????? ???? ?? , ??????????? ?????????, ??? ????? ????????, ?????? Delete ?, ???? ????????????????????? VoiceOver ????? ??????? ????? “??????”, VoiceOver ???? ???????????? ???? ????? “??”??????????? “??” ? “??”, ?????? ????? “??”, ??????, ????? ???????? ????? “??”, ????????? ? ??????????????????? ??? ????? ????????????? ??????, ????????? ? “??”? “??” ? “??”, ?????? ?? ?? iPhone, ?????????????????, ?????? ?????? ????????, ??????, ????????, ???? ?????????????? ???????????????? ??????????????? ??????????? ????? “??”, ?????????? ?? “????” ??? “????” ??????? ????? VoiceOver ? “? ???” ????????????, ???? “??” ??? ??? ? 139 ? ??? VoiceOver?? ?? VoiceOver ????? ????????????????? ?????, ? VoiceOver ???, ?????? ???????, ????????? ?????????????, ???????? ???????? 144 ? 31 ? ??????????? ???????? “??????” ??, ????? ????????? ????????? “????” ??, ????? ?? VoiceOver ?? Safari ????? VoiceOver ??? Safari ??????, “????” ?????????? ????????? ????: ??????,??????,????????“????”??????? ???????????, ???????, ??????????????? ?? VoiceOver ???? ????? VoiceOver ??????? ????????????????? ?????: ????,???????????,?????????????????? ????? : ?????, ???????????????????????? ?????????: ??????,???????????? ?????????? ? “????” ??, ????????????? ?? VoiceOver ?????????? ????? VoiceOver ????? “??” ??? “?????” ?????? ???????: ? “?????” ???,??????????????,???? ?? ????“?????”????? ????????????? ???????? ?,???????????VoiceOver ???????(?????????????)? ??????, ??? “???????” ????? ????: ? “??” ??????,??????????????,??????? ???????? ???????????, ???????????? VoiceOver ?? ?????(?????????????)???????,???“??”????? ?? “Apple Wireless Keyboard ????” ??? VoiceOver ????? “Apple Wireless Keyboard ????” ? iPhone ??? VoiceOver? ?? ? ? 26 ? ??? Apple Wireless Keyboard?? ????? VoiceOver ??????????? ????? ??????? ????, ?????? VoiceOver ???? ??????? (??????) ?? Control + Option, ?????????? “VO” ??? “VoiceOver ????” ??????, ?????????? ????? “VoiceOver ????” ???????????????????? VoiceOver ???? VO = Control + Option ????????????? VO + A ???????? VO + B ????? VO + M ?? “???” ??? VO + H ??????????? VO + ???? VO + ??? ????? VO + ??? ?????? VO + “-” ????????????? VO + ???? VO + ??? ? 31 ? ???? 145??????????????? VO + Command + ???? VO + Command + ??? ???????? VO + Command + ???? VO + Command + ??? ? VoiceOver ??????? VO + S ????????? VO + Shift + S ?? VoiceOver ???? VO + K ???????, ??? VoiceOver ???? Escape ???? ?? “????” ???????? VoiceOver? “????” ???????? ????? “????” ??? + ??? ??????????? ??????? ??????????????? ?????? ??????? ???????????? Control + ???? Control + ??? “???” ?? ??? + ??? ????????? Option + ???? Option + ???? Option + ???? Option + ? ?? ???? ??? + ??????? + ??? ?????? Apple Wireless Keyboard ???????“??”???,???“???” ?????? ???????????? ??? “????” ???????,???????????????????? ?? ??????????????? ????????? Shift ????????? H ?? L ?? R ???? B ?? C ???? I ?? T ?? S ???? W ARIA ?? X ?? M ??????? 1 ?? 1 ?? 146 ? 31 ? ????2 ?? 2 ?? 3 ?? 3 ?? 4 ?? 4 ?? 5 ?? 5 ?? 6 ?? 6 ?? ?? VoiceOver ??????? ?????????? Bluetooth ?????????? VoiceOver ???, ????? ? VoiceOver ?, ??????????????????????? iPhone? iPhone ????????????????? ??????????, ??? www.apple.com/ tw/accessibility/iphone/braille-display.html ??? ???????? ?????, ???? “??” > “??” > Bluetooth, ??? Bluetooth? ??,?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver > “??”,?? ????? ?????????? ?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver > “??”? ????? 8 ????? ?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver > “??”? ?????? VoiceOver ?????????, ????????????, ??? support.apple.com/kb/HT4400?viewlocale=zh_TW? ?????????“????”???????????“??”>“????”>“??” ?, ? iPhone ??????? ????? VoiceOver ?????, ? VoiceOver ?? ???????????? ?? VoiceOver ???: ??“??”“??”>“????”>“????”,??????? ????? iPhone ???, ??????? VoiceOver ?????????? ??????????????????????????????????  “??????” ??????  ??? “??????” ??????  VoiceOver ?????  iPhone ?????? (?? 20% ??)  iPhone ?????  ???????????  ??????????????  ?????????????? ????????????????????? ??“??”>“??”>“????”> VoiceOver > “??” > “?????”, ?????? “?” ? “?”? ????????????? ?????????, ?????????????? ??????? ???????????? (?? iPhone ???) ?????????? ????????: ??“??”>“??”>“????”>“??”,???????? ??????? ? 31 ? ???? 147Siri ?? Siri, ??????????? iPhone ?????, ? VoiceOver ?????? Siri ??? ??????, ??? ? 37 ?? 4 ? ?Siri?? ???????? “????????” ????????? “???” ?? ?, ???????? ?? “????” ??? ????? “????????” ??????? : ????? VoiceOver   ????? “????”  ????? “??” ????? AssistiveTouch  ??????“????????”???????? VoiceOver?“????”?“??” ???? ????, “????????” ??????? ??“????????”??: ??“??”>“??”>“????”>“????????”? ?? ?? iPhone ????????????????? ??,?????????????? ???? Safari ??????? ??????????????, ????????????????, ??????? ???????? ??? Apple Wireless Keyboard ? “??” ??? (??? ? 26 ? ??? Apple Wireless Keyboard?), ?????????????, ??????????? ?????“??”: ??“??”>“??”>“????”>“??”???,??“? ???????”? ??? ? 148 ? ??????????? ???? ??????? VoiceOver ? “??”? ????? ?????????? ????, ????? 200%? ????? ?????? (????????????, ????), iPhone ????????????????????????? ?????? ??????????????? (???????) ????? ??? (???????)? ??????????????, ? ????????????????, ????????????? ??????, ?????????? ???? ???, ???????????? ??????, ?????? ???, ??????????????? ?????????? ???, ???????????????? ????????? ?????????? ?????????, “??” ????? ???????? ???? “????”???????“???”?“????”?Mail?“??”?“???”??? ?????? ??????? ?? “??” > “??” > “????” > “????”? 148 ? 31 ? ???????? ??“????”??? iPhone ??????,?????????????? ??“? ???” ??, ????????????? ??????? : ?? “??” > “??” > “????” > “????”? ?????? ??? VoiceOver ???, ???? iPhone ?????????????? ??“??????”???????: ??“??”>“??”>“????”>“?? ????”? ???????? ????, ????? “??”? ?????? “??????” ??????, ?? iPhone ??????????? ?????“??????”: ??“??”>“??”>“????”>“??????”? “??????” ??? VoiceOver ? “??” ????? ????? “?????”????????????????????????????????? ?????????, ??????????????? ?????“?????”: ??“??”>“??”>“????”>“?????”? ?????? FCC ?????????????????? (HAC) ??? ???????????? ??? American National Standard Institute (ANSI) C63.19-2007 ????????? ????????ANSI ?????????????:“M”????????????? ??????????????????????????;? “T” ????????? ????????????????????????????,??????????? ?? FCC ????? M3 ? M4 ????? T3 ? T4 ???????????????? ???????? ???? iPhone ??????????????, ??? www.apple.com/support/ hac ??? ???????????????????????????????? ??????? ??????????????????????? ???????????????? ?, ??????????? ? 31 ? ???? 149????? iPhone 4 GSM ????“?????”,??????,???????????????? “?????” ? GSM 1900 MHz ?????????????????, ????? 2G ????????? ??????? (iPhone 4 GSM) : ?? “??” > “??” > “????”? ???? ??????????????? FaceTime ??????????? ????????, ???????? ?????? : ?? “??” > “??” > “????” > “??????”? ??????????? ? “????” ?,????????,????? “????”? ???????????????????, ???? “??” ? ????? ???????? ???????????,???? “????”,????? “? ?????”? ?????? “??” > “????” > “?? ????”? ?????????? ?? “??” > “??” > “????”, ???????? LED ??????? ???????????????????, ???? iPhone ??? LED (?? iPhone ????????)? ????? iPhone ??????? ??? iPhone 4 ?????? ??“LED ???????”: ??“??”>“??”>“????”>“LED ???????”? AssistiveTouch ???????????????, AssistiveTouch ?????? iPhone? ????? ???????? (???) ???? AssistiveTouch ??? iPhone? ?????? AssistiveTouch (????) ????????????? ?? AssistiveTouch: ?? “??” > “??” > “????” > AssistiveTouch? ??? ???“????????”?????? AssistiveTouch;???“??”>“??”>“? ???” > “????????”? ?????? ?? “??” > “??” > “????” > AssistiveTouch > “? ???”? ????? AssistiveTouch ?? ??????????? ?????? ?? “??” > “??” > “????” > AssistiveTouch > “? ?????”? ?? 2? 3? 4 ? 5 ?????? ??????? ???????? ??? “??”, ????????????? ????????????, ??????????????? ? ??, ????????? 150 ? 31 ? ?????? “????” ?? ???????,??? “????”,????? “????”? ??????????, ??????????????????? ??, ????????????????????????? ? ??, ????????? ???????? ???????, ??? “????”, ?????????? ???? ?????? “??” > “??” > “????” > AssistiveTouch > “??????”? ???????? ????? ???? / ??, ????? iPhone ???????, ????? “??”? ???? “???” ?? ???????, ????? “???”? ?????? ?????????????? ?????????? ????????????? OS X ??????? ???? iTunes ?? iTunes ???????????? iPhone ?, ??? OS X ? “?? ??” ??? ? Finder ?,??? “????” > “??????”,???? “? ???”? ???? iPhone ? OS X ???????????, ??? www.apple.com/tw/accessibility ??? TTY ?? ????? iPhone TTY Adapter ?? (?????????????) ?? iPhone ??? TTY ???? ??? www.apple.com/tw/store ? www.apple.com/hk/store ?? (???? ?????????) ?????? Apple ????? ? iPhone ??? TTY ?? : ?? “??” > “??” ??? TTY, ???? iPhone TTY Adapter ? iPhone ??? TTY ??? ? iPhone ??? TTY ?, TTY ?? ?????????????? ?????? TTY ???????, ??????????? ??????? ??????????, ???? Mail ???????????? “?”? “??” ? “??”? ????????: ?? “??” > “??? ????? ???” > “????”? “????” ??????????? ? 31 ? ???? 151?????? ??????????????????????, ???????????? ??? ?? iPhone ? iTunes Store ????? ??? ? 113 ? ?????? ???????? Visual Voicemail Visual Voicemail ?????????????????????? ?????????? ????????????????? ??? ? 59 ? ????????? ????? ?????? (?? Mail? Safari? “??”? “???” ? “????”) ??? ?????? iPhone, ????????????? ???????? ????????????????????, ???????????? ????? ??, iPhone ???????????????????? ??? ? 54 ? ????? ???? “????” ???????????????? “??” ??? ??? ? 55 ? ?? ???? ? ? 75 ? ??? ????? ?????????? : ?? “??” > “??” > “?????”? ???????????????? 152 ? 31 ? ?????? 32 “??” ?????? iPhone??????????????,??????????? ???? ???????????, ????????????????????? ?????? : ?? “??” ???????? ????????, ?????????????? iPhone ??????? Wi-Fi ? Bluetooth ??, ? GPS ????????? ??????????????????? ? (??? Internet? ??????????, ?? Visual Voicemail ??)? ?????????????????,?????????????????????? ??????????????, ?????? Internet ???????? ?????? Wi-Fi ????????????????,???“??”> Wi-Fi ?????? ???? “??” > “??” > Bluetooth ??? Bluetooth? Wi-Fi ?? Wi-Fi ?? Wi-Fi ????? iPhone ??????? Wi-Fi ????? Internet? ? iPhone ?? Wi-Fi ? ??, ?????????? Wi-Fi ?? ???????? ??????????? ??? ??????? Wi-Fi ??, ?????? Wi-Fi, ? iPhone ????????? ?? (?????) ?? Internet? ????? Wi-Fi ???, ?????????, iPhone ????????? ????? ???????????, iPhone ????????????? ?????? iPhone ????? AirPort ???, ??????????? Wi-Fi ??? ??? ? 154 ? ??? AirPort ????? ????? Wi-Fi : ?? “??” > “Wi-Fi”? ?? iPhone ???????? ?? : ?? “??” > Wi-Fi, ?????? “????????”? ?? “????????” ???, ????????????? ??, ????????????? Internet? ??????, ?? iPhone ?? ????? ?? “??” > Wi-Fi, ???? , ???????????? ???? ????? “???????”? ????? Wi-Fi ?? ?????????????????? Wi-Fi ??, ??? “? ?” > Wi-Fi > “??”, ????????? ?????????? ????????, ????????? 153??????? Wi-Fi ?? ?? “??” > Wi-Fi, ????????? ? ????? HTTP ?????? ????????? ?? BootP ??? DHCP ???? ?????? ?? AirPort ??? AirPort ?????????? ??????????? Wi-Fi ??? ????? iPhone ? ???? AirPort Express? AirPort Extreme ? Time Capsule ???? ??“AirPort ??????”: ??“??”>“Wi-Fi”? ?“?? AirPort ???”?, ??????????????? ?????????????? ????? AirPort ??????? iOS ??????? ??????????????? ?????? ???????????????, ?????????? ???????, ????? ????? ????????????????? ???? AirPort ????????, App Store ? “AirPort ????” ??????? ?????, ?? iPhone ??????? ?? ???????? “????” ?,??????????,??????????? ? ???????????????,??????????????,????“???” ????????????????? ??????????, ??????, ?????????????? ???????: ??“??”>“??”??????????,?????????? ???? ?????????????? “????????” ???? ?????? ?? “??” > “??”, ??? “????????” ??? ????? ??? “??” ????? “????” ????? ??????? ?????? ?? “??” > “??”, ??? “????????” ??? ????? ??????? ,???“?”????????? . ? ?????? “????” ?? ?????? ?? “??” > “??”, ????? “??”? ?????? ???????? ??????,????? “????????” ???? ??????????????? ?? ?? “??” > “??”, ??? “????????” ??? ????, ??? “?????????”? ? iPhone ??????? ?? “??” > “??”, ??? “????????” ??? ??????? ??“?????????”,?? iPhone ???, ???????????? ??????????????,“??”?????????????,??????? ???????? 154 ? 32 ? ?????? “????”???????(??“????”?“??”?“??”?????????? ????????) ??????????????? Apple ???????????? ???????? ????????????????? Wi-Fi ??(?????? Wi-Fi) ? GPS (GPS ?????????) ???????????? ????????,?? ???? “????” ?, ?????? ????????? “????” ?, ????????? ?? “????” ?????????????? “????” ??????,???? ????????“????”?????????????“????”,?????? ??????????????????????“????”,??????????? ???????, ??????????????? ???? iPhone ???? “????” ?????????,???????????? ??????, ???????????????????? ????? “????” : ?? “??” > “????”? VPN VPN ?????????,?????????????,?????????????, ??????? VPN ??????????? ??? iPhone ???? VPN ????, ? ??????, ???????? VPN? ??? ? 157 ? ????? ???? ????? “????” (iPhone 4 ?????) ???? Wi-Fi ???? iPhone ??? ????? (?? iPod touch? iPad ??? iPhone) ?? Internet ??? ?????? “????” ???? Bluetooth ? USB ???? iPhone ????? Internet ??? ?? ? iPhone ??????????? Internet ?, ???? “????”? ???????????????????????????????????????? ??????? ?? Internet ??: ??“??”>“??”>“??”,????“??????”(?? ??), ???????????? ?? “???? “?, ??????????????? :  W-Fi : ????, ??? Wi-Fi ????????? iPhone?  USB : ?? Dock Connector to USB Cable ?????? iPhone? ????? “??” ?????, ?? iPhone ????????  Bluetooth:? iPhone ?,?? “??” > “??” > Bluetooth,???? Bluetooth? ??? iPhone ??????????, ????????????? ??????,?? iPhone ???????????????? USB ???,“????” ??????, ????????? Internet ??? ???? “????” ?? ?????? “????” ?? iOS ???????? ?? iPhone ? Wi-Fi ?? ?? “??” > “????” > “Wi-Fi ??”, ?????? 8 ??????? ???????????? ?? “??” > “??” > “??” > “??????”? ? 32 ? ?? 155???? ????????????????,??????????????????????? Visual Voicemail ????? Internet ???, ??????? (GSM ??)? ???? ???????????????????????????????????????? ?????????????????????????? ?????? : ?? “??” > “????”, ??????????? ???????,iPhone ???????? ????????, iPhone ????“??? ?”? ????? / ???? ????? iPhone ?????????????????Tweet???????????, ????? ?????? ??????? ???????? iPhone ?, ??????? ?????????,iPhone ????????????????????,?????“? ?” ??????????? ???????????? : ??? iPhone ??? “?? / ??” ??? ????????????,??“?? / ??”??????,????“??”?“? ????” ???? ?????????? iPhone ? ? ?? “??” > “??”? ?????????? ?? “??” > “??”, ?????? ??, ???? “? ???????”, ??? iPhone ???????? ????????? ??? iPhone ???????? ???? ?? “??” > “??” > “??”? ?????????? ?? “??” > “??”, ????????????? ?? ??????????????? ?????????? iPhone ???????,??? “????”? ?????? : ?? “??” > “??”, ?????? ?????? iPhone ????? ??? ?? “??” > “??”,?????? “????”? ?? “? ???” ???, iPhone ????????????, ????? ???????????? ???? “????”?????????????“??”???“???”????????? ?? ? 23 ? ????????? ?? “??”????????????????? iOS ??????????? iPhone ???, ????? iPhone ??? 156 ? 32 ? ?????? ??“??”>“??”>“??”????? iPhone ???,???????????? ?????IMEI(?????????)? ICCID(“??????”?“???”)(GSM)? MEID (???????) (CDMA) ??????? ?????? : ?? “??” > “??” > “??”, ????? “??”? ????? iTunes ?, ??????????, ??? iCloud ??? ???? “????” ???? Apple ????? iOS ????? ?????? iOS ?? : ?? “??” > “??” > “????”? ???????? iOS ????, ???????????????????? ???? ??? iPhone ?????,??????????? (?????????)? ?? “??” ???????????? ????????????? ????????? iCloud ????? ?????????????????????: ?? “??” > “??” > “??”? ?????????? ?? “??” > “??” > “??” > “??????”? ?? iCloud ???? ?? “??” > “??” > “??” > “??????”? ?? ????????, ??? “????” ???? ?????? ??? iCloud ????? ??????, ??? ? 16 ? ?iCloud?? ?????????? ?? “??” > “??” > “??”? ??????????? ?????????? ????????, ?????????? ?? ?????????? ?? “??” > “??” > “??” > “??????”, ?? ?? “??????” ???????????????? ??????? ?? “??” > “??” > “??” ??? “?????”? Siri ?? Siri : ?? “??” > “??” > Siri? ???? Siri ??? Siri ???????, ??? ? 40 ? ??? Siri ????? ?? ??? “??” ????? VPN (??????) ????? Wi-Fi ??,?????? ???????? ????????? Internet ?, iPhone ?????????, ???????? :  ?????????? Wi-Fi ?? ??????  ???????? Wi-Fi ????, ??????????????  ???????????? (????)? ?? iPhone ???????????? Internet, ? ? ? ??????????? 4G ? 3G GSM ???????????????? ????????????, ??? ???, ????? Internet ??, ?? iPhone ????? Wi-Fi ????? Internet? ?????????,? iPhone ???????????? (??????) ?,??? ??????? ? 32 ? ?? 157GSM ?? :? EDGE ? GPRS ?????????, ?????????????? ?? ????, ????????? CDMA:? EV-DO ???, ???????, ???????? ? 1xRTT ??????? ??, ?????????????? ??????, ????????? ?????, ????????? ?????“????”: ??“??”>“??”>“??”,???????“????”? ??? “????” ?,??????????? Wi-Fi,?????????????? ???????? ??“????”???,?????????????? ??,?? ?????(? Siri ?“??”)?????,??????????????????? ???????? ????? “????” (CDMA) ?? “??” > “??” > “??”? ?? “????” ?? ???????????????????? ?????????? ????, iPhone ????????? (?????)? ????? “????” ?? “??” > “??” > “??”? ??????????????????????????, “?? ??” ??????????? Internet ??? ????????, ???? “????” ????????????? ??? ? 156 ? ??????? ????? 3G ?? “??” > “??” > “??”? ????????????? ??????, ?? 3G ??????? Internet ??, ????? ?????? ??????????, ????? 3G ?????? ??????? ????? “????” ??? “??” > “??” > “??” > “????”? ?? ? ? 155 ? ??????? ???? VPN ?? ?? “??” > “??” > “??” > VPN > “?? VPN ??”? ??????????????????? ????????, ? ???????? VPN,????? iPhone ?????? VPN ??? ??? ? 155 ? ?VPN?? Bluetooth iPhone ???????????? Bluetooth ??, ???? ???????, ???? ????????? ????? Bluetooth ??? Apple Wireless Keyboard? ??? ? 26 ? ??? Apple Wireless Keyboard?? ????? Bluetooth : ?? “??” > “??” > Bluetooth, ??????? Bluetooth? ?? Bluetooth ?? ? “??” ????????, ?????????????? ??????????, ??? Bluetooth ???????? 158 ? 32 ? ??iTunes Wi-Fi ?? ???? iPhone ????? iTunes ?? (????????? Wi-Fi ??)? ?? “iTunes Wi-Fi ??”: ??????? Wi-Fi ????,?? iPhone ??????? ???? ??????, ??? ? 17 ? ?? iTunes ???? ???“Wi-Fi ??”?,iPhone ?????????????????? iTunes ??(? ???) :  iPhone ???????????? Wi-Fi ???  ???? iTunes ????? ???????????? ?? “??” > “??” > “iTunes Wi-Fi ??”? ??? iTunes ?? ?? “??” > “??” > “iTunes Wi-Fi ??”,????? “? ???”? Spotlight ?? “Spotlight ??”??????“??”????????,????????????? ??“??”????????: ??“??”>“??”>“Spotlight ??”,???? ??????? ??????????? ?? “??” > “??” > “Spotlight ??”? ??????? , ????????? ???? ? iPhone ???, ?????????????, ??? iPhone ????????? ? ?????????????, ???????????????????? iPhone ?? ????????? ?? iPhone ????????: ??“??”>“??”>“????”,??????? ???? ????, ????????????? iPhone? ???? : ?? “??” > “??” > “????” ??? 4 ?????? ?????,????? iPhone ???? ??? ? 169 ? ?????? iPhone ???? ??????????? ?? “??” > “??” > “????”? ????????????? ?? “??” > “??” > “????”, ????????? ??? “????”, ???? iPhone ???????????, ??????????????? ????? “????” ?? “??” > “??” > “????”? ???????? 4 ???? ???????,??? “????” ?????? ??? ?????????????????? ? iPhone ??????? Siri ??“??”>“??”>“????”> Siri? ??? ? 40 ? ?? ? Siri ????? ????? “????” ?? “??” > “??” > “????”? ?? “????” ??????? iPhone ???????? ??? ??? Siri ????????? ???? Siri ???????, ?? ? ? 41 ? ????? ??????? 10 ??, ??? ??? ?? “??”>“??”>“????”,????“????”? ??? 10 ????????, ?????????, ?????? ???????????? (?? 256 ?? AES ??) ????? ? 32 ? ?? 159???? ??????????????????????? ??, ????????????? ???????, ?????? YouTube ??? ???? : ?? “??” > “??” > “??”, ????? “????”? ?????? ?????, ????? iPhone ???? ??? ? 169 ? ?????? iPhone ???? ????????? : Safari Safari ????, ?????? “???” ?????? ????? Safari ????? ??? Web Clip? YouTube YouTube ????, ?????? “???” ?????? ?? “??” ????, ?????? “???” ?????? ?????? FaceTime ???????? FaceTime ????? iTunes iTunes Store ????, ?????? “???” ?????? ?????? ??? ????? Ping ????? Ping ??????? ?????? App Store ????, ?????? “???” ?????? ???? iPhone ??? ????? ?????? ???? iPhone ??????? ???? “???” ???, ???????? ?????? Siri ????? Siri? ???????????? ????? ??????????, Siri ???????????????? ?? ????????? “????”? ?????? “????”, ???????? ???, ???????????????? ?? ??? “??? ????? ???” ??????? ?????? ???????? ?????? iCloud ??? ?????? ???? ?? “??????????”? ??????, ???? App Store ??????? ??????????? ???? ????????????????????, ?????? Apple ID? ?????? ???? “??????”, ??????????? ????????????? ????? podcast? ??? ?????????????? ??????????? ??????? iPhone ?? ???? ? “????” ???, ???????? ?????????, ?? Game Center ?????? ???? ?“????”???,???? Game Center ?????????????? ??“? ???” ???, ???????????????? ????? ?????????????????????????? ?????????? ?? iPhone ?? 24 ???? 12 ??????: ??“??”>“??”>“?????”, ??????? “24 ???”? (“24 ???” ???????????????) 160 ? 32 ? ???????? iPhone ????? ???? ?? “??” > “??” > “?????”,??????? “? ???”? ?? iPhone ??????????, ?????????????? ?, ??????????????? ??????????????????? ????????, iPhone ?????????????? ????????? ?? “??” > “??” > “?????”, ???? “??? ?”? ??? “??” ???????? ??? “?????” ??, ????? “???????”, ?????????? ?? ?????????????????, ?????????????, ?????? ? ????????, ??? ? 23 ? ????? ???????????, ??? ? 163 ??? A ??????? ???? ?? “????” ??? iPhone ???,????????????,???????? ??????? ?????????? ?? iPhone ??? : ?? “??” > “??” > “????” > “??”? ??????? ?? “??” > “????” > “???”, ??????? ?? Siri ???? “????” ?? “??” > “??” > “????” > “????”, ?? ????? ????? ????????? ?? “??” > “??” > “????” > “????”, ?? ??????? “????” ???????????????????????? ???? ??????????,???“????”?????????????138??31??? ????? ??? ???? iPhone ???????????????????? ???“???”???? ??????????? ? 32 ? ?? 161?? ????????? ????? ??????????????? ?????????? ???? ?????????: ??“??”>“??”>“??”,?????“?????????”? ???????? iPhone ?, ????? ????????????? iPhone ???? ??????????? ?????? ??“??”>“??”>“??”,?????“??????”? ??????????????????? ?????? ??“??”>“??”>“??”,?????“??????”? ?????????, ???????????????????? ??? VPN ??? Wi-Fi ??????????, ???????? ?????? Wi-Fi ? “????????” ????????? ???????????? VPN ??, ??? “??” > “? ?” > “???”, ??????????? “??”? ??? ???????????????? ?????? ??“??”>“??”>“??”,?????“??????”? ??????????? iPhone ??????, ????????? ??? ???????????????, ?????????? ?? ?????????????????? ?? “???” ???? : ?? “??” > “??” > “??”, ????? “????? ????”? ???????? ?? “??” > “??” > “??”, ????? “????? ???”? ??????????????? “????” ???? ???? ??????? “????” ????, iPhone ??????? ????????? ?????? “??” ???, ????? ????? ????????????????????????? ?, ???? “????????”? ?????? ?????????????????????? ??, ???? Safari ??, ??? ? 70 ?? 7 ? ?Safari?? 162 ? 32 ? ?????? A ?? ??????????????????, ????????????????? ??????? ????????? iPhone ?????, ????????? ????, ????? ????????? ??????????????, ??? “??” ??? ?? iPhone ???????, ??? www.apple.com/tw/iphone/specs.html ??? ???? : ?? “??” > “??” > “????”, ??? “??”, ???? ??????? ???????????? ????: ?? “??” > “??” > “????” > “??”, ????? “? ?”? ?????????????? , ????? “??”? ????????: ?? “??” > “??” > “????” > “??”? ??? “? ?”, ????????? , ????????????? ???? ????????????, ?????? ????????: ?????“??”?? ?????????????????, ????????????, ????? ???????????, ???? “??” ?? ? ??????? ? ????? , ??????????????? ??????? ????????? ??????????????????? ?????? ????????????? : ??????????? ?????, ??????? ??? ??, ??????, ???????????????????????? ?? ??????????????????, ????? ??? ??????? ??? ??????????????? ?????? ?? QWERTY ????????????? ???, ?????????????? ? ??????????, ?????????????? ???????????????, ???????? ?????? ???????????????? ???, ?????????????? ???? ???????, ??????????????????????? 163???? (???) ?? ???????????????, ?????????????:??? ??? ??? ?????? ??, ??? “?” ?????????? ??????????? (???????????)? ???????????? ??????????, ????? (*)? ??????????, ??????? ???????? ??? “??” ???????????????? ?????? ??????????? ???, ???????????????? ??????? ????, ?????????????????? ?????????, ????? ???????? ???????????????, ???????? ?????? ???????????????, ?????????????????????? ???????, iPhone ????????????????, ?????????? ??????? ???????, ???????????????????? ??? ??????,? “?” (?????????????)?“??” (??) ? “?” (????????), ??????????????????????? ???? ?????????????? ??????????? ??????????? ?????????????, ????? “??”? ??? ? 25 ? ??????? ????, ????????????? ?? ????? “???” ? “??” ???????? ??????????? ?????? ?? “??” ?????????? ?????????, ??????????? ???????????? 164 ?? A ??????????? ?? “???” ???????? ??????????????, ??????? ??????? ?????????, ????????????????????? ?? ?????? ????????, ??? ^_^ ??? ????????? (QWERTY ??????), ??? “??” ?? , ???? ? ^_^ ??? ???? (?????????) ??? (??) ????, ??? “??” ?? , ????? ^_^ ??? ???????? ??? “????” ?????????? ???????????????????? ??, ?? ?????? ?? ??????? ?????? ?????????????, ??????????????????? ??????????, ??????????????? ?????????? : ?????????????????????? ????? ???????? ??????????????? ??????? ?????????????, ??????????????????? ????? ???????????? ??????????????????, ??????? ????????????? ???????????? :  ?? - ?? (??)  ?? - ?? (??)  ?? - ?? (??)  ?? (???)  ?? (??) ?????????? : ?? “??” > “??” > “??” > “?????”? ?? A ???? 165??? ???????????????????, ???????????????? ????????????????????????? : aa - â  (????) aw - a  (?????) as - á  (a ????) af - à  (a ????) ar - ?  (a ??) ax - ã  (a ???) aj - ?  (a ???)  dd - d (d ???) ee - ê  (????)  oo—ô (????)  ow - o (o ????)  w - u (u ????) 166 ?? A ??????????? B ?? iPhone ???? www.apple.com/support/iphone/country ?????????????? ?????? Express Lane ????????? (?????????)? ??? expresslane.apple. com? ??????? iPhone ??????, ??????? iPhone? ??????????? iPhone? ???? iPhone : ?? “?? / ??” ??, ??????????? ?????? ????? iPhone? ?????? iPhone, ??? “?? / ??” ??, ?? Apple ??????? ???????? : ?? “?? / ??” ????????????????, ?? ?? “???” ?? ??????????? ?????????????????????????? ??? ? 19 ? ?????? ?????? ??????? iPhone ???????, ??????? iPhone? ????????? iPhone ?????????????? ?? iPhone : ???? “?? / ??” ??? “???” ?? ????, ?? Apple ??????? ?? iPhone ????? iCloud ? iTunes ????? iPhone? ?????? iCloud ?????, ?? ????? iTunes ?????????, ?????? iTunes ?????????? ?? iCloud ?? ? iPhone ???????????, iCloud ??? Wi-Fi ??????? ??????? ?????? “?????” ?????? iCloud ??????? :  ?????? ????? ???????  “????” ???????  iPhone ??  ??????  “???” ?????????  ?? (iMessage? SMS ? MMS)  ?? ???? ??????????????????, ??????????????? ?? ????????? iPhone ????? iCloud ??, ??? iCloud ???????? 167?? iCloud ?? ?? “??” > iCloud, ????? Apple ID ????? (??? ?)? ?? “?????”, ???? “iCloud ??”? ???? ??“??”> iCloud >“?????”,?????“????”? ?????? ?? “??” > iCloud > “?????”, ????? “???? ??”? ???? iPhone ???? ????? “????” ?? ?? “??” > iCloud > “?????”, ????? “???? ??”? ???? iPhone ???, ??????? “????” ??? ??????? ?? “??” > iCloud > “?????”, ????? “???? ??”? ?? iCloud ???? ??“??”> iCloud >“?????”>“??”,????“iCloud ??”? ??? iTunes ?????????? iCloud ???? ????? iTunes ??????? ??? ??? ? 17 ? ?? iTunes ???? ???????????????????????????????????????? ????? iTunes Store? App Store ? iBookstore ?, ???????? ?????? “????” ????? 5 GB ??? iCloud ????? ?? iTunes ?? iTunes ????????:“????”?“?????”?????????????? ????????????????? ???? (???) ?????????,??? ?? iTunes ?????? ??? iPhone ?????????????, ??????????, iTunes ???? ?? :  ? iTunes ?? : ???? iPhone ??????, iTunes ??? iPhone? ? iPhone ? ??????????,iTunes ???????? ??? ? 17 ? ?? iTunes ????  ????? iPhone : iTunes ???????, ?????? iPhone? iTunes ???? iPhone ?????????? ?? iPhone ?? : ? iTunes ? “??” ????? “?? iPhone ??”? ?? iPhone ????? : ? iPhone ???????????, ? iTunes ????? iPhone, ???? “??” ???? “??”? ???????????, ?????????????, ??? support.apple.com/ kb/HT1766?viewlocale=zh_TW? ?? iTunes ?? ???? iTunes ???????? iPhone ???? ??, ????????????? ???, ?????????? ???? : 1 ? iTunes ?, ??? “iTunes ????”?  Mac : ?? iTunes > “?????”?  Windows : ?? [ ?? ] > [ ???? ...]? 2 ??? “??” (????? iPhone)? 3 ?????????, ????? “????”? 4 ??? “??” ????????????, ????? “?”? 168 ?? B ???????????? iPhone ?? ????? iTunes ?? “??” ??? iPhone ??? ????????? iPhone, ? ??? iCloud ? iTunes ????????? ??????????? iPhone ?????????, ?????? iPhone ???? ? ???????????????, ??? ? 162 ? ????? ?? iPhone ????? iTunes ?? “??” ??? iPhone ??? ?????? iPhone ????? : ?? “??” > “??” > “????”? iPhone ???????????????? ? iTunes ????? : ????? iTunes ??? iPhone ?, iTunes ????????? ??????? ??? ? 17 ? ?? iTunes ???? ??????????? iPhone ???????, ??? support.apple.com/kb/ HT4623?viewlocale=zh_TW? ?? iPhone ????? iCloud ? iTunes ?????? iPhone? ? iCloud ?????? : ?? iPhone ??????????? ?? iCloud ?? “?? ????” ?? “??” ?? “??”? ??? ? 162 ? ????? ? iTunes ?????? : ? iPhone ???????????, ? iTunes ????? iPhone, ???? “??” ???? “??”? iPhone ???????, ?????????? iPhone, ???????????? ? ?? ???????????? ??????????? iPhone ???????, ??? support.apple.com/kb/ HT1414?viewlocale=zh_TW? ???? “????” ????? USB ??? iPhone ??? (?? iTunes) ??????? ? ??????????????????, ?????????? ??????????????? iTunes ?? “????????” ???? “??” ?????????????? iPhone ????? ?????????????, ?? ???????? ; ????????????????? ? iPhone ?????????: ? iTunes ?,??????“????”??? ?“? ???”???,??????????? ????????????,????? “? ??”? ??????????? iPhone: ? iTunes ?,??????“????”????“? ???” ???, ??????, ????? “??”? ????????????, ????????????? ?? iPhone ???? : ? iTunes ?, ?????? “????” ??? ? “??? ?” ???, ????, ????? Delete ?? ?? B ??????? 169???? ??????? ???????????? iPhone ??????? ???????? ???? ???? ????? iPhone ??? ??????????, ??? : support. apple.com/zh_TW/manuals/iphone, ??????? ??????? iPhone ?????? ??? ??? Apple ??? ? ??? www.apple.com/support/iphone/country ? ?? ??????????? ????????????????????? ?? iPhone ????? ??? www.apple.com/tw/iphone? www.apple.com/ hk/iphone ??? ?? Apple ID ?? appleid.apple.com? ?? iCloud ??? www.apple.com/tw/support/icloud? www. apple.com/hk/support/icloud ??? ?? iTunes ?? iTunes, ???? “????” > “iTunes ????”? ???? iTunes ???? (??? ????????), ??? www.apple.com/tw/ support/itunes ??? ? OS X ??? iPhoto ?? iPhoto ??? “????” > “iPhoto ?? ??”? ? OS X ??? “???” ?? “???” ??? “????” > “?? ?????”? ? OS X ??? iCal ?? iCal ??? “????” > “iCal ????”? Microsoft Outlook? Windows ???? Adobe Photoshop Elements ????????????? ???? iPhone ??? IMEI? ICCID ? MEID ???? iPhone ??????? iPhone ??? “? ????????” (IMEI)? ICCD ? “???? ???” (MEID)? ???? iPhone ??? “? ?” > “??” > “????”? ??????, ??? support.apple.com/kb/ht1267?viewlocale=zh_ TW? ?????? ??, ?????????????????? ? ??? www.apple.com/support/country ??, ?? ??? support.apple.com/zh_TW/manuals/iphone ? ??? ??????????? ?????? ??? www.apple.com/tw/batteries/replacements. html? ???????? iPhone ??? www.apple.com/iphone/business ????????? iPhone ?????? ?, ?? Microsoft Exchange? IMAP? CalDAV? CardDAV? VPN ?????? ?????????? iPhone ?????????? iPhone ??,????????? ?????????????? ????, ??? support.apple.com/kb/HT1937?viewlocale=zh_TW? ?????????, ??????????? ????? iPhone ??? iTunes, ?? ????? ????????????? ?????????, ??? support.apple.com/kb/TS3198?viewlocale=zh_TW? 170 ?? B ?????????????? Apple ???? (???????) : ???????????? ????????? ????, ??????? : www.apple.com/tw/recycling? www.apple.com/hk/recycling iPhone ????? : ??????????????? iPhone? ?? iPhone ????? ????, ????? iPhone ????????????? ? iPhone ???????, ????????????????????, ??, ????????? Apple ??? ???? Apple ????? ???????, ??????????????? ??? ???, ??? : www.apple.com/tw/recycling? www.apple.com/hk/recycling ??—??????????? : ??????????????????, ?????????????????, ? ????? ???????????, ????????????????, ???? ?????? ?????????????????, ???????? ????? ????????????, ??????????, ?????????????? ??????????? ?? iPhone ????????, ??? : www.apple.com/recycling/nationalservices/europe. html iPhone ???? : iPhone ?????????? Apple ? Apple ?????????? ??? ?????????????, ??? : www.apple.com/support/iphone/service/ battery/country/ Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien.Bitte nicht in den Hausmüll werfen.Entsorgen Sie dieses Gerätes am Ende seines Lebenszyklus entsprechend der maßgeblichen gesetzlichen Regelungen. Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de chemokar of in een speciale batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden gedeponeerd. Türkiye: EEE yönetmeligine (Elektrikli ve Elektronik Esyalarda Bazi Zararli Maddelerin Kullaniminin Sinirlandirilmasina Dair Yönetmelik) uygundur. Brasil:Informações sobre descarte e reciclagem O símbolo acima indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo doméstico.Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais.Para informações sobre o programa de reciclagem da Apple, pontos de coleta e telefone de informações, visite www.apple.com/br/environment. ?? B ??????? 171Apple ????? Apple ??????????????, ????????????????????? ????? ??????, ??? : www.apple.com/tw/environment iPhone ???? ? iPhone ??????????????, ?????????, ?????????:  iPhone ?????  ?????  ???????  ????????? ?????? ???????????, ??????????, ?????? iPhone? ?? iPhone ?????????, ?????????????, ????? ?? ? iPhone ??????, ??????????? ?? iPhone ????????, ???????????? iPhone? 172 ?? B ???????K Apple Inc. © 2012 Apple Inc. ??????? Apple? ??? Apple ??? AirPlay? AirPort? AirPort Express? AirPort Extreme? Aperture? Apple TV? Cover Flow? FaceTime? Finder? iBooks? iCal? iLife? iMovie? iPad? iPhone? iPhoto? iPod? iPod touch? iTunes? iTunes Extras? Keynote? Mac? Mac OS? Numbers? OS X? Pages? Safari? Siri? Spotlight ? Works with iPhone ??? Apple Inc. ?????????? ??????? AirPrint? iMessage? Made for iPhone ??? Multi-Touch ? Retina ? Apple Inc. ???? Apple Store? Genius? iCloud? iTunes Plus? iTunes Store ? MobileMe ? Apple Inc. ?????????????? ????? App Store? iBookstore ? iTunes Match ? Apple Inc. ??? ??? IOS ? Cisco ???????????????????, ??????? Ping ? Karsten Manufacturing Corporation ?????, ? ?????????? NIKE ? Swoosh Design ? NIKE, Inc. ?????????, ???????? Bluetooth® ???????? Bluetooth SIG, Inc. ????? ??, Apple Inc. ???????????????? Adobe ? Photoshop ? Adobe Systems Incorporated ??? ? (?) ???????????????? ?????????????????????????? Map data © 2010 Google. ?????????????????, ??????? ?????? Apple ???????????????? ????? ??????? ????????, ??? ??????????????? Apple ??????? ????????? Apple ????????????? ??????? TA019-2267/2012-03 iPhone Användarhandbok För iOS 5.1-programvaraInnehåll 9 Kapitel 1: iPhone i överblick 9 iPhone-översikt 9 Tillbehör 10 Knappar 12 Statussymboler 14 Kapitel 2: Komma igång 14 Visa användarhandboken på iPhone 14 Det här behöver du 14 Installera SIM-kortet 15 Inställning och aktivering 15 Ansluta iPhone till datorn 16 Ansluta till Internet 16 Ställa in e-post och andra konton 16 Hantera innehåll på dina iOS-enheter 17 iCloud 18 Synkronisera med iTunes 20 Kapitel 3: Grunderna 20 Använda program 23 Anpassa hemskärmen 25 Skriva 28 Diktering 29 Utskrifter 30 Söka 30 Röststyrning 31 Notiser 32 Twitter 33 Apple Earphones med fjärrkontroll och mikrofon 34 AirPlay 35 Bluetooth-enheter 36 Batteri 37 Säkerhetsfunktioner 38 Rengöra iPhone 39 Starta om eller återställa iPhone 40 Kapitel 4: Siri 40 Vad är Siri? 41 Använda Siri 44 Korrigera Siri 45 Siri och program 56 Diktering 257 Kapitel 5: Telefon 57 Telefonsamtal 61 FaceTime 62 Visuell röstbrevlåda 63 Kontakter 64 Favoriter 64 Vidarekoppling av samtal, samtal väntar och nummerpresentation 65 Ringsignaler, reglaget för ringsignal/ljud av och vibrering 65 Utlandssamtal 67 Ange alternativ för telefon 68 Kapitel 6: Mail 68 Kontrollera och läsa e-post 69 Använda flera konton 69 Skicka e-post 70 Använda länkar och upptäckta data 70 Visa bilagor 71 Skriva ut brev och bilagor 71 Ordna e-post 72 Söka i brev 72 Konton och inställningar för e-post 74 Kapitel 7: Safari 74 Visa webbsidor 75 Länkar 75 Läslista 75 Läsare 76 Skriva text och fylla i formulär 76 Söka 76 Bokmärken och historik 76 Skriva ut webbsidor, PDF-filer och andra dokument 77 Webbklipp 78 Kapitel 8: Musik 78 Lägga till musik och ljud 78 Spela upp låtar och andra ljud 80 Ytterligare ljudreglage 80 Reglage för podcaster och ljudböcker 81 Använda Siri eller Röststyrning tillsammans med Musik 81 Bläddra bland albumbilder i Cover Flow 81 Visa låtar i ett album 82 Söka efter ljudinnehåll 82 iTunes-matchning 82 Genius 83 Spellistor 84 Hemmadelning 85 Kapitel 9: Meddelanden 85 Skicka och ta emot meddelanden 86 Skicka meddelanden till en grupp 87 Skicka bilder, videor med mera 87 Redigera konversationer 87 Söka bland meddelanden Innehåll 388 Kapitel 10: Kalender 88 Om Kalender 88 Visa dina kalendrar 89 Lägga till aktiviteter 89 Svara på inbjudningar 89 Söka i kalendrar 90 Prenumerera på kalendrar 90 Importera kalenderaktiviteter från e-post 90 Konton och inställningar i Kalender 92 Kapitel 11: Bilder 92 Visa bilder och videor 93 Visa bildspel 93 Ordna bilder och videor 93 Dela bilder och videor 94 Skriva ut bilder 95 Kapitel 12: Kamera 95 Om Kamera 95 Ta bilder och spela in videor 96 HDR-bilder 96 Visa, dela och skriva ut 97 Redigera bilder 97 Putsa videor 97 Överföra bilder och videor till datorn 98 Bildström 99 Kapitel 13: YouTube 99 Om YouTube 99 Bläddra bland och söka efter videor 100 Spela upp videor 100 Hålla reda på videor du tycker om 101 Dela videor, kommentarer och betyg 101 Visa information om en video 101 Skicka videor till YouTube 102 Kapitel 14: Aktier 102 Visa aktiekurser 103 Visa mer information 104 Kapitel 15: Kartor 104 Hitta platser 105 Hämta färdbeskrivningar 106 Hämta och dela information om en plats 106 Visa trafikinformation 107 Kartvyer 108 Kapitel 16: Väder 108 Få väderinformation 4 Innehåll109 Kapitel 17: Anteckningar 109 Om anteckningar 109 Skriva anteckningar 110 Läsa och redigera anteckningar 110 Söka i anteckningar 110 Skriva ut eller e-posta anteckningar 111 Kapitel 18: Klocka 111 Om Klocka 111 Ställa in världsklockor 111 Ställa in påminnelser 112 Använda tidtagaruret 112 Ställa in en timer 113 Kapitel 19: Påminnelser 113 Om påminnelser 113 Ställa in en påminnelse 114 Hantera påminnelser i listvyn 115 Hantera påminnelser i datumvyn 115 Om platsbaserade påminnelser 115 Hantera avklarade påminnelser 116 Söka efter påminnelser 117 Kapitel 20: Game Center 117 Om Game Center 117 Logga in på Game Center 118 Köpa och hämta spel 118 Spela spel 118 Spela med vänner 119 Game Center-inställningar 120 Kapitel 21: iTunes Store 120 Om iTunes Store 120 Hitta musik, videor med mera 121 Köpa musik, ljudböcker och signaler 121 Köpa eller hyra videor 121 Följa artister och vänner 122 Strömma och hämta podcaster 122 Kontrollera hämtningsstatus 123 Ändra bläddringsknapparna 123 Visa kontoinformation 123 Kontrollera hämtningar 124 Kapitel 22: Tidningskiosk 124 Om Tidningskiosk 125 Läsa de senaste numren 126 Kapitel 23: App Store 126 Om App Store 126 Hitta och hämta program 127 Radera program 127 Inställningar under Affär Innehåll 5129 Kapitel 24: Kontakter 129 Om Kontakter 129 Synkronisera kontakter 130 Söka efter kontakter 130 Lägga till och redigera kontakter 131 Samlade kontakter 131 Konton och inställningar för kontakter 132 Kapitel 25: Videor 132 Om Videor 132 Spela upp videor 133 Söka efter videor 133 Visa hyrfilmer 133 Visa videor på en TV 134 Ta bort videor från iPhone 134 Använda Hemmadelning 135 Ställa in en vilotimer 135 Konvertera videor för iPhone 136 Kapitel 26: Kalkylator 136 Använda kalkylatorn 136 Avancerad kalkylator 137 Kapitel 27: Kompass 137 Om Kompass 137 Kalibrera kompassen 138 Hitta rätt riktning 138 Använda kompassen med Kartor 139 Kapitel 28: Röstmemon 139 Om röstmemon 139 Inspelning 140 Lyssna på en inspelning 140 Hantera och dela inspelningar 141 Dela röstmemon med datorn 142 Kapitel 29: Nike + iPod 142 Om Nike + iPod 142 Aktivera Nike + iPod 142 Länka en sensor 143 Träna med Nike + iPod 143 Kalibrera Nike + iPod 143 Skicka träningsdata till nikeplus.com 144 Kapitel 30: iBooks 144 Om iBooks 144 Använda iBookstore 144 Synkronisera böcker och PDF-dokument 145 Läsa böcker 147 Ändra en boks utseende 147 Skriva ut eller e-posta en PDF 147 Ordna bokhyllan 6 Innehåll149 Kapitel 31: Hjälpmedel 149 Hjälpmedelsfunktioner 149 VoiceOver 160 Styra om ljudet för inkommande samtal 160 Siri 160 Trippelklicka på hemknappen 160 Zooma 161 Stor text 161 Vitt på svart 161 Tala markering 161 Tala autotext 162 Mono-ljud 162 Kompatibilitet med hörapparater 162 Anpassade vibrationer 163 LED-blixt vid varningar 163 AssistiveTouch 163 Hjälpmedel i OS X 164 Stöd för TTY 164 Minsta textstorlek för brev i Mail 164 Valfria ringsignaler 164 Visuell röstbrevlåda 164 Widescreentangentbord 164 Stor telefonknappsats 164 Röststyrning 164 Dold textning 165 Kapitel 32: Inställningar 165 Flygplansläge 165 Wi-Fi 166 Notiser 167 Platstjänster 167 VPN 168 Internetdelning 168 Operatör 168 Ljud och reglaget för ringsignal/ljud av 169 Ljusstyrka 169 Bakgrundsbild 169 Allmänt 175 Inställningar för program 176 Bilaga A: Utländska tangentbord 176 Lägga till och ta bort tangentbord 176 Byta tangentbord 176 Kinesiska 178 Japanska 178 Skriva emoji-tecken 178 Använda kandidatlistan 178 Använda kortkommandon 179 Vietnamesiska Innehåll 7180 Bilaga B: Support och annan information 180 iPhone-supportwebbplats 180 Starta om eller återställa iPhone 180 Säkerhetskopiera iPhone 182 Uppdatera och återskapa iPhone-programvara 183 Fildelning 183 Information om säkerhet, programvara och service 184 Använda iPhone i en företagsmiljö 184 Använda iPhone med andra mobiloperatörer 184 Information om kassering och återvinning 185 Apple och miljön 185 iPhones användningstemperatur 8 InnehålliPhone i överblick 1 iPhone-översikt Hörlursuttag Öronhögtalare Ringsignal/ ljud av Övre mikrofon Volymknappar Apple Retinaskärm Högtalare Hemknapp Främre kamera Bakre kamera LED-blixt SIM-kortsfack Dockningskontakt Strömbrytare Nedre mikrofon Programsymboler Statusfält iPhone Funktionerna på din iPhone och hemskärmen kan se annorlunda ut beroende på vilken iPhonemodell du har och om du har anpassat hemskärmen. Tillbehör De här tillbehören följer med iPhone: Dockkontakt-till-USB-kabel Apple Earphones med fjärrkontroll och mikrofon USB-strömadapter SIM-utmatningsverktyg 9Objekt Vad du kan göra med det Apple Earphones med fjärrkontroll och mikrofon Lyssna på musik och videor samt ringa telefonsamtal. Se ”Apple Earphones med fjärrkontroll och mikrofon” på sidan 33. Dockkontakt-till-USB-kabel Använd kabeln till att ansluta iPhone till datorn för synkronisering och laddning. Kabeln kan användas med dockningsstationen (tillval) eller anslutas direkt till iPhone. USB-strömadapter Anslut strömadaptern till iPhone med kabeln som följer med och anslut den till ett eluttag för att ladda iPhone. SIM-utmatningsverktyg (följer inte med i alla områden). Mata ut SIM-korthållaren. Knappar Strömbrytare När du inte använder iPhone kan du låsa den för att stänga av skärmen och spara på batteriet. Så här låser du iPhone: Tryck på strömbrytaren. När iPhone är låst händer inget om du rör vid skärmen. iPhone kan fortfarande ta emot samtal, meddelanden och andra uppdateringar. Du kan även göra följande:  Lyssna på musik.  Justera volymen med knapparna på sidan av iPhone (eller på iPhone-hörlurarna) under ett telefonsamtal eller medan du lyssnar på musik.  Använda mittknappen på iPhone-hörlurarna för att svara på eller avsluta ett samtal eller för att styra ljuduppspelningen (se ”Spela upp låtar och andra ljud” på sidan 78). Strömbrytare Låsa upp iPhone Tryck på hemknappen eller strömbrytaren och skjut sedan reglaget på skärmen. Öppna Kamera när iPhone är låst Tryck på hemknappen eller strömbrytaren och dra sedan uppåt. Komma åt ljudreglagen när iPhone är låst Tryck två gånger på hemknappen . Stänga av iPhone Håll strömbrytaren nedtryckt ett par sekunder tills det röda reglaget visas och skjut sedan reglaget. Slå på iPhone Håll strömbrytaren nedtryckt tills Apples logotyp visas. Som förval låses iPhone automatiskt om skärmen inte rörs på en minut. Om du vill stänga av autolåset, eller om du vill ändra hur lång tid det tar tills iPhone låses, läser du ”Autolås” på sidan 172. Om du vill kräva att ett lösenord anges innan det går att låsa upp iPhone läser du ”Lösenkodslås” på sidan 172. Hemknapp Med hemknappen kan du när som helst återgå till hemskärmen. Den kan även användas till andra praktiska genvägar. 10 Kapitel 1 iPhone i överblickSå här går du till hemskärmen: Tryck på hemknappen . På hemskärmen öppnar du ett program genom att trycka på det en gång. Se ”Öppna program och växla mellan program” på sidan 20. Visa fältet för parallellbearbetning så att program som nyligen har använts visas När iPhone är upplåst trycker du två gånger på hemknappen . Visa uppspelningsreglagen för ljud När iPhone är låst: Tryck två gånger på hemknappen . Se ”Spela upp låtar och andra ljud” på sidan 78. När ett annat program används: Tryck två gånger på hemknappen och dra sedan programväxlaren snabbt från vänster till höger. Starta Siri (iPhone 4S) eller Röststyrning Håll ned hemknappen . Se kapitel 4, ”Siri,” på sidan 40 och ”Röststyrning” på sidan 30. Volymknappar När du pratar i telefonen eller lyssnar på låtar, filmer eller andra medier använder du knapparna på sidan av iPhone till att justera ljudvolymen. I övrigt används knapparna för inställning av volymen för ringsignalen, påminnelser och andra ljudeffekter. VARNING: Viktig information om hur du undviker hörselskada finns i Produktguide – Viktig information på http://support.apple.com/sv_SE/manuals/iphone/. Öka volym Minska volym Om du vill begränsa volymen för musik och filmer går du till Inställningar > Musik. Du kan även använda volymhöjningsknappen till att ta kort eller spela in en film. Se ”Ta bilder och spela in videor” på sidan 95. Reglaget för ringsignal/ljud av Ändra reglaget för ringsignal/ljud av när du vill sätta iPhone i ringsignalläge eller tyst läge . Ring Tyst I ringsignalläge spelar iPhone upp alla ljud. I tyst läge ringer inte iPhone och inga påminnelser eller andra ljudeffekter hörs. Viktigt: Ljuden för klockalarm, ljudprogram som Musik och många spel fortsätter att spelas upp genom den inbyggda högtalaren när iPhone är i tyst läge. Kapitel 1 iPhone i överblick 11Vill du veta mer om hur du ändrar inställningar för ljud och vibrationer läser du ”Ljud och reglaget för ringsignal/ljud av” på sidan 168. Statussymboler Symbolerna i statusfältet överst på skärmen visar information om iPhone: Statussymbol Vad den innebär Nätsignal* Visar om du har mobilnätstäckning och kan ringa och ta emot samtal. Ju fler streck desto starkare signal. Om det inte finns någon täckning ersätts strecken med ”Ingen service”. Flygplansläge Visar att flygplansläget är aktivt – du kan inte använda telefonen, komma åt Internet eller använda Bluetoothenheter. Funktioner som inte är trådlösa är däremot tillgängliga. Se ”Flygplansläge” på sidan 165. UMTS Visar att mobiloperatörens 4G-nätverk med UMTSstandard (GSM) är tillgängligt och att iPhone kan ansluta till Internet via det nätverket. (endast iPhone 4S. Ej tillgängligt i alla områden.) Se ”Nätverk” på sidan 170. UMTS/EV-DO Visar att mobiloperatörens 3G-nät med standarden UMTS (GSM) eller EV-DO (CDMA) är tillgängligt och att iPhone kan ansluta till Internet via det mobilnätet. Se ”Nätverk” på sidan 170. EDGE Visar att mobiloperatörens EDGE-nätverk (GSM) är tillgängligt och att iPhone kan ansluta till Internet via det nätverket. Se ”Nätverk” på sidan 170. GPRS/1xRTT Visar att mobiloperatörens GPRS (GSM) eller 1xRTT (CDMA) är tillgängligt och att iPhone kan ansluta till Internet via det mobilnätet. Se ”Nätverk” på sidan 170. Wi-Fi* Visar att iPhone är ansluten till Internet via ett Wi-Finätverk. Ju fler ränder som visas, desto starkare är signalen. Se ”Wi-Fi” på sidan 165. Internetdelning Visar att iPhone är ansluten till en annan iPhone som erbjuder Internetdelning. Se ”Internetdelning” på sidan 168. Synkroniserar Visar att iPhone synkroniserar med iTunes. Nätverksaktivitet Visar nätverksaktivitet. Vissa program från andra tillverkare kan också använda den här symbolen till att visa att en process är aktiv. Vidarekoppling Visar att vidarekoppling av samtal är inställt på iPhone. Se ”Vidarekoppling av samtal” på sidan 64. VPN Visar att du är ansluten till ett nätverk via VPN. Se ”Nätverk” på sidan 170. Lås Visar att iPhone är låst. Se ”Strömbrytare” på sidan 10. TTY Visar att iPhone är inställd på att fungera med en texttelefon. Se ”Stöd för TTY” på sidan 164. 12 Kapitel 1 iPhone i överblickStatussymbol Vad den innebär Spela upp Visar att en låt, ljudbok eller podcast spelas upp. Se ”Spela upp låtar och andra ljud” på sidan 78. Låst i stående läge Visar att iPhone-skärmen är låst i stående läge. Se ”Visa i liggande eller stående format” på sidan 22. Påminnelse Visar att en påminnelse har ställts in. Se ”Ställa in påminnelser” på sidan 111. Platstjänster Visar att ett objekt använder Platstjänster. Se ”Platstjänster” på sidan 167. Bluetooth* Blå eller vit symbol: Bluetooth är aktiverat och parkopplat med en enhet. Grå symbol: Bluetooth är aktiverat och parkopplat med en enhet, men enheten är utom räckvidd eller avslagen. Ingen symbol: Bluetooth är avaktiverat eller inte parkopplat med en enhet. Se ”Bluetooth-enheter” på sidan 35. Bluetooth-batteri Visar batterinivån för en Bluetooth-enhet som stöds och som är parkopplad. Batteri Visar batterinivå eller laddningsstatus. Se ”Batteri” på sidan 36. * Användning av vissa tillbehör till iPhone kan påverka den trådlösa anslutningens prestanda. Kapitel 1 iPhone i överblick 13Komma igång 2 VARNING: För att undvika skada bör du läsa alla anvisningar i den här handboken samt säkerhetsinformationen i iPhone Produktguide – Viktig information på www.apple.com/se/ support/manuals/iphone innan du börjar använda iPhone. · Visa användarhandboken på iPhone Du kan visa iPhone Användarhandbok direkt på iPhone i Safari samt i det kostnadsfria programmet iBooks. Så här läser du användarhandboken i Safari: Tryck på och sedan på bokmärket iPhone Användarhandbok. Om du vill lägga till en symbol för handboken på hemskärmen trycker du på och sedan på ”Lägg till på hemskärmen”. Om du vill läsa användarhandboken på ett annat språk trycker du på ”Ändra språk” på sidan med huvudinnehållet. Så här läser du användarhandboken i iBooks: Om du inte redan har installerat iBooks öppnar du App Store, letar efter ”iBooks” och installerar programmet. Öppna iBooks och tryck på Affär. Sök efter “iPhone Användarhandbok”. Sedan markerar du handboken och hämtar den. För mer information om iBooks, se kapitel 30, ”iBooks,” på sidan 144. Det här behöver du För att kunna använda iPhone behöver du:  Ett mobilabonnemang med en mobiloperatör som tillhandahåller tjänster för iPhone i ditt område  Ett Apple-ID (för vissa funktioner) som kan skapas under inställningsprocessen  En Mac eller PC med en USB 2.0-port och något av följande operativsystem:  Mac OS X 10.5.8 eller senare  Windows 7, Windows Vista eller Windows XP Home eller Professional (SP3)  En Internetanslutning för datorn (bredband rekommenderas)  iTunes 10.5 eller senare (för vissa funktioner). Programmet är tillgängligt från www.itunes.com/ se/download Installera SIM-kortet Om du har ett SIM-kort som ska installeras sätter du i det innan du ställer in iPhone. 14Viktigt: Ett SIM-kort krävs om du vill använda mobiltjänster när du ansluter till GSM-nätverk och vissa CDMA-nätverk. En iPhone 4S som har aktiverats på ett trådlöst CDMA-nätverk kan även ansluta till ett GSM-nätverk med hjälp av ett SIM-kort, framför allt för internationell roaming. Din iPhone måste följa villkoren som anges av leverantören av trådlösa tjänster, vilket kan innebära begränsningar när det gäller att byta tjänstleverantör och att använda roaming, även efter det att minimitjänstkontraktet har löpt ut. Kontakta leverantören av trådlösa tjänster om du vill få mer information. Tillgängligheten för mobilfunktioner beror på det trådlösa nätverket. Installera SIM-kortet i iPhone 4S Mikro-SIM-kort Mikro-SIM-hållare Gem eller SIM-utmatningsverktyg Så här installerar du SIM-kortet: Stick in änden av ett litet gem eller SIM-utmatningsverktyget i hålet på SIM-hållaren. Dra ut SIM-hållaren och placera SIM-kortet i den som på bilden. Håll SIMhållaren rakt och med SIM-kortet överst och skjut försiktigt in hållaren igen. Inställning och aktivering Du ställer in och aktiverar iPhone genom att starta iPhone och följa Inställningsassistenten. Inställningsassistenten tar dig steg för steg genom inställningsprocessen, vilket bland annat innebär att ansluta till ett Wi-Fi-nätverk, skapa ett kostnadsfritt Apple-ID eller logga in med ett befintligt ID, ställa in iCloud, aktivera rekommenderade funktioner som Platstjänster och Hitta min iPhone samt aktivera iPhone med din mobiloperatör. Du kan även återställa från en iCloud- eller iTunes-säkerhetskopiering under inställningsprocessen. Aktiveringen kan göras via ett Wi-Fi-nätverk eller, om du har en iPhone 4S, via din operatörs mobildatanätverk (inte tillgängligt i alla områden). Om inget av alternativen är tillgängliga måste du ansluta iPhone till datorn för att aktivera den. Ansluta iPhone till datorn Om du inte har tillgång till Wi-Fi eller mobilt Internet kanske du måste ansluta iPhone till datorn så att aktiveringen kan slutföras. Om du ansluter iPhone till datorn kan du även synkronisera information, musik och annat innehåll med iTunes. Se ”Synkronisera med iTunes” på sidan 18. Kapitel 2 Komma igång 15Så här ansluter du iPhone till datorn: Använd dockkontakt-till-USB-kabeln som levererades tillsammans med iPhone. Ansluta till Internet iPhone ansluter till Internet när det behövs, via en Wi-Fi-anslutning (om det finns en tillgänglig) eller via leverantörens mobilnätverk. Om du vill veta mer om hur du ansluter till ett Wi-Fi-nätverk hänvisas du till ”Wi-Fi” på sidan 165. Obs! Om det inte finns någon tillgänglig Wi-Fi-anslutning till Internet kan vissa funktioner och tjänster i iPhone överföra data via leverantörens mobilnätverk, vilket kan leda till extra avgifter. Kontakta din mobiloperatör angående avgifter för din mobildataplan. Se ”Nätverk” på sidan 170 för mer information om hur du hanterar användning av mobildata. Ställa in e-post och andra konton iPhone fungerar med iCloud, Microsoft Exchange och många av de populäraste Internet-baserade e-post-, kontakt- och kalendertjänsterna. Om du inte redan har ett e-postkonto kan du ställa in ett kostnadsfritt iCloud-konto när du ställer in iPhone för första gången, eller göra det senare i Inställningar > iCloud. Se ”iCloud” på sidan 17. Så här ställer du in ett iCloud-konto: Öppna Inställningar > iCloud. Så här ställer du in ett annat konto: Gå till Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar. Du kan lägga till kontakter från ett LDAP- eller CardDAV-konto om ditt företag eller din organisation stöder detta. Se ”Synkronisera kontakter” på sidan 129. Du kan lägga till ett CalDAV-kalenderkonto, och du kan prenumerera på CalDAV-kalendrar (.ics) eller importera dem från Mail. Se ”Prenumerera på kalendrar” på sidan 90. Hantera innehåll på dina iOS-enheter Du kan överföra information och filer mellan iOS-enheter och datorer med hjälp av iCloud eller iTunes.  iCloud lagrar innehåll som musik, bilder och mycket annat och överför dem med push-teknik till dina iOS-enheter och datorer så att allt automatiskt hålls uppdaterat. Se ”iCloud” nedan.  iTunes synkroniserar musik, video, bilder med mera mellan en dator och iPhone. Ändringar som utförs på en enhet kopieras till den andra när du synkroniserar. Du kan även använda iTunes till att kopiera en fil till iPhone så att du kan använda den med ett program, eller till att kopiera ett dokument som har skapats på iPhone till datorn. Se ”Synkronisera med iTunes” på sidan 18. Beroende på dina behov kan du använda iCloud, iTunes eller både och. Du kan exempelvis använda iClouds Bildström till att automatiskt kopiera bilder du tar med iPhone till dina andra enheter, och du kan använda iTunes till att synkronisera bildalbum från datorn till iPhone. 16 Kapitel 2 Komma igångObs! Du bör inte synkronisera objekt på iTunes informationspanel (till exempel kontakter, kalendrar och anteckningar) om du även använder iCloud till att hålla den informationen uppdaterad på dina enheter. Gör du detta kan resultatet bli duplicerade data. iCloud iCloud lagrar innehåll som musik, bilder, kontakter, kalendrar och dokumenttyper som stöds. Innehållet som lagras i iCloud överförs trådlöst med push-teknik till dina andra iOS-enheter och datorer som är inställda för användning med samma iCloud-konto. iCloud är tillgängligt på iOS 5-enheter, Mac-datorer med OS X Lion 10.7.2 eller senare och på PCdatorer med iCloud-kontrollpanelen för Windows (Windows Vista Service Pack 2 eller Windows 7 krävs). iCloud innehåller bland annat följande funktioner:  iTunes-molnet – Hämta tidigare inköp från iTunes av musik och TV-program till iPhone utan kostnad, när du vill.  Program och böcker – Hämta tidigare inköp från App Store och iBookstore till iPhone utan kostnad, när du vill.  Bildström – Bilder du tar på en enhet visas automatiskt på alla dina enheter. Se ”Bildström” på sidan 98.  Dokumentmolnet – Håller dokument och programdata för iCloud-kompatibla program uppdaterade på alla dina enheter.  Mail, kontakter, kalendrar – Håller e-post, kontakter, kalendrar, anteckningar och påminnelser uppdaterade på alla dina enheter.  Säkerhetskopiering – Säkerhetskopiera iPhone till iCloud automatiskt när den är ansluten till en strömkälla och Wi-Fi. Se ”Säkerhetskopiera iPhone” på sidan 180.  Hitta min iPhone – Du kan visa var iPhone befinner sig på en karta, visa ett meddelande, spela upp ett ljud, låsa skärmen eller fjärradera alla data. Se ”Hitta min iPhone” på sidan 38.  Hitta mina vänner – Dela din plats med personer du känner. Hämta det kostnadsfria programmet från App Store.  iTunes-matchning – Med en prenumeration på iTunes-matchning blir all din musik, även musik du importerat från CD-skivor eller köpt från andra ställen än iTunes, tillgänglig på alla enheter och kan hämtas och spelas upp när du vill. Se ”iTunes-matchning” på sidan 82. Med iCloud får du ett kostnadsfritt e-postkonto och 5 GB lagringsutrymme för din e-post, dina dokument och dina säkerhetskopior. Din köpta musik, program, TV-program och böcker, samt din bildström, räknas inte in i ditt kostnadsfria utrymme. Om du har en MobileMe-prenumeration kan du flytta den till iCloud från en Mac eller PC på www.me.com/move fram tills den 30 juni 2012. Obs! iCloud är inte tillgängligt i alla områden och funktionerna för iCloud kan variera mellan olika områden. Så här gör du för att logga in eller skapa ett iCloud-område: I Inställningar trycker du på iCloud. Kapitel 2 Komma igång 17Aktivera eller avaktivera iCloudtjänster Öppna Inställningar > iCloud. Aktivera iCloud-säkerhetskopiering Öppna Inställningar > iCloud > Lagring, säkerhetskopiering. Hitta din iPhone Besök www.icloud.com, logga in med ditt Apple-ID och välj sedan Hitta min iPhone. Viktigt: På iPhone måste Hitta min iPhone aktiveras under Inställningar > iCloud innan iPhone kan hittas. Köpa ytterligare iCloud-utrymme Öppna Inställningar > iCloud > Lagring, säkerhetskopiering. Tryck sedan på Hantera lagring. Mer information om hur du köper iCloud-lagring hittar du i help.apple.com/icloud. Visa och hämta tidigare köp från iTunes Store Gå till iTunes och tryck på Purchased. Visa och hämta tidigare köp från App Store Gå till App Store, tryck på Uppdatera och tryck sedan på Purchased. Visa och hämta tidigare köp från iBookstore Gå till iBooks, tryck på Affär och tryck sedan på Purchased. Aktivera automatisk hämtning av musik, program eller böcker Öppna Inställningar > Affär. Mer information om iCloud finns på www.apple.com/se/icloud. Information om support finns på www.apple.com/se/support/icloud. Synkronisera med iTunes När du synkroniserar med iTunes kopieras information från datorn till iPhone och vice versa. Du kan synkronisera genom att ansluta iPhone till datorn via en dockkontakt-till-USB-kabel, eller så kan du ange att iTunes ska synkronisera trådlöst via Wi-Fi. Du kan ange att iTunes ska synkronisera musik, bilder, podcaster, program med mera. Om du vill få information om hur du synkroniserar iPhone med en dator öppnar du iTunes och väljer iTunes Hjälp på Hjälp-menyn. Så här ställer du in trådlös iTunes-synkronisering: Anslut iPhone till datorn med dockkontakt-tillUSB-kabeln. I iTunes aktiverar du ”Synkronisera över Wi-Fi-anslutning” i panelen Sammanfattning för enheten. När synkronisering över Wi-Fi har aktiverats synkroniserar iPhone automatiskt varje dag. iPhone måste vara ansluten till en strömkälla, både iPhone och datorn måste vara anslutna till samma trådlösa nätverk och iTunes måste vara öppet på datorn. Se ”iTunes Wi-Fi-synkronisering” på sidan 171 för mer information. Tips för synkronisering med iTunes  Om du använder iCloud till att lagra kontakter, kalendrar, bokmärken och anteckningar ska du inte dessutom synkronisera dem till enheten med hjälp av iTunes.  Inköp du gör på iPhone från iTunes Store eller App Store synkroniseras till iTunes-biblioteket. Du kan också köpa eller hämta musik och program från iTunes Store på datorn och sedan synkronisera dem till iPhone.  I panelen Sammanfattning för enheten kan du ange att iTunes automatiskt ska synkronisera enheten när den är ansluten till datorn. Om du tillfälligt vill slå av den här inställningen håller du ned kommando- och alternativtangenterna (Mac) eller skift- och kontrolltangenterna (PC) tills iPhone visas i sidofältet. 18 Kapitel 2 Komma igång I panelen Sammanfattning för enheten markerar du ”Kryptera iPhone-säkerhetskopia” om du vill kryptera informationen som sparas på datorn när iTunes gör en säkerhetskopia. Krypterade säkerhetskopior har en låssymbol och kräver ett lösenord för att återskapa informationen. Om du inte markerar det här alternativet ingår inte lösenord (till exempel för e-postkonton) i säkerhetskopian och måste anges på nytt om du återställer enheten med hjälp av säkerhetskopian.  I enhetens informationspanel överförs endast inställningarna från datorn till iPhone när du synkroniserar e-postkonton. De ändringar du gör för ett e-postkonto på iPhone påverkar inte kontot på datorn.  I enhetens informationspanel klickar du på Avancerat om du vill ersätta information på iPhone med informationen på datorn vid nästa synkronisering.  Om du lyssnar på en del av en podcast eller ljudbok tas den plats du befinner dig på i uppspelningen med när du synkroniserar innehållet med iTunes. Om du började lyssna på texten på iPhone kan du fortsätta där du slutade med iTunes på datorn – och tvärtom.  I enhetens bildpanel kan du synkronisera bilder och videor från en mapp på datorn. Kapitel 2 Komma igång 19Grunderna 3 Använda program Den högupplösta Multi-Touch-skärmen fungerar med gester (enkla fingerrörelser) som gör det enkelt att använda programmen på iPhone. Öppna program och växla mellan program Genom att trycka på hemknappen kan du när som helst gå till hemskärmen och visa dina program. Så här öppnar du ett program: Tryck på programmet. Om du vill återgå till hemskärmen trycker du på hemknappen igen. Dra snabbt till vänster eller höger om du vill visa en annan hemskärm. Dra snabbt till vänster eller höger om du vill visa en annan hemskärm. 20Dubbelklicka på hemknappen om du vill visa fältet för parallellbearbetning, där de senast använda programmen visas. Öppna ett program på nytt genom att trycka på det, eller fortsätt att dra till vänster eller höger om du vill visa fler program. De senast använda programmen Ta bort ett program från fältet för parallellbearbetning Håll fingret på programsymbolen tills den börjar vicka och tryck sedan på . Du kan också tvångsavsluta ett program genom att ta bort det från fältet med parallellbearbetning. Rulla Rulla genom att dra fingret upp eller ned. På vissa skärmar, t.ex. webbsidor, kan du även rulla åt sidan. När du drar med fingret markeras eller aktiveras inte något på skärmen. Du kan rulla snabbt genom att dra snabbt med fingret. Du kan vänta tills rullningen stannar eller stoppa den direkt genom att röra vid skärmen. Du kommer inte att markera eller aktivera någonting på skärmen när du rör den för att stoppa rullningen. Kapitel 3 Grunderna 21Om du snabbt vill komma högst upp på sidan trycker du på statusfältet överst på skärmen. Rulla snabbt genom att dra fingret genom indexlistan. Tryck på en bokstav så hoppar du till motsvarande avsnitt. Välj ett objekt i listan genom att trycka på det. När du trycker på ett objekt kan olika saker utföras beroende vad det är för lista. Du kan till exempel öppna en ny lista, spela en låt, öppna ett brev eller visa någons kontaktinformation så att du kan ringa den personen. Zooma in och ut När du visar bilder, webbsidor, e-brev och kartor kan du zooma in och ut. För samman eller sära på fingrarna. På bilder och webbsidor kan du zooma in genom att trycka snabbt två gånger och sedan zooma ut genom att trycka snabbt två gånger igen. På kartor trycker du snabbt två gånger du om du vill zooma in och trycker en gång med två fingrar om du vill zooma ut. Zoom är en hjälpmedelsfunktion som du använder till att förstora hela skärmen i vilket program som helst, så att du kan se det som visas på skärmen. Se ”Zooma” på sidan 160. Visa i liggande eller stående format I många iPhone-program kan du välja att visa skärmen i stående eller liggande läge. Vrid på iPhone så vänds även skärmen och anpassas automatiskt efter den nya skärmriktningen. Du kanske föredrar liggande läge när du t.ex. visar webbsidor i Safari eller skriver ett dokument. Webbsidor skalas om efter den bredare skärmen i liggande läge så att text och bilder blir större. Skärmtangentbordet är också större. 22 Kapitel 3 GrundernaFilmer i Videor och YouTube visas bara i liggande läge. Gatuvyer i Kartor visas också bara i liggande läge. Så här låser du skärmen i stående läge: Dubbelklicka på hemknappen och dra sedan snabbt längs skärmens nederkant från vänster till höger. Tryck sedan på . Låssymbolen för stående läge visas i statusraden när skärmen är låst i stående läge. Anpassa hemskärmen Ändra ordning på program Du kan anpassa placeringen av programsymboler på hemskärmen – inklusive programmen i Dock längst ned på skärmen. Om du vill kan du placera dem på flera hemskärmar. Du kan också ordna programmen i olika mappar. Så här ändrar du ordning på symboler: 1 Håll fingret på ett program på hemskärmen tills symbolen börjar vicka. 2 Ändra ordning på programmen genom att dra dem. 3 Spara dina ändringar genom att trycka på hemknappen . Flytta en symbol till en annan skärm Medan du ändrar plats på programmen drar du ett program till sidan av skärmen. Skapa flera hemskärmar Medan du flyttar om programmen bläddrar du till den hemskärm som är längst till höger och drar ett program till högerkanten av skärmen. Du kan skapa upp till elva hemskärmar. Återställa hemskärmen till den förvalda layouten Öppna Inställningar > Allmänt > Återställ och tryck på Återställ hemskärmens layout. När du återställer hemskärmen försvinner alla mappar du har skapat och bakgrundsbilden återställs till originalet. Du kan lägga till symboler på hemskärmen som öppnar dina favoritwebbsidor. Se ”Webbklipp” på sidan 77. När iPhone är ansluten till datorn (med dockkontakt-till-USB-kabel) kan du anpassa hemskärmarna med hjälp av iTunes. Öppna iTunes, markera iPhone i enhetslistan och klicka sedan på Program högst upp på skärmen. Kapitel 3 Grunderna 23Ordna program i mappar Du kan ordna programmen på hemskärmen i mappar. Du kan samla upp till 12 program i en mapp. iPhone ger automatiskt mappen ett namn när du skapar den. Namnet bygger på de program du använder när du skapar mappen. Du kan när som helst ändra namnet. Precis som med program kan du ordna om mapparna genom att dra dem till nya platser på hemskärmarna eller till Dock. Så här skapar du en mapp: Håll fingret på ett program tills programmen på hemskärmen börjar vicka. Dra då programmet till ett annat program. iPhone skapar en ny mapp med de två programmen i och visar mappens namn. Du kan trycka i namnfältet och skriva in ett annat namn. Öppna en mapp genom att trycka på den. sedan kan du trycka på ett program i mappen så att det öppnas. Stäng en mapp genom att trycka utanför mappen eller genom att trycka på hemknappen . Medan du ordnar program: Lägga ett program i en mapp Dra programmet till mappen. Ta bort ett program från en mapp Tryck på mappen så att den öppnas och dra ut programmet ur mappen. Ta bort en mapp Flytta ut alla program ur mappen. Mappen raderas automatiskt. Byta namn på en mapp Tryck på mappen så att den öppnas. Tryck sedan på namnet högst upp och skriv in ett nytt namn med tangentbordet. När du har ordnat klart hemskärmen sparar du ändringarna genom att trycka på hemknappen . Lägga till en bakgrundsbild Du kan välja en egen bild som bakgrund till den låsta skärmen. Du också använda en bakgrundsbild på hemskärmen. Du kan välja en bild som följde med iPhone, en bild från din kamerarulle eller ett annat album på iPhone. 24 Kapitel 3 GrundernaSå här ställer du in en bakgrundsbild: 1 Öppna Inställningar och välj Bakgrundsbild. Tryck på bilden av den låsta skärmen och hemskärmen och tryck sedan på Bakgrundsbild eller på ett album. 2 Tryck på ett foto eller en annan bild. Om du väljer en bild drar du den till önskad plats och zoomar in eller ut genom att nypa eller dra isär fingrarna tills bilden ser ut som du vill. 3 Tryck på Använd och välj om bilden ska användas som bakgrund för låsskärmen, hemskärmen eller både och. Skriva Skärmtangentbordet visas när du behöver skriva in text. Skriva text Använd tangentbordet till att skriva in text. Tangentbordet rättar stavfel, förutser vad du tänker skriva och lär sig medan du använder det. Beroende på vilket program du använder kan det intelligenta tangentbordet föreslå rättelser medan du skriver så att du snabbt märker om du stavat fel. Så här skriver du text: Tryck på ett textfält så att tangentbordet visas på skärmen. När du skriver visas varje bokstav du skriver in ovanför ditt finger. Om du trycker på fel tangent kan du dra fingret till rätt tangent. Bokstaven skrivs inte in förrän du lyfter fingret från tangenten. Radera föregående tecken Tryck på . Skriva en versal Tryck på skifttangenten innan du trycker på en bokstav. Du kan även hålla ett finger på skifttangenten och sedan dra till en bokstav. Snabbt skriva en punkt följt av mellanslag Tryck två gånger på mellanslagstangenten. Du kan aktivera och avaktivera den här funktionen under Inställningar > Allmänt > Tangentbord. Använd automatisk korrigering till att föra in ”’ll” Skriv ”lll”. Om du exempelvis skriver ”youlll” ändras det till ”you’ll”. Kapitel 3 Grunderna 25Skriva enbart versaler Tryck på skiftknappen två gånger . Tryck på skifttangenten igen så stängs skiftlåset av. Du kan aktivera och avaktivera den här funktionen under Inställningar > Allmänt > Tangentbord. Skriva siffror, skiljetecken och symboler Tryck på sifferknappen . Du kan visa fler skiljetecken och andra symboler om du trycker på symbolknappen . Ange alternativ för att skriva Öppna Inställningar > Allmänt > Tangentbord. Skriv ett alternativt tecken genom att hålla ned en knapp och välj en variant genom att dra med fingret. Automatisk korrigering och rättstavning För många språk korrigerar iPhone automatiskt felstavningar eller så får du förslag medan du skriver. När iPhone föreslår ett ord kan du acceptera förslaget utan att avbryta skrivandet. Obs! Du hittar en lista över språk som stöds på www.apple.com/se/iphone/specs.html. Föreslaget ord Godkänn förslaget: Skriv ett mellanslag eller ett skiljetecken, eller tryck på returtangenten. Avvisa förslaget: Tryck på krysset. Varje gång du avvisar ett förslag för ett visst ord blir det mer troligt att iPhone accepterar ordet nästa gång. iPhone kanske även stryker under ord som du redan har skrivit och som kan vara felstavade. Ersätta ett felstavat ord Tryck på ordet och tryck sedan på ett av förslagen. Om det önskade ordet inte visas i listan skriver du det på nytt. Slå på eller av automatisk korrigering och stavningskontroll Öppna Inställningar > Allmänt > Tangentbord. Kortkommandon och din personliga ordlista Med kortkommandon kan du skriva några få tecken i stället för ett långt ord eller en fras. Den utökade texten visas när du skriver kortkommandot. Till exempel utökas kortkommandot ”mvh” till ”Med vänlig hälsning”. Så här skapar du ett kortkommando: Öppna Inställningar > Allmänt > Tangentbord, och tryck på Lägg till nytt kortkommando. Så här lägger du till ett ord eller en fras i den personliga ordlistan så att iPhone inte försöker korrigera eller ersätta det: Skapa kortkommandot men lämna fältet Kortkommando tomt. Redigera ett kortkommando Öppna Inställningar > Tangentbord och tryck på kortkommandot. 26 Kapitel 3 GrundernaRedigera text Pekskärmen gör det enkelt att ändra i text som du har skrivit in. Ett förstoringsglas på skärmen hjälper dig att placera insättningspunkten precis där du vill ha den. Genom att dra i handtagen kan du markera mer eller mindre text. Du kan också klippa ut, kopiera och klistra in text och bilder inom program och mellan program. Så här placerar du in insättningspunkten: Tryck med fingret tills förstoringsglaset visas och dra sedan insättningspunkten dit du vill ha den. Så här markerar du text: Tryck på insättningspunkten så att markeringsknapparna visas. Du kan också markera ett ord genom att trycka snabbt två gånger. I skrivskyddade dokument, exempelvis webbsidor eller mottagna brev, markerar du ett ord genom att trycka på det och hålla kvar fingret på ordet. Dra i handtagen för att markera mer eller mindre text. Klippa ut eller kopiera text Markera text och tryck sedan på Klipp ut eller Kopiera. Klistra in text Tryck på insättningspunkten och tryck på Klistra in. Den senaste texten du klippte ut eller kopierade matas in. Du kan också markera texten och trycka på Klistra in om du vill ersätta texten. Ångra den senaste redigeringen Skaka iPhone och tryck på Ångra. Göra texten till fetstil, kursiv eller understruken Tryck på om knappen är aktiverad och tryck sedan på B/I/U. Slå upp ett ords betydelse Tryck på om knappen är aktiverad och tryck sedan på Definiera. Få förslag på alternativa ord Tryck på Föreslå om knappen är aktiverad och tryck sedan på ett av orden. Tangentbordslayouter I Inställningar väljer du tangentbordslayouter för virtuella och fysiska tangentbord. De tillgängliga layouterna beror på tangentbordsspråket. Kapitel 3 Grunderna 27Så här väljer du en tangentbordslayout: Öppna Inställningar > Allmänt > Tangentbord > Internationella tangentbord. Markera ett tangentbord. För varje språk kan du göra separata val dels för skärmtangentbordet och dels för eventuella externa tangentbord. Det virtuella tangentbordets layout bestämmer layouten för tangentbordet på iPhone-skärmen. Det fysiska tangentbordets layout bestämmer layouten på det Apple Wireless Keyboard du har anslutit till iPhone. Använda ett Apple Wireless Keyboard Du kan även använda ett Apple Wireless Keyboard (säljs separat) till att skriva på iPhone. Apple Wireless Keyboard ansluts via Bluetooth. Se ”Parkoppla en Bluetooth-enhet med iPhone” på sidan 35. När tangentbordet är parkopplat med iPhone ansluts det så fort det befinner sig inom räckvidden (upp till 10 m). Du märker att tangentbordet är anslutet om skärmtangentbordet inte visas när du trycker i ett textfält. Du kan spara på batteriet genom att stänga av tangentbordet eller ta bort parkopplingen när du inte använder det. Diktering Om du använder diktering kan du skapa och redigera text genom att tala istället för att skriva. Du kan exempelvis diktera e-brev, SMS och anteckningar. Dikteringen fungerar även med program från andra tillverkare så att du kan göra sådant som att uppdatera din Facebook-status, twittra eller skriva och skicka Instagram. Du kan diktera när skärmtangentbordet visas med tangenten . Obs! Aktivera Siri i Inställningar > Allmänt > Siri. Diktering är endast tillgänglig på iPhone 4S och kräver en Internetanslutning via ett mobildatanätverk eller Wi-Fi. Diktering är eventuell inte tillgänglig på alla språk och i alla områden och funktionerna kan variera mellan olika områden. Avgifter för dataöverföring kan tillkomma. Så här dikterar du text: Tryck på på tangentbordet. Tryck på Klar när du är färdig. Tryck för att börja diktera. De här visas medan Siri skriver texten du dikterar. Vill du lägga till text trycker du på igen och fortsätter diktera. Du kan använda diktering till att infoga ett ord eller ersätta markerad text. Placera insättningspunkten där du vill infoga text, eller markera texten du vill ersätta, och tryck sedan på och diktera. Om du vill ändra ett ord trycker du snabbt två gånger på det för att markera det, trycker på och säger sedan ordet du vill använda. Du kan också placera iPhone mot örat för att börja diktera istället för att trycka på på tangentbordet. Avsluta genom att flytta iPhone från örat. 28 Kapitel 3 GrundernaSå här lägger du till skiljetecken: Säg skiljetecknet. Om du t.ex. säger ”Dear Mary comma the check is in the mail exclamation mark” blir det skrivna resultatet ”Dear Mary, the check is in the mail!”. Utskrifter AirPrint Med AirPrint kan du skriva ut trådlöst via skrivare med stöd för AirPrint. Du kan skriva ut från följande:  Mail – e-brev och bilagor som kan öppnas i Överblick.  Bilder och Kamera – bilder.  Safari – webbsidor, PDF-filer och andra bilagor som kan öppnas i Överblick.  iBooks – PDF-filer.  Kartor – en bild av kartan som visas på skärmen.  Anteckningar – anteckningen som visas för tillfället. En del andra program från App Store kan eventuellt ha stöd för AirPrint. Skrivare med stöd för AirPrint kräver ingen inställning, det räcker med att de är anslutna till samma Wi-Fi-nätverk som iPhone. Mer information finns på support.apple.com/kb/ HT4356?viewlocale=sv_SE. Skriva ut ett dokument AirPrint använder Wi-Fi-nätverket till att skicka utskrifter trådlöst till skrivaren. iPhone och skrivaren måste finnas i samma Wi-Fi-nätverk. Så här skriver du ut ett dokument: Tryck på , eller (beroende på vilket program du använder) och tryck sedan på Skriv ut. Välj en skrivare och utskriftsalternativ och tryck sedan på Skriv ut. Visa status för utskrifter Tryck två gånger på hemknappen och sedan på Utskriftscenter. Programmet Utskriftscenter visas som senaste program när ett dokument skrivs ut. En bricka på programsymbolen visar hur många dokument som köar för utskrift. Om du skriver ut fler än ett dokument kan du markera en utskrift så att dess status visas. Avbryta en utskrift Dubbelklicka på hemknappen , tryck på Utskriftscenter, markera utskriften (om du skriver ut fler än ett dokument) och tryck sedan på Avbryt utskrift. Kapitel 3 Grunderna 29Söka Du kan söka i många program på iPhone, inklusive Kontakter, Mail, Kalender, Musik, Meddelanden, Anteckningar och Påminnelser. Du kan söka i enskilda program eller i alla program samtidigt. Så här söker du i iPhone: Gå till sökskärmen. (Dra snabbt till höger på den första hemskärmen eller tryck på hemknappen .) Ange text i sökfältet. Sökresultat visas medan du skriver. Tryck på ett objekt i listan för att öppna det. Tryck på Sök för att ta bort tangentbordet och visa fler av träffarna. Symboler bredvid sökresultaten visar vilka program resultaten kommer från. iPhone kan visa en bästa sökträff, baserat på dina tidigare sökningar. Safari-sökresultaten innehåller alternativ för att söka på webben eller på Wikipedia. Program Vad som söks igenom Kontakter Förnamn, efternamn och företagsnamn Mail Fälten Till, Från och Ämne samt meddelandetext i alla konton Kalender Namn på aktiviteter, inbjudna, platser och anteckningar Musik Musik (namn på låtar, artister och album) och namn på podcaster, videor och ljudböcker Meddelanden Namn på och text i meddelanden Anteckningar Text i anteckningar Påminnelser Rubriker Sökfunktionen söker också bland programnamnen på iPhone, så om du har många program kanske du vill använda Sök till att söka efter och öppna program. Öppna program via Sök Ange programnamnet och tryck sedan för att öppna programmet direkt från sökträffarna. Använd Spotlight-sökinställningen för att ange vilket innehåll som ska sökas igenom och i vilken ordning resultaten ska visas. Se ”Spotlight-sökning” på sidan 172. Röststyrning Med röststyrning kan du ringa och styra musikuppspelningen med röstkommandon. På iPhone 4S kan du även använda Siri till att styra iPhone med hjälp av rösten. Se kapitel 4, ”Siri,” på sidan 40. 30 Kapitel 3 GrundernaObs! Röststyrning kanske inte är tillgängligt för alla språk. Röststyrning är inte tillgängligt på iPhone 4S när Siri har aktiverats. Så här använder du röststyrning: Tryck på och håll in hemknappen tills skärmen Röststyrning visas och du hör ett pip. Du kan också hålla ned mittknappen på iPhone-hörlurarna. För bästa resultat:  Tala i mikrofonen på iPhone som om du ringde ett samtal. Du kan också använda mikrofonen på ditt Bluetooth-headset eller ett kompatibelt Bluetooth-bilpaket.  Tala tydligt och naturligt.  Säg bara iPhone-kommandon och namn samt siffror. Pausa en aning mellan kommandona.  Använd fullständiga namn. Mer information om röststyrning, t.ex. hur du använder det på olika språk, hittar du på support. apple.com/kb/HT3597?viewlocale=sv_SE. Röststyrning förväntar sig normalt att du talar kommandon på det språk som är inställt för iPhone (öppna Inställningar > Allmänt > Internationellt > Språk). Du kan ändra vilket språk du vill använda för talade kommandon i röststyrningsinställningarna. En del språk finns tillgängliga i olika dialekter eller accenter. Ändra språk eller land: Öppna Inställningar > Allmänt > Internationellt > Röststyrning och tryck på det önskade språket eller landet. Röststyrning för programmet Musik är alltid på, men för säkerhets skull kan du förhindra röstuppringning när iPhone är låst. Så här förhindrar du röstuppringning när iPhone är låst: Öppna Inställningar > Allmänt > Lösenkodslås och slå av Röststyrd uppringning. Lås upp iPhone när du vill använda röstuppringning. Se ”Röststyrd uppringning” på sidan 58 och ”Använda Siri eller Röststyrning tillsammans med Musik” på sidan 81. Notiser I Notiscenter visas alla dina notiser på samma ställe, inklusive notiser om:  Missade telefonsamtal och röstmeddelanden  Nya e-brev  Nya textmeddelanden Kapitel 3 Grunderna 31 Påminnelser  Kalenderhändelser  Vänförfrågningar (Game Center)  Väder  Aktier Så här visar du Notiscenter: Dra nedåt från överdelen av skärmen. Rulla i listan om du vill se ytterligare notiser. Notiser visas även på låsskärmen, eller under en kort stund överst på skärmen när du använder iPhone. Du kan visa alla aktuella notiser i Notiscenter. Många program, t.ex. Telefon, Meddelanden, Mail och App Store visar en meddelandebricka på symbolen på hemskärmen när nya meddelanden eller samtal har kommit in, eller ett utropstecken om ett problem har uppstått. Om de här programmen ligger i en mapp visas siffran eller utropstecknet på mappen. En bricka med en siffra står för det sammanlagda antalet inkommande objekt du inte besvarat eller öppnat, t.ex. obesvarade samtal, olästa e-brev och SMS samt programuppdateringar som är färdiga för hämtning. En bricka med ett utropstecken betyder att ett problem har uppstått med programmet. Svara på en notis i Notiscenter Tryck på notisen. Svara på en notis på låsskärmen Dra symbolen som visas i notisen åt höger. Ta bort notiser från Notiscenter Tryck på och sedan på Rensa. Ange alternativ för notiser Öppna Inställningar > Notiser. Twitter Logga in på ditt Twitter-konto (eller skapa ett nytt konto) i Inställningar om du vill aktivera tweetmeddelanden med bilagor från följande program:  Kamera eller Bilder – med en bild  Safari – med en webbsida  Kartor – med en plats  YouTube – med en video 32 Kapitel 3 GrundernaSå här loggar du in på eller skapar ett Twitter-konto: Öppna Inställningar > Twitter. Ange användarnamn och lösenord för ett befintligt konto eller tryck på Skapa nytt konto. I Kamera eller Bilder skickar du en bild via en tweet genom att trycka på åtgärdsknappen. Skicka en bild via en tweet. Skapa en tweet med en bild, video eller webbsida Visa objektet, tryck på och tryck sedan på Tweet. Om inte visas trycker du på skärmen. Om du vill infoga din plats trycker du på Lägg till plats. Platstjänster måste ha aktiverats i Inställningar > Platstjänster. Skicka en tweet med en plats i Kartor Tryck på platsnålen, tryck på , tryck på Dela platsinfo och tryck sedan på Tweet. Lägga till din aktuella plats till en tweet Tryck på . Platstjänster måste ha aktiverats i Inställningar > Platstjänster. Lägga till Twitter-användarnamn och bilder till dina kontakter Öppna Inställningar > Twitter och tryck sedan på Uppdatera kontakter. Aktivera eller avaktivera Twitter för Bilder eller Safari Öppna Inställningar > Twitter. När du skriver en tweet anger numret i det nedre högra hörnet i tweetskärmen hur många ytterligare tecken du kan skriva. Bilagor använder några av de 140 tecken som är tillgängliga för en tweet. Du kan även installera Twitter-programmet och använda det till att skicka en tweet, visa din tidslinje, söka efter ämnestrender och så vidare. Så här installerar du Twitter-programmet: Öppna Inställningar > Twitter och tryck sedan på Installera. Om du vill veta mer om hur du använder Twitter öppnar du programmet, trycker på knappen Mer (…), på Konton och inställningar, på Inställningar och sedan på Handbok. Apple Earphones med fjärrkontroll och mikrofon Apple Earphones med fjärrkontroll och mikrofon, som följer med iPhone har en mikrofon, volymreglage och en inbyggd knapp med vilken du enkelt kan svara på och avsluta samtal samt styra ljud- och videouppspelning. Mittknapp Kapitel 3 Grunderna 33Anslut hörlurarna när du vill lyssna på musik eller ringa ett telefonsamtal. Tryck på mittknappen när du vill styra musikuppspelning eller svara på och avsluta samtal, även när iPhone är låst. Pausa en låt eller video Tryck på mittknappen. Du återupptar uppspelningen genom att trycka igen. Hoppa till nästa låt Tryck snabbt två gånger på mittknappen. Återgå till föregående låt Tryck snabbt tre gånger på mittknappen. Spola framåt Tryck snabbt två gånger på mittknappen och håll knappen nedtryckt. Spola bakåt Tryck snabbt tre gånger på mittknappen och håll den nedtryckt. Justera volymen Tryck på någon av knapparna + och –. Svara på ett inkommande samtal Tryck på mittknappen. Avsluta ett pågående samtal Tryck på mittknappen. Avvisa ett inkommande samtal Tryck och håll ned mittknappen i omkring två sekunder och släpp sedan. Två låga pip bekräftar att du avvisat samtalet. Växla till ett inkommande eller parkerat samtal och parkera det pågående samtalet Tryck på mittknappen. Tryck igen när du vill växla tillbaka till det första samtalet. Växla till ett inkommande eller pausat samtal och avsluta det aktuella samtalet Tryck och håll ned mittknappen i ca två sekunder och släpp sedan. Två låga pip bekräftar att du avslutat ditt första samtal. Använda Siri eller Röststyrning Håll mittknappen nedtryckt. Se kapitel 4, ”Siri,” på sidan 40 och ”Röststyrning” på sidan 30. Om du får ett samtal när hörlurarna är anslutna hörs ringsignalen både via högtalaren på iPhone och i hörlurarna. AirPlay Du kan strömma musik, bilder och videor trådlöst till en HDTV med hjälp av AirPlay och Apple TV. Du kan även använda AirPlay till att strömma ljud till en AirPort Express-basstation. Andra AirPlayutrustade mottagare finns tillgängliga från tredjepartstillverkare. Gå till Apple Store online om du vill ha mer information. Så här strömmar du innehåll till en enhet som stöder AirPlay: Påbörja uppspelningen av videon, bildspelet eller musiken och tryck sedan på och välj den AirPlay-enhet du vill använda. När strömningen har startat kan du stänga programmet som spelar upp innehållet. iPhone och enheten med AirPlay måste finnas i samma Wi-Fi-nätverk. Få snabb tillgång till AirPlayreglaget När skärmen är på dubbelklickar du på hemknappen och rullar till vänster på fältet för parallellbearbetning. Växla ljud ut från AirPlay tillbaka till iPhone Tryck på och välj iPhone. På iPhone 4S kan du dubblera iPhone-skärmen på en TV med Apple TV. Allt på iPhone-skärmen visas på TV-apparaten. Så här speglar du iPhone-skärmen på en TV: Tryck på till vänster på fältet för parallellbearbetning, välj en Apple TV och tryck på knappen Skärmdubblering. Ett blått fält visas högst upp på iPhone 4S-skärmen när AirPlay-skärmdubblering har aktiverats. Du kan även dubblera iPhone-skärmen på en TV med hjälp av en kabel. Se ”Visa videor på en TV” på sidan 133. 34 Kapitel 3 GrundernaBluetooth-enheter Du kan använda iPhone med Apple Wireless Keyboard och andra Bluetooth-enheter, t.ex. Bluetooth-baserade headset, bilpaket och stereohörlurar. Bluetooth-hörlurar från andra tillverkare kan ha stöd för volym- och uppspelningsreglage. Läs dokumentationen som följde med Bluetooth-enheten. Bluetooth-profiler som stöds hittar du på support.apple.com/kb/ HT3647?viewlocale=sv_SE. Parkoppla en Bluetooth-enhet med iPhone VARNING: Viktig information om trafiksäkerhet och att undvika hörselskador finns i Produktguide - Viktig information på http://support.apple.com/sv_SE/manuals/iphone/. Innan du använder en Bluetooth-enhet med iPhone måste du parkoppla dem. Så här parkopplar du en Bluetooth-enhet (headset, bilpaket eller annan enhet) med iPhone: 1 Följ anvisningarna som följde med enheten för att göra den upptäckbar eller ställa in den att söka efter andra Bluetooth-enheter. 2 Öppna Inställningar > Allmänt > Bluetooth och aktivera Bluetooth. 3 Markera enheten i iPhone och ange dess lösenord eller PIN-kod. Se anvisningarna om lösenord eller PIN-kod som följde med enheten. När du har parkopplat en Bluetooth-enhet med iPhone måste du ansluta enheten till iPhone för att den skall använda enheten för samtal. Läs dokumentationen som följde med enheten. När iPhone är ansluten till en Bluetooth-enhet kommer utgående samtal att gå via enheten. Inkommande samtal går via enheten om du använder den för att besvara samtalet, eller via iPhone om du svarar med iPhone. Så här parkopplar du ett Apple Wireless Keyboard med iPhone: 1 Öppna Inställningar > Allmänt > Bluetooth och aktivera Bluetooth. 2 Aktivera Apple Wireless Keyboard genom att trycka på strömbrytaren på tangentbordet. 3 På iPhone markerar du tangentbordet i listan Enheter. 4 Skriv in lösenordet på tangentbordet enligt anvisningarna och tryck på retur. Obs! Du kan bara parkoppla ett Apple Wireless Keyboard åt gången med iPhone. Om du vill parkoppla ett annat tangentbord måste du först ta bort parkopplingen till det första. Se ”Använda ett Apple Wireless Keyboard” på sidan 28 för mer information. Bluetooth-status Bluetooth-symbolen visas i statusfältet överst på iPhone-skärmen:  eller : Bluetooth är aktiverat och parkopplat med en enhet. (Färgen kan variera beroende på statusfältets färg.)  : Bluetooth är aktiverat och parkopplat med en enhet, men enheten är utom räckvidd eller avslagen.  Ingen Bluetooth-symbol: Bluetooth är avaktiverat eller inte parkopplat med en enhet. Ta bort parkopplingen av en Bluetooth-enhet från iPhone Om du inte längre vill använda en parkopplad Bluetooth-enhet med iPhone kan du ta bort parkopplingen. Så här tar du bort parkopplingen med en Bluetooth-enhet: 1 Öppna Inställningar > Allmänt > Bluetooth och aktivera Bluetooth. 2 Tryck på bredvid enhetens namn och tryck sedan på ”Glöm den här enheten”. Kapitel 3 Grunderna 35Batteri iPhone har ett inbyggt uppladdningsbart batteri. Ladda batteriet VARNING: Viktig säkerhetsinformation om laddning av iPhone finns i Produktguide – Viktig information på support.apple.com/sv_SE/manuals/iphone/. Batterisymbolen i skärmens övre högra hörn visar batteriets nivå eller laddningsstatus. Du kan också visa batteriladdningen i procent. Öppna Inställningar > Allmänt > Användning och aktivera inställningen under Batterianvändning. Laddar Laddad Så här laddar du batteriet: Anslut iPhone till ett eluttag med den medföljande dockkontakt-tillUSB-kabeln och USB-strömadaptern. Obs! Om du ansluter iPhone till ett eluttag kan iCloud-säkerhetskopiering eller trådlös iTunessynkronisering startas. Se ”Säkerhetskopiera iPhone” på sidan 180 och ”Synkronisera med iTunes” på sidan 18. Så här laddar du batteriet och synkroniserar iPhone: Anslut iPhone till datorn med den medföljande dockkontakt-till-USB-kabeln. Du kan också ansluta iPhone till datorn med den medföljande kabeln och en dockningsstation (säljs separat). Om tangentbordet inte har en USB 2.0-port med hög effekt måste du ansluta iPhone till en USB 2.0-port på datorn. Viktigt: Batteriet i iPhone kan tömmas i stället för att laddas om du ansluter iPhone till en dator som är avstängd eller i viloläge. Det kan ta längre tid att ladda batteriet om du gör det samtidigt som du synkroniserar eller använder iPhone. 36 Kapitel 3 GrundernaViktigt: Om batterinivån för iPhone är mycket låg kan en av följande bilder visas, vilket betyder att iPhone måste laddas i minst tio minuter innan du kan använda den. Om batterinivån för iPhone är extremt låg kan skärmen vara tom i upp till två minuter innan någon av bilderna som varnar för låg batterinivå visas. eller Maximera batteritiden iPhone använder litiumjonbatterier. Vill du veta mer om hur du kan maximera batteriets driftstid i iPhone går du till www.apple.com/se/batteries. Byta batteri Uppladdningsbara batterier kan bara laddas upp ett begränsat antal gånger och kan till sist behöva bytas ut. Batteriet i iPhone kan inte bytas ut av användaren, det kan bara bytas ut på ett auktoriserat serviceställe. Om du vill veta mer går du till www.apple.com/se/batteries/ replacements.html. Säkerhetsfunktioner Säkerhetsfunktionerna skyddar informationen på iPhone så att andra inte kommer åt den. Lösenkoder och dataskydd Du kan ställa in en lösenkod som måste anges varje gång du slår på eller väcker iPhone. Så här ställer du in en lösenkod: Öppna Inställningar > Allmänt > Lösenkodslås, ange en fyrsiffrig kod och upprepa den för att bekräfta den. iPhone kräver sedan att du anger koden för att låsa upp den eller för att visa lösenkodsinställningarna. När du ställer in en lösenkod aktiveras dataskyddet (. Dataskyddet använder din lösenkod för att kryptera brev och e-postbilagor som sparas på iPhone. (Dataskydd används också av vissa program som finns på App Store.) Ett meddelande längst ned på skärmen Lösenkodslås i Inställningar visar om dataskyddet är aktiverat. Öka säkerheten i iPhone genom att stänga av Enkel lösenkod och använda en längre lösenkod med en kombination av siffror, bokstäver, skiljetecken och specialtecken. Se ”Lösenkodslås” på sidan 172. Viktigt: På en iPhone 3GS som inte levererades med iOS 4 eller senare måste du också återställa iOS-programvaran innan dataskyddet aktiveras. Se ”Uppdatera och återskapa iPhoneprogramvara” på sidan 182. Så här förhindrar du röstuppringning när iPhone är låst: Öppna Inställningar > Allmänt > Lösenkodslås och slå av Röststyrd uppringning. Lås upp iPhone när du vill använda röstuppringning. Kapitel 3 Grunderna 37Hitta min iPhone Hitta min iPhone hjälper dig att hitta och skydda informationen på iPhone med hjälp av det kostnadsfria programmet Hitta min iPhone på en annan iPhone, iPad eller iPod touch, eller en Mac eller PC med en webbläsare som är inloggad på www.icloud.com eller www.me.com. Hitta min iPhone innehåller:  Visa på en karta: Se den ungefärliga positionen för iPhone på en karta i helskärmsläge.  Visa ett meddelande eller spela upp ett ljud: Skriv ett meddelande som ska visas på iPhoneskärmen eller spela upp ett ljud på högsta volym i två minuter, även om reglaget för ringsignal/ ljud av är inställt på tyst läge.  Fjärrlösenkodslås: Lås din iPhone på avstånd och skapa en fyrsiffrig lösenkod (om du inte har gjort det tidigare).  Fjärradering: Skydda integriteten genom att radera alla medier och data på iPhone och återställ den till fabriksinställningarna. Viktigt: Innan du kan använda den här funktionen måste Hitta min iPhone ha aktiverats i antingen iCloud- eller MobileMe-inställningarna på iPhone. Det går endast att aktivera Hitta min iPhone för ett konto. Aktivera Hitta min iPhone med iCloud Öppna Inställningar > iCloud och aktivera Hitta min iPhone. Aktivera Hitta min iPhone med MobileMe Öppna Inställningar > ”E-post, kontakter, kalendrar”, tryck på MobileMekontot och aktivera sedan Hitta min iPhone. Se ”iCloud” på sidan 17 och ”Ställa in e-post och andra konton” på sidan 16. Rengöra iPhone Rengör omedelbart din iPhone om den kommer i kontakt med vätskor eller ämnen som kan orsaka fläckar, t.ex. bläck, färg, smuts, mat, olja, smink eller hudkräm. Innan du rengör iPhone kopplar du från alla kablar och stänger av iPhone (håll strömbrytaren nedtryckt och skjut sedan reglaget på skärmen). Torka sedan av den med en mjuk, lätt fuktad och luddfri duk. Se till att fukt inte tränger in i några öppningar. Använd inte fönsterputs, rengöringsmedel, sprej, lösningsmedel, ammoniak, alkohol eller slipmedel när du rengör iPhone. Framsidan på iPhone 3GS och fram- och baksidan på iPhone 4S och iPhone 4 består av glas med en fettavvisande ytbehandling. De här ytorna behöver du bara torka av med en mjuk, luddfri trasa. Fettavvisningsförmågan minskar med tiden på grund av normalt slitage. Tänk på att aldrig torka av skärmen med något som kan repa den, eftersom förmågan att avvisa fett då minskar snabbare. Mer information om hantering av iPhone finns i iPhone Produktguide – Viktig information på support.apple.com/sv_SE/manuals/iphone/. 38 Kapitel 3 GrundernaStarta om eller återställa iPhone Om något inte fungerar som det ska kan du prova med att starta om iPhone, tvångsavsluta ett program eller återställa iPhone. Så här startar du om iPhone: Håll strömbrytaren nedtryckt tills det röda skjutreglaget visas. Stäng av iPhone genom att dra med fingret över skjutreglaget. Du slår på iPhone igen genom att hålla strömbrytaren nedtryckt tills Apples logotyp visas. Om du inte kan stänga av iPhone, eller om problemet kvarstår, kanske du måste återställa iPhone. Du bör bara återställa iPhone om du inte kan lösa problemet genom att slå av och på den. Så här tvångsavslutar du ett program: Håll strömbrytaren nedtryckt i några sekunder tills ett rött reglage visas. Tryck sedan på hemknappen och håll in den tills programmet avslutas. Du kan också tvångsavsluta ett program genom att ta bort det från fältet för parallellbearbetning. Se ”Öppna program och växla mellan program” på sidan 20. Så här återställer du iPhone: Håll ned både strömbrytaren och hemknappen i minst tio sekunder, tills Apples logotyp visas. Behöver du mer felsökningshjälp läser du Bilaga B, ”Support och annan information,” på sidan 180. Kapitel 3 Grunderna 39Siri 4 Vad är Siri? Siri är den smarta personliga assistenten som hjälper dig att få saker gjorda genom att bara be om dem. Siri förstår naturligt talspråk, så du behöver inte lära dig särskilda kommandon eller komma ihåg nyckelord. Du kan be om saker på olika sätt. Du kan t.ex. säga ”Set the alarm for 6:30 a.m.” eller ”Wake me at 6:30 in the morning”. Siri förstår båda uttrycken. Siri hjälper dig att skriva och skicka brev, schemalägga möten, ringa upp personer, hämta vägbeskrivningar, söka på webben – och mycket mer! – bara du ber om det på ett naturligt talspråk. Siri förstår vad du säger och vad du vill. Siri bekräftar det du sagt och ställer en fråga om det behöver ett förtydligande eller mer information. Det är ungefär som att prata med en person. Du kan t.ex. fråga ”Any good burger joints around here?” så svarar Siri kanske ”I found a number of burger restaurants near you”. Om du säger ”Hmm. How about tacos” kommer Siri ihåg att du precis frågade efter restauranger och letar efter mexikanska restauranger i närheten. Utöver den interna processorkraften i iPhone drar Siri nytta av Apples datacentraler för att förstå vad du säger och snabbt ge ett svar. Siri använder också information från dina kontakter, musikbibliotek, kalendrar, påminnelser, osv. för att förstå vad du pratar om. Siri fungerar med de flesta inbyggda programmen på iPhone 4S och är smart nog att lista ut vilket program som ska användas till vilken förfrågan. Siri drar även nytta av sök- och platstjänster för att hjälpa dig när du ber om något. Det finns massor av saker du kan säga till Siri! Här är några fler exempel till att börja med:  Call Joe  Set the timer for 30 minutes  How far to the nearest Apple store?  Is it going to rain tomorrow? Obs! Siri är endast tillgängligt på iPhone 4S och kräver en Internetanslutning via ett mobildatanätverk eller Wi-Fi. Siri är inte tillgängligt på alla språk och i alla områden och funktionerna kan variera mellan olika områden. Avgifter för dataöverföring kan tillkomma. 40Använda Siri Starta Siri Du aktiverar Siri genom att trycka på en knapp. Så här startar du Siri: Tryck på hemknappen tills Siri visas. Du hör två snabba pip och ”What can I help you with?” visas på skärmen. Börja bra prata. Mikrofonsymbolen lyser så att du vet att Siri hör dig prata. När du har börjat prata med Siri trycker du på mikrofonsymbolen för att prata igen. Siri väntar tills du slutar prata, men du kan också trycka på mikrofonen för att meddela Siri att du är klar. Det kan vara praktiskt om det finns mycket buller i bakgrunden. Det kan också göra samtalet med Siri effektivare eftersom Siri inte behöver vänta på att du ska göra en paus. När du har pratat klart visar Siri vad det hört och ger ett svar. Siri ger ofta ytterligare relaterad information som kan vara användbar. Om informationen rör ett program– exempelvis ett textmeddelande du just skrivit eller en plats du frågat efter – trycker du bara på skärmen för att öppna programmet där du hittar fler detaljer och åtgärder. Vad Siri hörde dig säga Tryck om du vill tala till Siri. Siris svar Relaterad info – öppna programmet genom att trycka. Siri kan be om mer information som det behöver för att slutföra en begäran. Om du t.ex. säger ”Remind me to call mom” till Siri så kanske Siri frågar ”What time would you like me to remind you?” Du behöver inte oroa dig för att du måste berätta allt för Siri på en gång. Siri frågar efter information som saknas. Du kan börja prata med Siri genom att helt enkelt placera telefonen mot örat, precis som när du ringer ett samtal. Om skärmen inte är på trycker du först på strömbrytaren eller hemknappen. Du hör två snabba pip som talar om att Siri lyssnar. Börja sedan prata. Kapitel 4 Siri 41Om Siri inte svarar när du placerar iPhone mot örat börjar du med skärmen synlig mot dig så att din hand vrids på vägen upp. Avbryta en begäran Säg ”cancel”, tryck på eller tryck på hemknappen . Stoppa ett telefonsamtal som du har startat med Siri Innan Telefon öppnas trycker du på hemknappen . Om Telefon redan är öppet trycker du på Avsluta. Berätta för Siri om dig själv Ju bättre Siri känner dig, desto mer kan Siri hjälpa dig. Siri hämtar dina uppgifter från ditt personliga infokort (Min info) i Kontakter. Berätta för Siri vem du är: Öppna Inställningar > Siri > Min info och klicka sedan på ditt namn. Ange din hemadress och din arbetsadress på kortet så att du kan säga saker som ”How do I get home?” och “Remind me to call Bob when I get to work”. Siri vill också veta vilka personer du har i din närhet, så ange dina anknytningar till de personerna på ditt personliga kort. Du kan också låta Siri göra det åt dig. Första gången du ber Siri att ringa upp din syster frågar Siri vem som är din syster (om du inte redan angett det på ditt kort). Siri lägger till relationen på ditt personliga kort för att slippa fråga nästa gång. Skapa kort i Kontakter för alla dina viktiga relationer och ta med information som telefonnummer, e-postadresser, hem- och arbetsadresser och smeknamn du brukar använda. 42 Kapitel 4 SiriSkärmguide Siri ger dig exempel på saker du kan säga direkt på skärmen. Fråga Siri ”what can you do” eller tryck på när Siri först visas. Siri med handsfree Du kan använda Siri tillsammans med Apple Earphones med fjärrkontroll och mikrofon som följde med iPhone, eller med andra hörlurar och Bluetooth-headset som stöds. Så här pratar du med Siri via hörlurar: Håll mittknappen nedtryckt. Så här pratar du med Siri via ett Bluetooth-headset: Håll in samtalsknappen. Vill du fortsätta konversera med Siri håller du in knappen varje gång du vill prata. När du använder hörlurar eller ett headset talar Siri sina svar till dig. Siri läser upp textmeddelanden och e-brev som du dikterat innan de skickas. Detta ger dig möjlighet att ändra texten om du vill. Siri läser även upp ämnen i påminnelser innan de skapas. Kontext Siri lägger märke till var du är och vad du gör och förstår därmed sammanhang. Om du precis har fått ett textmeddelande från Bob räcker det med att säga ”Reply” för att Siri ska skicka ett textmeddelande till Bob. Säg ”Call him” så vet Siri att du vill ringa till Bob istället. Siri meddelar dig alltid om vad det håller på att göra. Ange alternativ för Siri Så här slår du av och på Siri: Öppna Inställningar > Allmänt > Siri. Obs! Om du stänger av Siri återställs Siri och Siri glömmer vad det lärt sig om din röst. Ange alternativ för Siri Öppna Inställningar > Allmänt > Siri. Språk: Ange vilket språk du använder för att tala med Siri Röst-feedback: Som förval talar Siri sina svar endast när du håller iPhone mot örat eller använder Siri med hörlurar eller ett headset. Om du vill att Siri alltid ska ge talade svar väljer du alternativet Alltid Min info: Låt Siri få veta vilket kort i Kontakter som innehåller din personliga information. Se ”Berätta för Siri om dig själv” på sidan 42. Håll upp för att tala: Prata med Siri genom att placera iPhone mot örat när skärmen är på. Så här tillåter du eller förhindrar tillgång till Siri när iPhone är låst med en lösenkod: Öppna Inställningar > Allmänt > Lösenkodslås. Du kan också avaktivera Siri genom att använda begränsningar. Se ”Begränsningar” på sidan 173. Kapitel 4 Siri 43Platstjänster Eftersom Siri känner igen platser som ”current”, ”home” och ”work” kan det påminna det om att göra vissa saker när du lämnar en plats eller anländer till en plats. Säg ”Remind me to call my wife when I leave the office” så gör Siri just det. Platsinformation varken spåras eller lagras någonstans utanför din telefon. Du kan fortfarande använda Siri om du stänger av platstjänster, men Siri kan då inte göra något som kräver platsinformation. Så här stänger du av platstjänster för Siri: Öppna Inställningar > Platstjänster. Hjälpmedel Siri är tillgängligt för blinda och synskadade användare via VoiceOver, den inbyggda skärmläsaren i iOS. VoiceOver beskriver vad som finns på skärmen – även text som finns i Siris svar – så att du kan använda iPhone utan att se den. Så här aktiverar du VoiceOver: Öppna Inställningar > Hjälpmedel. Om du aktiverar VoiceOver blir även dina notiser upplästa för dig. Se ”VoiceOver” på sidan 149 för mer information. Korrigera Siri Om Siri får problem Ibland kan Siri få problem med att förstå dig. Bullriga miljöer kan t.ex. göra det svårt för Siri att höra vad du säger. Om du pratar med en accent kan det ta ett tag innan Siri vant sig vid din röst. Om Siri inte hörde dig exakt rätt kan du göra korrigeringar. Siri visar vad det hörde dig säga, tillsammans med dess svar. Så här korrigerar du vad Siri hörde dig säga: Tryck på bubblan som visar vad Siri hörde dig säga. Redigera din begäran genom att skriva något eller tryck på på tangentbordet om du vill diktera. Om du vill veta mer om diktering läser du ”Diktering” på sidan 56. Om en del av texten är understruken med blått kan du trycka på den så föreslår Siri några alternativ. Tryck på ett av förslagen eller ersätt texten genom att skriva eller diktera något annat. Så här korrigerar du Siri genom att tala: Tryck på och gör om eller förtydliga din begäran. Säg till exempel ”I meant Boston”. När du korrigerar Siri, säg då inte vad du inte vill – berätta bara för Siri vad du faktiskt vill. Så här korrigerar du ett e-brev eller ett textmeddelande: När Siri frågar om du vill skicka brevet eller meddelandet kan du säga något som: ”Change it to: Call me tomorrow.” ”Add: See you there question mark.” ”No, send it to Bob.” ”No.” (Om du vill behålla brevet eller meddelandet utan att skicka det.) ”Cancel.” Om du vill att Siri ska läsa upp texten för dig kan du säga ”Read it back to me” eller ”Read me the message”. Om texten stämmer kan du säga något i stil med ”Yes, send it”. Se ”Mail” på sidan 50 och ”Meddelanden” på sidan 46. 44 Kapitel 4 SiriHur Siri lär sig Siri fungerar från första stund utan inställning och blir bara bättre med tiden. Siri lär sig din accent och annat som kännetecknar din röst och kategoriserar din röst som en av de dialekter eller accenter det förstår. När allt fler personer som talar olika varianter av språket använder Siri förbättras förståelsen så att Siri fungerar ännu bättre. Bullriga miljöer I bullriga miljöer bör du hålla iPhone nära munnen, men inte tala direkt vid nederkanten. Fortsätt att tala tydligt och naturligt. Tryck på när du har talat klart. Du kan också prova med att hålla iPhone mot örat för att tala till Siri. Nätverksanslutning Siri kanske talar om för dig att det har problem med att ansluta till nätverket. Eftersom Siri använder Apple-servrar för röstigenkänning och andra tjänster måste du ha en bra mobildataanslutning via 3G eller 4G eller en Wi-Fi-anslutning till Internet. Siri och program Siri fungerar med de flesta inbyggda programmen i iPhone 4S och använder de program det behöver för att hjälpa dig med din begäran. Siri vet när du använder ett program, så du kan hänvisa till det som visas på skärmen. När du till exempel läser ett brev i Mail kan du säga ”Reply, I like it”. Telefon Du kan använda Siri till att ringa telefonsamtal eller starta ett FaceTime-samtal. Du kan hänvisa till släktingar, vänner och kollegor i Kontakter eller säga vilket telefonnummer du vill använda. Exempel:  Call Jennifer Wright mobile  Call Susan on her work phone  Call 408 555 1212  Call home  FaceTime Lisa Kapitel 4 Siri 45Om du säger både för- och efternamn blir det oftast glasklart vem du vill ringa upp, men du kan säga bara förnamnet eller efternamnet och låta Siri lista ut vem du menar. Siri börjar med att kolla dina favoriter och ringer det numret om det hittar en träff. Sedan kollar Siri bland alla kontakter. Om det finns fler än en person med samma namn frågar Siri vem du vill ringa upp. Siri frågar också vilket telefonnummer du vill ringa om det finns fler än ett listat. Du kan också be Siri att ringa ett företag som finns bland dina kontakter. Se till att du presenterar dig för Siri så att Siri vet vem du hänvisar till när du ber det att ringa upp någon. Se ”Berätta för Siri om dig själv” på sidan 42. Stoppa ett telefonsamtal som du har startat med Siri Innan Telefon öppnas trycker du på hemknappen . Om ett samtal pågår trycker du på Avsluta. Musik Be Siri att spela upp en låt, ett album eller en spellista. Pausa en uppspelning och återuppta den senare. Be om en musiktyp som passar den stämning du vill skapa. Du kan också bara säga ”Play” och låta Siri överraska dig. Om du inte känner igen låten kan du fråga Siri ”What’s playing?” Här är några exempel på hur du kan spela musik med Siri:  Play The Light of the Sun  Play Trouble  Play Taking Back Sunday shuffled  Play Alicia Keys  Play some blues  Play my party mix  Shuffle my roadtrip playlist  Play  Pause  Resume  Skip Vill du lyssna på låtar som liknar den du lyssnar på säger du ”Genius”. (Siri skapar en tillfällig Genius-spellista som inte sparas.) Meddelanden Du kan skicka textmeddelanden, låta Siri läsa upp nya meddelanden åt dig och svara på meddelanden du får. Tala om namnet på personen du vill skicka ett meddelande till eller vänta tills Siri frågar vem du vill skicka det till. Du kan skicka textmeddelanden till ett telefonnummer och till fler än en person samtidigt. Vill du skicka ett textmeddelande säger du något i stil med:  Tell Susan I’ll be right there  Send a message to Jason Russell  Send a message to Lisa saying how about tomorrow?  Send a message to Susan on her mobile saying I’ll be late 46 Kapitel 4 Siri Send a message to 408 555 1212  Text Jason and Lisa where are you? Vill du se eller höra meddelanden du fått kan du säga:  Read me my messages  Show my new texts  Read it again Om du precis har fått ett textmeddelande eller läser ett du fått tidigare kan du helt enkelt säga:  Reply that’s great news  Tell him I’ll be there in 10 minutes  Call her Siri förstår sammanhanget och vet vem som ska ha ditt svar. Innan Siri skickar ett meddelande du bett om så visar Siri meddelandet eller läser upp det så att du vet att det stämmer. När Siri frågar om du vill skicka meddelandet kan du säga:  Change it to: Call me tomorrow  Add: See you there question mark  No, send it to Bob  No (för att spara meddelandet utan att skicka det)  Cancel Vill du lägga till en smiley i meddelandet? Säg bara ”smiley face”. :-) Redigera meddelanden Om du skriver ett textmeddelande med hjälp av Siri, men det inte blir exakt som du vill uttrycka dig, kan du be Siri att ändra det. Om innehållet är nästan rätt kan du välja att redigera det istället. När Siri visar meddelandet för granskning trycker du på meddelandebubblan för att öppna det i programmet Meddelanden. Här kan du sedan redigera meddelandet genom att skriva eller diktera. Se ”Diktering” på sidan 56. Kalender Lägg till nya kalenderaktiviteter, ändra befintliga aktiviteter eller kolla vad som finns på agendan. När du skapar en aktivitet kan du ange tidpunkt, plats, titel och personer du vill bjuda in. Så här skapar du en aktivitet:  Set up a meeting at 9 Kapitel 4 Siri 47 Set up a meeting with Michael at 9  Meet with Lisa at noon  Set up a meeting about hiring tomorrow at 9 a.m.  New appointment with Susan Park Friday at 3  Schedule a planning meeting at 8:30 today in the boardroom Så här ändrar du eller avbokar en aktivitet:  Move my 3 p.m. meeting to 4:30  Reschedule my appointment with Dr. Manning to next Monday at 9 a.m.  Add Lisa to my meeting with Jason  Cancel the budget review meeting Så här frågar du Siri om aktiviteter:  What does the rest of my day look like?  What’s on my calendar for Friday?  When is my next appointment?  When am I meeting with Michael?  Where is my next event? När du skapar, ändrar eller frågar om en aktivitet visar Siri information om aktiviteten. Du får mer information genom att trycka på aktiviteten. Påminnelser Siri är ett suveränt sätt att snabbt skapa en påminnelse. Vill du skapa en påminnelse säger du något i stil med:  Remind me to call mom  Remember to take an umbrella  Remind me take my medicine at 6 a.m. tomorrow  Remind me when I leave to call Jason  Remind me to finish the report by 6 Siri frågar efter information det behöver för att skapa påminnelsen, bland annat datum, tid och plats. 48 Kapitel 4 SiriNär du tar med platsinformation kan Siri påminna dig när du närmar dig eller lämnar en plats. En plats kan vara din nuvarande plats (”here”) eller en adress i Kontakter. Vill du tala om för Siri vilka platser du bor och arbetar på kan du läsa ”Berätta för Siri om dig själv” på sidan 42.  Remind me to call my mom when I get home  Remind me when I get to the office to call my wife  Remind me to pick up flowers when I leave here  Remind me to check the time when I get back here Påminnelser läggs till i den förvalda listan för påminnelser. Så här anger du en förvald lista för påminnelser: Öppna Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar > Förvald lista. Så här sparar du en lista utan att ange en särskild tid eller plats som du vill bli påmind om:  Remember to buy milk  Add eggs to my groceries list Om Siri frågar när du vill bli påmind säger du ”never”. Om du har en lista synlig i Påminnelser kan du lägga till saker i den genom att bara säga ”Add”:  Add eggs När du skapar en påminnelse med Siri visar Siri den för dig så att du kan bekräfta den. Du kan bekräfta, avbryta eller tala om för Siri att du vill ändra något:  Change the time to 7  Make it Tuesday instead  Change that to: Get the car washed and waxed  Move it to my Work list  Move it to my Personal list När du har bekräftat påminnelsen kan du trycka på den för att öppna programmet Påminnelser och se påminnelsen och detaljer om den. Kartor Använd Siri till att hitta en plats, hämta vägbeskrivningar och visa trafikinformation. Exempel:  How do I get home?  Show 1 Infinite Loop Cupertino California  Directions to my dad’s work Kapitel 4 Siri 49 What’s the traffic like getting home?  Find coffee near me  Find some burger joints in Baltimore  Find a gas station within walking distance  Good Mexican restaurants around here Om du frågar efter en plats visar Siri den på en karta. Ibland öppnar Siri Kartor på direkten, men du kan också trycka på kartan för att öppna programmet Kartor om Siri inte öppnar det. Det kan hända att Siri svarar med en lista över alternativ. Om du t.ex. frågar efter hamburgerhak letar Siri efter hamburgerrestauranger i närheten och listar dem baserat på avstånd. Om du frågar efter det bästa hamburgerhaket i närheten listar Siri dem baserat på betyg. Vill du sortera listan på ett annat sätt frågar du bara ”which is the best?” eller ”which is the closest?” Mail Med Siri kan du skicka och kolla e-post och svara på mottagna e-brev. Ett e-brev måste ha minst en mottagare, en ämnesrad (säg ”about”) och innehålla text. Du behöver däremot inte haspla ur dig allt det här på en gång – Siri ber dig att komplettera brevet om något saknas. Så här skickar du ett e-brev till någon:  Email Lisa about the trip  New email to Susan Park 50 Kapitel 4 Siri Mail Dad about the rent check  Email Dr. Manning and say I got the forms, thanks  Mail Lisa and Jason about the party and say I had a great time Så här kollar du din e-post:  Check email  Any new email from Michael today?  Show new mail about the lease  Show the email from Lisa yesterday Så här svarar du på e-post:  Reply Dear Susan sorry about the late payment  Call him at work Innan Siri skickar ett brev så visar Siri brevet eller läser upp det så att du vet att det stämmer. När Siri frågar om du vill skicka brevet kan du säga:  Change it to say: Check’s in the mail  Add John (för att lägga till en annan mottagare)  Change subject to: This weekend Redigera e-post Om du skriver ett e-brev med hjälp av Siri, men det inte blir exakt som du vill uttrycka dig, kan du be Siri att ändra det. Om innehållet är nästan rätt kan du välja att redigera det istället. Tryck på brevet för att öppna det i programmet Mail och redigera det genom att skriva eller diktera dina ändringar. Se ”Diktering” på sidan 56. Väder Du kan be Siri om en väderleksrapport. Om du inte preciserar en plats förutsätter Siri att du menar din aktuella position. Om du inte anger en tidpunkt ger Siri dagens väderprognos, men du kan be om en prognos för valfri dag under den kommande veckan.  What’s the weather for today?  What’s the weather for tomorrow?  Will it rain in Cupertino this week?  What’s the forecast for this evening?  How’s the weather in Tampa right now?  How hot will it be in Palm Springs this weekend? Kapitel 4 Siri 51 What’s the high for Anchorage on Thursday?  What’s the temperature outside?  How windy is it out there?  When is sunrise in Paris? Aktier Du kan använda Siri till att snabbt hämta kurserna för dina favoritaktier. Du kan be om börsvärden eller P/E-tal. Fråga om olika index och det allmänna läget. Exempel:  What’s Apple’s stock price?  What’s Apple’s P/E ratio?  What did Yahoo close at today?  How’s the Nikkei doing?  How are the markets doing?  What’s the Dow at? Klocka Du kan använda Siri till att snabbt ställa in en väckningstid för morgondagen, en timer för bullarna i ugnen, eller ta reda på vad klockan är i andra delar av världen. Så här ställer du in eller ändrar väckningstid:  Wake me up tomorrow at 7 a.m.  Set an alarm for 6:30 a.m. 52 Kapitel 4 Siri Wake me up in 8 hours  Change my 6:30 alarm to 6:45  Turn off my 6:30 alarm  Delete my 7:30 alarm När du ställer in en väckningstid visar Siri tiden så att du ser att den stämmer. Vill du slå av eller på väckningen trycker du på reglaget. Tryck på väckningen så öppnas den i programmet Klocka. Så här frågar du efter datum och tid:  What time is it?  What time is it in Berlin?  What is today’s date?  What’s the date this Saturday? Siri visar en klocka för dig. Tryck på den för att öppna programmet Klocka. Så här använder du timern:  Set the timer for ten minutes  Show the timer  Pause the timer  Resume  Reset the timer  Stop it Kapitel 4 Siri 53Siri visar en timer. Tryck på den för att öppna programmet Klocka. Kontakter Siri använder posterna i Kontakter till att hitta adresser, slå upp telefonnummer och andra uppgifter eller för att tala om när någon fyller år. Siri vet till och med vilka dina släktingar är genom att granska ditt personliga kontaktkort. Se ”Berätta för Siri om dig själv” på sidan 42. Vill du fråga om kontakter kan du säga:  What’s Michael’s address?  What is Susan Park’s phone number?  When is my wife’s birthday?  Show Jennifer’s home email address  What’s my brother’s work address? Så här hittar du kontakter:  Show Jason Russell  Find people named Park  Who is Michael Manning? Om du inte är säker på vilket telefonnummer du ska använda för en kontakt kan du be Siri att visa personens kontaktuppgifter. Tryck sedan på ett nummer för att ringa upp. Andra uppgifter är också aktiva – tryck på en e-postadress för att skriva ett e-brev eller tryck på FaceTime-knappen för att prata öga mot öga. Om du säger ”Find John” får du hjälp med att minska urvalet om du vet att den du söker efter heter John men inte kommer ihåg efternamnet. 54 Kapitel 4 SiriAnteckningar Du kan använda Siri till att tala in anteckningar eller leta bland gamla anteckningar. Du kan säga saker som:  Note that I spent $12 on lunch  Note: check out that new Alicia Keys album  Find my restaurant note  Create a reading list note  Add Tom Sawyer to my reading list note Siri visar anteckningen så att du kan bekräfta den. Tryck på anteckningen om du vill redigera den. Siri öppnar programmet Anteckningar åt dig så att du kan redigera anteckningen genom att skriva eller diktera dina ändringar. Se ”Diktering” på sidan 56. Safari Du kan söka på webben med Siri – ange vilken sökmotor du vill använda eller sök på en webbplats som Wikipedia. Exempel:  Search the web for Bora Bora  Search for vegetarian pasta recipes  Search the web for best cable plans  Google the war of 1812  Search Wikipedia for Abraham Lincoln  Search for news about the World Cup  Bing Alicia Keys Siri öppnar Safari och utför den begärda sökningen. Om du inte anger sökmotor använder Siri den sökmotor som är vald i Safari-inställningarna. Öppna Inställningar > Safari. WolframAlpha Om du ber Siri att ta fram information eller utföra en beräkning kanske Siri hänvisar till WolframAlpha (www.wolframalpha.com). Svaren innehåller ofta relaterad information. Några exempel på frågor:  How many calories in a bagel?  What is an 18% tip on $86.74 for four people?  Who’s buried in Grant’s tomb?  How long do dogs live? Kapitel 4 Siri 55 What is the Gossamer Condor?  What’s the square root of 28?  How many dollars is 45 euros?  What was the Best Picture of 1983?  How many days until Christmas?  How far away is the sun?  When is the next solar eclipse?  Show me the Orion constellation  What’s the population of Jamaica?  How high is Mt. Everest?  How deep is the Atlantic Ocean?  What’s the price of gasoline in Chicago? Diktering När Siri har aktiverats kan du även diktera text. Se ”Diktering” på sidan 28. Du kan visserligen skriva e-brev, textmeddelanden och andra texter genom att tala direkt med Siri, men du kanske föredrar att diktera dina texter istället. Med dikteringsfunktionen kan du redigera text istället för att ersätta hela texten. Diktering ger dig också mer tid att tänka medan du skriver. I vanliga fall tolkar Siri pauser som att du är klar för ögonblicket och passar då på att svara. Det här gör det möjligt att föra ett naturligt samtal med Siri, men det kan också leda till att Siri avbryter dig innan du faktiskt är klar när du pausar ett ögonblick för att tänka efter. När du dikterar kan du däremot pausa så ofta du vill och fortsätta prata när du är redo. Du kan också påbörja en text med Siri och fortsätta med diktering. Du kan till exempel skapa ett e-brev med Siri och sedan trycka på utkastet för att öppna brevet i Mail. Sedan kan du slutföra eller redigera brevet och göra andra ändringar i Mail, som att lägga till eller ta bort mottagare, ändra ämnesraden eller byta kontot du skickar brevet från. 56 Kapitel 4 SiriTelefon 5 Telefonsamtal Ringa ett samtal Det är enkelt att ringa ett samtal med iPhone. Tryck helt enkelt på ett namn eller ett nummer i dina kontakter, använd Siri till att säga ”call bob” (iPhone 4S), tryck på någon av dina favoriter eller tryck på något av de senaste samtalen för att ringa upp på nytt. Med knapparna vid nederkanten av skärmen får du snabbt tillgång till dina favoriter, dina senaste samtal, dina kontakter och en sifferknappsats så att du kan slå telefonnummer manuellt. VARNING: Viktig information om trafiksäkerhet finns i Produktguide – Viktig information på support.apple.com/sv_SE/manuals/iphone. Antal missade samtal. Ring till en favorit med ett enda tryck. Visa de senaste inkommande och utgående samtalen så att du kan ringa tillbaka eller få mer information. Ring, skicka e-post eller skicka SMS till någon i kontaktlistan. Slå nummer manuellt. Visa en lista över dina röstmeddelanden. Antal olyssnade meddelanden. Ringa upp någon som har ringt ett missat samtal Gör något av följande:  Telefon: Tryck på Senaste och tryck på namnet eller numret.  Låst skärm: Dra symbolen som visas i notisen åt höger.  Notiscenter: Tryck på det missade samtalet. Slå nummer manuellt Du kan använda knappsatsen till att slå telefonnummer manuellt. Så här slår du ett nummer: Tryck på Knappsats, slå numret och tryck sedan på Ring. 57Klistra in ett nummer i knappsatsen Tryck på skärmen ovanför tangentbordet och tryck sedan på Klistra in. Lägga in en kort 2-sekunders paus Tryck på knappen * tills ett kommatecken visas. Lägga in en paus (uppringningen pausas tills du trycker på Ring) Tryck på knappen # tills ett semikolon visas. Ringa det senast uppringda numret på nytt Tryck på Knappsats och sedan på Ring. Tryck därefter på Ring igen. Röststyrd uppringning Du kan använda Siri (iPhone 4S) eller röststyrning till att ringa upp någon av dina kontakter eller slå ett särskilt nummer. Se kapitel 4, ”Siri,” på sidan 40 och ”Röststyrning” på sidan 30. Så här ringer du ett samtal med röststyrning: Aktivera Siri eller Röststyrning, säg ”ring” eller ”ring upp” och säg därefter namnet eller numret. Siri: Om skärmen inte är på trycker du på strömbrytaren eller på hemknappen och håller iPhone mot örat. Röststyrning eller Siri: Håll hemknappen nedtryckt tills du hör en ton. Du kan också hålla ned mittknappen på iPhone-hörlurarna. Exempel:  Ring John Appleseed  Ring John Appleseed hemma  Ring John Appleseed, mobil För bästa resultat bör du säga det fullständiga namnet på personen du ringer upp. Vid röstuppringning av telefonnummer uttalar du varje siffra separat – exempelvis ”fyra ett fem, fem fem fem, ett två ett två”. Obs! För ”800”-riktnumret i USA går det att säga ”åttahundra”. Besvara samtal När telefonen ringer trycker du på Svara. Om iPhone är låst drar du med fingret över reglaget. Du kan också trycka ned mittknappen på iPhone-hörlurarna. Tysta telefonen när den ringer Tryck på strömbrytaren eller någon av volymknapparna. Du kan svara på samtalet även efter det att du har tystat ringsignalen, ända tills samtalet kopplas över till röstbrevlådan. Avvisa ett samtal och skicka det direkt till röstbrevlådan Gör något av följande:  Tryck snabbt två gånger på strömbrytaren.  Håll mittknappen på iPhone-hörlurarna nedtryckt i ett par sekunder. Två låga pip bekräftar att samtalet har avvisats.  Tryck på Avböj (om iPhone är vaken när det ringer). Blockera samtal och bibehåll Wi-Fianslutning till Internet Öppna Inställningar, aktivera flygplansläget och tryck sedan på Wi-Fi för att aktivera detta. När iPhone är avstängd eller i flygplansläge går inkommande samtal direkt till röstbrevlådan. 58 Kapitel 5 TelefonMedan du talar i telefon När du talar i telefonen visas samtalsalternativ på skärmen. Stäng av utgående ljud. iPhone 4 eller senare: Håll ned om du vill parkera samtalet. Slå ett nummer eller ange nummer. Använd högtalartelefonen eller en Bluetooth-enhet. Hämta kontaktinformation. iPhone 4 eller senare: Ring ett FaceTime-samtal. iPhone 3GS (parkeringsknapp): Parkera ett samtal. Ring ytterligare ett samtal. Samtalsalternativen kan variera beroende på vilken iPhone du använder. Använda andra program under ett telefonsamtal Tryck på hemknappen och tryck sedan på en programsymbol. Återgå till samtalet genom att trycka på det gröna fältet överst på skärmen. Avsluta ett samtal Tryck på Lägg på. Du kan också trycka på mittknappen på iPhonehörlurarna. Samtal väntar och flera samtal Under ett samtal kan du ringa eller ta emot ett annat samtal. Om du blir uppringd under ett samtal piper iPhone och uppringarens information samt en lista med alternativ visas. Obs! Möjligheten att ringa och ta emot ett annat samtal under ett pågående samtal kan vara en tillvalstjänst i vissa områden. Kontakta mobiloperatören för mer information. Så här hanterar du ett andra samtal:  Om du vill ignorera samtalet och skicka det direkt till röstbrevlådan: Tryck på Ignorera.  Om du vill parkera det första samtalet och svara på det nya: Tryck på Parkera + Svara.  Om du vill avsluta det första samtalet och svara på det nya: Om du använder ett GSM-nätverk trycker du på Avsluta + Svara. Om du använder ett CDMA-nätverk trycker du på Avsluta och när det andra samtalet ringer tillbaka trycker du på Svara, eller drar i reglaget om telefonen är låst. Om du ringer ett FaceTime-videosamtal kan du antingen avsluta videosamtalet och svara på det inkommande samtalet eller avböja det inkommande samtalet. Ringa ytterligare ett samtal Tryck på Lägg till samtal. Det första samtalet parkeras. Växla mellan samtal Tryck på Byt. Det aktiva samtalet parkeras. I ett CDMA-nätverk kan du inte växla mellan samtal om det andra samtalet var utgående, men du kan slå ihop samtalen. Om du avslutar det andra samtalet eller det sammanslagna samtalet avslutas båda samtalen. Slå ihop samtal Tryck på Slå ihop samtal. I ett CDMA-nätverk kan du inte slå ihop samtalen om det andra samtalet var inkommande. Kapitel 5 Telefon 59Konferenssamtal I GSM-nätverk kan du arrangera konferenssamtal med upp till fem personer samtidigt, beroende på vilken mobiloperatör du använder. Obs! Konferenssamtal kan vara en tillvalstjänst i vissa områden. Kontakta mobiloperatören för mer information. Så här startar du ett konferenssamtal: 1 Ring ett samtal. 2 Tryck på Lägg till samtal och ring ett till samtal. Det första samtalet parkeras. 3 Tryck på Slå ihop samtal. Samtalen slås ihop på samma linje så att alla kan höra varandra. 4 Upprepa steg två och tre för att lägga till fler samtal. Avsluta ett av samtalen Tryck på Konferens och tryck sedan på intill ett samtal. Tryck därefter på Lägg på. Tala enskilt med en av deltagarna Tryck på Konferens och tryck sedan på Privat intill ett samtal. Tryck på Slå ihop samtal när du vill återgå till konferenssamtalet. Lägga till ett inkommande samtal Tryck på Parkera + Svara och sedan på Slå ihop samtal. Om den tjänst du använder inkluderar konferenssamtal finns alltid ytterligare en linje tillgänglig i iPhone, utöver konferenssamtalet. Obs! Du kan inte inleda ett FaceTime-videosamtal under ett pågående konferenssamtal. Använda en Bluetooth-enhet för samtal Du kan ringa och ta emot samtal med en Bluetooth-enhet som är parkopplad med iPhone. Se ”Parkoppla en Bluetooth-enhet med iPhone” på sidan 35. Läs mer om hur du använder Bluetooth-enheten i dokumentationen som följde med enheten. Så här kringgår du en Bluetooth-enhet:  Besvara ett samtal genom att trycka på skärmen på iPhone.  Under ett samtal trycker du på Ljud och väljer iPhone eller Högtalartelefon.  Stäng av Bluetooth under Inställningar > Allmänt > Bluetooth.  Avaktivera Bluetooth-enheten eller flytta dig utom räckhåll. Du måste befinna dig inom ca 10 meters avstånd från en Bluetooth-enhet för att kunna ansluta den till iPhone. Nödsamtal Även om iPhone är låst med en lösenkod är det kanske möjligt att ringa nödsamtal. Så här ringer du ett nödsamtal när iPhone är låst: På skärmen Ange lösenkod trycker du på Nödsamtal. Slå sedan nödsamtalsnumret och tryck på den gröna knappen. I USA överförs platsinformationen (om den är tillgänglig) till räddningstjänsten när du ringer 911. När ett nödsamtal avslutas på en CDMA-modell övergår iPhone till nödsamtalsläge så att räddningstjänsten kan ringa tillbaka. I det här läget blockeras dataöverföringar och SMS. Så här lämnar du nödsamtalsläget (CDMA): Gör något av följande:  Tryck på tillbakaknappen.  Tryck på strömbrytaren eller hemknappen .  Du kan använda knappsatsen till att slå telefonnummer som inte leder till en räddningstjänst. 60 Kapitel 5 TelefonNödsamtalsläget avslutas automatiskt efter några minuter beroende på mobiloperatörens inställningar. Viktigt: Du bör aldrig förlita dig helt på en trådlös enhet för viktig kommunikation (exempelvis akut sjukdom). Det kanske inte går att använda iPhone till att ringa räddningstjänsten i alla områden eller i alla förhållanden. Nödsamtalsnummer och tjänster varierar mellan olika områden. Ibland kan inte nödsamtal kopplas fram beroende på att täckning saknas eller att det finns störningar i miljön. Vissa mobilnätverk kan neka att koppla fram ett nödsamtal från iPhone om iPhone inte har aktiverats, om iPhone inte är kompatibel med eller konfigurerad för ett visst mobilnätverk eller (när det är tillämpligt) om iPhone inte är utrustad med ett SIM-kort eller om SIM-kortet är låst med en PIN-kod. Om du har ett FaceTime-videosamtal igång måste du avsluta det samtalet innan du kan slå ett nödsamtalsnummer. FaceTime Med FaceTime-videosamtal (iPhone 4 eller senare) kan du både se och höra den du pratar med. Du kan ringa ett videosamtal till någon som har en Mac- eller iOS-enhet med stöd för FaceTime. Du behöver inte göra några inställningar, men du måste ha en Wi-Fi-anslutning till Internet. Som standard använder FaceTime kameran på framsidan så att personen du ringer kan se ditt ansikte. Växla till kameran på baksidan om du vill visa omgivningen. Obs! FaceTime kanske inte är tillgängligt i alla områden. Så här ringer du ett FaceTime-samtal: Tryck på Kontakter, välj ett namn och tryck på FaceTime. Tryck sedan på telefonnumret eller e-postadressen som personen använder med FaceTime. När du ringer någon som har en iPhone 4 eller senare kan du börja med att ringa ett röstsamtal och sedan trycka på FaceTime. När röstsamtalet har etablerats visas den andra personens bild på skärmen. En infogad bild visar vad den andra personen ser. Vrid på iPhone om du vill använda FaceTime i liggande läge. Byt kamera. Dra bilden till valfritt hörn. Stäng av ljud (du kan höra och se, den andra personen kan se men inte höra). Om Wi-Fi-nätverket av någon anledning inte är tillgängligt (du kanske till exempel är utom räckhåll för det), får du alternativet att slå numret igen för ett röstsamtal. Obs! När du ringer ett FaceTime-samtal visas ditt telefonnummer även om du har blockerat eller stängt av nummerpresentation. Kapitel 5 Telefon 61Ringa ett FaceTime-samtal med Siri eller röststyrning Håll hemknappen nedtryckt tills du hör en ton. Med Siri (iPhone 4S) kan du även hålla iPhone mot örat medan skärmen är på. Säg ”FaceTime” följt av namnet på personen du vill ringa upp. Blockera FaceTime-samtal Öppna Inställningar > FaceTime och avaktivera FaceTime. Du kan också avaktivera FaceTime i Begränsningar. Se ”Begränsningar” på sidan 173. Använda ditt Apple-ID eller en e-postadress för FaceTime Öppna Inställningar > FaceTime. Tryck därefter på ”Använd ditt Apple-ID för FaceTime” eller Lägg till e-postadress. Se ”FaceTime” på sidan 61. Visuell röstbrevlåda Ställa in röstbrevlådan På iPhone kan den visuella röstbrevlådan visa en lista över dina röstmeddelanden och du kan välja vilka du vill lyssna på eller radera, utan att behöva lyssna på anvisningar eller tidigare meddelanden. Obs! Den visuella röstbrevlådan kanske inte är tillgänglig i alla områden eller så kan den vara en tillvalstjänst. Kontakta mobiloperatören för mer information. Om den visuella röstbrevlådan inte är tillgänglig trycker du på Röstbrevlåda och följer anvisningarna för att lyssna av dina meddelanden. Antal missade samtal och olyssnade röstmeddelanden. Första gången du trycker på Röstbrevlåda uppmanar iPhone dig att skapa ett lösenord för röstbrevlådan och att spela in ett svarsmeddelande. Så här ändrar du ditt svarsmeddelande: Tryck på Röstbrevlåda, tryck på Hälsning och sedan på Anpassad. Tryck på Spela in och tala in din hälsning. När du är klar trycker du på Stopp. Om du vill provlyssna trycker du på Spela. Om du vill spela in ett nytt meddelande trycker du på Spela in igen. Tryck på Spara när du är nöjd. Använda mobiloperatörens svarsmeddelande Tryck på Röstbrevlåda, tryck på Hälsning och sedan på Standard. Ställa in en ljudsignal för nytt röstmeddelande Öppna Inställningar > Ljud och aktivera Nytt röstmeddelande. Signalen ljuder en gång för varje nytt röstmeddelande. Om reglaget för ringsignal/ljud av är inställt på av kommer iPhone inte att spela upp något ljud. Ändra lösenordet för röstbrevlådan Öppna Inställningar > Telefon > Ändra lösenord för röstbrevlåda. 62 Kapitel 5 TelefonKontrollera röstbrevlådan När du trycker på Telefon visar iPhone antalet missade samtal och röstmeddelanden du inte lyssnat på. Tryck på Röstbrevlåda för att se en lista på dina meddelanden. Dra uppspelningshuvudet till en valfri punkt i meddelandet. Olyssnade meddelanden. Spela upp/Pausa. Kontaktinformation. Rullningslist. Högtalarelefon (Ljud, när en Bluetooth-enhet är ansluten. Tryck om du vill välja ljudutgång.) Ring tillbaka. Så här lyssnar du på ett meddelande i röstbrevlådan: Tryck på Röstbrevlåda och sedan på ett meddelande. Om du redan har lyssnat på meddelandet kan du lyssna på det igen genom att trycka på det. Med och kan du pausa och återuppta uppspelningen. När du har lyssnat på ett meddelande sparas det tills det raderas av mobiloperatören. Lyssna av röstbrevlådan från en annan telefon Slå ditt eget nummer eller din mobiloperatörs fjärråtkomstnummer. Radera meddelanden Så här raderar du ett meddelande: Dra med fingret över meddelandet eller tryck på det. Tryck därefter på Radera. Obs! I vissa områden kan visuella röstmeddelanden raderas permanent av mobiloperatören. Lyssna på ett raderat meddelande Tryck på Raderade meddelanden (i slutet av listan) och tryck sedan på meddelandet. Hämta raderat meddelande Tryck på Raderade meddelanden (i slutet av listan) och tryck sedan på meddelandet och tryck på Lägg tillbaka. Radera meddelanden permanent Tryck på Raderade meddelanden (i slutet av listan) och tryck sedan på Rensa alla. Kontakter Från en kontakts informationsskärm kan du med en snabb tryckning ringa ett samtal, skriva ett e-brev, hitta var kontakten befinner sig på kartan med mera. Se ”Söka efter kontakter” på sidan 130. Kapitel 5 Telefon 63Favoriter Med Favoriter får du snabbt tillgång till de telefonnummer du använder mest. Så här lägger du till en kontakts telefonnummer i din favoritlista: Tryck på Kontakter och välj en kontakt. Tryck på ”Lägg till som favorit”. Tryck på ett telefonnummer eller en e-postadress (för FaceTime-samtal). På iPhone 4 eller senare väljer du om du vill spara som ett röstsamtal eller ett FaceTime-samtal. Ring en favorit genom att trycka på Favoriter och välja en kontakt. Om visas bredvid ett namn ringer iPhone ett FaceTime-samtal. Lägga till en kontakt till dina favoriter från listan över senaste samtal Tryck på Senaste, tryck på intill kontaktens namn och tryck därefter på Lägg till i favoriter. Ta bort en kontakt från dina favoriter Tryck på Favoriter och sedan på Ändra. Tryck sedan på intill en kontakt eller ett nummer och tryck på Radera. Ändra ordningen på din favoritlista Tryck på Favoriter och sedan på Ändra. Dra sedan bredvid en kontakt till en ny plats i listan. Vidarekoppling av samtal, samtal väntar och nummerpresentation Vidarekoppling av samtal Du kan ställa in att iPhone ska vidarekoppla inkommande telefonsamtal till ett annat nummer. Obs! FaceTime-samtal vidarekopplas inte. Så här slår du på vidarekoppling av samtal (GSM): Öppna Inställningar > Telefon > Vidarekoppling och aktivera Vidarekoppling. På skärmen Vidarekopplar till anger du numret som du vill vidarekoppla dina samtal till. Så här slår du på vidarekoppling av samtal (CDMA): Slå *72 följt av det nummer du vill vidarekoppla samtal till, och tryck på Ring. Om du vill slå av vidarekoppling av samtal (CDMA) slår du *73 och trycker på Ring. Med GSM visas symbolen för vidarekoppling ( ) i statusraden när vidarekoppling har aktiverats. Du måste befinna dig inom mobilnätets täckningsområde när du ställer in iPhone att vidarekoppla dina samtal, annars kommer vidarekopplingen inte att fungera. Samtal väntar Med Samtal väntar kan du svara på ett samtal medan ett annat samtal pågår. Du kan göra något av följande:  Ignorera det inkommande samtalet.  Parkera det pågående samtalet och svara på det inkommande samtalet.  Avsluta det pågående samtalet och svara på det inkommande samtalet. Om ett samtal pågår och Samtal väntar har avaktiverats vidarekopplas inkommande samtal direkt till röstbrevlådan. Se ”Samtal väntar och flera samtal” på sidan 59. Så här slår du på Samtal väntar (GSM): Öppna Inställningar > Telefon > Samtal väntar. Med CDMA är Samtal väntar aktiverat som förval, men du kan avaktivera det under ett enskilt samtal. Så här avaktiverar du Samtal väntar för ett samtal (CDMA): Slå *70 och slå sedan numret. 64 Kapitel 5 TelefonNummerpresentation Med nummerpresentation visas ditt namn eller telefonnummer för personen du ringer till om mottagarens utrustning stöder den funktionen och om du inte har avaktiverat eller blockerat funktionen. Obs! För FaceTime-samtal visas ditt telefonnummer även om du har blockerat eller stängt av nummerpresentation. Så här slår du på eller av nummerpresentation (GSM): Öppna Inställningar > Telefon > Visa mitt nummer. Med CDMA är nummerpresentation aktiverat som förval, men du kan avaktivera det under ett enskilt samtal. Så här blockerar du nummerpresentation för ett samtal (CDMA): Slå *67 och slå sedan numret. Ringsignaler, reglaget för ringsignal/ljud av och vibrering iPhone levereras med ringsignaler som spelas upp för inkommande samtal, påminnelser och timern. I iTunes kan du även köpa ringsignaler som bygger på låtar. Med reglaget för ringsignal/ ljud av slår du på och av ringsignaler och i ljudinställningarna anger du vibreringsalternativen. Som förval vibrerar iPhone när du får ett samtal oavsett om den är inställd på ringsignalläge eller tyst läge. Så här anger du standardringsignal: Öppna Inställningar > Ljud > Ringsignal. Så här aktiverar eller avaktiverar du ringsignaler: Slå om reglaget på sidan av iPhone. Se ”Reglaget för ringsignal/ljud av” på sidan 11. Viktigt: Påminnelser ringer även om reglaget för ringsignal/ljud av har ställts in på tyst läge. Så här ställer du in att iPhone ska vibrera: Öppna Inställningar > Ljud. Separata reglage gör det möjligt att ställa in vibrationen både för när telefonen är inställd på tyst läge och när den ringer. Tilldela en särskild ringsignal till en kontakt I Kontakter markerar du en kontakt. Tryck på Ändra, sedan på Ringsignal och välj en ringsignal. Köpa en ringsignal från iTunes Store Se ”Köpa musik, ljudböcker och signaler” på sidan 121. Se ”Ljud och reglaget för ringsignal/ljud av” på sidan 168 för mer information. Utlandssamtal Ringa utlandssamtal från ditt hemområde För information om utlandssamtal från ditt hemland, inklusive taxor och avgifter, kontaktar du din mobiloperatör eller besöker operatörens webbplats. Använda iPhone utomlands När du är utomlands kanske du kan använda iPhone till att ringa, skicka och ta emot textmeddelanden och använda program som ansluter till Internet, beroende på tillgängliga nätverk. Så här aktiverar du möjligheten att ringa utomlands: Kontakta din mobiloperatör angående tillgänglighet och avgifter. Kapitel 5 Telefon 65Viktigt: Avgifter för samtal, textmeddelanden och data-roaming kan tillkomma. Du kan undvika kostnader för telefonsamtal och data som levereras via mobilnätverket (inklusive visuella röstmeddelanden) när du befinner dig utanför din operatörs nätverk genom att avaktivera Röstroaming och Data-roaming. Om du har en iPhone 4S som har aktiverats för att användas i ett CDMA-nätverk kan du eventuellt använda roaming på GSM-nätverk om telefonen har ett installerat SIM-kort. Se ”Installera SIMkortet” på sidan 14. När iPhone är ansluten till ett GSM-nätverk via roaming har den tillgång till GSM-nätverksfunktioner. Avgifter kan tillkomma. Kontakta mobiloperatören för mer information. Stänga av röst-roaming i ett CDMAnätverk Öppna Inställningar > Allmänt > Nätverk. Om du stänger av röst-roaming avaktiveras telefonsamtal när du är utanför din operatörs nätverk. Stänga av data-roaming Öppna Inställningar > Allmänt > Nätverk. Om du stänger av data-roaming avaktiveras dataöverföring över mobilnätverket. Program som är beroende av tillgång till Internet avaktiveras om inte iPhone har tillgång till Internet via en Wi-Fi-anslutning. Leverans av visuella röstmeddelanden upphör under roaming om de inte är kostnadsfria hos din operatör. Ställa in iPhone så att rätt prefix läggs till när du ringer i ett annat land Öppna Inställningar > Telefon och aktivera International Assist (inte tillgängligt i alla områden). På så sätt kan du använda kontakter och favoriter när du vill ringa samtal till USA utan att behöva lägga till ett prefix eller en landskod. Ange vilken operatör som ska användas Öppna Inställningar > Operatör. Det här alternativet är endast tillgängligt när du befinner dig utanför din operatörs nätverk, och kan endast användas med operatörer som har roaming-avtal med din tjänstleverantör. Se ”Operatör” på sidan 168 för mer information. Använda GSM-nätverk utomlands med en CDMA-aktiverad iPhone Öppna Inställningar > Nätverk > Roaming och stäng av Internationell CDMA. Lyssna på röstmeddelanden när visuella röstmeddelanden inte är tillgängliga Ring upp ditt eget nummer (med CDMA slår du ditt nummer följt av #) eller håll ned ”1” på sifferknappsatsen. Stänga av mobildata Öppna Inställningar > Allmänt > Nätverk. Stänga av mobiltjänster Öppna > Inställningar, tryck på Flygplansläge så att det aktiveras och tryck sedan på Wi-Fi så att detta aktiveras. Inkommande telefonsamtal skickas till röstbrevlåda. Slå av flygplansläge för att ringa och ta emot samtal igen och hämta dina röstmeddelanden. 66 Kapitel 5 TelefonAnge alternativ för telefon Under Inställningar går du till Telefon om du vill göra följande:  Se telefonnumret till din iPhone.  Slå på eller av vidarekoppling av samtal, samtal väntar och nummerpresentation (GSM).  Slå på eller av TTY.  Ändra röstbrevlådans lösenord (GSM).  Slå på eller av International Assist. När du befinner dig utomlands kan du använda International Assist till att ringa kontakter och favoriter i USA utan att behöva lägga till ett prefix eller en landskod (GSM).  Låsa SIM-kortet så att du behöver en PIN-kod när du startar iPhone (krävs av vissa operatörer). Under Inställningar går du till FaceTime om du vill göra följande:  Slå på och av FaceTime.  Använda ditt Apple-ID för FaceTime.  Lägga till en e-postadress för FaceTime. Om du vill ställa in ringsignaler, vibreringsalternativ och ljudet för nya röstmeddelanden går du till Inställningar > Ljud. Se även ”Ljud och reglaget för ringsignal/ljud av” på sidan 168. Kapitel 5 Telefon 67Mail 6 Mail fungerar tillsammans med iCloud, Microsoft Exchange och många andra populära e-postsystem – inklusive Yahoo!, Google, Hotmail och AOL – liksom andra e-postsystem som följer POP3- och IMAP-standarderna. Du kan skicka och ta emot bilder, videor och grafik samt visa PDFfiler och andra bilagor. Du kan också skriva ut brev och bilagor som kan öppnas i Överblick. Kontrollera och läsa e-post I Mail ger brevlådeskärmen dig snabb tillgång till alla dina inkorgar och andra brevlådor. När du öppnar en brevlåda hämtas de senaste breven och visas i Mail. Under inställningarna för Mail kan du ange hur många brev som ska hämtas. Se ”Konton och inställningar för e-post” på sidan 72. Olästa brev Antalet brev i tråden Ordna brev trådvis Öppna Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar och slå sedan på eller av Ordna trådvis. Om breven ordnas trådvis visas sammanhörande brev som en enda post i brevlådan. Se ”Konton och inställningar för e-post” på sidan 72. Leta efter nya brev Välj en brevlåda eller tryck på när du vill leta efter nya brev. Hämta fler e-brev Rulla ned till slutet av brevlistan och klicka på ”Läs in fler brev”. Zooma in på en del av ett brev Tryck snabbt två gånger på området du vill zooma in på. Tryck två gånger igen så zoomar du ut. Du kan också zooma in eller ut genom att föra fingrarna isär eller ihop. 68Ändra storlek på en textkolumn efter skärmen Tryck två gånger på texten. Visa alla brevmottagare Tryck på Detaljer. Tryck på ett namn eller en e-postadress så visas mottagarens kontaktinformation. Kontakta sedan personen genom att trycka på ett telefonnummer eller en e-postadress. Lägga till en e-postmottagare till kontaktlistan Tryck på brevet och (om det behövs) på Detaljer så visas mottagarna. Tryck på ett namn eller en e-postadress och sedan på Skapa ny kontakt eller Lägg till i befintlig kontakt. Flagga eller markera ett brev som oläst Öppna brevet och (om det behövs) tryck på Detaljer. Tryck sedan på Markera. Om du vill markera flera brev som olästa går du till ”Ordna e-post” på sidan 71. Öppna en mötesinbjudan Tryck på inbjudan. Se ”Svara på inbjudningar” på sidan 89. Använda flera konton Om du har ställt in fler än ett konto ger delen Konton på skärmen Brevlådor tillgång till alla dina konton. Du kan även trycka på Alla inkorgar om du vill visa alla inkommande brev i en och samma lista. Läs mer om att ställa in ytterligare e-postkonton i ”Konton och inställningar för e-post” på sidan 72. När du skriver ett nytt brev väljer du vilket konto som brevet ska skickas från genom att trycka på Från-fältet. Skicka e-post Du kan skicka e-post till alla som har en e-postadress. Så här skapar du ett nytt brev: Tryck på Lägga till en mottagare från Kontakter Ange ett namn eller en e-postadress i Till-fältet eller tryck på . Byta plats på mottagare Om du vill flytta en mottagare mellan olika fält, till exempel från Till-fältet till fältet för Kopia/Dold kopia, drar du mottagarens namn till den nya platsen. Göra texten fet, kursiv eller understruken Tryck på insättningspunkten så att markeringsknapparna visas och tryck sedan på Markera. Markera texten som du vill ändra stil på genom att dra i punkterna. Tryck på och tryck sedan på B/I/U. Använd stilen genom att trycka på Fet, Kursiv eller Understruken. Skicka en bild eller video i ett brev Välj en bild eller video i Bilder, tryck på och sedan på E-posta bild eller E-posta video. Du kan också kopiera och klistra in bilder och videor. Om du vill skicka flera bilder eller videor trycker du på när du granskar miniatyrer i ett album. Markera önskade bilder och videor genom att trycka på dem, tryck på Dela och sedan på E-posta. Kapitel 6 Mail 69Spara ett brevutkast så att du kan avsluta det senare Tryck på Avbryt och sedan på Spara. Brevet sparas i brevlådan Utkast. Håll ned om du snabbt vill komma åt det. Svara på ett brev Tryck på och sedan på Svara. Filer eller bilder som bifogas det ursprungliga brevet skickas inte tillbaka. Om du vill att de bifogade filerna ska inkluderas vidarebefordrar du brevet i stället för att svara på det. Citera en del av brevet som du svarar på eller vidarebefordrar Markera text genom att trycka och hålla ned fingret. Markera texten som du vill ha med i svaret genom att dra i handtagen och tryck sedan på . Om du vill ändra indraget på den citerade texten markerar du den genom att trycka och hålla ned, och trycker sedan på . Tryck på Citatnivå och sedan på Öka eller Minska. Vidarebefordra ett brev Öppna brevet och tryck på . Tryck sedan på Vidarebefordra. Dela kontaktinformation Välj en kontakt i Kontakter och tryck på Dela kontakt i nederdelen av Infoskärmen. Använda länkar och upptäckta data iPhone känner igen webblänkar, telefonnummer, e-postadresser, datum och andra typer av information som kan öppna en webbsida, skapa ett föradresserat e-brev, skapa eller uppdatera en kontakt eller utföra någon annan praktisk åtgärd. Upptäckta data visas med blå understruken text. Tryck på en av länkarna om du vill använda den förvalda åtgärden, eller håll den nedtryckt tills andra åtgärder visas. För en adress kan du till exempel visa platsen i Kartor eller lägga till den i Kontakter. Visa bilagor iPhone visar bildbilagor i många vanliga format (JPEG, GIF och TIFF) tillsammans med texten i e-brev. iPhone kan spela upp många typer av ljudbilagor, som MP3, AAC, WAV och AIFF. Du kan hämta och visa filer (som PDF-filer, webbsidor, text, Pages-, Keynote-, Numbers- och Microsoft Word-, Excel- och PowerPoint-dokument) som bifogats till brev som du tar emot. Så här visar du en bifogad fil: Tryck på bilagan så att den öppnas i Överblick. (Du kanske måste vänta medan filen hämtas innan du kan visa den.) Öppna en bifogad fil Tryck på bilagan, håll kvar och välj sedan ett program som den ska öppnas med. Om inget program har stöd för filen och formatet inte stöds av Överblick kan du bara visa filnamnet men inte öppna filen. Spara en bifogad bild eller video Håll fingret på bilden eller videon och tryck sedan på Spara bild eller video. Objektet sparas i albumet Kamerarulle i programmet Bilder. Överblick har stöd för följande dokumenttyper: .doc, .docx Microsoft Word .htm, .html Webbsidor .key Keynote .numbers Numbers .pages Pages .pdf Förhandsvisning, Adobe Acrobat .ppt, .pptx Microsoft PowerPoint 70 Kapitel 6 Mail.rtf Formaterad text .txt Text .vcf Kontaktinformation .xls, .xlsx Microsoft Excel Skriva ut brev och bilagor Du kan också skriva ut brev och bilagor som kan öppnas i Överblick. Så här skriver du ut ett e-brev: Tryck på och sedan på Skriv ut. Skriva ut en bild i ett e-brev Håll fingret på bilden och tryck sedan på Spara bild. Öppna sedan Bilder och skriv ut bilden från albumet Kamerarulle. Skriva ut en bilaga Tryck på bilagan så att den visas i Överblick. Tryck sedan på och sedan på Skriv ut. Vill du veta mer om utskriftsalternativ och hur du skriver ut läser du ”Utskrifter” på sidan 29. Ordna e-post Du kan ordna breven i alla brevlådor, mappar eller sökresultatsfönster. Du kan ta bort brev eller markera dem som lästa. Du kan också flytta brev från en brevlåda eller mapp till en annan i samma konto, eller mellan olika konton. Du kan lägga till, ta bort eller byta namn på brevlådor och mappar. Så här raderar du ett brev: Öppna brevet och tryck på . Du kan även radera ett brev direkt från listan i brevlådan genom att dra med fingret åt vänster eller höger över brevtiteln och sedan trycka på Radera. Vissa e-postkonton har stöd för att arkivera breven i stället för att radera dem. När du arkiverar ett brev flyttas det från inkorgen till mappen Alla mail. Du aktiverar eller avaktiverar arkivering i Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar. Återställa ett brev Raderade brev flyttas till brevlådan Papperskorg. Om du vill ändra hur länge ett brev ska finnas i papperskorgen innan det tas bort permanent går du till Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar. Tryck sedan på Avancerat. Radera eller flyta flera brev Visa en lista över brev och tryck på Ändra. Markera de brev du vill radera och tryck sedan på Flytta eller Radera. Flytta ett brev till en annan brevlåda eller mapp När ett brev visas trycker du på och väljer sedan en brevlåda eller mapp. Lägga till en brevlåda Gå till listan med brevlådor, tryck på Ändra och sedan på Ny brevlåda. Ta bort eller byta namn på en brevlåda Gå till listan med brevlådor, tryck på Ändra och tryck sedan på en brevlåda. Ange ett nytt namn eller en ny plats för brevlådan. Tryck på Ta bort brevlåda om du vill ta bort brevlådan och allt dess innehåll. Flagga och markera flera brev som olästa Visa en lista över brev och tryck på Ändra. Markera önskade brev och tryck sedan på Markera. Välj antingen Flagga eller Markera som läst. Kapitel 6 Mail 71Söka i brev Du kan söka i fälten Till, Från och Ämne samt i texten i brev. Mail söker i hämtade brev i den aktuella brevlådan. För iCloud-, Exchange- och vissa IMAP-e-postkonton kan du även söka i brev på servern. Så här söker du i brev: Öppna en brevlåda, rulla till toppen och ange text i sökfältet. Tryck på Från, Till, Ämne eller Alla för att välja vilka fält du vill söka i. Om ditt e-postkonto har stöd för det ingår även breven på servern i sökningen. E-brev kan även ingå i sökningar från hemskärmen. Se ”Söka” på sidan 30. Konton och inställningar för e-post Konton För Mail och e-postkonton går du till Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar. Du kan ställa in:  Microsoft Exchange  iCloud  MobileMe  Google  Yahoo!  AOL  Microsoft Hotmail  Andra POP- och IMAP-e-postsystem Inställningarna beror på vilken typ av konto du ställer in. E-postleverantören eller systemadministratören kan tala om vilken information du behöver ange. Så här ändrar du inställningarna för ett konto: Öppna Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar, välj ett konto och utför sedan de önskade ändringarna. De ändringar du gör i inställningarna för ett konto på iPhone synkroniseras inte till datorn, så du kan ställa in dina konton så att de fungerar på iPhone utan att påverka kontoinställningarna på datorn. Sluta att använda ett konto Öppna Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar, välj ett konto och slå sedan av en kontotjänst (som e-post, kalendrar eller anteckningar). Om en kontotjänst är avstängd visar eller synkroniserar inte iPhone information med den kontotjänsten förrän du slår på den igen. Detta är ett bra sätt att till exempel sluta få arbetsrelaterade e-brev medan du är på semester. Lagra utkast, skickade brev och raderade brev på iPhone För IMAP-konton kan du ändra plats för brevlådorna Utkast, Skickat och Raderat. Öppna Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar, markera ett konto och tryck sedan på Avancerat. Ange efter hur lång tid som brev tas bort från Mail permanent. Öppna Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar, markera ett konto och tryck sedan på Avancerat. Tryck på Radera och ange en tidsperiod: aldrig, eller efter en dag, en vecka eller en månad. Justera inställningarna för e-postservern Öppna Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar och ange ett konto. Fråga nätverksadministratören eller Internetleverantören om vilka inställningar du ska använda. 72 Kapitel 6 MailJustera inställningarna för SSL och lösenord. Öppna Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar, markera ett konto och tryck sedan på Avancerat. Fråga nätverksadministratören eller Internetleverantören om vilka inställningar du ska använda. Aktivera eller avaktivera arkivering av brev Öppna Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar, välj ett konto och slå av eller på alternativet Arkivera brev. Se ”Ordna e-post” på sidan 71. Radera ett konto Öppna Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar, välj ett konto, rulla sedan ned och tryck på Radera konto. All e-post och alla kontakter, kalendern och bokmärken som är synkroniserade med kontot tas bort från iPhone. Skicka signerade och krypterade brev Öppna Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar, markera ett konto och tryck sedan på Avancerat. Aktivera S/MIME och välj sedan certifikat för signering och kryptering av utgående brev. Du kan installera certifikat genom att få en konfigureringsprofil från din systemadministratör, hämta certifikaten från utfärdarens webbplats med hjälp av Safari, eller få dem som bilagor i Mail. Ange push-inställningar Gå till Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar > Hämta nya data. Med push-funktionen får du ny information när iPhone är ansluten till ett Wi-Finätverk. Du kan avaktivera push-funktionen om du vill upphöra att skicka e-post och annan information eller om du vill spara på batteriet. När pushfunktionen har avaktiverats använder du inställningen Hämta nya data till att ange hur ofta kontrollen efter nya data ska ske. Batteriet räcker längre om du inte hämtar data alltför ofta. Ange andra alternativ för Mail För inställningar som gäller för alla dina konton går du till Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar. Mail-inställningar För inställningar som gäller för alla dina konton öppnar du Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar. Så här ändrar du vilket ljud som spelas upp när e-post skickas eller tas emot: Öppna Inställningar > Ljud. Hämta nya data Med den här inställningen kan du slå av och på push-funktionen för iCloud, Microsoft Exchange, Yahoo! och andra push-konton på iPhone. Push-konton skickar ny information till iPhone när ny information kommer till servern (ibland med viss fördröjning) om det finns en Internetanslutning. Du kan avaktivera push-funktionen om du vill upphöra att skicka e-post och annan information eller om du vill spara på batteriet. När push är avaktiverat eller om du använder ett konto som inte stöder push kan data fortfarande hämtas, vilket innebär att iPhone kan kontrollera om det finns ny information tillgänglig på servern. Använd inställningen Hämta nya data till att ange hur ofta kontrollen efter nya data ska ske. Batteriet räcker längre om du inte hämtar data alltför ofta. Om du ställer in Push på Av (eller om du ställer in alternativet Hämta på Manuellt i fönstret Hämta nya data) så gäller detta före eventuella individuella kontoinställningar. Så här anger du push-inställningar: Gå till Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar > Hämta nya data. Kapitel 6 Mail 73Safari 7 Med Safari kan du surfa på webben och visa webbsidor. Skapa bokmärken på iPhone och synkronisera dem med datorn. Lägg till webbklipp på hemskärmen för snabb åtkomst till dina favoritwebbplatser. Skriv ut webbsidor, PDF-filer och andra dokument. Använd läslistan till att samla webbplatser som du kan läsa senare. Visa webbsidor Sök på webben och i den aktuella sidan. Bläddra bland öppna webbsidor eller öppna en ny sida. Zooma in och ut genom att dubbelklicka på ett objekt eller nypa eller dra isär två fingrar. Ange en webbadress (URL). Lägg till ett bokmärke, lägg till i läslistan, lägg till en symbol på hemskärmen eller dela eller skriv ut sidan. Tryck på statusfältet om du snabbt vill rulla till början av skärmen. Visa bokmärken eller läslistan. Så här visar du en webbsida: Tryck på adressfältet (i titelraden) så att tangentbordet visas. Skriv in webbadressen och tryck på OK. Om adressfältet inte visas rullar du snabbt högst upp på webbsidan genom att trycka på statusfältet. Du kan visa webbsidor i antingen stående eller liggande format. Rensa texten i adressfältet Tryck på . Rulla i en webbsida Dra uppåt, nedåt eller åt sidan. Rulla i en ram på en webbsida Rulla med två fingrar inuti ramen. 74Öppna en ny sida Tryck på och sedan på Ny sida. Upp till åtta sidor kan vara öppna åt gången. En siffra inuti anger antalet öppna sidor. Gå till en annan sida Tryck på , dra snabbt åt vänster eller höger och tryck sedan på sidan. Förhindra att en webbsida läses in Tryck på . Uppdatera en webbsida Tryck på i adressfältet. Stänga en sida Tryck på och tryck sedan på bredvid sidan. Skydda privat information och förhindra att vissa webbplatser spårar ditt beteende Öppna Inställningar > Safari och aktivera Privat surfning. Ange alternativ för Safari Öppna Inställningar > Safari. Länkar Så här följer du en länk på en webbsida: Tryck på länken. Visa en länks måladress Håll fingret på länken. Identifierade data, till exempel telefonnummer och e-postadresser, kan också visas som länkar på webbsidor. Håll fingret på en länk om du vill visa tillgängliga alternativ. Se ”Använda länkar och upptäckta data” på sidan 70. Läslista I läslistan kan du lägga till länkar till webbsidor som du vill läsa senare. Så här lägger du till en länk till den aktuella sidan i läslistan: Tryck på och tryck sedan på Lägg till i läslista. Så här lägger du till en länk i läslistan: Håll ned länken och välj Lägg till i läslista. Visa läslistan Tryck på och sedan på Läslista. Hålla läslistan uppdaterade på dina iOS-enheter och datorer med hjälp av iCloud Öppna Inställningar > iCloud och aktivera Bokmärken. Se ”iCloud” på sidan 17. Läsare Med läsaren visas webbartiklar utan annonser eller störande element så att du kan läsa utan att bli distraherad. På en webbsida med en artikel kan du använda läsaren till att endast visa artikeln i ett kontinuerligt fönster. Så här visar du en artikel i läsaren: Tryck på knappen Läsare om den visas i adressfältet. Ändra textstorlek Tryck på . Lägga till en artikel som ett bokmärke, lägga till den i läslistan eller på hemskärmen, dela den eller skriva ut den Tryck på . Återgå till normalvyn Tryck på Klar. Kapitel 7 Safari 75Skriva text och fylla i formulär Så här skriver du text: Tryck på ett textfält så att tangentbordet visas. Flytta till ett annat textfält Tryck på textfältet eller tryck på någon av knapparna Nästa eller Föregående. Skicka ett formulär Tryck på OK eller Sök, eller på länken på sidan som skickar formuläret om det finns en sådan. Om du vill aktivera Autofyll så att du får hjälp med att fylla i formulär går du till Inställningar > Safari > Autofyll. Söka Med hjälp av sökfältet i det övre högra hörnet kan du söka på webben, i den aktuella sidan eller i ett PDF-dokument. Så här söker du på webben, i den aktuella sidan eller i ett sökbart PDF-dokument: Ange text i sökfältet.  Så här söker du på webben: Tryck på ett av förslagen som visas eller tryck på Sök.  Så här hittar du söktexten i den aktuella sidan eller i PDF-dokumentet: Rulla till skärmens nederkant och tryck på posten under På den här sidan. Den första förekomsten är markerad. Om du vill hitta ytterligare förekomster trycker du på . Byta sökmotor Öppna Inställningar > Safari > Sökmotor. Bokmärken och historik Så här bokmärker du en webbsida: Öppna sidan, tryck på och tryck sedan på Bokmärk. När du sparar ett bokmärke kan du redigera rubriken. Som förval sparas bokmärken högst upp i Bokmärken. Tryck på Bokmärken om du vill välja en annan mapp. Så här visar du tidigare webbsidor (historik): Tryck på och sedan på Historik. Vill du rensa historiklistan trycker du på Rensa. Öppna en bokmärkt webbsida Tryck på . Redigera ett bokmärke eller en bokmärkesmapp Tryck på , välj den mapp som innehåller bokmärket eller den mapp du vill redigera och tryck sedan på Ändra. Hålla bokmärken uppdaterade på dina datorer och iOS-enheter med hjälp av iCloud Öppna Inställningar > iCloud och aktivera Bokmärken. Se ”iCloud” på sidan 17. Synkronisera bokmärken med webbläsaren på datorn Se ”Synkronisera med iTunes” på sidan 18. Skriva ut webbsidor, PDF-filer och andra dokument Så här skriver du ut en webbsida, PDF eller ett Överblick-dokument: Tryck på och sedan på Skriv ut. Se ”Utskrifter” på sidan 29 för mer information. 76 Kapitel 7 SafariWebbklipp Du kan skapa webbklipp och visa dem som symboler på hemskärmen. Så här lägger du till ett webbklipp: Öppna webbsidan och tryck på . Tryck sedan på Lägg till på hemskärmen. När du öppnar ett webbklipp zoomar Safari automatiskt till den delen av webbsidan som visades när du sparade webbklippet. Om inte webbsidan har en anpassad symbol används denna bild även som symbol för webbklippet på hemskärmen. Webbklipp säkerhetskopieras av iCloud och av iTunes, men de synkroniseras varken av iTunes eller MobileMe. De överförs inte heller till andra enheter via iCloud med push-teknik. Kapitel 7 Safari 77Musik 8 Lägga till musik och ljud Så här får du musik och annat ljudinnehåll till iPhone:  Köp och hämta innehåll från iTunes Store på iPhone. Se kapitel 21, ”iTunes Store,” på sidan 120. (Du kan även gå till iTunes Store från Musik genom att trycka på affärsknappen medan du bläddrar.)  Använd automatiska hämtningar om du automatiskt vill hämta ny musik som du har köpt från dina andra iOS-enheter och datorer Se ”iCloud” på sidan 17.  Synkronisera med iTunes på datorn. Du kan synkronisera alla dina media eller välja särskilda låtar och andra objekt. Se ”Synkronisera med iTunes” på sidan 18.  Använd iTunes-matchning till att lagra ditt musikbibliotek i iCloud så att du kommer åt det från alla dina iOS-enheter och datorer. Se ”iTunes-matchning” på sidan 82. Spela upp låtar och andra ljud VARNING: Viktig information om hur du undviker hörselskador finns i Produktguide – viktig information på support.apple.com/sv_SE/manuals/iphone. Med knapparna längs skärmens nederkant kan du bläddra bland innehåll på iPhone efter spellistor, artister, låtar och andra kategorier. Så här spelar du upp en låt eller ett annat objekt: Tryck på objektet. Styr uppspelningen med reglagen på skärmen. Du kan även använda knapparna på headsetet. Se ”Apple Earphones med fjärrkontroll och mikrofon” på sidan 33. 78Så här visar du skärmen Spelas nu: Tryck på Spelas nu. Nästa/Spola framåt Spela upp/Pausa Spårlista Bakåt Föregående/ Volym Spola tillbaka AirPlay Anpassa bläddringsknapparna Tryck på Mer och sedan på Ändra. Dra sedan en symbol över knappen som du vill ersätta. Hämta fler podcastavsnitt Tryck på Podcaster (tryck först på Mer om podcaster inte visas) och tryck sedan på en podcast så att en lista över tillgängliga avsnitt visas. Skaka och blanda Skaka på iPhone när du vill aktivera blandning och när du vill byta låt. Skaka igen om du vill byta till en annan låt. Du kan aktivera och avaktivera Skaka och blanda under Inställningar > Musik. Spela musik via AirPlay-högtalare eller Apple TV Tryck på . Se ”AirPlay” på sidan 34. Visa texten för en låt Tryck på albumbilden när en låt spelas. (Texten visas om du har lagt till den i låtens infofönster i iTunes och har synkroniserat iPhone med iTunes.) Ange alternativ för Musik Öppna Inställningar > Musik. När du använder ett annat program kan du visa ljuduppspelningsreglagen genom att dubbelklicka på hemknappen och sedan dra snabbt med fingret från vänster till höger längst ned på skärmen. Reglagen styr det program som spelar upp något för tillfället, eller det senaste programmet som spelade upp något om ljudet är pausat. Symbolen för programmet visas till höger. Öppna programmet genom att trycka på symbolen. Dra snabbt med fingret åt höger på nytt om du vill visa en volymkontroll och AirPlay-knappen (när du befinner dig inom räckvidden för en Apple TV eller AirPlay-högtalare). När du dubbelklickar på hemknappen medan skärmen är låst visas uppspelningsreglage för ljud. Kapitel 8 Musik 79Ytterligare ljudreglage Visa fler reglage genom att trycka på bildmaterialet för albumet på skärmen Nu spelas. Du kan se hur lång tid som har spelats, hur lång tid som återstår och låtens nummer. Låtens text visas också, om du har lagt till texten för låten i iTunes. Upprepa Tummen upp för Ping Rullningslist Blanda Genius Ping-postning Uppspelningshuvud Upprepa låtar Tryck på . = upprepa alla låtarna i albumet eller listan = upprepa endast den aktuella låten = ingen upprepning Blanda låtar Tryck på . = blanda låtar = spela upp låtar i ordning Hoppa till valfri del av en låt Dra uppspelningshuvudet längs rullningslisten. Minska rullningshastigheten genom att dra nedåt med fingret. Skapa en Genius-spellista Tryck på . Se ”Genius” på sidan 82. Använda Ping Se ”Följa artister och vänner” på sidan 121. Reglage för podcaster och ljudböcker Reglage för podcaster och ljudböcker samt information visas i skärmen Spelas nu när uppspelningen börjar. Rullningslist Uppspelningshuvud Uppspelningshastighet E-post 30-sekundersupprepning Ställa in uppspelningshastigheten Tryck på . Ändra hastigheten genom att trycka igen. = Spela upp i dubbel hastighet. = Spela upp i halv hastighet. = Spela upp i normal hastighet. Hoppa till valfri del längs tidslinjen Dra uppspelningshuvudet längs rullningslisten. Minska rullningshastigheten genom att dra nedåt med fingret. Visa eller gömma reglagen Tryck i mitten av skärmen. Gömma podcastinformationen Öppna Inställningar > Musik. 80 Kapitel 8 MusikAnvända Siri eller Röststyrning tillsammans med Musik Du kan använda Siri (iPhone 4S) och Röststyrning till att styra musikuppspelning på iPhone. Se kapitel 4, ”Siri,” på sidan 40 och ”Röststyrning” på sidan 30. Styra musikuppspelning Säg ”spela” eller ”spela musik”. Pausa genom att säga ”pausa” eller ”pausa musik”. Du kan också säga ”nästa låt” eller ”föregående låt”. Spela ett album, en artist eller spellista Säg ”spela” och säg sedan ”album”, ”artist” eller ”spellista” och namnet. Blanda den aktuella spellistan Säg ”blanda”. Lära dig mer om låten som spelas Säg ”vad spelas”, ”vilken låt är det här”, ”vem sjunger den här låten” eller ”vem gör den här låten”. Använda Genius till att spela liknande låtar Säg ”Genius”, ”spela fler som den här” eller ”spela fler låtar som den här”. Avbryta röststyrning Säg “avbryt” eller “stopp”. Bläddra bland albumbilder i Cover Flow När du bläddrar bland musik kan du vrida på iPhone om du vill visa iTunes-innehållet i Cover Flow och bläddra bland musiken efter albumbilder. Så här bläddrar du bland albumbilder: Dra åt höger eller vänster. Visa låtarna som finns på ett album Tryck på en albumbild eller på . Bläddra bland låtarna genom att dra uppåt eller nedåt. Spela upp en låt genom att trycka på den. Gå tillbaka till albumbilden Tryck på namnfältet. Eller tryck på igen. Visa låtar i ett album Så här visar du alla låtar i det album som innehåller den aktuella låten: Tryck på på skärmen Spelas nu. Spela upp en låt genom att trycka på den. Tryck på miniatyrbilden om du vill gå tillbaka till skärmen Spelas nu. Betygsrad Gå tillbaka till skärmen Spelas nu Albumspår I låtlistevyn kan du betygsätta låtar. Du kan använda betygen när du skapar smarta spellistor i iTunes. Kapitel 8 Musik 81Söka efter ljudinnehåll Du kan söka efter titlar, artister, album och kompositörer för låtar, podcaster och annat ljudmaterial på iPhone. Så här söker du bland musik: Ange text i sökfältet högst upp i en låtlista, spellista, artistlista eller någon annan vy av innehållet i Musik. Du kan även söka ljudinnehåll från hemskärmen. Se ”Söka” på sidan 30. iTunes-matchning iTunes-matchning lagrar hela ditt musikbibliotek i iCloud – inklusive låtar som du har importerat från CD-skivor – så att all din musik alltid är tillgänglig på iPhone och andra iOS-enheter och datorer. iTunes-matchning är tillgängligt som en avgiftsbelagd prenumeration. Obs! iTunes-matchning kanske inte är tillgängligt i alla områden. Mobildataavgifter kan tillkomma om Inställningar > Musik > Använd mobildata är påslaget. Så här prenumererar du på iTunes-matchning: I iTunes på datorn väljer du Affär > Aktivera iTunes-matchning. Klicka sedan på Prenumerera. När du prenumererar lägger iTunes till musik, spellistor och Genius-mixar i iCloud. Dina låtar som matchar musik som redan finns i iTunes Store blir automatiskt tillgängliga via iCloud. Återstående låtar överförs. Du kan hämta och spela upp matchade låtar med iTunes Plus-kvalitet (DRM-fritt AAC-format med 256 kbit/s) även om originalet hade lägre kvalitet. Mer information finns i www.apple.com/se/icloud/features. Aktivera iTunes-matchning Öppna Inställningar > Musik. När du slår på iTunes-matchning tas synkroniserad musik bort från iPhone och Genius-mixar och Genius-spellistor avaktiveras. Genius En Genius-spellista är en samling med låtar från ditt bibliotek som passar bra tillsammans. Du kan skapa Genius-spellistor i iTunes och synkronisera dem med iPhone. Du kan också skapa och spara Genius-spellistor direkt på iPhone. En Genius-mix är ett urval låtar med samma typ av musik. Den skapas på nytt från ditt bibliotek varje gång du lyssnar på mixen. Om du vill använda Genius på iPhone måste du först aktivera Genius i iTunes och sedan synkronisera iPhone med iTunes. Genius-mixar synkroniseras automatiskt om du inte har valt att hantera musik manuellt och väljer vilka blandningar du vill synkronisera i iTunes. Genius är en kostnadsfri tjänst, men du måste ha ett Apple-ID. När du synkroniserar en Genius-mix kan iTunes välja ut och synkronisera låtar från biblioteket som du har valt att inte synkronisera. Så här bläddrar du bland Genius-mixar: Tryck på Genius (tryck först på Mer om Genius inte visas). Dra snabbt till vänster eller höger om du vill komma åt andra mixar. Du spelar upp en mix genom att trycka på . Så här skapar du en Genius-spellista: Visa Spellistor, tryck på Genius-spellista och välj en låt i listan. Om du vill skapa en Genius-spellista från skärmen Spelas nu trycker du så att reglagen visas och trycker sedan på . 82 Kapitel 8 MusikSpara en Genius-spellista Klicka på Spara i spellistan. Spellistan sparas i Spellistor och får namn efter titeln på låten du valde. Uppdatera en Genius-spellista Klicka på Uppdatera i spellistan. Skapa en Genius-spellista utifrån en annan låt Tryck på Genius-spellista, sedan på Ny och välj en låt. Radera en sparad Genius-spellista Tryck på Genus-spellistan och sedan på Radera. Genius-spellistor som har skapats på iPhone kopieras till datorn när du synkroniserar med iTunes. Obs! När du har synkroniserat Genius-spellistan till iTunes går det inte längre att ta bort den direkt från iPhone. Via iTunes kan du redigera namnet på spellistan, avbryta synkroniseringen eller ta bort spellistan. Spellistor Du kan skapa och redigera dina egna spellistor på iPhone, eller redigera spellistor som har synkroniserats från iTunes på datorn. Så här skapar du en spellista: Visa Spellistor och tryck på Lägg till spellista högt upp i listan. Ange en titel, välj låtar och videor som ska ingå genom att trycka på och tryck sedan på Klar. När du skapar en spellista och synkroniserar iPhone med datorn synkroniseras spellistan med iTunes-biblioteket. Så här redigerar du en spellista: Visa Spellistor och markera spellistan du vill redigera. Tryck på Ändra och gör sedan följande:  Om du vill lägga till fler låtar: Tryck på .  Om du vill ta bort en låt: Tryck på . Låten tas bara bort från spellistan, den finns fortfarande kvar på iPhone.  Om du vill flytta en låt uppåt eller nedåt i listan: Dra . Dina ändringar kopieras till spellistan i iTunes-biblioteket, antingen nästa gång du synkroniserar iPhone med datorn eller trådlöst via iCloud om du prenumererar på iTunes-matchning. Radera en spellista I Spellistor trycker du på spellistan som du vill ta bort och sedan på Radera. Rensa en spellista I Spellistor trycker du på spellistan som du vill ta rensa och sedan på Rensa. Ta bort en låt från iPhone I Låtar drar du med fingret över låten och trycker på Radera. Låten tas bort från iPhone, men inte från iTunes-biblioteket på din Mac eller PC. Kapitel 8 Musik 83Hemmadelning Med Hemmadelning kan du spela upp musik, filmer och TV-program på iPhone från iTunesbiblioteket på din Mac eller PC. iPhone och datorn måste finnas i samma Wi-Fi-nätverk. iTunes måste vara öppet på datorn, med Hemmadelning aktivt och inloggat med samma Apple-ID som Hemmadelning på iPhone. Obs! Hemmadelning kräver iTunes 10.2 eller senare. Det finns tillgängligt på www.itunes.com/se/ download. Bonusmaterial som digitala häften och iTunes Extras kan inte delas. Så här spelar du musik på iPhone från iTunes-biblioteket: 1 Öppna iTunes på datorn och välj Avancerat > Slå på Hemmadelning. 2 Logga in och klicka på Skapa hemmadelning. 3 På iPhone öppnar du Inställningar > Musik. Logga sedan in på Hemmadelning med samma Apple-ID och lösenord. 4 I Musik trycker du på Mer, klickar på Delat och väljer datorns bibliotek. Återgå till innehållet på iPhone Tryck på Delat och välj Min iPhone. 84 Kapitel 8 MusikMeddelanden 9 Skicka och ta emot meddelanden VARNING: Viktig information om trafiksäkerhet finns i Produktguide – Viktig information på support.apple.com/sv_SE/manuals/iphone/. Meddelanden stöder textmeddelanden till och från andra SMS- och MMS-enheter samt andra iOSenheter som använder iMessage. Med MMS och iMessage kan du även infoga bilder, videor och annan information. Med iMessage kan du skicka meddelanden över Wi-Fi eller mobilanslutningar till andra iOS 5-användare. Du kan se när den andra personen skriver och ange att andra ska meddelas när du har läst deras meddelanden. Eftersom iMessages visas på alla dina iOS 5-enheter som är inloggade på samma konto kan du starta en konversation på en av dina iOS-enheter och fortsätta den på en annan enhet. iMessages är även krypterade. Obs! SMS och MMS kräver en mobilanslutning och är kanske inte tillgängliga i alla områden. Avgifter för dataöverföring eller ytterligare avgifter kan tillkomma. Så här skickar du ett textmeddelande: Tryck på . Tryck sedan på och välj en kontakt, sök bland dina kontakter genom att ange ett namn, eller ange ett telefonnummer eller en e-postadress manuellt. Skriv meddelandet och tryck på Skicka. Obs! Ett utropstecken visas om det inte går att skicka ett meddelande. Tryck på utropstecknet i en konversation om du vill försöka skicka meddelandet på nytt. 85Konversationer sparas i listan Meddelanden. En blå prick anger olästa meddelanden. Tryck på en konversation om du vill visa den eller fortsätta den. I en iMessage-konversation visas dina skickade meddelanden i blått. Tryck på Bifoga mediaknappen om du vill lägga till en bild eller en video. Tryck om du vill ange text. Använda emoji-tecken Öppna Inställningar > Allmänt > Tangentbord > Utländska tangentbord > Lägg till nytt tangentbord. Tryck sedan på Emoji så att det tangentbordet blir tillgängligt. Om du vill ange emoji-tecken när du skriver ett meddelande trycker du på så att emoji-tangentbordet visas. Se ”Byta tangentbord” på sidan 176. Återuppta en tidigare konversation Tryck på konversationen i listan Meddelanden, skriv ett meddelande och tryck på Skicka. Visa tidigare meddelanden i konversationen Rulla till början (tryck på statusraden) och tryck på Läs in tidigare meddelanden. Ta emot iMessages med en annan e-postadress Öppna Inställningar > Meddelanden > Ta emot på > Lägg till ett till e-postkonto. Ange telefonnummer eller e-postadress för det Apple-ID som visas i fältet ”från” när du påbörjar en ny konversation Öppna Inställningar > Meddelanden > Ta emot på > Uppringnings-ID. Befintliga konversationer påverkas inte när du ändrar den här inställningen. Följa en länk i ett meddelande Tryck på länken. En länk kan exempelvis öppna en webbsida i Safari eller slå ett telefonnummer. Vidarebefordra en konversation Markera en konversation och tryck sedan på Ändra. Välj vilka delar som ska ingå och tryck på Vidarebefordra. Lägga till någon i kontaktlistan Tryck på ett telefonnummer i listan Meddelanden. Tryck sedan på ”Lägg till i kontakter”. Låta andra veta när du läst deras meddelanden Öppna Inställningar > Meddelanden och slå på Skicka läskvittenser. Ange andra alternativ för Meddelanden Öppna Inställningar > Meddelanden. Hantera notiser för meddelanden Se ”Notiser” på sidan 166. Ställa in ljudsignalen för inkommande textmeddelanden Se ”Ljud och reglaget för ringsignal/ljud av” på sidan 168. Skicka meddelanden till en grupp Gruppmeddelanden gör det möjligt att skicka ett meddelande till flera mottagare. Gruppmeddelanden fungerar för iMessage och MMS (inte tillgängliga i alla områden). 86 Kapitel 9 MeddelandenSå här skickar du meddelanden till en grupp: Tryck på och ange flera mottagare. Obs! Med MMS måste även gruppmeddelanden ha aktiverats under Inställningar > Meddelanden. Svar skickas endast till dig – de kopieras inte till de andra personerna i gruppen. Skicka bilder, videor med mera Med iMessage och MMS kan du skicka bilder, videor, platser, kontaktinformation och röstmemon. Så här skickar du en bild eller en video: Tryck på . Storleksbegränsningen för bilagor bestäms av din mobiloperatör. Om det behövs kan iPhone komprimera bild- och videobilagor. Skicka en plats I Kartor trycker du på som hör till en plats. Tryck sedan på Dela platsinfo (längst ned på skärmen) och sedan på Meddelande. Skicka kontaktinformation Välj en kontakt i Kontakter, tryck på Dela kontakt (längst ned på skärmen) och tryck sedan på Meddelande. Skicka ett röstmemo I Röstmemon trycker du på . Tryck sedan på röstmemot, tryck på Dela och tryck sedan på Meddelande. Spara en mottagen bild eller video till ditt kamerarullealbum Tryck på bilden eller videon och sedan på . Kopiera en bild eller en video Håll fingret på bilagan och tryck på Kopiera. Spara mottagen kontaktinformation Tryck på kontaktbubblan och tryck sedan på Skapa ny kontakt eller Lägg till i befintlig kontakt. Redigera konversationer Om du bara vill behålla en del av en konversation kan du radera delar som du inte vill ha kvar. Du kan även radera hela konversationer från listan Meddelanden. Så här redigerar du en konversation: Tryck på Ändra, markera delarna som ska tas bort och tryck sedan på Radera. Rensa all text och alla bilagor utan att radera konversationen Tryck på Ändra och sedan på Rensa allt. Radera en konversation Dra med fingret över konversationen och tryck på Radera. Söka bland meddelanden Du kan söka bland innehållet i konversationer i meddelandelistan. Så här söker du i en konversation: Tryck överst på skärmen så att sökfältet visas och skriv texten som du vill söka efter. Du kan även söka konversationer från hemskärmen. Se ”Söka” på sidan 30. Kapitel 9 Meddelanden 87Kalender 10 Om Kalender Med Kalender är det enkelt att hålla tiden. Du kan visa enstaka kalendrar eller flera kalendrar samtidigt. Du kan visa aktiviteter efter dag, efter månad eller i en lista. Du kan söka bland aktiviteternas namn, de inbjudna, platserna och anteckningarna. Om du anger födelsedagar för dina kontakter kan dessa visas i Kalender. Du kan också skapa, ändra och avboka aktiviteter på iPhone och synkronisera ändringarna tillbaka till datorn. Du kan prenumerera på Google-, Yahoo!- och iCal-kalendrar. Om du har ett Microsoft Exchange-konto eller ett iCloud-konto kan du ta emot och besvara inbjudningar till möten. Visa dina kalendrar Du kan visa en kalender i taget eller flera kalendrar samtidigt som en kombinerad kalender. Det gör det enklare att hantera och balansera arbets- och familjekalendrar samtidigt. Lägg till en aktivitet. Dagar med prickar har schemalagda aktiviteter. Gå till dagens datum. Växla mellan vyer. Svara på en kalenderinbjudan. Händelser för den markerade dagen. Så här växlar du mellan vyer: Tryck på Lista, Dag eller Månad. Om du vill visa veckovyn vrider du iPhone åt sidan. I dagvyn flyttar du mellan dagar genom att dra fingret åt vänster eller höger. 88Visa födelsedagskalendern Tryck på Kalendrar och därefter på Födelsedagar så att födelsedagar från dina kontakter visas bland dina händelser. Visa detaljerna för en aktivitet Tryck på aktiviteten. Du kan trycka på information om händelsen om du vill få mer information. Om exempelvis platsens adress har angetts kan du trycka på den så att Kartor öppnas. Redigera eller ta bort en kalender Tryck på Kalendrar och sedan på Ändra. Välja vilka kalendrar som ska visas Tryck på Kalendrar och sedan på de kalendrar som du vill visa. Aktiviteterna i alla valda kalendrar visas i en enda kalender på iPhone. Lägga till aktiviteter Du kan skapa och uppdatera kalenderaktiviteter direkt på iPhone. Så här lägger du till en aktivitet: Tryck på och skriv informationen. Tryck sedan på Klar. Du kan även skapa en ny aktivitet genom att trycka på en tom plats på en kalender och hålla ned fingret. Justera aktivitetens längd genom att dra i handtagen. Ställa in en påminnelse Tryck på Påminnelse och ange en påminnelse från fem minuter till två dagar innan aktiviteten. Ange en standardpåminnelse för aktiviteter Gå till Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar > Förvalda påminnelser Uppdatera en aktivitet Tryck på Ändra och ändra aktivitetens information. Om du snabbt vill ända tiden eller längden för en aktivitet markerar du aktiviteten genom att hålla ned den och drar den sedan till en ny tidpunkt eller ändrar längden på den med hjälp av handtagen. Radera en aktivitet Tryck på aktiviteten och sedan på Ändra. Rulla sedan ned och tryck på Radera aktivitet. Bjuda in andra till en aktivitet Tryck på Inbjudna om du vill välja personer från Kontakter. Detta kräver ett iCloud-, Microsoft Exchange- eller CalDAV-konto. Svara på inbjudningar Om du har ett iCloud-, Microsoft Exchange- eller CalDAV-konto med stöd för detta, kan du ta emot och besvara inbjudningar från personer inom organisationen. När du tar emot en inbjudan visas mötet i din kalender med en prickad linje runt om. visas i skärmens nedre högra hörn. Så här svarar du på en inbjudan: Tryck på en inbjudan i kalendern. Eller tryck på så att aktivitetsskärmen visas och tryck därefter på en inbjudan. Visa information om organisatören Tryck på Inbjudan från. Se andra inbjudna Tryck på Inbjudna. Tryck på ett namn så visas kontaktinformation för den personen. Lägga till kommentarer i ett svar Tryck på Lägg till kommentarer. Dina kommentarer blir synliga för organisatören men inte för andra deltagare. Beroende på vilken kalendertjänst du använder kanske kommentarer inte är tillgängliga. Ange din tillgänglighet Tryck på Tillgänglighet och ange om du är upptagen eller ledig. Söka i kalendrar I listvyn kan du söka i fälten Titlar, Inbjudna Platser och Anteckningar för aktiviteterna i dina kalendrar. Kalender söker endast igenom aktiviteterna i de kalendrar som visas för tillfället. Kapitel 10 Kalender 89Så här söker du efter aktiviteter: Tryck på Lista och skriv in text i sökfältet. Kalenderaktiviteter kan även ingå i sökningar från hemskärmen. Se ”Söka” på sidan 30. Prenumerera på kalendrar Du kan prenumerera på kalendrar som använder iCalendar-format (.ics). Många kalenderbaserade tjänster hanterar prenumeration av kalendrar, som t.ex. iCloud, Yahoo!, Google och iCalprogrammet i OS X. Kalendrar du prenumererar på är skrivskyddade. Du kan se aktiviteterna i skrivskyddade kalendrar på iPhone, men du kan inte redigera dem eller skapa nya aktiviteter. Så här prenumererar du på en kalender: Öppna Inställningar > ”E-post, kontakter, kalendrar” och tryck sedan på Lägg till konto. Tryck på Annat och sedan på Lägg till prenumererad kalender. Du kan också prenumerera på en iCal-kalender (eller annan .ics) som publiceras på webben genom att klicka på en kalenderlänk. Importera kalenderaktiviteter från e-post Du kan lägga till aktiviteter i en kalender genom att importera en kalenderfil från ett e-brev. Du kan importera kalenderfiler i standardformatet .ics. Så här importerar du aktiviteter från en kalenderfil: Öppna brevet i Mail och tryck på kalenderfilen. Konton och inställningar i Kalender Under Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar finns många inställningar som påverkar Kalender och dina kalenderkonton. Kalenderkonton används även till att synkronisera uppgiftslistor för Påminnelser. Så här lägger du till ett CalDAV-konto: Öppna Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar. Tryck på Lägg till konto och därefter på Annat. Tryck på Lägg till CalDAV-konto under Kalendrar. Följande alternativ gäller för alla dina kalendrar: Ange notisljud för kalendern Öppna Inställningar > Ljud > Kalenderpåminnelser. Synkronisera tidigare aktiviteter Öppna Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar > Synkronisera och ange en tidsperiod. Framtida aktiviteter synkroniseras alltid. Ange att påminnelser ska spelas upp när du får en mötesinbjudan Gå till ”E-post, kontakter, kalendrar” och aktivera Visa nya inbjudningar. Aktivera stöd för tidszoner i kalendern Gå till Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar > Tidszonstöd. Ange en förvald kalender Gå till Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar > Förvald kalender. Hålla Kalender uppdaterad på dina datorer och iOS-enheter med hjälp av iCloud Öppna Inställningar > iCloud och aktivera Kalender. Se ”iCloud” på sidan 17. 90 Kapitel 10 KalenderViktigt: När Tidszonstöd är på visas aktiviteters datum och tider i den valda stadens tidszon. När Tidszonstöd är av visar Kalender aktiviteter i den tidszon som avgörs av nätverkstidens inställning för din aktuella plats. Stöd kan saknas för nätverkstid på vissa platser. När du är ute och reser är det inte säkert att iPhone visar aktiviteter eller spelar ljudpåminnelser vid rätt lokal tidpunkt. Om du vill veta hur du ställer in rätt tid manuellt läser du ”Datum och tid” på sidan 174. Kapitel 10 Kalender 91Bilder 11 Visa bilder och videor Med Bilder kan du visa bilder och videor på iPhone från följande:  Albumet Kamerarulle – bilder och videor du har tagit med den inbyggda kameran eller sparat från e-brev, textmeddelanden eller webbsidor.  Albumet Bildström – bilder som strömmas från iCloud (se ”Bildström” på sidan 98).  Bildbibliotek och andra album som synkroniseras från datorn (se ”Synkronisera med iTunes” på sidan 18). Redigera bilden. Ta bort bilden. Tryck på skärmen så visas reglagen. Dela bilden, tilldela den till en kontakt, använd den som bakgrundsbild eller skriv ut den. Visa bildspel. Strömma bilder med AirPlay. Så här visar du bilder och videor: Tryck på ett album och tryck sedan på en miniatyr så att bilden eller videon visas i helskärmsläge. Album som du synkroniserar med iPhoto 8.0 (iLife ’09) eller senare, eller med Aperture 3.0.2 eller senare, kan visas efter händelser eller efter ansikten. Du kan även visa bilder efter plats om de togs med en kamera som har stöd för geotagging. Visa eller gömma reglagen: Tryck på bilden eller videon i helskärmsläget. Visa nästa eller föregående bild eller video Dra snabbt åt höger eller vänster med fingret. Zooma in eller ut Tryck snabbt två gånger eller nyp ihop eller dra isär med fingrarna. 92Panorera i en bild Dra bilden Spela upp en video Tryck på i mitten av skärmen. Visa en video i helskärmsläge, eller anpassa videon efter skärmen Tryck två gånger på videon. Strömma en video till en HDTV Se ”AirPlay” på sidan 34. Redigera bilder eller putsa videor Se ”Redigera bilder” och ”Putsa videor” på sidan 97. Visa bildspel Så här visar du ett bildspel: Tryck på ett album så att det öppnas, tryck på en bild och tryck sedan på . Ange alternativ för bildspelet och tryck sedan på Starta bildspel. Strömma ett bildspel till en HDTV Se ”AirPlay” på sidan 34. Stoppa ett bildspel Tryck på skärmen. Ange ytterligare alternativ Öppna Inställningar > Bilder. Ordna bilder och videor Du kan skapa, ändra namn på och ta bort album på iPhone om du vill göra det lättare att ordna dina bilder och videor. Så här skapar du ett album: När album visas trycker du på Ändra och sedan Lägg till. Markera bilder som ska läggas till i det nya albumet och tryck sedan på Klar. Obs! Album som skapas på iPhone synkroniseras inte till datorn. Ändra namn på ett album Tryck på Ändra och välj sedan ett album. Byta plats på album Tryck på Ändra och dra sedan uppåt eller nedåt. Ta bort ett album Tryck på Ändra och tryck sedan på . Dela bilder och videor Så här skickar du en bild eller video med ett e-brev, ett textmeddelande (iMessage eller MMS) eller en tweet: Markera en bild eller en video och tryck sedan på . Om inte visas trycker du på skärmen så att reglagen visas. Obs! Om du vill skicka en tweet måste du vara inloggad på ditt Twitter-konto. Öppna Inställningar > Twitter. Storleksbegränsningen för bilagor bestäms av din mobiloperatör. Om det behövs kan iPhone komprimera bild- och videobilagor. Skicka flera bilder eller videor Medan miniatyrer visas trycker du på . Markera bilderna eller videorna och tryck på Dela. Kopiera en bild eller en video Håll fingret på bilden eller videon och tryck sedan på Kopiera. Kopiera flera bilder eller videor Tryck på i skärmens övre högra hörn. Markera bilderna och videorna och tryck på Kopiera. Klistra in en bild eller video i ett e-brev eller ett textmeddelande (iMessage eller MMS) Håll fingret på platsen där du vill placera bilden eller videon och tryck på Klistra in. Kapitel 11 Bilder 93Spara en bild eller video från ett brev Tryck på objektet så att det hämtas om det behövs. Tryck sedan på bilden eller håll fingret på videon, och tryck på Spara. Spara en bild eller video från ett textmeddelande Tryck på bilden i konversationen, tryck på och tryck sedan på Spara. Spara en bild från en webbsida Håll fingret på bilden och tryck sedan på Spara bild. Dela en video via YouTube Medan du visar en video trycker du på och trycker sedan på Skicka till YouTube. Bilder och videor som du tar emot och som du sparar från webbsidor lagras i albumet Kamerarulle. Skriva ut bilder Så här skriver du ut en bild: Tryck på och sedan på Skriv ut. Så här skriver du ut flera bilder: Tryck på när du tittar i ett album. Markera de bilder du vill skriva ut och tryck sedan på Skriv ut. Se ”Utskrifter” på sidan 29 för mer information. 94 Kapitel 11 BilderKamera 12 Om Kamera Med den inbyggda kameran kan du både ta stillbilder och spela in videor. iPhone 4 och iPhone 4S har en inbyggd frontkamera för FaceTime och självporträtt (förutom kameran på baksidan) samt en LED-blixt. Tryck på en person eller ett objekt om du vill fokusera och ange exponering. Växla mellan kameror. Ta en bild. Kamera-/videoväxlare Visa de bilder och videor du har tagit. Ställ in läget för LED-blixten. Aktivera rutnätet eller HDR. Om Platstjänster är på taggas kamerabilder och videor med platsdata som kan användas av vissa program och bilddelningswebbplatser. Se ”Platstjänster” på sidan 167. Obs! Om Platstjänster är av när du öppnar Kamera för första gången får du frågan om du vill aktivera dem. Du kan använda Kamera utan Platstjänster. Ta bilder och spela in videor Om du snabbt vill öppna Kamera när iPhone är låst trycker du på hemknappen eller strömbrytaren och drar sedan uppåt. 95Så här tar du en bild: Kontrollera att kamera-/videoreglaget är inställt på . Rikta därefter iPhone mot motivet och tryck på . Du kan även ta en bild genom att trycka på volymhöjningsknappen. Så här spelar du in video: Skjut kamera-/videoreglaget till , och tryck därefter på när du vill starta eller stoppa inspelningen, eller tryck på volymhöjningsknappen. När du tar en bild eller påbörjar en videoinspelning ger iPhone ifrån sig ett slutarljud. Du kan reglera volymen med hjälp av volymknapparna eller reglaget för ringsignal/ljud av. Obs! I vissa områden går det inte att stänga av slutarljudet med reglaget för ringsignal/ljud av. En rektangel visas tillfälligt över området som kameran fokuserar på och som exponeringen ställs in efter. När du fotograferar människor använder iPhone 4S ansiktsigenkänning till att automatiskt fokusera och balansera exponeringen över upp till tio ansikten. En rektangel visas för varje ansikte som upptäcks. Zooma in eller ut Nyp ihop eller dra isär fingrarna på skärmen (bakre kameran, endast i kameraläget). Aktivera rutnätet Tryck på Alternativ. Ställa in fokus och exponering Tryck på personen eller objektet på skärmen. (Ansiktsigenkänning är tillfälligt avaktiverad.) Låsa fokus och exponering Tryck och håll fingret på skärmen tills rektangeln börjar pulsera. Exponering/fokus låst visas på skärmen. Fokus och exponering förblir låsta tills du trycker på skärmen på nytt. Ta en skärmbild Tryck på och släpp upp strömbrytaren och hemknappen samtidigt. Skärmbilden läggs till i kamerarullealbumet. HDR-bilder Med HDR (iPhone 4 eller senare) sammanfogas de bästa delarna av tre separata exponeringar till en bild. För bästa resultat bör iPhone och motivet vara helt stilla. Så här aktiverar du HDR: Tryck på Alternativ och sedan på HDR. När HDR är på stängs blixten av. Om du vill behålla både standardversioner och HDR-versioner öppnar du Inställningar > Bilder. När du sparar båda versionerna visas i det övre vänstra hörnet på HDR-bilden (när den visas i albumet Kamerarulle och reglagen är synliga). Visa, dela och skriva ut Bilderna och videorna du tar med Kamera sparas i albumet Kamerarulle. Så här visar du albumet Kamerarulle: Dra snabbt från vänster till höger, eller tryck på miniatyren i det nedre vänstra hörnet av skärmen. Du kan även visa albumet Kamerarulle i programmet Bilder. Om du vill ta fler bilder eller videor trycker du på . Om du har aktiverat iCloud-Bildström i Inställningar > iCloud visas även nya bilder i Bildströmalbumet. De strömmas också till alla dina andra enheter. Se ”iCloud” på sidan 17. Du hittar mer information om att visa och dela bilder och videor i ”Dela bilder och videor” på sidan 93 och ”Överföra bilder och videor till datorn” på sidan 97. 96 Kapitel 12 KameraVisa eller gömma reglagen medan en helskärmsbild eller helskärmsvideo visas Tryck på skärmen. Skicka en bild eller en video via e-post eller textmeddelande Tryck på . Skicka en bild via en tweet Visa bilden i helskärmsläge, tryck på och tryck därefter på Tweet. Du måste vara inloggad på ditt Twitter-konto. Öppna Inställningar > Twitter. Om du vill infoga din plats trycker du på Lägg till plats. Skriva ut en bild Tryck på . Se ”Utskrifter” på sidan 29. Ta bort en bild eller en video Tryck på . Redigera bilder Du kan rotera, förbättra och beskära bilder samt ta bort röda ögon på dem. När en bild förbättras blir dess ljusstyrka, färgmättnad och andra egenskaper bättre. Så här redigerar du en bild: När bilden visas i helskärmsläge trycker du på Ändra. Välj därefter ett verktyg. Med verktyget för röda ögon trycker du på varje öga så att de korrigeras. Du beskär genom att dra i hörnen på rutnätet, dra i bilden så att den placeras korrekt och därefter trycka på Beskär. Du kan även trycka på Tvinga medan du beskär om du vill ange ett specifikt förhållande. Putsa videor Du kan putsa bildrutorna från början och slutet av en video som just spelades in, eller någon annan video i kamerarullen. Du kan ersätta originalvideon eller spara den putsade versionen som ett nytt videoklipp. Så här putsar du video: När du visar en video trycker du på skärmen för att visa reglagen. Dra i sidorna på bildrutevisaren ovanpå videon och tryck sedan på Putsa. Viktigt: Om du väljer Putsa original så tas de putsade bildrutorna bort permanent från originalvideon. Om du väljer ”Spara som nytt klipp” sparas ett nytt (putsat) videoklipp i Kamerarulle och originalvideon påverkas inte. Överföra bilder och videor till datorn Du kan överföra bilder och videor du tagit med Kamera till bildprogram på datorn, exempelvis iPhoto på en Mac. Så här överför du bilder och videor till datorn: Anslut iPhone till datorn med dockkontakt-tillUSB-kabeln.  Mac: Markera de bilder du vill överföra och klicka på knappen Importera eller Hämta i iPhoto eller något annat bildprogram som stöds på datorn.  PC: Följ anvisningarna som följde med bildprogrammet. Kapitel 12 Kamera 97Om du raderar bilderna och videorna från iPhone när du överför dem till datorn tas de bort från albumet Kamerarulle. Använd inställningspanelen Bilder i iTunes till att synkronisera bilder och video till programmet Bilder på iPhone (video kan endast synkroniseras till Mac-datorer). Se ”Synkronisera med iTunes” på sidan 18. Bildström Med bildströmsfunktion i iCloud blir bilder du tar med iPhone automatiskt överförda till iCloud och därifrån till alla dina andra enheter som har aktiverat bildströmsfunktionen. Bilder som överförs till iCloud från dina andra enheter och datorer överförs till albumet Bildström på iPhone med pushteknik. Se ”iCloud” på sidan 17. Så här aktiverar du bildströmning: Öppna Inställningar > iCloud > Bildström. Nya bilder du tar överförs till din bildström när du stänger programmet Kamera och iPhone är ansluten till Internet via Wi-Fi. Andra bilder du lägger till i albumet Kamerarulle – exempelvis bilder från e-brev och meddelanden, bilder sparade från webbsidor och skärmavbilder – överförs också till bildströmmen och överförs med pushteknik till dina andra enheter. Med bildströmmen kan du dela upp till 1000 av dina senaste bilder mellan dina iOS-enheter. Dina datorer kan behålla alla bilder i bildströmmen permanent. Spara bilder på iPhone från bildströmmen Tryck på i albumet Bildström, markera bilderna du vill spara och tryck sedan på Spara. Radera en bild från iCloud Markera bilden i albumet Bildström och tryck sedan på . Radera flera bilder från iCloud Tryck på i albumet Bildström, markera bilderna du vill radera och tryck sedan på Radera. Obs! Om du vill kunna radera bilder från bildströmmen måste du ha iOS 5.1 eller senare på iPhone och dina andra iOS-enheter. Se support.apple.com/kb/HT4486?viewlocale=sv_SE. Raderade bilder tas bort från bildströmmarna på dina enheter, men originalen finns kvar i albumet Kamerarulle på den enhet som bilden ursprungligen kom från. 98 Kapitel 12 KameraYouTube 13 Om YouTube På YouTube finns korta videofilmer som lagts upp av människor från hela världen. Vissa YouTubefunktioner kräver att du har ett YouTube-konto. Öppna ett konto genom att gå till www.youtube.com. Obs! YouTube kanske inte är tillgängligt på alla språk och i alla områden. Bläddra bland och söka efter videor Så här bläddrar du bland videor: Tryck på en bläddringsknapp längst ned på skärmen eller tryck på Mer om du vill visa fler bläddringsknappar. Om en video visas kan du se bläddringsknapparna genom att trycka på Klar. Visa relaterade videor eller spara eller dela den här videon. Visa ytterligare bläddringsknappar eller byt plats på knapparna. Spela upp en video genom att trycka på den. Tryck på en bläddringsknapp så visas en lista med videor. Ändra bläddringsknapparna Tryck på Mer och sedan på Ändra. Dra sedan en knapp till nederdelen av skärmen och lägg den ovanpå den knapp du vill ersätta. Flytta en knapp genom att dra den åt vänster eller höger. När du är klar trycker du på Klar. Bläddra bland relaterade videor Tryck på bredvid någon av videorna i en lista. Söka efter en video Tryck på Sök längst ned på skärmen och tryck sedan på sökfältet. Visa fler videor från samma konto Tryck på bredvid den aktuella videon på videoinformationsskärmen och tryck sedan på Fler videor. 99Spela upp videor Så här spelar du upp en video: Tryck på en video medan du bläddrar. Uppspelningen startas när tillräckligt mycket av videon har hämtats till iPhone. Den skuggade delen av rullningslisten visar hämtningsförloppet. Tryck på videon så visas eller döljs reglagen. Visa på en TV med Apple TV. Dra om du vill hoppa framåt eller bakåt. Hämtningsförlopp. Lägg till videon bland dina YouTube-favoriter. Dra om du vill  ändra volym. Pausa eller fortsätta uppspelningen Tryck på eller . Du kan också trycka ned mittknappen på iPhonehörlurarna. Börja om från början Tryck på medan videon spelas upp. Om mindre än fem sekunder av videon har visats hoppar du i stället till den föregående videon i listan. Söka bakåt eller framåt Håll ned eller . Hoppa till valfri punkt Dra uppspelningshuvudet längs rullningslisten. Hoppa till nästa eller föregående video i en lista Tryck på så hoppar du till nästa video. Tryck på två gånger så hoppar du till föregående video. Tryck endast en gång om mindre än fem sekunder av videon har visats. Växla mellan fylld skärm och anpassad till skärm. Tryck två gånger på videon. Du kan också trycka på så att videon fyller skärmen, eller trycka på så att videon anpassas till skärmen. Titta på YouTube på en TV Anslut iPhone till en TV eller AV-mottagare med hjälp av AirPlay eller en kabel. Se ”Visa videor på en TV” på sidan 133. Sluta visa en video Tryck på Klar. Hålla reda på videor du tycker om Så här lägger du till en video bland favoriter eller i en spellista: Tryck på bredvid en video så visas knappar som du kan använda till att lägga till videon i en lista. Lägga till en video bland Favoriter Tryck på ”Lägg till som favorit”. Om videon visas trycker du på . Lägga till en video i en spellista Tryck på ”Lägg till i spellista” på videoinformationsskärmen och välj en befintlig spellista eller tryck på om du vill skapa en ny spellista. Radera en favorit Tryck på Favoriter, tryck på Ändra och tryck sedan på bredvid videon. Radera en video från en spellista Tryck på Spellistor, tryck på spellistan, tryck på Ändra och sedan på . Radera en spellista Tryck på Spellistor, tryck på Ändra och tryck sedan på . Prenumerera på ett YouTube-konto Tryck på bredvid den aktuella videon (ovanför listan Relaterade videor). Tryck sedan på Fler videor, rulla längst ned i listan och tryck på Prenumerera på konto. Avbryta prenumerationen på ett YouTube-konto Tryck på Prenumerationer (tryck först på Mer om Prenumerationer inte visas), tryck på ett konto i listan och tryck sedan på Sluta prenumerera. 100 Kapitel 13 YouTubeDela videor, kommentarer och betyg Så här visar du reglagen för delning, kommentering och betygsättning: Tryck på bredvid videon. E-posta en länk till en video Tryck på bredvid en video och tryck på Dela video. Om videon visas trycker du på . Betygsätta eller kommentera en video Öppna skärmen Mer info, tryck på ”Betygsätt, kommentera eller flagga” och välj sedan ”Betygsätt eller kommentera”. Skicka en video till YouTube Öppna programmet Bilder, markera videon och tryck sedan på . Visa information om en video Så här visar du en beskrivning och kommentarer från andra som har sett videon: Tryck på bredvid videon i en lista och tryck sedan på på nytt när den visas överst på skärmen. Skicka videor till YouTube Om du har ett YouTube-konto kan du skicka videor direkt till YouTube. Se ”Dela bilder och videor” på sidan 93. Kapitel 13 YouTube 101Aktier 14 Visa aktiekurser Med Aktier kan du se de senaste kurserna för dina utvalda aktier, fonder och index. Kurser kan fördröjas upp till 20 minuter eller mer beroende på rapporteringstjänsten. Så här lägger du till en aktie, en fond eller ett index till aktieläsaren: Tryck på och tryck sedan på . Ange en symbol, ett företagsnamn, fondnamn eller index och tryck sedan på Sök. Så här visar du värdeutvecklingen för en aktie, fond eller ett index: Tryck på aktien, fonden eller indexet i listan och tryck sedan på 1 d, 1 v, 1 m, 3 m, 6 m, 1 å eller 2 å. När du visar ett diagram i liggande läge kan du röra vid diagrammet för att visa värdet för en särskild tidpunkt. Använd två fingrar för att visa skillnaden i värde mellan två tidpunkter. Du kan även visa aktuella aktiekurser i Notiscenter. Se ”Notiser” på sidan 31. Ta bort en aktie Tryck på och tryck på bredvid en aktie. Tryck sedan på Radera. Ändra ordning i listan Tryck på . Dra sedan bredvid en aktie eller ett index till en ny plats i listan. Växla till att visa ändringar i procent, pris eller börsvärde Tryck på något av värdena längs höger sida av skärmen. Tryck igen för att växla till en annan vy. Hålla aktielistan uppdaterad på dina iOS-enheter med hjälp av iCloud Öppna Inställningar > iCloud > Dokument och data. Aktivera sedan Dokument och data (alternativet är aktiverat som förval). Se ”iCloud” på sidan 17. 102Visa mer information Så här visar du en överblick, ett diagram eller en nyhetssida om en aktie, en fond eller ett index: Markera aktien, fonden eller indexet i listan och dra sedan snabbt i sidorna under aktieläsaren för att visa överblicken, diagrammet eller nyheter. På nyhetssidan kan du rulla uppåt och nedåt för att läsa rubriker eller trycka på en rubrik för att visa artikeln i Safari. Så här visar du mer aktieinformation på Yahoo.com: Markera aktien, fonden, eller indexet i listan och tryck sedan på . Kapitel 14 Aktier 103Kartor 15 Hitta platser VARNING: Viktig information om trafiksäkerhet finns i Produktguide – Viktig information på www.apple.com/se/support/manuals/iphone. Visa platsen för ett företag eller en person i kontaktlistan. Ange alternativ, till exempel att visa trafik eller satellitvy. Mer information. Dubbeltryck om du vill zooma in. Tryck med två fingrar om du vill zooma ut. Eller zooma in och ut genom att nypa eller dra isär två fingrar. Nuvarande position. Ange en sökning. Visa din aktuella position. Få vägbeskrivningar för bil, allmänna transportmedel eller till fots. Så här söker du efter en plats: Tryck på sökfältet så att tangentbordet visas. Skriv en adress eller annan information och tryck sedan på Sök. Du kan söka efter följande typer av information:  Korsning (”8th och market”)  Område (”greenwich village”)  Landmärke (”guggenheim”)  Postnummer  Företag (”filmer”, ”restauranger san francisco ca”, “apple inc new york”) Du kan även trycka på om du vill hitta platsen för en kontakt. 104Visa namnet på en plats eller en beskrivning av den Tryck på nålen. Visa en lista över de företag som har hittats i en sökning Tryck på och sedan på Lista. Tryck på ett företag så visas det var det finns. Hitta din aktuella position Tryck på . Din nuvarande position markeras med en blå markör. Om din position inte kan bestämmas exakt visas en blå cirkel runt markören. Ju mindre cirkeln är desto bättre är precisionen. Visa vilken riktning du är vänd mot Tryck på igen. Symbolen ändras till och kartan roteras så att din riktning framgår. Markera en plats Tryck på kartan tills en släppt knappnål visas. Viktigt: Kartor, färdbeskrivningar och platsbaserade program behöver tillgång till datatjänster. Dessa datatjänster kan ändras och kanske inte är tillgängliga i alla områden vilket leder till att kartor, färdbeskrivningar och platsbaserad information kan vara otillgängliga, felaktiga eller ofullständiga. Jämför informationen som ges av iPhone med omgivningen och följ det som står på gatu- eller vägskyltar om du upptäcker någon avvikelse. Om Platstjänster är av när du öppnar Kartor för första gången får du frågan om du vill aktivera tjänsten. Du kan använda Kartor utan att Platstjänster är aktiverade. Se ”Platstjänster” på sidan 167. Hämta färdbeskrivningar Så här får du färdbeskrivningar: 1 Tryck på Färdbeskrivning. 2 Ange en startplats och ett mål. Tryck på i något av fälten om du vill välja en plats i Bokmärken (inklusive din nuvarande plats och den släppta nålen när de är tillgängliga), en av de senaste platserna eller en kontakt. Om inte visas trycker du på så att innehållet i fältet raderas. 3 Tryck på Hitta och välj därefter mellan färdbeskrivning för bil ( ), kollektivtrafik ( ), eller fotgängare ( ). 4 Gör något av följande:  Vill du visa färdbeskrivningarna ett steg i taget trycker du på Start och sedan på så visas nästa del av resan.  Vill du visa alla anvisningar i en lista trycker du på och sedan på Lista. Kapitel 15 Kartor 105Tryck på ett objekt i listan så visas en karta över den delen av resan. Återgå till översiktsvyn genom att trycka på Ruttöversikt. 5 Om det visas flera rutter trycker du på den rutt som du vill använda. Om du åker med allmänna färdmedel trycker du på om du vill ange avgångs- eller ankomsttid eller välja ett schema för resan. Tryck på symbolen vid en station för att visa avgångstiden för bussen eller tåget och för att få en länk till transportföretagets webbplats eller kontaktuppgifter. Få färdbeskrivningar från en plats på kartan Tryck på nålen, tryck på och tryck därefter på Färdbeskrivning hit eller Färdbeskrivning härifrån. Bokmärka en plats Tryck på ”Bokmärk”. Hämta och dela information om en plats Få en färdbeskrivning. Besök webbplatsen. Tryck på om du vill visa kontaktinformation. Ring ett samtal. Så här hämtar och delar du information om en plats: Tryck på nålen och sedan på . Lägga till ett företag bland dina kontakter Tryck på Lägg till i kontakter. Skicka din plats via tweet, textmeddelande eller e-post Tryck på Dela platsinfo. Obs! Om du vill skicka en tweet måste du vara inloggad på ditt Twitterkonto. Öppna Inställningar > Twitter. Visa trafikinformation Du kan visa trafikförhållanden för större gator och vägar på kartan. Så här visar eller döljer du trafikinformation: Tryck på och sedan på Visa trafik eller Dölj trafik. Gator och vägar är färgkodade efter trafikflödet:  Grå – inga data finns tillgängliga  Grön – den angivna hastighetsbegränsningen  Gul – långsammare än den angivna hastighetsbegränsningen  Röd – start och stopp Obs! Trafikförhållanden är inte tillgängliga i alla områden. 106 Kapitel 15 KartorKartvyer Så här visar du en satellit- eller hybridvy: Tryck på och välj sedan den önskade vyn. Så här visar du Googles gatuvy för en plats: Tryck på . Dra snabbt åt vänster eller höger om du vill visa en 360-graders panoramavy (den infällda bilden visar den aktuella vyn). Du förflyttar dig längs gatan genom att trycka på en pil. Du återgår till kartvyn genom att trycka kartbilden i det nedre högra hörnet. Tryck om du vill återgå till kartvyn Obs! Gatuvyn kanske inte är tillgänglig i alla områden. Kapitel 15 Kartor 107Väder 16 Få väderinformation Tryck på Väder på hemskärmen för att få aktuell temperatur och en 6-dagarsprognos för en eller flera städer runt världen. Aktuella förhållanden. Lägg till eller ta bort städer. Aktuell temperatur. 6-dagarsprognos. Visa timvis prognos. Antal lagrade städer. Om väderkartan är vit betyder det att det är dagtid i den staden. Om kartan är mörkt lila är det natt. Så här lägger du till en stad: Tryck på och tryck sedan på . Ange en stad eller ett postnummer och tryck sedan på Sök. Växla till en annan stad Dra snabbt åt höger eller vänster med fingret. Ändra ordning på städerna Tryck på och dra sedan uppåt eller nedåt. Ta bort en stad Tryck på och sedan på . Tryck sedan på Radera. Visa temperaturen i Fahrenheit eller Celsius Tryck på och sedan på °F eller °C. Använda iCloud till att skicka din lista med städer till dina andra iOSenheter Öppna Inställningar > iCloud > Dokument och data. Aktivera sedan Dokument och data (alternativet är aktiverat som förval). Se ”iCloud” på sidan 17. Visa information om en stad på Yahoo.com Tryck på . 108Anteckningar 17 Om anteckningar När du skriver anteckningar på iPhone kan iCloud göra dem tillgängliga på dina andra iOSenheter och Mac-datorer. Du kan även läsa och skapa anteckningar i andra konton, till exempel Gmail och Yahoo!. Redigera anteckningen genom att trycka på den. Ta bort anteckningen. Skriv ut anteckningen eller skicka den via e-post. Lägg till en ny anteckning. Visa listan med anteckningar. Visa föregående eller nästa anteckning. Skriva anteckningar Så här lägger du till en anteckning: Tryck på , skriv en anteckning och tryck sedan på Klar. Hålla anteckningar uppdaterade på dina iOS-enheter och Mac-datorer med hjälp av iCloud Om du använder en me.com- eller mac.com-e-postadress för iCloud öppnar du Inställningar > iCloud och slår på Anteckningar. Om du använder ett Gmail- eller annat IMAP-konto för iCloud öppnar du Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar och slår på Anteckningar för kontot. Se ”iCloud” på sidan 17. Skapa en anteckning i ett visst konto Tryck på Konton och välj kontot innan du skapar anteckningen genom att trycka på . Ange förvalt konto för nya anteckningar Om du trycker på medan Alla anteckningar visas, skapas anteckningen i det förvalda kontot du väljer under Inställningar > Anteckningar. 109Läsa och redigera anteckningar Anteckningar visas i en lista med den senaste anteckningen överst. Om du använder fler än en iOS-enhet eller dator med ditt iCloud-konto visas anteckningar från alla enheter i listan. Om du delar anteckningar med ett program på datorn eller med andra onlinekonton, till exempel Yahoo eller Gmail, ordnas dessa anteckningar efter konto. Så här läser du en anteckning: Tryck på anteckningen i listan. Om du vill visa nästa eller föregående anteckning trycker du på eller . Ändra typsnitt Öppna Inställningar > Anteckningar. Visa anteckningar i ett visst konto Tryck på Konton och välj kontot. Visa anteckningar i alla konton Tryck på Konton och välj Alla anteckningar. Redigera en anteckning Tryck var som helst på anteckningen så att tangentbordet visas. Radera en anteckning Medan listan med anteckningar visas drar du med fingret åt vänster eller åt höger över anteckningen. Medan du läser en anteckning trycker du på . Söka i anteckningar Du kan söka i texten i alla anteckningar. Så här söker du efter anteckningar: Medan en lista med anteckningar visas rullar du till listans överdel genom att snabbt dra nedåt så att sökfältet visas. Tryck därefter i fältet och ange texten du vill söka efter. Du kan även söka efter anteckningar från hemskärmen på iPhone. Se ”Söka” på sidan 30. Skriva ut eller e-posta anteckningar Om du vill skicka en anteckning via e-post måste e-post ha ställts in på iPhone. Se ”Ställa in e-post och andra konton” på sidan 16. Så här gör du för att skriva ut eller e-posta en anteckning: Tryck på medan anteckningen visas. 110 Kapitel 17 AnteckningarKlocka 18 Om Klocka Med klockan kan du se vad klockan är var som helst i världen, ställa in en påminnelse, ta tid på en aktivitet eller ställa in en timer. Lägg till en klocka. Visa klockor, ställ in en påminnelse, ta tid på en händelse eller ställ in en timer. Ta bort klockor eller ändra ordning på dem. Ställa in världsklockor Du kan lägga till klockor som visar aktuell tid i andra större städer och tidszoner runt hela världen. Så här lägger du till en klocka: Tryck på och skriv sedan in namnet på en stad. Om du inte hittar den stad du letar efter så kan du prova med en storstad i samma tidszon. Ändra ordningen på klockor Tryck på Ändra och dra därefter . Ta bort en klocka Tryck på Ändra och tryck därefter på . Ställa in påminnelser Du kan ha flera påminnelser inställda samtidigt. Påminnelser kan ställas in så de upprepas på de dagar du anger, eller bara spelas upp en gång. Så här ställer du in en påminnelse: Tryck på Påminnelse och därefter på . 111Ändra inställningarna för en påminnelse Tryck på Ändra och tryck därefter på . Ta bort en påminnelse Tryck på Ändra och tryck därefter på . Om visas i iPhone-statusfältet högst upp på skärmen betyder det att minst en påminnelse har ställts in och aktiverats. En påminnelse som inte är inställd på att upprepas stängs av automatiskt när den har spelats. Du kan slå på den igen så att den återaktiveras. Viktigt: Stöd kan saknas för nätverkstid på vissa platser. Om du är ute och reser är det inte säkert att iPhone meddelar dig vid rätt lokal tidpunkt. Se ”Datum och tid” på sidan 174. Använda tidtagaruret Så här tar du tid på en aktivitet: Tryck på Tidtagarur och sedan på Start. Tidtagaruret fortsätter att ta tid även om du växlar till ett annat program. Ställa in en timer Du kan ställa in en timer som fortsätter att vara igång även om du använder andra program. Så här ställer du in en timer: Tryck på Timer, dra snabbt med fingret för att ställa in en tidslängd och tryck på Start. Välja ljud för påminnelsen Tryck på När tiden går ut. Ställa in en vilotimer för iPhone Ange tidslängden, tryck på När tiden går ut och välj Sluta spela. iPhone stoppar uppspelningen av musik och video när timern har gått ned till noll. 112 Kapitel 18 KlockaPåminnelser 19 Om påminnelser Med påminnelser kan du organisera ditt liv med hjälp av listor – inklusive slutdatum och platser. Du kan få en påminnelse om en händelse på ett specifikt datum, eller när du närmar dig eller lämnar en plats, till exempel hemmet eller kontoret. Påmminelser fungerar tillsammans med dina kalenderkonton, så alla ändringar uppdateras automatiskt på dina andra iOS-enheter och datorer. Ändra vy. Markera som slutförd. Lägg till en påminnelse. Visa och redigera listor. Så här växlar du mellan listvyn och datumvyn: Tryck på Lista eller Datum högst upp på skärmen. Ställa in en påminnelse Du kan ställa in en påminnelse för ett datum och en tidpunkt, för en plats eller för båda alternativen. Så här lägger du till en påminnelse: I Påminnelser trycker du på . Ange sedan en beskrivning och tryck på Klar. När du har lagt till en påminnelse kan du justera dess inställningar. 113Ange en plats för en påminnelse Tryck på påminnelsen och tryck sedan på Påminn mig. Aktivera På en plats och markera Vid avfärd eller Vid ankomst, eller båda alternativen. Om du vill ändra platsen till någonting annat än din aktuella plats trycker du på Nuvarande plats. Tryck sedan på Välj adress och välj en plats från Kontakter. Se ”Om platsbaserade påminnelser” på sidan 115. Ange en sluttidpunkt för en påminnelse Tryck på påminnelsen och tryck sedan på Påminn mig. Aktivera På en dag och ange sedan datumet och tidpunkten när du vill bli påmind. Påminnelser vars slutdatum har uppnåtts och som inte har slutförts visas i Notiscenter. Lägga till anteckningar till en påminnelse Tryck på påminnelsen och tryck sedan på Visa mer. Tryck på Anteckningar. Flytta en påminnelse till en annan lista Tryck på påminnelsen och tryck sedan på Visa mer. Tryck på Lista och välj en ny lista. Information om hur du skapar och redigerar listor finns i ”Hantera påminnelser i listvyn” på sidan 114. Radera en påminnelse Tryck på påminnelsen, tryck på Visa mer och tryck sedan på Radera. Redigera en påminnelse Tryck på påminnelsen och tryck sedan på dess namn. Markera en påminnelse som avklarad Tryck på rutan bredvid objektet så att en markering visas. Avklarade objekt visas i listan Avklarade. Se ”Hantera avklarade påminnelser” på sidan 115. Välja ljud som ska spelas upp för påminnelser Öppna Inställningar > Ljud. Hålla påminnelser uppdaterade på dina datorer och iOS-enheter med hjälp av iCloud Öppna Inställningar > iCloud och aktivera Påminnelser. Se ”iCloud” på sidan 17. Hantera påminnelser i listvyn Om du ordnar in påminnelser i listor blir det enkelt att hålla dina personliga att-göra-listor åtskilda från arbetsrelaterade påminnelser och andra påminnelser. Från början innehåller Påminnelser två listor: en för aktiva och en för avklarade påminnelser. Du kan själv lägga till ytterligare listor. Så här skapar du en lista: Tryck på Lista och sedan på högst upp på skärmen. Tryck på Ändra. Växla snabbt mellan listor Dra fingret åt vänster eller höger på skärmen. Du kan även hoppa till en specifik lista. Tryck på och sedan på ett listnamn. Visa avklarade påminnelser Dra med fingret åt vänster över skärmen tills du kommer till listan Avklarade. Ändra ordning på listorna I listvyn trycker du på och sedan på Ändra. Dra bredvid en lista så att ordningen ändras. Det går inte att flytta en lista till ett annat konto, och det går inte att ändra ordningen på påminnelser inom en lista. Ta bort en lista I listvyn trycker du på och sedan på Ändra. Tryck på för varje lista du vill ta bort. När du raderar en lista raderas också alla objekt som ingår i listan. Ändra namn på en lista I listvyn trycker du på och sedan på Ändra. Tryck på namnet du vill ändra och ange ett nytt namn. Tryck på Klar. Ange en förvald lista för nya påminnelser Öppna Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar och tryck på Förvald lista under rubriken Påminnelser. 114 Kapitel 19 PåminnelserDu kan också skapa en påminnelse genom att tala in den. Se kapitel 4, ”Siri,” på sidan 40. Hantera påminnelser i datumvyn I datumvyn hanterar du påminnelser som har ett slutdatum. Så här visar du påminnelser för ett datum: Överst på skärmen trycker du på Datum om du vill visa dagens påminnelser samt ej avklarade påminnelser från tidigare dagar. Visa ett tidigare datum Dra tidsreglaget, som finns under listan, till ett nytt datum. Visa ett specifikt datum Tryck på och välj sedan ett datum du vill visa. Om platsbaserade påminnelser Platsbaserade påminnelser är endast tillgängliga på iPhone 4 och iPhone 4S och kanske inte är tillgängliga i alla områden. Du kan inte ange plats för påminnelser i Microsoft Exchange- och Outlook-konton. Du kan ange en platsbaserad påminnelse om du vill att Påminnelser ska meddela dig när du närmar dig platsen, och återigen meddela dig när du inte längre befinner dig nära området. För bästa resultat anger du en plats som är väldefinierad, till exempel en adress i stället för en stad. Kom ihåg att noggrannheten kan variera. Hur ofta positionen för iPhone kontrolleras beror på iPhone-modellen och om den är låst eller inte, så det kan uppstå en fördröjning innan påminnelsen utlöses. När du skapar en påminnelse kan du använda din aktuella plats eller en plats från kontaktlistan. Lägg till kontakter som du vill använda med Påmminelser, till exempel en affär eller en skola, till Kontakter. Du bör lägga till personliga platser, till exempel din hemadress och adressen till ditt arbete, till ditt kontaktkort i Kontakter. Påminnelser visar platserna från kontaktkortet. Läs mer om hur du ställer in ditt kontaktkort i Kontakter i ”Konton och inställningar för kontakter” på sidan 131. Hantera avklarade påminnelser Påmminelser som du har markerat som avklarade finns kvar i listan. Du kan visa dem i list- eller datumvyn, eller använda listan Avklarade. Så här visar du avklarade påminnelser: Tryck på Lista högst upp på skärmen och dra med fingret från vänster till höger tills listan Avklarade visas. Visa antalet avklarade påminnelser I listvyn eller i datumvyn rullar du högst upp i påminnelselistan. Dra sedan ned listan tills Avklarade visas. Visa alla avklarade påminnelser genom att trycka på Avklarade. Markera en avklarad påminnelse som ej avklarad Tryck på bockmarkeringen så att den tas bort. Påminnelsen flyttas automatiskt tillbaka till den ursprungliga listan. Synkronisera tidigare påminnelser Öppna Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar och tryck på Synkronisera under Påminnelser. Den här inställningen gäller för alla dina påminnelsekonton. Bästa prestanda får du om du inte synkroniserar fler föregående påminnelser än du behöver. Kapitel 19 Påminnelser 115Söka efter påminnelser Du kan snabbt hitta pågående eller avklarade påminnelser. Du söker efter påminnelser med hjälp av namnet. Så här söker du efter påminnelser i datumvyn: Tryck på . Tryck sedan på Sök påminnelser och ange en sökfras. Så här söker du efter påminnelser i listvyn: Tryck på . Tryck sedan på Sök påminnelser och ange en sökfras. Du kan även söka efter påminnelser från hemskärmen. Se ”Spotlight-sökning” på sidan 172. Och du kan be Siri söka efter påminnelser baserat på dess rubrik. Se kapitel 4, ”Siri,” på sidan 40. 116 Kapitel 19 PåminnelserGame Center 20 Om Game Center Upptäck nya spel och dela dina spelupplevelser med vänner över hela världen i Game Center . Spela mot dina vänner eller hitta andra värdiga motståndare med funktionen för automatchning. Tjäna bonuspoäng genom att uppnå specifika mål i ett spel, se vad dina vänner har uppnått och kolla resultattavlorna så att du ser vilka spelare som är bäst. Obs! Game Center kanske inte är tillgängligt i alla områden och tillgång till spelen kan variera. Om du vill använda Game Center behöver du en Internetanslutning och ett Apple-ID. Om du inte har ett Apple-ID kan du skapa ett nytt i Game Center enligt anvisningarna nedan. Se vem som är bäst. Svara på vänförfrågningar. Se en lista med mål i spelet. Spela spelet. Hitta någon att spela mot. Välj ett spel att spela. Bjud in vänner att spela med. Beskriv din status, ändra din bild eller logga ut. Logga in på Game Center Så här loggar du in: Öppna Game Center. Om ditt smeknamn och din bild visas överst på skärmen är du redan inloggad. I annat fall anger du ditt Apple-ID och lösenord och trycker därefter på Logga in. Du kan även trycka på Skapa nytt konto om du vill skapa ett nytt Apple-ID. Lägga till en bild Tryck på bilden bredvid ditt namn. Ange din status Tryck på Jag, tryck på statusraden och ange därefter din status. Visa dina kontoinställningar Tryck på Jag, tryck på kontobannern och välj sedan Visa konto. Logga ut Tryck på Jag, tryck på kontobannern och tryck sedan på Logga ut. Du behöver inte logga ut varje gång du avslutar Game Center. 117Köpa och hämta spel Spel för Game Center är tillgängliga från App Store. Så här köper och hämtar du ett spel: Tryck på Spel och tryck sedan på ett rekommenderat spel eller på Hitta Game Center-spel. Köpa ett spel som din vän har Tryck på Vänner och tryck därefter på namnet på din vän. Tryck på ett spel i din väns spellista och tryck sedan på priset under spelets namn överst på skärmen. Spela spel Så här spelar du ett spel: Tryck på Spel, välj ett spel och tryck sedan på Spela. Se en lista med bästa resultat Tryck på Spel, välj ett spel och tryck sedan på Resultattavla. Se vilka prestationer du kan försöka uppnå Tryck på Spel, välj ett spel och tryck sedan på Prestationer. Gå tillbaka till Game Center efter spelet Tryck på hemknappen och tryck sedan på Game Center på hemskärmen. Spela med vänner Via Game Center kan du komma i kontakt med spelare över hela världen. Lägg till vänner i Game Center genom att skicka en förfrågan eller godkänna en förfrågan från en annan spelare. Så här bjuder du in vänner att spela ett spel för flera spelare: Tryck på Vänner, tryck på namnet på en vän, tryck på ett spel och tryck på Spela. Om det är möjligt eller nödvändigt med fler spelare kan du välja ytterligare spelare som du vill bjuda in. Tryck sedan på Nästa. Skicka inbjudan och vänta på att de andra ska tacka ja. Starta spelet när alla är klara. Om en vän inte är tillgänglig eller inte svarar på inbjudan kan du trycka på Automatchning och låta Game Center hitta en annan spelare åt dig, eller trycka på Bjud in vän och bjuda in en annan vän. Skicka en vänförfrågan Tryck på Vänner eller Förfrågningar, tryck på och skriv in vännens e-postadress eller smeknamn i Game Center. Tryck på om du vill bläddra bland dina kontakter. Om du vill lägga till flera vänner i samma förfrågan trycker du på returtangenten efter varje adress. Svara på en vänförfrågan Tryck på Förfrågningar, tryck på förfrågan och tryck därefter på Acceptera eller Ignorera. Om du vill rapportera ett problem med förfrågan drar du snabbt uppåt med fingret och trycker på Problemrapport. Visa vilka spel en vän spelar och kontrollera din väns poäng Tryck på Vänner, tryck på vännens namn och tryck på Spel eller Poäng. Söka efter någon i din vänlista Tryck på statusraden för att rulla upp till skärmens överkant, tryck sedan på sökfältet och börja skriva. Förhindra spelinbjudningar från andra Stäng av spelinbjudningar i kontoinställningarna för Game Center. Se ”Game Center-inställningar” på sidan 119. Gömma din e-postadress Stäng av Hitta mig via e-post i kontoinställningarna för Game Center. Se ”Game Center-inställningar” på sidan 119. Avaktivera all aktivitet för flera spelare Gå till Inställningar > Allmänt > Begränsningar > Game Center och stäng av För flera spelare. Blockera vänförfrågningar Gå till Inställningar > Allmänt > Begränsningar > Game Center och stäng av Lägga till vänner. 118 Kapitel 20 Game CenterVisa en lista med en väns vänner Tryck på Vänner, tryck på vännens namn och tryck därefter på Vänner direkt nedanför vännens bild. Ta bort en vän Tryck på Vänner, tryck på ett namn och tryck på Inte en vän. Rapportera stötande eller olämpligt beteende Tryck på Vänner, tryck på vännens namn och tryck på Problemrapport. Game Center-inställningar Vissa Game Center-inställningar är associerade med det Apple-ID du använder när du loggar in. Andra finns i programmet Inställningar på iPhone. Så här ändrar du Game Center-inställningar för ditt Apple-ID: Logga in med ditt Apple-ID, tryck på Jag, tryck på kontobannern och välj Visa konto. Så här anger du vilka notiser du vill få från Game Center: Öppna Inställningar > Notiser > Game Center. Om Game Center inte visas aktiverar du Notiser. Så här ändrar du begränsningar som påverkar Game Center: Öppna Inställningar > Allmänt > Begränsningar > Game Center. Kapitel 20 Game Center 119iTunes Store 21 Om iTunes Store Använd iTunes Store till att lägga till innehåll på iPhone. Du kan bläddra bland och köpa musik, TV-program, ljudböcker, notisljud och ringsignaler. Du kan även köpa och hyra filmer eller hämta och spela upp podcaster och iTunes U-samlingar. Du måste ha ett Apple-ID om du vill köpa innehåll. Se ”Inställningar under Affär” på sidan 127. Obs! iTunes Store kanske inte är tillgänglig i alla områden och utbudet i iTunes Store kan variera mellan olika områden. Funktioner och tjänster kan ändras. Om du vill använda iTunes Store måste iPhone vara ansluten till Internet. Se ”Nätverk” på sidan 170. Hitta musik, videor med mera Välj en kategori. Hämta inköp på nytt. Så här bläddrar du bland innehåll: Tryck på en av innehållskategorierna, exempelvis Musik eller Videor. Du kan också trycka på Mer om du vill hitta annat material. Söka efter innehåll Tryck på Sök (tryck först på Mer om Sök inte visas), tryck på sökfältet och skriv in ett eller flera ord. Tryck sedan på Sök. Köpa, recensera eller berätta för en vän om ett objekt Tryck på ett objekt för att visa fler detaljer på dess info-skärm. Visa artist- och vänrekommendationer Tryck på Ping (tryck först på Mer om Ping inte visas) om du vill se nyheter från dina favoritartister eller se vilken musik som dina vänner rekommenderar. Gå till ”Följa artister och vänner” på sidan 121 om du vill veta mer. 120Köpa musik, ljudböcker och signaler När du hittar en låt, ett album, en notissignal, en ringsignal eller en ljudbok du gillar i iTunes Store kan du köpa och hämta den. Du kan få smakprov på ett objekt innan du köper det så att du säkert vet att det är rätt. Så här gör du om du vill provlyssna på en låt, en ringsignal eller en ljudbok: Tryck på objektet och följ anvisningarna på skärmen. Lösa in ett presentkort eller en kod Tryck på Musik (tryck först på Mer om Musik inte visas) och sedan på Redeem nedtill på skärmen och följ anvisningarna på skärmen. När du är inloggad visas ditt tillgodohavande tillsammans med Apple-IDinformationen längst ned på de flesta iTunes Store-skärmarna. Komplettera ett album Medan du visar ett album trycker du på det rabatterade priset för de återstående låtarna nedanför ”Complete my album” (inte tillgängligt i alla områden). Vill du se erbjudanden om att komplettera andra album trycker du på Musik och sedan på ”Complete My Album Offers”. Hämta ett tidigare inköp Tryck på Purchased. Du kan också hämta ett objekt medan du bläddrar. Tryck på Download där priset vanligtvis visas. Hämta automatiskt inköp som gjorts på andra iOS-enheter och datorer Öppna Inställningar > Affär och aktivera den typ av inköp du vill hämta automatiskt. Köpa eller hyra videor I iTunes Store (eventuellt inte tillgängligt i alla områden) kan du köpa och hämta filmer, TVprogram och musikvideor. Vissa filmer kan också hyras för en begränsad tid. Videoinnehåll kan vara tillgängligt i SD-format (480p), HD-format (720p) eller i båda formaten. Så här gör du för att köpa eller hyra en video: Tryck på Köp eller Hyr. När du köper ett objekt börjar det hämtas och det visas på skärmen Hämtningar. Se ”Kontrollera hämtningsstatus” på sidan 122. Förhandsvisa en video Tryck på Förhandsvisning. Visa förhandsvisningen på en TV med hjälp av AirPlay och Apple TV När förhandsvisningen startar trycker du på och väljer Apple TV. Se ”AirPlay” på sidan 34. Obs! Om du köper HD-video på iPhone 3GS hämtas videon i SD-format. Följa artister och vänner Med Ping kan du få kontakt med världens mest passionerade musikälskare. Läs om när dina favoritartister släpper en ny skiva eller åker på turné, se deras bilder och videor och läs om deras musikaliska influenser. Se dina vänners kommentarer om den musik de lyssnar på, se vilka skivor de köper och vilka konserter de planerar att gå på. Uttryck dina musikaliska preferenser och lägg upp kommentarer som andra kan läsa. Innan du kan skapa och utforska musikaliska kontakter måste du först skapa en profil. Så här skapar du en Ping-profil: Öppna iTunes på din Mac eller PC, klicka på Ping och följ anvisningarna på skärmen. Tryck på Ping (om Ping inte visas trycker du först på Mer) och utforska sedan Ping. Du kan göra följande: Kapitel 21 iTunes Store 121Följa en artist Tryck på ”Follow” på artistens profilsida. Följa en vän När du följer någon betyder det inte att den personen automatiskt följer dig. I din profil kan du välja att godkänna eller avböja förfrågningar från personer som vill följa dig, allt eftersom de dyker upp, eller helt enkelt acceptera alla utan att granska dem. Dela med dig av dina tankar och åsikter När du bläddrar bland album och låtar kan du trycka på ”Post” för att kommentera något eller trycka på ”Like” för att säga att du gillar det. Dina vänner kan se dina kommentarer i sina aktivitetsströmmar från Ping. Dela konsertplaner Tryck på ”Concerts” på din profilsida om du vill se kommande konserter med artister du följer och få reda på vilka av dina vänner som planerar att gå på någon av dem. Tryck på ”Tickets” om du vill köpa biljetter eller tryck på ”I’m Going” om du vill tala om att du också kommer att vara där. (Ej tillgängligt i alla områden.) Strömma och hämta podcaster Du kan lyssna på ljudpodcaster och visa videopodcaster som strömmas via Internet från iTunes Store. Du kan också hämta ljud- och videopodcaster. Så här strömmar du en podcast: Tryck på Podcaster (tryck först på Mer om Podcaster inte visas) för att bläddra bland podcaster på iTunes Store. Videopodcaster markeras med en videosymbol . Hämta en podcast. Tryck på ”Free” och sedan på ”Download”. Hämtade podcaster visas i listan Podcaster. Lyssna på eller visa en podcast som du har hämtat I Musik trycker du på Podcaster (tryck först på Mer om Podcaster inte visas) och trycker sedan på podcasten. Videopodcaster visas också i listan över videor. Hämta fler avsnitt av en podcast du hämtat Tryck på podcasten i listan Podcaster i Musik och tryck sedan på Hämta fler avsnitt. Radera en podcast Dra med fingret åt vänster eller höger över podcasten i listan Podcaster i Musik och tryck sedan på Radera. Kontrollera hämtningsstatus Du kan kontrollera statusen för pågående och kommande hämtningar (inklusive förbeställningar) på skärmen Hämtningar. Så här visar du status för objekt som hämtas: Tryck på Hämtningar (tryck först på Mer om Hämtningar inte visas). Förbeställda objekt hämtas inte automatiskt när de släpps. Gå tillbaka till skärmen Hämtningar för att påbörja hämtningen. Hämta ett förbeställt objekt Tryck på objektet och sedan på . Om en hämtning avbryts fortsätter den nästa gång det finns en Internetanslutning. Om du öppnar iTunes på datorn innan dess slutför iTunes hämtningen till ditt iTunes-bibliotek (om datorn är ansluten till Internet och inloggad med samma Apple-ID). 122 Kapitel 21 iTunes StoreÄndra bläddringsknapparna Du kan byta ut knapparna Musik, Podcaster, Videor och Sök längst ned på skärmen mot andra knappar du använder oftare. Om du t.ex. ofta hämtar ljudböcker men sällan tittar på video kan du byta ut knappen Videor mot Ljudböcker. Så här ändrar du bläddringsknapparna: Tryck på Mer och sedan på Ändra. Dra sedan en knapp till nederdelen av skärmen och lägg den ovanpå den knapp du vill ersätta. Du kan även byta plats på knapparna längst ned på skärmen genom att dra dem åt höger eller vänster. När du är klar trycker du på Klar. När du bläddrar runt kan du trycka på Mer så kommer du åt även de knappar som inte redan visas. Visa kontoinformation Om du vill se iTunes Store-informationen för ditt Apple-ID på iPhone trycker du på ditt Apple-ID (längst ned på de flesta iTunes Store-skärmarna). Du kan också öppna Inställningar > Affär och trycka på Visa Apple-ID. Du måste vara inloggad för att visa din kontoinformation. Se ”Inställningar under Affär” på sidan 127. Kontrollera hämtningar Du kan använda iTunes på datorn till att kontrollera att all musik samt alla videor, program och andra objekt du köpt via iTunes Store eller App Store finns i iTunes-biblioteket. Det kan vara bra att göra om en hämtning avbrutits. Så här kontrollerar du inköp: Välj Affär > Leta efter tillgängliga hämtningar i iTunes på datorn. Vill du visa alla dina inköp loggar du in med ditt Apple-ID och väljer Affär > Visa mitt konto och klickar på Inköpshistorik. Kapitel 21 iTunes Store 123Tidningskiosk 22 Om Tidningskiosk Med Tidningskiosk ordnar du dina prenumerationer på tidningar och tidsskrifter genom att skapa en hylla där du snabbt och enkelt kommer åt materialet. Tidningskiosk-program visas på hyllan i Tidningskiosk, och när nya nummer blir tillgängliga och kan läsas visas en bricka på dem. De levereras automatiskt till iPhone. Tryck och håll ner en publikation om du vill ändra plats på den. Så här hittar du Tidningskiosk-program: Tryck på Tidningskiosk så att hyllan visas. Tryck sedan på Affär. När du köper ett Tidningskiosk-program läggs det till i din hylla så att du lätt kommer åt det. När programmet har hämtats öppnar du det så att exemplar och prenumerationsalternativ visas. Du köper prenumerationer med köp inuti program och betalar via ditt App Store-konto. Se ”Inställningar under Affär” på sidan 127. Kostnaden varierar, och Tidningskiosk-program kanske inte är tillgängliga i alla områden. 124Läsa de senaste numren När ett nytt nummer har kommit ut för en tidning eller en tidskrift hämtas det automatiskt av Tidningskiosk när du är ansluten till Wi-Fi. En bricka visas på Tidningskiosk-programmets symbol. Börja läsa genom att öppna Tidningskiosk och leta efter program med banderollen Ny. Varje publikation har sitt eget sätt att hantera tidigare nummer. Om du vill ha information om hur du raderar, söker i eller arbetar med enskilda nummer hänvisas du till Tidningskiosk-programmets hjälpinformation eller dess App Store-information. Du kan inte ta bort ett program i Tidningskiosk från hyllan eller placera andra typer av program i hyllan. Avaktivera automatiska hämtningar. Gå till Inställningar > Affär och avaktivera automatiska hämtningar för publikationen. Kapitel 22 Tidningskiosk 125App Store 23 Om App Store Du kan söka efter, bläddra bland, recensera, köpa och hämta program från App Store direkt till iPhone. När du använder App Store måste iPhone vara ansluten till Internet. Se ”Nätverk” på sidan 170. Du behöver även ett Apple-ID (eventuellt ej tillgängligt i vissa områden) om du vill köpa program. Se ”Inställningar under Affär” på sidan 127. Obs! App Store kanske inte är tillgänglig i alla områden och utbudet i App Store kan variera mellan olika områden. Funktioner och tjänster kan ändras. Visa Geniusrekommendationer. Leta efter programuppdateringar. Hitta och hämta program Bläddra bland funktionerna för att se nya, spännande eller rekommenderade program, eller bläddra bland Topp 25 för att se de populäraste programmen. Du kan leta efter ett visst program med hjälp av Sök. Så här bläddrar du i App Store: Tryck på I blickfånget, Kategorier eller Topp 25. Bläddra med Genius Tryck på Genius för att se en lista över rekommenderade program baserad på de program du redan har. Följ anvisningarna på skärmen för att aktivera Genius. Genius är en kostnadsfri tjänst, men du måste ha ett Apple-ID. Söka efter program Tryck på Sök, tryck i sökfältet och skriv ett eller flera ord. Tryck sedan på Sök. Visa betygsättning och läsa recensioner Tryck på ”Ratings” i nederdelen av programmets informationspanel. Du kan betygsätta och recensera program som du har hämtat. 126E-posta en länk till programmets informationssida i iTunes Tryck på ”Tipsa en vän” i nederdelen av programmets informationspanel. Skicka programmet till någon som en present Tryck på ”Gift This App” i nederdelen av programmets informationsskärm och följ sedan anvisningarna på skärmen. Rapportera ett problem Tryck på ”Problemrapport” i nederdelen av programmets informationspanel. Välj ett problem från listan eller skriv en kommentar och tryck sedan på Rapportera. Köpa och hämta ett program Tryck på priset (eller på Kostnadsfritt) och sedan på Köp nu. Om du redan har köpt programmet visas ”Installera” i stället för priset på informationspanelen. Du behöver inte betala något om du hämtar det på nytt. Lösa in ett presentkort eller en kod Tryck på Lös in nedtill på skärmen ”I blickfånget” och följ sedan anvisningarna på skärmen. Visa status för hämtning av program När du har börjat hämta ett program visas programmets symbol på hemskärmen och en förloppsindikator visas. Hämta ett tidigare inköp Tryck på Purchased. Du kan även hämta ett objekt medan du bläddrar. Tryck bara på Download där priset vanligtvis visas. Hämta automatiskt inköp som gjorts på andra enheter Öppna Inställningar > Affär och aktivera den typ av inköp du vill hämta automatiskt. Uppdatera ett program Tryck på Uppdateringar i nederdelen av programmets informationsskärm och följ sedan anvisningarna på skärmen. Radera program Du kan radera program du installerat via App Store. Om du raderar ett program raderas även data som är associerade med programmet. Radera ett App Store-program: Tryck länge på en programsymbol på hemskärmen tills symbolerna börjar vicka, och tryck sedan på . Tryck på hemknappen när du är klar med att radera program. Om du vill få mer information om radering av alla program, allt innehåll och alla inställningar läser du “Radera allt innehåll och inst.” på sidan 174. Om du en gång har köpt ett program från App Store kan du hämta det igen utan extra kostnad om du skulle råka radera det. Hämta ett raderat program I App Store trycker du på Uppdatera och sedan på Purchased. Tryck på programmet och sedan på Install. Inställningar under Affär Använd inställningarna under Affär för att logga in med ett Apple-ID, skapa ett nytt Apple-ID eller redigera ett befintligt. Om du har fler än ett Apple-ID kan du använda inställningarna under Affär till att logga ut från ett konto och logga in till ett annat. Som förval är det Apple-ID som visas i inställningarna under Affär det som du är inloggad med när du synkroniserar iPhone med datorn. Gå till www.apple.com/se/legal/itunes/ww/ för villkoren för iTunes Store. Så här loggar du in med ett Apple-ID: Öppna Inställningar > Affär, tryck på Logga in, tryck på Använd befintligt Apple-ID och ange ditt Apple-ID och lösenord. Kapitel 23 App Store 127Visa och redigera din kontoinformation Öppna Inställningar > Affär, tryck på ditt Apple-ID och tryck sedan på Visa Apple-ID. Tryck på ett objekt om du vill redigera det. Om du vill ändra kontolösenordet trycker du på fältet Apple-ID. Logga in med ett annat Apple-ID Öppna Inställningar > Affär, tryck på ditt kontonamn och tryck sedan på Logga ut. Skapa ett nytt Apple-ID Öppna Inställningar > Affär, tryck på Logga in och tryck sedan på Skapa nytt Apple-ID. Följ sedan anvisningarna på skärmen. Hämta inköp automatiskt Öppna Inställningar > Affär och aktivera den typ av inköp, till exempel Musik eller Böcker, du vill hämta automatiskt till iPhone. Du kan även avaktivera automatisk uppdatering av Tidningskiosk-program. Hämta inköp via ett mobilt nätverk Gå till Inställningar > Affär och slå av eller på Använd mobildata. Om du hämtar inköp via ett mobilt nätverk kan det leda till att din operatör tar ut avgifter. Programmen i Tidningskiosk uppdateras endast när iPhone är ansluten till ett Wi-Fi-nätverk. Se kapitel 22, ”Tidningskiosk,” på sidan 124. 128 Kapitel 23 App StoreKontakter 24 Om Kontakter Med kontakter kan du enkelt komma åt och redigera dina kontaktlistor för personliga konton, företagskonton och organisationskonton. Du kan söka i alla grupper, och informationen i Kontakter används automatiskt för att förenkla adresseringen av e-post. Ring Skicka ett e-brev. Skicka ett SMS. Ring ett FaceTime-videosamtal. Se en karta och få en färdbeskrivning. Synkronisera kontakter Du kan lägga till kontakter på följande sätt:  I iTunes kan du synkronisera kontakter från Google eller Yahoo! eller synkronisera med program på datorn. Se ”Synkronisera med iTunes” på sidan 18.  Använda dina iCloud-kontakter. Se ”iCloud” på sidan 17.  Ställ in ett Microsoft Exchange-konto på iPhone, med kontakter aktiverade. Se ”Konton och inställningar för kontakter” på sidan 131.  Ställ in ett LDAP- eller CardDAV-konto för åtkomst till företags- eller skolkataloger. Se ”Konton och inställningar för kontakter” på sidan 131.  Lägg till kontakter direkt på iPhone. Se ”Lägga till och redigera kontakter” på sidan 130.  Importera kontakter från ett SIM-kort (GSM). Se ”Konton och inställningar för kontakter” på sidan 131. 129Söka efter kontakter Du kan söka efter titlar, förnamn, efternamn och företagsnamn bland dina kontakter på iPhone. Om du har ett Microsoft Exchange-konto, ett LDAP-konto eller ett CardDAV-konto kan du även söka bland dessa kontakter. Så här söker du efter kontakter: Under Kontakter trycker du på det sökfält som finns överst i valfri kontaktlista och skriver in sökningen. Söka i en global adresslista Tryck på Grupper, tryck på Kataloger längst ned i listan och skriv sedan in sökningen. Söka på en LDAP-server Tryck på Grupper, tryck på LDAP-serverns namn och skriv sedan in sökningen. Söka på en CardDAV-server Tryck på Grupper, tryck på den sökbara CardDAV-gruppen längst ned i listan och skriv sedan in sökningen. Spara kontaktinformation från en GAL-, LDAP- eller CardDAV-server Sök efter kontakten som du vill lägga till och tryck sedan på Lägg till kontakt. Du kan även hitta Kontakter med hjälp av sökningar från hemskärmen. Se ”Söka” på sidan 30. Lägga till och redigera kontakter Så här lägger du till en kontakt på iPhone: Tryck på Kontakter och därefter på . Om inte visas kontrollerar du att du inte visar en LDAP- eller CalDAV-lista eller en global kontaktlista. Radera en kontakt Tryck på Kontakter och välj en kontakt. Tryck sedan på Ändra. Rulla ned och tryck på Radera kontakt. Lägga till en kontakt med sifferknappsatsen Tryck på Knappsats, ange ett nummer och tryck därefter på . Tryck på Skapa ny kontakt eller ”Lägg till i befintlig kontakt” och välj en kontakt. Lägga in en kort 2-sekunders paus i ett nummer Tryck på och sedan på Pausa. En eller flera korta pauser kan krävas av ett telefonsystem innan du exempelvis ringer en anknytning. Varje kort paus visas som ett kommatecken när numret sparas. Lägga in en paus i ett nummer Tryck på och sedan på Vänta. Pauser visas som semikolon när numret sparas. Vid uppringning pausar iPhone när den når ett semikolon och väntar tills du trycker på Ring innan den fortsätter. Lägga in telefonnumret till någon du just talat med i dina kontakter Tryck på Senaste och tryck på bredvid numret. Tryck sedan på Skapa ny kontakt eller ”Lägg till i befintlig kontakt” och välj en kontakt. Redigera kontaktinformation: Välj en kontakt och tryck sedan på Ändra. Lägga till ett nytt fält Tryck på Lägg till fält. Lägga till en kontakts Twitteranvändarnamn Tryck på Lägg till fält och sedan på Twitter. Ändra en fältetikett Tryck på etiketten och välj en annan etikett. Om du vill lägga till en ny etikett rullar du längst ned i listan och trycker på Lägg till anpassad etikett. Ändra ringsignalen eller SMS-signal för kontakten Tryck på fältet för ringsignal eller SMS-signal och välj ett nytt ljud. Standardsignalen anges i Inställningar > Ljud. Ta bort ett objekt Tryck på och sedan på Radera. Tilldela en bild till en kontakt Tryck på Lägg till bild eller tryck på den befintliga bilden. Du kan ta kort med kameran eller använda en befintlig bild. Om du vill importera bilder från dina kontakters Twitter-profiler öppnar du Inställningar > Twitter. Logga in på ditt Twitter-konto och tryck sedan på Uppdatera kontakter. 130 Kapitel 24 KontakterSamlade kontakter När du synkroniserar kontakter med flera konton så kanske du har poster för samma person i mer än ett konto. Kontakter som har namn länkas och visas som en enda samlad kontakt i listan, så att de inte visas flera gånger i listan över alla kontakter. Titeln Samlad info visas högst upp på skärmen när en samlad kontakt visas. Så här länkar du en kontakt: Tryck på Ändra. Tryck sedan på och välj en kontakt. Om du länkar kontakter med olika för- eller efternamn ändras inte namnen på de enskilda kontakterna, men bara ett namn visas på det samlade kortet. Du väljer vilket namn som ska visas på det samlade kortet genom att trycka på det länkade kort som har det namn du föredrar och sedan trycka på Använd det här namnet för samlat kort. Visa kontaktinformationen från ett källkonto Tryck på ett av källkontona. Länka av en kontakt Tryck på Ändra, tryck på och sedan på Länka av. Länkade kontakter slås inte samman. Om du ändrar informationen i en samlad kontakt eller lägger till ny information så kopieras ändringarna till varje källkonto som redan innehåller denna information. Konton och inställningar för kontakter Du kan lägga till konton i Kontakter och justera hur kontaktnamn visas och sorteras. Så här lägger du till ett konto i Kontakter: Öppna Inställningar > ”E-post, kontakter, kalendrar” och tryck sedan på Lägg till konto. Om du vill ändra kontaktinställningarna kan du ställa in följande alternativ genom att öppna Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar: Ange hur kontakter ska sorteras Tryck på Sortera efter och välj om sorteringen ska ske efter förnamn eller efternamn. Ange hur kontakter ska visas Tryck på Visa efter och välj förnamn eller efternamn. Importera kontakter från ett SIMkort Tryck på Importera SIM-kontakter. Ange ditt Min info-kort Tryck på Min info och välj kontaktkortet med ditt namn och information i listan. Min info-kortet används av Siri och andra program. Använd den relaterade personens fält till att definiera relationer som du vill att Siri ska känna till, så att du kan säga saker som ”call my sister”. Ange ett förvalt konto för Kontakter Tryck på Förvalt konto och välj sedan ett konto. Nya kontakter som du skapar utan att ange ett annat konto lagras här. Hålla kontakter uppdaterade på dina datorer och iOS-enheter med hjälp av iCloud Öppna Inställningar > iCloud och aktivera Kontakter. Se ”iCloud” på sidan 17. Kapitel 24 Kontakter 131Videor 25 Om Videor Med iPhone kan du visa filmer, musikvideor och videopodcaster från iTunes samt, om de är tillgängliga i ditt område, TV-program. Spela upp videor Så här spelar du upp en video: Tryck på videon. Tryck på videon så visas eller göms reglagen. Visa videon på en TV med Apple TV. Dra om du vill hoppa framåt eller bakåt. Välj ett kapitel. Dra om du vill ändra volym. Cars 2 finns i iTunes. Cars 2 © Disney/Pixar. Visa eller gömma uppspelningsreglagen Tryck på skärmen medan en video spelas upp. Justera volymen Dra volymreglaget, använd volymknapparna på sidan av iPhone eller volymknapparna på iPhone-hörlurarna. Skala en video så den fyller skärmen eller anpassas till skärmen Tryck på eller . Eller tryck två gånger på videon. Pausa eller fortsätta uppspelningen Tryck på eller , eller tryck på mittknappen på iPhone-hörlurarna. Börja om från början Om videon innehåller kapitel drar du uppspelningshuvudet åt vänster längs rullningslisten så långt som möjligt. Om det inte finns några kapitel trycker du på . Om mindre än 5 sekunder av videon har spelats upp öppnas den föregående videon i biblioteket. Hoppa till ett specifikt kapitel (om kapitel finns) Tryck på och välj ett kapitel. Hoppa till nästa kapitel (om kapitel finns) Tryck på eller tryck snabbt två gånger på mittknappen på iPhonehörlurarna. 132Hoppa till föregående kapitel (om kapitel finns) Tryck på eller tryck snabbt tre gånger på mittknappen på iPhonehörlurarna. Om mindre än 5 sekunder av videon har spelats upp öppnas den föregående videon i biblioteket. Spola bakåt eller framåt Håll ned eller . Sluta visa en video Tryck på Klar. Välja ett annat språk för ljudet (om tillgängligt) Tryck på och välj sedan ett språk från listan Ljud. Visa eller gömma undertexter (om tillgängligt) Tryck på och välj sedan ett språk eller Av från listan Undertexter. Visa eller gömma dold textning (om tillgängligt) Öppna Inställningar > Video. Söka efter videor Du kan söka efter titlar på filmer, TV-program och videopodcaster på iPhone. Så här söker du efter videor: Tryck på statusfältet överst på skärmen så att sökfältet visas. Tryck på sökfältet och skriv in text. Du kan även söka efter videor från hemskärmen. Se ”Söka” på sidan 30. Visa hyrfilmer Du kan hyra filmer från iTunes Store och titta på dem på iPhone. Du kan hämta hyrda filmer direkt till iPhone eller överföra dem från iTunes på datorn till iPhone. (Hyrfilmer kanske inte är tillgängliga i alla områden.) Hyrperioden för hyrfilmer löper ut efter en viss tid. När du har börjat titta på en film har du en begränsad tid på dig att se den. Den återstående tiden visas nära titeln. Filmerna raderas automatiskt när hyrperioden löper ut. Kontrollera på iTunes Store hur lång hyrperioden är för en film innan du hyr den. Gå till ”Köpa eller hyra videor” på sidan 121 om du vill veta mer. Så här visar du en hyrfilm: Tryck på den video du vill visa. Om videon inte visas i listan kanske den fortfarande hämtas. Så här överför du hyrfilmer till iPhone: Anslut iPhone till datorn. Markera sedan iPhone i sidofältet i iTunes, klicka på Filmer och markera de hyrfilmer du vill överföra. Datorn måste vara ansluten till Internet. Filmer du hyr på iPhone kan inte överföras till en dator. På iPhone 3GS kan du överföra hyrfilmer mellan iPhone och datorn. På iPhone 4 kan du överföra hyrfilmer mellan iPhone och datorn endast om de hyrdes via iTunes i datorn. Visa videor på en TV Du kan strömma videor trådlöst till en TV med hjälp av AirPlay och Apple TV, eller ansluta iPhone till din TV via en av följande kablar:  Apple Digital AV-adapter och en HDMI-kabel (iPhone 4 eller senare)  Apple Component AV-kabel  Apple Composite AV-kabel  Apple VGA-adapter och en VGA-kabel Apples kablar, adaptrar och dockningsstationer kan köpas separat i många länder. Gå till www.apple.com/se/store eller besök din lokala Apple-återförsäljare. Kapitel 25 Videor 133Så här strömmar du video med AirPlay: Påbörja videouppspelningen, tryck på och välj din Apple TV från listan med AirPlay-enheter. Om AirPlay-knappen inte visas, eller om du inte ser den Apple TV du letar efter i listan över AirPlay-enheter, så kontrollerar du att den finns i samma trådlösa nätverk som iPhone. Se ”AirPlay” på sidan 34 för mer information. När videon spelas kan du lämna videouppspelningen och använda andra program. Om du vill återgå till uppspelning på iPhone trycker du på och väljer iPhone. Så här strömmar du video via en kabel: Använd kabeln till att ansluta iPhone till en TV eller AVmottagare och välj motsvarande indata. Ansluta med en AV-kabel Använd en Apple Component AV-kabel, Apple Composite AV-kabel eller en annan godkänd kabel som är kompatibel med iPhone. Du kan även använda dessa kablar med Apple Universal Dock och ansluta iPhone till en TV. Du kan använda Dock-fjärrkontrollen till att reglera uppspelningen. Ansluta med en Apple Digital AVkabel (iPhone 4 eller senare) Anslut Apple Digital AV-adaptern till dockkontakten på iPhone. Använd en HDMI-kabel till att ansluta HDMI-porten på adaptern till TV:n eller AV-mottagaren. Håll iPhone laddad medan du tittar på video genom att använda en dockkontakt-till-USB-kabel till att ansluta 30-stiftskontakten på adaptern till datorn eller till en USB-strömadapter som är ansluten till ett eluttag. Ansluta med en VGA-adapter Anslut VGA-adaptern till dockkontakten på iPhone. Anslut VGA-adaptern med en VGA-kabel till en kompatibel TV, projektor eller VGA-bildskärm. Digital AV-adaptern stöder HD-video upp till 720p med ljud. När du ansluter iPhone 4S till en TV eller en projektor med hjälp av en Apple Digital AV-adapter eller en VGA-adapter dubbleras iPhone-skärmen automatiskt på den externa enheten med en upplösning på upp till 1080p. Videor spelas upp med en upplösning på upp till 720p. Med iPhone 4S kan du även dubblera skärmen på en TV trådlöst med hjälp av skärmdubblering i AirPlay och Apple TV. Se ”AirPlay” på sidan 34. Ta bort videor från iPhone Du kan spara utrymme genom att radera videor från iPhone. Även om du raderar en video från iPhone (om det inte är en hyrd film) ligger den kvar i iTunes-biblioteket. Den kan dyka upp på iPhone igen om videon fortfarande är inställd på att synkroniseras i iTunes. Viktigt: Om du raderar en hyrd film från iPhone raderas den permanent och du kan inte flytta tillbaka den till datorn. Så här raderar du en video: Dra med fingret åt vänster eller höger över en video i videolistan och tryck sedan på Radera. Använda Hemmadelning Med Hemmadelning kan du spela upp musik, filmer och TV-program på iPhone från iTunesbiblioteket på en Mac eller PC. Se ”Hemmadelning” på sidan 84. 134 Kapitel 25 VideorStälla in en vilotimer Du kan ställa in iPhone så att den slutar spela upp musik eller videor efter en viss tidsperiod. Så här ställer du in en vilotimer: Öppna programmet Klocka, tryck på Timer och ställ sedan in timmar och minuter genom att dra med fingret. Tryck på När tiden går ut och välj Sätt iPod i vila. Tryck på Ställ in och sedan på Starta så startar timern. När timern går ut slutar iPhone att spela upp musik och video, stänger alla öppna program och aktiverar låset. Konvertera videor för iPhone Du kan överföra andra videor än de du köpt från iTunes Store till iPhone, t.ex. videor du skapat själv i iMovie på en Mac eller videor du hämtat på Internet och sedan lagt till i iTunes. Om du försöker lägga till en video från iTunes till iPhone och du får ett meddelande om att videon inte kan spelas på iPhone kan du konvertera videon. Så här konverterar du en video så att den fungerar med iPhone: Markera videon i iTunesbiblioteket och välj Avancerat > Skapa version för iPod eller iPhone. Överför sedan den konverterade videon till iPhone. Kapitel 25 Videor 135Kalkylator 26 Använda kalkylatorn Tryck på siffror och funktioner i Kalkylator på samma sätt som med en vanlig miniräknare. När du trycker på knappen för att addera, subtrahera, multiplicera eller dividera visas en vit ring runt knappen. På så vis vet du alltid vilken funktion som kommer att utföras. Lägg till ett nummer till minnet. Rensa minnet. Rensa skärmen. Ta bort ett nummer från minnet. Hämta ett nummer från minnet (en vit ring anger att ett nummer finns lagrat i minnet). Avancerad kalkylator Vrid iPhone till liggande läge så visas den avancerade kalkylatorn. 136Kompass 27 Om Kompass Den inbyggda kompassen visar vilken riktning iPhone är riktad mot och de geografiska koordinaterna för din aktuella position. Kompassen kan peka mot den magnetiska nordpolen eller den geografiska nordpolen. Viktigt: Kompassens noggrannhet kan påverkas av magnetiska fält eller andra miljöelement. Till och med magneterna i öronsnäckorna som hör till iPhone kan leda till en avvikelse. Den digitala kompassen bör bara användas för grundläggande navigeringshjälp och är inte tillförlitlig vid bestämning av exakt position, avstånd, distans eller riktning. Om Platstjänster är av när du öppnar kompassen för första gången får du frågan om du vill aktivera dem. Du kan använda kompassen utan att Platstjänster är på. Se ”Platstjänster” på sidan 167. Välj magnetisk eller geografisk avläsning. Nuvarande plats Riktningen som iPhone pekar åt Visa aktuell position i Kartor. Kalibrera kompassen Du måste kalibrera kompassen första gången du använder den, och ibland även efter det. iPhone meddelar dig om den behöver kalibreras. Så här kalibrerar du den interna kompassen: Skriv en åtta i luften med iPhone. 137Hitta rätt riktning Så här avgör du vilken riktning som iPhone pekar åt: Håll iPhone i handen, vågrätt mot marken. Riktningen visas överst på skärmen och platsen visas längst ned. Växla mellan den geografiska och den magnetiska nordpolen Tryck på . Använda kompassen med Kartor Kompassprogrammet kan ge dig aktuell position och riktning i Kartor. Gå till ”Hitta platser” på sidan 104 om du vill veta mer. Så här visar du aktuell position i Kartor: Tryck på längst ned på skärmen Kompass. Kartor öppnas och din aktuella position visas med en blå markör. Visa vilken riktning du är vänd mot: I Kartor trycker du två gånger på . Symbolen ändras till . Vinkeln visar hur pass tillförlitlig kompassriktningen är – ju mindre vinkel, desto större noggrannhet. 138 Kapitel 27 KompassRöstmemon 28 Om röstmemon Med röstmemon kan du använda iPhone som en bärbar inspelningsenhet med den inbyggda mikrofonen, iPhone- eller Bluetooth-headsetets mikrofon eller en extern mikrofon som stöds. Inspelningar med den inbyggda mikrofonen är i monoformat, men du kan spela in i stereo med en extern stereomikrofon. Obs! Externa mikrofoner måste vara utformade så att de kan anslutas till headsetuttaget eller dockkontakten på iPhone. Exempelvis kan du använda Apple-märkta öronsnäckor eller auktoriserade tillbehör från andra tillverkare som är märkta med Apples logotyp ”Made for iPhone” eller ”Works with iPhone”. Starta, pausa eller stoppa inspelningen. Inspelningsnivå Visa listan med inspelningar. Inspelning Så här gör du en inspelning: Tryck på eller tryck på mittknappen på iPhone-hörlurarna. Tryck på om du vill pausa eller på om du vill stoppa inspelningen, eller tryck på mittknappen på iPhone-hörlurarna. 139Justera inspelningsnivån Flytta mikrofonen närmare eller längre bort från det du spelar in. För bättre inspelningskvalitet bör den högsta nivån på nivåmätaren ligga mellan -3 dB och 0 dB. Spela upp eller stänga av start/ stopp-ljudet Använd reglaget för ringsignal/ljud av. (I vissa områden spelas ljudeffekter upp för röstmemon trots att tyst läge är aktiverat.) Använda andra program medan du spelar in Tryck på hemknappen och öppna ett program. Återgå till Röstmemon genom att trycka på det gröna fältet överst på skärmen. Lyssna på en inspelning Så här spelar du upp en inspelning: Tryck på , tryck på ett memo och tryck därefter på . Pausa genom att trycka på . Putsa eller ändra namn på inspelningen. Lyssna på inspelningen. Bifoga inspelningen i ett e-brev eller ett textmeddelande. Hoppa till valfri punkt genom att dra. Växla mellan högtalaren och öronhögtalaren. Hoppa till valfri del av en inspelning Dra uppspelningshuvudet längs rullningslisten. Lyssna via den inbyggda iPhonehögtalaren i stället för mottagaren Tryck på Högtalare. Göra en inspelning kortare Tryck på bredvid inspelningen och tryck därefter på Korta memo. Dra kanterna på ljudområdet och tryck på om du vill granska resultatet. Justera vid behov och spara genom att trycka på Korta röstmemo. Delarna du tar bort kan inte återställas. Hantera och dela inspelningar En inspelning märks med tidpunkten då den spelades in. Så här sätter du en märkning på en inspelning: Tryck på bredvid inspelningen, tryck på på informationsskärmen och ange en märkning eller välj Anpassad. Ta bort en inspelning Tryck på en inspelning i listan och tryck sedan på Radera. Visa information om en inspelning Tryck på bredvid inspelningen. Skicka en inspelning via e-post eller i ett meddelande Tryck på en inspelning i listan och tryck sedan på Dela. 140 Kapitel 28 RöstmemonDela röstmemon med datorn iTunes kan synkronisera röstmemon till iTunes-biblioteket när du ansluter iPhone till datorn. När du synkroniserar röstmemon till iTunes finns de kvar i programmet Röstmemon tills du raderar dem. Om du raderar ett röstmemo på iPhone raderas det inte från spellistan Röstmemon i iTunes. Om du däremot raderar ett röstmemo i iTunes raderas det från iPhone nästa gång du synkroniserar med iTunes. Så här synkroniserar du röstmemon med iTunes: Anslut iPhone till datorn och markera iPhone i iTunes-enhetslistan. Markera Musik högst upp på skärmen (mellan Program och Filmer), markera Synkronisera musik, markera ”Inkludera röstmemon” och klicka på Utför. Röstmemon från iPhone visas i spellistan Röstmemon i iTunes. Kapitel 28 Röstmemon 141Nike + iPod 29 Om Nike + iPod Tillsammans med en Nike + iPod-sensor (säljs separat) ger programmet Nike + iPod hörbar information om hastighet, distans, förfluten tid och antal förbrända kalorier under en löpning eller promenad. Du kan skicka träningsinformationen till nikeplus.com, där du kan hålla koll på dina framsteg, ställa upp mål och delta i utmaningar. Granska din träningshistorik. Kalibrera baserat på din senaste träning. Välj en träningstyp. Välj en standardträning. Välj eller skapa en anpassad träning. Aktivera Nike + iPod Programmet Nike + iPod visas inte på hemskärmen förrän du aktiverar det. Om du vill ha hjälp med att ställa in Nike + iPod hänvisas du till dokumentationen för programmet. Så här aktiverar du Nike + iPod: Gå till Inställningar > Nike + iPod. Länka en sensor Nike + iPod baserar sina träningsdata på en signal från en sensor (säljs separat) som du fäster på skon. Första gången du startar ett träningspass uppmanas du att aktivera sensorn, som då automatiskt länkas med iPhone. Du kan också använda Nike + iPod-inställningarna till att länka en sensor med iPhone. 142Nike + iPod kan bara länkas till en sensor åt gången. Om du vill använda en annan sensor öppnar du Nike + iPod-inställningarna och länkar till den nya sensorn. Så här länkar du sensorn med iPhone: Fäst sensorn på skon och gå till Inställningar > Nike + iPod > Sensor. Länka en annan sensor med iPhone Gå till Inställningar > Nike + iPod > Sensor och tryck på Länka ny. Träna med Nike + iPod När du har aktiverat Nike + iPod och placerat Nike + iPod-sensorn i din Nike+-sko kan du börja samla in träningsdata. Viktigt: Innan du påbörjar ett träningsprogram bör du kontakta en läkare och genomgå en fullständig hälsokontroll. Tänk på att värma upp och stretcha innan du börjar träna. Var försiktig och uppmärksam när du tränar. Sakta ned när du ställer in enheten medan du är ute och springer. Avbryt genast träningen om du känner smärta, känner dig svag, yr, utmattad eller får svårt att andas. Genom att träna utsätter du dig för de skaderisker som fysisk träning kan medföra. Så här tränar du med Nike + iPod: Öppna Nike + iPod, tryck på Träningar och välj en träning. Datainsamlingen fortsätter även när iPhone är i viloläge. Pausa och fortsätta träningen Om träningen avbryts väcker du iPhone och trycker på på låsskärmen. Tryck på när du vill starta. Avsluta träningen Väck iPhone, tryck på och tryck sedan på Avsluta träning. Ändra träningsinställningar Gå till Inställningar > Nike + iPod. Kalibrera Nike + iPod Du kan säkerställa riktiga träningsdata genom att kalibrera Nike + iPod med din steglängd när du går eller springer. Så här kalibrerar du Nike + iPod: Registrera en löp- eller gångträning över en känd sträcka på minst 400 meter. Tryck sedan på Avsluta träning och tryck på Kalibrera på skärmen med träningssammanfattningen. Ange den verkliga sträckan. Återställa till standardkalibreringen Gå till Inställningar > Nike + iPod. Skicka träningsdata till nikeplus.com På nikeplus.com kan du följa din utveckling över tid, visa dina tidigare registrerade träningspass, ställa in och övervaka uppsatta mål och jämföra dina resultat med andras. Du kan även tävla med andra Nike + iPod-användare i träningsutmaningar online. Så här skickar du träningsdata trådlöst till nikeplus.com från iPhone: Kontrollera att iPhone är ansluten till Internet, öppna Nike + iPod, tryck på Historik och sedan på Skicka till Nike+. Se dina träningar på nikeplus.com I Safari går du till nikeplus.com, loggar in på ditt konto och följer anvisningarna på skärmen. Kapitel 29 Nike + iPod 143iBooks 30 Om iBooks iBooks är ett fantastiskt sätt att läsa och köpa böcker. Hämta programmet iBooks kostnadsfritt från Apple Store och hämta sedan allt från klassiker till bästsäljare från den inbyggda iBookstore. När du har hämtat en bok visas den i din bokhylla. Om du vill hämta iBooks-programmet och använda iBookstore behöver du en Internetanslutning och ett Apple-ID. Om du inte har ett Apple-ID, eller om du vill handla med ett annat Apple-ID, öppnar du Inställningar > Affär. Se ”Inställningar under Affär” på sidan 127. Obs! iBooks-programmet och iBookstore kanske inte är tillgängliga i alla länder eller områden. Använda iBookstore Tryck på Affär i iBooks-programmet så öppnas iBookstore. Därifrån kan du bläddra bland böcker i blickfånget eller bästsäljare – eller bland alla böcker, sorterade efter författare eller ämne. När du hittar en bok du vill ha kan du köpa och hämta den. Obs! Vissa funktioner i iBookstore är kanske inte tillgängliga i alla områden. Så här köper du en bok: Leta rätt på en bok du vill ha, tryck på priset, tryck på Buy Book eller på Get Book om det är en kostnadsfri bok. Hämta information om en bok Du kan läsa en sammanfattning av boken, läsa recensioner och hämta ett smakprov på boken innan du köper den. När du har köpt en bok kan du skriva en egen recension av den. Hämta ett tidigare inköp Tryck på Purchased. Du kan även hämta ett objekt medan du bläddrar. Tryck bara på Download där priset vanligtvis visas. Hämta automatiskt inköp som gjorts på andra iOS-enheter och datorer Öppna Inställningar > Affär och aktivera den typ av inköp du vill hämta automatiskt. Synkronisera böcker och PDF-dokument Använd iTunes till att synkronisera böcker och PDF-filer mellan iPhone och datorn och till att köpa böcker från iTunes Store. När iPhone är ansluten till datorn bestämmer du vilka objekt som ska synkroniseras under fliken Böcker. Du kan också lägga till DRM-fria ePub-böcker och PDFdokument i iTunes-biblioteket. Böcker i PDF- och ePub-format finns tillgängliga på webben. 144Så här synkroniserar du en ePub-bok eller PDF till iPhone: I iTunes på datorn väljer du Arkiv > Lägg till i bibliotek och markerar filen. Markera boken eller PDF-dokumentet i panelen Böcker i iTunes och synkronisera sedan. Om du vill lägga till en bok eller PDF till iBooks utan att synkronisera kan du skicka filen till dig själv från datorn via e-post. Öppna e-brevet i iPhone, tryck och håll på bilagan och välj ”Öppna i iBooks” från menyn som visas. Läsa böcker Det är enkelt att läsa en bok. Gå till bokhyllan och tryck på den bok du vill läsa. Om du inte hittar den bok du letar efter trycker du på namnet på den aktuella samlingen upptill på skärmen så att andra samlingar visas. Tryck om du vill spela upp. Gå till en annan sida. Lägg till ett bokmärke. Så här gör du om du vill läsa en bok medan du ligger ned: Använd låsknappen för stående läge så att inte iPhone-skärmen roteras när du vrider på iPhone. Se ”Visa i liggande eller stående format” på sidan 22. Alla böcker innehåller olika funktioner baserat på deras innehåll och format. En del av alternativen nedan kanske inte är tillgängliga i boken du läser. Utskrifter är t.ex. bara tillgängliga för PDF-filer och om du läser en bok som saknar en inspelad berättarröst visas inte symbolen för uppläsning. Visa reglagen Tryck på mittendelen av sidan. Vända sida Tryck nära sidans höger- eller vänstermarginal, eller dra snabbt åt vänster eller höger. Ändra åt vilket håll som sidan bläddrar när du trycker på vänstermarginalen i Inställningar > iBooks > Tryck till vänster. Visa innehållsförteckningen Tryck på . I en del böcker kan du även nypa ihop för att visa innehållsförteckningen. Lägga till eller ta bort ett bokmärke Tryck på . Du kan ha flera bokmärken. Ta bort bokmärket genom att trycka på det. Du behöver inte lägga in något bokmärke när du stänger en bok eftersom iBooks kommer ihåg var du slutade läsa. Kapitel 30 iBooks 145Lägga till eller ta bort en markering Tryck snabbt två gånger på ett ord, använd handtagen till att justera markeringen och tryck sedan på Markera och välj en färg. Ta bort en markering genom att trycka på den markerade texten och sedan på . Stryk under ord genom att trycka på . Ändra färg genom att trycka på den markerade texten, trycka på den nuvarande färgen och sedan välja en ny färg från menyn. Lägga till, ta bort eller redigera ett bokmärke Tryck snabbt två gånger på ett ord, tryck på Markera och välj sedan från menyn som visas. Visa en anteckning genom att trycka på märket i marginalen nära den markerade texten. Ta bort en anteckning genom att radera dess text. Ta bort en anteckning och dess markering genom att trycka på den markerade texten och sedan på . Ändra färg genom att trycka på den markerade texten och välja en ny färg från menyn. Lägg till en anteckning i en markering genom att trycka på den markerade texten och sedan på . Visa alla bokmärken Tryck på och sedan på Bokmärken Visa alla anteckningar Tryck på och sedan på Anteckningar. Förstora en bild Tryck snabbt två gånger på bilden för att zooma in. Gå till en viss sida Använd reglagen för sidnavigering i nederkanten av skärmen. Du kan också trycka på , ange ett sidnummer och sedan trycka på sidnumret bland sökresultaten. Söka i en bok Tryck på . Sök på webben genom att trycka på Sök på Internet eller Sök i Wikipedia. Safari öppnas och visar resultaten. Söka efter andra förekomster av ett ord eller en fras Tryck snabbt två gånger på ett ord, använd handtagen till att justera markeringen och tryck sedan på Sök i menyn som visas. Slå upp ett ord Tryck snabbt två gånger på ett ord, använd handtagen till att justera markeringen och tryck sedan på Definiera i menyn som visas. Definitioner kanske inte är tillgängliga för alla språk. Lyssna på en bok Tryck på . Den här funktionen är inte tillgänglig i alla böcker. Om du har nedsatt syn kan du använda VoiceOver till att läsa upp nästan alla böcker. Se ”VoiceOver” på sidan 149. iBooks lagrar dina samlingar, bokmärken, anteckningar och information om aktuell sida med hjälp av ditt Apple-ID så att du enkelt och smidigt kan läsa böcker även om du växlar mellan olika iOSenheter. iBooks sparar information för alla dina böcker när du öppnar eller stänger programmet. Information för enskilda böcker sparas även när de öppnas eller stängs. Så här slår du av och på synkronisering: Öppna Inställningar > iBooks. En del böcker ansluter till video eller ljud som lagras på Internet. Så här slår du av och på anslutning till video och ljud på Internet: Öppna Inställningar > iBooks > Ljud/video från Internet. Obs! Om iPhone har en mobildataanslutning kan uppspelning av de här filerna medföra operatörskostnader. 146 Kapitel 30 iBooksÄndra en boks utseende Du kan ändra storlek på texten, typsnitt och sidfärg i en del böcker. Så här ändrar du ljusstyrkan: Tryck nära mitten av en sida så att reglagen visas och tryck sedan på . Om inte visas trycker du först på . Ändra typsnitt eller textstorlek Tryck nära mitten av en sida så att reglagen visas och tryck sedan på . Tryck på Typsnitt för att välja ett teckensnitt. Alla böcker stöder inte ändring av typsnittet. I en del böcker kan du bara ändra textstorlek när iPhone är i stående riktning. Ändra färg på sidan och texten Tryck nära mitten av en sida så att reglagen visas, tryck på och sedan på Tema. Denna inställning gäller för alla böcker som stöder den. Aktivera eller avaktivera marginaljustering och avstavning Öppna Inställningar > iBooks. En del böcker och PDF-filer kan inte marginaljusteras eller avstavas. Skriva ut eller e-posta en PDF Du kan använda iBooks till att skicka en kopia av en PDF via e-post, eller till att skriva ut hela eller delar av en PDF på en skrivare som stöds. Du kan e-posta eller skriva ut PDF-filer, men inte böcker. Så här e-postar du en PDF: Öppna PDF:en, tryck på och välj E-posta dokument. Ett nytt brev öppnas med PDF:en bifogad. Tryck på Skicka när du har adresserat brevet och skrivit klart ditt meddelande. Skriva ut en PDF Öppna PDF:en, tryck på och välj Skriv ut. Välj en skrivare, sidintervall, antal exemplar och tryck sedan på Skriv ut. Se ”Utskrifter” på sidan 29 för mer information. Ordna bokhyllan Använd bokhyllan till att bläddra bland dina böcker och PDF:er. Du kan också ordna filer i samlingar. Tryck och håll ner en bok om du vill ändra plats på den. Visa samlingar. Så här flyttar du en bok eller PDF till en samling: Gå till bokhyllan och tryck på Ändra. Markera objekten som du vill flytta, tryck på Flytta och välj en samling. Kapitel 30 iBooks 147När du lägger till en bok eller PDF i bokhyllan visas den i samlingen Böcker eller PDF. Därifrån kan du flytta den till en annan samling. Du kanske vill skapa samlingar för arbetet eller skolan, eller en samling som innehåller referenslitteratur eller avkopplande läsning för regniga dagar. Visa en samling Tryck på namnet på den aktuella samlingen högst upp på skärmen och välj sedan en ny i listan som visas. Hantera samlingar Tryck på namnet på den samling du visar för tillfället, t.ex. Böcker eller PDF, för att visa listan över samlingar. Du kan inte ändra eller ta bort de inbyggda bok- och PDF-samlingarna. Sortera bokhyllan Rulla högst upp på sidan genom att trycka på statusraden. Tryck sedan på och välj en sorteringsmetod bland alternativen längst ned på skärmen. Ta bort ett objekt från bokhyllan Tryck på Ändra och tryck sedan på varje bok eller PDF som du vill radera så att en bockmarkering visas. Tryck på Radera. När du är klar trycker du på Klar. Om du raderar en bok som du köpt kan du hämta den igen senare från Köpt i iBookstore. Söka efter en bok Gå till bokhyllan. Tryck på statusraden för att rulla upp till skärmens överkant och tryck sedan på . Sökningen sker bland titlar och författarnamn. 148 Kapitel 30 iBooksHjälpmedel 31 Hjälpmedelsfunktioner iPhone innehåller en mängd olika hjälpmedelsfunktioner, bland annat:  VoiceOver  Ljuddirigering för samtal  Siri  Zoom  Stor text  Vitt på svart  Uppläsning av markering  Uppläsning av autotext  Monoljud och balans  Hörapparatsläge (iPhone 4 GSM)  Anpassade vibrationer  LED-blixt vid varningar  AssistiveTouch  Stöd för punktskriftsskärmar  Uppspelning av dold textning Med undantag för VoiceOver fungerar hjälpmedelsfunktionerna i de flesta iPhone-program, inklusive program från andra tillverkare som du hämtar från App Store. VoiceOver fungerar med alla program som är förinstallerade på iPhone och även med en rad program från andra tillverkare. Mer information om iPhones hjälpmedelsfunktioner finns på www.apple.com/se/accessibility. Du kan aktivera och avaktivera enskilda hjälpmedelsfunktioner i hjälpmedelsinställningarna på iPhone. Du kan också slå av eller på vissa funktioner i iTunes när iPhone är ansluten till datorn. Så här aktiverar du hjälpmedelsfunktioner i iPhone: Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel. Så här aktiverar du hjälpmedelsfunktioner i iTunes: Anslut iPhone till datorn och markera iPhone i enhetslistan i iTunes. Klicka på Sammanfattning och sedan på Ställ in Hjälpmedel längst ned på skärmen Sammanfattning. Stor text kan bara aktiveras och avaktiveras i iPhone-inställningarna. Se ”Stor text” på sidan 161. VoiceOver VoiceOver beskriver högt det som visas på skärmen så att du kan använda iPhone utan att se den. 149VoiceOver berättar om varje enskilt element som du markerar på skärmen. När du markerar ett element omsluts det av en svart rektangel (VoiceOver-markören) och VoiceOver läser upp namnet eller beskriver objektet. Rör på skärmen eller dra med fingrarna om du vill höra olika objekt på skärmen. När du markerar text läser VoiceOver upp den. När du aktiverar Läs upp tips kan VoiceOver berätta vad ett objekt gör eller ge dig anvisningar, t.ex. ”tryck snabbt två gånger för att öppna”. Du interagerar med objekten på skärmen, t.ex. knappar och länkar, genom att använda de gester som beskrivs i ”Lära dig VoiceOver-gester” på sidan 152. När du öppnar en ny skärm spelar VoiceOver upp ett ljud och markerar och läser automatiskt upp det första elementet på skärmen (vanligtvis objektet i det övre vänstra hörnet). VoiceOver informerar även om skärmen ändras från liggande eller stående riktning och när skärmen låses eller låses upp. Obs! VoiceOver läser upp texten på det språk som angetts i inställningarna Internationellt. Språket kan påverkas av valet i menyn Regionsformat (Inställningar > Allmänt > Internationellt > Regionsformat). VoiceOver är tillgängligt på många språk, men inte alla. Ställa in VoiceOver Viktigt: VoiceOver ändrar de gester som används till att styra iPhone. När VoiceOver är aktiverat måste du använda VoiceOver-gester till att styra iPhone – även för att avaktivera VoiceOver igen och använda standardgesterna. Obs! Det går inte att använda VoiceOver och Zoom samtidigt. Så här aktiverar eller avaktiverar du VoiceOver: Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver. Du kan också ange att trippelklick på hemskärmen ska aktivera eller avaktivera VoiceOver. Se ”Trippelklicka på hemknappen” på sidan 160. Aktivera och avaktivera uppläsning av tips Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver. När ”Läs upp tips” är på kan VoiceOver berätta vad ett objekt gör eller ge dig anvisningar, t.ex. ”tryck snabbt två gånger för att öppna”. Du kan även lägga till Tips till rotorn och sedan justera genom att dra uppåt eller nedåt med fingret. Se ”Använda VoiceOver-rotorreglaget” på sidan 154. Ställa in uppläsningshastigheten för VoiceOver Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver och dra reglaget Uppläsningshastighet. Du kan även lägga till Talhastighet till rotorn och sedan justera genom att dra uppåt eller nedåt med fingret. Se ”Använda VoiceOver-rotorreglaget” på sidan 154. Ändra tal vid skrift Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver > Tal vid skrift. Använda fonetik i tal vid skrift Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver > Använd fonetik. Texten läses upp tecken för tecken. VoiceOver läser först upp tecknet och sedan ett ord som börjar med det tecknet, till exempel ”f” och sedan ordet ”foxtrot”. Använda tonändring Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver > Använd tonändring. VoiceOver använder en högre ton när en bokstav skrivs in och en lägre när den raderas. VoiceOver använder också en högre ton för det första objektet i en grupp (t.ex. en lista eller en tabell) och en lägre ton för det sista objektet i gruppen. Ange rotoralternativ Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver > Rotor. Markera och avmarkera alternativ genom att trycka, eller dra upp om du vill flytta ett objekt. Ändra VoiceOver-uttal Ställ rotorn på Språk och dra sedan uppåt eller nedåt. Språkvredets position är tillgänglig när du väljer fler än ett uttal. 150 Kapitel 31 HjälpmedelAnge vilka uttal som ska vara tillgängliga i språkvredet Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver > Språkvred. Om du vill byta plats på ett språk i listan drar du uppåt eller nedåt. Ändra språk på iPhone Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > Språk. En del språk kan påverkas av inställningen Regionsformat under Inställningar > Allmänt > Internationellt > Regionsformat. Hoppa över bilder vid navigering Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver > Navigera bilder. Du kan välja att hoppa över alla bilder eller endast hoppa över bilder som saknar beskrivning. Läsa upp notiser när du låser upp iPhone Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver > Läs upp notiser. Om den här inställningen är avaktiverad läser iPhone endast upp tiden när du låser upp den. Använda VoiceOver Så här markerar du objekt på skärmen: Dra ett finger över skärmen. VoiceOver identifierar olika element när du rör vid dem. Du kan flytta dig systematiskt mellan de olika elementen genom att dra snabbt åt höger eller vänster med ett finger. Elementen markeras från vänster till höger med start upptill. Dra snabbt till höger om du vill gå till nästa element eller dra snabbt till vänster om du vill gå till föregående element. Aktivera vertikal navigering Lägg till Vertikal navigering till rotorn, välj alternativet med rotorn och flytta sedan upp eller ned objektet genom att dra uppåt eller nedåt. Se ”Använda VoiceOver-rotorreglaget” på sidan 154. Markera det första eller sista elementet på skärmen Dra snabbt uppåt eller nedåt med fyra fingrar. Låsa upp iPhone Markera upplåsningsknappen och tryck sedan snabbt två gånger på skärmen. Välja ett objekt med hjälp av dess namn Tryck med tre fingrar på skärmen så att Objektväljare öppnas. Skriv sedan ett namn i sökfältet, eller dra snabbt till höger eller vänster för att bläddra genom listan i bokstavsordning, eller tryck på tabellindex till höger om listan och dra snabbt uppåt eller nedåt för att bläddra snabbt genom objektlistan. Byta namn på ett skärmobjekt så att det går lättare att hitta Håll ned två fingrar på skärmen. Så här läser du upp texten i det markerade elementet: Dra snabbt nedåt eller uppåt med ett finger för att läsa upp nästa eller föregående ord eller tecken (välj mellan tecken och ord genom att vrida på rotorreglaget). Du kan inkludera fonetik (bokstavering). Se ”Ställa in VoiceOver” på sidan 150. Sluta läsa upp ett objekt Tryck en gång med två fingrar. Tryck igen med två fingrar om du vill fortsätta uppläsningen. Uppläsningen fortsätter automatiskt när du väljer ett annat objekt. Ändra talvolymen Använd volymknapparna på iPhone, eller lägg till volym till rotorn och justera genom att dra uppåt eller nedåt. Se ”Använda VoiceOverrotorreglaget” på sidan 154. Stänga av ljudet för VoiceOver Tryck snabbt två gånger med tre fingrar. Tryck snabbt två gånger igen med tre fingrar för att slå på ljudet igen. Om du bara vill stänga av VoiceOverljud ställer du reglaget Ring/Tyst på Tyst. Om ett externt tangentbord är anslutet kan du även stänga av och slå på ljudet till VoiceOver med kontrolltangenten på tangentbordet. Ändra uppläsningsröst Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver > Använd kompakt röst. Kapitel 31 Hjälpmedel 151Läsa upp hela skärmen uppifrån och ned Dra snabbt uppåt med två fingrar. Läsa upp skärminnehållet från det aktuella objektet och nedåt Dra snabbt nedåt med två fingrar. Läsa upp statusinformation om iPhone Du kan höra information som tid, batteritid, Wi-Fi-signalstyrka och annat genom att trycka på toppen av skärmen. Så här ”trycker” du på det markerade objektet när VoiceOver är aktiverat: Tryck snabbt två gånger var du vill på skärmen. ”Trycka snabbt två gånger” på det markerade objektet när VoiceOver är aktiverat Trippeltryck var du vill på skärmen. Justera ett reglage Dra snabbt uppåt med ett finger om du vill öka inställningen eller nedåt om du vill minska den. VoiceOver läser upp inställningen när du ändrar den. Rulla i en lista eller en del av skärmen Dra snabbt uppåt eller nedåt med tre fingrar. Dra snabbt nedåt för att bläddra nedåt i listan eller skärmen en sida i taget, eller dra snabbt uppåt för att bläddra uppåt en sida i taget. Om du bläddrar genom en lista talar VoiceOver om vilket objektintervall som visas (t.ex. ”visar raderna 5 till 10”). Du kan även rulla kontinuerligt i en lista i stället för att bläddra en sida i taget i den. Tryck snabbt två gånger och håll. När du hör en serie ljudtoner kan du rulla i listan genom att flytta fingret uppåt eller nedåt. Den kontinuerliga rullningen avbryts när du lyfter på fingret. Använda ett listindex En del listor har ett alfabetiskt index till höger. Du kan inte markera indexet genom att snabbt dra mellan element, du måste röra vid indexet för att markera det. När indexet är markerat drar du snabbt uppåt eller nedåt för att flytta längs indexet. Du kan även trycka snabbt två gånger och sedan dra fingret uppåt eller nedåt. Ordna om en lista I vissa listor kan du ordna om objekten, t.ex. i Favoriter i telefonen och i Rotor och Språkvred i inställningarna för Hjälpmedel. Markera på höger sida om ett objekt, tryck snabbt två gånger och håll ned tills du hör ett ljud. Dra då uppåt eller nedåt. VoiceOver säger namnet på objektet ovanför eller nedanför, beroende på om du drar uppåt eller nedåt. Ändra ordning på hemskärmen Öppna hemskärmen och markera den symbol du vill flytta. Tryck snabbt två gånger, håll och dra sedan symbolen. VoiceOver läser upp den rad och kolumn du flyttar till medan du drar symbolen. Släpp symbolen när den har hamnat på rätt plats. Du kan dra ytterligare symboler. Dra ett objekt till höger- eller vänsterkanten av skärmen för att flytta det till en annan sida i hemskärmen. När du är klar trycker du på hemknappen . Aktivera eller avaktivera skärmridån Trippeltryck med tre fingrar. När skärmridån är på är innehållet på skärmen aktivt trots att skärmen är avstängd. Låsa upp iPhone Markera upplåsningsreglaget och tryck sedan snabbt två gånger på skärmen. Lära dig VoiceOver-gester När VoiceOver är aktiverat ger de vanliga gesterna du använder på pekskärmen andra resultat. De här och en del andra gester gör det möjligt att navigera på skärmen och använda olika element när de är markerade. Bland VoiceOver-gesterna finns gester där du trycker eller drar med två eller tre fingrar samtidigt. För bästa resultat när du använder gester med två eller tre fingrar bör du slappna av och se till att du har lite utrymme mellan fingrarna när du rör vid skärmen. Du kan använda standardgester när VoiceOver är aktiverat genom att trycka snabbt två gånger och hålla fingret på skärmen. En serie ljudtoner indikerar att standardgester används. De används tills du lyfter på fingret. sedan används VoiceOver-gester igen. 152 Kapitel 31 HjälpmedelDu kan använda olika tekniker när du gör VoiceOver-gester. Du kan till exempel göra en tvåfingerstryckning med två fingrar från samma hand eller ett finger från vardera hand. Du kan också använda tummarna. Många tycker att ”delad tryckning” är användbart: i stället för att markera ett objekt och trycka snabbt två gånger på det kan du hålla ett finger på objektet och trycka på skärmen med ett annat finger. Prova olika tekniker så att du ser vad som fungerar bäst för dig. Om dina gester inte fungerar kan du prova snabbare rörelser, särskilt vid två snabba tryckningar och snabb dragning. Du drar snabbt genom att helt enkelt snabbt dra med ett eller flera fingrar över skärmen. När VoiceOver är på visas knappen VoiceOver-träning, som ger dig tillfälle att öva på VoiceOver-gesterna innan du fortsätter. Så här övar du på gester: Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver och tryck sedan på VoiceOver-träning. Tryck på Klar när du har övat klart. Om du inte ser knappen VoiceOver-träning kontrollerar du att VoiceOver är aktiverat. Här är en överblick av några viktiga VoiceOver-gester: Navigera och läsa  Tryck: Läs upp objekt.  Dra snabbt åt höger eller vänster med fingret: Markera nästa eller föregående objekt.  Dra snabbt uppåt eller nedåt med fingret: Beror på inställningen för rotorreglaget. Se ”Använda VoiceOver-rotorreglaget” på sidan 154.  Tvåfingerstryck: Sluta läsa upp aktuellt objekt.  Snabb dragning uppåt med två fingrar: Läs upp allt från överdelen av skärmen.  Snabb dragning nedåt med två fingrar: Läs upp allt från den aktuella positionen  ”Sudda” med två fingrar: Flytta två fingrar snabbt fram och tillbaka tre gånger (så att du gör ett ”z” ) för att ta bort en varning eller gå tillbaka till föregående skärm.  Trippeltryck med två fingrar: Öppna Objektväljare.  Snabb dragning uppåt eller nedåt med tre fingrar: Rulla en sida i taget.  Snabb dragning till höger eller vänster med tre fingrar: Gå till nästa eller föregående sida (exempelvis hemskärmen, Aktier eller Safari).  Trefingerstryck: Läs upp ytterligare information, till exempel placering inom en lista eller om text har markerats.  Tryckning på skärmens överkant med fyra fingrar: Markera det första objektet på sidan.  Tryckning på skärmens nederkant med fyra fingrar: Markera det sista objektet på sidan. Aktivera  Två snabba tryckningar: Aktivera det markerade objektet.  Trippeltryck: Tryck snabbt två gånger på ett objekt.  Delad tryckning: Ett alternativ till att markera ett objekt och trycka snabbt två gånger på det är att hålla ett finger på objektet och trycka på skärmen med ett annat finger för att aktivera objektet.  Rör vid ett objekt med ett finger och tryck på skärmen med ett annat (”delad tryckning”): Aktivera objektet.  Tryck snabbt två gånger och håll (1 sekund) + standardgester: Använd en standardgest. Gesten med två snabba tryckningar och håll beordrar iPhone att tolka den påföljande gesten som standardgest. Du kan till exempel trycka snabbt två gånger och hålla och sedan – utan att lyfta på fingret – dra fingret för att flytta på ett reglage. Kapitel 31 Hjälpmedel 153 Snabb tryckning två gånger med två fingrar: Besvara eller avsluta ett samtal. Spela upp eller pausa i Musik, Videor, YouTube, Röstmemon eller Bilder. Ta en bild (kamera). Starta eller pausa inspelning i Kamera eller Röstmemon. Starta eller stoppa tidtagaruret.  Tryck snabbt två gånger och håll med två fingrar: Öppna elementmärkaren.  Trippeltryck med två fingrar: Öppna Objektväljare.  Tryck snabbt två gånger med tre fingrar: Slå av eller på ljudet för VoiceOver.  Trippeltryck med tre fingrar: Aktivera eller avaktivera skärmridån. Använda VoiceOver-rotorreglaget Rotorreglaget är ett virtuellt reglage som du kan använda till att ändra hur snabba dragningsgester uppåt eller nedåt tolkas när VoiceOver är aktiverat. Använda rotorn: Rotera två fingrar på iPhone-skärmen runt en punkt mellan dem. Så här väljer du vilka alternativ som ska ingå i rotorn: Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver > Vred och markera alternativen som du vill ha tillgängliga med hjälp av rotorn. Rotoreffekten beror på vad du gör. Om du läser texten i brev kan du använda rotorn till att växla mellan att höra texten läsas upp ord för ord eller tecken för tecken när du drar snabbt uppåt eller nedåt. På en webbsida kan du använda rotorns inställning till att höra all text (ord för ord eller tecken för tecken) eller till att hoppa från en typ av element till en annan typ, exempelvis rubriker eller länkar. Läsa upp text Markera och lyssna på text uppdelad i:  Tecken, ord eller rader Tal Justera talet i VoiceOver efter:  Volym eller hastighet  Användning av skrifteko, tonändring eller fonetik (med Apple Wireless Keyboard) Se ”Styra VoiceOver med ett Apple Wireless Keyboard” på sidan 157. Navigera Markera och lyssna på objekt uppdelade efter:  Tecken, ord eller rader  Rubriker  Länkar, besökta länkar, ej besökta länkar eller sidlänkar  Formulärelement  Tabeller eller rader (vid navigering i en tabell)  Listor  Riktmärken  Bilder  Statiska texter 154 Kapitel 31 Hjälpmedel Objekt med samma typ  Knappar  Textfält  Sökfält  Behållare (skärmområden som Dock) Zooma in eller ut Skriva text Flytta insättningpunkten och lyssna på text uppdelad i:  Tecken, ord eller rader Välj redigeringsfunktion Välj språk Använda ett reglage Markera och lyssna på värden uppdelade i:  Tecken, ord eller rader Justera värdet på reglageobjektet Skriva och redigera text med VoiceOver När du markerar ett textfält med VoiceOver kan du använda skärmtangentbordet eller ett externt tangentbord som är anslutet till iPhone till att skriva in text. Det finns två sätt att skriva in text med VoiceOver – pekfingermetoden och touchmetoden. Om du använder pekfingermetoden markerar du en tangent och trycker sedan snabbt två gånger på skärmen för att skriva in det tecknet. Med touchmetoden trycker du på en tangent så att den markeras, och när du lyfter fingret skrivs tecknet automatiskt in. Touchmetoden kan vara snabbare, men kräver mer övning än pekfingermetoden. Med VoiceOver kan du också använda redigeringsfunktionerna i iPhone till att klippa ut, kopiera och klistra in i textfält. Så här skriver du text: Markera ett redigerbart textfält och tryck snabbt två gånger på det för att visa insättningspunkten och tangentbordet på skärmen. Skriv sedan in tecken.  Pekfingermetoden: Välj en tangent genom att dra snabbt till vänster eller höger och mata sedan in tecknet genom att trycka snabbt två gånger. Du kan också välja tangent genom att dra ett finger på tangentbordet. Samtidigt som du håller fingret på tangenten trycker du på skärmen med ett annat finger. VoiceOver läser upp tangenten när den väljs och en gång till när tecknet matas in.  Touchmetoden: Välj en tangent genom att placera fingret på den och mata in tecknet genom att lyfta på fingret. Om du placerar fingret på fel tangent flyttar du det till den tangent du vill ha innan du lyfter fingret. VoiceOver läser upp alla tangenter du placerar fingret på, men matar inte in något tecken förrän du lyfter på fingret. Obs! Touchmetoden fungerar bara på tangenter som används för att skriva in text. Använd pekfingermetoden för andra tangenter, som skifttangenten, backsteg och retur. Flytta insättningspunkten: Dra snabbt uppåt eller nedåt för att flytta insättningspunkten framåt eller bakåt i texten. Använd rotorn för att välja om du vill flytta insättningspunkten tecken för tecken, ord för ord eller rad för rad. VoiceOver ger ifrån sig ett ljud när insättningspunkten flyttas och läser upp tecknet, ordet eller raden som insättningspunkten rör sig över. Kapitel 31 Hjälpmedel 155Om du flyttar framåt ord för ord placeras insättningspunkten i slutet av varje ord, före det mellanslag eller skiljetecken som följer efter ordet. Om du flyttar bakåt placeras insättningspunkten i slutet av det föregående ordet, före det mellanslag eller skiljetecken som följer efter ordet. Om du vill placera insättningspunkten efter skiljetecknet som följer efter ett ord eller en mening använder du rotorn för att växla tillbaka till teckenläge. Om du flyttar insättningspunkten rad för rad läser VoiceOver upp varje rad som punkten rör sig över. Om du flyttar framåt placeras insättningspunkten i början av nästa rad (utom när du kommer till sista raden i ett stycke – då flyttas insättningspunkten till slutet av den rad som just lästes upp). Om du flyttar bakåt placeras insättningspunkten i början av den rad som läses upp. Välja pekfingermetoden eller touchmetoden Med VoiceOver aktiverat och en tangent markerad använder du rotorn för att välja skrivläge genom att dra snabbt uppåt eller nedåt. Radera ett tecken Markera och tryck snabbt två gånger eller tryck med ett annat finger (delad tryckning). Du måste göra det även när du använder touchmetoden. Om du vill radera flera tecken håller du backstegstangenten nedtryckt och trycker med ett annat finger en gång på skärmen för varje tecken du vill radera. VoiceOver läser upp varje tecken när det raderas. Om du har aktiverat Använd tonändring läser VoiceOver upp raderade tecken med en lägre tonhöjd. Markera text Ställ rotorn på Ändra, välj Markera eller ”Markera allt” genom att dra snabbt uppåt eller nedåt och sedan trycka snabbt två gånger. Om du väljer Markera markeras det ord som ligger närmast insättningspunkten när du trycker snabbt två gånger. Om du väljer ”Markera allt” markeras hela texten. Förstora eller förminska markeringen genom att nypa eller dra isär fingrarna. Klippa ut, kopiera eller klistra in Ställ rotorn i läget Ändra. Markera text, dra snabbt uppåt eller nedåt med fingret, välj klipp ut, kopiera eller klistra in och tryck sedan snabbt två gånger. Ångra Skaka på iPhone, dra snabbt till höger eller vänster och tryck snabbt två gånger på den åtgärd du vill ångra. Skriva in ett tecken med accent Med pekfingermetoden markerar du standardtecknet och trycker sedan snabbt två gånger och och håller ned tills du hör ett ljud som talar om att teckenvarianter visas. Dra till vänster eller höger och markera, så får du höra alternativen. Du matar in det aktuella valet genom att lyfta fingret. Ändra inmatningsspråk Ställ rotorn på Språk och dra sedan snabbt uppåt eller nedåt. Välj ”standardspråk” om du vill använda det språk som har valts i inställningarna Internationellt. Språkrotorn visas bara om du har valt fler än ett språk i inställningen för språkrotor i VoiceOver. Se ”Ställa in VoiceOver” på sidan 150. Ringa samtal med VoiceOver Tryck snabbt två gånger på skärmen med två fingrar för att besvara eller avsluta ett samtal. När du ringer ett telefonsamtal med VoiceOver aktiverat visas sifferknappsatsen i stället för samtalsalternativen. Det gör det enklare att använda sifferknappsatsen för att välja alternativ om du kommer till en automatisk växel. Visa samtalsalternativ: Markera alternativet ”Göm knappar” längst ned till höger och tryck snabbt två gånger. Visa sifferknappsatsen igen: Markera alternativet Knappsats ungefär mitt på skärmen och tryck snabbt två gånger. Använda VoiceOver med Safari När du söker på webben i Safari med VoiceOver läser sökresultatsrotorn upp listan med föreslagna sökfraser. 156 Kapitel 31 HjälpmedelSå här söker du på webben: Markera sökfältet, ange din sökning och välj sedan Sökresultat med hjälp av rotorn. Dra snabbt till höger eller vänster för att flytta nedåt eller uppåt i listan och tryck sedan snabbt två gånger på skärmen för att söka på webben med den aktuella sökfrasen. Använda VoiceOver med Kartor Du kan använda VoiceOver till att zooma in och ut, markera knappnålar och få information om platser. Så här zoomar du in eller ut: Markera kartan, välj zoomningsläge med rotorn och zooma in eller ut genom att dra snabbt uppåt eller nedåt. Så här markerar du en nål: Rör vid en nål eller flytta mellan objekten genom att dra snabbt åt höger eller vänster. Så här hämtar du information om en plats: Tryck snabbt två gånger på en markerad nål så att informationsflaggan visas. Markera knappen Mer info genom att dra snabbt till höger eller vänster och tryck sedan snabbt två gånger så att informationssidan visas. Redigera videor och röstmemon med VoiceOver Du kan använda VoiceOver-gester när du putsar inspelade kameravideor och röstmemon. Så här putsar du ett röstmemo: Öppna skärmen Röstmemon, markera knappen till höger om det memo du vill putsa och tryck snabbt två gånger. Välj sedan Putsa memo och tryck snabbt två gånger. Välj början eller slutet av putsverktyget. Dra snabbt uppåt med fingret om du vill dra åt höger, eller nedåt om du vill dra åt vänster. VoiceOver läser upp den tidslängd som den nuvarande positionen kommer att putsa från inspelningen. När du vill starta putsningen väljer du Korta röstmemo och trycker två gånger. Så här putsar du video: När du visar en video i Bilder trycker du snabbt två gånger på skärmen för att visa videoreglagen. Välj sedan början eller slutet av putsverktyget. Dra sedan snabbt uppåt med fingret för att dra åt höger, eller nedåt för att dra åt vänster. VoiceOver läser upp den tidslängd som den nuvarande positionen kommer att putsa från inspelningen. När du vill utföra putsningen väljer du Putsa och trycker två gånger. Styra VoiceOver med ett Apple Wireless Keyboard Du kan styra VoiceOver på iPhone med hjälp av ett Apple Wireless Keyboard. Se ”Använda ett Apple Wireless Keyboard” på sidan 28. Med tangentbordskommandon för VoiceOver kan du navigera på skärmen, markera objekt, läsa skärminnehåll, justera rotorn och utföra andra VoiceOver-åtgärder. Alla tangentbordskommandon (utom ett) innehåller kombinationen kontroll-alternativ, vilken förkortas som ”VO” i tabellen nedan. VoiceOver Hjälp läser upp tangenter eller tangentbordskommandon när du skriver dem. Du kan använda VoiceOver Hjälp till att lära dig tangentbordslayouten och åtgärderna som hör ihop med olika tangentkombinationer. VoiceOver – tangentbordskommandon VO = kontroll-alternativ Läs allt från och med den aktuella positionen VO–A Läs innehållet uppifrån VO–B Flytta till statusfältet VO–M Tryck på hemknappen VO–H Kapitel 31 Hjälpmedel 157Markera nästa eller föregående objekt VO–högerpil eller VO–vänsterpil Tryck på ett objekt VO–mellanslag Tryck snabbt två gånger med två fingrar VO–”-” Välj nästa eller föregående rotorobjekt VO–uppåtpil eller VO–nedåtpil Välj nästa eller föregående talrotorobjekt VO–kommando–vänsterpil eller VO-kommando–högerpil Justera talrotorobjekt VO–kommando–uppåtpil eller VO-kommando–nedåtpil Slå av eller på ljudet för VoiceOver VO–S Aktivera eller avaktivera skärmridån VO–skift–S Slå på VoiceOver Hjälp VO–K Gå tillbaka till föregående skärm eller stäng av VoiceOver Hjälp Escape Snabbnavigering Om du aktiverar Snabbnavigering kan du styra VoiceOver med piltangenterna. Snabbnavigering är avstängt som förval. Slå på/stäng av snabbnavigering Vänsterpil–högerpil Markera nästa eller föregående objekt Högerpil eller vänsterpil Markera nästa eller föregående objekt som anges av rotorinställningen Uppåtpil eller nedåtpil Markera det första eller sista objektet Kontroll–uppåtpil eller kontroll–nedåtpil ”Tryck på” ett objekt Uppåtpil–nedåtpil Rulla uppåt, nedåt, åt vänster eller höger Alternativ–uppåtpil, alternativ–nedåtpil, alternativ–vänsterpil eller alternativ–högerpil Ändra rotorn Uppåtpil–vänsterpil eller uppåtpil–högerpil Du kan också använda siffertangenterna på ett Apple Wireless Keyboard till att slå ett telefonnummer i Telefon eller mata in siffror i Kalkylator. Snabbnavigering på webben med enskilda tecken När du visar en webbsida och Snabbnavigering är aktiverat kan du navigera snabbt på sidan med följande tecken på tangentbordet. När du skriver tecknet flyttas du till nästa objekt med den angivna typen. Håll ned skifttangenten medan du skriver om du vill gå till det föregående objektet. H Rubriker L Länkar R Textfält B Knappar 158 Kapitel 31 HjälpmedelC Formulärelement I Bilder T Tabeller S Statiska texter W ARIA-landmärken X Listor M Objekt med samma typ 1 Rubriker på nivån 1 2 Rubriker på nivån 2 3 Rubriker på nivån 3 4 Rubriker på nivån 4 5 Rubriker på nivån 5 6 Rubriker på nivån 6 Använda en punktskriftsskärm med VoiceOver Du kan använda en uppdateringsbar punktskriftsskärm med Bluetooth för att läsa upp VoiceOverutmatning i punktskrift. Du kan också använda en punktskriftsskärm med inmatningstangenter och andra reglage till att styra iPhone när VoiceOver är aktiverat. iPhone fungerar med många trådlösa punktskriftsskärmar. Du hittar en lista över skärmar som stöds på www.apple.com/se/ accessibility/iphone/braille-display.html. Så här ställer du in en punktskriftsskärm: Starta skärmen och gå sedan till Inställningar > Allmänt > Bluetooth och aktivera Bluetooth. Öppna sedan Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver > Punktskrift och välj skärmen. Slå av eller på sammandragen punktskrift Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver > Punktskrift. Slå av eller på punktskrift med åtta punkter Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver > Punktskrift. Du hittar mer information om vanliga punktskriftskommandan för VoiceOver-navigering och information för enskilda bildskärmar på support.apple.com/kb/HT4400?viewlocale=sv_SE. Punktskriftsskärmen använder det språk som är inställt för Röststyrning. Detta är vanligtvis samma språk som har ställts in för iPhone i Inställningar > Internationellt > Språk. Du kan använda VoiceOver-språkinställningen för att ställa in ett annat språk för VoiceOver och punktskriftsskärmar. Så här väljer du språk för VoiceOver: Öppna Inställningar > Allmänt > Internationellt > Röststyrning och välj ett språk. Om du ändrar språk på iPhone kan du behöva göra om språkinställningen för VoiceOver och din punktskriftsskärm. Du kan ställa in att den cell på punktskriftsskärmen som är längst till vänster eller längst till höger ska visa följande systemstatus och annan information:  Meddelandehistorik innehåller ett oläst meddelande  Det aktuella meddelandet i meddelandehistoriken har inte lästs  VoiceOver-ljudet är avstängt Kapitel 31 Hjälpmedel 159 Batterinivån i iPhone är låg (mindre än 20 % laddning)  iPhone är i liggande läge  Skärmen är avstängd  Den aktuella raden innehåller mer text till vänster  Den aktuella raden innehåller mer text till höger Så här ställer du in att cellen längst till vänster eller höger ska visa statusinformation: Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > VoiceOver > Punktskrift > Statuscell och tryck Vänster eller Höger. Så här visar du en utökad beskrivning av statuscellen: Tryck på routerknappen för statuscellen på din punktskriftsskärm. Styra om ljudet för inkommande samtal Du kan ange att ljudet för inkommande samtal automatiskt ska styras till ett headset eller en högtalartelefon i stället för till iPhone-mottagaren. Så här styr du om samtalsljud: Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > Inkommande samtal och ange hur du vill höra samtalen. Siri Med Siri kan du göra saker med iPhone genom att helt enkelt be om dem, och VoiceOver kan läsa upp Siris svar för dig. Gå till kapitel 4, ”Siri,” på sidan 40 om du vill veta mer. Trippelklicka på hemknappen Med en trippelklickning på hemknappen aktiverar och avaktiverar du enkelt vissa av hjälpmedelsfunktionerna genom att snabbt trycka på hemknappen tre gånger. Du kan ställa in trippelklick till att:  Aktivera eller avaktivera VoiceOver  Aktivera eller avaktivera vitt på svart  Aktivera eller avaktivera zoom  Aktivera eller avaktivera AssistiveTouch Du kan också ställa in att en trippelklickning ska erbjuda alternativet att aktivera eller avaktivera VoiceOver, vitt på svart eller zoom. Trippelklickning på hemknappen är avaktiverat som förval. Så här ställer du in funktionen för trippelklickning på hemknappen: Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > Trippelklicka Hem. Zooma Du kan zooma in och ut i enskilda objekt i många iPhone-program. Du kan exempelvis trycka snabbt två gånger eller föra isär två fingrar i kolumner på webbsidor i Safari. Zoom är en särskild hjälpmedelsfunktion som du använder till att förstora hela skärmen i vilket program som helst, så att du kan se det som visas på skärmen. När du använder Zoom med ett trådlöst Apple-tangentbord (se ”Använda ett Apple Wireless Keyboard” på sidan 28) följer skärmbilden inmatningspunkten så att den alltid är centrerad på skärmen. 160 Kapitel 31 HjälpmedelSå här slår du på eller av Zoom: Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > Zoom. Du kan också trippelklicka på hemknappen. Se ”Trippelklicka på hemknappen” på sidan 160. Obs! Det går inte att använda VoiceOver och Zoom samtidigt. Zooma in eller ut Tryck snabbt två gånger på skärmen med tre fingrar. Som förval förstoras skärmen med 200 procent. Om du ändrar förstoringen manuellt (genom att trycka och dra enligt beskrivningen nedan) återgår iPhone automatiskt till den förstoringen när du zoomar in genom att trycka snabbt två gånger med tre fingrar. Öka förstoringen Använd tre fingrar till att trycka och dra mot överdelen av skärmen (för att öka förstoringen) eller mot nederdelen av skärmen (för att minska förstoringen). Gesten med tryckning och dragning liknar en snabb tryckning två gånger, men du lyfter inte fingrarna efter den andra tryckningen – i stället drar du fingrarna på skärmen. När du har påbörjat dragningen kan du dra med ett enda finger. Flytta runt på skärmen När du har zoomat in kan du dra eller dra snabbt på skärmen. När du har påbörjat en dragning kan du dra med ett enda finger så att du kan se mer av skärmen. Håll ett finger nära kanten på skärmen för att panorera till den sidan av skärmbilden. Flytta fingret närmare kanten om du vill panorera snabbare. När du öppnar en ny skärm hamnar Zoom alltid upptill i mitten av skärmen. Stor text Med Stor text kan du få stor text i påminnelser och i Kalender, Kontakter, Mail, Meddelanden och Anteckningar. Så här ställer du in textstorleken: Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > Stor text. Vitt på svart Använd vitt på svart för att invertera färgerna på iPhone-skärmen så att det blir enklare att läsa på skärmen. När vitt på svart används ser skärmen ut som ett fotografiskt negativ. Så här inverterar du skärmens färger: Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > Vitt på svart. Tala markering Även när VoiceOver är avaktiverat kan iPhone läsa upp text du markerar. Så här aktiverar du Tala markering och justerar uppläsningshastigheten: Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > Tala markering. Få text uppläst Markera texten och tryck sedan på Tala. Tala autotext Uppläsning av automatisk text läser upp textkorrigeringar och förslag som iPhone gör när du skriver. Så här gör du för att aktivera eller avaktivera uppläsning av automatisk text: Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > Tala autotext. Uppläsning av automatisk text fungerar även med VoiceOver och Zoom. Kapitel 31 Hjälpmedel 161Mono-ljud Med mono-ljud kombineras ljuden i vänster och höger kanal till en monosignal som spelas upp på båda sidorna. Du kan justera balansen för monosignalen så att volymen blir högre till höger eller till vänster. Så här slår du av eller på mono-ljud: Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > Mono-ljud. Kompatibilitet med hörapparater Den amerikanska myndigheten FCC har sammanställt kompatibilitetskrav med hörapparater för digitala trådlösa telefoner. Dessa regler kräver att vissa telefoner testas och graderas enligt ANSI C63.19-2007 som är en standard för kompatibilitet med hörapparater. ANSI-standarden för kompatibilitet med hörapparater innehåller två typer av graderingar: en M-gradering innebär en minskad radiofrekvensstörning som ger akustisk koppling för hörapparater som inte använder läget för teleslinga, medan en T-gradering innebär en induktiv koppling för hörapparater som använder läget för teleslinga. De här graderingarna ges längs en skala från ett till fyra där fyra är mest kompatibel. En telefon betraktas som kompatibel med hörapparater enligt FCC:s regler om den graderas som M3 eller M4 för akustisk koppling och T3 eller T4 för induktiv koppling. Du hittar aktuella iPhone kompatibilitetsgraderingar för hörapparater på www.apple.com/se/ support/hac. Kompatibilitetsgraderingarna för hörapparater garanterar inte att en viss hörapparat fungerar med en viss telefon. En del hörapparater kan fungera bra med telefoner som inte når upp till en viss gradering. Du bör prova att använda en hörapparat och en telefon tillsammans, så att du vet att de fungerar bra ihop, innan du köper något. Hörapparatsläge Phone 4 GSM har ett hörapparatsläge som, när det aktiveras, kan minska störningar för vissa hörapparatsmodeller. I hörapparatsläget minskas sändarstyrkan för mobilradio i bandet GSM 1900 MHz vilket kan leda till minskad 2G-mobiltäckning. Så här aktiverar du hörapparatsläget (iPhone 4 GSM): Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel. Anpassade vibrationer Du kan tilldela särskilda vibreringsmönster för telefonsamtal eller FaceTime-samtal från viktiga kontakter. Välj bland befintliga mönster eller skapa ett nytt mönster. Så här aktiverar du anpassade vibrationer: Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > Anpassade vibrationer. Välja vibreringsmönster för en kontakt Tryck på Kontakter och välj en kontakt. Tryck sedan på Vibrering. Om Vibrering inte visas i kontaktinformationen trycker du på Ändra och lägger till alternativet. Skapa ett nytt vibreringsmönster Om du redan redigerar en kontakt trycker du på Vibrering och sedan på Skapa ny vibrering Du kan även gå till Inställningar > Ljud > Vibrering > Skapa ny vibrering. Ställa in ett anpassat mönster som standardmönster Gå till Inställningar > Ljud > Vibrering och välj ett mönster. 162 Kapitel 31 HjälpmedelLED-blixt vid varningar Om du inte kan höra ljuden som markerar inkommande samtal och andra meddelanden kan iPhone blinka med LED-blixten (bredvid kameralinsen på baksidan av iPhone). Detta fungerar bara när iPhone är låst eller i viloläge. Tillgängligt för iPhone 4 eller senare. Så här aktiverar du LED-blixt vid varningar: Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > LEDblixt vid varningar. AssistiveTouch AssistiveTouch hjälper dig att använda iPhone om du har problem med att röra vid skärmen eller med att trycka på knapparna. Du kan styra iPhone genom att använda ett kompatibelt adaptivt tillbehör (till exempel en styrspak) tillsammans med AssistiveTouch. Du kan även använda AssistiveTouch utan något tillbehör om du vill utföra gester som du har problem med. Så här aktiverar du AssistiveTouch: Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > AssistiveTouch. Du kan också ange att trippelklick på hemskärmen ska aktivera eller avaktivera AssistiveTouch. Du gör detta genom att gå till Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > Trippelklicka Hem. Justera accelerationen Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > AssistiveTouch > Acceleration. Visa eller gömma AssistiveTouchmenyn Klicka på den sekundära knappen på tillbehöret. Gömma menyknappen Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > AssistiveTouch > Visa alltid meny. Dra eller dra snabbt med 2, 3, 4 eller 5 fingrar Tryck på menyknappen, tryck på Gester och tryck sedan på antalet fingrar som behövs för gesten. När motsvarande cirklar visas på skärmen ska du dra eller dra snabbt i riktningen som behövs för gesten. När du är klar trycker du på menyknappen. Nypa ihop eller dra isär. Tryck på menyknappen, tryck på Favoriter och tryck sedan på Nyp. När cirklarna visas trycker du på valfritt ställe på skärmen och drar sedan cirklarna inåt eller utåt om du vill nypa ihop eller dra isär. När du är klar trycker du på menyknappen. Skapa en egen gest Tryck på menyknappen, tryck på Favoriter och tryck sedan på en tom gestplatshållare. Du kan även gå till Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > AssistiveTouch > Skapa anpassad gest. Låsa eller rotera skärmen, justera volymen eller simulera att iPhone skakas Tryck på menyknappen och sedan på Enhet. Simulera tryckning på hemknappen Tryck på menyknappen och sedan på Hem. Flytta menyknappen Dra den till en plats på skärmen. Stänga en meny utan att utföra någon gest Tryck någonstans utanför menyn. Hjälpmedel i OS X Dra nytta av hjälpmedelsfunktionerna i OS X när du använder iTunes till att synkronisera information och innehåll från iTunes-biblioteket till iPhone. Välj Hjälp > Hjälpcenter i Finder och sök sedan efter ”hjälpmedel”. Vill du veta mer om hjälpmedlen i iPhone och OS X går du till www.apple.com/se/accessibility. Kapitel 31 Hjälpmedel 163Stöd för TTY Du kan ansluta iPhone till en texttelefon med hjälp av en TTY-adapterkabel (finns att köpa i många områden). Gå till www.apple.com/store (eventuellt inte tillgänglig i alla områden) eller besök din lokala Apple-återförsäljare. Så här ansluter du iPhone till en texttelefon: Gå till Inställningar > Telefon och aktivera TTY. Anslut sedan iPhone till texttelefonen med hjälp av TTY-adapterkabeln. När TTY har aktiverats på iPhone visas TTY-symbolen i statusfältet högst upp på skärmen. För ytterligare information om att använda en viss texttelefon hänvisas du till dokumentationen som följde med apparaten. Minsta textstorlek för brev i Mail Du kan öka läsbarheten genom att ställa in den minsta textstorleken för brev i Mail till Stor, Extra stor eller Gigantisk. Så här ställer du in en minsta textstorlek för brev: Gå till Inställningar > E-post, kontakter, kalendrar > Minsta textstorlek. Inställningen Stor text gäller före denna minsta textstorlek. Valfria ringsignaler Du kan ställa in individuella ringsignaler för kontakterna i din kontaktlista, så att du hör vem som ringer. Du kan köpa ringsignaler från iTunes Store med iPhone. Se ”Köpa musik, ljudböcker och signaler” på sidan 121. Visuell röstbrevlåda Med hjälp av uppspelnings- och pausreglagen kan du styra uppspelningen av meddelanden i den visuella brevlådan. Dra uppspelningshuvudet på rullningslisten om du vill upprepa en del av ett meddelande som är svårt att förstå. Se ”Kontrollera röstbrevlådan” på sidan 63. Widescreentangentbord I flera program, inklusive Mail, Safari, Meddelanden, Anteckningar och Kontakter, kan du rotera iPhone när du skriver så att du kan använda ett större tangentbord. Stor telefonknappsats Ring genom att helt enkelt klicka på poster i dina kontakt- och favoritlistor. När du behöver slå ett nummer blir det enkelt tack vare iPhones stora sifferknappsats. Se ”Telefonsamtal” på sidan 57. Röststyrning Med röststyrning kan du ringa och styra musikuppspelningen med röstkommandon. Se ”Röststyrd uppringning” på sidan 58 och ”Använda Siri eller Röststyrning tillsammans med Musik” på sidan 81. Dold textning Så här aktiverar du dold textning för videor: Öppna Inställningar > Video > Dold textning. En del videoinnehåll innehåller inte dold textning. 164 Kapitel 31 HjälpmedelInställningar 32 Med hjälp av inställningarna kan du konfigurera iPhone, ange programalternativ, lägga till konton och ange andra inställningar. Flygplansläge Flygplansläget avaktiverar trådlösa funktioner för att undvika eventuella störningar i elektroniken i flygplanets navigationssystem eller annan elektrisk utrustning. Så här slår du på flygplansläget: Öppna Inställningar och aktivera Flygplansläge. När flygplansläge är på visas i statusfältet högst upp på skärmen. Inga telefon-, Wi-Fi-, eller Bluetooth-signaler sänds från iPhone och GPS-mottagningen är avaktiverad. Du kan inte använda program eller funktioner som kräver dessa signaler, till exempel ansluta till Internet, ringa eller ta emot telefonsamtal och meddelanden, hämta visuella röstmeddelanden och så vidare. Om flygbolaget samt tillämpliga lagar och förordningar tillåter det kan du fortsätta att lyssna på musik, visa videor, läsa e-brev, kalenderposter och andra data som du tidigare har hämtat, samt använda program som inte kräver en anslutning till Internet. Om Wi-Fi är tillgängligt och flygbolag och tillämplig lagstiftning tillåter det kan du slå på Wi-Fi igen genom att öppna Inställningar > Wi-Fi. Du kan aktivera Bluetooth under Inställningar > Allmänt > Bluetooth. Wi-Fi Ansluta till Wi-Fi-nätverk I Wi-Fi-inställningarna anger du hur iPhone ska ansluta till Internet via lokala Wi-Fi-nätverk. När iPhone är ansluten till ett Wi-Fi-nätverk visas signalstyrkan av Wi-Fi-symbolen i statusfältet i skärmens överkant. Ju fler streck desto starkare signal. Om inga Wi-Fi-nätverk är tillgängliga, eller om du har avaktiverat Wi-Fi, ansluts iPhone till Internet via mobilnätet när detta är tillgängligt. När du har anslutit till ett Wi-Fi-nätverk en gång ansluter iPhone sedan automatiskt till det nätverket när det finns inom räckvidd. Om fler än ett tidigare använt nätverk är tillgängliga ansluter iPhone till det som användes senast. Du kan även använda iPhone till att ställa in en ny AirPort-basstation som tillhandahåller Wi-Fitjänster till ditt hem eller kontor. Se ”Ställa in en AirPort-basstation” på sidan 166. Så här slår du på eller stänger av Wi-Fi: Öppna Inställningar > Wi-Fi. 165Ange att iPhone ska fråga om du vill ansluta till ett nytt nätverk Öppna Inställningar > Wi-Fi och aktivera eller avaktivera ”Fråga vid anslutning”. Om ”Fråga vid anslutning” är avaktiverat måste du ansluta manuellt till ett nätverk för att kunna ansluta till Internet när ett tidigare använt nätverk inte är tillgängligt. Glömma ett nätverk så att iPhone inte ansluter till det Öppna Inställningar > Wi-Fi och tryck på bredvid ett nätverk som du anslutit till tidigare. Tryck sedan på ”Glöm det här nätverket”. Ansluta till ett slutet Wi-Fi-nätverk Om du vill ansluta till ett Wi-Fi-nätverk som inte visas i listan över avsökta nätverk öppnar du Inställningar > Wi-Fi > Annat och skriver in nätverkets namn. För att kunna ansluta till ett slutet nätverk måste du känna till nätverkets namn, lösenord och säkerhetstyp. Justera inställningar för anslutning till ett Wi-Fi-nätverk Öppna Inställningar > Wi-Fi och tryck på bredvid ett nätverk. Du kan ange en HTTP-proxy, statiska nätverksinställningar, aktivera BootP eller förnya inställningarna som delas ut av en DHCP-server. Ställa in en AirPort-basstation En AirPort-basstation ger dig en Wi-Fi-anslutning i hemmet, i skolan eller på ett litet kontor. Du kan använda iPhone till att ställa in en ny AirPort Express-, AirPort Extreme- eller Time Capsulebasstation. Så här använder du AirPort Inställningsassistent: Öppna Inställningar > Wi-Fi. Under ”Ställ in en AirPort-basstation” trycker du på namnet på basstationen som du vill ställa in. Följ därefter anvisningarna på skärmen. Vissa äldre AirPort-basstationer kan inte ställas in med hjälp av en iOS-enhet. Läs i dokumentationen som följde med basstationen om du vill få installationsanvisningar. Om basstationen du vill ställa in inte finns i listan kontrollerar du att den har ström, att du befinner dig inom dess räckvidd och att den inte redan har konfigurerats. Det går endast att ställa in basstationer som är nya eller som har återställts. Om din AirPort-basstation redan har konfigurerats kan du använda programmet AirPort-verktyg från App Store till att ändra dess inställningar och övervaka dess status på iPhone. Notiser Push-notiser visas i Notiscenter och meddelar dig om ny information från ett program även om programmet inte är igång. Alla program har olika notiser. De kan innehålla text eller ljud samt en siffra som visas på programsymbolen på hemskärmen. Du kan stänga av notiser om du inte vill bli meddelad, och du kan ändra i vilken ordning notiser visas. Så här aktiverar eller avaktiverar du notiser: Öppna Inställningar > Notiser. Tryck på ett objekt i listan och slå därefter på eller av notiser för det objektet. Program vars notiser har avaktiverats visas i listan Inte i Notiscenter. 166 Kapitel 32 InställningarÄndra antalet notiser Öppna Inställningar > Notiser och välj sedan ett objekt i listan I Notiscenter. Tryck på Visa och ange hur många notiser av den här typen som ska visas i Notiscenter. Ändra notisstil Öppna Inställningar > Notiser och välj sedan ett objekt från listan I Notiscenter. Välj en notisstil eller välj Ingen för att stänga av notiser och banderoller. Notiser visas fortfarande i Notiscenter. Ändra ordningen på notiserna Öppna Inställningar > Notiser och tryck sedan på Ändra. Dra notiserna till önskad ordningsföljd. Stäng av en notis genom att dra den till listan Inte i Notiscenter. Visa numrerade brickor på program med notiser. Öppna Inställningar > Notiser, välj ett objekt i listan I Notiscenter och slå på Programsymbolsbricka. Gömma påminnelser när iPhone är låst Öppna Inställningar > Notiser och välj sedan ett program från listan I Notiscenter. Avaktivera ”Visa vid låst skärm” så förhindrar du att påminnelser från programmet visas när iPhone är låst. Vissa program har ytterligare alternativ. I Meddelanden kan du exempelvis ange hur ofta påminnelseljudet ska upprepas och om en förhandsgranskning av meddelandet ska visas i påminnelsen. Platstjänster Med hjälp av platstjänster kan program som Påminnelser, Kartor och Kamera samt program som använder platstjänster från andra tillverkare samla in och använda data som identifierar var du befinner dig. Platsdata som Apple samlar in är inte i en sådan form att de kan identifiera dig personligen. Din ungefärliga position bestäms med hjälp av information från mobilnätverksdata, lokala Wi-Fi-nätverk (om du har aktiverat Wi-Fi) och GPS (eventuellt ej tillgängligt i alla områden). Du kan undvika att slösa på batterierna genom att stänga av platstjänster när du inte använder det. När ett program använder platstjänster visas i menyraden. Alla program och systemtjänster som använder platstjänster visas på inställningsskärmen Platstjänster där du kan se om platstjänster har aktiverats för de enskilda programmen eller tjänsterna. Om du inte vill använda platstjänster kan du avaktivera dem för vissa eller för alla program och tjänster. Om du stänger av platstjänster uppmanas du att slå på funktionen igen nästa gång ett program eller en tjänst försöker använda den. Om du har program från andra tillverkare på iPhone som använder platstjänster bör du kontrollera deras villkor och integritetspolicyer, så att du är medveten om hur dessa program använder dina platsdata. Så här slår du av eller på platstjänster: Öppna Inställningar > Platstjänster. VPN VPN-nätverk används i organisationer för säker och privat kommunikation över ett icke-privat nätverk. Du kan behöva konfigurera VPN för att exempelvis kunna hämta företagets e-post. Denna inställning visas när VPN är inställt på iPhone och med den kan du aktivera och avaktivera VPN. Se ”Nätverk” på sidan 170. Kapitel 32 Inställningar 167Internetdelning Du kan använda Internetdelning (iPhone 4 eller senare) till att dela en Internetanslutning med en dator eller annan enhet – exempelvis en iPod touch, iPad eller en annan iPhone – som är ansluten till iPhone via Wi-Fi. Du kan också använda Internetdelning till att dela en Internetanslutning med en dator som är ansluten till iPhone via Bluetooth eller USB. Internetdelning fungerar bara om iPhone är ansluten till Internet via mobildatanätverket. Obs! Den här funktionen kanske inte är tillgänglig i alla områden. Ytterligare avgifter kan tillkomma. Kontakta mobiloperatören för mer information. Så här delar du en Internetanslutning: Öppna Inställningar > Allmänt > Nätverk och tryck på Ställ in Internetdelning, om alternativet visas. Ställ sedan in tjänsten med din leverantör. När du har aktiverat Internetdelning kan andra enheter ansluta på följande sätt:  Wi-Fi: Välj iPhone på enheten från listan över tillgängliga Wi-Fi-nätverk.  USB: Anslut datorn till iPhone med en dockkontakt-till-USB-kabel. I datorns nätverksinställningar väljer du iPhone och konfigurerar nätverksinställningarna.  Bluetooth: På iPhone går du till Inställningar > Allmänt > Bluetooth och aktiverar Bluetooth. Information om hur du parkopplar och ansluter iPhone till enheten finns i dokumentationen som hör till datorn. När en enhet är ansluten visas ett blått streck högst upp på skärmen på iPhone. Internetdelning förblir aktivt när du ansluter via USB, även om du inte aktivt använder Internetanslutningen. Obs! Symbolen för Internetdelning visas i statusfältet på en iOS-enhet som använder Internetdelning. Ändra Wi-Fi-lösenordet för iPhone Öppna Inställningar > Internetdelning > Wi-Fi-lösenord och ange ett lösenord på minst åtta tecken. Övervaka användningen av det mobila datanätverket Öppna Inställningar > Allmänt > Användning > Mobilnätsanvändning. Operatör Den här inställningen visas på GSM-nätverk när du är utanför din operatörs nätverk och andra lokala nätverk kan användas för telefonsamtal, visuell röstbrevlåda och Internetanslutningar via mobiltelefonen. Du kan endast ringa med operatörer som har ett roamingavtal med din operatör. Ytterligare avgifter kan tillkomma. Roamingavgifter kan debiteras av den andra operatören, genom din operatör. Så här väljer du operatör: Öppna Inställningar > Operatör och välj vilket nätverk du vill använda. När du valt ett nätverk kommer iPhone bara att använda det nätverket. Om nätverket inte är tillgängligt visas ”Ingen service” på iPhone. Ljud och reglaget för ringsignal/ljud av Du kan ange att iPhone ska spela upp ett ljud när du får ett nytt meddelande, ett e-brev, ett samtal, en tweet, ett röstmeddelande eller en påminnelse. Det går även att ställa in ljud för möten, e-post som skickas, tangentbordsklick och när iPhone låses. När ljud av har ställts in på iPhone spelas inga ringsignaler, påminnelser eller ljudeffekter upp. Påminnelser och andra ljud för Klocka spelas dock upp. 168 Kapitel 32 InställningarSå här växlar du mellan ringsignal och tyst läge: Slå om reglaget för ringsignal/ljud av på sidan av iPhone. Obs! I vissa områden spelas ljudeffekter upp för kamera och röstmemon trots att tyst läge är aktiverat. Ange om iPhone ska vibrera när telefonen ringer Öppna Inställningar > Ljud. Justera ljudstyrkan för ringsignal och påminnelse Öppna Inställningar > Ljud och dra i reglaget. Om ”Ändra med knappar” har aktiverats använder du volymknapparna på sidan av iPhone. Ändra volym för andra ljud Använd volymknapparna på sidan av iPhone. Ställa in ringsignalen Öppna Inställningar > Ljud > Ringsignal. Ange ljud för ringsignal och påminnelse Öppna Inställningar > Ljud och ange ljudsignaler för objekten i listan. Ljusstyrka Skärmens ljusstyrka påverkar batteriets driftstid. Sänk ljusstyrkan om du vill förlänga tiden tills iPhone måste laddas, eller använd automatisk ljusstyrka. Så här justerar du skärmens ljusstyrka: Öppna Inställningar > Ljusstyrka och dra i reglaget. Ange om iPhone ska justera skärmens ljusstyrka automatiskt Öppna Inställningar > Ljusstyrka och aktivera eller avaktivera Automatisk ljusstyrka. Om Automatisk ljusstyrka är aktiverat reglerar iPhone skärmens ljusstyrka med hjälp av den inbyggda ljussensorn som känner av det omgivande ljuset. Bakgrundsbild Med inställningarna för bakgrundsbild kan du välja en bild eller ett foto som bakgrund på låsskärmen eller hemskärmen. Se ”Lägga till en bakgrundsbild” på sidan 24. Allmänt Under Allmänt finns inställningar för nätverk, delning, och säkerhet samt andra iOS-inställningar. Där visas också information om din iPhone och du kan återställa olika iPhone-inställningar. Om Om du öppnar Inställningar > Allmänt > Om visas information om iPhone, inklusive mängden tillgängligt lagringsutrymme, serienummer, nätverksadresser, IMEI (International Mobile Equipment Identity) och ICCID (Integrated Circuit Card Identifier, eller Smart Card) (GSM), MEID (Mobile Equipment Identifier) (CDMA) samt juridisk information och villkor. Så här ändrar du enhetens namn: Öppna Inställningar > Allmänt > Om och klicka på Namn. Enhetens namn visas i sidofältet när den är ansluten till iTunes och används av iCloud. Programuppdatering Med Programuppdatering kan du hämta och installera iOS-uppdateringar från Apple. Så här uppdaterar du till den senaste iOS-versionen: Öppna Inställningar > Allmänt > Programuppdatering. Om det finns en nyare version av iOS tillgänglig kan du hämta och installera uppdateringen genom att följa instruktionerna på skärmen. Kapitel 32 Inställningar 169Obs! Kontrollera att iPhone är ansluten till en strömkälla så att installationen, som kan ta flera minuter, kan slutföras ordentligt. Användning Med Användning kan du visa mobilanvändning, batteristatus och tillgängligt lagringsutrymme. Du kan också visa och hantera iCloud-lagringsutrymme. Så här visar du användning av mobilnätverket, batteristatus och tillgängligt lagringsutrymme. Öppna Inställningar > Allmänt > Användning. Visa information om mobilnätets användning Öppna Inställningar > Allmänt > Användning > Mobilnätsanvändning. Hantera iCloud-lagring Öppna Inställningar > Allmänt > Användning > Hantera lagring. Du kan granska och radera säkerhetskopior och avaktivera säkerhetskopiering av albumet Kamerarulle. Du kan också köpa mer iCloud-lagringsutrymme. Gå till ”iCloud” på sidan 17 om du vill veta mer. Visa hur mycket plats som tas upp av program Öppna Inställningar > Allmänt > Användning. Det totala lagringsutrymmet som tas upp av alla installerade program visas. Tryck på ett programnamn om du vill ha mer information. Återställa användningsstatistiken Öppna Inställningar > Allmänt > Användning > Mobilnätsanvändning och tryck på Återställ statistik så raderas statistiken för data och sammanlagd tid. Visa batteriprocent Öppna Inställningar > Allmänt > Användning och aktivera Batteriprocent. Siri Så här aktiverar du Siri: Öppna Inställningar > Allmänt > Siri. Vill du veta mer om hur du använder och ändrar inställningar för Siri läser du ”Ange alternativ för Siri” på sidan 43. Nätverk Med Nätverksinställningar kan du ställa in en VPN-anslutning (Virtual Private Network), göra Wi-Fiinställningar eller slå på eller av mobildata-roaming. När ett program behöver använda Internet gör iPhone följande tills en anslutning har upprättats:  Ansluter via det senast använda tillgängliga Wi-Fi-nätverket .  Visar en lista över tillgängliga Wi-Fi-nätverk och ansluter till det du väljer.  Ansluter över mobildatanätet om det finns ett sådant tillgängligt. Om iPhone är ansluten till Internet via mobildatanätet visas någon av symbolerna , , eller i statusfältet. 4G- och 3G-mobildatanätverk via GSM stöder samtidig röst- och datakommunikation. För alla andra mobilanslutningar gäller att du inte kan använda Internettjänster medan du pratar i telefonen, om inte iPhone även har en Wi-Fi-anslutning till Internet. Beroende på nätverksanslutning kanske du inte kan ta emot samtal medan iPhone aktivt överför data via mobilnätet – t.ex. hämtar en webbsida. GSM-nätverk: Med en EDGE- eller GPRS-anslutning kan inkommande samtal hamna direkt i röstbrevlådan medan dataöverföringar pågår. Om du besvarar inkommande samtal pausas dataöverföringar. 170 Kapitel 32 InställningarCDMA: Med EV-DO-anslutningar pausas dataöverföringar när du besvarar inkommande samtal. Med 1xRTT-anslutningar kan inkommande samtal hamna direkt i röstbrevlådan medan dataöverföringar pågår. Om du besvarar inkommande samtal pausas dataöverföringar. Dataöverföringar återupptas när du avslutar samtalet. Så här slår du på och av Mobildata: Öppna Inställningar > Allmänt > Nätverk och slå på eller av Mobildata. Om Mobildata har avaktiverats använder alla datatjänster endast Wi-Fi – inklusive e-post, webbsurfning, push-meddelanden och andra tjänster. Om Mobildata har aktiverats kan avgifter för dataöverföring tillkomma. Vissa funktioner och tjänster, till exempel Siri och Meddelanden, överför data. Om du använder dessa funktioner och tjänster kan det leda till avgifter i din dataplan. Slå på eller av Röst-roaming (CDMA) Öppna Inställningar > Allmänt > Nätverk. Stäng av Röst-roaming om du vill undvika avgifter från andra operatörers nätverk. När din operatörs nätverk inte är tillgängligt har iPhone inte tillgång till några mobiltjänster (vare sig röst eller data). Slå på eller av Data-roaming Öppna Inställningar > Allmänt > Nätverk. Data-roaming ger åtkomst till Internet via mobiltelefonnätverk när du är i ett område som inte täcks av din operatörs nätverk. När du reser kan du stänga av data-roaming för att undvika roamingavgifter. Se ”Operatör” på sidan 168. Aktivera eller avaktivera 3G Öppna Inställningar > Allmänt > Nätverk. Det här alternativet kanske inte är tillgängligt i alla områden. Om du använder 3G läses Internetdata in snabbare i vissa fall, men det kan dra mycket batteriström. Om du ringer många samtal kan du förlänga batteritiden genom att avaktivera 3G. Slå på och av Internetdelning Öppna Inställningar > Allmänt > Nätverk > Internetdelning. Se ”Internetdelning” på sidan 168. Lägga till en ny VPN-konfiguration Öppna Inställningar > Allmänt > Nätverk > VPN > Lägg till VPNkonfiguration. Fråga nätverksadministratören om vilka inställningar du ska använda. Om du har ställt in VPN på datorn kan du för det mesta använda samma VPNinställningar för iPhone. Se ”VPN” på sidan 167. Bluetooth iPhone kan ansluta trådlöst till Bluetooth-enheter som headset, hörlurar och bilpaket för att lyssna på musik och använda handsfree. Du kan också ansluta Apple Wireless Keyboard via Bluetooth. Se ”Använda ett Apple Wireless Keyboard” på sidan 28. Så här slår du av och på Bluetooth: Öppna Inställningar > Allmänt > Bluetooth och aktivera eller avaktivera Bluetooth. Ansluta till en Bluetooth-enhet Tryck på enheten i listan Enheter och följ anvisningarna på skärmen för att ansluta till den. Läs dokumentationen som följde med enheten för anvisningar om hur du parkopplar den via Bluetooth. iTunes Wi-Fi-synkronisering Du kan synkronisera iPhone med iTunes på en dator som är ansluten till samma Wi-Fi-nätverk. Så här aktiverar du Wi-Fi-synkronisering för iTunes: Ställ in Wi-Fi-synkronisering första gången genom att ansluta iPhone till datorn som du vill synkronisera med. Mer information finns i ”Synkronisera med iTunes” på sidan 18. Kapitel 32 Inställningar 171När du har konfigurerat Wi-Fi-synkronisering kommer iPhone att synkronisera med iTunes automatiskt en gång per dag när den är ansluten till en strömkälla och:  iPhone och datorn är anslutna till samma Wi-Fi-nätverk.  iTunes är igång på datorn. Se datum och tid för den senaste sökningen Öppna Inställningar > Allmänt > iTunes Wi-Fi-synkronisering. Synkronisera omedelbart med iTunes Öppna Inställningar > Allmänt > iTunes Wi-Fi-synkronisering och klicka på Synkronisera nu. Spotlight-sökning Inställningen Spotlight-sökning avgör vilka innehållsområden som söks igenom vid en sökning och bestämmer ordningen på resultaten. Så här anger du vilka innehållsområden som ska sökas igenom: Öppna Inställningar > Allmänt > Spotlight-sökning och markera objekten som du vill söka igenom. Ange ordningen för sökresultatets kategorier Öppna Inställningar > Allmänt > Spotlight-sökning. Tryck på bredvid ett objekt och dra sedan uppåt eller nedåt. Autolås När du låser iPhone stängs skärmen av för att spara på batteriet och förhindra att iPhone oavsiktligt startar program. Du kan ta emot samtal och meddelanden och justera volymen och använda mikrofonknappen på iPhones hörlurar när du lyssnar på musik eller talar i telefon. Så här ställer du in väntetiden innan iPhone låses: Öppna Inställningar > Allmänt > Autolås och välj en tid. Lösenkodslås Förvalet för iPhone är att du inte behöver ange en lösenkod för att låsa upp den. Så här ställer du in en lösenkod: Öppna Inställningar > Allmänt > Lösenkodslås och ange en fyrsiffrig lösenkod. Om du glömmer din lösenkod måste du återställa iPhone-programvaran. Se ”Uppdatera och återskapa iPhone-programvara” på sidan 182. Stänga av lösenkodslåset eller ändra din lösenkod Öppna Inställningar > Allmänt > Lösenkodslås. Ange hur lång tid som ska gå innan lösenkoden krävs Öppna Inställningar > Allmänt > Lösenkodslås och ange lösenkoden. Tryck på Kräv lösenkod och välj hur lång tid iPhone ska vänta efter att den blivit låst innan den kräver lösenkoden för att låsas upp igen. Slå på och av Enkel lösenkod: Öppna Inställningar > Allmänt > Lösenkodslås. En enkel lösenkod är ett tal på fyra siffror. Öka säkerheten genom att stänga av Enkel lösenkod och använda en längre lösenkod med en kombination av siffror, bokstäver, skiljetecken och specialtecken. Förhindra åtkomst till Siri när iPhone är låst Öppna Inställningar > Allmänt > Lösenkodslås > Siri. Se ”Ange alternativ för Siri” på sidan 43. 172 Kapitel 32 InställningarSlå på eller av röststyrd uppringning Öppna Inställningar > Allmänt > Lösenkodslås. Om du stänger av röststyrd uppringning går det inte att ringa ett samtal när iPhone är låst. Den här inställningen är bara tillgänglig när Siri är avaktiverat. Om du vill veta mer om uppringning med Siri läser du ”Telefon” på sidan 45. Radera data efter tio misslyckade lösenkodsförsök Öppna Inställningar > Allmänt > Lösenkodslås och tryck på Radera data. Efter tio misslyckade lösenkodsförsök återställs alla inställningar och all information och medier raderas genom att datakrypteringsnyckeln raderas. Informationen och medier är krypterade med 256-bitars AES-kryptering. Begränsningar Du kan ange begränsningar för vissa program och köpt innehåll. Föräldrar kan t.ex. begränsa viss musik så att den inte visas i spellistor, eller stänga av åtkomsten till YouTube helt. Så här aktiverar du begränsningar: Öppna Inställningar > Allmänt > Begränsningar och tryck sedan på Aktivera begränsningar. Viktigt: Om du glömmer din lösenkod måste du återställa iPhone-programvaran. Se ”Uppdatera och återskapa iPhone-programvara” på sidan 182. Du kan ange följande begränsningar: Safari Safari avaktiveras och symbolen tas bort från hemskärmen. Det går inte att använda Safari till att surfa på webben eller visa webbklipp. YouTube YouTube avaktiveras och symbolen tas bort från hemskärmen. Kamera Kameran avaktiveras och symbolen tas bort från hemskärmen. Det går inte att ta bilder. FaceTime Det går inte att ringa eller ta emot FaceTime-videosamtal. iTunes iTunes Store avaktiveras och symbolen tas bort från hemskärmen. Det går inte att förhandslyssna på, köpa eller hämta innehåll. Ping Det går inte att komma åt Ping eller dess funktioner. Installera program App Store avaktiveras och symbolen tas bort från hemskärmen. Det går inte att installera program på iPhone. Radera program Det går inte att radera program på iPhone. visas inte på programsymboler när du anpassar hemskärmen. Siri Det går inte att använda Siri. Röstkommandon och diktering avaktiveras. Vuxet språk Siri försöker ersätta olämpliga ord du säger genom att byta ut dem mot stjärnor och pip-ljud. Platstjänster Du kan stänga av Platstjänster för enskilda program. Du kan även låsa Platstjänster så att det inte går att ändra inställningarna, inklusive godkännande för andra program som vill använda tjänsterna. Konton De aktuella inställningarna för E-post, kontakter, kalendrar låses. Du kan inte lägga till, ändra eller ta bort konton. Du kan inte heller ändra iCloud-inställningar. Köp inuti program Köp inuti program avaktiveras. När den här funktionen är aktiverad kan du köpa ytterligare material eller funktioner direkt i de program som du hämtat från App Store. Kräv lösenord Kräver att du anger ditt Apple-ID för köp inuti program efter en angiven tidsperiod. Ange begränsningar för innehåll Tryck på Åldersgränser i och välj ett land i listan. Du kan använda det aktuella landets bestämmelser för åldersgränser för musik, podcaster, filmer, TV-program och program. Innehåll som inte uppfyller den valda åldersgränsen visas inte på iPhone. Spel för flera spelare När För flera spelare har avaktiverats kan du inte bjuda in eller ta emot inbjudningar till spel eller lägga till vänner i Game Center. Lägga till vänner När Lägga till vänner är av kan du varken göra eller ta emot vänförfrågningar i Game Center. Om För flera spelare är på kan fortsätta att spela med befintliga vänner. Kapitel 32 Inställningar 173Datum och tid De här inställningarna används i statusfältet högst upp på skärmen, i världsklockorna och i kalendrar. Så här ställer du in om iPhone ska visa 12- eller 24-timmarstid: Öppna Inställningar > Allmänt > Datum och tid och slå på eller stäng av 24-timmarsklocka. (24-timmarsklocka kanske inte är tillgänglig i alla områden.) Ange om iPhone ska uppdatera datum och tid automatiskt Öppna Inställningar > Allmänt > Datum och tid och slå på eller stäng av Ställ in automatiskt. Om iPhone är inställd att automatiskt ställa in tiden kommer den att hämta den korrekta tiden från mobilnätet och uppdatera den för den tidszon du befinner dig i. Stöd kan saknas för nätverkstid på vissa platser. Om du reser kan iPhone kanske inte ställa in den lokala tiden automatiskt. Ställa in datum och tid manuellt Öppna Inställningar > Allmänt > Datum och tid och stäng av Ställ in automatiskt. Tryck på Tidszon och ange din tidszon. Tryck på knappen Datum och tid, tryck på Ställ in Datum och tid och ange sedan datum och tid. Tangentbord Du kan aktivera tangentbord så att du kan skriva på andra språk, och du kan aktivera eller avaktivera funktioner som stavningskontroll. Om du vill veta mer om tangentbord läser du ”Skriva” på sidan 25. Om du vill veta mer om utländska tangentbord läser du Bilaga A, ”Utländska tangentbord,” på sidan 176. Internationellt Med Internationella inställningar kan du välja språk på iPhone, aktivera och avaktivera tangentbord för olika språk samt ställa in datum-, tids- och telefonnummerformat för ditt område. Så här väljer du språk på iPhone: Öppna Inställningar > Allmänt > Hjälpmedel > Språk. Ställa in kalenderformat Öppna Inställningar > Allmänt > Internationellt > Kalender och välj ett format. Ange språk för Siri och röststyrning Öppna Inställningar > Allmänt > Internationellt > Röststyrning och välj ett språk. Ställa in format för datum, tid och telefonnummer Öppna Inställningar > Allmänt > Internationellt > Regionsformat och välj en region. Regionsformatet bestämmer också vilket språk som används för dagar och månader i programmen. Hjälpmedel Slå på hjälpmedelsfunktioner genom att välja Hjälpmedel och välja de funktioner du vill använda. Se kapitel 31, ”Hjälpmedel,” på sidan 149. Profiler Den här inställningen visas om du installerar en eller flera profiler på iPhone. Tryck på Profiler om du vill se information om de profiler du har installerat. Återställa Du kan återställa ordboken, nätverksinställningarna, hemskärmens layout och platsvarningar. Du kan även radera allt innehåll och alla inställningar. 174 Kapitel 32 InställningarSå här raderar du allt innehåll och alla inställningar: Öppna Inställningar > Allmänt > Återställ och tryck på Radera allt innehåll och inst. När du har bekräftat att du vill återställa iPhone raderas allt innehåll, all din information och alla inställningar. Det går inte att använda iPhone förrän den har ställts in på nytt. Återställa alla inställningar Öppna Inställningar > Allmänt > Återställ och tryck på Återställ alla inställningar. Samtliga inställningar återställs till fabriksinställningarna. Återställa nätverksinställningarna Öppna Inställningar > Allmänt > Återställ och tryck på Återställ nätverksinställn. När du återställer nätverksinställningarna raderas listan över tidigare använda nätverks- och VPN-inställningar som inte har installerats via en konfigurationsprofil. Wi-Fi stängs av och slås sedan på igen, och du kopplas bort från det nätverk du är ansluten till. Inställningarna Wi-Fi och ”Fråga vid nätverksansl.” är fortfarande aktiverade. Om du vill ta bort VPN-inställningar som har installerats via en konfigurationsprofil öppnar du Inställningar > Allmänt > Profil. Markera sedan profilen och tryck på Ta bort. Detta tar även bort alla inställningar och konton som tillhandahålls av den profilen. Återställa tangentbordsordboken Öppna Inställningar > Allmänt > Återställ och tryck på Återställ tangentbordsordbok. Du lägger till ord i tangentbordsordboken genom att avvisa ord som iPhone föreslår medan du skriver. Tryck på ett ord så avvisas förslaget och det skrivna ordet läggs till i tangentbordsordboken. När du återställer tangentbordsordboken raderas samtliga ord du har lagt till. Återställa hemskärmens layout Öppna Inställningar > Allmänt > Återställ och tryck på Återställ hemskärmens layout. Återställa platsvarningar Öppna Inställningar > Allmänt > Återställ och tryck på Återställ platsvarningar. Platsvarningar är frågor från program om att använda Platstjänster. iPhone visar en platsvarning första gången ett program vill använda Platstjänster. Om du trycker på Avbryt visas inte frågan igen. Återställ platsvarningarna så att du får frågor från varje program igen genom att trycka på Återställ platsvarningar. Inställningar för program Se övriga kapitel om du vill ha mer information om inställningar för program. Exempelvis finns det information om Safari-inställningar under kapitel 7, ”Safari,” på sidan 74. Kapitel 32 Inställningar 175Utländska tangentbord A Bilaga Med utländska tangentbord kan du mata in text på många olika språk, inklusive asiatiska språk och språk som skrivs från höger till vänster. Lägga till och ta bort tangentbord Du kan skriva text på olika språk på iPhone genom att använda olika tangentbord. Som förval är endast tangentbordet för det inställda språket tillgängligt. Om du vill göra tangentbord tillgängliga för andra språk använder du inställningen Tangentbord. Du hittar en lista över tangentbord som stöds på iPhone på www.apple.com/se/iphone/specs.html. Så här lägger du till ett tangentbord: Öppna Inställningar > Allmänt > Internationellt. Tryck på Tangentbord och välj ett tangentbord i listan. Upprepa om du vill lägga till fler tangentbord. Så här tar du bort ett tangentbord: Öppna Inställningar > Allmänt > Internationellt > Tangentbord och tryck på Ändra. Tryck på bredvid tangentbordet som du vill ta bort och tryck på Radera. Så här redigerar du tangentbordslistan: Öppna Inställningar > Allmänt > Internationellt > Tangentbord. Tryck på Ändra. Dra sedan bredvid ett tangentbord till en ny plats i listan. Byta tangentbord Du kan skriva text på olika språk genom att använda olika tangentbord. Så här byter du tangentbord medan du skriver: Håll ned globknappen så att alla aktiverade tangentbord visas. Välj ett tangentbord genom att dra fingret till namnet på tangentbordet och sedan släppa. Globknappen visas när fler än ett tangentbord har aktiverats. Du kan även trycka på . När du trycker på visas namnet på det nyaktiverade tangentbordet en kort stund. Fortsätt att trycka om du vill komma åt andra aktiverade tangentbord. Många tangentbord kan skriva bokstäver, siffror och symboler som inte visas på tangentbordet. Så här skriver du tecken med accenter och andra specialtecken: Håll ned den bokstav, siffra eller symbol som ligger närmast och välj sedan en variant genom att dra med fingret. På exempelvis ett thailändskt tangentbord kan du välja siffror som hör till språket genom att hålla fingret på motsvarande arabisk siffra. Kinesiska Du kan använda tangentbord till att skriva kinesiska på flera olika sätt, exempelvis pinyin, cangjie, wubihua och zhuyin. Du kan även skriva kinesiska tecken direkt på skärmen med fingret. Skriva med pinyin Använd QWERTY-tangentbordet till att skriva förenklad eller traditionell pinyin. Medan du skriver visas förslag på tecken. Välj ett förslag genom att trycka på det, eller fortsätt skriva så att fler alternativ visas. Om du fortsätter att skriva pinyin utan mellanslag visas förslag på meningar. 176Skriva med cangjie Bygg upp de kinesiska tecknen med hjälp av tangenterna med cangjie-komponenter. Medan du skriver visas förslag på tecken. Välj ett tecken genom att trycka på det, eller fortsätt skriva in upp till fem komponenter så att fler teckenalternativ visas. Skriva med streck (wubihua) Bygg upp kinesiska tecken på tangentbordet med hjälp av fem streck i rätt skrivordning: horisontellt, vertikalt, vänsterfallande, högerfallande och krok. Exempelvis ska det kinesiska tecknet ? (cirkel) börja med det vertikala strecket ?. Medan du skriver visas förslag på tecken, där de vanligaste tecknen visas först. Tryck på det tecken du vill använda. Om du är osäker på vilket streck som är korrekt skriver du en asterisk (*). Om du vill se fler teckenalternativ skriver du ett streck till eller rullar igenom teckenlistan. Tryck på matchningsknappen (??) om du bara vill se tecken som matchar dina tangenttryckningar exakt. Skriva med zhuyin Använd tangentbordet till att mata in zhuyin-tecken. Medan du skriver visas förslag på kinesiska tecken. Välj ett förslag genom att trycka på det, eller fortsätt skriva zhuyin-tecken så att fler teckenalternativ visas. När du har skrivit en inledande bokstav ändras tangentbordet så att fler tecken visas. Om du fortsätter att skriva zhuyin utan mellanslag visas förslag på meningar. Rita kinesiska tecken När något av formaten förenklad eller traditionell kinesisk handstil är aktiverat kan du skriva kinesiska tecken direkt på skärmen med fingret. När du ritar strecken känner iPhone igen dem och visar matchande tecken i en lista, med den närmaste matchningen överst. När du väljer ett tecken visas även förslag i listan på tecken som sannolikt följer efter det. Pekplatta Vissa komplicerade tecken, till exempel ? (en del av namnet på Hongkongs internationella flygplats), ?? (hiss) och ? (en partikel som används i kantonesiska), kan skrivas med hjälp av två eller flera teckenkomponenter efter varandra. Tryck på tecknet så ersätts tecknen som du har skrivit. Även latinska tecken känns igen. Bilaga A Utländska tangentbord 177Konvertera mellan förenklad och traditionell kinesiska Markera ett eller flera tecken du vill konvertera och tryck på Ersätt. Se ”Redigera text” på sidan 27. Du kan skriva en hel fras eller en mening innan du konverterar. Japanska Du kan skriva på japanska med romaji- eller kana-tangentbord. Du kan även använda facemarks. Skriva japansk kana Använd kana-tangentbordet till att välja stavelser. Du visar fler stavelser genom att trycka på piltangenten. Du kan sedan välja en annan stavelse eller ett ord i fönstret. Skriva japansk romaji Använd romaji-tangentbordet till att skriva in stavelser. Olika alternativ visas längs överkanten på tangentbordet och du kan trycka på ett om du vill skriva in det. Du visar fler stavelser genom att trycka på piltangenten. Du kan sedan välja en annan stavelse eller ett ord i fönstret. Skriva facemarks eller smileys Tryck på ^_^ på det japanska kana-tangentbordet. På det japanska romaji-tangentbordet (QWERTY med japansk layout) trycker du på siffertangenten och sedan på ^_^. På pinyin-tangentbord (förenklad eller traditionell kinesiska) eller zhuyin-tangentbord (traditionell kinesiska) trycker du på symboltangenten och sedan på ^_^. Skriva emoji-tecken Med emoji-tangentbordet kan du lägga till bildtecken. Du kan även skriva emoji-tecken med hjälp av ett japanskt tangentbord. Exempelvis kan du skriva ??? om du vill få fram ?. Använda kandidatlistan När du skriver på kinesiska, japanska eller arabiska tangentbord visas föreslagna tecken (kandidater) överst på tangentbordet. Välj en kandidat genom att trycka på den, eller dra snabbt med fingret om du vill visa fler kandidater. Så här använder du den utökade kandidatlistan: Tryck på uppåtpilen till höger om du vill visa hela kandidatlistan. Rulla i listan genom att dra snabbt med fingret uppåt eller nedåt. Tryck på nedåtpilen om du vill gå tillbaka till den korta listan. Använda kortkommandon När du använder vissa kinesiska eller japanska tangentbord kan du skapa kortkommandon för ord och inmatningspar. Kortkommandona läggs till i din personliga ordlista. När du skriver ett kortkommando med ett tangentbord som stöds byts kortkommandot ut mot det motsvarande ordet eller inmatningsparet. Kortkommandon är tillgängliga för följande tangentbord:  Kinesiska – förenklad (pinyin)  Kinesiska – traditionell (pinyin)  Kinesiska – traditionell (zhuyin)  Japanska (romaji)  Japanska (kana) 178 Bilaga A Utländska tangentbordSå här aktiverar eller avaktiverar du kortkommandon: Öppna Inställningar > Allmänt > Tangentbord > Kortkommandon Vietnamesiska Håll fingret på ett tecken så att tillgängliga diakritiska tecken visas. Dra fingret till det du vill använda. Du kan också använda följande tangentsekvenser för att skriva diakritiska tecken:  aa – â (a med cirkumflex)  aw – a (a med hake)  as – á (a med akut accent)  af – à (a med grav accent)  ar – ? (a med frågetecken)  ax – ã (a med stigande accent)  aj – ? (a med ordton)  dd – d (d med tankstreck)  ee – ê (e med cirkumflex)  oo – ô (o med cirkumflex)  ow – ô (o med krok)  w – u (u med krok) Bilaga A Utländska tangentbord 179Support och annan information B Bilaga iPhone-supportwebbplats Du hittar omfattande supportinformation på webben på www.apple.com/se/support/iphone. Du kan även använda Express Lane för personligt anpassad support (ej tillgängligt i alla länder). Gå till expresslane.apple.com/se. Starta om eller återställa iPhone Om något inte fungerar som det ska kan du prova med att starta om iPhone, tvångsavsluta ett program eller återställa iPhone. Så här startar du om iPhone: Håll strömbrytaren nedtryckt tills det röda skjutreglaget visas. Stäng av iPhone genom att dra med fingret över skjutreglaget. Du slår på iPhone igen genom att hålla strömbrytaren nedtryckt tills Apples logotyp visas. Så här tvångsavslutar du ett program: Håll strömbrytaren nedtryckt i några sekunder tills ett rött reglage visas. Håll sedan ned hemknappen tills programmet stängs. Du kan också tvångsavsluta ett program genom att ta bort det från listan med senaste program. Se ”Öppna program och växla mellan program” på sidan 20. Om du inte kan stänga av iPhone, eller om problemet kvarstår, kanske du måste återställa iPhone. Du bör bara återställa iPhone om du inte kan lösa problemet genom att slå av och på den. Så här återställer du iPhone: Håll strömbrytaren och hemknappen nedtryckta samtidigt i minst tio sekunder, tills Apples logotyp visas. Säkerhetskopiera iPhone Du kan säkerhetskopiera iPhone automatiskt med hjälp av iCloud eller iTunes. Om du väljer att säkerhetskopiera automatiskt med hjälp av iCloud kan du inte dessutom använda iTunes till att säkerhetskopiera automatiskt till datorn, men du kan använda iTunes till att säkerhetskopiera manuellt till datorn. Säkerhetskopiera med iCloud iCloud säkerhetskopierar iPhone dagligen via Wi-Fi när den är ansluten till en strömkälla och är låst. Datum och tid för den senaste säkerhetskopieringen visas längst ned på skärmen Lagring, säkerhetskopiering. Följande säkerhetskopieras via iCloud:  Inköpt musik, TV-program, program och böcker  Bilder och videor i kamerarullen  iPhone-inställningar  Programdata  Hemskärmen och programorganisering  Meddelanden (iMessage, SMS och MMS)  Ringsignaler 180Obs! Inköpt musik säkerhetskopieras inte i alla områden och TV-program är inte tillgängliga i alla områden. Om du inte aktiverade iCloud-säkerhetskopiering första gången du ställde in iPhone kan du aktivera funktionen i iCloud-inställningarna. Aktivera iCloud-säkerhetskopiering Öppna Inställningar > iCloud och logga in med ditt Apple-ID och ditt lösenord om det behövs. Gå till Lagring, säkerhetskopiering och aktivera iCloud-säkerhetskopiering. Säkerhetskopiera omedelbart Öppna Inställningar > iCloud > Lagring, säkerhetskopiering. Tryck sedan på Säkerhetskopiera nu. Hantera säkerhetskopieringar Öppna Inställningar > iCloud > Lagring, säkerhetskopiering. Tryck sedan på Hantera lagring. Skriv namnet på iPhone. Aktivera eller avaktivera säkerhetskopiering av Kamerarulle Öppna Inställningar > iCloud > Lagring, säkerhetskopiering. Tryck sedan på Hantera lagring. Skriv namnet på din iPhone och slå på eller av säkerhetskopiering av Kamerarulle. Visa enheterna som säkerhetskopieras Öppna Inställningar > iCloud > Lagring, säkerhetskopiering > Hantera lagring. Stoppa automatisk iCloudsäkerhetskopiering Öppna Inställningar > iCloud > Lagring, säkerhetskopiering. Avaktivera sedan iCloud-säkerhetskopiering under Säkerhetskopiering. Musik som inte har köpts via iTunes säkerhetskopieras inte på iCloud. Du måste använda iTunes om du vill säkerhetskopiera eller återställa det materialet. Se ”Synkronisera med iTunes” på sidan 18. Viktigt: Säkerhetskopiering av inköpt musik och TV-program är inte tillgängliga i alla områden. Tidigare inköp kanske inte längre är tillgängliga om de inte längre finns i iTunes Store, App Store eller iBookstore. Köpt innehåll och innehåll i Bildström räknas inte av mot ditt kostnadsfria 5 GB iCloudlagringsutrymme. Säkerhetskopiera med iTunes iTunes skapar en säkerhetskopia av bilder i dina album Kamerarulle och Sparade bilder, samt textmeddelanden, anteckningar, samtalshistorik, kontaktfavoriter, ljudinställningar och så vidare. Mediefiler, till exempel låtar och vissa bilder, säkerhetskopieras inte men kan återställas genom att du synkroniserar med iTunes. När du ansluter iPhone till datorn som du vanligtvis synkroniserar med skapar iTunes en säkerhetskopia varje gång du gör något av följande:  Synkroniserar med iTunes: iTunes synkroniserar iPhone varje gång iPhone ansluts till datorn. iTunes säkerhetskopierar inte automatiskt en iPhone som inte har konfigurerats för att synkroniseras med den aktuella datorn. Se ”Synkronisera med iTunes” på sidan 18.  Uppdaterar eller återställer iPhone: iTunes säkerhetskopierar automatiskt iPhone innan en uppdatering eller återställning sker. iTunes kan även kryptera iPhone-säkerhetskopior så att dina data blir säkrare. Så här krypterar du iPhone-säkerhetskopior: Markera ”Kryptera iPhone-säkerhetskopian” på skärmen Sammanfattning i iTunes. Så här återställer du filer och inställningar för iPhone: Anslut iPhone till datorn som du vanligtvis synkroniserar med, välj iPhone i iTunes-fönstret och klicka på Återställ på sammanfattningsskärmen. Bilaga B Support och annan information 181Mer information om säkerhetskopiering, inklusive om inställningar och information som lagras i en säkerhetskopia, hittar du på support.apple.com/kb/HT1766?viewlocale=sv_SE. Återskapa en iTunes-säkerhetskopia Du kan ta bort en iPhone-säkerhetskopia från listan över säkerhetskopior i iTunes. Du kanske vill göra detta om t.ex. en säkerhetskopia skapats på en dator som tillhör någon annan. Så här tar du bort en säkerhetskopia: 1 Öppna iTunes-inställningarna i iTunes.  Mac: Välj iTunes > Inställningar.  Windows: Välj Redigera > Inställningar. 2 Klicka på Enheter (iPhone behöver inte vara ansluten). 3 Markera säkerhetskopian du vill ta bort och klicka sedan på Radera säkerhetskopia. 4 Bekräfta att du vill ta bort den markerade säkerhetskopian genom att klicka på Radera. Klicka sedan på OK. Uppdatera och återskapa iPhone-programvara Du kan uppdatera iPhone-programvaran under Inställningar eller med hjälp av iTunes. Du kan också radera eller återställa iPhone och sedan använda iCloud eller iTunes till att återskapa från en säkerhetskopia. Raderade data är inte längre tillgängliga via gränssnittet i iPhone, men de raderas inte från iPhone. Vill du veta hur du raderar allt innehåll och alla inställningar läser du ”Återställa” på sidan 174. Uppdatera iPhone Du kan uppdatera iPhone-programvara under Inställningar eller med hjälp av iTunes. Så här uppdaterar du iPhone via en trådlös anslutning: Öppna Inställningar > Allmänt > Programuppdatering. iPhone söker efter tillgängliga programuppdateringar. Så här uppdaterar du program i iTunes: iTunes söker efter tillgängliga programuppdateringar varje gång du synkroniserar iPhone med hjälp av iTunes. Se ”Synkronisera med iTunes” på sidan 18. Mer information om uppdatering och återskapande av iPhone-programvaran hittar du på support.apple.com/kb/HT4623?viewlocale=sv_SE. Återställa iPhone Använd iCloud eller iTunes om du vill återskapa iPhone från en säkerhetskopia. Så här återställer du från en iCloud-säkerhetskopia: Tvångsomstarta iPhone så att alla inställningar och all information raderas. Logga in på iCloud och välj Återskapa från en säkerhetskopia i inställningsassistenten. Se ”Återställa” på sidan 174. Så här återskapar du från en iTunes-säkerhetskopia: Anslut iPhone till datorn som du vanligtvis synkroniserar med, välj iPhone i iTunes-fönstret och klicka på Återställ på sammanfattningsskärmen. När programvaran i iPhone har återställts kan du antingen ställa in den som en ny iPhone, eller återskapa musik, videor, programdata och annat innehåll från en säkerhetskopia. Mer information om uppdatering och återskapande av iPhone-programvaran hittar du på support.apple.com/kb/HT1414?viewlocale=sv_SE. 182 Bilaga B Support och annan informationFildelning Med fildelning kan du överföra filer via en USB-kabel mellan iPhone och datorn med hjälp av iTunes. Du kan dela filer som har skapats med ett kompatibelt program och sparats i ett format som stöds. Program som stöder fildelning visas i listan Fildelande program i iTunes. För varje program visar listan Filer de dokument som finns på iPhone. Läs mer i programmets dokumentation om hur det delar filer. Alla program stöder inte denna funktion. Så här överför du en fil från iPhone till datorn: I iTunes går du till enhetens programfönster. Markera ett program i listan i avdelningen Fildelning. Till höger markerar du filen som du vill överföra och klickar sedan på Spara till. Så här överför du en fil från datorn till iPhone: I iTunes går du till enhetens programfönster. Markera ett program i avdelningen Fildelning och klicka på Lägg till. Filen överförs omedelbart till enheten och kan öppnas med det valda programmet. Så här raderar du en fil från iPhone: I iTunes går du till enhetens programfönster. Markera en fil i avdelningen Fildelning och tryck på Delete-tangenten. Information om säkerhet, programvara och service Tabellen beskriver var du kan få mer iPhone-relaterad information om säkerhet, programvara och service. Om du vill veta mer om Gör så här Använda iPhone på ett säkert sätt Se Produktguide – Viktig information på support.apple.com/sv_SE/manuals/iphone för den senaste informationen om trafik och säkerhet. Service och support, tips, forum och programhämtningar från Apple för iPhone Gå till www.apple.com/se/support/iphone. Service och support från mobiloperatören Kontakta mobiloperatören eller besök operatörens webbplats. Den senaste informationen om iPhone Gå till www.apple.com/se/iphone. Att skapa ett Apple-ID Gå till https://appleid.apple.com/. Använda iCloud Gå till www.apple.com/se/support/icloud. Använda iTunes Öppna iTunes och välj Hjälp > iTunes Hjälp. Det finns ett övningsexempel på webben för iTunes på www.apple.com/se/support/itunes (eventuellt inte tillgängligt i alla områden). Använda iPhoto i OS X Öppna iPhoto och välj Hjälp > iPhoto Hjälp. Använda Adressbok i OS X Öppna Adressbok och välj Hjälp > Adressbok Hjälp. Använda iCal i OS X Öppna iCal och välj Hjälp > iCal Hjälp. Microsoft Outlook, Windows Address Book eller Adobe Photoshop Elements Läs dokumentationen som följde med respektive program. Att hitta serienumret, IMEI, ICCID eller MEID för iPhone Du kan hitta iPhones serienummer, IMEI (International Mobile Equipment Identity), ICCD eller MEID (Mobile Equipment Identifier) på förpackningen för iPhone. Du kan också välja Inställningar > Allmänt > Om på iPhone. Mer information finns på support.apple.com/kb/ ht1267?viewlocale=sv_SE. Bilaga B Support och annan information 183Om du vill veta mer om Gör så här Garantiservice Följ först råden i den här handboken och undersök de resurser som finns på webben. Gå sedan till www.apple.com/se/support eller se Produktguide – Viktig information på support.apple.com/sv_SE/ manuals/iphone. Batteriutbytesservice Gå till www.apple.com/se/batteries/replacements.html. Använda iPhone i en företagsmiljö Gå till www.apple.com/se/iphone/business om du vill veta mer om företagsfunktionerna i iPhone, inklusive Microsoft Exchange, IMAP, CalDAV, CardDAV, VPN med mera. Använda iPhone med andra mobiloperatörer Vissa mobiloperatörer låter dig låsa upp iPhone för användning i deras nätverk. Ta reda på om din operatör ger denna möjlighet på support.apple.com/kb/HT1937?viewlocale=sv_SE Kontakta din operatör för godkännande och information om inställningar. Du måste ansluta iPhone till iTunes för att slutföra processen. Ytterligare avgifter kan tillkomma. Information om felsökning finns på support.apple.com/kb/TS3198?viewlocale=sv_SE. Information om kassering och återvinning Apple Recycling Program (finns i vissa områden): Läs om kostnadsfri återvinning av din gamla mobiltelefon, en förbetald fraktetikett och anvisningar på: www.apple.com/se/recycling Kassering och återvinning av iPhone: Du måste kassera iPhone i enlighet med lokala regler och bestämmelser. Eftersom iPhone innehåller elektroniska komponenter och ett batteri kan iPhone inte kastas i hushållsavfallet. När iPhone har tjänat ut kontaktar du din hemkommun för information om kassering och återvinning, eller lämnar in den hos en lokal Apple-återförsäljare eller skickar tillbaka den till Apple. Batteriet plockas ut och återvinns på ett sätt som skyddar miljön. Mer information finns på: www.apple.com/se/recycling EU – Information om kassering av elektronik och batterier: Denna symbol betyder att lokala regler och bestämmelser kräver att produkten och dess batteri kasseras eller återvinns separat från hushållsavfallet. När produkten tjänat ut lämnar du in den på en uppsamlingsplats som lokala myndigheter har utsett för återvinning av elektronisk utrustning. Felaktig kassering av uttjänt elektronik kan i vissa fall bestraffas med böter. Separat insamling och återvinning av produkten och dess batteri vid kassering hjälper till att spara naturresurser och säkerställer att den återvinns på att sätt som skyddar hälsa och miljö. Insamlings- och återvinningsinformation för iPhone finns på: www.apple.com/se/recycling/ nationalservices/europe.html Batteriutbyte för iPhone: Det uppladdningsbara batteriet i iPhone får endast bytas ut av Apple eller ett Apple-auktoriserat serviceställe. Du hittar mer information om batteribytesservice på: www.apple.com/se/batteries/replacements.html 184 Bilaga B Support och annan informationDeutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie dieses Gerätes am Ende seines Lebenszyklus entsprechend der maßgeblichen gesetzlichen Regelungen. Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de chemokar of in een speciale batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden gedeponeerd. Türkiye: EEE yönetmelig?ine (Elektrikli ve Elektronik Es¸yalarda Bazi Zararli Maddelerin Kullaniminin Sinirlandirilmasina Dair Yönetmelik) uygundur. Brasil: Informações sobre descarte e reciclagem: O símbolo acima indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo doméstico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais. Para informações sobre o programa de reciclagem da Apple, pontos de coleta e telefone de informações, visite www.apple.com/br/environment. Apple och miljön Apple lägger stor vikt vid att minimera miljöpåverkan i sina processer och produkter. Mer information finns på www.apple.com/se/environment. iPhones användningstemperatur Om temperaturen inuti iPhone överskrider de normala värdena kan följande ske för reglering av temperaturen:  Laddningen av iPhone stoppas.  Skärmen tonas ned.  Mobilsignalen blir svag.  En temperaturvarning visas. Viktigt: Du kan inte använda iPhone när temperaturvarningen visas, med undantag för nödsamtal. Om iPhone inte kan reglera sin inre temperatur går den ned i ett djupt viloläge tills den är sval igen. Det går inte att ringa nödsamtal medan iPhone befinner sig i det här läget. Flytta iPhone till en svalare plats och vänta några minuter innan du försöker använda iPhone igen. Bilaga B Support och annan information 185K Apple Inc. © 2012 Apple Inc. Alla rättigheter förbehålls. Apple, Apples logotyp, AirPlay, AirPort, AirPort Express, AirPort Extreme, Aperture, Apple TV, Cover Flow, FaceTime, Finder, iBooks, iCal, iLife, iMovie, iPad, iPhone, iPhoto, iPod, iPod touch, iTunes, iTunes Extras, Keynote, Mac, Mac OS, Numbers, OS X, Pages, Safari, Siri, Spotlight och logotypen ”Works with iPhone” är varumärken som tillhör Apple Inc. och är registrerade i USA och andra länder. AirPrint, iMessage, logotypen ”Made for iPhone”, Multi-Touch och Retina är varumärken som tillhör Apple Inc. Apple Store, Genius, iCloud, iTunes Plus, iTunes Store och MobileMe är servicemärken som tillhör Apple Inc. och är registrerade i USA och andra länder. App Store, iBookstore och iTunes Match är servicemärken som tillhör Apple Inc. IOS är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Cisco i USA och andra länder och används under licens. Ping är ett registrerat varumärke som tillhör Karsten Manufacturing Corporation och används under licens i USA. NIKE och Swoosh-designen är varumärken som tillhör NIKE, Inc. och dess dotterbolag och används under licens. Ordmärket Bluetooth med logotyper är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och används under licens av Apple Inc. Adobe och Photoshop är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated i USA och/ eller andra länder. Namn på andra produkter och företag som omnämns i dokumentationen kan vara varumärken som tillhör respektive företag. Map data © 2010 Google. Omnämnandet av produkter från andra tillverkare än Apple sker endast i informationssyfte och bör inte betraktas som en rekommendation. Apple lämnar ingen som helst garanti för dessa produkters prestanda eller lämplighet för visst ändamål. Alla eventuella överenskommelser, avtal eller garantier upprättas direkt mellan leverantören och användaren. Informationen i handboken har kontrollerats för att vara korrekt. Apple ansvarar inte för tryck- eller korrekturfel. S019-2267/2012-03 iPhone Manual do Usuário Para software iOS 5.1 iPhone ??????????? ?? ??????????? ?? ???????? iOS 5.1?????????? 9 ????? 1: ?????? ???????????? ? iPhone 9 ??????? ?? iPhone 9 ????????? 10 ?????? 12 ?????? ?? ??????????? 15 ????? 2: ??????? ?????? 15 ??????????? ?? ???? ??????????? ?? iPhone 15 ????? ?? ? ?????????? 15 ??????????? ?? SIM ????? 16 ????????? ? ?????????? 16 ????????? ?? iPhone ? ????????. 17 ????????? ? ???????? 17 ??????????? ?? ?????????? ???? ? ????? ??????????? 17 ??????????? ?? ?????????? ?? iOS ?????????? 18 iCloud 19 ?????????????? ? iTunes 21 ????? 3: ??????? ??????? 21 ?????????? ?? ???????? 24 ????????? ?? ??????? ????? 26 ????????? ?? ????? 29 ????????? 30 ??????????? 31 ??????? 32 ?????????? ? ???? 33 ???????? 34 Twitter 36 ???????? ? ???????????? ? ???????? ?? Apple 37 AirPlay 37 Bluetooth ?????????? 38 ??????? 40 ??????? ?? ?????????? ??????????? 41 ?????????? ?? iPhone 42 ???????????? ??? ?????????? ?? iPhone 43 ????? 4: Siri 43 ????? ? Siri? 43 ?????????? ?? Siri 47 ????????? ?? Siri 48 Siri ? ????? ???????? 60 ????????? 262 ????? 5: Phone (???????) 62 ????????? ????????? 67 FaceTime 68 ???????? ??????? ???? 69 Contacts (????????) 70 Favorites (????????????) 70 ??????????? ? ????????? ?? ??????????, ????????? ? ???????? ?? ?????????? ????? 71 ?????? ?? ???????, ????????????? ???/??? ???? ? ???????? 72 ???????????? ????????? 73 ??????????? ?? ????? ?? Phone (???????) 74 ????? 6: Mail 74 ?????????? ? ?????? ?? ????? 75 ?????? ? ??????? ??????????? 75 ????????? ?? ????? 76 ?????????? ?? ?????? ? ?????????? ????? 76 ??????????? ?? ????????? ??????? 77 ??????????? ?? ????????? ? ????????? ??????? 77 ?????????? ?? ?????????? ???? 78 ??????? ?? ????? 78 ??????????? ? ????????? ?? ?????????? ???? 81 ????? 7: Safari 81 ??????? ?? web ???????? 82 ?????? 82 Reading List (?????? ?? ??????) 83 ?????? 83 ????????? ?? ????? ? ????????? ?? ????????? 83 ??????? 83 ??????? ? ??????? 84 ??????????? ?? web ????????, PDF ??????? ? ????? ????????? 84 Web ??????? 85 ????? 8: Music (??????) 85 ???????? ?? ?????? ? ????? 85 ??????????? ?? ????? ? ????? ????? 87 ???????????? ?????????? ?? ????? 87 ?????? ?? ?????????? ?? ???????? ? ????? ????? 88 ?????????? ?? Siri ??? Voice Control ? Music (??????) 88 ??????????? ?? ???????? ? Cover Flow 89 ??????????? ?? ????? ? ????? 89 ??????? ? ????? ?????????? 89 iTunes Match 90 Genius 90 ??????? ? ????? 91 ??? ?????? ? ???? 92 ????? 9: Messages (?????????) 92 ????????? ? ?????????? ?? ????????? 94 ????????? ?? ????????? ?? ????? 94 ????????? ?? ??????, ????? ? ????? 94 ??????????? ?? ??????? 95 ??????? ? ????????? ?????????? 396 ????? 10: Calendar (????????) 96 ?????????? ?? Calendar (????????) 96 ??????????? ?? ??????????? 97 ???????? ?? ??????? 97 ?????????? ?? ?????? 98 ??????? ? ????????? 98 ????????? ?? ????????? 98 ??????????? ?? ??????? ? ????????? ?? Mail 98 ??????????? ? ????????? ?? ????????? 100 ????? 11: Photos (??????) 100 ??????????? ?? ?????? ? ????? 101 ??????????? ?? ???????? 101 ?????????? ?? ?????? ? ????? 101 ???????? ?? ?????? ? ????? 102 ??????????? ?? ?????? 103 ????? 12: Camera (??????) 103 ?????????? ?? Camera (??????) 104 ??????? ? ????????? ?? ????? 104 HDR ?????? 105 ???????????, ????????? ? ??????????? 105 ??????????? ?? ?????? 106 ??????????? ?? ????? 106 ??????????? ?? ?????? ? ????? ??? ????????? 106 ????? ?????? 108 ????? 13: YouTube 108 ?????????? ?? YouTube 108 ????????? ? ??????? ?? ????? ??????? 109 ??????????????? ?? ????? ???? 109 ????????? ?? ????? ???????, ????? ????????? 110 ????????? ?? ????? ????, ???????? ? ??????? 110 ?????????? ?? ?????????? ?? ????? ???? 110 ????????? ?? ????? ? YouTube 111 ????? 14: Stocks (?????) 111 ??????????? ?? ??????? ?????????? 112 ?????????? ?? ???????????? ?????????? 113 ????? 15: Maps (?????) 113 ??????? ?? ?????????????? 114 ?????????? ?? ???????? 115 ?????????? ? ????????? ?? ?????????? ?? ?????????????? 115 ??????????? ?? ?????? ?????????? 116 ??????????? ?? ????? 117 ????? 16: Weather (???????? ?? ???????) 117 ?????????? ?? ?????????????? ?????????? 4 ??????????118 ????? 17: Notes (???????) 118 ?????????? ?? Notes (???????) 118 ?????? ?? ??????? 119 ????????? ? ??????????? ?? ??????? 119 ??????? ? ????????? 119 ??????????? ??? ????????? ?? ??????? ? ?????????? ???? 120 ????? 18: Clock (????????) 120 ?????????? ?? Clock (????????) 120 ??????????? ?? ????????? ?? ????? 121 ??????????? ?? ?????? 121 ?????????? ?? ?????????? 121 ??????????? ?? ?????? 122 ????? 19: Reminders (?????????) 122 ?????????? ?? Reminders (?????????) 122 ??????????? ?? ????????? 123 ??????????? ?? ?????????? ? ??????? ?? ?????? 124 ??????????? ?? ????????? ? ??????? ?? ???? 124 ?????????? ?? ?????????? ?? ?????????????? 124 ??????????? ?? ?????????? ?????????? 125 ??????? ? ?????????? 126 ????? 20: Game Center 126 ?????????? ?? Game Center 126 ??????? ? Game Center 127 ?????????? ? ????????? ?? ???? 127 ??????? ?? ???? 127 ??????? ? ???????? 128 ????????? ?? Game Center 129 ????? 21: iTunes Store 129 ?????????? ?? iTunes Store 129 ??????? ?? ??????, ????? ? ????? 130 ???????? ?? ??????, ????? ????? ? ?????? ?? ??????? 130 ???????? ??? ??????? ?? ????? 131 ???????? ?? ??????????? ? ???????? 131 ?????????? ??? ????????? ?? ???????? 132 ????????? ?? ??????????? 132 ??????? ?? ???????? ?? ??????? 132 ??????????? ?? ??????? ?? ??????????? 132 ??????????? ?? ????????? ??????? 133 ????? 22: Newsstand (?????) 133 ?????????? ?? Newsstand (?????) 134 ????????? ?? ?????????? ??????? 135 ????? 23: App Store 135 ?????????? ?? App Store 135 ??????? ? ????????? ?? ???????? 136 ????????? ?? ???????? 137 ????????? Store ?????????? 5138 ????? 24: Contacts (????????) 138 ?????????? ?? Contacts (????????) 138 ?????????????? ?? ???????? 139 ??????? ?? ???????? 139 ???????? ? ??????????? ?? ???????? 140 ????????? ???????? 140 ??????????? ? ????????? ?? ???????? 142 ????? 25: Videos (?????) 142 ?????????? ?? Videos (?????) 142 ??????????????? ?? ????? ???? 143 ??????? ?? ????? 143 ??????? ?? ????? ????? 144 ??????? ?? ????? ?? ????????? 144 ????????? ?? ????? ?? iPhone 145 ??? ?????? ? ???? 145 ??????????? ?? ?????? ?? ???? ????? 145 ???????????? ?? ????? ?? iPhone 146 ????? 26: Calculator (??????????) 146 ?????????? ?? ??????????? 146 ?????? ?????????? 147 ????? 27: Compass (??????) 147 ?????????? ?? Compass (??????) 147 ??????????? ?? ?????? 148 ??????? ?? ?????? 148 ?????????? ?? Compass (??????) ? Maps (?????) 149 ????? 28: Voice Memos (????? ???????) 149 ?????????? ?? ????? ??????? 149 ????????? 150 ??????? ?? ????? 150 ??????????? ? ????????? ?? ?????? 151 ????????? ?? ????? ??????? ?? ????? ???????? 152 ????? 29: Nike + iPod 152 ?????????? ?? Nike + iPod 152 ?????????? ?? Nike + iPod 152 ????????? ?? ?????? 153 ????????? ? Nike + iPod 153 ??????????? ?? Nike + iPod 154 ????????? ?? ????? ?? ?????????? ? nikeplus.com 155 ????? 30: iBooks 155 ?????????? ?? iBooks 155 ?????????? ?? iBookstore 156 ?????????????? ?? ????? ? PDF ??????? 156 ?????? ?? ????? 158 ??????? ?? ???? ?? ??????? 158 ??????????? ??? ????????? ? ?????????? ???? ?? PDF ???? 159 ?????????? ?? ????? ? ????? 6 ??????????160 ????? 31: ????????? ?????? 160 ??????? ?? ????????? ?????? 161 VoiceOver 173 ?????????? ?????? ?? ?? ?????????????? ????????? ?????????? 173 Siri 173 ????????? ????????? ?? ????? ?????? 174 ??????????? ?? ??????? 174 ????? ????? 175 ???? ????? ????? ??? 175 ?????????? ?? ???????? ????? 175 ?????????? ?? ??????????? ????????? ????? 175 ???? ???? 175 ???????????? ??? ??????? ??????? 176 ????????? ?? ?????? ???????? 176 ?????????? ?? ??????????????? ??????? 177 ????????? ? ????? 178 ??????????? ?????? ? OS X 178 ????????? ?? TTY 178 ????????? ?????? ?? ????? ?? ??????????? ? ?????????? ???? 178 ?????? ?? ???????, ????? ????? ?? ?? ???????? ?? ???????? 178 ???????? ??????? ???? 178 ????????????? ?????????? 179 ?????? ????????? ?????????? 179 ?????????? ? ???? 179 ???????? 180 ????? 32: Settings (?????????) 180 ????? ????? 180 Wi-Fi 181 ???????? 182 ?????? ?? ?????????????? 183 VPN 183 ?????????? Hotspot 184 ??????? ???????? 184 ???? ? ????????????? ???/??? ???? 184 ?????? 185 Wallpaper (???) 185 ??????? ????????? 193 ????????? ?? ???????? 194 ?????????? A: ?????????? ?? ???????? ????? 194 ???????? ? ????????? ?? ?????????? 194 ???????????? ?? ?????????? 195 ???????? 196 ??????? 197 ????????? ?? ??????? Emoji 197 ?????????? ?? ?????? ? ??????????? 197 ?????????? ?? ????? ??????? 198 ?????????? ?????????? 7199 ?????????? B: ????????? ? ????? ?????????? 199 ???????? ?? ????????? ?? iPhone 199 ???????????? ??? ?????????? ?? iPhone 199 ????????? ?? ???????? ????? ?? iPhone 201 ?????????? ? ?????????????? ?? ???????? ?? iPhone 202 ?????? ?????? 202 ?????????? ?? ???????????, ??????? ? ???????? ?????????? 203 ?????????? ?? iPhone ? ???????????? ????? 203 ?????????? ?? iPhone ? ????? ????????? 204 ?????????? ?? ?????????? ? ??????????? 205 Apple ? ???????? ????? 205 ??????????? ?? ?????? ?? iPhone 8 ???????????????? ???????????? ? iPhone 1 ??????? ?? iPhone ??? ??  ???????? ???????? ????????????? ???/??? ???? ????? ???????? ?????? ?? ?????? ?? ????? ????? ?????? ?? Apple ????????? ????? ?????? ?????? ?? ?????? ????? ?????? ?? ????? ????? LED ?????????? ???????? ??  SIM ????? ???? ?? ?????????? Dock ????? ?? ?????????/ ?????????? ????? ???????? ?????? ?? ???????? ????? ??  ??????????? iPhone ????????????? ?? ????? iPhone ? ???? ?? ??????? ????? ???? ?? ?? ???????? ? ?????????? ?? ??????????? ????? iPhone ? ??????, ?? ????? ??? ??????????????? ???????? ?????. ????????? ???????? ????????? ?? ???????? ?????? ? iPhone: ????? Dock Connector ??? USB ???????? ?? Apple ? ???????????? ? ???????? ?????????????? ?? ????????? ?? SIM ????? USB ????????? ??????? 9??????? ?????????????? ???????? ? ???????????? ? ???????? ?? Apple ?? ??????? ?????? ? ?????, ????? ? ?? ?????????? ????????? ?????????. ????? „???????? ? ???????????? ? ???????? ?? Apple” ?? ???. 36. ????? Dock Connector ??? USB ? ??????? ?? ???? ????? iPhone ???? ?? ?? ??????? ??? ???????? ?? ?????????????? ? ?????????. ??????? ???? ?? ?? ???????? ? ???????????? ???????? ??? ?? ?? ?????? ???????? ??? iPhone. USB ????????? ??????? ??? ???????????? ??????? ?? ?????? ??? iPhone ? ??????? ?? ????????? ? ?????? ????? ? ???? ???? ?? ?????? ? ?????????? ???????????? ???????, iPhone ?? ???????. ?????????????? ?? ????????? ?? SIM ????? (?? ? ???????? ??? ?????? ???????) ????? ?? ????????? ?? ?????????? ?? SIM ???????. ?????? ????? ?? ?????????/?????????? ?????? ?? ?????????? iPhone, ?????? ?? ?? ?????????, ?? ?? ??????? ???????? ? ?? ???????? ???????. ?????????? ?? iPhone: ????????? ?????? ?? ?????????/??????????. ?????? iPhone ? ????????, ???? ?? ?? ??????, ??? ????????? ??????. iPhone ??? ??? ???? ?? ?????? ??????????, ?? ???????? ????????? ? ????? ???????????. ???? ???? ??????:  ?? ??????? ??????  ?? ????????? ?????? ?? ?????, ???? ?????????? ???????? ???????? ?? iPhone (??? ?? ?????????? ?? iPhone), ?????? ????????????? ???????? ??? ??????? ??????  ?? ?????????? ??????? ????? ?? ?????????? ?? iPhone, ?? ?? ?????????? ??? ???????? ????????? ??? ?? ??????????? ????????????????? ?? ???? (????? „??????????? ?? ????? ? ????? ?????” ?? ???. 85) ????? ?? ?????????/?????????? ?????????? ?? iPhone ????????? ????? ?????? ??? ?????? ?? ?????????/??????????, ???? ????? ????????? ????????. ???????? ?? Camera (??????), ?????? iPhone ? ???????? ????????? ????? ?????? ??? ?????? ?? ?????????/??????????, ???? ????? ????????? ?????? . ?????? ?? ???????? ?? ?????????? ?? ?????, ?????? iPhone ? ????????. ???????? ??? ???? ????? ?????? . ?????????? ?? iPhone ????????? ? ???????? ??????? ??????? ?????? ?? ?????????/ ??????????, ?????? ?? ????? ?????? ???????. ???? ???? ?? ?????????. ????????? ?? iPhone ????????? ? ???????? ?????? ?? ?????????/??????????, ?????? ?? ????? ?????? ?? Apple. 10 ????? 1 ?????? ???????????? ? iPhone?? ???????????? iPhone ?? ???????? ???????????, ??? ?? ????????? ?????? ?? ???? ??????. ?? ?? ????????? ????????????? ?????????? ??? ?? ????????? ???????, ???? ????? iPhone ?? ?? ???????, ????? „??????????? ??????????” ?? ???. 188. ??????????, ??? ?? ????????? iPhone ?? ??????? ?????? ?? ??????????, ????? ? „?????????? ? ??????” ?? ???. 188. ????? ?????? ??? ????? ???? ?????? ??????????? ?? ????? ?????? ????????? ??????? ?????. ???? ???? ????????? ????? ?????? ????? ???????. ??????? ??? ??????? ?????: ????????? ????? ?????? . ? ??????? ????? ???? ? ???? ????????? ?????????? ????????. ????? „???????? ? ???????????? ?? ????????” ?? ???. 21. ??????????? ?? ??????? ? ??????? ???????????? ???????? ??? ???????? iPhone ???????? ????????? ????? ?????? . ??????????? ?? ???????? ?? ????? ?????????? ?????? iPhone ? ????????: ???????? ??? ???? ????? ?????? . ????? „??????????? ?? ????? ? ????? ?????” ?? ???. 85. ?????? ?????????? ????? ????????: ???????? ????????? ????? ?????? , ???? ????? ?????????? ????? ?? ??????? ? ???????? ?????? ???????. ?????????? ?? Siri (iPhone 4S) ??? Voice Control ????????? ? ???????? ????? ?????? . ????? ????? 4,„Siri,” ?? ???. 43 ? „?????????? ? ????” ?? ???. 32. ?????? ?? ???? ?? ????? ?????? ??????????? ?? ???????? ??? ??????? ?????, ??????? ????? ??? ????? ?????????, ?????? ?? ??????????? ?????? ?? ????? ? ??????? ?? ????????, ????? ?? ??????? ???????? ?? iPhone. ? ?????????? ????? ? ???? ?????? ?????? ?? ????????? ?????? ?? ???????? ?? ???????, ????????????????, ????? ? ????? ??????? ?????? ??????????????: ????? ?????????? ?? ????????? ???????? ?? ???? ????????? ? ??????????? ?? ???????? ?? ????? support.apple.com/bg_BG/manuals/iphone. ??-????? ??-???? ?? ?? ?????????? ?????????? ???????? ?? ?????? ?? ????? ?? ?????? ? ?????, ??????? ? Settings > Music (????????? > ??????). ???? ???? ?????? ?? ?????????? ?????? ?? ??????????? ?????? ?? ?????, ?? ?? ????????? ?????? ??? ?? ???????? ?????. ????? „??????? ? ????????? ?? ?????” ?? ???. 104. ????? 1 ?????? ???????????? ? iPhone 11????????????? ???/??? ???? ??????????? ?????????????? ???/??? ????, ?? ?? ???????????? ????? ????? ?? iPhone ??? ???? ??? ??? ???? . ??? ???? ??? ???? ?????? ? ? ????? ??? ????, iPhone ????????????? ?????? ??????? ???????. ?????? ? ? ???????? ?????, iPhone ?? ????? ? ?? ????????????? ??????????????? ??????? ? ????? ??????? ??????. ?????: ??????????? ??????, ?????? ?? ????? ?????????? ???? Music (??????) ? ?????? ?? ????? ???? ?? ????????????? ???? ?????????? ?????????? ???? ?????? iPhone ? ? ???????? ?????. ??????????, ??? ?? ????????? ??????????? ?? ????? ? ?????????, ????? ? „???? ? ????????????? ???/??? ????” ?? ???. 184. ?????? ?? ??????????? ? ????? ? ??????? ???? ?? ?????? ?? ?????????? ????????, ????? ????? ?????????? ?? ??????????? ?? iPhone: 12 ????? 1 ?????? ???????????? ? iPhone??????, ????????? ????????? ????? ???????? ???? ?? ????????? ??????* ??????? ???? ??? ?????? ?? ????????? ????? ? ???? ???? ?? ?? ????????? ? ?? ?? ????????? ??????????. ??????? ?????? ???????? ???, ??????? ??-????? ? ????????. ??? ???? ??????, ???????? ?? ?????? ? ?????? „No service“. ????? ????? ???????, ?? ? ??????? ????? ????? - ?? ?????? ?? ?????????? ????????, ?????? ?????? ?? ????????, ?? ?????? ?? ?? ????????? ? ????? Bluetooth® ??????????. ???????? ?? ???? ?????????, ????? ?? ?? ???????? ? ???????? ?????. ????? „????? ?????” ?? ???. 180. UMTS ???????, ?? ????????? ????? ???????? 4G UMTS (GSM) ? iPhone ???? ?? ?? ??????? ? ???????? ???? ???? ?????. (???? ?? iPhone 4S. ?? ? ???????? ??? ?????? ???????.) ????? „?????” ?? ???. 186. UMTS/EV-DO ???????, ?? ????????? ????? ???????? 3G UMTS (GSM) ??? EV-DO (CDMA) ? iPhone ???? ?? ?? ??????? ? ???????? ???? ???? ?????. ????? „?????” ?? ???. 186. EDGE ???????, ?? ????????? ????? ???????? EDGE (GSM) ? iPhone ???? ?? ?? ??????? ? ???????? ???? ???? ?????. ????? „?????” ?? ???. 186. GPRS/1xRTT ???????, ?? ????????? ????? ???????? GPRS (GSM) ??? 1xRTT (CDMA) ? iPhone ???? ?? ?? ??????? ? ???????? ???? ???? ?????. ????? „?????” ?? ???. 186. Wi-Fi* ???????, ?? iPhone ? ??????? ? ???????? ???? Wi-Fi. ??????? ?????? ???????? ???, ??????? ??-????? ? ????????. ????? „Wi-Fi” ?? ???. 180. ?????????? Hotspot ???????, ?? iPhone ? ??????? ? ???? iPhone, ????? ????????? ?????????? Hotspot. ????? „?????????? Hotspot” ?? ???. 183. ?????????????? ???????, ?? iPhone ?? ???????????? ? iTunes. ??????? ????????? ??????? ????????? ?????????. ???????? ?? ????? ????? ???? ?? ????????? ????????, ?? ?? ????????, ?? ??? ??????? ??????. ??????????? ?? ?????????? ???????, ?? ?? iPhone ? ????????? ??????????? ?? ????????????. ????? „??????????? ?? ??????????” ?? ???. 70. VPN ???????, ?? ??? ???????? ??? ????? ? ??????? ?? VPN. ????? „?????” ?? ???. 186. ?????????? ???????, ?? iPhone ? ????????. ????? „????? ?? ?????????/??????????” ?? ???. 10. TTY ???????, ?? iPhone ???? ?? ?????? ? TTY ??????. ????? „????????? ?? TTY” ?? ???. 178. ????? 1 ?????? ???????????? ? iPhone 13??????, ????????? ????????? ????? ???????? ??????????????? ???????, ?? ? ??????? ?? ????????????? ?????, ????? ????? ??? ???????. ????? „??????????? ?? ????? ? ????? ?????” ?? ???. 85. ?????????? ??? ?????????? ?????????? ???????, ?? ??????? ?? iPhone ? ???????? ??? ?????????? ??????????. ????? „??????? ??? ?????????? ??? ???????????? ??????????” ?? ???. 23. ?????? ???????, ?? ??? ????????? ??????. ????? „??????????? ?? ??????” ?? ???. 121. ?????? ?? ?????????????? ???????, ?? ??????? ???????? ???????? ?? ??????????????. ????? „?????? ?? ??????????????” ?? ???. 182. Bluetooth* ???? ??? ???? ??????: Bluetooth ? ??????? ? ? ??????? ? ??????????. ???? ??????: Bluetooth ? ??????? ? ? ??????? ? ?????? ? ??????????, ?? ???????????? ? ????? ?????? ??? ? ?????????. ???? ??????: Bluetooth ? ???????? ? ???????????? ?? ? ???????? ? ??????. ????? „Bluetooth ??????????” ?? ???. 37. Bluetooth ??????? ??????? ?????? ?? ????????? ?? ?????????? ???????? Bluetooth ??????????. ??????? ??????? ?????? ?? ????????? ??? ?? ???????????? ? ? ?????? ?? ?????????. ????? „???????” ?? ???. 38. * ?????????? ?? ????? ????????? ? iPhone ???? ?? ??????? ?? ?????????? ??????. 14 ????? 1 ?????? ???????????? ? iPhone??????? ?????? 2 ??????????????: ?? ?? ????????? ??????????, ????????? ???????????? ?? ?????? ? ???? ??????????? ? ???????????? ?? ??????????? ? ??????????? ?? ???????? ?? iPhone ?? ????? support.apple.com/bg_BG/manuals/iphone ????? ?? ?????????? iPhone. · ??????????? ?? ???? ??????????? ?? iPhone ?????? ?? ?????????? ??????????? ?? ??????????? ?? iPhone ?? iPhone ? Safari ? ? ??????????? ???????? iBooks. ??????????? ?? ????????????? ? Safari: ????????? , ? ???? ???? ????????? ????????? iPhone ??????????? ?? ???????????. ?? ?? ???????? ?????? ?? ????????????? ?? ??????? ?????, ????????? , ???? ????? ????????? Add to Home Screen (?????? ??? ??????? ?????). ?? ?? ?? ?????????? ?? ???? ????, ????????? Change Language (????? ????) ?? ???????? ???????? ??? ????????????. ??????????? ?? ????????????? ? iBooks: ??? ?? ??? ??????????? iBooks, ???????? App Store, ????????? ?????????? ? ????????? Install (??????????). ???????? iBooks ? ????????? Store (???????). ????????? “iPhone User”, ???????? ?? ? ????????? ?????????????. ?? ?? ??????? ?????? ?? iBooks, ????? ????? 30,„iBooks,” ?? ???. 155. ????? ?? ? ?????????? ?? ?? ?????????? iPhone, ?? ???????? ??:  ??????????? ??????? ? ??????? ????????, ????? ????????? iPhone ?????? ??? ?????? ??????.  ????????????? Apple ID (?? ????? ???????), ????? ???? ?? ???? ???????? ?? ????? ?? ?????????????? ?????????  Mac ??? PC ???????? ? ???? USB 2.0 ? ???? ?? ???????? ??????????? ???????:  Mac OS X ?????? 10.5.8 ??? ????????  Windows 7, Windows Vista, Windows XP Home ??? Professional (SP3)  ???????? ?????? ?? ????????? (?????????? ?? ???????????????)  iTunes 10.5 ??? ???????? ?????? (?? ????? ???????), ????? ???? ?? ????????? ?? www.apple.com/bg/itunes/download/ ??????????? ?? SIM ????? ??? ????? SIM ?????, ????? ?? ???????????, ??-????? ? ???????????? ????? ?? ????????? iPhone. 15?????: ?????????? ? ????????? ?? SIM ?????, ?? ?? ?????????? ??????? ??????, ?????? ?? ????????? ? GSM ????? ? ? ????? CDMA ?????. iPhone 4S, ????? ? ????????? ?? CDMA ???????? ?????, ???? ???? ???? ?? ???????? SIM ????? ?? ????????? ??? GSM ????? ??????? ??? ???????????? ???????. ?????? iPhone ?????? ?? ?????????? ?? ????? ??????? ????????, ????? ???? ?? ???????? ????????????? ??? ???? ??????? ???????? ? ??????? ???????? ???? ? ???? ????????????? ?? ??????????? ????????? ??????????? ???????. ???????? ?? ? ???????? ????????, ?? ?? ??????? ?????? ???????????. ????????????? ?? ????????? ????? ??????? ?? ?????????? ?????. ??????????? ?? SIM ????? ? iPhone 4S ????? SIM ????? ???????? ?? ????? SIM ????? ?????? ??? ?????????????? ?? ????????? ?? SIM ????? ??????????? ?? SIM ?????: ????????? ???? ?? ????? ?????? ??? ???? ?? ???????????????? ?? ????????? ?? SIM ????? ? ?????? ?? ??????????. ???????? ?????????? ? ??????? SIM ??????? ? ???, ????? ? ????????. ???? ??????????? ?????????? ? SIM ??????? ????? ???, ?????????? ? ??????? ???????. ????????? ? ?????????? ?? ?? ????????? ? ?????????? iPhone, ???????? iPhone ? ????????? ???????????? ?? Setup Assistant (???????? ??? ?????????). ?????????? ??? ????????? ?? ???? ???? ??????? ?? ?????????, ??????????? ???? ??????????? ? Wi-Fi ?????, ????????? ? ????????????? Apple ID ??? ??????????? ????????? ?? ?????, ????????????? ?? iCloud, ??????????? ?? ??????????? ?????? ???? ???????? Location Services (?????? ?? ??????????????) ? Find My iPhone (?????? ??? iPhone) ? ???????????? ?? iPhone ? ???????? ????????. ????? ???? ?? ????? ?? ??????????? ?????? ?? ???????????? ????????????, ???? ?????????? ???????? ????? ?? iCloud ??? iTunes. ???????????? ???? ?? ?? ??????? ???? Wi-Fi ?????, ? ??? iPhone 4S ? ???? ??????? ?? ???????? ???????? (?? ? ???????? ??? ?????? ???????). ??? ???? ???? ?? ????? ????? ?? ? ????????, ?? ???????????? ? ?????????? ?? ???????? iPhone ? ????????. ????????? ?? iPhone ? ????????. ??? ?????? ?????? ?? Wi-Fi ??? ??????? ?????, ? ?????????? ?? ???????? iPhone ??? ????? ????????, ?? ?? ????????? ????????????. ??????????? ?? iPhone ? ???????? ???? ?? ????????? ?? ?????????????? ??????????, ?????? ? ????? ?????????? ? iTunes. ????? „?????????????? ? iTunes” ?? ???. 19. 16 ????? 2 ??????? ??????????????? ?? iPhone ? ????????: ??????????? ?????? Dock Connector ??? USB, ???????? ? iPhone. ????????? ? ???????? iPhone ?? ??????? ??? ????????, ?????? ? ??????????, ???? ???????? Wi-Fi ?????? (??? ? ????????) ??? ??????? ?? ????? ??????? ????????. ?? ?????? ?????????? ?? ??????????? ? Wi-Fi ????? ????? „Wi-Fi” ?? ???. 180. ?????????: ??? ?? ? ???????? Wi-Fi ?????? ??? ????????, ?????????? ??????? ? ?????? ?? iPhone ???? ?? ?????????? ????? ???? ??????? ?? ???????? ????????, ????? ???? ?? ?????? ?? ??????????? ?? ???????????? ?????. ???????? ?? ? ????? ??????? ???????? ?? ?????? ?????????? ?? ???????????? ?? ???? ?? ?????? ?? ????? ???? ????????? ?????. ?? ?? ??????????? ???????????? ?? ??????? ?? ????? ???? ????????? ?????, ????? „?????” ?? ???. 186. ??????????? ?? ?????????? ???? ? ????? ??????????? iPhone ???????? iCloud, Microsoft Exchange ? ????? ?? ???-??????????? ???????? ?????? ?? ?????????? ????, ???????? ? ?????????. ??? ??? ??? ?????? ??????????? ? ?????????? ????, ?????? ?? ????????? ????????? ??????????? iCloud, ?????? ?? ????? ??? ??????????? iPhone ??? ???? ???? ?? Settings > iCloud (????????? > iCloud). ????? „iCloud” ?? ???. 18. ??????????? ?? ??????????? iCloud: ??????? ? Settings > iCloud (????????? > iCloud). ??????????? ?? ????? ???????????: ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????). ?????? ?? ???????? ???????? ? ??????? ?? ??????????? LDAP ??? CardDAV, ??? ???????? ?? ?????? ???????? ??? ??????????? ???????? ???? ???????. ????? „?????????????? ?? ????????” ?? ???. 138. ?????? ?? ???????? ??????????? ? ???????? CalDAV ? ?? ?? ????????? ?? ????????? iCal (.ics) ??? ?? ?? ??????????? ?? Mail. ????? „????????? ?? ?????????” ?? ???. 98. ??????????? ?? ?????????? ?? iOS ?????????? ? ??????? ?? iCloud ??? iTunes ?????? ?? ??????????? ?????????? ? ??????? ????? iOS ?????????? ? ????????.  iCloud ????????? ?????????? ???? ??????, ?????? ? ?????, ?? ????? ???? ???????? ?? ??????? ??? ??????? ???? iOS ?????????? ? ???????? ? ???????? ???????? ?????? ?? ?????? ?????. ????? „iCloud” ??????. ????? 2 ??????? ?????? 17 iTunes ???????????? ??????, ?????, ?????? ? ????? ????? ???????? ? iPhone. ?????????, ????? ??? ????????? ?? ???? ??????????, ?? ??????? ?? ???????, ?????? ??????????????. ???? ???? ?????? ?? ?????????? iTunes, ?? ?? ???????? ???? ?? iPhone, ????? ?? ?????????? ? ???????? ??? ?? ???????? ?? ????????? ????????, ????? ??? ??????? ?? iPhone. ????? „?????????????? ? iTunes” ?? ???. 19. ? ?????????? ?? ?????? ?????, ?????? ?? ?????????? ?????????? iCloud ??? iTunes, ??? ? ????? ??????. ????????, ?????? ?? ?????????? ???????? ????? ?????? ?? iCloud, ????? ??????????? ?? ?????? ????????, ????? ??????? ? iPhone ?? ?????? ????? ???? ??????????, ? ?? ?????????? iTunes ?? ?????????????? ???????? ??? ?????? ?? ????????? ?? iPhone. ?????????: ?? ?????? ?? ?????????????? ???????? ?? ?????? Info (??????????) ? iTunes (???? ????????, ????????? ? ???????) ? ???????????? ? ???? ?? ?????????? iCloud ?? ???????? ???? ?????????? ???????? ?? ?????? ??????????. ??? ?????????? ? ?????, ???? ?? ?? ?????? ????????? ?? ?????. iCloud iCloud ????????? ?????? ??????, ??????, ????????, ????????? ? ?????????? ?????????. ????????????, ????????? ? iCloud ???????? ?? ??????? ??? ?????? iOS ?????????? ? ????????, ????? ?? ????????? ??? ?????? iCloud ???????????. iCloud ? ???????? ?? iOS 5 ??????????, ?? Mac ????????, ????? ????????? OS X Lion ?????? 10.7.2 ??? ????????, ????? ? ?? PC ???????? ? ?????????? ????????? ????? iCloud ?? Windows (Windows Vista Service Pack 2 ??? Windows 7). ????????? ?? iCloud ????????:  iTunes ? iCloud - ?????? ????????? ? ?? ????? ????? ?? ????????? ???????? ??????? ?? ?????? ? ???????????? ?????????? ?? iTunes ?? iPhone.  ???????? ? ????? - ?????? ????????? ? ?? ????? ????? ?? ????????? ???????? ??????? ?? App Store ? iBookstore ?? iPhone.  ????? ?????? - ????????, ????? ????????? ?? ???? ??????????, ??????????? ?? ???????? ?? ?????? ???? ??????????. ????? „????? ??????” ?? ???. 106.  ????????? ? iCloud - ????????? ? ???????? ?? ?????? ?????????? ???????? ?????? ?? ??????????? ? ??????????, ????? ????????? ????????? ?? ??????????? ?? ????????? ? iCloud.  Mail, ???????? ? ????????? - ????????? ? ???????? ?? ?????? ?????????? ???????? ?????? ?? ?????? ?????????? ??????, ?????????, ??????? ? ??????????.  ????????? ?? ???????? ????? - ?????? iPhone ? ??????? ??? ?????????? ? ??? Wi-Fi, ??????????? ?? ??????? ???????? ????? ? iCloud. ????? „????????? ?? ???????? ????? ?? iPhone” ?? ???. 199.  ?????? ??? iPhone - ?????? ?? ???????? ???????????????? ?? iPhone ?? ?????, ?? ??????????? ?????????, ?? ?????????? ????????????????? ?? ?????? ??????, ?? ????????? ?????? ??? ???????????? ?? ???????? ???????. ????? „?????? ??? iPhone” ?? ???. 41.  ?????? ????? ???????? - ?????? ?? ????????? ???????????????? ?? ? ????, ????? ?? ????? ?? ???. ????????? ??????????? ???????? ?? App Store.  iTunes Match - ? ??????? ?? ???????? iTunes Match ?????? ????????? ??????????, ???? ? ?????, ??????????? ?? CD-?? ??? ?????, ????? ?? ?? ???????? ?? iTunes, ?? ???????? ?? ?????? ???? ?????????? ? ?????? ?? ?? ????????? ? ???????, ?????? ?? ????????. ????? „iTunes Match” ?? ???. 89. 18 ????? 2 ??????? ??????? iCloud ????? ????????? ????? ??????????? ? 5 GB ???????????? ?? ?????? ?????, ????????? ? ??????. ?????????? ??????, ????????, ???????????? ?????????? ? ?????, ????? ? ??????? ?????? ?? ?? ??????? ??? ????????????? ?? ?????????? ? ????? ????????????. ??? ????? ????????? MobileMe, ?????? ?? ?? ?????????? ? iCloud ?? Mac ???????? ??? PC ?? ????? www.me.com/move ?? 30 ??? 2012?. ?????????: iCloud ?? ? ???????? ??? ?????? ??????? ? ????????? ?? iCloud ???? ?? ?? ????????. ??????? ? ????????? ?? ??????????? iCloud: ? Settings (?????????), ????????? iCloud. ????????? ??? ?????????? ?? ???????? iCloud ??????? ? Settings > iCloud (????????? > iCloud). ????????? ?? ????????? ?? ???????? ????? ? iCloud ??????? ? Settings > iCloud > Storage & Backup (????????? > iCloud > ???????????? ? ?????). ???????? ????? iPhone ??????? ?? ????? www.icloud.com, ?????? ? ????? ????????????? Apple ID, ???? ????? ???????? Find My iPhone (?????? ??? iPhone). ?????: ?? ?? ???? ?? ?? ???????? ???????????????? ?? ????? iPhone ? ??????? ?? ????????? ?????? ??? iPhone, ?????? ?? ? ?????????? ?? iPhone ?? Settings > iCloud (????????? > iCloud). ?????????? ?? ???????????? ???????????? ? iCloud ??????? ? Settings > iCloud > Storage & Backup (????????? > iCloud > ???????????? ? ?????) ? ???? ???? ????????? Manage Storage (??????????? ?? ????????????). ?? ?????? ?????????? ?? ???????????? ?? ???????????? ? iCloud ??????? ?? help.apple.com/icloud. ??????? ? ????????? ?? ???????? ??????? ?? iTunes Store ??????? ? iTunes ? ???? ???? ????????? Purchased (????????). ??????? ? ????????? ?? ???????? ??????? ?? App Store ??????? ? App Store, ????????? Updates (???????? ??????), ???? ????? ????????? Purchased (????????). ??????? ? ????????? ?? ???????? ??????? ?? iBooksstore ??????? ? iBooksstore, ????????? Store (???????), ???? ????? ????????? Purchased (????????). ????????? ?? ??????????? ????????? ?? ??????, ???????? ??? ????? ??????? ? Settings > Store (????????? > ???????). ?????? ?????????? ?? iCloud, ?????? ?? ???????? ?? ????? www.apple.com/bg/icloud. ?????????? ?? ????????? ?????? ?? ???????? ?? ????? www.apple.com/bg/support/icloud. ?????????????? ? iTunes ?????????????? ?? ????? ?? ?????????? ? iTunes ?? ????????? ? iPhone ? ???????. ?????? ?? ??????????????, ???? ???????? iPhone ? ????????, ???? ?????????? ????? Dock Connector ??? USB, ??? ?? ????????? iTunes ?? ???????????? ???????? ???? Wi-Fi. ?????? ?? ????????? iTunes ?? ???????????? ??????, ??????, ?????, ????????, ???????? ? ?????. ?????????? ?? ???????????????? ?? iPhone ? ???????? ?????? ?? ????????, ???? ???????? iTunes ? ???? ???? ???????? iTunes Help ?? ???? Help (?????). ??????????? ?? ???????? ?????????????? ? iTunes: ???????? iPhone ??? ???????? ? ??????? ?? ????? Dock Connector ??? USB. ? iTunes, ???????? Sync over Wi-Fi connection (????????????? ???? Wi-Fi ?????) ? ?????? Summary ?? ????????????. ????? 2 ??????? ?????? 19??? ???????????????? ???? Wi-Fi ? ????????, iPhone ??????????? ?? ???????????? ????? ???. iPhone ?????? ?? ? ??????? ??? ????????? ???????, iPhone ? ?????????? ?????? ?? ?? ???????? ???????????? ??? ???? ? ???? ???????? ????? ? ?????????? iTunes ?????? ?? ? ???????? ?? ?????????. ?? ?? ??????? ??????, ????? „?????????????? ?? iTunes ???? WiFi” ?? ???. 188. ?????? ??? ?????????????? ? iTunes  ??? ?????????? iCloud, ?? ?? ????????? ????????, ?????????, ??????? ? ???????, ?? ? ?????????? ?? ?? ?????????????? ? ?????? ?????????? ???? iTunes.  ??????????, ???????? ???????? ?? iPhone ?? iTunes Store ??? App Store, ?? ????????????? ? ???????????? iTunes. ???????? ? ??????????, ????? ?? ???????? ??? ????????? ?? iTunes Store ?? ?????????, ???? ???? ????? ?? ?? ????????????? ? iPhone.  ? ?????? Summary (?????????) ?? ???????????? ?????? ?? ????????? iTunes ??????????? ?? ????????????, ?????? ???????????? ?? ?????? ? ????????. ?? ?? ???????? ???????? ???? ?????????, ???????? ???????? Command ? Option (Mac) ??? Shift ? Control (PC), ?????? iPhone ?? ?? ????? ? ??????????? ?????.  ? ?????? Summary (?????????) ?? ???????????? ???????? „Encrypt backup” (???????? ???????? ????? ?? iPhone), ??? ?????? ?? ?? ???????? ????????????, ???????? ?? ?????????, ?????? iTunes ??????? ???????? ?????. ??? ???????? ????? ? ????????, ?? ? ?????????? ? ?????? ?? ????????? ? ? ?????????? ??????????? ?? ??????, ?? ?? ?? ?????????? ?????????? ?? ????. ??? ?? ???????? ???? ?????, ???????? (???? ???? ?? ????????????? ?? ???????????? ????) ?? ?? ???????? ? ?????????? ????? ? ? ?????????? ?? ????? ???????? ??????, ??? ??? ?? ??????????, ?? ?? ???????????? ??????????.  ? ?????? Info (??????????) ?? ????????????, ?????? ?????????????? ??????????? ?? ?????????? ????, ?? ?????????? ???? ??????????? ?? ????????? ??? iPhone. ?????????, ????????? ?? iPhone, ?? ?? ????????? ????? ??????????? ?? ?????????.  ? ?????? Info (??????????) ?? ???????????? ????????? Advanced (????????????), ?? ?? ???????? ?????, ????? ?? ?????????? ?? ???????? ???????????? ?? iPhone ? ???? ?? ????????? ?? ????? ?? ?????????? ??????????????.  ??? ??? ??????? ???? ?? ??????? ??? ????? ?????, ???????, ???????? ??? ????????, ?? ??????? ??? ???????????????? ? iTunes. ??? ??? ????????? ?? ??????? ???? ?? iPhone, ?????? ?? ????????? ? ??????? ?? iTunes ?? ?????????, ????? ? ?????????.  ? ?????? Photo (??????) ?? ???????????? ?????? ?? ?????????????? ?????? ? ????? ?? ????? ?? ?????????. 20 ????? 2 ??????? ????????????? ??????? 3 ?????????? ?? ???????? ??????? Multi-Touch ? ?????? ???????????? ?????????? ? ???????? ??????? ? ?????? ????????? ???????????? ?? ?????????? ?? iPhone. ???????? ? ???????????? ?? ???????? ????????? ????? ?????? , ?? ?? ??????? ? ??????? ????? ? ?? ?????????? ??????????. ???????? ?? ????????: ????????? ?. ?? ?? ?? ??????? ?? ??????? ?????, ????????? ????? ?????? ??????. ???????? ????? ?????? ??? ???????, ?? ?? ?????? ???? ??????? ?????. ???????? ????? ??????? ??? ??????, ?? ?? ????????? ??? ???? ??????? ?????. ???????? ????????? ????? ?????? , ?? ?? ?????? ??????? ? ??????? ?????????? ????????, ????? ??????? ?????????? ????????, ????? ??? ??????????. ????????? ????????, ?? ?? ? ???????? ?????? ??? ???????? ?????, ?? ?? ?????? ?????? ????????. ??????? ?????????? ???????? 21?????????? ?? ???????? ?? ??????? ? ??????? ?????????? ???????? ????????? ? ???????? ???????? ?? ??????????, ?????? ??????? ?? ?? ??????? ? ???? ???? ????????? . ????? ???? ???????????? ?? ???????? ?? ??????? ? ???????? ? ???????? ????????????. ??????????? ????????? ? ????? ?????? ??? ?????? ?? ??????, ?? ?? ???????????. ????? ??????, ???? web ????????, ????? ?? ?? ?????????? ? ????????. ??????????? ? ????? ??? ??????????? ?? ???????????? ?? ???? ?? ???????? ??? ?????????? ?? ??????? ?? ??????. ?????????? ????? ????? ?? ??????, ?? ?? ?? ????????? ? ??-?????? ???????. ?????? ?? ???????? ????????????? ?? ???? ??? ?? ????????? ??????, ?? ?? ???? ?????????. ??????????? ?? ?????? ?? ??????? ?? ????????????? ?? ???? ?? ???????? ??? ?????????? ?? ???????. ?? ?? ?????????? ????? ?? ???-??????? ???? ?? ??????????, ????????? ??????? ?? ??????????? ???-?????? ?? ??????. ????????? ????? ?????? ? ???????, ?? ?? ?????????? ?????. ????????? ?????, ?? ?? ????????? ????? ??? ??????. 22 ????? 3 ??????? ???????????????? ??????? ? ??????, ?? ?? ?? ????????. ? ?????????? ?? ???????, ??????????? ?? ??????? ???? ?? ??? ???????? ????????? - ???????? ???? ?? ?? ?????? ??? ??????, ?? ?? ???????????? ?????, ?? ?? ?????? ????? ??? ?? ?? ?????? ?????????? ?? ???????, ???? ?? ?? ?????? ?? ?????????. ??????????? ??? ?????????? ?? ?????? ?????? ??????? ??????, web ????????, ????? ??? ?????, ?????? ?? ?? ??????????? ??? ??????????. ????????? ??? ?????? ? ???? ???? ?? ???????? ??? ???????????. ?????? ??????? ?????? ? web ????????, ??? ????????? ????????? (????????? ????? ??? ????), ???????? ?? ?????????. ??? ???????? ????????? ????????? ???????? ?? ????????. ??? ??????? ???????? ?? ????????? ? ????????? ?????????, ? ?? ???????? ? ?????????? ?????????, ?? ? ??? ??????. ???? ???? ????????????? ?? ??????? ? ??????? ?? ????????? ??????, ????? ?? ????????? ?? ????????? ?????? ?? ?????????? ????????, ????? ??????????, ?? ?? ? ??-????? ?? ??????? ?????????? ?? ??????. ????? „??????????? ?? ???????” ?? ???. 174. ??????? ??? ?????????? ??? ???????????? ?????????? ????? ???????? ?? iPhone ?? ?????????? ?? ?????????? ?????? ????? ??? ??????????, ???? ? ? ???????????? ??????????. ????????? iPhone ? ????????????? ?? ?????? ???? ?? ???????, ???? ??????????? ?? ???????, ?? ?? ?? ?????? ??? ?????? ?????????? ?? ??????. ???????? ?????????????? ?????????? ???? ?? ?? ? ??-??????, ?????? ??????? web ???????? ? Safari ? ????????? ?????. Web ?????????? ???????? ??????? ?? ? ???????????? ??????????, ?? ?? ?? ?????????? ?? ??-??????? ?????, ???? ?????????? ?????? ? ????????????? ? ??-????? ??????. ???????????? ?? ?????? ???? ? ??-??????. ??????? ? ?????????? Videos (?????) ? YouTube ?? ?????????? ???? ? ???????????? ??????????. ????????? ?? ????? ? Maps ???? ?? ????????? ???? ? ???????????? ??????????. ????? 3 ??????? ??????? 23?????????? ?????? ??? ?????????? ??????????: ???????? ????????? ????? ?????? , ?????????? ????? ?????? ??????? ? ??????? ???? ?? ?????? ? ???? ???? ????????? . ?????? ?? ?????????? ??? ?????????? ?????????? ?? ??????? ? ??????? ?? ?????????, ??? ???????????? ?? ?????? ? ?????????. ????????? ?? ??????? ????? ?????????? ?? ???????? ?????? ?? ????????? ?????????? ?? ???????? ?? ?????????? ? ??????? ????? - ??????????? ???????? ?? ?????????? ? Dock ? ??????? ???? ?? ??????. ??? ???????, ?????? ?? ?? ????????? ? ??????? ??????? ??????. ???? ???? ?????? ?? ?????????? ??????????, ???? ?? ????????? ? ?????. ??????? ?? ???????????????? ?? ????????: 1 ????????? ? ???????? ???????? ? ??????? ?????, ?????? ?? ??????? ?? ?? ???????. 2 ???????? ??????????, ???? ?? ?????????. 3 ????????? ????? ?????? , ?? ?? ???????? ??????????. ??????????? ?? ?????? ?? ???? ????? ?????? ?????????? ??????????, ????????? ???????? ??? ?????????? ???? ?? ??????. ????????? ?? ???????????? ??????? ?????? ?????? ?????????? ??????????, ???????? ????? ?? ???-??????? ???? ?? ??????? ?????, ???? ????????? ???????? ?? ?????? ??? ?? ??????. ???? ?? ?? ???????? ???-????? 11 ??????? ??????. ?????????????? ?? ???? ?? ???????????? ?? ??????? ????? ??????? ? Settings > General > Reset (????????? > ??????? > ??????????) ? ???? ???? ????????? Reset Home Screen Layout (????????? ???? ?? ??????? ?????). ???????????? ?? ??????? ????? ??????? ?????? ?????, ????? ??? ??????? ? ?????? ??? ?? ????????????. ?????? ?? ???????? ?????? ?? ??????? ?????, ????? ?? ??????? ???????? ?? web ????????. ????? „Web ???????” ?? ???. 84. ?????? iPhone ? ????????? ??????? ? ???????? (? ????? Dock Connector ??? USB), ?????? ?? ?????????? ?????? ??????? ?????? ? iTunes. ? iTunes ???????? iPhone ? ??????? Devices (??????????), ???? ????? ???????? Apps (????????) ???-?????? ?? ??????. 24 ????? 3 ??????? ????????????????? ? ????? ??????? ?? ????? ?????????? ?? ????????? ?????????? ?? ??????? ?????. ?????? ?? ??????? ?? ?????? ?? 12 ???????? ? ?????. iPhone ????????? ??????? ?? ?????? ?? ??????????? ?? ??????????, ????? ??????????, ?? ?? ????????? ???????. ?????? ?? ????????? ?????, ?????? ??????. ????? ??????????, ???? ? ??????? ????? ?? ????? ?????????? ? ????????? ?? ??????? ????? ??? ?? Dock. ????????? ?? ?????: ????????? ? ???????? ????????, ?????? ?????????? ?? ??????? ????? ???????? ?? ?? ????????, ???? ????? ????????? ?????????? ????? ????? ????????. iPhone ??????? ???? ?????, ????? ??????? ????? ?????? ? ??????? ????? ?? ???????. ???? ?? ????????? ?????? ? ????? ? ?? ???????? ????? ???. ????????? ?????, ?? ?? ? ???????? ? ???? ???? ?????? ?? ?????????, ?? ?? ???????? ????????. ?? ?? ????????? ?????, ????????? ????? ? ??????? ??? ????????? ????? ?????? . ?????? ?????????? ????????: ???????? ?? ???????? ??? ????? ????????? ?????????? ????? ???????. ?????????? ?? ???????? ?? ????? ????????? ?????, ?? ?? ? ???????? ? ???? ???? ????????? ?????????? ????? ???????. ????????? ?? ????? ?????????? ?????? ???????? ????? ???????. ??????? ?? ??????? ???????????. ???????????? ?? ????? ????????? ???????, ?? ?? ? ???????? ? ???? ???? ????????? ????? ? ??????? ???? ? ???????? ???? ??? ? ????????????. ?????? ?????????? ? ???????????? ?? ????? ??????? ?????, ????????? ????? ?????? , ?? ?? ???????? ?????????. ???????? ?? ??? ?????? ?? ???????? ???????? ??? ?????? ?? ??? ??? ???????? ?????. ????? ???? ?????? ?? ???????? ?????? ?? ??? ?? ???????? ?????. ?????? ?? ???????? ????????, ????? ??? ???????? ? iPhone, ?????? ?? ?????? ?? ???????? ??? ?? ???? ????? ?? iPhone. ????? 3 ??????? ??????? 25?????????? ?? ???: 1 ? Settings (?????????) ???????? Wallpaper (???), ????????? ?????????? ?? ???????? ? ??????? ????? ? ???? ???? ????????? Wallpaper (???) ??? ?????. 2 ?????????, ?? ?? ???????? ???????? ??? ??????. ??? ???????? ??????, ????????? ?, ?? ?? ? ????????????? ??? ? ????????? ? ??? ?????? ? ?? ??????????? ??? ????????, ?? ?? ????????? ??????, ???? ?? ?? ???????? ?? ??????? ?? ??? ?????. 3 ????????? Set (????????) ? ???? ???? ???????? ???? ?????? ?? ?????????? ???????? ?? ??? ?? ???????? ?????, ??????? ????? ??? ? ?? ?????. ????????? ?? ????? ????????? ?????????? ?? ??????? ????? ???, ?????? ?????? ?? ????????? ?????. ????????? ?? ????? ??????????? ????????????, ?? ?? ???????? ?????. ???????????? ??????? ?????????? ??????, ???????? ????? ?? ???????? ? ?? ???, ?????? ? ??????????. ? ?????????? ?? ??????????, ????? ??????????, ?????????????? ?????????? ???? ?? ???????? ????????, ?????? ????????? ?????, ?? ?? ??????????? ??????????? ?? ?????? ????. ????????? ?? ?????: ????????? ???? ?? ?????, ?? ?? ?? ????? ????????????, ???? ????? ? ?????????. ?????? ??????, ????? ????? ?? ??????? ??? ????? ?????. ??? ??? ????????? ?????? ??????, ?????? ?? ???????? ?????? ?? ??? ????????? ??????. ??????? ?? ?? ???????, ?????? ?? ???????? ?????? ?? ?? ???????. ????????? ?? ????????? ?????? ????????? . ????????? ?? ?????? ????? ????????? ??????? Shift , ????? ?? ????????? ???????. ????? ???? ?????? ?? ????????? ? ????????? ??????? Shift ? ???? ???? ?? ???????? ? ????? ?? ???????. ????? ????????? ?? ????? ? ???????? ????????? ????????? ??????? ????????. ?? ?? ???????? ??? ????????? ???? ???????, ??????? ? Settings > General > Keyboard (????????? > ??????? > ??????????). ?????????? ?? ??????????? ?????????, ?? ?? ???????? „’ll” ???????? „lll”. ????????, ???????? „youlll”, ?? ?? ???????? „you’ll”. 26 ????? 3 ??????? ????????????????? ?? ????? ?????? ????? ????????? ????????? ??????? Shift . ?????? ????????? ??????? Shift, ?? ?? ????????? ????? ?????? ?????. ?????? ?? ???????? ??? ????????? ???? ??????? ?? Settings > General > Keyboard (????????? > ??????? > ??????????). ????????? ?? ?????, ??????????, ??????? ????????? ??????? ?? ????? . ????????? ??????? ?? ??????? , ?? ?? ?? ?????????? ???????????? ????? ? ???????. ??????????? ?? ????????? ?? ????????? ??????? ? Settings > General > Keyboard.(????????? > ??????? > ??????????). ?? ?? ???????? ???????????? ??????, ????????? ? ???????? ??????, ???? ????? ????????, ?? ?? ???????? ???? ?? ???????. ??????????? ????????? ? ???????? ?? ????????? ??? ????? ????? iPhone ??????????? ??????? ?????????? ???? ? ????? ???????????, ?????? ?????????. ?????? iPhone ???????? ????, ?????? ?? ???????? ?????????????, ??? ?? ?????????? ???????????. ?????????: ?????? ? ???????????? ????? ?????? ?? ?????? ?? ????? www.apple.com/ iphone/specs.html. ?????????? ???? ???????? ?? ???????????: ???????? ????????, ???????????? ???? ??? ??? ???. ?????????? ?? ???????????: ????????? „x“. ????? ???, ?????? ?????????? ??????????? ?? ???? ? ???? ????, ????? ??-???????? iPhone ?? ?????? ??????. ????? ???? iPhone ???? ?? ?????????? ?????????? ?? ??? ????, ????? ???? ?? ?? ? ?????????? ????????. ?????? ?? ???????? ???? ????????? ???? ? ???? ???? ????????? ???? ?? ?????????????? ????????. ??? ??????, ????? ??????, ?? ?? ?????, ?????? ? ???????? ??????. ????????? ? ?????????? ?? ????????????? ????????? ??? ?? ?????????? ?? ????????? ??????? ? Settings > General > Keyboard.(????????? > ??????? > ??????????). ????? 3 ??????? ??????? 27????? ??????? ? ?????????? ?????? ??????? ??????? ?? ????? ?????????? ? ??????? ?? ??????????? ???? ?? ??????? ??????? ?? ???????? ??-????? ???? ??? ?????. ??????????? ????? ?? ??????? ????? ???, ?????? ????????? ??????? ???????. ???????? ??????? ?????? “omw” ? ?????????? ?? “On my way!” ????????? ?? ???? ??????: ??????? ? Settings > General > Keyboard (????????? > ??????? > ??????????), ???? ????? ????????? Add New Shortcut (?????? ???? ????? ???????). ???????? ?? ???? ??? ????? ? ??????????? ??????, ???? ?? iPhone ?? ?? ? ??????? ??? ??????: ???????? ?????? ??????, ?? ???????? ?????? ?? ?????? ?????? ??????. ??????????? ?? ???? ?????? ??????? ? Settings > Keyboard (????????? > ??????????) ? ????????? ?????? ??????. ??????????? ?? ????? ?????????? ????? ???????? ??????????? ?? ???? ??????? ?????. ? ??????? ?? ????????????? ?? ?????? ???? ?????? ?? ????????????? ??????? ????? ???, ?????? ??????. ????????? ???????? ?? ?????????? ????? ?? ???????? ??-?????? ??? ??-????? ???? ?? ??????. ????? ???? ?????? ?? ?????????, ???????? ? ????????? ????? ? ?????? ? ?????? ???????? ??? ? ????? ????????. ????????????? ?? ???????: ????????? ? ????????, ?? ?? ?? ????? ????, ???? ???? ????????? ?? ??????? ?? ????????. ????????? ?? ?????: ????????? ???????, ?? ?? ?? ?????????? ???????? ?? ?????. ?????? ?? ???????? ???? ? ??????? ?? ????????? ?????????. ? ?????????, ????? ?? ????????? ???? ?? ??????, ???? web ???????? ??? ???????? ?????, ????????? ? ????????, ?? ?? ???????? ????. ????????? ?????????, ?? ?? ???????? ??-?????? ??? ??-????? ???? ?? ??????. 28 ????? 3 ??????? ???????????????? ??? ???????? ?? ????? ?????????? ????? ? ???? ???? ????????? Cut (??????) ??? Copy (???????). ???????? ?? ????? ????????? ??????? ? ???? ???? ????????? Paste (??????). ?? ?? ?????? ?????????? ?????, ????? ? ??????? ??? ???????. ????? ???? ?????? ?? ????????? ????? ? ?? ????????? Paste (??????), ?? ?? ?? ????????. ???????? ?? ?????????? ??????? ?????????? iPhone ? ????????? Undo (??????). ??????????? ?? ?????? ?? ? ????????, ???????? ??? ????????? ?????? ? ????????, ????????? ? ???? ???? ????????? B/I/U (????????/ ????????/?????????). ???????? ?? ??????????? ?? ???? ?????? ? ????????, ????????? ? ???? ???? ????????? Define (???????????). ??????? ?? ???????????? ???? ?????? ? ????????, ????????? Suggest (????????) ? ???? ???? ????????? ???? ?? ??????. ??????????? ???????? ?????? ?? ?????????? Settings (?????????), ?? ?? ?????????? ????????????? ???????? ?? ????????? ? ????????? ??????????. ?????????? ???????? ??????? ?? ????? ?? ????????????. ????? ?? ??????????? ????????: ??????? ? Settings > General > Keyboard > International Keyboards (????????? > ??????? > ??????????> ???????????? ??????????) ? ???? ???? ???????? ??????????. ?? ????? ???? ?????? ?? ???????? ??????? ??????? ????????? ??????????? ???????? ? ?????? ??????????? ????????. ??????????? ??????????? ???????? ???????? ?????????? ?? ???????????? ?? ?????? ?? iPhone. ??????????? ??????????? ???????? ???????? ?????????? ?? ?????????? ?????????? ?? Apple, ????? ? ???????? ? iPhone. ?????????? ?? ???????? ?????????? ?? Apple ?????? ?? ?????????? ???????? ?????????? ?? Apple (???????? ?? ???????), ?? ?? ????????? ????? ?? iPhone. ?????????? ?????????? ?? Apple ?? ??????? ???? Bluetooth. ????? „????????? ? ?????? ?? Bluetooth ?????????? ? iPhone” ?? ???. 37. ???? ???? ?????? ???????????? ? ???????? ? ?????? ? iPhone, ??? ?? ?????? ? ??? ????? ???, ?????? ?? ? ?????? (?? 30 ????). ?????? ?? ?????????, ?? ???????????? ? ????????, ??? ????????? ?????????? ?? ?? ???????, ?????? ????????? ? ???????? ????. ?? ?? ???????? ???????, ????????? ??? ?????????? ???????? ? ????????????, ?????? ?? ? ??????????. ????????? ?????? ?? ????????? ? ??????????? ????? ? ????????? ?????? ? ?????????. ???????? ?????? ?? ???????????? ?????, ???????? ????????? ??? ???????. ??????????? ?????? ? ? ???????? ?? ????? ?????, ???? ?? ?????? ?? ??????? ????, ???? ???????? ?? ???????? ??????? ?? ??? Facebook, ?? ??????????? ? Tweeter ??? ? Instagram. ?????? ?? ????????? ?? ????? ?????, ?????? ?? ????????? ?????????? ?? ????? ??????? . ?????????: ???????? Siri ? Settings > General > Siri (????????? > ??????? > Siri). ??????????? ? ???????? ???? ?? iPhone 4S ? ??????? ?????? ?? ???????? ???? ??????? ??? Wi-Fi ??????. ??????????? ???? ?? ?? ? ???????? ?? ?????? ????? ??? ??? ?????? ???????, ? ????? ??????? ??????? ?? ????????. ???????? ? ?? ????? ????????? ????? ?? ???????? ???????? ?? ?????? ?? ?????. ????? 3 ??????? ??????? 29????????? ?? ?????: ????????? ?? ????????????. ????????? Done (??????), ?????? ??????????. ?????????, ?? ?? ???????? ??, ?????? Siri ??????? ??????, ????? ?????????. ?? ?? ???????? ?????, ????????? ?????? ? ?????????? ?? ?????????. ?????? ?? ?????????? ??????????? ?? ????????? ?? ???? ??? ?? ???????? ?? ?????? ?????. ????????? ??????? ???, ?????? ?????? ?? ???????? ??? ????? ??? ???????? ??????, ????? ?????? ?? ????????, ???? ????? ????????? ? ????????? ?? ?????????. ?? ?? ????????? ????, ? ???????? ? ??????? ?? ????????? ?????????, ????????? , ???? ????? ?????? ??????, ????? ??????. ?????? ?? ??????? iPhone ?? ?????? ???, ?? ?? ????????? ???????????, ?????? ?? ????????? ?? ????????????. ?? ?? ??????????, ????????? iPhone ?????? ???? ???. ???????? ?? ??????????: ?????????? ????????????. ????????, „Dear Mary comma the check is in the mail exclamation mark“ ?? ????????? ????: „Dear Mary, the check is in the mail!“ ??????????? AirPrint AirPrint ?? ???? ?????????? ?? ??????????? ???????? ? ???????, ????? ???????? AirPrint. ?????? ?? ??????????? ??:  Mail - ???????????? ????????? ? ??????????? ???????, ????? ????? ?? ?? ????????? ? Quick Look  Photos ? Camera - ??????  Safari - web ??????????, PDF ??????????? ? ??????? ????????? ???????, ????? ????? ?? ?? ????????? ? Quick Look  iBooks - PDF ?????????  Maps - ??????? ?? ?????, ???????? ?? ??????  Notes - ???????, ????? ? ??????? ??????????? ????? ????????, ???????? ?? App Store, ???? ???? ?? ????????? AirPrint. ??????????, ?????????? AirPrint, ?? ???????? ?????????, ? ???? ?????? ?? ?? ???????? ??? ???? ? ???? Wi-Fi ????? ? iPhone. ?????? ?????????? ?????? ?? ???????? ?? ????? support.apple.com/kb/HT4356. 30 ????? 3 ??????? ?????????????????? ?? ???????? AirPrint ???????? Wi-Fi ?????, ?? ?? ??????? ???????? ????????? ?? ??????????? ??? ????????. iPhone ? ????????? ?????? ?? ?? ???????? ??? ???? ? ???? Wi-Fi ?????. ??????????? ?? ???????? ????????? , ??? (? ?????????? ?? ??????????, ????? ??????????) ? ???? ???? ????????? Print (?????????). ???????? ??????? ? ????????? ??????? ?? ????????, ???? ????? ????????? Print (?????????). ??????????? ?? ??????????? ?? ????????????? ???????? ????????? ????? ?????? ? ???? ???? ????????? Print Center (?????? ?? ?????). ?????????? Print Center (?????? ?? ?????) ?? ??????? ???? ???????? ???????????? ????????, ?????? ?? ????????? ????????. ?????? ????? ?????????? ??????? ????? ????????? ??? ?? ???????????. ??? ??????????? ?????? ?? ???? ????????, ???????? ????????, ?? ?? ?????? ???????? ?????????? ?? ??????????? ?? ??????. ????????? ?? ??????????? ????????? ???????? ????? ?????? , ????????? Print Center (?????? ?? ?????), ???????? ????????? (??? ??????????? ?????? ?? ???? ????????), ???? ????? ????????? Cancel Printing (?????? ???????????). ??????? ?????? ?? ??????? ? ????? ???????? ?? iPhone, ??????????? Contacts (????????), Mail, Calendar (????????), Music (??????), Messages (?????????), Notes (???????) ? Reminders (?????????). ?????? ?? ??????? ? ??????? ???????? ??? ??? ?????? ???????? ????????????. ??????? ? iPhone: ??????? ?? ??????? ?????. (?? ?????? ??????? ????? ?????????? ????? ??????? ??? ????????? ????? ?????? .) ???????? ????? ? ?????? ?? ???????. ?????? ??????, ??????????? ?? ????????? ?? ???????? ???????????. ????????? ??????? ? ???????, ?? ?? ?? ????????. ????????? Search (?????), ?? ?? ?? ??????? ???????????? ? ?? ?????? ??-?????? ???? ?? ???????????. ???????? ?? ??????????? ?? ????????? ???????? ?? ??? ???????? ?? ????????????? ?????????. ????? 3 ??????? ??????? 31iPhone ???? ?? ????????? ???-????????? ?? ???, ???? ???????? ?????????? ?? ???????? ????????. ??????????? ?? ????????? ? Safari ???????? ????? ?? ??????? ? ??????? ??? ? Wikipedia. ???????? ????? ?? ????? Contacts (????????) ???, ???????, ??? ?? ????? Mail ???????? ??, ?? ? ???? ? ??????????? ?? ?????? ??????????? Calendar (????????) ???????? ?? ???????, ????????, ?????????????? ? ??????? Music (??????) ?????? (????? ?? ?????, ??????????? ? ??????) ? ???????? ?? ????????, ????? ? ????? ????? Messages (?????????) ????? ? ????? ?? ????????? Notes (???????) ????? ?? ??????? ?????????? ???????? ????? ???? ?? ????? ? ??????? ?? ????????? ? ???????????? ????????????? ???????? ?? iPhone, ???? ?? ??? ????? ????? ????????, ? ??????? ?? ????????? ?????? ?? ???????? ? ???????? ????????. ???????? ?? ???????? ? ??????? ?? ??????? ???????? ????? ?? ?????????? ? ???? ???? ?????????, ?? ?? ???????? ?????????? ???????? ?? ??????????? ?? ?????????. ? ??????? ?? ??????????? Spotlight Search ?????????? ???? ?? ?? ????? ? ????, ? ????? ?? ?? ??????????? ???????????. ????? „??????? ??? Spotlight” ?? ???. 188. ?????????? ? ???? ? ??????? ?? Voice Control ?????? ?? ????????????? ?????????? ? ?? ??????????? ????????????????? ?? ??????, ???? ?????????? ???????. ?? iPhone 4S ?????? ???? ???? ?? ?????????? Siri, ?? ?? ??????????? iPhone ? ????. ????? ????? 4,„Siri,” ?? ???. 43. ?????????: ????????? Voice Control ?? ? ???????? ?? ?????? ?????. Voice Control ?? ? ??????? ?? iPhone 4S, ?????? ?????????? Siri ? ????????. ?????????? ?? Voice Control: ????????? ? ???????? ????? ?????? , ?????? ?? ????? ??????? Voice Control ? ????? ??????. ????? ???? ?????? ?? ????????? ??????? ????? ?? ?????????? ?? iPhone. 32 ????? 3 ??????? ????????? ????????? ?? ???-????? ?????????:  ???????? ? ????????? ?? iPhone, ??? ???? ?? ?????????? ????????? ????????. ????? ???? ?????? ?? ?????????? ????????? ?? ?????????? Bluetooth ??? ?? ????????? ???????? ?? ???? Bluetooth.  ???????? ???? ? ??????????.  ??????????? ???? ????????? ?? iPhone ? ??????? ??? ????????. ??????? ?????? ????? ????? ?????????.  ??????????? ???? ?????. ?? ?? ???????? ?????? ?????????? ?? ???????????? ?? Voice Control, ??????????? ?? ???????????? ?? Voice Control ?? ???????? ?????, ???????? support.apple.com/kb/HT3597. ?? ???????????? Voice Control ?????? ?? ?????????? ????????? ?? ?????, ?? ????? ? ???????? iPhone (??????? ? Settings > General > International > Language (????????? > ??????? >???????????? > ????)). ? ??????? ?? ??????????? ?? Voice Control ?????? ?? ????????? ????? ?? ????????? ???????. ?? ????? ????? ???? ?? ?? ?????? ???????? ??????? ??? ??????. ??????? ?? ????? ??? ????????: ??????? ? Settings > General > International > Voice Control (????????? > ??????? > ???????????? > Voice Control) ? ????????? ????? ??? ????????. ????????? Voice Control ?????? ? ??????? ?? ?????????? Music (??????), ?? ?? ??-?????? ????????? ?????? ?? ????????? ?????????? ?? ????????? ??????, ?????? iPhone ? ????????. ?????????? ?????????? ?? ????????? ?????? ? ??????? ?? ??????? ???????, ?????? iPhone ? ????????: ??????? ? Settings > General > Passcode Lock (????????? > ??????? > ?????????? ? ??????) ? ????????? ?????????? ? ??????? ???????. ????????? iPhone, ?? ?? ?????????? ???????? ? ??????? ?? ??????? ???????. ????? „???????? ? ??????? ???????” ?? ???. 63 ? „?????????? ?? Siri ??? Voice Control ? Music (??????)” ?? ???. 88. ???????? ???????? ?? ???????? ????????? ?????? ?????????????? ?? ???? ?????, ??????????? ?????????? ??:  ?????????? ?????????? ? ??????? ?????????  ??? ?????  ???? ???????? ?????????  ??????????  ??????? ? ?????????  ?????? ?? ???????? (Game Center)  ???????? ?? ???????  ????? ????? 3 ??????? ??????? 33??????????? ?? ??????? ?? ????????: ????????? ?????? ?? ???-??????? ???? ?? ??????. ?????????? ???????, ?? ?? ?????? ?????????????? ??????????????. ???????????????? ?? ???????? ????? ???? ? ?? ???????? ????? ??? ? ???-??????? ???? ?? ??????, ?????? ?????????? iPhone. ?????? ?? ?????????? ?????? ?????? ?????????????? ? ??????? ?? ????????. ????? ???????? ???? Phone, Messages, Mail ? App Store ????? ???????? ?? ?? ??????? ????? ???????? ??????????????? ?????? (???? ??????? ????????) ??? ?????????? ???? (??? ??????? ?? ???????). ??? ???? ???????? ?? ? ?????, ??????????? ?? ??????? ????? ???????. ???????? ? ????? ??????? ????? ???? ??????? ????????, ????? ?? ??? ?????? ?? ???????, ???? ????????? ??????????, ????????? ? ???????????? ????, ???????? ????????? ? ???????? ?????? ?? ????????, ????? ???? ?? ?? ????????. ???????? ? ?????????? ???? ???????, ?? ??? ??????? ? ???? ????????. ?????????? ?? ?????????????? ? ??????? ?? ???????? ????????? ????????????????. ?????????? ?? ?????????????? ?? ???????? ?????. ?????????? ????? ???? ????????, ??????????? ? ???????????????? ??????. ?????????? ?? ?????????????? ?? ??????? ?? ???????? ????????? ? ???? ???? ????????? Clear (???????). ??????????? ?? ????????? ?? ???????? ??????? ? Settings > Notifications (????????? > ????????). Twitter ?????? ??? ?????? ??????????? ? Twitter (??? ???????? ???? ???????????) ? Settings (?????????), ?? ?? ?????????? ????????????? ? Twitter ? ????????? ??????? ?? ???????? ????????:  Camera ??? Photos - ??? ??????  Safari - ? web ????????  Maps - ? ??????????????  YouTube - ? ????? 34 ????? 3 ??????? ?????????????? ??? ????????? ?? ??????????? Twitter: ??????? ? Settings > Twitter (????????? > Twitter). ???????? ????????????? ??? ? ?????? ?? ???????????? ??????????? ??? ????????? Create New Account (?????? ???? ???????????). ? Camera ??? Photos ????????? ?????? ?? ????????, ?? ?? ??????????? ?????? ? Twitter. ???????????? ?????? ? Twitter. ??????????? ? Twitter ?? ??????, ????? ??? web ???????? ??????????? ???????, ????????? ? ???? ???? ????????? Tweet. ??? ?? ?? ???????, ????????? ??????. ?? ?? ???????? ?????? ??????????????, ????????? Add Location (?????? ??????????????). ???????? ?? ?????????????? ?????? ?? ?? ???????? ? Settings > Location Services (????????? > ?????? ?? ??????????????). ??????????? ? Twitter ?? ?????????????? ?? Maps (?????) ????????? ??????? ???????? ?? ????????????????, ????????? , ???? ???? ????????? Share Location (??????? ??????????????) ? ????????? Tweet. ???????? ?? ???????? ?? ?????????????? ? ?????????? ? Twitter ????????? . ???????? ?? ?????????????? ?????? ?? ?? ???????? ? Settings > Location Services (????????? > ?????? ?? ??????????????). ???????? ?? ????????????? ????? ? ?????? ?? Twitter ??? ?????? ???????? ??????? ? Settings > Twitter (????????? > Twitter) ? ???? ???? ????????? Update Contacts (?????? ????????). ????????? ??? ?????????? ?? Twitter ?? Photos (??????) ??? Safari ??????? ? Settings > Twitter (????????? > Twitter). ?????? ?????? ?????????? ? Twitter, ??????? ? ?????? ????? ???? ?? ?????? Tweet ??????? ????????? ???? ???????, ????? ?????? ?? ????????. ??????????? ??????? ????????? ???? ?? ??????????? 140 ???????. ?????? ???? ???? ?? ??????????? ? ?????????? ?????????? Twitter, ?? ?? ???????????, ?? ??????????? ???????????? ??? ???????, ?? ??????? ???????? ?? ???? ? ?????. ??????????? ?? ?????????? Twitter: ??????? ? Settings > Twitter (????????? > Twitter) ? ???? ???? ????????? Install (??????????). ?? ?? ??????? ??? ?? ?????????? ?????????? Twitter, ???????? ??????????, ????????? ?????? ?? ?????? ?????????? (...), ????????? Accounts & Settings (??????????? ? ?????????), ????????? Settings (?????????) ? ???? ???? ????????? Manual (?????). ????? 3 ??????? ??????? 35???????? ? ???????????? ? ???????? ?? Apple ?????????? ? ???????????? ? ???????? ?? Apple, ???????? ?????? ? iPhone, ???? ????????, ????? ?? ?????? ?? ????? ? ?????, ????? ?? ????????? ????? ?? ?????????? ? ??????????? ??????????, ?? ??????????? ????????????????? ?? ????? ? ?????. ??????? ????? ???????? ??????????, ?? ?? ??????? ?????? ??? ?? ?? ????????????? ?????????. ????????? ??????? ?????, ?? ?? ??????????? ????????????????? ?? ??????, ?? ?????????? ?? ?????????? ? ?? ??????????? ????????? ???? ?????? iPhone ? ????????. ???????? ??????? ?? ????? ??? ????? ????????? ??????? ?????. ????????? ??????, ?? ?? ?? ?????????? ?????????????????. ??????????? ??? ?????????? ????? ????????? ????????? ??????? ?????. ??????? ? ????????? ?????? ????????? ????????? ??????? ?????. ????? ??????????? ?????? ????????? ????????? ??????? ????? ? ????????. ????? ??????????? ????? ????????? ????????? ??????? ????? ? ????????. ??????????? ?????? ?? ????? ????????? ?????? „+“ ??? „–“. ?????????? ?? ??????? ????????? ????????? ??????? ?????. ??????????? ?? ??????? ???????? ????????? ??????? ?????. ?????????? ?? ??????? ????????? ????????? ? ???????? ??????? ????? ?? ????? ??? ??????? ? ???? ???? ?? ???????. ??? ????? ??????? ????????????, ?? ??????????? ? ????????. ???????????? ??? ?????????? ????????? ??? ??? ???????? ? ????? ?? ????????? ? ????????? ?? ??????? ???????? ? ????? ?? ????????? ????????? ??????? ?????. ????????? ??????, ?? ?? ?? ??????? ??????? ??? ?????? ????????. ???????????? ??? ??????? ????????? ??? ??? ???????? ???????? ? ??????????? ?? ??????? ???????? ????????? ? ???????? ??????? ????? ?? ????? ??? ??????? ? ???? ???? ?? ???????. ??? ????? ??????? ????????????, ?? ??? ?????????? ?????? ????????. ?????????? ?? Siri ??? Voice Control ????????? ? ???????? ??????? ?????. ????? ????? 4,„Siri,” ?? ???. 43 ??? „?????????? ? ????” ?? ???. 32. ??? ???????? ?????????, ?????? ?? ???????? ????????, ?????? ?? ????? ???? ?? ??????? ????? ???? ?????????? ?? iPhone, ???? ? ???? ??????????. 36 ????? 3 ??????? ???????AirPlay ?????? ?? ?????????? ??????, ?????? ? ????? ???????? ?? ????? HDTV ?????????, ???? ?????????? AirPlay ??? Apple TV. ???? ???? ?????? ?? ?????????? AirPlay ?? ?????????? ????? ??? ?????? ??????? Airport Express. ????? ?????????, ????? ????????? AirPlay, ?? ????????? ?? ????? ?????. ???????? Apple Store ?? ?????? ??????????. ?????????? ?? ?????????? ??? ??????????, ????? ???????? AirPlay ??????????? ?????, ???????? ??? ??????, ???? ???? ????????? ? ???????? ?????????? AirPlay. ???? ???? ??????? ????????????, ?????? ?? ???????? ?? ??????????, ????? ????????????? ????????????. iPhone ? ????????????, ????? ???????? AirPlay, ?????? ?? ?? ???????? ??? ???? ? ???? ????? Wi-Fi. ???? ?????? ?? ???????? ?? ?????????? ?? AirPlay ?????? ??????? ? ???????, ????????? ????????? ????? ?????? ? ?????????? ?????? ?? ???? ?? ??????? ??? ??????. ???????????? ?? ?????? ?? AirPlay ??????? ??? iPhone ????????? ? ???????? iPhone. ??? iPhone 4S ?????? ?? ??????????? ????????? ????? ?? ?????? ?? iPhone ?? ????????? ? ??????? ?? Apple TV. ?????? ????? ?? iPhone ?? ??????? ?? ??????????. ??????????? ?? ????????? ????? ?? ?????? ?? iPhone ?? ?????????: ????????? ? ????? ???? ?? ??????? ??? ??????, ???????? Apple TV ? ????????? ?????? Mirroring (????????? ?????), ????? ?? ???????. ?????? ????????? AirPlay ?? ??????????? ?? ????????? ????? ?? ?????? ? ????????, ? ???- ??????? ???? ?? ?????? ?? iPhone 4S ?? ??????? ???? ?????. ????? ???? ? ??????? ?? ????? ?????? ?? ??????????? ????????? ????? ?? ?????? ?? iPhone ?? ?????????. ????? „??????? ?? ????? ?? ?????????” ?? ???. 144. Bluetooth ?????????? ? iPhone ?????? ?? ?????????? ???????? ?????????? ?? Apple ? ????? Bluetooth ?????????? ???? ???????? Bluetooth, ???????? ?? ???? ? ?????? ????????. Bluetooth ?????????? ?? ????? ????? ???? ?? ????????? ?????????? ?? ????? ? ?????????????????. ????? ??????????????, ????? ??? ???????? ? Bluetooth ????????????. ?? ?????????? ?? ??????????? ?? Bluetooth ???????? support.apple.com/kb/HT3647. ????????? ? ?????? ?? Bluetooth ?????????? ? iPhone ??????????????: ????? ?????????? ?? ????????? ???????? ?? ???? ? ?? ????????? ???????? ????????? ? ??????????? ?? ???????? ?? ????? support.apple.com/bg_BG/ manuals/iphone. ?????? ?? ???????? ? ?????? Bluetooth ???????????? ? iPhone, ????? ?? ?? ??????????. ????????? ? ?????? ?? Bluetooth ??????????, ????????? ?? ???? ??? ????? ?????????? ? iPhone: 1 ????????? ????????????, ???????? ? ????????????, ?? ?? ?? ????????? ? ?????, ???? ?? ?? ???? ?? ?? ?????????? ??? ?? ?? ????????? ?? ????? ????? Bluetooth ??????????. 2 ??????? ? Settings > General > Bluetooth (????????? > ??????? > Bluetooth) ? ???????? Bluetooth. ????? 3 ??????? ??????? 373 ?? iPhone ???????? ???????????? ? ???????? ???????? ?????? ??? PIN ?????. ???????? ??? PIN ?????? ?????? ?? ???????? ? ???????????? ??? ????????????. ???? ???? Bluetooth ???????????? ? iPhone ?? ????????? ?? ??????? ??????, ?????? ?? ?? ????????, ?? ?? ???? iPhone ?? ???????? ???? ?????????? ?? ?????????? ?? ?????????. ????? ??????????????, ????? ??? ???????? ? ???? ??????????. ?????? iPhone ? ??????? ? Bluetooth ?????????? ??? ????????? ?? ????, ?????????? ????????? ??????? ???? ????????????. ????????? ????????? ??????? ???? ????????????, ??? ?????????? ?? ????, ? ???? iPhone ??? ?????????? ?? iPhone. ????????? ?? ???????? ?????????? ?? Apple ? iPhone: 1 ??????? ? Settings > General > Bluetooth (????????? > ??????? > Bluetooth) ? ???????? Bluetooth. 2 ????????? ?????? ?? ????????? ?? ?????????? ?????????? ?? Apple, ?? ?? ? ????????. 3 ?? iPhone ???????? ?????????? ??? Devices (??????????). 4 ???????? ???????? ?? ????????????, ????? ? ???????, ???? ????? ????????? Return. ?????????: ?? ?????? ?? ???????? ? ?????? ? iPhone ?????? ?? ???? ???????? ?????????? Apple. ?? ?? ???????? ? ?????? ????? ??????????, ????? ?????? ?? ????????? ????????. ?? ?? ??????? ??????, ????? „?????????? ?? ???????? ?????????? ?? Apple” ?? ???. 29. ????????? ?? Bluetooth ???????? ?? Bluetooth ?? ??????? ????? ??????? ?? ??????????? ?? iPhone ? ??????? ???? ?? ??????:  ??? : Bluetooth ? ??????? ? ? ??????? ? ?????? ? ??????????. (?????? ?????? ?? ??????????? ???? ?? ??????? ?? ???????????.)  : Bluetooth ? ??????? ? ? ??????? ? ?????? ? ??????????, ?? ???????????? ? ????? ?????? ??? ? ?????????.  ???? ?????? Bluetooth: Bluetooth ? ???????? ? ???????????? ?? ? ???????? ? ??????. ????????? ?? Bluetooth ?????????? ?? iPhone ?????? ?? ????????? Bluetooth ???????????? ?? iPhone, ??? ?? ?????? ?? ?? ?????????? ??????. ????????? ?? Bluetooth ??????????: 1 ??????? ? Settings > General > Bluetooth (????????? > ??????? > Bluetooth) ? ???????? Bluetooth. 2 ????????? ?? ????? ?? ????????????, ???? ????? ????????? „Forget this Device“ (??????? ???? ??????????). ??????? iPhone ??? ???????? ???????????? ???????. ????????? ?? ????????? ??????????????: ????? ?????????? ?? ??????????? ??? ????????? ?? iPhone ????????? ? ??????????? ?? ???????? ?? ????? support.apple.com/bg_BG/manuals/iphone. 38 ????? 3 ??????? ??????????????? ?? ????????? ? ?????? ????? ???? ?? ?????? ??????? ??????????? ?? ????????? ?? ?????????. ????? ???? ??????????? ?? ????????? ???? ?? ?? ????????? ? ????????. ??????? ? Settings > General > Usage (????????? > ??????? > ????????) ? ???????? ??????????? ??? Battery Usage (???????? ?? ???????). ??????? ?? ??????? ????????? ?? ?????????: ???????? iPhone ??? ???????????? ??????? ? ??????? ?? ????????? ? ?????? ????? Dock Connector ??? USB ? USB ????????? ???????. ?????????: ??????????? ?? iPhone ??? ???????????? ??????? ???? ?? ???????? ????????? ?? ???????? ????? ? iCloud ??? ???????? ?????????????? ? iTunes. ????? „????????? ?? ???????? ????? ?? iPhone” ?? ???. 199 ? „?????????????? ? iTunes” ?? ???. 19. ????????? ?? ????????? ? ?????????????? ?? iPhone: ???????? iPhone ??? ???????? ? ??????? ?? ????????? ? ?????? ????? Dock Connector ??? USB. ????? ???? ?????? ?? ???????? iPhone ??? ???????? ? ??????? ?? ????????? ? ?????? ????? ? ???????? Dock, ????? ?? ???????? ???????. ?????? ?? ???????? iPhone ??? ????????????, ??? ?? ??? ???? USB 2.0 ? ?????? ???????. ? ???????? ?????? ?????? ?? ?? ????????? ???? ??? ???? USB 2.0 ?? ?????????. ?????: ????????? ?? iPhone ???? ?? ?? ??????, ?????? ?? ?? ??????, ??? iPhone ? ??????? ??? ????????, ????? ? ???????? ??? ?? ?????? ? ???? ????? ??? ? ????? ?? ?????????. ??????????? ?? ????????? ???? ?? ?????? ??-????? ?????, ??? ?? ?????? ????? ?????????????? ? ????????? ??? ?????????? iPhone. ????? 3 ??????? ??????? 39?????: ??? ????????? ?? iPhone ? ????? ????????, ???? ?? ?? ????? ????? ?? ???????? ???????????, ????? ????????, ?? ?????? ?? ???????? iPhone ???? ????? ??????, ????? ?? ?????? ?? ?? ??????????. ??? ????????? ?? iPhone ? ???????????? ????????, ??????? ???? ?? ? ?????? ?? ????? ??? ??????, ????? ?? ?? ????? ???? ?? ????????????? ?? ???????? ???????. ??? ?????????? ?????????? ?????? ?? ????????? iPhone ???????? ???????-????? ???????. ?? ?? ??????? ?????? ??? ?? ????????? ?????????? ?????? ?? ????????? ?? iPhone, ???????? www.apple.com/batteries. ????? ?? ??????? ?????????????? ??????? ???? ????????? ???? ????? ?? ???????????? ? ???? ?? ?? ?????? ??????. ????????? ?? iPhone ?? ???? ?? ?? ????? ?? ?????????? - ???? ?? ?? ????? ???? ? ?????????? ??????. ?? ?????? ?????????? ???????? www.apple.com/bg/batteries/ replacements.html. ??????? ?? ?????????? ??????????? ????????? ?? ?????????? ?? ??????????? ??????? ?? ?? ?????? ???????????? ?? iPhone ?? ???????????? ??????. ?????? ? ?????? ?? ????? ?????? ?? ????????? ??? ?? ??????, ????? ?? ????????? ????? ???, ?????? ????????? ??? ????????? iPhone. ?????????? ?? ??????: ??????? ? Settings > General > Passcode Lock (????????? > ??????? > ?????????? ? ??????) ? ???????? 4-??????? ??????, ???? ????? ???????? ???????? ??????, ?? ?? ? ??????????. iPhone ?? ??????? ??????????? ?? ????, ?? ?? ?? ??????? ??? ?? ?? ????????? ??????????? ?? ?????? ? ??????. ???????????? ?? ?????? ???????? ???????? ?? ???????.. ???????? ?? ??????? ???????? ?????? ?????? ???? ???? ?? ???????? ?? ??????????? ? ???????????? ???? ? ??????????? ???????, ???????? ?? iPhone. (???????? ?? ????? ???? ?? ???? ?????????? ? ?? ????? ????????, ???????? ?? App Store). ??????? ? ??????? ???? ?? ?????? ?? ???????????? ? ?????? ? Settings (?????????) ??????? ???? ???????? ?? ????? ? ????????. ?? ?? ????????? ???????? ?? iPhone, ????????? ???????????? ?? ?????????? ?????? ? ??????????? ??-????? ?????? ? ?????????? ?? ?????, ?????, ???????????? ????? ? ????????? ???????. ????? „?????????? ? ??????” ?? ???. 188. ?????: ?? iPhone 3GS, ????? ?? ? ???????? ? ??????????? ??????? iOS 4 ??? ????????, ?????? ?? ???????????? ???????? iOS, ?? ?? ?????????? ???????? ?? ???????. ????? „?????????? ? ?????????????? ?? ???????? ?? iPhone” ?? ???. 201. 40 ????? 3 ??????? ????????????????? ?????????? ?? ????????? ?????? ? ??????? ?? ??????? ???????, ?????? iPhone ? ????????: ??????? ? Settings > General > Passcode Lock (????????? > ??????? > ?????????? ? ??????) ? ????????? ?????????? ? ??????? ???????. ????????? iPhone, ?? ?? ?????????? ???????? ? ??????? ?? ??????? ???????. ?????? ??? iPhone ? ??????? ?? ???????? Find My iPhone (?????? ??? iPhone) ?????? ?? ?????? ???????????????? ? ?? ???????? ????? iPhone, ???? ?????????? ????????? ?????????? Find My iPhone ?? ???? iPhone, iPad ??? iPod touch ??? ???? ?????????? ???????? Mac ??? PC ? web ???????, ????? ? ??????? ?????????? www.icloud.com ??? www.me.com. Find My iPhone (?????? ??? iPhone) ???????:  ?????????? ?? ?????????????? ?? ?????: ????? ????????????? ??????? ?????????????? ?? ????? iPhone ?? ????? ?? ????? ?????.  ????????? ?? ????????? ??? ??????????????? ?? ????: ???? ?????????? ?? ????????? ?????????, ????? ?? ?? ????? ?? ?????? ?? iPhone ??? ?? ?????????????? ????? ?????? ?????? ?? ??? ?????? ???? ??? ??????????????? ???/??? ???? ? ???????? ??? ????.  ?????????? ?????????? ? ??????: ???? ?????????? ?? ????????? ?????????? iPhone ? ?? ????????? 4-?????? ??? ?? ??????, ??? ?????? ????? ??????.  ?????????? ?????????: ????????? ?? ?? ???????? ?????? ??????????, ???? ???????? ?????? ???????????? ?????????? ? ?????????? ?? iPhone ? ???????????? ?????????? ?????????. ?????: ?? ?? ?????? ?? ?????????? ???? ???????, ?????? ?? ?????????? ???????? ?????? ??? iPhone ? ??????????? ?? iCloud ??? ?? MobileMe ?? ????? iPhone. ???????? ?????? ??? iPhone ???? ?? ? ??????? ???? ?? ???? ???????????. ?????????? ?? ???????? ?????? ??? iPhone ? ??????? ?? iCloud ??????? ? Settings > iCloud (????????? > iCloud ) ? ???????? ????????? Find My iPhone (?????? ??? iPhone). ????????? ?? ???????? ?????? ??? iPhone ? ??????? ?? MobileMe ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????), ????????? ?????? ??????????? MobileMe, ???? ????? ???????? ????????? Find My iPhone (?????? ??? iPhone). ????? „iCloud” ?? ???. 18 ??? „??????????? ?? ?????????? ???? ? ????? ???????????” ?? ???. 17. ?????????? ?? iPhone ????????? iPhone, ??? ?????? ? ??????? ??? ???????????, ????? ???? ?? ??????? ????? ???? ???????, ???, ????, ????????, ?????, ????? ??? ???????. ?? ?? ????????? iPhone, ???????? ?????? ?????? ? ????????? iPhone (????????? ? ???????? ?????? ?? ?????????/?????????? ? ???? ???? ??????????? ???????? ?? ??????). ????? ??????????? ????, ???? ?????? ????? ??? ????????. ?? ?????????? ?????????? ?? ????? ? ????????. ?? ??????????? ????????? ?? ?????????? ?? ????????, ????????? ?? ?????????????, ??????? ??????, ????????, ????????????, ???????, ?????? ??? ????????, ?? ?? ?????????? iPhone. ???????? ????? ?? iPhone 3GS ? ???????? ? ??????? ????? ?? iPhone 4S ? iPhone 4 ?? ?? ?????? ? ???? ????????? ????????. ?? ?? ????????? ???? ???????????, ?????? ????????? ? ???? ????? ??? ????????. ??????????, ?? ???????????? ?? ???? ???????? ?? ????????? ???????, ???????? ? ??????? ??? ???????? ??????????, ? ???????????? ?? ?????? ? ????????? ???????? ???????????? ???????? ???? ??????????? ? ???? ?? ???????? ????????. ???????????? ??????????, ??? ?? ?? ??????? ?? iPhone, ????? ? ??????????? ?? ???????? ?? ????? support.apple.com/bg_BG/manuals/iphone. ????? 3 ??????? ??????? 41???????????? ??? ?????????? ?? iPhone ??? ???? ?? ?????? ????????, ???????? ?? ???????????? iPhone, ?? ?????????? ???????????? ???????? ??? ?? ?????????? iPhone. ???????????? ?? iPhone: ????????? ? ???????? ?????? ?? ?????????/??????????, ?????? ?? ????? ?????? ???????. ??????????? ????????, ?? ?? ????????? iPhone. ?? ?? ???????? ?????? iPhone ????????? ? ???????? ?????? ?? ?????????/??????????, ?????? ?? ????? ?????? ?? Apple. ??? ?? ?????? ?? ????????? iPhone ??? ??? ????????? ?? ?? ????????, ???? ?? ?? ?????? ?? ?????????? ????????????.iPhone. ???????????? ?????? ?? ?? ??????? ???? ??? ???????????? ?? iPhone ?? ???? ????????. ???????????? ??????????? ?? ????????: ????????? ? ???????? ??????? ??????? ?????? ?? ?????????/??????????, ?????? ?? ????? ????????? ??????? ? ???? ???? ????????? ? ???????? ????? ?????? , ?????? ?????????? ????????. ???? ???? ?????? ?? ?????????? ???????????? ????????, ???? ? ???????? ?? ??????? ??? ??????. ????? „???????? ? ???????????? ?? ????????” ?? ???. 21. ?????????? ?? iPhone: ???????????? ????????? ? ???????? ?????? ?? ?????????/ ?????????? ? ????? ?????? ???? ?? ????? ???????, ?????? ?? ????? ?????? ?? Apple. ????? ??????????? ?? ???????????? ?? ???????? ????? ? ?????????? B,„????????? ? ????? ??????????,” ?? ???. 199. 42 ????? 3 ??????? ???????Siri 4 ????? ? Siri? Siri ? ???????????? ????? ????????, ????? ?? ?????? ?? ??????????? ?????? ???? ? ????????. Siri ??????? ???????????? ???, ???? ?? ?? ?????? ?? ????????? ?????????? ??????? ??? ?? ??????? ????. ?????? ?? ?????? ?? ???????? ??????. ???????? ?????? ?? ?????? „Set the alarm for 6:30 a.m.“ ??? „Wake me at 6:30 in the morning“. ? ?? ????? ?????? Siri ???????. Siri ?? ???? ?????????? ?? ???????? ? ????????? ?????????, ?? ????????? ?????, ?? ??????????? ??????????, ?? ???????? ???????? ?? ???????, ?? ????????? ?????????, ?? ??????? ? ??? ? ??? ????? ????? ? ?? ???? ? ?????????? ????????. Siri ??????? ????? ??????? ? ???? ????? ????? ? ???????. Siri ???????, ?? ?? ?????? ?? ????????? ????? ??? ??????, ???? ????? ?? ?????? ???????, ??? ??? ????? ?? ?????????? ??? ?????? ??????????. ????? ??????? ?? ?????? ? ?????. ????????, ??? ???????? „Any good burger joints around here?“, Siri ???? ?? ???????? „I found a number of burger restaurants near you“. ??? ?????? „Hmm. How about tacos“, Siri ?? ???????, ?? ???? ?? ??? ???????? ?? ?????????? ? ???? ???? ?? ??????? ??????????? ?????????? ? ????????. ? ?????????? ??? ????????????? ?? ????????? ?? iPhone, Siri ???????? ?????????? ? ????? ?? Apple, ?? ?? ??????? ????? ??????? ? ????? ?? ?? ???? ???????. Siri ???? ???? ???????? ?????????? ?? ?????? ????????, ????????? ??????????, ?????????, ?????????? ? ?.?., ?? ?? ??????? ?? ????? ????????. Siri ?????? ? ???????? ???????? ???????? ?? iPhone 4S ? ? ?????????? ????, ?? ?? ?????? ??? ???????? ?? ???????? ?? ???????. Siri ???? ???? ???????? Search (???????) ? Location Services (?????? ?? ??????????????), ?? ?? ?????? ? ?????? ???????. ??? ??????? ????? ????, ????? ?????? ?? ?????? ?? Siri! ??? ??? ??????? ??????? ?? ??????:  Call Joe  Set the timer for 30 minutes  How far to the nearest Apple store?  Is it going to rain tomorrow? ?????????: ???????? Siri ? ???????? ???? ?? iPhone 4S ? ??????? ?????? ?? ???????? ???? ??????? ??? Wi-Fi ??????. Siri ???? ?? ?? ? ???????? ?? ?????? ????? ??? ??? ?????? ???????, ? ????? ??????? ??????? ?? ????????. ???????? ? ?? ????? ????????? ????? ?? ???????? ???????? ?? ?????? ?? ?????. ?????????? ?? Siri ?????????? ?? Siri Siri ??????? ???? ? ??????????? ?? ???? ?????. ?????????? ?? Siri: ????????? ????? ?????? , ?????? ?? ????? Siri. 43?? ????? ??? ????? ??????? ? ?? ?????? ?? ?????? ??????????? „What can I help you with?“. ?????? ????????? ?? ????????. ???????? ???????? ?? ??????, ?? ?? ??????, ?? Siri ???? ????? ???????. ?????? ?????? ??? ????????? ?????? ??? Siri, ????????? ???????? ????????, ?? ?? ????????? ?? ???????? ??????. Siri ?? ??????? ?? ?????? ?? ????????, ?? ???? ???? ?????? ?? ????????? ???????? ????????, ?? ?? ???????? ?? Siri, ?? ??? ??????. ???? ? ???????, ?????? ??? ????? ?????? ???. ???? ?????? ?? ???????? ??????? ??? Siri, ??? ???? Siri ???? ?? ?? ????. ?????? ???????? ?? ????????, Siri ?? ??????? ????? ??? ?????? ? ?? ????????? ???????. Siri ????? ??????? ????????????, ???????? ??????????, ????? ???? ?? ?? ? ?? ?????. ??? ???????????? ? ???????? ? ???????? - ???????? ?????????, ????? ??? ??????? ??? ??????????????, ?? ????? ??? ???????? - ?????? ????????? ??????, ?? ?? ?? ?????? ?????????? ?? ??????? ? ??-????????? ????????. ????? ? ???? ?? Siri ?? ??????? ?????????, ?? ?? ???????? ?? Siri. ??????? ?? Siri ???????? ?????????? - ?????????, ?? ?? ???????? ????????. Siri ???? ?? ?? ??????, ??? ?? ?????? ?? ?????? ??????????, ?? ?? ??????? ????????. ????????, ?????? ?? Siri „Remind me to call mom“ ? Siri ???? ?? ?? ?????? „What time would you like me to remind you?“. ?? ?? ????????????? ?? ?????? ?? Siri ?????? ????????. Siri ?? ??????? ?? ?????????, ?? ????? ?? ??????. ?????? ?? ????????? ?? ???????? ?? Siri ???? ???? ???? ????????? iPhone ?? ?????? ???, ??? ???? ????????????? ????????? ????????. ??? ??????? ?? ? ??????? - ????? ????????? ?????? ?? ?????????/?????????? ??? ????? ??????. ?? ????? ??? ????? ???????, ????? ????????, ?? Siri ?? ?????. ???? ???? ????????? ?? ????????. 44 ????? 4 Siri??? Siri ?? ????????, ?????? ????????? iPhone ?? ?????? ???, ????????? ? ????????? ?? iPhone ???? ??? ? ???? ???? ????????? ?????? ??, ?????? ?? ???????. ????????? ?? ?????? ?????? „cancel“, ????????? ??? ????????? ????? ?????? . ??????? ?? ????????? ????????, ????? ??? ????????? ??? Siri ????? ?? ?? ?????? ?????????? Phone (???????), ????????? ????? ?????? . ??? ?????????? Phone (???????) ? ???? ????????, ????????? End (????). ????????? ?? Siri ?? ???? ?? ??????? ?????? Siri ?? ???????, ??????? ?????? ???? ?? ?? ??????. Siri ????? ?????????? ?? ?????? ??????? ???????? (My Info) ? Contacts (????????). ?????? ?? Siri ??? ???: ??????? ? Settings > Siri > My Info (????????? > Siri > ?????????? ?? ???), ???? ????? ????????? ????? ??. ???????? ???????? ????? ? ?????? ?? ??????????? ??? ?????? ??????? ????????, ???? ?? ?? ?????? ?? ??????? ???? ???? „How do I get home?“ ? „Remind me to call Bob when I get to work“. Siri ???? ???? ???? ?? ???? ??? ?? ??????? ???? ??? ????? ?????, ???? ?? ???????? ?????????? ?? ??????????? ?? ?????? ??? ?????? ??????? ????????. Siri ?? ???? ?? ??????? ???? ???? ?????? ???. ????????, ?????? ?? ????? ??? ?????? ?? Siri ?? ?? ????? ?? ?????? ??, Siri ?? ???? ??? ? ?????? ?? (??? ??? ??? ?? ??? ?????? ???? ?????????? ??? ????????? ????????). Siri ?????? ???? ?????? ??? ????????? ?? ???????? ? ???? ?? ?? ???? ????????? ???. ???????? ??????? ???????? ?? ?????? ????, ???????? ? ??? ? ???????? ?????????? ???? ????????? ??????, ?????????? ??????, ??????? ????? ? ????? ?? ???????????, ????? ? ??????????, ????? ?????? ?? ??????????. ????? 4 Siri 45??????????? ?? ?????? Siri ????????? ??????? ?? ?????? ??????? ?? ???? ????? ?????? ?? ??????. ????????? Siri „what can you do“ ??? ????????? , ?????? Siri ?? ????? ?? ????? ???. Siri ? „???????? ????“ ?????? ?? ?????????? Siri ??? ?????????? ? ???????????? ? ???????? ?? Apple, ???????? ?????? ? iPhone ??? ? ????? ?????????? ????????, ????? ? ? Bluetooth ????????. ???????? ?? Siri ? ??????? ?? ????????: ????????? ? ???????? ??????? ?????. ???????? ?? Siri ? ??????? ?? Bluetooth ????????: ????????? ? ???????? ?????? ?? ?????????. ?? ?? ?????????? ????????? ??? Siri, ????????? ? ???????? ?????? ????? ???, ?????? ?????? ?? ????????. ?????? ?????????? ???????? ??? Bluetooth ????????, Siri ???????? ?????? ????????. Siri ??????? ?????????? ? ????? ???????????, ????? ??? ????????????, ????? ?? ?? ???????. ???? ????? ?????????? ?? ????????? ???????????, ??? ??????. ????? ???? Siri ??????? ?????? ?? ????????????, ????? ?? ?? ???????. ???????? Siri ?????? ???????? ?? ????, ???? ?? ???????? ? ????? ???????, ???? ?? ?? ??????? ?????????. ??? ???? ?? ??? ???????? ????????? ?? ???, ?????? ?????? „Reply“ ? Siri ???????, ?? ?????? ?? ??????? ????????? ?? ???. ?????? „Call him“ ? Siri ???????, ?? ?????? ?? ?? ????? ?? ???. Siri ?????? ?? ???????? ????? ?? ?????. ??????????? ?? ??????????? ?? Siri ????????? ??? ?????????? ?? Siri: ??????? ? Settings > General > Siri (????????? > ??????? > Siri). ?????????: ???????????? ?? Siri ???????? ???????? ? Siri ??????? ????? ? ??????? ?? ????? ????. ??????????? ?? ??????????? ?? Siri: ??????? ? Settings > General > Siri (????????? > ??????? > Siri). ????: ???????? ?????, ????? ?????? ?? ?????????? ??? Siri. ??????? ???????: ?? ???????????? Siri ???????? ?????? ???????? ???? ?????? ??????? iPhone ?? ?????? ??? ??? ?????????? Siri ??? ???????? ??? Bluetooth ????????.. ??? ?????? Siri ?????? ?? ???????? ?????? ????????, ????????? ???? ????? ?? Always (??????). 46 ????? 4 Siri?????????? ?? ???: ???????? ?? Siri ??? ??????? ???????? ?? ?????? ???????? ??????? ?????????? ?? ???. ????? „????????? ?? Siri ?? ???? ??” ?? ???. 45. ??????? ?? iPhone, ?? ?? ????????: ?????? ??????? ? ???????, ?????? ?? ?????????? Siri, ???? ????????? iPhone ?? ?????? ???. ??????????? ??? ??????????? ?? ??????? ?? Siri, ?????? iPhone ? ???????? ? ??????: ??????? ? Settings > General > Passcode Lock (????????? > ??????? >?????????? ? ??????). ???? ???? ?????? ?? ????????? Siri, ???? ???????? ???????????. ????? „???????????” ?? ???. 189. ?????? ?? ?????????????? ??? ???? Siri ???? ?????????????? ???? „current“ (??????), „home“ (?????) ? „work“ (?? ??????), ???? ?? ?? ??????? ?? ??????, ????? ?????, ?????? ?? ???????? ??? ??????????? ??????. ?????? ?? Siri „Remind me to call my wife when I leave the office“ ? Siri ?? ??????? ????? ????. ???????????? ?? ???????????????? ?? ?? ?????????? ? ??????? ????? ????????. ?????? ?? ?????????? Siri, ???? ??? ????????? ???????? ?? ??????????????, ?? ?????? Siri ???? ?? ???? ?? ??????? ????, ????? ??????? ?????????? ?? ??????????????. ?????????? ?? ???????? ?? ?????????????? ?? Siri: ??????? ? Settings > Location Services (????????? > ?????? ?? ??????????????). ????????? ?????? Siri ???? ?? ?? ???????? ?? ??????????? ? ???????? ?????? ? ??????? ?? VoiceOver - ??????, ???????? ? iOS ?? ???????? ?? ??????. VoiceOver ?????? ?? ???? ????? ??? ?? ?????? - ??????????? ?????? ? ?????????? ?? Siri - ???? ?? ?????? ?? ?????????? iPhone, ??? ?? ?? ???????. ????????? ?? VoiceOver: ??????? ? Settings > Accessibility (????????? > ????????? ??????). ???? ??????????? ?? VoiceOver ?? ???????? ?? ???? ???? ? ?????? ????????. ?? ?? ??????? ??????, ????? „VoiceOver” ?? ???. 161. ????????? ?? Siri ??? Siri ??? ??????? Siri ???????? ???? ?? ??? ????????? ??? ??????????? ??. ????????, ??? ????? ??? ? ?????, Siri ???? ?? ?? ????? ?? ??? ????? ???????. ??? ???????? ? ??????, ?? ?????? ???????? ????? ?? Siri ?? ?????? ? ????? ????. ??? Siri ?? ?? ? ??????? ????????, ?????? ?? ????????? ????????. ?????? ? ???????? Siri ??????? ? ????? ??? ??????. ????????? ????? Siri ???????: ????????? ?????????, ????? ??????? ????? ??? ??????. ????????? ????? ??????, ???? ?? ???????? ??? ????????? ?? ????????????, ?? ?? ????????? ?? ?????????. ?? ??????????, ??? ?? ?????????? ???????????, ????? „?????????” ?? ???. 60. ??? ???? ?? ?????? ? ????????? ??? ?????, ????????? ?? ? Siri ?? ???????? ???????????. ????????? ???? ?? ????????????? ??? ???????? ?????? ? ????????? ??? ?????????. ????????? ?? Siri ? ??????????: ????????? , ???? ????? ????????? ??? ???????? ?????? ??????. ???????? „I meant Boston“. ?????? ????????? Siri, ?? ???????? ????? ?? ?????? - ?????? ?????? ?? Siri ????? ??????. ????? 4 Siri 47????????? ?? ????? ??? ???????? ?????????: ?????? Siri ?? ?????? ???? ?????? ?? ????????? ???????????, ?????? ???? ????: „Change it to: Call me tomorrow“. „Add: See you there question mark“. „No, send it to Bob“. „No“. (?? ?? ?????? ???????????, ??? ?? ?? ???????) „Cancel“. ??? ?????? Siri ?? ?? ??????? ???????????, ?????? „Read it back to me“ ??? „Read me the message“. ??? ? ????????, ?????? ?? ?????? „Yes, send it“. ????? „Mail” ?? ???. 54 ? „?????????” ?? ???. 50. ??? Siri ??????? Siri ?????? ??? ?? ???????????? ??, ??? ?? ??????? ????????? ? ?? ?????? ??? ??-?????. Siri ??????? ????? ?????? ? ????? ?????????????? ?? ????? ????, ???? ???? ???? ?? ???????????? ? ???? ?? ?????????? ??? ?????????, ????? ???????. ??????? ?????? ???? ????????? Siri ? ? ??????? ?????? ???????? ?? ????? ??????, ?????????????? ?? ?? ????????? ? Siri ?? ?????? ??? ??-?????. ????? ?????? ????? ??? ????? ??? ? ?????, ???????? iPhone ????? ?? ?????? ??, ?? ?? ???????? ???????? ? ?????? ????. ?????????? ?? ???????? ???? ? ??????????. ????????? , ?????? ?????????? ?? ????????. ???? ???? ?????? ?? ??????? ?? ????????? iPhone ?? ????? ?? ? ?? ???????? ?? Siri. ??????? ?????? Siri ???? ?? ?? ????, ?? ??? ??????? ??? ??????????? ? ???????. ??? ???? Siri ??????? ?? ????????? ?? Apple ?? ???????????? ?? ???? ? ?? ????? ??????, ?????? ?? ????? ????? 3G ??? 4G ??????? ??? Wi-Fi ?????? ? ????????. Siri ? ????? ???????? Siri ?????? ? ???????? ???????? ???????? ?? iPhone 4S ? ?? ???????? ??? ????????????, ?? ?? ??????? ?????? ??????. Siri ?????????? ??? ???????? ? ???????, ???? ?? ?????? ?? ?????????? ????????????? ? ??????? ?? ??????. ????????, ?????? ?????? ????????? ? Mail, ?????? ?? ?????? „Reply, I like it“. ??????? ??????????? Siri, ?? ?? ????????? ????????? ???????? ??? ????? ???????? FaceTime. ?????? ?? ?? ??????? ?? ???? ?? ?????? ?????????, ?? ???????, ?????? ?? ?????????? ?? ??? ?? ?????? ??? ????????? ????? ?? ?? ??????. ????????:  Call Jennifer Wright mobile  Call Susan on her work phone  Call 408 555 1212  Call home  FaceTime Lisa 48 ????? 4 Siri??? ?????? ? ?????, ? ?????????, ?????????? ????? ??-???? ?? ???? ?????? ?? ?? ???????, ?? ?????? ?? ?????? ? ???? ????? ??? ????????? ? ?? ???????? Siri ?? ?? ??????. Siri ????? ????????? ? ?????????????? ???????? ? ??? ?????? ??????????, ????? ?? ???? ?????. ???? ???? Siri ????????? ?????? ????? ????????. ??? ??? ?????? ?? ???? ????? ? ???? ? ???? ???, Siri ???? ?? ??? ????? ?? ?? ?????. Siri ???? ???? ???? ? ?? ??? ????? ?? ?? ?????, ??? ??? ?????? ?? ???? ? ??????? ? ????????? ??????. ????? ???? ?????? ?? ?????? ?? Siri ?? ?? ????? ?? ????? ?? ?????? ????????. ?? ?? ???? Siri ?? ???? ???? ????? ? ???????, ?????? ?????? ?? ??????????? ?????????, Siri ?????? ?? ??? ?????????? ?????????? ?? ???. ????? „????????? ?? Siri ?? ???? ??” ?? ???. 45. ???????? ?? ????????? ????????, ????? ??? ????????? ??? Siri ????? ?? ?? ?????? Phone (???????), ????????? ????? ?????? . ??? ?????????? ??????????, ????????? End (????). ?????? ?????? ?? Siri ?? ????? ?? ?? ????????????? ?????, ????? ??? ?????? ? ?????. ??????? ?? ????? ? ???? ???? ??????? ??????. ?????????? ?????, ???? ???????? ????????? ??? ?????? ??? ?????? ?????? „Play“ ? ????????? ?? Siri ?? ?????? ?????? ???. ??? ?? ???????????? ???????, ????????? Siri „What’s playing?“. ??? ??????? ??????, ????? ?????? ?? ?????????? ?? ??????????????? ?? ?????? ??? Siri:  Play The Light of the Sun  Play Trouble  Play Taking Back Sunday shuffled  Play Alicia Keys  Play some blues  Play my party mix  Shuffle my roadtrip playlist  Play  Pause  Resume  Skip ????? 4 Siri 49?? ?? ??????? ??????? ????? ?? ????, ????? ??????? ? ???????, ?????? „Genius“. (Siri ??????? ???????? ?????? Genius, ?? ?? ?? ???????.) ????????? ?????? ?? ????????? ?????????, Siri ???? ?? ??????? ???? ????????? ? ?? ???????? ?? ???????????, ????? ??????????. ???????? ????? ?? ?????? ??? ????????? Siri ?? ?????? ?? ???? ?????? ?? ????????? ???????????. ?????? ?? ????????? ????????? ?? ????????? ?????? ????? ? ?? ?????? ?? ?????? ?? ???? ????? ????????????. ?? ?? ????????? ?????????, ?????? ????????:  Tell Susan I’ll be right there  Send a message to Jason Russell  Send a message to Lisa saying how about tomorrow?  Send a message to Susan on her mobile saying I’ll be late  Send a message to 408 555 1212  Text Jason and Lisa where are you? ?? ?? ?????? ??? ????? ???????????, ????? ??? ????????, ?????? ?? ??????:  Read me my messages  Show my new texts  Read it again ??? ???? ?? ??? ???????? ???????? ????????? ??? ??? ?????? ?????????, ????? ??? ???????? ??-????, ?????? ?????? ?? ??????:  Reply that’s great news  Tell him I’ll be there in 10 minutes  Call her Siri ??????? ????????? ? ???? ?? ??? ????? ?? ????????. ????? ?? ??????? ???????????, ????? ??? ???????, Siri ?? ????????? ?? ?????? ??? ?? ???????, ?? ?? ??? ???????, ?? ? ?????. ?????? Siri ?? ?????? ???? ?????? ?? ????????? ???????????, ?????? ?? ??????, ????????:  Change it to: Call me tomorrow  Add: See you there question mark 50 ????? 4 Siri No, send it to Bob  No (?? ?? ?????? ???????????, ??? ?? ?? ???????)  Cancel ?????? ?? ?? ????????? ????????? ? ???????????? ??????? ??, ?????? ??????: smiley face. :-) ??????????? ?? ????????? ??? ????????? ???????? ????????? ??? Siri, ?? ?? ? ????? ??????? ?????? ?? ??????, ?????? ?? ?????? ?? Siri ?? ?? ???????. ??? ? ????? ????????, ???? ?? ?? ???????????? ??? ?? ?? ???????????. ?????? Siri ????????? ??????????? ?? ???????, ????????? ????????? ??? ???????????, ?? ?? ?? ???????? ? ?????????? Messages (?????????). ???? ???? ?????? ?? ??????????? ??????????? ? ????????? ??? ?????????. ????? „?????????” ?? ???. 60. ???????? ?????? ?? ???????? ???? ??????? ?? ????? ????????, ?? ????????? ???????????? ??? ?? ??????? ???? ???. ?????? ????????? ???????, ?????? ?? ?????????? ???, ?????, ???????? ? ??????, ????? ?????? ?? ????????. ?? ?? ????????? ???????, ??????:  Set up a meeting at 9  Set up a meeting with Michael at 9  Meet with Lisa at noon  Set up a meeting about hiring tomorrow at 9 a.m.  New appointment with Susan Park Friday at 3  Schedule a planning meeting at 8:30 today in the boardroom ?? ?? ????????? ??? ???????? ???????, ??????:  Move my 3 p.m. meeting to 4:30  Reschedule my appointment with Dr. Manning to next Monday at 9 a.m.  Add Lisa to my meeting with Jason  Cancel the budget review meeting ?? ?? ???????? Siri ?? ???????, ??????:  What does the rest of my day look like?  What’s on my calendar for Friday? ????? 4 Siri 51 When is my next appointment?  When am I meeting with Michael?  Where is my next event? ?????? ?????????, ????????? ??? ?????? ?? ???????, Siri ????????? ?????????? ?? ?????????. ?? ?? ???????? ?????? ??????????, ????????? ?????????. ????????? ??? Siri ?????? ????? ?? ????????? ?????????. ?? ?? ????????? ?????????, ??????:  Remind me to call mom  Remember to take an umbrella  Remind me take my medicine at 6 a.m. tomorrow  Remind me when I leave to call Jason  Remind me to finish the report by 6 Siri ???? ?? ????????????, ?? ????? ?? ?????? ?? ??????????? ?? ???????????, ???? ????, ??? ? ??????????????. ? ??????????? ?? ?????????? ?? ?????????????? Siri ???? ?? ?? ???????, ?????? ???????? ??? ????????? ?????? ?????. ?????? ????? ???? ?? ? ???????? ?? ?????????????? („here“) ??? ????? ?? ?????? ????????. ?? ?? ?????? ?? Siri ??? ? ?????? ?? ????? ??? ??? ??????????? ??????, ????? „????????? ?? Siri ?? ???? ??” ?? ???. 45.  Remind me to call my mom when I get home  Remind me when I get to the office to call my wife  Remind me to pick up flowers when I leave here  Remind me to check the time when I get back here ???????????? ?? ??????? ??? ??????? ? ?????????? ?? ????????????. ??????????? ?? ?????? ?? ???????????? ?? ??????????: ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars > Default List (????????? > Mail, ????????, ????????? > ?????? ?? ????????????). ?? ?? ????????? ?????? ??? ?????????? ????????? ?? ??? ? ?????????????? ??? ?????????:  Remember to buy milk  Add eggs to my groceries list ??? Siri ?????? ???? ?????? ?? ?? ?? ???????, ?????? ?? ?????? „never“. ??? ????? ??????, ????? ?? ????? ? Reminders (?????????), ?????? ?? ???????? ??? ????, ???? ???? ?????? „Add“.  Add eggs 52 ????? 4 Siri?????? ????????? ????????? ??? Siri, Siri ?? ?????????, ?? ?? ??????????. ?????? ?? ??????????, ?? ???????? ??? ?? ?????? ?? Siri, ?? ?????? ?? ????????? ????:  Change the time to 7  Make it Tuesday instead  Change that to: Get the car washed and waxed  Move it to my Work list  Move it to my Personal list ???? ???? ?????????? ???????????, ?????? ?? ?? ?????????, ?? ?? ?? ???????? ? ?????????? Reminder (?????????) ? ?? ?? ??????, ?????? ? ???????? ???????. ????? ??????????? Siri, ?? ?? ???????? ??????????????, ?? ???????? ???????? ?? ??????? ? ?? ?????? ??????????? ?? ???????. ????????:  How do I get home?  Show 1 Infinite Loop Cupertino California  Directions to my dad’s work  What’s the traffic like getting home?  Find coffee near me  Find some burger joints in Baltimore  Find a gas station within walking distance  Good Mexican restaurants around here ????? 4 Siri 53??? ???????? ?? ??????????????, Siri ?? ????????? ?? ???????. ???????? Siri ????? ???????? ? Maps (?????), ?? ?????? ?? ????????? ???????, ?? ?? ?? ?????? ?????????? Maps, ??? Siri ?? ? ??????. Siri ???? ?? ???????? ??? ??????, ?? ????? ?? ????????. ????????, ??? ???????? ?? ????? ? ???????, Siri ?? ??????? ?????????? ?? ?????????? ? ??????? ? ?? ?? ??????? ? ?????? ?? ??????????. ??? ???????? ?? ???-??????? ????? ? ??????? ???????, Siri ?? ?? ??????? ?? ????. ??? ?????? ?? ?? ??????? ?? ???? ?????, ?????? ????????? „which is the best?“ ??? „which is the closest?“. Mail ??? Siri ?????? ?? ????????? ?????, ?? ?? ??????????? ?????? ? ?? ?????????? ?? ?????????, ????? ??? ????????. ??????????? ???????? ???? ???? ?????????, ???? (?????? „about“) ? ?????. ?? ?? ?? ?????????????, ?? ?????? ?? ?????? ?????? ?? ???? ??? - Siri ?? ?? ?????? ??? ?? ??????? ???????. ?? ?? ????????? ????? ?? ??????:  Email Lisa about the trip  New email to Susan Park  Mail Dad about the rent check  Email Dr. Manning and say I got the forms, thanks  Mail Lisa and Jason about the party and say I had a great time 54 ????? 4 Siri?? ?? ????????? ?????? ??:  Check email  Any new email from Michael today?  Show new mail about the lease  Show the email from Lisa yesterday ?? ?? ?????????? ?? ?????:  Reply Dear Susan sorry about the late payment  Call him at work ????? ?? ??????? ???????????, Siri ?? ????????? ?? ?????? ??? ?? ???????, ?? ?? ??? ???????, ?? ? ????????. ?????? Siri ?? ?????? ???? ?????? ?? ????????? ???????????, ?????? ?? ??????, ????????:  Change it to say: Check’s in the mail  Add John (?? ?? ???????? ??? ???? ?????????)  Change subject to: This weekend ??????????? ?? ????? ??? ????????? ????? ??? Siri, ?? ?? ? ????? ????, ????? ??? ?????? ?? ??????, ?????? ?? ?????? ?? Siri ?? ?? ???????. ??? ? ????? ????????, ?????? ?? ?? ???????????. ????????? ???????????, ?? ?? ?? ?????? ? ?????????? Mail ? ???? ???? ?? ???????????? ? ????????? ??? ?????????. ????? „?????????” ?? ???. 60. ???????? ?? ??????? ??????????? Siri, ?? ?? ?????????? ?????????????? ??????????. ??? ?? ?????? ??????????????, Siri ??????, ?? ????? ? ??????? ???????? ?? ??????????????. ??? ?? ?????? ???, Siri ????????? ?????????? ?? ????, ?? ?????? ?? ???????? ?? ?????????? ?? ??????? ?? ?????????? ??? ?? ?????????? ???????.  What’s the weather for today?  What’s the weather for tomorrow?  Will it rain in Cupertino this week?  What’s the forecast for this evening?  How’s the weather in Tampa right now?  How hot will it be in Palm Springs this weekend?  What’s the high for Anchorage on Thursday?  What’s the temperature outside? ????? 4 Siri 55 How windy is it out there?  When is sunrise in Paris? ????? ?????? ?? ?????????? Siri, ?? ?? ?????? ????????? ?? ??????? ?? ??? ?????. ?????? ?? ?????? ????????? ????????????? ??? ???????????. ?? ???????? ?? ?????????? ??????? ? ?? ?????????? ???? ????. ????????:  What’s Apple’s stock price?  What’s Apple’s P/E ratio?  What did Yahoo close at today?  How’s the Nikkei doing?  How are the markets doing?  What’s the Dow at? ???????? ? ??????? ?? Siri ?????? ????? ?? ????????? ?????? ?? ????????, ?????? ?? ????? ??? ??????? ??? ?? ??????? ????? ? ????? ????????? ?? ?????. ?? ?? ????????? ??? ????????? ??????, ??????:  Wake me up tomorrow at 7 a.m.  Set an alarm for 6:30 a.m.  Wake me up in 8 hours  Change my 6:30 alarm to 6:45 56 ????? 4 Siri Turn off my 6:30 alarm  Delete my 7:30 alarm ?????? ????????? ??????, Siri ? ???????. ???? ?? ?? ?????? ???? ? ????????. ?????? ?? ????????? ??????????????, ?? ?? ???????? ??? ????????? ????????. ????????? ????????, ?? ?? ?? ?????? ? ?????????? Clock. ?? ?? ???????? ?? ?????? ? ????, ??????:  What time is it?  What time is it in Berlin?  What is today’s date?  What’s the date this Saturday? Siri ??????? ????????. ????????? ??, ?? ?? ?? ?????? ?????????? Clock. ?? ?? ?????????? ??????, ??????:  Set the timer for ten minutes  Show the timer  Pause the timer  Resume  Reset the timer  Stop it ????? 4 Siri 57Siri ??????? ??????. ????????? ??, ?? ?? ?? ?????? ?????????? Clock. ???????? Siri ???????? ?????? ????????, ?? ?? ?????? ??????, ?? ????? ????????? ?????? ? ????? ??????????, ????? ? ?? ?? ??????? ?? ???????? ??? ?? ??????. Siri ???? ???? ??? ?? ?????? ??????? ?? ????????? ?? ????????. ????? „????????? ?? Siri ?? ???? ??” ?? ???. 45. ?? ?? ???????? ?? ????????, ?????? ?? ??????:  What’s Michael’s address?  What is Susan Park’s phone number?  When is my wife’s birthday?  Show Jennifer’s home email address  What’s my brother’s work address? ?? ?? ??????? ? ????????, ??????:  Show Jason Russell  Find people named Park  Who is Michael Manning? 58 ????? 4 Siri??? ?? ??? ??????? ??? ????????? ????? ?? ??????????, ?????? ?? Siri ?? ?? ?????? ??????? ?????????? ?? ????????. ?? ?? ????????, ?????? ????????? ?????????? ?????. ????? ???? ? ??????? ???????? ?? ??????? - ????????? ????? ?????, ?? ?? ????????? ???? ????????? ??? ????????? ?????? FaceTime, ?? ?? ????????? ???????? ???? ? ????. „Find John“ ???? ?? ?? ??????? ?? ???????? ??????? ?? ???????, ??? ??????, ?? ????? ? „John“, ?? ?? ??????? ????????? ???. ??????? ? ??????? ?? Siri ?????? ????? ?? ?????????? ??????? ??? ?? ?????????? ???????, ????? ???? ??? ?????????. ?????? ?? ??????, ????????:  Note that I spent $12 on lunch  Note: check out that new Alicia Keys album  Find my restaurant note  Create a reading list note  Add Tom Sawyer to my reading list note Siri ??????? ?????????, ?? ?? ? ??????????. ?? ?? ??????????? ?????????, ? ?????????. Siri ?????? ?????????? Notes, ???? ?? ?????? ?? ??????????? ????????? ? ????????? ??? ?????????. ????? „?????????” ?? ???. 60. Safari ?????? ?? ??????? ? ??? ??? Siri - ?????????? ??? ???????? ?? ?? ???????? ??? ? ??? ???? - ???????? Wikipedia. ????????:  Search the web for Bora Bora  Search for vegetarian pasta recipes  Search the web for best cable plans  Google the war of 1812  Search Wikipedia for Abraham Lincoln  Search for news about the World Cup  Bing Alicia Keys Siri ?????? Safari ? ????????? ??????????? ?? ?????? ???????. ??? ?? ??? ?????????? ????????, Siri ???????? ????, ????? ? ????????? ? ??????????? ?? Safari. ??????? ? Settings > Safari (????????? > Safari). ????? 4 Siri 59WolframAlpha ?????? ?? Siri ?? ?????????? ?????????? ??? ?? ??????? ???? ? Siri ???? ?? ?? ?????? ??? WolframAlpha (www.wolframalpha.com). ?????????? ????? ???????? ???????? ??????????. ??????? ?????? ???????:  How many calories in a bagel?  What is an 18% tip on $86.74 for four people?  Who’s buried in Grant’s tomb?  How long do dogs live?  What is the Gossamer Condor?  What’s the square root of 28?  How many dollars is 45 euros?  What was the Best Picture of 1983?  How many days until Christmas?  How far away is the sun?  When is the next solar eclipse?  Show me the Orion constellation  What’s the population of Jamaica?  How high is Mt. Everest?  How deep is the Atlantic Ocean?  What’s the price of gasoline in Chicago? ????????? ?????? ????????? Siri ? ????????, ?????? ?? ????????? ? ?????. ????? „?????????” ?? ???. 29. ??????? ?? ?????? ?? ????????? ?????, ???????? ????????? ? ????? ????????, ???? ???????? ???????? ??? Siri, ?????? ?? ???????????? ?? ???????????? ??????. ??????????? ?? ???? ?????????? ?? ??????????? ???????????, ?????? ?? ???????? ????? ?????. ????? ???? ??? ??????????? ?????? ?? ??????? ??-????? ?????, ?????? ????????? ??????. 60 ????? 4 Siri?????? ??????? ?????, Siri ???????, ?? ??? ?????????? ?? ??????? ? ?? ????????. ??????? ?? ?? ???? ????? ?? ???????? ????????? ???????? ??? Siri, Siri ???? ?? ?? ????????, ????? ???????? ?? ??? ??????????, ?????? ??? ?????? ?? ?????? ?? ?????????. ??? ??????????? ?????? ?? ??????? ??????? ?????, ??????? ??????? ? ?? ?????????? ?? ????????, ?????? ??? ??????. ???? ???? ?????? ?? ????????? ?? ????????? ?????, ???? ?????????? Siri, ? ???? ???? ?? ?????????? ? ?????????. ???????? ?????? ?? ????????? ????? ??? Siri, ???? ????? ?? ????????? ?????????, ?? ?? ???????? ??????????? ? Mail. ? Mail ?????? ?? ????????? ??? ??????????? ??????????? ? ?? ????????? ????? ???????, ???? ?? ???????? ??? ?????????? ?????????, ?? ????????????? ?????? ??? ?? ????????? ?????????????, ?? ????? ?? ????????? ??????. ????? 4 Siri 61Phone (???????) 5 ????????? ????????? ?????????? ?? ???????? ???????????? ?? ???????? ? iPhone ? ????? ? ???? ?? ?? ???????, ???? ????????? ??? ??? ????? ?? ?????? ????????, ???? ?????????? Siri ? ?????? „call bob“ (????? ?? ?? ???) (iPhone 4S) ??? ???? ????????? ??????? ?? ??????? ? ???????????? ?????? ??? ?? ??????? ? ??????? ??????????? ?????????. ???????? ? ??????? ???? ?? ?????? ?????????? ???? ?????? ?? ??????? ? ???????????? ??????, ??????? ??????????? ?????????, ?????? ????????, ????? ? ?? ??????? ??????????, ??? ?????? ?? ???????? ?????? ?????. ??????????????: ????? ?????????? ?? ????????? ???????? ????????? ? ??????????? ?? ???????? ?? ????? support.apple.com/bg_BG/manuals/iphone. ???? ?????????? ?????????? ??????? ?? ?? ??????????? ??????? ? ???? ?????????. ??????????? ??????? ???????? ? ????????? ??????????, ?? ?? ??????? ???????? ??? ?? ???????? ?????? ??????????. ??????? ??, ????????? ????? ??? ????????? ?? ?????? ?? ??????? ? ????????. ????? ???????? ??????????? ??????? ? ????????? ?????????. ???? ???????????? ????????? ???????? ????????? ?? ??????? ? ?????????? ?????????? ?????? ?? ????????? ????????:  Phone (???????): ????????? Recents (????????) ? ???? ???? ????????? ??? ??? ????????? ?????.  ???????? ?????: ?????????? ????? ???? ????????, ??????????? ? ???????????????? ??????.  Notification Center (?????? ?? ?????????): ????????? ?????????? ?????????. ????? ???????? ?????? ?? ?????????? ????????????, ?? ?? ???????? ????? ????????? ?????. 62???????? ?? ?????: ????????? Keypad (??????????), ???????? ?????? ? ???? ???? ????????? Call (???????). ???????? ?? ????? ? ???????????? ????????? ?????? ??? ???????????? ? ???? ???? ????????? Paste (??????). ????????? ?? ?????? (2 ????????) ????? ????????? ? ???????? ?????? „*“, ?????? ?? ?? ????? ?????????. ????????? ?? ????????????? ????? (?? ??????? ??????????, ?????? ?? ????????? ?????? Dial (??????) ????????? ? ???????? ?????? „#“, ?????? ?? ?? ????? ????? ? ?????????. ???????? ???????? ?? ????????? ?????? ????? ????????? Keypad (??????????), ????????? Call (???????) ? ???? ???? ?????? ????????? Call (???????). ???????? ? ??????? ??????? ?????? ?? ?????????? ????????? Siri (iPhone 4S) ??? Voice Control, ?? ?? ??????????? ????????? ?? ????? ?? ?????? ???????? ??? ?? ?? ???????? ????????? ?????. ????? ????? 4,„Siri,” ?? ???. 43 ? „?????????? ? ????” ?? ???. 32. ?????????? ?? ????????? ???????? ? ??????? ???????: ???????? Siri ??? Voice Control, ?????? „call“ ??? „dial“ („???????“ ??? „??????“) ? ???? ???? ?????? ????? ??? ?????????? ?????. Siri: ??? ??????? ?? ? ???????, ????????? ?????? ?? ?????????/?????????? ??? ????? ?????? , ???? ????? ????????? iPhone ?? ?????. Voice Control ??? Siri: ????????? ? ???????? ????? ?????? , ?????? ?? ????? ??????. ????? ???? ?????? ?? ????????? ??????? ????? ?? ?????????? ?? iPhone. ????????:  Call John Appleseed  Call John Appleseed at home  Call John Appleseed, mobile ?? ?? ?????????? ???-????? ?????????, ?????? ?????? ??? ?? ????, ?? ????? ?????? ?? ?? ???????. ?????? ???????? ????????? ????? ? ??????? ?? ??????? ???????, ??????????? ????? ????? ??????? - ???????? ?????? „four one five, five five five, one two one two“. ?????????: ?????????? ??? ???????? ?? ??? „800“ ? ???, ?????? ?? ?????? „eight hundred“. ?????????? ?? ??????? ?????????? ?? ?? ?????????? ?? ??????? ?????????, ????????? Answer (????????). ??? iPhone ? ????????, ????????? ????????. ????? ???? ?????? ?? ????????? ??????? ????? ?? ?????????? ?? iPhone. ????? 5 Phone (???????) 63?????????? ?? ????? ??? ????????? ????????? ?????? ?? ?????????/?????????? ??? ????? ?? ???????? ?? ?????? ?? ?????. ???? ???? ????????? ?????, ??? ??? ?????? ?? ?????????? ?? ?????????, ?????? ?? ?? ???? ??????????? ??? ????????? ????. ?????????? ?? ????????? ? ???????? ???????????? ??? ??????? ???? ?????? ?? ????????? ????????:  ????????? ??? ???? ????? ?????? ?? ?????????/??????????.  ????????? ? ???????? ?? ????? 2 ??????? ??????? ????? ?? ?????????? ?? iPhone. ??? ????? ??????? ????????????, ?? ??????????? ? ????????.  ????????? Decline (??????) (??? iPhone ? ??????? ??? ?????????? ?? ???????????). ????????? ?? ??????????, ?? ????????? ?? Wi-Fi ?????? ?? ???????? ??????? ? Settings (?????????) ? ???????? Airplane Mode (????? ?????). ???? ???? ????????? Wi-Fi, ?? ?? ?????????? Wi-Fi. ?????? iPhone ? ???????? ??? ? ? ????? ?????, ????????? ?????????? ?? ??????????? ???????? ??? ??????? ????. ?? ????? ?? ???????? ?????? ?????????? ????????, ?? ?????? ?? ???????? ?????????? ????????. ????????? ?????? ?????. iPhone 4 ??? ???????: ????????? ? ????????, ?? ?? ????????? ????????. ?????? ????? ??? ??????? ?????. ??????????? ???????????????? ??? Bluetooth ??????????. ????????? ?????????? ?? ???????. iPhone 4 ??? ???????: ????????? ????? ???????? FaceTime. iPhone 3GS (????? ?? ?????????): ??????? ????????. ??????????? ????? ?????????. ????????, ??????????? ?? ????? ?? ????????, ???? ?? ?? ???????? ? ?????????? ?? ???? ??? ????? iPhone ??????????. ?????????? ?? ????? ???????? ?? ????? ?? ???????? ????????? ????? ?????? ? ???? ???? ????????? ???????? ?? ??????????. ?? ?? ?? ??????? ??? ?????????, ????????? ???????? ????? ???-?????? ?? ??????. ??????????? ?? ???????? ????????? End Call (???? ?? ????????) ??? ????????? ??????? ????? ?? ?????????? ?? iPhone. ????? ????????? ?? ????? ?? ???????? ?????? ?? ?? ??????? ??? ?? ???????? ????? ?????????. ??? ???????? ????? ?????????, iPhone ?????? ???? ? ??????? ?????????? ?? ???????????, ????? ? ?????? ? ???????? ????????. ?????????: ? ????? ??????? ??????? ????????? ???? ?? ? ???????????? ??????. ???????? ?? ??? ???????? ???????? ?? ?????? ??????????. 64 ????? 5 Phone (???????)?????????? ?? ????? ?????????:  ?????????? ?? ??????????? ? ???????????? ?? ??? ??????? ????: ????????? Ignore (?????????).  ????????? ?? ?????? ???????? ? ?????????? ?? ??????: ????????? Hold Call + Answer (?????? + ????????).  ??????????? ?? ?????? ???????? ? ?????????? ?? ??????: ??? ?????????? GSM ?????, ????????? End Call + Answer (???? ?? ???????? + ????????). ??? CDMA ????? ????????? End Call (???? ?? ????????) ? ?????? ???????? ??????? ????????? ?? ?????? ????????, ????????? Answer (????????) ? ????????? ????????, ??? ????????? ? ????????. ??? ?????????? ????? ???????? FaceTime, ?????? ??? ?? ?????????? ????? ????????? ? ?? ?????????? ?? ????????? ?????????, ??? ?? ???????? ????????? ?????????. ????????????? ?? ????? ???????? ????????? Add Call (?????? ????????). ??????? ???????? ????????? ? ????? ?? ?????????. ???????????? ????? ????????? ????????? Swap (???????). ????????? ? ??????? ???????? ????????? ? ????? ?? ?????????. ??? CDMA ????? ?? ?????? ?? ???????????? ????? ?????????, ??? ??????? ???????? ? ???????, ?? ?????? ?? ?? ??????. ??? ?????????? ?????? ???????? ??? ?????? ????????, ? ????? ????????? ?? ???????????. ??????? ?? ????????? ????????? Merge Calls (??????? ?? ?????????). ??? CDMA ????? ?? ?????? ?? ??????? ?????????, ??? ??????? ???????? ? ??????. ??????????? ????????? ??? GSM ????? ?????? ?? ????????? ??????????? ???????? ? ?? ??? ????????? ???????????? ? ?????????? ?? ????? ??????? ????????. ?????????: ? ????? ??????? ????????????? ????????? ???? ?? ?? ???????????? ??????. ???????? ?? ??? ????? ??????? ????????, ?? ?? ???????? ??????????. ????????? ?? ??????????? ????????: 1 ??????? ?? ?? ?????? ????????. 2 ????????? Add Call (?????? ????????) ? ?? ??????? ?? ?????? ????????. ??????? ???????? ????????? ? ????? ?? ?????????. 3 ????????? Merge Calls (??????? ?? ?????????). ??????????? ?? ?????? ? ???? ????? ? ?????? ?? ????? ????????????. 4 ????????? ?????? 2 ? 3, ?? ?? ???????? ???????????? ?????????. ??????????? ?? ???????? ????????? Conference (???????????) ?? ???????????. ???? ???? ????????? End Call (???? ?? ????????). ??????? ???????? ? ???? ?? ??????????? ????????? Conference (???????????) ? ???? ???? Private (??????) ?? ???????????. ?? ?? ???????????? ????????????? ??????, ????????? Merge Calls (??????? ?? ?????????). ???????? ?? ??????? ????????? ????????? Hold Call + Answer (?????? ???????? + ????????), ???? ???? Merge Calls (??????? ?? ?????????). ??? ???????????? ?? ??? ?????? ???????? ??????????? ?????????, iPhone ?????? ??? ?? ???????????? ????? ????? ? ?????????? ??? ???????????? ????????. ?????????: ?? ?????? ?? ????????????? ????? ???????? FaceTime, ?????? ??? ? ??????????? ????????. ????? 5 Phone (???????) 65?????????? ?? Bluetooth ?????????? ?? ????????? ?????? ?? ??????? ? ?????????? ?????????, ???? ?????????? Bluetooth ??????????, ???????? ? ?????? ? iPhone. ????? „????????? ? ?????? ?? Bluetooth ?????????? ? iPhone” ?? ???. 37. ?????? ?????????? ?? ???????????? ?? Bluetooth ???????????? ????????? ? ??????????????, ????? ??? ???????? ? ????. ?????????? ?? Bluetooth ??????????:  ?????????? ?? ?????????, ???? ????????? ?????? ?? iPhone.  ?? ????? ?? ????????, ????????? Audio (?????) ? ???????? iPhone ??? Speaker Phone (???????????????).  ????????? Bluetooth ? Settings > General > Bluetooth (????????? > ??????? > Bluetooth).  ????????? ???????????? Bluetooth ??? ?? ?????????? ????? ??????. ?????? ?? ??? ?? ?????????? ?? ?????? ?? 9 ?????, ?? ?? ???? Bluetooth ???????????? ?? ? ???????? ? iPhone. ?????? ?????????? ???? ? ?????? iPhone ? ???????? ? ??????, ???? ?? ????? ?????????? ?? ?? ??????? ?? ????????. ?????? ?????????, ?????? iPhone ? ????????: ?? ?????? ?? ????????? ?? ??????, ????????? Emergency Call (?????? ?????????), ???? ????? ???????? ?????? ????? ? ????????? ??????? ?????. ? ??? ??? ???????? ?? 911 ???????????? ?? ?????? ?????? ????????? ?????????? ?? ???????????????? (??? ? ???????). ??? CDMA, ?????? ?????????? ?????? ?????????, iPhone ???????? ????? ?? ?????? ??????????, ?? ?? ?????? ?? ???????? ??????? ????????? ?? ??????????? ?? ???????? ?????. ?????? ??? ? ???? ?????, ???????????? ?? ????? ? ???????? ????????? ? ?????????. ?????????? ?? ????? ?????? ?????????? (CDMA): ?????? ?? ????????? ????????:  ????????? ?????? ?? ???????.  ????????? ?????? ?? ?????????/?????????? ??? ????? ?????? .  ??????????? ????????????, ?? ?? ???????? ?????, ????? ?? ? ??????. ??????? ?? ?????? ?????????? ?? ???????? ??????????? ???? ??????? ??????, ????? ? ?????????? ?? ???????? ????????. ?????: ?? ?????? ?? ????????? ?? ??????? ???????? ?? ????????????? ?? ????????????? ??????? ???? ?????? ?????????? ?????. ???????????? ?? iPhone ?? ?????? ?????????? ???? ?? ?? ? ???????? ??? ?????? ??????? ??? ??? ?????? ??????? ???????? ?? ?????? ????? ?? ?????????? ? ?????????? ??????? ? ? ???????? ???????? ?????? ????????? ?? ?? ???? ?? ?? ????????? ?????? ????? ?? ???????? ??? ????????? ?? ????????. ????? ??????? ????? ???? ?? ?? ??????? ?????? ?????????? ?? iPhone, ??? iPhone ?? ? ?????????, ??? iPhone ?? ? ????????? ??? ???????????? ?? ?????? ? ?????????? ??????? ????? ??? (?????? ? ?????????) ??? iPhone ???? SIM ????? ??? SIM ??????? ? ????????? ? PIN ???. ??? ??? ??? ????? ???????? FaceTime, ?????? ?? ?????????? ???? ????????, ????? ?? ????????? ?????? ?????????. 66 ????? 5 Phone (???????)FaceTime ????? ??????????? FaceTime (iPhone 4 ??? ???????) ?? ?????????? ?? ??????? ??????, ? ?????? ?? ????????, ??????? ?????, ??????? ?? ??????. ?????? ?? ????????? ????? ???????? ? ?????????? ?? ???????? Mac ??? iOS ??????????, ????? ????????? FaceTime. ?? ? ?????????? ??????? ?????????, ?? ?????? ?? ????? Wi-Fi ?????? ? ????????. ?? ???????????? FaceTime ???????? ???????? ??????, ???? ?? ????, ? ?????? ???????????, ????? ?????? ??. ?????? ?? ??????????? ??? ??????? ??????, ?? ?? ????????? ????? ??????? ????? ???. ?????????: ???????? FaceTime ???? ?? ?? ? ???????? ?????????. ?????????? ?? ????? ???????? FaceTime: ? Contacts (????????) ???????? ???, ????????? FaceTime ? ???? ???? ????????? ?????????? ????? ??? ??????????? ?????, ????? ?? ????????? ?? ???? ??????? ?? FaceTime. ?????? ?? ???????? ?? ?????, ????? ??? iPhone 4 ??? ???????, ?????? ?? ????????? ????????? ???????? ? ???? ???? ?? ????????? FaceTime. ?????? ?????????? ???????, ???????? ?? ?????? ????? ?? ??????? ?? ????? ?????. ???????? ??????????? ???????, ????? ????? ?????????? ??????. ????????? iPhone, ?? ?? ?????????? FaceTime ? ???????????? ??????????. ?????????? ????? ????????. ????????? ?????? ?????? ?? ????? ? ?? ? ????. ??????????? (?????? ?? ?????? ? ?? ???????; ?????????? ?????? ???? ?? ?? ?????, ?? ?? ? ?? ?? ????). ??? ?????? Wi-Fi ????? ?? ? ???????? (????????, ??? ??? ????? ??????? ?), ????? ?????????? ?? ???????? ?????? ?????? ? ?? ????????? ????????? ????????. ?????????: ?????? ?????????? ????? ???????? FaceTime, ?????? ????????? ????? ?? ????? ???? ?????? ? ??????? ????????? ?? ???????? ?? ?????????? ?????. ?????????? ?? ????? ???????? FaceTime ? ??????? ?? Siri ??? Voice Control: ????????? ? ???????? ????? ??????, ?????? ?? ????? ??????. ??? Siri (iPhone 4S) ?????? ???? ???? ???? ?? ????????? iPhone ?? ?????? ???, ?????? ??????? ? ???????. ?????? „FaceTime“ ? ???? ???? ????? ?? ??????. ????????? ?? ????????? FaceTime ??????? ? Settings > FaceTime (????????? > FaceTime) ? ????????? FaceTime. ???? ???? ?????? ?? ????????? FaceTime ? Restrictions (???????????). ????? „???????????” ?? ???. 189. ?????????? ?? ????????????? Apple ID ??? ?????????? ????? ?? FaceTime ??????? ? Settings > FaceTime (????????? > FaceTime), ???? ???? ????????? Use your Apple ID for FaceTime (????????? ????????????? Apple ID ?? FaceTime) ??? Add An Email (?????? ?????????? ?????). ????? „FaceTime” ?? ???. 67. ????? 5 Phone (???????) 67???????? ??????? ???? ????????? ?? ??????? ???? ?????????? ??????? ???? ?? iPhone ????????? ?????? ??? ???????????, ????? ??? ???????? ? ???? ?????????? ?? ???????? ??? ?? ?????????? ??? ????????, ??? ?? ? ?????????? ?? ?????????? ?????????? ??? ????????? ?????????. ?????????: ?????????? ??????? ???? ???? ?? ?? ? ???????? ??? ?????? ??????? ??? ???? ?? ? ???????????? ??????. ???????? ?? ??? ???????? ???????? ?? ?????? ??????????. ??? ?????????? ??????? ???? ?? ? ????????, ????????? Voicemail (??????? ????) ? ????????? ????????? ??????????, ?? ?? ?????????? ??????????? ??. ???? ?????????? ?????????? ? ???????????? ????????? ?? ????????? ????. ??? ??????? ????????? ?? Voicemail (??????? ????) iPhone ?? ??????? ?? ????????? ?????? ?? ?????? ?? ????????? ?? ???? ? ?? ???????? ????????????? ????????? ? ???. ??????? ?? ??????????????? ?????????: ????????? Voicemail (??????? ????) ? ???? ???? Custom (? ?????????). ????????? Record (?????) ? ?????? ??????????????? ?????????. ?????? ??????????, ????????? Stop (????). ?? ?? ????? ??????????, ????????? Play (???????). ?? ?? ???????????, ????????? Record (?????) ??????. ????????? Save (??????), ?????? ??? ???????. ?????????? ?? ???????????? ????????? ?? ???????? ???????? ????????? Voicemail (??????? ????) ? ???? ???? Default (??????????). ??????????? ?? ?????? ?????? ?? ???? ????????? ? ????????? ???? ??????? ? Settings > Sounds (????????? > ????) ? ???? ???? ???????? New Voicemail (???? ??????? ????). ???????? ?? ???? ?????????? ?? ????? ???? ?????????. ??? ??????????????? ???/??? ???? ? ? ????????? ??? ????, iPhone ???? ?? ????????????? ???? ?????? ??????. ??????? ?? ???????? ?? ??????? ???? ??????? ? Settings > Phone > Change Voicemail Password (????????? > ??????? > ??????? ?? ???????? ?? ??????? ????). ??????????? ?? ??????? ???? ?????? ????????? Phone (???????), iPhone ??????? ???? ?????????? ?????????? ? ???????????? ????????? ? ????????? ????. 68 ????? 5 Phone (???????)????????? Voicemail (??????? ????), ?? ?? ?????? ??????? ??? ???????????. ????????? ????????, ?? ?? ????????? ??? ?????????? ????? ? ???????????. ???????????? ????????? ???????????????/????? ?????????? ?? ??????? ???????????? ????? ????????? (?????, ??? ? ???????? Bluetooth ??????????. ????????? ??, ?? ?? ???????? ????? ??????.) ??????? ????????. ??????????? ?? ??????? ?????????: ????????? Voicemail (??????? ????), ???? ????? ????????? ?????????. ??? ???? ??? ?? ????, ?????????? ????????? ?? ?? ???????????? ??????. ??????????? ? , ?? ?? ??????? ?? ????? ??? ?? ?????????????? ??????. ???? ???? ??? ?????????? ?????? ?????????, ?? ?? ???????, ?????? ?? ???? ??????? ?? ???????? ????????. ??????????? ?? ??????? ???? ?? ???? ??????? ???????? ?????????? ?? ????? ??? ?????? ?? ???????????? ?????? ?? ???????? ????????. ????????? ?? ????????? ????????? ?? ?????????: ?????????? ????? ???? ????????? ??? ?? ?????????, ???? ????? ????????? Delete (??????). ?????????: ? ????? ??????? ????????? ??????? ????????? ???? ?? ?? ????????? ??????????? ?? ???????? ????????. ??????????? ?? ??????? ????????? ????????? Deleted Messages (??????? ?????????) (? ???? ?? ???????) ? ???? ???? ???????????. ?????????????? ?? ????????? ????????? Deleted Messages (??????? ?????????) (? ???? ?? ???????), ???????? ??????????? ? ???? ???? ????????? Undelete (??????????). ??????????? ????????? ?? ????????? ????????? Deleted Messages (??????? ?????????) (? ???? ?? ???????) ? ???? ???? Clear All (??????? ??????). Contacts (????????) ??????? ? ?????????? ?? ????? ??????? ???? ?????????? ? ???? ????????? ?? ????????? ????????? ????????, ?? ????????? ?????, ?? ???????? ??????????????, ????? ? ????? ?????. ????? „??????? ?? ????????” ?? ???. 139. ????? 5 Phone (???????) 69Favorites (????????????) ???????? Favorites (????????????) ???? ?????????? ?? ???? ?????? ?? ???-????? ???????????? ????????? ??????. ???????? ?? ????????? ????? ??? ??????? ? ???????????? ??????: ????????? Contacts (????????), ???? ???? ???????? ???. ????????? Add to Favorites (?????? ??? ????????????). ???????? ????????? ????? ??? ?????????? ????? (?? ????????? FaceTime). ?? iPhone 4 ??? ??????? ???????? ???? ?? ???????? ???? ?????? ??? ????? ???????? FaceTime. ?? ?? ?? ??????? ?? ??????????? ???????, ????????? Favorites (????????????) ? ???????? ???????. ?????? ?? ????? ?? ???, iPhone ???????? ????? ???????? FaceTime. ???????? ?? ??????? ?? ??????? ? ?????????? ????????? ? ??????? ? ???????????? ????????? Recents (????????) ? ????????? ?? ????? ?? ????????, ????? ?? ? ?????? ? ???? ???? ????????? Add to Favorites (?????? ??? ????????????). ????????? ?? ??????? ?? ??????? ? ???????????? ?????? ????????? Favorites (????????????) ? ???? ???? Edit (??????????). ???? ???? ????????? ?? ????? ?? ?????????? ??? ???????? ? ????????? Remove (????????). ??????? ?? ?????????? ?? ??????? ? ???????????? ?????? ????????? Favorites (????????????) ? ???? ???? Edit (??????????). ?????? ????????? ?? ????? ??????? ??? ???? ????? ? ???????. ??????????? ? ????????? ?? ??????????, ????????? ? ???????? ?? ?????????? ????? ??????????? ?? ?????????? ?????? ?? ????????? iPhone ?? ????????? ????????? ?????????? ??? ???? ?????. ?????????: ??????????? FaceTime ?? ?? ??????????. ????????? ?? ??????? ??????????? ?? ?????????? (GSM): ??????? ? Settings > Phone > Call Forwarding (????????? > ??????? > ??????????? ?? ??????????) ? ??????????? ????????? Call Forwarding. ?? ?????? Forwarding To (??????????? ???) ???????? ?????????? ?????, ??? ????? ?? ?? ?????????? ????????????. ????????? ?? ??????? ??????????? ?? ?????????? (CDMA): ???????? *72, ???????? ?? ??????, ?? ????? ??????????? ????????????, ???? ????? ????????? Call (???????). ?? ?? ????????? ????????????? ?? ?????????? (CDMA), ???????? *73 ? ???? ???? ????????? Call (???????). ?????? ????????????? ?? ?????????? ? ???????? ??? GSM, ? ??????? ?? ??????????? ?? ??????? ?????? ?? ??????????? ?? ????????? ( ). ?????? ??????????? ????????? ?? ??????????? ?? ?????????? ?? iPhone, ?????? ?? ????? ?????? ?? ????????? ?????, ?????? ? ???????? ?????? ???????????? ???? ?? ?? ??????????. ????????? ?? ?????????? ????????? ?? ????????? ?? ?????????? ???? ?????????? ?? ???????? ??????????, ??? ??? ??????? ?????????, ?????? ?????? ????????. ???? ???? ??????:  ?? ?????????? ??????? ?????????  ?? ????????? ??????? ???????? ? ?? ?????????? ?? ????????? ?????????  ?? ?????????? ??????? ???????? ? ?? ?????????? ?? ????????? ????????? 70 ????? 5 Phone (???????)??? ????????? ?? ????????? ?? ?????????? ? ?????????, ?????? ?????????? ????????, ????????? ?????????? ???????? ?? ?????????? ??? ????????? ????. ????? „????? ?????????” ?? ???. 64. ????????? ?? ??????? ????????? ?? ?????????? (GSM): ??????? ? Settings > Phone > Call Waiting (????????? > ??????? > ????????? ?? ?????????). ??????????? ?? ?????????? ? ???????? ?? ???????????? ??? CDMA, ?? ???? ?? ???? ????????? ?? ??????? ????????. ?????????? ?? ????????? ?? ????????? ?? ?????????? ?? ???????? (CDMA): ???????? *70, ???? ????? ???????? ?????????? ?????. ???????? ? ????????? ?? ?????????? ????? ????????? ?? ????????? ?? ?????????? ????? ????????? ?????? ??? ??? ????????? ????? ?? ?????????? ??????, ??? ??????????? ?????????? ??? ???? ?????????? ? ??? ?? ??? ????????? ??? ????????? ?????????. ?????????: ??? ????????? FaceTime ?????? ????????? ????? ?? ????? ???? ?????? ? ????????? ????????? ?? ????????? ?? ?????????? ?????. ????????? ? ???????? ?? ?????????? ????? (GSM): ??????? ? Settings > Phone > Show My Caller ID (????????? > ??????? > ???????? ?????????? ?? ?????). ??????????? ?? ?????????? ????? ? ???????? ?? ???????????? ??? CDMA, ?? ???? ?? ???? ????????? ?? ??????? ????????. ???????? ?? ?????????? ????? ??? ????????? (CDMA): ???????? *67, ???? ????? ???????? ?????????? ?????. ?????? ?? ???????, ????????????? ???/??? ???? ? ???????? iPhone ?? ??????? ? ?????? ?? ???????, ????? ?????? ?? ?????????? ?? ??????? ??????????, ?????? ? ??????. ????? ???? ? iTunes ?????? ?? ???????? ?????? ?? ???????, ???????? ?? ?????. ??????????? ?????????????? ???/??? ????, ?? ?? ???????? ??? ????????? ????????? ? ??????????? ?? ?????, ?? ?? ????????? ??????? ?? ????????. ?? ???????????? iPhone ???????, ?????????? ???? ? ? ????? ??? ??? ??? ????. ???????? ???? ???????????? ?????? ?? ???????: ??????? ? Settings > Sound > Ringtone (????????? > ???? > ??? ?? ???????). ????????? ? ?????????? ????????? ?? ????????: ?????????? ??????????????, ?????????? ???????? ?? iPhone. ????? „????????????? ???/??? ????” ?? ???. 12. ?????: ??????????? ?????? ?????? ???? ?????? ??????????????? ???/??? ???? ? ? ????????? ??? ????. ?????????? ?? ????? ????????? ?? iPhone: ??????? ? Settings > Sound (????????? > ????). ????????? ????????? ?? ?????????? ?? ????????? ????? ?????????, ????? ??? ????????? ??? ????, ???? ? ??? ????????? ??? ????. ?????????? ?? ???????? ??? ?? ??????? ?? ??????? ? Contacts (????????), ???????? ???????, ????????? ?? ???????, ???? ????? ????????? Ringtone (??? ?? ???????) ? ???????? ??? ?? ???????. ?????????? ?? ??? ?? ??????? ?? iTunes Store ????? „???????? ?? ??????, ????? ????? ? ?????? ?? ???????” ?? ???. 130. ?? ?? ??????? ??????, ????? „???? ? ????????????? ???/??? ????” ?? ???. 184. ????? 5 Phone (???????) 71???????????? ????????? ?????????? ?? ???????????? ????????? ?? ????? ?????? ?? ?? ???????? ?????????? ??????? ?????????? ?? ???????? ???????????? ????????? ?? ????? ??????, ??????????? ?????? ? ????? ????????? ?????, ?? ???????? ? ???????? ???????? ??? ???????? ??????? web ????. ?????????? ?? iPhone ? ??????? ????? ?????????? ?? ?????????? iPhone, ?????? ???????? ? ???????, ?? ?? ????????????? ??????????, ?? ????????? ? ?????????? ????????? ? ?? ?????????? ????????, ? ????? ????? ?????? ?? ???????? ? ?????????? ?? ?????????? ?????. ?????????? ?? ???????????? ???????: ???????? ?? ? ????? ??????? ???????? ?? ??????????, ???????? ? ??????????? ? ???????. ?????: ????? ?? ?? ????? ????????? ????? ?? ??????? ?? ?????? ?? ????, ???????? ????????? ? ?????. ???????????? ?? ???????? ?? ????? ? ???? ?????? ?? ?? ???????? ????? ?? ????????? ?????????? ? ?????? ?? ????? ???? ????????? ????? (??????????? ?????????? ??????? ????), ?????? ???????? ????? ??????? ?? ????? ??????? ????????. ??? ????? iPhone 4S, ????????? ? CDMA ?????, ?????? ?? ?? ?????????? ? GSM ?????, ??? ????? ??????????? SIM ?????. ????? „??????????? ?? SIM ?????” ?? ???. 15. ?????? ?????????? ? ??????? GSM ?????, iPhone ??? ?????? ?? ????????? ?? GSM ???????. ????? ?? ?? ????? ????????? ?????. ???????? ?? ??? ???????? ???????? ?? ?????? ??????????. ?????????? ?? ???????? ?? ???? ? CDMA ????? ??????? ? Settings > General > Network (????????? > ??????? > ?????). ???????????? ?? ???????? ?? ???? ???????? ??????????? ??????????, ?????? ??? ????? ??????? ?? ????? ??????? ????????. ?????????? ?? ???????? ?? ????? ??????? ? Settings > General > Network (????????? > ??????? > ?????). ???????????? ?? ???????? ?? ????? ???????? ??????? ?? ????? ???? ????????? ?????. ??????????, ????? ??????? ?? ???????? ??????? ?? ?????????, ????? ??? iPhone ???? ???????? ?????? ???? Wi-Fi ?????. ??????? ?? ???????? ??????? ???? ?? ??????????, ?????? ??? ? ???????, ????? ??? ?????? ??????? ???????? ?? ?? ??????? ?? ????. ??????????? iPhone ?? ?????? ???????? ???, ?????? ???????? ?? ????? ??????? ??????? ? Settings > Phone (????????? > ???????), ???? ???? ???????? International Assist (???????????? ????????) (?? ? ???????? ??? ?????? ???????). ???? ?? ?????? ?? ?????????? ???????? ? ???????????? ??????, ?? ?? ????????????? ?????????? ??? ???, ??? ?? ?? ?????? ?? ???????? ??? ?? ?????????. ???????? ?? ??????? ???????? ??????? ? Settings > Carrier (????????? > ??????? ????????). ???? ????? ? ????????, ???? ?????? ???????? ????? ??????? ?? ????? ??????? ???????? ? ?????? ?? ?????????? ????????? ???? ?????????, ????? ???? ??????? ???????????? ? ????? ??????? ????????. ?? ?? ??????? ??????, ????? „??????? ????????” ?? ???. 184. ?????????? ?? GSM ????? ????? ???????? ? iPhone ??? CDM? ??????? ? Settings > Network > Roaming (????????? > ??????? > ???????), ???? ????? ????????? International CDMA. ?????????? ?? ??????? ???? ??? ?????????? ???????? ??????? ???? ???????? ????? ???????? ????? (??? CDMA ???????? ????? ????? ? ???? ???? #) ??? ????????? ? ???????? „1“ ?? ???????????? ? ?????. ?????????? ?? ????????? ????? ??????? ? Settings > General > Network (????????? > ??????? > ?????). ?????????? ?? ????????? ?????? ??????? ? Settings (?????????), ????????? Airplane Mode (????? ?????), ?? ?? ?? ????????. ???? ???? ????????? Wi-Fi ? ???????? Wi-Fi. ????????? ?????????? ?? ???????? ???????? ??? ????????? ????. ?? ?? ?????? ?? ????????????? ? ?? ?????????? ??????????, ????? ? ?? ?????????? ??????? ?????????, ????????? ????? ?????. 72 ????? 5 Phone (???????)??????????? ?? ????? ?? Phone (???????) ? Settings (?????????), ??????? ??? Phone (???????), ?? ??:  ?????? ?????????? ????? ?? ????? iPhone  ???????? ??? ????????? ??????????? ? ????????? ?? ??????????, ????????? ? ???????? ?? ?????????? ????? (GSM).  ???????? ??? ????????? TTY  ??????? ???????? ?? ????????? ???? (GSM)  ???????? ??? ????????? ????????????? ???????? - ??? ?? ???????? ?? ???????, ?????????????? ???????? ?? ???? ?????????? ?? ????????????? ???????? ? ???????? ? ???????????? ?????? ? ???, ??? ?? ?? ?????? ?? ???????? ??? ?? ????????? (GSM)  ????????? ?????? SIM ????? ? PIN ???, ????? ?????? ?? ?????????, ?????? ????????? iPhone (????? ??????? ????????? ???????? ???????????) ? Settings (?????????) ??????? ??? FaceTime, ?? ??:  ???????? ??? ????????? FaceTime  ?????????? ?????????????? Apple ID ?? FaceTime  ???????? ?????????? ????? ?? FaceTime ?? ?? ????????? ???????? ?? ???????, ??????? ?? ???????? ? ????? ?? ??????? ????, ??????? ? Settings > Sounds (????????? > ????). ???? ???? ????? „???? ? ????????????? ???/??? ????” ?? ???. 184. ????? 5 Phone (???????) 73Mail 6 Mail ?????? ? iCloud, Microsoft Exchange ? ? ???????? ?? ???-??????????? ??????? ?? ?????????? ???? - ??????????? Yahoo!, Google ? AOL - ????? ? ? ???????? ?????????? ??????? ?? ?????????? ???? POP3 ? IMAP. ?????? ?? ????????? ? ?????????? ??????, ????? ? ???????????, ?? ??????????? PDF ????????? ? ????? ????????? ???????. ???? ???? ?????? ?? ??????????? ????????? ? ????????? ???????, ????? ?? ??????? ? Quick Look. ?????????? ? ?????? ?? ????? ? ?????????? Mail ??????? ?? ?????????? ????? ???? ???? ?????? ?? ?????? ??????? ? ????? ???????? ?????. ?????? ???????? ?????????? ?????, Mail ??????? ? ??????? ?????????? ?????????. ?????? ?? ????????? ???? ?? ???????????, ????? ?? ?? ????????, ? ??????????? ?? Mail. ????? „??????????? ? ????????? ?? ?????????? ????” ?? ???. 78. ??????????? ????????? ???? ????????? ?? ?????? ?????????? ?? ??????????? ?? ???? ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????) ? ???? ???? ???????? ??? ????????? ????????? Organize By Thread (?????????? ?? ????). ??? ????????? ??????????? ?? ????, ?????????? ????????? ?? ???????? ???? ???? ??????? ? ?????????? ?????. ????? „??????????? ? ????????? ?? ?????????? ????” ?? ???. 78. ??????????? ?? ???? ????????? ???????? ???????? ????? ??? ????????? . ????????? ?? ???????????? ????????? ?????????? ?? ???? ?? ??????? ??? ????????? ? ????????? Load More Messages (?????? ??? ?????????). 74??????????? ?? ???? ?? ????????? ????????? ????????? ????????, ?? ?? ? ?????????. ?????????? ????????? ????????? ???????????? ????????? ??????. ?????? ???? ???? ?? ????????? ? ??? ?????? ? ?? ?? ??????????? ??? ????????, ?? ?? ????????? ??? ???????? ??????. ??????? ?? ??????? ?? ??????? ? ?????, ?? ?? ?? ?????? ?? ?????? ????????? ????????? ??????. ??????????? ?? ?????? ?????????? ?? ??????????? ????????? Details (???????). ????????? ??? ??? ????? ?????, ?? ?? ?????? ?????????? ?? ??????????, ???? ????? ????????? ?????????? ????? ??? ????? ??????, ?? ?? ?? ???????? ? ????. ???????? ?? ????????? ?? ????? ??? ??????? ? ???????? ????????? ??????????? ? ??? ? ??????????, ????????? Details (???????), ?? ?? ?????? ????????????. ???? ???? ????????? ??? ??? ?????????? ????? ? ????????? Create New Contact (?????? ??? ???????) ??? Add to Existing Contact (?????? ??? ???????????). ??????????? ??? ????????? ?? ????????? ???? ??????????? ???????? ????????? ? ??? ? ??????????, ????????? Details (???????). ???? ???? ????????? Mark (????????). ?? ?? ????????? ??????? ????????? ???? ???????????, ????? „?????????? ?? ?????????? ????” ?? ???. 77. ???????? ?? ?????? ?? ????? ????????? ????????. ????? „?????????? ?? ??????” ?? ???. 97. ?????? ? ??????? ??????????? ??? ??? ????????? ?????? ???????????, ????? ?????? ?? ??? ? ??????? ?? ?????? Accounts (???????????) ? ?????? Mailboxes (???????? ?????). ???? ???? ?????? ?? ????????? All Inboxes (?????? ???????? ?????), ?? ?? ?????? ?????? ??????? ?????????, ??????? ? ???? ??????. ?? ?????????? ?? ??????????? ?? ???????????? ??????????? ?? ?????????? ???? ????? „??????????? ? ????????? ?? ?????????? ????” ?? ???. 78. ?????? ?????? ???? ?????????, ????????? ?????? ??, ?? ?? ???????? ?? ??? ??????????? ?? ????????? ???????????. ????????? ?? ????? ?????? ?? ????????? ????? ?? ?????, ????? ??? ????? ?? ?????????? ????. ????????? ?? ?????????: ????????? ???????? ?? ????????? ?? Contacts (????????) ???????? ??? ??? ?????????? ????? ? ?????? ?? ??? ????????? . ???????????? ?? ???????????? ?? ?? ?????????? ????????? ?? ???? ???? ? ?????, ???????? ?? ?????? ?? ? ?????? ????? ??, ????????? ????? ?? ?????????? ?? ?????? ?????. ??????????? ?? ?????? ?? ? ????????, ???????? ??? ????????? ????????? ???????, ?? ?? ?? ?????????? ???????? ?? ????? ? ???? ???? ????????? Select (??????). ????????? ???????, ?? ?? ???????? ??????, ????? ?????? ?? ???????????. ????????? ? ???? ???? ????????? B/I/U (????????/????????/?????????). ????????? Bold (????????), Italic (????????) ??? Underline (?????????), ?? ?? ????????? ?????????????. ????????? ?? ?????? ??? ????? ? ????? ??? Photos (??????) ???????? ?????? ??? ?????, ????????? ? ???? ???? ????????? Email Photo (??????? ?????? ? ?????) ??? Email Video (??????? ????? ? ?????). ????? ???? ?????? ?? ???????? ??? ???????? ?????? ? ?????. ?? ?? ????????? ??????? ?????? ??? ?????, ????????? , ?????? ??????????? ????????? ??????????? ?? ???????? ? ?????. ?????????, ?? ?? ???????? ?????? ??? ?????, ????????? Share (???????) ? ???? ???? ????????? Email (?????). ????? 6 Mail 75????????? ?? ??????? ?? ?????????, ????? ?? ????????? ??-????? ????????? Cancel (??????), ? ???? ???? ????????? Save (??????). ??????????? ?? ??????? ? ?????????? ????? ? ???????. ????????? ? ???????? ?? ???? ??????. ?????????? ?? ????????? ????????? ? ???? ???? ????????? Reply (????????). ???? ?? ?? ???????? ????????? ??? ?????????????, ????? ?? ????????? ??? ?????????????? ?????????. ?? ?? ???????? ??????????? ???????, ?????????? ???????????, ?????? ?? ??????????. ???????? ???? ?? ???????????, ????? ?????????? ??? ?? ????? ?????????? ????????? ? ????????, ?? ?? ???????? ??????. ????????? ?????????, ?? ?? ???????? ??????, ????? ?????? ?? ???????? ? ????????, ???? ????? ????????? . ?? ?? ????????? ??????? ?? ????????? ?????, ????????? ? ????????, ?? ?? ???????? ??????, ???? ????? ????????? . ????????? Quote Level (?????? ?? ?????), ???? ????? ????????? Increase (???????) ??? Decrease (??????). ?????????? ?? ????????? ???????? ?????????, ????????? ? ???? ???? ????????? Forward (????????). ???????? ?? ?????????? ?? ??????? ? Contacts (????????) ???????? ???????, ????????? Share Contact (??????? ???????) ? ??????? ???? ?? ?????? ? ??????????. ?????????? ?? ?????? ? ?????????? ????? iPhone ?????????? web ??????, ????????? ??????, ?????????? ?????? ? ????? ??????????, ????? ?????? ?? ??????????, ?? ?? ???????? web ????????, ?? ????????? ????? ? ??????? ????????????? ?????, ?? ????????? ??? ?? ???????? ?????????? ?? ??????? ??? ?? ????????? ????? ??????? ????????. ???????????? ????? ?? ???????? ?????????? ??? ??? ????. ????????? ?????, ?? ?? ?????????? ?????????? ?? ???????????? ??? ????????? ? ????????, ?? ?? ?????? ????? ????????. ????????, ??? ? ?????? ?????, ?????? ?? ?????????? ???????????????? ? Maps (?????) ??? ?? ?? ???????? ? Contacts (????????). ??????????? ?? ????????? ??????? iPhone ????????? ?????? ? ?????? ? ?????? ??????????? ???????? ? ???-????? ???????????? ??????? (JPEG, GIF ? TIFF). iPhone ???? ?? ????????????? ????????? ??????? ? ????? ?????? ????? ??????? ???? MP3, AAC, WAV ? AIFF. ???? ?? ?? ???????? ? ?????????? ??????? (???? PDF ?????????, web ????????, ???????? ?????????, ????????? ?? Pages, Keynote, Numbers, Microsoft Word, Excel ? PowerPoint), ????? ?? ????????? ??? ?????????? ?????????. ??????????? ?? ???????? ????: ????????? ?????????? ????, ?? ?? ?? ?????? ? Quick Look. (???? ?? ? ?????????? ?? ???????? ???????? ????? ????????? ?? ?? ????????, ????? ?? ?? ??????????.) ???????? ?? ???????? ???? ????????? ? ???????? ?????????? ???? ? ???? ???? ???????? ????????, ?? ?? ?? ????????. ??? ???? ???? ?? ?????? ???????? ?? ???????? ??????? ?? ????? ? ??? ?? ?? ???????? ?? Quick Look, ?????? ???? ?? ?????? ????? ?? ?????, ??? ?? ?? ????????. ????????? ?? ????????? ?????? ??? ????? ????????? ? ???????? ???????? ??? ??????? ? ???? ???? ????????? Save Image or Video (?????? ??????????? ??? ?????). ????????? ?? ??????? ? ?????? ?? ???????? ? ?????????? Photos (??????). Quick Look ???????? ???????? ??????? ?? ?????????: 76 ????? 6 Mail.doc, .docx Microsoft Word .htm, .html web ???????? .key Keynote .numbers Numbers .pages Pages .pdf Preview, Adobe Acrobat .ppt, .pptx Microsoft PowerPoint .rtf Rich Text Format (?????????? ?????) .txt ????? .vcf ?????????? ?? ??????? .xls, .xlsx Microsoft Excel ??????????? ?? ????????? ? ????????? ??????? ?????? ?? ??????????? ??????????? ? ??????????? ???????, ????? ????? ?? ?? ????????? ? Quick Look ??????????? ?? ?????: ????????? ? ???? ???? ????????? Print (?????????). ??????????? ?? ??????????? ? ?????? ????????? ? ???????? ????????????? ? ???? ???? ????????? Save Image (?????? ???????????). ???? ???? ???????? Photos (??????) ? ??????????? ????????????? ?? ?????? ?? ????????. ??????????? ?? ???????? ???? ????????? ?????????? ????, ?? ?? ?? ?????? ? Quick Look, ???? ????? ????????? ? ????????? Print (?????????). ?? ?? ??????? ?????? ?? ????????????? ? ?? ??????? ?? ????????, ????? „???????????” ?? ???. 30. ?????????? ?? ?????????? ???? ?????? ?? ?????????? ??????????? ? ???????? ?????, ????? ??? ???????? ? ????????? ?? ???????. ?????? ?? ???????? ??? ?? ????????? ????????? ???? ?????????. ????? ???? ??????????? ????? ?? ?? ?????????? ?? ???? ???????? ????? ??? ????? ? ????? ? ?????? ??????????? ??? ????? ???????? ???????????. ?????? ?? ????????, ????????? ??? ????????? ??????? ?? ?????????? ????? ? ?? ???????. ????????? ?? ?????????: ???????? ?????? ?? ??????????? ? ????????? . ????????? ???? ?? ?? ?????? ? ???????? ?? ?????????? ?????, ???? ????????? ????? ?????? ??? ??????? ????? ?????????? ?? ??????????? ? ???? ???? ????????? Delete (??????). ????? ??????????? ? ?????????? ???? ????????? ?????????? ?? ????????? ?????? ?????????. ?????? ?????????? ?????????, ?? ?? ????????? ?? Inbox (??????? ????) ? All Mail (?????? ????). ???????? ??? ????????? ???????????? ?? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????). ????? 6 Mail 77?????????????? ?? ????????? ????????? ????????? ?? ?????????? ? ?????????? ????? Trash (?????). ?? ?? ????????? ???????, ???? ????? ??????????? ????? ? ???????, ????? ?? ?? ??????? ???????????, ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????). ???? ???? ????????? Advanced (????????????). ????????? ??? ??????????? ?? ??????? ?????????. ?????? ??????????? ??????? ??? ?????????, ????????? Edit (??????????), ???????? ???????????, ????? ?????? ?? ???????? ? ???? ???? ????????? Move (????????) ??? Delete (??????). ??????????? ?? ????????? ? ????? ???????? ????? ??? ????? ?????? ??????????? ?????????, ????????? ? ???? ???? ???????? ???????? ????? ??? ?????. ???????? ?? ???????? ????? ??????? ?? ??????? ? ???????? ?????, ????????? Edit (??????????) ? ???? ???? ????????? New Mailbox (???? ???????? ?????). ????????? ??? ??????? ?? ????? ?? ???????? ????? ??????? ?? ??????? ? ???????? ?????, ????????? Edit (??????????) ? ???? ???? ????????? ???????? ?????. ???????? ???? ??? ??? ?????????????? ?? ?????????? ?????. ????????? Delete Mailbox (?????? ???????? ?????), ?? ?? ? ???????? ?????? ? ?????? ?????????? ? ???. ??????????? ? ????????? ?? ??????? ????????? ???? ?????????. ?????? ??????????? ??????? ??? ?????????, ????????? Edit (??????????), ???????? ???????????, ????? ?????? ? ???? ???? ????????? Mark (????????). ???????? Flag (????????) ??? Mark as Read (???????? ???? ?????????). ??????? ?? ????? ?????? ?? ??????? ? ???????? ??, ??, ???? ? ? ?????? ?? ???????????. Mail ????? ? ??????????? ????????? ? ?????????? ???????? ?????. ????? ???? ?????? ?? ??????? ? ? ??????????? ?? ??????? ??? ??????????? iCloud, Exchange ? ????? ??????????? IMAP. ??????? ? ?????????: ???????? ???????? ?????, ????????? ???-?????? ? ???????? ????? ? ?????? ?? ???????. ????????? From (??), To (??), Subject (????) ??? All (?????? - ??????? From, To ? Subject), ?? ?? ???????? ? ??? ?????? ?????? ?? ?? ?????. ??? ????????????? ?? ???????????? ???? ?? ????????, ?????? ?? ??????? ? ? ??????????? ?? ???????. ??????????? ?? ?????????? ???? ???? ???? ????? ?? ????? ???????? ? ????????? ?? ??????? ?????. ????? „???????” ?? ???. 31. ??????????? ? ????????? ?? ?????????? ???? Accounts (???????????) ?? ?? ????????? ??????????? ?? ?????????? ???? ? Mail, ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????). ?????? ?? ?????????? ???????????:  Microsoft Exchange  iCloud  MobileMe  Google  Yahoo!  AOL  Microsoft Hotmail  ????? POP ? IMAP ??????? ?? ???? 78 ????? 6 Mail??????????? ????? ?? ??????? ?? ???? ???????????, ????? ???????????. ??????????? ?? ???????? ??? ?????????? ????????????? ????? ?? ?? ???????? ????????????, ????? ?????? ?? ?? ??????. ??????? ?? ????????? ?? ???????????: ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????), ???????? ??????????? ? ???? ???? ????????? ???????????? ???????. ?????????, ????????? ? ????????????? ?? iPhone, ?? ?? ????????????? ??? ?????????, ???? ?? ?????? ?? ????????????? ?????? ??????????? ?? ??????? ? iPhone, ??? ?? ????????? ??????????? ?? ?????????. ??????? ???????????? ?? ???????????: ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????), ???????? ??????????? ? ???? ???? ????????? ????? ?? ???????? ?? ????????????? (???? ????, ????????? ??? ???????). ??? ????????????? ?? ?????? ? ?????????, iPhone ?? ????????? ? ?? ???????????? ?????????? ? ???, ?????? ?? ? ???????? ??????. ???? ? ????? ????? ?? ?????? ???????????? ?? ?????????? ????, ?????? ??? ???????? ?? ???????. ????????? ?? ???????, ????????? ????????? ? ??????? ????????? ?? iPhone ??? ??????????? IMAP ?????? ?? ????????? ???????????????? ?? ???????, ????????? ????????? ? ??????? ?????????. ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????), ???????? ??????????? ? ???? ???? ????????? Advanced (????????????). ??????????? ?? ??????? ????? ??????????? ?? ?? ????????? ??????????? ?? Mail ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????), ???????? ??????????? ? ???? ???? ????????? Advanced (????????????). ????????? Remove (????????), ???? ???? ???????? ??????: ??????, ???? ???? ???, ???? ??????? ??? ???? ?????. ??????? ?? ??????????? ?? ????????????? ?? ?????????? ???? ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????) ? ???????? ???????????. ???????? ?? ??? ???????? ????????????? ??? ???????? ?????????, ?? ?? ??????? ?????????? ?????????. ??????? ?? ??????????? ?? SSL ? ??????. ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????), ???????? ??????????? ? ???? ???? ????????? Advanced (????????????). ???????? ?? ??? ???????? ????????????? ??? ???????? ?????????, ?? ?? ??????? ?????????? ?????????. ????????? ? ?????????? ?? Archive Messages (?????????? ?? ?????????) ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????), ???????? ??????????? ? ???? ???? ???????? ??? ????????? ???????????? ?? ?????????. ????? „?????????? ?? ?????????? ????” ?? ???. 77. ????????? ?? ??????????? ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????), ?????????? ??????????? ? ???? ???? ?????????? ?????? ? ????????? Delete Account (?????? ???????????). ?????? ?????, ????????, ????????? ? ???????, ?????????????? ? ???? ???????????, ?? ???????? ?? iPhone, ????????? ?? ????????? ? ?????????? ????????? ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????), ???????? ??????????? ? ???? ???? ????????? Advanced (????????????). ???????? ????????? S/MIME, ???? ????? ???????? ??????????? ?? ?????????? ? ?????????? ?? ???????? ?????????. ?? ?? ??????????? ???????????, ?????? ?? ???????? ??????????????? ?????? ?? ????????? ?????????????, ?? ????????? ????????????? ?? web ?????????? ?? ???????? ?? ??????????? ? ??????? ?? Safari ??? ?? ?? ???????? ???? ????????? ??????? ? Mail. ????? 6 Mail 79??????????? ?? ????????? Push ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars > Fetch New Data (????????? > Mail, ????????, ????????? > ?????????? ?? ???? ?????). ????????? Push ??????? ???? ??????????, ?????? iPhone ? ??????? ? Wi-Fi ?????. ???? ?? ????????? ????????? Push, ??? ?? ?????? ?? ?????????? ??????????? ???? ? ????? ??????????, ????? ? ?? ?? ???????? ?????????. ?????? ????????? Push ? ?????????, ? ??????? ?? ??????????? Fetch New Data (?????????? ?? ???? ?????) ?????? ?? ?????????? ????? ????? ?? ???????? ???????. ?? ?? ?????????? ????????? ????? ?? ?????????, ?? ???????????? ??????????? ?? ???? ????? ?? ????? ????????? ?????. ??????????? ?? ????? ????????? ?? Mail ?? ?? ????????? ???????????, ????? ?? ???????? ?? ?????? ???? ???????????, ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????). ????????? ?? ?????????? ???? ?? ?? ????????? ???????????, ????? ?? ???????? ?? ?????? ???? ???????????, ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????). ??????? ?? ????????????????? ??????? ??? ?????????? ??? ????????? ?? ?????: ??????? ? Settings > Sound (????????? > ????). ?????????? ?? ???? ????? ???? ????????? ?? ?????????? ?? ????????? ??? ?????????? ????????? Push ?? iCloud, Microsoft Exchange, Yahoo! ? ?????? ????? push ??????????? ?? iPhone. ?????????????, ????? ????????? Push, ???????? ?????? ?????????? ?? iPhone ??????? ???? ???? ?? ????? ?? ??????? (???????? ?? ????? ?????????) ? ?????? ??? ???????? ??????. ???? ?? ????????? ????????? Push, ??? ?? ?????? ?? ?????????? ??????????? ???? ? ????? ??????????, ????? ? ?? ?? ???????? ?????????. ?????? ????????? Push ? ?????????, ? ???? ???? ? ??? ???????????, ????? ?? ????????? ???? ???????, ??????? ???? ????? ?? ?? ????????? ??????????? - iPhone ???? ?? ????????? ???? ??? ???? ?????????? ?? ???????. ? ??????? ?? ??????????? Fetch New Data (?????????? ?? ???? ?????) ?????? ?? ?????????? ????? ????? ?? ???????? ???????. ?? ?? ?????????? ????????? ????? ?? ?????????, ?? ???????????? ??????????? ?? ???? ????? ?? ????? ????????? ?????. ??? ?? ?????? Fetch New Data (?????????? ?? ???? ?????) ????????? Push ? ????????? ??? ? ??????? ??????? Manually (?????) ?? ??????????? ?? ?????, ??????????? ?? ????????? ??????????? ???? ?? ?? ?????????. ??????????? ?? ????????? Push ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars > Fetch New Data (????????? > Mail, ????????, ????????? > ?????????? ?? ???? ?????). 80 ????? 6 MailSafari 7 Safari ?? ????????? ?? ????????? ?? ???????? ? ?? ??????????? web ????????. ?????? ?? ????????? ??????? ?? iPhone ? ?? ?? ?????????????? ? ?????????. ?? ???????? Web ??????? ?? ??????? ????? ?? ???? ?????? ?? ???????? ?? ????????. ?? ??????????? Web ????????, PDF ??????? ? ????? ?????????. ?? ?????????? Reading List (?????? ?? ??????), ?? ?? ???????? ????????, ????? ?? ????????? ??-?????. ??????? ?? web ???????? ????? ? web ? ? ???????? ????????. ?????????? ????? ???? ?????????? web ???????? ??? ???????? ???? ????????. ????????? ????????? ??????? ??? ?????????? ??? ??????????? ??????, ?? ?? ?????????? ??? ???????????. ???????? web ????? (URL). ???????? ???????, ??????? ? ??????? ?? ??????, ?????? ??? ??????? ????? ??? ????????? ??? ??????????? ????????. ????????? ??????? ?? ???????????, ?? ?? ?????????? ????? ?? ???-??????? ????. ??????????? ?????? ??????? ??? ?????? ?? ??????. ??????????? ?? web ????????: ????????? ?????? ? ?????? (? ?????????? ?????), ?? ?? ?? ????? ????????????. ???????? web ???????? ? ???? ???? ????????? Go (???????). ??? ?????? ?? ????? ?? ?? ?????, ????????? ??????? ?? ???????????, ?? ?? ?? ?????????? ????? ??? ??????? ???? ?? ??????. ?????? ?? ??????????? web ???????? ? ????? ??? ?????????? ??? ???????????? ??????????. 81????????? ?? ?????? ? ????????? ???? ????????? . ??????????? ?? web ???????? ????????? ??????, ?????? ??? ????????. ??????????? ? ??????? ?? ?????????? ?????? ?? web ???????? ???????????? ? ??? ?????? ????? ? ???????. ???????? ?? ???? ???????? ????????? ? ???? ???? ????????? New Page (???? ????????). ?????? ?? ???????? ???????????? ?? ???? ????????. ??????? ? ??????? ???? ?? ?????????? ????????. ??????????? ??? ????? ???????? ????????? , ???????? ????? ?????? ??? ??????? ? ???? ???? ????????? ??????????. ?????????? ?? ??????????? ?? ???????? ????????? . ???????? ????????? ?? web ???????? ????????? ? ?????? ?? ??????. ????????? ?? ???????? ????????? ? ???? ???? ????????? ? ??????????. ?????????? ?? ????? ?????????? ? ????????? ?? ????? web ???????? ?? ???????????? ??????? ? Settings > Safari (????????? > Safari ) ? ???????? ????????? Private Browsing (???????? ?????????). ??????????? ?? ????? ?? Safari ??????? ? Settings > Safari (????????? > Safari). ?????? ???????? ?? ?????? ? web ????????: ????????? ????????. ??????????? ?? ?????? ?? ?????? ????????? ? ???????? ????????. ????????? ????? - ???? ????????? ?????? ? ?????? ?? ?????????? ???? - ???? ????? ?? ?? ?????? ???? ?????? ? web ????????. ????????? ? ???????? ??????, ?? ?? ?????? ?????????? ?????. ????? „?????????? ?? ?????? ? ?????????? ?????” ?? ???. 76. Reading List (?????? ?? ??????) ? ??????? ?? Reading List (?????? ?? ??????) ?????? ?? ???????? ?????? ?? web ????????, ????? ?? ????????? ??-?????. ???????? ?? ?????? ??? ?????? ???????? ? ??????? ?? ??????: ????????? ? ???? ???? ????????? Add to Reading List (?????? ? ?????? ?? ??????). ???????? ?? ?????? ??? ??????? ?? ??????: ????????? ? ???????? ???????? ? ???? ???? ???????? Add to Reading List (?????? ? ?????? ?? ??????). ??????????? ?? ??????? ?? ?????? ????????? ? ???? ???? ????????? Reading List (?????? ?? ??????). ?????????? ?? ???????? ?????? ?? ?????? ?? ?????? ?????????? ? ???????? ? ??????? ?? iCloud ??????? ? Settings > iCloud (????????? > iCloud) ? ???? ???? ???????? Bookmarks (???????). ????? „iCloud” ?? ???. 18. 82 ????? 7 Safari?????? ??? ?????? ?? ????????? web ???????? ??? ?????????????? ??????? ? ??????, ???? ?? ?????? ?? ??????, ??? ?? ?? ??????????. ?? web ???????? ??? ?????? ?????? ?? ?????????? ????????? Reader (??????), ?? ?? ?????????? ???? ????????. ??????????? ?? ?????? ?? ??????: ????????? ?????? Reader (??????), ??? ?? ????? ? ?????? ?? ??????. ??????? ?? ??????? ?? ?????? ????????? . ????????? ?? ???????, ???????? ??? ??????? ?? ?????? ??? ??????? ?????, ????????? ??? ??????????? ?? ?????? ????????? . ??????? ??? ???????? ??????? ????????? Done (??????). ????????? ?? ????? ? ????????? ?? ????????? ????????? ?? ?????: ????????? ???????? ????, ?? ?? ?? ?????? ????????????. ??????????? ??? ????? ???????? ???? ????????? ?????????? ???? ??? ????? ?? ???????? Next (???????) ??? Previous (????????). ????????? ?? ???????? ????????? Go (???????) ??? Search (?????) ??? ???????? ?? ??????????, ?? ?? ?? ????????? ??????????, ??? ? ????????. ?? ?? ???????? ????????? AutoFill (??????????? ?????????) ?? ?? ?????? ? ??????????? ?? ???????????, ??????? ? Settings > Safari > AutoFill (????????? > Safari > ??????????? ?????????). ??????? ?????? ?? ??????? ? ?????? ????? ???? ?? ?????? ?? ??????? ? web ? ? ???????? ???????? ??? PDF ????. ??????? ? web ? ? ???????? ???????? ??? PDF ????, ? ????? ???? ?? ?? ?????: ???????? ????? ? ?????? ?? ???????.  ??????? ? web: ????????? ???? ?? ?????????????, ????? ?? ???????? ??? ????????? Search (?????).  ??????? ?? ?????? ? ???????? ???????? ??? PDF ????: ????????? ????? ?? ???-??????? ???? ?? ??????, ???? ????? ????????? ??? On This Page (?? ???? ????????). ??????? ?????????? ? ?????????. ?? ?? ???????? ?????????? ??????????, ????????? . ??????? ?? ????????? ?? ??????? ??????? ? Settings >Safari > Search Engine (????????? > Safari > ??????? ?? ???????). ??????? ? ??????? ????????? ?? ???????? ???? ???????: ???????? ??????????, ????????? ? ???? ???? ????????? Add Bookmark (?????? ???????). ?????? ????????? ???????, ?????? ?? ??????????? ??????? ????????. ?? ???????????? ????????? ?? ???????? ? ???-??????? ???? ?? ????? Bookmarks (???????). ????????? Bookmarks (???????), ?? ?? ???????? ????? ?????. ????? 7 Safari 83??????????? ?? ???????? web ???????? (???????): ????????? ? ???? ???? ????????? History (???????). ?? ?? ????????? ?????????? ????????, ????????? Clear (???????). ???????? ?? ????????, ???????? ???? ??????? ????????? . ??????????? ?? ??????? ??? ????? ? ??????? ????????? , ???????? ???????, ????? ??????? ????????? ??? ???????, ????? ?????? ?? ??????????? ? ???? ???? ????????? Edit (??????????). ?????????? ?? ???????? ??????? ?? ?????? ?????????? ? ???????? ? ??????? ?? iCloud ??????? ? Settings > iCloud (????????? > iCloud) ? ???? ???? ???????? Bookmarks (???????). ????? „iCloud” ?? ???. 18. ?????????????? ?? ??????? ? web ??????? ?? ???????? ????? „?????????????? ? iTunes” ?? ???. 19. ??????????? ?? web ????????, PDF ??????? ? ????? ????????? ??????????? ?? web ????????, PDF ???? ??? Quick Look ????????: ????????? ? ???? ???? ????????? Print (?????????). ?? ?? ??????? ??????, ????? „???????????” ?? ???. 30. Web ??????? ?????? ?? ????????? Web ???????, ????? ?? ?? ???????? ???? ?????? ?? ??????? ?????. ???????? ?? Web ???????: ???????? Web ?????????? ? ????????? . ???? ???? ????????? Add to Home Screen (?????? ??? ??????? ?????). ?????? ???????? Web ???????, Safari ??????????? ????????? ? ????????? ?????? ?? ??????????, ????? ? ???? ??????????, ?????? ??? ???????? Web ?????????. ?????? web ?????????? ???? ???? ??????, ???? ??????????? ???? ?? ???????? ?? ???????? ?? Web ????????? ?? ??????? ?????. Web ????????? ?? ?????????? ? ???????? ????? ? iCloud ? iTunes, ?? ?? ?? ????????????? ? iTunes ??? MobileMe. ???? ???? ?? ?? ???????? ??? ????? ?????????? ? iCloud. 84 ????? 7 SafariMusic (??????) 8 ???????? ?? ?????? ? ????? ?????? ?? ???????? ?????? ??? ????? ????? ?????????? ?? iPhone, ????:  ???????? ? ????????? ?????????? ?? iTunes Store ?? iPhone. ????? ????? 21,„iTunes Store,” ?? ???. 129. ???? ???? ?????? ?? ??????? ? iTunes Store ?? Music (??????), ???? ????????? ?????? Store, ?????? ?????????.  ??????????? ????????? Automatic Download (??????????? ?????????), ?? ?? ?? ??????? ??????????? ?????? ??????, ???????? ?? ??????? ?? iOS ?????????? ? ????????. ????? „iCloud” ?? ???. 18.  ?????????????? ? iTunes ?? ????? ????????. ?????? ?? ?????????????? ?????? ?? ?????????????? ?????????? ??? ?? ???????? ?????????? ????? ??? ????? ????????. ????? „?????????????? ? iTunes” ?? ???. 19.  ?????? ?? ?????????? iTunes Match, ?? ?? ????????? ?????? ????????? ?????????? ? iCloud ? ?? ????? ?????? ?? ??? ?? ?????? ???? iOS ?????????? ? ????????. ????? „iTunes Match” ?? ???. 89. ??????????? ?? ????? ? ????? ????? ??????????????: ????? ?????????? ?? ??????????????? ???????? ?? ????? ????????? ? ??????????? ?? ???????? ?? ????? support.apple.com/bg_BG/manuals/iphone. ???????? ? ?????? ???? ?? ?????? ?? ????? ?????????? ?? ????????? ?????????? ?? iPhone ?? ???????, ???????????, ????? ? ????? ?????????. ??????????????? ?? ????? ??? ???? ???????: ????????? ????????. ??????????? ???????? ?? ??????, ?? ?? ??????????? ?????????????????. ????? ???? ?????? ?? ?????????? ???????? ?? ?????? ?? ????? ?? ??????????. ????? „???????? ? ???????????? ? ???????? ?? Apple” ?? ???. 36. 85??????? ?? ?????? Now Playing (???? ?? ?????????): . ????????? Now Playing (???? ?? ?????????). ????????/????? ?????????? ?????? ???????????????/ ????? ?????? ? ????? ????? ????????/????? ???? ?? ????? ?????????? ????? AirPlay ??????????? ?? ???????? ?? ??????? ????????? More (??????), ????????? Edit (??????????) ? ???? ???? ????????? ??????? ????? ??????, ????? ?????? ?? ????????. ????????? ?? ???????????? ??????? ???????? ????????? Podcasts (????????? ????? More (???), ??? ?? ??????? Podcasts) ? ???? ???? ????????? ???????, ?? ?? ?????? ?????????? ???????. ??????????? ?? ????? ? ??????? ?? ?????????? ?????????? iPhone, ?? ?? ?????????? ????????????? ? ?? ????????? ???????. ?????? ?? ?????????? ??????, ?? ?? ??????? ???????. ?? ?? ???????? ??? ????????? Shake to Shuffle (???????? ?? ???????????), ??????? ? Settings > Music (????????? > ??????). ??????????????? ?? ?????? ?? ??????? AirPlay ??? Apple TV ????????? . ????? „AirPlay” ?? ???. 37. ??????????? ?????? ?? ??????? ????????? ????????? ?? ??????, ?????? ?? ????????????? ???????. (??????? ?? ???????, ??? ??? ?? ???????? ??? ??????? ? ??????? ?? ????????? Info (??????????) ? iTunes ? ??? ?????????????? iPhone ? iTunes). ??????????? ?? ????? ?? Music (??????) ??????? ? Settings > Music (????????? > ??????). ?????? ?????????? ????? ????????, ???????? ?? ????? ?????????? ????? ?? ?? ??????????, ???? ???????? ????????? ????? ?????? ? ???? ???? ???????? ????? ?????? ??????? ?? ??????? ???? ?? ??????. ???????? ?? ?????????? ??????????? ???????? ????????, ? ??? ???????? ? ?????? ?? ?????, ??????????? ???????? ???????????? ????????, ????? ? ??????????????? ??????. ???????? ?? ?????????? ?? ??????? ??????. ????????? ?, ?? ?? ???????? ??????????. ?????? ???????? ????? ???????, ?? ?? ?? ?????????? ???????? ?? ?????????? ?? ????? ? ??????? AirPlay (?????? ? ??????? ?? ??????? ? ???????? ?????????? Apple TV ??? ???????????????? AirPlay). 86 ????? 8 Music (??????)?????? ??????? ? ???????? ? ???????? ????????? ????? ?????? , ?? ?????????? ???????? ?? ????? ??????????. ???????????? ?????????? ?? ????? ?? ?? ?? ?????? ???????????? ?????? ?? ??????????, ????????? ????????? ?? ?????? ? ????? Now Playing (???? ?? ?????????). ?????? ?? ?????? ?????????? ?????, ?????????? ????? ? ?????? ?? ???????. ??????? ?? ??????? ???? ?? ???????, ??? ??? ?? ????????? ? iTunes. ?????????? Ping - ???????? ???????????? ????? ?????????? Genius Ping ???????? ??????? ???????? ??????????????? ?? ????? ????????? . = ???????? ??????????????? ?? ?????? ????? ? ?????? ??? ??????? = ???????? ??????????????? ???? ?? ???????? ????? = ??? ???????? ??????????????? ??????????? ?? ????? ????????? . = ??????????? ?? ????? = ??????????????? ?? ??????? ?????? ??????????? ??? ?????????? ????? ? ??????? ????????? ???????? ????? ?????????????? ?????. ???????? ? ????? ??????, ?? ?? ???????? ????????? ?? ?????????????? ?????. ????????? ?? ?????? Genius ????????? . ????? „Genius” ?? ???. 90. ?????????? ?? Ping ????? „???????? ?? ??????????? ? ????????” ?? ???. 131. ?????? ?? ?????????? ?? ???????? ? ????? ????? ?????? ??????? ?????????????????, ?? ?????? Now Playing (???? ?? ?????????) ?? ???????? ???????? ?? ?????????? ? ?????????? ?? ???????? ? ????? ?????. ???????????? ????? ??????? ??????? ?? ??????????????? ????? ?????????? ?? 30 ??????? ????? 8 Music (??????) 87?????????? ????????? ?? ??????????????? ????????? . ????????? ??????, ?? ?? ????????? ?????????. = ??? ???? ??-????? = ??? ???? ??-????? = ???????? ??????? ??????????? ??? ?????????? ????? ?? ?????????????? ????? ????????? ???????? ????? ?????????????? ?????. ???????? ? ????? ??????, ?? ?? ???????? ????????? ?? ?????????????? ?????. ????????? ? ???????? ?? ???????? ?? ?????????? ????????? ??????? ?? ??????. ???????? ???????????? ?? ??????? ??????? ? Settings > Music (????????? > ??????). ?????????? ?? Siri ??? Voice Control ? Music (??????) ?????? ?? ?????????? Siri (iPhone 4S) ??? Voice Control, ?? ?? ???????????? ????????????????? ?? ???????? ?? iPhone. ????? ????? 4,„Siri,” ?? ???. 43 ? „?????????? ? ????” ?? ???. 32. ?????????? ?? ????????????????? ?? ?????? ?????? „play“ ??? „play music“. ?? ?? ?????? ?? ?????, ?????? „pause“ ??? „pause music“. ????? ???? ?????? ?? ?????? „next song“ ??? „previous song“. ??????????????? ?? ?????, ?????????? ??? ?????? ? ????? ?????? „play“, ???? ???? ?????? „album“, „artist“ ??? „playlist“ ? ??????????? ???. ?????????? ?? ??????? ?????? ? ????? ?????? „shuffle“. ?????????? ?? ?????????? ?? ????????????? ? ??????? ????? ?????? „what’s playing“, „what song is this“, „who sings this song“ ??? „who is this song by“. ? ??????? ?? Genius ???? ?? ?? ?????????????? ??????? ????? ?????? „Genius“, „play more like this“ ??? „play more songs like this“. ????????? ?? Voice Control ?????? „cancel“ ??? „stop“. ??????????? ?? ???????? ? Cover Flow ?????? ??????????? ????????, ????????? iPhone, ?? ?? ?????? ???????????? ?? iTunes ? Cover Flow ? ?? ???????? ?????? ?? ????????. ??????????? ?? ????????: ?????????? ????? ?????? ??? ???????. ??????? ?? ??????? ?? ????? ????????? ????? ??? . ????????? ?????? ??? ??????, ?? ?? ?????????? ? ????????? ?????, ?? ?? ?? ????????????. ??????? ??? ??????? ? ?????? ????????? ?????????? ??? ????????? ?????? . 88 ????? 8 Music (??????)??????????? ?? ????? ? ????? ??????????? ?? ?????? ????? ? ?????? ? ???????? ?????: ?? ?????? Now Playing (???? ?? ?????????) ????????? . ????????? ?????, ?? ?? ?? ???????. ????????? ????????? ???????????, ?? ?? ?? ??????? ? ????? Now Playing (???? ?? ?????????). ????? ? ??????? ??????? ??? ????? „???? ?? ?????????“. ????? ?? ?????? ? ?????? ?? ??????????? ??????? ? ????? ???? ?? ?????????? ?????? ???????. ?????? ?? ?????????? ????????, ?????? ????????? ??????? ? iTunes. ??????? ? ????? ?????????? ?????? ?? ??????? ???? ??????????, ?????????????, ??????? ?? ????????, ?????????????, ?????????? ? ????? ????? ?????????? ?? iPhone. ??????? ?? ??????: ???????? ????? ? ?????? ?? ??????? ? ??????? ???? ?? ??????? ? ?????, ??????????? ??? ????? ???????? ?? Music (??????). ???? ???? ?????? ?? ??????? ? ????? ???????????? ?? ??????? ?????. ????? „???????” ?? ???. 31. iTunes Match ? ??????? ?? ???????? iTunes Match ?????? ?? ??????????? ?????? ????????? ???????????? ? iCloud - ??????????? ? ?????, ??????????? ?? CD-??, ???? ?????? ?? ?? ???????????? ?? ?????????? ?? ????? ?? ????? iPhone, ???? ? ?? ?????????? iOS ?????????? ? ????????. ???????? iTunes Match ?? ???????? ???? ???? ?????? ?????????. ?????????: ???????? iTunes Match ?? ? ???????? ??? ?????? ???????. ???? ?? ??? ??????????? ?? ???????????? ?????, ??? ? ???????? ??????? ? Settings > Music > Use Cellular Data (????????? > ?????? > ????????? ??????? ????? ?? ?????). ????????? ?? iTunes Match: ? iTunes ?? ????? ???????? ???????? Store > Turn On iTunes Match (???????> ?????? iTunes Match) ? ???? ???? ????????? ?????? Subscribe (?????????). ???? ???? ?? ?????????, iTunes ?????? ? iCloud ?????? ??????, ??????? ? ????? ? ??????? Genius Mixes. ???????, ????? ???????? ? ??????, ?????????? ? iTunes Store, ??????????? ?? ???????? ??? ?????? ?????????? iCloud. ?????? ???????? ????? ?? ??????. ?????? ?? ????????? ? ?? ??????????????? ??????????? ????? ? ???????? iTunes Plus (256 kbps DRM-free AAC) ???? ? ?????? ?????????? ? ??? ? ??-????? ????????. ?? ?????? ?????????? ????? www.apple.com/icloud/features. ????????? ?? iTunes Match ??????? ? Settings > Music (????????? > ??????). ???? ???? ???????? iTunes Match ???????????????? ?????? ?? ????? iPhone ?? ??????? ? ?? ????????? Genius Mixes ? Genius Playlists. ????? 8 Music (??????) 89Genius ???????? Genius ???????????? ???????? ?? ?????, ????? ?? ???????? ????, ?? ?? ????????? ?? ?????, ????? ??? ??????? ?? ?????? ??????????. ?????? ?? ????????? ??????? Genius ? iTunes ? ???? ???? ?? ?? ?????????????? ? iPhone. ????? ???? ?????? ?? ????????? ? ???????? ?????? Genius ???????? ?? iPhone. ???????????? Genius Mix ? ???????? ?? ????? ?? ???? ? ???? ??? ??????, ????? ?? ???????? ????? ???, ?????? ?? ???????. ?? ?? ?????????? Genius ?? iPhone, ????? ?????? ?? ?? ?????????? ? iTunes ? ???? ???? ?? ?????????????? iPhone ? iTunes. ???????????? Genius Mix ?? ????????????? ???????????, ????? ??? ????? ?? ??????????? ???????? ? ?? ???????? ????? ??? ?????????? ?????? ?? ?? ????????????? ? iTunes. Genius ? ????????? ??????, ?? ??????? ????????????? Apple ID. ?????? ???????????? ?????????? Genius Mix, iTunes ???? ?? ?????? ? ?? ???????????? ????? ?? ?????? ??????????, ????? ????? ?? ?? ??????? ?? ?? ?????????????. ????????? ?? ?????????? Genius Mix: ????????? Genius (????????? ????? More (???), ??? ?? ??????? Genius). ???????? ????? ?????? ??? ???????, ?? ?? ?? ?????????? ????? ??????????. ?? ?? ?? ???????????? ??????????, ????????? . ????????? ?? ?????? Genius: ??????????? Playlists (???????), ???? ???? ????????? Genius Playlist (?????? Genius ) ? ???????? ????? ?? ???????. ?? ?? ????????? ?????? Genius ?? ?????? Now Playing (???? ?? ?????????), ?????????, ?? ?? ?? ????????? ???????? ?? ?????????? ? ???? ???? ????????? . ????????? ?? ?????? Genius ? ??????? ????????? Save (??????). ??? ?? ??????? ? ?????? ??? ???????? ????? ?? ????????? ?????. ?????????? ?? ?????? Genius ? ??????? ????????? Refresh (??????). ????????? ?? ?????? Genius, ???? ?????????? ???????? ????? ????????? Genius Playlist, ???? ???? ????????? New (???) ? ???????? ?????. ????????? ?? ??????? ?????? Genius ????????? ?????? Genius, ???? ????? ????????? Delete (??????). ????????? Genius, ????????? ?? iPhone, ?? ??????? ?? ????? ????????, ?????? ?????????????? ? iTunes. ?????????: ??? ? ????????????? ? iTunes, ?? ?????? ?? ???????? ??????? Genius ???????? ?? iPhone. ??????????? iTunes, ?? ?? ???????? ??? ?? ???????, ?? ?????? ???????????????? ??? ?? ?? ????????. ??????? ? ????? ?????? ?? ????????? ? ??????????? ???? ????????? ??????? iPhone ??? ?? ??????????? ?????????, ?????????????? ?? iTunes ?? ????? ????????. ????????? ?? ??????: ??????????? Playlists (??????? ? ?????), ???? ???? ????????? Add Playlist (?????? ??????) ????? ?? ?????? ???? ?? ???????. ???????? ????????, ????????? , ?? ?? ???????? ??????? ? ???????, ????? ?????? ?? ????????, ???? ????? ????????? Done (??????). ?????? ????????? ?????? ? ???? ???? ?????????????? iPhone ? ????? ????????, ???????? ?? ???????????? ? ???????????? iTunes. ??????????? ?? ??????: ??????????? Playlists (??????? ? ?????) ? ???????? ?????? ?? ???????????. ????????? Edit (??????????) ? ???? ????: 90 ????? 8 Music (??????) ?? ?? ???????? ??? ?????: ????????? .  ?? ?? ???????? ?????: ????????? . ??????????? ?? ????? ?? ??????? ?? ????????, ?? ? ????????? ?? iPhone.  ?? ?? ?????????? ????? ??-?????? ??? ??-?????? ? ???????: ????????? . ??????????? ??????? ?? ??????? ? ??????? ??? ?????? ?????????? ? iTunes ??? ?????????? ?????????????? ?? iPhone ? ????????? ??? ???????? ???? iCloud, ??? ??? ?? ????????? ?? iTunes Match. ????????? ?? ?????? ? Playlists (??????? ? ?????), ????????? ???????, ????? ?????? ?? ???????? ? ???? ???? ????????? Delete (??????). ?????????? ?? ?????? ? Playlists (??????? ? ?????), ????????? ???????, ????? ?????? ?? ????????? ? ???? ???? ????????? Clear (???????). ????????? ?? ????? ?? iPhone ? Songs (?????), ?????????? ????? ???? ??????? ? ???? ???? ????????? Delete (??????). ??????? ?? ??????? ?? iPhone, ?? ?? ? ?? ???????????? iTunes ?? ????? ???????? Mac ??? PC. ??? ?????? ? ???? ? ??????? ?? Home Sharing (??? ?????? ? ????) ?????? ?? ??????????????? ??????, ????? ? ???????????? ?????????? ?? iPhone ?? ???????????? iTunes ?? ????? ???????? Mac ??? PC. iPhone ? ?????? ???????? ?????? ?? ?? ???????? ??? ???? ? ???? Wi-Fi ?????. ?????????? iTunes ?????? ?? ? ???????? ?? ????????? ? ??????? ??????? Home Sharing (??? ?????? ? ????) ? ?? ??? ???????? ? ???? ? ??? ????????????? Apple ID , ????? ? ??? ????????? ?? ??? ?????? ?? iPhone. ?????????: ?? ?? ?? ???????? ???? ???????, ?????? ?? ????? iTunes 10.2 ??? ???????? ??????, ????? ???? ?? ????????? ?? www.apple.com/bg/itunes/download ???????????? ?????????? ???? ????????? ??????? ? iTunes Extra ?? ???? ?? ?? ???????. ??????????????? ?? ?????? ?? ?????????? iTunes ?? iPhone: 1 ? iTunes ?? ????????? ???????? Advanced > Turn On Home Sharing (???????????? > ?????? ??? ?????? ? ????). 2 ?????? ? ???? ???? ???????? Create Home Share (?????? ??? ?????? ? ????). 3 ?? iPhone ??????? ? Settings > Music (????????? > ??????), ???? ???? ???????? ? Home Sharing (??? ?????? ? ????), ???? ?????????? ????? ????????????? Apple ID ? ??????. 4 ? Music (??????) ????????? More (???) ? ???? ???? ????????? Shared (?????????) ? ???????? ?????? ?????????? iTunes. ??????? ??? ???????????? ?? ????? iPhone ????????? Shared (?????????) ? ???????? My iPhone (??? iPhone). ????? 8 Music (??????) 91Messages (?????????) 9 ????????? ? ?????????? ?? ????????? ??????????????: ????? ?????????? ?? ????????? ???????? ????????? ? ??????????? ?? ???????? ?? ????? support.apple.com/bg_BG/manuals/iphone. Messages (?????????) ???????? ????? ?? ???????? ????????? ? ????? SMS ? MMS ??????????, ????? ? ? ????? iOS ??????????, ????? ????????? iMessage. ? MMS ? iMessage ????????? ???? ???? ?????? ?? ???????? ??????, ????? ??? ????? ??????????. ? ??????? ?? iMessage ?????? ?? ????????? ??????????? ???? ????????? ???? Wi-Fi ????? ??? ????? ?? ???????? ???????? ?? ????? ??????????? ?? iOS 5. ?????? ?? ?????????, ???? ?????????? ?????? ??????? ?? ???? ? ?????? ?? ????????? ?? ?? ??????? ????????, ?????? ????????? ?????????. ??? ???? ????????? ? iMessage ?? ?????????? ?? ?????? ???? iOS 5 ??????????, ????? ????????? ???? ? ?????? ???????????, ?????? ?? ????????? ?????? ?? ???? ?????????? ? ?? ?????????? ?? ?????. ??????????? ?? ??????????. ?????????: ?? ??????????? ?? SMS ? MMS ? ?????????? ??????? ????? ? ?????? ???? ?? ?? ? ???????? ??? ?????? ???????. ???? ?? ?? ???????? ????? ?? ?????? ?? ????? ???? ????????? ????? ??? ????? ???????????? ?????. ????????? ?? ???????? ?????????: ????????? , ???? ???? ????????? ? ???????? ???????, ???? ????????? ??????? ? ????????? ?? ??? ??? ????????? ?????, ??? ? ????? ????????? ?? ????? ?????. ???????? ??????????? ? ???? ???? ????????? Send (???????). ?????????: ??????????????? ?????? ?? ???????, ??? ??????????? ?? ???? ?? ???? ?????????. ????????? ???????????????? ? ???????, ?? ?? ??????? ?? ????????? ??????????? ??????. 92?????????????????? ?? ????????? ????????? ?? ??????? ???? ?????? ? ??????? Messages (?????????). ???? ????? ????????? ????????????? ?????????. ????????? ??????, ?? ?? ?? ?????????? ??? ??????????. ? ?????? iMessage ?????????? ????????? ?? ???????? ? ?????. ????????? ?????? ?? ??????????, ?? ?? ????????? ?????? ??? ?????. ?????????, ?? ?? ???????? ?????. ?????????? ?? ??????? Emoji ??????? ? Settings > General > Keyboard > International Keyboards > Add New Keyboard (????????? > ??????? > ?????????? > ???????????? ?????????? > ?????? ???? ??????????) ? ???? ???? ????????? Emoji, ?? ?? ?????????? ????????????. ?? ?? ???????? ??????? Emoji, ?????? ?????? ?????????, ????????? , ?? ?? ?? ????? ???????????? Emoji. ????? „???????????? ?? ??????????” ?? ???. 194. ????????????? ?? ???????? ?????? ????????? ?????? ? ??????? Messages (?????????), ???? ???? ???????? ????????? ? ????????? Send (???????). ??????? ?? ???????? ????????? ? ?????? ??????? ?? ? ??????? ???? (????????? ??????? ?? ?????????) ? ????????? Load Earlier Messages (?????? ???????? ?????????). ?????????? ?? iMessages, ???? ?????????? ???? ????? ????? ??????? ? Settings > Messages > Receive At > Add Another Email (????????? > ????????? > ?????? ?? > ?????? ???? ?????). ?????????? ?? ????????? ????? ??? ????? ????? ?? Apple ID, ????? ?? ?? ??????? ? ?????? ??, ?????? ????????? ??? ?????? ??????? ? Settings > Messages > Receive At > Caller ID (????????? > ????????? > ?????? ?? > ???????? ?????????? ?? ?????). ???????? ??????? ?? ?? ????????, ?????? ????????? ???? ?????????. ???????? ?? ?????? ? ????????? ????????? ????????. ???????? ????, ????????, ?? ?????? web ???????? ? Safari ??? ?? ?????? ????????? ?????. ?????????? ?? ?????? ???????? ?????? ? ???? ???? ????????? Edit (??????????). ???????? ???????, ????? ?? ???????? ? ???? ???? ????????? Forward (????????). ???????? ??? ??????? ? ???????? ????????? ??? ??? ????????? ????? ? ??????? ??? ?????????, ???? ???? ????????? Add to Contacts (?????? ??? ????????). ???????????, ?? ??? ??????? ????????? ??????? ? Settings > Messages (????????? > ?????????) ? ???????? ????????? Send Read Receipts. ??????????? ?? ????? ????????? ?? Messages ??????? ? Settings > Messages (????????? > ?????????). ??????????? ?? ???????? ?? ????????? ????? „????????” ?? ???. 181. ??????????? ?? ??????????????? ?????? ?? ??????? ????????? ????? „???? ? ????????????? ???/??? ????” ?? ???. 184. ????? 9 Messages (?????????) 93????????? ?? ????????? ?? ????? ? ??????? ?? ??????????? ?? ????????? ?? ????? ?????? ?? ????????? ????????? ?? ??????? ??????????. iMessage ? MMS (?? ? ???????? ??? ?????? ???????) ????????? ??????????? ?? ????????? ?? ?????. ????????? ?? ????????? ?? ?????: ????????? ? ???? ???? ????????? ??????? ??????????. ?????????: ??? MMS ??????????? ?? ????????? ?? ????? ?????? ?? ? ???????? ? Settings > Messages (????????? > ?????????) ? ?????????? ?? ???????? ???? ?? ??? - ?? ?? ??????? ?? ??????? ???? ? ???????. ????????? ?? ??????, ????? ? ????? ??? iMessage ??? MMS ?????? ?? ????????? ??????, ?????, ??????????????, ?????????? ?? ??????? ? ????? ???????. ????????? ?? ?????? ??? ?????: ????????? . ???????????? ?????? ?? ??????????? ??????? ?? ???????? ?? ????? ??????? ????????. iPhone ???? ?? ?????????? ??????????? ?????? ? ?????, ??? ? ??????????. ????????? ?? ?????????????? ? Maps (?????) ????????? ?? ??????????????, ????????? Share Location (??????? ??????????????) (???-?????? ?? ??????) ? ???? ???? ????????? Message (?????????). ????????? ?? ?????????? ?? ??????? ? Contacts (????????) ???????? ???????, ????????? Share Contact (??????? ???????) (? ??????? ???? ?? ??????) ? ???? ???? ????????? Message (?????????). ????????? ?? ????? ??????? ??? Voice Memos (????? ???????) ????????? , ????????? ????? ???????, ????????? Share (???????) ? ???? ???? ????????? Message (?????????). ????????? ?? ???????? ?????? ??? ????? ??? ?????? ?? ???????? ????????? ?????? ??? ?????, ???? ????? ????????? . ???????? ?? ?????? ??? ????? ????????? ? ???????? ?????????? ???? ? ???? ???? ????????? Copy (???????). ????????? ?? ???????? ?????????? ?? ???????? ????????? ????????? ? ???????? ? ???? ???? ????????? Create New Contact (?????? ??? ???????) ??? Add to Existing Contact (?????? ??? ???????????). ??????????? ?? ??????? ??? ?????? ?? ???????? ???? ???? ?? ???????, ?????? ?? ???????? ???? ???????, ????? ?? ?? ?? ??????????. ????? ???? ?????? ?? ???????? ? ???? ??????? ?? ??????? Messages (?????????). ??????????? ?? ??????: ????????? Edit (??????????), ???????? ???????, ????? ?????? ?? ???????? ? ???? ???? ????????? Delete (??????). ????????? ?? ????? ????? ? ?????? ????????? ???????, ??? ?? ?? ??????? ?????? ?????? ????????? Edit (??????????) ? ???? ???? Clear All (??????? ??????). ????????? ?? ?????? ?????????? ????? ???? ??????? ? ???? ???? ????????? Delete (??????). 94 ????? 9 Messages (?????????)??????? ? ????????? ?????? ?? ??????? ? ???????????? ?? ????????? ? ??????? Messages (?????????). ??????? ? ??????: ????????? ??????? ???? ?? ??????, ?? ?? ?? ?????? ?????? ?? ???????, ???? ????? ???????? ??????, ????? ???????. ???? ???? ?????? ?? ??????? ? ????????? ?? ??????? ?????. ????? „???????” ?? ???. 31. ????? 9 Messages (?????????) 95Calendar (????????) 10 ?????????? ?? Calendar (????????) Calendar (????????) ?? ?????? ?? ???????? ??????? ??. ?????? ?? ??????????? ???????????? ????????? ??? ??????? ????????? ????????. ?????? ?? ??????????? ????????? ?? ???, ?? ????? ??? ? ??????. ?????? ?? ??????? ???? ??????????, ?????????? ???? ? ???????????????? ?? ????????? ? ???????????. ??? ???????? ????????? ??? ?? ?????? ????????, ?????? ?? ?? ?????? ? Calendar (????????). ????? ???? ?????? ?? ?????????, ??????????? ??? ???????? ??????? ? iPhone ? ???? ???? ?? ?? ?????????????? ??????? ? ?????????. ?????? ?? ?? ????????? ?? ????????? Google, Yahoo! ??? iCal. ??? ????? ??????????? Microsoft Exchange ??? iCloud, ?????? ?? ?????????? ? ?????????? ?? ?????? ?? ???????. ??????????? ?? ??????????? ?????? ?? ??????????? ??????????? ???? ???????????? ????????? ??? ???? ?????????? ????????. ???? ???????? ?????????????? ?????????? ?? ????????? ? ????????? ?????????. ???????? ???????. ????? ? ????? ???????? ????????? ???????. ????????? ??? ??????? ???. ????????? ?????? ?? ???????. ?????????? ?? ?????? ? ?????????. ????????? ???? ???????? ??? ????? ?? ???? ???????: ????????? List (??????), Day (???) ??? Month (?????). ?? ?? ?????? ??????? ?? ???????, ????????? iPhone ????????. ? ??????? ?? ??? ?????????? ????? ?????? ??? ???????, ?? ?? ????????? ????? ??????. 96??????? ?? ???????? ? ??????? ??? ????????? Calendars (?????????), ???? ????? ????????? Birthdays (??????? ???), ?? ?? ?????? ????????? ??? ?? ??????????, ???????? ??? ?????????. ??????????? ?? ??????????? ?? ??????? ????????? ?????????. ?? ?? ?????? ?????? ??????? ?? ?????????, ????????? ?????? ?? ?????????? ?? ???????. ??? ? ??????? ?????? ?? ???????, ????????? ??, ?? ?? ?? ?????? ?????????? Maps (?????). ??????????? ??? ????????? ?? ???????? ????????? Calendars (?????????) ? ???? ???? ????????? Edit (??????????). ???????? ???????????, ????? ?????? ?? ?????? ????????? Calendars (?????????), ???? ???? ???????? ???????????, ????? ?????? ?? ??????. ????????? ?? ?????? ??????? ????????? ?? ???????? ? ?????????? ???????? ?? iPhone. ???????? ?? ??????? ????????? ????? ?? ?? ???????? ? ?????????? ???????? ? ????????? ?? iPhone. ???????? ?? ???????: ????????? ? ???????? ?????????? ?? ?????????, ???? ???? ????????? Done (??????). ???? ???? ?????? ?? ????????? ? ????????? ?????? ???? ? ????????, ?? ?? ????????? ???? ???????. ????????? ?????????, ?? ?? ????????? ????????????????? ?? ?????????. ??????????? ?? ?????????????? ????????? Alert (??????????????) ? ???? ???? ?????? ?? ????????? ??????????????, ????? ?? ?? ???????? ?? ??? ?????? ?? ??? ??? ????? ?????????. ??????????? ?? ?????????????? ?? ???????????? ?? ??????? ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars > Default Alert Times (????????? > Mail, ????????, ????????? > ?????????????? ?? ????????????) ?????????? ?? ??????? ????????? Edit (??????????) ? ????????? ???????????? ?? ?????????. ?? ?? ?????????? ????? ???? ? ????????????????? ?? ???????, ????????? ? ???????? ???????, ?? ?? ?? ????????, ???? ????? ?? ????????? ?? ??? ??? ??? ??????????? ????????? ????????, ?? ?? ????????? ????????????????? ??. ????????? ?? ??????? ????????? ?????????, ???? ???? Edit (??????????), ?????????? ?? ?????? ? ????????? Delete Event (?????? ???????). ????????? ?? ?????? ?? ??????? ????????? Invitees (????????), ?? ?? ???????? ???? ?? ??????????. ?????????? ? ????????? ?? ??????????? iCloud, Microsoft Exchange ??? CalDAV. ?????????? ?? ?????? ??? ? ????????? ??????????? iCloud, Microsoft Exchange ??? ??????????? CalDAV, ????? ?? ????????, ?????? ?? ?????????? ? ?? ?????????? ?? ?????? ?? ????? ?? ???? ??? ?????? ???????????. ?????? ???????? ??????, ??????? ?? ??????? ??? ????? ???????? ???????? ? ?????????? ?????. ?? ??????? ? ?????? ????? ???? ?? ??????. ?????????? ?? ??????: ????????? ?????? ? ????????? ??? ????????? , ?? ?? ?? ????????? ??????? ??? ??????? ? ????????? ??????. ????? 10 Calendar (????????) 97?????????? ?? ?????????? ?? ???????????? ????????? „invitation from“. ?????????? ?? ?????????? ?? ?????????? ????????? Invitees (????????). ????????? ???, ?? ?? ?????? ?????????? ?? ???????. ???????? ?? ????????? ? ??????? ????????? Add Comments (?????? ????????). ?????? ????????? ?? ?? ???????? ?? ????????????, ?? ?? ? ?? ??????? ????????. ????????? ?? ???????? ?? ???????? ???? ?? ?? ? ???????? ? ?????????? ?? ???????? ?? ?????????, ????? ????????. ?????????? ???? ?????? ?? ???????? ???????: ????????? Availability (??????????) ? ???????? “busy” (????) ??? “free” (????????). ??????? ? ????????? ? ??????? ?? ?????? ?????? ?? ??????? ???? ??????????, ?????????? ????, ???????????????? ? ???????? ? ????????? ?? ????????? ? ???????????. ?????????? Calendar (????????) ????? ???? ???? ????????? ? ???????????, ????? ??????????? ? ???????. ??????? ?? ???????: ????????? List (??????) ? ???? ???? ???????? ????? ? ?????? ?? ???????. ??????????? ??? ??????? ???? ???? ????? ?? ????? ???????? ? ????????? ?? ??????? ?????. ????? „???????” ?? ???. 31. ????????? ?? ????????? ?????? ?? ?? ????????? ?? ?????????, ????? ????????? ?????? iCalendar (.ics). ????? ??????, ???????? ?? ?????????, ????????? ????????? ?? ??????????, ??????????? iCloud, Yahoo!, Google ? ?????????? iCal ?? OS X. ??????????? ? ????????? ?? ????????? ???? ?? ??????. ?????? ?? ??????????? ????????? ?? ???????????, ?? ????? ??? ?? ????????? ?? iPhone, ?? ?? ?????? ?? ??????????? ????????? ??? ?? ????????? ????. ????????? ?? ????????? ?? ????????: ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????) ? ????????? Add Account (?????? ???????????). ????????? Other (?????) ? ???? ???? ????????? Add Subscribed Calendar (?????? ????????? ?? ????????). ????? ???? ?????? ?? ?? ????????? ?? ???????? iCal (??? ???? ???????? .ics), ????? ? ?????????? ? web, ???? ????????? ???????? ??? ?????????. ??????????? ?? ??????? ? ????????? ?? Mail ?????? ?? ???????? ??????? ??? ????????, ???? ??????????? ???? ?? ???????? ?? ????????? ?? ?????????? ????. ???? ?? ?? ????????? ????? ?????????? ???? ?? ???????? .ics. ??????????? ?? ??????? ?? ???? ?? ????????: ???????? ??????????? ? Mail ? ????????? ????? ?? ?????????. ??????????? ? ????????? ?? ????????? ??? ??????? ????????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????), ????? ?????? ????? ?????????? Calendar (????????) ? ????? ?????? ??????????? ?? ????????. 98 ????? 10 Calendar (????????)????????????? ?? ????????? ????? ???? ?? ????????? ?? ?????????????? ?? ??????? ??? ?????? ? ?????????? Reminders (?????????). ???????? ?? CalDAV ???????????: ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????), ????????? Add an Account (?????? ???????????), ???? ????? ????????? Other (?????). ??? ??????????? ????????? Add CalDAV Account (?????? CalDAV ???????????). ???? ????? ?? ????????? ??? ?????? ?????????: ??????????? ?? ??????????????? ??????? ?? ??????? ??????? ? Settings > Sounds > Calendar Alerts (????????? > ???? > ??????? ?? ???????). ?????????????? ?? ?????? ??????? ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars > Sync (????????? > Mail, ????????, ????????? > ??????????????) ? ???????? ?????? ?? ?????. ???????? ??????? ?????? ?? ??????????????. ?????????? ?? ??????????????? ?????? ??? ?????????? ?? ?????? ?? ????? ??????? ? Mail, Contacts, Calendars (Mail, ????????, ?????????) ? ???????? ??????? New Invitation Alerts (??????????????? ?????? ??? ???? ??????). ?????????? ?? ??????????? ?? ?????? ???? ? Calendar (????????) ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars > Time Zone Support (????????? > Mail, ????????, ????????? > ????????? ?? ?????? ????). ??????????? ?? ???????? ?? ???????????? ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars > Default Calendar (????????? > Mail, ????????, ????????? > ???????? ?? ????????????). ?????????? ?? ???????? ?????? ?? ????????? ?? ?????? ???? iOS ?????????? ? ???????? ? ??????? ?? iCloud ??????? ? Settings > iCloud (????????? > iCloud) ? ???? ???? ???????? Calendar (????????). ????? „iCloud” ?? ???. 18. ?????: ?????? ? ??????? ??????????? ?? ?????? ????, ?????? ? ????? ?? ????????? ?? ?????????? ? ???????? ???? ?? ???????? ????. ?????? ? ????????? ??????????? ?? ?????? ????, ?????? ? ????? ?? ????????? ?? ?????????? ? ???????? ???? ?? ???????? ??????????????, ????? ? ?????????? ?? ????????? ?????. ????? ?????????? ?? ????????? ??? ?????? ??????? ???????? ?? ????? ??? ?? ???????. ??? ????????, ? ???????? iPhone ?? ?? ????????? ????????? ? ????????????????? ??????? ? ????????? ??? ?????? ???????? ?????. ??????????, ??? ?? ??????? ????? ????, ????? ? „???? ? ???” ?? ???. 190. ????? 10 Calendar (????????) 99Photos (??????) 11 ??????????? ?? ?????? ? ????? ? ??????? ?? Photos (??????) ?????? ?? ??????????? ?????? ? ????? ?? iPhone ?:  ?????? ?? ???????? - ???????? ? ????? ?????????, ????? ??????? ? ?????????? ?????? ??? ????????? ?? ?????, ???????? ????????? ??? ?? web ????????  ????? Photo Stream (????? ??????) - ??????, ???????? ???? iCloud (????? „????? ??????” ?? ???. 106)  ???????????? ??? ?????? ? ????? ??????, ?????????????? ?? ????? ???????? (????? „?????????????? ? iTunes” ?? ???. 19) ???????????? ??????. ???????? ??????. ????????? ??????, ?? ?? ?? ??????? ???????? ?? ??????????. ????????? ??????, ??????? ? ?? ???????, ??????????? ? ?? ??? ??? ? ???????????. ????????????? ????????. ???????? ?????? ? ??????? ?? AirPlay. ??????????? ?? ?????? ? ?????: ????????? ????? ? ???? ???? ????????? ??????? ???????????, ?? ?? ?????? ???????? ??? ??????? ?? ??? ?????. ??? ?????????????? ? iPhoto 8.0 (iLife ’09) ??? ???????? ?????? ??? Aperture v3.0.2 ??? ???????? ??????, ?? ?????? ?? ??????????? ????????, ????????? ?? ??????? ??? ????. ???? ???? ?????? ?? ??????????? ????????, ????????? ?? ??????????????, ??? ?? ??????? ? ??????, ????? ???????? ?????????? ?? ?????? ? ????????????????. 100????????? ? ???????? ?? ???????? ?? ?????????? ????????? ?????? ??? ????? ?? ??? ?????. ??????? ?? ?????????? ??? ?????????? ?????? ??? ????? ?????????? ????? ?????? ??? ???????. ??????????? ??? ?????????? ????????? ????????? ??? ????????? ??? ?????? ? ???? ???? ?? ???????? ??? ???????????. ??????????? ?? ????? ?? ???????? ????????? ????????. ??????????????? ?? ????? ????????? ? ??????? ?? ??????. ??????? ?? ????? ??? ????????? ?? ?????? ??? ????????? ? ?????? ????????? ????????? ????? ?????. ?????????? ?? ????? ??? HDTV ????? „AirPlay” ?? ???. 37. ??????????? ?? ?????? ??? ?? ????? ????? „??????????? ?? ??????” ??? „??????????? ?? ?????” ?? ???. 106. ??????????? ?? ???????? ??????????? ?? ????????: ????????? ?????, ?? ?? ?? ????????, ???? ???? ????????? ?????? ? ????????? . ???????? ????? ?? ?????????? ? ???? ???? ????????? Start Slideshow (??????? ????????). ?????????? ?? ???????? ??? HDTV ????? „AirPlay” ?? ???. 37. ??????? ?? ???????? ????????? ??????. ??????????? ?? ???????????? ????? ??????? ? Settings > Photos (????????? > ??????). ?????????? ?? ?????? ? ????? ?????? ?? ?????????, ?? ???????????? ? ?? ????????? ?????? ?? iPhone, ?? ?? ?????????? ??-????? ?????? ?????? ? ?????. ????????? ?? ?????: ?????? ??????????? ??????, ????????? Edit (??????????) ? ???? ???? ????????? Add (??????). ???????? ??????, ????? ?? ???????? ??? ??? ????? ? ???? ???? ????????? Done (??????). ?????????: ????????, ????????? ?? iPhone, ?? ????????????? ??????? ? ?????????. ???????????? ?? ????? ????????? Edit (??????????) ? ???? ???? ???????? ?????. ?????????? ?? ?????? ????????? Edit (??????????) ? ???? ???? ????????? ?????? ??? ??????. ????????? ?? ????? ????????? Edit (??????????) ? ???? ???? ????????? . ???????? ?? ?????? ? ????? ????????? ?? ?????? ??? ????? ? ?????, ? ???????? ????????? (MMS ??? iMessage) ??? ? ?????????? ? Twitter: ???????? ?????? ??? ?????, ???? ????? ????????? . ??? ?? ??????? , ????????? ??????, ?? ?? ?? ?????? ???????? ?? ??????????. ????? 11 Photos (??????) 101?????????: ?? ?? ??????????? ? Twitter, ?????? ?? ??? ???????? ??? ?????? ??????????? ? Twitter. ??????? ? Settings > Twitter (????????? > Twitter). ???????? ?? ??????????? ??????? ? ????????? ?? ???????? ????????. iPhone ???? ?? ?????????? ??????????? ?????? ? ?????, ??? ? ??????????. ????????? ?? ??????? ?????? ??? ????? ?????? ??????????? ??????? ???????????, ????????? , ???????? ?????? ??? ????? ? ???? ???? ????????? Share (???????). ???????? ?? ?????? ??? ????? ????????? ? ???????? ?????? ??? ????? ? ???? ???? ????????? Copy (???????). ???????? ?? ??????? ?????? ??? ????? ????????? ? ?????? ????? ???? ?? ??????. ???????? ?????? ? ?????, ???? ????? ????????? Copy (???????). ????????? ?? ?????? ??? ????? ? ????? ??? ???????? ????????? (MMS ??? iMessage). ????????? ? ????????, ?????? ?????? ?? ???????? ???????? ??? ??????? ? ???? ???? ????????? Paste (???????). ????????? ?? ?????? ??? ????? ?? ?????: ?????????, ?? ?? ????????? ????????, ??? ??? ??? ?? ? ????????. ????????? ???????? ??? ????????? ? ???????? ???????, ???? ????? ????????? Save (??????). ????????? ?? ?????? ??? ????? ?? ???????? ?????????: ????????? ????????????? ? ???????, ????????? , ???? ????? ????????? Save (??????). ????????? ?? ?????? ?? web ???????? ????????? ? ???????? ???????? ? ???? ???? ????????? Save Image (?????? ???????????). ??????? ?? ????? ? YouTube ?????? ??????????? ?????, ????????? ?????? ?? ???????? ? ???? ???? ????????? Send to YouTube (??????? ? YouTube). ???????? ? ???????, ????? ?????????? ??? ????? ??? ???????? ?? web ????????, ?? ???????? ? ?????? ?? ????????. ??????????? ?? ?????? ??????????? ?? ??????: ????????? ? ???? ???? ????????? Print (?????????). ??????????? ?? ??????? ??????: ?????? ??????????? ????? ??? ??????, ????????? . ???????? ????????, ????? ?????? ?? ?????????? ? ???? ???? ????????? Print (?????????). ?? ?? ??????? ??????, ????? „???????????” ?? ???. 30. 102 ????? 11 Photos (??????)Camera (??????) 12 ?????????? ?? Camera (??????) ?????????? ?????? ?? ????? ?????????? ?? ??????? ?????? ? ?? ????????? ?????. iPhone 4 ? iPhone 4S ???? ?????? ?? ??????? ?????, ? ????? ?????? ?? ?????????? ????? ????????? FaceTime ? ?? ?? ??????? (? ?????????? ?? ????????? ?????? ?? ?????? ?????), ????? ? LED ??????????. ????????? ????? ??? ?????, ?? ?? ????????? ?????? ? ??????????- ???. ?????????? ????? ????????. ????? ??????. ????????????? ????? ????? ??????/????? ????????? ???????? ? ????? ?????????, ????? ??? ?????????. ???????? ?????? ?? LED ??????????. ??????? ????? ??? HDR. ??? ???????? ?? ?????????????? ?? ???????, ???????? ? ????? ????????? ???????? ????? ?? ????????????????, ????? ????? ?? ?? ????????? ?? ????? ???????? ? web ??????? ?? ????? ?? ??????. ????? „?????? ?? ?????????????? “ ?? ???. 182. ?????????: ??? ???????? ?? ?????????????? ?? ?????????, ?????? ???????? ?????????? Camera (??????), ???? ?? ?? ????? ????????? ?? ?? ??????????. ?????? ?? ?????????? ?????????? Camera (??????) ? ??? ?? ?? ??????? ???????? ?? ??????????????. 103??????? ? ????????? ?? ????? ?????? ????? ?? ???????? ????????, ?????? iPhone ? ????????, ???? ???????? ????? ?????? ??? ?????? ?? ?????????/??????????, ???? ????? ????????? ?????? . ???????: ????????? ???? ??????????????? ??????/????? ? ? ????????? , ???? ????? ???????? iPhone ? ????????? . ???? ???? ?????? ?? ????????? ??????, ???? ????????? ?????? ?? ??????????? ?? ?????. ??????? ?? ?????: ????????? ?????????????? ??????/????? ? ????????? , ???? ????? ????????? , ?? ?? ????????? ??? ?????? ??????????? ??? ????????? ?????? ?? ??????????? ?? ?????. iPhone ????????????? ??????, ?????? ????????? ?????? ??? ????????? ?? ??????? ?????. ?????? ?? ??????????? ?????? ?? ????? ? ???????? ?? ????? ??? ? ?????????????? ???/??? ????. ?????????: ? ????? ??????? ????????? ????? ?? ????????????? ? ?????? ?????? ? ???????? ?? ?????????????? ???/??? ????. ???, ?????? ???????? ???????? ? ????????? ?????????????, ?? ??????? ?? ?????? ????????????. ?????? ??????? ????, iPhone 4S ???????? ?????????????? ?? ????, ?? ?? ???????? ??????????? ?? ???-????????? ???? ? ???? ?? ????????? ???????????? ?????????? ?? 10 ????. ?? ????? ?????????? ???? ?? ??????? ????????????. ??????????? ??? ?????????? ????????? ??? ?????? ?? ?????? ? ???? ???? ?? ???????? ??? ??????????? (?????? ?? ????? ?????, ???? ? ????? ??????). ?????????? ????????????? ?? ????? ????????? Options (?????). ??????????? ?? ???????????? ? ????????????? ????????? ????? ??? ??????? ?? ??????. (?????????????? ?? ???? ? ???????? ?????????.) ?????????? ?? ???????????? ? ????????????? ????????? ? ???????? ??????, ?????? ?????????????? ?? ??????? ?? ???????. AE/AF Lock ?? ??????? ?? ??????, ? ???????????? ? ????????????? ??????? ?????????, ?????? ?????? ?? ????????? ??????. ??????? ?? ?????? ????????? ? ????????? ???????????? ?????? ?? ?????????/?????????? ? ????? ?????? . ???????? ?? ?????? ?? ??????? ? ?????? ?? ????????. HDR ?????? HDR (iPhone 4 ??? ???????) ???????? ???-??????? ????? ?? ??? ??????? ?????????? ? ???? HDR ??????. ?? ?? ?? ????????? ???-????? ?????????, iPhone ? ??????? ?????? ?? ?? ??????????. ?????????? ?? ????????? HDR: ????????? Option (?????) ? ???? ???? ????????? ????????? HDR. ?????? HDR ? ???????, ???????????? ? ?????????. 104 ????? 12 Camera (??????)?? ?? ???????? ? ??????????, ? HDR ????????, ??????? ? Settings > Photos (????????? > ??????). ?????? ????????? ? ????? ??????, ?? ??????? ? ?????? ??? ???? ?? HDR ???????? (?????? ??????????? ?????? ?? ???????? ? ???????? ?????? ?? ??????????). ???????????, ????????? ? ??????????? ??????????? ? ???????? ?????? ? ????? ?? ???????? ? ?????? ?? ????????. ??????????? ?? ?????? ?? ????????: ???????? ????? ?????? ??? ??????? ??? ????????? ????????? ??????????? ? ?????? ??? ???? ?? ??????. ???? ???? ?????? ?? ??????????? ?????? ?? ???????? ? ?????????? Photos. ?? ?? ????????? ??? ?????? ??? ?? ???????? ?????, ????????? . ??? ????????? ?? ????? ?????? ?? iCloud ? ???????? ? Settings > iCloud (????????? > iCloud), ?????? ?????? ?? ???????? ? ?????? Photo Stream ? ?? ???????? ?? ?????? ????? ???? iOS ?????????? ? ????????. ????? „iCloud” ?? ???. 18. ?? ?? ???????? ?????? ?????????? ?? ??????????? ? ????????? ?? ?????? ? ?????, ?????: „???????? ?? ?????? ? ?????” ?? ???. 101 ?„??????????? ?? ?????? ? ????? ??? ?????????” ?? ???. 106. ????????? ??? ???????? ?? ???????? ?? ??????????, ?????? ??????? ?????? ??? ????? ?? ??? ????? ????????? ??????. ????????? ?? ?????? ??? ????? ? ????? ??? ? ????????? ????????? . ????????? ?? ?????? ? Twitter ??????????? ???????? ?? ??? ?????, ????????? , ???? ????? ????????? Tweet. ?????? ?? ??? ???????? ??? ?????? ??????????? ? Twitter. ??????? ? Settings > Twitter (????????? > Twitter). ?? ?? ???????? ?????? ??????????????, ????????? Add Location (?????? ??????????????). ??????????? ?? ?????? ????????? . ????? „???????????” ?? ???. 30. ????????? ?? ?????? ??? ????? ????????? . ??????????? ?? ?????? ?????? ?? ?????????, ?????????, ?? ?????????? ??????? ??? ? ?? ???????? ??????. ??? ????????????? ?? ???????? ?? ????????? ????????????, ???????????? ?? ????? ? ????? ????????. ??????? ??????????? ??????????? ???????? ??????? ??? ??????? ??????????? ?? ??????: ?????? ??????????? ?????? ?? ??? ?????, ????????? Edit (??????????), ???? ????? ???????? ??????????. ????? 12 Camera (??????) 105? ??????????? ?? ??????? ??? ????????? ????? ??? ?? ????????, ?? ?? ?? ??????????. ?? ?? ????????, ????????? ???????? ?? ???????, ???? ???? ????????? ????????, ?? ?? ? ????????????? ? ????????? Crop (??????). ???? ???? ?????? ?? ????????? Constrain (????????) ?????? ?????????, ?? ?? ????????? ?????????? ??????????? ????? ?????????? ? ????????. ??????????? ?? ????? ?????? ?? ???????? ????? ? ???????? ? ? ???? ?? ???????, ????? ??? ???????? ??? ?? ????? ? ?? ???? ????? ????? ? ?????? ?? ????????. ?????? ?? ???????? ??????????? ????? ???? ??? ?? ???????? ???????????? ???? ???? ???. ??????????? ?? ?????: ?????? ??????? ?????????? ?????, ????????? ??????, ?? ?? ?? ?????????? ???????? ?? ??????????. ????????? ????? ?? ???????? ?? ??????? ? ??????? ? ??????? ???? ?? ?????? ? ???? ???? ????????? Trim (??????). ?????: ??? ???????? Trim Original (?????? ?????????), ?????????? ????? ?? ?? ??????? ??????????? ?? ???????????? ?????. ??? ???????? Save as New Clip (?????? ???? ??? ????), ?????? ?????????? ????? ???? ?? ?? ?????? ? ?????? ?? ???????? ? ???????????? ????? ???? ?? ?????? ??????????. ??????????? ?? ?????? ? ????? ??? ????????? ?????? ?? ??????????? ???????? ? ????? ?????????, ????? ??? ????????? ? ????????, ??? ???????? ?? ????????? ???? iPhoto ?? ???????? Mac. ??????????? ?? ?????? ? ????? ??? ?????????: ???????? iPhone ??? ???????? ? ??????? ?? ????? Dock Connector ??? USB.  Mac: ???????? ???????? ? ????? ?????????, ????? ?????? ? ???? ???? ???????? ????? Import (??????????) ??? Download (???????) ? ?????????? iPhoto ??? ????? ????- ???????? ?? ????? ????????, ????? ?? ????????.  PC: ????????? ????????????, ????? ??? ???????? ? ????-??????????. ??? ???????? ???????? ? ??????? ?? iPhone, ?????? ?? ??????????? ?? ?????????, ?? ?? ???????? ?? ?????? ?? ????????. ?????? ?? ?????????? ?????? Photos (??????) ? iTunes, ?? ?? ?????????????? ???????? ? ????? ????????? ? ?????????? Photos (??????) ?? iPhone (????? ????????? ????? ?? ?? ????????????? ???? ? Mac ????????). ????? „?????????????? ? iTunes” ?? ???. 19. ????? ?????? ????? ?????? - ??????? ?? iCloud, ????? ??????? ??????????? ????? ?? ????????, ????? ??? ????????? ? iPhone ?? ????? ???? ??????????, ????????? ? iCloud, ????? ?? ? ?????????? ??????? ????? ??????. ????????, ?????? ?? iCloud ?? ????? ???? ?????????? ? ???????? ?? ???????? ? ?????? Photo Stream (????? ??????) ?? iPhone. ????? „iCloud” ?? ???. 18. ?????????? ?? ????????? ????? ??????: ??????? ? Settings > iCloud > Photo Stream (????????? > iCloud > ????? ??????). 106 ????? 12 Camera (??????)?????? ??????, ????? ???????, ?? ???????? ?? ????? ????? ??????, ?????? ???????? ?? ?????????? Camera (??????) ? iPhone ?? ?????? ? ???????? ???? Wi-Fi. ?????? ????? ?????? ?? ?????? ?? ???????? - ??????????? ??????, ????????? ?? ????? ??? ???????? ?????????, ???????????, ???????? ?? ??? ???????? ? ?????? ?? ?????? - ???? ?? ???????? ?? ????? ????? ?????? ? ?? ?????? ????? ???? ??????????. ? ????????? ?? ????? ?????? ???? ?? ?? ???????? ?? 1000 ?? ??????? ??????????? ?????? ??? ?????? ???? iOS ??????????. ?????????? ????? ?? ?????????? ????????? ???????? ?? ????? ??????. ????????? ?? ?????? ?? iPhone ?? ????? ?????? ? ?????? ????? ?????? ????????? , ???????? ????????, ????? ?????? ?? ????????, ???? ????? ????????? Save (??????). ????????? ?? ?????? ?? iCloud ? ?????? ????? ?????? ???????? ??????, ???? ????? ????????? . ????????? ?? ??????? ?????? ?? iCloud ? ?????? ????? ?????? ????????? , ???????? ????????, ????? ?????? ?? ????????, ???? ????? ????????? Delete (??????). ?????????: ?? ?? ????????? ?????? ?? ????? ??????, ?????? ?? ????? iOS 5.1 ??? ???????? ?????? ?? iPhone ? ?? ?????? ????? iOS ??????????. ????? support.apple.com/kb/HT4486. ??????? ?? ????????? ?????? ?? ?????????? ?? ????? ?????? ?? ?????? ??????????, ??????????? ?? ??????? ? ?????? ?? ???????? ?? ????????????, ?? ????? ?? ????????? ??? ?????????. ????? 12 Camera (??????) 107YouTube 13 ?????????? ?? YouTube ? ??????? ?? YouTube ?????? ?? ??????? ?????? ????? ???????, ?????? ?? ????? ?? ???? ?? ????? ????. ????? ?????? ? YouTube ???????? ??????????? ? YouTube. ?? ?? ????????? ???????????, ??????? ?? ????? www.youtube.com. ?????????: YouTube ???? ?? ?? ? ???????? ????????? ? ?? ?????? ?????. ????????? ? ??????? ?? ????? ??????? ????????? ?? ????? ???????: ????????? ????? ?? ???????? ?? ????????? ? ??????? ???? ?? ?????? ??? ????????? More (???), ?? ?? ?????? ???????????? ??????. ?????? ??????? ?????, ????????? Done (??????), ?? ?? ?????? ???????? ?? ?????????. ????? ???????? ????? ??????? ??? ???????? ??? ????????? ???? ?????. ????? ???????????? ?????? ?? ????????? ??? ??????????? ????????. ????????? ?????, ?? ?? ?? ????????????. ????????? ?????? ?? ?????????, ?? ?? ?????????? ?????? ? ????? ???????. ??????? ?? ???????? ?? ????????? ????????? More (???) ? ???? ???? ????????? Edit (??????????). ????????? ????? ????? ????, ????? ?????? ?? ???????. ????????? ????? ?????? ??? ???????, ?? ?? ?? ??????????. ?????? ??????????, ????????? Done (??????). ????????? ?? ???????? ????? ??????? ????????? ?? ????? ???? ? ???????. ??????? ?? ????? ???? ????????? Search (?????) ? ??????? ???? ?? ?????? ? ???? ???? ????????? ?????? ?? ???????. 108??????????? ?? ??? ????? ???????, ?????? ?? ?????? ??????????? ? ?????? ? ??????????, ?????????? ?? ??????? ????? ????, ????????? ? ???? ???? ????????? More Videos (??? ????? ???????). ??????????????? ?? ????? ???? ??????? ?? ????? ????: ????????? ????? ????, ?????? ?????????. ????????????????? ???????, ?????? ?????????? ???? ?? ??????? ?? ? ????????? ?? iPhone. ?????????? ???? ?? ?????????????? ????? ??????? ??????? ?? ?????????. ????????? ???????, ?? ?? ?? ??????? ??? ?????? ???????? ?? ??????????. ???????? ?? ?????????? ? ??????? ?? Apple TV. ?????????, ?? ?? ????????? ?????? ??? ?????. ????????? ?? ????????? ???????? ??????? ??? ???????????? ? YouTube. ?????????, ?? ?? ????????? ?????. ??????? ?? ????? ??? ????????????? ?? ??????????????? ????????? ??? . ????? ???? ?????? ?? ????????? ??????? ????? ?? ?????????? ?? iPhone. ????????? ?? ????????????????? ???????? ????????? , ?????? ??????? ?? ?????????????. ??? ??? ??????? ??-????? ?? 5 ??????? ?? ????? ?????, ?? ????????? ??????? ??? ????????? ? ???????. ?????????? ????? ??? ?????? ????????? ? ???????? ??? . ??????????? ??? ?????????? ????? ????????? ???????? ????? ?????????????? ?????. ??????????? ??? ????????? ??? ????????? ????? ???? ? ??????? ????????? , ?? ?? ????????? ??? ????????? ????? ????. ????????? ????????? , ?? ?? ????????? ??? ?????????. ??? ??? ??????? ??- ????? ?? 5 ??????? ?? ???????, ????????? ???? ??????. ???????????? ????? ????????? ?? ?????? ? ????????? ? ?????? ????????? ????????? ????? ?????. ???? ???? ?????? ?? ????????? , ?? ?? ??????? ??????? ?????? ??? ?? ????????? , ?? ?? ?? ?????? ? ??????. ??????? ?? ????? ?? YouTube ?? ????????? ???????? iPhone ? ????? ???????????? ??? ????? ????????, ???? ?????????? AirPlay ??? ?????. ????? „??????? ?? ????? ?? ?????????” ?? ???. 144. ??????? ?? ????? ???? ????????? Done (??????). ????????? ?? ????? ???????, ????? ????????? ???????? ?? ????? ? ?????? ? ???????????? ??? ? ???? ??????: ????????? ?? ?????, ?? ?? ?????? ???????? ?? ???????? ?? ????? ? ??????. ????? 13 YouTube 109???????? ?? ????? ??? Favorites (????????????) ????????? Add to Favorites (?????? ??? ????????????). ??? ??????? ?????, ????????? . ???????? ?? ????? ???? ??? ?????? ? ?????? ? ?????????? ?? ????? ???? ????????? Add to Playlist (?????? ? ??????), ???? ???? ????????? ??????????? ?????? ??? ????????? , ?? ?? ????????? ??? ??????. ????????? ?? ????? ???? ????????? Favorites (????????????), ????????? Edit (??????????) ? ???? ???? ????????? ?? ????? ?????. ????????? ?? ????? ???? ?? ?????? ????????? Playlists (???????), ????????? ??????, ????????? Edit (??????????) ? ???? ???? ????????? . ????????? ?? ?????? ????????? Playlists (???????), ????????? Edit (??????????) ? ???? ???? ????????? . ????????? ?? ??????????? ????????? ?? ??????? ????? ???? (??? ??????? Related Videos (???????? ????? ???????)). ???? ???? ????????? More Videos (??? ????? ???????), ?????????? ?? ???? ?? ??????? ? ????????? Subscribe to ??????????? (????????? ?? ???????????). ??????? ?? ????????? ?? ??????????? ????????? Subscriptions (??????????) (????????? ????? More (???), ??? ?? ?? ???????), ????????? ??????????? ? ??????? ? ???? ???? ????????? Unsubscribe (??????? ?? ?????????). ????????? ?? ????? ????, ???????? ? ??????? ??????????? ?? ???????? ?? ?????????, ??????????? ? ???????: ????????? ?? ?????. ????????? ?? ????? ?? ?????? ??? ????? ???? ????????? ?? ????? ???? ? ????????? Share Video (????????? ?? ?????). ??? ??????? ????? ????, ?????? ????????? . ????????? ?? ??????? ??? ???????? ?? ????? ???? ? ?????? More Info (???????????? ??????????) ????????? Rate, Comment, or Flag (???????, ???????? ??? ????) ? ???? ???? ???????? Rate or Comment (??????? ??? ????????). ????????? ?? ????? ? YouTube ???????? ?????????? Photos (??????), ???????? ????? ? ???? ???? ????????? . ?????????? ?? ?????????? ?? ????? ???? ??????????? ?? ???????? ? ?????????: ????????? ?? ????? ???? ? ??????? ? ???? ???? ????????? ?????? , ?? ?? ?? ????? ???-?????? ?? ??????. ????????? ?? ????? ? YouTube ??? ????? ??????????? YouTube, ?????? ?? ????????? ????? ???????? ? YouTube. ????? „???????? ?? ?????? ? ?????” ?? ???. 101. 110 ????? 13 YouTubeStocks (?????) 14 ??????????? ?? ??????? ?????????? ?????????? Stocks (?????) ???? ?????????? ?? ?????? ?????????? ????????? ?? ??????? ?? ??? ?????, ??????? ? ???????. ???????? ? ??????????? ?? ?? ??????? ?? 20 ?????? ??? ?????? ? ?????????? ?? ????????, ????? ?? ??????????. ???????? ?? ?????, ??????? ??? ??????? ??? ??????? ? ??????? ??????????: ????????? ? ???? ???? ????????? . ???????? ??????, ??? ?? ????????, ??? ?? ???? ??? ?????? ? ???? ???? ????????? Search (?????). ???????????? ??????? ? ?????????? ?? ?????, ??????? ??? ??????? ??? ???????: ???????? ?????, ???? ??? ?????? ? ???????, ???? ???? ????????? 1d, 1w, 1m, 3m, 6m, 1y ??? 2y (1 ???, 1 ???????, 1 ?????, 3 ??????, 6 ??????, 1 ?????? ??? 2 ??????). ?????? ??????????? ?????????? ? ???????????? ??????????, ?????? ?? ????????? ??????????, ?? ?? ?? ????????? ?????????? ?? ?????????? ????? ??? ???????. ??????????? ??? ??????, ?? ?? ?????? ????????? ? ?????????? ???? ????????? ?????? ?? ?????. ???? ???? ?????? ?? ?????????? ??????? ?? ??????? ?????????? ? Notification Center (?????? ? ????????). ????? „????????” ?? ???. 33. 111????????? ?? ????? ????????? ? ????????? ?? ?????, ???? ????? ????????? Delete (??????). ??????? ?? ???? ? ??????? ????????? . ???? ???? ????????? ?? ?????? ????? ??? ?????? ??? ???? ????? ? ???????. ???????? ???? ?? ?? ????????? ????????? ?? ????????, ?? ?????? ??? ????????? ????????????? ????????? ????? ?? ??????????? ? ??????? ?????? ?? ??????. ????????? ??????, ?? ?? ????????? ???? ??????? ?????????? ?? ???????? ?????? ?? ????????? ? ????? ?? ?????? iOS ?????????? ? ???????? ? ??????? ?? iCloud ??????? ? Settings > iCloud > Document & Data (????????? > iCloud > ????????? ? ?????) ? ???? ???? ???????? ????????? ? ????? (?? ???????????? ?? ????????). ????? „iCloud” ?? ???. 18. ?????????? ?? ???????????? ?????????? ??????????? ?? ?????????, ???????? ??? ?????? ?? ?????, ??????? ??? ???????: ???????? ?????, ???? ??? ?????? ? ???????, ???? ???? ?????????? ????? ???? ?????????? ??????, ?? ?? ?????????? ?????????, ???????? ??? ??????. ?? ?????????? ? ???????? ?????? ?? ??????????? ?????? ??? ??????, ?? ?? ?????? ?????????? ??? ?? ????????? ????????, ?? ?? ?????????? ???????? ? Safari. ??????????? ?? ???????????? ?????????? ?? ????? ?? Yahoo.com: ???????? ?????, ???? ??? ?????? ? ??????? ? ???? ???? ????????? . 112 ????? 14 Stocks (?????)Maps (?????) 15 ??????? ?? ?????????????? ??????????????: ????? ?????????? ?? ????????? ???????? ? ????????? ????????? ? ??????????? ?? ???????? ?? ????? support.apple.com/bg_BG/manuals/iphone. ??????? ???????????????? ?? ????? ??? ????? ?? ??????? ? ????????. ?????????? ???????????, ???? ??????????? ?? ?????? ?????????? ??? ????????? ???????. ?????? ?????????? ????????? ?????????, ?? ?? ????????? ??????; ????????? ? ??? ??????, ?? ?? ???????? ??????. ??? ????????? ? ??? ?????? ? ?? ??????????? ??? ????????, ?? ?? ????????? ??? ????????. ?????? ?????????????? ???????? ????? ???????. ??????? ???????? ?? ??????????????. ????????? ???????? ?? ??????? ? ????, ????????? ??? ????. ??????? ?? ??????????????: ????????? ?????? ?? ???????, ?? ?? ?? ?????? ????????????. ???????? ????? ??? ????? ??????????, ???? ????? ????????? Search (?????). ?????? ?? ??????? ??????????, ???? ????????:  ???????? („8th and market“)  ?????? („greenwich village“)  ??????????????? („guggenheim“)  ???????? ???  ??????? („movies“, „restaurants san francisco ca“, „apple inc new york“) ???? ???? ?????? ?? ????????? , ?? ?? ????????? ???????????????? ?? ???????. 113????????? ?? ????? ? ?????????? ?? ?????????????? ????????? ??????? ????????. ??????? ?? ?????? ? ?????, ??????? ??? ??????? ????????? ? ???? ???? ????????? List (??????). ????????? ?????, ?? ?? ?????? ???? ?? ??????. ????????? ?? ?????? ?????????????? ????????? . ???????? ?????????????? ? ???????? ??? ??? ??????. ??? ???????????????? ?? ???? ?? ?? ???????? ?????, ?? ??????? ??? ???? ????? ???????. ??????? ? ??-????? ??????, ??????? ? ??-???????? ????????????????. ????????? ?????? ??? ?? ???????? ????????? ?????? . ???????? ?? ??????? ?? ? ??????? ?? ???????, ?? ?? ?????? ????????. ????????? ?? ?????????????? ????????? ? ???????? ???????, ?????? ?? ?? ????? ???????? ????????. ?????: ???????, ?????????? ? ??????????, ???????? ?? ??????????????, ??????? ?? ?????? ?? ?????. ???? ????????????? ?????????? ? ????? ?? ??????? ? ???? ?? ?? ???? ???????? ??? ?????? ???????, ????? ???? ?? ?????? ?? ????? ?? ??????, ?? ?????????? ??? ????????? ? ?????, ??????, ???????? ??? ?????????? ?? ??????????????. ???????? ??????????? ?? iPhone ?????????? ? ???????? ??????????, ??????? ???????, ?? ?? ??????????? ???????? ??????????. ??? ???????? ?? ?????????????? ?? ?????????, ?????? ???????? ?????????? Maps (?????), ???? ?? ?? ????? ????????? ?? ?? ??????????. ?????? ?? ???????? ?????????? Maps (?????) ? ??? ?? ????? ?????? ?? ??????????????. ????? „?????? ?? ??????????????” ?? ???. 182. ?????????? ?? ???????? ?????????? ?? ????????: 1 ????????? Directions (????????). 2 ????????? ?? ??????? ? ?????? ??????????????. ????????? ? ????? ?? ????????, ?? ?? ???????? ?????????????? ?? Bookmarks (???????) (??????????? ???????? ?? ?????????????? ? ???????? ??????, ??? ?? ????????), ???????? ?????????????? ??? ????????. ??? ?? ?? ?????, ????????? , ?? ?? ???????? ???????????? ? ??????. 3 ????????? Route (???????), ???? ???? ???????? ?????????? ?? ???????? ( ), ????????? ????????? ( ) ??? ?????? ???? ( ). 4 ?????? ?? ????????? ????????: 114 ????? 15 Maps (?????) ?? ?? ?????? ?????????? ???? ?? ????, ????????? Start (?????), ???? ???? ????????? , ?????? ?????? ?? ?????? ????????? ??????? ?? ??????????.  ?? ?? ?????? ?????? ???????? ???? ??????, ????????? , ? ???? ???? ????????? List (??????). ????????? ??????? ? ???????, ?? ?? ?????? ?????, ???????????? ???? ??????? ?? ??????????. ????????? Route Overview (??? ??????? ?? ????????), ?? ?? ?? ??????? ??? ?????? ?? ??? ???????. 5 ??? ?? ?????? ??????? ????????, ????????? ????, ????? ?????? ?? ??????????. ??? ?? ???????? ? ????????? ?????????, ????????? , ?? ?? ????????? ???? ?? ?????? ?????????? ??? ??????????, ????? ? ?? ???????? ?????? ?? ??????????. ????????? ???????? ?? ????? ?? ????????, ?? ?? ?????? ???? ?? ?????????? ?? ???? ??????? ??? ????, ????? ? ?? ???????? ?????? ??? web ????? ?? ???????, ????? ????????? ?????????? ??? ?????????? ?? ??????? ? ???. ??????????? ?? ???????? ?? ?????????????? ?? ????? ????????? ??????? ????????, ????????? , ???? ???? ????????? Directions To Here (???????? ?? ???) ??? Directions From Here (???????? ?? ???). ????????? ?? ?????????????? ???? ??????? ????????? Add to Bookmarks (?????? ??? ???????). ?????????? ? ????????? ?? ?????????? ?? ?????????????? ????????? ????????. ???????? web ????????. ????????? , ?? ?? ?? ?????? ?????????? ?? ???????. ????????? ?????????. ?????????? ??? ????????? ?? ?????????? ?? ??????????????: ????????? ??????? ???????? ? ???? ???? ????????? . ???????? ?? ????? ??? ??????? ? ????????: ????????? Add to Contacts (?????? ??? ????????). ????????? ?? ?????????????? ? Twitter, ? ???????? ????????? ??? ? ????? ????????? Share Location (??????? ??????????????). ?????????: ?? ?? ??????????? ? Twitter, ?????? ?? ??? ???????? ??? ?????? ??????????? ? Twitter. ??????? ? Settings > Twitter (????????? > Twitter). ??????????? ?? ?????? ?????????? ???????????? ?? ??????? ?? ????????? ????? ? ?????????? ???? ?? ?? ????????? ?? ???????. ????????? ??? ???????? ?? ?????????? ?? ???????: ????????? , ? ???? ???? ????????? Show Traffic (?????? ??????) ??? Hide Traffic (????? ??????). ????? 15 Maps (?????) 115??????? ? ???????????? ?? ????????? ? ????????? ???? ? ?????????? ?? ?????????????? ?? ???????:  ???? - ???? ??????? ????? ? ???????  ?????? - ? ??????? ?? ??????????? ???????  ????? - ??-????? ?? ??????????? ???????  ??????? - ??? ??????? ? ???????? (???????????) ?????????: ????????? ?? ?????????????? ?? ??????? ?? ? ???????? ?????????. ??????????? ?? ????? ?????????? ?? ????????? ??? ???????? ?????: ????????? ? ???? ???? ???????? ??????, ????? ???????. ????????? ?? ??????????? ?? ???????? ?????????????? ? ????? Google Street View (??????????? ?? ?????): ????????? . ???????? ? ????? ????? ??? ??????, ?? ?? ?????????? ???????? ?? 360° (?????????? ???????? ?? ?????? ??????? ???????? ?????). ????????? ?????????, ?? ?? ?? ?????????? ?????? ?? ???????. ?? ?? ?? ??????? ??? ??????? ?? ?????, ????????? ??????? ? ?????? ????? ???? ?? ??????. ?????????, ?? ?? ?? ??????? ??? ???????? ?? ???????. ?????????: ????????? Street View (??????????? ?? ?????) ?? ? ???????? ?????????. 116 ????? 15 Maps (?????)Weather (???????? ?? ???????) 16 ?????????? ?? ?????????????? ?????????? ????????? Weather (???????? ?? ???????) ? ??????? ?????, ?? ?? ???????? ?????????? ?? ????????????? ? ???????, ????? ? ????-?????? ???????? ?? ???? ??? ?????? ??????? ?? ?????. ?????? ??????? ?????? ??? ??????? ???????. ?????? ??????????? ????-?????? ???????? ?? ??????? ????? ???????? ???????? ?? ???????. ???? ?? ?????????? ??????? ??? ????? ?? ?????? ?? ?????????? ?? ??????? ? ?????? ???, ? ?????????? ???? ? ???. ??? ????? ? ????? ?????, ? ???. ???????? ?? ????: ????????? ? ???? ???? ????????? . ???????? ???? ??? ???????? ???, ???? ????? ????????? Search (?????). ???????????? ??? ???? ???? ?????????? ????? ?????? ??? ???????. ??????? ?? ???? ?? ????????? ????????? ? ???? ???? ????????? ?????? ??? ??????. ????????? ?? ???? ????????? ? ????????? , ???? ????? ????????? Delete (??????). ??????????? ?? ????????????? ?? ????????? ??? ?????? ????????? ? ???? ???? ???????? °F ??? °C. ?????????? ?? iCloud ?? ????????? ?? ??????? ? ??????? ??? ????? ???? iOS ?????????? ??????? ? Settings > iCloud > Document & Data (????????? > iCloud > ????????? ? ?????) ? ???? ???? ???????? ????????? ? ????? (?? ???????????? ?? ????????). ????? „iCloud” ?? ???. 18. ??????? ?? ?????????? ?? ????? ? Yahoo.com ????????? . 117Notes (???????) 17 ?????????? ?? Notes (???????) ???????? ??????? ?? iPhone ? ? ??????? ?? iCloud ?? ? ???????? ?? ?????? ????? ???? iOS ?????????? ? Mac ????????. ???? ???? ?????? ?? ?????? ? ????????? ??????? ? ????? ??????????? ???? Gmail ??? Yahoo. ????????? ???????, ?? ?? ? ???????????. ???????? ???????. ????????? ? ????? ??? ??????????? ???????. ???????? ???? ???????. ??????????? ??????? ? ???????. ??????????? ???????? ??? ???????? ???????. ?????? ?? ??????? ???????? ?? ???????: ????????? , ???? ????? ???????? ????????? ? ????????? Done (??????). ?????????? ?? ???????? ?????? ?? ????????? ?? ?????? iOS ?????????? ? Mac ???????? ? ??????? ?? iCloud ??? ?????????? ????? ????? me.com ??? mac.com ?? iCloud, ??????? ? Settings > iCloud (????????? > iCloud) ? ???????? Notes (???????). ??? ?????????? ??????????? Gmail ??? ?????? IMAP ??????????? ?? iCloud, ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ???????? ? ?????????) ? ???????? Notes (???????) ?? ?????????????. ????? „iCloud” ?? ???. 18. ????????? ?? ??????? ? ????????? ??????????? ????????? Accounts (???????????) ? ???????? ???????????, ????? ?? ????????? , ?? ?? ????????? ???????. ??????????? ?? ??????????? ?? ???????????? ?? ???? ??????? ??? ????????? , ?????? ??????????? ?????? ???????, ?????????, ????? ????????? ?? ??????? ? ????????????? ?? ????????????, ???????? ? Settings > Notes (????????? > ???????). 118????????? ? ??????????? ?? ??????? ????????? ?? ?????????, ???? ?????????? ? ???-??????. ??? ?????????? ?????? ?? ???? iOS ?????????? ??? ???????? ? ?????? ??????????? iCloud, ??????????? ?? ????????? ?? ???????? ??????????. ??? ????????? ??????? ? ???????? ?? ????? ???????? ??? ? ????? ??????? ??????????? ???? Yahoo ??? Gmail, ???? ??????? ?? ????????? ?? ???????????. ????????? ?? ???????: ????????? ????????? ? ???????. ?? ?? ?????????? ?????????? ??? ?????????? ???????, ????????? ??? . ??????? ?? ?????? ??????? ? Settings > Notes (????????? > ???????). ??????? ?? ????????? ? ????????? ??????????? ????????? Accounts (???????????) ? ???????? ???????????. ??????? ?? ??????? ??? ?????? ??????????? ????????? Accounts (???????????) ? ???????? All Notes (?????? ???????). ??????????? ?? ??????? ????????? ?????? ? ?????????, ?? ?? ?? ????????? ????????????. ????????? ?? ??????? ?????? ??????????? ??????? ? ???????, ?????????? ????? ?????? ??? ??????? ???? ?????????. ?????? ?????? ?????????, ????????? . ??????? ? ????????? ?????? ?? ??????? ? ?????? ?? ?????? ???????. ??????? ?? ???????: ?????? ??????????? ?????? ? ???????, ?????????? ????? ??????, ?? ?? ???????? ?? ???-??????? ???? ?? ??????? ? ?? ?? ?????? ?????? ?? ???????, ???? ????? ????????? ? ?????? ? ???????? ??????? ?????? ?? ?????????. ???? ???? ?????? ?? ??????? ? ??????? ?? ??????? ????? ?? iPhone. ????? „???????” ?? ???. 31. ??????????? ??? ????????? ?? ??????? ? ?????????? ???? ?? ?? ?????? ?? ????????? ??????? ? ?????????? ????, iPhone ?????? ?? ? ???????? ?? ?????? ? ?????????? ????. ????? „??????????? ?? ?????????? ???? ? ????? ???????????” ?? ???. 17. ??????????? ?? ??????? ??? ????????? ? ?????????? ????: ?????? ?????? ???????, ????????? . ????? 17 Notes (???????) 119Clock (????????) 18 ?????????? ?? Clock (????????) ?????? ?? ?????????? ?????????? Clock (????????), ?? ?? ?????? ????? ? ????? ????????? ?? ?????, ?? ????????? ??????, ?? ????????? ??????? ??? ?? ??????? ??????. ?????? ????????. ??????????? ?? ?????????, ??????????? ?? ??????, ?????????? ?? ??????? ??? ??????????? ?? ??????. ??????? ????????? ? ??????? ???? ??. ??????????? ?? ????????? ?? ????? ?????? ?? ???????? ?????????, ?? ?? ?????? ????? ? ????? ? ????? ?????? ??????? ? ? ?????? ???? ?? ????? ????. ???????? ?? ????????: ????????? ? ???? ???? ???????? ??? ?? ????. ??? ?? ??????? ???????? ?? ??? ????, ???????? ? ??????? ???? ? ?????? ?????? ????. ??????? ?? ???? ?? ??????????? ????????? Edit (??????????), ? ???? ???? ????????? . ????????? ?? ???????? ????????? Edit (??????????) ? ???? ???? ????????? . 120??????????? ?? ?????? ?????? ?? ???????? ????????? ??????. ????? ?????? ???? ?? ?? ??????? ?? ?? ??????? ? ?????????? ?? ??? ??? ??? ?? ????? ???? ??????????. ??????????? ?? ??????: ????????? Alarm (??????) ? ????????? . ??????? ?? ??????????? ?? ?????? ????????? Edit (??????????) ? ???? ???? ????????? . ????????? ?? ?????? ????????? Edit (??????????) ? ???? ???? ????????? . ??? ??? ???? ???? ????????? ? ???????? ??????, ?? ??????? ? ??????? ?? ??????????? ? ??????? ???? ?? ?????? ?? iPhone. ??? ???????? ? ????????? ?? ????? ???? ??????, ?? ?? ???????? ??????????? ???? ????. ?????? ?? ? ???????? ??????, ?? ?? ? ??????????. ?????: ????? ?????????? ?? ????????? ????????? ???????? ?? ????? ??? ?? ???????. ??? ????????, ???????? ?? iPhone ???? ?? ?? ?? ??????????? ? ?????????? ?????? ?????. ????? „???? ? ???” ?? ???. 190. ?????????? ?? ?????????? ?????????? ?? ??????????????? ?? ???????: ????????? Stopwatch (??????????) ? ???? ???? ????????? Start (?????). ???????????? ?????????? ?? ??????, ???? ??? ????????? ??? ????? ????? ????????. ??????????? ?? ?????? ?????? ?? ????????? ??????? ?? ?????????? ?? ??????, ???? ??? ????????? ??? ????? ????? ????????. ??????????? ?? ??????: ????????? Timer (??????), ???? ???? ????????? ???????? ? ???????? ? ???????? ?? ????? ? ????????? Start (?????). ???????? ?? ???? ?? ?????? ????????? When Timer Ends (? ???? ?? ???????). ??????????? ?? ?????? ?? ???? ????? ?? iPhone ????????? ???????? ? ????????, ????????? When Timer Ends (? ???? ?? ???????) ? ???????? Stop Playing (??????? ?? ???????????????). iPhone ????? ????????????????? ?? ?????? ??? ????? ? ???? ?? ???????. ????? 18 Clock (????????) 121Reminders (?????????) 19 ?????????? ?? Reminders (?????????) ? ??????? ?? Reminders (?????????) ?????? ?? ???????? ??? ??? ?????? ?????????, ???? ?????????? ??????? ? ????????? ??????? ? ??????????????. ???? ?? ?????????? ????????? ?? ???? ?? ?????????? ???? ? ??? ??? ?????? ???????? ??? ?? ???????? ?? ?????????? ????? ???? ????? ??? ??? ????. ?????????? Reminders (?????????) ?????? ? ????????????? ?? ? ?????????, ???? ?? ?????????, ????? ???????, ??????????? ?? ????????? ?? ??????? ???? iOS ?????????? ? ????????. ????????? ???? ???????. ?????????? ???? ?????????. ???????? ?????????. ??????????? ? ???????????? ???????. ???????????? ????? ??????? ?? ?????? ? ?? ????: ? ??????? ???? ?? ?????? ????????? List (??????) ??? Date (????). ??????????? ?? ????????? ?????? ?? ????????? ????????? ?? ???? ? ???, ?? ?????????????? ??? ? ?? ?????. ???????? ?? ?????????: ? Reminders (?????????) ????????? , ???? ???? ???????? ???????? ? ????????? Done (??????). ???? ???? ???????? ?????????, ?????? ???????????? ?? ????????? ???????? ?????????. 122??????????? ?? ?????????????? ?? ????????? ????????? ????????? ? ???? ???? ????????? Remind Me (??????? ??). ???????? ??????? At a Location (?? ??????????????) ? ???????? When I Leave (?????? ????????) ??? When I Arrive (?????? ?????????), ??? ? ?????. ?? ?? ??????? ????????????????, ?????? ??? ? ???????, ? ?????, ????????? Current Location (???????? ??????????????), ???? ???? ????????? Choose Address (?????? ?????) ? ???????? ?????????????? ?? Contacts (????????). ????? „?????????? ?? ?????????? ?? ??????????????” ?? ???. 124. ??????????? ?? ???? ?? ????????? ????????? ????????? ? ???? ???? ????????? Remind Me (??????? ??). ???????? On a Day (?? ????), ???? ????? ????????? ?????? ? ????, ?????? ?????? ?? ???????? ?????????. ?????????, ????? ????? ???? ? ?????, ?? ?? ? ??????????, ?? ????????? ? ??????? ?? ????????. ???????? ?? ??????? ??? ????????? ????????? ????????? ? ???? ???? ????????? Show More (?????? ??????). ????????? Notes (???????). ??????????? ?? ????????? ? ???? ?????? ????????? ????????? ? ???? ???? ????????? Show More (?????? ??????). ????????? List (??????) ? ???????? ??? ??????. ?? ?? ????????? ??? ??????????? ???????, ????? „??????????? ?? ?????????? ? ??????? ?? ??????” ?? ???. 123. ????????? ?? ????????? ????????? ?????????, ????????? Show More (?????? ??????) ? ???? ???? ????????? Delete (??????). ??????????? ?? ????????? ????????? ????????? ? ???? ???? ????????? ????? ??. ????????? ?? ????????? ???? ?????????? ????????? ?????? ?? ????????, ???? ?? ?? ?? ????? ???????. ???????????? ???????? ?? ???????? ? ??????? Completed (??????????). ????? „??????????? ?? ?????????? ??????????” ?? ???. 124. ??????????? ?? ??????????????? ?????? ?? ????????? ??????? ? Settings > Sound (????????? > ????). ?????????? ?? ???????? ?????? ?? ???????????? ?? ?????? iOS ?????????? ? ???????? ? ??????? ?? iCloud ??????? ? Settings > iCloud (????????? > iCloud) ? ???? ???? ???????? Reminders (?????????). ????? „iCloud” ?? ???. 18. ??????????? ?? ?????????? ? ??????? ?? ?????? ????????????? ?????? ?????????? ? ???????, ?? ?? ??????????? ???????, ?????????? ? ??????? ?????????? ??????? ???? ?? ?????. Reminders (?????????) ??? ????????????? ???????? ?????? ? ??????? ?????????? ? ?????? ? ?????????? ????????. ?????? ?? ???????? ???????????? ???????. ????????? ?? ??????: ? ??????? ???? ?? ?????? ????????? List (??????) ? ???? ???? ????????? . ????????? Edit (??????????). ????? ???????????? ????? ??????? ?????????? ????? ?????? ??? ??????? ???? ??????. ???? ???? ?????? ?? ????????? ????? ??? ????????? ??????. ????????? ? ???? ???? ????????? ????? ?? ??????. ??????????? ?? ?????????? ???????? ?????????? ????? ???? ?????? ??????, ?????? ?? ???????? ?? ??????? Completed (??????????). ??????? ?? ???? ?? ????????? ? ??????? ?? ?????? ????????? ? ???? ???? ????????? Edit (??????????). ????????? ?? ??????, ?? ?? ????????? ????. ?? ?????? ?? ?????????? ?????? ? ????? ??????????? ? ?? ?????? ?? ????????? ???? ?? ???????????? ? ???????. ????? 19 Reminders (?????????) 123????????? ?? ?????? ? ??????? ?? ?????? ????????? ? ???? ???? ????????? Edit (??????????). ????????? ?? ????? ??????, ????? ?????? ?? ????????. ?????? ???????? ??????, ?????? ???????? ? ???? ???? ?? ????????. ??????? ?? ????? ?? ?????? ? ??????? ?? ??????, ????????? ? ???? ???? ????????? Edit (??????????). ????????? ?????, ????? ?????? ?? ????????? ? ???? ???? ???????? ???? ???. ????????? Done (??????). ??????????? ?? ?????? ?? ???????????? ?? ???? ?????????? ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????), ???? ????? ? ??????? Reminders (?????????) ????????? Default List (?????? ?? ????????????). ???? ???? ?????? ?? ???????? ????????? ? ??????????. ????? ????? 4,„Siri,” ?? ???. 43. ??????????? ?? ????????? ? ??????? ?? ???? ??????????? ??????? ?? ????, ?? ?? ??????????? ????????????, ????? ???? ????? ????. ??????????? ?? ?????????? ?? ????: ???-?????? ?? ?????? ????????? Date (????), ?? ?? ?????? ???????????? ?? ????, ????? ? ??????????, ????? ?? ?? ?????????? ?? ?????????? ???. ??????? ?? ???????? ???? ????????? ?? ???? ???? ???????? ?? ???????, ????? ?? ?????? ??? ???????. ??????? ?? ????????? ??? ????????? ? ???????? ????, ?? ?? ? ??????????. ?????????? ?? ?????????? ?? ?????????????? ?????????? ?? ?????????????? ?? ???????? ???? ?? iPhone 4 ? iPhone 4S, ???? ???? ?? ?? ?? ???????? ??? ?????? ???????. ?? ?????? ?? ????????? ?????????????? ?? ????????? ??? ??????????? Microsoft Exchange ? Outlook. ?????? ?? ????????? ????????? ?? ?????????????? ? ???? Reminders (?????????) ?? ?? ??????????, ?????? ?????????? ?? ???????????????? ??? ?????? ?? ?????????? ?? ????. ?? ?? ?????????? ???-????? ?????????, ?????????? ??????????????, ????? ? ????? ?????????? - ???????? ?????, ?????? ???? - ? ?????????, ?? ????????? ???? ?? ?? ???????. ????? ????? iPhone ???? ?? ????????? ???????????????? ?????? ?? ?????? ?? iPhone ? ???? ? ????????, ???? ?? ???? ?? ??? ????????, ????? ?? ?? ???????? ???????????. ?????? ????????? ?????????, ?????? ?? ?????????? ???????? ?? ?????????????? ??? ?????????????? ?? ??????? ? ????????. ???????? ? Contacts (????????) ????????????????, ????? ?? ?????????? ? ????????????. ???????? - ???????? ?? ?????????? ????? ??? ?????????. ???? ???? ?????? ?? ???????? ?????????????? ??? ????????? ?? ???????? ? Contacts (????????), ???? ???????? ???????? ?? ????? ? ?????? ?? ?????????????. Reminders (?????????) ????????? ???????????????? ?? ?????? ??????? ????????. ??????????, ??? ?? ????????? ?????? ??????? ???????? ? Contacts (????????), ????????? ? „??????????? ? ????????? ?? ????????” ?? ???. 140. ??????????? ?? ?????????? ?????????? Reminders (?????????) ?????????? ?? ???? ??????????, ????? ??? ????????? ???? ??????????. ?????? ?? ?? ?????? ? ??????? ?? ?????? ??? ?? ???? ??? ?? ?????????? ??????? ? ?????????? ????????. 124 ????? 19 Reminders (?????????)??????????? ?? ????????? ????????: ????????? ?????? ?? ?????? ???-?????? ?? ?????? ? ???? ???? ?????????? ????? ?????? ???????, ?????? ?? ?? ????? ??????? ? ?????????? ????????. ??????????? ????? ???????? ?? ?????????? ? ??????? ?? ?????? ??? ?? ???? ?????????? ?? ??????? ???? ?? ??????? ? ?????????? ? ???? ???? ????????? ??????, ?????? ?? ?? ????? Completed (??????????). ????????? Completed (??????????), ?? ?? ?????????? ?????? ?????????? ????????. ????????? ?? ????????? ??????? ???? ?????, ????? ?? ? ????????? ?????????, ?? ?? ?????????? ????????? ????????? ??????????? ?? ????????? ??????? ? ????????? ?? ??????. ?????????????? ?? ???????? ?????????? ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????) ? ??? Reminders (?????????) ????????? Sync (?????????????). ???? ????????? ?? ??????? ?? ?????? ??????????? ?? ??????????. ?? ?? ?????????? ???-????? ????????????????, ??????????????? ???? ?????????? ????????, ????? ?? ?? ??????????. ??????? ? ?????????? ????? ?????? ?? ???????? ?????? ??? ?????????? ??????????. ?????????? ????? ?? ??????? ?? ????????????. ??????? ?? ????????? ? ??????? ?? ????: ????????? , ???? ???? ????????? Search Reminders (????? ? ??????????) ? ???????? ????????? ?????. ??????? ?? ????????? ? ??????? ?? ??????: ????????? , ???? ???? ????????? Search Reminders (????? ? ??????????) ? ???????? ????????? ?????. ?????? ?? ??????? ? ???????????? ? ?? ??????? ?????. ????? „??????? ??? Spotlight” ?? ???. 188. ????? ???? ?????? ?? ???????? Siri ?? ????? ????????? ?? ????????. ????? ????? 4,„Siri,” ?? ???. 43. ????? 19 Reminders (?????????) 125Game Center 20 ?????????? ?? Game Center ???????? ???? ???? ? ????????? ????? ?? ? ???????? ?? ????? ???? ? Game Center.r. ???????? ???????? ?? ?????? ??? ??????????? ????????? ?? ????????????? ?????????, ?? ?? ???????? ????? ????????? ????????. ???????? ????? ?????, ???? ?????????? ?????????? ?????????? ? ????, ????? ????? ?????????? ?? ?????????? ?????? ???????? ? ????????? ??????? ? ???????? ??????, ?? ?? ?????? ??? ?? ???-???????. ?????????: Game Center ???? ?? ?? ? ???????? ??? ?????? ??????? ? ???? ?? ?? ????????? ???????? ????. ?? ?? ?????????? Game Center, ?? ?? ?????????? ???????? ?????? ? ????????????? Apple ID. ??? ?????? ????????????? Apple ID, ?????? ?? ????????? ??? ? Game Center, ????? ? ??????? ??-???????. ????? ??? ? ???-???????. ?????????? ?? ?????? ?? ???????. ??????????? ?????? ? ?????????? ? ??????. ???????. ???????? ??????, ????? ?????? ?? ???????. ???????? ????, ????? ?? ???????. ???????? ???????? ?? ????. ?????????? ??????? ??, ????????? ???????? ?? ??? ???????. ??????? ? Game Center ???????: ???????? Game Center. ??? ??????? ????? ????????? ? ?????? ???-?????? ?? ??????, ????? ??? ????????. ? ???????? ?????? ???????? ????? ????????????? Apple ID ? ??????, ???? ????? ????????? Sign In (????) ??? ????????? Create New Account (?????? ???? ???????????), ?? ?? ????????? ??? ????????????? Apple ID. 126???????? ?? ?????? ????????? ???????? ?? ?????? ???. ????????????? ?? ?????????: ????????? Me (??), ????????? ??????? ?? ????????? ? ???????? ?????? ?????????. ??????????? ?? ??????????? ?? ??????????? ????????? Me (??), ????????? ??????? ?? ????????????? ? ???? ???? ???????? View Account (????????? ???????????). ???????? ????????? Me (??), ????????? ??????? ?? ????????????? ? ???? ???? ????????? Sign Out (?????). ?? ? ?????????? ??? ????? ????????? ?? Game Center ?? ???????? ?? ?????????????. ?????????? ? ????????? ?? ???? ???? ?? Game Center ?? ???????? ? App Store. ???????? ? ????????? ?? ????: ????????? Games (????), ???? ???? ????????? ??????????? ???? ??? ????????? Find Game Center Games (?????? ???? ? Game Center). ?????????? ?? ????, ????? ??? ??????? ??? ????????? Friends (????????) ? ???? ???? ????????? ????? ?? ????? ???????. ????????? ???? ?? ??????? ? ???? ?? ????? ??????? ? ???? ???? ????????? ?????? ?? ?????? ??? ??????? ??? ? ???-??????? ???? ?? ??????. ??????? ?? ???? ??????? ?? ????: ????????? Games (????) ? ???? ???? ????????? Play (?????). ??????????? ?? ??????? ? ???????? ????????? ????????? Games (????) ? ???? ???? ????????? Leaderboard (?????? ? ?????? ?????????). ??????????? ?? ?????? ?????????? ????????? Games (????) ? ???? ???? ????????? Achievements (??????????). ??????? ? Game Center ???? ???? ????????? ????? ??????, ???? ????? ????????? Game Center ? ??????? ?????. ??????? ? ???????? ? ??????? ?? Game Center ?????? ?? ????????????? ??????? ? ?????? ????????? ?? ?????. ?????? ?? ???????? ???????? ? Game Center, ???? ????????? ?????? ??? ???? ???????? ?????? ?? ???? ?????. ?????? ?? ??????? ?? ???? ? ?????? ?? ???? ????????: ????????? Friends (????????), ???????? ???????, ???????? ???? ? ????????? Play (?????). ??? ?????? ????????? ??? ??????? ???????????? ??????, ?????? ?? ???????? ???????????? ??????, ????? ?? ???????? ? ???? ???? ????????? Next (???????). ????????? ????????, ???? ????? ????????? ??????? ???????? ?? ??????. ?????? ???????, ?????? ?????? ?? ??????. ??? ??? ??????? ?? ? ???????? ??? ?? ???????? ?? ????????, ?????? ?? ????????? AutoMatch (??????????? ?????????), ???? ?? Game Center ?? ?????? ???? ????? ??? ????????? Invite Friend (?????? ???????), ?? ?? ???????? ???? ???????. ????? 20 Game Center 127????????? ?????? ?? ??????? ????????? Friends (????????) ??? Requests (??????), ????????? , ???? ????? ???????? ??????????? ????? ?? ??????? ??? ??????? ????????? ? Game Center. ????????? , ?? ?? ????????? ?????? ????????. ?? ?? ???????? ??????? ???????? ? ???? ??????, ?????????? Return ???? ????? ?????. ?????????? ?? ?????? ?? ??????????? ????????? Requests (??????), ????????? ???????? ? ???? ???? ????????? Accept (??????) ??? Ignore (??????). ?? ?? ???????? ?? ??????? ? ????????, ???????? ????? ?????? ? ????????? Report a Problem (?????? ?? ???????). ??????????? ??????? ? ?????? ?? ??????? ? ??????????? ?? ???????? ????????? ????????? Friends (????????), ????????? ????? ?? ????? ???????, ???? ???? ????????? Games (????) ??? Points (?????). ??????? ? ??????? ? ???????? ????????? ??????? ?? ???????????, ?? ?? ????????? ???-?????? ?? ??????, ???? ????? ????????? ?????? ?? ??????? ? ????????? ?? ?????????. ???????????? ???????????? ?? ?????? ?? ???? ????????? ???????? ?? ???? ?? ??????????? ?? ????????????? ? Game Center. ????? „????????? ?? Game Center” ?? ???. 128. ????????? ?? ????? ?????? ?????. ????????? Find Me By Email (?????? ?? ?? ?????) ?? ??????????? ?? ????????????? ? Game Center. ????? „????????? ?? Game Center” ?? ???. 128. ?????????? ?? ?????? ???????? ? ?????? ?? ???? ???????? ??????? ? Settings > General > Restrictions > Game Center (????????? > ??????? > ??????????? > Game Center) ? ????????? Multiplayer Games (???? ? ?????? ?? ???? ????????). ??????????? ?? ?????? ?? ???????? ??????? ? Settings > General > Restrictions > Game Center (????????? > ??????? > ??????????? > Game Center) ? ????????? Adding Friends (???????? ?? ????????). ??????????? ?? ??????? ? ???????? ?? ??????? ????????? Friends (????????), ????????? ??? ?? ???????, ???? ???? ????????? Friends (????????) ????? ??? ??????? ??????. ????????? ?? ??????? ????????? Friends (????????), ????????? ???, ???? ????? ????????? Unfriend (?????????? ?? ???????). ?????????? ?? ?????? ? ??????????? ????????? ????????? Friends (????????), ????????? ?????, ???? ???? ????????? Report a Problem (????????? ?? ???????). ????????? ?? Game Center ????? ?? ??????? ?? Game Center ?? ???????? ? ?????????????? Apple ID, ????? ??????????. ????? ?? ????????? ? ?????????? Settings (?????????) ?? ????? iPhone. ??????? ?? ??????????? ?? Game Center ??? ?????? ??????????? Apple: ???????? ? ????? ????????????? Apple ID, ????????? Me (??), ????????? ??????? ?? ?????????????, ???? ????? ???????? View Account (??????? ?? ???????????). ???????? ?? ????????, ????? ?????? ?? ?????????? ?? Game Center: ??????? ? Settings > Notifications > Game Center (?????????> ???????? > Game Center). ??? Game Center ?? ?? ???????, ???????? Notifications (????????). ??????? ?? ????????????? ? Game Center: ??????? ? Settings > General > Restrictions > Game Center (?????????> ??????? > ??????????? > Game Center). 128 ????? 20 Game CenteriTunes Store 21 ?????????? ?? iTunes Store ??????????? iTunes Store, ?? ?? ???????? ?????????? ?? ????? iPhone. ?????? ?? ????????? ? ???????? ??????, ???????????? ??????????, ????? ?????, ??????????????? ?????? ? ?????? ?? ???????. ???? ???? ?????? ?? ?????? ??? ??????? ????, ?? ????????? ? ??????????????? ???????? ??? ???????? iTunes U. ????????? ? ????????????? Apple ID, ?? ?? ???????? ??????????. ????? „????????? Store” ?? ???. 137. ?????????: iTunes Store ???? ?? ?? ? ???????? ??? ?????? ??????? ? ???????????? ?? iTunes Store ???? ?? ? ???????? ? ?????????? ???????. ???????? ? ??????? ?? ?????????. ?? ?? ????? ?????? ?? iTunes Store, iPhone ?????? ?? ??? ???????? ??????. ????? „?????” ?? ???. 186. ??????? ?? ??????, ????? ? ????? ???????? ?????????. ????????? ?????? ??????????. ????????? ?? ??????????: ????????? ??? ??????????, ???? ?????? ??? ????? ??? ????????? More (???), ?? ?? ????????? ????? ??????????. 129??????? ? ?????????? ????????? Search (?????) (????????? ???-?????? More (???), ??? ?? ??????? ?????? Search). ???? ???? ????????? ?????? ?? ???????, ???????? ???? ??? ?????? ????, ???? ????? ????????? Search (?????). ??????????, ??????????? ??? ????????? ? ??????? ????????? ??????? ? ??????, ?? ?? ?????? ???????????? ??????????? ? ??????? ????????????? ?????. ??????????? ?? ????????? ?? ??????????? ? ???????? ????????? Ping (????????? ???-?????? More (???), ??? ?? ??????? Ping), ?? ?? ?????? ????? ???? ??? ?? ???????? ?? ??????????? ??? ?? ????????? ????? ?????? ? ??????????? ?? ?????? ????????. ?? ?? ??????? ??????, ????? „???????? ?? ??????????? ? ????????” ?? ???. 131. ???????? ?? ??????, ????? ????? ? ?????? ?? ??????? ?????? ? iTunes Store ???????? ?????,??????????????? ???, ??? ?? ??????? ??? ????? ?????, ????? ?? ???????, ?????? ?? ? ???????? ? ?? ? ?????????. ?????? ?? ?????????? ?????, ????? ?? ????????? ?????????, ?? ?? ??? ???????, ?? ???? ? ???????? ?? ???. ??????????? ?? ?????, ??? ?? ??????? ??? ????? ?????: ????????? ??????? ? ????????? ???????????? ?? ??????. ?????????? ?? ??????? ????? ??? ??? ????????? Music (??????) (????? ????????? More (???), ??? ?? ??????? Music) , ???? ???? Redeem (???????) ? ??????? ???? ?? ?????? ? ????????? ???????????? ?? ??????. ?????? ??? ?????? ? ????? ????????????? Apple ID, ? ??????? ???? ?? ???????? ?????? ?? iTunes Store ?? ????????? ????? ?????? ????? ? ?????????? ?? ?????????????. ???????? ???? ?? ????? ?????? ??????????? ?????, ????????? ?????????? ????, ?? ?? ???????? ?????????? ????? ??? Complete My Album (???????? ???? ?? ?????) (?? ? ???????? ??? ?????? ???????). ?? ?? ?????? ????????????? ?? ???????? ?? ?????????? ???? ?? ????? ??????, ????????? Music (??????) ? ???? ???? ????????? Complete My Album Offers. ????????? ?? ???????? ??????? ????????? Purchased (???????). ???? ???? ?????? ?? ????????? ???????, ?????? ?????????. ?????? ????????? Download (???????), ?????? ?????????? ??????? ??????. ??????????? ????????? ?? ????????, ???????? ?? ????? iOS ?????????? ? ???????? ??????? ? Settings > Store (????????? > ???????), ???? ????? ???????? ???????? ???????, ????? ?????? ??????????? ?? ?? ????????. ???????? ??? ??????? ?? ????? ? ??????? ?? iTunes Store (???? ?? ?? ? ???????? ??? ?????? ???????) ?????? ?? ?????? ? ????????? ?????, ???????????? ?????????? ? ????????? ???????. ????? ????? ????? ?? ?? ?????? ?? ?????????? ?????. ????? ???????????? ???? ?? ? ???????? ??? ?????? ??? ?????????? ????????? (SD ??? 480p), ? ?????? ????????? (HD ??? 720p) ??? ? ? ?????. ???????. ???????? ??? ??????? ?? ?????: ????????? Buy (????) ??? Rent (????). ???? ???? ???????? ???????, ??? ??????? ?? ?? ??????? ? ?? ??????? ?? ?????? ? ?????????? ?? ???????. ????? „????????? ?? ???????????” ?? ???. 132. ??????? ?? ????? ?? ????? ????????? Preview (???????). ??????????? ?? ?????? ?? ????????? ? ??????? ?? AirPlay ? Apple TV ?????? ??????? ???????, ????????? ? ???????? ?????????? Apple TV. ????? „AirPlay” ?? ???. 37. 130 ????? 21 iTunes Store?????????: ??? ???????? HD ????? ?? iPhone 3GS, ??????? ?? ??????? ? SD ??????. ???????? ?? ??????????? ? ???????? ??????????? ????????? Ping, ?? ?? ?? ???????? ? ???-?????????? ?????? ?? ??? ????. ?????? ?? ???????? ???????? ?? ???????????, ?? ?? ??????? ?? ?????? ?? ?????, ?? ?????????? ???????? ? ???????; ?? ?? ?????????? ????? ?????? ? ????? ??????? ? ?? ??????? ?????? ?? ??????????? ?? ???????. ????????? ????????? ?? ???????? ?? ????????, ????? ??????; ????? ????? ??????? ? ?? ??? ???????? ???????? ?? ??????. ????? ???? ?????? ?? ????????? ??????????? ?? ????????????? ? ?? ??????????? ? ?????? ????????????. ?? ?? ????????? ? ?????????? ????????? ??????, ?????? ?? ????????? ??????. ????????? ?? Ping ??????: ???????? ?????????? iTunes ?? Mac ??? PC, ???????? Ping ? ????????? ???????????? ?? ??????. ????????? Ping (??? Ping ?? ? ????????, ????????? ????? More (??????)) ? ???? ???? ???????? Ping. ?????? ?? ????????? ????????: ???????? ?? ?????????? ????????? Follow (???????) ?? ?????????? ?? ???????. ???????? ?? ??????? ?????? ???????? ??????, ??? ??????????? ?? ?????? ???. ?? ????? ?????? ?????? ?? ???????? ??? ???????? ???????? ?? ????????, ?????? ?? ???????? ??? ?????? ?? ???????? ??????, ????? ????? ?? ?? ???????, ??? ?? ?? ???????????. ????????? ?? ?????? ????? ?????? ????????? ?????? ? ?????, ????????? Post (????????), ?? ?? ??????????? ?????? ??? Like (????????), ?? ?? ?????????, ?? ? ?????????. ?????? ?????????? ?? ????? ??????????? ?? ??? ????????? ? ???????????? ?? ??? ?????????? ? Ping Activity. ????????? ?? ??????? ?? ???????? ????????? Concerts (????????) ?? ?????????? ?? ????? ??????, ?? ?? ?????? ???????????? ????? ?? ?????????????, ????? ???????? ? ?? ????????? ??? ?? ?????? ???????? ?? ?? ??????. ????????? Tickets (??????), ?? ?? ?? ?????? ????? ??? ????????? I’m Going to let others know you’ll be there too (?? ???? ? ?? ???????, ?? ? ?? ?? ????? ???). (?? ? ???????? ??? ?????? ???????.) ?????????? ??? ????????? ?? ???????? ?????? ?? ??????? ????? ???????? ??? ?? ??????? ????? ????????, ????? ?? ????????? ???? ???????? ?? iTunes Store. ????? ???? ?????? ?? ????????? ????? ? ????? ????????. ?????????? ?? ???????: ????????? Podcasts (????????? ????? More (???), ??? ?? ??????? Podcasts), ?? ?? ????????? ??????? ? ?????????? ? iTunes Store. ????? ?????????? ?? ?????????? ? ???????? ????? . ????????? ?? ??????? ????????? ?????? Free (?????????) ? ???? ???? ????????? Download (???????). ??????????? ???????? ?? ???????? ? ??????? ? ????????. ??????????? ??? ??????? ?? ???????, ????? ??? ????????? ? Music ????????? Podcasts (????????? ????? More (???), ??? ?? ??????? Podcasts) ? ???? ???? ????????? ???????. ????? ?????????? ????? ???? ?? ???????? ? ? ??????? ? ?????. ????????? ?? ???????????? ??????? ?? ???? ???????? ??????? ? ??????? ? ???????? ? Music ????????? ??????? ? ???? ???? ????????? Get More Episodes (??????? ??? ???????). ????????? ?? ??????? ? ??????? ? ???????? ? Music ?????????? ????? ?????? ??? ??????? ????? ??????? ? ???? ???? ????????? Delete (??????). ????? 21 iTunes Store 131????????? ?? ??????????? ?????? ?? ????????? ?????? Downloads (?????????), ?? ?? ?????? ????? ???? ?? ??????????? ? ?????????? ?? ??????????, ????? ?? ?????? ? ??????? ??? ? ????????? ?? ?? ????????, ??????????? ?? ???????, ????? ??? ??????? ?????????????. ??????????? ?? ??????????? ?? ?????????: ????????? Downloads (????????? ????? More (???), ??? ?? ??????? Downloads). ????????????? ????????? ???????? ?? ?? ???????? ??????????? ???? ??????? ?????????. ??????? ?? ? ?????? Downloads (?????????), ?? ?? ??????? ?????????. ????????? ?? ????????????? ?????? ??????? ????????? ??????? ? ???? ???? ????????? . ??? ??????????? ? ??????????, ?? ?? ???????????, ?????? ??? ?????? ???????? ??????. ????? ????, ??? ???????? iTunes ?? ?????????, iTunes ???????? ??????????? ?? ?????? ?????????? iTunes (??? ?????????? ? ??????? ? ???????? ? ??? ???????? ?? ????????? ??? ????? ????????????? Apple ID). ??????? ?? ???????? ?? ??????? ?????? ?? ???????? ???????? Music (??????), Podcasts (????????), Videos (?????) ? Search (???????) ? ??????? ???? ?? ?????? ? ????????, ????? ?????????? ??-?????. ????????, ??? ??- ????? ????????? ????? ?????, ?? ?? ??????? ?????, ?????? ?? ??????? Audiobooks ?? ??????? ?? Videos. ??????? ?? ????????: ????????? More (???), ????????? Edit (??????????) ? ???? ???? ????????? ????? ????? ????, ????? ?????? ?? ???????. ?????? ?? ????????? ???????? ? ??????? ???? ?? ?????? ?????? ??? ???????, ?? ?? ????????? ??????????????????. ?????? ??????????, ????????? Done (??????). ?????? ?????????, ????????? More (???), ?? ?? ?????????? ????????, ????? ?? ?? ??????. ??????????? ?? ??????? ?? ??????????? ?? ?? ?????? ??????? ?? ?????? ??????????? ? iTunes Store ?? iPhone, ????????? ???????????? ????????????? Apple ID (? ??????? ???? ?? ???????? ?????? ?? iTunes Store) ??? ??????? ? Settings > Store (????????? > ???????) ? ????????? View Apple ID (??????? ?? ????????????? Apple ID). ?????? ?? ??? ????????, ?? ?? ?????????? ?????? ?????????? ?? ???????????. ????? „????????? Store” ?? ???. 137. ??????????? ?? ????????? ??????? ? ??????? ?? iTunes ?? ????????? ?????? ?? ????????? ???? ?????? ??????, ?????, ???????? ? ????? ????????, ????? ??? ???????? ?? iTunes Store ??? ?? App Store, ?? ??? ?????? ?????????? iTunes. ???????? ?? ?????? ?? ????????? ????, ??? ??????????? ? ???? ??????????. ???????? ?? ???????? ????????: ? iTunes ?? ????? ???????? ???????? Store > Check for Available Downloads (??????? > ??????? ?? ???????? ?? ?????????). ?? ?? ?????? ?????? ????????, ?????? ? ????? ????????????? Apple ID, ???????? Store > View My Account (??????? > ?????? ???????????) ? ???????? Purchase History (????????? ???????). 132 ????? 21 iTunes StoreNewsstand (?????) 22 ?????????? ?? Newsstand (?????) Newsstand (?????) ?????????? ?????? ?????????? ?? ???????? ?? ???????? ? ????????, ? ??????? ?? ????, ? ????? ????? ???? ? ????? ?????? ?? ?????????? ??????????. ?????????? ?? ???????? ? ???????? ?? ?????????? ?? ???? ???? ? ?????? ?? ????? ???? ???????, ??????????????? ?????? ?? ?????????, ?? ?????? ?? ?? ?????????. ????????? ??????????? ?? ???????? ?? iPhone. ????????? ? ???????? ??????????, ?? ?? ???????????. ??????? ?? ???????? ?? ?????: ????????? Newsstand, ?? ?? ?? ????????? ?????? ? ???? ???? ????????? Store (???????). ?????? ???????? ???????? ?? ?????, ?? ?? ?????? ??? ????? ???? ?? ??-????? ??????. ???? ???? ?????????? ?? ???????, ???????? ? ? ??????????? ????????? ? ????????????? ?? ?????????. ???????????? ????????????? ??????? ?? ?????????? ?? ??????????, ????? ?? ?????????? ? ????????????? ?? ? ????????. ????? „????????? Store” ?? ???. 137. ?????? ?? ?????????? ?? ?????????? ? ???????? ?? ????? ???? ?? ?? ?? ???????? ??? ?????? ???????. 133????????? ?? ?????????? ??????? ?????? ??????? ??? ???????? ??? ???? ???????, Newsstand (?????) ?? ???????, ?????? ?? ???????? ? Wi-Fi ????? ? ?? ?????????, ???? ?? ????????? ??? ?????? ????? ???????? ?? ??????????. ?? ?? ????????? ????????, ???????? Newsstand ? ???? ???? ????????? ????????, ????? ???? ?????? „New“. ????? ???????? ??? ???? ????? ?? ?????????? ?? ?????????. ?????? ?????????? ?? ????, ??? ?? ?????????, ??????? ? ?? ???????? ? ????????? ???????, ????????? ? ????????? ?????????? ? ?????????? ??? ? App Store. ?? ?????? ?? ?????????? ?????????? Newsstand ?? ????? ??? ?? ??????? ????? ?????? ???????? ?? ?????. ?????????? ?? ??????????? ?????????: ??????? ? Settings > Store (????????? > ???????) ? ????????? ????????????? ????????? ?? ????????????. 134 ????? 22 Newsstand (?????)App Store 23 ?????????? ?? App Store ???????? ?? iPhone ?????? ?? ???????, ?????????, ???????????, ???????? ? ????????? ???????? ?? ??????????? ??????? App Store. ?? ?? ????????? App Store, iPhone ?????? ?? ? ??????? ??? ????????. ????? „?????” ?? ???. 186. ?? ?? ???????? ????????, ????? ???? ?????? ?? ????? ????????????? Apple ID (???? ?? ?? ? ???????? ??? ?????? ???????). ????? „????????? Store” ?? ???. 137. ?????????: App Store ???? ?? ?? ? ???????? ??? ?????? ??????? ? ???????????? ?? App Store ???? ?? ? ???????? ? ?????????? ???????. ???????? ? ??????? ?? ?????????. ????? ??????????? Genius. ????????? ?? ???????????? ?? ????????. ??????? ? ????????? ?? ???????? ??????????? ????????? ????? ???????????, ?? ?? ?? ?????????? ? ??????, ?????????? ? ????????????? ????????, ?? ????????? ???? ???-??????? 25, ????? ? ?? ?????? ???- ??????????? ????????. ?? ?? ??????? ?????????? ????????, ??????????? Search (?????). ????????? ?? App Store: ????????? Featured (???????????), Categories (?????????) ??? Top 25 (???-??????? 25). 135????????? ? ??????? ?? Genius ????????? Genius, ?? ?? ?????? ??????? ? ??????????? ????????, ????? ?? ?????? ?? ???????????? ?? ?????? ???????? ?? ????????. ????????? ???????????? ?? ??????, ?? ?? ???????? Genius. Genius ? ????????? ??????, ?? ??????? ????????????? Apple ID. ??????? ?? ???????? ????????? Search (?????), ????????? ?????? ?? ???????, ???????? ???? ??? ?????? ????, ???? ????? ????????? Search (?????). ??????????? ?? ??????? ? ??????????? ?? ???????? ????????? Ratings (???????) ? ??????? ???? ?? ?????? ? ?????????? ?? ??????????. ?????? ?? ????????? ? ??????????? ??????????, ????? ??? ?????????. ????????? ?? ????? ?? ?????? ??? ?????????? ? ?????????? ?? ???????? ? iTunes ????????? Tell a Friend (???? ?? ???????) ? ??????? ???? ?? ?????? ? ?????????? ?? ??????????. ????????? ?? ?????????? ???? ??????? ????????? Gift This App (???????? ?? ???????) ????? ?? ??????? ???? ?? ?????? ? ?????????? ?? ?????????? ? ???? ???? ????????? ???????????? ?? ??????. ?????????? ?? ??????? ????????? Report a Problem (?????? ?? ???????) ? ??????? ???? ?? ?????? ? ?????????? ?? ??????????. ???????? ??????? ?? ??????? ??? ???????? ????????, ????? ?? ? ???????????? ? ???? ???? ????????? Report (??????). ???????? ? ????????? ?? ???????? ????????? ?????? (??? Free) ? ???? ???? ????????? Buy Now (???? ????). ??? ???? ??? ???????? ????????, ??????? Install (??????????) ?? ??????? ?? ?????? ? ?????????? ?????? ??????. ???? ?? ?????? ?????????, ??? ? ????????? ??????. ?????????? ?? ??????? ????? ??? ??? ????????? Redeem (???????) ????? ?? ??????? ???? ?? ?????? Featured (????????) ? ???? ???? ????????? ???????????? ?? ??????. ???????? ??????????? ?? ??????????? ???????? ?????? ?? ??????? ????????, ??????? ?????? ?? ??????? ? ??????? ????? ? ?? ??????? ????????? ?? ??????????? ?? ?????????. ????????? ?? ???????? ??????? ????????? Purchased (???????). ???? ???? ?????? ?? ????????? ??????? ? ?????? ?????????, ???? ?????? ????????? Download (???????) (?????? ?????????? ??????? ??????). ??????????? ????????? ?? ????????, ???????? ?? ????? ?????????? ??????? ? Settings > Store (????????? > ???????), ???? ????? ???????? ???????? ???????, ????? ?????? ??????????? ?? ?? ????????. ?????????? ?? ???????? ? ??????? ???? ?? ?????? ? ?????????? ?? ??????????, ????????? Updates (???????? ??????) ? ????????? ???????????? ?? ??????. ????????? ?? ???????? ?????? ?? ???????? ??????????, ????? ??? ??????????? ?? App Store. ?????? ???????? ????????, ???????, ???????? ? ?????????? ???? ?? ????????. ????????? ?? ????????, ??????????? ?? App Store: ????????? ? ???????? ?????? ?? ??????? ?????, ?????? ???????? ?? ???????? ?? ?? ????????, ???? ????? ????????? . ????????? ????? ?????? , ?????? ?????????? ? ??????????? ?? ??????????. ?????????? ?? ??????????? ?? ????? ????????, ?????? ????? ? ????????? ????? ? „Erase All Content and Settings“ (?????? ?????? ?????????? ? ?????????) ? ???. 192. ?????? ?? ????????? ????? ??????? ????????, ????? ??? ???????? ?? App Store, ??? ?? ? ??????? ???. ????????? ?? ??????? ???????? ? App Store ????????? Updates (???????? ??????), ???? ????? ????????? Purchased (????????). ????????? ???????? ? ???? ???? ????????? Install (??????????). 136 ????? 23 App Store????????? Store ??????????? ??????????? Store, ?? ?? ??????? ? ????????????? Apple ID, ?? ????????? ??? ??? ?? ??????????? ??????????? ????????????? Apple ID. ??? ????? ?????? ?? ???? ????????????? Apple ID, ?????? ?? ?????????? ??????????? Store, ?? ?? ???????? ?? ???? ??????????? ? ?? ??????? ? ?????. ?? ???????????? ??????????????? Apple ID, ????? ?? ??????? ? ??????????? Store, ? ????, ????? ? ??? ???????, ?????? ??? ?????????????? iPhone ? ????? ????????. ?? ?????? ??????? ?? iTunes Store ??????? ?? ???????? www.apple.com/legal/itunes/ww/. ??????? ? ????????????? Apple ID: ??????? ? Settings > Store (????????? > ???????), ????????? Sign In (????), ???? ???? ????????? Use Existing Apple ID (????????? ??????????? Apple ID) ? ???????? ????? ????????????? Apple ID ? ??????. ??????????? ? ??????????? ?? ?????????? ?? ??????????? ??????? ? Settings > Store (????????? > ???????), ????????? ????? ????????????? Apple ID ? ???? ???? ????????? View Apple ID (?????? Apple ID). ????????? ???????, ?? ?? ?? ???????????. ?? ?? ????????? ???????? ?? ?????? ???????????, ????????? ?????? Apple ID. ??????? ???? ?? ???????? ???? ????????????? Apple ID ??????? ? Settings > Store (????????? > ???????), ????????? ?????? ??????????? ? ???? ???? ????????? Sign Out (?????). ????????? ?? ??? ????????????? Apple ID ??????? ? Settings > Store (????????? > ???????), ????????? Sign In (????), ???? ???? ????????? Create New Apple ID (?????? ??? Apple ID) ? ????????? ???????????? ?? ??????. ??????????? ????????? ?? ??????? ??????? ? Settings > Store (????????? > ???????), ???? ????? ???????? ???????? ???????, ???? ?????? ??? ?????, ????? ?????? ??????????? ?? ?? ???????? ?? iPhone. ???? ???? ?????? ?? ????????? ????????????? ?????????? ?? ?????????? ?? Newsstand (?????). ????????? ?? ???????, ???? ?????????? ????????? ????? ??????? ? General > Store (??????? > ???????) ? ???? ???? ???????? ??? ????????? ??????? Cellular Data (??????? ????? ?? ?????). ??? ??????????? ?? ??????? ???? ????????? ????? ???? ?? ?? ?????????? ????? ?? ????? ????????. ?????????? ?? Newsstand (?????) ?? ????????? ???? ?????? iPhone ? ??????? ? Wi-Fi ?????. ????? ????? 22,„Newsstand (?????),” ?? ???. 133. ????? 23 App Store 137Contacts (????????) 24 ?????????? ?? Contacts (????????) ?????????? Contacts (????????) ???????? ??????? ? ????????????? ?? ????????? ? ???????? ?? ?????? ?????, ?????? ? ??????? ???????????. ?????? ?? ??????? ??? ?????? ?????, ? ???????????? ? ?????????? ? ???????? ??????????? ?? ????? ? ????? ????????? ?? ????? ? ?????. ??????? ?? ????????? ?????. ????????? ???????? ?????????. ????????? ????? ???????? FaceTime. ??????????? ????? ? ???????? ????????. ?????????????? ?? ???????? ?????? ?? ???????? ???????? ?? ???????? ??????:  ? ??????? ?? iTunes.?????? ?? ?????????????? ???????? ?? Google ??? Yahoo!, ????? ? ? ???????? ?? ????????? ????? „?????????????? ? iTunes” ?? ???. 19.  ?????????? ?? ?????? ???????? iCloud. ????? „iCloud” ?? ???. 18.  ??????????? ?? ??????????? Microsoft Exchange ?? iPhone ? ?????????? ??????? Contacts (????????). ????? „??????????? ? ????????? ?? ????????” ?? ???. 140.  ??????????? ?? ??????????? LDAP ??? CardDAV ? ?????? ?? ?????? ??? ???????? ??????????. ????? „??????????? ? ????????? ?? ????????” ?? ???. 140.  ???????? ????????? ?? ???????? ? iPhone. ????? „???????? ? ??????????? ?? ????????” ?? ???. 139.  ??????????? ?? ???????? ?? SIM ????? (GSM). ????? „??????????? ? ????????? ?? ????????” ?? ???. 140. 138??????? ?? ???????? ?? iPhone ???? ?? ?? ????? ? ?????????? ?? ?????, ???, ???????, ????? ? ?? ??? ?? ????????. ??? ????? ??????????? Microsoft Exchange, LDAP ??? CardDAV, ?????? ?? ??????? ? ? ???? ????????. ??????? ?? ????????: ? Contacts (????????) ????????? ?????? ?? ??????? ? ??????? ???? ?? ????? ?? ????????? ? ???????? ? ???????? ??????? ???????. ??????? ? GAL ????????? Groups (?????), ????? ????????? Directories (??????????) ? ??????? ???? ?? ???????, ???? ????? ???????? ??????? ???????. ??????? ? LDAP ?????? ????????? Groups (?????), ????? ????????? ????? ?? ??????? LDAP, ???? ????? ???????? ??????? ???????. ??????? ? CardDAV ?????? ????????? Groups (?????), ????? ? ??????? ???? ?? ??????? ????????? ??????? CardDAV, ? ????? ?????? ?? ???????, ???? ????? ???????? ??????? ???????. ????????? ?? ?????????? ?? ???????? ?? GAL, LDAP, ??? CardDAV ???????. ????????? ????????, ????? ?????? ?? ????????, ???? ????? ????????? Add Contact (?????? ???????). ?????????? ???? ???? ????? ?? ????? ???????? ? ????????? ?? ??????? ?????. ????? „???????” ?? ???. 31. ???????? ? ??????????? ?? ???????? ???????? ?? ??????? ? iPhone: ????????? Contacts (????????) ? ????????? . ??? ?? ?? ?????, ????????? ???? ?? ??????????? ?????? ? ???????? ?? LDAP, CalDAV ??? GAL. ????????? ?? ??????? ? Contacts (????????) ???????? ???????, ???? ????? ????????? Edit (??????????). ????????? ?????? ? ????????? Delete Contact (?????? ???????). ????????? ?? ??????? ? ???????????? ? ????? ????????? Keypad (??????????), ???????? ?????? ? ???? ???? ????????? . ????????? Create New Contact (?????? ??? ???????) ??? ????????? Add to Existing Contact (?????? ??? ???????????) ? ???????? ???????. ????????? ?? ?????? (???- ????????) ????? ? ????????? ????? ????????? ? ???? ???? ????????? Pause (?????). ??????????? ??????? ???? ?? ??????? ???? ??? ?????? ????? ? ?????????? ?????. ???????? - ????? ?????????? ?? ???????? ?????. ????? ????? ?? ??????? ???? ?????????, ?????? ??????? ?? ??????. ????????? ?? ???????????? ????? ? ????????? ????? ????????? ? ???? ???? ????????? Wait (?????????). ??? ????????? ?? ?????? ?????????????? ????? ?? ??????? ???? ????? ? ?????????. ?????? iPhone ?????? ?? ????? ? ????????? ??? ???????? ?? ???????, ??????? ?? ????????? Dial (??????), ?? ?? ????????. ???????? ?? ????? ?? ?????????? ??????? ?????????? ??? ???????? ????????? Recents (????????) ? ????????? ?? ??????. ????? ????????? Create New Contact (?????? ??? ???????) ??? ????????? Add to Existing Contact (?????? ??? ???????????) ? ???????? ???????. ??????????? ?? ?????????? ?? ???????: ???????? ???????, ???? ???? ????????? Edit (??????????). ???????? ?? ???? ???? ????????? Add Field (?????? ????). ???????? ??????????????? ??? ?Twitter ? ??????? ????????? Add Field (?????? ????) ? ???? ???? ????????? Twitter. ??????? ?? ??????? ?? ?????? ????????? ??????? ? ???????? ????? ????. ?? ?? ???????? ??? ??????, ?????????? ?? ???? ?? ??????? ? ????????? Add Custom Label (?????? ??? ??????). ????? 24 Contacts (????????) 139??????? ?? ???? ??? ?????? ?? ??????? ?? ??????? ????????? ?????? ?? ???? ??? ?????? ?? ??????? ? ???????? ??? ????. ???? ?? ??????? ?? ???????????? ?? ???????? ? Settings > Sounds (????????? > ????). ????????? ?? ??????? ????????? ? ???? ???? ????????? Delete (??????). ???????? ?? ?????? ??? ??????? ????????? Add Photo (?????? ??????) ??? ????????? ???????????? ??????. ?????? ?? ????????? ?????? ? ???????? ??? ?? ?????????? ????????????. ?? ?? ??????????? ?????? ?? ????????? ?? ?????????? ? Twitter, ??????? ? Settings > Twitter (????????? > Twitter). ?????? ??? ?????? ??????????? ? Twitter ? ???? ???? ????????? Update Contacts (?????? ????????). ????????? ???????? ?????? ?????????????? ???????? ? ????????? ???????????, ? ???????? ???? ? ???? ????? ?? ???????? ? ?????? ?? ???? ???????????. ?? ?? ?? ?? ???????? ??????? ???????? ? ??????? All Contacts (?????? ????????), ?????????? ?? ???????? ???????????, ? ??????? ??? ? ???????, ?? ???????? ? ?? ?????????? ???? ???????? ???????. ?????? ??????????? ???????? ???????, ?????????? Unified Info (????????? ??????????) ?? ??????? ???-?????? ?? ??????. ????????? ?? ???????: ????????? Edit (??????????), ????????? ? ???????? ???????. ??? ???????? ???????? ? ???????? ??? ? ???????, ??????? ?? ?????????????? ???????? ???? ?? ?? ????????, ?? ?? ?? ??????? ???? ???? ??? ?? ??????????? ???????. ?? ?? ???????? ??? ????? ?? ?? ????????, ?????? ??????????? ???????? ???????, ????????? ?????????? ??????? ? ?????, ????? ????????????, ???? ????? ????????? Use This Name For Unified Card (????????? ???? ??? ?? ????????? ???????). ??????????? ?? ?????????? ?? ??????? ?? ????????????? ???????? ????????? ???? ?? ?????????????. ????????? ?? ??????? ????????? Edit (??????????), ????????? , ???? ????? ????????? Unlink (???????). ?????????? ???????? ?? ?? ??????. ??? ????????? ??? ???????? ?????????? ? ???????? ???????, ????????? ?? ?? ??????? ?? ????? ???????????, ? ????? ???? ?????????? ???? ? ????????????. ??????????? ? ????????? ?? ???????? ?????? ?? ???????? ??????????? ?? ???????? ? ?? ????????? ?????? ?? ????????? ? ??????????? ?? ??????? ?? ??????????. ???????? ?? ??????????? ?? ????????: ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????) ? ????????? Add Account (?????? ???????????). ?? ?? ????????? ??????????? ?? ????????, ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars (????????? > Mail, ????????, ?????????) ? ????????? ???????? ?????: ?????????? ??? ?? ?? ???????? ?????????? ????????? Sort Order (?????????), ?? ?? ???????? ????????? ?? ??? ??? ?? ???????. ?????????? ??? ?? ?? ?????????? ?????????? ????????? Display Order (??? ?? ???????????) ? ???????? ???? ?? ?? ?????????? ?? ??? ??? ?? ???????. ??????????? ?? ???????? ?? SIM- ????? ????????? Import SIM Contacts (?????????? ???????? ?? SIM ?????). 140 ????? 24 Contacts (????????)??????????? ?? ????? My Info (?????????? ?? ???) ????????? My Info (?????????? ?? ???) ? ???????? ??????? ?? ??????? ? ?????? ??? ? ?????????? ?? ???????. ??????? My Info (?????????? ?? ???) ?? ???????? ?? Siri ? ????? ????????. ??????????? ???????? ?? ??????, ????? ?? ???????? ? ???, ?? ?? ?????????? ?????????????????, ????? ?????? ?? ?? ???????? ?? Siri, ???? ?? ?? ?????? ?? ???????? ??????? ???? „call my sister“ (????? ?? ?? ?????? ??). ?????????? ?? ??????????? ?? ???????? ?? ???????????? ????????? Default Account (??????????? ?? ????????????) ? ???? ???? ???????? ???????????. ??? ?? ???????? ?????? ????????, ????? ?????????, ??? ?? ?????????? ??????? ???????????. ?????????? ?? ???????? ?????? ?? ?????????? ?? ?????? iOS ?????????? ? ???????? ? ??????? ?? iCloud ??????? ? Settings > iCloud (????????? > iCloud) ? ???? ???? ???????? Contacts (????????). ????? „iCloud” ?? ???. 18. ????? 24 Contacts (????????) 141Videos (?????) 25 ?????????? ?? Videos (?????) ? iPhone ?????? ?? ??????? ????? ?????????? ???? ?????, ????????? ???????, ????? ???????? ?? iTunes ?, ??? ?? ???????? ??? ?????? ??????, ???????????? ??????????. ??????????????? ?? ????? ???? ??????????????? ?? ?????: ????????? ????? ?????. ????????? ???????, ?? ?? ?? ??????? ??? ?????? ???????? ?? ??????????. ???????? ????? ?? ?????????? ? ??????? ?? Apple TV. ?????????, ?? ?? ????????? ?????? ??? ?????. ???????? ?????. ?????????, ?? ?? ????????? ?????. ???? 2 ???????? ? ? iTunes. ???? 2 © Disney/Pixar. ????????? ? ???????? ?? ???????? ?? ?????????? ?????? ??????? ?? ?????????????, ????????? ??????. ??????????? ?????? ?? ????? ????????? ???????? ?? ????? ??? ??????????? ???????? ?? ?????????? ?? ????? ???????? ?? iPhone ??? ???????? ?? ????? ?? ?????????? ?? iPhone. ????????? ??????? ?? ?????, ?? ?? ??????? ?????? ??? ?? ?? ?? ?????? ? ?????? ????????? ??? . ??? ????????? ????????? ????? ?????. ????? ??? ?????????? ?? ??????????????? ????????? ??? ??? ????????? ??????? ????? ?? ?????????? ?? iPhone. 142????????? ?? ????????????????? ???????? ??? ????? ?????? ??????? ?????, ????????? ???????? ???-????? ?? ?????????????? ?????. ??? ???? ?????, ????????? . ??? ??? ????? ?????? ??????? ?? ???????, ?? ?? ?????? ?????????? ????? ?? ????????????. ??????????? ??? ?????????? ????? (??? ??? ??????) ????????? , ???? ????? ???????? ?????. ??????????? ??? ???????? ????? (??? ??? ??????) ????????? ??? ????????? ??? ???? ????? ??????? ????? ?? ?????????? ?? iPhone. ??????????? ??? ???????? ????? (??? ??? ??????) ????????? ??? ????????? ??? ???? ????? ??????? ????? ?? ?????????? ?? iPhone. ??? ??? ????? ?????? ??????? ?? ???????, ?? ?? ?????? ?????????? ????? ?? ????????????. ????? ?????????? ????? ??? ?????? ????????? ? ???????? ??? . ??????? ?? ????? ???? ????????? Done (??????). ????? ?? ???? ???? ?? ??????? (??? ? ???????) ????????? ? ???? ???? ???????? ???? ?? ??????? Audio (????). ????????? ??? ???????? ?? ???????? (??? ?? ???????) ????????? ? ???? ???? ???????? ???? ??? ?? ????????? ?? ??????? Subtitles (????????). ????????? ??? ???????? ?? ??????? (??? ?? ???????) ??????? ? Settings > Video (????????? > ?????). ??????? ?? ????? ?????? ?? ??????? ???? ?????????? ?? ???????, ?????????????? ?????????? ? ????? ?????????? ?? iPhone. ??????? ??? ?????? ????? ???????: ????????? ??????? ?? ??????????? ? ???-??????? ???? ?? ??????, ?? ?? ?? ????? ?????? ?? ???????, ????????? ?????? ? ???? ???? ???????? ??????. ???? ???? ?????? ?? ??????? ????? ??????? ?? ??????? ?????. ????? „???????” ?? ???. 31. ??????? ?? ????? ????? ?????? ?? ??????? ????? ?? iTunes Store ? ?? ?? ??????? ?? iPhone. ?????? ?? ????????? ??????? ????? ???????? ?? iPhone ??? ?? ?? ??????????? ?? iPhone ?? iTunes ?? ?????????. (????????? ?? ????? ???? ?? ?? ? ???????? ?????????.) ??????? ????? ???? ???? ?? ??????? ? ???? ???? ????????? ?????????, ?????? ?? ?? ?????????? ? ??????? ?? ????????? ?????? ?? ?????. ????? ?? ?????????? ?? ????????? ?????????? ?????. ??????? ???????? ?? ???????? ???? ???????? ?? ???????. ????? ?? ??????? ???? ?? iTunes Store, ???????????? ?? ????? ?????? ?????? ?? ?? ???????. ?? ?? ??????? ??????, ????? „???????? ??? ??????? ?? ?????” ?? ???. 130. ??????? ?? ???? ????: ????????? ???????, ????? ?????? ?? ???????. ??? ?? ??????? ??????? ? ???????, ???? ?? ??? ??? ?? ???????. ??????????? ?? ????? ????? ?? iPhone: ???????? iPhone ? ????????. ???? ???? ???????? iPhone ? ??????? ?? iTunes, ???????? Movies ? ???????? ??????? ?????, ????? ?????? ?? ???????????. ?????????? ?????? ?? ? ??????? ? ????????. ???????, ????? ?? iPhone, ?? ????? ?? ????? ??????????? ?? ????????. ?? iPhone 3GS ?????? ?? ??????????? ??????? ????? ????? iPhone ? ????? ????????. ?? iPhone 4, ?????? ?? ??????????? ??????? ????? ????? iPhone ? ?????????, ???? ??? ?? ?? ???? ????? ?? iTunes ?? ????? ????????. ????? 25 Videos (?????) 143??????? ?? ????? ?? ????????? ?????? ?? ?????????? ???????? ????? ?? ????? ?????????, ???? ?????????? AirPlay ? Apple TV ??? ???? ???????? iPhone ? ????? ?????????, ???? ?????????? ???? ?? ???????? ??????:  ????? Apple Digital AV ? ????? HDMI (iPhone 4 ??? ???????)  ????? Apple Component AV  ????? Apple Composite AV  ??????? Apple VGA ? ????? VGA ??????, ???????? ? ??????????? ?? Apple ?????? ?? ???????? ??????? ? ????? ???????. ???????? www.apple.com/store ??? ????????? ??? ?????? ??????????? ?? Apple. ?????????? ?? ????? ? ??????? ?? AirPlay: ??????? ????? ?????, ???? ????? ????????? ? ???????? ?????? ?????????? Apple TV ?? ???????. ??? ?? ?? ??????? ??? ?? ??????? ????????? ?????????? Apple TV ? ??????? ? ?????????? AirPlay, ????????? ???? ? ? ???? ? ???? ???????? ????? ???? iPhone. ?? ?? ??????? ??????, ????? „AirPlay” ?? ???. 37. ?????? ?? ????????????? ?????, ?????? ?? ???????? ?? ?????????? Videos (?????) ? ?? ?????????? ????? ????????. ?? ?? ?? ??????? ??? ????????????????? ?? iPhone, ????????? ? ???????? iPhone. ?????????? ?? ?????, ???? ?????????? ?????: ? ??????? ?? ????? ???????? iPhone ? ????? TV ??? AV ???????? ? ???? ???? ???????? ?????????? ????. ????????? ? ??????? ?? AV ????? ??????????? ????? Apple Component AV, ????? Apple Composite AV ??? ???? ????????? ?????, ?????????? ?? ?????????? ? iPhone. ???? ???? ?????? ?? ???????? ???? ?????? ? Apple Universal Dock, ?? ?? ???????? iPhone ? ?????????. ?????? ?? ?????????? ?????????????? ??????????, ?? ?? ????????? ??????????? ?? ?????????????????. ????????? ???? ??????? Apple Digital AV (iPhone 4 ??? ???????) ????????? ???????? Digital AV ??? ??????????? Dock ?? iPhone. ??????????? ?????? HDMI, ?? ?? ???????? HDMI ????? ?? ???????? ? ????? ????????? ??? ????????. ?? ?? ?????????? iPhone ?? ?? ???????, ?????? ??????? ?????, ??????????? ?????? Apple Dock Connector ??? USB, ?? ?? ???????? 30-??????? ???? ?? ???????? ? ????????? ??? ? USB ????????? ???????, ??????? ? ???????. ????????? ? ??????? VGA ???????? ???????? VGA ??? ??????????? Dock ?? iPhone. ???????? ???????? VGA ? ?????? VGA ? ??? ????????? ?????????, ????????? ??? ??????? VGA. ????????? Digital AV ???????? ????? ??? ?????? ? ?????? ????????? ?? 720p ??? ????. ?????? ???????? iPhone 4S ? ????????? ??? ???????? ? ??????? ?? ??????? Apple Digital AV ??? ??????? VGA, ????????? ????? ?? ?????? ?? iPhone ??????????? ?? ????????? ?? ??????? ??????? ??? ???????????? ?????????? ?? 1080p, ? ????? ????????? ?? ?????????????? ??? ???????????? ?????????? ?? 720p. ????? ???? ?????? ? ???????? ?? ??????????? ????????? ????? ?? ?????? ?? iPhone 4S ?? ?????????, ???? ?????????? ????????? ?? ?????? ? AirPlay ? Apple TV. ????? „AirPlay” ?? ???. 37. ????????? ?? ????? ?? iPhone ?????? ?? ???????? ????? ?? iPhone, ?? ?? ?????????? ????????????. ?????? ???????? ????? (???????? ?? ??????? ????? ??? ???????????? ??????????) ?? iPhone, ?? ?? ?? ??????? ?? ?????? ?????????? iTunes. ???? ?? ?? ????? ?????? ?? iPhone, ??? ??? ??? ??????? ? ???????? ? iTunes ?? ??????????????. 144 ????? 25 Videos (?????)?????: ??? ???????? ???? ???? ?? iPhone, ??? ?? ??????? ??????????? ? ?? ???? ?? ?? ????????? ??????? ?? ?????????. ????????? ?? ?????: ? ??????? ? ????? ?????????? ????? ?????? ??? ??????? ????? ???? ? ???? ???? ????????? Delete (??????). ??? ?????? ? ???? ? ??????? ?? ????? ?????? ? ???? ?????? ?? ??????? ??????, ?? ??????? ????? ? ???????????? ?????????? ?? iPhone ?? iTunes ?????????? ?? ???????? Mac ??? PC. ????? „??? ?????? ? ????” ?? ???. 91. ??????????? ?? ?????? ?? ???? ????? ?????? ?? ????????? iPhone ?? ???? ?? ????????????? ?????? ? ????? ???? ?????????? ?????. ??????????? ?? ?????? ?? ???? ?????: ?? ?????????? Clock ????????? Timer (??????) ? ???? ???? ????????? ???? ? ????????. ?? ?? ???????? ???????, ????????? When Timer Ends (? ???? ?? ???????), ???????? Sleep iPod (???? ????? ?? iPod), ????????? Set (????????), ???? ???? ????????? Start (?????). ?????? ?????? ??????? ?? ???????, iPhone ????? ????????????????? ?? ?????? ? ?????, ??????? ?????? ???????? ???????? ???????? ? ?? ????????. ???????????? ?? ????? ?? iPhone ?? iPhone ?????? ?? ???????? ?? ???? ??????? ?? iTunes Store ????? ????????, ?? ? ?????, ????????? ? iMovie ?? Mac ????????, ????? ? ?????, ????? ??? ????????? ?? ???????? ? ???? ???? ??? ????????? ? iTunes. ??? ?? ???????? ?? ???????? ????? ?? iTunes ?? iPhone ? ?? ????? ?????????, ?? ??????? ?? ???? ?? ?? ???????????? ?? iPhone, ?????? ?? ?? ????????????. ???????????? ?? ?????, ?? ?? ?? ????????????? ?? iPhone: ???????? ??????? ? ???????????? iTunes ? ???????? Advanced > Create iPod or iPhone Version (???????????? > ?????? ?????? ?? iPod ??? iPhone). ???? ???? ???????? ?????????????? ????? ?? iPhone. ????? 25 Videos (?????) 145Calculator (??????????) 26 ?????????? ?? ??????????? ?????????? ??????? ? ????????? ? Calculator (??????????), ????? ????? ????? ????????? ??? ?????????? ??????????. ??? ????????? ?? ????? ?? ????????, ?????????, ????????? ??? ??????, ????? ???? ?? ??????? ??? ???????, ????? ??????? ????? ???????? ?? ?? ???????. ?????? ????? ? ???????. ???????? ???????. ???????? ??????. ??????? ?? ??????? ? ???????. ????????? ????? ?? ??????? (??? ???? ???????, ?? ??? ??????? ????? ? ???????). ?????? ?????????? ????????? iPhone ????????, ?? ?? ?????????? ?????? ??????????. 146Compass (??????) 27 ?????????? ?? Compass (??????) ?????????? ?????? ??????? ? ????? ?????? ? ??????? ????? iPhone, ????? ? ???????????? ?????????? ?? ???????? ??????????????. ?????? ?? ????????? ??????? ?? ??????? ???????? ????? ??? ???????? ?????. ?????: ????????? ?? ??????? ???? ?? ?? ????? ?? ?????? ??? ????? ?????? ????????, ???? ????????? ? ?????????? ?? iPhone ????? ?? ???????? ??????????. ??????????? ???????? ?????? ???? ???? ??? ???????????? ????????, ?? ?? ?????? ?? ?? ??????? ?????? ?? ???? ??? ?????????? ?? ????? ??????????????, ???????, ?????????? ??? ??????. ??? ???????? ?? ?????????????? ?? ?????????, ?????? ???????? ?????????? Compass (??????), ???? ?? ?? ????? ????????? ?? ?? ??????????. ?????? ?? ???????? ?????????? Compass (??????) ? ??? ?? ????? ???????? ?????? ?? ??????????????. ????? „?????? ?? ??????????????” ?? ???. 182. ???????? ???????? ??? ???????? ?????. ?????? ?????????????? ????????, ? ????? ? ??????? iPhone. ??????? ???????? ?? ?????????????? ? Maps (?????). ??????????? ?? ?????? ?????? ?? ????? ??? ?????????? ???????, ?????? ?? ?? ???????????, ????? ? ?????? ?? ????? ?? ????? ???? ????. iPhone ?? ?????????????, ??? ? ?????????? ???????????. ??????????? ?? ????????? ??????: ??? ??????? ??????? ??????? ? ????? iPhone. 147??????? ?? ?????? ????????? ?? ????????, ? ????? ? ??????? iPhone: ????????? iPhone ???????????? ?????? ??????. ???????? ?????? ?? ??????? ???-?????? ?? ??????, ? ???????? ?????????????? ? ??????? ???? ?? ??????. ???????????? ????? ???????? ? ???????? ????? ????????? . ?????????? ?? Compass (??????) ? Maps (?????) ?????????? Compass (??????) ???? ?? ????????? ?????? ?????? ?????????????? ? ?????? ? ?????????? Maps (?????). ?? ?? ??????? ??????, ????? „??????? ?? ??????????????” ?? ???. 113. ??????????? ?? ???????? ?????????????? ? ?????????? Maps (?????): ????????? ? ??????? ???? ?? ?????? Compass (??????). ?????? ?? ?????????? Maps (?????), ???? ???????? ?????????????? ? ???????? ??? ??? ??????. ????????? ?? ????????, ? ????? ??? ?? ???????? ? Maps (?????) ????????? ??? ???? . ???????? ?? ??????? ? ????? . ?????? ??????? ????????? ?? ??????????? ?? ??????? - ??????? ??-????? ? ??????, ??????? ??-?????? ? ?????????. 148 ????? 27 Compass (??????)Voice Memos (????? ???????) 28 ?????????? ?? ????? ??????? ?????????? Voice Memos (????? ???????) ?? ????????? ?? ?????????? iPhone ???? ????????? ????????? ?????????? ? ?????? ?? ????????? ? ??????? ?? ????????? ????????, ? ????????? ?? ?????????? ?? iPhone ??? ?? ???????? Bluetooth, ????? ? ? ?????? ????????, ????? ?? ????????. ?????? ?????????? ????????? ????????, ???????? ?? ????, ?? ?????? ?? ??????? ? ?????? ??????, ??? ?????????? ?????? ?????? ????????. ?????????: ???????? ???????? ?????? ?? ? ?????????? ?? ?????? ? ????? ?? ?????????? ?? iPhone ??? ????? ?? ??????????? Dock. ?????? ?????????? ?? ?????????? ?? Apple, ????? ? ????????????? ????????? ?? ????? ?????, ????? ?? ?????????? ? ?????? ?? Apple „Made for iPhone“ (????????? ?? iPhone) ??? „Works with iPhone“ (?????? ? iPhone). ?????, ????? ??? ??????? ?? ?????? ???? ?? ????? ??????????? ??????? ??? ????????. ????????? ????????? ?? ?????: ????????? ??? ????????? ??????? ????? ?? ?????????? ?? iPhone. ????????? , ?? ?? ??????? ?? ????? ??? , ?? ?? ?????? ??????, ??? ????????? ??????? ????? ?? ?????????? ?? iPhone. 149??????? ?? ?????? ?? ?????? ?????????? ????????? ??? ?? ??????????. ?? ?? ?????????? ??-????? ???????? ?? ??????, ???-???????? ???? ?? ??????? ?????? ?? ? ????? –3 dB ? 0 dB. ??????????????? ??? ??????? ?? ???? ?? ?????????/??????? ??????????? ?????????????? ???/??? ???? ?? iPhone. (? ????? ??????? ????????? ?????? ?? ?????????? Voice Memos (????? ???????) ?? ?????????????? ? ?????? ? ???????? ?????? ? ??????? ?? ?????????????? ???/??? ????.) ?????????? ?? ????? ????????, ?????? ????????? ????????? ????? ?????? ? ???????? ????????. ?? ?? ?? ??????? ??? ????? ?????????, ????????? ????????? ????? ???-?????? ?? ??????. ??????? ?? ????? ??????????????? ?? ?????: ????????? , ????????? ??????? ? ???? ???? ????????? . ????????? , ?? ?? ??????? ?? ?????. ???????? ??? ????????? ??????? ?? ??????. ??????????? ??????. ????????? ?????? ??? ????? ??? ???????? ?????????. ?????????, ?? ?? ????????? ??? ?????????? ?????. ?????????? ????? ????????? ? ????????. ??????????? ??? ?????????? ????? ? ?????? ????????? ???????? ????? ?????????????? ?????. ??????????? ???? ????????? ? iPhone ??????????????? ????????? Speaker (???????????????). ????????? ?? ????? ????????? ?? ?????? ? ???? ???? ????????? Trim Memo (?????? ???????). ????????? ???????? ?? ?????? ?? ?????? ? ???? ???? ????????? , ?? ?? ??????????. ?????????, ??? ? ??????????, ???? ????? ????????? Trim Voice Memo (?????? ????? ???????), ?? ?? ????????. ???????, ????? ???????? ?? ????? ?? ????? ????????????. ??????????? ? ????????? ?? ?????? ???????? ?? ? ??????, ????? ??????? ???? ?? ?????????. ??????? ?? ?????? ?? ?????: ????????? ?? ??????. ? ?????? ? ?????????? ????????? , ???? ????? ????????? ?????? ??? ???????? Custom (? ?????????). ????????? ?? ????? ????????? ????? ? ??????? ? ???? ???? ????????? Delete (??????). ??????? ?? ??????? ?? ????? ????????? ?? ??????. ????????? ?? ????? ? ????? ??? ??? ????????? ????????? ????? ? ??????? ? ???? ???? ????????? Share (???????). 150 ????? 28 Voice Memos (????? ???????)????????? ?? ????? ??????? ?? ????? ???????? iTunes ???? ?? ???????????? ????? ????????? ? ???????????? iTunes, ?????? ???????? iPhone ??? ?????????. ?????? ?????????????? ????? ??????? ? iTunes, ?? ??????? ? ?????????? Voice Memos (????? ???????), ?????? ?? ?? ????????. ??? ???????? ????? ??????? ?? iPhone, ?? ?? ?? ??????? ?? ??????? Voice Memos (????? ???????) ? iTunes. ????? ??? ???????? ????? ??????? ?? iTunes, ?? ?? ?? ?????? ?? iPhone ??? ?????????? ?????????????? ? iTunes. ?????????????? ?? ????? ??????? ? iTunes: ???????? iPhone ? ???????? ? ???????? iPhone ?? ??????? ? ?????????? ? iTunes. ???????? Music (??????) ? ??????? ???? ?? ?????? (????? Apps ? Movies), ???????? Sync Music (????????????? ??????), ???????? Include voice memos (?????? ????? ???????) ? ???????? Apply (???????). ????? ????????? ?? iPhone ?? ???????? ? ??????? Voice Memos (????? ???????) ? iTunes. ????? 28 Voice Memos (????? ???????) 151Nike + iPod 29 ?????????? ?? Nike + iPod ???? ???????? ??????? Nike + iPod (??????? ?? ???????), ?????????? Nike + iPod ????????????? ?? ???? ?????????? ?? ?????? ???????, ??????????, ???????? ????? ? ???????? ??????? ?? ????? ?? ?????? ??? ??????. ?????? ?? ????????? ?????????? ?? ???????????? ?? nikeplus.com, ?????? ?? ??????? ????? ???????, ?? ?? ?????????? ???? ? ?? ????????? ? ??????????. ??????????? ?????????? ??????????. ???????????? ?? ?????? ?? ?????????? ??????????. ???????? ??? ??????????. ???????? ?????????? ??????????. ???????? ??? ???????? ?????????? ? ?????????. ?????????? ?? Nike + iPod ?????????? Nike + iPod ?? ?? ??????? ? ??????? ?????, ?????? ?? ? ????????. ?????????? ?? ????????????? ? ???????????? ?? Nike + iPod ????????? ? ?????????????? ?? Nike + iPod. ????????? ?? Nike + iPod: ??????? ? Settings > Nike + iPod (????????? > Nike + iPod). ????????? ?? ?????? Nike + iPod ?????? ???????????? ?? ???????????? ???? ???????? ??????? (??????? ?? ???????), ???????? ?? ?????? ??????. ?????? ?? ????? ??? ????????? ??????????, ?? ??????? ???????? ???????? ?? ?????????? ?? ??????, ????? ??????????? ??????? ??????? ? iPhone. ???? ???? ?????? ?? ?????????? ??????????? ?? Nike + iPod, ?? ?? ???????? ?????? ? iPhone. 152Nike + iPod ???? ?? ?? ?????? ???? ? ???? ?????? ?? ???? ? ???? ?????. ?? ?? ?????????? ???? ??????, ??????????? ??????????? ?? Nike + iPod, ?? ?? ???????? ????? ??????. ????????? ?? ?????? ??? iPhone: ????????? ??????? ?? ?????? ??????, ???? ????? ??????? ? Settings > Nike + iPod > Sensor (????????? > Nike + iPod > ??????). ????????? ?? ???? ?????? ??? iPhone ??????? ? Settings > Nike + iPod > Sensor (????????? > Nike + iPod > ??????) ? ????????? Link New (?????? ???). ????????? ? Nike + iPod ???? ???? ?????????? Nike + iPod ? ??????? ??????? Nike + iPod ??? ?????? ?????? Nike+, ??? ?????? ?? ???????? ?????????? ?? ??????????. ?????: ????? ?? ????????? ??????? ? ?? ? ???????? ?? ??????????, ?????? ?? ?? ???????????? ? ????? ? ?? ????????? ???????? ????????? ???????. ??????? ?????????? ?? ????????? ? ?????????, ????? ?? ????????? ??????? ? ?? ? ??????????. ?????? ??????????, ?????? ?????????. ??? ? ??????????, ???????? ???????, ?????? ??????????? ????????????, ?????? ??????. ?????? ????????? ????????????, ??? ??????? ?????, ??????????? ?? ?????, ???????, ???????? ??? ?? ?? ??????? ??????. ?????? ?????????, ??????? ?????, ?????? ?? ????????? ??????????, ??????????? ???????? ???????????, ????? ???? ?? ????????? ? ???????? ?? ?????????? ??. ????????? ? ??????? ?? Nike + iPod ???????? Nike + iPod, ????????? Workouts (??????????) ? ???????? ??????????. ?????????? ?? ?????????? ?????????? ? ?????? ????? iPhone ? ? ???? ?????. ??????? ?? ????? ??? ??????????? ?????? ?????????? ??? ???????????? ? ??????????, ???????? ????? iPhone ? ????????? ?? ???????? ?????. ????????? , ?????? ??? ?????? ?? ????????. ??????????? ?? ?????????? ???????? iPhone, ????????? , ???? ????? ????????? End Workout (???? ??????????). ??????? ?? ??????????? ?? ?????????? ??????? ? Settings > Nike + iPod (????????? > Nike + iPod). ??????????? ?? Nike + iPod ?? ?? ????????? ??????? ?? ??????? ?? ????????????, ?????? ?? ??????????? Nike + iPod ?????? ????????? ?? ???????? ?? ??? ?????? ??? ??????. ??????????? ?? Nike + iPod: ???????? ?????????? ? ?????? ??? ?????? ?? ??????? ??????????, ????? ? ???? ??????? ???? (400 ?????). ???? ???? ??? ????????? End Workout (???? ??????????), ????????? Calibrate (??????????) ?? ????? ????? ? ???????? ?????????????? ??????????. ?????????????? ?? ????????????? ?? ???????????? ??????? ? Settings > Nike + iPod (????????? > Nike + iPod). ????? 29 Nike + iPod 153????????? ?? ????? ?? ?????????? ? nikeplus.com ?? ????? nikeplus.com ?????? ?? ??????? ????? ??????? ??? ???????, ?? ??????????? ???- ??????? ????????? ?? ???????? ??????????, ?? ?????????? ???? ? ?? ??????? ???????????? ??, ?? ?????????? ?????? ?????????? ? ???? ?? ???????. ?????? ???? ?? ?? ??????????? ? ???? ?????????? ?? Nike + iPod ? ?????? ?????????? ????????? ?? ????? ?? ?????????? ???????? ? nikeplus.com ?? iPhone: ?????? iPhone ? ??????? ? ????????, ???????? Nike + iPod, ????????? History (???????) ? ???? ???? ????????? “Send to Nike+” (??????? ??? Nike+). ??????????? ?? ?????????? ?? nikeplus.com ? Safari, ??????? ?? nikeplus.com, ???????? ? ????????????? ?? ? ????????? ???????????? ?? ??????. 154 ????? 29 Nike + iPodiBooks 30 ?????????? ?? iBooks iBooks ? ??????? ????? ?? ?????? ? ???????? ?????. ????????? ??????????? ???????? iBooks ?? App Store ? ???? ???? ??? ????????? iBookstore ???????? ?????? - ?? ??????? ?? ??????????. ???? ???? ?????????? ??????? ?????, ?? ????????? ?? ????????? ?? ????? ???? ? ?????. ?? ?? ????????? ?????????? iBooks ? ?? ?????????? iBookstore, ?????? ?? ????? ???????? ?????? ? ????????????? Apple ID. ??? ?????? ????????????? Apple ID ??? ?????? ?? ?????????? ???? ????????????? Apple ID, ???????? Settings > Store (????????? > ???????). ????? „????????? Store” ?? ???. 137. ?????????: ?????????? iBooks ? iBookstore ?? ?? ???????? ?? ?????? ????? ? ??? ?????? ???????. ?????????? ?? iBookstore ? ?????????? iBooks ????????? Store, ?? ?? ???????? iBookstore. ??? ?????? ?? ????????? ???? ?????????? ????? ??? ????????????, ????? ? ?? ??????? ????? ?? ????? ??? ????. ?????? ???????? ?????, ????? ?? ???????, ?????? ?? ? ???????? ? ?? ? ?????????. ?????????: ????? ??????? ?? iBookstore ???? ?? ?? ?? ???????? ??? ?????? ???????. ?????????? ?? ?????: ???????? ???????, ????? ??????, ????????? ??????, ???? ????? ????????? Buy Book (???? ?????) ??? Get Book (??????? ?????), ??? ? ?????????. ?????????? ?? ?????????? ?? ????? ?????? ?? ????????? ?????? ?? ??????? ?? ????????? ???????? ? ?? ????????? ???? ?? ???????, ????? ?? ? ????????. ???? ???? ???????? ?????, ?????? ?? ???????? ????????. ????????? ?? ???????? ??????? ????????? Purchased (???????). ???? ???? ?????? ?? ????????? ??????? ? ?????? ?????????, ???? ?????? ????????? Download (???????) (?????? ?????????? ??????? ??????). ??????????? ????????? ?? ????????, ???????? ?? ????? iOS ?????????? ? ???????? ? Settings (????????? ) ???????? Store (???????), ???? ????? ???????? ???????? ???????, ????? ?????? ??????????? ?? ?? ????????. 155?????????????? ?? ????? ? PDF ??????? ??????????? iTunes, ?? ?? ?????????????? ????? ? PDF ????????? ????? iPhone ? ?????????, ????? ? ?? ???????? ????? ?? iTunes Store. ?????? iPhone ? ??????? ? ????????, ??????? Books (?????) ?? ????????? ?? ???????? ??????????, ????? ?????? ?? ??????????????. ???? ???? ?????? ?? ???????? ??? ???????????? iTunes ????? ePub ??? DRM ? PDF ???????. ????? ? PDF ? ePub ?????? ?? ???????? ? ????????. ???????? ?? ePub ????? ??? PDF ? iPhone: ? iTunes ?? ????? ???????? ???????? File > Add to Library (???? > ?????? ??? ????????????) ? ???????? ?????. ???????? ??????? ??? PDF ????? ? ?????? Books (?????) ? iTunes, ???? ????? ??????????????? . ?? ?? ???????? PDF ???? ? iBooks, ??? ?? ??????????????, ????????? ?? ?? ????? ?? ???? ?? ?? ????? ????????. ???????? ??????????? ?? iPhone, ???? ???? ????????? ? ???????? ?????????? ???? ? ???????? Open in iBooks (?????? ? iBooks) ?? ??????, ????? ?? ???????. ?????? ?? ????? ???????? ?? ????? ? ?????. ??????? ?? ????? ? ????? ? ????????? ???????, ????? ?????? ?? ?????????. ??? ?? ??????? ???????, ????? ???????, ????????? ????? ?? ???????? ???????? ? ??????? ???? ?? ??????, ?? ?? ?????? ? ??????? ????????. ?????????, ?? ?? ???????. ??????? ?? ????? ????????. ???????? ???????. ?????? ?? ?????, ?????? ??????: ??????????? ???????????? ??? ?????????? ??????????, ?? ?? ?? ?? ??????? ?????? ?? iPhone ??? ??????????? ?? ????? iPhone. ????? „??????? ??? ?????????? ??? ???????????? ??????????” ?? ???. 23. ????? ????? ??? ????????? ????? ?? ???????, ???????? ?? ??????? ?????????? ? ??????. ????? ?? ???????? ???????, ??????? ??-????, ???? ?? ?? ?? ???????? ?? ???????, ????? ??????. ????????, ????????????? ? ???????? ???? ?? PDF ???????, ???? ???? ??? ??????? ?? ????????? ? ?????? ?????, ???? ?? ??????? ???????? ?? ?????? ?? ????. ????????? ?? ???????? ?? ?????????? ????????? ????? ?? ??????? ?? ??????????. ??????????? ?? ?????????? ????????? ????? ?? ??????? ??? ?????? ???? ?? ?????????? ??? ???????? ????? ?????? ??? ???????. ?? ?? ??????? ???????? ?? ????????????? ??? ????????? ?? ?????? ????, ??????? ? Settings > iBooks > Tap Left Margin (????????? > iBooks > ??????? ?????? ????). ??????????? ?? ???????????? ????????? . ??? ????? ????? ???? ???? ?????? ?? ???????? ??? ??????????? ???????? ??, ?? ?? ?????? ????????????. 156 ????? 30 iBooks???????? ??? ?????????? ?? ??????? ????????? . ?????? ?? ???????? ????????? ???????. ?? ?? ?????????? ???????, ? ?????????. ?? ? ????? ?? ???????? ???????, ?????? ????????? ?????, ?????? iBooks ??????? ?????? ??? ????????. ???????? ??? ?????????? ?? ?????????? ????????? ????????? ????, ??????????? ????????? ????????, ?? ?? ?????????? ????????? ????, ???? ????? ????????? Highlight (????????) ? ???????? ????. ?? ?? ?????????? ????????????, ????????? ?????????? ????? ? ???? ???? ????????? . ?? ?? ???????????? ????, ????????? . ?? ?? ??????? ?????, ????????? ?????????? ?????, ????????? ??????? ????, ???? ????? ???????? ??? ???? ?? ??????. ????????, ?????????? ??? ??????????? ?? ??????? ????????? ????????? ????, ????????? Highlight (????????), ???? ????? ???????? ?? ??????, ????? ?? ???????. ?? ?? ?????? ???????, ????????? ??????? ? ?????? ????? ?? ?????????? ?????. ?? ?? ???????? ???????, ???????? ?????? ?????. ?? ?? ???????? ??????? ? ??????? ??????????, ????????? ?????????? ?????, ???? ????? ????????? . ?? ?? ??????? ?????, ????????? ?????????? ?????, ???? ????? ???????? ???? ?? ??????. ?? ?? ???????? ??????? ??? ??????????, ????????? ?????????? ????? ? ???? ???? ????????? . ??????? ?? ?????? ??????? ????????? ? ???? ???? ????????? Bookmarks (???????). ??????? ?? ?????? ??????? ????????? ? ???? ???? ????????? Notes (???????). ??????????? ?? ??????????? ????????? ????????? ?????????????, ?? ?? ?? ???????. ??????????? ??? ?????????? ???????? ??????????? ???????? ?? ?????????? ?? ?????????? ? ??????? ???? ?? ?????? ??? ????????? ? ???????? ?????? ?? ????????, ???? ????? ????????? ?????? ?? ?????????? ? ??????????? ?? ?????????. ??????? ? ????? ????????? . ?? ?? ??????? ? ????????, ????????? Search Web ??? Search Wikipedia. ?????? ?? ?????????? Safari ? ????????? ???????????. ??????? ?? ????? ?????, ?????? ? ?????????? ???? ??? ????? ????????? ????????? ????, ??????????? ?????????, ?? ?? ????????? ????????? ???? ? ???? ???? ????????? Search (?????) ? ??????, ????? ?? ???????. ???????? ?? ?????????? ?? ???? ????????? ????????? ????, ??????????? ?????????, ?? ?? ????????? ????????? ???? ? ???? ???? ????????? Define (???????????) ? ??????, ????? ?? ???????. ????????????? ???? ?? ?? ?? ???????? ?? ?????? ?????. ??????? ?? ????? ????????? . ???? ??????? ?? ? ???????? ?? ?????? ?????. ??? ????? ???????? ??????????, ???? ???? ?????? ?? ?????????? VoiceOver, ?? ?? ??????? ?????? ?? ????? ????? ?????. ????? „VoiceOver” ?? ???. 161. iBooks ??????? ?????? ????????, ???????, ??????? ? ?????????? ?? ???????? ????????, ???? ???????? ????? ????????????? Apple ID, ???? ?? ?? ?????? ?? ?????? ????? ???????????? ?? ?????? ???? iOS ??????????. iBooks ??????? ?????????? ?? ?????? ?????, ?????? ???????? ??? ????????? ??????????. ?????????? ?? ????????? ????? ???? ?? ???????, ?????? ???????? ??? ????????? ?????. ????????? ??? ?????????? ?? ?????????????? ??????? ? Settings > iBooks (????????? > iBooks). ????? 30 iBooks 157????? ????? ???? ?? ???? ?????? ?? ????? ??? ?????, ????? ? ???????? ? ????????. ????????? ??? ?????????? ?? ?????? ??????? ?? ????? ? ?????: ??????? ? Settings > iBooks > Online Audio & Video (????????? > iBooks > ?????? ????? ? ?????). ?????????: ????????????????? ?? ???? ??????? ???? ?? ?????? ?? ???????????? ?????, ??? iPhone ???????? ??????? ?????? ?? ?????? ?? ?????. ??????? ?? ???? ?? ??????? ?????? ?? ????????? ??????? ? ?????? ?? ??????, ????? ? ????? ?? ??????????. ??????? ?? ????????: ????????? ????? ?? ??????? ?? ????????, ?? ?? ?? ??????? ???????? ?? ??????????, ???? ????? ????????? . ??? ?? ??????? , ????? ????????? . ??????? ?? ?????? ? ??????? ?? ?????? ????????? ????? ?? ??????? ?? ????????, ?? ?? ?? ??????? ???????? ?? ??????????, ???? ????? ????????? . ????????? Fonts (????????), ?? ?? ???????? ?????. ?? ?????? ????? ????????? ??????? ?? ??????. ????? ????? ?????????? ?? ????????? ??????? ?? ?????? ???? ?????? iPhone ? ??? ?????????? ??????????. ??????? ?? ????? ?? ?????????? ? ?? ?????? ????????? ????? ?? ??????? ?? ????????, ?? ?? ?? ??????? ???????? ?? ??????????, ????????? ? ???? ???? ????????? Theme (????). ???? ????????? ?? ?????? ?? ?????? ?????, ????? ? ?????????. ????????? ? ?????????? ?? ?????????????? ? ????????????????? ??????? ? Settings > iBooks (????????? > iBooks). ??????? ? ????? ????? ? PDF ??????? ?? ???? ?? ?? ?????????? ? ?? ???? ?? ?? ???????? ???????????????. ??????????? ??? ????????? ? ?????????? ???? ?? PDF ???? ?????? ?? ?????????? iBooks, ?? ?? ????????? ????? ?? PDF ???? ?? ????? ??? ?? ?? ?????????? ????? ??? ???? ?? ???? ?? ???????, ????? ???????? ???? ??????. ?????? ?? ????????? ? ????? ??? ?? ??????????? PDF ???????, ?? ?? ? ?????. ????????? ?? PDF ???? ? ?????: ???????? PDF ?????, ???? ????? ????????? ? ???????? Email Document (??????? ???????? ? ?????). ??????? ?? ???? ????????? ? ???????? PDF ????. ?????? ?????????? ? ???????????? ? ???????? ?? ???????????, ????????? Send (???????). ??????????? ?? PDF ???? ???????? PDF ?????, ???? ????? ????????? ? ???????? Print (?????????). ???????? ???????, ??? ???????? ? ????? ????? ?????? ?? ?? ?????????, ???? ????? ????????? Print (?????????). ?? ?? ??????? ??????, ????? „???????????” ?? ???. 30. 158 ????? 30 iBooks?????????? ?? ????? ? ????? ??????????? ????? ? ?????, ?? ?? ????????? ?????? ????? ? PDF ???????. ???? ???? ?????? ?? ?????????? ?????????? ? ????????. ????????? ? ???????? ?????,?? ?? ???????????. ??????????? ????????. ??????????? ?? ????? ??? PDF ???? ? ????????: ??????? ?? ????? ? ????? ? ???? ???? ????????? Edit (??????????). ???????? ??????????, ????? ?????? ?? ??????????, ???? ????? ????????? Move (????????) ? ???????? ????????. ?????? ???????? ????? ??? PDF ???? ? ?????, ????????? ?? ??????? ? ?????????? Books ??? PDF. ???? ???? ?????? ?? ?? ??????????? ? ???????? ????????. ???-???????? ?? ?????? ?? ????????? ???????? ???????? ?? ?????? ? ???????, ?? ???????, ?? ???????????. ??????? ?? ???????? ????????? ????? ?? ???????? ???????? ? ?????? ???? ?? ??????, ???? ????? ??????? ???? ?? ???????, ????? ?? ???????. ?????????? ?? ???????? ????????? ????? ?? ???????? ????????, ????? ???????????, ???????? Books (?????) ??? PDFs, ?? ?? ?? ????? ??????? ? ????????. ?????? ?? ??????????? ??? ?? ?????????? ???????? ???????? ?? ????? ? PDF ???????. ????????? ?? ????? ? ????? ????????? ??????? ?? ?????????, ?? ?? ????????? ?? ??????? ???? ?? ??????, ???? ????? ????????? , ?? ?? ???????? ????? ?? ????????? ?? ?????????? ? ?????? ???? ?? ??????. ????????? ?? ??????? ?? ????? ? ?????. ????????? Edit (??????????), ???? ???? ????????? ????? ????? ??? PDF ????, ????? ?????? ?? ????????, ???? ?? ?? ?? ???????. ????????? Delete (??????). ?????? ??????????, ????????? Done (??????). ??? ???????? ?????, ????? ??? ????????, ?????? ?? ? ????????? ?????? ?? Purchases (???????) ? iBookstore. ??????? ?? ????? ??????? ?? ????? ? ?????. ????????? ??????? ?? ???????????, ?? ?? ????????? ???-?????? ?? ??????, ???? ????? ????????? . ????????? ? ?? ???????? ?? ????? ? ??? ?? ?????. ????? 30 iBooks 159????????? ?????? 31 ??????? ?? ????????? ?????? iPhone ???????? ??????????? ??????? ?? ????????? ??????, ???? ???? ??? ??:  VoiceOver  ???????????? ????? ?? ??????? ??????????  Siri  ??????????? ?? ???????  ????? ?????  ???? ????? ????? ???  ?????????? ?? ???????? ?????  ?????????? ?? ??????????? ????????? ?????  ???? ???? ? ??????  ????? ?? ?????? ?????? (iPhone 4 GSM)  ????????? ?? ?????? ????????  ?????????? ?? ??????????????? ???????  ????????? ? ?????  ????????? ?? ??????? ???????  ??????????????? ?? ?????????? ??? ???????? ? ?????????? ?? VoiceOver ???? ??????? ??????? ? ???????? ???????? ?? iPhone, ??????????? ?????????? ?? ????? ?????, ????? ????????? ?? App Store. VoiceOver ? ????????? ? ?????? ????????, ????? ?? ??????????? ????????????? ?? iPhone ? ? ????? ?? ?????????? ?? ????? ?????. ?? ?? ??????? ?????? ?? ??????????? ??????????? ?? iPhone, ???????? www.apple.com/ accessibility. ?????? ?? ???????? ??? ????????? ????????? ??????? ?? ???????? ?????? ? iPhone ? ??????? ?? ??????????? ?????????. ????? ???? ?????? ?? ???????? ??? ????????? ????? ??????? ? iTunes, ?????? iPhone ? ??????? ??? ????????. ????????? ?? ????????? ?? ????????? ?????? ?? iPhone: ??????? ? Settings > General > Accessibility (????????? > ??????? > ????????? ??????). ????????? ?? ????????? ?? ????????? ?????? ?? iTunes: ???????? iPhone ? ????? ???????? ? ???????? iPhone ?? ??????? ? ?????????? ? iTunes. ???????? Summary (????), ???? ???? ???????? Configure Universal Access (???????????? ??????????? ??????) ? ???- ??????? ???? ?? ?????? Summary. ????????? ?? ????? ????? ???? ?? ???? ???????? ??? ????????? ? ??????????? ?? iPhone. ????? „????? ?????” ?? ???. 174. 160VoiceOver ????????? VoiceOver ?????? ?? ???? ????? ? ???????? ?? ??????, ???? ?? ?????? ?? ?????????? iPhone, ??? ?? ?? ???????. ????????? VoiceOver ????????????? ?? ???? ???????? ?? ????? ??????? ?? ??????, ????? ????????. ?????? ???????? ???????, ?? ??????? ????? ???????????? (?????? ?? VoiceOver) ? VoiceOver ????????????? ?? ???? ????? ? ?????????? ?? ????????. ????????? ?????? ??? ?????????? ??????, ?? ?? ????? ?????????? ???????? ?? ??????. ?????? ???????? ?????, VoiceOver ?? ????????????? ?? ????. ??? ????????? Speak Hints (?????????? ?? ??????) ? ????????, VoiceOver ???? ?? ?? ???? ????? ? ????? ?? ???????? ??? ?? ?????????? ?????????? - ???????? „double-tap to open“ (????????? ?????????, ?? ?? ?? ??????). ?? ?? ?????????? ???????? ?? ??????, ???? ?????? ? ??????, ??????????? ?????????, ??????? ? „????????? ????????? ?? VoiceOver” ?? ???. 164. ?????? ????????? ??? ??? ?????, VoiceOver ????????????? ?????? ?????? ? ??????????? ???? ???? ?????? ? ???????? ?????? ??????? ?? ?????? (?????????? ????????? ? ?????? ??? ????). ????? ???? VoiceOver ?? ????????? ??? ??????? ?? ???????????? ?? ???????????? ? ??????? ????? - ???????????? ??? ??????????, ????? ? ??? ???????? ??? ???????? ?????. ?????????: VoiceOver ???????? ?????, ????? ? ????????? ? ??????????? International (????????????), ???? ????? ???? ?????? ?? ???????????? ????????? (Settings > General > International > Region Format (????????? > ??????? > ???????????? > ?????????? ??????)). VoiceOver ?? ???????? ?? ????? ?????, ?? ?? ?? ??????. ????????? ?? VoiceOver ?????: VoiceOver ??????? ?????????, ????? ?????????? ?? ?????????? ?? iPhone. ?????? ????????? VoiceOver ? ????????, ?????? ?? ?????????? ????????? ?? VoiceOver, ?? ?? ???????? ? iPhone - ???? ?? ?? ????????? ?????? VoiceOver ? ?? ???????????? ???????????? ???????. ?????????: ?? ?????? ???????????? ?? ?????????? ????????? VoiceOver ? ????????? ?? ??????????? ?? ???????. ????????? ? ?????????? ?? VoiceOver: ??????? ? Settings > General > Accessibility > VoiceOver (????????? > ??????? > ????????? ?????? > VoiceOver). ????? ???? ?????? ?? ????????? ????????? VoiceOver ?? ?? ??????? ??? ???????? ? ????????? ????????? ?? ????? ??????. ????? „????????? ????????? ?? ????? ??????” ?? ???. 173. ????? 31 ????????? ?????? 161????????? ? ?????????? ?? ???????????? ?? ?????? ??????? ? Settings > General > Accessibility > VoiceOver (????????? > ??????? > ????????? ?????? > VoiceOver). ?????? ????????? ?? ?????????? ?? ?????? ? ????????, VoiceOver ???? ?? ?? ???? ????? ? ?????????? ?? ???????? ??? ?? ?????????? ?????????? - ???????? „double-tap to open“ (????????? ?????????, ?? ?? ?? ??????). ???? ???? ?????? ?? ???????? Hints (??????) ??? ??????? ? ???? ???? ?????? ?? ???????? ????? ?????? ??? ??????, ?? ?? ?????????. ????? „?????????? ?? ?????????? ? ??????? ?? VoiceOver” ?? ???. 166. ??????????? ????????? ?? ?????????? ?? VoiceOver ??????? ? Settings > General > Accessibility > VoiceOver (????????? > ??????? > ????????? ??????> VoiceOver) ? ????????? ???????? Speaking Rate (??????? ?? ??????????). ????? ???? ?????? ?? ???????? Speech Rate (??????? ?? ??????????) ??? ??????? ? ???? ???? ?? ???????? ????? ?????? ??? ??????, ?? ?? ?????????. ????? „?????????? ?? ?????????? ? ??????? ?? VoiceOver” ?? ???. 166. ???????? ?? ??????? ??? ?????? ??????? ? Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Typing Feedback.(????????? > ??????? > ????????? ?????? > VoiceOver > ??????? ??? ??????). ?????????? ?? ???????? ? ??????? ??? ?????? ??????? ? Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Use Phonetics. (????????? > ??????? > ????????? ?????? > VoiceOver > ????????? ????????). ??????? ?? ??????? ?????? ?? ??????. VoiceOver ????? ???????? ??????? ? ???? ???? ?????????? ?????????? - ???????? ???????? „f“ ? ????? ???? ???? „foxtrot“. ?????????? ?? ?????????? ? ?????????? ?? ????? ??????? ? Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Use Pitch Change.(????????? > ??????? > ????????? ?????? > VoiceOver > ????????? ?????????? ??? ?????????? ?? ?????). VoiceOver ???????? ????? ??? ????????? ?? ????? ? ?? ???????? ??? ????????? ?? ?????. VoiceOver ???? ???? ???????? ?????, ?????? ???????? ?????? ??????? ?? ????? (???? ?????? ??? ???????) ? ?? ????????, ?????? ???????? ????????? ??????? ?? ???????. ??????????? ?? ????? ?? ??????? ??????? ? Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Rotor (????????? > ??????? > ????????? ?????? > VoiceOver > ?????). ?????????, ?? ?? ???????? ??? ???????? ????? ??? ????????? ?????? , ?? ?? ????????? ????????? ?? ????????. ??????? ?? ?????????????? ?? VoiceOver ????????? ???????????? ? ??????? ?? ??????? ? ????? ? ???? ???? ???????? ????? ?????? ??? ??????. ????????? Language (????) ?? ??????? ? ????????, ?????? ???????? ?????? ?? ???? ????????????. ???????? ?? ????????????, ???????? ? ??????? ? ????? ??????? ? Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Language Rotor. (????????? > ??????? > ????????? ?????? > VoiceOver > ????? ? ?????). ?? ?? ????????? ????????? ?? ????? ? ???????, ????????? ?????? ??? ??????. ??????? ?? ????? ?? iPhone ??????? ? Settings > General > International > Language. (????????? > ??????? > ???????????? > ????). ????? ????? ???? ?? ?? ???????? ? ?????????? ?? ??????????? ?? ???????? ?????? (Settings > General > International > Region Format (????????? > ??????? > ???????????? > ?????????? ??????)). ?????????? ?? ?????? ??? ????????? ??????? ? Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Navigate Images. (????????? > ??????? > ????????? ?????? > VoiceOver > ?????????? ?? ??????). ?????? ?? ???????? ?? ?????????? ?????? ?????? ??? ???? ???? ? ????????. ?????????? ?? ????????, ?????? ????????? iPhone ??????? ? Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Speak Notifications. (????????? > ??????? > ????????? ?????? > VoiceOver > ?????????? ?? ????????). ??? ???? ??????? ? ?????????, iPhone ?????? ???? ?????? ?? ?????????. 162 ????? 31 ????????? ???????????????? ?? VoiceOver ???????? ?? ???????? ?? ??????: ????????? ????? ???? ??????. VoiceOver ???????????? ????? ???????, ????? ?????????. ????? ???? ?????? ???????????? ?? ??????????? ?? ???? ??????? ?? ????, ???? ?????????? ????? ?????? ??? ??????? ???? ??????. ?????????? ?? ??????? ??????-??????? ? ??????-??????. ?????????? ????? ???????, ?? ?? ????????? ??? ????????? ??????? ??? ?????????? ????? ??????, ?? ?? ?? ??????? ??? ?????????. ????????? ?? ?????????? ????????? ???????? Vertical Navigation (?????????? ?????????) ??? ???????, ??????????? ???????, ?? ?? ? ????????, ???? ????? ?????????? ????? ?????? ??? ??????, ?? ?? ????????? ??? ???????? ?????? ??? ??????. ????? „?????????? ?? ?????????? ? ??????? ?? VoiceOver” ?? ???. 166. ???????? ?? ?????? ??? ????????? ??????? ?? ?????? ?????????? ?????? ?????? ?????? ??? ??????. ?????????? ?? iPhone ???????? ?????? ?? ?????????? ? ???? ???? ????????? ????????? ??????. ???????? ?? ??????? ?? ??? ????????? ????????? ? ??? ?????? ?????? ?? ??????, ?? ?? ???????? ???????????? ?? ????? ?? ???????. ???? ???? ???????? ??? ? ?????? ?? ??????? ??? ???????? ????? ??????? ??? ??????, ?? ?? ????????? ???? ??????? ?? ??????? ???. ????? ???? ?????? ?? ????????? ??????? ?? ????????? ?????? ?? ??????? ? ?? ???????? ????? ?????? ??? ??????, ?? ?? ????????? ????? ???? ??????? ? ????????. ??????? ?? ????? ?? ???????? ?? ??????, ?? ?? ?? ?????? ??- ????? ????????? ? ???????? ? ??? ?????? ?????? ?? ?????? ?????????? ?? ?????? ?? ???????? ???????: ???????? ?????? ??? ?????? ? ???? ?????, ?? ?? ?? ???????? ?????????? ??? ?????????? ???? ??? ?????? (????????? ??????? ?? ??????????, ?? ?? ???????? ??????? ??? ????). ?????? ?? ???????? ??????????? ?????????. ????? „????????? ?? VoiceOver” ?? ???. 161. ?????????? ???????????? ?? ??????? ????????? ?????????? ? ??? ??????. ?????? ????????? ? ??? ??????, ?? ?? ???????????? ????????????. ???????????? ??????????? ?? ?????????, ?????? ???????? ???? ???????. ??????? ?? ?????? ?? ?????????? ??????????? ???????? ?? ?????? ?? ????? ?? iPhone ??? ???????? ???? ?? ????? ??? ??????? ? ???????? ????? ?????? ? ??????, ?? ?? ?????????. ????? „?????????? ?? ?????????? ? ??????? ?? VoiceOver” ?? ???. 166. ?????????? ?? ????? ?? VoiceOver ????????? ????????? ? ??? ??????. ?? ?? ??????????, ?????? ????????? ????????? ? ??? ??????. ?? ?? ????????? ???? ????? ?? VoiceOver, ????????? ???????? ?? ????????? ? ?????????? ?? ????? ? ????????? „??? ????“. ??? ? ???????? ?????? ??????????, ?????? ?? ????????? ??????? Control ?? ????????????, ?? ?? ???????? ??? ????????? ????? ?? VoiceOver. ??????? ?? ????? ?? ?????? ??????? ? Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Use Compact Voice (????????? > ??????? > ????????? ?????? > VoiceOver > ????????? ????????? ????). ?????????? ?? ?????? ?? ??????, ???? ?? ??????? ?? ??????? ???? ?????????? ?????? ??? ??????. ?????????? ?? ?????? ?? ??????, ???? ?? ??????? ?? ???????? ?????????????? ? ?? ???????? ?????? ?????????? ?????? ??? ??????. ?????????? ?? ?????????? ?? ??????????? ?? iPhone ?? ?? ????? ?????????? ???? ?????, ???????? ???????, ???? ?? Wi-Fi ?????? ? ?????, ????????? ??????? ???? ?? ??????. ????? 31 ????????? ?????? 163„?????????“ ?? ???????? ???????, ?????? ? ???????? ????????? VoiceOver: ????????? ????????? ?????????? ????? ?? ??????. „????????? ?????????“ ?? ???????? ???????, ?????? ? ???????? ????????? VoiceOver ????????? ????????? ?????????? ????? ?? ??????. ??????????? ?? ??????? ?????????? ????? ??????, ?? ?? ?? ??????? ?????????? ??? ??????, ?? ?? ?? ??????. VoiceOver ???????? ???????????, ?????? ?? ?????????. ??????????? ?? ?????? ??? ?????? ?? ?????? ?????????? ??? ?????? ?????? ??? ??????. ?????????? ????? ??????, ?? ?? ?? ????????? ?????????? ???????? ?? ??????? ??? ??????. ?????????? ????? ??????, ?? ?? ?? ????????? ??????????. ?????? ??????????? ??????, VoiceOver ???????? ????? ???????? ?? ??????????? (???????? - „showing rows 5 through 10“ (???????? ?? ?????? ?? 5 ?? 10). ????? ???? ?????? ?? ????????? ?????????????? ???? ???????, ?????? ?? ?????????? ?? ???????? ?? ????????. ????????? ????????? ? ????????. ?????? ????? ????? ?? ??????? ???????, ?????? ?? ?????????? ?????? ?? ?????? ??? ?????? ? ???????? ?? ?? ????????? ??????????????. ?????? ???????? ?????? ??, ???????????????? ??????????? ?? ?? ???????????. ?????????? ?? ?????? ? ?????? ????? ??????? ???? ??????? ??????, ?????????? ? ??????? ??????. ???????? ?? ???? ?? ?? ?????? ? ?????????? ?? ????? ?? ??????????. ?????? ?? ?? ????????? ????????, ?? ?? ?? ????????. ?????? ???????? ? ??????, ?????????? ????? ?????? ??? ??????, ?? ?? ?? ??????????? ?? ????. ????? ???? ?????? ?? ????????? ????????? ? ???? ???? ?? ???????? ?????? ?? ?????? ??? ??????. ??????? ?? ???? ? ?????? ???????? ? ?? ?? ??????? ?????????????????? ?? ?????????? ?? ????? ??????? ???? Favorites (????????????) ? ?????????? Phone (???????), Rotor (?????) ? Language Rotor (????? ? ?????) ? ??????????? ?? ????????? ??????. ???????? ?????? ?? ????????, ????????? ????????? ? ????????, ?????? ?? ????? ????, ???? ????? ????????? ?????? ??? ??????. VoiceOver ???????? ????????, ????? ??? ?????????? ?????? ??? ??????, ? ?????????? ?? ???????? ?? ?????????. ???????????? ?? ??????? ????? ? ??????? ????? ???????? ????????, ????? ?????? ?? ??????????. ????????? ????????? ? ???????? ????????, ???? ????? ? ?????????. VoiceOver ???????? ???????? ??????? ?? ??? ? ??????, ?????? ????????? ????????. ????????? ????????, ?????? ?? ?????? ?? ???????? ?? ??? ?????. ?????? ?? ????????? ? ????? ??????. ????????? ??????? ?? ????? ??? ?????? ??? ?? ??????, ?? ?? ?? ?????????? ?? ???????? ???????? ?? ??????? ?????. ?????? ??????????, ????????? ????? ?????? . ??????? ??? ??????? ?? ???????? ?? ?????? ????????? ????????? ? ??? ??????. ?????? ???????? ?? ?????? ? ???????, ???????????? ?? ?????? ? ???????, ??????? ?? ???????? ? ????????. ?????????? ?? iPhone ???????? ?????????????? ?? ?????????? ? ???? ???? ????????? ????????? ??????. ????????? ????????? ?? VoiceOver ?????? ? ???????? ????????? VoiceOver, ???????????? ??????? ????? ????????? ????? ????? ?? ???????? ?????????. ???? ? ????? ???????????? ??????? ?????????? ????????????? ?? ?????? ? ???????????? ?? ????????? ????????, ?????? ?? ?? ???????. ????????? VoiceOver ???????? ?????????? ?? ??? ? ??? ??????, ? ????? ????????? ?????? ??? ?? ???????? ?? ??????. ?? ?? ?????????? ???-????? ?????????, ?????? ?????????? ????????? ? ??? ? ??? ??????, ?? ????????? ? ???????? ???????? ?? ?? ???????? ?????? ? ????? ?????????? ????? ???. 164 ????? 31 ????????? ?????????????????? ??????? ????? ?? ?? ????????? ? ?????? ? ???????? ????????? VoiceOver, ?? ?????? ?? ????????? ????????? ? ?? ????????? ?????? ?? ????? ??????. ????? ?? ??????? ??????? ???????, ?? ?????? ?? ?? ????????? ???????????? ???????. ???????????? ?? ?????????? ??????? ?? ????????, ?????? ???????? ?????? ?? ?? ??????. ?????? ?? ????????? ?????? ????????? ?? VoiceOver. ?????? ?? ?????????? ???????? ???????, ?? ?? ?????????? ????????? VoiceOver. ???????? ?????? ?? ????????? ????????? ? ??? ??????, ???? ?????????? ??? ?????? ?? ???? ???? ??? ?? ???? ????? ?? ?????. ????? ???? ?????? ?? ?????????? ??????? ??. ????? ???? ??????? ????? „split-tap“ (??????? ?????????) ?? ??????? ?????????: ?????? ?? ???????? ??????? ? ?? ????????? ?????????, ?????? ?? ????????? ? ?? ????????? ????? ????? ????????, ???? ????? ?? ????????? ?????? ? ???? ?????. ???????? ???????? ???????, ?? ?? ?????????? ??? ?? ??? ? ???-????????? ?? ???. ??? ????????? ?? ???????, ???????? ? ??-????? ????????, ??????? ??? ??????????? ????????? ? ??? ???????????? ?? ????? ?? ??????. ?? ?? ????????? ????? ?? ??????, ???????? ????? ?? ?????????? ?????? ??? ???????? ?? ?? ???????????? ?? ??????. ?????? ? ??????? VoiceOver, ?? ??????? ??????????? VoiceOver Practice (??????????? ?? VoiceOver), ????? ?? ???? ?????????? ?? ??????????? ????????? ?? VoiceOver, ????? ?? ?? ??????????. ??????????? ?? ???????: ??????? ? Settings > General > Accessibility > VoiceOver (????????? > ??????? > ????????? ?????? > VoiceOver) ? ???? ???? ????????? VoiceOver Practice (??????????? ?? VoiceOver). ?????? ?????????? ? ?????????????, ????????? Done (??????). ??? ?? ??????? ?????? VoiceOver Practice (??????????? ?? VoiceOver), ????????? ???? VoiceOver ? ???????. ?????? ????????? ?? ????????? ??????? VoiceOver: ????????? ? ??????  ?????????: ???????? ?? ?????????.  ?????????? ?? ????? ??????? ??? ??????: ???????? ?? ????????? ??? ????????? ???????.  ?????????? ?? ????? ?????? ??? ??????: ?????? ?? ??????????? ?? ???????????? ? ???????. ????? „?????????? ?? ?????????? ? ??????? ?? VoiceOver” ?? ???. 166.  ????????? ? ??? ??????: ???????? ?? ???????????? ?? ??????? ???????.  ?????????? ?? ??? ?????? ??????: ??????? ?? ?????? ?????? ??????.  ?????????? ?? ??? ?????? ??????: ??????? ?? ?????? ?? ???????? ???????.  „??????????“ ? ??? ??????: ????????? ??? ????? ???????? ? ??? ?????? ?????? ????? (??? ????, ?? ??????? „z“ ), ?? ?? ?????????? ?????? ??? ?? ?? ?? ??????? ?? ???????? ?????.  ????????? ????????? ? ??? ??????: ?????? ?? ???????????? ?? ????? ?? ????????.  ?????????? ?? ??? ?????? ?????? ??? ??????: ????????? ?? ?? ???? ???????? ????? ???.  ?????????? ?? ??? ?????? ??????? ??? ??????: ????????? ?? ?????????? ??? ?????????? ???????? (???? ??????? ?????, Stocks ??? Safari).  ????????? ? ??? ??????: ???????? ?? ???????????? ?????????? ???? ??????? ? ??????? ??? ???? ? ?????? ???????.  ????????? ? ?????? ?????? ? ??????? ???? ?? ??????: ?????? ?? ??????? ??????? ?? ??????????.  ????????? ? ?????? ?????? ? ??????? ???? ?? ??????: ?????? ?? ?????????? ??????? ?? ??????????. ??????????  ????????? ?????????: ???????? ?? ????????? ???????. ????? 31 ????????? ?????? 165 ????????? ?????????: ????????? ????????? ?? ???????.  ????????? ?????????: ??????????? ?? ???????? ?? ???????. ?? ?? ?? ???????? ??????? ? ????????? ?????????, ?????? ?? ????????? ???????? ? ???? ?????, ???? ????? ?? ????????? ?????? ? ????.  ????????? ?? ??????? ? ???? ?????, ????????? ?? ?????? ? ???? ????? (????????? ?????????): ???????? ?? ???????.  ????????? ????????? ? ????????? (1 ???????) + ?????????? ????: ?????????? ?? ?????????? ????. ???? ???? ?? ????????? ????????? ? ????????? iPhone ???????????? ???????????? ??????? ???? ??????????. ???????? ?????? ?? ????????? ????????? ? ?? ?????????, ? ???? ???? ?? ????????? ?????? ??, ??? ?? ?? ???????, ?? ?? ?????????? ???????.  ????????? ????????? ? ??? ??????: ???????? ?? ?? ????????? ??? ?? ????????? ????????. ??????? ??????????????? ??? ?? ????? ?? ????? ? ?????????? Music, Videos, YouTube, Voice Memos ??? Photos. ????? ?? ?????? (Camera). ???????? ?? ??? ?? ????? ?? ????? ??????? ? Camera (??????) ??? Voice Memos (????? ???????). ???????? ?? ??? ?? ????? ????????????.  ????????? ????????? ? ??? ?????? ? ?????????: ?????? ?? ??????? ?? ????????.  ????????? ????????? ? ??? ??????: ?????? ?? ???????????? ?? ????? ?? ????????.  ????????? ????????? ? ??? ??????: ?????? ?? VoiceOver ?? ????? ??? ?? ????????.  ????????? ????????? ? ??? ??????: ????? ?? ??? ?? ????? ???????? ?? ??????. ?????????? ?? ?????????? ? ??????? ?? VoiceOver ???????????? ? ??????? ???????????? ????????? ?????, ????? ?????? ?? ?????????? ?? ??????? ?? ??????????? ?? ????????? ?? ?????????? ?? ?????? ?????? ??? ??????, ?????? ????????? VoiceOver ? ???????. ?????????? ?? ???????: ????????? ??? ?????? ?? ?????? ?? iPhone ????? ????? ????? ???. ??????? ?? ???????, ???????? ? ???????: ??????? ? Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Rotor (????????? > ??????? > ????????? ?????? > VoiceOver > ?????) ? ???????? ???????, ????? ?????? ?? ?? ????????, ?????? ?????????? ???????. ????? ?? ??????? ? ??????? ?????? ? ?? ????, ????? ??????? ? ???????. ??? ?????? ?????? ?? ???????? ?????, ?????? ?? ?????????? ???? ??????? ? ?? ???????????? ????? ???????????? ?? ?????? ???? ?? ???? ??? ?????? ?? ??????, ???? ????????? ????? ?????? ??? ??????. ??? ????????? web ????????, ?????? ?? ???????? ???? ?? ????? ????? ????? (???? ?? ???? ??? ?????? ?? ??????) ??? ?? ?????????? ?? ???? ??????? ?? ???? ?? ????????? ???, ???? ???????? ??? ??????. ?????? ?? ????? ???????? ? ????? ?????? ??:  ??????, ???? ??? ??? ?????????? ??????????? ???????????? ?? VoiceOver:  ???? ?? ????? ??? ??????? ?? ?????? 166 ????? 31 ????????? ?????? ??????????????? ?? ??? ??? ????????? ?? ?????, ?????????? ? ?????????? ?? ????? ??? ???????? (???? ?????????? ?????????? Apple Wireless Keyboard) ????? „?????????? ?? VoiceOver ??? ?????????? ?? ???????? ?????????? ?? Apple” ?? ???. 170. ????????? ??????????? ?? ?????? ???????? ??:  ??????, ???? ??? ???  ????????  ??????, ???????? ??????, ????????? ?????? ??? ?????? ? ????????  ??????? ?? ????????  ??????? ??? ??? (??? ????????? ? ???????)  ??????  ????????  ???????????  ???????? ?????  ???????? ?? ???? ? ??? ???  ??????  ???????? ??????  ?????? ?? ???????  ?????????? (????? ?? ?????? ???? dock) ??????????? ??? ?????????? ????????? ?? ????? ?????????? ??????? ?? ???????? ? ????? ?????? ??:  ??????, ???? ??? ??? ???????? ?? ??????? ?? ??????????? ????? ?? ???? ?????????? ?? ?????? ?? ?????????? ???????? ? ????? ??????????? ??:  ??????, ???? ??? ??? ??????????? ?????????? ?? ??????? ????????? ? ??????????? ?? ????? ? VoiceOver ?????? ??? ??????? ???????? ???? ? VoiceOver, ????? ???? ?? ?? ?????????, ?????? ?? ?????????? ????????? ?????????? ??? ?????? ??????????, ???????? ? iPhone, ?? ?? ???????? ?????. ??? ??? ?????? ?? ????????? ?? ????? ??? VoiceOver - ?????????? ????????? ? ????????? ? „?????????“. ??? ???????????? ????????? ???????? ??????, ???? ????? ????????? ????????? ??????, ?? ?? ???????? ??????. ??? ??????????? ? ????????? ????????? ???????, ?? ?? ?? ???????? ? ???????? ?? ??????? ???????????, ?????? ?????????? ?????? ??. ??????????? ? ????????? ???? ?? ???? ??-?????, ?? ?????? ?? ?? ????????? ?????? ?? ???????????? ?????????. VoiceOver ?? ???? ?????????? ?? ?????????? ????????? ?? ??????????? ?? iPhone, ?? ?? ?????????, ???????? ??? ???????? ? ???????? ????. ????? 31 ????????? ?????? 167????????? ?? ?????: ???????? ???????? ???? ?? ???????????, ????????? ?????????, ?? ?? ?? ????? ???????? ? ????????? ?????????? ? ????????? ?? ????????? ???????.  ?????????? ??????: ???????? ?????? ?? ????????????, ???? ????????? ????? ?????? ??? ??????? ? ???? ???? ????????? ?????????, ?? ?? ???????? ???????. ????? ???? ?????? ?? ??????? ?????? ?? ?? ???????????? ? ?? ???????? ??????, ? ?????? ???????????? ?? ??????? ??????? ? ???? ?????, ????????? ?????? ? ???? ?????. VoiceOver ???????? ???????, ?????? ? ?????? ? ??? ?????? ??? ??????????? ?? ???????.  ?????? ? ?????????: ????????? ?????? ?? ????????????, ?? ?? ?? ????????, ???? ????? ???????? ?????? ??, ?? ?? ???????? ???????. ??? ????????? ?????? ??????, ?????????? ?????? ?? ?? ????????????, ?????? ?? ???????? ???????, ????? ??????. VoiceOver ???????? ??????? ?? ????? ??????, ????? ?????????, ?? ?? ??????? ??????, ?????? ?? ???????? ?????? ??. ?????????: ???????? ? ????????? ?????? ???? ?? ???????, ????? ???????? ?????. ??????????? ???????????? ?????? ?? ????? ??????? ???? Shift, Delete ? Return. ??????????? ?? ???????: ?????????? ????? ?????? ??? ??????, ?? ?? ?? ???????? ???????? ?????? ??? ????? ? ??????. ??????????? ???????????? ? ???????, ?? ?? ???????? ???? ???????? ?? ?? ????????? ?????? ?? ?????? ??? ???? ?? ????. VoiceOver ????????????? ????, ?????? ???????? ?? ????????? ? ???????? ???????, ?????? ??? ????, ???? ????? ???????? ?????????. ??? ???????? ?????? ?? ???? ???????? ?? ??????? ? ???? ?? ????? ????, ????? ????????? ??? ????????????, ????? ???????. ??? ???????? ????? ???????? ?? ??????? ? ???? ?? ???????? ????, ????? ????????? ??? ????????????, ????? ???????. ?? ?? ?????????? ??????? ???? ???????????? ? ???? ?? ???? ??? ?????????, ??????????? ???????????? ? ???????, ?? ?? ??????????? ??? ????? ??? ???????. ?????? ???????? ?? ????????? ???? ???, VoiceOver ???????? ????? ???, ???? ????? ???????????. ??? ???????? ?????? ???????? ?? ??????? ? ???????? ?? ????????? ??? (????? ?????? ??? ???????? ?? ????????? ??? ?? ????????? ? ?????? ???????? ? ????????? ? ???? ?? ????, ????? ???? ?? ? ???????). ??? ???????? ????? ???????? ?? ??????? ? ???????? ?? ????, ????? ???? ?? ? ???????. ???????? ?? ?????????? ?????? ??? ?????? ? ????????? ? ???????? ??????? VoiceOver ? ?????? ?????? ?? ????????????, ??????????? ???????????? ? ???????, ?? ?? ???????? Typing Mode (????? ?? ??????), ???? ????? ?????????? ????? ?????? ??? ??????. ????????? ?? ?????? ???????? , ???? ????? ?? ????????? ????????? ??? ?????????. ?????? ?? ????????? ???? ???? ?????? ?????? ? ?????????. ?? ?? ???????? ????????? ???????, ????????? ? ???????? ??????? Delete, ???? ????? ????????? ?????? ? ???? ????? ?? ?????? ?? ????? ??????, ????? ?????? ?? ????????. VoiceOver ???????? ?????????, ?????? ?? ???????. ??? ????????? ?? ?????????? ? ?????????? ?? ????? ? ????????, VoiceOver ???????? ????????? ??????? ? ??????? ????. ????????? ?? ????? ???????? ? ??????? Edit (??????????), ?????????? ????? ?????? ??? ??????, ?? ?? ???????? Select (??????) ??? Select All (?????? ??????) ? ???? ???? ????????? ?????????. ??? ??? ??????? Select (??????), ??? ????????? ????????? ?? ?????? ??????, ????? ?? ?????? ???-????? ?? ???????. ??? ??? ??????? Select All (?????? ??????), ?? ?????? ?????? ?????. ??????????? ??? ???????? ??????, ?? ?? ????????? ??? ???????? ?????????. ?????????, ???????? ??? ???????? ?? ????? ????????? ???? ? ??????? ????????? ?? ??????????? ? ???????????? ? ???????. ?????? ? ???????? ?????, ?????????? ????? ?????? ??? ??????, ?? ?? ???????? ????????? Cut (??????), Copy (???????) ??? Paste (??????) ? ???? ???? ????????? ?????????. 168 ????? 31 ????????? ?????????????? ?????????? iPhone, ?????????? ????? ?????? ??? ???????, ?? ?? ???????? ??????????, ????? ?? ?? ?????? ? ???? ???? ????????? ?????????. ????????? ?? ?????????? ?????? ? ????? ?? ?????????? ?????? ???????? ??????????? ??????, ???? ????? ????????? ????????? ? ????????, ?????? ?? ????? ??????, ????? ???????, ?? ?? ?? ??????? ???????????? ???????. ????????? ?????? ??? ???????, ?? ?? ???????? ? ????? ????????????? ?? ?????. ???????? ?????? ??, ?? ?? ???????? ?????? ?????????. ????? ?? ?????, ?? ????? ?????? ????????? ???????????? ? ??????? ?? ??????? ? ????? ? ?????????? ????? ?????? ??? ??????. ???????? default language (???? ?? ????????????), ?? ?? ?????????? ?????, ????? ? ????????? ? ??????????? International (????????????). ??????? ? ??????? ?? ??????? ???? a?? ???????? ?????? ?? ???? ???? ? ??????????? Language Rotor ??? VoiceOver. ????? „????????? ?? VoiceOver” ?? ???. 161. ????????????? ?? ????????? ? VoiceOver ?? ?? ?????????? ?? ????????? ??? ?? ?????????? ?????????, ????????? ????????? ??????. ?????? ??????????? ????????? ? ??? ??????? VoiceOver, ??????? ????????? ???????????? ? ????? ?? ????????????, ?????? ??????? ?? ???????????. ???? ???????? ???????????? ?? ????????????, ?????? ?????? ?? ?? ?????? ?? ???? ? ????? ??? ????????? ? ??????????? ???????. ??????????? ?? ?????????? ????????: ???????? ?????? ?? ???????? ?? ???????????? ? ?????? ????? ???? ? ????????? ?????????. ???????? ??????????? ?? ???????????? ? ?????: ???????? ?????? ?? ???????????? ????? ?? ??????? ?? ?????? ? ????????? ?????????. ?????????? ?? VoiceOver ??? Safari ?????? ??????? ? web ? ??????? ?? Safari ? ????????? VoiceOver ? ???????, ???????????? ? ??????? ?? ??????????? ?? ????????? ?? ????????? ?? ????? ??????? ? ???????????? ????? ?? ???????. ??????? ? web: ???????? ?????? ?? ???????, ???????? ??????? ??????? ? ???? ???? ???????? Search Results (????????? ?? ?????????), ???? ?????????? ???????????? ? ???????. ?????????? ????? ??????? ??? ??????, ?? ?? ?????????? ??????? ?????? ??? ??????, ???? ???? ????????? ????????? ??????, ?? ?? ??????? ? web, ???? ?????????? ?????????? ?????. ?????????? ?? VoiceOver ? Maps (?????) ? ??????? ?? VoiceOver ?????? ?? ??????????? ? ?????????? ??????, ?? ???????? ???????, ?? ?????????? ?????????? ?? ??????????????. ??????????? ??? ??????????: ???????? ?????, ??????????? ???????????? ? ???????, ?? ?? ???????? ?????? ?? ??????? ?? ?????? ? ???? ???? ?????????? ????? ?????? ??? ??????, ?? ?? ?? ????????? ??? ????????. ???????? ?? ??????: ????????? ?????? ??? ?????????? ????? ?????? ??? ??????, ?? ?? ????????? ?? ???? ??????? ?? ????. ?????????? ?? ?????????? ?? ??????????????: ????????? ?????????, ?????? ? ?????? ??????, ?? ?? ?? ????????? ????????????? ????. ?????????? ????? ?????? ??? ???????, ?? ?? ???????? ?????? ?? ?????? ?????????? ? ???? ???? ????????? ?????????, ?? ?? ?? ????????? ?????????? ? ??????????. ????? 31 ????????? ?????? 169??????????? ?? ????? ??????? ? ????? ??????? ? VoiceOver ? ??????? ?? ??????? VoiceOver ?????? ?? ???????? ????? ??????? ? ?????????? Camera (??????), ????? ? ?????? ? ?????????? Voice Memo (????? ???????). ????????? ?? ????? ???????: ? ?????? ?? Voice Memos (????? ???????) ???????? ?????? ?????? ?? ?????????, ????? ?????? ?? ???????? ? ???? ???? ????????? ?????????. ???? ???? ???????? Trim Memo ? ????????? ?????????. ???????? ???????? ??? ???? ?? ??????????? ?? ?????????. ?????????? ????? ??????, ?? ?? ????????? ??????? ??? ?????????? ????? ??????, ?? ?? ????????? ??????. VoiceOver ???????? ????? ????? ?? ?????? ?? ?? ?????? ??? ???????? ???????. ?? ?? ?? ??????? ???????????, ???????? Trim Voice Memo (?????? ????? ???????) ? ????????? ?????????. ??????????? ?? ?????: ?????? ??????????? ????? ???? ??? Photos (?????), ????????? ????????? ??????, ?? ?? ?? ?????????? ???????? ?? ?????????? ?? ????? ????????? ? ???? ???? ???????? ???????? ??? ???? ?? ??????????? ?? ?????????. ???? ???? ?????????? ????? ??????, ?? ?? ????????? ??????? ??? ?????????? ????? ??????, ?? ?? ????????? ??????. VoiceOver ???????? ????? ????? ?? ?????? ?? ?? ?????? ??? ???????? ???????. ?? ?? ?? ??????? ???????????, ???????? Trim (??????) ? ????????? ?????????. ?????????? ?? VoiceOver ??? ?????????? ?? ???????? ?????????? ?? Apple ?????? ?? ??????????? VoiceOver ?? iPhone, ???? ?????????? ???????? ?????????? ?? Apple. ????? „?????????? ?? ???????? ?????????? ?? Apple” ?? ???. 29. ????????????? ??????? VoiceOver ?? ??????? ? ??????????? ?? ??????, ? ?????? ?? ????????, ? ???????? ?? ???????????? ?? ??????, ? ????????????? ?? ??????? ? ? ???????????? ?? ????? ???????? VoiceOver. ?????? ??????????? ??????? (????? ????) ???????? Control-Option, ??????????? ? ????????? ??-?????? ???? „VO“. VoiceOver Help (????? ?? VoiceOver) ???????? ????????? ??? ????????????? ???????, ?????? ?? ?????????. ?????? ?? ?????????? VoiceOver Help (????? ?? VoiceOver), ?? ?? ??????? ????????????? ???????? ? ??? ???????? ?? ???????? ? ?????????? ?? ???????. ??????????? ??????? VoiceOver VO = Control-Option ????????? ?? ?????? ?? ???????? ???????. VO–A ????????? ?? ???????? ?? ?????? VO–B ??????????? ?? ??????? ?? ??????????? VO–M ????????? ?? ????? ??????. VO–H ???????? ?? ????????? ??? ????????? ???????. VO–??????? ??????? ??? VO–??????? ?????? ????????? ?? ???????. VO–?????? ???????? ????????? ????????? ? ??? ??????. VO–„-“ ???????? ?? ????????? ??? ????????? ??????? ?? ???????. VO–??????? ?????? ??? VO–??????? ?????? 170 ????? 31 ????????? ?????????????? ?? ????????? ??? ????????? ??????? ?? ??????? ?? ????? VO–Command–??????? ?????? ??? VO–Command–??????? ??????? ??????????? ?? ??????? ?? ??????? VO–Command–??????? ?????? ??? VO–Command–??????? ?????? ??????? ??? ??????? ?? ????? ?? VoiceOver VO–S ??????? ??? ??????? ?? ???????? ?? ?????? VO–Shift-S ????????? ?? ??????? ?? VoiceOver VO–K ??????? ??? ????????? ????? ??? ?????????? ?? VoiceOver help Escape ????? ????????? ???????? ??????? Quick Nav (????? ?????????), ?? ?? ??????????? VoiceOver, ???? ?????????? ????????? ???????. ??????? Quick Nav (????? ?????????) ? ????????? ?? ????????????. ????????? ? ?????????? ?? Quick Nav (????? ?????????) ??????? ??????-??????? ??????? ???????? ?? ????????? ??? ????????? ???????. ??????? ??????? ??? ??????? ?????? ???????? ?? ????????? ??? ????????? ???????, ???????? ?? ???????. ??????? ?????? ??? ??????? ?????? ???????? ?? ?????? ??? ????????? ???????. Control–??????? ?????? ??? Control–??????? ?????? „?????????“ ?? ???????? ??????? ??????-??????? ?????? ??????????? ??????, ??????, ?????? ??? ???????. Option–??????? ??????, Option–??????? ??????, Option–??????? ?????? ??? Option–??????? ??????? ??????? ?? ??????? ??????? ??????-??????? ?????? ??? ??????? ??????-??????? ??????? ????? ???? ?????? ?? ?????????? ??????? ?? ?????????? Apple Wireless Keyboard, ?? ?? ???????? ??????? ? ?????????? Phone (???????) ??? ?? ???????? ????? ? ?????????? Calculator (??????????). ????? ????????? ? ??????? ????? ?? Web ?????? ??????????? web ???????? ? ? ??????? ????????? ?? ????? ?????????, ?????? ?? ?????????? ???????? ??????? ?? ???????????? ?? ??-????? ????????? ?? ??????????. ? ??????????? ?? ?????? ??????????? ??? ??????? ??????? ?? ????????? ???. ???????? ??????? Shift, ?????? ????????? ???????, ?? ?? ????????? ??? ???????? ???????. H ???????? L ?????? R ???????? ???? B ????? C ??????? ?? ???????? I ??????????? T ??????? ????? 31 ????????? ?????? 171S ???????? ????? W ?????? ARIA X ?????? M ???????? ?? ???? ? ??? ??? 1 ???????? ?? ???? 1 2 ???????? ?? ???? 2 3 ???????? ?? ???? 3 4 ???????? ?? ???? 4 5 ???????? ?? ???? 5 6 ???????? ?? ???? 6 ?????????? ?? ??????? ??????? ? VoiceOver ?????? ?? ?????????? Bluetooth ??????? ??????? ? ??????????, ?? ?? ?? ??????? ??????? ?? VoiceOver ? ??????? ??? ?? ???????. ????? ???? ?????????? ??????? ? ???????????? ??????? ? ????? ?????? ?? ?????????? ????? ?? ?? ????????? ?? ?????????? ?? iPhone, ?????? VoiceOver ? ???????. iPhone ?????? ? ????? ???????? ???????? ???????. ?????? ? ???????????? ???????? ??????? ?????? ?? ?????? ?? ????? www.apple.com/accessibility/ iphone/braille-display.html. ??????????? ?? ??????? ???????: ???????? ???????, ???? ???? ??????? ? Settings > General > Bluetooth (????????? > ??????? > Bluetooth) ? ???????? Bluetooth. ???? ????? ??????? ? Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Braille (????????? > ??????? > ????????? ?????? > VoiceOver > ???????) ? ???????? ???????. ????????? ? ?????????? ?? ??????? ??????? ??????? ? Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Braille (????????? > ??????? > ????????? ?????? > VoiceOver > ???????). ????????? ? ?????????? ?? ????-?????? ??????? ??????? ??????? ? Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Braille (????????? > ??????? > ????????? ?????? > VoiceOver > ???????). ?????????? ?? ???-????? ???????????? ??????? ?? ????????? ?? VoiceOver ? ?????????? ?????????? ?? ?????????? ??????? ?????? ?? ???????? ?? ????? support.apple.com/kb/ HT4400. ?????????? ??????? ???????? ?????, ????? ? ??????? ?? Voice Control. ???? ?????????? ? ??????, ????? ? ??????? ?? iPhone ? Settings > International > Language (????????? > ???????????? > ????). ?????? ?? ?????????? ??????????? ?? ???? ?? VoiceOver, ?? ?? ???????? ???? ???? ?? VoiceOver ? ????????? ???????. ?????????? ?? ????? ?? VoiceOver: ??????? ? Settings > General > International > Voice Control (????????? > ??????? > ???????????? > ?????????? ? ????), ???? ????? ???????? ????. ??? ????????? ????? ?? iPhone, ?? ?? ?????? ?? ?????????? ????? ?? VoiceOver ? ????????? ???????. ?????? ?? ????????? ???-?????? ??? ???-??????? ?????? ?? ????????? ??????? ?? ????????? ??????????? ?? ????????? ? ????? ??????????:  ???????? ??? ????????? ??????? ??????????? ?????????.  ???????? ????????? ? ??????? ??? ????????? ?? ? ?????????.  ?????? ?? VoiceOver ? ????????. 172 ????? 31 ????????? ?????? ????????? ?? iPhone ? ???????? (???????? ? ??-????? ?? 20%)  iPhone ? ? ???????????? ??????????  ??????? ? ????????  ???????? ??? ??????? ???????????? ????? ??????  ???????? ??? ??????? ???????????? ????? ??????? ??????????? ?? ???-?????? ? ???-??????? ?????? ?? ?????????? ?????????? ?? ???????????: ??????? ? Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Braille > Status Cell (????????? > ??????? > ????????? ?????? > VoiceOver > ??????? > ?????? ?? ?????????) ? ???? ???? ????????? Left (????) ??? Right (?????). ??????????? ?? ????????? ???????? ?? ???????? ??? ???????????: ?? ????????? ??????? ????????? ?????? ?? ???????? ?? ?????????. ?????????? ?????? ?? ?? ?????????????? ????????? ?????????? ?????? ?? ????????? ?????? ?? ????????? ?????????? ??????????? ?? ?? ?????????? ??? ???????? ??? ??????????????? ?????? ??? ????????? ?? iPhone. ??????????? ?? ????? ?? ????????????: ??????? ? Settings > General > Accessibility > Incoming Calls (????????? > ??????? > ????????? ?????? > ??????? ??????????) ? ???????? ?????? ?????? ?? ?? ????????????? ?????? ?? ????????????. Siri ? ??????? ?? Siri ?????? ?? ?????????? ???????? ?? iPhone ???? ??? ???????? ?? ???????, ? VoiceOver ???? ?? ??????? ?????????? ?? Siri. ?? ?? ??????? ??????, ????? ????? 4,„Siri,” ?? ???. 43. ????????? ????????? ?? ????? ?????? ????????? ?? ??????????? ????????? ?? ????? ?????? ????????? ????? ????? ?? ????????? ??? ?????????? ?? ????? ?? ????????? ?? ????????? ?????? ? ??????? ?? ????? ????????? ??? ???? ?? ????? ?????? . ?????? ?? ????????? ??????????? ????????? ?? ????? ?????? ??:  ????????? ??? ?????????? ?? VoiceOver  ????????? ??? ?????????? ???????????? ?? ???? ????? ????? ???  ????????? ??? ?????????? ?? ????????????? ?? ???????  ????????? ??? ?????????? ?? ????????? ?? ????????? ? ????? ???? ???? ?????? ?? ????????? ??????????? ????????? ?? ????? ?????? ?? ????????? ??????? ?? ????????? ??? ?????????? ?? VoiceOver, ???????????? ?? ???? ????? ????? ??? ??? ?? ????????????? ?? ???????. ?? ???????????? ??????????? ????????? ?? ????? ?????? ? ?????????. ??????????? ?? ??????????? ????????? ?? ????? ??????: ??????? ? Settings > General > Accessibility > Triple-click Home (????????? > ??????? > ????????? ?????? > ????????? ????????? ?? ????? ??????). ????? 31 ????????? ?????? 173??????????? ?? ??????? ????? ???????? ?? iPhone ?????????? ????????????? ? ???????????? ?? ??????? ?? ??????? ????????. ???????? ?????? ?? ????????? ????????? ??? ?? ??????????? ??? ??????, ?? ?? ????????? ??????? ? web ???????? ? Safari. ???? ???? ????????????? ?? ??????? ? ????????? ??????? ?? ????????? ??????, ????? ?? ????????? ?? ????????? ????? ????? ?? ?????????? ????????, ????? ??????????, ?? ?? ? ??- ????? ?? ??????? ?????????? ?? ??????. ?????? ?????????? ????????? ?? ?????????? ?? ?????? ? ???????? ?????????? Apple (????? „?????????? ?? ???????? ?????????? ?? Apple” ?? ???. 29), ????????????? ?? ?????? ?????? ??????? ?? ????????, ???? ? ???????? ?? ??????. ????????? ? ?????????? ?? ????????????? ?? ???????: ??????? ? Settings > General > Accessibility > Zoom (????????? > ??????? > ????????? ?????? > ??????????? ?? ???????) ??? ??????????? ????????? ????????? ?? ????? ??????. ????? „????????? ????????? ?? ????? ??????” ?? ???. 173. ?????????: ?? ?????? ???????????? ?? ?????????? ????????? VoiceOver ? ????????? ?? ??????????? ?? ???????. ??????????? ??? ?????????? ????????? ????????? ?????? ? ??? ??????. ??????? ?? ????????? 200 ???????? ?? ????????????. ??? ????????? ????? ???????????? (???? ?????????? ???????? ??-??????? ???? ?? ????????? ? ?????????), iPhone ??????????? ???????????? ???????????? ?? ????????????, ?????? ????????? ????????? ? ??? ??????. ?????????? ?? ??-?????? ?????????? ????????? ? ????????? ??? ??????? ???? ?? ?????? ? ??? ?????? (?? ??-?????? ??????????) ??? ????????? ?????? ? ?????? (?? ?????????? ?? ????????????). ?????? ?? ????????? ? ????????? ? ??????? ?? ??????????? ?????????, ?? ?? ??????? ???????? ?? ??? ??????? ????????? - ?????? ???? ?? ????????? ?? ??????. ???? ???? ????????? ???????????, ?????? ?? ?????????? ??????????? ? ???? ?????. ??????????? ?? ?????? ?????? ??? ??????????, ????????? ??? ?????????? ??? ?????? ???? ??????. ???? ???? ????????? ???????????, ?????? ?? ?? ?????????? ? ???? ?????, ?? ?? ??????? ??-?????? ???? ?? ??????. ???????? ???? ????? ????? ?? ???? ?? ??????, ?? ?? ?? ?????????? ? ???? ???? ?? ????????????? ?? ??????. ?????????? ?????? ?? ??-????? ?? ????, ?? ?? ?? ?????? ?????????????. ?????? ???????? ??? ?????, ????????? ?? ?????????? ?? ?????? ?????? ????????? ??????????? ????? ???? ?? ??????. ????? ????? ????????? ?? ????? ????? ?? ????????? ?? ????????? ??????? ?? ?????? ? ????????????????, ????? ? ? ?????????? Calendar (????????), Contacts (????????), Mail, Messages (?????????) ? Notes (???????). ??????????? ?? ??????? ?? ??????: ??????? ? Settings > General > Accessibility > Large Text (????????? > ??????? > ????????? ?????? > ????? ?????). 174 ????? 31 ????????? ?????????? ????? ????? ??? ? ??????? ?? ????????? ?? ??????????? ?? ???? ????? ????? ??? ?? ?????????? ????????? ?? iPhone, ???? ?? ?? ?? ?????? ???????? ?? ??????. ?????? ? ???????? ???? ???????, ??????? ???????? ???? ??????? ?? ??????. ??????????? ?? ????????? ?? ?????? ??????? ? Settings > General > Accessibility > White on Black (????????? > ??????? > ????????? ?????? > ???? ????? ????? ???). ?????????? ?? ???????? ????? ???? ?????? ????????? VoiceOver ? ?????????, iPhone ???? ?? ???????? ??????, ????? ????????. ????????? ?? ???????????? ?? ???????? ????? ? ?????????? ?? ??????? ?? ??????????: ??????? ? Settings > General > Accessibility > Speak Selection (????????? > ??????? > ????????? ?????? > ?????????? ?? ???????? ?????). ?????????? ?? ????? ???????? ????? ? ???? ???? ????????? Speak (????????). ?????????? ?? ??????????? ????????? ????? ?????? ? ??????? ???? ???????, ?????? ??????, iPhone ???????? ???????????? ???????? ? ????. ????????? ? ?????????? ?? ????????? ?? ?????????? ?? ??????, ????????? ???????????: ??????? ? Settings > General > Accessibility > Speak > Speak Auto-text (????????? > ??????? > ????????? ?????? > ?????????? ?? ??????????? ????????? ?????). ???? ??????? ?????? ????? ???? ? ?????? ? ??????? ????????? VoiceOver ??? ????????? ?? ?????????? ?? ???????. ???? ???? ????????? ?? ???? ???? ????????? ????? ?? ????? ? ?????? ????? ? ???? ??????, ????? ?? ????????????? ?? ????? ??????. ?????? ?? ????????? ??????? ?? ???? ??????? ?? ??-????? ???? ??????? ??? ??????. ????????? ? ?????????? ?? ???? ????: ??????? ? Settings > General > Accessibility > Speak > Mono Audio (????????? > ??????? > ????????? ?????? > ???? ????). ???????????? ??? ??????? ??????? FCC ?? ?????? ??????? ?? ???????????? ??? ????????? ??????? (HAC) ?? ????????? ???????? ????????. ???? ??????? ???????? ?????????? ???????? ?? ?? ??????? ? ???????? ?????? ????????? ?? ???????????? ??? ??????? ??????? C63.19-2007 ?? ???????????? ?????????? ???????? ?? ?????????????? (ANSI). ?????????? ?? ANSI ?? ???????????? ??? ??????? ??????? ??????? ??? ???? ??????: ?????? M ?? ???????? ????????????? ????????, ????? ?? ???????? ????????? ????????? ??? ????????? ???????, ????? ?? ??????? ? ????? ?? ??????????? ?????? ? ?????? T ?? ??????????? ????????? ??? ??????? ???????, ????? ??????? ? ????? ?? ??????????? ?????? (telecoil). ???? ?????? ?? ? ????? ?? ???? ?? ??????, ???? ?????? ??????? ???-?????? ????????????. ??????? ?? ????? ?? ????????? ??? ??????? ??????? ?????? ????????? ?? FCC, ??? ? ?????? ? M3 ??? M4 ??? ????????? ????????? ? T3 ??? T4 ??? ??????????. ????? 31 ????????? ?????? 175???????? ????????? ?? ?????????????? ?? iPhone ??? ??????? ??????? ?????? ?? ???????? ?? ????? www.apple.com/support/hac. ???????? ?? ???????????? ??? ??????? ??????? ?? ??????????, ?? ????????? ?????? ?????? ?????? ? ????????? ???????. ????? ??????? ??????? ???? ?? ??????? ????? ? ????????, ????? ?? ?? ?????????? ?????????? ??????. ?? ?? ??? ???????, ?? ????????? ?????? ? ????????? ?? ??????????, ??????????? ??, ????? ?? ?? ????????. ????? ?? ??????? ??????? iPhone 4 GSM ??? ????? ?? ??????? ??????? ? ??? ?? ??????????, ?????? ?? ???????? ?????????? ? ????? ?????? ??????? ???????. ??????? ?? ??????? ??????? ???????? ????????? ?? ??????????? ?? ?????????? ??????? ? ??????? GSM 1900 MHz ? ???? ? ???????? ?? ?????? ?? ????????? ?? 2G ?????????? ????????. ?????????? ?? ????? ?? ??????? ??????? (iPhone 4 GSM): ??????? ? Settings > General > Accessibility (????????? > ??????? > ????????? ??????). ????????? ?? ?????? ???????? ?????? ?? ????????? ????????? ?????? ???????? ?? ????????? ?????????? ??? ????? ????????? FaceTime ?? ????? ????????. ???????? ?? ????????? ??? ???????? ???. ????????? ?? ????????: ??????? ? Settings > General > Accessibility > Custom Vibrations (????????? > ??????? > ????????? ?????? > ????????). ???????? ?? ??? ???????? ?? ???????: ? Contacts (????????) ???????? ???????, ???? ????? ????????? vibration (????????). ??? ?? ??????? ????????? ?? ?????????? ? ???????????? ?? ???????, ????????? Edit (??????????) ? ? ????????. ????????? ?? ??? ??? ???????? ??? ???? ??????????? ???????, ????????? vibration (????????) ? ???? ???? ????????? Create New Vibration (?????? ???? ????????). ???? ???? ?????? ?? ??????? ? Settings > Sounds > Vibration > Create New Vibration (????????? > ???? > ???????? > ?????? ???? ????????). ??????????? ?? ??? ?? ???????????? ??????? ? Settings > Sounds > Vibration (????????? > ???? > ????????) ? ???????? ???. ?????????? ?? ??????????????? ??????? ??? ?? ?????? ?? ????? ????????? ???????, ????? ?????????????? ?? ??????? ?????????? ? ????? ??????????????? ???????, ?????? ?? ????????? iPhone ?? ????? ???????????? (?? ???????? ?? ???????? ?? ?????? ????? ?? iPhone). ???? ??????? ?????? ???? ?????? iPhone ? ???????? ??? ? ???? ?????. ???????? ?? iPhone 4 ??? ???????. ?????????? ?? ?????????? ?? ??????????????? ???????: ??????? ? Settings > General > Accessibility > LED Flash for Alerts (????????? > ??????? > ????????? ?????? > ?????????? ?? ??????????????? ???????). 176 ????? 31 ????????? ??????????????? ? ????? ????????? ?? ????????? ? ????? ?? ?????? ?? ?????????? iPhone, ??? ????? ????????? ? ??????????? ?? ?????? ??? ??????????? ?? ????????. ?????? ?? ?????????? ????????? ???????? (???? ????????) ?????? ? ????????? ?? ????????? ? ?????, ?? ?? ??????????? iPhone. ???? ???? ?????? ?? ?????????? ??????????? ? ????? ? ??? ?? ?????????? ????????, ????? ?? ????????? ?????????, ????? ?? ?????? ?? ???. ?????????? ?? ????????? ?? ????????? ? ?????: ??????? ? Settings > General > Accessibility > AssistiveTouch (????????? > ??????? > ????????? ?????? > ????????? ? ?????). ????? ???? ?????? ?? ????????? ????????? ?? ????????? ? ????? ?? ?? ??????? ? ???????? ???? ????????? ????????? ?? ????? ??????, ???? ??????? ? Settings > General > Accessibility > Triple-click Home (????????? > ??????? > ????????? ?????? > ????????? ????????? ?? ????? ??????). ??????? ?? ????????? ?? ???????? ??????? ? Settings > General > Accessibility > AssistiveTouch > Touch speed (????????? > ??????? > ????????? ?????? > ????????? ? ????? > ??????? ?? ?????????) ????????? ? ???????? ?? ?????? AssistiveTouch (????????? ? ?????) ???????? ????????????? ????? ?? ?????????. ???????? ?? ?????? ?? ???? ??????? ? Settings > General > Accessibility > AssistiveTouch > Always Show Menu (????????? > ??????? > ????????? ?????? > ????????? ? ?????> ?????? ???????? ????). ??????????? ?? ?????????? ? ????? ???? ?????? ??? ????????? ? 2, 3, 4 ??? 5 ?????? ????????? ?????? ?? ????, ????????? Gestures (???????) ? ???? ???? ????????? ???? ?? ???????, ?????????? ?? ?????. ?????? ??????????? ???????? ?? ?????? ?? ??????, ?????????? ? ????? ??? ????????? ? ????????, ?????????? ?? ?????. ?????? ??????????, ????????? ?????? ?? ????. ??????????? ?? ???? ? ???????????? ??? ????????????? ?? ??? ?????? ????????? ?????? ?? ????, ????????? Favorites (????????????) ? ???? ???? ????????? Pinch (???????????? ??? ????????????? ?? ??? ??????). ?????? ?? ?????? ??????????, ????????? ?????? ?? ??????, ?? ?? ?? ?????????? ? ???? ???? ?? ????????? ????? ??? ???????, ?? ?? ??????????? ????? ?? ????????????? ??? ???????????? ?? ??????. ?????? ??????????, ????????? ?????? ?? ????. ????????? ?? ??? ???? ????????? ?????? ?? ????, ????????? Favorites (????????????) ? ???? ???? ????????? ???????? ???? ?? ????. ???? ???? ?????? ?? ??????? ? Settings > General > Accessibility > AssistiveTouch > Create custom gesture. (????????? > ??????? > ????????? ?????? > ????????? ? ????? > ?????? ????). ?????????? ??? ????????? ?? ??????, ??????? ?? ?????? ?? ?????, ???????????? ???/??? ???? ??? ?????????? ?? ?????????? ?? iPhone ????????? ?????? ?? ???? ? ???? ???? ????????? Device (??????????). ?????????? ?? ????????? ?? ????? ?????? ????????? ?????? ???? ? ???? ???? ????????? Home (??????). ??????????? ?? ????? ???? ????????? ?? ?????? ?? ??????. ???????? ?? ???? ??? ??????????? ?? ???? ????????? ?????? ????? ?????? ????? 31 ????????? ?????? 177??????????? ?????? ? OS X ?????? ?????????? iTunes ?? ?????????????? ?? ?????????? ? ?????????? ?? ?????? ?????????? iTunes ? iPhone, ?????? ?? ?? ??????????? ?? ????????? ?? Universal Access (??????????? ??????) ? OS X. ??? Finder ???????? Help > Help Center (????? > ??????? ??????) ? ???? ???? ????????? „universal access“. ?????? ??????????, ??? ?? ?? ??????? ???????????? ?? iPhone ? OS X, ????? ?? ????? www.apple.com/accessibility. ????????? ?? TTY ?????? ?? ?????????? ??????? TTY ?? iPhone (???????? ?? ??????? ? ????? ???????), ?? ?? ????????? iPhone ? ?????? TTY. ???????? www.apple.com/store (?? ? ???????? ??? ?????? ???????) ??? ????????? ??? ??????? ??????????? ?? Apple. ????????? ?? iPhone ??? TTY ??????: ??????? ? Settings > Phone (?????????> ???????) ? ???????? TTY. ???? ???? ???????? iPhone ? TTY ??????, ???? ?????????? ??????? TTY ?? iPhone. ?????? ? ??????? ????? TTY ?? iPhone, ? ??????? ?? ??????????? ? ??????? ???? ?? ?????? ?? ??????? ???????? TTY . ?????? ?????????? ?? ???????????? ?? ??????????? TTY ?????? ????????? ? ??????????????, ????? ??? ???????? ? ????????. ????????? ?????? ?? ????? ?? ??????????? ? ?????????? ???? ?? ?? ?? ?????? ????????, ?????? ?? ???????? ?????????? ?????? ?? ?????? ?? ??????????? ? ?????????? Mail ?? ? Large (?????), Extra Large (????? ?????) ??? Giant (???????). ????????? ?? ????????? ?????? ?? ?????? ?? ?????????: ??????? ? Settings > Mail, Contacts, Calendars > Minimum Font Size (????????? > Mail, ????????, ????????? > ????????? ?????? ?? ??????). ???????????? ?? ????????? ?? ????? ????? ?????? ??????????? ?? ????????? ?????? ?? ??????. ?????? ?? ???????, ????? ????? ?? ?? ???????? ?? ???????? ?????? ?? ????????? ???????? ?????? ?? ??????? ?? ?????? ? ??????? ? ????????, ?? ?? ?? ??????????? ?? ?????. ???? ?? ???????? ?????? ?? ??????? ?? iTunes Store ?? iPhone. ????? „???????? ?? ??????, ????? ????? ? ?????? ?? ???????” ?? ???. 130. ???????? ??????? ???? ???????? ?? ??????????????? ? ????? ?? ?????????? ??????? ???? ????? ?????????? ?? ??????????? ????????????? ?? ???????????. ????????? ???????? ?? ?????????????? ?????, ?? ?? ?? ??????? ???? ???? ?? ???????????, ????? ? ?????? ?? ?? ???????. ????? „??????????? ?? ??????? ????” ?? ???. 68. ????????????? ?????????? ????? ???????? ???? Mail, Safari, Messages (?????????), Notes (???????) ? Contacts (????????) ?????????? ??? ????????? ?? ????? ?? ????????? iPhone, ???? ?? ?? ?????????? ??-?????? ??????????. 178 ????? 31 ????????? ???????????? ????????? ?????????? ?????? ?? ??????????? ?????????, ?????? ???? ????????? ??????? ?? ?????????? ??? ??????? ? ???????????? ??????. ?????????? ?? ????? ? ????? ? ??????? ?? ???????? ??????? ?????????? ?? iPhone. ????? „????????? ?????????” ?? ???. 62. ?????????? ? ???? ? ??????? ?? Voice Control ?????? ?? ????????????? ?????????? ? ?? ??????????? ????????????????? ?? ??????, ???? ?????????? ???????. ????? „???????? ? ??????? ???????” ?? ???. 63 ? „?????????? ?? Siri ??? Voice Control ? Music (??????)” ?? ???. 88. ???????? ????????? ?? ???????? ?? ?????: ??????? ? Settings > Video > Closed Captioning (????????? > ?????> ????????). ?? ????? ????? ?????????? ??????? ????? ????????. ????? 31 ????????? ?????? 179Settings (?????????) 32 ? ??????? ?? Settings (?????????) ?????? ?? ????????????? iPhone, ?? ????????? ????? ?? ????????, ?? ???????? ??????????? ? ?? ???????? ????? ?????????. ????? ????? ????? ????? ???????? ????????? ?? ???????? ??????, ?? ?? ?? ???????? ???????? ? ???????? ?? ???????? ? ????? ???????????? ??????????. ????????? ?? ????? ?????: ??????? ? Settings (?????????) ? ???????? ????? ?????. ?????? ? ??????? ????? ?????, ? ??????? ?? ??????????? ? ??????? ???? ?? ?????? ?? ??????? ???????? . ??????? ?????????, Wi-Fi ??? Bluetooth ??????? ?? ?? ???????? ?? iPhone, ? GPS ?????????? ? ?????????. ???? ?? ?????? ?? ?????????? ????????? ??? ??????????, ????? ??????? ?? ???? ???????, ???? ????????? ? ????????, ????????????? ??? ???????? ?? ?????????? ??? ?????????, ?????????? ?? ???????? ??????? ???? ? ?.?. ??? ? ???????? ? ????????? ?? ??????????? ???????? ? ?? ??????????? ?????? ? ??????????, ?????? ?? ?????????? ?? ??????? ??????, ?? ??????? ?????, ?? ????????? ???????????? ?? ????, ????????? ? ????? ?????, ????? ??? ???????? ????? ? ?? ?????????? ????????, ????? ?? ???????? ???????? ??????. ??? ? ???????? ? ????????? ?? ??????????? ???????? ? ?? ??????????? ?????? ? ??????????, ?????? ?? ???????? ?????? Wi-Fi, ???? ??????? ? Settings > Wi-Fi (????????? > Wi-Fi). ?????? ?? ???????? BlueTooth ? Settings > General > BlueTooth (????????? > ??????? > BlueTooth). Wi-Fi ?????????????? ??? Wi-Fi ????? Wi-Fi ??????????? ????????? ???? iPhone ???????? ??????? Wi-Fi ????? ?? ????????? ? ????????. ?????? iPhone ? ??????? ??? Wi-Fi ?????, ?????? ?? ??????? ?? ??????? ? ???????? Wi-Fi ? ??????? ?? ??????????? ? ??????? ???? ?? ??????. ??????? ?????? ???????? ???????, ??????? ??-????? ? ????????. ??? ???? ???????? Wi-Fi ????? ??? ??? ??? ????????? Wi-Fi, iPhone ?? ??????? ??? ???????? ? ??????? ?? ????????? ????? ?? ?????, ?????? ? ????????. ?????? ?????? ?? ???????????? ??? Wi-Fi ?????, iPhone ??????????? ?? ??????? ??? ???, ?????? ??????? ? ? ??????. ??? ??? ? ??????? ?? ?????? ?? ???? ?????, ????? ??? ?????????? ?????, iPhone ?? ???????????? ??? ???-????? ????????????. ???? ???? ?????? ?? ?????????? iPhone, ?? ?? ????????? ???? ?????? ??????? AirPort, ????? ?? ?????????? Wi-Fi ?????? ? ???? ??? ? ?????. ????? „??????????? ?? ?????? ??????? AirPort” ?? ???. 181. 180????????? ? ?????????? ?? Wi-Fi: ??????? ? Settings > Wi-Fi (????????? > Wi-Fi). ??????????? ?? iPhone ?? ?? ???????????? ??? ???? ????? ???? ???????????? ??????? ? Settings > Wi-Fi (????????? > Wi-Fi) ? ???????? ??? ????????? ??????? Ask to Join Networks (? ???????????? ??? ?????????). ??? ??????? Ask to Join Networks (? ???????????? ??? ?????????) ? ?????????, ?????? ????? ?? ?? ???????????? ??? ?????, ?? ?? ?? ???????? ? ????????, ?????? ?? ? ???????? ???? ???? ?????????? ????? ???? ?????. ????????? ?? ?????, ???? ?? iPhone ?? ?? ?? ??????? ??? ??? ??????? ? Settings > Wi-Fi (????????? > Wi-Fi) ? ????????? ?? ???????, ??? ????? ??? ?? ????????? ?????. ???? ???? ????????? ??????? Forget this Network (??????? ???? ?????). ?????????????? ??? ????????? Wi-Fi ????? ?? ?? ?? ???????????? ??? Wi-Fi ?????, ????? ?? ? ???????? ? ??????? ? ?????????? ?????, ??????? ? Settings > Wi-Fi > Other (????????? > Wi-Fi > ?????) ? ???? ???? ???????? ????? ?? ???????. ?????? ????????????? ?? ?????? ????? ?? ???????, ???????? ? ???? ??????, ?? ?? ?? ???????? ??? ????????? ?????. ??????????? ?? ??????????? ?? ????????? ??? Wi-Fi ????? ??????? ? Settings > Wi-Fi (????????? > Wi-Fi) ? ????????? ?? ?????. ?????? ?? ????????? HTTP proxy, ?? ?????????? ????????? ????????? ?? ???????, ?? ???????? BootP ??? ?? ???????? ???????????, ???????????? ?? DHCP ??????. ??????????? ?? ?????? ??????? AirPort ???????? ??????? AirPort ?????????? Wi-Fi ?????? ??? ????? ???, ??????? ??? ? ????? ??????? ?????. ?????? ?? ?????????? iPhone, ?? ?? ????????? ???? ?????? ??????? AirPort Express, AirPort Extreme ??? Time Capsule. ?????????? ?? ???????? ??? ??????????? ?? AirPort ??????? ? Settings > Wi-Fi (????????? > Wi-Fi). ??? Set up an AirPort base station (??????????? ?? ?????? ??????? AirPort) ????????? ????? ?? ???????? ???????, ????? ?????? ?? ?????????. ????????? ???????????? ?? ??????. ????? ??-????? ?????? ??????? AirPort ?? ????? ?? ????? ????????? ? ??????? ?? iOS ??????????. ?? ?????????? ??? ??????????? ????? ??????????????, ????? ???? ? ???????? ???????. ??? ???????? ???????, ????? ?????? ?? ?????????, ?? ? ? ???????, ????????? ???? ??? ???????, ???? ??? ? ?????? ? ???? ?? ? ???? ?????????????. ?????? ?? ??????????? ???? ???? ??? ?????????? ?????? ???????. ??? ?????? ?????? ??????? AirPort ? ???? ?????????????, ?????????? AirPort Utility ?? App Store ?? ???? ?????????? ?? ????????? ??????? ????????? ? ?? ??????? ??????????? ? ?? iPhone. ???????? ??????????? ?? ???? Push ?? ???????? ? Notification Center (?????? ?? ????????) ? ?? ?????????? ?? ???? ?????????? ???? ?????? ??????????? ???????? ?? ??????. ?????????? ?? ?????????? ? ?????????? ?? ??????????, ?? ???? ?? ?? ????? ??? ??????????????? ??????, ????? ? ?????, ??????????? ????? ???????? ?? ?????????? ? ??????? ?????. ?????? ?? ????????? ??????????, ??? ?? ?????? ?? ?? ??????????, ????? ? ?? ????????? ????, ? ????? ?? ?? ????????. ????????? ??? ?????????? ?? ????????: ??????? ? Settings > Notifications (????????? > ????????). ????????? ??????? ? ???????, ???????? ??? ????????? ?????????? ?? ???? ???????. ????? 32 Settings (?????????) 181?????????? ? ????????? ???????? ?? ??????????? ? ??????? Not In Notification Center (????? ?????? ?? ????????). ??????? ???? ?? ?????????? ??????? ? Settings > Notifications (????????? > ????????) ? ???? ???? ???????? ??????? ? ??????? ? ??????? ?? ????????. ????????? Show (??????), ?? ?? ????????? ????? ????????? ?? ???? ??? ?? ?? ???????? ? ??????? ?? ????????. ??????? ?? ???????????????? ?????? ??????? ? Settings > Notifications (????????? > ????????) ? ???? ???? ???????? ??????? ?? ??????? ? ??????? ?? ????????. ???????? ??????????????? ?????? ??? ???????? None (???????), ?? ?? ????????? ????????????????? ??????? ? ??????. ?????????? ??? ??? ?? ?? ???????? ? ??????? ?? ????????. ??????? ?????????? ?? ?????????? ??????? ? Settings > Notifications (????????? > ????????) ? ???? ???? ????????? Edit (??????????). ????????? ?????????? ? ??????? ?? ??? ???. ?? ?? ????????? ????????, ?? ????????? ? ??????? Not In Notification Center (????? ?????? ?? ????????). ??????????? ?? ?????? ? ????? ????? ???????? ?? ??????????, ???????? ???????? ??????? ? Settings > Notifications (????????? > ????????) ? ???? ???? ???????? ??????? ?? ??????? ? ??????? ?? ???????? ? ???????? ???????? ??? ?????? ?? ??????????. ???????? ?? ???????????????? ??????, ?????? iPhone ? ???????? ??????? ? Settings > Notifications (????????? > ????????) ? ???? ???? ???????? ???????? ? ??????? ? ??????? ?? ????????. ????????? View in Lock Screen (??????? ??? ???????? ?????), ?? ?? ??????? ????????????????? ??????? ?? ??????????, ?????? iPhone ? ????????. ????? ???????? ???? ???????????? ?????. ???????? ?? ?????????? Messages (?????????) ?????? ?? ?????????? ????? ???? ?? ?? ???????????? ????????????????? ?????? ? ???? ?? ?? ????????? ??????????? ?????? ? ??????????. ?????? ?? ?????????????? ???????? ?? ?????????????? ????? ?????????? ?? ???????? ???? Reminders (?????????), Maps (?????), Camera (??????) ? ???????? ?? ?????????????? ?? ????? ????? ?? ????????? ? ????????? ????? ?? ?????? ??????????????. ??????? ?? ?????????????? ?? Apple ?? ?? ??????? ?? ?????, ????? ?? ???????????? ?????. ??????????????? ?????????????? ?? ???????? ? ??????? ?? ?????????? ?????????? ?? ????????? ????? ?? ?????, ????????? Wi-Fi ????? (??? Wi-Fi ? ???????) ? GPS (???? ?? ?? ? ???????? ??? ?????? ???????). ?? ?? ?????????? ????????? ??-?????, ??????????? ???????? ?? ??????????????, ?????? ?? ?? ?? ??????????. ?????? ???????? ???????? ???????? ?? ??????????????, ? ??????? ? ???? ?? ??????? . ????? ???????? ? ???????? ??????, ????? ????????? ???????? ?? ??????????????, ?? ???????? ?? ?????? ? ????????? ?? ???????? ?? ??????????????, ???? ? ???????? ???? ?? ?? ???????? ??? ????????? ?? ??????????? ???????? ??? ??????. ??? ?? ?????? ?? ?????????? ???????? ?? ??????????????, ?????? ?? ?? ????????? ?? ????? ??? ?? ?????? ???????? ? ??????. ? ???? ?????? ??? ????????? ???? ?? ???????? ?? ???????? ???? ???????, ?? ?? ????? ????????? ?? ?? ???????? ??????. ??? ?? iPhone ????? ???????? ?? ????? ?????, ????? ????????? ???????? ?? ??????????????, ??????????? ????????? ?? ?????????? ? ????????????? ?? ???? ?????, ?? ?? ????????? ??? ??????????? ???????? ???????? ??????? ?? ???????????????? ??. ????????? ? ?????????? ?? ?????? ?? ??????????????: ??????? ? Settings > Location Services (????????? > ?????? ?? ??????????????). 182 ????? 32 Settings (?????????)VPN ? ??????? ?? ???????????? ?? VPN ????? ? ????????????? ???? ????????? ?? ?? ?????? ????? ?????????? ???? ???????????? ?????. ???????? ???? ?? ?? ?????? ?? ????????? VPN, ?? ?? ????? ?????? ?? ?????????? ?????????? ????. ???? ????????? ?? ????????, ?????? ?? iPhone ? ????????????? VPN ?????? ? ?????? ?? ? ????????? ??? ??????????. ????? „?????” ?? ???. 186. ?????????? Hotspot ?????? ?? ?????????? ????????? ?? ?????????? Hotspot (iPhone 4 ??? ???????), ?? ?? ????????? ???????? ???????? ? ???????? ??? ????? ?????????? - ???? iPod touch, iPad ??? ???? iPhone, ??????? ? ????? iPhone ???? Wi-Fi. ???? ???? ?????? ?? ?????????? ????????? ?? ?????????? Hotspot, ?? ?? ????????? ???????? ?????? ? ????????, ????? ? ??????? ? ????? iPhone ? Bluetooth ??? USB. ????????? ?????????? Hotspot ?????? ???? ??? iPhone ? ??????? ? ???????? ???? ????????? ????? ?? ?????. ?????????: ???? ??????? ???? ?? ?? ? ???????? ?????????. ???????? ? ????????????? ?? ???????????? ?????. ???????? ?? ??? ???????? ???????? ?? ?????? ??????????. ????????? ?? ???????? ??????: ??????? ? Settings > General > Network (????????? > ??????? > ?????) ? ????????? Set Up Personal Hotspot (??????????? ?? ?????????? Hotspot) - ??? ?? ????? - ?? ?? ????????? ???????? ? ????? ??????? ????????. ???? ???? ???????? ?????????? Hotspot, ??????? ?????????? ????? ?? ?? ??????? ?? ???????? ??????:  W-Fi: ?? ???????????? ???????? ????? iPhone ?? ??????? ? ???????? Wi-Fi ?????.  USB: ???????? ????????? ??? iPhone ? ??????? ?? ?????? Dock Connector ??? USB. ?? ????????? ? ??????????? ?? ???????, ???????? iPhone ? ?????????????? ??????????? ?? ???????.  Bluetooth: ?? iPhone ??????? ? Settings > General > Bluetooth (????????? > ??????? > Bluetooth) ? ??????????? Bluetooth. ?? ?? ???????? iPhone ? ?????? ??????????, ?? ???????? ??? ??????????????, ????? ??? ???????? ? ?????????. ?????? ???????????? ? ????????, ?? ??????? ?????? ?? ???? ???? ? ??????? ???? ?? ?????? ?? iPhone. ???????????? Hotspot ?????? ???????, ?????? ?????????? USB ??????, ?????????? ???? ??????? ?????????? ???????? ????????. ?????????: ???????? ?? ?????????? Hotspot ?? ??????? ?? ??????? ?? ????????? ?? iOS ????????????, ????? ????????? ?????????? Hotspot. ????? ?? ???????? ?? Wi-Fi ?? iPhone ??????? ? Settings > Personal Hotspot > Wi-Fi Password (????????? > ?????????? Hotspot > ?????? ?? Wi-Fi) ? ???? ???? ???????? ?????? ? ???-????? 8 ?????. ?????????? ?? ???????, ???? ????? ? ?????????? ????????? ????? ?? ????? ??????? ? Settings > General > Usage > Cellular Usage (????????? > ??????? > ?????????? > ?????????? ?? ??????? ?????). ????? 32 Settings (?????????) 183??????? ???????? ???? ????????? ?? ???????? ?? GSM ???????, ?????? ??? ????? ??????? ?? ????? ??????? ???????? ? ?? ???????? ????? ??????? ?????, ????? ?????? ?? ??????????, ?? ?? ?????? ????????? ?????????, ?? ?????????? ???????? ??????? ????, ?? ?? ????????? ? ????????. ?????? ?? ?? ????????? ???? ??? ??????? ?????, ????? ???? ???????????? ?? ??????? ? ????? ??????? ????????. ???????? ? ????????????? ?? ???????????? ?????. ????????? ?? ??????? ???? ?? ?? ??????? ?? ?????? ???????? ???? ????? ??????? ????????. ????? ?? ??????? ????????: ??????? ? Settings > Carrier (????????? > ??????? ????????) ? ???? ???? ???????? ???????? ?? ??? ?????. ???? ???? ??? ??????? ?????, iPhone ???????? ???? ???. ?????? ??????? ?? ? ????????, ??????? No service (???? ?????) ?? ??????? ?? iPhone. ???? ? ????????????? ???/??? ???? ?????? ?? ????????? iPhone ?? ????????????? ????, ?????? ???????? ???? ?????????, ?????, ????????? ?????????, ???????? ? Twitter, ??????? ???? ??? ?????????. ???? ???? ???? ?? ?? ????????????? ???? ??? ????????? ?? ?????, ??? ?????, ??? ????????? ?? ???????????? ? ?????? ?????????? iPhone. ?????? ? ? ???????? ?????, iPhone ?? ????????????? ??????? ?????? ?? ???????, ??????????????? ??????? ??? ??????? ??????, ?? ????????????? ???????? ?? ????????? ? ????? ?????. ????????? ? ?????????? ?? ???????? ?????: ????????? ????????? ?? ?????????????? ???/??? ???? ???????? ?? iPhone. ?????????: ? ????? ??????? ????????? ?????? ?? ?????????? Camera (??????) ? Voice Memos (????? ???????) ?? ?????????????? ? ?????? ? ???????? ?????? ? ??????? ?? ?????????????? ???/??? ????. ?????????? ???? iPhone ?? ??????? ??? ?????????? ?? ????????? ??????? ? Settings > Sound (????????? > ????). ??????????? ?????? ?? ??????? ? ??????????????? ??????? ??????? ? Settings > Sounds (????????? > ????) ? ????????? ????????. ??? ????????? Change with Buttons (??????? ? ??????) ? ????????, ??????????? ???????? ?? ????? ???????? ?? iPhone. ??????? ?? ?????? ?? ????? ?? ????? ??????????????? ??????? ??????????? ???????? ?? ????? ???????? ?? iPhone. ?????????? ?? ??? ?? ??????? ??????? ? Settings > Sound > Ringtone (????????? > ???? > ??? ?? ???????). ??????????? ?? ?????? ?? ??????? ? ??????????????? ??????? ??????? ? Settings > Sounds (????????? > ????) ? ???????? ???? ?? ?????????? ? ???????. ?????? ???????? ?? ?????? ?? ???????? ????? ?????? ?? ?????????. ???????? ????????, ?? ?? ????????? ???????, ????? ?? ? ?????????? ????????? ?? iPhone ??? ??????????? ????????? ?? ??????????? ?????????? ?? ????????. ??????????? ???????? ?? ??????: ??????? ? Settings > Brightness (????????? > ??????) ? ????????? ????????. 184 ????? 32 Settings (?????????)?????????? ?? ????????? ?? ??????????? ?????????? ???????? ?? ?????? ?? iPhone ??????? ? Settings > Brightness (????????? >??????) ? ???????? ??? ????????? ??????? Auto-Brightness (??????????? ??????). ?????? ? ??????? ???? ???????, iPhone ????????? ???????? ?? ?????? ? ?????????? ?? ????????????, ???? ???????? ????????? ?????? ?? ?????? ??????????. Wallpaper (???) ??????????? ?? ???? ?? ????? ?????????? ?? ???????? ???????? ??? ?????? ?? ??? ??? ???????? ????? ??? ?? ???????? ?????. ????? „???????? ?? ???” ?? ???. 25. ??????? ????????? ? ????????? ????????? ?? ???????? ????????? ?? ?????, ??? ??????, ?????? ? ????? ????????? ?? iOS. ????? ???? ??? ?????? ?? ???????? ?????????? ?? ????? iPhone ? ?? ???????????? ?????????????? ????????? ?? iPhone. ?????????? ??????? ? Settings > General > About (????????? >??????? > ??????????), ?? ?? ?????? ?????????? ?? iPhone, ??????????? ?? ???????? ???????????? ?? ??????????, ?????? ?????, ?????? ?????, ?????????????? IMEI (International Mobile Equipment Identity) ? ICCID (Integrated Circuit Card Identifier ??? Smart Card)) (GSM), ????????????? MEID (Mobile Equipment Identifier) (CDMA) ? ?????????? ?? ??????? ? ?????????. ??????? ?? ??? ?? ??????????: ??????? ? Settings > General > About (????????? > ??????? > ??????????), ???? ????? ????????? Name (???). ????? ?? ???????????? ?? ??????? ? ??????????? ?????, ?????? ? ???????? ??? iTunes ? ?? ???????? ?? iCloud. ?????????? ?? ??????? ? ??????? ?? ????????? ?? ?????????? ?? ??????? ?????? ?? ????????? ? ??????????? ???????????? ?? iOS ?? Apple. ?????????? ? ?????????? ?????? ?? iOS: ??????? ? Settings > General > Software Update (????????? > ??????? > ?????????? ?? ???????). ??? ? ???????? ??-???? ?????? ?? iOS, ????????? ???????????? ?? ??????, ?? ?? ? ????????? ? ???????????. ?????????: ??????? ??, ?? iPhone ? ??????? ??? ??????????, ???? ?? ?????????????, ????? ???? ?? ?????? ??????? ??????, ?? ???? ?? ???????? ???????. ?????????? ? ??????? ?? ??????????? Usage (??????????) ??????? ???????????? ?? ????????? ???????, ??????????? ?? ????????? ? ?????????? ???????????? ?? ??????????. ???? ???? ?????? ?? ??????????? ? ??????????? ????????????, ???????? ? iCloud. ??????????? ?? ???????????? ?? ????????? ???????, ??????????? ?? ????????? ? ?????????? ???????????? ?? ??????????: ??????? ? Settings > General > Usage (????????? > ??????? > ??????????). ????? 32 Settings (?????????) 185??????????? ?? ???????????? ?? ??????? ????? ??????? ? Settings > General > Usage > Cellular Usage (????????? > ??????? > ?????????? > ?????????? ?? ??????? ?????). ??????????? ?? ??????????? ?????????? ? iCloud ??????? ? Settings > General > Usage > Manage Storage (????????? > ??????? > ?????????? > ?????????? ?? ???????????? ?? ??????????). ?????? ?? ??????????? ? ?? ????????? ???????? ?????, ????? ? ?? ????????? ???????????? ?? ?????? ?? ????????. ???? ???? ?????? ?? ???????? ???????????? ???????????? ? iCloud. ?? ?? ??????? ??????, ????? „iCloud” ?? ???. 18. ??????????? ?? ??????? ?????????????? ?? ?????????? ??????? ? Settings > General > Usage (????????? > ??????? > ??????????). ??????????? ? ??????????????, ????? ?? ????? ??????????? ????????. ?? ?????? ?????????? ????????? ????? ?? ??????????. ???????? ?? ???????????? ?? ?????????? ??????? ? Settings > General > Usage > Cellular Usage (????????? > ??????? > ?????????? > ?????????? ?? ??????? ?????) ? ???? ???? ????????? Reset Statistics (??????? ??????????), ?? ?? ???????? ??????? ? ??????????? ???????. ????????? ?? ????????? ? ???????? ??????? ? Settings > General > Usage (????????? > ??????? > ????????) ? ???????? Battery Percentage (????????? ? ????????). Siri ????????? ?? Siri: ??????? ? Settings > General > Siri (????????? > ??????? > Siri). ??????????, ??? ?? ?????????? Siri ? ?? ????????? ??????????? ?? Siri, ????? ? „??????????? ?? ??????????? ?? Siri” ?? ???. 46. ????? ??????????? ????????? ?????????, ?? ?? ????????????? VPN (virtual private network) ??????, ?? ????????? ??????????? ?? Wi-Fi ?????, ????? ? ?? ???????? ??? ????????? ???????? ??????? ?? ?????. ?????? ????? ???????? ?????? ?? ???????? ????????, iPhone ???????? ?????? ????????, ????? ?????????:  ??????? ?? ??? ???????? ???????????? ???????? Wi-Fi ????? .  ????????? ?????? ? Wi-Fi ?????, ????? ?? ? ?????? ? ?? ??????? ??? ????, ????? ????????.  ??????? ?? ??? ??????? ????? ?? ?????, ??? ? ????????. ??? iPhone ? ??????? ??? ???????? ???? ??????? ????? ?? ?????, ???????? , , ??? ?? ???????? ? ??????? ?? ???????????. ????????? ????? 4G ? 3G ????????? ?????? ???????????? ?? ????? ? ???? ??? GSM ?????. ?????? ?? ????????? ??? ??????? ? ?? ? ????? ??????? ?????, ?? ?????? ?? ?????????? ???????? ??????, ?????? ???????? ?? ????????, ????? ??? iPhone ?? ? ??????? ??? ???????? ???? Wi-Fi ?????. ? ?????????? ?? ????????? ??????, ???? ?? ?? ?????????? ??????????, ?????? iPhone ????????? ????? ???? ????????? ????? - ????????, ?????? ??????? web ????????. GSM ?????: ??? EDGE ??? GPRS ?????? ????????? ?????????? ?? ??????????? ???????? ??? ????????? ????, ?????? ?? ?????????? ?????. ?????? ?????????? ?? ??????? ?????????, ????????????? ?? ????? ????? ????????. CDMA: ??? EV-DO ?????? ????????????? ?? ????? ????? ????????, ?????? ?????????? ?? ??????? ?????????. ??? 1xRTT ?????? ????????? ?????????? ?? ??????????? ???????? ??? ????????? ????, ?????? ?? ?????????? ?????. ?????? ?????????? ?? ??????? ?????????, ????????????? ?? ????? ????? ????????. 186 ????? 32 Settings (?????????)????????????? ?? ????? ??????????, ?????? ?????????? ?????????. ????????? ??? ?????????? ?? ????????? ????? ?? ?????: ??????? ? Settings > General > Network (????????? > ??????? > ?????) ? ???? ???? ???????? ??? ????????? ??????? Cellular Data (??????? ????? ?? ?????). ??? ????????? ????? ?? ????? ? ?????????, ?????? ?????? ?? ????? ?? ????????? ???? Wi-Fi - ??????????? ?????, web ?????????, push ???????? ? ????? ??????. ??? ????????? ????? ?? ????? ? ????????, ???? ?? ????? ????????? ?????. ???????? ?????????? ??????? ? ??????, ???? Siri ? Messages (?????????), ?????????? ?????. ??? ???????????? ?? ???? ??????? ? ?????? ????? ?? ?? ????? ????????? ?????. ????????? ??? ?????????? ?? ???????? ?? ???? (CDMA) ??????? ? Settings > General > Network (????????? > ??????? > ?????). ?? ?? ????????? ????? ?? ???????????? ?? ????? ??????? ?????, ????????? Voice Roaming (??????? ?? ????). ?????? ??????? ?? ????? ??????? ???????? ?? ? ????????, iPhone ???? ?? ??? ??????? ?????? (??????? ??? ?? ?????). ????????? ??? ?????????? ?? ???????? ?? ????? ??????? ? Settings > General > Network (????????? > ??????? > ?????). ?????? ??? ????? ??????? ?? ????? ??????? ????????, ?? ??? ?????????? ??????? ?? ?????, ????? ?????? ?? ???????? ???? ????????? ????? ?? ?????. ?????? ????????, ???? ?? ????????? ???????? ?? ?????, ?? ?? ????????? ????????????? ?? ??????? ?????. ????? „??????? ????????” ?? ???. 184. ????????? ??? ?????????? ?? 3G ??????? ? Settings > General > Network (????????? > ??????? > ?????). ???? ????? ?? ? ???????? ??? ?????? ???????. ?????? ?????????? 3G ??????? ?????, ???????? ??????? ???????? ??- ????? ? ????? ??????, ?? ???? ????????? ?? ?? ?????? ??-?????. ??? ?????????? ????? ????????? ?????????, ?????? ?? ????????? 3G, ?? ?? ???????? ?????? ?? ?????????. ????????? ? ?????????? ?? ?????????? Hotspot ??????? ? Settings > General > Network > Personal Hotspot.(????????? > ??????? > ????? > ?????????? Hotspot.). ????? „?????????? Hotspot” ?? ???. 183. ???????? ?? ???? VPN ???????????? ??????? ? Settings > General > Network > VPN > Add VPN Configuration (????????? > ??????? > ????? > VPN > ?????? VPN ????????????). ???????? ?? ??? ???????? ?????????????, ?? ?? ????????? ????? ????????? ?? ??????????. ? ???????? ??????, ??? ? ???????? VPN ?? ????? ????????, ?? ?????? ?? ?????????? ?????? ????????? ?? VPN ? ?? iPhone. ????? „VPN” ?? ???. 183. Bluetooth iPhone ???? ?? ?? ??????? ???????? ??? Bluetooth ??????????, ???? ???????? ? ????????? ?? ?????????, ????? ????????? ????????? ?? ?????? ? ???????? ?? ????????? ??? ???????? ???? (hands-free). ???? ???? ?????? ?? ???????? ?????????? ?????????? ?? Apple ???? Bluetooth. ????? „?????????? ?? ???????? ?????????? ?? Apple” ?? ???. 29. ????????? ??? ?????????? ?? Bluetooth: ??????? ? Settings > General > Bluetooth (????????? > ??????? > Bluetooth) ? ???????? ??? ????????? Bluetooth. ????????? ? Bluetooth ?????????? ????????? ?????????? ? ??????? ? ?????????? ? ???? ???? ????????? ???????????? ?? ??????, ?? ?? ?? ???????? ? ????. ????? ??????????????, ????? ???? ? ????????????, ?? ?????????? ?? ????????? ? ?????? ? Bluetooth. ????? 32 Settings (?????????) 187?????????????? ?? iTunes ???? Wi-Fi ?????? ?? ?????????????? iPhone ? iTunes ?? ????????, ????? ? ??????? ??? ?????? Wi-Fi ?????. ????????? ?? ???????????????? ?? iTunes ???? Wi-Fi: ?? ?? ????????? ?? ????? ??? ???????????????? ???? Wi-Fi, ???????? iPhone ? ?????????, ? ????? ?????? ?? ??????????????. ?????????? ????? ? „?????????????? ? iTunes” ?? ???. 19. ???? ???? ????????????? ???????????????? ???? Wi-Fi, iPhone ???????????? ??????????? ? iTunes ?????? ?? ???, ?????? ? ??????? ??? ?????????? ?:  iPhone ? ?????? ???????? ?? ???????? ??? ???? ? ???? ????? Wi-Fi.  ?????????? iTunes ?? ????? ???????? ? ????????. ??????????? ?? ?????? ? ???? ?? ?????????? ?????????????? ??????? ? Settings > General > iTunes Wi-Fi Sync (????????? > ??????? > ?????????????? ? iTunes ???? Wi-Fi). ????????? ?????????????? ? iTunes ??????? ? Settings > General > iTunes Wi-Fi Sync (????????? > ??????? > ?????????????? ? iTunes ???? Wi-Fi) ? ???? ???? ????????? Sync Now (????????????? ????). ??????? ??? Spotlight ??????????? ?? ??????? ??? Spotlight ????? ?????????? ?? ?????????? ???? ?? ?? ????? ?? ?????? Search ? ?? ????????? ???? ?? ???????????. ??????????? ???? ?? ?? ?????: ??????? ? Settings > General > Spotlight Search (????????? > ??????? > ??????? ??? Spotlight) ? ???? ???? ???????? ??????????, ????? ?? ???????. ?????????? ???? ?? ??????????? ?? ??????????? ????????? ?? ????????? ??????? ? Settings > General > Spotlight Search (????????? > ??????? > ??????? ??? Spotlight). ????????? ?? ????????, ???? ????? ????????? ?????? ??? ??????. ??????????? ?????????? ??? ???????????? ?? iPhone ?? ???????? ???????, ?? ?? ?? ?????? ????????? ? ?? ?? ??????????? ???????????? ?? ???????? ???????? ?? iPhone. ??? ??? ?? ?????? ?? ?????????? ?????????? ? ???????? ?????????, ????? ? ?? ??????????? ?????? ?? ????? ? ?? ?????????? ?????? ?? ????????? ????? ?????????? ?? iPhone, ?????? ??????? ?????? ??? ?????? ????????? ???????? ?????????? ???? ????? ?????? ?? ?? ???????? iPhone: ??????? ? Settings > General > Auto-Lock (????????? > ??????? > ??????????? ??????????) ? ???????? ??????. ?????????? ? ?????? ?? ???????????? iPhone ?? ??????? ?????? ??? ??????????. ?????????? ?? ??????: ??????? ? Settings > General > Passcode Lock (????????? > ??????? > ?????????? ? ??????) ? ????????? 4-??????? ??????. ??? ????????? ????????, ?? ?????? ?? ???????????? ???????? ?? iPhone. ????? „?????????? ? ?????????????? ?? ???????? ?? iPhone” ?? ???. 201. 188 ????? 32 Settings (?????????)?????????? ?? ?????????? ? ?????? ??? ????? ?? ?????? ??????? ? Settings > General > Passcode Lock (????????? > ??????? >?????????? ? ??????). ?????????? ???? ????? ????? ?? ?? ??????? ?????? ??????? ? Settings > General > Passcode Lock (????????? > ??????? > ?????????? ? ??????) ? ???????? ????????. ????????? Require Passcode (???????? ??????), ???? ???? ???????? ??????, ???? ????? iPhone ?? ??????? ??????????? ?? ?????? ?? ??????????, ??? ?? ? ?????????. ????????? ? ?????????? ?? ???????????? ?? ?????????? ??????: ??????? ? Settings > General > Passcode Lock (????????? > ??????? >?????????? ? ??????). ???????????? ?????? ? ???????????? ?????. ?? ?? ????????? ????????, ????????? ???????????? ?? ?????????? ?????? ? ??????????? ??-????? ?????? ? ?????????? ?? ?????, ?????, ???????????? ????? ? ????????? ???????. ??????????????? ??????? ?? Siri, ?????? iPhone ? ???????? ??????? ? Settings > General > Passcode Lock > Siri (????????? > ??????? > ?????????? ? ?????? > Siri). ????? „??????????? ?? ??????????? ?? Siri” ?? ???. 46. ????????? ? ?????????? ?? ?????????? ? ??????? ??????? ??????? ? Settings > General > Passcode Lock (????????? > ??????? >?????????? ? ??????). ?????? ?????????? ? ??????? ??????? ? ?????????, ?? ????????????? ????????????? ?? ????????? ??? ???????? iPhone. ???? ????????? ? ???????? ???? ?????? Siri ? ?????????. ?? ?? ???????? ??????????, ??? ?? ?????????? Siri, ????? „???????” ?? ???. 48. ????????? ?? ??????? ???? 10 ????????? ????? ?? ????????? ?? ?????? ??????? ? Settings > General > Passcode Lock (????????? > ??????? >?????????? ? ??????) ? ????????? Erase Data (?????? ?????). ???? ????? ????????? ????? ?? ????????? ?? ?????? ?? ????????????? ???????????? ????????? ?? ???????????, ? ?????? ?????????? ? ???????????? ?????????? ?? ???????, ???? ?? ???????? ???????????? ???? ?? ??????? (????? ?? ???????? ? ??????? ?? 256-?????? ?????????? AES). ??????????? ?????? ?? ???????? ??????????? ?? ????? ????????, ????? ? ????? ?????????? ??????????. ???????? ?????????? ???? ?? ????????? ????????????? ?? ??????, ????? ?? ? ????????? ?? ??????? ???? ??? ?? ???????? ?????? ??????? ?? YouTube. ?????????? ?? ???????????: ??????? ? Settings > General > Restrictions (????????? > ??????? > ???????????), ???? ????? ????????? Enable Restrictions (????????? ?? ???????????). ?????: ??? ????????? ????????, ?? ?????? ?? ???????????? ???????? ?? iPhone. ????? „?????????? ? ?????????????? ?? ???????? ?? iPhone” ?? ???. 201. ?????? ?? ????????? ???????? ???????????: Safari ?????????? Safari ? ????????? ? ??????? ?????? ?? ?? ??????? ? ??????? ?????. ?? ???? ?? ?? ???????? Safari, ?? ?? ?? ???????? web ???????? ??? ?? ?? ????????? web ???????. YouTube ?????????? YouTube ? ????????? ? ??????? ?????? ?? ?? ??????? ? ??????? ?????. Camera (??????) ???????? ? ????????? ? ??????? ?????? ?? ?? ??????? ? ??????? ?????. ?? ???? ?? ?? ?????? ??????. ????? 32 Settings (?????????) 189FaceTime ?? ?????? ?? ????????????? ??? ???????? ????? ????????? FaceTime. iTunes iTunes Store ? ???????? ? ???????? ?????? ?? ?? ??????? ? ??????? ?????. ?? ???? ?? ?? ?????????, ?????? ??? ??????? ???????????? ??????????. Ping ?????? ?????? ?? Ping ??? ?? ????? ?? ???????? ???????. ??????????? ?? ???????? App Store ? ???????? ? ???????? ?????? ?? ?? ??????? ? ??????? ?????. ?? ????? ?? ?? ?????????? ???????? ?? iPhone. ????????? ?? ???????? ?? ????? ?? ?? ???????? ???????? ?? iPhone. ?? ?? ??????? ?? ???????? ?? ??????????, ?????? ??????????? ??????? ?????. Siri ?? ?????? ?? ?????????? Siri. ????????? ??????? ? ??????????? ?? ?????????. ?????????? ???? Siri ?? ?????? ?? ?????? ???????????? ????, ????? ??? ?????? ???? ?? ?????? ??? ????????? ? ?????? ??????. ?????????????? ?????????? ?? ???????? ?? ?????????????? ?? ??????? ????????. ????? ???? ?????? ?? ????????? ???????? ?? ??????????????, ???? ?? ?? ?? ???? ?? ?? ???????? ???????????, ??????????? ????????????? ?? ???????? ?? ???????????? ?? ???? ??????. Accounts (???????????) ???????? ????????? ?? Mail, ???????? ? ????????? ?? ?????????. ?? ?????? ?? ????????, ????????? ??? ?? ????????? ???????????. ???? ???? ?? ?????? ?? ????????? ??????????? ?? iCloud. ??????? ???????? ?? ?????? ???????? ???????? ?? ???????????? ?? ?? ?????? ???????? ?? ?????? ????????. ?????? ???? ??????? ? ?????????, ?????? ?? ???????? ???????????? ?????????? ??? ??????? ?? ?????? ????????, ????? ????????? ?? App Store. ????????? ?? ?????? ??????? ?? ?? ???????? ????? ????????????? Apple ID ?? ??????? ?? ?????? ???????? ???? ????????? ?? ??? ?????? ?? ?????. ???????? ?? ??????????? ????? ?????????? ????????? Ratings For (??????? ??), ???? ????? ???????? ??????? ?? ???????. ?????? ?? ????????? ???????????, ???? ?????????? ????????? ?? ??????? ?? ???????? ?? ??????, ????????, ?????, ???????????? ?????????? ? ????????. ????????????, ????? ?? ??????? ? ????????, ????? ??? ???????, ???? ?? ?? ????? ?? iPhone. ???? ? ?????? ?? ???? ????? ?????? ??????? Multiplayer Games (???? ? ?????? ?? ???? ?????) ? ?????????, ?? ?????? ?? ????????? ? ?? ?????????? ?????? ?? ???? ??? ?? ???????? ???????? ? Game Center. ???????? ?? ???????? ?????? ????????? Adding Friends (???????? ?? ????????) ? ?????????, ?? ?????? ?? ????????? ? ?? ?????????? ?????? ?? ??????????? ? Game Center. ?????? ???????? Multiplayer Games (???? ? ?????? ?? ???? ?????), ?????? ?? ?????????? ?? ??????? ? ?????? ????????. ???? ? ??? ???? ????????? ?? ????????? ??? ??????????? ?? ???? ? ??????? ?? ??????????? ? ??????? ???? ?? ??????, ????? ? ? ??????????? ? ???????????. ???????? ?? 24-????? ??? 12-????? ?????? ?? ??????????? ?? ???? ? iPhone ??????? ? Settings > General > Date & Time (????????? > ??????? > ???? ? ???) ? ???????? ??? ????????? ???????????? ?? 24-????? ??????. (24-???????? ?????? ???? ?? ?? ? ???????? ??? ?????? ???????) 190 ????? 32 Settings (?????????)?????????? ???? iPhone ?? ??????? ??????????? ?????? ? ???? ??????? ? Settings > General > Date & Time (????????? > ??????? > ???? ? ???) ? ???????? ??? ????????? ??????? Set Automatically (??????????? ?????????). ??? iPhone ? ???????? ?? ??????? ??????????? ????, ??? ???????? ??????? ????? ?? ????????? ????? ? ?? ???????? ? ?????????? ?? ???????? ????, ? ????? ?? ??????. ????? ?????????? ?? ????????? ??? ?????? ??????? ???????? ?? ????? ??? ?? ???????. ?????? ????????, ? ???????? iPhone ?? ?? ????? ??????????? ?? ???????? ???????? ?????. ????? ?????????? ?? ?????? ? ???? ??????? ? Settings > General > Date & Time (????????? > ??????? > ???? ? ???) ? ???? ???? ????????? ??????? Set Automatically (??????????? ?????????). ????????? Time Zone (?????? ????), ?? ?? ????????? ?????? ?????? ????. ????????? ?????? Date & Time (???? ? ???) ? ???? ???? ????????? Set Date & Time (???????? ???? ? ???), ?? ?? ?????????? ?????? ? ????. ?????????? ?????? ?? ???????? ???????????? ?? ?????? ?? ???????? ????? ? ?????? ?? ???????? ??? ????????? ????????? ??? ?????????, ???? ???????? ???????? ?? ????????. ?? ?? ???????? ?????????? ?? ????????????, ????? „????????? ?? ?????” ?? ???. 26. ?? ?? ???????? ?????????? ?? ?????????????? ??????????, ????? ?????????? A,„?????????? ?? ???????? ?????,” ?? ???. 194. ???????????? ??????????? International (????????????), ?? ?? ?????????? ????? ?? iPhone, ?? ????????? ??? ?????????? ?????????? ?? ???????? ?????, ?? ?????????? ????????? ?? ????, ???, ????????? ??????, ????? ?? ????????? ??? ?????? ??????. ?????????? ?? ????? ?? iPhone: ??????? ? Settings > General > International > Language. (????????? > ??????? > ???????????? > ????). ?????????? ??????????? ?????? ?? ????????? ??????? ? General > International > Calendar (??????? > ???????????? > ????????) ? ???? ???? ???????? ??????. ??????????? ?? ????? ?? Siri ? Voice Control ??????? ? Settings > General > International > Voice Control (????????? > ??????? > ???????????? > ?????????? ? ????), ???? ????? ???????? ????. ?????????? ?? ????????? ?? ????, ??? ? ????????? ?????? ??????? ? Settings > General > International > Region Format (????????? > ??????? > ???????????? > ?????????? ??????) ? ???? ???? ???????? ????? ??????. ????????? ?????? ????? ???? ???????? ?????, ????? ?? ???????? ?? ????? ? ????????, ????? ?? ???????? ? ??????????. ????????? ?????? ?? ?? ?????????? ????????? ?? ??????????? ?? ????????, ???????? Accessibility (????????? ??????) ? ???????? ?????????, ????? ???????. ????? ????? 31,„????????? ??????,” ?? ???. 160. ????? 32 Settings (?????????) 191??????? ??????????? Profiles (???????) ?? ???????, ??? ??? ??????????? ???? ??? ?????? ??????? ?? iPhone. ????????? Profiles (???????), ?? ?? ?????? ?????????? ?? ?????????, ????? ??? ???????????. ?????????? ?????? ?? ?????????? ??????? ? ????, ????????? ?????????, ???? ?? ??????? ????? ? ???????????????? ?? ??????????????. ???? ???? ?????? ?? ???????? ?????? ?????????? ? ?????????. ????????? ?? ?????? ?????????? ? ?????????: ??????? ? Settings > General > Reset (????????? >??????? > ??????????) ? ????????? Erase All Content and Settings (?????? ?????? ?????????? ? ?????????). ???? ???? ??????????, ?? ?????? ?? ?????????? iPhone, ?????? ??????????, ?????????? ? ????????? ?? ????????. iPhone ?? ???? ?? ?? ????????, ?????? ?? ?? ????????? ??????. ?????????? ?? ?????? ????????? ??????? ? Settings > General > Reset (????????? > ??????? > ??????????) ? ????????? Reset All Settings (????????? ?????? ?????????). ?????? ????????? ? ????????? ?? ?? ???????. ?????????? ?? ????????? ????????? ??????? ? Settings > General > Reset (????????? > ??????? > ??????????) ? ????????? Reset Network Settings (????????? ????????? ???????????). ?????? ?????????? ????????? ?????????, ?? ??????? ???????? ? ???????????? ?????? ?????, ????? ? ?????????? VPN ?????????, ????? ?? ?? ??????????? ? ??????? ?? ??????????????? ??????. Wi-Fi ?? ???????? ? ???? ???? ?? ???????? ??????, ???? ?? ???????? ???????? ??? ???????, ? ????? ??? ???????? ? ???????. ??????? ??????? Wi-Fi ? ??????? Ask to Join Networks (? ???????????? ??? ??????????????). ?? ?? ???????? VPN ???????????, ??????????? ? ??????????????? ??????, ??????? ? Settings > General > Profile (????????? > ??????? > ??????), ???? ???? ???????? ?????? ? ????????? Remove (??????). ???? ???? ?? ???????? ? ????? ????????? ? ???????????, ???????????? ?? ???????. ?????????? ?? ???????????? ?????? ??????? ? Settings > General > Reset (????????? > ??????? > ??????????) ? ????????? Reset Keyboard Dictionary (????????? ???????????? ??????). ?????? ?????????? ????, ?????????? ?? iPhone, ?????? ??????, ?? ?? ?????? ??? ???????????? ??????. ????????? ????, ?? ?? ?????????? ???????????? ???????? ? ?? ?? ? ???????? ??? ???????. ??? ???????????? ?? ???????????? ?????? ?? ???????? ?????? ???????? ?? ??? ????. ?????????? ?? ???? ?? ??????? ????? ??????? ? Settings > General > Reset (????????? > ??????? > ??????????) ? ????????? Reset Home Screen Layout (????????? ???? ?? ??????? ?????). 192 ????? 32 Settings (?????????)?????????? ?? ???????????????? ?? ?????????????? ??????? ? Settings > General > Reset (????????? > ??????? > ??????????) ? ????????? Reset Location Warnings (????????? ?????????????? ?? ??????????????). ???????????????? ?? ?????????????? ?? ?????????????? ?? ??????????, ????? ????????? ???????? ?? ??????????????. iPhone ????????? ?????????????? ?? ?????????????? ?? ????????, ?????? ?? ????? ??? ?????????? ???? ?? ???????????? ?? ???????? ?? ??????????????. ??? ????????? Cancel (??????) ? ???????, ???????????????? ???? ?? ?? ????????? ???. ?? ?? ?????????? ???????????????? ?? ?????????????? ? ?? ????????? ?? ?? ?????????? ?? ????? ????????, ????????? Reset Location Warnings (????????? ???????????????? ?? ??????????????). ????????? ?? ???????? ?? ?????????? ??????? ??????????? ?? ????????? ?? ?????????? ????? ??????? ?????. ???????? ?????????? ?? ??????????? ?? ?????????? Safari ????????? ? ????? 7,„Safari,” ?? ???. 81. ????? 32 Settings (?????????) 193?????????? ?? ???????? ????? A ?????????? ?????????????? ?????????? ??????????? ?????????? ?? ????????? ????? ?? ???????? ?????, ??????????? ?? ?????????? ????? ? ?????, ?? ????? ?? ???? ??????? ??????. ???????? ? ????????? ?? ?????????? ?? ?? ????????? ????? ?? ???????? ????? ?? iPhone, ?????? ?? ?????????? ???????? ??????????. ?? ???????????? ? ???????? ???? ???????????? ?? ?????, ????? ??? ?????????. ?? ?? ????????? ???????? ?????????? ?? ????? ?????, ??????????? ??????????? ?? ????????????. ?????? ? ????????????, ????? ?? ????????? ?? iPhone ?????? ?? ?????? ?? ????? www.apple.com/iphone/specs.html. ???????? ?? ??????????: ??????? ? Settings > General > International (????????? > ??????? > ????????????), ????????? Keyboards (??????????), ???? ????? ???????? ?????????? ?? ???????. ?????????, ?? ?? ???????? ??? ??????????. ????????? ?? ??????????: ??????? ? Settings > General > International > Keyboards (????????? > ??????? > ???????????? > ??????????), ???? ????? ????????? Edit (??????????). ????????? ?? ????????????, ????? ?????? ?? ???????? ? ???? ???? ????????? Delete (??????). ??????????? ?? ??????? ? ??????????: ??????? ? Settings > General > International > Keyboards (????????? > ??????? > ???????????? > ??????????). ????????? Edit (??????????), ???? ???? ????????? ?? ????????????, ?? ?? ? ?????????? ?? ???? ????? ? ???????. ???????????? ?? ?????????? ?? ?? ???????? ????? ?? ???? ????, ??????? ????????????. ???????????? ?? ??????????, ?????? ?????????: ????????? ? ???????? ??????? Globe , ?? ?? ?? ?????????? ?????????? ??????????. ?? ?? ???????? ??????????, ???????? ????? ?? ????? ?? ???????????? ? ???????. ???????? ?????? ?? ???????, ?????? ???????? ?????? ?? ???? ??????????. ???? ???? ?????? ?? ????????? . ?????? ????????? , ?? ?????? ?? ??????? ????? ?? ???????????? ??????????. ?????????? ?? ????????? ????????, ?? ?? ?? ???????? ????? ?? ??????? ???????? ??????????. ????? ?????????? ?????????? ??????????? ?? ?????, ????? ??? ???????, ????? ?? ?? ?????? ?? ????????????. ????????? ?? ????? ? ??????????? ????? ??? ???????????? ???????: ????????? ? ???????? ????????? ????? ??? ?????? ? ???? ???? ???????? ? ?????, ?? ?? ???????? ??????????? ???????. ???????? ? ???????????? ?? ?????????? ?????? ?? ???????? ??????? ?????????? ?????, ???? ????????? ? ????????? ??????????? ??????? ?????. 194???????? ? ??????? ?? ???????????? ?????? ?? ????????? ????????, ???? ?????????? ??????? ???????? ?????? - Pinyin, Cangjie, Wubihua? ? Zhuyin. ???? ???? ???? ?? ?????????? ????? ?????, ?? ?? ?????? ???????? ????????? ???????? ?? ??????. ?????????, ???? ?????????? Pinyin ??????????? ???????????? QWERTY, ?? ?? ????????? ?? ???????? ??? ??????????? Pinyin. ?????? ??????, ?? ???????? ??????????? ?? ???????. ????????? ???????????, ?? ?? ?? ???????? ??? ?????????? ?? ?????????, ?? ?? ?????? ? ????? ???????. ??? ?????????? ?? ????????? Pinyin ??? ?????????, ?? ?? ?????? ??????????? ?? ?????????. ?????????, ???? ?????????? Cangjie ????????? ?? ???????? ??????? ?? ?????????? ??????? Cangjie. ?????? ??????, ?? ???????? ??????????? ?? ???????. ????????? ??????, ?? ?? ?? ???????? ??? ?????????? ?? ????????? ?? ??? ??????????, ?? ?? ?????? ? ????? ???????. ?????????, ???? ?????????? Wubihua ??????????? ????????????, ?? ?? ????????? ???????? ???????, ???? ?????????? ?? 5 ????? ? ????????? ???: ????????????, ??????????, ???????? ??????, ???????? ??????? ? ????????. ???????? ?????????? ?????? ? (????) ?? ???????? ?? ??????? ? ?????????? ???? ?. ?????? ?????????, ?? ???????? ??????????? ?? ???????, ???? ????? ?? ???????? ???-????? ????????????. ????????? ????????, ?? ?? ?? ????????. ??? ?? ??? ??????? ??? ? ????????? ????, ???????? ????????? (*). ?? ?? ?????? ??? ???????, ???????? ??? ???? ???? ??? ????????? ???? ??????? ? ?????????. ????????? ??????? ?? ?????????? (??), ?? ?? ?? ??????? ???? ???????????, ????? ???????? ????? ? ????, ????? ??? ??????. ?????????, ???? ?????????? Zhuyin ??????????? ????????????, ?? ?? ???????? ??????? Zhuyin. ?????? ??????, ?? ???????? ??????????? ?? ???????? ???????. ????????? ???????????, ?? ?? ?? ???????? ??? ?????????? ?? ????????? ????? Zhuyin, ?? ?? ?????? ?????? ?????. ???? ???? ???????? ??????? ?????, ???????????? ?? ???????, ?? ?? ?????? ??? ?????. ??? ?????????? ?? ????????? Zhuyin ??? ?????????, ?? ?? ?????? ??????????? ?? ?????????. ?????????? A ?????????? ?? ???????? ????? 195?????? ?? ???????? ????????? ?????? ?? ???????? ????????? ?? ????????? ????????? ?? ???????? ??? ??????????? ????????, ?????? ?? ???????? ??? ?????? ???????? ????????? ? ????? ???????? ?? ?????? ?????? ?????? ??????? ?? ?????????, iPhone ?? ?????????? ? ??????? ??????????? ??????? ? ??????, ???? ???-?????? ?? ???? ? ???-????? ????????????. ?????? ???????? ????????, ???? ???????????? ??????????? ?? ????? ?? ???????? ?????????? ???????? ? ???? ???????. ???????? ????? ????? ?????? ????????? ???? ? (???? ?? ????? ?? ?????? ???? ????), ?? (????????) ? ? (???? ?????????? ? ?????????) ???? ?? ?? ???????? ? ?????????????? ?????? ?? ??? ??? ?????? ?? ?????????? ?? ???????. ????????? ???? ?????? ? ?? ?? ??????? ?????????? ????? ???? ???????. ?????????? ??????? ???? ?? ???????????. ???????????? ????? ???????? ? ??????????? ???????? ???????? ??????? ??? ?????????, ????? ?????? ?? ????????????, ???? ????? ????????? Replace (??????). ????? „??????????? ?? ?????” ?? ???. 28. ?????? ?? ???????? ???? ????? ??? ?????????, ????? ?? ????????????. ??????? ?????? ?? ????????? ?? ???????, ???? ?????????? ???????????? Kana ??? Romaji . ???? ???? ?????? ?? ????????? ??????? Facemarks. ????????? ?? ??????? Kana ? ??????? ?? ???????? Kana ?????? ?? ???????? ??????. ?? ?? ?????? ?????? ??????, ????????? ??????? ??????? ? ???????? ????? ?????? ??? ???? ?? ?????????. 196 ?????????? A ?????????? ?? ???????? ?????????????? ?? ??????? Romaji ?????????? ?? ???????????? Romaji ?? ????????? ?? ??????. ???????? ??????????? ?? ???????? ???-?????? ?? ????????????. ?????????, ?? ?? ???????? ?????????. ?? ?? ?????? ?????? ??????, ????????? ??????? ??????? ? ???????? ????? ?????? ??? ???? ?? ?????????. ????????? ?? Facemarks ? ????????? ?????? ?????????? ???????????? ?? ??????? Kana, ????????? ??????? ^_^. ?????? ?????????? ???????????? ?? ??????? Romaji (??????? QWERTY), ????????? ??????? ?? ????? , ???? ????? ????????? ??????? ^_^. ?????? ?????????? ???????????? ?? ???????? (???????? ??? ???????????) Pinyin ??? (???????????) Zhuyin, ????????? ??????? ?? ??????? ? ???? ???? ????????? ??????? ^_^. ????????? ?? ??????? Emoji ??????????? ???????????? Emoji, ?? ?? ???????? ???????? ? ???????. ???? ???? ?????? ?? ????????? ??????? Emoji, ???? ?????????? ??????? ??????????. ???????? ???????? ???, ?? ?? ???????? ?. ?????????? ?? ?????? ? ??????????? ?????? ?????????? ????????, ??????? ??? ??????? ??????????, ???????????? ??????? ? ???? ?? ???????? ???-?????? ?? ????????????. ????????? ???????????, ?? ?? ?? ???????? ??? ?????????? ????? ??????, ?? ?? ?????? ?????? ???????????. ?????????? ?? ??????? ? ???????????: ????????? ??????? ????????? ??????, ?? ?? ?????????? ????? ?????? ? ???????????. ?????????? ????? ?????? ??? ??????, ?? ?? ??????????? ???????. ????????? ????????? ??????, ?? ?? ?? ??????? ??? ?????????? ??????. ?????????? ?? ????? ??????? ?????? ?????????? ?????????? ???????? ??? ??????? ??????????, ?????? ?? ????????? ????? ??????? ? ???? ? ?????? ???????. ??????? ??????? ?? ??????? ??? ??????????? ?? ??????. ?????? ???????? ????? ??????? ? ?????????? ?????????? ??????????, ?????????? ???? ??? ??????? ??????? ??????????. ????? ??????? ?? ???????? ?? ???????? ??????????:  Chinese - Simplified (Pinyin)  Chinese - Traditional (Pinyin)  Chinese - Traditional (Zhuyin)  Japanese (Romaji)  Japanese (Kana) ????????? ??? ?????????? ?? ????? ???????: ??????? ? Settings > General > Shortcuts. (????????? > ??????? > ????? ???????). ?????????? A ?????????? ?? ???????? ????? 197?????????? ????????? ? ???????? ??????, ?? ?? ?????? ?????????? ??????????? ?????, ???? ????? ? ???????? ???????? ????, ????? ??????. ????? ???? ?????? ?? ?????????? ???????? ???????????????? ?? ???????, ?? ?? ????????? ??????? ? ??????????? ?????:  aa—â (? ? ???????????)  aw—a (? ? ?????)  as—á (a ? ????????)  af—à (a ? ????? ????????)  ar—? (a ? ???????????? ????)  ax—ã (a ? ?????? ????????)  aj—? (a ? ??????? ???)  dd—d (d ? ?????)  ee—ê (e ? ???????????)  oo—ô (o ? ???????????)  ow—o (o ? ????????)  w—u (u ? ????????) 198 ?????????? A ?????????? ?? ???????? ?????????????? ? ????? ?????????? B ?????????? ???????? ?? ????????? ?? iPhone ??????? ?????????? ? ???????? ?? ????? www.apple.com/bg/support/iphone. ?????? ?? ?????????? Express Lane ?? ?????????? ????????? (?? ? ???????? ??? ?????? ???????). ???????? expresslane.apple.com. ???????????? ??? ?????????? ?? iPhone ??? ???? ?? ?????? ????????, ???????? ?? ???????????? iPhone, ?? ?????????? ???????????? ???????? ??? ?? ?????????? iPhone. ???????????? ?? iPhone: ???????? ?????? ?? ?????????/??????????, ?????? ?? ????? ?????? ???????. ??????????? ????????, ?? ?? ????????? iPhone. ?? ?? ???????? ?????? iPhone, ???????? ?????? ?? ?????????/??????????, ?????? ?? ????? ?????? ?? Apple. ???????????? ??????????? ?? ????????: ???????? ??????? ??????? ?????? ?? ?????????/ ??????????, ?????? ?? ????? ????????? ??????? ? ???? ???? ???????? ????? ?????? , ?????? ?????????? ?? ???????. ???? ???? ?????? ?? ?????????? ???????? ?? ??????? ?? ??????? ???????????? ????????, ?? ?? ? ????????? ????????????. ????? „???????? ? ???????????? ?? ????????” ?? ???. 21. ??? ?? ?????? ?? ????????? iPhone ??? ??? ????????? ?? ?? ????????, ???? ?? ?? ?????? ?? ?????????? ????????????.iPhone. ???????????? ?????? ?? ?? ??????? ???? ??? ???????????? ?? iPhone ?? ???? ????????. ?????????? ?? iPhone: ???????????? ????????? ? ???????? ?????? ?? ?????????/ ?????????? ? ????? ?????? ???? ?? ????? ???????, ?????? ?? ????? ?????? ?? Apple. ????????? ?? ???????? ????? ?? iPhone ?????? ?? ?????????? iCloud ??? iTunes ?? ??????????? ?????????? ?? iPhone. ??? ???????? ?? ?????????? ??????????? ?????????? ? iCloud, ?? ???? ??????????? ?? ?? ???????? ? ? ????? ???????? ???? iTunes, ?? ?????? ?? ?????????? iTunes ?? ?????????? ????? ?? ????? ????????. ????????? ?? ???????? ????? ? iCloud iCloud ??????????? ????? ??? ??????? ???????? ????? ?? iPhone ???? Wi-Fi, ?????? ? ??????? ??? ??????? ? ? ????????. ?????? ? ????? ?? ?????????? ???????? ????? ?? ????????? ???-?????? ? ??????? ?? ?????? Storage & Backup (???????????? ? ?????). iCloud ??????? ???????? ????? ??:  ?????????? ??????, ???????????? ??????????, ???????? ? ?????  ???????? ? ????? ????????? ?? ?????? ?? ????????  ??????????? ?? iPhone  ??????? ?? ??????????  ??????? ????? ? ??? ?? ????????? ?????????? 199 ??????????? (iMessage, SMS ? MMS)  ???????? ?? ??????? ?????????: ?????????? ?????? ?? ?? ???????? ??? ?????? ??????? ? ?????????????? ?????????? ?? ?? ???????? ??? ?????? ???????. ??? ?? ??? ?????????? ???????????? ? iCloud, ?????? ???????????? ??? ????????? iPhone, ?????? ?? ?? ???????? ?? ??????????? ?? iCloud. ?????????? ?? ????????? ?? ????????? ?? ???????? ????? ? iCloud ??????? ? Settings > iCloud (????????? > iCloud), ???? ???? ?????? ? ????? ????????????? Apple ID ? ??????, ??? ? ??????????. ??????? ? Storage & Backup (???????????? & ?????) ? ???? ???? ???????? iCloud Backup (?????????? ? iCloud). ????????? ?????????? ??????? ? Settings > iCloud > Storage & Backup (????????? > iCloud > ???????????? ? ?????) ? ???? ???? ????????? Back Up Now (?????? ???????? ????? ????). ??????????? ?? ???????? ????? ??????? ? Settings > iCloud > Storage & Backup (????????? > iCloud > ???????????? ? ?????) ? ???? ???? ????????? Manage Storage (??????????? ?? ????????????). ????????? ????? ?? ????? iPhone. ????????? ??? ?????????? ??????????? ?? ???????? ????? ?? ?????? ?? ???????? ??????? ? Settings > iCloud > Storage & Backup (????????? > iCloud > ???????????? ? ?????) ? ???? ???? ????????? Manage Storage (??????????? ?? ????????????). ????????? ????? ?? ????? iPhone ? ???? ???? ???????? ??? ????????? ??????????? ?? ???????? ????? ?? ?????? ?? ????????. ??????????? ?? ????????????, ????? ?? ?????????? ??????? ? Settings > iCloud > Storage & Backup > Manage Storage (????????? > iCloud > ???????????? ? ????? > ??????????? ?? ????????????). ??????? ?? ??????????? ?????????? ? iCloud ??????? ? Settings > iCloud > Storage & Backup > Backup (????????? > iCloud > ???????????? ? ????? > ?????) ? ???? ???? ????????? iCloud Backup (?????????? ? iCloud). ??????, ????? ?? ? ???????? ?? iTunes, ?? ?? ???????? ? iCloud. ?????? ?? ?????????? iTunes, ?? ?? ?????????? ? ???????????? ???? ??????????. ????? „?????????????? ? iTunes” ?? ???. 19. ?????: ???????????? ?? ?????????? ?????? ? ???????????? ?????????? ?? ? ???????? ??? ?????? ???????. ???????? ??????? ???? ?? ?? ?? ????????, ??? ???? ?? ?? ? iTunes Store, App Store ??? iBookstore. ?????????? ??????????, ????? ? ???????????? ? ?????? ?????? ?? ?? ??????? ? ??????????? 5 GB ???????? ???????????? ? iCloud. ????????? ?? ???????? ????? ? iTunes iTunes ??????? ???????? ????? ?? ???????? ? ?????? ?? ???????? ??? ? ?????? ??? ???????? ??????, ? ???????? ?????????, ???????, ???????? ??????????, ???????????? ????????, ??????? ????????? ? ?????. ?????????????? ???????, ???? ????? ? ????? ??????, ?? ?? ?????????, ?? ????? ?? ????? ???????????? ??? ???????????????? ? iTunes. ?????? ???????? iPhone ? ?????????, ? ????? ?????????? ??????????????, iTunes ??????? ???????? ????? ????? ??? ???:  ?????????????? ? iTunes: iTunes ???????????? iPhone ????? ???, ?????? ???????? iPhone ? ????? ????????. iTunes ?? ???????? ??????????? iPhone, ????? ?? ? ???????????? ? ???? ????????. ????? „?????????????? ? iTunes” ?? ???. 19.  ?????????? ??? ?????????????? ?? iPhone: iTunes ??????????? ??????? ???????? ????? ?? iPhone ????? ?????????? ? ??????????????. 200 ?????????? B ????????? ? ????? ??????????iTunes ???? ???? ???????? ?????????? ????? ?? iPhone, ?? ?? ?????? ?????? ?????. ?????????? ?? ?????????? ????? ?? iPhone: ???????? Encrypt iPhone backup (?????????? ?? ???????? ????? ?? iPhone) ? ?????? Summary (?????????) ?? iTunes. ?????????????? ?? ??????? ? ????????? ?? iPhone: ???????? iPhone ? ?????????, ? ????? ?????????? ??????????????, ???????? iPhone ? ????????? ?? iTunes ? ???????? Restore (??????????) ? ?????? Summary (?????????). ?? ?? ???????? ?????? ?????????? ?? ?????????? ?????, ??????????? ? ?? ??????????? ? ????????????, ????? ?? ???????? ? ?????????? ?????, ???????? support.apple.com/kb/HT1766. ????????? ?? ???????? ????? ?? iTunes ?????? ?? ???????? ???????? ????? ?? iPhone ?? ??????? ? ???????? ????? ? iTunes. ????????, ???? ?? ?? ?????? ?? ????????? ????, ??? ?????????? ????? ? ????????? ?? ????????? ?? ???? ??????????. ????????? ?? ???????? ?????: 1 ? iTunes ???????? iTunes Preferences (????????? ?? iTunes).  Mac: ???????? iTunes > Preferences.  Windows: ???????? Edit > Preferences. 2 ???????? Devices (??????????) (?? ? ?????????? ?? ??? ???????? iPhone). 3 ???????? ??? ???????? ????? ?????? ?? ???????? ? ???? ???? ???????? Delete Backup (?????? ???????? ?????). 4 ???????? Delete (??????), ?? ?? ?????????? ??????????? ?? ????????? ???????? ?????, ???? ???? ???????? OK. ?????????? ? ?????????????? ?? ???????? ?? iPhone ?????? ?? ???????? ???????? ?? iPhone ?? Settings (?????????) ??? ???? ?????????? iTunes. ???? ???? ?????? ?? ???????? ??? ???????????? iPhone ? ???? ???? ?? ?????????? iCloud ??? iTunes, ?? ?? ???????????? ??????? ?? ???????? ?????. ????????? ????? ?? ?? ???????? ?? ?????????????? ????????? ?? iPhone, ?? ?? ?? ???????? ??????????? ?? iPhone. ??????????, ??? ?? ???????? ?????????? ? ?????????, ????? ? „??????????” ?? ???. 192. ?????????? ?? iPhone ?????? ?? ???????? ???????? ?? iPhone ?? Settings (?????????) ??? ???? ?????????? iTunes. ???????? ?????????? ?? iPhone: ??????? ? Settings > General > Software Update (????????? > ??????? > ?????????? ?? ???????). iPhone ????????? ?? ???????? ???????????? ?? ????????. ?????????? ?? ???????? ? iTunes: iTunes ????????? ?? ???????? ???????????? ?? ???????? ??? ????? ?????????????? ?? iPhone ? iTunes. ????? „?????????????? ? iTunes” ?? ???. 19. ?? ?? ???????? ?????? ?????????? ?? ???????????? ? ???????????????? ?? ???????? ?? iPhone, ???????? support.apple.com/kb/HT4623. ?????????????? ?? iPhone ?????? ?? ?????????? iCloud ??? iTunes ?? ???????????? iPhone ?? ???????? ?????. ?????????? B ????????? ? ????? ?????????? 201?????????????? ?? ???????? ????? ? iCloud: ??????????? iPhone, ?? ?? ???????? ?????? ????????? ? ??????????. ?????? ? iCloud ? ???????? Restore from a Backup (?????????? ?? ???????? ?????) ? Setup Assistant (???????? ??? ?????????). ????? „??????????” ?? ???. 192. ?????????????? ?? ???????? ????? iTunes: ???????? iPhone ? ?????????, ? ????? ?????????? ??????????????, ???????? iPhone ? ????????? ?? iTunes ? ???????? Restore (??????????) ? ?????? Summary (?????????). ??? ????????? ?? iPhone ? ???????????, ?????? ?? ????????? iPhone ???? ??? ??? ?? ???????????? ?????? ??????, ?????, ????? ?? ???????? ? ????? ?????????? ?? ?????????? ?????. ?? ?? ???????? ?????? ?????????? ?? ???????????? ? ???????????????? ?? ???????? ?? iPhone, ???????? support.apple.com/kb/HT1414. ?????? ?????? ????????? ?????? ?? ???? ?????????? ?? ??????????? ??????? ? USB ????? ????? iPhone ? ?????????, ???? ?????????? iTunes. ?????? ?? ???????? ???????, ????????? ??? ?????????? ???????? ? ???????? ??? ??????, ????? ?? ????????. ??????????, ????? ????????? ?????? ?????? ?? ???????? ? ??????? File Sharing Apps ? iTunes. ?? ????? ???????? ???????? ??????? ???????????, ????? ?? ?? iPhone. ????? ?????????????? ? ?????????? ?? ??????????, ?? ?? ????????? ??? ?? ????????? ?????? ?????? (?? ?????? ???????? ????????? ???? ???????). ??????????? ?? ???? ?? iPhone ??? ?????????: ? iTunes ??????? ? ?????? Apps (????????) ?? ????????????. ? ?????? File Sharing (?????? ??????), ???????? ???????? ?? ???????. ??????? ???????? ?????, ????? ?????? ?? ??????????? ? ???? ???? ???????? „Save to“ (?????? ??). ??????????? ?? ???? ?? ????????? ??? iPhone: ? iTunes ??????? ? ?????? Apps (????????) ?? ????????????. ? ?????? File Sharing (?????? ??????), ???????? ???????? ? ???? ???? ???????? Add (??????). ?????? ?? ????????? ????????? ??? ?????? ??????????, ?? ?? ?? ???????? ?? ??????????, ????? ??? ???????. ????????? ?? ???? ?? iPhone: ? iTunes ??????? ? ?????? Apps (????????) ?? ????????????. ? ?????? File Sharing (?????? ??????), ???????? ???? ? ???? ???? ???????? ??????? Delete (??????). ?????????? ?? ???????????, ??????? ? ???????? ?????????? ? ?????????? ??????? ? ??????? ?????? ?????? ?? ???????? ?????? ??????????, ???????? ? ?????????????, ?????????? ? ?????????? ?????????? ?? iPhone. ?????????? ?? ???? ????????? ???????? ???????? ????????? ?????????? ?? iPhone ???-?????? ?????????? ?? ??????? ?? ??????????? ? ?????????? ?????? ?????? ?? ???????? ? ??????????? ?? ???????? ?? ????? support.apple.com/bg_BG/manuals/iphone for the latest safety and regulatory information. ???????? ?????????? ? ????????? ?? iPhone, ??????, ?????? ? ?????? ?? ????????? ??? ??????? ?? Apple ???????? www.apple.com/bg/support/iphone. ???????? ?????????? ? ????????? ?? ?????? ?? ???????? ???????? ???????? ?? ? ???????? ???????? ??? ???????? ??????? web ????. 202 ?????????? B ????????? ? ????? ???????????????????? ?? ???? ????????? ???????? ???????? ???-?????? ?????????? ?? iPhone ???????? www.apple.com/bg/iphone. ????????? ?? ??????????? Apple ID ???????? appleid.apple.com. ?????????? ?? iCloud ???????? www.apple.com/bg/support/icloud. ?????????? ?? iTunes ???????? iTunes ? ???????? Help > iTunes Help (????? > ????? ?? iTunes). ?????? ?? ?? ??????????? ?? ?????? ???????? ?? iTunes (???? ?? ?? ? ???????? ??? ?????? ???????), ??? ???????? www.apple.com/support/itunes. ?????????? ?? iPhoto ?? OS X ???????? iPhoto ? ???????? Help > iPhoto Help (????? > ????? ?? iPhoto). ?????????? ?? Address Book ?? OS X ???????? Address Book ? ???????? Help > Address Book Help (????? > ????? ?? Address Book). ?????????? ?? iCal ?? OS X ???????? iCal ? ???????? Help > iCal Help (????? > ????? ?? iCal). Microsoft Outlook, Windows Address Book ? Adobe Photoshop Elements ????? ??????????????, ????? ??? ???????? ? ???? ????????. ???????? ?? ???????? ????? ?? iPhone, ??????? ???????????? ????????????? ?? ??????? ?????????? (IMEI), ICCD ??? ?????????????? ?? ??????? ?????????? (MEID). ?????? ?? ???????? ???????? ????? ?? iPhone, ??????? ???????????? ????????????? ?? ??????? ?????????? (IMEI), ICCD ??? ?????????????? ?? ??????? ?????????? (MEID) ? ????????? ?? iPhone. ????? ???? ?? iPhone ?????? ?? ???????? Settings > General > About (????????? > ??????? > ??????????). ?????? ?????????? ?????? ?? ???????? ?? ????? support.apple.com/kb/ht1267. ??????????? ?????????? ???-?????? ?? ???????????? ?? ???????? ? ???? ??????????? ? ?? ?????????, ???????? ? ????????. ???? ???? ???????? www.apple.com/bg/support ??? ?? ?????????? ? ?????????????? ??????????? ?? ???????? ?? ????? support.apple.com/bg_BG/ manuals/iphone. ????? ?? ????????? ???????? www.apple.com/bg/batteries/replacements. html. ?????????? ?? iPhone ? ???????????? ????? ???????? www.apple.com/iphone/business, ?? ?? ??????? ?????? ?? ?????????????? ?????? ?? iPhone, ????????? Microsoft Exchange, IMAP, CalDAV, CardDAV, VPN ? ??? ?????. ?????????? ?? iPhone ? ????? ????????? ????? ??????? ????????? ?? ?????????? ?? ????????? iPhone, ?? ?? ?? ?????????? ? ??????? ?????. ?? ?? ????????? ???? ?????? ??????? ???????? ?????????? ???? ?????, ???????? support.apple.com/kb/HT1937. ???????? ?? ??? ???????? ???????? ?? ?????????? ? ??????????. ?????? ?? ???????? iPhone ? iTunes, ?? ?? ?????????? ???????. ???????? ? ????????????? ?? ???????????? ?????. ?? ?????? ?????????? ???????? support.apple.com/kb/TS3198. ?????????? B ????????? ? ????? ?????????? 203?????????? ?? ?????????? ? ??????????? ???????? ?? Apple ?? ??????????? (???????? ???? ? ????? ???????): ?? ?? ?? ??????????? ?? ????????? ??????????? ?? ????? ???? ??????? ??????? ? ?? ???????? ????????????? ?????? ?????? ?? ???????? ? ??????????, ????????: www.apple.com/recycling ?????????? ? ??????????? ?? iPhone: ??? ???????????? ?? iPhone ?????? ?? ???????? ???????? ?????? ? ??????????. iPhone ?? ?????? ?? ?? ???????? ?????? ? ???????? ????????, ??????, iPhone ??????? ?????????? ?????????? ? ???????. ?????? iPhone ???????? ???? ?? ???? ?????, ???????? ?? ? ???????? ??????, ?? ?? ??????? ????? ?? ????????????? ?? ?????????? ? ???????????. ????? ???? ?????? ?????? ?? ?? ???????? ? ???-??????? ??????? ?? Apple ??? ?? ?? ??????? ?? Apple. ????????? ?? ???? ???????? ? ??????????? ??? ?????? ??????????? ?? ???????? ?????. ?? ?? ??????? ??????, ?????: www.apple.com/recycling ?????????? ???? - ?????????? ?? ?????????? ?? ??????????? ? ???????: ???? ?????? ????????, ?? ?????? ???????? ?????? ? ?????????? ?????? ??????? ? ???????? ??????? ?????? ?? ?? ?????????? ??????? ?? ???????? ????????. ?????? ???? ??????? ???????? ???? ?? ?????? ??, ?????? ?? ?? ???????? ?? ????? ?? ??????????? ?? ?????????? ??????????, ?????????? ?? ???????? ??????. ???????????? ?????????? ?? ?????????? ?????????? ?????? ? ?????????? ??????? ?? ?????. ?????????? ???????? ? ??????????? ?? ????? ??????? ? ???????? ??????? ?? ??????? ?? ?? ??????? ?????????? ??????? ? ?? ?? ?????????, ?? ??? ? ?????????? ?? ?????, ????? ???????? ???????? ?? ?????? ? ???????? ?????. ?????????? ?? ???????? ?? ???????? ? ??????????? ?? iPhone ?? ???????? ?? ?????: www.apple.com/recycling/nationalservices/europe.html ????? ?? ????????? ?? iPhone: ?????????????? ??????? ?? iPhone ?????? ?? ?? ????? ???? ?? Apple ??? ? ??????????? ?????? ?? Apple. ?????? ?????????? ?? ??????? ?? ????????? ?? ???????? ?? ?????: www.apple.com/bg/batteries/replacements.html Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie dieses Gerätes am Ende seines Lebenszyklus entsprechend der maßgeblichen gesetzlichen Regelungen. Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de chemokar of in een speciale batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden gedeponeerd. Türkiye: EEE yönetmelig?ine (Elektrikli ve Elektronik Es¸yalarda Bazi Zararli Maddelerin Kullaniminin Sinirlandirilmasina Dair Yönetmelik) uygundur. ????????: Informac¸o~es sobre descarte e reciclagem 204 ?????????? B ????????? ? ????? ??????????O símbolo acima indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo doméstico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais. Para informações sobre o programa de reciclagem da Apple, pontos de coleta e telefone de informações, visite www.apple.com/environment. Apple ? ???????? ????? ? Apple ?????????? ????????????? ?? ??????? ????????? ????? ???????? ????? ?? ?????? ??????? ? ????????. ?? ?? ??????? ??????, ????????: www.apple.com/environment ??????????? ?? ?????? ?? iPhone ??? ?????????? ??????????? ?? iPhone ??????? ?????????? ??????????? ?? ??????, ??? ?? ?????? ?? ???????? ????????????? ?? ? ???? ?? ??????????? ????????:  iPhone ????? ?? ?? ???????.  ??????? ? ????????.  ???????? ?? ????????? ????? ? ????.  ??????? ?? ??????????????? ????? ?? ????????????? ?????: ?????? ?? iPhone ? ?????????? ??????????????? ????? ?? ???????????, ?????? ?? ?? ?????????? ?????????? ?? ?????? ??????????. ??? iPhone ?? ???? ?? ???????? ?????????? ?? ???????????, ????????? ? ???? ?????, ?????? ?? ?? ??????. ?????? iPhone ?? ?????? ? ???? ?????, ?? ?????? ?? ?? ?????????? ???? ? ?? ?????? ??????????. ?????????? iPhone ?? ??-?????? ????? ? ????????? ??????? ??????, ????? ?? ?? ??????? ?? ?????????? ?????? iPhone. ?????????? B ????????? ? ????? ?????????? 205KApple Inc. © 2012 Apple Inc. ?????? ????? ????????. Apple, ?????? ?? Apple, AirPlay, AirPort, AirPort Express, AirPort Extreme, Aperture, Apple TV, Cover Flow, FaceTime, Finder, iBooks, iCal, iLife, iMovie, iPad, iPhone, iPhoto, iPod, iPod touch, iTunes, iTunes Extras, Keynote, Mac, Mac OS, Numbers, OS X, Pages, Safari, Siri, Spotlight ? ?????? Works with iPhone ?? ????????? ????? ?? Apple Inc., ???????????? ? ??? ? ????? ??????. AirPrint, iMessage, ?????? Made for iPhone, Multi-Touch ? Retina ?? ????????? ????? ?? Apple Inc. Apple Store, Genius, iCloud, iTunes Plus, iTunes Store ? MobileMe ?? ???????? ????? ?? ?????? ?? Apple Inc., ???????????? ? ??? ? ????? ??????. App Store, iBookstore ? iTunes Match ?? ????? ?? ?????? ?? Apple Inc. IOS ? ????????? ????? ??? ???????????? ????????? ????? ?? Cisco ? ??? ? ????? ?????? ? ?? ???????? ??? ??????. Ping ???????????? ????????? ????? ?? Karsten Manufacturing Corporation ? ?? ???????? ? ??? ??? ??????. NIKE ? Swoosh Design ?? ????????? ????? ?? NIKE, Inc. ? ??????? ??????? ? ?? ?????????? ??? ??????. Bluetooth® ???? ???? ? ???? ?? ???????? ????????? ????? ?? Bluetooth SIG, Inc. ? ???????????? ?? ???? ????? ?? Apple Inc. ? ??? ??????. Adobe ? Photoshop ?? ????????? ????? ??? ???????????? ????????? ????? ?? Adobe Systems Incorporated ? ??? ?/??? ????? ??????. ????? ????? ?? ???????? ? ????????, ????? ?? ????????? ???, ???? ?? ?? ????????? ????? ?? ??????? ????????? ????????. Map data © 2010 Google. ????????????? ?? ???????? ?? ????? ???????? ? ???? ?? ?????????? ? ?? ???????????? ????????? ??? ?????????. Apple ?? ????? ??????? ??????????? ?? ????????? ?? ?????????????????? ? ???????? ?? ???? ????????. ?????? ?????????????, ???????????? ??? ????????, ??? ??? ??????, ?? ??????? ????? ???????????? ? ????????????? ???????????. ???????? ?? ?????? ??????, ?? ?? ?? ??????? ???????????? ?? ???????????? ? ???? ???????????. Apple ?? ? ????????? ?? ??????? ?????? ? ?????? ??? ???????????. BG019-2267/2012-03 iPhone Manuali i përdoruesit Për softuer iOS 5.1Përmbajtja 9 Kapitulli 1: iPhone pamje e shpejtë 9 Pamje e përgjithshme e iPhone 9 Aksesorët 10 Butonat 12 Ikonat e gjendjes 14 Kapitulli 2: Fillimi 14 Shikimi i këtij udhëzuesi përdorimi në iPhone 14 Çfarë ju nevojitet 14 Vendosja e kartës SIM 15 Konfigurimi dhe aktivizimi 15 Lidhja e iPhone me kompjuterin tuaj. 16 Lidhja me internetin 16 Konfigurimi i llogarive të postës dhe llogarive të tjera 16 Menaxhimi i përmbajtjes në pajisjet tuaja iOS 17 iCloud 18 Sinkronizimi me iTunes 20 Kapitulli 3: Elementaret 20 Përdorimi i aplikacioneve 23 Personalizimi i ekranit kryesor 25 Shkrimi 28 Diktimi 29 Printimi 30 Kërkimi 31 Programi Voice Control 32 Notifications 33 Twitter 34 Kufjet Apple me telekomandë dhe mikrofon 34 AirPlay 35 Pajisjet Bluetooth 36 Bateria 37 Veçoritë e sigurisë 39 Pastrimi i iPhone 39 Rinisja ose rivendosja e iPhone 40 Kapitulli 4: Siri 40 Çfarë është Siri? 41 Përdorimi i Siri 44 Korrigjimi i Siri-t 45 Siri dhe aplikacionet 57 Diktimi 258 Kapitulli 5: Phone 58 Telefonatat 62 FaceTime 63 Pamja e postës zanore 64 Aplikacioni Contacts 64 Të preferuarit 65 Përcjellja e telefonatave, pritja e telefonatave dhe ID e telefonuesit 66 Zilet e telefonit, çelësi Zile/Heshtje, dhe dridhja 66 Thirrjet ndërkombëtare 67 Vendosja e opsioneve për Phone 68 Kapitulli 6: Mail 68 Kontrolli dhe leximi i emailit 69 Puna me disa llogari 69 Dërgimi i një emaili 70 Përdorimi i lidhjeve dhe i të dhënave të zbuluara 70 Shikimi i bashkëngjitjeve 71 Printimi i mesazheve dhe bashkëngjitjeve 71 Organizimi i emailit 72 Kërkimi i postës 72 Llogaritë e postës dhe konfigurimet 75 Kapitulli 7: Safari 75 Shikimi i faqeve të internetit 76 Lidhjet 76 Reading List 76 Reader 77 Futja e tekstit dhe plotësimi i formularëve 77 Kërkimi 77 Faqeshënuesit dhe historiku 78 Printimi i faqeve të internetit, skedarëve PDF dhe dokumenteve të tjera 78 Klipet e internetit 79 Kapitulli 8: Music 79 Shtimi i muzikës dhe audios 79 Luajtja e këngëve dhe e audiove të tjera 81 Kontrolle shtesë të audios 81 Kontrollet e librave audio dhe të podkasteve 82 Përdorimi i Siri ose Voice Control me Music 82 Shfletimi i kopertinave të albumeve në Cover Flow 82 Shikimi i këngëve në album 83 Kërkimi i përmbajtjes audio 83 iTunes Match 83 Genius 84 Listat e leximit 84 Home Sharing 86 Kapitulli 9: Messages 86 Dërgimi dhe marrja e mesazheve 87 Dërgimi i mesazheve drejt një grupi 88 Dërgimi i muzikës, videove dhe më shumë 88 Redaktimi i bisedave 88 Kërkimi i mesazheve Përmbajtja 389 Kapitulli 10: Calendar 89 Rreth programit Calendar 89 Shikimi i kalendarëve tuaj 90 Shtimi i ngjarjeve 90 Përgjigjja ndaj ftesave 91 Kërkimi i kalendarëve 91 Pajtimi te kalendarët 91 Importimi i skedarëve të kalendarit nga Mail 91 Llogaritë Calendar dhe konfigurimet 93 Kapitulli 11: Photos 93 Shikimi i fotove dhe i videove 94 Shikimi i pamjeve rrëshqitëse 94 Organizimi i fotove dhe i videove 94 Ndarja e fotove dhe e videove 95 Printimi i fotove 96 Kapitulli 12: Camera 96 Rreth Camera 97 Bërja e fotove dhe e videove 97 Fotot HDR 97 Pamja, ndarja dhe printimi 98 Redaktimi i fotove 98 Shkurtimi i videove 99 Ngarkimi i fotove dhe i videove në kompjuterin tuaj 99 Photo Stream 100 Kapitulli 13: YouTube 100 Mbi YouTube 100 Shfletimi dhe kërkimi për video 101 Luajtja e videove 101 Ndjekja e videove që pëlqeni 102 Ndarja e videove, komenteve dhe vlerësimeve 102 Marrja e informacionit për një video 102 Dërgimi i videove në YouTube 103 Kapitulli 14: Stocks 103 Shikimi i kuotave të bursës 104 Për të marrë më shumë informacion 105 Kapitulli 15: Maps 105 Gjetja e vendndodhjeve 106 Marrja e drejtimeve 107 Marrja dhe ndarja e informacionit mbi një vendndodhje 107 Shfaqja e gjendjes së trafikut 108 Pamjet e Map 109 Kapitulli 16: Weather 109 Për të marrë informacion për motin 4 Përmbajtja110 Kapitulli 17: Notes 110 Rreth Notes 110 Shkrimi i shënimeve 111 Leximi dhe redaktimi i shënimeve 111 Kërkimi i shënimeve 111 Printimi ose dërgimi i shënimeve me email 112 Kapitulli 18: Clock 112 Mbi aplikacionin Clock 112 Vendosja e orëve botërore 113 Vendosja e alarmeve 113 Përdorimi i kronometrit 113 Vendosja e kohëmatësit 114 Kapitulli 19: Reminders 114 Mbi Reminders 114 Vendosja e një kujtuesi 115 Menaxhimi i kujtuesve në pamjen List 116 Menaxhimi i kujtuesve në pamjen Date 116 Mbi kujtuesit e vendndodhjes 116 Menaxhimi i kujtuesve të kryer 117 Kërkimi i kujtuesve 118 Kapitulli 20: Game Center 118 Rreth aplikacionit Game Center 118 Hyrja në Game Center 119 Blerja dhe shkarkimi i lojërave 119 Luajtja me lojëra 119 Loja me miqtë 120 Cilësimet e Game Center 121 Kapitulli 21: iTunes Store 121 Rreth iTunes Store 121 Gjetja e muzikës, videove dhe më shumë 122 Blerja e muzikës, librave audio dhe zileve 122 Blerja ose marrja e videove me qira 122 Ndjekja e artistëve dhe miqve 123 Transmetimi ose shkarkimi i podkasteve 123 Kontrolli i statusit të shkarkimit 124 Ndryshimi i butonave të shfletimit 124 Shikimi i informacionit të llogarisë 124 Verifikimi i shkarkimeve 125 Kapitulli 22: Newsstand 125 Mbi Newsstand 125 Leximi i numrave më të fundit 127 Kapitulli 23: Aplikacioni App Store 127 Rreth App Store 127 Gjetja dhe shkarkimi i aplikacioneve 128 Heqja e aplikacioneve 129 Cilësimet Store Përmbajtja 5130 Kapitulli 24: Contacts 130 Rreth aplikacionit Contacts 130 Sinkronizimi i kontakteve 131 Kërkimi i kontakteve 131 Shtimi dhe redaktimi i kontakteve 132 Kontaktet e unifikuara 132 Llogaritë Contacts dhe konfigurimet 134 Kapitulli 25: Video 134 Mbi Videos 134 Luajtja e videove 135 Kërkimi për video 135 Shikimi i filmave me qira 135 Shikimi i videove në TV 136 Heqja e videove nga iPhone 136 Përdorimi i Home Sharing 137 Vendosja e kohëmatësit të fjetjes 137 Konvertimi i videove për iPhone 138 Kapitulli 26: Calculator 138 Përdorimi i makinës llogaritëse 138 Makina llogaritëse shkencore 139 Kapitulli 27: Compass 139 Mbi Compass 139 Kalibrimi i busullës 140 Gjetja e drejtimit 140 Përdorimi i Compass me Maps 141 Kapitulli 28: Voice Memos 141 Mbi Voice Memos 141 Regjistrimi 142 Dëgjimi i një regjistrimi 142 Menaxhimi dhe ndarja e regjistrimeve 143 Ndarja e memove zanore me kompjuterin tuaj 144 Kapitulli 29: Nike + iPod 144 Mbi Nike + iPod 144 Aktivizimi i aplikacionit Nike + iPod 144 Lidhja e një sensori 145 Stërvitja me Nike + iPod 145 Kalibrimi i Nike + iPod 145 Dërgimi i rezultatit stërvitor te nikeplus.com 146 Kapitulli 30: iBooks 146 Rreth iBooks 146 Përdorimi i iBookstore 147 Sinkronizimi i i librave dhe i PDF-ve 147 Leximi i librave 148 Ndryshimi i pamjes së një libri 149 Printimi ose dërgimi i një PDF-je 149 Sistemimi i raftit 6 Përmbajtja151 Kapitulli 31: Accessibility 151 Veçoritë e Universal Access 152 Veçoria VoiceOver 162 Kalimi i audios për thirrjet hyrëse 162 Siri 162 Triple-click Home 163 Veçoria Zoom 163 Veçoria Large Text 163 Veçoria White on Black 164 Veçoria Speak Selection 164 Veçoria Speak Auto-text 164 Veçoria Mono Audio 164 Përshtatshmëria e dëgjimit të kufizuar 165 Veçoria Custom Vibrations 165 Veçoria LED Flash for Alerts 165 Veçoria AssistiveTouch 166 Universal Access në OS X 166 Mbështetja për TTY 166 Madhësia minimale e fontit për mesazhet elektronike 167 Meloditë individuale të zileve 167 Pamja e postës zanore 167 Tastierat për së gjeri 167 Tastiera e madhe e telefonit 167 Programi Voice Control 167 Titrat 168 Kapitulli 32: Settings 168 Modalitet avioni 168 Wi-Fi 169 Notifications 170 Location Services 170 VPN 171 Personal Hotspot 171 Kompaninë telefonike 171 Meloditë dhe çelësi Zile/Heshtje 172 Brightness 172 Opsioni Wallpaper 172 General 178 Cilësimet për aplikacione 179 Shtojca A: International Keyboards 179 Shtimi ose heqja e tastierave 179 Ndërrimi i tastierave 179 Kinezçe 181 Japonisht 181 Shkrimi i karaktereve Emoji 181 Përdorimi i listës kandidate 182 Përdorimi i shkurtoreve 182 Vietnamisht Përmbajtja 7183 Shtojca B: Mbështetja dhe informacione të tjera 183 Faqja e mbështetjes së iPhone 183 Rinisja ose rivendosja e iPhone 183 Rezervimi i iPhone 185 Përditësimi dhe restaurimi i softuerit të iPhone 186 Ndarja e skedarëve 186 Siguria, softueri dhe informacioni i shërbimit 187 Përdorimi i iPhone në një mjedis ndërmarrjeje 187 Përdorimi i iPhone me operatorë të tjerë telefonikë 187 Informacion për hedhjen dhe riciklimin 188 Apple dhe mjedisi 188 Temperatura e funksionimit të iPhone 8 PërmbajtjaiPhone pamje e shpejtë 1 Pamje e përgjithshme e iPhone Foleja e kufjeve Marrësi Çelësi i ziles/ heshtjes Mikrofoni i sipërm Butonat e volumit Ekrani Retina i Apple Altoparlanti Butoni Home Kamera e përparme Kamera e pasme Blici me LED Mbajtësja e kartës SIM Bashkuesi kryesor Butoni Ndezje/Fikje Mikrofoni i poshtëm Ikonat e aplikacioneve Shiriti i statusit iPhone Veçoritë e iPhone tuaj dhe të ekranit Home mund të jenë të ndryshme, në varësi të modelit të iPhone që dispononi dhe nëse keni përshtatur ekranin Home. Aksesorët Me iPhone vijnë dhe aksesorët e mëposhtëm: Bashkuesi kryesor me kabllon USB Kufjet Apple me pult komandimi dhe mikrofon Përshtatësi elektrik me USB Mjeti për nxjerrjen e SIM 9Objekti Çfarë mund të bëhet me të Kufjet Apple me telekomandë dhe mikrofon Dëgjoni muzikë e video dhe bëni telefonata. Shikoni “Kufjet Apple me telekomandë dhe mikrofon” në faqen 34. Foleja bashkuese me kabllon USB Përdorni kabllon për të lidhur iPhone me kompjuterin për sinkronizim dhe ngarkim. Kablloja mund të përdoret me një fole fakultative ose të vendoset drejtpërdrejt në iPhone. Përshtatësi i rrymës USB Lidhni përshtatësin e rrymës në iPhone duke përdorur kabllon e përfshirë, pastaj vendoseni në një prizë standarde për të ngarkuar iPhone. Instrumenti për nxjerrjen e SIM-it (nuk përfshihet për të gjitha zonat) Nxirrni mbajtësen e kartës SIM. Butonat Butoni Ndezur/Fikur Kur nuk e përdorni iPhone, mund ta bllokoni për t'i fikur ekranin dhe për t'i kursyer bateritë. Bllokimi i iPhone: Shtypni butonin Ndezur/Fikur. Kur iPhone është i bllokuar, nuk ndodh asgjë nëse prekni ekranin. iPhone mund të vazhdojë të marrë thirrje, mesazhe dhe përditësime të tjera. Mund gjithashtu të:  Dëgjoni muzikë  Rregulloni volumin duke përdorur butonat në anë të iPhone (ose në kufjet e iPhone) kur jeni në një telefonatë ose duke dëgjuar muzikë  Përdorni butonin qendror mbi kufjet e iPhone për t'iu përgjigjur apo për të përfunduar një thirrje ose për të kontrolluar dëgjimin e zërit (shihni “Luajtja e këngëve dhe e audiove të tjera” në faqen 79) Butoni Ndezje/Fikje Zhbllokimi i “iPhone” Shtypni butonin Home ose butonin Fikur/Ndezur, pastaj zvarrisni rrëshqitësin. Hapja e Camera kur iPhone është i bllokuar Shtypni butonin Home ose butonin e ndezjes/fikjes, pastaj zvarrisni lart . Aksesimi i kontrolleve të audios kur iPhone është i bllokuar Klikoni dy herë mbi butonin Home . Fikja e iPhone Shtypni dhe mbani shtypur butonin Ndezur/Fikur derisa të shfaqet rrëshqitësi i kuq, më pas zvarrisni rrëshqitësin. Ndezja e iPhone Shtypni dhe mbani shtypur butonin Ndezur/Fikur derisa të shfaqet logoja e Apple. Me parazgjedhje, iPhone bllokohet nëse nuk prekni ekranin për një minutë. Për të çaktivizuar bllokimin automatik ose për të ndryshuar kohëzgjatjen e pritjes përpara se iPhone të bllokohet, shihni “Auto-Lock” në faqen 175. Për të kërkuar një kod për zhbllokimin e iPhone, shihni “Passcode Lock” në faqen 175. 10 Kapitulli 1 iPhone pamje e shpejtëButoni Home Butoni Home ju lejon të ktheheni në ekranin Home në çdo kohë. Ju ofron gjithashtu edhe shkurtore të tjera të favorshme. Kthimi në ekranin Home: Shtypni butonin Home . Në ekranin Home, një prekje hap një aplikacion. Shikoni “Hapja dhe ndërrimi mes aplikacioneve” në faqen 20. Shfaqja e shiritit të kryerjes së shumë detyrave për të parë aplikacionet e përdorura së fundmi Me iPhone të bllokuar, klikoni dy herë mbi butonin Home . Shfaqja e kontrolleve të luajtjes së audios: Kur iPhone është i bllokuar: Klikoni dy herë mbi butonin Home . Shikoni “Luajtja e këngëve dhe e audiove të tjera” në faqen 79. Kur përdorni një aplikacion tjetër: Klikoni dy herë mbi butonin Home , më pas lëvizni çelësin e aplikacionit nga e majta në të djathtë. Nisni Siri (iPhone 4S) ose Voice Control Shtypni dhe mbani shtypur butonin Home . Shikoni Kapitulli 4,“Siri,” në faqen 40 dhe “Programi Voice Control” në faqen 31. Butonat e volumit Kur jeni në telefon ose kur dëgjoni këngë, filma a media të tjera, butonat në anë të iPhone rregullojnë volumin. Përndryshe, butonat kontrollojnë volumin për zilen, alarmet dhe efekte të tjera zanore. PARALAJMËRIM: Për informacion të rëndësishëm në lidhje me shmangien e problemeve në dëgjim, shihni Udhëzuesin e rëndësishëm të informacionit mbi produktin në support.apple.com/ sq_AL/manuals/iphone. Rritja e volumit Ulja e volumit Për të kufizuar volumin për muzikën dhe videot, shkoni te Settings > Music. Ju mund të përdorni edhe butonin e ngritjes së volumit për të bërë një fotografi ose për të regjistruar një video. Shikoni “Bërja e fotove dhe e videove” në faqen 97. Çelësi Zile/Heshtje Ktheni çelësin Zile/Heshtje për ta vendosur iPhone në modalitet zileje ose modalitet heshtjeje . Me zile Pa zë Kapitulli 1 iPhone pamje e shpejtë 11Në modalitetin e ziles, iPhone luan të gjithë tingujt. Në modalitetin e heshtjes, iPhone nuk ka zile, as alarme apo efekte të tjera zanore. E rëndësishme: Alarmet kohore, aplikacionet audio, si p.sh. Music dhe shumë lojëra vazhdojnë të funksionojnë me zë përmes altoparlantit të integruar kur iPhone është në modalitet heshtjeje. Për informacion rreth ndryshimit të cilësimeve të zërit dhe të dridhjes, shihni “Meloditë dhe çelësi Zile/Heshtje” në faqen 171. Ikonat e gjendjes Ikonat në shiritin e gjendjes në krye të ekranit japin informacion rreth iPhone: Ikona e gjendjes Çfarë do të thotë Sinjal celulari* Tregon nëse ndodheni në rrezen e një rrjeti celular dhe nëse mund të kryeni e të merrni thirrje. Sa më shumë vija, aq më i fortë është sinjali. Nëse nuk ka sinjal, vijat zëvendësohen me shënimin “No service.” Modalitet avioni Tregon se është aktivizuar modaliteti i avionit; nuk mund ta përdorni telefonin, të hapni internetin apo të përdorni pajisje Bluetooth®. Disponohen veçoritë pa valë. Shikoni “Modalitet avioni” në faqen 168. UMTS Tregon se disponohet rrjeti 4G UMTS (GSM) dhe iPhone mund të lidhet me Internetin brenda atij rrjeti. (Vetëm iPhone 4S. Nuk është i disponueshëm në të gjitha zonat.) Shikoni “Network” në faqen 173. UMTS/EV-DO Tregon se disponohet rrjeti 3G UMTS (GSM) ose EV-DO (CDMA) dhe iPhone mund të lidhet me Internetin brenda atij rrjeti. Shikoni “Network” në faqen 173. EDGE Tregon se disponohet rrjeti EDGE (GSM) dhe iPhone mund të lidhet me Internetin brenda atij rrjeti. Shikoni “Network” në faqen 173. GPRS/1xRTT Tregon se disponohet rrjeti GPRS (GMS) ose 1xRTT (CDMA) dhe iPhone mund të lidhet me Internetin brenda atij rrjeti. Shikoni “Network” në faqen 173. Wi-Fi* Tregon se iPhone është lidhur me internetin nëpërmjet një rrjeti Wi-Fi. Sa më shumë vija, aq më e fortë është lidhja. Shikoni “Wi-Fi” në faqen 168. Personal Hotspot Tregon se iPhone është i lidhur me një tjetër iPhone duke siguruar një Personal Hotspot. Shikoni “Personal Hotspot” në faqen 171. Syncing Tregon se iPhone është sinkronizuar me iTunes. Veprimtaria e rrjetit Tregon aktivitetin e rrjetit. Disa aplikacione të palëve të treta mund të përdorin gjithashtu ikonën për të treguar procese aktive. Call Forwarding Tregon se Call Forwarding është konfiguruar në iPhone. Shikoni “Përcjellja e telefonatave” në faqen 65. VPN Tregon se jeni lidhur me një rrjet përmes VPN. Shikoni “Network” në faqen 173. Bllokimi Tregon se iPhone është bllokuar. Shikoni “Butoni Ndezur/ Fikur” në faqen 10. TTY Tregon se iPhone është konfiguruar të funksionojë me aparaturë TTY. Shikoni “Mbështetja për TTY” në faqen 166. 12 Kapitulli 1 iPhone pamje e shpejtëIkona e gjendjes Çfarë do të thotë Luajtje Tregon se po luan këngë, libër audio ose podcast. Shikoni “Luajtja e këngëve dhe e audiove të tjera” në faqen 79. Bllokim në orientim portreti Tregon se ekrani i iPhone është bllokuar në orientimin e portretit. Shikoni “Shikimi në orientim portreti ose peizazhi” në faqen 22. Alarmi Tregon se është caktuar një alarm. Shikoni “Vendosja e alarmeve” në faqen 113. Location Services Tregon se një artikull po përdor Location Services. Shikoni “Location Services” në faqen 170. Bluetooth* Ikonë blu ose e bardhë: Bluetooth është aktivizuar dhe i çiftuar me një pajisje. Ikonë gri: Bluetooth është aktivizuar dhe i çiftuar me një pajisje, por pajisja është larg zonës së mbulimit ose e çaktivizuar. Pa ikonë: Bluetooth është çaktivizuar ose nuk është çiftuar me një pajisje. Shikoni “Pajisjet Bluetooth” në faqen 35. Bateria e Bluetooth Tregon nivelin e baterisë së një pajisje Bluetooth të çiftuar të mbështetur. Bateria Tregon nivelin e baterisë ose gjendjen e ngarkimit. Shikoni “Bateria” në faqen 36. * Përdorimi i aksesorëve të caktuar me iPhone mund të ndikojë në funksionimin e transmetimit me valë. Kapitulli 1 iPhone pamje e shpejtë 13Fillimi 2 PARALAJMËRIM: Për të evituar lëndimin, lexoni të gjitha udhëzimet e përdorimit në këtë udhëzues dhe informacionin e sigurisë tek Udhëzuesi i rëndësishëm i informacionit të produktit iPhone në adresën support.apple.com/sq_AL/manuals/iphone përpara se të përdorni iPhone. · Shikimi i këtij udhëzuesi përdorimi në iPhone Udhëzuesi i Përdorimit “iPhone” mund të shikohet në iPhone në Safari dhe në aplikacionin falas iBooks. Shfaq udhëzuesin e përdoruesit në Safari: Prekni , pastaj prekni iPhone faqeshënuesin e udhëzuesit të përdoruesit. Për të shtuar një ikonë për udhëzuesin në ekranin Home prekni , pastaj prekni “Add to Home Screen.” Për ta parë atë në një gjuhë tjetër, prekni “Change Language” në faqen kryesore të përmbajtjes. Shfaq udhëzuesin e përdoruesit në iBooks: Nëse nuk keni instaluar iBooks, hapni App Store, më pas kërkoni dhe instaloni “iBooks.” Hapni iBooks dhe prekni Store. Kërkoni për “iPhone User,” më pas zgjidhni dhe shkarkoni udhëzuesin. Për më shumë informacion rreth iBooks, shikoni Kapitulli 30,“iBooks,” në faqen 146. Çfarë ju nevojitet Për ta përdorur iPhone, juve ju nevojitet:  Një plan shërbimi me valë me një operator telefonik që siguron shërbimin e iPhone në zonën tuaj  Një ID Apple (për disa veçori), e cila mund të krijohet gjatë konfigurimit  Një Mac ose një PC me një portë USB 2.0 dhe një nga sistemet operative të mëposhtme:  Mac OS X v10.5.8 ose version më i ri  Windows 7, Windows Vista ose Windows XP Home ose Professional (SP3)  Një lidhje interneti për kompjuterin tuaj (rekomandohet në bandë të gjerë)  iTunes 10.5 ose version më i ri (për disa veçori) mund të gjendet në www.itunes.com/download Vendosja e kartës SIM Nëse ju kanë dhënë një kartë SIM për ta instaluar, instalojeni atë përpara konfigurimit të iPhone. 14E rëndësishme: Për të përdorur shërbimet celulare nevojitet një kartë SIM kur lidheni me rrjetet GSM dhe disa rrjete CDMA. Telefonat iPhone 4S që janë aktivizuar në rrjet me valë CDMA mund të përdorin gjithashtu karta SIM për lidhje me një rrjet GSM, kryesisht për roaming ndërkombëtar. Telefoni juaj iPhone i nënshtrohet politikave të operatorit të shërbimit me valë, të cilat mund të përfshijnë kufizime për ndërrimin e operatorëve të shërbimit dhe për roaming, edhe pas përfundimit të një kontrate minimale të kërkuar shërbimi. Kontaktoni me operatorin e shërbimit tuaj me valë për më shumë detaje. Disponueshmëria e aftësive celulare varet nga rrjet me valë. Vendosja e kartës SIM në iPhone 4S Karta mikro SIM Mbajtësja e kartës mikro SIM Kapëse letrash ose mjet për nxjerrjen e SIM Vendosja e kartës SIM: Futni majën e një kapëseje të vogël letrash ose mjetin e nxjerrjes së kartës SIM në vrimën e mbajtëses së kartës SIM. Tërhiqeni jashtë mbajtësen e SIM dhe vendoseni kartën SIM në mbajtëse, siç tregohet në figurë. Me mbajtësen të drejtuar dhe kartën SIM nga lart, rivendosni me kujdes mbajtësen. Konfigurimi dhe aktivizimi Për të konfiguruar dhe aktivizuar iPhone, aktivizoni iPhone dhe ndiqni Setup Assistant. Setup Assistant ju ndihmon përmes procesit të konfigurimit, duke përfshirë edhe lidhjen me një rrjet Wi-Fi, krijimin ose lidhjen me një llogari iCloud, aktivizimin e veçorive të rekomanduara si Location Services dhe Find My iPhone, si dhe aktivizimin e iPhone me operatorin tuaj celular. Ju gjithashtu mund të restauroni nga një rezervim iCloud ose iTunes gjatë konfigurimit. Aktivizimi mund të kryhet përmes rrjetit Wi-Fi ose, me iPhone 4S, përmes rrjetit të operatorit tuaj celular (nuk është i disponueshëm në të gjitha zonat). Nëse nuk është i disponueshëm asnjë opsion, ju nevojitet që ta lidhni iPhone me kompjuterin tuaj për aktivizim. Lidhja e iPhone me kompjuterin tuaj. Nëse nuk keni akses Wi-Fi ose celular, mund t'ju nevojitet të lidhni iPhone me kompjuterin tuaj për të kompletuar aktivizimin. Lidhja e iPhone me kompjuterin tuaj ju lejon gjithashtu të sinkronizoni informacion, muzikë dhe përmbajtje tjetër me iTunes. Shikoni “Sinkronizimi me iTunes” në faqen 18. Kapitulli 2 Fillimi 15Lidhja e iPhone me kompjuterin tuaj: Përdorni platformën e lidhjes me kabllo USB që keni marrë me iPhone. Lidhja me internetin iPhone lidhet me internetin kur është e nevojshme, duke përdorur një lidhje Wi-Fi (nëse ka) ose rrjetin e operatorit tuaj celular. Për informacion mbi lidhjen me një rrjet Wi-Fi, shihni “Wi-Fi” në faqen 168. Shënim: Nëse nuk ka një lidhje Wi-Fi me internetin, disa veçori dhe shërbime të iPhone mund të transferojnë të dhëna përmes rrjetit të operatorit tuaj celular, gjë që mund të rezultojë në tarifa shtesë. Kontaktoni me operatorin tuaj celular për informacion mbi çmimet e planeve tuaja tarifore celulare për të dhënat. Për të menaxhuar përdorimin e të dhënave celulare, shihni “Network” në faqen 173. Konfigurimi i llogarive të postës dhe llogarive të tjera iPhone funksionon me iCloud, MobileMe, Microsoft Exchange dhe me shumë prej ofruesve të shërbimit të emailit, të kontakteve dhe të kalendarit të bazuar në internet. Nëse nuk keni një llogari poste, ju mund të konfiguroni një llogari falas iCloud kur konfiguroni fillimisht iPhone, ose më vonë në Settings > iCloud. Shikoni “iCloud” në faqen 17. Konfigurimi i një llogarie iCloud: Shkoni te Settings > iCloud. Konfigurimi i një llogarie tjetër: Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars. Ju mund t'i shtoni kontaktet duke përdorur një llogari LDAP ose CardDAV nëse kompania ose organizata juaj e mbështet atë. Shikoni “Sinkronizimi i kontakteve” në faqen 130. Ju mund të shtoni një llogari kalendari CalDAV dhe mund të pajtoheni te kalendarët iCal (.ics) ose t'i importoni ato nga Mail. Shihni “Pajtimi te kalendarët” në faqen 91. Menaxhimi i përmbajtjes në pajisjet tuaja iOS Ju mund të transferoni informacion dhe skedarë mes pajisjeve tuaja iOS dhe kompjuterëve duke përdorur iCloud ose iTunes.  iCloud ruan përmbajtje si muzikën, fotot tuaja e më shumë, si dhe i shtyn ato me valë drejt pajisjeve të tjera iOS dhe kompjuterëve tuaj, duke mbajtur çdo gjë të përditësuar. Shihni “iCloud” më poshtë.  iTunes sinkronizon muzikë, video, foto dhe më shumë, mes kompjuterit tuaj dhe iPhone. Ndryshimet që bëni në një pajisje kopjohen te të tjerat kur sinkronizoni. Ju mund të përdorni gjithashtu iTunes për të kopjuar një skedar në iPhone për përdorim me një aplikacion, ose për të kopjuar një dokument që keni krijuar në iPhone në kompjuterin tuaj. Shikoni “Sinkronizimi me iTunes” në faqen 18. 16 Kapitulli 2 FillimiJu mund të përdorni iCloud ose iTunes, ose të dyja, në varësi të nevojave tuaja. Për shembull, ju mund të përdorni Photo Stream për të marrë automatikisht fotot që bëni me iPhone në pajisjet e tjera, si dhe mund të përdorni iTunes për të sinkronizuar albume fotografike nga kompjuteri juaj në iPhone. Shënim: Ju nuk mund të sinkronizoni artikuj në panelin Info të iTunes (si p.sh. kontaktet, kalendarët dhe shënimet) dhe të përdorni gjithashtu iCloud për ta mbajtur të përditësuar atë informacion në pajisjet tuaja. Përndryshe, mund të rezultohet në të dhëna të dublikuara. iCloud iCloud ruan përmbajtjen tuaj përfshirë muzikën, fotot, kontaktet, kalendarët dhe dokumentet e mbështetura. Përmbajtja e ruajtur në iCloud dërgohet me valë drejt pajisjeve të tjera iOS dhe kompjuterëve tuaj të konfiguruar me të njëjtën llogari iCloud. iCloud është e disponueshme në pajisjet iOS 5, në kompjuterët Mac që përdorin OS X Lion v10.7.2 ose version më të ri, dhe në kompjuterët PC me iCloud Control Panel për Windows (kërkohet Windows Vista Service Pack 2 ose Windows 7). Veçoritë e iCloud përfshijnë:  iTunes in the Cloud—Shkarkoni falas në iPhone kur të dëshironi blerje të mëparshme muzike dhe shfaqjesh televizive në iTunes.  Apps and Books—Shkarkoni falas në iPhone kur të dëshironi blerje të mëparshme nga App Store dhe iBookstore.  Photo Stream—Fotot që bëni në një pajisje shfaqen automatikisht në të gjitha pajisjet tuaja të tjera. Shikoni “Photo Stream” në faqen 99.  Documents in the Cloud—Për aplikacionet e aktivizuara në iCloud, ruani të përditësuara dokumente dhe të dhëna aplikacionesh në të gjitha pajisjet tuaja.  Mail, Contacts, Calendars—Mbani të përditësuara kontaktet e emailit, kalendarët, shënimet dhe kujtuesit në të gjitha pajisjet tuaja.  Backup—Rezervoni iPhone në iCloud automatikisht kur lidheni me rrymën dhe me Wi-Fi. Shikoni “Rezervimi i iPhone” në faqen 183.  Find My iPhone—Gjeni telefonin tuaj iPhone në hartë, shfaqni një mesazh, luani një tingull, bllokoni ekranin ose fshini të dhënat në distancë. Shikoni “Find My iPhone” në faqen 38.  Find My Friends—Ndani vendndodhjen tuaj me personat që janë të rëndësishëm për ju. Shkarkoni aplikacionin falas nga App Store.  iTunes Match—Nëpërmjet një pajtimi në iTunes Match, e gjithë muzika juaj, duke përfshirë muzikën që keni importuar nga CD-të ose keni blerë diku tjetër përveç iTunes, shfaqet në të gjitha pajisjet tuaja dhe mund të shkarkohet dhe luhet sipas kërkesës. Shikoni “iTunes Match” në faqen 83. Me iCloud, ju merrni një llogari emaili falas dhe 5 GB hapësirë ruajtjeje për postën tuaj, dokumentet dhe rezervimet. Muzika, aplikacionet, shfaqjet televizive dhe librat e blerë nuk llogariten në hapësirën tuaj të lirë. Nëse keni një pajtim në MobileMe, mund ta zhvendosni atë drejt iCloud nga një kompjuter Mac ose PC në www.me.com/move deri më 30 qershor 2012. Shënim: iCloud nuk është e disponueshme në të gjitha zonat, dhe veçoritë iCloud mund të variojnë sipas zonës. Hyrja ose krijimi i një llogarie iCloud: Te Settings, prekni iCloud. Kapitulli 2 Fillimi 17Aktivizimi ose çaktivizimi i shërbimeve iCloud Shkoni te Settings > iCloud. Aktivizimi i rezervimit iCloud Shkoni te Settings > iCloud > Storage & Backup. Gjetja e telefonit tuaj iPhone Vizitoni faqen www.icloud.com, regjistrohuni me ID-në tuaj Apple, më pas zgjidhni Find My iPhone. E rëndësishme: Në mënyrë që iPhone të lokalizohet, Find My iPhone duhet të jetë aktivizuar në telefonin tuaj iPhone te Settings > iCloud. Blerja e hapësirës shtesë të ruajtjes në iCloud Shkoni te Settings > iCloud > Storage & Backup, më pas prekni Manage Storage. Për informacion mbi blerjen e hapësirës së ruajtjes në iCloud, shkoni te help.apple.com/icloud. Shikimi dhe shkarkimi i blerjeve të mëparshme nga iTunes Store Shkoni te iTunes, më pas prekni Purchased. Shikimi dhe shkarkimi i blerjeve të mëparshme nga App Store Shkoni te App Store, prekni Updates, më pas prekni Purchased. Shikimi dhe shkarkimi i blerjeve të mëparshme nga iBookstore Shkoni te iBooks, prekni Store, më pas prekni Purchased. Aktivizimi i shkarkimeve automatike për muzikën, aplikacionet ose librat Shkoni te Settings > Store. Për më shumë informacion rreth iCloud, shkoni në faqen e internetit www.apple.com/icloud. Për informacion mbështetës, shkoni te www.apple.com/emea/support/icloud. Sinkronizimi me iTunes Sinkronizimi me iTunes kopjon informacion nga një kompjuter në iPhone dhe anasjellas. Ju mund të sinkronizoni duke lidhur iPhone me kompjuterin tuaj duke përdorur platformën e lidhjes me kabllo USB, ose mund të konfiguroni që iTunes të sinkronizojë me valë duke përdorur Wi-Fi. Ju mund të konfiguroni iTunes që të sinkronizojë muzikë, foto, video, podkaste, aplikacione dhe më tepër. Për informacion mbi sinkronizimin e iPhone me një kompjuter, hapni iTunes më pas zgjidhni iTunes Help nga menyja Help. Konfigurimi i sinkronizimit me valë të iTunes: Lidhni iPhone me kompjuterin duke përdorur kabllon platformëbashkues-USB. Në iTunes, aktivizoni “Sync over Wi-Fi connection” në panelin Summary të pajisjes. Kur aktivizohet sinkronizimi me Wi-Fi, iPhone sinkronizohet automatikisht çdo ditë. iPhone duhet të jetë i lidhur me një burim rryme, si iPhone ashtu edhe kompjuteri juaj duhet të jenë në të njëjtin rrjet pa valë dhe iTunes duhet të hapet nga kompjuteri juaj. Për më shumë informacion, shikoni “iTunes Wi-Fi Sync” në faqen 175. Këshilla për sinkronizimin me iTunes  Nëse përdorni iCloud për të ruajtur kontaktet, kalendarët, faqeshënuesit dhe shënimet tuaja, mos i sinkronizoni ato në pajisjen tuaj duke përdorur edhe iTunes.  Blerjet që ju bëni në iPhone nga iTunes Store ose në App Store sinkronizohen me bibliotekën tuaj të iTunes. Ju gjithashtu mund të blini ose të shkarkoni përmbajtje dhe aplikacione nga iTunes Store në kompjuterin tuaj dhe më pas t'i sinkronizoni ato në iPhone.  Në panelin Summary të pajisjes suaj ju mund të konfiguroni iTunes që të sinkronizojë automatikisht pajisjen tuaj kur lidhet me kompjuterin tuaj. Për ta anashkaluar këtë cilësim përkohësisht, mbani shtypur Command dhe Option (Mac) ose Shift dhe Control (PC) derisa të shihni të shfaqet në shiritin anësor iPhone. 18 Kapitulli 2 Fillimi Në panelin Summary të pajisjes, përzgjidhni “Encrypt “iPhone” backup” në rast se ju dëshironi të enkriptoni informacionin e ruajtur në kompjuterin tuaj kur iTunes bën një kopje rezervë. Kopjet rezervë të enkriptuara tregohen me anë të një ikone dryni, ku kërkohet një fjalëkalim për të rikthyer rezervimin. Nëse nuk e përzgjidhni këtë opsion, fjalëkalimet (siç janë ato për llogaritë e postës) nuk përfshihen në rezervim, dhe duhet të rifuten nëse përdorni rezervimin për të restauruar pajisjen.  Në panelin Info të pajisjes, kur sinkronizoni llogaritë e postës, transferohen vetëm cilësimet nga kompjuteri te iPhone. Ndryshimet që ju bëni në një llogari emaili në iPhone nuk ndikojnë llogarinë në kompjuterin tuaj.  Në panelin Info të pajisjes, klikoni Advanced për të zgjedhur opsionet që ju lejojnë të zëvendësoni informacionin në iPhone me informacionin nga kompjuteri juaj gjatë sinkronizimit të radhës.  Në rast se ju dëgjoni pjesë të një podcast-i ose libri audio, vendi juaj në histori përfshihet në rast se ju sinkronizoni përmbajtjen me iTunes. Në rast se ju do të filloni të dëgjoni historinë në iPhone, ju mund ta kapni (pjesën) aty ku a keni lënë, duke përdorur iTunes në kompjuterin tuaj ose anasjelltas.  Në panelin Photo të pajisjes, ju mund të sinkronizoni foto dhe video nga një dosje në kompjuterin tuaj. Kapitulli 2 Fillimi 19Elementaret 3 Përdorimi i aplikacioneve Ekrani Multi-Touch me rezolucion të lartë dhe gjeste të thjeshta të gishtërinjve lehtëson përdorimin e aplikacioneve të iPhone. Hapja dhe ndërrimi mes aplikacioneve Shtypni butonin Home për të kaluar në ekranin kryesor për të parë aplikacionet tuaja. Hapja e një aplikacioni: Prekeni atë. Për t'u kthyer në ekranin kryesor, shtypni butonin Home sërish. Lëvizni majtas ose djathtas për të parë një ekran tjetër kryesor. Lëvizni majtas ose djathtas për të kaluar në një ekran tjetër Home. Klikoni dy herë butonin Home për të shfaqur shiritin e kryerjes së shumë detyrave, i cili tregon aplikacionet e përdorura më së fundmi. Prekni një aplikacion për ta rihapur atë, ose lëvizni për të parë më shumë aplikacione. Aplikacionet e përdorura së fundmi 20Heqja e një aplikacioni nga shiriti i kryerjes së shumë detyrave: Prekni dhe mbani prekur ikonën e aplikacionit derisa të dridhet, pastaj prekni . Heqja e një aplikacioni nga lista e kryerjes së shumë detyrave, gjithashtu e detyron të ndërpritet. Lëvizja Zvarritni për lart ose për poshtë për të lëvizur. Në disa ekrane si faqe interneti, mund të lëvizni dhe nga njëra anë në tjetrën. Zvarritja e gishtit tuaj për të lëvizur nuk do të zgjedhë apo aktivizojë ndonjë gjë në ekran. Lëviz për të shfletuar shpejt. Mund të prisni derisa shfletimi të ndalojë, ose të prekni ekranin për ta ndaluar në çast. Prekja e ekranit për të ndaluar shfletimin nuk do të zgjedhë ose aktivizojë gjë. Për të lëvizur shpejt në krye të një faqeje, prekni shiritin e gjendjes në pjesën e sipërme të ekranit. Zvarrisni gishtin përgjatë indeksit për ta lëvizur më shpejt. Prekni një germë për të kapërcyer një seksion. Kapitulli 3 Elementaret 21Prekni një objekt në listë për ta zgjedhur. Në varësi të listët, prekja e një objekti mund të kryejë gjëra të ndryshme, si p.sh. mund të hapë një listë të re, të luajë këngë, të hapë një email, ose të shfaqe të dhënat e kontaktit për dikë në mënyrë që t'i telefononi. Zmadhimi ose zvogëlimi Kur shikoni foto, faqe interneti, email, ose harta, mund të fokusoni dhe të shfokusoni pamjen. Bashkoni gishtat ose hapini. Për foto dhe faqe interneti, mund të prekni dy herë (prekni dy herë shpejt) për të fokusuar, pastaj prekni sërish dy herë për të shfokusuar. Për hartat, prekni dy herë lehtë për të fokusuar dhe prekni një herë me dy gishta për të shfokusuar. Zmadhimi është gjithashtu një veçori e veçantë i aksesueshmërisë që ju lejon të zmadhoni të gjithë pamjen e aplikacionit që përdorni për t'ju ndihmuar të shihni gjithçka në ekran. Shikoni “Veçoria Zoom” në faqen 163. Shikimi në orientim portreti ose peizazhi Shumë aplikacione të iPhone ju mundësojnë të shikoni ekranin ose në orientim portreti ose peizazhi. Rrotullojeni iPhone dhe pamja rrotullohet bashkë me të, duke u rregulluar automatikisht për t'iu përshtatur orientimit të ri të ekranit. Orientimi i peizazhit mund të jetë i preferuar p.sh. kur shikoni faqe interneti në Safari, ose kur shkruani tekst. Faqet e internetit zmadhohen në orientim peizazhi, duke zmadhuar tekstin dhe figurat. Tastiera virtuale gjithashtu është më e madhe. Filmat e parë në Videos dhe YouTube shfaqen vetëm në orientim peizazhi. Pamjet e rrugëve në Maps shfaqen gjithashtu në orientim peizazhi. Bllokoje ekranin në orientim portreti ( ose version më i ri): Kliko dy herë butonin Home , lëviz pjesën e poshtme të ekranit nga e majta në të djathtë pastaj prek butonin . 22 Kapitulli 3 ElementaretIkona e bllokimit në orientim portreti shfaqet në shiritin e gjendjes kur bllokohet orientimi i ekranit. Personalizimi i ekranit kryesor Risistemimi i aplikacioneve Mund të personalizoni paraqitjen e ikonave të aplikacionit në ekranin kryesor, duke përfshirë aplikacionet në Dock përgjatë pjesës së poshtme të ekranit. Nëse dëshironi, sistemojini në ekrane kryesore të shumëfishta. Mund t'i organizoni aplikacionet duke i mbledhur në dosje. Risistemoni ikonat: 1 Prekni dhe mbani prekur cilindo aplikacion në ekranin kryesor derisa të fillojë të dridhet. 2 Sistemojini aplikacionet duke i zvarritur. 3 Shtypni butonin Home për të ruajtur sistemimin tuaj. Zhvendosja e një ikone në ekran tjetër Gjatë sistemimit të aplikacioneve, zvarrisni njërin në anë të ekranit. Krijimi i ekraneve kryesorë shtesë Gjatë sistemimit të aplikacioneve, lëvizni në ekranin kryesor në të djathtë, pastaj zvarrisni aplikacionin në anën e djathtë në skaj të ekranit. Mund të krijoni deri në 11 ekrane kryesore. Rivendosja e ekranit kryesor në paraqitjen e parazgjedhur: Shkoni te Settings > General > Reset, më pas prekni Reset Home Screen Layout. Rivendosja e ekranit kryesor heq të gjitha dosjet që keni krijuar dhe vlen dhe për sfondin e parazgjedhur në ekranin kryesor. Ju mund të shtoni ikona në ekranin kryesor për të hapur faqet e preferuara të internetit. Shikoni “Klipet e internetit” në faqen 78. Kur iPhone është i lidhur fizikisht me kompjuterin tuaj (me kabllon platformëbashkues-USB), ju mund të përshtatni ekranet kryesore duke përdorur iTunes. Tek iTunes, përzgjidhni iPhone në listën Devices dhe më pas klikoni Apps në krye të ekranit. Organizimi me dosje Dosjet ju mundësojnë të organizoni aplikacionet në ekranin kryesor. Ju mund të vendosni deri në 12 aplikacione në një dosje. iPhone emërton një dosje automatikisht kur e krijoni, bazuar në kategorinë e aplikacioneve që përdorni për të krijuar dosjen. Ju mund ta ndryshoni emrin në çdo moment që dëshironi. Ashtu si aplikacionet, dosjet mund të risistemohen duke i zvarritur në ekranet kryesore, ose në platformë. Kapitulli 3 Elementaret 23Krijimi i një dosjeje: Prekni dhe mbani prekur një aplikacion derisa aplikacionet e ekranit kryesor të fillojnë të dridhen, pastaj zvarriteni aplikacionin mbi një aplikacion tjetër. iPhone krijon një dosje të re që përmban të dy aplikacionet dhe tregon emrin e dosjes. Mund të prekni fushën e emrit dhe të futni një emër të ndryshëm. Prekni një dosje për ta hapur atë, më pas prekeni për të hapur një aplikacion brenda. Për të mbyllur një dosje, prekni jashtë dosjes, ose shtypni butonin Home . Ndërsa sistemoni aplikacionet: Shtimi i një aplikacioni në një dosje Zvarrisni aplikacionin brenda në dosje. Heqja e një aplikacioni nga dosja Prekni për të hapur dosjen, pastaj zvarrisni aplikacionin jashtë prej dosjes. Heqja e një dosjeje Lëvizini të gjitha aplikacionet jashtë dosjes. Dosja hiqet automatikisht. Riemërtimi i një dosjeje Prekni për të hapur dosjen, pastaj prekni emrin në krye dhe përdorni tastierën për të futur një emër të ri. Pasi të keni mbaruar së organizuari ekranin kryesor, shtypni butonin Home për të ruajtur ndryshimet tuaja. Shtimi i një sfondi Mund të vendosni një imazh ose fotografi si sfond për ekranin e bllokimit. Gjithashtu mund të vendosni një sfond për ekranin Home. Ju mund të zgjidhni një imazh nga ato që keni marrë së bashku me iPhone, një foto nga Camera Roll ose album tjetër në iPhone. Vendosja e sfondit: 1 Në Settings, zgjidhni Wallpaper, prekni imazhin e ekranit kryesor dhe atij të bllokimit, pastaj prekni Wallpaper ose një album. 2 Prekni për të zgjedhur një imazh apo një foto. Nëse zgjidhni një foto, zvarriteni për ta pozicionuar dhe bashkoni gishtat për ta zmadhuar ose zvogëluar derisa të duket ashtu siç dëshironi. 3 Prekni Set, pastaj zgjidhni nëse doni ta përdorni foton si sfond ekrani për ekranin e bllokimit, ekranin kryesor ose të dyja. 24 Kapitulli 3 ElementaretShkrimi Tastiera mbi ekran shfaqet sa herë që ju duhet të shtypni. Futja e tekstit Përdorni tastierën për të futur tekst Tastiera ndreq gabimet drejtshkrimore, parashikon çfarë shkruani dhe mëson gjatë kohës që e përdorni. Në varësi të aplikacionit që përdorni, tastiera inteligjente mund të propozojë korrigjimet gjatë kohës që shkruani, për të parandaluar të futni fjalë me gabime. Shkrimi i tekstit: Prekni një fushë teksti për të hapur tastierën, më pas prekni në tastierë. Teksa shkruani, çdo shkronjë shfaqet mbi gishtin tuaj të madh ose gishtat e tjerë. Nëse prekni tastin e gabuar, mund të rrëshqitni gishtin tuaj drejt tastit të saktë. Shkronja nuk futet derisa të hiqni gishtin nga tasti. Heqja e karakterit të mëparshëm Prekni . Shtypja me kapitale Prekni tastin Shift përpara se të prekni shkronjën. Ose prekni dhe mbani prekur tastin Shift, pastaj rrëshqisni drejt shkronjës. Shtypja shpejt e një pikë dhe hapësire Prekni dy herë shiritin e hapësirës. Për ta aktivizuar ose çaktivizuar këtë veçori shkoni te Settings > General > Keyboard. Përdorimi i korrigjimit automatik për të shkruar “’ll” Shkruani “lll.” Për shembull, shkruani “youlll” dhe do të dalë “you’ll.” Aktivizoni kapitalizimin Prekni dy herë tastin Shift . Prekni sërish tastin Shift për të çaktivizuar kapitalizimin. (Mund ta aktivizoni ose çaktivizoni këtë veçori në Settings > General > Keyboard. Vendosja e numrave, e shenjave të pikësimit ose e simboleve Prekni tastin Number . Prekni tastin Symbol për të parë pikësim dhe simbole shtesë. Vendosja e opsioneve për shkrim Shkoni te Settings > General > Keyboard. Për të shkruar një karakter të ndryshëm, prekni dhe mbani prekur një tast, më pas rrëshqitni për të zgjedhur një nga opsionet. Kapitulli 3 Elementaret 25Vetëkorrigjimi dhe kontrolli drejtshkrimor Për shumë gjuhë, iPhone korrigjon automatikisht gabimet drejtshkrimore ose jep sugjerime ndërkohë që shkruani. Kur iPhone sugjeron një fjalë, ju mund të pranoni sugjerimin pa ndërprerë procesin e shkrimit. Shënim: Për një listë të gjuhëve që mbështeten, shikoni www.apple.com/iphone/specs.html. Fjala e sugjeruar Pranimi i sugjerimit: Shtypni një hapësirë, një shenjë pikësimi ose germën e kryeradhës. Refuzimi i një sugjerimi: Prekni "x". Sa herë që refuzoni një propozim për të njëjtën fjalë, iPhone nis të pranojë fjalën. iPhone gjithashtu mund të nënvizojë fjalët që mund të keni shkruar gabim. Zëvendësimi i një fjale të shkruar gabim Prekni fjalën, pastaj prekni një nga korrigjimet alternative. Nëse fjala që dëshironi nuk shfaqet, rishkruajeni atë. Aktivizimi ose çaktivizimi i vetëkorrigjimit dhe kontrollit drejtshkrimor Shkoni te Settings > General > Keyboard. Shortcuts dhe fjalori juaj personal Shortcuts ju lejon të shkruani vetëm disa karaktere në vend të një fjale ose faze të gjatë. Teksti i zgjeruar shfaqet sa herë që shkruani shkurtoren. Për shembull, shkurtorja “jda” zgjerohet në “Jam duke ardhur!” Krijimi i një shkurtoreje: Shkoni te Settings > General > Keyboard, më pas prekni Add New Shortcut. Për të shtuar një fjalë ose frazë në fjalorin tuaj personal në mënyrë që iPhone të mos përpiqet të lidhet apo ta zëvendësojë atë: Krijoni një shkurtore, por lëreni bosh fushën Shortcut. Redaktimi i një shkurtoreje Shkoni te Settings > Keyboard dhe prekni shkurtoren. Redaktimi i tekstit Ekrani me prekje e bën të lehtë ndryshimin e tekstit që keni futur. Një lente mbi ekran ju ndihmon të poziciononi me saktësi pikën e hyrjes aty ku ju nevojitet. Pikat e kapjes ju mundësojnë të zgjidhni më shumë ose më pak tekst. Mundet gjithashtu që të pritni, kopjoni dhe ngjitni tekst dhe fotografi brenda aplikacioneve, ose midis aplikacioneve. 26 Kapitulli 3 ElementaretPozicionimi i pikës së futjes: Prekni dhe mbani për të aktivizuar lenten, pastaj zvarrisni për të pozicionuar pikën e hyrjes. Përzgjedhja e tekstit: Prekni pikën e hyrjes për të shfaqur butonat e përzgjedhjes. Mundet gjithashtu të prekni dy herë për të zgjedhur një fjalë. Në dokumente që lejojnë vetëm lexim, si p.sh. faqe interneti , ose mesazhe emaili që keni marrë, prekni dhe mbani prekur për të zgjedhur një fjalë. Zvarrisni pikat e kapjes për të zgjedhur më shumë ose më pak tekst. Prerja ose kopjimi i tekstit Zgjidhni tekstin, pastaj prekni Cut ose Copy. Ngjitja e tekstit Prekni pikën e hyrjes dhe prekni Paste. Futet teksti i fundit që pretë ose kopjuat. Ose zgjidhni tekstin dhe prekni Paste për të zëvendësuar tekstin. Zhbërja e redaktimit të fundit Tundeni iPhone dhe prekni Undo. Shënimi i tekstit me shkronja të trasha, të pjerrëta ose të nënvizuara Kur është e disponueshme, prekni , më pas prekni B/I/U. Marrja e përkufizimit të një fjale Kur është e disponueshme, prekni , më pas prekni Define. Marrja e fjalëve alternative Kur bëhet e disponueshme, prekni Suggest, më pas prekni një nga fjalët. Paraqitjet e tastierave Mund të përdorni Settings për të vendosur paraqitjet e tastierave për tastiera harduerike dhe softuerike. Paraqitjet e disponuara varen nga gjuha e tastierës. Zgjedhja e paraqitjes së tastierës: Shkoni te Settings > General > Keyboard > International Keyboards, pastaj zgjidhni një tastierë. Për secilën gjuhë, mund të kryeni zgjedhje të veçanta si për softuerin në ekran ashtu edhe për çdo tastierë të jashtme harduerike. Paraqitja e tastierës softuerike përcakton paraqitjen e tastierës në ekranin e iPhone. Paraqitja e tastierës harduerike përcakton paraqitjen e tastierave Apple me valë të lidhura në iPhone. Kapitulli 3 Elementaret 27Përdorimi i një tastiere Apple me valë Ju mund të përdorni një tastierë Apple me valë (e disponueshme veçmas) për të shkruar në iPhone. Tastiera Apple me valë lidhet nëpërmjet Bluetooth. Shikoni “Çiftimi i pajisjeve Bluetooth me iPhone” në faqen 35. Pasi tastiera të jetë çiftuar me iPhone, ajo lidhet sapo të hyjë në rreze (deri në 30 ft). Mund të kuptoni kur lidhet tastiera nëse nuk shfaqet tastiera e ekranit kur prekni në një fushë teksti. Për të kursyer bateri, fikni ose shçiftoni tastierën kur nuk është në përdorim. Diktimi Me diktimin, mund të krijoni dhe editoni tekst duke folur në vend që të shkruani. Për shembull, mund të diktoni mesazhe email, mesazhe teksti dhe shënime. Diktimi funksionon madje edhe me aplikacione të palëve të treta, prandaj mund të bëni të tilla gjëra si përditësimin e statusit në Facebook, të postoni Tweets, ose të shkruani apo dërgoni Instagrams. Ju mund të diktoni në çdo kohë, tastiera virtuale shfaqet me tastin . Shënim: Aktivizoni Siri te Settings > General > Siri. Diktimi është i disponueshëm vetëm te iPhone 4S dhe kërkon akses në Internet përmes një lidhjeje celulare ose Wi-Fi. Diktimi mund të mos jetë i disponueshëm në të gjitha gjuhët ose në të gjitha zonat, dhe veçoritë mund të variojnë sipas zonës. Mund të zbatohen tarifa roaming për të dhënat celulare. Diktimi i tekstit: Prekni në tastierë. Prekni Done kur të mbaroni. Prekni për të filluar Këto shfaqen kur Siri krijon tekst nga diktimi juaj. Për të shtuar tekst, prekni sërish dhe vazhdoni diktimin. Ju mund ta përdorni diktimin për të futur një fjalë ose për të zëvendësuar tekstin e përzgjedhur. Vendosni pikën e futjes ku dëshironi më shumë tekst, ose zgjidhni tekstin që do të zëvendësoni, më pas prekni dhe diktoni. Për të ndryshuar një fjalë, prekni dy herë fjalën për ta përzgjedhur, prekni , më pas thoni fjalën që dëshironi. Ju mund ta çoni iPhone te veshi për të filluar diktimin, në vend që të prekni në tastierë. Për të përfunduar, lëvizeni iPhone poshtë përpara jush. Shtimi i një shenje pikësimi: Thoni shenjën e pikësimit. Për shembull, “Dear Mary comma the check is in the mail exclamation mark” rezulton në “Dear Mary, the check is in the mail!” 28 Kapitulli 3 ElementaretPrintimi AirPrint AirPrint ju mundëson të printoni me valë në printerë që mbështesin AirPrint. Ju mund të printoni nga:  Mail—mesazhe emaili dhe bashkëngjitje që mund të shikohen në Quick Look  Photos dhe Camera—foto  Safari—faqe interneti, PDF dhe bashkëngjitje të tjera që mund të shikohen në Quick Look  iBooks—PDF  Maps—pamjen e hartës që tregohet në ekran  Notes—shënimin që shfaqet aktualisht AirPrint mund të mbështesin dhe aplikacione të tjera që disponohen në App Store. Një printer që mbështet teknologjinë AirPrint nuk ka nevojë për konfigurim—thjesht lidheni me të njëjtin rrjet Wi-Fi si iPhone. Për më shumë informacion, shkoni te support.apple.com/kb/ HT4356. Printimi i një dokumenti AirPrint përdor rrjetin tuaj Wi-Fi për të dërguar punë printimi me valë drejt printerit tuaj. iPhone dhe printeri duhet të jenë në të njëjtin rrjet Wi-Fi. Printimi i dokumenteve: Prekni , , ose (në varësi të aplikacionit që përdorni), më pas prekni Print. Zgjidhni një printer dhe opsionet e printimit, më pas prekni Print. Shikimi i gjendjes së një printimi Double-click the Home pastaj prekni Print Center. Aplikacioni Print Center shfaqet si aplikacioni më i fundit gjatë printimit të një dokumenti. Pulla në aplikacion tregon se sa dokumente janë në radhën e printimit. Nëse po printoni më shumë se një dokument, zgjidhni printimin përkatës për të parë një përmbledhje të gjendjes. Anulimi i një printimi: Klikoni dy herë butonin Home prekni Print Center, zgjidhni printimin (nëse po printoni më shumë se një dokument), pastaj prekni Cancel Printing. Kapitulli 3 Elementaret 29Kërkimi Ju mund të kërkoni shumë aplikacione në iPhone, duke përfshirë Contacts, Mail, Calendar, Music, Messages, Notes dhe Reminders. Mund të kërkoni një aplikacion individual, ose të gjitha aplikacionet bashkë. Kërkimi në iPhone: Kthimi në ekranin Search: (Nga ekrani i parë kryesor, lëvizni djathtas ose shtypni butonin Home .) Futni tekstin në fushën Search. Rezultatet e kërkimit shfaqen ndërsa shkruani. Prekni një objekt në listë për ta hapur. Prekni Search për të larguar tastierën dhe për të parë më shumë rezultate. Ikonat në krah të rezultateve të kërkimit tregojnë se nga cili aplikacion janë rezultatet. iPhone mund të shfaqë një listë gjetjesh kryesore për ju, në bazë të kërkimeve të mëparshme. Rezultatet e kërkimit në Safari përfshijnë opsione për të kërkuar në internet ose për të kërkuar në Wikipedia. Aplikacionet Çfarë u kërkua Aplikacioni Contacts Emri, mbiemri dhe emri i kompanisë Mail Fushat To, From dhe Subject dhe mesazhet e të gjitha llogarive Aplikacioni Calendar Titujt, të ftuarit, vendndodhjet dhe shënimet e ngjarjeve Music Muzika (emrat e këngëve, artistët dhe albumet) dhe titujt e podcast-ve, videove dhe librave audio Messages Emrat dhe tekstet e mesazheve Aplikacioni Notes Teksti i shënimeve Reminders Titles Programi Search kërkon gjithashtu emrat e aplikacioneve origjinale si dhe atyre të instaluara në iPhone, kështu që nëse keni shumë aplikacione, mund të përdorni Search-in për të gjetur dhe për të hapur aplikacione. Hapja e aplikacioneve nga Search Futni emrin e aplikacionit, pastaj prekni për të hapur aplikacionin drejtpërdrejt nga rezultatet e kërkimit. Përdorni cilësimin Spotlight Search për të specifikuar se cilat përmbajtje duhen kërkuar, si dhe radhën në të cilën duhen paraqitur rezultatet. Shihni “Spotlight Search” në faqen 175. 30 Kapitulli 3 ElementaretProgrami Voice Control Voice Control ju mundëson të bëni telefonata dhe të kontrolloni luajtjen e muzikës me anë të komandave zanore. Në iPhone 4S, ju mund të përdorni gjithashtu Siri për të kontrolluar iPhone nëpërmjet zërit. Shikoni Kapitulli 4,“Siri,” në faqen 40. Shënim: Voice Control mund të mos jetë i disponueshëm në të gjitha gjuhët. Voice Control nuk është i disponueshëm në iPhone 4S kur Siri është i aktivizuar. Përdorimi i Voice Control: Shtypni dhe mbani shtypur butonin Home derisa të shfaqet pamja Voice Control dhe të dëgjoni një tingull. Mundet gjithashtu të shtypni dhe të mbani shtypur butonin qendror në kufjet e iPhone. Për rezultate më të mira:  Flisni në mikrofonin e iPhone si të ishit duke kryer një telefonatë. Mund të përdorni dhe mikrofonin në kufjet tuaja Bluetooth ose grup të përputhshëm Bluetooth për automjete.  Flisni qartë dhe natyrshëm.  Thoni vetë emra dhe komanda të iPhone dhe numra. Pushoni pak midis komandave.  Përdorni emra të plotë. Për më shumë rreth përdorimit të Voice Control, duke përfshirë dhe informacionin për përdorim të Voice Control në gjuhë të ndryshme, shkoni te support.apple.com/kb/HT3597. Normalisht Voice Control funksionon me komandat zanore të gjuhës në të cilën është konfiguruar iPhone (shkoni te Settings > General > International > Language). Cilësimet e Voice Control ju mundësojnë ndryshimin e gjuhës në të cilën jepni komandat zanore. Disa gjuhë disponohen në dialekte ose thekse të ndryshme. Ndryshimi i gjuhës ose i shtetit: Shkoni te Settings > General > International > Voice Control dhe prekni gjuhën ose shtetin. Voice Control për aplikacionin Music është gjithnjë aktiv, por për më shumë siguri mund të ndaloni telefonimin me zë nëse iPhone është bllokuar. Parandalimi i thirrjes me zë kur iPhone është i kyçur: Shkoni te Settings > General > Passcode Lock dhe çaktivizoni Voice Dial. Hapni iPhone për të përdorur thirrjen me zë. Shikoni “Thirrjet me zë” në faqen 59 dhe “Përdorimi i Siri ose Voice Control me Music” në faqen 82. Kapitulli 3 Elementaret 31Notifications Notification Center shfaq të gjitha sinjalizimet tuaja në një vend, duke përfshirë sinjalizime për:  Telefonatat e humbura dhe mesazhet zanore  Email i ri  Mesazh i ri teksti  Reminders  Ngjarjet e kalendarit  Kërkesat për miqësi (Game Center)  Aplikacioni Weather  Aplikacioni Stocks Shfaqja e Notification Center: Zvarrisni poshtë nga kreu i ekranit. Lëvizni listën për të parë sinjalizime shtesë. Edhe sinjalizimet shfaqen në ekranin e bllokimit, ose shkurtimisht në pjesën e sipërme të ekranit kur përdorni iPhone. Ju mund të shihni të gjitha sinjalizimet aktuale në Notification Center. Shumë aplikacione, si p.sh. Phone, Messages, Mail dhe App Store, mund shfaqin një pullë sinjalizimi në ikonën e tyre të ekranit kryesor me një numër (për të treguar objektet në ardhje) ose një pikëçuditje (për të treguar se ka një problem). Nëse këto aplikacione përmbahen në një dosje, pulla shfaqet mbi dosje. Një pullë me numër shfaq numrin gjithsej të objekteve të cilave nuk i keni hedhur ndonjë sy, si p.sh. thirrjet hyrëse, mesazhet e emailit, mesazhet tekst dhe aplikacionet e përditësuara për shkarkim. Një pullë me një shenjë pikëpyetje tregon një problem me aplikacionin. Reagimi ndaj një sinjalizimi në Notification Center Prekni sinjalizimin. Reagimi ndaj një sinjalizimi në ekranin e bllokimit Rrëshqitni ikonën e shfaqur në sinjalizimin djathtas. Heqja e sinjalizimeve nga Notification Center Prekni , më pas prekni Clear. Vendosja e opsioneve për njoftimet Shkoni te Settings > Notifications. 32 Kapitulli 3 ElementaretTwitter Hyni në llogarinë tuaj Twitter (ose krijoni një llogari të re) te Settings për të mundësuar "Tweet" me bashkëngjitje nga aplikacioni i mëposhtëm:  Camera ose Photos—me foto  Safari—me faqe interneti  Maps—me një vendndodhje  YouTube—me video Hyrja ose krijimi i një llogarie Twitter: Shkoni te Settings > Twitter. Vendosni emrin e përdoruesit dhe fjalëkalimin për një llogari ekzistuese, ose prekni Create New Account. Te Camera ose Photos, prekni butonin Action për të dërguar një foto me tweet. Dërgimi i një fotoje me tweet. Dërgoni me Tweet një foto, video, ose faqe interneti Shikoni artikullin, prekni , më pas prekni Tweet. Nëse nuk shfaqet, prekni ekranin. Për të përfshirë vendndodhjen tuaj, prekni Add Location. Location Services duhet të jetë te Settings > Location Services. Dërgoni me Tweet një vendndodhje në aplikacionin Maps Prekni pineskën e vendndodhjes, prekni , prekni Share Location, më pas prekni Tweet. Shtimi i vendndodhjes suaj aktuale në një "Tweet" Prekni . Location Services duhet të jetë i aktivizuar te Settings > Location Services. Shtimi i emrave të përdoruesve në Twitter dhe fotove te kontaktet Shkonit te Settings > Twitter, më pas prekni Update Contacts. Aktivizoni ose çaktivizoni Twitter për Photos ose Safari Shkoni te Settings > Twitter. Kur shkruani një Tweet, numri në qoshen e poshtme djathtas në ekranin e Tweet tregon numrin e karaktereve të mbetura që mund të vendosni. Bashkëngjitjet përdorin një pjesë nga 140 karakteret e një Tweet. Ju mund gjithashtu të instaloni dhe të përdorni aplikacionin Twitter për të postuar Tweet, për të parë kohëzgjatjen, për të kërkuar tema të reja dhe më shumë. Instalimi i aplikacionit Twitter: Shkonit te Settings > Twitter, më pas prekni Install. Për të mësuar mënyrën e përdorimit të aplikacionit Twitter, hapni aplikacionin, prekni butonin More (...), prekni “Accounts & Settings,” prekni Settings, më pas prekni Manual. Kapitulli 3 Elementaret 33Kufjet Apple me telekomandë dhe mikrofon Kufjet Apple me telekomandë dhe mikrofon që vijnë së bashku me iPhone përmbajnë një mikrofon, butona të volumit dhe një buton të integruar që ju mundëson të përgjigjeni dhe të përfundoni thirrjet me lehtësi, si dhe të kontrolloni luajtjen audio-video. Butoni qendror Vendosni kufjet për të dëgjuar muzikë ose për të bërë telefonata. Shtypni butonin qendror për të kontrolluar luajtjen e muzikës dhe për t'iu përgjigjur ose për të përfunduar thirrjet, edhe nëse iPhone është bllokuar. Vënia e këngës ose e videos në pauzë Shtypni butonin qendror. Shtypni sërish për të rifilluar luajtjen. Kapërcimi në këngën vijuese Shtypni shpejt dy herë butonin qendror. Kthehuni në këngën e mëparshme Shtypni shpejt tre herë butonin qendror. Shpejt përpara Shtypni shpejt dy herë butonin qendror dhe mbajeni shtypur. Kthimi mbrapa Shtypni shpejt tre herë butonin qendror dhe mbajeni shtypur. Rregullimi i volumit Shtypni butonin + ose –. Përgjigjja thirrjeve në hyrje Shtypni butonin qendror. Përfundimi i thirrjes aktuale Shtypni butonin qendror. Refuzimi i thirrjeve në hyrje Shtypni dhe mbani shtypur butonin qendror për rreth dy sekonda, pastaj lëshojeni. Dy tinguj të dobët konfirmojnë se e refuzuat thirrjen. Kalimi në thirrje të sapoardhur ose në pritje dhe vendosja në pritje e thirrjes aktuale Shtypni butonin qendror. Shtypni sërish për t'iu kthyer thirrjes së parë. Kalimi në thirrje të sapoardhur ose në pritje dhe përfundimi i thirrjes aktuale Shtypni dhe mbani shtypur butonin qendror për rreth dy sekonda, pastaj lëshojeni. Dy tinguj të dobët konfirmojnë se e përfunduat thirrjen e parë. Përdorimi i Siri ose Voice Control Shtypni dhe mbani shtypur butonin qendror. Shihni Kapitulli 4,“Siri,” në faqen 40 ose “Programi Voice Control” në faqen 31. Nëse merrni një thirrje ndërkohë që keni vënë kufjet, mund të dëgjoni rënien e ziles si në kufje ashtu dhe në altoparlantët e iPhone. AirPlay Ju mund të transmetoni me valë muzikë, foto dhe video drejt HDTV tuaj duke përdorur AirPlay dhe Apple TV. Ju mund të përdorni gjithashtu AirPlay për të transmetuar audio drejt një stacioni bazë Airport Express. Receptorë të tjerë të aktivizuar për AirPlay janë të disponueshme nga palë të treta. Vizitoni Apple Store në linjë për detaje. Transmetimi i përmbajtjes drejt një pajisjeje të mundësuar për AirPlay: Nisni videon, pamjen rrëshqitëse ose muzikën, më pas prekni dhe zgjidhni pajisjen AirPlay. Pasi fillon transmetimi, ju mund të dilni nga aplikacioni që luan përmbajtjen. iPhone dhe pajisja e mundësuar për AirPlay duhet të jenë në të njëjtin rrjet Wi-Fi. 34 Kapitulli 3 ElementaretAksesimi i shpejtë i kontrollit të AirPlay Kur ekrani është i ndezur, klikoni dy herë në butonin Home dhe lëvizni në fundin majtas të shiritit të kryerjes së shumë detyrave. Kalimi i daljes nga Airplay në iPhone Prekni dhe zgjidhni iPhone. Në iPhone 4S, ju mund të pasqyroni ekranin e iPhone në një televizor me Apple TV. Çdo gjë në ekranin e iPhone shfaqet në TV. Pasqyrimi i ekranit të iPhone në një televizor: Prekni në fundin e majtë të shiritit të kryerjes së shumë detyrave, zgjidhni një Apple TV dhe prekni butonin Mirroring që shfaqet. Në krye të ekranit iPhone 4S shfaqet një shirit blu, kur aktivizohet pasqyrimi i AirPlay. Ju mund të pasqyroni edhe ekranin iPhone në një televizor duke përdorur një kabllo. Shikoni “Shikimi i videove në TV” në faqen 135. Pajisjet Bluetooth Mund të përdorni iPhone me tastierë Apple me valë dhe pajisje të tjera Bluetooth si kufje Bluetooth , grupe automjeti dhe kufje stereo. Kufjet Bluetooth të palëve të treta mund të mbështesin kontrolle të volumin dhe të luajtjes. Shihni dokumentacionin që shoqëron pajisjen tuaj Bluetooth. Për profilet e mbështetura Bluetooth, shkoni te support.apple.com/kb/HT3647. Çiftimi i pajisjeve Bluetooth me iPhone PARALAJMËRIM: Për informacion të rëndësishëm në lidhje me shmangien e problemeve në dëgjim dhe për drejtimin e sigurt të automjetit, shihni Udhëzuesin e rëndësishëm të informacionit mbi produktin në support.apple.com/sq_AL/manuals/iphone. Pajisjet Bluetooth duhet t'i çiftoni përpara se t'i përdorni me iPhone. Çiftimi i kufjeve, grupit të automjetit ose pajisjeve të tjera Bluetooth me iPhone: 1 Ndiqni udhëzimet që vijnë me pajisjen për ta bërë të diktueshme ose konfigurojeni për të kërkuar për pajisje të tjera Bluetooth. 2 Shkoni te Settings > General > Bluetooth dhe aktivizoni Bluetooth. 3 Zgjidhni pajisjen në iPhone dhe futni çelësin ose numrin PIN. Shihni udhëzimet me çelësin ose PIN-in që vjen bashkë me pajisjen. Pas çiftimit të pajisjes Bluetooth për të punuar me iPhone, duhet të kryeni një lidhje për ta bërë iPhone të përdorë pajisjen për thirrjet tuaja. Shihni dokumentacionin që shoqëron pajisjen. Kur iPhone lidhet me kufje ose grup Bluetooth automjeti, thirrjet në dalje rrugëtohen përmes pajisjes. Thirrjet hyrëse rrugëtohen përmes pajisjes nëse përgjigjeni duke përdorur pajisjen dhe përmes iPhone nëse përgjigjeni duke përdorur iPhone. Çiftimi i një tastiere Apple me valë me iPhone: 1 Shkoni te Settings > General > Bluetooth dhe aktivizoni Bluetooth. 2 Shtypni butonin e ndezjes mbi tastierën Apple me valë për ta ndezur. 3 Në iPhone, zgjidhni tastierën të listuar nën Devices. 4 Shtypni çelësin në tastierë sipas udhëzimeve, pastaj shtypni Return. Shënim: Çdo herë mund të çiftoni vetëm një tastierë Apple me valë me iPhone. Për të çiftuar një tastierë tjetër, duhet së pari të shçiftoni tastierën aktuale. Për më shumë informacion, shikoni “Përdorimi i një tastiere Apple me valë” në faqen 28. Kapitulli 3 Elementaret 35Gjendja e Bluetooth-it Ikona e Bluetooth-it shfaqet në shiritin e gjendjes së iPhone në krye të ekranit:  ose : Bluetooth është aktivizuar dhe i çiftuar me një pajisje. (Ngjyra varet nga ngjyra aktuale e shiritit të gjendjes.)  : Bluetooth është aktivizuar dhe i çiftuar me një pajisje, por pajisja është larg zonës së mbulimit ose e çaktivizuar.  Pa ikonë Bluetooth: Bluetooth është çaktivizuar ose nuk është çiftuar me një pajisje. Shçiftimi i pajisjeve Bluetooth nga iPhone Mund të shkëputni një pajisje Bluetooth nëse nuk doni ta përdorni më me iPhone. Shçiftimi i pajisjeve Bluetooth: 1 Shkoni te Settings > General > Bluetooth dhe aktivizoni Bluetooth. 2 Prekni në krah të emrit të pajisjes, pastaj prekni “Forget this Device.” Bateria iPhone ka një bateri të brendshme të ringarkueshme. Ngarkimi i baterisë PARALAJMËRIM: Për informacion të rëndësishëm rreth ngarkimit të iPhone, shihni Udhëzuesin e rëndësishëm të informacionit mbi produktin në support.apple.com/sq_AL/manuals/iphone. Ikona e baterisë në këndin e djathtë lart tregon nivelin e baterisë ose gjendjen e ngarkimit. Mund të shfaqni edhe përqindjen e ngarkesës së baterisë. Shkoni te Settings > General > Usage dhe aktivizoni cilësimin te Battery Usage. Duke ngarkuar Ngarkuar Ngarkimi i baterisë: Futni iPhone në prizë duke përdorur kabllon platformëbashkues-USB dhe përshtatësin e rrymës USB. Shënim: Lidhja e iPhone me një dalje me rrymë mund të nisë rezervimin iCloud ose sinkronizimin me valë të iTunes. Shikoni “Rezervimi i iPhone” në faqen 183 dhe “Sinkronizimi me iTunes” në faqen 18. Ngarkimi i baterisë dhe sinkronizimi i iPhone: Lidhni iPhone me kompjuterin duke përdorur kabllon platformëbashkues-USB. Ose lidheni iPhone me kompjuterin duke përdorur kabllon e përfshirë dhe platformën, që disponohen veçmas. 36 Kapitulli 3 ElementaretPërveç rasteve kur tastiera ka portë USB 2.0 me ushqim të lartë, duhet ta lidhni iPhone me portën USB 2.0 të kompjuterit. E rëndësishme: Bateria e iPhone mund të bjerë në vend që të ngarkohet, nëse iPhone lidhet me një kompjuter që është i fikur ose në modalitet pritjeje. Nëse e ngarkoni baterinë ndërkohë që sinkronizoni ose që përdorni iPhone, ngarkimi mund të marrë më shumë. E rëndësishme: Nëse iPhone nuk ka shumë rrymë, mund të shfaqë një nga figurat e mëposhtme për të treguar se iPhone duhet të ngarkohet për të paktën dhjetë minuta përpara se ta përdorni. Nëse iPhone nuk ka shumë rrymë, ekrani mund të fiket për deri në dy minuta përpara se të shfaqet një nga figurat e rënies së baterisë. ose Zgjatja e jetëgjatësisë së baterisë iPhone përdor bateri me jone litiumi. Për të mësuar më shumë rreth zgjatjes së jetëgjatësisë së baterisë të iPhone, shkoni te www.apple.com/batteries. Zëvendësimi i baterisë Bateritë e ringarkueshme kanë një numër të kufizuar ciklesh ngarkimi dhe eventualisht do të duhet të zëvendësohen. Bateria e iPhone nuk është e zëvendësueshme nga përdoruesi; mund të zëvendësohet vetëm nga ofruesi i autorizuar i shërbimit. Për më shumë informacion shkoni në www.apple.com/al/batteries/replacements.html. Veçoritë e sigurisë Veçoritë e sigurisë ndihmojnë që informacioni në iPhone të mos shikohet nga persona të tjerë. Kodet dhe mbrojtja e të dhënave Mund të vendosni një kod të cilin do t'ju duhet ta futni sa herë që ndizni ose zgjoni iPhone. Caktimi i kodit: Shkoni te Settings > General > Passcode Lock dhe vendosni një kod me 4 shifra, më pas vendosni sërish kodin për ta verifikuar. iPhone më pas ju kërkon të vendosni kodin për ta zhbllokuar ose për të shfaqur cilësimet e bllokimit me kod. Kapitulli 3 Elementaret 37Vendosja e kodit aktivizon mbrojtjen e të dhënave.. Mbrojtja e të dhënave përdor kodin tuaj si çelës për enkriptimin e mesazheve postare dhe të bashkëngjitjeve të tyre të ruajtura në iPhone. (Mbrojtja e të dhënave mund të përdoret gjithashtu në disa aplikacione në App Store.) Një njoftim në pjesën e poshtme të ekranin Passcode Lock në Settings tregon nëse është aktivizuar mbrojtja e të dhënave. Për të rritur iPhone sigurinë çaktivizoni Simple Passcode dhe përdorni një kod më të gjatë me kombinim numrash, shkronjash, pikësimi dhe germash të veçanta. Shikoni “Passcode Lock” në faqen 175. E rëndësishme: Në një iPhone 3GS që nuk kanë iOS 4 ose version më të ri, duhet të rivendosni gjithashtu softuerin e iOS për të aktivizuar mbrojtjen e të dhënave. Shikoni “Përditësimi dhe restaurimi i softuerit të iPhone” në faqen 185. Parandalimi i thirrjes me zë kur iPhone është i kyçur: Shkoni te Settings > General > Passcode Lock dhe çaktivizoni Voice Dial. Hapni iPhone për të përdorur thirrjen me zë. Find My iPhone Find My iPhone ju ndihmon të gjeni dhe të siguroni iPhone tuaj me anë të aplikacionit Find My iPhone nga një iPhone tjetër, iPad ose iPod me prekje, ose duke përdorur një shfletues interneti të lidhur në Mac ose PC në www.icloud.com ose www.me.com. Find My iPhone përfshin:  Gjetjen në hartë: Shikoni vendndodhjen e përafërt të iPhone tuaj në hartë në ekran të plotë.  Dërgimi i një mesazhi apo luajtja e një tingulli: Ju mundëson krijimin e një mesazhi që do të shfaqet në ekranin e iPhone tuaj, ose luajtjen e një tingulli në volum të plotë për dy minuta, edhe sikur çelësi Ring/Silent të jetë vendosur në heshtje  Bllokimi i kodit në largësi: Ju mundëson të bllokoni iPhone në largësi dhe të krijoni një kod 4-shifror, nëse nuk keni caktuar ndonjë të tillë më parë.  Fshirje në largësi: Ju mundëson mbrojtjen e fshehtësisë duke fshirë të gjitha mjetet dhe të dhënat në iPhone, duke e rivendosur në cilësimet e fabrikës. E rëndësishme: Përpara se të përdorni veçoritë e saj, Find My iPhone duhet të aktivizohet te cilësimet e iCloud ose të MobileMe në iPhone tuaj. Find My iPhone mund të aktivizohet vetëm në një llogari. Aktivizimi i Find My iPhone duke përdorur iCloud Shkoni te Settings > iCloud dhe aktivizoni Find My iPhone Aktivizimi i Find My iPhone duke përdorur MobileMe Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars, prekni llogarinë tuaj MobileMe, më pas aktivizoni Find My iPhone. Shihni “iCloud” në faqen 17 ose “Konfigurimi i llogarive të postës dhe llogarive të tjera” në faqen 16. 38 Kapitulli 3 ElementaretPastrimi i iPhone Pastrojeni menjëherë iPhone nëse bie në kontakt me ndotës që mund të shkaktojnë njolla, si p.sh. bojëra, makijazh, papastërti, ushqime, vajra dhe locione. Për pastrimin e iPhone, shkëputni të gjitha kabllot dhe fikeni iPhone (shtypni dhe mbani shtypur butonin Ndezje/Fikje dhe më pas rrëshqitni rrëshqitësin mbi ekran). Mandej përdorni një copë të butë, të lagur lehtë, pa fije liri. Shmangni lagështirën nga hapjet. Mos përdorni pastrues xhamash, pastrues orendish, ajër të kompresuar, sprej me aerosol, solucione, alkool, amoniak ose lëndë gërryese për pastrimin e iPhone. Mbulesa e përparme e iPhone 3GS dhe e mbulesave të parme dhe të pasme të iPhone 4S dhe iPhone 4 janë prej xhami dhe kanë veshje që largon vajin. Për pastruar këto sipërfaqe, thjesht fshijini me një copë të butë pa fije liri. Aftësia që ka kjo veshje për të larguar vajin do të dobësohet me kalimin e kohës në përdorim normal dhe fërkimi i ekranit me material të ashpër do ta dobësojë edhe më shumë efektin e saj dhe mund të gërvishtë xhamin. Për më shumë informacion rreth përdorimit të iPhone, shikoni iPhone Important Product Information Guide në faqen e internetit support.apple.com/sq_AL/manuals/iphone. Rinisja ose rivendosja e iPhone Në rast se diçka nuk po funksionon në mënyrën e duhur, provoni rindezjen e iPhone, daljen me forcë nga një aplikacion ose rivendosjen e iPhone. Rindezja e iPhone: Shtypni dhe mbani shtypur butonin Ndezur/Fikur derisa të shfaqet rrëshqitësi i kuq. Rrëshqitni gishtin tuaj përgjatë rrëshqitësit për të fikur iPhone. Për ta ndezur iPhone përsëri, shtypni dhe mbani shtypur butonin Ndezje/Fikje derisa të shfaqet logoja e Apple. Në rast se ju nuk mund ta fikni iPhone ose në rast se problemi vazhdon, juve mund t'ju nevojitet ta rivendosni iPhone. Një rivendosje duhet të kryhet vetëm kur fikja dhe ndezja e iPhone nuk e zgjidh problemin. Detyrimi i mbylljes së një aplikacioni: Shtypni dhe mbani shtypur butonin Ndezje/Fikje për disa sekonda derisa të shfaqet rrëshqitësi i kuq dhe më pas mbani shtypur butonin Home derisa aplikacioni të largohet. Gjithashtu mund të detyroni ndërprerjen e aplikacionit duke e hequr nga shiriti i kryerjes së shumë detyrave. Shikoni “Hapja dhe ndërrimi mes aplikacioneve” në faqen 20. Rivendosja e iPhone: Shtypni dhe mbani shtypur butonin Ndezje/Fikje dhe butonin Home në të njëjtën kohë për të paktën dhjetë sekonda, derisa të shfaqet logoja e Apple. Për më tepër propozime për zgjidhje të problemeve, shihni Shtojca B,“Mbështetja dhe informacione të tjera,” në faqen 183. Kapitulli 3 Elementaret 39Siri 4 Çfarë është Siri? Siri është asistentja inteligjente personale që ju ndihmon të përdorni telefonin vetëm duke folur. Siri e kupton të folurën normale, prandaj nuk duhet të mësoni komanda specifike ose të kujtoni fjalë kyçe të caktuara. Ju mund të bëni kërkesa në mënyra të ndryshme. Për shembull, mund të thoni “Set the alarm for 6:30 a.m.” ose “Wake me at 6:30 in the morning.” Në të dyja mënyrat, Siri e kupton. Siri ju lejon të shkruani dhe dërgoni mesazhe, të programoni mbledhjet, të kryeni telefonata, të merrni drejtime, të vendosni një kujtues, të kërkoni në internet, dhe shumë më tepër! Thjesht duke folur normalisht. Siri e kupton atë që thoni dhe e di se çfarë doni të thoni. Siri ju kthen përgjigje për t'ju lejuar të kuptoni se çfarë ju dëgjoi të thoni, dhe ju drejton pyetje nëse ka nevojë për qartësime ose më shumë informacion. Ngjan shumë si të bisedosh me një person. Për shembull, pyesni “Any good burger joints around here?” dhe Siri mund të përgjigjet “I found a number of burger restaurants near you.” Nëse thoni “Hmm. How about tacos,” Sirit i kujtohet se sapo keni pyetur për restorantet dhe më pas kërkon restorante meksikane në zonë. Përveç fuqisë së brendshme përpunuese të iPhone, Siri përdor qendrat e të dhënave të Apple për të kuptuar atë që thoni dhe ju kthen shpejt një përgjigje. Siri përdor gjithashtu informacion nga kontaktet tuaja, biblioteka muzikore, kalendarët, kujtuesit e të tjera, për të kuptuar se për çfarë po flisni. Siri funksionon me shumicën e aplikacioneve të integruara në iPhone 4S, dhe ka inteligjencë të mjaftueshme për të kuptuar se cilin aplikacion të përdorë për një kërkesë të caktuar. Siri përdor gjithashtu Search dhe Location Services për t'ju ndihmuar me kërkesat. Ka kaq shumë gjëra që mund t'i thoni Siri-t! Ja disa shembuj, si fillim:  Call Joe  Set the timer for 30 minutes  How far to the nearest Apple store?  Is it going to rain tomorrow? Shënim: Siri është e disponueshme vetëm te iPhone 4S dhe kërkon akses në Internet përmes një lidhjeje celulare ose Wi-Fi. Siri mund të mos jetë e disponueshme në të gjitha gjuhët ose në të gjitha zonat, dhe veçoritë mund të variojnë sipas zonës. Mund të zbatohen tarifa roaming për të dhënat celulare. 40Përdorimi i Siri Nisja e Siri-t Siri hapet duke shtypur një buton. Nisja e Siri-t: Shtypni butonin Home derisa të shfaqet Siri. Do të dëgjoni dy tinguj të shpejtë dhe do të shihni në ekran “What can I help you with?”. Thjesht filloni të flisni. Ikona e mikrofonit ndizet për t'ju treguar se Siri ju dëgjon që flisni. Pasi të keni nisur një dialog me Siri, prekni ikonën e mikrofonit për t'i folur sërish. Siri ju pret të mbaroni së foluri, por mund të prekni ikonën e mikrofonit për t'i thënë Siri-t që keni mbaruar. Kjo hyn në punë kur ka shumë zhurmë në sfond. Kjo mund të përshpejtojë edhe bisedën tuaj me Siri-n, duke qenë se Siri-t nuk i dihet të presë që ju të pushoni së foluri. Kur mbaroni së foluri, Siri shfaq atë që ka dëgjuar dhe ju jep një përgjigje. Siri shpesh shton informacion shtesë të lidhur me të, që mund të jetë i dobishëm. Nëse informacioni ka lidhje me një aplikacion, për shembull një mesazh teksti që keni shkruar, ose një vendndodhje për të cilën keni pyetur, thjesht prekni ekranin për të hapur aplikacionin për detaje dhe veprim të mëtejshëm. Çfarë ju dëgjoi Siri të thoni Prekni për t’i folur Siri-t. Përgjigja e Siri-t Informacioni i lidhur— prekni për të hapur aplikacionin. Siri mund t'ju pyesë nëse i nevojitet më shumë informacion për të plotësuar një kërkesë. Për shembull, thuajini Siri-t “Remind me to call mom,” dhe Siri mund të pyesë “What time would you like me to remind you?” Mos u shqetësoni për t'ia thënë të gjitha Siri-t menjëherë. Siri ju kërkon detaje nëse i nevojiten. Ju mund të filloni t'i flisni Siri-t thjesht duke sjellë iPhone te veshi, njësoj si të kryenit një telefonatë. Nëse ekrani nuk është i ndezur, në fillim shtypni butonin e ndezjes/fikjes ose butonin Home. Do të dëgjoni dy tinguj të shpejtë që tregojnë se Siri po dëgjon. Më pas filloni të flisni. Kapitulli 4 Siri 41Nëse Siri nuk përgjigjet kur e sillni iPhone te veshi, filloni me ekranin përballë jush, në mënyrë që dora të rrotullohet deri lart. Anulimi i një kërkese Thoni “cancel,” prekni , ose shtypni butonin Home . Ndalimi i një telefonate që keni filluar me Siri Përpara se të hapet Phone, shtypni butonin Home . Nëse Phone është i hapur tashmë, prekni End. Tregojini Siri-t mbi veten Sa më shumë t'ju njohë Siri, aq më shumë mund ta përdorë informacionin për t'ju ndihmuar. Siri e merr informacionin nga kartela juaj e informacionit personal (“My Info”) te Contacts. Tregojini Siri-t se kush jeni: Shkoni te Settings > Siri > My Info, më pas prekni emrin tuaj. Vendosni adresën tuaj të punës dhe të shtëpisë në kartelën tuaj, në mënyrë që të thoni gjëra si “How do I get home?” dhe “Remind me to call Bob when I get to work.” Siri gjithashtu dëshiron të dijë mbi njerëzit e rëndësishëm në jetën tënde, prandaj specifikojini këto marrëdhënie në kartelën tuaj personale të informacionit. Siri mund t'i konfigurojë ato për ju. Për shembull, herën e parë që i thoni Siri-t të telefonojë motrën tuaj, Siri ju pyet se kush është motra juaj (nëse këtë informacion nuk e keni në kartelën tuaj). Siri e shton atë marrëdhënie në kartelën tuaj të informacionit personal në mënyrë që të mos i duhet të pyesë herën tjetër. Krijoni kartela te Contacts për të gjitha marrëdhëniet tuaja të rëndësishme, dhe përfshini informacion si numrat e telefonit, adresat e emailit, adresat e punës dhe shtëpisë, dhe pseudonimet që pëlqeni të përdorni. 42 Kapitulli 4 SiriUdhëzuesi në ekran Siri ju jep shembuj të gjërave që mund të thoni, direkt në ekran. Pyesni Siri-in “what can you do” ose prekni kur shfaqet për herë të parë Siri. Siri pa përdorimin e duarve Ju mund të përdorni Siri me kufjet Apple me telekomandë dhe mikrofon që keni marrë me iPhone, ose me kufje të tjera të mbështetura dhe me kufje Bluetooth. Flisni me Siri-n duke përdorur kufjet: Shtypni dhe mbani shtypur butonin qendror. Flisni me Siri-n duke përdorur kufjet Bluetooth: Shtypni dhe mbani shtypur butonin e thirrjes. Për të vazhduar një bisedë me Siri-n, shtypni dhe mbani shtypur butonin sa herë që dëshironi të flisni. Kur përdorni kufje, Siri jua thotë përgjigjet me zë. Siri lexon mesazhet e tekstit dhe mesazhet e emailit që ju keni diktuar, përpara se t'i dërgojë. Kjo ju jep mundësinë të ndryshoni mesazhin nëse dëshironi. Siri lexon gjithashtu subjektet e kujtuesve përpara se t'i krijojë ato. Konteksti Siri i kushton kujdes vendit ku jeni dhe çfarë po bëni, prandaj e kupton kontekstin. Nëse sapo keni marrë një mesazh teksti nga Bobi, thjesht thoni “Reply” dhe Siri e kupton se duhet t'i dërgojë një mesazh teksti Bobit. Thoni “Call him” dhe Siri e di që duhet të telefonojë Bobin. Siri gjithmonë do t'ju thotë se çfarë është gati për të bërë. Vendosja e opsioneve për Siri-n Aktivizimi ose çaktivizimi i Siri-t: Shkoni te Settings > General > Siri. Shënim: Çaktivizimi i Siri-t e rivendos Siri-n, dhe Siri harron çfarë ka mësuar mbi zërin tuaj. Vendosja e opsioneve për Siri-n: Shkoni te Settings > General > Siri. Language: Zgjidhni gjuhën që dëshironi të përdorni me Siri-n. Voice Feedback: Si parazgjedhje, Siri i thotë me zë përgjigjet vetëm kur e mbani iPhone te veshi ose e përdorni Siri-n me kufje. Nëse dëshironi që Siri t'i thotë me zë gjithmonë përgjigjet e saj, vendoseni këtë opsion te Always. My Info: Lërini Siri-t të kuptojë se cila kartelë te Contacts përmban informacionin tuaj personal. Shikoni “Tregojini Siri-t mbi veten” në faqen 42. Raise to Speak: Flisni me Siri-n duke e sjellë iPhone te veshi kur ekrani është i ndezur. Lejoni ose bllokoni aksesin te Siri kur iPhone është i bllokuar me kod: Shkoni te Settings > General > Passcode Lock. Mund të çaktivizoni gjithashtu Siri-n duke aktivizuar kufizimet. Shikoni “Restrictions” në faqen 176. Kapitulli 4 Siri 43Location Services Duke qenë se Siri i di vende të tilla si “current,” “home,” dhe “work,” ajo mund t'ju kujtojë të kryeni një detyrë të caktuar kur largoheni nga një vendndodhje ose mbërrini te një vendndodhje. I thoni Siri-t “Remind me to call my wife when I leave the office,” dhe Siri do të bëjë pikërisht këtë gjë. Informacioni i vendndodhjes nuk gjurmohet apo ruhet jashtë telefonit. Ju mund të vazhdoni ta përdorni Siri-n nëse çaktivizoni Location Services, por Siri nuk do të bëjë asgjë që kërkon informacion mbi vendndodhjen Çaktivizimi i Location Services për Siri-n: Shkoni te Settings > Location Services.) Accessibility Siri është e aksesueshme për personat e verbër ose me shikim të dobët, përmes përdorimit të VoiceOver, lexuesit të ekranit të inkorporuar në iOS. VoiceOver përshkruan me zë të lartë atë që ndodhet në ekran, duke përfshirë çdo tekst në përgjigjet e Siri-t, në mënyrë që të përdorni iPhone pa e parë. Aktivizimi i VoiceOver: Shkoni te Settings > Accessibility. Aktivizimi i VoiceOver bën që edhe njoftimet të lexohen me zë të lartë. Për më shumë informacion, shikoni “Veçoria VoiceOver” në faqen 152. Korrigjimi i Siri-t Nëse Siri ka probleme Siri ndonjëherë mund të ketë vështirësi për t'ju kuptuar. Ambientet me zhurmë, për shembull, mund ta bëjnë të vështirë që Siri të kuptojë atë që thoni. Nëse flisni me theks, Siri-t mund t'i duhet pak kohë të mësohet me zërin tuaj. Nëse Siri nuk ju dëgjon saktë, ju mund të bëni korrigjime. Siri tregon çfarë ju ka dëgjuar të thoni, së bashku me përgjigjet e saj. Korrigjimi i asaj që Siri ju dëgjon të thoni: prekni flluskën që tregon çfarë ju dëgjoi Siri të thoshit. Redaktoni kërkesën duke shkruar, ose prekni në tastierë për të diktuar. Për informacion mbi përdorimin e diktimit, shihni “Diktimi” në faqen 57. Nëse një pjesë e tekstit është e nënvizuar blu, prekeni dhe Siri ju sugjeron disa alternativa. Prekni një nga sugjerimet, ose zëvendësoni tekstin duke shkruar ose diktuar. Korrigjimi i Siri-t me zë: Prekni , më pas thoni sërish ose qartësoni kërkesën tuaj. Për shembull, “I meant Boston”. Kur korrigjoni Siri-n, mos thoni atë që nuk doni, por thoni vetëm atë që doni. Korrigjimi i një emaili ose mesazhi teksti: Nëse Siri ju pyet nëse dëshironi të dërgoni mesazhin, ju mund të thoni diçka si p.sh.: “Change it to: Call me tomorrow.” “Add: See you there question mark.” “No, send it to Bob”. “No.” - për ta ruajtur mesazhin pa e dërguar. “Cancel” Që Siri t'jua lexojë mesazhin, thoni “Read it back to me” ose “Read me the message.” Nëse është i saktë, ju mund të thoni p.sh. “Yes, send it”. Shikoni “Aplikacioni Mail” në faqen 50 dhe “Aplikacioni Messages” në faqen 46. 44 Kapitulli 4 SiriSi mëson Siri Siri punon nga fillimi pa konfigurim, dhe përmirësohet me kalimin e kohës. Siri mëson theksin tuaj dhe karakteristika të tjera të zërit tuaj, dhe e njeh zërin tuaj në një nga dialektet ose theksin që kupton. Ndërkohë që Siri përdoret nga më shumë njerëz, dhe me ekspozimin ndaj më shumë variacioneve të gjuhës, njohja do të përmirësohet dhe Siri do të funksionojë edhe më mirë. Ambientet me zhurmë Në një ambient me zhurmë, mbajeni iPhone pranë gojës, por mos flisni direkt në pjesën e poshtme të telefonit. Vazhdoni të flisni qartë dhe natyrshëm. Prekni kur të mbaroni. Mund të provoni gjithashtu të mbani iPhone te veshi për të folur me Siri-n. Lidhja me rrjetin Siri mund t'ju thotë se ka probleme të lidhet me rrjetin. Duke qenë se Siri mbështetet te serverët e Apple për njohjen e zërit dhe shërbime të tjera, ju nevojitet një lidhje e mirë celulare 3G ose 4G, ose lidhje Wi-Fi me internetin. Siri dhe aplikacionet Siri funksionon me shumicën e aplikacioneve të inkorporuara në iPhone 4S, dhe përdor aplikacionet që ka nevojë për t'ju ndihmuar me kërkesat tuaja. Siri e di se kur përdorni një aplikacion, prandaj ju mund t'u referoheni elementëve që keni në ekran. Për shembull, kur lexoni një mesazh në Mail, ju mund të thoni “Reply, I like it.” Aplikacioni Phone Përdorni Siri-n për të kryer një thirrje me telefon ose për të nisur një thirrje FaceTime. Mund t'u referoheni familjarëve, miqve dhe kolegëve tuaj te Contacts, ose mund të thoni cilin numër të përdorë. Për shembull:  Call Jennifer Wright mobile  Call Susan on her work phone  Call 408 555 1212  Call home  FaceTime Lisa Kapitulli 4 Siri 45Kur thoni edhe emrin edhe mbiemrin, kjo e bën të qartë se kë dëshironi të telefononi, por mund të thoni gjithashtu njërën ose tjetrën dhe mund ta lini Siri-n ta kuptojë. Siri në fillim kërkon te Favorites, dhe nëse gjen një numër që përputhet, e telefonon. Më pas, Siri kontrollon të gjitha kontaktet. Nëse ka më shumë se një person me të njëjtin emër, Siri pyet se cilin dëshironi të telefononi. Siri pyet gjithashtu se cilin numër të përdorë nëse ka më shumë se një në listë. Gjithashtu mund t'i kërkoni Siri-t të telefonojë një biznes te kontaktet tuaja. Në mënyrë që Siri të dijë se kujt po i referoheni kur i kërkoni të kryejë një telefonatë, sigurohuni që të prezantoheni. Shikoni “Tregojini Siri-t mbi veten” në faqen 42. Ndalimi i një telefonate që keni filluar me Siri Përpara se të hapet Phone, shtypni butonin Home . Nëse telefonata është duke u kryer, prekni End. Muzika Kërkojini Siri-t të luajë një këngë, album ose listë leximi. Vendosni në pauzë luajtjen, më pas rifillojeni. Rregulloni gjendjen tuaj duke kërkuar një lloj të veçantë muzike. Ose thjesht thoni “Play” dhe lëreni Siri-n të zgjedhë për ju. Nëse nuk e njihni këngën, pyesni Siri-n “What’s playing?” Ja disa nga mënyrat si mund të luani muzikë me Siri:  Play The Light of the Sun  Play Trouble  Play Taking Back Sunday shuffled  Play Alicia Keys  Play some blues  Play my party mix  Shuffle my roadtrip playlist  Play  Pause  Resume  Skip Për të dëgjuar këngë të ngjashme me ato që jeni duke dëgjuar aktualisht, thjesht thoni “Genius.” (Siri krijon një listë të përkohshme Genius, por ajo nuk ruhet.) Aplikacioni Messages Mund të dërgoni mesazhe teksti, mund t'i kërkoni Siri-t t'ju lexojë mesazhet e reja, dhe t'i përgjigjet mesazheve që merrni. Përfshini emrin e personit që do t'i dërgoni mesazh, ose prisni që Siri t'ju kërkojë se cilit dëshironi t'ia dërgoni. Mund të dërgoni mesazh drejt një numri telefoni, ose mund t'i dërgoni mesazh më shumë se një personi njëkohësisht. Për të dërguar një mesazh, thoni diçka si p.sh.:  Tell Susan I’ll be right there  Send a message to Jason Russell  Send a message to Lisa saying how about tomorrow?  Send a message to Susan on her mobile saying I’ll be late  Send a message to 408 555 1212  Text Jason and Lisa where are you? 46 Kapitulli 4 SiriPër të parë ose dëgjuar mesazhet që keni marrë, mund të thoni:  Read me my messages  Show my new texts  Read it again Nëse sapo keni marrë një mesazh teksti ose nëse po lexoni një që keni marrë më herët, mund të thoni thjesht:  Reply that’s great news  Tell him I’ll be there in 10 minutes  Call her Siri e kupton kontekstin dhe e di se kujt duhet t'ia drejtojë përgjigjen. Përpara se të dërgojë një mesazh që keni krijuar, Siri e shfaq atë ose jua lexon për t'u siguruar që është në rregull. Kur Siri ju pyet nëse dëshironi të dërgoni mesazhin, ju mund të thoni diçka si p.sh.:  Change it to: Call me tomorrow  Add: See you there question mark  No, send it to Bob  No (për ta ruajtur mesazhin pa e dërguar.)  Cancel Dëshironi që mesazhit t'i shtoni një buzëqeshje? Thoni “smiley face,” of course. :-) Redaktimi i mesazheve Nëse po krijoni një mesazh teksti me Siri, por nuk është saktësisht ajo që dëshironi të thoni, mund t'i kërkoni Siri ta ndryshojë. Nëse është shumë e përafërt, mund të dëshironi ta redaktoni tekstin. Kur Siri shfaq mesazhin që ju ta rishikoni, prekni flluskën e mesazhit për ta hapur në aplikacionin Messages. Më pas mund të redaktoni mesazhin duke shkruar ose duke diktuar. Shikoni “Diktimi” në faqen 57. Aplikacioni Calendar Shtoni ngjarje të reja në kalendarin tuaj, ndryshoni ngjarjet ekzistuese, ose gjeni se çfarë keni në program. Kur krijoni një ngjarje, mund të specifikoni kohën, vendin, titullin dhe njerëzit që dëshironi të ftoni. Për të krijuar një ngjarje:  Set up a meeting at 9 Kapitulli 4 Siri 47 Set up a meeting with Michael at 9  Meet with Lisa at noon  Set up a meeting about hiring tomorrow at 9 a.m.  New appointment with Susan Park Friday at 3  Schedule a planning meeting at 8:30 today in the boardroom Për të ndryshuar ose anuluar një ngjarje:  Move my 3 p.m. meeting to 4:30  Reschedule my appointment with Dr. Manning to next Monday at 9 a.m.  Add Lisa to my meeting with Jason  Cancel the budget review meeting Për të pyetur Siri-n mbi ngjarjet:  What does the rest of my day look like?  What’s on my calendar for Friday?  When is my next appointment?  When am I meeting with Michael?  Where is my next event? Kur krijoni, ndryshoni ose pyesni për një ngjarje, Siri shfaq informacionin mbi ngjarjen. Për të marrë më shumë informacion, prekni ngjarjen. Aplikacioni Reminders Siri është diçka e shkëlqyer për të përdorur për të caktuar një kujtues të shpejtë. Për të krijuar një kujtues, thoni diçka si p.sh.:  Remind me to call mom  Remember to take an umbrella  Remind me take my medicine at 6 a.m. tomorrow  Remind me when I leave to call Jason  Remind me to finish the report by 6 Siri kërkon informacionin që ka nevojë për të krijuar kujtuesin, duke përfshirë datën, orën dhe vendin. 48 Kapitulli 4 SiriPërfshirja e vendit i lejon Siri-t t'ju kujtojë mbi artikullin kur i afroheni dhe largoheni nga një vend. Një vend mund të jetë vendndodhja juaj aktuale (“here”), ose një adresë te Contacts. Për t'i treguar Siri-t mbi vendndodhjet e shtëpisë dhe të punës, shihni “Tregojini Siri-t mbi veten” në faqen 42.  Remind me to call my mom when I get home  Remind me when I get to the office to call my wife  Remind me to pick up flowers when I leave here  Remind me to check the time when I get back here Kujtuesit shtohen në listën e kujtuesve të parazgjedhur. Caktimi i listës së parazgjedhur për Reminders: Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars > Default List. Për të ruajtur një listë pa caktuar një orë ose vend specifik për t'ju kujtuar:  Remember to buy milk  Add eggs to my groceries list Nëse Siri ju pyet se kur dëshironi t'ju kujtojë, mund të thoni “never.” Nëse keni një listë të dukshme te Reminders, mund të shtoni te ajo duke thënë “Add”:  Add eggs Kur krijoni një kujtues me Siri-n, Siri e shfaq atë që ju ta konfirmoni. Ju mund të konfirmoni, anuloni ose t'i thoni Siri-t që dëshironi të ndryshoni diçka:  Change the time to 7  Make it Tuesday instead  Change that to: Get the car washed and waxed  Move it to my Work list  Move it to my Personal list Pasi të konfirmoni kujtuesin, mund ta prekni për të hapur aplikacionin Reminder dhe të shihni kujtuesin dhe detajet e tij. Aplikacioni Maps Përdorni Siri-n për të gjetur vendndodhjen, për të marrë drejtime dhe për të parë kushtet e trafikut. Për shembull:  How do I get home?  Show 1 Infinite Loop Cupertino California Kapitulli 4 Siri 49 Directions to my dad’s work  What’s the traffic like getting home?  Find coffee near me  Find some burger joints in Baltimore  Find a gas station within walking distance  Good Mexican restaurants around here Nëse pyetni për një vendndodhje, Siri e tregon atë në një hartë. Ndonjëherë Siri shkon direkt te Maps, por mund të prekni hartën për të hapur aplikacionin Maps nëse Siri nuk e hap atë. Siri mund të përgjigjet me një listë zgjedhjesh. Për shembull, nëse pyesni për hamburgerë, Siri kërkon restorante për hamburger në afërsi dhe rendit listën sipas afërsisë së vendit. Nëse pyesni për hamburgerët më të mirë në zonë, Siri i vendos sipas renditjes. Për të renditur listën në një mënyrë tjetër, pyesni “which is the best?” ose “which is the closest?” Aplikacioni Mail Me Siri, mund të dërgoni email, të kontrolloni emailin, dhe t'u përgjigjeni emaileve që keni marrë. Një mesazh email kërkon të paktën një marrës, një linjë subjekti (thoni “about”), dhe tekstin e mesazhit. Por mos u shqetësoni për t'i thënë të gjitha njëherësh, Siri do t'ju pyesë për çfarë që ka nevojë për të plotësuar emailin. Për t'i dërguar email dikujt:  Email Lisa about the trip 50 Kapitulli 4 Siri New email to Susan Park  Mail Dad about the rent check  Email Dr. Manning and say I got the forms, thanks  Mail Lisa and Jason about the party and say I had a great time Për të kontrolluar emailin:  Check email  Any new email from Michael today?  Show new mail about the lease  Show the email from Lisa yesterday Për t'iu përgjigjur emailit:  Reply Dear Susan sorry about the late payment  Call him at work Përpara se të dërgojë një email, Siri e shfaq atë ose jua lexon për t'u siguruar që është në rregull. Kur Siri ju pyet nëse dëshironi të dërgoni emailin, ju mund të thoni diçka si p.sh.:  Change it to say: Check’s in the mail  Add John (për të përfshirë një marrës tjetër)  Change subject to: This weekend Redaktimi i emailit Nëse krijoni një email me Siri, por nuk është saktësisht ajo që dëshironi të thoni, mund t'i kërkoni Siri ta ndryshojë. Nëse është shumë e përafërt, mund ta redaktoni. Prekni mesazhin për ta hapur në aplikacionin Mail, më pas redaktojeni duke shkruar ose duke diktuar. Shikoni “Diktimi” në faqen 57. Aplikacioni Weather Përdorni Siri-n për të marrë informacion mbi motin. Nëse nuk jepni një vendndodhje, Siri supozon se kërkoni vendndodhjen aktuale. Nëse nuk jepni një orë, Siri tregon parashikimin e ditës së sotme, por mund të pyesni për motin për çdo ditë të javës së ardhshme.  What’s the weather for today?  What’s the weather for tomorrow?  Will it rain in Cupertino this week?  What’s the forecast for this evening?  How’s the weather in Tampa right now? Kapitulli 4 Siri 51 How hot will it be in Palm Springs this weekend?  What’s the high for Anchorage on Thursday?  What’s the temperature outside?  How windy is it out there?  When is sunrise in Paris? Aplikacioni Stocks Përdorni Siri për të marrë shpejt kuotime të bursave të preferuara. Merrni kapitalizime të tregut, ose raporte P/E. Pyesni për indekse specifike dhe për situatën në përgjithësi. Për shembull:  What’s Apple’s stock price?  What’s Apple’s P/E ratio?  What did Yahoo close at today?  How’s the Nikkei doing?  How are the markets doing?  What’s the Dow at? Aplikacioni Clock Përdorni Siri për të vendosur me shpejtësi një alarm për mëngjesin, një kohëmatës për kekun që keni vendosur në furrë, ose për të gjetur sa është ora në destinacionin tuaj përtej detit. Për të vendosur ose ndryshuar alarmet:  Wake me up tomorrow at 7 a.m. 52 Kapitulli 4 Siri Set an alarm for 6:30 a.m.  Wake me up in 8 hours  Change my 6:30 alarm to 6:45  Turn off my 6:30 alarm  Delete my 7:30 alarm Kur vendosni një alarm, Siri shfaq alarmin në mënyrë që ta shihni që është në rregull. Mund të prekni çelësin për të aktivizuar ose çaktivizuar alarmin. Prekni alarmin për ta hapur atë në aplikacionin Clock. Për të pyetur për datën dhe orën:  What time is it?  What time is it in Berlin?  What is today’s date?  What’s the date this Saturday? Siri shfaq një orë për ju. Prekeni për të hapur aplikacionin Clock. Për të përdorur kohëmatësin:  Set the timer for ten minutes  Show the timer  Pause the timer  Resume Kapitulli 4 Siri 53 Reset the timer  Stop it Siri shfaq një kohëmatës. Prekeni për të hapur aplikacionin Clock. Aplikacioni Contacts Siri përdor të dhënat te Contacts për të gjetur adresa, për të kërkuar numra telefoni dhe informacion tjetër, ose për t'ju thënë ditëlindjen e dikujt. Siri di madje kush janë të afërmit tuaj duke parë kartelën tuaj personale të kontaktit. Shikoni “Tregojini Siri-t mbi veten” në faqen 42. Për të pyetur për kontakte, mund të thoni:  What’s Michael’s address?  What is Susan Park’s phone number?  When is my wife’s birthday?  Show Jennifer’s home email address  What’s my brother’s work address? Për të gjetur kontakte:  Show Jason Russell  Find people named Park  Who is Michael Manning? 54 Kapitulli 4 SiriNëse nuk jeni të sigurt se cilin numër telefoni të përdorni për një kontakt, kërkojini Siri-t të tregojë informacionin e kontaktit të personit. Për të telefonuar, thjesht prekni një numër. Edhe elementët e tjerë janë aktivë, prekni një adresë emaili për të nisur një mesazh emaili, ose prekni butonin FaceTime për të folur ballë për ballë. “Find John” mund t'ju ndihmojë të zvogëloni një listë mundësish, nëse e dini se emri është John por nuk ju kujtohet mbiemri. Aplikacioni Notes Përdorni Siri për të shkruar me gojë shënime, ose për të parë shënime që keni bërë më parë. Thoni diçka si p.sh.:  Note that I spent $12 on lunch  Note: check out that new Alicia Keys album  Find my restaurant note  Create a reading list note  Add Tom Sawyer to my reading list note Siri shfaq shënimin që ju ta rishikoni. Për të redaktuar shënimin, prekeni. Siri hap për ju aplikacionin Notes, dhe ju mund ta redaktoni shënimin duke shkruar ose duke diktuar. Shikoni “Diktimi” në faqen 57. Aplikacioni Safari Mund të kryeni një kërkim në internet me Siri-n, specifikoni cilën motor kërkimi do të përdorni ose të kërkoni në një faqe si p.sh. Wikipedia. Për shembull:  Search the web for Bora Bora  Search for vegetarian pasta recipes  Search the web for best cable plans  Google the war of 1812  Search Wikipedia for Abraham Lincoln  Search for news about the World Cup  Bing Alicia Keys Siri hap Safari dhe kryen kërkimin që kërkuat. Nëse nuk specifikoni motorin e kërkimit, Siri përdor atë që është specifikuar te cilësimet e Safari. Shkoni te Settings > Safari. Kapitulli 4 Siri 55WolframAlpha Kërkojini Siri-t t'ju japë informacion ose të kryejë një llogaritje, dhe Siri mund t'ju adresojë te WolframAlpha (www.wolframalpha.com). Përgjigjet shpesh përfshijnë informacionin përkatës. Disa shembuj pyetjesh dhe kërkesash:  How many calories in a bagel?  What is an 18% tip on $86.74 for four people?  Who’s buried in Grant’s tomb?  How long do dogs live?  What is the Gossamer Condor?  What’s the square root of 28?  How many dollars is 45 euros?  What was the Best Picture of 1983?  How many days until Christmas?  How far away is the sun?  When is the next solar eclipse?  Show me the Orion constellation  What’s the population of Jamaica?  How high is Mt. Everest?  How deep is the Atlantic Ocean?  What’s the price of gasoline in Chicago? 56 Kapitulli 4 SiriDiktimi Kur Siri është e aktivizuar, ju mundet gjithashtu të diktoni tekst. Shikoni “Diktimi” në faqen 28. Megjithëse mund të kompozoni email, mesazh teksti dhe tekst tjetër duke i folur direkt me Siri-n, mund të preferoni diktimin. Diktimi ju lejon të editoni një mesazh në vend që të zëvendësoni të gjithë tekstin. Diktimi ju jep gjithashtu më shumë kohë për të menduar gjatë kohës që kompozoni. Kur bëni pauzë, Siri mendon se keni mbaruar së foluri për momentin, dhe përfiton nga rasti për t'u përgjigjur. Megjithëse kjo ju lejon të kryeni një bisedë më të natyrshme me Siri-n, Siri mund t'ju ndërpresë përpara se të keni mbaruar, sepse keni ndaluar një moment për t'u menduar. Me diktimin, ju mund të bëni pauzë sa herë të doni, dhe të rinisni të folurën kur të jeni gati. Ju mund të filloni gjithashtu kompozimin e tekstit duke përdorur Siri-n, më pas të vazhdoni duke përdorur diktimin. Për shembull, mund të krijoni një email me Siri-n, më pas prekni draftin për të hapur mesazhin në aplikacionin Mail. Te aplikacioni Mail, mund të përfundoni ose redaktoni mesazhin dhe të bëni ndryshime të tjera, si p.sh. shtimin ose heqjen e marrësve, ndryshimin e subjektit, ose ndryshimin e llogarisë nga e cila po dërgoni emailin. Kapitulli 4 Siri 57Phone 5 Telefonatat Kryerja e një thirrjeje Kryerja e një thirrjeje në iPhone është po aq e thjeshtë sa prekja e një emri dhe numri te kontaktet tuaja, përdorimi i Siri për të thënë “call bob” (iPhone 4S), prekja e një prej të preferuarave tuaja ose prekja e një thirrjeje të fundit për ta kthyer atë. Butonat në fund të pamjes së telefonit ofrojnë hyrje të shpejtë te të preferuarat, thirrjet e fundit, kontaktet tuaja dhe te një tastierë numerike për formim manual të numrave. PARALAJMËRIM: Për informacion të rëndësishëm rreth drejtimit të sigurt të automjetit, shihni Udhëzuesin e rëndësishëm të informacionit mbi produktin në support.apple.com/sq_AL/manuals/ iphone. Numri i thirrjeve të humbura Telefononi një të preferuar me një prekje të vetme. Shikoni thirrjet tuaja të fundit hyrëse dhe dalëse për të kthyer një telefonatë ose për të marrë më shumë informacion. Thirrni, dërgoni email ose mesazh teksti dikujt në listën e kontakteve. Thirrni manualish. Shikoni një listë të mesazheve tuaja zanore. Numri i mesazheve të padëgjuara Kthimi i një thirrjeje të humbur Kryeni një nga më poshtë:  Aplikacioni Phone: Prekni Recents, pastaj prekni emrin ose numrin.  Ekrani i bllokuar: Rrëshqitni ikonën e shfaqur në sinjalizimin djathtas.  Notification Center: Prekni telefonatën e humbur. Thirrja manuale Mund të përdorni tastierën për të thirrur manualisht një numër telefoni. Telefononi një numër: Prekni Keypad, futni numrin, pastaj prekni Call. 58Ngjitja e një numri në bllokun e tasteve: Prekni ekranin mbi tastierë, pastaj prekni Paste. Vendosja e një pauze të shkurtër (2 sekonda) Prekni tastin “*” derisa të shfaqet një presje. Vendosja e një pauze të gjatë (për të pauzuar telefonimin derisa të prekni butonin Dial) Prekni tastin “*” derisa të shfaqet një pikëpresje. Rithirrja e numrit të fundit Prekni Keypad, prekni Call, më pas prekni Call sërish. Thirrjet me zë Ju mund të përdorni Siri (iPhone 4S) ose Voice Control për të thirrur dikë te kontaktet tuaja ose për të formuar një numër specifik. Shikoni Kapitulli 4,“Siri,” në faqen 40 dhe “Programi Voice Control” në faqen 31. Kryerja e një telefonate me zë: Aktivizoni Siri ose Voice Control, thoni “call” ose “dial,” më pas thoni emrin ose numrin. Siri: Nëse ekrani nuk është i aktivizuar, prekni butonin Ndezur/Fikur ose butonin Home , më pas mbajeni iPhone në vesh. Veçoria Voice control ose Siri: Shtypni dhe mbani shtypur butonin Home derisa të dëgjoni një tingull. Mundet gjithashtu të shtypni dhe të mbani shtypur butonin qendror në kufjet e iPhone. Për shembull:  Call John Appleseed  Call John Appleseed at home  Call John Appleseed, mobile Për rezultate më të mira, shqiptoni emrin e plotë të personit që po thirrni. Kur thirrni me zë një numër, shqiptoni çdo shifër veças, për shembull, shqiptoni “four one five, five five five, one two one two.” Shënim: Për prefiksin "800" në SHBA, ju mund të shqiptoni "eight hundred". Marrja e thirrjeve Kur merrni një thirrje, prekni Answer. Nëse iPhone është i kyçur, zvarritni rrëshqitësin. Ju mund të shtypni gjithashtu butonin qendror të kufjeve tuaja të iPhone. Heshtja e një thirrjeje Shtypni butonin Ndezje/Fikje në cilindo buton të volumit. Ju ende mund t'i përgjigjeni thirrjes pasi ta keni heshtur atë, derisa ajo të kalojë në postën zanore. Refuzimi i një thirrjeje dhe dërgimi i saj direkt në postën zanore Kryeni një nga më poshtë:  Shtypni butonin Ndezje/Fikje dy herë shpejt.  Shtypni dhe mbani shtypur butonin qendror në kufjet e telefonit iPhone për rreth dy sekonda. Dy tinguj të dobët konfirmojnë që thirrja u refuzua.  Prekni Decline (nëse iPhone është i hapur kur vjen një thirrje). Bllokimi i thirrjeve dhe ruajtja e aksesit Wi-Fi në internet Shkoni te Settings dhe aktivizoni Airplane Mode, pastaj prekni Wi-Fi për ta aktivizuar. Nëse iPhone është çaktivizuar ose në Airplane Mode, hyrjet thirrëse shkojnë direkt në postën zanore. Kapitulli 5 Phone 59Kur jeni në një thirrje Kur jeni në një thirrje, pamja ju tregon opsionet e thirrjes. Heshtja e linjës suaj. iPhone 4 ose version më i ri: Prekni dhe mbani prekur për të vendosur thirrjen në pritje. Telefononi një numër ose vendosni numra. Përdorni altoparlantin ose një pajisjeje Bluetooth. Merrni informacion kontakti. iPhone 4 ose version më i ri: Kryeni një thirrje në FaceTime. iPhone 3GS (butoni Hold): Vendosni një thirrje në pritje. Kryeni një thirrje tjetër Opsionet e thirrjes mund të ndryshojnë, në varësi të cilit iPhone po përdorni. Përdorimi i një aplikacioni tjetër gjatë një thirrjeje Shtypni butonin Home , pastaj prekni një ikonë aplikacioni. Për t'u kthyer te thirrja, prekni shiritin e gjelbër në pjesën e sipërme të pamjes. Përfundimi i një thirrjeje Prekni End Call. Ose shtypni butonin qendror në kufjet e telefonit tuaj iPhone. Thirrjet e dyta Gjatë një thirrjeje, ju mund të kryeni ose të merrni një thirrje tjetër. Nëse merrni një thirrje të dytë, iPhone lëshon një tingull dhe tregon informacionin për telefonuesin dhe një listë me opsione. Shënim: Kryerja dhe marrja e një thirrjeje të dytë mund të jetë një shërbim me zgjedhje në disa zona. Kontaktoni kompaninë telefonike për më shumë informacion. Përgjigjja e një thirrjeje të dytë hyrëse:  Për ta shpërfillur thirrjen dhe për ta dërguar atë në postën zanore: Prekni Ignore.  Për ta mbajtur në pritje thirrjen e parë dhe për t'iu përgjigjur thirrjes së re: Prekni Hold Call + Answer.  Për ta përfunduar thirrjen e parë dhe për t'iu përgjigjur thirrjes së re: Kur përdorni një rrjet GSM, prekni End Call + Answer. Me një rrjet CDMA, prekni End Call dhe kur bie zilja e dytë, prekni Answer, ose zvarritni rrëshqitësin nëse telefoni është i kyçur. Nëse jeni në një thirrje me video në FaceTime, ose mund të përfundoni thirrjen me video dhe t'i përgjigjeni thirrjes hyrëse, ose të refuzoni thirrjen hyrëse. Kryerja e një thirrjeje të dytë Prekni Add Call. Thirrja e parë vendoset në pritje. Kalimi ndërmjet thirrjeve Prekni Swap. Thirrja aktive vendoset në pritje. Me CDMA nuk mund të kaloni ndërmjet telefonatave nëse thirrja e dytë është në dalje, por mund të bashkoni telefonatat. Nëse përfundoni telefonatën e dytë ose të bashkuar të dyja telefonatat përfundohen. Bashkimi i telefonatave Prekni Merge Calls. Me CDMA nuk mund të bashkoni telefonatat nëse telefonata e dytë është hyrëse. 60 Kapitulli 5 PhoneThirrjet konferencë Me GSM mund të konfiguroni një thirrje konference deri në pesë persona njëherësh, në varësi të kompanisë tuaj. Shënim: Thirrjet konferencë mund të jenë një shërbim me zgjedhje në disa zona. Kontaktoni kompaninë telefonike për informacion. Krijimi i një thirrjeje konference: 1 Kryerja e një thirrjeje. 2 Prekni Add Call dhe kryeni një thirrje tjetër. Thirrja e parë vendoset në pritje. 3 Prekni Merge Calls. Thirrjet bashkohen në një linjë dhe të gjithë mund ta dëgjojnë njëri-tjetrin. 4 Përsëritni hapat dy dhe tre për të shtuar deri në pesë thirrje. Ndërprerja e një thirrjeje Prekni Conference dhe prekni ngjitur me një thirrje. Pastaj, prekni End Call. Bisedat private me një thirrje Prekni Conference, pastaj prekni Private ngjitur me një thirrje. Prekni Merge Calls për t'u rikthyer në konferencë. Shtimi i një thirrjeje hyrëse Prekni Hold Call + Answer, pastaj prekni Merge Calls. Nëse shërbimi juaj përfshin thirrjet konferencë, iPhone ka gjithmonë një linjë të dytë të disponueshme, përveç asaj të thirrjes konferencë. Shënim: Ju nuk mund të kryeni një thirrje me video në FaceTime kur jeni në thirrje konferencë. Përdorimi i pajisjes Bluetooth për thirrje Ju mund të kryeni dhe te merrni thirrje duke përdorur një pajisje Bluetooth të çiftuar me iPhone. Shikoni “Çiftimi i pajisjeve Bluetooth me iPhone” në faqen 35. Për informacione rreth përdorimit të pajisjeve Bluetooth, shihni dokumentacionin që vjen me pajisjen. Anashkalimi i pajisjes Bluetooth:  Përgjigjuni një thirrjeje duke prekur ekranin e iPhone.  Gjatë një telefonate, prekni Audio dhe zgjidhni iPhone ose Speaker Phone.  Çaktivizoni Bluetooth te Settings > General > Bluetooth.  Çaktivizoni pajisjen Bluetooth ose lëvizni jashtë rrezes. Ju duhet të jeni brenda 30 ft nga një pajisje Bluetooth në mënyrë që ajo të lidhet me iPhone. Thirrjet e urgjencës Nëse iPhone është i bllokuar me një kod, ju ende mund të kryeni një thirrje emergjence. Kryerja e një thirrje emergjence kur iPhone është i bllokuar: Në ekranin Enter Passcode, prekni Emergency Call, pastaj formoni numrin e urgjencës dhe prekni butonin e gjelbër. Në SHBA, informacioni lokal (nëse disponohet) ofrohet për ofruesit e shërbimit të urgjencës kur formoni 911. Me CDMA, kur përfundon një thirrje urgjence, iPhone hyn në modalitetin Emergency call për të lejuar thirrjen mbrapsht nga shërbimet e urgjencës. Kur është në këtë modalitet, transmetimi i të dhënave dhe mesazheve tekst janë të bllokuara. Modaliteti i thirrjeve dalëse të urgjencës (CDMA): Kryeni një nga më poshtë:  Prekni butonin prapa. Kapitulli 5 Phone 61 Shtypni butonin Ndezje/Fikje ose butonin Home .  Përdorni tastierën për të thirrur një numër jo të urgjencës. Thirrja e urgjencës përfundon automatikisht pas pak minutash, sipas kompanisë tuaj. E rëndësishme: Nuk duhet të mbështeteni mbi pajisjet me valë për komunikime serioze si ato të emergjencave mjekësore. Përdorimi i iPhone për të thirrur shërbimet e emergjencës mund të mos funksionojë në të gjitha zonat ose kushtet e punës. Numrat dhe shërbimet e emergjencës ndryshojnë sipas zonës dhe ndonjëherë thirrjet e emergjencës mund të mos kryhen për shkak të mosdisponueshmërisë së rrjetit ose të ndërhyrjeve të mjedisit rrethues. Disa rrjete celulare mund të mos pranojnë thirrje emergjence nga iPhone nëse iPhone nuk është aktivizuar, nëse iPhone nuk është i përputhshëm me ose i konfiguruar të punojë me një rrjet të caktuar celular, ose (kur aplikohet) nëse iPhone nuk ka SIM ose nëse SIM-i është i kyçur me PIN. Nëse jeni në një thirrje me video në FaceTime, ju duhet ta përfundoni atë thirrje përpara se të thirrni një numër emergjence. FaceTime Thirrjet video në FaceTime (iPhone 4 ose version më të ri) ju lejojnë që të shihni dhe të dëgjoni personin me të cilin po flisni. Mund të kryeni një video telefonatë me dikë me një pajisje Mac ose iOS që mbështet FaceTime. Nuk ka nevojë për konfigurim po duhet të keni një lidhje Wi-Fi në internet. Si parazgjedhje, FaceTime përdor kamerën e përparme në mënyrë që personi që telefononi të shikojë fytyrën tuaj, ju mund të kaloni te kamera e pasme për të ndarë se çfarë ndodhet rreth jush. Shënim: FaceTime mund të mos jetë i disponueshëm në të gjitha zonat. Kryerja e një thirrjeje me FaceTime: Te Contacts, zgjidhni një emër, prekni FaceTime dhe prekni numrin telefonik ose adresën e emailit që personi përdor për FaceTime. Për të thirrur dikë që ka një iPhone 4 ose version më të ri, mund të filloni duke bërë një telefonatë të thjeshtë, pastaj prekni FaceTime. Kur vendoset telefonata, në ekranin tuaj shfaqet imazhi i personit tjetër. Një kuadrat tregon çfarë sheh personi tjetër. Rrotulloni iPhone për të përdorur FaceTime në orientim peizazhi. Ndërroni kamerat. Zvarrisni imazin tuaj në njërin kënd. Heshtje (ju mund të dëgjoni dhe shihni; telefonuesi mund të shohë por nuk mund të dëgjojë). Nëse rrjeti juaj Wi-Fi nuk është i disponueshëm (për shembull, nëse jeni jashtë zonës së mbulimit), ju jepet opsioni për të rithirrur numrin për një telefonatë me zë. 62 Kapitulli 5 PhoneShënim: Kur të kryeni një video telefonatë FaceTime, numri juaj telefonik shfaqet edhe nëse identiteti i telefonuesit është i bllokuar ose fikur. Kryerja e një thirrjeje me FaceTime duke përdorur Siri ose Voice Control Shtypni dhe mbani shtypur butonin Home derisa të dëgjoni një tingull. Me Siri (iPhone 4S), ju mund thjesht ta vendosni iPhone te veshi juaj ndërkohë ekrani është i aktivizuar. Shqiptoni “FaceTime,” të ndjekur nga emri i personit që do të thirrni. Bllokimi i telefonatave FaceTime Shkoni te Settings > FaceTime dhe çaktivizoni FaceTime. Gjithashtu, FaceTime mund të çaktivizohet te Restrictions. Shikoni “Restrictions” në faqen 176. Përdorimi i ID-së suaj Apple ose një adrese emaili për FaceTime Shkoni te Settings > FaceTime, më pas prekni “Use your Apple ID for FaceTime” ose Add An Email. Shikoni “FaceTime” në faqen 62. Pamja e postës zanore Konfigurimi i postës zanore Në iPhone, pamja e postës zanore ju lejon që të shihni një listë të mesazheve tuaja dhe të zgjidhni ato që dëshironi të dëgjoni ose t'i hiqni ato, pa ju dashur që të dëgjoni udhëzimet ose mesazhet e mëparshme. Shënim: Pamja e postës zanore mund të mos disponohet në të gjitha zonat, ose mund të jetë një shërbim me zgjedhje. Kontaktoni kompaninë telefonike për më shumë informacion. Nëse pamja e postës zanore nuk është e disponueshme, prekni Voicemail dhe ndiqni udhëzimet me zë që të merrni mesazhet tuaja. Numri i thirrjeve të humbura dhe mesazheve zanore të padëgjuara. Herën e parë që prekni Voicemail, iPhone ju kërkon që të krijoni një fjalëkalim për postën zanore dhe të regjistroni përshëndetjen tuaj të postës zanore. Ndryshimi i përshëndetjes suaj: Prekni Voicemail, prekni Greeting, pastaj prekni Custom. Prekni Record dhe thoni përshëndetjen tuaj. Kur të mbaroni, prekni Stop. Për ta ridëgjuar, prekni Play. Për të regjistruar sërish, prekni sërish Record. Prekni Save kur të jeni të kënaqur. Përdorimi i përshëndetjes së parazgjedhur të kompanisë telefonike Prekni Voicemail, prekni Greeting, pastaj prekni Default. Caktimi i një tingulli njoftimi për postën e re zanore Shkoni te Settings > Sounds, më pas aktivizoni New Voicemail. Njoftimi tingëllon një herë për çdo postë të re zanore. Nëse çelësi Zile/Heshtje është i çaktivizuar, iPhone nuk do të nxjerrë tinguj për njoftimet. Ndryshimi i fjalëkalimit të postës zanore Shkoni te Settings, zgjidhni Phone > Change Voicemail Password. Kontrolli i postës zanore Kur prekni Phone, iPhone tregon numrin e thirrjeve të humbura dhe mesazheve të padëgjuara të postës zanore. Kapitulli 5 Phone 63Prekni Voicemail për të parë listën e mesazheve tuaja. Zvarrisni kokën e luajtjes për të kapërcyer në një pikë të mesazhit. Mesazhet e padëgjuara Luaj/Pauzë Informacioni i kontaktit Shiriti i progresit Altoparlanti (Audio, kur lidhet një pajisje Bluetooth. Prekni për të zgjedhur daljen e audios.) Riktheni telefonatën. Dëgjimi i një mesazhi të postës zanore Prekni Voicemail, pastaj prekni një mesazh. Nëse e keni dëgjuar mesazhin më parë, prekeni mesazhin për ta luajtur atë përsëri. Përdorni dhe për të vendosur në pauzë dhe për të rifilluar luajtjen. Pasi të dëgjoni një mesazh, ai ruhet derisa të fshihet nga kompania juaj telefonike. Kontrolli i postës zanore nga një telefon tjetër Formoni numrin tuaj ose numrin e hyrjes nga distanca të kompanisë suaj telefonike. Heqja e mesazheve Heqja e një mesazhi: Rrëshqisni ose prekni mesazhin, më pas prekni Delete. Shënim: Në disa zona, mesazhet e hequra në pamjen e postës zanore mund të fshihen përgjithmonë nga kompania juaj telefonike. Dëgjimi i një mesazhi të hequr Prekni Deleted Messages (në fund të listës), pastaj prekni mesazhin. Anulimi i heqjes së një mesazhi Prekni Deleted Messages (në fund të listës), pastaj prekni mesazhin dhe prekni Undelete. Heqja e mesazheve përgjithmonë Prekni Deleted Messages (në fund të listës), pastaj prekni Clear All. Aplikacioni Contacts Nga pamja Info e kontaktit, një prekje e shpejtë ju lejon që të kryeni një telefonatë, të krijoni një mesazh emaili, të gjeni vendndodhjen e tyre dhe më shumë. Shikoni “Kërkimi i kontakteve” në faqen 131. Të preferuarit Të preferuarit ju ofrojnë një hyrje të shpejtë te numrat e telefonave që përdorni më shpesh. Shtimi i një numri telefoni të kontaktit në listën tuaj të të preferuarave: Prekni Contacts dhe pastaj zgjidhni një kontakt. Prekni "Add to Favorites". Zgjidhni një numër telefoni ose adresë emaili (për telefonatat FaceTime). Në iPhone 4 ose version më i ri, zgjidhni nëse dëshironi të ruani si telefonatë të thjeshtë apo telefonatë FaceTime. 64 Kapitulli 5 PhonePër të telefonuar një të preferuar, prekni Favorites dhe zgjidhni një kontakt. Nëse shfaqet pranë emrit, iPhone kryen një telefonatë FaceTime. Shtimi i një kontakti te të preferuarat nga lista e thirrjeve të kaluara Prekni Recents dhe prekni ngjitur me emrin e kontaktit, pastaj prekni “Add to Favorites.” Heqja e një kontakti nga të preferuarit tuaj Prekni Favorites dhe prekni Edit. Më pas prekni pranë një kontakti ose numri dhe prekni Remove. Rirenditja e listës suaj të të preferuarve Prekni Favorites dhe prekni Edit. Më pas zvarrisni pranë një kontakti në një vend të ri në listë. Përcjellja e telefonatave, pritja e telefonatave dhe ID e telefonuesit Përcjellja e telefonatave Mund të caktoni iPhone të përcjellë thirrjet hyrëse në një numër tjetër. Shënim: Thirrjet FaceTime nuk përcillen. Aktivizimi i përcjelljes së telefonatave (GSM): Shkoni te Settings > Phone > Call Forwarding dhe aktivizoni Call Forwarding. Në ekranin “Forward to”, futni numrin drejt të cilit doni të përcillni thirrjet. Aktivizimi i përcjelljes së telefonatave (CDMA): Shtypni *72, të ndjekur nga numri të cilit po i përcillni thirrjet, pastaj prekni Call. Për të çaktivizuar përcjelljen e telefonatave (CDMA), shtyni *73, më pas prekni Call. Me GSM, ikona Call Forwarding ( ) shfaqet në shiritin e statusit kur aktivizohet përcjellja e telefonatave. Duhet të jeni në rrezen e një rrjeti celular kur vendosni iPhone të përcjellë telefonatat, ndryshe telefonatat nuk do të përcillen. Pritja e telefonatave Pritja e telefonatave ju jep opsionin të merrni thirrje hyrëse edhe kur jeni duke folur në telefon. Ju mund të:  Shpërfillja e telefonatës hyrëse  Vendosja e telefonatës aktuale në pritje dhe përgjigjja e telefonatës hyrëse  Ndërprerja e telefonatës aktuale dhe përgjigjja e telefonatës hyrëse Nëse jeni duke folur dhe pritja e telefonatave është e çaktivizuar, thirrjet hyrëse shkojnë direkt te posta zanore. Shikoni “Thirrjet e dyta” në faqen 60. Aktivizimi i pritjes së telefonatave (GSM): Shkoni te Settings > Phone > Call waiting. Me CDMA, pritja e telefonatave është e aktivizuar si parazgjedhje, por mund të çaktivizohet për një telefonatë të caktuar. Çaktivizim i pritjes së telefonatave gjatë një thirrjeje (CDMA): Futni *70 pastaj formoni numrin. Caller ID Caller ID shfaq emrin tuaj ose numrin e telefonin te personi që merrni në telefon nëse aparati i pritësit ka mundësinë dhe nuk e keni të çaktivizuar ose bllokuar tiparin. Shënim: Për telefonatat FaceTime, numri juaj telefonik shfaqet edhe nëse identiteti i telefonuesit është i bllokuar ose fikur. Aktivizimi ose çaktivizimi i identitetit (GSM): Shkoni te Settings > Phone > Show My Caller ID. Kapitulli 5 Phone 65Me CDMA, identiteti është i aktivizuar si parazgjedhje, por mund të çaktivizohet për një telefonatë të caktuar. Bllokimi i identitetit për një thirrje (CDMA): Futni *67 pastaj formoni numrin. Zilet e telefonit, çelësi Zile/Heshtje, dhe dridhja iPhone vjen me melodi zileje që tingëllojnë për thirrjet hyrëse, alarmet e orës dhe kohëmatësin. Ju mund të blini gjithashtu melodi zileje nga këngët në iTunes. Përdorni çelësin Zile/Heshtje për të aktivizuar ose çaktivizuar zilen, dhe cilësimet Sound për të vendosur opsionet e dridhjes. Me parazgjedhje, iPhone dridhet, qoftë në modalitet zileje, qoftë në modalitet heshtjeje. Caktimi i melodisë së parazgjedhur të ziles: Shkoni te Settings > Sounds > Ringtone. Aktivizimi ose çaktivizimi i ziles: Ktheni çelësin në pjesën anësore të iPhone. Shikoni “Çelësi Zile/ Heshtje” në faqen 11. E rëndësishme: Alarmet e orës do të tingëllojnë edhe kur e caktoni çelësin Zile/Heshtje në heshtje. Caktoni iPhone që të dridhet: Shkoni te Settings > Sounds Kontrollet e ndara ju lejojnë që të caktoni dridhjen për të dyja modalitetet, të ziles dhe të heshtjes. Caktimi i një melodie tjetër zileje te një kontakt Te Contacts, zgjidhni një kontakt, prekni Edit, më pas prekni Ringtone dhe zgjidhni një melodi zileje. Blerja e një melodie zileje nga iTunes Store Shikoni “Blerja e muzikës, librave audio dhe zileve” në faqen 122. Për më shumë informacion, shikoni “Meloditë dhe çelësi Zile/Heshtje” në faqen 171. Thirrjet ndërkombëtare Kryerja e thirrjeve ndërkombëtare nga zona ku ndodheni Për informacion rreth kryerjes së thirrjeve ndërkombëtare nga zona ku ndodheni, përfshirë tarifat dhe pagesat e tjera që mund të zbatohen, kontaktoni kompaninë telefonike ose shkoni në faqen e internetit të kompanisë suaj telefonike. Përdorimi i iPhone jashtë vendit Kur udhëtoni jashtë vendit, ju mund të jeni në gjendje të përdorni iPhone për të kryer telefonata, për të dërguar dhe marrë mesazhe teksti, si dhe të përdorni aplikacionet që aksesojnë internetin, në varësi të rrjeteve të disponueshme. Aktivizimi i shërbimit ndërkombëtar roaming: Kontaktoni kompaninë tuaj telefonike për informacion rreth disponueshmërisë dhe tarifave. E rëndësishme: Mund të zbatohen tarifa roaming për thirrjet me zë, të dhënat dhe mesazhet e tekstit. Për të shmangur tarifat për telefonatat dhe të dhënat e dërguara përmes rrjetit celular (përfshirë postën zanore vizuale) kur jeni në roaming jashtë rrjetit të operatorit tuaj, çaktivizoni Voice Roaming dhe Data Roaming. Nëse keni një iPhone 4S që është aktivizuar të punojë me një rrjet CDMA, ju mund të jeni në gjendje të kryeni roaming në rrjete GSM nëse telefoni ka të instaluar një kartë SIM. Shikoni “Vendosja e kartës SIM” në faqen 14. Kur kryeni roaming në një rrjet GSM, iPhone ka akses në veçoritë e rrjetit GSM. Mund të aplikohen tarifa. Kontaktoni kompaninë telefonike për më shumë informacion. 66 Kapitulli 5 PhoneÇaktivizimi i Voice Roaming në një rrjet CDMA Shkoni te Settings > General > Network. Çaktivizimi i Voice Roaming çaktivizon telefonatat kur jeni jashtë rrjetit të operatorit tuaj celular. Çaktivizimi i Data Roaming Shkoni te Settings > General > Network. Çaktivizimi i Data Roaming çaktivizon transmetimin e të dhënave përmes rrjetit celular. Aplikacionet që varen nga aksesi i internetit çaktivizohen përveçse kur iPhone ka akses në internet përmes lidhjes Wi-Fi. Dërgimi i postës zanore vizuale pezullohet kur jeni në roaming përveçse kur kjo ofrohet falas nga operatori juaj. Caktimi i iPhone për të shtuar prefiksin e duhur kur thirret nga një shtet tjetër: Shkoni te Settings > Phone, më pas aktivizoni International Assist (nuk është i disponueshëm në të gjitha zonat). Kjo ju lejon të përdorni kontaktet dhe të preferuarat, për të kryer telefonata në SH.B.A. pa qenë e nevojshme të shtohet prefiksi i shtetit. Caktimi i operatorit telefonik që do të përdorni Shkoni te Settings > Carrier. Ky opsion është i disponueshëm vetëm kur udhëtoni jashtë rrjetit të operatorit, dhe me operatorë që kanë marrëveshje roamin me operatorin tuaj telefonik. Për më shumë informacion, shikoni “Kompaninë telefonike” në faqen 171. Përdorimi i rrjeteve GSM jashtë vendit me një telefon iPhone me CDMA të aktivizuar Shkoni te Settings > Network > Roaming, më pas çaktivizoni CDMA ndërkombëtar. Marrja e postës zanore kur pamja e postës zanore nuk disponohet Telefononi numrin tuaj (me CDMA, formoni numrin të ndjekur nga #), ose mbani shtypur “1” në tastierën numerike. Çaktivizimi i të dhënave të celularit Shkoni te Settings > General > Network. Çaktivizimi i të dhënave të celularit Shkoni te Settings, prekni Airplane Mode për ta aktivizuar, pastaj prekni WiFi dhe aktivizoni Wi-Fi. Thirrjet hyrëse dërgohen në postën zanore. Për të kryer dhe për të marrë thirrje përsëri dhe për të marrë mesazhet tuaja në postën zanore, çaktivizoni modalitetin në avion. Vendosja e opsioneve për Phone Te Settings, shkoni te Phone për veprimet e mëposhtme:  Shikimi i numrit të telefonit për iPhone tuaj  Çaktivizimi ose aktivizimi i përcjelljes së telefonatave, pritjes së telefonatave, ose identifikimit (GSM)  Aktivizimi ose çaktivizimi i TTY  Ndryshimi i fjalëkalimit të postës zanore (GSM)  Aktivizimi ose çaktivizimi i International Assist—kur telefononi nga jashtë vendit, International Assist ju lejon të telefononi kontaktet dhe të preferuarat në SH.B.A. pa qenë e nevojshme të shtoni prefiksin e vendit (GSM)  Bllokimi i SIM për të kërkuar PIN sa herë që ndizni iPhone (kërkohet nga disa operatorë) Te Settings, shkoni te FaceTime për vepimet e mëposhtme:  Aktivizimi ose çaktivizimi i FaceTime  Përdorimi i ID të Apple për FaceTime  Shtimi i një adrese emaili për FaceTime Për të vendosur meloditë e celularit, opsionet e dridhjes, dhe tingullin për postën e re zanore, shkoni te Settings > Sounds. Shihni gjithashtu “Meloditë dhe çelësi Zile/Heshtje” në faqen 171. Kapitulli 5 Phone 67Mail 6 Aplikacioni Mail funksionon me iCloud, Microsoft Exchange dhe shumë sisteme të tjera të njohura të postës—përfshirë Yahoo!, Google dhe AOL—si dhe me sisteme të tjera standarde të postës, si POP3 dhe IMAP. Ju mund të dërgoni dhe të merrni foto, video dhe figura, si dhe të shikoni skedarë PDF dhe bashkëngjitje të tjera. Gjithashtu, ju mund t'i printoni mesazhet dhe bashkëngjitjet që hapen në Quick Look. Kontrolli dhe leximi i emailit Në aplikacionin Mail, pamja Mailboxes ju jep një hyrje të shpejtë në të gjitha kutitë mbërritëse dhe në kutitë postare të mesazheve. Kur hapni një kuti postare, Mail merr dhe shfaq mesazhet më të fundit. Ju mund të vendosni numrin e mesazheve të marra në cilësimet e Mail. Shikoni “Llogaritë e postës dhe konfigurimet” në faqen 72. Mesazhet e palexuara Numri i mesazheve me të njëjtin subjekt Organizoni mesazhet si pjesë procesi Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars, pastaj aktivizoni ose çaktivizoni Organize By Thread. Nëse i organizoni mesazhet sipas subjektit, mesazhet përkatëse shfaqen si një regjistrim i vetëm në kutinë postare. Shikoni “Llogaritë e postës dhe konfigurimet” në faqen 72. Kontrolloni për mesazhe të reja Zgjidhni një kuti postare ose prekni në çdo kohë. Ngarkimi i mesazheve shtesë Shkoni në fund të listës së mesazheve dhe prekni Load More Messages. 68Zmadhimi në pjesë të një mesazhi Prekni dy herë zonën për të fokusuar. Prekni dy herë përsëri për ta zvogëluar. Ose mblidhni gishtat ose hapini ato mbi ekran për ta zmadhuar ose zvogëluar pjesën e mesazhit. Ndryshimi i madhësisë së kolonës së tekstit që t'i përshtatet ekranit Prekni dy herë tekstin. Shikimi i të gjithë marrësve të një mesazhi Prekni Details. Prekni emrin ose adresën e emailit për të parë informacionin e kontaktit të marrësit, më pas prekni numrin e telefonit ose adresën e emailit për të kontaktuar personin. Shtimi i marrësit të një emaili në listën e kontakteve tuaja Prekni mesazhin dhe nëse nevojitet prekni Details për të parë marrësit. Pastaj prekni një emër ose adresë emaili dhe prekni Create New Contact ose "Add to Existing Contact". Shënimi i një mesazhi si i palexuar Hapni mesazhin dhe, nëse është e nevojshme, prekni Details. Pastaj shtypni Mark. Për të shënuar disa mesazhe si të palexuara, shihni “Organizimi i emailit” në faqen 71. Hapja e një ftese për mbledhje Prekni ftesën. Shikoni “Përgjigjja ndaj ftesave” në faqen 90. Puna me disa llogari Nëse keni konfiguruar më shumë se një llogari, në seksionin Accounts të ekranit Mailboxes ju mundësohet të keni akses te llogaritë tuaja. Ju mund të prekni gjithashtu All Inboxes për të parë të gjitha mesazhet tuaja hyrëse në një listë të vetme. Për informacion në lidhje me konfigurimin e llogarive shtesë të postës, shikoni “Llogaritë e postës dhe konfigurimet” në faqen 72. Kur shkruani një mesazh të ri, prekni fushën From për të përzgjedhur llogarinë nga e cila do të dërgohet mesazhi. Dërgimi i një emaili Ju mund t'i dërgoni një mesazh emaili kujtdo që ka një adresë emaili. Krijimi i një mesazhi Prekni Shtoni një marrës te Contacts Shkruani emrin ose adresën e emailit në fushën To, ose prekni . Rirenditja e marrësve Për të lëvizur një marrës nga një fushë në një tjetër, si për shembull nga To në Cc, zvarrisni emrin e marrësit në vendndodhjen e re. Shënimi i tekstit me shkronja të trasha, të pjerrëta ose të nënvizuara Prekni pikën e hyrjes për të shfaqur butonat e përzgjedhjes, më pas prekni Select. Zvarrisni pikat për të zgjedhur tekstin që dëshironi të stiloni Prekni , më pas prekni B/I/U. Prekni Bold, Italic ose Underline për të aplikuar stilin. Ngjitja dhe dërgimi i një fotoje ose videoje në një mesazh email Në aplikacionin Photos, zgjidhni një foto ose video , pastaj prekni Email Photo ose Email Video. Gjithashtu ju mund t'i kopjoni dhe t'i ngjitni fotot dhe videot. Për të dërguar shumë foto dhe video prekni kur të shikoni miniaturat në një album. Prekni për të zgjedhur fotot dhe videot, prekni Share, pastaj prekni Email. Kapitulli 6 Mail 69Ruajtja e draftit të një mesazhi për ta përfunduar më vonë Prekni Cancel, pastaj prekni Save. Mesazhi ruhet në kutinë postare Drafts. Prekni dhe mbani prekur për ta aksesuar shpejt atë. Përgjigjja për një mesazh Prekni , më pas prekni Reply. Skedarët ose imazhet e bashkëngjitura në mesazhin fillestar nuk dërgohet përsëri. Për të përfshirë bashkëngjitjet, pasoni mesazhin në vend që t'i përgjigjeni. Citimi i një pjese të mesazhit të cilit po i përgjigjeni ose po pasoni Prekni dhe mbani prekur për të përzgjedhur tekst. Zvarrisni pikat e kapjes për të përzgjedhur tekstin që dëshironi të përfshini në përgjigjen tuaj, më pas prekni . Për të ndryshuar kryeradhën e tekstit të cituar, prekni dhe mbani prekur tekstin e përzgjedhur, më pas prekni . Prekni Quote Level, më pas prekni Increase ose Decrease. Pasimi i një mesazhi Hapni një mesazh dhe prekni , pastaj prekni Forward. Ndarja e informacionit të kontaktit Te Contacts, zgjidhni një kontakt, prekni Share Contact në fund të pamjes së ekranit Info. Përdorimi i lidhjeve dhe i të dhënave të zbuluara iPhone zbulon lidhjet e uebit, numrat e telefonit, adresat e emailit, datat dhe lloje të tjera informacioni që mund të përdorni për të hapur një faqe interneti, për të krijuar një mesazh emaili të adresuar paraprakisht, për të krijuar ose shtuar informacion për të kontaktuar, ose kryer një veprim tjetër të dobishëm. Të dhënat e zbuluara shfaqen si tekst i nënvizuar me ngjyrë blu. Prekni të dhënat për të përdorur veprimin e tyre të paracaktuar dhe mbajini të prekura për të parë veprimet e tjera. Për shembull, për një adresë, mund të tregoni vendndodhjen në Maps ose ta shtoni te Contacts. Shikimi i bashkëngjitjeve iPhone shfaq bashkëngjitje imazhesh në formatet më të zakonshme të përdorimit (JPEG, GIF dhe TIFF) të lidhur me tekstin në mesazhet email. iPhone mund të luajë shumë lloje bashkëngjitjes audio, si p.sh. MP3, AAC, WAV dhe AIFF. Ju mund të shkarkoni dhe të shikoni skedarë (si p.sh. PDF, faqe interneti, tekst, Pages, Keynote, Numbers dhe dokumente në Microsoft Word, Excel dhe PowerPoint), të cilët i janë bashkëngjitur mesazheve që merrni. Shikimi i një skedari të bashkëngjitur: Prekni bashkëngjitjen për ta hapur atë në Quick Look. (Mund t'ju nevojitet të prisni ndërkohë që skedari shkarkohet përpara se ta shikoni.) Hapja e një skedari të bashkëngjitur Prekni dhe mbani prekur bashkëngjitjen, pastaj zgjidhni një aplikacion me të cilin ta hapni. Nëse asnjë nga aplikacionet tuaja nuk e mbështet skedarin, dhe as Quick Look nuk e mbështet, mund të shikoni emrin e skedarit por nuk mund ta hapni. Ruajtja e një fotoje ose videoje të bashkëngjitur Prekni dhe mbani prekur foton ose videon, pastaj prekni Save Image ose Video. Artikulli ruhet në albumin tuaj Camera Roll në aplikacionin Photos. Quick Look mbështet llojet e mëposhtme të dokumenteve: .doc, .docx Microsoft Word .htm, .html faqe interneti .key Keynote 70 Kapitulli 6 Mail.numbers Numbers .pages Pages .pdf Shikim paraprak, Adobe Acrobat .ppt, .pptx Microsoft PowerPoint .rtf Format i pasuruar teksti .txt tekst .vcf informacion kontakti .xls, .xlsx Microsoft Excel Printimi i mesazheve dhe bashkëngjitjeve Ju mund t'i printoni mesazhet email dhe bashkëngjitjet që mund të shikohen në Quick Look. Printimi i një mesazhi email: Prekni , më pas prekni Print. Printimi i një imazhi të ndërfutur Prekni dhe mbani prekur imazhin, pastaj prekni Save Image. Më pas hapni Photos dhe printoni imazhin nga albumi juaj Camera Roll. Printimi i një bashkëngjitjeje Prekni bashkëngjitjen për ta parë atë në Quick Look, pastaj prekni dhe prekni Print. Për më shumë informacion mbi opsionet e printimit dhe printerit, shihni “Printimi” në faqen 29. Organizimi i emailit Ju mund t'i organizoni mesazhet në çdo kuti postare, dosje ose në dritaren e rezultateve të kërkimit. Ju mund të fshini ose të shënoni mesazhet si të lexuara. Gjithashtu, mund t'i zhvendosni mesazhet nga një kuti postare ose dosje në një tjetër, në të njëjtën llogari ose midis llogarive të ndryshme. Ju mund të shtoni, fshini ose riemërtoni kuti postare dhe dosje. Heqja e një mesazhi: Hapni një mesazh dhe prekni . Gjithashtu mund ta hiqni një mesazh direkt nga lista e mesazheve në kutinë postare duke rrëshqitur gishtin majtas ose djathtas mbi titullin e mesazhit dhe duke prekur Delete. Disa llogari poste mbështesin arkivimin e mesazheve në vend të fshirjes së tyre. Kur arkivoni një mesazh, ai zhvendoset nga Inbox në All Mail. Aktivizoni ose çaktivizoni arkivimin te Settings > Mail, Contacts, Calendars. Rikuperimi i një mesazhi Mesazhet e fshira zhvendosen te kutia postare Trash. Për të ndryshuar kohën e qëndrimit të një mesazhi në Trash përpara se të fshihet në mënyrë të përhershme, shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars. Pastaj prekni Advanced. Fshirja ose zhvendosja e disa mesazheve Ndërsa shikoni një listë mesazhesh, prekni Edit, zgjidhni mesazhet që doni të hiqni dhe pastaj prekni Move ose Delete. Zhvendosja e mesazhit në një kuti postare ose në një dosje tjetër Ndërsa shikoni një mesazh, prekni , pastaj zgjidhni një kuti postare ose dosje. Shtimi i një kutie postare Shkoni te lista e kutive postare, prekni Edit, më pas prekni New Mailbox. Kapitulli 6 Mail 71Fshirja ose riemërtimi i një kutie postare Shkoni te lista e kutive postare, prekni Edit, më pas prekni një kuti postare. Vendosni një emër ose vendndodhje të re për kutinë postare. Prekni Delete Mailbox për ta fshirë atë dhe gjithë përmbajtjen e saj. Sinjalizimi dhe shënimi i disa mesazheve si të lexuara Ndërsa shikoni një listë mesazhesh, prekni Edit, zgjidhni mesazhet që doni dhe pastaj prekni Mark. Zgjidhni Flag ose Mark as Read. Kërkimi i postës Ju mund të kërkoni në fushat To, From dhe Subject si dhe trupin e tekstit të mesazheve email. Aplikacioni Mail kërkon mesazhet e shkarkuara në kutinë postare aktuale. Për llogaritë iCloud, Exchange dhe disa llogari postare IMAP, ju mund t'i kërkoni mesazhet edhe në server. Kërkimi i mesazheve email: Hapni një kuti postare, shkoni në krye dhe futni tekstin në fushën Search. Prekni From, To, Subject ose All për të zgjedhur se cilën fushë doni të kërkoni. Nëse mbështetet nga llogaria jote e postës, kërkohen edhe mesazhet në server. Mesazhet postare përfshihen në kërkimet nga ekrani Home. Shikoni “Kërkimi” në faqen 30. Llogaritë e postës dhe konfigurimet Aplikacioni Accounts Për Mail dhe llogaritë e postës, shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars. Ju mund të konfiguroni:  Microsoft Exchange  iCloud  MobileMe  Google  Yahoo!  AOL  Microsoft Hotmail  Sisteme të tjera poste POP dhe IMAP Cilësimet mund të variojnë, në bazë të llojit të llogarisë që po konfiguroni. Ofruesi i shërbimit ose administratori i sistemit tuaj mund t'ju ofrojë informacionin e nevojshëm për të hyrë. Ndryshimi i cilësimeve të llogarisë: Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars, zgjidhni një llogari, pastaj bëni ndryshimet që dëshironi. Ndryshimet që bëni në cilësimet e llogarisë në iPhone sinkronizohen me kompjuterin, në mënyrë që të konfiguroni llogari funksionale për iPhone pa prekur cilësimet e llogarisë në kompjuterin tuaj. 72 Kapitulli 6 MailNdalimi i përdorimit të një llogarie Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars, zgjidhni llogarinë, pastaj çaktivizoni shërbimin e llogarisë (si Mail, Calendars ose Notes). Nëse shërbimi i llogarisë është joaktiv, iPhone nuk shfaq ose nuk sinkronizon informacion me atë shërbim llogarie derisa ta riaktivizoni. Kjo është një mënyrë e mirë për të ndaluar, për shembull, marrjen e emaileve të punës gjatë kohës që jeni me pushime. Ruajtja e drafteve, mesazhet e dërguara dhe të fshira në iPhone Për llogaritë IMAP, mund të ndryshoni vendndodhjen e kutive postare Draft, Sent, dhe Deleted. Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars, zgjidhni një llogari, më pas prekni Advanced. Vendosni kohën që duhet të kalojë përpara se mesazhet të hiqen në mënyrë të përhershme nga Mail Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars, zgjidhni një llogari, më pas prekni Advanced. Prekni Contacts dhe pastaj zgjidhni një kohë: Kurrë ose një ditë, një javë ose një muaj pas. Përshtatja e cilësimeve të serverit të postës Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars, më pas zgjidhni një llogari. Pyesni administratorin e rrjetit ose ofruesin e shërbimit të internetit për cilësimet e duhura. Përshtatni cilësimet e SSL dhe fjalëkalimit Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars, zgjidhni një llogari, më pas prekni Advanced. Pyesni administratorin e rrjetit ose ofruesin e shërbimit të internetit për cilësimet e duhura. Aktivizimi ose çaktivizimi i Archive Messages: Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars, zgjidhni llogarinë tuaj, më pas aktivizoni ose çaktivizoni Archive Messages. Shikoni “Organizimi i emailit” në faqen 71. Fshirja e një llogarie Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars, zgjidhni llogarinë dhe kaloni poshtë e prekni Delete Account. Të gjitha informacionet e emailit, kontakteve, kalendarit dhe faqeshënuesve të sinkronizuar me llogarinë hiqen nga iPhone. Dërgimi i mesazheve të nënshkruara dhe të shifruara Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars, zgjidhni një llogari, më pas prekni Advanced. Aktivizoni S/MIME, më pas zgjidhni certifikatat për nënshkrimin dhe shifrimin e mesazheve dalëse. Për të instaluar certifikatat, merrni një profil konfigurimi nga administratori i sistemit tuaj, shkarkoni certifikatat nga faqja e lëshuesit duke përdorur Safari, ose merrini ato në bashkëngjitjet në Mail. Caktimi i cilësimeve Push Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars > Fetch New Data. Push furnizon informacion të ri kur iPhone lidhet me një rrjet Wi-Fi. Mund ta çaktivizoni funksionin Push për të pezulluar dërgimin e emaileve dhe të informacioneve të tjera ose për të kursyer jetëgjatësinë e baterisë. Kur Push është joaktiv, përdorni cilësimin Fetch New Data për të përcaktuar shpeshtësinë e kërkimit të të dhënave. Për jetëgjatësi më të lartë të baterisë, mos kërkoni shumë shpesh. Vendosja e opsioneve të tjera për Mail Për cilësimet që u aplikohen të gjitha llogarive tuaja të tjera, shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars. Cilësimet e postës Për të ndryshuar cilësimet që aplikohen për të gjitha llogaritë tuaja, shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars. Ndryshimi i toneve të luajtura kur dërgohet ose merret postë: Shkoni te Settings > Sounds Kapitulli 6 Mail 73Fetch New Data Ky cilësim mundëson aktivizimin ose çaktivizimin për iCloud, MobileMe, Microsoft Exchange, Yahoo! dhe shumë llogari të tjera njoftimesh të detyrueshme në iPhone. Llogaritë e njoftimeve të detyrueshme dërgojnë informacion të ri në iPhone sapo informacioni shfaqet në server (mund të ketë disa vonesa) dhe kur ka lidhje interneti. Mund ta çaktivizoni funksionin Push për të pezulluar dërgimin e emaileve dhe të informacioneve të tjera ose për të kursyer jetëgjatësinë e baterisë. Kur Push është joaktiv, dhe me llogari që nuk mbështesin funksionin, të dhënat mund të merren sërish, pra, iPhone mund të kontrollojë në server për të parë nëse disponohet informacion i ri. Përdorni cilësimin Fetch New Data për të përcaktuar shpeshtësinë e kërkimit të të dhënave. Për jetëgjatësi më të lartë të baterisë, mos kërkoni shumë shpesh. Caktimi i Push në OFF (ose vendosja e Fetch në Manually ekranin Fetch New Data) anashkalon cilësimet individuale të llogarisë. Caktimi i cilësimeve Push: Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars > Fetch New Data. 74 Kapitulli 6 MailSafari 7 Safari ju lejon të lundroni në internet dhe të shikoni faqet e internetit. Krijoni faqeshënues në iPhone dhe sinkronizojini ato me kompjuterin tuaj. Shtoni klipe interneti në ekranin kryesor për hyrje të shpejtë në faqet tuaja të preferuara. Printoni faqe interneti, skedarë PDF dhe dokumenteve të tjera. Përdorni Reading List për të grumbulluar faqe që t'i lexoni më vonë. Shikimi i faqeve të internetit Kërkoni internetin dhe faqen aktuale. Lëvizni përmes faqeve të hapura ose hapni një faqe të re. Prekni dy herë një artikull ose bashkoni gishtat për të fokusuar ose shfokusuar. Vendosni një adresë interneti (URL). Shtoni një faqeshënues, shtoni në Reading List, shtoni një ikonë në ekranin Home, ose ndani ose printoni faqen. Prekni shiritin e statusit për të lëvizur shpejt në krye. Shikoni faqeshënuesit tuaj ose Reading List. Shikimi i një faqeje interneti: Prekni fushën e adresës (në shiritin e titullit) për të ngritur tastierën. Shkruani adresën e internetit, më pas prekni Go. Nëse fusha e adresës nuk është e dukshme, prekni shiritin e statusit për të lëvizur me shpejtësi në majë. Ju mund t'i shikoni faqet e internetit në njërin drejtim portret ose për së gjeri. 75Fshirja e tekstit në fushën e adresës Prekni . Lëvizja e një faqeje interneti Zvarrisni lart, poshtë ose anash. Lëvizja brenda një kuadri në një faqe interneti Lëvizni me dy gishtat brenda kornizës. Hapja e një faqeje të re Prekni , më pas prekni New Page. Ju mund të mbani hapur deri në tetë faqe njëkohësisht. Një numër brenda tregon numrin e faqeve të hapura. Vajtja në një faqe tjetër Prekni , lëvizni majtas ose djathtas, më pas prekni faqen. Ndalimi i ngarkimit të një faqeje interneti Prekni . Ringarkimi i një faqeje interneti Prekni në fushën e adresës. Mbyllja e një faqeje Prekni , më pas prekni sipas faqes. Mbroni informacionin privat dhe bllokoni disa faqe që gjurmojnë sjelljen tuaj Shkoni te Settings > Safari dhe aktivizoni Private Browsing. Vendosja e opsioneve për Safari Shkoni te Settings > Safari. Lidhjet Ndjekja e një lidhjeje në një faqe interneti: Prekni lidhjen. Shikimi i adresës së destinacionit të një lidhjeje Prekni dhe mbani prekur lidhjen. Të dhënat e dalluara—siç janë numrat e telefonit dhe adresat e emailit—mund të shfaqen gjithashtu si lidhje në faqet e internetit. Prekni dhe mbani prekur një lidhje për të parë opsionet e disponueshme. Shikoni “Përdorimi i lidhjeve dhe i të dhënave të zbuluara” në faqen 70. Reading List Reading List ju lejon të grumbulloni lidhje faqesh interneti që t'i lexoni më vonë. Shtimi i lidhjes së faqes aktuale në Reading List: Prekni , pastaj prekni “Add to Reading List.” Shtimi i lidhjes në Reading List: Prekni dhe mbani prekur lidhjen, më pas zgjidhni “Add to Reading List.” Sikimi i Reading List Prekni , më pas prekni Reading List. Përdorimi i iCloud për të mbajtur të përditësuar Reading List në pajisjet tuaja iOS dhe kompjuterët Shkoni te Settings > iCloud, më pak aktivizoni Bookmarks. Shikoni “iCloud” në faqen 17. Reader Reader shfaq artikujt e internetit pa reklama apo lëvizje në mënyrë që t'i lexoni pa u shpërqendruar. Në një faqe interneti me një artikull, ju mund të përdorni Reader për të parë vetëm artikullin. Shikimi i një artikulli në Reader: Prekni butonin Reader, nëse shfaqet në fushën e adresës. 76 Kapitulli 7 SafariRregullimi i madhësisë së fontit Prekni . Faqeshënim, shtimi në Reading List ose Home Screen, ndarja ose printimi i artikullit Prekni . Kthimi në pamjen normale Prekni Done. Futja e tekstit dhe plotësimi i formularëve Futja e tekstit: Prekni një fushë teksti për të nxjerrë tastierën. Lëvizja në një fushë teksti tjetër Prekni një fushë teksti ose prekni Next ose Previous. Paraqitja e një formulari Prekni Go ose Search, ose lidhjen në faqe për të dorëzuar formularin, nëse ka. Për të aktivizuar AutoFill që t'ju ndihmojë me plotësimin e formularëve, shkoni te Settings > Safari > AutoFill. Kërkimi Fusha e kërkimit në qoshen e djathtë lart ju lejon të kërkoni internetin, dhe faqen ose PDF-në aktuale. Kërkimi i internetit, dhe faqes aktuale ose PDF-së së kërkueshme: Futni tekstin në fushën e kërkimit.  Për të kërkuar në internet: Prekni një nga sugjerimet që shfaqen, ose prekni Search.  Për të gjetur tekstin e kërkimit në faqen ose PDF-në aktuale: Lëvizni në fund të ekranit, më pas prekni futjen nën On This Page. Shembulli i parë është i theksuar. Për të gjetur përsëritjet e mëvonshme, prekni . Ndryshimi i makinerisë së kërkimit Shkoni te Settings > Safari > Search Engine. Faqeshënuesit dhe historiku Shënimi i një faqeje interneti: Hapni faqen, prekni , më pas prekni Add Bookmark. Kur e ruani një faqeshënues, ju mund ta redaktoni titullin e tij. Me parazgjedhje, faqeshënuesit ruhen në nivelin e sipërm te Bookmarks. Prekni Bookmarks për të zgjedhur një dosje tjetër. Shikimi i faqeve të mëparshme të internetit (historiku): Prekni , më pas prekni History. Për të pastruar historikun, prekni Clear. Hapja e një faqeje interneti të shënuar Prekni . Redaktimi i një faqeshënuesi ose dosjeje faqeshënuese Prekni , zgjidhni dosjen që ka faqeshënuesin ose dosjen që doni të redaktoni, pastaj prekni Edit.. Përdorimi i iCloud për të mbajtur të përditësuar faqeshënuesit në pajisjet tuaja iOS dhe kompjuterët Shkoni te Settings > iCloud, më pak aktivizoni Bookmarks. Shikoni “iCloud” në faqen 17. Sinkronizimi i faqeshënuesve me shfletuesin e internetit në kompjuter Shikoni “Sinkronizimi me iTunes” në faqen 18. Kapitulli 7 Safari 77Printimi i faqeve të internetit, skedarëve PDF dhe dokumenteve të tjera Printimi i një faqeje interneti, skedari PDF ose dokumenti në Quick Look: Prekni , më pas prekni Print. Për më shumë informacion, shikoni “Printimi” në faqen 29. Klipet e internetit Ju mund të krijoni klipe interneti, të cilat shfaqen si ikona në ekranin Home. Shtimi i një klipi interneti: Hapni një faqe interneti dhe prekni . Pastaj prekni “Add to Home Screen.” Kur hapni një klip interneti, Safari zmadhon automatikisht dhe pjesën e faqes së internetit duke treguar kur ruajtët klipin e internetit. Në rast se faqja e internetit nuk ka një ikonë të personalizuar, ai imazh përdoret gjithashtu për ikonën e klipit të internetit në ekranin Home. Klipet nga interneti rezervohen nga iCloud dhe iTunes, por nuk sinkronizohen nga iTunes ose MobileMe. Ato gjithashtu nuk dërgohen te pajisje të tjera nga iCloud. 78 Kapitulli 7 SafariMusic 8 Shtimi i muzikës dhe audios Për të shtuar muzikë dhe përmbajtje tjetër audio në iPhone:  Blini dhe shkarkoni përmbajtje nga iTunes Store në iPhone. Shikoni Kapitulli 21,“iTunes Store,” në faqen 121. (Ju mund të shkoni edhe te iTunes Store nga Music duke prekur butonin Store gjatë shfletimit.)  Përdorni Automatic Download për të shkarkuar automatikisht muzikën e re të blerë në pajisjet e tjera iOS dhe kompjuterët. Shikoni “iCloud” në faqen 17.  Sinkronizoni me iTunes në kompjuterin tuaj. Mund të sinkronizoni të gjithë mediat tuaja ose mund të zgjidhni këngë të caktuara, artikuj të tjerë. Shikoni “Sinkronizimi me iTunes” në faqen 18.  Përdorni iTunes Match për të ruajtur bibliotekën tuaj muzikore në iCloud dhe për ta aksesuar atë në të gjitha pajisjet dhe kompjuterët tuaj iOS. Shikoni “iTunes Match” në faqen 83. Luajtja e këngëve dhe e audiove të tjera PARALAJMËRIM: Për informacion të rëndësishëm për shmangien e problemeve në dëgjim, shikoni Udhëzuesin e rëndësishëm të informacionit mbi produktin në support.apple.com/sq_AL/ manuals/iphone. Butonat përgjatë fundit të ekranit ju lejojnë të shfletoni përmbajtje në iPhone sipas listave të leximit, artistëve, këngëve dhe kategorive të tjera. Luajtja e një kënge ose artikulli tjetër: Prekni artikullin. Përdorni kontrollet në ekran për të kontrolluar luajtjen. Ju mund të përdorni gjithashtu butonat te kufjet. Shikoni “Kufjet Apple me telekomandë dhe mikrofon” në faqen 34. 79Shikimi i ekranit Now Playing: Prekni Now Playing. Next/Fast-forward Luaj/Pauzë Lista e këngëve Prapa E mëparshme/ Volumi Rikthe AirPlay Përshtatja e butonave të shfletimit Prekni More, prekni Edit, më pas zvarrisni një ikonë mbi butonin që dëshironi të zëvendësoni. Marrja e episodeve të tjera të podkasteve Prekni Podcasts (në fillim prekni More, nëse Podcasts nuk duket), më pas prekni një transmetim për të parë episodet e disponueshme. Tundja për përzierje Tundeni iPhone për të aktivizuar përzierjen dhe për të ndryshuar këngët. Tundeni sërish për të kaluar te kënga tjetër. Për të aktivizuar ose çaktivizuar Shake to Shuffle, shkoni te Settings > Music. Luani muzikë në altoparlantë AirPlay ose Apple TV Prekni . Shikoni “AirPlay” në faqen 34. Shfaqja e tekstit të këngës Prekni kopertinën e albumit gjatë luajtjes së këngës. (Teksti shfaqet nëse ia keni shtuar këngës duke përdorur dritaren Info të këngës në iTunes dhe nëse keni sinkronizuar iPhone me iTunes.) Vendosja e opsioneve për Music Shkoni te Settings > Music. Kur përdorni një aplikacion tjetër, ju mund të shfaqni kontrollet e luajtjes audio duke klikuar dy herë butonin Home , më pas duke lëvizur nga e majta në të djathtë përgjatë pjesës fundore të ekranit. Kontrollet kontrollojnë aplikacionin që luhet, ose—nëse muzika vendoset në pauzë—aplikacionin më të fundit që luhet. Ikona për aplikacionin shfaqet në të djathtë. Prekeni për të hapur aplikacionin. Lëvizni djathtas sërish për të shfaqur një buton për kontrollin e volumit dhe butonin AirPlay (kur jeni brenda fushës së veprimit të Apple TV ose altoparlantëve AirPlay). Klikimi i dyfishtë i butonit Home shfaq gjithashtu kontrollet e luajtjes së audios kur ekrani është i bllokuar. 80 Kapitulli 8 MusicKontrolle shtesë të audios Për të shfaqur kontrolle shtesë, prekni kopertinën e albumit mbi ekranin Now Playing. Mund të shikoni kohën e kaluar, kohën e mbetur dhe numrin e këngës. Shfaqet gjithashtu edhe teksti i këngës, nëse ia keni shtuar këngës në iTunes. Përsëritja Ping like Shiriti i progresit Përzierja Genius Ping post Koka e luajtjes Përsëritja e këngëve Prekni . = përsërit të gjitha këngët në album ose listë = përsërit vetëm këngën aktuale = asnjë përsëritje Përzierja e këngëve Prekni . = përziej këngët = luan këngët sipas rendit Kalimi në një pikë çfarëdo të këngës Zvarritni kokën e luajtjes përgjatë shiritit të kohëmatjes. Rrëshqisni gishtin poshtë për të ngadalësuar shpejtësinë e ecjes. Krijimi i listave të leximit Genius Prekni . Shikoni “Genius” në faqen 83. Përdorimi i Ping Shikoni “Ndjekja e artistëve dhe miqve” në faqen 122. Kontrollet e librave audio dhe të podkasteve Kontrollet dhe informacioni për podkastin dhe librin audio shfaqen në ekranin Now Playing kur filloni luajtjen. Shiriti i progresit Koka e luajtjes Shpejtësia e luajtjes Emaili Përsëritja me 30 sekonda Vendosja e shpejtësisë së luajtjes Prekni . Riprekeni për të ndryshuar shpejtësinë. = Luajtje me shpejtësi të dyfishtë. = Luajtje me gjysmë shpejtësi. = Luajtje me shpejtësi normale. Kalimi në një pikë çfarëdo të kohës Zvarritni kokën e luajtjes përgjatë shiritit të kohëmatjes. Rrëshqisni gishtin poshtë për të ngadalësuar shpejtësinë e ecjes. Shfaqja ose fshehja e kontrolleve Prekni qendrën e ekranit. Fshehja e informacionit të podkastit Shkoni te Settings > Music. Kapitulli 8 Music 81Përdorimi i Siri ose Voice Control me Music Ju mund të përdorni Siri (iPhone 4S) ose Voice Control për të kontrolluar luajtjen e muzikës në iPhone. Shikoni Kapitulli 4,“Siri,” në faqen 40 dhe “Programi Voice Control” në faqen 31. Kontrollimi i luajtjes së muzikës Thoni “play” ose “play music”. Për ta vënë në pauzë, thoni “pause” ose “pause music”. Mund të thoni dhe “next song” ose “previous song”. Luajtja e albumit, e artistit ose e listës së leximit Thoni “play”, më pas thoni “album”, “artist” ose “playlist” dhe emrin. Përzierja e listës aktuale të leximit Thoni “shuffle”. Më tepër rreth këngës që po luan Thoni “what’s playing”, “what song is this”, “who sings this song” ose “who is this song by”. Përdorimi i Genius për të luajtur këngë të ngjashme Thoni “Genius”, “play more like this” ose “play more songs like this”. Anulimi i Voice Control Thoni “cancel” ose “stop”. Shfletimi i kopertinave të albumeve në Cover Flow Kur shfletoni mes këngëve rrotulloni iPhone për të parë përmbajtjen e iTunes në Cover Flow dhe të shfletoni mes këngëve sipas kopertinave të albumeve. Shfletimi i kopertinave të albumeve: Zvarrisni majtas ose djathtas. Shikimi i këngëve të albumit Prekni kopertinën e albumit ose . Zvarrisni lart ose poshtë për të lëvizur; prekni një këngë për ta luajtur. Kthimi te kopertina Prekni shiritin e titullit. Ose prekni sërish. Shikimi i këngëve në album Shikimi i të gjitha këngëve në albumin që përmban këngën aktuale: Në ekranin Now Playing, prekni . Prekni këngën për ta luajtur. Prekni miniaturën për t'u kthyer në ekranin Now Playing. Shiriti i vlerësimit Kthimi te ekrani Now Playing Këngët e albumit Në pamjen e listës së këngëve, mund caktoni vlerësimet për këngët. Ju mund të përdorni vlerësimet kur krijoni lista inteligjente leximi në iTunes. 82 Kapitulli 8 MusicKërkimi i përmbajtjes audio Mund të kërkoni titujt, artistët, albumet dhe kompozitorët e këngëve, podkastet dhe përmbajtje të tjera audio në iPhone. Kërkimi i muzikës: Futni tekstin në fushën e kërkimit në krye të një liste këngësh, liste leximi, liste artistësh ose pamjeje tjetër të përmbajtjes së Music. Gjithashtu mund të kërkoni përmbajtje audio nga ekrani Home. Shikoni “Kërkimi” në faqen 30. iTunes Match iTunes Match ruan bibliotekën tuaj muzikore në iCloud—përfshirë edhe këngë të importuara nga CD—dhe ju lejon të shijoni koleksionin tuaj kudo dhe kurdoherë, në iPhone dhe pajisje të tjera iOS dhe kompjuterë. iTunes Match është i disponueshëm si pajtim me pagesë. Shënim: iTunes Match nuk është e disponueshme në të gjitha zonat. Mund të ketë shpenzime për të dhënat celulare nëse aktivizohet Settings > Music > Use Cellular Data. Pajtimi në iTunes Match: Në iTunes në kompjuterin tuaj, zgjidhni Store > Turn On iTunes Match, më pas klikoni butonin Subscribe. Pasi të pajtoheni, iTunes shton muzikën, listat e leximit dhe Genius Mixes në iCloud. Këngët tuaja që përputhen me muzikën që ndodhet tashmë në iTunes Store bëhen automatikisht të disponueshme në iCloud. Këngët e mbetura ngarkohen. Ju mund të shkarkoni dhe luani këngët që përputhen në cilësinë iTunes Plus (256 kbps DRM-free AAC), edhe nëse origjinali juaj ka qenë me cilësi më të ulët. Për më shumë informacion, shihni www.apple.com/icloud/features. Aktivizimi iTunes Match Shkoni te Settings > Music. Aktivizimi i iTunes Match heq muzikën e sinkronizuar nga iPhone dhe çaktivizon Genius Mixes dhe Genius Playlists. Genius Një listë leximi Genius është një koleksion këngësh nga biblioteka juaj që shkojnë shumë mirë së bashku. Mund të krijoni gjithashtu lista leximi Genius në iTunes dhe t'i sinkronizoni në iPhone. Mund të krijoni dhe të ruani gjithashtu lista leximi Genius drejtpërdrejt në iPhone. Një Genius Mix është një përzgjedhje këngësh të të njëjtit zhanër muzikor, e rikrijuar nga biblioteka juaj sa herë që dëgjoni miksin. Për të përdorur Genius në iPhone, fillimisht aktivizoni Genius në iTunes, më pas sinkronizoni iPhone me iTunes. Genius Mixes sinkronizohen automatikisht, përveçse kur e rregulloni manualisht muzikën dhe zgjidhni se cilat miksime doni të sinkronizoni në iTunes. Genius është një shërbim falas, por kërkon ID të Apple. Kur sinkronizoni një Genius Mix, iTunes mund të përzgjedhë dhe të sinkronizojë këngë nga biblioteka juaj të cilat nuk i keni zgjedhur konkretisht për t'u sinkronizuar. Shfletimi i Genius Mixes: Prekni Genius (në fillim prekni More, nëse Genius nuk duket). Lëvizni majtas ose djathtas për të hapur miksimet e tjera. Për të luajtur një miks, prekni . Krijimi i listave të leximit Genius: Shikoni Playlists, më pas prekni Genius Playlist dhe zgjidhni një këngë nga lista. Për të krijuar një listë leximi Genius nga ekrani Now Playing, prekni për të shfaqur kontrollet, më pas prekni . Kapitulli 8 Music 83Ruajtja e listave të leximit Genius Në listën e leximit, prekni Save. Lista e leximit ruhet në Playlists me titullin e këngës që zgjodhët. Rifreskimi i listave të leximit Genius:= Në listën e leximit, prekni Refresh. Krijimi i listës së leximit Genius duke përdorur këngë tjetër Prekni Genius Playlist, më pas prekni New dhe zgjidhni një këngë. Heqja e listës së ruajtur të leximit Genius Prekni listën e leximit Genius, pastaj prekni Delete. Listat e leximit Genius të krijuara në iPhone kopjohen në kompjuter kur sinkronizoheni me iTunes. Shënim: Pas sinkronizmit të listës së leximit Genius me iTunes, nuk mund ta hiqni atë drejtpërdrejt nga iPhone. Përdorni iTunes për të redaktuar emrin e listës së leximit, për të ndaluar sinkronizimin, ose për ta hequr listën. Listat e leximit Ju mund të krijoni ose redaktoni listat tuaja të leximit në iPhone, ose të redaktoni listat e leximit të sinkronizuara nga iTunes në kompjuterin tuaj. Krijimi i listës së leximit: Shikoni Playlists, më pas prekni “Add Playlist” pranë pjesës së sipërme të listës. Vendosni një titull, prekni për të zgjedhur këngët dhe videot që dëshironi të përfshini, më pas prekni Done. Kur krijoni listë leximi dhe më pas sinkronizoni iPhone me kompjuterin, lista e leximit sinkronizohet me bibliotekën tuaj iTunes. Redaktimi i listës së leximit: Shikoni Playlists dhe zgjidhni listën e leximit që do të redaktoni. Prekni Edit, më pas:  Për të zgjedhur më shumë këngë: Prekni .  Për të hequr një këngë: Prekni . Heqja e këngëve nga lista e leximit nuk i heq dhe nga iPhone.  Për të zhvendosur një këngë më lart ose më poshtë në listë: Zvarrisni . Redaktimet kopjohen në listën e leximit në bibliotekën tuaj iTunes, ose herën e ardhshme kur sinkronizoni iPhone me kompjuterin tuaj, ose me valë përmes iCloud nëse pajtoheni në iTunes Match. Heqja e listave të leximit Te Playlists, prekni listën e leximit që dëshironi të hiqni, më pas prekni Delete. Pastrimi i listave të leximit Te Playlists, prekni listën e leximit që dëshironi të pastroni, më pas prekni Clear. Heqja e një kënge nga iPhone Te Songs, rrëshqiteni këngën, më pas prekni Delete. Kënga fshihet nga iPhone, por jo nga biblioteka juaj iTunes në Mac ose PC. Home Sharing Home Sharing ju lejon të luani muzikë, filma dhe shfaqje televizive në iPhone nga biblioteka iTunes në kompjuterin tuaj Mac ose PC. iPhone dhe kompjuteri juaj duhet të jenë në të njëjtin rrjet Wi-Fi. Në kompjuterin tuaj, iTunes duhet të jetë e hapur me Home Sharing të aktivizuar dhe e lidhur duke përdorur të njëjtën ID Apple si Home Sharing në iPhone. 84 Kapitulli 8 MusicShënim: Home Sharing kërkon iTunes 10,2 ose version më i ri, që mund të gjendet në www.itunes.com/download Përmbajtje bonus si broshura dixhitale dhe iTunes Extras nuk mund të shkëmbehen. Luajtja e muzikës nga biblioteka juaj iTunes në iPhone: 1 Në iTunes në kompjuterin tuaj zgjidhni Advanced > Turn On Home Sharing. 2 Lidhuni, më pas klikoni Create Home Share. 3 Te iPhone, shkoni te Settings > Music, më pas lidhuni me Home Sharing duke përdorur të njëjtën ID Apple dhe fjalëkalim. 4 Te Music, prekni More, pastaj prekni Shared dhe zgjidhni bibliotekën e kompjuterit tuaj. Kthimi te përmbajtja në iPhone Prekni Shared dhe zgjidhni My iPhone. Kapitulli 8 Music 85Messages 9 Dërgimi dhe marrja e mesazheve PARALAJMËRIM: Për informacion të rëndësishëm rreth drejtimit të sigurt të automjetit, shihni Udhëzuesin e rëndësishëm të informacionit mbi produktin në support.apple.com/sq_AL/manuals/ iphone. Messages mbështet mesazhe teksti me pajisje të tjera për SMS dhe MMS, si dhe me pajisje të tjera që iOS që përdorin iMessage. Me MMS dhe iMessage, ju mund të përfshini gjithashtu foto, video dhe informacion tjetër. Përdorni iMessage për të dërguar mesazhe të pakufizuara përmes rrjeteve Wi-Fi ose lidhjeve me të dhëna celulare drejt përdoruesve të tjerë iOS 5. Ju mund të shikoni kur personi tjetër është duke shkruar, dhe u lejon të tjerëve të njoftohen kur keni lexuar mesazhet e tyre. Duke qenë se iMessages shfaqen në të gjitha pajisjet tuaja iOS 5 të lidhura me të njëjtën llogari, ju mund të nisni një bisedë në njërën nga pajisjet tuaja iOS dhe ta vazhdoni te një tjetër. iMessages enkriptohen. Shënim: SMS dhe MMS kërkojnë një lidhje celulare dhe mund të mos jenë të disponueshme në të gjitha zonat. Mund të aplikohen pagesa për të dhënat celulare ose tarifa shtesë. Dërgimi i një mesazhi me tekst Prekni , më pas prekni dhe zgjidhni një kontakt, kërkoni kontaktet tuaja duke vendosur një emër, ose vendosni një numër telefoni ose adresë emaili manualisht. Vendosni mesazhin, pastaj prekni Send. Shënim: Një pullë sinjalizimi shfaqet nëse një mesazh nuk mund të dërgohet. Prekni njoftimin në një bisedë për t'u përpjekur ta dërgoni sërish mesazhin. 86Bisedat ruhen në listën e mesazheve. Një pikë blu tregon mesazhet e palexuara. Prekni një bisedë për ta parë ose për ta vazhduar. Në një bisedë iMessage, mesazhet tuaja dalëse shfaqen me ngjyrë blu. Prekni butonin e bashkëngjitur të medias për të përfshirë një video. Prekni për të shkruar tekst. Përdorimi i karaktereve Emoji Shkoni te Settings > General > Keyboard > International Keyboards > Add New Keyboard, dhe prekni Emoji për të bërë të disponueshme atë tastierë. Për të futur karaktere Emoji kur shkruani një mesazh, prekni për të nxjerrë tastierën Emoji. Shikoni “Ndërrimi i tastierave” në faqen 179. Rifillimi i një bisede të mëparshme Prekni bisedën në listën Messages, më pas vendosni mesazhin dhe prekni Send. Shfaqja e mesazheve të mëparshme në bisedë Lëvizni deri lart (prekni shiritin e gjendjes) dhe prekni Load Earlier Messages. Marrja e iMessages duke përdorur një adresë tjetër emaili Te Settings > Messages > Receive At > Add Another Email. Specifikoni numrin e telefonit ose adresën e emailit të ID Apple që shfaqet në fushën “from” kur nisni një bisedë të re Shkoni te Settings > Messages > Receive At > Caller ID. Bisedat ekzistuese nuk ndikohen kur ndryshoni këtë cilësim. Ndjekja e një lidhjeje në një mesazh Prekni lidhjen. Një lidhje mund të hapë një faqe interneti në Safari, ose të telefonojë një numër telefoni, për shembull. Pasimi i një bisede Zgjidhni një bisedë dhe pastaj prekni Edit. Zgjidhni pjesët që do të përfshihen, më pas prekni Forward. Shtimi i dikujt në listën tuaj të kontakteve Prekni një numër telefoni në listën e mesazheve, pastaj prekni “Add to Contacts”. Njoftimi i të tjerëve kur keni lexuar mesazhet e tyre Shkoni te Settings > Messages dhe aktivizoni Send Read Receipts. Vendosja e opsioneve të tjera për Messages Shkoni te Settings > Messages. Menaxhimi i njoftimeve për mesazhet Shikoni “Notifications” në faqen 169. Vendosja e një mesazhi sinjalizues për mesazhet hyrëse të tekstit Shikoni “Meloditë dhe çelësi Zile/Heshtje” në faqen 171. Dërgimi i mesazheve drejt një grupi Mesazhimi në grup ju mundëson të dërgoni një mesazh te shumë marrës. Mesazhimi në grup funksionon me iMessage dhe MMS (nuk është i disponueshëm në të gjitha zonat). Kapitulli 9 Messages 87Dërgimi i mesazheve drejt një grupi: Prekni , më pas vendosni disa marrës. Shënim: Me MMS, duhet të aktivizohet edhe mesazhimi në grup te Settings > Messages, dhe përgjigjet ju dërgohen vetëm juve—kopje të tyre nuk u dërgohen personave të tjerë në grup. Dërgimi i muzikës, videove dhe më shumë Me iMessage ose MMS, ju mund të dërgoni foto, video, vendndodhje, informacion kontakti, dhe memo zanore. Dërgimi i një fotoje ose videoje: Prekni . Kufiri për madhësinë e bashkëngjitjeve përcaktohet nga operatori juaj i shërbimit. Nëse është e nevojshme, iPhone mund të ngjeshë bashkëngjitje fotosh dhe videosh. Dërgimi i një vendndodhjeje Te Maps, prekni për një vendndodhje, prekni Share Location (fundi i ekranit), më pas prekni Message. Dërgimi i informacionit të kontaktit Te Contacts, zgjidhni një kontakt, prekni Share Contact (fundi i ekranit), më pas prekni Message. Dërgimi i një memoje zanore Te Voice Memos, prekni , prekni memon zanore, prekni Share, më pas prekni Message. Ruajtja e një fotoje ose videoje që merrni në albumin Camera Roll Prekni foton ose videon, më pas prekni . Kopjimi i një fotoje ose videoje Prekni dhe mbani prekur bashkëngjitjen, pastaj prekni Copy. Ruajtja e informacionit të marrë për kontaktin Prekni flluskën e kontaktit, më pas prekni Create New Contact ose "Add to Existing Contact". Redaktimi i bisedave Nëse dëshironi të ruani vetëm një pjesë të bisedës mund të fshini pjesët që nuk dëshironi. Gjithashtu, mund t'i hiqni të gjitha bisedat nga lista e mesazheve. Redaktimi i një bisede: Prekni Edit, zgjidhni pjesët që do të fshihen, më pas prekni Delete. Fshirja e të gjithë tekstit dhe bashkëngjitjeve, pa e hequr bisedën Prekni Edit, pastaj prekni Clear All. Heqja e një bisede Rrëshqisni bisedën, më pas prekni Delete. Kërkimi i mesazheve Mund të kërkoni përmbajtjen e bisedave në listën Messages. Kërkimi i një bisede: Prekni në krye të ekranit për të shfaqur fushën e kërkimit, pastaj vendosni tekstin për të cilin po kërkoni. Gjithashtu mund të kërkoni biseda nga ekrani Home. Shikoni “Kërkimi” në faqen 30. 88 Kapitulli 9 MessagesCalendar 10 Rreth programit Calendar Kalendari ju ndihmon të jeni të përpiktë. Mund t'i shikoni kalendarët një e nga një ose disa prej tyre njëherësh. Mund t'i shikoni ngjarjet tuaja sipas ditës, muajit ose në listë. Mund të kërkoni titujt, të ftuarit, vendndodhjet dhe shënimet për ngjarjet. Nëse futni ditëlindjet e kontakteve tuaja, mund t'i shikoni ato në Calendar. Gjithashtu mund të redaktoni ose të anuloni ngjarje në iPhone, dhe më pas t'i sinkronizoni përsëri në kompjuterin tuaj ose në llogarinë e kalendarit. Ju mund të abonoheni në kalendarët e Google, Yahoo!, apo iCal. Nëse keni një llogari Microsoft Exchange ose iCloud, ju mund të merrni dhe t'u përgjigjeni ftesave për takime. Shikimi i kalendarëve tuaj Ju mund t'i shihni kalendarët në mënyrë individuale ose si një kalendar të kombinuar. Kjo e bën më të lehtë menaxhimin e kalendarëve të punës dhe familjes njëkohësisht. Shtoni një ngjarje. Ditët me pika kanë ngjarje të planifikuara. Shkoni te dita e sotme. Ndryshoni pamjet. Përgjigjuni ftesës në kalendar. Ngjarjet për ditën e përzgjedhur Ndryshimi i pamjeve: Prekni List, Day ose Month. Për të parë javën, rrotulloni iPhone anash. Në pamjen Day, rrëshqitni majtas ose djathtas për të lëvizur nga njëra datë në tjetrën. 89Shikimi i kalendarit Birthday Prekni Calendars, më pas prekni Birthdays për të përfshirë ditëlindjet nga kontaktet tuaja së bashku me ngjarjet tuaja. Shikimi i hollësive për një ngjarje Prekni ngjarjen. Mund të prekni informacionin mbi ngjarjen për të marrë më shumë detaje. Nëse specifikohet një adresë për vendndodhjen, për shembull, prekeni për të hapur Maps. Redaktimi ose fshirja e një kalendari Prekni Calendars, pastaj prekni Edit. Përzgjedhja e kalendarëve për t'u parë Prekni Calendars, më pas prekni për të përzgjedhur kalendarët që dëshironi të shikoni. Ngjarjet për të gjithë kalendarët e përzgjedhur shfaqen në një kalendar të vetëm në iPhone. Shtimi i ngjarjeve Mund të krijoni dhe të përditësoni ngjarjet e kalendarit drejtpërsëdrejti në iPhone. Shtimi i një ngjarjeje: Prekni dhe vendosni informacion mbi ngjarjen, më pas prekni Done. Ju mund të prekni dhe të mbani prekur një vend bosh në kalendar për të krijuar një ngjarje të re. Zvarrisni pikat e kapjes për të rregulluar kohëzgjatjen e ngjarjes. Vendosja e një alarmi Prekni Alert, më pas vendosni një alarm nga 5 minuta deri në dy ditë para ngjarjes Vendosni një alarm të parazgjedhur për ngjarjet Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars > Default Alert Times Përditësimi i një ngjarjeje Prekni Edit dhe ndryshoni informacionin për ngjarjen. Për të rregulluar shpejt kohën apo kohëzgjatjen e një ngjarjeje, prekni dhe mbani prekur ngjarjen për ta zgjedhur atë, më pas zvarriteni në një kohë të re ose kapni pikat për të ndryshuar kohëzgjatjen. Heqja e një ngjarjeje Prekni ngjarjen, prekni Edit, më pas lëvizni poshtë dhe prekni Delete Event. Ftesat për të tjerët në një ngjarje Prekni Invitees për të zgjedhur njerëzit nga Contacts. Kjo kërkon një llogari iCloud, Microsoft Exchange, ose CalDAV. Përgjigjja ndaj ftesave Nëse keni llogari iCloud, Microsoft Exchange ose llogari që mbështet CalDAV, mund të merrni ose t'u përgjigjeni ftesave për takim nga njerëz në organizatën tuaj. Kur merrni një ftesë takimi shfaqet në kalendar me një vijë me pika rreth tij. shfaqet në këndin e poshtëm djathtas të ekranit. Përgjigja ndaj një ftese: Prekni një ftesë në kalendar. Ose prekni për të shfaqur ekranin Event, dhe më pas prekni një ftesë. Shihni informacionin mbi organizatorin Prekni “invitation from.” Shikimi i ftuesve të tjerë Prekni Invitees. Prekni një emër për të parë informacionin e kontaktit të atij personi. Shtimi i komenteve në përgjigje Prekni Add Comments. Komentet tuaja janë të dukshme për organizatorin, por jo për pjesëmarrësit e tjerë. Komentet mund të mos jenë të disponueshme, në varësi të shërbimit të kalendarit që përdorni. Vendosja e disponueshmërisë suaj Prekni Availability dhe zgjidhni “busy” ose “free.” 90 Kapitulli 10 CalendarKërkimi i kalendarëve Te pamja List, mund të kërkoni fushat Titles, Invitees, Locations dhe Notes të ngjarjeve në kalendarët tuaj. Calendar kërkon vetëm ngjarjet për kalendarët që po shikoni aktualisht. Kërkimi për ngjarjet: Prekni List, më pas futni tekstin në fushën e kërkimit. Ngjarjet e kalendarit mund të përfshihen në kërkimet nga ekrani Home. Shikoni “Kërkimi” në faqen 30. Pajtimi te kalendarët Mund të pajtoheni te kalendarët që përdorin formatin iCalendar (.ics). Shumë shërbime me bazë kalendari mbështesin pajtimet në kalendar, përfshirë iCloud, Yahoo!, Google dhe aplikacionin iCal në OS X. Kalendarët e pajtuar janë vetëm për t'u lexuar. Mund të lexoni ngjarjet nga kalendarët e pajtuar në iPhone, por nuk mund t'i redaktoni apo të krijoni ngjarje të reja. Pajtimi në një kalendar: Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars, më pas zgjidhni Add Account. Prekni Other, më pas prekni Add Subscribed Calendar. Mund të pajtoheni në një kalendar iCal (ose në .ics tjetër) të botuar në internet duke prekur një lidhje kalendari. Importimi i skedarëve të kalendarit nga Mail Mund të shtoni ngjarje te një kalendar duke importuar një skedar kalendari nga një mesazh emaili. Mund të importoni çdo skedar standard kalendari .ics. Importoni ngjarje nga një skedar kalendari: Në Mail hapni mesazhin dhe prekni skedarin e kalendarit. Llogaritë Calendar dhe konfigurimet Te Settings > Mail, Contacts, Calendars ka një numër cilësimesh që ndikojnë te Calendar dhe llogaritë tuaja të kalendarit. Llogaritë e Calendar përdoren gjithashtu për të sinkronizuar artikujt e punëve të shënuara për Reminders. Shtimi i një llogarie CalDAV: Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars, prekni Add an Account, më pas prekni Other. Te Calendars, prekni Add CalDAV Account. Këto opsione aplikohen për të gjithë kalendarët tuaj: Vendosja e tingujve të sinjalizimeve për kalendarin Shkoni te Settings > Sounds > Calendar Alerts. Sinkronizimi i ngjarjeve të kaluara Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars, më pas zgjidhni një periudhë kohe. Ngjarjet e të ardhmes sinkronizohen gjithmonë. Caktimi i njoftimeve me zë kur merrni ftesë për takim Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars dhe aktivizoni New Invitation Alerts.. Aktivizimi i mbështetjes së brezave orarë në Calendar Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars > Time Zone Support. Kapitulli 10 Calendar 91Caktimi i kalendarit të parazgjedhur Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars > Default Calendar. Përdorni iCloud për të mbajtur të përditësuar Calendar në pajisjet tuaja iOS dhe kompjuterët Shkoni te Settings > iCloud, më pak aktivizoni Calendar. Shikoni “iCloud” në faqen 17. E rëndësishme: Kur aktivizohet Time zone Support, programi Calendar shfaq datat e ngjarjeve dhe oraret sipas brezit orar të qytetit që keni përzgjedhur. Kur Time Zone Support është e çaktivizuar, kalendari shfaq ngjarjet sipas brezit orar të vendndodhjes tuaj aktuale, ashtu siç përcaktohet nga ora e rrjetit. Disa kompani telefonike nuk e mbështesin kohën e rrjetit në të gjitha zonat. Nëse udhëtoni, iPhone mund të mos shfaqë ngjarje apo njoftime zanore në orën e duhur lokale. Për të vendosur manualisht orën e saktë, shikoni “Date & Time” në faqen 177. 92 Kapitulli 10 CalendarPhotos 11 Shikimi i fotove dhe i videove Photos ju lejon të shikoni foto dhe video në iPhone, nga:  Albumi Camera Roll—fotot dhe videot që keni bërë me kamerat e integruara ose që i keni ruajtur nga një email, mesazh me tekst ose faqe interneti  Albumi Photo Stream —foto të transmetuara nga iCloud (shihni “Photo Stream” në faqen 99)  Photo Library dhe albume të tjera të sinkronizuara nga kompjuteri juaj (shihni “Sinkronizimi me iTunes” në faqen 18) Redaktoni foton. Hiqni foton. Prekni ekranin për të shfaqur kontrollet. Ndani foton, caktojani atë një kontakti, përdoreni si sfond, ose printojeni. Luani një pamje rrëshqitëse. Transmetoni foto duke përdorur AirPlay. Shikimi i fotove dhe i videove: Prekni një album, më pas prekni një foto në miniaturë për ta parë foton ose videon në ekran të plotë. Albumet që sinkronizoni me iPhoto 8.0 (iLife ’09) ose version më i ri, ose Aperture v3.0.2 ose version i mëvonshëm, mund të shikohen sipas ngjarjeve ose fytyrave. Ju mund të shikoni foto sipas vendndodhjes nëse ato janë bërë me një kamera që mbështet "geotagging". Shfaqja ose fshehja e kontrolleve Prekni foton ose videon në ekran të plotë. Shikimi i fotos ose videos tjetër ose të kaluar Lëvizni majtas ose djathtas. Zmadhimi ose zvogëlimi Prekni dy herë ose mbyllni gishtat. 93Panoramimi i një fotoje Zvarritni foton. Luajtja e një videoje Prekni në qendër të ekranit. Shikimi i një videoje në ekran të plotë ose përshtatje me ekranin Prekni videon dy herë. Transmetimi i një videoje në një HDTV Shikoni “AirPlay” në faqen 34. Redaktimi i fotove ose shkurtimi i videove Shihni “Redaktimi i fotove” ose “Shkurtimi i videove” në faqen 98. Shikimi i pamjeve rrëshqitëse Shikimi i një pamjeje rrëshqitëse Prekni një album për ta hapur pastaj prekni një foto dhe prekni . Zgjidhni opsionet e pamjes rrëshqitëse, më pas prekni Start Slideshow. Transmetimi i një pamje rrëshqitëse në një HDTV Shikoni “AirPlay” në faqen 34. Ndalja e një pamje rrëshqitëse Prekni ekranin. Vendosja e opsioneve shtesë Shkoni te Settings > Photos. Organizimi i fotove dhe i videove Ju mund të krijoni, riemërtoni dhe fshini albume në iPhone për të organizuar fotot dhe videot tuaja. Krijimi i një albumi: Kur shikoni albume, prekni Edit, më pas prekni Add. Zgjidhni fotot që do t'i shtoni albumit të ri, më pas prekni Done. Shënim: Albumet e krijuara në iPhone nuk sinkronizohen përsëri në kompjuterin tuaj. Riemërtimi i albumit Prekni Edit, më pas zgjidhni një album. Risistemimi i albumeve Prekni Edit, më pas zvarrisni lart ose poshtë. Fshirja e albumit Prekni Edit, më pas prekni . Ndarja e fotove dhe e videove Dërgimi i një fotoje ose videoje në një email ose mesazh teksti (iMessage ose MMS), ose Tweet: Zgjidhni një foto ose video, më pas prekni . Nëse nuk e shihni , prekni ekranin për të shfaqur kontrollet. Shënim: Për të postuar një Tweet, ju duhet të jeni lidhur në llogarinë tuaj Twitter. Shkoni te Settings > Twitter. Kufiri për madhësinë e bashkëngjitjeve përcaktohet nga operatori juaj i shërbimit. Nëse është e nevojshme, iPhone mund të ngjeshë bashkëngjitje fotosh dhe videosh. Dërgimi i i shumë fotove ose videove Ndërsa shikoni miniaturat, prekni , zgjidhni fotot ose videot, më pas prekni Share. Kopjimi i një fotoje ose videoje Prekni dhe mbani prekur foton ose videon, pastaj prekni Copy. Kopjimi i shumë fotove ose videove Prekni në këndin e sipërm djathtas të ekranit. Zgjidhni fotot dhe videot, më pas prekni Copy. 94 Kapitulli 11 PhotosNgjitja e një fotoje ose videoje në një mesazh emaili ose teksti (iMessage ose MMS) Prekni dhe mbani prekur ku dëshironi të vendosni foton ose videon, më pas prekni Paste. Ruajtja e një fotoje ose videoje në një mesazh email Prekni për të shkarkuar artikullin nëse është e nevojshme, prekni foton ose prekni dhe mbani prekur videon, më pas prekni Save. Ruajtja e një fotoje ose videoje në një mesazh teksti Prekni një imazh në bisedë, prekni , më pas prekni Save. Ruajtja e një fotoje nga një faqe interneti Prekni dhe mbani prekur foton, pastaj prekni Save Image. Ndarja e një videoje në YouTube Ndërkohë që shikoni një video, prekni , pastaj prekni “Send to YouTube.” Fotot dhe videot që merrni, ose që ruani nga një faqe interneti, ruhen në albumin Camera Roll. Printimi i fotove Printimi i një fotoje: Prekni , më pas prekni Print. Printimi i shumë fotove: Kur shikoni një album me foto, prekni . Përzgjidhni fotot që doni të printoni, pastaj shtypni Print. Për më shumë informacion, shikoni “Printimi” në faqen 29. Kapitulli 11 Photos 95Camera 12 Rreth Camera Kamerat e integruara ju lejojnë të bëni si foto, ashtu edhe video. iPhone 4 dhe iPhone 4S përfshijnë një kamera ballore për FaceTime dhe autoportrete (përveç kamerës në pjesën e pasme) dhe blicin LED. Prekni një person ose objekt për t'u fokusuar aty dhe për të caktuar ekspozimin. Kaloni nga njëra kamerë në tjetrën. Bëni një foto. Çelësi kamera/video Shikoni fotot dhe videot që keni bërë. Vendosni modalitetin e blicit LED. Aktivizimi i rrjetës ose HDR. Nëse është aktivizuar Location Services, fotot dhe videot lidhen me të dhënat e vendndodhjes që mund të përdoren nga disa aplikacione dhe uebsajte për ndarjen e fotove. Shikoni “Location Services” në faqen 170. Shënim: Nëse, kur hapni Camera, Location Services është e çaktivizuar, mund t'ju kërkohet ta aktivizoni. Ju mund ta përdorni aplikacionin Camera pa Location Services. 96Bërja e fotove dhe e videove Për të hapur me shpejtësi Camera kur iPhone është i bllokuar, shtypni butonin Home ose butonin e ndezjes/fikjes, më pas zvarrisni lart . Shkrepja e fotos: Sigurohuni që çelësi Camera/Video është vendosur në , më pas drejtojeni iPhone dhe prekni . Ju mund të bëni gjithashtu foto duke shtypur butonin e ngritjes së volumit. Regjistrimi i videos: Rrëshqitni çelësin Camera/Video në , më pas prekni për të filluar ose ndaluar regjistrimin, ose shtypni butonin e ngritjes së volumit. Kur nxirrni foto ose kur nisni regjistrim video, iPhone lëshon një tingull shkrepjeje. Ju mund të kontrolloni volumin me butonat e volumit ose me çelësin Zile/Heshtje. Shënim: Në disa zona, tingulli i shkrepjes nuk heshtet me çelësin Zile/Heshtje. Një drejtkëndësh shfaqet shkurtimisht aty ku është fokusuar kamera si dhe cilëson ekspozimin. Kur fotografoni njerëz, iPhone 4S përdor dallimin e fytyrave për t'u fokusuar automatikisht dhe për të balancuar ekspozimin për deri në 10 fytyra. Një drejtkëndësh shfaqet në çdo fytyrë të dalluar. Zmadhimi ose zvogëlimi Bashkoni gishtat në ekran (kamera e pasme, vetëm në modalitetin e kamerës). Aktivizimi i rrjetës Prekni Options. Vendosja e fokusit dhe ekspozimit Prekni personin ose objektin në ekran. (Dallimi i fytyrave është çaktivizuar përkohësisht.) Bllokimi i fokusit dhe ekspozimit Prekni ekranin dhe mbajeni prekur derisa të pulsojë drejtkëndëshi. Në ekran shfaqet kyçi AE/AF, dhe fokusi dhe ekspozimi mbeten të kyçura deri kur ju prekni sërish ekranin. Shkrepja e pamjeve të ekranit Shtypni dhe lëshoni butonin Ndezje/Fikje dhe butonin Home në të njëjtën kohë. Pamja e ekranit i shtohet albumit tuaj Camera Roll. Fotot HDR HDR (iPhone 4 ose version më i ri) gërsheton pjesët më të mira të tre ekspozimeve të veçanta në një foto të vetme “të gamës me dinamikë të lartë”. Për rezultate më të mira, iPhone dhe subjekti duhet të jenë të palëvizshëm. Aktivizimi i HDR: Prekni Option, më pas vendosni HDR. Nëse HDR është aktive, blici qëndron fikur. Për të mbajtur versionet normale përveç versioneve HDR, shkoni te Settings > Photos. Kur mbani të dyja versionet, shfaqet në qoshen majtas lart të fotos HDR (kur shikohet në albumin tuaj Camera Roll me kontrollet të dukshme). Pamja, ndarja dhe printimi Fotot dhe videot që merrni me Camera ruhen në albumin tuaj Camera Roll. Kapitulli 12 Camera 97Shikimi i albumit tuaj Camera Roll: Lëvizni nga e majta në të djathtë, ose prekni figurën miniaturë në qoshen e majtë poshtë të ekranit. Ju mund të shikoni gjithashtu albumin tuaj Camera Roll në aplikacionin Photos. Për të bërë më shumë foto ose video, prekni . Nëse keni të aktivizuar iCloud Photo Stream te Settings > iCloud, te albumi juaj Photo Stream shfaqen edhe foto të reja, dhe transmetohen në të gjitha pajisjet e tjera iOS dhe kompjuterët. Shikoni “iCloud” në faqen 17. Për më shumë informacion rreth shikimit dhe ndarjes së fotove dhe videove me të tjerë, shikoni “Ndarja e fotove dhe e videove” në faqen 94 dhe “Ngarkimi i fotove dhe i videove në kompjuterin tuaj” në faqen 99. Tregimi ose fshehja e kontrolleve kur shikoni një foto ose video me ekran të plotë Prekni ekranin. Dërgimi i një fotoje ose videoje me email ose sms Prekni . Dërgimi i një fotoje me tweet Shikoni foton në ekran të plotë, prekni , më pas prekni Tweet. Ju duhet të jeni lidhur në llogarinë tuaj Twitter. Shkoni te Settings > Twitter. Për të përfshirë vendndodhjen tuaj, prekni Add Location. Printimi i një fotoje Prekni . Shikoni “Printimi” në faqen 29. Heqja e fotove apo e videove Prekni . Redaktimi i fotove Ju mund të rrotulloni, përmirësoni, hiqni efektin e syve të kuq, dhe të prisni foto. Përmirësimi rregullon ndriçimin ose errësirën e përgjithshme të një fotoje, mbushjen e ngjyrave, dhe cilësi të tjera. Rrotulloni Auto-përmirësimi Hiqni efektin e syrit të kuq Shkurtoni anët Redaktimi i një fotoje: Ndërsa shikoni një foto në ekran të plotë, prekni Edit, më pas zgjidhni një instrument. Me instrumentin e heqjes së efektit të syve të kuq, prekni secili sy për ta korrigjuar. Për të prerë, zvarrisni qoshet e rrjetës, zvarrisni foton për ta ripozicionuar, më pas prekni Crop. Ju mund të prekni gjithashtu Constrain kur pritni, për të vendosur një raport specifik. Shkurtimi i videove Mund të shkurtoni kuadrot nga fillimi dhe fundi i një videoje që sapo regjistruat, ose nga cilado video tjetër në albumin tuaj Camera Roll. Mund të zëvendësoni videon origjinale, ose të ruani versionin e shkurtuar të saj si videoklip të ri. Shkurtimi i videos: Gjatë shikimit të videos, prekni ekranin për të shfaqur kontrollet. Zvarrisni secilin skaj të shikuesit të kuadrove në krye të videos, pastaj prekni Trim. 98 Kapitulli 12 CameraE rëndësishme: Nëse zgjidhni Trim Original, kuadrot e shkurtuara do të hiqen përfundimisht nga videoja origjinale. Nëse zgjidhni “Save as New Clip,” një videoklip i ri i shkurtuar do të ruhet në albumin tuaj Camera Roll dhe origjinali i videos ruhet i paprekur. Ngarkimi i fotove dhe i videove në kompjuterin tuaj Fotot dhe videot që shkrepni me Camera mund t'i ngarkoni në aplikacionet fotografike të kompjuterit si p.sh. iPhoto në Mac. Ngarkimi i fotove dhe i videove në kompjuter: Lidhni iPhone me kompjuterin duke përdorur kabllon platformëbashkues-USB.  Mac: Zgjidhni fotot dhe videot që dëshironi, më pas klikoni butonin Import ose Download në iPhote ose në aplikacione të tjera të mbështetura të kompjuterit.  PC: Ndiqni udhëzimet që vijnë me aplikacionin fotografik. Nëse fotot dhe videot i hiqni nga iPhone kur i ngarkoni në kompjuter, ato hiqen dhe nga albumi juaj Camera Roll. Mund të përdorni panelin e cilësimeve të Photos në iTunes për të sinkronizuar fotot dhe videot (videot mund të sinkronizohen vetëm me Mac) me aplikacionin Photos në iPhone. Shikoni “Sinkronizimi me iTunes” në faqen 18. Photo Stream Me Photo Stream, një veçori e iCloud, fotot që bëni në iPhone ngarkohen automatikisht në iCloud dhe dërgohen te të gjitha pajisjet tuaja që kanë të aktivizuar Photo Stream. Fotot e ngarkuara në iCloud nga pajisjet tuaja të tjera dhe kompjuterët dërgohen te albumi juaj Photo Stream në iPhone. Shikoni “iCloud” në faqen 17. Aktivizimi i Photo Stream: Shkoni te Settings > iCloud > Photo Stream. Fotot e reja që keni bërë ngarkohen në Photo Stream tuaj kur dilni nga aplikacioni Camera dhe iPhone lidhet me internetin përmes Wi-Fi. Çdo foto tjetër që shtohet te Camera Roll juaj, përfshirë fotot e shkarkuara nga emaili dhe mesazhet e tekstit, imazhet e ruajtura nga faqet e internetit dhe pamjet e ekranit, ngarkohen gjithashtu te Photo Stream juaj dhe dërgohen te pajisjet tuaja të tjera. Photo Stream mund të ndajë deri në 1000 nga fotot tuaja më të fundit mes pajisjeve tuaja iOS. Kompjuterët tuaj mund t'i mbajnë të gjitha fotot tuaja Photo Stream në mënyrë të përhershme. Ruajtja e fotove në iPhone nga Photo Stream Në albumin tuaj Photo Stream, prekni , zgjidhni fotot që dëshironi të ruani, më pas prekni Save. Heqja e një fotoje nga iCloud Në albumin tuaj Photo Stream, zgjidhni foton, më pas prekni . Heqja e disa fotove nga iCloud Në albumin tuaj Photo Stream, prekni , zgjidhni fotot që dëshironi të hiqni, më pas prekni Delete. Shënim: Për të fshirë foto nga Photo Stream, ju nevojitet iOS 5.1 ose version më i ri në iPhone dhe në të gjitha pajisjet e tjera iOS. Shihni support.apple.com/kb/HT4486. Megjithëse fotot e hequra fshihen nga Photo Stream në pajisjet tuaja, origjinalet mbeten në albumin Camera Roll në pajisjen nga erdhi fotoja. Kapitulli 12 Camera 99YouTube 13 Mbi YouTube YouTube ju lejon të shikoni video të shkurtra të publikuara nga njerëz nga e gjithë bota. Disa veçori të YouTube kërkojnë një llogari YouTube. Për të krijuar një llogari, shkoni në www.youtube.com. Shënim: YouTube mund të mos jetë i disponueshëm në të gjitha gjuhët dhe në të gjitha zonat. Shfletimi dhe kërkimi për video Shfletimi i videove: Prekni çdo buton shfletimi në fund të ekranit, ose prekni More për të parë butona shtesë shfletimi. Nëse shikoni një video, prekni Done për të parë butonat e shfletimit. Shihni video të lidhura, ose ruani ose ndani këtë video. Shihni butonat shtesë të navigimit, ose risistemoni butonat. Prekni një video për ta luajtur. Prekni një buton shfletimi për të parë një listë videosh. Ndryshimi i butonave të shfletimit Prekni More, pastaj prekni Edit. Zvarritni një buton në fund të ekranit, mbi butonin që doni të zëvendësoni. Zvarritni një buton majtas ose djathtas për ta zhvendosur atë. Kur të keni përfunduar, prekni Done. Shfletimi i videove të lidhura Prekni pranë çdo videoje në një listë. Kërkimi për një video Prekni Search në fund të ekranit dhe më pas prekni fushën e kërkimit. Shikimi i më shumë videove nga e njëjta lotari Prekni pranë videos aktuale në ekranin e informacionit të videos, më pas prekni More Videos. 100Luajtja e videove Shikimi i videos Prekni një video ndërsa shfletoni. Luajtja fillon kur është shkarkuar mjaft video në iPhone. Pjesa e hijezuar e shiritit të kohëmatjes tregon progresin e shkarkimit. Prekni videon për të treguar ose fshehur kontrollet. Shikoni në një televizor me Apple TV. Zvarrisni për të kapërcyer përpara ose prapa. Progresi i shkarkimit Shtoni videon në YouTube Favorites. Zvarrisni për të  rregulluar volumin. Pauzimi ose rifillimi i luajtjes Prekni ose . Ju mund të shtypni gjithashtu butonin qendror të kufjeve të iPhone. Nisja sërish nga fillimi Prekni ndërkohë që luhet videoja. Nëse keni parë më pak se pesë sekonda të një videoje, ju do të kaloni te videoja e mëparshme në listë. Skanimi prapa ose para Prekni dhe mbani prekur ose . Kalimi në një pikë të çfarëdo Zvarritni kokën e luajtjes përgjatë shiritit të kohëmatjes. Kalimi në videon tjetër ose videon e mëparshme në listë Prekni për të kapërcyer te videoja vijuese. Prekni dy herë për të kapërcyer te videoja paraardhëse. Nëse keni parë më pak se pesë sekonda të një videoje, prekni vetëm një herë. Ndërrimi mes ekranit të plotë dhe ekranit të përshtatur Prekni videon dy herë. Gjithashtu mund të prekni për të bërë që një video të mbushë ekranin, ose prekni që ajo t'i përshtatet ekranit. Shikimi i YouTube në TV Lidhni iPhone me televizorin tuaj ose marrësin AV duke përdorur AirPlay ose një kabllo. Shikoni “Shikimi i videove në TV” në faqen 135. Ndalimi i shikimit të një videoje Prekni Done. Ndjekja e videove që pëlqeni Shtimi i një video në listën e të preferuarave ose në një listë luajtjeje: Prekni pranë një videoje për të parë butonat për shtimin e videos në një listë. Shtimi i një videoje te të preferuarat Prekni "Add to Favorites". Nëse do të shihni videon, prekni . Shtimi i një videoje në listën e luajtjes Prekni “Add to Playlist” në ekranin e informacionit të videos, më pas prekni një listë ekzistuese luajtjeje ose prekni për të krijuar një listë të re leximi. Heqja e një të preferuare Prekni Favorites, prekni Edit dhe më pas prekni pranë videos. Heqja e një videoje nga lista e luajtjes Prekni Playlists, prekni listën e luajtjes, prekni Edit, më pas prekni . Heqja e listave të leximit Prekni Playlists, prekni Edit, më pas prekni . Pajtimi në një llogari Prekni pranë videos aktuale (mbi listën Related Videos). Më pas prekni More Videos, lëvizni në fund të listës, dhe prekni “Subscribe to account.” Çregjistrimi nga një llogari Prekni Subscriptions (prekni More në fillim nëse nuk e shikoni atë), prekni një llogari në listë, më pas prekni Unsubscribe. Kapitulli 13 YouTube 101Ndarja e videove, komenteve dhe vlerësimeve Tregimi i kontrolleve për ndarjen, komentimin dhe vlerësimin: Prekni pranë videos. Dërgimi me email i një lidhjeje për një video Prekni pranë një videoje dhe prekni Share Video. Ose, nëse po e shihni videon, vetëm prekni . Vlerësimi ose komentimi në një video Në pamjen More Info, prek "Rate, Comment or Flag" dhe më pas zgjidh "Rate or Comment". Dërgimi i një videoje në YouTube Hapni aplikacionin Photos, zgjidhni videon, më pas prekni . Marrja e informacionit për një video Shikimi i një përshkrimi dhe komenteve të një shikuesi: Prekni pranë videos në një listë, më pas prekni sërish kur të shfaqet në krye të ekranit. Dërgimi i videove në YouTube Nëse keni një llogari në YouTube, ju mund të publikoni video drejtpërdrejt nga në YouTube. Shikoni “Ndarja e fotove dhe e videove” në faqen 94. 102 Kapitulli 13 YouTubeStocks 14 Shikimi i kuotave të bursës Aplikacioni Stocks ju jep mundësinë të shikoni kuotat e fundit të disponueshme për bursat tuaja të përzgjedhura, fondet dhe indekset. Kuotat mund të vonohen deri ne rreth 20 minuta ose më tepër, në varësi të shërbimit të raportimit. Shtimi i një burse, fondi ose indeksi në lexuesin e bursës: Prekni , më pas prekni . Futni një simbol, emër kompanie, emër fondi ose indeks dhe më pas prekni Search. Shfaqja e ndryshimit të vlerës së një burse, fondi ose indeksi gjatë kohës: Prekni bursën, fondin ose indeksin në listën tuaj dhe më pas prekni 1d, 1w, 1m, 3m, 6m, 1y ose 2y. Kur ju shikoni një grafik në drejtim për së gjeri, ju mund të prekni grafikun për të parë vlerën në një pikë të caktuar në kohë. Përdorni dy gishta për të parë ndryshimin në vlerë gjatë një periudhe të caktuar kohe. Ju gjithashtu mund të shikoni orën e bursës në Notification Center. Shikoni “Notifications” në faqen 32. 103Heqja e një burse Prekni dhe prekni pranë një burse, më pas prekni Delete. Ndryshimi i renditjes së listës Prekni . Më pas zvarrisni pranë një burse ose indeksi në një vend të ri në listë. Ndryshimi i pamjes në ndryshimin e përqindjes, ndryshimin e çmimit ose kapitalizimin e tregut Prekni cilëndo nga vlerat përgjatë anës së djathtë të ekranit. Prekni përsëri për të kaluar në një pamje tjetër. Përdorimi i iCloud për të mbajtur të përditësuar listën e bursës në pajisjet tuaja iOS Shkoni te Settings > iCloud > Document & Data, më pas aktivizoni Documents & Data (nga parazgjedhja është aktive). Shikoni “iCloud” në faqen 17. Për të marrë më shumë informacion Shikimi i përmbledhjes, grafikut ose faqes së re mbi një bursë, fond ose indeks: Përzgjidhni bursën, fondin ose indeksin në listën tuaj dhe lëvizni faqet poshtë lexuesit të bursës për të parë përmbledhjen, grafikun ose faqen e lajmeve. Në faqen e të rejave, ju mund të lëvizni lart ose poshtë për të lexuar titujt ose të prekni një titull për të parë artikullin në Safari. Shikimi për më shumë informacion burses në Yahoo.com: Përzgjidhni bursën, fondin ose indeksin në listën tuaj dhe më pas prekni . 104 Kapitulli 14 StocksMaps 15 Gjetja e vendndodhjeve PARALAJMËRIM: Për informacion të rëndësishëm rreth drejtimit të sigurt të automjetit dhe navigimin, shikoni Udhëzuesin e rëndësishëm të informacionit të produktit në adresën support. apple.com/sq_AL/manuals/iphone. Shfaqqni vendndodhjen e një biznesi ose personi në listën tuaj të kontaktit. Vendosni opsionet, si p.sh. tregimin e trafikut ose pamje nga sateliti. Më shumë informacion Prekni dy herë lehtë për të fokusuar dhe prekni me dy gishta për të shfokusuar. Ose mblidhni gishtat për të fokusuar ose shfokusuar. Vendndodhja aktuale Vendosni një kërkim. Tregoni vendndodhjen tuaj aktuale. Merrni orientimet me veturë, me anë të transportit publik, ose drejtimet për këmbësorët. Gjetja e një vendndodhjeje: Prekni fushën e kërkimit për të shfaqur tastierën. Shkruani një adresë ose informacion tjetër, më pas prekni Search. Ju mund të kërkoni informacion si për shembull:  Kryqëzim (“8th and market”)  Zonë (“fshati greenwich”)  Pikë referimi (“guggenheim”)  Kod postar  Biznes (“kinema,” “restorante san francisco ca,” “apple inc new york”) Gjithashtu mund të prekni për të gjetur vendndodhjen e një kontakti. 105Shikimi i emrit ose përshkrimit të një vendndodhjeje Prekni pineskën. Shikimi i një liste biznesesh të gjetura në një kërkim Prekni , më pas prekni List. Prekni një biznes për të parë vendndodhjen e tij. Gjetja e vendndodhjes suaj aktuale Prekni . Vendndodhja juaj aktuale tregohet me një tregues blu. Nëse vendndodhja juaj nuk mund të përcaktohet me saktësi, një rreth blu shfaqet përreth treguesit. Sa më i vogël rrethi, aq më e madhe saktësia. Afishimi i drejtimit që keni përballë Prekni sërish. Ikona bëhet dhe harta rrotullohet për të treguar drejtimin tuaj. Shënimi i një vendndodhjeje Prekni dhe mbani prekur hartën derisa të shfaqet pineska E rëndësishme: Aplikacionet e hartave, drejtimeve dhe ato të bazuara te vendndodhja varen nga shërbimet e të dhënave. Këto shërbime të dhënash janë subjekt ndryshimi dhe mund të mos jenë të disponueshme në të gjitha zonat, duke bërë që hartat, drejtimet ose informacioni i bazuar te vendndodhja të mos jetë i disponueshëm, të jetë i pasaktë ose jo i plotë. Krahasojeni informacionin e ofruar në iPhone me rrethinat ku ndodheni dhe respektoni shenjat e vendosura për të zgjidhur çdo mospërputhje. Nëse Location Services është i çaktivizuar, kur ju hapni Maps mund t'ju kërkohet që ta aktivizoni atë. Ju mund ta përdorni aplikacionin Maps pa Location Services. Shikoni “Location Services” në faqen 170. Marrja e drejtimeve Marrja e drejtimeve: 1 Prekni Directions. 2 Vendosni vendndodhjet e nisjes dhe përfundimit. Prekni në cilëndo fushë për të zgjedhur një vendndodhje te Bookmarks (duke përfshirë vendndodhjen tuaj aktuale ose atë të shënuar me pineskë), një vendndodhje nga ato të fundit ose kontakt. Nëse nuk është e dukshme, prekni për të hequr përmbajtjen e fushës. 3 Prekni Route, më pas zgjidhni drejtimet për drejtim automjeti ( ), transport publik ( ), ose ecje ( ). 4 Kryeni një nga më poshtë: 106 Kapitulli 15 Maps Për t'i parë drejtimet hap pas hapi, prekni Start dhe më pas prekni për të parë seksionin tjetër të udhëtimit.  Për t'i parë të gjitha drejtimet në një listë, prekni , pastaj prekni List. Prekni ndonjë element në listë për të parë një hartë që tregon atë seksion të udhëtimit. Prekni Route Overview për t'u kthyer në ekranin e pamjes së përgjithshme. 5 Nëse shfaqen disa itinerare, prekni atë që doni të përdorni. Nëse do të merrni transportin publik, prekni për të vendosur kohën e nisjes ose të mbërritjes dhe për të zgjedhur një orar për udhëtimin. Prekni ikonën në një stacion për të parë kohën e nisjes për atë autobus ose tren, dhe për të marrë një lidhje në faqen e internetit ose informacionin e kontaktit për ofruesin e transportit. Marrja e drejtimeve nga një vendndodhje në hartë Prekni pineskën, prekni , më pas prekni Directions to Here ose Directions From Here. Shënimi i vendndodhjeje Prekni "Add to Bookmarks". Marrja dhe ndarja e informacionit mbi një vendndodhje Merrni orientimet. Vizitoni faqen e internetit. Prekni për të treguar informacionin e kontaktit. Kryerja e një thirrjeje. Marrja dhe ndarja e informacionit mbi një vendndodhje: Prekni pineskën, më pas prekni . Shtimi i një biznesi te kontaktet tuaja: Prekni "Add to Contacts". Dërgimi i vendndodhjes suaj me Tweet, sms ose email Prekni Share Location. Shënim: Për të postuar një Tweet, ju duhet të jeni lidhur në llogarinë tuaj Twitter. Shkoni te Settings > Twitter. Shfaqja e gjendjes së trafikut Ju mund të shikoni në hartë gjendjen e trafikut për rrugët kryesore dhe autostradat. Shfaqja ose fshehja e gjendjes së trafikut: Prekni , më pas prekni Show Traffic ose Hide Traffic. Rrugët dhe autostradat janë të koduara me ngjyra për të treguar lëvizjen e trafikut:  Gri—nuk disponohen të dhëna  E gjelbër—në kufirin e caktuar të shpejtësisë  E verdhë—më ulët se kufiri i caktuar i shpejtësisë  E kuqe—ndalo dhe ec Shënim: Gjendja e trafikut nuk është e disponueshme në të gjitha zonat. Kapitulli 15 Maps 107Pamjet e Map Shikimi i një pamjeje satelitore ose i një pamjeje hibride: Prekni , më pas zgjidhni pamjen që dëshironi. Shikimi i një vendndodhjeje përmes Google Street View: Prekni . Godisni lehtë majtas ose djathtas për të parë pamje panoramike 360° (kuadrati tregon pamjen tuaj aktuale). Prekni një shigjetë për të lëvizur përgjatë rrugës. Për t'u rikthyer te pamja e hartës, prekni kuadratin e hartës në këndin poshtë në të djathtë. Prekni për t'u rikthyer në pamjen e hartës Shënim: Opsioni Street View mund të mos jetë i disponueshëm në të gjitha zonat. 108 Kapitulli 15 MapsWeather 16 Për të marrë informacion për motin Prekni Weather në ekranin kryesor për të parë temperaturën aktuale dhe parashikimin për gjashtë ditë për një ose më shumë qytete në botë. Kushtet aktuale Shtoni ose hiqni qytete. Temperatura aktuale Parashikimi gjashtëditor Shihni parashikimin orë pas ore. Numri i qyteteve të ruajtur Nëse fusha e motit është blu e lehtë, në atë qytet është ditë. Nëse fusha është e purpurt e errët, atje është natë. Shtimi i një qyteti: Prekni , më pas prekni . Futni një qytet ose kod postar dhe prekni Search. Kalimi në një qytet tjetër Lëvizni majtas ose djathtas. Rirenditja e qyteteve Prekni , më pas zvarrisni lart ose poshtë. Heqja e një qyteti Prekni dhe prekni , më pas prekni Delete. Afishimi i temperaturës në gradë Fahrenheit ose Celsius Prekni , më pas prekni °F ose °C. Përdorimi i iCloud për të shtyrë listën tuaj të qyteteve në pajisje të tjera Shkoni te Settings > iCloud > Document & Data, më pas aktivizoni Documents & Data (me parazgjedhje është aktive). Shikoni “iCloud” në faqen 17. Shikimi i informacionit për një qytet në Yahoo.com Prekni . 109Notes 17 Rreth Notes Shkruani shënime në iPhone, dhe iCloud i bën ato të disponueshme në pajisjet të tjera iOS dhe kompjuterët tuaj Mac. Ju gjithashtu mund të lexoni dhe të krijoni shënime në llogaritë e tjera, siç janë Gmail ose Yahoo. Prekni shënimin për ta redaktuar. Hiqni një shënim. Dërgoni me email ose printoni një shënim. Shtoni një shënim të ri. Shikoni një listë të shënimeve. Shikoni shënimin e mëparshëm ose pasardhës. Shkrimi i shënimeve Shtoni një shënim: Prekni , më pas shkruani shënimin dhe prekni Done. Përdorimi i iCloud për t'i mbajtur të përditësuara shënimet tuaja në pajisjet tuaja iOS dhe kompjuterët Mac Nëse përdorni një adresë emaili me.com ose mac.com për iCloud, shkoni te Settings > iCloud dhe aktivizoni Notes. Nëse përdorni një llogari Gmail ose llogari tjetër IMAP për iCloud, shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars dhe aktivizoni Notes për atë llogari. Shikoni “iCloud” në faqen 17. Krijimi i një shënimi në një llogari specifike Prekni Accounts dhe zgjidhni llogarinë, përpara se të prekni për të krijuar shënimin. Caktimi i llogarisë së parazgjedhur për shënimet e reja Nëse prekni gjatë kohës që shikoni All Notes, shënimi krijohet në llogarinë e parazgjedhur që zgjidhni te Settings > Notes. 110Leximi dhe redaktimi i shënimeve Shënimet renditen me ato më të fundit lart. Nëse përdorni më shumë se një pajisje iOS ose kompjuter me llogarinë tuaj iCloud, renditen shënimet nga të gjitha pajisjet. Nëse ndani shënime me një aplikacion në kompjuterin tuaj ose me llogari të tjera në internet, si p.sh. Yahoo ose Gmail, ato shënime organizohen sipas llogarisë. Lexoni një shënim: Prekni shënimin në listë. Për të parë shënimin pasardhës ose paraardhës, prekni ose . Ndryshimi i fontit Shkoni te Settings > Notes. Shikoni shënimet në një llogari specifike Prekni Accounts dhe zgjidhni llogarinë. Shihni shënimet në të gjitha llogaritë Prekni Accounts dhe zgjidhni All Notes. Redaktimi i një shënimi Prekni kudo mbi shënim për të nxjerrë tastierën. Heqja e një shënimi Ndërsa shikoni listën e shënimeve, rrëshqitni majtas ose djathtas përgjatë një shënimi. Ndërsa lexoni një shënim, prekni . Kërkimi i shënimeve Ju mund të kërkoni tekstin e të gjitha shënimeve tuaja. Kërkoni për shënime: Ndërsa shikoni një listë shënimesh, lëvizni poshtë për të lëvizur në majë të listës dhe për të zbuluar fushën e kërkimit, më pas prekni në fushë dhe shkruani atë që kërkoni. Gjithashtu mund të kërkoni shënime nga ekrani Home i iPhone. Shikoni “Kërkimi” në faqen 30. Printimi ose dërgimi i shënimeve me email Për të dërguar një shënim me email, iPhone duhet të jetë konfiguruar për të nisur email. Shikoni “Konfigurimi i llogarive të postës dhe llogarive të tjera” në faqen 16. Printimi ose dërgimi i një shënimi: Ndërsa lexoni shënimin, prekni . Kapitulli 17 Notes 111Clock 18 Mbi aplikacionin Clock Ju mund të përdorni Clock për të kontrolluar orën kudo në botë, për të vendosur një alarm, kohën e një ngjarjeje, ose për të vendosur një kronometër. Shtoni një orë. Shikoni orët, vendosni një alarm, kohë për një ngjarje, ose vendosni një kohëmatësor. Fshini orët ose ndryshoni rendin e tyre. Vendosja e orëve botërore Ju mund të shtoni orët për të parë kohën në qytete të tjera kryesore dhe brezat e tjerë orarë nëpër botë. Shtimi i një ore: Prekni , më pas shkruani emrin e një qyteti. Nëse nuk e shikoni qytetin që kërkoni, provoni një qytet kryesor në të njëjtin brez orar. Riorganizimi i orëve Prekni Edit, më pas zvarrisni . Heqja e një ore: Prekni Edit, më pas prekni . 112Vendosja e alarmeve Ju mund të vendosni disa alarme. Vendoseni çdo alarm që të përsëritet në ditët që specifikoni ose që të tingëllojë vetëm një herë. Vendosja e një alarmi: Prekni Alarm dhe prekni . Ndryshimi i cilësimeve të një alarmi Prekni Edit, më pas prekni . Heqja e një alarmi Prekni Edit, më pas prekni . Nëse është vendosur dhe aktivizuar të paktën një alarm, shfaqet në shiritin e gjendjes së iPhone në krye të ekranit. Nëse një alarm është vendosur të bjerë vetëm një herë, ai çaktivizohet automatikisht pasi të ketë tingëlluar. Ju mund ta aktivizoni atë sërish për ta riaftësuar alarmin. E rëndësishme: Disa kompani telefonike nuk e mbështesin kohën e rrjetit në të gjitha vendndodhjet. Nëse jeni në udhëtim, njoftimet e iPhone mund të mos tingëllojnë në orën e saktë lokale. Shikoni “Date & Time” në faqen 177. Përdorimi i kronometrit Koha e një ngjarjeje Prekni Stopwatch, pastaj prekni Start. Stopwatch vazhdon të numërojë kohën nëse kaloni te një aplikacion tjetër. Vendosja e kohëmatësit Ju mund të vendosni një kohëmatës që vazhdon të punojë edhe ndërsa përdorni aplikacione të tjera. Vendosja e një kohëmatësi: Prekni Timer, lëvizni për të vendosur kohëzgjatjen, dhe më pas prekni Start. Zgjedhja e tingullit të sinjalizimit Prekni When Timer Ends. Vendosja e kohëmatësit të fjetjes për iPhone Vendosni kohëzgjatjen, prekni When Timer Ends dhe zgjidhni Stop Playing. iPhone ndalon së luajturi muzikë ose video kur mbaron kohëmatësi. Kapitulli 18 Clock 113Reminders 19 Mbi Reminders Reminders ju lejon të organizoni jetën me lista—të plotësuara me data dhe vende. Aplikacioni mund t'ju kujtojë për një artikull në një datë dhe ditë të caktuar, ose kur afroheni ose largoheni nga një vendndodhje, si p.sh. nga shtëpia ose zyra tuaj. Reminders funksionin me llogaritë tuaja të kalendarit, prandaj ndryshimet që bëni përditësohen automatikisht në pajisjet tuaja të tjera iOS dhe kompjuterët. Ndryshoni pamjet. Shënoni si të kryer. Shtoni një kujtues. Shikoni dhe redaktoni listat. Ndërrimi ndërmjet pamjes List dhe pamjes Date: Në krye të ekranit, prekni List ose Date. Vendosja e një kujtuesi Ju mund të vendosni një kujtues për një datë dhe kohë, për një vendndodhje, për të dyja. Shtimi i një kujtuesi: Te Reminders, prekni , më pas vendosni një përshkrim dhe prekni Done. Pasi të shtoni një kujtues, mund të rregulloni cilësimet e tij: 114Vendosja e një vendndodhjeje për një kujtues Prekni kujtuesin, më pas prekni Remind Me. Aktivizoni “At a Location” dhe zgjidhni When I Leave ose When I Arrive, ose të dyja. Për të ndryshuar vendndodhjen në diku tjetër përveç vendit ku jeni, prekni Current Location, më pas prekni Choose Address dhe zgjidhni një vendndodhje nga Contacts. Shikoni “Mbi kujtuesit e vendndodhjes” në faqen 116. Vendosja e një date për një kujtues Prekni kujtuesin, më pas prekni Remind Me. Aktivizoni “On a Day,” më pas vendosni datën dhe orën kur dëshironi të kujtoheni. Kujtuesit që u ka kaluar afati dhe nuk janë kryer shfaqen në Notification Center. Shtimi i shënimeve në një kujtues Prekni kujtuesin, më pas prekni Show More. Prekni Notes. Lëvizja e një kujtuesi te një listë tjetër Prekni kujtuesin, më pas prekni Show More. Prekni List dhe më pas zgjidhni një listë të re. Për të krijuar ose redaktuar lista, shihni “Menaxhimi i kujtuesve në pamjen List” në faqen 115. Heqja e një kujtuesi Prekni kujtuesin, prekni Show More, më pas prekni Delete. Redaktimi i një kujtuesi Prekni kujtuesin, më pas prekni emrin e tij. Shënimi i një kujtuesi si të kryer Prekni kutinë pranë artikullit, në mënyrë që të shfaqet një shenjë kontrolli. Artikujt e kryer tregohen në listën Completed. Shikoni “Menaxhimi i kujtuesve të kryer” në faqen 116. Vendosja e tingujve që luhen për kujtuesit Shkoni te Settings > Sound. Përdorni iCloud për të mbajtur të përditësuar Reminders në pajisjet tuaja iOS dhe kompjuterët Shkoni te Settings > iCloud, më pas aktivizoni Reminders. Shikoni “iCloud” në faqen 17. Menaxhimi i kujtuesve në pamjen List Organizimi i kujtuesve në lista e bën më të lehtë ruajtjen e kujtuesve të punës nga ato personalë apo punët që keni për të bërë. Reminders ka një listë për kujtuesit aktivë, plus një listë të inkorporuar për artikujt e kryer. Ju mund të shtoni listat të tjera tuajat. Krijimi i një liste Në krye të ekranit, prekni List, më pas prekni . Prekni Edit. Ndërrimi me shpejtësi mes listave Rrëshqitni majtas ose djathtas përgjatë ekranit. Ju mund të kërceni gjithashtu te një listë specifike. Prekni , më pas prekni një emër liste Shikimi i artikujve të kryer Rrëshqitni majtas përmes ekranit derisa të arrini listën Completed. Për të ndryshuar rendin e listave Në pamjen List, prekni , më pas prekni Edit. Zvarrisni pranë një liste për të ndryshuar rendin. Ju nuk mund të zhvendosni një listë te një llogari tjetër, dhe nuk mund të ndryshoni rendin e kujtuesve në një listë. Heqja e një liste Në pamjen List, prekni , më pas prekni Edit. Prekni për secilën listë që dëshironi të fshini. Kur fshini një listë, të gjithë artikujt në listë fshihen. Ndryshimi i emrit të listës Në pamjen List, prekni , më pas prekni Edit. Prekni emrin që dëshironi të ndryshoni, më pas shkruani një emër të ri. Prekni Done. Caktimi i listës së parazgjedhur për kujtuesit e rinj Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars, më pas te titulli Reminders, prekni Default List. Ju mund të krijoni gjithashtu një kujtues duke folur. Shikoni Kapitulli 4,“Siri,” në faqen 40. Kapitulli 19 Reminders 115Menaxhimi i kujtuesve në pamjen Date Pamja Date përdoret për të menaxhuar kujtuesit që kanë një datë afat. Shikimi i kujtuesve për një datë: Në pjesën e sipërme të ekranit, prekni Date për të parë kujtuesit e datës së sotme si edhe artikujt e papërfunduar nga ditët e mëparshme. Shikimi i një date të fundit Zvarrisni rrëshqitësin e kohës, qëndodhet nën listë, te një ditë e re. Pamja e një date specifike Prekni , më pas zgjidhni një datë për ta parë. Mbi kujtuesit e vendndodhjes Kujtuesit e vendndodhjes janë të disponueshëm vetëm në iPhone 4 and iPhone 4S, dhe mund të mos jenë të disponueshëm në të gjitha zonat. Ju nuk mund të vendosni vendndodhje për kujtuesit në llogaritë Microsoft Exchange dhe Outlook. Ju mund të vendosni një kujtues vendndodhjeje që Reminders t'ju njoftojë kur i afroheni vendndodhjes, dhe sërish nuk ndodheni më pranë zonës. Për rezultate më të mira, specifikoni një vendndodhje që është e përkufizuar qartë—si p.sh. një adresë në vend të një qyteti—dhe kini parasysh se saktësia mund të variojë. iPhone mund të kontrollojë vendndodhjen e tij më rrallë në varësi të modelit iPhone dhe nëse është i bllokuar, prandaj mund të ketë një vonesë përpara se të aktivizohet kujtuesi. Kur krijoni një kujtues, ju mund të përdorni vendndodhjen tuaj aktuale ose vendndodhjen nga listë juaj e kontakteve. Shtoni vendndodhjet që do të përdorni me Reminders, siç janë ato të ushqimoreve apo shkollës, te kontaktet. Ju duhet të shtoni gjithashtu edhe të dhëna personale, siç janë adresat tuaja të shtëpisë dhe punës, te karta juaj e kontaktit te Contacts. Reminders tregon vendndodhjet nga karta juaj e kontakti. Për informacion mbi cilësimin e kartës suaj të kontaktit te Contacts, shihni “Llogaritë Contacts dhe konfigurimet” në faqen 132. Menaxhimi i kujtuesve të kryer Reminders ndjek artikujt që shënoni si të kryer. Ju mund t'i shikoni ato në pamje List ose Date, ose mund t'i përdorni në listën Completed. Shikimi i artikujve të kryer: Prekni butonin List në krye të ekranit, më pas rrëshqitni nga e majta në të djathtë derisa të shfaqet lista Completed. Shikimi i numrit të artikujve të kryer Në pamjen List ose Date, lëvizini deri në krye të listës së kujtuesve, më pas ulni listën derisa të shfaqet Completed. Prekni Completed për të parë të gjithë artikujt e kryer. Shënimi i një artikulli të kryer si të pakryer Prekni për të hequr shenjën e kontrollit. Artikulli kthehet automatikisht në listën e tij origjinale. Sinkronizimi i kujtuesve të mëparshëm Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars, dhe te titulli Reminders, prekni Sync. Ky cilësim u aplikohet të gjitha llogarive tuaja të kujtuesit. Për performancën më të mirë, mos sinkronizoni më shumë artikuj sesa ju nevojiten. 116 Kapitulli 19 RemindersKërkimi i kujtuesve Ju mund të gjeni me shpejtësi kujtues në pritje ose të kryer. Kujtuesit kërkohen sipas emrit. Kërkimi i Reminders në pamjen Date: Prekni , më pas prekni Search Reminders dhe vendosni frazën e kërkimit. Kërkimi i Reminders në pamjen List: Prekni , më pas prekni Search Reminders dhe vendosni frazën e kërkimit. Gjithashtu mund të kërkoni Reminders nga ekrani Home. Shikoni “Spotlight Search” në faqen 175. Dhe mund të kërkoni që Siri t'i gjejë kujtuesit sipas titullit. Shikoni Kapitulli 4,“Siri,” në faqen 40. Kapitulli 19 Reminders 117Game Center 20 Rreth aplikacionit Game Center Zbuloni lojëra të reja dhe të ndani me miqtë në mbarë botën emocionet tuaja të lojës në Game Center. Ftoni miqtë të luajnë ose përdorni përputhjen automatike për të gjetur kundërshtarë të denjë. Fitoni pikë bonus duke arritur rezultate të caktuara në një lojë, shihni çfarë kanë arritur miqtë tuaj dhe kontrolloni tabelën e më të mirëve për të parë se kush janë lojtarët më të mirë. Shënim: Game Center mund të mos jetë e disponueshme në të gjitha zonat dhe disponueshmëria e lojës mund të variojë. Për të përdorur Game Center, ju nevojitet lidhje me internet dhe një ID e Apple. Nëse nuk keni një ID Apple, ju mund ta krijoni një të re në qendrën e lojërave, ashtu siç shpjegohet më poshtë. Shihni kush është më i miri. Përgjigjuni kërkesave nga miqtë. Shikoni një listë objektivash të lojës. Luani lojën. Gjeni dikë kundër të cilit të luani. Zgjidhni një lojë për të luajtur. Ftoni miqtë të luajnë. Deklaroni statusin tuaj,  ndryshoni foton, ose dilni. Hyrja në Game Center Lidhja: Hapni Game Center. Nëse shihni pseudonimin dhe foton tuaj në krye të ekranit, keni hyrë tashmë. Nëse jo, vendosni ID tuaj të Apple dhe fjalëkalimin, më pas prekni Sign In. Ose, prekni Create New Account për të krijuar një ID të re Apple. Shtimi i një fotoje Prekni foton pranë emrit tuaj. Deklarimi i statusit tuaj Prekni Me, prekni shiritin e gjendjes dhe më pas shkruani statusin tuaj. Shikimi i cilësimeve të llogarisë suaj Prekni Me, prekni shiritin e llogarisë, pastaj zgjidhni View Account. Shkëputja Prekni Me, prekni shiritin Account, më pas prekni Sign Out. Nuk është e nevojshme të shkëputeni sa herë që dilni nga Game Center. 118Blerja dhe shkarkimi i lojërave Lojërat për Game Center mund të gjenden tek App Store. Blini ose shkarkoni një lojë: Prekni Games, më pas prekni një lojë të rekomanduar ose prekni Find Game Center Games. Blerja e një loje që ka një miku juaj Prekni Friends, më pas prekni emrin e mikut tuaj. Prekni një lojë në listën e lojërave të mikut tuaj, më pas prekni çmimin e lojës poshtë emrit të tij në pjesën e sipërme të ekranit. Luajtja me lojëra Luajtja e një loje: Prekni Games, zgjidhni një lojë dhe pastaj prekni Play. Pamja e një liste me pikë më të larta Prekni Games, pastaj zgjidhni lojën dhe prekni Leaderboard. Shikoni rezultatet që mund të synoni Prekni Games, zgjidhni një lojë dhe pastaj prekni Achievements. Rikthimi në Game Center pas lojës Prekni butonin Home dhe pastaj prekni Game Center në ekranin kryesor. Loja me miqtë Game Center mund t'ju vërë në kontakt me lojtarë në të gjithë botën. Ju i shtoni miqtë te qendra e lojërave përmes kryerjes së një kërkese ose duke pranuar një kërkesë nga një lojtar tjetër. Shtimi i miqve në një lojë me shumë lojtarë: Prekni Friends, zgjidhni një mik, zgjidhni një lojë, dhe më pas prekni Play. Nëse loja lejon ose kërkon lojtarë të tjerë, zgjidhni lojtarët shtesë që do të ftoni dhe pastaj prekni Next. Dërgoni ftesën tuaj, pastaj pritni që të tjerët ta pranojnë atë. Kur të gjithë të jenë gati, nisni lojën. Nëse një mik nuk është i disponueshëm ose nuk i përgjigjet ftesës suaj, ju mund të prekni AutoMatch që Game Center të gjejë një lojtar tjetër ose prekni Invite Friend që të provoni të ftoni një mik tjetër. Dërgimi i një kërkese si mik Prekni Friends ose Requests, prekni , më pas futni adresën e emailit të mikut ose pseudonimin e tij në Game Center. Prekni për të shfletuar kontaktet. Për të shtuar disa miq në një kërkesë, shtypni kryeradhë pas çdo adrese. Përgjigjja e një kërkese për miqësi Prekni Requests, prekni kërkesën, më pas prekni Accept ose Ignore. Për të raportuar një problem me kërkesën, lëvizni lart dhe prekni “Report a Problem.” Shikimi i lojërave që luan një mik dhe kontrolli i rezultateve të mikut Prekni Friends, prekni emrin e mikut dhe pastaj prekni Games ose Points. Kërkimi për dikë në listën e miqve Prekni shiritin e gjendjes për t'u zhvendosur në krye të ekranit, pastaj prekni fushën e kërkimit dhe filloni të shkruani. Bllokimi i ftesave për lojëra nga të tjerë Çaktivizoni Game Invites në cilësimet e llogarisë tuaj në Game Center. Shikoni “Cilësimet e Game Center” në faqen 120. Mbajtja private e adresës suaj të emailit Çaktivizoni Find Me By Email në cilësimet e llogarisë tuaj në Game Center. Shikoni “Cilësimet e Game Center” në faqen 120. Çaktivizimi i të gjithë aktivitetit me shumë lojtarë Shkoni te Settings > General > Restrictions > Game Center dhe çaktivizoni Multiplayer Games. Bllokimi i kërkesave nga miqtë Shkoni te Settings > General > Restrictions > Game Center dhe çaktivizoni Adding Friends. Kapitulli 20 Game Center 119Pamja e një liste të miqve të miqve Prekni Friends, prekni emrin e mikut dhe pastaj prekni Friends just below their picture. Heqja e një miku Prekni Friends, prekni një emër, pastaj prekni Unfriend. Raportimi i sjelljes ofenduese ose të papërshtatshme Prekni Friends, prekni emrin e personit dhe pastaj prekni “Report a Problem”. Cilësimet e Game Center Disa cilësime të Game Center shoqërohen me ID e Apple që ju përdorni për t'u lidhur. Të tjerat janë në aplikacionin Settings në iPhone. Ndryshimi i cilësimeve të qendrës së lojërave për ID-në tuaj Apple: Lidhuni me ID-në tuaj Apple, prekni Me, prekni shiritin Account, më pas zgjidhni View Account. Specifikimi i njoftimi që dëshironi për qendrën e lojërave: Shkoni te Settings > Notifications > Game Center. Nëse Game Center nuk shfaqet, aktivizoni njoftimet. Ndryshimi i kufizimeve që prekin Game Center: Shkoni te Settings > General > Restrictions > Game Center. 120 Kapitulli 20 Game CenteriTunes Store 21 Rreth iTunes Store Përdorni iTunes Store për të shtuar përmbajtje në iPhone. Ju mund të shfletoni dhe blini muzikë, shfaqje televizive, libra audio, tinguj sinjalizues dhe zile celulari. Ju mund të blini ose të merrni gjithashtu me qira filma, ose të shkarkoni dhe të luani podkaste apo koleksione iTunes U. Për të blerë përmbajtje ju nevojitet një ID Apple. Shikoni “Cilësimet Store” në faqen 129. Shënim: iTunes Store mund të mos jetë i disponueshëm në të gjithë zonat dhe përmbajtja e iTunes Store mund të ndryshojë sipas zonës. Veçoritë mund të ndryshojnë. Për të aksesuar iTunes Store, iPhone duhet të ketë një lidhje interneti. Shikoni “Network” në faqen 173. Gjetja e muzikës, videove dhe më shumë Zgjidhni një kategori. Shkarko blerjet sërish. Shfletoni përmbajtje: Prekni një nga llojet e përmbajtjes, si Music ose Videos. Ose prekni More për të shfletuar përmbajtje të tjera. Kërkimi për përmbajtje Prekni Search (në fillim prekni More, nëse Search nuk duket), prekni fushën e kërkimit dhe fusni një ose më shumë fjalë, pastaj prekni Search. Blerja, komentimi ose rekomandimi i një artikull te një mik Prekni një artikull në një listë për të parë më shumë detaje në pamjen e saj në Info. Eksploroni artistë dhe rekomandime nga miqtë Prekni Ping (në fillim prekni More nëse Ping nuk duket) për të zbuluar të rejat rreth artistëve tuaj të preferuar ose për të parë muzikën që rekomandojnë miqtë tuaj. Për informacion, shikoni “Ndjekja e artistëve dhe miqve” në faqen 122. 121Blerja e muzikës, librave audio dhe zileve Kur gjeni një këngë, një album, një tingull sinjalizues, një zile celulari ose një libër audio që pëlqeni në iTunes Store, ju mund ta blini ose ta shkarkoni atë. Ju mund të dëgjoni paraprakisht një artikull përpara se ta blini atë, për t'u siguruar që është ai që doni. Dëgjoni paraprakisht një këngë, një zile celulari ose libër audio: Prekni artikullin dhe ndiqni udhëzimet në ekran. Paguani me një kartë ose kod dhuratë Prekni Music (në fillim prekni More, nëse Music nuk duket), pastaj prekni Redeem në fund të pamjes dhe ndiqni udhëzimet në ekran. Kur jeni të lidhur, krediti i mbetur i dyqanit shfaqet me informacionin e ID-së suaj të Apple në fund të pjesës më të madhe të pamjeve të iTunes Store. Përfundimi i një albumi Kur të jeni duke parë ndonjë album, prekni çmimin me zbritje për këngët e mbetura nën Complete My Album (nuk është e disponueshme në të gjitha zonat). Për të parë ofertat që të plotësoni albume të tjera, prekni Muzikë pastaj prekni Complete My Album Offers. Shkarkimi i një blerjeje të mëparshme Prekni Purchased. Ju mund ta shkarkoni një artikull ndërkohë që shfletoni internetin. Thjesht prekni Download aty ku zakonisht shihni çmimin. Shkarkimi automatik i blerjeve të kryera në pajisje të tjera iOS dhe kompjuterë. Shkoni te Settings > Store, më pas aktivizoni llojet e blerjeve që dëshironi të shkarkoni automatikisht. Blerja ose marrja e videove me qira iTunes Store (mund të mos jetë i disponueshëm në të gjitha zonat) ju lejon të blini dhe shkarkoni filma, shfaqje televizive dhe video muzikore. Disa filma mund të merren gjithashtu me qira për një kohë të kufizuar. Përmbajtja e videos mund të disponohet në format me rezolucion standard (SD ose 480p), me rezolucion të lartë (HD ose 720p) ose të dyja. Blini ose merrni një video me qira: Prekni Buy ose Rent. Pasi ta keni blerë artikullin, ai fillon të shkarkohet dhe shfaqet në pamjen Downloads. Shikoni “Kontrolli i statusit të shkarkimit” në faqen 123. Shikimi paraprakisht i një videoje Prekni Preview. Shfaqni paraafishimin në një televizor me AirPlay dhe Apple TV Kur fillon paraafishimi, prekni dhe zgjidhni Apple TV. Shikoni “AirPlay” në faqen 34. Shënim: Nëse blini video HD në iPhone 3GS, videoja shkarkohet në format SD. Ndjekja e artistëve dhe miqve Përdorni Ping për t'u lidhur me më të apasionuarit e muzikës në botë. Ndiqni artistët e preferuar për të mësuar rreth këngëve të reja dhe koncerteve dhe turneve të ardhshëm, merrni një këndvështrim nga brenda nëpërmjet fotografive dhe videove të tyre dhe mësoni rreth ndikimeve të tyre muzikore. Lexoni komentet e miqve rreth muzikës që dëgjojnë dhe shikoni se çfarë blejnë dhe se në cilat koncerte planifikojnë që të marrin pjesë. Shprehni pëlqimet tuaja muzikore dhe publikoni komente edhe për ndjekësit tuaj. Për të krijuar dhe për të eksploruar lidhjet muzikore, fillimisht krijoni një profil. Krijimi i profilit tuaj Ping: Hapni aplikacionin e iTunes në kompjuterin tuaj Mac ose PC, klikoni Ping dhe ndiqni udhëzimet në ekran. 122 Kapitulli 21 iTunes StorePrekni Ping (nëse Ping nuk është i dukshëm, prekni në fillim More), më pas eksploroni Ping. Ju mund të bëni veprimet e mëposhtme: Ndiqni një artist Prekni Follow në faqen e profilit të tyre. Ndiqni një mik Kur ndiqni dikë, nuk është e thënë që edhe ata t'ju ndjekin ju. Në profilin tuaj mund të zgjidhni që të pranoni ose të refuzoni kërkesat për t'ju ndjekur kur ato vijnë ose thjesht pranoni të gjithë ndjekësit e rinj pa i shqyrtuar. Ndani mendimin tuaj Ndërkohë që shfletoni albume dhe këngë, prekni Post për të komentuar për një pjesë muzikore ose prekni Like, thjesht për të treguar që ju pëlqen. Miqtë do të shohin komentet tuaja në treguesin e aktiviteteve të Ping Activity. Ndani planet për koncerte Prekni Concerts në faqen tuaj të profilit për të parë koncertet e ardhshme nga artistët që ndiqni dhe për të parë se cilët nga miqtë tuaj do të shkojnë në koncert. Prekni Tickets për të blerë biletën tuaj ose prekni I’m Going që të tjerët ta dinë se do të jeni atje. (Nuk është i disponueshëm në të gjitha zonat.) Transmetimi ose shkarkimi i podkasteve Ju mund të dëgjoni podkaste audio ose të shikoni podkaste video të transmetuara në Internet nga iTunes Store. Ju gjithashtu mund të shkarkoni podkaste audio dhe video. Transmetimi i një podkasti: Prekni Podcasts (në fillim prekni More, nëse Podcasts nuk duket) për të shfletuar podkastet në iTunes Store. Podkastet video tregohen nga një ikonë video . Shkarkimi i një podkasti: Prekni butonin Free, pastaj prekni Download. Podkastet e shkarkuara shfaqen në listën Podcasts. Dëgjimi ose shikimi i një podkasti që keni shkarkuar Në Music, prekni Podcasts (në fillim prekni More, nëse Podcasts nuk duket), pastaj prekni podkastin. Podcast-et video shfaqen gjithashtu në listën tuaj të videove. Marrja e më shumë episodeve të podkasteve që keni shkarkuar Në listën Podcasts në Music, prekni podkastin, pastaj prekni Get More Episodes. Heqja e një podkasti Në listën Podcasts në Music, lëvizni majtas ose djathtas mbi podkast, pastaj prekni Delete. Kontrolli i statusit të shkarkimit Ju mund të kontrolloni pamjen Downloads për të parë statusin e shkarkimeve në zhvillim dhe atyre të programuara, përfshirë blerjet që porositni paraprakisht. Shikoni statusin e artikujve që po shkarkohen: Prekni Downloads (në fillim prekni More, nëse Downloads nuk duket). Artikujt e porositur paraprakisht nuk shkarkohen automatikisht kur dalin. Kthehuni në pamjen Downloads për të filluar shkarkimin. Shkarkim i një artikulli të porositur paraprakisht Prekni artikullin, më pas prekni . Nëse shkarkimi ndërpritet, ai rifillon në lidhjen e ardhshme me internetin. Ose, nëse hapni iTunes në kompjuter, iTunes e përfundon shkarkimin në bibliotekën tuaj iTunes (nëse kompjuteri juaj është i lidhur me internetin dhe i lidhur duke përdorur të njëjtën ID në Apple). Kapitulli 21 iTunes Store 123Ndryshimi i butonave të shfletimit Ju mund të zëvendësoni butonat Music, Podcasts, Videos dhe Search në fund të pamjes me ato që përdorni më shpesh. Për shembull, nëse shkarkoni shpesh libra audio por nuk shikoni shumë video, ju mund ta zëvendësoni Videos me Audiobooks. Ndryshimi i butonave të shfletuesit: Prekni More, prekni Edit, pastaj zvarritni një buton në fund të ekranit, mbi butonin që doni të zëvendësoni. Ju mund të zvarritni butonat në fund të pamjes majtas ose djathtas për t'i risistemuar. Kur të mbaroni, prekni Done. Kur shfletoni, prekni More për të hyrë te butonat e shfletimit që nuk janë të dukshëm. Shikimi i informacionit të llogarisë Për të parë informacionin në iTunes Store për ID-në tuaj të Apple në iPhone, prekni ID-në tuaj të Apple (në fund të shumicës së pamjeve iTunes Store). Ose shkoni te Settings > Store dhe prekni View Apple ID. Ju duhet të lidheni për të parë informacionin e llogarisë suaj. Shikoni “Cilësimet Store” në faqen 129. Verifikimi i shkarkimeve Ju mund ta përdorni iTunes në kompjuterin tuaj për të verifikuar që e gjithë muzika, videot, aplikacionet dhe artikujt e tjerë që keni blerë nga iTunes Store ose App Store janë në bibliotekën tuaj në iTunes. Këtë mund ta bëni nëse një shkarkim ndërpritet. Verifikoni blerjet tuaja: Tek iTunes në kompjuterin tuaj, zgjidhni Store > Check for Available Downloads. Për të parë të gjitha blerjet tuaja, lidhuni duke përdorur ID-në tuaj të Apple, zgjidhni Store > View My Account dhe klikoni Purchase History. 124 Kapitulli 21 iTunes StoreNewsstand 22 Mbi Newsstand Newsstand organizon pajtimet tuaja në aplikacionet e revistave dhe gazetave me një raft që ju lejon të keni akses në publikimet tuaja shpejt dhe lehtë. Aplikacionet Newsstand shfaqen në raft, dhe kur vihen në dispozicion numra të rinj, një simbol ju lejon të dini se janë gati për lexim. Ato dorëzohen në iPhone automatikisht. Prekni dhe mbani prekur një publikim për ta risistemuar. Gjetja e aplikacioneve për Newsstand: Prekni Newsstand për të zbuluar raftin, më pas prekni Store. Kur blini një aplikacion newsstand, ai shtohet në raftin tuaj për akses të lehtë. Pasi aplikacioni shkarkohet, hapeni atë për të parë numrat dhe opsionet e pajtimit. Pajtimet janë blerje brenda aplikacioneve, të faturuara në llogarinë tuaj të dyqanit. Shikoni “Cilësimet Store” në faqen 129. Çmimet variojnë dhe aplikacionet Newsstand mund të mos të disponohen në të gjitha zonat. Leximi i numrave më të fundit Kur një gazetë ose revistë ka nxjerrë një numër të ri, Newsstand e shkarkon atë kur lidhet me Wi-Fi dhe ju njofton duke shfaqur një simbol në ikonën e aplikacionit. Për të filluar leximin, hapni Newsstand, më pas kërkoni aplikacione me shirit “New”. 125Secili aplikacion ka metodën e vet të menaxhimit të numrave. Për informacion mbi mënyrën e heqjes, gjetjes ose punimit me numra të caktuar, shihni informacionin e ndihmës së aplikacionit ose listën App Store. Ju nuk mund ta hiqni një aplikacion Newsstand nga rafti, ose të vendosni lloje të tjera aplikacionesh në raft. Çaktivizimi i shkarkimeve automatike: Shkoni te Settings > Store dhe çaktivizoni shkarkimet automatike për publikim. 126 Kapitulli 22 NewsstandAplikacioni App Store 23 Rreth App Store Mund të kërkoni, të shfletoni, të komentoni, të blini dhe të shkarkoni aplikacione nga App Store drejt e në iPhone. Për të shfletuar në App Store, iPhone duhet të jeni të lidhur në internet. Shikoni “Network” në faqen 173. Për të blerë aplikacione ju nevojitet një Apple ID (mund të mos disponohet në të gjitha zonat). Shikoni “Cilësimet Store” në faqen 129. Shënim: iTunes Store mund të mos jetë i disponueshëm në të gjithë zonat, dhe përmbajtja e App Store mund të ndryshojë sipas zonës. Veçoritë mund të ndryshojnë. Shikoni rekomandimet Genius. Kontrolloni për përditësime aplikacioni. Gjetja dhe shkarkimi i aplikacioneve Shfletoni artikujt e promovuar për të parë aplikacione të reja, të veçanta apo të rekomanduara, ose shfletoni Top 25 për të parë aplikacionet më të përdorura. Për të kërkuar një aplikacion konkret, përdorni Search. Shfletimi i App Store: Prekni Featured, Categories, ose Top 25. 127Shfletimi me Genius Prekni Genius për të parë një listë të aplikacioneve të rekomanduara, në bazë të asaj që keni tashmë në koleksionin tuaj të aplikacioneve. Për të aktivizuar Genius, ndiqni udhëzimet në ekran. Genius është një shërbim falas, por kërkon ID të Apple. Kërkimi për aplikacione Prekni Search, prekni fushën e kërkimit dhe futni një ose më tepër fjalë, më pas prekni Search. Marrja e vlerësimeve dhe leximi i komenteve Prekni Ratings pranë fundit të ekranit Info të aplikacionit. Ju mund të vlerësoni dhe komentoni aplikacionet që keni shkarkuar. Dërgimi me e-mail i lidhjes për në faqen Info të aplikacionit në iTunes Prekni “Tell a Friend” pranë fundit të ekranit Info të aplikacionit. Dërgimi i aplikacionit si dhuratë për dikë Prekni “Gift This App” pranë fundit të ekranit Info të aplikacionit, pastaj ndiqni udhëzimet në ekran. Raportimi i një problemi Prekni “Report a Problem” pranë fundit të ekranit Info të aplikacionit. Zgjidhni një problem nga lista ose shtypni komentet fakultative, më pas prekni Report. Blerja dhe shkarkimi i një aplikacioni Prekni çmimin (ose prekni Free), më pas prekni Buy Now. Nëse e keni blerë tashmë aplikacionin, në ekranin Info shfaqet “Install” në vend të çmimit. Juve nuk do t'ju kërkohet pagesë nëse e shkarkoni atë sërish. Paguani me një kartë ose kod dhuratë Prekni Redeem pranë fundit të ekranit Featured, më pas ndiqni udhëzimet në ekran. Shikimi i gjendjes së shkarkimeve Ndërkohë që shkarkohet një aplikacion, ikona e tij shfaqet në ekranin Home me një tregues të ecurisë. Shkarkimi i një blerjeje të mëparshme Prekni Purchased. Ju mund të shkarkoni një artikull ndërkohë që shfletoni; thjesht prekni Download aty ku zakonisht shikoni çmimin. Shkarkimi automatik i blerjeve të kryera në pajisje të tjera Shkoni te Settings > Store, më pas aktivizoni llojet e blerjeve që dëshironi të shkarkoni automatikisht. Përditësimi i një aplikacioni Në fund të ekranit Info të aplikacionit, prekni Updates dhe ndiqni udhëzimet në ekran. Heqja e aplikacioneve Mund të hiqni aplikacionet që instaloni nga App Store. Nëse hiqni një aplikacion, do të fshihen edhe të dhënat që shoqërojnë atë aplikacion. Heqja e një aplikacioni App Store: Prekni dhe mbani prekur ikonën e aplikacionit që dëshironi, në ekranin Home, derisa ikonat të fillojnë të lëkunden, më pas prekni . Prekni butonin Home kur përfundoni së fshiri aplikacionet. Për informacion mbi fshirjen e çdo aplikacioni dhe të gjitha të dhënave dhe cilësimeve tuaja shihni “Fshirja e të gjitha përmbajtjeve dhe cilësimeve” në faqe 178. Mund të shkarkoni pa pagesë cilindo aplikacion të hequr që keni blerë më parë nga App Store. Shkarkimi i një aplikacioni të hequr Në App Store, prekni Updates, më pas prekni Purchased. Prekni aplikacionin, pastaj prekni Install. 128 Kapitulli 23 Aplikacioni App StoreCilësimet Store Përdorni cilësimet Store për tu regjistruar me një ID Apple, krijoni një ID të re Apple ose modifikoni një llogari ekzistuese. Nëse keni më shumë se një ID Apple mund të përdorni cilësimet Store për të dalë nga njëra llogari dhe për të hyrë te tjetra. Me paracaktim, ID-ja Apple që shfaqet në cilësimet Store është ajo ku jeni futur kur sinkronizoni iPhone me kompjuterin tuaj. Për kushtet e përgjithshme të iTunes Store, shkoni te www.apple.com/legal/itunes/ww/. Hyni në një ID Apple: Shkoni te Store, prekni Sign In, pastaj prekni Use Existing Apple ID dhe futni fjalëkalimin tuaj të Apple ID. Shikoni dhe modifikoni informacionin në llogarinë suaj Shkoni te Store, prekni Apple ID, pastaj prekni View Apple ID. Prekni një element për ta modifikuar. Për të ndryshuar fjalëkalimin e llogarisë tuaj prekni fushën Apple ID. Lidhja me ID tjetër Apple Shkoni te Settings > Store, emrin e llogarisë suaj, më pas prekni Sign Out. Krijimi i një ID të re Apple: Shkoni te Settings > Store, Store, prekni Sign In, pastaj prekni Create New Apple ID dhe ndiqni udhëzimet në ekran. Shkarkimi automatik i blerjeve Shkoni te Settings > Store, më pas aktivizoni llojet e blerjeve, si p.sh. Music ose Books, që dëshironi të shkarkoni automatikisht në iPhone. Gjithashtu, ju mund t'i çaktivizoni përditësimet automatike të aplikacioneve Newsstand. Shkarkimi i blerjeve duke përdorur rrjetin celular Shkoni te Settings > Store, pastaj aktivizoni ose çaktivizoni Use Cellular Data. Shkarkimi i blerjeve përmes rrjetit celular mund të ketë shpenzime nga operatori juaj celular. Aplikacionet Newsstand mund të përditësohen vetëm kur iPhone lidhet me një rrjet Wi-Fi. Shikoni Kapitulli 22,“Newsstand,” në faqen 125. Kapitulli 23 Aplikacioni App Store 129Contacts 24 Rreth aplikacionit Contacts Contacts ju lejon të aksesoni lehtë dhe të redaktoni listat tuaja të kontakteve nga llogaritë personale, të biznesit dhe ato organizative. Ju mund të kërkoni përmes të gjithë grupeve tuaja, dhe informacioni te Contacts aksesohet automatikisht për të lehtësuar dhe shpejtuar adresimin e emaileve. Telefononi Dërgoni një email. Dërgoni një mesazh me tekst. Kryeni një thirrje me video në FaceTime. Shikoni një hartë dhe merrni orientime. Sinkronizimi i kontakteve Ju mund të shtoni kontakte në mënyrat e mëposhtme:  Në iTunes, sinkronizoni kontaktet nga Google ose Yahoo! ose sinkronizojini ato me aplikacionet në kompjuterin tuaj. Shikoni “Sinkronizimi me iTunes” në faqen 18.  Përdorimi i kontakteve në iCloud. Shikoni “iCloud” në faqen 17.  Konfiguroni një llogari Microsoft Exchange në iPhone, me Contacts të aktivizuar. Shikoni “Llogaritë Contacts dhe konfigurimet” në faqen 132.  Konfiguroni një llogari LDAP ose CardDAV për të aksesuar direktoriumet e bizneseve ose shkollave. Shikoni “Llogaritë Contacts dhe konfigurimet” në faqen 132.  Futni kontaktet direkt në iPhone. Shikoni “Shtimi dhe redaktimi i kontakteve” në faqen 131.  Importimi i kontakteve nga karta SIM (GSM): Shikoni “Llogaritë Contacts dhe konfigurimet” në faqen 132. 130Kërkimi i kontakteve Ju mund të kërkoni titujt dhe emrin, mbiemrin dhe emrin e kompanisë te kontaktet tuaja në iPhone. Nëse keni një llogari Microsoft Exchange, një llogari LDAP, ose një llogari CardDAV, ju mund t'i kërkoni edhe ato kontakte. Kërkimi i kontakteve: Te Contacts, prekni fushën e kërkimit në krye të çdo liste kontaktesh dhe futni kërkimin tuaj. Kërkimi në një GAL Prekni Groups, prekni Directories në fund të listës dhe pastaj futni kërkimin tuaj. Kërkimi në një server LDAP Prekni Groups, prekni emrin e serverit LDAP dhe pastaj futni kërkimin tuaj. Kërkimi në një server CardDAV Prekni Groups, prekni grupin që mund të kërkohet në CardDAV në fund të listës dhe pastaj futni kërkimin tuaj. Ruani informacionin e kontaktit nga një server GAL, LDAP, ose CardDAV Kërkoni kontaktin që dëshironi të shtoni, më pas prekni Add Contact. Contacts mund të gjendet përmes kërkimeve nga ekrani Home. Shikoni “Kërkimi” në faqen 30. Shtimi dhe redaktimi i kontakteve Shtimi i një kontakti në iPhone: Prekni Contacts dhe prekni . Nëse nuk është i dukshëm, sigurohuni që nuk po shikoni listën e kontakteve të LDAP, CalDAV ose GAL. Heqja e një kontakti Te Contacts, zgjidhni një kontakt dhe pastaj prekni Edit. Uluni poshtë dhe prekni Delete Contact. Shtimi i një kontakti nga tastiera numerike Prekni Keypad, futni një numër, pastaj prekni . Prekni Create New Contact ose prekni “Add to Existing Contact” dhe zgjidhni një kontakt. Regjistroni një pushim të vogël (dy sekonda) në një numër Prekni , më pas prekni Pause. Një ose më shumë pauza mund të kërkohen nga një sistem telefonik, për shembull përpara formimit të një numri të brendshëm të centralit. Çdo pauzë shfaqet si presje kur ruhet numri. Futja e një pauze të gjatë në një numër Prekni , më pas prekni Wait. Shfaqet një pushim i gjatë si pikëpresje kur ruhet numri. Gjatë thirrjes, iPhone pushon kur arrin pikëpresjen dhe pret derisa të prekni Dial për të vazhduar. Shtimi te kontaktet i numrit të telefonit të një telefonuesi të fundit Prekni Recents dhe pastaj prekni ngjitur me numrin. Më pas prekni Create New Contact ose prekni “Add to Existing Contact” dhe zgjidhni një kontakt. Redaktimi i informacionit të kontaktit: Zgjidhni një kontakt dhe pastaj prekni Edit. Shtimi i një fushe të re Prekni Add Field. Shtimi i emrit të përdoruesit Twitter te një kontakt Prekni Add Field, më pas prekni Twitter. Ndryshimi i një etikete fushe Prekni etiketën dhe zgjidhni një tjetër. Për të shtuar një etiketë të re, shkoni deri në fund të listës dhe prekni Add Custom Label. Ndryshimi i ziles së celularit ose ziles së sms-së për kontaktin Prekni fushën e ziles së celularit ose sms-së, më pas zgjidhni një tingull të ri. Melodia e parazgjedhur vendoset te Settings > Sounds. Kapitulli 24 Contacts 131Heqja e një artikulli Prekni , më pas prekni Delete. Caktimi i fotoje te një kontakt Prekni Add Photo ose prekni foton ekzistuese. Ju mund të bëni foto me kamera ose të përdorni një foto ekzistuese. Për të importuar foto nga profilet Twitter të kontakteve tuaja, shkoni te Settings > Twitter. Hyni në llogarinë tuaj në Twitter, më pas prekni Update Contacts. Kontaktet e unifikuara Kur i sinkronizoni kontaktet me shumë llogari, ju mund të keni regjistrime për të njëjtin person në më shumë se një llogari. Në mënyrë që kontaktet e tepërta të mos shfaqen në listën All Contacts, kontaktet nga llogari të ndryshme që kanë të njëjtin emër lidhen me njëri-tjetrin dhe afishohen si një kontakt i unifikuar. Kur ju shikoni një kontakt të unifikuar, titulli Unified Info shfaqet në krye të ekranit. Lidhja e një kontakti: Prekni Edit, më pas prekni dhe zgjidhni një kontakt. Nëse i lidhni kontaktet me emra ose mbiemra të ndryshëm, emrat e kontakteve individuale nuk do të ndryshojnë, por në kartën e unifikuar shfaqet vetëm një emër. Për të zgjedhur se cili emër duhet të shfaqet kur shikoni kartën e unifikuar, prekni kartën e lidhur me emrin që preferoni dhe pastaj prekni Use This Name For Unified Card. Shikimi i informacionit të kontaktit nga një llogari burim Prekni një nga llogaritë burim të informacionit. Ndarja e lidhjes së një kontakti Prekni Edit, prekni , dhe pastaj prekni Unlink. Kontaktet e lidhur nuk bashkohen me njëri-tjetrin. Nëse ju ndryshoni ose shtoni informacionin në një kontakt të unifikuar, ndryshimet kopjohen në çdo llogari burim ku informacioni ekziston tashmë. Llogaritë Contacts dhe konfigurimet Ju mund të shtoni llogari Contacts dhe të rregulloni mënyrën se si renditen dhe shfaqen emrat e kontakteve. Shtimi i një llogarie Contacts: Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars, më pas zgjidhni Add Account. Për të ndryshuar konfigurimet e Contacts, shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars dhe vendosni këto opsione: Caktimi i mënyrës si renditen kontaktet Prekni Sort Order dhe për të renditur sipas emrit ose sipas mbiemrit. Caktimi i mënyrës si shfaqen kontaktet Prekni Display Order dhe zgjidhni të shfaqni sipas emrit ose sipas mbiemrit. Importoni kontaktet nga një kartë SIM Prekni Import SIM Contacts. 132 Kapitulli 24 ContactsKonfigurimi i kartës suaj My Info Prekni My Info dhe zgjidhni kartën e kontaktit me emrin dhe informacionin tuaj nga lista. Karta My Info përdoret nga Siri dhe aplikacione të tjera. Përdorni fushat e personave të afërm për të përcaktuar marrëdhëniet që doni të dijë Siri, në mënyrë që të mund të thoni gjëra të tilla si “call my sister”. Caktimi i një llogarie të parazgjedhur Contacts Prekni Default Account, më pas zgjidhni një llogari Kontaktet e reja që krijoni pa specifikuar një llogari tjetër, ruhen këtu. Përdorimi i iCloud për të mbajtur të përditësuar Contacts në pajisjet tuaja iOS dhe kompjuterët Shkoni te Settings > iCloud, më pak aktivizoni Contacts. Shikoni “iCloud” në faqen 17. Kapitulli 24 Contacts 133Video 25 Mbi Videos Me iPhone, ju mund të shikoni përmbajtje video si p.sh. filma, videoklipe muzikore, si dhe podkaste nga iTunes, dhe, nëse janë të disponueshme në zonën tuaj, shfaqje televizive. Luajtja e videove Luajtja e një videoje: Prekni videon. Prekni videon për të treguar ose fshehur kontrollet. Shikoni një video në një televizor me Apple TV. Zvarrisni për të kapërcyer përpara ose pas. Zgjidhni një kapitull. Zvarrisni për të rregulluar volumin. Cars 2 është e disponueshme në iTunes. Cars 2 © Disney/Pixar. Shfaqja ose heqja e kontrolleve të luajtjes Ndërkohë që luhet një video, prekni ekranin. Rregullimi i volumit Zvarritni rrëshqitësin e volumit, ose përdorni butonat e volumit në anë të iPhone ose butonat e volumit në kufjet e iPhone. Përshkallëzimi i videos për të mbushur ose për t'iu përshtatur ekranit Prekni ose . Ose, prekni videon dy herë. Pauzimi ose rifillimi i luajtjes Prekni or , ose shtypni butonin qendror në kufjet e iPhone Nisja nga fillimi Nëse videoja përmban kapituj, zvarrisni kokën e luajtjes përgjatë shiritit të kohëmatjes deri në fund në të majtë. Nëse nuk ka kapituj, prekni . Nëse keni parë më pak se 5 sekonda të një videoje, hapet videoja e mëparshme në bibliotekën tuaj. Kalimi te një kapitull specifik (nëse ka) Prekni , më pas zgjidhni një kapitull. Kalimi në kapitullin e mëpasshëm (nëse ka) Prekni , ose shtypni butonin qendror në kufjet e telefonit tuaj iPhone dy herë shpejt. 134Kalimi në kapitullin e mëparshëm (nëse ka) Prekni , ose shtypni butonin qendror në kufjet e telefonit tuaj iPhone tre herë shpejt. Nëse keni parë më pak se 5 sekonda të një videoje, hapet videoja e mëparshme në bibliotekën tuaj. Prapavajtja ose paravajtja e shpejtë Prekni dhe mbani prekur ose . Ndalimi i shikimit të një videoje Prekni Done. Zgjedhja e një gjuhe tjetër audio (nëse ka) Prekni , më pas zgjidhni një gjuhë nga lista Audio. Shfaqja ose fshehja e titrave (nëse ka) Prekni , më pas zgjidhni një gjuhë, ose Off, nga lista Subtitles. Shfaqja ose fshehja e titrave (nëse ka) Shkoni te Settings > Video. Kërkimi për video Mund të kërkoni për tituj filmash, spektakle dhe podkaste video në iPhone. Kërkimi i videove: Prekni shiritin e statusit në pjesën e sipërme të ekranit për të shfaqur fushën e kërkimit, prekni fushën, më pas vendosni tekstin. Gjithashtu mund të kërkoni video nga ekrani Home. Shikoni “Kërkimi” në faqen 30. Shikimi i filmave me qira Mund të merrni filma me qira nga iTunes Store dhe t'i shikoni në iPhone. Mund të shkarkoni filma me qira drejtpërdrejt në iPhone, ose të transferoni filma nga iTunes i kompjuterit në iPhone. (Filmat me qira mund të mos jenë të disponueshme në të gjitha zonat.) Filmat e marrë me qira skadojnë dhe pasi filloni t'i shihni keni një kohë të kufizuar për t'i përfunduar. Koha e mbetur shfaqet pranë titullit. Artikujt e marrë me qira hiqen kur skadojnë. Përpara se të merrni me qira filma, kontrolloni iTunes Store për kohëzgjatjen e qiramarrjes. Për informacion, shikoni “Blerja ose marrja e videove me qira” në faqen 122. Shikimi i një filmi me qira: Prekni videon që doni të shikoni. Nëse nuk e shihni videon në listë, ajo mund të jetë duke u shkarkuar ende. Transferimi i filmave me qira në iPhone: Lidhni iPhone me kompjuterin tuaj. Më pas zgjidhni iPhone në shiritin anësor të iTunes, klikoni Movies, dhe zgjidhni filmat e marrë me qira që dëshironi të transferoni. Kompjuteri duhet të jetë i lidhur me internetin. Filmat e marrë me qira në iPhone nuk mund të transferohen në një kompjuter. Në iPhone 3GS, mund të transferoni filmat me qira midis iPhone dhe kompjuterit. Në iPhone 4, mund të transferoni filmat me qira midis iPhone dhe kompjuterit vetëm nëse janë marrë me qira në iTunes e kompjuterit tuaj. Shikimi i videove në TV Ju mund të transmetoni video me valë drejt TV tuaj duke përdorur AirPlay dhe Apple TV, ose të lidhni iPhone me TV tuaj duke përdorur një nga kabllot e mëposhtme:  Përshtatësi Apple Digital AV dhe kablli (iPhone 4 ose version më i ri)  Kablli AV përbërës Apple  Kablli AV i përbërë Apple  Përshtatësi Apple VGA dhe kablli VGA Kapitulli 25 Video 135Kabllot dhe përshtatësit dhe platformat Apple disponohen për blerje veças në shumë zona. Shkoni te www.apple.com/store ose kontrolloni te shitësi juaj lokal të Apple. Transmetimi i videove me anë të AirPlay: Filloni luajtjen e videos, më pas prekni dhe zgjidhni Apple TV tuaj nga lista e pajisjeve AirPlay. Nëse nuk afishohet ose nëse nuk e shikoni Apple TV tuaj në listën e pajisjeve AirPlay, sigurohuni që të jetë në të njëjtin rrjet me valë si dhe iPhone. Për më shumë informacion, shikoni “AirPlay” në faqen 34. Ndërsa videoja është duke u luajtur, ju mund të dilni nga Videos dhe të përdorni aplikacione të tjera. Për të kthyer luajtjen në iPhone, prekni dhe zgjidhni iPhone. Transmetimi i videove duke përdorur një kabllo: Përdorni kabllon për të lidhur iPhone me televizorin tuaj ose marrësin AV dhe zgjidhni hyrjen korresponduese. Lidhja duke përdorur një kabllo AV Përdorni një kabllo të përbërësit AV Apple, kabllo të përbërë AV Apple ose kabllo tjetër të autorizuar dhe të përshtatshme me iPhone. Këto kabllo mund t'i përdorni me Apple Universal Dock për të lidhur iPhone me TV tuaj. Ju mund të përdorni pultin e platformës për të kontrolluar luajtjen. Lidheni duke përdorur një përshtatës Apple Digital AV (iPhone 4 ose version më i ri): Bashkëngjitni përshtatësin Apple Digital AV tek iPhone Dock connector. Përdorni një kabëll HDMI për të lidhur portën HDMI të përshtatësit me televizorin ose marrësin tuaj. Për ta mbajtur iPhone të ngarkuar kur shikon video përdorni një Apple Dock Connector me kabëll USB për të lidhur portën me 30-kunja të përshtatësit tuaj me kompjuterin ose me përshtatësin USB Power të lidhur me prizën e korrentit. Lidhja duke përdorur një përshtatës VGA Bashkëngjitni përshtatësin Apple VGA tek iPhone Dock connector. Lidheni përshtatësin VGA me një kabllo VGA me një televizor, projektor ose ekran VGA. Përshtatësi Digital AV mbështet video me definicion të lartë deri në 720p me audio. Kur lidhni iPhone 4S me një TV ose projektor duke përdorur përshtatës Apple Digital AV ose VGA, ekrani i iPhone pasqyrohet automatikisht në një ekran të jashtëm me rezolucion deri në 1080p, dhe videot luhen në rezolucion deri në 720p. Me iPhone 4S, ju mund të pasqyroni me valë edhe ekranin në një televizor duke përdorur pasqyrimin AirPlay dhe Apple TV. Shikoni “AirPlay” në faqen 34. Heqja e videove nga iPhone Mund të hiqni video nga iPhone për të kursyer hapësirë. Heqja e videove nga iPhone (jo filma me qira) nuk e heq videon nga biblioteka e iTunes. Mund të rishfaqet në iPhone nëse videoja në iTunes është vendosur ende në sinkronizim. E rëndësishme: Nëse hiqni një film me qira nga iPhone, ai hiqet përfundimisht dhe nuk mund të transferohet më mbrapsht në kompjuter. Heqja e videove: Në listën e videove , lëvizni majtas ose djathtas mbi video, më pas prekni Delete. Përdorimi i Home Sharing Home Sharing ju mundëson të luani muzikë, filma dhe episode televizive në iPhone nga libraria iTunes në Mac-un ose PC-në tuaj. Shikoni “Home Sharing” në faqen 84. 136 Kapitulli 25 VideoVendosja e kohëmatësit të fjetjes Mund të konfiguroni iPhone që të ndalojnë luajtjen e muzikës apo të videove pas një periudhe të caktuar kohore. Vendosja e kohëmatësit të fjetjes: Te aplikacioni Clock, prekni Timer, më pas lëvizni për të vendosur numrin e orëve dhe të minutave. Prekni When Timer Ends dhe zgjidhni Sleep iPod, prekni Set, më pas prekni Start për të nisur kohëmatësin. Kur kohëmatësi mbaron, iPhone ndalon së luajturi muzikë apo video, mbyll aplikacionet e tjera të hapura dhe bllokohet. Konvertimi i videove për iPhone Mund të shtoni video të tjera veç atyre të blera nga iTunes Store në iPhone, si p.sh. video që krijoni në iMovie në Mac, ose video që shkarkoni nga interneti dhe që i shtoni në iTunes. Nëse përpiqeni të shtoni video nga iTunes në iPhone dhe del mesazh që thotë se video nuk mund të luhet në iPhone, mund ta konvertoni videon. Konvertimi i videos për të funksionuar me iPhone: Zgjidhni videon në bibliotekën e iTunes dhe zgjidhni Advanced > “Create iPod or iPhone Version.” Më pas shtojeni videon e konvertuar në iPhone. Kapitulli 25 Video 137Calculator 26 Përdorimi i makinës llogaritëse Prekni numrat dhe funksionet në Calculator ashtu siç do të bënit me një makinë llogaritëse standarde. Kur prekni butonin për të shtuar, hequr, shumëzuar ose pjesëtuar, një unazë e bardhë shfaqet rreth butonit për t'ju treguar se cili veprim do të kryhet. Shtoni një numër në memorie. Pastroni memorien. Pastroni ekranin. Zbritni një numër nga memoria. Merrni një numër nga memoria (një unazë e bardhë tregon se një numër është i ruajtur në memorie). Makina llogaritëse shkencore Rrotulloni iPhone në orientim peizazhi për të shfaqur makinën llogaritëse shkencore. 138Compass 27 Mbi Compass Busulla e integruar tregon drejtimin që ka përballë iPhone juaj si dhe koordinatat gjeografike të vendndodhjes suaj aktuale. Ju mund të zgjidhni që busulla të drejtohet nga veriu magnetik ose nga veriu i vërtetë. E rëndësishme: Saktësia e busullës mund të ndikohet nga interferencat magnetike apo mjedisore; edhe magnetet në kufjet e iPhone mund të shkaktojnë devijim. Përdorni busullën dixhitale vetëm për ndihmë elementare në navigim, dhe mos u mbështesni te ajo për të përcaktuar vendndodhje të saktë, distancë apo drejtim. Nëse Location Services është i çaktivizuar kur ju hapni busullën, juve mund t'ju kërkohet që ta aktivizoni atë. Ju mund ta përdorni busullën pa aktivizuar Location Services. Shikoni “Location Services” në faqen 170. Zgjidhni leximin Magnetic ose True. Vendndodhja aktuale Drejtimi nga tregon iPhone Tregoni vendndodhjen tuaj aktuale në Maps. Kalibrimi i busullës Busulla duhet të kalibrohet kur ta përdorni për herë të parë dhe herë pas here pas kësaj. iPhone ju lajmëron gjithmonë sa herë që nevojitet një kalibrim. Kalibrimi i busullës së brendshme: Lëkundeni iPhone në formën e numrit tetë. 139Gjetja e drejtimit Gjeni drejtimin nga tregon iPhone juaj: Mbajeni iPhone të shtrirë në dorë, në nivel me tokën. Drejtimi i tij shfaqet në pjesën e sipërme të ekranit dhe vendndodhja shfaqet në pjesën e poshtme. Kalimi midis veriut të vërtetë dhe veriut magnetik Prekni . Përdorimi i Compass me Maps Aplikacioni Compass mund t'ju tregojë gjithashtu vendndodhjen tuaj aktuale dhe drejtimin në Maps. Për informacion, shikoni “Gjetja e vendndodhjeve” në faqen 105. Shikimi i vendndodhjes aktuale në harta: Prekni në fund të ekranit Compass. Harta hapet dhe tregon vendndodhjen tuaj aktuale me një shenjë blu. Afishimi i drejtimit që keni përballë Te Maps, prekni dy herë . Ikona ndryshohet dhe bëhet . Këndi tregon saktësinë e leximit të busullës—sa më i vogël të jetë këndi, aq më e madhe është saktësia. 140 Kapitulli 27 CompassVoice Memos 28 Mbi Voice Memos Memot zanore ju lejojnë të përdorni iPhone si një aparat regjistrimi portativ, duke përdorur mikrofonin e integruar iPhone ose mikrofonin e kufjeve Bluetooth ose një mikrofon të jashtëm të mbështetur. Regjistrimet me anë të mikrofonit të integruar janë në mono, por ju mund të regjistroni në stereo duke përdorur një mikrofon të jashtëm stereo. Shënim: Mikrofonat e jashtëm duhet të jenë planifikuar për të punuar me fishën e kufjeve ose me platformën kryesore të iPhone. Këtu përfshihen kufje të vogla të markës Apple, ose aksesorë të një pale të tretë me shenjën e Apple "Made for iPhone" ose me logon “Works with iPhone”. Filloni, vendosni në pauzë, ose ndaloni regjistrimin. Niveli i regjistrimit Shihni listën e regjistrimeve. Regjistrimi Kryerja e një regjistrimi: Prekni ose shtypni butonin qendror në kufjet e iPhone. Prekni ose për të ndaluar regjistrimin, ose shtypni butonin qendror në kufjet e iPhone. Përshtatja e nivelit të regjistrimit Lëvizni mikrofonin më pranë ose më lart nga ajo që po regjistroni. Për cilësi më të mirë regjistrimi, niveli më i lartë në matësin e nivelit duhet të jetë mes –3 dB dhe 0 dB. Luajtja ose heshtja e sinjalit të nisjes/ndalimit Përdorni çelësin e iPhone Zile/Heshtje. Në disa zona, efektet zanore për Voice Memos dëgjohen edhe kur çelësi Zile/Heshtje është vendosur në heshtje. Përdorimi i një aplikacioni tjetër gjatë regjistrimit Shtypni butonin Home dhe hapni një aplikacion. Për t'u kthyer te Voice Memos, prekni shiritin e kuq në pjesën e sipërme të ekranit. 141Dëgjimi i një regjistrimi Luajtja e një regjistrimi: Prekni , prekni një memo, më pas prekni . Prekni për të vendosur në pauzë. Shkurtoni ose riemërtoni regjistrimin. Dëgjoni regjistrimin. Bashkëngjitni regjistrimin në një email ose mesazh teksti. Zvarrisni për të kapërcyer në çfarëdo pike. Kaloni mes altoparlantit dhe receptorit. Kalimi në një pikë çfarëdo në një regjistrim Zvarritni kokën e luajtjes përgjatë shiritit të kohëmatjes. Dëgjimi përmes altoparlantit të inkorporuar të iPhone në vend të marrësit Prekni Speaker. Shkurtimi i një regjistrimi Prekni pranë regjistrimit, më pas prekni Trim Memo. Zvarrisni skajet e fushës audio, më pas prekni për ta paraafishuar. Rregullojeni nëse është e nevojshme, më pas prekni Trim Voice Memo për ta ruajtur. Pjesët që shkurtoni nuk mund të rikuperohen më. Menaxhimi dhe ndarja e regjistrimeve Një regjistrim etiketohet me kohën kur u regjistrua. Etiketimi i një regjistrimi: Prekni pranë regjistrimit, prekni në ekranin Info, më pas zgjidhni një etiketë ose zgjidhni Custom. Heqja e një regjistrimi Prekni një regjistrim në listë dhe më pas prekni Delete. Shikimi i detajeve të regjistrimit Prekni pranë regjistrimit. Dërgimi me email i një regjistrimi ose dërgimi i tij në një mesazh Prekni një regjistrim në listë dhe më pas prekni Share. 142 Kapitulli 28 Voice MemosNdarja e memove zanore me kompjuterin tuaj iTunes sinkronizon memot zanore me bibliotekën tuaj të iTunes, kur e lidhni iPhone me kompjuterin tuaj. Kur memot zanore sinkronizohen në iTunes, ato mbeten në aplikacionin Voice Memos derisa ju t'i hiqni. Në qoftë se ju hiqni një memo zanore në iPhone, ajo nuk hiqet nga lista e memove zanore në iTunes. Gjithsesi, nëse ju hiqni një memo zanore nga iTunes, ajo do të hiqet nga iPhone herën tjetër kur sinkronizoheni me iTunes. Sinkronizimi i memove zanore me iTunes: Lidhni iPhone me kompjuterin tuaj dhe zgjidhni iPhone në listën e pajisjeve të iTunes. Zgjidhni Music në pjesën e sipërme të ekranit (mes Apps dhe Movies), zgjidhni Sync Music, zgjidhni “Include voice memos,” dhe klikoni Apply. Memot zanore nga telefoni juaj iPhone shfaqen në listën e leximit të Voice Memos në iTunes. Kapitulli 28 Voice Memos 143Nike + iPod 29 Mbi Nike + iPod Me një sensor Nike + iPod (shitet veçan), aplikacioni Nike + iPod ofron përgjigje me zë për shpejtësinë, distancën, kohën e kaluar dhe kaloritë e harxhuara gjatë një vrapimi ose ecjeje. Ju mund ta dërgoni informacionin tuaj të stërvitjes te nikeplus.com, ku ju mund të ndiqni progresin tuaj, të vendosni objektiva dhe të merrni pjesë në gara. Rishikoni historikun e stërvitjeve tuaja. Kalibroni bazuar në stërvitjen tuaj të fundit. Zgjidhni një lloj stërvitjeje. Zgjidhni një stërvitje standarde. Zgjidhni ose krijoni një stërvitje të personalizuar. Aktivizimi i aplikacionit Nike + iPod Aplikacioni Nike + iPod nuk shfaqet në ekranin Home derisa ta aktivizoni. Për ndihmë për konfigurimin e Nike + iPod, shihni dokumentacionin e Nike + iPod. Aktivizimi i Nike + iPod: Shkoni te Settings > Nike + iPod. Lidhja e një sensori Nike + iPod i bazon të dhënat e tij stërvitore te një sinjal që merr nga një sensor (i cili shitet veçmas) të cilin ju ia bashkëngjisni këpucës. Herën e parë që ju nisni një seancë stërvitjeje, ju kërkohet të aktivizoni sensorin tuaj, i cili lidh automatikisht sensorin me iPhone. Ju mund të përdorni gjithashtu cilësimet e Nike + iPod për të lidhur një sensor me iPhone. Nike + iPod mund të lidhet vetëm te një sensor në çdo herë. Për të përdorur një sensor të ndryshëm, përdorni cilësimet e Nike + iPod për të lidhur me sensorin e ri. 144Lidhja e sensorit tuaj me iPhone: Bashkëngjitjani sensorin këpucës suaj, më pas shkoni te Settings > Nike + iPod > Sensor. Lidhja me një sensor tjetër me iPhone Shkoni te Settings > Nike + iPod > Sensor dhe prekni Link New. Stërvitja me Nike + iPod Pasi të keni aktivizuar Nike + iPod dhe të keni futur sensorin e Nike + iPod Sensor në atletet Nike+, ju jeni gati të grumbulloni të dhënat stërvitore. E rëndësishme: Përpara se të nisni një program stërvitjeje, ju duhet të konsultoheni me një mjek dhe të kryeni një kontroll të plotë mjekësor. Bëni ushtrime nxehjeje ose tendosjeje përpara se të filloni stërvitjen. Tregohuni të kujdesshëm dhe të vëmendshëm gjatë stërvitjes. Ngadalësoni, nëse është e nevojshme, përpara se të rregulloni pajisjen tuaj gjatë vrapimit. Ndaloni menjëherë ushtrimin nëse ndieni dhimbje, ose ndiheni të trullosur, të këputur, ose nuk mbusheni me frymë. Duke kryer stërvitje, ju merrni përsipër rreziqet si pasojë e ushtrimeve fizike, duke përfshirë çdo lëndim që mund të jetë si rezultat i këtij aktiviteti. Stërvitja me përdorimin e Nike + iPod: Hapni Nike + iPod, prekni Workouts, dhe zgjidhni një seancë stërvitore. Grumbullimi i të dhënave vazhdon ndërkohë që iPhone është në gjendje të fjetur. Ndërprerja ose rifillimi i stërvitjes Nëse ndërpritet stërvitja, zgjojeni iPhone dhe prekni në ekranin e bllokimit. Prekni kur të jeni gati për të filluar. Përfundimi i stërvitjes Zgjojeni iPhone, prekni , më pas prekni End Workout. Ndryshimi i cilësimeve stërvitore Shkoni te Settings > Nike + iPod. Kalibrimi i Nike + iPod Për të siguruar të dhëna të sakta stërvitore, ju mund ta kalibroni Nike + iPod të masë gjatësinë e pistës suaj të ecjes ose vrapimit. Kalibrimi i Nike + iPod: Regjistroni një stërvitje vrapimi ose ecjeje gjatë një distance të njohur prej të paktën një çerek miljeje (400 metra). Më pas, pasi prekni End Workout, prekni Calibrate në ekranin tuaj të përmbledhjes stërvitore dhe vendosni distancën aktuale që keni përshkuar. Rivendosja në kalibrimin e parazgjedhur Shkoni te Settings > Nike + iPod. Dërgimi i rezultatit stërvitor te nikeplus.com Te nikeplus.com ju mund të ndiqni progresin tuaj me kalimin e kohës, të shikoni një regjistrim të të gjitha stërvitjeve tuaja të kaluara, të vendosni objektiva monitorimi, si dhe të krahasoni rezultatet tuaja me të tjerët. Ju madje mund të konkurroni edhe me përdorues të tjerë Nike + iPod në sfidat e stërvitjes në linjë. Dërgimi me valë te nikeplus.com i rezultateve të stërvitjeve nga iPhone: Me iPhone të lidhur me internetin, hapni Nike + iPod, prekni History, më pas prekni “Send to Nike+.” Shikoni të dhënat tuaja stërvitore në nikeplus.com Në Safari, shkoni te nikeplus.com, lidhuni në llogarinë tuaj dhe ndiqni udhëzimet që shfaqen në ekran. Kapitulli 29 Nike + iPod 145iBooks 30 Rreth iBooks iBooks është një mënyrë fantastike për të lexuar dhe për të blerë libra. Shkarkoni aplikacionin iBooks falas nga App Store dhe merrni çdo gjë nga iBookstore i integruar, duke filluar nga klasikët e deri te librat më të shitur. Pasi të keni shkarkuar një libër, ai do të shfaqet në raftin tuaj të librave. Për të shkarkuar aplikacionin iBooks dhe për të përdorur iBookstore, duhet të jeni i lidhur me internetin dhe të keni një ID Apple. Nëse nuk keni një ID Apple ose nëse doni që të kryeni blerje duke përdorur një tjetër Apple ID shkoni te Settings > Store. Shikoni “Cilësimet Store” në faqen 129. Shënim: Aplikacioni iBooks dhe iBookstore mund të mos disponohen në të gjitha gjuhët apo në të gjitha zonat. Përdorimi i iBookstore Në aplikacionin iBooks, prekni Store për të hapur iBookstore. Nga aty, mund të shfletoni librat e promovuar ose më të shiturit dhe mund të shfletoni libra sipas autorit ose temës. Kur gjeni një libër që ju pëlqen, mund ta blini dhe ta shkarkoni. Shënim: Disa veçori të iBookstore mund të mos disponohen në të gjitha zonat. Blerja e një libri: Gjeni një libër që dëshironi, prekni çmimin, më pas prekni Buy Book, ose Get Book nëse është falas. Marrja e informacionit për një libër Ju mund të lexoni një përmbledhje të një libri, mund të lexoni kritika libri dhe mund të shkarkoni një pjesë të librit para se ta blini. Pas blerjes së një libri, mund të shkruani vetë një kritikë. Shkarkimi i një blerjeje të mëparshme Prekni Purchased. Ju mund të shkarkoni një artikull ndërkohë që shfletoni; thjesht prekni Download aty ku zakonisht shikoni çmimin. Shkarkimi automatik i blerjeve të kryera në pajisje të tjera iOS dhe kompjuterë. Te Settings, zgjidhni Store, më pas aktivizoni llojet e blerjeve që dëshironi të shkarkoni automatikisht. 146Sinkronizimi i i librave dhe i PDF-ve Përdoreni iTunes për të sinkronizuar librat dhe PDF-të tuaja mes iPhone dhe kompjuterit tuaj dhe për të blerë libra nga iTunes Store. Kur iPhone është i lidhur me kompjuterin tuaj, paneli i librave ju lejon të përzgjidhni objektet për sinkronizim. Mund të shtoni gjithashtu libra ePub pa DRM si dhe PDF në librarinë tuaj iTunes. Librat në format PDF dhe ePub janë të disponueshëm në internet. Sinkronizimi i një libri ePub ose PDF në iPhone: Në iTunes në kompjuterin tuaj, zgjidhni File > Add to Library dhe përzgjidhni skedarin. Zgjidhni librin ose PDF-në në panelin e librave dhe më pas sinkronizoni. Për të shtuar një libër ose një PDF në iBooks pa kryer sinkronizimin, dërgojani vetes skedarin nga kompjuteri juaj. Hapni mesazhin e emailit në iPhone, më pas prekni dhe mbani prekur bashkëngjitjen dhe zgjidhni “Open in iBooks” nga menyja që shfaqet. Leximi i librave Leximi i librave është i thjeshtë. Shkoni te rafti i librave dhe prekni librin të cilin dëshironi të lexoni. Nëse nuk e shikoni librin që kërkoni, prekni emrin e koleksionit aktual në fillim të ekranit për të shkuar te koleksionet e tjera. Prekni për të luajtur. Shkoni te një faqe tjetër. Shtoni një faqeshënues. Leximi i një libri në pozicion shtrirë: Përdorni bllokimin e orientimit portret për të mos lejuar që iPhone të rrotullojë ekranin kur ju rrotulloni iPhone. Shikoni “Shikimi në orientim portreti ose peizazhi” në faqen 22. Secili libër ka një set të veçantë veçorish, bazuar në përmbajtjen dhe formatin. Disa nga mundësitë e përshkruara më poshtë mund të mos jenë të disponueshme në librin që lexoni. Për shembull, printimi është i disponueshëm vetëm për PDF-të, dhe nëse libri nuk ka të përfshirë një ritregim të regjistruar, nuk do të mund të shihni ikonën e leximit me zë të lartë. Shfaqja e kontrolleve Prekni pranë qendrës së faqes. Kthimi i faqes Prekni pranë kufirit në të majtë ose në të djathtë të faqes, ose lëvizni majtas ose djathtas. Për të ndryshuar drejtimin në të cilin kthehet faqja kur prekni kufirin e majtë, shkoni te Settings > iBooks > Tap Left Margin. Shikimi i pasqyrës së lëndës Prekni . Me disa libra, mund të bashkoni gishtat për të parë tabelën e përmbajtjes. Shtimi ose heqja e faqeshënuesve Prekni . Mund të vendosni disa faqeshënues. Për të hequr faqeshënuesin, prekni mbi të. Nuk është e nevojshme të vendosni faqeshënues kur mbyllni librin, sepse iBooks memorizon se ku e keni lënë. Kapitulli 30 iBooks 147Shtimi ose heqja e një theksimi Prekni dy herë një fjalë, përdorni pikat e kapjes për të rregulluar përzgjedhjen, më pas prekni Highlight dhe zgjidhni një ngjyrë. Për të hequr një theksim, prekni tekstin e theksuar, më pas prekni . Për të nënvizuar fjalë, prekni . Për të ndryshuar ngjyrën, prekni tekstin e theksuar, prekni ngjyrën aktuale, më pas zgjidhni një ngjyrë tjetër nga menyja. Shtimi, heqja ose ndryshimi i një shënimi Prekni dy herë një fjalë, prekni Highlight, më pas zgjidhni nga menyja që shfaqet. Për të parë një shënim, prekni treguesin në kufirin pranë tekstit të theksuar. Për të hequr një shënim, fshini tekstin e tij. Për të hequr një shënim dhe theksimin e tij, prekni tekstin e theksuar, më pas prekni . Për të ndryshuar ngjyrën, prekni tekstin e theksuar, më pas zgjidhni një ngjyrë nga menyja. Për të shtuar një shënim te një theksim, , prekni tekstin e theksuar, më pas prekni . Shikimi i të gjithë librashënuesve Prekni , më pas prekni Bookmarks. Shikimi i të gjitha shënimeve Prekni , më pas prekni Notes. Zmadhimi i një imazhi Prekni dy herë në imazh për ta zmadhuar. Vajtja në faqe të caktuara Përdorni kontrollet e navigimit të faqes në fund të ekranit. Ose, prekni dhe vendosni një numër faqeje, më pas prekni numrin e faqes te rezultatet e kërkimi. Kërkimi brenda librit Prekni . Për të kërkuar në internet, prekni Search Web ose Search Wikipedia. Safari hap dhe shfaq rezultatet. Kërkimi për përsëritje të tjera të fjalës ose frazës Prekni dy herë një fjalë, përdorni pikat e kapjes për të rregulluar përzgjedhjen, më pas prekni Search në menynë që shfaqet. Kërkimi i një fjale Prekni dy herë një fjalë, përdorni pikat e kapjes për të rregulluar përzgjedhjen, më pas prekni Define në menynë që shfaqet. Përkufizimet mund të jenë të disponueshme për të gjitha gjuhët. Dëgjimi i një libri Prekni . Kjo veçori nuk është e disponueshme për të gjitha librat. Nëse keni probleme me shikimin, mund të përdorni edhe VoiceOver që të lexohet teksti i pothuajse çdo libri. Shikoni “Veçoria VoiceOver” në faqen 152. iBooks ruan koleksionet tuaja, librashënuesit, shënimet dhe informacionin e faqes aktuale duke përdorur ID tuaj Apple, në mënyrë që të lexoni libra pa ndërprerje përmes të gjitha pajisjeve tuaja iOS. iBooks ruan informacionin për të gjitha librat tuaj kur hapni ose mbyllni këtë aplikacion. Informacioni për librat e veçantë ruhet gjithashtu kur e hapni ose kur e mbyllni librin. Aktivizimi ose çaktivizimi i sinkronizimit: Shkoni te Settings > iBooks. Disa libra mund të kenë akses në video ose audio që është ruajtur në internet. Aktivizimi ose çaktivizimi i aksesit në video dhe audio: Shkoni te Settings > iBooks > Online Audio & Video. Shënim: nëse iPhone ka një lidhje me të dhëna celulare, luajtja e këtyre skedarëve mund të ketë kosto nga operatori i rrjetit. Ndryshimi i pamjes së një libri Disa libra ju lejojnë të ndryshoni përmasën e shkrimit, fontin dhe ngjyrën e faqes. 148 Kapitulli 30 iBooksNdryshimi i ndriçimit: Prekni pranë qendrës së një faqeje për të shfaqur kontrollet, më pas prekni . Nëse nuk shihni , prekni në fillim. Ndryshimi i fontit dhe i madhësisë së shkrimit Prekni pranë qendrës së një faqeje për të shfaqur kontrollet, më pas prekni . Prekni Fonts për të zgjedhur llojin e fontit. Jo të gjithë librat mbështesin ndryshimin e fontit. Disa libra ju lejojnë të ndryshoni përmasën e shkrimit vetëm kur iPhone është në orientim portret. Ndryshimi i ngjyrës së faqes dhe tekstit Prekni pranë qendrës së një faqeje për të shfaqur kontrollet, prekni , më pas prekni Theme. Ky cilësim vlen për të gjithë librat që e mbështesin atë. Aktivizimi ose çaktivizimi i qendërzimit ose ndarjes me vijë Shkoni te Settings > iBooks. Disa libra dhe PDF nuk mund të vendosen në qendër ose të ndahen me vijë. Printimi ose dërgimi i një PDF-je Mund të përdorni iBooks për të dërguar kopje të PDF-ve nëpërmjet emailit, ose mund të printoni një pjesë të PDF-së drejt printerëve të mbështetur. Ju mund të dërgoni email ose të printoni PDF, por jo libra. Dërgimi i PDF-ve me email: Hapni PDF-në, më pas prekni dhe zgjidhni Email Document. Bashkëngjitur me PDF-në shfaqet një mesazh i ri. Pasi të mbaroni së adresuari dhe së shkruari një mesazh, prekni Send. Printimi i PDF-ve Hapni PDF-në, pastaj prekni dhe zgjidhni Print. Zgjidhni printerin, numrin e faqeve dhe numrin e kopjeve, më pas prekni Print. Për më shumë informacion, shikoni “Printimi” në faqen 29. Sistemimi i raftit Përdorni raftin për të shfletuar librat dhe PDF-të tuaja. Mund të sistemoni gjithashtu artikujt nëpër koleksione. Prekni dhe mbani prekur një libër për ta risistemuar. Shikoni koleksioent. Zhvendosni një libër ose PDF tek një koleksion: Shkoni te rafti dhe prekni Edit. Zgjidhni artikujt që dëshironi të zhvendosni, më pas prekni Move dhe zgjidhni një koleksion. Kur shtoni një libër ose PDF në raft, objekti shfaqet në koleksionin e librave ose të PDF-ve. Prej aty, mund ta zhvendosni në një koleksion tjetër. Mund të doni të krijoni koleksione, për shembull, për punën dhe shkollën, ose për referenca dhe për të lexuar në kohën e lirë. Kapitulli 30 iBooks 149Shikimi i një koleksioni Prekni emrin e koleksionit aktual në fillim të ekranit, më pas zgjidhni një të ri nga lista e shfaqur. Menaxhimi i koleksioneve Prekni emrin e koleksionit aktual që po shikoni, si librat ose PDF-të, për të paraqitur listën e koleksioneve. Nuk mund të ndryshoni ose të hiqni librat e integruar dhe koleksionet PDF. Renditja e raftit Prekni shiritin e gjendjes për të lëvizur në krye të ekranit, më pas prekni dhe zgjidhni një metodë renditjeje nga mundësitë e zgjedhjes në fund të ekranit. Heqja e një objekti nga rafti Redaktoni secilin libër ose PDF që dëshironi të hiqni, në mënyrë që të shfaqet shenja e kontrollit. Prekni Delete. Kur të mbaroni, prekni Done. Nëse hiqni një libër që keni blerë, mund ta shkarkoni përsëri nga Purchases në iBookstore. Kërkimi për libra Shkoni te rafti. Prekni shiritin e gjendjes për të kaluar në krye të ekranit, më pas prekni . Kërkimi kërkon për titullin dhe emrin e autorit. 150 Kapitulli 30 iBooksAccessibility 31 Veçoritë e Universal Access iPhone përfshin veçori të aksesueshmërisë, duke përfshirë:  Veçoria VoiceOver  Kalimi i audios për thirrjet  Siri  Veçoria Zoom  Veçoria Large Text  Veçoria White on Black  Veçoria Speak Selection  Veçoria Speak Auto-text  Veçoria Mono Audio dhe balanca  Modaliteti Hearing Aid (“iPhone 4 GSM)  Veçoria Custom Vibrations  Veçoria LED Flash for Alerts  Veçoria AssistiveTouch  Mbështetja për afishim me karaktere Braille  Luajtja sërish e përmbajtjes me titra të mbyllura Me përjashtim të VoiceOver, veçoritë e aksesueshmërisë funksionojnë me shumicën e aplikacioneve të iPhone, duke përfshirë aplikacionet e palëve të treta që ju shkarkoni nga App Store. VoiceOver funksionon me të gjitha aplikacionet që vijnë të instaluara paraprakisht në iPhone dhe me shumë aplikacione të palëve të treta. Për më shumë informacion rreth veçorive të aksesueshmërisë së iPhone, vizitoni faqen e internetit www.apple.com/accessibility. Ju mund të aktivizoni ose çaktivizoni veçoritë individuale të aksesueshmërisë te cilësimet e Accessibility në iPhone. Gjithashtu, ju mund t'i aktivizoni ose t'i çaktivizoni disa veçori të iTunes kur iPhone është i lidhur me kompjuterin tuaj. Aktivizimi i veçorive të aksesueshmërisë duke përdorur iPhone: Shkoni te Settings > General > Accessibility. Aktivizimi i veçorive të aksesueshmërisë duke përdorur iTunes: Lidhni iPhone me kompjuterin tuaj dhe zgjidhni “iPhone” në listën e pajisjeve të iTunes. Klikoni Summary, më pas Configure Universal Access në fund të ekranit Summary. Large Text mund të aktivizohet ose të çaktivizohet vetëm në cilësimet e iPhone. Shikoni “Veçoria Large Text” në faqen 163. 151Veçoria VoiceOver Veçoria VoiceOver përshkruan me zë të lartë atë që afishohet në ekran, që ju të mund ta përdorni iPhone pa e parë atë. VoiceOver ju tregon për çdo element në ekran kur e përzgjidhni. Kur përzgjidhni një element, atë e rrethon një drejtkëndësh i zi (kursori VoiceOver) dhe VoiceOver thotë emrin ose përshkruan elementin. Prekni ekranin ose rrëshqitni gishtat për të dëgjuar elementë të ndryshëm në ekran. Kur përzgjidhni tekst, VoiceOver lexon tekstin. Nëse aktivizoni Speak Hints, VoiceOver mund t'ju tregojë emrin e elementit dhe mund t'ju ofrojë udhëzime—p.sh. “double-tap to open” (prek dy herë për ta hapur). Për të ndërvepruar me elementë në ekran, siç janë butonat ose lidhjet, përdorni gjestet e përshkruara në “Mësimi i gjesteve VoiceOver” në faqen 155 (“Si të mësojmë gjestet e VoiceOver”). Kur ju shkoni në një pamje të re, VoiceOver luan një tingull dhe automatikisht përzgjedh dhe shqipton elementin e parë të pamjes (zakonisht, elementi në këndin e sipërm majtas). VoiceOver ju mundëson gjithashtu të dini se kur pamja ndryshon në pozicion së gjeri ose portret dhe kur është i bllokuar ose i zhbllokuar. Shënim: VoiceOver flet në gjuhën e përcaktuar te cilësimet International, të cilat mund të ndikohen nga cilësimi Region Format (Settings > General > International > Region Format). VoiceOver disponohet në shumë gjuhë, por jo në të gjitha. Konfigurimi i VoiceOver E rëndësishme: VoiceOver ndryshon gjestet që përdoren për të komanduar iPhone. Pasi VoiceOver aktivizohet, do t'ju duhet të përdorni gjestet e VoiceOver për të përdorur iPhone—madje edhe për ta çaktivizuar sërish VoiceOver që të rivendosni funksionimin standard. Shënim: Ju nuk mund ta përdorni VoiceOver dhe Zoom në të njëjtën kohë. Aktivizimi ose çaktivizimi i VoiceOver: Shkoni te Settings > General > Accessibility > VoiceOver. Ju mund të vendosni gjithashtu Triple-click Home që të aktivizojë ose të çaktivizojë VoiceOver. Shikoni “Triple-click Home” në faqen 162. Aktivizimi ose çaktivizimi i këshillave me shqiptim Shkoni te Settings > General > Accessibility > VoiceOver. Kur Speak Hints është aktiv, VoiceOver mund t'ju tregojë veprimin e elementit ose mund t'ju ofrojë udhëzime—p.sh. “double-tap to open” (prek dy herë për ta hapur). Gjithashtu, rotorit mund t'i shtoni edhe Hints, më pas rrëshqitni lart e poshtë për të rregulluar. Shikoni “Përdorimi i komandave të rotorit VoiceOver” në faqen 156. Vendosja e shpejtësisë së shqiptimit të VoiceOver Shkoni te Settings > General > Accessibility > VoiceOver, rrëshqitni rrëshqitësin e Speaking Rate. Gjithashtu, rotorit mund t'i shtoni edhe Speech Rate, më pas rrëshqitni lart e poshtë për të rregulluar. Shikoni “Përdorimi i komandave të rotorit VoiceOver” në faqen 156. Ndryshimi i shkrimit të përgjigjes Shkoni te Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Typing Feedback. Përdorimi i fonetikës për të shkruar përgjigje Shkoni te Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Use Phonetics. Teksti lexohet karakter pas karakteri. Voiceover lexon në fillim karakterin, më pas ekuivalentin e tij fonetik - për shembull, “f” dhe më pas “foxtrot.” 152 Kapitulli 31 AccessibilityPërdorimit të ndryshimit të tonit Shkoni te Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Use Pitch Change. VoiceOver përdor një ton më të lartë kur futni një shkronjë dhe një ton më të ulët kur hiqni një shkronjë. VoiceOver përdor gjithashtu një ton më të lartë kur shqipton elementin e parë të një grupi (si p.sh. një listë ose tabelë) dhe një ton më të ulët kur shqipton elementin e fundit të grupit. Vendosja e opsioneve të rotorit Shkoni te Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Rotor. Prekni për të zgjedhur ose çzgjedhur opsionet, ose zvarrisni lart për të ripozicionuar një artikull. Ndryshimi i shqiptimit Change VoiceOver Vendoseni rotorin te Language dhe pastaj rrëshqitni gishtin lart ose poshtë. Pozicioni i rotorit te Language është gjithmonë në dispozicion kur ju përzgjidhni më shumë se një shqiptim. Vendosja e shqiptimeve të disponueshme në rotorin e gjuhëve Shkoni te Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Language Rotor. Për të ndryshuar pozicionin e gjuhës në listë, zvarrisni lart ose poshtë. Ndryshimi i gjuhës për iPhone Shkoni te Settings > General > International > Language. Disa gjuhë mund të ndikohen nga cilësimi Region Format (Settings > General > International > Region Format). Kapërcimi i imazheve gjatë navigimit Shkoni te Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Navigate Images. Ju mund të zgjidhni të kapërceni të gjitha imazhet ose vetëm ato pa përshkrime. Njoftimet me zë kur zhbllokoni iPhone Shkoni te Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Speak Notifications. Nëse kjo është çaktivizuar, iPhone thotë vetëm kohën kur e zhbllokoni. Përdorimi i VoiceOver Përzgjedhja e elementeve në ekran: Zvarriteni gishtin mbi ekran. VoiceOver identifikon çdo element ndërsa ju e prekni atë. Ju mund të lëvizni sistematikisht nga një element tek tjetri nëpërmjet lëvizjes majtas ose djathtas me një gisht të vetëm. Elementet përzgjidhen nga e majta në të djathtë dhe nga lart-poshtë. Lëvizeni gishtin djathtas për të shkuar tek elementi tjetër ose lëvizeni gishtin majtas për të shkuar tek elementi i mëparshëm. Aktivizimi i navigimit vertikal Shtoni Vertical Navigation te rotori, përdorni rotorin për ta zgjedhur, më pas rrëshqitni lart ose poshtë për të lëvizur artikullin lart ose poshtë. Shikoni “Përdorimi i komandave të rotorit VoiceOver” në faqen 156. Përzgjidhni elementin e parë ose të fundit në ekran Lëvizni lart ose poshtë me katër gishta. Zhbllokimi i “iPhone” Përzgjidhni butonin Unlock dhe pastaj prekni ekranin dy herë. Përzgjidhni një element sipas emrit Prekni tre herë me dy gishta kudo në ekran për të hapur Item Chooser. Më pas shkruani emrin në fushën e kërkimit, ose lëvizni djathtas ose majtas për të lëvizur përmes listës sipas rendit alfabetik, ose prekni indeksin e tabelës në të djathtë të listës dhe lëvizni lart ose poshtë për të lëvizur shpejt përmes listës së elementëve. Ndryshimi i emrit të një elementi në ekran në mënyrë që të jetë më e lehtë për t'u gjetur Prekni dhe mbani prekur me dy gishta kudo në ekran. Thoni me zë tekstin e elementit të përzgjedhur: Lëvizni lart ose poshtë me një gisht për të lexuar fjalët ose karakteret e radhës ose të mëparshme (rrotulloni komandimin e rotorit për të zgjedhur karakteret ose fjalët). Ju mund të përfshini drejtshkrimin fonetik. Shikoni “Konfigurimi i VoiceOver” në faqen 152. Kapitulli 31 Accessibility 153Ndalimi i shqiptimit të një elementi Prekni një herë me dy gishta. Prekni sërish me dy gishta për të rikthyer shqiptimin. Shqiptimi automatik vazhdon kur ju përzgjidhni një element tjetër. Ndryshimi i volumit të shqiptimit Përdorni butonat e volumit në iPhone, ose shtoni volumin rotorit dhe rrëshqitni lart ose poshtë për të rregulluar. Shikoni “Përdorimi i komandave të rotorit VoiceOver” në faqen 156. Heqja e zërit të VoiceOver Prekni dy herë me tre gishta. Prekni sërish dy herë me tre gishta për ta riaktivizuar shqiptimin. Për të çaktivizuar vetëm tingujt e VoiceOver, vendoseni çelësin Ring/Silent në pozicionin Silent. Nëse keni të lidhur një tastierë të jashtme, ju mund të shtypni gjithashtu tastin Control në tastierë për t'i hequr ose për t'i rikthyer zërin VoiceOver. Ndryshimi i zërit të leximit Shkoni te Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Use Compact Voice. Shqiptimi i të gjithë ekranit nga lart Lëvizni lart me dy gishta. Shqiptimi nga elementi aktual deri në fund të ekranit Lëvizni poshtë me dy gishta. Thoni me zë informacionin e statusit të iPhone Prekni pjesën e sipërme të ekranit për të dëgjuar informacione si orën, jetëgjatësinë e baterisë, fuqinë e sinjalit Wi-Fi e të tjera. “Prekja” e elementit të përzgjedhur kur VoiceOver është ndezur: prekni dy herë kudo në ekran. “Prekja dy herë” e elementit të përzgjedhur kur VoiceOver është ndezur prekni tre herë kudo në ekran. Përshtatja e një rrëshqitësi me një gisht të vetëm, lëvizni lart për ta rritur cilësimin ose poshtë për ta ulur atë. VoiceOver njofton cilësimin ndërsa ju e përshtatni atë. Lëvizja në një listë ose zonë të ekranit Lëvizni lart ose poshtë me tre gishta. Lëvizni poshtë për të kaluar në faqen pasuese të listës ose pamjes ose lëvizni lart për të kaluar në faqen më lart. Kur shfletoni një listë, VoiceOver shqipton serinë e elementeve të afishuara (për shembull, "showing rows 5 through 10" (duke afishuar rreshtin 5 nga 10). Gjithashtu, ju mund të lëvizni vazhdimisht përmes një liste, në vend që ta shfletoni atë sipas faqeve. Prekni dy herë dhe ndaloni. Kur të dëgjoni një seri tingujsh, ju mund ta zhvendosni gishtin lart ose poshtë për të shfletuar listën. Shfletimi i vazhdueshëm ndalon kur ju ngrini gishtin nga ekrani. Përdorimi i indeksit në formë liste Disa lista kanë një indeks alfabetik në anën e djathtë. Indeksi nuk mund të përzgjidhet nga lëvizja midis elementeve; ju duhet ta prekni direkt indeksin për ta përzgjedhur atë. Me indeksin e përzgjedhur, lëvizni lart ose poshtë për t'u zhvendosur nëpër indeks. Ju mund edhe të klikoni dy herë dhe pastaj ta rrëshqitni gishtin lart ose poshtë. Riorganizimi i një liste Disa lista, si p.sh. Favorites te Phone dhe Rotor dhe Language Rotor te cilësimet e Accessibility, mund të riorganizohen. Zgjidhni në anën e djathtë të një elementi, prekni dy herë dhe mbani prekur derisa të dëgjoni një tingull dhe pastaj zvarriteni lart ose poshtë. VoiceOver shqipton elementin që zhvendosni lart ose poshtë, në varësi të drejtimit që ju e zvarritni atë. Riorganizimi i ekranit kryesor Në ekranin kryesor përzgjidhni ikonën që doni të zhvendosni. Prekeni dy herë dhe mbajeni prekur ikonën dhe pastaj zvarriteni atë. VoiceOver shqipton pozicionin e rreshtit dhe kolonës ndërsa ju zvarritni ikonën. Lëshojeni ikonën kur ajo të jetë në pozicionin që dëshironi. Ju mund të zvarritni edhe ikona të tjera. Zvarriteni një element në skajin e majtë ose të djathtë të ekranit për ta zhvendosur atë në një faqe tjetër të ekranit kryesor. Kur të mbaroni shtypni butonin Home . Aktivizoni ose çaktivizoni perden e ekranit Prekni tre herë me tre gishta. Kur perdja e ekranit është aktive, përmbajtjet e ekranit janë aktive, edhe nëse ekrani është i fikur. Zhbllokimi i “iPhone” Përzgjidhni çelësin Unlock dhe pastaj prekni ekranin dy herë. 154 Kapitulli 31 AccessibilityMësimi i gjesteve VoiceOver Kur VoiceOver është aktiv, gjestet standarde të prekjes së ekranit kanë efekte të ndryshme. Këto dhe disa gjeste të tjera ju lejojnë të lëvizni përreth ekranit dhe të komandoni elementet e veçanta kur ato përzgjidhen. Gjestet e VoiceOver përfshijnë gjestet me dy dhe tre gishta me prekje ose me lëvizje gishtash. Për rezultatet më të mira kur përdorni gjestet me dy dhe tre gishta, lironi dhe lërini gishtat të prekin ekranin duke pasur pak hapësirë midis tyre. Ju mund të përdorni gjestet standarde kur VoiceOver është aktiv, duke prekur dy herë dhe duke e mbajtur gishtin mbi ekran. Një seri tingujsh tregon se gjestet normale janë në fuqi. Ato qëndrojnë aktive deri sa ju të ngrini lart gishtin tuaj. Pas kësaj gjestet e VoiceOver rikthehen përsëri. Ju mund të përdorni teknika të ndryshme për të futur gjestet e VoiceOver. Për shembull, ju mund të futni një trokitje me dy gishta duke përdorur dy gishta nga e njëjta dorë ose nga një gisht nga secila dorë. Mund të përdorni gjithashtu edhe gishtat e mëdhenj. Shumë persona e shohin gjestin e “prekjes së ndarë” si mjaft efikas: në vend që ta përzgjidhni një element dhe ta klikoni dy herë, ju mund ta prekni dhe ta mbani atë me një gisht dhe të prekni ekranin me një gisht tjetër. Provoni teknika të ndryshme për të zbuluar se cila prej tyre ju përshtatet më mirë. Nëse gjestet tuaja nuk funksionojnë, provoni lëvizje më të shpejta, veçanërisht për gjestet e klikimit të dyfishtë dhe të lëvizjes së gishtave. Për të lëvizur, përpiquni të fërkoni shpejt ekranin me gishtin ose gishtat tuaj. Kur VoiceOver është aktiv, shfaqet butoni VoiceOver Practice, i cili ju jep një mundësi të praktikoni gjestet e VoiceOver përpara se të veproni. Gjestet e praktikimit: Shkoni te Settings > General > Accessibility > VoiceOver, më pas prekni VoiceOver Practice. Kur të përfundoni praktikimin prekni Done. Nëse nuk e shihni butonin VoiceOver Practice, sigurohuni që VoiceOver është ndezur. Këtu jepet një përmbledhje e gjesteve të VoiceOver: Navigimi dhe leximi  Prekni: Thoni me zë elementin.  Lëvizni djathtas ose majtas: Përzgjidhni elementin tjetër ose të mëparshëm  Lëvizni lart ose poshtë: Në varësi të cilësimit të Rotor Control. Shikoni “Përdorimi i komandave të rotorit VoiceOver” në faqen 156.  Prekje me dy gishta: Ndaloni shqiptimin e elementit aktual.  Lëvizje lart me dy gishta: Lexoni gjithçka nga kreu i ekranit.  Lëvizje poshtë me dy gishta: Lexoni gjithçka nga pozicioni aktual.  "Ecje" me dy gishta: Lëvizni shpejt dy gishta para dhe mbrapa tre herë (duke bërë një “z”) për të hequr një alarm ose për t'u rikthyer në pamjen e mëparshme.  Prekje e trefishtë me dy gishta: Hapni Item Chooser.  Lëvizni me tre gishta lart ose poshtë: Lëvizni një faqe njëkohësisht.  Lëvizja me tre gishta djathtas ose majtas: Lëvizje djathtas ose majtas me tre gishta: Shkoni në faqen tjetër ose të mëparshme (si p.sh. ekrani kryesor, Stocks ose Safari).  Prekje me tre gishta: Thoni me zë informacionin shtesë, si p.sh. pozicionin brenda në listë ose nëse përzgjidhet tekst.  Prekje me katër gishta në pjesën e sipërme të ekranit: Përzgjidhni elementin e parë në faqe.  Prekje me katër gishta në pjesën e poshtme të ekranit: Përzgjidhni elementin e fundit në faqe. Aktivizimi  Prekje e dyfishtë: Aktivizoni elementin e përzgjedhur.  Prekje e trefishtë: Prekni dy herë një element. Kapitulli 31 Accessibility 155 Prekje e ndarë: Një alternativë për përzgjedhjen e një elementi dhe prekjen e dyfishtë është prekja e një elementi me një gisht dhe pastaj prekja e ekranit me një gisht tjetër për të aktivizuar një element.  Prekja e një elementi me një gisht dhe prekja e ekranit me një gisht tjetër (“prekja e ndarë”): Aktivizoni elementin.  Prekni dy herë dhe mbajeni (1 sekondë) + gjestin standard: Përdorni një gjest standard. Gjesti i prekjes së dyfishtë dhe i mbajtjes i thotë iPhone ta interpretojë veprimin vijues si standard. Për shembull, ju mund të prekni dy herë dhe ta mbani dhe pa e ngritur gishtin, ta zvarritni atë për të rrëshqitur një çelës.  Prekje e dyfishtë me dy gishta: I përgjigjeni ose përfundoni një thirrje. Luani ose vendosni në pauzë në Music, Video, YouTube, Voice Memos ose Photos. Bëni një foto (Kamera). Nisni ose vendosni në pauzë regjistrimin në Camera ose Voice Memos. Nisni ose ndaloni kronometrin.  Prekni dy herë me dy gishta dhe ndaloni: Hapni etiketuesin e elementit.  Prekje e trefishtë me dy gishta: Hapni Item Chooser.  Prekje e dyfishtë me tre gishta: I hiqni ose i riktheni zërin VoiceOver.  Prekje e trefishtë me tre gishta: Aktivizoni ose çaktivizoni perden e ekranit. Përdorimi i komandave të rotorit VoiceOver Komandimi i rotorit është një çelës virtual që mund të përdoret për të ndryshuar rezultatet e gjesteve të lëvizjeve lart dhe poshtë kur VoiceOver është aktiv. Përdorimi i rotorit: Rrotulloni dy gishtat në ekranin iPhone rreth një pike mes tyre. Ndryshimi i opsioneve të përfshira në rotor: Shkoni te Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Rotor dhe zgjidhni opsionet që dëshironi të jenë të disponueshme kur përdorni rotorin. Cilësimi i efektit të rotorit varet nga veprimi që ju kryeni. Nëse po lexoni tekst një email që keni marrë, ju mund ta përdorni rotorin për të kaluar në dëgjimin e tekstit të shqipëruar fjalë për fjalë ose karakter për karakter, kur ju lëvizni lart ose poshtë. Nëse po shfletoni një faqe interneti, mund ta përdorni cilësimin e rotorit për të dëgjuar të gjithë tekstin (ose fjalë për fjalë, ose karakter për karakter) ose për të kapërcyer nga një element në tjetrin të një lloji të caktuar, si p.sh. titujt ose lidhjet. Leximi i tekstit Përzgjidhni dhe dëgjoni tekstin sipas:  Karakteri, fjala ose rreshti Shqiptimi Përshtatni shqiptimin e VoiceOver sipas:  Volumi ose shpejtësia  Përdorimi i Typing Echo, Pitch Change ose Phonetics (duke përdorur tastierën me valë Apple) Shikoni “Komandimi i VoiceOver duke përdorur një tastierë Apple me valë” në faqen 159. 156 Kapitulli 31 AccessibilityNavigimi Përzgjidhni dhe dëgjoni artikuj sipas:  Karakteri, fjala ose rreshti  Titulli  Lidhjes, lidhjes së vizituar, lidhjes së pavizituar, ose lidhjes brenda faqes  Kontrolli i formës  Tabelës ose rreshtit (kur navigoni në një tabelë)  Lista  Pikës së referimit  Imazhi  Teksti statik  Artikuj të të njëjtit lloj  Butonat  Fushat e tekstit  Fushat e kërkimit  Kontejnerët (rajonet e ekranit si p.sh. platforma) Zmadhimi ose zvogëlimi Futja e tekstit Zhvendosni pikën e futjes dhe dëgjoni tekstin sipas:  Karakteri, fjala ose rreshti Përzgjidhni funksionin e redaktimit Përzgjidhni gjuhën Përdorimi i një kontrolli Përzgjidhni dhe dëgjoni vlerat sipas:  Karakteri, fjala ose rreshti Përshtatni vlerën e objektit të kontrollit Vendosja dhe redaktimi i tekstit me VoiceOver Kur zgjidhni një fushë teksti me VoiceOver, ju mund të përdorni tastierën në ekran ose një tastierë të jashtme të lidhur me iPhone për të futur tekstin. Ka dy mënyra për të futur tekstin në VoiceOver—shkrimi standard dhe shkrimi me prekje. Me shkrimin standard, ju përzgjidhni një tast dhe pastaj prekni dy herë ekranin për të futur karakterin. Me shkrimin me prekje, ju prekni për të përzgjedhur një tast dhe karakteri futet automatikisht kur ju ngrini gishtin lart. Shkrimi me prekje mund të jetë më i shpejtë, por mund të kërkojë më shumë praktikë sesa shkrimi standard. VoiceOver ju lejon gjithashtu të përdorni veçoritë e redaktimit të iPhone për të prerë, kopjuar dhe ngjitur tekst në një fushë teksti. Futja e tekstit: Përzgjidhni një fushë të redaktueshme teksti, prekni dy herë për të shfaqur pikën e futjes dhe tastierën virtuale dhe shkruani karakteret.  Shkrimi standard: Përzgjidhni një tast mbi tastierë duke lëvizur majtas ose djathtas dhe pastaj prekeni dy herë për ta futur karakterin. Ose lëvizeni gishtin rreth tastierës për të përzgjedhur një tast dhe ndërkohë që vazhdoni të prekni tastin me një gisht, prekni ekranin me një gisht tjetër. VoiceOver shqipton tastin kur ai përzgjidhet dhe përsëri pasi karakteri të jetë futur. Kapitulli 31 Accessibility 157 Shkrimi me prekje: Prekni një tast mbi tastierë për ta përzgjedhur atë dhe pastaj ngrini gishtin lart për ta futur karakterin. Nëse prekni tastin e gabuar, zhvendoseni gishtin mbi tastierë derisa të përzgjidhni tastin që dëshironi. VoiceOver shqipton karakterin për çdo tast ndërkohë që e prekni atë, por nuk e fut karakterin derisa ju të ngrini lart gishtin. Shënim: Shkrimi me prekje funksionon vetëm për tastet që fusin tekst. Përdorni shkrimin standard për tastet e tjera, si p.sh. Shift, Delete dhe Return. Zhvendosja e pikës së futjes: Lëvizni lart ose poshtë për ta zhvendosur pikën e futjes së tekstit përpara ose prapa. Përdorni rotorin për të zgjedhur nëse do ta zhvendosni pikën e futjes së tekstit sipas karakterit, fjalës ose sipas rreshtit. VoiceOver krijon një tingull kur pika e futjes së tekstit zhvendoset, si dhe shqipton karakterin, fjalën ose rreshtin, përmes të cilit zhvendoset pika e futjes së tekstit. Kur zhvendoseni përpara me fjalë, pika e futjes së tekstit vendoset në fund të secilës fjalë, përpara hapësirës ose shenjës së pikësimit që vijon pas saj. Kur zhvendoseni prapa, pika e futjes së tekstit vendoset në fund të fjalës paraardhëse, përpara hapësirës ose shenjës së pikësimit që vijon pas saj. Për të zhvendosur pikën e futjes së tekstit pas shenjës së pikësimit në fund të një fjale ose fjalie, përdorni rotorin për të kaluar në modalitetin me karaktere. Kur pika e futjes së tekstit zhvendoset sipas rreshtit, VoiceOver shqipton çdo rresht ndërkohë që kaloni përmes tij. Kur zhvendoseni përpara, pika e futjes së tekstit vendoset në fillim të rreshtit tjetër (përveç kur arrini në rreshtin e fundit të një paragrafi, kur pika e futjes së tekstit zhvendoset në fund të rreshtit të sapo shqiptuar). Kur zhvendoseni prapa, pika e futjes së tekstit vendoset në fillim të rreshtit të shqiptuar. Zgjedhja e shkrimit standard ose me prekje Me VoiceOver të aktivizuar dhe një tast të përzgjedhur në tastierë, përdorni rotorin për të përzgjedhur mënyrën e shkrimit dhe pastaj lëvizni gishtat lart ose poshtë. Heqja e një karakteri Përzgjidhni dhe pastaj prekni dy herë ose kryeni prekjen e ndarë. Ju duhet ta bëni këtë edhe në modalitetin e shkrimit me prekje. Për të fshirë disa karaktere, prekni dhe mbani prekur tastin Delete dhe pastaj prekni një herë ekranin me një gisht tjetër për çdo karakter që doni të hiqni. VoiceOver shqipton karakterin ndërkohë që ai hiqet. Nëse keni aktiv përdorimin e ndryshimit të tonit, VoiceOver i shqipton karakteret e hequra me një ton më të ulët. Përzgjedhja e tekstit Vendoseni rotorin te Edit, lëvizni lart ose poshtë për të zgjedhur Select ose Select All dhe pastaj prekni dy herë. Nëse zgjidhni Select, fjala më pranë pikës së futjes së tekstit përzgjidhet kur ju prekni dy herë. Nëse zgjidhni Select All, përzgjidhet i gjithë teksti. Cimbisni veçan ose së bashku për të rritur ose zvogëluar përzgjedhjen. Prerja, kopjimi ose ngjitja Sigurohuni që rotori është vendosur te redaktimi. Me tekstin e përzgjedhur, lëvizni gishtat lart ose poshtë për të zgjedhur Cut, Copy ose Paste dhe pastaj prekni dy herë. Zhbërja Tundeni iPhone, lëvizni gishtat majtas ose djathtas për të zgjedhur veprimin që duhet zhbërë dhe pastaj prekni dy herë. Futja e një karakteri me theks Në modalitetin e shkrimit standard, përzgjidhni karakterin e thjeshtë dhe pastaj prekni ekranin dy herë dhe mbajeni prekur derisa të dëgjoni një tingull që tregon se karakteret alternative janë shfaqur. Zvarritni gishtat majtas ose djathtas për të përzgjedhur dhe dëgjuar zgjedhjet. Lëshoni gishtin për të futur përzgjedhjen aktuale. Ndryshimi i gjuhës me të cilën shkruani Vendoseni rotorin te Language dhe pastaj lëvizni gishtin lart ose poshtë. Zgjidhni “default language” për të përdorur gjuhën e specifikuar te cilësimet International. Rotori i Language shfaqet vetëm nëse ju përzgjidhni më shumë se një gjuhë në cilësimin VoiceOver Language Rotor. Shikoni “Konfigurimi i VoiceOver” në faqen 152. 158 Kapitulli 31 AccessibilityKryerja e telefonatave me VoiceOver Prekni dy herë ekranin me dy gishta për t'iu përgjigjur ose për të përfunduar një thirrje. Kur një telefonatë lidhet me VoiceOver aktiv, sipas parazgjedhjes ekrani afishon tastierën numerike në vend që të tregojë opsionet e thirrjes. Kjo e bën më të lehtë përdorimin e tastierës për t'iu përgjigjur një menyje opsionesh kur ju arrini një sistem të automatizuar. Afisho opsionet e thirrjes: Përzgjidhni butonin Hide Keypad në këndin e poshtëm djathtas dhe prekni dy herë. Afisho sërish tastierën numerike: Përzgjidhni butonin Keypad pranë qendrës së ekranit dhe prekni dy herë. Përdorimi i VoiceOver me Safari Kur të kërkoni në ueb në Safari me VoiceOver të ndezur, rotori Search Resulst ju mundëson të dëgjoni listën e frazave të sugjeruara të kërkimit. Kërkimi në internet: Zgjidhni fushën e kërkimit, vendosni kërkimin tuaj, më pas zgjidhni Search Results duke përdorur rotorin. Lëvizni djathtas ose majtas për të lëvizur lart ose poshtë listës, më pas prekni dy herë ekranin për të kërkuar uebin duke përdorur frazën aktuale të kërkimit. Përdorimi i VoiceOver me Maps Ju mund të përdorni VoiceOver për të zmadhuar ose zvogëluar, mund të përzgjidhni pineskat, si dhe të merrni informacion rreth vendndodhjeve. Zmadhimi ose zvogëlimi: Zgjidhni hartën, përdorni rotorin për të zgjedhur modalitetin zmadhim/zvogëlim dhe pastaj lëvizni gishtin lart ose poshtë për zmadhimin ose zvogëlimin. Përzgjedhja e një pineske: Prekni një pineskë ose lëvizni gishtin majtas ose djathtas për të kaluar nga element tek tjetri. Marrja e informacionit për një vendndodhje: Me një pineskë të përzgjedhur, prekni dy herë për të afishuar flamurin e informacionit. Lëvizni gishtin majtas ose djathtas për të përzgjedhur butonin More Info dhe pastaj prekni dy herë për të afishuar faqen e informacionit. Redaktimi i videove dhe memove zanore me VoiceOver Ju mund të përdorni gjestet e VoiceOver për të shkurtuar videot nga kamera dhe regjistrimet nga memoja zanore. Shkurtimi i një memoje zanore: Në ekranin Voice Memos, përzgjidhni butonin në të djathtë të memos që doni të shkurtoni dhe pastaj prekni dy herë. Pastaj përzgjidhni Trim Memo dhe prekni dy herë. Zgjidhni fillimin ose fundin e mjetit të shkurtimit. Lëvizni gishtin lart për zhvendosje djathtas ose lëvizeni gishtin poshtë për zhvendosje majtas. VoiceOver tregon sasinë e kohës që pozicioni aktual do të shkurtojë nga regjistrimi. Për të ekzekutuar shkurtimin, përzgjidhni Trim Voice Memo dhe prekni dy herë. Shkurtimi i videos: Ndërsa shikoni një video në Photos, prekni dy herë ekranin për të shfaqur kontrollet e videos, më pas zgjidhni fillimin ose fundin e instrumentit të shkurtimit. Pastaj, lëvizni gishtin lart për zhvendosje djathtas ose lëvizeni gishtin poshtë për zhvendosje majtas. VoiceOver tregon sasinë e kohës që pozicioni aktual do të shkurtojë nga regjistrimi. Për të ekzekutuar shkurtimin, përzgjidhni Trim dhe prekni dy herë. Komandimi i VoiceOver duke përdorur një tastierë Apple me valë Ju mund të kontrolloni VoiceOver në iPhone duke përdorur një tastierë Apple me valë. Shikoni “Përdorimi i një tastiere Apple me valë” në faqen 28. Kapitulli 31 Accessibility 159Ju mund të përdorni komandat e tastierës së VoiceOver që të navigoni në ekran, të përzgjidhni elementet, të lexoni përmbajtjet e ekranit, të përshtatni rotorin, si dhe të kryeni veprime të tjera me VoiceOver. Të gjitha komandat e tastierës (përveç njërës) përfshijnë komandat Control-Option që në tabelën më poshtë përdoren në formë të shkurtuar si "VO". VoiceOver Help shqipton tastet ose komandat e tastierës ndërkohë që ju i shtypni ato. Ju mund të përdorni VoiceOver Help për të mësuar konfigurimin e tastierës dhe veprimet e lidhura me kombinimet e tasteve. Komandat e tastierës së VoiceOver VO = Control-Option Lexoni gjithçka, duke nisur nga pozicioni aktual VO–A Lexoni që nga lart VO–B Zhvendoseni në shiritin e gjendjes VO–M Shtypni butonin Home VO–H Përzgjidhni elementin tjetër ose të mëparshëm VO–Shigjeta djathtas ose VO–Shigjeta majtas Prekni një element VO–Tasti i hapësirës Prekni dy herë me dy gishta VO–”-” Zgjidhni elementin tjetër ose të mëparshëm të rotorit VO–Shigjeta lart ose VO–Shigjeta poshtë Zgjidhni elementin tjetër ose të mëparshëm të rotorit të shqiptimit VO–Komanda–Shigjeta majtas ose VO–Komanda–Shigjeta djathtas Përshtatni elementin e rotorit të shqiptimit VO–Komanda–Shigjeta lart ose VO–Komanda–Shigjeta poshtë I hiqni ose i riktheni zërin VoiceOver VO–S Aktivizoni ose çaktivizoni perden e ekranit VO–Shift-S Aktivizoni ndihmën e VoiceOver VO–K Riktheheni në ekranin e mëparshëm ose çaktivizoni ndihmën e VoiceOver Escape Quick Nav Aktivizoni Quick Nav që të komandojë VoiceOver duke përdorur tastet shigjetë. Sipas parazgjedhjes, Quick Nav është e çaktivizuar. Aktivizimi ose çaktivizimi i Quick Nav Shigjeta majtas–Shigjeta djathtas Përzgjidhni elementin tjetër ose të mëparshëm Shigjeta djathtas ose shigjeta majtas Përzgjidhni elementin tjetër ose të mëparshëm të specifikuar sipas cilësimit të rotorit Shigjeta lart ose shigjeta poshtë Përzgjidhni elementin e parë ose të fundit Control–Shigjeta lart ose Control–Shigjeta poshtë 160 Kapitulli 31 Accessibility"Prekni" një element Shigjeta lart–shigjeta poshtë Lëvizja lart, poshtë, majtas ose djathtas Option–Shigjeta lart, Option–Shigjeta poshtë, Option–Shigjeta majtas ose Option–Shigjeta djathtas Ndryshoni rotorin Shigjeta lart–Shigjeta majtas ose Shigjeta lart–Shigjeta djathtas Gjithashtu mund të përdorni butonat e numrave në tastierën Apple me valë për të telefonuar një numri në telefon ose regjistroni numra në Calculator. Quick Nav me një shkronjë për uebin Kur shikoni një faqe interneti me Quick Nav të aktivizuar, ju mund të përdorni tastet e mëposhtme në tastierë për të naviguar me shpejtësi në faqe. Shtypja e tastit ju çon te artikulli tjetër i llojit të treguar. Mbani shtypur tastin Shift ndërsa shkruani germën, për të kaluar te artikulli i mëparshëm. H Titulli L Lidhja R Fusha e tekstit B Butoni C Kontrolli i formës I Imazhi T Tabela S Teksti statik W Pikë referimi ARIA X Lista M Element i të njëjtit lloj 1 Titull i nivelit 1 2 Titull i nivelit 2 3 Titull i nivelit 3 4 Titull i nivelit 4 5 Titull i nivelit 5 6 Titull i nivelit 6 Përdorimi i afishimit me karaktere Braille me VoiceOver Ju mund të përdorni një afishim Bluetooth të rifreskueshëm me karaktere Braille për të lexuar daljen VoiceOver në Braille, dhe mund të përdorni një afishim Braille me tastet e hyrjes dhe kontrolle të tjera për të kontrolluar iPhone kur VoiceOver është i aktivizuar. iPhone funksionon me shumë ekrane Braille me valë. Për listën e terminaleve që mbështeten, vizitoni faqen e internetit www.apple.com/accessibility/iphone/braille-display.html. Konfigurimi i terminalit Braille: Ndizni ekranin, më pas shkoni te Settings > General > Bluetooth dhe ndizni Bluetooth. Më pas shkoni te Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Braille dhe zgjidhni ekranin. Aktivizimi ose çaktivizimi i terminalit Braille të lidhur Shkoni te Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Braille. Aktivizimi ose çaktivizimi i terminalit Braille me tetë pika Shkoni te Settings > General > Accessibility > VoiceOver > Braille. Kapitulli 31 Accessibility 161Për informacion mbi komandat e zakonshme Braille për navigimin me VoiceOver, dhe për informacione specifike për disa afishime, shkoni te support.apple.com/kb/HT4400. Terminali Braille përdor gjuhën që është vendosur për kontrollin zanor. Kjo është normalisht gjuha e vendosur për iPhone te Settings > International > Language. Ju mund të përdorni cilësimin e gjuhës së VoiceOver për të vendosur një gjuhë tjetër për VoiceOver dhe terminalet Braille. Vendosja e gjuhës për VoiceOver: Shkoni te Settings > General > International > Voice Control dhe pastaj zgjidhni gjuhën. Nëse ju ndryshoni gjuhën për iPhone, mund t'ju nevojitet të rivendosni gjuhën për VoiceOver dhe terminalin tuaj Braille. Ju mund të vendosni qelizën ekstreme në të majtë ose në të djathtë të terminalit tuaj Braille që t'ju japë statusin e sistemit dhe informacione të tjera:  Announcement History përmban një mesazh të palexuar  Mesazhi aktual i Announcement History nuk është lexuar  Shqiptimit të VoiceOver i është hequr zëri  Bateria e iPhone është e shkarkuar (më pak se 20% e ngarkuar)  iPhone është në drejtimin për së gjeri  Afishimi i ekranit është i çaktivizuar  Rreshti aktual përmban tekst shtesë në të majtë  Rreshti aktual përmban tekst shtesë në të djathtë Vendosja e qelizës ekstreme të majtë ose të djathtë për afishimin e informacionit të statusit: Shkoni te Settings, zgjidhni General > Accessibility > VoiceOver > Braille > Status Cell dhe prekni Left ose Right. Shikimi i përshkrimit të zgjeruar të qelizës së statusit: Në terminalin Braille, shtypni butonin ruter të qelizës së statusit. Kalimi i audios për thirrjet hyrëse Ju mund të kryeni automatikisht kalimin e audios për thirrjet hyrëse drejt kufjeve ose një altoparlanti telefoni në vend të receptorit të iPhone. Rikalimi i audios për thirrjet: Shkoni te Settings > General > Accessibility > Incoming Calls dhe zgjidhni se ku dëshironi t'i dëgjoni thirrjet. Siri Me Siri, ju mund të veproni me telefonin tuaj iPhone thjesht duke kërkuar dhe VoiceOver mund t'ju lexojë juve përgjigjet e Siri-t. Për informacion, shikoni Kapitulli 4,“Siri,” në faqen 40. Triple-click Home Opsioni Triple-click Home siguron një mënyrë të lehtë për të aktivizuar ose çaktivizuar disa prej veçorive të aksesueshmërisë kur ju shtypni shpejt tre herë butonin Home . Ju mund të caktoni Triple-click Home për të:  Aktivizuar ose çaktivizuar veçorinë VoiceOver  Aktivizuar ose çaktivizuar veçorinë White on Black  Aktivizuar ose çaktivizuar veçorinë Zoom  Aktivizuar ose çaktivizuar veçorinë AssistiveTouch 162 Kapitulli 31 AccessibilityGjithashtu mund të caktoni Triple-click Home që të paraqesë opsionin për të aktivizuar ose çaktivizuar VoiceOver, White on Black, ose Zoom. Sipas parazgjedhjes, vetë opsioni Triple-click Home është e çaktivizuar. Vendosja e funksionit të Triple-click Home: Shkoni te Settings > General > Accessibility > Tripleclick Home. Veçoria Zoom Shumë aplikacione të iPhoneju lejojnë të zmadhoni ose të zvogëloni elemente të veçanta. Për shembull, ju mund të prekni dy herë ose të përdorni gjestin e cimbisjes për të zgjeruar kolonat e faqes së internetit te Safari. Zmadhimi është gjithashtu një veçori e veçantë i aksesueshmërisë që ju lejon të zmadhoni të gjithë pamjen e aplikacionit që përdorni për t'ju ndihmuar të shihni gjithçka në ekran. Ndërkohë që përdorni zmadhimin me një tastierë Apple me valë (shikoni “Përdorimi i një tastiere Apple me valë” në faqen 28), imazhi në ekran ndjek pikën e futjes, duke e mbajtur atë në qendër të ekranit. Aktivizimi ose çaktivizimi i zmadhimit: Shkoni te Settings > General > Accessibility > Zoom. Ose, përdorni Triple-click Home. Shikoni “Triple-click Home” në faqen 162. Shënim: Ju nuk mund ta përdorni VoiceOver dhe Zoom në të njëjtën kohë. Zmadhimi ose zvogëlimi Prekni ekranin dy herë me tre gishta. Sipas parazgjedhjes, pamja zmadhohet me 200 për qind. Nëse ju e ndryshoni zmadhimin manualisht (duke përdorur gjestin prek-dhe-zvarrit, të përshkruar më poshtë), iPhone rikthehet automatikisht në atë madhësi zmadhimi kur ju kryeni gjestin e zmadhimit përmes prekjes së dyfishtë me tre gishta. Rritja e zmadhimit Me tre gishta, prekni dhe zvarritini ato drejt pjesës së sipërme (për ta rritur zmadhimin) ose drejt pjesës së poshtme të ekranit (për ta zvogëluar zmadhimin). Gjesti prek-dhe-zvarrit është i ngjashëm me prekjen e dyfishtë, vetëm se ju nuk i ngrini gishtat në prekjen e dytë, por i zvarritni ato mbi ekran. Pasi filloni zvarritjen, ju mund ta bëni këtë edhe me një gisht të vetëm. Zhvendosja nëpër ekran Kur pamja është e zmadhuar, zvarritni ose lëvizni në ekran me tre gishta. Pasi filloni zvarritjen, ju mund ta bëni këtë edhe me një gisht të vetëm, kështu që mund të shihni më shumë në ekran. Mbajeni një gisht të vetëm afër buzës së ekranit për t'u fokusuar në atë anë të pamjes së ekranit. Zhvendoseni gishtin më afër buzës që të fokusoheni më shpejt. Kur ju hapni një pamje të re, Zoom shkon gjithmonë në mes të ekranit. Veçoria Large Text Veçoria Large Text ju mundëson ta bëni më të madh tekstin e njoftimeve dhe te kalendari, kontaktet, posta, mesazhet dhe shënimet. Vendosja e madhësisë së tekstit: Shkoni te Settings > General > Accessibility > Large Text. Veçoria White on Black Përdorni veçorinë White on Black për të shkëmbyer ngjyrat në ekranin e iPhone, gjë e cila mund ta bëjë më të lehtë leximin e ekranit. Kur veçoria White on Black është aktive, ekrani duket si negativi i një filmi fotografik. Shkëmbimi i ngjyrave të ekranit: Shkoni te Settings > General > Accessibility > White on Black. Kapitulli 31 Accessibility 163Veçoria Speak Selection Edhe me VoiceOver të çaktivizuar, ju mund të bëni që iPhone të lexojë me zë të lartë çdo tekst që zgjidhni. Aktivizoni Speak Selection dhe rregulloni shpejtësinë e të folurit: Shkoni te Settings > General > Accessibility > Speak Selection. Zgjidhja e tekstit që t'ju lexohet Zgjidhni tekstin, më pas prekni Speak. Veçoria Speak Auto-text Veçoria Speak Auto-text shqipton korrigjimet dhe sugjerimet e tekstit që iPhone bën kur ju jeni duke shkruar. Aktivizimi ose çaktivizimi i Speak Auto-text: Shkoni te Settings > General > Accessibility > Speak Auto-text. Speak Auto-text funksionon gjithashtu edhe me VoiceOver ose Zoom. Veçoria Mono Audio Veçoria Mono Audio i ndërthur kanalin e majtë dhe të djathtë në një sinjal mono që luhet në të dy kanalet. Ju mund të rregulloni balancën e sinjalit mono për volum më të madh në të majtë ose të djathtë. Aktivizimi ose çaktivizimi i Mono Audio: Shkoni te Settings > General > Accessibility > Mono Audio. Përshtatshmëria e dëgjimit të kufizuar FCC-ja ka adoptuar rregullat e përshtatshmërisë së dëgjimit të kufizuar (HAC) për telefonat dixhitalë me valë. Këto rregulla kërkojnë që disa telefona të testohen dhe klasifikohen sipas Institutit Kombëtar Amerikan të Standardeve (ANSI) C63.19-2007 të standardeve të përshtatshmërisë së kufizimit të dëgjimit. Përshtatshmëria e kufizimit të dëgjimit të standardit ANSI përmban dy lloje klasifikimesh: një klasifikim "M" për ndërhyrjen e frekuencave radio të pakësuar për të aktivizuar çiftimin akustik me aparate dëgjimi që nuk funksionojnë në modalitet telecoil dhe një klasifikim "T" për çiftimin induktiv me aparatet e dëgjimit që funksionojnë në modalitet telecoil. Këto klasifikime jepen në një shkallë nga njëshi te katra ku katra është më e përputhshme. Një telefon konsiderohet si i përputhshëm sipas rregullave FCC nëse është i klasifikuar si M3 ose M4 për çiftimin akustik dhe T3 ose T4 për çiftimin induktiv. Për klasifikimet aktuale të iPhone klasifikimeve të përputhshmërisë së aparateve të dëgjimit vizitoni www.apple.com/iphone/support/hac. Klasifikimet e përputhshmërisë së dëgjimit nuk garantojnë se një aparat dëgjimit funksionon me një telefon specifik. Disa aparate dëgjimi mund të funksionojnë mirë me telefona që nuk përmbushin klasifikimet specifike. Për të siguruar ndër-funksionimin ndërmjet një aparati dëgjimit dhe një telefoni, përdorini bashkë para blerjes. Modaliteti Hearing Aid iPhone 4 GSM ka një modalitet të përshtatshmërisë së dëgjimit të kufizuar i cili, kur aktivizohet, mund të reduktojë interferencat me disa modele aparatesh dëgjimi. Modaliteti Hearing Aid redukton fuqinë e transmetimit të radios celulare në brezin GSM 1900 MHz dhe mund të rezultojë në ulje të mbulimit me rrjetin celular 2G. 164 Kapitulli 31 AccessibilityAktivizimi i modalitetit Hearing Aid (iPhone 4 GSM): Shkoni te Settings > General > Accessibility. Veçoria Custom Vibrations Ju mund të caktoni mënyra të veçanta dridhjeje për telefonatat ose për thirrjet në FaceTime nga kontakte të rëndësishme. Zgjidhni nga mënyrat ekzistuese ose krijoni një të re. Aktivizoni dridhjet standarde: Shkoni te Settings > General > Accessibility > Custom Vibrations. Zgjedhja e mënyrës së dridhjes për një kontakt Te Contacts, zgjidhni një kontakt, pastaj prekni "vibration". Nëse nuk shihni dridhjen në informacionin e kontaktit, prekni Edit dhe shtojeni. Krijimi i një mënyre të re dridhjeje Nëse e keni redaktuar një kontakt, prekni “vibration” dhe më pas prekni Create New Vibration. Gjithashtu mund të shkoni te Settings > Sounds > Vibration > Create New Vibration. Caktimi i një mënyre standarde si të parazgjedhur Shkoni te Settings > Sounds > Vibration dhe zgjidhni një mënyrë. Veçoria LED Flash for Alerts Nëse nuk arrini të dëgjoni tingujt që sinjalizojnë telefonatat hyrëse dhe sinjalizime të tjera, ju mund të bëni që iPhone të pulsojë dritën e tij LED (pranë lentes së kamerës në pjesën e pasme të iPhone. Kjo funksionon vetëm kur iPhone është i kyçur ose në gjendje të fjetur. E disponueshme për iPhone 4 ose version më të ri. Aktivizimi i veçorisë LED Flash for Alerts Shkoni te Settings > General > Accessibility > LED Flash for Alerts. Veçoria AssistiveTouch AssistiveTouch ju ndihmon të përdorni iPhone nëse keni vështirësi të prekni ekranin ose të shtypni butonat. Ju mund të përdorni një aksesor adaptues kompatibël (si për shembull një levë) së bashku me AssistiveTouch për të kontrolluar iPhone. Ju gjithashtu mund të përdorni AssistiveTouch pa një aksesor për të kryer gjeste që janë të vështira për ju. Aktivizimi i AssistiveTouch: Shkoni te Settings > General > Accessibility > AssistiveTouch. Ju mund ta caktoni Triple-click Home të aktivizojë ose çaktivizojë AssistiveTouch; shkoni te Settings > General > Accessibility > Triple-click Home. Rregullimi i shpejtësisë së gjurmimit Shkoni te Settings > General > Accessibility > AssistiveTouch > Touch speed. Shfaqja ose fshehja e menysë AssistiveTouch Klikoni butonin dytësor në aksesorin tuaj. Fshehja e butonit të menysë Shkoni te Settings > General > Accessibility > AssistiveTouch > Always Show Menu. Bëni një lëvizje ose zvarritje që përdor 2, 3, 4, ose 5 gishta Prekni butonin e menysë, prekni Gestures dhe më pas prekni numrin e shifrave që nevojiten për gjestin. Kur në ekran shfaqen rrathë korrespondues, lëvizni ose zvarrisni në drejtimin e kërkuar nga gjesti. Kur përfundoni, prekni butonin e menysë. Kapitulli 31 Accessibility 165Kryerja e një gjesti të bashkimit të gishtave Prekni butonin e menysë, prekni Favorites dhe më pas prekni Pinch. Kur shfaqen rrathë për bashkim gishtash, prekni kudo në ekran për të lëvizur rrathët për bashkim gishtash, më pas zvarritini ato brenda ose jashtë për të kryer një gjest me bashkim gishtash. Kur përfundoni, prekni butonin e menysë. Krijoni gjestin tuaj personal Prekni butonin e menysë, prekni Favorites dhe më pas prekni një vend bosh për gjeste. Gjithashtu mund të shkoni te Settings > General > Accessibility > AssistiveTouch > "Create custom gesture". Kyçja ose rrotullimi i ekranit, rregullimi i volumit, kalimi nga zile në heshtje, ose simulimi i tundjes së iPhone Prekni butonin e menysë, pastaj prekni Device. Simuloni shtypjen e butonit Home Prekni butonin e menysë, pastaj prekni Home. Lëvizni butonin e menysë Zvarriteni te një vendndodhje tjetër në ekran. Dalja nga një meny pa kryer gjeste Prekni kudo jashtë menysë. Universal Access në OS X Përfitoni nga veçoritë e Universal Access në OS X kur e përdorni iTunes për të sinkronizuar informacionin dhe përmbajtjen nga biblioteka juaj e iTunes me iPhone. Te Finder, zgjidhni Help > Help Center dhe pastaj kërkoni për “universal access”. Për më shumë informacion rreth veçorive të aksesueshmërisë së iPhone dhe OS X, vizitoni faqen e internetit www.apple.com/accessibility. Mbështetja për TTY Ju mund të përdorni një kabllo adaptuese iPhone për TTY (që shitet veç në shumë zona) për të lidhur iPhone me një pajisje TTY. Shkoni te www.apple.com/store (mund të mos disponohet në të gjitha zonat) ose kontaktoni me shitësin tuaj lokal të Apple. Lidhja e iPhone me pajisje TTY: Shkoni te Settings > Phone dhe aktivizoni TTY dhe më pas lidhni iPhone me pajisjen tuaj TTY duke përdorur adaptuesin iPhone për TTY. Kur TTY është i aktivizuar në iPhone, ikona e TTY shfaqet në shiritin e gjendjes në pjesën e sipërme të ekranit. Për informacione rreth përdorimit të një pajisjeje të veçantë TTY, shihni dokumentacionin që shoqëron pajisjen. Madhësia minimale e fontit për mesazhet elektronike Për të rritur mundësinë e leximit, ju mund të vendoseni madhësinë minimale të fontit për mesazhet elektronike në e madhe, shumë e madhe ose gjigante. Vendosja e madhësisë minimale të fontit të mesazheve elektronike: Shkoni te Settings > Mail, Contacts, Calendars > Minimum Font Size. Cilësimi Large Text anulon këtë madhësi minimale të tekstit. 166 Kapitulli 31 AccessibilityMeloditë individuale të zileve Ju mund të caktoni melodi zilesh për individët në listën tuaj të kontakteve për identifikim akustik të telefonuesit. Ju mund të blini melodi zilesh nga iTunes Store në iPhone. Shikoni “Blerja e muzikës, librave audio dhe zileve” në faqen 122. Pamja e postës zanore Kontrollet e luajtjes dhe pauzës në postën zanore virtuale ju lejojnë të kontrolloni luajtjen e mesazheve. Zvarritni kokën e luajtjes në shiritin e kohëzgjatjes për të përsëritur një pjesë mesazhi që kuptohet me vështirësi. Shikoni “Kontrolli i postës zanore” në faqen 63. Tastierat për së gjeri Shumë aplikacione, përfshirë Mail, Safari, Messages, Notes dhe Contacts, ju lejojnë të rrotulloni iPhone kur jeni duke shkruar, në mënyrë që të përdorni një tastierë më të madhe. Tastiera e madhe e telefonit Bëni telefonata thjesht duke prekur të dhënat te kontaktet tuaja dhe në listat e të preferuarave. Kur ju duhet të formoni një numër, tastiera e madhe numerike e iPhone e bën më të lehtë këtë gjë. Shikoni “Telefonatat” në faqen 58. Programi Voice Control Voice Control ju mundëson të bëni telefonata dhe të kontrolloni luajtjen e muzikës me anë të komandave zanore. Shikoni “Thirrjet me zë” në faqen 59 dhe “Përdorimi i Siri ose Voice Control me Music” në faqen 82. Titrat Aktivizimi i titrave për videot: Shkoni te Settings > Video > Closed Captioning. Jo të gjitha përmbajtjet video përfshijnë titrat. Kapitulli 31 Accessibility 167Settings 32 Settings ju lejon të konfiguroni iPhone, të caktoni opsionet e aplikacioneve, të shtoni llogari dhe të vendosni preferenca të tjera. Modalitet avioni Airplane mode (modaliteti i avionit) çaktivizon veçoritë me valë për të reduktuar ndërhyrjen e mundshme në funksionimin e avionit dhe në pajisjet e tjera elektrike. Aktivizimi i modalitetit të avionit: Shkoni te Settings dhe aktivizoni modalitetin e avionit. Kur modaliteti i avionit është i aktivizuar, shfaqet në shiritin e gjendjes në pjesën e sipërme të ekranit. Asnjë sinjal telefonik, Wi-Fi, ose Bluetooth nuk transmetohet nga iPhone dhe marrja GPS çaktivizohet. Ju nuk do të jeni në gjendje të përdorni aplikacionet ose veçoritë që varen nga këto sinjale, siç është lidhja me internetin, kryerja ose marrja e telefonatave ose mesazheve, marrja e postës vizuale, e kështu me radhë. Nëse lejohet nga operatori i linjës ajrore dhe nga ligjet dhe rregulloret në fuqi, ju mund të vazhdoni të dëgjoni muzikë, të shikoni video, të shfletoni emailin, kalendarin dhe të dhëna të tjera që keni marrë më parë dhe të përdorni aplikacione që nuk kërkojnë lidhje interneti. Nëse Wi-Fi disponohet dhe lejohet nga kompania ajrore dhe nga ligjet dhe rregulloret në zbatim, mund ta riaktivizoni duke shkuar te Settings > Wi-Fi: Ju mund të aktivizoni BlueTooth te Settings > General > BlueTooth. Wi-Fi Hyrja në rrjetet Wi-Fi Cilësimet Wi-Fi përcaktojnë nëse iPhone përdor rrjete lokale Wi-Fi për t'u lidhur me internetin. Kur iPhone hyn në një rrjet Wi-Fi, ikona Wi-Fi në shiritin e gjendjes në krye të ekranit tregon forcën e sinjalit. Sa më shumë vija të shihni, aq më i fortë është sinjali. Nëse nuk ka asnjë rrjet Wi-Fi të disponueshëm ose nëse e keni çaktivizuar Wi-Fi, atëherë iPhone lidhet me internetin nëpërmjet rrjetit të të dhënave celulare, kur disponohet Pasi hyni në një rrjet Wi-Fi, iPhone lidhet automatikisht me të sa herë që rrjeti është brenda rrezes. Nëse brenda rrezes ka më shumë se një rrjet që keni përdorur më parë, iPhone lidhet me atë që është përdorur i fundit. Ju mund të përdorni gjithashtu iPhone për të konfiguruar një stacion të ri bazë AirPort që ofron shërbime Wi-Fi në shtëpi ose në zyrë. Shikoni “Konfigurimi i një stacioni bazë AirPort” në faqen 169. Aktivizimi ose çaktivizimi i Wi-Fi: Shkoni te Settings > Wi-Fi. 168Caktimi i iPhone për t'ju kërkuar nëse doni të hyni në rrjet të ri: Shkoni te Settings > Wi-Fi dhe aktivizoni ose çaktivizoni “Ask to Join Networks”. Nëse “Ask to Join Networks” është çaktivizuar, duhet të hyni në rrjet manualisht për t'u lidhur me internetin kur nuk disponohet një rrjet i përdorur më parë. Heqja e rrjetit nga kujtesa, në mënyrë që iPhone të mos lidhet me të Shkoni te Settings > Wi-Fi dhe prekni në krah të rrjetit ku keni hyrë më parë. Pastaj prekni “Forget this Network.” Hyrja në rrjet Wi-Fi të mbyllur Për të hyrë në rrjet Wi-Fi që nuk shfaqet në listën e rrjeteve të kërkuara, shkoni te Settings > Wi-Fi > Other, pastaj futni emrin e rrjetit. Duhet ta dini që më parë emrin e rrjetit, fjalëkalimin dhe llojin e sigurisë për t'u lidhur me një rrjet të mbyllur. Përshtatja e cilësimeve për lidhje me rrjet Wi-Fi Shkoni te Settings > Wi-Fi dhe prekni në krah të një rrjeti. Ju mund të vendosni një server përfaqësues HTTP, të përcaktoni cilësime statike rrjeti, të aktivizoni BootP, ose të rinovoni cilësimet e ofruara nga një server DHCP. Konfigurimi i një stacioni bazë AirPort Një stacion bazë AirPort ofron lidhje Wi-Fi për shtëpinë tuaj, shkollën, ose një rrjet të vogël biznesi. Ju mund të përdorni iPhone të konfigurojë një stacion bazë AirPort Express, AirPort Extreme ose Time Capsule të ri. Përdorimi i AirPort Setup Assistant: Shkoni te Settings > Wi-Fi. Te “Set up an AirPort base station”, prekni emrin e stacionit bazë që dëshironi të konfiguroni. Më pas ndiqni udhëzimet që shfaqen në ekran. Disa stacione bazë më të vjetra AirPort nuk mund të konfigurohen duke përdorur një pajisje iOS. Për udhëzime të konfigurimit, shihni dokumentacionin që keni marrë me stacionin bazë. Nëse stacioni bazë që dëshironi të konfiguroni nuk është i renditur, sigurohuni që të ketë rrymë, që jeni brenda fushës së mbulimit, dhe që nuk është konfiguruar tashmë. Ju mund të konfiguroni stacione bazë që janë të reja ose që janë rikthyer në parametrat fillestarë. Nëse stacioni juaj bazë AirPort është i konfiguruar, aplikacioni AirPort Utility nga App Store ju lejon të ndryshoni cilësimet dhe të monitoroni statusin e tij në iPhone. Notifications Njoftimet e detyrueshme shfaqen në Notification Center dhe ju njoftojnë rreth informacioneve të reja, edhe kur një aplikacion nuk është duke u ekzekutuar. Njoftimet ndryshojnë sipas aplikacionit, por mund të përmbajnë njoftime me tekst ose me zë dhe një pullë me numër mbi ikonën e aplikacionit në ekranin kryesor. Ju mund t'i aktivizoni ose çaktivizoni njoftimet nëse nuk dëshironi të njoftoheni, dhe mund të ndryshoni rendin e shfaqjes së njoftimeve. Aktivizimi ose çaktivizimi i njoftimeve: Shkoni te Settings > Notifications. Prekni një artikull nga lista, më pas aktivizoni ose çaktivizoni njoftimet për atë artikull. Aplikacionet që kanë të aktivizuar ose çaktivizuar njoftimet tregohen në listën “Not In Notification Center”. Kapitulli 32 Settings 169Ndryshimi i numrave të njoftimeve Shkoni te Settings > Notifications, më pas zgjidhni një artikull në listën In Notification Center. Prekni Show për të caktuar sa njoftime të këtij lloji të shfaqen në Notification Center. Ndryshimi i mënyrave të njoftimeve Shkoni te Settings > Notifications, më pas zgjidhni një artikull nga lista In Notification Center. Zgjidhni një mënyrë njoftimi, ose zgjidhni None për të çaktivizuar njoftimet dhe banerët. Notifications do të vazhdojë të shfaqet në Notification Center. Ndryshimi i rendit të njoftimeve Shkoni te Settings > Notifications, më pas prekni Edit. Zvarrisni njoftimet në rendin që dëshironi. Për të çaktivizuar një njoftim, zvarriteni në listën Not In Notification Center. Shfaqja e etiketave me numër mbi aplikacionet me njoftime Shkoni te Settings > Notifications, më pas zgjidhni një artikull nga lista In Notification Center dhe aktivizoni ikonën Badge App. Fshehja e njoftimeve kur iPhone është i kyçur Shkoni te Settings > Notifications, më pas zgjidhni një aplikacion nga lista In Notification Center. Çaktivizoni “View in Lock Screen” për të fshehur njoftimet nga aplikacioni kur iPhone është i kyçur. Disa aplikacione kanë opsione shtesë. Për shembull, Messages ju lejon të specifikoni se sa herë përsëriten sinjalet e njoftimit dhe nëse në njoftim shfaqen paraafishimet e mesazheve. Location Services Location Services u mundëson aplikacioneve si Reminders, Maps, Camera dhe aplikacioneve të palëve të treta, që funksionojnë me bazë vendndodhjen, të mbledhin dhe të përdorin të dhëna që tregojnë vendndodhjen tuaj. Të dhënat e vendndodhjes që mblidhen nga Apple nuk mblidhen në formë të atillë që do t'ju identifikonte personalisht. Vendndodhja juaj e përafërt përcaktohet duke përdorur informacionin e të dhënave të rrjetit celular, rrjetet lokale Wi-Fi (nëse keni aktivizuar Wi-Fi) dhe GPS (mund të mos disponohet në të gjitha zonat). Për të kursyer baterinë, çaktivizoni Location Services kur nuk e përdorni. Kur një aplikacion është duke përdorur Location Services, shfaqet në shiritin e gjendjes. Çdo aplikacion dhe shërbim sistemi që përdor Location Services shfaqet në ekranin e cilësimeve të Location Services, duke treguar nëse Location Services është aktivizuar ose çaktivizuar për atë aplikacion ose shërbim. Nëse nuk dëshironi të përdorni Location Services, mund ta çaktivizoni atë për disa ose për të gjitha aplikacionet dhe shërbimet. Nëse çaktivizoni Location Services, do t'ju kërkohet t'i riaktivizoni herën tjetër kur një aplikacion ose shërbim provon ta përdorë veçorinë. Nëse keni aplikacione të palëve të treta në iPhone që përdorin Location Services, shqyrtoni kushtet dhe politikën e fshehtësisë e palëve të treta për secilin aplikacion për të kuptuar si i përdor aplikacioni të dhënat e vendndodhjes suaj. Aktivizimi ose çaktivizimi i Location Services: Shkoni te Settings > Location Services. VPN VPN-të e përdorura brenda organizatave ju lejojnë të përcillni informacione private në mënyrë të sigurt në rrjete joprivate. VPN-ja mund të kërkojë konfigurim, për shembull, për të hyrë në emailin e punës. Ky cilësim shfaqet kur VPN-ja është konfiguruar në iPhone, duke ju mundësuar ta aktivizoni ose ta çaktivizonin VPN-në. Shikoni “Network” në faqen 173. 170 Kapitulli 32 SettingsPersonal Hotspot Mund të përdorni Personal Hotspot (iPhone 4 ose version më i ri) për të ndarë një lidhje interneti me një kompjuter ose pajisje tjetër—si një iPod touch, iPad, ose tjetër iPhone—i lidhur me iPhone tuaj nëpërmjet Wi-Fi. Mund të përdorni Personal Hotspot për të ndarë një lidhje në internet me një kompjuter që është i lidhur me iPhone me anë të Bluetooth ose USB. Personal Hotspot punon vetëm nëse iPhone është i lidhur me internet nëpërmjet rrjetit celular të të dhënave. Shënim: Ky tipar mund të mos jetë i disponueshëm në të gjitha zonat. Mund të aplikohen tarifa shtesë. Kontaktoni kompaninë telefonike për më shumë informacion. Ndani një lidhje interneti: Shkoni te Settings > General > Network dhe prekni Set Up Personal Hotspot—nëse shfaqet—për të konfiguruar shërbimin me operatorin tuaj celular. Pasi të aktivizoni Personal Hotspot, pajisjet e tjera mund të lidhen sipas mënyrave të mëposhtme:  W-Fi: Në aparat zgjidhni iPhone nga lista e rrjeteve të disponueshme Wi-Fi.  USB: Lidheni kompjuterin tuaj me iPhone, duke përdorur platformën e lidhjes me kabllon USB. Në preferencat e rrjetit të kompjuterit tuaj, Networks, zgjidhni iPhone dhe konfiguroni cilësimet e rrjetit.  Bluetooth: Në iPhone, shkoni te Settings > General > Bluetooth dhe aktivizoni Bluetooth. Për të çiftuar dhe lidhur iPhone me pajisjen tuaj, referojuni dokumentacionit që keni marrë me kompjuterin tuaj. Kur lidhet një pajisje, në krye të ekranit të iPhone shfaqet një shirit ngjyrë blu. Marrja e internetit përmes telefonit qëndron aktive kur lidheni me kabllon USB, edhe nëse nuk jeni duke e përdorur në mënyrë aktive lidhjen me internetin. Shënim: Ikona e Personal Hotspot shfaqet në shiritin e gjendjes së pajisjeve iOS që përdorin Personal Hotspot. Ndryshimi i fjalëkalimit Wi-Fi për “iPhone” Shkoni te Settings > Personal Hotspot > Wi-Fi Password, pastaj futni një fjalëkalim prej të paktën 8 karakteresh. Monitorimi i përdorimit të rrjetit të të dhënave celulare Shkoni te Settings > General > Usage > Cellular Usage. Kompaninë telefonike Ky cilësim shfaqet në rrjetet GSM kur jeni jashtë rrjetit të kompanisë suaj telefonike dhe disponohen rrjetet e të dhënave të kompanive të tjera lokale për telefonata, pamje të postës zanore dhe lidhje interneti nga rrjeti celular. Mund të kryeni thirrje vetëm te kompanitë që kanë marrëveshje roaming me kompaninë tuaj telefonike. Mund të aplikohen tarifa shtesë. Tarifat roaming mund t'ju ngarkohen nga kompania e rrjetit të zgjedhur, nëpërmjet kompanisë suaj telefonike. Zgjedhja e kompanisë telefonike: Shkoni te Settings > Carrier dhe përzgjidhni rrjetin që doni të përdorni. Pasi të keni zgjedhur rrjetin, iPhone përdor vetëm atë rrjet. Nëse rrjeti është i padisponueshëm, shfaqet “No service” në iPhone. Meloditë dhe çelësi Zile/Heshtje Ju mund të vendosni iPhone që të luajë një tingull sa herë që merrni një mesazh të ri, email, telefonatë, Tweet, postë zanore ose kujtues. Tingujt mund të luhen edhe për takimet, dërgimin e një emaili, kërcitjet e tastierës, ose kur bllokoni iPhone. Kapitulli 32 Settings 171Kur caktohet në heshtje, iPhone nuk luan asnjë zile, njoftim ose efekt zanor. Megjithatë, ai luan alarmet e orës dhe tinguj të tjerë. Kalimi ndërmjet modalitetit të ziles dhe heshtjes: Ktheni çelësin Zile/Heshtje në pjesën anësore të iPhone Shënim: Në disa zona, efektet zanore për kamerën dhe shënimet zanore dëgjohen edhe kur çelësi Zile/Heshtje është vendosur në heshtje. Vendosja e dridhjes së iPhone kur merrni thirrje Shkoni te Settings > Sounds Përshtatja e volumit të ziles dhe të njoftimeve Shkoni te Settings > Sounds dhe zvarrisni rrëshqitësin. Ose nëse aktivizohet “Change with Buttons”, përdorni butonat e volumit anash iPhone. Ndryshimi i volumit të tingujve të tjerë Përdorni butonat e volumit në anë të iPhone. Caktimi i melodisë së ziles Shkoni te Settings > Sounds > Ringtone. Vendosja e tingujve të ziles dhe të njoftimeve Shkoni te Settings > Sounds dhe zgjidhni meloditë për artikujt në listë. Brightness Ndriçimi i ekranit ndikon në jetëgjatësinë e baterisë. Errësoni ekranin për të zgjatur kohën para se të nevojitet ngarkimi i iPhone ose përdorni Auto-Brightness. Përshtatja e ndriçimit të ekranit: Shkoni te Settings > Brightness dhe zvarrisni rrëshqitësin. Caktimi i iPhone për përshtatje automatike të ndriçimit të ekranit Go to Settings > Brightnesss dhe aktivizoni ose çaktivizoni Auto-Brightness. Nëse Auto-Brightness është e aktivizuar, iPhone përshtatni ndriçimin e ekranit për kushtet aktuale të dritës duke përdorur sensorin e integruar të dritës së ambientit. Opsioni Wallpaper Cilësimet e Wallpaper (sfondi në ekran) ju mundësojnë caktimin e një imazhi ose fotoje si sfond të ekranit të bllokimit. Shikoni “Shtimi i një sfondi” në faqen 24. General Cilësimet e General përfshijnë cilësimet e rrjetit, të ndarjes, të sigurisë dhe cilësime të tjera të iOS. Mund të gjeni gjithashtu informacion rreth iPhone tuaj dhe të ricaktoni cilësime të ndryshme të iPhone. About Shkoni te Settings > General > About për të marrë informacion mbi iPhone, duke përfshirë hapësirën e disponueshme të ruajtjes, numrat e serisë, adresat e rrjetit, numrin IMEI (International Mobile Equipment Identity) dhe ICCID (Integrated Circuit Card Identifier, ose Smart Card) (GSM), MEID (Mobile Equipment Identifier) (CDMA), dhe informacionin ligjor dhe rregullator. Ndryshimi i emrit të pajisjes: Shkoni te Settings > General > About, më pas prekni Name. Emri i pajisjes shfaqet në shiritin anësor kur lidhet me iTunes dhe përdoret nga iCloud. 172 Kapitulli 32 SettingsSoftware Update Software Update ju lejon të shkarkoni dhe të instaloni përditësimet iOS nga Apple. Përditësimi në versionin më të fundit iOS: Shkoni te Settings > General > Software Update. Nëse është i disponueshëm një version më i ri i iOS, ndiqni udhëzimet në ekran për të shkarkuar dhe instaluar përditësimin. Shënim: Sigurohuni që iPhone të jetë lidhur me një burim rryme në mënyrë që instalimi, që mund të kërkojnë disa minuta, të kryhet me sukses. Usage Usage ju lejon të shikoni përdorimin e celularit, statusin e baterisë dhe hapësirën e ruajtjes në dispozicion. Ju gjithashtu mund të shikoni dhe menaxhoni hapësirën e ruajtjes së iCloud. Shikimi i përdorimit të rrjetit celular, statusit të baterisë dhe hapësirës së ruajtjes në dispozicion: Shkoni te Settings > General > Usage. Shikimi i të përdorimit të celularit Shkoni te Settings > General > Usage > Cellular Usage. Menaxhimi i hapësirës së ruajtjes iCloud Shkoni te Settings > General > Usage > Manage Storage. Ju mund të shikoni dhe fshini rezervime, dhe të çaktivizoni rezervimin e Camera Roll tuaj. Ju gjithashtu mund të blini hapësirë shtesë ruajtjeje në iCloud. Për informacion, shikoni “iCloud” në faqen 17. Shikimi i hapësirës së ruajtjes së aplikacioneve Shkoni te Settings > General > Usage. Tregohet hapësira totale e ruajtjes së secilit aplikacion të instaluar. Për më shumë detaje, prekni emrin e aplikacionit. Rivendosja e statistikave tuaja të përdorimit Shkoni te Settings > General > Usage > Cellular Usage, pastaj prekni Reset Statistics për të pastruar të dhënat dhe statistikat gjithsej të kohës. Tregimi i përqindjes së baterisë Shkoni te Settings > General > Usage dhe aktivizoni Battery Percentage. Siri Aktivizimi i Siri: Shkoni te Settings > General > Siri. Për informacion rreth përdorimit të Siri dhe ndryshimit të cilësimeve të Siri, shihni “Vendosja e opsioneve për Siri-n” në faqen 43. Network Përdorni cilësimet e Network (rrjeti) për të konfiguruar lidhje VPN (rrjet privat virtual), për të hyrë në cilësimet e Wi-Fi ose për të aktivizuar ose çaktivizuar të dhënat celulare roaming. Kur një aplikacion ka nevojë të përdorë internetin, iPhone vepron si më poshtë, derisa lidhet:  Lidhet me shumicën e rrjetit të disponueshëm Wi-Fi të përdorur së fundmi .  Tregon një listë për rrjetet Wi-Fi brenda zonës së mbulimit, dhe lidhet duke përdorur atë që zgjidhni.  Lidhet përmes rrjetit të të dhënave celulare, nëse disponohet. Nëse iPhone lidhet me internetin përmes rrjetit të të dhënave celulare, ikona , , , ose shfaqet në shiritin e gjendjes. Rrjetet celulare 4G dhe 3G GSM mbështesin komunikime të njëkohshme zëri dhe të dhënash. Për të gjitha lidhjet e tjera celulare, ju nuk mund të përdorni shërbimet e internetit ndërkohë që flisni në telefon, përveçse kur iPhone ka gjithashtu edhe lidhje Wi-Fi me internetin. Në varësi të lidhjes në rrjet ju mund të mos mund të merrni thirrje ndërsa iPhone transferon të dhënat në rrjetin celular—për shembull kur shkarkon një faqe interneti. Kapitulli 32 Settings 173rrjetet GSM: Në një lidhje EDGE ose GPRS thirrjet hyrëse mund të kalojnë direkt te postën zanore gjatë transferimeve të të dhënave. Për thirrjet hyrëse që iu përgjigjeni, transferimet e të dhënave pushohen. CDMA: Lidhjet EV-DO, transferimet e të dhënave pushohen kur ju iu përgjigjeni thirrjeve hyrëse. Në lidhjet 1xRTT thirrjet hyrëse mund të kalojnë direkt në postën zanore gjatë transferimeve të të dhënave. Për thirrjet hyrëse që iu përgjigjeni, transferimet e të dhënave pushohen. Transferimet e të dhënave rifillojnë kur përfundoni telefonatën. Aktivizimi ose çaktivizimi i Cellular Data: Shkoni te Settings > General > Network, pastaj aktivizoni ose çaktivizoni Cellular Data. Nëse është çaktivizuar Cellular Data, të gjitha shërbimet e të dhënave do të përdorin vetëm Wi-Fi—duke përfshirë emailin, shfletimin i internetit, njoftimet e detyrueshme, si dhe shërbime të tjera. Nëse Cellular Data është aktivizuar, mund të aplikohen tarifa nga operatori celular. Për shembull, disa veçori dhe shërbime si Siri dhe Messages transferojnë të dhëna, dhe përdorimi nga ana juaj i këtyre veçorive dhe shërbimeve mund të ndikojë në shpenzimet në planin tuaj të të dhënave. Aktivizimi ose çaktivizimi i Voice Roaming (CDMA): Shkoni te Settings > General > Network. Çaktivizoni Voice Roaming për të shmangur shpenzimet nga përdorimi i operatorëve të tjerë. Kur rrjeti i operatorit tuaj nuk është i disponueshëm, iPhone nuk do të ketë shërbim celular (të dhënash ose zanor). Aktivizimi ose çaktivizimi i Data Roaming Shkoni te Settings > General > Network. Data Roaming lejon hyrjen në internet në rrjet celular të të dhënave kur jeni në një zonë që nuk mbulohet nga rrjeti i kompanisë suaj telefonike. Kur udhëtoni, mund ta çaktivizoni Data Roaming për të shmangur tarifat e shërbimit roaming. Shikoni “Kompaninë telefonike” në faqen 171. Aktivizimi ose çaktivizimi i 3G Shkoni te Settings > General > Network. Ky opsion nuk është i disponueshëm në të gjitha zonat. Përdorimi i 3G ngarkon të dhënat e internetit më shpejt në disa raste, por mund të ulë performancën e baterisë. Nëse kryeni shumë telefonata, mund të dëshironi ta çaktivizoni 3G për të rritur jetëgjatësinë e baterisë. Aktivizimi ose çaktivizimi i Personal Hotspot Shkoni te Settings > General > Network > Personal Hotspot. Shikoni “Personal Hotspot” në faqen 171. Shtimi i një konfigurimi të ri VPN Shkoni te Settings > General > Network > VPN > Add VPN Configuration. Pyetni administratorin tuaj të rrjetit se cilat cilësime duhet të përdorni. Në shumicën e rasteve, nëse e keni konfiguruar VPN-në në kompjuter, mund të përdorni të njëjtat cilësime të VPN-së për iPhone. Shikoni “VPN” në faqen 170. Bluetooth iPhone mund të lidhet me valë në pajisje Bluetooth si p.sh. me kufje dhe me pajisje të makinës për dëgjimin e muzikës dhe për të folur pa përdorur duart. Mund të lidhni gjithashtu tastierën Apple me valë me Bluetooth. Shikoni “Përdorimi i një tastiere Apple me valë” në faqen 28. Aktivizimi ose çaktivizimi i Bluetooth: Shkoni te Settings > General > Bluetooth dhe aktivizoni ose çaktivizoni Bluetooth. Lidhja me një pajisje Bluetooth Prekni pajisjen në listën Devices, më pas ndiqni udhëzimet në ekran për t'u lidhur me të. Shikoni dokumentacionin që keni marrë së bashku me pajisjen për udhëzime mbi çiftimin e Bluetooth. 174 Kapitulli 32 SettingsiTunes Wi-Fi Sync Ju mund të sinkronizoni iPhone me iTunes në një kompjuter që është i lidhur me të njëjtin rrjet Wi-Fi. Aktivizimi i iTunes Wi-Fi Sync: Për të konfiguruar sinkronizimin Wi-Fi për herë të parë, lidhni iPhone me kompjuterin me të cilin dëshironi të sinkronizoni. Për udhëzime shihni “Sinkronizimi me iTunes” në faqen 18. Pasi konfiguroni Wi-Fi Sync, iPhone sinkronizohet me iTunes automatikisht, një herë në ditë, kur lidhet me një burim rryme dhe:  “iPhone dhe kompjuteri juaj janë të lidhur në njëjtin rrjet Wi-Fi.  iTunes është i hapur në kompjuterin tuaj. Shikimi i datës dhe orës së sinkronizimit të fundit Shkoni te Settings > General > iTunes Wi-Fi Sync. Sinkronizimi menjëherë me iTunes Shkoni te Settings > General > iTunes Wi-Fi Sync, më pas prekni Sync Now. Spotlight Search Cilësimi i Spotlight Search ju lejon të specifikoni zonat e përmbajtjes që kërkohen me Search dhe të risistemoni rendin e rezultateve. Caktimi se cilat zona përmbajtjesh kërkohen me Search: Shkoni te Settings > General > Spotlight Search më pas zgjidhni artikujt që do të kërkoni. Caktimi i rendit të kategorive të rezultatit të kërkimit Shkoni te Settings > General > Spotlight Search. Prekni në krah të artikullit, pastaj zvarritni lart ose poshtë. Auto-Lock Bllokimi i iPhone çaktivizon ekranin për t'ju kursyer bateri dhe për të parandaluar përdorimin pa dashje të iPhone. Mund ende të merrni thirrje dhe mesazhe me tekst dhe mund të përshtatni volumin dhe të përdorni butonin e mikrofonit në kufjet e iPhone kur dëgjoni muzikë ose kur jeni në një thirrje. Caktimi i kohës përpara se iPhone të bllokohet: Shkoni te Settings > General > Auto-Lock, pastaj zgjidhni kohën. Passcode Lock Me parazgjedhje, iPhone nuk ju kërkon të futni një kod për ta zhbllokuar. Caktimi i kodit: Shkoni te Settings > General > Passcode Lock vendosni një kod me 4 shifra. Nëse e keni harruar kodin, duhet të rivendosni softuerin e iPhone. Shikoni “Përditësimi dhe restaurimi i softuerit të iPhone” në faqen 185. Çaktivizimi i bllokimit me fjalëkalim ose ndryshimi i kodit tuaj Shkoni te Settings > General > Passcode Lock. Caktimi i kohës përpara kërkimit të kodit Shkoni te Settings > General > Passcode Lock dhe futni kodin. Prekni Require Passcode, më pas zgjidhni se sa të presë iPhone pasi të bllokohet përpara se të kërkojë sërish kod për t'u zhbllokuar sërish. Aktivizimi ose çaktivizimi i Simple Passcode Shkoni te Settings > General > Passcode Lock. Një numër me katër shifra përbën kod të thjeshtë. Për të rritur sigurinë, çaktivizoni Simple Passcode dhe përdorni një kod më të gjatë me kombinim numrash, shkronjash, pikësimi dhe germash të veçanta. Pengimi i aksesit të Siri kur bllokohet iPhone Shkoni te Settings > General > Passcode Lock > Siri. Shikoni “Vendosja e opsioneve për Siri-n” në faqen 43. Kapitulli 32 Settings 175Aktivizimi ose çaktivizimi i Voice Dial Shkoni te Settings > General > Passcode Lock. Çaktivizimi i Voice Dial nuk e lejon dikë që të kryejë një thirrje kur iPhone është i bllokuar. Ky cilësim është i disponueshëm vetëm kur Siri është çaktivizuar. Për informacion mbi telefonimin duke përdorur Siri, shihni “Aplikacioni Phone” në faqen 45. Fshirja e të dhënave pas dhjetë provave të dështuara të futjes së kodit Shkoni te Settings > General > Passcode Lock dhe prekni Erase Data. Pas dhjetë përpjekjeve të dështuara për futjen e fjalëkalimit, të gjitha cilësimet rivendosen dhe media-t fshihen duke hequr çelësin e kodifikimit për të dhënat (i cili kodifikohet me kodifikim 256-bit AES). Restrictions Mund të caktoni kufizime për disa prej aplikacioneve dhe për përmbajtjet e blera. Për shembull, prindërit mund të kufizojnë shikimin e muzikës së papërshtatshme në listat e leximit ose të çaktivizojnë plotësisht hyrjen në YouTube. Aktivizimi i kufizimeve: Shkoni te Settings > General > Restrictions, më pas prekni Enable Restrictions. E rëndësishme: Nëse e keni harruar kodin, duhet të rivendosni softuerin e iPhone. Shikoni “Përditësimi dhe restaurimi i softuerit të iPhone” në faqen 185. Ju mund të caktoni kufizimet e mëposhtme: Aplikacioni Safari Safari çaktivizohet dhe ikona hiqet nga ekrani kryesor. Nuk mund të përdorni Safari për të shfletuar internetin ose për hapur klipe nga interneti. Aplikacioni YouTube YouTube çaktivizohet dhe ikona hiqet nga ekrani kryesor. Camera Camera çaktivizohet dhe ikona hiqet nga ekrani kryesor. Nuk mund të bëni foto. FaceTime Ju nuk mund të kryeni ose të merrni thirrje me video në FaceTime iTunes iTunes Store çaktivizohet dhe ikona hiqet nga ekrani kryesor. Nuk mund të shihni paraprakisht, të blini ose të shkarkoni përmbajtje. Ping Nuk mund të përdorni Ping ose ndonjë nga veçoritë e tij. Instalimi i aplikacioneve App Store çaktivizohet dhe ikona hiqet nga ekrani kryesor. Nuk mund të instaloni aplikacione në iPhone. Heqja e aplikacioneve Nuk mund të fshini aplikacione nga iPhone. nuk shfaqet në ikonat e aplikacionit kur personalizoni ekranin Home. Siri Nuk mund të përdorni Siri. Komandat e zërit dhe diktimi janë të çaktivizuara. Gjuha e papërshtatshme Siri përpiqet të zëvendësojë fjalët e papërshtatshme që flisni duke i zëvendësuar ato me yll dhe me tinguj. Vendndodhja Çaktivizoni Location Services për aplikacionet individuale. Ju gjithashtu mund të bllokoni Location Services në mënyrë që të mos bëhen ndryshime në cilësime, duke përfshirë aplikacione shtesë të autorizuara për të përdorur shërbimet. Aplikacioni Accounts Cilësimet aktuale të Mail, Contacts, Calendar janë të bllokuara. Ju nuk mund të shtoni, modifikoni ose fshini llogari. Ju nuk mund të modifikoni cilësimet e iCloud. In-app Purchases Çaktivizoni In-App Purchases. Kur është aktive, kjo veçori ju lejon të blini përmbajtje ose funksione shtesë brenda aplikacioneve që shkarkoni nga App Store. 176 Kapitulli 32 SettingsRequire Passwords Ju kërkon që të vendosni ID-në tuaj Apple për blerjet brenda aplikacioneve pas periudhës së kohës që specifikoni. Caktimi i kufizimeve për përmbajtjet Prekni Ratings For, pastaj zgjidhni një shtet nga lista. Ju mund të vendosni kufizime duke përdorur sistemin e vlerësimit të vendit për muzikën, podkastet, filmat, shfaqjet televizive dhe aplikacionet. Përmbajtjet që nuk plotësojnë vlerësimet që zgjidhni, nuk shfaqen në iPhone. Multiplayer Games Me çaktivizimin e Multiplayer games, nuk mund të kërkoni një ndeshje, ose të dërgoni a merrni ftesa për të luajtur lojëra, ose për të shtuar miq në Game Center. Adding Friends Me çaktivizimin e Adding Friends, nuk mund të bëni miq apo të pranoni kërkesa për mik në Game Center. Nëse Multiplayer Games është aktive, mund të vazhdoni lojën me miqtë aktualë. Date & Time Këto cilësime ndikojnë në orën e shfaqur në shiritin e gjendjes në krye të ekranit dhe në orët dhe kalendarët botërorë. Caktimi i iPhone për të shfaqur kohën në format 24-orësh ose 12-orësh: Shkoni te Settings > General > Date & Time, pastaj aktivizoni ose çaktivizoni 24-Hour Time. (24-Hour Time mund të mos disponohet në të gjitha zonat.) Caktimi i iPhone për përditësim automatik të datës dhe të orës: Shkoni te Settings > General > Date & Time, pastaj aktivizoni ose çaktivizoni Set Automatically. Nëse iPhone është caktuar për përditësim automatik të kohës, ora e saktë merret nga rrjeti celular dhe përditësohet sipas brezit orar ku ndodheni. Disa kompani telefonike nuk e mbështesin kohën e rrjetit në të gjitha zonat. Nëse jeni në udhëtim, iPhone mund të mos e përditësojë automatikisht orën lokale. Caktimi manual i datës dhe i orës Shkoni te Settings > General > Date & Time, pastaj çaktivizoni Set Automatically. Prekni Time Zone për të cilësuar brezin tuaj kohor. Prekni butonin Date & Time, pastaj prekni Set Date & Time dhe futni datën dhe orën. Keyboard Ju mund të aktivizoni tastierat për të shkruar në gjuhë të ndryshme, dhe mund të aktivizoni ose çaktivizoni veçoritë e shkrimit, si p.sh. kontrollin ortografik. Për informacion mbi tastierën, shihni “Shkrimi” në faqen 25. Për informacion mbi tastierat ndërkombëtare, shihni Shtojca A,“International Keyboards,” në faqen 179. International Përdorni cilësimet ndërkombëtare për të caktuar gjuhën për iPhone, aktivizoni ose çaktivizoni tastierat për gjuhë të ndryshme dhe caktoni formatet për datën, orën dhe numrat e telefonave për zonën tuaj. Vendosja e gjuhës për iPhone: Shkoni te Settings > General > International > Language. Caktimi i formatit të kalendarit Shkoni te General > International > Calendar, më pas zgjidhni formatin. Vendosja e gjuhës për Siri dhe Voice Control Shkoni te Settings > General > International > Voice Control dhe pastaj zgjidhni një gjuhë. Caktimi i formateve të datës, orës dhe telefonave Shkoni te Settings > General > International > Region Format, më pas zgjidhni rajonin ku ndodheni. Region Format përcakton dhe gjuhën e përdorur për ditët dhe muajt që shfaqet në aplikacionet origjinale. Kapitulli 32 Settings 177Accessibility Për të aktivizuar veçoritë e aksesueshmërisë, zgjidhni Accessibility dhe zgjidhni veçoritë që dëshironi. Shikoni Kapitulli 31,“Accessibility,” në faqen 151. Profiles Ky cilësim shfaqet nëse instaloni një ose më shumë profile në iPhone. Prekni Profiles për të parë informacion rreth profileve që keni instaluar. Reset Ju mund të rivendosni fjalorin, cilësimet e rrjetit, paraqitjen e ekranit kryesore, dhe paralajmërimet e vendndodhjes. Gjithashtu ju mund të fshini të gjitha të dhënat dhe cilësimet tuaja. Fshirja e të gjitha përmbajtjeve dhe cilësimeve: Shkoni te General > Reset, më pas prekni “Erase All Content and Settings.” Pasi të konfirmoni se dëshironi të rivendosni iPhone, e gjithë përmbajtja, informacioni juaj dhe cilësimet, hiqen. iPhone nuk mund të përdoret derisa të konfigurohet sërish. Rivendosja e të gjitha cilësimeve Shkoni te Settings > General > Reset dhe prekni Reset All Settings. Të gjitha preferencat dhe cilësimet rivendosen. Rivendosja e cilësimeve të rrjetit Shkoni te Settings > General > Reset dhe prekni Reset Network Settings. Kur rivendosni cilësimet e rrjetit, hiqet lista e rrjeteve të përdorura më parë dhe cilësimet VPN që nuk janë instaluar me profil konfigurimi. Wi-Fi çaktivizohet dhe riaktivizohet, duke ju shkëputur nga rrjeti ku jeni lidhur. Cilësimet e Wi-Fi dhe “Ask to Join Networks” mbeten aktive. Për të hequr cilësimet e VPN të instaluara me profil konfigurimi, shkoni te Settings > General > Profile, pastaj zgjidhni profilin dhe prekni Remove. Kjo heq edhe cilësimet ose llogaritë e tjera të ofruara nga profili. Rivendosja e fjalorit të tastierës Shkoni te Settings > General > Reset dhe prekni Reset Keyboard Dictionary. Fjalët në tastierë i shtoni duke refuzuar fjalët që propozon iPhone kur shkruani. Prekni fjalën për të refuzuar korrigjimin dhe shtojeni fjalën në fjalorin e tastierës. Rivendosja e fjalorit të tastierës fshin të gjitha fjalët që keni shtuar. Rivendosja e paraqitjes së ekranit kryesor Shkoni te Settings > General > Reset dhe prekni Reset Home Screen Layout. Rivendosja e paralajmërimeve të vendndodhjes Shkoni te Settings > General > Reset dhe prekni Reset Location Warnings. Paralajmërimet e vendndodhjes janë kërkesa të lëshuara nga aplikacione për përdorimin e Location Services. iPhone jep një paralajmërim vendndodhjeje për aplikacionet herën e parë që i bëhet kërkesë për të përdorur Location Services. Nëse prekni Cancel si përgjigje, kërkesa nuk shfaqet më. Për të rivendosur paralajmërimet e vendndodhjes në mënyrë që të merrni kërkesë për çdo aplikacion, prekni Reset Location Warnings. Cilësimet për aplikacione Shihni kapitujt e tjerë për informacion mbi cilësimet për aplikacione. Për shembull, për cilësimet në Safari, referojuni Kapitulli 7,“Safari,” në faqen 75. 178 Kapitulli 32 SettingsInternational Keyboards A Shtojca Tastierat ndërkombëtare ju lejojnë të shkruani tekst në shumë gjuhë të ndryshme, duke përfshirë dhe gjuhët aziatike dhe që shkruhen nga e djathta në të majtë. Shtimi ose heqja e tastierave Për të shkruar tekst në gjuhë të ndryshme në iPhone, përdorni tastiera të ndryshme. Me paracaktim, disponohet vetëm tastiera për gjuhën që keni caktuar . Për t'i bërë të disponueshme tastierat për gjuhët e tjera përdorni cilësimet e tastierës. Për një listë të tastierave që mbështeten nga iPhone, shkoni te www.apple.com/iphone/specs.html. Shtimi i një tastiere: Shkoni te Settings > General > International, prekni Keyboards, më pas zgjidhni një tastierë nga lista. Përsërisni për të shtuar tastiera të tjera. Heqja e një tastiere: Shkoni te Settings > General > International > Keyboards, më pas prekni Edit. Prekni pranë tastierës që dëshironi të hiqni, më pas prekni Delete. Redaktimi i listës së tastierës: Shkoni te Settings > General > International > Keyboards. Prekni Edit, më pas zvarrisni pranë tastierës për ta zhvendosur atë në një vend të ri në listë. Ndërrimi i tastierave Për të regjistruar tekst në gjuhë tjetër, ndërroni tastiera. Ndërroni tastiera gjatë shkrimit: Prekni dhe mbani prekur tastin Globe për të treguar të gjitha tastierat e mundësuara. Për të zgjedhur një tastierë, rrëshqitni gishtin drejt emrit të tastierës, pastaj lëshojeni. Tasti Globe shfaqet kur aktivizoni më shumë se një tastierë. Mund gjithashtu të prekni . Kur prekni , shfaqet për pak çaste emri i tastierës së sapoaktivizuar. Vazhdoni të prekni për të pasur akses në tastierat e tjera të mundësuara.butoni i ndërrimit të tastierës Shumë tastiera ofrojnë germa, numra dhe simbole që nuk janë të dukshme në tastierë. Vendosja e shkronjave me theks ose karaktereve të tjera alternative: Prekni dhe mbani prekur shkronjën, numrin ose simbolin përkatës, pastaj rrëshqisni për të zgjedhur një variant. Në tastierat tajlandisht, për shembull, mund të zgjidhni numrat e asaj gjuhe duke prekur dhe mbajtur prekur numrin përkatës arab. Kinezçe Mund të përdorni tastierat për të shkruar kinezisht duke përdorur disa metoda të ndryshme shkrimi, duke përfshirë Pinyin, Cangjie, Wubihua dhe Zhuyin. Gjithashtu mund të përdorni gishtin për të shkruar germa kineze në ekran. 179Shkrimi duke përdorur Pinyin Përdorni tastierën QWERTY për të shkruar Pinyin të thjeshtëzuar ose tradicionale. Karakteret e propozuara shfaqen ndërkohë që shtypni. Prekni një nga propozimet për ta zgjedhur, ose vazhdoni të shkruani për të parë më tepër opsione. Nëse vazhdoni të futni Pinyin pa hapësira, do të shfaqen propozime fjalish. Shkrimi duke përdorur Cangjie Përdorni tastierën për të formuar karaktere kineze nga tastet përbërëse Cangjie. Karakteret e propozuara shfaqen ndërkohë që shtypni. Prekni një karakter për ta zgjedhur, ose vazhdoni të shtypni deri në pesë përbërës për të parë më tepër opsione të karaktereve. Shkrimi duke përdorur Stroke (Wubihua) Përdorni tastierën për të ndërtuar karakteret kineze duke përdorur deri në pesë vizime, në sekuencën e duhur të shkrimit: horizontalisht, vertikalisht, rënie majtas, rënie djathtas dhe kthesë. Për shembull, karakteri kinez ? (rreth) duhet të fillojë me vizimin vertikal ?. Ndërsa shkruani, shfaqen karakteret e propozuara, ku karakteret më të përdorura shfaqen të parat. Prekni karakterin për ta zgjedhur. Nëse nuk jeni i sigurt për vijëzimin e saktë, shkruani një yll (*). Për të parë opsione të tjera të karaktereve, shtypni një vizim tjetër, ose lëvizni nëpër listën e karaktereve. Prekni tastin (??) për të shfaqur vetëm karakteret që përputhen saktësisht me atë që shkruat. Shkrimi duke përdorur Zhuyin Përdorni tastierën për të futur shkronja Zhuyin. Karakteret kineze të propozuara shfaqen ndërkohë që shtypni. Prekni një nga propozimet për ta zgjedhur, ose vazhdoni të futni shkronja Zhuyin për të parë më tepër opsione. Pasi të keni shtypur një shkronjë fillestare, tastiera ndryshon për të shfaqur më tepër shkronja. Nëse vazhdoni të shkruani Zhuyin pa hapësira, do të shfaqen propozime fjalish. Vizatimi i karaktereve kineze Kur aktivizohen formatet e shkrimit të kinezishtes tradicionale ose të thjeshtëzuar, ju mund t'i vizatoni karakteret kineze direkt në ekran me gishtin tuaj. Teksa shkruani vizimet e karaktereve, iPhone i njeh dhe shfaq karakteret përkatëse në një listë, me karakterin më të përafërt në krye. Kur zgjidhni një karakter, në listë shfaqen si opsione shtesë karakteret vijuese të ngjashme me të. Paneli me prekje 180 Shtojca A International KeyboardsDisa karaktere komplekse si ? (pjesë e emrit të Aeroportit Ndërkombëtar të Hong-Kongut), ?? (ashensor), dhe ? (nyje që përdoret në gjuhën Kantoneze) mund të shkruhen duke shkruar një ose më shumë karaktere përbërëse në sekuencë. Prekni karakterin për të zëvendësuar karakteret që shkruat. Njihen gjithashtu edhe karakteret romake. Ndërrimi midis kinezishtes së thjeshtuar dhe tradicionale Zgjidhni karakterin ose karakteret që dëshironi të shndërroni, pastaj prekni Replace. Shikoni “Redaktimi i tekstit” në faqen 26. Ju mund të shkruani një frazë ose fjali të tërë përpara se ta konvertoni. Japonisht Mund të shkruani japonisht duke përdorur tastierat Romaji ose Kana. Gjithashtu mund të shkruani shenja referimi. Shkrimi Kana japoneze Përdor bllokun e tasteve kana për të zgjedhur rrokje. Për opsione të tjera të rrokjeve, prekni tastin e shigjetës dhe zgjidhni një fjalë ose rrokje tjetër nga dritarja. Shkrimi Romaji japonez Përdorini tastierën Romaji për të shkruar rrokjet: Zgjedhje alternative shfaqen përgjatë pjesës së sipërme të tastierës, prekni njërën për ta shkruar. Për opsione të tjera të rrokjeve, prekni tastin e shigjetës dhe zgjidhni një fjalë ose rrokje tjetër nga dritarja. Shkrimi i shenjave të fytyrave ose emotikonave Kur përdorni tastierën japoneze kana, prekni tastin ^_^. Kur përdorni tastierën japoneze Romaji (paraqitje japoneze QWERTY), prekni tastin Number , pastaj prekni tastin ^_^. Kur përdorni tastierë kineze (të thjeshtuar ose tradicionale) Pinyin ose Zhuyin (tradicionale), prekni tastin Symbols , pastaj prekni tastin ^_^. Shkrimi i karaktereve Emoji Përdorni tastierën Emoji për të shtuar karakteret fotografi. Ju mund të shkruani gjithashtu karaktere Emoji duke përdorur një tastierë japoneze. Për shembull, shkruani ??? për të marrë ?. Përdorimi i listës kandidate Ndërsa shkruani në tastiera kineze, japoneze ose arabe, në pjesën e sipërme të tastierës shfaqen karaktere të sugjeruara ose kandidate. Prekni një kandidat për ta futur, ose lëvizni në të majtë për të parë më shumë kandidatë. Përdorimi i listës së zgjeruar kandidate: Prekni shigjetën lart në anën e djathtë për të parë listën e plotë të kandidatëve. Prekni lart ose poshtë për të lëvizur mes listës. Prekni shigjetën poshtë për të shkuar te lista e shkurtuar. Shtojca A International Keyboards 181Përdorimi i shkurtoreve Kur përdorni tastiera të caktuara kineze ose japoneze, mund të krijoni një shkurtore për fjalë dhe çifte. Shkurtorja i shtohet fjalorit tuaj personal. Kur shtypni një shkurtore ndërkohë që përdorni tastiera të mbështetura, fjala ose çifti i futur përkatës zëvendësohen me shkurtore. Shkurtoret disponohen për tastierat e mëposhtme:  Kineze - e thjeshtuar (Pinyin)  Kineze - tradicionale (Pinyin)  Kineze - tradicionale (Zhuyin)  Japoneze (Romaji)  Japoneze (Kana) Aktivizimi ose çaktivizimi i Shortcuts: Shkoni te Settings > General > Keyboard > Shortcuts. Vietnamisht Prekni dhe mbani prekur një karakter për të parë shenjat diakritike që disponohen, pastaj rrëshqisni për të zgjedhur atë që dëshironi. Mund të shtypni dhe sekuencat e mëposhtme të tasteve për të futur karaktere me shenja diakritike:  aa—â (a theks lakor)  aw—a (a karon)  as—á (a theks)  af—à (a jo i mprehtë)  ar—? (a pikëpyetje)  ax—ã (a theks në rritje)  aj—? (a rënie toni)  dd—d (d vizë)  ee—ê (e theks lakor)  oo—ô (o theks lakor)  ow—o (o kthesë)  w—u (u kthesë) 182 Shtojca A International KeyboardsMbështetja dhe informacione të tjera B Shtojca Faqja e mbështetjes së iPhone Informacioni i plotë për mbështetjen është i disponueshëm në linjë në www.apple.com/al/ support/iphone. Ju gjithashtu mund të përdorni Express Lane për mbështetje të personalizuar (nuk disponohet në të gjitha zonat. Shkoni në expresslane.apple.com. Rinisja ose rivendosja e iPhone Në rast se diçka nuk po funksionon në mënyrën e duhur, provoni rindezjen e iPhone, mbylljen me forcë të një aplikacioni ose rivendosjen e iPhone. Rindezja e iPhone: Mbani shtypur butonin Ndezur/Fikur derisa të shfaqet rrëshqitësi i kuq. Rrëshqitni gishtin tuaj përgjatë rrëshqitësit për të fikur iPhone. Për ta ndezur iPhone përsëri, shtypni dhe mbani shtypur butonin Ndezje/Fikje derisa të shfaqet logoja e Apple. Detyrimi i mbylljes së një aplikacioni: Mbani shtypur butonin Ndezje/Fikje për disa sekonda derisa të shfaqet rrëshqitësi i kuq dhe më pas mbani shtypur butonin Home derisa aplikacioni të mbyllet. Ju mund ta hiqni një aplikacion nga lista e aplikacioneve më të fundit, për ta detyruar të mbyllet. Shikoni “Hapja dhe ndërrimi mes aplikacioneve” në faqen 20. Në rast se ju nuk mund ta fikni iPhone ose në rast se problemi vazhdon, juve mund t'ju nevojitet ta rivendosni iPhone. Një rivendosje duhet të kryhet vetëm kur fikja dhe ndezja e iPhone nuk e zgjidh problemin. Rivendosja e iPhone: Shtypni dhe mbani shtypur butonin Ndezje/Fikje dhe butonin Home në të njëjtën kohë për të paktën dhjetë sekonda, derisa të shfaqet logoja e Apple. Rezervimi i iPhone Ju mund të përdorni iCloud ose iTunes për të rezervuar automatikisht iPhone. Nëse zgjidhni të rezervoni automatikisht duke përdorur iCloud, ju nuk mund të rezervoni automatikisht në kompjuterin tuaj duke përdorur iTunes, por mund ta përdorni iTunes për të rezervuar manualisht në kompjuterin tuaj. Rezervimi me iCloud iCloud rezervon automatikisht iPhone çdo ditë me Wi-Fi kur lidhet me një burim rryme dhe është i bllokuar. Data dhe ora e rezervimit të fundit renditet në fund të ekranit Storage & Backup. iCloud rezervon:  Muzikën, shfaqjet televizive, aplikacionet dhe librat e blerë  Fotot dhe videot në Camera Roll  Cilësimet e iPhone  Të dhënat e aplikacioneve  Ekranin Home dhe organizimin e aplikacioneve 183 Mesazhet (iMessage, SMS dhe MMS)  Zilet Shënim: Muzika e blerë nuk rezervohet në të gjitha zonat dhe spektaklet televizive nuk janë të disponueshme në të gjitha zonat. Nëse nuk keni aktivizuar rezervimin në iCloud kur konfiguruat fillimisht iPhone, mund ta aktivzoni atë në cilësimet e iCloud. Aktivizimi i rezervimeve në iCloud Shkoni te Settings > iCloud, më pas hyni me ID-në tuaj Apple dhe fjalëkalimin, nëse kërkohet. Shkoni te Storage & Backup, më pas aktivizoni iCloud Backup. Rezervimi i menjëhershëm Shkoni te Settings > iCloud > Storage & Backup, më pas prekni Back Up Now. Menaxhimi i rezervimeve tuaja Shkoni te Settings > iCloud > Storage & Backup, më pas prekni Manage Storage. Prekni emrin e iPhone tuaj. Aktivizimi ose çaktivizimi i veçorisë Camera Roll Shkoni te Settings > iCloud > Storage & Backup, më pas prekni Manage Storage. Prekni emrin e iPhone tuaj, më pas aktivizoni ose çaktivizoni rezervimin e Camera Roll. Shikimi i pajisjeve që po rezervohen Shkoni te Settings > iCloud > Storage & Backup > Manage Storage. Ndalimi i rezervimeve automatike në iCloud Shkoni te Settings > iCloud > Storage & Backup > Backup, më pas çaktivizoni iCloud Backup. Muzika që nuk është blerë në iTunes nuk rezervohet në iCloud. Ju duhet të përdorni iTunes për të rezervuar dhe restauruar atë përmbajtje. Shikoni “Sinkronizimi me iTunes” në faqen 18. E rëndësishme: Rezervimet për blerjet e muzikës ose shfaqjeve televizve nuk janë të disponueshme në të gjitha zonat. Blerjet e mëparshme mund të jenë të padisponueshme nëse nuk janë më në iTunes Store, App Store ose iBookstore. Përmbajtj e blerë, si edhe përmbajtja e Photo Stream, nuk llogariten në hapësirën e ruajtjes falas prej 5 GB të iCloud. Rezervimi me iTunes iTunes krijon një rezervim të fotove në albumin Camera Roll ose Saved Photos, si dhe në mesazhet e tekstit, shënimet, historinë e thirrjeve, të preferuarit e kontakteve, cilësimet e tingujve e më tepër. Skedarët media, siç janë këngët dhe disa foto, nuk rezervohen, por mund të restaurohen duke sinkronizuar me iTunes. Kur lidhni iPhone me kompjuterin që ju normalisht sinkronizoni, iTunes krijon një rezervim sa herë që ju:  Sinkronizoheni me iTunes: iTunes sinkronizon iPhone sa herë që lidhni iPhone me kompjuterin tuaj. iTunes nuk rezervon automatikisht një iPhone që nuk është i konfiguruar të sinkronizohet me atë kompjuter. Shikoni “Sinkronizimi me iTunes” në faqen 18.  Përditësimi ose restaurimi i iPhone: iTunes rezervon automatikisht iPhone përpara se të përditësohet ose restaurohet. iTunes mund të enkriptojë gjithashtu rezervimet e iPhone për të siguruar të dhënat tuaja. Enkriptimi i rezervimeve të iPhone: Zgjidhni "Encrypt iPhone backup" në ekranin iTunes Summary. 184 Shtojca B Mbështetja dhe informacione të tjeraRestaurimi i skedarëve dhe cilësimeve të iPhone: Lidhni iPhone me kompjuterin me të cilin sinkronizoni normalisht, zgjidhni iPhone në dritaren iTunes dhe klikoni Restore në panelin Summary. Për më shumë informacion në lidhje me rezervimet, përfshirë cilësimet dhe informacionin e ruajtur në një rezervim, shkoni në support.apple.com/kb/HT1766. Heqja e një rezervimi iTunes Ju mund të hiqni një rezervim të iPhone nga lista e rezervimeve në iTunes. Ju mund të dëshironi ta bëni këtë, për shembull, në rast se një rezervim është krijuar në kompjuterin e dikujt tjetër. Heqja e një rezervimi: 1 Tek iTunes, hapni iTunes Preferences.  Mac: Zgjidhni iTunes > Preferences.  Windows: Zgjidhni Edit > Preferences. 2 Klikoni Devices (iPhone nuk nevojitet të jetë i lidhur). 3 Përzgjidhni rezervimin që dëshironi të hiqni dhe më pas klikoni Delete Backup. 4 Klikoni Delete, për të konfirmuar që dëshironi të hiqni rezervimin e përzgjedhur, më pas klikoni OK. Përditësimi dhe restaurimi i softuerit të iPhone Ju mund ta përditësoni softuerin e iPhone te Settings ose duke përdorur iTunes. Gjithashtu mund të fshini ose restauroni iPhone, dhe më pas të përdorni iCloud ose iTunes për të restauruar nga një rezervim. Të dhënat e hequra nuk janë më të aksesueshme nëpërmjet ndërfaqes së përdoruesit të iPhone, por ato nuk janë të fshira nga iPhone. Për informacion në lidhje me fshirjen e të gjithë përmbajtjes dhe cilësimeve, shikoni “Reset” në faqen 178. Përditësimi i iPhone Ju mund të përditësoni softuerin e iPhone te Settings ose duke përdorur iTunes. Përditësimi me valë në iPhone: Shkoni te Settings > General > Software Update. iPhone kontrollon përditësimet e disponueshme të softuerit. Përditësimi i softuerit në iTunes: iTunes kontrollon përditësime të disponueshme softueri sa herë që sinkronizoni iPhone duke përdorur iTunes. Shikoni “Sinkronizimi me iTunes” në faqen 18. Për më shumë informacion rreth përditësimit dhe restaurimit të softuerit të iPhone shkoni në support.apple.com/kb/HT4623. Restaurimi i iPhone Ju mund të përdorni iCloud ose iTunes për të restauruar iPhone nga një rezervim. Restaurimi nga një rezervim iCloud: Rivendosni iPhone për të fshirë të gjitha të dhënat dhe informacionin. Lidhuni në iCloud dhe zgjidhni Restore from a Backup te Setup Assistant. Shikoni “Reset” në faqen 178. Restaurimi nga një rezervim iTunes: Lidhni iPhone me kompjuterin me të cilin sinkronizoni normalisht, zgjidhni iPhone në dritaren iTunes dhe klikoni Restore në panelin Summary. Kur softueri i iPhone restaurohet, ju ose mund ta rikonfiguroni atë si një iPhone të ri ose të restauroni muzikën, videot, të dhënat e aplikacioneve dhe përmbajtje të tjera nga një rezervim. Shtojca B Mbështetja dhe informacione të tjera 185Për më shumë informacion rreth përditësimit dhe restaurimit të softuerit të iPhone shkoni në support.apple.com/kb/HT1414. Ndarja e skedarëve File Sharing ju lejon të transferoni skedarë përmes USB mes iPhone dhe kompjuterit tuaj, duke përdorur iTunes. Ju mund të ndani skedarë me një aplikacion të përputhshëm dhe të ruajtur në një format të mbështetur. Aplikacionet që mbështesin ndarjen e skedarëve në listën File Sharing Apps në iTunes. Për çdo aplikacion, lista e Files shfaq dokumentet që janë në iPhone. Shikoni dokumentacionin e aplikacioneve për informacion mbi mënyrën sesi ndahen skedarët; këto veçori nuk mbështeten nga të gjitha aplikacionet. Transferimi i një skedari nga iPhone në kompjuterin tuaj: Në iTunes, shkoni te paneli i i Aplikacioneve të pajisjes suaj. Në seksionin File Sharing, përzgjidhni një aplikacion nga lista. Në të djathtë, përzgjidhni një skedar që dëshironi të transferoni dhe më pas klikoni "Save to". Transferimi i një skedari nga kompjuteri juaj në iPhone: Në iTunes, shkoni te paneli i i Aplikacioneve të pajisjes suaj. Në seksionin File Sharing, përzgjidhni një aplikacion, më pas klikoni Add. Skedari transferohet menjëherë drejt pajisjes suaj për t'u përdorur me aplikacionin që keni zgjedhur. Heqja e një skedari nga iPhone: Në iTunes, shkoni te paneli i i Aplikacioneve të pajisjes suaj. Në seksionin File Sharing, zgjidhni skedarin, më pas shtypni tastin Delete. Siguria, softueri dhe informacioni i shërbimit Kjo tabelë shpjegon se ku mund të përftohet me tepër siguri përkatëse, softuer dhe informacion shërbimi për iPhone. Për të mësuar rreth Kryej këtë Përdorimi i sigurt i iPhone Shikoni Udhëzuesin e rëndësishëm informues të produktit at support.apple.com/sq_AL/manuals/iphone për informacionet më të fundit të sigurisë dhe rregullatore. Shërbimi dhe mbështetja, këshilla, forume të iPhone dhe shkarkime të softuerit Apple. Shkoni në www.apple.com/al/support/iphone. Shërbim dhe mbështetje nga kompania juaj telefonike Kontaktoni kompaninë tuaj telefonike ose vizitoni faqen e internetit të kompanisë. Informacioni më i fundit në lidhje me iPhone Shkoni në www.apple.com/iphone. Krijimi i një identifikimi Apple Shkoni në appleid.apple.com. Përdorimi i iCloud Shkoni në www.apple.com/emea/support/icloud. Përdorimi i iTunes Hapni iTunes dhe zgjidhni Help > iTunes Help. Për një udhëzues të iTunes në linjë (mund të mos disponohet në të gjitha zonat), vizitoni www.apple.com/emea/ support/itunes. Përdorimi i iPhoto në OS X Hapni iPhoto dhe zgjidhni Help > iPhoto Help. Përdorimi i Address Book në OS X Hapni Address Book dhe zgjidhni Help > Address Book Help. 186 Shtojca B Mbështetja dhe informacione të tjeraPër të mësuar rreth Kryej këtë Përdorimi i iCal në OS X Hapni iCal dhe zgjidhni Help > iCal Help. Microsoft Outlook, Windows Address Book ose Adobe Photoshop Elements Shikoni informacionin e ardhur me këto aplikacione. Gjetja e numrit serial, IMEI, ICCID, ose MEID të iPhone tuaj. Ju mund ta gjeni numrin serial, International Mobile Equipment Identity (IMEI), ICCD, ose Mobile Equipment Identifier (MEID) të iPhone tuaj në paketimin e iPhone. Ose, në iPhone, zgjidhni Settings > General > About. Për më shumë informacion, shkoni te support.apple.com/ kb/ht1267. Përftimi i shërbimit të garancisë Së pari, ndiqni këshillat në këtë udhëzues dhe në burimet në linjë. Më pas shkoni në www.apple.com/al/ support or see the Udhëzuesin e rëndësishëm informues të produktit në support.apple.com/sq_AL/manuals/ iphone. Shërbimi i zëvendësimit të baterisë Shkoni në www.apple.com/al/batteries/replacements. html. Përdorimi i iPhone në një mjedis ndërmarrjeje Shkoni te www.apple.com/iphone/business për të mësuar më shumë mbi veçoritë e ndërmarrjes së iPhone, përfshirë Microsoft Exchange, IMAP, CalDAV, CardDAV, VPN, dhe më shumë. Përdorimi i iPhone me operatorë të tjerë telefonikë Disa operatorë telefonikë ju lejojnë ta zhbllokoni iPhone për përdorim me rrjetet e tyre. Për të parë nëse kompania juaj telefonike e ofron këtë opsion, shkoni në support.apple.com/kb/HT1937. Kontaktoni kompaninë tuaj telefonike për autorizim dhe informacion konfigurimi. Juve ju nevojitet ta lidhni iPhone me iTunes për të përfunduar këtë proces. Mund të aplikohen tarifa shtesë. Për informacion të zgjidhjes së problemit, shkoni në support.apple.com/kb/TS3198. Informacion për hedhjen dhe riciklimin Programi i riciklimit nga Apple (i disponueshëm në disa zona): Për riciklim pa pagesë të celularit tuaj të vjetër, etiketë dërgimi të parapaguar dhe udhëzime, vizitoni: www.apple.com/recycling Hedhja dhe riciklimi i iPhone: Ju duhet ta hidhni iPhone në mënyrën e duhur sipas ligjeve dhe rregulloreve lokale. Për arsye se iPhone përmban përbërës elektronikë dhe një bateri, iPhone duhet të hidhet veçmas mbeturinave të shtëpisë. Kur iPhone arrin në fund të jetës së tij, kontaktoni autoritetet lokale dhe mësoni në lidhje me opsionet e hedhjes dhe riciklimit, ose thjesht lëreni te dyqani lokal i shitjes me pakicë i Apple ose rikthejeni atë tek Apple. Bateria do të hidhet dhe do të riciklohet në një mënyrë që është miqësore me mjedisin. Për më shumë informacion, shikoni: www.apple.com/recycling Bashkimi Evropian—Informacion mbi hedhjen e pajisjeve elektronike dhe baterive: Shtojca B Mbështetja dhe informacione të tjera 187Ky simbol do të thotë se sipas ligjeve dhe rregulloreve lokale produkti juaj dhe bateria e tij duhet të riciklohet veçmas mbeturinave të shtëpisë. Kur ky produkt arrin në fund të jetës së tij, dërgojeni atë në një pikë grumbullimi të caktuar nga autoritetet lokale për riciklimin e pajisjeve elektronike. Hedhja e papërshtatshme e mbeturinave të pajisjeve elektronike nga konsumatori mund të jetë subjekt i gjobave. Grumbullimi dhe riciklimi i veçuar i produktit tuaj dhe baterisë së tij në kohën e hedhjes, do të ndihmojë në ruajtjen e burimeve natyrore dhe do të sigurojë riciklimin në një mënyrë që mbron shëndetin e njeriut dhe mjedisin. Për shërbime të grumbullimit dhe riciklimit për iPhone, vizitoni: www.apple.com/recycling/ nationalservices/europe.html Zëvendësimi i baterisë për iPhone: Bateria e ngarkueshme e iPhone duhet të zëvendësohet vetëm nga Apple një ofrues i shërbimit i autorizuar nga Apple. Për më shumë informacion mbi zëvendësimin e baterisë vizitoni: www.apple.com/al/batteries/replacements.html Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie dieses Gerätes am Ende seines Lebenszyklus entsprechend der maßgeblichen gesetzlichen Regelungen. Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de chemokar of in een speciale batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden gedeponeerd. Türkiye: EEE yönetmelig?ine (Elektrikli ve Elektronik Es¸yalarda Bazi Zararli Maddelerin Kullaniminin Sinirlandirilmasina Dair Yönetmelik) uygundur. Brasil: Informac¸o~es sobre descarte e reciclagem O símbolo acima indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo doméstico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais. Para informações sobre o programa de reciclagem da Apple, pontos de coleta e telefone de informações, visite www.apple.com/br/environment. Apple dhe mjedisi Në Apple, ne njohim përgjegjësinë tonë për të minimizuar ndikimet në mjedis për operacionet dhe produktet tona. Për më shumë informacion, shikoni: www.apple.com/environment Temperatura e funksionimit të iPhone Në rast se temperatura e brendshme e iPhone kalon temperaturat normale të funksionimit, ju mund të hasni situatat e mëposhtme, ndërsa iPhone përpiqet të rregullojë temperaturën e tij:  iPhone ndalon së ngarkuari  Ekrani zbehet.  Sinjali i celularit është i dobët.  Shfaqjet një ekran për paralajmërimin e temperaturës. 188 Shtojca B Mbështetja dhe informacione të tjeraE rëndësishme: Ju nuk mund të përdorni iPhone për aq kohë sa ekrani paralajmërues i temperaturës është i afishuar, përveçse nëse ju nevojitet të bëni një thirrje emergjence. Nëse iPhone nuk mund të rregullojë temperaturën e tij të brendshme, ai shkon në një modalitet gjumi të thellë derisa të ftohet. Ju nuk mund të bëni një thirrje emergjence kur iPhone është në këtë modalitet. Vendoseni iPhone në një vend më të freskët dhe prisni disa minuta përpara se të provoni ta përdorni iPhone përsëri. Shtojca B Mbështetja dhe informacione të tjera 189KApple Inc. © 2012 Apple Inc. Të gjitha të drejtat të rezervuara. Apple, logoja Apple, AirPlay, AirPort, AirPort Express, AirPort Extreme, Aperture, Apple TV, Cover Flow, FaceTime, Finder, iBooks, iCal, iLife, iMovie, iPad, iPhone, iPhoto, iPod, iPod touch, iTunes, iTunes Extras, Keynote, Mac, Mac, Mac OS, Numbers, OS X, Pages, Safari, Siri, Spotlight dhe logoja Works with iPhone janë marka tregtare të Apple Inc., të regjistruara në SHBA dhe në shtete të tjera. AirPrint, iMessage, logoja Made for iPhone, Multi-Touch dhe Retina janë marka tregtare të Apple Inc. Apple Store, Genius, iCloud, iTunes Plus, iTunes Store dhe Mobile Me janë marka shërbimi të Apple Inc., të regjistruara në SHBA dhe në shtete të tjera. App Store, iBookstore dhe iTunes Match janë marka shërbimi të Apple Inc. IOS është një markë tregtare ose një markë e regjistruar tregtare e Cisco në SHBA dhe në shtete të tjera dhe përdoret me licencë. Ping është një markë tregtare ose Karsten Manufacturing Corporation dhe përdoren në SHBA me liçensë. NIKE dhe Swoosh Design janë marka tregtare të NIKE, Inc. dhe filialeve të tij dhe përdoren me licencë. Logot dhe marka e fjalës Bluetooth® janë marka tregtare nën pronësinë e Bluetooth SIG, Inc. dhe çdo përdorim i këtyre markave nga Apple Inc. kryhet me licencë. Adobe dhe Photoshop janë marka tregtare ose marka të regjistruara tregtare të Adobe Systems Incorporated në SHBA dhe/ose në shtete të tjera. Emrat e tjerë të produkteve dhe të kompanive të përmendura në këtë material mund të jenë marka tregtare të kompanive të tyre përkatëse. Të dhënat e Map © 2010 Google. Përmendja e produkteve të palëve të treta është vetëm për qëllime informimi dhe nuk përbën as ndonjë miratim dhe as ndonjë rekomandim. Apple nuk merr përsipër asnjë përgjegjësi lidhur me performancën ose përdorimin e këtyre produkteve. Të gjitha mirëkuptimet, marrëveshjet ose garancitë, nëse ka, realizohen drejtpërdrejt ndërmjet shitësve përfaqësues dhe përdoruesve të mundshëm. Është bërë çdo përpjekje për të garantuar që informacioni në këtë manual të jetë i saktë. Apple nuk mban përgjegjësi për gabimet e printimit ose të drejtshkrimit. AL019-2267/2012-03 iPad ???? ??? iOS 5.1 ???? 9 ? 1 ?: ?? 9 ?? 10 ?? 11 Micro-SIM ??? 12 ??? 15 ?? Multi-Touch ?? 17 ? 2 ?: ???? 17 ???? 17 ?? iPad 17 ??????????? 18 ?? iPad ???? 18 ?? iCloud 19 ? iTunes ?? 20 ? iPad ????? 20 ? iPad ??????? 20 ?? 22 ????? iPad 23 ? 3 ?: ???? 23 ?????? 24 ????? 26 ?? 30 ?? 31 ?? 32 ???? 32 ?? 33 Twitter 34 ?? AirPlay 34 ?????? 35 ???? 37 ? 4 ?: Safari 37 ???? 38 ?? 38 ???? 38 ??? 38 ????????? 39 ?? 39 ??????? 39 ?????PDF ????? 39 Web Clip 240 ? 5 ?: Mail 40 ????????? 41 ?????? 41 ???? 41 ??????????? 42 ???? 42 ??????? 42 ???? 43 ???? 43 Mail ????? 45 ? 6 ?: ?? 45 ??????? 46 ???????? 46 ????????? 47 ???? 47 ???? 48 ? 7 ?: ?? 48 ???? 48 ????? 49 ???????? 49 ???? 49 ???? 50 ??????????? 50 ??? 51 ? 8 ?: FaceTime 51 ?? FaceTime 51 ?? FaceTime ?? 52 ?? FaceTime ??? 53 ? 9 ?: Photo Booth 53 ?? Photo Booth 53 ???? 53 ?? 54 ??????? 54 ???????? 55 ? 10 ?: ?? 55 ??????? 56 ??????? 56 ??????? 56 ??????? 57 ???? 57 ?????? 57 ??????? 58 ? 11 ?: ?? 58 ???? 58 ???? 59 ??????? ?? 359 ????????? 60 ? iPad ???? 60 ??“????” 61 ? 12 ?: YouTube 61 ?? YouTube 61 ??????? 61 ???? 62 ??????? 62 ?????????? 63 ??????? YouTube ?? 64 ? 13 ?: ?? 64 ???? 64 ???? 65 ???? 65 ??????? 65 ???? 65 ???? 66 ? Mail ?????? 66 ???? 66 ??????? 67 ? 14 ?: ??? 67 ????? 67 ????? 67 ????? 68 ???????? 69 ???????? 70 ? 15 ?: ??? 70 ????? 70 ???????? 71 ????? 71 ???????????????? 72 ? 16 ?: ???? 72 ?????? 72 ?????? 73 ???????????? 73 ???????????? 73 ?????????? 73 ?????? 74 ? 17 ?: ?? 74 ???? 75 ???? 76 ????????? 76 ?????? 77 ???? 4 ??78 ? 18 ?: ?? 78 ??????? 78 ????????? 80 ???????? 80 ?????? 80 iTunes Match 80 Genius 81 ???? 82 ???? 83 ? 19 ?: iTunes Store 83 ?? iTunes Store 83 ????????????? 84 ???????????? 84 ??????? 84 ???????? 85 ????? Podcast 85 ?????? 85 ?????? 85 ???? 86 ? 20 ?: App Store 86 ?? App Store 86 ????????? 87 ?????? 87 Store ?? 88 ? 21 ?: ???? 88 ?????? 89 ?????? 90 ? 22 ?: iBooks 90 ?? iBooks 90 ?? iBookstore 90 ????? PDF 91 ???? 92 ??????? 92 ????????? 93 ???????? 93 ?? PDF ???????? PDF 93 ???? 95 ? 23 ?: Game Center 95 ?? Game Center 95 ?? Game Center 96 ??????? 96 ??? 96 ???????? 97 Game Center ?? 98 ? 24 ?: ???? 98 ?????? ?? 598 ?? VoiceOver 106 ??????? 106 ?? 107 ??? 107 ???? 107 ????? 107 ?????? 107 ????? 107 AssistiveTouch 109 OS X ?????? 109 ????????? 109 ????? 109 ????? 110 ? 25 ?: ?? 110 ???? 110 ????? 111 ?? 111 ???? 112 ???? 112 VPN 112 ???? 113 ????? 113 ???? 113 ?? 118 ??????? 119 ?? A : iPad ???? 119 iPad ??????? 119 ???????? 119 ?? Microsoft Exchange ?? 119 VPN ?? 120 LDAP ? CardDAV ?? 121 ?? B : ???? 121 ??????? 121 ???? 121 ?? 123 ?? 123 ???????? 123 ?????? 123 ?????? 124 ??? 125 ?? C : ??????? 125 iPad ???? 125 ??“??????”???“????”?? 125 iPad ??? 126 ???? iPad ????? 126 ??“iPad ??????”?? 126 ????????? 126 ??????? 6 ??126 ?? iPad 127 ????? iPad ?? 128 ??????????? 129 ???????? 130 iTunes Store ? App Store 130 ?????????? 130 ??????? 130 Apple ??? 131 iPad ???? ?? 7?? 1 ??????? iPad ??????????????????? ?? Multi-Touch ??? Multi-Touch ??? ???? ???? ????? ????? ?????? ?????? ??? ??? ??? ??? ???? ???? ??? ??? ???? ???? Micro-SIM ??? (??????) Micro-SIM ??? (??????) ????//???? ???? ???? ???? ???? ???? ???? ?? iPad ????????????,???????? iPad? 9?? iPad ??????: 10W USB 10W USB ????? ????? ????? ????? USB USB ???? ?? ?? 10W USB ????? ?? 10W USB ?????,?? iPad ????????? ????? USB ?? ?????? iPad ??? 10W USB ?????????,? ???????????????????? iPad Dock ?? ????,?????????? iPad? ?? ????????????? iPad ??????? ??/???? ?????? iPad,??????????????????????? iPad,????????,???? ???,?????????????????????? ????//???? ???? ?? iPad ????/????? ?? iPad ??????? ???/????,??????? ? iPad ?? ????/???????,???????????,??????????? ?? iPad ????/??????,??????? Apple ??? ????????????,? iPad ???????????????????????,??? iPad ?? ???? ????????: ?“??”?,??“??”>“????”,???? iPad ????????????? ????: ?“??”?,??“??”>“????”,????“??”?“??”? ? iPad Smart Cover ??(????)? iPad 2 ??????????,??????,?????? iPad; ??????,???? iPad? ?? iPad Smart Cover ??: ?“??”?,??“??”>“??/?? iPad”,????“??”? ????? ????? ????????????????????????? ?????: ??????? ? ?????,??????????????? 23 ?“?????????”? 10 ? 1 ? ???????????????????? ? iPad ???,????????? ? ???????? ?? iPad ???:????????? ????? 78 ?“???????? ?”? ??????????:????????? ,????????????? ?????? ???? ???????????????????,????????????? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ???? ????????? ???? ????????? ?????? ?“??”?,??“??”>“????”? ?? ????????? ?????????????????,???«iPad ????????»(???: support.apple.com/zh_CN/manuals/ipad)? ???? ?????????????????????????????????????,??? iPad ????? ???????????? ??????????????? ???????????????????????????????????,?? ??Podcast????????????? 116 ?“????”? ?????? ?“??”?,??“??”>“??????”,????“??????”???? ? 116 ?“????”? Micro-SIM ??? ?? 4G ? 3G ???? micro-SIM ??????????????? micro-SIM ??????????? ????????,?????????? micro-SIM ?? Micro-SIM Micro-SIM ? ? SIM ??? SIM ??? SIM ??? ?? SIM ??? ?? ?? SIM ???: ? SIM ?????????? SIM ???????????????????,???? ????? SIM ???,????? micro-SIM ?????? SIM ?????,????????????? ? 1 ? ?? 11??????,???? 112 ?“????”? ??? ????????? ???????,??????? iPad ???????????,???????? ?????? 23 ?“??????”? ???? ??????????????? iPad ???: ???? ?? ???? ?????????,???????????,????? Bluetooth® ????????????????? ? 110 ?“????”? LTE ?????? 4G LTE ??(iPad ????? + 4G)????,?? ????? 4G LTE ?????? 4G ?????? 4G ??(?? iPad ????? + 4G ??)??? ?,??????? 4G ?????? 3G ?????? 3G ??(4G ? 3G ??)????,??????? 3G ?????? EDGE ?????? EDGE ??(?? 4G ? 3G ??)????,???? ??? EDGE ?????? GPRS ?????? GPRS ??(?? 4G ? 3G ??)????,???? ??? GPRS ?????? ????? ?? iPad ???????????????????,?????? ???? 110 ?“????????”? ???? ?? iPad ??????????? iPad?iPhone ? iPod touch? ???? 112 ?“????”? ???? ?? iPad ??? iTunes ??????? 19 ?“? iTunes ??”? ?? ?????????????????????????????? ??? VPN ?????? VPN ????????? 112 ?“VPN”? ? ?? iPad ???????? 10 ?“??/????”? ????? ?????????????? 14 ?“??????????”? ???? ?????????“????”????? 111 ?“????”? ?? ?????????????? Podcast????? 78 ?“???? ?????”? ?? ????:????????????,??????? ????:????????????,????????????? ??? ????:??????????? ???? 34 ?“??????”? ?? ???????????????? 20 ?“?????”? 12 ? 1 ? ??iPad ???? iPad ??????: Safari ??????????? iPad ????????????????????????,Safari ?????? ?????????????????????????? Safari ? Microsoft Internet Explorer ??? ????????? Safari Web Clip ??????????????????????????“??? ?”??? AirPrint ????????? 37 ?? 4 ?“Safari”? Mail ????????????Microsoft Exchange ???????? POP3 ? IMAP ?????????? ????????? PDF ???????,???????????????? AirPrint ???????? ???? 40 ?? 5 ?“Mail”? ?? ??????????????????????????????????????????? AirPrint ???????“???”??? iPad ????????????????? 55 ?? 10 ?“??”? ?? ? iTunes ?????,??? iPad ???????????? Podcast??????????,???? Genius ???????????????? Genius ???????????“????”??????? ????? AirPlay,?????????????? Apple TV ????????????? 78 ?? 18 ? “??”? ?? ??????????????? iOS 5 ??,???????????????????????? ? 45 ?? 6 ?“??”? ?? ?????????? iPad ?,???? Mac OS X ? Windows ?????????????????? ? Microsoft Exchange ? CalDAV ?????????? 64 ?? 13 ?“??”? ??? ?????????(??????????)???????????????? Mail? Microsoft Outlook ? Microsoft Outlook Express????? 70 ?? 15 ?“???”? ???? ?????????????????????“????”???????? iCal ? Microsoft Outlook ??????? iCloud ? Microsoft Exchange ??????????????????????? 72 ? ? 16 ?“????”? ?? ??????????????????????????????????????????,???? Google Street View(Google ????)???????????????????????????,? ???????????????????????????? 74 ?? 17 ?“??”? YouTube ? YouTube ????????????????,????????????????????????? ?????????? YouTube ??,???????????????????????????? 61 ? ? 12 ?“YouTube”? ?? ?? iTunes ??????????????????Podcast ????? iPad ??? iTunes Store ??? ????????? Podcast????? 58 ?? 11 ?“??”? ??? ? iPad ??????,??? iCloud ??? iOS ?????????????? ? 67 ?? 14 ?“???”? Game Center ????????????????????????????,??????????????????? ??????,??????????? 95 ?? 23 ?“Game Center”? ? 1 ? ?? 13iTunes Store ? iTunes Store ?????????????????????????????(???)???????? ????????????????????????????? iPad ?????? Podcast??????? ??????????????????????? 83 ?? 19 ?“iTunes Store”? App Store ? App Store ???????????????????????????????????????? ??????????????????????? 86 ?? 20 ?“App Store”? ???? ????????????????????“????”?????????????????????? ???????,?????????????????? 88 ?? 21 ?“????”? FaceTime ?????????? FaceTime ???????????????????????,???????? ???????????? 51 ?? 8 ?“FaceTime”? ?? ???????????????? iPad ????????,???????,???????????? ???????????????????????????????? YouTube????? 48 ?? 7 ? “??”? Photo Booth ????????????????????????????,??“??”?“??”???????“? ?”???????????????? 53 ?? 9 ?“Photo Booth”? ?? ???????,????? iPad ??,???????Web?????????????????????? ???????????????????????????????????? 110 ?? 25 ?“??”? ?????????????????????,??? iPad ????????? ?????????? ?????????????,?????? iPad ?????????? iPad ?,????????,??? ????????? ??,? Safari ?????????????,?????????????????????????,?? ?????????????????,??????????????????????????????, ???????? ????????????: ??????? ??????,??????????????? ?? ?????? ?????????????????,???????????????“??”?,??“??”>“???? ??”,????“??????”????? 116 ?“????”? 14 ? 1 ? ???? Multi-Touch ?? Multi-Touch ?????????,???????????????? iPad,?????????????? ?????? ??????? ? iPad ?,??????????????????????????????????? ??????: ?????????? ??????: ???????????? ??????: ???????????? ??????????: ?“??”?,??“??”>“?????”,????“??”?“??”? ????? ??????????????,?????????????????????????????????? ?,????(??????)???,???????????????,???????,???????? ????? “??”????????,?????????????????????,?????????????? ???? 106 ?“??”? ???? ????????,???????? ?????????????????,????????? ???? ??“??????”???????????: ?“??”?,??“?????”????? 113 ?“??? ??”? ?????? ????,???????,????????????????????,???????????????? ??????,?????????,?????????????????? 26 ?“??”? ? 1 ? ?? 15???? ???????????,????????? ????????????: ????,???????????????????????????? ????: ????????? ?????,??????????????,??,?????????,????,??????????? ???? ????????: ??????????? 16 ? 1 ? ?????? 2 ???????????? iPad?????????? iCloud ?? ???? ???????????,????????????????«iPad ????????»(???: · support.apple.com/zh_CN/manuals/ipad)??????,????? iPad? ???? iPad,???:  Apple ID,??????(?? iCloud?App Store ? iTunes Store)?????????  ?????(??????) ??? iPad ???????,???:  ?? USB 2.0 ??? Mac ? PC,???????????:  Mac OS X v10.5.8 ????? Windows 7?Windows Vista?Windows XP Home(Service Pack 3 ?????)?? Windows XP  Professional(Service Pack 3 ?????)  iTunes 10.6 ?????,?? www.itunes.com/cn/download ?? ?? iPad ???? iPad,???????“????”?????????“????”?????????????? ????,?????????????? Apple ID ???????? Apple ID??? iCloud?????? ??(?“????”?“???? iPad”)? ????,?????? iCloud ???? iTunes ????,??? iPad ???????????????? ? 126 ?“?? iPad”? ??????????? iPad ???? iCloud?Microsoft Exchange ??????????????????????????? ??? ??????????,?????? iPad ??????“??”>“iCloud”?????? iCloud ????? ?? 18 ?“?? iCloud”? ?? iCloud ??: ??“??”>“iCloud”? ??????: ??“??”>“?????????”? ????? LDAP ? CardDAV ???????(???????????????)????? 67 ?“?? ???”? ?????????? Microsoft Exchange ?????,???? 119 ? “?? Microsoft Exchange ??”? 17?? iPad ???? ????? iCloud ? iTunes ? iPad ????? iOS ???????????????  iCloud ??????????,?????????????? iOS ?????,??????????? ?????? ? 18 ?“?? iCloud”?  iTunes ???? iPad ???????????????????,?????????????????? ???????? iTunes ?????? iPad ?????????,????? iPad ????????? ??????? 19 ?“? iTunes ??”? ????????? iCloud ?/? iTunes???,?????“iCloud ???”?????? iPad ???? ???????????,???? iTunes ????????? iPad? ???????????:? iTunes ?“??”???????(???????????),???? iCloud ??????????????,????? iPad ????????? ?? iCloud iCloud ????,???????????????????????? iCloud ????????????? ????????? iCloud ??? iOS ?????? ??? iOS 5 ????? OS X Lion v10.7.2 ?????? Mac ????? Windows Vista Service Pack 2 ? Windows 7 ? iCloud ????(Windows ?)? PC ??? iCloud? iCloud ????:  iTunes ???—????????????? iTunes ?????????? iPad?  ???????—?????????????? App Store ????? iBookstore ???  ???—????????????????????????????? 50 ?“???”?  ?????—???? iCloud ???????,???????????????????????  ?????????—???????????????????????????????  ??—? iPad ??????????????,????????? iCloud????? 126 ?“? iCloud ??”?  ???? iPad—?????? iPad????????????????????????????? ? 35 ?“???? iPad”?  ??????—??“??????”?????????????(???????????????)? ? App Store ??????????  iTunes Match—????? iTunes Match ??,??????(??? CD ??????? iTunes ?? ????????)????????????,???????????????? 80 ? “iTunes Match”? ?? iCloud,????????????? 5 GB ????,?????????????????????? ????????????“???”??????????? ???iCloud ??????????,?? iCloud ?????????????? iCloud ???,??? www.apple.com.cn/icloud? ????? iCloud ??: ??“??”>“iCloud”? ?????? MobileMe ??,???? www.me.com/move ???? Mac ? PC ?? iCloud,???? ? 2012 ? 6 ? 30 ?? 18 ? 2 ? ????????? iCloud ?? ??“??”>“iCloud”? ?? iCloud ?? ??“??”>“iCloud”>“?????”? ???? iPad ??? www.icloud.com,? Apple ID ??,????“???? iPad”? ????????? iPad ??“??”>“iCloud”???“???? iPad”,?? ??? iPad? ???? iCloud ???? ??“??”>“iCloud”>“?????”,????“????????”????? iCloud ???????,??? help.apple.com/icloud? ???????? iTunes Store ??? ??? ?? iTunes Store,????“??” ? ???????? App Store ???? ?? ?? App Store,????“??” ? ???????? iBookstore ??? ??? ?? iBooks,??“??”,????“??” ? ?????“???” ??“??”>“iCloud”>“???”? ?????????????“?? ??” ??“??”>“Store”? ?? iCloud ?????,??? www.apple.com.cn/icloud???????,??? www.apple.com.cn/support/icloud? ? iTunes ?? ? iTunes ???????????? iPad,???????????? USB ??? iPad ???????? ??,??? iTunes ????????????????????????? iTunes ?????????? ??Podcast ?????????? iPad ??????????,??? iTunes,???“??”????? “iTunes ??”? ???? iTunes ??: ??????? USB ??? iPad ???????? iTunes ???“??”???, ??“???????????”? ???????????,iPad ?????????iPad ???????,iPad ????????????? ?,?????? iTunes ?????????????,??? “iTunes ???????”? ? iTunes ?????  ?????? iCloud ?????????????????,?????? iTunes ?????? iPad?  ? iPad ?? iTunes Store ? App Store ?????????? iTunes ????????????? iTunes Store ????????????,???????? iPad?  ????“??”???,???? iTunes ???? iPad ?????????????????????? ????,??? Command ?? Option ? (Mac) ? Shift ?? Control ? (PC),?? iPad ???? ???  ???? iTunes ???????????????,?????“??”???,??“????”???? ?????? ??,????????????????????,???(????????)??? ?????,???????????? iPad,????????????  ?????????,????“??”???????????? iPad?? iPad ??????????? ????????????  ????“??”???,??“??”??????????????????????iPad ?????  ????? Podcast ?????????,???? iTunes ?????,??????????????? ? iPad ???,????????? iTunes ??????,?????  ????“??”???,??????????????????? ? 2 ? ???? 19? iPad ????? ?????????? USB ??? iPad ??????? iPad ????????? iTunes ???????? ?????????????? iTunes ??????? 19 ?“? iTunes ??”? ?? iPad ???????,??????????????????????????,????????? ??,?????? iPad ?????? ????: ?? iPad ????? ? iPad ??????? ???? iPad ??? Safari ???«iPad ????»,???????? iBooks ?????? iBookstore ?????? ? Safari ???????: ? Safari ?,?? ,????“iPad ????”?????,?? help.apple.com/ipad? ??????????????: ?? ,????“??????”? ? iBooks ???????: ??????? iBooks,??? App Store,?????“iBooks”??? iBooks,????“??”???“iPad ????”,???????????? ?? iPad ???????????? iPad ???????,??? www.apple.com.cn/batteries/ipad.html? ????? ??????? iPad ?????????,???«iPad ????????»(???: support.apple.com/zh_CN/manuals/ipad)? ???????????????????????? ???? ???? ???? ???? ???? ???? 20 ? 2 ? ?????????: ? iPad ???????????????????? USB ??? 10W USB ?????,? iPad ????????????????? USB ??? iPad ??? Mac ?? USB 2.0 ??,?????? ?,iPad ????????? ???????? iPad ???? PC,???????????????????????,??? USB ?? ?,????????? USB ??,?????? iPad ??,???????? ???? Mac ? PC ?????????? iPad ??,???????“????”?????? iPad ??, ??????????,??????????? USB ??? 10W USB ?????,?????????? ???????? iPad ????,??????????????,?? iPad ?????????????? ???? iPad ????,???????????????????????????? ???? ??????? iPad ??????????? iPad ???????????,??? www.apple.com.cn/batteries/ipad.html? ???? ???????? iPad ??;??? Apple ????? (AASP) ????????????????,??? ????????AASP ????????????? iPad ???????,??? www.apple.com.cn/batteries/replacements.html? ? 2 ? ???? 21????? iPad ????????????????? iPad ???,?????????????????,???????? ??????????? iPad? ????? iPad ?????????????????????,??????????(????)?? ??? ???? iPad,?????????? iPad(????/????????????,????????? ?)???????????????????????????????????????????????? ?????????????????? iPad?iPad ?????????;???????????????? ?,?????????????????,???????????????????,????????? ????????????,???????? ???? iPad ?????,???«iPad ????????»(???: support.apple.com/zh_CN/manuals/ipad)? 22 ? 2 ? ???????? 3 ???????????? iPad ????????????????????????? ?????? ???? Multi-Touch ?????????????? iPad ????????????????????? ???????????????????????????? ????????? ??????: ??????????????? ??????: ??????? ,???????????????? “???”?????????????,??????????????????? ???????????: ????????? ? ????????????????????????????????????????? ?????????: ????????,???????,???? ? ???????????,????????????????????? ?????????????: ??????? ,??????????????????? ????????????????????? ???? ?????? ?????? ???? ???? 23????????????: ????????,?????????? ??? ???????,?? ??????? ? ??????? iPad ???????,??????????????????? ?? ?????????????????? Safari?“??”?“??”?????????????? ??????????,???????????????? ???????? ?????????,??????????????????????????????????,???? ???????????? ??????????????????,???????????? ????? ??????????????????,?????? Dock ????? ?????? ???????????,??????????????? ??????: 1 ?????????????,?????? 2 ?????????????? 24 ? 3 ? ????3 ??????? ?????? ?????????? ?????,????????????,?????????????????? ????????????? ???????? ??????,?????????????,???????????????? ????? 11 ?????Dock ?????????????????,????? ?????? ???????? ???????????,????????????? ???????? ??????? ? ???????????? ?“??”?,??“??”>“??”,????“???????”???????? ???????????,??????????????? ??????? USB ??? iPad ??????,???? iTunes ?????????????????? ???? iTunes ???? iPad,????“????”??? ???????? ????????????????????????? 20 ????????????????????, iPad ?????????????????,???????,??,?????????????????? ??????? Dock,????????? ?????: ??????,???????????,?????????????? iPad ????????(???????),???????????????????????????? ???????? ??????,?????????? ????????? ?????,????????,??????????? ????? ????????,??????????????????????? ????? ????????,?????????? ????? ???????????? ??????????? ???????? ?????,????????,????????????????????? ????????,??????? ?????? ? 3 ? ???? 25??????,? Mail ? App Store,???????????????????????(??????/ ?????)???? (??????)????????????????,????????????? ???????????????????,????????????????????????????? ?????? ???? ???????????????????????????? iPad ?????,??? iPad ??“??? ?”????????????? ????: 1 ?“??”?,??“?????”,?????????????,????“??”?“?????”? 2 ???????????????????,????????????????????????,???? ??????? 3 ??“??????”?“?????”?“????”? ?? ????,???????,????????????????????,???????????????? ??????,?????????,?????????????? ?????? Apple Wireless Keyboard ???????????????,???????????? ? 29 ?“?? Apple Wireless Keyboard ??”? ???? ?????????????,???????????????????????????????? ????: ?????(?????????)?????,?????????? ??????????,???????????????????????,???????? 26 ? 3 ? ??????????? ?? ? ????????????? ???????????????,???“??”>“??”>“??”? ?????? ?? Shift ? ,??????????? Shift ?,?????????? ????????? ???? Shift ? ?Shift ?????,???????????????? Shift ???????????? ???????,???“??”>“??”>“??”? ?????????? ????? ?????? ??????????? ????????????????? ??????,?????????? ???????????????“’ll” ??“lll”???,??“youlll”????“you’ll”? ?????? ??“??”>“??”>“??”? ?????? ????? ? ?? ?????? iPad ?,???????,????????????????,???? Mail ??????? ?“???”???????????“??”,??? iPad ?????? ??“??”: ??“??”>“??”>“??”>“??”? ???????? ???????? ????: ?????,?? ,????????,???? ? ?????: ???? ?????? ??????: ???????? ???????????????,??????????,???????????????????? ??? ???? Multi-Touch ????????????????????????????????????????? ???????????????????????????????????????????????? ??? ?????: ??????????,??????????? ? 3 ? ???? 27????: ???????????????“??”????????,????“??”????????? ????????????????????????????????????????(???????? ??)?,???????????? ??? ??? ??????? ????,????“??”?“??”? ???? ?????,????“??”???????????????????,??? ?,????“??”??????? ??????? ?? iPad? ??????????????? ????? ,????“B/I/U”? ?????? ????????,????“??”? ?????? ????,??“??”,????“??”????????? ??????? ????,?????????????,???????????? ???? ? iPad ?,???????????????????????????? ?????? ????? ,?????“??”,??????? ???? ?? ,?????“????”??????????,???????? ?????? ????? ,?????“????????”,??????? ?????????? ????? ,?????“?????”,??????? ?????“????” ??“??”>“??”>“??”>“????”,????“??”?“??”? ?????“??”?????????????????????????????????????? ? 121 ??? B “????”? ??????,?????????????????????????????????????? iPad ? ????????????????? iPad ?? Apple Wireless Keyboard ?????????? 29 ?“? ? Apple Wireless Keyboard ??”? 28 ? 3 ? ??????????????? ??“??”>“??”>“?????”>“??”,????,??????????? ??? ????????? ??“??”>“??”>“?????”>“??”? ?????? ???????????? ???????????,?????????? ?????? 121 ??? B “????”? ????????? ??????,iPad ????????????????????? iPad ?????,???????,?? ?????? ????: ?????????????? ????: ?????????,?????????“x”? ?????????????????,iPad ??????????? iPad ????????????????????? ??????? ????,????????????? ?????????,????????? ?????????????? ??“??”>“??”>“??”? ?????????? ??“??”>“??”>“??”???“??????”??“??”??????,?? “???”?????????????????,???????????,??? ????????????? ??? ?????????????,???????????????????????,??????????? ?,???“omw”????“On my way!” ?????: ??“??”>“??”>“??”,????“??????”? ???????????????,?? iPad ????????,??“???”???? ?????: ??“??”>“??”>“??”,???????? ?? Apple Wireless Keyboard ?? ??????,?????? iPad ?? Apple Wireless Keyboard ??? Apple Wireless Keyboard ??????????,????????? iPad ??????? 34 ?“??? ????”? ????? iPad ???,?????????(???? 10 ?? 33 ??)?,????????????? ???,????????,??????????? ? 3 ? ???? 29???????????: ?? Command ?,?????????????????????????? ????? ??????? iPad ???: ??????????,?????????? ???????????,iPad ?????????? ??????? iPad ???: ?“??”?,??“??”>“??”,????????? ,????“?? ???”? ??????????????????? 121 ??? B “????”? ? 28 ?“????”? ?? ????? iPad ???????,??“Mail”?“??”?“??”?“??”?“???”?“???”????? ????,???? Spotlight ??????????? ??“??”: ????????,???????????????? ??“??”???,?????? ???? ?????????? ?? iPad: ?“??”???,???????????????,????????????“??”???? ?????????? ????????????????????????????????????????? ?????,iPad ?????????????????????,?????????????????? ???????? ????????????????????????????: ???? ???? ??? ?????????? Mail ????????????????(????????) ?? ???????????????? ?? ??(????????????)?? Podcast??????????? ??? ????? ?? ??????? ???? ?? 30 ? 3 ? ????“??”???? iPad ??????????????????????????????????,??? ?? Spotlight ?????????????????? ?“??”??????: ??????????????,????????????? ???????????????????“??”?,??“??”>“Spotlight ??”? ?? iPad ????????? AirPrint ???????????????? iPad ????????:  Mail—??????????  ?????—??  Safari—???PDF ????????  iBooks—PDF ??  ???—????????  ??—??????????? App Store ??????????????? AirPrint? ?? AirPrint ????????????;?????????? iPad ????????????????? ????????????? AirPrint,??????? ?? AirPrint ?????,??? support.apple.com/kb/HT4356?viewlocale=zh_CN? ???? AirPrint ????????,?????????????????iPad ??????????????? ??? ????: 1 ?? ? (????????????),????“??”? 2 ??“?????”??????? 3 ???????,????????(???????????)??????????????????? ??? 4 ??“??”? ? 3 ? ???? 31???????????????? ,“????”????????????????????????? ???????????,???????????? ????????? ??????? ,??“????”??,????????? ?????? ??????? ,??“????”??,??????,????“????”? ???? “????”????? iTunes,??????? USB ??? iPad ?????????????????? ??????????????????? ???????????????? iTunes ?“????????”????????????,“??”?? ??? iPad ?????????????????????????????;???????????? ??? ???? iPad ?????: ? iTunes ?,??????“????”????“????”???,???? ????????????,??????????,????“???”? ????????? iPad: ? iTunes ?,??????“????”????“????”???,????? ???,????“??”??????????????,???????????? ? iPad ????: ? iTunes ?,??????“????”????“????”???“????”??? “??”????????,???????? ?? “????”?????????????,?????????:  ????  ????  ???  ??? 32 ? 3 ? ???????? (Game Center)  ???????????;???? iPad ?,?????????????????“????”?????? ????? ??“????” ?????????? ??“????”???? ????? ?????????? ????????? ?“????”????? ?? ,????“??”? ?????? ??“??”>“??”? Twitter ?“??”??? Twitter ??(??????)?????????????????????:  ?????—“????”??????  Safari—????  ??—????  YouTube—???? ????? Twitter ??: 1 ??“??”>“Twitter”? 2 ??????????????,????“?????”? ????????,???“????”? ??????????????? ????,?? ,????“????”??? ???,?????? ????????,???“????”?“????”?????????“? ?”>“????”? ?“??”?????????? ???????,?? ,??“????”,????“????”?“????” ?????????“??”>“????”? ? Twitter ??????????? ?? ??“??”>“Twitter”,????“?????”? ? 3 ? ???? 33??“??”?“Safari”????? “Twitter” ??“??”>“Twitter”? ???????? ???????? ???? ???????? ???????? ???????,“????”??????????????????????????????? 140 ?? ?????? ????? Twitter ????????????????????????????“??”?,?? “Twitter”,????“??”????????? Twitter ????,????????,?????? (…), ??“?????”,??“??”,????“??”? ?? AirPlay ????? AirPlay ? Apple TV,????????????????? HDTV ??????????? AirPlay ?????? AirPort Express ? AirPort Extreme ?????????????? AirPlay ??? ??????????,??? Apple Store ????? iPad ??? AirPlay ??????????????????? ???????? AirPlay ???: ???????????????,???? ??? AirPlay ??? ??????,????????????????? ???? AirPlay ?? ??????,??????? ???????????? ??? iPad ?? ?? ??? iPad? ????? Apple TV ? iPad(iPad 2 ?????)?????????iPad ?????????????? ???? ? iPad ????????: ????????? ,?? Apple TV,???????“??”??? ?? AirPlay ?????,iPad ??????????????????? iPad ???????????? ? 59 ?“?????????”? ?????? ????? iPad ?? Apple Wireless Keyboard ?????????,???????????????? ?,??? support.apple.com/kb/HT3647?viewlocale=zh_CN? ??????? ????????(???????)? iPad ??,???????? 34 ? 3 ? ?????????? iPad ??: 1 ?????????????,???????????? 2 ?“??”?,??“??”>“??”?????? 3 ????,?????????? PIN ?,????????? PIN ????,???????????? ?????? Apple Wireless Keyboard ???,??????????????????? Apple Wireless Keyboard ??? iPad ??????????????,?????????????? ????? iPad ????,????????? ???????? ????? iPad ????,??????????? ?????????????????????? ??????????(??????)? ??????????,??“??”>“??”>“??”???“??”,?????????????? ???? ???????? iPad ?????????:  (??):?????????????  (??):????????????,????????????????  ??????:?????????????? ??????? iPad ??? ??? iPad ?????????,???????????????,?????????????? ?????????: ??“??”>“??”>“??”,????“??”?????,???? “?????”? ???? ???????? iPad ???????????? ??????? ??????,???????,??????? iPad ????????? ????: ??“??”>“??”>“????”>“????”????????,???????????? iPad ????????????????????????? ???????????,????????,? iPad ????????????????(???????? App Store ???????????)“??”?“????”?????????????????????? ???????,???“????”(???),??????????????????????????? ?????? 115 ?“????”? ???? iPad “???? iPad”??????? iPhone?iPod touch ??? iPad ??????????? iPad???? ?? Mac ? PC ??? Web ?????? www.icloud.com ? www.me.com,???“???? iPad”? “???? iPad”??:  ??????:????????? iPad ??????  ?????????:????? iPad ????,??????????  ??????:??????? iPad ????????(?????????????)?  ????:?????? iPad ?????????,?? iPad ?????????,???????? ? 3 ? ???? 35????????? iPad ?? iCloud ? MobileMe ?????“???? iPad”,??????????? ??????????“???? iPad”? ?? iCloud ??“???? iPad” ??“??”>“iCloud”???“???? iPad”? ?? MobileMe ??“???? iPad” ??“??”>“?????????”,???? MobileMe ??,????“??? ? iPad”? “???? iPad”?????????? iPad???????????? iPad ??????????,?“? ??? iPad”????????? 18 ?“?? iCloud”? 36 ? 3 ? ????Safari 4 ???? ?????????? ?????????? ?????? ?????? ???? ???? (URL) (URL)?? ?????????? ?????????? ???????,? ????????? ????????? ???????,? ????????? ????????? ????: ??????????,????,????“??”? ??????????????????? ????????? ?? ? ???? ??????? ????????????? ?????????????? ????? ?? ??????????????? ?????? ?????????? ?????? ??????? ? ?????? ??????? ? ???? ???????? ? 37????????????????? ?? ??“??”>“Safari”???“????”? ?? Safari ??? ??“??”>“Safari”? ?? ??????????: ????? ????????? ????,????“???????”? ????????? ????? ??????(????????????)????????????????????????????? ? 41 ?“???????????”? ???? “????”??????????,?????? ???????????????: ?? ,????“???????”? ??????????: ????,????“???????”? ?????? ?? ,????“????”? ?? iCloud ??? iOS ?????? ??????? ??“??”>“iCloud”,????“??”????? 18 ?“?? iCloud”? ??? “???”??? Web ??????,???????,??????????????????????,? ????“???”???????? ?“???”?????: ??“???”??(??????????)? ?????? ?? ? “??”?????????????? ???????? ?? ? ??????? ??“???”? ????????? ????: ??????????? ??????? ?????,????“???”?“???”? ???? ??“??”?“??”????????,?????(????)? ????“????”???????,???“??”>“Safari”>“????”? 38 ? 4 ? Safari?? ???????????????????? PDF? ?????????????? PDF: ??????????  ??????:???????????,????“??”?  ???????? PDF ???????:???????,????“???”?????? ???????????????????,??? ? ?????? ??“??”>“Safari”>“????”? ??????? ???????,?????????????????“??”??????“??”?????????? ???????: ????,?? ,????“????”? ???????(????): ?? ,????“????”?????????,???“??”? ??????????? ?? ? ????? ???????????????,???“??”>“Safari”(?“??”??)? ?????????? ?? ,????????????????????,????“??”? ?? iCloud ??? iOS ?????? ????? ??“??”>“iCloud”,????“??”????? 18 ?“?? iCloud”? ????????? Web ????? ???? 19 ?“? iTunes ??”? ?????PDF ????? ?????PDF ?“????”??: ?? ,????“??”? ??????,???? 31 ?“????”? Web Clip ????? Web Clip,?????????????????? Web Clip ?,Safari ???????? Web Clip ?????????? ?? Web Clip: ??????? ?????“??????”? ?????????,?????????????? Web Clip ??? Web Clip ?? iCloud ? iTunes ???,???? iTunes ? MobileMe ????????? iCloud ?? ?????? ? 4 ? Safari 39Mail 5 ????????? ? Mail ?,“??”??????????????????????? ???????,Mail ??????????????? Mail ????????????? ???? 43 ?“Mail ?????”? ?????????? ?????????? ?????? ?????? ?????? ??????,???????????????????????“??”???? ???? ??????? ??“??”>“?????????”? ??????????,????????????????????????? ? 43 ?“Mail ?????”? ????? ????,???????? ? ?????? ????????????“??????”? ?????? ????????????????????????????????????? ?????????? ??????? ?????????? ??“????”?????????????????????????????? ????????????????? 40???????????????? ?????(??????)??“????”????????????????? ???,???“??????”?“????????”? ???????? ???????????“????”?????“??”? ????????????,???? 42 ?“????”? ?????? ????????? 65 ?“???????”? ?????? ??????????,?“??”???“??”??????????????????“?????”??? ????????????????????????,???? 43 ?“Mail ?????”? ??????,??“???”?????????????? ???? ???????????????????????? ????: ?? ? ?“???”????? ?“???”?????????????,???? ? ??????? ????????????????(??“???”?“??”,????????? ????? ??????????????? ????????????,????“??”???????????????? ???? ,????“B/I/U”???“??”?“??”?“???”?????? ???????????? ?“??”?,???????????,?? ,????“?????????” ?“?????????”???????????????? ?????????????,????????????? ???????? ???,??“??”,????“???????”? ????????????? ??“??”,????“??”????????“??”?????? ???? ??? ???? ?? ,????“??”????????????????????????? ?,?????,?????? ??????????????? ??????????????????????????,???? ? ????????????,????????,???? ???“????”,? ???“??”?“??”? ???? ????????? ,????“??”? ?????? ?“???”?,?????,?“??”??????“?????”? ??????????? iPad ??? Web ?????????????????????????????????,??????? ???????,???????????,????????????????????????????? ???? ????????????,?????????????????,????,????“??”?????? ???????“???”? ? 5 ? Mail 41???? iPad ????????????????????(JPEG?GIF ? TIFF)??????iPad ??????? ?????,? MP3?AAC?WAV ? AIFF????????????????????(? PDF??????? Pages?Keynote?Numbers?Microsoft Word?Microsoft Excel ? Microsoft PowerPoint ??)? ???????: ???????“????”?????????????????????? ??????? ????,????????????????????????????,??“? ???”???????,???????????,??????? ?????????? ???????,????“????”?“????”????????“??”?? ???“????”??? “????”????????: .doc ? .docx Microsoft Word .htm ? .html ?? .key Keynote .numbers Numbers .pages Pages .pdf “??”? Adobe Acrobat .ppt ? .pptx Microsoft PowerPoint .rtf ??????? .txt ?? .vcf ???? .xls ? .xlsx Microsoft Excel ??????? ??????????????“????”??????? ??????: ?? ,????“??”? ?????? ????,????“????”?????“??”??“????”??????? ???? ???????“????”???,???? ???“??”? ??????,???? 31 ?“??”? ???? ????????????????????????????????????????????????? ???????????????????????????,????????????????????? ???????,?????????????? ????: ??????? ? ?????????????????,????“??”,????????????????? ????????????,??????????????,???“???”??“????”??“? ?”>“?????????”????????? 42 ? 5 ? Mail???? ????????“???”??? ?????????????“???”??????,???“??”>“????? ????”?????“??”? ????????? ???????,??“??”,????????,????“??”?“??”? ????????????? ?????,??? ,??????????? ???? ??????,??“??”,????“????”? ???????????? ??????,??“??”,?????????????????????“??? ?”??????????? ?????????? ???????,??“??”,????????,????“??”???“??”? “?????”? ???? ??????????“???”?“???”?“??”????Mail ??????????????????? iCloud?Exchange ??? IMAP ????,?????????????? ??????: ????,?????,??????????????“???”?“???”?“??”?“? ?”,?????????????????????,????????????? Mail ??????????????????????? 30 ?“??”? Mail ????? ?? ?? Mail ???????,???“??”>“?????????”? ?????:  iCloud  Microsoft Exchange Gmail  Yahoo!  AOL  Microsoft Hotmail   MobileMe  ?? POP ? IMAP ???? ????????????????????????????????????????? ??????: ??“??”>“?????????”,????,??????????? ?????? ??“??”>“?????????”,????,????????(?“Mail”?“? ?”?“???”)? ???????????,? iPad ????????????,????????? ?????,???????????,?????????????????? ??? ?????????????????? ?? iPad ? ?? IMAP ??,?????????????????“??”>“???????? ?”,?? IMAP ??,????“??”???“??”???“???”???“?? ?”?????? ??????????? Mail ??? ?? ??“??”>“?????????”,????,????“??”???“??”,?? ????:“??”?“???”?“???”?“????”? ? 5 ? Mail 43??????????? ??“??”>“?????????”,??????????????,?????? ??????????? ?? SSL ????? ??“??”>“?????????”,????,????“??”????????, ????????????????? ?????“????” ??“??”>“?????????”,??????????? 42 ?“????”? ???? ??“??”>“?????????”,?????,?????????“??? ?”? ????????????????????????????? iPad ???? ??????????? ??“??”>“?????????”,????,????“??”???“S/MIME”, ???????????????????? ??????,??????????????????? Safari ???????? ??????? Mail ??????? ?????? ??“??”>“?????????”>“?????”?? iPad ???????,“? ?”??????(???????)??????“??”???????????? ??,???????????“??”???,???“?????”??????? ????????????????,???????????? Mail ?? ????????????????,???“??”>“?????????”? ???????????????: ??“??”>“??”? 44 ? 5 ? Mail?? 6 ??????? ??“??”???????? iMessage ??,??????????????????????????? iOS 5 ???????????????????,???????????????,??????????? ???????? iMessage ??????????????? iOS 5 ???,?????????? iOS ? ??????,?????????????iMessage ?????? ???????????,????????????? ??????: ?? ,???? ??????,???????????????????????? ?????????,????“??”? ???????????,??????? ???????????,??????? iOS 5 ??????? ???????????????,?????????????? ??????“??”???????? ???????????????????????? iMessage ???,?????????????? ?????????? ????? ?????????? ????? ?????????? ??? ?????????? ??? ??“????” ???????? ??? ??“????” ???????? ??? 45???????? ??“??”>“??”>“??”>“????”>“?????”,????“??? ?”,?????????????????????????,??? ??“?? ??”??????? 121 ?“????”? ???? ?????? ? ??????? ??“??”??????,?????????“??”? ?????????? ???????????,????“???????”? ???????????? iMessage ?? ??“??”>“??”>“????”>“????????”? ???????? ???????,?????? Safari ???????,???????????? ??? ???? ????,???? ?????????,????“??”? ????????????????? ?“??”????????????????,???? ? ???????????????? ??“??”>“??”???“??????”? ??“??”????? ??“??”>“??”? ??????? ???? 111 ?“??”? ????????????? ???? 114 ?“??”? ???????? “????”?????????????????? ????????: ?? ,?????????? ????????? ????????????????????????? ???????: ?? ? ?????????????iPad ????????????????? ???? ?“??”?,?? ????,??“????”,????“??”? ?????? ?“???”?,???????,??“?????”(?“???”??),???? “????”? ?????????????“??? ?”?? ???????,?? ,????“????”? ??????? ????,????“??”? ?????????? ???????,????“??????”?“????????”? 46 ? 6 ? ?????? ?????????????,?????????????????“??”?????????? ????: ??“??”,????????,????“??”? ??????????????? ??“??”,????“????”? ???? ????,????“??”? ???? ????“??”?????????? ????: ?????,???????????? ????????????????? 30 ?“??”? ? 6 ? ?? 47?? 7 ???? ?????? iPad 2 ?????,???????????????????????????;????? ? FaceTime ???? ???????????? ???????????? ???????? ???????? ????//???? ???? ?????“????”,????????????,?????????????????????? 111 ? “????”? ???????“??”?“????”???,???????????????????“????”???? ??“??”? ????? ??: ???“??/??”???? ,???? iPad ??? ???????????????? ??? ??: ?“??/??”???? ,???? ????????,????????? ??????????,iPad ?????????????????????????? ????????,????????????? ??????????????????????????,iPad(? 3 ?)??????????????? 10 ???????????????????????????????? 48????? ????(????,???????)? ???? ??“??”? ???? ???????????? ???? ???????????“AE ?”???????,?????????????? ????? ????? ?????????/?????????? ??????????“????” ??? ?????????? iPad ?,????????“?????”??? ???????? ???“??”???????????????“????”???? ??“????”??: ??????????,??????????????????“??”????? ??“????”??? ???????????,???“??”? ???“??”>“iCloud”????“iCloud ???”,?????????“???”???,??????? ??? iOS ?????????? 18 ?“?? iCloud”? ?????????????????,???? 56 ?“???????”? ? 50 ?“????????? ??”? ????????????????? ? ????? ????????????????? ?? ? ????????? ???????,?? ,????“????”?????????,????? Twitter ?????“??”>“Twitter”? ????????,???“????”? ???? ?? ????? 31 ?“????”? ??????? ?? ? ???? ????????????????????????????????????????????????? ???? ???? ???? ???? ???? ???? ???? ????: ????????,??“??”,??????? ??????,???????????????,????????,??????????,????“? ?”???????????“??”???????? ???? ??????????“????”??????????,?????????????????????? ???,????????????????? ????: ?????,???????????????????????????,????“??”? ? 7 ? ?? 49???????????“?????”,??????????????????????“??????”, ???“????”?????????????,????????? ??????????? ??????“??”????????????????????????,?? Mac ?? iPhoto? ???????????: ??????? USB ??? iPad ???????  Mac:????? iPhoto ?????????????,?????????,????“??”?“??” ???  PC:??????????????????? ???????????????,?? iPad ?????,?????“????”?????????? iTunes ??“??”?????????????? iPad ??“??”?????(????? Mac ??)? ???? 19 ?“? iTunes ??”? ??? ??“???”(iCloud ?????),?? iPad ???????????? iCloud ????????? ??“???”??????????????? iCloud ??????? iPad ??“???”?????? ? 18 ?“?? iCloud”? ??“???”: ??“??”>“iCloud”>“???”? ????“??”????,?? iPad ??????????????,????????????“?? ?”????“????”???????—?????????????????,??????Photo Booth ??????????—?????“???”???????????“???”?????? iOS ???? ???? 1000 ???????????????????“???”??? ?“???”??????? iPad ?“???”???,?? ,????????,????“??”? ? iCloud ?????? ?“???”???,????,???? ? ? iCloud ?????? ?“???”???,?? ,????????,????“??”? ??????“???”????,iPad ????? iOS ???????? iOS 5.1 ??????????? ?,??? support.apple.com/kb/HT4486?viewlocale=zh_CN? ?????????????“???”??,???????????????????“????”(?“? ????”)???? 50 ? 7 ? ??FaceTime 8 ?? FaceTime FaceTime ???????????????????????????????,???????????? ??????? ???? FaceTime,??? iPad 2 ???????????????????????? 114 ?“??”?? ?????????????? FaceTime ? iOS ?????? ???FaceTime ??????????? ???????????? ???????????? ????? ????? ??(???????????? ????;????????, ????????)? ??(???????????? ????;????????, ????????)? ?? FaceTime ?? ???? FaceTime ??,????????????????????????? ?? FaceTime ?,???????? Apple ID ??,???????? ?????: ??“???”,????,???????? FaceTime ???????????????? “??”>“FaceTime”??? FaceTime? 51?????? ??“????”,??????????? ?????? ??“????”,???? ,???????????? FaceTime ?????? ??????? ??????????? ??“????”,????????????? ????? ??“???”,???? ? ?????????????,?????????,????/????? ?? FaceTime ??? ??“??”>“FaceTime”? ?? FaceTime ??? ? FaceTime ???????,???????,?? iPad ???,??????,??? ??????,????????,?????????? ?????????????? ?? ? ?? iPad ??? ?? iPad????????????,?????? ?????????????????,??? iPad ??????? 14 ?“??? ???????”? ????? ?? ???????????,?????????,?????????? ????????? ???????????? ????????????? ??????? ,????????????????????,??????? ??????????,???????????? ???? ?? ? 52 ? 8 ? FaceTimePhoto Booth 9 ?? Photo Booth ?????? iPad 2 ?????,??? Photo Booth ???????????????????????? Photo Booth ?????????????? ???? ???,???????????? ????: ?? ,??????????? ?????: ??????????,??????????????????????????????? ?????? ?? ???? Photo Booth ??,??? iPad ?????????? ??: ? iPad ????,???? ? ?????,iPad ???????????? iPad ?????????????????????????? ?????,???????????? 10 ?“??”? ????????,?????????????,????????? 53??????????????: ??????? ? ???????: ???????????????????????????? ???????,??????????? ????: ?????,???? ? ????: ????????????? ,????“???????”?“??”?“??”? ??????? ??? Photo Booth ???????? iPad ?“??”?????“????”???? ??“????”??????: ?“??”?,??“????”?????????,?????????? ?,?????????????? 55 ?“???????”? ????? Mail ???????? Photo Booth ??? ?????????: ??????????,???????????????? ,????????? “???????”??? Mail ????????????????? ???????? ??? Photo Booth ??????????????????,?? Mac ?? iPhoto? ????????: ??????? USB ??? iPad ???????  Mac:????? iPhoto ?????????????,????????,????“??”?“??” ???  PC:??????????????????? ????????????,?? iPad ?????,?????“????”?????????? iTunes ? “??”????,?????? iPad ??“??”????? 54 ? 9 ? Photo Booth?? 10 ??????? “??”??????? iPad ?????????????????????,??:  “????”??—??????????????,???????????????????????? ????  “???”??—? iCloud ?????(???? 50 ?“???”)  “???????”??—??????iOS ??? SD ???????????(???? 57 ?“??? ????”)  ????????????????(???? 19 ?“? iTunes ??”) ?????????? iPad ?,“????”??????“?????”? ????????? ????????? ????? ????? ???????? ???????? ????? ????? ?? AirPlay ?????? ??? HDTV? ?? AirPlay ?????? ??? HDTV? ??????????? ??????????? ?????? ??????????? ??????????? ?????? ?????????? ?????????? ???????: ??????????????,??“??”,??????????????????? ?????????????? ??????????????,??????????,??????????? ? iPhoto 8.0 (iLife '09) ??????? Aperture v3.0.2 ?????????????????????? ?????????????????,???????????? 55??????? ??????????? ?????????????????? ???? ???????????? ????? ???????? ???? ????? ???? ??????? ? ?????? HDTV ???? 34 ?“?? AirPlay”? ????????? ???? 49 ?“????”? ? 49 ?“????”? ??????? ???????: ??“?????”??????????,????“?????????”? ????????? HDTV ???? 34 ?“?? AirPlay”? ????????? ????? ?????? ??“??”>“??”? ??????? ???????? iPad ????????????,???????????? ????: ?????,??“??”,????“??”????????????,????“??”? ???? iPad ?????????????? ??????? ??“??”,??????? ?????? ??“??”,????????? ? ???? ??“??”,???? ? ??????? ????????????????????????: ???????,???? ?????? ,? ?????????? ????????,????? Twitter ?????“??”>“Twitter”? ?????????????iPad ????????????????? ??????????? ??????,??? ,???????,????“??”? ??????? ?? ,????“??”? ??????????? ?? ,???????,????“??”? ?????????????????? ?????????????,????“??”? ????????????? ????,???????,?????????,????“??”? ????????????? ????????,?? ,????“??”? ???????? ????,????“????”? ???????????????????????????“????”??(??????? iPad ?? “?????”)? 56 ? 10 ? ?????? ????: ?? ,????“??”? ??????: ?????,??? ???????????,????“??”? ??????,???? 31 ?“??”? ?????? ??? iPad ?,????????????????????????? ??“????”: ????/??????? iPad,????????????,???? ? ??????? ????? ??????? ???????,???? ? ??“????”??? ??“??”>“????”? ??“????” ??“??”>“??”>“????”? ??????? ?? iPad Camera Connection Kit ??(????),??????????????????? iOS ??, ?? SD ???????????? ????: 1 ? iPad Camera Connection Kit ????? SD ?????????? iPad ?????  ??????? iOS ??:????? iOS ????? USB ??,?????????????? USB ????????? iOS ??,?????????????????,??????????????? ????????,???????????  ???? SD ???:????? SD ??????????? SD ??????????;??????? ??????? ??????,???«iPad Camera Connection Kit ??»??? 2 ? iPad ??? 3 “??”???????,?????????????? 4 ??????????????  ????????:??“????”?  ?????????:??????????(?????????????????),??“??”,??? ?“?????”? 5 ???????,?????????????? iOS ???,??????? 6 ?? SD ???????????? ??????,??“???????”?????????????????????? ??????????,?? iPad ?????,??? iPhoto ? Adobe Elements ?????????? ??? ? 10 ? ?? 57?? 11 ???? ????? iPad ????????????? Podcast ??????????????????iPad ??? ????,??????????????????? ???? iTunes Store ???????,??????????????,??????????????? ???? Apple TV,????? AirPlay ??????????????? ???? ????: ??“??”,????????,?“??”????????????????????,??? “??”,????????,?????? ??? Cars 2 © Disney/Pixar Cars 2 © Disney/Pixar?? ??????????? ??????????? ???????? ????? ???????? ????? ?? Apple TV ??????? ??? ?? Apple TV ??????? ??? ???????? ???????? ????????? ????????,?????? ???? ??????,???? iPad ??????????????????? ????? ?? iPad? ?????,?????,????? ?? ?????????,?? ???????,??? ?????????? ??????? ?? ? ,??????????????(?????)? ?????? ????????,???????????????????????,??? ?????????????? 5 ??,???????????????? ?????? ??“??”,??“??”,?????????(???????) 58?????? ?? ???????????????(?????)???(???????) ?????? ?? ???????????????(?????)??????????? ????? 5 ??,????????????????(???????) ????? ?? ? ? ?????????? ??????????????????????????????? ?????? ??“??”? ?? AirPlay ?? Apple TV ???? ?? ??? Apple TV????? 59 ?“?????????”? ???????? ?? ,???“??”????????(???????) ??????? ?? ,???“??”??????????“??”?(???????) ?????????? ??“??”>“??”?(???????) ??????? ???? iTunes Store ????????????,??? iPad ?????????????????? iPad ?,?????????? iTunes ??? iPad?(????????????????) ????????,????????????,?????????????????????,?????? ???,????????????????????????????????,?? iTunes Store ???? ????? ???????: ??“??”,??????????,????????????? ????????? ???????,???????? ????????? iPad: ? iPad ????????? iTunes ????? iPad,??“??”,????? ???????????????????????? iPad ?????????????? ????????? ????? AirPlay ? Apple TV ??????????????,??????????? iPad ???? ??:  Apple Digital AV Adapter ???? HDMI ??  Apple Component AV Cable ??  Apple Composite AV Cable ??  Apple VGA Adapter ???? VGA ?? Apple ???????????????? www.apple.com.cn/store ?????? Apple ???? ?? AirPlay ?????: ??????,???? ?? AirPlay ????????? Apple TV??? ???,??? AirPlay ???????? Apple TV,????? iPad ??????????????? ?,???? 34 ?“?? AirPlay”? ?????,?????“??”????????????? iPad ????,??? ???“iPad”? ????????: ????? iPad ??????? AV ???????????? ? 11 ? ?? 59?? Apple Digital AV Adapter ?? ????? ? Apple Digital AV Adapter ?????? iPad ??????? HDMI ???? ???? HDMI ?????????????????????????? iPad ? ???,??? Apple Dock Connector to USB Cable ??????? 30 ??? ??? iPad 10W USB Power Adapter? ?? AV ?????? ?? Apple Component AV Cable ???Apple Composite AV Cable ???? ???????? iPad ????????? Apple Universal Dock ?????? ??,? iPad ????????????????????????? ?? VGA Adapter ??????? ? VGA Adapter ?????? iPad ??????? VGA ??? VGA Adapter ? ???????????????? VGA ???? ?? iPad 2 ?????,??????????????,iPad ??????????????,????? 1080p,????????? 1080p ?????????????,? Keynote,???????????? ???????????????? iPad ??,???????(?? YouTube?“??”?“??”)???? ?????? ?? iPad 2 ?????,??????“AirPlay ??”??? Apple TV,??????????????? ???? 34 ?“?? AirPlay”? ??????? Apple Digital AV Adapter ???? Apple Component AV Cable ??,??????? ????????? ? iPad ???? ??????,??????? iPad ???? ????: ??????,?????????????????,???? ????????,??? “??”??????? ??? iPad ??????(????????)?,???????? iTunes ??????,??????? ????? iPad??????????? iPad,??? iTunes ?????????? 19 ? “? iTunes ??”? ????????? iPad ???????,?????????????????????? ??“????” “????”???? iPad ??? Mac ? PC ? iTunes ???????????????????? 82 ? “????”? 60 ? 11 ? ??YouTube 12 ?? YouTube YouTube ?????????????????????? YouTube ???? YouTube ???????? ?,??? www.youtube.com? ???? YouTube,???? iPad ?????????? 114 ?“??”? ???YouTube ?????????????? ??????? ????: ?????????????? ???? ?????,???????,????“??”? ????? YouTube ??????? ??????,?????????,???? ?????,??“????”?? ????? YouTube ??? ??????????? ????,??“????”? ???? ????: ??????????????? iPad ??????????,???????? ????? ?????? ??????????? ??????????? ????????????? ????????????? ???????? ???????? ??????? ?????????? ??????? ?????????? ??????? YouTube ???? ??????? YouTube ???? 61????????? ????? ???? ??????,???? iPad ???????????????? ????? ? iPad ????????????????,??? ? ???????????????? ??????,?????????????? ????????,???? ??????????????????,??????????? ??????? ?? ? ?????????????????(?????)? ?????? ???????? ?????????????????,????????? ?????? ??????? ?? ? ? ????? ??????????????????????????????? ??????????????? ?? ??????????? ???????????????????? ???????,?????? ?????? ??“??”? ?? AirPlay ?? Apple TV ???? ?? ??? Apple TV?????,???? 34 ?“?? AirPlay”? ??????? ???????????: ????????,?????????,???? ? ??????“???” ??“??”,????“????”??????????,??? ? ?????????? ??“??”,??????????????????,???? ??? YouTube ????? ??“??????”,????“??”??????? YouTube ??? ????? ??“????”,????“??”? ????????????????? ????? ??“????”,????“??”? ??????? ?? ? ?????????? ?????????????: ????????,????????,???? ? ????? ??“??”?“???”??????? YouTube ??? ???? ??“??”,?????????????? YouTube ??? ??????“???”????? ??“??”,????“???”?????? ???????????? ??“??”? ??????? ??????????,???? ? ?????????? YouTube ??“??”????,?????,???? ? 62 ? 12 ? YouTube??????? YouTube ?? ????? Apple TV,????? AirPlay ??????? YouTube ??????? 61 ?“????”? ????????? iPad ??????????????? 59 ?“?????????”? ? 12 ? YouTube 63?? 13 ???? “??”????????????????????,????????????????????????? ???????????????????????????????????????,????“??”?? ?????? ????? iPad ???????????,???????????????? iCloud?Google?Yahoo! ? iCal ??????? Microsoft Exchange ? iCloud ??,??????????????? ???? ??????????,???????????????,?????????????????? ??????? ??????? ????? ????? ??????????? ??????????? ????: ??“??”?“?”?“?”?“?”? ?????? ??“??”,????“??”???????????????????? ????????? ?????????????????????????????,???????? ??,???????“??”? ??????? ??“??”,????“??”? 64???????? ??“??”,??????????????????????????????? iPad ???????? ???? ?????? iPad ??????????? ????: ?? ???????,????“??”? ??????????????????????????????????????? ???? ??“??”,??????(??????????)? ????????? ??“??”>“?????????”>“???????”? ???? ??“??”,????????? ??????????????,???????????????????,??? ????????????? ???? ????,??“??”,?????????“????”? ????????? ??“????”??“???”????????? iCloud?Microsoft Exchange ? CalDAV ??? ??????? ???? iCloud?Microsoft Exchange ????? CalDAV ??,?????????????????? ???,???????????,???????????,?????????,? ???????? ??? ???????: ??????????,???? ???“??”???????? ?????????? ??“???”? ???????? ??“????”?????????????????? ???????? ??“????”????????????,?????????????????, ????????????? ?????? ??“????”,????“??”?“??”?????????????,“??” ?????????? ???? ?“??”???,???????????????????????????“??”??????????? ?????? ????: ??“??”,???????????? ????????????????????????? 30 ?“??”? ???? ??????? iCalendar (.ics) ???????????????,?? iCloud?Yahoo!?Google ? OS X iCal ????,?????????? ??????????????? iPad ?????????????,?????????????? ????: ??“??”>“?????????”,????“????”???“??”,????“?????? ??”? ? 13 ? ?? 65?????????????????????? iCal(??? .ics)??? ? Mail ?????? ????????????????,?????????????????? .ics ????? ?????????: ? Mail ?,???????????? ???? ??????????“??”:  ? iTunes ?:? iPad ??????,????????? iCal ? Microsoft Entourage ?? (? Mac ?),??? Microsoft Outlook 2003?2007 ? 2010 ??(? PC ?)?  ?“??”?:?? iCloud?Microsoft Exchange?Google ? Yahoo! ????“??”,??????? ?????,???? CalDAV ??(???????????????)????? 17 ?“?????? ?????”? ??????? “??”???????????????“??”>“?????????”? “??”????????????????? ?? CalDAV ??: ??“??”>“?????????”,??“????”,????“??”??“??”? ?,??“?? CalDAV ??”? ?????????????: ???????? ??“??”>“??”>“????”? ??????? ??“??”>“?????????”>“??”,???????????????? ?? ?????????????? ??“??”>“?????????”,????“??????????”? ??“??”???? ??“??”>“?????????”>“????”,????“????”? ?????? ??“??”>“?????????”>“?????”? ?? iCloud ??? iOS ??????? “??”?? ??“??”>“iCloud”,????“??”????? 18 ?“?? iCloud”? ???????“????”???,“??”???????????????????????????“?? ??”???,“??”???????????(????????)????????,iPad ??????? ???????????????????????????,???? 116 ?“?????”? 66 ? 13 ? ????? 14 ????? “???”???????????????????????????????????????????? ??????,???????“???”????,??????????????? ?“??”???? ?“??”???? ???????? ???????? ?????? ?????? ????? ?????????????:  ?? iCloud ???????? 18 ?“?? iCloud”?  ? iTunes ?,? Google ? Yahoo! ?????,????????????????????? 19 ?“? iTunes ??”?  ? iPad ??? Microsoft Exchange ??,???“???”????? 69 ?“????????”?  ?? LDAP ? CardDAV ??,??????????????????? 69 ?“????????”?  ??? iPad ??????????? 68 ?“????????”? ????? ???? iPad ????????????????????????? Microsoft Exchange ???LDAP ? ?? CardDAV ??,???????????? 67?????: ?“???”?,??????????????? ?? GAL ??“??”,???????“??”,??????????? ?? LDAP ??? ??“??”,?? LDAP ?????,??????????? ?? CardDAV ??? ??“??”,???????????? CardDAV ??,??????????? ???? GAL?LDAP ? CardDAV ? ??????? ?????????,????“?????”? ????????????????????????? 30 ?“??”? ???????? ? iPad ??????: ??“???”??? ??? ???,??????? LDAP?CalDAV ? GAL ?????;??????????????? ???????: ???????,????“??”? ????? ?? “????”? ?????? Twitter ???? ??“????” ,????“Twitter”? ?????? ????????????????????,???????????“???? ??”? ??????????????? ?????????????,???“??”>“??”??????? ???? ?? ,????“??”? ????????? ??????,??“????”?????????????????????,? ?????????? ??????? Twitter ?????????,???“??”>“Twitter”??? Twitter ??,????“?????”? ????? ?“???”?,???????,????“??”????????“?????”? 68 ? 14 ? ??????????? ????????????????????????????? ??“???”??: ??“??”>“?????????”,????“????”? ????“???”??,???“??”>“?????????”???????: ?????????? ??“????”??????????????????? ?????????? ??“????”??????????????? ??“????”?? ??“????”,??????????????????????? Safari ??????????“????”??? ?????????? ??“????”,??????????????????????????? ?? iCloud ??? iOS ??????? “???”?? ??“??”>“iCloud”,????“???”????? 18 ?“?? iCloud”? ? 14 ? ??? 69??? 15 ????? iPad ???????????,?????????????iCloud ??? iPad ???????????? ? iOS ??? Mac ?????? ???????????????????????????,??“???”?????????????? ?,???????????,???????????? ???????? ????????????,???????????????????????????????????? ??????????? ?????: ?? ,?????,????“??”? ?????? ?????? ????? ?????? ?????? ????? ?????? ?????? ?????????? ?????????? ?????? ?????? ????????????? ????????????? ?????: ?????????,???? ? ?????????????? ????? ??????????????????????,????“??”? ???? ??“??”>“???”? ????? ???????? ? ?? iCloud ??? iOS ??? Mac ? ???????? ??“??”>“iCloud”???“???”(?????????)????? 18 ? “?? iCloud”? 70????? ???????????????????? ?????: ??????????????????????????,??“???”?????? ??? ?????,???????????????????,???????????????,??????? ?????? ???????????????? ????????????????: ?????,???? ? ????????????,????? iPad ????????????? 41 ?“????”? ? 15 ? ??? 71???? 16 ?????? “????”????????????????????????“????”??????????,?? ???????????? iOS ??????????? ????????? ????????? ??????? ??????? ????? ????? ??????????????: ?????,??“??”?“??”? ?????? ??????: ?“????”?,?? ,?????????“??”? ???????,???????????: ???????????? ??????,????“???”???“????”,????????????? ????“????”????????????? ??????????? ??????,????“????”???“???”? ??????????? ??????,????“????”???“??”????????? ?????????,???? 73 ?“????????????”? ?????? ??????,??“????”,????“??”? 72?????? ??????,????????? ?????????? ???????????,????????? ??????????“???”???????? 73 ?“??????????”? ???????????? ??“??”>“??”? ?? iCloud ??? iOS ?????? ?“????”?? ??“??”>“iCloud”,????“????”????? 18 ?“?? iCloud”? ???????????? ??????????,????????????????????????????“????”???? ????????,???????????????????????????? ????: ?????,??“??,????“??”? ??????? ??????,??????????? ???????? ??????,??“???”? ??????? ??????,??“??”???????? ?????? ????????????,?????????????????? ???? ??????,??“??”?????????????? ? ?????,?????????????? ??????? ??????,??“??”???????????,???????????? “??”? ???????????? ??“??”>“?????????”,???“????”?????? “????”? ???????????? ???????????????????????? ???????????: ?????,??“??”???????????????????? ?????????? ??????????????????????????????????,???????????? ??? ????????: ???????“??”??,????“???”? ????????????? ??????????????????????? ????????? ??“??”>“?????????”????“????”??,??“??”???? ??????????????????????,?????????????? ??? ?????? ??????: ?????,????????? ??????????? ??????????????????? 114 ?“Spotlight ??”? ? 16 ? ???? 73?? 17 ???? ????????????????????,???«????????»(???: support.apple.com/zh_CN/manuals/ipad)? ???? ???? ???????;????? ????????,???? ???????????? ???????;????? ????????,???? ???????????? ????,???? ????????? ????,???? ????????? ? ? 2012 Google 2012 Google????? © ????? © 2012 Google 2012 Google? ? ????????????? ????????????? ??????? ??????? ?????????? ?????????? ???? ?????????? ?????????? ???? ????????? ????????? ????: ??“??”,??????????????????????,????“??”? ?????????:  ????(????????)  ??(?????)  ?????(????)  ????  ????(“??”?“???????”?“Apple Inc. ??”) ?????? ?????????? 74?????????? ?????? ?????????????? ?? ? ?????????????? ???????? ?? ? ??????????????????????????,?????????? ??????,?????? ??????? ???? ??????? ,?????????????? ? ???? ?????????????? ?????????????????????????????????????????,??????? ?????,??????????????????????????????????????? iPad ?? ?????????????????,???????? ????“??”?“????”???,????????????????????“????”?????? “??”????? 111 ?“????”? ???? ????: 1 ??“??”? 2 ???????? ?? ??“??”(?????????????)?????????? 3 ??“??”,?????? ( )??? ( ) ??? ( ) ???? 4 ?????????:  ???????????,???“??”,???? ?????????  ????????????,???“??”,???? ? ????????????????????? 5 ????????,?????????? ???????,??? ????????????,??????????????????????? ???????????,????????????????????(??????)? ????????????????? ?????,?? ,????“????????”?“????????”? ??????? ??“?????”? ? 17 ? ?? 75????????? ?? FaceTime ?? (???)? ?? FaceTime ?? (???)? ????? ????? © © 2012 Google 2012 Google????? © ????? © 2012 Google 2012 Google? ? ?????????: ?????,???? ? ?????????? ??“??????”? ?????????????????? ??“????”? ????????,????? Twitter ?????“??”>“Twitter”? ?????? ????????????????????????? ??????: ???????????,????“????”? ???????????,??????:  ??—???????  ??—?????  ??—????????  ??—???? ????????????????? 76 ? 17 ? ?????? ? ? 2012 Google 2012 Google????? © ????? © 2012 Google 2012 Google? ? ???????????????: ???????????,??????????? ??????? Google Street View(Google ????): ?? ??????????????? 360°????(????????)??????????????????????,???????? ??????? ???? ??????? ???? ? ? 2012 Google 2012 Google?? ????????“??”? ? 17 ? ?? 77?? 18 ??????? ??????????????? iPad:  ? iPad ?? iTunes Store ?????????“??”??????“Store”????? 83 ?? 19 ? “iTunes Store”?  ??“????”?????????? iOS ????????????????? 18 ?“?? iCloud”?  ????? iTunes ????????????????????????????? 19 ? “? iTunes ??”?  ?? iTunes Match ????????? iCloud,??????? iOS ???????????????? ?? 80 ?“iTunes Match”? ????????? ?????????????????,???«????????»(???: support.apple.com/zh_CN/manuals/ipad)? ???????????????????????? iPad ?????????????????????? ??????,?????????? ????: ?????????????????????????????????????“??”??? ?????????,?????? Podcast? ?????????: ????? ??????????????? 78??“????”??: ??????????????? ??????????? ??????????? ???? ???? ?? ?? ????? ????? ???? ???? ????????????? ????????????? ?? ?? Genius Genius ????? ????? ????//???? ???? ???? ???? ???? AirPlay AirPlay ?????? ?? ? = ???????????????? = ?????????? = ?????? ?????? ?? ? = ??????? = ?????????? ?????????? ???????????????????????? ?? Podcast ???? ?? ??????????? = ???????? = ???????? = ???????? ???? Podcast ??? 30 ???? ?? ? ??????????????? ?“????”??,??????????????????? ?? Ping ???? 84 ?“????????”? ? AirPlay ???? Apple TV ??? ?? ?? ????? 34 ?“?? AirPlay”? ??????? ??“??”>“??”? ??????????,???????????,?????????? ,????????????? ???? ?????????????????????????????(?????????)????????? ????????????????? ? 18 ? ?? 79??????,??????? ??????????? ???????? ????????????????: ?“????”??,?? ?(???????,???????) ????????????? ,????“????”??? ????????,???????????? iTunes ??????????,???????? ?????? ???? iPad ??????Podcast ?????????????????????? ????: ???,????????????????? ??????????????????? 30 ?“??”? iTunes Match iTunes Match ????????(??? CD ?????)??? iCloud,?????????? iPad ?? ? iOS ???????????iTunes Match ???????????? ???iTunes Match ??????????????“??”>“??”????“??????”,????? ????????? ?? iTunes Match: ????? iTunes ?,??“Store”>“?? iTunes Match”,????“??”??? ????,iTunes ???????????? Genius ??????? iCloud?? iTunes Store ?????? ????????????? iCloud ?????????????????????? iTunes Plus ??(256 kbps??? DRM ??? AAC)?????,?????????????????,??? www.apple.com.cn/icloud/features? ?? iTunes Match ??“??”>“??”? ?? iTunes Match ???????? iPad ??,????? Genius ????? Genius ????? Genius Genius ???????????????????????????? iTunes ??? Genius ?????? ????? iPad???????? iPad ?????? Genius ????? Genius ????????????????,????????????????????? ??? iPad ??? Genius,??? iTunes ??? Genius,??? iPad ? iTunes ???Genius ???? ?????,??????????,? iTunes ??????????????Genius ???????,?? ? Apple ID? ???? Genius ?????,iTunes ????????????????????????????? ?? Genius ????: ??“????”,?????????????“Genius ????”? ?? Genius ????: ????,????????? ? “Genius ????”????????,??“Genius ????”??? 80 ? 18 ? ???? Genius ???? ????????,??“Genius ????”,????“??”????????? ?????????? ?? Genius ???? ????????“??”? ???????? Genius ???? ????,???? ? ?????? Genius ???? ??????,???? ? ? iPad ???? Genius ?????? iTunes ???????????? ?????? Genius ??????? iTunes,??????? iPad ??????? iTunes ??????? ????????????????? ???? ???? iPad ??????????????,????????????? iTunes ???????? ??????: ??????,???????????“??”????????,?????????? ?,????“??”? ?????????,??? iPad ????????,???????????? iTunes ???? ??????: ??????,???????????“??”,??: ????????:??“????”? ??????:?? ????????????,????? iPad ??? ????????????????:?? ? ????? iPad ??????,????????? iCloud ???(?????? iTunes Match ??),? ????????? iTunes ?????????? ?????? ?“????”?,??????,???? ? ? iPad ???? ?“??”?,???????“??”? ???? iPad ??,????? Mac ? PC ?? iTunes ??????? ? 18 ? ?? 81???? “????”???? iPad ??? Mac ? PC ? iTunes ????????????????iPad ????? ??????????????????,???? iTunes ???“????”,???? iPad ???“?? ??”?????? Apple ID ???? ???“????”?? iTunes 10.2 ?????,?? www.itunes.com/cn/download ???????(? ?????? iTunes Extras)????? ? iPad ????? iTunes ???????: 1 ????? iTunes ?,??“??”>“??????”? 2 ??,????“??????”? 3 ? iPad ?,??“??”>“??”,??????? Apple ID ??????????? 4 ?“??”?,??“??”,????“??”,??????????? ???? iPad ???? ??“??”???“?? iPad”? 82 ? 18 ? ??iTunes Store 19 ?? iTunes Store ?? iTunes Store ?????? iPad??????????????????????????????? ????????,??????? Podcast ? iTunes U ?????? Apple ID ?????????? ? 87 ?“Store ??”? ???iTunes Store ????????????,iTunes Store ?????????????????? ??? ???? iTunes Store,???? iPad ?????????? 114 ?“??”? ????????????? ????? ????? ????: ??????????,?“??”?“??”? ???? ???????????????,????“??”? ?????????????????? ??? ??????????,???“??”???????????? ?????????? ??“Ping”????? 84 ?“????????”? 83???????????? ? iTunes Store ??????????????????????,??????????????????? ??(???),???????????? ????????????: ???????????????? ???????? ??“??”,????????“??”,????????????????,?? ? iTunes Store ???????????????????? Apple ID ??? ???? ?????????,??“Complete My Album”(??????;????? ?????)?????????????????????????????,? ??“Music”(??),????“Complete My Album O?ers”(?????? ??)? ????????? ??“??”? ????????????;????“??”,?????????????? ??????? iOS ???????? ??? ??“??”>“Store”,?????????????????? ??????? iTunes Store ??????????????????????????????????????????? ????? (SD) ???/??? (HD) ????? ???????: ??“??”?“??”? ????????,??????????“??”???????? 85 ?“??????”? ???? ??“??”? ?? AirPlay ? Apple TV ????? ???? ?????,?? ,???? Apple TV????? 34 ?“?? AirPlay”? ???????? ?? Ping,????????????????????????????,??????????????? ?????????,??????????????,???????????????????????? ????,???????????????????????,????????,??????????? ??? ??????????????,???? Ping ??? ???? Ping ??: ? Mac ? PC ??? iTunes ????,??“Ping”,????????????? ????? ???????????“Follow”(??)? ???? ??“People”(??),????????????,????“Follow”(??)? ???????,????????????????,???????????? ?????,?????????????????(??)? ?????? ?????????,??“Post”(??)?????????,????“Like” (??),???????????????? Ping“Activity”(??)?????? ???? ??????? ????????“Concerts”(???),????????????????? ??,?????????????????“Tickets”(???)???????? ?,????“I’m Going”(????),??????????(???????? ???) 84 ? 19 ? iTunes Store????? Podcast ?????? Podcast ????? Podcast(? iTunes Store ???????)????????? Podcast ??? Podcast? ?? Podcast: ??“Podcast”?? iTunes Store ??? Podcast? ?? Podcast ????? ??? ?? Podcast ??“??”??,????“??”???? Podcast ???“Podcast”??? ??? ???????? Podcast ?“??”?,??“Podcast”,????? Podcast??? Podcast ?????? ???? ?????? ?????“??”?????????????????,?????????? ????????????: ??“??”? ?????????????????????“??”???????? ?????? ????,???? ? ???????,?????????????????,?????????? iTunes,? iTunes ???? ??????? iTunes ????(???????????????? Apple ID ????)? ?????? ??? iPad ??? Apple ID ? iTunes Store ??,??? Apple ID(??? iTunes Store ????)? ????“??”>“Store”,????“?? Apple ID”???????????????????? 87 ? “Store ??”? ???? ????????? iTunes ????? iTunes Store ? App Store ?????????????????? ??????? iTunes ????????????,??????? ??????: ????? iTunes ?,??“Store”>“?????????”? ????????????,??? Apple ID ??,??“Store”>“??????”,????“???? ??”? ? 19 ? iTunes Store 85App Store 20 ?? App Store ???? App Store ??????????????????????????? iPad ?? ???App Store ???????????????,App Store ??????????????????? ????? ???? App Store,??? iPad ?????????? 114 ?“??”???? Apple ID ??????? ?????? 87 ?“Store ??”? ????????? ????????? ????????? ?????????????????????,????“? 25 ?”?????????????????? ?????????,???“??”? ?? App Store: ??“????”?“??”?“???”? ?? Genius ?? ??“Genius”?????????????????????????????? ? Genius,????????????Genius ???????,??? Apple ID? ?????? ??“??”,???????????????,????“??”? ??????? iTunes ?????“? ?”????? ??“????”? 86?????????????? ??“???????”,????????????? ???? ??“????”???????????,???????,????“??”? ????????? ????(???“??”),????“????”? ??????????,?“??”??????“??”,???????????? ??? ???????? ??“????”???????“??”,????????????? ??????? ?????????,????????????,??????????? ??????????? ??“??”,???????????,????“??”? ????????????;????“??”,?????????????? ??????? iOS ???????? ??? ??“??”>“Store”,?????????????????? ?????? ?????? App Store ????????????????,?????????????????? ?? App Store ????: ?????????????,????????,???? ??????? ???,???????? ? ??? iPad ????????????????????,???? 117 ?“??”? Store ?? ??“Store”????? Apple ID ??,??? Apple ID,???????????????? Apple ID, ?????“Store”??????? Apple ID ??????? ?? iTunes Store ?????,??? www.apple.com/legal/itunes/ww/? ?? Apple ID ??: ??“??”>“Store”,??“??”,????“????? Apple ID”,?????? Apple ID ???? ????????? ??“??”>“Store”,???? Apple ID,????“?? Apple ID”????? ???????????,???“Apple ID”?? ???? Apple ID ?? ??“??”>“Store”,??????,????“??”? ??? Apple ID ??“??”>“Store”,??“??”,???“??? Apple ID”,??????? ?????? ???????? ??“??”>“Store”,?????????? iPad ?????????(?“? ?”?“??”)???????“????”?????????? ?????????????? ??“??”>“Store”,???????“??????”???????????? ?????????????? iPad ??????????,“????”???? ????????? 88 ?? 21 ?“????”? ? 20 ? App Store 87???? 21 ?????? “????”??????????????????,????????????????“????”?? ????????,?????????,??????????????????????????? iPad? ???????? ?????? ???????? ?????? ??“????”????: ??“????”?????,????“Store”? ?????????????,??????????,?????????????,?????????? ??????? ??????????,??? Apple ID ?????????? 87 ?“Store ??”? ??????,?“????”?????????????????? 88?????? ???????????,“????”????????????????,?????????????? ????????????,???“????”,?????“??”???????? ???????????????????????????????????????,????????? ????? App Store ???????“????”??????????,??????????????? ???? ??????: ??“??”>“Store”???????????? ? 21 ? ???? 89iBooks 22 ?? iBooks iBooks ????????????????? App Store ????? iBooks ????,????? iBookstore ???????(?????????)????????,???????????? ???? iBooks ??????? iBookstore,?????????? Apple ID?????? Apple ID,? ?????????? Apple ID ????,???“??”>“Store”????? 87 ?“Store ??”? ???iBooks ????? iBookstore ?????????,?????????? ?? iBookstore ? iBooks ?????,??“??”??? iBookstore????,??????????????,????? ??????????????????,???????????? ???iBookstore ???????????????? ????: ??????,????,????“????”?“????”(????????)? ????????? ???????,????????????????????????????,? ????????? ????????? ??“??”,????“??”(?????????)? ??????? iOS ???????? ??? ??“??”>“Store”,?????????????????? ????? PDF ?? iTunes ? iPad ?????????? PDF,??? iTunes Store ??????? iPad ???????, “??”????????????????????? DRM ??? ePub ??? PDF ??? iTunes ?? ????? Web ??? PDF ? ePub ?????? ???? PDF ??? iPad: ????? iTunes ?,??“??”>“??????”??? .pdf?.epub ? .ibooks ???? iPad ????????? ?????? PDF ??? iBooks,????,????????????????????? iPad ???? ???,????????????????“? iBooks ???”? 90???? ???????????,????????????????????????,???“??”???? ??? ????? ????? ???????? ???????? ??????? ??????? ????????: ?????????? iPad ???? iPad ?????????? 14 ?“?????? ????”? ?????????????,??????????????????????????????????, ?? PDF ???????,?????????????,????????? ???? ???????????? ?? ???????????????,????????????????????? ??????????,???“??”>“iBooks”>“????????”? ???? ?? ???????,?????????????? ??????? ?? ??????????? ??????,????? ???????,???????,?? iBooks ????????????? ????????? ????????,???????????,????“????”????? ??? ????????,??????????,???? ? ?????????,??? ? ??????,??????????,????????????? ?????????? ????????,????“??”????????,???????????? ????? ??????,?????????????????????? ??????,???????????????????,??????????, ???? ? ??????,??????????,????????????? ???????????,??????????,???? ? ???????? ?? ,????????????? ???????? ?????,?? ,????“??”??? ????? 92 ?“??????? ??”? ? 22 ? iBooks 91???? ?????????,????????,?????????? ?????? ????????????????,?? ?????,??????????? ??? ?????? ?? ? ??? Web ???,???“? Web ???”?“????????”?Safari ?? ?,?????? ???????????? ????????,???????????,???????????“??”? ???? ????????,???????????,???????????“??”? ???????????? ???? ?? ? ????????????? ???????,?????? VoiceOver ???????????????? ? 98 ?“?? VoiceOver”? iBooks ?? Apple ID ??????????????????,????????????? iOS ???? ??????????? iBooks ?,iBooks ????????????????????,???????? ?????????: ??“??”>“iBooks”? ???????????? Web ???????? ??????????????: ??“??”>“iBooks”>“???????”? ????? iPad ????????,????????,??????????? ??????? ???????????????????? ????: ????????????????,???? ?????? ,???? ? ??????? ????????????????,???? ???“??”???????? ???????????? ??????? iPad ???????????????? ?????????? ????????????????,?? ,????“??”???????? ??????????? ??????????? ????????????????,?? ,??“??”,????“???”? ???????????? ??????????????? ??“??”>“iBooks”?????? PDF ??????,????????? ????????? ?????????,?????????????????????????????????,????? ??????????? ????: ?? ? 92 ? 22 ? iBooks??????? ????????????????????????????????????? ?,???“??”??? ??????????????????????????????????? ?????? ??????????????????????????,???“??”???? ???????????????????????????? ??????????????? ??“????”? ??????????????????????????????????(? ??),?????????? ?? ?????????,???????????????????,???? ????????? ????????? ?????,??? ?????????,????“???????”? ???? ?????,??? ?????????,????“??”? ???????? ???????????,???????????????3D ????????????????????,? ???????????,??????,????? ???????,???????????????? ?????,????????????,???????????????? ?? PDF ???????? PDF ????? iBooks ???????? PDF ??,???? iBooks ??????????????? PDF? ????????? PDF ??? PDF,????????????,???????? ??????? PDF: ?? PDF,???? ???“?????????”??????????? PDF ????????????,??“??”? ?? PDF ?? PDF,???? ???“??”???????????????,???? “??”????? 31 ?“??”? ???? ?????????? PDF??????????????? ???????????? ???????????? ??? ??? iBookstore iBookstore ????????????? ????????????? ? 22 ? iBooks 93???? PDF ????: ???????“??”?????????,????“??”?????? ???? PDF ??????,?????“??”?“PDF”???????,??????????????? ??????,??,????????????????? ???? ??“??”,??????????????? ???? ??“??”????????????????,???“??”? ???????????“??”?“PDF”??? ???? ?? ,???????????????????? ???????? ??“??”,????????????? PDF,????????“??”???? ??,???“??”? ????????????,???? iBookstore ?“????”??????? ???? ??????????????????,???? ??????????? ??? 94 ? 22 ? iBooksGame Center 23 ?? Game Center ?? Game Center ????????,???????????????????????,??????? ???????????????????????????????????????????,????? ?????????????? ???Game Center ??????????,??????????? ???? Game Center,????????? Apple ID????? iCloud ??,????? Apple ID ? ? Game Center????? Apple ID ???????? ID ????,???? Game Center ????? Apple ID,????? ??????? ?????? ??????? ?????? ????????? ????????? ???????? ???????? ??????? ??????? ?? Game Center ??: ?? Game Center?????“?”?????????????,?????????????,? ????? Apple ID ???,????“??”???,??“?????”????? Apple ID? ???? ??????????? ?????? ??“?”,?????,????????? ???????? ??“?”,??“??”??,????“????”? 95?? ??“?”,??“??”??,????“??”???????? Game Center ? ???????? ??????? Game Center ????? App Store ??? ???????: ??“??”,?????????????“?? Game Center ??”? App Store ? Game Center ???????? Game Center ??????????????,?????? ????????? 86 ?? 20 ?“App Store”? ?????????? ??“??”,?????????????????????????,????? ????? ??? ???: ??“??”,??????,????“???”? ????? ??“??”,?????????“???”? ?????????? ??“??”,??????,????“??”? ??????? Game Center ???????,?????????“Game Center”? ???????? Game Center ????????????????????????????????,????????? Game Center ?? ??????????: ??“??”,????,????,????“???”????????????? ???,???????????,????“???”?????,???????????????????, ?????? ??????????????????,?????“????”?? Game Center ????????,? ??????“????”?????????? ?????? ??“??”?“??”,??“????”,?????????????? Game Center ??????????,??? ???????????,??????? ??“??”? ?????? ??“??”,????,????“??”?“??”????????????,?? ??????????“????”? ??????????????? ??“??”,???????,????“??”?“??”? ??????????? ??????????????,?????,??????? ??????????? ? Game Center ??????????????? ? 97 ?“Game Center ??”? ????????? ? Game Center ???????“?????????”????? 97 ?“Game Center ??”? ???????? ??“??”>“??”>“????”>“Game Center”???“????”? ?????? ??“??”>“??”>“????”>“Game Center”???“????”? ????????? ??“??”,???????,???????????“??”? ???? ??“??”,??????,????“??????”? ??????????? ??“??”,????????,????“????”? 96 ? 23 ? Game CenterGame Center ?? ?? Game Center ???????? Apple ID ???,?????? iPad ??“??”?????? ?? Apple ID ? Game Center ??: ?? Apple ID ??,??“?”,??“??”??,????“?? ??”? ???????? Game Center ??: ??“??”>“??”>“Game Center”??? Game Center ?? ??,???“??”? ???? Game Center ?????: ??“??”>“??”>“????”>“Game Center”? ? 23 ? Game Center 97???? 24 ?????? iPad ????????,????:  VoiceOver ?????  ????  ???  ????  ?????  ??????  ????????  AssistiveTouch  ???????  ????????? “??”?“????”?“?????”????????????“???”???“??”?“???”? VoiceOver ?????? iPad ????,?????? App Store ?????????????????? ???????? Podcast? ?? iPad ?????????,??? www.apple.com.cn/accessibility? ???? iPad ??“????”???,?????????????????? iPad ??????,? iTunes ????????????? ?? iPad ??????: ??“??”>“??”>“????”? ?? iTunes ??????: ? iPad ?????,?? iTunes ??????? iPad???“??”,???? “??”?????“??????”? ?? VoiceOver VoiceOver ?????????????,???????????????? iPad? ?????????????,VoiceOver ?????????????????????,??????? ????(VoiceOver ??)??,?? VoiceOver ??????????????????? ?????????,???????????????????,VoiceOver ????????????? “????”,VoiceOver ?????????????????????,??,“???????”???? ??????(??????)??,???? ? 100 ?“?? VoiceOver ??”??????? ??????????,VoiceOver ?????,??????????????????(???????? ?)??????????????????,???????????,VoiceOver ??????? ???VoiceOver ?“?????”???????????,?????????“????”????? (“??”>“??”>“?????”>“????”)?VoiceOver ??????,??????? 98?? VoiceOver ??????VoiceOver ??????? iPad ???????? VoiceOver,?????? VoiceOver ?? ??? iPad,??????? VoiceOver ???????,????? VoiceOver ????? ?????????? VoiceOver ???? ????? VoiceOver: ??“??”>“??”>“????”>“VoiceOver”??????“?????? ?”???????? VoiceOver????? 106 ?“???????”? ????????? ??“??”>“??”>“????”>“VoiceOver”????“????”?, VoiceOver ???????????,??????????,??,“?????? ?”??????“??”?????,?????????????????? 102 ? “?? VoiceOver ????”? ?? VoiceOver ???? ??“??”>“??”>“????”>“VoiceOver”,????“????”???? ????“??”?????,?????????????????? 102 ?“?? VoiceOver ????”? ?????? ??“??”>“??”>“????”>“VoiceOver”>“????”? ?????????? ??“??”>“??”>“????”>“VoiceOver”>“????”???????? ???Voiceover ??????,???????????,??,???“f”,?? ??“foxtrot”? ?????? ??“??”>“??”>“????”>“VoiceOver”>“??????”?????? ????,VoiceOver ????????;?????????,VoiceOver ??? ????????????(??????)?????,VoiceOver ??????? ??;??????????,VoiceOver ?????????? ?????? Web ????? ??“??”>“??”>“????”>“VoiceOver”>“??”?????????? ???,??? ????????????? ?? VoiceOver ?? ??????“??”,???????????????????,?????“? ???”??? ???????????? ??“??”>“??”>“????”>“VoiceOver”>“????”???????? ?????,?? ???????? ?? iPad ??? ??“??”>“??”>“?????”>“??”?????????“??”>“? ?”>“?????”>“????”?“????”?????? ??????? ??“??”>“??”>“????”>“VoiceOver”>“????”???????? ????,????????????? ?? iPad ????? ??“??”>“??”>“????”>“VoiceOver”>“????”???????? ?,???? iPad ?????????? ?? VoiceOver ????????: ?????????VoiceOver ???????????????????????? ??????,?????????????????????????????????????????? ???????????,????????????????? ?????? ?“????”?????,????????,???????????????? ????????? 102 ?“?? VoiceOver ????”? ???????????????? ??????????????? ?? iPad ??“??”??,????????? ??????? ???????????????????????????????????? ?,????????????????????????,?????????? ?????????????????????????? ????????????????? ???????????????? ? 24 ? ???? 99?????????: ?????????????????????????????(???????? ??????)??????????????? 99 ?“?? VoiceOver”? ?????? ???????????????????????????????????,?? ????? ?????? ?? iPad ??????,??????????????????????? ? 102 ?“?? VoiceOver ????”? ? VoiceOver ?? ?????????????????????????????????? VoiceOver ??,??????????????????????,?????? ???? Control ?,? VoiceOver ????? VoiceOver ??? ?????? ??“??”>“??”>“????”>“VoiceOver”>“???????”? ??????????? ???????????? ???????????? ???????????? ?? iPad ???? ?????????????????????????????? ??? VoiceOver ?“??”????: ????????????? ??? VoiceOver ?“????”?? ?? ????????????? ???? ?????,???????????????????????????? ??????????? ??????????????????????????????????,?? ????????????????????,VoiceOver ??????????? (??,“????? 5 ??? 10 ?”)?????????????,?????? ??????????????????????,?????????????? ???????????,???????? ?????? ?????????????????????????????,??????? ?????????????,???????????????????????? ???????,???????????? ?????? ??????????,?“????”????“??”?“????”?????? ?? ,???????,??????,??????????VoiceOver ??? ??????????,???????? ??????? ?????,????????????????????,??????? VoiceOver ????????????????????????????,??? ???????????????????????????,????????? ????????,???????? ? ??????????? ??????????????????????,?????????,???? ????? ?? iPad ??“??”??,????????? ?? VoiceOver ?? ??? VoiceOver ?,?????????????????????????????????????? ?????????????VoiceOver ?????????????,???????????????? ??????????????,?????????????,?????????? ?????? VoiceOver ???????,????????????????????????????? ????????????????????????????,????? VoiceOver ??? ????????????? VoiceOver ?????,???????????????????????? ?????????????????????“????”??????:??????????????? ?????????,?????????????????????????????????? 100 ? 24 ? ??????????????,???????????,?????????????????????????? ?????,???????????????? VoiceOver ?,“VoiceOver ??”?????,????? ?? VoiceOver ??,???????? ????: ??“??”>“??”>“????”>“VoiceOver”,????“VoiceOver ??”??????,? ?“??”? ?????“VoiceOver ??”??,??? VoiceOver ???? ?????????? VoiceOver ??: ?????  ??:?????  ???????????:??????????  ???????????:???“????”??????? 102 ?“?? VoiceOver ????”?  ????:?????????  ????????:??????????????  ????????:??????????????  ??“??”:????????????(??“z”??)?????,??????????  ??????:??“?????”?  ???????????:???????  ???????????:?????????(??,???????“??”??? Safari ?)?  ????:??????,?????????????????  ????????:????????????  ????????:????????????? ??  ????:???????  ????:???????  ????:????????????????????????,??????????????? ???  ?????????,????????????(“????”):?????  ??????? 1 ??,????????:??????? “???????”???? iPad ???????????????,??????????,????? ??,???????????  ?????????:?“??”?“??”?“YouTube”?“?????”?“??”?????????(“? ?”)??“??”?“?????”???????????????????  ?????????:????????  ??????:??“?????”?  ??????:? VoiceOver ????? VoiceOver ???  ??????:???????????? ? 24 ? ???? 101?? VoiceOver ???? ?????????????,??? VoiceOver ?,???????????????????????? ??? ????: ? iPad ???????????????????????? ??????????: ??“??”>“??”>“????”>“VoiceOver”>“??”,????????? ??????? ????????????????????????????????,??,????????????? ?,??????,?????????(????????????????)????????????,? ???????????????(???????),????????????????????,??? ???? ???? ?????????????:  ??????? ?? ???????? VoiceOver ??:  ?????  ??????????????(?? Apple Wireless Keyboard ??) ???? 104 ?“?? Apple Wireless Keyboard ????? VoiceOver”? ?? ?????????????:  ???????  ??  ??????????????????????  ????  ????(?????)  ??  ?????  ??  ????  ???????  ??  ???  ???  ??(Dock ?????) ????? 102 ? 24 ? ???????? ????????????????:  ??????? ?????? ???? ???? ????????????:  ??????? ???????? ?? VoiceOver ??????? ?? VoiceOver ??????,????????????? iPad ????????????????? iPad ?????,???????????????? ? VoiceOver ??????????—??????????????,????????,??????? ???????????,???????????,????????????????????????,? ?????,?????????? VoiceOver ?????? iPad ?????,?????????????????? ????: ???????????,???????????????,???????  ????:???????????????????????,??????????????????? ?????????,?????????????,?????????????VoiceOver ????? ?,??????????????  ??:??????????????,?????????????????????,??????? ??,??????????VoiceOver ??????????????,????????????? ??? ????????????????????????????,? Shift?Delete ? Return ?? ?????: ?????????????????????????????????????????? ???????????????????,VoiceOver ??????????????????????? ????????,??????????????,??????????????????????,?? ????????????,??????????????????????????????????? ????,??????????????????????,VoiceOver ??????????????? ??,?????????????(?????????????,????????????????? ?)??????,??????????????? ????????? ????? VoiceOver ???????????,????????“????”, ???????????? ???? ?? ,?????????????????,??????????????? ?,??????,??????????????,?????????????? ??????,VoiceOver ????????????“??????”,VoiceOver ????????????????? ???? ??????“??”,????????????“??”?“??”,????? ???????“??”,????????,????????????????? ???“??”,?????????????????????????????? ???????? ????????????????,??????????????“??”?“? ?”?“??”,??????? ? 24 ? ???? 103?? ?? iPad,??????????????“??”??,??????? ?????? ????????,???????,?????????,?????????? ???????????????????????????????????? ??????? ??????“??”,????????????????“????”,???? “?????”????????????? VoiceOver ?“????”????? ??????,“????”????????? 99 ?“?? VoiceOver”? ?? Safari ?? VoiceOver ?? VoiceOver ?,? Safari ??????,“????”??????????????????? ????: ?????,??????,????????“????”????????????????? ??????,???????????????????????? ?????? VoiceOver ????? VoiceOver ??????,????????????????? ?????: ????,??????????,???????????????????? ?????: ???????,??????????????????????????? ?????????: ???????,??????????????????????????“??? ?”??,?????????????? ?? Apple Wireless Keyboard ????? VoiceOver ????? Apple Wireless Keyboard ????? iPad ?? VoiceOver???? ? 34 ?“??????”? ????? VoiceOver ?????????,????,??????,?????????? VoiceOver ? ??????,????????????????(?? Control-Option)????“VO”? ????????????,“VoiceOver ??”???????????????????“VoiceOver ? ?”???????????????????? VoiceOver ???? VO = Control-Option ???????,?????? VO–A ????? VO–B ????? VO–M ??????? VO–H ????????? VO–???? VO–??? ???? VO–??? ?????? VO–“-” ????????????? VO–???? VO–??? ??????????????? VO–Command–???? VO–Command–??? ???????? VO–Command–???? VO–Command–??? ? VoiceOver ????? VoiceOver ?? VO–S ??????????? VO–Shift-S 104 ? 24 ? ?????? VoiceOver ?? VO–K ??????????? VoiceOver ?? Escape ???? ??“????”????????? VoiceOver??????,“????”????? ?????“????” ???–??? ????????? ??????? ????????????????? ??????? ?????????? Control–???? Control–??? “??”?? ???–??? ????????????? Option–????Option–????Option–???? Option–??? ???? ???–???????–??? ?? Web ????????? ???“????”?????????,?????????????????????????????? ?????????? Shift ?????????????? H ?? L ?? R ??? B ?? C ???? I ?? T ?? S ???? W ARIA ?? X ?? M ??????? 1 ?? 1 ?? 2 ?? 2 ?? 3 ?? 3 ?? 4 ?? 4 ?? 5 ?? 5 ?? 6 ?? 6 ?? ????????? VoiceOver ????????????????,????? VoiceOver ??,??,??? VoiceOver ?,????? ??????????????????? iPad?iPad ??????????????????????? ????????,??? www.apple.com.cn/accessibility/iphone/braille-display.html? ???????: ?????,????“??”>“??”>“??”???“??”???,??“??”>“? ?”>“????”>“VoiceOver”>“??”??????? ? 24 ? ???? 105????????? ??“??”>“??”>“????”>“VoiceOver”>“??”? ?????????? ??“??”>“??”>“????”>“VoiceOver”>“??”? ???? VoiceOver ????????????,???????????????,??? support.apple.com/kb/HT4400?viewlocale=zh_CN? ???????????“????”?????????“??”>“?????”>“??”???? iPad ?? ??????? VoiceOver ????,? VoiceOver ????????????? ?? VoiceOver ???: ??“??”>“??”>“?????”>“????”,??????? ????? iPad ???,??????? VoiceOver ?????????? ??????????????????????????????????:  ??????????????  ????????????????  VoiceOver ???  iPad ??????(???? 20%)  iPad ??????  ???????  ????????????  ???????????? ?????????????????????: ??“??”>“??”>“????”>“VoiceOver”>“? ?”>“?????”,????“?”?“?”? ????????????: ???????,??????????????? ??????? “???????”???????????????? ,???????????????????? “???????”???????? VoiceOver,?????“????”,???????,??????? ??????????????????: ????? VoiceOver   ?????“????”  ?????“??”  ????? AssistiveTouch ??,“???????”????? ??“???????”??: ??“??”>“??”>“????”>“???????”,?????? ??? ?? “??”?????????????,?????????????? ?????“??”: ??“??”>“??”>“????”>“??”???,??“???????”???? ? 106 ?“???????”? 106 ? 24 ? ????????? ?????????????????,????? 200%???????????? (???????“?????”??),?????????????,iPad ??? ????????? ?????? ?????,??????????(??????)???????????(?? ????)?“?????”???“????”??,??????,??????? ???????,??????????????????,?????????? ??? ???????? ???,????????????????????????????,???? ????????,???????????????????????????? ????????????????????????,???????????? ????,????????????????? ?? Apple Wireless Keyboard ????“??”???,??????????,??????????? ??????? 29 ?“?? Apple Wireless Keyboard ??”? ??? “???”?????“??”?“???”?????????? 20 ??24 ??32 ??40 ??48 ?? 56 ? ??? ??????: ??“??”>“??”>“????”>“???”? ???? ??“????”???? iPad ???????,???????????????“????”???,?? ?????????? ???????: ??“??”>“??”>“????”>“????”? ????? ??? VoiceOver ??,????? iPad ????????????? ??“?????”???????: ??“??”>“??”>“????”>“?????”? ?????? ????,????“??”? ?????? “??????”?????????? iPad ??????????? ?????“??????”: ??“??”>“??”>“????”>“??????”? “??????”??????? VoiceOver ?“??”????? ????? “?????”????????????????????????????????????????? ??????????????????? ?????“?????”: ??“??”>“??”>“????”>“?????”? AssistiveTouch ??????????????,AssistiveTouch ?????? iPad?????????????(??? ?)? AssistiveTouch ??????? iPad????????????????? AssistiveTouch ???? ??????? ? 24 ? ???? 107?? AssistiveTouch: ??“??”>“??”>“????”>“AssistiveTouch”??????“?????? ?”???????? AssistiveTouch;??“??”>“??”>“????”>“???????”? ?????? ??“??”>“??”>“????”>“AssistiveTouch”>“????”? ????? AssistiveTouch ?? ????????? ?????? ??“??”>“??”>“????”>“AssistiveTouch”>“??????”? ? 2?3?4 ? 5 ?????????? ??????,??“??”,???????????????????????? ????,?????????????????????,???????? ?????? ??????,??“????”,????“??”?????????,????? ?????????????,???????????????????????, ???????? ??????? ??????,??“????”,??????????????????“? ?”>“??”>“????”>“AssistiveTouch”>“??????”? ?????????? iPad ????? ????????????????? ? iPad ??????,????“??”? ????????? ??????,????“???”? ?????? ????????????? ????,???????? ???????????? 108 ? 24 ? ????OS X ?????? ?? iTunes ? iTunes ????????????? iPad ?,????? OS X ?“????”???? Finder ?,??“??”>“????”,????“????”? ?? iPad ? OS X ?????????,??? www.apple.com.cn/accessibility? ????????? ???????,??? Mail ??????????????“?”?“??”?“??”? ??????????: ??“??”>“?????????”>“??????”? “???”????????????? ????? ???? iPad,??????????,???? iPad ???????????????????????? Apple Wireless Keyboard ?????? ????? ??????????: ??“??”>“??”>“?????”? ??????????????? ? 24 ? ???? 109?? 25 ???? ??????? iPad ?????,????????????????????? ??????: ??“??”???????? ???????,??????????? ,?? iPad ????????????????(4G ? 3G ? ?)???????????????????????????? ?????????????????,??????????????????????????????? ???,????????????????? ?????????,???????????????????????,???“??”>“?????”? ???????,????“??”>“??”>“??”???“??”? ????? ???????? ?????????? iPad ???????????????????? iPad ???????????,? ??????????????? ????????????????,?????? ????????????,????????????,iPad ????????????????????? ?????????,? iPad ?????????????? ???????????,??????,iPad(4G ? 3G ??)???????????? ?????? iPad ???? AirPort ?????????????????????????? 111 ?“?? AirPort ??”? ??????????: ??“??”>“?????”? ?? iPad ???????????? ??“??”>“?????”,???????“????????”? ??“????????”?????,??????????????,????? ?????????????? ????,?? iPad ??????? ??“??”>“?????”,???????????????? ????? “?????”? ??????????? ?????????????????????????,???“??”>“??? ??”>“??”,????????? ????????????????????????????? ??????????????? ??“??”>“?????”,????????? ????? HTTP ????? ????????? BootP ?????? DHCP ??????? 110?? AirPort ?? AirPort ?????????????????????????????? iPad ????? AirPort Express ???AirPort Extreme ??? Time Capsule? ??“AirPort ????”: ??“??”>“?????”??“?? AirPort ??”????,??????? ????????????????? ???? AirPort ????????? iOS ?????????,??????????? ?????????????,????????????????,?????????????????? ?????? ???? AirPort ??????,App Store ??“AirPort ????”????????????????? ????? ?? ????????“????”?????????,????????????????????????? ??,???????????,?????????????????? ?????????,??????,?????????????? ???????: ??“??”>“??”???????????,?????????????? ?????????????“??????”???? ??????????? ??“??”>“??”,???“?????”????????????“??”?? ??“????”???????????? ?????? ??“??”>“??”,???“?????”????????????????? ?,????“?”????????????????“????”?? ??????? ??“??”>“??”,????“??”??????????????????? ?,?????“??????”??? ????????????????? ??“??”>“??”,???“?????”????????????“????? ???”? ? iPad ????????? ??“??”>“??”,???“?????”??????????????“??? ?????”?? iPad ????????????? ???????????????,“??”????????????????????????????? ???? “????”??“????”?“??”?“??”??????????????????????????? ???????????????????????(4G ? 3G ??)?????????(??????? ??????)?????????????????,?????“????”????? ????????“????”?,??????? ? ????“????”???????????????“????”?????,???????????? ????????“????”????????“????”,????????????????????? ????????“????”,??????????????????,??????????? Apple ??????????????????? iPad ????“????”????????,????? ???????????????,?????????????????? ?????“????”: ??“??”>“????”? ? 25 ? ?? 111???? ??“????”??(???????????)?????????????????????????? ? (PIN) ??? micro-SIM ?????????,????????????? ??????????????: ??“??”>“????”,????“????”????????? ??? ?????“????” ??“??”>“????”???“????”???,???????????? ?????,???????Web ??????????????????“??? ?”,????????????,?????????(?“??”)??????? ???????????? ?????“????” ??“??”>“????”??????????????,??“????”??? ???????????? VPN ????????? VPN ?????????????????????????,??????? VPN ? ???????????? iPad ???? VPN ?,??????,????????? VPN????? 114 ? “??”? ???? ?? iPad ????? + 4G ??,?????“????”????????????? iPad ??????? ?(? iPod touch?iPhone ??? iPad)??????????????“????”??????? USB ? ?? iPad ?????????????? iPad ??????????????,“????”???? ???????????????????????????????,????????? ???????: ??“??”>“??”>“??”,??“??????”(?????)????????? ??? ??“????”?,?????????????:  ?????:????,??????????????? iPad?  USB:??????? USB ?????? iPad ???????“??”?????,?? iPad ????? ???  ??:? iPad ?,??“??”>“??”>“??”???“??”???? iPad ????????,???? ??????? ?????,iPad ????????????????? USB ???,“????”????,??????? ???????? ??????“????”? iOS ???????,???“????”?? ? ?? iPad ???????? ??“??”>“????”>“???????”,??????? 8 ?????? ??? ??????????? ??“??”>“??”>“??”>“??????”? 112 ? 25 ? ??????? ??“??”??????????????? ??????: ??“??”>“?????”?????? ?? iPad ?????????? ??“??”>“?????”,???????“??????”???“????? ?”???,? iPad ???????????????????????????? “??”??????????????????????????????? 26 ?“????”? ???? “????”???? iPad ???????????????????????????????????? ??????????????????? ??“????”: ???????? ? ???????“????”?? ??“??”>“??”>“????”? ?? “??”???????????????? iOS ??????????? iPad ???,??? iPad ??? ??? ???? ??“??”>“??”>“??”????? iPad ???,???????????????????????? ??????????????? Apple ?????? ?? iPad ???: ??“??”>“??”>“????”,????“??”? ? iPad ??? iTunes ?,??????????,???? iCloud ??? ???? “????”???? Apple ????? iOS ??? ???????? iOS: ??“??”>“??”>“????”? ?????? iOS ????,??????????????? ????? iPad ??????,????????(?????????)? ?? ???????????????????????,?? 4G ? 3G ???,????????????? ?????????: ??“??”>“??”>“??”? ?? iCloud ???? ??“??”>“??”>“??”>“??????”???????????,???? “????”?????????????? iCloud ????? ?????????? ??“??”>“??”>“??”???????????????????????? ???????,??????????? ???????? ??“??”>“??”>“??”>“??????”?? 4G ? 3G ?? ???? ???????? ??“??”>“??”>“??”>“??????”,????“??????”,?? ????????????? ??????? ??“??”>“??”>“??”,????“?????”? ? 25 ? ?? 113?? ???? iPad ?????????????????????????????????????????? ??????????? iPad ????? ??????: ??“??”>“??”>“??”????????,??“?????”???,??? iPad ? ??????? ???????????,?? iPad ??????,“??”?????????? ????????????? ??“??”>“??”>“??”???“?????”? ????????? ??“??”>“??”>“??”????????????? ????????? ?? iPad ???????? ?? ??“??”????? VPN(??????)?????????????? ??? VPN ?? ??“??”>“??”>“??”>“VPN”>“?? VPN ??”? ????????,?????????????????,?????????? VPN,???? iPad ????? VPN ??????? 112 ?“VPN”? ????????????,???? 110 ?“?????”? ?? iPad ?????????????,??????????????? Apple Wireless Keyboard ???? ??? 29 ?“?? Apple Wireless Keyboard ??”? ?????“??”: ??“??”>“??”>“??”? ??????? ?“??”????????,??????????????????????? ?,??????????? iTunes ??????? ????????????????????? iTunes ??? iPad? ?? iTunes ???????: ??????? USB ??? iPad ???????? iTunes ???“??”? ??,??“???????????”????? 19 ?“? iTunes ??”? ??????????,iPad ??????????????????? iTunes ????(????):  iPad ????????????????????  ???? iTunes ????? ??????????? ??“??”>“??”>“iTunes ???????”? ??? iTunes ???? ??“??”>“??”>“iTunes ???????”,????“????”? Spotlight ?? “Spotlight ??”???????“??”????????,??????????? ??“??”????????: ??“??”>“??”>“Spotlight ??”,??????????? ??????????? ??“??”>“??”>“Spotlight ??”???????? ????????? ??? 114 ? 25 ? ?????? ?? iPad ?????????????,???????? iPad? ?? iPad ????????: ??“??”>“??”>“????”,??????? ???????????????,????????????? ???? ?????,iPad ?????????????? ???????????????? 35 ?“????”? ????: ??“??”>“??”>“????”??? 4 ?????? ????????,????? iPad ??????? 128 ?“?? iPad”? ??????????? ??“??”>“??”>“????”? ???????????? ??“??”>“??”>“????”,???????????“????”,???? iPad ?????????????????????????? ?????“????” ??“??”>“??”>“????”? ??????????????????,???“????”,????????(? ?????????????????)? ????????????? ??“??”>“??”>“????”,????“????”? ?????????,?????????,????????????????,? ???????????? ?????“????” ??“??”>“??”>“????”????? 113 ?“????”? ??/?? iPad ?? ?? iPad 2 ??????? iPad Smart Cover ??(????),??????????????????, ??????,? iPad ????????????,?????,iPad ??????????? iPad Smart Cover ???????? ?? ?????????????????????????,?????????????????,???? “???????”? ????: ??“??”>“??”>“????”,????“??????”? ??????????????????,????? iPad ??????? 128 ?“?? iPad”? ?????????: Safari Safari ?????????????????????? Safari ?? Web ??? Web Clip? YouTube YouTube ????????????????? ?? “??”??????????????????????? FaceTime ???????? FaceTime ?????FaceTime ??????????? iTunes iTunes Store ??????????????????????(??)????????? Ping ????? Ping ??????? ?????? App Store ????????????????????? iPad ???????? ? 25 ? ?? 115?????? ???? iPad ??????? ????????????(????????)? ?? ?????????? ???? iPad ?????????????????? ?? ??????????“????”???????“????”,????????????,?????? ?????????? ?? ???“?????????”????????,?????????????? ?????? ??“??????”,??????????????????,?????????????????? ???Podcast???????????????????????????????????? iPad ?? ??????? ??“???????”????,???????? App Store ??????????????????? ???? ???????????,??????????????? Apple ID? ???? ??“????”?,???? Game Center ??????????????????,???????? ???? ??“????”?,???? Game Center ????????????????“????”,????? ????????? ???? ???????????????????????????? ????????????: ??“??”>“??”>“??????…”,????“??????”? ????????????: ??“??”>“??”>“??????…”,????“??”? ?????????????????????????????????? ????? ????????????????????????????????????? ? 15 ?“???????”? ????? ?????????????????????????????? ?? iPad ?? 24 ?????? 12 ???????: ??“??”>“??”>“?????”?(“24 ???” ??????????????) ?? iPad ??????????? ??“??”>“??”>“?????”? ?? iPad ?????????,??????????????,???????? ??????????????,iPad ????????????? ????????? ??“??”>“??”>“?????”,???????“????”???“??”? ?????????“?????”,????“???????”????????? 116 ? 25 ? ???? ????????????????,????????????,???????????????,??? ? 26 ?“??”?????????,??? ? 117 ?“??” ???????????,???? 121 ??? B “????”? ????? ??“?????”????? iPad ???,????????????,???????????????? ??????????? ?? iPad ???: ??“??”>“??”>“?????”>“??”,????????,????“??”? ?????? ??“??”>“??”>“?????”>“??”,??????? ?????????????? ??“??”>“??”>“?????”>“????”,??????????? “????”???????????????????????? ???? ???????,???“????”,??????????????? 98 ?? 24 ?“????”? ???? ???? iPad ?????????????,????????????“????”?????????? ??????????????????,???? 119 ??? A “iPad ????”? ?? ?????????????????????????????????????????? ?????????: ??“??”>“??”>“??”,????“?????????”? ???????? iPad ?,???????????????????????????,??????? ?????? ??“??”>“??”>“??”,????“??????”? ???????????????? ?????? ??“??”>“??”>“??”,????“??????”? ???????,???????????????????????? VPN ?? ??????????????,?????,????????????????? ??????“????????”??????? ?????????????? VPN ??,???“??”>“??”>“????”, ????????????“??”??????????????????? ??? ?????? ??“??”>“??”>“??”,????“??????”? ??????? iPad ????????,?????????????????? ????,??????????????????????????????? ??????? ??“??”>“??”>“??”,????“???????”? ?????? ??“??”>“??”>“??”,????“??????”? ???????????????,???“????”???????????“? ???”?,iPad ??????????????????“??”????,??? ???????????????,??????????????,???“??? ???”? ? 25 ? ?? 117??????? ?????????????????????????,?? Safari ??,???? 37 ?? 4 ?“Safari”? 118 ? 25 ? ??iPad ???? A ?? iPad ??????? iPad ???????????????? Microsoft Exchange,?????????????? iPad ??? ??????,??? www.apple.com.cn/ipad/business? ???????? ???????????,???????????????? iPad ?????????????????? ??????? iPad ????????????????????????,???????? iPad ??? ?????? Microsoft Exchange ???,??,iPad ????? Exchange ???????????? ????????? iPad ?????????????,?????????? Microsoft Exchange ??? VPN ????????????????????????????????“????”??,?????? ????????? iPad? ?????????????????????:??????????????????,???????? ???? iPad ???????????????????,??? iPad ????????????,??? ?????????????? ????????: ? iPad ?,????????,????????????????????????? ??????,??????? ??????????????????????????????,???????????????? ??? ?????????????????????????,????????????,?????????? ???????? ????????: ??“??”>“??”>“????”,??????????????“??”? ?????????,??????????????????????? ?? Microsoft Exchange ?? Microsoft Exchange ?????????????????????,??????????? iPad???? ??? iPad ??? Exchange ??? ? iPad ??? Exchange ??: ??“??”>“?????????”???“????”,???? “Microsoft Exchange”? ??????????????????????? VPN ?? VPN(??????)????????????(?????????)???????? iPad ??“??” ???????? VPN???????,????????????? VPN ????????????????? VPN ???????????,????? VPN ?,iPad ??? ???? VPN???????,????????? 119LDAP ? CardDAV ?? ?? LDAP ???,???????????? LDAP ???????????????????????? ???“???”???? LDAP ???????? iPad ?,??????????,??????????? ???????(? VPN),??????? ?? CardDAV ???,?????????????? iPad ?????????????????? CardDAV ?????????? ?? LDAP ? CardDAV ??: ??“??”>“?????????”,????“????”???“??”? ??????????????????????? 120 ?? A iPad ???????? B ?? ????????????????????,??????????????????? ??????? ??? iPad ???????????,??????????????,???????????????? ???????????,???“??”????? iPad ???????,??? www.apple.com.cn/ipad/specs? ????: ??“??”>“??”>“?????”>“??”>“?????”,??????????????? ???????????? ????: ??“??”>“??”>“?????”>“??”,????“??”???????????? , ????“??”? ??????: ??“??”>“??”>“?????”>“??”???“??”,???????? ???? ?????? ???? ???????????,?????? ???????: ?????? ??????????????????,????????????,? ????????????????,???????? ? ????? ????? ?,??????????????????????????????? ????????????????????????? ?????????????????: ????????????,????????????,????? ?,????????????????????? ?? ????????????????????,???????????????????????????? ??? ???? ??????????????????????,????????????????????,????? ????????? ???????????????,?????????? ???? ?????????????????,?????????????????????,????????? ??????????? 121??(???)?? ??????,????????,????????,?????:????????????,???“?”?? ????????? ?? ?????,?????????(????????????)????????????? ???????????,????? (*)?????????????,???????????????? ???? ??“??”?????????????????????? ???? ????????????????,????????????????????,??????????? ??????????????,????????????? ???????????????,?????????? ????? ???????????????,????????????????????????????,iPad ?? ?????????????????,??????????????????????,???????? ???????,??????????? ??? ??? ??“?”(????????????)?“??”(??)?“?”(?????????)????????? ?????????????????????????????? ?????????? ?????????????? ?????????,????“??”? 122 ?? B ?????? ?????????????????????????????? ?????? ??“??”??????????????????,????????????????????? ??????? ??????????????????????????;????????????????????,? ???????????????????? ?????? ????????,??“^_^”?? ?????????(????-????),????? ,????“^_^”?? ????(?????????)???(????)????,????? ,????“^_^”?? ???????? ??????????????????????????????????????,??“???”?? ?? ?? ?????? ?????????????????,????????????????????????????,?? ?????????????????? ?????????: ????????????????????????????????????? ???????????????? ?????? ????????????,???????/????????????????????????????? ????????,??????????????????????“????”???????:  ?? - ??(??)  ?? - ??(??)  ?? - ??(??)  ??(???)  ??(50 ?) ?????????: ??“??”>“??”>“??”>“????”? ?? B ???? 123??? ??????,?????????,?????????????? ???????????????????????:  aa—â(????? a)  aw—a(?????? a)  ee—ê(????? e)  oo—ô(????? o)  ow—o(??? o)  w—u(??? u)  dd—d(????? d)  as—á(????? a)  af—à(????? a)  ar—?(???? a)  ax—ã(?????? a)  aj—?(?????? a) 124 ?? B ??????????? C ?? iPad ???? ????????????,???:www.apple.com.cn/support/ipad??????? Express Lane(? ???)????????(??????????)???? expresslane.apple.com? ??“??????”???“????”?? iPad ???????,????????????????????? iPad ?????,???? 20 ?“? ????”? ????  ???,???????? iPad ??? 10W USB ??????????? Mac ?? USB ??????? ???????????????? 20 ?“?????”?  ??????????,??? iPad?  ??????? Mac ?? USB ??,????? PC???? USB ????? USB ??,? iPad ??? ???? ???? Mac ? PC ?????????? iPad ??,???????“????”?????? iPad ??, ??????????,??????????? USB ??? 10W USB ?????,?????????? iPad ???  iPad ??????????? iPad ??? 10W USB ?????????????? ? 20 ?“?????”?  ????/???????,????????,????????? ????????????? ???  ?????????,??? iPad,????????????/????????????,?????? ????????/????,???? Apple ???  ?????????,?? iPad ???????/?????????? ?????,???? Apple ???  ??????? iPad ?????,??? iPad ???????,?????????????? 125???? iPad ????? ????????????,??????? iPad,?????????,??? iPad ??? ???? iPad: ????/?????????????????????? iPad ????????? iPad, ?????/???????? Apple ??? ?????????: ?? iPad ?????/???????,????????,??????????? ??????? ?????? iPad ??,????????,?????? iPad ??????????? iPad ?????? ???,???????? ? iPad ??: ??????/????????????????,???? Apple ??? ??“iPad ??????”?? ??????????? iPad ????????????? USB ??????????,???????? ???? ????????? ?? iPhone ? iPod touch ????????????? iPad ??,????????????????? ??,??? ?????????? ????????? ? App Store ???????????? iPad ???????????,??? iPhone?iPod touch ? iPad ?????????? ??????? ?? iPad ????????,???????????????????,??????????????? ?????????????,??????????? ?? iPad ????? iCloud ? iTunes ?????? iPad??????? iCloud ??????,?????? iTunes ?????????,?????? iTunes ?????????? ? iCloud ?? ? iPad ?????????????,iCloud ????????????? iPad ??? ???????????????“?????”??????iCloud ?????????:  ??????????????????  “????”???????  iPad ??  ??????  ???????????  ?? ??????????????????,????????????????? ?????? iPad ???? iCloud ??,???? iCloud ???????????? iCloud ??,??? ? iTunes ???,iPad ?????????? 126 ?? C ????????? iCloud ?? ??“??”>“iCloud”,???? Apple ID ?????(??????)???“? ????”,????“iCloud ??”? ???? ??“??”>“iCloud”>“?????”,????“????”? ???? ??“??”>“iCloud”>“?????”,????“??????”????? iPad ???? ?????“????”?? ??“??”>“iCloud”>“?????”,????“??????”??? iPad ?? ?,???????“????”??? ????????? ??“??”>“iCloud”>“?????”>“??????”? ?? iCloud ???? ??“??”>“iCloud”>“?????”,????“iCloud ??”? ?? iTunes ??????????? iCloud????? iTunes ?????????????? 19 ?“? iTunes ??”? ??????????????????????????????????????? iTunes Store?App Store ? iBookstore ??????,????????? ???????“???”????????? iCloud ???? (5 GB)? ? iTunes ?? iTunes ??“????”?“?????”?????????????????????????????? ??????????(????????),??????? iTunes ???????? ??? iPad ???????????????,???????????,iTunes ??????:  ? iTunes ??:??? iPad ??????,iTunes ??? iPad ???iTunes ???????????? ??????? iPad????? 19 ?“? iTunes ??”?  ????? iPad:iTunes ???????????? iPad? iTunes ???? iPad ??????,????????? ?? iPad ??: ? iTunes“??”?????“?? iPad ??”? ?? iPad ?????: ? iPad ???????????????,? iTunes ????? iPad,???“? ?”?????“??”? ?? iTunes ?? ???? iTunes ???????? iPad ?????,????????????????,??????? ????: 1 ? iTunes ?,?? iTunes“????”?  Mac:??“iTunes”>“????”?  Windows:??“??”>“????”? 2 ??“??”(???? iPad)? 3 ??????????,????“????”? 4 ??“??”????????????,????“?”? ????? iPad ?? ????“??”???? iTunes ??? iPad ????????? iPad,???? iCloud ? iTunes ??? ??? ???????????? iPad ??????,????? iPad ??????????????????,? ??? 117 ?“??”? ?? C ??????? 127?? iPad ????“??”???? iTunes ?? iPad ??? ?????? iPad ?????: ??“??”>“??”>“????”?iPad ??????????? ? iTunes ?????: ???? iTunes ??? iPad ?,iTunes ???????????????? 19 ? “? iTunes ??”? ???? iPad ???????,??? support.apple.com/kb/HT4623?viewlocale=zh_CN? ?? iPad ????? iCloud ? iTunes ????? iPad? ? iCloud ????: ?? iPad ????????????? iCloud ??“????”???“???? ?”????? 117 ?“??”? ? iTunes ????: ? iPad ???????????????,? iTunes ????? iPad,???“? ?”?????“??”? ????? iPad ??,???????? iPad ????????,??????????????????? ???????????? ???? iPad ???????,??? support.apple.com/kb/HT1414?viewlocale=zh_CN? ??????????? ?? iPad ???????????,???????? ???????? ?? iPad,????????????/???????,????????,?????????????/  ????,???? Apple ???  ?“??”?,??“?????????”,????????????????“????”,????“?? ???”???“SMTP”????????? SMTP ???,???? iPad ?????????????? ??????,??????????  ??? iPad ?????????,??? iTunes ???????“??”>“?????????”,?? “????”???????????????????????? iPad ?????????,??? support.apple.com/kb/HT4810?viewlocale=zh_CN ????????????? ??????????,??? www.apple.com.cn/support/ipad??????????????,??? ?? Express Lane(????,??????????)???? expresslane.apple.com? ???????? ?? iPad,????????????/???????,????????,?????????????/  ????,???? Apple ???  ????????????????????????,???????????????????,??? support.apple.com/kb/TS2621?viewlocale=zh_CN?  ??? iPad ???????????,??? iTunes ???????“??”>“?????????”,?? “????”,????????????????????????? iPad ?????????,??? support.apple.com/kb/HT4810?viewlocale=zh_CN ?????????????  ???? iPad 4G ? 3G ??????????,????????,?? iPad ??????????? ?????“??”>“?????”,????“?????”? ??????????,??? www.apple.com.cn/support/ipad????????? ?????,????? Express Lane(????,?????????????)???? expresslane.apple.com? 128 ?? C ??????????????? ?? iPad ???????????,???????? ???  ?? iPad ????????  ??????????????????? 11 ?“????”?  ?????????,?????,????????????????  ????????????  iPad ??????????????????????????,?????????????????? ????,??“??”,???? ?  ?????????????“??”?,??“??”>“????”?  ????????? iPad Dock ??????????,????????????????,????? ??????????????????????????????,??? iPad ???????  ???????? AirPlay ?????????,?????????? AirPlay ???????,???? ??????????? iPad ??????,??? ,?????????? ?????????????? ??????????? Podcast ????????? iPad ????? iPad ?????????????? ?,??? www.apple.com.cn/ipad/specs? ?? iTunes ???????????? iPad ??,?????????? iPad ????????,???? ? iTunes(Windows ?)????? WMA ??,??? iPad ????????????,??? iTunes ? ??“??”>“iTunes ??”? ?? AirPlay ??????? ??????????? Apple TV ? AirPlay ??,iPad ? AirPlay ???????????????? ????? ??,? iPad ?? AirPlay ??????????????,????????????? AirPlay?  ? AirPlay ??????????,iPad ????????????????? iPad ???????? iPad ? AirPlay ?????,??? ??????? iPad?  ??????? AirPlay ???????????????,?????????????????? ???  ?? Apple TV ??????????,?????????? iPad ?????,???? AirPlay?  ?? AirPlay ???????????????????????? Apple TV,???????????? ?? Apple TV??? iPad ??????????  ? iPad ?? AirPlay ???,?????????????????? iPad ??????,??????  ?????????,?? AirPlay ????? 30 ??????????? ?? AirPlay ?????,??? support.apple.com/kb/HT4437?viewlocale=zh_CN? ? iPad ????????????? ???? USB ??? iPad ???????????,??????????? iPad ?????????? ?????????????????????????????????  ?????????????,??? Apple Digital AV Adapter ??????????? ????????????????,????????????? iPad ???? A/V ?????? A/V  ???,??????????????????  ?????????????????????,? HDMI ??????  ?????????,????????,???????????,??????? ?? C ??????? 129iTunes Store ? App Store ???? iTunes Store ? App Store,???? iPad ?????????? 114 ?“??”? iTunes Store ? App Store ??? ??? iTunes Store ? App Store ????,????? Apple ID????? iPad ??? Apple ID??? “??”>“Store”>“??? Apple ID”? ?????????? Apple ID,????? iTunes ???“Store”>“????”? ???iTunes Store ? App Store ???????????? ?????????? ?????????????? iPad ?????????????? ???? ???? ???? iPad ????????????,???«iPad ??????? ?»(???: support.apple.com/zh_CN/manuals/ipad)? iPad ???????????? Apple ???? ??? www.apple.com.cn/support/ipad? ?? iPad ????? ??? www.apple.com.cn/ipad? ???? Apple ID ?? ??? appleid.apple.com/zh_CN? ?? iCloud ??? www.apple.com.cn/support/icloud? ?? iTunes ?? iTunes ???“??”>“iTunes ??”????? iTunes ????(??????????),??? www.apple.com.cn/support/itunes? ? OS X ??? iPhoto ?? iPhoto ???“??”>“iPhoto ??”? ? OS X ???“???” ??“???”???“??”>“?????”? ? OS X ??? iCal ?? iCal ???“??”>“iCal ??”? Microsoft Outlook?Windows ????Adobe Photoshop Album ? Adobe Photoshop Elements ?????????????? ?????? ??????????????,?? www.apple.com.cn/ support/ipad ???«iPad ????????»(???: support.apple.com/zh_CN/manuals/ipad)? ?????? ??? www.apple.com.cn/batteries/replacements.html? ???????? iPad ??? www.apple.com.cn/ipad/business? ??????? ???????????????? iPad??? iPad ????,??????????????? iPad ?? ????????,??? Apple ??????????????? ?? Apple ???????,??? www.apple.com.cn/recycling? Apple ??? Apple ????????????????????????????????????,??? www.apple.com.cn/environment? 130 ?? C ???????iPad ???? ?? iPad ??????????????,?????????????,??????????:  iPad ?????  ?????  ????????? ???????????????,????? iPad??? iPad ?????????,????????? ?,?????????? iPad ??????????????,???????? iPad? ?? C ??????? 131??: A1416 ??: A1430 K Apple Inc. © 2012 Apple Inc. ??????? Apple????Apple ???AirPlay?AirPort?AirPort Express? AirPort Extreme?Aperture?Apple TV?FaceTime?Finder? iBooks?iCal?iLife?iPad?iPhone?iPhoto?iPod?iPod touch? iTunes?iTunes Extras?Keynote?Mac?Mac OS?Numbers?OS X? Pages?Photo Booth?Safari?Spotlight ? Time Capsule ? Apple Inc. ????????????????? AirPrint?iMessage ? Multi-Touch ? Apple Inc. ???? Apple Store?Genius?iCloud?iTunes Plus?iTunes Store ? MobileMe ? Apple Inc. ??????????????????? App Store?iBookstore ? iTunes Match ? Apple Inc. ??? ??? Adobe ? Photoshop ? Adobe Systems Incorporated ????/ ????????????????? Bluetooth® ???????? Bluetooth SIG, Inc. ?????? ??Apple Inc. ??????????? IOS ? Cisco ???????????????????,???? ??? Ping ? Karsten Manufacturing Corporation ?????,??? ??????? ?????????????????????????????? ??? iTunes ?????????????????? ?????????????????????????? ????????????,???? Apple ???????Apple ? ?????????????????????????(?????) ??????????????????????????????? ??Apple ????????????? CH019-2266/2012-03 Podstawy Przewodnik Twój nowy iPhone wita! Ten przewodnik pomoze Ci skonfigurowac iPhone’a i dowiedziec sie, jak korzystac z jego glównych funkcji. Aby rozpoczac, wlacz iPhone’a, naciskajac i przytrzymujac przez kilka sekund przycisk Wlacz/ Wylacz. Nastepnie skonfiguruj iPhone’a, postepujac zgodnie z instrukcjami wyswietlanymi na ekranie. Podstawowe informacje o przyciskach. Aby wylaczyc iPhone’a lub uruchomic go ponownie, nacisnij i przytrzymaj przez kilka sekund przycisk Wlacz/Wylacz, a nastepnie przeciagnij suwak w celu potwierdzenia. Aby wylaczyc ekran, ale nadal móc odbierac polaczenia, nacisnij przycisk Wlacz/Wylacz jeden raz. Do ekranu poczatkowego mozna powrócic w kazdej chwili, naciskajac przycisk Poczatek. Aby szybko przelaczac ostatnio uzywane programy, nacisnij dwukrotnie przycisk Poczatek i stuknij w ikone programu. Sterowanie glosowe. Funkcja Sterowanie glosowe pozwala korzystac z telefonu i odtwarzacza bez uzywania rak. Aby ja aktywowac, przytrzymaj przycisk Poczatek lub srodkowy przycisk pilota na przewodzie sluchawek, az pojawi sie ekran polecen glosowych. Gdy uslyszysz sygnal, mozesz wydawac polecenia glosem, na przyklad „zadzwon Ewa” lub „polacz 12 345 67 89”. Mozesz takze odtwarzac utwory z okreslonego albumu, okreslonego wykonawcy lub z okreslonej listy utworów, albo powiedziec „odtwarzaj podobne utwory”. Mozesz nawet zapytac iPhone’a „co to za utwór?” lub polecic „odtwarzaj utwory Rolling Stones”. Powiadomienia. Otrzymywane powiadomienia sa przez krótki czas wyswietlane w górnej czesci ekranu i nie przerywaja czynnosci wykonywanych aktualnie na iPhonie. Mozna je zignorowac lub stuknac w nie i odpowiednio zareagowac. Aby wyswietlic zestawienie ostatnich powiadomien, na dowolnym ekranie energicznie przesun palec z góry na dól. Do nowych powiadomien mozna przechodzic z ekranu blokady, przesuwajac ikone blokady w prawo. Wiadomosci. Aby wyslac wiadomosc iMessage do innego uzytkownika iPhone’a, iPada lub iPoda touch z systemem iOS 5 albo aby wyslac SMS-a lub MMS-a do innego uzytkownika telefonu komórkowego, stuknij w ikone Wiadomosci. W polu Do wpisz nazwe lub numer telefonu odbiorcy, albo wybierz kogos z listy kontaktów. Wpisz tresc wiadomosci i stuknij w OK. Aby wyslac zdjecie lub wideo, stuknij w Aparat. Dzwon i rozmawiaj. Aby zadzwonic, stuknij w numer telefonu na liscie kontaktów lub ulubionych, w wiadomosci email, w SMS-ie albo w dowolnym innym miejscu. Mozesz tez otworzyc program Telefon i stuknac w Przyciski, aby wybrac numer recznie. Jednokrotne nacisniecie przycisku Wlacz/Wylacz wycisza dzwonek. Dwukrotne nacisniecie tego przycisku przekierowuje polaczenie do poczty glosowej. Gdy uzywasz sluchawek iPhone, mozesz odebrac polaczenie, naciskajac jeden raz srodkowy przycisk pilota na przewodzie. Powtórne nacisniecie tego przycisku konczy rozmowe. FaceTime. Aby rozpoczac polaczenie wideo z innym uzytkownikiem iPhone’a, iPada, iPoda touch lub Maca, wybierz kontakt i stuknij w FaceTime. Stukniecie w FaceTime w trakcie polaczenia glosowego równiez powoduje rozpoczecie polaczenia wideo. W czasie polaczenia wideo mozesz stuknac w Aparat, aby przelaczyc sie na widok z tylnego aparatu i pokazac drugiej osobie, co widac dookola. Wymaga urzadzenia obslugujacego FaceTime u obu uzytkowników. Inteligentna klawiatura. iPhone automatycznie poprawia bledy i proponuje slowa w trakcie pisania. Jesli stukniesz w zla litere, po prostu pisz dalej. Stukniecie w spacje powoduje zaakceptowanie proponowanego slowa. Stukniecie w „x” powoduje zignorowanie propozycji. Klawiatura automatycznie wstawia apostrofy w odpowiednich miejscach. Dwukrotne stukniecie w spacje powoduje wpisanie kropki. Dwukrotne stukniecie w dowolne slowo powoduje jego wyszukanie w slowniku. Wytnij, skopiuj i wklej. Stuknij w tekst, który chcesz edytowac, lub dotknij i przytrzymaj, az pojawi sie na nim szklo powiekszajace. Nastepnie przesun palec w miejsce, które chcesz edytowac. Mozesz zaznaczyc caly wyraz, stukajac w niego dwukrotnie, oraz modyfikowac zaznaczenie, przesuwajac uchwyty. Stuknij, aby wyciac, skopiowac lub wkleic. Aby skopiowac tekst ze strony www, wiadomosci email lub SMS-a, dotknij i przytrzymaj tekst w celu zaznaczenia, a nastepnie stuknij w Kopiuj. Dzwonek/ Cisza Regulacja glosnosci Wlacz/ Wylacz Uspij/ Obudz PoczatekNie wszystkie funkcje sa dostepne we wszystkich regionach. TM i © 2011 Apple Inc. Wszystkie prawa zastrzezone. Designed by Apple in California. Printed in China. PL034-6197-A Dowiedz sie wiecej. Wiecej informacji o funkcjach iPhone’a mozna znalezc pod adresem www.apple.com/pl/iphone. Podrecznik uzytkownika iPhone’a i wazne informacje mozna znalezc pod adresem support.apple.com/ pl_PL/manuals/#iphone. Aby wyswietlic podrecznik na iPhonie, pobierz go z iBookstore lub uzyj zakladki w Safari. Pomoc techniczna. Pomoc techniczna dotyczaca sieci komórkowej, w tym poczty glosowej i fakturowania, mozesz uzyskac od operatora. Pomoc dotyczaca iPhone’a i iTunes uzyskasz na stronie www.apple.com/pl/ support/iphone. Zdjecia. Aby zobaczyc zdjecia, stuknij w ikone Zdjecia na ekranie poczatkowym. Zdjecia mozna przegladac, przesuwajac palec w lewo lub w prawo. Aby powiekszyc zdjecie, stuknij w nie dwa razy lub rozsun palce. Jednokrotne stukniecie powoduje wyswietlenie przycisków ekranowych. Zdjecia mozna edytowac, poprawiac, udostepniac, drukowac — i nie tylko. Jesli w usludze iCloud wlaczono funkcje Strumien zdjec, robione zdjecia sa automatycznie przesylane do wszystkich urzadzen uzytkownika. Aparat. Aby szybko uzyskac dostep do aparatu, nacisnij dwukrotnie przycisk Poczatek na ekranie blokady lub stuknij w ikone Aparat na ekranie poczatkowym. Ostrosc i ekspozycje mozna ustawic, stukajac w dowolne miejsce na ekranie. Aby zrobic zdjecie, stuknij w Aparat lub nacisnij przycisk zwiekszania poziomu glosnosci. Aby nagrac wideo HD, ustaw przelacznik w pozycji wideo, a nastepnie stuknij w przycisk nagrywania. Aby zatrzymac nagrywanie, stuknij w ten przycisk ponownie. Przyciski sterowania wideo i muzyka. Przyciski sterowania mozna wywolywac, stukajac w dowolne miejsce ekranu podczas odtwarzania muzyki lub wideo. Gdy stukniesz w ekran ponownie, przyciski zostana ukryte. Aby przesylac strumieniowo muzyke lub wideo do Apple TV, stuknij w przycisk AirPlay.* Aby szybko uzyskac dostep do przycisków sterowania dzwiekiem, nacisnij dwukrotnie przycisk Poczatek, gdy wyswietlany jest ekran blokady. Zobacz Internet z bliska. Stuknij dwukrotnie w dowolny element (obrazek lub tekst) na stronie w Safari, aby go przyblizyc. Ponowne dwukrotne stukniecie przywraca poprzedni widok. Aby wyswietlic strone na szerokim ekranie, obróc iPhone’a do poziomu. Aby wyswietlic artykul w bardziej czytelnej formie, stuknij w Reader w górnej czesci ekranu. Przycisk wielu stron pozwala przelaczac miedzy otwartymi stronami lub otworzyc nowa. Google, logo Google i Google Maps sa znakami towarowymi Google Inc. © 2011. Wszystkie prawa zastrzezone. App Store jest dostepny w wybranych krajach. iTunes Store jest dostepny w wybranych krajach. Znajduj miejsca dalekie i bliskie. Aby sprawdzic na mapie, gdzie jestes, stuknij w przycisk polozenia. Biezace polozenie jest wskazywane przez niebieska kropke. Aby zorientowac mape zgodnie ze swoim kierunkiem, wlacz widok kompasu, stukajac w ten przycisk ponownie. Mozesz znajdowac obiekty w okolicy, wpisujac w polu wyszukiwania na przyklad „Starbucks” lub „pizza”. Aby przyblizyc, stuknij w mape dwukrotnie, a aby oddalic, stuknij raz dwoma palcami. Mozesz takze uzyskac wskazówki dojazdu lub zmienic widok mapy, stukajac w przycisk zawinietej kartki. App Store. Stuknij w ikone App Store, aby przegladac setki tysiecy programów, pogrupowanych w kategorie (gry, biznes, podróze, sieci spolecznosciowe i inne). Mozesz przegladac je wedlug kategorii, a takze wyswietlac biezace zestawienia wybranych, najlepszych 25 oraz szukac wedlug nazwy. Aby kupic i pobrac program bezposrednio na iPhone’a, stuknij w przycisk kupowania. Wiele programów jest dostepnych za darmo. iTunes Store. Dostep do zasobów iTunes Store mozesz uzyskiwac za pomoca ikony iTunes. Sklep zawiera muzyke, filmy, programy TV, teledyski i inne materialy. Mozesz je przegladac, kupowac i pobierac bezposrednio na iPhone’a. Aby wyswietlic podglad lub posluchac dowolnej rzeczy, po prostu w nia stuknij. Twórz katalogi. Organizuj programy. Dotknij ikony dowolnego programu i przytrzymaj ja, az zacznie drzec. Nastepnie, aby utworzyc katalog, przeciagnij ja na inna. Nazwy katalogów sa tworzone automatycznie na podstawie kategorii rzeczy, ale mozna je zmieniac. Mozesz dostosowac ekran poczatkowy, przeciagajac programy i katalogi w wybrane miejsca, takze na innych ekranach. Po zakonczeniu nacisnij przycisk Poczatek. iCloud. iCloud sluzy do przechowywania muzyki, zdjec, programów, kalendarzy, dokumentów i innych materialów. Usluga ta jest zintegrowana z programami i bezprzewodowo przesyla materialy do wszystkich urzadzen uzytkownika metoda „push”. Aby wlaczyc Strumien zdjec i inne funkcje iCloud, stuknij w ikone Ustawienia i wybierz iCloud. Mozesz równiez pobierac muzyke i programy kupione wczesniej w iTunes Store i App Store. *Wymaga Apple TV drugiej generacji. Trackpad Multi-Touch Finder Dock USB 3 SD USB 3 MagSafe 2 Thunderbolt Vamos começar Quando você inicia o MacBook Air pela primeira vez, o Assistente de Configuração abre para lhe ajudar. Basta seguir alguns passos simples para conectar rapidamente à sua rede Wi-Fi, transferir seus dados a partir de outro Mac ou PC e criar uma conta de usuário para o seu Mac. Você também poderá iniciar uma sessão com seu ID Apple para transferir aplicativos da App Store, fazer compras na iTunes Store e na Apple Online Store, acessar o iCloud e fazer videoconferências com o FaceTime. Se você não possui um ID Apple, pode criar um facilmente e gratuitamente. Gestos Multi-Touch Você pode fazer muitas coisas no MacBook Air usando gestos simples no trackpad. Aqui estão alguns dos gestos mais populares. Conheça a sua mesa A Mesa é onde você encontra e faz tudo em seu Mac. O Dock, na parte inferior da tela, é um lugar prático para acessar os aplicativos mais usados. Também é onde você abre as Preferências do Sistema, que permitem personalizar a Mesa e outros ajustes do seu Mac. Clique no ícone do Finder para acessar rapidamente todos os seus arquivos e pastas. A barra de menus no topo da tela possui diversas informações importantes sobre o seu Mac. Para verificar o estado da sua conexão à Internet sem fio, clique no ícone de Wi-Fi. O seu Mac se conecta automaticamente à rede que você escolheu durante a configuração. Olá. Conector de alimentação MagSafe 2 Adaptador de alimentação Cabo de alimentação CA Botão de Força iCloud O iCloud armazena suas músicas, fotos, e-mails e muito mais. E ele envia os documentos (sem fio) para seu Mac, iPad, iPhone, iPod touch e até mesmo para seu PC. Ele faz isso sem ter que utilizar a base de conexão ou a sincronização. Assim, quando você compra uma música em um dispositivo, ela é transferida automaticamente para todos os seus outros dispositivos. E com o serviço Compartilhar Fotos, suas fotos mais recentes aparecem em todo lugar onde queira vê-las. Para personalizar os ajustes do iCloud, abra o menu Apple, selecione as Preferências do Sistema e, em seguida, clique em iCloud. Depois inicie a sessão com o seu ID Apple e escolha os recursos do iCloud que deseja usar. Uma nota importante Leia este documento e as informações de segurança do Manual de Informações Importantes do Produto cuidadosamente antes de usar o computador pela primeira vez. Mais informações Você pode encontrar mais informações, assistir a demonstrações e aprender muito mais sobre os recursos do MacBook Air em www.apple.com/br/ macbookair. Ajuda Quase sempre você pode encontrar respostas às suas perguntas, bem como instruções e informações sobre solução de problemas, na Central de Ajuda. Clique no ícone do Finder, depois clique em Ajuda na barra de menus e escolha Central de Ajuda. Utilitários do Mac OS X Se você tiver algum problema com o seu Mac, os Utilitários do Mac OS X poderão ajudá-lo a reparar o armazenamento em memória flash do computador, a restaurar o software e os dados a partir de um backup do Time Machine ou a apagar o armazenamento na memória flash e reinstalar o OS X Lion e os aplicativos da Apple. Você também pode usar o Safari para obter ajuda on-line. Se o seu Mac detectar um problema, ele abre os Utilitários do Mac OS X automaticamente. Ou você pode abri-lo manualmente reiniciando o seu computador enquanto mantém pressionadas as teclas Comando e R. Suporte Seu MacBook Air é fornecido com 90 dias de garantia para suporte técnico e um ano de cobertura de garantia para reparações de hardware, que podem ser solicitadas em uma loja de varejo Apple ou em um fornecedor de serviços autorizado Apple. Visite www.apple.com/br/support/macbookair para obter suporte técnico para o MacBook Air. Ou ligue para 0800-761-0880. www.apple.com/support/country Nem todos os recursos estão disponíveis em todas as áreas. TM e © 2012 Apple Inc. Todos os direitos reservados. Designed by Apple in California. Printed in XXXX. BR034-6355-A Plugue de CA Menu Ajuda Barra de menus Preferências do Sistema Guia de Início Rápido Vamos nos mudar É fácil mover arquivos como documentos, e-mails, fotos, músicas e filmes para o seu novo Mac, a partir de outro Mac ou de um PC. Na primeira vez em que você iniciar o Mac, ele lhe guiará passo a passo pelo processo. Você apenas tem que seguir as instruções da tela. Bem-vindo ao seu novo MacBook Air. Gostaríamos de ser o seu guia. Câmera HD FaceTime Estado da Wi-Fi Fone de ouvido Clique Pressione em qualquer lugar do trackpad para clicar. Ou, com a função Tocar para Clicar ativada, basta tocar na superfície. Clique secundário (clique com o botão direito do mouse) Clique com dois dedos para abrir os menus de atalhos. Ou, com a função Tocar para Clicar ativada, toque com dois dedos em qualquer lugar. Passe os dedos para navegar Passe dois dedos para virar as páginas da web, de documentos e mais. Clique duplo Pressione duas vezes em qualquer lugar do trackpad. Ou, com a função Tocar para Clicar ativada, toque duas vezes na superfície. Rolagem com dois dedos Passe dois dedos pelo trackpad para rolar em qualquer direção - para cima, para baixo ou lateralmente. Zoom inteligente Toque duas vezes no trackpad com dois dedos para ampliar rapidamente uma página web. Junte ou separe dois dedos para reduzir ou ampliar Amplie e reduza fotos e páginas web de forma precisa unindo ou separando os dedos polegar e indicador. Alterne entre aplicativos de tela cheia Passe três dedos para mover de um aplicativo de tela cheia para outro. Visualize o Launchpad Junte quatro dedos para visualizar todos os seus aplicativos no Launchpad. Gire Gire os dedos polegar e indicador no sentido horário ou anti-horário para girar uma imagem. Visualize o Mission Control Passe três dedos para cima para ver todas as janelas abertas do seu Mac. Mais informações Escolha as Preferências do Sistema no Menu Apple e clique em Trackpad para obter mais informações sobre os gestos. Launchpad Mission Control Navegador Safari Mail iTunes iCal FaceTime iPhoto iMovie Mac App Store *Requer um dispositivo ativado para o FaceTime tanto para a pessoa que realiza a ligação, quanto para o destinatário. Não está disponível em todas as áreas. Clique no ícone no Dock e navegue pela web com facilidade e rapidez usando os gestos Multi-Touch. Role para cima ou para baixo com dois dedos no trackpad. Passe dois dedos para a direita ou para a esquerda no trackpad para avançar e retroceder Top Sites Obtenha um panorama geral dos sites que você visita com maior frequência. E-mail em um só lugar Visualize todas as suas contas no Mail para acessá-las com um único clique. Visualização de conversa Visualize todas os e-mails do encadeamento de uma conversa. Busque Faça uma busca precisa e rápida para encontrar exatamente o que deseja. O Mail permite que você gerencie suas contas de e-mail a partir de uma caixa de entrada única, livre de anúncios, mesmo quando não estiver conectado à Internet. Ele funciona com a maioria dos padrões de e-mail, incluindo POP3, IMAP e serviços populares como Gmail, nas páginas. Toque duas vezes com dois dedos para ampliar uma página e depois toque duas vezes novamente para retornar ao tamanho original. Ou junte e separe dois dedos para ampliar ou reduzir. Yahoo! Mail e AOL Mail. Você também pode usar o Mail com a conta de e-mail gratuita do me.com que você obtém com o iCloud. Na primeira vez que você iniciar o Mail, o Assistente de Configuração o ajudará a começar. Abra o Launchpad Clique no ícone do Launchpad no Dock. Pastas Agrupe aplicativos em pastas arrastando um aplicativo sobre outro. O Launchpad é a casa de todos os aplicativos do seu Mac. Basta clicar no ícone do Launchpad no Dock. Suas janelas abertas serão substituídas por uma tela cheia de todos os seus aplicativos. Organize seus aplicativos da forma que quiser, agrupe-os em pastas ou apague-os do seu Mac. Quando você transferir um aplicativo da Mac App Store, ele aparecerá automatica-mente no Launchpad. O Mission Control lhe dá uma visão geral de tudo o que está sendo executado no seu Mac. Clique no ícone do Mission Control no Dock e a sua mesa se reduzirá para exibir todas as janelas abertas de cada aplicativo, todos os aplicativos em tela cheia e o Dashboard, a casa dos mini-aplicativos chamados widgets. Clique em qualquer coisa para ampliá-la. Pense no Mission Control como o centro do seu sistema - visualize tudo e dirija-se a qualquer lugar com apenas um clique. Abra o Mission Control Clique no ícone do Mission Control no Dock. Adicione spaces Clique no botão + à direita da linha superior para adicionar um novo space. Dashboard Localizado na parte superior esquerda para acessá-lo facilmente. Lista de Leitura Clique no ícone dos óculos para salvar páginas para uma leitura posterior. A Mac App Store é a melhor maneira de encontrar e transferir milhares de aplicativos para o seu Mac, desde jogos e redes sociais, até aplicativos de produtividades e muito mais. Os aplicativos novos se instalam com um passo no Launchpad. Você pode instalar aplicativos em cada Mac autorizado para o seu uso pessoal e até transferi-los novamente. A Mac App Store permite que você saiba quando as atualizações dos aplicativos estão disponíveis, assim você sempre possuirá as versões mais recentes. Abra a Mac App Store clicando no seu ícone do Dock. Com o iTunes, você pode organizar e reproduzir seus vídeos e músicas digitais no seu Mac. E você pode comprar novas músicas, filmes, programas de TV, livros e muito mais na iTunes Store. No iTunes você também encontrará a App Store para iPad, iPhone e iPod touch. iTunes Store Descubra e compre novas músicas, filmes e mais. Seleções Genius Deixe que o iTunes busque na sua biblioteca musical e agrupe músicas que combinem melhor entre si. Vários calendários Acesse todos os seus calendário a partir de um lugar. Controle sua ocupada programação com o iCal. Você pode criar calendários separados para a casa, para a escola e outro para o trabalho. Visualize todos os seus calendários em uma única janela ou escolha visualizar somente os calendários que deseja. Crie e envie convites usando as informações de contato da sua Agenda e depois veja quem respondeu. Utilize o iCloud para atualizar calendários de todos os seus dispositivos automaticamente ou compartilhe calendários com outros usuários do iCloud. Crie Crie livros, cartões e calendários. Rostos O iPhoto pode organizar suas fotos com base nas pessoas que aparecem nela. Eventos Clique duas vezes em qualquer Evento para navegar pelas fotos. O iPhoto é a melhor maneira de organizar, navegar, editar e compartilhar suas fotos no seu Mac. Você pode organizar sua fototeca por Rostos, Lugares e Eventos. Para enviar fotos por e-mail ou publicá-las no Facebook, basta selecionar a foto e clicar em Compartilhar na parte inferior direita da sua tela. Ou clique em Criar para transformar seus retratos favoritos em livros de fotos, calendários e cartões. Navegador de eventos Seus vídeos importados aparecem aqui, assim você pode acessar todos os seus clipes. Navegador de projetos Simplesmente solte a sua seleção em um projeto para criar um filme incrível. O iMovie reúne todos os seus clipes de vídeo em um só lugar e oferece todas as ferramentas de edição, temas e efeitos especiais necessários para transformá-los em algo especial. Você pode criar filmes belíssimos ou até mesmo trailers no estilo de Hollywood com apenas alguns cliques. E o iMovie permite que você importe vídeos das câmeras de vídeo digital mais populares, do seu iPad, iPhone ou iPod touch ou da câmera do FaceTime do seu Mac. O FaceTime para Mac permite que você converse cara a cara com qualquer pessoa em um iPad, iPhone, iPod touch ou Mac - a partir do seu Mac.* Para configurar o FaceTime, você só precisa do seu ID Apple e do seu e-mail. Para iniciar uma videoconferência, basta clicar em uma entrada da lista de contatos da sua Agenda. Favoritos Adicione seus contatos frequentes aos Favoritos para acessá-los facilmente. Visualização de calendário Selecione a visualização que preferir - por dia, semana, mês ou ano. Visualização de tela cheia Clique no botão tela cheia para ir à tela cheia. Sempre atualizado As atualizações dos seus aplicativos comprados aparecem automaticamente. Adicione um evento Clique duas vezes para criar um evento novo. Descubra novos aplicativos Navegue por milhares de aplicativos e transfira-os diretamente para o Launchpad. iPod touch ???? ??? iOS 5.1 ???? 9 ? 1 ? : iPod touch ?? 9 iPod touch ?? 10 ?? 10 ?? 11 ???? 13 ? 2 ? : ???? 13 ? iPod touch ??????? 13 ???? 13 ?? iPod touch 14 ? iPod touch ???????? 14 ?? Internet 15 ????????? 15 ? iOS ??????? 15 iCloud 17 ? iTunes ?? 18 ? 3 ? : ???? 18 ?????? 20 ?? “???” ?? 22 ?? 25 ?? 26 ?? 26 ???? 27 ?? 28 Twitter 29 AirPlay 29 Bluetooth ?? 30 ?? 32 ????? 33 ?? iPod touch 33 ??????? iPod touch 34 ? 4 ? : ?? 34 ??????? 34 ????????? 36 ???????? 36 Podcast ???????? 36 ??????????? 37 ? Cover Flow ?????? 37 ???????? 37 ?????? 238 iTunes Match 38 Genius 39 ???? 39 ???? 40 ? 5 ? : ?? 40 ???? 40 ???? 41 ???? 41 ??????? 41 ???????? 42 ?? iPod touch ???? 42 ?????? 42 ??????? 42 ?? iPod touch ???? 43 ? 6 ? : ?? 43 ???? 44 ???????? 44 ????? ??????? 44 ???? 45 ???? 46 ? 7 ? : FaceTime 46 ?? FaceTime 46 ?? FaceTime ?? 47 ?? FaceTime ??? 48 ? 8 ? : ?? 48 ???? 48 ??????? 49 ??? ????? 50 ???? 50 ???? 50 ???????????? 50 ???? 52 ? 9 ? : ?? 52 ??????? 53 ?????? 53 ??????? 53 ??????? 54 ???? 55 ? 10 ? : Game Center 55 ?? Game Center 55 ?? Game Center 56 ??????? 56 ???? 56 ??????? 57 Game Center ?? ?? 358 ? 11 ? : Mail 58 ????????? 59 ?????? 59 ???? 60 ?????????? 60 ???? 60 ??????? 61 ???? 61 ???? 61 ??????? 63 ? 12 ? : ???? 63 ?????? 63 ?????? 64 ????????????? 64 ????????????? 64 ?????????? 65 ?????? 66 ? 13 ? : Safari 66 ???? 67 ?? 67 ???? 67 ??? 67 ????????? 68 ?? 68 ??????? 68 ????? PDF ?????? 68 Web Clip 69 ? 14 ? : ??? 69 ????? 69 ????????? 70 ? 15 ? : ??? 70 ????? 70 ????? 71 ???? 71 ????? 71 ????? 72 ????? 72 ? Mail ??????? 72 ???????? 73 ? 16 ? : YouTube 73 ?? YouTube 73 ??????? 74 ???? 74 ???????? 75 ????? ????? 75 ????????? 75 ?????? YouTube 4 ??76 ? 17 ? : ?? 76 ?????? 77 ?????? 78 ? 18 ? : ?? 78 ???? 79 ?????? 80 ????????? 80 ???? 81 ????????? 82 ? 19 ? : ?? 82 ?????? 83 ? 20 ? : ??? 83 ????? 83 ????? 84 ???????? 84 ????? 84 ????????????? 85 ? 21 ? : ?? 85 ???? 85 ?????? 85 ?????? 86 ???? 86 ????? 87 ? 22 ? : ??? 87 ????? 87 ????? 88 ? 23 ? : ????? 88 ??????? 88 ?? 89 ???? 89 ??????? 89 ???????????? 90 ? 24 ? : iTunes Store 90 ?? iTunes Store 90 ????? ??????? 91 ????? ?????? 91 ??????? 91 ???????? 92 ??????? Podcast 92 ?????? 92 ?????? 93 ?????? 93 ?????? ?? 594 ? 25 ? : App Store 94 ?? App Store 94 ????????? 95 ?????? 95 Store ?? 97 ? 26 ? : ?? 97 ???? 97 Wi-Fi 98 ?? 99 ???? 99 VPN 99 ?? 99 ?? 99 ???? 100 ?? 104 ?????? 105 ? 27 ? : ???? 105 ?????? 105 ?????? 105 ?????? 106 ????????? 106 ??????? 107 ????????? 108 ? 28 ? : Nike + iPod 108 ?? Nike + iPod 108 ?? Nike + iPod 108 ????? 109 ?? Nike + iPod ???? 109 ?? Nike + iPod 109 ????????? Nikeplus.com 110 ? 29 ? : iBooks 110 ?? iBooks 110 ?? iBookstore 110 ????? PDF 111 ???? 112 ??????? 112 ????? PDF 113 ???? 114 ? 30 ? : ???? 114 ?????? 114 VoiceOver 123 ???????? 123 ?? 124 ???? 124 ???? 124 ?????? 124 ?????? 6 ??124 ????? 125 AssistiveTouch 125 OS X ??????? 125 ??????? 125 ????? 126 ???? 126 ????? 127 ?? A : ???? 127 ??????? 127 ???? 127 ?? 128 ?? 129 ???????? 129 ??????? 129 ??????? 129 ??? 131 ?? B : ??????? 131 iPod touch ???? 131 ??????? iPod touch 131 ?? iPod touch 133 ????? iPod touch ?? 133 ???? 134 ???? ??????? 134 ??????? 136 Apple ????? 136 iPod touch ???? ?? 7iPod touch ?? 1 iPod touch ?? iPod touch ??? ??? (????) “??/??” ?? ???? (????) ??? ??? Dock ??? ???? “???” ?? ????? ?????? ??? ??? (????) iPod touch ??? “??/??” ?? ?? ?? Dock ??? ??? Wi-Fi ?? “???” ?? ????? ????? ?????? ??? ?? “???” ???????????, ??? iPod touch ??????????? ????? 9?? iPod touch ?????? : Apple Earphones ?? Dock Connector to USB Cable ?? ?? Apple Earphones ?? ???????? FaceTime ??? ???? podcast ??????? Dock Connector to USB Cable ??????? iPod touch ??????????? ??, ????? USB ????? (?????) ?????? ???????? Dock ????? iPod touch ???? ?? “?? / ??” ?? ?????? iPod touch ?, ????????????????????? ? iPod touch ???, ??????, ???????? ?????????, ??????? ?? iPod touch ??????????? ?? iPod touch : ?? “?? / ??” ??? “??/??” ?? ?? iPod touch ?? “?? / ??” ??? “???” ?? , ??????? ? iPod touch ??????? ?? “?? / ??” ??? “???” ?? , ?????? ? ? iPod touch ????????? ???? ??? “???” ?? ? ?? iPod touch ?? “?? / ??” ??,??????????,??????? ?? iPod touch ?? “?? / ??” ??, ?? Apple ??????? ??????????? iPod touch ???, iPod touch ?????? ??????? ????,???“??”>“??”>“????”????????????????? ? iPod touch, ??? “??” > “??” > “????”? “???” ?? ???????????,??“???”?? ????“???”??? ????? ???????“???”???,??????????????????? ?18??? ?????????? ?? “???” ?? : ?? “???” ?? ? 10 ? 1 ? iPod touch ??????????????? (iPod touch ????????) ? iPod touch ????, ??? “???” ?? ? ? iPod touch ????????? ???? ??? “???” ?? ? ??? ? 34 ? ????????? ??? ??????????????? ????? ??? “???” ?? , ????????????????? ?? ???? ??????? ????????, iPod touch ?????????????? ??, ? ???????????????? ???? ???????????????, ??? ??????????, ?? : support.apple.com/zh_TW/manuals/ipodtouch? ?? ?? ?? ?? ??????????????, ??? “??” > “??”? ????????????????????? ??? ? 48 ? ?????????? ???? ?????????????? iPod touch ????? : ???? ????? Wi-Fi* ?? iPod touch ??? Wi-Fi ???? Internet? ?? ??, ?????????? ??? ? 97 ? ?WiFi?? ???? ??????? ???????????????? ?????????????? ?? ?? iPod touch ??? iTunes ????? ???? ?????????, ??????? Internet ?? ?? Bluetooth® ??? ?????????? ?? ? ? 97 ? ??????? VPN ?????? VPN ????? ??? ? 100 ? ?? ??? ?? ?? iPod touch ???? ??? ? 10 ? ?“?? / ??” ???? ? 1 ? iPod touch ?? 11???? ????? ?? ????????? ???? podcast? ??? ? 34 ? ???????????? ?????? ?? iPod touch ?????????? ??? ? 20 ? ?????????? ???? ?????????? ??? ? 85 ? ?????? ??? ???? ?????????? “????”? ??? ? 99 ? ??????? Bluetooth* ???????:Bluetooth ???,????? (? ???) ??? ???? : ??? Bluetooth ?? ???, ???????????, ??????? ???? : ??? Bluetooth ?????? ??? ? 29 ? ?Bluetooth ???? Bluetooth ?? ????????? Bluetooth ???????? ?? ???????????? ??? ? 30 ? ???? ???? * iPod touch ?????????, ????????????? 12 ? 1 ? iPod touch ?????? 2 ???? ??????, ??????????????? ?iPod touch ?????? ???, ??? : support.apple.com/zh_TW/manuals/ipodtouch/ ??????, ??? ?? iPod touch? · ? iPod touch ??????? ???? iPod touch ? Safari ???? iBooks ??????? ?iPod touch ?????? ? Safari ??????? : ??? , ????? ?iPod touch ????? ??? ???????????? “???” ??, ???? , ????? “????? ??”? ?????????????, ???????????????? “??? ?”? ? Safari ??????? : ????? iBooks, ??? App Store, ????? iBooks? ??????? iBooks, ??? Store, ????????? (??? “iPod touch ?? ?”)? ???? iBooks ?????, ??? ? 110 ?? 29 ? ?iBooks?? ???? ???? iPod touch, ??? :  Apple ID (??????), ????????  ?? USB 2.0 ??????????? Mac ? PC :  Mac OS X v10.5.8 ?????  Windows 7? Windows Vista ? Windows XP Home ? Professional (SP3)  ??? Internet ?? (????????)  iTunes 10.5 ????? (??????), ???????? : www.itunes.com/tw/ download ?? iPod touch ??????? iPod touch,??????,??????????????,????:  ?? Wi-Fi ??  ???????? Apple ID ?? iCloud   ???????, ?? “????” ? “???? iPod” ?? iPod touch  ????, ????? iCloud ? iTunes ?????? 13??????? Wi-Fi ?????? ?????? Wi-Fi ??, ???? iPod touch ?? ????, ??? iTunes ???????? ? iPod touch ???????? ?????? Wi-Fi ??, ?????? iPod touch ???????????? ???? ? iPod touch ????????? iTunes ????? ???????? ??????? ?????????? ??? ? 15 ? ?iCloud? ? ? 17 ? ?? iTunes ???? ? iPod touch ???????? : ????? Dock Connector to USB Cable? ????????? iPod touch: ????????????, ??????? ???? ???, ???? iPod touch ?????????? ?? Internet iPod touch ?? Wi-Fi ???? Internet? ?????? Internet ? Wi-Fi ????, ? ???, ????? Mail? Safari? YouTube? FaceTime? Game Center? “??”? “? ?”? “??”? App Store ? iTunes Store, iPod touch ?????? Internet? ?? Wi-Fi ?? iPod touch ??????? ???????? Wi-Fi ??? AirPort ??? Wi-Fi ??? ?????????: ?????????????? Wi-Fi ?? , ???????? ??? ?? Wi-Fi ??: ?? “??” > Wi-Fi,???????? iPod touch ???????? ????,??????????Wi-Fi ?????? ??????????????? ??????? ? ???????? Wi-Fi ???, ?????????, iPod touch ????????? ????????????????????, ? iPod touch ??? ????????? ?? Wi-Fi ?? “??” > “Wi-Fi”? ? iPod touch ????????? ?? “??” > Wi-Fi > “????????”? ????????? (? IP ? ?) ?? “??” > Wi-Fi, ????????? ? ???? Internet ?? ??????? iPod touch ? Wi-Fi? Bluetooth ? GPS ???????, ?????? ???? ????????? iPod touch ???? ?????,??????????? ???, ????????????? Wi-Fi ??????? Internet ???????? ? ???? Bluetooth ??? iPod touch ?? Bluetooth ??? ??????, ??? ? 97 ? ??????? 14 ? 2 ? ????VPN ?? VPN (??????) ??? Internet ????????, ???????????? ?? “??” ???????? VPN? ??? ? 100 ? ????? ????????? iPod touch ?? iCloud? Microsoft Exchange? ????? Internet ??? ??????? ?????????????????????,?????? iPod touch ?,???“? ?” > iCloud ?????? iCloud ??? ?? iCloud ?? : ?? “??” > iCloud? ?????? : ?? “??” > “??? ????? ???”? ???? iCloud ?????, ??? ? 15 ? ?iCloud?? ?????????????, ???? LDAP ? CardDAV ????????? ?? ? ? 105 ? ????????? ????? CalDAV ?????? ??? ? 72 ? ??????????? ????? iCal (.ics) ????? Mail ????? ??? ? 72 ? ??????? ? ? 72 ? ?? Mail ????????? ? iOS ??????? ????? iCloud ? iTunes ? iOS ??????????????  iCloud ???????? ????? ???????????, ????????? ????????? ???????????????, ???????????? ??? ? 15 ? ?iCloud??  iTunes ????? iPod touch ??????? ??? ???????? ????? USB ? iPod touch ????????, ???? Wi-Fi ??? iPod touch ????? ? ???????????????????????? ?????? iTunes ????? ?? iPod touch ???????,????? iPod touch ?????????????? ??? ? 17 ? ?? iTunes ???? ???????, ????? iCloud? iTunes ??????? ??, ????? “? ???” ????? iPod touch ??????????????, ???? iTunes ?? ????????? iPod touch? ???? ???? iCloud ????????????????, ???? iTunes ? “? ?” ??????? (?????? ???????)? ??, ?????????? iCloud iCloud ???????, ???????, ????? ??? ????? ????? ????? ??? iCloud ????????????????????? iCloud ??? iOS ??????? iCloud ?? iOS 5 ?????? OS X Lion v10.7.2 ?????? Mac ???, ??, ??? “Windows iCloud ????” ? PC (?? Windows Vista Service Pack 2 ? Windows 7) ? ???? ? 2 ? ???? 15iCloud ???? :  iTunes ???? : ??????????? iTunes ?????????? iPod touch ?, ???????  ??????? : ??????????? App Store ? iBookstore ????? iPod touch ?, ???????  ????:???????????????????????????? ??? ? 50 ? ???????  ??????:????? iCloud ???????, ??????????????? ????????  ??? ????? ???:?????????? ???? ???????????? ?????????  ?? : ?????? Wi-Fi ???, ???? iPod touch ???? iCloud ?? ?? ? ? 131 ? ??? iPod touch??  ???? iPod:???????? iPod touch? ????? ????? ??????? ????? ??? ? 32 ? ????? iPod??  ?????? : ??????????????? ? App Store ?????????  iTunes Match : ????? iTunes Match, ??????, ????????? iTunes ???????????,????????????,???????? ??? ? 38 ? ?iTunes Match?? ?? iCloud, ???????????? 5 GB ?????, ???? ???????? ??????? ????? ?????????????????????? ????? MobileMe, ? 2012 ? 6 ? 30 ???, ????? Mac ? PC ??? www.me.com/move ?????? iCloud? ???? iCloud ???????????? ??????, ??? www.apple.com/tw/ icloud ??? ????? iCloud ?? : ? “??” ?, ??? iCloud? ????? iCloud ?? ?? “??” > iCloud? ?? iCloud ?? ?? “??” > iCloud > “?????”? ???? iPod touch ??? www.icloud.com? ???? “??” > iCloud ??? “?? ?? iPod”? ????? iCloud ???? ?? “??” > iCloud > “?????”, ????? “??? ???”? ???? iCloud ?????????, ??? help.apple. com/icloud? ??????? iTunes Store ?? ??? ?? iTunes, ???? “???”? ??????? App Store ??? ?? ?? App Store, ??? “????”, ????? “???”? ???????? iBookstore ?? ?? ?? iBooks, ??? Store, ????? “???”? ?????????????“? ???” ?? “??” > Store? ???? iCloud ?????, ??? www.apple.com/tw/icloud ??? ??????, ??? www.apple.com/tw/support/icloud? 16 ? 2 ? ????? iTunes ?? ? iTunes ???????????? iPod touch, ????? ???? Dock Connector to USB Cable ? iPod touch ?????????,???? Wi-Fi ??? iTunes ??????? ????? iTunes ????? ??? podcast? ?????????? ???? iPod touch ????????, ??? iTunes, ??? “????” ????? “iTunes ? ???”? ?? iTunes ???? : ?? Dock Connector to USB Cable ? iPod touch ??????, ? ?? iTunes ??? “??” ????? “?? Wi-Fi ????”? ??? Wi-Fi ????, ?? iPod touch ????? iPod touch ??????????? ??, ????? iTunes ????, iPod touch ????????? ??????, ? ?? ? 100 ? ?iTunes Wi-Fi ???? ? iTunes ?????  ????? iCloud ???????? ??????, ?????? iTunes ????? ???? iPod touch ??  ? iPod touch ?? iTunes Store ? App Store ???????????? iTunes ???? ????????? iTunes Store ????????????, ???????? iPod touch?  ???? “??” ???, ????? iTunes ? iPod touch ??????, ??? ????? ?????????, ??? Command ? Option ? (Mac) ? Shift ? Control ? (PC), ????? iPod touch ????????  ???? “??” ???, ????? iTunes ????????????????, ??? “? iPod ????”? ???????????? ??, ??????? ??????? ??????????, ????????? (????????? ?), ??????????? iPod touch, ????????  ???? “??” ???, ?????????, ?????????????? iPod touch? ?? iPod touch ????????????????????????  ???? “??” ???,??? “??” ?????,????????????, ???????????? iPod touch ?????  ??????????? podcast ????, ?? iTunes ?????, ??????? ???????????? ??????? iPod touch ?????, ???????? ? iTunes ????????????, ?????  ???? “??” ???, ???????????????????? ? 2 ? ???? 17???? 3 ?????? ???? “????” ????????????????? iPod touch ????? ????????? ??????: ????? ?? “???” ?? ,?? “???” ???????? ?? “???” ?? : ?? “???” ?? ? ???? “???” ?? : ???????, ???????????????? ???????? ??“???”??? ????? “???” ?? : ???? “???” ?? ? ????????????? (iPod touch ????????) : ??? “???” ?? ????????? ??????????????????? ?????????? ????????????? : ??????????????? 18???????? : ???????????, ????????, ????? ? ?????????????????????? ?? ???????? ???????? (????), ??????????? ?????????????????????????? ??????????? ?????????, ???????????????????? ???????? ?????????????? ?????????? ???????????, ?????????? ?????????? : ?????????????????? ????????? ????????? ????????? ????????? ????????? ???? : ??????????? ???????, ?????????????? ; ????????? ????? ??????, ??????????? ? 3 ? ???? 19????? ???????? ??? ????????, ????????? ???????? ???? ????????, ?????? (?????) ???, ??????? ??? ?????, ????????, ????????????? ????????????, ????????????, ???????????? ??? ??? ? 123 ? ????? ??????? ?? iPod touch ??????????????????? iPod touch ????????, ??????????????????? ??, ????????? Safari ?????????? ???????????, ? ?????????? ??????????????, ????????????? ????? ? “??” ? YouTube ????????????? “??” ?????????? ??? ??????? (iPod touch ????????) : ??? “???” ?? , ?? ?????????, ????? ? ????????, ???????? ????????? ?? “???” ?? ?????“???”????????,??????? Dock ??? ???????, ??????????? “???” ??? ??????????????????? ???? ?????? ???? “???” ??????????? ?? Dock ????, ???????? ????? 20 ? 3 ? ????????“???”??: ?????“???”????????,????????, ?????????????? ?????, ??? “???” ?? ? ?????????? ??????, ??????????? ???? “???” ?? ??????, ??????? “???” ??, ?????? ???????? ??????? 11 ? “???” ??? ? “???” ???????? ?? ?? “??” > “??” > “??”, ????? “????? ????”? ?? “???” ???????????????, ??????????? ?? iTunes ???? “???” ?? ? iPod touch ??????, ? iTunes ? “??” ????? iPod touch, ?????????? “????”? ????????????? “???” ??? ??? ? 68 ? ?Web Clip?? ????? ???????????“???”??????? ????????? 12 ???? ?? ??????????????, ????????, iPod touch ?????, ???? ?????? ??????????,???“???”??????????? ??? ????????? “???” ??? Dock? ?????: ????????? “???” ????????,?????????? ??????? ???????????????????????????????????????? ? 3 ? ???? 21???????? ?????, ?????????? ???????? ?????, ?????????, ????????????? ????? ??????? ??????????????????????? ?? ????? ????????, ??? “???” ??? ????? ??????????? ????????????? ??????? ?????, ?????????, ????????????? ???????? ?????? “???” ???, ??? “???” ?? ? ?? iTunes ?????: ? iPod touch ??????, ? iTunes ? “??” ????? iPod touch? ????????“????”,??????????“???”???, ???????????????? ?????? ?????????????“??”???“???”???????????????? “????” ?????, ????????? iPod touch ????? ??????(iPod touch ????????): ??“??”>“????”,???? ??“??”???“???”??????????,??“????”???????? ?? ???????, ?????????? ???? ???????????????????, ????????? ?????????? ?????????? ???????????? ?????????, ??????? ?????????????? ????: ????????????,?????????????????????, ?????????????????? ???????????? ??? ? ?????? ??????, ????? Shift ? ? ??????? Shift ?, ???????????? ????????? ???????? ???????,???“??”>“??”>“? ?”? 22 ? 3 ? ????????????? “'ll” ?? “lll”? ??, ?? “youlll” ??? “you'll”? ???????? ??? Shift ? ? ???? Shift ????????? ?????? ?, ??? “??” > “??” > “??”? ????? ????????? ?????? ? ??? “??” ? ??????????? ??? ??????? ?? “??” > “??” > “??”? ????????,?????, ?????????????? ????????? ??????, iPod touch ?????????, ??????????? ? iPod touch ???????, ???????????????? ?????????, ??? www.apple.com/tw/ipodtouch/specs.html? www. apple.com/hk/ipodtouch/specs.html ??? iPod touch ????????????????, ???????????? ????? ?????????????? ????? ??????? : ?????? ?????????? ??????? : ?????????, ????? “x”? ??????????????, iPod touch ?????????? iPod touch ??????????????????? ?????????????? ??????????, ????????????? ????? ????, ???????? ?????????????? ?? “??” > “??” > “??”? ??????? ?? “??” > “??” > “??”? ??? “?????”? ? “??” ???????, ?? “???” ????? ?? ?????????????, ??????????, ???? ???????? ?????????? “?????”???????????,????????????????????? ???, ?????????? ??, ??? “omw” ???? “On my way!”? ????? : ?? “??” > “??” > “??”, ????? “????”? ? 3 ? ???? 23?????????,? iPod touch ??????: ?????,??“???”????? ????? ? “??” ?????????? ???? ??????????????? ?????????????????? ?????? ???, ?????????????? ????????????????????? ???????? ????? : ???????????, ???????????? ????: ?????????“??”?“??”??? ????????????? ????????????????? ?????? (????,?????????? ??), ??????????? ??????? ????, ????? “??” ? “??”? ???? ??????, ????? “??”? ???????????? ????? ??????, ????? “??” ?????? ??????? ?? iPod touch ????? “??”? ??????? ??????? ??? , ????? B/I/U? (?????????) ??????? ??? , ????? “??”? (?????????) ?????? ??? “??”, ???????????? (??????? ??) ?????? ????“??”????????????????????????????????? ??????: ??“??”>“??”>“??”>“????”,??????,??? ?????? ????????, ???????????????????????? ?????? ??? iPod touch ????????? ????????? iPod touch ???? Apple Wireless Keyboard ??? 24 ? 3 ? ?????? Apple Wireless Keyboard ????? Apple Wireless Keyboard ???? (????, ?? iPod touch ??? ?????) ? iPod touch ?????? Apple Wireless Keyboard ??? Bluetooth ??, ????????? iPod touch ??? ??? ? 30 ? ?? Bluetooth ??? iPod touch ???? ???? iPod touch ???, ?????? (???? 30 ??) ?????????? ???????????????????, ?????????? ????????, ????????, ??????? ??????????? ?? Command ??, ???????????????????? ??????????????? ? iPod touch ????????? ??????????, ?????????? ? iPod touch ?? ??????, ????????? ? iPod touch ????????? ? “??” ?, ?? “??” > Bluetooth, ????????? ? , ????? “???????”? ??????????????? ??? ? 127 ??? A ?????? ? ? 24 ? ??? ?????? ?? ?? AirPrint AirPrint ??????????? AirPrint ???????????? ?????? iOS ? ??????? :  Mail - ??? “????” ??????????  ?? - ??  Safari - ??? “????” ?????? PDF ????? iBooks - PDF   ?? - ??????????  ??? - ???????? ??? App Store ??????????? AirPrint? ????????????? AirPrint, ????????? ?? AirPrint ???????????, ????? iPod touch ??? Wi-Fi ????? ???? AirPrint ?????, ??? support.apple.com/kb/HT4356?viewlocale=zh_ TW? ???? AirPrint ????? Wi-Fi ???????????????????? iPod touch ??? ??? AirPrint ??????????? ????: ??? ? ? (???????????),?????“??”???? ???????, ????? “??”? ????????? ???? “???” ?? , ????? “????”? ? 3 ? ???? 25?????? ???? “???” ?? , ??? “????”, ????? ? (?????????), ????? “????”? ?? ???? iPod touch ?????????,?? Mail?“???”?“??”?“??”?“???”? “??”?“????”??????“??”?????????,???????????? ?? iPod touch: ????“???”??,??????????“???”?? , ???????????“??”??,???????“???”?? ??????“? ??” ????? iPod touch ??????? :  ???? - ??? ???????  ?? - ???? ????????????? (???????????)  ??? - ????? ??????? (????????)  ?? - ????? ?????? ?? - podcast ??? ??? podcast   ?? - ???????  ??? - ?????? “??”???? iPod touch ???????????????,???????????, ???????? “??” ??????????? ? “??” ?????? ????????, ???????????????????? ?? “Spotlight ??” ???????????????????? ??? ? 101 ? ?Spotlight ???? ???? “????” (iPod touch ????????) ????????????????? ? ??? iPod touch ???? “????”, ??? Apple Earphones with Remote and Mic, ???????????? 26 ? 3 ? ???????? ?????????? “????”? ?? “????”: ?? “???” ?? ,???? “????” ????? “?” ???? ???????? :  ????????  ?? iPod touch ???????  ??????????? ?????????, ??? ? 36 ? ?????????????? “????” ?????? iPod touch ?????? (? “??” > “????” > “? ?” ????) ???????? “????” ??????????????? ? ??????????????? ??????? : ? “??” ?, ?? “??” > “????” > “????”, ??????????? ???????? “????” ???, ????????? “????” ??, ??? support.apple.com/kb/HT3597?viewlocale=zh_TW? ?? “????” ??????????????, ???????? :  ?????  ???  ????  ?????  ???? (Game Center)  ??  ?? ???????????, ??????? iPod touch ?, ??????????? ? ???? “????” ??????????? ? 3 ? ???? 27?? “????” : ??????????? ??????(??“??”?Mail ? App Store)???“???”????????? ??, ???????????????, ??????????????????? ? ?????????????, ???????????? ????????????? ??????, ??????? ?????????????? ??????????? ???????? ???? ???? : ?????????? : ???? : ??????? ? “????” ????? ??? , ????? “??”? ??????? ??? “??” > “??”? Twitter ? “??” ????? Twitter ?? (??????) ??????????????? Tweet :  ?? - ?? “????” ??????  Safari - ????  ?? - ????  YouTube - ???? ????? Twitter ??: ??“??”> Twitter,?????????????????, ????? “????”? 28 ? 3 ? ????????????, ???? “????”? ?“??”?“??” ?,???“??”? ?? tweet ??? Tweet ??? Tweet ??? ????? ????, ??? , ????? Tweet? ?? ????, ? ?????? ????????,???? “????”? ??? “??”>“? ???” ??? “????”? ? “??” ? Tweet ?? ????????, ??? , ??? “????”, ???? ? Tweet? ????????? Tweet ? ???? “????” ? “????” ??? “??” > “? ???” ???? ? Twitter ?????????? ??????? ?? “??” > Twitter, ????? “??????”? ? “??” ? Safari ????? Twitter ?? “??” > Twitter? ????? Tweet ?, Tweet ?????????????????????? ???? ? Tweet 140 ????????? ???????? Twitter ??????? Tweet? ???????? ????????? ?? “??”> Twitter,????? “??”? ???????? Twitter ????,?? ?????,???“??”??(?),???“?????”,???“??”,??? ?? “??”? AirPlay ????? AirPlay ? Apple TV ?????????????? ???????? HDTV ?????? ?????? AirPlay ??????? Airport Express ? AirPort Extreme ? ??? ???? Air-Play ??????????????? ????? Apple Store ?? ?????? ?????????? Air-Play ?????: ????? ???????,????? ??? AirPlay ??? ???????, ???????????????? ???? AirPlay ???? ??????, ??? “???” ?? ?????????? ???? ???? iPod touch ??? ??? , ??? iPod touch? Bluetooth ?? ????? iPod touch ?? Apple Wireless Keyboard ??? Bluetooth ??, ? ? Bluetooth ?????? ????? Bluetooth ?????, ??? support.apple. com/kb/HT3647?viewlocale=zh_TW? ? 3 ? ???? 29? Bluetooth ??? iPod touch ?? ????????????????????????,??? ??????????, ?? : support.apple.com/zh_TW/manuals/ipodtouch? ??? iPod touch ?? Bluetooth ????, ?????????? ? iPod touch ?? Bluetooth ??? ????????? : 1 ??????????????????????, ??????????? Bluetooth ??? 2 ?? “??” > “??” > Bluetooth, ???? Bluetooth? 3 ?? iPod touch ?????, ????????? PIN ?? ???????????? PIN ?????? ???? iPod touch ????, ????? ??????????????????? ?????? ??? ???????????, ???????? ? Apple Wireless Keyboard ? iPod touch ?? : 1 ?? “??” > “??” > Bluetooth, ???? Bluetooth? 2 ? Apple Wireless Keyboard ???????????? 3 ? iPod touch ????? “??” ?????? 4 ????????????, ???? Return ?? ???? iPod touch ???????? Apple Wireless Keyboard ??? ???????? ?, ??????????????? ??????, ??? ? 25 ? ??? Apple Wireless Keyboard?? Bluetooth ?? Bluetooth ???????????? iPod touch ??? :  ? : ??? Bluetooth ?????? (???????????????)  : ??? Bluetooth ?????, ???????????, ???????  ?? Bluetooth ?? : ??? Bluetooth ?????? ?? Bluetooth ??? iPod touch ??? ?????? Bluetooth ???? iPod touch ????, ?? Bluetooth ??????? ???? Bluetooth ?? : ?? “??” > “??” > Bluetooth, ???? Bluetooth? ??????????? , ???? “???????”? ?? iPod touch ?????????? ?????????, ?????????????? ???? ????? ??????? iPod touch ?????????,?????????????,??: support.apple.com/zh_TW/manuals/ipodtouch? 30 ? 3 ? ????????????????????????? ???? ??? ???????? iPod touch (????) : ????? Dock Connector to USB Cable ?? iPod touch ?????? ??, ????????? Dock (?????) ?? iPod touch ?????? ??????????? USB 2.0 ?,?????? iPod touch ??????? USB 2.0 ?? ?????? ?? iPod touch ??????? ??????????????, ? iPod touch ???????, ???????? ??????? iPod touch ??????, ????????????????? ??? ??? Apple USB Power Adapter (?????) ?? iPod touch ??? ???????? iPod touch (???????) : ????? Dock Connector to USB Cable ? USB ????? (?????) ? iPod touch ???????? ???? ? iPod touch ?????????? iCloud ??????? iTunes? ??? ? 131 ? ??? iPod touch? ? ? 17 ? ?? iTunes ???? ?????? ? iPod touch ????, ????????????, ???????? ????, ??????? iPod touch? ? iPod touch ??????, ??????? ?????, ?????????????? ? ? 3 ? ???? 31??????? iPod touch ????????? ??????? iPod touch ?????????, ?? ? www.apple.com/tw/batteries? www.apple.com/hk/batteries ??? ???? ?????????????????, ????????????? ???????? ? iPod touch ???, ?????????????????? ??????, ??? www.apple.com/tw/batteries/replacements.html? ????? ?????????? iPod touch ????????????? ??????? ???????, ?????????????? iPod touch? ????: ???“??”>“??”>“????”,??? 4 ??????? ???? ????????? iPod touch ???????????? ??????????? (iPod touch ????????)? ???????????? ??, ????? iPod touch ??????????????? (??? App Store ?? ????????????????)?“??”?,“????”?????????? ?????????? ???? iPod touch ????,??? “????” ???????????????? ??????????? ??? ? 101 ? ??????? ?????? ???????? iOS 4 ?????? iPod touch ????, ????? iOS ?????????? ??? ? 133 ? ??? iPod touch?? ???? iPod “???? iPod” ?????? iPhone? iPad ? iPod touch ???? “???? iPhone” ????, ?????? www.icloud.com ? www.me.com ? Mac ? PC ?????, ?????? iPod touch ???? “???? iPod” ?????? :  ?????? iPod touch ??? : ????????? iPod touch ??????  ????????? : ?????????? iPod touch ????, ???????? ???????  ??????:????????? iPod touch, ????????????, ??? 4 ??????  ????:???????? iPod touch ???????,????????????, ???????? ????????? iPod touch ? iCloud ? MobileMe ?????“???? iPod”? “? ??? iPod” ??????????? ?? iCloud ?? “???? iPod” ?? “??” > iCloud, ??? “???? iPod”? ?? MobileMe ?? “???? iPod” ?? “??” > “??? ????? ???”, ????? MobileMe ??, ????? “???? iPod”? “???? iPod” ??? Wi-Fi ????? iPod touch? ???? Wi-Fi ??, ???? iPod touch ??? Wi-Fi ??, “???? iPod” ??????? iPod touch? ??? ? 15 ? ?iCloud? ? ? 15 ? ???????????? 32 ? 3 ? ?????? iPod touch ???????????????(???????????????????????), ????? iPod touch? ???? iPod touch, ???????, ??? iPod touch (? ?“?? / ??”??,??????????)?????????????????? ????????????????????????????????????????? ???? ??? ??? ??????????? iPod touch? ???????????? ???, ???????? ?????? iPod touch ?????,??? ?iPod touch ?????????,???: support.apple.com/zh_TW/manuals/ipodtouch? ??????? iPod touch ??????, ??????? iPod touch? ??????????? iPod touch? ???? iPod touch: ?? “?? / ??” ??,??????????? ?????? ????? iPod touch? ?????? iPod touch, ??? “?? / ??” ??, ?? Apple ??????? ??????? iPod touch ???????, ??????? iPod touch? ????? ???? iPod touch ?????????????? ???????? : ?? “?? / ??” ????????????????, ?? ?? “???” ?? ??????????? ??????????????????,???????? ??? ? 18 ??????? ?????? ?? iPod touch : ?? “?? / ??” ??? “???” ?? ?? 10 ??, ?? Apple ??????? ???????????, ??? ? 131 ??? ?????????? ? 3 ? ???? 33?? 4 ??????? ??? iPod touch ???????????? :  ????? iPod touch ? iTunes Store ???????? ??? ? 90 ?? 24 ? ?iTunes Store?? ??????????? Store ??, ? “??” ?? iTunes Store?  ?? “????” ????????? iOS ????????????? ??? ? 15 ? ?iCloud??  ?????? iTunes ??? ??????????, ?????????????? ???? ??? ? 17 ? ?? iTunes ????  ?? iTunes Match ?? iCloud ??????????, ?????? iOS ?????? ?????? ??? ? 38 ? ?iTunes Match?? ????????? ???? ???????????????, ????? support.apple.com/zh_TW/ manuals/ipodtouch ???? ??????????? ??????????? ??????????? iPod touch ????? Bluetooth ??? ???????? ??????, ????????????? ??????????????????? ???? ???????? iPod touch ??? ????? ????????? : ??????? ???????????????? 34?? “???” ?? : ??? “???”? ???/?? ??/?? ???? ?? ???/ ?? ?? AirPlay ?????? ??? “??”, ??? “??”, ???????????? ??????? ???? Podcast ???? ??? Podcast (? Podcast ????, ????? “??”), ????? podcast ???????????? ??????? ?? iPod touch ????????????? ?????????? ???? ??????? “???????”,??? “??” > “??”? ? AirPlay ???? Apple TV ?? ??? ??? ? ??? ? 29 ? ?AirPlay?? ??????? ?????????????? (?????? iTunes ?????? “??” ?????????, ????? iTunes ?? iPod touch , ?????????) ?? “??” ??? ?? “??” > “??”? ?????????? (iPod touch ??? ?????),?????? “???” ?? ???????????, ?????????????? ?????, ????????????????????, ???????????? ?????????????? ???????????? ????????????? ? AirPlay ?? (? Apple TV ? AirPlay ???????)? ??????, ??? “???” ?? ????????????? ? 4 ? ?? 35???????? ??????????,??“???”??????????????????????? ?????????? ????????? iTunes ????, ?????????? ???? Ping ?? ??? ???? Genius Ping ?? ???? ???? ??? ? = ???????????????? = ??????????? = ?????? ?????? ??? ? = ??????? = ??????? ????????????? ????????????? ??????????????? ?? Genius ???? ??? ? ??? ? 38 ? ?Genius?? ?? Ping ??? ? 91 ? ??????????? Podcast ???????? ???????, Podcast ??????????????? “???” ??? ??? ???? ???? ???? 30 ????? ?????? ??? ? ?????????? = ??????? = ????? = ??????? ?????????????? ????????????? ??????????????? ????????? ????????? ?? podcast ?? ?? “??” > “??”? ??????????? ????? “????” (iPod touch ????????) ??? iPod touch ????? ?? ??? ? 26 ? ??????? 36 ? 4 ? ???????? ? “??” ? “????”? ????, ? “??” ? “? ???”? ????? “?????” ? “?????”? ????? ???????? ?“??”,???“??«??»”?“??«??»”?“«? ?» ??”,“???? «??»” ? “«??» ?????”? ??????????? ? “????”? ??????????????? ? ? “?????”? “??????”? “????” ? “?? ?????”? ?? Genius ???????? ? “Genius”? “????” ? “???????”? ?????? ? “??” ? “??”? ? Cover Flow ?????? ??????, ?? iPod touch ?? Cover Flow ?? iTunes ???, ??????? ????? ?????? ???????? ???????? ????????? ? ??????????? ; ?????? ??? ???? ???????? ????? ? ???????? ?????????????????: ?“???”???,??? ? ?????? ???? ????????? “???” ??? ????? ??“???”??? ???? ??????????, ????????????? ??? iTunes ????????? ????????? ?????? ????? iPod touch ??????????????????podcast ???????? ????: ????????????????? “??” ????????????? ????????? ????? “???” ????????? ??? ? 26 ? ????? ? 4 ? ?? 37iTunes Match iTunes Match ???????????? iCloud ? (??????????), ???? iPod touch ??? iOS ??, ??????????????? iTunes Match ???? ??????? ???? iTunes Match ?????????? ?? iTunes Match : ???? iTunes ?, ?? Store > “?? iTunes Match”, ???? ? “??” ??? ????, iTunes ??????? ??? “Genius ??” ?? iCloud? ?? iTunes Store ?????????????? iCloud ?????? ????????????? ??? iTunes Plus ?? (256 kbps ? DRM ??? AAC) ???????????, ????? ????????? ??????, ??? www.apple.com/tw/icloud/features? ?? iTunes Match ?? “??” > “??”? ???? iTunes Match ??, ?????? iPod touch ?????, ???? “Genius ??” ? “Genius ????”? Genius Genius ???????????????????????? ???? iTunes ??? Genius ????, ?????? iPod touch ??? ??????? iPod touch ??? ??? Genius ????? “Genius ??”??????????,??????????????????????? ??? iPod touch ??? Genius, ??? iTunes ??? Genius, ??? iPod touch ? iTunes ??? “Genius ??” ???????,????????????????? ? iTunes ??????? Genius ????????, ???? Apple ID? ????“Genius ??”?,iTunes ???????????????????????? ??“Genius ??”: ??? Genius(? Genius ????,?????“??”)??? ????????????? ??????, ???? ? ?? Genius ????: ?? “????”,????? “Genius ????” ????? ????? ??? “???” ????? Genius ????,???????????,????? ? ?? Genius ???? ??????,???“??”? ?????????“????” ?, ??????????? ???????, ? iPod touch ???? Genius ??????? iTunes ??? ???? Genius ???? ??????, ??? “????”? ????????? Genius ?? ?? ??? “Genius ????”, ????? “??” ?????? ?????? Genius ???? ??? “Genius ????”, ????? “??”? ???? Genius ??????? iTunes ?, ???????? iPod touch ???? ?? ? iTunes ?????????? ???????????? 38 ? 4 ? ?????? ???? iPod touch ?????????????, ??????? iTunes ????? ????? ?????? : ?? “????”, ???????????? “??????”? ????, ??? ??????????????, ????? “??”? ????????, ???? iPod touch ?????????, ??????????? ? iTunes ???? ??????: ??“????”,???????????? ???“??”,??: ???????? : ??? ? ?????? : ??? ? ???????????????? iPod touch ???? ??????????????? : ?? ? ????? iTunes Match, ????????? iPod touch, ??? iCloud ?????, ?????????? iTunes ?????????? ?????? ? “????” ?,?????????????,????? “? ?”? ?????? ? “????” ?,?????????????,????? “? ?”? ? iPod touch ???? ? “??” ?????, ???? “??”? ???? iPod touch ??, ????? Mac ? PC ?? iTunes ??? ???? ???? “????” ???? iPod touch ????? Mac ? PC iTunes ??????? ??? ????? iPod touch ???????????? Wi-Fi ??? ???? iTunes ????, ??? iPod touch ??? “????” ?????? “????” ??? Apple ID? ???? “????” ?? iTunes 10.2 ?????, ???????? : www.itunes. com/tw/download? ???? (???????? iTunes Extras) ????? ? iPod touch ????? iTunes ?????? : 1 ???? iTunes ?, ?? “??” > “??????”? 2 ??, ????? “??????”? 3 ? iPod touch ?,??“??”>“??”,??????? Apple ID ?????“????”? 4 ? “??” ?, ??? “??”, ????? “???” ??????????? ?? iPod touch ???? ??? “???” ??? “?? iPod touch”? ? 4 ? ?? 39?? 5 ???? ?? iPod touch, ??????? iTunes ???? ???????? podcast, ??? ???????????, ????????? ???? ???? : ?????? ?????? ?????? ???? ?? Apple TV ?????? ??? ??????????? ????? ???????? ????? 2 ?? iTunes ???? ????? 2 © Disney/Pixar. ??????????? ???????, ?????? ???? ??????, ??? iPod touch ?????? ??????????????? ?? ??? ? ? ??, ?????? ??????? ??? ? ? ?????? ????????, ????????????????? ??? ???, ???? ? ??????????? 5 ?, ???? ???????????? ?????? ??? , ??????? (?????????) ??????? ??? ? (?????????) ??????? ??? ? ??????????? 5 ?, ?????????? ?????? (??????????) ????? ????? ? ? ?????? ??? “??”? ????????(?????) ??? , ??? “??” ???????? 40??????? (?????) ??? , ??? “?? “???????? “??”? ?????????? (??? ??) ?? “??” > “??”? ???? ???? iPod touch ???????? ??????? podcast? ?????? : ???????????????????, ?????????? ??? ????? “???” ??????? ??? ? 26 ? ????? ??????? ???? iTunes Store ????, ?? iPod touch ???? ????????????? ? iPod touch, ????? iTunes ????? iPod touch? (???????????? ?????) ????????, ?????????, ?????????????????? ? ?????????????? ???????????? ?????, ?? iTunes Store ???????? ??????, ??? ? 91 ? ?????????? ??????? : ???????????? ?????????????, ???? ???? ????????? iPod touch ? : ? iPod touch ??????? ??? iTunes ??? ??? iPod touch, ??? “??”, ?????????????? ??????? ? Internet? iPod touch ??????????????? ? iPod touch ????, ???? iPod touch ????????????? ? iPod touch ????, ?????????? iTunes ????, ????? iPod touch ????? ???????? ? iPod touch ?????????????????? ???????? ?????????? AirPlay ? Apple TV ???????, ??????????? iPod touch ??????? :  Apple Digital AV Adapter ? HDMI ?? (iPod touch ???) Apple Component AV Cable  Apple Component AV Cable   Apple VGA Adapter ? VGA ?? Apple ??? ???? Dock ?????????????? ??? www.apple.com/tw/ ipodstore ?????? Apple ???? ?? AirPlay ?????? : ??????, ????? ?? AirPlay ??????? Apple TV? ?? ????, ???????? AirPlay ??????? Apple TV, ?? ????? iPod touch ????????? ??????, ???? “??” ?????????? ???? iPod touch ???, ???? ??? iPod touch? ?????????? : ?????? iPod touch ???????? AV ???, ??? ?????? ? 5 ? ?? 41?? Apple Digital AV Adapter ?? (iPod touch ???) ? Apple Digital AV Adapter ??? iPod touch ? Dock ????? ?? HDMI ????????? HDMI ????????? ??????? ?? iPod touch ????, ??? Apple Dock Connector to USB Cable ?????? 30 ????????, ????????????? USB ??????? ?? AV ?????? ??? Apple Component AV Cable? Apple Composite AV Cable, ? ???? iPod touch ?????? ?????? Apple Universal Dock ???????, ??? iPod touch ????????? ???? Dock ?????????? ?? Apple VGA Adapter ?? ? VGA Adapter ??? iPod touch ? Dock ????? ?? VGA ??? ? Apple VGA Adapter ????????? ???? VGA ????? Apple Digital AV Adapter ????? 720p ???????????? ?? iPod touch ???? ????? iPod touch ?????????? ? iPod touch ????? (?????? ?),???????? iTunes ??????? ? iTunes ??????????,??? ??????? iPod touch ?? ?????? ?????? iPod touch ??????, ???????, ??????? ???? ???? : ??????, ??????????, ????? “??”? ?????? “????” ???? iPod touch ????? Mac ? PC iTunes ??????? ??? ????? ??????, ??? ? 39 ? ??????? ??????? ???? iPod touch ??????????????????? ???????: ?“???”???,???“??”>“???”,???????? ???????????????“????????”,??“? iPod ????”,?? ? “??”, ????? “??” ????????? ???????, iPod touch ??????????, ??????????????, ??????? ?? iPod touch ???? ????????? iTunes Store ????? (??, ? Mac ? iMovie ??????, ??? Internet ?????) ?? iPod touch ?, ??????? iTunes ?? ???? ??? iTunes ????? iPod touch, ?????????????? iPod touch ?? ?, ?????????? ?????? iPod touch ????: ??? iTunes ???????,???“??”>“? ? iPod ? iPhone ??”? ??????????? iPod touch? 42 ? 5 ? ???? 6 ???? ?? “??” ???????? iMessage ??, ?? Wi-Fi ?????????? iOS 5 ???? ????????? ???????? ????????????, ??? ??????????????? ?? iMessage ??????? iOS 5 ??? (???? ???), ???????? iOS ???????, ???????????? ??? ?????? ???? iPhone ? iPad ??????????????????, ????????? ??????????? ?????? : ??? , ????? ???????, ??????????? ?, ????????????????? ????, ????? “??”? ???? ??????????, ??????? ? ???????????, ? ????????? iOS 5 ??????? ???????????? ????, ?? ????????????? ?????? “??” ???? ???? ????????? ????????? ??? ? iMessage ???, ????????????? ????????? ????????? ????????? 43???????? ?? “??” > “??” > “??” > “????” > “?? ??”, ????? “????” ??????? ?????? ??, ????????, ???? ??? “????” ??? ??? ? 127 ? ??????? ??????? ??? “??” ??????, ?????????? “??”? ?????????? ?????? (??????), ???? “???????”? ??????????? ?? “??” > “??” > “????” > “????????”? ??????????? ??????? ??, ?????? Safari ?????, ???? ???????????? ???? ????, ????? “??”? ????????, ???? ? “??”? ?????????????? ??? “??” ????????,????? “??????”? ??????????????? ?? “??” > “??”, ??? “??????”? ?? “??” ????? ?? “??” > “??”? ??????? ??? ? 98 ? ????? ?????????? ??? ? 99 ? ????? ???????? ?????????????????? ???????? : ??? , ?????????? ????? ??????? ???????? ??? ??? ??????????? ??????? : ??? ? ??????????????????? ????, iPod touch ?????????? ???? ???? ? “??” ?, ?????? , ??? “????” (?? ??), ????? “??”? ?????? ? “????” ?,??????,??? “??????” (? ???), ????? “??”? ??????? ? “?????” ?,??? ,????????,??? “? ?”, ????? “??”? ??????????? “?? ??” ?? ????????, ????? ? ??????? ???????, ????? “??”? ????????? ?????????, ????? “??????” ? “??? ??????”? ???? ???????????,???????????? ????? “??” ?????? ???? ???? : ??? “??”, ????????, ????? “??”? 44 ? 6 ? ???????????, ???? ?? ??? “??”, ????? “????”? ???? ????, ????? “??”? ???? ???? “??” ??????????? ???? : ???????????????, ????????????? ????? “???” ?????????? ??? ? 26 ? ????? ? 6 ? ?? 45FaceTime 7 ?? FaceTime FaceTime ????? Wi-Fi ??????? ????????????, ??????? ?????????? ???? FaceTime, ??? iPod touch ???? Wi-Fi Internet ??? ????????? ????? FaceTime ??? iOS ?????? ???? FaceTime ?????????? ????? ????? ?????? ?? (????????; ??????????)? ?? FaceTime ?? ???? FaceTime ??, ??????? ????????????????? 46???? FaceTime ?, ?????????? Apple ID ???, ??????????? ?????? FaceTime ??? ?????? : ??? “????”, ???????? FaceTime? ??????? FaceTime ??, ?????? FaceTime ??? ?? “??” > FaceTime? ?? “????” ????? ?? “???” ??,???? “????” ?????????? ?? “FaceTime”, ???????????? ????????? ??? “????”, ?????????? ?????? ??? “????”, ???????????? ?????? ??? “????”, ??? , ?????????, ??? ??? FaceTime ????????????? ???????????, ????????????, ???? ???? ?? FaceTime ??? ?? “??” > FaceTime? ?? FaceTime ??? ??????????? FaceTime ???, ???????? ??????? ???? ??? ????????? ????????, ???????????? ?????????? ??? ? ?????? ?? iPod touch? ??????????????????? ???????????, ??????????, ?? iPod touch ?????? ??? ? 20 ? ?????????? ????? ??? ? ?????????, ?????????????? ?????? ?????????? ????????????? ???????????? ??? “???” ?? , ???????????? ???? ?????, ???????? ????????, ?????? ???????? ???? ??? ? ? 7 ? FaceTime 47?? 8 ???? ?? iPod touch ???, ???????????????????? ???????, ???????? FaceTime ???? ????? ????? ???? ?????? ????? ????? ????/??? ???????????? ????? ????? “????”, ??????????????, ??????????? ??????? ??? ? 99 ? ??????? ???? ???? “??” ?,? “????” ???,????????????? ????? “??”, ???? “????”? ??????? ??? iPod touch ?????????,?? “???” ?? ? “?? / ??” ??, ?????? ? 48???? : ?? “?? / ??” ?????? , ???? iPod touch ???? ? ?????????????????? ???? : ?? “?? / ??” ?????? , ????? ???????, ?????????? ??????????????, iPod touch ???????? ??????????? ???? ???? ????????, ?????????? ????? ????????? (???, ??????)? ???? ??? “??”? ???? ????????????? ???? ???????????????? ?????? “????? ?”, ???????, ??????????? ?????? ??????? “?? / ??” ??? “???” ?? ? ?? ???????? “????” ??? ??????????? iPod touch,????????“???? ?”???? ??? ????? ??? “??” ?????????????? “????” ???? ????“????”??: ??????,???????????????? ??? ?? “??” ????????? “????” ??? ???????????, ???? ? ?????“??”> iCloud ???“????”,??????????“????”? ?, ??????????? iOS ?????? ??? ? 15 ? ?iCloud?? ???????????????????,??? ? 53 ? ????????? ? ? 50 ? ??????????????? ????????????, ? ???????? ??????? ??????????????? ??? ??? ? Tweet ?? ????????, ??? , ????? Tweet? ?????? ?? Twitter ??? ?? “??” > Twitter? ????????, ???? “????”? ???? ??? ? ??? ? 25 ? ????? ??????? ??? ? ? 8 ? ?? 49???? ?????? ????? ???????????? ??????????????? ??? ??????????? ?? ???? ???? ?? ???? : ?????????, ??? “??”, ??????? ????????, ???????????? ????, ????????, ?? ?????????, ????? “??”? ????, ??????? “????” ?????????? ???? ??????????????? “????” ??????, ?????????? ???? ????????????????????????????? ???? : ?????, ?????????????? ????????????? ????, ????? “??”? ?????? ????? “?????”, ??????????????????? ????? “?????????”, ?? (?????) ??????????? ?? “????” ???, ??????????? ???????????? ?????? “??” ?????????????????????, ?? Mac ?? iPhoto? ???????????? : ?? Dock Connector to USB Cable ?? iPod touch ??? ???  Mac : ???????????, ????? iPhoto ??????????????? ?? “??” ? “??” ???  PC : ?????????????????? ??????????????????? iPod touch ??, ????? “????” ??????? ????? iTunes ? “??” ????????????? iPod touch ?? “??” ???? (????? Mac ??)? ??? ? 17 ? ?? iTunes ? ??? ???? ?? iCloud ? “????” ???, ?? iPod touch ????????????? iCloud, ??????????? “????” ????? ??????????? iCloud ????????? iPod touch ?“????”??????? ?15??iCloud?? ?? “????” : ?? “??” > iCloud > “????”? 50 ? 8 ? ?????? “??” ????, ? iPod touch ??? Wi-Fi ?? Internet ?, ???? ???????? “????” ???? “????” ????? (?????? ???????,???????????????) ????? “????” ???? ?????? “????” ?????? iOS ??, ???? 1000 ??????? ?? ? ????????????? “????” ??? ? “????” ?????? iPod touch ? ? “????” ???, ??? , ?????????, ? ???? “??”? ? iCloud ???? ? “????” ???????, ????? ? ? iCloud ?????? ? “????” ???, ??? , ?????????, ? ???? “??”? ???? ??? “????” ????,?? iPod touch ????? iOS ??????? iOS 5.1 ?????? ??? support.apple.com/kb/HT4486?viewlocale=zh_TW? ???????????? “????” ???,??????????????? “? ???” ???? ? 8 ? ?? 51?? 9 ??????? “??” ?????????? iPod touch ??????? :  “????”??:???????????????,?????????????? ????????  “????” ?? : ? iCloud ??????? (??? ? 50 ? ??????)  ???????? “????” ????? (??? ? 17 ? ?? iTunes ???) ???? ?????????? iPod touch ??? ???? ? iPod touch ??? ??? ?????, “????” ?????? “?????”? ????? ????? ??????? ?????? ???????????? ??????,?????? ??????? ?? AirPlay ??????? ??????? : ?????, ????????????????????? ??? iPhoto 8.0 (iLife '09) ?????? ? Aperture v3.0.2 ???????????, ?????????? ????????????????????, ???????? ????? ????????? ???????????? ?????????????? ???????????? ????? ??????? 52???? ?????? ???? ???????? ? ????????, ????? ????? ?????? ??????? HDTV ??? ? 29 ? ?AirPlay?? ????????? ??? ? 50 ? ?????? ? ? 50 ? ??????? ?????? ??????: ??????????,???????????? ?????????, ????? “??????”? ????????? HDTV ??? ? 29 ? ?AirPlay?? ?????? ??????? ?????? ?? “??” > “??”? ??????? ?????? ??????? iPod touch ????, ???????????? ????: ?????,???“??”,?????“??”????????????, ????? “??”? ???? ? iPod touch ???????????????? ?????? ??? “??”, ??????? ?????? ??? “??”, ????????? ? ???? ??? “??”, ????? ? ??????? ?????? ??? Tweet ???????? : ???????, ????? ? ? ????? , ?????????????? ???? ??????? iPod touch ??? ???? ???? Tweet, ??????? Twitter ??? ?? “??” > Twitter? ??????????????????? ????, iPod touch ?????????? ???? ????????? ??????,??? ,???????,????? “??”? ??????? ??????????, ????? “??”? ????????? ?????????? ? ???????,?????“??”? ?????????????? ?? ???????????????????, ????? “??”? ?????????????? ????, ?????????, ?????????????, ????? “??”? ???????????? ?????????, ??? , ????? “??”? ????????? ???????, ????? “????”? ? 9 ? ?? 53? YouTube ????? ?????, ??? , ????? “??? YouTube”? ??????????????????????? “????” ??? (????? ??? iPod touch ?, ????? “?????” ?)? ???? ???? : ??? , ????? “??”? ??????: ???????, ??? ? ?????????, ????? “? ?”? ??????, ??? ? 25 ? ????? 54 ? 9 ? ??Game Center 10 ?? Game Center ? Game Center ???????, ???????????????? (iPod touch ?? ? ?????)? ?????????, ??????????????????? ? ?????????????????, ???????????, ???????? ?????????? ???? Game Center ??????????????, ?????????????? ???? ???? Game Center, ????? Internet ??? Apple ID? ?????? iCloud ?? ? Store ??????????? Apple ID, ???????????????? Apple ID, ?????? ??????????? Apple ID? ??????? ???????? ????????? ???? ??????? ???????? ????????? ????????? ?????? ?? Game Center ?? : ?? Game Center? ??????????????????, ??????? ?? ??, ????? Apple ID ???, ????? “??”? ??, ??? “? ???” ????? Apple ID? 55???? ?????????? ?????? ??? “??”, ??????, ????????? ???????? ??? “??”,??? “??” ??,????? “????”? ?? ??? “??”, ??? “??” ??, ????? “??”? ????? Game Center ?, ????? ??????? Game Center ?????? App Store ??? ??????? : ??? “??”, ??????????, ???? “?? Game Center ??”? ?????????? ??? “??”, ??????????? ?????????? ????, ??????????????? (???????)? ???? ???? : ???? “??”, ????, ????? “??”? ?????????? ??? “??”, ??????, ???? “???”? ????????? ???? “??”, ????, ????? “??”? ????? Game Center ?? “???” ??, ??? “???” ???? Game Center? ??????? Game Center ??????????????? ?????????? Game Center, ???????????? ??????????: ???“??”,???????,????“??”????? ?????????,????????,?????“???”?????,????? ??????? ????????, ??????? ?????????, ?????????, ?????? “????” ?? Game Center ????????, ????? “????” ?????????? ?????? ??? “??” ? “??”, ??? , ?????????? ???? Game Center ??? ??? ?????????? ?? ??????????, ????????? Return? ?????? ??? “??”,??????,????? “??” ? “??”? ?????????, ????????? “????”? ????????, ????? ?????? ??? “??”,????????,????? “??” ? “? ???”? ?????????? ???????????????, ????????????? ?? 56 ? 10 ? Game Center???????????? ?? Game Center ??????? “????”? ????? ? ?Game Center ???? ????????????? ?? Game Center ??????? “??????????”? ?? ???? ?Game Center ???? ?????????? ?? “??” > “??” > “??” > Game Center,??? “? ???”? ??????? ?? “??” > “??” > “??” > Game Center,??? “? ???”? ????????? ??? “??”,????????,??????????? “? ?”? ???? ??? “??”, ?????, ????? “????”? ??????????????? ??? “??”, ????????, ????? “????”? Game Center ?? ?? Game Center ????????? Apple ID ??? ????? iPod touch ? “??” ?? ??? Apple ID ?? Game Center ?? : ???? Apple ID ??, ??? “??”, ??? “??” ??, ???? “????”? ???????? Game Center ??? : ?? “??” > “??” > Game Center? ? ? Game Center ????, ??? “??”? ???? Game Center ???: ?? “??” > “??” > “??” > Game Center? ? 10 ? Game Center 57Mail 11 Mail ???? iCloud? Microsoft Exchange ?????????????? (?? Yahoo!? Google ? AOL) ??????? POP3 ? IMAP ??????????? ?? ???????????,???? PDF ????????????????“????” ?????? ????????? ? Mail ?, “??” ????????????????????? ???????,Mail ???????????????? Mail ???????????? ??? ? 61 ? ?????????? ???? ????????? ???????????? ?? “??” > “???????????”,?????? “? ??????”? ????????????, ????????????????? ?? ????? ??????, ?????? ? ?????? ??????????, ??? “????????”? ????????? ????????? ?????????? ?????????? ???????? 58??????????????? ?????? ?????????? ??? “????”? ??????????????????? ????? ???????????????????????? ??????????????? ???? ?????, ????? “????” ??????? (??? ?)? ????????????, ????? “??????” ? “?????????”? ????????? ?????,??????,???“????”? ?????“? ?”? ?????????????, ??? ? 61 ? ??????? ??????? ???????? ??? ? 71 ? ???????? ?????? ?????????????,“??”???“??”??????????????? ?????“?????”???????????????????????????, ??? ? 61 ? ?????????? ??????, ???? “???” ??, ?????????????? ???? ?????????????????????? ???? : ??? ? “????” ????? ? “???” ??????????????, ???? ? ??????? ??????????????????, ?? “???” ? “? ?”, ?????????????? ??????? ??????? ?????????????, ????? “??”? ????? ?????????????? ??? , ????? B/I/U? ?? ? “??”? “??” ? “??” ?????? ????????????? ? “??” ?, ???????, ??? , ????? “? ?????????” ? “??????????”? ????? ?????????? ??????????????, ?????????????? ? ???????, ??? “??”, ????? “???? ????”? ?????????????? ??? “??”, ????? “??”? ?????? “??” ???? ????? ??????? ???? ??? , ????? “??”? ????????????? ????????? ??????, ???????????? ?????????????? ?? ??????????? ?????????????????, ????? ? ?????????????, ???????????, ??? ?? ? ??? “????”,????? “??” ? “??”? ???? ????????? , ????? “??”? ?????? ?“????”?,??????,???“??”?????“? ?????”? ? 11 ? Mail 59?????????? iPod touch ???????????????????????????????????, ?????? ?????????????? ???????????, ??????? ????? ???????????????????? ??????????????,??????????????? ??,????,? ??? “??” ??????, ?????? “????”? ???? iPod touch ????????????????????? (JPEG? GIF ? TIFF)? iPod touch ???????????? (?? MP3? AAC? WAV ? AIFF)? ???? ????????????????? (?? PDF? ??? ??? Pages? Keynote? Numbers? Microsoft Word? Excel ? PowerPoint ??)? ????: ???????“????”????? ?????,?????????? ???? ???? ???????, ??????????????? ?? “??? ?” ??????????, ????????????????? ?????????? ??????????, ????? “???????”? ??? ??? “??” ????? “????” ???? “????” ???????? : .doc? .docx Microsoft Word .htm? .html ?? .key Keynote .numbers Numbers .pages Pages .pdf “????”? Adobe Acrobat .ppt? .pptx Microsoft PowerPoint .rtf RTF ?? .txt ??? .vcf ???? .xls? .xlsx Microsoft Excel ??????? ????????????? “????” ?????? ?????? : ??? , ????? “??”? ?????? ???????, ????? “????”? ???? “??”, ?? “????” ???????? ???? ?????? “????” ????,????? ???? “? ?”? ??????, ??? ? 25 ? ????? 60 ? 11 ? Mail???? ????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????????????? ? ????? ?????????????? ???? : ????, ???? ? ???????????????,?????“??”,?????????????? ????? ????????????,??????????????,???“???”??“? ???”? ?? “??” > “??? ????? ???” ??????????? ???? ????????? “???” ??? ????????????,??? “???” ???,??? “? ?” > “??? ????? ???”? ????? “??”? ????????? ???????, ???? “??”, ?????????, ? ???? “??” ? “??”? ??????????????? ?????, ???? , ????????????? ???? ??????, ??? “??”, ????? “????”? ????????? ??????, ??? “??”, ???????? ????? ???????? ??? “????” ???????????? ?????????????? ?? ???????, ???? “??”, ???????, ??? ?? “??”? ?? “?????” ? “??????”? ???? ??????????“???”?“???”?“??”??????Mail ??????? ???????? ?? iCloud? Exchange ??? IMAP ????, ????????? ????? ??????: ????,?????,???“??”???????????“???”? “???”?“??”?“??”?????????????????????,???? ???????? Mail ???????? “???” ????????? ??? ? 26 ? ????? ??????? ?? Mail ??????????? “??” > “??? ????? ???”? ?????: Microsoft Exchange  iCloud  MobileMe  Google  Yahoo!  AOL  Microsoft Hotmail   ??? POP ? IMAP ?????? ? 11 ? Mail 61????????????????? ?????????????????????? ??? ???????: ??“??”>“???????????”,??????,???? ?????? ?????? ?? “??” > “??? ????? ???”, ???????, ???????? (? “??”? “???” ? “???”)? ??????????, iPod touch ?????????????? ?, ?????????? ??, ?????????????? ??, ???????? ? iPod touch ?????? ?? ?????????? ?? IMAP ??, ????? “??”? “???” ? “???” ?????? ?? “??” > “??? ????? ???”, ????, ????? “??”? ????? Mail ??????? ??? ?? “??” > “??? ????? ???”, ????, ? ???? “??”? ??? “??”, ??????:“??”? “????”? “?????” ? “?????”? ????????? ?? “??” > “??? ????? ???”, ??????? ??????????? Internet ???????????????? ?? ?? SSL ????? ?? “??” > “??? ????? ???”, ????, ? ???? “??”? ??????????? Internet ?????? ???????????? ????????? ?? “??” > “??? ????? ???”, ????, ? ?????? “????”? ??? ? 61 ? ??????? ???? ?? “??” > “??? ????? ???”, ??????, ?????????? “????”? ?????????????? ????? ?????????? ? iPod touch ??? ??????????? ?? “??” > “??? ????? ???”, ????, ? ???? “??”? ?? S/MIME, ?????????????? ????? ??????, ??????????????? ?? Safari ??? ????????, ??? Mail ??????? ?? “??” ?? ?? “??” > “???????????” > “?????”? ? iPod touch ?? Wi-Fi ???, “??” ??????? (??? ??????)? ?? “??” ??????????????? ?, ?????????? ? “??” ???, ??? “?? ???” ????????????? ?? Mail ????? ??????????????, ??? “??” > “??? ? ???? ???”? Mail ?? Mail ??? (???????) ?????? iPod touch ??????? ??????? : ?? “??” > “??? ????? ???”? ??????????????????, ??? “??” > “??”? 62 ? 11 ? Mail???? 12 ?????? “????”??????????,??????????????????????“? ???” ??????????, ???????????????? iOS ?????? ??? ??????? ??????? ????? ???????? ?????????????????: ??????,??? “??” ? “??”? ?????? ???????????????, ????????, “????” ?????? ?????? : ? “????” ?, ??? , ?????????? “??”? ?????????, ?????? : ???????????? ???????, ????? “??”? ?? “????”, ? ????????????????? ??????????? “? ???” ?? ??????????? ???????, ????? “??????”? ??? “?? ?”? ??????????? ???????, ????? “??????”? ??? “??” ???????? ?????????, ??? ? 64 ? ????????????? ??? 63?????? ???????,??? “??????”,????? “??”? ?????? ???????, ????????? ??????????? ????????????, ???????? ????????????“???”???? ??? ? 64 ? ?? ??????????? ??????????? ?? “??” > “??”? ?? iCloud ???? iOS ???? ??? “????” ????? ?? “??” > iCloud, ???? “????”? ??? ? 15 ? ?iCloud?? ????????????? ??????????,?????????????????????“????”?? ???????????,????????????????????????????? ???? : ??????, ??? “??”, ????? ? ??? “??”? ??????? ?????????? ??????????? ??? , ?????????? ???????? ????????, ???? “???” ??? ?????? ????????, ??? , ????? “??”? ???? ??? ?????? ?????????????, ???????????????? ?? ???? ????????, ??? , ????? “??”? ???? ????????, ??? ? ???????, ?????????????? ??????? ????????, ??? , ????? “??”? ???? ???????, ????????? ??? “??”? ???????????? ?? “??” > “???????????”,??? “????” ????, ??? “????”? ????????????? ????????????????????????? ???????????: ??????,??? “??” ????????????? ????????? ?????? ????? (??????) ??????? ??????? ??? , ??????????? ?????????? “????”?????????????????????????????????, ????? “???” ??? ????????: ?????????“??”??,????????,?????“? ??” ??? 64 ? 12 ? ?????????????? ???????????, ????????????, ???? ?????, ????? “???” ??? ??? “???” ???????????? ????????????? ??????????? ????????????? ????????? ?? “??” > “??? ????? ???”, ??? “?? ??” ??, ??? “??”? ?????????????? ??? ????????, ???????????????? ?????? ???????????????????? ??????????????? ??????????????: ??? ,?????“??????”,???????? ??????????????: ??? ,?????“??????”,???????? ????? “???” ????? “????”? ??? ? 101 ? ?Spotlight ???? ? 12 ? ???? 65Safari 13 Safari ????????????? ???? iPod touch ?????????????? ? Web Clip ?? “???” ??, ????????????? ????? PDF ??? ???? ?? “????” ??????????? ???? ????? ?????? ????????, ?????? ????????? ????? ???? (URL)? ???????“????”? ?????“???”??, ????????? ??????????????? ?????“????”? ????: ???????(??????)???????????,?????“??”? ?????????, ?????????????????????? ?????????????????? ?????????? ??? ? ?????? ??? ???????? ?????????? ??????????? ????? ??? , ????? “????”? ????????? 8 ?? ?? ???????????????? 66??????? ??? , ????, ????????? ?????? ??? ? ?????? ???????? ? ???? ??? , ????????? ? ??????, ??????? ??????? ?? “??” > Safari, ??? “????”? ?? Safari ??? ?? “??” > Safari? ?? ??????????? : ??????? ????????? ????????? ?????? (??????????) ?????????????? ??????? ?????????? ??? ? 60 ? ????????????? ???? “????” ??????????, ??????? ????????????????? : ??? , ????? “??????”? ??????????? : ???????, ???? “??????”? ???????? ??? , ????? “????”? ?? iCloud ????? iOS ??? ????“????”????? ?? “??” > iCloud, ???? “??”? ??? ? 15 ? ?iCloud?? ??? ??????????, ??????????, ???????????? ????? ????, ????? “???” ????????? ? “???” ?????: ??? “???” ?? (????????????)? ?????? ??? ? ??? ???????, ??? ???? ??? ? ???????? ??? “??”? ????????? ???? : ????????????? ?????????? ???????, ??? “???” ? “???”? ???? ??? “??”? “??” ???????????? (??? ??)? ???? “????” ???????, ??? “??” > Safari > “????”? ? 13 ? Safari 67?? ???????????????? ????? PDF? ????? ????????? PDF : ???????????  ?????? : ??????????, ???? “??”?  ????????? PDF ??????:???????,????? “???” ?? ???? ????????????? ???????????, ???? ? ?????? ?? “??” > Safari > “????”? ??????? ??????? : ????, ??? , ????? “????”? ???????,????????? ????,??????“??”?????? ? ??? “??” ?????????? ???????(????): ??? ,?????“????”?????????, ???? “??”? ?????????? ??? ? ?????????? ???? , ????????????, ?????????? ??, ????? “??”? ?? iCloud ????? iOS ??? ??????????? ?? “??” > iCloud, ???? “??”? ??? ? 15 ? ?iCloud?? ?????????????? ?? ??? ? 17 ? ?? iTunes ???? ????? PDF ?????? ????? PDF ? “????” ?? : ??? , ????? “??”? ??????, ??? ? 25 ? ????? Web Clip ????? Web Clip, ??? “???” ????????? ?? Web Clip : ????, ???? ? ????? “???????”? ???? Web Clip ?, Safari ????????? Web Clip ??????????? ? ????????, ??????? “???” ????? Web Clip ???? iCloud ? iTunes ??? Web Clip, ? iTunes ? MobileMe ????? Web Clip? iCloud ???? Web Clip ????????? 68 ? 13 ? Safari??? 14 ????? “???” ?????????????????????, ??????????? ????? “???” ???????????, ?????????????, ? ???????????????? ???????? iPod touch? ????????? ????? ?? “???” ???? : ??? “???” ?????, ????? Store? ????????????, ????????????? ????????, ??? ????????????? ??????????????????, ???????????? ??? ? 95 ? ?Store ???? ????????, ? “???” ??????????????????? ????????? ??????????????, “???” ???? Wi-Fi ?????, ????? ????????????? ??????,??? “???”,?????? “??” ???????? ????????????????????? ??????? ?????????? ????, ??????????????? App Store ??? ???? “???” ? ?????????, ??????????????????? ?????? : ?? “??” > Store, ???????????? 69??? 15 ????? ??????????????? ???????????, ???????????? ????????????, ??????????? ??????????? ??? ????? ???????????, ??? “???” ???????? ????? iPod touch ???? ???????, ?????????????? ?? ??? iCloud? Google? Yahoo! ? iCal ???? ???? Microsoft Exchange ? iCloud ? ?, ?????????????? ????? ??????????, ????????????, ?????????????? ????? ????? ???????? ?????? ????? ??????? ????????? ??????? ?????? : ??? “??”? “?” ? “?”? ?????????, ?? iPod touch ?????? ???????, ??????????????? 70?? “??” ??? ??? “???”, ????? “??” ???? “????” ??????? ????????? ??????? ????????????????????? ? ?, ??????????, ???????? “??”? ???????? ??? “???”, ????? “??”? ????????? ??? “???”, ???????????????? iPod touch ???????????????????????? ???? ?????? iPod touch ???????????? ???? : ???? , ????????, ????? “??”? ?????????, ????????????????? ???????????? ????? ???? ???????????, ???????? ????????? ?? “??” > “???????????” > “??????”? ???? ??? “??”, ????????? ??????????????, ?????????????? ???????????, ??????????????? ???? ?????? “??”,??????,????? “????”? ????????? ??? “????” ?? “????” ?????? ?? iCloud? Microsoft Exchange ? CalDAV ??? ????? ???? iCloud? Microsoft Exchange ???? CalDAV ??, ?????????? ?????????????? ????????, ??????????????, ? ??????????? ?????: ?????????????????? ???“??”??,???? ????? ??????????? ??? “??????”? ???????? ??? “????”? ????????????????? ???????? ???? “????”? ??????????, ??????? ?????? ????????????, ?????????? ?? ???????? ??? “????” ??? “??” ? “??”? ????? ???????, “??” ??????????? ????? ????????,??????????????????????????????“? ??” ????????????????? ???? : ??? “??”, ????????????? “???”????????“???”????????? ??? ? 26 ?????? ? 15 ? ??? 71????? ??????? iCalendar (.ics) ??????? ??????????, ?? iCloud? Yahoo!? Google ? OS X ? iCal ????, ????????? ??????????? ???? iPod touch ????????????, ?????? ?????????? ?????: ??“??”>“???????????”,?????“????”??? ? “??”, ????? “?????????”? ????????????, ????????? iCal (??? .ics) ???? ? Mail ??????? ??????????????????????????? ?????????? .ics ?????? ?????????? : ? Mail ?, ??????????????? ???????? “???”??????????????????????????“????”??? ??? ?? CalDAV ??: ??“??”>“???????????”,???“????”, ????? “??”? ? “???” ??, ??? “?? CalDAV ??”? ?????????????? : ????????? ?? “??” > “??” > “?????”? ?????? ?? “??” > “??? ????? ???” > “??”, ? ????????? ????????????? ??????????????? ? ?? “??” > “??? ????? ???” > “?????? ???”? ?? “???” ???? ?? “??” > “??? ????? ???” > “????”, ???? “????”? ???????? ?? “??” > “???????????” > “?????”? ?? iCloud ???? iOS ???? ??? “???” ???? ?? “??” > iCloud, ???? “???”? ??? ? 15 ? ?iCloud?? ??????“????”???,“???”?????????????????????? “????”???,“???”???????????(? Internet ????)?????? ??????, iPod touch ???????????????????????? ??? ???????, ??? ? 102 ? ???????? 72 ? 15 ? ???YouTube 16 ?? YouTube YouTube ????????????????????? ?? YouTube ????? YouTube ??? ??????, ??? www.youtube.com? ???? YouTube ???????????????????? ??????? ????: ??????????????,????“??”?????????? ? ???????, ???? “??” ???????? ??????,???? ??????? ????????,?? ?????? ????????? ??????????????? ???????? ??? “??”, ????? “??”? ?????????? ??????????? ?????????????? ???, ???? “??”? ?????? ????????????? ? ???? ???????? “??”, ?????????? ?????????????? ????????, ?????????? , ????? “? ???”? 73???? ???? : ???????, ???????? ??????????? iPod touch ? ???????? ???????????????? ?????? ?????? ???? ?? Apple TV ???? ??? ????? ?????? ???? ????? YouTube ????? ???????? ??????? ??? ? ? ?????? iPod touch ????????? ???????? ??????????? ? ???????????????, ??????????????? ??????? ????? ? ? ????? ????????????? ??????????????? ??? ????????? ??? ????????? ?? ??????????????, ?????? ?????????????? ?? ?????????? ??????? , ????????, ???? , ?????????? ?????? YouTube ?? AirPlay ???, ? iPod touch ?????? AV ????? ?? ? ? 41 ? ??????????? ?????? ??? “??”? ???????? ??????????????????: ???????? ??????????? ?? ????????? ??? “??????”? ????????, ???? ? ????????? ??????????? “??????”, ????????? ?????? ?????????? ?????? ??? “????”, ??? “??”, ?????????? ? ????????? ??? “????”, ???????, ??? “??”, ?? ??? ? ???????? ??? “????”, ????? ? ???? ?????????? (?? “????” ????)? ?? ??? “????”, ???????, ???? “????”? ?????? ??? “??” (???????, ????? “??”), ? ????????, ????? “????”? 74 ? 16 ? YouTube????? ????? ????? ?????????? : ???????? ? ?????????????? ???????? , ???? “????”? ??, ???? ????, ????? ? ???????? ? “????” ???, ??? “??? ?????”, ?? ?? “?????”? ?????? YouTube ?? “??” ????, ????, ????? ? ????????? ?????????? : ?????????? , ?????????????, ???? ? ?????? YouTube ???? YouTube ??, ?????????? YouTube? ??? ? 53 ? ????? ????? ? 16 ? YouTube 75?? 17 ?????? “??” ???????????? ??????????? ???? “??”, iPod touch ???????? Internet ? Wi-Fi ??? ??? ? 14 ? ??? Internet?? ??????? 20 ???????, ???????? ???? ???????????? : ??? , ????? ? ????? ??? ?? ???????, ????? “??”? ???????????????????: ???????????????,??? ?? 1 ?? 1 ?? 1 ??? 3 ??? 6 ??? 1 ?? 2 ?? ???????, ?????????????????? ???????????????????? ????? “????” ?????????? ??? ? 27 ? ????? ???? ??? ????????? , ????? “??”? ??????? ??? ? ??????????? ??????????? ?????????????? ??????? ?????????????? ???????????????? ?? iCloud ????? iOS ??? ?????????? ?? “??” > iCloud > “?????”,???? “?????” (?????)? ??? ? 15 ? ?iCloud?? 76?????? ????? ????????? ??????? : ????????? ?????, ???????????????????? ???????? ??????, ???????????????, ??????, ? Safari ???? ??? ? Yahoo.com ????????: ?????????? ?????, ????? ? ? 17 ? ?? 77?? 18 ???? ???? ???????????????, ??? ??????????, ?? : support.apple.com/zh_TW/manuals/ipodtouch? ???????? ???????? ??????????? ???????? ???? ??????;???? ??????????? ???????? ???? ???? ??? ???? ????? ??????? ??????? ???? ????: ?????????????? ???????????, ????? “? ?”? ????????? :  ???? (“8th and market”)  ?? (“greenwich village”)  ?? (“guggenheim”)  ????  ???? (“movies,” “restaurants san francisco ca,” “apple inc new york”) ??????? ??????????? 78?????????? ???????? ?????????????? ??? , ????? “??”? ?????????????? ???????? ??? ? ?????????????? ????????????, ?? ?????????????? ????, ?????? ???? ???????, ???????? ???????????????????????????????????????? ??????????????????,????????????????????? ???????? ? iPod touch ????????????????, ???????? ??????????? ????“??”?,?“????”???,??????????????????“? ?”, ????? “????”? ??? ? 99 ? ??????? ?????? ?????? : 1 ??? “??”? 2 ?????????????? ????????? ??? “??” (?????????????????)? ?????????? ?? ???, ???? ????????? 3 ??? “??”, ?????? ( )? ???? ( ) ??? ( ) ???? 4 ??????????? :  ???????????, ???? “??”, ????? ??????????  ????????????, ???? , ????? “??”? ?????????????????????????“????”???????? 5 ???????????, ???????????? ???????????, ???? ????????????, ????????? ???????????????????????, ??????????????? ??????? ? 18 ? ?? 79??????????? ??????, ??? , ????? “?????????” ? “?????????”? ??????? ??? “????”? ????????? ?? ??? ?? ??? ??? ???? ???? ????????? : ??????, ????? ? ????????????? ??? “??????”? Tweet? ??????????? ????? ??? “????”? ???? Tweet, ???????? Twitter ??? ?? “??” > Twitter? ???? ?????????????????????? ??????? : ??? , ????? “????” ? “????”? ??????????????????? :  ?? - ????????  ?? - ?????????  ?? - ?????????  ?? - ?????? ?????????????? 80 ? 18 ? ??????????? ??????????? : ??? , ??????????? ????? “Google ????” : ??? ? ???????????? 360° ??? ?? (?????????????)? ????????????? ??????? ???, ????????????? ????????????? “????” ???????????? ? 18 ? ?? 81?? 19 ?????? ? “???” ?????? “??” ???????????????????? 6 ?? ????? ????“??”,iPod touch ???????? Internet ? Wi-Fi ??? ?? ? ? 14 ? ??? Internet?? ???? ???????? ???? ??????? ?????????? ??????? ??????????, ????????????? ??????????, ???? ????? ???? : ??? , ????? ? ?????????, ????? “??”? ??????? ???????????? ????????? ??? , ????????? ? ???? ??? ???? , ????? “??”? ?????????? ???? , ????? ° F ? ° C? ?? iCloud ????????? ?? iOS ?? ?? “??” > iCloud > “?????”,???? “?????” (?????)? ??? ? 15 ? ?iCloud?? ? Yahoo.com ??????? ??? ? 82??? 20 ????? ? iPod touch ??????, iCloud ?????? iOS ??? Mac ???????? ??? ?????????? (? Gmail ? Yahoo!) ?????????? ?????????? ?????? ????????? ??? ?????? ???????? ????????????? ????? ????? : ???? , ?????????, ????? “??”? ?? iCloud ???? iOS ??? Mac ???????????? ?? ???? iCloud ??? me.com ? mac.com ??????, ??? “??” > iCloud ??? “???”? ??? iCloud ??? Gmail ?? IMAP ??, ??? “??” > “? ?? ????? ???”, ??????? “???” ??? ??? ? 15 ? ?iCloud?? ??????????? ????? ???????, ??? “??”, ?????? ??????????? ?????? “?????” ???? , ??????? “? ?” > “???” ?????????? 83???????? ???????????????? ???? iCloud ?????? iOS ?????, ?? ??????????? ??????????????????????? (? Yahoo! ? Gmail) ??, ??????????????? ?????: ??????????????????????????,???? ? ? ???? ?? “??” > “???”? ?????????? ??? “??”, ?????? ?????????? ??? “??”, ??? “?????”? ????? ?????????????????? ????? ?????????, ??????????? ???????, ???? ? ????? ???????????????? ?????: ?????????, ????????????????????, ?? ?????????????? ????? iPod touch ? “???” ????????? ??? ? 26 ? ????? ????????????? ???????, ????? iPod touch ?????????? ??? ? 15 ? ???? ???????? ????????????? : ???????, ???? ? 84 ? 20 ? ????? 21 ???? ????? “??” ??????????? ????? ???????????? ????? ????????? ????????, ??????? ??????????? ?????? ???????????????????????????? ????: ???? ,?????????? ???????????,?????? ????????????? ?????? ??? “??”, ???? ? ???? ??? “??”, ????? ? ?????? ???????????? ????????????????, ?????????? ??? ?????? : ??? “????” ???? ? ????????? ??? “??”, ????? ? ?????? ??? “??”, ????? ? 85????????????????, ?????????? iPod touch ???? ?? ??????????, ???????????? ????????? ???? ????? : ???? “??”, ????? “??”? ????????????, ???????? ????? ???????, ??????????????, ???????? ????? : ??? “???”, ?????????, ????? “??”? ????? ???? “????????”? ?? iPod touch ?????? ??????, ??? “????????”, ??? “??? ?”? ???????, iPod touch ??????????? 86 ? 21 ? ????? 22 ????? ? “???” ????????, ?????????????????? ???? ?????????, ?????????????????????? ??????????? ????? ????? ??????????? ???????? (?? ??????????? ??)? ????? ?? iPod touch ??????????? 87????? 23 ??????? “?????” ???????????? iPod touch ? Bluetooth ??????, ?? ???????, ? iPod touch ???????????? ??????????, ?? ???????, ???????????????????? ???? ???????????????? iPod touch ?????? Dock ???? ? ???? Apple “Made for iPod” ? “Works with iPod” ?????? ??????????? ???? ????????? ?? ????: ??? ? , ???? iPod touch ????????? ??? ???? ????, ???? iPod touch ????????? ?????? ?????, ????????????????????? ? ??????????, ????????????? –3 dB ? 0 dB ??? ?????? / ???????? ?? iPod touch ?????????????? ???????????? ??? “???” ?? , ???????? ???? “??? ??”, ?????????????? 88???? ???? : ??? , ??????, ????? ? ??? ???? ??????????? ?????????? ????? ?????????? ????? ????????????? ????????????? ???? ??????? , ????? “?????”? ?????? ???, ????? ???? ????, ?????, ??? ?? “???????” ???? ???????????? ??????? ???????????????? ??????? : ??????? , ??? “??” ???? , ??????? ?? “??”? ???? ??????????, ????? “??”? ???????? ???????? ? ??????????????? ??????????, ????? “??”? ???????????? ??? iPod touch ??????, iTunes ???????????? iTunes ???? ??????????? iTunes ?,???????? “?????” ?????,?? ?????? ????? iPod touch ???????, ?????? iTunes ? “??? ??” ???????? ??,???? iTunes ????????,????? iTunes ? ??, ????? iPod touch ???? ? iTunes ??????? : ? iPod touch ???????, ?? iTunes ??????? iPod touch? ????????“??”(??“????”?“??”??),??“? ???”, ?? “???????”, ????? “??”? ?? iPod touch ??????????? iTunes ? “?????” ?????? ? 23 ? ????? 89iTunes Store 24 ?? iTunes Store ?? iTunes Store ???????? iPod touch? ??????????? ?????? ?? ???????????, ??????? podcast ? iTunes U ??? ?? Apple ID ??????? ??? ? 95 ? ?Store ???? ????iTunes Store ??????????????,? iTunes Store ?????????? ?????????? ???? iTunes Store, iPod touch ????? Internet? ??? ? 14 ? ??? Internet?? ????? ??????? ????? ???? ????? ????: ???????????, ?? Music(??)? Videos(??)?????“? ?” ???????? ???? ??? “??” (???? “??”, ????? “??”), ?????????????????, ????? “??”? ??? ??????????? ?????????, ?? Info (??) ??????????? ?????????? ??? Ping (???? Ping, ????? “??”) ????? ?????????, ???????????? ??????, ??? ? 91 ? ??????????? 90????? ?????? ??? iTunes Store ???????? ??? ????????, ?????????? ??? ????????????, ??????????? ???? : ????????????????? ?????????? ??? Music (??) (???? “??” ????? “??”), ?????????? Redeem(??)????????????? ?????, ???????????? Apple ID ???????? ???? iTunes Store ????? ???? ?????????,???? Complete My Album(??????) ??????????? (???????????)? ???? ????????????, ???? Music (??), ???? ? Complete My Album Offers (????????)? ????????? ??? “???”? ???????????? ; ????? “??” (?????? ????)? ??????? iOS ?????? ??????? ? “??” ?, ?? Store, ???????????????? ??? ??????? iTunes Store ?????????????????????(???????????)? ??????????????????????????(SD ? 480p)??????(HD ? 720p) ??, ????????? ??????? : ??? Buy (??) ? Rent (??)? ???????,?????????? Downloads(????)????????92??? ??????? ???? ??? Preview (??)? ?????? AirPlay ? Apple TV ?????? ?????????, ???? , ??? Apple TV? ??? ? 29 ? ?AirPlay?? ???? ???? iPod touch ??? HD ??, ???? SD ????? ???????? ?? Ping ????????????? ?????????????????????? ????????? ???????????,?????????????? ???? ?????, ?????????????????????? ??, ???????? ??, ????????????? ???????????????????? ???? iTunes Ping ??? : ??? Mac ? PC ?? iTunes ????, ??? Ping ? ????????????? ??? Ping(???? Ping,?????“??”),???? Ping??????????: ? 24 ? iTunes Store 91????? ??????????? “??”? ???? ??? “??”, ??????????????? ?????? ?, ????? “??”? ???????, ???????????? ???????, ? ?????????????????, ???? (??) ??? ?????????? ?????? ??????????, ?????????? Post (??) ?? ???, ??????????? Like (??)? ??????? ?? Ping Activity feed ???????? ??????? ???????????? Concerts (???) ???????? ????????, ???????????????? ??? Tickets (??) ???????, ???? I'm Going (????) ??????????????? (????????????) ??????? Podcast ????? Internet ??????? iTunes Store ?????????? podcast? ?? ????????? podcast? ???? podcast : ??? Podcast (???? Podcast, ???? “??”) ??? iTunes Store ?? podcast? ?? podcast ??????? ???? ?? podcast ???? Free (??) ??, ????? Download (??)? ??? podcast ???? “??” ? Podcast ?????? ????????? podcast ? “??” ?,??? Podcast (???? Podcast,???? “? ?”) ????? podcast? ?? podcast ??????????? ?? ?????? ????? Downloads (????) ???????????????????,??? ?????????? ???????????: ???“??”(?“??”???,?????“??”)? ?????????????????? ?? Downloads (????) ???????? ????????? ?????, ????? ? ??????, ???? Internet ?????????? ??, ????????? iTunes, iTunes ?????? iTunes ??? (?????????? Internet ????? ? Apple ID ??)? ?????? ??????????????????? Music (??)? Podcasts? Videos (? ?) ? Search (??) ??? ??,?????????,???????,???? Audiobooks (???) ???? Video (??) ??? ??????: ????“??”,????“??”,??????????????? ??????? ?????????????????????????? ???,???? “??”? 92 ? 24 ? iTunes Store????, ???? “??” ??????????? ?????? ??? iPod touch ???? Apple ID ? iTunes Store ??, ?????? Apple ID (?? ?? iTunes Store ?????)? ???? “??” > Store, ???? “?? Apple ID”? ?????????????? ??? ? 95 ? ?Store ???? ?????? ????????? iTunes ???, ?? iTunes Store ? App Store ????????? ??? ???????????????? iTunes ????? ?????, ????? ??????? ???????? : ????? iTunes ?, ?? Store > “??????????”? ???????????, ????? Apple ID ??, ?? Store > “??????”, ????? Purchase History (????)? ? 24 ? iTunes Store 93App Store 25 ?? App Store ???? App Store ??? ??? ?????????, ?????? iPod touch ?? ???? App Store ??????????????, ? App Store ?????????? ?????????? ???? App Store, iPod touch ???? Internet? ??? ? 14 ? ??? Internet?? ????????, ???? Apple ID? ??? ? 95 ? ?Store ???? ?? Genius ????? ????????? ????????? ???????????? ???????????, ???? 25 ?????????? ?????? ?????????????, ??? Search (??) ??? ?? App Store : ??? Featured (????)? Categories (??) ? Top 25 (25 ? ???)? ?? Genius ??? ??? Genius, ????????????, ????????? ???? ???? Genius, ????????????? Genius ? ???????, ???? Apple ID? ?????? ???? Search (??), ?????????????, ??? ?? “??”? ????????? ????????? “??” ????? “??”? ????? ???????????? 94? iTunes ?????????? ??? “??” ????? ????????? “??” ????? “????”? ????????????? ????????? “??” ????? Gift This App (???? ??), ?????????????? ???? ????????? “??” ????? “????”? ??? ?????, ?????, ????? “??”? ????????? ????? (???? Free [ ?? ]), ????? BUY NOW (? ???)? ?????????,? “Install” (??) ???????? “? ?” ???? ????????????? ?????????? ??? Featured (????) ????? Redeem (??), ?? ???????????? ????????? ???????????, ??????? “???” ???, ??????? ????????? ??? “???”? ???????????? ; ????? “??” (?????? ????)? ??????? iOS ?????? ??????? ?? “??” > Store, ??????????????????? ?????? ????? “??” ?????, ??? “????”, ??? ????????? ?????? ?????? App Store ???????? ?????????, ?????????? ??????? ?? App Store ???? : ????? “???” ??????????, ????? ???, ????? ? ?????????, ?? “???” ?? ? ???????????????????????, ???? 103 ??? “????? ????”? ???????? App Store ?????????, ????? ?????????? ? App Store ?, ??? “????”, ????? “???”? ???????, ????? “??”? Store ?? ?? Store ????? Apple ID? ???? Apple ID ????????? ????? Apple ID, ????? Store ?????????????????? ????, ??? Store ???? Apple ID ??? iPod touch ???????????? Apple ID? ?? iTunes Store ??????????, ??? www.apple.com/legal/itunes/ww/? ?? Apple ID ?? : ??? Store, ??? “??”, ????? “???? Apple ID” ????? Apple ID ???? ? 25 ? App Store 95??????????? ?? “??” > Store, ????? Apple ID, ????? “?? Apple ID”? ????????????? ????????, ? ??? Apple ID ??? ???? Apple ID ??? ?? “??” > Store,?????????,????? “??”? ???? Apple ID ?? “??” > Store, ??? “??”, ????? “?? Apple ID” ???????????? ???????? ?? “??” > Store, ???????????? iPod touch ?? ?????, ? “??” ? “??”? ?????? “???” ?????????? ??? ? 69 ?? 14 ? ?????? 96 ? 25 ? App Store?? 26 “??”?????? iPod touch??????????????,??????????? ???? ???????????, ????????????????????? ?????? : ???? “??” ???????? ????????, ?????????????? iPod touch ???? Wi-Fi ? Bluetooth ??? ?????????????????????? ?????????????????,?????????????????????? ??????????????, ?????? Internet ???????? ?????? Wi-Fi ????????????????,???“??”> Wi-Fi ?????? ???, ???? “??” > “??” > Bluetooth ??? Bluetooth? Wi-Fi ?? Wi-Fi ?? Wi-Fi ????? iPod touch ??????? Wi-Fi ????? Internet? ? iPod touch ?? Wi-Fi ???,?????????? Wi-Fi ?? ???????? ??????? ??????? ????? Wi-Fi ???, ?????????, iPod touch ????????? ??? ?????????????, iPod touch ????????????? ?????? iPod touch ????? AirPort ???, ??????????? Wi-Fi ??? ??? ? 98 ? ??? AirPort ????? ????? Wi-Fi : ?? “??” > “Wi-Fi”? ?? iPod touch ???????? ?? : ?? “??” > Wi-Fi, ?????? “????????”? ???? “????????”, ?????????????? ?, ????????????? Internet? ??????, ?? iPod touch ??????? ?? “??” > Wi-Fi, ???? , ???????????? ???? ????? “???????”? ????? Wi-Fi ?? ?????????????????? Wi-Fi ??, ??? “? ?” > Wi-Fi > “??”, ????????? ?????????? ????????, ????????? 97??????? Wi-Fi ?? ?? “??” > Wi-Fi, ????????? ? ????? HTTP ?????? ????????? ?? BootP ??? DHCP ???? ??? ?? AirPort ??? AirPort ?????????? ??????????? Wi-Fi ??? ????? iPod touch ????? AirPort Express ???? AirPort Extreme ???? Time Capsule? ??“AirPort ??????”: ??“??”>“Wi-Fi”? ?“?? AirPort ???”?, ??????????????? ?????????????? ????? AirPort ??????? iOS ??????? ??????????????? ?????? ???????????????, ?????????? ?????????, ??? ????????? ????????????????? ???? AirPort ????????, App Store ? “AirPort ????” ??????? ?????, ??????? ?? ???????? “????” ?,??????????,??????????? ? ???????????????,??????????????,????“???” ????????????????? ??????????, ??????, ?????????????? ???????: ??“??”>“??”??????????,?????????? ???? ?????????????? “????????” ???? ?????? ?? “??” > “??”, ??? “????????” ??? ????? ??? “??” ????? “????” ????? ??????? ?????? ?? “??” > “??”, ??? “????????” ??? ????? ??????? ,???“?”????????? . ? ?????? “????” ?? ?????? ?? “??” > “??”, ????? “??”? ????? ??????? ??????, ????? “????????” ???? ??????????????? ?? ?? “??” > “??”, ??? “????????” ??? ????? ?? “?????????”? ? iPod touch ??????? ?? “??” > “??”, ??? “????????” ??? ??????? ?? “?????????”, ?? iPod touch ? ??, ???????????? ??????????????,“??”?????????????,??????? ???????? 98 ? 26 ? ?????? “????”???????(??“????”?“??”?“??”?????????? ????????) ??????????????? Apple ???????????? ???????? ?????????? Wi-Fi ?? (?????? Wi-Fi) ?????? ???? ????????, ?????? “????” ?, ?????? ????????? “????” ?, ????????? ????? “????” ??????????????? “????” ??????, ????????????????“????”???????“????”,???? ????????????????????????“????”,????????? ?????????, ??????????????? Apple ??????????????????? ???? iPod touch ???? “??? ?” ?????????, ??????????????????, ???????? ???????????? ????? “????” : ?? “??” > “????”? VPN VPN ?????????,?????????????,?????????????, ??????? VPN ??????????? ??? iPod touch ???? VPN ????, ???????, ???????? VPN? ??? ? 100 ? ????? ?? ????? iPod touch ???????? ??????????????? ?????? ??????? ???????? iPod touch ?, ??????? ???????: ??“??”>“??”,????????,????“????????”, ??? iPod touch ???????? ???? ????????, ????? “??” ? “?????” ???? ????????????? ?? “??” > “??”, ??? “????????”? ????????? ?? “??” > “??”, ????????????? ?? ??????????????? ?????????? iPod touch ???????, ? ?? “????”? ?????? : ?? “??” > “??”, ?????? ?????? iPod touch ???? ???? ?? “??” > “??”,?????? “????”? ?? “? ???” ???, iPod touch ????????????, ??? ?????????????? ???? “????”?????????????“??”???“???”????????? ?? ? 22 ? ????????? ? 26 ? ?? 99?? “??” ??????? ??? ??????? iOS ??? ???????? iPod touch ???, ????? iPod touch ??? ???? ??“??”>“??”>“????”??? iPod touch ?????,?????????? ??? ? ?????????????? ???????????? Apple ?????? ??? iPod touch ???: ?? “??” > “??” > “??”,????? “??”? ? iPod touch ?? iTunes ?, ???????????, ? iCloud ???????? ???? “????” ???? Apple ????? iOS ????? ?????? iOS ?? : ?? “??” > “??” > “????”? ???????? iOS ????, ???????????????????? ??????? iPod touch ?????,???????????(?????????)? ?? ????????? : ?? “??” > “??” > “??”? ?????????? ?? “??” > “??”? ????????????????? ???? ????????, ???????????? ?????? iCloud ?????, ??? ? 15 ? ?iCloud?? ?? ??? “??” ????? VPN (??????) ??, ??? Wi-Fi ??? ???? VPN ?? ?? “??” > “??” > “??” > VPN > “?? VPN ??”? ??????????????????? ????????, ? ???????? VPN, ????? iPod touch ?????? VPN ? ?? ??? ? 99 ? ?VPN?? Bluetooth iPod touch ??????????? Bluetooth ?? (????)? ????? Bluetooth ??? “Apple ????”? ??? ? 25 ? ??? Apple Wireless Keyboard?? ????? Bluetooth : ?? “??” > “??” > Bluetooth? ?? Bluetooth ?? ? “??” ????????, ?????????????? ??????????, ??? Bluetooth ???????? iTunes Wi-Fi ?? ???? iPod touch ????? iTunes ?? (????????? Wi-Fi ??)? ?? “iTunes Wi-Fi ??”: ??????? Wi-Fi ????, ?? iPod touch ????? ?????? ??????, ??? ? 17 ? ?? iTunes ???? ???“Wi-Fi ??”?,iPod touch ????????????????? iTunes ??(? ???) :  iPod touch ???????????? Wi-Fi ???  ???? iTunes ????? 100 ? 26 ? ???? “Wi-Fi ??” ?? ?? “??” > “??” > “iTunes Wi-Fi ??”? ??? iTunes ?? ?? “??” > “??” > “iTunes Wi-Fi ??”,????? “? ???”? Spotlight ?? “Spotlight ??”??????“??”????????,????????????? ??“??”????????: ??“??”>“??”>“Spotlight ??”,???? ??????? ??????????? ?? “??” > “??” > “Spotlight ??”? ??????? , ????????? ???? ? iPod touch ???, ?????????????, ???????????? ??? ????????????? ?? iPod touch ????????: ??“??”>“??”>“????”,??????? ???? ??????, ????????????? iPod touch? ???????????? ??? ? 32 ? ???????? ???? : ?? “??” > “??” > “????”, ????? 4 ?????? ?????, ????? iPod touch ???? ??? ? 133 ? ?????? iPod touch ???? ??????????? ?? “??” > “??” > “????”? ????????????? ?? “??” > “??” > “????”, ????????? ???“????”,???? iPod touch ???????????, ??????????????? ????? “????” ?? “??” > “??” > “????”? ???????? 4 ???? ???????,??? “????” ?????? ??? ?????????????????? ??????? 10 ??, ??? ??? ?? “??”>“??”>“????”,????“????”? ??? 10 ????????, ?????????, ?????? ???????????? (?? 256 ?? AES ??) ????? ???? ??????????????????? ??, ????????????????? ???, ???? YouTube ??? ???? : ?? “??” > “??” > “??”, ????? “????”? ?????? ??????,????? iPod touch ???? ??? ? 133 ? ????? ? iPod touch ???? ????????? : Safari Safari ????, ?????? “???” ?????? ????? Safari ????? ??? Web Clip? YouTube YouTube ????, ?????? “???” ?????? ?? “??” ????, ?????? “???” ?????? ?????? ? 26 ? ?? 101FaceTime ???????? FaceTime ????? FaceTime ???? “???” ?????? iTunes iTunes Store ????, ?????? “???” ?????? ?????? ??? ????? Ping ????? Ping ??????? ?????? App Store ????, ?????? “???” ?????? ???? iPod touch ?? ?????? ?????? ???? iPod touch ??????? ???? “???” ???, ??????? ??????? ?? ????????? “????”? ?????? “????”, ???????? ???, ???????????????? ?? ??? “???????????” ??????,??????????????? ?????? ???? ?? “??????????”? ??????, ???? App Store ??????? ??????????? ?????? ?????? ?? ????????????????????, ?????? Apple ID? ?????? ???? “??????”, ??????????? ??, ?????????? ???????? podcast? ??? ?????????????? ???????? ?????????? iPod touch ?? ???? ? “????” ???, ???????? ?????????, ?? Game Center ?????? ???? ?“????”???,???? Game Center ?????????????? ??“? ???” ???, ???????????????? ????? ?????????????????????????? ?????????? ?? iPod touch ?? 24 ???? 12 ??????: ??“??”>“??”>“?????”, ??????? “24 ???”? (“24 ???” ???????????????) ?????? iPod touch ???? ????? ?? “??” > “??” > “?????”,??????? “? ???”? ? iPod touch ??????????, ?????? Internet ? ????????, ?????????? ????????, iPod touch ????????????? ????????? ??“??”>“?????”,????“????”? ???“? ?”???????? ???“?????”??,?????“? ??????”, ?????????? ?? ?????????????????, ?????????????, ?????? ? ??????????, ??? ? 22 ? ????? ?????????????, ??? ? 127 ??? A ??????? ???? ?? “????” ??? iPod touch ???,????????????,?????? ????????? ?????????? ?? iPod touch ???: ???“??”>“??”>“????”>“??”,???? ?????, ????? “??”? 102 ? 26 ? ????????? ?? “??” > “??” > “????” > “???”, ??? ???? ?? iPod touch “????” ? ?? ?? “??” > “??” > “????” > “????”, ?? ????? ????? ????????? ?? “??” > “??” > “????” > “????”, ?? ??????? “????” ???????????????????????? ???? ??????????,???“??”>“??”>“????”,??????????? ??? ? 114 ?? 30 ? ??????? ??? ???? iPod touch ???????????????????? ??? “???” ?? ????????????? ?? ????????? ????? ??????????????? ?????????? ???? ?????????: ??“??”>“??”>“??”,?????“?????????”? ?????? iPod touch ??, ?????? ????????????? ?????? ??????? ?????? ??“??”>“??”>“??”,?????“??????”? ??????????????????? ?? (??????? ?????) ??? (???????) ??????? ?????? ??“??”>“??”>“??”,?????“??????”? ?????????, ???????????????????? ??? VPN ??? Wi-Fi ??????????, ???????? ?????? Wi-Fi ? “????????” ????????? ???????????? VPN ??, ??? “??” > “? ?” > “???”, ??????????? “??”? ??? ???????????????? ?????? ??“??”>“??”>“??”,?????“??????”? ??????????? iPod touch ??????, ??????? ????? ???????????????, ???????? ???? ?????????????????? ?? “???” ???? : ?? “??” > “??” > “??”, ????? “????? ????”? ???????? ?? “??” > “??” > “??”, ????? “????? ???”? ??????????????? “????” ???? ???? ??????? “????” ????, iPod touch ?????? ?????????? ?????? “??” ???, ???? ?????? ??????????, ???????????? ????, ???? “????????”? ? 26 ? ?? 103?????? ?????????????????????? ??, ???? Safari ??, ?? ? ? 66 ?? 13 ? ?Safari?? 104 ? 26 ? ?????? 27 ?????? “????” ???????????????? ??????????????? ? ?????????, ? “????” ?????????, ?????????? ????????? ??????? ????? ?? FaceTime ?? ??? ??????? ??? ?????? ???????????????? :  ???? iCloud ????? ??? ? 15 ? ?iCloud??  ? iTunes ?,? Google ? Yahoo! ??????,????????????????? ??? ? 17 ? ?? iTunes ????  ? iPod touch ??? Microsoft Exchange ??, ??? “????”? ??? ? 107 ? ????????????  ?? LDAP ? CardDAV ????????????? ??? ? 107 ? ???????? ????  ??? iPod touch ?????????? ? 106 ? ???????????? ?????? ???? iPod touch ??????????? ??? ???????? ????? Microsoft Exchange ??? LDAP ??? CardDAV ??, ????????????? 105??????: ? “????” ?,????????????????????,?? ???????? ?? GAL ??? “??”, ????????? “??”, ?????? ????? ?? LDAP ??? ??? “??”, ???? LDAP ?????, ???????? ??? ?? CardDAV ??? ??? “??”, ???????????? CardDAV ??, ?? ????????? ???? GAL? LDAP ? CardDAV ????????? ????????????, ????? “??????”? “????” ????? “???” ????????? ??? ? 26 ? ????? ????????? ? iPod touch ???????: >???““????””???? ??????? , ?????????? LDAP? CalDAV ? GAL ?????? ; ??????????? ????? ?????? : ????????, ????? “??”? ???? ??? “????”? ?????? ?????, ????????? ??????, ??????? ????? “??????”? ??????? Twitter ???? ? ??? “??” ??, ????? Twitter? ????????????? ???????????,????????? ??????? “? ?” > “??” ???? ???? ??? , ????? “??”? ?????????? ??? “????”, ??????????? ???????? ???, ????????? ????????? Twitter ????????, ??? “??” > Twitter? ???? Twitter ??, ????? “??????”? ?????? ? “????” ?, ????????, ????? “??”? ????????? “??????”? ??????? ??????????????, ???????????????????????? ?????????????? “??????” ???,????????????? ?????????????,??????????????????????????, ???????? “????”? ?????? : ??? “??”, ????? ???????? ?????????????????, ???????????????, ????? ???????????? ???????????????????, ??????? ?????????, ????? “???????????”? ??????????? ???????????? ???????? ??? “??”, ??? , ????? “????”? 106 ? 27 ? ???????????????? ???????????????????, ??????? ???????????????? ????????? ??????? “????” ??, ?????????????????? ??“????”??: ??“??”>“?????????????”,?????“? ???”? ????“????”??,???“??”>“???????????”,???????: ??????????? ??? “????” ??????????? ??????????? ??? “????”, ????????????? ?? “????” ?? ??? “????”, ??????????????????? ???? “????” ???? “????”? Safari ?????????? ????? “????” ?? ??? “????”, ????????? ?????????? (????????) ??????? ?? iCloud ????? iOS ??? ????“????”????? ?? “??” > iCloud, ???? “????”? ??? ? 15 ? ?iCloud?? ? 27 ? ???? 107Nike + iPod 28 ?? Nike + iPod ?? “Nike + iPod ???” (?????), Nike + iPod ????????????? ??????, ??????? ??? ????????????????? ??? ??????????? nikeplus.com ??, ????????? ?????????? ??? ?????? ????? ??????? ???????? ????????? ?????? ??? ??????? ?????? ?? Nike + iPod ????????, Nike + iPod ????????? “???” ???? ?????? Nike + iPod, ??? Nike + iPod ????? ?? Nike + iPod : ?? “??” > Nike + iPod? ????? Nike + iPod ???????????????????? (?????) ??? ??? ?????????, ?????????, ???????? iPod touch ??? ?? ???? Nike + iPod ???????? iPod touch ??? Nike + iPod ????????????? ?????????, ????? Nike + iPod ???????????? 108????????? iPod touch : ??????????, ???? “??” > Nike + iPod > “???”? ? iPod touch ????????? ?? “??” > Nike + iPod > “???”,???? “????”? ?? Nike + iPod ???? ??? Nike + iPod ?? Nike + iPod ????????? Nike+ ?????, ????? ????????? ????????????????,??????????,???????????? ????????,??????????? ???????,???????? ??? ?,?????,????????,??????? ??????????????? ????????,??????????????,????????????????, ???????????????? ?? Nike + iPod ????: ?? Nike + iPod,???“????”,?????????? ??? iPod touch ?????, ???????? ??????????? : ????????, ????? iPod touch ?????????? ? ???????, ???? ? ?????? ?? iPod touch, ??? , ????? “??????”? ???????? ?? “??” > Nike + iPod? ?? Nike + iPod ???????????????, ?????????????????? Nike + iPod? ?? Nike + iPod : ?????? 400 ?? (??????) ???????????? ?????,????“??????”?,?????????????“??”,?? ?????????? ? Nike + iPod ??????? ?? ?? “??” > Nike + iPod? ????????? Nikeplus.com ??? nikeplus.com ??????????? ?????????????? ????? ??,??????????? ???????????????,??? Nike + iPod ? ????? ? iPod touch ??????????? nikeplus.com : ? iPod touch ?? Internet ?, ?? Nike + iPod, ??? “????”, ????? “??? Nike+”? ? nikeplus.com ??????? ?? ? Safari ?, ?? nikeplus.com, ??????????????? ?????? ? 28 ? Nike + iPod 109iBooks 29 ?? iBooks iBooks ???????????????? ? App Store ????? iBooks ????, ?????? iBookstore ??????, ?????????? ???????, ??? ????????? ???? iBooks ??????? iBookstore, ??? Internet ??? Apple ID? ??? ?? Apple ID, ???????? Apple ID ????, ??? “??” > Store? ?? ? ? 95 ? ?Store ???? ???? iBooks ????? iBookstore ??????????????? ?? iBookstore ? iBooks ?????,??? Store ??? iBookstore? ??????????????, ??????????????? ??????????, ???????? ???? iBookstore ????????????????? ????: ????????????????? Buy Book(????),???????, ???? Get Book (????)? ??????????? ??????????? ????, ????????????? ?????, ??????????? ????????? ??? “???”? ???????????? ; ????? “??” (?????? ????)? ??????? iOS ?????? ??????? ? “??” ?, ?? Store, ???????????????? ??? ????? PDF ?? iTunes ? iPod touch ???????????? PDF? ? iPod touch ??????, “??” ?????????????? ???????????? iBookstore ?????? ?????? DRM ??? ePub ? ?? PDF ????? iTunes ???? ??????? ePub ? PDF ?????? ? ePub ??? PDF ??? iPod touch: ??????? iTunes ?,?? “??” > “? ????” ?????? ? iTunes ? “??” ???????? PDF, ????? 110?????? PDF ?? iBooks ??????, ????????????????? ?? ? iPod touch ???????,?????????,??????????? “? iBooks ???”? ???? ??????,?????????,???????????????????????, ???????????????????????? ??????? ??????? ????? ??????? : ??????????????? iPod touch ?, iPod touch ??? ?????? ??? ? 20 ? ?????????? ?????????????, ?????????? ??????????????? ????????? ??,???????? PDF, ??????????????, ? ??????????? ?????? ???????????? ?? ?????????????????, ?????????? ? ??????????????????, ??? “??” > iBooks > “??????”? ???? ??? ? ???????????????????????? ??????? ??? ? ?????????? ??????, ??????? ???????, ???????, ?? iBooks ???????? ?????? ??????? ?????, ????????????, ????? “??” ?????? ??????, ??????????, ????? ? ?????????, ???? ? ??????, ??????????, ????????, ?? ???????????? ??? ??????? ?????, ??? “??”, ??????????? ? ??????, ???????????????? ??????, ??????? ?????????, ????? ?????, ????? ? ??????, ??????????, ??????????? ??? ?????????, ??????????, ????? ? ?????? ??? , ????? “??”? ? 29 ? iBooks 111?????? ??? , ????? “??”? ???? ????????? ?????? ???????????????? ??, ??? ?????, ?????????????? ?????? ??? ? ??????, ???? “????” ? “?? Wikipedia”? Safari ????????? ???????????? ?????, ????????????, ?????????? ?? “??”? ???? ?????, ????????????, ?????????? ?? “??”? ???????????????? ???? ??? ? ?????????????? ????????, ?????? VoiceOver ?????????? ???? ??? ? 114 ? ?VoiceOver?? iBooks ????? Apple ID ???????? ??? ??????????, ????? ???? iOS ??????????? ????????????, iBooks ?????? ????? ?????????????, ???????? ??????? : ?? “??” > iBooks? ?????????????????????? ??????????????? : ?? “??” > iBooks > “???????”? ??????? ???????????? ???????? ????: ???????????????????,????? ?????? , ????? ? ????????? ???????????????????, ????? ? ?? ? “??” ?????? ?????????????? ? iPod touch ????????, ??????????????? ?????????? ???????????????????, ??? , ???? ? “??” ? ??????????????????? ??????????? ?? “??” > iBooks? ????? PDF ???????? ????? PDF ????? iBooks ????????? PDF ??, ????????????????? ?? PDF? ???????? PDF, ??????? ePub ??? ?? PDF: ?? PDF,????? ???“????”????????? PDF ????? ???????, ???? “??”? ???? ?? PDF ?? PDF, ????? ??? “??”? ?????? ???? ???, ????? “??”? ??? ? 25 ? ????? ?? ?? 112 ? 29 ? iBooks???? ???????????? PDF? ?????????????? ??????? ?????? ????? ???? PDF ??????: ????????“??”? ???????????,? ???? “??” ?????? ?????? PDF ?????,?????“??”? PDF ???? ??,?????? ???????? ??,??????????????????, ????????? ??? ???? ??????????????, ?????????????? ?? ???? ????????????????, ? “??” ? PDF, ?? ?????? ??????????? “??” ? PDF ??? ???? ???????????????, ????? ??????? ???????????? ???????? ??? “??”, ???????????????? PDF, ?? ???????? ??? “??”? ?????, ???? “? ?”? ??????????, ??? iBookstore ? Purchases (????) ?????? ???? ???? : ???????????????, ????? ? ? ??????????????? ? 29 ? iBooks 113???? 30 ?????? iPod touch (????????) ???????????, ???? :  VoiceOver ?????  ????  ????  ????  ??????  ??????  ???????? AssistiveTouch   ???????  ????????? ?? VoiceOver ??, ?????????????? iPod touch ????????, ? ??? App Store ???????????? VoiceOver ??????? iPod touch ??? ?????, ????????????????? ???? iPod touch ???????????, ??? www.apple.com/tw/accessibility ? ?? ??? iPod touch ? “????” ????????????????? ????? iPod touch ???????, ? iTunes ?????????? ?? iPod touch ???????? : ?? “??” > “??” > “????”? ?? iTunes ???????? : ? iPod touch ???????, ?? iTunes ????? ?? iPod touch? ??? “??”,????? “??” ????? “??????”? “????” ??? iPod touch ??????????? ??? ? 124 ? ???? ??? VoiceOver VoiceOver ??????????????, ????????????? iPod touch? VoiceOver ??????, ????????????? ???????, ?????? ???? (? VoiceOver ??), ? VoiceOver ????????????? ????????????????????? ???????,VoiceOver ?????? ????? “????”, VoiceOver ???????????????????, ?? “??????”? ???????????, ??????, ??? ? 117 ? ?? ? VoiceOver ??? ?????? 114?????????, VoiceOver ?????, ???????????????? (? ????????)? VoiceOver ???????????????????, ???? ???????? ????VoiceOver ???“????”??????????,????“????”???? VoiceOver ???????, ??????????? ?? VoiceOver ?????? VoiceOver ??????? iPod touch ???? ?? VoiceOver ??, ? ???? VoiceOver ????? iPod touch, ???????? VoiceOver ???? ????? ???? ??????? VoiceOver ? “??”? ????? VoiceOver: ?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver? ??? ??? “????????” ?????? VoiceOver? ??? ? 123 ? ??????? ???? ????????? ?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver? ? “? ???” ???, VoiceOver ????????????????? ??,?? “??????”? ????? “??” ?????, ?????????????? ??? ? 118 ? ??? VoiceOver ? ??????? ?? VoiceOver ???? ?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver, ???? “????” ??? ????? “????” ?????, ?? ???????????? ??? ? 118 ? ??? VoiceOver ??? ????? ?????? ??“??”>“??”>“????”> VoiceOver >“????”? ?????????? ??“??”>“??”>“????”> VoiceOver >“????”? ?????????? VoiceOver ??????, ???????? ??, ?? “f”, ??? “foxtrot”? ?????? ?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver > “??? ???”? ??????, VoiceOver ????????, ???? ???, ?????????? VoiceOver ????? (????? ?) ???????, ?????????, ????????? ?????, ????????? ??????????? ?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver > “??”? ?????????????, ?????? ???????? ??? ?? VoiceOver ?? ????? “??”,?????????? ?????????, “??” ???????????? ????????????? ??“??”>“??”>“????”> VoiceOver >“????”? ?????????????, ??????? ? ?? iPod touch ??? ?? “??” > “??” > “????” > “??”? ??? ???? “??” > “??” > “????” > ? “????” ???? ??????? ??“??”>“??”>“????”> VoiceOver >“????”? ???????????, ???????????? ?? iPod touch ????? ??“??”>“??”>“????”> VoiceOver >“????”? ??????, iPod touch ???????????? ? 30 ? ???? 115?? VoiceOver ????????: ?????????? VoiceOver ???????????? ??? ???????????, ?????????????????? ???????? ? ????????? ????????????, ?????????????? ?????? ? “????” ?????, ????????, ?????? ???????????? ??? ? 118 ? ??? VoiceOver ??? ????? ??????????????? ? ???????????? ?? iPod touch ?? “??” ??, ???????? ??????? ????????????????, ??” ?????”? ?? ??????????, ?????????????????? ?, ?????????????, ????????????? ????? ?????????, ???? ??? ???????????????????? ????????? : ?????????????????????????? (? ???????????????)? ?????????? ??? ? 115 ? ??? VoiceOver?? ?????? ?????????? ????????????? ?????? ??????????? ?????? ?? iPod touch ??????, ?????????, ????? ?????? ??? ? 118 ? ??? VoiceOver ???????? ? VoiceOver ???? ?????????? ????????????????? ?? ??? VoiceOver ??, ?? “?? / ??” ???? “??”? ?????????, ???????? Control ??? VoiceOver ? ??????? ?????? ?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver > “??? ???”? ???????????? ???????? ???????????? ???????? ?? iPod touch ???? ?????????????? ????? Wi-Fi ???????? ? VoiceOver ???, “???” ????? : ????????????? ? VoiceOver ???, “???” ????? ????????????? ???? ??????????????, ???????????? VoiceOver ???????????? ?????????? ???????????? ????????????????, ????????????? ??????????????, VoiceOver ?????????? (??, “????? 5 ??? 10 ?”)? ????????????, ???????????? ??????? ????????????, ????????? ????????? ???????, ????????? ?????? ????????????????????? ????????? ????? ; ??????????????? ??????, ? ??????????????? ???????, ?????? ?????? 116 ? 30 ? ???????????? ???????????????,?? “????” ???? “? ?” ? “????” ??? ??????? , ?????? ???????, ?????????? VoiceOver ??????? ?????, ?????????? ???? “???” ?? ? “???” ???, ?????????? ??????, ? ?????? ???????,VoiceOver ???????????? ???????????, ?????? ?????????? ? ?????????????????, ?????? “???” ???????? ?????, ??? “???” ?? ? ????????? ?????????? ???????, ??????????, ??????????? ?? iPod touch ?? “??” ??, ???????? ?? VoiceOver ?? ?? VoiceOver ??, ????????????????????? ???????? ???????????, ??????????? VoiceOver ??????????? ???????? ???????????????????, ????, ????? ?????????????? ? VoiceOver ???, ??????????????????? ?????????? ??????? ???????????????? ??????? VoiceOver ??? ????????????? VoiceOver ??? ??, ??????????????? ????, ??????????? ????????? ????? “????” ? ???????????????????, ????????????, ????? ??????? ????????????????? ??????????, ??????????, ??????????????? ? ???, ????????????????? ? VoiceOver ???, ???? “?? VoiceOver” ??, ?????????????? VoiceOver ??? ???? : ?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver, ????? “? ? VoiceOver”? ???, ???? “??”? ?????? “?? VoiceOver” ???, ??? VoiceOver ???? ??? VoiceOver ??????? : ?????  ??? : ?????  ??????? : ????????????  ??????? : ??? “??????” ??? ??? ? 118 ? ??? VoiceOver ????????  ????? : ?????????  ?????? : ?????????????  ?????? : ???????????  ???? “??” ??????????? (?? “z” ??) ???????? ??????  ????? : ?? “?????”?  ????????? : ???????  ????????? : ????????? (?? “???” ??? “??” ? Safari)? ? 30 ? ???? 117 ????? : ??????, ?????????, ?????????  ????????? : ????????????  ????????? : ????????????? ??  ??? : ????????  ??? : ??????  ??????????????????????, ?????????, ???? ?????????????  ??????, ??????????? (“????”) : ?????  ?????? (1 ?) + ???? : ??????? ??????????? iPod touch ????????????? ??, ?????? ???, ???????, ??????????  ????? : ? “??”? “??”? YouTube? “?????” ? “??” ? ?????? ?? (??)? ? “??” ? “?????” ????????? ????????  ???????? : ?????????  ????? : ?? “?????”?  ????? : ? VoiceOver ????????  ????? : ?????????? ?? VoiceOver ?????? ?????????? VoiceOver ?, ?????????????????????? ???? : ? iPod touch ???????, ?????????? ??????????: ??“??”>“??”>“????”> VoiceOver >“??”, ????????????????? ????????????????? ???????????????, ????? ????????????, ??????????????????????? ?? ??????, ??????????????? (?????????), ???? ?????????????, ???????? ????????????? (???????????)? ???? ????????????????  ??? ???? ?? ?? VoiceOver ????? :  ?????  ??????? ??????? (?? Apple Wireless Keyboard) ??? ? 121 ? ??? “Apple Wireless Keyboard ????” ??? VoiceOver?? 118 ? 30 ? ?????? ????????????????  ??? ????  ??  ??? ??????? ?????????????  ????  ????? (?????)  ??  ??  ??  ????  ???????  ??  ????  ????  ?? (? dock ?????) ????? ???? ???????????????????  ??? ???? ?????? ???? ?????? ????????????????  ??? ???? ??????????? ?? VoiceOver ??????? ?????????????????, ???????? iPod touch ???????? ??? ???? VoiceOver ??????????????????? ???????, ??? ????,????????????? ???????, ????????????, ?????????????????? ????????????, ??????? ??????? VoiceOver ?????? iPod touch ??????????????? ???????? ???? : ??????????, ??????????????, ??????  ???? : ?????????????????, ??????????? ??, ?????????????, ???????????, ???????????? VoiceOver ???????????????????  ??????????????????, ???????????? ?????? ?????, ?????????, ????????????? VoiceOver ???? ???????, ????????, ??????????, ??????? ? 30 ? ???? 119???? ????????????????? ??????, ? Shift? Delete ? Return, ???????? ?????: ??????????????????????? ?????????? ???? ???????????? VoiceOver ?????????????????? ?????? ????? ???????,?????????????, ??????????????? ?? ???, ?????????????,??????????????? ?????? ?????????????????, ?????????????? ??????? ??, VoiceOver ?????????? ?????, ???????????? (?? ???????????,???????????????????)??????,? ?????????????? ??????????? ???? VoiceOver ??????????, ???????? “? ???”, ?????????? ???? ?? , ??????????? ?????????, ??? ????? ????????, ?????? Delete ?, ???? ????????????????????? VoiceOver ????? ??????? ????? “??????”, VoiceOver ???? ???????????? ???? ????? “??”??????????? “??” ? “??”, ?????? ????? “??”, ??????, ????? ???????? ????? “??”, ????????? ? ??????????????????? ??? ????? ????????????? ??????, ????????? ? “??”? “??” ? “??”, ?????? ?? ?? iPod touch, ?????????????????, ???? ?? ?????? ????????, ??????, ????????, ???? ?????????????? ???????????????? ??????????????? ??????????? ????? “??”, ?????????? ?? “????” ??? “????” ??????? ????? VoiceOver ? “? ???” ????????????, ???? “??” ??? ??? ? 115 ? ??? VoiceOver?? ?? VoiceOver ?? Safari ????? VoiceOver ??? Safari ??????, “????” ?????????? ????????? ????: ??????,??????,????????“????”??????? ???????????, ???????, ??????????????? ?? VoiceOver ???? ?? VoiceOver, ????????? ????????????????? ????? : ???????????, ?????????????????? ????? : ?????, ???????????????????????? ?????????: ??????,???????????? ?????????? ???, ????????????? ?? VoiceOver ?????????? ????? VoiceOver ????? “??” ??? “?????” ?????? 120 ? 30 ? ???????????: ? “?????” ???,??????????????,???? ?? ????“?????”????? ????????????? ???????? ?,???????????VoiceOver ???????(?????????????)? ??????, ??? “???????” ????? ????: ?????,??????????????? ????????????? ???????????, ???????????? VoiceOver ??????? (?? ???????????)? ??????, ??? “??” ????? ?? “Apple Wireless Keyboard ????” ??? VoiceOver ?????? iPod touch ??? “Apple Wireless Keyboard ????” ??? VoiceOver? ??? ? 25 ? ??? Apple Wireless Keyboard?? VoiceOver ????????????? ????? ??????? ????, ???? ?? VoiceOver ???? ??????? (??????) ?? Control + Option, ? ????????? “VO” ??? “VoiceOver ????” ??????, ?????????? ????? “VoiceOver ????” ???????????????????? VoiceOver ???? VO = Control + Option ????????????? VO + A ???????? VO + B ????? VO + M ?? “???” ??? VO + H ??????????? VO + ???? VO + ??? ????? VO + ??? ?????? VO + “-” ????????????? VO + ???? VO + ??? ??????????????? VO + Command + ???? VO + Command + ??? ???????? VO + Command + ???? VO + Command + ??? ? VoiceOver ??????? VO + S ????????? VO + Shift + S ?? VoiceOver ???? VO + K ???????, ??? VoiceOver ???? Escape ???? ?? “????” ???????? VoiceOver? “????” ???????? ????? “????” ??? + ??? ??????????? ??????? ??????????????? ?????? ??????? ???????????? Control + ???? Control + ??? ? 30 ? ???? 121“???” ?? ??? + ??? ????????? Option + ???? Option + ???? Option + ???? Option + ? ?? ???? ??? + ??????? + ??? ??????“Apple Wireless Keyboard ????”??????“???”?????? ???????????? ??? “????” ???????,???????????????????? ?? ??????????????? ????????? Shift ????????? H ?? L ?? R ???? B ?? C ???? I ?? T ?? S ???? W ARIA ?? X ?? M ??????? 1 ?? 1 ?? 2 ?? 2 ?? 3 ?? 3 ?? 4 ?? 4 ?? 5 ?? 5 ?? 6 ?? 6 ?? ?? VoiceOver ??????? ?????????? Bluetooth ?????????? VoiceOver ???, ???? ?? VoiceOver ?, ??????????????????????? iPod touch? iPod touch ????????????????? ??????????, ??? www.apple.com/tw/accessibility/iphone/braille-display.html ??? ???????? ?????, ???? “??” > “??” > Bluetooth, ??? Bluetooth? ??,?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver > “??”,?? ????? ?????????? ?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver > “??”? ????? 8 ????? ?? “??” > “??” > “????” > VoiceOver > “??”? ?????? VoiceOver ?????????, ????????????, ??? support.apple.com/kb/HT4400?viewlocale=zh_TW? ????????“????”????????????“??”>“????”>“??”?, ? iPod touch ??????? ????? VoiceOver ?????, ? VoiceOver ?? ???????????? 122 ? 30 ? ?????? VoiceOver ???: ??“??”“??”>“????”>“????”,??????? ????? iPod touch ???, ??????? VoiceOver ?????????? ??????????????????????????????????  “??????” ??????  ??? “??????” ??????  VoiceOver ?????  iPod touch ?????? (?? 20% ??)  iPod touch ???????  ???????????  ??????????????  ?????????????? ????????????????????? ??“??”>“??”>“????”> VoiceOver > “??” > “?????”, ?????? “?” ? “?”? ????????????? ?????????, ?????????????? ???????? “????????” ????????? “???” ?? ?, ??????? ??? “????” ??? ???? “????????” ????????? VoiceOver? ????? “????”, ???????? : ????? VoiceOver   ????? “????”  ????? “??” ????, “????????” ??????? ?? “????????” ??: ?? “??” > “??” > “????” > “? ???????” ????????? ?? ?? iPod touch ????????????????? ??, ???????????? ?????? Safari ??????? ??????????????, ????????????????, ?????? ????????? ??? Apple Wireless Keyboard ? “??” ??? (??? ? 25 ? ??? Apple Wireless Keyboard?), ?????????????, ??????????? ????? “??”: ?? “??” > “??” > “????” > “??”? ??, ?? “????????”? ??? ? 123 ? ??????????? ???? ??????? VoiceOver ? “??”? ? 30 ? ???? 123????? ?????????? ????, ????? 200%? ????? ?????? (????????????, ????), iPod touch ????????????????????????? ?????? ??????????????? (???????) ????? ??? (???????)? ??????????????, ? ????????????????, ????????????? ??????, ?????????? ???? ???, ???????????? ??????, ?????? ???, ??????????????? ?????????? ???, ???????????????? ????????? ?????????? ?????????, “??” ????? ???????? ???? “????” ???????“???”?“????”?Mail?“??” ? “???” ????????? ??????? ?? “??” > “??” > “????” > “????”? ???? ?? “????” ??? iPod touch ??????, ?????????????? ? ? “????” ??, ????????????? ??????? : ?? “??” > “??” > “????” > “????”? ?????? ??? VoiceOver ???, ???? iPod touch ?????????????? ?? “??????” ???????: ?? “??”>“??”>“????”>“? ?????”? ???????? ????, ????? “??”? ?????? “??????” ??????, ?? iPod touch ??????????? ????? “??????” : ?? “??” > “??” > “????” > “?? ????”? “??????” ??? VoiceOver ? “??” ????? ????? “?????” ????????????????????????????? ?? ???????????, ??????????????? ????? “?????”, ??????? : ?? “??” > “??” > “?? ??” > “?????”? 124 ? 30 ? ????AssistiveTouch ???????????????, AssistiveTouch ?????? iPod touch? ????? ???????? (???) ???? AssistiveTouch ??? iPod touch? ?????? AssistiveTouch (????) ????????????? ?? AssistiveTouch : ?? “??” > “??” > “????” > AssistiveTouch? ? ????? “????????” ?????? AssistiveTouch;??? “??” > “? ?” > “????” > “????????”? ?????? ?? “??” > “??” > “????” > AssistiveTouch > “? ???”? ????? AssistiveTouch ?? ??????????? ?????? ?? “??” > “??” > “????” > AssistiveTouch > “? ?????”? ?? 2? 3? 4 ? 5 ?????? ??????? ???????? ??? “??”, ????????????? ????????????, ??????????????? ? ??, ????????? ???????? ???????,??? “????”,????? “????”? ??????????, ??????????????????? ??, ????????????????????????? ? ??, ????????? ???????? ???????, ??? “????”, ?????????? ???? ??, ?? “??” > “??” > “????” > AssistiveTouch > “??????”? ???????, ?? iPod touch ???????? iPod touch ???????, ????? “??”? ???? “???” ?? ???????, ????? “???”? ?????? ?????????????? ?????????? ????????????? OS X ??????? ???? iTunes ?? iTunes ???????????? iPod touch ?,??? OS X ? “? ???” ??? ? Finder ?,??? “????” > “Mac ????”,???? “? ???”? ???? iPod touch ? OS X ???????????, ??? www.apple.com/tw/ accessibility ??? ??????? ??????????, ???? Mail ???????????? “?”? “??” ? “??”? ????????: ?? “??” > “??? ????? ???” > “????”? “????” ??????????? ????? ?????? (?? Mail? Safari? “??”? “???” ? “????”) ??? ?????? iPod touch, ????????????? ? 30 ? ???? 125???? “????” (iPod touch ????????) ???????????? iPod ???? ?? ??? ? 36 ? ?????????????? ????? ?????????? : ?? “??” > “??” > “?????”? ???? ???????????????? 126 ? 30 ? ???????? A ?? ??????????????????, ????????????????? ??????? ????????? iPod touch ?????, ????????? ????, ???? ?????????? ??????????????, ??? “??” ??? ?? ???????, ??? www.apple.com/tw/ipodtouch/specs.html? www.apple.com/hk/ ipodtouch/specs.html ??? ???? : ?? “??” > “??” > “????” > “??” > “????”, ??????????? ???????????? ????: ?? “??” > “??” > “????” > “??”, ????? “? ?”? ?????????????? , ????? “??”? ????????: ?? “??” > “??” > “????” > “??”? ??? “? ?”, ???????? ??????????? ???? ????????????, ?????? ????????: ?????“??”?? ?????????????????, ????????????, ????? ???????????, ???? “??” ?? ? ??????? ? ????? , ??????????????? ??????? ????????? ??????????????????? ?????? ????????????? : ??????????? ?????, ??????? ??? ??, ??????, ???????????????????????? ?? ??????????????????, ????? ??? ??????? ??? ??????????????? ?????? ?? QWERTY ????????????? ???, ?????????????? ? ??????????, ???????????????? ???????????????, ???????? ?????? ???????????????? ???, ?????????????? ???? ???????, ???????????????????? 127???? (???) ?? ???????????????, ??????????????? : ??? ??? ??? ?????? ??, ??? “?” ?????????? ????????????? (???????????)? ???????????? ??????????, ????? (*)? ??????????, ??????? ???????? ??? “??” ???????????????? ?????? ??????????? ???, ???????????????? ??????? ????, ?????????????????? ?????????, ????? ???????? ???????????????, ???????? ?????? ???????????????, ?????????????????????? ???????, iPod touch ????????????????, ????????? ???????? ???????, ???????????????????? ??? ??????,? “?” (?????????????)?“??” (??) ? “?” (????????), ??????????????????????? ???? ?????????????? ??????????? ??????????? ?????????????, ????? “??”? ??? ? 24 ? ??????? ?? ????? “???” ? “??” ???????? ??????????? ?????? ?? “??” ?????????? ?????????, ??????????? ???????????? 128 ?? A ??????????? ?? “???” ???????? ??????????????, ??????? ??????? ?????????, ????????????????????? ?? ?????? ????????, ??? ^_^ ??? ????????? (QWERTY ??????), ??? “??” ?? , ???? ? ^_^ ??? ???? (?????????) ??? (??) ????, ??? “??” ?? , ????? ^_^ ??? ???????? ??? “????” ?????????? ???????????????????? ??, ?? ?????? ?? ??????? ?????? ?????????????, ??????????????????? ??????????, ??????????????? ?????????? : ?????????????????????? ????? ???????? ??????????????? ??????? ?????????????, ??????????????????? ????? ?????????? ??????????????????, ????????? ??????????? ???????????? :  ?? - ?? (??)  ?? - ?? (??)  ?? - ?? (??)  ?? (???)  ?? (??) ?????????? : ?? “??” > “??” > “??” > “?????”? ??? ???????????????????, ???????????????? ????????????????????????? : aa—â   aw—a as—á  af—à   ar—? ax—ã   aj—? ?? A ???? 129 dd—d ee—ê  oo—ô   ow—o  w—u 130 ?? A ??????????? B ?? iPod touch ???? www.apple.com/tw/support/ipodtouch ?????????????? ?????? Express Lane ????????? (?????????)? ?? expresslane.apple.com? ??????? iPod touch ??????, ??????? iPod touch? ??????????? iPod touch? ???? iPod touch : ?? “?? / ??” ??, ??????????? ???? ??????? iPod touch? ?????? iPod touch, ??? “?? / ??” ??, ?? Apple ??????? ??????? iPod touch ???????, ??????? iPod touch? ?????? ??? iPod touch ?????????????? ???????? : ?? “?? / ??” ????????????????, ?? ?? “???” ?? ??????????? ?????????????????????????? ??? ? 18 ? ?????? ?????? ?? iPod touch : ???? “?? / ??” ??? “???” ??????, ?? Apple ??????? ?? iPod touch ????? iCloud ? iTunes ????? iPod touch? ?????? iCloud ?????, ? ?????? iTunes ?????????, ?????? iTunes ?????????? ?? iCloud ?? ? iPod touch ???????????, iCloud ??? Wi-Fi ??????? ????? ???????? “?????” ?????? iCloud ??????? :  ?????? ????? ???????  “????” ???????  iPod touch ??  ??????  “???” ?????????  ?? ???? ??????????????????, ??????????????? ?? ????????? iPod touch ????? iCloud ??, ??? iCloud ???????? 131?? iCloud ?? ?? “??” > iCloud, ????? Apple ID ????? (??? ?)? ?? “?????”, ???? “iCloud ??”? ???? ??“??”> iCloud >“?????”,?????“????”? ?????? ?? “??” > iCloud > “?????”, ????? “???? ??”? ???? iPod touch ???? ????? “????” ?? ?? “??” > iCloud > “?????”, ????? “???? ??”? ???? iPod touch ???,??????? “????” ??? ??????? ?? “??” > iCloud > “?????”, ????? “???? ??”? ?? iCloud ?? ??“??”> iCloud >“?????”>“??”,????“iCloud ??”? ??? iTunes ?????????? iCloud ???? ?? iTunes ????????? ? ?? ? 17 ? ?? iTunes ???? ???????????????????????????????????????? ????? iTunes Store? App Store ? iBookstore ?, ???????? ?????? “????” ????? 5 GB ??? iCloud ????? ?? iTunes ?? iTunes ????????:“????”?“?????”?????????????? ????????????????? ???? (???) ?????????,??? ?? iTunes ?????? ??? iPod touch ?????????????, ??????????, iTunes ??? ??? :  ? iTunes ?? : ?????? iPod touch ???????, iTunes ??? iPod touch ??? ??? ? 17 ? ?? iTunes ???? ????? iPod touch ???????, iTunes ?????? iPod touch ????  ????? iPod touch : iTunes ???????, ?????? iPod touch? iTunes ???? iPod touch ?????????? ?? iPod touch ?? : ?? iTunes “??” ???? “?? iPod touch ??”? ?? iPod touch ????? : ? iPod touch ???????????, ? iTunes ?? ??? iPod touch, ???? “??” ???? “??”? ???????????, ?????????????, ??? support.apple.com/ kb/HT1766?viewlocale=zh_TW? ?? iTunes ?? ???? iTunes ???????? iPod touch ???? ??, ??????????? ?????, ?????????? ???? : 1 ? iTunes ?, ??? “iTunes ????”?  Mac : ?? iTunes > “?????”?  Windows : ?? [ ?? ] > [ ???? ...]? 2 ??? “??” (????? iPod touch)? 3 ?????????, ????? “????”? 132 ?? B ???????4 ??? “??” ????????????, ????? “?”? ????? iPod touch ?? ????? iTunes ?? “??” ??? iPod touch ??? ????????? iPod touch, ???? iCloud ? iTunes ????????? ??????????? iPod touch ?????????, ?????? iPod touch ?? ?? ????????????????, ??? ? 103 ? ????? ?? iPod touch ????? iTunes ?? “??” ??? iPod touch ??? ?????? iPod touch ????? : ??? “??” > “??” > “????”? iPod touch ??????????? ? iTunes ????? : ????? iTunes ??? iPod touch ?, iTunes ??????? ????????? ??? ? 17 ? ?? iTunes ???? ??????????? iPod touch ???????, ??? support.apple.com/kb/ HT4623?viewlocale=zh_TW? ?? iPod touch ????? iCloud ? iTunes ?????? iPod touch? ? iCloud ?????? : ?? iPod touch ??????????? ?? iCloud ?? “? ?????” ?? “??” ?? “??”? ??? ? 103 ? ????? ? iTunes ?????? : ? iPod touch ???????????, ? iTunes ????? iPod touch, ???? “??” ???? “??”? iPod touch ???????, ?????????? iPod touch, ?????????? ?? ??? ???????????? ???????? iPod touch ???????, ??? support.apple.com/kb/ HT1414?viewlocale=zh_TW? ???? “????” ????? USB ??? iPod touch ??? (?? iTunes) ??????? ???????????????????, ?????????? ??????????????? iTunes ?? “????????” ???? “??” ?????????????? iPod touch ????? ?????????????, ? ????????? ; ????????????????? ? iPod touch ????????? : ? iTunes ?, ?????? “????” ??? ? “????” ???, ??????????? ????????????, ?? ??? “???”? ??????????? iPod touch: ? iTunes ?, ?????? “????” ??? ? “????” ???, ??????, ????? “??”? ???????? ????, ????????????? ?? iPod touch ???? : ? iTunes ?, ?????? “????” ??? ? “? ???” ???, ????, ????? Delete ?? ?? B ??????? 133???? ??????? ???????????? iPod touch ??????? ???????? ???? ???? ????? iPod touch ??? ??????????, ?? : support. apple.com/zh_TW/manuals/ipodtouch, ????? ????????? iPod touch ?????? ??? ??? Apple ?? ?? ??? www.apple.com/tw/support/ipodtouch ??? ?? iPod touch ????? ??? www.apple.com/tw/ipodtouch ??? ?? iCloud ??? www.apple.com/tw/support/icloud ??? ?? iTunes ?? iTunes, ???? “????” > “iTunes ????”? ???? iTunes ???? (??? ????????), ??? www.apple.com/tw/ support/itunes ??? ?? Apple ID ?? appleid.apple.com? ? OS X ??? iPhoto ?? iPhoto ??? “????” > “iPhoto ?? ??”? ? OS X ??? “???” ?? “???” ??? “????” > “?? ?????”? ? OS X ??? iCal ?? iCal ??? “????” > “iCal ????”? Microsoft Outlook? Windows ???? Adobe Photoshop Elements ????????????? ?????? ??, ?????????????????? ???? www.apple.com/tw/support ??, ??? ??????????, ?? : support.apple.com/ zh_TW/manuals/ipodtouch? ?????? ??? www.apple.com/tw/batteries/replacements. html? ??????? ???????????????? iPod touch? ?????????, ??????? ???????? ??? iPod touch ???????, ??? Apple ????????? ?????????? ???? : iPod touch ?????????? Apple ? Apple ????????? ???? ?????????????, ??? : www.apple.com/tw/batteries/ replacements.html ?? Apple ?????????, ??? : www.apple.com/tw/recycling Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien.Bitte nicht in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie dieses Gerätes am Ende seines Lebenszyklus entsprechend der maßgeblichen gesetzlichen Regelungen. Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de chemokar of in een speciale batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden gedeponeerd. 134 ?? B ???????Türkiye: EEE yönetmelig?ine (Elektrikli ve Elektronik Es¸yalarda Bazi Zararli Maddelerin Kullaniminin Sinirlandirilmasina Dair Yönetmelik) uygundur. ??—??????? : ??????????????????, ?????????????? ????? ??????, ????????????????? ????????????? ? ???? ?????????, ??????????, ????????????? ???????????? Union Européenne—informations sur l’ élimination: Le symbole ci-dessus signifie que vous devez vous débarasser de votre produit sans le mélanger avec les ordures ménagères, selon les normes et la législation de votre pays.Lorsque ce produit n’ est plus utilisable, portez-le dans un centre de traitement des déchets agréé par les autorités locales.Certains centres acceptent les produits gratuitement.Le traitement et le recyclage séparé de votre produit lors de son élimination aideront à préserver les ressources naturelles et à protéger l’ environnement et la santé des êtres humains. Europäische Union—Informationen zur Entsorgung: Das Symbol oben bedeutet, dass dieses Produkt entsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriften und getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss.Geben Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei einer offiziellen Sammelstelle ab.Bei einigen Sammelstellen können Produkte zur Entsorgung unentgeltlich abgegeben werden. Durch das separate Sammeln und Recycling werden die natürlichen Ressourcen geschont und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des Produkts alle Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt beachtet werden. Unione Europea—informazioni per l’ eliminazione: Questo simbolo significa che, in base alle leggi e alle norme locali, il prodotto dovrebbe essere eliminato separatamente dai rifiuti casalinghi.Quando il prodotto diventa inutilizzabile, portarlo nel punto di raccolta stabilito dalle autorità locali.Alcuni punti di raccolta accettano i prodotti gratuitamente.La raccolta separata e il riciclaggio del prodotto al momento dell’ eliminazione aiutano a conservare le risorse naturali e assicurano che venga riciclato in maniera tale da salvaguardare la salute umana e l’ ambiente. Europeiska unionen—uttjänta produkter: Symbolen ovan betyder att produkten enligt lokala lagar och bestämmelser inte får kastas tillsammans med hushållsavfallet.När produkten har tjänat ut måste den tas till en återvinningsstation som utsetts av lokala myndigheter.Vissa återvinningsstationer tar kostnadsfritt hand om uttjänta produkter.Genom att låta den uttjänta produkten tas om hand för återvinning hjälper du till att spara naturresurser och skydda hälsa och miljö. Brasil—Informações sobre descarte e reciclagem: ?? B ??????? 135O símbolo indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo doméstico.Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais.Para informações sobre o programa de reciclagem da Apple, pontos de coleta e telefone de informações, visite www.apple.com/br/environment. Apple ????? Apple ??????????????, ?????????????????????? ??????, ??? : www.apple.com/tw/environment iPod touch ???? ? iPod touch ??????????????, ?????????, ???????? ? :  iPod touch ??????  ?????  ????????? ?????? ???????????, ????? iPod touch? ?? iPod touch ?? ???????, ?????????????, ??????? ?? iPod touch ?? ??????, ???????????? iPod touch? 136 ?? B ???????K Apple Inc. © 2012 Apple Inc. ??????? Apple? ??? Apple ??? AirPlay? AirPort? AirPort Express? AirPort Extreme? Aperture? Apple TV? Cover Flow? FaceTime? Finder? iBooks? iCal? iLife? iMovie? iPad? iPhone? iPhoto? iPod? iPod touch? iTunes? iTunes Extras? Keynote? Mac? Mac OS X? Numbers? Pages? Safari? Spotlight ? Time Capsule ? Apple Inc. ????????????????? AirPrint? iMessage? Made for iPod ??? Multi-Touch ? Apple Inc. ???? Apple Store? Genius? iCloud? iTunes Plus? iTunes Store ? MobileMe ? Apple Inc. ?????????????? ????? App Store? iBookstore ? iTunes Match ? Apple Inc. ??? ??? IOS ? Cisco ???????????????????, ??????? Ping ? Karsten Manufacturing Corporation ?????, ? ?????????? NIKE ? Swoosh Design ? NIKE, Inc. ?????????, ???????? Bluetooth® ???????? Bluetooth SIG, Inc. ????? ??, Apple Inc. ???????????????? Adobe ? Photoshop ? Adobe Systems Incorporated ??? ? (?) ???????????????? ?????????????????????????? ??? Map data © 2010 Google. ?????????????????, ??????? ?????? Apple ??????????????, ? ?????? ??????? ??????????, ?????????????????? ??????? ??????????? Apple ??????????? ?? TA019-2268/2012-02 iPad Brugerhåndbog Til iOS 5.1-softwareIndholdsfortegnelse 9 Kapitel 1: Overblik over iPad 9 Oversigt 10 Knapper 12 Bakke til Micro-SIM-kort 12 Hjemmeskærmen 16 Bruge Multi-Touch-skærmen 18 Kapitel 2: Introduktion 18 Hvad du behøver 18 Indstille iPad 18 Indstille e-post- og andre konti 19 Administrere indhold på iPad 19 Bruge iCloud 20 Synkronisere med iTunes 21 Slutte iPad til computeren 22 Se brugerhåndbogen på iPad 22 Batteri 23 Vedligeholdelse og rengøring af iPad 24 Kapitel 3: Alt det grundlæggende 24 Bruge programmer 26 Tilpasse hjemmeskærmen 27 Skrive 32 Søge 33 Udskrive 34 Arkivdeling 35 Meddelelser 36 Twitter 37 Bruge AirPlay 37 Bruge Bluetooth-enheder 38 Sikkerhedsfunktioner 40 Kapitel 4: Safari 40 Se websider 41 Henvisninger 41 Læseliste 41 Læser 41 Skrive tekst og udfylde formularer 42 Søge 42 Bogmærker og historie 42 Udskrive websider, PDF-dokumenter og andre dokumenter 43 Webklip 244 Kapitel 5: Mail 44 Se efter og læse e-post 45 Arbejde med flere konti 45 Sende e-post 46 Bruge henvisninger og registrerede data 46 Se bilag 47 Udskrive beskeder og bilag 47 Organisere e-post 48 Søge i e-post 48 E-post-konti og -indstillinger 50 Kapitel 6: Beskeder 50 Sende og modtage beskeder 51 Sende beskeder til en gruppe 51 Sende musik, videoer m.m. 52 Redigere samtaler 52 Søge i beskeder 53 Kapitel 7: Kamera 53 Om Kamera 53 Tage fotografier og videoer 54 Vise, dele og udskrive 54 Redigere fotografier 55 Tilpasse videoer 55 Overføre fotografier og videoer til din computer 55 Fotostream 57 Kapitel 8: FaceTime 57 Om FaceTime 57 Foretage et FaceTime-opkald 58 Under et FaceTime-opkald 59 Kapitel 9: Photo Booth 59 Om Photo Booth 59 Vælge en effekt 59 Tage et fotografi 60 Vise og dele fotografier 60 Overføre fotografier til din computer 61 Kapitel 10: Fotografier 61 Se fotografier og videoer 62 Vise lysbilledshow 62 Organisere fotografier og videoer 62 Dele fotografier og videoer 63 Udskrive fotografier 63 Bruge Billedramme 63 Importere fotografier og videoer 65 Kapitel 11: Videoer 65 Om Videoer 65 Afspille videoer 66 Se lejede film Indholdsfortegnelse 366 Se videoer på et fjernsyn 67 Slette videoer fra iPad 68 Bruge Deling i hjemmet 69 Kapitel 12: YouTube 69 Om YouTube 69 Gennemse og søge efter videoer 70 Afspille videoer 70 Holde styr på de videoer, du kan lide 71 Dele videoer, kommentarer og vurderinger 71 Se YouTube på et fjernsyn 72 Kapitel 13: Kalender 72 Om Kalender 72 Vise dine kalendere 73 Tilføje begivenheder 73 Besvare invitationer 73 Søge i kalendere 74 Abonnere på kalendere 74 Importere kalenderbegivenheder fra Mail 74 Synkronisere kalendere 74 Kalenderkonti og -indstillinger 76 Kapitel 14: Kontakter 76 Om Kontakter 76 Synkronisere kontakter 77 Søge efter kontakter 77 Tilføje og redigere kontakter 78 Kontaktkonti og -indstillinger 79 Kapitel 15: Noter 79 Om Noter 79 Skrive og læse noter 80 Søge i noter 80 Udskrive og sende noter med e-post 81 Kapitel 16: Påmindelser 81 Om Påmindelser 81 Indstille en påmindelse 82 Administrere påmindelser i listeoversigt 82 Administrere påmindelser i datooversigt 83 Administrere udførte påmindelser 83 Søge i påmindelser 84 Kapitel 17: Kort 84 Finde lokaliteter 85 Få vejvisning 86 Få og dele oplysninger om en lokalitet 86 Vise trafikforhold 87 Kortoversigter 4 Indholdsfortegnelse88 Kapitel 18: Musik 88 Tilføje musik og lyd 88 Afspille sange og anden lyd 90 Vise spor i et album 90 Søge i lydindhold 90 iTunes Match 90 Genius 91 Spillelister 92 Deling i hjemmet 93 Kapitel 19: iTunes Store 93 Om iTunes Store 93 Finde musik, videoer m.m. 94 Købe musik, lydbøger og toner 94 Købe eller leje videoer 94 Følge kunstnere og venner 95 Streame eller hente podcasts 95 Kontrollere status for overførsel 95 Vise kontooplysninger 96 Kontrollere overførsler 97 Kapitel 20: App Store 97 Om App Store 97 Søge efter og hente programmer 98 Slette programmer 99 Butiksindstillinger 100 Kapitel 21: Bladkiosk 100 Om Bladkiosk 101 Læse de nyeste numre 102 Kapitel 22: iBooks 102 Om iBooks 102 Bruge iBookstore 102 Synkronisere bøger og PDF-dokumenter 103 Læse bøger 105 Ændre en bogs udseende 105 Studere noter og ordlister 105 Bruge multimedier 106 Udskrive eller sende et PDF-dokument via e-post 106 Organisere bogreolen 108 Kapitel 23: Game Center 108 Om Game Center 109 Logge ind i Game Center 109 Købe og hente spil 109 Spille spil 109 Spille med venner 110 Indstillinger til Game Center 111 Kapitel 24: Tilgængelighed 111 Funktioner til universel adgang Indholdsfortegnelse 5111 Om VoiceOver 121 Tredobbelt klik Hjem 121 Zoom 122 Stor tekst 122 Hvid på sort 122 Læs det valgte op 122 Oplæs auto-tekst 123 Monolyd 123 AssistiveTouch 123 Universel adgang i OS X 124 Minimumsskriftstørrelse til e-post-beskeder 124 Tastaturer i bredt format 124 Closed captioning 125 Kapitel 25: Indstillinger 125 Flyfunktion 125 Wi-Fi 126 Meddelelser 127 Lokalitetstjenester 127 Mobildata 128 VPN 128 Internetdeling 129 Lysstyrke og baggrund 129 Billedramme 129 Generelt 135 Indstillinger til programmer 136 Appendiks A: iPad i erhvervslivet 136 iPad i virksomheden 136 Bruge konfigurationsbeskrivelser 137 Indstille Microsoft Exchange-konti 137 VPN-adgang 137 LDAP- og CardDAV-konti 138 Appendiks B: Internationale tastaturer 138 Tilføje og fjerne tastaturer 138 Skifte tastaturer 138 Kinesisk 140 Japansk 140 Skrive emoji-tegn 140 Bruge kandidatlisten 140 Bruge genveje: 141 Vietnamesisk 142 Appendiks C: Support og andre oplysninger 142 Websted med support til iPad 142 Der vises et billede med lav batterispænding eller beskeden “Oplader ikke” 142 iPad svarer ikke 143 Genstarte og nulstille iPad 143 “Dette tilbehør understøttes ikke af iPad” vises 143 Et program fylder ikke skærmen ud 143 Tastaturet på skærmen vises ikke 6 Indholdsfortegnelse143 Sikkerhedskopiere iPad 145 Opdatere og gendanne software til iPad 145 Kan ikke sende og modtage e-post 146 Lyd, musik og video 148 iTunes Store og App Store 148 Oplysninger om sikkerhed, service og support 149 Oplysninger om bortskaffelse og genbrug 149 Apple og miljøet 149 iPads driftstemperatur Indholdsfortegnelse 7Overblik over iPad 1 Læs dette kapitel for at få mere at vide om funktionerne i iPad, hvordan du bruger betjeningspanelet og meget mere. Oversigt Multi-Touchskærm Multi-Touchskærm Kamera på forsiden Kamera på forsiden Hjem Hjem Programsymboler Programsymboler Statuslinje Statuslinje Kontakt på siden Kontakt på siden Højttaler Højttaler Dock-stik Dock-stik Mikrofon Mikrofon Stik til hovedtelefoner Stik til hovedtelefoner Micro-SIMbakke (på nogle modeller) Micro-SIMbakke (på nogle modeller) Vågeblus til/fra Vågeblus til/fra Kamera på bagsiden Kamera på bagsiden Lydstyrkeknapper Lydstyrkeknapper Funktionerne på iPad og hjemmeskærmen kan se anderledes ud, afhængigt af hvilken model af iPad du har. 9 Tilbehør Følgende tilbehør følger med iPad: 10 W USB-strømforsyning Dockstik til USB-kabel Emne Hvad du kan gøre med det USB-strømforsyning på 10 W Brug USB-strømforsyningen på 10 W til at levere strøm til iPad og oplade batteriet. Dock-stik til USB-kabel Brug dette kabel til at slutte iPad til USBstrømforsyningen på 10 W for at oplade den, eller brug det til at slutte den til computeren for at synkronisere den. Kablet kan bruges med iPad Dock (ekstraudstyr) eller sluttes direkte til iPad. Knapper Nogle få knapper gør det let at låse iPad og justere lydstyrken. Knappen Vågeblus til/fra Du kan låse iPad ved at sætte den på vågeblus, når du ikke bruger den. Når du låser iPad, sker der ikke noget, hvis du rører skærmen, men afspilning af musik fortsætter, og du kan bruge knapperne til justering af lydstyrke. Knappen Vågeblus til/fra Knappen Vågeblus til/fra Låse iPad Tryk på knappen Vågeblus til/fra. Låse iPad op Tryk på knappen Hjem eller Vågeblus til/fra, og træk mærket. Slukke for iPad Hold knappen Vågeblus til/fra nede i et par sekunder, indtil det røde mærke vises, og træk mærket. Tænde iPad Hold knappen Vågeblus til/fra nede, indtil Apple-logoet vises. Hvis du ikke rører skærmen i et minut, låses iPad automatisk. Du kan ændre, hvor længe skærmen skal være om at låse eller indstille en adgangskode til at låse iPad op. Indstille tidspunktet for Automatisk lås: I Indstillinger skal du gå til Generelt > Automatisk lås og derefter indstille et tidspunkt, hvor iPad låses automatisk. Indstille en adgangskode: I Indstillinger skal du gå til Generelt > Lås med kode og derefter trykke på Til eller Fra. Du kan bruge et Smart Cover (sælges separat) til iPad med iPad 2 eller en nyere model til automatisk at låse iPad op, når du åbner det, og til at låse iPad, når du lukker det. Bruge et Smart Cover til iPad: I Indstillinger skal du gå til Generelt > iPad-omslag lås/lås op og derefter trykke på Til eller Fra.. 10 Kapitel 1 Overblik over iPadKnappen Hjem Med knappen Hjem kan du altid vende tilbage til hjemmeskærmen. Den indeholder også nogle andre praktiske genveje. Gå til hjemmeskærmen: Tryk på knappen Hjem . Tryk på et program på hjemmeskærmen for at åbne det. Se “Åbne og skifte mellem programmer” på side 24. Vise multitaskinglinjen med de sidst brugte programmer Når iPad er låst op, skal du trykke to gange på knappen Hjem . Vise betjeningspanelet til afspilning Når iPad er låst: Tryk to gange på knappen Hjem . Se “Afspille sange og anden lyd” på side 88. Ved brug af et andet program: Tryk to gange på knappen Hjem , og svirp derefter multitasking-linjen fra venstre mod højre. Knapper til justering af lydstyrke Brug knapperne til justering af lydstyrke til at skrue op og ned for lydstyrken på sange og andre medier samt advarsler og lydeffekter. Knapper til justering af lydstyrke Knapper til justering af lydstyrke Kontakt på siden Kontakt på siden Øge lydstyrken Brug knappen Skru op. Formindske lydstyrken Brug knappen Skru ned. Indstille en maksimal lydstyrke I Indstillinger skal du gå til Musik > Maks. lydstyrke. Slå lyden fra Hold knappen Skru ned nede. ADVARSEL: Du kan finde vigtige oplysninger om, hvordan du undgår høretab, i Vejledning med vigtige produktoplysninger til iPad på support.apple.com/da_DK/manuals/ipad. Kontakt på siden Du kan bruge kontakten på siden til at slå lydadvarsler og -meddelelser fra. Du kan også bruge den til at låse skærmens rotationsretning og forhindre, at skærmbilledet på iPad skifter fra stående til liggende format. Slå beskeder, advarsler og andre lydeffekter fra Skub kontakten på siden nedad for at slå lyden til meddelelser, advarsler og lydeffekter fra. Kontakten slår ikke lyden fra ved afspilning af f.eks. musik, podcasts, film og tv-udsendelser. Se “Kontakt på siden” på side 133. Låse skærmrotationen I Indstillinger skal du gå til Generelt > Brug skydeknappen i siden til at og derefter trykke på Låse skærmrotation. Se “Kontakt på siden” på side 133. Kapitel 1 Overblik over iPad 11Bakke til Micro-SIM-kort Micro-SIM-kortet i nogle 4G- og 3G-modeller bruges til mobildata. Hvis micro-SIM-kortet ikke var præinstalleret, eller hvis du skifter mobildataudbyder, skal du måske selv indsætte eller udskifte micro-SIM-kortet. Micro SIM-kort Micro SIM-kort SIM-bakke SIM-bakke SIM-værktøj SIM-værktøj Åbne SIM-bakken: Sæt spidsen af SIM-værktøjet i hullet på bakken til SIM-kortet. Tryk til, og skub det lige ind, indtil bakken kommer ud. Træk bakken til SIM-kortet ud for at indsætte eller udskifte micro-SIM-kortet. Hvis du ikke har et SIM-værktøj, kan du bruge spidsen af en udrettet papirclips. Du kan få flere oplysninger i “Mobildata” på side 127. Hjemmeskærmen Du kan altid trykke på knappen Hjem for at gå til hjemmeskærmen, som viser dine iPadprogrammer. Tryk på et programsymbol for at åbne programmet. Se “Bruge programmer” på side 24. Symboler for status Symbolerne på statuslinjen øverst på skærmen viser oplysninger om iPad: Symbol for status Hvad det betyder Flyfunktion Viser, at flyfunktion er slået til – dvs. at du ikke kan få adgang til internettet eller bruge Bluetooth®-enheder. De funktioner, som ikke bruger trådløs teknologi, kan bruges. Se “Flyfunktion” på side 125. LTE Viser, at operatørens 4G LTE-netværk (iPad Wi-Fi + 4G) er tilgængeligt, og at du kan oprette forbindelse til internettet via 4G LTE. 4G Viser, at operatørens 4G-netværk (nogle iPad Wi-Fi + 4G-modeller) er tilgængeligt, og at du kan oprette forbindelse til internettet via 4G. 3G Viser, at operatørens 3G-netværk (4G- eller 3G-modeller) er tilgængeligt, og at du kan oprette forbindelse til internettet via 3G. EDGE Viser, at operatørens EDGE-netværk (nogle 4G- eller 3G-modeller) er tilgængeligt, og at du kan oprette forbindelse til internettet via EDGE. GPRS Viser, at operatørens GPRS-netværk (nogle 4G- eller 3G-modeller) er tilgængeligt, og at du kan oprette forbindelse til internettet via GPRS. 12 Kapitel 1 Overblik over iPadSymbol for status Hvad det betyder Wi-Fi Viser, at iPad har en Wi-Fi-forbindelse til internettet. Jo flere streger, jo bedre er forbindelsen. Se “Oprette forbindelse til et Wi-Fi-netværk” på side 125. Internetdeling Viser, at iPad leverer internetdeling til en anden iPad, iPhone eller iPod touch. Se “Internetdeling” på side 128. Synkroniserer Viser, at iPad synkroniseres med iTunes. Se “Synkronisere med iTunes” på side 20. Aktivitet Viser netværksaktivitet og anden aktivitet. Nogle programmer fra tredjeparter bruger dette symbol til at vise en aktiv proces. VPN Viser at du har forbindelse til et netværk vha. VPN. Se “VPN” på side 128. Lås Viser, at iPad er låst. Se “Knappen Vågeblus til/fra” på side 10. Lås skærmretning Viser, at skærmretningen er låst. Se “Bruge stående eller liggende format” på side 15. Lokalitetstjenester Viser, at et emne bruger lokalitetstjenester. Se “Lokalitetstjenester” på side 127. Play Viser, at en sang, lydbog eller podcast afspilles. Se “Afspille sange og anden lyd” på side 88. Bluetooth Hvidt symbol: Bluetooth er slået til og parret med en enhed som f.eks. et hovedsæt eller et tastatur. Gråt symbol: Bluetooth er slået til og parret med en enhed, men enheden er uden for rækkevidde eller slukket. Intet symbol: Bluetooth er slået fra eller ikke parret. Se “Bruge Bluetooth-enheder” på side 37. Batteri Viser batteriets spændingsniveau eller status for opladning. Se “Oplade batteriet” på side 22. iPad-programmer iPad leveres med følgende programmer: Safari Gennemse websteder på internettet. Vend iPad om på siden, og se indhold i bredt format. Tryk to gange for at zoome ind eller ud – Safari tilpasser automatisk websidens kolonner til skærmen. Åbn flere sider vha. faner. Synkroniser bogmærker med Safari eller Microsoft Internet Explorer på din computer. Føj Safari-webklip til hjemmeskærmen for at få hurtig adgang til dine yndlingswebsteder. Arkiver billeder fra websteder til fotobiblioteket. Udskriv websider vha. AirPrint. Se Kapitel 4,“Safari,” på side 40. Mail Send og modtag e-post vha. mange af de mest populære e-post-tjenester, Microsoft Exchange eller de fleste POP3- og IMAP-standardtjenester til e-post. Send og arkiver fotografier. Se PDFdokumenter og andre bilag, eller åbn dem i andre programmer. Udskriv beskeder og bilag vha. AirPrint. Se Kapitel 5,“Mail,” på side 44. Fotografier Organiser dine fotografier og videoer i album. Se et lysbilledshow. Zoom ind for at se nærmere på det. Rediger fotografier og udskriv dem vha. AirPrint. Brug Fotostream til at overføre de fotografier, du tager på iPad, til dine andre enheder. Se Kapitel 10,“Fotografier,” på side 61. Kapitel 1 Overblik over iPad 13Musik Synkroniser med iTunes-biblioteket, og lyt til dine sange, lydbøger og podcasts på iPad. Opret og administrer spillelister, eller brug Genius til at oprette spillelister for dig. Lyt til Geniusmiks af sange fra dit bibliotek. Brug Deling i hjemmet til at spille musik fra din computer. Stream musik eller vidoer trådløst til Apple TV eller et kompatibelt lydanlæg vha. AirPlay. Se Kapitel 18,“Musik,” på side 88. Beskeder Send beskeder via Wi-Fi til andre iOS 5-brugere, og inkluder fotografier, videoer og andre oplysninger. Beskederne krypteres. Se Kapitel 6,“Beskeder,” på side 50. Kalender Hold din kalender ajour på iPad, eller synkroniser den med din Mac OS X- eller Windowskalender. Abonner på andres kalendere. Synkroniser via internettet vha. Microsoft Exchange- eller CalDAV-servere. Se Kapitel 13,“Kalender,” på side 72. Noter Tag noter på farten – indkøbslister, gode ideer. Send dem via e-post. Synkroniser noter til Mail eller Microsoft Outlook eller Outlook Express. Se Kapitel 15,“Noter,” på side 79. Påmindelser Organiser dit liv med forfaldsdatoer og lister. Påmindelser virker med iCal og Microsoft Outlook på din computer. Du kan holde dine påmindelser ajour på alle dine enheder ved at bruge en iCloud- eller en Microsoft Exchange-konto. Se Kapitel 16,“Påmindelser,” på side 81. Kort Se en almindelig oversigt eller en satellit-, hybrid- eller terrænoversigt over steder i hele verden. Zoom ind for at komme tættere på, eller kig på Googles gadeoversigt. Finde din lokalitet. Få oplysninger om kørselsvejledning, offentlige transportmidler og vejvisning eller se aktuelle oplysninger om trafikforhold. Find virksomheder i området. Se Kapitel 17,“Kort,” på side 84. YouTube Afspil videoer fra YouTubes samling. Søg efter en video, eller gennemse udvalgte, mest viste og senest opdaterede videoer samt videoer med topvurdering. Indstil og log ind på din YouTube-konto, og vurder videoer, synkroniser dine favoritter, vis abonnementer m.m. Se Kapitel 12,“YouTube,” på side 69. Videoer Afspil film, tv-udsendelser, podcasts, video fra iTunes-biblioteket eller din filmsamling. Køb eller lej film på iPad vha. iTunes Store. Hente videopodcasts. Se Kapitel 11,“Videoer,” på side 65. Kontakter Organiser din adressebog på iPad, og hold den ajour på alle dine iOS-enheder vha. iCloud. Se Kapitel 14,“Kontakter,” på side 76. Game Center Find nye spil, og del dine spiloplevelser med venner. Inviter en ven, eller bed om en kamp mod en modstander. Se spillernes placering på resultattavler. Optjen ekstra point vha. bedrifter. Se Kapitel 23,“Game Center,” på side 108. 14 Kapitel 1 Overblik over iPadiTunes Store Søg i iTunes Store efter musik, lydbøger, tv-udsendelser, musikvideoer og film. Gennemse, se eksempler på, køb og hent nye udgivelser og populære emner m.m. Køb eller lej film, og køb tv-udsendelser, som du kan se på iPad. Hente podcasts. Læs anmeldelser, eller skriv dine egne anmeldelser af dine yndlingsemner i butikken. Se Kapitel 19,“iTunes Store,” på side 93. App Store Søg i App Store efter programmer, du kan købe eller hente. Læs anmeldelser, eller skriv dine egne anmeldelser af dine yndlingsprogrammer. Hent og installer programmerne på hjemmeskærmen. Se Kapitel 20,“App Store,” på side 97. Bladkiosk Opbevar alle dine programabonnementer på et praktisk sted. Bladkiosk henter automatisk nye udgaver til alle dine programabonnementer. Det hele sker i baggrunden, så du ikke behøver at afbryde det, du er i gang med. Se Kapitel 21,“Bladkiosk,” på side 100. FaceTime Foretag videoopkald til andre FaceTime-brugere via Wi-Fi. Brug kameraet på forsiden til at tale ansigt til ansigt med andre, eller brug kameraet på bagsiden til at dele, hvad du ser. Se Kapitel 8,“FaceTime,” på side 57. Kamera Tag fotografier, og optag HD-videoer. Se dem på iPad, send dem med e-post, eller overfør dem til computeren eller internettet. Tryk for at indstille eksponeringen. Tilpas og arkiver videoklip. Overfør videoer direkte til YouTube. Se Kapitel 7,“Kamera,” på side 53. Photo Booth Brug kameraet på forsiden eller bagsiden til at tage et snapshot. Tilføj en speciel effekt, f.eks. rotation eller stræk, før du tager et snapshot. Snapshots arkiveres i et album i fotoprogrammet. Se Kapitel 9,“Photo Booth,” på side 59. Indstillinger Vælg dine personlige iPad-indstillinger på et praktisk sted – netværk, e-post, internettet, musik, videoer, fotografier m.m. Indstil Billedramme, e-post-konti, kontakter og kalendere. Administrer din mobildatakonto. Indstil en automatisk lås og en adgangskode for at øge sikkerheden. Se Kapitel 25,“Indstillinger,” på side 125. Bemærk: Programfunktionalitet og -tilgængelighed kan afhænge af, hvor du har købt og bruger iPad. Bruge stående eller liggende format Du kan se iPads indbyggede programmer i stående eller liggende format. Vend iPad om på siden, hvorefter skærmbilledet også vendes og automatisk justeres, så det passer til den nye skærmretning. Du foretrækker måske liggende format, f.eks. når du ser websider i Safari eller skriver tekst. Websider skaleres automatisk til den bredere skærm, hvilket gør teksten og billederne større. Tastaturet på skærmen bliver også større, hvilket kan være med til at øge din skrivehastighed og -præcision. Lås skærmretningen, hvis du vil forhindre skærmbilledet i at rotere. Kapitel 1 Overblik over iPad 15Låse skærmen i stående eller liggende retning: Tryk to gange på knappen Hjem for at se multitasking-linjen, og svirp fra venstre mod højre. Tryk på for at låse skærmens rotationsretning. Du kan også bruge kontakten på siden til at låse skærmretningen i stedet for at slå lydeffekter og lyde til meddelelser fra. I Indstillinger skal du gå til Generelt > Brug skydeknappen i siden til at og derefter trykke på Låse skærmrotation. Se “Kontakt på siden” på side 133. Bruge Multi-Touch-skærmen Betjeningspanelet på Multi-Touch-skærmen, afhængigt af den opgave du udfører. Du betjener iPad ved at bruge fingrene til at knibe, skubbe, trykke og trykke to gange. Bruge multitasking-bevægelser Du kan bruge multitasking-bevægelser på iPad til at vende tilbage til hjemmeskærmen, vise multitasking-linjen eller skifte til et andet program. Vende tilbage til hjemmeskærmen: Knib sammen med fire eller fem fingre. Vise multitasking-linjen: Skub opad med fire eller fem fingre. Skifte program: Skub til venstre eller højre med fire eller fem fingre. Slå multitasking-bevægelser til eller fra: I Indstillinger skal du gå til Generelt > Betjening af multitasking og derefter trykke på Til eller Fra. Zoome ind og ud Når du ser fotografier, websider, e-post eller programmer, kan du zoome ind og ud. Knib ind eller ud med to fingre. Ved fotografier og websider kan du trykke to gange hurtigt efter hinanden for at zoome ind og derefter trykke to gange igen for at zoome ud. Med kort kan du trykke to gange for at zoome ind og trykke en gang med to fingre for at zoome ud. Zoom er også en speciel funktion til handicappede, som sikrer, at du kan forstørre hele skærmen til et program, du bruger, så du bedre kan se, hvad der er på skærmen. Se “Zoom” på side 121. 16 Kapitel 1 Overblik over iPadJustere lysstyrken Du justerer skærmens lydstyrke ved at trykke to gange på knappen Hjem for at se multitaskinglinjen. Svirp fra venstre mod højre, og træk derefter lysstyrkemærket. Lysstyrke Lysstyrke Bruge Automatisk lysstyrke til automatisk at justere skærmens lysstyrke: I Indstillinger skal du vælge Lysstyrke og baggrund. Se “Lysstyrke og baggrund” på side 129. Bruge tastaturet på skærmen Tastaturet på skærmen vises automatisk, når du skal skrive. Brug tastaturet på skærmen til at skrive tekst, f.eks. kontaktoplysninger, e-post- og webadresser. Tastaturet retter stavefejl, forudser, hvad du vil skrive, og lærer af det, du skriver. Se “Skrive” på side 27. Bruge lister Nogle lister er udstyret med et register i højre side, så du hurtigt kan navigere i dem. Finde emner på en liste med et register: Tryk på et bogstav for at hoppe til emner, der begynder med det pågældende bogstav. Træk fingeren langs registeret for at rulle hurtigt gennem listen. Vælge et emne: Tryk på et emne på listen. Når du trykker på et emne, kan der ske forskellige ting, afhængigt af hvilken liste det er – måske åbnes der en ny liste, afspilles en sang, åbnes en e-post-besked, eller en bestemt persons kontaktoplysninger vises. Vende tilbage til en tidligere liste: Tryk på knappen Tilbage i øverste venstre hjørne. Kapitel 1 Overblik over iPad 17Introduktion 2 Læs dette kapitel for at få at vide, hvordan du indstiller iPad, indstiller e-post-konti, bruger iCloud m.m. Hvad du behøver ADVARSEL: For at undgå skader skal du læse hele betjeningsvejledningen i denne håndbog og oplysningerne om sikkerhed i Vejledning med vigtige produktoplysninger til iPad på support.apple.com/da_DK/manuals/ipad, før du bruger iPad. · Før du kan bruge iPad, skal du have følgende:  En Apple-id til visse funktioner, inklusive iCloud, App Store og iTunes Store samt andre internetindkøb  En internetforbindelse (bredbånd anbefales) Før du kan bruge iPad med computeren, skal du have følgende:  En Mac eller pc med en USB 2.0-port og et af følgende operativsystemer:  Mac OS X version 10.5.8 eller en nyere version  Windows 7, Windows Vista eller Windows XP Home eller Professional med Service Pack 3 eller en nyere version  iTunes 10.6 eller en nyere funktion, kan hentes på www.apple.com/dk/itunes/download Indstille iPad Du indstiller iPad ved at tænde den og følge vejledningen i indstillingsassistenten. Indstillingsassistentens vejledninger på skærmen fører dig gennem indstilling, inkl. oprettelse af forbindelse til et Wi-Fi-netværk, oprettelse af en gratis Apple-id eller log ind på en iCloud-konto, indstilling af iCloud, aktivering af anbefalede funktioner som Lokalitetstjenester og Find min iPad. Under indstillingen kan du kopiere programmer, indstillinger og indhold fra en anden iPad ved at gendanne fra iCloud-sikkerhedskopi eller fra iTunes. Se “Sikkerhedskopiere iPad” på side 143. Indstille e-post- og andre konti iPad fungerer med iCloud, Microsoft Exchange og mange af de mest populære internetbaserede e-post-, kontakt- og kalendertjenester. Hvis du ikke har en e-post-konto, kan du indstille en gratis iCloud-konto, når du indstiller iPad eller indstille en senere i Indstillinger > iCloud. Se “Bruge iCloud” på side 19. Indstille en iCloud-konto: Gå til Indstillinger > iCloud. Indstille en anden konto: Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere. 18Du kan tilføje kontakter vha. en LDAP- eller CardDAV-konto, hvis dit firma understøtter det. Se “Synkronisere kontakter” på side 76. Du kan få oplysninger om, hvordan du indstiller en Microsoft Exchange-konto i et virksomhedsmiljø, i “Indstille Microsoft Exchange-konti” på side 137. Administrere indhold på iPad Du kan overføre oplysninger og arkiver mellem iPad og andre iOS-enheder og computere vha. iCloud eller iTunes.  iCloud opbevarer indhold som musik, fotografier m.m. og overfører dem trådløst med pushfunktion til dine andre iOS-enheder og computere, så alt automatisk forbliver ajour. Se “Bruge iCloud” nedenfor.  iTunes synkroniserer musik, video, fotografier m.m. mellem en computer og iPad. De ændringer, du foretager på en enhed, kopieres til den anden, når du synkroniserer. Du kan også bruge iTunes til at kopiere et arkiv til iPad til brug med et program eller til at kopiere et dokument oprettet på iPad til din computer. Se “Synkronisere med iTunes” på side 20. Du kan bruge iCloud eller iTunes, eller begge, afhængigt af dine behov. Du kan f.eks. bruge iCloud Fotostream til automatisk at overføre fotografier, du tager med iPad til dine enheder, og du kan bruge iTunes til at synkronisere fotoalbum fra din computer til iPad. Bemærk: Du må ikke synkronisere emner i infovinduet i iTunes (f.eks. kontakter, kalendere og noter) og samtidig bruge iCloud til at holde disse oplysninger ajour på dine enheder. Ellers vises der måske dublerede data på iPad. Bruge iCloud iCloud opbevarer dit indhold, inkl. musik, fotografier, kontakter, kalendere og understøttede dokumenter. Indhold lagret i iCloud overføres trådløst til dine andre iOS-enheder og computere, der er indstillet med den samme iCloud-konto. iCloud kan bruges med iOS 5-enheder, med Mac-computere, der bruger OS X Lion v10.7.2 eller en nyere version og med pc'er med iCloud-kontrolpanelet til Windows (Windows Vista Service Pack 2 eller Windows 7 kræves). iClouds funktioner omfatter:  iTunes i netskyen – hent tidligere købt iTunes-musik og tv-udsendelser til iPad gratis, når du vil.  Programmer og bøger – hent tidligere indkøb i App Store og iBookstore gratis når du vil.  Fotostream – fotografier taget på en enhed vises automatisk på alle dine enheder. Se “Fotostream” på side 55.  Dokumenter i netskyen – til programmer, der kan arbejde med iCloud – hold dokumenter og programdata ajour på alle dine enheder.  Mail, kontakter, kalendere – hold dine kontakter, kalendere, noter og påmindelser ajour på alle dine enheder.  Sikkerhedskopiering – sikkerhedskopier automatisk iPad til iCloud, når den er sluttet til en oplader og har Wi-Fi-forbindelse. Se “Sikkerhedskopiere med iCloud” på side 143.  Find min iPad – find din iPad på et kort, vis en besked, afspil en lyd, lås skærmen eller slet dataene eksternt. Se “Find min iPad” på side 38.  Find mine venner – hold styr på din familie og dine venner (når du har forbindelse til et Wi-Fi- eller mobilnetværk) vha. programmet Find mine venner. Hent det gratis program fra App Store. Kapitel 2 Introduktion 19 iTunes Match – med et abonnement på iTunes Match vises al din musik, inkl. musik importeret fra cd'er eller købt andre steder end i iTunes, på alle dine enheder og kan hentes og afspilles, når du har lyst. Se “iTunes Match” på side 90. Med iCloud får du en gratis e-post-konto og 5 GB lagringsplads til din e-post, dine dokumenter og sikkerhedskopier. Den musik og de programmer, tv-udsendelser og bøger, du har købt, samt din Fotostream tæller ikke med i den gratis plads. Bemærk: iCloud findes ikke i alle områder, og funktioner i iCloud kan variere efter områder. Der findes oplysninger om iCloud på www.apple.com/dk/icloud. Logge ind på eller oprette en iCloud-konto: Gå til Indstillinger > iCloud. Hvis du har et MobileMe-abonnement, kan du flytte det til iCloud fra en Mac eller pc på www.me.com/move indtil 30. juni 2012. Slå iCloud-tjenester til eller fra Gå til Indstillinger > iCloud. Slå iCloud-sikkerhedskopiering til Gå til Indstillinger > iCloud > Lagring & sikkerhedsk. Finde din iPad Besøg www.icloud.com, log ind med din Apple-id, og vælg derefter Find min iPad. Vigtigt: På din iPad skal Find min iPad være slået til i Indstillinger > iCloud, før du kan finde iPad. Køb mere lagringsplads på iCloud Gå til Indstillinger > iCloud > Lagring & sikkerhedsk., og tryk på Køb mere lagringsplads. Du kan finde oplysninger om køb af lagringsplads på iCloud i help.apple.com/dk/icloud. Se og hente tidligere indkøb i iTunes Store Gå til iTunes Store, og tryk derefter på Purchased . Se og hente tidligere indkøb i App Store Gå til App Store, og tryk derefter på Purchased . Se og hente tidligere indkøb i iBookstore Gå til iBooks, tryk på Butik og derefter på Purchased . Slå Fotostream til eller fra Gå til Indstillinger > iCloud > Fotostream. Slå automatisk overførsler til for musik, programmer eller bøger Gå til Indstillinger > Butik. Der findes flere oplysninger om iCloud på www.apple.com/dk/icloud. Du kan få supportoplysninger på www.apple.com/dk/support/icloud. Synkronisere med iTunes Når du synkroniserer med iTunes, kopieres oplysninger fra en computer til iPad og vice versa. Du kan synkronisere ved at slutte iPad til computeren vha. Dock-stik til USB-kablet, eller du kan indstille iTunes til at synkronisere trådløst vha. Wi-Fi. Du kan indstille iTunes til at synkronisere musik, fotografier, video, podcasts, programmer m.m. Du kan få oplysninger om, hvordan iPad synkroniseres med en computer, hvis du åbner iTunes og vælger iTunes-hjælp på Hjælpemenuen. Indstille trådløs iTunes-synkronisering: Slut iPad til computeren med Dock-stik til USB-kablet. I iTunes skal du slå “Synkroniser med Wi-Fi” til i enhedens Resumevindue. Når Wi-Fi-synkronisering er slået til, synkroniseres iPad automatisk hver dag. iPad skal være sluttet til en stikkontakt, iPad og computeren skal være tilsluttet det samme trådløse netværk, og iTunes skal være åbent på computeren. Du kan få flere oplysninger i “iTunes Wi-Fi-synkronisering”. 20 Kapitel 2 IntroduktionGode råd til synkronisering med iTunes  Hvis du bruger iCloud til at opbevare kontakter, kalendere, bogmærker og noter, skal du ikke også synkronisere dem til iPad vha. iTunes.  Indkøb, som du foretager på iPad i iTunes Store eller App Store, synkroniseres tilbage til iTunes-biblioteket. Du kan også købe eller hente indhold og programmer fra iTunes Store til computeren og derefter synkronisere det til iPad.  I vinduet Resume til enheden kan du indstille iTunes til automatisk at synkronisere iPad, når den sluttes til computeren. Du kan midlertidigt tilsidesætte denne indstilling ved at holde Kommando og Alternativ (Mac) eller Skift og Ctrl (pc) nede, indtil iPad vises på oversigten.  Vælg “Krypter sikkerhedskopi” i vinduet Resume til enheden, hvis du vil kryptere de oplysninger, der opbevares på computeren, når iTunes fremstiller en sikkerhedskopi. Krypterede sikkerhedskopier vises med et symbol for en lås , og du skal have en adgangskode for at kunne gendanne sikkerhedskopien. Hvis du ikke vælger denne mulighed, inkluderes adgangskoder (til f.eks. e-post-konti) ikke i sikkerhedskopien, og du vil derfor skulle indtaste dem igen, hvis du bruger sikkerhedskopien til gendannelse af iPad.  I enhedens infovindue vises kun de indstillinger, der overføres fra computeren til iPad, når du synkroniserer e-post-konti. De ændringer, du foretager i en e-post-konto på iPad, får ingen betydning for kontoen på computeren.  I enhedens infovindue skal du klikke på Avanceret for at vælge indstillinger, så du kan erstatte oplysningerne på iPad med oplysningerne på din computer under næste synkronisering.  Hvis du lytter til en del af en podcast eller lydbog, bliver oplysninger om det sted, hvor du stopper, også synkroniseret, når du synkroniserer indhold med iTunes. Hvis du er begyndt at lytte til historien på iPad, kan du fortsætte fra det sted, du nåede til, i iTunes på computeren – eller omvendt.  I vinduet Fotografier til enheden kan du synkronisere fotografier og videoer fra en mappe på computeren. Slutte iPad til computeren Brug det medfølgende Dock-stik til USB-kabel til at slutte iPad til computeren. Når du slutter iPad til computeren, kan du synkronisere oplysninger, musik og andet indhold med iTunes. Du kan også synkronisere trådløst med iTunes. Se “Synkronisere med iTunes”. Medmindre iPad synkroniserer med computeren, kan du altid afmontere den. Hvis du afmonterer den, mens en synkronisering er i gang, bliver nogle data måske ikke synkroniseret, før næste gang du slutter iPad til computeren. Annullere en synkronisering: Træk mærket på iPad. Kapitel 2 Introduktion 21Se brugerhåndbogen på iPad Du kan se brugerhåndbogen til iPad på iPad i Safari, eller du kan installere det gratis program iBooks og hente brugerhåndbogen fra iBookstore. Se brugerhåndbogen i Safari: I Safari skal du trykke på og derefter trykke på bogmærket Brugerhåndbog til iPad. Eller gå til help.apple.com/dk/ipad. Føje et symbol for brugerhåndbogen til hjemmeskærmen: Tryk på og derefter på “Føj til hjemmeskærm”. Se brugerhåndbogen i iBooks: Hvis du ikke har installeret iBooks, skal du åbne App Store og søge efter og installere “iBooks”. Åbn iBooks, og tryk på Butik. Søg efter “Brugerhåndbog til iPad”, og vælg og hent derefter håndbogen. Batteri iPad er udstyret med et indbygget genopladeligt batteri. Der findes flere oplysninger om iPadbatterier på www.apple.com/dk/batteries/ipad.html. Oplade batteriet ADVARSEL: Du kan finde vigtige oplysninger om opladning af iPad i Vejledning med vigtige produktoplysninger til iPadpå support.apple.com/da_DK/manuals/ipad. Batterisymbolet i øverste højre hjørne af statuslinjen viser spændingsniveauet eller status for batteriets opladning. Oplader ikke Oplader ikke Oplader Oplader Opladt Opladt Oplade batteriet: Den bedste måde at oplade batteriet i iPad på er at slutte iPad til en stikkontakt vha. det medfølgende Dock-stik til USB-kabel og USB-strømforsyningen på 10 W. Når du slutter iPad til en USB 2.0-port på en Mac vha. Dock-stik til USB-kabel, oplader iPad måske langsomt, mens den synkroniserer. Vigtigt: Batteriet i iPad kan blive afladt i stedet for opladt, hvis iPad er sluttet til en pc, til en computer, der er slukket, på vågeblus eller på standby, til et USB-samlingspunkt eller til USBporten på et tastatur. Hvis din Mac eller pc ikke leverer strøm nok til at oplade iPad, vises meddelelsen “Oplader ikke” på statuslinjen. Når du vil oplade iPad, skal du afmontere den fra computeren og slutte den til en stikkontakt vha. det medfølgende Dock-stik til USB-kabel og USB-strømforsyningen på 10 W. 22 Kapitel 2 IntroduktionVigtigt: Hvis der ikke er ret megen spænding tilbage på iPad, viser den måske et af følgende billeder, som betyder, at iPad skal oplades i op til tyve minutter, før du kan bruge den. Hvis der næsten ikke er mere spænding tilbage på iPad, kan skærmen være helt tom i op til to minutter, før et af billederne om lavt spændingsniveau vises. eller eller Maksimere batteritiden iPad bruger et litiumionbatteri. Du kan få flere oplysninger om, hvordan du maksimerer batteriets levetid i iPad, hvis du går til www.apple.com/dk/batteries/ipad.html. Udskifte batteriet Batteriet i iPad kan ikke udskiftes af brugeren; det må kun udskiftes af en Apple Authorized Service Provider (AASP). Genopladelige batterier kan kun oplades et vist antal gange, og på et tidspunkt bliver det evt. nødvendigt at udskifte batteriet. AASP'er bortskaffer iPad-batterier i henhold til lokale love og regulativer. Du kan læse mere på www.apple.com/dk/batteries/ replacements.html. Vedligeholdelse og rengøring af iPad Det er vigtigt at finde en behagelig stilling, når du bruger iPad, og at holde pause regelmæssigt. Brug dit skød, et bord, et etui eller et dock-tilbehør til at støtte iPad, når du bruger den. Behandl iPad forsigtigt, så du ikke ødelægger dens udseende. Hvis du er bange for ridser eller slibeskader på skærmen, kan du bruge et af de mange etuier, der sælges separat. Før du rengør iPad, skal du afmontere alle kabler og slukke for iPad (tryk på og hold knappen Vågeblus til/fra nede, og skub derefter det røde mærke på skærmen). Brug en blød, let fugtig, fnugfri klud. Sørg for, at der ikke kommer fugt i nogen åbninger. Brug ikke vinduesrens, rengøringsmidler, aerosolspraydåser, opløsningsmidler, sprit, salmiakspiritus eller slibemidler til rengøring af iPad. iPad-skærmen har en fedtafvisende belægning; du skal bare tørre skærmen af med en blød, fnugfri klud for at fjerne evt. fedtede fingeraftryk. Belægningens evne til at afvise fedt og olie aftager med tiden ved normal brug, og hvis du gnider på skærmen med et slibemiddel, vil effekten aftage yderligere, og der kan komme ridser i skærmen. Du kan finde flere oplysninger om håndtering af iPad i Vejledning med vigtige produktoplysninger til iPad på support.apple.com/da_DK/manuals/ipad. Kapitel 2 Introduktion 23Alt det grundlæggende 3 Læs dette kapitel for at få at vide, hvordan du bruger programmer på iPad. Du får også at vide, hvordan du søger, udskriver, deler arkiver m.m. Bruge programmer Multi-Touch-skærmen med høj opløsning og enkle fingerbevægelser gør det nemt at bruge programmer på iPad. Åbn et program ved at trykke på dets symbol. Du kan skifte mellem programmer, ændre rækkefølge på programmer og organisere dem i mapper. Åbne og skifte mellem programmer Åbne et program: Tryk på dets symbol på hjemmeskærmen. Vende tilbage til hjemmeskærmen: Tryk på knappen Hjem , eller knib fire eller fem fingre sammen på skærmen. Med multitasking kan nogle programmer afvikles i baggrunden, så du hurtigt kan skifte mellem de programmer, du bruger. Se de senest brugte programmer: Tryk to gange på knappen Hjem . De senest brugte programmer vises på multitasking-linjen nederst på skærmen. Svirp til venstre for at se flere programmer. Tvinge et program til at slutte: Hold en finger på programsymbolet, indtil det begynder at vrikke, og tryk derefter på . Programmet føjes til listen over de seneste programmer igen, næste gang du åbner det. Låse skærmretningen eller bruge betjeningspanelet til musik: Tryk to gange på knappen Hjem , og svirp hen over bunden af skærmen fra venstre mod højre. 24Låsen til skærmretning, lysstyrkemærket og betjeningspanelet til musik vises. Lysstyrke Lysstyrke Lås til skærmretning Lås til skærmretning Musikbetjening Musikbetjening Slette et program fra hjemmeskærmen: Hold en finger på programsymbolet, indtil det begynder at vrikke, og vises. Tryk på for at slette programmet, og tryk derefter på knappen Hjem . Vigtigt: Når du sletter et program fra iPad, slettes også de dokumenter og data, der er oprettet af programmet. Rulle Træk op eller ned for at rulle. Du kan også rulle sidelæns i programmer som Safari, Fotos og Kort. Når du ruller ved at trække en finger, bliver der ikke valgt eller aktiveret nogen emner på skærmen. Skub for at rulle hurtigt. Du kan vente, til rulningen holder op, eller røre et tilfældigt sted på skærmen for at stoppe rulningen med det samme. Når du rører ved skærmen for at stoppe rulning, vælger eller aktiverer du ikke noget på skærmen. Du ruller hurtigt til toppen af en liste, webside eller e-post ved at trykke på statuslinjen øverst på skærmen. Kapitel 3 Alt det grundlæggende 25Tilpasse hjemmeskærmen Du kan ændre placeringen af programsymboler på hjemmeskærmen, inklusive symbolerne i Dock langs bunden af skærmen. Ændre rækkefølge på symboler Du kan oprette flere hjemmeskærme og anbringe programmerne på flere hjemmeskærme. Ændre rækkefølge på symboler: 1 Hold fingeren på et program på hjemmeskærmen, indtil symbolet begynder at vrikke. 2 Skift rækkefølge på programmerne ved at trække dem. 3 Tryk på knappen Hjem for at arkivere. Flytte et symbol til en anden skærm Når du ændrer rækkefølge på symbolerne, kan du trække et symbol til højre side af skærmen, indtil der vises en ny skærm. Du kan vende tilbage til den forrige skærm og trække flere symboler til den nye skærm. Oprette flere hjemmeskærme Når du ændrer rækkefølge på symbolerne, kan du svirpe til hjemmeskærmen længst til højre og trække et symbol til højre side af skærmen. Du kan oprette op til 11 hjemmeskærme. Antallet af prikker over Dock viser, hvor mange skærme du har, og hvilken skærm der vises. Gå til en anden hjemmeskærm Svirp til venstre eller højre, eller tryk til venstre eller højre for rækken af prikker. Gå til den første hjemmeskærm Tryk på knappen Hjem . Nulstille din hjemmeskærm til det originale layout I Indstillinger skal du gå til Generelt > Nulstil og derefter trykke på Nulstil hjemmeskærmens layout. Hvis du nulstiller hjemmeskærmen, fjernes alle de mapper, du har oprettet, og standardbaggrunden anvendes på hjemmeskærmen. Når du slutter iPad til computeren via et Dock-stik til USB 2.0-kabel, kan du ændre rækkefølgen af symbolerne på hjemmeskærmen og rækkefølgen af skærmene i iTunes. Vælg iPad på indholdsoversigten i iTunes, og klik på fanen Programmer. Organisere med mapper Du kan bruge mapper til at organisere symboler på hjemmeskærmen. Du kan anbringe op til 20 symboler i en mappe. iPad giver automatisk en mappe et navn, når du opretter den, på grundlag af de symboler, du bruger til at oprette mappen, men du kan ændre navnet. Flyt rundt på mapper ved at trække dem på hjemmeskærmen eller ved at flytte dem til en ny hjemmeskærm eller til Dock. 26 Kapitel 3 Alt det grundlæggendeOprette en mappe: Hold fingeren på et symbol på hjemmeskærmen, indtil det begynder at vrikke, og træk symbolet hen på et andet symbol. iPad opretter en ny mappe, som indeholder de to symboler, og viser mappens navn. Du kan trykke på navnefeltet og skrive et andet navn. Føje et symbol til en mappe Når symbolerne vrikker, kan du trække symbolet til mappen. Fjerne et symbol fra en mappe Når du arrangerer symboler, kan du åbne mappen ved at trykke på den og derefter trække symbolet ud af mappen. Åbne en mappe Tryk på mappen. Derefter kan du trykke på et programsymbol for at åbne det pågældende program. Lukke en mappe Tryk uden for mappen, eller tryk på knappen Hjem. Slette en mappe Flyt alle symboler ud af mappen. Mappen slettes automatisk, når den er tom. Omdøbe en mappe Når du arrangerer symboler, kan du åbne mappen ved at trykke på den og derefter trykke på navnet for oven og bruge tastaturet til at indtaste et nyt navn. Når du er færdig med at organisere hjemmeskærmen, skal du trykke på knappen Hjem for at arkivere ændringerne. Mange programmer, f.eks. Mail og App Store, har på deres symbol på hjemmeskærmen en etiket med et tal (viser antallet af indkommende emner) eller et udråbstegn (viser et problem). Hvis programmet ligger i en mappe, vises etiketten også på mappen. En etiket med et tal viser det antal emner, du ikke har set, f.eks. indkommende e-post-beskeder og programopdateringer, der kan hentes. En advarselsetiket viser, at der er et problem med programmet. Skifte baggrund Du kan vælge de billeder eller fotografier, der skal bruges som baggrund på låseskærmen og hjemmeskærmen. Vælg et billede, som fulgte med iPad, et fotografi fra kamerarullen eller et andet album på iPad. Indstille baggrund: 1 i Indstillinger skal du gå til Lysstyrke og baggrund, trykke på billedet af låse- og hjemmeskærmen og derefter trykke på Baggrund eller Arkiverede fotos. 2 Tryk for at vælge et billede eller fotografi. Hvis du vælger et fotografi, skal du placere eller ændre størrelse på det ved at trække eller knibe, indtil det har det ønskede udseende. 3 Tryk på Indstil lås skærm, Indstil hjemmeskærm eller Indstil begge. Skrive Tastaturet på skærmen vises automatisk, når du skal skrive. Brug tastaturet på skærmen til at skrive tekst, f.eks. kontaktoplysninger, e-post- og webadresser. Tastaturet retter stavefejl, forudser, hvad du vil skrive, og lærer af det, du skriver. Du kan også bruge et Apple Wireless Keyboard til at skrive. Når du bruger et eksternt tastatur, vises tastaturet på skærmen ikke. Se “Bruge et Apple Wireless Keyboard” på side 31. Kapitel 3 Alt det grundlæggende 27Skrive tekst Afhængigt af hvilket program du bruger, kan det intelligente tastatur foreslå rettelser, når du skriver, så du slipper for stave- og slåfejl. Skrive tekst: Tryk på et tekstfelt, f.eks. i en note eller en ny kontakt, for at få tastaturet frem, og tryk derefter på tasterne. Hvis du rører ved den forkerte tast, kan du lade fingeren glide hen til den rigtige tast. Bogstavet bliver ikke skrevet, før du løfter fingeren fra tasten. Slette det forrige tegn: Tryk på . Skrive punktum og mellemrum hurtigt Tryk to gange på mellemrumstasten. Du slår denne funktion fra i Indstillinger > Generelt > Tastatur. Skrive store bogstaver Tryk på Skift , før du skriver et bogstav. Eller rør ved og hold på Skiftetasten, og skub derefter til et bogstav. Slå skiftelås til Tryk to gange på Skiftetasten . Skiftetasten bliver blå, og alle de bogstaver, du skriver, er store. Tryk på Skiftetasten for at slå skiftelås fra. Du slår denne funktion fra i Indstillinger > Generelt > Tastatur. Indtaste tal, skilletegn og symboler Tryk på taltasten . Tryk på symboltasten for at se flere skilletegn og symboler. Skrive accenttegn og andre alternative tegn Hold fingeren på den beslægtede tast, og skub derefter for at vælge en variant. Brug automatisk rettelse til at skrive “’ll” Skriv “lll”. Skriv f.eks. “indstilllinger” for at få “indstillinger”. Definere indtastningsindstillinger Gå til Indstillinger > Generelt > Tastatur. Skjule tastaturet på skærmen Tryk på Tastaturtasten . Diktering På en iPad, der understøtter diktering, kan du diktere tekst i stedet for at skrive det på tastaturet på skærmen. Du kan f.eks. diktere en besked i Mail eller en note i Noter. Før du kan bruge Diktering, skal iPad have forbindelse til internettet. 28 Kapitel 3 Alt det grundlæggendeSlå Diktering til: Gå til Indstillinger > Generelt > Tastatur > Diktering. Tryk for at starte diktering. Tryk for at starte diktering. Diktere tekst: Tryk på på tastaturet på skærmen, og dikter derefter. Når du er færdig, skal du trykke på igen. Føje mere tekst til en besked: Tryk på igen, og fortsæt med at diktere. Indtaste skilletegn: Sig skilletegnet. Bemærk: Diktering er muligvis ikke tilgængelig på alle sprog og i alle områder, og funktioner kan variere efter område. Du skal evt. betale for mobildata. Redigere tekst Multi-Touch-skærmen gør det nemt at ændre tekst, du har skrevet. Et forstørrelsesglas på skærmen hjælper dig med at anbringe indsætningsmærket, hvor det skal være. Med gribepunkter kan du vælge mere eller mindre tekst. Du kan også klippe, kopiere og indsætte tekst og fotografier i et program eller på tværs af programmer. Anbringe indsætningsmærket: Rør ved og hold fingeren på forstørrelsesglasset, indtil det vises, og træk derefter for at anbringe indsætningsmærket. Vælge tekst: Tryk på indsætningsmærket for at vise vælgeknapperne. Tryk på Vælg for at vælge det tilstødende ord, eller tryk på Vælg alt for at vælge hele teksten. Du kan også trykke to gange på et ord for at vælge det. Træk håndtagene for at vælge mere eller mindre tekst. I skrivebeskyttede dokumenter, f.eks. websider, eller beskeder, du modtager, kan du holde en finger på et ord for at vælge det. Gribepunkter Gribepunkter Klippe eller kopiere tekst Vælg tekst, og vælg derefter Klip eller Kopier. Indsætte tekst Tryk på indsætningsmærket, og tryk derefter på Sæt ind for at indsætte den sidste tekst, du klippede eller kopierede. Eller vælg tekst, og tryk på Sæt ind for at erstatte teksten. Fortryde den sidste redigering Ryst iPad. Kapitel 3 Alt det grundlæggende 29Gør tekst fed, kursiv eller understreget Tryk på (hvis den findes), og tryk derefter på B/I/U. Finde definition af et ord Tryk på et ord for at vælge det, og tryk på Definer. Finde alternative ord Tryk på et ord, tryk på Vælg, tryk på Foreslå, og tryk på et foreslået ord. Justere tekst Vælg den tekst, der skal justeres, og tryk derefter på venstre- eller højrepilen. Tastaturlayout På iPad kan du skrive med et delt tastatur, der findes nederst på skærmen, eller er løsrevet midt på skærmen. Bruge et delt tastatur Hold en finger på Tastaturtasten , skub fingeren til Opdel, og slip. Flytte tastaturet Hold en finger på , skub fingeren til Frigør for at flytte tastaturet til midt på skærmen, og slip. Vende tilbage til et komplet tastatur Hold en finger på Tastaturtasten , skub fingeren til Sæt fast og saml, og slip. Flytte et komplet tastatur tilbage til bunden af skærmen Hold en finger på Tastaturtasten , skub fingeren til Sæt fast, og slip. Slå Opdel tastatur til og fra Gå til Indstillinger > Generelt > Tastatur > Opdel tastatur, og tryk på Til eller Fra. Du kan bruge Indstillinger til at vælge layout til softwaretastaturet på skærmen og til evt. hardwaretastaturer. De tilgængelige layout afhænger af tastatursproget. Se Appendiks B,“Internationale tastaturer,” på side 138. Til hvert sprog kan du vælge forskellige layout til softwaretastaturet på skærmen og evt. eksterne hardwaretastaturer. Softwaretastaturets layout bestemmer layoutet på tastaturet på iPadskærmen. Hardwaretastaturets layout bestemmer layoutet på et Apple Wireless Keyboard, som er tilsluttet iPad. Se “Bruge et Apple Wireless Keyboard” på side 31. Vælg et layout til hardware- eller softwaretastatur Gå til Indstillinger > Generelt > International > Tastaturer, tryk på et sprog, og vælg et layout til software- eller hardwarelayout. Tilføje eller fjerne et internationalt tastatur Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Tastaturer. Bruge et internationalt tastatur Hold en finger på globustasten på tastaturet på skærmen for at vise en liste over aktive sprog, og skub derefter fingeren for at vælge et sprog. Se Appendiks B,“Internationale tastaturer,” på side 138. 30 Kapitel 3 Alt det grundlæggendeAutomatiske rettelser og stavekontrol iPad retter på mange sprog automatisk stavefejl eller viser forslag løbende, mens du skriver. Når iPad foreslår et ord, kan du acceptere forslaget uden at afbryde indtastningen. Acceptere forslaget: Skriv et mellemrum, et skilletegn eller et returtegn. Afvise et forslag: Skriv ordet færdigt, som det skal være, og tryk derefter på “x” ved siden af forslaget. Hver gang du afviser et forslag til det samme ord, bliver det mere sandsynligt, at iPad vil acceptere det ord, du har skrevet. iPad understreger muligvis også ord, som du allerede har skrevet og måske har stavet forkert. Erstatte et forkert stavet ord Tryk på ordet, og tryk på en af de foreslåede rettelser. Hvis det ønskede ord ikke vises, skal du bare skrive det igen. Slå automatisk rettelse og stavekontrol til eller fra Gå til Indstillinger > Generelt > Tastatur. Føje et ord til tastaturordbogen Gå til Indstillinger > Generelt > Tastatur. Tryk på Tilføj ny genvej. Skriv ordet i feltet Udtryk, men lad feltet Genvej være tomt. På den måde føjes ordet til tastaturordbogen, og det bliver ikke opfattet som forkert stavet, når du skriver det. Genveje Med genveje kan du nøjes med at skrive et par tegn i stedet for et længere ord eller udtryk. Hele teksten vises, når du skriver genvejen. Genvejen “epv” bliver f.eks. til “Er på vej!” Oprette en genvej: Gå til Indstillinger > Generelt > Tastatur, og tryk på Tilføj ny genvej. Du kan føje et ord eller en sætning til tastaturordbogen, så iPad ikke prøver at rette eller erstattet det, ved at lade feltet Genvej være tomt. Redigere en genvej: Gå til Indstillinger > Generelt > Tastatur, og tryk på genvejen. Bruge et Apple Wireless Keyboard Udover tastaturet på skærmen kan du også bruge Apple Wireless Keyboard med iPad. Apple Wireless Keyboard tilsluttes via Bluetooth, så du skal parre tastaturet med iPad. Se “Parre Bluetooth-enheder” på side 37. Når tastaturet et parret med iPad, opretter det forbindelse, hver gang tastaturet er inden for rækkevidde (op til ca. 10 meter). Du kan se, at tastaturet er tilsluttet, hvis tastaturet på skærmen ikke vises, når du trykker i et tekstfelt. Kapitel 3 Alt det grundlæggende 31Skifte sprog, når du bruger et hardwaretastatur: Hold Kommandotasten nede, og tryk på mellemrumstasten for at vise en liste over tilgængelige sprog. Tryk på mellemrumstasten igen for at vælge et sprog. Afmontere et trådløst tastatur fra iPad Hold afbryderknappen på tastaturet nede, indtil det grønne lys slukkes. iPad afbryder forbindelsen til tastaturet, når det er uden for rækkevidde. Annullere pardannelsen mellem et trådløst tastatur og iPad: I indstillinger skal du gå til Generelt > Bluetooth, trykke på ved siden af navnet på tastaturet og derefter trykke på “Glem denne enhed”. Du kan anvende forskellige layout til et trådløst tastatur. Se Appendiks B,“Internationale tastaturer,” på side 138 og “Tastaturlayout” på side 30. Søge Du kan søge i de indbyggede programmer på iPad, inklusive Mail, Kalender, Musik, Video, Noter og Kontakter. Du kan søge i et enkelt program eller i alle programmer på en gang med Spotlight. Gå til Søg: Svirp til højre på hjemmeskærmens hovedside, eller tryk på knappen Hjem . Fra skærmen Søg kan du klikke på knappen Hjem for at vende tilbage til hovedhjemmeskærmen. Søge i iPad: På skærmen Søg skal du skrive tekst i søgefeltet. Søgeresultater vises automatisk, mens du skriver. Tryk på Søg for at skjule tastaturet og se flere af resultaterne. Tryk på et emne på resultatlisten for at vælge det. Symboler til venstre for søgeresultaterne viser, hvilke programmer resultaterne kommer fra. Øverst på listen viser iPad de bedste resultater på grundlag af tidligere søgninger. Nederst på listen inkluderer søgeresultaterne også muligheder for at søge på internettet eller i Wikipedia. Her er en liste over de programmer, der søges i, samt hvilke oplysninger der søges efter i hvert program: 32 Kapitel 3 Alt det grundlæggendeProgram Hvad søges der i Kontakter Fornavn, efternavn og firmanavne Mail Felterne Til, Fra og Emne i alle konti (der søges ikke i selve teksten i beskeder) Kalender Titler på begivenheder, inviterede, lokaliteter og noter Musik Musik (navne på sange, kunstnere og album) og titlerne på podcasts, videoer og lydbøger Noter Tekst i noter Beskeder Navne og tekst i beskeder Påmindelser Titler Søg søger også efter navnene på indbyggede og installerede programmer på iPad. Hvis du har mange programmer, kan du bruge Spotlight til at finde og åbne dem. Åbne et program fra Søg: Skriv programmets navn eller en del af det, og tryk derefter for at åbne programmet. Du kan vælge, hvilke programmer der skal søges i, og i hvilken rækkefølge der skal søges i dem. I Indstillinger skal du gå til Generelt > Spotlight-søgning. Udskrive iPad kan udskrive trådløst til AirPrint-kompatible printere. Du kan udskrive fra følgende indbyggede iPad-programmer:  Mail – e-post-beskeder og bilag, der kan vises  Fotos og Kamera – fotografier  Safari – websider, PDF-dokumenter og bilag, der kan vises  iBooks – PDF-dokumenter  Noter – den note, der vises på skærmen  Kort – oversigt over det kort, der vises på skærmen Andre programmer fra App Store understøtter måske også AirPrint. En AirPrint-kompatibel printer kræver ingen printersoftware; den skal bare være tilsluttet det samme Wi-Fi-netværk som iPad. Hvis du ikke ved, om din printer er kompatibel med AirPrint, kan du se i dokumentationen til den. Der findes flere oplysninger om AirPrint på support.apple.com/kb/HT4356?viewlocale=da_DK. Udskrive et dokument AirPrint bruger dit Wi-Fi-netværk til trådløst at sende udskriftsjob til printeren. iPad og printeren skal være tilsluttet det samme Wi-Fi-netværk. Udskrive et dokument: 1 Tryk på eller (afhængigt af hvilket program, du bruger), og tryk derefter på Udskriv. 2 Tryk på Vælg printer for at vælge en printer. 3 Vælg printerindstillinger som f.eks. antal kopier og udskrift på begge sider (hvis printeren understøtter det). Nogle programmer giver dig også mulighed for at indstille et sideudsnit, der skal udskrives. Kapitel 3 Alt det grundlæggende 334 Tryk på Udskriv. Hvis du trykker to gange på knappen Hjem , mens et dokument udskrives, vises programmet Printercentral som det seneste program. En etiket på dets symbol viser, hvor mange dokumenter der er klar til udskrivning, inklusive det dokument, der udskrives. Se status for et udskriftsjob Tryk to gange på knappen Hjem , tryk på symbolet for Printercentral, og vælg et udskriftsjob. Annullere et udskriftsjob Tryk to gange på knappen Hjem , tryk på symbolet for Printercentral, vælg udskriftsjobbet, og tryk på Annuller udskrivning. Arkivdeling Med Arkivdeling kan du i iTunes overføre arkiver mellem iPad og computeren via et Dock-stik til USB-kabel. Du kan dele arkiver, der er oprettet med et kompatibelt program og arkiveret i et understøttet format. 34 Kapitel 3 Alt det grundlæggendeProgrammer, der understøtter arkivdeling, vises på listen over arkivdelingsprogrammer i iTunes. Arkivlisten viser de dokumenter, der er på iPad, for hvert program. Se i dokumentationen til programmet, hvordan det deler arkiver; det er ikke alle programmer, der understøtter denne funktion. Overfør et arkiv fra iPad til computeren: I iTunes skal du gå til enhedens programvindue. I afsnittet Arkivdeling skal du vælge et program på listen. Til højre skal du vælge det arkiv, du vil overføre, og derefter klikke på “Arkiver til”. Overføre et arkiv fra computeren til iPad: I iTunes skal du gå til enhedens programvindue. I afsnittet Arkivdeling skal du vælge et program og derefter klikke på Tilføj. Arkivet overføres med det samme til din enhed til brug med det valgte program. Slette et arkiv fra iPad: I iTunes skal du gå til enhedens programvindue. Vælg arkivet på listen Arkiver under Arkivdeling i vinduet Programmer, og tryk derefter på Slettetasten. Meddelelser Meddelelsescenter viser alle dine advarsler på et sted, inkl. advarsler om:  Påmindelser  Kalenderbegivenheder  Ny post  Nye beskeder  Venneanmodninger (Game Center) Advarsler vises også på låseskærmen eller kortvarigt øverst på skærmen, når du bruger iPad. Du kan se alle aktuelle advarsler i Meddelelsescenter. Vise Meddelelsescenter Skub nedad fra toppen af skærmen. Besvare en advarsel i Meddelelsescenter Tryk på advarslen. Besvare en advarsel på låseskærmen Skub advarslen fra venstre mod højre. Fjerne en advarsel fra Meddelelsescenter Tryk på , og tryk på Slet. Definere indstillinger til meddelelser Gå til Indstillinger > Meddelelser. Kapitel 3 Alt det grundlæggende 35Twitter Log ind på din Twitter-konto (eller opret en ny konto) i Indstillinger for at slå tweet-meddelelser med bilag til for følgende programmer:  Kamera eller Fotos – med et fotografi fra albummet Kamerarulle  Safari – med en webside  Kort – med en lokalitet  YouTube – med en video Logge ind på (eller oprette) en Twitterkonto: 1 Gå til Indstillinger > Twitter. 2 Skriv brugernavn og adgangskode til en eksisterende konto, eller tryk på Opret ny konto. Du tilføjer endnu en konto ved at trykke på Tilføj konto. Vis et fotografi, en video eller en webside i en tweet-meddelelse Vis emnet, tryk på , og tryk derefter på Tweet. Hvis ikke vises, skal du trykke på skærmen. Du inkluderer din lokalitet ved at trykke på Tilføj lokalitet. Lokalitetstjenester skal være slået til. Gå til Indstillinger > Lokalitetstjenester. Vis en lokalitet i Kort i en tweetmeddelelse Tryk på lokalitetsnålen, tryk på , tryk på Del lokalitet, og tryk på Tweet. Lokalitetstjenester skal være slået til. Gå til Indstillinger > Lokalitetstjenester. Føje Twitter-brugernavne og -fotografier til dine kontakter Gå til Indstillinger > Twitter, og tryk på Opdater kontakter. Slå Twitter til og fra til Fotos eller Safari Gå til Indstillinger > Twitter. Tilføj din aktuelle lokalitet Tilføj din aktuelle lokalitet Bilag Bilag Resterende tegn Resterende tegn Når du skriver en tweet-meddelelse, viser tallet i det nederste højre hjørne af Tweet-skærmen, hvor mange tegn du stadig kan indtaste. Bilag bruger nogle af de 140 tegn. Du kan installere og bruge programmet Twitter til at sende en tweet-meddelelse, se din tidslinje, søge efter emner m.m. I Indstillinger skal du gå til Twitter og derefter trykke på Installer. Du kan få oplysninger om, hvordan du bruger programmet Twitter, ved at åbne programmet, trykke på knappen Mere (…), trykke på “Konti & indstillinger”, trykke på Indstillinger og derefter trykke på Håndbog. 36 Kapitel 3 Alt det grundlæggendeBruge AirPlay Du kan streame musik, fotografier og video trådløst til et HD-fjernsyn eller højttalere vha. AirPlay og Apple TV. Du kan også bruge AirPlay til at streame lyd til en AirPort Express- eller AirPort Extreme-base. Du kan få andre AirPlay-kompatible modtagere fra tredjeparter. Besøg Apple Store på internettet for at få flere oplysninger. iPad og den AirPlay-kompatible enhed skal være tilsluttet det samme Wi-Fi-netværk. Streame indhold til en AirPlay-kompatibel enhed: Start videoen, lysbilledshowet eller musikken, tryk på , og vælg AirPlay-enheden. Når streamingen starter, kan du afslutte det program, der afspiller indholdet. Få hurtig adgang til betjeningspanelet til AirPlay Når skærmen er tændt, skal du trykke på gange på knappen Hjem og rulle til den venstre side af multitaskinglinjen. Skift tilbage til afspilning på iPad Tryk på , og vælg iPad. Du kan dublere skærmen på iPad (iPad 2 eller en nyere model) på et fjernsyn med Apple TV. Alt på iPad-skærmen vises på fjernsynet. Dublere iPad-skærmen på et fjernsyn: Tryk på i venstre side af multitaskinglinjen, vælg en Apple TV-enhed, og tryk på knappen Skærmdublering, som vises. Der vises en blå linje over toppen af skærmen på iPad, når AirPlay-skærmdublering er slået til. Du kan også dublere iPad-skærmen på et fjernsyn vha. et kabel. Se “Se videoer på et fjernsyn” på side 66. Bruge Bluetooth-enheder Du kan bruge iPad med Apple Wireless Keyboard og andre Bluetooth-enheder, f.eks. Bluetoothhovedtelefoner. Du kan finde understøttede Bluetooth-beskrivelser på support.apple.com/kb/ HT3647?viewlocale=da_DK. Parre Bluetooth-enheder Du skal parre en Bluetooth-enhed (f.eks. et tastatur eller hovedtelefoner) med iPad, før du kan bruge enheden. Parre en Bluetooth-enhed med iPad: 1 Følg de instruktioner, der fulgte med enheden, for at gøre den synlig. 2 I Indstillinger skal du vælge Generelt > Bluetooth og slå Bluetooth til. 3 Vælg enheden og indtast adgangskoden eller PIN-koden, hvis du bliver bedt om det. Se oplysningerne om adgangskoden eller PIN-koden i det materiale, der fulgte med enheden. Bemærk: Før du danner par med et Apple Wireless Keyboard, skal du trykke på afbyderknappen for at tænde det. Du kan kun parre et Apple Wireless Keyboard med iPad ad gangen. Hvis du vil parre et andet tastatur, skal du først annullere pardannelsen med det aktuelle. Når du har parret tastaturet med iPad, vises produktnavnet og et Bluetooth-symbol på skærmen. Når du har parret hovedtelefonerne med iPad, vises produktnavnet og symbolet for Bluetooth-lyd på skærmen sammen med betjeningspanelet til afspilning af lyd eller video. Tryk på for at skifte til en anden lydudgang, f.eks. den interne højttaler. Hvis du vil bruge tastaturet på skærmen igen, skal du slå Bluetooth fra i Indstillinger > Generelt > Bluetooth eller trykke på tasten Skub ud på Bluetooth-tastaturet. Kapitel 3 Alt det grundlæggende 37Bluetooth-status Symbolet for Bluetooth vises på statuslinjen øverst på skærmen på iPad:  (hvidt): Bluetooth er slået til og parret med en enhed.  (gråt): Bluetooth er slået til og parret med en enhed, men enheden er uden for rækkevidde eller slukket.  Intet Bluetooth-symbol: Bluetooth er slået fra eller ikke parret med en enhed. Annullere pardannelsen mellem en Bluetooth-enhed og iPad Hvis du har parret iPad med en Bluetooth-enhed og i stedet vil bruge en anden enhed af samme type, skal du først annullere pardannelsen med den første enhed. Annullere pardannelsen med en Bluetooth-enhed: Gå til Indstillinger > Generelt > Bluetooth, og slå Bluetooth til. Vælg enheden, og tryk på “Glem denne enhed”. Sikkerhedsfunktioner Sikkerhedsfunktioner hjælper med at forhindre, at andre kan få adgang til oplysningerne på iPad. Koder og databeskyttelse Af hensyn til sikkerheden kan du indstille en adgangskode, som du skal skrive, hver gang du tænder for eller afbryder vågeblus på iPad. Indstille en adgangskode: Gå til Indstillinger > Generelt > Lås med kode > Slå kode til. Indtast en kode på 4 cifre, og indtast derefter koden igen for at bekræfte den. iPad beder dig derefter om at indtaste koden for at låse den op eller vise indstillingerne til kodelås. Hvis du indstiller en adgangskode, aktiveres databeskyttelse, der bruger koden som nøgle til kryptering af Mail-beskeder og bilag på iPad. (Databeskyttelse benyttes evt. også af nogle programmer, som findes i App Store.) Nederst på skærmen Lås med kode i Indstillinger kan du se, om databeskyttelse er slået til. Du kan øge sikkerheden ved at slå Enkel adgangskode fra (et 4-cifret tal) og bruge en mere effektiv kode med en kombination af tal, bogstaver, skilletegn og specialtegn. Se “Automatisk lås” på side 131. Find min iPad Find min iPad kan hjælpe dig med at finde din iPad, hvis du har mistet eller forlagt den, vha. en iPhone, iPod touch eller en anden iPad. Du kan også bruge Find min iPad vha. en Mac eller pc med en webbrowser, hvis du logger ind på www.icloud.com eller www.me.com. Find min iPad inkluderer:  Finde på et kort: Se den omtrentlige placering af din iPad på et kort på fuld skærm  Vise en besked eller afspille en lyd: Skriv en meddelelse, der vises på iPad, eller afspil en lyd i to minutter.  Låse med ekstern adgangskode: Lås din iPad eksternt, og indstil en 4-cifret kode, hvis du ikke har indstillet en i forvejen.  Ekstern sletning: Beskytter dit privatliv ved at slette alle oplysninger og medier på iPad og gendanne de originale fabriksindstillinger på iPad 38 Kapitel 3 Alt det grundlæggendeVigtigt: Før du kan bruge disse funktioner, skal du slå Find min iPad til i indstillingerne til iCloud eller MobileMe på iPad. Find min iPad kan kun slås til i en konto. Slå Find min iPad til vha. iCloud Gå til Indstillinger > iCloud, og slå Find min iPad til. Slå Find min iPad til vha. MobileMe Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, tryk på din MobileMekonto, og slå Find min iPad til. Find min iPad bruger Wi-Fi til at finde din iPad. Hvis Wi-Fi er slået fra, eller hvis iPad ikke er forbundet med et Wi-Fi-netværk, kan Find min iPad ikke finde den. Se “Bruge iCloud” på side 19. Kapitel 3 Alt det grundlæggende 39Safari 4 Se websider Se dine bogmærker eller læseliste. Se dine bogmærker eller læseliste. Åbn en ny side. Åbn en ny side. Søg på internettet og den aktuelle side. Søg på internettet og den aktuelle side. Indtast en webadresse (URL). Indtast en webadresse (URL). Tryk to gange på et emne, eller knib for at zoome ind eller ud. Tryk to gange på et emne, eller knib for at zoome ind eller ud. Vise en webside: Tryk i adressefeltet (i titellinjen), skriv webadressen, og tryk på Gå. Du kan se websider i stående eller liggende format. Slette teksten i adressefeltet Tryk på . Rulle på en webside Træk op, ned eller sidelæns. Rulle inden for en ramme på en webside Rul med to fingre inden for rammen. Åbne en ny side Tryk på . Du kan have op til ni åbne sider samtidig. Gå til en anden side Tryk på en fane øverst på siden. Stoppe indlæsning af en webside Tryk på i adressefeltet. Genindlæse en webside Tryk på i adressefeltet. Lukke en side Tryk på på sidens fane. 40Beskytte private oplysninger og blokere visse websteders mulighed for at spore din adfærd Gå til Indstillinger > Safari, og slå Privat browser til. Definere indstillinger til Safari Gå til Indstillinger > Safari. Henvisninger Følge en henvisning på en webside: Tryk på henvisningen. Åbne en henvisning i en ny fane Hold en finger på henvisningen, og tryk derefter på “Åbn i ny fane”. Se den adresse, en henvisning peger på Hold fingeren på henvisningen. Registrerede data – f.eks. telefonnumre og e-post-adresser – kan også vises som henvisninger på websider. Hold en finger på en henvisning for at se de tilgængelige muligheder. Se “Bruge henvisninger og registrerede data” på side 46. Læseliste Med læselister kan du samle henvisninger til websider, som du kan læse senere. Føje en henvisning til den aktuelle side til din læseliste: Tryk på , og tryk derefter på “Føj til læseliste”. Føje en henvisning til din læseliste: Hold en finger på henvisningen, og vælg derefter “Føj til læseliste”. Se læselisten Tryk på , og tryk derefter på Læseliste. Brug iCloud til at holde din læseliste ajour på dine iOS-enheder og computere Gå til Indstillinger > iCloud, og slå bogmærker til. Se “Bruge iCloud” på side 19. Læser Læser viser webartikler uden reklamer og rod, så du kan læse uden at blive distraheret. På en webside med en artikel kan du bruge Læser til kun at se artiklen. Se en artikel i Læser: Tryk på knappen Læser, hvis den vises i adressefeltet. Justere skriftstørrelsen Tryk på . Oprette bogmærke til, føje til læseliste eller hjemmeskærm, dele eller udskrive artiklen Tryk på . Vende tilbage til normal oversigt Tryk på Læser Skrive tekst og udfylde formularer Skrive tekst: Tryk på et tekstfelt for at få tastaturet frem på skærmen. Flytte til et andet tekstfelt Tryk på tekstfeltet, eller tryk på Næste eller Forrige. Sende en formular Tryk på Gå eller Søg eller på henvisningen til siden for at sende formularen, hvis de findes. Kapitel 4 Safari 41Du slår Auto-udfyld til, så du får hjælp til at udfylde formularen, ved at gå til Indstillinger > Safari > Auto-udfyld. Søge Du kan bruge søgefeltet i øverste højre hjørne til at søge på internettet, den aktuelle side eller i PDF-dokumenter. Søge på internettet, den aktuelle side eller i PDF-dokumenter, der kan søges i: Skriv teksten i søgefeltet.  Søge på internettet: Tryk på et af de viste forslag, eller tryk på Søg.  Finde søgeteksten på den aktuelle side eller i et PDF-dokument: Rul til bunden af skærmen, og tryk på optegnelsen under På denne side. Den første forekomst fremhæves. Du finder efterfølgende forekomster ved at trykke på . Ændre søgeprogram Gå til Indstillinger > Safari > Søgeprogram. Bogmærker og historie Når du arkiverer et bogmærke, kan du redigere dets titel. Bogmærker arkiveres normalt på øverste niveau i Bogmærker. Tryk på Bogmærker for at vælge en anden mappe. Oprette et bogmærke til en webside: Åbn siden, tryk på , og tryk på Tilføj bogmærke. Se tidligere websider (historie): Tryk på , og tryk derefter på Historie. Du sletter historien ved at trykke på Ryd. Åbne en webside med et bogmærke Tryk på . Vise bogmærkelinjen Tryk i adressefeltet. Du kan vælge, at bogmærkelinjen altid skal vises, ved at gå til Indstillinger > Safari under Generelt. Redigere et bogmærke eller en bogmærkemappe Tryk på , vælg den mappe, som indeholder det bogmærke eller den mappe, du vil redigere, og tryk på Rediger. Brug iCloud til at holde bogmærker ajour på dine iOS-enheder og computere Gå til Indstillinger > iCloud, og slå bogmærker til. Se “Bruge iCloud” på side 19. Synkronisere bogmærker med webbrowseren på computeren Se “Synkronisere med iTunes” på side 20. Udskrive websider, PDF-dokumenter og andre dokumenter Udskrive en webside, et PDF-dokument eller et dokument i funktionen Vis: Tryk på , og tryk derefter på Udskriv. Du kan få flere oplysninger i “Udskrive et dokument” på side 33. 42 Kapitel 4 SafariWebklip Du kan oprette webklip, som vises som symboler på hjemmeskærmen. Når du åbner et webklip, zoomer Safari automatisk til den del af websiden, der blev vist, da du arkiverede webklippet. Tilføje et webklip: Åbn websiden, og tryk på . Tryk derefter på “Føj til hjemmeskærm”. Medmindre websiden har et specielt symbol, bruges det billede også til symbolet for webklippet på hjemmeskærmen. Webklip sikkerhedskopieres af iCloud og iTunes, men de synkroniseres ikke af iTunes eller MobileMe. De overføres heller ikke til andre enheder med push-funktion af iCloud. Kapitel 4 Safari 43Mail 5 Se efter og læse e-post I Mail giver skærmen Postkasser dig hurtig adgang til alle dine indbakker og andre postkasser. Når du åbner en postkasse, henter og viser Mail de nyeste beskeder. Du kan indstille det antal beskeder, der skal hentes, i indstillinger til Mail. Se “E-post-konti og -indstillinger” på side 48. Skub for at vise listen over beskeder. Skub for at vise listen over beskeder. Hent ny post. Hent ny post. Vise listen med beskeder I stående format skal du skubbe fra venstre til højre for at vise listen med beskeder i den aktuelle postkasse. Tryk derefter på Postkasser for at gå til listen over postkasser. Organisere beskeder efter tråd Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere. Hvis du organiserer beskeder efter tråd, vises beslægtede beskeder som en enkelt optegnelse i postkassen. Se “E-post-konti og -indstillinger” på side 48. Se efter nye beskeder Vælg en postkasse, eller tryk på når som helst. Indlæse flere beskeder Rul til bunden af listen med beskeder, og tryk på Indlæs flere beskeder. 44Zoome ind på en del af en besked Tryk to gange på et område i beskeden. Tryk to gange igen for at zoome ud. Du kan også knibe ud eller ind med fingrene for at zoome ind eller ud. Skifte størrelse på en tekstspalte, så den tilpasses til skærmen Tryk to gange på teksten. Se alle modtagerne af en besked Tryk på Flere oplysninger. Tryk på et navn eller en e-post-adresse for at se modtagerens kontaktoplysninger. Tryk derefter på et telefonnummer eller en e-post-adresse for at kontakte den pågældende person. Føje en e-postmodtager til din liste over kontaktpersoner Tryk på beskeden, og tryk evt. på Flere oplysninger for at se modtagerne. Tryk derefter på et navn eller en e-post-adresse, og tryk på Opret ny kontakt eller "Føj til eksisterende kontakt". Markere en besked med et flag eller som ulæst Åbn beskeden, og tryk evt. på Flere oplysninger. Tryk derefter på Marker. Se “Organisere e-post” på side 47, hvis du vil markere flere beskeder som ulæste. Åbne en invitation til et møde Tryk på invitationen. Se “Besvare invitationer” på side 73. Arbejde med flere konti Hvis du har indstillet mere end en konto, får du under afsnittet Konti på skærmen Postkasser adgang til disse konti. Du kan også trykke på Alle indbakker for at se alle dine indkommende beskeder på en enkelt liste. Der findes oplysninger om tilføjelse af konti i “E-post-konti og -indstillinger” på side 48. Når du skriver en ny besked, skal du trykke på feltet Fra og vælge den konto, som beskeden skal sendes fra. Sende e-post Du kan sende en e-post-besked til alle, som har en e-post-adresse. Oprette en besked: Tryk på . Tilføje en modtager fra Kontakter Skriv et navn eller en e-post-adresse i feltet Til, eller tryk på . Flytte rundt på modtagere Du flytter en modtager fra et felt til et anden, f.eks. fra Til til Cc, ved at trække modtagerens navn til den nye placering. Gøre tekst fed, kursiv eller understreget Tryk på indsætningsmærket for at vise vælgeknapperne, og tryk derefter på Vælg. Træk punkterne for at vælge den tekst, du vil formatere. Tryk på , og tryk derefter på B/I/U. Tryk på Fed, Kursiv eller Understreget for at anvende formatet. Sende et fotografi eller en video i en e-post-besked I Fotos skal du vælge et fotografi eller en video, trykke på og derefter trykke på Send foto med e-post eller Send video med e-post. Du kan også kopiere og indsætte fotografier og videoer. Hvis du vil sende flere fotografier eller videoer, skal du trykke på , når du ser miniaturerne i et album. Tryk for at vælge fotografierne og videoerne, tryk på Del, og tryk på E-post. Kapitel 5 Mail 45Arkivere et udkast til en besked, så du kan skrive videre på den senere Tryk på Annuller, og tryk derefter på Arkiver. Beskeden arkiveres i postkassen Udkast. Hold nede for hurtigt at få adgang til den. Svare på en besked Tryk på , og tryk derefter på Svar. Arkiver eller billeder, som var vedlagt den oprindelige besked, sendes ikke tilbage. Hvis du vil inkludere bilagene, skal du videresende beskeden i stedet for at svare på den. Citere en del af den besked, du svarer på eller videresender Rør ved og hold fingeren for at vælge tekst. Træk gribepunkterne for at vælge den tekst, du vil inkludere i dit svar, og tryk derefter på . Du ændrer indrykningen af citeret tekst ved at røre ved og holde fingeren nede for at vælge tekst og derefter trykke på . Tryk på Citatniveau, og tryk derefter på Forøg og Formindsk. Videresende en besked Åbn en besked, tryk på , og tryk derefter på Frem. Dele kontaktoplysninger I Kontakter skal du vælge en kontakt, trykke på Del kontakt nederst på Infoskærmen. Bruge henvisninger og registrerede data iPad genkender webhenvisninger, telefonnumre, e-post-adresser, datoer og andre typer oplysninger, som du kan bruge til at åbne en webside, oprette en adresseret e-post-besked, oprette eller føje oplysninger til en kontakt eller udføre andre nyttige handlinger. Registrerede data vises med understreget blå tekst. Tryk på dataene for at bruge standardhandlingen, eller hold fingeren på den for at se andre handlinger. Med en adresse kan du f.eks. vise dens lokalitet i Kort eller føje den til Kontakter. Se bilag iPad viser billedbilag i mange almindelige formater (JPEG, GIF og TIFF) integreret med teksten i e-post beskeder. iPad kan afspille mange typer lydbilag, f.eks. MP3, AAC, WAV og AIFF. Du kan hente og se arkiver (f.eks. PDF-, webside-, tekst-, Pages-, Keynote-, Numbers- og Microsoft Word-, Excel- og PowerPoint-dokumenter), der er vedlagt de beskeder, du modtager. Se et vedlagt arkiv: Tryk på bilaget for at åbne det i funktionen Vis. Du skal muligvis vente, mens det hentes, før du kan se det. Åbne et vedlagt arkiv Hold fingeren på bilaget, og vælg derefter et program at åbne det i. Hvis ingen af dine programmer understøtter arkivet, og funktionen Vis heller ikke kan vise det, kan du se navnet på arkivet, men ikke åbne det. Arkivere et vedlagt fotografi eller en vedlagt video Tryk på og hold fingeren på fotografiet eller videoen, og tryk derefter på Arkiver billede eller video. Emnet arkiveres i albummet Kamerarulle i programmet Fotos. Funktionen Vis understøtter følgende dokumenttyper: .doc, .docx Microsoft Word .htm, .html webside .key Keynote .numbers Numbers .pages Pages .pdf Billedfremviser, Adobe Acrobat .ppt, .pptx Microsoft PowerPoint 46 Kapitel 5 Mail.rtf Rich Text Format .txt tekst .vcf kontaktoplysninger .xls, .xlsx Microsoft Excel Udskrive beskeder og bilag Du kan udskrive e-post-beskeder og bilag, som kan åbnes i funktionen Vis. Udskrive en e-post-besked: Tryk på , og tryk derefter på Udskriv. Udskrive et integreret billede Hold fingeren på billedet, og tryk derefter på Arkiver billede. Åbn derefter Fotos, og udskriv billedet fra albummet Kamerarulle. Udskrive et bilag Tryk på bilaget for at se det i funktionen Vis, tryk på , og tryk på Udskriv. Du kan få flere oplysninger i “Udskrive” på side 33. Organisere e-post Du kan organisere beskeder i en postkasse, mappe eller et vindue med søgeresultater. Du kan slette eller markere beskeder som læst. Du kan også flytte beskeder fra en postkasse eller mappe til en anden i den samme konto eller mellem forskellige konti. Du kan tilføje, slette eller omdøbe postkasser og mapper. Slette en besked: Åbn beskeden, og tryk på . Du kan også slette en besked direkte fra postkassen ved at skubbe til venstre eller højre over beskedens titel og derefter trykke på Slet. Nogle e-post-konti understøtter arkivering af beskeder i stedet for sletning. Når du arkiverer en besked, flyttes den fra indbakken til Alle e-post-beskeder. Slå arkivering til og fra i Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere. Gendanne en besked Slettede beskeder flyttes til postkassen Papirkurv. Du kan ændre, hvor længe beskeden skal ligge i papirkurven, før den slettes permanent, ved at gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere. Tryk derefter på Avanceret. Slette eller flytte flere beskeder Tryk på Rediger, mens du ser en liste med beskeder, vælg de beskeder, du vil slette, og tryk på Flyt eller Slet. Flytte en besked til en anden postkasse eller mappe Mens du ser en besked, skal du trykke på og derefter vælge en postkasse eller mappe. Tilføje en postkasse Gå til listen postkasser, tryk på Rediger, og tryk derefter på Ny postkasse. Slette eller omdøbe en postkasse Gå til listen postkasser, tryk på Rediger, og tryk derefter på en postkasse. Skriv et nyt navn og en placering til postkassen. Tryk på Slet postkasse for at slette den og alt indholdet i den. Marker flere beskeder med flag og som læste Tryk på Rediger, mens du ser en liste med beskeder, vælg de ønskede beskeder, og tryk derefter på Marker. Vælg Sæt flag ved eller Marker som læst. Kapitel 5 Mail 47Søge i e-post Du kan søge i felterne Til, Fra og Emne og i selve brødteksten i e-post beskeder. Mail søger i hentede beskeder i den aktuelle postkasse. Med iCloud-, Exchange- og nogle IMAP-konti til e-post kan du også søge i beskeder på serveren. Søge efter e-post-beskeder: Åbn en postkasse, rul til toppen og skriv teksten i søgefeltet. Tryk på Fra, Til, Emne eller Alle for at vælge, hvilke felter du vil søge i. Hvis din e-post-konto understøtter det, kan du også søge i beskeder på serveren. E-post-beskeder kan også inkluderes i søgninger fra hjemmeskærmen. Se “Søge” på side 32. E-post-konti og -indstillinger Konti Til indstillinger til Mail og din e-post-konto skal du gå til Indstillinger, > E-post, kontakter, kalendere. Du kan indstille:  iCloud  Microsoft Exchange  Gmail  Yahoo!  AOL  Microsoft Hotmail  MobileMe  Andre POP- og IMAP-postsystemer Nogle indstillinger afhænger af den type konto, du indstiller. Din tjenesteudbyder eller systemadministrator kan give dig de oplysninger, du skal indtaste. Ændre indstillinger til en konto: Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, vælg en konto, og foretag de ønskede ændringer. Holde op med at bruge en konto Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, vælg en konto, og slå derefter en kontotjeneste (f.eks. E-post, Kalendere eller Noter) fra. Hvis en kontotjeneste er slået fra, viser eller synkroniserer iPad ikke oplysninger med kontotjenesten, før du slår den til igen. Det er en god måde at undgå at modtage arbejdspost, f.eks. når du er på ferie. Opbevare udkast, sendte beskeder og slettede beskeder på iPad Med IMAP-konti kan du indstille, hvor disse beskeder skal opbevares. Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, vælg en IMAP-konto, og tryk derefter på Avanceret. Vælg en placering til postkasserne Udkast, Sendt og Slettet. Indstille, hvornår beskeder skal fjernes permanent fra Mail Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, vælg en konto, og tryk derefter på Avanceret. Tryk på Fjern, og vælg et tidspunkt: Aldrig eller efter en dag, en uge eller en måned. Justere indstillinger til e-postserveren Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, og vælg derefter en konto. Spørg netværksadministratoren eller internetudbyderen om de korrekte indstillinger. 48 Kapitel 5 MailJustere indstillinger til SSL og adgangskoder Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, vælg en konto, og tryk derefter på Avanceret. Spørg netværksadministratoren eller internetudbyderen om de korrekte indstillinger. Slå arkivering af beskeder til eller fra Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, og vælg derefter en konto. Se “Organisere e-post” på side 47. Slette en konto Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, vælg en konto, rul ned, og tryk på Slet konto. Alle de e-post-, kontakt-, kalender- og bogmærkeoplysninger, der synkroniseres med kontoen, fjernes fra iPad. Sende signerede og krypterede beskeder Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, vælg en konto, og tryk derefter på Avanceret. Slå S/MIME til, og vælg derefter certifikater til signering og kryptering af udgående beskeder. Hvis du vil installere certifikater, skal du have en konfigurationsbeskrivelse fra systemadministratoren, hente certifikaterne fra udstederens websted vha. Safari eller modtage dem i Mail som bilag. Vælge push-indstillinger Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere > Hent nye data. Pushfunktionen leverer nye oplysninger, når iPad forbindes med internettet (der kan være en vis forsinkelse). Du kan evt. slå Push fra, hvis du vil ophæve levering af e-post og andre oplysninger eller vil spare på batteriet. Brug indstillingen Hent nye data til at bestemme, hvor ofte der skal anmodes om data. Du opnår længst batteritid, hvis du ikke henter for ofte. E-post-indstillinger Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere for at foretage indstillinger til alle dine konti. Ændre de toner, der afspilles, når du sender eller modtager e-post: Gå til Indstillinger > Lyde. Kapitel 5 Mail 49Beskeder 6 Sende og modtage beskeder Med programmet Beskeder og den indbyggede iMessage-tjeneste kan du sende tekstbeskeder via Wi-Fi eller mobilforbindelser til andre brugere af iOS 5. Beskeder kan indeholde fotografier, videoer og andre oplysninger, du kan se, når den anden person skriver, og du kan vælge, at andre skal underrettes, når du har læst deres beskeder. Da iMessages vises på alle dine iOS 5-enheder, der er logget ind på den samme konto, kan du starte en samtale på en af enhederne og fortsætte den på en anden. iMessages krypterer også beskeder. Bemærk: Der kan være mobildataafgifter og andre afgifter. Sende en tekstbesked: Tryk på , tryk derefter på og vælg en kontakt, søg i dine kontakter ved at skrive et navn eller indtast et telefonnummer eller en e-post-adresse manuelt. Skriv beskeden, og tryk på Send. Bemærk: Der vises en advarsel , hvis en besked ikke kan sendes. Hvis advarslen vises i adressefeltet, skal du sørge for at skrive navn, telefonnummer eller e-post-adresse på en anden bruger af iOS 5. I en samtale skal du trykke på advarslen for at prøve at sende beskeden igen. Samtaler arkiveres på listen Beskeder. En blå prik betyder, at der er ulæste beskeder. Tryk på en samtale for at se eller fortsætte den. I en iMessage-samtale vises dine udgående beskeder med blåt. Tryk på knappen rediger for at redigere eller videresende en samtale. Tryk på knappen rediger for at redigere eller videresende en samtale. Tryk på knappen ny besked for at starte en ny samtale. Tryk på knappen ny besked for at starte en ny samtale. Tryk på knappen vedlæg medier for at inkludere et fotografi eller en video. Tryk på knappen vedlæg medier for at inkludere et fotografi eller en video. 50Bruge emoji-tegn Gå til Indstillinger > Generelt > Tastatur > Internationale tastaturer > Tilføj nyt tastatur, og tryk derefter på Emoji for at gøre tastaturet tilgængeligt. Du indtaster emoji-tegn i en besked ved at trykke på for at få emojitastaturet frem. Se “Skifte tastaturer” på side 138. Skjul tastatur Tryk på i det nederst højre hjørne. Genoptage en tidligere samtale Tryk på samtalen på listen Beskeder, og skriv derefter en besked, og tryk på Send. Vise tidligere beskeder i samtalen Tryk på statuslinjen for at rulle til toppen, og tryk på Indlæs tidligere beskeder. Modtage iMessages-beskeder vha. en anden e-post-adresse Gå til Indstillinger > Beskeder > Modtag på > Tilføj en anden e-post. Følge en henvisning i en besked Tryk på henvisningen. En henvisning kan f.eks. åbne en webside i Safari eller give dig mulighed for at føje et telefonnummer til dine kontakter. Videresende en samtale Vælg en samtale, og tryk på . Vælg de dele, der skal inkluderes, og tryk derefter på Videresend. Føje en person til kontaktlisten eller dele en kontakt Tryk på et telefonnummer eller en e-post-adresse på listen beskeder, og tryk på . Underrette andre, når du læser deres beskeder Gå til Indstillinger > Beskeder, og slå Send Læst kvitteringer til. Definere andre indstillinger til beskeder Gå til Indstillinger > Beskeder. Administrere meddelelser til beskeder Se “Meddelelser” på side 126. Indstille advarselslyde til indgående beskeder Se “Lyde” på side 130. Sende beskeder til en gruppe Gruppebeskeder gør det muligt at sende en besked til flere modtagere. Sende beskeder til en gruppe: Tryk på , og tilføj derefter flere modtagere. Sende musik, videoer m.m. Du kan sende fotografier, videoer, lokaliteter, kontaktoplysninger og memoer. Sende et fotografi eller en video: Tryk på . Størrelsen på bilag bestemmes af din tjenesteudbyder. iPad kan om nødvendigt komprimere foto- og videobilag. Sende en lokalitet I Kort skal du trykke på ved en lokalitet, trykke på Del lokalitet og derefter trykke på Besked. Sende kontaktoplysninger I Kontakter skal du vælge en kontakt, trykke på Del kontakt (under noter) og derefter trykke på Besked. Arkivere et fotografi eller en video, som du modtager, i albummet Kamerarulle Tryk på fotografiet eller videoen, tryk på , og tryk derefter på Arkiver billede. Kopiere et fotografi eller en video Tryk på og hold fingeren på bilaget, og tryk derefter på Kopier. Arkivere modtagede kontaktoplysninger Tryk på kontaktboblen, og tryk på Opret ny kontakt eller “Føj til eksisterende kontakt”. Kapitel 6 Beskeder 51Redigere samtaler Hvis du kun vil beholde en del af en samtale, kan du slette de dele, du ikke vil beholde. Du kan også slette hele samtaler fra listen Beskeder. Redigere en samtale: Tryk på Rediger, vælg de dele, der skal slettes, og tryk på Slet. Slette al tekst og alle bilag uden at slette samtalen Tryk på Rediger, og tryk på Slet alt. Slette en samtale Skub til samtalen, og tryk på Slet. Søge i beskeder Du kan søge i indholdet af samtaler på listen Beskeder. Søge i en samtale: Tryk i søgefeltet, og skriv den tekst, du søger efter. Du kan også søge i samtaler fra hjemmeskærmen. Se “Søge” på side 32. 52 Kapitel 6 BeskederKamera 7 Om Kamera Hvis du har en iPad 2 eller en nyere model, kan du både tage fotografier og video med den. Der er et kamera på bagsiden og et kamera på forsiden til FaceTime og selvportrætter. Se de fotografier og videoer, du har taget. Se de fotografier og videoer, du har taget. Start og stop videooptagelse. Start og stop videooptagelse. Kontakten Kamera/vide Kontakten Kamera/vide Hvis lokalitetstjenester er slået til, markeres fotografier og videoer med lokalitetsdata, som kan bruges af nogle programmer og websteder til deling af fotografier. Se “Lokalitetstjenester” på side 127. Bemærk: Hvis lokalitetstjenester er slået fra, når du åbner Kamera, bliver du måske bedt om at slå dem til. Du kan bruge Kamera uden lokalitetstjenester. Tage fotografier og videoer Tage et fotografi: Sørg for, at kontakten Kamera/video er indstillet til , sigt derefter med iPad, og tryk på . Du kan også tage et billede ved at trykke på knappen Skru op. Optage en video: Skub kontakten Kamera/video til , tryk derefter på for at starte eller stoppe optagelsen, eller tryk på knappen Skru op. Når du tager et foto eller starter en videooptagelse, siger iPad som en lukker. Du kan kontrollere lydstyrken med knapperne til lydstyrke eller kontakten på siden. Bemærk: I nogle områder afbrydes lukkerlyden ikke af kontakten på siden. 53Et rektangel viser kort det område, som kameraet fokuserer på, og indstiller eksponeringen. Når du fotograferer mennesker, bruger iPad (3. generation) ansigtsgenkendelse til automatisk at fokusere og afbalancere eksponeringen på op til 10 ansigter. Der vises et rektangel over hvert registreret ansigt. Zoome ind og ud Knib på skærmen (kamera på bagsiden, kun i kamerafunktion). Slå nettet til Tryk på Indstillinger. Indstille eksponeringen Tryk på personen eller objektet på skærmen. Låse eksponeringen Hold en finger på skærmen, indtil rektanglet pulserer. AE/AF-lås vises på skærmen, og eksponeringen forbliver låst, indtil du trykker på skærmen igen. Tage et skærmbillede Tryk på knapperne Vågeblus til/fra og Hjem på samme tid, og slip dem igen. Skærmbilledet føjes til albummet Kamerarulle. Bemærk: På en iPad uden kamera føjes skærmbilleder til albummet Arkiverede fotos. Vise, dele og udskrive De fotografier og videoer, du tager med Kamera, arkiveres i albummet Kamerarulle. Se albummet Kamerarulle: Svirp fra venstre mod højre, eller tryk på miniaturebilledet i det nederste venstre hjørne af skærmen. Du kan også se albummet Kamerarulle i programmet Fotos. Tryk på OK, hvis du vil optage flere fotografier eller videoer. Hvis iCloud Fotostream er slået til i Indstillinger > iCloud, vises nye fotografier også i albummet Fotostream og streames til dine andre iOS-enheder og computere. Se “Bruge iCloud” på side 19. Du kan få flere oplysninger om at vise og dele fotografier og videoer i “Dele fotografier og videoer” på side 62 og “Overføre fotografier og videoer til din computer” på side 55. Vise og skjule betjeningspanelet, når der vises et fotografi eller en video på fuld skærm Tryk på skærmen. Sende et fotografi eller en video med e-post eller sms Tryk på . Vise et fotografi i en tweetmeddelelse Vis fotografiet på fuld skærm, tryk på , og tryk derefter på Tweet. Du skal være logget ind på din Twitter-konto for at sende en tweet-meddelelse. Gå til Indstillinger > Twitter. Du inkluderer din lokalitet ved at trykke på Tilføj lokalitet. Udskrive et fotografi Tryk på . Se “Udskrive et dokument” på side 33. Slette et fotografi eller en video Tryk på . Redigere fotografier Du kan rotere, forbedre, fjerne røde øjne og beskære fotografier. Forbedring gør et fotografis mørke og lyse områder, farvemætningen og andre kvaliteter bedre. Automatisk forbedring Automatisk forbedring Beskær Beskær Roter Roter Fjern røde øjne Fjern røde øjne 54 Kapitel 7 KameraRedigere et fotografi: Når et fotografi vises på fuld skærm, skal du trykke på Rediger og vælge et værktøj. Med værktøjet til røde øjne skal du trykke på hvert øje for at fjerne det røde skær. Du beskærer ved at trække hjørnerne af nettet, trække fotografiet for at anbringe det anderledes og derefter trykke på Beskær. Du kan også trykke på Fast format, når du beskærer, hvis du vil definere et specielt forhold. Tilpasse videoer Du kan tilpasse billeder fra begyndelsen og slutningen af en video, som du lige har optaget, eller fra en anden video i albummet Kamerarulle. Du kan erstatte originalvideoen eller arkivere den tilpassede version som et nyt klip. Tilpasse en video: Mens du ser en video, skal du trykke på skærmen for at vise betjeningspanelet. Træk i en af enderne i billedfremviseren øverst i videoen, og tryk derefter på Tilpas. Vigtigt: Hvis du vælger Tilpas original, slettes de billeder, du fjerner, permanent fra den originale video. Hvis du vælger “Arkiver som nyt klip”, arkiveres et nyt, tilpasset videoklip i albummet Kamerarulle, og den originale video ændres ikke. Overføre fotografier og videoer til din computer Du kan overføre de fotografier og videoer, du tager med Kamera, til fotoprogrammer på computeren, f.eks. iPhoto på en Mac. Overføre fotografier og videoer til din computer: Slut iPad til computeren med Dock-stik til USBkablet.  Mac: Vælg de ønskede fotografier og videoer, og klik på knappen Importer eller Overfør i iPhoto eller et andet understøttet fotoprogram på computeren.  Pc: Følg den vejledning, der fulgte med fotoprogrammet. Hvis du sletter fotografierne og videoerne fra iPad, når du overfører dem til din computer, bliver de fjernet fra albummet Kamerarulle. Du kan bruge vinduet Fotografier i iTunes til at synkronisere fotografier og videoer til programmet Fotos på iPad (videoer kan kun synkroniseres med en Mac). Se “Synkronisere med iTunes” på side 20. Fotostream Med Fotostream – en funktion i iCloud – overføres de fotografier, du tager på iPad, automatisk til iCloud og sendes videre til alle dine enheder, hvor Fotostream er slået til. Fotografier overført til iCloud fra dine andre enheder og computere overføres til albummet Fotostream på iPad med push-funktion. Se “Bruge iCloud” på side 19. Slå Fotostream til: Gå til Indstillinger > iCloud > Fotostream. Nye fotografier overføres til din fotostream, når du forlader programmet Kamera, og iPad sluttes til internettet via Wi-Fi. Evt. andre fotografier føjet til din kamerarulle – inkl. fotografier hentet fra e-post-beskeder og sms'er, billeder arkiveret fra websider, Photo Booth og skærmbilleder – overføres også til din fotostream og overføres til dine andre enheder vha. push. Fotostream kan dele op til 1000 af dine seneste fotografier på dine iOS-enheder. Dine computere kan opbevare alle dine fotografier i Fotostream til evig tid. Kapitel 7 Kamera 55Arkivere fotografier til iPad fra Fotostream I dit album Fotostream skal du trykke på , vælge de fotografier, der skal arkiveres og derefter trykke på Arkiver. Slette et fotografi fra iCloud I dit album Fotostream skal du vælge fotografiet og derefter trykke på . Slette flere fotografier fra iCloud I dit album Fotostream skal du trykke på , vælge de fotografier, der skal slettes, og derefter trykke på Slet. Bemærk: Hvis du skal slette fotografier fra Fotostream, skal du bruge iOS 5.1 eller en nyere version på iPad og alle dine andre iOS-enheder. Der findes flere oplysninger på support.apple.com/kb/ HT4486?viewlocale=da_DK. Selvom slettede fotografier fjernes fra fotostreamen på dine enheder, forbliver originalerne i albummet Kamerarulle (eller Arkiverede fotos) på den enhed, som fotografierne stammer fra. 56 Kapitel 7 KameraFaceTime 8 Om FaceTime Med FaceTime kan du foretage videoopkald via Wi-Fi. Brug kameraet på forsiden til at tale ansigt til ansigt med andre, eller brug kameraet på bagsiden til at dele, hvad du ser omkring dig. Før du kan bruge FaceTime, skal du have iPad 2 eller en nyere model og en Wi-Fi-forbindelse til internettet. Se “Netværk” på side 130. Den person, du ringer til, skal også have en iOS-enhed eller en computer, som kan arbejde med FaceTime. Bemærk: FaceTime er måske ikke tilgængeligt i alle områder. Træk billedet til et tilfældigt hjørne. Træk billedet til et tilfældigt hjørne. Skift kamera. Skift kamera. Lydløs (du kan høre og se; personen, der ringer op, kan se, men ikke høre). Lydløs (du kan høre og se; personen, der ringer op, kan se, men ikke høre). Foretage et FaceTime-opkald Hvis du vil foretage et FaceTime-opkald, skal du vælge en person på din liste over kontakter, favoritter eller seneste opkald. Når du åbner FaceTime, bliver du måske bedt om at logge ind med din Apple-id eller at oprette en ny konto. 57Ringe til en kontakt: Tryk på Kontakter, vælg et navn, og tryk på det telefonnummer eller den e-post-adresse, den pågældende person bruger til FaceTime. FaceTime skal være slået til i Indstillinger > FaceTime. Ringe op igen til et af de seneste opkald Tryk på Seneste, og vælg opkaldet på listen. Tilføje en favorit Tryk på Favoritter, tryk på , vælg en kontakt, og vælg det telefonnummer eller den e-post-adresse, den pågældende person bruger til FaceTime. Ringe til en person på listen over favoritter Tryk på Favoritter, og tryk på et navn på listen. Tilføje en kontakt Tryk på Kontakter, og tryk derefter på . Hvis det er en kontakt i et andet område, skal du huske at bruge hele nummeret, inklusive landekode og et evt. områdenummer. Vælge indstillinger til FaceTime Gå til Indstillinger > FaceTime. Under et FaceTime-opkald Mens du taler med nogen via FaceTime, kan du skifte kamera, skifte skærmretning på iPad, slå mikrofonen fra, flytte billedet i billedet, åbne et andet program og endelig kan du afslutte opkaldet. Skifte mellem kameraet på forsiden og bagsiden Tryk på . Skifte retning på iPad Roter iPad. Det billede, din ven ser, ændres på samme måde. For at undgå uønskede retningsændringer når du flytter dig, kan du låse skærmretningen på iPad. Se “Bruge stående eller liggende format” på side 15. Slå lyden på opkaldet fra Tryk på . Din ven kan stadig se dig, og du kan stadig se og høre din ven. Flytte billedet i billedet Træk det lille vindue til et af hjørnerne. Bruge et andet program under et opkald Tryk på knappen Hjem , og tryk på et programsymbol. Du kan stadig tale med din ven, men I vil ikke kunne se hinanden. Du vender tilbage til ved at trykke på den grønne linje øverst på skærmen. Afslutte opkaldet Tryk på . 58 Kapitel 8 FaceTimePhoto Booth 9 Om Photo Booth Hvis du har en iPad 2 eller en nyere model, er det nemt at tage et fotografi med Photo Booth. Gør fotografiet mere interessant ved at anvende en effekt, når du tager det. Photo Booth virker både med kameraet på forsiden og bagsiden. Vælge en effekt Før du tager et billede, kan du vælge en effekt, som skal anvendes. Vælge en effekt: Tryk på , og tryk derefter på den ønskede effekt. Forvrænge et billede: Hvis du vælger en forvrængningseffekt, skal du trække en finger over skærmen for at justere forvrængningen. Du kan også knibe, skubbe eller rotere billedet for at ændre forvrængningen. Tage et fotografi Du tager et fotografi med Photo Booth ved at sigte med iPad og trykke. Tage et fotografi: Sigt med iPad, og tryk på . 59Når du tager et foto, siger iPad som en lukker. Du kan bruge lydstyrkeknapperne på siden af iPad til at justere lydstyrken på lukkerlyden. Du hører ingen lyd, hvis du indstiller kontakten på siden til stille. Se “Knapper” på side 10. Bemærk: I nogle områder afspilles lydeffekterne, selvom kontakten på siden er indstillet til stille. Skifte mellem kameraet på forsiden og bagsiden: Tryk på nederst på skærmen. Se det fotografi, du lige har taget: Tryk på miniaturen af det sidste billede. Skub til venstre eller højre for at se flere miniaturer. Hvis betjeningspanelet ikke vises, skal du trykke på skærmen for at vise det. Slette et fotografi: Vælg en miniature, og tryk på . Administrere fotografier: Tryk på et eller flere af miniaturebillederne. Tryk på , og tryk på E-post, Kopier eller Slet. Vise og dele fotografier De fotografier, du tager med Photo Booth, arkiveres i albummet Kamerarulle i programmet Fotos på iPad. Se fotografier i albummet Kamerarulle: I Fotos skal du trykke på albummet Kamerarulle. Du blader gennem fotografierne ved at trykke på den venstre eller højre knap eller skubbe til venstre eller højre. Se “Se fotografier og videoer” på side 61. Du kan bruge Mail til at sende et Photo Booth-fotografi i en e-post-besked. Sende et fotografi via e-post: Tryk på en miniature for at vælge fotografiet, eller tryk igen for at vælge flere fotografier. Tryk på , og tryk på knappen E-post nederst på skærmen. Mail åbner og opretter en ny besked, hvor fotografiet er vedlagt. Overføre fotografier til din computer Overfør de fotografier, du tager med Photo Booth, til fotoprogrammer på computeren, f.eks. iPhoto på en Mac. Overføre fotografier til din computer: Slut iPad til computeren med Dock-stik til USB-kablet.  Mac: Vælg de fotografier, der skal overføres, og klik på knappen Importer eller Overfør i iPhoto eller et andet understøttet fotoprogram på computeren.  Pc: Følg den vejledning, der fulgte med fotoprogrammet. Hvis du sletter fotografierne fra iPad, når du overfører dem til din computer, bliver de fjernet fra albummet Kamerarulle. Du kan bruge vinduet Fotografier i iTunes til at synkronisere fotografier til programmet Fotos på iPad. 60 Kapitel 9 Photo BoothFotografier 10 Se fotografier og videoer Med programmet Fotos kan du se fotografier og videoer, som du optager på eller synkroniserer til iPad, i:  Albummet Kamerarulle – fotografier og videoer optaget med det indbyggede kamera eller arkiveret fra en e-post-besked, sms eller webside  Albummet Fotostream – fotografier streamet fra iCloud (se “Fotostream” på side 55)  Albummet Sidste import – fotografier og videoer, der er importeret fra et digitalt kamera, en iOS-enhed eller et SD-hukommelseskort (se “Importere fotografier og videoer” på side 63)  Fotobibliotek og andre album synkroniseret fra din computer (se “Synkronisere med iTunes” på side 20) Bemærk: På en iPad uden kamera kaldes albummet Kamerarulle for Arkiverede fotos. Vælg et fotografi for at se det. Vælg et fotografi for at se det. Rediger fotografiet. Rediger fotografiet. Afspille et lysbilledshow. Afspille et lysbilledshow. Slet fotografiet. Slet fotografiet. Stream lysbilledshow til et HD-fjernsyn vha. AirPlay. Stream lysbilledshow til et HD-fjernsyn vha. AirPlay. Del fotografiet, tildel det til en kontakt, brug det som baggrund eller udskriv det. Del fotografiet, tildel det til en kontakt, brug det som baggrund eller udskriv det. Tryk på skærmen for at vise betjeningspanelet. Tryk på skærmen for at vise betjeningspanelet. Se fotografier og videoer: Tryk på en af knapperne øverst på skærmen. Tryk f.eks. på Album, og tryk på et album for at se miniaturebillederne. Tryk på en miniature for at se fotografiet eller videoen på fuld skærm. Du kan også knibe for at åbne eller lukke et album, se et fotografi eller en video på fuld skærm eller vende tilbage til miniatureoversigten. 61De album, du synkroniserer med iPhoto 8.0 (iLife ’09) eller nyere versioner eller Aperture v3.0.2 eller nyere versioner, kan vises efter begivenheder eller ansigter. Du kan også se fotografier efter lokalitet, hvis de blev taget med et kamera, der understøtter geokodning. Vise eller skjule betjeningspanelet Tryk på fotografiet eller videoen på fuld skærm. Se næste eller forrige fotografi eller video Svirp til venstre eller højre. Zoome ind og ud Tryk to gange eller knib. Panorere i et fotografi Træk fotografiet. Afspille en video Tryk på i midten af skærmen. Streame en video til et HD-fjernsyn Se “Bruge AirPlay” på side 37. Redigere fotografier og tilpasse videoer Se “Redigere fotografier” eller “Tilpasse videoer” på side 55. Vise lysbilledshow Vise et lysbilledshow: Tryk på Lysbilledeshow. Vælg indstillinger til lysbilledshowet, og tryk derefter på Start lysbilledshow. Streame et lysbilledshow til et HDfjernsyn Se “Bruge AirPlay” på side 37. Stoppe et lysbilledshow Tryk på skærmen. Vælge flere indstillinger Gå til Indstillinger > Fotos. Organisere fotografier og videoer Du kan oprette, omdøbe og slette album på iPad, så du kan organisere dine fotografier og videoer. Oprette et album: Tryk på Rediger, og tryk derefter på Tilføj, mens du ser album. Vælg de fotografier, der skal føjes til det nye album, og tryk på OK. Bemærk: Album oprettet på iPad synkroniseres ikke tilbage til computeren. Omdøbe et album Tryk på Rediger, og vælg et album. Flytte rundt på album Tryk på Rediger, og træk derefter op eller ned. Slette et album Tryk på Rediger, og tryk derefter på . Dele fotografier og videoer Sende et fotografi eller en video i en e-post- eller tekstbesked eller en tweet-meddelelse: Tryk på et fotografi eller en video, og tryk på . Hvis ikke vises, skal du trykke på skærmen for at vise betjeningspanelet. Du skal være logget ind på din Twitter-konto for at sende en tweet-meddelelse. Gå til Indstillinger > Twitter. Størrelsen på bilag bestemmes af din tjenesteudbyder. iPad kan om nødvendigt komprimere foto- og videobilag. 62 Kapitel 10 FotografierKopiere flere fotografier eller videoer Når du viser miniaturer, skal du trykke på , vælge fotografierne eller videoerne og derefter trykke på Del. Kopiere et fotografi eller en video Tryk på , og tryk derefter på Kopier. Kopiere flere fotografier eller videoer Tryk på , vælg fotografierne og videoerne, og tryk på Kopier. Indsætte et fotografi eller en video i en e-post- eller tekstbesked Hold fingeren på det sted, hvor du vil anbringe fotografiet eller videoen, og tryk på Sæt ind. Arkivere et fotografi eller en video fra en e-post-besked Tryk evt. for at hente emne, tryk på fotografiet, eller hold en finger nede på videoen, og tryk derefter på Arkiver. Arkivere et fotografi eller en video fra en sms Tryk på billedet i samtalen, tryk på , og tryk på Arkiver. Arkiver et fotografi fra en webside Tryk på og hold fingeren på fotografiet, og tryk derefter på Arkiver billede. Fotografier og videoer, som du modtager, eller som du arkiverer fra en webside, arkiveres til albummet Kamerarulle (eller Arkiverede fotos på en iPad uden kamera). Udskrive fotografier Udskrive et fotografi: Tryk på , og tryk derefter på Udskriv. Udskrive flere fotografier: Tryk på , mens du ser et fotoalbum. Vælg de fotografier, der skal udskrives, og tryk på Udskriv. Du kan få flere oplysninger i “Udskrive” på side 33. Bruge Billedramme Når iPad er låst, kan du vise et lysbilledshow af alle eller nogle valgte album med dine fotografier. Starte Billedramme: Tryk på knappen Vågeblus til/fra for at låse iPad, tryk på knappen igen for at tænde skærmen, og tryk på . Sætte lysbilledshowet på pause Tryk på skærmen. Stoppe lysbilledshowet Sæt lysbilledshowet på pause, og tryk på . Vælge indstillinger til Billedramme Gå til Indstillinger > Billedramme. Slå Billedramme fra Gå til Indstillinger > Generelt > Lås med kode. Importere fotografier og videoer Med iPad Camera Connection Kit (sælges separat) kan du importere fotografier og videoer direkte fra et digitalt kamera, en anden iOS-enhed med et kamera eller fra et SD-hukommelseskort. Importere fotografier: 1 Indsæt SD-kortlæseren eller det kamerastik, der følger med iPad Camera Connection Kit, i dockstikket på iPad.  Tilslutte et kamera eller en iOS-enhed: Brug det USB-kabel, der fulgte med kameraet eller iOSenheden, og sæt det i USB-porten på kamerastikket. Hvis du bruger en iOS-enhed, skal du kontrollere, at den er tændt og ikke er låst. Når du tilslutter et kamera, skal du sikre dig, at kameraet er tændt, og at overførselsfunktionen er slået til. Du kan få flere oplysninger i den dokumentation, der fulgte med kameraet. Kapitel 10 Fotografier 63 Du bruger et SD-hukommelseskort på følgende måde: Sæt kortet i pladsen på SD-kortlæseren. Tving ikke kortet på plads. Det kan kun sættes i på en måde. Du kan få flere oplysninger i dokumentationen til iPad Camera Connection Kit. 2 Lås iPad op. 3 Programmet Fotos åbner og viser de fotografier og videoer, der kan importeres. 4 Vælg de fotografier og videoer, du vil importere.  Du importerer alle emnerne på følgende måde: Tryk på Importer alt.  Du importerer nogle af emnerne på følgende måde: Tryk på de emner, du vil importere (der vises et hak på hvert emne), tryk på Importer, og vælg Importer valgte. 5 Når fotografierne er importeret, kan du beholde eller slette fotografierne og videoerne på kortet, kameraet eller iOS-enheden. 6 Afmonter SD-kortlæseren eller kamerastikket. Du kan se fotografierne i albummet Sidste import. En ny begivenhed indeholder alle de fotografier, der blev valgt til import. Du overfører fotografierne fra iPad til computeren ved at slutte iPad til computeren og importere billederne med et fotoprogram, f.eks. iPhoto eller Adobe Elements. 64 Kapitel 10 FotografierVideoer 11 Om Videoer Du kan bruge iPad til at se film, musikvideoer, videopodcasts samt tv-udsendelser, hvis de er tilgængelige i dit område. iPad understøtter også specielle funktioner som kapitler, undertekst, alternativ lyd og “closed captioning”. Du kan leje eller købe videoer fra iTunes Store, og du kan bruge et skærmkabel til at se videoer på et fjernsyn eller en projektor. Hvis du har en Apple TV-enhed, kan du bruge AirPlay til at se videoer trådløst på et fjernsyn. Afspille videoer Afspille en video: Tryk på Videoer, og tryk derefter på en videokategori, f.eks. Film. Tryk på den video, du vil se. Hvis videoen indeholder kapitler, skal du trykke på Kapitler og derefter på et kapitels titel eller bare på . Cars 2 Cars 2 © Disney/Pixar. © Disney/Pixar. Træk for at hoppe frem eller tilbage. Træk for at hoppe frem eller tilbage. Tryk på videoen for at vise eller skjule betjeningspanelet. Tryk på videoen for at vise eller skjule betjeningspanelet. Se videoen på et fjernsyn med Apple TV Se videoen på et fjernsyn med Apple TV Træk for at justere lydstyrken. Træk for at justere lydstyrken. Vise eller skjule betjeningspanelet til video Tryk på skærmen, mens du ser en video. Justere lydstyrken Træk lydstyrkemærket, eller brug lydstyrkeknapperne på siden af iPad eller lydstyrkeknapperne på et kompatibelt hovedsæt. Bruge bredt skærmformat Roter iPad. Skalere en video, så den udfylder skærmen eller tilpasses til skærmen Tryk to gange på skærmen. Eller tryk på for at få videoen til at udfylde skærmen eller tryk på for at tilpasse den til skærmen. 65Genoptage eller sætte afspilning på pause Tryk på eller , eller tryk på knappen i midten (eller en tilsvarende knap) på et kompatibelt hovedsæt. Starte forfra fra begyndelsen Hvis videoen indeholder kapitler, skal du trække afspilningsmærket på spillelinjen hele vejen til venstre. Hvis der ikke er nogen kapitler, skal du trykke på . Hvis du er kommet mindre end 5 sekunder ind i videoen, åbnes den forrige video i biblioteket. Hoppe til et bestemt kapitel Tryk på OK, tryk på Kapitler, og vælg derefter et kapitel. (Ikke altid tilgængeligt.) Hoppe til det næste kapitel Tryk på , eller tryk hurtigt to gange på knappen i midten (eller en tilsvarende knap) på et kompatibelt hovedsæt. (Ikke altid tilgængeligt.) Hoppe til det forrige kapitel Tryk på , eller tryk hurtigt tre gange på knappen i midten (eller en tilsvarende knap) på et kompatibelt hovedsæt. Hvis du er kommet mindre end 5 sekunder ind i videoen, åbnes den forrige video i biblioteket. (Ikke altid tilgængeligt.) Spole tilbage eller frem Hold eller nede. Hoppe til et sted i en video Træk afspilningsmærket på spillelinjen. Før fingeren nedad for at justere hastigheden på frem/tilbage fra langsom til hurtig. Holde op med at se en video Tryk på OK. Afspille en video på Apple TV vha. AirPlay Tryk på , og vælg en Apple TV-enhed. Se “Se videoer på et fjernsyn” på side 66. Vælge et andet sprog til lyd Tryk på , og vælg et sprog på listen Lyd. (Ikke altid tilgængeligt.) Vise eller skjule undertekster Tryk på , og vælg et sprog, eller vælg Fra, på listen Undertekster. (Ikke altid tilgængeligt.) Vise eller skjule “closed captioning” Gå til Indstillinger > Video. (Ikke altid tilgængeligt.) Se lejede film Du kan leje film i standardopløsning eller HD-format fra iTunes Store, og se dem på iPad. Du kan hente lejede film direkte til iPad eller overføre dem fra iTunes på computeren til iPad. (Det er ikke muligt at leje film i alle områder.) En film skal være helt overført, før du kan begynde at se den. Du kan sætte en overførsel på pause og genoptage den senere. Lejede film udløber efter et vist antal dage, og når du begynder at se en film, har du et begrænset tidsrum til at se den færdig i. Film slettes automatisk, når lejeperioden udløber. I iTunes Store kan du se, hvor lang lejeperioden er, før du lejer en film. Vise en lejet film: Tryk på Film, tryk på den video, du vil se, og vælg et kapitel eller tryk på . Hvis du ikke kan se videoen på listen, er den stadig ved at blive hentet. Overføre lejede film til iPad: Slut iPad til computeren. Vælg derefter iPad på indholdsoversigten i iTunes, klik på Film, og vælg de lejede film, du vil overføre. Computeren skal være forbundet med internettet. Film lejet på iPad kan ikke overføres til en computer. Se videoer på et fjernsyn Du kan streame videoer trådløst til dit fjernsyn vha. AirPlay og Apple TV eller slutte iPad til dit fjernsyn vha. et af følgende kabler:  Apple Digital AV-mellemstik og et HDMI-kabel  Apple Component AV-kabel  Apple Composite AV-kabel  Apple VGA-mellemstik og et VGA-kabel 66 Kapitel 11 VideoerApples kabler kan købes i mange lande. Gå til www.apple.com/dk/store, eller spørg din lokale Apple-forhandler Streame videoer vha. AirPlay: Start videoafspilningen, tryk på , og vælg Apple TV på listen over AirPlay-enheder. Hvis ikke vises, eller hvis du ikke kan se Apple TV på listen over AirPlayenheder, skal du kontrollere, at enheden findes på det samme trådløse netværk som iPad. Du kan få flere oplysninger i “Bruge AirPlay” på side 37. Mens videoen afspilles, kan du slutte Video og bruge andre programmer. Du skifter afspilning tilbage til iPad ved at trykke på og vælge iPad. Streame videoer vha. et kabel: Brug kablet til at slutte iPad til dit fjernsyn eller din AV-modtager, og vælg den tilsvarende indgang. Tilslutte vha. et Apple Digital AVmellemstik Sæt Apple Digital AV-mellemstikket i iPads dock-stik. Brug et HDMIkabel til at forbinde HDMI-porten på mellemstikket med fjernsynet eller modtageren. Du kan sikre, at iPad oplades, mens du ser videoer, ved at bruge et Apple Dock-stik til USB-kabel til at forbinde porten med 30 ben på mellemstikket med 10 W USB-strømforsyningen til iPad. Tilslutte vha. et AV-kabel Brug et Apple Component AV-kabel, Apple Composite AV-kabel eller et andet godkendt kabel, der er kompatibelt med iPad. Du kan også bruge disse kabler med Apple Universal Dock til at slutte iPad til dit fjernsyn. Du kan bruge dockens fjernbetjening til at styre afspilning. Tilslutte vha. et VGA-mellemstik Sæt VGA-mellemstikket i iPads dock-stik. Brug et VGA-kabel til at forbinde VGA-mellemstikket med et kompatibelt fjernsyn, en projektor eller en VGAskærm. Når kablet på iPad 2 eller en nyere model er sluttet til et fjernsyn eller en projektor, dubleres skærmbilledet fra iPad automatisk på den eksterne skærm med en opløsning på op til 1080p, og videoer afspilles med en opløsning på op til 1080p. Nogle programmer, f.eks. Keynote, kan bruge den eksterne skærm som en ekstra skærm. Med tidligere iPad-modeller er det kun nogle programmer (inklusive YouTube, Videoer og Fotos), der kan bruge den eksterne skærm. Du kan også dublere skærmen på iPad 2 eller en nyere model på et fjernsyn, trådløst vha. AirPlayskærmdublering og Apple TV. Se “Bruge AirPlay” på side 37. Hvis du bruger et Apple Digital AV-mellemstik eller et Apple Component AV-kabel, vises videoer med høj opløsning i HD-kvalitet. Slette videoer fra iPad Du kan spare plads ved at slette videoer fra iPad. Slette en video: På videolisten skal du holde en finger på en film, indtil knappen Slet vises, og derefter trykke på Tryk på Annuller eller Hjem, når du er færdig med at slette videoer. Når du sletter en video (ikke lejede film) fra iPad, slettes den ikke fra iTunes-biblioteket på computeren, så du kan synkronisere videoen tilbage til iPad senere. Hvis du ikke vil synkronisere videoen tilbage til iPad, skal du indstille iTunes til ikke at synkronisere videoen. Se “Synkronisere med iTunes” på side 20. Vigtigt: Hvis du sletter en lejet film fra iPad, slettes den permanent og kan ikke overføres tilbage til computeren. Kapitel 11 Videoer 67Bruge Deling i hjemmet Med Deling i hjemmet kan du afspille musik, film og tv-udsendelser på iPad fra iTunes-biblioteket på din Mac eller pc. Se “Deling i hjemmet” på side 92. 68 Kapitel 11 VideoerYouTube 12 Om YouTube På YouTube kan du se korte videoer, som er indsendt af brugere fra hele verden. Nogle YouTubefunktioner kræver en YouTube-konto. Du indstiller en YouTube-konto ved at gå til www.youtube.com. Før du kan bruge YouTube, skal iPad have internetforbindelse. Se “Netværk” på side 130. Bemærk: YouTube er ikke tilgængelig på alle sprog og i alle lande. Gennemse og søge efter videoer Gennemse videoer: Tryk på en knap til udforskning øverst på skærmen. Søge efter en video Tryk i søgefeltet, skriv et ord eller en sætning, og tryk på Søg. Se flere videoer fra denne YouTubebruger Tryk på skærmen for at se betjeningspanelet, mens du ser video på fuld skærm, og tryk derefter på . Tryk på “Mere fra” i indholdsoversigten. Du skal være logget ind på en YouTube-konto. Se lignende videoer. Tryk på “Beslægtet” i indholdsoversigten. 69Afspille videoer Afspille en video: Tryk på en video, mens du gennemser. Afspilningen starter, når tilstrækkeligt meget af videoen er hentet til iPad. Tryk på for at starte videoen hurtigere. Træk for at hoppe frem eller tilbage. Træk for at hoppe frem eller tilbage. Tryk på videoen for at vise eller skjule betjeningspanelet. Tryk på videoen for at vise eller skjule betjeningspanelet. Træk for at justere lydstyrken. Træk for at justere lydstyrken. Se oplysninger om video, beslægtede videoer og kommentarer. Se oplysninger om video, beslægtede videoer og kommentarer. Føj videoen til dine YouTubefavoritter. Føj videoen til dine YouTubefavoritter. Vise eller skjule betjeningspanelet til video Tryk på skærmen. Justere lydstyrken Træk mærket til lydstyrke, eller brug lydstyrkeknapperne på iPad eller et kompatibelt hovedsæt. Bruge fuld skærm Vend iPad om på siden Hvis videooplysningerne stadig vises, skal du trykke på . Skifte mellem at fylde skærmen ud og tilpasse skærmens bredde Tryk to gange på videoen, mens du bruger fuld skærm. Du kan også trykke på for at få videoen til at udfylde skærmen eller på for at tilpasse den til skærmen. Hvis disse betjeningsmuligheder ikke vises, passer videoen allerede perfekt til skærmen. Genoptage eller sætte afspilning på pause Tryk på eller . Du kan også trykke på knappen i midten (eller en tilsvarende knap) på et kompatibelt hovedsæt. Starte forfra fra begyndelsen Tryk på , mens videoen afspilles. Hvis du har set mindre end fem sekunder af videoen, springes der i stedet til den forrige video på listen. Spole fremad eller tilbage Hold eller nede. Hoppe til et hvilket som helst punkt Træk afspilningsmærket på spillelinjen. Før fingeren nedad for at justere hastigheden på frem/tilbage fra langsom til hurtig. Hoppe til den næste eller forrige video på en liste Tryk på for at hoppe til den næste video. Tryk på to gange for at hoppe til den forrige video. Hvis du har set mindre end fem sekunder af videoen, skal du kun trykke en gang. Holde op med at se en video Tryk på OK. Afspille en video på Apple TV vha. AirPlay Tryk på , og vælg Apple TV. Der findes oplysninger i “Bruge AirPlay” på side 37. Holde styr på de videoer, du kan lide Vise betjeningsmuligheder til administration af videoer: Tryk for at vise betjeningspanelet, mens du ser video på fuld skærm, og tryk derefter på . 70 Kapitel 12 YouTubeFøje en video til Favoritter Tryk på Tilføj, og vælg Favoritter. Hvis du ser videoen, skal du trykke på . Føje en video til en spilleliste Tryk på Tilføj, og vælg spillelisten. Hvis dine spillelister ikke vises, skal du logge ind. Abonnere på videoer fra denne YouTube-bruger Tryk på Mere fra, og tryk derefter på Abonner. Du skal være logget ind på en YouTube-konto. Slette en favorit Tryk på Favoritter, og tryk derefter på Rediger. Slette en video fra en spilleliste eller en hel spilleliste Tryk på Spillelister, og tryk derefter på Rediger. Markere en video med flag Tryk på . Dele videoer, kommentarer og vurderinger Vise betjeningspanelet til deling, vurdering og kommentarer: Tryk for at vise betjeningspanelet, mens du ser video på fuld skærm, og tryk derefter på . Vurdere en video Tryk på God eller Dårlig Du skal være logget ind på en YouTube-konto. Tilføje en kommentar Tryk på Kommentarer, og tryk derefter i kommentarfeltet. Du skal være logget ind på en YouTube-konto. Føje en video til Favoritter eller en spilleliste Tryk på Tilføj, og vælg Favoritter eller en spilleliste. Sende en henvisning til en video med e-post Tryk på Del. Markere en video med flag Tryk på filmen for at vise værktøjslinjen, og tryk derefter på . Sende din egen video til YouTube Åbn programmet Fotos, vælg videoen, og tryk på . Se YouTube på et fjernsyn Hvis du har en Apple TV-enhed, kan du bruge AirPlay til at se YouTube-videoer på et fjernsyn. Se “Afspille videoer” på side 70. Du kan også bruge et kabel til at slutte iPad til dit fjernsyn eller en en projektor. Se “Se videoer på et fjernsyn” på side 66. Kapitel 12 YouTube 71Kalender 13 Om Kalender Kalender gør det nemt at overholde aftaler. Du kan se individuelle kalendere eller flere kalendere samtidig. Du kan se dine kalenderbegivenheder på en liste sorteret efter dag eller måned. Du kan søge i titler, inviterede, lokaliteter og noter til begivenheder. Hvis du har indtastet dine kontakters fødselsdage, kan du se dem i Kalender. Du kan også oprette, redigere eller annullere begivenheder på iPad, og synkronisere dem tilbage til din computer. Du kan abonnere på iCloud-, Google-, Yahoo!- eller iCal-kalendere. Hvis du har en Microsoft Exchange- eller iCloud-konto, kan du modtage og besvare mødeinvitationer. Vise dine kalendere Du kan se kalendere individuelt eller som en kombineret kalender, hvilket gør det nemt at administrere arbejdskalendere og private kalendere samtidig. Vælg en oversigt. Vælg en oversigt. Tilføj en begivenhed. Tilføj en begivenhed. Rør og træk for at justere. Rør og træk for at justere. Ændre oversigter: Tryk på Liste, Dag, År eller Måned. 72Vise fødselsdagskalenderen Tryk på Kalendere, og tryk derefter på Fødselsdage for at inkludere fødselsdage fra dine kontakter i dine begivenheder. Se oplysninger om en begivenhed Tryk på begivenheden. Du kan trykke på oplysninger om begivenheden for at få mere at vide. Hvis der f.eks. er angivet en adresse eller en lokalitet, kan du trykke på den for at åbne Kort. Flytte eller slette en kalender Tryk på Kalendere, og tryk derefter på Rediger. Vælge de kalendere, der skal vises Tryk på Kalendere, og tryk derefter for at vælge de kalendere, du vil se. Begivenhederne i alle de valgte kalendere vises i en enkelt kalender på iPad. Tilføje begivenheder Du kan tilføje og opdatere kalenderbegivenheder direkte på iPad. Tilføje en begivenhed: Tryk på , skriv oplysninger om begivenheden, og tryk på OK. Du kan også holde en finger nede for at føje en ny begivenhed til en tom plads i en kalender. Træk gribepunkterne for at justere begivenhedens varighed. Indstille et varsel Tryk på Varsel, og indstil derefter et varsel fra 5 minutter til to dage før begivenheden. Indstille et standardvarsel til begivenheder Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere > Standard varselstid. Opdatere en begivenhed Tryk på Rediger, og rediger oplysninger om begivenheden. Du justerer en begivenheds tidspunkt eller varighed ved at holde en finger på begivenheden for at vælge den. Træk den derefter til et nyt tidspunkt, eller træk gribepunkterne for at ændre varigheden. Slette en begivenhed Tryk på begivenheden, tryk på Rediger, rul ned, og tryk på Slet begivenhed. Invitere andre til en begivenhed Tryk på Gæster for at vælge personer fra Kontakter. Kræver en iCloud-, Microsoft Exchange- eller CalDAV-konto. Besvare invitationer Hvis du har en iCloud-, Microsoft Exchange- eller en understøttet CalDAV-konto, kan du modtage og svare på mødeinvitationer fra andre personer i dit firma. Når du modtager en invitation, vises mødet i din kalender med en stiplet linje omkring, og vises i nederste højre hjørne af skærmen. Besvare en invitation: Tryk på en mødeinvitation i kalenderen, eller tryk på for at vise skærmen Begivenhed, og tryk på invitationen. Se kontaktoplysninger om planlæggeren Tryk på “invitation fra”. Se andre gæster Tryk på Gæster Tryk på et navn for at se personens kontaktoplysninger. Tilføje kommentarer i svar Tryk på Tilføj kommentarer. Dine kommentarer vil være synlige for planlæggeren, men ikke for de andre deltagere. Kommentarer er ikke tilgængelige i alle kalendertjenester. Indstille din tilgængelighed Tryk på Tilgængelighed, og vælg “optaget” eller “ledig”. Optaget betyder, at tidspunktet er reserveret, når nogen inviterer dig til et møde. Søge i kalendere I listeoversigt kan du søge i felterne Titler, Inviterede, Lokaliteter og Noter til begivenhederne i dine kalendere. Kalender søger i begivenheder i de kalendere, der vises. Kapitel 13 Kalender 73Søge efter begivenheder: Tryk på Liste, og skriv derefter tekst i søgefeltet. Kalenderbegivenheder kan også inkluderes i søgninger fra hjemmeskærmen. Se “Søge” på side 32. Abonnere på kalendere Du kan abonnere på kalendere, der bruger iCalendar-formatet (.ics). Mange kalenderbaserede tjenester understøtter kalenderabonnementer, inkl. iCloud, Yahoo!, Google og OS X-programmet iCal. Abonnementskalendere er skrivebeskyttede. Du kan læse begivenheder fra kalendere, du abonnerer på, på iPad, men du kan ikke redigere dem eller oprette nye begivenheder. Abonnere på en kalender: Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, og tryk derefter på Tilføj konto. Tryk på Anden, og tryk derefter på Tilføj abonnementskalender. Du kan også abonnere på en iCal-kalender (eller en anden .ics-kalender) publiceret på internettet ved at trykke på en henvisning til kalenderen. Importere kalenderbegivenheder fra Mail Du kan føje begivenheder til en kalender ved at importere et kalenderarkiv fra en e-post-besked. Du kan importere alle .ics-standardarkiver til kalendere. Importere begivenheder fra et kalenderarkiv: Åbn beskeden i Mail, og tryk på kalenderarkivet. Synkronisere kalendere Du kan synkronisere Kalender på følgende måder:  I iTunes: Brug vinduerne med enhedsindstillinger til at synkronisere med iCal eller Microsoft Entourage på en Mac eller med Microsoft Outlook 2003, 2007 eller 2010 på en pc, når du slutter iPad til computeren.  I Indstillinger: Slå kalendere til i dine iCloud-, Microsoft Exchange-, Google- eller Yahoo!-konti for at synkronisere kalenderoplysningerne trådløst via internettet eller for at indstille en CalDAVkonto, hvis dit firma eller din organisation understøtter det. Se “Indstille e-post- og andre konti” på side 18. Kalenderkonti og -indstillinger Der er flere tilgængelige indstillinger til Kalender og til dine kalenderkonti. Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere. Kalenderkonti bruges også til at synkronisere opgaver til Påmindelser. Tilføj en CalDAV-konto: Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, tryk på Tilføj en konto og tryk derefter på Anden. Under Kalendere skal du trykke på Tilføj CalDAV-konto. Disse muligheder gælder alle dine kalendere: Indstille toner til kalenderpåmindelser Gå til Indstillinger > Lyde > Kalenderpåmindelser. Synkronisere tidligere begivenheder Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere > Synkronisering, og vælg en tidsperiode. Fremtidigere begivenheder synkroniseres altid. Indstille varsler, der afspilles, når du modtager en mødeinvitation Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, og tryk på “Nye invitationsvarsler”. 74 Kapitel 13 KalenderSlå Understøt tidszone til i Kalender: Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere > Understøt tidszone, og slå Understøt tidszone til. Indstille en standardkalender: Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere > Standardkalender. Brug iCloud til at holde Kalender ajour på dine iOS-enheder og computere Gå til Indstillinger > iCloud, og slå Kalender til. Se “Bruge iCloud” på side 19. Vigtigt: Når Understøt tidszone er slået til, viser kalenderen datoer og tidspunkter for begivenheder i den valgte bys tidszone. Når Understøt tidszone er slået fra, viser Kalender begivenheder i tidszonen på din aktuelle placering vha. internetforbindelsen. Når du er på rejse, viser og afspiller iPad måske ikke begivenheder og påmindelser på det korrekte lokale tidspunkt. Se “Dato & tid” på side 133 for at få oplysninger om, hvordan du indstiller den korrekte tid. Kapitel 13 Kalender 75Kontakter 14 Om Kontakter Med Kontakter kan du nemt få adgang til og redigere dine kontaktlister fra private konti, arbejdskonti og organisationskonti. Du kan søge i alle dine grupper, og oplysningerne i Kontakter åbnes automatisk, hvilket gør det hurtigt og nemt at adressere e-post. Vis i Kort. Vis i Kort. Tilføj eller rediger oplysninger. Tilføj eller rediger oplysninger. Find kontakter. Find kontakter. Synkronisere kontakter Du kan tilføje kontakter på følgende måder:  Brug dine iCloud-kontakter. Se “Bruge iCloud” på side 19.  I iTunes kan du synkronisere kontakter fra Google eller Yahoo! eller synkronisere med programmer på computeren. Se “Synkronisere med iTunes” på side 20.  Indstille en Microsoft Exchange-konto på iPad, når Kontakter er slået til. Se “Kontaktkonti og -indstillinger” på side 78.  Indstil en LDAP- eller CardDAV-konto for at åbne erhvervs- eller skoleadresselister. Se “Kontaktkonti og -indstillinger” på side 78.  Indtaste kontakter direkte på iPad. Se “Tilføje og redigere kontakter” på side 77. 76Søge efter kontakter Du kan søge efter titler, for-, efter- og firmanavne i dine kontakter på iPad. Hvis du har en Microsoft Exchange-konto, en LDAP-konto eller en CardDAV-konto, kan du også søge efter disse kontakter. Søge efter kontakter: Tryk i søgefeltet i Kontakter, og skriv din søgning. Søge på en global adresseliste Tryk på Grupper, tryk på Biblioteker nederst på listen, og skriv derefter det, der skal søges efter. Søge på en LDAP-server Tryk på Grupper, tryk på LDAP-servernavnet og skriv derefter din søgning. Søge på en CardDAV-server Tryk på Grupper, tryk på CardDAV-gruppen nederst på listen, og skriv derefter det, der skal søges efter. Arkivere kontaktoplysninger fra en GAL-, LDAP- eller CardDAV-server Søg efter den kontakt, du vil tilføje, og tryk derefter på Tilføj kontakt. Du kan også finde kontakter via søgninger fra hjemmeskærmen. Se “Søge” på side 32. Tilføje og redigere kontakter Tilføje en kontakt på iPad: Tryk på Kontakter, og tryk på . Hvis ikke vises, skal du sikre dig, at du ikke ser en LDAP-, CalDAV- eller GAL-kontaktliste; dem kan du nemlig ikke føje kontakter til. Redigere kontaktoplysninger: Vælg en kontakt og tryk på Rediger. Tilføje et nyt felt Tryk på Tilføj felt. Tilføj en kontakts Twitterbrugernavn Tryk på , Tilføj felt, og tryk derefter på Twitter. Ændre et felts mærke Tryk på mærket, og vælg et andet. Du tilføjer et nyt mærke ved at rulle til bunden af listen og trykke på Tilføj specielt mærke. Ændre kontaktens ringetone eller beskedtone Tryk på feltet ringetone eller beskedtone, og vælg en ny lyd i Indstillinger > Lyde. Slette et emne Tryk på , og tryk på Slet. Tildele et fotografi til en kontakt I redigeringsfunktion skal du trykke på Tilføj foto eller trykke på det eksisterende fotografi. Du kan vælge at tage et fotografi med kameraet eller bruge et eksisterende fotografi. Gå til Indstillinger > Twitter for at importere fotografier fra dine kontakters Twitter-profiler. Log ind på din Twitter-konto, og tryk derefter på Opdater kontakter. Slette en kontakt I Kontakter skal du vælge en kontakt og derefter trykke på Rediger. Rul ned, og tryk på Slet kontakt. Kapitel 14 Kontakter 77Kontaktkonti og -indstillinger Du kan tilføje flere kontaktkonti og justere den måde, kontaktnavne sorteres og vises på. Tilføje en CalDAV-konto: Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, og tryk derefter på Tilføj konto. Du ændrer kontaktindstillinger ved at gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, hvor du kan foretage disse indstillinger: Indstille, hvordan kontakter sorteres Tryk på Rækkefølge, og vælg, om der skal sorteres efter fornavn eller efternavn. Indstille, hvordan kontakter vises Tryk på Vis rækkefølge, og vælg, om der skal sorteres efter fornavn eller efternavn. Indstille kortet Min info Tryk på Min info, og vælg kontaktkortet med dit navn og dine oplysninger på listen. Kortet Min info bruges af Safari og andre programmer. Indstille standardkontoen til kontakter Tryk på Standardkonto, og vælg en konto. Når du opretter nye kontakter uden at anføre en anden konto, lagres de her. Brug iCloud til at holde Kontakter ajour på dine iOS-enheder og computere Gå til Indstillinger > iCloud, og slå Kontakter til. Se “Bruge iCloud” på side 19. 78 Kapitel 14 KontakterNoter 15 Om Noter Med den store skærm og tastaturet på skærmen er det nemt at tage noter med iPad. iCloud gør de noter, du skriver på iPad, tilgængelige på dine andre iOS-enheder og Mac-computere. Du kan læse og skrive noter i liggende eller stående format. I liggende format skal du trykke på Noter for at se en lister over dine noter. I stående format vises listen over noter til venstre, og den aktuelle note er markeret med en rød cirkel. Skrive og læse noter Noter vises efter dato for sidste ændring med den nyeste note øverst. På listen ses de første få ord i hver note. Tryk på en note på listen for at læse eller redigere den. Tilføje en note: Tryk på , skriv noten, og tryk på OK. Send noten med e-post, eller udskriv den. Send noten med e-post, eller udskriv den. Slet noten. Slet noten. Tryk på en note for at se den. Tryk på en note for at se den. Tilføj en note. Tilføj en note. Se den forrige eller næste note. Se den forrige eller næste note. Læse en note: Tryk på noten på listen, eller tryk på eller for at se den næste eller foregående note. Redigere en note Tryk hvor som helst på noten for at få tastaturet frem. Rediger noten, og tryk på OK. Ændre skriften Gå til Indstillinger > Noter. Slette en note Tryk på nederst i noten. 79Brug iCloud til at holde dine noter ajour på dine iOS-enheder og Maccomputere Gå til Indstillinger > iCloud, og slå Noter til (er slået til som standard). Se “Bruge iCloud” på side 19. Søge i noter Du kan søge i tekst til noter for at finde en bestemt note. Søge efter noter: Skriv teksten i søgefeltet, der vises øverst på listen over noter. I stående format skal du trykke på Noter for at vise listen over noter. Søgeresultater vises, mens du skriver. Tryk på tastaturknappen for at skjule tastaturet og se flere resultater. Du ser en note ved at trykke på listen over søgeresultater. Udskrive og sende noter med e-post Udskrive og sende en note med e-post: Tryk på noten, og tryk på . Før du kan sende en note via e-post, skal iPad indstilles til e-post). Se “Sende e-post” på side 45. 80 Kapitel 15 NoterPåmindelser 16 Om Påmindelser Med Påmindelser kan du organisere dit liv – komplet med forfaldsdatoer og lister. Påmindelser virker med dine kalenderkonti, så de ændringer, du foretager, opdateres automatisk på alle dine iOS-enheder og computere. Marker emner som udført. Marker emner som udført. Tilføj en påmindelse. Tilføj en påmindelse. Skift oversigter. Skift oversigter. Skifte mellem liste- og datooversigt: Tryk på Liste eller Dato øverst på skærmen. Indstille en påmindelse Tilføje en påmindelse: I Påmindelser skal du trykke på , indtaste en beskrivelse og trykke på OK. Når du har tilføjet en påmindelse, kan du finjustere dens indstillinger: 81Indstille en dato eller et klokkeslæt til en påmindelse Tryk på påmindelsen, og tryk derefter på Påmind mig. Slå “På en dag” til, og indstil derefter den dato og det tidspunkt, hvor du vil have en påmindelse. Påmindelser, der er forfaldne, vises i Meddelelsescenter. Føje noter til en påmindelse Tryk på påmindelsen, og tryk derefter på Vis mere. Tryk på Noter. Flytte en påmindelse til en anden liste Tryk på påmindelsen, og tryk derefter på Vis mere. Tryk på Liste, og vælg en ny liste. Hvis du vil oprette eller redigere dine lister, skal du læse “Administrere påmindelser i listeoversigt” på side 82. Slette en påmindelse Tryk på en påmindelse, tryk på Vis mere, og tryk derefter på Slet. Redigere en påmindelse Tryk på en påmindelse, og tryk derefter på dens navn. Markere en påmindelse som udført Tryk i feltet ud for påmindelsen, så der vises et hak. Udførte påmindelser vises på listen Udførte. Se “Administrere udførte påmindelser” på side 83. Indstille den tone, der afspilles til påmindelser Gå til Indstillinger > Lyd. Bruge iCloud til at holde Påmindelser ajour på dine iOSenheder og computere Gå til Indstillinger > iCloud, og slå Påmindelser til. Se “Bruge iCloud” på side 19. Administrere påmindelser i listeoversigt Du kan organisere påmindelser på lister, så det bliver let at skelne dine arbejdsopgaver, private opgaver og andre opgaver fra hinanden. Påmindelser indeholder en liste til aktive påmindelser plus en indbygget liste over udførte emner. Du kan tilføje dine egne lister. Oprette en liste: Tryk på Liste øverst på skærmen, og tryk derefter på Rediger. Skifte mellem lister Tryk i listeoversigt på den liste, du vil se. Se udførte emner Tryk på Udført i listeoversigt. Ændre rækkefølgen på lister Tryk på Rediger i listeoversigt. Træk ved siden af en liste for at ændre rækkefølgen. Du kan ikke flytte en liste til en anden konto, og du kan ikke ændre rækkefølge på påmindelser på en liste. Slette en liste Tryk på Rediger i listeoversigt. Tryk for hver liste, som du vil slette. Når du sletter en liste, slettes alle emnerne på listen. Ændre navnet på en liste Tryk på Rediger i listeoversigt. Tryk på det navn, du vil ændre, og skriv et nyt navn. Tryk på OK. Indstille en standardliste til nye påmindelser Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, og tryk på Standardliste under overskriften Påmindelser. Administrere påmindelser i datooversigt Brug datooversigt til at se og administrere påmindelser med en forfaldsdato. Se påmindelser efter en dato: Øverst på skærmen skal du trykke på Dato for at se dagens påmindelser og ufærdige emner fra tidligere dage. 82 Kapitel 16 PåmindelserAdministrere udførte påmindelser Påmindelser holder styr på de emner, du markerer som udført. Du kan se dem i liste- eller datooversigt, eller du kan bruge listen over udførte påmindelser. Se udførte emner: Tryk på knappen Liste øverst på skærmen, og tryk på Udførte. Markere et udført emne som ikke udført Tryk for at fjerne hakket. Emnet flyttes automatisk tilbage til dets oprindelige liste. Synkronisere tidligere påmindelser Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere. Tryk derefter på Synkroniser under Påmindelser. Denne indstilling anvendes på alle dine konti med påmindelser. Du opnår de bedste resultater, hvis du ikke synkroniserer flere tidligere emner, end du har brug for. Søge i påmindelser Søge i påmindelser: Tryk i søgefeltet, og indtast søgeord. Der søges også i navne på påmindelser. Du kan også søge i påmindelser fra hjemmeskærmen. Se “Spotlight-søgning” på side 131. Kapitel 16 Påmindelser 83Kort 17 Finde lokaliteter ADVARSEL: Du kan finde vigtige oplysninger om, hvordan du kører og finder vej sikkert, i Vejledning med vigtige produktoplysninger på support.apple.com/da_DK/manuals/ipad. Flere oplysninger Flere oplysninger Tryk to gange for at zoome ind; tryk med to fingre for at zoome ud. Eller knib ud eller ind for at zoome ind eller ud. Tryk to gange for at zoome ind; tryk med to fingre for at zoome ud. Eller knib ud eller ind for at zoome ind eller ud. Vælg indstillinger, der f.eks. viser trafik- eller satellitoversigt. Vælg indstillinger, der f.eks. viser trafik- eller satellitoversigt. © 2012 Google. Kortdata © 2012 Google. © 2012 Google. Kortdata © 2012 Google. Få vejvisning med bil, offentlig transport eller gang. Få vejvisning med bil, offentlig transport eller gang. Indtast en søgetekst. Indtast en søgetekst. Vis en virksomheds eller en kontaktpersons lokalitet. Vis en virksomheds eller en kontaktpersons lokalitet. Vis din aktuelle lokalitet. Vis din aktuelle lokalitet. Finde en lokalitet: Tryk på Søg, og tryk i søgefeltet for at få tastaturet frem. Skriv en adresse eller andre oplysninger, og tryk på Søg. Du kan søge efter oplysninger som:  Vejkryds (“8th og market”)  Område (“greenwich village”)  Seværdighed (“guggenheim”)  Postnummer  Virksomhed (“film”, “restauranter København” “apple inc new york”) Du kan også trykke på for at finde en kontaktpersons lokalitet. 84Se navn på eller beskrivelse af en lokalitet Tryk på knappenålen. Se en liste over de virksomheder, der bliver fundet ved søgningen Tryk på . Tryk på en virksomhed for at se dens placering. Finde din lokalitet Tryk på . Din aktuelle lokalitet vises med et blåt mærke. Hvis din lokalitet ikke kan bestemmes nøjagtigt, vises der en cirkel rundt om mærket. Jo mindre cirklen er, jo mere præcist er det. Bruge det digitale kompas Tryk på igen. Symbolet skifter til , og der vises et lille kompas på skærmen.symbol for aktuel lokalitet Markere en lokalitet Hold en finger på kortet, indstil knappenålen vises. Vigtigt: Kort, vejvisning og lokalitetsbaserede programmer kræver datatjenester. Disse datatjenester kan ændres og er måske ikke tilgængelige i alle områder, hvilket kan medføre, at kort, kompasoverskrifter, rutevejledninger og lokalitetsbaserede oplysninger måske ikke er tilgængelige, præcise eller komplette. Sammenlign oplysningerne på iPad med omgivelserne, og hold øje med evt. skilte, hvis der opstår tvivl. Hvis lokalitetstjenester er slået fra, når du åbner Kort, bliver du måske bedt om at slå dem til. Du kan bruge Kort uden at slå lokalitetstjenester til. Se “Lokalitetstjenester” på side 127. Få vejvisning Få vejledning: 1 Tryk på Vis vej. 2 Indtast start- og slutlokalitet. Tryk på for at vælge en lokalitet i Bogmærker (inklusive din aktuelle position eller den anbragte knappenål), din seneste lokalitet eller en kontakt. 3 Tryk på Rute, og vælg derefter vejvisning i bil ( ), med offentlige transportmidler ( ) eller til gang ( ). 4 Gør et af følgende:  Du kan få trinvis vejvisning ved at trykke på Start og derefter trykke på for at se næste del af ruten.  Hvis du vil se alle vejvisningerne på en liste, skal du trykke på Start og derefter trykke på . Tryk på et emne på listen for at se et kort, som viser den pågældende del af ruten. 5 Hvis der vises flere ruter, skal du trykke på den, du vil bruge. Hvis du bruger offentlig transport, skal du trykke på for at indstille afgangs- og ankomsttid og for at vælge en tidsplan til rejsen. Tryk på symbolet for at se afgangstiden for den pågældende bus eller det pågældende tog og for at få en henvisning til rejseudbyderens websted eller kontaktoplysninger (hvis de findes). Få vejvisning fra en lokalitet på kortet Tryk på knappenålen, tryk på , tryk derefter på Vis vej hertil eller Vis vej herfra. Oprette et bogmærke til et sted Tryk på “Føj til Bogmærker”. Kapitel 17 Kort 85Få og dele oplysninger om en lokalitet Foretag et FaceTime-opkald (hvor det er muligt). Foretag et FaceTime-opkald (hvor det er muligt). Besøg webstedet. Besøg webstedet. © 2012 Google. Kortdata © 2012 Google. © 2012 Google. Kortdata © 2012 Google. Få eller dele oplysninger om en lokalitet: Tryk på knappenålen, og tryk på . Føje en virksomhed til dine kontakter Tryk på “Føj til kontakter”. Sende din lokalitet med tweet, e-post eller sms Tryk på Del lokalitet. Du skal være logget ind på din Twitter-konto for at sende en tweetmeddelelse. Gå til Indstillinger > Twitter. Vise trafikforhold Du kan vise trafikforholdene for større veje og hovedveje på kortet. Vise trafikforhold: Tryk på eller træk i det nederste højre hjørne af skærmen, og slå Trafik til. Gader og hovedveje vises med forskellige farver, afhængigt af hvordan trafikken flyder:  Grå – ingen data  Grøn – hastighedsbegrænsning  Gul – langsommere end hastighedsbegrænsningen  Rød – køkørsel Oplysninger om trafik er ikke tilgængelige i alle områder. 86 Kapitel 17 KortKortoversigter © 2012 Google. Kortdata © 2012 Google. © 2012 Google. Kortdata © 2012 Google. Se en almindelig oversigt eller en satellit-, hybrid- eller terrænoversigt: Tryk på eller træk i det nederste højre hjørne af skærmen, og vælg den ønskede oversigt. Se Googles gadeoversigt over en lokalitet: Tryk på . Svirp til venstre eller højre for at panorere gennem oversigten på 360° (det indsatte kort viser den aktuelle oversigt). Tryk på en pil for at flytte ned ad gaden. Tryk på det indsatte kort for at vende tilbage til kortoversigten. Tryk for at vende tilbage til kortoversigt. Tryk for at vende tilbage til kortoversigt. © 2012 Google. © 2012 Google. Gadeoversigt findes måske ikke i alle områder. Kapitel 17 Kort 87Musik 18 Tilføje musik og lyd Hente musik og andet lydindhold til iPad:  Købe og hente indhold fra iTunes Store på iPad. I Musik skal du trykke på Butik, mens du gennemser. Se Kapitel 19,“iTunes Store,” på side 93.  Brug Automatiske overførsler til automatisk at hente ny musik købt på dine andre iOS-enheder og computere. Se “Bruge iCloud” på side 19.  Synkroniser med iTunes på computeren. Du kan synkronisere alle dine medier eller valgte sange og andre emner. Se “Synkronisere med iTunes” på side 20.  Brug iTunes Match til at lagre dit musikbibliotek i iCloud og få adgang til det fra alle dine iOSenheder og computere. Se “iTunes Match” på side 90. Afspille sange og anden lyd ADVARSEL: Der findes vigtige oplysninger om, hvordan du undgår at beskadige hørelsen, i Vejledning med vigtige produktoplysninger, der findes på support.apple.com/da_DK/manuals/ ipad. Du kan lytte til lyden fra den interne højttaler, fra hovedtelefoner sluttet til stikket til hovedtelefoner eller fra trådløse Bluetooth-stereohovedtelefoner, der er parret med iPad. Når hovedtelefoner er tilsluttet eller parret, kommer der ingen lyd ud af højttaleren. Gennemse din samling: Tryk på en af knapperne langs bunden af skærmen. Du kan gennemse efter spilleliste, sang, kunstner eller album. Tryk på Mere for at gennemse efter genre eller komponist eller for at se dine podcasts. Afspille en sang eller et andet emne: Tryk på emnet. Brug betjeningspanelet øverst på skærmen for at styre afspilningen. 88Se skærmen Spiller nu: Tryk på miniaturen af albumbilledet øverst på skærmen. Træk for at hoppe frem eller tilbage. Træk for at hoppe frem eller tilbage. Juster lydstyrken. Juster lydstyrken. Tilbage Tilbage Gennemse musik. Gennemse musik. Liste over spor Liste over spor Skift mellem spiller nu og gennemse. Skift mellem spiller nu og gennemse. Opret en Genius-spilleliste. Opret en Genius-spilleliste. Afspil/pause Afspil/pause Gentag Gentag Bland Bland AirPlay AirPlay Gentage sange Tryk på . = Gentag alle sange på albummet eller listen. = Gentag kun den aktuelle sang. = Gentag ikke Blande sange Tryk på . = Sange blandes. = Sange afspilles i rækkefølge. Hoppe til et sted i en sang Træk afspilningsmærket på spillelinjen. Før fingeren nedad for at nedsætte afspilningshastigheden. Indstille afspilningshastigheden til podcasts Tryk på . Tryk igen for at ændre hastigheden. = Afspil med dobbelt hastighed. = Afspil med halv hastighed. = Afspil med normal hastighed. Gentag de sidste 30 sekunder af en podcast Tryk på . Gennemse sange på en liste vha. albumbillederne Svirp fra venstre mod højre på skærmen Spiller nu. Afspilning af sange starter automatisk. Bruge Ping Se “Følge kunstnere og venner” på side 94. Afspille musik på AirPlay-højttalere eller Apple TV Tryk på . Se “Bruge AirPlay” på side 37. Definere indstillinger til musik Gå til Indstillinger > Musik. Når du bruger et andet program, kan du vise betjeningspanelet til afspilning af lyd ved at trykke to gange på knappen Hjem og derefter svirpe fra venstre til højre langs bunden af skærmen. Kapitel 18 Musik 89Knapperne virker i det aktive program – eller hvis musikken er sat på pause – i det sidste program, der spillede. Symbolet for programmet vises til højre. Tryk på symbolet for at åbne programmet. Hvis du trykker to gange på knappen Hjem , vises knapperne til afspilning af lyd også, selvom skærmen er låst. Vise spor i et album Se alle sporene på det album, som indeholder den aktuelle sang: Tryk på på skærmen Spiller nu. (Tryk på skærmen først, hvis betjeningsmulighederne ikke vises.) Tryk på et spor for at afspille det. Tryk på igen for at vende tilbage til skærmen Spiller nu. I sporlisteoversigt kan du angive vurderinger af sangene. Du kan bruge vurderinger, når du opretter smarte spillelister i iTunes. Søge i lydindhold Du kan søge i titler, kunstnere, album og komponister, podcasts og andet lydindhold på iPad. Søge i musik: Når du gennemser, skal du skrive tekst i søgefeltet i nederste højre hjørne af skærmen. Du kan også søge i lydindhold fra hjemmeskærmen. Se “Søge” på side 32. iTunes Match iTunes Match opbevarer dit musikbibliotek i iCloud – endda sange importeret fra cd'er – og giver dig når som helst og hvor som helst mulighed for at nyde din samling på iPad og andre iOSenheder og computere. iTunes Match findes som et betalt abonnement. Bemærk: iTunes Match er ikke tilgængelig i alle områder. Du kan blive pålagt gebyrer for mobildata, hvis Indstillinger > Musik > Brug mobildata er slået til. Abonnere på iTunes Match: I iTunes på computeren skal du gå til Butik > Slå iTunes Match til og klikke på knappen Abonner. Når du abonnerer, føjer iTunes din musik, dine spillelister og Genius-miks til iCloud. Alle de sange, der allerede findes i iTunes Store, er automatisk tilgængelige i dit iCloud-bibliotek. Evt. resterende sange overføres. Du kan hente og afspille fundne sange i iTunes Plus-kvalitet (256 kbps AAC uden kopibeskyttelse), selvom originalen havde en dårligere kvalitet. Der er flere oplysninger på www.apple.com/dk/icloud/features. Slå iTunes Match til Gå til Indstillinger > Musik. Når du slår iTunes Match til, fjernes synkroniseret musik fra iPad, og Geniusmiks og Genius-spillelister slås fra. Genius En Genius-spilleliste er en samling sange i dit bibliotek, der passer godt sammen Du kan oprette Genius-spillelister i iTunes og synkronisere dem til iPad. Du kan også oprette og arkivere Geniusspillelister direkte på iPad. Et Genius-miks er et udvalg af sange af samme type, der gendannes fra dit bibliotek, hver gang du lytter til mikset. 90 Kapitel 18 MusikHvis du vil bruge Genius på iPad, skal du først slå Genius til i iTunes og derefter synkronisere iPad med iTunes. Genius-miks synkroniseres automatisk, medmindre du administrerer din musik manuelt og vælger, hvilke miks du vil synkronisere til iTunes. Genius er en gratis tjeneste, men den kræver, at du har en Apple-id. Når du synkroniserer et Genius-miks, kan iTunes vælge og synkronisere sange fra dit bibliotek, som du ikke har valgt at synkronisere. Afspille et Genius-miks: Tryk på Spillelister, og tryk på et af dine Genius-miks øverst på spillelisterne. Oprette en Genius-spilleliste: Afspil en sang, og tryk på øverst på skærmen. Genius-spillelisten føjes til dine spillelister efter dine Genius-miks. Arkivere en Genius-spilleliste Se dine spillelister, tryk på Genius-spilleliste og tryk på Arkiver. Spillelisten omdøbes med titlen på den valgte sang. Opdatere en Genius-spilleliste Tryk på Opdater i spillelisten. Oprette en Genius-spilleliste med en anden sang Afspil en sang, og tryk derefter på . Slette en arkiveret Genius-spilleliste Tryk på spillelisten, og tryk på . Genius-spillelister oprettet på iPad kopieres til computeren, når du synkroniserer med iTunes. Bemærk: Når en Genius-spilleliste er synkroniseret til iTunes, kan du ikke længere slette den direkte fra iPad. Brug iTunes til at redigere navnet på spillelisten, stoppe synkronisering og slette spillelisten. Spillelister Du kan oprette og redigere dine egne spillelister på iPad eller redigere spillelister synkroniseret fra iTunes på computeren. Oprette en spilleliste: Vis Spillelister, og tryk på Ny nær toppen af skærmen. Skriv og arkiver en titel, vælg de sange og videoer, der skal inkluderes, og tryk på OK. Når du opretter en spilleliste og derefter synkroniserer iPad til computeren, synkroniseres spillelisten til iTunes-biblioteket. Redigere en spilleliste: Vis Spillelister, og vælg spillelisten. Tryk på Rediger, og: Tilføje flere sange: Tryk på Tilføj sange. Slette en sang: Tryk på . Når du sletter en sang fra en spilleliste, slettes den ikke fra iPad. Hvis du vil flytte en sang op eller ned på listen: Træk . Dine ændringer kopieres til spillelisten i dit iTunes-bibliotek, enten næste gang du synkroniserer iPad med computeren, eller trådløst via iCloud, hvis du abonnerer på iTunes Match. Slette en spilleliste I Spillelister skal du holde en finger på spillelisten og derefter trykke på . Slette en sang fra iPad I Sange skal du skubbe sangen og trykke på Slet. Sangen slettes fra iPad, men ikke fra iTunes-biblioteket på din Mac eller pc. Kapitel 18 Musik 91Deling i hjemmet Med Deling i hjemmet kan du afspille musik, film og tv-udsendelser på iPad fra iTunes-biblioteket på din Mac eller pc. iPad og computeren skal være på det samme Wi-Fi-netværk. På computeren skal iTunes være åbent, og Deling i hjemmet skal være slået til, og der skal være logget ind med den samme Apple-id som Deling i hjemmet på iPad. Bemærk: Deling i hjemmet kræver iTunes 10.2 eller en nyere version fra www.apple.com/dk/ itunes/download Bonusindhold som f.eks. digitale hæfter og iTunes Extras kan ikke deles. Afspille musik fra iTunes-biblioteket på computeren på iPad: 1 I iTunes på computeren skal du gå til Avanceret > Slå Deling i hjemmet til. 2 Log ind, og klik på Opret Deling i hjemmet. 3 På iPad skal du gå til Indstilinger > Musik og derefter logge ind på Deling i hjemmet med den samme Apple-id og adgangskode. 4 Tryk på Mere i Musik, tryk på Fælles, og vælg computerens bibliotek. Vende tilbage til indholdet på iPad Tryk på Fælles, og vælg Min iPad. 92 Kapitel 18 MusikiTunes Store 19 Om iTunes Store Brug iTunes Store til at føje indhold til iPad. Du kan gennemse og købe musik, tv-udsendelser, lydbøger og advarselstoner. Du kan også købe og leje film eller hente og afspille podcasts og iTunes U-samlinger. Du skal have en Apple-id for at kunne købe indhold. Se “Butiksindstillinger” på side 99. Bemærk: iTunes Store er ikke tilgængelig i alle områder, og indholdet af iTunes Store kan variere fra område til område. Funktioner kan ændres. Før du kan bruge iTunes Store, skal iPad have en internetforbindelse. Se “Netværk” på side 130. Finde musik, videoer m.m. Vælg en kategori. Vælg en kategori. Gennemse indhold: Tryk på en af indholdskategorierne, f.eks. Musik eller Videoer. Søge efter indhold Tryk i søgefeltet, skriv et eller flere ord, og tryk på Søg. Købe, anmelde eller fortælle en ven om et emne Tryk på et emne på en liste for at se flere oplysninger på Infoskærmen. Udforske anbefalinger fra kunstnere og venner Tryk på Ping. Se “Følge kunstnere og venner” på side 94. 93Købe musik, lydbøger og toner Når du finder en sang, et album, en tone eller en lydbog, du godt kan lide, i iTunes Store, kan du købe og hente emnet. Du kan høre et eksempel på et emne, før du køber det, så du er sikker på, at det er det, du vil have. Høre et eksempel på en sang, tone eller lydbog: Tryk på emnet, og følg instruktionerne på skærmen. Indløse et gavekort eller en -kode Tryk på Musik, tryk derefter på Indløs nederst på skærmen, og følg instruktionerne på skærmen. Mens du er logget ind, vises din restsaldo i butikken med oplysningerne om din Apple-id nederst på de fleste skærme i iTunes Store. Gøre et album komplet Når du ser et album, skal du trykke på den nedsatte pris for de resterende sange under Complete My Album (findes ikke i alle områder). Hvis du vil se tilbud om at gøre andre album komplette, skal du trykke på Musik og derefter på Complete My Album Offers. Hente et tidligere købt emne Tryk på Purchased. Du kan også hente et emne, mens du gennemser; du skal bare trykke på Download der, hvor du normalt ser prisen. Automatisk hente køb foretaget på andre iOS-enheder og computere Gå til Indstillinger > Butik, og slå de typer køb fra, som du vil hente automatisk. Købe eller leje videoer I iTunes Store kan du købe og hente film, tv-udsendelser og musikvideoer. Nogle film kan også lejes i en begrænset periode. Videoindhold kan være i SD-format (standard definition), HD-format (high definition) eller begge. Købe eller leje en video: Tryk på Køb eller Lej. Når du køber et emne, starter overførslen, og emnet vises på skærmen Overførsler. Se “Kontrollere status for overførsel” på side 95. Se et eksempel på en video Tryk på Eksempel. Se eksemplet på et fjernsyn vha. AirPlay og Apple TV Når eksemplet starter, skal du trykke på og vælge Apple TV. Se “Bruge AirPlay” på side 37. Følge kunstnere og venner Brug Ping til få forbindelse med verdens mest passionerede musikfans. Følg dine yndlingskunstnere for at høre om nye udgivelser, kommende koncerter og turneer, få indblik i deres verden gennem deres fotografier og videoer, og hør om deres musikalske inspirationskilder. Læs vennernes kommentarer til den musik, de hører, og se, hvad de køber, og hvilke koncerter de har tænkt sig at gå til. Og sidst, men ikke mindst – giv udtryk for din musikalske smag, og skriv kommentarer til dine egne venner. Før du kan oprette og udforske musikalske forbindelser, skal du oprette en Ping-profil. Oprette en Ping-profil: Åbn programmet iTunes på din Mac eller pc, klik på Ping, og følg instruktionerne på skærmen. 94 Kapitel 19 iTunes StoreFølge en kunstner Tryk på Follow på kunstnerens profilside. Følge en ven Tryk på People, skriv din vens navn i søgefeltet øverst på siden, og tryk derefter på Follow. Når du følger en person, følger den pågældende person ikke automatisk dig. I din profil kan du vælge at godkende eller afslå følgeanmodninger, når de kommer, eller bare acceptere alle nye anmodninger uden at gennemgå dem (standardindstilling). Dele dine tanker Når du gennemser album og sange, kan du trykke på Publicer for at kommentere musikken eller på God for at vise, at du synes om musikken. Dine venner kan se, hvad du synes, under Activity i Ping. Dele koncertplaner Tryk på Concerts på din profilside for at se kommende koncerter med kunstnere, som du følger, og hvem af dine venner der tager til koncert. Tryk på Tickets for at købe en billet, eller tryk på I’m Going for at fortælle andre, at du også kommer. (Ikke tilgængelig i alle områder.) Streame eller hente podcasts Du kan lytte til lydpodcasts eller se videopodcasts streamet via internettet fra iTunes Store. Du kan også hente lyd- og videopodcasts. Streame en podcast: Tryk på Podcasts for at gennemse podcasts i iTunes Store. Videopodcasts vises med et videosymbol . Hente en podcast: Tryk på knappen Gratis og derefter på Hent. Overførte podcasts vises på spillelisten Podcasts. Lytte til eller se en podcast, du har hentet Tryk i Musik på Podcasts, og tryk på podcasten. Videopodcasts vises også på din liste med videoer. Kontrollere status for overførsel Du kan kontrollere overførselsskærmen for at se status for igangværende og planlagte overførsler, inklusive forudbestilte emner. Se status for emner, der overføres: Tryk på Overførsler. Forudbestilte emner overføres ikke automatisk, når de udgives. Vend tilbage til overførselsskærmen for at starte overførslen. Overføre et forudbestilt emne Tryk på emnet, og tryk på . Hvis en overførsel afbrydes, genoptages den, næste gang der er forbindelse til internettet. Eller hvis du åbner iTunes på din computer, færdiggør iTunes overførslen til dit iTunes-bibliotek (hvis computeren har forbindelse til internettet, og du har logget ind med den samme Apple-id). Vise kontooplysninger Hvis du vil se iTunes Store-oplysninger om din Apple-id på iPad, skal du trykke på din Apple-id (nederst på de fleste skærme i iTunes Store). Eller gå til Indstillinger > Butik, og tryk på Se Apple-id. Du skal være logget ind, før du kan se dine kontooplysninger. Se “Butiksindstillinger” på side 99. Kapitel 19 iTunes Store 95Kontrollere overførsler Du kan bruge iTunes på computeren til at kontrollere, at musik, videoer, programmer og andre emner, som du har købt fra iTunes Store eller App Store, findes i dit iTunes-bibliotek. Det kan du evt. kontrollere, hvis en overførsel er blevet afbrudt. Kontrollere dine overførsler: I iTunes på computeren skal du gå til Butik > Søg efter tilgængelige overførsler. Hvis du vil se alle dine indkøb, skal du logge ind med din Apple-id, gå til Butik > Vis min konto og klikke på Purchase History. 96 Kapitel 19 iTunes StoreApp Store 20 Om App Store Du kan søge efter, gennemse, anmelde, købe og hente programmer fra App Store direkte til iPad. Bemærk: App Store er måske ikke tilgængelig i alle lande eller områder, og indholdet af App Store kan variere fra land til land og område til område. Funktioner kan ændres. Før du kan udforske App Store, skal iPad have forbindelse til internettet. Se “Netværk” på side 130. Før du kan købe programmer, skal du have en Apple-id. Se “Butiksindstillinger” på side 99. Søg efter opdateringer. Søg efter opdateringer. Søge efter og hente programmer Gennemse de udvalgte emner for at se nye, specielle eller anbefalede programmer, eller gennemse Top 25 for at se de mest populære programmer. Brug Søg, hvis du leder efter et bestemt program. Gennemse App Store: Tryk på Udvalgt, Kategorier eller Top Charts. 97Gennemse vha. Genius Tryk på Genius for at se en liste over anbefalede programmer baseret på det, du allerede har i din programsamling. Du slår Genius til ved at følge instruktionerne på skærmen. Genius er en gratis tjeneste, men den kræver, at du har en Apple-id. Søge efter programmer Tryk på Søg, tryk i søgefeltet, skriv et eller flere ord, og tryk på Søg. Sende en henvisning til programmets infoside i iTunes med e-post Tryk på “Tip en ven”. Sende et program til andre som en gave Klik på “Gift This App”, og følg derefter instruktionerne på skærmen. Rapportere et problem Tryk på “Rapporter et problem”. Vælg et problem på listen, eller skriv evt. kommentarer, og tryk derefter på Rapporter. Købe og hente et program Tryk på prisen (eller tryk på Free), og tryk på Buy Now. Hvis du allerede har købt programmet, står der “Install” i stedet for prisen på Infoskærmen. Du skal ikke betale, hvis du henter det igen. Indløse et gavekort eller en -kode Tryk på Redeem tæt ved bunden af skærmen Udvalgt, og følg derefter instruktionerne på skærmen. Se status for overførsler Når du starter overførsel af et program, vises dets symbol på hjemmeskærmen sammen med en statusindikator. Hente et tidligere købt program Tryk på Purchased, find programmet på listen, og tryk på Download. Du kan også hente et emne, mens du gennemser; du skal bare trykke på Download der, hvor du normalt ser prisen. Automatisk hente køb foretaget på andre iOS-enheder og computere Gå til Indstillinger > Butik, og slå de typer køb fra, som du vil hente automatisk. Slette programmer Du kan slette programmer, som du installerer fra App Store. Hvis du sletter et program, slette de tilhørende data også. Slette et App Store-program: Hold fingeren på et programsymbol på hjemmeskærmen, indtil det begynder at vrikke, og tryk derefter på . Tryk på knappen Hjem , når du er færdig med at slette programmer. Der findes flere oplysninger om nulstilling af iPad for at slette alle programmer og alle dine data og indstillinger i “Nulstille” på side 134. 98 Kapitel 20 App StoreButiksindstillinger Brug indstillingerne under Butik til at logge ind vha. en Apple-id, oprette en ny Apple-id eller redigere en eksisterende. Hvis du har flere Apple-id'er, kan du bruge indstillingerne under Butik til at logge ud og ind vha. en anden Apple-id. Du finder betingelserne for iTunes Store på www.apple.com/dk/legal/itunes/ww/. Logge ind med en Apple-id: Gå til Indstillinger > Butik, tryk på Log ind, tryk på Brug eksisterende Apple-id, og skriv din Apple-id og adgangskode. Se og redigere dine kontooplysninger Gå til Indstillinger > Butik, tryk på din Apple-id, og tryk på Se Apple-id. Tryk på et emne for at redigere det. Du ændrer adgangskode ved at trykke i feltet Apple-id. Logge ind med en anden Apple-id Gå til Indstillinger > Butik, tryk på dit kontonavn og tryk på Log ud. Oprette en ny Apple-id Gå til Indstillinger > Butik, tryk på Log ind, tryk på Opret ny Apple-id, og følg instruktionerne på skærmen. Hente køb automatisk Gå til Indstillinger > Butik, og slå de typer køb til, f.eks. Musik eller Bøger, som du vil hente automatisk til iPad. Du kan også slå automatisk opdatering af programmet Bladkiosk fra. Hente køb vha. mobilnetværket Gå til Indstillinger > Butik, og slå Brug mobildata til eller fra. Operatøren kan kræve betaling for køb, der hentes via mobilnetværket. Bladkioskprogrammer opdateres kun, når iPad er forbundet til et Wi-Fi-netværk. Se Kapitel 21,“Bladkiosk,” på side 100. Kapitel 20 App Store 99Bladkiosk 21 Om Bladkiosk I Bladkiosk organiseres dine abonnementer på tidsskrifter og aviser vha. reoler, hvor du hurtigt og let kan få adgang til dine publikationer. Programmet Bladkiosk vises på reolen, og efterhånden som der kommer nye numre, vises det med et skilt, at de er klar til at blive læst. De leveres automatisk til iPad. Hold fingeren på en publikation for at flytte den. Hold fingeren på en publikation for at flytte den. Finde Bladkiosk-programmer: Tryk på Bladkiosk for at vise reolen, og tryk derefter på Butik Når du køber et bladkiosk-program, føjes det til reolen, så du let har adgang til det. Når programmet er hentet, kan du åbne det for at se indstillingerne til nye numre og abonnementer. Abonnementer købes fra programmer og debiteres din Aple-id-konto. Se “Butiksindstillinger” på side 99. Priser kan variere, og Bladkiosk-programmer findes muligvis ikke i alle områder eller lande. 100Læse de nyeste numre Når der udkommer en ny udgave eller et nyt nummer af en avis eller et tidsskrift, henter Bladkiosk automatisk den nye udgave, når der er forbindelse til Wi-Fi, og underretter dig ved at vise et skilt på programsymbolet. Du kommer i gang med at læse ved at åbne Bladkiosk og se efter programmer med banneret “Ny”. Hvert program administrerer udgaver forskelligt. Du kan finde oplysninger om, hvordan du sletter, finder eller arbejder med de enkelte udgaver i programmets hjælp eller under programmets oplysninger i App Store. Du kan ikke fjerne et Bladkiosk-program fra reolen eller anbringe andre typer programmer på reolen. Slå automatiske overførsler fra Gå til Indstillinger > Butik, og slå automatiske overførsler af publikationen fra. Kapitel 21 Bladkiosk 101iBooks 22 Om iBooks iBooks er en fantastisk måde at læse og købe bøger på. Hent det gratis program iBooks fra App Store, og hent derefter alt fra klassikere til bestsellere i den indbyggede iBookstore. Når du har hentet en bog, vises den i din bogreol. Computeren skal have forbindelse til internettet, og du skal have en Apple-id, før du kan hente programmet iBooks og bruge iBookstore. Hvis du ikke har en Apple-id, eller hvis du vil købe ind med en anden Apple-id, skal du gå til Indstillinger > Butik. Se “Butiksindstillinger” på side 99. Bemærk: Programmet iBooks og iBookstore er ikke tilgængelige på alle sprog og i alle områder. Bruge iBookstore I programmet iBooks skal du trykke på Butik for at åbne iBookstore. Derfra kan du gennemse udvalgte bøger eller bestsellere og finde bøger efter forfatter eller emne. Når du finder en bog, du kan lide, kan du købe og hente den. Bemærk: Nogle funktioner i iBookstore er måske ikke tilgængelige på alle lokaliteter. Købe en bog: Find en bog, du vil have, tryk på prisen, og tryk derefter på Køb bog eller Hent bog, hvis den er gratis. Få oplysninger om en bog Du kan læse et resume af bogen, læse anmeldelser og hente et eksempel på bogen, før du køber den. Når du har købt bogen, kan du skrive din egen anmeldelse. Hente et tidligere køb Tryk på Purchased eller på Download der, hvor prisen normalt vises. Automatisk hente køb foretaget på andre iOS-enheder og computere Gå til Indstillinger > Butik, og slå de typer køb fra, som du vil hente automatisk. Synkronisere bøger og PDF-dokumenter Brug iTunes til at synkronisere dine bøger og PDF-dokumenter mellem iPad og din computer og til at købe bøger i iTunes Store. Når iPad er sluttet til computeren, kan du vælge de emner, du vil synkronisere, i vinduet Bøger. Du kan også føje ePub-bøger uden kopibeskyttelse og PDFdokumenter, som ikke er beskyttet med en adgangskode, til dit iTunes-bibliotek. Bøger i PDF- og ePub-format er tilgængelige på internettet. Synkronisere en bog eller et PDF-dokument til iPad: I iTunes på computeren skal du derefter vælge Arkiv > Føj til bibliotek og vælge et .pdf-, .epub- eller .ibooks-arkiv. Slut iPad til computeren og synkroniser. 102Du kan føje en bog eller et PDF-dokument til iBooks uden at synkronisere ved at sende arkivet til dig selv via e-post fra computeren. Åbn e-post-beskeden på iPad, hold derefter en finger på bilaget, og vælg “Åbn i iBooks” på den viste menu. Læse bøger Det er nemt at læse en bog. På bogreolen skal du trykke på den bog, du vil læse. Hvis du ikke kan se den bog, du leder efter, skal du trykke på Samlinger for at gå til andre samlinger. Tilføj et bogmærke. Tilføj et bogmærke. Tryk to gange for at zoome. Tryk to gange for at zoome. Gå til en anden side. Gå til en anden side. Læse en bog, mens du ligger ned: Brug låsen til skærmretning til at forhindre iPad i at rotere skærmen, når du vender iPad om på siden. Se “Bruge stående eller liggende format” på side 15. Hver bog indeholder et bestemt sæt funktioner på basis af dens indhold og format. Nogle af funktionerne beskrevet nedenfor er muligvis ikke tilgængelige i den bog, du læser. For eksempel er det kun muligt at udskrive PDF-dokumenter, og hvis en bog ikke indeholder en indtalt fortælling, kan du ikke se symbolet for oplæsning. Vise betjeningspanelet Tryk i nærheden af midten af siden. Vende siden Tryk nær den højre eller venstre margen på siden, eller svirp til venstre eller højre. Du ændrer den retning, siden vendes i, når du trykker på den venstre margen, ved at gå til Indstillinger > iBooks > Tryk på venstre margen. Se indholdsfortegnelsen Tryk på . I nogle bøger kan du også knibe for at se indholdsfortegnelsen. Tilføje eller fjerne et bogmærke Tryk på . Du kan have flere bogmærker. Du fjerner et bogmærke ved at trykke på det. Du behøver ikke at tilføje et bogmærke, når du lukker en bog, da iBook husker, hvor du slap. Kapitel 22 iBooks 103Tilføje eller fjerne en markering Tryk to gange på et ord, brug gribepunkterne til at justere det valgte, tryk derefter på Marker, og vælg en farve. Du fjerner en markering ved at trykke på den fremhævede tekst og derefter trykke på . Du understreger ord ved at trykke på . Du ændrer farven ved at trykke på den markerede tekst og derefter vælge en farve på menuen. Tilføje, fjerne eller redigere en note Tryk to gange på et ord, og tryk derefter på Note. Når du er er færdig med at skrive noten, skal du trykke et andet sted på siden for at lukke den. Du ser en note ved at trykke på mærket nær den markerede tekst. Du fjerner en note ved at slette teksten i den. Du fjerner en note og dens markering ved at trykke på den markerede tekst og derefter trykke på . Du ændrer farven ved at trykke på den markerede tekst og derefter vælge en farve på menuen. Du føjer en note til en markering ved at trykke på den markerede tekst og derefter trykke på . Se alle dine bogmærker Tryk på , og vælg et bogmærke på listen. Se alle dine noter Afhængigt af bogen skal du trykke på og derefter trykke på Noter eller trykke på . Se “Studere noter og ordlister” på side 105. Forstørre et billede Tryk to gange på billedet for at zoome ind, eller knib fingrene sammen (i nogle bøger) for at forstørre billedet. Gå til en bestemt side Tryk på knapperne til sidenavigation nederst på skærmen. Eller tryk på , og indtast et sidetal, tryk derefter på sidetallet i søgeresultaterne. Søge i en bog Tryk på . Du søger på internettet ved at trykke på Søg på internettet eller Søg i Wikipedia. Safari åbner og viser resultaterne. Søge efter andre forekomster af et ord eller udtryk Tryk to gange på et ord, brug gribepunkterne til at justere det valgte, tryk derefter på Søg på den viste menu. Slå et ord op Tryk to gange på et ord, brug gribepunkterne til at justere det valgte, tryk derefter på Definer på den viste menu. Definitioner er ikke tilgængelige på alle sprog. Lytte til en bog Tryk på . Denne funktion er ikke tilgængelig i alle bøger. Hvis du er synshandicappet, kan du også bruge VoiceOver til at få teksten i næsten alle bøger læst op. Se “Om VoiceOver” på side 111. iBooks lagrer dine samlinger, bogmærker, noter og aktuelle sideoplysninger vha. dit Apple-id, så du kan læse bøger på alle dine iOS-enheder. iBooks arkiverer oplysninger om alle dine bøger, når du åbner og slutter programmet. Oplysninger om individuelle bøger arkiveres også, når du åbner eller lukker bogen. Slå synkronisering til og fra: Gå til Indstillinger > iBooks. Nogle bøger bruger evt. lyd eller video, der lagres på internettet. Slå adgang til lyd og video på internettet til og fra: Gå til Indstillinger > iBooks > Online lyd og video. Bemærk: Hvis iPad har en mobildataforbindelse, skal du muligvis betale operatørafgifter, hvis du afspiller disse arkiver. 104 Kapitel 22 iBooksÆndre en bogs udseende I nogle bøger kan du ændre skriftstørrelse, skrift og farve på sider. Ændre lysstyrken: Tryk på midten af den aktuelle side for at vise betjeningspanelet, og tryk derefter på . Hvis du ikke kan se , skal du trykke på først. Ændre skrift eller skriftstørrelse Tryk på midten af den aktuelle side for at vise betjeningspanelet, og tryk derefter på . Tryk på Skrifter for at vælge et skriftsnit. Det er ikke alle bøger, der understøtter ændring af skrift. I nogle bøger kan du kun ændre skriftstørrelsen, når iPad er i stående format. Ændre farven på siden og teksten Tryk på midten af den aktuelle side for at vise betjeningspanelet, tryk på , og tryk derefter på Tema. Denne indstilling gælder for alle bøger, der understøtter den. Brug hele skærmen til at vise en bog. Tryk på midten af den aktuelle side for at vise betjeningspanelet, tryk på , tryk på Tema og slå derefter Fuld skærm til. Nogle bøger udfylder automatisk hele skærmen. Slå justering og orddeling til og fra Gå til Indstillinger > iBooks. I nogle bøger og PDF-dokumenter kan der ikke bruges justering eller orddeling. Studere noter og ordlister I bøger, der understøtter det, kan du bruge noter til at se og gennemse alle dine markeringer og noter som kort. Du finder hurtigt dine noter ved at se dem efter kapitel eller søge efter deres indhold. Se dine noter: Tryk på . Se noter efter kapitel. Etiketter på kapitellisten viser antallet af noter og markeringer, du har føjet til hvert kapitel. Hvis du ikke kan se kapitellisten, skal du trykke på knappen Kapitel. Tryk på et kapitel for at se dets noter. Tryk på et emne på listen for at se noten eller markeringen i kontekst. Søge i alle noter I noteoversigt skal du skrive et ord eller sætning i søgefeltet. Hvis du ikke kan se søgefeltet, skal du trykke på knappen Kapitler. Kapitler med matchende noter og markering vises. Tryk på et kapitel for at se dets noter. Gennemse noter og ordlister som læsekort Tryk på Læsekort. Forsiden af hvert kort viser den tekst, du har markeret. Skub for at flytte gennem kort. Hvis et kort indeholder noter, vist med , skal du trykke på kortet for at vende det om. Tryk på for at vælge, hvilke markeringer der skal vises, eller for at blande kortene. Hvis kapitlet har en ordliste, kan du også inkludere den i dine kort. Sende dine noter med e-post Når du ser noter, skal du trykke på . Vælg de noter, du vil dele, og tryk på E-post. Slette noter Når du ser noter, skal du trykke på . Vælg de noter, du vil slette, og tryk på Slet. Bruge multimedier Nogle bøger indeholder interaktive elementer som film, diagrammer, præsentationer, gallerier, 3D-objekter og kapiteloversigter. Du bruger et multimedieobjekt ved at trykke, skubbe eller knibe med fingrene. Med en præsentation kan du f.eks. trykke på for at starte den og derefter trykke for at se hvert lysbillede. Du viser et element på fuld skærm ved at knibe to fingre udad. Når du er færdig, skal du knibe sammen for at lukke det. Kapitel 22 iBooks 105Udskrive eller sende et PDF-dokument via e-post Du kan bruge iBooks til at sende en kopi af et PDF-dokument via e-post og til at udskrive et helt eller en del af et PDF-dokument til en understøttet printer. Du kan sende PDF-dokumenter via e-post og udskrive dem, men ikke bøger. Sende et PDF-dokument via e-post: Åbn PDF-dokumentet, tryk på , og vælg Send dokument med e-post. Der vises en ny besked med PDF-dokumentet som bilag. Tryk på Send, når du har skrevet beskeden. Udskrive et PDF-dokument Åbn PDF-dokumentet, tryk på , og vælg Udskriv. Vælg en printer, et sideudsnit og antal kopier, og tryk på Udskriv. Se “Udskrive” på side 33. Organisere bogreolen Brug bogreolen til at gennemse dine bøger og PDF-dokumenter. Du kan også organisere emner i samlinger. Hold fingeren på en bog for at flytte den. Hold fingeren på en bog for at flytte den. ???????? ??????????????????????? ??????????????? ?????? ???????? ??????????????????????? ??????????????? ?????? Flytte en bog eller et PDF-dokument til en samling: Gå til bogreolen, og tryk på Rediger. Vælg de emner, du vil flytte, tryk på Flyt, og vælg en samling. Når du føjer en bog eller et PDF-dokument til bogreolen, vises emnet i samlingen Bøger eller PDF'er. Derfra kan du flytte emnet til en anden samling. Du kan f.eks. oprette samlinger til arbejde og skole eller til opslag og lystlæsning. Se en samling Tryk på Samlinger, og vælg en ny samling på den viste liste. Administrere samlinger Tryk på Samlinger for at vise listen over samlinger. Du redigerer navnet på en samling ved at trykke på Rediger. Du kan ikke redigere eller fjerne de indbyggede samlinger af Bøger og PDF'er. Sortere bogreolen Tryk på , og vælg derefter en sorteringsmetode blandt mulighederne nederst på skærmen. 106 Kapitel 22 iBooksSlette et emne fra bogreolen Tryk på Rediger, og tryk på de bøger og PDF-dokumenter, du vil slette, så der vises et hak ud for dem. Tryk på Slet. Klik på OK, når du er færdig. Hvis du sletter en bog, du har købt, kan du hente den igen fra fanen Purchases i iBookstore. Søge efter en bog Gå til bogreolen. Tryk på statuslinjen for at rulle til toppen af skærmen, og tryk derefter på . Søgninger undersøger titlen og forfatterens navn. Kapitel 22 iBooks 107Game Center 23 Om Game Center Du kan finde nye spil og dele dine spiloplevelser med venner i hele verden i Game Center. Inviter dine venner til at spille, eller brug den automatiske søgefunktion til at finde ligeværdige modstandere. Optjen bonuspoint ved at opnå bestemte niveauer i et spil, se, hvad dine venner har opnået, og tjek resultattavler for at se, hvem der er de bedste spillere. Bemærk: Game Center er muligvis ikke tilgængeligt i alle områder og antallet af tilgængelige spil kan variere. Du skal have en internetforbindelse og en Apple-id for at kunne bruge Game Center. Hvis du har en iCloud-konto, kan du bruge den samme Apple-id med Game Center. Hvis du ikke har en Appleid eller vil have en anden id til spil, kan du oprette en i Game Center som beskrevet nedenfor. Vis din status, rediger dit foto, eller log ud. Vis din status, rediger dit foto, eller log ud. Inviter venner til at spille. Inviter venner til at spille. Vælg et spil. Vælg et spil. Svar på venneanmodninger. Svar på venneanmodninger. 108Logge ind i Game Center Logge ind: Åbn Game Center Hvis du kan se dit kaldenavn og fotografi øverst på skærmen Mig, er du allerede logget ind. Ellers skal du skrive din Apple-id og adgangskode og trykke på Log ind. Eller tryk på Opret ny konto for at oprette en ny Apple-id. Tilføje dit fotografi Tryk på fotografiet ud for dit navn. Annoncere din status Tryk på Mig, tryk på statuslinjen, og indtast din status. Se dine kontooplysninger Tryk på Mig, tryk på kontobanneret, og tryk på Vis konto. Logge ud Tryk på Mig, tryk på kontobanneret, og tryk derefter på Log ud. Du behøver ikke logge ud, hver gang du slutter Game Center. Købe og hente spil Spil til Game Center er tilgængelige i App Store. Købe og hente et spil: Tryk på Spil, tryk derefter på et anbefalet spil eller tryk på Find Game Center-spil. Under Game Center i App Store vises spil, som virker med Game Center. Du kan gennemse denne afdeling og købe og hente spil fra den. Se Kapitel 20,“App Store,” på side 97. Købe et spil, som din ven har Tryk på Venner, og tryk på navnet på din ven. Tryk på et spil på din vens liste over spil, og tryk på spillets pris. Spille spil Spille et spil: Tryk på Spil, vælg et spil, og tryk på Spil spillet. Se en liste over de bedste resultater Tryk på Spil, vælg spillet, og tryk på Resultattavle. Se de bedrifter, du kan prøve at overgå Tryk på Spil, vælg et spil, og tryk på Bedrifter. Vende tilbage til Game Center efter et spil Tryk en gang på knappen Hjem, og tryk på Game Center på hjemmeskærmen. Spille med venner Game Center sætter dig i forbindelse med spillere i hele verden. Du føjer venner til Game Center ved at sende en anmodning eller acceptere en anmodning fra en anden spiller. Invitere venner til et spil med flere deltagere: Tryk på Venner, vælg en ven, vælg et spil, og tryk på Spil nu. Hvis spillet tillader eller kræver flere spillere, kan du vælge flere spillere, som du vil invitere, og derefter trykke på Næste. Send din invitation, og vent, til andre accepterer den. Start spillet, når alle er klar. Hvis en ven ikke er tilgængelig eller ikke svarer på din invitation, kan du trykke på Auto-Match for at få Game Center til at finde en anden spiller eller trykke på Inviter ven for at prøve at invitere en anden ven. Kapitel 23 Game Center 109Sende en venneanmodning Tryk på Venner eller Anmodninger, tryk på Tilføj venner, og skriv en vens e-post-adresse eller kaldenavn i Game Center. Du gennemser dine kontakter ved at trykke på . Du tilføjer flere venner i en anmodning ved at trykke på Retur efter hver adresse. Svare på en venneanmodning Tryk på Anmodninger, tryk på anmodningen, og tryk derefter på Bekræft eller Ignorer. Du sender en rapport om et problem med anmodningen ved at svirpe opad og trykke på “Rapporter et problem”. Se de spil, en ven spiller, og tjek din vens resultater Tryk på Venner, tryk på vennens navn, og tryk på Spil eller Point. Søge efter en person på din liste over venner Tryk på statuslinjen for hurtigt at rulle til toppen af skærmen, tryk i søgefeltet, og begynd at skrive. Forhindre invitationer til spil fra andre Slå invitationer til spil fra i dine kontoindstillinger til Game Center. Se “Indstillinger til Game Center” på side 110. Skjule din e-post-adresse Slå Find mig via e-post fra i dine kontoindstillinger til Game Center. Se “Indstillinger til Game Center” på side 110. Slå alle aktiviteter med flere deltagere fra Gå til Indstillinger > Generelt > Begrænsninger > Game Center, og slå Spil med flere spillere fra. Forhindre venneanmodninger Gå til Indstillinger > Generelt > Begrænsninger > Game Center, og slå Tilføje venner fra. Se en liste over en vens venner Tryk på Venner, tryk på vennens navn, og tryk derefter på Venner lige under deres billede. Fjerne en ven Tryk på Venner, tryk på et navn, tryk på Fjern ven. Rapportere om stødende eller upassende adfærd Tryk på Venner, tryk på vennens navn, og tryk på “Rapporter et problem”. Indstillinger til Game Center Nogle indstillinger til Game Center hører sammen med den Apple-id, du bruger, når du logger ind. Andre findes i programmet Indstillinger på iPad. Indstille oplysninger om Game Center i din Apple-id: Log ind med din Apple-id, tryk på Mig, tryk på kontobanneret, og vælg derefter Vis konto. Vælg, hvilke beskeder du vil modtage om Game Center: Gå til Indstillinger > Meddelelser > Game Center. Hvis Game Center ikke vises, skal du slå Beskeder til. Ændre begrænsninger i Game Center: Gå til Indstillinger > Generelt > Begrænsninger > Game Center. 110 Kapitel 23 Game CenterTilgængelighed 24 Funktioner til universel adgang iPad indeholder mange tilgængelighedsfunktioner, inkl.:  VoiceOver-skærmlæser  Zoomforstørrelse  Stor tekst  Hvid på sort  Læs det valgte op  Oplæs auto-tekst  Monolyd og balance  AssistiveTouch  Understøttelse af brailleskærme  Afspilning af closed-captioned-indhold Zoom, Hvid på sort og Monolyd virker med alle programmer. Stor tekst virker med Mail og Noter. VoiceOver virker med de indbyggede iPad-programmer og med nogle tredjepartsprogrammer, som du kan hente fra App Store. “Closed captions” virker med film og podcasts, som understøtter det. Du kan få flere oplysninger om de andre funktioner til handicappede på iPad, hvis du går til www.apple.com/dk/accessibility. Du kan slå individuelle funktioner til handicappede til og fra i indstillinger til Tilgængelighed på iPad. Du kan også slå nogle funktioner til og fra i iTunes, når du slutter iPad til din computer. Slå tilgængelighedsfunktioner til vha. iPad: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed. Slå tilgængelighedsfunktioner til vha. iTunes: Slut iPad til computeren, og vælg iPad på listen over enheder i iTunes. Klik på Resume, og klik derefter på Konfigurer Universel adgang nederst på skærmen. Om VoiceOver VoiceOver læser det op, der sker på skærmen, så du kan bruge iPad uden at se den. VoiceOver fortæller dig om hvert element på skærmen, når du vælger det. Når du vælger et element, omgives det af en sort firkant (VoiceOver-markøren), og VoiceOver læser navnet på emnet op eller beskriver det. Rør ved skærmen, eller træk fingrene for at høre forskellige emner på skærmen. Når du vælger tekst, læser VoiceOver teksten op. Hvis du slår Læs info op til, vil VoiceOver evt. fortælle dig navnet på emnet eller give dig instruktioner, f.eks. “tryk to gange for at åbne”. Du interagerer med emnerne på skærmen, f.eks. knapper og henvisninger, ved at bruge de bevægelser, der er beskrevet i “Lære at bruge VoiceOver-bevægelser” på side 114. 111Når du går til en ny skærm, afspiller VoiceOver en lyd og vælger og læser det første element (normalt emnet i øverste venstre hjørne) på skærmen op automatisk. VoiceOver fortæller dig også, når skærmen ændres til liggende eller stående retning, og når skærmen er låst eller låst op. Bemærk: VoiceOver taler på det sprog, der er valgt i de internationale indstillinger, hvilket kan være influeret af indstillingen af områdeformat (Indstillinger > Generelt > International > Områdeformat). VoiceOver findes på mange sprog, men ikke alle. Indstille VoiceOver Vigtigt: VoiceOver ændrer de bevægelser, du bruger til at betjene iPad. Når VoiceOver er slået til, skal du bruge VoiceOver-bevægelser til at betjene iPad – selv til at slå VoiceOver fra igen for at genoptage normal brug. Bemærk: Du kan ikke bruge VoiceOver og Zoom på samme tid. Slå VoiceOver til og fra: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver. Du kan også indstille Tredobbelt klik Hjem til at slå VoiceOver til eller fra. Se “Tredobbelt klik Hjem” på side 121. Slå Læs info op til og fra Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver. Når Læs info op er slået til, vil VoiceOver evt. fortælle dig om emnets handling eller give dig instruktioner, f.eks. “tryk to gange for at åbne”. Du kan også føje info til rotoren og derefter skubbe op eller ned for at justere. Se “Bruge VoiceOverrotorbetjeningen” på side 116. Indstille VoiceOvers talehastighed Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver, og træk mærket Talehastighed. Du kan også føje talehastighed til rotoren og derefter skubbe op eller ned for at justere. Se “Bruge VoiceOverrotorbetjeningen” på side 116. Ændre skrevet feedback Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Skriver feedback. Bruge fonetik i skrevet feedback Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Brug fonetik. Tekst læses op tegn for tegn. VoiceOver læser først tegnet op, derefter dets fonetiske navn, f.eks. “f”, og derefter “foxtrot”. Brug stemmeforandring Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Brug stemmeforandring. VoiceOver bruger et højere toneleje ved indtastning af et bogstav og et lavere ved sletning af et bogstav. VoiceOver bruger også et højere toneleje ved oplæsning af det første emne i en gruppe (f.eks. en liste eller tabel) og et lavere toneleje ved oplæsning af det sidste emne i en gruppe. Indstille rotormuligheder til udforskning af internettet Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Rotor. Tryk for at vælge eller fravælge muligheder, eller træk opad for at flytte et emne. Ændre VoiceOvers udtale Indstil rotoren til Sprog, og skub derefter op eller ned. Sprogrotoren er altid tilgængelig, når du har valgt mere end en udtale. Vælge de tilgængelige udtaler i sprogrotoren Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Sprogrotor. Du ændrer et sprogs placering på listen ved at trække op eller ned. Skift sprog til iPad Gå til Indstillinger > Generelt > International > Sprog. Nogle sprog kan være influeret af indstillinger til Områdeformat i Indstillinger > Generelt > International > Områdeformat. Springe billeder over under navigation Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Naviger i billeder. Du kan vælge at springe alle billeder over eller kun dem uden beskrivelser. Læse meddelelser op, når du låser iPad op Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Læs meddelelser op. Hvis funktionen er slået fra, læser iPad kun tidspunktet op, når du låser den op. 112 Kapitel 24 TilgængelighedBruge VoiceOver Vælge emner på skærmen: Træk fingeren over skærmen. VoiceOver identificerer hvert element, når du rører ved det. Du kan flytte systematisk fra et element til det næste ved at svirpe til venstre eller højre med en finger. Elementer vælges fra venstre mod højre og fra top til bund. Svirp til højre for at gå til næste element, og svirp til venstre for at gå til forrige element. Slå lodret navigation til Føj Lodret navigation til rotoren, brug rotoren til at vælge den, og skub derefter op eller ned for at flytte til emnet derover eller derunder. Se “Bruge VoiceOver-rotorbetjeningen” på side 116. Vælge det første eller sidste element på skærmen Svirp opad eller nedad med fire fingre. Låse iPad op Vælg knappen Lås op, og tryk derefter to gange på skærmen. Vælge et emne efter navn Tryk tre gange med to fingre et tilfældigt sted på skærmen for at åbne Emnevælger. Skriv derefter et navn i søgefeltet, eller svirp til højre eller venstre for at flytte gennem listen alfabetisk, eller tryk på tabelindekset til højre for listen, og svirp op eller ned for at flytte hurtigt gennem listen over emner. Ændre navnet på et skærmemne, så det bliver lettere at finde Tryk og hold to fingre nede et tilfældigt sted på skærmen. Læse teksten på det valgte element op: Svirp ned eller op med en finger for at læse det næste eller forrige ord eller tegn (drej rotoren for at vælge tegn eller ord). Du kan inkludere den fonetiske stavemåde. Se “Indstille VoiceOver” på side 112. Stoppe oplæsning af et emne Tryk en gang med to fingre. Tryk igen med to fingre for at genoptage oplæsning. Oplæsning genoptages automatisk, når du vælger er andet emne. Juster lydstyrken på tale Brug lydstyrkeknapperne på iPad, eller føj lydstyrke til rotoren, og skub op og ned for at justere. Se “Bruge VoiceOver-rotorbetjeningen” på side 116. Slå lyd i VoiceOver fra Tryk to gange med tre fingre. Tryk to gange med tre fingre for at slå oplæsning til igen. Hvis du kun vil slå VoiceOver-lyde fra, skal du indstille kontakten på siden til Lydløs. Hvis der er tilsluttet et eksternt tastatur, kan du også trykke på ctrl-tasten på tastaturet for at slå lyd i VoiceOver fra eller til. Ændre den stemme, der læser op Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Brug kompakt stemme. Læse hele skærmen op fra toppen Svirp opad med to fingre. Læse op fra det aktuelle emne til bunden af skærmen Svirp nedad med to fingre. Læs statusoplysninger om iPad op Hvis du vil høre oplysninger om tid, batteritid, Wi-Fi-signalstyrke m.m., skal du trykke på toppen af skærmen. “Trykke på” et valgt emne, når VoiceOver er slået til: Tryk to gange et hvilket som helst sted på skærmen. Kapitel 24 Tilgængelighed 113“Trykke to gange på” det valgte emne, når VoiceOver er slået til Tryk tre gange et hvilket som helst sted på skærmen. Justere et mærke Svirp opad med en enkelt finger for at øge indstillingen og nedad for at formindske indstillingen. Rulle i en liste eller et område på skærmen Svirp opad eller nedad med tre fingre. Svirp nedad for at flytte en side ned gennem listen eller skærmen, eller svirp opad for at flytte en side op gennem listen. Når VoiceOver flytter gennem en liste, læser den udsnittet af de viste emner op (f.eks. “viser række 5 til 10”). Du kan også rulle fortløbende gennem en liste i stedet for at flytte side for side. Tryk to gange og hold nede. Når du hører en række toner, kan du flytte din finger op eller ned for at rulle gennem listen. Fortsat rulning stopper, når du løfter fingeren. Bruge et register til en liste Nogle lister indeholder et alfabetisk register langs den højre side. Du kan ikke vælge registeret ved at svirpe mellem elementer, men skal røre registeret direkte for at vælge det. Når registeret er valgt, kan du svirpe op eller ned for at flytte i registeret. Du kan også trykke to gange og derefter skubbe din finger op eller ned. Ændre rækkefølge på en liste På nogle lister, f.eks. Rotor og Sprogrotor i Tilgængelighed, kan du ændre emnernes rækkefølge. Vælg i højre side af et emne, tryk to gange, og hold fingeren på det, indtil du hører en lyd, og træk derefter opad eller nedad. VoiceOver oplæser emnet over eller under det emne, du flytter, afhængigt af hvilken retning du trækker. Flytte rundt på emnerne på hjemmeskærmen På hjemmeskærmen skal du vælge det symbol, du vil flytte. Tryk to gange og hold en finger på symbolet, og træk det. VoiceOver læser række- og kolonnepositionen op, når du trækker symbolet. Slip symbolet, når det er på den ønskede plads. Du kan trække flere symboler. Træk et emne til den venstre eller højre kant af skærmen for at flytte det til en anden side på hjemmeskærmen. Når du er færdig, skal du trykke på knappen Hjem . Slå skærmtæppet til og fra Tryk tre gange med tre fingre. Når skærmtæppet er slået til, er skærmens indhold aktivt, selvom skærmen er slukket. Låse iPad op Vælg kontakten Lås op, og tryk derefter to gange på skærmen. Lære at bruge VoiceOver-bevægelser Når VoiceOver er slået til, virker de almindelige bevægelser på den berøringsfølsomme skærm på en anden måde. Med disse og nogle flere bevægelser kan du flytte rundt på skærmen og kontrollere de enkelte elementer, når de er valgt. VoiceOvers bevægelser inkluderer brug af to og tre fingre til at trykke og svirpe. Du opnår de bedste resultater, når du bruger bevægelser med to eller tre fingre, ved at slappe af og røre skærmen med en vis afstand mellem fingrene. Du kan bruge standardbevægelser, når VoiceOver er slået til, ved at trykke to gange og holde din finger på skærmen. En række toner angiver, at normale bevægelser er slået til. De er slået til, indtil du løfter din finger. Derefter genoptages VoiceOver-bevægelser. Du kan bruge forskellige teknikker til betjening af VoiceOver. Du kan f.eks. trykke med to fingre ved at bruge to fingre på den ene hånd eller en finger på hver hånd. Du kan også bruge dine tommelfingre. Der er mange, der finder det mere effektivt at bruge “splittryk”: I stedet for at vælge et emne og trykke to gange kan du holde en finger på et emne og trykke på skærmen med en anden finger. Prøv forskellige metoder, indtil du finder ud af, hvad der passer bedst til dig. Hvis dine bevægelser ikke virker, kan du prøve at udføre bevægelserne hurtigere, især når du trykker to gange og svirper. Du svirper ved hurtigt at børste skærmen med en eller flere fingre. Når VoiceOver er slået til, vises knappen Brug af VoiceOver, så du får en chance for at øve dig i VoiceOver-bevægelserne, før du fortsætter. 114 Kapitel 24 TilgængelighedUdføre bevægelser: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver og tryk derefter på Brug af VoiceOver. Klik på OK, når du er færdig. Hvis du ikke kan se knappen Brug af VoiceOver, skal du sørge for, at VoiceOver er slået til. Her følger et resume over de vigtigste VoiceOver-bevægelser: Navigere og læse  Tryk: Læs emne op.  Svirp til venstre eller højre: Vælg det næste eller forrige emne.  Svirp opad eller nedad.: Afhænger af indstillingen af rotoren. Se “Bruge VoiceOverrotorbetjeningen” på side 116.  Tryk med to fingre: Stop oplæsning af det aktuelle emne.  Svirp opad med to fingre: Læs alt fra toppen af skærmen.  Svirp nedad med to fingre: Læs alt fra den aktuelle placering.  “Zigzag” med to fingre: Flyt hurtigt to fingre frem og tilbage tre gange (som et “z” ) for at fjerne en advarsel eller gå tilbage til den foregående skærm.  Tryk tre gange med to fingre: Åbn Emnevælger.  Svirp opad eller nedad med tre fingre: Rul en side ad gangen.  Svirp til venstre eller højre med tre fingre: Gå til den næste eller forrige side (f.eks. hjemmeskærmen, Værdipapirer eller Safari).  Tryk med tre fingre: Sig flere oplysninger, f.eks. positionen på en liste, eller om der er valgt tekst.  Tryk øverst på skærmen med fire fingre: Vælg det første emne på siden.  Tryk nederst på skærmen med fire fingre: Vælg det sidste emne på siden. Aktivere  Tryk to gange: Aktiver det valgte emne.  Tryk tre gange: Tryk to gange på et emne.  Splittryk: I stedet for at vælge et emne og trykke to gange kan du holde en finger på et emne og derefter trykke på skærmen med en anden finger for at aktivere et emne.  Rør ved et emne med en finger, tryk på skærmen med en anden finger (“splittet tryk”): Aktiver emnet.  Tryk to gange, og hold fingeren nede (1 sekund) + standardbevægelse: Brug en standardbevægelse. Når du trykker to gange og holder fingeren nede, fortæller du iPad, at den skal fortolke den følgende bevægelse som en standardbevægelse. Du kan f.eks. trykke to gange og holde fingeren nede og derefter – uden at løfte fingeren – trække fingeren for at skubbe til en kontakt.  Tryk to gange med to fingre: Afspil eller sæt på pause i Musik, Videoer, YouTube, Memoer eller Fotos. Tag et billede (kamera). Start eller sæt optagelse på pause i Kamera eller Memoer. Start eller stop stopuret.  Tryk to gange med to fingre og hold: Åbn funktion til mærkning af elementer  Tryk tre gange med to fingre: Åbn Emnevælger.  Tryk to gange med tre fingre: Slå lyden i VoiceOver til eller fra.  Tryk tre gange med tre fingre: Slå skærmtæppet til og fra. Kapitel 24 Tilgængelighed 115Bruge VoiceOver-rotorbetjeningen Rotorbetjeningen er en virtuel drejeskive, som du kan bruge til at ændre resultaterne af op- og nedadgående svirpebevægelser, når VoiceOver er slået til. Betjene rotoren: Roter to fingre på skærmen på iPad omkring et punkt mellem fingrene. Ændre de indbyggede indstillinger i rotoren: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Rotor, og vælg de indstillinger, der skal være tilgængelige, når du bruger rotoren. Effekten af rotoren afhænger af, hvad du gør. Når du læser tekst i en e-post-besked, kan du bruge rotoren til at skifte mellem at lytte til oplæst tekst ord for ord eller tegn for tegn eller linje for linje, når du svirper opad. Når du gennemser en webside, kan du bruge rotorindstillingen til at få læst hele teksten op (enten ord for ord eller tegn for tegn) eller til at hoppe fra et element til et andet element af en bestemt type, f.eks. overskrifter eller henvisninger. Læse tekst Vælg og hør tekst efter:  Tegn, ord eller linje Tale Juster VoiceOver-tale efter:  Lydstyrke eller hastighed  Brug af indtastnings-ekko, stemmeforandring eller fonetik (vha. Apple Wireless Keyboard) Se “Betjene VoiceOver vha. et Apple Wireless Keyboard” på side 118. Navigere Vælg og hør tekst efter:  Tegn, ord eller linje  Overskrift  Henvisning, besøgt henvisning, ikke besøgt henvisning eller henvisning på side  Kontrolelement på formular  Tabel eller række (ved navigation i en tabel)  Liste  Landmærke  Billede  Statisk tekst  Emner af samme type  Knapper  Tekstfelter  Søgefelter  Beholdere (skærmområder som Dock) Zoom ind eller ud 116 Kapitel 24 TilgængelighedSkrive tekst Flyt indsættelsespunktet, og hør tekst efter:  Tegn, ord eller linje Vælg redigeringsfunktion Vælg sprog Bruge en betjeningsmulighed Vælg og hør værdier efter:  Tegn, ord eller linje Juster værdien i kontrolobjektet Indtaste og redigere tekst med VoiceOver Når du vælger et tekstfelt med VoiceOver, kan du bruge tastaturet på skærmen eller et eksternt tastatur, som er tilsluttet iPad, til at skrive tekst. Du kan bruge redigeringsfunktionerne på iPad til at klippe, kopiere og indsætte i tekstfeltet. Der er to måder at skrive tekst i VoiceOver på – normal skrivning og punktskrift. Når du skriver som normalt, vælger du en tast og trykker derefter to gange på skærmen for at indtaste tegnet. Når du skriver ved at røre, skal du vælge en tast ved at røre den, hvorefter tegnet indtastes automatisk, når du løfter fingeren. Det kan være hurtigere at skrive ved at røre, men det kræver måske mere øvelse end at skrive som normalt. VoiceOver giver dig også mulighed for at bruge redigeringsfunktionerne på iPad til at klippe, kopiere og indsætte i et tekstfelt. Skrive tekst: Vælg et tekstfelt, der kan redigeres, tryk to gange for at vise indsættelsespunktet og tastaturet på skærmen, og skriv tegn.  Normal skrivning: Vælg en tast på tastaturet ved at svirpe til venstre eller højre og derefter trykke to gange for at skrive tegnet. Eller flyt en finger rundt på tastaturet for at vælge en tast, og hold fingeren på tasten, mens du trykker på skærmen med en anden finger. VoiceOver læser tasten op, når den er valgt, og igen, når tegnet er indtastet.  Punktskrift: Rør en tast på tastaturet for at vælge den, og løft derefter fingeren for at indtaste tegnet. Hvis du rører den forkerte tast, skal du flytte fingeren på tastaturet, indtil den ønskede tast er valgt. VoiceOver læser tegnet på hver tast op, når du rører den, men indtaster ikke tegnet, før du løfter fingeren. Bemærk: Punktskrift virker kun med de taster, som indtaster tekst. Brug normal skrivning med andre taster som Skift, Slet og Retur. Flytte indsættelsespunktet: Svirp opad og nedad for at flytte indsættelsespunktet fremad eller tilbage i teksten. Brug rotoren til at vælge, om du vil flytte indsættelsespunktet tegn for tegn, ord for ord eller linje for linje. VoiceOver spiller en lyd, når indsættelsespunktet flyttes, og læser det tegn, ord eller den linje op, som indsættelsespunktet flyttes hen over. Når du flytter fremad ord for ord, anbringes indsættelsespunktet efter hvert ord og før mellemrummet eller tegnet efter ordet. Når du flytter tilbage, anbringes indsættelsespunktet efter det foregående ord og før mellemrummet eller tegnet efter ordet. Du flytter indsættelsespunktet forbi tegnet efter et ord eller en sætning ved at skifte tilbage til tegnfunktion vha. rotoren. Når indsætningsmærket flyttes linje for linje, læser VoiceOver linjerne op, når du flytter hen over dem. Når du flytter fremad, anbringes indsætningsmærket i begyndelsen af den næste linje (undtagen når du er nået til sidste linje i et afsnit, hvor indsætningsmærket flyttes til slutningen af den linje, der lige er læst op). Når du flytter tilbage, anbringes indsætningsmærket i begyndelsen af den linje, der læses op. Kapitel 24 Tilgængelighed 117Vælge at skrive som normalt eller punktskrift: Når VoiceOver er slået til, og der er valgt en tast på tastaturet, kan du bruge rotoren til at vælge Indtastningsfunktion og derefter svirpe op eller ned. Slette et tegn Vælg , og tryk to gange eller brug splittryk. Det skal du også gøre, når du skriver ved at røre. Du sletter flere tegn ved at holde en finger på Slettetasten og derefter trykke på skærmen med en anden finger en gang for hvert tegn, der skal slettes. VoiceOver læser tegnet op, når det slettes. Hvis Brug stemmeforandring er slået til, læser VoiceOver slettede tegn op i et lavere toneleje. Vælge tekst Indstil rotoren til redigering, svirp op eller ned for at vælge Vælg eller Vælg alt, og tryk derefter to gange. Hvis du vælger Vælg, vælges det ord, der er tættest på indsætningsmærket, når du trykker to gange. Hvis du vælger Vælg alt, vælges hele teksten. Knib udad eller indad for at udvide eller formindske det valgte udsnit. Klippe, kopiere eller indsætte Sørg for, at rotoren er indstillet til redigering. Når tekst er valgt, skal du svirpe op eller ned for at vælge Klip, Kopier eller Sæt ind og derefter trykke to gange. Fortryde Ryst iPad, svirp til venstre eller højre for at vælge den handling, der skal fortrydes, og tryk derefter to gange. Indtaste et tegn med accent Når du skriver som normalt, skal du vælge det almindelige tegn og derefter trykke to gange og holde fingeren på det, indtil du hører en lyd, som betyder, at der vises alternative tegn. Træk til venstre eller højre for at vælge og høre valgmulighederne. Løft fingeren for at skrive det valgte. Ændre det sprog, du skriver på Indstil rotoren til Sprog, og svirp op eller ned. Vælg “standardsprog” for at vælge det sprog, der er valgt i de internationale indstillinger. Sprogrotoren vises kun, hvis du vælger mere end et sprog i VoiceOver-indstillingen Sprogrotor. Se “Indstille VoiceOver” på side 112. Bruge VoiceOver med Safari Når du søger på internettet i Safari, og VoiceOver er slået til, kan du med rotoremnerne Søgeresultater høre listen over forslag til søgeudtryk. Søge på internettet: Vælg søgefeltet, indtast din søgning, og vælg derefter Søgeresultater vha. rotoren. Svirp til højre eller venstre for at flytte ned eller op på listen, og tryk derefter to gange på skærmen for at søge på internettet med det aktuelle søgeudtryk. Bruge VoiceOver med Kort Du kan bruge VoiceOver til at zoome ind eller ud, vælge knappenåle og få oplysninger om lokaliteter. Zoome ind og ud: Vælg kortet, brug rotoren til at vælge zoomfunktion, og svirp derefter op eller ned for at zoome ind eller ud. Vælge en knappenål: Rør ved en knappenål, eller svirp til venstre eller højre for at flytte fra et emne til et andet. Få oplysninger om en lokalitet: Når en knappenål er valgt, skal du trykke to gange for at se oplysningsflaget. Svirp til venstre eller højre for at vælge knappen Mere info, og tryk derefter to gange for at vise siden med oplysninger. Betjene VoiceOver vha. et Apple Wireless Keyboard Du kan betjene VoiceOver på iPad vha. et Apple Wireless Keyboard. Se “Bruge Bluetoothenheder” på side 37. 118 Kapitel 24 TilgængelighedDu kan bruge VoiceOver-tastaturkommandoerne til at navigere på skærmen, vælge emner, læse skærmens indhold, justere rotoren og udføre andre VoiceOver-handlinger. Alle tastaturkommandoerne (undtagen en) inkluderer VoiceOver-tastkombinationen ctrl-Alternativ, der forkortes som “VO” i nedenstående tabel. VoiceOver-hjælp læser taster og tastaturkommandoer op, når du bruger dem. Du kan bruge VoiceOver-hjælp til at lære at bruge et tastaturlayout og de handlinger, der udføres, når du trykker på tastkombinationerne. VoiceOver-tastaturkommandoer VO = ctrl-Alternativ Læse alt fra den aktuelle placering VO–A Læse fra toppen VO–B Flytte til statuslinjen VO–M Trykke på knappen Hjem VO–H Se det næste eller forrige emne VO–højrepil eller VO–venstrepil Trykke på et emne VO–mellemrumstast Trykke to gange med to fingre VO–”-” Vælge det næste eller forrige rotoremne VO–pil op eller VO–pil ned Vælge det næste eller forrige talerotoremne VO–Kommando–venstrepil eller VO–Kommando–højrepil Justere talerotoremne VO–Kommando–pil op eller VO–Kommando–pil ned Slå lyden på VoiceOver fra eller til VO–S Slå skærmtæppet til og fra VO–Skift-S Slå VoiceOver-hjælp til VO–K Vende tilbage til den forrige skærm eller slå VoiceOver-hjælp fra Esc Hurtig navigation Slå Hurtig navigation til for at betjene VoiceOver vha. piletasterne. Hurtig navigation er som standard slået fra. Slå Hurtig navigation til og fra Venstrepil–højrepil Se det næste eller forrige emne Højrepil eller venstrepil Vælge det næste eller forrige emne som anført af rotorindstillingen Pil op eller pil ned Vælge det første eller sidste emne Ctrl–pil op eller ctrl–pil ned “Trykke på” et emne Pil op–pil ned Rulle op, ned, til venstre eller til højre Alternativ–pil op, Alternativ–pil ned, Alternativ–venstrepil eller Alternativ–højrepil Ændre rotoren Pil op–venstrepil eller pil op–højrepil Kapitel 24 Tilgængelighed 119Hurtig navigation med et bogstav til internettet Når du viser en webside, når hurtig navigation er slået til, kan du bruge følgende taster på tastaturet til hurtigt at navigere rundt på siden. Når du trykker på tasten, flyttes der til det næste emne af den angivne type. Hvis du holder Skiftetasten nede, når du trykker på bogstaver, flyttes der til det forrige emne. H Overskrift L Henvisning R Tekstfelt B Knap C Kontrolelement på formular I Billede T Tabel S Statisk tekst W ARIA-landmærke X Liste M Emner af samme type 1 Overskrift på niveau 1 2 Overskrift på niveau 2 3 Overskrift på niveau 3 4 Overskrift på niveau 4 5 Overskrift på niveau 5 6 Overskrift på niveau 6 Bruge en brailleskærm med VoiceOver Du kan bruge en Bluetooth-brailleskærm, der kan opdateres, til at læse VoiceOver-resultater i braille, og du kan bruge en braille-skærm med indtastningstaster og andre betjeningsmuligheder til at styre iPad, når VoiceOver er slået fra. iPad kan bruges med mange af de mest populære trådløse brailleskærme. Der findes en liste over understøttede brailleskærme på www.apple.com/ dk/accessibility/iphone/braille-display.html. Indstille en brailleskærm: Tænd for skærmen, gå til Indstillinger > Generelt > Bluetooth, og slå Bluetooth til. Gå derefter til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Braille, og vælg skærmen. Slå forkortet braille til og fra Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Braille. Slå braille med otte punkter til og fra Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Braille. Du finder oplysninger om almindelige braillekommandoer til VoiceOver-navigation samt oplysninger om visse skærme på support.apple.com/kb/HT4400?viewlocale=da_DK. Brailleskærmen bruger som standard det sprog, som Stemmekontrol er indstillet til. Det er som standard det sprog, som er indstillet til iPad, i Indstillinger > International > Sprog. Du kan bruge sprogindstillingen i VoiceOver til at vælge et andet sprog til VoiceOver og brailleskærme. Indstille sproget til VoiceOver: Gå til Indstillinger > Generelt > International > Stemmekontrol, og vælg sproget. 120 Kapitel 24 TilgængelighedHvis du skifter sprog på iPad, skal du måske indstille sproget til VoiceOver og brailleskærmen igen. Du kan indstille cellen længst til venstre og længst til højre til at give oplysninger om systemstatus og andre oplysninger:  Meddelelseshistorie indeholder en ulæst besked  Den aktuelle besked i Meddelelseshistorie er ikke læst  VoiceOver-tale er gjort lydløs  Spændingen på batteriet i iPad er lav (under 20 % opladt)  iPad er vendt om på siden  Skærmen er slået fra  Den aktuelle linje indeholder mere tekst til venstre  Den aktuelle linje indeholder mere tekst til højre Indstille cellen længst til venstre eller længst til højre til at vise statusoplysninger: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > VoiceOver > Braille > Statuscelle og tryk derefter på Venstre eller Højre. Se en udvidet beskrivelse af statuscellen: Tryk på statuscellens markørknap på brailleskærmen. Tredobbelt klik Hjem Tredobbelt klik Hjem er en enkel måde at slå nogle funktioner til handicappede til eller fra på ved hurtigt at trykke på knappen Hjem tre gange. Du kan indstille Tredobbelt klik Hjem til at slå VoiceOver til eller fra, slå Hvid på sort til eller fra, slå berøringsfunktionen til og fra eller du kan indstille tre tryk på knappen Hjem til at:  Slå VoiceOver til og fra  Slå Hvid på sort til eller fra  Slå Zoom til og fra  Slå AssistiveTouch til og fra Tredobbelt klik Hjem er normalt slået fra. Indstille funktionen Tredobbelt klik Hjem: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Tredobbelt klik Hjem og derefter vælge den ønskede funktion. Zoom Zoom-funktionen til handicappede sikrer, at du kan forstørre hele skærmen, så du bedre kan se, hvad der er på skærmen. Slå Zoom til og fra: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Zoom. Eller brug Tredobbelt klik Hjem. Se “Tredobbelt klik Hjem” på side 121. Kapitel 24 Tilgængelighed 121Zoome ind og ud Tryk to gange på skærmen med tre fingre. Som standard forstørres skærmen 200 procent. Hvis du manuelt ændrer forstørrelsen (ved at trykke og trække som beskrevet nedenfor), vender iPad automatisk tilbage til den forstørrelse, når du zoomer ind ved at trykke to gange med tre fingre. Øge forstørrelsen Tryk og træk med tre fingre mod toppen af skærmen (for at øge forstørrelsen) eller mod bunden af skærmen (for at formindske forstørrelsen). Tryk og træk-bevægelsen svarer til at trykke to gange, blot med den forskel, at du ikke løfter fingrene ved det andet tryk – i stedet trækker du fingrene på skærmen. Når du er færdig med at trække, kan du trække med en enkelt finger. Flytte rundt på skærmen Når du har zoomet ind, skal du trække eller svirpe på skærmen med tre fingre. Når du begynder at trække, kan du trække med en finger, så du kan se mere af skærmen. Hold en enkelt finger nær kanten af skærmen for at panorere til den pågældende side af skærmbilledet. Flyt din finger tættere til kanten for at panorere hurtigere. Når du åbner en ny skærm, går zoomfunktionen altid til midten øverst på skærmen. Når du bruger Zoom med et Apple Wireless Keyboard, følger skærmbilledet indsætningsmærket og sørger for, at det er i midten af skærmen. Se “Bruge et Apple Wireless Keyboard” på side 31. Stor tekst Stor tekst giver dig mulighed for at forstørre teksten i Mail og Noter. Du kan vælge en tekststørrelse på 20 pkt., 24 pkt., 32 pkt., 40 pkt., 48 pkt. eller 56 pkt. Indstille tekststørrelse: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Stor tekst. Hvid på sort Brug Hvid på sort for at invertere farverne på skærmen på iPad. Det kan gøre det nemmere at læse på skærmen. Når Hvid på sort et slået til, ser skærmen ud som et negativ. Bytte om på skærmens farver: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Hvid på sort. Læs det valgte op Selvom VoiceOver er slået fra, kan du få iPad til at læse al den tekst op, som du kan vælge. Slå Læs det valgte op til, og juster talehastigheden: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Læs det valgte op. Få tekst læst op Vælg teksten, og tryk på Læs op. Oplæs auto-tekst Oplæs auto-tekst læser de tekstrettelser og ændringer op, som iPad foreslår, når du skriver. Slå Oplæs auto-tekst til eller fra: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Oplæs autotekst. Oplæs auto-tekst virker også med VoiceOver eller Zoom. 122 Kapitel 24 TilgængelighedMonolyd Monolyd kombinerer lyden fra venstre og højre kanal til et monosignal, der afspilles i begge sider. Det giver brugere med nedsat hørelse på det ene øre mulighed for at høre hele lydsignalet med det andet øre. Slå Monolyd til og fra: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Monolyd. AssistiveTouch AssistiveTouch hjælper dig med at bruge iPad, hvis du har svært ved at røre skærmen eller trykke på knapper. Du kan bruge et kompatibelt tilpasset tilbehør, f.eks. en joystick, sammen med AssistiveTouch til betjening af iPad. Du kan også bruge AssistiveTouch uden et tilbehør til at udføre bevægelser, der falder dig vanskelige. Slå AssistiveTouch til: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > AssistiveTouch. Du kan også indstille Tredobbelt klik Hjem til at slå AssistiveTouch til og fra ved at gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Tredobbelt klik Hjem. Justere markørhastighed Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > AssistiveTouch > Berøringshastighed. Vise eller skjule menuen AssistiveTouch Klik på den sekundære knap på tilbehøret. Skjule menuknappen Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > AssistiveTouch > Vis altid menu. Svirp eller træk med to, tre, fire eller fem fingre Tryk på menuknappen, tryk på Bevægelser, tryk på det antal cifre, der kræves til bevægelsen. Når de tilsvarende cirkler vises på skærmen, skal du svirpe eller trække i den retning, som bevægelsen kræver. Når du er færdig, skal du trykke på menuknappen. Knibebevægelse Tryk på menuknappen, tryk på Favoritter, og tryk derefter på Knib. Når knibecirklerne vises, skal du trykke et tilfældigt sted på skærmen for at flytte dem og derefter trække cirklerne ind eller ud for at udføre en knibebevægelse. Når du er færdig, skal du trykke på menuknappen. Oprette din egen bevægelse Tryk på menuknappen, tryk på Favoritter, og tryk derefter på et tomt bevægelseseksempel. Du kan også gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > AssistiveTouch > “Opret speciel bevægelse”. Låse eller rotere skærmen, justere lydstyrken, skifte funktion med kontakten på siden eller lade, som om du ryster iPad Tryk på menuknappen og derefter på Enhed. Lade, som om du trykker på knappen Hjem Tryk på menuknappen og derefter på Hjem. Flytte menuknappen Træk den til en tilfældig placering på skærmen. Afslutte en menu uden at udføre en bevægelse Tryk et tilfældigt sted uden for menuen. Universel adgang i OS X Benyt funktionerne i Universel adgang i OS X, når du bruger iTunes til at synkronisere oplysninger og indhold fra iTunes-biblioteket til iPad. Vælg Hjælp > Hjælpcenter i Finder, og søg efter “universel adgang”. Du kan få flere oplysninger om tilgængelighedsfunktioner på iPad og i OS X, hvis du går til www.apple.com/dk/accessibility. Kapitel 24 Tilgængelighed 123Minimumsskriftstørrelse til e-post-beskeder For at gøre det nemmere at læse beskeder kan du indstille minimumsskriftstørrelsen til Mailbeskeder til Stor, Ekstra stor eller Kæmpe. Indstille minimumsskriftstørrelse til e-post-beskeder: Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere > Min. skriftstørrelse. Indstillingen Stor tekst tilsidesætter denne minimumsskriftstørrelse. Tastaturer i bredt format Og de indbyggede iPad-programmer viser et stort skærmbaseret tastatur, når du vender iPad om på siden. Du kan også skrive vha. et Apple Wireless Keyboard. Closed captioning Slå closed captioning til for videoer: Gå til Indstillinger > Video > Closed Captioning. Det er ikke alt videomateriale, der er kodet til closed captions. 124 Kapitel 24 TilgængelighedIndstillinger 25 Flyfunktion Flyfunktion slår de trådløse funktioner i iPad fra for at mindske risikoen for forstyrrelse af navigationssystemer og andet elektrisk udstyr i fly. Slå flyfunktion til: Tryk på Indstillinger, og slå flyfunktion til. Når flyfunktion er slået til, vises på statuslinjen øverst på skærmen, og iPad udsender ingen WiFi-, mobil- (4G- eller 3G-modeller) eller Bluetooth-signaler. Du vil ikke kunne bruge programmer eller funktioner, der afhænger af disse forbindelser. Hvis det tillades af luftfartsselskabet og gældende lov, kan du fortsætte med at lytte til musik, se videoer, læse e-post, gennemse kalendere og andre data, som du tidligere har modtaget, samt bruge programmer, der ikke kræver en internetforbindelse. Hvis Wi-Fi er tilgængeligt, og luftfartselskabet og gældende lov tillader det, kan du gå til Indstillinger > Wi-Fi, og slå det til. Du kan også slå Bluetooth til i Indstillinger > Generelt > Bluetooth. Wi-Fi Oprette forbindelse til et Wi-Fi-netværk Wi-Fi-indstillinger bestemmer, om iPad bruger lokale Wi-Fi-netværk til at oprette forbindelse til internettet. Når iPad er forbundet med et Wi-Fi-netværk, viser Wi-Fi-symbolet på statuslinjen øverst på skærmen signalstyrken. Jo flere streger der vises, jo kraftigere er signalet. Når du har oprettet forbindelse til et Wi-Fi-netværk, vil iPad automatisk oprette forbindelse til det, hver gang det er inden for rækkevidde. Hvis der er mere end et netværk, som du tidligere har brugt, inden for rækkevidde, opretter iPad forbindelse til det, du sidst har brugt. Hvis der ikke er nogen tilgængelige Wi-Fi-netværk, opretter iPad (4G- eller 3G-modeller) forbindelse via mobilnetværket, hvis det er muligt. Du kan også bruge iPad til at indstille en ny AirPort-base til levering af Wi-Fi-tjenester hjemme eller på kontoret. Se “Indstille en AirPort-base” på side 126. Slå Wi-Fi til eller fra: Gå til Indstillinger > Wi-Fi. 125Indstil , så den spørger, om du vil oprette forbindelse til et nyt netværk Gå til Indstillinger > Wi-Fi, og slå muligheden “Spørg før tilslutning” til eller fra. Hvis “Spørg før tilslutning” er slået fra, skal du selv oprette forbindelse til et netværk for at komme på internettet, hvis et tidligere brugt netværk ikke er tilgængeligt. Glemme et netværk, så iPad ikke opretter forbindelse til det: Gå til Indstillinger > Wi-Fi, og tryk på ved siden af et netværk, som du har oprettet forbindelse til før. Tryk derefter på “Glem dette netværk”. Opret forbindelse til et lukket WiFi-netværk Du opretter forbindelse til et Wi-Fi-netværk, som ikke vises på listen over scannede netværk, ved at gå til Indstillinger > Wi-Fi > Andet og derefter skrive navnet på netværket. Du skal kende navnet på netværket, adgangskoden og sikkerhedstypen, før du kan oprette forbindelse til et lukket netværk. Justere indstillinger til oprettelse af forbindelse til et Wi-Fi-netværk Gå til Indstillinger > Wi-Fi, og tryk på ved siden af et netværk. Du kan indstille en HTTP-proxy, definere statiske netværksindstillinger, slå BootP til eller forny de indstillinger, der leveres af en DHCP-server. Indstille en AirPort-base En AirPort-base forsyner netværket i dit hjem, kontor, din skole eller mindre virksomhed med en Wi-Fi-forbindelse. Du kan bruge iPad til at indstille en ny AirPort Express- eller AirPort Extremebase eller en Time Capsule. Bruge AirPort-indstillingsassistent: Gå til Indstillinger > Wi-Fi. Under overskriften “Indstil en AirPort-base” skal du trykke på navnet på den base, du vil indstille. Følg derefter vejledningen på skærmen. Nogle ældre AirPort-baser kan ikke indstilles vha. en iOS-enhed. Dokumentationen til basen indeholder oplysninger om indstilling. Hvis den base, du vil indstille, ikke vises, skal du sikre dig, at den er tændt, at du er inden for rækkevide, og at den ikke allerede er konfigureret. Du kan kun indstille baser, som er nye eller er blevet nulstillet. Hvis din AirPort-base allerede er konfigureret, kan du med programmet AirPort-værktøj fra App Store ændre dens indstillinger og overvåge dens status. Meddelelser Push-meddelelser vises i Meddelelsescenter og bruges til at gøre dig opmærksom på nye oplysninger, også selvom et program ikke er aktivt. Indholdet af meddelelserne afhænger af programmet, men kan indeholde tekst- eller lydadvarsler og en nummereret etiket på programsymbolet på hjemmeskærmen. Du kan slå meddelelser fra, hvis du ikke vil underrettes, og du kan ændre den rækkefølge, som meddelelser vises i. Slå meddelelser til og fra: Gå til Indstillinger > Meddelelser. Tryk på et emne på listen, og slå derefter meddelelser til og fra for det pågældende emne. Programmer, hvor meddelelser er slået fra, vises på listen Ikke i Meddelelsescenter. 126 Kapitel 25 IndstillingerÆndre antallet af seneste meddelelser, der vises Gå til Indstillinger > Meddelelser, og vælg et emne på listen I Meddelelsescenter. Tryk på Vis for at indstille, hvor mange meddelelser af denne type der skal vises i Meddelelsescenter. Ændre advarselsformaterne Gå til Indstillinger > Meddelelser, og vælg et emne på listen I Meddelelsescenter. Vælg en varselstype, eller vælg Ingen for at slå varsler og bannere fra. Meddelelser vises stadig i Meddelelsescenter. Ændre rækkefølgen på meddelelser Gå til Indstillinger > Meddelelser, og tryk på Rediger. Træk meddelelserne for at ændre rækkefølge på dem. Du slår en meddelelse fra ved at trække den til listen Ikke i Meddelelsescenter. Vise nummererede etiketter på programmer med meddelelser Gå til Indstillinger > Meddelelser, og vælg et emne på listen I Meddelelsescenter. Slå Etiket på programsymb. til. Forhindre advarsler, når iPad er låst Gå til Indstillinger > Meddelelser, og vælg et program på listen I Meddelelsescenter. Slå “Se på skærmlås” fra for at skjule advarsler fra programmet, når iPad er låst. Nogle programmer kan have ekstra muligheder. I programmet Beskeder kan du f.eks. angive, hvor mange gange advarselslyden skal gentages, og om eksempler på beskeder skal inkluderes i meddelelsen. Lokalitetstjenester Med lokalitetstjenester kan programmer som Påmindelser, Kort, Kamera og lokalitetsbaserede programmer fra tredjeparter indsamle og bruge data om din lokalitet. Din omtrentlige position bestemmes af tilgængelige oplysninger fra mobilnetværk (4G- eller 3G-modeller) og fra lokale WiFi-netværk (hvis Wi-Fi er slået til). Du kan spare på batteriet ved at slå lokalitetstjenester fra, når du ikke bruger det. Når et program bruger lokalitetstjenester, vises på statuslinjen. Alle programmer og systemtjenester, der bruger lokalitetstjenester, vises på skærmen med indstillinger til Lokalitetstjenester, hvor du kan se, om Lokalitetstjenester er slået til eller fra for de enkelte programmer og tjenester. Du kan slå Lokalitetstjenester fra for nogle eller alle programmer og tjenester, hvis du ikke vil bruge funktionen. Hvis du slår lokalitetstjenester fra, bliver du bedt om at slå dem til igen, næste gang et program eller en tjeneste prøver at bruge det. De lokalitetsdata, der indsamles af Apple, identificerer dig ikke personligt. Hvis du på iPad har tredjepartsprogrammer, der bruger lokalitetstjenester, skal du læse den pågældende tredjeparts vilkår og politik med hensyn til beskyttelse af kunders identitet for at finde ud af, hvordan programmerne bruger dine lokalitetsdata. Slå lokalitetstjenester til og fra: Gå til Indstillinger > Lokalitetstjenester. Mobildata Brug indstillinger til mobildata (på modeller, der understøtter mobilforbindelser) til at aktivere mobildatatjenesten, slå brug af mobildata til og fra eller tilføj en PIN-kode (Personal Identification Number) til at låse micro-SIM-kortet. Hos nogle operatører kan du også ændre dit dataabonnement. Aktivere, se eller ændre din mobildatakonto: Gå til Indstillinger > Mobildata, og tryk derefter på Vis konto. Følg vejledningen på skærmen. Kapitel 25 Indstillinger 127Slå Mobildata til og fra Gå til Indstillinger > Mobildata. Hvis Mobildata er slået fra, bruger alle datatjenester kun Wi-Fi, inklusive e-post, webbrowsing, pushmeddelelser og andre tjenester. Hvis Mobildata er slået til, kan der påløbe operatørudgifter. Brug af visse funktioner og tjenester, f.eks. Beskeder, overfører data og kan medføre yderligere betaling på dit dataabonnement. Slå Data-roaming til og fra Gå til Indstillinger > Mobildata. Hvis du slå Data-roaming fra, undgår du de omkostninger, der kan blive opkrævet ved brug af et netværk, der stilles til rådighed af en anden operatør. VPN VPN-forbindelser bruges i firmaer til sikker kommunikation via et netværk, der ikke er privat. Du skal muligvis konfigurere VPN, hvis du f.eks. skal have adgang til e-post på dit arbejde. Denne indstilling vises, når VPN er konfigureret på iPad, og du kan slå VPN til og fra. Se “Netværk” på side 130. Internetdeling Med iPad Wi-Fi + 4G-modeller kan du bruge Internetdeling til at dele en internetforbindelse med en computer eller anden enhed – f.eks. en iPod touch, iPhone eller en anden iPad – der er forbundet med din iPad via Wi-Fi. Du kan også bruge Internetdeling til at dele en internetforbindelse med en computer, der er forbundet med din iPad via Bluetooth eller USB. Internetdeling virker kun, hvis iPad har forbindelse til internettet via mobilnetværket. Bemærk: Denne funktion findes måske ikke i alle områder. Kræver evt. ekstra betaling. Du kan få flere oplysninger hos operatøren. Dele en internetforbindelse: Gå til Indstillinger > Generelt > Netværk, og tryk på Indstil Internetdeling – hvis den vises – for at indstille tjenesten med din operatør. Når du har slået Internetdeling til, kan andre enheder oprette forbindelse på følgende måder:  Wi-Fi: På enheden skal du vælge iPad på listen over tilgængelige Wi-Fi-netværk.  USB: Slut computeren til iPad vha. Dock-stik til USB-kabel. I vinduet Netværk på computeren skal du vælge iPad og konfigurere netværksindstillingerne.  Bluetooth: På iPad skal du gå til Indstillinger > Generelt > Bluetooth og slå Bluetooth til. Læs den dokumentation, der fulgte med computeren, for at finde ud af, hvordan du slutter iPad til enheden og parrer dem. Når der er forbindelse, vises der et blåt bånd øverst på skærmen på iPad. Internetdeling forbliver slået til, når du opretter forbindelse via USB, også selv om du ikke bruger internetforbindelsen aktivt. Bemærk: Symbolet for Internetdeling vises på statuslinjen på iOS-enheder, der bruger internetdeling. Ændre Wi-Fi-adgangskoden til iPad Gå til Indstillinger > Internetdeling > Wi-Fi-adgangskode, og skriv derefter en adgangskode på mindst 8 tegn. Overvåge dit brug af mobildatanetværk Gå til Indstillinger > Generelt > Brug > Mobilbrug. 128 Kapitel 25 IndstillingerLysstyrke og baggrund Brug indstillingen Lysstyrke til at justere skærmens lysstyrke til et behageligt niveau. Justere skærmens lysstyrke: Gå til Indstillinger > Lysstyrke og baggrund, og træk mærket. Indstille, om iPad skal justere skærmens lysstyrke automatisk Gå til Indstillinger > Lysstyrke og baggrund, og slå Automatisk lysstyrke til eller fra. Hvis Automatisk lysstyrke er slået til, justerer iPad skærmens lysstyrke i forhold til det omgivende lys vha. den indbyggede sensor. Med indstillingerne til Baggrund kan du indstille et billede eller fotografi som baggrund på låseskærmen eller hjemmeskærmen. Se “Skifte baggrund” på side 27. Billedramme Funktionen Billedramme gør iPad til en animeret billedramme. Vælg hvilken overgang du vil bruge, varigheden af hvert fotografi, og hvilket album der skal vises. Vælg, om der skal zoomes ind på ansigter, og om fotografierne skal blandes. Starte Billedramme: Tryk på på låseskærmen. Fjerne knappen Billedramme fra Låseskærmen Gå til Indstillinger > Generelt > Lås med kode. Generelt De generelle indstillinger inkluderer netværk, deling, sikkerhed og andre iOS-indstillinger. Du kan også finde oplysninger om iPad og nulstille forskellige iPad-indstillinger. Om Gå til Indstillinger > Generelt > Om for at få oplysninger om din iPad, inklusive ledig lagringsplads, serienumre, netværksadresser og oplysninger om gældende lovgivning. Du kan også se og slå diagnosticeringsoplysninger, som er sendt til Apple, fra. Ændre navnet på iPad: Gå til Indstillinger > Generelt > Om, og tryk på Navn. Enhedens navn vises i oversigten, når iPad er sluttet til iTunes og bruges af iCloud. Softwareopdatering Med Softwareopdatering kan du hente og installere iOS-opdateringer fra Apple. Opdatere til den nyeste iOS-version: Gå til Indstilinger > Generelt > Softwareopdatering. Hvis der findes en nyere version af iOS, skal du følge instruktionerne på skærmen for at hente og installere opdateringen. Bemærk: Sørg for, at iPad er sluttet til en strømkilde, så installeringen, som kan tage flere minutter, kan afsluttes uden problemer. Brug Du kan se den ledige lagringsplads, vise den resterende batterispænding i procent og – på 4G- eller 3G-modeller – mobilbrugen. Se ledig lagringsplads: Gå til Indstillinger > Generelt > Brug. Kapitel 25 Indstillinger 129Administrere lagringsplads i iCloud Gå til Indstillinger > Generelt > Brug > Lagringsplads. Du kan se og slette sikkerhedskopier, og slå sikkerhedskopiering af kamerarullen fra. Du kan også købe ekstra lagringsplads i iCloud. Se programmers lagringsplads Gå til Indstillinger > Generelt > Brug. Lagringspladsen for hvert installeret program vises. Tryk på programmets navn for at få flere oplysninger. Se mobilbrug Gå til Indstillinger > Generelt > Brug > Mobilbrug. Tilgængelig på 4G- eller 3G-modeller. Nulstille din brugsstatistik Gå til Indstillinger > Generelt > Brug > Mobilbrug, og tryk på Nulstil statistik for at slette statistikken for data og samlet tid. Vise spænding på batteriet i procent Gå til Indstillinger > Generelt > Brug, og slå Batteri i procent til. Lyde Du kan indstille iPad til at afspille en lyd, når du får en ny besked, e-post eller påmindelse. Der kan også afspilles lyde til aftaler, ved afsendelse af e-post, tastaturklik, og når du låser iPad. Justere lydstyrke på påmindelser: Gå til Indstillinger > Generelt > Lyde, og træk mærket. Hvis “Skift med knapper” er slået til, kan du bruge lydstyrkeknapperne på siden af iPad. Bemærk: I nogle lande eller områder afspilles lydeffekterne til Kamera, selvom iPad er indstillet til stille. Tillade, at lydstyrkeknapperne ændrer lydstyrken på advarsler Gå til Indstillinger > Generelt > Lyde, og slå “Skift med knapper” til. Ændre advarselslyde og andre lyde Gå til Indstillinger > Genrelt > Lyde, og vælg toner til emnerne på listen. Ændre lydstyrken på andre lyde Brug lydstyrkeknapperne på siden af iPad. Netværk Brug indstillingerne i Netværk til at konfigurere en VPN-forbindelse (virtuelt privat netværk) og få adgang til Wi-Fi-indstillinger. Tilføje en ny VPN-konfiguration Gå til Indstillinger > Generelt > Netværk > VPN > Tilføj VPN-konfiguration. Spørg netværksadministratoren, hvilke indstillinger du skal bruge. Hvis VPN er indstillet på din computer, kan du i de fleste tilfælde bruge de samme VPN-indstillinger til iPad. Se “VPN” på side 128. Der findes oplysninger om Wi-Fi-indstillinger i “Wi-Fi” på side 125. Bluetooth iPad kan forbindes trådløst med Bluetooth-enheder som f.eks. hovedtelefoner. Du kan også tilslutte Apple Wireless Keyboard vha. Bluetooth. Se “Bruge et Apple Wireless Keyboard” på side 31. Slå Bluetooth til eller fra: Gå til Indst. > Generelt > Bluetooth. Oprette forbindelse til en Bluetooth-enhed Tryk på enheden på listen Enheder, og følg instruktionerne på skærmen for at oprette forbindelse til den. Der findes flere oplysninger om Bluetoothparring i den dokumentation, der fulgte med enheden. 130 Kapitel 25 IndstillingeriTunes Wi-Fi-synkronisering Du kan synkronisere iPad med iTunes på en computer, der er tilsluttet det samme Wi-Fi-netværk. Slå iTunes Wi-Fi-synkronisering til: Slut iPad til computeren med Dock-stik til USB-kablet. I iTunes skal du slå “Synkroniser med Wi-Fi” til i enhedens Resumevindue. Se “Synkronisere med iTunes” på side 20. Når du har konfigureret Wi-Fi-synkronisering, synkroniseres iPad automatisk med iTunes en gang om dagen, når den er tilsluttet en strømkilde og:  iPad og computeren er tilsluttet det samme Wi-Fi-netværk.  iTunes er åbent på computeren. Se status for Wi-Fi-synkronisering Gå til Indstillinger > Generelt > iTunes Wi-Fi-synk. Synkronisere med iTunes med det samme Gå til Indstillinger > Generelt > iTunes Wi-Fi-synk., og tryk på Synkroniser nu. Spotlight-søgning Indstillingen Spotlight-søgning sikrer, at du kan anføre, hvilke indholdsområder funktionen Søg skal søge i, og ændre rækkefølgen af resultaterne. Indstille, hvilke indholdsområder der skal søges i af Søg: Gå til Indstillinger > Generelt > Spotlight-søgning, og vælg de emner, du vil søge i. Indstille rækkefølgen af kategorier til søgeresultater Gå til Indstillinger > Generelt > Spotlight-søgning. Hold en finger på ved siden af et emne, og træk for at flytte emnet på listen. Automatisk lås Når du låser iPad, bliver skærmen slukket, så du sparer på batteriet og forhindrer, at uvedkommende bruger iPad. Indstille intervallet, før iPad låses: Gå til Indstillinger > Generelt > Automatisk lås, og vælg derefter et tidspunkt. Hvis du lytter til musik, mens skærmen er låst, kan du bruge knapperne til justering af lydstyrke til at skrue op og ned for lyden. Lås med kode iPad kræver som standard ikke en adgangskode, for at du kan låse den op. Hvis du indstiller en adgangskode, slås databeskyttelse til. Se “Sikkerhedsfunktioner” på side 38. Indstille en adgangskode: Gå til Indstillinger > Generelt > Lås med kode for at indstille en kode på 4 cifre. Hvis du glemmer koden, skal du gendanne software på iPad. Se “Opdatere iPad” på side 145. Slå lås med kode fra eller ændre din kode Gå til Indstillinger > Generelt > Lås med kode. Vælge, hvor længe der skal gå, før der kræves en kode Gå til Indstillinger > Generelt > Lås med kode, og skriv din kode. Tryk på Kræv kode, og vælg, hvor længe iPad vil vente, efter at den er blevet låst, før den beder om en kode for at kunne blive låst op igen. Slå Enkel adgangskode til eller fra Gå til Indstillinger > Generelt > Lås med kode. En enkel adgangskode består af fire cifre. Du kan øge sikkerheden ved at slå Enkel adgangskode fra og bruge en længere kode med en kombination af tal, bogstaver, skilletegn og specialtegn. Kapitel 25 Indstillinger 131Slette data efter ti mislykkede forsøg på at skrive en korrekt adgangskode Gå til Indstillinger > Generelt > Lås med kode, og tryk på Slet data. Efter ti mislykkede forsøg på at skrive en adgangskode nulstilles alle indstillingerne, og alle oplysninger og medier slettes, fordi krypteringsnøglen til dataene fjernes. Slå Billedramme til eller fra Gå til Indstillinger > Generelt > Lås med kode. Se “Billedramme” på side 129. iPad-omslag lås/lås op Du kan automatisk låse eller låse iPad 2 eller en nyere model op, når du bruger den med iPad Smart Cover (sælges separat). Når det er slået til, låser iPad automatisk og går på vågeblus, når du lukker etuiet, og vågeblus afbrydes, når du åbner det. Denne indstilling vises, når du monterer iPad Smart Cover. Begrænsninger Du kan indstille begrænsninger for brugen af nogle programmer og noget købt indhold. F.eks. kan forældre begrænse forekomsten af anstødelig musik på spillelister eller slå køb fra programmer fra. Slå begrænsninger til: Gå til Indstillinger > Generelt > Begrænsninger, og tryk på Slå begrænsninger til. Vigtigt: Hvis du glemmer koden til begrænsninger, skal du gendanne software på iPad. Se “Gendanne iPad” på side 145. Du kan foretage følgende begrænsninger: Safari Safari er slået fra, og dets symbol er fjernet fra hjemmeskærmen. Du kan ikke bruge Safari til at gennemse internettet eller få adgang til webklip. YouTube YouTube er slået fra, og dets symbol er fjernet fra hjemmeskærmen. Kamera Kamera er slået fra, og dets symbol er fjernet fra hjemmeskærmen. Du kan ikke tage billeder. FaceTime Du kan ikke foretage eller modtage videoopkald med FaceTime. Symbolet for FaceTime fjernes fra hjemmeskærmen. iTunes iTunes Store er slået fra, og dets symbol er fjernet fra hjemmeskærmen. Du kan ikke se eksempler på, købe eller hente indhold. Ping Du kan ikke få adgang til Ping eller nogen af dets funktioner. Installere programmer App Store er slået fra, og dets symbol er fjernet fra hjemmeskærmen. Du kan ikke installere programmer på iPad. Slette programmer Du kan ikke slette programmer på iPad. vises ikke på programsymboler, når du tilpasser hjemmeskærmen. Diktering Du kan ikke bruge tekstdiktering. Anstødeligt sprog iPad forsøger at erstatte anstødelige dikterede ord med stjerner. Lokalitet Slå lokalitetstjenester fra for individuelle programmer. Du kan også låse lokalitetstjenester, så der ikke kan foretages ændringer i indstillingerne, inkl. godkende ekstra programmer til at bruge tjenesterne. Konti De aktuelle indstillinger i E-post, kontakter, kalendere er låst, og du kan ikke tilføje, ændre eller slette konti. Indstille begrænsninger på indhold Tryk på Vurderinger til, og vælg derefter et land på listen. Du kan derefter indstille begrænsninger vha. et lands vurderingssystem til musik, podcasts, film, tv-udsendelser og programmer. Indhold, der ikke opfylder kravene i den valgte vurdering, vises ikke på iPad. 132 Kapitel 25 IndstillingerIndkøb i programmer Slå Indkøb i programmer fra. Når denne funktion er slået til, kan du købe ekstra indhold eller funktionalitet fra programmer, der er hentet fra App Store. Kræve adgangskode Kræver, at du indtaster din Apple-id til indkøb i programmer efter den tidsperiode, du angiver. Spil med flere spillere Når Spil med flere spillere er slået fra, kan du ikke anmode om et spil, sende og modtage invitationer til at spille eller tilføje venner i Game Center. Tilføje venner Når Tilføje venner er slået fra, kan du ikke sende eller modtage venneanmodninger i Game Center. Hvis Spil med flere deltagere er slået til, kan du fortsætte med at spille med de eksisterende venner. Kontakt på siden Du kan også bruge kontakten på siden til at låse skærmretningen eller til at slå lyde til beskeder og lydeffekter fra. Låse skærmen i stående eller liggende retning: Gå til Indstillinger > Generelt > “Brug skydeknappen i siden til at…”, og tryk på Låse skærmrotation. Slå beskeder og andre lydeffekter fra: Gå til Indstillinger > Generelt > “Brug skydeknappen i siden til at…”, og tryk på Gøre lydløs. Kontakten på siden slår ikke lyden fra ved lyd- eller videoafspilning. Brug knapperne til justering af lydstyrke på siden for at slå lydene fra. Multitasking-bevægelser Med multitasking-bevægelser kan du hurtigt skifte mellem programmer, vise multitasking-linjen og gå til hjemmeskærmen. Se “Bruge multitasking-bevægelser” på side 16. Dato & tid Disse indstillinger har betydning for klokkeslættet, der vises på statuslinjen øverst på skærmen, for verdensure og kalendere. Vælge, om iPad skal vise klokkeslæt i 24 eller 12 timers format: Gå til Indstillinger > Generelt > Dato og tid. (24 timers ur er måske ikke tilgængeligt i alle lande eller områder.) Vælge, om iPad skal opdatere dato og tid automatisk: Gå til Indstillinger > Generelt > Dato og tid. Hvis iPad er indstillet til automatisk at opdatere tiden, finder den din tidszone vha. internetforbindelsen og opdaterer tiden i forhold til den tidszone, du er i. Hvis du er på rejse, kan iPad måske ikke indstille den lokale tid automatisk. Indstille dato og tid manuelt Gå til Indstillinger > Generelt > Dato & Tid, og slå Indstil automatisk fra. Tryk på Tidszone for at indstille din tidszone. Tryk på “Dato & tid”, tryk derefter på “Indstil dato & tid”, og skriv datoen og tiden. Tastatur Du kan slå tastaturet til forskellige sprog til, og du kan slå funktioner som stavekontrol til og fra. Der findes oplysninger om tastaturmuligheder i “Skrive” på side 27. Du kan se, hvordan du nulstiller tastaturordbogen, i “Nulstille” på side 134 Du kan få oplysninger om brug af internationale tastaturer i Appendiks B,“Internationale tastaturer,” på side 138. Kapitel 25 Indstillinger 133International Brug indstillingerne i International til at indstille sproget på iPad, slå tastaturer til forskellige sprog til og fra og indstille dato, tid og formater til telefonnumre i dit land eller område. Indstille sproget på iPad: Gå til Indstillinger > Generelt > International > Sprog, vælg det ønskede sprog, og tryk på OK. Indstille kalenderformatet Gå til Indstillinger > Generelt > International > Kalender, og vælg formatet. Indstille dato, tid og formater til telefonnumre Gå til Indstillinger > Generelt > International > Områdeformat, og vælg dit område. Områdeformatet bestemmer også det sprog, der bruges til de datoer og måneder, der vises i programmer. Tilgængelighed Du slår tilgængelighedsfunktioner til ved at vælge Tilgængelighed og vælge de ønskede funktioner. Se Kapitel 24,“Tilgængelighed,” på side 111. Beskrivelser Denne indstilling vises, når du installerer en eller flere beskrivelser på iPad. Tryk på Beskrivelser for at se oplysninger om de beskrivelser, du installerer. Du kan få flere oplysninger om beskrivelser i Appendiks A,“iPad i erhvervslivet,” på side 136. Nulstille Du kan nulstille tastaturordbogen, netværksindstillingerne, layoutet af hjemmeskærmen og lokalitetsadvarsler. Du kan også slette alt indhold og alle indstillinger. Slette alt indhold og alle indstillinger: Gå til Generelt > Nulstil, og tryk på Slet alt indhold og alle indstillinger. Når du har bekræftet, at du vil nulstille iPad, fjernes alt indholdet samt dine personlige oplysninger og indstillinger. Den kan ikke bruges, før den er indstillet igen. Nulstille alle indstillinger Gå til Indstillinger > Generelt > Nulstil, og tryk på Nulstil alle indstillinger. Alle indstillinger nulstilles. Nulstille netværksindstillinger Gå til Indstillinger > Generelt > Nulstil, og tryk på Nulstil netværksindstillinger. Når du nulstiller netværksindstillinger, fjernes din liste over tidligere brugte netværk og VPN-indstillinger, der ikke er installeret af en konfigurationsbeskrivelse. Wi-Fi bliver slået fra og derefter slået til igen, så en evt. netværksforbindelse afbrydes. Wi-Fi og “Spørg før tilslutning” vil stadig være slået til. Du fjerner VPN-indstillinger, der er installeret af en konfigurationsbeskrivelse ved at gå til Indstillinger > Generelt > Beskrivelse og derefter vælge beskrivelsen og trykke på Fjern. Det vil også fjerne andre indstillinger og konti i beskrivelsen. Nulstille tastaturordbogen Gå til Indstillinger > Generelt > Nulstil, og tryk på Nulstil tastaturordbog. Du føjer ord til tastaturordbogen ved at afvise de ord, som iPad foreslår, når du skriver. Tryk på et ord for at afvise rettelsen og føje ordet til tastaturordbogen. Når du nulstiller tastaturordbogen, slettes alle de ord, du har tilføjet. 134 Kapitel 25 IndstillingerNulstille hjemmeskærmens layout Gå til Indstillinger > Generelt > Nulstil, og tryk på Nulstil hjemmeskærmens layout. Nulstille lokalitetsadvarsler Gå til Indstillinger > Generelt > Nulstil, og tryk på Nulstil lokalitetsadvarsler. Lokalitetsadvarsler er forespørgsler, der kommer fra programmer, om brug af lokalitetstjenester. iPad viser en lokalitetsadvarsel for et program, første gang programmet beder om tilladelse til at bruge lokalitetstjenester. Hvis du trykker på Annuller som svar på forespørgslen, vises den ikke igen. Du nulstiller lokalitetsadvarsler, så der vises en forespørgsel for hvert program, ved at trykke på Nulstil lokalitetsadvarsler. Indstillinger til programmer Se andre kapitler for at få oplysninger om indstillinger til programmer. Se f.eks. Kapitel 4,“Safari,” på side 40 for at få oplysninger om indstillinger til Safari. Kapitel 25 Indstillinger 135iPad i erhvervslivet A Appendiks iPad i virksomheden iPad, der understøtter sikker adgang til firmanetværk, og -biblioteker og Microsoft Exchange, er klar til brug med det samme. Du kan få detaljerede oplysninger om brug af iPad i en virksomhed på www.apple.com/dk/ipad/business. Bruge konfigurationsbeskrivelser Hvis du befinder dig i et virksomhedsmiljø, kan du måske indstille konti og andre emner på iPad ved at installere en konfigurationsbeskrivelse. Konfigurationsbeskrivelser er en måde, hvorpå systemadministratorer kan indstille iPad til at bruge informationssystemerne i dit firma, din skole eller din organisation. Med en konfigurationsbeskrivelse kan du f.eks. indstille iPad til at oprette forbindelse til Microsoft Exchange-serverne på dit arbejde, så iPad giver dig adgang til e-post, kalendere og kontakter i Exchange. En konfigurationsbeskrivelse kan konfigurere mange forskellige indstillinger på iPad. En konfigurationsbeskrivelse kan f.eks. indstille din Microsoft Exchange-konto, VPN-konto og certifikater til sikker adgang til firmaets netværk og oplysninger. En konfigurationsbeskrivelse kan også slå Lås med kode til, hvilket kræver, at du opretter og skriver en adgangskode til iPad. Systemadministratoren kan evt. distribuere konfigurationsbeskrivelser via e-post, ved at anbringe dem på en sikker webside eller ved at installere dem direkte på iPad for dig. Din administrator vil måske bede dig om at installere en beskrivelse, som forbinder din iPad med en server til administration af mobile enheder, så administratoren kan konfigurere indstillingerne eksternt. Installere konfigurationsbeskrivelser: Brug iPad, og åbn e-post-beskeden eller hent konfigurationsbeskrivelsen fra det websted, som systemadministratoren har anført. Når du åbner konfigurationsbeskrivelsen, starter installeringen. Vigtigt: Du bliver måske spurgt, om en konfigurationsbeskrivelse er godkendt. Hvis du er i tvivl, skal du spørge systemadministratoren, før du installerer konfigurationsbeskrivelsen. Du kan ikke ændre indstillingerne i en konfigurationsbeskrivelse. Hvis du vil ændre disse indstillinger, skal du først fjerne konfigurationsbeskrivelsen eller installere en ny konfigurationsbeskrivelse med de nye indstillinger. Fjerne en konfigurationsbeskrivelse: Gå til Indstillinger > Generelt > Beskrivelse, vælg derefter konfigurationsbeskrivelsen, og tryk på Fjern. Når du fjerner en konfigurationsbeskrivelse, slettes de indstillinger og alle andre oplysninger, som konfigurationsbeskrivelsen har installeret. 136Indstille Microsoft Exchange-konti Microsoft Exchange indeholder e-post-, kontakt-, kalender- og opgaveoplysninger, som du automatisk og trådløst kan synkronisere til iPad. Du kan også indstille en Exchange-konto direkte på iPad. Indstille en Exchange-konto på iPad: Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere. Tryk på Tilføj konto, og tryk derefter på Microsoft Exchange. Din serviceudbyder eller administrator kan fortælle, hvilke kontoindstillinger du skal bruge. VPN-adgang VPN (virtual private network) giver sikker adgang via internettet til private netværk, f.eks. dit firmas netværk eller et skolenetværk. Brug Netværksindstillinger på iPad til at konfigurere og slå VPN til. Spørg administratoren, hvilke indstillinger du skal bruge. VPN kan også indstilles automatisk af en konfigurationsbeskrivelse. Når VPN er indstillet af en konfigurationsbeskrivelse, kan iPad slå VPN til automatisk, når der er behov for det. Du kan få flere oplysninger hos administratoren. LDAP- og CardDAV-konti Når du indstiller en LDAP-konto, kan du se og søge efter kontakter på dit firmas eller organisations LDAP-server. Serveren vises som en ny gruppe i Kontakter. Da LDAP-kontakter ikke overføres til iPad, skal du have en internetforbindelse, før du kan se dem. Spørg din administrator om bestemte kontoindstillinger og andre krav (f.eks. VPN). Når du indstiller en CardDAV-konto, synkroniseres kontoens kontakter trådløst med iPad. Du kan måske også søge efter kontakter på dit firmas eller din organisations CardDAV-server. Indstille en LDAP- eller CardDAV-konto: Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, og tryk derefter på Tilføj konto. Tryk på Anden. Din serviceudbyder eller administrator kan fortælle, hvilke kontoindstillinger du skal bruge. Appendiks A iPad i erhvervslivet 137Internationale tastaturer B Appendiks Internationale tastaturer sikrer, at du kan skrive tekst på mange forskellige sprog, inklusive asiatiske sprog og sprog, der skrives fra højre mod venstre. Tilføje og fjerne tastaturer Hvis du vil skrive tekst på andre sprog på iPad, skal du bruge forskellige tastaturer. Som standard er det kun tastaturet til det valgte sprog, der er tilgængeligt. Du kan gøre tastaturer til andre sprog tilgængelige vha. indstillingerne i Tastatur. Du kan finde en liste over de tastaturer, som iPad understøtter, på www.apple.com/dk/ipad/specs. Tilføje et tastatur: Gå til Indstillinger > Generelt > International > Tastaturer > Tilføj nyt tastatur, og vælg derefter et tastatur på listen. Gentag dette for at tilføje flere tastaturer. Fjerne et tastatur: Gå til Indstillinger > Generelt > International > Tastaturer, og tryk på Rediger. Tryk på ved siden af det tastatur, du vil fjerne, og tryk derefter på Slet. Redigere tastaturlisten: Gå til Indstillinger > Generelt > Tilgængelighed > Tastaturer. Tryk på Rediger, og træk derefter ved siden af et tastatur til et nyt sted på listen. Skifte tastaturer Hvis du vil skrive tekst på et andet sprog, skal du skifte tastatur. Skifte tastatur, mens du skriver: Hold fingeren på globustasten for at vise alle aktive tastaturer. Du vælger at tastatur ved at lade fingeren glide til navnet på tastaturet og derefter slippe. Globustasten vises, når du har slået mere end et tastatur til. Du kan også trykke på . Når du trykker på tasten , vises navnet på det aktive tastatur kortvarigt. Fortsæt med at trykke for at bruge andre aktive tastaturer. Mange tastaturer gør det muligt at skrive bogstaver, tal og symboler, som ikke vises på tastaturet. Skrive accenttegn og andre alternative tegn: Hold fingeren på det beslægtede bogstav, tal eller symbol, og skub derefter for at vælge en variant. På et thailandsk tastatur kan du f.eks. vælge thailandske tal ved at holde en finger på de tilsvarende arabertal. Kinesisk Du kan bruge tastaturer til at skrive kinesisk på flere forskellige måder, inklusive pinyin, cangjie, wubihua og zhuyin. Du kan også bruge en finger til at skrive kinesiske tegn på skærmen. Skrive vha. pinyin Brug QWERTY-tastaturet til at skrive forenklet og traditionelt pinyin. Når du skriver, bliver der foreslået tegn. Tryk på et forslag for at vælge det, eller fortsæt med at skrive pinyin for at se flere muligheder. Hvis du bliver ved med at skrive pinyin uden mellemrum, vises der forslag til sætninger. 138Skrive vha. cangjie Byg kinesiske tegn fra cangjie-komponenttasterne. Når du skriver, bliver der foreslået tegn. Tryk på et tegn for at vælge det, eller fortsæt med at skrive op til fem komponenter for at se flere muligheder. Skrive vha. streg (wubihua) Brug den numeriske blok til at opbygge kinesiske tegn vha. op til fem streger i den korrekte skriverækkefølge: Vandret, lodret, faldende mod venstre, faldende mod højre og krog. Det kinesiske tegn ? (cirkel) skal f.eks. begynde med den lodrette streg ?. Når du skriver, bliver der foreslået kinesiske tegn (de mest almindelige tegn vises først). Tryk på et tegn for at vælge det. Hvis du ikke er sikker på den korrekte streg, skal du indtaste en stjerne (*). Hvis du vil se flere tegnmuligheder, skal du skrive en streg til eller rulle gennem tegnlisten. Tryk på tasten (??) for kun at vise tegn, som svarer nøjagtigt til det, du har skrevet. Skrive vha. zhuyin Brug tastaturet til at skrive zhuyin-bogstaver. Når du skriver, bliver der foreslået kinesiske tegn. Tryk på et forslag for at vælge det, eller fortsæt med at skrive zhuyin for at se flere muligheder. Når du har skrevet det første bogstav, ændres tastaturet, så det viser flere bogstaver. Hvis du bliver ved med at skrive zhuyin uden mellemrum, vises der forslag til sætninger. Tegne kinesiske tegn Når forenklede og traditionelle kinesiske håndskriftsformater er slået til, kan du tegne eller skrive kinesiske tegn direkte på skærmen med fingeren. Når du skriver streger til tegn, genkender iPad dem og viser de mulige tegn på en liste med det mest sandsynlige tegn øverst. Når du vælger et tegn, vises de sandsynlige følgetegn på listen som ekstra muligheder. Berøringsfølsomt pegefelt Berøringsfølsomt pegefelt Nogle komplekse tegn som f.eks.? (en del af navnet på Hong Kong International Airport), ?? (elevator) og ? (partikel, der bruges på kantonesisk) indtastes ved at skrive to eller flere komponenttegn efter hinanden. Tryk på tegnet for at erstatte det indtastede tegn. Latinske tegn genkendes også. Appendiks B Internationale tastaturer 139Konvertere mellem forenklet og traditionelt kinesisk Vælg det eller de tegn, du vil konvertere, og tryk derefter på Erstat. Japansk Du kan skrive japansk med kana- eller romaji-tastaturerne. Du kan også indtaste ansigtssymboler. Skrive japansk kana Brug kana-paletten til at vælge stavelser. Du kan se flere stavelsesmuligheder, hvis du trykker på pilen og vælger en anden stavelse eller et andet ord i vinduet. Skrive japansk romaji Brug romaji-tastaturet til at indtaste stavelser. Alternative muligheder vises langs toppen af tastaturet; tryk på en for at indtaste den. Du kan se flere stavelsesmuligheder, hvis du trykker på pilen og vælger en anden stavelse eller et andet ord i vinduet. Skrive ansigtssymboler eller humørsymboler Tryk på tasten ^_^ på det japanske kana-tastatur. På det japanske romaji-tastatur (japansk QWERTY-layout) skal du trykke på taltasten og derefter på tasten ^_^. På det kinesiske pinyin-tastatur (forenklet eller traditionelt) eller zhuyin-tastatur (traditionelt) skal du trykke på tasten Symboler og derefter på tasten ^_^. Skrive emoji-tegn Brug emoji-tastaturet til at skrive billedtegn. Du kan også skrive emoji-tegn med et japansk tastatur. Skriv f.eks. ??? for at få ?. Bruge kandidatlisten Når du skriver på kinesiske, japanske eller arabiske tastaturer, vises forslag til tegn eller kandidater øverst på tastaturet. Tryk på en kandidat for at indtaste den, eller svirp til venstre for at se flere kandidater. Bruge den udvidede kandidatliste: Tryk på pil op til højre for at se den komplette kandidatliste. Svirp op eller ned for at rulle gennem listen. Tryk på pil ned for at vende tilbage til den korte liste. Bruge genveje: Med visse kinesiske eller japanske tastaturer kan du oprette en genvej til ord og indtastningspar. Genvejen føjes til den personlige ordbog. Når du skriver en genvej med et understøttet tastatur, erstattes genvejen med det tilhørende ord eller indtastningsemne. Genveje findes til følgende tastaturer:  Kinesisk – forenklet (pinyin)  Kinesisk – traditionelt (pinyin)  Kinesisk – traditionelt (zhuyin)  Japansk (romaji)  Japansk (50 taster) Slå genveje til eller fra: Gå til Indstillinger > Generelt > Tastatur > Genveje. 140 Appendiks B Internationale tastaturerVietnamesisk Hold fingeren på et tegn for at se de tilgængelige accenter, og lad fingeren glide til det ønskede tegn. Du kan også bruge følgende tastsekvenser til at skrive tegn med accenter:  aa—â (a cirkumfleks)  aw—a (a hácek)  ee—ê (e cirkumfleks)  oo—ô (o cirkumfleks)  ow—o (o krog)  w—u (u krog)  dd—d (d streg)  as—á (a aigu)  af—à (a grave)  ar—? (a spørgsmålstegn)  ax—ã (a stigende accent)  aj—? (a lav tone) Appendiks B Internationale tastaturer 141Support og andre oplysninger C Appendiks Websted med support til iPad Omfattende supportoplysninger findes på internettet på www.apple.com/dk/support/ipad. Du kan også bruge Express Lane til personlig support (findes ikke i alle lande). Se expresslane.apple.com. Der vises et billede med lav batterispænding eller beskeden “Oplader ikke” iPad har ikke ret meget spænding tilbage, og den skal oplades i op til tyve minutter, før du kan bruge den. Der findes oplysninger om opladning af iPad i “Oplade batteriet” på side 22. eller eller  Når du oplader, skal du sørge for at bruge den USB-strømforsyning på 10 W, der fulgte med iPad, eller USB-porten på en nyere Mac. Den hurtigste måde at oplade på er vha. strømforsyningen. Se “Oplade batteriet” på side 22.  Opladningen går hurtigere, hvis du slukker for iPad.  iPad oplades muligvis ikke, hvis den sluttes til en USB-port på en ældre Mac, en pc, et tastatur eller et USB-samlingspunkt. Hvis din Mac eller pc ikke leverer strøm nok til at oplade iPad, vises meddelelsen Oplader ikke på statuslinjen. Når du vil oplade iPad, skal du afmontere den fra computeren og slutte den til en stikkontakt vha. det medfølgende Dock-stik til USB-kabel og USB-strømforsyningen på 10 W. iPad svarer ikke  Der er måske ikke ret meget strøm tilbage på iPad. Slut iPad til USB-strømforsyningen på 10 W for at oplade. Se “Oplade batteriet” på side 22.  Tryk på og hold knappen Vågeblus til/fra nede i nogle få sekunder, indtil der vises et rødt mærke, og tryk på og hold derefter knappen Hjem nede for at afbryde det program, du brugte.  Hvis det ikke virker, skal du slukke iPad og derefter tænde den igen. Tryk på og hold knappen Vågeblus til/fra nede, indtil det røde mærke vises på skærmen, og træk mærket. Tryk derefter på og hold knappen Vågeblus til/fra nede, indtil Apple-logoet vises.  Hvis det ikke virker, skal du nulstille iPad. Tryk på og hold knappen Vågeblus til/fra og knappen Hjem nede i mindst 10 sekunder, indtil Apple-logoet vises.  Hvis skærmen ikke roterer, når du vender iPad om, skal du holde iPad lige og sikre dig, at skærmretningen ikke er låst. 142Genstarte og nulstille iPad Hvis der er noget, der ikke virker korrekt, kan du prøve at starte iPad igen, tvinge et program til at slutte eller nulstille iPad. Genstarte iPad: Hold knappen Vågeblus til/fra nede, indtil det røde mærke vises. Flyt fingeren hen over mærket for at slukke iPad. Du tænder iPad igen ved at holde knappen Vågeblus til/fra nede, indtil Apple-logoet vises. Tvinge et program til at slutte: Hold knappen Vågeblus til/fra øverst på iPad nede i nogle få sekunder, indtil der vises et rødt mærke, og hold derefter knappen Hjem nede, indtil programmet slutter. Hvis du ikke kan slukke for iPad, eller hvis problemet fortsætter, skal du evt. nulstille iPad. Du bør kun gøre dette, hvis det ikke hjælper at slukke og tænde for iPad. Nulstille iPad: Hold knappen Vågeblus til/fra og knappen Hjem nede samtidig i mindst 10 sekunder, indtil Apple-logoet vises. “Dette tilbehør understøttes ikke af iPad” vises Det tilbehør, du har tilsluttet, kan måske ikke bruges med iPad. Sørg for, at der ikke er snavs på dit Dock-stik til USB-kabel, og se den dokumentation, der fulgte med tilbehøret. Et program fylder ikke skærmen ud De fleste programmer til iPhone og iPod touch kan bruges med iPad, med de kan måske ikke udnytte den store skærm. I så fald skal du trykke på for at zoome ind på programmet. Tryk på for at vende tilbage til den originale størrelse. Se i App Store, om der findes en version af programmet, der er optimeret til iPad, eller en universel version, der er optimeret til iPhone, iPod touch og iPad. Tastaturet på skærmen vises ikke Hvis iPad er parret med et Bluetooth-tastatur, vises tastaturet på skærmen ikke. Du viser tastaturet på skærmen ved at trykke på tasten Skub ud på et Bluetooth-tastatur. Du kan også vise tastaturet på skærmen ved at flytte Bluetooth-tastaturet uden for rækkevidde eller slukke det. Sikkerhedskopiere iPad Du kan bruge iCloud eller iTunes til automatisk at sikkerhedskopiere iPad. Hvis du vælger automatisk sikkerhedskopiering vha. iCloud, kan du ikke også bruge iTunes til at sikkerhedskopiere automatisk til computeren, men du kan bruge iTunes til at sikkerhedskopiere manuelt til computeren. Sikkerhedskopiere med iCloud iCloud sikkerhedskopierer automatisk til iPad dagligt via Wi-Fi, når den er sluttet til en strømkilde, og er låst. Datoen og tidspunktet for den sidste sikkerhedskopiering vises nederst på skærmen Lagring & sikkerhedsk. iCloud sikkerhedskopierer:  Købt musik, købte tv-udsendelser, programmer og bøger  Fotografier og videoer i albummet Kamerarulle  iPad-indstillinger  Programdata Appendiks C Support og andre oplysninger 143 Hjemmeskærmen og organiseringen af programmer  Beskeder Bemærk: Købt musik sikkerhedskopieres ikke i alle områder, og tv-udsendelser er ikke tilgængelige i alle områder. Hvis du ikke slog iCloud-sikkehedskopiering til, da du indstillede iPad, kan du slå det til i iClouds indstillinger. Når du slår iCloud-sikkerhedskopiering til, sikkerhedskopierer iPad ikke længere automatisk til computeren, når du synkroniserer med iTunes. Slå iCloud-sikkerhedskopiering til Gå til Indstillinger > iCloud, og log om nødvendigt ind med din Apple-id og adgangskode. Gå til Lagring & sikkerhedsk., og slå iCloud-sikkerhedskopi til. Sikkerhedskopiere med det samme Gå til Indstillinger > iCloud > Lagring & sikkerhedsk., og tryk på Sikkerhedskopier nu. Administrere dine sikkerhedskopier Gå til Indstillinger > iCloud > Lagring & sikkerhedsk., og tryk på Lagringsplads Tryk på navnet på iPad. Slå sikkerhedskopiering af kamerarullen til og fra Gå til Indstillinger > iCloud > Lagring & sikkerhedsk., og tryk på Lagringsplads. Tryk på navnet på din iPad, og slå sikkerhedskopiering af kamerarullen til eller fra. Se de enheder, der sikkerhedskopieres Gå til Indstillinger > iCloud > Lagring & sikkerhedsk. > Lagringsplads Stoppe automatiske iCloudsikkerhedskopieringer Gå til Indstillinger > iCloud > Lagring & sikkerhedsk., og slå iCloudsikkerhedskopi fra. Musik, der ikke er købt i iTunes, sikkerhedskopieres ikke i iCloud. Du skal bruge iTunes til at sikkerhedskopiere og gendanne den type indhold. Se “Synkronisere med iTunes” på side 20. Vigtigt: Sikkerhedskopiering af musik og tv-udsendelser er ikke tilgængeligt i alle områder. Tidligere indkøb er måske ikke tilgængelige, hvis de ikke længere findes i iTunes Store, App Store eller iBookstore. Købt indhold samt fotostream-indhold har ingen indflydelse på de 5 GB gratis lagringsplads i iCloud. Sikkerhedskopiere med iTunes iTunes opretter en sikkerhedskopi af fotografier i albummet Kamerarulle eller Arkiverede fotos, i tekstbeskeder, noter, kontaktfavoritter, lydindstillinger m.m. Mediearkiver som sange og nogle fotografier sikkerhedskopieres ikke, men kan gendannes ved synkronisering med iTunes. Når du slutter iPad til den computer, du normalt synkroniserer med, opretter iTunes en sikkerhedskopi, hver gang du:  Synkroniserer med iTunes iTunes synkroniserer iPad, hver gang du slutter iPad til computeren. iTunes sikkerhedskopierer ikke automatisk en iPad, der ikke er konfigureret til at blive synkroniseret med den pågældende computer. Se “Synkronisere med iTunes” på side 20.  Opdaterer eller gendanner iPad: iTunes sikkerhedskopierer automatisk iPad før opdatering og gendannelse. iTunes kan også kryptere sikkerhedskopier af iPad for at sikre dine data. Kryptere iPad-sikkerhedskopier: Vælg "Krypter iPad-sikkerhedskopi" i resumevinduet i iTunes. Gendanne arkiver og indstillinger på iPad: Slut iPad til den computer du normalt synkroniserer med, vælg iPad i iTunes-vinduet, og klik på Gendan i resumevinduet. 144 Appendiks C Support og andre oplysningerFjerne en iTunes-sikkerhedskopi Du kan fjerne en sikkerhedskopi af iPad fra listen over sikkerhedskopier i iTunes. Det kan du f.eks. gøre, hvis en sikkerhedskopi er oprettet på en anden persons computer. Fjerne en sikkerhedskopi: 1 Åbn Indstillinger i iTunes.  Mac: Vælg iTunes > Indstillinger.  Windows: Vælg Rediger > Indstillinger. 2 Klik på Enheder (iPad behøver ikke at være tilsluttet). 3 Vælg den sikkerhedskopi, du vil fjerne, og klik derefter på Slet sikkerhedskopi. 4 Klik på Slet for at bekræfte, at du vil fjerne den valgte sikkerhedskopi, og klik derefter på OK. Opdatere og gendanne software til iPad Du kan opdatere software på iPad i Indstillinger eller ved at bruge iTunes. Du kan også slette eller gendanne iPad og derefter bruge iCloud eller iTunes til at gendanne fra en sikkerhedskopi. Slettede data er ikke længere tilgængelige via brugergrænsefladen på iPad, men de er ikke slettet fra iPad. Der findes oplysninger om sletning af alt indhold og alle indstillinger i “Nulstille” på side 134. Opdatere iPad Du kan opdatere software på iPad i Indstillinger eller ved at bruge iTunes. Opdatere trådløst på iPad: Gå til Indstillinger > Generelt > Softwareopdatering. iPad søger efter tilgængelige softwareopdateringer. Opdatere software i iTunes: iTunes søger efter tilgængelige softwareopdateringer, hver gang du synkroniserer iPad vha. iTunes. Se “Synkronisere med iTunes” på side 20. Du kan få flere oplysninger om opdatering af iPad-software på support.apple.com/kb/ HT4623?viewlocale=da_DK. Gendanne iPad Du kan bruge iCloud eller iTunes til at gendanne iPad fra en sikkerhedskopi. Gendanne fra en iCloud-sikkerhedskopi: Nulstil iPad for at slette alle indstillinger og oplysninger. Log ind på iCloud, og vælg Gendan fra en sikkerhedskopi i indstillingsassistenten. Se “Nulstille” på side 134. Gendanne fra en iTunes-sikkerhedskopi: Slut iPad til den computer du normalt synkroniserer med, vælg iPad i iTunes-vinduet, og klik på Gendan i resumevinduet. Når softwaren på iPad er gendannet, kan du enten indstille den som en ny iPad eller gendanne musik, videoer, programdata og andet indhold fra en sikkerhedskopi. Du kan få flere oplysninger om gendannelse af iPad-software på support.apple.com/kb/ HT1414?viewlocale=da_DK. Kan ikke sende og modtage e-post Hvis iPad ikke kan sende eller modtage e-post, kan du prøve at følge disse trin. Appendiks C Support og andre oplysninger 145Kan ikke sende e-post  Sluk iPad, og tænd den igen. Tryk på og hold knappen Vågeblus til/fra nede i et par sekunder, indtil det røde mærke vises, og træk mærket. Tryk derefter på og hold knappen Vågeblus til/fra nede, indtil Apple-logoet vises.  I Indstillinger skal du vælge E-post, kontakter, kalendere og vælge den konto, du prøver at bruge. Tryk på Kontooplysninger, og tryk derefter på SMTP under Server til udgående post. Du kan indstille yderligere SMTP-servere eller vælge en fra en anden e-post-konto på iPad. Kontakt din internetudbyder for at få oplysninger om konfiguration.  Indstil din e-post-konto direkte på iPad i stedet for at synkronisere den fra iTunes. Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, tryk på Tilføj konto, og skriv dine kontooplysninger. Hvis iPad ikke kan finde din tjenesteudbyders indstillinger, når du skriver din e-post-adresse, skal du gå til support.apple.com/kb/HT4810?viewlocale=da_DK for at få hjælp med at indstille din konto. Der findes flere oplysninger på www.apple.com/dk/support/ipad. Hvis du stadig ikke kan sende e-post, kan du bruge Express Lane (findes ikke i alle områder). Gå til expresslane.apple.com. Kan ikke modtage e-post  Sluk iPad, og tænd den igen. Tryk på og hold knappen Vågeblus til/fra nede i et par sekunder, indtil det røde mærke vises, og træk mærket. Tryk derefter på og hold knappen Vågeblus til/fra nede, indtil Apple-logoet vises.  Hvis du bruger en eller flere computere til at kontrollere den samme e-post-konto, kan det forårsage et "lock out"-problem. Du kan finde flere oplysninger på support.apple.com/kb/ TS2621?viewlocale=da_DK.  Indstil din e-post-konto direkte på iPad i stedet for at synkronisere den fra iTunes. Gå til Indstillinger > E-post, kontakter, kalendere, tryk på Tilføj konto, og skriv dine kontooplysninger. Hvis iPad ikke kan finde din tjenesteudbyders indstillinger, når du skriver din e-postadresse, skal du gå til support.apple.com/kb/HT4810?viewlocale=da_DK for at få hjælp med at indstille din konto.  Hvis du har en iPad 4G- eller 3G-model, der bruger et mobilnetværk, skal du slå Wi-Fi fra, så iPad opretter forbindelse til internettet via mobilnetværket. Gå til Indstillinger > Wi-Fi, og slå Wi-Fi fra. Der findes flere oplysninger på www.apple.com/dk/support/ipad. Hvis du stadig ikke kan sende e-post, kan du bruge Express Lane (findes ikke i alle lande). Gå til expresslane.apple.com. Lyd, musik og video Hvis iPad ikke afspiller lyd eller video, kan du prøve at følge disse trin. Ingen lyd  Sørg for, at højttaleren på iPad ikke er dækket til.  Sørg for, at kontakten på siden ikke er indstillet til stille. Se “Knapper til justering af lydstyrke” på side 11.  Hvis du bruger et hovedsæt, skal du afmontere det og derefter tilslutte det igen. Sørg for, at stikket er skubbet helt ind.  Sørg for, at der ikke er skruet helt ned for lyden.  Musikken på iPad kan være sat på pause. Hvis du bruger et hovedsæt med en knap til afspilning, skal du trykke på knappen i midten for at genoptage afspilning. Eller gå til hjemmeskærmen, tryk på Musik, og tryk derefter på 146 Appendiks C Support og andre oplysninger Se efter, om der er indstillet en maksimal lydstyrke. I Indstillinger skal du gå til Musik > Maks. lydstyrke.  Hvis du bruger linjeudgangen på iPad Dock (ekstraudstyr), skal du sørge for, at de eksterne højttalere eller det eksterne anlæg er tændt, og at stikket er sat korrekt i og virker. Brug knapperne til justering af lydstyrke på de eksterne højttalere eller det eksterne anlæg, ikke på iPad.  Hvis du bruger et program, der bruger AirPlay, skal du sørge for, at den AirPlay-enhed, du sender lyd til, er tændt, og at der er skruet op for lyden. Hvis du vil høre lyd via iPads højttaler, skal du trykke på og vælge den på listen. En sang, en video eller et andet emne afspilles ikke Sangen, videoen, lydbogen eller podcasten er måske kodet i et format, som iPad ikke understøtter. Du kan få oplysninger om, hvilke lyd- og videoformater iPad understøtter, på www.apple.com/dk/ ipad/specs. Hvis der er en sang eller en video i dit iTunes-bibliotek, som ikke understøttes af iPad, kan du måske konvertere den til et format, som iPad understøtter. Med iTunes til Windows kan du f.eks. konvertere WMA-filer, der ikke er beskyttet, til et format, som iPad understøtter. Du kan få flere oplysninger, hvis du åbner iTunes og vælger Hjælp > iTunes-hjælp. Ingen video eller lyd ved brug af AirPlay Før du kan sende video og lyd til en AirPlay-enhed, f.eks. Apple TV, skal iPad og AirPlay-enheden være tilsluttet det samme trådløse netværk. Hvis du ikke kan se knappen , er iPad ikke tilsluttet det samme Wi-Fi-netværk som en AirPlay-enhed, eller også understøtter det program, du bruger, ikke AirPlay.  Når lyd eller video sendes til en AirPlay-enhed, viser og afspiller iPad ikke video og lyd. Hvis du vil afspille indholdet på iPad og afbryde iPads forbindelse til AirPlay-enheden, skal du trykke på og vælge iPad på listen.  Nogle programmer afspiller kun lyd via AirPlay. Hvis der ikke afspilles video, skal du kontrollere, om det program, du bruger, både understøtter lyd og video.  Hvis Apple TV er indstillet til at kræve en adgangskode, skal du indtaste den på iPad, når du bliver bedt om det, før du kan bruge AirPlay.  Sørg for, at alle højttalere på AirPlay-enheden er tændt, og at der er skruet op for lyden. Hvis du bruger Apple TV, skal du sørge for at fjernsynets indgangskilde er indstillet til Apple TV. Sørg for, at der er skruet op for lydstyrken på iPad.  Når iPad streamer med AirPlay, skal den hele tiden være tilsluttet Wi-Fi-netværket. Hvis iPad kommer uden for rækkevidden, stopper afspilningen.  Afhængigt af netværkets hastighed kan det tage 30 sekunder eller mere, før afspilningen begynder, når du bruger AirPlay. Der findes flere oplysninger om AirPlay på support.apple.com/kb/HT4437?viewlocale=da_DK. Intet billede på det fjernsyn eller den projektor, som iPad er tilsluttet Når du slutter iPad til et fjernsyn eller en projektor via et USB-kabel, dubleres skærmbilledet fra iPad automatisk på den anden skærm. Nogle programmer understøtter evt. brug af den tilsluttede skærm som en ekstra skærm. Se programmets indstillinger og dokumentation.  Du skal bruge et Apple Digital AV-mellemstik, hvis du vil se HD-videoer i høj opløsning.  Sørg for, at skærmkablet er korrekt tilsluttet i begge ender, og at det er et understøttet kabel. Hvis iPad er sluttet til en A/V-omskifter eller -modtager, skal du prøve at slutte den direkte til fjernsynet eller projektoren i stedet. Appendiks C Support og andre oplysninger 147 Kontroller, at den rigtige videoindgang er valgt på fjernsynet, f.eks. HDMI eller componentvideo.  Hvis der ikke vises noget billede, skal du trykke på knappen Hjem og afmontere og tilslutte kablet og prøve igen. iTunes Store og App Store Før du kan bruge iTunes Store eller App Store, skal iPad have internetforbindelse. Se “Netværk” på side 130. iTunes Store eller App Store er ikke tilgængelig Hvis du vil købe indhold fra iTunes Store eller App Store, skal du have en Apple-id. Du kan indstille en Apple-id på iPad. Gå til Indstillinger > Butik > Opret ny Apple-id. Du kan også indstille en Apple-id på computeren ved at åbne iTunes og vælge Butik > Opret konto. Bemærk: iTunes Store og App Store er ikke tilgængelig i alle lande. Oplysninger om sikkerhed, service og support Den følgende tabel beskriver, hvor du kan få flere oplysninger om sikkerhed, software og service til iPad. Hvis du vil læse om Skal du Sikker brug af iPad Se de nyeste oplysninger om sikkerhed og lovkrav i Vejledning med vigtige produktoplysninger til iPad på support.apple.com/da_DK/manuals/ipad. Service og support til iPad, gode råd, fora og Applesoftwareoverførsler Gå til www.apple.com/dk/support/ipad. De nyeste oplysninger om iPad Gå til www.apple.com/dk/ipad. Administration af din Apple-id-konto Gå til appleid.apple.com/dk. Bruge iCloud Gå til www.apple.com/dk/support/icloud. Brug af iTunes Åbne iTunes og vælge Hjælp > iTunes-hjælp. Der findes en iTunes-øvelse på internettet (ikke tilgængelig i alle områder) på www.apple.com/dk/support/itunes. Brug af iPhoto med OS X Åbne iPhoto og vælge Hjælp > iPhoto-hjælp. Brug af Adressebog i OS X Åbne Adressebog, og vælg Hjælp > Hjælp til Adressebog. Brug af iCal med OS X Åbne iCal og vælge Hjælp > iCal-hjælp. Microsoft Outlook, Windows Adressebog, Adobe Photoshop Album og Adobe Photoshop Elements Se den dokumentation, der fulgte med disse programmer. Hvordan du får service i henhold til garanti Først følge alle råd i denne håndbog. Gå derefter til www.apple.com/dk/support/ipad, eller se Vejledning med vigtige produktoplysninger til iPad på support.apple.com/da_DK/manuals/ipad. Udskiftning af batteri Gå til www.apple.com/dk/batteries/replacements.html. Bruge iPad i et virksomhedsmiljø Gå til www.apple.com/dk/ipad/business. 148 Appendiks C Support og andre oplysningerOplysninger om bortskaffelse og genbrug Du skal bortskaffe iPad korrekt i henhold til lokale love og regulativer. Da iPad indeholder et batteri, skal den bortskaffes adskilt fra husholdningsaffald. Når iPad er udtjent, skal du kontakte Apple eller de lokale myndigheder for at få at vide, hvordan produktet kan genbruges. Der findes oplysninger om Apples genbrugsprogram på www.apple.com/dk/environment/ recycling. Apple og miljøet Apple erkender sit ansvar for at medvirke til at mindske produkternes indvirkning på miljøet. Der findes flere oplysninger på www.apple.com/dk/environment. iPads driftstemperatur Hvis den indre temperatur i iPad overstiger den normale driftstemperatur, kan der ske følgende for at regulere temperaturen:  iPad holder op med at oplade.  Skærmen bliver utydelig.  En temperaturadvarsel vises på skærmen. Vigtigt: Du kan ikke bruge iPad, mens temperaturadvarslen vises. Hvis iPad ikke kan regulere den interne temperatur, går den på vågeblus, indtil den er kølet af. Flyt iPad til et koldere sted, og vent nogle få minutter, før du prøver at bruge iPad igen. Appendiks C Support og andre oplysninger 149K Apple Inc. © 2012 Apple Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Apple, Apple-logoet, AirPlay, AirPort, AirPort Express, AirPort Extreme, Aperture, Apple TV, FaceTime, Finder, iBooks, iCal, iLife, iPad, iPhone, iPhoto, iPod, iPod touch, iTunes, iTunes Extras, Keynote, Mac, Mac OS, Numbers, OS X, Pages, Photo Booth, Safari, Spotlight og Time Capsule er varemærker tilhørende Apple Inc. og registreret i USA og andre lande. AirPrint, iMessage og Multi-Touch er varemærker tilhørende Apple Inc. Apple Store, Genius, iCloud, iTunes Plus, iTunes Store og MobileMe er servicemærker tilhørende Apple Inc. og registreret i USA og andre lande. App Store, iBookstore og iTunes Match er servicemærker tilhørende Apple Inc. Adobe og Photoshop er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/ eller andre lande. Bluetooth®-mærket og -logoerne er registrerede varemærker ejet af Bluetooth SIG, Inc. og bruges af Apple Inc. i henhold til en licensaftale. IOS er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Cisco i USA og andre lande og bruges i henhold til en licensaftale. Ping er et registreret varemærke tilhørende Karsten Manufacturing Corporation og bruges i USA i henhold til en licensaftale. Nogle programmer er ikke tilgængelige i alle områder. Programmers tilgængelighed kan ændres. Indhold fås i iTunes. Titlers tilgængelighed kan ændres. Andre firma- og produktnavne kan være varemærker tilhørende deres respektive ejere. Omtale af tredjeparters produkter har kun oplysende karakter og skal ikke opfattes som en anbefaling. Apple påtager sig ikke noget ansvar for produkternes funktionsdygtighed. Alle evt. aftaler og garantier er indgået direkte mellem leverandørerne og brugerne. Alle oplysningerne i denne håndbog var korrekte på udgivelsestidspunktet. Apple påtager sig intet ansvar for evt. oversættelses- eller trykfejl. DK019-2266/03-2012 Case Design Guidelines for Apple Devices Release R3Contents General Case Design Guidelines 4 Mechanical Considerations 4 Device Layouts and Dimensions 4 Access to Controls 6 Access to the Audio Jack and 30-pin or Lightning Connector 7 Acoustical Considerations 6 Speaker and Microphone Openings 6 Speaker to Microphone Coupling 6 Call Quality 6 Sensor Considerations 7 Ambient Light and Proximity Sensor Interference 7 Magnetic Interference 7 Camera Considerations 7 Lens and Flash Occlusion 7 Image Degradation 8 Reliability Testing 10 Device Insertion and Removal 10 Colorfastness 10 Environmental Substance Restrictions 10 RF Absorbing Materials 11 Touchscreen Overlays 11 Document Revision History 12 2012-09-12 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 2Figures General Case Design Guidelines 4 Figure 1-1 iPhone 5 and iPod touch (5th generation) sensors, controls, and connectors 5 Figure 1-2 iPad (3rd generation) sensors, controls, and connectors 5 Figure 1-3 Image degradation by color shifting 8 Figure 1-4 Image degradation by decrease of contrast 9 Figure 1-5 Image degradation by blocking 9 Figure 1-6 Image degradation by flash interference 9 2012-09-12 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 3The guidelines in this chapter apply to all Apple devices. Mechanical Considerations A well-designed case will securely house an Apple device while not interfering with the device’s operation. Significant factors in mechanical design include access to the device’s sensors, controls, and connectors. Device Layouts and Dimensions Casesshould be designed to accommodate the full range of Apple device sizes within each product’s dimensional variation. Dimensional drawings with tolerances can be downloaded fromdeveloper.apple.com/resources/cases/. The locations of the sensors, controls, and connectors for the iPhone 5 and iPod touch (5th generation) are shown in Figure 1-1 (page 5), and for the iPad (3rd generation) in Figure 1-2 (page 5). 2012-09-12 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 4 General Case Design GuidelinesFigure 1-1 iPhone 5 and iPod touch (5th generation) sensors, controls, and connectors Volume buttons Sleep/wake control Audio jack Home button Ringer switch Lightning connector iPod touch iPod touch Bottom microphone Rear flash Proximity sensor Ambient light sensor Speaker Rear camera Rear microphone See engineering drawings for “keep out” and “do not obstruct” areas Audio jack Lightning connector Speaker Loop connector Front microphone Earpiece Front Camera Figure 1-2 iPad (3rd generation) sensors, controls, and connectors Proximity sensor/ ambient light sensor Volume up/down control Side switch Front camera Home button Sleep/wake control Speaker 30-pin connector Microphone Headphone jack Back camera General Case Design Guidelines Mechanical Considerations 2012-09-12 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 5Access to Controls The case should readily permit the user to access and manipulate the device’s mechanical controls, including volume and ring/silent controls, sleep/wake control, and the home button. Access to the Audio Jack and 30-pin or Lightning Connector The case should provide ready accessto the audio jack. The case should be tested with a range of headphones, including studio monitor types that have large plugs. The case should also provide unobstructed access to either the 30-pin connector or the Lightning connector. Some accessories, such as factory-installed automotive sound systems, have cables with large connector housings. In addition, the audio jack and 30-pin or Lightning connector openings should be designed with enough margin to compensate for shifting or dimensional changes of the case material. Acoustical Considerations The case should not impair or degrade the acoustical performance of an Apple device. Speaker and Microphone Openings When Apple devices have speakers or microphones, their locations may vary from model to model. Refer to the dimensional drawings for various Apple devices cited in "Device Layouts and Dimensions" (page 4). The case should not obstruct the speaker or microphone ports. Speaker to Microphone Coupling The case should not facilitate the conduction of sound from the speaker to any microphone. Such sound conduction can cause echoing in phone calls. Call Quality The case should not impair or degrade the user’s experience making and receiving both audio calls over a cellular network or video calls using Apple’s FaceTime software. User testing should be conducted in handset, speakerphone, and headset modes of operation, to confirm that the case does not change the loudness or frequency response of the speakers or microphones. In addition, the user should not be able to detect any sound distortion resulting from enclosing the Apple device in the case. General Case Design Guidelines Acoustical Considerations 2012-09-12 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 6Sensor Considerations Various Apple devices contain several environmental sensors, including an ambient light sensor, a magnetic compass, a proximity sensor, an accelerometer, and a three-axis gyroscope. Cases should be designed so they do not interfere with the operation of these sensors. Ambient Light and Proximity Sensor Interference The ambient light and proximity sensor locations for various Apple devices are shown in the dimensional drawings cited in "Device Layouts and Dimensions" (page 4). Some of the dimensional drawings specify a recommended keepout area around these sensors. No materialshould be allowed to cover either these sensors or their keepout areas. Magnetic Interference Case designsfor Apple devicesshould avoid the use of magnets(for example, as closure devices) and magnetic materials. Cases with parts made of any metal should be tested to verify that they do not affect an Apple device’s built-in magnetic compass, if any. Besides their effect on a built-in magnetic compass, magnets in cases can affect other sensors and electronic components. Cases should not include magnets unless there is no other practical design solution and only if they do not affect the operation of the Apple device in any way. Camera Considerations Pictures taken by the device’s built-in camera when the device is in the case should appear identical to those taken without the case. This applies also to pictures taken using a built-in LED flash, if one is present. This section describes some common picture differences that may occur. The camera test image used here can be downloaded from developer.apple.com/resources/cases/. Lens and Flash Occlusion Various Apple devices have camera lenses on the back and/or the front. Some of the dimensional drawings cited in "Device Layouts and Dimensions" (page 4) specify a recommended keepout area around these lenses. No material should be allowed to cover any lenses or their keepout areas. The case openings for lenses should also be large enough to eliminate any of the image degradation problems described below. Some devices feature an LED flash to illuminate picture taking. The case should not cover or obstruct the flash with any material. General Case Design Guidelines Sensor Considerations 2012-09-12 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 7Image Degradation A case that encroaches too closely on the perimeter of any camera lens may produce image degradation, even without obstructing the lens. The case should not cause contrast decrease, color shift, image blocking, or flash interference through any camera lens. Color Shift If the material of a colored case encroaches too closely on a camera lens or LED flash, it may impart a color shift to the picture. This effect for various colors is illustrated in Figure 1-4. Figure 1-3 Image degradation by color shifting Reference Degraded (red) Degraded (green) Degraded (blue) Note A matte black ring around the interior of the lens opening of a case can reduce the incidence and/or severity of color shift. General Case Design Guidelines Camera Considerations 2012-09-12 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 8Contrast Decrease If the case opening is too close to a camera lens, it may decrease the contrast of pictures taken through that lens, as illustrated in Figure 1-3. Figure 1-4 Image degradation by decrease of contrast Reference Degraded Image Blocking If a camera opening in a case is too close to a lens, it may block part of the image, as illustrated in Figure 1-5. Figure 1-5 Image degradation by blocking Reference Degraded Flash Interference The case should not reflect any light from the LED flash into its camera lens. Doing so produces the effect illustrated in Figure 1-6. Figure 1-6 Image degradation by flash interference Reference Degraded General Case Design Guidelines Camera Considerations 2012-09-12 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 9Reliability Testing Cases for Apple devices should be tested to verify that they will withstand long-term use under typical use conditions, and that they do not impair or degrade the functionality of the device, damage it or its immediate surroundings, or adversely affect the user. Device Insertion and Removal The case should hold the Apple device securely while permitting its easy insertion and removal. The case and the enclosed device should not be damaged by the repeated insertion and removal of the device from the case under conditions representative of long-term use in a variety of environments. Colorfastness Any dyes, inks, or coatingsin or on the case should not bleed color onto either the device or its user, particularly while the case is in contact with common substances such as water or sunscreen. Environmental Substance Restrictions Casesfor Apple devicesshould comply with applicable environmental regulationsin the regionsin which such cases are to be sold, and any applicable substance or material restrictions, including applicable restrictions on the following substances: Lead (Pb) Cadmium (Cd) Mercury (Hg) Hexavalent Chromium (Cr(VI)) Hexavalent Chromium (Cr(VI)) in leather Nickel (Ni) plating on user-accessible surfaces Azo-based dyes that release the aromatic amines specified in European Directive 2002/61/EC Natural rubber latex General Case Design Guidelines Reliability Testing 2012-09-12 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 10RF Absorbing Materials Cases for Apple devices should not contain materials or coatings that absorb radio frequency energy. Such materials can impair or degrade the performance of cellular communication antennas or GPS, WiFi, or Bluetooth antennas. Examples include (but are not limited to) the following: Metals (e.g. steel, aluminum, magnesium, titanium, etc.) Plastics with any carbon content Plastics with any glass content Plastics with metallic plating Metallic paints Black paints with high carbon loading White paints with high titanium dioxide loading Metallic Physical Vapor Deposition (PVD) coatings Touchscreen Overlays The touch interface in an Apple device senses the presence of one or more fingers on its surface. Any material between the surface and the user’s hand, even a very thin sheet of plastic, can affect the performance of the touch interface. If a case design requires a touchscreen to be overlaid with another material, the materialshould be thinner than 0.3 mm and should be designed so that there are no air gaps between it and the touchscreen surface. Such an overlay should not be electrically conductive. General Case Design Guidelines RF Absorbing Materials 2012-09-12 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 11This table describes the changes to Case Design Guidelines for Apple Devices. Date Notes Revision R3: Added information for devices with the Apple Lightning™ connector: iPhone 5, iPod touch (5th generation), and iPod nano (7th generation). 2012-09-12 2011-03-11 Revision R2: Updated guidelines to cover cases for iPads. Changed document title from “iPhone Case Design Guidelines” to “Case Design Guidelines for Apple Devices.” 2011-02-28 Revision R1: First release of “iPhone Case Design Guidelines.” 2012-09-12 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 12 Document Revision HistoryApple Inc. © 2012 Apple Inc. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrievalsystem, or transmitted, in any form or by any means, mechanical, electronic, photocopying, recording, or otherwise, without prior written permission of Apple Inc., with the following exceptions: Any person is hereby authorized to store documentation on a single computer for personal use only and to print copies of documentation for personal use provided that the documentation contains Apple’s copyright notice. The Apple logo is a trademark of Apple Inc. No licenses, express or implied, are granted with respect to any of the technology described in this document. Apple retains all intellectual property rights associated with the technology described in this document. This document is intended to assist application developers to develop applications only for Apple-labeled computers. Apple Inc. 1 Infinite Loop Cupertino, CA 95014 408-996-1010 Apple, the Apple logo, FaceTime, iPad, iPhone, iPod, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Even though Apple has reviewed this document, APPLE MAKES NO WARRANTY OR REPRESENTATION, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO THIS DOCUMENT, ITS QUALITY, ACCURACY, MERCHANTABILITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.ASARESULT, THISDOCUMENT IS PROVIDED “AS IS,” AND YOU, THE READER, ARE ASSUMING THE ENTIRE RISK AS TO ITS QUALITY AND ACCURACY. IN NO EVENT WILL APPLE BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL,OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM ANY DEFECT OR INACCURACY IN THIS DOCUMENT, even if advised of the possibility of such damages. THE WARRANTY AND REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHERS, ORAL OR WRITTEN, EXPRESS OR IMPLIED. No Apple dealer, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty. Some states do not allow the exclusion or limitation of implied warranties or liability for incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Accessibility Programming Guide for iOSContents Introduction 4 Organization of This Document 4 Accessibility on iPhone 5 iPhone Accessibility and VoiceOver 5 Why Should You Make Your Application Accessible? 6 iPhone Accessibility API and Tools 6 The UI Accessibility Programming Interface 7 Accessibility Attributes 7 Making Your iPhone Application Accessible 10 Make User Interface Elements Accessible 10 Make Custom Individual Views Accessible 11 Make the Contents of Custom Container Views Accessible 12 Supply Accurate and Helpful Attribute Information 14 Enhancing Default Attribute Information 14 Crafting Useful Labels and Hints 15 Identifying Appropriate Traits 17 Defining Custom Attribute Information in Interface Builder 18 Defining Custom Attribute Information Programmatically 20 Enhance the Accessibility of Table Views 22 Make Dynamic Elements Accessible 23 Make Nontextual Data Accessible 25 Testing the Accessibility of Your iPhone Application 27 Using Accessibility Inspector to Test Your Application 27 Using VoiceOver to Test Your Application 30 Document Revision History 33 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 2Figures and Listings Accessibility on iPhone 5 Figure 1-1 VoiceOver speaks the information provided by accessible elements 8 Making Your iPhone Application Accessible 10 Figure 2-1 Default accessibility information for a standard text field, displayed in Interface Builder 19 Figure 2-2 Supplying accessibility information in Interface Builder 20 Listing 2-1 Make the contents of a custom container view accessible as separate accessibility elements 12 Listing 2-2 Providing attribute information in a custom subclass implementation 21 Listing 2-3 Providing attribute information in the code that instantiates a custom subclass object 22 Listing 2-4 Returning the correct accessibility information for the current conditions and sending a layout-change notification 24 Testing the Accessibility of Your iPhone Application 27 Figure 3-1 Turn on the Accessibility Inspector in Settings 28 Figure 3-2 Accessibility Inspector draws a rectangle around the selected element 29 Figure 3-3 The inactive appearance of Accessibility Inspector 30 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 3Using iOS 3.0 and later, VoiceOver is available to help users with visual impairments use their iOS-based devices. The UI Accessibility programming interface, introduced in iOS 3.0, helps developers make their applications accessible to VoiceOver users. Briefly, VoiceOver describes an application’s user interface and helps users navigate through the application’s views and controls, using speech and sound. Users familiar with VoiceOver in Mac OS X can leverage their experience to help them quickly come up to speed using VoiceOver on their devices. iPhone applications that run in iOS 3.0 and later should be accessible to VoiceOver users. iOS and the iOS SDK support this goal by: ? Making standard UIKit controls and views accessible by default ? Supplying the UI Accessibility programming interface, which defines a streamlined process for making an iPhone application accessible ? Providing tools that help you implement accessibility in your code and test the accessibility of your application If you’re developing or updating an iPhone application, you should read this document to learn how to make your application accessible to VoiceOver users. Organization of This Document This document contains the following chapters: ? “Accessibility on iPhone” (page 5) briefly describes how VoiceOver works on the device and introduces the programming interface and tools you can use to make your application accessible. ? “Making Your iPhone Application Accessible” (page 10) provides in-depth guidance for making your application accessible to VoiceOver users. ? “Testing the Accessibility of Your iPhone Application” (page 27) introduces the Accessibility Inspector, and describes how to use it and VoiceOver to test the accessibility of your application. 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 4 IntroductionFrom the beginning, iOS-based devices included several features that made the device easy for everyone to use, including visual voicemail, large fonts in Mail, and zooming in webpages, photos, and maps. With the addition of the following accessibility features, it’s even easier for people with visual, auditory, and physical disabilities to use their devices: ? Zoom. Magnifies the entire device screen. ? White on Black. Inverts the colors on the display. ? Mono Audio. Combines the sound of the left and right channels into a mono signal played on both sides. ? Speak Auto-text. Speaks the text corrections and suggestions iPhone makes while users type. ? Voice Control. Allows users to make phone calls and control iPod playback using voice commands. In addition, visually impaired users can rely on VoiceOver to help them use their devices. iPhone Accessibility and VoiceOver VoiceOver is Apple’sinnovative screen-reading technology, which gives users control over their devices without having to see the screen. VoiceOver does this by acting as an intermediary between an application's user interface and the user'stouch, providing audible descriptions of elements and actionsin the application. When VoiceOver is active, users don’t have to worry about accidentally deleting a contact or calling a phone number, because VoiceOver tells them where they are in the user interface, what actions they can take, and what the results of those actions will be. An application is accessible when all user interface elements with which users can interact are accessible. A user interface element is accessible when it properly reports itself as an accessibility element. To be useful, however, an accessible user interface element must provide accurate and helpful information about its screen position, name, behavior, value, and type. This is the information VoiceOver speaks to users. The iOS SDK contains a programming interface and tools that help you ensure that the user interface elements in your application are both accessible and useful (for more information, see “iPhone Accessibility API and Tools” (page 6)). 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 5 Accessibility on iPhoneWhy Should You Make Your Application Accessible? You should make your iPhone application accessible to VoiceOver users because: ? It increases your user base. You've worked hard to create a great application; don’t miss the opportunity to make it available to even more users. ? It allows people to use your application without seeing the screen. Users with visual impairments can use your application with the help of VoiceOver. ? It helps you address accessibility guidelines. Various governing bodies create guidelines for accessibility and making your iPhone application accessible to VoiceOver users can help you meet them. ? It's the right thing to do. It’s important to be aware that supporting accessibility does not impact your ability to innovate and create beautiful iPhone applications. The UI Accessibility programming interface allows you to add a thin layer of functionality that does not alter your application’s appearance, or interfere with its main logic. iPhone Accessibility API and Tools iOS 3.0 and later includes the UI Accessibility programming interface, which is a lightweight API that helps an application provide all the information VoiceOver needsto describe the user interface and help visually impaired people use the application. The UI Accessibility programming interface is part of UIKit and is implemented on standard UIKit controls and views by default. This means that, when you use standard controls and views, much of the work of making your application accessible is done for you. Depending on the level of customization in your application, making it accessible can be as simple as providing accurate and helpful descriptions of your accessible user-interface elements. The iOS SDK also provides tools to help you make your application accessible: ? An Interface Builder inspector pane that provides an easy way to furnish descriptive accessibility information while you're designing your nib files. To learn more about how to do this, see “Defining Custom Attribute Information in Interface Builder” (page 18). ? Accessibility Inspector, which displays the accessibility information embedded in your application’s user interface and allows you to verify this information when you run your application in iOS Simulator. To learn how to examine the accessibility information in your application, see “Using Accessibility Inspector to Test Your Application” (page 27). Accessibility on iPhone Why Should You Make Your Application Accessible? 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 6In addition, you can use VoiceOver itself to test the accessibility of your application. To learn how to test your application with VoiceOver, see “Using VoiceOver to Test Your Application” (page 30). The UI Accessibility Programming Interface The UI Accessibility programming interface consists of two informal protocols, one class, a function, and a handful of constants: ? The UIAccessibility informal protocol. Objectsthat implement the UIAccessibility protocol report their accessibility status (that is, whether they are accessible) and supply descriptive information about themselves. Standard UIKit controls and views implement the UIAccessibility protocol by default. ? The UIAccessibilityContainer informal protocol. This protocol allows a subclass of UIView to make some or all of the objects it contains accessible as separate elements. This is particularly useful when the objects contained in such a view are not themselves subclasses of UIView and, for this reason, are not automatically accessible. ? The UIAccessibilityElement class. This class defines an object that can be returned through the UIAccessibilityContainer protocol. You can create an instance of UIAccessibilityElement to represent an item that isn’t automatically accessible, such as an object that does not inherit from UIView, or an object that does not exist. ? The UIAccessibilityConstants.h header file. This header file definesthe constantsthat describe the traits that an accessibility element can exhibit and the notifications that an application can post. Accessibility Attributes The attributes that describe an accessible user interface element make up the core of the UI Accessibility API. VoiceOver supplies attribute information to users when they access or interact with a control or view. Attributes are also the components of the programming interface that you’re most likely to use. Thisis because attributes encapsulate the information that differentiates one control or view from another. For standard UIKit controls and views, you might just need to ensure that the default attribute information is appropriate for your application; for custom controls and views, you might have to supply most of the attribute information. The UI Accessibility programming interface defines the following attributes: ? Label. A short, localized word or phrase that succinctly describes the control or view, but does not identify the element’s type. Examples are “Add” or “Play.” ? Traits. A combination of one or more individual traits, each of which describes a single aspect of an element’s state, behavior, or usage. For example, an element that behaves like a keyboard key and that is currently selected can be characterized by the combination of the Keyboard Key and Selected traits. Accessibility on iPhone iPhone Accessibility API and Tools 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 7? Hint. A brief, localized phrase that describes the results of an action on an element. Examples are “Adds a title” or “Opens the shopping list.” ? Frame. The frame of the element in screen coordinates, which is given by the CGRect structure that specifies an element’s screen location and size. ? Value. The current value of an element, when the value is not represented by the label. For example, the label for a slider might be “Speed,” but its current value might be “50%.” Accessibility elements provide content for attributes, whether that content is supplied by default or by you. An accessibility element always provides content for the frame and label attributes. The frame attribute is required because an accessibility element must always be able to report its position in the user interface. (Note that an object that inheritsfrom UIView includesthe frame attribute by default.) The label attribute isrequired because it contains the name or description of the accessibility element that VoiceOver speaks. An accessibility element is not required to provide content for the hint and traits attributes, if these attributes do not apply to the element. For example, an element that does not perform an action does not need to provide a hint. An accessibility element provides information for the value attribute only when the element’s contents are changeable and cannot always be described by the label. For example, a text field that contains an email address might have the label “Email address,” but its contents depends on user input and is usually of the form “username@address.” Figure 1-1 shows some of the information VoiceOver might provide. Figure 1-1 VoiceOver speaks the information provided by accessible elements “Show SMS Preview” “ON” “General” “Turn Passcode Off” “Require Passcode Immediately” Accessibility on iPhone iPhone Accessibility API and Tools 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 8VoiceOver users rely on the labels and hints they hear to help them use your application. For this reason, it’s especially important to make sure that every accessible user interface element in your application provides accurate and informative descriptions. For standard UIKit controls and views, the default attribute information is often appropriate, but you should inspect these elements to make sure. For custom controls and views, you may have to supply some or all of thisinformation yourself. Forsome guidelines on how to do this,see “Crafting Useful Labels and Hints” (page 15). Accessibility on iPhone iPhone Accessibility API and Tools 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 9To be accessible, an iPhone application mustsupply information about its user interface elementsto VoiceOver users. At a high level, this means you should make sure that: ? Every user interface element with which users can interact is accessible. Thisincludes elementsthat merely supply information, such as static text, as well as controls that perform actions. ? All accessible elements supply accurate and helpful information. In addition to these fundamentals, there are also a few things you can do to enhance a VoiceOver user’s experience with table views and to make sure dynamic elements in your application are always accessible. Make User Interface Elements Accessible As mentioned in “iPhone Accessibility and VoiceOver” (page 5) a user interface element is accessible if it reports itself as an accessibility element. Although being accessible is not enough to make a user interface element useful to VoiceOver users, it representsthe firststep in the process of making your application accessible. As stated in “iPhone Accessibility API and Tools” (page 6), standard UIKit controls and views are automatically accessible. If you use only standard UIKit controls, you probably don’t have to do much additional work to make sure your application is accessible. In this case, your next step is to ensure that the default attribute information supplied by these controls makes sense in your application. To learn how to do this, see “Supply Accurate and Helpful Attribute Information” (page 14). If you create custom views that display information or with which users need to interact, you must ensure the accessibility of these views yourself. After you’ve done this, you need to make sure these views supply accessibility information that helps people use them (see “Supply Accurate and Helpful Attribute Information” (page 14)). From the perspective of accessibility, a custom view is either an individual view or a container view. An individual view does not contain any other viewsthat need to be accessible. For example, a custom subclass of UIControl that displays an icon and behaves like a button does not contain any other elements with which the user can interact, apart from the button itself. Read “Make Custom Individual Views Accessible” (page 11) to learn how to make an individual view accessible. 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 10 Making Your iPhone Application AccessibleA container view, on the other hand, contains other elements with which users can interact. For example, in a custom subclass of UIView that performsits own drawing of geometric shapes, the shapesrepresent elements with which users can interact, and which are distinct from the container view. Such separate elements within a container view are not automatically accessible (because they are not subclasses of UIView) and do not provide any accessibility information. To learn how to make the contents of a container view accessible, read “Make the Contents of Custom Container Views Accessible” (page 12). Make Custom Individual Views Accessible If your application contains a custom individual view with which users need to interact, you must make the view accessible. (Recall that an individual view is a view containing no other views with which users interact.) In addition to using Interface Builder to make a custom individual view accessible, there are two programmatic ways to do this. One way is to set your custom view’s accessibility status in the code that instantiates it. The following code snippet shows how to do this: @implementation MyCustomViewController - (id)init { _view = [[[MyCustomView alloc] initWithFrame:CGRectZero] autorelease]; [_view setIsAccessibilityElement:YES]; /* Set attributes here. */ } Another way is to implement the isAccessibilityElement method of the UIAccessibility protocol in the implementation of your custom subclass. The following code snippet shows how to do this: @implementation MyCustomView /* Implement attribute methods here. */ - (BOOL)isAccessibilityElement { return YES; } Making Your iPhone Application Accessible Make User Interface Elements Accessible 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 11Note: In both of these code snippets, you can see comments in place of the code needed to set accessibility attributes. For more complete code snippets that show how to do this, see “Defining Custom Attribute Information Programmatically” (page 20). Make the Contents of Custom Container Views Accessible If your application displays a custom view that contains other elements with which users interact, you need to make the contained elements separately accessible. At the same time, you need to make sure that the container view itself is not accessible. The reason is that users interact with the contents of the container, not with the container itself. To accomplish this, your custom container view should implement the UIAccessibilityContainer protocol. This protocol defines methods that make the contained elements available in an array. The following code snippet shows the partial implementation of a custom container view. Note that this container view creates the array of accessible elements only when methods of the UIAccessibilityContainer protocol are called. As a result, if iPhone accessibility is not currently active, the array is not created. Listing 2-1 Make the contents of a custom container view accessible as separate accessibility elements @implementation MultiFacetedView - (NSArray *)accessibleElements { if ( _accessibleElements != nil ) { return _accessibleElements; } _accessibleElements = [[NSMutableArray alloc] init]; /* Create an accessibility element to represent the first contained element and initialize it as a component of MultiFacetedView. */ UIAccessibilityElement *element1 = [[[UIAccessibilityElement alloc] initWithAccessibilityContainer:self] autorelease]; /* Set attributes of the first contained element here. */ [_accessibleElements addObject:element1]; Making Your iPhone Application Accessible Make User Interface Elements Accessible 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 12/* Perform similar steps for the second contained element. */ UIAccessibilityElement *element2 = [[[UIAccessibilityElement alloc] initWithAccessibilityContainer:self] autorelease]; /* Set attributes of the second contained element here. */ [_accessibleElements addObject:element2]; return _accessibleElements; } /* The container itself is not accessible, so MultiFacetedView should return NO in isAccessiblityElement. */ - (BOOL)isAccessibilityElement { return NO; } /* The following methods are implementations of UIAccessibilityContainer protocol methods. */ - (NSInteger)accessibilityElementCount { return [[self accessibleElements] count]; } - (id)accessibilityElementAtIndex:(NSInteger)index { return [[self accessibleElements] objectAtIndex:index]; } - (NSInteger)indexOfAccessibilityElement:(id)element { return [[self accessibleElements] indexOfObject:element]; } @end Making Your iPhone Application Accessible Make User Interface Elements Accessible 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 13Supply Accurate and Helpful Attribute Information There are two parts to the process of supplying attribute information for accessible elements: ? Crafting concise, accurate, and helpful information ? Ensuring that the accessible elements in your application report that content correctly If you use custom views, you must supply all appropriate attribute information for them. For guidance, see “Crafting Useful Labels and Hints” (page 15), “Guidelines for Creating Hints” (page 16), and “Identifying Appropriate Traits” (page 17). Even if you use only standard UIKit controls and views, you might find that some of the default attribute information they supply could be enhanced to make more sense in the context of your application. For more information, see “Enhancing Default Attribute Information” (page 14). If you need to supply or change accessibility attributes on either standard or custom UI elements, you can do so either in Interface Builder (see “Defining Custom Attribute Information in Interface Builder” (page 18)) or programmatically (see “Defining Custom Attribute Information Programmatically” (page 20)). Enhancing Default Attribute Information As part of the built-in accessibility of standard UIKit controls and views, iOS also provides default attribute information that describes these elements to VoiceOver users. In most cases, this information is appropriate for applications that use the standard controls and views. However, there might be times when supplying custom attribute information can enhance a VoiceOver user’s experience with your application: ? If you use a standard UIKit control or view that displays a system-provided icon or title, first make sure you’re using it in accordance with its intended purpose (see iPhone Human Interface Guidelines for more information). Then, decide whether the default label attribute accurately conveys the result of using that control or view in your application. If not, consider providing a hint attribute. For example, if you place an Add button in your navigation bar by using the system-provided Add (+) icon in a UIBarButtonItem object, you get the default label attribute, Add, automatically. If it’s always obvious which item the user is adding when they activate this button, there’s no need to provide a hint attribute. But if there might be confusion, you should consider providing a custom hint that describes the result of using that control in your application, such as "Adds an account" or "Adds a comment." ? If you display a custom icon or image in a standard UIKit view, such as a UIButton object, you need to supply a custom label attribute that describes it. Making Your iPhone Application Accessible Supply Accurate and Helpful Attribute Information 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 14Crafting Useful Labels and Hints When VoiceOver users run your application, they rely on the descriptions VoiceOver speaks to understand what your application does and how to use it. Because these descriptions represent the bulk of the VoiceOver user’s experience with your application it’s essential that they be as accurate and helpful as possible. The guidelines in this section help you create labels and hints that will make your application easy and enjoyable for people with disabilities to use. Guidelines for Creating Labels The label attribute identifies the user interface element. Every accessible user interface element, standard and custom, must supply content for the label attribute. Note: A table row can also have a label attribute. However, the guidelines for creating a table row’s label differ from the guidelinesfor creating labelsfor other types of controls and views. See “Enhance the Accessibility of Table Views” (page 22) to learn how to create useful labels for table rows. A good way to determine what a label should convey is to think about what a sighted user infers about your application just by looking at it. If you’ve designed a good user interface, sighted users should know what a control or view does in the current application context by reading its title or understanding its icon. This is the information you need to make available to VoiceOver users in the label attribute. If you provide a custom control or view, or if you display a custom icon in a standard control or view, you need to provide a label that: ? Very briefly describes the element. Ideally, the label consists of a single word, such as Add, Play, Delete, Search, Favorites, or Volume. Strive to design your application so that a single word identifies an element and makes its usage obvious in the current context. Sometimes, however, it might be necessary to use a brief phrase to properly identify an element. When this is the case, create a very short phrase, such as “Play music,” “Add name,” or “Add to event.” ? Does not include the type of the control or view. The type information is contained in the traits attribute of the element and should never be repeated in the label. For example, if you include the control type in the label of an Add button, VoiceOver users hear “Add button button” every time they access that control. This experience would quickly become annoying and might motivate users to stop using your application. ? Begins with a capitalized word. This helps VoiceOver read the label with the appropriate inflection. ? Does not end with a period. The label is not a sentence and therefore should not end with a period. Making Your iPhone Application Accessible Supply Accurate and Helpful Attribute Information 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 15? Is localized. Be sure to make your application available to as wide an audience as possible by localizing all strings, including accessibility attribute strings. In general, VoiceOver speaks in the language that the user specifies in International settings. Guidelines for Creating Hints The hint attribute describes the results of performing an action on a control or view. You should provide a hint only when the results of an action are not obvious from the element’s label. For example, if you provide a Play button in your application, the context in which the button appears should make it easy for users to understand what happens when they tap it. However, if you allow users to play a song by tapping the song title in a list, you might want to provide a hint that describes this result. The reason is that the label of the list item describes the item itself (in this case, the song title), not what happens when a user taps it. Note: VoiceOver users can choose whether to hear available hints by selecting an option in VoiceOver settings on their device. Spoken hints are turned on by default. If the results of a user’s action on a control or view are not clearly implied by its label, create a hint that: ? Very briefly describes the results. Even though few controls and views need hints, strive to make the hints you do need to provide as brief as possible. Doing so decreasesthe amount of time users mustspend listening before they can use the element. That said, however, avoid sacrificing clarity and good grammar for brevity. For example, changing “Adds a city” to “Adds city” does notsignificantly decrease the length of the hint, but does make itsound awkward and a bit less clear. ? Begins with a verb and omits the subject. Be sure to use the third-person singular declarative form of a verb, such as “Plays,” and not the imperative, such as “Play.” You want to avoid using the imperative, because using it can make the hint sound like a command. For example, you don’t want to tell users to “Play the song”; instead, you want to tell users that tapping the element “Plays the song.” To help you find the right word, imagine that you’re describing the use of a control to a friend. You might say something like “Tapping this control plays the song.” Often, you can use the second phrase in such a sentence (in this case, “Plays the song”) as a hint. ? Begins with a capitalized word and ends with a period. Even though a hint is a phrase, not a sentence, ending the hint with a period helps VoiceOver speak it with the appropriate inflection. ? Does not include the name of the action or gesture. A hint does not tell users how to perform the action, it tells users what will happen when that action occurs. Therefore, do not create hints such as “Tap to play the song,” “Tapping purchases the item,” or “Swipe to delete the item.” Making Your iPhone Application Accessible Supply Accurate and Helpful Attribute Information 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 16This is especially important because VoiceOver users can use VoiceOver-specific gestures to interact with elements in your application. If you name a different gesture in a hint, it would be very confusing. ? Does not include the name of the control or view. The user getsthisinformation from the label attribute, so you should not repeat it in the hint. Therefore, do not create hints such as “Save saves your edits” or “Back returns to the previous screen.” ? Does not include the type of the control or view. The user already knows whether, for example, the control or view behaveslike a button or a search field, because thisinformation is available in the element’s traits attribute. Therefore, do not create hints such as “Button that adds a name” or “Slider that controls the scale.” ? Is localized. As with accessibility labels, hints should be available in the user’s preferred language. Identifying Appropriate Traits The traits attribute contains one or more individual traits that, taken together, describe the behavior of an accessible user interface element. Because some individual traits can be combined to describe a single element, the element’s behavior can be precisely characterized. Note: Individual traits are combined using the OR operator. Outside of code examples, this document usesthe shorter terms“combine” and “combination” withoutspecifying the method of combination. A standard UIKit control, such as a button or text field, provides default content in the traits attribute. If you use only standard UIKit controls in your application (and do not customize their behavior in any way), you do not have to make any changes to the traits attribute of these controls. If you customize the behavior of a standard control, you might need to combine a new trait with the control’s default traits. If you create a custom control or view, you need to provide content for the element’s traits attribute. The UI Accessibility programming interface defines 12 individual traits, some of which can be combined. Some traits characterize an element by identifying its behavior with the behavior of a particular type of control (such as a button) or type of object (such as an image). Other traits characterize an element by describing a specific behavior the element can exhibit, such the ability to play sound. You use the following traits to characterize elements in your application: ? Button ? Link ? Search Field ? Keyboard Key Making Your iPhone Application Accessible Supply Accurate and Helpful Attribute Information 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 17? Static Text ? Image ? Plays Sound ? Selected ? Summary Element ? Updates Frequently ? Not Enabled ? None In general, traits that correspond to controls can successfully be combined with traits that describe behaviors. For example, you might combine the Button trait with the Plays Sound trait to characterize a custom control that behaves like a button and plays sound when it is tapped. For the most part, you should consider the traits that correspond to particular controls, specifically, the Button, Link, Search Field, and Keyboard Key traits, to be mutually exclusive. That is, you should not use more than one of these traits to characterize an element in your application. Instead, think about which one of these four traits corresponds most closely to the element in your application. Then, if your element has additional behaviors, you can combine the first trait with one of the behavioral traits. For example, suppose you display an image in your application that responds to a user’s tap by opening a link in Safari on iPhone. You could characterize this element by combining the Image and Link traits. Another example is a keyboard key that modifies other keyboard keys when it is tapped. You could characterize this element by combining the Keyboard Key and Selected traits. To see some examples of how traits characterize controls, you can use Accessibility Inspector to see the default traits that are set on the standard controls. For information on how to use Accessibility Inspector, read “Using Accessibility Inspector to Test Your Application” (page 27). Defining Custom Attribute Information in Interface Builder When you install iOS SDK 3.0, you get a version of Interface Builder that includes features that help you make your application accessible. If your application contains standard UIKit controls and views, you might be able to do all your accessibility work in Interface Builder. Making Your iPhone Application Accessible Supply Accurate and Helpful Attribute Information 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 18Using Interface Builder, you can set an element’s accessibility status and provide custom content for the label, hint, and traits attributes. To do this, select the user interface element in your nib file and open the Identity inspector. Reveal the Accessibility section in the inspector and you should see something like Figure 2-1: Figure 2-1 Default accessibility information for a standard text field, displayed in Interface Builder As you can see in Figure 2-1, the standard text field used in the nib file is accessible by default and includes default information for the label, hint, and traits attributes. (Note that, for a text field that displays placeholder text, the default label is the placeholder text.) You can change any of these default values by supplying new Making Your iPhone Application Accessible Supply Accurate and Helpful Attribute Information 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 19information in the Identify inspector, as shown in Figure 2-2. (Figure 2-2 also shows how Accessibility Inspector displays the accessibility information for the text field. See “Using Accessibility Inspector to Test Your Application” (page 27) to learn about Accessibility Inspector.) Figure 2-2 Supplying accessibility information in Interface Builder Defining Custom Attribute Information Programmatically If you prefer, you can supply custom information for attributes programmatically. You might want to do this if you’re not using Interface Builder at all or if you generate your viewsin code instead of using Interface Builder. As described in “Make Custom Individual Views Accessible” (page 11), you can set accessibility information in the implementation of your view subclass or in the code that instantiates the view. Both techniques are valid, but there is one reason why you might want to implement attribute methodsin yoursubclassinstead ofsetting attributes in the instantiation code: If your view displays data that is dynamic or that changes frequently, such Making Your iPhone Application Accessible Supply Accurate and Helpful Attribute Information 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 20as the time of day, you should implement the subclass methods to return fresh data as needed. For those situations, if you only set attributes when you instantiate the subclass, the returned data is likely to be out of date. The code snippets in this section build on those in “Make Custom Individual Views Accessible” (page 11), by including some of the attribute-specific methods. For example, if you want to implement accessibility methods in your subclass, you would write code similar to that in Listing 2-2. Listing 2-2 Providing attribute information in a custom subclass implementation @implementation MyCustomView - (BOOL)isAccessibilityElement { return YES; } - (NSString *)accessibilityLabel { return NSLocalizedString(@"MyCustomView.label", nil); } /* This custom view behaves like a button. */ - (UIAccessibilityTraits)accessibilityTraits { return UIAccessibilityTraitButton; } - (NSString *)accessibilityHint { return NSLocalizedString(@"MyCustomView.hint", nil); } @end If you want to use the property-setting methods of the UIAccessibility protocol in the code that instantiates your custom view, you can write code similar to that in Listing 2-3. Making Your iPhone Application Accessible Supply Accurate and Helpful Attribute Information 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 21Listing 2-3 Providing attribute information in the code that instantiates a custom subclass object @implementation MyCustomViewController - (id)init { _view = [[[MyCustomView alloc] initWithFrame:CGRectZero] autorelease]; [_view setIsAccessibilityElement:YES]; [_view setAccessibilityTraits:UIAccessibilityTraitButton]; [_view setAccessibilityLabel:NSLocalizedString(@"view.label", nil)]; [_view setAccessibilityHint:NSLocalizedString(@"view.hint", nil)]; } Enhance the Accessibility of Table Views If your application displays a table view in which each cell contains items other than (or in addition to) text, there are a few things you can do to make it more accessible. Similarly, if your table view displays more than one piece of information per row, you can enhance a VoiceOver user’s experience by aggregating the information in a single, easy-to-understand label. Note: If your table cells contain any of the standard table-view elements, such as the disclosure indicator, detail disclosure button, or delete control, you do not have to do anything to make these elements accessible. If, however, your table cells include other types of controls, such as a switch or a slider, you need to make sure that these elements are appropriately accessible. If the table cells in your application contain a mix of different elements, determine whether users interact with each cell as a unit, or with individual elements inside the cell. If users need to access individual elements inside the cell, you should: ? Make each individual element accessible separately. ? Make sure the table cell itself is not accessible. ? Succinctly describe the overall contents of the cell and use this description for the label attribute of the cell. Note that, in this case, the label is considered to be one of the accessible elements within the cell. Making Your iPhone Application Accessible Enhance the Accessibility of Table Views 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 22You’ve probably recognized that a table cell that contains multiple items, such as text and controls, fits the criteria of a container view, as defined by the UI Accessibility programming interface. However, you do not have to identify the cell as a container view or implement any of the methods of the UIAccessibilityContainer protocol, because the table cell is automatically designated as a container. If your table contains cells that provide information in discrete chunks, you should consider combining the information from these chunks in the label attribute. When you do this, VoiceOver users can get the meaning of the cell’s contents with one gesture, instead of having to access each piece of information separately. A good example of how this can work is in the built-in Stocks application. Instead of providing the company name, current stock price, and change in price as separate strings, Stocks combines this information in the label, which might sound like this: “Apple Inc., $125.25, up 1.3%." Notice the commas in this label. When you combine discrete pieces of information in this way, you can use commas to tell VoiceOver to pause briefly between phrases, making it easier for users to understand the information. Here’s a code snippet that shows how to combine the information in the labels of two separate elements into a single label that describes both: @implementation CurrentWeather /* This is a view that provides weather information. It contains a city subview and a temperature subview, each of which provides a separate label. */ - (NSString *)accessibilityLabel { NSString *weatherCityString = [_weatherCity accessibilityLabel]; NSString *weatherTempString = [_weatherTemp accessibilityLabel]; /* Combine the city and temperature information so that VoiceOver users can get the weather information with one gesture. */ return [NSString stringWithFormat:@"%@, %@", weatherCityString, weatherTempString]; } @end Make Dynamic Elements Accessible If user interface elements in your application can change dynamically, you need to make sure that the accessibility information they supply is accurate and up-to-date. You also need to send notifications when changes occur in the layout of application screens, so that VoiceOver can help users navigate the new layout. Making Your iPhone Application Accessible Make Dynamic Elements Accessible 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 23The UI Accessibility programming interface provides two notification types you can use when these kinds of changes occur on the screen. (To learn about these notifications, see "Notifications” in UIAccessibility Protocol Reference .) If user interface elements can be in different states depending on other conditions in your application, you need to add logic to your code that returns the correct accessibility information for each state an element can be in. Because these changes can occur as the result of user actions, it’s best to add this logic to a subclass’s implementation, not to the code that instantiates the subclass. The following code shows how to handle dynamic state changes and how to send a notification when a screen layout changes. The code represents the implementation of a UIView subclass that behaves like a custom keyboard key. The key’s accessibility label changes depending on whether the instance represents a letter or other type of character, and on whether a shift key is currently selected. The key also returns different accessibility traits, depending on what type of keyboard key it represents and whether it is currently selected. Note that the code in Listing 2-4 assumes that there are a number of methods that query the state of the keyboard. Listing 2-4 Returning the correct accessibility information for the current conditions and sending a layout-change notification @implementation BigKey - (NSString *)accessibilityLabel { NSString *keyLabel = [_keyLabel accessibilityLabel]; if ( [self isLetterKey] ) { if ( [self isShifted] ) { return [keyLabel uppercaseString]; } else { return [keyLabel lowercaseString]; } } else { return keyLabel; } Making Your iPhone Application Accessible Make Dynamic Elements Accessible 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 24} - (UIAccessibilityTraits)accessibilityTraits { UIAccessibilityTraits traits = [super accessibilityTraits] | UIAccessibilityTraitKeyboardKey; /* If this is the shift key and it's selected, users need to know that shift is currently in effect. */ if ( [self isShiftKey] && [self isSelected] ) { traits |= UIAccessibilityTraitSelected; } return traits; } - (void)keyboardChangedToNumbers { /* Code to perform the change to a number keyboard here. */ /* Send a notification of this change to the screen layout. */ UIAccessibilityPostNotification(UIAccessibilityLayoutChangedNotification, nil); } @end Make Nontextual Data Accessible Sometimes your application displays data that’s not automatically compatible with the way accessibility works. For example, if you display an image, you should provide a description of it in its accessibility label so that VoiceOver users can understand the information the image conveys. Or, if you provide information in a graphical way, such as a rating system that displays stars, you should make sure the accessibility label conveys the meaning behind the graphical representation. Making Your iPhone Application Accessible Make Nontextual Data Accessible 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 25The following code snippet usesthe example of a custom view that drawsthe number ofstarsthat corresponds to the rating of an item. The code shows how this view returns an appropriate accessibility label, depending on how many stars it draws. @implementation RatingView /* Other subclass implementation code here. */ - (NSString *)accessibilityLabel { /* _starCount is an instance variable that contains how many stars to draw. */ NSInteger starCount = _starCount; if ( starCount == 1 ) { ratingString = NSLocalizedString(@"rating.singular.label", nil); // here, ratingString is "star" } else { ratingString = NSLocalizedString(@"rating.plural.label", nil); // here, ratingString is "stars" } return [NSString stringWithFormat:@"%d %@", starCount, ratingString]; } @end Making Your iPhone Application Accessible Make Nontextual Data Accessible 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 26In iOS 3.0 and later, there are two complementary ways to test the accessibility of your application: ? The Accessibility Inspector in iOS Simulator ? VoiceOver on the device For the best results, you should test your application using both methods. Using Accessibility Inspector to Test Your Application Accessibility Inspector displays accessibility information about each accessible element in an application. You can use Accessibility Inspector to simulate VoiceOver interaction with the accessible elementsin your application and examine the information they provide. Note: Accessibility Inspector is ideal for testing the accessibility of your application during development, but it is no substitute for testing your application with VoiceOver. For one thing, Accessibility Inspector does not speak accessibility information, so you can’t hear how your element descriptions willsound. After you’ve used Accessibility Inspector to make sure that your user interface elements supply the appropriate information, you should test your application on a device, with VoiceOver turned on, to make sure that it behaves as users expect. See “Using VoiceOver to Test Your Application” (page 30) for some tips on how to do this. Accessibility Inspector runsin iOS Simulator and allows you to see at a glance whether an element is accessible. To start Accessibility Inspector, follow these steps: 1. Run your application in iOS Simulator (for more information on how to do this, see “Using iOS Simulator”). 2. In the simulated device environment, click the Home button to reveal the Home screen. 3. Open Settings and go to General > Accessibility. 4. Slide the Accessibility Inspector switch control to on. After you do this, Accessibility Inspector remains active until you turn it off, even if you quit iOS Simulator and restart it. 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 27 Testing the Accessibility of Your iPhone ApplicationAfter you perform these steps, you should see the Accessibility Inspector panel, as shown in Figure 3-1. Figure 3-1 Turn on the Accessibility Inspector in Settings If this is the first time you’ve used Accessibility Inspector, you might also see an alert that warns you about the different interaction model the inspector uses (this interaction model is described next). After you’ve read the alert, click OK to dismiss it. Testing the Accessibility of Your iPhone Application Using Accessibility Inspector to Test Your Application 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 28When you run your application in iOS Simulator, a single click simulates a single tap, and scrolling with the mouse or keyboard simulates flicking or dragging with the finger. But when Accessibility Inspector is active, a single click focuses the inspector on an element; it does not simulate a tap on the element. To simulate a tap on an application element while Accessibility Inspector is active, double-click the element. When Accessibility Inspector focuses on an element, it draws a shaded box around the element, as shown in Figure 3-2. Figure 3-2 Accessibility Inspector draws a rectangle around the selected element To simulate scrolling, you must first deactivate Accessibility Inspector. Then, you can scroll as needed and reactivate the inspector when you’ve reached the desired area in your application. To deactivate or reactivate Accessibility Inspector, click the close control in the upper-left corner of the panel (the close control looks like a circle with an “X” in it). Note that clicking this control does not turn off Accessibility Inspector; to turn it off, you need to set the General > Accessibility setting to off. Testing the Accessibility of Your iPhone Application Using Accessibility Inspector to Test Your Application 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 29When Accessibility Inspector is not active, it appears as it does in Figure 3-3 and it does not affect the way you interact with any simulated application features in iOS Simulator. Figure 3-3 The inactive appearance of Accessibility Inspector Using VoiceOver to Test Your Application It's a good idea to test your application using VoiceOver, because it allows you to experience the application in the same way that VoiceOver users will experience it. Using VoiceOver to run your application can expose problem areas, for example, confusing labels, unhelpful hints, and unreachable elements, that make your application less accessible. Testing the Accessibility of Your iPhone Application Using VoiceOver to Test Your Application 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 30VoiceOver is a sophisticated application that provides many powerful features to users with disabilities. For example, VoiceOver users can use an invisible dial, known as the rotor control, to change the results of some gestures on the fly. Although you don’t need to become an expert VoiceOver user to test your application with it, you do need to know a handful of basic gestures. This section describes how to activate VoiceOver and use it to run your application. (To learn more about using VoiceOver, see iPhone User Guide , available at Apple - Support - Manuals.) First, go to Settings > General > Accessibility > VoiceOver and tap the switch control to turn VoiceOver on. If you provide hints for any accessible elements in your application, check to make sure the Speak Hints switch is on (it is on by default). Before leaving VoiceOver settings, make sure the Speaking Rate slider is adjusted to an appropriate value. After you’ve turned VoiceOver on, you’ll notice that many familiar gestures have different effects. For example, a single tap causes VoiceOver to speak the selected item and a double tap activates the selected item. There are also a couple of new gestures you should learn to make testing your application with VoiceOver easier. The gestures you’re most likely to need for testing are listed below: ? Drag over the screen. Select and speak each item as you touch it. ? Tap. Speak the selected item. ? Two-finger tap. Stop speaking the current item. ? Flick right or left. Select the next or previous item. ? Double tap. Activate the selected item. ? Two-finger flick up. Read all accessible items from the top of the screen. ? Two-finger flick down. Read all accessible items from the current position. There are also a few tasks you might need to perform. For example: ? Enter text on the keyboard. Flick left or right to select the desired key, then double-tap to enter the character. Alternatively, you can drag your finger over the keyboard until the desired key is selected. Then, while holding the selected key with one finger, tap the screen with another finger to enter the character. Flick up or down to move the insertion point forward or backward in the text. ? Scroll a list or area of the screen. Flick up or down with three fingers. ? Adjust a slider. Flick up or down (with a single finger) to increase or decrease the setting. ? Unlock iPhone. Select the Unlock switch, then double-tap the screen. When an element is selected, VoiceOver draws a black rectangle around it (similar to the shaded rectangle Accessibility Inspector draws), which is called the VoiceOver cursor. While you’re testing your application you can use the VoiceOver cursor as another way to make sure elements are being selected as you expect. Testing the Accessibility of Your iPhone Application Using VoiceOver to Test Your Application 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 31To simulate the experience a visually impaired user might have with your application, you can run it with the VoiceOver Screen Curtain in place. When you activate the Screen Curtain, VoiceOver turns the device display off. Testing with the display turned off obliges you to rely on the information VoiceOver speaks and removes the temptation to use your application as a sighted user would. To turn off the display while you use VoiceOver, triple-tap the screen with three fingers. To turn the display back on, perform the same gesture again. Testing the Accessibility of Your iPhone Application Using VoiceOver to Test Your Application 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 32This table describes the changes to Accessibility Programming Guide for iOS . Date Notes 2012-02-16 Added missing return statement to code listing. 2011-07-20 Minor typo fix. 2010-07-07 Changed the title from "Accessibility Programming Guide for iPhone OS." New document that describes how to make an iPhone application accessible to users with disabilities. 2009-05-29 2012-02-16 | © 2012 Apple Inc. All Rights Reserved. 33 Document Revision HistoryApple Inc. © 2012 Apple Inc. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrievalsystem, or transmitted, in any form or by any means, mechanical, electronic, photocopying, recording, or otherwise, without prior written permission of Apple Inc., with the following exceptions: Any person is hereby authorized to store documentation on a single computer for personal use only and to print copies of documentation for personal use provided that the documentation contains Apple’s copyright notice. No licenses, express or implied, are granted with respect to any of the technology described in this document. Apple retains all intellectual property rights associated with the technology described in this document. This document is intended to assist application developers to develop applications only for Apple-labeled computers. Apple Inc. 1 Infinite Loop Cupertino, CA 95014 408-996-1010 Apple, the Apple logo, iPhone, iPod, Mac, Mac OS, Numbers, OS X, and Safari are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S. and other countries and is used under license. Even though Apple has reviewed this document, APPLE MAKES NO WARRANTY OR REPRESENTATION, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO THIS DOCUMENT, ITS QUALITY, ACCURACY, MERCHANTABILITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.ASARESULT, THISDOCUMENT IS PROVIDED “AS IS,” AND YOU, THE READER, ARE ASSUMING THE ENTIRE RISK AS TO ITS QUALITY AND ACCURACY. IN NO EVENT WILL APPLE BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL,OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM ANY DEFECT OR INACCURACY IN THIS DOCUMENT, even if advised of the possibility of such damages. THE WARRANTY AND REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHERS, ORAL OR WRITTEN, EXPRESS OR IMPLIED. No Apple dealer, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty. Some states do not allow the exclusion or limitation of implied warranties or liability for incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. iPhone 4 Guide d’informations importantes sur le produitCe Guide d’informations importantes sur le produit contient des informations relatives à la sécurité et à la garantie de l’iPhone. Des informations sur le recyclage, l’élimination et l’environnement sont disponibles dans le Guide de l’utilisateur de l’iPhone à l’adresse suivante : support.apple.com/fr_FR/manuals/iphone ±Pour éviter tout risque de dommages corporels, lisez tout le mode d’emploi et les consignes de sécurité ci-dessous avant d’utiliser l’iPhone. Pour prendre connaissance des instructions d’utilisation détaillées, consultez le Guide de l’utilisateur de l’iPhone sur votre iPhone à l’adresse help.apple.com/iphone ou à l’aide du signet Guide de l’utilisateur de l’iPhone disponible dans Safari. Une version du Guide de l’utilisateur de l’iPhone et la dernière version du présent Guide d’informations importantes sur le produit sont disponibles à l’adresse : support.apple.com/fr_FR/manuals/iphone Informations importantes concernant la sécurité et la manipulation ATTENTION :  le non-respect de ces consignes de sécurité peut provoquer un incendie, une électrocution ou d’autres dommages corporels et endommager l’iPhone ou d’autres biens. Transport et manipulation de l’iPhone L’iPhone contient des composants fragiles. Évitez de laisser tomber votre iPhone, de le démonter, de le chauffer au four à micro-ondes, de le brûler, de le peindre ou d’y insérer des corps étrangers. N’utilisez pas l’iPhone s’il a été endommagé, par exemple s’il a été fissuré, troué ou endommagé par de l’eau. Le devant et l’arrière de l’iPhone sont en verre. Ce verre peut se briser en cas de chute de l’iPhone sur une surface dure, d’impact important, d’écrasement, de torsion ou de déformation. En cas de détérioration du verre (ébréchure ou fissure), évitez de toucher ou d’essayer de retirer le verre brisé. Arrêtez d’utiliser l’iPhone tant que le verre n’a pas été remplacé dans un Centre de services agréé Apple. Toute détérioration du verre due à une utilisation inappropriée ou abusive n’est pas couverte par la garantie. Pour éviter tout risque de rayure ou d’abrasion, utilisez un étui vendu séparément. Nettoyage de l’enveloppe extérieure de l’iPhone Nettoyez immédiatement l’iPhone s’il entre en contact avec tout produit contaminant susceptible de provoquer des taches (encre, colorant, maquillage, saletés, aliments, huile ou lotion). Pour nettoyer l’iPhone, débranchez tous les câbles et éteignez-le (appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le enfoncé, puis faites glisser le curseur à l’écran). Utilisez ensuite un chiffon doux, légèrement humide et non pelucheux. Évitez toute humidité dans les orifices de l’appareil. N’utilisez pas de produit de nettoyage de vitres, de détergent ménager, d’aérosol, de solvant, d’alcool, d’ammoniac ou de produit abrasif pour nettoyer l’iPhone. La surface de verre avant est protégée par un revêtement oléophobe. Pour effacez les traces de doigt, essuyez cette surface avec un chiffon doux et non pelucheux. Les propriétés oléophobes de ce film diminuent avec le temps et une utilisation normale. Évitez de frotter l’écran avec un matériau abrasif, afin de ne pas altérer davantage ses propriétés oléophobes et de ne pas rayer le verre. Évitez l’eau et les endroits humides Évitez d’exposer votre iPhone à l’eau ou à la pluie ou de l’utiliser à proximité d’endroits humides tels qu’un évier ou des toilettes. Veillez à ne pas renverser d’aliments ou de liquides sur l’iPhone. Si l’iPhone est mouillé, débranchez tous les câbles et éteignez-le avant de le nettoyer. Laissez-le ensuite sécher complètement avant de le rallumer. N’essayez jamais de sécher l’iPhone à l’aide d’une source externe de chaleur telle qu’un four à micro-ondes ou un sèchecheveux. Les dégâts causés à l’iPhone par tout contact avec un liquide ne sont pas couverts par la garantie. Réparation ou modification de l’iPhone N’essayez jamais de réparer ou de modifier l’iPhone vous-même. Il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur, hormis (le cas échéant) la carte SIM et le plateau SIM. Le démontage de l’iPhone, notamment le retrait des vis extérieures et de la face arrière, peut provoquer des dégâts non couverts par la garantie. Si l’iPhone a été plongé dans l’eau ou perforé, ou qu’il a subi une chute grave, ne l’utilisez plus avant de l’avoir apporté à un Centre de services agréé Apple. La réparation ne doit être réalisée que par un Centre de services agréé Apple. Pour toute question, contactez Apple ou un Centre de services agréé Apple. Pour toute information relative au service aprèsvente, consultez la page www.apple.com/fr/support/iphone/service/faq Remplacement de la batterie N’essayez pas de remplacer vous-même la batterie rechargeable de l’iPhone. Seul Apple ou un Centre de services agréé Apple est habilité à remplacer la batterie. Pour en savoir plus sur le service de remplacement de batterie, consultez la page : www.apple.com/fr/batteries/replacements.html Recharge de l’iPhone Pour recharger l’iPhone, utilisez uniquement le câble Apple Dock Connector vers USB avec : (i) un adaptateur secteur Apple USB Power Adapter ; (ii) un autre appareil ou accessoire Apple conçu pour fonctionner avec l’iPhone ; (iii) un accessoire de tierce partie portant le logo Apple « Works with iPhone » ou « Made for iPhone » ; (iv) le port USB haute puissance d’un autre appareil conforme à la norme USB 2.0 ou 1.1 ; ou (v) un adaptateur secteur conforme à une ou plusieurs des normes EN 301489-34, IEC 62684, YD/T 1591-2009, CNS 15285, ITU L.1000 ou une autre norme applicable d’interopérabilité pour adaptateur secteur de téléphone portable. Il se peut que vous ayez besoin d’un adaptateur micro-USB pour iPhone ou d’un autre type d’adaptateur pour connecter votre iPhone à certains modèles d’adaptateur secteur. Remarque :  seuls les adaptateurs secteur micro-USB de certaines régions conformes aux normes d’interopérabilité pour adaptateur secteur de téléphone portable sont compatibles. Adressez-vous au fabricant de l’adaptateur secteur pour vérifier si votre adaptateur secteur micro-USB est conforme à ces normes. Avant d’utiliser tout produit ou accessoire avec l’iPhone, consultez l’ensemble des consignes de sécurité le concernant. Apple n’est responsable ni du fonctionnement d’accessoires tiers, ni de leur conformité aux normes de réglementation et de sécurité.Lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur Apple USB Power Adapter pour recharger votre iPhone, assurez-vous qu’il est correctement assemblé avant de le brancher dans une prise de courant. Insérez ensuite fermement l’adaptateur secteur Apple USB Power Adapter dans la prise de courant. Ne branchez ni ne débranchez en aucun cas l’adaptateur secteur Apple USB Power Adapter lorsque vous avez les mains mouillées. Il se peut que l’adaptateur secteur USB Apple chauffe pendant une utilisation normale. Veillez à toujours assurer une ventilation correcte autour de lui et à toujours le manipuler avec précaution. Débranchez l’adaptateur secteur USB Apple si l’une des conditions suivantes se présente :  Le câble d’alimentation ou la prise est effiloché ou endommagé.  L’adaptateur est exposé à la pluie, à des liquides ou à une humidité excessive.  Le boîtier de l’adaptateur est endommagé.  Vous pensez que l’adaptateur doit être réparé.  Vous voulez nettoyer l’adaptateur. Prévention de la perte d’acuité auditive Il existe des risques de perte irréversible d’acuité auditive en cas d’utilisation du récepteur, d’un casque, d’oreillettes, d’écouteurs ou du haut-parleur à un volume excessivement élevé. N’utilisez que des récepteurs, écouteurs, hautparleurs, oreillettes ou casques compatibles avec votre appareil. Veillez toujours à activer le son et à vérifier le volume avant d’insérer quoi que ce soit dans vos oreilles. Vous pouvez vous habituer petit à petit à un volume de son plus élevé qui peut vous paraître normal, mais entraîner une détérioration de votre audition. Si vos oreilles bourdonnent ou si les sons vous semblent sourds, arrêtez l’écoute et rendez-vous chez votre médecin pour vérifier votre audition. Plus le volume est élevé, plus vous risquez d’abîmer rapidement votre audition. Pour protéger votre audition, les experts donnent les conseils suivants :  Limitez la durée d’utilisation à volume élevé des écouteurs, du hautparleur ou du combiné.  Évitez d’augmenter le volume pour bloquer le bruit ambiant.  Diminuez le volume si vous ne pouvez plus entendre les personnes parler autour de vous. Pour plus de renseignements sur la manière de régler un volume maximum sur l’iPhone, consultez le Guide de l’utilisateur de l’iPhone. Appels d’urgence Ne dépendez pas des dispositifs sans fil pour des communications essentielles, notamment relatives aux urgences médicales. L’utilisation de l’iPhone pour appeler les services d’urgence peut ne pas fonctionner partout ou dans toutes les conditions d’utilisation. Les numéros et services d’urgence varient par région, et il arrive qu’un appel d’urgence ne puisse être passé en raison de l’indisponibilité du réseau ou d’interférences dues à l’environnement. Certains réseaux cellulaires peuvent rejeter les appels d’urgence effectués à partir d’un iPhone si ce dernier n’a pas été activé, s’il n’est pas compatible avec un réseau cellulaire particulier, s’il n’a pas été configuré pour fonctionner sur un réseau cellulaire particulier ou (dans certains cas) s’il ne possède pas de carte SIM ou que cette dernière est verrouillée par un code PIN. Consignes de sécurité en cas de conduite L’utilisation d’un iPhone au volant ou à vélo peut constituer une source de distraction. Si l’utilisation de votre iPhone au volant ou à vélo a pour effet de vous perturber ou de vous distraire, quittez la route et immobilisez votre véhicule pour effectuer ou recevoir un appel. L’utilisation de l’iPhone seul ou avec des écouteurs (même dans le cas d’une utilisation dans une seule oreille), au volant ou à vélo, n’est pas recommandée et est même illégale sur certains territoires. Pensez à utiliser un kit mains libres avec votre iPhone. L’utilisation d’un tel dispositif est obligatoire dans certaines zones géographiques. Consultez et respectez les lois et réglementations en vigueur en matière d’utilisation de dispositifs mobiles comme l’iPhone sur le territoire où vous conduisez. Navigation en sécurité Ne vous fiez pas aux applications iPhone fournissant des cartes, des boussoles électroniques, des itinéraires, des informations sur les conditions de circulation, des directions ou une assistance à la navigation géodépendante pour déterminer avec précision un lieu, la proximité d’un lieu, une distance, des conditions de circulation ou une direction. Ces applications ne doivent être utilisées que pour une simple aide à la navigation. Les applications cartographiques, géodépendantes ou proposant des itinéraires reposent sur des services de données. Ces services de données sont susceptibles de faire l’objet de modifications et ne sont pas forcément disponibles partout. Les cartes, les points cardinaux, les directions, les conditions de circulation ou les renseignements basés sur l’emplacement peuvent donc se révéler indisponibles, inexacts ou incomplets. L’iPhone contient une boussole numérique intégrée, située dans le coin supérieur droit de l’écran. Les indications de cette boussole peuvent être faussées par des interférences magnétiques ou météorologiques, et notamment par la proximité des aimants contenus dans les écouteurs de l’iPhone. Ne vous fiez jamais uniquement à cette boussole numérique pour déterminer une direction. Comparez les renseignements fournis sur l’iPhone avec votre environnement et reportez-vous aux panneaux indicateurs pour résoudre toute différence existante. N’utilisez pas d’applications géodépendantes lorsque vous réalisez des tâches nécessitant toute votre attention. Respectez toujours les panneaux routiers ainsi que les lois et réglementations applicables à l’endroit où vous utilisez l’iPhone. Véhicules équipés d’un coussin gonflable de sécurité (airbag) Un coussin de sécurité (« airbag ») se gonfle avec une grande force. Ne stockez pas l’iPhone, ni aucun de ses accessoires, dans la zone située au-dessus du coussin gonflable ou dans sa zone de déploiement. Épilepsie, malaises et fatigue oculaire Certaines personnes, représentant un faible pourcentage de la population, peuvent subir des malaises ou des crises d’épilepsie (même si elles n’avaient jamais présenté auparavant de tels symptômes) lors de l’exposition à des stimulations lumineuses et notamment en jouant à des jeux vidéo ou en regardant des vidéos. Si vous avez déjà subi des crises d’épilepsie ou des malaises ou que vous avez des antécédents familiaux en la matière, vous devez consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo (le cas échéant) ou de visualiser des vidéos sur votre iPhone. Arrêtez d’utiliser votre iPhone et consultez un médecin si vous ressentez des maux de tête ou que vous souffrez d’un malaise, d’une crise d’épilepsie, d’une convulsion, d’une contraction musculaire ou d’une gêne oculaire, d’une perte de perception, de mouvements involontaires ou d’une perte d’orientation. Afin de réduire les risques de maux de tête, de malaises, de crises d’épilepsie et de fatigue oculaire, évitez tout usage prolongé de l’iPhone, éloignez-le de vos yeux, utilisez-le dans une pièce bien éclairée et observez des pauses régulières. Risques d’étouffement L’iPhone et ses accessoires peuvent contenir de petits éléments constituant un risque potentiel d’étouffement pour les enfants en bas âge. Veillez à maintenir ces éléments hors de la portée des enfants en bas âge. Mouvements répétés Lorsque vous effectuez des tâches répétitives telles que taper du texte ou jouer sur votre iPhone, vous êtes susceptible d’éprouver une gêne occasionnelle dans les mains, les bras, les épaules, le cou ou d’autres parties du corps. Faites des pauses fréquentes et si vous souffrez de ses désagréments pendant ou après utilisation, cessez de l’utiliser et consultez un médecin. Atmosphères potentiellement explosives Éteignez votre iPhone avant de pénétrer dans toute zone où l’atmosphère est potentiellement explosive. Ne rechargez pas l’iPhone et respectez toutes les pancartes et consignes. Toute étincelle dans une telle zone pourrait provoquer une explosion ou un incendie et résulter en une blessure grave, voire la mort. Les zones présentant une atmosphère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, indiquées clairement. Il peut s’agir notamment : de zones de ravitaillement en carburant (stations-services), des zones situées sous le pont des bateaux, d’installations de stockage ou de transfert de produits chimiques ou combustibles, de véhicules fonctionnant au gaz de pétrole liquéfié (comme le propane ou le butane), de zones dans lesquelles l’air est chargé de vapeurs chimiques ou de particules (particules de céréales, de poussière ou métalliques) ou toute autre zone dans laquelle il est généralement conseillé d’éteindre le moteur de son véhicule. Utilisation des connecteurs, des ports et des boutons N’essayez jamais d’insérer un connecteur de force dans un port, ni d’appuyer de manière exagérée sur un bouton, car cela risque de provoquer des dommages non couverts par la garantie. Si le connecteur et le port ne s’assemblent pas facilement, c’est probablement parce qu’ils ne sont pas compatibles. Vérifiez l’absence de toute obturation du port et assurez-vous que le connecteur correspond au port et que vous avez correctement placé le connecteur par rapport au port. Accessoires et performances des communications sans fil Tous les accessoires iPod ne sont pas nécessairement totalement compatibles avec l’iPhone. L’activation du mode Avion sur l’iPhone peut éliminer les interférences audio entre l’iPhone et un accessoire. Pendant que le mode Avion est activé, vous ne pouvez passer ou recevoir des appels, ni utiliser les fonctionnalités qui exigent une communication sans fil. Dans certaines conditions, certains accessoires peuvent altérer les performances sans fil de l’iPhone. Celles-ci peuvent éventuellement être améliorées par la réorientation ou le déplacement de l’iPhone et de l’accessoire connecté. Maintien de l’iPhone dans une gamme de températures acceptables L’iPhone est conçu pour une utilisation à des températures comprises entre 0 et 35 ºC (32º et 95º F) et un stockage à des températures comprises entre -20 et 45 ºC (-4º et 113º F). Des températures élevées ou basses peuvent réduire temporairement la durée de vie de la batterie ou provoquer un arrêt momentané du fonctionnement de l’iPhone. Ne laissez pas l’iPhone dans une voiture en stationnement ou exposé à la lumière du soleil car la température pourrait dépasser la plage de températures de stockage ou de fonctionnement. Évitez les changements brusques de température ou d’humidité lors de l’utilisation de l’iPhone car de la condensation peut se former sur l’iPhone ou à l’intérieur. Lorsque vous utilisez l’iPhone ou rechargez sa batterie, il est normal qu’il chauffe. La partie extérieure de l’iPhone agit en tant que surface de refroidissement qui transfère la chaleur de l’intérieur de l’unité vers l’air qui l’entoure. Exposition à l’énergie de radiofréquence L’iPhone transmet et reçoit de l’énergie de radiofréquence (RF) à travers ses antennes. Les antennes cellulaires de l'iPhone sont situées en haut et en bas de l'iPhone. L'antenne Wi-Fi et Bluetooth® est située près du haut de l'iPhone. L’iPhone est conçu et fabriqué pour respecter les limites d’exposition à l’énergie RF définies par des instances de régulation internationales comme la FCC aux États-Unis, Industrie Canada (IC) au Canada, le MIC au Japon et le Conseil de l’Union européenne. L’expression « Débit d’absorption spécifique », ou DAS, fait référence au taux d’absorption d’énergie RF par le corps humain. Le DAS maximum pour téléphone portable a été fixé à 1,6 watts par kilogramme (W/kg) par la FCC et IC et à 2,0 W/kg par le Conseil de l’Union européenne. L’iPhone a été testé 1 et répond aux normes d’exposition RF fixées par la FCC, IC et l’Union européenne en ce qui concerne les réseaux cellulaires, Wi-Fi et Bluetooth. Durant les tests de DAS, l’iPhone est transporté en position normale d’utilisation (c’est-à-dire contre le corps) et ses radios sont réglées sur le niveau de transmission maximal. Les niveaux DAS maximum de l’iPhone pour chaque fréquence d’utilisation sont indiqués dans un tableau à la fin de cette section. Les niveaux DAS relevés durant une utilisation normale peuvent être plus faibles que les niveaux DAS maximum. En utilisation normale, l’iPhone règle automatiquement sa puissance de transmission radio sur le niveau minimum nécessaire pour communiquer avec le réseau sans fil. Lorsque vous transportez votre iPhone, veillez à le maintenir à environ 1,5 cm (5/8 pouces) de votre corps pour vous assurer que l’exposition demeure sous les niveaux maximum. Évitez les étuis comportant des pièces métalliques. L’exposition à l’énergie RF varie en fonction du temps et de la distance. Si vous êtes soucieux de limiter votre exposition à l’énergie RF, réduisez votre temps de conversation total avec l’iPhone et tenez ce dernier plus éloigné de votre corps en utilisant l’une des nombreuses options mains libres disponibles, notamment le haut-parleur intégré, les écouteurs inclus avec micro intégré ou d’autres accessoires de tierce partie. 1 Cet appareil a été testé conformément aux normes et procédures de mesure spécifiées dans les documents FCC OET Bulletin 65, Supplement C (Edition 01-01), IEEE 1528-2003 et Canada RSS 102, 4e édition, mars 2010. L’iPhone respecte la recommandation du Conseil de l’Europe du 12 juillet 1999 relative à la limitation de l’exposition du public aux champs magnétiques [1999/519/CE]. Pour en savoir plus sur l’exposition à l’énergie RF, consultez la page FCC consacrée à ce sujet : www.fcc.gov/oet/rfsafety Pour en savoir plus sur la recherche scientifique liée à l’exposition à l’énergie RF, consultez la base de données de recherche sur les champs électromagnétiques fournie par l’Organisation mondiale de la santé : www.who.int/peh-emf/research/database/fr/index.html Bande de fréquences 2 Corps 3 Tête Limite de DAS FCC et IC 1g (W/kg) GSM 850 1,15 1,04 1,6 GSM 1900 0,99 1,08 1,6 UMTS II 1900 0,578 1,18 1,6 UMTS V 850 0,981 1,13 1,6 Bande CDMA de 800 MHz Classe 0 1,11 1,15 1,6 Bande CDMA de 1900 MHz Classe 1 0,649 1,18 1,6 Wi-Fi 2,4 GHz 0,191 0,372 1,6 Bande de fréquences 2 Corps 3 Tête Limite de DAS UE 10g (W/kg) EGSM 900 0,989 0,766 2,0 GSM 1800 0,695 0,959 2,0 UMTS I 2100 0,495 0,98 2,0 UMTS VIII 900 0,681 0,988 2,0 Wi-Fi 2,4 GHz 0,106 0,267 2,0 Interférences de radiofréquence Les émissions de radiofréquence des appareils électroniques peuvent perturber le fonctionnement d’autres appareils électroniques et engendrer des dysfonctionnements. Bien que l’iPhone ait été conçu, testé et fabriqué pour respecter les réglementations sur les émissions de radiofréquence dans des pays tels que les États-Unis, le Canada, les États de l’Union européenne et le Japon, les émetteurs sans fil et circuits électriques de l’iPhone peuvent 2 Votre iPhone peut être configuré pour prendre en charge une ou plusieurs des bandes de fréquences indiquées, en fonction de la technologie utilisée par l’opérateur et de la disponibilité du réseau. La bande de fréquences utilisée par l’iPhone varie en fonction du fournisseur de services de communication sans fil, de la technologie de communication sans fil et de la zone géographique. 3 iPhone placé à 10 mm (13/32 pouces) du corps.provoquer des interférences avec d’autres équipements électroniques. Nous vous recommandons donc de prendre les précautions suivantes : Avion L’utilisation de l’iPhone peut être interdite dans les avions. Pour en savoir plus sur l’utilisation du mode Avion en vue de désactiver les émetteurs sans fil de l’iPhone, consultez le Guide de l’utilisateur de l’iPhone. Véhicules Les émissions de radiofréquence de l’iPhone peuvent affecter le système électronique des véhicules motorisés. En ce qui concerne votre véhicule, renseignez-vous auprès du constructeur ou de son représentant. Stimulateurs cardiaques L’association des fabricants du secteur de la santé (HMA) recommande de maintenir une séparation minimale de 15 cm (6 pouces) entre tout téléphone sans fil portable et un stimulateur cardiaque, afin d’éviter tout risque d’interférences avec ce dernier. Les personnes portant un stimulateur cardiaque :  doivent toujours conserver l’iPhone à plus de 15 cm (6 pouces) de leur stimulateur lorsque le téléphone est allumé ;  ne doivent pas transporter l’iPhone dans une poche de poitrine ;  doivent utiliser l’oreille opposée au stimulateur cardiaque afin de minimiser toute interférence potentielle. Si vous avez des raisons de suspecter l’existence d’interférences, éteignez immédiatement votre iPhone. Compatibilité avec les appareils auditifs L’iPhone a été testé et classé selon la norme de compatibilité avec les appareils auditifs C63.19-2007 de l’ANSI (American National Standard Institute). La norme ANSI mesure les interférences de radiofréquence pour le couplage acoustique (classement « M ») et le couplage inductif avec des appareils auditifs à bobine d’induction (classement « T »). Les téléphones doivent obtenir au minimum les notes M3 et T3 pour être considérés comme compatibles avec les appareils auditifs selon les règles FCC. Pour plus d’informations à ce sujet, consultez la section « Compatibilité avec les appareils auditifs » du Guide de l’utilisateur de l’iPhone. Pour connaître les classements actuels de l’iPhone en matière de compatibilité avec les appareils auditifs, consultez la page : www.apple.com/support/hac L’iPhone peut provoquer des interférences avec certains appareils auditifs. Si c’est le cas, consultez votre médecin ou le fabricant de votre appareil auditif pour trouver d’autres options ou solutions. Compatibilité avec d’autres technologies de communication sans fil Ce téléphone a été testé et classé en fonction de la compatibilité de certaines technologies sans fil qu’il utilise avec les appareils auditifs. Il se peut toutefois que certaines technologies sans fil récentes utilisées dans ce téléphone n’aient pas encore été testées pour une utilisation avec des appareils auditifs. Il est important de tester minutieusement les différentes fonctionnalités de ce téléphone, dans des emplacements différents, en utilisant votre appareil auditif ou un implant cochléaire, afin de déterminer si vous entendez un bruit parasite. Pour obtenir plus de renseignements sur la compatibilité avec des appareils auditifs, consultez votre fournisseur de services ou le fabricant de ce téléphone. Si vous avez des questions concernant les politiques de retour ou d’échange, consultez votre fournisseur de services ou le revendeur de votre téléphone.Autres dispositifs médicaux Si vous utilisez tout autre dispositif médical personnel, consultez son fabricant ou votre médecin afin de déterminer s’il est protégé de manière adéquate contre les émissions de radiofréquence de l’iPhone. Établissements de santé Les hôpitaux et établissements de santé peuvent utiliser des équipements particulièrement sensibles aux émissions de radiofréquence extérieures. Éteignez l’iPhone lorsque le personnel ou des panneaux vous y invitent. Zones à explosion et sites signalés Pour ne pas interférer avec les opérations d’explosion, éteignez l’iPhone dans les « zones à explosion » ou dans les zones indiquant d’arrêter les dispositifs radio. Respectez toutes les pancartes et toutes les consignes. Certification et conformité Reportez-vous aux renseignements sur l’iPhone pour connaître les symboles de certification et de conformité propres à l’appareil. Ils sont disponibles dans le menu Réglages > Général > Informations > Certifications. Australie/ NouvelleZélande Canada IC : 579C-E2430A Union européenne Japon Mexique Singapour États-Unis ID FCC : BCG-E2430A Important :  tout changement ou modification de ce produit non autorisé par Apple risque d’annuler la compatibilité électromagnétique (CEM) et la conformité du fonctionnement sans fil, et de supprimer votre droit à utiliser le produit. Ce produit a prouvé sa compatibilité CEM dans des conditions incluant l’utilisation de périphériques et de câbles blindés conformes entre les composants du système. Il est important d’utiliser des périphériques et des câbles blindés conformes entre les composants du système pour réduire la possibilité d’interférences avec des radios, télévisions et autres appareils électroniques.Déclaration de conformité FCC : This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  Reorient or relocate the receiving antenna.  Increase the separation between the equipment and receiver.  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Déclaration de conformité au Canada Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This device complies with RSS 210 of Industry Canada. This Class B device meets all the requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations. Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil. Conformité réglementaire dans l’Union européenne Cet équipement est conforme à la Recommandation 1999/519/CE du Conseil, du 12 juillet 1999, relative à la limitation de l’exposition du public aux champs électromagnétiques (de 0 Hz à 300 GHz). Cet équipement respecte les normes de conformité suivantes : EN 300 328, EN 301 489-17, EN 301 511, EN 301 908, EN 50385 Cet appareil sans fil est conforme à la directive R&TTE.Déclaration de conformité pour l’Union européenne ???????????Apple Inc. ?????????, ?? ???? ?????????? ? ????????, Wi-Fi ? Bluetooth ?????????? ? ? ???????????? ??? ???????????? ?????????? ? ??????? ????????? ??????? ?? ????????? 1999/5/??. Cesky  Spolecnost Apple Inc. tímto prohlašuje, že toto mobilní zarízení s technologií Wi-Fi a Bluetooth vyhovuje základním požadavkum a dalším príslušným ustanovením smernice 1999/5/ES. Dansk  Undertegnede Apple Inc. erklærer herved, at følgende udstyr cellular, Wi-Fi og Bluetooth overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Deutsch  Hiermit erklärt Apple Inc., dasssich Mobiltelefon,Wi-Fi und Bluetooth in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befinden. Eesti  Käesolevaga kinnitab Apple Inc., et see mobiil-, Wi-Fi- ja Bluetooth-seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. English  Hereby, Apple Inc. declares that this cellular, Wi-Fi, and Bluetooth device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Español  Por medio de la presente Apple Inc. declara que este dispositivo celular, Wi-Fi y Bluetooth cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. ????????  Me t?? pa???sa, ? Apple Inc. d????e? ?t? a?t? ? s?s?e?? ????t??, Wi-Fi ?a? Bluetooth s?µµ??f??eta? p??? t?? ßas???? apa?t?se?? ?a? t?? ???p?? s?et???? d?at??e?? t?? ?d???a? 1999/5/??. Français  Par la présente Apple Inc. déclare que l’appareil cellulaire, Wi-Fi, et Bluetooth est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Islenska  Apple Inc. lýsir því hér með yfir að þetta tæki, sem er farsími, þráðlaus og með blátannartækni (e: cellular, Wi-Fi and Bluetooth,) fullnægir lágmarkskröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum Evróputilskipunar 1999/5/EC. Italiano  Con la presente Apple Inc. dichiara che questo dispositivo cellulare, Wi-Fi e Bluetooth è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Latviski  Ar šo Apple Inc. deklare, ka cellular, Wi-Fi un Bluetooth ierice atbilst Direktivas 1999/5/EK butiskajam prasibam un citiem ar to saistitajiem noteikumiem. Lietuviu  Šiuo„Apple Inc.“ deklaruoja, kad korinio,„Wi-Fi“ ir„Bluetooth“ ryšio irenginys atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Magyar  Alulírott, Apple Inc. nyilatkozom, hogy a mobil, Wi-Fi és Bluetooth megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Malti  Hawnhekk, Apple Inc. tiddikjara li dan l-apparat cellulari, Wi-Fi, u Bluetooth huwa konformi mar-rekwiziti essenzjali u dispozizzjonijiet ohra relevanti tad-Direttiva 1999/5/KE. Nederlands  Hierbij verklaart Apple Inc. dat het toestel cellular, Wi-Fi, en Bluetooth in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.Norsk  Apple Inc. erklærer herved at dette mobiltelefon-, Wi-Fi- og Bluetooth-apparatet er i samsvar med de grunnleggende kravene og øvrige relevante krav i EU-direktivet 1999/5/EF. Polski  Niniejszym Apple Inc. oswiadcza, ze ten telefon komórkowy, urzadzenie Wi-Fi oraz Bluetooth sa zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostalymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Português  Apple Inc. declara que este dispositivo móvel, Wi-Fi e Bluetooth está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Româna  Prin prezenta, Apple Inc. declara ca acest aparat celular, Wi-Fi ?i Bluetooth este în conformitate cu cerintele esentiale si cu celelalte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Slovensko  Apple Inc. izjavlja, da so celicne naprave ter naprave Wi-Fi in Bluetooth skladne z bistvenimi zahtevami in ostalimi ustreznimi dolocili direktive 1999/5/ES. Slovensky  Apple Inc. týmto vyhlasuje, že toto mobilné, Wi-Fi & Bluetooth zariadenie splna základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Suomi  Apple Inc. vakuuttaa täten, että tämä matkapuhelin-, Wi-Fija Bluetooth-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Svenska  Härmed intygar Apple Inc. att denna mobiltelefoni-, Wi-Fi-, och Bluetooth-enhet står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Une copie de la Déclaration de conformité pour l’UE est disponible à l’adresse suivante : www.apple.com/euro/compliance L’iPhone est utilisable dans les pays suivants : Restrictions dans la communauté européenne Français  Pour usage en intérieur uniquement. Consultez l’Autorité de Régulation des Communications Electroniques et des Postes (ARCEP) pour connaître les limites d’utilisation des canaux 1 à 13. www.arcep.fr Déclaration de conformité au Japon - Déclaration VCCI Class B Conditions générales de l’iPhone IMPORTANT : LE FAIT D’UTILISER VOTRE iPHONE, iPAD ou iPOD TOUCH (« APPAREIL iOS ») IMPLIQUE QUE VOUS ACCEPTEZ D’ÊTRE LIÉ PAR LES CONDITIONS D’APPLE ET DE TIERCES PARTIES SUIVANTES : A. CONTRAT DE LICENCE DU LOGICIEL iOS APPLE B. AVIS D’APPLE C. CONDITIONS GÉNÉRALES DE GOOGLE MAPS D. CONDITIONS GÉNÉRALES DE YOUTUBE APPLE INC. CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL DE L’APPLE iOS Licence individuelle LISEZ ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL (LA « LICENCE ») AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL iOS OU DE TÉLÉCHARGER LA MISE À JOUR DU LOGICIEL FOURNI AVEC LA PRÉSENTE LICENCE. L’UTILISATION DE VOTRE APPAREIL iOS OU LE TÉLÉCHARGEMENT D’UNE MISE À JOUR, LE CAS ÉCHÉANT, IMPLIQUE QUE VOUS ACCEPTEZ LES CONDITIONS DE CETTE LICENCE. SI VOUS ÊTES EN DÉSACCORD AVEC LES CONDITIONS DE CETTE LICENCE, N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL iOS ET NE TÉLÉCHARGEZ PAS CETTE MISE À JOUR. POUR LES ACHETEURS D’APPAREIL iOS, SI VOUS ÊTES EN DÉSACCORD AVEC LES CONDITIONS DE LA LICENCE, VEUILLEZ RESTITUER L’iOS DANS LES DÉLAIS IMPARTIS AUPRÈS DE L’APPLE STORE OU DU REVENDEUR AGRÉÉ OÙ VOUS L’AVEZ ACQUIS (SON PRIX VOUS SERA ALORS REMBOURSÉ), D’APRÈS LA POLITIQUE DE RETOUR PUBLIÉE À L’ADRESSE http://www.apple.com/legal/sales_policies/. 1. Généralités. (a) Apple Inc. (« Apple ») vous concède une licence, et en aucun cas ne vous cède des droits, sur le logiciel (y compris le code ROM de démarrage et autre logiciel intégré), la documentation, les interfaces, le contenu, les polices de caractères et toutes les données accompagnant votre appareil iOS (« Logiciel original de l’iOS »), pouvant être mis à jour ou remplacés par des mises à jour de logiciels ou des logiciels de restauration du système fournis par Apple (« Mises à jour du Logiciel de l’iOS »), qu’ils soient sur mémoire morte (ROM) ou sur tout autre support ou sous toute autre forme (le Logiciel original de l’iOS et les Mises à jour du Logiciel de l’iOS sont référencés dans leur ensemble sous le terme de « Logiciel de l’iOS »), uniquement en vue d’une utilisation conforme aux conditions de la Licence. Vous êtes propriétaire du support sur lequel le Logiciel de l’iOS est enregistré mais Apple et ses concédants conservent la propriété du Logiciel de l’iOS et se réservent tous les droits ne vous étant pas expressément accordés. (b) Apple pourrait rendre disponible des mises à jour futures du logiciel de l’iOS de votre appareil iOS. Le cas échéant, ces mises à jour peuvent ne pas inclure nécessairement l’ensemble des fonctions du logiciel existantes ou de nouvelles fonctions publiées par Apple dans le cas des modèles de l’iOS plus récents. Les conditions de la présente licence régissent les mises à jour du logiciel de l’iOS fournies par Apple et qui remplacent et/ou complètent le logiciel original de l’iOS, sauf si ces mises à jour sont accompagnées d’une licence distincte ; auquel cas les conditions de cette licence s’appliquent.2. Utilisations permises de la licence et restrictions. (a) Sujet aux conditions générales de cette Licence, une licence de non-exclusivité limitée vous est accordée pour utiliser le Logiciel de l’iOS sur un seul appareil iOS de marque Apple. À l’exception de ce qui est permis dans la section 2(b) ci-dessous, et à moins que cela ne soit prévu dans le cadre d’un contrat distinct passé entre Apple et vous-même, cette Licence n’autorise ni le fonctionnement du Logiciel de l’iOS sur plus d’un appareil iOS de marque Apple à la fois, ni la distribution ou la mise à disposition du Logiciel de l’iOS sur un réseau où le Logiciel pourrait être utilisé par plusieurs appareils. Cette licence ne vous accorde aucun droit d’utilisation des interfaces propriétaires Apple ou d’autres propriétés intellectuelles touchant à la conception, le développement, la fabrication, la concession de licence ou la distribution d’appareils et d’accessoires, ou à des applications logicielles de tierce partie, utilisables avec un appareil iOS. Certains de ces droits sont disponibles sous des licences distinctes de celles d’Apple. Pour obtenir plus de renseignements sur le développement, d’appareils et d’accessoires de tierce partie adaptés à un appareil iOS, envoyez un courrier électronique à madeforipod@apple.com. Pour en savoir plus sur le développement d’applications logicielles adaptées à un appareil iOS, envoyez un courrier électronique à devprograms@apple.com. (b) Sujet aux conditions générales de cette Licence, une licence de nonexclusivité limitée vous est accordée pour télécharger les Mises à jour du Logiciel de l’iOS qu’Apple peut mettre à disposition pour le modèle de votre appareil iOS afin de mettre à jour ou de restaurer le logiciel de n’importe quel appareil iOS en votre possession ou sous votre contrôle. La présente licence n’autorise pas la mise à jour ou la restauration d’iOS n’étant pas sous votre contrôle ou que vous ne possédez pas, et vous interdit la distribution et la mise à disposition des Mises à jour du Logiciel des iOS sur un réseau où elles pourraient être utilisées par plusieurs appareils ou ordinateurs. Si vous téléchargez une mise à jour du logiciel d’un iOS sur votre ordinateur, vous ne pouvez réaliser qu’une seule copie des Mises à jour du Logiciel de l’iOS, stockées sur votre ordinateur, sous une forme compréhensible par des machines et aux fins exclusives de sauvegarde, à condition que cette copie de sauvegarde reproduise impérativement les renseignements relatifs aux droits d’auteur ou autres droits de propriété figurant sur l’original. (c) Vous ne pouvez pas ou vous acceptez de ne pas, que ce soit pour votre compte ou le compte d’autrui, copier (sauf et exclusivement dans les limites permises par la présente Licence), décompiler, procéder à l’ingénierie inverse, désassembler, tenter de dériver le code source du, déchiffrer, modifier ou créer des produits dérivés du, Logiciel de l’iOS ou tout autre service proposé par le Logiciel de l’iOS, ou de toute partie de ceux-ci (dans toute la mesure permise par les restrictions précédemment mentionnées applicables par disposition légale ou dans toute la mesure permise par la présente Licence régissant l’utilisation de composants Open source inclus dans le Logiciel de l’iOS). Toute tentative de ce genre constitue une violation des droits d’Apple et de ses concédants de licence pour le Logiciel de l’iOS. Tout manquement à ces restrictions serait par conséquent susceptible de poursuites et de dommages et intérêts. (d) Le stockage d’informations sur votre appareil iOS revient à créer une copie numérique. Pour certaines juridictions, la reproduction numérique sans autorisation préalable du titulaire des droits de reproduction est illégale. Le Logiciel de l’iOS peut être utilisé pour la reproduction de contenu pour autant que cette utilisation se limite à la reproduction de contenu non protégé par des droits d’auteur dont vous avez la propriété, pouvant être reproduit ou pour la reproduction duquel vous disposez d’une autorisation légale. (e) Vous acceptez d’utiliser le Logiciel de l’iOS et les Services (tel que défini dans le paragraphe 5 ci-dessous) dans le respect de la réglementation applicable, y compris de toutes les lois locales du pays ou de la région dans laquelle vous résidez ou dans laquelle vous téléchargez ou utilisez le Logiciel et les Services de l’iOS. (f) L’utilisation et l’accès à certaines fonctions du Logiciel de l’iOS et de certains Services (tels que définis dans le paragraphe 5) peuvent vous obliger à demander une combinaison unique de nom d’utilisateur et de mot de passe, connue en tant qu’Identifiant Apple. Par ailleurs, vous reconnaissez que de nombreux fonctions et Services du Logiciel de l’iOS transmettent des données et peuvent entraîner des frais sur votre plan de données, frais dont vous êtes responsable. Pour plus d’informations, veuillez consulter le Guide d’utilisateur de votre appareil iOS. 3. Transfert. Vous ne pouvez ni louer, ni louer en crédit bail, ni prêter, ni vendre, ni redistribuer, ni concéder de sous-licences du Logiciel de l’iOS. Vous pouvez toutefois effectuer le transfert unique et permanent de tous vos droits sur le Logiciel de l’iOS à une autre partie dans le cadre du transfert de propriété de votre appareil iOS, à condition : (a) que ce transfert comprenne votre appareil iOS et la totalité du Logiciel de l’iOS, y compris l’intégralité de ses composants, données d’origine, documents imprimés ainsi que cette Licence ; (b) que vous ne conserviez aucune copie du Logiciel de l’iOS, complète ou partielle, y compris toute copie stockée sur ordinateur ou toute autre unité de stockage ; et (c) que la partie bénéficiaire recevant le Logiciel de l’iOS prenne connaissance et accepte les conditions générales de la présente Licence. 4. Accord relatif à l’utilisation des données. (a) Données de diagnostic et d’utilisation. Si vous choisissez la collecte de données de diagnostic et d’utilisation, vous acceptez qu’Apple ainsi que ses filiales et agents puissent rassembler, maintenir, traiter et utiliser des informations de diagnostic, techniques, d’utilisation et afférentes, incluant, sans s’y limiter, des informations concernant votre appareil iOS, votre ordinateur, vos logiciels système et applications, et les périphériques ; ces informations sont recueillies régulièrement pour faciliter la mise à disposition de mises à jour de logiciels, d’assistance produits et de services divers proposés au client (le cas échéant) relatifs aux Logiciels de l’iOS et pour vérifier la conformité aux conditions générales de cette Licence. Apple peut utiliser ces informations, en veillant à ce que l’identité du client ne soit pas dévoilée, afin de proposer et d’améliorer ses produits ou ses services au client. Si vous avez choisi et activé les Services de localisation, l’emplacement de votre appareil peut également être envoyé à Apple pour l’aider à analyser les problèmes de performances sans fil ou cellulaires (par exemple, la puissance ou la faiblesse d’un signal cellulaire d’un emplacement particulier). Pour permettre aux partenaires d’Apple et aux développeurs tiers d’améliorer leur logiciel, matériel et services conçus pour être utilisés avec des produits Apple, Apple peut également leur fournir un sous-ensemble d’informations de diagnostic qui sont adaptées à leur logiciel, matériel et/ou services tant que ces informations ne permettent pas de vous identifier. (b) Informations de localisation. Apple, ainsi que ses partenaires et titulaires de licence, peuvent vous fournir certains services basés sur des informations géographiques via l’appareil iOS. Pour fournir et améliorer ces services, lorsqu’ils sont disponibles, Apple, ainsi que ses partenaires et titulaires de licence, peuvent transmettre, recueillir, conserver, traiter et utiliser les données concernant votre localisation, notamment la position géographique en temps réel de votre appareil iOS, les informations relatives à la vitesse de votre parcours et les requêtes de localisation. Les données et les requêtes de localisation sont recueillies par Apple dans un formulaire qui ne vous identifie pas personnellement et peuvent être utilisées par Apple, ainsi que par ses partenaires et titulaires de licence, pour fournir des produits et services géodépendants. En utilisant sur votre appareil iOS l’un des quelconques services gérant la localisation, vous acceptez qu’Apple, ainsi que ses partenaires et titulaires de licence, transmettent, recueillent, conservent, traitent et utilisent les données et les requêtes concernant votre localisation pour vous fournir et améliorer des produits et des services en fonction de celle-ci et de la circulation routière. Vous pouvez retirer votre accord à tout moment en accédant au réglage des services de localisation sur votre appareil iOS, soit pour désactiver le réglage global des services de localisation soit pour désactiver chacune des fonctions de localisation géographique des éléments utilisant ce service sur votre appareil iOS. Le fait de désactiver ces fonctions de localisation affecte uniquement les fonctions géodépendantes de votre appareil iOS. Cela n’affecte pas les fonctions iOS non dépendantes des services de localisation. Lorsque vous utilisez sur l’appareil iOS des applications ou services tiers qui utilisent ou fournissent des données de localisation, vous êtes soumis aux conditions générales et à la politique de confidentialité en matière d’utilisation des données de localisation de ces applications ou services et devez les passer en revue. (c) Siri. Si votre appareil iOS prend en charge l’application Siri qui comprend la fonction de dictée vocale, ces fonctions vous permettent d’effectuer des demandes, de donner des ordres et de dicter du texte sur votre appareil en utilisant votre voix. Lorsque vous utilisez Siri, vos paroles sont enregistrées et envoyées à Apple pour qu’il traite vos demandes. Votre appareil envoie également à Apple d’autres informations, telles que vos prénom et pseudonyme, les noms, pseudonymes et relations entre vos contacts et vous-même (par ex., « mon père ») et les morceaux de musique de votre collection (définis dans leur ensemble comme vos « Données utilisateur »). Toutes de ces données sont utilisées pour permettre à Siri de mieux vous comprendre et de reconnaître ce que vous dites. Elles ne sont pas liées à d’autres données qu’Apple pourrait avoir du fait que vous ayez utilisé d’autres services Apple. De par l’utilisation de Siri, vous acceptez et convenez qu’Apple et ses filiales et agents transmettent, recueillent, conservent, traitent et utilisent ces informations, y compris vos entrées vocales et les Données utilisateur, pour offrir et améliorer Siri et d’autres produits et services Apple. Si vous avez activé les Services de localisation, l’emplacement de votre appareil iOS au moment où vous effectuez une demande est également envoyé à Apple afin que Siri puisse améliorer l’exactitude de sa réponse quant à vos demandes de localisation. Vous pouvez désactiver la fonctionnalité de localisation de Siri en accédant au réglage des Services de localisation de votre appareil iOS et en désactivant le réglage individuel de la localisation de Siri. Vous pouvez également désactiver Siri à tout moment. Pour ce faire, ouvrez les Réglages, les onglets Généralités et Siri puis faites coulisser la commande Siri sur « désactivé ». Vous pouvez également limiter la capacité d’utilisation de Siri dans le réglage Restrictions. (d) FaceTime. La fonction d’appel vidéo FaceTime du logiciel de l’iOS (« FaceTime ») nécessite un accès Internet et peut ne pas être applicable dans tous les pays ou toutes les régions. Votre utilisation de FaceTime est soumise à votre respect du paragraphe 2(e) ci-dessus. Pour configurer FaceTime, initier et recevoir des appels FaceTime d’autres utilisateurs de cette fonction, votre appareil iOS et votre compte doivent être dotés de certains identifiants uniques. Ces derniers peuvent inclure votre (vos) adresse(s) électronique(s), les informations relatives à votre identifiant Apple, un identifiant matériel pour votre appareil iOS et votre numéro de téléphone iPhone. De par l’utilisation du Logiciel de l’iOS, vous acceptez qu’Apple transmette, réunisse, conserve, traite et utilise ces identifiants dans le but de fournir et d’améliorer la fonction FaceTime. Vous comprenez que votre numéro de téléphone iPhone s’affiche sur l’écran de l’interlocuteur de l’appel vidéo (même si vous avez un numéro bloqué) ou que votre adresse électronique s’affiche en fonction du réglage choisi. Si vous utilisez un iPad ou iPod touch compatible avec FaceTime, votre adresse électronique s’affiche sur l’écran de l’interlocuteur de l’appel vidéo. Pour désactiver FaceTime, vous pouvez vous rendre dans les réglages FaceTime de votre appareil iOS et désactiver cette fonction ou utiliser le réglage Restrictions et activer la restriction FaceTime. (e) iMessage. Il se peut que la fonction de messagerie du Logiciel de l’iOS (« iMessage ») ne soit pas disponible dans tous les pays ni dans toutes les régions. L’utilisation de votre iMessage est soumise à votre conformité au paragraphe 2(e) ci-dessus. Pour configurer iMessage et pour initialiser et recevoir des messages iMessages entre vous et d’autres utilisateurs de l’appareil iOS, certains identifiants uniques sont nécessaires pour vos appareil et compte iOS. Ces identifiants uniques peuvent inclure votre (vos) adresse(s) électronique(s), les informations relatives à l’identifiant Apple, un identifiant matériel pour votre appareil iOS et votre numéro de téléphone iPhone. De par l’utilisation du Logiciel de l’iOS, vous acceptez qu’Apple puisse transmettre, rassembler, conserver, traiter et utiliser ces identifiants dans le but de fournir et d’améliorer le service iMessage. Le service iMessage doit être doté d’une connexion Wi-Fi ou d’une connexion de données cellulaire. Pour faciliter la livraison de vos messages iMessages et pour vous permettre de conserver les conversations effectuées sur vos appareils, Apple peut conserver vos iMessages sous forme encodée pendant une période limitée. Si votre message ne peut pas être envoyé comme un iMessage, il sera envoyé en tant que message SMS ou MMS, pour lequel un tarif de messagerie risque de s’appliquer. Vous reconnaissez que votre interlocuteur pourra visualiser votre numéro de téléphone iPhone (même si vous avez un numéro bloqué) ou votre adresse électronique en fonction du réglage sélectionné. Si vous utilisez un iMessage compatible avec iPad ou iPod touch, votre interlocuteur pourra visualiser votre adresse électronique. Vous pouvez désactiver le service iMessage en accédant au réglage des Messages sur votre appareil iOS. (f) Photo Stream. De par l’utilisation de la fonction Photo Stream d’iCloud, vous acceptez qu’Apple stocke les photos prises sur votre appareil iOS ou téléchargées de votre ordinateur pendant une période limitée et qu’il les envoie automatiquement sur vos autres appareils iOS d’Apple ou ordinateurs compatibles avec la fonction Photo Stream. Veuillez noter qu’il est possible de stocker un nombre limité de photos à tout moment, et que les photos plus anciennes sont supprimées automatiquement du Photo Stream au fil du temps. Toutes les photos que vous souhaitez conserver doivent être enregistrées sur votre pellicule, un autre album ou sur votre ordinateur. La résolution photo peut varier en fonction de l’appareil sur lequel les photos sont téléchargées. Si vous ne souhaitez pas utiliser le Photo Stream, vous pouvez désactiver cette fonction sur tous vos appareils iOS ou ordinateurs compatibles avec Photo Stream. Toute utilisation de la fonction Photo Stream est soumise aux conditions du présent contrat et aux conditions d’iCloud disponibles à l’adresse : http://www.apple.com/legal/icloud/ww/. (g) Publicité par centre d’intérêt. Apple peut vous fournir une publicité mobile basée sur vos centres d’intérêt. Si vous ne souhaitez pas recevoir de publicité pertinente sur votre appareil iOS, vous pouvez décider de ne pas participer en accédant au lien suivant à partir de votre iOS : http://oo.apple.com. Si vous décidez de ne pas participer, vous continuerez à recevoir le même nombre de publicités mobiles, mais celles-ci pourront être moins pertinentes car elles ne seront pas basées sur vos centres d’intérêt. Vous pourrez toujours voir des publicités liées au contenu sur une page web ou dans une application, ou des publicités liées à d’autres informations d’ordre non personnel. Cette décision de non-participation s’applique seulement aux services de publicité d’Apple et n’a aucune influence sur la publicité par centre d’intérêt en provenance d’autres réseaux publicitaires. (h) Engagement de confidentialité. Vos informations seront à tout instant traitées conformément à l’Engagement de confidentialité d’Apple, qui est incorporé à la présente Licence à titre de référence et que vous pouvez consulter à l’adresse : www.apple.com/fr/privacy/. 5. Services et Éléments de tierce partie. (a) Le Logiciel de l’iOS active l’accès à l’iTunes Store d’Apple, à l’App Store, au Game Center, à iCloud et à d’autres services et sites web proposés par Apple et par des tiers (lesquels services et sites sont dénommés sous l’appellation collective ou individuelle de « Services »). Il se peut que ces Services ne soient pas disponibles dans toutes les langues, ni dans tous les pays. L’utilisation de ces Services requiert un accès à Internet et certains Services nécessitent un identifiant Apple, l’acceptation de conditions de service complémentaires et peuvent être soumis à des frais supplémentaires. Par l’utilisation de ce logiciel en lien avec un identifiant Apple, un compte iTunes Store ou Game Center, ou un compte iCloud, vous acceptez les conditions de service applicables pour ce compte telles que les toutes dernières Conditions Générales de l’iTunes Store ou du Game Center, disponibles à l’adresse http://www.apple.com/legal/icloud/ww/. (b) Si vous vous inscrivez à iCloud, vous pouvez accéder directement à certaines fonctions d’iCloud telles que « Backup » et « Find My iPhone » à partir du Logiciel de l’iOS. Vous reconnaissez et acceptez que l’utilisation d’iCloud et de ces fonctions sont soumises aux toutes dernières conditions de service d’iCloud, disponibles à l’adresse : http://www.apple.com/legal/icloud/ww/. (c) Vous acceptez qu’en utilisant ces Services vous pouvez rencontrer du contenu à caractère considéré injurieux, indécent ou choquant, n’étant pas nécessairement identifié comme tel et que les résultats de toute recherche ou toute saisie d’adresse URL peuvent automatiquement et involontairement créer des liens ou des références vers du contenu choquant. Vous acceptez toutefois d’utiliser les Services à vos propres risques et dégagez Apple de toute responsabilité envers vous quant au contenu pouvant être considéré injurieux, indécent ou choquant. (d) Certains Services peuvent afficher, contenir ou mettre à disposition du contenu, des données, des informations, des applications ou des documents de tierce partie, (« Éléments de tierce partie ») ou fournir des liens vers des sites web de tierce partie. Par l’utilisation des Services, vous reconnaissez et acceptez qu’Apple ne peut être responsable quant à l’examen ou l’évaluation du contenu, de son exactitude, de son intégrité, de son actualité, de sa validité, du respect des droits d’auteur, de sa légalité, de sa décence, de sa qualité ou de tout autre aspect de ces éléments ou sites web de tierce partie. Apple, ses dirigeants, ses affiliés et ses filiales ne peuvent ni garantir, ni assumer la responsabilité ou l’engagement, envers vous ou toute autre personne, pour tout Service, Élément ou site web de tierce partie, ou toute autre élément, produit ou service externe à ces tiers. Les Éléments de tierce partie et les liens vers d’autres sites web ne vous sont fournis qu’à des fins de commodité. (e) Les renseignements financiers affichés par les Services sont donnés à titre informatif seulement et ne devraient pas être conçus pour avoir valeur de conseils en placement. Avant de réaliser toute opération boursière basée sur les renseignements obtenus par le biais des Services, il vous est recommandé de consulter un spécialiste financier ou boursier qualifié juridiquement pour donner des conseils financiers ou boursiers dans votre pays ou région. Les données d’emplacement sont fournies par les Services à des fins de navigation uniquement et ne sauraient être utilisées dans des situations dans lesquelles des données d’emplacement précises sont requises ni dans lesquelles des données d’emplacement erronées, imprécises, différées dans le temps ou incomplètes risqueraient d’entraîner la mort, des blessures ou des dégâts matériels ou écologiques. Ni Apple ni aucun de ses fournisseurs de contenu ne garantissent la disponibilité, l’exactitude, l’intégralité, la fiabilité ou le degré d’actualité des informations boursières, des données d’emplacement fournies ou des autres données fournies par un quelconque des Services. (f) Vous reconnaissez que les Services reprennent du contenu, des informations et des éléments protégés appartenant à Apple et/ou ses concédants, et protégés par les lois relatives à la propriété intellectuelle et lois connexes, notamment, mais sans s’y limiter, les droits d’auteur. Vous acceptez de ne pas utiliser ce contenu, ces informations ou ces éléments propriétaire que dans le cadre de l’utilisation autorisée des Services - et non dans le cadre de pratiques étant en contradiction avec les conditions générales de cette Licence ou enfreignant tout droit de propriété intellectuelle d’une tierce partie ou d’Apple. Aucune partie des Services ne peut être reproduite sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit. Vous vous engagez à ne pas modifier, louer, louer à bail, prêter, vendre, distribuer ou créer de produit dérivé des Services, de quelque façon que ce soit, et à ne pas exploiter les Services de façon non autorisée, notamment, mais sans s’y limiter, en utilisant les Services pour transmettre n’importe quel virus, ver, cheval de Troie ou tout autre logiciel malveillant ou en entraînant une surcharge des capacités réseau. Vous acceptez également de ne pas utiliser les Services de quelque façon que ce soit pour harceler, insulter, abuser, traquer, menacer, diffamer ou encore enfreindre ou violer les droits de toute autre partie, et qu’Apple n’est en aucun cas responsable de tels agissements de votre part, ni de toute transmission ou message de harcèlement, de menace, d’action diffamatoire, offensant, non-respectueux ou illégal dont vous pouvez faire l’objet suite à l’usage de n’importe lequel desdits Services. (g) De plus, les Services et les Éléments de tierce partie, pouvant être accédés depuis, affichés sur ou faire l’objet de liens accessibles depuis l’appareil iOS, ne sont pas proposés dans toutes les langues ou dans tous les pays ou zones géographiques. Apple n’apporte aucune garantie que lesdits Services et Éléments sont adéquats à, et disponibles dans, n’importe quel localisation géographique. Dans la mesure où vous choisissez d’utiliser ou d’accéder à ces Services et Éléments, vous agissez de votre propre chef et êtes de fait responsable du respect de la réglementation applicable, notamment, mais sans s’y limiter, des dispositions légales applicables localement. Apple et ses concédants se réservent le droit de modifier, suspendre, supprimer ou désactiver l’accès aux Services à tout moment et sans préavis. Apple n’est en aucun cas responsable de la suppression ou de la désactivation de l’accès à ces Services. Apple peut également limiter l’utilisation ou l’accès à certains Services, de quelque façon que ce soit et sans donner de préavis ni en assumer la responsabilité. 6. Résiliation. La présente Licence demeure valide jusqu’à résiliation. Vos droits découlant de la Licence prendront automatiquement fin ou cesseront d’être effectifs sans notification de la part d’Apple si vous ne vous conformez pas à l’une des conditions de la présente Licence. Après résiliation de cette Licence, vous devez cesser toute utilisation du Logiciel de l’iOS. Les sections 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12 et 13 de cette Licence peuvent survivre à une telle résiliation. 7. Exclusion de garanties. 7.1. Si vous êtes en client à titre privé (vous utilisez le Logiciel de l’iOS en dehors de votre entreprise, commerce ou profession), il se peut que vous disposiez dans votre pays de résidence de droits en vertu desquels les limitations ci-après ne s’appliqueraient pas, si tel est le cas, elles ne s’appliqueront pas pour vous. Pour obtenir plus d‘informations relatives à ces droits, contactez votre association des consommateurs locale. 7.2. VOUS RECONNAISSEZ ET ACCEPTEZ EXPRESSÉMENT QUE, DANS LES LIMITES MAXIMALES AUTORISÉES PAR LA LÉGISLATION EN VIGUEUR, L’UTILISATION DU LOGICIEL DE L’iOS ET DES SERVICES RESTE À VOS RISQUES ET PÉRILS ET QUE VOUS ASSUMEZ L’INTÉGRALITÉ DU RISQUE, DE MANIÈRE RAISONNABLE, RELATIF À LA QUALITÉ, AUX PERFORMANCES, À L’EXACTITUDE ET AU MANIEMENT DU LOGICIEL. 7.3. DANS LES LIMITES MAXIMALES AUTORISÉES PAR LA LÉGISLATION EN VIGUEUR, LE LOGICIEL DE L’iOS AINSI QUE LES SERVICES POURVUS PAR CELUI-CI SONT FOURNIS « TELS QUELS » ET « SELON DISPONIBILITÉ » AVEC TOUS LEURS DÉFAUTS ET SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE. APPLE ET LES CONCÉDANTS D’APPLE (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS PAR L’EXPRESSION « APPLE » DANS LE CADRE DES ARTICLES 7 ET 8 DE LA PRÉSENTE LICENCE) EXCLUENT PAR LA PRÉSENTE LICENCE TOUTE GARANTIE ET CONDITION RELATIVE AU LOGICIEL DE L’iOS ET AUX SERVICES, EXPLICITE, TACITE OU LÉGALE, Y COMPRIS, MAIS DE FAÇON NON LIMITATIVE, LES GARANTIES IMPLICITES ET/OU LES CONDITIONS DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, D’EXACTITUDE, DE JOUISSANCE PAISIBLE ET DE NON-VIOLATION DES DROITS DES TIERS. 7.4. APPLE NE GARANTIT NULLEMENT L’ABSENCE DE PROBLÈMES LORS DE L’UTILISATION DU LOGICIEL DE L’iOS ET DES SERVICES, L’ADÉQUATION À VOS BESOINS DES FONCTIONS OU DES SERVICES CONTENUS DANS LEDIT LOGICIEL, LA NON-INTERRUPTION OU L’ABSENCE D’ERREURS DU FONCTIONNEMENT DUDIT LOGICIEL ET DESDITS SERVICES, LA MISE À DISPOSITION CONTINUE DES SERVICES, LA CORRECTION DE TOUT DÉFAUT DU LOGICIEL DE L’iOS OU DES SERVICES, LA COMPATIBILITÉ DU LOGICIEL DE L’iOS, OU SON BON FONCTIONNEMENT AVEC UN LOGICIEL, UNE APPLICATION OU UN SERVICE DE TIERCE PARTIE. IL SE PEUT QUE L’INSTALLATION DE CE LOGICIEL AFFECTE LE BON FONCTIONNEMENT DE LOGICIELS DE TIERCE PARTIE, D’APPLICATIONS OU DE SERVICES DE TIERCE PARTIE. 7.5. DE PLUS, VOUS RECONNAISSEZ QUE LE LOGICIEL ET LES SERVICES DE L’iOS NE SONT PAS DESTINÉS OU ADAPTÉS À UN USAGE DANS DES SITUATIONS OU DANS DES ENVIRONNEMENTS OÙ UNE DÉFAILLANCE, DES RETARDS, DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES DANS LE CONTENU DES DONNÉES OU DES INFORMATIONS FOURNIES, LE LOGICIEL OU LES SERVICES DE L’iOS POURRAIT PROVOQUER LA MORT, DES BLESSURES OU DE GRAVES DOMMAGES CORPORELS OU ÉCOLOGIQUES, NOTAMMENT, MAIS SANS S’Y LIMITER, LE FONCTIONNEMENT D’INSTALLATIONS NUCLÉAIRES, DE SYSTÈMES DE NAVIGATION OU DE COMMUNICATION AÉRIENNES, DE SYSTÈMES DE CONTRÔLE DU TRAFIC AÉRIEN, D’APPAREILS DE MAINTIEN ARTIFICIEL EN VIE OU DE DISPOSITIFS D’ARMEMENT. 7.6. AUCUNE INFORMATION OU AUCUN CONSEIL COMMUNIQUÉ VERBALEMENT OU PAR ÉCRIT PAR APPLE OU L’UN DE SES REPRÉSENTANTS AUTORISÉS NE POURRA CONSTITUER UNE GARANTIE. SI LE LOGICIEL DE L’iOS OU LES SERVICES S’AVÉRAIENT DÉFECTUEUX, VOUS ASSUMERIEZ SEUL L’INTÉGRALITÉ DU COÛT DE TOUT DÉPANNAGE, TOUTE RÉPARATION OU RECTIFICATION NÉCESSAIRES. CERTAINES LÉGISLATIONS NE PERMETTANT NI L’EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES, NI LES RESTRICTIONS AUX DROITS DES CONSOMMATEURS EN VIGUEUR, IL EST POSSIBLE QUE L’EXCLUSION ET LES LIMITES MENTIONNÉES CI-DESSUS NE VOUS CONCERNENT PAS. 8. Limitation de responsabilité. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI EN APPLICATION, APPLE NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE NI DE BLESSURES, NI DE TOUT DOMMAGE ACCIDENTEL, SPÉCIAL, INDIRECT OU CONSÉCUTIF, Y COMPRIS, MAIS DE FAÇON NON LIMITATIVE, LES DOMMAGES RÉSULTANTS DE MANQUES À GAGNER, DE CORRUPTION OU DE PERTES DE DONNÉES, D’ÉCHEC DE TRANSMISSION OU DE RÉCEPTION DE DONNÉES, D’INTERRUPTION DES ACTIVITÉS OU TOUT AUTRE DOMMAGE COMMERCIAL OU PERTE COMMERCIALE RÉSULTANT DE OU RELATIFS À VOTRE UTILISATION OU VOTRE INAPTITUDE À UTILISER LE LOGICIEL DE L’iOS ET LES SERVICES OU TOUT AUTRE LOGICIEL OU APPLICATION DE TIERCE PARTIE UTILISÉ AVEC LE LOGICIEL DE L’iOS, QUELLE QU’EN SOIT LA CAUSE, SANS TENIR COMPTE DE LA THÉORIE DE LA RESPONSABILITÉ (QUE CE SOIT POUR RUPTURE DE CONTRAT, EN RESPONSABILITÉ CIVILE OU AUTRE) ET CE, MÊME SI APPLE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS LA LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES CORPORELS, INDIRECTS OU ACCESSOIRES, IL EST POSSIBLE QUE CETTE LIMITATION NE VOUS CONCERNE PAS. La responsabilité totale d’Apple envers vous au titre de tout dommage (en dehors de ce que la législation pourrait exiger dans les cas impliquant une blessure) n’excédera en aucun cas la somme de deux-cents cinquante dollars (250 $). Les limitations susdites s’appliqueront même si le recours indiqué ci-dessus fait défaut à sa vocation essentielle. 9. Certificats numériques. Le logiciel de l’iOS inclut des fonctions permettant d’accepter des certificats numériques émis soit par Apple, soit par des tiers. VOUS ÊTES PAR CONSÉQUENT RESPONSABLE DÈS LORS QUE VOUS DÉCIDEZ DE FAIRE CONFIANCE À UN CERTIFICAT, QU’IL PROVIENNE D’APPLE OU D’UN TIERS. L’UTILISATION DE CERTIFICATS NUMÉRIQUES RESTE À VOS RISQUES ET PÉRILS. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI EN APPLICATION, APPLE NE DONNE AUCUNE GARANTIE OU REPRÉSENTATION, EXPRESSE OU IMPLICITE, QUANT À LA QUALITÉ MARCHANDE OU L’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, LA PRÉCISION, LA SÉCURITÉ OU LA NON VIOLATION DES DROITS DE TIERS CONCERNANT LES CERTIFICATS NUMÉRIQUES. 10. Contrôle des exportations. Vous ne pouvez utiliser, exporter ou réexporter le Logiciel de l’iOS que conformément à la législation des ÉtatsUnis et à la législation du pays ou des pays dans lesquels vous avez acquis le Logiciel de l’iOS. En particulier, mais sans limitation, le Logiciel de l’iOS ne peut être exporté ou réexporté (a) vers tout pays soumis à embargo par les États-Unis ou (b) à toute personne figurant sur la liste « Specially Designated Nationals » du Ministère des Finances des États-Unis ou sur les listes « Denied Persons » ou « Denied Entity » du Ministère du Commerce des États-Unis. En utilisant le Logiciel de l’iOS, vous déclarez et garantissez que vous n’êtes pas situé dans, sous le contrôle de, ni ressortissant ou résident de, un pays appartenant aux cas mentionnés ci-dessus ou inscrit sur une des listes précitées. Vous acceptez également de ne pas utiliser le Logiciel de l’iOS à des fins interdites par la législation des États-Unis, y compris, mais sans aucune limitation, le développement, la conception, la fabrication ou la production d’éléments nucléaires, de missiles ou d’armes chimiques ou biologiques. 11. Gouvernement des États-Unis. Le Logiciel de l’iOS et la documentation qui s’y rapporte constituent des « Commercial Items » (éléments commerciaux), tel que ce terme est défini dans la clause 48 C.F.R. (Code of Federal Rules) §2.101, consistant en « Commercial Computer Software » (logiciel commercial) et « Commercial Computer Software Documentation » (documentation de logiciel commercial), tels que ces termes sont utilisés dans les clauses 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202. Conformément à la clause 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. de §227.7202-1 à 227.7202-4, les éléments « Commercial Computer Software » et « Commercial Computer Software Documentation » sont fournis sous licence aux utilisateurs finaux rattachés au gouvernement des États-Unis (a) uniquement comme « Commercial Items » et (b) uniquement accompagnés des droits octroyés à tous les autres utilisateurs conformément aux conditions générales ci-inclus. Les droits non publiés sont réservés en vertu de la législation des droits d’auteur en vigueur aux États-Unis. 12. Loi applicable et divisibilité du contrat. Cette licence sera régie et interprétée en conformité avec la législation de l’État de Californie, mis à part les conflits en matière de principes légaux. Cette licence ne sera pas régie par la convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de biens, dont l’application est expressément exclue. Si vous êtes un client basé dans l’Royaume-Uni, la présente Licence sera régie par la législation de votre juridiction. Si pour une raison quelconque un tribunal ayant juridiction juge qu’une stipulation de la Licence est inapplicable, en totalité ou en partie, les autres stipulations de la Licence resteront entièrement applicables. 13. Intégralité de l’accord (langue prévalente). Cette Licence constitue l’intégralité de l’accord entre vous et Apple concernant le Logiciel de l’iOS et remplace toutes les propositions ou accords antérieurs ou actuels à ce sujet. Aucun amendement ou aucune modification de cette Licence ne prendra effet à moins d’être stipulé par écrit et signé par un représentant dûment agréé d’Apple. Toute traduction de la présente licence est effectuée pour les besoins locaux. En cas de contradiction entre la version anglaise et toute autre version, la version anglaise prévaudra dans les limites non prohibées par les lois locales de votre juridiction. 14. Bénéficiaire de la tierce partie. Certaines parties du Logiciel de l’iOS peuvent utiliser ou comporter des logiciels de tierces parties et des mentions concernant les droits d’auteurs. Les remerciements, les conditions des licences et les exclusions de garanties desdits éléments figurent dans la documentation électronique du logiciel de l’iOS, et l’utilisation de ces données est dictée par leurs conditions respectives. L’utilisation du service de navigation sécurisée Google est sujet aux Conditions d’Utilisation (http://www.google.com/terms_of_service.html) et aux Règles de Confidentialité de Google (http://www.google.com/privacypolicy.html). 15. Utilisation de MPEG-4 ; H.264/Notice AVC. (a) Le Logiciel de l’iOS prévoit des fonctions d’encodage et/ou de décodage MPEG-4. La Licence de ce produit vous est par conséquent concédée d’après les conditions de la licence du portefeuille de brevets de MPEG-4 Visual dans le cadre d’une utilisation privée à but non commercial par un consommateur pour (i) l’encodage de vidéo en conformité avec la norme MPEG-4 Visual (« Vidéo au format MPEG-4 ») et/ou (ii) le décodage de vidéo MPEG-4 encodée par un consommateur engagé dans une activité privée à but non commercial et/ou obtenue d’un fournisseur vidéo sous licence de MPEG LA pour distribuer de la vidéo au format MPEG-4. Aucune licence ne saurait être accordée ou être considérée comme implicite pour toute autre utilisation. Des informations complémentaires sur l’utilisation à des fins promotionnelles, interne ou commerciale sont disponibles auprès de MPEG LA, LLC. Rendez-vous sur http://www.mpegla.com. (b) Dans la mesure où le Logiciel de l’iOS inclut la fonctionnalité de décodage et/ou d’encodage AVC, l’usage commercial de H.264/AVC requiert une concession de licence complémentaire et la disposition suivante s’applique : LA PRÉSENTE LICENCE POUR LA FONCTIONNALITÉ AVC DU LOGICIEL DE L’iOS N’EST ACCORDÉE QUE DANS LE CADRE D’UN USAGE PERSONNEL ET NON COMMERCIAL D’UN CONSOMMATEUR POUR (i) ENCODER DE LA VIDÉO EN SELON LA NORME AVC ( AVC VIDÉO ») ET/ OU (ii) DÉCODER DE LA VIDÉO AVC ENCODÉE PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU DE LA VIDÉO AVC PROVENANT D’UN FOURNISSEUR VIDÉO AUTORISÉ À PROPOSER DE LA VIDÉO AVC. LES INFORMATIONS RELATIVES AUX AUTRES USAGES ET LICENCES SONT DISPONIBLES AUPRÈS DE MPEG LA L.L.C. CONSULTEZ LE SITE HTTP://WWW.MPEGLA.COM. 16. Restrictions du service Yahoo Search. Le service Yahoo Search disponible via Safari n’est octroyé en licence d’utilisation que dans les pays et régions suivants : Allemagne, Argentine, Aruba, Australie, Autriche, Bahamas, Barbade, Belgique, Bermudes, Brésil, Bulgarie, Canada, Chili, Chine, Colombie, Corée du Sud, Chypre, Danemark, Espagne, Équateur, États-Unis, Finlande, France, Grèce, Grenade, Guatemala, Hong Kong, Hongrie, Îles Caïmans, Islande, Inde, Indonésie, Irlande, Italie, Jamaïque, Japon, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malaisie, Malte, Mexique, Nouvelle Zélande, Nicaragua, Norvège, Panama, Pays-Bas, Pérou, Philippines, Pologne, Portugal, Porto Rico, République Dominicaine, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Sainte-Lucie, Saint-Vincent, Salvador, Singapour, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse, Taïwan, Thaïlande, Trinité- et-Tobago, Turquie, Uruguay et Venezuela. 17. Avis sur Microsoft Exchange. Le paramètre de messagerie Microsoft Exchange tiré du Logiciel de l’iOS vous est uniquement concédé sous licence pour bénéficier de la synchronisation sans fil de données, telles que vos courriers électroniques, vos contacts, votre calendrier et vos tâches, entre votre iOS et Microsoft Exchange Server ou un autre serveur concédé sous licence par Microsoft pour mettre en application le protocole Microsoft Exchange ActiveSync. EA0790 Révision 15 août 2011 NOTIFICATIONS DE LA PART D’APPLE Si Apple a besoin de vous contacter au sujet de votre produit ou de votre compte, vous acceptez de recevoir des notifications par courrier électronique. Vous acceptez que de telles notifications, qui vous parviennent électroniquement d’Apple, satisfassent toute disposition légale en matière de communication. CONDITIONS GÉNÉRALES DE GOOGLE MAPS Merci de votre intérêt pour la version d’évaluation du logiciel Google Maps pour mobile. Pour pouvoir utiliser ce logiciel, y compris tout logiciel tiers fourni conjointement et/ou service associé (collectivement désignés “Google Maps pour mobile”), vous vous engagez à vous conformer aux Conditions d’utilisation suivantes, qui s’appliquent à la fois à votre utilisation personnelle et à toute utilisation en entreprise de Google Maps for mobile (“Conditions d’utilisation”). Les Conditions d’utilisation constituent un contrat entre vous et Google et vous devez prendre le temps de les lire attentivement. En téléchargeant Google Maps pour mobile, vous vous engagez à vous conformer pleinement aux Conditions d’utilisation. Dispositions supplémentaires  Google Maps pour mobile est conçu pour être utilisé en conjonction avec les services Google Maps et d’autres services Google. En conséquence, vous reconnaissez et acceptez que votre utilisation de Google Maps pour mobile soit également soumise (a) aux conditions d’utilisation spécifiques de Google Maps (que vous pouvez consulter à l’adresse http://local.google.com/help/terms_local.html), y compris les conditions afférentes relatives aux contenus (que vous pouvez consulter à l’adresse http://local.google.com/help/legalnotices_local. html), (b) aux conditions d’utilisation Google (que vous pouvez consulter à l’adresse http://www.google.com/terms_of_service.html) et (c) à la charte de confidentialité Google (que vous pouvez consulter à l’adresse http://www.google.com/privacypolicy.html), ces dispositions étant incorporées dans les présentes Conditions d’utilisation par référence. En cas d’incohérence ou de contradiction entre les conditions d’utilisation supplémentaires et ces Conditions d’utilisation, les dispositions de ces Conditions d’utilisation sont prioritaires. Frais liés au réseau  Google ne facture ni le téléchargement de Google Maps pour mobile ni son utilisation ; néanmoins, selon votre abonnement et votre opérateur/fournisseur, votre opérateur ou un autre fournisseur peut vous facturer le téléchargement de Google Maps pour mobile ou l’utilisation de votre téléphone mobile lorsque vous accédez à des informations ou à des services Google par l’intermédiaire de Google Maps pour mobile. Usage non commercial uniquement  Google Maps pour mobile vous est fourni uniquement pour un usage personnel et non commercial. “Usage non commercial” signifie que Google vous accorde un droit limité d’usage personnel de Google Maps pour mobile à votre domicile ou sur votre lieu de travail, pour effectuer n’importe quelle recherche, dans les limites des présentes Conditions d’utilisation. Vous pouvez créer et distribuer des copies de Google Maps pour mobile pour une utilisation au sein de l’organisation de votre employeur (“Utilisation en entreprise”) dans l’une des situations suivantes : (a) tous les individus de l’organisation concernée qui seront amenés à utiliser Google Maps pour mobile ont eu la possibilité de lire ces Conditions d’utilisation et d’indiquer formellement leur accord (et vous vous engagez à en fournir la preuve sur demande de Google) ; OU (b) vous possédez la capacité légale et l’autorisation requise pour engager la responsabilité de l’organisation au sein de laquelle vous prévoyez d’utiliser Google Maps pour mobile (et vous vous engagez à en fournir la preuve sur demande de Google). Si vous ne possédez pas cette autorité ou si les personnes concernées n’ont pas la possibilité de lire ces Conditions d’utilisation et d’indiquer leur accord comme spécifié ci-dessus, l’Utilisation en entreprise n’est pas autorisée. Pour toute question concernant l’Utilisation en entreprise, envoyez un e-mail à l’adresse mobile-support@google.com. Vous n’êtes pas autorisé à vendre Google Maps pour mobile ou toute information, service ou logiciel associé à Google Maps pour mobile ou dérivé de Google Maps pour mobile, ni à le modifier, le copier (en dehors des conditions dans lesquelles la copie est autorisée dans le cadre de l’Utilisation en entreprise, qui sont décrites plus haut, le cas échéant), en octroyer une licence ou créer des produits dérivés à partir de Google Maps pour mobile sans un accord écrit préalable de Google (pour demander cet accord, envoyez un e-mail à l’adresse mobile-support@google.com).Vous vous engagez à ne pas modifier, adapter, traduire, décompiler ou désassembler Google Maps pour mobile, en tirer des produits dérivés ou tenter de toute autre façon d’en exploiter le code source sans avoir préalablement obtenu l’accord écrit de Google de la manière décrite plus haut. Google Maps pour mobile ne doit être utilisé d’aucune façon qui risquerait d’endommager, de désactiver, de surcharger ou d’altérer les services Google (par exemple, vous ne pouvez pas automatiser l’utilisation de Google Maps pour mobile), ni d’aucune manière susceptible d’avoir une incidence sur l’utilisation et la jouissance, par d’autres parties, des services Google. Si vous avez des commentaires sur Google Maps pour mobile ou des idées d’améliorations, envoyez un e-mail à l’adresse mobile-support@ google.com. Notez que ce faisant, vous accordez à Google et à des tierces parties l’autorisation d’utiliser vos idées et commentaires et de les incorporer dans Google Maps pour mobile (ou dans un logiciel tiers) sans compensation. Propriété intellectuelle  Entre vous-même et Google, vous reconnaissez et acceptez le fait que Google possède tous les droits, titres et intérêts relatifs à Google Maps pour mobile, y compris de façon non limitative tous les droits de propriété intellectuelle inclus. Les “Droits de propriété intellectuelle” désignent tous les droits couvrant les inventions, brevets, marques commerciales et marques de services, droits de conception, appellations commerciales et d’entreprise, droits d’auteur (y compris, pour éviter toute confusion, les droits relatifs aux logiciels informatiques), bases de données et topographies de semi-conducteurs (que ces droits aient été déposés ou pas et même si leur dépôt est en cours) et tous les droits et formes de protection de même nature ou équivalentes applicables dans tous les pays. Vous vous engagez à ne pas supprimer, masquer ou modifier les mentions de droits de propriété contenues ou accessibles directement ou indirectement dans Google Maps pour mobile et dans le cadre de son utilisation (y compris mais de façon non limitative les mentions de copyright ou de marques liées aux droits détenus par Google ou toute tierce partie). Limitation de garantie  Google peut apporter des modifications ou des améliorations à Google Maps pour mobile sans notification préalable. Google Maps pour mobile est fourni “en l’état” et Google n’offre aucune garantie en ce qui le concerne. Sans limiter la portée générale des clauses susmentionnées, Google ne garantit pas que : (i) l’utilisation de Google Maps pour mobile réponde à vos besoins, soit ininterrompue, sécurisée ou ne comporte pas d’erreur, (ii) les défauts soient corrigés, (iii) Google Maps pour mobile ne contienne pas de virus ou d’autres logiciels malveillants, et (iv) l’utilisation de Google Maps pour mobile et des informations accessibles par l’intermédiaire de Google Maps pour mobile soient correctes, précises, à jour ou fiables d’une manière quelconque. Aucune condition, garantie ou autre disposition (y compris les garanties implicites de qualité, d’adaptation à un usage particulier ou de conformité à la description) ne s’applique à Google Maps pour mobile en dehors des mentions expresses contenues dans ces Conditions d’utilisation.Limitation de responsabilité  Aucune disposition des présentes Conditions d’utilisation n’a pour but d’exclure ou de limiter la responsabilité de Google dans le cas où une négligence, une fraude ou une présentation erronée de la part de Google pourrait provoquer un décès ou des dommages corporels. Selon ces termes, Google ne saurait être tenue pour responsable envers vous (a) de perte indirecte ou consécutive ; (b) de perte financière ; ou (c) de perte de réputation ou de clientèle dont vous pourriez être victime suite à votre utilisation de Google Maps pour mobile, que Google ait été informée ou non de la possibilité de ces pertes. De plus, Google ne saurait être tenue pour responsable envers vous d’erreur ou de défectuosité liée à votre utilisation de Google Maps pour mobile, ni de quelque interruption, suspension, expiration, défaillance ou retard dans le fonctionnement de Google Maps pour mobile que ce soit. Dispositions diverses  Les présentes Conditions d’utilisation sont régies et interprétées conformément aux lois anglaises et vous vous engagez par les présentes Conditions d’utilisation à ce que tout différend soit jugé exclusivement dans le cadre de cette juridiction, qu’il découle de ces Conditions d’utilisation ou soit en relation avec elles. Toute traduction de la version en langue anglaise des éléments juridiques anglais de ces Conditions d’utilisation (“Dispositions d’origine”) n’est fournie qu’à titre indicatif et vous acceptez que, en cas de conflit entre la version traduite et les Dispositions d’origine, ce soient les Dispositions d’origine qui s’appliquent. Dans le cas où des dispositions de ces Conditions d’utilisation ne seraient pas valides ou seraient illégales ou inapplicables, cela n’aurait aucun impact sur les Conditions d’utilisation restantes. Les présentes Conditions d’utilisation constituent l’intégralité de l’accord entre vous et Google en ce qui concerne l’utilisation de Google Maps pour mobile. Elles se substituent à tout accord ou échange précédent ou actuel, écrit ou oral. Toute renonciation à l’une des dispositions des présentes Conditions d’utilisation ne prendra effet que si elle est produite sous forme écrite et signée par un représentant dûment autorisé de Google. Septembre 2007 YOUTUBE TERMS AND CONDITIONS http://www.youtube.com/t/terms Garantie d’Apple Limitée à un (1) an - iPhone Pour les produits de marque Apple uniquement EN QUOI LE DROIT DE LA CONSOMMATION SE RAPPORTE-T-IL A CETTE GARANTIE. CETTE GARANTIE VOUS CONFERE DES DROITS SPECIFIQUES ET IL SE PEUT QUE VOUS BENEFICIIEZ D’AUTRES DROITS EN FONCTION DE VOTRE PAYS, REGION OU ETAT, Y COMPRIS POUR LES CONSOMMATEURS FRANÇAIS LES DROITS DETAILLES CI-DESSOUS. A L’EXCEPTION DE CE QUI EST AUTORISE PAR LA LOI, APPLE N’EXCLUT, NE LIMITE NI NE SUSPEND AUCUN DES AUTRES DROITS DONT VOUS POURRIEZ BENEFICIER, NOTAMMENT CEUX RESULTANT DE LA GARANTIE LEGALE DE CONFORMITÉ ATTACHEE AU CONTRAT DE VENTE. AFIN DE PRENDRE PLEINEMENT CONNAISSANCE DE VOS DROITS, NOUS VOUS INVITONS A CONSULTER LES LOIS DE VOTRE PAYS, REGION OU ETAT.LES LIMITATIONS DE GARANTIE POUVANT AFFECTER LE DROIT DE LA CONSOMMATION. DANS LA MESURE AUTORISEE PAR LA LOI, LA PRESENTE GARANTIE ET LES RECOURS STIPULES CI-DESSUS SONT EXCLUSIFS ET SONT EN LIEU ET PLACE DE TOUTES AUTRES GARANTIES, RECOURS ET DROITS, QU’ILS SOIENT ECRITS OU ORAUX, LEGAUX, EXPRES OU TACITES. APPLE EXCLUT EXPRESSEMENT TOUTES GARANTIES LEGALES ET TACITES, Y COMPRIS ET SANS QUE CETTE LISTE NE SOIT LIMITATIVE, LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE, DE CONFORMITE A UN USAGE PARTICULIER ET DES VICES CACHES OU LATENTS, DANS LA MESURE DE CE QUI EST PERMIS PAR LA LOI. SI CES GARANTIES NE PEUVENT PAS VALABLEMENT ETRE EXCLUES, APPLE LIMITERA, DANS LA MESURE AUTORISEE, LA DUREE DE CELLES-CI ET LES RECOURS Y AFFERENTS, A LA DUREE DE LA PRESENTE GARANTIE COMMERCIALE ET, A LA DISCRETION D’APPLE, A LA REPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT, COMME DECRIT CI-DESSOUS. CERTAINS PAYS, ETATS OU REGIONS N’AUTORISENT PAS LA LIMITATION DE LA DUREE DES GARANTIES LEGALES. DE CE FAIT, LES LIMITATIONS PREVUES CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER A VOUS. CE QUI EST COUVERT PAR LA PRESENTE GARANTIE COMMERCIALE. Apple garantit le produit de marque Apple et ses accessoires tels que contenus dans l’emballage d’origine (le “Produit Apple”) contre les vices de fabrication et de matière, dans des conditions normales d’utilisation, conformément aux instructions diffusées par Apple, pour une durée de UN (1) AN à compter de la date d’achat par l’acheteur final (“Durée de la Garantie”). Les instructions diffusées par Apple incluent, sans limitation, les informations contenues dans la documentation technique, les manuels d’utilisation et les communications. CE QUI N’EST PAS COUVERT PAS LA PRESENTE GARANTIE COMMERCIALE. La présente garantie commerciale ne s’applique pas aux produits ou logiciels qui ne sont pas de la marque Apple, même s’ils sont emballés ou vendus avec un Produit Apple. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs autres que Apple peuvent vous fournir leurs propres garanties mais Apple, dans la mesure de ce qui est permis par la loi, fournit leurs produits « en l’état ». Les logiciels distribués par Apple, sous la marque Apple ou non, (y compris, de façon non limitative, les logiciels de système) ne sont pas couverts par cette garantie. Nous vous prions de bien vouloir vous reporter au contrat de licence accompagnant le logiciel pour les détails de vos droits concernant son utilisation. Apple ne garantit pas que le fonctionnement du Produit Apple sera ininterrompu ou sans erreur. Apple n’est pas responsable des dommages provenant du non-respect des instructions d’utilisation du produit. Cette garantie ne s’applique pas : (a) aux pièces consommables, telles que les batteries ou les revêtements de protection qui par nature se consument ou se dégradent au fil du temps, sauf si le dommage est dû à un vice de matière ou de fabrication ; (b) à tout dommage esthétique, comprenant notamment toute rayure, bosse ou élément en plastique de ports cassé ; (c) à tout dommage causé par l’utilisation avec un autre produit ; (d) à tout dommage causé par accident, abus, mauvaise utilisation, contact avec des éléments liquides, feu, tremblement de terre ou autres causes extérieures ; (e) à tout dommage causé par une utilisation du Produit Apple non conforme aux instructions diffusées par Apple ; (f) à tout dommage causé par toute intervention (y compris les mises à niveau et les extensions) effectuée par toute personne qui n’est pas un représentant d’Apple ou un prestataire de services agréé Apple (“PSAA”); (g) à un Produit Apple qui a été modifié de telle manière à en altérer les fonctionnalités ou les capacités sans l’autorisation écrite d’Apple ; (h) aux défauts causés par une usure normale ou dus au vieillissement normal du produit ; ou (i) si un numéro de série Apple a été enlevé du Produit Apple ou rendu illisible. RESTRICTION IMPORTANTE. Apple peut restreindre le service de garantie au pays dans lequel Apple ou ses distributeurs agréés ont vendus le Produit Apple à l’origine. VOS RESPONSABILITES. NOUS VOUS RECOMMANDONS D’EFFECTUER DES COPIES DE SAUVEGARDE PERIODIQUES DES INFORMATIONS CONTENUES SUR LE SUPPORT DE STOCKAGE DU PRODUIT APPLE AFIN D’EN PROTEGER LE CONTENU ET DE VOUS PREMUNIR CONTRE D’EVENTUELLES DEFAILLANCES DE FONCTIONNEMENT. Avant de pouvoir bénéficier du service de garantie, Apple ou ses représentants peuvent vous demander de fournir une preuve d’achat, de répondre à des questions dans le but de les assister à diagnostiquer les problèmes potentiels ou de suivre les procédures d’Apple pour obtenir le service de garantie. Avant de déposer votre Produit Apple pour tout service de garantie, vous vous engagez à créer une copie de sauvegarde du support de stockage, à effacer toutes les informations personnelles que vous souhaitez protéger ainsi qu’à désactiver tous vos mots de passe. IL EST POSSIBLE QUE LE CONTENU DE VOTRE SUPPORT DE STOCKAGE SOIT PERDU OU REFORMATE LORS DE LA MISE EN OEUVRE DES SERVICES DE GARANTIE. APPLE ET SES REPRESENTANTS NE SONT PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DES LOGICIELS, DONNEES OU AUTRES INFORMATIONS CONTENUES SUR LE SUPPORT DE STOCKAGE OU TOUTE AUTRE PARTIE DU PRODUIT APPLE REMIS. Votre Produit Apple, ou un Produit Apple de remplacement, vous sera retourné configuré tel que vous l’avez acheté, sous réserve des mises à jour applicables. Apple peut installer des mises à jour du logiciel système dans le cadre de son intervention, afin qu’il ne revienne pas à une version antérieure. A la suite de ces mises à jour, les applications de tiers précédemment installées sur le Produit Apple peuvent ne pas être compatibles ou ne pas fonctionner avec le Produit Apple. Il vous appartiendra de réinstaller tous ces logiciels, données et informations. La récupération et la réinstallation des autres programmes de logiciels, données et informations ne sont pas couvertes par cette garantie. Important : n’ouvrez pas le Produit Apple. L’ouverture du Produit Apple est susceptible de provoquer des dommages qui ne sont pas couverts par la présente garantie. Seule Apple ou un PSAA devrait effectuer des opérations d’entretien sur le Produit Apple. QUE FERA APPLE EN CAS DE MISE EN OEUVRE DE LA GARANTIE ? Si une réclamation valable est reçue par Apple ou un PSAA pendant la Durée de la Garantie, Apple va, à son choix (i) réparer le Produit Apple en utilisant des pièces neuves ou des pièces dont les performances et la fiabilité sont équivalentes à celles d’une pièce neuve, ou (ii) échanger le Produit Apple avec un produit qui est au moins fonctionnellement équivalent au produit d’origine et qui est constitué de plusieurs pièces neuves ou de pièces dont les performances et la fiabilité sont équivalentes, ou (iii) rembourser le prix d’achat du Produit Apple. Apple pourra vous demander de remplacer certaines pièces ou certains produits pouvant être installés par l’utilisateur. Un produit ou une pièce de rechange, y compris une pièce pouvant être installée par l’utilisateur et qui aura été installée conformément aux instructions fournies par Apple, sera garantie pour la plus longue des durées suivantes : la durée restant à courir de la garantie du Produit Apple d’origine ou une durée de quatre-vingt dix (90) jours à compter de la date du remplacement ou de la réparation. Lorsqu’un produit ou une pièce est échangé(e) ou remboursé(e), toute pièce de rechange devient votre propriété et la pièce échangée ou remboursée devient la propriété d’Apple. COMMENT OBTENIR LE SERVICE DE GARANTIE? Nous vous prions de bien vouloir accéder à, et examiner les ressources d’assistance en ligne, décrites ci-dessous avant de solliciter un service de garantie. Si le Produit Apple ne fonctionne toujours pas correctement après avoir utilisé ces ressources, vous pouvez contacter un représentant Apple ou le cas échéant, un magasin propriété d’Apple (“Magasin Apple”) ou un PSAA, en utilisant les informations fournies ci-dessous. Un représentant Apple ou un PSAA vous aidera à déterminer si votre Produit Apple nécessite l’intervention d’Apple, et le cas échéant, vous informera sur les modalités de cette intervention. Des surtaxes peuvent s’appliquer, selon votre localisation, lorsque vous contacter Apple par téléphone. Les détails concernant l’obtention du service de garantie sont accessibles en ligne, grâce au lien qui figure ci-dessous. OPTIONS DU SERVICE DE GARANTIE. Apple fournira le service de garantie selon l’une des options suivantes : (i) Service sur place. Vous pouvez déposer votre Produit Apple dans un Magasin Apple ou chez un PSAA offrant un service sur place. Le service sera effectué sur place ou le Produit Apple pourra être envoyé par le Magasin Apple ou par le PSAA à un service de réparation Apple (“SRA”) afin d’être réparé. Une fois averti de la réparation de votre produit, vous devrez rapidement venir le récupérer auprès du Magasin Apple ou chez le PSAA, ou, le Produit Apple vous sera directement envoyé par le SRA. (ii) Service prêt à poster. Si Apple estime que votre Produit Apple peut être envoyé par courrier, Apple vous fera parvenir une enveloppe prépayée et si nécessaire, des matériaux d’emballage, afin que vous puissiez faire parvenir votre Produit Apple à un SRA ou à un PSAA, conformément aux instructions d’Apple. Une fois le service effectué, le SRA ou le PSAA vous renverra le Produit Apple. Si toutes les instructions sont suivies, Apple assumera les frais d’envoi et de retour. (iii) Service “faites-le vous-même” (“DIY”). Le service DIY vous permet de réparer vous-même votre Produit Apple. Si le service DIY est applicable compte tenu des circonstances, les procédures suivantes pourront, selon les cas, s’appliquer : (a) Service pour lequel Apple vous demande le retour du produit ou de la pièce remplacé(e). Apple pourra vous demander une autorisation de prélèvement sur votre carte de crédit pour garantir le prix au détail du produit ou de la pièce de remplacement ainsi que les coûts de transport applicables. Si vous n’êtes pas en mesure de fournir une telle autorisation, vous pourrez ne pas être en mesure d’accéder au service DIY et Apple vous proposera alors une solution alternative. Apple vous enverra le produit ou la pièce de remplacement avec, le cas échéant, les instructions pour l’installer, ainsi que les conditions de renvoi du produit ou de la pièce remplacée. Si vous suivez les instructions, Apple annulera l’autorisation de prélèvement, et vous ne supporterez pas les coûts de transport du produit ou de la pièce détachée. Si vous ne retournez pas le produit ou la pièce remplacée comme indiqué ou si le produit ou la pièce remplacée ne remplit pas les conditions permettant de bénéficier du service de garantie, Apple débitera la carte de crédit du montant autorisé. (b) Service pour lequel Apple ne vous demande pas le retour du produit ou de la pièce remplacé(e). Apple vous enverra gratuitement une pièce ou un produit de remplacement avec, le cas échéant, les instructions d’installation, ainsi que toutes les conditions pour le traitement du produit ou de la pièce remplacé(e). (c) Apple n’est responsable d’aucun coût de main d’œuvre que vous pourriez supporter en relation avec le service DIY. Si vous avez besoin d’une assistance particulière, merci de bien vouloir contacter Apple au numéro de téléphone indiqué ci-dessous. Apple se réserve le droit de modifier les moyens par lesquels Apple pourrait vous fournir le service de garantie ainsi que l’éligibilité de votre Produit Apple à une méthode de service en particulier. Le service de garantie sera limité aux options disponibles dans le pays où le service est demandé. Les options du service, la disponibilité des pièces et les délais de traitement varient en fonction des pays. Vous pourrez être tenu de payer les frais d’expédition et de transport si le Produit Apple ne peut pas être réparé dans le pays dans lequel il se trouve. Si vous demandez à bénéficier du service dans un pays qui n’est pas le pays d’achat, vous devrez vous conformer à toutes les lois applicables relatives à l’importation et à l’exportation et serez redevable des droits de douane, de la TVA et toutes autres taxes et coûts associés. En ce qui concerne les services internationaux, Apple peut réparer ou échanger les produits ou les pièces par des produits ou pièces comparables conformes aux standards locaux. LIMITATION DE RESPONSABILITE. A L’EXCEPTION DE CE QUI EST PREVU DANS LA PRESENTE GARANTIE COMMERCIALE ET DANS LA MESURE AUTORISEE PAR LA LOI, APPLE N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, SPÉCIFIQUES, ACCESSOIRES OU INDIRECTS, CONSECUTIFS OU NON, RESULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE OU RESPONSABILITE OU DE TOUT AUTRE CONCEPT JURIDIQUE, Y COMPRIS DE FACON NON LIMITATIVE TOUTE PERTE D’UTILISATION, PERTE DE REVENU, PERTE DE PROFITS REELS OU ANTICIPES (Y COMPRIS TOUTE PERTE DE PROFITS LIES A DES CONTRATS), PERTE DE DISPONIBILITE FINANCIERE, PERTE D’ECONOMIES PREVUES, PERTE D’AFFAIRES, PERTE D’OPPORTUNITES, PERTE DE CLIENTELE, DOMMAGE A LA REPUTATION, PERTE, DOMMAGE A, OU ENDOMMAGEMENT DE DONNEES, OU PERTE OU DOMMAGE INDIRECT OU CONSECUTIF, QUELLE QU’EN SOIT LA CAUSE, Y COMPRIS LE REMPLACEMENT DE MATERIELS OU DE BIENS, TOUS FRAIS DE RECUPERATION, DE PROGRAMMATION OU DE REPRODUCTION DE TOUT PROGRAMME OU DE TOUTE DONNEE STOCKEE OU UTILISEE AVEC LES PRODUITS APPLE ET TOUT ECHEC DANS LA PRESERVATION DE LA CONFIDENTIALITE DES DONNEES STOCKEES DANS LE PRODUIT APPLE. LA PRESENTE LIMITATION NE S’APPLIQUE PAS AUX RECLAMATIONS EN CAS DE DECES OU DE DOMMAGES CORPORELS OU EN CAS DE RESPONSABILITÉ LÉGALE POUR DOL OU FAUTE LOURDE ET/OU OMISSION. APPLE NE DONNE AUCUNE GARANTIE QUANT A SA CAPACITE A REPARER TOUT PRODUIT APPLE AUX TERMES DE LA PRESENTE GARANTIE NI A ECHANGER TOUT PRODUIT APPLE SANS AUCUN RISQUE NI AUCUNE PERTE DE PROGRAMME OU DE DONNEES. CERTAINS PAYS REGIONS, OU ETATS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE RESPONSABILITE VIS-A-VIS DE CERTAINES CATEGORIES D’ACHETEURS TELS LES CONSOMMATEURS, DE TELLE SORTE QUE CERTAINES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS PREVUES CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER A VOUS. Nonobstant les stipulations de la présente garantie commerciale, Apple reste en toute hypothèse tenue, vis-à-vis des consommateurs, des défauts de conformité, dans les conditions prévues aux articles L. 211-1 et suivants du code de la consommation français et des vices rédhibitoires, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du code civil français. Conformément aux dispositions de l’article L. 211-15 du code de la consommation français, les articles suivants s’appliquent aux consommateurs : Article L. 211-4 du code de la consommation français « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. » Article L. 211-5 du code de la consommation français « Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant : - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ; 2° Ou présenter les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. » Article L. 211-12 du code de la consommation français « L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »Article 1641 du code civil français « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus.» Article 1648 alinéa 1er du code civil français « L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » RESPECT DE LA VIE PRIVEE Apple, en sa qualité de responsable de traitement, conservera et utilisera les informations du client conformément à la politique de confidentialité Apple, qui peut être consultée sur la page web suivante: www.apple.com/legal/warranty/privacy. STIPULATIONS GENERALES Aucun revendeur, agent ou salarié Apple n’est habilité à modifier, proroger ou compléter la présente garantie. Si une stipulation des présentes est déclarée illégale ou inapplicable, la validité des autres stipulations ne sera pas affectée. Cette garantie est régie et interprétée selon les lois du pays dans lequel le Produit Apple a été acheté. Apple est identifiée à la fin de ce document selon le pays dans lequel le Produit Apple a été acheté. Apple et ses successeurs sont les garants en vertu de cette garantie. INFORMATION EN LIGNE. De plus amples informations sont disponibles en ligne sur les sujets suivants : Information internationales de support www.apple.com/support/country Distributeurs agréés www.apple.com/iphone/countries Prestataire de Service Agréé Apple support.apple.com/kb/HT1937 Magasins Apple («Apple Retail Store») www.apple.com/retail/storelist Support et service Apple www.apple.com/support/contact/phone_contacts.html Support gratuit Apple www.apple.com/support/country/index.html?dest=complimentary SOCIETE APPLE GARANTE POUR LA RÉGION OU LE PAYS D’ACHAT Région/Pays d'achat Apple Adresse Amérique Brésil Apple Computer Brasil Ltda Av. Cidade Jardim 400, 2 Andar, Sao Paulo, SP Brésil 01454-901 Canada Apple Canada, Inc. 7495 Birchmount Rd.; Markham, Ontario, Canada; L3R 5G2 CanadaRégion/Pays d'achat Apple Adresse Mexique Apple Operations Mexico S.A de C.V. Av. Paseo de la Reforma 505, Piso 33, Colonia Cuauhtemoc, Mexique DF 06500 Etats-Unis et autres pays d'Amérique Apple Inc. 1 Infinite Loop; Cupertino, CA 95014, États-Unis Europe, Moyen-Orient et Afrique Tous les pays Apple Sales International Hollyhill Industrial Estate Hollyhill, Cork, République d'Irlande Asie/Pacifique Australie ; Nouvelle Zélande, Fidji, PapouasieNouvelle- Guinée ; Vanuatu Apple Pty. Limited. PO Box A2629, Sydney South, NSW 1235, Australie Hong Kong Apple Asia Limited 2401 Tower One, Times Square, Causeway Bay ; Hong Kong Inde Apple India Private Ltd. 19th Floor, Concorde Tower C, UB City No 24, Vittal Mallya Road, Bangalore 560-001, Inde Japon Apple Japan, Inc. 3-20-2 Nishishinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo, Japon Corée Apple Korea Ltd. 3201, ASEM Tower; 159, Samsungdong, Gangnam-Gu; Seoul 135- 798, République de Corée Afghanistan, Bangladesh, Bhoutan, Brunei, Cambodge Guam, Indonésie, Laos, Singapour, Malaisie, Népal, Pakistan, Philippines, Sri Lanka, Vietnam Apple Computer South Asia PTE Ltd 7 Ang Mo Kio Street 64 Singapour 569086 République populaire de Chine Apple Computer Trading (Shanghai) Co. Ltd. B Area, 2/F, No. 6 Warehouse Building, No. 500 Bing Ke Road, Wai Gao Qiao Free Trade Zone, Shanghai, P.R.C. Thaïlande Apple South Asia (Thailand) Limited 25th Floor, Suite B2, Siam Tower, 989 Rama 1 Road, Pataumwan, Bangkok, 10330 Taiwan Apple Asia LLC 16A, No. 333 Tun Hwa S. Road. Sec. 2, Taipei, Taiwan 106 Autres pays d'Asie Pacifique Apple Inc. 1 Infinite Loop; Cupertino, CA 95014, États-Unis iPhone F Warranty v3© 2011 Apple Inc. Tous droits réservés. Apple, le logo Apple, FaceTime, iPhone, iPod, iPod touch, iTunes, Safari, Siri, le logo Made for iPod et le logo Works with iPhone sont des marques d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Le logo Made for iPhone et iMessage sont des marques d’Apple Inc. iTunes Store est une marque de service d’Apple Inc., déposée aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays. App Store et iCloud sont des marques de service d’Apple Inc. IOS est une marque ou marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d’autres pays, utilisée ici sous licence. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. dont l’utilisation par Apple Inc. est soumise à un accord de licence. F034-5992-A Printed in XXXX Important Product Information Guide 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 1 9/3/09 3:06:12 PM2 3 This Important Product Information Guide contains safety, handling, disposal and recycling, regulatory, and software license information, as well as the one-year limited warranty for iPhone. Look for recycling, disposal, and other environmental information in the iPhone User Guide at: support.apple.com/manuals/iphone ±Read all safety information below and operating instructions before using iPhone to avoid injury. For detailed operating instructions read the iPhone User Guide on your iPhone by visiting help.apple.com/iphone or using the iPhone User Guide bookmark in Safari. For downloadable versions of the iPhone User Guide and the latest version of this Important Product Information Guide, visit: support.apple.com/manuals/iphone Important Safety Information WARNING: Failure to follow these safety instructions could result in fire, electric shock, or other injury or damage. Handling iPhone Do not drop, disassemble, open, crush, bend, deform, puncture, shred, microwave, incinerate, paint, or insert foreign objects into iPhone. Avoiding Water and Wet Locations Do not use iPhone in rain, or near washbasins or other wet locations. Take care not to spill any food or liquid on iPhone. In case iPhone gets wet, unplug all cables, turn off iPhone (press and hold the Sleep/Wake button, and then slide the onscreen slider) before cleaning, and allow it to dry thoroughly before turning it on again. Do not attempt to dry iPhone with an external heat source, such as a microwave oven or hair dryer. An iPhone that has been damaged as a result of exposure to liquids is not serviceable. Repairing or Modifying iPhone Never attempt to repair or modify iPhone yourself. Disassembling iPhone, including the removal of external screws, may cause damage that is not covered under the warranty. iPhone does not contain any user-serviceable parts, except for the SIM card and SIM tray. Service should only be provided by an Apple authorized wireless service provider. If iPhone has been submerged in water, punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take it to an Apple authorized wireless service provider. For service information, choose iPhone Help from the Help menu in iTunes or go to: www.apple.com/support/iphone/service/faq Battery Replacement The rechargeable battery in iPhone should be replaced only by Apple or an Apple authorized wireless service provider. For more information about battery replacement service, go to: www.apple.com/support/iphone/service/battery Charging iPhone To charge iPhone, only use the Apple Dock Connector to USB Cable with an Apple USB Power Adapter or a high-power USB port on 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 2 9/3/09 3:06:12 PM2 3 another device that is compliant with the USB 2.0 or 1.1 standards, another Apple-branded product or accessory designed to work with iPhone, or a third-party accessory certified to use Apple’s “Works with iPhone” logo. Read all safety instructions for any products and accessories before using with iPhone. Apple is not responsible for the operation of third-party accessories or their compliance with safety and regulatory standards. When you use the Apple USB Power Adapter to charge iPhone, make sure that the power adapter is fully assembled before you plug it into a power outlet. Then insert the Apple USB Power Adapter firmly into the power outlet. Do not connect or disconnect the Apple USB Power Adapter with wet hands. The Apple USB Power Adapter may become warm during normal use. Always allow adequate ventilation around the Apple USB Power Adapter and use care when handling. Unplug the Apple USB Power Adapter if any of the following conditions exist:  The power cord or plug has become frayed or damaged.  The adapter is exposed to rain, liquid, or excessive moisture.  The adapter case has become damaged.  You suspect the adapter needs service or repair.  You want to clean the adapter. Avoiding Hearing Damage Permanent hearing loss may occur if the receiver, earbuds, headphones, speakerphone, or earpieces are used at high volume. Set the volume to a safe level. You can adapt over time to a higher volume of sound that may sound normal but can be damaging to your hearing. If you experience ringing in your ears or muffled speech, stop listening and have your hearing checked. The louder the volume, the less time is required before your hearing could be affected. Hearing experts suggest that to protect your hearing:  Limit the amount of time you use the receiver, earbuds, headphones, speakerphone, or earpieces at high volume.  Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings.  Turn the volume down if you can’t hear people speaking near you. For information about how to set a maximum volume limit on iPhone, see the iPhone User Guide. Emergency Calls You should not rely on wireless devices for essential communications, such as medical emergencies. Use of iPhone to call emergency services may not work in all locations. Emergency numbers and services vary by region, and sometimes an emergency call cannot be placed due to network availability or environmental interference. Some cellular networks may not accept an emergency call from iPhone if it does not have a SIM, the SIM is PIN-locked, or if you have not activated your iPhone. Driving and Riding Safely Use of iPhone alone or with headphones (even if used only in one ear) while driving a vehicle or riding a bicycle is not recommended and is illegal in some areas. Check and obey the laws and regulations on the use of mobile devices like iPhone in the areas where you 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 3 9/3/09 3:06:12 PM4 5 drive or ride. Be careful and attentive while driving or riding a bicycle. If you decide to use iPhone while driving, keep in mind the following guidelines: 1  Give full attention to driving or riding and to the road. Using a mobile device while driving or riding may be distracting. If you find it disruptive or distracting while operating any type of vehicle, riding a bicycle, or performing any activity that requires your full attention, pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions require.  Get to know iPhone and its features such as favorites, recents, and speakerphone. These features help you to place your call without taking your attention off the road. See the iPhone User Guide for more information.  Use a hands-free device. Add an extra layer of convenience and safety to your iPhone with one of the many hands-free accessories available.  Position iPhone within easy reach. Keep your eyes on the road. If you get an incoming call at an inconvenient time, let your voicemail answer it for you.  Try to plan calls when your car will be stationary. Assess the traffic before dialing, or place calls when you are not moving or before pulling into traffic.  Let the person you are speaking with know you are driving. If necessary, suspend the call in heavy traffic or hazardous weather conditions. Driving in rain, sleet, snow, ice, fog, and even heavy traffic can be hazardous.  Do not text, email, take notes, look up phone numbers, or perform any other activities that require your attention while driving. Composing or reading texts and emails, jotting down a to-do list, or flipping through your address book takes attention away from your primary responsibility, driving safely.  Do not engage in stressful or emotional conversations that may be distracting. Make people you are talking with aware you are driving and suspend conversations that have the potential to divert your attention from the road. Navigating Safely If your iPhone has applications that provide maps, directions or location-based navigation assistance, these applications should only be used for basic navigation assistance and should not be relied on to determine precise locations, proximity, distance, or direction. Maps, directions, and location-based applications provided by Apple depend on data collected and services provided by third parties. These data services are subject to change and may not be available in all geographic areas, resulting in maps, directions or location-based information that may be unavailable, inaccurate, or incomplete. Compare the information provided on iPhone to your surroundings and defer to posted signs to resolve any discrepancies. 1 Adapted from the CTIA-The Wireless Association® Safe Driving Tips. 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 4 9/3/09 3:06:12 PM4 5 Do not use location-based applications while performing activities that require your full attention. For important information about driving safety, see the “Driving and Riding Safely” section. Always comply with posted signs and the laws and regulations in the areas where you are using iPhone. Seizures, Blackouts, and Eyestrain A small percentage of people may be susceptible to blackouts or seizures (even if they have never had one before) when exposed to flashing lights or light patterns such as when playing games or watching video. If you have experienced seizures or blackouts or have a family history of such occurrences, you should consult a physician before playing games (if available) or watching videos on your iPhone. Discontinue use of iPhone and consult a physician if you experience headaches, blackouts, seizures, convulsion, eye or muscle twitching, loss of awareness, involuntary movement, or disorientation. To reduce risk of headaches, blackouts, seizures, and eyestrain, avoid prolonged use, hold iPhone some distance from your eyes, use iPhone in a well lit room, and take frequent breaks. Glass Parts The outside cover of the iPhone screen is made of glass. This glass could break if iPhone is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass chips or cracks, do not touch or attempt to remove the broken glass. Stop using iPhone until the glass is replaced by an Apple authorized wireless service provider. Glass cracked due to misuse or abuse is not covered under the warranty. Choking Hazards iPhone contains small parts, which may present a choking hazard to small children. Keep iPhone and its accessories away from small children. Repetitive Motion When you perform repetitive activities such as typing or playing games on iPhone, you may experience occasional discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of your body. Take frequent breaks and if you have discomfort during or after such use, stop use and see a physician. Potentially Explosive Atmospheres Turn off iPhone (press and hold the Sleep/Wake button, and then slide the onscreen slider) when in any area with a potentially explosive atmosphere. Do not charge iPhone, and obey all signs and instructions. Sparks in such areas could cause an explosion or fire, resulting in serious injury or even death. Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always, marked clearly. Potential areas may include: fueling areas (such as gas stations); below deck on boats; fuel or chemical transfer or storage facilities; vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane); areas where the air contains chemicals or particles (such as grain, dust, or metal powders); and any other area where you would normally be advised to turn off your vehicle engine. For Vehicles Equipped with an Air Bag An air bag inflates with great force. Do not store iPhone or any of its accessories in the area over the air bag or in the air bag deployment area. Exposure to Radio Frequency Energy iPhone contains radio transmitters and receivers. When on, iPhone receives and sends out radio frequency (RF) energy through its antenna. The iPhone cellular antenna is located on the back of iPhone near the dock connector. The Wi-Fi and Bluetooth® antenna 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 5 9/3/09 3:06:12 PM6 7 is located near the back top edge of the iPhone. iPhone is designed and manufactured to comply with the limits for exposure to RF energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the United States, Industry Canada (IC) of Canada, and regulating entities of Japan, the European Union, and other countries. The exposure standard employs a unit of measurement known as the specific absorption rate, or SAR. The SAR limit applicable to iPhone set by the FCC is 1.6 watts per kilogram (W/kg), 1.6 W/kg by Industry Canada, and 2.0 W/kg by the Council of the European Union. Tests for SAR are conducted using standard operating positions (i.e., at the ear and worn on the body) specified by these agencies, with iPhone transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although SAR is determined at the highest certified power level in each frequency band, the actual SAR level of iPhone while in operation can be well below the maximum value because iPhone adjusts its cellular transmitting power based in part on proximity to the wireless network. In general, the closer you are to a cellular base station, the lower the cellular transmitting power level. iPhone has been tested, 2 and meets the FCC, IC, and European Union RF exposure guidelines for cellular, Wi-Fi, and Bluetooth operation. When tested for use at the ear and for body-worn operation (with iPhone positioned 15 mm (5/8 inch) from the body), iPhone’s maximum SAR value for each frequency band is outlined below: Frequency Band Body Ear FCC & IC 1g SAR Limit (W/kg) GSM 850 1.030 0.521 1.6 GSM 1900 0.522 1.290 1.6 UMTS II 1900 0.402 1.388 1.6 UMTS V 850 0.733 0.516 1.6 Wi-Fi 0.088 0.779 1.6 Frequency Band Body Ear EU 10g SARLimit (W/kg) GSM 900 0.559 0.235 2.0 GSM 1800 0.369 0.780 2.0 2 The device was tested by Compliance Certification Services, Fremont, CA according to measurement standards and procedures specified in FCC OET Bulletin 65, Supplement C (Edition 01-01) and IEEE P1528.1, April 21 2003 and Canada RSS 102. iPhone adheres to the European Council Recommendation of 12 July 1999 on the Limitation of Exposure of the General Public to Electromagnetic Fields [1999/519/EC]. 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 6 9/3/09 3:06:13 PM6 7 Frequency Band Body Ear EU 10g SARLimit (W/kg) UMTS I 2100 0.231 0.878 2.0 Wi-Fi 0.051 0.371 2.0 iPhone’s SAR measurement may exceed the FCC exposure guidelines for body-worn operation if positioned less than 15 mm (5/8 inch) from the body (e.g. when carrying iPhone in your pocket). For optimal mobile device performance and to be sure that human exposure to RF energy does not exceed the FCC, IC, and European Union guidelines, always follow these instructions and precautions: When on a call using the built-in audio receiver in iPhone, hold iPhone with the dock connector pointed down toward your shoulder to increase separation from the antenna. When using iPhone near your body for voice calls or for wireless data transmission over a cellular network, keep iPhone at least 15 mm (5/8 inch) away from the body, and only use carrying cases, belt clips, or holders that do not have metal parts and that maintain at least 15 mm (5/8 inch) separation between iPhone and the body. If you are still concerned about exposure to RF energy, you can further limit your exposure by limiting the amount of time using iPhone, since time is a factor in how much exposure a person receives, and by placing more distance between your body and iPhone, since exposure level drops off dramatically with distance. Additional Information For more information from the FCC about exposure to RF energy, see: www.fcc.gov/oet/rfsafety The FCC and the U.S. Food and Drug Administration (FDA) also maintain a consumer website at www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/ RadiationEmittingProductsandProcedures/HomeBusinessandEntertainment/ CellPhones/default.htm to address inquiries about the safety of mobile phones. Please check the website periodically for updates. For information about the scientific research related to RF energy exposure, see the EMF Research Database maintained by the World Health Organization at: www.who.int/emf Radio Frequency Interference Radio-frequency emissions from electronic equipment can negatively affect the operation of other electronic equipment causing them to malfunction. Although iPhone is designed, tested, and manufactured to comply with regulations governing radio frequency emission in countries such as the United States, Canada, the European Union, and Japan, the wireless transmitters and electrical circuits in iPhone may cause interference in other electronic equipment. Therefore, please take the following precautions: Aircraft Use of iPhone may be prohibited while traveling in aircraft. For more information about using Airplane Mode to turn off the iPhone wireless transmitters, see the iPhone User Guide. Vehicles Radio frequency emissions from iPhone may affect electronic systems in motor vehicles. Check with the manufacturer or its representative regarding your vehicle. 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 7 9/3/09 3:06:13 PM8 9 Pacemakers The Health Industry Manufacturers Association recommends that a minimum separation of 15 cm (6 inches) be maintained between a handheld wireless phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker. Persons with pacemakers:  Should always keep iPhone more than 15 cm (6 inches) from the pacemaker when the phone is turned on  Should not carry iPhone in a breast pocket  Should use the ear opposite the pacemaker to minimize the potential for interference If you have any reason to suspect that interference is taking place, turn iPhone off immediately. Hearing Aids iPhone may interfere with hearing aids. If it does, consult the hearing aid manufacturer or your physician for alternatives or remedies. Other Medical Devices If you use any other personal medical device, consult the device manufacturer or your physician to determine if it is adequately shielded from radio frequency emissions from iPhone. Health Care Facilities Hospitals and health care facilities may use equipment that is particularly sensitive to external radio frequency emissions. Turn iPhone off when staff or posted signs instruct you to do so. Blasting Areas and Posted Facilities To avoid interfering with blasting operations, turn off iPhone when in a “blasting area” or in areas posted “Turn off two-way radio.” Obey all signs and instructions. Important Handling Information NOTICE: Failure to follow these handling instructions could result in damage to iPhone or other property. Carrying and Handling iPhone iPhone contains sensitive components. Do not bend, drop, or crush iPhone. If your iPhone’s back case has a highgloss finish, handle with care to maintain its appearance. If you are concerned about scratching, you can use one of the many cases sold separately. Using Connectors and Ports Never force a connector into a port. Check for obstructions on the port. If the connector and port don’t join with reasonable ease, they probably don’t match. Make sure that the connector matches the port and that you have positioned the connector correctly in relation to the port. Keeping iPhone Within Acceptable Temperatures Operate iPhone in a place where the temperature is between 0º and 35º C (32º to 95º F). Low- or high-temperature conditions might temporarily shorten battery life or cause iPhone to temporarily stop working properly. Avoid dramatic changes in temperature or humidity when using iPhone as condensation may form on or within iPhone. Store iPhone in a place where the temperature is between -20º and 45º C (-4º to 113º F). Don’t leave iPhone in your car, because temperatures in parked cars can exceed this range. 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 8 9/3/09 3:06:13 PM8 9 When you’re using iPhone or charging the battery, it is normal for iPhone to get warm. The exterior of iPhone functions as a cooling surface that transfers heat from inside the unit to the cooler air outside. Keeping the Outside of iPhone Clean To clean iPhone, unplug all cables and turn off iPhone (press and hold the Sleep/Wake button, and then slide the onscreen slider). Then use a soft, slightly damp, lint-free cloth. Avoid getting moisture in openings. Don’t use window cleaners, household cleaners, aerosol sprays, solvents, alcohol, ammonia, or abrasives to clean iPhone. Certification and Compliance Important: Changes or modifications to this product not authorized by Apple could void the EMC and wireless compliance and negate your authority to operate the product. This product has demonstrated EMC compliance under conditions that included the use of compliant peripheral devices and shielded cables between system components. It is important that you use compliant peripheral devices and shielded cables between system components to reduce the possibility of causing interference to radios, televisions, and other electronic devices. FCC Compliance Statement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  Reorient or relocate the receiving antenna.  Increase the separation between the equipment and receiver.  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Canadian Compliance Statement Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This device complies with RSS 210 of Industry Canada. This Class B device meets all the requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations. Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada. 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 9 9/3/09 3:06:13 PM10 11 European Union Regulatory Conformance The equipment complies with the RF Exposure Requirement 1999/519/EC, Council Recommendation of 12 July 1999 on the limitation of exposure of the general public to electromagnetic fields (0–300 GHz). This equipment meets the following conformance standards: EN 300 328, EN 301 489-17, EN 301 511, EN 301 908, EN 50385 EU Declaration of Conformity ????????? Apple Inc. ?????????, ?? ???? ????????, Wi-Fi, Bluetooth ?????????? ? ? ???????????? ??? ???????????? ?????????? ? ??????? ????????? ??????? ?? ????????? 1999/5/??. Cesky Apple Inc. tímto prohlašuje, že tento cellular, Wi-Fi, & Bluetooth g je ve shode se základními požadavky a dalšími príslušnými ustanoveními smernice 1999/5/ES. Dansk Undertegnede Apple Inc. erklærer herved, at følgende udstyr cellular, Wi-Fi, & Bluetooth overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Deutsch Hiermit erklärt Apple Inc., dass sich das Gerät cellular, Wi-Fi, & Bluetooth in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/ EG befindet. Eesti Käesolevaga kinnitab Apple Inc. seadme cellular, Wi-Fi, & Bluetooth vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. English Hereby, Apple Inc. declares that this cellular, Wi-Fi, & Bluetooth is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Español Por medio de la presente Apple Inc. declara que el cellular, Wi-Fi, & Bluetooth cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. ???????? ?? ??? ?????S? Apple Inc. ??????? ??? cellular, Wi-Fi, & Bluetooth S?????F?????? ???S ??S ??S?????S ??????S??S ??? ??S ?????S S??????S ????????S ??S ???G??S 1999/5/??. Français Par la présente Apple Inc. déclare que l’appareil cellular, Wi-Fi, & Bluetooth est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Islenska Hér með lýsir Apple Inc. yfir því að cellular, Wi-Fi, & Bluetooth er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente Apple Inc. dichiara che questo cellular, Wi-Fi, & Bluetooth è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Latviski Ar šo Apple Inc. deklare, ka cellular, Wi-Fi, & Bluetooth atbilst Direktivas 1999/5/EK butiskajam prasibam un citiem ar to saistitajiem noteikumiem. Lietuviu Šiuo Apple Inc. deklaruoja, kad šis cellular, Wi-Fi, & Bluetooth atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 10 9/3/09 3:06:13 PM10 11 Magyar Alulírott, Apple Inc. nyilatkozom, hogy a cellular, Wi-Fi, & Bluetooth megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Malti Hawnhekk, Apple Inc., jiddikjara li dan cellular, Wi-Fi, & Bluetooth jikkonforma mal-htigijiet essenzjali u ma provvedimenti ohrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. Nederlands Hierbij verklaart Apple Inc. dat het toestel cellular, Wi-Fi, & Bluetooth in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Norsk Norsk Apple Inc. erklærer herved at utstyret mobiltelefon, Wi-Fi og Bluetooth er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Polski Niniejszym Apple Inc. oswiadcza, ze cellular, Wi-Fi, & Bluetooth jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostalymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Português Apple Inc. declara que este cellular, Wi-Fi, & Bluetooth está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Româna Prin prezenta Apple Inc. declara ca acest aparat cellular, Wi-Fi, & Bluetooth este in conformitate cu cerintele esentiale si cu celelalte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Slovensko Apple Inc. izjavlja, da je ta cellular, Wi-Fi, & Bluetooth v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi dolocili direktive 1999/5/ES. Slovensky Apple Inc. týmto vyhlasuje, že cellular, Wi-Fi, & Bluetooth splna základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Suomi Apple Inc. vakuuttaa täten että cellular, Wi-Fi, & Bluetooth tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Svenska Härmed intygar Apple Inc. att denna cellular, Wi-Fi, & Bluetooth står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. A copy of the Declaration of Conformity is available at: www.apple.com/euro/compliance 0682 iPhone can be used in the following countries: European Community Restrictions Français Pour usage en intérieur uniquement. Consultez l’Autorité de Régulation des Communications Electroniques et des Postes (ARCEP) pour connaître les limites d’utilisation des canaux 1 à 9. www.arcep.fr 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 11 9/3/09 3:06:13 PM12 13 Italiano Approvato esclusivamente per l’uso in locali chiusi. L’utilizzo all’esterno dei propri locali è subordinato al rilascio di un’autorizzazione generale. ????da G?a ???s? se es?te?????? ?????? µ??? Japan Compliance Statement—VCCI Class B Statement Compliance Marks Singapore South Africa TA-2008/712 APPROVED United Arab Emirates TRA ID: 0016472/08 TA: 0016473/08 Russia iPhone Terms and Conditions IMPORTANT: BY USING YOUR iPHONE, YOU ARE AGREEING TO BE BOUND BY THE FOLLOWING APPLE AND THIRD PARTY TERMS: A. APPLE iPHONE SOFTWARE LICENSE AGREEMENT B. NOTICES FROM APPLE C. GOOGLE MAPS TERMS AND CONDITIONS D. YOUTUBE TERMS AND CONDITIONS APPLE INC. iPHONE SOFTWARE LICENSE AGREEMENT Single Use License PLEASE READ THIS SOFTWARE LICENSE AGREEMENT (“LICENSE”) CAREFULLY BEFORE USING YOUR iPHONE OR DOWNLOADING THE SOFTWARE UPDATE ACCOMPANYING THIS LICENSE. BY USING YOUR iPHONE OR DOWNLOADING THIS SOFTWARE UPDATE, AS APPLICABLE, YOU ARE AGREEING TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE, UNLESS YOU RETURN THE iPHONE IN ACCORDANCE WITH APPLE’S RETURN POLICY. IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS OF THIS LICENSE, DO NOT USE THE iPHONE OR DOWNLOAD THIS SOFTWARE UPDATE. IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS OF THE LICENSE, YOU MAY RETURN THE iPHONE WITHIN THE RETURN PERIOD TO THE APPLE 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 12 9/3/09 3:06:15 PM12 13 STORE OR AUTHORIZED DISTRIBUTOR WHERE YOU OBTAINED IT FOR A REFUND, SUBJECT TO APPLE’S RETURN POLICY FOUND AT http://www.apple. com/legal/sales_policies/. 1. General. The software (including Boot ROM code and other embedded software), documentation, interfaces, content, fonts and any data that came with your iPhone (“Original iPhone Software”), as may be updated or replaced by feature enhancements, software updates or system restore software provided by Apple (“iPhone Software Updates”), whether in read only memory, on any other media or in any other form (the Original iPhone Software and iPhone Software Updates are collectively referred to as the “iPhone Software”) are licensed, not sold, to you by Apple Inc. (“Apple”) for use only under the terms of this License. Apple and its licensors retain ownership of the iPhone Software itself and reserve all rights not expressly granted to you. Apple will provide you any iPhone OS software updates that it may release from time to time, up to and including the next major iPhone OS software release following the version of iPhone OS software that originally shipped from Apple on your iPhone, for free. For example, if your iPhone originally shipped with iPhone 2.x software, Apple would provide you with any iPhone OS software updates it might release up to and including the iPhone 3.x software release. Such updates and releases may not necessarily include all of the new software features that Apple releases for newer iPhone models. 2. Permitted License Uses and Restrictions. (a) Subject to the terms and conditions of this License, you are granted a limited non-exclusive license to use the iPhone Software on a single Apple-branded iPhone. Except as permitted in Section 2(b) below, this License does not allow the iPhone Software to exist on more than one Apple-branded iPhone at a time or on any other phone, and you may not distribute or make the iPhone Software available over a network where it could be used by multiple devices at the same time. This License does not grant you any rights to use Apple proprietary interfaces and other intellectual property in the design, development, manufacture, licensing or distribution of third party devices and accessories, or third party software applications, for use with the iPhone. Some of those rights are available under separate licenses from Apple. For more information on developing third party devices and accessories for the iPhone, please email madeforipod@apple.com. For more information on developing software applications for the iPhone, please email devprograms@apple.com. (b) Subject to the terms and conditions of this License, you are granted a limited non-exclusive license to download iPhone Software Updates that may be made available by Apple for your model of the iPhone to update or restore the software on any such iPhone that you own or control. This License does not allow you to update or restore iPhones that you do not control or own, and you may not distribute or make the iPhone Software Updates available over a network where they could be used by multiple devices or multiple computers at the same time. You may make one copy of the iPhone Software Updates stored on your computer in machine-readable form for backup purposes only, provided that the backup copy must include all copyright or other proprietary notices contained on the original. 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 13 9/3/09 3:06:15 PM14 15 (c) You may not and you agree not to, or to enable others to, copy (except as expressly permitted by this License), decompile, reverse engineer, disassemble, attempt to derive the source code of, decrypt, modify, or create derivative works of the iPhone Software or any services provided by the iPhone Software, or any part thereof (except as and only to the extent any foregoing restriction is prohibited by applicable law or to the extent as may be permitted by licensing terms governing use of open-sourced components included with the iPhone Software). Any attempt to do so is a violation of the rights of Apple and its licensors of the iPhone Software. (d) By storing content on your iPhone you are making a digital copy. In some jurisdictions, it is unlawful to make digital copies without prior permission from the rightsholder. The iPhone Software may be used to reproduce materials so long as such use is limited to reproduction of non-copyrighted materials, materials in which you own the copyright, or materials you are authorized or legally permitted to reproduce. (e) You agree to use the iPhone Software and the Services (as defined in Section 5 below) in compliance with all applicable laws, including local laws of the country or region in which you reside or in which you download or use the iPhone Software and Services. 3. Transfer. You may not rent, lease, lend, sell, redistribute, or sublicense the iPhone Software. You may, however, make a one-time permanent transfer of all of your license rights to the iPhone Software to another party in connection with the transfer of ownership of your iPhone, provided that: (a) the transfer must include your iPhone and all of the iPhone Software, including all its component parts, original media, printed materials and this License; (b) you do not retain any copies of the iPhone Software, full or partial, including copies stored on a computer or other storage device; and (c) the party receiving the iPhone Software reads and agrees to accept the terms and conditions of this License. 4. Consent to Use of Non-Personal Data. (a) Diagnostic Data. You agree that Apple and its subsidiaries and agents may collect, maintain, process and use diagnostic, technical and related information, including but not limited to information about your iPhone, computer, system and application software, and peripherals, that is gathered periodically to facilitate the provision of software updates, product support and other services to you (if any) related to the iPhone Software, and to verify compliance with the terms of this License. Apple may use this information, as long as it is in a form that does not personally identify you, to improve our products or to provide services or technologies to you. (b) Location Data. Apple and its partners and licensees may provide certain services through your iPhone that rely upon location information. To provide these services, where available, Apple and its partners and licensees may transmit, collect, maintain, process and use your location data, including the real-time geographic location of your iPhone. The location data collected by Apple is collected in a form that does not personally identify you and may be used by Apple and its partners and licensees to provide location-based products and services. By using any location-based services on your iPhone, you agree and consent to Apple’s and its partners’ and licensees’ transmission, collection, maintenance, processing and use of your location data to provide 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 14 9/3/09 3:06:15 PM14 15 such products and services. You may withdraw this consent at any time by not using the location-based features or by turning off the Location Services setting on your iPhone. Not using these features will not impact the non location-based functionality of your iPhone. When using third party applications or services on the iPhone that use or provide location data, you are subject to and should review such third party’s terms and privacy policy on use of location data by such third party applications or services. 5. Services and Third Party Materials. (a) The iPhone Software enables access to Apple’s iTunes Store, App Store and other Apple and third party services and web sites (collectively and individually, “Services”). Use of the Services requires Internet access and use of certain Services requires you to accept additional terms. By using this software in connection with an iTunes Store account, you agree to the latest iTunes Store Terms and Conditions, which you may access and review at http://www.apple.com/legal/itunes/ww/. (b) You understand that by using any of the Services, you may encounter content that may be deemed offensive, indecent, or objectionable, which content may or may not be identified as having explicit language, and that the results of any search or entering of a particular URL may automatically and unintentionally generate links or references to objectionable material. Nevertheless, you agree to use the Services at your sole risk and that Apple shall have no liability to you for content that may be found to be offensive, indecent, or objectionable. (c) Certain Services may display, include or make available content, data, information, applications or materials from third parties (“Third Party Materials”) or provide links to certain third party web sites. By using the Services, you acknowledge and agree that Apple is not responsible for examining or evaluating the content, accuracy, completeness, timeliness, validity, copyright compliance, legality, decency, quality or any other aspect of such Third Party Materials or web sites. Apple, its officers, affiliates and subsidiaries do not warrant or endorse and do not assume and will not have any liability or responsibility to you or any other person for any third-party Services, Third Party Materials or web sites, or for any other materials, products, or services of third parties. Third Party Materials and links to other web sites are provided solely as a convenience to you. (d) Financial information displayed by any Services is for general informational purposes only and should not be relied upon as investment advice. Before executing any securities transaction based upon information obtained through the Services, you should consult with a financial or securities professional who is legally qualified to give financial or securities advice in your country or region. Location data provided by any Services is for basic navigational purposes only and is not intended to be relied upon in situations where precise location information is needed or where erroneous, inaccurate, time-delayed or incomplete location data may lead to death, personal injury, property or environmental damage. Neither Apple nor any of its content providers guarantees the availability, accuracy, completeness, reliability, or timeliness of stock information, location data or any other data displayed by any Services. (e) You agree that the Services contain proprietary content, information and material that is owned by Apple and/or its licensors, and is protected by 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 15 9/3/09 3:06:15 PM16 17 applicable intellectual property and other laws, including but not limited to copyright, and that you will not use such proprietary content, information or materials in any way whatsoever except for permitted use of the Services or in any manner that is inconsistent with the terms of this License or that infringes any intellectual property rights of a third party or Apple. No portion of the Services may be reproduced in any form or by any means. You agree not to modify, rent, lease, loan, sell, distribute, or create derivative works based on the Services, in any manner, and you shall not exploit the Services in any unauthorized way whatsoever, including but not limited to, using the Services to transmit any computer viruses, worms, trojan horses or other malware, or by trespass or burdening network capacity. You further agree not to use the Services in any manner to harass, abuse, stalk, threaten, defame or otherwise infringe or violate the rights of any other party, and that Apple is not in any way responsible for any such use by you, nor for any harassing, threatening, defamatory, offensive, infringing or illegal messages or transmissions that you may receive as a result of using any of the Services. (f) In addition, Services and Third Party Materials that may be accessed from, displayed on or linked to from the iPhone are not available in all languages or in all countries. Apple makes no representation that such Services and Materials are appropriate or available for use in any particular location. To the extent you choose to access such Services or Materials, you do so at your own initiative and are responsible for compliance with any applicable laws, including but not limited to applicable local laws. Apple and its licensors reserve the right to change, suspend, remove, or disable access to any Services at any time without notice. In no event will Apple be liable for the removal of or disabling of access to any such Services. Apple may also impose limits on the use of or access to certain Services, in any case and without notice or liability. 6. Termination. This License is effective until terminated. Your rights under this License will terminate automatically or otherwise cease to be effective without notice from Apple if you fail to comply with any term(s) of this License. Upon the termination of this License, you shall cease all use of the iPhone Software. Sections 7, 8, 9, 12 and 13 of this License shall survive any such termination. 7. Disclaimer of Warranties. YOU EXPRESSLY ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, USE OF THE iPHONE SOFTWARE AND SERVICES IS AT YOUR SOLE RISK AND THAT THE ENTIRE RISK AS TO SATISFACTORY QUALITY, PERFORMANCE, ACCURACY AND EFFORT IS WITH YOU. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE iPHONE SOFTWARE AND SERVICES PERFORMED BY THE iPHONE SOFTWARE ARE PROVIDED “AS IS” AND “AS AVAILABLE”, WITH ALL FAULTS AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, AND APPLE AND APPLE’S LICENSORS (COLLECTIVELY REFERRED TO AS “APPLE” FOR THE PURPOSES OF SECTIONS 7 AND 8) HEREBY DISCLAIM ALL WARRANTIES AND CONDITIONS WITH RESPECT TO THE iPHONE SOFTWARE AND SERVICES, EITHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES AND/OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ACCURACY, QUIET ENJOYMENT, AND NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. APPLE DOES NOT WARRANT AGAINST INTERFERENCE WITH YOUR ENJOYMENT OF THE iPHONE 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 16 9/3/09 3:06:15 PM16 17 SOFTWARE AND SERVICES, THAT THE FUNCTIONS CONTAINED IN OR SERVICES PERFORMED BY THE iPHONE SOFTWARE WILL MEET YOUR REQUIREMENTS, THAT THE OPERATION OF THE iPHONE SOFTWARE AND SERVICES WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE, THAT ANY SERVICE WILL CONTINUE TO BE MADE AVAILABLE, THAT DEFECTS IN THE iPHONE SOFTWARE OR SERVICES WILL BE CORRECTED, OR THAT THE iPHONE SOFTWARE WILL BE COMPATIBLE OR WORK WITH ANY THIRD PARTY SOFTWARE, APPLICATIONS OR THIRD PARTY SERVICES. INSTALLATION OF THIS SOFTWARE MAY AFFECT THE USABILITY OF THIRD PARTY SOFTWARE, APPLICATIONS OR THIRD PARTY SERVICES. YOU FURTHER ACKNOWLEGE THAT THE iPHONE SOFTWARE AND SERVICES ARE NOT INTENDED OR SUITABLE FOR USE IN SITUATIONS OR ENVIRONMENTS WHERE THE FAILURE OR TIME DELAYS OF, OR ERRORS OR INACCURACIES IN, THE CONTENT, DATA OR INFORMATION PROVIDED BY THE IPHONE SOFTWARE OR SERVICES COULD LEAD TO DEATH, PERSONAL INJURY, OR SEVERE PHYSICAL OR ENVIRONMENTAL DAMAGE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE OPERATION OF NUCLEAR FACILITIES, AIRCRAFT NAVIGATION OR COMMUNICATION SYSTEMS, AIR TRAFFIC CONTROL, LIFE SUPPORT OR WEAPONS SYSTEMS. NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY APPLE OR AN APPLE AUTHORIZED REPRESENTATIVE SHALL CREATE A WARRANTY. SHOULD THE iPHONE SOFTWARE OR SERVICES PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE ENTIRE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR LIMITATIONS ON APPLICABLE STATUTORY RIGHTS OF A CONSUMER, SO THE ABOVE EXCLUSION AND LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. 8. Limitation of Liability. TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL APPLE BE LIABLE FOR PERSONAL INJURY, OR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHATSOEVER, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, CORRUPTION OR LOSS OF DATA, FAILURE TO TRANSMIT OR RECEIVE ANY DATA, BUSINESS INTERRUPTION OR ANY OTHER COMMERCIAL DAMAGES OR LOSSES, ARISING OUT OF OR RELATED TO YOUR USE OF OR INABILITY TO USE THE iPHONE SOFTWARE AND SERVICES OR ANY THIRD PARTY SOFTWARE OR APPLICATIONS IN CONJUNCTION WITH THE iPHONE SOFTWARE, HOWEVER CAUSED, REGARDLESS OF THE THEORY OF LIABILITY (CONTRACT, TORT OR OTHERWISE) AND EVEN IF APPLE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE LIMITATION OF LIABILITY FOR PERSONAL INJURY, OR OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. In no event shall Apple’s total liability to you for all damages (other than as may be required by applicable law in cases involving personal injury) exceed the amount of two hundred and fifty dollars (U.S.$250.00). The foregoing limitations will apply even if the above stated remedy fails of its essential purpose. 9. Digital Certificates. The iPhone Software contains functionality that allows it to accept digital certificates either issued from Apple or from third parties. YOU ARE SOLELY RESPONSIBLE FOR DECIDING WHETHER OR NOT TO RELY ON A CERTIFICATE WHETHER ISSUED BY APPLE OR A THIRD PARTY. YOUR USE OF DIGITAL CERTIFICATES IS AT YOUR SOLE RISK. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, APPLE MAKES NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, AS TO MERCHANTABILITY 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 17 9/3/09 3:06:15 PM18 19 OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE, ACCURACY, SECURITY, OR NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS WITH RESPECT TO DIGITAL CERTIFICATES. 10. Export Control. You may not use or otherwise export or reexport the iPhone Software except as authorized by United States law and the laws of the jurisdiction(s) in which the iPhone Software was obtained. In particular, but without limitation, the iPhone Software may not be exported or reexported (a) into any U.S. embargoed countries or (b) to anyone on the U.S. Treasury Department’s list of Specially Designated Nationals or the U.S. Department of Commerce Denied Person’s List or Entity List. By using the iPhone Software, you represent and warrant that you are not located in any such country or on any such list. You also agree that you will not use the iPhone Software for any purposes prohibited by United States law, including, without limitation, the development, design, manufacture or production of missiles, nuclear, chemical or biological weapons. 11. Government End Users. The iPhone Software and related documentation are “Commercial Items”, as that term is defined at 48 C.F.R. §2.101, consisting of “Commercial Computer Software” and “Commercial Computer Software Documentation”, as such terms are used in 48 C.F.R. §12.212 or 48 C.F.R. §227.7202, as applicable. Consistent with 48 C.F.R. §12.212 or 48 C.F.R. §227.7202-1 through 227.7202-4, as applicable, the Commercial Computer Software and Commercial Computer Software Documentation are being licensed to U.S. Government end users (a) only as Commercial Items and (b) with only those rights as are granted to all other end users pursuant to the terms and conditions herein. Unpublished-rights reserved under the copyright laws of the United States. 12. Controlling Law and Severability. This License will be governed by and construed in accordance with the laws of the State of California, excluding its conflict of law principles. This License shall not be governed by the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, the application of which is expressly excluded. If for any reason a court of competent jurisdiction finds any provision, or portion thereof, to be unenforceable, the remainder of this License shall continue in full force and effect. 13. Complete Agreement; Governing Language. This License constitutes the entire agreement between you and Apple relating to the iPhone Software and supersedes all prior or contemporaneous understandings regarding such subject matter. No amendment to or modification of this License will be binding unless in writing and signed by Apple. Any translation of this License is done for local requirements and in the event of a dispute between the English and any non-English versions, the English version of this License shall govern, to the extent not prohibited by local law in your jurisdiction. 14. Third Party Acknowledgements. Portions of the iPhone Software may utilize or include third party software and other copyrighted material. Acknowledgements, licensing terms and disclaimers for such material are contained in the electronic documentation for the iPhone Software, and your use of such material is governed by their respective terms. Use of the Google Safe Browsing Service is subject to the Google Terms of Service 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 18 9/3/09 3:06:15 PM18 19 (http://www.google.com/terms_of_service.html) and to Google’s Privacy Policy (http://www.google.com/privacypolicy.html). 15. Use of MPEG-4; H.264/AVC Notice. (a) The iPhone Software contains MPEG-4 video encoding and/or decoding functionality. The iPhone Software is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License for the personal and non-commercial use of a consumer for (i) encoding video in compliance with the MPEG-4 Visual Standard (“MPEG-4 Video”) and/or (ii) decoding MPEG-4 video that was encoded by a consumer engaged in a personal and non-commercial activity and/or was obtained from a video provider licensed by MPEG LA to provide MPEG-4 video. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and commercial uses and licensing may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com. (b) The iPhone Software contains AVC encoding and/or decoding functionality, commercial use of H.264/AVC requires additional licensing and the following provision applies: THE AVC FUNCTIONALITY IN THE iPHONE SOFTWARE IS LICENSED HEREIN ONLY FOR THE PERSONAL AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. INFORMATION REGARDING OTHER USES AND LICENSES MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM. 16. Yahoo Search Service Restrictions. The Yahoo Search Service available through Safari is licensed for use only in the following countries and regions: Argentina, Aruba, Australia, Austria, Barbados, Belgium, Bermuda, Brazil, Bulgaria, Canada, Cayman Islands, Chile, Colombia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Finland, France, Germany, Greece, Grenada, Guatemala, Hong Kong, Hungary, Iceland, India, Indonesia, Ireland, Italy, Jamaica, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malaysia, Malta, Mexico, Netherlands, New Zealand, Nicaragua, Norway, Panama, Peru, Philippines, Poland, Portugal, Puerto Rico, Romania, Singapore, Slovakia, Slovenia, South Korea, Spain, St. Lucia, St. Vincent, Sweden, Switzerland, Taiwan, Thailand, The Bahamas, Trinidad and Tobago, Turkey, UK, Uruguay, US and Venezuela. 17. Microsoft Exchange Notice. The Microsoft Exchange mail setting in the iPhone Software is licensed only for over-the-air synchronization of information, such as email, contacts, calendar and tasks, between your iPhone and Microsoft Exchange Server or other server software licensed by Microsoft to implement the Microsoft Exchange ActiveSync protocol. EA0567 Update Rev. 5/8/09 NOTICES FROM APPLE If Apple needs to contact you about your product or account, you consent to receive the notices by email. You agree that any such notices that we send you electronically will satisfy any legal communication requirements. 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 19 9/3/09 3:06:15 PM20 21 GOOGLE MAPS TERMS AND CONDITIONS Thank you for trying out the Google Maps for mobile software application! This page contains the terms and conditions (the “Terms and Conditions”) for Google Maps for mobile and the enterprise version of Google Maps for mobile. In order to use this software, including any third party software made available to you in conjunction with this software and/or the related service, (collectively referred to below as “Google Maps for mobile”) you agree to be bound by these Terms and Conditions, either on behalf of yourself or on behalf of your employer or other entity. If you are agreeing to be bound by these Terms and Conditions on behalf of your employer or other entity, you represent and warrant that you have full legal authority to bind your employer or such entity to these Terms and Conditions. If you don’t have the legal authority to bind, please press “No” when asked whether you agree to these Terms and Conditions, and do not proceed with use of this product. Additional Terms Google Maps for mobile is designed to be used in conjunction with Google’s Maps services and other Google services. Accordingly, you agree and acknowledge that your use of Google Maps for mobile is also subject to (a) the specific terms of service for Google Maps (which can be viewed at http://local.google.com/help/terms_local.html) including the content notices applicable thereto (which can be viewed at http://local.google.com/help/legalnotices_local.html), (b) the general Google terms of service (which can be viewed at http://www.google.com/terms_of_ service.html) and (c) Google’s overall privacy policy (which can be viewed at http://www.google.com/privacypolicy.html), as well as specific privacy policies, such as the Google Maps for mobile privacy policy included with this application, such provisions being hereby incorporated into these Terms and Conditions by reference. To the extent that there is any inconsistency or conflict between such additional terms and these Terms and Conditions, the provisions of these Terms and Conditions take precedence. Network Charges Google does not charge for downloading or using Google Maps for mobile, but depending on your plan and your carrier or provider, your carrier or other provider may charge you for downloading Google Maps for mobile or for use of your mobile phone when you access information or other Google services through Google Maps for mobile. Non-Commercial Use Only Google Maps for mobile is made available to you for your non-commercial use only. This means that you may use it for your personal use only: you may use it at work or at home, to search for anything you want, subject to the terms set out in these Terms and Conditions. You need to obtain Google’s permission first, which you can do by contacting mobile-support@google.com, if you want to sell Google Maps for mobile or any information, services, or software associated with or derived from it, or if you want to modify, copy, license, or create derivative works from Google Maps for mobile. Unless you have our prior written consent, you agree not to modify, adapt, translate, prepare derivative works from, decompile, reverse engineer, disassemble or otherwise attempt to derive source code from Google Maps for mobile. 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 20 9/3/09 3:06:15 PM20 21 Furthermore, you may not use Google Maps for mobile in any manner that could damage, disable, overburden, or impair Google’s services (e.g., you may not use the Google Maps for mobile in an automated manner), nor may you use Google Maps for mobile in any manner that could interfere with any other party’s use and enjoyment of Google’s services. If you have comments on Google Maps for mobile or ideas on how to improve it, please email mobile-support@google.com. Please note that by doing so, you also grant Google and third parties permission to use and incorporate your ideas or comments into Google Maps for mobile (or third party software) without further notice or compensation. Intellectual Property As between you and Google, you agree and acknowledge that Google owns all rights, title and interest in and to Google Maps for mobile, including without limitation all associated Intellectual Property Rights. “Intellectual Property Rights” means any and all rights existing from time to time under patent law, copyright law, trade secret law, trademark law, unfair competition law, and any and all other proprietary rights, and any and all applications, renewals, extensions and restorations thereof, now or hereafter in force and effect worldwide. You agree to not remove, obscure, or alter Google’s or any third party’s copyright notice, trademarks, or other proprietary rights notices affixed to or contained within or accessed in conjunction with or through the Google Maps for mobile. Disclaimer of Warranties Google and any third party who makes its s oftware available in conjunction with or through Google Maps for mobile disclaim any responsibility for any harm resulting from your use of Google Maps for mobile and/or any third party software accessed in conjunction with or through Google Maps for mobile. GOOGLE MAPS FOR MOBILE IS PROVIDED “AS IS,” WITH NO WARRANTIES WHATSOEVER. GOOGLE AND SUCH THIRD PARTIES EXPRESSLY DISCLAIM TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW ALL EXPRESS, IMPLIED, AND STATUTORY WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT OF PROPRIETARY RIGHTS. GOOGLE AND ANY SUCH THIRD PARTIES DISCLAIM ANY WARRANTIES REGARDING THE SECURITY, RELIABILITY, TIMELINESS, AND PERFORMANCE OF GOOGLE MAPS FOR MOBILE AND SUCH THIRD PARTY SOFTWARE. YOU UNDERSTAND AND AGREE THAT YOU DOWNLOAD AND/OR USE GOOGLE MAPS FOR MOBILE AT YOUR OWN DISCRETION AND RISK AND THAT YOU WILL BE SOLELY RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGES TO YOUR COMPUTER OR MOBILE DEVICE SYSTEM OR LOSS OF DATA THAT RESULTS FROM THE DOWNLOAD OR USE OF GOOGLE MAPS FOR MOBILE. SOME STATES OR OTHER JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES, SO THE ABOVE EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE AND JURISDICTION TO JURISDICTION. Limitation of Liability UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL GOOGLE OR ANY THIRD PARTY WHO MAKE THEIR SOFTWARE AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH OR THROUGH THE GOOGLE MAPS FOR MOBILE BE LIABLE TO ANY USER ON ACCOUNT OF THAT USER’S USE OR MISUSE OF GOOGLE MAPS FOR MOBILE. SUCH LIMITATION OF LIABILITY SHALL APPLY TO PREVENT RECOVERY 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 21 9/3/09 3:06:15 PM22 23 OF DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, SPECIAL, EXEMPLARY, AND PUNITIVE DAMAGES WHETHER SUCH CLAIM IS BASED ON WARRANTY, CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR OTHERWISE, (EVEN IF GOOGLE AND/OR A THIRD PARTY SOFTWARE PROVIDER HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES). SUCH LIMITATION OF LIABILITY SHALL APPLY WHETHER THE DAMAGES ARISE FROM USE OR MISUSE OF AND RELIANCE ON GOOGLE MAPS FOR MOBILE OR ON PRODUCTS OR SERVICES MADE AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH OR THROUGH GOOGLE MAPS FOR MOBILE, FROM INABILITY TO USE GOOGLE MAPS FOR MOBILE OR PRODUCTS OR SERVICES MADE AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH OR THROUGH THE GOOGLE MAPS FOR MOBILE, OR FROM THE INTERRUPTION, SUSPENSION, OR TERMINATION OF GOOGLE MAPS FOR MOBILE OR PRODUCTS OR SERVICES MADE AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH OR THROUGH GOOGLE MAPS FOR MOBILE (INCLUDING SUCH DAMAGES INCURRED BY THIRD PARTIES). SUCH LIMITATION SHALL APPLY NOTWITHSTANDING A FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF ANY LIMITED REMEDY AND TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW. SOME STATES OR OTHER JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. Miscellaneous Provisions These Terms and Conditions will be governed by and construed in accordance with the laws of the State of California, without giving effect to the conflict of laws provisions of California or your actual state or country of residence. If for any reason a court of competent jurisdiction finds any provision or portion of these Terms and Conditions to be unenforceable, the remainder of these Terms and Conditions will continue in full force and effect. These Terms and Conditions constitute the entire agreement between you and Google with respect to the subject matter hereof and supersede and replace all prior or contemporaneous understandings or agreements, written or oral, regarding such subject matter. Any waiver of any provision of these Terms and Conditions will be effective only if in writing and signed by Google. September 2007 YOUTUBE TERMS AND CONDITIONS http://www.youtube.com/t/terms 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 22 9/3/09 3:06:16 PM22 23 Apple One (1) Year Limited Warranty FOR CONSUMERS, WHO ARE COVERED BY CONSUMER PROTECTION LAWS OR REGULATIONS IN THEIR COUNTRY OF PURCHASE OR, IF DIFFERENT, THEIR COUNTRY OF RESIDENCE, THE BENEFITS CONFERRED BY THIS WARRANTY ARE IN ADDITION TO ALL RIGHTS AND REMEDIES CONVEYED BY SUCH CONSUMER PROTECTION LAWS AND REGULATIONS. THIS WARRANTY DOES NOT EXCLUDE, LIMIT OR SUSPEND ANY RIGHTS OF CONSUMERS ARISING OUT OF NONCONFORMITY WITH A SALES CONTRACT. SOME COUNTRIES, STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY OR CONDITION MAY LAST, SO THE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS DESCRIBED BELOW MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY BY COUNTRY, STATE OR PROVINCE. THIS LIMITED WARRANTY IS GOVERNED BY AND CONSTRUED UNDER THE LAWS OF THE COUNTRY IN WHICH THE PRODUCT PURCHASE TOOK PLACE. APPLE, THE WARRANTOR UNDER THIS LIMITED WARRANTY, IS IDENTIFIED AT THE END OF THIS DOCUMENT ACCORDING TO THE COUNTRY OR REGION IN WHICH THE PRODUCT PURCHASE TOOK PLACE. Apple’s warranty obligations for this hardware product are limited to the terms set forth below: Apple, as defined in the table below, warrants this Apple-branded hardware product against defects in materials and workmanship under normal use for a period of ONE (1) YEAR from the date of retail purchase by the original end-user purchaser (“Warranty Period”). If a hardware defect arises and a valid claim is received within the Warranty Period, at its option and to the extent permitted by law, Apple will either (1) repair the hardware defect at no charge, using new parts or parts equivalent to new in performance and reliability, (2) exchange the product with a product that is new or equivalent to new in performance and reliability and is at least functionally equivalent to the original product, or (3) refund the purchase price of the product. Apple may request that you replace defective parts with new or refurbished userinstallable parts that Apple provides in fulfillment of its warranty obligation. A replacement product or part, including a user-installable part that has been installed in accordance with instructions provided by Apple, assumes the remaining warranty of the original product or ninety (90) days from the date of replacement or repair, whichever provides longer coverage for you. When a product or part is exchanged, any replacement item becomes your property and the replaced item becomes Apple’s property. Parts provided by Apple in fulfillment of its warranty obligation must be used in products for which warranty service is claimed. When a refund is given, the product for which the refund is provided must be returned to Apple and becomes Apple’s property. EXCLUSIONS AND LIMITATIONS This Limited Warranty applies only to the hardware product manufactured by or for Apple that can be identified by the “Apple” trademark, trade name, or logo affixed to it. The Limited Warranty does not apply to any non-Apple hardware product or any software, even if packaged or sold with the Apple hardware. Manufacturers, suppliers, or publishers, other than Apple, may provide their own warranties to the 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 23 9/3/09 3:06:16 PM24 25 end user purchaser, but Apple, in so far as permitted by law, provides their products “as is”. Software distributed by Apple with or without the Apple brand name (including, but not limited to system software) is not covered under this Limited Warranty. Refer to the licensing agreement accompanying the software for details of your rights with respect to its use. Apple does not warrant that the operation of the product will be uninterrupted or error-free. Apple is not responsible for damage arising from failure to follow instructions relating to the product’s use. This warranty does not apply: (a) to consumable parts, such as batteries, unless damage has occurred due to a defect in materials or workmanship; (b) to cosmetic damage, including but not limited to scratches, dents, and broken plastic on ports; (c) to damage caused by use with non-Apple products; (d) to damage caused by accident, abuse, misuse, liquid spill or submersion, flood, fire, earthquake or other external causes; (e) to damage caused by operating the product outside the permitted or intended uses described by Apple; (f) to damage caused by service (including upgrades and expansions) performed by anyone who is not a representative of Apple or an Apple authorized wireless service provider); (g) to a product or part that has been modified to alter functionality or capability without the written permission of Apple; or (h) if any Apple serial number has been removed or defaced. Important: Do not open the hardware product. Opening the hardware product may cause damage that is not covered by this warranty. Only Apple or an authorized service provider should perform service on this hardware product. TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, THIS WARRANTY AND THE REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, REMEDIES AND CONDITIONS, WHETHER ORAL, WRITTEN, STATUTORY, EXPRESS OR IMPLIED. AS PERMITTED BY APPLICABLE LAW, APPLE SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY AND ALL STATUTORY OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND WARRANTIES AGAINST HIDDEN OR LATENT DEFECTS. IF APPLE CANNOT LAWFULLY DISCLAIM STATUTORY OR IMPLIED WARRANTIES THEN TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, ALL SUCH WARRANTIES SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY AND TO THE REPAIR OR REPLACEMENT SERVICE AS DETERMINED BY APPLE IN ITS SOLE DISCRETION. No Apple reseller, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty. If any term is held to be illegal or unenforceable, the legality or enforceability of the remaining terms shall not be affected or impaired. EXCEPT AS PROVIDED IN THIS WARRANTY AND TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, APPLE IS NOT RESPONSIBLE FOR DIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM ANY BREACH OF WARRANTY OR CONDITION, OR UNDER ANY OTHER LEGAL THEORY, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF USE; LOSS OF REVENUE; LOSS OF ACTUAL OR ANTICIPATED PROFITS (INCLUDING LOSS OF PROFITS ON CONTRACTS); LOSS OF THE USE OF MONEY; LOSS OF ANTICIPATED SAVINGS; LOSS OF BUSINESS; LOSS OF OPPORTUNITY; LOSS OF GOODWILL; LOSS OF REPUTATION; LOSS OF, DAMAGE TO OR CORRUPTION OF DATA; OR ANY 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 24 9/3/09 3:06:16 PM24 25 INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS OR DAMAGE HOWSOEVER CAUSED INCLUDING THE REPLACEMENT OF EQUIPMENT AND PROPERTY, ANY COSTS OF RECOVERING, PROGRAMMING OR REPRODUCING ANY PROGRAM OR DATA STORED IN OR USED WITH THE APPLE PRODUCT AND ANY FAILURE TO MAINTAIN THE CONFIDENTIALITY OF DATA STORED ON THE PRODUCT. THE FOREGOING LIMITATION SHALL NOT APPLY TO DEATH OR PERSONAL INJURY CLAIMS, OR ANY STATUTORY LIABILITY FOR INTENTIONAL AND GROSS NEGLIGENT ACTS AND/OR OMISSIONS. APPLE DISCLAIMS ANY REPRESENTATION THAT IT WILL BE ABLE TO REPAIR ANY PRODUCT UNDER THIS WARRANTY OR MAKE A PRODUCT EXCHANGE WITHOUT RISK TO OR LOSS OF PROGRAMS OR DATA. OBTAINING WARRANTY SERVICE Please access and review the online help resources referred to in the documentation accompanying this hardware product before seeking warranty service. If the product is still not functioning properly after making use of these resources, please contact the Apple representatives or, if applicable, an Apple owned retail store (“Apple Retail”) or Apple authorized wireless service provider located using the information provided in the documentation. When contacting Apple via telephone, other charges may apply depending on your location. When calling, an Apple representative or Apple authorized wireless service provider will help determine whether your product requires service and, if it does, will inform you how Apple will provide it. You must assist in diagnosing issues with your product and follow Apple’s warranty processes. Apple may restrict service to the country where Apple or its authorized distributors originally sold the hardware product, and provide warranty service (i) at an Apple Retail or Apple authorized wireless service provider location, where service is performed at the location, or the Apple Retail or Apple authorized wireless service provider may send the product to an Apple repair service location for service, (ii) by sending you prepaid way bills (and if you no longer have the original packaging, Apple may send you packaging material) to enable you to ship the product to Apple’s repair service location for service, or (iii) by sending you new or refurbished customer-installable replacement product or parts to enable you to service or exchange your own product (“DIY Service”). Upon receipt of the replacement product or part, the original product or part becomes the property of Apple and you agree to follow instructions, including, if required, arranging the return of original product or part to Apple in a timely manner. When providing DIY Service requiring the return of the original product or part, Apple may require a credit card authorization as security for the retail price of the replacement product or part and applicable shipping costs. If you follow instructions, Apple will cancel the credit card authorization, so you will not be charged for the product or part and shipping costs. If you fail to return the replaced product or part as instructed, Apple will charge the credit card for the authorized amount. Service options, parts availability and response times may vary according to the country in which service is requested. Service options are subject to change at any time. You may be responsible for shipping and handling charges if the product cannot be serviced in the country in which service is requested. If you seek service in a country that is not the country of original purchase, you will comply with all applicable export laws and regulations 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 25 9/3/09 3:06:16 PM26 27 and be responsible for all custom duties, V.A.T. and other associated taxes and charges. Where international service is available, Apple may repair or exchange defective products and parts with comparable products and parts that comply with local standards. In accordance with applicable law, Apple may require that you furnish proof of purchase details and/or comply with registration requirements before receiving warranty service. Please refer to the accompanying documentation for more details on this and other matters on obtaining warranty service. Apple will maintain and use customer information in accordance with the Apple Customer Privacy Policy available at the webpage listed in the table below. If your product is capable of storing software programs, data and other information, you should protect its contents against possible operational failures. Before you deliver your product for warranty service it is your responsibility to keep a separate backup copy of the contents and disable any security passwords. THE CONTENTS OF YOUR PRODUCT WILL BE DELETED AND THE STORAGE MEDIA REFORMATTED IN THE COURSE OF WARRANTY SERVICE. Your product or a replacement product will be returned to you as your product was configured when originally purchased, subject to applicable updates. Apple may install system software updates as part of warranty service that will prevent the hardware from reverting to an earlier version of the system software. Third party applications installed on the hardware may not be compatible or work with the hardware as a result of the system software update. You will be responsible for reinstalling all other software programs, data and passwords. Recovery and reinstallation of software programs and user data are not covered under this Limited Warranty. A list of authorized wireless service providers is available online at: http://images.apple.com/legal/warranty/docs/iPhoneAuthorizedDistributors.pdf Complimentary support may be available. See: http://www.apple.com/support/country/index.html?dest=complimentary Warranty Obligor for Region or Country of Purchase Region/ Country of Purchase Apple Address Americas Brazil Apple Computer Brasil Ltda Av. Cidade Jardim 400, 2 Andar, Sao Paulo, SP Brasil 01454-901 Canada Apple Canada Inc. 7495 Birchmount Rd.; Markham, Ontario, Canada; L3R 5G2 Canada Mexico Apple Operations Mexico, S.A. de C.V. Av. Paseo de la Reforma 505, Piso 33, Colonia Cuauhtemoc, Mexico DF 06500 United States and Other Americas Countries Apple Inc. 1 Infinite Loop; Cupertino, CA 95014, U.S.A. 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 26 9/3/09 3:06:16 PM26 27 Region/ Country of Purchase Apple Address Europe, Middle East and Africa All countries Apple Sales International Hollyhill Industrial Estate Hollyhill, Cork, Republic of Ireland Asia Pacific Australia; New Zealand; Fiji, Papua New Guinea; Vanuatu Apple Pty. Limited. PO Box A2629, South Sydney, NSW 1235, Australia Hong Kong Apple Asia Limited 2401 Tower One, Times Square, Causeway; Hong Kong India Apple India Private Ltd. 19th Floor, Concorde Tower C, UB City No 24, Vittal Mallya Road, Bangalore 560-001, India Japan Apple Japan Inc. 3-20-2 Nishishinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan Korea Apple Computer Korea Ltd. 3201, ASEM Tower; 159, Samsung-dong, Kangnam-gu; Seoul 135-090, Korea Afghanistan, Bangladesh, Bhutan, Brunei, Cambodia, Guam, Indonesia, Laos, Singapore, Malaysia, Nepal, Pakistan, Philippines, Sri Lanka, Vietnam Apple South Asia Pte. Ltd. 7 Ang Mo Kio Street 64 Singapore 569086 People’s Republic of China Apple Computer Trading (Shanghai) Co. Ltd. B Area, 2/F, No. 6 Warehouse Building, No. 500 Bing Ke Road, Wai Gao Qiao Free Trade Zone, Shanghai, P.R.C. Thailand Apple South Asia (Thailand) Limited 25th Floor, Suite B2, Siam Tower, 989 Rama 1 Road, Pataumwan, Bangkok, 10330 Taiwan Apple Asia LLC 16A, No. 333 Tun Hwa S. Road. Sec. 2, Taipei, Taiwan 106 Other Asian Pacific Countries Apple Inc. 1 Infinite Loop; Cupertino, CA 95014, U.S.A. Privacy Policy All countries http://www.apple.com/legal/warranty/privacy iPhone US Warranty v1.8 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 27 9/3/09 3:06:16 PM© 2009 Apple Inc. All rights reserved. Apple, the Apple logo, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPhone is a trademark of Apple Inc. iTunes Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Apple Inc. is under license. 034-5216-A Printed in XXXX 034-5216_N82_iPig_63x116_4.5pt.indd 28 9/3/09 3:06:16 PM User Guide Manuel de l’utilisateur Manual del usuarioEnglish 3 Congratulations on your new iPhone Bluetooth® Headset. Follow the instructions to get started. Pair the Headset with iPhone 1 Connect the included iPhone Bluetooth Travel Cable to a USB 2.0 port on your computer (not on the keyboard). 2 Connect iPhone and the headset to the cable. The headset pairs with iPhone automatically. Cable The ? rst time you connect the headset, let it charge for about an hour until the status light on the headset turns from amber to green. 3 Remove iPhone and the headset from the cable. To connect the headset to iPhone, press the button on top of the headset. This allows calls to be routed through the headset. In some cases, you may need to reconnect the headset to iPhone. See page 6.4 English Make or Answer a Call 1 Place the headset in either ear with the microphone pointed towards your mouth. Microphone Placing the included foam pad over the speaker may provide a more comfortable ? t. 2 Make a call on iPhone. Press the button on top of the headset to answer an incoming call. Button Status light If you answer an incoming call by tapping the iPhone touchscreen, audio is routed through iPhone instead. 3 When you ? nish, press the button to end the call.English 5 Adjust the Volume m Use the volume buttons on the side of iPhone. WARNING: For important safety information about avoiding hearing loss, see page 14. What Else You Can Do To Do this Decline incoming call Press button for about one second, until you hear a beep. Switch to incoming or on-hold call and put current call on hold Press button. Switch to incoming or on-hold call and end current call Press button for about one second, until you hear a beep. Check whether headset is turned on Press button. If headset is on, status light blinks green and headset beeps. Turn headset on Press and hold button for about three seconds, until you see the status light blink green or hear four rising tones. Turn headset o? Press and hold button for about four seconds, until you see the status light blink amber or hear four falling tones. 6 English Switch from the Headset to iPhone To stop using the headset and hear calls through iPhone instead, you can either: m Turn the headset o? . You can turn it on again at any time to use it with iPhone. m During a call, tap Audio Source on iPhone and choose iPhone or Speaker (for speakerphone). Reconnect the Headset to iPhone You can tell that calls will be routed through the headset if the Bluetooth icon (?) in the iPhone status bar is blue or white (depending on which application you’re using). If the headset gets disconnected from iPhone, two low beeps sound from the headset. You can tell that the headset is disconnected from iPhone if the Bluetooth icon in the status bar is gray or isn’t present. To route calls through the headset: m Press the button to reinitiate a connection. m If that doesn’t work, make sure the headset is turned on, charged, and in range of iPhone (within about 30 feet). m If that doesn’t work, on iPhone make sure Bluetooth is turned on. From the Home screen, choose Settings > General > Bluetooth and turn Bluetooth on.English 7 m If that doesn’t work, pair the headset with iPhone again. See page 3. If the headset is paired with other Bluetooth devices, you’ll need to reconnect it to iPhone after turning the headset o? or after using it with one of the other devices. Charge the Headset When the headset doesn’t have much charge left, a long beep sounds every ten seconds. To charge the headset: 1 Connect the included iPhone Bluetooth Travel Cable to your computer. Or connect it to the Apple USB Power Adapter that comes with iPhone and connect the adapter to a power outlet. 2 Connect the headset to the cable. A fully depleted headset recharges in about an hour and a half. Status light amber = Charging Status light green = Completely charged 3 Remove the headset from the cable. Press the button to connect the headset to iPhone, so that calls are routed through the headset.8 English To see how much charge is left: m Connect the iPhone Bluetooth Travel Cable to your computer or an Apple USB Power Adapter plugged into a power outlet. Then connect iPhone and the headset to the cable. The iPhone screen shows the headset’s battery level. The headset contains an internal, non–user-replaceable battery. Rechargeable batteries have a limited number of charge cycles and will eventually wear out. Battery life and number of charge cycles vary by use and settings. For more information, go to www.apple.com/batteries. For more information about disposal of the headset, see page 57. WARNING: For important safety information about charging the headset, see page 13. Use the Headset with Another Phone or Device You can use the headset with some other Bluetooth devices, such as another phone. And you can pair the headset with iPhone manually, if you don’t have the iPhone Bluetooth Travel Cable handy.English 9 You can also pair the headset with some Bluetooth enabled computers and talk to friends using an audioenabled instant messaging application like iChat. To set the headset to be discoverable, so the other device can sense it: 1 Turn the headset o? . 2 Press and hold the headset button for about eight seconds, until you hear the startup tones and then ? ve quick high beeps. The headset remains discoverable for about ? ve minutes. The status light blinks green for as long as the headset is discoverable. To pair the headset with another phone or pair it with iPhone manually: 1 On the phone, turn Bluetooth on and set the phone to search for other Bluetooth devices. On iPhone, you do this by choosing Settings > General > Bluetooth and turning Bluetooth on. 2 Set the headset to be discoverable (see above). 3 On the phone, choose iPhone Bluetooth Headset and enter the PIN code 0000. See the instructions that came with your phone for more information about pairing it with Bluetooth devices.10 English To pair the headset with a Bluetooth enabled Mac using Mac OS X version 10.4.9 or later: 1 Open System Preferences and click Bluetooth. 2 If this is the ? rst Bluetooth device you’ve set up, click the Set Up New Device button. Otherwise, click the Add (+) button below the list of your existing devices. 3 Choose Headset. 4 Set the headset to be discoverable. 5 Follow the onscreen instructions. When prompted for a passkey, enter 0000. To use the headset with iChat: 1 Pair the headset with your Mac. 2 In iChat, choose iChat > Preferences and click Audio/ Video. 3 Choose iPhone Bluetooth Headset from the Microphone and Sound Output pop-up menus. 4 Start an audio or video chat. To pair the headset with another computer (such as a Windows PC) or Bluetooth device: Follow the instructions that came with the computer or device. When prompted for a passkey or PIN, enter 0000.English 11 Tips and Troubleshooting If the headset isn’t responding or working correctly, try these steps in order until it starts working. m Make sure the headset is on. Press the button. If the status light doesn’t blink green, press and hold the button for about three seconds, until you see the status light blink green or hear four rising tones. m Make sure iPhone is turned on. m Make sure the headset and iPhone are charged. m During a call, make sure iPhone is set to play sound through the headset. Tap Audio Source and choose iPhone Bluetooth Headset. m Make sure iPhone is paired with the headset. See page 3. m On iPhone, make sure Bluetooth is turned on. From the Home screen, choose Settings > General > Bluetooth and turn Bluetooth on. m On iPhone, choose Settings and turn Airplane Mode on. Then wait about three seconds and turn it o? again. For more tips and troubleshooting, go to: www.apple.com/support/iphone12 English ± Read all safety information below and operating instructions before using the iPhone Bluetooth Headset to avoid injury. Important Safety Information WARNING: Failure to follow these safety instructions could result in ? re, electric shock, or other injury or damage. Handling the iPhone Bluetooth Headset Do not drop, disassemble or open, crush, bend or deform, puncture, shred, microwave, incinerate, paint, or insert foreign objects into the iPhone Bluetooth Headset. Avoiding Water and Wet Locations Do not use the iPhone Bluetooth Headset in rain, or near washbasins or other wet locations. Take care not to spill any food or liquid on the iPhone Bluetooth Headset. In case the iPhone Bluetooth Headset gets wet, turn it o? (press and hold the button for about four seconds, until the status light blinks amber) before cleaning, and allow it to dry thoroughly before turning it on again. Do not attempt to dry the iPhone Bluetooth Headset with an external heat source, such as a microwave oven or hair dryer.English 13 Repairing the iPhone Bluetooth Headset Never attempt to repair or modify the iPhone Bluetooth Headset yourself. The iPhone Bluetooth Headset does not contain any user-serviceable parts. If the iPhone Bluetooth Headset has been submerged in water, punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take it to an Apple Authorized Service Provider. Charging the iPhone Bluetooth Headset To charge the iPhone Bluetooth Headset, use only the iPhone Bluetooth Travel Cable with an Apple USB Power Adapter or a high-power USB port on another device that is compliant with the USB 2.0 or 1.1 standards, or another Apple-branded product or accessory designed to work with the iPhone Bluetooth Headset. Read all safety instructions for any products and accessories before using with the iPhone Bluetooth Headset. Apple is not responsible for the operation of third-party accessories or their compliance with safety and regulatory standards. When you use the Apple USB Power Adapter to charge the iPhone Bluetooth Headset, make sure that the power adapter is fully assembled before you plug it into a power outlet. Then insert the Apple USB Power Adapter ? rmly into the power outlet. Do not connect or disconnect the Apple USB Power Adapter with wet hands. Do not use any power 14 English adapter other than the Apple USB Power Adapter to charge the iPhone Bluetooth Headset. Avoiding Hearing Loss Permanent hearing loss may occur if the iPhone Bluetooth Headset is used at high volume. You can adapt over time to a higher volume of sound, which may sound normal but can be damaging to your hearing. Set the volume to a safe level before that happens. If you experience ringing in your ears or speech sounds mup ed, reduce the volume or discontinue use of your headset and have your hearing checked. The louder the volume, the less time is required before your hearing could be a? ected. Hearing experts suggest that to protect your hearing:  Limit the amount of time you use your headset at high volume.  Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings.  Turn the volume down if you can’t hear people speaking near you. In Case of Skin Irritation Headsets can sometimes lead to ear infections if not properly cleaned. Clean the speaker of your iPhone Bluetooth Headset when necessary using water or an English 15 antiseptic, such as isopropyl alcohol, on a slightly damp, lintfree cloth. If skin irritation develops, discontinue use. If the problem persists, consult a physician. Driving Safely Check and obey the laws and regulations on the use of mobile devices like iPhone in the areas where you drive. Be careful and attentive while driving. If you decide to use iPhone while driving, keep in mind the following guidelines: Give full attention to driving and to the road. Using a mobile device while driving may be distracting. If you ? nd it disruptive or distracting while operating any type of vehicle, riding a bicycle, or performing any activity that requires your full attention, pull o? the road and park before making or answering a call if driving conditions require. Choking Hazards The iPhone Bluetooth Headset is small and may present a choking hazard to small children. Keep from small children. For Vehicles Equipped with an Air Bag An air bag in? ates with great force. Do not store the iPhone Bluetooth Headset or any of its accessories in the area over the air bag or in the air bag deployment area.16 English Radio Frequency Interference Nearly every electronic device is subject to radio frequency interference from external sources if inadequately shielded, designed, or otherwise con? gured to be compatible. As a result, the iPhone Bluetooth Headset may cause interference with other devices. Follow these instructions to avoid interference problems. Aircraft Federal Aviation Administration (FAA) regulations may prohibit using wireless devices while in the air. Turn the iPhone Bluetooth Headset o? when on an airplane. Vehicles RF signals may a? ect installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles. Check with the manufacturer or its representative regarding your vehicle. Electronics Devices Most modern electronic equipment is shielded from RF signals. However, certain electronic equipment may not be shielded against the RF signals from the iPhone Bluetooth Headset.English 17 Hearing Aids The iPhone Bluetooth Headset may interfere with some hearing aids. If it does, consult the hearing aid manufacturer or your physician for alternatives or remedies. Other Medical Devices If you use any other personal medical device, consult the manufacturer of your device or your physician to determine if it is adequately shielded from external RF energy. Turn the iPhone Bluetooth Headset o? in health care facilities when any regulations posted in these areas instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may be using equipment that could be sensitive to external RF energy. Posted Facilities Turn o? the iPhone Bluetooth Headset in any facility where posted notices so require. Blasting Areas To avoid interfering with blasting operations, turn o? the iPhone Bluetooth Headset when in a “blasting area” or in areas posted “Turn o? two-way radio.” Obey all signs and instructions.18 English Important Handling Information NOTICE: Failure to follow these handling instructions could result in damage to the iPhone Bluetooth Headset or other property. Using Connectors and Ports Never force a connector into a port. Check for obstructions on the port. If the connector and port don’t join with reasonable ease, they probably don’t match. Make sure that the connector matches the port and that you have positioned the connector correctly in relation to the port. Keeping the iPhone Bluetooth Headset Within Acceptable Temperatures Operate the iPhone Bluetooth Headset in a place where the temperature is always between 0º and 35º C (32º to 95º F). The iPhone Bluetooth Headset battery life might temporarily shorten in low-temperature conditions. Store the iPhone Bluetooth Headset in a place where the temperature is always between -20º and 45º C (-4º to 113º F). Don’t leave the iPhone Bluetooth Headset in your car, because temperatures in parked cars can exceed this range.Français 19 Félicitations pour l’achat de votre nouvelle oreillette Bluetooth® iPhone. Pour commencer à utiliser votre appareil, suivez les instructions ci-dessous. Pour jumeler l’oreillette avec votre iPhone 1 Connectez le câble de voyage iPhone Bluetooth inclus à un port USB 2.0 de votre ordinateur (pas sur un port du clavier). 2 Branchez l’autre extrémité du câble sur l’iPhone et l’oreillette sur l’embout du câble. L’oreillette est alors automatiquement jumelée avec l’iPhone. Câble À la première connexion de l’oreillette, laissez-la se recharger pendant environ une heure jusqu’à ce que son indicateur d’état passe du orange au vert. 3 Débranchez le câble de l’iPhone et de l’oreillette. Pour connecter l’oreillette à l’iPhone, appuyez sur le bouton situé en bout d’oreillette. Ce bouton permet de rediriger les appels vers l’oreillette.20 Français Dans certains cas, il se peut que vous deviez rebrancher l’oreillette sur l’iPhone. Voir page 23. Pour e? ectuer un appel ou répondre à un appel 1 Placez l’oreillette dans une oreille en orientant le microphone vers votre bouche. Microphone Le coussinet en mousse inclus peut être placé sur l’écouteur pour mieux adapter ce dernier à votre oreille. 2 E? ectuez un appel avec l’iPhone. Appuyez sur le bouton situé en bout d’oreillette pour répondre à un appel entrant. Bouton Indicateur d’état Si vous répondez à un appel entrant en touchant l’écran tactile de l’iPhone, le son est dans ce cas acheminé vers l’iPhone. 3 Une fois votre conversation terminée, appuyez sur le bouton pour mettre ? n à l’appel.Français 21 Pour régler le volume m Utilisez les boutons de réglage du volume situés sur le côté de l’iPhone. ATTENTION : pour prendre connaissance des précautions à prendre pour éviter toute perte d’audition, reportez-vous à la page 31. Autres fonctions Pour Procédez ainsi : Refuser un appel entrant Appuyez sur le bouton pendant environ une seconde, jusqu’à ce que vous entendiez un bip. Passer à un appel entrant ou en attente et mettre l’appel en cours en attente Appuyez sur le bouton. Passer à un appel entrant ou en attente et mettre ? n à l’appel en cours Appuyez sur le bouton pendant environ une seconde, jusqu’à ce que vous entendiez un bip. Véri? er si l’oreillette est activée Appuyez sur le bouton. Si l’oreillette est activée, un voyant d’état vert clignote et l’oreillette émet un bip.22 Français Activer l’oreillette Maintenez le bouton enfoncé pendant environ trois secondes, jusqu’à ce que le voyant d’état vert se mette à clignoter ou que vous entendiez quatre tonalités de plus en plus fortes. Désactiver l’oreillette Maintenez le bouton enfoncé pendant environ quatre secondes, jusqu’à ce que le voyant d’état orange se mette à clignoter ou que vous entendiez quatre tonalités de plus en plus faibles. Pour passer de l’oreillette à l’iPhone Pour ne plus utiliser l’oreillette et écouter vos appels via l’iPhone, vous avez deux possibilités : m Désactivez l’oreillette. Vous pouvez toujours la réactiver à tout moment de façon à l’utiliser avec l’iPhone. m Durant un appel, appuyez sur Source audio sur l’écran de l’iPhone, puis choisissez iPhone ou Haut-parleur (pour le haut-parleur du téléphone).Français 23 Pour reconnecter l’oreillette à l’iPhone Il est possible de s’assurer que les appels sont acheminés vers l’oreillette en véri? ant si l’icône Bluetooth (?), située dans la barre d’état de l’iPhone, est bleue ou blanche (en fonction de l’application utilisée). L’oreillette émet deux bips graves dès qu’elle est déconnectée de l’iPhone. Il est possible de véri? er si l’oreillette est déconnectée de l’iPhone en véri? ant si l’icône Bluetooth de la barre d’état est grise ou absente. Pour acheminer les appels vers l’oreillette : m Appuyez sur le bouton pour rétablir une connexion. m Si cela ne marche pas, assurez-vous que l’oreillette est activée, rechargée et qu’elle se trouve à portée de l’iPhone (dans un rayon d’environ 9 m). m Si cela ne marche pas, assurez-vous que Bluetooth est activé sur l’iPhone. À partir de l’écran Accueil, choisissez Réglages > Généraux > Bluetooth, puis activez l’option Bluetooth. m Si cela ne marche pas, jumelez à nouveau l’oreillette avec l’iPhone. Voir page 19. Si l’oreillette est jumelée avec d’autres appareils Bluetooth, vous devez dans ce cas la rebrancher, après l’avoir éteinte ou utilisée avec les appareils en question, sur l’iPhone.24 Français Chargement de l’oreillette L’oreillette émet un long bip toutes les 10 secondes pour vous signaler que sa batterie est presque épuisée. Pour recharger l’oreillette : 1 Branchez le câble de voyage iPhone Bluetooth inclus sur votre ordinateur. Vous pouvez également le connecter à l’adaptateur secteur USB Apple fourni avec l’iPhone, puis brancher l’adaptateur sur une prise électrique. 2 Branchez l’autre extrémité du câble sur l’oreillette. Il faut environ une heure et demie pour recharger une oreillette dont la batterie est complètement épuisée. Voyant d’état orange = en cours de chargement Voyant d’état vert = complètement rechargée 3 Retirez l’oreillette du câble. Appuyez sur le bouton pour connecter l’oreillette à l’iPhone, a? n que les appels soient acheminés vers l’oreillette. Pour véri? er le niveau de charge restant : m Connectez le câble de voyage pour iPhone Bluetooth à votre ordinateur ou à un adaptateur secteur USB Apple branché sur une prise de courant. Branchez l’autre extrémité du câble sur l’iPhone et l’oreillette sur l’embout du câble. L’écran de l’iPhone a? che le niveau de charge de la batterie de l’oreillette.Français 25 L’oreillette contient une batterie interne qui ne peut être remplacée par l’utilisateur. Les batteries rechargeables ont un nombre de cycles de chargement limité et ? nissent par s’user complètement. La durée de vie et le nombre de cycles de chargement des batteries varient en fonction de leur usage et des réglages utilisés. Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.apple.com/fr/batteries. Pour en savoir plus sur le recyclage de l’oreillette, reportez-vous à la page 57. ATTENTION : pour prendre connaissance des précautions à prendre pour recharger l’oreillette, reportez-vous à la page 30. Utilisation de l’oreillette avec un autre téléphone ou un autre appareil Vous pouvez utiliser l’oreillette avec d’autres appareils Bluetooth tels que d’autres types de téléphones. Vous pouvez aussi jumeler manuellement l’oreillette à votre iPhone si vous ne disposez pas du câble de voyage iPhone Bluetooth. L’oreillette peut également être jumelée avec certains ordinateurs équipés de la technologie Bluetooth, a? n de pouvoir converser avec des amis au moyen d’une application de messagerie instantanée dotée de fonctions audio, telle qu’iChat.26 Français Pour régler l’oreillette a? n qu’elle soit détectable par d’autres appareils : 1 Désactivez l’oreillette. 2 Maintenez le bouton de l’oreillette enfoncé pendant environ huit secondes, jusqu’à ce que vous entendiez les tonalités de démarrage suivies d’une succession rapide de cinq bips aigus. L’oreillette demeure détectable pendant environ cinq minutes. Le voyant d’état vert clignote tant que l’oreillette est détectable. Pour jumeler l’oreillette avec un autre téléphone ou pour la jumeler manuellement avec l’iPhone : 1 Sur le téléphone, activez Bluetooth, puis réglez le téléphone a? n qu’il recherche d’autres appareils Bluetooth. Pour ce faire, choisissez Réglages > Généraux > Bluetooth, puis activez Bluetooth. 2 Réglez l’oreillette a? n qu’elle soit détectable (voir ci-dessus). 3 Sur le téléphone, choisissez Oreillette Bluetooth iPhone, puis tapez le code PIN 0000. Consultez les instructions de votre téléphone pour obtenir des informations sur la manière de le jumeler avec des appareils Bluetooth.Français 27 Pour jumeler l’oreillette avec un ordinateur Mac équipé de Bluetooth et fonctionnant sous Mac OS X 10.4.9 ou ultérieur : 1 Ouvrez Préférences Système, puis cliquez sur Bluetooth. 2 Si l’appareil Bluetooth est le premier que vous con? gurez, cliquez sur le bouton « Con? gurer le nouvel appareil ». Dans le cas contraire, cliquez sur le bouton Ajouter (+) situé sous la liste des appareils déjà con? gurés. 3 Choisissez l’option Casque d’écoute. 4 Réglez l’oreillette a? n qu’elle soit détectable. 5 Suivez les instructions à l’écran. Lorsque vous êtes invité à saisir un code d’accès, tapez 0000. Pour utiliser l’oreillette avec iChat : 1 Jumelez l’oreillette avec votre Mac. 2 Dans iChat, choisissez iChat > Préférences, puis cliquez sur Audio/Vidéo. 3 Choisissez Oreillette Bluetooth iPhone dans les menus locaux Microphone et Sortie audio. 4 Commencez une conversation audio ou vidéo. Pour jumeler l’oreillette avec un autre ordinateur (un PC Windows par exemple) ou un autre appareil Bluetooth : Suivez les instructions fournies avec l’ordinateur où l’appareil. Lorsque vous êtes invité à saisir un code d’accès ou un code PIN, tapez 0000.28 Français Astuces et dépannage Si l’oreillette ne répond plus ou ne fonctionne plus correctement, essayez les solutions suivantes dans l’ordre jusqu’à ce qu’elle fonctionne à nouveau. m Assurez-vous que l’oreillette est activée. Appuyez sur le bouton. Si le voyant d’état vert ne clignote pas, maintenez le bouton enfoncé pendant environ trois secondes, jusqu’à ce que le voyant vert clignote ou que vous entendiez quatre tonalités de plus en plus fortes. m Assurez-vous que l’iPhone est allumé. m Assurez-vous que l’oreillette et l’iPhone sont rechargés. m Durant un appel, assurez-vous que l’iPhone est réglé pour di? user le son à travers l’oreillette. Appuyez sur Source audio, puis choisissez Oreillette Bluetooth iPhone. m Assurez-vous que l’iPhone est jumelé avec l’oreillette. Voir page 19. m Sur l’iPhone, assurez-vous que Bluetooth est activé. À partir de l’écran Accueil, choisissez Réglages > Généraux > Bluetooth, puis activez l’option Bluetooth. m Sur l’iPhone, choisissez Réglages, puis activez l’option Mode Avion. Patientez ensuite pendant environ trois secondes, puis désactivez à nouveau ce mode.Français 29 Pour obtenir des astuces et des instructions de dépannage supplémentaires, rendez-vous sur : www.apple.com/fr/support/iphone. ± Pour éviter tout problème, lisez attentivement toutes les informations relatives à la sécurité ainsi que les instructions d’utilisation ci-dessous avant d’utiliser votre oreillette Bluetooth pour iPhone. Informations importantes relatives à la sécurité ATTENTION : tout manquement à ces consignes de sécurité est susceptible de provoquer un incendie, une décharge électrique ou d’autres blessures ou dégâts. Manipulation de l’oreillette Bluetooth iPhone Évitez de laisser tomber, de démonter ou d’ouvrir, d’écraser, de tordre ou de déformer, de percer, de broyer, de mettre au four à micro-ondes, d’incinérer ou de peindre l’oreillette Bluetooth iPhone, ni d’y insérer des corps étrangers.30 Français Éviter l’eau et les endroits mouillés N’utilisez jamais l’oreillette Bluetooth iPhone sous la pluie, à proximité d’un lavabo ou de tout autre endroit mouillé. Veillez à ne pas renverser d’aliments ou de liquide sur l’oreillette Bluetooth iPhone. Si l’oreillette Bluetooth iPhone est mouillée, désactivez-la (en maintenant le bouton enfoncé pendant environ quatre secondes jusqu’à ce que le voyant d’état orange clignote) avant de la nettoyer et attendez qu’elle soit complètement sèche avant de l’activer à nouveau. N’essayez jamais de sécher l’oreillette Bluetooth iPhone à l’aide d’une source de chaleur extérieure telle qu’un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux. Réparation de l’oreillette Bluetooth iPhone N’essayez jamais de réparer ou de modi? er vous-même l’oreillette Bluetooth iPhone. L’oreillette Bluetooth iPhone ne contient aucune pièce réparable par un utilisateur. Si l’oreillette Bluetooth iPhone a été plongée dans l’eau, a été perforée ou a subi une chute grave, ne l’utilisez pas avant de l’avoir fait réviser par un fournisseur de services agréé Apple. Chargement de l’oreillette Bluetooth iPhone Pour recharger l’oreillette Bluetooth pour iPhone, utilisez exclusivement le câble de voyage iPhone Bluetooth avec un adaptateur secteur USB Apple ou le port USB alimenté d’un appareil conforme aux normes USB 2.0 ou 1.1, ou avec un autre produit ou accessoire Apple conçu pour fonctionner avec l’oreillette Bluetooth pour iPhone.Français 31 Lisez préalablement toutes les instructions de sécurité des produits et accessoires que vous voulez utiliser avec l’oreillette Bluetooth iPhone. Apple n’est pas responsable du fonctionnement d’accessoires tiers ni de leur conformité aux normes de réglementation et de sécurité. Si vous utilisez un adaptateur secteur USB Apple pour recharger l’oreillette Bluetooth iPhone, assurez-vous que l’adaptateur secteur est complètement assemblé avant de le brancher sur une prise électrique. Insérez ensuite fermement l’adaptateur secteur USB Apple dans la prise de courant. Ne branchez ni ne débranchez en aucun cas l’adaptateur secteur Apple USB Power Adapter lorsque vous avez les mains mouillées. N’utilisez pas d’autre adaptateur secteur que l’adaptateur secteur USB Apple pour recharger l’oreillette Bluetooth iPhone. Prévention de la perte d’acuité auditive L’utilisation de l’oreillette Bluetooth iPhone à des volumes sonores élevés peut entraîner une perte irréversible de l’audition. Vous pouvez vous habituer peu à peu à un volume sonore plus élevé qui peut vous paraître normal mais peut entraîner la détérioration de votre audition. Réglez le volume à un niveau raisonnable, avant que le problème se présente. Si vous entendez vos oreilles « sip er » ou que les sons vous paraissent étou? és, réduisez le volume ou n’utilisez plus votre oreillette et consultez un spécialiste de l’audition. 32 Français Plus le volume d’écoute est élevé, moins il faut de temps pour que votre audition soit endommagée. Voici quelques conseils de spécialistes qui vous permettront de protéger votre audition :  Limitez la durée d’utilisation à des volumes élevés de votre oreillette.  Évitez d’augmenter le volume pour couvrir les bruits environnants.  Baissez le volume si vous ne pouvez plus entendre les personnes qui parlent à côté de vous. En cas d’irritation cutanée L’usage d’une oreillette peut provoquer parfois des infections de l’oreille si le dispositif n’est pas correctement entretenu. Nettoyez régulièrement l’écouteur de votre oreillette Bluetooth pour iPhone, avec de l’eau ou un produit antiseptique, par exemple à l’aide d’un linge non pelucheux humidi? é d’alcool isopropyle. Si l’irritation cutanée se développe, n’utilisez plus le dispositif. Si le problème persiste, consultez un médecin. Consignes de sécurité lors de la conduite Consultez et respectez les lois et réglementations applicables en matière d’utilisation de dispositifs mobiles à l’endroit où vous conduisez. Soyez vigilant et attentif lorsque vous conduisez. Si vous comptez utiliser l’iPhone en conduisant, n’oubliez pas Français 33 de rester bien attentif à votre conduite et au code de la route. L’utilisation d’un dispositif mobile lors de la conduite peut vous distraire de celle-ci. Si vous avez du mal à vous concentrer alors que vous conduisez n’importe quel type de véhicule, que vous utilisez une bicyclette ou que vous réalisez toute activité qui demande votre attention complète, arrêtez-vous sur le bord de la route avant de passer un appel ou de répondre à un appel si les conditions de conduite l’exigent. Risques d’étou? ement L’oreillette Bluetooth iPhone constitue, du fait de sa taille réduite, un risque d’étou? ement pour les jeunes enfants. Ne la laissez pas à la portée des jeunes enfants. Véhicules équipés d’un coussin gon? able de sécurité Les coussins de sécurité se gon? ent brusquement. Ne placez jamais l’oreillette Bluetooth iPhone ou l’un de ses accessoires dans la zone située au-dessus de l’airbag ou dans la zone de déploiement de ce dernier. Perturbations radioélectriques Presque tous les appareils électroniques sont sensibles aux perturbations radioélectriques dues à des sources externes s’ils ne sont pas adéquatement blindés, conçus ou con? gurés pour être compatibles. Il se peut, par conséquent, que l’oreillette Bluetooth iPhone provoque des interférences avec d’autres 34 Français appareils. Respectez les instructions suivantes pour éviter tout problème d’interférence. Avions Les règlements de la FAA (Federal Aviation Administration) peuvent interdire l’utilisation d’appareils de communication sans ? l à bord des avions. Désactivez l’oreillette Bluetooth iPhone lorsque vous voyagez en avion. Véhicules Les signaux RF peuvent a? ecter les systèmes électroniques embarqués ou mal protégés des véhicules à moteur. En ce qui concerne votre véhicule, véri? ez avec le constructeur ou son représentant. Appareils électroniques La plupart des appareils électroniques modernes sont blindés contre les signaux RF. Il se peut toutefois que certains d’entre eux ne soient pas blindés contre les signaux RF émis par l’oreillette Bluetooth iPhone. Appareils auditifs L’oreillette Bluetooth iPhone peut provoquer des interférences avec certains appareils auditifs. Si c’est le cas, consultez le fabricant de votre prothèse ou votre médecin pour trouver d’autres options ou remèdes.Français 35 Autres appareils médicaux Si vous utilisez un autre type d’appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de l’appareil pour vous assurer que cet appareil est adéquatement blindé contre les signaux RF externes. Dans les établissements de santé, désactivez l’oreillette Bluetooth iPhone lorsque des a? ches vous invitent à le faire. Certains équipements utilisés dans les hôpitaux ou dans les établissements de santé sont sensibles aux signaux RF externes. Installations sensibles Désactivez l’oreillette Bluetooth iPhone dans les installations au sein desquelles des a? ches vous demandent de le faire. Zones de dynamitage Pour éviter toute interférence avec des opérations de dynamitage, désactivez l’oreillette Bluetooth iPhone dès que vous vous trouvez dans une « zone de dynamitage » ou dans des endroits où sont a? chées des pancartes invitant à « Désactiver les émetteurs récepteurs ». Respectez toutes les pancartes et toutes les consignes.36 Français Informations importantes concernant la manipulation de l’appareil AVIS : le non-respect de ces instructions de manipulation risque d’endommager l’oreillette Bluetooth iPhone ou d’autres biens. Utilisation des connecteurs et des ports Ne forcez jamais l’insertion d’un connecteur dans un port. Assurez-vous que le port n’est pas bouché. Si vous ne parvenez pas à insérer le connecteur dans le port de manière relativement aisée, c’est qu’ils ne sont probablement pas compatibles. Veillez à ce que le connecteur corresponde au port et à ce qu’il soit correctement positionné par rapport au port.Français 37 Conservation de l’oreillette Bluetooth iPhone dans des plages de température acceptables N’utilisez l’oreillette Bluetooth iPhone que dans des endroits où la température est comprise entre 0º et 35º C. Il se peut que l’autonomie de la batterie de l’oreillette Bluetooth iPhone soit temporairement réduite dans des conditions de faible température. Conservez l’oreillette Bluetooth iPhone dans un endroit où la température est toujours comprise entre -20º et 45º C. N’abandonnez pas l’oreillette Bluetooth iPhone dans votre voiture, car les températures à l’intérieur d’une voiture en stationnement peuvent dépasser ces limites.38 Español Enhorabuena por su nuevo auricular manos libres iPhone Bluetooth® Headset. Para empezar, siga estas instrucciones. Cómo enlazar el auricular manos libres con el iPhone 1 Conecte el cable iPhone Bluetooth Travel Cable incluido a un puerto USB 2.0 del ordenador (no del teclado). 2 Conecte el iPhone y el auricular manos libres al cable. El auricular manos libres se enlaza con el iPhone automáticamente. Cable La primera vez que conecte el auricular manos libres, déjelo cargar durante una hora aproximadamente, hasta que su luz de estado pase de ámbar a verde. 3 Desconecte el iPhone y el auricular manos libres del cable. Para conectar el auricular manos libres al iPhone, pulse el botón situado en la parte superior del auricular. De este modo, las llamadas se enviarán al auricular.Español 39 En algunos casos, deberá volver a conectar el auricular manos libres al iPhone. Consulte la página 41. Cómo realizar o responder a una llamada 1 Colóquese el auricular manos libres en cualquiera de las orejas con el micrófono apuntando hacia la boca. Micrófono Si coloca la almohadilla acolchada (incluida) en el altavoz del auricular, conseguirá un ajuste más cómodo. 2 Realice una llamada con el iPhone. Pulse el botón de la parte superior del auricular manos libres para responder a una llamada entrante. Botón Luz de estado Si responde a una llamada entrante pulsando la pantalla táctil del iPhone, el sonido se recibirá a través del iPhone. 3 Cuando termine, pulse el botón para ? nalizar la llamada.40 Español Cómo ajustar el volumen m Utilice los botones de volumen laterales del iPhone. ADVERTENCIA: Para obtener información de seguridad importante sobre cómo evitar pérdidas auditivas, consulte la página 51. ¿Qué más puede hacer? Para Haga esto Rechazar una llamada entrante Pulse el botón durante un segundo aproximadamente, hasta que oiga un sonido. Pasar a la llamada entrante o en espera y poner la llamada actual en espera Pulse el botón. Pasar a la llamada entrante o en espera y terminar la llamada actual Pulse el botón durante un segundo aproximadamente, hasta que oiga un sonido. Comprobar si el auricular manos libres está encendido Pulse el botón. Si el auricular manos libres está encendido, la luz de estado parpadea en verde y el auricular emite un sonido.Español 41 Encender el auricular manos libres Mantenga pulsado el botón durante unos tres segundos hasta que la luz de estado parpadee en verde o escuche cuatro tonos crecientes. Apagar el auricular manos libres Mantenga pulsado el botón durante unos cuatro segundos hasta que la luz de estado parpadee en ámbar o escuche cuatro tonos decrecientes. Cómo pasar del auricular manos libres al iPhone Para dejar de utilizar el auricular manos libres y escuchar las llamadas a través del iPhone, puede hacer lo siguiente: m Apague el auricular manos libres. Puede encenderlo en cualquier momento para volver a utilizarlo con el iPhone. m Durante una llamada, pulse “Fuente de audio” en el iPhone y elija iPhone o Altavoz (para el altavoz del teléfono). Cómo volver a conectar el auricular manos libres al iPhone Puede saber que las llamadas se enviarán al auricular manos libres si el icono de Bluetooth (?) de la barra de estado del iPhone es azul o blanco (según la aplicación que utilice). 42 Español Si el auricular manos libres se desconecta del iPhone, emitirá dos sonidos graves. Puede saber que el auricular está desconectado del iPhone si el icono de Bluetooth de la barra de estado es gris o no aparece. Para enviar las llamadas al auricular manos libres: m Pulse el botón para reiniciar la conexión. m Si no funciona, compruebe que el auricular manos libres esté encendido, cargado y situado en el radio de alcance del iPhone (hasta 10 metros). m Si no funciona, compruebe que el iPhone tenga la tecnología Bluetooth activada. En la pantalla Inicio, seleccione Ajustes > General > Bluetooth y active Bluetooth. m Si no funciona, vuelva a enlazar el auricular manos libres con el iPhone. Para ello, consulte la página 38. Si el auricular manos libres está enlazado con otros dispositivos Bluetooth, deberá volver a conectarlo al iPhone después de haberlo apagado o de haberlo usado con uno de dichos dispositivos.Español 43 Cómo cargar el auricular manos libres Cuando el auricular tenga poca carga, se oirá un sonido largo cada diez segundos. Para cargar el auricular manos libres: 1 Conecte el cable iPhone Bluetooth Travel Cable incluido al ordenador, o bien conéctelo al adaptador de corriente USB de Apple que viene con el iPhone y enchufe el adaptador a una toma eléctrica. 2 Conecte el auricular manos libres al cable. Si está completamente descargado, el auricular se recarga en una hora y media aproximadamente. Luz de estado ámbar = Cargando Luz de estado verde = Totalmente cargado 3 Desconecte el auricular manos libres del cable. Pulse el botón para conectar el auricular manos libres al iPhone, de manera que las llamadas se envíen al auricular. Para ver cuánta carga queda: m Conecte el cable iPhone Bluetooth Travel Cable al ordenador o a un adaptador de corriente USB de Apple que esté enchufado a una toma de corriente. A continuación, conecte el iPhone y el auricular manos libres al cable. La pantalla del iPhone indica el nivel de batería del auricular.44 Español El auricular manos libres lleva una batería interna que el usuario no debe manipular en ningún caso. Las baterías recargables permiten un número limitado de ciclos de carga y con el tiempo se desgastan completamente. La duración de las baterías y la cantidad de ciclos de carga que pueden admitir varían según el uso y la con? guración. Para más información, visite www.apple.com/es/batteries. Para obtener más información sobre cómo deshacerse del auricular, consulte la página 57. ADVERTENCIA: Para obtener información de seguridad importante sobre cómo cargar el auricular manos libres, consulte la página 50. Cómo utilizar el auricular manos libres con otro teléfono o dispositivo Puede utilizar el auricular manos libres con otros dispositivos Bluetooth, como otros teléfonos, y enlazar el auricular con el iPhone manualmente si no tiene a mano el cable iPhone Bluetooth Travel Cable.Español 45 También puede enlazar el auricular manos libres a algunos ordenadores equipados con Bluetooth y hablar con sus amigos utilizando una aplicación de mensajería instantánea que tenga audio, como iChat. Para hacer visible el auricular manos libres de manera que el otro dispositivo pueda detectarlo: 1 Apague el auricular manos libres. 2 Mantenga pulsado el botón del auricular durante unos ocho segundos hasta que oiga los tonos de arranque y, después, cinco sonidos agudos rápidos. El auricular manos libres permanece en modo visible durante cinco minutos aproximadamente. La luz de estado parpadea en verde mientras el auricular está en modo visible. Para enlazar el auricular manos libres con otro teléfono o enlazarlo con el iPhone manualmente: 1 En el teléfono, active Bluetooth y ajuste el teléfono para que busque otros dispositivos Bluetooth. En el iPhone, seleccione Ajustes > General > Bluetooth y active Bluetooth. 2 Ajuste el auricular manos libres en modo visible (véase más arriba). 3 En el teléfono, seleccione “iPhone Bluetooth Headset” e introduzca el código PIN 0000.46 Español Consulte las instrucciones del teléfono para obtener más información sobre cómo enlazarlo con dispositivos Bluetooth. Para enlazar el auricular manos libres con un Mac equipado con Bluetooth y con el sistema Mac OS X 10.4.9 o posterior: 1 Abra Preferencias del Sistema y haga clic en Bluetooth. 2 Si este es el primer dispositivo Bluetooth que ha con? gurado, haga clic en el botón “Con? gurar nuevo dispositivo”. De lo contrario, haga clic en el botón Añadir (+) situado en la parte inferior de la lista de dispositivos existentes. 3 A continuación, seleccione “Auriculares con micrófono”. 4 Ajuste el auricular manos libres en modo visible. 5 Siga las instrucciones de la pantalla. Cuando se le solicite una clave, escriba 0000. Para utilizar el auricular manos libres con iChat: 1 Enlace el auricular manos libres con su Mac. 2 En iChat, seleccione iChat > Preferencias y haga clic en Audio/Vídeo. 3 Seleccione “iPhone Bluetooth Headset” en los menús locales “Micrófono” y “Salida de sonido”. 4 Inicie un chat de audio o vídeo.Español 47 Para enlazar el auricular manos libres con otro ordenador (como un PC con Windows) o con dispositivos Bluetooth: Siga las instrucciones que venían con el ordenador o dispositivo. Cuando se le solicite una clave o PIN, escriba 0000. Consejos y solución de problemas Si el auricular manos libres no responde o no funciona correctamente, siga estos pasos en el orden en que están indicados hasta que vuelva a funcionar. m Compruebe que el auricular manos libres esté encendido. Pulse el botón. Si la luz de estado no parpadea en verde, mantenga pulsado el botón durante unos tres segundos hasta que la luz de estado parpadee en verde o escuche cuatro tonos crecientes. m Compruebe que el iPhone esté encendido. m Compruebe que el auricular manos libres y el iPhone estén cargados. m Durante una llamada, compruebe que el iPhone esté ajustado para reproducir sonido a través del auricular manos libres. Pulse “Fuente de audio” y seleccione “iPhone Bluetooth Headset”. m Compruebe que el iPhone esté enlazado con el auricular manos libres. Consulte la página 38.48 Español m En el iPhone, compruebe que Bluetooth esté activado. En la pantalla Inicio, seleccione Ajustes > General > Bluetooth y active Bluetooth. m En el iPhone, seleccione Ajustes y active el modo Avión. Espere unos tres segundos y desactívelo. Para obtener más consejos e información sobre solución de problemas, visite www.apple.com/es/support/iphone. ± Lea toda la información sobre seguridad que ? gura más abajo y las instrucciones de funcionamiento antes de usar el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset para evitar posibles daños. Información importante sobre seguridad ADVERTENCIA: Si no respeta estas instrucciones de seguridad, pueden producirse incendios, descargas eléctricas u otros daños. Manipulación del auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset No deje caer al suelo el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset ni lo desmonte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore, desarme, incinere, pinte, ponga en el microondas ni le introduzca objetos extraños.Español 49 Agua y lugares húmedos No utilice el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset bajo la lluvia ni cerca de lugares con agua o humedad. Procure no derramar comida ni líquidos sobre el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset. Si se moja, apáguelo (mantenga pulsado el botón durante unos cuatro segundos, hasta que la luz de estado parpadee en ámbar) antes de limpiarlo y deje que se seque completamente antes de volver a encenderlo. No intente secar el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset mediante una fuente de calor externa, como un horno microondas o un secador de cabello. Reparación del auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset No intente nunca reparar o modi? car el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset por su cuenta. El auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset no contiene piezas que el usuario pueda reparar. Si el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset se sumerge en agua, se perfora o sufre una fuerte caída, no lo utilice hasta que lo haya llevado a un proveedor de servicios Apple autorizado.50 Español Cómo cargar el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset Para cargar el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset, utilice únicamente el cable iPhone Bluetooth Travel Cable con un adaptador de corriente USB de Apple o un puerto USB de alta potencia de otro dispositivo que cumpla los estándares USB 2.0 o 1.1, o bien con otro producto o accesorio de marca Apple que haya sido diseñado para utilizarse con el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset. Lea todas las instrucciones sobre seguridad de todos los productos y accesorios antes de utilizarlos con el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset. Apple no es responsable del funcionamiento de accesorios de otros fabricantes ni del cumplimiento de la normativa aplicable y las directrices de seguridad por parte de dichos accesorios. Cuando utilice el adaptador de corriente USB de Apple para cargar el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset, compruebe que el adaptador de corriente esté totalmente acoplado antes de conectarlo a una toma eléctrica. A continuación, inserte ? rmemente el adaptador de corriente USB de Apple a la toma eléctrica. No conecte ni desconecte el adaptador de corriente USB de Apple con las manos húmedas. No utilice ningún otro adaptador de corriente que no sea el adaptador de corriente USB de Apple para cargar el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset.Español 51 Prevención de la pérdida auditiva Pueden ocurrir pérdidas auditivas permanentes si el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset se utiliza a un volumen elevado. Con el tiempo, puede acostumbrarse a un volumen de sonido más alto, que, aunque puede parecer normal, puede llegar a dañar su capacidad auditiva. Ajuste el volumen a un nivel seguro antes de que esto ocurra. Si oye pitidos o murmullos sordos, reduzca el volumen del sonido o deje de usar el auricular y acuda a que le revisen el oído. Cuanto más alto sea el volumen, menor es el tiempo necesario para que su capacidad auditiva pueda verse afectada. Los especialistas en audición recomiendan lo siguiente para proteger su capacidad auditiva:  Limite el tiempo de utilización del auricular manos libres a un volumen elevado.  No suba el volumen con el ? n de aislarse de ambientes ruidosos.  Si no puede oír a la gente que está hablando cerca de usted, baje el volumen. En caso de irritación de la piel Si los auriculares no se limpian adecuadamente, pueden provocar infecciones de oído. Limpie el altavoz de su auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset cuando sea necesario con un paño que no desprenda pelusas y 52 Español que esté ligeramente humedecido en agua o un producto antiséptico (por ejemplo, alcohol isopropílico). Si la irritación de la piel va a más, deje de utilizarlo. Si el problema persiste, consulte a su médico. Cómo conducir de forma segura Consulte y respete las leyes y normativas sobre el uso de dispositivos móviles como el iPhone en los sitios por donde conduzca. Sea prudente y preste atención cuando conduzca. Si decide usar el iPhone mientras conduce, tenga en cuenta las siguientes recomendaciones: Ponga los cinco sentidos en la conducción y en la carretera. El uso de un dispositivo móvil durante la conducción puede ocasionar distracciones. Si su uso le impide conducir cualquier tipo de vehículo (automóvil o bicicleta) o realizar cualquier actividad con toda la atención necesaria, detenga el vehículo antes de realizar o contestar una llamada. Peligro de atragantamiento El auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset es de pequeño tamaño y puede presentar riesgo de atragantamiento para los niños pequeños. Manténgalo alejado de los niños pequeños.Español 53 Vehículos equipados con airbag Los airbags se in? an con una gran fuerza. No coloque el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset o sus accesorios sobre el airbag o su área de in? uencia. Interferencia con las radiofrecuencias Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a interferencias por radiofrecuencias procedentes de fuentes externas si no están adecuadamente protegidos, diseñados o con? gurados para evitarlas. Por lo tanto, el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset puede provocar interferencias con otros dispositivos. Siga estas instrucciones para evitar problemas de interferencias. Aviones La normativa de la FAA (Administración Federal de Aviación) puede prohibir el uso de dispositivos inalámbricos durante los vuelos. Apague el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset cuando viaje en avión. Vehículos Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a los equipos electrónicos instalados o inadecuadamente protegidos de los vehículos de motor. Consulte con el fabricante o representante correspondiente a su vehículo.54 Español Dispositivos electrónicos La mayoría de los equipos electrónicos modernos están protegidos contra las señales de radiofrecuencia. Sin embargo, ciertos equipos electrónicos pueden no estar protegidos contra las señales de radiofrecuencia procedentes del auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset. Audífonos El auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset puede interferir con algunos audífonos. En ese caso, consulte con el fabricante del audífono o con su médico para buscar alternativas o soluciones. Otros dispositivos médicos Si utiliza cualquier otro dispositivo médico personal, consulte con el fabricante del dispositivo o con su médico para determinar si está adecuadamente protegido contra la energía de radiofrecuencia externa. Apague el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset en los centros sanitarios cuando las normativas de dichos centros así lo establezcan. Los hospitales o centros sanitarios pueden utilizar equipos sensibles a la energía de radiofrecuencia externa.Español 55 Avisos públicos Apague el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset en cualquier lugar en el que haya avisos públicos que lo exijan. Zonas con riesgo de explosión Para no interferir con operaciones que impliquen el uso de explosivos, apague el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset en zonas con riesgo de explosión o en lugares donde se ordene desactivar la transmisión de señales de radio bidireccionales. Respete todos los avisos e instrucciones. Información importante sobre manejo ADVERTENCIA: Si no respeta estas instrucciones de manejo, pueden producirse daños en el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset o en otros bienes de su propiedad. Conectores y puertos No fuerce nunca un conector al enchufarlo en un puerto. Compruebe que nada obstruya el puerto. Si la conexión entre el conector y el puerto no es razonablemente fácil, es probable que no se correspondan. Compruebe que el conector encaja con el puerto y que lo ha colocado en la posición correcta.56 Español Temperaturas de funcionamiento y almacenamiento Utilice el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset en lugares donde la temperatura esté siempre entre 0 y 35 ºC. La duración de la batería del auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset puede verse temporalmente reducida en condiciones de bajas temperaturas. Guarde el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset en lugares donde la temperatura esté siempre entre -20 y 45 ºC. No deje el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset en su vehículo, pues la temperatura puede sobrepasar estos márgenes en el interior de un vehículo aparcado. 57 Regulatory Compliance Information FCC Compliance Statement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Important: Changes or modi? cations to this product not authorized by Apple could void the EMC compliance and negate your authority to operate the product. This product has demonstrated EMC compliance under conditions that included the use of compliant peripheral devices and shielded cables between system components. It is important that you use compliant peripheral devices and shielded cables between system components to reduce the possibility of causing interference to radios, televisions, and other electronic devices. Disposal and Recycling Information iPhone Bluetooth Headset Disposal and Recycling Your iPhone Bluetooth Headset must be disposed of properly according to local laws and regulations. Because the iPhone Bluetooth Headset contains electronic components and a battery, it must be disposed of separately from household waste. When your iPhone Bluetooth Headset reaches its end of life, contact local authorities to learn about disposal and recycling options, or simply drop it o? at your local Apple retail store or return it to Apple. For more information, go to: www.apple.com/environment/recycling58 Battery Disposal Information Deutschland: Das Gerät enthält Batterien. Diese gehören nicht in den Hausmüll. Sie können verbrauchte Batterien beim Handel oder bei den Kommunen unentgeltlich abgeben. Um Kurzschlüsse zu vermeiden, kleben Sie die Pole der Batterien vorsorglich mit einem Klebestreifen ab. Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de chemokar of in een speciale batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden gedeponeerd. European Union—Disposal Information: The symbol above means that according to local laws and regulations your product should be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection point designated by local authorities. Some collection points accept products for free. The separate collection and recycling of your product at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. 59 Union Européenne: informations sur l’élimination Ce symbole signi? e que vous devez vous débarasser de votre produit sans le mélanger avec les ordures ménagères, selon les normes et la législation de votre pays. Lorsque ce produit n’est plus utilisable, portez-le dans un centre de traitement des déchets agréé par les autorités locales. Certains centres acceptent les produits gratuitement. Le traitement et le recyclage séparé de votre produit lors de son élimination aideront à préserver les ressources naturelles et à protéger l’environnement et la santé des êtres humains. Europäische Union – Informationen zur Entsorgung Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt entsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriften und getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss. Geben Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei einer o? ziellen Sammelstelle ab. Bei einigen Sammelstellen können Produkte zur Entsorgung unentgeltlich abgegeben werden. Durch getrenntes Sammeln und Recycling werden die Rohsto? -Reserven geschont, und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des Produkts alle Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt eingehalten werden. Unione Europea: informazioni per l’eliminazione Questo simbolo signi? ca che, in base alle leggi e alle norme locali, il prodotto dovrebbe essere eliminato separatamente dai ri? uti casalinghi. Quando il prodotto diventa inutilizzabile, portarlo nel punto di raccolta stabilito dalle autorità locali. Alcuni punti di raccolta accettano i prodotti gratuitamente. La raccolta separata e il riciclaggio del prodotto al momento dell’eliminazione aiutano a conservare le risorse naturali e assicurano che venga riciclato in maniera tale da salvaguardare la salute umana e l’ambiente.Europeiska unionen – uttjänta produkter Den här symbolen betyder att produkten enligt lokala lagar och bestämmelser inte får kastas tillsammans med hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den tas till en återvinningsstation som utsetts av lokala myndigheter. Vissa återvinningsstationer tar kostnadsfritt hand om uttjänta produkter. Genom att låta den uttjänta produkten tas om hand för återvinning hjälper du till att spara naturresurser och skydda hälsa och miljö. Apple and the Environment At Apple, we recognize our responsibility to minimize the environmental impacts of our operations and products. For more information go to: www.apple.com/environment © 2008 Apple Inc. All rights reserved. Apple, the Apple logo, iChat, Mac, and Mac OS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPhone is a trademark of Apple Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Apple is under license. ZM034-4622-A Printed in XXXX iPhone OS Enterprise Deployment Guide Second Edition, for Version 3.2 or laterK Apple Inc. © 2010 Apple Inc. All rights reserved. This manual may not be copied, in whole or in part, without the written consent of Apple. The Apple logo is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Use of the “keyboard” Apple logo (Option-Shift-K) for commercial purposes without the prior written consent of Apple may constitute trademark infringement and unfair competition in violation of federal and state laws. Every effort has been made to ensure that the information in this manual is accurate. Apple is not responsible for printing or clerical errors. Apple 1 Infinite Loop Cupertino, CA 95014 408-996-1010 www.apple.com Apple, the Apple logo, Bonjour, iPhone, iPod, iPod touch, iTunes, Keychain, Leopard, Mac, Macintosh, the Mac logo, Mac OS, QuickTime, and Safari are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc. iTunes Store and App Store are service marks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. MobileMe is a service mark of Apple Inc. Other company and product names mentioned herein are trademarks of their respective companies. Mention of third-party products is for informational purposes only and constitutes neither an endorsement nor a recommendation. Apple assumes no responsibility with regard to the performance or use of these products. Simultaneously published in the United States and Canada. 019-1835/2010-04 3 3 Contents Preface 6 iPhone in the Enterprise 6 What’s New for the Enterprise in iPhone OS 3.0 and Later 7 System Requirements 8 Microsoft Exchange ActiveSync 10 VPN 11 Network Security 11 Certificates and Identities 12 Email Accounts 12 LDAP Servers 12 CalDAV Servers 13 Additional Resources Chapter 1 14 Deploying iPhone and iPod touch 15 Activating Devices 16 Preparing Access to Network Services and Enterprise Data 20 Determining Device Passcode Policies 21 Configuring Devices 22 Over-the-Air Enrollment and Configuration 27 Other Resources Chapter 2 28 Creating and Deploying Configuration Profiles 29 About iPhone Configuration Utility 30 Creating Configuration Profiles 39 Editing Configuration Profiles 40 Installing Provisioning Profiles and Applications 40 Installing Configuration Profiles 43 Removing and Updating Configuration Profiles Chapter 3 44 Manually Configuring Devices 44 VPN Settings 48 Wi-Fi Settings 49 Exchange Settings 54 Installing Identities and Root Certificates 55 Additional Mail Accounts4 Contents 55 Updating and Removing Profiles 55 Other Resources Chapter 4 57 Deploying iTunes 57 Installing iTunes 59 Quickly Activating Devices with iTunes 60 Setting iTunes Restrictions 62 Backing Up a Device with iTunes Chapter 5 63 Deploying Applications 63 Registering for Application Development 64 Signing Applications 64 Creating the Distribution Provisioning Profile 64 Installing Provisioning Profiles Using iTunes 65 Installing Provisioning Profiles Using iPhone Configuration Utility 65 Installing Applications Using iTunes 66 Installing Applications Using iPhone Configuration Utility 66 Using Enterprise Applications 66 Disabling an Enterprise Application 66 Other Resources Appendix A 67 Cisco VPN Server Configuration 67 Supported Cisco Platforms 67 Authentication Methods 68 Authentication Groups 68 Certificates 69 IPSec Settings 69 Other Supported Features Appendix B 70 Configuration Profile Format 70 Root Level 71 Payload Content 72 Profile Removal Password Payload 72 Passcode Policy Payload 73 Email Payload 75 Web Clip Payload 75 Restrictions Payload 76 LDAP Payload 76 CalDAV Payload 77 Calendar Subscription Payload 77 SCEP Payload 78 APN Payload 79 Exchange Payload 79 VPN PayloadContents 5 81 Wi-Fi Payload 84 Sample Configuration Profiles Appendix C 88 Sample ScriptsPreface 6 iPhone in the Enterprise Learn how to integrate iPhone, iPod touch, and iPad with your enterprise systems. This guide is for system administrators. It provides information about deploying and supporting iPhone, iPod touch, and iPad in enterprise environments. What’s New for the Enterprise in iPhone OS 3.0 and Later iPhone OS 3.x includes numerous enhancements, including the following items of special interest to enterprise users:  CalDAV calendar wireless syncing is supported.  LDAP server support for contact look-up in mail, address book, and SMS.  Configuration profiles can be encrypted and locked to a device so that their removal requires an administrative password.  iPhone Configuration Utility allows you to add and remove encrypted configuration profiles directly onto devices that are connected to your computer by USB.  Online Certificate Status Protocol (OCSP) is supported for certificate revocation.  On-demand certificate-based VPN connections are now supported.  VPN proxy configuration via a configuration profile and VPN servers is supported.  Microsoft Exchange users can invite others to meetings. Microsoft Exchange 2007 users can also view reply status.  Exchange ActiveSync client certificate-based authentication is supported.  Additional EAS policies are supported, along with EAS protocol 12.1.  Additional device restrictions are available, including the ability to specify the length of time that a device can be left unlocked, disable the camera, and prevent users from taking a screenshot of the device’s display.  Local mail messages and calendar events can be searched. For IMAP, MobileMe, and Exchange 2007, mail that resides on the server can also be searched.  Additional mail folders can be designated for push email delivery.  APN proxy settings can be made specified using a configuration profile.Preface iPhone in the Enterprise 7  Web clips can be installed using a configuration profile.  802.1x EAP-SIM is now supported.  Devices can be authenticated and enrolled over-the-air using a Simple Certificate Enrollment Protocol (SCEP) server.  iTunes can store device backups in encrypted format.  iPhone Configuration Utility supports profile creation via scripting.  iPhone Configuration Utility 2.2 supports iPad, iPhone, and iPod touch. Mac OS X v10.6 Snow Leopard is required. Windows 7 is also supported. System Requirements Read this section for an overview of the system requirements and the various components available for integrating iPhone, iPod touch, and iPad with your enterprise systems. iPhone and iPod touch iPhone and iPod touch devices you use with your enterprise network must be updated to iPhone OS 3.1.x. iPad iPad must be updated to iPhone OS 3.2.x. iTunes iTunes 9.1 or later is required in order to set up a device. iTunes is also required in order to install software updates for iPhone, iPod touch, and iPad. You also use iTunes to install applications, and sync music, video, notes, or other data with a Mac or PC. To use iTunes, you need a Mac or PC that has a USB 2.0 port and meets the minimum requirements listed on the iTunes website. See www.apple.com/itunes/download/. iPhone Configuration Utility iPhone Configuration Utility lets you create, encrypt, and install configuration profiles, track and install provisioning profiles and authorized applications, and capture device information such as console logs. iPhone Configuration Utility requires one of the following:  Mac OS X v10.5 Snow Leopard  Windows XP Service Pack 3 with .NET Framework 3.5 Service Pack 1  Windows Vista Service Pack 1 with .NET Framework 3.5 Service Pack 1  Windows 7 with .NET Framework 3.5 Service Pack 1 iPhone Configuration Utility operates in 32-bit mode on 64-bit versions of Windows.8 Preface iPhone in the Enterprise You can download the .Net Framework 3.5 Service Pack 1 installer at: http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=ab99342f-5d1a-413d-8319- 81da479ab0d7 The utility allows you to create an Outlook message with a configuration profile as an attachment. Additionally, you can assign users’ names and email addresses from your desktop address book to devices that you’ve connected to the utility. Both of these features require Outlook and are not compatible with Outlook Express. To use these features on Windows XP computers, you may need to install 2007 Microsoft Office System Update: Redistributable Primary Interop Assemblies. This is necessary if Outlook was installed before .NET Framework 3.5 Service Pack 1. The Primary Interop Assemblies installer is available at: http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=59daebaa-bed4-4282- a28c-b864d8bfa513 Microsoft Exchange ActiveSync iPhone, iPod touch, and iPad support the following versions of Microsoft Exchange:  Exchange ActiveSync for Exchange Server (EAS) 2003 Service Pack 2  Exchange ActiveSync for Exchange Server (EAS) 2007 For support of Exchange 2007 policies and features, Service Pack 1 is required. Supported Exchange ActiveSync Policies The following Exchange policies are supported:  Enforce password on device  Minimum password length  Maximum failed password attempts  Require both numbers and letters  Inactivity time in minutes The following Exchange 2007 policies are also supported:  Allow or prohibit simple password  Password expiration  Password history  Policy refresh interval  Minimum number of complex characters in password  Require manual syncing while roaming  Allow camera  Require device encryption For a description of each policy, refer to your Exchange ActiveSync documentation.Preface iPhone in the Enterprise 9 The Exchange policy to require device encryption (RequireDeviceEncryption) is supported on iPhone 3GS, on iPod touch (Fall 2009 models with 32 GB or more) and on iPad. iPhone, iPhone 3G, and other iPod touch models don’t support device encryption and won’t connect to an Exchange Server that requires it. If you enable the policy “Require Both Numbers and Letters” on Exchange 2003, or the policy “Require Alphanumeric Password” on Exchange 2007, the user must enter a device passcode that contains at least one complex character. The value specified by the inactivity time policy (MaxInactivityTimeDeviceLock or AEFrequencyValue) is used to set the maximum value that users can select in both Settings > General > Auto-Lock and Settings > General > Passcode Lock > Require Passcode. Remote Wipe You can remotely wipe the contents of an iPhone, iPod touch, or iPad. Wiping removes all data and configuration information from the device. The device is securely erased and restored to original, factory settings. Important: On iPhone and iPhone 3G, wiping overwrites the data on the device, which can take approximately one hour for each 8 GB of device capacity. Connect the device to a power supply before wiping. If the device turns off due to low power, the wiping process resumes when the device is connected to power. On iPhone 3GS and iPad, wiping removes the encryption key to the data (which is encrypted using 256-bit AES encryption) which occurs instantaneously. With Exchange Server 2007, you can initiate a remote wipe using the Exchange Management Console, Outlook Web Access, or the Exchange ActiveSync Mobile Administration Web Tool. With Exchange Server 2003, you can initiate a remote wipe using the Exchange ActiveSync Mobile Administration Web Tool. Users can also wipe a device in their possession by choosing “Erase All Content and Settings” from the Reset menu in General settings. Devices can also be configured to automatically initiate a wipe after several failed passcode attempts. If you recover a device that was wiped because it was lost, use iTunes to restore it using the device’s latest backup. Microsoft Direct Push The Exchange server automatically delivers email, contacts, and calendar events to iPhone and iPad Wi-Fi + 3G if a cellular or Wi-Fi data connection is available. iPod touch and iPad Wi-Fi don’t have a cellular connection, so they receive push notifications only when they’re active and connected to a Wi-Fi network.10 Preface iPhone in the Enterprise Microsoft Exchange Autodiscovery The Autodiscover service of Exchange Server 2007 is supported. When you manually configure a device, Autodiscover uses your email address and password to automatically determine the correct Exchange server information. For information about enabling the Autodiscover service, see http://technet.microsoft.com/en-us/ library/cc539114.aspx. Microsoft Exchange Global Address List iPhone, iPod touch, and iPad retrieve contact information from your company’s Exchange server corporate directory. You can access the directory when searching in Contacts, and it’s automatically accessed for completing email addresses as you enter them. Additional Supported Exchange ActiveSync Features In addition to the features and capabilities already described, iPhone OS supports:  Creating calendar invitations. With Microsoft Exchange 2007, you can also view the status of replies to your invitations.  Setting Free, Busy, Tentative, or Out of Office status for your calendar events.  Searching mail messages on the server. Requires Microsoft Exchange 2007.  Exchange ActiveSync client certificate-based authentication. Unsupported Exchange ActiveSync Features Not all Exchange features are supported, including, for example:  Folder management  Opening links in email to documents stored on SharePoint servers  Task synchronization  Setting an “out of office” autoreply message  Flagging messages for follow-up VPN iPhone OS works with VPN servers that support the following protocols and authentication methods:  L2TP/IPSec with user authentication by MS-CHAPV2 Password, RSA SecurID and CryptoCard, and machine authentication by shared secret.  PPTP with user authentication by MS-CHAPV2 Password, RSA SecurID, and CryptoCard.  Cisco IPSec with user authentication by Password, RSA SecurID, or CryptoCard, and machine authentication by shared secret and certificates. See Appendix A for compatible Cisco VPN servers and recommendations about configurations.Preface iPhone in the Enterprise 11 Cisco IPSec with certificate-based authentication supports VPN on demand for domains you specify during configuration. See “VPN Settings” on page 35 for details. Network Security iPhone OS supports the following 802.11i wireless networking security standards as defined by the Wi-Fi Alliance:  WEP  WPA Personal  WPA Enterprise  WPA2 Personal  WPA2 Enterprise Additionally, iPhone OS supports the following 802.1X authentication methods for WPA Enterprise and WPA2 Enterprise networks:  EAP-TLS  EAP -TTLS  EAP-FAST  EAP-SIM  PEAP v0, PEAP v1  LEAP Certificates and Identities iPhone, iPod touch, and iPad can use X.509 certificates with RSA keys. The file extensions .cer, .crt, and .der are recognized. Certificate chain evaluations are performed by Safari, Mail, VPN, and other applications. Use P12 (PKCS #12 standard) files that contain exactly one identity. The file extensions .p12 and .pfx are recognized. When an identity is installed, the user is prompted for the passphrase that protects it. Certificates necessary for establishing the certificate chain to a trusted root certificate can be installed manually or by using configuration profiles. You don’t need to add root certificates that are included on the device by Apple. To view a list of the preinstalled system roots, see the Apple Support article at http://support.apple.com/kb/HT3580. Certificates can be securely installed over the air via SCEP. See “Overview of the Authenticated Enrollment and Configuration Process” on page 22 for more information.12 Preface iPhone in the Enterprise Email Accounts iPhone, iPod touch, and iPad support industry-standard IMAP4- and POP3-enabled mail solutions on a range of server platforms including Windows, UNIX, Linux, and Mac OS X. You can also use IMAP to access email from Exchange accounts in addition to the Exchange account you use with direct push. When a user searches their mail, they have the option of continuing the search on the mail server. This works with Microsoft Exchange Server 2007 as well as most IMAP-based accounts. The user’s email account information, including Exchange user ID and password, are securely stored on the device. LDAP Servers iPhone, iPod touch, and iPad retrieve contact information from your company’s LDAPv3 server corporate directories.You can access directories when searching in Contacts, and and they are automatically accessed for completing email addresses as you enter them. CalDAV Servers iPhone, iPod touch, and iPad synchronize calendar data with your company’s CalDAV server. Changes to the calendar are periodically updated between the device and server. You can also subscribe to read-only published calendars, such as holiday calendars or those of a colleague’s schedule. Creating and sending new calendar invitations from a device isn’t supported for CalDAV accounts.Preface iPhone in the Enterprise 13 Additional Resources In addition to this guide, the following publications and websites provide useful information:  iPhone in Enterprise webpage at www.apple.com/iphone/enterprise/  iPad in Business webpage at: www.apple.com/ipad/business/  Exchange Product Overview at http://technet.microsoft.com/en-us/library/ bb124558.aspx  Deploying Exchange ActiveSync at http://technet.microsoft.com/en-us/library/ aa995962.aspx  Exchange 2003 Technical Documentation Library at http://technet.microsoft.com/ en-us/library/bb123872(EXCHG.65).aspx  Managing Exchange ActiveSync Security at http://technet.microsoft.com/en-us/ library/bb232020(EXCHG.80).aspx  Wi-Fi for Enterprise webpage at www.wi-fi.org/enterprise.php  iPhone VPN Connectivity to Cisco Adaptive Security Appliances (ASA) at www.cisco.com/en/US/docs/security/vpn_client/cisco_vpn_client/iPhone/2.0/ connectivity/guide/iphone.html  iPhone User Guide, available for download at www.apple.com/support/iphone/; view the guide on iPhone, tap the iPhone User Guide bookmark in Safari or go to http://help.apple.com/iphone/  iPhone Guided Tour at www.apple.com/iphone/guidedtour/  iPod touch User Guide, available for download at www.apple.com/support/ipodtouch; view the guide on iPod touch, tap the iPod touch User Guide in Safari or go to http://help.apple.com/ipodtouch/  iPod touch Guided Tour at www.apple.com/ipodtouch/guidedtour/  iPad User Guide, available for download at www.apple.com/support/ipad; view the guide on iPad, tap the iPad User Guide in Safari or go to http://help.apple.com/ipad/  iPad Guided Tour at www.apple.com/ipad/guided-tour/1 14 1 Deploying iPhone and iPod touch This chapter provides an overview of how to deploy iPhone, iPod touch, and iPad in your enterprise. iPhone, iPod touch, and iPad are designed to easily integrate with your enterprise systems, including Microsoft Exchange 2003 and 2007, 802.1X-based secure wireless networks, and Cisco IPSec virtual private networks. As with any enterprise solution, good planning and an understanding of your deployment options make deployment easier and more efficient for you and your users. When planning your deployment of iPhone, iPod touch, and iPad, consider the following:  How will your company’s iPhones and iPad (Wi-Fi + 3G models) be activated for wireless cellular service?  Which enterprise network services, applications, and data will your users need to access?  What policies do you want to set on the devices to protect sensitive company data?  Do you want to manually configure devices individually, or use a streamlined process for configuring a large fleet? The specifics of your enterprise environment, IT policies, wireless carrier, and your computing and communication requirements affect how you tailor your deployment strategy.Chapter 1 Deploying iPhone and iPod touch 15 Activating Devices Each iPhone must be activated with your wireless carrier before it can be used to make and receive calls, send text messages, or connect to the cellular data network. Contact your carrier for voice and data tariffs and activation instructions for consumer and business customers. You or your user need to install a SIM card in the iPhone. After the SIM card is installed, iPhone must be connected to a computer with iTunes to complete the activation process. If the SIM card is already active, iPhone is ready for immediate use; otherwise, iTunes walks you through the process of activating a new line of service. iPad must be connected to a computer with iTunes to activate the device. For iPad Wi-Fi + 3G in the U.S., you sign up and manage (or cancel) an AT&T data plan using iPad. Go to Settings > Cellular Data > View Account. iPad is unlocked, so you can use your preferred carrier. Contact your carrier to set up an account and obtain a compatible micro SIM card. In the U.S., micro SIM cards compatible with AT&T are included with iPad Wi-Fi + 3G. Although there is no cellular service or SIM card for iPod touch and iPad Wi-Fi, they must also be connected to a computer with iTunes for activation. Because iTunes is required in order to complete the activation process, you must decide whether you want to install iTunes on each user’s Mac or PC, or whether you’ll complete activation for each device with your own iTunes installation. After activation, iTunes isn’t required in order to use the device with your enterprise systems, but it’s required for synchronizing music, video, and web browser bookmarks with a computer. It’s also required for downloading and installing software updates for devices and installing your enterprise applications. For more information about activating devices and using iTunes, see Chapter 4.16 Chapter 1 Deploying iPhone and iPod touch Preparing Access to Network Services and Enterprise Data iPhone OS 3.x software enables secure push email, push contacts, and push calendar with your existing Microsoft Exchange Server 2003 or 2007 solution, as well as Global Address Lookup, Remote Wipe, and device passcode policy enforcement. It also allows users to securely connect to company resources via WPA Enterprise and WPA2 Enterprise wireless networks using 802.1X wireless authentication and/or via VPN using PPTP, LT2P over IPSec, or Cisco IPSec protocols. If your company doesn’t use Microsoft Exchange, your users can still use iPhone or iPod touch to wirelessly sync email with most standard POP or IMAP-based servers and services. And they can use iTunes to sync calendar events and contacts from Mac OS X iCal and Address Book or Microsoft Outlook on a Windows PC. For wireless access to calendars and directories, CalDAV and LDAP are supported. As you determine which network services you want users to access, refer to the information in the following sections. Microsoft Exchange iPhone communicates directly with your Microsoft Exchange Server via Microsoft Exchange ActiveSync (EAS). Exchange ActiveSync maintains a connection between the Exchange Server and iPhone or iPad Wi-Fi + 3G, so that when a new email message or meeting invitation arrives, the device is instantly updated. iPod touch and iPad Wi-Fi don’t have a cellular connection, so they receive push notifications only when they’re active and connected to a Wi-Fi network. If your company currently supports Exchange ActiveSync on Exchange Server 2003 or Exchange Server 2007, you already have the necessary services in place. For Exchange Server 2007, make sure the Client Access Role is installed. For Exchange Server 2003, make sure you’ve enabled Outlook Mobile Access (OMA). If you have an Exchange Server but your company is new to Exchange ActiveSync, review the information in the following sections. Network Configuration  Make sure port 443 is open on the firewall. If your company uses Outlook Web Access, port 443 is most likely already open.  Verify that a server certificate is installed on the front-end Exchange server and turn on basic authentication only, in the Authentication Method properties, to require an SSL connection to the Microsoft Server ActiveSync directory of your IIS.  If you’re using a Microsoft Internet Security and Acceleration (ISA) Server, verify that a server certificate is installed and update the public DNS to properly resolve incoming connections.Chapter 1 Deploying iPhone and iPod touch 17  Make sure the DNS for your network returns a single, externally-routable address to the Exchange ActiveSync server for both intranet and Internet clients. This is required so the device can use the same IP address for communicating with the server when both types of connections are active.  If you’re using a Microsoft ISA Server, create a web listener as well as an Exchange web client access publishing rule. See Microsoft’s documentation for details.  For all firewalls and network appliances, set the idle session timeout to 30 minutes. For information about heartbeat and timeout intervals, refer to the Microsoft Exchange documentation at http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc182270.aspx. Exchange Account Setup  Enable Exchange ActiveSync for specific users or groups using the Active Directory service. These are enabled by default for all mobile devices at the organizational level in Exchange Server 2003 and Exchange Server 2007. For Exchange Server 2007, see Recipient Configuration in the Exchange Management Console.  Configure mobile features, policies, and device security settings using the Exchange System Manager. For Exchange Server 2007, this is done in the Exchange Management Console.  Download and install the Microsoft Exchange ActiveSync Mobile Administration Web Tool, which is necessary to initiate a remote wipe. For Exchange Server 2007, remote wipe can also be initiated using Outlook Web Access or the Exchange Management Console. WPA/WPA2 Enterprise Wi-Fi Networks Support for WPA Enterprise and WPA2 Enterprise ensures that corporate wireless networks are securely accessed on iPhone, iPod touch and iPad. WPA/WPA2 Enterprise uses AES 128-bit encryption, a proven block-based encryption method that provides a high level of assurance that corporate data remains protected. With support for 802.1X authentication, iPhone OS devices can be integrated into a broad range of RADIUS server environments. 802.1X wireless authentication methods are supported, including EAP-TLS, EAP-TTLS, EAP-FAST, PEAPv0, PEAPv1, and LEAP. WPA/WPA2 Enterprise Network Configuration  Verify network appliances for compatibility and select an authentication type (EAP type) supported by iPhone, iPod touch, and iPad. Make sure that 802.1X is enabled on the authentication server, and if necessary, install a server certificate and assign network access permissions to users and groups.  Configure wireless access points for 802.1X authentication and enter the corresponding RADIUS server information.  Test your 802.1X deployment with a Mac or a PC to make sure RADIUS authentication is properly configured.18 Chapter 1 Deploying iPhone and iPod touch  If you plan to use certificate-based authentication, make sure you have your public key infrastructure configured to support device and user-based certificates with the corresponding key distribution process.  Verify the compatibility of your certificate formats with the device and your authentication server. For information about certificates see “Certificates and Identities” on page 11. Virtual Private Networks Secure access to private networks is supported on iPhone, iPod touch, and iPad using Cisco IPSec, L2TP over IPSec, and PPTP virtual private network protocols. If your organization supports one of these protocols, no additional network configuration or third-party applications are required in order to use your devices with your VPN infrastructure. Cisco IPSec deployments can take advantage of certificate-based authentication via industry-standard X.509 certificates. Additionally, certificate-based authentication allows you to take advantage of VPN On Demand, which provides seamless, secure wireless access to your enterprise network. For two-factor token-based authentication, iPhone OS supports RSA SecurID and CryptoCard. Users enter their PIN and token-generated, one-time password directly on their device when establishing a VPN connection. For compatible Cisco VPN servers and recommendations about configurations, see Appendix A. iPhone, iPod touch and iPad also support shared secret authentication for Cisco IPSec and L2TP/IPSec deployments, and MS-CHAPv2 for basic user name and password authentication. VPN Proxy auto-config (PAC and WPAD) is also supported, which allows you specify proxy server settings for accessing specific URLs. VPN Setup Guidelines  iPhone OS integrates with most existing VPN networks, so minimal configuration is necessary to enable devices to access to your network. The best way to prepare for deployment is to check if your company’s existing VPN protocols and authentication methods are supported by iPhone.  Ensure compatibility with standards by your VPN concentrators. It’s also a good idea to review the authentication path to your RADIUS or authentication server, to make sure standards supported by iPhone OS are enabled within your implementation.  Check with your solutions providers to confirm that your software and equipment are up-to-date with the latest security patches and firmware.Chapter 1 Deploying iPhone and iPod touch 19  If you want to configure URL-specific proxy settings, place a PAC file on a web server that’s accessible with the basic VPN settings, and ensure that it’s served with a MIME type of application/x-ns-proxy-autoconfig. Alternatively, configure your DNS or DHCP to provide the location of a WPAD file on a server that is similarly accessible. IMAP Email If you don’t use Microsoft Exchange, you can still implement a secure, standards-based email solution using any email server that supports IMAP and is configured to require user authentication and SSL. For example, you can access Lotus Notes/Domino or Novell GroupWise email using this technique. The mail servers can be located within a DMZ subnetwork, behind a corporate firewall, or both. With SSL, iPhone OS supports 128-bit encryption and X.509 certificates issued by the major certificate authorities. It also supports strong authentication methods including industry-standard MD5 Challenge-Response and NTLMv2. IMAP Network Setup Guidelines  For additional security protection, install a digital certificate on the server from a trusted certificate authority (CA). Installing a certificate from a CA is an important step in ensuring that your proxy server is a trusted entity within your corporate infrastructure. See “Credentials Settings” on page 38 for information about installing certificates on iPhone.  To let iPhone OS devices retrieve email from your server, open port 993 in the firewall and make sure that the proxy server is set to IMAP over SSL.  To let devices send email, port 587, 465, or 25 must be open. Port 587 is used first, and is the best choice. LDAP Directories iPhone OS lets you access standards-based LDAP directory servers and provide a global address directory or other information similar to the Global Address List in Microsoft Exchange. When an LDAP account is configured on the device, the device searches for the attribute namingContexts at the server’s root level to identify the default search base. The search scope is set to subtree by default. CalDAV Calendars CalDAV support in iPhone OS provides global calendars and scheduling for organizations that don’t use Microsoft Exchange. iPhone OS works with calendar servers that support the CalDAV standard.20 Chapter 1 Deploying iPhone and iPod touch Subscribed Calendars If you want to publish read-only calendars of corporate events, such as holidays or special event schedules, iPhone OS devices can subscribe to calendars and display the information alongside Microsoft Exchange and CalDAV calendars. iPhone OS works with calendar files in the standard iCalendar (.ics) format. An easy way to distribute subscribed calendars to your users is to send the fully qualified URL in SMS or email. When the user taps the link, the device offers to subscribe to the specified calendar. Enterprise Applications To deploy enterprise iPhone OS applications, you install the applications on your devices using iPhone Configuration Utility or iTunes. Once you deploy an application to users’ devices, updating those applications will be easier if each user has iTunes installed on their Mac or PC. Online Certificate Status Protocol When you provide digital certificates for iPhone OS devices, consider issuing them so they’re OCSP-enabled. This allows the device to ask your OCSP server if the certificate has been revoked before using it. Determining Device Passcode Policies Once you decide which network services and data your users will access, you should determine which device passcode policies you want to implement. Requiring passcodes to be set on your devices is recommended for companies whose networks, systems, or applications don’t require a password or an authentication token. If you’re using certificate-based authentication for an 802.1X network or Cisco IPSec VPN, or your enterprise application saves your login credentials, you should require users to set a device passcode with a short timeout period so a lost or stolen device cannot be used without knowing the device passcode. Policies can be set on iPhone, iPod touch, and iPad in either of two ways. If the device is configured to access a Microsoft Exchange account, the Exchange ActiveSync policies are wirelessly pushed to the device. This allows you to enforce and update the policies without any user action. For information about EAS policies, see “Supported Exchange ActiveSync Policies” on page 8. If you don’t use Microsoft Exchange, you can set similar policies on your devices by creating configuration profiles. If you want to change a policy, you must post or send an updated profile to users or install the profile using iPhone Configuration Utility. For information about the device passcode policies, see “Passcode Settings” on page 32.Chapter 1 Deploying iPhone and iPod touch 21 If you use Microsoft Exchange, you can also supplement your EAS policies by using configuration policies. This can provide access to policies that aren’t available in Microsoft Exchange 2003, for example, or allow you to define policies specifically for iPhone OS devices. Configuring Devices You need to decide how you’ll configure each iPhone, iPod touch, or iPad. This is influenced in part by how many devices you plan on deploying and managing over time. If the number is small, you may find that it’s simpler for you or your users to manually configure each device. This involves using the device to enter the settings for each mail account, Wi-Fi settings, and VPN configuration information. See Chapter 3 for details about manual configuration. If you deploy a large number of devices, or you have a large collection of email settings, network settings, and certificates to install, then you may want to configure the devices by creating and distributing configuration profiles. Configuration profiles quickly load settings and authorization information onto a device. Some VPN and Wi-Fi settings can only be set using a configuration profile, and if you’re not using Microsoft Exchange, you’ll need to use a configuration profile to set device passcode policies. Configuration profiles can be encrypted and signed, which allows you to restrict their use to a specific device, and prevents anyone from changing the settings that a profile contains. You can also mark a profile as being locked to the device, so once installed it cannot be removed without wiping the device of all data, or optionally, with an administrative passcode. Whether or not you’re configuring devices manually or using configuration profiles, you also need to decide if you’ll configure the devices or if you will delegate this task to your users. Which you choose depends on your users’ locations, company policy regarding users’ ability to manage their own IT equipment, and the complexity of the device configuration you intend to deploy. Configuration profiles work well for a large enterprise, for remote employees, or for users that are unable to set up their own devices. If you want users to activate their device themselves or if they need to install or update enterprise applications, iTunes must be installed on each user’s Mac or PC. iTunes is also required for iPhone OS software updates, so keep that in mind if you decide to not distribute iTunes to your users. For information about deploying iTunes, see Chapter 4.22 Chapter 1 Deploying iPhone and iPod touch Over-the-Air Enrollment and Configuration Enrollment is the process of authenticating a device and user so that you can automate the process of distributing certificates. Digital certificates provide many benefits to users. They can be used to authenticate access to key enterprise services, such as Microsoft Exchange ActiveSync, WPA2 Enterprise wireless networks, and corporate VPN connections. Certificate-based authentication also permits the use of VPN On Demand for seamless access to corporate networks. In addition to using the over-the-air enrollment capabilities to issue certificates for your company’s public key infrastructure (PKI), you can also deploy device configuration profiles. This ensures that only trusted users are accessing corporate services and that their devices are configured according to your IT policies. And because configuration profiles can be both encrypted and locked, the settings cannot be removed, altered, or shared with others. These capabilities are available to you in the over-the-air process described below, and also by using iPhone Configuration Utility to configure devices while they’re attached to your administrative computer. See Chapter 2 to learn about using iPhone Configuration Utility. Implementing over-the-air enrollment and configuration requires development and integration of authentication, directory, and certificate services. The process can be deployed using standard web services, and once it’s in place, it permits your users to set up their devices in a secure, authenticated fashion. Overview of the Authenticated Enrollment and Configuration Process To implement this process, you need to create your own profile distribution service that accepts HTTP connections, authenticates users, creates mobileconfig profiles, and manages the overall process described in this section. You also need a CA (certificate authority) to issue the device credentials using Simple Certificate Enrollment Protocol (SCEP). For links to PKI, SCEP, and related topics see “Other Resources” on page 27. The following diagram shows the enrollment and configuration process that iPhone supports.Chapter 1 Deploying iPhone and iPod touch 23 Phase 1 – Begin Enrollment: Enrollment begins with the user using Safari to access the URL of the profile distribution service you’ve created. You can distribute this URL via SMS or email. The enrollment request, represented as step 1 in the diagram, should authenticate the user’s identify. Authentication can be as simple as basic auth, or you can tie into your existing directory services. In step 2, your service sends a configuration profile (.mobileconfig) in response. This response specifies a list of attributes that the device must provide in the next reply and a pre-shared key (challenge) that can carry the identity of the user forward during this process so you can customize the configuration process for each user. The device attributes that the service can request are iPhone OS version, device ID (MAC Address), product type (iPhone 3GS returns iPhone2,1), phone ID (IMEI), and SIM information (ICCID). For a sample configuration profile for this phase, see “Sample Phase 1 Server Response” on page 84. Profile service Attributes required: UDID, OS version, IMEI Challenge token: AnneJohnson1 URL for response: https://profiles.example.com Phase 1 - Begin Enrollment User: Anne Johnson Enrollment request Device information request sample sample 1 224 Chapter 1 Deploying iPhone and iPod touch Phase 2 – Device Authentication: After the user accepts the installation of the profile received in phase 1, the device looks up the requested attributes, adds the challenge response (if provided), signs the response using the device’s built-in identity (Apple-issued certificate), and sends it back to the profile distribution service using HTTP Post. For a sample configuration profile for this phase, see “Sample Phase 2 Device Response” on page 85. Profile service Attributes: UDID, OS Version, IMEI Challenge token: AnneJohnson1 Phase 2 - Device Authentication Signed response via POST sampleChapter 1 Deploying iPhone and iPod touch 25 Phase 3 – Certificate Installation: In step 1, the profile distribution service responds with specifications that the device uses to generate a key (RSA 1024) and where to return it for certification using SCEP (Simple Certificate Enrollment Protocol). In step 2, the SCEP request must be handled in automatic mode, using the challenge from the SCEP packet to authenticate the request. In step 3, the CA responds with an encryption certificate for the device. For a sample configuration profile for this phase, see “Sample Phase 3 Server Response With SCEP Specifications” on page 85. Profile service Certificate issuing service Phase 3 - Device Certificate Installation Challenge Key generation specs URL for response Challenge Certificate Signing Request Public key Device certificate RSA: 1024 Challenge: AnneJohnson1 URL:http://ca.example.com/ getkey.exe sample 1 2 326 Chapter 1 Deploying iPhone and iPod touch Phase 4 – Device Configuration: In step 1, the device replies with the list of attributes, signed using the encryption certificate provided by the CA in the previous phase. In step 2, the profile service responds with an encrypted .mobileconfig file that’s automatically installed. The profile service should sign the .mobileconfig file. Its SSL certificate can be used for this purpose, for example. In addition to general settings, this configuration profile should also define enterprise policies that you want to enforce and it should be a locked profile so the user cannot remove it from the device. The configuration profile can contain additional requests for enrollment of identities using SCEP, which are executed as the profile is installed. Similarly, when a certificate installed using SCEP expires or is otherwise invalidated, the device asks the user to update the profile. When the user authorizes the request, the device repeats the above process to obtain a new certificate and profile. For a sample configuration profile for this phase, see “Sample Phase 4 Device Response” on page 87. Profile service UDID, OS version, IMEI, MAC address Exchange policies, VPN settings, additional SCEP payloads, mail accounts, etc. Phase 4 - Device Configuration A .mobileconfig file encrypted for device and signed by profile service Device attributes signed with device certificate sample sample 1 2Chapter 1 Deploying iPhone and iPod touch 27 Other Resources  Digital Certificates PKI for IPSec VPNs at https://cisco.hosted.jivesoftware.com/docs/ DOC-3592  Public key infrastructure at http://en.wikipedia.org/wiki/Public_key_infrastructure  IETF SCEP protocol specification at http://www.ietf.org/internet-drafts/draft-noursescep-18.txt Additional information and resources for iPhone, iPod touch and iPad in the enterprise are available at www.apple.com/iphone/enterprise/ and www.apple.com/ipad/ business/.2 28 2 Creating and Deploying Configuration Profiles Configuration profiles define how iPhone, iPad and iPod touch work with your enterprise systems. Configuration profiles are XML files that contain device security policies and restrictions, VPN configuration information, Wi-Fi settings, email and calendar accounts, and authentication credentials that permit iPhone, iPod touch, and iPad to work with your enterprise systems. You can install configuration profiles on devices connected to a computer via USB using iPhone Configuration Utility, or you can distribute configuration profiles by email or using a webpage. When users open the email attachment or download the profile using Safari on their device, they are prompted to begin the installation process. If you prefer not to create and distribute configuration profiles, you can configure devices manually. See Chapter 3 for information.Chapter 2 Creating and Deploying Configuration Profiles 29 About iPhone Configuration Utility iPhone Configuration Utility lets you easily create, encrypt and install configuration profiles, track and install provisioning profiles and authorized applications, and capture device information including console logs. When you run the iPhone Configuration Utility installer, the utility is installed in /Applications/Utilities/ on Mac OS X, or in Programs\iPhone Configuration Utility\ on Windows. When you open iPhone Configuration Utility, a window similar to the one shown below appears. The content of the main section of the window changes as you select items in the sidebar. The sidebar displays the Library, which contains the following categories:  Devices shows a list of iPhone and iPod touch devices that have been connected to your computer.  Applications lists your applications that are available to install on devices attached to your computer. A provisioning profile might be needed for an application to run on a device.  Provisioning Profiles lists profiles that permit the use of the device for iPhone OS development, as authorized by Apple Developer Connection. For information, see Chapter 5. Provisioning profiles also allow devices to run enterprise applications that are not distributed using the iTunes Store.  Configuration Profiles lists the configuration profiles you’ve previously created, and lets you edit the information you entered, or create a new configuration that you can send to a user or install on a connected device.30 Chapter 2 Creating and Deploying Configuration Profiles The sidebar also displays Connected Devices, which shows information about the iPhone OS devices currently connected to your computer’s USB port. Information about a connected device is automatically added to the Devices list, so you can view it again without having to reconnect the device. After a device has been connected, you can also encrypt profiles for use on only that device. When a device is connected, you can use iPhone Configuration Utility to install configuration profiles and applications on the device. See “Installing Configuration Profiles Using iPhone Configuration Utility” on page 40,“Installing Applications Using iPhone Configuration Utility” on page 66 and “Installing Provisioning Profiles Using iPhone Configuration Utility” on page 65 for details. When a device is connected, you can also view console logs and any available crash logs. These are the same device logs that are available for viewing within the Xcode development environment on Mac OS X. Creating Configuration Profiles This document uses the terms configuration profile and payload. A configuration profile is the whole file that configures certain (single or multiple) settings for iPhone, iPod touch, or iPad. A payload is an individual collection of a certain type of settings, such as VPN settings, within the configuration profile. Although you can create a single configuration profile that contains all of the payloads you need for your organization, consider creating one profile for certificates and another one (or more) for other settings so you can update and distribute each type of information separately. This also allows users to retain the certificates they’ve already installed when installing a new profile that contains VPN or account settings. Many of the payloads allow you to specify user names and passwords. If you omit this information, the profile can be used by multiple users, but the user will be asked to enter the missing information when the profile is installed. If you do personalize the profile for each user, and include passwords, you should distribute the profile in encrypted format to protect its contents. For more information see “Installing Configuration Profiles” on page 40. To create a new configuration profile, click the New button in the toolbar of iPhone Configuration Utility. You add payloads to the profile using the payloads list. Then, you edit the payloads by entering and selecting options that appear in the editing pane. Required fields are marked with a red arrow. For some settings such as W-Fi, you can click the Add (+) button to add configurations. To remove a configuration, click the Delete (–) button in the editing pane. To edit a payload, select the appropriate item in the payloads list, then click the Configure button, and fill in the information as described below. Chapter 2 Creating and Deploying Configuration Profiles 31 Automating Configuration Profile Creation You can also automate the creation of configuration files using AppleScript on a Mac, or C# Script on Windows. To see the supported methods and their syntax, do the following:  Mac OS X: Use Script Editor to open the AppleScript Dictionary for iPhone Configuration Utility.  Windows: Use Visual Studio to view the method calls provided by iPCUScripting.dll. To execute a script, on Mac, use the AppleScript Tell command. On Windows, pass the script name to iPhone Configuration Utility as a command line parameter. For examples, see Appendix C, “Sample Scripts.” General Settings This is where you provide the name and identifier of this profile, and specify if users are allowed to remove the profile after it is installed. The name you specify appears in the profiles list and is displayed on the device after the configuration profile is installed. The name doesn’t have to be unique, but you should use a descriptive name that identifies the profile. The profile identifier must uniquely identify this profile and must use the format com.companyname.identifier, where identifier describes the profile. (For example, com.mycompany.homeoffice.)32 Chapter 2 Creating and Deploying Configuration Profiles The identifier is important because when a profile is installed, the value is compared with profiles that are already on the device. If the identifier is unique, information in the profile is added to the device. If the identifier matches a profile already installed, information in the profile replaces the settings already on the device, except in the case of Exchange settings. To alter an Exchange account, the profile must first be manually removed so that the data associated with the account can be purged. To prevent a user from deleting a profile installed on a device, choose an option from the Security pop-up menu. The With Authorization option allows you to specify an authorization password that permits the removal of the profile on the device. If you select the Never option, the profile can be updated with a new version, but it cannot be removed. Passcode Settings Use this payload to set device policies if you aren’t using Exchange passcode policies. You can specify whether a passcode is required in order to use the device, as well as specify characteristics of the passcode and how often it must be changed. When the configuration profile is loaded, the user is immediately required to enter a passcode that meets the policies you select or the profile won’t be installed. If you’re using device policies and Exchange passcode policies, the two sets of policies are merged and the strictest of the settings is enforced. For information about supported Exchange ActiveSync policies, see “Microsoft Exchange ActiveSync” on page 8. The following policies are available:  Require passcode on device: Requires users to enter a passcode before using the device. Otherwise, anyone who has the device can access all of its functions and data.  Allow simple value: Permits users to use sequential or repeated characters in their passcodes. For example, this would allow the passcodes “3333” or “DEFG.”  Require alphanumeric value: Requires that the passcode contain at least one letter character.  Minimum passcode length: Specifies the smallest number of characters a passcode can contain.  Minimum number of complex characters: The number of non-alphanumeric characters (such as $, &, and !) that the passcode must contain.  Maximum passcode age (in days): Requires users to change their passcode at the interval you specify.  Auto-Lock (in minutes): If the device isn’t used for this period of time, it automatically locks. Entering the passcode unlocks it.  Passcode history: A new passcode won’t be accepted if it matches a previously used passcode. You can specify how many previous passcodes are remembered for this comparison.Chapter 2 Creating and Deploying Configuration Profiles 33  Grace period for device lock: Specifies how soon the device can be unlocked again after use, without re-prompting for the passcode.  Maximum number of failed attempts: Determines how many failed passcode attempts can be made before the device is wiped. If you don’t change this setting, after six failed passcode attempts, the device imposes a time delay before a passcode can be entered again. The time delay increases with each failed attempt. After the eleventh failed attempt, all data and settings are securely erased from the device. The passcode time delays always begin after the sixth attempt, so if you set this value to 6 or lower, no time delays are imposed and the device is erased when the attempt value is exceeded. Restrictions Settings Use this payload to specify which device features the user is allowed to use.  Allow explicit content: When this is turned off, explicit music or video content purchased from the iTunes Store is hidden. Explicit content is marked as such by content providers, such as record labels, when sold through the iTunes Store.  Allow use of Safari: When this option is turned off, the Safari web browser application is disabled and its icon removed from the Home screen. This also prevents users from opening web clips.  Allow use of YouTube: When this option is turned off, the YouTube application is disabled and its icon is removed from the Home screen.  Allow use of iTunes Music Store: When this option is turned off, the iTunes Music Store is disabled and its icon is removed from the Home screen. Users cannot preview, purchase, or download content.  Allow installing apps: When this option is turned off, the App Store is disabled and its icon is removed from the Home screen. Users are unable to install or update their applications.  Allow use of camera: When this option is turned off, the camera is completely disabled and its icon is removed from the Home screen. Users are unable to take photographs.  Allow screen capture: When this option is turned off, users are unable to save a screenshot of the display.34 Chapter 2 Creating and Deploying Configuration Profiles Wi-Fi Settings Use this payload to set how the device connects to your wireless network. You can add multiple network configurations by clicking the Add (+) button in the editing pane. These settings must be specified, and must match the requirements of your network, in order for the user to initiate a connection.  Service Set Identifier: Enter the SSID of the wireless network to connect to.  Hidden Network: Specifies whether the network is broadcasting its identity.  Security Type: Select an authentication method for the network. The following choices are available for both Personal and Enterprise networks.  None: The network doesn’t use authentication.  WEP: The network uses WEP authentication only.  WPA/WPA 2: The network uses WPA authentication only.  Any: The device uses either WEP or WPA authentication when connecting to the network, but won’t connect to non-authenticated networks.  Password: Enter the password for joining the wireless network. If you leave this blank, the user will be asked to enter it. Enterprise Settings In this section you specify settings for connecting to enterprise networks. These settings appear when you choose an Enterprise setting in the Security Type pop-up menu. In the Protocols tab, you specify which EAP methods to use for authentication and configure the EAP-FAST Protected Access Credential settings. In the Authentication tab, you specify sign-in settings such as user name and authentication protocols. If you’ve installed an identity using the Credentials section, you can choose it using the Identity Certificate pop-up menu. In the Trust tab, you specify which certificates should be regarded as trusted for the purpose of validating the authentication server for the Wi-Fi connection. The Trusted Certificates list displays certificates that have been added using the Credentials tab, and lets you select which certificates should be regarded as trusted. Add the names of the authentication servers to be trusted to the Trusted Server Certificates Names list. You can specify a particular server, such as server.mycompany.com or a partial name such as *.mycompany.com. The Allow Trust Exceptions option lets users decide to trust a server when the chain of trust can’t be established. To avoid these prompts, and to permit connections only to trusted services, turn off this option and embed all necessary certificates in a profile.Chapter 2 Creating and Deploying Configuration Profiles 35 VPN Settings Use this payload to enter the VPN settings for connecting to your network. You can add multiple sets of VPN connections by clicking the Add (+) button. For information about supported VPN protocols and authentication methods, see “VPN” on page 10. The options available vary by the protocol and authentication method you select. VPN On Demand For certificate-based IPSec configurations, you can turn on VPN On Demand so that a VPN connection is automatically established when accessing certain domains. The VPN On Demand options are: The action applies to all matching addresses. Addresses are compared using simple string matching, starting from the end and working backwards. The address “.example.org” matches “support.example.org” and “sales.example.org” but doesn’t match “www.private-example.org”. However, if you specify the match domain as “example.com”—notice there is not a period at the start—it matches “www.privateexample.com” and all the others. Note that LDAP connections won’t initiate a VPN connection; if the VPN hasn’t already been established by another application, such as Safari, the LDAP lookup fails. VPN Proxy iPhone supports manual VPN proxy, and automatic proxy configuration using PAC or WPAD. To specify a VPN proxy, select an option from the Proxy Setup pop-up menu. Setting Description Always Initiates a VPN connection for any address that matches the specified domain. Never Does not initiate a VPN connection for addresses that match the specified domain, but if VPN is already active, it may be used. Establish if needed Initiates a VPN connection for addresses that match the specified domain only after a failed DNS look-up has occurred.36 Chapter 2 Creating and Deploying Configuration Profiles For PAC-based auto-proxy configurations, select Automatic from the pop-up menu and then enter the URL of a PAC file. For information about PACS capabilities and the file format, see “Other Resources” on page 55. For Web Proxy Autodiscovery (WPAD) configurations, select Automatic from the pop-up menu. Leave the Proxy Server URL field empty, iPhone will request the WPAD file using DHCP and DNS. For information about WPAD see “Other Resources” on page 55. Email Settings Use this payload to configure POP or IMAP mail accounts for the user. If you’re adding an Exchange account, see Exchange Settings below. Users can modify some of the mail settings you provide in a profile, such as the account name, password, and alternative SMTP servers. If you omit any of this information from the profile, users are asked to enter it when they access the account. You can add multiple mail accounts by clicking the Add (+) button. Exchange Settings Use this payload to enter the user’s settings for your Exchange server. You can create a profile for a specific user by specifying the user name, host name, and email address, or you can provide just the host name—the users are prompted to fill in the other values when they install the profile. If you specify the user name, host name, and SSL setting in the profile, the user can’t change these settings on the device. You can configure only one Exchange account per device. Other email accounts, including any Exchange via IMAP accounts, aren’t affected when you add an Exchange account. Exchange accounts that are added using a profile are deleted when the profile is removed, and can’t be otherwise deleted. By default, Exchange syncs contacts, calendar, and email. The user can change these settings on the device, including how many days worth of data to sync, in Settings > Accounts. If you select the Use SSL option, be sure to add the certificates necessary to authenticate the connection using the Credentials pane. To provide a certificate that identifies the user to the Exchange ActiveSync Server, click the Add (+) button and then select an identity certificate from the Mac OS X Keychain or Windows Certificate Store. After adding a certificate, you can specify the Authentication Credential Name, if necessary for your ActiveSync configuration. You can also embed the certificate’s passphrase in the configuration profile. If you don’t provide the passphrase, the user is asked to enter it when the profile is installed.Chapter 2 Creating and Deploying Configuration Profiles 37 LDAP Settings Use this payload to enter settings for connecting to an LDAPv3 directory. You can specify multiple search bases for each directory, and you can configure multiple directory connections by clicking the Add (+) button. If you select the Use SSL option, be sure to add the certificates necessary to authenticate the connection using the Credentials pane. CalDAV Settings Use this payload to provide accounts settings for connecting to a CalDAV-compliant calendar server. These accounts will be added to the device, and as with Exchange accounts, users need to manually enter information you omit from the profile, such as their account password, when the profile is installed. If you select the Use SSL option, be sure to add the certificates necessary to authenticate the connection using the Credentials pane. You can configure multiple accounts by clicking the Add (+) button. Subscribed Calendars Settings Use this payload to add read-only calendar subscriptions to the device’s Calendar application. You can configure multiple subscriptions by clicking the Add (+) button. A list of public calendars you can subscribe to is available at www.apple.com/downloads/macosx/calendars/. If you select the Use SSL option, be sure to add the certificates necessary to authenticate the connection using the Credentials pane. Web Clip Settings Use this payload to add web clips to the Home screen of the user’s device. Web clips provide fast access to favorite web pages. Make sure the URL you enter includes the prefix http:// or https://—this is required for the web clip to function correctly. For example, to add the online version of the iPhone User Guide to the Home screen, specify the web clip URL: http://help.apple.com/iphone/ To add a custom icon, select a graphic file in gif, jpeg, or png format, 59 x 60 pixels in size. The image is automatically scaled and cropped to fit, and converted to png format if necessary.38 Chapter 2 Creating and Deploying Configuration Profiles Credentials Settings Use this payload to add certificates and identities to the device. For information about supported formats, see “Certificates and Identities” on page 11. When installing credentials, also install the intermediate certificates that are necessary to establish a chain to a trusted certificate that’s on the device. To view a list of the preinstalled roots, see the Apple Support article at http://support.apple.com/kb/HT2185. If you’re adding an identify for use with Microsoft Exchange, use the Exchange payload instead. See “Exchange Settings” on page 36. Adding credentials on Mac OS X: 1 Click the Add (+) button. 2 In the file dialog that appears, select a PKCS1 or PKSC12 file, then click Open. If the certificate or identity that you want to install in your Keychain, use Keychain Access to export it in .p12 format. Keychain Access is located in /Applications/Utilities. For help see Keychain Access Help, available in the Help menu when Keychain Access is open. To add multiple credentials to the configuration profile, click the Add (+) button again. Adding credentials on Windows: 1 Click the Add (+) button. 2 Select the credential that you want to install from the Windows Certificate Store. If the credential isn’t available in your personal certificate store, you must add it, and the private key must be marked as exportable, which is one of the steps offered by the certificate import wizard. Note that adding root certificates requires administrative access to the computer, and the certificate must be added to the personal store. If you’re using multiple configuration profiles, make sure certificates aren’t duplicated. You cannot install multiple copies of the same certificate. Instead of installing certificates using a configuration profile, you can let users use Safari to download the certificates directly to their device from a webpage. Or, you can email certificates to users. See “Installing Identities and Root Certificates” on page 54 for more information. You can also use the SCEP Settings, below, to specify how the device obtains certificates over-the-air when the profile is installed.Chapter 2 Creating and Deploying Configuration Profiles 39 SCEP Settings The SCEP payload lets you specify settings that allow the device to obtain certificates from a CA using Simple Certificate Enrollment Protocol (SCEP). For more information about how the iPhone obtains certificates wirelessly, see “Over-the-Air Enrollment and Configuration” on page 22. Advanced Settings The Advanced payload lets you change the device’s Access Point Name (APN) and cell network proxy settings. These settings define how the device connects to the carrier’s network. Change these settings only when specifically directed to do so by a carrier network expert. If these settings are incorrect, the device can’t access data using the cellular network. To undo an inadvertent change to these settings, delete the profile from the device. Apple recommends that you define APN settings in a configuration profile separate from other enterprise settings, because profiles that specify APN information must be signed by your cell service provider. iPhone OS supports APN user names of up to 20 characters, and passwords of up to 32 characters. Editing Configuration Profiles In iPhone Configuration Utility, select a profile in the Configuration Profiles list, and then use the payload list and editing panes to make changes. You can also import a profile by choosing File > Add to Library and then selecting a .mobileconfig file. If the settings panes aren’t visible, choose View > Show Detail. Setting Description URL This is the address of the SCEP server. Name This can be any string that will be understood by the certificate authority, it can be used to distinguish between instances, for example. Subject The representation of a X.500 name represented as an array of OID and value. For example, /C=US/O=Apple Inc./CN=foo/1.2.5.3=bar, which would translate to: [ [ [“C”, “US”] ], [ [“O”, “Apple Inc.”] ], ..., [ [ “1.2.5.3”, “bar” ] ] ] Challenge A pre-shared secret the SCEP server can use to identify the request or user. Key Size and Usage Select a key size, and—using the checkboxes below this field—the acceptable use of the key. Fingerprint If your Certificate Authority uses HTTP, use this field to provide the fingerprint of the CA’s certificate which the device will use to confirm authenticity of the CA’s response. during the enrollment process. You can enter a SHA1 or MD5 fingerprint, or select a certificate to import its signature.40 Chapter 2 Creating and Deploying Configuration Profiles The Identifier field in the General payload is used by the device to determine whether a profile is new, or an update to an existing profile. If you want the updated profile to replace one that users have already installed, don’t change the Identifier. Installing Provisioning Profiles and Applications iPhone Configuration Utility can install applications and distribution provisioning profiles on devices attached to the computer. For details, see Chapter 5, “Deploying Applications,” on page 63. Installing Configuration Profiles After you’ve created a profile, you can connect a device and install the profile using iPhone Configuration Utility. Alternatively, you can distribute the profile to users by email, or by posting it to a website. When users use their device to open an email message or download the profile from the web, they’re prompted to start the installation process. Installing Configuration Profiles Using iPhone Configuration Utility You can install configuration profiles directly on a device that has been updated to iPhone OS 3.0 or later and is attached to your computer. You can also use iPhone Configuration Utility to remove previously installed profiles. To install a configuration profile: 1 Connect the device to your computer using a USB cable. After a moment, the device appears in the Devices list in iPhone Configuration Utility. 2 Select the device, and then click the Configuration Profiles tab. 3 Select a configuration profile from the list, and then click Install. 4 On the device, tap Install to install the profile. When you install directly onto a device using USB, the configuration profile is automatically signed and encrypted before being transferred to the device. Distributing Configuration Profiles by Email You can distribute configuration profiles using email. Users install the profile by receiving the message on their device, then tapping the attachment to install it. To email a configuration profile: 1 Click the Share button in the iPhone Configuration Utility toolbar. In the dialog that appears, select a security option: a None: A plain text .mobileconfig file is created. It can be installed on any device. Some content in the file is obfuscated to prevent casual snooping if the file is examined.Chapter 2 Creating and Deploying Configuration Profiles 41 b Sign Configuration Profile: The .mobileconfig file is signed and won’t be installed by a device if it’s altered. Some fields are obfuscated to prevent casual snooping if the file is examined. Once installed, the profile can only be updated by a profile that has the same identifier and is signed by the same copy of iPhone Configuration Utility. c Sign and Encrypt Profile: Signs the profile so it cannot be altered, and encrypts all of the contents so the profile cannot be examined and can only be installed on a specific device. If the profile contains passwords, this option is recommended. Separate .mobileconfig files will be created for each of the devices you select from the Devices list. If a device does not appear in the list, it either hasn’t been previously connected to the computer so that the encryption key can be obtained, or it hasn’t been upgraded to iPhone OS 3.0 or later. 2 Click Share, and new Mail (Mac OS X) or Outlook (Windows) message opens with the profiles added as uncompressed attachments. The files must be uncompressed for the device to recognize and install the profile. Distributing Configuration Profiles on the Web You can distribute configuration profiles using a website. Users install the profile by downloading it using Safari on their device. To easily distribute the URL to your users, send it via SMS. To export a configuration profile: 1 Click the Export button in the iPhone Configuration Utility toolbar. In the dialog that appears, select a security option: a None: A plain text .mobileconfig file is created. It can be installed on any device. Some content in the file is obfuscated to prevent casual snooping if the file is examined, but you should make sure that when you put the file on your website it’s accessible only by authorized users. b Sign Configuration Profile: The .mobileconfig file is signed and won’t be installed by a device if it’s altered. Once installed, the profile can only be updated by a profile that has the same identifier and is signed by the same copy of iPhone Configuration Utility. Some of the information in the profile is obfuscated to prevent casual snooping if the file is examined, but you should make sure that when you put the file on your website, it’s accessible only by authorized users. c Sign and Encrypt Profile: Signs the profile so it cannot be altered, and encrypts all of the contents so the profile cannot be examined and can only be installed on a specific device. Separate .mobileconfig files will be created for each of the devices you select from the Devices list. 2 Click Export, then select a location to save the .mobileconfig files. The files are ready for posting on your website. Don’t compress the .mobileconfig file or change its extension, or the device won’t recognize or install the profile. 42 Chapter 2 Creating and Deploying Configuration Profiles User Installation of Downloaded Configuration Profiles Provide your users with the URL where they can download the profiles onto their devices, or send the profiles to an email account your users can access using the device before it’s set up with your enterprise-specific information. When a user downloads the profile from the web, or opens the attachment using Mail, the device recognizes the .mobileconfig extension as a profile and begins installation when the user taps Install. During installation, the user is asked to enter any necessary information, such as passwords that were not specified in the profile, and other information as required by the settings you specified. The device also retrieves the Exchange ActiveSync policies from the server, and will refresh the policies, if they’ve changed, with every subsequent connection. If the device or Exchange ActiveSync policies enforce a passcode setting, the user must enter a passcode that complies with the policy in order to complete the installation. Additionally, the user is asked to enter any passwords necessary to use certificates included in the profile. If the installation isn’t completed successfully—perhaps because the Exchange server was unreachable or the user cancelled the process—none of the information entered by the user is retained. Users may want to change how many days worth of messages are synced to the device and which mail folders other than the inbox are synced. The defaults are three days and all folders. Users can change these by going to Settings > Mail, Contacts, Calendars > Exchange account name. Chapter 2 Creating and Deploying Configuration Profiles 43 Removing and Updating Configuration Profiles Configuration profile updates aren’t pushed to users. Distribute the updated profiles to your users for them to install. As long as the profile identifier matches, and if signed, it has been signed by the same copy of iPhone Configuration Utility, the new profile replaces the profile on the device. Settings enforced by a configuration profile cannot be changed on the device. To change a setting, you must install an updated profile. If the profile was signed, it can be replaced only by a profile signed by the same copy of iPhone Configuration Utility. The identifier in both profiles must match in order for the updated profile to be recognized as a replacement. For more information about the identifier, see “General Settings” on page 31. Important: Removing a configuration profile removes policies and all of the Exchange account’s data stored on the device, as well as VPN settings, certificates, and other information, including mail messages, associated with the profile. If the General Settings payload of the profile specifies that it cannot be removed by the user, the Remove button won’t appear. If the settings allows removal using an authorization password, the user will be asked to enter the password after tapping Remove. For more information about profile security settings, see “General Settings” on page 31.3 44 3 Manually Configuring Devices This chapter describes how to manually configure iPhone, iPod touch, and iPad. If you don’t provide automatic configuration profiles, users can configure their devices manually. Some settings, such as passcode policies, can only be set by using a configuration profile. VPN Settings To change VPN settings, go to Settings > General > Network > VPN. When you configure VPN settings, the device asks you to enter information based on responses it receives from your VPN server. For example, you’ll be asked for an RSA SecurID token if the server requires one. You cannot configure a certificate-based VPN connection unless the appropriate certificates are installed on the device. See “Installing Identities and Root Certificates” on page 54 for more information. VPN On Demand cannot be configured on the device, you set this up using a configuration profile. See “VPN On Demand” on page 35. VPN Proxy Settings For all configurations you can also specify a VPN proxy. To configure a single proxy for all connections, tap Manual and provide the address, port, and authentication if necessary. To provide the device with an auto-proxy configuration file, tap Auto and specify the URL of the PACS file. To specify auto-proxy configuration using WPAD, tap Auto. The device will query DHCP and DNS for the WPAD settings. See Other Resources at the end of this chapter for PACS file samples and resources.Chapter 3 Manually Configuring Devices 45 Cisco IPSec Settings When you manually configure the device for Cisco IPSec VPN, a screen similar to the following appears: Use this chart to identify the settings and information you enter: Field Description Description A descriptive title that identifies this group of settings. Server The DNS name or IP address of the VPN server to connect to. Account The user name of the user’s VPN login account. Don’t enter the group name in this field. Password The passphrase of the user’s VPN login account. Leave blank for RSA SecurID and CryptoCard authentication, or if you want the user to enter their password manually with every connection attempt. Use Certificate This will be available only if you’ve installed a .p12 or .pfx identity that contains a certificate provisioned for remote access and the private key for the certificate. When Use Certificate is on, the Group Name and Shared Secret fields are replaced with an Identify field that lets you pick from a list of installed VPN-compatible identities. Group Name The name of the group that the user belongs to as defined on the VPN server. Secret The group’s shared secret. This is the same for every member of the user’s assigned group. It’s not the user’s password and must be specified to initiate a connection.46 Chapter 3 Manually Configuring Devices PPTP Settings When you manually configure the device for PPTP VPN, a screen similar to the following appears: Use this chart to identify the settings and information you enter: Field Description Description A descriptive title that identifies this group of settings. Server The DNS name or IP address of the VPN server to connect to. Account The user name of the user’s VPN login account. RSA SecurID If you’re using an RSA SecurID token, turn on this option, so the Password field is hidden. Password The passphrase of the user’s VPN login account. Encryption Level The default is Auto, which selects the highest encryption level that is available, starting with 128-bit, then 40-bit, then None. Maximum is 128-bit only. None turns off encryption. Send All Traffic The default is On. Sends all network traffic over the VPN link. Turn off to enable split-tunneling, which routes only traffic destined for servers inside the VPN through the server. Other traffic is routed directly to the Internet. Chapter 3 Manually Configuring Devices 47 L2TP Settings When you manually configure the device for L2TP VPN, a screen similar to the following appears: Use this chart to identify the settings and information you enter: Field Description Description A descriptive title that identifies this group of settings. Server The DNS name or IP address of the VPN server to connect to. Account The user name of the user’s VPN login account. Password The password of the user’s VPN login account. Secret The shared secret (pre-shared key) for the L2TP account. This is the same for all LT2P users. Send All Traffic The default is On. Sends all network traffic over the VPN link. Turn off to enable split-tunneling, which routes only traffic destined for servers inside the VPN through the server. Other traffic is routed directly to the Internet. 48 Chapter 3 Manually Configuring Devices Wi-Fi Settings To change Wi-Fi settings, go to Settings > General > Network > Wi-Fi. If the network you’re adding is within range, select it from the list of available networks. Otherwise, tap Other. Make sure that your network infrastructure uses authentication and encryption supported by iPhone and iPod touch. For specifications, see “Network Security” on page 11. For information about installing certificates for authentication, see “Installing Identities and Root Certificates” on page 54.Chapter 3 Manually Configuring Devices 49 Exchange Settings You can configure only one Exchange account per device. To add an Exchange account, go to Settings > Mail, Contacts, Calendars, and then tap Add Account. On the Add Account screen, tap Microsoft Exchange. When you manually configure the device for Exchange, use this chart to identify the settings and information you enter: iPhone, iPod touch, and iPad support Microsoft’s Autodiscover service, which uses your user name and password to determine the address of the front-end Exchange server. If the server’s address can’t be determined, you’ll be asked to enter it. If your Exchange server listens for connections on a port other than 443, specify the port number in the Server field using the format exchange.example.com:portnumber. Field Description Email The user’s complete email address. Domain The domain of the user’s Exchange account. Username The user name of the user’s Exchange account. Password The password of the user’s Exchange account. Description A descriptive title that identifies this account.50 Chapter 3 Manually Configuring Devices After the Exchange account is successfully configured, the server’s passcode policies are enforced. If the user’s current passcode doesn’t comply with the Exchange ActiveSync policies, the user is prompted to change or set the passcode. The device won’t communicate with the Exchange server until the user sets a compliant passcode. Next, the device offers to immediately sync with the Exchange server. If you choose not to sync at this time, you can turn on calendar and contact syncing later in Settings > Mail, Contacts, Calendars. By default, Exchange ActiveSync pushes new data to your device as it arrives on the server. If you prefer to fetch new data on a schedule or to only pull new data manually, use Settings > Mail, Contacts, Calendars > Fetch New Data to change the settings. To change how many days’ worth of mail messages are synced to your device, go to Settings > Mail, Contacts, Calendars, and then select the Exchange account. You can also select which folders, in addition to the inbox, are included in push email delivery. To change the setting for calendar data go to Settings > Mail, Contacts, Calendars > Sync.Chapter 3 Manually Configuring Devices 51 LDAP Settings iPhone, iPod touch, and iPad can look up contact information on LDAP directory servers. To add an LDAP server, go to Settings > Mail, Contacts, Calendars > Add Account > Other. Then tap Add LDAP Account. Enter the LDAP server address, and user name and password if required, then tap Next. If the server is reachable and supplies default search settings to the device, the settings will be used. 52 Chapter 3 Manually Configuring Devices The following Search Scope settings are supported: You can define multiple sets of search settings for each server. CalDAV Settings iPhone, iPod touch, and iPad work with CalDAV calendar servers that provide group calendars and scheduling. To add a CalDAV server, go to Settings > Mail, Contacts, Calendars > Add Account > Other. Then tap Add CalDAV Account. Enter the CalDAV server address, and user name and password if necessary, then tap Next. After the server is contacted, additional fields appear that allow you to set more options. Search Scope setting Description Base Searches the base object only. One Level Searches objects one level below the base object, but not the base object itself. Subtree Searches the base object and the entire tree of all objects descended from it.Chapter 3 Manually Configuring Devices 53 Calendar Subscription Settings You can add read-only calendars, such as project schedules or holidays. To add a calendar, go to Settings > Mail, Contacts, Calendars > Add Account > Other and then tap Add Subscribed Calendar. Enter the URL for an iCalendar (.ics) file, and the user name and password if necessary, then tap Save. You can also specify whether alarms that are set in the calendar should be removed when the calendar is added to the device. In addition to adding calendar subscriptions manually, you can send users a webcal:// URL (or an http:// link to a .ics file) and, after the user taps the link, the device will offer to add it as a subscribed calendar.54 Chapter 3 Manually Configuring Devices Installing Identities and Root Certificates If you don’t distribute certificates using profiles, your users can install them manually by using the device to download them from a website, or by opening an attachment in an email message. The device recognizes certificates with the following MIME types and file extensions:  application/x-pkcs12, .p12, .pfx  application/x-x509-ca-cert, .cer, .crt, .der See “Certificates and Identities” on page 11 for more information about supported formats and other requirements. When a certificate or identity is downloaded to the device, the Install Profile screen appears. The description indicates the type: identity or certificate authority. To install the certificate, tap Install. If it’s an identity certificate, you’ll be asked to enter the certificate’s password. To view or remove an installed certificate, go to Settings > General > Profile. If you remove a certificate that’s required for accessing an account or network, your device cannot connect to those services.Chapter 3 Manually Configuring Devices 55 Additional Mail Accounts You can configure only one Exchange account, but you can add multiple POP and IMAP accounts. This can be used, for example, to access mail on a Lotus Notes or Novell Groupwise mail server. Go to Settings > Accounts > Mail, Contacts, Calendars > Add Account > Other. For more about adding an IMAP account, see the iPhone User Guide, iPod touch User Guide, or iPad User Guide. Updating and Removing Profiles For information about how a user updates or removes configuration profiles, see “Removing and Updating Configuration Profiles” on page 43. For information about installing distribution provisioning profiles, see “Deploying Applications” on page 63. Other Resources For information about the format and function of auto-proxy configuration files, used by the VPN proxy settings, see the following:  Proxy auto-config (PAC) at http://en.wikipedia.org/wiki/Proxy_auto-config  Web Proxy Autodiscovery Protocol at http://en.wikipedia.org/wiki/Wpad  Microsoft TechNet “Using Automatic Configuration, Automatic Proxy, and Automatic Detection” at http://technet.microsoft.com/en-us/library/dd361918.aspx Apple has several video tutorials, viewable in a standard web browser, that show your users how to set up and use the features of iPhone, iPod touch, and iPad:  iPhone Guided Tour at www.apple.com/iphone/guidedtour/  iPod touch Guided Tour at www.apple.com/ipodtouch/guidedtour/  iPad Guided Tour at www.apple.com/ipad/guided-tours/  iPhone Support webpage at www.apple.com/support/iphone/  iPod touch Support webpage at www.apple.com/support/ipodtouch/  iPad Support webpage at www.apple.com/support/ipad/ There is also a user guide for each device, in PDF, that provides additional tips and usage details:  iPhone User Guide: http://manuals.info.apple.com/en/iPhone_User_Guide.pdf  iPod touch User Guide: http://manuals.info.apple.com/en/iPod_touch_User_Guide.pdf  iPad User Guide: http://manuals.info.apple.com/en/iPad_User_Guide.pdf56 Chapter 3 Manually Configuring Devices 4 57 4 Deploying iTunes You use iTunes to sync music and video, install applications, and more. This chapter describes how to deploy iTunes and enterprise applications, and defines the settings and restrictions you can specify. iPhone, iPod touch, and iPad can sync each type of data (music, media, etc) to only one computer at a time. For example, you can sync music with a desktop computer and bookmarks with a portable computer, by setting iTunes sync options appropriately on both computers. See iTunes Help, available in the Help menu when iTunes is open, for more information about sync options. Installing iTunes iTunes uses standard Macintosh and Windows installers. The latest version and a list of system requirements is available for downloading at www.itunes.com. For information about licensing requirements for distributing iTunes, see: http://developer.apple.com/softwarelicensing/agreements/itunes.html Installing iTunes on Windows Computers When you install iTunes on Windows computers, by default you also install the latest version of QuickTime, Bonjour, and Apple Software Update. You can omit these components by passing parameters to the iTunes installer, or by pushing only the components you want to install on your users’ computers.58 Chapter 4 Deploying iTunes Installing on Windows using iTunesSetup.exe If you plan to use the regular iTunes installation process but omit some components, you can pass properties to iTunesSetup.exe using the command line. Silently Installing on Windows To silently install iTunes, extract the individual .msi files from iTunesSetup.exe, then push the files to client computers. To extract .msi files from iTunesSetup.exe: 1 Run iTunesSetup.exe. 2 Open %temp% and find a folder named IXPnnn.TMP, where %temp% is your temporary directory and nnn is a 3-digit random number. On Windows XP, the temporary directory is typically bootdrive:\Documents and Settings\user\Local Settings\temp\. On Windows Vista, the temporary directory is typically \Users\user\AppData\Local\Temp\. 3 Copy the .msi files from the folder to another location. 4 Quit the installer opened by iTunesSetup.exe. Then use Group Policy Object Editor, in the Microsoft Management Console, to add the .msi files to a Computer Configuration policy. Make sure to add the configuration to the Computer Configuration policy, not the User Configuration policy. Important: iTunes requires QuickTime and Apple Application Support. Apple Application Support must be installed before installing iTunes. Apple Mobile Device Services (AMDS) is necessary to use an iPhone, iPad, or iPod touch with iTunes. Before pushing the .msi files, you need to select which localized versions of iTunes you want to install. To do so, open the .msi in the ORCA tool, which is installed by the Windows SDK as Orca.msi, in bin\. Then edit the summary information stream and remove the languages that you don’t want to install. (Locale ID1033 is English.) Alternatively, use the Group Policy Object Editor to change the deployment properties of the .msi files to Ignore Language. Property Meaning NO_AMDS=1 Don’t install Apple Mobile Device Services. This component is required for iTunes to sync and manage mobile devices. NO_ASUW=1 Don’t install Apple Software Update for Windows. This application alerts users to new versions of Apple software. NO_BONJOUR=1 Don’t install Bonjour. Bonjour provides zero-configuration network discovery of printers, shared iTunes libraries, and other services. NO_QUICKTIME=1 Don’t install QuickTime. This component is required to use iTunes. Don’t omit QuickTime unless you’re sure the client computer already has the latest version installed.Chapter 4 Deploying iTunes 59 Installing iTunes on Macintosh Computers Mac computers come with iTunes installed. The latest version of iTunes is available at www.itunes.com. To push iTunes to Mac clients, you can use Workgroup Manager, an administrative tool included with Mac OS X Server. Quickly Activating Devices with iTunes Before a new iPhone, iPod touch, or iPad can be used, it must be activated by connecting it to a computer that is running iTunes. Normally, after activating a device, iTunes offers to sync the device with the computer. To avoid this when you’re setting up a device for someone else, turn on activation-only mode. This causes iTunes to automatically eject a device after it’s activated. The device is then ready to configure, but doesn’t have any media or data. To turn on activation-only mode on Mac OS X: 1 Make sure iTunes isn’t running, and then open Terminal. 2 In Terminal, enter a command:  To turn activation-only mode on: defaults write com.apple.iTunes StoreActivationMode -integer 1  To turn activation-only mode off: defaults delete com.apple.iTunes StoreActivationMode To activate a device, see “Using Activation-only Mode,” below. To turn on activation-only mode on Windows: 1 Make sure iTunes isn’t running, and then open a Command Prompt window. 2 Enter a command:  To turn activation-only mode on: "C:\Program Files\iTunes\iTunes.exe" /setPrefInt StoreActivationMode 1  To turn activation-only mode off: "C:\Program Files\iTunes\iTunes.exe" /setPrefInt StoreActivationMode 0 You can also create a shortcut, or edit the iTunes shortcut you already have, to include these commands so you can quickly toggle activation-only mode. To verify that iTunes is in activation-only mode, choose iTunes > About iTunes and look for the text “Activation-only mode” under the iTunes version and build identifier.60 Chapter 4 Deploying iTunes Using Activation-Only Mode Make sure that you’ve turned on activation-only mode as described above, and then follow these steps. 1 If you’re activating an iPhone, insert an activated SIM card. Use the SIM eject tool, or a straightened paper clip, to eject the SIM tray. See the iPhone User Guide for details. 2 Connect iPhone, iPod touch, or iPad to the computer. The computer must be connected to the Internet to activate the device. iTunes opens, if necessary, and activates the device. A message appears when the device is successfully activated. 3 Disconnect the device. You can immediately connect and activate additional devices. iTunes won’t sync with any device while activation-only mode is on, so don’t forget to turn activation-only mode off if you plan on using iTunes to sync devices. Setting iTunes Restrictions You can restrict your users from using certain iTunes features. This is sometimes referred to as parental controls. The following features can be restricted:  Automatic and user-initiated checking for new versions of iTunes and device software updates  Displaying Genius suggestions while browsing or playing media  Automatically syncing when devices are connected  Downloading album artwork  Using Visualizer plug-ins  Entering a URL of streaming media  Automatically discovering Apple TV systems  Registering new devices with Apple  Subscribing to podcasts  Playing Internet radio  Accessing the iTunes Store  Library sharing with local network computers also running iTunes  Playing iTunes media content that is marked as explicit  Playing movies  Playing TV showsChapter 4 Deploying iTunes 61 Setting iTunes Restrictions for Mac OS X On Mac OS X, you control access by using keys in a plist file. On Mac OS X the key values shown above can be specified for each user by editing ~/Library/Preferences/ com.apple.iTunes.plist using Workgroup Manager, an administrative tool included with Mac OS X Server. For instructions, see the Apple Support article at http://docs.info.apple.com/ article.html?artnum=303099. Setting iTunes Restrictions for Windows On Windows, you control access by setting registry values inside one of the following registry keys: On Windows XP and 32-bit Windows Vista:  HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Apple Computer, Inc.\iTunes\[SID]\Parental Controls\  HKEY_CURRENT_USER\Software\Apple Computer, Inc.\iTunes\Parental Controls On 64-bit Windows Vista:  HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Wow6432Node\Apple Computer, Inc.\iTunes\[SID]\Parental Controls\  HKEY_CURRENT_USER\Software\Wow6432Node\Apple Computer, Inc.\iTunes\Parental Controls For information about the iTunes registry values, see the Apple Support article at http://support.apple.com/kb/HT2102. For general information about editing the Windows registry, see the Microsoft Help and Support article at http://support.microsoft.com/kb/136393. Updating iTunes and iPhone OS Manually If you turn off automated and user-initiated software update checking in iTunes, you’ll need to distribute software updates to users for manual installation. To update iTunes, see the installation and deployment steps described earlier in this document. It’s the same process you followed for distributing iTunes to your users.62 Chapter 4 Deploying iTunes To update iPhone OS, follow these steps: 1 On a computer that doesn’t have iTunes software updating turned off, use iTunes to download the software update. To do so, select an attached device in iTunes, click the Summary tab, and then click the “Check for Update” button. 2 After downloading, copy the updater file (.ipsw) found in the following location:  On Mac OS X: ~/Library/iTunes/iPhone Software Updates/  On Windows XP: bootdrive:\Documents and Settings\user\Application Data\ Apple Computer\iTunes\iPhone Software Updates\ 3 Distribute the .ipsw file to your users, or place it on the network where they can access it. 4 Tell your users to back up their device with iTunes before applying the update. During manual updates, iTunes doesn’t automatically back up the device before installation. To create a new backup, right-click (Windows) or Control-click (Mac) the device in the iTunes sidebar. Then choose Back Up from the contextual menu that appears. 5 Your users install the update by connecting their device to iTunes, then selecting the Summary tab for their device. Next, they hold down the Option (Mac) or Shift (Windows) key and click the “Check for Update” button. 6 A file selector dialog appears. Users should select the .ipsw file and then click Open to begin the update process. Backing Up a Device with iTunes When iPhone, iPod touch, or iPad is synced with iTunes, device settings are automatically backed up to the computer. Applications purchased from the App Store are copied to the iTunes Library. Applications you’ve developed yourself, and distributed to your users with enterprise distribution profiles, won’t be backed up or transferred to the user’s computer. But the device backup will include any data files your application creates. Device backups can be stored in encrypted format by selecting the Encrypt Backup option for the device in the summary pane of iTunes. Files are encrypted using AES256. The key is stored securely in the iPhone OS keychain. Important: If the device being backed up has any encrypted profiles installed, iTunes requires the user to enable backup encryption.5 63 5 Deploying Applications You can distribute iPhone, iPod touch, and iPad applications to your users. If you want to install iPhone OS applications that you’ve developed, you distribute the application to your users, who install the applications using iTunes. Applications from the online App Store work on iPhone, iPod touch, and iPad without any additional steps. If you develop an application that you want to distribute yourself, it must be digitally signed with a certificate issued by Apple. You must also provide your users with a distribution provisioning profile that allows their device to use the application. The process for deploying your own applications is:  Register for enterprise development with Apple.  Sign your applications using your certificate.  Create an enterprise distribution provisioning profile that authorizes devices to use applications you’ve signed.  Deploy the application and the enterprise distribution provisioning profile to your users’ computers.  Instruct users to install the application and profile using iTunes. See below for more about each of these steps. Registering for Application Development To develop and deploy custom applications for iPhone OS, first register for the iPhone Enterprise Developer Program at http://developer.apple.com/. Once you complete the registration process, you’ll receive instructions for enabling your applications to work on devices.64 Chapter 5 Deploying Applications Signing Applications Applications you distribute to users must be signed with your distribution certificate. For instructions about obtaining and using a certificate, see the iPhone Developer Center at http://developer.apple.com/iphone. Creating the Distribution Provisioning Profile Distribution provisioning profiles let you create applications that your users can use on their device. You create an enterprise distribution provisioning profile for a specific application, or multiple applications, by specifying the AppID that is authorized by the profile. If a user has an application, but doesn’t have a profile that authorizes its use, the user isn’t able to use the application. The designated Team Agent for your enterprise can create distribution provisioning profiles at the Enterprise Program Portal at http://developer.apple.com/iphone. See the website for instructions. Once you create the enterprise distribution provisioning profile, download the .mobileprovision file, and then securely distribute it and your application. Installing Provisioning Profiles Using iTunes The user’s installed copy of iTunes automatically installs provisioning profiles that are located in the following folders defined in this section. If the folders don’t exist, create them using the names shown. Mac OS X  ~/Library/MobileDevice/Provisioning Profiles/  /Library/MobileDevice/Provisioning Profiles/  the path specified by the ProvisioningProfilesPath key in ~/Library/Preferences/ com.apple.itunes Windows XP  bootdrive:\Documents and Settings\username\Application Data\Apple Computer\ MobileDevice\Provisioning Profiles  bootdrive:\Documents and Settings\All Users\Application Data\Apple Computer\ MobileDevice\Provisioning Profiles  the path specified in the HKCU or HKLM by the ProvisioningProfilesPath registry key SOFTWARE\Apple Computer, Inc\iTunesChapter 5 Deploying Applications 65 Windows Vista  bootdrive:\Users\username\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileDevice\ Provisioning Profiles  bootdrive:\ProgramData\Apple Computer\MobileDevice\Provisioning Profiles  the path specified in the HKCU or HKLM by the ProvisioningProfilesPath registry key SOFTWARE\Apple Computer, Inc\iTunes iTunes automatically installs provisioning profiles found in the locations above onto devices it syncs with. Once installed, the provisioning profiles can be viewed on the device in Settings > General > Profiles. You can also distribute the .mobileprovision file to your users and have them drag it to the iTunes application icon. iTunes will copy the file to the correct location as defined above. Installing Provisioning Profiles Using iPhone Configuration Utility You can use iPhone Configuration Utility to install provisioning profiles on connected devices. Follow these steps: 1 In iPhone Configuration Utility, choose File > Add to Library, and then select the provisioning profile that you want to install. The profile is added to iPhone Configuration Utility and can be viewed by selecting the Provisioning Profiles category in the Library. 2 Select a device in the Connected Devices list. 3 Click the Provisioning Profiles tab. 4 Select the provisioning profile in the list, and then click its Install button. Installing Applications Using iTunes Your users use iTunes to install applications on their devices. Securely distribute the application to your users and then have them follow these steps: 1 In iTunes, choose File > Add to Library and select the application (.app) you provided. You can also drag the .app file to the iTunes application icon. 2 Connect a device to the computer, and then select it in the Devices list in iTunes. 3 Click the Applications tab, and then select the application in the list. 4 Click Apply to install the application and all distribution provisioning profiles that are located in the designated folders discussed in “Installing Provisioning Profiles Using iTunes” on page 64.66 Chapter 5 Deploying Applications Installing Applications Using iPhone Configuration Utility You can use iPhone Configuration Utility to install applications on connected devices. Follow these steps: 1 In iPhone Configuration Utility, choose File > Add to Library, and then select the application that you want to install. The application is added to iPhone Configuration Utility and can be viewed by selecting the Applications category in the Library. 2 Select a device in the Connected Devices list. 3 Click the Applications tab. 4 Select the application in the list, and then click its Install button. Using Enterprise Applications When a user runs an application that isn’t signed by Apple, the device looks for a distribution provisioning profile that authorizes its use. If a profile isn’t found, the application won’t open. Disabling an Enterprise Application If you need to disable an in-house application, you can do so by revoking the identity used to sign the distribution provisioning profile. The application will no longer be able to be installed, and if it’s already installed, it will no longer open. Other Resources For more information about creating applications and provisioning profiles, see:  iPhone Developer Center at http://developer.apple.com/iphone/Appendix A Cisco VPN Server Configuration 67 A Cisco VPN Server Configuration Use these guidelines to configure your Cisco VPN server for use with iPhone, iPod touch and iPad. Supported Cisco Platforms iPhone OS supports Cisco ASA 5500 Security Appliances and PIX Firewalls configured with 7.2.x software or later. The latest 8.0.x software release (or later) is recommended. iPhone OS also supports Cisco IOS VPN routers with IOS version 12.4(15)T or later. VPN 3000 Series Concentrators don’t support iPhone VPN capabilities. Authentication Methods iPhone OS supports the following authentication methods:  Pre-shared key IPSec authentication with user authentication via xauth  Client and server certificates for IPSec authentication with optional user authentication via xauth  Hybrid authentication where the server provides a certificate and the client provides a pre-shared key for IPSec authentication; user authentication is required via xauth.  User authentication is provided via xauth and includes the following authentication methods:  User name with password  RSA SecurID  CryptoCard68 Appendix A Cisco VPN Server Configuration Authentication Groups The Cisco Unity protocol uses authentication groups to group users together based on a common set of authentication and other parameters. You should create an authentication group for iPhone OS device users. For pre-shared key and hybrid authentication, the group name must be configured on the device with the group’s shared secret (pre-shared key) as the group password. When using certificate authentication, no shared secret is used and the user’s group is determined based on fields in the certificate. The Cisco server settings can be used to map fields in a certificate to user groups. Certificates When setting up and installing certificates, make sure of the following:  The server identity certificate must contain the server’s DNS name and/or IP address in the subject alternate name (SubjectAltName) field. The device uses this information to verify that the certificate belongs to the server. You can specify the SubjectAltName using wildcard characters for per-segment matching, such as vpn.*.mycompany.com, for more flexibility. The DNS name can be put in the common name field, if no SubjectAltName is specified.  The certificate of the CA that signed the server’s certificate should be installed on the device. If it isn’t a root certificate, install the rest of the trust chain so that the certificate is trusted.  If client certificates are used, make sure that the trusted CA certificate that signed the client’s certificate is installed on the VPN server.  The certificates and certificate authorities must be valid (not expired, for example.).  Sending of certificate chains by the server isn’t supported and should be turned off.  When using certificate-based authentication, make sure that the server is set up to identify the user’s group based on fields in the client certificate. See “Authentication Groups” on page 68.Appendix A Cisco VPN Server Configuration 69 IPSec Settings Use the following IPSec settings:  Mode: Tunnel Mode  IKE Exchange Modes: Aggressive Mode for pre-shared key and hybrid authentication, Main Mode for certificate authentication.  Encryption Algorithms: 3DES, AES-128, AES-256  Authentication Algorithms: HMAC-MD5, HMAC-SHA1  Diffie Hellman Groups: Group 2 is required for pre-shared key and hybrid. authentication. For certificate authentication, use Group 2 with 3DES and AES-128. Use Group 2 or 5 with AES-256.  PFS (Perfect Forward Secrecy): For IKE phase 2, if PFS is used the Diffie-Hellman group must be the same as was used for IKE phase 1.  Mode Configuration: Must be enabled.  Dead Peer Detection: Recommended.  Standard NAT Transversal: Supported and can be enabled if desired. (IPSec over TCP isn’t supported).  Load Balancing: Supported and can be enabled if desired.  Re-keying of Phase 1: Not currently supported. Recommend that re-keying times on the server be set to approximately one hour.  ASA Address Mask: Make sure that all device address pool masks are either not set, or are set to 255.255.255.255. For example: asa(config-webvpn)# ip local pool vpn_users 10.0.0.1-10.0.0.254 mask 255.255.255.255. When using the recommended address mask, some routes assumed by the VPN configuration might be ignored. To avoid this, make sure that your routing table contains all necessary routes and verify that the subnet addresses are accessible before deployment. Other Supported Features iPhone, iPod touch, and iPad support the following features:  Application Version: The client software version is sent to the server, allowing the server to accept or reject connections based on the device’s software version.  Banner: The banner, if configured on the server, is displayed on the device and the user must accept it or disconnect.  Split Tunnel: Split tunneling is supported.  Split DNS: Split DNS is supported.  Default Domain: Default domain is supported.70 B Appendix B Configuration Profile Format This appendix specifies the format of mobileconfig files for those who want to create their own tools. This document assumes that you’re familiar with the Apple XML DTD and the general property list format. A general description of the Apple plist format is available at www.apple.com/DTDs/PropertyList-1.0.dtd. To get started, use iPhone Configuration Utility to create a skeleton file that you can modify using the information in this appendix. This document uses the terms payload and profile. A profile is the whole file that configures certain (single or multiple) settings on iPhone, iPod touch, or iPad. A payload is an individual component of the profile file. Root Level At the root level, the configuration file is a dictionary with the following key/value pairs: Key Value PayloadVersion Number, mandatory. The version of the whole configuration profile file. This version number designates the format of the whole profile, not the individual payloads. PayloadUUID String, mandatory. This is usually a synthetically generated unique identifier string. The exact content of this string is irrelevant; however, it must be globally unique. On Mac OS X, you can generate UUIDs with /usr/bin/uuidgen. PayloadType String, mandatory. Currently, only “Configuration” is a valid value for this key. PayloadOrganization String, optional. This value describes the issuing organization of the profile, as displayed to the user.Appendix B Configuration Profile Format 71 Payload Content The PayloadContent array is an array of dictionaries, where each dictionary describes an individual payload of the profile. Each functional profile has at least one or more entries in this array. Each dictionary in this array has a few common properties, regardless of the payload type. Others are specialized and unique to each payload type. PayloadIdentifier String, mandatory. This value is by convention a dot-delimited string uniquely describing the profile, such as “com.myCorp.iPhone.mailSettings” or “edu.myCollege.students.vpn”. This is the string by which profiles are differentiated—if a profile is installed which matches the identifier of another profile, it overrides it (instead of being added). PayloadDisplayName String, mandatory. This value determines a very short string to be displayed to the user describing the profile, such as “VPN Settings”. It does not have to be unique. PayloadDescription String, optional. This value determines what descriptive, freeform text will be shown to the user on the Detail screen for the entire profile. This string should clearly identify the profile so the user can decide whether to install it. PayloadContent Array, optional. This value is the actual content of the profile. If it is omitted, the whole profile has no functional meaning. PayloadRemovalDisallowed Boolean, optional. Default is No. If set, the user won’t be able to delete the profile. A profile with this set can be updated via USB or web/email only if the profile identifier matches and is signed by the same authority. If a removal password is provided, the profile can be deleted by specifying the password. With signed and encrypted profiles, having this locking bit in plain view is without consequence because the profile can’t be altered and this setting is also shown on the device. Key Value Key Value PayloadVersion Number, mandatory. The version of the individual payload. Each profile can consist of payloads with different version numbers. For instance, the VPN version number can be incremented at a point in the future while the Mail version number would not. PayloadUUID String, mandatory. This is usually a synthetically generated unique identifier string. The exact content of this string is irrelevant; however, it must be globally unique. PayloadType String, mandatory. This key/value pair determines the type of the individual payload within the profile. PayloadOrganization String, optional. This value describes the issuing organization of the profile, as it will be shown to the user. It can be, but doesn’t have to be, the same as the root level PayloadOrganization.72 Appendix B Configuration Profile Format Profile Removal Password Payload The Removal Password payload is designated by the com.apple.profileRemovalPassword value of PayloadType. It’s purpose is to encode the password that allows users to remove a configuration profile from the device. If this payload is present, and has a password value set, the device will ask for the password when the user taps a profile’s Remove button. This payload is encrypted with the rest of the profile. Passcode Policy Payload The Passcode Policy payload is designated by the com.apple.mobiledevice.passwordpolicy PayloadType value. The presence of this payload type prompts device to present the user with an alphanumeric passcode entry mechanism, which allows the entry of arbitrarily long and complex passcodes. In addition to the settings common to all payloads, this payload defines the following: PayloadIdentifier String, mandatory. This value is by convention a dot-delimited string uniquely describing the payload. It’s usually the root PayloadIdentifier with an appended subidentifier, describing the particular payload. PayloadDisplayName String, mandatory. This value is a very short string displayed to the user which describes the profile, such as “VPN Settings”. It does not have to be unique. PayloadDescription String, optional. This value determines what descriptive, free-form text is displayed on the Detail screen for this particular payload. Key Value Key Value RemovalPassword String, optional. Specifies the removal password for the profile. Key Value allowSimple Boolean, optional. Default YES. Determines whether a simple passcode is allowed. A simple passcode is defined as containing repeated characters, or increasing/decreasing characters (such as 123 or CBA). Setting this value to “NO” is synonymous to setting minComplexChars to “1”. forcePIN Boolean, optional. Default NO. Determines whether the user is forced to set a PIN. Simply setting this value (and not others) forces the user to enter a passcode, without imposing a length or quality. Appendix B Configuration Profile Format 73 Email Payload The email payload is designated by the com.apple.mail.managed PayloadType value. This payload creates an email account on the device. In addition to the settings common to all payloads, this payload defines the following: maxFailedAttempts Number, optional. Default 11. Allowed range [2...11]. Specifies the number of allowed failed attempts to enter the passcode at the device’s lock screen. Once this number is exceeded, the device is locked and must be connected to its designated iTunes in order to be unlocked. maxInactivity Number, optional. Default Infinity. Specifies the number of minutes for which the device can be idle (without being unlocked by the user) before it’s locked by the system. Once this limit is reached, the device is locked and the passcode must be entered. maxPINAgeInDays Number, optional. Default Infinity. Specifies the number of days for which the passcode can remain unchanged. After this number of days, the user is forced to change the passcode before the device is unlocked. minComplexChars Number, optional. Default 0. Specifies the minimum number of complex characters that a passcode must contain. A “complex” character is a character other than a number or a letter, such as &%$#. minLength Number, optional. Default 0. Specifies the minimum overall length of the passcode. This parameter is independent of the also optional minComplexChars argument. requireAlphanumeric Boolean, optional. Default NO. Specifies whether the user must enter alphabetic characters (“abcd”), or if numbers are sufficient. pinHistory Number, optional. When the user changes the passcode, it has to be unique within the last N entries in the history. Minimum value is 1, maximum value is 50. manualFetchingWhenRoaming Boolean, optional. If set, all push operations will be disabled when roaming. The user has to manually fetch new data. maxGracePeriod Number, optional. The maximum grace period, in minutes, to unlock the phone without entering a passcode. Default is 0, that is no grace period, which requires a passcode immediately. Key Value Key Value EmailAccountDescription String, optional. A user-visible description of the email account, shown in the Mail and Settings applications. EmailAccountName String, optional. The full user name for the account. This is the user name in sent messages, etc.74 Appendix B Configuration Profile Format EmailAccountType String, mandatory. Allowed values are EmailTypePOP and EmailTypeIMAP. Defines the protocol to be used for that account. EmailAddress String, mandatory. Designates the full email address for the account. If not present in the payload, the device prompts for this string during profile installation. IncomingMailServerAuthentication String, mandatory. Designates the authentication scheme for incoming mail. Allowed values are EmailAuthPassword and EmailAuthNone. IncomingMailServerHostName String, mandatory. Designates the incoming mail server host name (or IP address). IncomingMailServerPortNumber Number, optional. Designates the incoming mail server port number. If no port number is specified, the default port for a given protocol is used. IncomingMailServerUseSSL Boolean, optional. Default Yes. Designates whether the incoming mail server uses SSL for authentication. IncomingMailServerUsername String, mandatory. Designates the user name for the email account, usually the same as the email address up to the @ character. If not present in the payload, and the account is set up to require authentication for incoming email, the device will prompt for this string during profile installation. IncomingPassword String, optional. Password for the Incoming Mail Server. Use only with encrypted profiles. OutgoingPassword String, optional. Password for the Outgoing Mail Server. Use only with encrypted profiles. OutgoingPasswwordSameAsIncomi ngPassword Boolean, optional. If set, the user will be prompted for the password only once and it will be used for both outgoing and incoming mail. OutgoingMailServerAuthentication String, mandatory. Designates the authentication scheme for outgoing mail. Allowed values are EmailAuthPassword and EmailAuthNone. OutgoingMailServerHostName String, mandatory. Designates the outgoing mail server host name (or IP address). OutgoingMailServerPortNumber Number, optional. Designates the outgoing mail server port number. If no port number is specified, ports 25, 587 and 465 are used, in this order. OutgoingMailServerUseSSL Boolean, optional. Default Yes. Designates whether the outgoing mail server uses SSL for authentication. OutgoingMailServerUsername String, mandatory. Designates the user name for the email account, usually the same as the email address up to the @ character. If not present in the payload, and the account is set up to require authentication for outgoing email, the device prompts for this string during profile installation. Key ValueAppendix B Configuration Profile Format 75 Web Clip Payload The Web Clip payload is designated by the com.apple.webClip.managed PayloadType value. In addition to the settings common to all payloads, this payload defines the following: Restrictions Payload The Restrictions payload is designated by the com.apple.applicationaccess PayloadType value. In addition to the settings common to all payloads, this payload defines the following: Key Value URL String, mandatory. The URL that the Web Clip should open when clicked. The URL must begin with HTTP or HTTPS or it won’t work. Label String, mandatory. The name of the Web Clip as displayed on the Home screen. Icon Data, optional. A PNG icon to be shown on the Home screen. Should be 59 x 60 pixels in size. If not specified, a white square will be shown. IsRemovable Boolean, optional. If No, the user cannot remove the Web Clip, but it will be removed if the profile is deleted. Key Value allowAppInstallation Boolean, optional. When false, the App Store is disabled and its icon is removed from the Home screen. Users are unable to install or update their applications. allowCamera Boolean, optional. When false, the camera is completely disabled and its icon is removed from the Home screen. Users are unable to take photographs. allowExplicitContent Boolean, optional. When false, explicit music or video content purchased from the iTunes Store is hidden. Explicit content is marked as such by content providers, such as record labels, when sold through the iTunes Store. allowScreenShot Boolean, optional. When false, users are unable to save a screenshot of the display. allowYouTube Boolean, optional. When false, the YouTube application is disabled and its icon is removed from the Home screen. allowiTunes Boolean, optional. When false, the iTunes Music Store is disabled and its icon is removed from the Home screen. Users cannot preview, purchase, or download content. allowSafari Boolean, optional. When false, the Safari web browser application is disabled and its icon removed from the Home screen. This also prevents users from opening web clips.76 Appendix B Configuration Profile Format LDAP Payload The LDAP payload is designated by the com.apple.ldap.account PayloadType value. There’s a one-to-many relationship from LDAP Account to LDAPSearchSettings. Think of LDAP as a tree. Each SearchSettings object represents a node in the tree to start the search at, and what scope to search for (node, node+1 level of children, node + all levels of children). In addition to the settings common to all payloads, this payload defines the following: CalDAV Payload The CalDAV payload is designated by the com.apple.caldav.account PayloadType value. In addition to the settings common to all payloads, this payload defines the following: Key Value LDAPAccountDescription String, optional. Description of the account. LDAPAccountHostName String, mandatory. The host. LDAPAccountUseSSL Boolean, mandatory. Whether or not to use SSL. LDAPAccountUserName String, optional. The username. LDAPAccountPassword String, optional. Use only with encrypted profiles. LDAPSearchSettings Top level container object. Can have many of these for one account. Should have at least one for the account to be useful. LDAPSearchSettingDescription String, optional. Description of this search setting. LDAPSearchSettingSearchBase String, required. Conceptually, the path to the node to start a search at “ou=people,o=example corp” LDAPSearchSettingScope String, required. Defines what recursion to use in the search. Can be one of the following 3 values: LDAPSearchSettingScopeBase: Just the immediate node pointed to by SearchBase LDAPSearchSettingScopeOneLevel: The node plus its immediate children. LDAPSearchSettingScopeSubtree: The node plus all children, regardless of depth. Key Value CalDAVAccountDescription String, optional. Description of the account. CalDAVHostName String, mandatory. The server address CalDAVUsername String, mandatory. The user’s login name. CalDAVPassword String, optional. The user’s password CalDAVUseSSL Boolean, mandatory. Whether or not to use SSL. CalDAVPort Number, optional. The port on which to connect to the server. CalDAVPrincipalURL String, optional. The base URL to the user’s calendar.Appendix B Configuration Profile Format 77 Calendar Subscription Payload The CalSub payload is designated by the com.apple.subscribedcalendar.account PayloadType value. In addition to the settings common to all payloads, this payload defines the following: SCEP Payload The SCEP (Simple Certificate Enrollment Protocol) payload is designated by the com.apple.encrypted-profile-service PayloadType value. In addition to the settings common to all payloads, this payload defines the following: Key Value SubCalAccountDescription String, optional. Description of the account. SubCalAccountHostName String, mandatory. The server address. SubCalAccountUsername String, optional. The user’s login name SubCalAccountPassword String, optional. The user’s password. SubCalAccountUseSSL Boolean, mandatory. Whether or not to use SSL. Key Value URL String, mandatory. Name String, optional. any string which is understood by the SCEP server. For example, it could be a domain name like example.org. If a certificate authority has multiple CA certificates this field can be used to distinguish which is required. Subject Array, optional. The representation of a X.500 name represented as an array of OID and value. For example, /C=US/O=Apple Inc./ CN=foo/1.2.5.3=bar, which would translate to: [ [ [“C”, “US”] ], [ [“O”, “Apple Inc.”] ], ..., [ [ “1.2.5.3”, “bar” ] ] ] OIDs can be represented as dotted numbers, with shortcuts for C, L, ST, O, OU, CN (country, locality, state, organization, organizational unit, common name). Challenge String, optional. A pre-shared secret. Keysize Number, optional. The keysize in bits, either 1024 or 2048. Key Type String, optional. Currently always “RSA”. Key Usage Number, optional. A bitmask indicating the use of the key. 1 is signing, 4 is encryption, 5 is both signing and encryption. Some CAs, such as Windows CA, support only encryption or signing, but not both at the same time.78 Appendix B Configuration Profile Format SubjectAltName Dictionary Keys The SCEP payload can specify an optional SubjectAltName dictionary that provides values required by the CA for issuing a certificate. You can specify a single string or an array of strings for each key. The values you specify depend on the CA you’re using, but might include DNS name, URL, or email values. For an example, see “Sample Phase 3 Server Response With SCEP Specifications” on page 85. GetCACaps Dictionary Keys If you add a dictionary with the key GetCACaps, the device uses the strings you provide as the authoritative source of information about the capabilities of your CA. Otherwise, the device queries the CA for GetCACaps and uses the answer it gets in response. If the CA doesn’t respond, the device defaults to GET 3DES and SHA-1 requests. APN Payload The APN (Access Point Name) payload is designated by the com.apple.apn.managed PayloadType value. In addition to the settings common to all payloads, this payload defines the following: Key Value DefaultsData Dictionary, mandatory. This dictionary contains two key/value pairs. DefaultsDomainName String, mandatory. The only allowed value is com.apple.managedCarrier. apns Array, mandatory. This array contains an arbitrary number of dictionaries, each describing an APN configuration, with the key/value pairs below. apn String, mandatory. This string specifies the Access Point Name. username String, mandatory. This string specifies the user name for this APN. If it’s missing, the device prompts for it during profile installation. password Data, optional. This data represents the password for the user for this APN. For obfuscation purposes, it’s encoded. If it’s missing from the payload, the device prompts for it during profile installation. proxy String, optional. The IP address or URL of the APN proxy. proxyPort Number, optional. The port number of the APN proxy.Appendix B Configuration Profile Format 79 Exchange Payload The Exchange payload is designated by the com.apple.eas.account PayloadType value. This payload creates a Microsoft Exchange account on the device. In addition to the settings common to all payloads, this payload defines the following: VPN Payload The VPN payload is designated by the com.apple.vpn.managed PayloadType value. In addition to the settings common to all payload types, the VPN payload defines the following keys. There are two possible dictionaries present at the top level, under the keys “PPP” and “IPSec”. The keys inside these two dictionaries are described below, along with the VPNType value under which the keys are used. Key Value EmailAddress String, mandatory. If not present in the payload, the device prompts for this string during profile installation. Specifies the full email address for the account. Host String, mandatory. Specifies the Exchange server host name (or IP address). SSL Boolean, optional. Default YES. Specifies whether the Exchange server uses SSL for authentication. UserName String, mandatory. This string specifies the user name for this Exchange account. If missing, the devices prompts for it during profile installation. Password String, optional. The password of the account. Use only with encrypted profiles. Certificate Optional. For accounts that allow authentication via certificate, a .p12 identity certificate in NSData blob format. CertificateName String, Optional. Specifies the name or description of the certificate. CertificatePassword Optional. The password necessary for the p12 identity certificate. Use only with encrypted profiles. Key Value UserDefinedName String. Description of the VPN connection displayed on the device. OverridePrimary Boolean. Specifies whether to send all traffic through the VPN interface. If true, all network traffic is sent over VPN. VPNType String. Determines the settings available in the payload for this type of VPN connection. It can have three possible values: “L2TP”, “PPTP”, or “IPSec”, representing L2TP, PPTP and Cisco IPSec respectively.80 Appendix B Configuration Profile Format PPP Dictionary Keys The following elements are for VPN payloads of type PPP. IPSec Dictionary Keys The following elements are for VPN payloads of type IPSec. Key Value AuthName String. The VPN account user name. Used for L2TP and PPTP. AuthPassword String, optional. Only visible if TokenCard is false. Used for L2TP and PPTP. TokenCard Boolean. Whether to use a token card such as an RSA SecurID card for connecting. Used for L2TP. CommRemoteAddress String. IP address or host name of VPN server. Used for L2TP and PPTP. AuthEAPPlugins Array. Only present if RSA SecurID is being used, in which case it has one entry, a string with value “EAP-RSA”. Used for L2TP and PPTP. AuthProtocol Array. Only present if RSA SecurID is being used, in which case it has one entry, a string with value “EAP”. Used for L2TP and PPTP. CCPMPPE40Enabled Boolean. See discussion under CCPEnabled. Used for PPTP. CCPMPPE128Enabled Boolean. See discussion under CCPEnabled. Used for PPTP. CCPEnabled Boolean. Enables encryption on the connection. If this key and CCPMPPE40Enabled are true, represents automatic encryption level; if this key and CCPMPPE128Enabled are true, represents maximum encryption level. If no encryption is used, then none of the CCP keys are true. Used for PPTP. Key Value RemoteAddress String. IP address or host name of the VPN server. Used for Cisco IPSec. AuthenticationMethod String. Either “SharedSecret” or “Certificate”. Used for L2TP and Cisco IPSec. XAuthName String. User name for VPN account. Used for Cisco IPSec. XAuthEnabled Integer. 1 if XAUTH is ON, 0 if it’s OFF. Used for Cisco IPSec. LocalIdentifier String. Present only if AuthenticationMethod = SharedSecret. The name of the group to use. If Hybrid Authentication is used, the string must end with “[hybrid]”. Used for Cisco IPSec. LocalIdentifierType String. Present only if AuthenticationMethod = SharedSecret. The value is “KeyID”. Used for L2TP and Cisco IPSec. SharedSecret Data. The shared secret for this VPN account. Only present if AuthenticationMethod = SharedSecret. Used for L2TP and Cisco IPSec.Appendix B Configuration Profile Format 81 Wi-Fi Payload The Wi-Fi payload is designated by the com.apple.wifi.managed PayloadType value. This describes version 0 of the PayloadVersion value. In addition to the settings common to all payload types, the payload defines the following keys. For 802.1X enterprise networks, the EAP Client Configuration Dictionary must be provided. PayloadCertificateUUID String. The UUID of the certificate to use for the account credentials. Only present if AuthenticationMethod = Certificate. Used for Cisco IPSec. PromptForVPNPIN Boolean. Whether to prompt for a PIN when connecting. Used for Cisco IPSec. Key Value Key Value SSID_STR String. SSID of the Wi-Fi network to be used. HIDDEN_NETWORK Boolean. Besides SSID, the device uses information such as broadcast type and encryption type to differentiate a network. By default, it’s assumed that all configured networks are open or broadcast. To specify a hidden network, you need to include a boolean for the key “HIDDEN_NETWORK”. EncryptionType String. The possible values for “EncryptionType” are “WEP”, “WPA”, or “Any”. “WPA” corresponds to WPA and WPA2 and applies to both encryption types. Make sure that these values exactly match the capabilities of the network access point. If you’re unsure about the encryption type, or would prefer that it applies to all encryption types, use the value “Any”. Password String, optional. The absence of a password doesn’t prevent the network from being added to the list of known networks. The user is eventually prompted to provide the password when connecting to that network.82 Appendix B Configuration Profile Format EAPClientConfiguration Dictionary In addition to the standard encryption types, it’s possible to specify an enterprise profile for a given network via the “EAPClientConfiguration” key. If present, its value is a dictionary with the following keys. Key Value UserName String, optional. Unless you know the exact user name, this property won’t appear in an imported configuration. Users can enter this information when they authenticate. AcceptEAPTypes Array of integer values. These EAP types are accepted: 13 = TLS 17 = LEAP 21 = TTLS 25 = PEAP 43 = EAP-FAST PayloadCertificateAnchorUUID Array of strings, optional. Identifies the certificates to be trusted for this authentication. Each entry must contain the UUID of a certificate payload. Use this key to prevent the device from asking the user if the listed certificates are trusted. Dynamic trust (the certificate dialogue) is disabled if this property is specified, unless TLSAllowTrustExceptions is also specified with the value true. TLSTrustedServerNames Array of string values, optional. This is the list of server certificate common names that will be accepted. You can use wildcards to specify the name, such as wpa.*.example.com. If a server presents a certificate that isn’t in this list, it won’t be trusted. Used alone or in combination with TLSTrustedCertificates, the property allows someone to carefully craft which certificates to trust for the given network, and avoid dynamically trusted certificates. Dynamic trust (the certificate dialogue) is disabled if this property is specified, unless TLSAllowTrustExceptions is also specified with the value true. TLSAllowTrustExceptions Boolean, optional. Allows/disallows a dynamic trust decision by the user. The dynamic trust is the certificate dialogue that appears when a certificate isn’t trusted. If this is false, the authentication fails if the certificate isn’t already trusted. See PayloadCertificateAnchorUUID and TLSTrustedNames above. The default value of this property is true unless either PayloadCertificateAnchorUUID or TLSTrustedServerNames is supplied, in which case the default value is false.Appendix B Configuration Profile Format 83 EAP-Fast Support The EAP-FAST module uses the following properties in the EAPClientConfiguration dictionary. These keys are hierarchical in nature: if EAPFASTUsePAC is false, the other two properties aren’t consulted. Similarly, if EAPFASTProvisionPAC is false, EAPFASTProvisionPACAnonymously isn’t consulted. If EAPFASTUsePAC is false, authentication proceeds much like PEAP or TTLS: the server proves its identity using a certificate each time. If EAPFASTUsePAC is true, then an existing PAC is used if it’s present. The only way to get a PAC on the device currently is to allow PAC provisioning. So, you need to enable EAPFASTProvisionPAC, and if desired, EAPFASTProvisionPACAnonymously. EAPFASTProvisionPACAnonymously has a security weakness: it doesn’t authenticate the server so connections are vulnerable to a man-in-the-middle attack. Certificates As with VPN configurations, it’s possible to associate a certificate identity configuration with a Wi-Fi configuration. This is useful when defining credentials for a secure enterprise network. To associate an identity, specify its payload UUID via the “PayloadCertificateUUID” key. TTLSInnerAuthentication String, optional. This is the inner authentication used by the TTLS module. The default value is “MSCHAPv2”. Possible values are “PAP”, “CHAP”, “MSCHAP”, and “MSCHAPv2”. OuterIdentity String, optional. This key is only relevant to TTLS, PEAP, and EAPFAST. This allows the user to hide his or her identity. The user’s actual name appears only inside the encrypted tunnel. For example, it could be set to “anonymous” or “anon”, or “anon@mycompany.net”. It can increase security because an attacker can’t see the authenticating user’s name in the clear. Key Value Key Value EAPFASTUsePAC Boolean, optional. EAPFASTProvisionPAC Boolean, optional. EAPFASTProvisionPACAnonymously Boolean, optional. Key Value PayloadCertificateUUID String. UUID of the certificate payload to use for the identity credential.84 Appendix B Configuration Profile Format Sample Configuration Profiles This section includes sample profiles that illustrate the over-the-air enrollment and configuration phases. These are excerpts and your requirements will vary from the examples. For syntax assistance, see the details provided earlier in this appendix. For a description of each phase, see “Over-the-Air Enrollment and Configuration” on page 22. Sample Phase 1 Server Response PayloadContent URL https://profileserver.example.com/iphone DeviceAttributes UDID IMEI ICCID VERSION PRODUCT Challenge optional challenge or base64-encoded PayloadOrganization Example Inc. PayloadDisplayName Profile Service PayloadVersion 1 PayloadUUID fdb376e5-b5bb-4d8c-829e-e90865f990c9 PayloadIdentifier com.example.mobileconfig.profile-service PayloadDescription Enter device into the Example Inc encrypted profile service PayloadType Profile Service Appendix B Configuration Profile Format 85 Sample Phase 2 Device Response UDID VERSION 7A182 MAC_ADDRESS_EN0 00:00:00:00:00:00 CHALLENGE either: String or: "base64 encoded data" Sample Phase 3 Server Response With SCEP Specifications PayloadVersion 1 PayloadUUID Ignored PayloadType Configuration PayloadIdentifier Ignored PayloadContent PayloadContent URL https://scep.example.com/scep Name EnrollmentCAInstance Subject 86 Appendix B Configuration Profile Format O Example, Inc. CN User Device Cert Challenge ... Keysize 1024 Key Type RSA Key Usage 5 PayloadDescription Provides device encryption identity PayloadUUID fd8a6b9e-0fed-406f-9571-8ec98722b713 PayloadType com.apple.security.scep PayloadDisplayName Encryption Identity PayloadVersion 1 PayloadOrganization Example, Inc. PayloadIdentifier com.example.profileservice.scep Appendix B Configuration Profile Format 87 Sample Phase 4 Device Response UDID VERSION 7A182 MAC_ADDRESS_EN0 00:00:00:00:00:00 88 C Appendix C Sample Scripts This appendix provides sample scripts for iPhone OS deployment tasks. The scripts in this section should be modified to fit your needs and configurations. Sample C# Script for iPhone Configuration Utility This sample script demonstrates creating configuration files using iPhone Configuration Utility for Windows. using System; using Com.Apple.iPCUScripting; public class TestScript : IScript { private IApplication _host; public TestScript() { } public void main(IApplication inHost) { _host = inHost; string msg = string.Format("# of config profiles : {0}", _host.ConfigurationProfiles.Count); Console.WriteLine(msg); IConfigurationProfile profile = _host.AddConfigurationProfile(); profile.Name = "Profile Via Script"; profile.Identifier = "com.example.configviascript"; profile.Organization = "Example Org"; profile.Description = "This is a configuration profile created via the new scripting feature in iPCU"; // passcode IPasscodePayload passcodePayload = profile.AddPasscodePayload(); passcodePayload.PasscodeRequired = true;Appendix C Sample Scripts 89 passcodePayload.AllowSimple = true; // restrictions IRestrictionsPayload restrictionsPayload = profile.AddRestrictionsPayload(); restrictionsPayload.AllowYouTube = false; // wi-fi IWiFiPayload wifiPayload = profile.AddWiFiPayload(); wifiPayload.ServiceSetIdentifier = "Example Wi-Fi"; wifiPayload.EncryptionType = WirelessEncryptionType.WPA; wifiPayload.Password = "password"; wifiPayload = profile.AddWiFiPayload(); profile.RemoveWiFiPayload(wifiPayload); // vpn IVPNPayload vpnPayload = profile.AddVPNPayload(); vpnPayload.ConnectionName = "Example VPN Connection"; vpnPayload = profile.AddVPNPayload(); profile.RemoveVPNPayload(vpnPayload); // email IEmailPayload emailPayload = profile.AddEmailPayload(); emailPayload.AccountDescription = "Email Account 1 Via Scripting"; emailPayload = profile.AddEmailPayload(); emailPayload.AccountDescription = "Email Account 2 Via Scripting"; // exchange IExchangePayload exchangePayload = profile.AddExchangePayload(); exchangePayload.AccountName = "ExchangePayloadAccount"; // ldap ILDAPPayload ldapPayload = profile.AddLDAPPayload(); ldapPayload.Description = "LDAP Account 1 Via Scripting"; ldapPayload = profile.AddLDAPPayload(); ldapPayload.Description = "LDAP Account 2 Via Scripting"; // webclip IWebClipPayload wcPayload = profile.AddWebClipPayload(); wcPayload.Label = "Web Clip 1 Via Scripting"; wcPayload = profile.AddWebClipPayload(); wcPayload.Label = "Web Clip 2 Via Scripting"; } }90 Appendix C Sample Scripts Sample AppleScript for iPhone Configuration Utility This sample script demonstrates creating configuration files using iPhone Configuration Utility for Mac OS X. tell application "iPhone Configuration Utility" log (count of every configuration profile) set theProfile to make new configuration profile with properties {displayed name:"Profile Via Script", profile identifier:"com.example.configviascript", organization:"Example Org.", account description:"This is a configuration profile created via AppleScript"} tell theProfile make new passcode payload with properties {passcode required:true, simple value allowed:true} make new restrictions payload with properties {YouTube allowed:false} make new WiFi payload with properties {service set identifier:"Example Wi-Fi", security type:WPA, password:"password"} set theWiFiPayload to make new WiFi payload delete theWiFiPayload make new VPN payload with properties {connection name:"Example VPN Connection"} set theVPNPayload to make new VPN payload delete theVPNPayload make new email payload with properties {account description:"Email Account 1 Via Scripting"} make new email payload with properties {account description:"Email Account 2 Via Scripting"} make new Exchange ActiveSync payload with properties {account name:"ExchangePayloadAccount"} make new LDAP payload with properties {account description:"LDAP Account 1 Via Scripting"} make new LDAP payload with properties {account description:"LDAP Account 2 Via Scripting"} make new web clip payload with properties {label:"Web Clip Account 1 Via Scripting"} make new web clip payload with properties {label:"Web Clip Account 2 Via Scripting"} end tell end tell iMovie ’08 Premiers contacts Familiarisez vous avec iMovie et révolutionnez la manière dont vous lisez, visualisez, stockez et partagez vos vidéos.2 1 Table des matières Chapitre 1 4 Bienvenue dans iMovie ’08 5 L’Interface iMovie 5 Une bibliothèque vidéo source unique 6 Exploration et lecture de votre vidéo 6 Création de diaporamas vidéo 6 À propos des formats de fichier vidéo 7 Éléments retenus 8 Avant de commencer 8 Éléments requis Chapitre 2 9 Apprendre à utiliser iMovie 9 Étape 1 : importez une séquence dans iMovie 10 Identification du type de votre caméra et importation de séquences vidéo 20 Étape 2 : organisez votre vidéothèque et visionnez la vidéo 20 À propos des événements iMovie 22 Affichage de votre vidéo source. 25 Sélection de la vidéo source 26 Marquage de la vidéo comme favorite ou à supprimer 28 Tri (filtrage) de vidéo 29 Étape 3 : améliorez les images vidéo et réglez le volume sonore 29 Rognage d’images vidéo 31 Ajustement du volume des clips 33 Étape 4 : créez un projet iMovie 34 Création d’un projet iMovie 34 Ajout de vidéo à votre projet 36 Ajout de musique de fond à votre projet 38 Suppression des images indésirables dans les clips d’un projet 40 Affichage rapide des modifications 40 Ajout de transitions entre les clips d’un projet 42 Ajout de titres à votre projet 43 Ajout d’effets sonores et de commentaires à votre projet 45 Ajout de photos avec des effets d’animation 47 Étape 5 : partager votre film 48 Publication en vue d’un affichage sur votre iPod, iPhone ou Apple TV 48 Envoi de votre film terminé vers iDVD, iWeb ou d’autres applicationsTable des matières 3 49 Publication directe sur le web 51 Poursuivez votre exploration de iMovie 52 Ressources supplémentaires1 4 1 Bienvenue dans iMovie ’08 Voici iMovie ’08, un outil révolutionnaire pour profiter, stocker et partager toutes vos vidéos personnelles. Vous pouvez importer de la vidéo dans iMovie depuis une grande variété de sources et d’appareils pour garder vos mémoires toujours à portée de main. Toutes ces séquences vidéo dont personne ne profite car elles restent dans votre appareil photo numérique ou dans votre caméscope ? Cette boîte pleine de disques et de bandes dans votre armoire ? Ajoutez-les à votre bibliothèque de vidéos pour en profiter à tout moment. Visionnez toutes vos vidéos personnelles sans avoir à déballer votre caméscope ou à le brancher à votre ordinateur ou à votre télévision. Parcourez les événements qui marquent votre vie, un moment après l’autre, année après année, d’une personne à l’autre, depuis un seul et même emplacement. iMovie facilite l’organisation et le classement de vos vidéos, en vous permettant de séparer les meilleures des moins bonnes, et d’accé- der facilement aux parties que vous recherchez. Vous pouvez également créer des séquences rapides et simples, ajouter des titres à la vidéo, des transitions de plan, une musique de fond, et des commentaires vocaux. iMovie vous permet de partager avec vos proches vos vidéos sur le Web, sur votre ordinateur, sur votre iPod, iPhone ou sur Apple TV. Avant de suivre l’initiation qui débute dans le chapitre 2, lisez les sections suivantes pour vous familiariser avec les concepts et les outils de lecture, d’organisation et de manipulation de la vidéo d’iMovie. Même si vous avez utilisé les versions précédentes d’iMovie ou d’autres applications de montage vidéo, vous tirerez profit des idées qui font qu’iMovie ’08 est différent de ce que vous avez rencontré jusqu’à présent.Chapitre 1 Bienvenue dans iMovie ’08 5 L’Interface iMovie La fenêtre principale d’iMovie, ci-dessous, est la console à partir de laquelle vous visualisez, organisez et montez vos vidéos. Elle vous permet d’accéder directement à tous les outils que vous pouvez utiliser pour manipuler vos vidéos. Une bibliothèque vidéo source unique Le fait d’importer toutes vos vidéos dans iMovie, quelle que soit leur source, permet de créer une bibliothèque unique appelée bibliothèque vidéo. Dans cette bibliothèque, sélectionnez simplement le nom d’un événement que vous avez enregistré et visualisez son contenu ; c’est aussi simple que d’ouvrir un livre et d’afficher ses pages. Regrouper toutes les vidéos d’un événement unique—vos dernières vacances, par exemple— même si elles proviennent de sources différentes et sont enregistrées dans des formats vidéos différents. Vous pouvez désormais accéder à toutes les vidéos en un simple clic. Bibliothèque de Projet Enumérez tous les projets iMovie que vous avez créés. Barre d’outils iMovie La plupart des outils et des commandes dont vous avez besoin sont disponibles à cet endroit. Bibliothèque d’événements Enumérez les noms de tous les événements que vous avez enregistrés sur vidéo et assemblés Vidéo source Montre le contenu des événement que vous avez sélectionnés dans la Bibliothèque d’événements. Projet iMovie Assembler vos séquences, vos photos, votre musique et plus encore pour créer des vidéos que vous pouvez partager sur le Web, sur votre iPod, ou sur Apple TV. Visualiseur Votre vidéo est lue ici.6 Chapitre 1 Bienvenue dans iMovie ’08 Exploration et lecture de votre vidéo Il n’a jamais été aussi facile de profiter de votre bibliothèque vidéo. Dès que vous sélectionnez un événement, votre vidéo est affichée sous la forme d’une pellicule cinématographique déroulée, ce qui vous permet de visualiser le contenu de chaque image du film. Lorsque vous positionnez le pointeur sur les images, ces dernières se déplacent. Ce « survol » de la vidéo vous permet de visionner un passage précis de façon instantanée sans avoir à rembobiner la bande, effectuer une avance rapide ou sélectionner et lire des clips particuliers. Vous pouvez aussi appuyer sur la barre d’espace ou double-cliquez n’importe où dans la vidéo pour commencer la lecture à vitesse normale. Création de diaporamas vidéo iMovie facilite la création de vidéos de meilleure qualité et plus rapides. La méthode la plus simple pour créer une vidéo personnelle de qualité consiste à monter un « diaporama vidéo », c’est-à-dire une succession de clips vidéo très courts et de durée identique, reprenant uniquement les meilleurs extraits des vidéos qui se trouvent dans votre bibliothèque. iMovie permet non seulement de réaliser ce diaporama vidéo pratiquement sans effort, mais aussi d’ajouter une musique de fond afin d’obtenir des vidéos personnelles attrayantes et bien rythmées que vous pourrez montrer fièrement à votre entourage. À propos des formats de fichier vidéo Vous pouvez à présent utiliser une multitude d’appareils vidéo pour filmer dans tous les endroits où vous vous rendez. Le caméscope s’est ouvert à de nouveaux formats pour enregistrer sur mini-DVD, disque dur, ou carte mémoire Flash. Même la plupart des appareils photo numériques peuvent enregistrer des vidéos, ainsi que de nombreux autres appareils portables. De plus, chacun de ces appareils peut enregistrer une vidéo dans des formats de fichier vidéo différents. iMovie travaille avec la génération émergente d’appareils enregistreur vidéo. Vous pouvez importer de la vidéo depuis les sources suivantes dans votre bibliothèque vidéo iMovie : Type d’appareil photo Support d’enregistrement Format de fichier vidéo Caméscopes USB (appareils à accès aléatoire, RAD) Disque dur MPEG-2 et AVCHD DVD (petit DVD de 8 cm) Mémoire Flash (carte mémoire) Caméscopes FireWire Cassette Mini DV DV (standard) et HDV (Vidéo haute définition) Appareil photo iSight Disque dur (sur votre ordinateur) Séquence QuickTimeChapitre 1 Bienvenue dans iMovie ’08 7 Outre les sources vidéo indiquées ci-dessus, vous pouvez aussi ajouter des données vidéo issues de fichiers de séquence stockés au préalable sur un disque dur (y compris celles qui proviennent de projets créés dans iMovie HD). Remarque : un processeur Intel est indispensable pour prendre en charge la vidéo AVCHD. Pour en savoir plus sur les caméscopes AVCHD, consultez la page www.apple.com/fr/ilife/systemrequirements.html. Éléments retenus Pour comprendre la manière d’importer la vidéo dans iMovie, puis de l’organiser, de la trier et de la gérer, suivez l’initiation rapide qui débute au chapitre 2. Vous apprendrez comment :  importer la vidéo dans iMovie ;  organiser votre vidéo en événements ;  classer vos segments par ordre de préférence pour les retrouver facilement ;  classer les segments que vous souhaitez supprimer ;  améliorer le son de vos vidéos ;  rogner l’arrière-plan pour créer un gros plan ;  créer un diaporama vidéo ;  ajouter une photo avec des effets panoramique et de zoom (l’effet Ken Burns) ;  partager votre film une fois qu’il est terminé. Appareils photo numériques Mémoire Flash MPEG-2, MPEG-4, etc. Téléphones portables avec appareil photo (ajoutés automatiquement via iPhoto) Type d’appareil photo Support d’enregistrement Format de fichier vidéo8 Chapitre 1 Bienvenue dans iMovie ’08 Avant de commencer Vous pouvez imprimer ce document avant de commencer ou laisser ce fichier PDF ouvert sur votre bureau pendant que vous travaillez. Bien entendu, vous n’êtes pas obligé de terminer cette initiation en une seule fois. Ignorez les parties qui ne vous inté- ressent pas et concentrez-vous sur celles que vous voulez assimiler immédiatement. Dans plusieurs tâches décrites dans ce guide et dans l’Aide iMovie, vous devrez choisir des commandes de menu dans la barre des menus. Les commandes de menu se pré- sentent de la façon suivante : Choisissez Édition > Copier. Le premier terme après Choisissez correspond au nom d’un menu dans la barre des menus d’iMovie. Le terme suivant est l’élément que vous choisissez dans ce menu. Éléments requis Pour terminer toutes les parties de cette initiation, vous devez disposer des éléments suivants :  Une vidéo numérique d’un des appareils énumérés dans le tableau de la page 6, ou une vidéo présente sur le disque dur de votre ordinateur ou un disque dur externe connecté à votre ordinateur à l’aide d’un câble FireWire.  Au moins plusieurs gigaoctets (Go) d’espace disponible sur le disque dur de votre ordinateur ou sur un disque dur externe connecté par un câble FireWire. (L’espace nécessaire dépend du format de fichier vidéo que vous utilisez. Vérifiez les instructions relatives à l’importation de vidéo depuis votre appareil enregistreur pour plus d’informations.) Si aucune vidéo n’est disponible, vous pouvez créer un diaporama à l’aide des photos de votre bibliothèque iPhoto. Expérimentez et amusez-vous tout en vous familiarisant avec iMovie.2 9 2 Apprendre à utiliser iMovie Importez des séquences de vos appareils vidéo les plus récents et ressortez vos vieilles bandes des cartons. Avec iMovie, vous pouvez importer, organiser, monter vos séquences et redonner vie à vos souvenirs. Ce guide d’initiation vous montrera comment importer votre vidéo dans iMovie, réorganiser votre Bibliothèque d’événements et lire et parcourir votre séquence vidéo. Vous aurez également la possibilité de trouver et de repérer vos parties préférées pour accéder à vos moments favoris et vous pourrez repérer les parties que vous voulez supprimer. Vous allez ajuster la durée de votre vidéo en appliquant un Trim et la rogner, créer un diaporama vidéo muni de titres, de transitions, de photos et de musique que vous pourrez ensuite partager avec vos amis sur le web ou lire sur votre iPod ou un téléviseur haute définition (HDTV) à l’aide de l’Apple TV. Étape 1 : importez une séquence dans iMovie Pour commencer à travailler sur votre séquence vidéo, vous devez d’abord la transférer dans iMovie. L’importation de séquences vidéo dans iMovie ne les efface pas de votre appareil d’enregistrement. Au cours de cette opération, vous allez ouvrir iMovie et importer une séquence vidéo d’un appareil d’enregistrement ou importer un fichier vidéo déjà stocké sur un disque dur ; vous commencerez ensuite à créer votre vidéothèque.10 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie Pour ouvrir iMovie : m Double-cliquez sur l’icône iMovie dans votre dossier Applications ou cliquez sur l’icône correspondante dans le Dock. Lorsque vous ouvrez iMovie pour la première fois, la fenêtre iMovie ci-dessous s’affiche. Identification du type de votre caméra et importation de séquences vidéo Il existe plusieurs méthodes d’importation de séquences vidéo dans iMovie. Suivez les instructions correspondant à votre situation, puis passez à l’« Étape 2 : organisez votre vidéothèque et visionnez la vidéo » à la page 20.  Si vous disposez d’un lecteur DVD, d’un disque dur ou d’un caméscope à mémoire flash, consultez la page 11.  Si votre séquence vidéo se trouve sur une bande d’un caméscope numérique équipé d’une interface FireWire, consultez la page 14.  Si vous avez des séquences vidéo dans votre photothèque iPhoto, consultez la page 16.  Si vous voulez enregistrer une séquence vidéo directement dans iMovie, consultez la page 17.  Si votre séquence vidéo se trouve dans un ancien projet iMovie ou sur un disque dur, consultez la page 18. Affichez la liste de vos projets dans la Bibliothè- que de projets. Importez et montez en utilisant les boutons de la barre d’outils iMovie. Affichez la liste de vos événements dans la Bibliothèque d’événements. Parcourez votre vidéo source. Créez votre projet. Affichez votre séquence vidéo dans ce visualiseur.Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 11 Caméscopes DVD, HDD ou à mémoire Flash Ces appareils sont connectés à votre ordinateur à l’aide d’un câble USB. On les appelle « appareils à accès aléatoire » (RAD, Random-Access Devices) parce qu’ils permettent de sélectionner et d’importer des clips vidéo de manière aléatoire, ce qui évite d’avoir à lire la vidéo pour l’importer, comme c’est le cas avec les caméscopes traditionnels qui utilisent des cassettes. Remarque : un processeur Intel est indispensable pour prendre en charge la vidéo AVCHD. Pour en savoir plus sur les caméscopes AVCHD, consultez la page www.apple.com/fr/ilife/systemrequirements.html. Pour importer une séquence vidéo à partir d’un appareil à accès aléatoire : 1 Placez l’appareil en mode PC ou ordinateur, puis connectez-le à votre ordinateur à l’aide d’un câble USB. (Pour obtenir des instructions sur cette connexion, reportez-vous à la documentation fournie avec l’appareil.) L’illustration ci-dessous montre comment connecter un caméscope à un iMac à l’aide d’un câble USB. Lorsque le caméscope est correctement connecté, la fenêtre Importer s’ouvre et affiche tous les clips présents dans l’appareil. La fenêtre Importer s’ouvre lorsque votre appareil est correctement connecté.12 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie Si vous importez une séquence vidéo haute définition (HD), la zone de dialogue « Réglage d’importation au format 1080i HD » s’ouvre. Si vous n’importez pas de séquence vidéo au format 1080i, cliquez sur OK. Si vous importez une séquence au format 1080i ou si vous envisagez de le faire par la suite, sélectionnez la taille de la séquence vidéo devant être importée par iMovie. L’option Grande taille est recommandée dans la plupart des cas (y compris pour la visualisation sur Apple TV) car elle économise de l’espace sur le disque dur et peut être lue de manière plus fluide sur certains ordinateurs. Cependant, si votre caméscope enregistre au format vidéo 1920x1080 HD et que vous pensez utiliser cette séquence vidéo pour une diffusion ou une exportation vers Final Cut Pro, sélectionnez l’option Taille originale : celle-ci préserve la qualité originale de la séquence vidéo mais utilise plus d’espace disque (pour en savoir plus à ce sujet, recherchez 1080i dans l’Aide iMovie). Remarque : si vous utilisez un caméscope avec DVD, le branchement à votre Mac peut entraîner l’ouverture du lecteur DVD. Dans ce cas, il vous suffit de le fermer. 2 Cliquez sur Importer tout pour importer tous les clips. 3 Dans le menu local Enregistrer dans, choisissez le disque dur sur lequel vous voulez enregistrer la séquence vidéo importée. Vous pouvez choisir n’importe quel disque pris en charge et connecté à votre ordinateur au moyen d’un câble FireWire. Une heure de vidéo en définition standard (DV) occupe environ 13 Go (40 Go pour une heure de vidéo haute définition (HD) : vous devez donc vérifier que vous disposez de suffisamment d’espace sur le disque que vous choisissez. La quantité d’espace libre sur chaque disque disponible est affichée entre parenthèses à côté du nom du disque dans le menu local. 4 Choisissez la façon dont vous souhaitez organiser la vidéo importée dans votre Bibliothèque d’événements :  Pour ajouter la vidéo importée à un événement qui existe déjà, choisissez « Ajouter à l’événement existant », puis sélectionnez le nom de cet événement dans le menu local.  Pour créer un nouvel événement, saisissez son nom dans le champ « Créer un nouvel événement » (par exemple « Fête d’anniversaire »). Si vous souhaitez créer un nouvel événement pour chaque date d’enregistrement de la vidéo, sélectionnez « Créer un nouvel événement pour chaque jour ». 5 Si vous importez une vidéo au format 1080i, sélectionnez sa taille dans le menu local. La qualité des vidéos de grande taille est suffisante pour permettre leur affichage sur un téléviseur haute définition (HDTV) et pour la plupart des autres utilisations. Toutefois, si vous comptez exporter votre film vers Final Cut Pro ou si, pour une raison ou une autre, vous souhaitez conserver la taille originale de votre vidéo sans la réduire, choisissez « Entier - 1920x1080 » dans le menu local « Importer la vidéo 1080i au format : ».Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 13 6 Cliquez sur OK. Selon la durée de votre vidéo, l’importation dans iMovie et la création de vignettes pour chaque clip peut prendre de quelques minutes à plus d’une heure. La barre de progression de la fenêtre Importation indique le clip en cours d’importation et la vitesse à laquelle l’importation se déroule. 7 Une fois la séquence importée, éteignez votre caméscope et déconnectez-le de l’ordinateur. Importation d’une sélection de séquences vidéo à partir d’un appareil à accès aléatoire : Si vous ne souhaitez pas importer toutes les données vidéo qui se trouvent sur votre appareil, vous avez la possibilité de sélectionner et d’importer uniquement les clips vidéo qui vous intéressent. Vous pouvez utiliser les commandes de lecture sous le visualiseur de la fenêtre Importer pour examiner les clips et sélectionner ceux que vous voulez importer. Pour les besoins de ce guide d’initiation, il est préférable d’importer de 10 à 15 minutes de vidéo comme base de travail. Après avoir connecté votre appareil à votre ordinateur (voir ci-dessus), effectuez l’une des actions suivantes. Pour importer la plupart des clips vidéo : 1 Réglez le commutateur situé dans la partie gauche de la fenêtre Importer sur Manuel. 2 Désactivez les cases au-dessous des clips que vous ne souhaitez pas importer. 3 Cliquez sur Importer les clips cochés. 4 Ensuite, suivez la procédure décrite dans les étapes 3 à 6, à la page 12. Pour importer seulement quelques clips vidéo : 1 Réglez le commutateur situé dans la partie gauche de la fenêtre Importer sur Manuel. 2 Cliquez sur Tout décocher. 3 Cochez les cases qui se trouvent sous les clips que vous souhaitez importer. 4 Cliquez sur Importer les clips cochés. 5 Ensuite, suivez la procédure décrite dans les étapes 3 à 6, à la page 12. Une fois que l’importation de la vidéo est terminée, cliquez sur le bouton d’éjection qui se trouve près du menu local Caméra, puis éteignez le caméscope et déconnectez-le de l’ordinateur.14 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie Caméscopes numériques équipés d’une interface FireWire Si vous avez un caméscope DV ou HDV mini-DV que vous pouvez connecter à votre ordinateur au moyen d’un câble FireWire, vous importerez les séquences vidéo pendant leur lecture sur la bande. Pour importer de la vidéo à partir d’un caméscope avec connexion FireWire : 1 Placez le caméscope en mode VTR (mode d’enregistrement sur bande vidéo que certains caméscopes appellent mode « Lecture » ou « VCR ») et allumez-le s’il ne le fait pas automatiquement. 2 Connectez votre caméscope à votre ordinateur à l’aide d’un câble FireWire. L’illustration ci-dessous montre comment connecter un caméscope à iMac à l’aide d’un câble FireWire. La fenêtre Importer s’ouvre lorsque la caméra est correctement connectée. Si vous importez une séquence vidéo haute définition (HD), la zone de dialogue « Réglage d’importation au format 1080i HD » s’ouvre. Si vous n’importez pas de séquence vidéo au format 1080i, cliquez sur OK. Si vous importez une séquence au format 1080i ou si vous envisagez de le faire par la suite, sélectionnez la taille de la séquence vidéo devant être importée par iMovie. L’option Grande taille est recommandée dans la plupart des cas (y compris pour la visualisation sur Apple TV) car elle économise de l’espace sur le disque dur et peut être lue de manière plus fluide sur certains ordinateurs. Cependant, si votre caméscope enregistre au format vidéo 1920x1080 HD et que vous pensez utiliser cette séquence vidéo pour une diffusion ou une exportation vers Final Cut Pro, sélectionnez l’option Taille originale : celle-ci préserve la qualité originale de la séquence vidéo mais utilise plus d’espace disque (pour en savoir plus à ce sujet, recherchez 1080i dans l’Aide iMovie). La fenêtre Importer s’ouvre lorsque votre appareil est correctement connecté.Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 15 3 Assurez-vous que le commutateur situé dans la partie gauche de la fenêtre est défini sur Automatique. 4 Cliquez sur Importer. 5 Dans le menu local Enregistrement dans, choisissez le disque dur sur lequel vous voulez enregistrer la séquence vidéo importée. Vous pouvez choisir n’importe quel disque pris en charge et connecté à votre ordinateur au moyen d’un câble FireWire. Une heure de vidéo en définition standard (DV) occupe environ 13 Go (40 Go pour une heure de vidéo haute définition (HD) : vous devez donc vérifier que vous disposez de suffisamment d’espace sur le disque que vous choisissez. La quantité d’espace libre sur chaque disque disponible est affichée entre parenthèses à côté du nom du disque dans le menu local. 6 Choisissez la façon dont vous souhaitez organiser la vidéo importée dans votre Bibliothèque d’événements :  Pour ajouter la vidéo importée à un événement qui existe déjà, choisissez « Ajouter à l’événement existant », puis sélectionnez le nom de cet événement dans le menu local.  Pour créer un nouvel événement, saisissez son nom dans le champ « Créer un nouvel événement » (par exemple « Fête d’anniversaire »). Si vous souhaitez créer un nouvel événement pour chaque date d’enregistrement de la vidéo, sélectionnez « Créer un nouvel événement pour chaque jour ». 7 Si vous importez une vidéo au format 1080i, sélectionnez sa taille dans le menu local. La qualité des vidéos de grande taille est suffisante pour permettre leur affichage sur un téléviseur haute définition (HDTV) et pour la plupart des autres utilisations. Toutefois, si vous comptez exporter votre film vers Final Cut Pro ou si, pour une raison ou une autre, vous souhaitez conserver la taille originale de votre vidéo sans la réduire, choisissez « Entier - 1920x1080 » dans le menu local « Importer la vidéo 1080i au format : ». 8 Cliquez sur OK. La bande de votre caméscope se rembobine automatiquement au début ; la vidéo complète sur la bande est importée, puis la bande se rembobine à nouveau. La bande est lue pendant l’importation. Vous pouvez regarder la vidéo pendant la lecture (le son n’est lu que sur le caméscope) ou laisser votre ordinateur poursuivre l’importation pendant que vous êtes ailleurs. Cela peut prendre plus de temps pour importer la vidéo que pour la regarder. Après l’importation, iMovie prend quelques minutes pour générer les vignettes de chaque clip vidéo.16 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 9 Une fois la séquence importée, vous pouvez éteindre votre caméscope et le déconnecter de l’ordinateur. Vidéo de votre photothèque iPhoto Les séquences vidéo de votre appareil photo ou de votre téléphone que vous chargez dans votre photothèque iPhoto sont automatiquement disponibles lorsque vous ouvrez iMovie. Dans la Bibliothèque d’événements, sélectionnez Vidéos iPhoto, puis l’événement que vous voulez. (Pour en savoir plus sur l’ajout de vidéo à votre photothèque iPhoto, ouvrez l’application iPhoto et consultez l’Aide iPhoto.) Remarque : seuls les formats vidéo compatibles avec iMovie sont affichés dans la Bibliothèque d’événements. Importation d’une sélection de séquences vidéo à partir d’un caméscope FireWire Si vous ne voulez pas importer la totalité du contenu de votre cassette, vous pouvez choisir de n’importer que certaines séquences. Pour ce guide d’initiation, il est préférable d’importer au moins 10 à 15 minutes de vidéo sur laquelle vous pourrez travailler. Après avoir connecté votre caméscope à votre ordinateur (voir ci-dessus), procédez comme suit. Pour importer une sélection de séquences vidéo : 1 Réglez le commutateur situé dans la partie gauche de la fenêtre Importer sur Manuel. 2 Servez-vous des commandes de lecture de la fenêtre Importer pour rembobiner, effectuer une avance rapide ou visionner votre bande. Lorsque vous avez fini d’examiner votre bande, rembobinez-la jusqu’à l’endroit à partir duquel vous souhaitez commencer l’importation. 3 Cliquez sur Importer, puis suivez la procédure décrite dans les étapes 5 à 8, à la page 15. La vidéo est importée à partir de l’endroit où vous l’avez arrêtée. 4 Cliquez sur Stop lorsque vous souhaitez arrêter l’importation. Chaque fois que vous interrompez l’importation, iMovie prend quelques minutes pour créer des vignettes de la vidéo importée. 5 Pour importer une autre vidéo, répétez les étapes 2 à 4 décrites ci-dessus. 6 Lorsque l’importation de la vidéo est terminée, vous pouvez éteindre votre caméscope et le déconnecter de l’ordinateur.Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 17 Enregistrement de séquences vidéo directement dans iMovie Si votre Mac est équipé d’une webcam iSight intégrée, ou si vous connectez une iSight, une autre webcam compatible ou un caméscope via un câble FireWire, vous pouvez enregistrer de la vidéo directement dans iMovie pour la retravailler. Pour enregistrer directement dans iMovie : 1 Connectez votre iSight si elle n’est pas intégrée (ou votre autre webcam ou votre caméscope équipé d’une interface FireWire). 2 Cliquez sur le bouton Importer pour ouvrir la fenêtre Importer. 3 Si plusieurs appareils sont connectés à votre ordinateur, sélectionnez la caméra que vous voulez utiliser dans le menu local Appareil. 4 Cliquez sur Capturer. 5 Dans le menu local Enregistrer dans, choisissez le disque sur lequel vous souhaitez stocker la vidéo enregistrée. Vous pouvez choisir n’importe quel disque pris en charge et connecté à votre ordinateur au moyen d’un câble FireWire. Une heure de vidéo peut occuper plusieurs gigaoctets : vous devez donc vérifier que l’espace disponible est suffisant sur le disque que vous choisissez. La quantité d’espace libre sur chaque disque disponible est affichée entre parenthèses à côté du nom du disque dans le menu local. 6 Choisissez la façon dont vous souhaitez organiser la vidéo enregistrée dans votre Bibliothèque d’événements :  Pour créer un nouvel événement destiné à la vidéo enregistrée, saisissez son nom dans le champ « Créer un nouvel événement » (par exemple « Fête d’anniversaire »).  Pour ajouter la vidéo enregistrée à un événement qui existe déjà, choisissez « Ajouter à l’événement existant », puis sélectionnez le nom de cet événement dans le menu local. 7 Lorsque vous êtes prêt à commencer l’enregistrement, cliquez sur OK. iMovie commence l’enregistrement immédiatement. 8 Pour arrêter l’enregistrement, cliquez sur Stop quand vous voulez. Vous pouvez démarrer et arrêter l’enregistrement autant de fois que vous le voulez. Chaque fois que vous arrêtez l’enregistrement, iMovie prend quelques minutes pour générer les vignettes qui représentent les séquences vidéo. Chaque fois que vous recommencez à enregistrer, vous pouvez créer un nouvel événement ou cliquer sur OK pour ajouter la nouvelle vidéo au même événement. 9 Lorsque vous avez fini d’enregistrer, cliquez sur Terminé. Bouton Importer18 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie Projets iMovie HD ou autres fichiers de films sur votre disque dur Vous pouvez importer les séquences vidéo brutes que vous avez déjà stockées sur le disque dur de votre ordinateur ou sur un disque dur externe compatible et connecté à votre ordinateur au moyen d’un câble FireWire. Pour importer de la vidéo à partir d’un disque dur : 1 Sélectionnez Fichier > Importer des films et recherchez le projet dans la fenêtre Importer. Si vous importez une séquence vidéo haute définition (HD), la zone de dialogue « Réglage d’importation au format 1080i HD » s’ouvre. Si vous n’importez pas de séquence vidéo au format 1080i, cliquez sur OK. Si vous importez une séquence au format 1080i ou si vous envisagez de le faire par la suite, sélectionnez la taille de la séquence vidéo devant être importée par iMovie. L’option Grande taille est recommandée dans la plupart des cas (y compris pour la visualisation sur Apple TV) car elle économise de l’espace sur le disque dur et peut être lue de manière plus fluide sur certains ordinateurs. Cependant, si votre caméscope enregistre au format vidéo 1920x1080 HD et que vous pensez utiliser cette séquence vidéo pour une diffusion ou une exportation vers Final Cut Pro, sélectionnez l’option Taille originale : celle-ci préserve la qualité originale de la séquence vidéo mais utilise plus d’espace disque (pour en savoir plus à ce sujet, recherchez 1080i dans l’Aide iMovie). 2 Sélectionnez le disque dans lequel vous voulez stocker l’enregistrement dans le menu local Enregistrer dans. Vous pouvez choisir n’importe quel disque pris en charge et connecté à votre ordinateur au moyen d’un câble FireWire. Une heure de vidéo peut occuper plusieurs gigaoctets : vous devez donc vérifier que l’espace disponible est suffisant sur le disque que vous choisissez. La quantité d’espace libre sur chaque disque disponible est affichée entre parenthèses à côté du nom du disque dans le menu local. 3 Choisissez la façon dont vous souhaitez organiser la vidéo importée dans votre Bibliothèque d’événements :  Pour créer un nouvel événement destiné à la vidéo importée, saisissez son nom dans le champ Nom de l’événement (par exemple « Fête d’anniversaire »).  Pour ajouter la vidéo importée à un événement qui existe déjà, choisissez Événement existant, puis sélectionnez le nom de ce dernier dans le menu local. 4 Si vous importez une vidéo au format 1080i, sélectionnez sa taille dans le menu local. La qualité des vidéos de grande taille est suffisante pour permettre leur affichage sur un téléviseur haute définition (HDTV) et pour la plupart des autres utilisations. Toutefois, si vous comptez exporter votre film vers Final Cut Pro ou si, pour une raison ou une autre, vous souhaitez conserver la taille originale de votre vidéo sans la réduire, choisissez « Entier - 1920x1080 » dans le menu local « Importer la vidéo 1080i au format : ».Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 19 5 Choisissez ce que vous souhaitez faire des fichiers originaux :  Pour supprimer les fichiers originaux une fois qu’ils ont été copiés dans iMovie, sélectionnez Déplacer les fichiers.  Pour maintenir l’intégrité des fichiers originaux même s’ils ont déjà été copiés dans iMovie, sélectionnez Copier les fichiers. 6 Cliquez sur Importer. Vous pouvez aussi importer des données vidéo d’un projet créé avec iMovie HD. Lorsque vous importez un projet iMovie HD, seules les données vidéo importées à l’origine dans le projet depuis un caméscope sont importées dans iMovie ; les autres données vidéo qui se trouvent dans le projet parce que vous les y avez fait glisser depuis le Finder ne sont pas importées. Les clips dans le Visualiseur sont ajoutés à la vidéothèque et regroupés en tant qu’événement ; les clips dans la chronologie sont placés dans un nouveau projet iMovie. Toutes les transitions sont remplacées par des fondus enchaî- nés. Aucun titre, aucun effet, aucune musique, aucun effet sonore et aucune photo ne sont importés dans iMovie. Tous les marqueurs de chapitre sont également perdus. Pour importer un ancien projet iMovie : 1 Choisissez Fichier > Importer le projet HD iMovie, puis recherchez ce dernier dans la zone de dialogue Importer. Si vous importez une séquence vidéo haute définition (HD), la zone de dialogue « Réglage d’importation au format 1080i HD » s’ouvre. Si vous n’importez pas de séquence vidéo au format 1080i, cliquez sur OK. Si vous importez une séquence au format 1080i ou si vous envisagez de le faire par la suite, sélectionnez la taille de la séquence vidéo devant être importée par iMovie. L’option Grande taille est recommandée dans la plupart des cas (y compris pour la visualisation sur Apple TV) car elle économise de l’espace sur le disque dur et peut être lue de manière plus fluide sur certains ordinateurs. Cependant, si votre caméscope enregistre au format vidéo 1920x1080 HD et que vous pensez utiliser cette séquence vidéo pour une diffusion ou une exportation vers Final Cut Pro, sélectionnez l’option Taille originale : celle-ci préserve la qualité originale de la séquence vidéo mais utilise plus d’espace disque (pour en savoir plus à ce sujet, recherchez 1080i dans l’Aide iMovie). Vos projets iMovie se trouvent généralement dans votre dossier Séquences. 2 Sélectionnez le disque dans lequel vous voulez stocker le projet dans le menu local Enregistrer dans. Vous pouvez choisir n’importe quel disque pris en charge et connecté à votre ordinateur au moyen d’un câble FireWire. Une heure de vidéo en définition standard (DV) occupe environ 13 Go (40 Go pour une heure de vidéo haute définition (HD) : vous devez donc vérifier que vous disposez de suffisamment d’espace sur le disque que vous choisissez. La quantité d’espace libre sur chaque disque disponible est affichée entre parenthèses à côté du nom du disque dans le menu local.20 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 3 Si vous importez une vidéo au format 1080i, sélectionnez sa taille dans le menu local. La qualité des vidéos de grande taille est suffisante pour permettre leur affichage sur un téléviseur haute définition (HDTV) et pour la plupart des autres utilisations. Toutefois, si vous comptez exporter votre film vers Final Cut Pro ou si, pour une raison ou une autre, vous souhaitez conserver la taille originale de votre vidéo sans la réduire, choisissez « Entier - 1920x1080 » dans le menu local « Importer la vidéo 1080i au format : ». 4 Cliquez sur Importer. Étape 2 : organisez votre vidéothèque et visionnez la vidéo Une fois que vous avez importé votre séquence, elle est prête à l’emploi. La vidéo est classée par événement dans la Bibliothèque d’événements, où vous pouvez immédiatement la visualiser, la parcourir, la rechercher ou l’améliorer. À propos des événements iMovie Lorsque vous importez une séquence vidéo dans iMovie et que vous lui attribuez un nom d’événement, un nouvel événement apparaît dans la Bibliothèque d’événements, classé sous l’année où il s’est produit. En cliquant sur le triangle d’affichage d’une année dans la Bibliothèque d’événements, vous affichez tous les événements de cette année-là. Si la vidéo d’un même événement s’étale sur plusieurs jours et que vous avez choisi d’établir une séparation lors de l’importation, chacun de ces jours apparaît dans la liste. Si vous choisissez le nom d’un événement existant lorsque vous importez une nouvelle séquence vidéo, vous regroupez les vidéos de plusieurs sources dans un même événement. Vous pouvez également fusionner plusieurs événements (ou jours d’événements) en un même événement, ou scinder un événement en deux. En fusionnant et en scindant des événements ou en déplaçant des clips vidéo d’un événement à l’autre, vous pouvez organiser vos vidéos en catégories et périodes de temps et les passer en revue comme s’il s’agissait de livres rangés sur une étagère. Ainsi, si vous avez importé depuis plusieurs sources différentes des séquences vidéo tournées pendant des vacances sur les îles Galápagos, vous pourriez regrouper toutes ces séquences vidéo, quelle que soit leur source, sous un seul et unique événement intitulé par exemple, « Vacances aux Galápagos », que vous pourrez retrouver facilement sous l’année pendant laquelle vous êtes parti en vacances là-bas. Si vous sélectionnez un événement dans la Bibliothèque d’événements, vous pouvez voir toutes les vidéos qu’il contient. De même, si vous sélectionnez plusieurs événements à la fois, vous voyez toutes les vidéos qu’ils contiennent.Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 21 Pour parcourir plusieurs événements : m Maintenez enfoncée la touche Commande (x) et cliquez sur les noms des événements contenant la vidéo que vous voulez parcourir. m Sélectionnez une année dans la Bibliothèque d’événements pour parcourir tous les événements qu’elle contient. Pour fusionner des événements : m Sélectionnez-les dans la Bibliothèque d’événements, puis choisissez Fichier > Fusionner les événements. Pour scinder un événement en deux parties : m Cliquez sur le clip vidéo que vous voulez placer en premier dans le nouvel événement, puis sélectionnez Fichier > « Scinder l’événement avant le plan ». Pour déplacer un segment vidéo (clip) d’un événement vers un autre : m Faites-le glisser et déposez-le (dans la Bibliothèque d’événements) sur le titre de l’événement dans lequel vous voulez le placer. L’événement apparaît dans la Bibliothèque d’événements, sous l’année dans laquelle le clip le plus récent a été tourné. Vous pouvez également trier votre Bibliothèque d’événements en fonction du disque dur sur lequel les vidéos sont stockées. Lorsque vos événements sont triés par disque dur, vous pouvez parcourir tous les événements d’un disque en sélectionnant le nom de ce disque. Pour trier la Bibliothèque d’événements par disque dur : m Cliquez sur le bouton avec une icône de disque dur dans la partie supérieure de la sous-fenêtre Bibliothèque d’événements. Clips vidéo apparaissant comme des « pellicules cinématographiques » Noms d’événements répertoriés dans la Bibliothèque d’événements, séparés par jour Tri des événements par disque dur22 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie Pour découvrir d’autres options relatives à l’organisation de votre Bibliothèque d’évé- nements, consultez la rubrique « Réorganisation d’événements dans la Bibliothèque d’événements » dans l’Aide iMovie. Affichage de votre vidéo source. Sélectionnez le nom d’un événement que vous avez créé dans la Bibliothèque d’événements et examinez les segments vidéo qu’il contient. La vidéo qui se trouve dans vos événements est appelée vidéo source parce qu’elle reste toujours telle que vous l’avez importée et qu’elle n’est pas modifiée par les opérations de montage réalisées dans iMovie. Elle sert de source à la vidéo que vous pouvez utiliser pour créer des films. Vous pouvez voir le contenu d’une vidéo en observant les images espacées dans le temps, comme si vous examiniez une pellicule cinématographique sur une table lumineuse. Chaque pellicule représente un clip vidéo, c’est-à-dire un segment vidéo qui commence au moment où la caméra a commencé à enregistrer et se termine lorsqu’elle a arrêté d’enregistrer. Généralement, chaque événement comporte plusieurs clips, un pour chaque fois où vous avez démarré et arrêté la caméra pendant l’enregistrement de l’événement. Un ensemble de vignettes assemblées forme une pellicule qui représente un clip vidéo. Une vignette représente une image d’un clip. Les images dentelées indiquent que ce clip continue à la ligne suivante ou représente la suite de la ligne précédente. Plusieurs clips, contenant chacun plusieurs vignettesChapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 23 Par défaut, iMovie affiche une image par intervalle de 5 secondes de vidéo du clip ; vous pouvez modifier ce réglage pour « dérouler » (développer) ou « enrouler » (contracter) la pellicule selon vos préférences. La durée de chaque clip est affichée à l’extrême gauche lorsque vous passez le pointeur dessus. Pour agrandir ou réduire les pellicules :  Faites glisser le curseur des vignettes vers la droite pour réduire le nombre d’images affichées par clip et raccourcir ainsi la pellicule.  Faites glisser le curseur des vignettes vers la gauche pour augmenter le nombre d’images affichées par clip et agrandir ainsi la pellicule. L’agrandissement et la réduction des pellicules à l’aide de ce curseur ne modifient votre vidéo en aucune manière : ces opérations modifient uniquement l’affichage pendant votre travail. Lecture de votre vidéo Lorsque vous déplacez le pointeur sur les pellicules, vous remarquez que les images des pellicules se déplacent avec la plus grande image dans le visualiseur. L’image dans le visualiseur correspond au moment de la vidéo, ou à l’image, sur laquelle le pointeur se trouve. Le déplacement du pointeur en avant ou en arrière dans la vidéo porte le nom de défilement : il s’agit d’une manière rapide d’avoir une idée de l’apparence de la vidéo. Lorsque vous parcourez votre vidéo, vous entendez également le son qui se lit en avant ou en arrière suivant que vous avancez ou reculez dans la vidéo. Cela est parfois utile pour rechercher un moment particulier dans votre vidéo. D’autres fois, vous voudrez couper le son. Pour couper le son pendant le défilement : m Dans la barre d’outils d’iMovie, cliquez sur le bouton prévu pour couper le son lors du survol de la vidéo ou choisissez Présentation > Écrémage audio et assurez-vous que l’élément n’est pas coché dans le menu. Pour rétablir le son, appuyez à nouveau sur ce bouton. Cela affecte uniquement le défilement, mais pas la lecture du son en vitesse normale. Vous pouvez également lire votre vidéo à la vitesse prévue. Cliquez pour couper le son pendant le défilement24 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie Pour lire la vidéo à n’importe quel endroit, effectuez l’une des opérations suivantes : m Placez le pointeur à l’emplacement de la pellicule à partir duquel vous voulez démarrer la lecture, puis appuyez sur la barre d’espace. Si le pointeur est placé sur une bordure de sélection jaune, seule la portion sélectionnée de la vidéo est lue. Pour lire au-delà de la portion de vidéo sélectionnée, placez le pointeur à gauche de la sélection avant d’appuyer sur la barre d’espace. m Double-cliquez dans le clip à l’endroit à partir duquel vous voulez démarrer la lecture. m Sélectionnez n’importe quelle partie du clip et sélectionnez Affichage > Lecture. Pour arrêter la lecture de la vidéo : m Cliquez n’importe où dans la fenêtre iMovie ou appuyez sur la barre d’espace pendant la lecture. Pour lire des événements sélectionnés à partir du début, effectuez l’une des opérations suivantes : m Sélectionnez n’importe quelle partie du clip et sélectionnez Affichage > « Lire depuis le début ». m Appuyez sur la touche Barre oblique inverse (\). m Cliquez sur le bouton Lecture qui se trouve au-dessous de la Bibliothèque d’événements. Pour lire un événement en plein écran : 1 Sélectionnez n’importe quelle partie du clip, puis cliquez sur le bouton « Lire en plein écran » qui se trouve au-dessous de la Bibliothèque d’événements pour lire l’événement depuis le début ou appuyez sur Commande (x) + G pour commencer la lecture à partir de l’endroit où se trouve le pointeur. 2 Pour rembobiner ou avancer rapidement, déplacez le pointeur, puis cliquez sur la pellicule qui apparaît ; faites défiler la pellicule en avant ou en arrière ou appuyez sur les touches fléchées pour vous déplacer image par image. 3 Pour quitter le mode plein écran, appuyez sur la touche Échap. Pour ne lire que les images vidéo sélectionnées, effectuez l’une des opérations suivantes : m Appuyez sur la touche Barre oblique (/). m Sélectionnez Affichage > Lire la sélection. Cliquez pour commencer la lecture Cliquez ici pour commencer la lecture depuis le début.Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 25 Sélection de la vidéo source Chaque clip vidéo est composé de plusieurs images vidéo, apparaissant comme des images fixes, comme les différents clichés qui composent les images d’une pellicule photographique. (Le nombre d’images par seconde de vidéo animée dépend du format vidéo que vous utilisez). Généralement, la manipulation de vidéo dans iMovie consiste à sélectionner des plages d’images vidéo, ou plages d’images, qui ne représentent qu’une petite partie du clip vidéo. Dans certains cas, il se peut toutefois que la plage d’images sélectionnée couvre l’ensemble d’un clip vidéo voire plusieurs clips. Par défaut, lorsque vous cliquez sur un clip vidéo source, iMovie sélectionne quatre secondes de vidéo à partir du point où vous avez cliqué. Vous pouvez ainsi survoler rapidement votre vidéo à la recherche des meilleures scènes, puis cliquer simplement dessus pour sélectionner automatiquement des plages d’images de quatre secondes qui vous permettront de monter un film constitué de plans bien rythmés. (Vous pouvez en outre régler le nombre d’images vidéo qu’un simple clic peut sélectionner via la sousfenêtre Préférences d’iMovie. Pour savoir comment procéder, reportez-vous à la section « Réglage de la sélection automatique d’une plage d’images » dans l’Aide iMovie.) Un bord de sélection jaune apparaît autour de la plage d’images lorsque vous la sélectionnez. Vous pouvez agrandir ou réduire une sélection de plage d’images, la recentrer ou sélectionner un clip entier ou plusieurs clips à la fois. Pour sélectionner une plage d’images vidéo dans la bibliothèque des vidéos sources, effectuez l’une des opérations suivantes : m Cliquez sur un clip pour sélectionner quatre secondes de vidéo à partir du point où vous avez cliqué. m Faites glisser le curseur sur le clip pour sélectionner autant d’images que vous le voulez. Pour ajuster une sélection de plage d’images, effectuez l’une des opérations suivantes : m Faites glisser la poignée située à l’une des extrémités du bord de sélection pour agrandir ou réduire la sélection. m Placez le pointeur au-dessus du point de départ ou de fin souhaité et cliquez tout en maintenant la touche Maj enfoncée. Faites glisser les poignées pourredimensionner la sélection. La bordure jaune délimite l’étendue des images sélectionnées dans un clip.26 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie Si vous voulez déplacer la sélection dans une autre plage d’images du même clip sans modifier sa taille, vous pouvez la recentrer. Pour recentrer la sélection : m Faites glisser le haut de la bordure de sélection vers n’importe quel emplacement du clip. m Appuyez sur les touches Flèche droite ou Flèche gauche pour déplacer l’ensemble de la sélection vers la gauche ou la droite image par image. Vous pouvez « faire coulisser » la plage de sélection le long du clip pour déplacer la sélection et sélectionner plusieurs plages de même taille, ce qui permet d’assurer la régularité du rythme d’un film lors de sa création. Pour sélectionner un clip vidéo entier dans la vidéothèque source : m Cliquez sur un clip tout en maintenant enfoncée la touche Option. m Cliquez sur un clip tout en maintenant enfoncée la touche Contrôle et choisissez « Sélectionner le clip entier » dans le menu local qui s’affiche. ? Astuce : Si vous cliquez tout en maintenant la touche Contrôle enfoncée, vous faites apparaître des menus contextuels qui peuvent vous aider à travailler de manière plus efficace. Ils vous proposent des options pertinentes en fonction de l’endroit où vous cliquez. Pour sélectionner plusieurs clips vidéo : m Si les clips constituent une série de clips contigus, maintenez enfoncée la touche Maj et cliquez sur le premier et le dernier des clips de la plage à sélectionner. m Si les clips ne sont pas contigus, maintenez enfoncée la touche Commande (x) et cliquez sur chaque clip à sélectionner ; pour retirer un clip de la sélection, cliquez à nouveau sur ce clip. Lorsque vous avez sélectionné plusieurs clips, vous pouvez les faire glisser dans un autre événement ou dans un projet iMovie. Vous pouvez aussi modifier l’apparence d’un clip vidéo, puis copier-coller les modifications dans d’autres clips. Pour en savoir plus à ce sujet, recherchez « ajustements vidéo » dans l’Aide iMovie. Marquage de la vidéo comme favorite ou à supprimer Avec iMovie, vous trouvez instantanément les meilleurs moments. Vous n’avez pas besoin de parcourir des heures de vidéo, en effectuant des retours et avances rapides à la recherche des passages souhaités. Désormais, en passant rapidement sur votre vidéo, vous pouvez marquer les passages que vous pensez être les meilleurs ou les moins bons, facilitant ainsi le filtrage ultérieur de votre vidéo et la recherche des séquences à retravailler ou à supprimer.Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 27 Pour organiser plus finement votre vidéo, vous pouvez également repérer une plage d’images avec des mots-clés. Pour en savoir plus sur le repérage des vidéos et la recherche à l’aide de mots-clés, recherchez les termes « balisage avec mots-clés » dans l’Aide iMovie. Dans cette étape, vous devez sélectionner la portion de la vidéo que vous aimez et la marquer comme favorite ; vous devrez également marquer la portion de vidéo que vous n’aimez pas en vue de la supprimer. Vous devez d’abord définir un filtre pour votre vidéo source pour afficher tous les clips : sélectionnez Tous les clips dans le menu local Afficher sous la Bibliothèque d’événements. Survolez ensuite votre vidéo pour localiser les passages particulièrement intéressants. Pour marquer la vidéo comme favorite : m Sélectionnez une plage d’images, puis cliquez sur le bouton « Marquer comme favorite » dans la barre d’outils iMovie. Une barre verte apparaît en haut de la plage d’images. Menu local Afficher Marquer comme favorite Démarquer Refuser Une barre verte indique que la plage est marquée comme favorite.28 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie Pour marquer une vidéo à supprimer : m Sélectionnez une plage, puis cliquez sur le bouton Refuser de la barre d’outils iMovie. Une barre rouge s’affiche au-dessus de la plage d’images. Pour supprimer une marque : m Sélectionnez une plage que vous avez marquée comme favorite ou que vous avez refusée, puis, dans la barre d’outils d’iMovie, cliquez sur le bouton Démarquer. La barre de couleur disparaît. Tri (filtrage) de vidéo Maintenant que vous avez marqué certaines images vidéo, vous pouvez aisément filtrer la bibliothèque source de façon à ne voir que les meilleures ou les pires sélections. Pour filtrer la bibliothèque source vidéo et afficher les clips favoris ou refusés : m Sélectionnez l’une des options suivantes dans le menu local Afficher sous la Bibliothèque d’événements.  Favoris uniquement : affiche uniquement la séquence vidéo que vous avez marquée comme favorite.  Favoris et démarqués : affiche toutes les séquences vidéo que vous avez marquées comme favorites ou que vous n’avez pas marquées. (Affichage par défaut.)  Tous les clips : affiche tous les clips de l’événement sélectionné.  Refusés uniquement : affiche uniquement les clips que vous avez marqués pour être supprimés. Si vous choisissez Refusés uniquement, vous pouvez afficher un aperçu des clips refusés avant de les supprimer. Une barre rouge indique que la plage est marquée pour la suppression (refusée).Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 29 Pour supprimer les clips refusés : 1 Choisissez Présentation > Refusés uniquement ou sélectionnez Refusés uniquement dans le menu local Afficher. 2 Cliquez sur « Placer dans la corbeille » dans le coin supérieur droit au-dessus des clips refusés. Si vous voulez récupérer l’espace disque libéré par les vidéos supprimées, vous devez vider la Corbeille de votre ordinateur. Pour récupérer l’espace disque des clips supprimés : m Cliquez sur le bureau pour activer le Finder, puis choisissez Finder > Vider la Corbeille. Affichage Favoris et démarqués Lorsque vous travaillez dans iMovie, vous préférerez peut-être afficher uniquement la vidéo que vous avez marquée comme favorite ou que vous n’avez pas marquée. Pour cela, revenez à l’affichage par défaut. La vidéo refusée disparaît immédiatement de cet affichage. Pour l’afficher à nouveau, sélectionnez Rejeté dans le menu local Afficher. Pour restaurer l’affichage par défaut (Favoris et démarqués), effectuez l’une des opérations suivantes : m Appuyez sur Commande (x) + L. m Choisissez Favoris et démarqués dans le menu local Afficher. m Choisissez Présentation > Favoris et démarqués. m Si vous êtes en mode Refusés uniquement, cliquez sur l’option « Masquer les projets rejetés » située dans l’angle supérieur droit du navigateur d’événements. Étape 3 : améliorez les images vidéo et réglez le volume sonore Lorsque vous regardez votre vidéo, vous voudrez peut-être améliorer vos moments préférés. Le volume de votre clip favori est peut-être trop élevé ou trop bas. Dans un autre clip, le sujet principal vous gratifie d’un superbe sourire, mais il est un peu trop éloigné. Ou les couleurs mériteraient peut-être une petite correction. Avec iMovie, vous pouvez facilement améliorer l’apparence et le son de votre vidéo. Rognage d’images vidéo De la même manière que vous découpez une photo, avec iMovie vous pouvez créer un plan rapproché du sujet choisi alors que vous n’en aviez pas auparavant. Si vous travaillez avec un format vidéo standard ou de résolution inférieure, le rognage du clip peut créer du grain. Avec la vidéo haute définition, la qualité d’affichage des clips rognés est quasiment la même que celle des originaux.30 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie Pour rogner un clip : 1 Cliquez sur le bouton Rogner, puis sur un clip pour le sélectionner. 2 Dans le visualiseur, cliquez sur Rogner. Un rectangle de découpage vert apparaît autour de l’image dans le visualiseur. 3 Faites glisser le rectangle vert pour le redimensionner et le repositionner afin de souligner la partie de l’image que vous voulez mettre en évidence. Le découpage maximal est de 50 % de la taille de l’image originale. Les proportions du rectangle de rognage restent celles du format 16:9 (écran large) si aucun projet n’est sélectionné (dans le cas contraire, les proportions sont celles du projet sélectionné). 4 Pour afficher l’aperçu de votre travail, cliquez sur le bouton Lecture. 5 Cliquez sur Terminé lorsque vous avez obtenu le résultat souhaité. Le rognage s’applique à l’ensemble du clip. Une icône Rogner apparaît au début du clip. Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu de votre travail. Faites glisser le cadre et redimensionnez-le pour définir la taille et l’emplacement du découpage. Cliquez sur ce bouton pour Cliquez sur ce bouton pour rogner. faire pivoter toute l’image. Cliquez sur ce bouton pour restaurer complètement l’image. Cliquez sur ce bouton lorsque vous avez terminé. Icône RognerChapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 31 Cliquez dessus pour modifier ou supprimer le rognage à tout moment. Vous pouvez restaurer votre vidéo à sa taille d’origine à tout moment en ouvrant l’éditeur de rognage et en cliquant sur Adapter. Ajustement du volume des clips iMovie offre deux manières simples de régler le volume sonore général de vos clips vidéo : réduction du volume maximal ou réglage de tous les volumes du clip pour qu’ils tiennent dans une plage « normalisée ». Vous effectuez ces deux réglages dans la fenêtre Ajustements audio. Modifications non destructives L’expression « modifications non destructives » signifie que vous pouvez annuler toutes les modifications apportées à votre vidéo (ou aux autres données que vous ajoutez à vos projets iMovie) si, par exemple, vous changez d’avis ou vous n’êtes pas satisfait du résultat. Cela est dû au fait qu’iMovie ne modifie jamais les données originales que vous modifiez ; iMovie ne crée pas non plus une copie de l’original. iMovie stocke simplement les modifications que vous apportez et les applique à nouveau chaque fois que vous visionnez la vidéo, sans qu’il soit nécessaire pour vous de les enregistrer. Pour annuler la dernière action : m Sélectionnez Édition > Annuler [Action]. Pour restaurer les données dans leur état d’origine : 1 Sélectionnez le clip, puis cliquez sur le bouton pour ouvrir l’outil utilisé pour modifier l’image ou le son original. 2 Supprimez les modifications qui ne vous plaisent pas. À la fin de chaque rubrique de ce guide d’initiation, vous trouverez des instructions particulières sur la restauration de vos données.32 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie Pour ouvrir la fenêtre Ajustements audio : m Cliquez sur un clip, puis sur le bouton Ajustements audio. Réglage du volume d’un clip Si le son de l’un de vos clips est trop élevé par rapport à celui de tous les autres ou, à l’inverse, si vous trouvez qu’il n’est pas assez fort, il vous suffit d’augmenter ou de baisser le volume du clip en question. Pour régler le volume d’un clip : 1 Avec la fenêtre Ajustements audio ouverte, cliquez sur un clip pour le sélectionner. 2 Faites glisser le curseur Volume jusqu’au niveau souhaité. 3 Cliquez sur Terminé pour fermer la fenêtre Ajustements audio, ou cliquez sur un autre clip pour régler son volume. Cliquez sur l’icône de réglage audio qui apparaît au début du clip pour ouvrir la fenê- tre Ajustements audio et modifier ou supprimer les réglages audio à tout moment. Cliquez sur « Revenir à l’original » dans la fenêtre Ajustements audio pour restaurer le volume d’origine du clip. Cliquez sur ce bouton pour réinitialiser la plage de volume du clip. Faites glisser le curseur pour régler le volume du clip. Cliquez sur ce bouton pour restaurer les volumes aux niveaux d’origine. Cliquez sur ce bouton lorsque vous avez terminé. Cochez cette case pour que le son de ce clip soit prioritaire par rapport au son d’autres clips. Faites glisser le curseur pour régler l’atténuation du volume des autres clips audio et vidéo. Sélectionnez Manuel, puis faites glisser les curseurs pour régler le taux de fondu en entrée ou en sortie du volume du clip. Icône Ajustements audioChapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 33 Normalisation du volume des clips Si la voix est trop forte dans un clip et trop faible dans un autre, la normalisation du volume vous permet de redéfinir les niveaux de son de sorte qu’ils soient compris dans la plage de volume de votre choix. Pour normaliser les volumes dans divers clips : 1 Avec la fenêtre Ajustements audio ouverte, cliquez sur un clip pour le sélectionner. 2 Cliquez sur Normaliser le volume. Cela règle le volume du clip à son niveau maximal sans distorsion. 3 Sélectionnez un autre clip, puis cliquez à nouveau sur Normaliser le volume. Les volumes des deux clips sont désormais réglés sur la même plage. 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour tous les autres clips de sorte que leur volume se trouve à l’intérieur de la même plage. Vous pouvez annuler la normalisation audio à tout moment en cliquant sur « Supprimer la normalisation » ou « Revenir à l’original » dans la fenêtre Ajustements audio. Étape 4 : créez un projet iMovie Si vous voulez partager des parties de votre vidéothèque avec des amis, les publier sur le web ou les transférer sur votre iPod ou votre Apple TV, vous pouvez créer un film à l’aide de la vidéo source dans votre vidéothèque et y placer vos meilleurs clips comme vous le voulez. Vous pouvez améliorer votre film avec de la musique de fond, des effets sonores, des commentaires et des photos. iMovie intègre également plusieurs styles de titres très pratiques pour ajouter du texte à votre film, ainsi que des styles de transitions pour passer en douceur d’un clip à l’autre. Commencez par créer un projet iMovie dans lequel vous allez ensuite combiner toutes les pièces de ce qui deviendra votre film. Au cours de cette opération, vous allez commencer un projet iMovie, puis ajouter une vidéo provenant de la bibliothèque source, l’organiser en une séquence qui vous plaît et ajouter de la musique de fond pour créer un diaporama vidéo élémentaire. Ensuite, vous allez supprimer les images inutiles de la vidéo, ajouter des titres et des transitions et terminer votre montage en ajoutant des effets sonores.34 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie Création d’un projet iMovie Un projet iMovie peut être aussi simple ou complexe que vous le voulez, en fonction de ce que vous voulez ajouter à votre film en plus de la vidéo de base. Les tâches pré- sentées ici sont organisées dans l’ordre idéal pour tous vos projets iMovie. N’oubliez pas que lorsque vous apportez des modifications ou des ajustements à une vidéo dans iMovie, les données d’origine ne sont pas affectées. Vous pouvez à tout moment annuler les ajustements que vous avez apportés à la vidéo et votre vidéo originale demeure intacte, protégée contre les modifications non souhaitées. N’hésitez donc pas à essayer tout ce qui vous passe par la tête et amusez-vous bien. Pour créer un projet iMovie 1 Choisissez Fichier > Nouveau projet. 2 Tapez un nom pour votre projet. 3 Choisissez les proportions souhaitées pour votre film terminé dans le menu local Proportions. Choisissez les proportions en fonction des dimensions de la vidéo et des photos que vous utiliserez dans votre projet.  Standard (4:3) : produit un film pour l’affichage sur un téléviseur standard TV ou sur le web. S’il est affiché sur un téléviseur haute définition, un espace noir apparaît de chaque côté de la vidéo.  iPhone (3:2) : produit un film pour l’affichage sur iPhone.  Écran large (16:9) : produit un film idéal pour l’affichage sur un écran large ou un téléviseur haute définition (HDTV). Si vous affichez votre film sur un téléviseur standard, des bandes noires apparaîtront en haut et en bas de la vidéo. Vous pouvez mélanger diverses tailles et formats vidéo dans un même projet. Si vous utilisez des vidéos et des photos de tailles différentes, sélectionnez les proportions les mieux adaptées aux données. Si cela provoque l’apparition de bandes noires en haut, en bas ou sur les côtés de certains contenus, vous pouvez ajouter ces derniers à votre projet, puis les rogner pour enlever ces bandes noires. (Pour en savoir plus sur le rognage des images, voir « Rognage d’images vidéo » à la page 29). Ajout de vidéo à votre projet Vous pouvez ajouter autant de séquences vidéo que vous le souhaitez dans un projet : sélectionnez-les à partir d’un ou de plusieurs événements, pour les regrouper dans l’ordre que vous voulez. Lorsque vous ajoutez une plage d’images à votre projet, elle apparaît sous la forme d’un clip entier dans votre projet, même s’il ne s’agissait que d’une partie d’un clip vidéo source.Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 35 Lorsque vous ajoutez à votre projet des données vidéo d’un événement, iMovie ne déplace pas celles-ci et ne les duplique pas non plus. Il établit simplement une réfé- rence à la vidéo source. C’est pourquoi, si votre vidéo source est stockée sur un disque dur externe, ce dernier doit être connecté à votre ordinateur lorsque vous travaillez sur un projet faisant référence à la vidéo source. Cela implique également que vous pouvez ajouter le même segment vidéo plusieurs fois si vous voulez le dupliquer dans votre projet, ou ajouter la même séquence vidéo à plusieurs projets. Dans chaque cas, la séquence vidéo fonctionnera comme un clip individuel. Pour créer un diaporama vidéo, vos clips doivent avoir la même taille ou pratiquement la même. En effet, des clips de même taille équilibrent le rythme de votre film. iMovie facilite cette opération grâce à la fonctionnalité de sélection automatique dans la vidéo source, qui permet de sélectionner toujours la même quantité de vidéo en un seul clic. Pour ajouter des clips à votre projet : 1 Cliquez sur un clip de la vidéo source pour sélectionner une plage d’images vidéo que vous voulez inclure dans votre projet. Quatre secondes de vidéo sont automatiquement sélectionnées. 2 Cliquez sur le bouton « Ajouter au projet » au milieu de la barre d’outils iMovie pour ajouter de la vidéo à la fin de votre projet ou faites glisser la sélection là où vous voulez la faire apparaître dans votre projet. 3 Continuez à sélectionner des données vidéo et à les ajouter à votre projet. 4 Dans le projet, faites glisser les clips pour les placer dans l’ordre souhaité. Vous pouvez afficher un aperçu de votre projet en le lisant de l’une des manières suivantes : Pour lire un projet sélectionné à partir du début : m Cliquez sur le bouton Lire le projet sous la Bibliothèque de projets ou appuyez sur la touche Barre oblique inverse (\). Pour lire un projet sélectionné à partir de n’importe quel point : m Double-cliquez sur l’image à partir de laquelle vous voulez lancer la lecture ou appuyez sur la barre d’espace. Pour arrêter la lecture de la vidéo de votre projet : m Appuyez sur la barre d’espace ou cliquez n’importe où dans la fenêtre iMovie. Bouton « Ajouter au projet »36 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie Pour lire un clip ou une plage d’images sélectionné(e) dans votre projet : m Appuyez sur la touche Barre Antislash (/). Pour lire en plein écran un projet sélectionné : 1 Choisissez l’endroit à partir duquel vous souhaitez commencer la lecture du projet :  Pour commencer la lecture à partir de la position du pointeur, quelle qu’elle soit, appuyez sur Commande (x) + G.  Pour démarrer la lecture au début du projet, sélectionnez n’importe quel clip de ce dernier, puis cliquez sur le bouton « Lire en plein écran » qui se trouve au-dessous de la Bibliothèque des projets. 2 Déplacez le pointeur et cliquez sur la pellicule qui apparaît, puis faites défiler la vidéo en avant et en arrière. 3 Pour quitter le mode plein écran, appuyez sur la touche Échap. Lorsque vous travaillez sur votre projet, vous pouvez agrandir ou réduire les pellicules du projet pour afficher plus ou moins d’images de chaque clip. Les pellicules de votre projet et de votre source vidéo ne sont pas nécessairement agrandies de la même manière. Pour agrandir ou réduire les pellicules d’un projet : m Faites glisser le curseur des vignettes directement sous votre projet. Ajout de musique de fond à votre projet Vous pouvez animer un film en ajoutant une bande son musicale. Si vous avez des morceaux musicaux dans votre bibliothèque iTunes, vous pouvez en faire glisser un pour accompagner votre vidéo. Sinon, vous pouvez essayer d’utiliser l’un des jingles de iLife. Pour ajouter une musique de fond à votre projet iMovie : 1 Choisissez Fenêtre > « Musique et effets sonores » ou cliquez sur le bouton « Musique et effets sonores » de la barre d’outils d’iMovie. 2 Dans la sous-fenêtre « Musique et effets sonores », cliquez sur iTunes pour voir toute la musique que contient votre bibliothèque iTunes ou cliquez sur le dossier Effets sonores pour rechercher la musique de fond la plus adaptée à votre film. Cliquez sur un fichier audio pour en obtenir un aperçu sonore. 3 Sélectionnez un fichier musical et faites-le glisser dans l’arrière-plan du projet en veillant à ne pas le faire glisser dans un clip.Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 37 Une icône représentant la musique sous forme d’un arrière-plan de couleur verte apparaît derrière les clips vidéo. Cet arrière-plan commence au début du clip et continue pendant toute la durée de la chanson ou de la vidéo, suivant celle qui se termine la première. Si la musique dure plus longtemps que la vidéo, un indicateur apparaît à la fin de la vidéo. La musique se termine automatiquement par une baisse progressive du son à la fin de la vidéo. 4 Si vous souhaitez ajuster le point de début et de fin de la musique de fond, cliquez sur l’arrière-plan de couleur verte, puis choisissez Édition > « Appliquer un Trim à la musique ». Le découpeur musical s’ouvre et affiche uniquement le clip de fond musical Dans le clip audio qui correspond à la musique, on peut voir une forme d’onde ; chaque fois que celle-ci est de couleur rose, cela signifie que la musique est associée à des données vidéo, que vous pouvez voir dans le visualiseur en faisant défiler rapidement le clip audio. La forme d’onde de couleur noire correspond à la partie du clip audio qui s’étend au-delà du début ou de la fin de la vidéo. Si vous ajoutez d’autres clips pour rallonger votre vidéo, la musique de fond couvre alors automatiquement les images vidéo supplémentaires. Musique de fond Indicateur de musique Poignée du point fin de la musique Poignée du point de début de la vidéo38 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 5 Pour définir le point de la musique où la vidéo commence (point de début de la vidéo), faites glisser la première poignée de sélection. Lorsque vous faites glisser la poignée du début de la vidéo, la forme d’onde rose se déplace à l’intérieur du clip audio et le visualiseur lit la vidéo correspondante, en indiquant la nouvelle position du point de début de la vidéo. 6 Pour définir l’endroit de la vidéo où la musique se termine (c’est-à-dire, le point de fin de la musique), faites glisser la seconde poignée de sélection. Lorsque vous faites glisser la poignée du point de fin de la musique, la vidéo correspondante est lue dans le visualiseur pour vous aider à trouver le point de fin qui vous convient. 7 Cliquez sur le bouton Lecture du découpeur pour obtenir un aperçu de votre travail ; cliquez sur Terminé lorsque vous êtes satisfait. Pour découvrir d’autres façons d’arranger et de manipuler le son dans iMovie, y compris en ajoutant et en montant plusieurs clips musicaux de fond ou d’effets sonores, en extrayant des clips audio de votre vidéo et en créant des fondus audio en entrée et en sortie, consultez les rubriques d’Aide iMovie sous « Amélioration de l’audio » (dans la section intitulée « Création d’un projet vidéo »). Pour fermer la sous-fenêtre « Musique et effets sonores » : m Cliquez sur le bouton « Musique et effets sonores » de la barre d’outils iMovie. Pour supprimer la musique de fond : m Cliquez derrière les clips vidéo pour sélectionner la musique, puis appuyez sur la touche Suppr. Vous venez de créer un simple diaporama vidéo que vous pouvez partager avec votre famille et des amis. Si vous le souhaitez, vous pouvez effectuer d’autres modifications en suivant les instructions des sections ci-dessous. Suppression des images indésirables dans les clips d’un projet Il est facile de supprimer des images superflues aux extrémités d’un clip vidéo dans votre projet iMovie ou de les restaurer dans votre projet à tout moment. Pour effectuer un trim d’un clip vidéo : m Sélectionnez les images que vous voulez conserver et choisissez Édition > Appliquer un Trim à la sélection. Les images jugées indésirables sont supprimées. Si vous changez d’avis, vous pouvez à tout moment restaurer les images éliminées en réajustant la durée du clip (ou la plage d’images) dans votre projet.Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 39 Pour ajuster la durée du clip ou la plage d’images : 1 Sélectionnez un clip dans votre projet. 2 Choisissez Édition > Trim ou cliquez sur le bouton de durée du clip situé dans le coin au début du clip (il apparaît lorsque vous placez le pointeur au-dessus du clip et ressemble à une horloge). Le découpeur s’ouvre et affiche uniquement le clip sélectionné. Les poignées de sélection indiquent ses points de début et de fin dans votre projet. 3 Pour ajuster les points de départ et de fin du clip, effectuez l’une des opérations suivantes :  Faites glisser les poignées qui se trouvent au début ou à la fin de la sélection.  Maintenez enfoncée la touche Option en appuyant sur la touche Flèche gauche ou Flèche droite pour déplacer le point de départ ou de fin de la sélection image par image. Si le pointeur se trouve à proximité du début de la sélection, c’est le point de départ du clip qui est ajusté, si le pointeur se trouve à proximité de la fin de la sélection, c’est le point de fin du clip qui est ajusté.  Appuyez sur la touche Flèche droite ou Flèche gauche pour déplacer l’ensemble de la plage d’images sélectionnée vers la gauche ou la droite, image par image. 4 Pour obtenir un aperçu des modifications, cliquez sur le bouton Lecture du Trimmer, puis, lorsque vous êtes satisfait du résultat, cliquez sur Terminé. Vous pouvez aussi agrandir ou réduire rapidement des clips de votre projet, image par image, sans passer par la fonction Trim. Icône Durée du clip Poignée de fin du clip Poignée de début du clip40 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie Pour ajuster la durée d’un clip image par image : 1 Placez le pointeur à proximité de la fin du clip à ajuster, puis effectuez l’une des opérations suivantes :  Maintenez enfoncée les touches Commande (x) et Option. Lorsque la poignée de sélection orange apparaît à la fin du clip, faites-la glisser vers la droite ou la gauche pour augmenter ou diminuer la durée du clip par incréments d’une image.  Maintenez enfoncée la touche Option en appuyant sur la touche Flèche gauche ou Flèche droite pour augmenter ou diminuer la durée du clip par incréments d’une image. Ajout de transitions entre les clips d’un projet Pour varier et animer votre projet iMovie, vous pouvez insérer des transitions qui évitent le passage brutal d’un clip au suivant dans votre vidéo. Par exemple, vous pouvez fondre les dernières images d’une séquence avec les premières de la séquence suivante ; vous pouvez également créer l’effet qu’une scène repousse la précédente en dehors de l’écran. iMovie intègre plusieurs transitions attractives qui donnent du style à votre projet. Affichage rapide des modifications Une fois que vous avez ajusté la durée d’un clip vidéo ou apporté une autre modification à votre projet, il est parfois utile d’observer les effets de la modification apportée en visionnant quelques secondes de la vidéo pour apporter ensuite d’autres ajustements. iMovie contient des raccourcis clavier facilitant l’affichage des modifications. Pour afficher un bref aperçu de votre modification : m Assurez-vous que votre pointeur se trouve à l’endroit où vous avez apporté la modification, puis effectuez l’une des opérations suivantes :  Appuyez sur la touche Crochet gauche ([) pour lire une seconde de vidéo avant l’endroit où le pointeur se trouve et une seconde après. Si le pointeur se trouve au-dessus de la plage d’images sélectionnée, appuyer sur la touche Crochet gauche ne lit qu’une seconde de vidéo, au début ou à la fin de la sélection, selon l’extrémité de la sélection dont le pointeur est le plus proche.  Appuyez sur la touche Crochet droite (]) pour lire trois secondes de vidéo avant l’endroit où le pointeur se trouve et trois secondes après. Si le pointeur se trouve au-dessus de la plage d’images sélectionnée, appuyer sur la touche Crochet droite ne lit que trois secondes de vidéo, au début ou à la fin de la sélection, selon l’extrémité de la sélection dont le pointeur est le plus proche. Pour d’autres raccourcis clavier permettant de travailler plus efficacement, recherchez « Raccourcis clavier » dans l’Aide iMovie.Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 41 Pour ajouter une transition entre deux clips : 1 Sélectionnez Fenêtre > Transitions ou cliquez sur le bouton Transitions de la barre d’outils iMovie. Dans la sous-fenêtre Transitions, vous pouvez obtenir un aperçu des transitions disponibles en plaçant le pointeur sur chacune d’entre elles. 2 Sélectionnez la transition voulue et faites-la glisser entre deux clips dans votre projet iMovie. Une icône de transition noire apparaît. Pour afficher l’aperçu de la transition dans votre projet : m Double-cliquez n’importe où dans le clip juste en face de la transition pour la lire ou faites-la défiler en faisant glisser le pointeur sur la transition à la vitesse que vous voulez. Si le résultat obtenu ne vous convient pas, vous pouvez à tout moment faire glisser une autre transition dessus pour remplacer l’existante ou la supprimer et ajouter une transition différente. Pour supprimer une transition : m Sélectionnez l’icône de transition de couleur noire, puis appuyez sur la touche Supprimer. Essayez différentes transitions pour voir comment elles apparaissent à différents emplacements de votre projet. Pour fermer la sous-fenêtre Transitions : m Cliquez sur le bouton Transitions de la barre d’outils iMovie. Le temps entre un clip et le suivant est appelé la durée de transition. La durée d’une transition ne peut jamais être supérieure à la moitié de la durée du clip le plus court précédent ou suivant. Par exemple, si vous avez une transition entre une séquence de quatre secondes et une autre de six secondes, sa durée ne peut pas être supérieure à deux secondes. Par défaut, la durée de toutes les transitions de votre projet est définie à une seconde et demie. Vous pouvez modifier la durée des transitions dans la fenêtre des propriétés du projet ou en choisissant Édition > Définir la durée. Pour plus de détails, recherchez « durée des transitions » dans l’Aide iMovie. Vous pouvez également configurer iMovie pour insérer automatiquement la même transition entre tous les clips de votre projet. Pour en savoir plus à ce sujet, recherchez « transitions automatiques » dans l’Aide iMovie. Icône de transition42 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie Ajout de titres à votre projet Vous pouvez ajouter du texte sur la vidéo à n’importe quel point de votre projet. Par exemple, vous pouvez donner un titre ou un générique à votre film, ou encore utiliser du texte pour identifier une scène ou une personne dans le film. Tous les textes ajoutés sont appelés titres. Pour ajouter un titre à votre vidéo : 1 Sélectionnez Fenêtre > Titres ou cliquez sur le bouton Titres de la barre d’outils iMovie. 2 Sélectionnez le style de titre que vous voulez et faites-le glisser sur un clip de votre projet iMovie. Lorsque vous passez le titre sur le clip vidéo, une ombre rouge sur le clip indique que le titre sera affiché sur tout le clip, sur le premier tiers ou sur le dernier tiers ; vous pouvez toujours le déplacer et le redimensionner par la suite. Une fois que le titre est en place, il apparaît dans le visualiseur iMovie et une icône de titre bleue apparaît au-dessus du clip vidéo. 3 Dans le visualiseur, sélectionnez le texte de paramètre fictif et tapez le texte voulu. Icône de titre Sélectionnez le texte du paramètre fictif et tapez Cliquez sur ce bouton lorsque vous avez terminé. Cliquez ici pour ouvrir la fenêtre Police et modifier l’apparence du texte. Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu de votre travail.Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 43 4 Pour modifier la couleur, la police ou le style du texte, sélectionnez-le et cliquez sur le bouton Afficher les polices dans le visualiseur, puis effectuez vos sélections dans la fenêtre Police. 5 Cliquez sur le bouton Lecture du visualiseur pour obtenir un aperçu de votre travail ; cliquez sur Terminé lorsque vous êtes satisfait. Pour raccourcir ou rallonger un titre : m Passez le pointeur sur une extrémité du titre jusqu’à ce qu’il se transforme en ligne verticale, puis faites glisser l’icône de titre d’un côté ou de l’autre. Pour repositionner le titre : m Faites glisser le titre à l’emplacement où vous voulez qu’il apparaisse dans votre vidéo. Vous pouvez même le placer de façon qu’il chevauche deux clips. Pour modifier un titre déjà créé : m Double-cliquez sur l’icône du titre et apportez vos modifications dans le visualiseur. Pour supprimer un titre : m Sélectionnez l’icône du titre et appuyez sur la touche Suppr. Ajout d’effets sonores et de commentaires à votre projet Vous pouvez ajouter un effet sonore ou un enregistrement de commentaire à votre projet et l’ancrer à une image vidéo spécifique afin qu’il démarre et s’arrête aux emplacements voulus. Vous pouvez utiliser un fichier audio de votre bibliothèque iTunes ou un effet sonore disponible dans les dossiers Effets sonores. Vous pouvez enregistrer un commentaire directement sur la vidéo dans iMovie. Pour ajouter un effet sonore : 1 Choisissez Fenêtre > « Musique et effets sonores » ou cliquez sur le bouton « Musique et effets sonores » de la barre d’outils iMovie. 2 Cliquez sur un dossier d’effets sonores pour afficher une liste d’effets ou utilisez le champ de recherche au bas de la sous-fenêtre pour trouver un fichier audio par son nom. Cliquez sur un fichier audio pour en obtenir un aperçu sonore. 3 Sélectionnez un fichier audio et faites-le glisser là où vous voulez commencer sa lecture dans votre projet iMovie. Le pointeur se transforme pour vous permettre de faire glisser les extrémités de l’icône du titre.44 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie Une icône de clip audio verte apparaît sous les clips vidéo. 4 Pour repositionner le clip audio sur la vidéo, faites-le glisser là où vous voulez commencer sa lecture dans votre film. 5 Pour le raccourcir, faites glisser la fin du clip vers la gauche. Pour enregistrer un commentaire : 1 Cliquez sur le bouton Voix commentaire pour ouvrir la fenêtre Voix hors-champ. 2 Sélectionnez le microphone que vous voulez utiliser dans le menu local Enregistrer depuis. 3 Faites glisser le curseur Volume d’entrée vers la droite ou vers la gauche :  Si vous avez une voix douce, faites glisser le curseur Volume d’entrée vers la droite pour augmenter le volume de l’enregistrement.  Si vous avez une voix forte, faites-le glisser vers la gauche pour le diminuer. 4 Faites glisser le curseur Réduction de bruit au maximum vers la droite pour éliminer les bruits ambiants autant que possible. Si vous voulez conserver un peu de bruit de fond dans votre enregistrement, faites glisser le curseur vers la gauche. 5 Sélectionnez « Amélioration de la voix » si vous voulez adoucir le son de la voix enregistrée. 6 Si vous souhaitez entendre l’audio tout en enregistrant votre voix hors-champ, cochez la case « Lire l’audio du projet lors de l’enregistrement » et branchez des écouteurs afin que l’audio ne passe pas par le micro. Pour couper l’audio alors que vous enregistrez votre voix hors-champ, décochez la case. 7 Lorsque vous êtes prêt à commencer, cliquez sur le point du clip où vous voulez commencer le commentaire. iMovie compte à rebours de trois à un. Icône d’effet sonore Indicateurs de niveau sonore Gauche et DroiteChapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 45 8 Commencez à parler lorsque vous y êtes invité. Parlez fort et distinctement dans le microphone de l’ordinateur, en veillant à ce que les indicateurs de niveau Droite et Gauche restent dans le vert. La couleur jaune indique que vous parlez légèrement trop fort ; rouge indique que vous parlez beaucoup trop fort et que votre voix sera déformée (“hachée”) dans l’enregistrement. 9 Pour arrêter l’enregistrement, cliquez n’importe où dans la fenêtre iMovie ou appuyez sur la barre d’espace. Pour raccourcir un commentaire : m Faites glisser la fin de l’icône de commentaire vers la gauche. Il n’est pas possible d’allonger le commentaire au-delà de sa longueur d’origine. Pour déplacer un commentaire dans votre projet : m Faites glisser le clip audio jusqu’à l’image vidéo sur laquelle vous voulez que sa lecture commence. Pour supprimer un commentaire : m Sélectionnez son icône et appuyez sur la touche Suppr. Ajout de photos avec des effets d’animation Pour ajouter un peu de variété à vos films, vous pouvez ajouter des photos de votre bibliothèque iPhoto. Les images fixes s’animent lorsque vous vous servez des effets Ken Burns de panoramique et de zoom puisque ceux-ci donnent l’impression que la caméra balaie l’image fixe tout en s’en approchant ou en s’en éloignant. Pour ajouter une photo : 1 Sélectionnez Fenêtre > Photos ou cliquez sur le bouton Photos de la barre d’outils iMovie. 2 Dans la sous-fenêtre Photos, recherchez celle que vous voulez. Vous pouvez utiliser le champ de recherche au bas de la sous-fenêtre pour trouver une photo par son nom. 3 Faites glisser la photo jusqu’à l’endroit où vous souhaitez la voir apparaître dans votre projet. Par défaut, iMovie définit une durée de 4 secondes pour les photos et applique l’effet Ken Burns. En fonction de la configuration du curseur des vignettes de votre projet, la photo peut se dérouler comme une pellicule. 4 Pour modifier la durée de la photo dans votre projet, cliquez sur le bouton Durée dans le coin inférieur de la photo (il apparaît lorsque vous placez le pointeur presque à la fin du clip) et tapez le nombre de secondes que vous voulez que votre photo reste à l’écran dans votre film. Si l’effet Ken Burns dans votre photo ne vous plaît pas, vous pouvez le modifier ou le supprimer.46 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie Pour modifier l’effet Ken Burns : 1 Sélectionnez la photo dans votre projet, puis cliquez sur le bouton Rogner de la barre d’outils d’iMovie. 2 Dans le visualiseur, cliquez sur Ken Burns. Deux rectangles de rognage apparaissent dans le visualiseur. Le rectangle de rognage vert indique l’endroit où commence l’effet Ken Burns et le rectangle de rognage rouge celui où il se termine. Vous pouvez rapidement échanger les positions des rectangles de rognage rouge et vert en cliquant sur le petit bouton orné de deux flèches à l’inté- rieur du rectangle de rognage sélectionné . 3 Faites glisser pour redimensionner et repositionner le rectangle de rognage vert de façon à mettre en surbrillance le début souhaité pour l’effet Ken Burns. 4 Faites-le glisser pour redimensionner et repositionner le rectangle rouge jusqu’à ce qu’il affiche en surbrillance la position finale de l’effet Ken Burns. Les rectangles de rognage conservent toujours les proportions que vous avez choisies pour votre projet. 5 Pour afficher l’aperçu de votre travail, cliquez sur le bouton Lecture. Faites glisser et redimensionnez le rectangle de rognage rouge pour définir la position finale. Cliquez ici pour faire pivoter toute l’image. Cliquez sur ce bouton pour rogner l’image sans effet d’animation. Cliquez sur ce bouton pour rétablir l’image de sorte qu’elle retrouve sa taille complète et soit dénuée d’effets d’animation. Faites glisser et redimensionnez le rectangle de rognage vert pour définir la position de début. Cliquez sur ce bouton pour créer ou modifier l’effet Ken Burns. Cliquez sur ce bouton lorsque vous avez terminé. Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu de votre travail. Cliquez pour intervertir la position des points de début et de fin.Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 47 6 Cliquez sur Terminé lorsque vous avez obtenu le résultat souhaité. Une icône Rogner apparaît au début du clip. La même icône de rognage indique que le clip a simplement été rogné, qu’on l’a fait pivoté ou que l’effet Ken Burns lui a été ajouté. Cliquez dessus pour modifier ou supprimer le rognage à tout moment. Ouvrez l’éditeur de rognage et cliquez sur Adapter pour supprimer l’effet Ken Burns et restaurer la taille d’origine de votre vidéo à tout moment. Vous pouvez également faire pivoter une image dans iMovie. Pour savoir comment procéder, recherchez les rubriques sur le pivotement des images dans l’Aide iMovie. Étape 5 : partager votre film Avec iMovie, vous pouvez partager votre film de différentes façons : dans un format adapté pour une visualisation sur le web, sur votre ordinateur, sur un iPod, sur iPhone, sur une Apple TV ou sur tout autre appareil. Vous pouvez même publier votre film terminé directement dans votre galerie MobileMe ou sur YouTube. Quelle que soit la manière que vous choisissez pour visualiser votre film, iMovie permet d’exporter facilement le fichier d’un film au format adéquat. Au cours de cette étape, vous allez finaliser votre film dans n’importe laquelle des quatre tailles, chacune étant adaptée à la plupart des utilisations. Icône Rogner Pivotement et rognage des images Les boutons de rotation qui apparaissent lorsque vous rognez des images ou lorsque vous appliquez l’effet Ken Burns permettent de modifier l’orientation de l’image par tranches de 90 degrés. Si votre photo ou votre vidéo a été prise avec la caméra retournée, vous pouvez la redresser. De la même manière, vous pouvez rogner des photos ou des vidéos qui n’ont pas les proportions choisies pour votre projet. Lorsque vous exportez votre film, il prend les dimensions de la vidéo ou de la photo la plus large qu’il contient, ce qui peut entraî- ner l’apparition de bandes noires à gauche et à droite de l’image (« pillar box ») ou en haut et en bas de l’image (« letterbox »). Le rognage de photos ou de vidéos pour s’adapter aux mêmes dimensions évite ce phénomène.48 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie Publication en vue d’un affichage sur votre iPod, iPhone ou Apple TV Si vous voulez regarder votre film sur votre iPod, votre iPhone ou votre Apple TV, vous devez d’abord transférer votre film terminé dans iTunes. Pour créer un film prêt à être visualisé sur iPod, iPhone ou Apple TV : 1 Choisissez Partager > iTunes. 2 Sélectionnez la ou les tailles de film souhaitées. Les films de taille moyenne sont préférables pour la lecture sur un iPod ; les films de grande taille sont particulièrement indiqués si vous avez l’intention de les regarder sur un téléviseur haute définition (HDTV). Pour votre iPhone, il est recommandé de créer des films de petite taille et adaptés aux appareils mobiles. Il se peut que certaines options relatives au choix de la taille ne soient pas disponibles. Cela est dû au fait que la taille des données originales du projet n’est pas suffisante pour un rendu dans la ou les tailles en question. Si vos données d’origine ne sont pas en haute définition, iMovie ne produira pas le film en grande taille. Le rendu du projet peut prendre un certain temps, notamment si vous avez choisi de rendre plusieurs tailles à la fois. Une fois rendus, vos films sont affichés dans votre bibliothèque de films iTunes d’où vous pouvez les télécharger sur votre iPod ou votre iPhone, ou les regarder sur votre téléviseur haute définition via Apple TV. Envoi de votre film terminé vers iDVD, iWeb ou d’autres applications Une fois que le montage de votre film est terminé dans iMovie, vous pouvez le publier dans le navigateur multimédia d’où il pourra être utilisé avec d’autres applications Apple. Pour créer un film prêt à être utilisé avec iWeb, iDVD, GarageBand et d’autres applications : 1 Choisissez Partager > Navigateur multimédia. 2 Sélectionnez la ou les tailles souhaitées pour votre film en fonction de l’utilisation que vous comptez en faire. Il se peut que certaines options relatives au choix de la taille ne soient pas disponibles. Cela est dû au fait que la taille des données originales du projet n’est pas suffisante pour un rendu dans la ou les tailles en question. Si vos données d’origine ne sont pas en haute définition, iMovie ne produira pas le film en grande taille. Le rendu du projet peut prendre un certain temps, notamment si vous avez choisi de rendre plusieurs tailles à la fois. Une fois rendus, vos films apparaîtront dans le Navigateur multimédia et vous pourrez les utiliser avec iDVD, iWeb et GarageBand. Lorsque votre projet est finalisé pour le partage, des icônes apparaissent à côté de son nom dans la Bibliothèque de projets pour indiquer les tailles finalisées.Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 49 Si vous voulez encore modifier votre projet, iMovie vous avertit qu’il sera différent des versions partagées dans iTunes et dans le Navigateur multimédia. Les icônes de partage disparaissent tant que vous n’avez pas à nouveau finalisé le projet. Si vous finalisez à nouveau le projet, les versions finalisées précédentes sont supprimées. Si vous souhaitez conserver des copies de vos films rendus de façon à pouvoir y accé- der sans utiliser le Navigateur multimédia ni iTunes, reportez-vous aux rubriques de l’Aide d’iMovie qui traitent du partage et de l’exportation. Publication directe sur le web Si vous possédez un compte MobileMe, vous pouvez publier votre film dès qu’il est terminé. Pour publier votre film directement dans votre galerie MobileMe : 1 Sélectionnez votre projet dans la bibliothèque des projets, puis choisissez Partager > Galerie MobileMe 2 Tapez un nom pour votre film dans le champ Titre, puis, si vous le souhaitez, saisissez dans le champ Description une brève description que les spectateurs pourront lire. 3 Sélectionnez une taille pour la publication de façon à optimiser l’affichage pour vos amis ou votre famille qui ont des connexions Internet plus ou moins rapides. 4 Si vous voulez que les gens puissent télécharger des copies de votre film, cochez la case « Autoriser le téléchargement de la séquence ». 5 Si vous voulez limiter l’accès de votre film aux personnes autorisées, cochez la case « Masquer le projet sur la page d’accueil de ma galerie ». 6 Cliquez sur Publier. iMovie télécharge automatiquement votre film vers votre galerie MobileMe. Une fois que le film a été téléchargé dans votre galerie MobileMe, la barre de titre du projet dans iMovie affiche « Publié sur MobileMe ». Des boutons permettant d'accéder à la page web du film sont également affichés et des notifications sont envoyées à vos amis. Indique que le projet est rendu dans n’importe laquelle des quatre tailles Indique que le projet est publié sur le web Indique que le projet a été modifié depuis sa dernière publication sur le web50 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 7 Pour visiter la page web de votre film, cliquez sur Visiter. 8 Pour informer vos amis que vous avez publié ce nouveau film, cliquez sur « Recommander à un ami ». Si vous n’avez pas de compte MobileMe, vous pouvez vous abonner à l’adresse www.apple.com/fr/mobileme. Vous pouvez aussi publier votre film sur YouTube. Pour publier votre projet sur YouTube : 1 Sélectionnez votre projet dans la bibliothèque des projets, puis choisissez Partager > YouTube. 2 Sélectionnez votre compte dans le menu local Compte. Si vous n’avez pas de compte YouTube, vous pouvez en ouvrir un en cliquant sur Ajouter et en créant un compte sur le site web YouTube. 3 Tapez un nom pour votre film dans le champ Titre, puis saisissez une brève description que les spectateurs liront dans le champ Description. 4 Tapez des mots-clés dans le champ Étiquettes de façon que les utilisateurs trouvent facilement votre film s’ils le cherchent sur le site YouTube. 5 Sélectionnez une taille de publication. La taille Moyenne est recommandée. 6 Si vous ne voulez pas que votre film soit publiquement disponible, sélectionnez « Rendre ce film privé ». 7 Cliquez sur Suivant, puis sur Publier pour accepter les conditions du service offert par YouTube. iMovie télécharge automatiquement votre film sur le site web de YouTube. Lorsque le film est téléchargé sur le site web YouTube, la barre de titre du projet dans iMovie affiche « Publié sur YouTube ». Elle affiche également les boutons qui vous amè- nent à la page web du film et envoie des notifications à vos amis. 8 Pour visiter la page web de votre film, cliquez sur Visiter. 9 Pour informer vos amis que vous avez publié ce nouveau film, cliquez sur « Recommander à un ami ». Lorsque votre projet est publié, une icône s’affiche à côté de son nom dans la Bibliothèque de projets pour indiquer sa publication. Si vous voulez modifier votre projet par la suite, iMovie vous avertit qu’il sera différent de la version publiée ; un signal d’alerte apparaît au-dessus de l’icône de publication tant que vous n’avez pas à nouveau publié le film.Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie 51 Poursuivez votre exploration de iMovie Félicitations, vous avez terminé votre initiation ! Maintenant que vous vous êtes familiarisé avec les principaux outils et fonctionnalités de iMovie, vous pouvez continuer à importer et à profiter de vos vidéos quand vous le souhaitez, et à créer et à partager d’autres films. Dans l’Aide iMovie, vous trouverez d’autres conseils pour travailler avec des vidéos et du son, ainsi que bien d’autres choses encore, entre autres :  Régler les couleurs et la luminosité, ainsi que d’autres paramètres de qualité des images.  Repérer votre vidéo avec des mots-clés pour retrouver facilement des moments particuliers.  Personnaliser votre espace de travail en fonction de votre style de travail.  Partager votre film avec une multitude de formats et d’appareils iMovie vous permet de créer des films dans de nombreux formats différents pour que vous puissiez le visionner sur pratiquement tout type de support numérique, et notamment :  l’envoyer par courrier électronique ;  le graver sur un DVD à l’aide d’iDVD ;  l’enregistrer sous forme de séquence QuickTime sous divers formats. Pour en savoir plus sur le partage de films, consultez les rubriques traitant du partage des films dans l’Aide iMovie. iMovie offre des outils sophistiqués afin de travailler plus rapidement et plus facilement avec votre vidéo, une fois que vous connaissez les bases. Grâce à ces outils, vous pouvez effectuer la plupart des tâches mentionnées dans ce guide d’initiation, y compris l’amélioration et le repérage de votre vidéo à l’aide de mots-clés. Pour en savoir plus sur les outils sophistiqués, consultez les rubriques traitant de leur utilisation dans l’Aide iMovie.52 Chapitre 2 Apprendre à utiliser iMovie Ressources supplémentaires Vous pouvez consulter diverses sources pour obtenir de l’aide supplémentaire sur l’utilisation de iMovie :  Aide à l’écran : iMovie est fourni avec un système d’aide intégré. Lorsque l’application iMovie est ouverte, choisissez Aide > Aide iMovie. Lorsque l’Aide s’ouvre, tapez un mot ou une expression dans le champ de recherche situé en haut de la page ou cliquez sur l’une des zones de rubriques pour trouver des informations détaillées sur un sujet en particulier.  Didacticiels multimédias (www.apple.com/fr/ilife/tutorials/imovie/) : ces courtes initiations à la vidéo montrent comment effectuer des tâches courantes dans iMovie. Pour y accéder, choisissez Aide, puis cliquez sur How-To Videos. (Ces initiations vidéo sont disponibles uniquement dans certaines langues.)  Site web d’assistance iMovie (www.apple.com/fr/support/imovie) : consultez ce site pour accéder à des forums de discussion, ainsi qu’à des informations de dépannage et à des mises à jour de logiciels.www.apple.com/ilife/imovie © 2008 Apple Inc. Tous droits réservés. Apple, le logo Apple, Apple TV, FireWire, GarageBand, iDVD, iLife, iMac, iMovie, iPhone, iPhoto, iPod, iSight, iTunes et QuickTime sont des marques d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. MobileMe est une marque de service d’Apple Inc. Les autres noms de produit et d’entreprise mentionnés dans le présent document peuvent être des marques appartenant à leur détenteurs respectifs. F019-1282 iPod shuffle Guide des fonctions2 1 Table des matières Chapitre 1 3 Notions élémentaires de l’iPod shuffle 4 Vue d’ensemble de l’iPod shuffle 4 Utilisation des commandes de l’iPod shuffle 5 Connexion et déconnexion de l’iPod shuffle 7 Recharge de la batterie 8 Voyants d’état Chapitre 2 11 Chargement et lecture de musique 11 À propos d’iTunes 12 Importation de musique dans votre bibliothèque iTunes 15 Organisation de votre musique 16 Chargement de musique sur l’iPod shuffle 19 Lecture de musique Chapitre 3 23 Stockage de fichiers sur l’iPod shuffle 23 Utilisation de l’iPod shuffle en tant que disque externe Chapitre 4 24 Accessoires de l’iPod shuffle 24 Écouteurs Apple Earphones 25 Le socle pour iPod shuffle 25 L’adaptateur secteur USB iPod Power Adapter 25 Accessoires disponibles Chapitre 5 26 Astuces et dépannage 30 Mise à jour et restauration du logiciel de l’iPod shuffle Chapitre 6 31 Sécurité et manipulation 31 Informations importantes relatives à la sécurité 33 Informations importantes sur la manipulation Chapitre 7 34 En savoir plus, service et assistance1 3 1 Notions élémentaires de l’iPod shuffle Apple vous félicite pour l’acquisition de votre iPod shuffle. Lisez ce chapitre pour en savoir plus sur les fonctionnalités de l’iPod shuffle, sur la manière d’utiliser ses commandes et plus encore. Pour utiliser l’iPod shuffle, vous devez déposer des morceaux et d’autres fichiers audio sur votre ordinateur puis charger ces fichiers sur l’iPod shuffle. Vous pouvez utiliser l’iPod shuffle pour :  charger des chansons et les écouter lorsque vous êtes en déplacement ;  écouter des podcasts, des sortes d’émissions de radio téléchargeables sur Internet ;  écouter des livres audio achetés sur l’iTunes Store ou audible.com ;  stocker ou sauvegarder des fichiers et autres données en utilisant l’iPod shuffle comme disque externe.4 Chapitre 1 Notions élémentaires de l’iPod shuffle Vue d’ensemble de l’iPod shuffle Utilisation des commandes de l’iPod shuffle Les commandes simples de l’iPod shuffle vous permettent de lire des morceaux, des livres audio et des podcasts aisément. Port de sortie casque Bouton Précédent/ Retour rapide Bouton Lecture/Pause Bouton Suivant/ Avance rapide Bouton Baisser le volume (-) Bouton d'alimentation Voyant d'état supérieur Bouton Augmenter le volume (+) Bouton de mode aléatoire Voyant d'état inférieur OFF Pour : procédez ainsi : Activer ou désactiver l’iPod shuffle Faites glisser le bouton d’alimentation (la couleur verte indique que l’iPod shuffle est activé). Lancer la lecture d’un morceau (ou autre) Appuyez sur le bouton Lecture/Pause (’). Mettre un morceau en pause Appuyez sur le bouton Lecture/Pause (’). Régler le volume Appuyez sur les boutons Augmenter le volume (?) ou Baisser le volume (D). Définir l’ordre de lecture des morceaux Faites glisser le bouton de mode aléatoire (vers ¡ pour activer la lecture aléatoire, vers / pour la désactiver et lire dans l’ordre). Passer à la piste suivante Appuyez sur Suivant/Avance rapide (‘). Revenir au début d’une piste Appuyez sur Précédent/Retour rapide (]). Lancer la lecture de la piste précédente Appuyez deux fois sur Précédent/Retour rapide (]). Aller à la première piste Appuyez à trois reprises sur le bouton Lecture/Pause (’), rapidement. Effectuer une avance ou un retour rapide Maintenez enfoncé Suivant/Avance rapide (‘) ou Précédent/ Retour rapide (]).Chapitre 1 Notions élémentaires de l’iPod shuffle 5 Connexion et déconnexion de l’iPod shuffle Connectez l’iPod shuffle à votre ordinateur pour y charger des morceaux et d’autres fichiers audio ainsi que pour recharger sa batterie. Déconnectez l’iPod shuffle lorsque vous avez terminé. Connexion de l’iPod shuffle Pour connecter l’iPod shuffle à votre ordinateur : m Branchez le socle de l’iPod shuffle, inclus, sur un port USB de votre ordinateur puis placez l’iPod shuffle sur le socle. Remarque : branchez le socle sur un port USB à forte alimentation pour recharger la batterie de l’iPod shuffle. Il est recommandé d’utiliser un port USB 2.0. N’utilisez pas le port USB du clavier. La première fois que vous branchez l’iPod shuffle sur l’ordinateur, l’Assistant réglages de l’iPod vous aide à configurer l’iPod shuffle et à le synchroniser avec votre bibliothèque iTunes. Désactiver les boutons de l’iPod shuffle (pour ne pas les activer par mégarde) Maintenez enfoncé le bouton Lecture/Pause (’) pendant environ trois secondes (jusqu’à ce que le voyant d’état soit de couleur orange et clignote trois fois). Répétez l’opération pour activer à nouveau les boutons (le voyant d’état passe alors au vert et clignote trois fois). réinitialiser l’iPod shuffle (si votre iPod shuffle ne répond plus) Retirez l’iPod shuffle du socle. Éteignez l’iPod shuffle, attendez 5 secondes puis rallumez-le. rechercher le numéro de série de l’iPod shuffle Observez l’encoche située sous la pince de l’ iPod shuffleou bien sélectionnez l’iPod shuffle dans la sous-fenêtre Source d’iTunes (lorsque l’iPod shuffle est connecté à l’ordinateur) et cliquez sur l’onglet Réglages. Pour : procédez ainsi :6 Chapitre 1 Notions élémentaires de l’iPod shuffle Important : une fois l’iPod shuffle synchronisé avec la bibliothèque iTunes d’un ordinateur, un message s’affichera chaque fois que vous brancherez l’iPod shuffle sur un autre ordinateur et vous demandera si vous souhaitez le synchroniser avec la bibliothèque de cet ordinateur. Si vous voulez conserver la musique actuellement présente sur l’iPod shuffle, cliquez sur Annuler. Vous pouvez également cliquez sur Transférer les achats, ce qui vous permettra de conserver le contenu de l’iPod shuffle et de copier les morceaux achetés qui y sont présents sur la bibliothèque iTunes du nouvel ordinateur. Pour en savoir plus, consultez l’Aide iTunes. Déconnexion de l’iPod shuffle Il est important de ne pas débrancher l’iPod shuffle de votre ordinateur lorsque des fichiers audio sont en cours de chargement ou lorsque l’iPod shuffle est utilisé en tant que disque externe. Pour savoir si vous pouvez débrancher l’iPod shuffle, observez la partie supérieure de la fenêtre d’iTunes ou le voyant d’état de l’iPod shuffle. Important : si le message « Ne pas déconnecter » s’affiche dans iTunes ou si le voyant d’état de l’iPod shuffle est de couleur orange et clignote, vous devez éjecter l’iPod shuffle avant de le débrancher. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager les fichiers de l’iPod shuffle. Si vous activez le mode d’utilisation de l’iPod shuffle comme disque (voir la page 23), vous devrez toujours éjecter l’iPod shuffle avant de le débrancher. Pour éjecter l’iPod shuffle : m Dans iTunes, cliquez sur le bouton d’éjection (C) situé à côté de l’iPod shuffle dans la sous-fenêtre Source. Si vous utilisez un Mac : pour éjecter l’iPod shuffle, vous pouvez également faire glisser l’icône iPod shuffle du bureau vers la Corbeille. Si vous utilisez un PC sous Windows, vous pouvez aussi éjecter l’iPod shuffle en cliquant sur l’icône « Supprimer le périphérique en toute sécurité » située dans la zone de notification du PC et en sélectionnant votre iPod shuffle. Pour débrancher l’iPod shuffle : m Retirez l’iPod shuffle du socle.Chapitre 1 Notions élémentaires de l’iPod shuffle 7 Recharge de la batterie L’iPod shuffle dispose d’une batterie interne et rechargeable. Pour obtenir des résultats optimaux, rechargez entièrement la batterie lors de la première utilisation de l’iPod shuffle. Il faut environ deux heures pour recharger une batterie vide jusqu’à 80 % et quatre heures pour la recharger complètement. Si l’iPod shuffle n’a pas été utilisé pendant un moment, il est possible qu’une recharge de sa batterie soit nécessaire. Pour recharger la batterie via votre ordinateur : m Branchez l’iPod shuffle sur un port USB à forte alimentation à l’aide du socle de l’iPod shuffle, inclus. Votre ordinateur doit être allumé et non pas en mode veille (certains modèles de Macintosh permettent cependant de recharger l’iPod shuffle même en mode veille). Lorsque la batterie est en cours de recharge, le voyant d’état de l’iPod shuffle est de couleur orange. Une fois la batterie complètement rechargée, le voyant passe au vert. Remarque : si l’iPod shuffle est utilisé en tant que disque dur (voir la page 23) ou si des morceaux ou des réglages sont en cours de chargement sur l’iPod shuffle depuis iTunes, le voyant d’état devient orange et clignote, ce qui vous indique qu’il est nécessaire d’éjecter l’iPod shuffle avant de le débrancher. Si le voyant d’état ne s’allume pas, il est possible que l’iPod shuffle ne soit pas connecté à un port USB 2.0 à forte alimentation. Essayez de le connecter à un autre port USB de votre ordinateur. Remarque : vous pouvez charger de la musique lorsque la batterie est en cours de recharge. Si vous souhaitez recharger l’iPod shuffle lorsque vous n’êtes pas devant votre ordinateur, vous pouvez brancher l’iPod shuffle sur un adaptateur secteur iPod USB Power Adapter, disponible à l’adresse www.apple.com/fr/.8 Chapitre 1 Notions élémentaires de l’iPod shuffle Pour recharger la batterie via un adaptateur iPod USB Power Adapter : 1 Connectez l’adaptateur CA à une prise électrique (si nécessaire). 2 Branchez le connecteur USB du socle de l’iPod shuffle sur l’adaptateur secteur. 3 Connectez l’adaptateur secteur à une prise de courant en état de fonctionnement. 4 Placez l’iPod shuffle sur le socle. Vous pouvez déconnecter et utiliser l’iPod shuffle avant qu’il ne soit complètement rechargé. Remarque : les batteries rechargeables ont un nombre limité de cycles de recharge. La durée de vie de la batterie et le nombre de cycles de recharge varient en fonction de l’utilisation et des réglages du matériel. Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site www.apple.com/fr/batteries. Vérification de l’état de la batterie Lorsque vous allumez l’iPod shuffle ou lorsque vous le débranchez de l’ordinateur ou de l’adaptateur secteur, le voyant d’état vous indique quelle est la charge approximative de la batterie. Consultez le tableau de la section suivante. Si l’iPod shuffle est déjà allumé, il est possible de vérifier l’état de la batterie sans interrompre la lecture en cours : pour ce faire, éteignez puis rallumez très rapidement l’iPod shuffle. Voyants d’état L’iPod shuffle est doté de deux voyants d’état : un en haut et un autre en bas. Ils vous permettent de savoir quand un bouton est activé, de connaître l’état de la batterie, de savoir si le mode d’utilisation de l’iPod shuffle en tant que disque est activé ou encore de détecter un éventuel problème. AVERTISSEMENT : avant d’utiliser l’adaptateur secteur iPod USB Power Adapter, lisez les consignes de sécurité de la page 32 pour savoir comment vous en servir. Adaptateur CA Adaptateur secteur USB iPod Câble du socle de l'iPod shuffleChapitre 1 Notions élémentaires de l’iPod shuffle 9 À l’allumage ou lors du débranchement de l’iPod vert Charge suffisante (entre 30 et 100 %) orange Charge faible (entre 10 et 30 %) rouge Charge très faible (moins de 10 %) inactif Aucune charge vert et deux fois orange en alternance (10 secondes) ERREUR : l’iPod shuffle doit être restauré Lorsque l’iPod est branché orange (en permanence) En cours de recharge vert (en permanence) Entièrement rechargé orange et clignotant (en permanence) Ne le débranchez pas (synchronisation avec iTunes en cours ou mode d’utilisation de l’iPod shuffle comme disque activé) À l’appui sur les boutons vert Lecture (’) vert (1 minute) Pause (’) Si vous maintenez enfoncé le bouton : vert, puis trois fois orange Boutons désactivés orange, puis trois fois vert Boutons activés vert Augmentation (?) ou baisse (D) du volume trois fois orange Limite de volume fixée par l’utilisateur atteinte. Si vous maintenez enfoncé le bouton : vert Augmentation (?) ou baisse (D) du volume inactif Volume maximum ou coupé. trois fois orange Limite de volume fixée par l’utilisateur atteinte vert Piste précédente (]) Si vous maintenez enfoncé le bouton : vert Retour rapide (]) vert Piste suivante (]) Si vous maintenez enfoncé le bouton : vert Avance rapide (‘) N’importe quel bouton orange Pas d’action en cours (les boutons sont désactivés) vert et orange en alternance (2 secondes) ERREUR : pas de musique chargée sur l’appareil10 Chapitre 1 Notions élémentaires de l’iPod shuffle Lorsque l’iPod shuffle est en cours de lecture rouge et clignotant (en permanence) Batterie presque déchargée2 11 2 Chargement et lecture de musique Grâce à l’iPod shuffle, vous pouvez emporter avec vous toute votre musique, où que vous alliez. Lisez ce chapitre pour apprendre à charger de la musique et à l’écouter sur votre iPod shuffle. Vous pouvez utiliser l’iPod shuffle en important tout d’abord des morceaux, des livres audio et des podcasts (sortes d’émissions radio) sur votre ordinateur puis en les chargeant sur l’iPod shuffle. Lisez ce qui suit pour en savoir plus sur les étapes de ce processus, notamment sur :  le transfert de musique à partir de votre collection de CD, votre disque dur ou l’iTunes Store (qui fait partie d’iTunes et n’est disponible que dans certains pays) vers l’application iTunes de votre ordinateur ;  l’organisation de votre musique et des autres fichiers audio en liste de lectures ;  le chargement de morceaux, de livres audio et de podcasts sur l’iPod shuffle ;  l’écoute de musique ou de tout autre fichier audio lorsque vous êtes en déplacement. À propos d’iTunes iTunes est l’application que vous devez utiliser pour synchroniser de la musique, des livres audio et des podcasts avec l’iPod shuffle. Elle s’ouvre automatiquement dès que vous connectez l’iPod shuffle à votre ordinateur. Ce guide vous explique comment utiliser iTunes pour importer des morceaux et d’autres fichiers audio sur votre ordinateur, créer des compilations personnelles de vos morceaux préférés (appelées listes de lecture), les charger sur l’iPod shuffle et définir les réglages de l’iPod shuffle. iTunes possède également bien d’autres fonctionnalités. Pour en savoir plus, ouvrez iTunes puis choisissez Aide > Aide iTunes.12 Chapitre 2 Chargement et lecture de musique Importation de musique dans votre bibliothèque iTunes Pour écouter de la musique sur l’iPod shuffle, il vous faut tout d’abord la transférer depuis la bibliothèque iTunes de votre ordinateur. Il existe trois façons d’importer de la musique dans la bibliothèque iTunes :  En achetant de la musique et des livres audio ou en téléchargeant des podcasts en ligne à partir de l’iTunes Store.  En y important de la musique à partir de CD audio.  En y ajoutant de la musique et des données audio déjà stockées sur votre ordinateur. Achat de musique et téléchargement de podcasts via l’iTunes Store Si vous disposez d’une connexion à Internet, vous pouvez facilement acheter et télé- charger des morceaux, des albums et des livres audio en ligne via l’iTunes Store. Vous pouvez également vous abonner à des podcasts, des sortes d’émissions de radio, et les télécharger. Pour acheter de la musique en ligne via l’iTunes Store, vous devez configurer un compte Apple dans iTunes, rechercher les morceaux voulus, puis les acheter. Si vous disposez déjà d’un compte Apple ou d’un compte America Online (AOL, disponible uniquement dans certains pays), vous pouvez vous en servir pour vous inscrire à l’iTunes Store et acheter des morceaux. Pour entrer dans l’iTunes Store : m Ouvrez iTunes, puis :  Si vous disposez déjà d’un compte iTunes, choisissez Store > Ouvrir une session.  Si vous n’avez pas encore de compte iTunes, choisissez Store > Créer un compte. Suivez alors les instructions à l’écran pour configurer un compte Apple ou bien saisissez les données de votre compte Apple ou AOL existant.Chapitre 2 Chargement et lecture de musique 13 Pour rechercher des morceaux, des livres audio et des podcasts : Vous pouvez parcourir l’iTunes Store ou y faire une recherche pour trouver un album, un morceau ou un artiste. Ouvrez iTunes puis cliquez sur iTunes Store dans la sousfenêtre Source.  Pour parcourir l’iTunes Store, choisissez un genre musical dans le menu local Genre, cliquez sur l’un des morceaux ou l’une des publications ou bien cliquez sur le bouton Explorer dans la fenêtre iTunes Store.  Pour naviguer à la recherche de podcasts, cliquez sur le lien Podcasts situé dans la fenêtre principale de l’iTunes Store.  Pour faire une recherche dans l’iTunes Store, tapez le nom d’un album, d’un morceau, d’un artiste ou d’un compositeur dans le champ Rechercher iTunes Store.  Pour limiter votre recherche, tapez du texte dans la zone Rechercher iTunes Store, appuyez sur la touche Retour ou Entrée de votre clavier, puis cliquez sur les éléments de la barre de recherche. Par exemple, pour limiter la recherche à des titres de morceaux et à des albums, cliquez sur MUSIQUE.  Pour rechercher une combinaison d’éléments, cliquez sur Recherche avancée dans la fenêtre de l’iTunes Store.  Pour revenir à la page principale de l’iTunes Store, cliquez sur le bouton Accueil dans l’angle supérieur gauche de la fenêtre principale de l’iTunes Store. Pour acheter un morceau, un album ou un livre audio : 1 Cliquez sur iTunes Store dans la sous-fenêtre Source puis recherchez l’élément que vous souhaitez acheter. Vous pouvez double-cliquer sur un morceau ou un autre élément pour en écouter un extrait et vous assurer que c’est bien celui que vous voulez. 2 Cliquez sur Acheter le morceau, Acheter l’album ou Acheter le livre. L’élément est alors téléchargé sur votre ordinateur et le prix est débité de la carte de crédit indiquée sur votre compte Apple ou AOL. Pour télécharger un podcast ou vous y abonner : 1 Cliquez sur iTunes Store dans la sous-fenêtre Source. 2 Cliquez sur le lien Podcasts dans la partie gauche de la page principale de l’iTunes Store. 3 Recherchez le podcast que vous souhaitez télécharger.  Pour télécharger un seul épisode de podcast, cliquez sur le bouton Obtenir l’épisode situé à côté de l’épisode.  Pour vous abonner à un podcast, cliquez sur le bouton S’abonner situé à côté de l’image du podcast. iTunes télécharge l’épisode le plus récent. Les nouveaux épisodes disponibles seront automatiquement téléchargés sur iTunes lorsque vous vous connecterez à Internet.14 Chapitre 2 Chargement et lecture de musique Importation de musique dans iTunes à partir de CD audio Suivez ces instructions pour importer de la musique de vos CD dans iTunes. Pour importer de la musique dans iTunes à partir d’un CD audio : 1 Insérez un CD dans votre ordinateur puis ouvrez iTunes. Si vous disposez d’une connexion à Internet, iTunes obtient le nom des morceaux sur Internet (s’ils sont disponibles) et les affiche dans la fenêtre. Si vous ne disposez pas de connexion à Internet, vous pouvez dans un premier temps importer vos CD puis, ultérieurement, lorsque l’ordinateur est connecté à Internet, choisir Avancé > Obtenir le nom des pistes du CD. iTunes obtiendra alors le nom des pistes des CD importés. Si le nom des pistes du CD n’est pas disponible en ligne, vous pouvez les saisir manuellement. Consultez « Saisie du nom des morceaux et d’autres informations » à la page 14. Une fois les données des morceaux saisies, vous pouvez parcourir les morceaux dans iTunes par titre, artiste, album ou autre critère. 2 Cliquez pour supprimer la coche située en regard des morceaux que vous ne souhaitez pas importer depuis le CD. 3 Cliquez sur le bouton Importer un CD. La zone d’affichage située en haut de la fenêtre iTunes indique le temps nécessaire à l’importation des différents morceaux. Par défaut, iTunes lit les morceaux à mesure qu’ils sont importés. Si vous importez un grand nombre de morceaux, il est possible que vous souhaitiez arrêter la lecture des morceaux afin d’améliorer les performances. 4 Pour éjecter le CD, cliquez sur le bouton d’éjection (C). 5 Répétez ces opérations pour tout autre CD contenant des morceaux que vous souhaitez importer. Saisie du nom des morceaux et d’autres informations Il est possible de saisir manuellement les titres et d’autres informations (y compris des commentaires) pour les morceaux et les autres éléments de votre bibliothèque iTunes. Pour saisir manuellement le titre des morceaux et d’autres informations du CD : 1 Sélectionnez la première piste du CD puis sélectionnez Fichier > Obtenir des informations. 2 Cliquez sur Infos. 3 Saisissez les informations concernant le morceau. 4 Cliquez sur Suivant pour saisir les informations concernant la piste suivante.Chapitre 2 Chargement et lecture de musique 15 Ajout de morceaux stockés sur votre ordinateur à la bibliothèque iTunes Si votre ordinateur contient déjà des fichiers audio numériques, tels que les fichiers MP3, vous pouvez facilement les ajouter à votre bibliothèque iTunes. Pour ajouter des morceaux stockés sur votre ordinateur à la bibliothèque iTunes : m Faites glisser le dossier ou l’unité contenant les fichiers audio vers l’en-tête BIBLIOTHÈQUE de la sous-fenêtre Source d’iTunes (ou choisissez Fichier > Ajouter à la bibliothèque, puis sélectionnez le dossier ou l’unité). Si iTunes prend en charge le format de fichier des morceaux, ceux-ci sont automatiquement ajoutés à la bibliothèque iTunes. Vous pouvez également faire glisser individuellement des fichiers audio dans iTunes. Remarque : avec l’application iTunes pour Windows, vous avez la possibilité de convertir un fichier audio numérique sans protection créé avec Windows Media Player en format de fichier compatible iTunes (AAC ou MP3, par exemple). Cela peut être utile si vous disposez des fichiers de musique encodés au format WMA. Pour en savoir plus, ouvrez iTunes puis choisissez Aide > Aide iTunes. Organisation de votre musique Grâce à iTunes, vous pouvez organiser à votre guise des morceaux et d’autres éléments dans des listes appelées listes de lecture. Vous pouvez par exemple créer des listes de lecture qui accompagnent votre séance d’exercice physique ou qui correspondent à une humeur particulière. Vous pouvez également créer des listes de lecture intelligentes qui se mettront automatiquement à jour selon les règles que vous aurez choisies. Lorsque vous ajoutez à iTunes des morceaux qui correspondent à ces règles, ils seront automatiquement ajoutés à la liste de lecture intelligente. Vous pouvez créer autant de listes de lecture que vous le souhaitez avec n’importe lequel des morceaux de la bibliothèque iTunes. Le fait d’ajouter un morceau à une liste de lecture ou de l’en supprimer ne le supprime pas de la bibliothèque iTunes. Pour créer une liste de lecture dans iTunes : 1 Cliquez sur le bouton Ajouter (?) ou bien choisissez Fichier > Nouvelle liste de lecture. 2 Tapez le nom de la liste de lecture. 3 Cliquez sur Musique dans la liste BIBLIOTHÈQUE, puis faites glisser un morceau ou un autre élément vers la liste de lecture. Pour sélectionner plusieurs morceaux, lorsque vous cliquez sur chaque morceau, maintenez la touche Maj ou Commande (x) enfoncée s’il s’agit d’un Mac, ou la touche Maj ou Contrôle s’il s’agit d’un PC sous Windows. Pour créer une liste de lecture intelligente : m Sélectionnez Fichier > « Nouvelle liste de lecture intelligente » puis définissez les règles de votre liste de lecture.16 Chapitre 2 Chargement et lecture de musique Chargement de musique sur l’iPod shuffle Une fois votre musique importée et organisée dans iTunes, vous pouvez facilement la charger sur l’iPod shuffle. Il est possible de définir le mode de chargement de la musique d’iTunes vers l’iPod shuffle en branchant ce dernier sur l’ordinateur, en sélectionnant iPod shuffle dans la sous-fenêtre Source puis en configurant les options situées dans la partie inférieure de la sous-fenêtre Contenu. Des options supplémentaires concernant le chargement de musique et l’utilisation de l’iPod shuffle s’affichent dans la sous-fenêtre Réglages. Remplissage automatique de l’iPod shuffle iTunes vous permet de charger de manière automatique une sélection de morceaux sur l’iPod shuffle en un seul clic. Vous pouvez décider d’obtenir les morceaux de la totalité de la bibliothèque ou bien d’une seule liste de lecture, mais aussi définir d’autres options pour la fonction de remplissage automatique. Pour charger automatiquement de la musique sur l’iPod shuffle : 1 Connectez l’iPod shuffle à votre ordinateur. 2 Sélectionnez l’iPod shuffle dans la liste des dispositifs de la sous-fenêtre Source. 3 Cliquez sur l’onglet Contenu. 4 Choisissez la liste de lecture que vous souhaitez charger automatiquement sur l’iPod dans le menu local. Pour charger automatiquement les morceaux de la totalité de votre bibliothèque, sélectionnez Musique. 5 Sélectionnez une des options suivantes, au choix : Choisir les éléments aléatoirement : iTunes modifie l’ordre des morceaux au cours de leur chargement sur l’iPod shuffle. Si cette option n’est pas sélectionnée, iTunes télécharge les morceaux dans l’ordre où ils apparaissent dans la liste de lecture sélectionnée ou dans la bibliothèque. Favoriser les éléments les mieux cotés: iTunes charge automatiquement les morceaux que vous écoutez le plus souvent.Chapitre 2 Chargement et lecture de musique 17 Remplacer tous les éléments lors du remplissage automatique : iTunes remplace les morceaux présents sur l’iPod shuffle par les nouveaux morceaux sélectionnés. Si cette option n’est pas sélectionnée, les morceaux déjà chargés sur l’iPod shuffle y demeurent et iTunes sélectionne de nouveaux morceaux pour remplir l’espace qui y est disponible. 6 Cliquez sur Remplissage auto. Lorsque le chargement de musique d’iTunes sur l’iPod shuffle est en cours, la fenêtre d’état d’iTunes affiche sa progression. Une fois le « remplissage automatique » terminé, le message « L’iPod est à jour » apparaît dans iTunes. Comment limiter la fonction de remplissage automatique aux éléments cochés dans la bibliothèque iTunes Il est possible de configurer iTunes de manière à ce que la fonction de remplissage automatique charge uniquement les éléments qui, dans la bibliothèque iTunes, sont cochés. Les éléments désélectionnés seront ignorés. Pour limiter la fonction de remplissage automatique aux éléments cochés : 1 Connectez l’iPod shuffle à votre ordinateur. 2 Lorsque l’iPod shuffle apparaît dans la fenêtre d’iTunes, sélectionnez-le. 3 Cliquez sur l’onglet Réglages. 4 Sélectionnez l’option « Ne mettre à jour que les morceaux cochés ». 5 Cliquez sur Appliquer. Chargement manuel de morceaux, de livres audio et de podcasts Il est possible de charger manuellement des morceaux et des listes de lecture sur l’iPod shuffle. Si vous souhaitez charger des livres audio et des podcasts sur l’iPod shuffle, vous devrez obligatoirement le faire manuellement. Pour charger un morceau ou tout autre élément sur l’iPod shuffle : 1 Connectez l’iPod shuffle à votre ordinateur. 2 Dans iTunes, sélectionnez une liste de lecture ou la bibliothèque dans la sous-fenêtre Source. 3 Faites glisser le morceau (ou l’élément) vers l’iPod shuffle, situé dans la sous-fenêtre Source. Vous pouvez également faire glisser des listes de lecture entières afin de les charger sur l’iPod shuffle.18 Chapitre 2 Chargement et lecture de musique Organisation des morceaux sur l’iPod shuffle Une fois que les morceaux sont chargés sur l’iPod shuffle, vous pouvez les organiser et les placer dans l’ordre que vous le souhaitez, tout comme vous le faites avec les listes de lecture dans iTunes. Pour organiser les morceaux sur l’iPod shuffle : 1 Connectez l’iPod shuffle à votre ordinateur. 2 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod shuffle dans la sous-fenêtre Source. 3 Cliquez sur l’onglet Contenu. 4 Cliquez sur l’en-tête vide situé au-dessus de la première colonne pour classer les morceaux par numéro. 5 Faites glisser les morceaux afin de les placer dans l’ordre souhaité. Comment faire tenir davantage de morceaux sur l’iPod shuffle Si vous avez importé des morceaux dans iTunes dans un format au débit plus élevé, tel que le format AIFF, vous pouvez faire en sorte qu’iTunes convertisse automatiquement les morceaux en fichiers AAC de 128 kbps lors de leur chargement sur l’iPod shuffle. Cela n’influe pas sur la qualité ni sur la taille des morceaux dans iTunes. Remarque : les morceaux aux formats non pris en charge par l’iPod shuffle, comme Apple Lossless, doivent obligatoirement être convertis pour pouvoir être chargés sur l’iPod shuffle. Pour en savoir plus sur les formats pris en charge par l’iPod shuffle, consultez la section « Si vous ne parvenez pas à charger un morceau ou un autre élément sur l’iPod shuffle : » à la page 28. Pour convertir des morceaux au débit plus élevé en fichiers AAC : 1 Connectez l’iPod shuffle à votre ordinateur. 2 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod shuffle dans la sous-fenêtre Source. 3 Cliquez sur l’onglet Réglages. 4 Sélectionnez « Convertir en AAC 128 kbps les morceaux dont le débit est supérieur ». 5 Cliquez sur Appliquer.Chapitre 2 Chargement et lecture de musique 19 Suppression de morceaux et d’autres éléments de l’iPod shuffle Vous pouvez faire en sorte qu’iTunes remplace automatiquement les éléments présents sur l’iPod shuffle par ceux qui y sont chargés via la fonction de remplissage automatique. Vous pouvez également supprimer les éléments de l’iPod shuffle manuellement. Pour remplacer automatiquement les éléments de l’iPod shuffle par ceux importés lors du processus de remplissage automatique : 1 Connectez l’iPod shuffle à votre ordinateur. 2 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod shuffle dans la sous-fenêtre Source. 3 Sélectionnez l’onglet Contenu. 4 Vérifiez que l’option « Remplacer tous les éléments lors du remplissage automatique » est sélectionnée. Pour supprimer un morceau ou un autre élément de l’iPod shuffle : 1 Connectez l’iPod shuffle à votre ordinateur. 2 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod shuffle dans la sous-fenêtre Source. 3 Sélectionnez un morceau ou autre élément sur l’iPod shuffle puis appuyez sur la touche Supprimer ou Arrière de votre clavier. La suppression manuelle d’un morceau ou d’un autre élément de l’iPod shuffle ne supprime pas cet élément de votre bibliothèque iTunes. Lecture de musique Après avoir chargé de la musique et d’autres données audio sur votre iPod shuffle, vous pouvez les écouter. Pour écouter les morceaux et les autres éléments présents sur l’iPod shuffle : 1 Branchez les écouteurs sur l’iPod shuffle et placez-les dans vos oreilles. 2 Appuyez sur le bouton Lecture/Pause (’). Appuyez sur Augmenter le volume (?) ou Baisser le volume (D) pour régler le volume sonore. Évitez d’augmenter le volume à outrance. Consultez la section « Définition d’une limite de volume » à la page 21. Pour obtenir un résumé des commandes de l’iPod shuffle, consultez la section « Utilisation des commandes de l’iPod shuffle » à la page 4. Remarque : si vous écoutez un livre audio, placez le bouton de mode aléatoire sur la position de répétition (/) afin que les chapitres soient lus dans l’ordre. AVERTISSEMENT : avant d’utiliser les écouteurs, lisez les consignes de sécurité de la page 32 pour savoir comment éviter d’endommager votre audition.20 Chapitre 2 Chargement et lecture de musique Comment configurer l’iPod shuffle de manière à ce qu’il lise les morceaux dans l’ordre ou dans un ordre aléatoire Il est possible de régler l’iPod shuffle pour qu’il lise les morceaux de manière aléatoire ou dans l’ordre. Pour que l’iPod shuffle lise les morceaux dans un ordre aléatoire : m Faites glisser le bouton de mode aléatoire sur la position aléatoire (¡). Pour changer l’ordre des morceaux de façon à les lire dans un autre ordre aléatoire, appuyez à trois reprises sur le bouton Lecture/Pause (’), rapidement. Pour que l’iPod shuffle lise les morceaux dans l’ordre : m Faites glisser le bouton de mode aléatoire sur la position de répétition (/). Pour revenir au premier morceau, appuyez à trois reprises sur le bouton Lecture/Pause (’), rapidement. Comment régler les morceaux pour qu’ils soient lus au même volume Le niveau sonore des morceaux et des autres données audio peut varier en fonction de leur mode d’enregistrement ou d’encodage. Avec iTunes, il est possible de régler le volume des morceaux de manière automatique ; de cette manière, ils sont lus au même niveau sonore. Vous pouvez configurer l’iPod shuffle de sorte qu’il utilise les réglages de volume d’iTunes. Pour régler iTunes de sorte qu’il lise les morceaux au même niveau sonore : 1 Dans iTunes, sélectionnez iTunes > Préférences si vous utilisez un Mac ou sélectionnez Édition > Préférences si vous utilisez un PC sous Windows. 2 Cliquez sur Lecture puis choisissez Égaliseur de volume. Pour régler l’iPod shuffle de manière à ce qu’il utilise les réglages de volume d’iTunes : 1 Connectez l’iPod shuffle à votre ordinateur. 2 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod shuffle dans la sous-fenêtre Source. 3 Cliquez sur l’onglet Réglages. 4 Sélectionnez « Activer l’Égaliseur de volume ». 5 Cliquez sur Appliquer. Important : si vous n’avez pas activé l’option Égaliseur de volume dans iTunes, la configurer sur l’iPod shuffle n’a aucun effet.Chapitre 2 Chargement et lecture de musique 21 Définition d’une limite de volume Il est possible d’établir une limite de volume sur l’iPod shuffle, mais aussi de définir un mot de passe dans iTunes afin d’empêcher toute autre personne de modifier ce réglage. Si vous avez défini une limite de volume sur l’iPod shuffle, le voyant d’état devient orange et clignote trois fois si vous essayez de monter le son au-delà de la limite établie. Pour définir la limite du volume pour l’iPod Shuffle : 1 Réglez le son sur l’iPod shuffle sur le niveau que vous souhaitez établir comme volume maximum. 2 Connectez l’iPod shuffle à votre ordinateur. 3 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod shuffle dans la sous-fenêtre Source. 4 Cliquez sur l’onglet Réglages. 5 Sélectionnez « Limiter le volume maximum ». 6 Faites alors glisser le curseur pour définir le niveau sonore maximum. Il faut savoir que l’emplacement initial du curseur représente le volume qui était établi sur l’iPod shuffle au moment de cocher la case « Limiter le volume maximum ». 7 Pour qu’un mot de passe vous soit demandé avant de modifier ce réglage, cliquez sur le verrou et saisissez un mot de passe. Si vous définissez un mot de passe, vous devrez alors le saisir avant de modifier la llimite du volume ou de la supprimer. Remarque : le niveau sonore peut varier selon le type d’écouteurs ou de casque utilisé. Pour supprimer la limite de volume : 1 Connectez l’iPod shuffle à votre ordinateur. 2 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod shuffle dans la sous-fenêtre Source. 3 Cliquez sur l’onglet Réglages. 4 Désélectionnez « Limiter le volume maximum ». Au besoin, saisissez le mot de passe. Remarque : si vous avez oublié le mot de passe, vous avez la possibilité de restaurer l’iPod shuffle. Consultez « Mise à jour et restauration du logiciel de l’iPod shuffle » à la page 30 pour en savoir plus.22 Chapitre 2 Chargement et lecture de musique Activation et désactivation des boutons de l’iPod shuffle Il est possible de désactiver les boutons de l’iPod shuffle. De cette manière, si vous appuyez malencontreusement dessus, cela n’aura aucune incidence sur le fonctionnement de l’appareil. Pour désactiver les boutons de l’iPod shuffle : m Maintenez enfoncé le bouton Lecture/Pause (’) pendant trois secondes. Le voyant d’état devient vert, puis passe au orange et clignote trois fois lorsque la désactivation des boutons est effective. Si vous appuyez sur un bouton lorsque les boutons de l’iPod sont désactivés, le voyant d’état devient orange et clignote une fois. Pour réactiver les boutons : m Maintenez à nouveau le bouton Lecture/Pause (’) enfoncé pendant trois secondes. Le voyant d’état devient orange, puis passe au vert et clignote trois fois lorsque la réactivation des boutons est effective.3 23 3 Stockage de fichiers sur l’iPod shuffle L’iPod shuffle vous permet de transportez votre musique ainsi que vos données. Lisez ce chapitre pour savoir comment utiliser l’iPod shuffle en tant que disque externe. Utilisation de l’iPod shuffle en tant que disque externe Vous pouvez utiliser l’iPod shuffle comme disque externe pour y stocker des fichiers de données. Remarque : pour charger sur l’iPod shuffle la musique et les diverses données audio que vous souhaitez écouter, vous devez utiliser l’application iTunes. L’iPod shuffle ne pourra pas lire des fichiers audio copiés via le Finder de Macintosh ou l’explorateur Windows. Pour utiliser l’iPod shuffle comme disque externe : 1 Connectez l’iPod shuffle à votre ordinateur. 2 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod shuffle dans la sous-fenêtre Source. 3 Cliquez sur l’onglet Réglages. 4 Dans la section Options, sélectionnez « Activer l’utilisation comme disque dur ». Remarque : il vous sera peut-être nécessaire de faire défiler les éléments pour arriver aux réglages concernant le disque. 5 En faisant glisser le curseur, définissez la quantité d’espace réservée aux morceaux (par rapport à celle réservée aux données). 6 Cliquez sur Appliquer. Lorsque vous utilisez l’iPod shuffle comme disque externe, une icône de disque iPod shuffle apparaît sur le bureau si vous utilisez un Mac, tandis que si vous utilisez un PC sous Windows, la première lettre de disque disponible lui est attribuée dans l’explorateur Windows.24 Chapitre 3 Stockage de fichiers sur l’iPod shuffle Transfert de fichiers entre ordinateurs Lorsque l’utilisation de l’iPod shuffle en tant que disque dur est activée, vous pouvez transférer des fichiers d’un ordinateur à un autre. L’iPod shuffle est formaté en FAT-32, système pris en charge par les ordinateurs Mac et les PC sous Windows. De cette manière, vous pouvez utiliser l’iPod shuffle pour transférer des fichiers entre ordinateurs fonctionnant sous systèmes d’exploitation différents. Pour transférer des fichiers entre ordinateurs : 1 Après avoir activé la fonction d’utilisation de l’iPod shuffle en tant que disque dur, branchez-le à l’ordinateur qui contient les fichiers que vous souhaitez copier. Important : lorsque vous branchez l’iPod shuffle sur un ordinateur (ou un utilisateur de votre ordinateur) qui n’est pas l’habituel, un message s’affiche et vous demande si vous souhaitez effacer l’iPod shuffle et le synchroniser avec la nouvelle bibliothèque iTunes. Si vous ne voulez pas effacer la musique actuellement présente sur l’iPod shuffle, cliquez sur Annuler. 2 Faites glisser les fichiers désirés vers votre iPod shuffle via le système de fichiers de l’ordinateur (le Finder sur un Mac et l’explorateur Windows sur un PC). 3 Débranchez ensuite l’iPod shuffle puis branchez-le sur l’autre ordinateur. Cliquez à nouveau sur Annuler si vous ne voulez pas effacer la musique actuellement présente sur l’iPod shuffle. 4 Faites glisser les fichiers depuis l’iPod shuffle vers une des unités du nouvel ordinateur. Comment empêcher l’ouverture automatique d’iTunes Il est possible d’empêcher iTunes de s’ouvrir automatiquement quand vous connectez l’iPod shuffle à votre ordinateur. Pour empêcher iTunes de s’ouvrir automatiquement : 1 Connectez l’iPod shuffle à votre ordinateur. 2 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod shuffle dans la sous-fenêtre Source. 3 Cliquez sur l’onglet Réglages. 4 Dans la section Options, désélectionnez « Ouvrir iTunes à la connexion de cet iPod ». 5 Cliquez sur Appliquer.Chapitre 3 Stockage de fichiers sur l’iPod shuffle 254 24 4 Accessoires de l’iPod shuffle Avec l’iPod shuffle sont fournis des écouteurs et un socle pour iPod shuffle. Obtenez des informations sur vos écouteurs Apple Earphones, sur le socle pour iPod shuffle et sur les autres accessoires disponibles pour l’iPod shuffle. Écouteurs Apple Earphones L’iPod shuffle est livré avec une paire d’écouteurs. Pour utiliser des écouteurs : m Branchez les écouteurs sur le port de sortie casque. Placez ensuite les écouteurs dans vos oreilles comme sur l’illustration. AVERTISSEMENT : avant d’utiliser les écouteurs, lisez les consignes de sécurité de la page 32 pour savoir comment éviter d’endommager votre audition. Le cordon des écouteurs est réglable.Chapitre 4 Accessoires de l’iPod shuffle 25 Le socle pour iPod shuffle L’iPod shuffle est livré avec un socle pour iPod shuffle (de deuxième génération) permettant de connecter l’iPod shuffle à votre ordinateur ou à d’autres périphériques USB. Consultez « Connexion et déconnexion de l’iPod shuffle » à la page 5. L’adaptateur secteur USB iPod Power Adapter L’adaptateur secteur iPod USB Power Adapter est un accessoire vendu en option qui vous permet de recharger l’iPod shuffle lorsque vous n’êtes pas devant votre ordinateur. Accessoires disponibles Pour acheter des accessoires iPod shuffle, rendez-vous sur www.apple.com/fr/ipodstore. Parmi les accessoires disponibles, citons :  les écouteurs ergonomiques iPod In-Ear Headphones d’Apple ;  le socle pour iPod shuffle (de deuxième génération) ;  l’adaptateur secteur USB iPod Power Adapter.5 26 5 Astuces et dépannage La plupart des problèmes de l’iPod shuffle peuvent être rapidement résolus si vous suivez les conseils de ce chapitre. Si l’iPod shuffle ne s’allume ou ne répond pas :  Si le voyant d’état devient orange et clignote lorsque vous appuyez sur un bouton, cela signifie que les boutons de l’iPod shuffle sont désactivés. Maintenez enfoncé le bouton Lecture/Pause (’) pendant environ trois secondes jusqu’à ce que le voyant d’état devienne vert et clignote.  Branchez l’iPod shuffle sur un port USB à forte alimentation de votre ordinateur. La batterie de votre iPod shuffle peut avoir besoin d’être rechargée.  Éteignez l’iPod shuffle, attendez cinq secondes et rallumez-le.  Il est possible que le logiciel de l’iPod shuffle ait besoin d’être restauré. Consultez « Mise à jour et restauration du logiciel de l’iPod shuffle » à la page 30. Les 5 R : Réinitialiser, Réessayer, Redémarrer, Réinstaller, Restaurer Souvenez-vous de ces conseils élémentaires si un problème survient avec l’iPod shuffle. Essayez de réaliser ces opérations l’une après l’autre jusqu’à ce que le problème soit résolu. Si l’une des suggestions suivantes ne permet pas de résoudre le problème, continuez à lire et consultez les solutions aux problèmes spécifiques.  Réinitialisez l’iPod shuffle en l’éteignant, en attendant cinq secondes puis en l’allumant à nouveau.  Réessayez avec un port USB différent si l’iPod shuffle n’apparaît pas dans iTunes.  Redémarrez votre ordinateur et assurez-vous que les mises à jour de logiciels les plus récentes sont installées.  Réinstallez le logiciel d’iTunes à partir de la dernière version disponible sur le web.  Restaurez l’iPod shuffle. Consultez « Mise à jour et restauration du logiciel de l’iPod shuffle » à la page 30.Chapitre 5 Astuces et dépannage 27 Si l’iPod shuffle ne lit pas de musique :  Assurez-vous que le connecteur du casque ou des écouteurs est complètement enfoncée dans la prise casque.  Assurez-vous que le volume est correctement réglé. Il est possible qu’une limite de volume ait été définie. Consultez « Définition d’une limite de volume » à la page 21.  Il se peut que l’iPod shuffle soit en pause. Tentez d’appuyer sur le bouton Lecture/ Pause (’). Si rien ne se produit lorsque vous branchez l’iPod shuffle sur votre ordinateur :  Branchez l’iPod shuffle sur un port USB à forte alimentation de votre ordinateur. L’iPod shuffle a peut-être besoin d’être rechargé.  Assurez-vous que vous avez installé la dernière version d’iTunes sur www.apple.com/fr/ipod/start.  Essayez de le brancher sur un autre port USB de votre ordinateur. Assurez-vous que l’iPod shuffle est bien placé sur le socle. Vérifiez que le connecteur USB est orienté correctement. Il ne peut être inséré que dans un sens.  L’iPod shuffle a peut-être besoin d’être réinitialisé. Éteignez l’iPod shuffle, attendez cinq secondes puis rallumez-le.  Si le voyant d’état ne s’allume pas (ou s’il s’allume faiblement) et que l’iPod shuffle n’apparaît pas dans iTunes ou dans le Finder, il est possible que la batterie soit entiè- rement déchargée. Laissez l’iPod shuffle se recharger pendant plusieurs minutes pour voir si cela lui permet de se réactiver.  Assurez-vous que vous disposez de l’ordinateur et du logiciel requis. Consultez « Si vous souhaitez effectuer une double vérification de la configuration requise : » à la page 29.  Essayez de redémarrer votre ordinateur.  Si aucune de ces suggestions n’aide à résoudre le problème, vous devrez éventuellement restaurer le logiciel de l’iPod. Consultez « Mise à jour et restauration du logiciel de l’iPod shuffle » à la page 30.  Si la restauration de l’iPod shuffle ne résout pas le problème, il se peut que l’iPod shuffle ait besoin d’être réparé. Vous pouvez obtenir des services en consultant le site web de service et d’assistance de l’iPod shuffle à l’adresse www.apple.com/fr/support/ipodshuffle/service. Si le chargement des morceaux est lent : Branchez l’iPod shuffle sur un port USB 2.0 de votre ordinateur pour réaliser des chargements plus rapides. Une connexion USB 2.0 permet de charger des morceaux et des données beaucoup vite qu’une connexion USB 1.1.28 Chapitre 5 Astuces et dépannage Si vous ne parvenez pas à charger un morceau ou un autre élément sur l’iPod shuffle : Le morceau peut être encodé dans un format que l’iPod shuffle ne prend pas en charge. Les formats de fichiers audio suivants sont pris en charge par l’iPod shuffle. Ils comprennent les formats des livres audio et des podcasts :  AAC (M4A, M4B, M4P) (jusqu’à 320 kbps)  MP3 (jusqu’à 320 kbps)  MP3 Variable Bit Rate (VBR)  WAV  AA (texte lu audible.com, formats 2, 3 et 4)  AIFF Un morceau encodé au format Apple Lossless possède la même qualité sonore qu’un CD tout en occupant deux fois moins d’espace qu’un morceau encodé au format AIFF ou WAV. Le même morceau encodé au format AAC ou MP3 utilise encore moins de place. Quand vous importez de la musique depuis un CD à l’aide d’iTunes, elle est convertie par défaut au format AAC. Vous pouvez faire en sorte que l’iPod shuffle convertisse automatiquement les fichiers encodés à des débits plus élevés (comme Apple Lossless) en fichiers AAC de 128 kbps lors de leur chargement sur l’iPod shuffle. Consultez « Comment faire tenir davantage de morceaux sur l’iPod shuffle » à la page 18. Si vous utilisez iTunes pour Windows, vous pouvez convertir les fichiers WMA non protégés en fichiers au format AAC ou MP3. Cela peut être utile si vous disposez d’une collection de musique encodée au format WMA. L’iPod shuffle ne prend pas en charge les fichiers audio Apple Lossless, WMA, MPEG Layer 1, MPEG Layer 2 ni le format 1 d’audible.com. Si vous possédez dans iTunes un morceau qui n’est pas pris en charge par l’iPod shuffle, vous pouvez le convertir en un format que l’iPod shuffle prend en charge. Pour en savoir plus, consultez l’Aide iTunes. Si les chapitres d’un livre audio ne se lisent pas dans l’ordre :  Assurez-vous que le bouton de mode aléatoire de l’iPod shuffle est placé sur la position de répétition (/), ce qui permet une lecture des chapitres dans l’ordre.  Si les chapitres n’ont pas été ajoutés à l’iPod shuffle dans l’ordre, branchez l’iPod shuffle à votre ordinateur puis réorganisez les pistes via iTunes. Consultez « Organisation des morceaux sur l’iPod shuffle » à la page 18.Chapitre 5 Astuces et dépannage 29 Si vous souhaitez effectuer une double vérification de la configuration requise : Pour utiliser l’iPod shuffle, vous devez disposer des éléments suivants :  Une des configurations d’ordinateur suivantes :  Un ordinateur Macintosh doté d’un port USB (USB 2.0 recommandé).  Un PC sous Windows doté d’un port ou d’une carte USB (USB 2.0 recommandé).  Un des systèmes d’exploitation suivants : Mac OS X v10.3.9 ou ultérieur, Windows 2000 avec Service Pack 4 ou ultérieur ou Windows XP Édition Familiale ou Professionnel avec Service Pack 2 ou ultérieur.  Un accès à Internet (une connexion à haut débit est recommandée).  iTunes 7.0.2 ou ultérieur (vous pouvez télécharger iTunes depuis l’adresse www.apple.com/fr/ipod/start). Si votre PC sous Windows n’est pas doté d’un port USB à forte alimentation, vous pouvez acheter une carte USB 2.0 et l’installer. Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site www.apple.com/fr/ipodstore. Si vous souhaitez utiliser l’iPod shuffle avec un Mac et un PC sous Windows : Chaque fois que vous synchronisez l’iPod shuffle avec une nouvelle bibliothèque iTunes, vous devez effacer la musique déjà présente sur l’iPod shuffle, quel que soit le système d’exploitation. Lorsque vous branchez l’iPod shuffle sur un ordinateur ou un utilisateur de votre ordinateur qui n’est pas l’habituel, un message s’affiche et vous demande si vous souhaitez effacer l’iPod shuffle et le synchroniser avec la nouvelle bibliothèque iTunes. Toutefois, il est possible d’utiliser l’iPod shuffle comme disque externe à la fois avec les ordinateurs Macintosh et les PC sous Windows, ce qui vous permet de transférer des fichiers d’un système d’exploitation à l’autre. Consultez le chapitre 3, « Stockage de fichiers sur l’iPod shuffle, » à la page 23. Port USB 2.0 à forte alimentation30 Chapitre 5 Astuces et dépannage Mise à jour et restauration du logiciel de l’iPod shuffle Vous pouvez utiliser iTunes pour mettre à jour ou restaurer le logiciel de l’iPod shuffle. Il est recommandé de mettre à jour l’iPod shuffle et d’utiliser le logiciel le plus récent. Vous pouvez également restaurer le logiciel et rétablir ainsi l’iPod shuffle à son état d’origine.  Si vous choisissez de mettre à jour, le logiciel sera mis à jour, mais vos réglages et morceaux seront conservés.  Si vous choisissez de restaurer, toutes les données sont effacées de l’iPod shuffle, y compris les morceaux et toutes les autres données. Tous les réglages d’origine de l’iPod shuffle seront rétablis. Pour mettre à jour ou restaurer l’iPod shuffle : 1 Assurez-vous que vous disposez d’une connexion à Internet et que vous avez installé la dernière version d’iTunes disponible sur www.apple.com/fr/ipod/start. 2 Connectez l’iPod shuffle à votre ordinateur. 3 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod shuffle dans la sous-fenêtre Source, puis cliquez sur l’onglet Réglages. La section Version indique si l’iPod shuffle est à jour ou nécessite une version plus récente du logiciel. 4 Procédez de l’une des manières suivantes :  Pour installer la toute dernière version du logiciel, cliquez sur Mettre à jour.  Pour restaurer l’iPod shuffle et rétablir ses réglages d’origine, cliquez sur Restaurer. Cette opération efface toutes les données de l’iPod shuffle. Suivez les instructions à l’écran pour terminer la restauration.6 31 6 Sécurité et manipulation Ce chapitre contient des informations importantes sur la sécurité et la manipulation de l’iPod shuffle. Conservez ce guide des fonctions de l’iPod shuffle à portée de main pour pouvoir vous y reporter facilement. Informations importantes relatives à la sécurité Manipulation de l’iPod shuffle Évitez de tordre, d’écraser, de perforer, d’incinérer, d’ouvrir ou de laisser tomber l’iPod shuffle. Utilisation près de l’eau et dans des endroits humides N’utilisez pas l’iPod shuffle sous la pluie ni à proximité d’un lavabo ou de tout autre endroit humide. Veillez à ne pas renverser d’aliments ou de liquides sur l’iPod shuffle. Si l’iPod shuffle est mouillé, débranchez tous les câbles et éteignez l’iPod shuffle avant de procéder au nettoyage. Laissez-le ensuite sécher entièrement avant de le rallumer. Réparation de l’iPod shuffle N’essayez jamais de réparer l’iPod shuffle vous-même. L’iPod shuffle ne contient aucune pièce démontable par l’utilisateur. Pour des informations sur le service, choisissez Aide iPod dans le menu Aide d’iTunes ou allez sur www.apple.com/fr/support/ipod/service. La batterie de l’iPod shuffle ne peut pas être remplacée par l’utilisateur. Pour plus d’informations sur les batteries, rendez-vous à l’adresse www.apple.com/fr/batteries. ± Pour éviter toute blessure, lisez toutes les informations relatives à la sécurité exposées ci-dessous, ainsi que le mode d’emploi, avant d’utiliser l’iPod shuffle. AVERTISSEMENT : ne pas suivre les présentes consignes de sécurité pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou un autre dommage.32 Chapitre 6 Sécurité et manipulation Utilisation de l’adaptateur secteur iPod USB Power Adapter (disponible séparément) Si vous utilisez l’adaptateur secteur iPod USB Power Adapter (vendu séparément sur www.apple.com/fr/ipodstore) pour recharger l’iPod shuffle, assurez-vous que l’adaptateur secteur est correctement assemblé avant de le brancher sur une prise de courant. Insérez ensuite fermement l’adaptateur dans la prise de courant. Ne branchez ou ne débranchez pas l’adaptateur secteur iPod USB Power Adapter en ayant les mains mouillées. N’utilisez pas d’adaptateur secteur autre qu’un adaptateur secteur iPod USB Power Adapter d’Apple pour recharger votre iPod shuffle. Il se peut que l’adaptateur secteur iPod USB Power Adapter chauffe pendant une utilisation normale. Veillez à toujours assurer une ventilation correcte autour de lui et à toujours le manipuler avec précaution. Débranchez l’adaptateur secteur iPod USB Power Adapter si l’une des conditions suivantes se présente :  Le câble d’alimentation ou la prise est effiloché ou endommagé.  L’adaptateur est exposé à la pluie ou à une humidité excessive.  Le boîtier de l’adaptateur est endommagé.  Vous pensez que l’adaptateur doit être réparé.  Vous voulez nettoyer l’adaptateur. Prévention de la diminution de l’acuité auditive Vous risquez une perte d’audition irréparable si vous utilisez un casque ou des écouteurs à volume sonore élevé. Réglez le volume à un niveau raisonnable. Vous pouvez vous habituer petit à petit à un volume de son plus élevé qui peut vous paraître normal mais entraîner une détérioration de votre audition. Si vos oreilles bourdonnent ou si les sons vous semblent sourds, arrêtez l’écoute et rendez-vous chez votre médecin pour vérifier votre audition. Plus le volume est élevé, plus vous risquez d’abîmer rapidement votre audition. Les spécialistes de l’audition suggèrent de protéger votre audition de la façon suivante :  Évitez au maximum d’écouter de la musique via des écouteurs ou un casque à un volume élevé.  Évitez de monter le son pour filtrer les bruits extérieurs.  Baissez le son si vous n’entendez pas ce que disent les gens à côté de vous. Pour en savoir plus sur la manière de définir un volume maximum sur l’iPod shuffle, consultez la section « Définition d’une limite de volume » à la page 21. Informations Importantes A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.Chapitre 6 Sécurité et manipulation 33 Utilisation d’un casque d’écoute en toute sécurité L’utilisation des écouteurs n’est pas recommandée lorsque vous conduisez et constitue par ailleurs une infraction au code de la route dans certains endroits. Soyez prudent et attentif au volant. Cessez d’utiliser l’iPod shuffle si vous vous rendez compte que cela vous distrait ou vous dérange lorsque vous conduisez un véhicule ou lorsque vous réalisez tout autre activité nécessitant toute votre attention. Informations importantes sur la manipulation Transport de l’iPod shuffle Les composants de l’iPod shuffle sont délicats. Ne tordez, n’écrasez ni ne laissez pas tomber l’iPod shuffle. Utilisation des connecteurs et des ports Ne forcez jamais un connecteur à entrer dans un port. Vérifiez que rien ne bloque l’entrée au port. Si le connecteur et le port ne s’assemblent pas facilement, c’est probablement parce qu’ils ne sont pas compatibles. Assurez-vous que le connecteur est compatible avec le port et que vous l’avez positionné correctement par rapport à ce dernier. Conservation de l’iPod shuffle à température normale Utilisez toujours l’iPod shuffle dans des endroits où la température se situe entre 0º et 35º C. Dans des conditions de basses températures, l’autonomie de l’iPod peut diminuer temporairement. Rangez l’iPod shuffle dans un endroit où la température est toujours comprise entre -20º et 45º C. La température dans les voitures en stationnement pouvant dépasser cette fourchette, ne laissez pas l’iPod shuffle dans votre voiture. Lorsque vous utilisez l’iPod shuffle ou rechargez sa batterie, il est normal que l’iPod shuffle chauffe. L’extérieur de l’iPod shuffle sert en effet de surface de refroidissement et transfère la chaleur de l’intérieur de l’appareil vers l’extérieur, où l’air est moins chaud. Nettoyage de la partie externe de l’iPod shuffle Pour nettoyer l’iPod shuffle, retirez-le du socle et éteignez-le. Utilisez ensuite un chiffon doux, légèrement humide et non pelucheux. Évitez toute pénétration d’humidité dans les orifices de l’appareil. N’utilisez pas de produits pour le nettoyage des vitres, de produits d’entretien ménager, d’aérosols, de solvants, d’alcool, d’ammoniac ni d’abrasifs pour nettoyer l’iPod shuffle. Respect des consignes en matière d’élimination pour l’iPod shuffle Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de l’iPod shuffle, y compris d’importantes informations sur le respect des normes en vigueur, consultez la section « Regulatory Compliance Information » à la page 35. AVIS : ne pas suivre les présentes instructions sur la manipulation peut provoquer des dommages à l’iPod shuffle ou à d’autres objets.7 34 7 En savoir plus, service et assistance Vous trouverez plus d’informations sur l’utilisation de l’iPod shuffle dans l’aide à l’écran et sur le web. Le tableau suivant décrit à quel endroit trouver des informations sur les services et les logiciels de l’iPod. Pour en savoir plus sur : procédez ainsi : Les services et l’assistance, les forums de discussion, les guides d’initiation et les téléchargements de logiciels Apple Allez sur www.apple.com/fr/support/ipodshuffle. L’utilisation d’iTunes Ouvrez iTunes et choisissez Aide > Aide iTunes. Pour obtenir le guide d’initiation d’iTunes en ligne (uniquement disponible dans certains pays), allez sur www.apple.com/fr/ilife/tutorials/itunes. Les toutes dernières informations sur l’iPod shuffle Allez sur www.apple.com/fr/ipodshuffle L’enregistrement de l’iPod shuffle Pour enregistrer l’iPod shuffle, installez iTunes sur votre ordinateur et branchez-y l’iPod shuffle. La recherche du numéro de série de l’iPod shuffle Observez l’encoche située sous la pince de l’ iPod shuffleou bien sélectionnez l’iPod shuffle dans la sous-fenêtre Source d’iTunes (lorsque l’iPod shuffle est connecté à l’ordinateur) et cliquez sur l’onglet Réglages. L’obtention des services assurés dans le cadre de la garantie Suivez d’abord les conseils qui figurent dans le présent fascicule, l’aide à l’écran et les ressources en ligne, puis allez sur www.apple.com/fr/support/ipodshuffle/service 35 Regulatory Compliance Information FCC Compliance Statement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See instructions if interference to radio or television reception is suspected. Radio and Television Interference This computer equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency energy. If it is not installed and used properly—that is, in strict accordance with Apple’s instructions—it may cause interference with radio and television reception. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device in accordance with the specifications in Part 15 of FCC rules. These specifications are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. You can determine whether your computer system is causing interference by turning it off. If the interference stops, it was probably caused by the computer or one of the peripheral devices. If your computer system does cause interference to radio or television reception, try to correct the interference by using one or more of the following measures:  Turn the television or radio antenna until the interference stops.  Move the computer to one side or the other of the television or radio.  Move the computer farther away from the television or radio.  Plug the computer into an outlet that is on a different circuit from the television or radio. (That is, make certain the computer and the television or radio are on circuits controlled by different circuit breakers or fuses.) If necessary, consult an Apple-authorized service provider or Apple. See the service and support information that came with your Apple product. Or, consult an experienced radio/television technician for additional suggestions. Important: Changes or modifications to this product not authorized by Apple Inc. could void the EMC compliance and negate your authority to operate the product. This product was tested for EMC compliance under conditions that included the use of Apple peripheral devices and Apple shielded cables and connectors between system components. It is important that you use Apple peripheral devices and shielded cables and connectors between system components to reduce the possibility of causing interference to radios, television sets, and other electronic devices. You can obtain Apple peripheral devices and the proper shielded cables and connectors through an Apple Authorized Reseller. For non-Apple peripheral devices, contact the manufacturer or dealer for assistance. Responsible party (contact for FCC matters only): Apple Inc. Product Compliance, 1 Infinite Loop M/S 26-A, Cupertino, CA 95014-2084, 408-974-2000. Industry Canada Statement This Class B device meets all requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. VCCI Class B Statement Korea Class B Statement36 Russia Communauté Européenne Conforme aux directives européennes 2006/95/EEC et 89/336/EEC. Informations sur l’élimination et le recyclage Votre iPod renferme une batterie. Débarrassez-vous de l’iPod en respectant les lois et les directives environnementales locales. Pour en savoir plus sur le programme de recyclage d’Apple, rendez-vous sur www.apple.com/environment. Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie dieses Gerätes am Ende seines Lebenszyklus entsprechend der maßgeblichen gesetzlichen Regelungen. China: Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de chemokar of in een speciale batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden gedeponeerd. Taiwan: Union Européenne-informations sur l’élimination : Le symbole ci-dessus signifie que vous devez vous débarasser de votre produit sans le mélanger avec les ordures ménagères, selon les normes et la législation de votre pays. Lorsque ce produit n’est plus utilisable, portez-le dans un centre de traitement des déchets agréé par les autorités locales. Certains centres acceptent les produits gratuitement. Le traitement et le recyclage séparé de votre produit lors de son élimination aideront à préserver les ressources naturelles et à protéger l’environnement et la santé des êtres humains. Apple et l’environnement Chez Apple, nous sommes conscients de la responsabilité qui nous incombe de réduire les impacts écologiques de nos activités et de nos produits. Pour plus d’informations, allez sur : www.apple.com/environment © 2007 Apple Inc. Tous droits réservés. Apple, le logo Apple, FireWire, iPod, iTunes, Mac, Macintosh et Mac OS sont des marques d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Finder et Shuffle sont des marques d’Apple Inc. Apple Store est une marque de service d’Apple Inc. déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. Les autres noms de produits et de sociétés peuvent être la propriété de leurs détenteurs respectifs. La mention de produits tierces est réservée à des fins d’information et n’équivaut pas à une approbation ou à une recommandation. La responsabilité d’Apple n’est pas engagée concernant les performances ou l’utilisation de ces produits. Tous les accords ou garanties éventuels sont directement évoqués entre le fournisseur et les éventuels utilisateurs. Apple s’est attaché à fournir aux utilisateurs les informations les plus justes possible dans ce manuel. Apple n’est pas responsable des erreurs d’impression ou d’écriture. F019-0996/2-2007 iPhone 4 Important Product Information GuideThis Important Product Information Guide contains safety and handling, regulatory, software license, and warranty information for iPhone. Look for recycling, disposal, and other environmental information in the iPhone User Guide at:??support.apple.com/manuals/iphone ±To avoid injury, read all operating instructions and the following safety information before using iPhone. For detailed operating instructions, read the iPhone User Guide on your iPhone by visiting help.apple.com/iphone or using the iPhone User Guide bookmark in Safari. For downloadable versions of the latest iPhone User Guide and this Important Product Information Guide, visit:??support.apple.com/manuals/iphone Important Safety and Handling Information WARNING:??Failure to follow these safety instructions could result in fire, electric shock, or other injury or damage to iPhone or other property. Carrying and Handling iPhone iPhone contains sensitive components. Do not drop, disassemble, microwave, burn, paint, or insert foreign objects into iPhone. Do not use iPhone if it has been damaged—for example, if iPhone is cracked, punctured, or damaged by water. The front and back covers of iPhone are made of glass. This glass could break if iPhone is dropped on a hard surface, is subjected to a substantial impact, or is crushed, bent, or deformed. If the glass chips or cracks, do not touch or attempt to remove the broken glass. Stop using iPhone until the glass is replaced by Apple or an Apple Authorized Service Provider. Glass cracked due to misuse or abuse is not covered under the warranty. If you are concerned about scratching or abrasion, use a case, sold separately. Keeping the Outside of iPhone Clean Clean iPhone immediately if it comes into contact with any contaminants that may cause stains—for example, ink, dyes, makeup, dirt, food, oils, and lotions. To clean iPhone, unplug all cables and turn off iPhone (press and hold the On/Off button, and then slide the onscreen slider). Then use a soft, slightly damp, lint-free cloth. Avoid getting moisture in openings. Don’t use window cleaners, household cleaners, aerosol sprays, solvents, alcohol, ammonia, or abrasives to clean iPhone. The front glass surface has an oleophobic coating. To remove fingerprints, simply wipe these surfaces with a soft, lint-free cloth. The ability of this coating to repel oil will diminish over time with normal usage, and rubbing the screen with an abrasive material will further diminish its effect and may scratch the glass. Avoiding Water and Wet Locations Do not expose iPhone to water or rain, or handle iPhone near wet locations—for example, near washbasins or toilets. Take care not to spill any food or liquid on iPhone. In case iPhone gets wet, unplug all cables, turn off iPhone before cleaning, and allow it to dry thoroughly before turning it on again. Do not attempt to dry iPhone with an external heat source, such as a microwave oven or hair dryer. Damage to iPhone caused by contact with liquid is not covered under the warranty.Repairing or Modifying iPhone Never attempt to repair or modify iPhone yourself. iPhone does not contain any user-serviceable parts, except (where applicable) for the SIM card and SIM tray. Disassembling iPhone, including the removal of external screws and back cover, may cause damage that is not covered under the warranty. If iPhone has been submerged in water, punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take it to an Apple Authorized Service Provider. Service should only be provided by Apple or an Apple Authorized Service Provider. If you have questions, contact Apple or an Apple Authorized Service Provider. For service information, go to: www.apple.com/support/iphone/service/faq Battery Replacement Do not attempt to replace the rechargeable battery in iPhone yourself. The battery should be replaced only by Apple or an Apple Authorized Service Provider. For more information about battery replacement service, go to:?? www.apple.com/batteries/replacements.html Charging iPhone To charge iPhone, use only the Apple Dock Connector to USB Cable with the following: (i) an Apple USB Power Adapter, (ii) another Apple-branded product or accessory designed to work with iPhone, (iii) a third-party accessory certified to use the Apple “Works with iPhone” or “Made for iPhone” logo, (iv) a high-power USB port on another device that is compliant with the USB 2.0 or 1.1 standard, or (v) a power adapter compliant with one or more of the following standards EN 301489-34, IEC 62684, YD/T 1591-2009, CNS 15285, ITU L.1000, or another applicable mobile phone power adapter interoperability standard. An iPhone Micro USB Adapter (available separately in some areas) or other adapter may be needed to connect iPhone to some compatible power adapters. Note:??Only micro USB power adapters in certain regions that comply with applicable mobile phone power adapter interoperability standards are compatible. Please contact the power adapter manufacturer to find out if your micro USB power adapter complies with these standards. Read all safety instructions for any products and accessories before using with iPhone. Apple is not responsible for the operation of, or any damage caused by, third-party accessories or their compliance with safety and regulatory standards. When you use the Apple USB Power Adapter to charge iPhone, make sure that the power adapter is fully assembled before you plug it into a power outlet. Then insert the Apple USB Power Adapter firmly into the power outlet. Do not connect or disconnect the Apple USB Power Adapter with wet hands. The Apple USB Power Adapter may become warm during normal use. Always allow adequate ventilation around the Apple USB Power Adapter and use care when handling. Unplug the Apple USB Power Adapter if any of the following conditions exist:  The power cord or plug has become frayed or damaged.  The adapter is exposed to rain, liquid, or excessive moisture.  The adapter case has become damaged.  You suspect the adapter needs service or repair.  You want to clean the adapter. Avoiding Hearing Damage Permanent hearing loss may occur if the receiver, earbuds, headphones, speakerphone, or earpiece are used at high volume. Use only compatible receivers, earbuds, headphones, speakerphones, or earpieces with your device. Turn on the audio and check the volume before inserting anything in your ear. You can adapt over time to a higher volume of sound that may sound normal but can be damaging to your hearing. If you experience ringing in your ears or muffled speech, stop listening and have your hearing checked. The louder the volume, the less time is required before your hearing could be affected. Hearing experts suggest that to protect your hearing:  Limit the amount of time you use the receiver, earbuds, headphones, speakerphone, or earpieces at high volume.  Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings.  Turn the volume down if you can’t hear people speaking near you. For information about how to set a maximum volume limit on iPhone, see the iPhone User Guide. Emergency Calls You should not rely on wireless devices for essential communications, such as medical emergencies. Use of iPhone to call emergency services may not work in all locations or all operating conditions. Emergency numbers and services vary by region, and sometimes an emergency call cannot be placed due to network availability or environmental interference. Some cellular networks may not accept an emergency call from iPhone if iPhone is not activated, if iPhone is not compatible with or configured to operate on a particular cellular network, or (when applicable) if iPhone does not have a SIM or if the SIM is PIN-locked. Driving and Riding Safely Use of iPhone while driving a vehicle or riding a bicycle may be distracting. If you find using iPhone disruptive or distracting while driving or riding, pull off the road and park before making or answering a call. Use of iPhone alone or with headphones (even if used only in one ear) while driving or riding is not recommended and is illegal in some areas. Consider using a compatible hands-free device with iPhone. Use of a hands-free device may be required in some areas. Check and obey the laws and regulations regarding the use of mobile devices like iPhone in the areas where you drive or ride. Navigating Safely Do not rely on iPhone applications that provide maps, digital compass headings, orientation information, traffic information, directions, or location-based navigation to determine precise locations, proximity, orientation, distance, traffic conditions or direction. These applications should only be used for basic navigation assistance. Maps, directions, and location-based applications depend on data services. These data services are subject to change and may not be available in all areas, resulting in maps, digital compass headings, directions, traffic conditions or location-based information that may be unavailable, inaccurate, or incomplete. iPhone contains an internal digital compass located in the upper-right corner of iPhone. The accuracy of digital compass headings may be negatively affected by magnetic or other environmental interference, including interference caused by the close proximity of the magnets contained in the iPhone earbuds. Never rely solely on the digital compass for determining direction. Compare the information provided on iPhone to your surroundings and defer to posted signs to resolve any discrepancies. Do not use location-based applications while performing activities that require your full attention. Always comply with posted signs and the laws and regulations in the areas where you are using iPhone. For Vehicles Equipped with an Air Bag An air bag inflates with great force. Do not store iPhone or any of its accessories in the area over the air bag or in the air bag deployment area. Seizures, Blackouts, and Eyestrain A small percentage of people may be susceptible to blackouts or seizures (even if they have never had one before) when exposed to flashing lights or light patterns such as when playing games or watching video. If you have experienced seizures or blackouts or have a family history of such occurrences, you should consult a physician before playing games (if available) or watching videos on your iPhone. Discontinue use of iPhone and consult a physician if you experience headaches, blackouts, seizures, convulsion, eye or muscle twitching, loss of awareness, involuntary movement, or disorientation. To reduce risk of headaches, blackouts, seizures, and eyestrain, avoid prolonged use, hold iPhone further away from your eyes, use iPhone in a well-lit room, and take frequent breaks. Choking Hazards iPhone and its accessories may contain small parts, which may present a choking hazard to small children. Keep such parts away from small children. Repetitive Motion When you perform repetitive activities such as typing or playing games on iPhone, you may experience occasional discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of your body. Take frequent breaks and if you have discomfort during or after such use, stop use and see a physician. Potentially Explosive Atmospheres Turn off iPhone when in any area with a potentially explosive atmosphere. Do not charge iPhone, and obey all signs and instructions. Sparks in such areas could cause an explosion or fire, resulting in serious injury or even death. Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always, marked clearly. Potential areas may include: fueling areas (such as gas stations); below deck on boats; fuel or chemical transfer or storage facilities; vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane); areas where the air contains chemicals or particles (such as grain, dust, or metal powders); and any other area where you would normally be advised to turn off your vehicle engine. Using Connectors, Ports, and Buttons Never force a connector into a port or apply excessive pressure to a button, because this may cause damage that is not covered under the warranty. If the connector and port don’t join with reasonable ease, they probably don’t match. Check for obstructions and make sure that the connector matches the port and that you have positioned the connector correctly in relation to the port. Accessories and Wireless Performance Not all iPod accessories are fully compatible with iPhone. Turning on Airplane Mode on iPhone may eliminate audio interference between iPhone and an accessory. While Airplane mode is on, you cannot make or receive calls or use features that require wireless communication. Under some conditions, certain accessories may affect iPhone wireless performance. Reorienting or relocating iPhone and the connected accessory may improve wireless performance. Keeping iPhone Within Acceptable Temperatures iPhone is designed to be operated in temperatures between 0º and 35º C (32º to 95º F) and stored in temperatures between -20º and 45º C (-4º to 113º F). Low- or high-temperature conditions might temporarily shorten battery life or cause iPhone to temporarily stop working properly. Leaving iPhone in a parked vehicle or in direct sunlight can cause iPhone to exceed these storage or operating temperature ranges. Avoid dramatic changes in temperature or humidity when using iPhone as condensation may form on or within iPhone. When you’re using iPhone or charging the battery, it is normal for iPhone to get warm. The exterior of iPhone functions as a cooling surface that transfers heat from inside the unit to the cooler air outside. Exposure to Radio Frequency Energy iPhone transmits and receives radio frequency (RF) energy through its antennas. The iPhone cellular antennas are located at the top and bottom edges of iPhone. The Wi-Fi and Bluetooth® antenna is located near the top of iPhone. iPhone is designed and manufactured to comply with the limits for exposure to RF energy set by international regulatory agencies, including the FCC of the United States, IC of Canada, MIC of Japan, and the Counsel of the European Union, among others. “Specific Absorption Rate,” or SAR, refers to the rate at which the body absorbs RF energy. The SAR limits for mobile phones are 1.6 watts per kilogram (W/kg) for the FCC and IC, and 2.0 W/kg for the Council of the European Union. iPhone has been tested, 1 and meets the FCC, IC, and European Union RF exposure guidelines for cellular, Wi-Fi, and Bluetooth operation. During SAR testing, iPhone is held in standard operating positions (i.e., at the head and on the body) and its radios are set to transmit at the highest power level. iPhone’s maximum SAR levels on each frequency of operation are provided in a chart at the end of this section. The SAR levels experienced during normal use may be lower than the maximum SAR levels. In normal use, iPhone automatically adjusts radio transmission power to the lowest level necessary to communicate with the wireless network. When carrying iPhone, keep it 1.5 cm (5/8 inch) or more away from your body to ensure exposure levels remain at or below the maximum levels. Avoid cases with metal parts. 1 The device was tested according to measurement standards and procedures specified in FCC OET Bulletin 65, Supplement C (Edition 01-01) and IEEE 1528-2003, and Canada RSS 102, Issue 4, March 2010. iPhone adheres to the European Council Recommendation of 12 July 1999 on the Limitation of Exposure of the General Public to Electromagnetic Fields [1999/519/EC]. Exposure to RF energy is related to time and distance. If you are concerned about RF exposure, decrease your total talk time on iPhone and increase your distance to iPhone by using one of the many hands-free options available, including the built-in speakerphone, the supplied headphones with built-in mic, or other third-party accessories. For more information about RF energy exposure, see the FCC’s Radio Frequency Safety page at:??www.fcc.gov/oet/rfsafety For information about the scientific research related to RF energy exposure, see the World Health Organization’s EMF Research Database at: www.who.int/peh-emf/research/database Frequency Band 2 Body 3 Head FCC & IC 1g SAR Limit (W/kg) GSM 850 1.15 1.04 1.6 GSM 1900 0.99 1.08 1.6 UMTS II 1900 0.578 1.18 1.6 UMTS V 850 0.981 1.13 1.6 CDMA 800 MHz Band Class 0 1.11 1.15 1.6 CDMA 1900 MHz Band Class 1 0.649 1.18 1.6 2.4 GHz Wi-Fi 0.191 0.372 1.6 Frequency Band 2 Body 3 Head EU 10g SAR Limit (W/kg) EGSM 900 0.989 0.766 2.0 GSM 1800 0.695 0.959 2.0 UMTS I 2100 0.495 0.98 2.0 UMTS VIII 900 0.681 0.988 2.0 2.4 GHz Wi-Fi 0.106 0.267 2.0 Radio Frequency Interference Radio-frequency emissions from electronic equipment can negatively affect the operation of other electronic equipment, causing them to malfunction. Although iPhone is designed, tested, and manufactured to comply with regulations governing radio frequency emission in countries such as the United States, Canada, the European Union, and Japan, the wireless transmitters and electrical 2 Your iPhone may be configured to support one or more of the listed frequency bands, depending on carrier technology and network availability. The frequency band used by iPhone varies depending on wireless service provider, wireless technology, and region. 3 iPhone positioned 10 mm (13/32 inch) away from the body.circuits in iPhone may cause interference in other electronic equipment. Therefore, please take the following precautions: Aircraft Use of iPhone may be prohibited while traveling in aircraft. For more information about using Airplane Mode to turn off the iPhone wireless transmitters, see the iPhone User Guide. Vehicles Radio frequency emissions from iPhone may affect electronic systems in motor vehicles. Check with the manufacturer or its representative regarding your vehicle. Pacemakers The Health Industry Manufacturers Association recommends that a minimum separation of 15 cm (6 inches) be maintained between a handheld wireless phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker. Persons with pacemakers:  Should always keep iPhone more than 15 cm (6 inches) from the pacemaker when the phone is turned on  Should not carry iPhone in a breast pocket  Should use the ear opposite the pacemaker to minimize the potential for interference If you have any reason to suspect that interference is taking place, turn iPhone off immediately. Hearing Aid Compatibility (HAC) iPhone has been tested and rated under the American National Standard Institute (ANSI) C63.19-2007 hearing aid compatibility standard. The ANSI standard measures radio frequency interference for acoustic coupling (“M” rating) and inductive coupling with hearing aids operating in telecoil mode (“T” rating). Phones must be rated M3 or greater and T3 or greater to be hearing aid compatible under FCC rules. For more information, see the “Hearing Aid Compatibility” section of the iPhone User Guide. For current iPhone hearing aid compatibility ratings, go to:??www.apple.com/support/hac iPhone may interfere with some hearing aids. If you experience interference, consult the hearing aid manufacturer or your physician for alternatives or remedies. Compatibility With Other Wireless Technologies This phone has been tested and rated for use with hearing aids for some of the wireless technologies that it uses. However, there may be some newer wireless technologies used in this phone that have not been tested yet for use with hearing aids. It is important to try the different features of this phone thoroughly and in different locations, using your hearing aid or cochlear implant, to determine if you hear any interfering noise. Consult your service provider or the manufacturer of this phone for information on hearing aid compatibility. If you have questions about return or exchange policies, consult your service provider or phone retailer. Other Medical Devices If you use any other personal medical device, consult the device manufacturer or your physician to determine if it is adequately shielded from radio frequency emissions from iPhone. Health Care Facilities Hospitals and health care facilities may use equipment that is particularly sensitive to external radio frequency emissions. Turn iPhone off when staff or posted signs instruct you to do so.Blasting Areas and Posted Facilities To avoid interfering with blasting operations, turn off iPhone when in a “blasting area” or in areas posted “Turn off two-way radio.” Obey all signs and instructions. Certification and Compliance See iPhone for the certification and compliance marks specific to that device. To view, choose Settings > General > About > Regulatory. Australia/ New Zealand Canada IC: 579C-E2430A E.U. Japan Mexico Singapore U.S. FCC ID: BCG-E2430A Important:??Changes or modifications to this product not authorized by Apple could void the electromagnetic compatibility (EMC) and wireless compliance and negate your authority to operate the product. This product has demonstrated EMC compliance under conditions that included the use of compliant peripheral devices and shielded cables between system components. It is important that you use compliant peripheral devices and shielded cables between system components to reduce the possibility of causing interference to radios, televisions, and other electronic devices. FCC Compliance Statement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  Reorient or relocate the receiving antenna.  Increase the separation between the equipment and receiver.  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Canadian Compliance Statement Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This device complies with RSS 210 of Industry Canada. This Class B device meets all the requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations. Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil. European Union Regulatory Conformance The equipment complies with the RF Exposure Requirement 1999/519/EC, Council Recommendation of 12 July 1999 on the limitation of exposure of the general public to electromagnetic fields (0–300 GHz). This equipment meets the following conformance standards: EN 300 328, EN 301 489-17, EN 301 511, EN 301 908, EN 50385 This wireless device complies with the R&TTE Directive. EU Declaration of Conformity ???????????Apple Inc. ?????????, ?? ???? ?????????? ? ????????, Wi-Fi ? Bluetooth ?????????? ? ? ???????????? ??? ???????????? ?????????? ? ??????? ????????? ??????? ?? ????????? 1999/5/??. Cesky??Spolecnost Apple Inc. tímto prohlašuje, že toto mobilní zarízení s technologií Wi-Fi a Bluetooth vyhovuje základním požadavkum a dalším príslušným ustanovením smernice 1999/5/ES. Dansk??Undertegnede Apple Inc. erklærer herved, at følgende udstyr cellular, Wi-Fi og Bluetooth overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Deutsch??Hiermit erklärt Apple Inc., dasssich Mobiltelefon,Wi-Fi und Bluetooth in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befinden.Eesti??Käesolevaga kinnitab Apple Inc., et see mobiil-, Wi-Fi- ja Bluetooth-seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. English??Hereby, Apple Inc. declares that this cellular, Wi-Fi, and Bluetooth device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Español??Por medio de la presente Apple Inc. declara que este dispositivo celular, Wi-Fi y Bluetooth cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. ??????????Me t?? pa???sa, ? Apple Inc. d????e? ?t? a?t? ? s?s?e?? ????t??, Wi-Fi ?a? Bluetooth s?µµ??f??eta? p??? t?? ßas???? apa?t?se?? ?a? t?? ???p?? s?et???? d?at??e?? t?? ?d???a? 1999/5/??. Français??Par la présente Apple Inc. déclare que l’appareil cellulaire, Wi-Fi, et Bluetooth est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Islenska??Apple Inc. lýsir því hér með yfir að þetta tæki, sem er farsími, þráðlaus og með blátannartækni (e: cellular, Wi-Fi and Bluetooth,) fullnægir lágmarkskröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum Evróputilskipunar 1999/5/EC. Italiano??Con la presente Apple Inc. dichiara che questo dispositivo cellulare, Wi-Fi e Bluetooth è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Latviski??Ar šo Apple Inc. deklare, ka cellular, Wi-Fi un Bluetooth ierice atbilst Direktivas 1999/5/EK butiskajam prasibam un citiem ar to saistitajiem noteikumiem. Lietuviu??Šiuo„Apple Inc.“ deklaruoja, kad korinio,„Wi-Fi“ ir„Bluetooth“ ryšio irenginys atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Magyar??Alulírott, Apple Inc. nyilatkozom, hogy a mobil, Wi-Fi és Bluetooth megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Malti??Hawnhekk, Apple Inc. tiddikjara li dan l-apparat cellulari, Wi-Fi, u Bluetooth huwa konformi mar-rekwiziti essenzjali u dispozizzjonijiet ohra relevanti tad-Direttiva 1999/5/KE. Nederlands??Hierbij verklaart Apple Inc. dat het toestel cellular, Wi-Fi, en Bluetooth in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Norsk??Apple Inc. erklærer herved at dette mobiltelefon-, Wi-Fi- og Bluetooth-apparatet er i samsvar med de grunnleggende kravene og øvrige relevante krav i EU-direktivet 1999/5/EF. Polski??Niniejszym Apple Inc. oswiadcza, ze ten telefon komórkowy, urzadzenie Wi-Fi oraz Bluetooth sa zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostalymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Português??Apple Inc. declara que este dispositivo móvel, Wi-Fi e Bluetooth está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Româna??Prin prezenta, Apple Inc. declara ca acest aparat celular, Wi-Fi ?i Bluetooth este în conformitate cu cerintele esentiale si cu celelalte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Slovensko??Apple Inc. izjavlja, da so celicne naprave ter naprave Wi-Fi in Bluetooth skladne z bistvenimi zahtevami in ostalimi ustreznimi dolocili direktive 1999/5/ES.Slovensky??Apple Inc. týmto vyhlasuje, že toto mobilné, Wi-Fi & Bluetooth zariadenie splna základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Suomi??Apple Inc. vakuuttaa täten, että tämä matkapuhelin-, Wi-Fija Bluetooth-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Svenska??Härmed intygar Apple Inc. att denna mobiltelefoni-, Wi-Fi-, och Bluetooth-enhet står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. A copy of the EU Declaration of Conformity is available at: www.apple.com/euro/compliance iPhone can be used in the following countries: European Community Restrictions Français??Pour usage en intérieur uniquement. Consultez l’Autorité de Régulation des Communications Electroniques et des Postes (ARCEP) pour connaître les limites d’utilisation des canaux 1 à 13. www.arcep.fr Japan Compliance Statement—VCCI Class B Statement iPhone Terms and Conditions IMPORTANT:??BY USING YOUR iPHONE, iPAD or iPOD TOUCH (“iOS DEVICE”), YOU ARE AGREEING TO BE BOUND BY THE FOLLOWING APPLE AND THIRD PARTY TERMS: A.??APPLE iOS SOFTWARE LICENSE AGREEMENT B.??NOTICES FROM APPLE C.??GOOGLE MAPS TERMS AND CONDITIONS D.??YOUTUBE TERMS AND CONDITIONS APPLE INC. iOS SOFTWARE LICENSE AGREEMENT Single Use License PLEASE READ THIS SOFTWARE LICENSE AGREEMENT (“LICENSE”) CAREFULLY BEFORE USING YOUR iOS DEVICE OR DOWNLOADING THE SOFTWARE UPDATE ACCOMPANYING THIS LICENSE. BY USING YOUR iOS DEVICE OR DOWNLOADING A SOFTWARE UPDATE, AS APPLICABLE, YOU ARE AGREEING TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS OF THIS LICENSE, DO NOT USE THE iOS DEVICE OR DOWNLOAD THE SOFTWARE UPDATE. FOR iOS DEVICE PURCHASERS, IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS OF THE LICENSE, YOU MAY RETURN THE iOS DEVICE WITHIN THE RETURN PERIOD TO THE APPLE STORE OR AUTHORIZED DISTRIBUTOR WHERE YOU OBTAINED IT FOR A REFUND, SUBJECT TO APPLE’S RETURN POLICY FOUND AT http://www.apple.com/legal/sales_policies/. 1. General. (a) The software (including Boot ROM code and other embedded software), documentation, interfaces, content, fonts and any data that came with your iOS Device (“Original iOS Software”), as may be updated or replaced by feature enhancements, software updates or system restore software provided by Apple (“iOS Software Updates”), whether in read only memory, on any other media or in any other form (the Original iOS Software and iOS Software Updates are collectively referred to as the “iOS Software”) are licensed, not sold, to you by Apple Inc. (“Apple”) for use only under the terms of this License. Apple and its licensors retain ownership of the iOS Software itself and reserve all rights not expressly granted to you. (b) Apple, at its discretion, may make available future iOS Software Updates for your iOS Device. The iOS Software Updates, if any, may not necessarily include all existing software features or new features that Apple releases for newer or other models of iOS Devices. The terms of this License will govern any iOS Software Updates provided by Apple that replace and/or supplement the Original iOS Software product, unless such iOS Software Update is accompanied by a separate license in which case the terms of that license will govern. 2. Permitted License Uses and Restrictions. (a) Subject to the terms and conditions of this License, you are granted a limited non-exclusive license to use the iOS Software on a single Apple-branded iOS Device. Except as permitted in Section 2(b) below, and unless as provided in a separate agreement between you and Apple, this License does not allow the iOS Software to exist on more than one Apple-branded iOS Device at a time, and you may not distribute or make the iOS Software available over a network where it could be used by multiple devices at the same time. This License does not grant you any rights to use Apple proprietary interfaces and other intellectual property in the design, development, manufacture, licensing or distribution of third party devices and accessories, or third party software applications, for use with iOS Devices. Some of those rights are available under separate licenses from Apple. For more information on developing third party devices and accessories for iOS Devices, please email madeforipod@apple.com. For more information on developing software applications for iOS Devices, please email devprograms@apple.com. (b) Subject to the terms and conditions of this License, you are granted a limited non-exclusive license to download iOS Software Updates that may be made available by Apple for your model of the iOS Device to update or restore the software on any such iOS Device that you own or control. This License does not allow you to update or restore any iOS Device that you do not control or own, and you may not distribute or make the iOS Software Updates available over a network where they could be used by multiple devices or multiple computers at the same time. If you download an iOS Software Update to your computer, you may make one copy of the iOS Software Updates stored on your computer in machine-readable form for backup purposes only, provided that the backup copy must include all copyright or other proprietary notices contained on the original. (c) You may not and you agree not to, or to enable others to, copy (except as expressly permitted by this License), decompile, reverse engineer, disassemble, attempt to derive the source code of, decrypt, modify, or create derivative works of the iOS Software or any services provided by the iOS Software, or any part thereof (except as and only to the extent any foregoing restriction is prohibited by applicable law or to the extent as may be permitted by licensing terms governing use of open-sourced components included with the iOS Software). Any attempt to do so is a violation of the rights of Apple and its licensors of the iOS Software. (d) By storing content on your iOS Device you are making a digital copy. In some jurisdictions, it is unlawful to make digital copies without prior permission from the rights holder. The iOS Software may be used to reproduce materials so long as such use is limited to reproduction of non-copyrighted materials, materials in which you own the copyright, or materials you are authorized or legally permitted to reproduce. (e) You agree to use the iOS Software and the Services (as defined in Section 5 below) in compliance with all applicable laws, including local laws of the country or region in which you reside or in which you download or use the iOS Software and Services. (f) Use of and access to certain features of the iOS Software and certain Services (as defined in Section 5) may require you to apply for a unique user name and password combination, known as an Apple ID. In addition, you acknowledge that many features and Services of the iOS Software transmit data and could impact charges to your data plan, and that you are responsible for any such charges. For more information, please consult the User Guide for your iOS Device. 3. Transfer. You may not rent, lease, lend, sell, redistribute, or sublicense the iOS Software. You may, however, make a one-time permanent transfer of all of your license rights to the iOS Software to another party in connection with the transfer of ownership of your iOS Device, provided that: (a) the transfer must include your iOS Device and all of the iOS Software, including all its component parts, original media, printed materials and this License; (b) you do not retain any copies of the iOS Software, full or partial, including copies stored on a computer or other storage device; and (c) the party receiving the iOS Software reads and agrees to accept the terms and conditions of this License. 4. Consent to Use of Data. (a) Diagnostic and Usage Data. If you opt in to diagnostic and usage collection, you agree that Apple and its subsidiaries and agents may collect, maintain, process and use diagnostic, technical, usage and related information, including but not limited to information about your iOS Device, computer, system and application software, and peripherals, that is gathered periodically to facilitate the provision of software updates, product support and other services to you (if any) related to the iOS Software, and to verify compliance with the terms of this License. Apple may use this information, as long as it is collected in a form that does not personally identify you, to provide and improve Apple’s products and services. If you have opted in and have Location Services turned on, the location of your device may also be sent to help Apple analyze wireless or cellular performance issues (e.g. the strength or weakness of a cellular signal in a particular location). To enable Apple’s partners and third party developers to improve their software, hardware and services designed for use with Apple products, Apple may also provide any such partner or third party developer with a subset of diagnostic information that is relevant to that partner’s or developer’s software, hardware and/or services, as long as the diagnostic information is in a form that does not personally identify you. (b) Location Data. Apple and its partners and licensees may provide certain services through your iOS Device that rely upon location information. To provide and improve these services, where available, Apple and its partners and licensees may transmit, collect, maintain, process and use your location data, including the real-time geographic location of your iOS Device, road travel speed information, and location search queries. The location data and queries collected by Apple are collected in a form that does not personally identify you and may be used by Apple and its partners and licensees to provide location-based products and services. By using any location-based services on your iOS Device, you agree and consent to Apple’s and its partners’ and licensees’ transmission, collection, maintenance, processing and use of your location data and queries to provide and improve location-based and road traffic-based products and services. You may withdraw this consent at any time by going to the Location Services setting on your iOS Device and either turning off the global Location Services setting or turning off the individual location settings of each location-aware item on your iOS Device. Disabling these location features will only impact the location-based functionality of your iOS Device. It will not affect iOS Device features unrelated to location services. When using third party applications or services on the iOS Device that use or provide location data, you are subject to and should review such third party’s terms and privacy policy on use of location data by such third party applications or services. (c) Siri. If your iOS Device supports Siri, which includes the dictation feature, these features allow you to make requests, give commands and dictate text to your device using your voice. When you use Siri, the things you say will be recorded and sent to Apple to process your requests. Your device will also send Apple other information, such as your first name and nickname; the names, nicknames, and relationship with you (e.g., “my dad”) of your address book contacts; and song names in your collection (collectively, your “User Data”). All of this data is used to help Siri understand you better and recognize what you say. It is not linked to other data that Apple may have from your use of other Apple services. By using Siri, you agree and consent to Apple’s and its subsidiaries’ and agents’ transmission, collection, maintenance, processing, and use of this information, including your voice input and User Data, to provide and improve Siri and other Apple products and services. If you have Location Services turned on, the location of your iOS Device at the time you make a request will also be sent to Apple to help Siri improve the accuracy of its response to your location-based requests. You may disable the location-based functionality of Siri by going to the Location Services setting on your iOS Device and turning off the individual location setting for Siri. You can also turn off Siri altogether at any time. To do so, open Settings, tap General, tap Siri, and slide the Siri switch to “off”. You may also restrict the ability to use Siri under the Restrictions Setting. (d) FaceTime. The FaceTime video calling feature of the iOS Software (“FaceTime”) requires Internet access and may not be available in all countries or regions. Your use of FaceTime is subject to your compliance with Section 2(e) above. In order to set up FaceTime, and to initiate and receive FaceTime calls between you and other FaceTime users, certain unique identifiers for your iOS Device and account are needed. These unique identifiers may include your email address(es), the Apple ID information you provide, a hardware identifier for your iOS Device, and your iPhone’s telephone number. By using the iOS Software, you agree that Apple may transmit, collect, maintain, process and use these identifiers for the purpose of providing and improving the FaceTime feature. You understand that your iPhone’s telephone number will be displayed to the other party on the video call (even if you have a blocked number) or your email address will be shown, depending on what setting you choose. If you are using a FaceTime-capable iPad or iPod touch, your email address will be displayed to the other party on the video call. You may turn off the FaceTime feature by going to the FaceTime setting on your iOS Device or by going to the Restrictions setting and enabling the FaceTime restriction. (e) iMessage. The messaging feature of the iOS Software (“iMessage”) may not be available in all countries or regions. Your use of iMessage is subject to your compliance with Section 2(e) above. In order to set up iMessage, and to initiate and receive iMessages between you and other iOS Device users, certain unique identifiers for your iOS Device and account are needed. These unique identifiers may include your email address(es), the Apple ID information you provide, a hardware identifier for your iOS Device, and your iPhone’s telephone number. By using the iOS Software, you agree that Apple may transmit, collect, maintain, process and use these identifiers for the purpose of providing and improving the iMessage service. The iMessage service requires a Wi-Fi or cellular data connection. To facilitate delivery of your iMessages and to enable you to maintain conversations across your devices, Apple may hold your iMessages in encrypted form for a limited period of time. If your message cannot be sent as an iMessage, your message may be sent as an SMS or MMS message, for which carrier messaging rates may apply. You understand that your iPhone’s telephone number will be displayed to the other party (even if you have a blocked number) or your email address will be shown, depending on what setting you choose. If you are using an iMessage-capable iPad or iPod touch your email address will be displayed to the other party. You may turn off the iMessage service by going to the Messages setting on your iOS Device. (f) Photo Stream. By using the Photo Stream feature of iCloud, you agree that Apple may store photos taken on your iOS Device or uploaded from your computer for a limited period of time and automatically send the photos to your other Apple iOS Devices or computers that are Photo Stream-enabled. Please note that a limited number of photos may be stored at any one time, and older photos will be automatically deleted from Photo Stream over time. Any photos you want to keep must be saved to your camera roll, another album or your computer. Photo resolution may vary depending on the device to which the photos are downloaded. If you do not wish to use Photo Stream, you can turn Photo Stream off on all of your iOS Devices or computers that are Photo Stream-enabled. All use of the Photo Stream feature is subject to the terms and conditions of this agreement and the iCloud Terms and Conditions located at: http://www.apple.com/legal/icloud/ww/. (g) Interest-Based Advertising. Apple may provide mobile, interest-based advertising to you. If you do not want to receive relevant ads on your iOS Device, you can opt out by going to this link on your iOS Device: http://oo.apple.com. If you opt out, you will continue to receive the same number of mobile ads, but they may be less relevant because they will not be based on your interests. You may still see ads related to the content on a web page or in an application or based on other non-personal information. This opt-out applies only to Apple advertising services and does not affect interest-based advertising from other advertising networks. (h) Privacy Policy. At all times your information will be treated in accordance with Apple’s Privacy Policy, which is incorporated by reference into this License and can be viewed at: www.apple.com/ privacy/. 5. Services and Third Party Materials. (a) The iOS Software enables access to Apple’s iTunes Store, App Store, Game Center, iCloud and other Apple and third party services and web sites (collectively and individually, “Services”). Such Services may not be available in all languages or in all countries. Use of these Services requires Internet access and use of certain Services may require an Apple ID, may require you to accept additional terms and may be subject to additional fees. By using this software in connection with an Apple ID, iTunes Store account, Game Center account, or iCloud account, you agree to the applicable terms of service for that account, such as the latest iTunes Store Terms and Conditions or Game Center Terms and Conditions, which you may access and review at http://www.apple.com/legal/itunes/ww/, or the iCloud Terms and Conditions which can be found at http://www.apple.com/legal/icloud/ww/, respectively. (b) If you sign up for iCloud, certain iCloud features like “Back Up” and “Find My iPhone” may be accessed directly from the iOS Software. You acknowledge and agree that your use of iCloud and these features is subject to the latest terms and conditions of the iCloud service, which you may access and review at: http://www.apple.com/legal/icloud/ww/ (c) You understand that by using any of the Services, you may encounter content that may be deemed offensive, indecent, or objectionable, which content may or may not be identified as having explicit language, and that the results of any search or entering of a particular URL may automatically and unintentionally generate links or references to objectionable material. Nevertheless, you agree to use the Services at your sole risk and that Apple shall have no liability to you for content that may be found to be offensive, indecent, or objectionable. (d) Certain Services may display, include or make available content, data, information, applications or materials from third parties (“Third Party Materials”) or provide links to certain third party web sites. By using the Services, you acknowledge and agree that Apple is not responsible for examining or evaluating the content, accuracy, completeness, timeliness, validity, copyright compliance, legality, decency, quality or any other aspect of such Third Party Materials or web sites. Apple, its officers, affiliates and subsidiaries do not warrant or endorse and do not assume and will not have any liability or responsibility to you or any other person for any third-party Services, Third Party Materials or web sites, or for any other materials, products, or services of third parties. Third Party Materials and links to other web sites are provided solely as a convenience to you. (e) Financial information displayed by any Services is for general informational purposes only and should not be relied upon as investment advice. Before executing any securities transaction based upon information obtained through the Services, you should consult with a financial or securities professional who is legally qualified to give financial or securities advice in your country or region. Location data provided by any Services is for basic navigational purposes only and is not intended to be relied upon in situations where precise location information is needed or where erroneous, inaccurate, time-delayed or incomplete location data may lead to death, personal injury, property or environmental damage. Neither Apple nor any of its content providers guarantees the availability, accuracy, completeness, reliability, or timeliness of stock information, location data or any other data displayed by any Services. (f) You agree that the Services contain proprietary content, information and material that is owned by Apple and/or its licensors, and is protected by applicable intellectual property and other laws, including but not limited to copyright. You agree that you will not use such proprietary content, information or materials other than for permitted use of the Services or in any manner that is inconsistent with the terms of this License or that infringes any intellectual property rights of a third party or Apple. No portion of the Services may be reproduced in any form or by any means. You agree not to modify, rent, lease, loan, sell, distribute, or create derivative works based on the Services, in any manner, and you shall not exploit the Services in any unauthorized way whatsoever, including but not limited to, using the Services to transmit any computer viruses, worms, trojan horses or other malware, or by trespass or burdening network capacity. You further agree not to use the Services in any manner to harass, abuse, stalk, threaten, defame or otherwise infringe or violate the rights of any other party, and that Apple is not in any way responsible for any such use by you, nor for any harassing, threatening, defamatory, offensive, infringing or illegal messages or transmissions that you may receive as a result of using any of the Services. (g) In addition, Services and Third Party Materials that may be accessed from, displayed on or linked to from the iOS Device are not available in all languages or in all countries or regions. Apple makes no representation that such Services and Materials are appropriate or available for use in any particular location. To the extent you choose to use or access such Services and Materials, you do so at your own initiative and are responsible for compliance with any applicable laws, including but not limited to applicable local laws. Apple and its licensors reserve the right to change, suspend, remove, or disable access to any Services at any time without notice. In no event will Apple be liable for the removal of or disabling of access to any such Services. Apple may also impose limits on the use of or access to certain Services, in any case and without notice or liability. 6. Termination. This License is effective until terminated. Your rights under this License will terminate automatically or otherwise cease to be effective without notice from Apple if you fail to comply with any term(s) of this License. Upon the termination of this License, you shall cease all use of the iOS Software. Sections 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12 and 13 of this License shall survive any such termination. 7. Disclaimer of Warranties. 7.1 If you are a customer who is a consumer (someone who uses the iOS Software outside of your trade, business or profession), you may have legal rights in your country of residence which would prohibit the following limitations from applying to you, and where prohibited they will not apply to you. To find out more about rights, you should contact a local consumer advice organization. 7.2 YOU EXPRESSLY ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, USE OF THE iOS SOFTWARE AND SERVICES IS AT YOUR SOLE RISK AND THAT THE ENTIRE RISK AS TO SATISFACTORY QUALITY, PERFORMANCE, ACCURACY AND EFFORT IS WITH YOU. 7.3 TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE iOS SOFTWARE AND SERVICES PROVIDED BY THE iOS SOFTWARE ARE PROVIDED “AS IS” AND “AS AVAILABLE”, WITH ALL FAULTS AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, AND APPLE AND APPLE’S LICENSORS (COLLECTIVELY REFERRED TO AS “APPLE” FOR THE PURPOSES OF SECTIONS 7 AND 8) HEREBY DISCLAIM ALL WARRANTIES AND CONDITIONS WITH RESPECT TO THE iOS SOFTWARE AND SERVICES, EITHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES AND/OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ACCURACY, QUIET ENJOYMENT, AND NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. 7.4 APPLE DOES NOT WARRANT AGAINST INTERFERENCE WITH YOUR ENJOYMENT OF THE iOS SOFTWARE AND SERVICES, THAT THE FUNCTIONS CONTAINED IN OR SERVICES PERFORMED BY THE iOS SOFTWARE WILL MEET YOUR REQUIREMENTS, THAT THE OPERATION OF THE iOS SOFTWARE AND SERVICES WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE, THAT ANY SERVICE WILL CONTINUE TO BE MADE AVAILABLE, THAT DEFECTS IN THE iOS SOFTWARE OR SERVICES WILL BE CORRECTED, OR THAT THE iOS SOFTWARE WILL BE COMPATIBLE OR WORK WITH ANY THIRD PARTY SOFTWARE, APPLICATIONS OR THIRD PARTY SERVICES. INSTALLATION OF THIS SOFTWARE MAY AFFECT THE USABILITY OF THIRD PARTY SOFTWARE, APPLICATIONS OR THIRD PARTY SERVICES. 7.5 YOU FURTHER ACKNOWLEDGE THAT THE iOS SOFTWARE AND SERVICES ARE NOT INTENDED OR SUITABLE FOR USE IN SITUATIONS OR ENVIRONMENTS WHERE THE FAILURE OR TIME DELAYS OF, OR ERRORS OR INACCURACIES IN, THE CONTENT, DATA OR INFORMATION PROVIDED BY THE iOS SOFTWARE OR SERVICES COULD LEAD TO DEATH, PERSONAL INJURY, OR SEVERE PHYSICAL OR ENVIRONMENTAL DAMAGE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE OPERATION OF NUCLEAR FACILITIES, AIRCRAFT NAVIGATION OR COMMUNICATION SYSTEMS, AIR TRAFFIC CONTROL, LIFE SUPPORT OR WEAPONS SYSTEMS. 7.6 NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY APPLE OR AN APPLE AUTHORIZED REPRESENTATIVE SHALL CREATE A WARRANTY. SHOULD THE iOS SOFTWARE OR SERVICES PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE ENTIRE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR LIMITATIONS ON APPLICABLE STATUTORY RIGHTS OF A CONSUMER, SO THE ABOVE EXCLUSION AND LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. 8. Limitation of Liability. TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL APPLE BE LIABLE FOR PERSONAL INJURY, OR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHATSOEVER, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, CORRUPTION OR LOSS OF DATA, FAILURE TO TRANSMIT OR RECEIVE ANY DATA, BUSINESS INTERRUPTION OR ANY OTHER COMMERCIAL DAMAGES OR LOSSES, ARISING OUT OF OR RELATED TO YOUR USE OF OR INABILITY TO USE THE iOS SOFTWARE AND SERVICES OR ANY THIRD PARTY SOFTWARE OR APPLICATIONS IN CONJUNCTION WITH THE iOS SOFTWARE, HOWEVER CAUSED, REGARDLESS OF THE THEORY OF LIABILITY (CONTRACT, TORT OR OTHERWISE) AND EVEN IF APPLE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE LIMITATION OF LIABILITY FOR PERSONAL INJURY, OR OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. In no event shall Apple’s total liability to you for all damages (other than as may be required by applicable law in cases involving personal injury) exceed the amount of two hundred and fifty dollars (U.S.$250.00). The foregoing limitations will apply even if the above stated remedy fails of its essential purpose. 9. Digital Certificates. The iOS Software contains functionality that allows it to accept digital certificates either issued from Apple or from third parties. YOU ARE SOLELY RESPONSIBLE FOR DECIDING WHETHER OR NOT TO RELY ON A CERTIFICATE WHETHER ISSUED BY APPLE OR A THIRD PARTY. YOUR USE OF DIGITAL CERTIFICATES IS AT YOUR SOLE RISK. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, APPLE MAKES NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, AS TO MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE, ACCURACY, SECURITY, OR NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS WITH RESPECT TO DIGITAL CERTIFICATES. 10. Export Control. You may not use or otherwise export or re-export the iOS Software except as authorized by United States law and the laws of the jurisdiction(s) in which the iOS Software was obtained. In particular, but without limitation, the iOS Software may not be exported or reexported (a) into any U.S. embargoed countries or (b) to anyone on the U.S. Treasury Department’s list of Specially Designated Nationals or the U.S. Department of Commerce Denied Person’s List or Entity List. By using the iOS Software, you represent and warrant that you are not located in any such country or on any such list. You also agree that you will not use the iOS Software for any purposes prohibited by United States law, including, without limitation, the development, design, manufacture or production of missiles, nuclear, chemical or biological weapons. 11. Government End Users. The iOS Software and related documentation are “Commercial Items”, as that term is defined at 48 C.F.R. §2.101, consisting of “Commercial Computer Software” and “Commercial Computer Software Documentation”, as such terms are used in 48 C.F.R. §12.212 or 48 C.F.R. §227.7202, as applicable. Consistent with 48 C.F.R. §12.212 or 48 C.F.R. §227.7202-1 through 227.7202-4, as applicable, the Commercial Computer Software and Commercial Computer Software Documentation are being licensed to U.S. Government end users (a) only as Commercial Items and (b) with only those rights as are granted to all other end users pursuant to the terms and conditions herein. Unpublished-rights reserved under the copyright laws of the United States. 12. Controlling Law and Severability. This License will be governed by and construed in accordance with the laws of the State of California, excluding its conflict of law principles. This License shall not be governed by the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, the application of which is expressly excluded. If you are a consumer based in the United Kingdom, this License will be governed by the laws of the jurisdiction of your residence. If for any reason a court of competent jurisdiction finds any provision, or portion thereof, to be unenforceable, the remainder of this License shall continue in full force and effect. 13. Complete Agreement; Governing Language. This License constitutes the entire agreement between you and Apple relating to the iOS Software and supersedes all prior or contemporaneous understandings regarding such subject matter. No amendment to or modification of this License will be binding unless in writing and signed by Apple. Any translation of this License is done for local requirements and in the event of a dispute between the English and any non-English versions, the English version of this License shall govern, to the extent not prohibited by local law in your jurisdiction. 14. Third Party Acknowledgements. Portions of the iOS Software may utilize or include third party software and other copyrighted material. Acknowledgements, licensing terms and disclaimers for such material are contained in the electronic documentation for the iOS Software, and your use of such material is governed by their respective terms. Use of the Google Safe Browsing Service is subject to the Google Terms of Service (http://www.google.com/terms_of_service.html) and to Google’s Privacy Policy (http://www.google.com/privacypolicy.html). 15. Use of MPEG-4; H.264/AVC Notice. (a) The iOS Software contains MPEG-4 video encoding and/or decoding functionality. The iOS Software is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License for the personal and non-commercial use of a consumer for (i) encoding video in compliance with the MPEG-4 Visual Standard (“MPEG-4 Video”) and/or (ii) decoding MPEG-4 video that was encoded by a consumer engaged in a personal and non-commercial activity and/or was obtained from a video provider licensed by MPEG LA to provide MPEG-4 video. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and commercial uses and licensing may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com. (b) The iOS Software contains AVC encoding and/or decoding functionality, commercial use of H.264/AVC requires additional licensing and the following provision applies: THE AVC FUNCTIONALITY IN THE iOS SOFTWARE IS LICENSED HEREIN ONLY FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. INFORMATION REGARDING OTHER USES AND LICENSES MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM. 16. Yahoo Search Service Restrictions. The Yahoo Search Service available through Safari is licensed for use only in the following countries and regions: Argentina, Aruba, Australia, Austria, Barbados, Belgium, Bermuda, Brazil, Bulgaria, Canada, Cayman Islands, Chile, China, Colombia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Finland, France, Germany, Greece, Grenada, Guatemala, Hong Kong, Hungary, Iceland, India, Indonesia, Ireland, Italy, Jamaica, Japan, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malaysia, Malta, Mexico, Netherlands, New Zealand, Nicaragua, Norway, Panama, Peru, Philippines, Poland, Portugal, Puerto Rico, Romania, Singapore, Slovakia, Slovenia, South Korea, Spain, St. Lucia, St. Vincent, Sweden, Switzerland, Taiwan, Thailand, The Bahamas, Trinidad and Tobago, Turkey, UK, Uruguay, US and Venezuela. 17. Microsoft Exchange Notice. The Microsoft Exchange mail setting in the iOS Software is licensed only for over-the-air synchronization of information, such as email, contacts, calendar and tasks, between your iOS and Microsoft Exchange Server or other server software licensed by Microsoft to implement the Microsoft Exchange ActiveSync protocol. EA0790 Rev. 8/15/11 NOTICES FROM APPLE If Apple needs to contact you about your product or account, you consent to receive the notices by email. You agree that any such notices that we send you electronically will satisfy any legal communication requirements. GOOGLE MAPS TERMS AND CONDITIONS Thank you for trying out the Google Maps for mobile software application! This page contains the terms and conditions (the “Terms and Conditions”) for Google Maps for mobile and the enterprise version of Google Maps for mobile. In order to use this software, including any third party software made available to you in conjunction with this software and/or the related service, (collectively referred to below as “Google Maps for mobile”) you agree to be bound by these Terms and Conditions, either on behalf of yourself or on behalf of your employer or other entity. If you are agreeing to be bound by these Terms and Conditions on behalf of your employer or other entity, you represent and warrant that you have full legal authority to bind your employer or such entity to these Terms and Conditions. If you don’t have the legal authority to bind, please press “No” when asked whether you agree to these Terms and Conditions, and do not proceed with use of this product. Additional Terms??Google Maps for mobile is designed to be used in conjunction with Google’s Maps services and other Google services. Accordingly, you agree and acknowledge that your use of Google Maps for mobile is also subject to (a) the specific terms of service for Google Maps (which can be viewed at http://local.google.com/help/terms_local. html) including the content notices applicable thereto (which can be viewed at http://local.google.com/help/legalnotices_local.html), (b) the general Google terms of service (which can be viewed at http://www.google.com/terms_of_service.html) and (c) Google’s overall privacy policy (which can be viewed at http://www.google.com/ privacypolicy.html), as well as specific privacy policies, such as the Google Maps for mobile privacy policy included with this application, such provisions being hereby incorporated into these Terms and Conditions by reference. To the extent that there is any inconsistency or conflict between such additional terms and these Terms and Conditions, the provisions of these Terms and Conditions take precedence. Network Charges??Google does not charge for downloading or using Google Maps for mobile, but depending on your plan and your carrier or provider, your carrier or other provider may charge you for downloading Google Maps for mobile or for use of your mobile phone when you access information or other Google services through Google Maps for mobile. Non-Commercial Use Only??Google Maps for mobile is made available to you for your non-commercial use only. This means that you may use it for your personal use only: you may use it at work or at home, to search for anything you want, subject to the terms set out in these Terms and Conditions. You need to obtain Google’s permission first, which you can do by contacting mobile-support@google.com, if you want to sell Google Maps for mobile or any information, services, or software associated with or derived from it, or if you want to modify, copy, license, or create derivative works from Google Maps for mobile. Unless you have our prior written consent, you agree not to modify, adapt, translate, prepare derivative works from, decompile, reverse engineer, disassemble or otherwise attempt to derive source code from Google Maps for mobile. Furthermore, you may not use Google Maps for mobile in any manner that could damage, disable, overburden, or impair Google’s services (e.g., you may not use the Google Maps for mobile in an automated manner), nor may you use Google Maps for mobile in any manner that could interfere with any other party’s use and enjoyment of Google’s services. If you have comments on Google Maps for mobile or ideas on how to improve it, please email mobile-support@google.com. Please note that by doing so, you also grant Google and third parties permission to use and incorporate your ideas or comments into Google Maps for mobile (or third party software) without further notice or compensation. Intellectual Property??As between you and Google, you agree and acknowledge that Google owns all rights, title and interest in and to Google Maps for mobile, including without limitation all associated Intellectual Property Rights. “Intellectual Property Rights” means any and all rights existing from time to time under patent law, copyright law, trade secret law, trademark law, unfair competition law, and any and all other proprietary rights, and any and all applications, renewals, extensions and restorations thereof, now or hereafter in force and effect worldwide. You agree to not remove, obscure, or alter Google’s or any third party’s copyright notice, trademarks, or other proprietary rights notices affixed to or contained within or accessed in conjunction with or through the Google Maps for mobile. Disclaimer of Warranties??Google and any third party who makes its software available in conjunction with or through Google Maps for mobile disclaim any responsibility for any harm resulting from your use of Google Maps for mobile and/or any third party software accessed in conjunction with or through Google Maps for mobile. GOOGLE MAPS FOR MOBILE IS PROVIDED “AS IS,” WITH NO WARRANTIES WHATSOEVER. GOOGLE AND SUCH THIRD PARTIES EXPRESSLY DISCLAIM TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW ALL EXPRESS, IMPLIED, AND STATUTORY WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT OF PROPRIETARY RIGHTS. GOOGLE AND ANY SUCH THIRD PARTIES DISCLAIM ANY WARRANTIES REGARDING THE SECURITY, RELIABILITY, TIMELINESS, AND PERFORMANCE OF GOOGLE MAPS FOR MOBILE AND SUCH THIRD PARTY SOFTWARE. YOU UNDERSTAND AND AGREE THAT YOU DOWNLOAD AND/OR USE GOOGLE MAPS FOR MOBILE AT YOUR OWN DISCRETION AND RISK AND THAT YOU WILL BE SOLELY RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGES TO YOUR COMPUTER OR MOBILE DEVICE SYSTEM OR LOSS OF DATA THAT RESULTS FROM THE DOWNLOAD OR USE OF GOOGLE MAPS FOR MOBILE. SOME STATES OR OTHER JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES, SO THE ABOVE EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE AND JURISDICTION TO JURISDICTION. Limitation of Liability??UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL GOOGLE OR ANY THIRD PARTY WHO MAKE THEIR SOFTWARE AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH OR THROUGH THE GOOGLE MAPS FOR MOBILE BE LIABLE TO ANY USER ON ACCOUNT OF THAT USER’S USE OR MISUSE OF GOOGLE MAPS FOR MOBILE. SUCH LIMITATION OF LIABILITY SHALL APPLY TO PREVENT RECOVERY OF DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, SPECIAL, EXEMPLARY, AND PUNITIVE DAMAGES WHETHER SUCH CLAIM IS BASED ON WARRANTY, CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR OTHERWISE, (EVEN IF GOOGLE AND/ OR A THIRD PARTY SOFTWARE PROVIDER HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES). SUCH LIMITATION OF LIABILITY SHALL APPLY WHETHER THE DAMAGES ARISE FROM USE OR MISUSE OF AND RELIANCE ON GOOGLE MAPS FOR MOBILE OR ON PRODUCTS OR SERVICES MADE AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH OR THROUGH GOOGLE MAPS FOR MOBILE, FROM INABILITY TO USE GOOGLE MAPS FOR MOBILE OR PRODUCTS OR SERVICES MADE AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH OR THROUGH THE GOOGLE MAPS FOR MOBILE, OR FROM THE INTERRUPTION, SUSPENSION, OR TERMINATION OF GOOGLE MAPS FOR MOBILE OR PRODUCTS OR SERVICES MADE AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH OR THROUGH GOOGLE MAPS FOR MOBILE (INCLUDING SUCH DAMAGES INCURRED BY THIRD PARTIES). SUCH LIMITATION SHALL APPLY NOTWITHSTANDING A FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF ANY LIMITED REMEDY AND TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW. SOME STATES OR OTHER JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. Miscellaneous Provisions??These Terms and Conditions will be governed by and construed in accordance with the laws of the State of California, without giving effect to the conflict of laws provisions of California or your actual state or country of residence. If for any reason a court of competent jurisdiction finds any provision or portion of these Terms and Conditions to be unenforceable, the remainder of these Terms and Conditions will continue in full force and effect. These Terms and Conditions constitute the entire agreement between you and Google with respect to the subject matter hereof and supersede and replace all prior or contemporaneous understandings or agreements, written or oral, regarding such subject matter. Any waiver of any provision of these Terms and Conditions will be effective only if in writing and signed by Google. September 2007 YOUTUBE TERMS AND CONDITIONS http://www.youtube.com/t/terms Apple One (1) Year Limited Warranty—iPhone For Apple Branded Products Only HOW CONSUMER LAW RELATES TO THIS WARRANTY. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE (OR BY COUNTRY OR PROVINCE). OTHER THAN AS PERMITTED BY LAW, APPLE DOES NOT EXCLUDE, LIMIT OR SUSPEND OTHER RIGHTS YOU MAY HAVE, INCLUDING THOSE THAT MAY ARISE FROM THE NONCONFORMITY OF A SALES CONTRACT. FOR A FULL UNDERSTANDING OF YOUR RIGHTS YOU SHOULD CONSULT THE LAWS OF YOUR COUNTRY, PROVINCE OR STATE. WARRANTY LIMITATIONS THAT MAY AFFECT CONSUMER LAW. TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, THIS WARRANTY AND THE REMEDIES SET FORTH ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, REMEDIES AND CONDITIONS, WHETHER ORAL, WRITTEN, STATUTORY, EXPRESS OR IMPLIED. APPLE DISCLAIMS ALL STATUTORY AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND WARRANTIES AGAINST HIDDEN OR LATENT DEFECTS, TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW. IN SO FAR AS SUCH WARRANTIES CANNOT BE DISCLAIMED, APPLE LIMITS THE DURATION AND REMEDIES OF SUCH WARRANTIES TO THE DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY AND, AT APPLE’S OPTION, THE REPAIR OR REPLACEMENT SERVICES DESCRIBED BELOW. SOME STATES (COUNTRIES AND PROVINCES) DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY (OR CONDITION) MAY LAST, SO THE LIMITATION DESCRIBED ABOVE MAY NOT APPLY TO YOU.WHAT IS COVERED BY THIS WARRANTY? Apple warrants the Applebranded hardware product and accessories contained in the original packaging (“Apple Product”) against defects in materials and workmanship when used normally in accordance with Apple’s published guidelines for a period of ONE (1) YEAR from the date of original retail purchase by the end-user purchaser (“Warranty Period”). Apple’s published guidelines include but are not limited to information contained in technical specifications, user manuals and service communications. WHAT IS NOT COVERED BY THIS WARRANTY? This warranty does not apply to any non-Apple branded hardware products or any software, even if packaged or sold with Apple hardware. Manufacturers, suppliers, or publishers, other than Apple, may provide their own warranties to you but Apple, in so far as permitted by law, provides their products “AS IS”. Software distributed by Apple with or without the Apple brand (including, but not limited to system software) is not covered by this warranty. Please refer to the licensing agreement accompanying the software for details of your rights with respect to its use. Apple does not warrant that the operation of the Apple Product will be uninterrupted or error-free. Apple is not responsible for damage arising from failure to follow instructions relating to the Apple Product’s use. This warranty does not apply: (a) to consumable parts, such as batteries or protective coatings that are designed to diminish over time, unless failure has occurred due to a defect in materials or workmanship; (b) to cosmetic damage, including but not limited to scratches, dents and broken plastic on ports; (c) to damage caused by use with another product; (d) to damage caused by accident, abuse, misuse, liquid contact, fire, earthquake or other external cause; (e) to damage caused by operating the Apple Product outside Apple’s published guidelines; (f) to damage caused by service (including upgrades and expansions) performed by anyone who is not a representative of Apple or an Apple Authorized Service Provider (“AASP”); (g) to an Apple Product that has been modified to alter functionality or capability without the written permission of Apple; (h) to defects caused by normal wear and tear or otherwise due to the normal aging of the Apple Product, or (i) if any serial number has been removed or defaced from the Apple Product. IMPORTANT RESTRICTION. Apple may restrict warranty service to the country where Apple or its Authorized Distributors originally sold the Apple Product. YOUR RESPONSIBILITIES. YOU SHOULD MAKE PERIODIC BACKUP COPIES OF THE INFORMATION CONTAINED ON THE APPLE PRODUCT’S STORAGE MEDIA TO PROTECT THE CONTENTS AND AS A PRECAUTION AGAINST POSSIBLE OPERATIONAL FAILURES. Before receiving warranty service, Apple or its agents may require that you furnish proof of purchase details, respond to questions designed to assist with diagnosing potential issues and follow Apple’s procedures for obtaining warranty service. Before submitting your Apple Product for warranty service you should maintain a separate backup copy of the contents of its storage media, remove all personal information that you want to protect and disable all security passwords.DURING WARRANTY SERVICE THE CONTENTS OF THE STORAGE MEDIA WILL BE DELETED AND REFORMATTED. APPLE AND ITS AGENTS ARE NOT RESPONSIBLE FOR ANY LOSS OF SOFTWARE PROGRAMS, DATA OR OTHER INFORMATION CONTAINED ON THE STORAGE MEDIA OR ANY OTHER PART OF THE APPLE PRODUCT SERVICED. Following warranty service your Apple Product or a replacement product will be returned to you as your Apple Product was configured when originally purchased, subject to applicable updates. Apple may install system software updates as part of warranty service that will prevent the Apple Product from reverting to an earlier version of the system software. Third party applications installed on the Apple Product may not be compatible or work with the Apple Product as a result of the system software update. You will be responsible for reinstalling all other software programs, data and information. Recovery and reinstallation of other software programs, data and information are not covered under this warranty. Important: Do not open the Apple Product. Opening the Apple Product may cause damage that is not covered by this warranty. Only Apple or an AASP should perform service on this Apple Product. WHAT WILL APPLE DO IN THE EVENT THE WARRANTY IS BREACHED? If during the Warranty Period you submit a valid claim to Apple or an AASP, Apple will, at its option, (i) repair the Apple Product using new or previously used parts that are equivalent to new in performance and reliability, (ii) replace the Apple Product with a product that is at least functionally equivalent to the Apple Product and is formed from new and/or previously used parts that are equivalent to new in performance and reliability, or (iii) exchange the Apple Product for a refund of your purchase price. Apple may request that you replace certain user-installable parts or products. A replacement part or product, including a user-installable part that has been installed in accordance with instructions provided by Apple, assumes the remaining warranty of the Apple Product or ninety (90) days from the date of replacement or repair, whichever provides longer coverage for you. When a product or part is replaced or a refund provided, any replacement item becomes your property and the replaced or refunded item becomes Apple’s property. HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. Please access and review the online help resources described below before seeking warranty service. If the Apple Product is still not functioning properly after making use of these resources, please contact an Apple representative or, if applicable, an Apple owned retail store (“Apple Retail”) or AASP, using the information provided below. An Apple representative or AASP will help determine whether your Apple Product requires service and, if it does, will inform you how Apple will provide it. When contacting Apple via telephone, other charges may apply depending on your location. Online information with details on obtaining warranty service is provided below. WARRANTY SERVICE OPTIONS. Apple will provide warranty service through one or more of the following options:(i) Carry-in service. You may return your Apple Product to an Apple Retail or AASP location offering carry-in service. Service will be performed at the location, or Apple Retail or an AASP may send your Apple Product to an Apple Repair Service (“ARS”) location to be serviced. Once you are notified that service is complete, you will promptly retrieve the Apple Product from the Apple Retail or AASP location, or the Apple Product will be sent directly to your location from the ARS location. (ii) Mail-in service. If Apple determines that your Apple Product is eligible for mail-in service, Apple will send you prepaid waybills and if applicable, packaging material, so that you may ship your Apple Product to an ARS or AASP location in accordance with Apple’s instructions. Once service is complete, the ARS or AASP location will return the Apple Product to you. Apple will pay for shipping to and from your location if all instructions are followed. (iii) Do-it-yourself (DIY) parts service. DIY parts service allows you to service your own Apple Product. If DIY parts service is available in the circumstances, the following process will apply. (a) Service where Apple requires return of the replaced product or part. Apple may require a credit card authorization as security for the retail price of the replacement product or part and applicable shipping costs. If you are unable to provide credit card authorization, DIY parts service may not be available to you and Apple will offer alternative arrangements for service. Apple will ship a replacement product or part to you with installation instructions, if applicable, and any requirements for the return of the replaced product or part. If you follow the instructions, Apple will cancel the credit card authorization, so you will not be charged for the product or part and shipping to and from your location. If you fail to return the replaced product or part as instructed or return a replaced product or part that is ineligible for service, Apple will charge your credit card for the authorized amount. (b) Service where Apple does not require return of the replaced product or part. Apple will ship you free of charge a replacement product or part accompanied by instructions on installation, if applicable, and any requirements for the disposal of the replaced product or part. (c) Apple is not responsible for any labor costs you incur relating to DIY parts service. Should you require further assistance, contact Apple at the telephone number listed below. Apple reserves the right to change the method by which Apple may provide warranty service to you, and your Apple Product’s eligibility to receive a particular method of service. Service will be limited to the options available in the country where service is requested. Service options, parts availability and response times may vary according to country. You may be responsible for shipping and handling charges if the Apple Product cannot be serviced in the country it is in. If you seek service in a country that is not the original country of purchase, you will comply with all applicable import and export laws and regulations and be responsible for all custom duties, V.A.T. and other associated taxes and charges. Where international service is available, Apple may repair or replace products and parts with comparable products and parts that comply with local standards.LIMITATION OF LIABILITY. EXCEPT AS PROVIDED IN THIS WARRANTY AND TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, APPLE IS NOT RESPONSIBLE FOR DIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM ANY BREACH OF WARRANTY OR CONDITION, OR UNDER ANY OTHER LEGAL THEORY, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF USE; LOSS OF REVENUE; LOSS OF ACTUAL OR ANTICIPATED PROFITS (INCLUDING LOSS OF PROFITS ON CONTRACTS); LOSS OF THE USE OF MONEY; LOSS OF ANTICIPATED SAVINGS; LOSS OF BUSINESS; LOSS OF OPPORTUNITY; LOSS OF GOODWILL; LOSS OF REPUTATION; LOSS OF, DAMAGE TO, COMPROMISE OR CORRUPTION OF DATA; OR ANY INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS OR DAMAGE HOWSOEVER CAUSED INCLUDING THE REPLACEMENT OF EQUIPMENT AND PROPERTY, ANY COSTS OF RECOVERING, PROGRAMMING, OR REPRODUCING ANY PROGRAM OR DATA STORED IN OR USED WITH THE APPLE PRODUCT OR ANY FAILURE TO MAINTAIN THE CONFIDENTIALITY OF INFORMATION STORED ON THE APPLE PRODUCT. THE FOREGOING LIMITATION SHALL NOT APPLY TO DEATH OR PERSONAL INJURY CLAIMS, OR ANY STATUTORY LIABILITY FOR INTENTIONAL AND GROSS NEGLIGENT ACTS AND/OR OMISSIONS. APPLE DISCLAIMS ANY REPRESENTATION THAT IT WILL BE ABLE TO REPAIR ANY APPLE PRODUCT UNDER THIS WARRANTY OR REPLACE THE APPLE PRODUCT WITHOUT RISK TO OR LOSS OF INFORMATION STORED IN THE APPLE PRODUCT. SOME STATES (COUNTRIES AND PROVINCES) DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. PRIVACY. Apple will maintain and use customer information in accordance with the Apple Customer Privacy Policy available at www. apple.com/legal/warranty/privacy. GENERAL. No Apple reseller, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty. If any term is held to be illegal or unenforceable, the legality or enforceability of the remaining terms shall not be affected or impaired. This warranty is governed by and construed under the laws of the country in which the Apple Product purchase took place. Apple is identified at the end of this document according to the country or region in which the Apple Product purchase took place. Apple or its successor in title is the warrantor under this warranty. ONLINE INFORMATION. More information of the following is available online: International Support Information www.apple.com/support/country Authorized Distributors www.apple.com/iphone/countries Apple Authorized Service Providers support.apple.com/kb/HT1937 Apple Retail Store www.apple.com/retail/storelistApple Support and Service support.apple.com/kb/HE57 Apple Complimentary Support www.apple.com/support/country/index.html?dest=complimentary Warranty Obligor for Region or Country of Purchase Region/Country of Purchase Apple Address Americas Brazil Apple Computer Brasil Ltda Av. Cidade Jardim 400, 2 Andar, Sao Paulo, SP Brasil 01454-901 Canada Apple Canada Inc. 7495 Birchmount Rd.; Markham, Ontario, Canada; L3R 5G2 Canada Mexico Apple Operations México S.A. de C.V. Prolongación Paseo de la Reforma #600, Suite 132 Colonia Peña Blanca, Santa Fé Delegación Álvaro Obregón México D. F., CP 01210, México United States and Other Americas Countries Apple Inc. 1 Infinite Loop; Cupertino, CA 95014, USA Europe, Middle East and Africa All countries Apple Sales International Hollyhill Industrial Estate Hollyhill, Cork, Republic of Ireland Asia Pacific Australia; New Zealand; Fiji, Papua New Guinea; Vanuatu Apple Pty. Limited. PO Box A2629, Sydney South, NSW 1235, Australia Hong Kong Apple Asia Limited 2401 Tower One, Times Square, Causeway Bay, Hong Kong India Apple India Private Ltd. 19th Floor, Concorde Tower C, UB City No 24, Vittal Mallya Road, Bangalore 560-001, India Japan Apple Japan Inc. 3-20-2 Nishishinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan Korea Apple Korea Ltd. 3201, ASEM Tower; 159, Samsung-dong, Gangnam-Gu; Seoul 135-798, Republic of Korea Afghanistan, Bangladesh, Bhutan, Brunei, Cambodia, Guam, Indonesia, Laos, Singapore, Malaysia, Nepal, Pakistan, Philippines, Sri Lanka, Vietnam Apple South Asia Pte. Ltd. 7 Ang Mo Kio Street 64 Singapore 569086Region/Country of Purchase Apple Address People’s Republic of China Apple Computer Trading (Shanghai) Co. Ltd. Room 1815, No. 1 Jilong Road, Waigaoqiao Free Trade Zone, Shanghai 200131 China Thailand Apple South Asia (Thailand) Limited 25th Floor, Suite B2, Siam Tower, 989 Rama 1 Road, Pataumwan, Bangkok, 10330 Taiwan Apple Asia LLC 16A, No. 333 Tun Hwa S. Road. Sec. 2, Taipei, Taiwan 106 Other Asian Pacific Countries Apple Inc. 1 Infinite Loop; Cupertino, CA 95014, USA iPhone US Warranty v3.0© 2011 Apple Inc. All rights reserved. Apple, the Apple logo, FaceTime, iPhone, iPod, iPod touch, iTunes, Safari, Siri, the Made for iPod logo, and the Works with iPhone logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The Made for iPhone logo and iMessage are trademarks of Apple Inc. iTunes Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store and iCloud are service marks of Apple Inc. IOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S. and other countries and is used under license. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Apple Inc. is under license. 034-5992-A Printed in XXXX iPhone User Guide For iPhone OS 3.1 SoftwareContents 9 Chapter 1: Getting Started 9 Viewing the User Guide on iPhone 9 What You Need 10 Activating iPhone 10 Installing the SIM Card 10 Registering iPhone 11 Setting Up iPhone Using VoiceOver 11 Syncing 16 Mail, Contacts, and Calendar Accounts 18 Installing Configuration Profiles 19 Disconnecting iPhone from Your Computer 20 Chapter 2: Basics 20 iPhone at a Glance 23 Home Screen 26 Buttons 28 Touchscreen 31 Onscreen Keyboard 37 Searching 38 Voice Control 39 Stereo Headset 40 Connecting to the Internet 43 Battery 45 Security Features 46 Cleaning iPhone 46 Restarting and Resetting iPhone 47 Chapter 3: Phone 47 Phone Calls 51 Visual Voicemail 54 Contacts 54 Favorites 54 Ringtones and the Ring/Silent Switch 255 Bluetooth Devices 56 International Calls 59 Chapter 4: Mail 59 Setting Up Email Accounts 59 Sending Email 60 Checking and Reading Email 64 Searching Email 64 Organizing Email 66 Chapter 5: Safari 66 Viewing Webpages 69 Searching the Web 69 Bookmarks 70 Web Clips 71 Chapter 6: iPod 71 Getting Music, Video, and More 73 Music and Other Audio 81 Videos 84 Setting a Sleep Timer 85 Changing the Browse Buttons 86 Chapter 7: Messages 86 Sending and Receiving Messages 88 Sharing Photos and Videos 88 Sending Voice Memos 89 Editing Conversations 89 Using Contact Information and Links 90 Managing Previews and Alerts 91 Chapter 8: Calendar 91 About Calendar 91 Syncing Calendars 92 Viewing Your Calendar 93 Searching Calendars 93 Subscribing to and Sharing Calendars 94 Adding Calendar Events to iPhone 95 Responding to Meeting Invitations 96 Alerts 97 Chapter 9: Photos 97 About Photos 97 Syncing Photos and Videos with Your Computer Contents 398 Viewing Photos and Videos 99 Slideshows 100 Sharing Photos and Videos 102 Assigning a Photo to a Contact 102 Wallpaper 103 Chapter 10: Camera 103 About Camera 104 Taking Photos and Recording Videos 105 Viewing and Sharing Photos and Videos 105 Trimming Videos 106 Uploading Photos and Videos to Your Computer 107 Chapter 11: YouTube 107 Finding and Viewing Videos 108 Controlling Video Playback 109 Managing Videos 109 Getting More Information 110 Using YouTube Account Features 111 Changing the Browse Buttons 111 Sending Videos to YouTube 112 Chapter 12: Stocks 112 Viewing Stock Quotes 113 Getting More Information 114 Chapter 13: Maps 114 Finding and Viewing Locations 119 Bookmarking Locations 119 Getting Directions 121 Showing Traffic Conditions 121 Finding and Contacting Businesses 123 Chapter 14: Weather 123 Viewing Weather Summaries 124 Getting More Weather Information 125 Chapter 15: Voice Memos 125 Recording Voice Memos 126 Listening to Voice Memos 127 Managing Voice Memos 128 Trimming Voice Memos 128 Sharing Voice Memos 129 Syncing Voice Memos 4 Contents130 Chapter 16: Notes 130 Writing and Reading Notes 131 Searching Notes 131 Emailing Notes 131 Syncing Notes 132 Chapter 17: Clock 132 World Clocks 133 Alarms 133 Stopwatch 134 Timer 135 Chapter 18: Calculator 135 Using the Calculator 135 Standard Memory Functions 136 Scientific Calculator Keys 138 Chapter 19: Settings 138 Airplane Mode 139 Wi-Fi 140 VPN 140 Notifications 141 Carrier 141 Sounds and the Ring/Silent Switch 142 Brightness 142 Wallpaper 142 General 150 Mail, Contacts, Calendars 153 Phone 156 Safari 157 Messages 158 iPod 159 Photos 159 Store 159 Nike + iPod 160 Chapter 20: iTunes Store 160 About the iTunes Store 161 Finding Music, Videos, and More 162 Purchasing Ringtones 162 Purchasing Music or Audiobooks 163 Purchasing or Renting Videos 164 Streaming or Downloading Podcasts Contents 5165 Checking Download Status 165 Syncing Purchased Content 165 Changing the Browse Buttons 166 Viewing Account Information 166 Verifying Purchases 167 Chapter 21: App Store 167 About the App Store 167 Browsing and Searching 169 Info Screen 170 Downloading Applications 171 Deleting Applications 171 Writing Reviews 172 Updating Applications 172 Syncing Purchased Applications 173 Chapter 22: Compass 173 Getting Compass Readings 174 Compass and Maps 176 Chapter 23: Contacts 176 About Contacts 176 Adding Contacts 177 Searching Contacts 178 Managing Contacts on iPhone 180 Chapter 24: Nike + iPod 180 Activating Nike + iPod 181 Additional Nike + iPod Settings 182 Chapter 25: Accessibility 182 Accessibility Features 183 VoiceOver 189 Zoom 190 White on Black 190 Mono Audio 190 Speak Auto-text 191 Triple-click Home 191 Closed Captioning and Other Helpful Features 193 Appendix A: Troubleshooting 193 Apple iPhone Support Site 193 General 195 iTunes and Syncing 6 Contents196 Phone and Voicemail 197 Safari, Text, Mail, and Contacts 200 Sound, Music, and Video 201 iTunes Stores 201 Removing the SIM Card 202 Backing Up iPhone 204 Updating and Restoring iPhone Software 205 Appendix B: Other Resources 205 Safety, Software, and Service Information 206 Viewing the User Guide on iPhone 206 Disposal and Recycling Information 207 Apple and the Environment 208 Index Contents 7Getting Started 1 · WARNING: To avoid injury, read all operating instructions in this guide and safety information in the iPhone Important Product Information Guide at www.apple.com/support/manuals/iphone before using iPhone. Viewing the User Guide on iPhone The iPhone User Guide, optimized for viewing on iPhone, is available at help.apple.com/iphone. View the guide on iPhone: In Safari, tap , then tap the iPhone User Guide bookmark. Add an icon for the guide to the Home screen: When viewing the guide, tap , then tap “Add to Home Screen.” The iPhone User Guide is available in many languages. View the guide in a different language: Tap “Change Language” at the bottom of the screen on the main contents page, then choose the language you want. What You Need To use iPhone, you need: • A wireless service plan with a carrier that provides iPhone service in your area • A Mac or a PC with a USB 2.0 port and one of the following operating systems: • Mac OS X version 10.4.11 or later; version 10.5.7 or later is required for syncing Notes and for using iPhone as a modem • Windows XP Home or Professional with Service Pack 3 or later • Windows Vista Home Premium, Business, Enterprise, or Ultimate edition • Display resolution on your computer set to 1024 x 768 or higher • iTunes 8.2 or later, available at www.itunes.com/download (iTunes 9 or later required for certain features) • QuickTime 7.6.2 or later (for playing videos recorded by iPhone 3GS on your computer) 9• An iTunes Store account (for purchases from the iTunes Store or App Store) • An Internet connection for your computer (broadband recommended) Activating iPhone Before you can use any of iPhone’s features, you must activate iPhone by signing up for a service plan with an iPhone service carrier in your area and registering iPhone with the network. Your iPhone may have been activated at the time of purchase. If it isn’t activated, contact your iPhone retailer or cellular service provider. For more information about iPhone, go to www.apple.com/iphone. Installing the SIM Card If your SIM card was not preinstalled, you must install the SIM card before you can use iPhone. SIM card SIM tray SIM eject tool Install the SIM card: 1 Insert the end of the SIM eject tool into the hole on the SIM tray. Press firmly and push it straight in until the tray pops out. If you don’t have a SIM eject tool, you can use the end of a paper clip. 2 Pull out the SIM tray and place the SIM card in the tray. The angled corner of the SIM ensures that the card fits only the correct way in the tray. 3 With the tray aligned as shown, carefully replace the SIM tray containing the SIM card in iPhone. Registering iPhone Registering iPhone with iTunes enables iTunes to identify your iPhone when it’s connected to your computer and help you manage its contents. You can then sync information with your computer and media from iTunes, and create backups of iPhone’s contents and settings. You can create an iTunes Store account, or specify an existing account, to enable purchases with iPhone. iTunes also records iPhone’s serial number in the event you need it for service or in case of loss. 10 Chapter 1 Getting StartedRegister iPhone: 1 Download and install the latest version of iTunes from www.itunes.com/download. 2 Connect iPhone to a USB 2.0 port on your Mac or PC using the cable that came with iPhone. 3 Follow the onscreen instructions in iTunes to register iPhone and sync iPhone with your contacts, calendars, and bookmarks on your computer, and with music, video, and other content from your iTunes library. In the Set Up Your iPhone screen, select “Automatically sync contacts, calendars and bookmarks” to configure those items to sync automatically when you connect iPhone to your computer. You can also customize your sync settings in iTunes. See the following section. Setting Up iPhone Using VoiceOver If you’re visually impaired, VoiceOver (available only on iPhone 3GS) can help you set up iPhone without a sighted assistant. VoiceOver describes aloud what appears on the screen, so you can use iPhone without seeing it. When you connect iPhone to your computer, iTunes detects whether you’re using a compatible screen reader on your computer, such as VoiceOver on a Mac or GW Micro Window-Eyes on a PC, and automatically enables VoiceOver on iPhone. A sighted user can also enable VoiceOver on iPhone for you, using Accessibility settings. See “Using VoiceOver” on page 187. Note: VoiceOver isn’t available in all languages. Syncing With iPhone, you can have easy access to important information on your computer, including your contacts, calendars, and even your browser bookmarks, as well as to music, video, and other content in your iTunes library. About Syncing Syncing copies information and content between iPhone and your computer, keeping it current and up-to-date, whether you make changes on iPhone or on your computer. Chapter 1 Getting Started 11iTunes lets you specify the information and content on your computer that you want to sync with iPhone. By default, iTunes syncs automatically with iPhone whenever you connect iPhone to your computer. You can also set up iPhone to sync your MobileMe and Microsoft Exchange accounts, over the air. See “Mail, Contacts, and Calendar Accounts” on page 16. Syncing with iTunes You can set iTunes to sync any or all of the following: • Contacts—names, phone numbers, addresses, email addresses, and more • Calendars—appointments and events • Email account settings • Webpage bookmarks • Notes (requires Mac OS X version 10.5.7 or later on a Mac, or Microsoft Outlook 2003 or 2007 on a PC) • Ringtones • Music and audiobooks • Photos and videos (in your computer’s photo application or folder) • iTunes U collections • Podcasts • Movies, TV shows, and music videos • Applications downloaded from the iTunes Store You can adjust sync settings whenever iPhone is connected to your computer. Ringtones, music, audiobooks, podcasts, iTunes U collections, videos, and applications can be synced from your iTunes library. If you don’t already have content in iTunes, the iTunes Store (available in some countries) makes it easy to preview and download content to iTunes. You can also add music to your iTunes library from your CDs. To learn about iTunes and the iTunes Store, open iTunes and choose Help > iTunes Help. Contacts, calendars, notes, and webpage bookmarks are synced with applications on your computer, as described in the following section. Contacts and calendars are synced both ways between your computer and iPhone. New entries or changes you make on iPhone are synced to your computer, and vice versa. Notes and webpage bookmarks are also synced both ways. Photos and videos (Mac only) can be synced from an application or from a folder. Email account settings are synced only from your computer’s email application to iPhone. This allows you to customize your email accounts on iPhone without affecting email account settings on your computer. 12 Chapter 1 Getting StartedNote: You can also set up email accounts directly on iPhone. See “Mail, Contacts, and Calendar Accounts.” Purchases you make on iPhone in the iTunes Store or the App Store are synced back to your iTunes library. You can also purchase or download content and applications directly from the iTunes Store on your computer, and then sync them to iPhone. You can set iPhone to sync with only a portion of what’s on your computer. For example, you might want to sync only a group of contacts from your address book, or only unwatched video podcasts. Important: You should be logged in to your own computer user account before connecting iPhone. Set up iTunes syncing: 1 Connect iPhone to your computer, and open iTunes (if it doesn’t open automatically). 2 In iTunes, select iPhone in the sidebar. 3 Configure the sync settings in each of the settings panes. See the following section for descriptions of the panes. 4 Click Apply in the lower-right corner of the screen. By default, “Automatically sync when this iPhone is connected” is selected. iPhone Settings Panes in iTunes The following sections provide an overview of each of the iPhone settings panes. For more information, open iTunes and choose Help > iTunes Help. Summary Pane Select “Automatically sync when this iPhone is connected” to have iTunes sync iPhone automatically whenever you connect it to your computer. Deselect this option if you want to sync only by clicking the Sync button in iTunes. For more information about preventing automatic syncing, see “Preventing Automatic Syncing” on page 15. Chapter 1 Getting Started 13Select “Sync only checked songs and videos” if you want iTunes to skip unchecked items in your iTunes library when syncing. Select “Manually manage music and videos” to turn off automatic syncing in the Music and Video settings panes. See “Manually Managing Content” on page 72. Select “Encrypt iPhone backup” if you want to encrypt the information stored on your computer when iTunes makes a backup. Encrypted backups are indicated by a padlock icon, and a password is required to restore the information to iPhone. See “Backing Up iPhone” on page 202. Click Configure Universal Access to turn on Accessibility features (available only on iPhone 3GS). See Chapter 25,“Accessibility,” on page 182. Info Pane The Info pane lets you configure the sync settings for your contacts, calendars, email accounts, and web browser. • Contacts Sync contacts with applications such as Mac OS X Address Book, Yahoo! Address Book, and Google Contacts on a Mac, or with Yahoo! Address Book, Google Contacts, Windows Address Book (Outlook Express), Windows Vista Contacts, or Microsoft Outlook 2003 or 2007 on a PC. (On a Mac, you can sync contacts with multiple applications. On a PC, you can sync contacts with only one application at a time.) If you sync with Yahoo! Address Book, you only need to click Configure to enter your new login information when you change your Yahoo! ID or password after you’ve set up syncing. • Calendars Sync calendars from applications such as iCal on a Mac, or from Microsoft Outlook 2003 or 2007 on a PC. (On a Mac, you can sync calendars with multiple applications. On a PC, you can sync calendars with only one application at a time.) • Mail Accounts Sync email account settings from Mail on a Mac, and from Microsoft Outlook 2003 or 2007 or Outlook Express on a PC. Account settings are transferred only from your computer to iPhone. Changes you make to an email account on iPhone don’t affect the account on your computer. Note: The password for your Yahoo! email account isn’t saved on your computer, so it can’t be synced and must be entered on iPhone. In Settings, choose “Mail, Contacts, Calendars,” tap your Yahoo! account, and enter the password. • Web Browser You can sync bookmarks on iPhone with Safari on a Mac, or with Safari or Microsoft Internet Explorer on a PC. 14 Chapter 1 Getting Started• Notes Sync notes in the Notes application on iPhone with notes in Mail on a Mac or with Microsoft Outlook 2003 or 2007 on a PC. (On a Mac, you must have Mac OS version 10.5.7 or later installed to sync notes.) • Advanced These options let you replace the information on iPhone with the information on your computer during the next sync. Applications Pane Use the Applications pane to specify which App Store applications to sync on iPhone, or to arrange your Home screen (requires iTunes 9 or later). Any applications downloaded directly to iPhone are automatically backed up to your iTunes library when you sync. If you manually delete an application on iPhone, you can reinstall it from this pane as long as it was previously synced. Ringtones Pane Use the Ringtones pane to select the ringtones you want to sync to iPhone. Music, Movies, TV Shows, Podcasts, and iTunes U Panes Use these panes to specify the media you want to sync. You can sync all music, movies, TV shows, podcasts, and iTunes U collections, or select the content you want on iPhone. If you want to watch rented movies on iPhone, transfer them to iPhone using the Movies pane in iTunes. If there’s not enough room on iPhone for all the media you’ve specified, iTunes can create a special playlist and set it to sync with iPhone. Note: The iTunes U pane appears only in iTunes 9 or later. In earlier versions of iTunes, iTunes U content appeared in the Podcasts pane. Photos Pane You can sync photos and videos (Mac only, iTunes 9 required) with iPhoto 4.0.3 or later, or Aperture on a Mac; or with Adobe Photoshop Elements 3.0 or later on a PC. You can also sync photos and videos in any folder on your computer that contains images. Preventing Automatic Syncing You can prevent iPhone from syncing automatically when you connect iPhone to a computer other than the one you usually sync with. Turn off automatic syncing for iPhone: Connect iPhone to your computer. In iTunes, select iPhone in the sidebar, then click the Summary tab. Deselect “Automatically sync when this iPhone is connected.” You can still sync by clicking the Sync button. Chapter 1 Getting Started 15Prevent automatic syncing for all iPhones and iPods: In iTunes choose iTunes > Preferences (on a Mac) or Edit > Preferences (on a PC), click Devices, and select “Disable automatic syncing for all iPhones and iPods.” If this checkbox is selected, iPhone won’t sync automatically, even if “Automatically sync when this iPhone is connected” is selected in the Summary pane. Prevent automatic syncing one time, without changing settings: Open iTunes, connect iPhone to your computer, then press and hold Command-Option (on a Mac) or Shift-Control (on a PC) until you see iPhone appear in the sidebar. Sync manually: In iTunes, select iPhone in the sidebar, then click Sync in the bottomright corner of the window. Or, if you’ve changed any sync settings, click Apply. Mail, Contacts, and Calendar Accounts iPhone works with MobileMe, Microsoft Exchange, and many of the most popular email systems. Setting Up Accounts MobileMe and Microsoft Exchange provide not only email, but contact and calendar information that can be synced to iPhone automatically, over the air. MobileMe can also sync your bookmarks on iPhone with Safari on a Mac, or with Safari or Microsoft Internet Explorer on a PC. You set up MobileMe, Exchange, and other email accounts directly on iPhone. iPhone uses the Exchange ActiveSync protocol to sync email, calendars, and contacts with the following versions of Microsoft Exchange: • Exchange Server 2003 Service Pack 2 • Exchange Server 2007 Service Pack 1 For many popular email accounts, iPhone automatically enters most of the settings for you. If you don’t already have an email account, you can get a free account online at www.yahoo.com, www.google.com, or www.aol.com. You can also try MobileMe, free for 60 days. Go to www.me.com. Set up an account on iPhone: 1 From the iPhone Home screen, tap Settings. 2 Tap “Mail, Contacts, Calendars,” then tap Add Account. 3 Tap an account type: • Microsoft Exchange • MobileMe • Google email 16 Chapter 1 Getting Started• Yahoo! Mail • AOL • Other 4 Enter your account information and tap Save. Your service provider or system administrator can provide the account settings you need. Exchange accounts: Enter your complete email address, domain (optional), user name, password, and a description. The description can be whatever you like. iPhone supports Microsoft’s Autodiscovery service, which uses your user name and password to determine the address of the Exchange server. If the server’s address can’t be determined, you’re asked to enter it. (Enter the complete address in the Server field.) Once you connect to the Exchange server, you may be prompted to change your passcode to match the policies set on the server. 5 If you’re setting up a MobileMe or Microsoft Exchange account, tap the items you want to use on iPhone—mail, contacts, calendars, and bookmarks (MobileMe only). MobileMe includes the Find My iPhone feature that helps you locate iPhone if it’s been lost or stolen, and remotely lock, set a passcode, or erase the information on iPhone if necessary. See “Security Features” on page 45. If you enable Find My iPhone for your MobileMe account, make sure that Push is turned on for Fetch New Data. In Settings, choose “Mail, Contacts, Calendars” > Fetch New Data, and if Push is off, tap to turn it on. For Exchange accounts, you can set how many days of email you want to sync to iPhone. If you already have contact or calendar information on iPhone when you enable the account, iPhone asks what you want to do with existing information on iPhone. You can choose to merge the existing data into your MobileMe or Exchange account. If you don’t merge the data, you can choose to keep it in a separate account on iPhone (the account is labeled “On My iPhone”), or delete it. Existing bookmarks can only be merged or deleted. Similarly, when you disable contacts or calendars in an MobileMe or Exchange account, or if you delete an account, iPhone asks if you want to keep information or delete it. You can add contacts using an LDAP account if your company or organization supports it. See “Adding Contacts” on page 176. You can subscribe to CalDAV or iCal (.ics) calendars. See “Subscribing to and Sharing Calendars” on page 93. Chapter 1 Getting Started 17Push Accounts MobileMe, Microsoft Exchange, and Yahoo! Mail are known as “push” accounts. When new information is available, such as the arrival of an email message, the information is automatically delivered (pushed) to iPhone. (In contrast, “fetch” services require your email software to periodically check with your service provider to see if new messages have arrived, and then request them to be delivered.) MobileMe and Exchange also use push to sync your contacts, calendars, and bookmarks (MobileMe only) if you have those items selected in the account settings. Synced information is transferred automatically over your wireless connection; you don’t need to connect iPhone to your computer to sync. If you don’t have a cellular connection, iPhone can receive pushed data over a Wi-Fi connection when iPhone is awake (the screen is on, or iPhone is connected to your computer or a power adapter). Installing Configuration Profiles If you’re in an enterprise environment, you may be able to set up accounts and other items on iPhone by installing a configuration profile. Configuration profiles provide a way for system administrators to quickly set up your iPhone to work with the information systems at your company, school, or organization. For example, a configuration profile might set up your iPhone to access the Microsoft Exchange servers at work, enabling iPhone to access your Exchange email, calendars, and contacts. Configuration profiles can configure multiple settings on iPhone all at once. For example, a configuration profile can set up your Microsoft Exchange account, VPN account, and certificates for secure access to your company’s network and information. A configuration profile may turn on the Passcode Lock, requiring you to create and enter a passcode for using iPhone. Your system administrator may distribute configuration profiles by email or by putting them on a secure webpage. A system administrator may also install a configuration profile directly on iPhone for you. Install a configuration profile: 1 Using iPhone, open the email message or download the configuration profile from the website provided by your system administrator. 2 When the configuration profile opens, tap Install. 3 Enter passwords and other information as requested. Important: You may be asked to verify that the configuration profile is trusted. If in doubt, consult your system administrator before installing a configuration profile. 18 Chapter 1 Getting StartedSettings provided by a configuration profile cannot be altered. If you want to change these settings, you must first remove the configuration profile or install an updated configuration profile. Remove a profile: In Settings, choose General > Profile, then select the configuration profile and tap Remove. Removing a configuration profile deletes the settings and all other information installed by the configuration profile from iPhone. Disconnecting iPhone from Your Computer Unless iPhone is syncing with your computer, you can disconnect it from your computer at any time. When iPhone is syncing with your computer, iPhone shows “Sync in progress.” If you disconnect iPhone before it finishes syncing, some data may not get transferred. When iPhone finishes syncing, iTunes shows “iPhone sync is complete.” Cancel a sync: Drag the slider on iPhone. If you get a call during a sync, the sync is canceled automatically and you can unplug iPhone to answer the call. Connect iPhone after the call to finish syncing. Chapter 1 Getting Started 19Basics 2 iPhone at a Glance Headset jack Receiver Ring/Silent switch Camera (on back) SIM card tray Volume buttons Touchscreen Speaker Dock connector Home button Sleep/Wake button Microphone Application icons Status bar Your Home screen may look different, depending on the model of iPhone you have and whether you have rearranged its icons. iPhone Included Accessories Dock Connector to USB Cable Stereo headset USB power adapter SIM eject tool 20Item What you can do with it Apple Earphones with Remote and Mic (iPhone 3GS) iPhone Stereo Headset (iPhone 3G) Listen to music, videos, and phone calls. Use the built-in microphone to talk. Press the center button to answer or end a call. When listening to iPod, press the button once to play or pause a song, or press twice quickly to skip to the next track. Use the + and – buttons to adjust the volume (iPhone 3GS only). Press and hold the center button to use Voice Control (iPhone 3GS only). Dock Connector to USB Cable Use the cable to connect iPhone to your computer to sync and charge. The cable can be used with the optional dock or plugged directly into iPhone. USB power adapter Connect the power adapter to iPhone using the included cable, then plug it into a standard power outlet to charge iPhone. SIM eject tool Eject the SIM card. Status Icons The icons in the status bar at the top of the screen give information about iPhone: Status icon What it means Cell signal Shows whether you’re in range of the cellular network and can make and receive calls. The more bars, the stronger the signal. If there’s no signal, the bars are replaced with “No service.” Airplane mode Shows that airplane mode is on—you cannot use the phone, access the Internet, or use Bluetooth® devices. Non-wireless features are available. See “Airplane Mode” on page 138. 3G Shows that your carrier’s 3G network is available, and iPhone can connect to the Internet over 3G. Available on iPhone 3G or later. See “How iPhone Connects to the Internet” on page 40. Chapter 2 Basics 21Status icon What it means EDGE Shows that your carrier’s EDGE network is available, and iPhone can connect to the Internet over EDGE. See “How iPhone Connects to the Internet” on page 40. GPRS Shows that your carrier’s GPRS network is available, and iPhone can connect to the Internet over GPRS. See “How iPhone Connects to the Internet” on page 40. Wi-Fi Shows that iPhone is connected to the Internet over a Wi-Fi network. The more bars, the stronger the connection. See “Joining a Wi-Fi Network” on page 41. Network activity Shows over-the-air syncing or other network activity. Some third-party applications may also use this icon to indicate an active process. Call Forwarding Shows that Call Forwarding is set up on iPhone. See “Call Forwarding” on page 154. VPN Shows that you’re connected to a network using VPN. See “Network” on page 143. Lock Shows that iPhone is locked. See “Sleep/Wake Button” on page 26. TTY Shows that iPhone is set to work with a TTY machine. See “Using iPhone with a Teletype (TTY) Machine” on page 154. Play Shows that a song, audiobook, or podcast is playing. See “Playing Songs” on page 73. Alarm Shows that an alarm is set. See “Alarms” on page 133. Bluetooth Blue or white icon: Bluetooth is on and a device, such as a headset or car kit, is connected. Gray icon: Bluetooth is on, but no device is connected. No icon: Bluetooth is turned off. See “Bluetooth Devices” on page 55. Battery Shows battery level or charging status. See “Battery” on page 43. 22 Chapter 2 BasicsHome Screen Press the Home button at any time to go to the Home screen, which contains your iPhone applications. Tap any application icon to get started. iPhone Applications The following applications are included with iPhone: Phone Make calls, with quick access to recent callers, favorites, and all your contacts. Dial manually using the numeric keypad. Or just use voice dialing. Visual voicemail presents a list of your voicemail messages. Just tap to listen to any message you want, in any order you want. Mail iPhone works with MobileMe, Microsoft Exchange, and many of the most popular email systems—including Yahoo! Mail, Google email, and AOL—as well as most industrystandard POP3 and IMAP email systems. View PDFs and other attachments within Mail. Save attached photos and graphics to your Camera Roll album. Safari Browse websites over a cellular data network or over Wi-Fi. Rotate iPhone sideways for widescreen viewing. Double-tap to zoom in or out—Safari automatically fits the webpage column to the iPhone screen for easy reading. Open multiple pages. Sync bookmarks with Safari or Microsoft Internet Explorer on your computer. Add Safari web clips to the Home screen for fast access to favorite websites. Save images from websites to your Photo Library. iPod Listen to your songs, audiobooks, and podcasts. Create on-the-go playlists, or use Genius to create playlists for you. Listen to Genius Mixes of songs from your library. Watch movies and video podcasts in widescreen. Messages Send and receive SMS text messages. Conversations are saved in an iChat-like presentation, so you can see a history of messages you’ve sent and received. Send photos, video clips (iPhone 3GS only), contact information, and voice memos to MMS devices (iPhone 3G or later). Calendar View and search your MobileMe, iCal, Microsoft Entourage, Microsoft Outlook, or Microsoft Exchange calendars. Enter events on iPhone and they get synced back to the calendar on your computer. Subscribe to calendars. Set alerts to remind you of events, appointments, and deadlines. Photos View photos and videos (iPhone 3GS only) you’ve taken with iPhone, received in Mail or MMS (iPhone 3GS only) messages, or synced from your computer’s photo application. (Video syncing on Macs only.) View them in portrait or landscape orientation. Zoom in on photos for a closer look. Watch a slideshow. Email photos and videos, send them in MMS messages (iPhone 3G or later), or publish them to MobileMe galleries. Assign images to contacts, and use them as wallpaper. Chapter 2 Basics 23Camera Take photos, and record videos (iPhone 3GS only). View them on iPhone, email them, send them in an MMS message (iPhone 3G or later), or upload them to your computer. Trim and save video clips. Upload videos directly to YouTube. Take a friend’s picture and set iPhone to display it when that person calls you. YouTube Play videos from YouTube’s online collection. Search for any video, or browse featured, most viewed, most recently updated, and top-rated videos. Set up and log in to your YouTube account—then rate videos, sync your favorites, show subscriptions, and more. Upload your own videos taken with iPhone. Stocks Watch your favorite stocks, updated automatically from the Internet. View company news and current trading information, such as opening or average price, trading volume, or market capitalization. Rotate iPhone to see detailed charts in landscape orientation. Drag your finger along the charts to track price points, or use two fingers to see a range between points. Maps See a street map, satellite view, or hybrid view of locations around the world. Zoom in for a closer look, or check out the Google Street View. Find and track your current (approximate) location. See which way you’re facing (iPhone 3GS only, using its builtin compass). Get detailed driving, public transit, or walking directions and see current highway traffic conditions. Find businesses in the area and call with a single tap. Weather Get current weather conditions and a six-day forecast. Add your favorite cities for a quick weather report anytime. Voice Memos Record voice memos on iPhone. Play them back on iPhone or sync them with iTunes to listen to voice memos on your computer. Attach voice memos to email or MMS messages (iPhone 3G or later). Notes Jot notes on the go—reminders, grocery lists, brilliant ideas. Send them in email. Sync notes to Mail or Microsoft Outlook or Outlook Express. Clock View the time in cities around the world—create clocks for your favorites. Set one or more alarms. Use the stopwatch, or set a countdown timer. 24 Chapter 2 BasicsCalculator Add, subtract, multiply, and divide. Rotate iPhone sideways to use expanded scientific functions. Settings Set up accounts and adjust all iPhone settings in one convenient place. Set your own volume limit for listening comfort. Set your ringtone, wallpaper, screen brightness, and settings for network, phone, mail, web, music, video, photos, and more. Set autolock and a passcode for security. Restrict access to explicit iTunes content and certain applications. Reset iPhone. iTunes Search the iTunes Store for music, ringtones, audiobooks, TV shows, music videos, and movies. Browse, preview, purchase, and download new releases, top items, and more. Rent movies to view on iPhone. Stream and download podcasts. Read reviews or write your own reviews for your favorite store items. App Store Search the App Store for iPhone applications you can purchase or download using your Wi-Fi or cellular data network connection. Read reviews or write your own reviews for your favorite apps. Download and install the application on your Home screen. Compass Use the built-in digital compass (iPhone 3GS only) to determine your heading. Get your current coordinates. Choose between true north and magnetic north. Contacts Get contact information synced from MobileMe, Mac OS X Address Book, Yahoo! Address Book, Google Contacts, Windows Address Book (Outlook Express), Microsoft Outlook, or Microsoft Exchange. Search, add, change, or delete contacts, which get synced back to your computer. Nike + iPod Nike + iPod (which appears when you activate it in Settings) turns iPhone into a workout companion. Track your pace, time, and distance from one workout to the next and choose a song to power through your routine. (iPhone 3GS only. Requires select Nike shoes and a Nike + iPod Sensor, sold separately.) Note: Application functionality and availability may vary depending on the country or region where you purchase and use iPhone. Contact your carrier for more information. Customizing the Home Screen You can customize the layout of icons on the Home screen—including the Dock icons along the bottom of the screen. If you want, arrange them over multiple Home screens. Rearrange icons: 1 Touch and hold any Home screen icon until the icons begin to wiggle. 2 Arrange the icons by dragging them. 3 Press the Home button to save your arrangement. You can also add links to your favorite webpages on the Home screen. See “Web Clips” on page 70. Chapter 2 Basics 25You can also rearrange the Home screen icons and the order of the screens (in iTunes 9 or later) when iPhone is connected to your computer. Select iPhone in the iTunes sidebar, then click the Applications tab. Create additional Home screens: While arranging icons, drag an icon to the right edge of the screen until a new screen appears. You can flick to return to the original screen and drag more icons to the new screen. You can create up to 11 screens. The number of dots above the Dock shows the number of screens you have, and indicates which screen you’re viewing. Switch to another Home screen: Flick left or right, or tap to the left or right of the row of dots. Go to the first Home screen: Press the Home button. Reset your Home screen to the default layout: Choose Settings > General > Reset and tap Reset Home Screen Layout. Buttons A few simple buttons make it easy to turn iPhone on and off, adjust the volume, and switch between ring and silent modes. Sleep/Wake Button When you’re not using iPhone but you still want to receive calls and text messages, you can lock it. When iPhone is locked, nothing happens if you touch the screen. You can still listen to music and adjust the volume, and use the center button on your iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset) to play or pause a song, or answer or end a call. 26 Chapter 2 BasicsBy default, if you don’t touch the screen for a minute, iPhone locks automatically. Sleep/Wake button Lock iPhone Press the Sleep/Wake button. Unlock iPhone Press the Home button or the Sleep/Wake button, then drag the slider. Turn iPhone completely off Press and hold the Sleep/Wake button for a few seconds until the red slider appears, then drag the slider. When iPhone is off, incoming calls go straight to voicemail. Turn iPhone on Press and hold the Sleep/Wake button until the Apple logo appears. For information about changing how long before iPhone locks, see “Auto-Lock” on page 145. For information about setting iPhone to require a passcode to unlock it, see “Passcode Lock” on page 145. Volume Buttons When you’re on the phone or listening to songs, movies, or other media, the buttons on the side of iPhone adjust the audio volume. Otherwise, the buttons control the volume for the ringer, alerts, and other sound effects. WARNING: For important information about avoiding hearing loss, see the Important Product Information Guide at www.apple.com/support/manuals/iphone. To adjust the volume, use the buttons on the side of iPhone. Volume up Volume down To set a volume limit for music and videos on iPhone, see “Music” on page 158. Chapter 2 Basics 27Ring/Silent Switch Flip the Ring/Silent switch to change between ring and silent modes. Ring Silent When set to ring mode, iPhone plays all sounds. When set to silent mode, iPhone doesn’t ring or play alerts and other sound effects. Important: Clock alarms, audio-dependent applications such as iPod, and many games still play sounds through the built-in speaker when iPhone is set to silent mode. By default, when you get a call, iPhone vibrates whether it’s set to ring mode, or in silent mode. If iPhone is set to ring mode, you can silence a call by pressing the Sleep/ Wake button or one of the volume buttons once. Press a second time to send the call to voicemail. For information about changing sound and vibrate settings, see “Sounds and the Ring/ Silent Switch” on page 141. Touchscreen The controls on the iPhone touchscreen change dynamically depending on the task you’re performing. Opening Applications Open an application: Tap an icon. 28 Chapter 2 BasicsClose an application and return to the Home screen: Press the Home button below the display. Scrolling Drag up or down to scroll. On some screens such as webpages, you can also scroll side to side. Dragging your finger to scroll won’t choose or activate anything on the screen. Flick to scroll quickly. You can wait for the scrolling to come to a stop, or touch anywhere on the screen to stop it immediately. Touching the screen to stop scrolling won’t choose or activate anything. To quickly scroll to the top of a list, webpage, or email, just tap the status bar. Chapter 2 Basics 29Lists Some lists have an index along the right side, which helps you navigate quickly. Find items in an indexed list: Tap a letter to jump to items starting with that letter. Drag your finger along the index to scroll quickly through the list. Index Choose an item: Tap an item in the list. Depending on the list, tapping an item can do different things—for example, it may open a new list, play a song, open an email, or show someone’s contact information so you can call that person. Return to a previous list: Tap the back button in the upper-left corner. Zooming In or Out When viewing photos, webpages, email, or maps, you can zoom in and out. Pinch your fingers together or apart. For photos and webpages, you can double-tap (tap twice quickly) to zoom in, then double-tap again to zoom out. For maps, double-tap to zoom in and tap once with two fingers to zoom out. 30 Chapter 2 BasicsViewing in Landscape Many iPhone applications let you view the screen in either portrait or landscape orientation. Rotate iPhone and the display rotates too, adjusting automatically to fit the new screen orientation. You may prefer landscape for viewing webpages in Safari, or when entering text, for example. Webpages automatically scale to the wider screen in landscape, making the text and images larger. Similarly, the onscreen keyboard is larger in landscape, which may help increase your typing speed and accuracy. The following applications support both portrait and landscape orientation: • Mail • Safari • Messages • Notes • Contacts • Stocks • iPod • Photos • Camera • Calculator Movies viewed in iPod and YouTube appear only in landscape orientation. Street views in Maps also appear in landscape. Onscreen Keyboard Use the onscreen keyboard to enter text, such as contact information, text messages, and web addresses. Chapter 2 Basics 31Typing Depending on the application you’re using, the intelligent keyboard may automatically suggest corrections as you type to help prevent mistyped words. Enter text: 1 Tap a text field, such as in a note or new contact, to bring up the keyboard. 2 Tap keys on the keyboard. Start by typing with just your index finger. As you get more proficient, you can type more quickly using two thumbs. As you type, each letter appears above your thumb or finger. If you touch the wrong key, you can slide your finger to the correct key. The letter isn’t entered until you release your finger from the key. Type uppercase Tap the Shift key before tapping a letter. Or touch and hold the Shift key, then slide to a letter. Quickly type a period and space Double-tap the space bar. (You can turn this feature on or off in Settings > General > Keyboard.) Turn caps lock on Double-tap the Shift key. The Shift key turns blue, and all letters you type are uppercase. Tap the Shift key again to turn caps lock off. (You can turn this feature on or off in Settings > General > Keyboard.) Show numbers, punctuation, or symbols Tap the Number key. Tap the Symbol key to see additional punctuation and symbols. Type letters or symbols that aren’t on the keyboard Touch and hold the related letter or symbol, then slide to choose a variation. 32 Chapter 2 BasicsDictionary For many languages, iPhone has dictionaries to help you type. The appropriate dictionary is activated automatically when you select a supported keyboard. For a list of supported languages, see www.apple.com/iphone/specs.html. iPhone uses the active dictionary to suggest corrections or complete the word you’re typing. You don’t need to interrupt your typing to accept the suggested word. Suggested word Accept or reject dictionary suggestions: m To reject the suggested word, finish typing the word as you want it, then tap the “x” to dismiss the suggestion before typing anything else. Each time you reject a suggestion for the same word, iPhone becomes more likely to accept your word. m To use the suggested word, type a space, punctuation mark, or return character. Turn Auto-Correction on or off: Choose General > Keyboard and turn Auto-Correction on or off. Auto-Correction is on by default. Note: If you’re entering Chinese or Japanese, tap one of the suggested alternatives. Editing An onscreen magnifying glass helps you position the insertion point for typing and editing text. You can select text to cut, copy, and paste. Chapter 2 Basics 33Position the insertion point: Touch and hold to bring up the magnifying glass, then drag to position the insertion point. Select text: Tap the insertion point to display the selection buttons. Tap Select to select the adjacent word or tap Select All to select all text. When you’re typing, you can also double-tap to select a word. In read-only documents, such as webpages, or email or text messages you’ve received, touch and hold to select a word. Drag the grab points to select more or less text. Cut or copy text: Select text, then tap Cut or Copy. Paste text: Tap the insertion point and tap Paste. The last text that you cut or copied is inserted. Or select text and tap Paste to replace the text. Undo the last edit: Shake iPhone and tap Undo. 34 Chapter 2 BasicsInternational Keyboards iPhone provides keyboards that allow you to enter text in many different languages, including languages that read from right to left. For a complete list of supported keyboards, go to www.apple.com/iphone/specs.html. Turn international keyboards on or off: 1 In Settings, choose General > International > Keyboards. 2 Turn on the keyboards you want. Languages with more than one keyboard, such as Japanese and Chinese, indicate the number of keyboards available. Tap to choose a keyboard for that language. Switch keyboards if more than one keyboard is turned on Tap to switch keyboards. When you tap the symbol, the name of the newly activated keyboard appears briefly. Type letters, numbers, or symbols that aren’t on the keyboard Touch and hold the related letter, number, or symbol, then slide to choose a variation. On the Hebrew and Thai keyboards, for example, you can choose native numbers by touching and holding the related Arabic number. Enter Japanese Kana Use the Kana keypad to select syllables. For more syllable options, tap the arrow key and select another syllable or word from the window. Enter Japanese QWERTY Use the QWERTY keyboard to input code for Japanese syllables. As you type, suggested syllables appear. Tap the syllable to choose it. Enter Emoji picture characters Use the Emoji keyboard. Available only on iPhones purchased and used in Japan. Enter Korean Use the 2-Set Korean keyboard to type Hangul letters. To type double consonants or compound vowels, touch and hold the letter, then slide to choose the double letter. Enter Simplified or Traditional Chinese Pinyin Use the QWERTY keyboard to enter Pinyin for Chinese characters. As you type, suggested Chinese characters appear. Tap a character to choose it, or continue entering Pinyin to see more character options. Chapter 2 Basics 35Enter Traditional Chinese Zhuyin Use the keyboard to enter Zhuyin letters. As you type, suggested Chinese characters appear. Tap a character to choose it, or continue entering Zhuyin to see more character options. After you type an initial letter, the keyboard changes to show more letters. Enter handwritten Simplified or Traditional Chinese Use the touchpad to enter Chinese characters with your finger. As you write character strokes, iPhone recognizes them and shows matching characters in a list, with the closest match at the top. When you choose a character, its related characters appear in the list as additional choices. You can get some complex characters by entering two or more component characters. For example, enter ? (fish), then ? (bristle), to get ? (partial name of Hong Kong International Airport), which appears in the character list with an arrow next to it. Tap the character to replace the characters you entered. When Simplified or Traditional Chinese handwriting formats are turned on, you can enter Chinese characters with your finger, as shown: Touchpad 36 Chapter 2 BasicsSearching You can search many applications on iPhone, including Mail, Calendar, iPod, Notes, and Contacts. You can search an individual application, or search all the applications at once using Spotlight. Go to Spotlight: From the main page of the Home screen, flick left to right. If you’re on the main Home screen page, you can press the Home button to go to Spotlight. From the Spotlight page, press the Home button to return to the main Home screen page. You can also set iPhone to go to Spotlight when you double-click the Home button. See “Home” on page 147. Search iPhone: On the Spotlight page, enter text in the Search field. Search results appear automatically as you type. Tap Search to dismiss the keyboard and see more of the results. Icons to the left of the search results let you know which application the results are from. Tap an item in the results list to open it. Application What’s searched Contacts First, last, and company names Mail To, From, and Subject fields of all accounts (the text of messages isn’t searched) Calendar Event titles, invitees, and locations (notes aren’t searched) iPod Music (names of songs, artists, and albums) and the titles of podcasts, video, and audiobooks Notes Text of notes Spotlight also searches the names of the native and installed applications on iPhone, so if you have a lot of applications you may want to use Spotlight as a way to locate and open applications. Open applications from Spotlight: Enter the application name, then tap to open the application directly from the search results. Use the Search Results settings to choose which applications are searched and the order in which they’re searched. See “Home” on page 147. Chapter 2 Basics 37Voice Control Voice Control (available only on iPhone 3GS) lets you make phone calls and control iPod music playback using voice commands. Note: Voice Control isn’t available in all languages. Use Voice Control: Press and hold the Home button until the Voice Control screen appears and you hear a beep. You can also press and hold the center button on the iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset). Use the following commands to make calls or play songs. Call someone in contacts Say “call” or “dial,” then say the name of the person. If the person has more than one phone number, you can add “home” or “mobile,” for example. Dial a number Say “call” or “dial,” then say the number. Control music playback Say “play” or “play music.” To pause, say “pause” or “pause music.” You can also say “next song” or “previous song.” Play an album, artist, or playlist Say “play,” then say “album,” “artist,” or “playlist” and the name. Shuffle the current playlist Say “shuffle.” Find out more about the currently playing song Say “what’s playing,” “what song is this,” “who sings this song,” or “who is this song by.” Use Genius to play similar songs Say “Genius,” “play more like this,” or “play more songs like this.” Cancel Voice Control Say “cancel” or “stop.” For best results: • Speak into the iPhone microphone as if you were making a phone call. You can also use the microphone in your iPhone or Bluetooth headset. • Speak clearly and naturally. 38 Chapter 2 Basics• Say only iPhone commands and names, and numbers. Pause slightly between commands. • Use full names. By default, Voice Control expects you to speak voice commands in the language that’s set for iPhone (the General > International > Language setting). The Voice Control settings let you change the language for speaking voice commands. Some languages are available in different dialects or accents. Change language or country: In Settings, choose General > International > Voice Control and tap the language or country. Voice Control for the iPod application is always on, but for security you can prevent voice dialing when iPhone is locked. Prevent voice dialing when iPhone is locked: In Settings, choose General > Passcode Lock and turn Voice Dial off. Unlock iPhone to use voice dialing. See“Voice Dialing” on page 48 and“Using Voice Control with iPod” on page 77. Stereo Headset The headset included with iPhone features a microphone and an integrated button that allows you to answer and end calls easily, and control audio and video playback. The headset included with iPhone 3GS (shown here) also has volume buttons. Center button Plug in the headset to listen to music or make a phone call. Callers hear you through the built-in microphone. Press the center button to control music playback and answer or end calls, even when iPhone is locked. (You can also use the equivalent button on your Bluetooth headset to control these functions.) Pause a song or video Press the center button once. Press again to resume playback. Skip to the next song Press the center button twice quickly. Return to previous song Press the center button three times quickly. Fast-forward Press the center button twice quickly and hold. Chapter 2 Basics 39Rewind Press the center button three-times quickly and hold. Adjust the volume (iPhone 3GS only) Press the + or – button. Answer an incoming call Press the center button once. End the current call Press the center button once. Decline an incoming call Press and hold the center button for about two seconds, then let go. Two low beeps confirm you declined the call. Switch to an incoming or on-hold call and put the current call on hold Press the center button once. Press again to switch back to the first call. Switch to an incoming or on-hold call and end the current call Press and hold the center button for about two seconds, then let go. Two low beeps confirm you ended the first call. Use Voice Control (iPhone 3GS only) Press and hold the center button. See “Voice Control” on page 38. If you get a call while the headset is plugged in, you can hear the ringtone through both the iPhone speaker and the headset. Connecting to the Internet iPhone connects to the Internet automatically whenever you use Mail, Safari, YouTube, Stocks, Maps, Weather, the App Store, or the iTunes Store. How iPhone Connects to the Internet iPhone connects to the Internet using either a Wi-Fi network or a cellular data network. iPhone does the following, in order, until connected: • Connects over the last Wi-Fi network you used that’s available. • If no previously used Wi-Fi networks are available, iPhone shows a list of Wi-Fi networks in range. Tap a network and, if necessary, enter the password to join. Networks that require a password show next to them. You can prevent iPhone from automatically showing available networks. See “Wi-Fi” on page 139. • If no Wi-Fi networks are available or you choose not to join any, iPhone connects to the Internet over a cellular data network ( , , or ). If no Wi-Fi networks are available and a cellular data network isn’t available, iPhone cannot connect to the Internet. Note: If you don’t have a 3G connection, you cannot use the Internet over a cellular data network when you’re on a call. You must have a Wi-Fi connection to use Internet applications while also talking on the phone. 40 Chapter 2 BasicsMany Wi-Fi networks can be used free of charge including, in some regions, Wi-Fi hotspots provided by your iPhone carrier. Some Wi-Fi networks require a fee. To join a Wi-Fi network at a hotspot where charges apply, you can usually open Safari to see a webpage that allows you to sign up for service. Joining a Wi-Fi Network The Wi-Fi settings let you turn on Wi-Fi and join Wi-Fi networks. Turn on Wi-Fi: Choose Settings > Wi-Fi and turn Wi-Fi on. Join a Wi-Fi network: Choose Settings > Wi-Fi, wait a moment as iPhone detects networks in range, then select a network (fees may apply to join some Wi-Fi networks). If necessary, enter a password and tap Join (networks that require a password appear with a lock icon). Once you’ve joined a Wi-Fi network manually, iPhone automatically connects to it whenever the network is in range. If more than one previously used network is in range, iPhone joins the one last used. When iPhone is connected to a Wi-Fi network, the Wi-Fi icon in the status bar at the top of the screen shows the connection strength. The more bars you see, the stronger the connection. For information about configuring Wi-Fi settings, see “Wi-Fi” on page 139. Cellular Data Network Access 3G, EDGE, and GPRS allow Internet connectivity over the cellular network available through your iPhone carrier’s wireless service. Check the carrier’s network coverage in your area for availability. You can tell iPhone is connected to the Internet via the cellular data network if you see the 3G ( ), EDGE ( ), or GPRS ( ) icon in the status bar at the top of the screen. Note: If you don’t have a 3G connection, you may not be able to receive calls while iPhone is actively transferring data over a cellular network—downloading a webpage, for example. Incoming calls then go directly to voicemail. Turn 3G on: In Settings, choose General > Network and tap Enable 3G. If you’re outside your carrier’s network, you may be able to access the Internet through another carrier. To enable email, web browsing, and other data services whenever possible, turn Data Roaming on. Turn Data Roaming on: In Settings, choose General > Network and turn Data Roaming on. Important: Roaming charges may apply. To avoid data roaming charges, make sure Data Roaming is turned off. Chapter 2 Basics 41Internet Access on an Airplane Airplane mode turns off the iPhone radio transmitters to avoid interfering with aircraft operation. In some regions, where allowed by the aircraft operator and applicable laws and regulations, you can turn on Wi-Fi while airplane mode is on, to: • Send and receive email • Browse the Internet • Sync your contacts and calendars over the air • Stream YouTube videos • Get stock quotes • Get map locations • Get weather reports • Purchase music and applications For more information, see “Airplane Mode” on page 138. VPN Access VPN (virtual private network) provides secure access over the Internet to private networks, such as the network at your company or school. Use Network settings to configure and turn on VPN. See “Network” on page 143. VPN can also be automatically set up by a configuration profile. See “Installing Configuration Profiles” on page 18. When VPN is set up by a configuration profile, iPhone may turn on VPN automatically whenever it’s needed. Contact your system administrator for more information. Using iPhone as a Modem You can use iPhone 3G or later as a modem to connect, or tether, your computer to the Internet. You can connect iPhone to your computer using the Dock Connector to USB Cable, or via Bluetooth. Note: Additional fees may apply. Contact your carrier for more information. Tethering works over the cellular data network. You can’t share a Wi-Fi connection to the Internet. If you have a 3G connection, you can make and receive phone calls while tethering. Note: To use iPhone as a modem with a Mac computer, it must be running Mac OS X version 10.5.7 or later. Set up a tethering connection: 1 In Settings, choose General > Network > Internet Tethering. 2 Slide the Internet Tethering switch to On. 3 Connect iPhone to your computer: 42 Chapter 2 Basics• USB: Connect your computer to iPhone, using the Dock Connector to USB Cable. In your computer’s Network services settings, choose iPhone. On a Mac, a pop-up window appears the first time you connect, saying “A new network interface has been detected.” Click Network Preferences, configure the network settings for iPhone, then click Apply. On a PC, use the Network Control Panel to configure the iPhone connection. • Bluetooth: On iPhone, choose Settings > General > Bluetooth and turn on Bluetooth. Then refer to the documentation that came with your computer system software to pair and connect iPhone with your computer. When you’re connected, a blue band appears at the top of the screen. Tethering remains on when you connect with USB, even when you aren’t actively using the Internet connection. Monitor your cellular data network usage: In Settings, choose General > Usage. Battery iPhone has an internal rechargeable battery. Charging the Battery WARNING: For important safety information about charging iPhone, see the Important Product Information Guide at www.apple.com/support/manuals/iphone. The battery icon in the upper-right corner shows the battery level or charging status. You can also display the percentage of the battery charge (iPhone 3GS only). Charging Charged Charge the battery: Connect iPhone to a power outlet using the included Dock Connector to USB Cable and USB power adapter. Chapter 2 Basics 43Charge the battery and sync iPhone: Connect iPhone to your computer using the included Dock Connector to USB Cable. Or connect iPhone to your computer using the included cable and the Dock, available separately. Unless your keyboard has a high-powered USB 2.0 port, you must connect iPhone to a USB 2.0 port on your computer. Important: The iPhone battery may drain instead of charge if iPhone is connected to a computer that’s turned off or is in sleep or standby mode. If you charge the battery while syncing or using iPhone, it may take longer to charge. Important: If iPhone is very low on power, it may display one of the following images, indicating that iPhone needs to charge for up to ten minutes before you can use it. If iPhone is extremely low on power, the display may be blank for up to two minutes before one of the low-battery images appears. or Maximizing Battery Life iPhone uses lithium-ion batteries. To learn more about how to maximize the lifespan and battery life of your iPhone, go to www.apple.com/batteries. Replacing the Battery Rechargeable batteries have a limited number of charge cycles and may eventually need to be replaced. The iPhone battery isn’t user replaceable; it can only be replaced by an authorized service provider. For more information, go to www.apple.com/support/iphone/service/battery. 44 Chapter 2 BasicsSecurity Features Security features help protect the information on iPhone from being accessed by others. You can set up a passcode that you must enter each time you turn on or wake up iPhone. Set a passcode: Choose General > Passcode Lock and enter a 4-digit passcode, then enter the passcode again to verify it. iPhone then requires you to enter the passcode to unlock it or to display the passcode lock settings. For addition information about using a passcode lock, see “Passcode Lock” on page 145. Prevent voice dialing when iPhone is locked: In Settings, choose General > Passcode Lock and turn Voice Dial off. Unlock iPhone to use voice dialing. The Find My iPhone feature helps you locate iPhone if it’s been lost or misplaced, and display a message on your iPhone to help someone return it to you. It includes Remote Wipe, which lets you erase all your information on iPhone in case you don’t recover it. The Remote Passcode Lock feature lets you remotely lock your iPhone and create a new or replacement 4-digit passcode. Find My iPhone requires a MobileMe account. MobileMe is an online service, available by subscription. Go to www.apple.com/mobileme for more information. To enable this feature, turn on Find My iPhone in your MobileMe account settings. See “Setting Up Accounts” on page 16. Find your iPhone: Log in to your MobileMe account at www.me.com and go to the Find My iPhone pane. Follow the onscreen instructions to locate your device on a map and display a message on its screen along with an optional sound to help you find it. Remotely wipe information on your iPhone: Log in to your MobileMe account at www.me.com, then go to the Find My iPhone pane. Click “Remote Wipe…,” and follow the onscreen instructions. A remote wipe is equivalent to the “Erase all content and settings” feature in Settings. It resets all settings to their defaults and erases all your information and media. See “Resetting iPhone” on page 149. Remotely lock your iPhone: Log in to your MobileMe account at www.me.com, then go to the Find My iPhone pane. Click Remote Passcode Lock, and follow the onscreen instructions. Chapter 2 Basics 45Cleaning iPhone To clean iPhone, unplug all cables and turn off iPhone (press and hold the Sleep/ Wake button, then slide the onscreen slider). Then use a soft, slightly damp, lint-free cloth. Avoid getting moisture in openings. Don’t use window cleaners, household cleaners, aerosol sprays, solvents, alcohol, ammonia, or abrasives to clean iPhone. If your iPhone has an oleophobic coating on the screen (iPhone 3GS only), simply wipe your iPhone’s screen with a soft, lint-free cloth to remove oil left by your hands and face. For additional information about handling iPhone, see the iPhone Important Product Information Guide at www.apple.com/support/manuals/iphone. Restarting and Resetting iPhone If something isn’t working right, try restarting, force quitting an application, or resetting iPhone. Restart iPhone: Press and hold the Sleep/Wake button until the red slider appears. Slide your finger across the slider to turn off iPhone. To turn iPhone back on, press and hold the Sleep/Wake until the Apple logo appears. If you can’t turn off iPhone or if the problem continues, you may need to reset. A reset should be done only if turning iPhone off and on doesn’t resolve the problem. Force quit an application: Press and hold the Sleep/Wake button on top of iPhone for a few seconds until a red slider appears, and then press and hold the Home button until the application quits. Reset iPhone: Press and hold the Sleep/Wake button and the Home button at the same time for at least ten seconds, until the Apple logo appears. For more troubleshooting suggestions, see Appendix A,“Troubleshooting,” on page 193. 46 Chapter 2 BasicsPhone 3 Phone Calls Making a call on iPhone is as simple as tapping a name and number in your contacts, tapping one of your favorites, or tapping a recent call to return it. Making Calls Buttons at the bottom of the Phone screen give you quick access to your favorites, recent calls, your contacts, and a numeric keypad for dialing manually. WARNING: For important information about driving safely, see the Important Product Information Guide at www.apple.com/support/manuals/iphone. Number of missed calls Number of unheard voicemail messages Use Contacts to call someone Tap Contacts, choose a contact, then tap a phone number. Call a favorite Tap Favorites, then choose a contact. Return a recent call Tap Recents, then tap a name or number in the list. Dial a number Tap Keypad, enter the number, then tap Call. If you copy a phone number to the clipboard, you can paste it to the keypad and dial it. 47Paste a number to the keypad: Tap the screen above the keyboard, then tap Paste. If the phone number you copied included letters, iPhone automatically converts them to the appropriate digits. Jump to favorites from anywhere: Double-click the Home button. You can change this preference in Settings. See “Home” on page 147. Bring up the last number you dialed: Tap Keypad, then tap Call. Tap Call again to dial the number. Voice Dialing You can use Voice Control (iPhone 3GS only) to call someone in your contacts or dial a specific number. Note: Voice Control isn’t available in all languages. Use Voice Control to make phone calls: Press and hold the Home button until the Voice Control screen appears and you hear a beep. Then use the commands described below to make calls. You can also press and hold the center button on the iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset) to use Voice Control. Call someone in contacts Say “call” or “dial” then say the name of the person. If the person has more than one number, specify which one you want to call. Examples:  Call John Appleseed  Call John Appleseed at home  Call John Appleseed, mobile Dial a number Say “call” or “dial,” then say the number. For best results, speak the full name of the person you’re calling. If you give only the first name, and you have more than one contact with that same name, iPhone asks which of those contacts you want to call. If there’s more than one number for the person you’re calling, specify which number to use. If you don’t specify which number, iPhone asks you which one to use. When voice dialing a number, speak each digit separately—for example, say “four one five, five five five, one two one two.” Note: For the “800” area code in the U.S., you can say “eight hundred.” Prevent voice dialing when iPhone is locked: In Settings, choose General > Passcode Lock and turn Voice Dial off. Unlock iPhone to use voice dialing. 48 Chapter 3 PhoneReceiving Calls When you receive a call, tap Answer. If iPhone is locked, drag the slider. You can also press the center button on your iPhone headset or the equivalent button on your Bluetooth headset to answer a call. Center button Silence a call: Press the Sleep/Wake button or either volume button. You can still answer the call after silencing it, until it goes to voicemail. Decline a call: Do one of the following to send a call directly to voicemail. • Press the Sleep/Wake button twice quickly. Sleep/Wake button • Press and hold the center button on the iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset) for about two seconds. Two low beeps confirm that the call was declined. • Tap Decline (if iPhone is awake when a call comes in). Block calls and maintain Wi-Fi access to the Internet: In Settings, turn on Airplane Mode, then tap Wi-Fi to turn it on. While On a Call When you’re on a call, the screen shows call options. Chapter 3 Phone 49Mute your line Tap Mute. You can still hear the caller, but the caller can’t hear you. Use the keypad to enter information Tap Keypad. Use the speakerphone or a Bluetooth device Tap Speaker. The Button is labeled Audio Source when a Bluetooth device is available, which lets you select the Bluetooth device, iPhone, or Speaker Phone. See contact information Tap Contacts. Put a call on hold Tap Hold. Neither party can hear the other. Make another call Tap Add Call. Use other applications during a call: Press the Home button, then tap an application icon. End a call: Tap End Call. Or press the center button on your iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset). Second Calls During a call, you can make or receive another call. If you receive a second call, iPhone beeps and shows the caller’s information and a list of options. Note: Making and receiving a second call may be an optional service in some countries. Contact your carrier for more information. Respond to a second call: • To ignore the call and send it to voicemail, tap Ignore. • To hold the first call and answer the new one, tap Hold Call + Answer. • To end the first call and answer the new one, tap End Call + Answer. Make a second call: Tap Add Call. The first call is put on hold. Switch between calls: Tap Swap. The active call is put on hold. Create a conference call: Tap Merge Calls. See “Conference Calls” below. Conference Calls You can talk to more than one person at a time, and merge up to five calls, depending on your carrier. Note: Conference calling may be an optional service in some countries. Contact your carrier for more information. Create a conference call: 1 Make a call. 2 Tap Add Call and make another call. The first call is put on hold. 3 Tap Merge Calls. The calls are merged on one line and everyone can hear each other. 50 Chapter 3 Phone4 Repeat steps two and three to add up to five calls. Drop one call Tap Conference and tap next to a call. Then tap End Call. Talk privately with a call Tap Conference, then tap Private next to a call. Tap Merge Calls to resume the conference. Add an incoming call Tap Hold Call + Answer, then tap Merge Calls. If your service includes conference calling, iPhone always has a second line available in addition to the conference call. Emergency Calls If iPhone is locked with a passcode, you may still be able to make an emergency call. Make an emergency call when iPhone is locked: On the Enter Passcode screen, tap Emergency Call, then dial the number using the keypad. Important: Only emergency numbers valid in the region where you’re making the call will work. In some countries, you can’t make emergency calls unless your SIM card is installed and activated, and the SIM PIN has been correctly entered or turned off. In the U.S., location information (if available) is provided to emergency service providers when you dial 911. Important: You should not rely on wireless devices for essential communications, such as medical emergencies. Use of any cellular phone to call emergency services may not work in all locations. Emergency numbers and services vary by region, and sometimes an emergency call cannot be placed due to network availability or environmental interference. Some cellular networks may not accept an emergency call from iPhone if it doesn’t have a SIM, if you locked your SIM, or if you haven’t activated your iPhone. Visual Voicemail On iPhone, visual voicemail lets you see a list of your messages and choose which ones to listen to or delete, without having to listen to instructions or prior messages. Note: Visual voicemail may not be available in all regions, or may be an optional service. Contact your carrier for more information. If visual voicemail isn’t available, tap Voicemail and follow the voice prompts to retrieve your messages. Number of missed calls and unheard voicemail messages appears on the Home screen Phone icon. Chapter 3 Phone 51Setting Up Voicemail The first time you tap Voicemail, iPhone prompts you to create a voicemail password and record your voicemail greeting. Change your greeting: 1 Tap Voicemail, tap Greeting, then tap Custom. 2 Tap Record when you’re ready to start. 3 When you finish, tap Stop. To review, tap Play. To rerecord, repeat steps 2 and 3. 4 Tap Save. Use your carrier’s default greeting Tap Voicemail, tap Greeting, then tap Default. Set an alert sound for new voicemail In Settings, choose Sounds and turn New Voicemail on. The alert sounds once for each new voicemail. If the Ring/Silent switch is off, iPhone won’t sound alerts. Change the voicemail password In Settings, choose Phone > Change Voicemail Password. Checking Voicemail When you tap Phone, iPhone shows the number of missed calls and unheard voicemail messages. Number of missed calls Number of unheard voicemail messages 52 Chapter 3 PhoneTap Voicemail to see a list of your messages. Skip to any point in a message: Drag the playhead. Unheard messages Play/Pause Contact info Scrubber bar Speakerphone (Audio, when a Bluetooth device is connected. Tap to choose audio output.) Return the call Listen to a message: Tap the message. (If you’ve already heard the message, tap the message again to replay it.) Use and to pause and resume playback. Once you listen to a message, it’s saved until your carrier automatically erases it. Check voicemail from another phone: Dial your own number or your carrier’s remote access number. Deleting Messages Select a message, then tap Delete. Deleted visual voicemail messages are saved on iPhone until your carrier permanently erases them. Listen to a deleted message Tap Deleted Messages (at the end of the list), then tap the message. Undelete a message Tap Deleted Messages (at the end of the list), then tap the message and tap Undelete. Getting Contact Information Visual voicemail saves the date and time of the call, the length of the message, and any available contact information. See a caller’s contact information: Tap next to a message. You can use the information to email or text the caller, or update contact info. Chapter 3 Phone 53Contacts From a contact’s Info screen, a quick tap lets you make a phone call, create a new email message, find the location of their address, and more. See “Searching Contacts” on page 177. Favorites Favorites gives you quick access to your most-used phone numbers. Add a contact’s number to your favorites list: Tap Contacts and choose a contact. Then tap “Add to Favorites” and choose the number you want to add. Add a recent caller’s number to your favorites list: Tap Recents and tap next to a caller, then tap “Add to Favorites.” Go to favorites: Double-click the Home button. See “Home” on page 147. Call a contact from your favorites Tap Favorites and choose a contact. Delete a contact from your favorites Tap Favorites and tap Edit. Then tap next to a contact or number and tap Remove. Reorder your favorites list Tap Favorites and tap Edit. Then drag next to a contact to a new place in the list. Ringtones and the Ring/Silent Switch iPhone comes with ringtones you can use for incoming calls, Clock alarms, and the Clock timer. You can also create and purchase ringtones from songs in iTunes. Ring/Silent Switch and Vibrate Modes A switch on the side of iPhone makes it easy to turn the ringer on or off. Turn the ringer on or off: Flip the switch on the side of iPhone. Ring Silent Important: Clock alarms still sound even if you set the Ring/Silent switch to silent. Set iPhone to vibrate: In Settings, choose Sounds. Separate controls let you set vibrate for both ring mode and silent mode. 54 Chapter 3 PhoneFor more information, see Chapter 19,“Settings,” on page 138. Setting Ringtones You can set the default ringtone for calls and Clock alarms and timers. You can also assign individual ringtones to contacts so you know who’s calling. Set the default ringtone: In Settings, choose Sounds > Ringtone, then choose a ringtone. Assign a ringtone to a contact: From Phone, tap Contacts and choose a contact. Then tap Ringtone and choose a ringtone. Purchasing Ringtones You can purchase ringtones from the iTunes Store on your iPhone. See “Purchasing Ringtones” on page 162. Bluetooth Devices You can use iPhone with hands-free Bluetooth headsets and Bluetooth car kits. iPhone also supports Bluetooth stereo headphone devices when using iPod. Pairing a Device with iPhone You must first pair a Bluetooth device with iPhone before you can use it. Pair with iPhone: 1 Follow the instructions that came with the device to make it discoverable or to set it to search for other Bluetooth devices. 2 In Settings, choose General > Bluetooth and turn Bluetooth on. 3 Choose the device on iPhone and enter its passkey or PIN number. See the instructions about the passkey or PIN that came with the device. After you pair a Bluetooth device to work with iPhone, you must make a connection to have iPhone use the device for your calls. Connect with iPhone: See the documentation that came with the headset or car kit. When iPhone is connected to a Bluetooth device, outgoing calls are routed through the device. Incoming calls are routed through the device if you answer using the device, and through iPhone if you answer using iPhone. WARNING: For important information about avoiding hearing loss and about driving safely, see the Important Product Information Guide at www.apple.com/support/manuals/iphone. Chapter 3 Phone 55Bluetooth Status The Bluetooth icon appears in the iPhone status bar at the top of the screen: • (blue) or (white): Bluetooth is on and a device is connected to iPhone. (The color depends on the current color of the status bar.) • (gray): Bluetooth is on but no device is connected. If you’ve paired a device with iPhone, it may be out of range or turned off. • No Bluetooth icon: Bluetooth is turned off. Routing Calls Back Through iPhone When iPhone is connected to a Bluetooth device, you listen to calls through iPhone by doing one of the following: • Answer a call by tapping the iPhone screen. • During a call, tap Audio on iPhone. Choose iPhone to hear calls through iPhone or Speaker Phone to use the speakerphone. • Turn off Bluetooth. In Settings, choose General > Bluetooth and drag the switch to Off. • Turn off the Bluetooth device, or move out of range. You must be within about 30 feet of a Bluetooth device for it to be connected to iPhone. Unpairing a Device from iPhone If you’ve paired iPhone with a device and want to use another device instead, you must unpair the first device. Unpair a device: 1 In Settings, choose General > Bluetooth and turn Bluetooth on. 2 Choose the device and tap Unpair. International Calls iPhone 3G and iPhone 3GS are multi-band phones, supporting UMTS/HSDPA (850, 1900, 2100 MHz) and GSM (850, 900, 1800, 1900 MHz), ensuring broad international coverage. Making International Calls from Your Home Area For information about making international calls from your home area, including rates and other charges that may apply, contact your carrier or go to your carrier’s website. Using iPhone Abroad You can use iPhone to make calls in many countries around the world. Enable international roaming: Contact your carrier for information about availability and fees. 56 Chapter 3 PhoneSet iPhone to add the correct prefix when dialing from another country: In Settings, tap Phone, then turn International Assist on. This lets you make calls to your home country using the numbers in your contacts and favorites, without having to add a prefix or your country code. International Assist works for U.S. telephone numbers only. When you make a call using International Assist, “International Assist” appears on the iPhone screen, alternating with the “calling ...” message, until your call is connected. Note: International Assist is not available in all areas. Set the carrier to use: In Settings, tap Carrier, then select the carrier you prefer. This option is available only when you’re traveling outside your carrier’s network. You can make calls only on carriers that have roaming agreements with your iPhone service provider. For more information, see “Carrier” on page 141. Important: Voice and data roaming charges may apply. To avoid data roaming charges, turn Data Roaming off. Turn Data Roaming on or off: In Settings, choose General > Network and turn Data Roaming on or off. Data Roaming is turned off by default. Turning Data Roaming off helps to avoid data roaming charges when traveling outside your carrier’s network by disabling data transmission over the cellular network. You can still access the Internet if you have a Wi-Fi connection. If Wi-Fi network access isn’t available, however, you cannot: • Send or receive email • Browse the Internet • Sync your contacts, calendars, or bookmarks with MobileMe or Exchange • Stream YouTube videos • Get stock quotes • Get map locations • Get weather reports • Purchase music or applications Other third-party applications that use data roaming may also be disabled. If Data Roaming is turned off, you can still make and receive phone calls, and send and receive text messages. Voice roaming charges may apply. Visual voicemail is delivered if there’s no charge; if your carrier charges for delivery of visual voicemail when roaming, turning Data Roaming off prevents the delivery of visual voicemail. To enable email, web browsing, and other data services, turn Data Roaming on. Chapter 3 Phone 57Important: If Data Roaming is turned on, you may incur charges when roaming outside your carrier’s network for the use of any of the features listed above, as well as for delivery of visual voicemail. Check with your carrier for information about roaming charges. Get voicemail when visual voicemail isn’t available: Dial your own number, or touch and hold “1” on the keypad. You can use Airplane Mode to turn off cellular services and then turn Wi-Fi on to get access to the Internet, while preventing voice roaming charges. Use Airplane Mode to turn off cellular services: In Settings, tap Airplane Mode to turn it on, then tap Wi-Fi and turn Wi-Fi on. See “Airplane Mode” on page 138. Incoming phone calls are sent to voicemail. To make and receive calls again and get your voicemail messages, turn Airplane Mode off. 58 Chapter 3 PhoneMail 4 Mail works with MobileMe, Microsoft Exchange, and many of the most popular email systems—including Yahoo! Mail, Google email, and AOL—as well as other industrystandard POP3 and IMAP email systems. You can send and receive embedded photos and graphics, and view PDFs and other attachments. Setting Up Email Accounts You can set up email accounts on iPhone in either of the following ways: • Set up an account directly on iPhone. See “Setting Up Accounts” on page 16. • In iTunes, use the iPhone preference panes to sync email accounts settings from your computer. See “Syncing” on page 11. Sending Email You can send an email message to anyone who has an email address. Compose and send a message: 1 Tap . 2 Type a name or email address in the To field, or tap to add a name from your contacts. As you type an email address, matching email addresses from your contacts list appear below. Tap an address to add it. To add more names, tap Return or . Note: If you’re composing a message from your Microsoft Exchange account and have access to your enterprise Global Address List (GAL), matching addresses from the contacts on iPhone appear first, followed by matching GAL addresses. 3 Tap Cc/Bcc/From if you want to copy or blind copy the message to others, or change the account you send the message from. If you have more than one email account, you can tap the From field to change the account you’re sending from. 594 Enter a subject, then your message. You can tap Return to move from one field to another. 5 Tap Send. Send a photo or video (iPhone 3GS only) in an email message In Photos, choose a photo or video, tap , then tap Email Photo or Email Video. You can also copy and paste photos and videos. The photo or video is sent using your default email account (see “Mail” on page 152). Send a video in an email message (iPhone and iPhone 3G) In Photos, choose a video, then touch and hold the video until the Copy command appears. Tap Copy. Go to Mail and create a new message. Tap to place an insertion point where you want the video, then tap the insertion point to display the edit commands and tap Paste. The video is sent using your default email account (see “Mail” on page 152). Save a draft of a message to complete later Tap Cancel, then tap Save. The message is saved in the Drafts mailbox. Reply to a message Tap . Tap Reply to reply only to the sender or tap Reply All to reply to the sender and all recipients. Type your return message, then tap Send. Files or images attached to the initial message aren’t sent back. Forward a message Open a message and tap , then tap Forward. Add one or more email addresses, type your message, then tap Send. When you forward a message, you can include the files or images attached to the original message. Share contact information In Contacts, choose a contact, tap Share Contact at the bottom of the Info screen, then tap Email. Checking and Reading Email The Mail icon shows the total number of unread messages in all your inboxes. You may have other unread messages in other mailboxes. Number of unread emails in your inboxes Check for new messages: Choose a mailbox or tap at any time. 60 Chapter 4 MailOn each account screen, you can see the number of unread messages in each mailbox. Number of unread messages Tap to see all your email accounts Tap a mailbox to see its messages. Unread messages have a blue dot next to them. Unread messages When you open a mailbox, Mail loads the number of most recent messages specified in your Mail settings, if the messages haven’t already been loaded automatically. (See “Mail” on page 152.) Load additional messages: Scroll to the bottom of the list of messages and tap Load More Messages. Read a message: Tap a mailbox, then tap a message. Within a message, tap or to see the next or previous message. Zoom in on part of a message Double-tap an area of the message to zoom in. Double-tap again to zoom out. Resize any column of text to fit the screen Double-tap the text. Resize a message manually Pinch to zoom in or out. Chapter 4 Mail 61Follow a link Tap the link. Text links are typically underlined and blue. Many images are also links. A link can take you to a webpage, open a map, dial a phone number, or open a new preaddressed email message. Web, phone, and map links open Safari, Phone, or Maps on iPhone. To return to your email, press the Home button and tap Mail. See a link’s destination address Touch and hold the link. The address is displayed, and you can choose to open the link in Safari or copy the link address to the clipboard. iPhone displays picture attachments in many commonly used formats (JPEG, GIF, and TIFF) inline with the text in email messages. iPhone can play many audio attachments (such as MP3, AAC, WAV, and AIFF). You can download and view files (such as PDF, webpage, text, Pages, Keynote, Numbers, and Microsoft Word, Excel, and PowerPoint documents) attached to messages you receive. Open an attached file: Tap the attachment. It downloads to iPhone and then opens. Tap attachment to download You can view attachments in portrait or landscape orientation. If the format of an attached file isn’t supported by iPhone, you can see the name of the file but you can’t open it. iPhone supports the following document types: .doc Microsoft Word .docx Microsoft Word (XML) .htm webpage .html webpage .key Keynote .numbers Numbers .pages Pages 62 Chapter 4 Mail.pdf Preview, Adobe Acrobat .ppt Microsoft PowerPoint .pptx Microsoft PowerPoint (XML) .rtf Rich Text Format .txt text .vcf contact information .xls Microsoft Excel .xlsx Microsoft Excel (XML) Save an attached photo to your Camera Roll album: Tap the photo, then tap Save Image. If the photo hasn’t been downloaded yet, tap the download notice first. Save an attached video to your Camera Roll album: Touch and hold the attachment, then tap Save Video. If the video hasn’t been downloaded yet, tap the download notice first. See all the recipients of a message Tap Details. Tap a name or email address to see the recipient’s contact information. Then tap a phone number, email address, or text message to contact the person. Tap Hide to hide the recipients. Add an email recipient to your contacts list Tap the message and, if necessary, tap Details to see the recipients. Then tap a name or email address and tap Create New Contact or “Add to Existing Contact.” Mark a message as unread Open the message and tap “Mark as Unread.” A blue dot appears next to the message in the mailbox list until you open it again. Open a meeting invitation: Tap the invitation. You can get contact information for the organizer and other attendees, set an alert, add notes to the event, and add comments that are included in your response emailed to the organizer. You can accept, tentatively accept, or decline the invitation. See “Responding to Meeting Invitations” on page 95. Turn Push on or off: In Settings, choose “Mail, Contacts, Calendars” > Fetch New Data, then turn Push on or off. See “Fetch New Data” on page 151. Chapter 4 Mail 63Searching Email You can search the To, From, and Subject fields of email messages. Mail searches the downloaded messages in the currently open mailbox. For MobileMe, Exchange, and some IMAP mail accounts, you can also search messages on the server. Search email messages: Open a mailbox, scroll to the top, and enter text in the Search field. Tap From, To, Subject, or All (From, To, and Subject) to choose which fields you want to search. (Tap the status bar to scroll quickly to the top of the list and reveal the search field.) Search results for the messages already downloaded to iPhone appear automatically as you type. Tap Search to dismiss the keyboard and see more of the results. Search messages on the server: Tap “Continue Search on Server” at the end of the search results. Note: Search results of messages on servers may vary depending on the type of account. Some servers may search only whole words. Organizing Email You can delete messages one at a time, or select a group to delete all at once. You can also move messages from one mailbox or folder to another. Delete a message: Open the message and tap . You can also delete a message directly from the mailbox message list by swiping left or right over the message title, then tapping Delete. To show the Delete button, swipe left or right over the message. 64 Chapter 4 MailDelete multiple messages: When viewing a list of messages, tap Edit, select the messages you want to delete, then tap Delete. Move a message to another mailbox or folder: When viewing a message, tap , then choose a mailbox or folder. Move multiple messages: When viewing a list of messages, tap Edit, select the messages you want to move, then tap Move and select a mailbox or folder. Chapter 4 Mail 65Safari 5 Viewing Webpages Safari lets you surf the web and view webpages on iPhone in the same way as if you were on your computer. You can create bookmarks on iPhone and sync bookmarks with your computer. Add web clips for quick access to your favorite sites directly from the Home screen. You can view webpages in either portrait or landscape orientation. Rotate iPhone and the webpage rotates too, automatically adjusting to fit the page. Opening Webpages Open a webpage: Tap the address field (on the left side of the title bar), then type the web address and tap Go. If the address field isn’t visible, tap the status bar at the top of the screen to quickly scroll to the address field at the top of the webpage. As you type, web addresses that start with those letters appear. These are bookmarked pages or recent pages you’ve opened. Tap an address to go to that page. Keep typing if you want to enter a web address that’s not in the list. Erase the text in the address field: Tap the address field, then tap . 66Zooming and Scrolling Zoom in or out: Double-tap a column on a webpage to expand the column. Doubletap again to zoom out. You can also pinch to zoom in or out manually. Scroll around a webpage Drag up, down, or sideways. When scrolling, you can touch and drag anywhere on the page without activating any links. Scroll within a frame on a webpage Use two fingers to scroll within a frame on a webpage. Use one finger to scroll the entire webpage. Scroll quickly to the top of a webpage Tap the status bar at the top of the iPhone screen. Navigating Webpages Links on webpages typically take you to another place on the web. Follow a link on a webpage: Tap the link. Links on iPhone can also initiate a phone call, display a location in Maps, or create a preaddressed Mail message. To return to Safari after a link opens another application, press the Home button and tap Safari. See a link’s destination address Touch and hold the link. The address pops up next to your finger. You can touch and hold an image to see if it has a link. Stop a webpage from loading Tap . Reload a webpage Tap . Return to the previous or next page Tap or at the bottom of the screen. Return to a recently viewed page Tap and tap History. To clear the history list, tap Clear. Send a webpage address via email Tap and tap “Mail Link to this Page.” Save an image or photo to your Camera Roll album Touch and hold the image, then tap Save Image. Chapter 5 Safari 67Opening Multiple Pages You can have up to eight pages open at a time. Some links automatically open a new page instead of replacing the current one. The number inside the pages icon at the bottom of the screen shows how many pages are open. If there’s no number inside, just one page is open. For example: = one page is open = three pages are open Open a new page: Tap and tap New Page. Go to another page: Tap and flick left or right. Tap the page you want to view. Close a page: Tap and tap . You can’t close a page if it’s the only one open. Entering Text and Filling Out Forms Some webpages have text fields and forms to fill out. You can set Safari to remember names and passwords of websites you visit and fill out text fields automatically with information from Contacts. See “Safari” on page 156. Bring up the keyboard Tap inside a text field. Move to another text field Tap another text field, or tap the Next or Previous button. Submit a form Once you finish filling out a form, tap Go or Search. Most pages also have a link you can tap to submit the form. Close the keyboard without submitting the form Tap Done. 68 Chapter 5 SafariEnable AutoFill to help you fill out web forms: In Settings, choose Safari > AutoFill, then do one of the following: • To use information from contacts, turn Use Contact Info on, then choose My Info and select the contact you want to use. Safari uses information from Contacts to fill in contact fields on web forms. • To use information from names and passwords, turn Names & Passwords on. When this feature is on, Safari remembers names and passwords of websites you visit and automatically fills in the information when you revisit the website. • To remove all AutoFill information, tap Clear All. Searching the Web By default, Safari searches using Google. You can search using Yahoo!, instead. Search the web: 1 Tap the search field (on the right side of the title bar). 2 Type a word or phrase that describes what you’re looking for, then tap Google. 3 Tap a link in the list of search results to open a webpage. Set Safari to search using Yahoo!: From the Home screen choose Settings > Safari > Search Engine, then choose Yahoo!. Bookmarks You can bookmark webpages you want to return to later. Bookmark a webpage: Open the page and tap . Then tap Add Bookmark. When you save a bookmark you can edit its title. By default, bookmarks are saved at the top level of Bookmarks. Tap Bookmarks to choose another folder. If you use Safari on a Mac, or Safari or Microsoft Internet Explorer on a PC, you can sync bookmarks with the web browser on your computer. Sync bookmarks with your computer: 1 Connect iPhone to your computer. 2 In iTunes, select iPhone in the sidebar. 3 Click the Info tab, select “Sync … bookmarks” under Web Browser, then click Apply. See “Syncing” on page 11. Sync bookmarks with MobileMe: In Settings on iPhone, select Bookmarks in your MobileMe account. See “Setting Up Accounts” on page 16. Open a bookmarked webpage: Tap , then choose a bookmark or tap a folder to see the bookmarks inside. Chapter 5 Safari 69Edit a bookmark or bookmark folder: Tap , choose the folder that has the bookmark or folder you want to edit, then tap Edit. Then do one of the following: • To make a new folder, tap New Folder. • To delete a bookmark or folder, tap , then tap Delete. • To reposition a bookmark or folder, drag . • To edit the name or address, or to put it in a different folder, tap the bookmark or folder. When you’re finished, tap Done. Web Clips Add web clips to the Home screen for fast access to your favorite webpages. Web clips appear as icons on the Home screen, and you can arrange your web clips along with the other icons. See “iPhone Applications” on page 23. Add a web clip: Open the webpage and tap . Then tap “Add to Home Screen.” When you open a web clip, Safari automatically zooms and scrolls to the area of the webpage that was displayed when you saved the web clip. The displayed area is also used to create the icon for the web clip on your Home screen, unless the webpage comes with its own custom icon. When you add a web clip, you can edit its name. If the name is too long (more than about 10 characters), it may appear abbreviated on the Home screen. Web clips aren’t bookmarks, and aren’t synced by MobileMe or iTunes. Delete a web clip: 1 Touch and hold any icon on the Home screen until the icons start to wiggle. 2 Tap in the corner of the web clip you want to delete. 3 Tap Delete, then press the Home button to save your arrangement. 70 Chapter 5 SafariiPod 6 iPhone syncs with iTunes on your computer to get songs, videos, and other content you’ve collected in your iTunes library. For information about adding music and other media to your iTunes library, open iTunes and choose Help > iTunes Help. Getting Music, Video, and More To get music, video, and other content onto iPhone, you can set up iTunes on your computer to automatically sync content in your library, or you can manually manage the media you put on iPhone. Syncing Content from iTunes You can transfer music, video, and more onto iPhone by syncing content from iTunes. You can sync all of your media, or you can select specific songs, videos, podcasts, and iTunes U collections. Set iTunes to sync iPod content: 1 Connect iPhone to your computer. 2 In iTunes, select iPhone in the sidebar. 3 On the Music, Movies, TV Shows, Podcasts, and iTunes U tabs, select the content you want to sync to iPhone. For example, you could set iTunes to sync selected music playlists and the three most recent episodes of your favorite video podcast. 4 Click Apply. To set iTunes to sync iPod content and other info automatically, click the Summary tab and select “Automatically sync when this iPhone is connected.” Important: If you delete an item from iTunes, it will also be deleted from iPhone the next time you sync. 71Only songs and videos encoded in formats that iPhone supports are transferred to iPhone. For information about which formats iPhone supports, see “Song, Video, or Other Items Won’t Play” on page 200. If there are more songs in your iTunes library than can fit on your iPhone, iTunes offers to create a special playlist to sync with iPhone. iTunes fills the playlist with random selections from your library. You can add or delete songs from the playlist and sync again. If you listen to part of a podcast or audiobook, your place in the story is included if you sync the content with iTunes. If you started listening to the story on iPhone, you can pick up where you left off using iTunes on your computer—or vice versa. For more information about using iTunes to get music and other media onto your computer, see “What You Need” on page 9. Manually Managing Content The manually managing feature lets you choose just the music, video, and podcasts you want to have on iPhone. Set up iPhone for manually managing content: 1 Connect iPhone to your computer. 2 In iTunes, select iPhone in the sidebar. 3 Click the Summary tab and select “Manually manage music and videos.” 4 Click Apply. Add items to iPhone: Drag a song, video, podcast, or playlist in your iTunes library to iPhone (in the sidebar). Shift-click or Command-click (Mac) or Control-click (Windows) to select multiple items to add at the same time. iTunes syncs the content immediately. If you deselect “Manually manage music and videos,” the content you added manually is removed from iPhone the next time iTunes syncs content. Remove items from iPhone: With iPhone connected to your computer, select the iPhone icon in the iTunes sidebar. Click the disclosure triangle to the left of the icon to show the contents. Select a content area, such as Music or Movies, then select the items you want to delete and press the Delete key on the keyboard. Removing an item from iPhone doesn’t delete it from your iTunes library. Purchasing and Downloading Content from the iTunes Store You can use the iTunes Store on iPhone to purchase and download songs, albums, TV shows, movies, music videos, ringtones, and audiobooks directly to iPhone. You can also stream and download audio and video podcasts, as well as iTunes U content. See “About the iTunes Store” on page 160. 72 Chapter 6 iPodTransferring Purchased Content to Another Computer You can transfer content on iPhone that was purchased using iTunes on one computer to an iTunes library on another authorized computer. The computer must be authorized to play content from your iTunes Store account. To authorize the computer, open iTunes on the computer and choose Store > Authorize Computer. Transfer purchased content: Connect iPhone to the other computer. iTunes asks if you want to transfer purchased content. Converting Videos for iPhone You can add videos other than those purchased from the iTunes Store to iPhone, such as videos you create in iMovie on a Mac, or videos you download from the Internet and then add to iTunes. If you try to add a video from iTunes to iPhone and a message says the video can’t play on iPhone, you can convert the video. Convert a video to work with iPhone: Select the video in your iTunes library and choose Advanced > “Create iPod or iPhone Version.” Then add the converted video to iPhone. Music and Other Audio The high-resolution Multi-Touch display makes listening to songs on iPhone as much a visual experience as a musical one. You can scroll through your playlists, or use Cover Flow to browse through your album art. WARNING: For important information about avoiding hearing loss, see the Important Product Information Guide at www.apple.com/support/manuals/iphone. Playing Songs Browse your collection: Tap Playlists, Artists, or Songs. Tap More to browse Albums, Audiobooks, Compilations, Composers, Genres, iTunes U, or Podcasts. Browse Genius Mixes: Tap Genius. If Genius doesn’t appear, you need to turn on Genius in iTunes 9 or later, and then sync iPhone with iTunes. See “Using Genius on iPhone” on page 79. Play a song: Tap the song. Shake to shuffle: Shake iPhone to turn shuffle on and immediately change songs. Shake anytime to change to another song. You can turn the “Shake to Shuffle” feature on or off in Settings > iPod (it’s on by default). See “Music” on page 158. Chapter 6 iPod 73Controlling Song Playback When you play a song, the Now Playing screen appears. Next/Fast-forward Play/Pause Track List Back Previous/ Volume Rewind Pause a song Tap , or press the center button on the iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset). Resume playback Tap , or press the center button on the iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset). Raise or lower the volume Drag the volume slider or use the buttons on the side of iPhone. You can also use the volume buttons on the iPhone headset (iPhone 3GS only). Restart a song or a chapter in an audiobook or podcast Tap . Skip to the next song or chapter in an audiobook or podcast Tap , or press the center button on the iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset) twice quickly. Go to the previous song or chapter in an audiobook or podcast Tap twice, or press the center button on the iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset) three times quickly. Rewind or fast-forward Touch and hold or . The longer you hold the control, the faster the song rewinds or fastforwards. On the iPhone headset, press the center button (or the equivalent button on your Bluetooth headset) twice quickly and hold to fast forward, or three times quickly and hold to rewind. 74 Chapter 6 iPodReturn to the iPod browse lists Tap , or swipe to the right over the album cover. Return to the Now Playing screen Tap Now Playing. Display a song’s lyrics Tap the album cover when playing a song. (Lyrics appear if you’ve added them to the song using the song’s Info window in iTunes.) You can display playback controls at any time when you’re listening to music and using another application—or even when iPhone is locked—by double-clicking the Home button. See “Home” on page 147. If you’re using an application, the playback controls appear on top of the application. After using the controls, you can close them or tap Music to go to the Now Playing screen. If iPhone is locked, the controls appear onscreen, then disappear automatically after you finish using them. Additional Song Controls From the Now Playing screen, tap the album cover. The repeat, Genius, and shuffle controls appear along with the scrubber bar. You can see elapsed time, remaining time, and the song number. The song’s lyrics also appear, if you’ve added them to the song in iTunes. The scrubber bar lets you skip to any point along the timeline. You can adjust the scrub rate from high-speed to fine by sliding your finger down as you drag the playhead along the scrubber bar. Repeat Genius Shuffle Scrubber bar Playhead Chapter 6 iPod 75Set iPhone to repeat songs Tap . Tap again to set iPhone to repeat only the current song. = iPhone is set to repeat all songs in the current album or list. = iPhone is set to repeat the current song over and over. = iPhone isn’t set to repeat songs. Skip to any point in a song Drag the playhead along the scrubber bar. Slide your finger down to adjust the scrub rate. The scrub rate becomes slower the farther down you slide your finger. Make a Genius playlist Tap , and the Genius playlist appears. See “Using Genius on iPhone” on page 79. Set iPhone to shuffle songs Tap . Tap again to set iPhone to play songs in order. = iPhone is set to shuffle songs. = iPhone is set to play songs in order. Shuffle the tracks in any playlist, album, or other list of songs Tap Shuffle at the top of the list. For example, to shuffle all the songs on iPhone, choose Songs > Shuffle. Whether or not iPhone is set to shuffle, if you tap Shuffle at the top of a list of songs, iPhone plays the songs from that list in random order. Podcast and Audiobook Controls From the Now Playing screen, tap the cover. The email, 30-second repeat, and playback speed controls appear along with the scrubber bar. You can see elapsed time, remaining time, and the episode or chapter number. The scrubber bar lets you skip to any point along the timeline. You can adjust the scrub rate from high-speed to fine by sliding your finger down as you drag the playhead along the scrubber bar. Scrubber bar Playhead Playback speed Email 30-second repeat 76 Chapter 6 iPodSend an email link to this podcast Tap . Skip to any point Drag the playhead along the scrubber bar. Slide your finger down to adjust the scrub rate. The scrub rate becomes slower the farther down you slide your finger. Play back the last 30 seconds Tap . Set the playback speed Tap . Tap again to change the speed. = Play at double speed. = Play at half speed. = Play at normal speed. Using Voice Control with iPod You can use Voice Control (available only on iPhone 3GS) to control music playback on iPhone. Note: Voice Control isn’t available in all languages. Use Voice Control: Press and hold the Home button until the Voice Control screen appears and you hear a beep. Then use the commands described below to play songs. You can also press and hold the center button on the iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset) to bring up Voice Control. Control music playback Say “play” or “play music.” To pause, say “pause” or “pause music.” You can also say “next song” or “previous song.” Play an album, artist, or playlist Say “play,” then say “album,” “artist,” or “playlist” and the name. Shuffle the current playlist Say “shuffle.” Find out more about the currently playing song Say “what’s playing,” “what song is this,” “who sings this song,” or “who is this song by.” Use Genius to play similar songs Say “Genius,” “play more like this,” or “play more songs like this.” Cancel Voice Control Say “cancel” or “stop.” Chapter 6 iPod 77Browsing Album Covers in Cover Flow When you’re browsing music, you can rotate iPhone sideways to see your iTunes content in Cover Flow and browse your music by album artwork. Browse album covers Drag or flick left or right. See the tracks on an album Tap a cover or . Play any track Tap the track. Drag up or down to scroll through the tracks. Return to the cover Tap the title bar. Or tap again. Play or pause the current song Tap or . You can also press the center button on the iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset). 78 Chapter 6 iPodViewing All Tracks on an Album See all the tracks on the album that contains the current song: From the Now Playing screen tap . Tap a track to play it. Tap the album cover thumbnail to return to the Now Playing screen. Rating bar Back to Now Playing screen Album tracks In track list view, you can assign ratings to songs. You can use ratings to create smart playlists in iTunes that dynamically update to include, for example, your highest rated songs. Rate a song: Drag your thumb across the rating bar to give the song zero to five stars. Searching Music You can search the titles, artists, albums, and composers of songs, podcasts, and other content you’ve synced to iPhone. Search music: Enter text in the search field at the top of a song list, playlist, artist list, or other view of your iPod content. (Tap the status bar to scroll quickly to the top of a list and reveal the search field.) Search results appear automatically as you type. Tap Search to dismiss the keyboard and see more of the results. You can also use Spotlight to search for music. See “Searching” on page 37. Using Genius on iPhone Genius finds songs in your iTunes library that go great together. A Genius playlist is a collection of songs that are picked for you to go with a song you choose from your library. A Genius Mix is a selection of songs of the same kind of music. Genius Mixes are recreated each time you listen to them, so they’re always new and fresh. You can create Genius playlists in iTunes and sync them to iPhone. You can also create and save Genius playlists directly on iPhone. Chapter 6 iPod 79Genius Mixes are created in iTunes. iTunes creates different mixes depending on the variety of music you have in your iTunes library. For example, you may have Genius Mixes that highlight R&B songs, or Alternative Rock songs. To use Genius on iPhone, first turn on Genius in iTunes, then sync iPhone with iTunes. Genius Mixes are synced automatically, unless you manually manage your music and choose which mixes you want to sync in iTunes. Genius is a free service, but requires an iTunes Store account. Genius Mixes require iTunes 9 or later. When you sync a Genius Mix, iTunes may select and sync songs from your library that you haven’t otherwise chosen to sync. Browse Genius Mixes: Tap Genius. The number of dots at the bottom of the screen shows the number of mixes you’ve synced from iTunes, and indicates which mix you’re viewing. Flick left or right to access your other mixes. Play a Genius Mix: Tap the mix or tap . Make a Genius playlist on iPhone: 1 Tap Playlists and tap Genius. 2 Tap a song in the list. Genius creates a playlist with additional songs that go great with that song. You can also make a Genius playlist of songs that go great with the song you’re playing. From the Now Playing screen, tap the album cover to display additional controls, then tap . Save a Genius playlist: In the playlist, tap Save. The playlist is saved in Playlists with the title of the song you picked. You can make and save as many Genius playlists as you want. If you save a Genius playlist created on iPhone, it syncs back to iTunes the next time you connect. 80 Chapter 6 iPodRefresh a Genius playlist: In the playlist, tap Refresh. Refreshing a playlist creates a playlist of different songs that go great with the song you picked. You can refresh any Genius playlist, whether it was created in iTunes and synced to iPhone, or created directly on iPhone. Create a Genius playlist from a new song: In the playlist, tap New, then pick a new song. Delete a saved Genius playlist: In a playlist that you saved directly on iPhone, tap Edit, then tap Delete Playlist. Once a Genius playlist is synced back to iTunes, you won’t be able to delete it directly from iPhone. You can use iTunes to edit the playlist name, stop syncing, or delete the playlist. Making On-The-Go Playlists Make an on-the-go playlist: 1 Tap Playlists and tap On-The-Go. 2 Browse for songs using the buttons at the bottom of the screen. Tap any song or video to add it to the playlist. Tap Add All Songs at the top of any list of songs to add all the songs in the list. 3 When you finish, tap Done. When you make an on-the-go playlist and then sync iPhone to your computer, the playlist is saved on iPhone and in your iTunes library, then deleted from iPhone. The first is saved as “On-The-Go 1,” the second as “On-The-Go 2,” and so on. To put a playlist back on iPhone, select iPhone in the iTunes sidebar, click the Music tab, and set the playlist to sync. Edit an on-the-go playlist: Tap Playlists, tap On-The-Go, tap Edit, then do one of the following: • To move a song higher or lower in the list, drag next to the song. • To delete a song from the playlist, tap next to a song, then tap Delete. Deleting a song from the on-the-go playlist doesn’t delete it from iPhone. • To clear the entire playlist, tap Clear Playlist. • To add more songs, tap . Videos With iPhone, you can view video content such as movies, music videos, and video podcasts. If a video contains chapters, you can skip to the next or previous chapter, or bring up a list and start playing at any chapter that you choose. If a video provides alternate language features, you can choose an audio language or display subtitles. Chapter 6 iPod 81Playing Videos Play a video: Tap Videos and tap the video. Display playback controls: Tap the screen to show the controls. Tap again to hide them. Controlling Video Playback Videos play in widescreen to take full advantage of the display. The scrubber bar lets you skip to any point along the timeline. You can adjust the scrub rate by sliding your finger down as you drag the playhead along the scrubber bar. Scrubber bar Playhead Play/Pause Next/Fastforward Scale Restart/Rewind Volume Lovers in Japan by Coldplay is available in the iTunes Store Pause a video Tap , or press the center button on the iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset). Resume playback Tap , or press the center button on the iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset). Raise or lower the volume Drag the volume slider. You can also use the volume buttons on the iPhone headset (iPhone 3GS only). Start a video over Drag the playhead on the scrubber bar all the way to the left, or tap if the video doesn’t contain chapters. Skip to the next chapter (if available) Tap , or press the center button on the iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset) twice quickly. Go to the previous chapter (if available) Tap , or press the center button on the iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset) three times quickly. Start playing at a specific chapter (if available) Tap , then choose a chapter from the list. 82 Chapter 6 iPodRewind or fast-forward Touch and hold or . Skip to any point in a video Drag the playhead along the scrubber bar. Slide your finger down to adjust the scrub rate. The scrub rate becomes slower the farther down you slide your finger. Stop watching a video before it finishes playing Tap Done. Or press the Home button. Scale a video to fill the screen or fit to the screen Tap to make the video fill the screen. Tap to make it fit the screen. You can also double-tap the video to toggle between fitting and filling the screen. When you scale a video to fill the screen, the sides or top may be cropped from view. When you scale it to fit the screen, you may see black bars on the sides or above and below the video. Select an alternate audio language (if available) Tap , then choose a language from the Audio list. Show or hide subtitles (if available) Tap , then choose a language, or Off, from the Subtitles list. Searching Video You can search the titles of movies, TV shows, and video podcasts you’ve synced to iPhone. Search video: Enter text in the search field at the top of the list of videos. Search results appear automatically as you type. Tap Search to dismiss the keyboard and see more of the results. Watching Rented Movies You can rent movies in standard (480p) definition from the iTunes Store and watch them on iPhone. You can download rented movies directly to iPhone, or transfer them from iTunes on your computer to iPhone. You can also transfer rented movies back to iTunes from iPhone. (Rented movies aren’t available in all regions.) The movie must be fully downloaded before you can start watching. You can pause a download and resume it later. Rented movies expire after a certain number of days, and once you start a movie you have a limited amount of time to finish watching it. The time remaining appears near a movie’s title. Movies are automatically deleted when they expire. Check the iTunes Store for the expiration time before renting a movie. Chapter 6 iPod 83Transfer rented movies to iPhone: Connect iPhone to your computer. Then select iPhone in the iTunes sidebar, click Movies, and select the rented movies you want to transfer. Your computer must be connected to the Internet. View a rented movie: On iPhone, choose iPod > Videos and select a movie. Watching Videos on a TV You can connect iPhone to your TV and watch your videos on the large screen. Use the Apple Component AV Cable, Apple Composite AV Cable, or other authorized iPhone compatible cable. You can also use these cables with the Apple Universal Dock to connect iPhone to your TV. (The Apple Universal Dock includes a remote that lets you control playback from a distance.) Apple cables and docks are available for purchase separately in many countries. Go to www.apple.com/ipodstore (not available in all countries). Deleting Videos from iPhone You can delete videos from iPhone to save space. Delete a video: In the videos list, swipe left or right over the video, then tap Delete. When you delete a video (other than rented movies) from iPhone, it isn’t deleted from your iTunes library and you can sync the video back to iPhone later. If you don’t want to sync the video back to iPhone, set iTunes to not sync the video. See “What You Need” on page 9. Important: If you delete a rented movie from iPhone, it’s deleted permanently and cannot be transferred back to your computer. Setting a Sleep Timer You can set iPhone to stop playing music or videos after a period of time. Set a sleep timer: From the Home screen choose Clock > Timer, then flick to set the number of hours and minutes. Tap When Timer Ends and choose Sleep iPod, tap Set, then tap Start to start the timer. When the timer ends, iPhone stops playing music or video, closes any other open application, and then locks itself. 84 Chapter 6 iPodChanging the Browse Buttons You can replace the browse buttons at the bottom of the screen with buttons you use more frequently. For example, if you often listen to podcasts, you can replace the Songs button with Podcasts. Change the browse buttons: Tap More and tap Edit, then drag a button to the bottom of the screen, over the button you want to replace. You can drag the buttons at the bottom of the screen left or right to rearrange them. Tap Done when you finish. Tap More at any time to access the buttons you replaced. Chapter 6 iPod 85Messages 7 Sending and Receiving Messages WARNING: For important information about driving safely, see the Important Product Information Guide at www.apple.com/support/manuals/iphone. Messages lets you exchange text messages with anyone using an SMS-capable phone. Messages also supports MMS, so you can send photos, video clips (iPhone 3GS only), contact information, and voice memos to other MMS-capable devices. You can enter multiple addresses and send a message to several people at the same time. Note: MMS is available only on iPhone 3G or later. SMS or MMS support may not be available in all regions. Additional fees may apply for use of Messages. Contact your carrier for complete information. You can use Messages whenever you’re in range of the cellular network. If you can make a call, you can send a message. Depending on your phone plan, you may be charged for the messages you send or receive. Send a message: Tap , then enter a phone number or name, or tap and choose a contact from your contacts list. Tap the text field above the keyboard, type a message, and tap Send. The Messages icon on the Home screen shows the total number of unread messages you have. Number of unread messages 86Your conversations are saved in the Messages list. Conversations that contain unread messages have a blue dot next to them. Tap a conversation in the list to see that conversation or add to it. Text messages you sent Text messages from the other person iPhone displays the 50 most recent messages in the conversation. To see earlier messages, scroll to the top and tap Load Earlier Messages. Send a message to more than one person: Tap , then add recipients. If you enter a phone number manually (instead of selecting it from Contacts), tap Return before entering another entry. Replies from any of the recipients are sent only to you, not to the other people you texted. Reply or send a message to a person (or group) you’ve texted before: Tap an entry in the Messages list, then type a new message in the conversation and tap Send. Send a message to a favorite or to a recent call: 1 From the Home screen tap Phone, then tap Favorites or Recents. 2 Tap next to a name or number, then tap Text Message. 3 If multiple phone numbers appear, tap the one you want to text. When MMS is available, Messages allows you to include a subject in your text messages. You can turn this feature on or off in Messages settings. It is turned on by default. Include or remove the subject field: In Settings, tap Messages, then tap Show Subject Field to turn it on or off. Note: The subject field and the Show Subject Field setting don’t appear if MMS isn’t supported by your carrier. Chapter 7 Messages 87Turn MMS messaging on or off: In Settings, tap Messages, then tap MMS Messaging to turn it on or off. You may want to turn MMS Messaging off, for example, to prevent sending or receiving attachments when fees apply. Note: The MMS Messaging setting doesn’t appear if MMS isn’t supported by your carrier. Sharing Photos and Videos You can take a photo or make a video (iPhone 3GS only) from within Messages and include it in your conversation with another MMS-capable device. You can save photos or videos you receive in Messages to your Camera Roll album. If MMS isn’t supported by your carrier, the button doesn’t appear and you can’t send photos or videos. Send a photo or video: Tap and tap “Take Photo or Video” (iPhone 3GS only; on earlier models, tap “Take Photo”) or “Choose Existing” and select an item from a photo album and tap Choose. The limit to the size of attachments is determined by your carrier. If necessary, iPhone may compress the photo or video. To learn about taking photos and videos, see Chapter 10,“Camera,” on page 103. Save a photo or video attachment to your Camera Roll album: Tap the photo or video in the conversation, tap , then tap Save Image or Save Video. Copy a photo or video: Touch and hold the attachment, then tap Copy. You can paste the photo or video to an Mail message or another MMS message. Sending Voice Memos You can send voice memos in a message to another MMS-capable device. Send a voice memo: In Voice Memos, tap , tap the voice memo you want to send, then tap Share and tap MMS. Address the message and tap Send. 88 Chapter 7 MessagesEditing Conversations If you want to keep a conversation but not the entire thread, you can delete the parts you don’t want. You can also delete entire conversations from the Messages list. Edit a conversation: Tap Edit. Tap the circles along the left side to select the parts of the conversation you want to delete, then tap Delete. When you’re finished, tap Done. Clear all text and files, without deleting the conversation: Tap Edit, then tap Clear All. Tap Clear Conversation to confirm. Forward a conversation: Select a conversation, then tap Edit. Tap the circles on the left side of the screen to select the parts of the conversation you want to include, then tap Forward, enter one or more recipients, and tap Send. Delete a conversation: Tap Edit, then tap next to the conversation and tap Delete. You can also swipe left or right over the conversation and tap Delete. To show the Delete button, swipe left or right over the message. Using Contact Information and Links Call or email someone you’ve texted: Tap a message in the Text Messages list and scroll to the top of the conversation. (Tap the status bar to scroll quickly to the top of the screen.) • To call the person, tap Call. • To email the person, tap Contact Info, then tap an email address. Follow a link in a message: Tap the link. A link may open a webpage in Safari, initiate a phone call in Phone, open a preaddressed message in Mail, or display a location in Maps. To return to your text messages, press the Home button and tap Messages. Add someone you’ve texted to your contacts list: Tap a phone number in the Messages list, then tap “Add to Contacts.” Send contact information: In Contacts, tap the person whose information you want to share. Tap Share Contact at the bottom of the screen, then tap MMS. Address the message and tap Send. Save contact information received: Tap the contact bubble in the conversation and tap Create New Contact or “Add to Existing Contact.” Chapter 7 Messages 89Managing Previews and Alerts By default, iPhone displays a preview of new messages when iPhone is locked or you are using another application. You can turn this preview on or off in Settings. You can also enable alerts for text messages. Turn previews on or off: In Settings, choose Messages and tap Show Preview. Repeat previews: In Settings, choose Messages and tap Repeat Alert. If you don’t respond to the first preview of a new message, the preview will be displayed twice more. Set whether an alert sounds when you get a text message or preview: In Settings, choose Sounds, then tap New Text Message. Tap the alert sound you want, or None if you don’t want an audible alert. Important: If the Ring/Silent switch is off, text alerts won’t sound. 90 Chapter 7 MessagesCalendar 8 About Calendar Calendar lets you view individual calendars for your different accounts or a combined calendar for all accounts. You can view your events in a continuous list, by day, or by month, and search events by title, invitee, or location. You can sync iPhone with the calendars on your computer. You can also make, edit, or cancel appointments on iPhone, and have them synced back to your computer. You can subscribe to Google, Yahoo!, or Mac OS X iCal calendars using a CalDAV or iCalendar (.ics) account. If you have a Microsoft Exchange account, you can receive and respond to meeting invitations. Syncing Calendars You can sync Calendar in either of the following ways: • In iTunes, use the iPhone preference panes to sync with iCal or Microsoft Entourage on a Mac, or Microsoft Outlook 2003 or 2007 on a PC when you connect iPhone to your computer. See “Syncing” on page 11. • In Settings on iPhone, select Calendar in your MobileMe or Microsoft Exchange accounts to sync your calendar information over the air. See “Setting Up Accounts” on page 16. 91Viewing Your Calendar You can view individual calendars for your different accounts or a combined calendar for all accounts. View a different calendar: Tap Calendars, then select a calendar. Tap All Calendars to view combined events from all calendars. You can view your calendar events in a list, by day, or by month. The events for all of your synced calendars appear in the same calendar on iPhone. Switch views: Tap List, Day, or Month. • List view: All your appointments and events appear in a scrollable list. • Day view: Scroll up or down to see the events in a day. Tap or to see the previous or next day’s events. • Month view: Tap a day to see its events. Tap or to see the previous or next month. Add an event Days with dots have scheduled events Go to today Switch views Respond to calendar invitation Events for selected day See the details of an event: Tap the event. Set iPhone to adjust event times for a selected time zone: 1 In Settings, choose “Mail, Contacts, Calendars.” 2 Under Calendars, tap Time Zone Support, then turn Time Zone Support on. 3 Tap Time Zone and search for a major city in the time zone you want. When Time Zone Support is on, Calendar displays event dates and times in the time zone of the city you selected. When Time Zone Support is off, Calendar displays events in the time zone of your current location as determined by the network time. 92 Chapter 8 CalendarSearching Calendars You can search the titles, invitees, and locations of the events in your calendars. Calendar searches the calendar you’re currently viewing, or all calendars if you’re viewing them all. Search events: In list view, enter text in the search field. Search results appear automatically as you type. Tap Search to dismiss the keyboard and see more results. Subscribing to and Sharing Calendars You can subscribe to calendars that use the CalDAV or iCalendar (.ics) formats. Many calendar-based services, including Yahoo!, Google, and the Mac OS X iCal application, support either format. Subscribed calendars are read only. You can read events from subscribed calendars on iPhone, but can’t edit them or create new events. You also can’t accept invitations from CalDAV accounts. Subscribe to a CalDAV or .ics calendar: 1 In Settings, choose “Mail, Contacts, Calendars,” then tap Add Account. 2 Choose Other, then choose either Add CalDAV Account or Add Subscribed Calendar. 3 Enter your account information, then tap Next to verify the account. 4 Tap Save. Apple provides links to a number of free iCal calendars—for national holidays or sports events, for example—that you may want to subscribe to. The calendars are automatically added to iCal on your desktop when you download them. You can then sync them to iPhone as described in “Subscribing to and Sharing Calendars” on page 93. Go to /www.apple.com/downloads/macosx/calendars. Chapter 8 Calendar 93You can also subscribe to an iCal (or other .ics) calendar published on the web by tapping a link to the calendar you receive in an email or text message on iPhone. Adding Calendar Events to iPhone You can also enter and edit calendar events directly on iPhone. Add an event: Tap and enter event information, then tap Done. You can enter any of the following: • Title • Location • Starting and ending times (or turn on All-day if it’s an all-day event) • Repeat times—none, or every day, week, two weeks, month, or year • Alert time—from five minutes to two days before the event When you set an alert, the option to set a second alert appears. When an alert goes off, iPhone displays a message. You can also set iPhone to play a sound (see “Alerts” on page 96). Important: Some carriers don’t support network time in all locations. If you’re traveling, iPhone may not alert you at the correct local time. To manually set the correct time, see “Date and Time” on page 147. • Notes To select which calendar to add the event to, tap Calendar. Read-only calendars don’t appear in the list. Edit an event Tap the event, then tap Edit. Delete an event Tap the event, tap Edit, then scroll down and tap Delete Event. 94 Chapter 8 CalendarResponding to Meeting Invitations If you have a Microsoft Exchange account set up on iPhone with Calendars enabled, you can receive and respond to meeting invitations from people in your organization. When you receive an invitation, the meeting appears in your calendar with a dotted line around it. The icon in the lower-right corner of the screen indicates the total number of new invitations you have, as does the Calendar icon on the Home screen. Number of meeting invitations Respond to an invitation in Calendar: 1 Tap a meeting invitation in the calendar, or tap to display the Event screen and tap an invitation. • Tap “Invitation from” to get contact information for the meeting organizer. Tap the email address to send a message to the organizer. If the organizer is in your contacts, you can also tap to call or send a text message. Chapter 8 Calendar 95• Tap Attendees to see the other people invited to the meeting. Tap a name to see an attendee’s contact information. Tap the email address to send a message to the attendee. If the attendee is in your contacts, you can also tap to call or send a text message. • Tap Alert to set iPhone to sound an alert before the meeting. • Tap Add Comments to add comments in the email response to the meeting organizer. You comments will also appear in your Info screen for the meeting. Notes are made by the meeting organizer. 2 Tap Accept, Maybe, or Decline. When you accept, tentatively accept, or decline the invitation, a response email that includes any comments you added is sent to the organizer. If you accept or tentatively accept the meeting, you can change your response later. Tap Add Comments if you want to change your comments. Exchange meeting invitations are also sent in an email message, which lets you open the meeting’s Info screen from Mail. Open a meeting invitation in an email message: Tap the invitation. Alerts Set calendar alerts: In Settings, choose Sounds, then turn Calendar Alerts on. If Calendar Alerts is off when an event is about to occur, iPhone displays a message but makes no sound. Important: If the Ring/Silent switch is off, calendar alerts won’t sound. Sound alerts for invitations: In Settings, choose “Mail, Contacts, Calendar.” Under Calendars, tap New Invitation Alert to turn it on. 96 Chapter 8 CalendarPhotos 9 About Photos iPhone lets you carry photos and videos with you, so you can share them with your family, friends, and associates. You can sync photos and videos (Mac only) from your computer, view photos and videos (iPhone 3GS only) taken with the built-in camera, use photos as wallpaper, and assign photos to identify contacts when they call. You can also send photos and videos in email messages, send photos and videos (iPhone 3GS only) in MMS messages, and upload photos and videos to MobileMe galleries. Note: MMS is available only on iPhone 3G or later and if supported by your carrier. Syncing Photos and Videos with Your Computer iTunes can sync your photos and videos (Mac only) with the following applications: • Mac: iPhoto 4.0.3 or later, or Aperture • PC: Adobe Photoshop Elements 3.0 or later See “Syncing with iTunes” on page 12. iPhone supports H.264 and MPEG-4 video formats, with AAC audio. If you are having trouble syncing a video to iPhone, you might be able to use iTunes to create an iPhone version of the video. Create an iPhone version of a video: 1 Copy the video to your iTunes library. 2 In iTunes, select Movies in the Library list and select the video you want to sync. 3 Choose Advanced > “Create iPod or iPhone Version.” For additional information, go to support.apple.com/kb/HT1211. 97Viewing Photos and Videos Photos and videos (Mac only) synced from your computer’s photo application can be viewed in Photos. You can also view the photos and videos (iPhone 3GS only) you’ve taken with iPhone’s built-in camera or saved from an email or MMS message (iPhone 3GS only). View photos and videos: 1 In Photos, tap a photo album. 2 Tap a thumbnail to see the photo or video in full screen. Show or hide the controls: Tap the full-screen photo or video to show the controls. Tap again to hide the controls. Play a video: Tap in the center of the screen. To replay a video, tap at the bottom of the screen. If you don’t see , tap the screen to show the controls. View a photo or video in landscape orientation: Rotate iPhone sideways. The photo or video reorients automatically and, if it’s in landscape format, expands to fit the screen. 98 Chapter 9 PhotosZoom in on part of a photo: Double-tap where you want to zoom in. Double-tap again to zoom out. You can also pinch to zoom in or out. View video in full screen, or fit video to screen: Double tap the screen to scale the video to fill the screen. Double-tap again to fit the video to the screen. Pan around a photo: Drag the photo. See the next or previous photo or video: Flick left or right. Or tap the screen to show the controls, then tap or . Slideshows You can view photo albums as slideshows, complete with background music. View a photo album as a slideshow: Tap an album, then tap . Videos play automatically when they appear during the slideshow. Stop a slideshow: Tap the screen. Set slideshow settings: In Settings, choose Photos and set the following options: • To set the length of time each slide is shown, tap Play Each Slide For and choose a time. • To set transition effects when moving from photo to photo, tap Transition and choose a transition type. • To set whether slideshows repeat, turn Repeat on or off. • To set whether photos and videos are shown in random order, turn Shuffle on or off. Chapter 9 Photos 99Play music during a slideshow: In iPod, play a song, then choose Photos from the Home screen and start a slideshow. Sharing Photos and Videos You can send photos and videos in email and MMS messages, add photos and videos to MobileMe galleries, and publish videos to YouTube. You can also copy and paste photos and videos, save photos and videos from email messages to Photos, and save images from webpages to Photos. Note: MMS is available only on iPhone 3G or later and if supported by your carrier. MMS video attachments are supported only on iPhone 3GS. Sending a Photo or Video in an Email or MMS Message Send a photo or video: Choose a photo or video and tap , then tap Email Photo/ Video or MMS. If you don’t see , tap the screen to show the controls. The limit to the size of attachments is determined by your carrier. If necessary, iPhone may compress the photo or video. To learn about taking photos and videos, see Chapter 10,“Camera,” on page 103. Copying and Pasting Photos and Videos You can copy a photo or video from Photos and paste it to an email or MMS message. Some third-party applications may also support copying and pasting photos and videos. Copy a photo or video: Hold your finger on the screen until the Copy button appears, then tap Copy. Paste a photo or video: Tap to place an insertion point where you want to place the photo or video, then tap the insertion point and tap Paste. Adding a Photo or Video to a MobileMe Gallery If you have a MobileMe account, you can add photos and videos (iPhone 3GS only) directly from iPhone to a gallery you’ve created. You can also add photos and videos to someone else’s MobileMe gallery if that person has enabled email contributions. Before you can add photos or videos to a gallery in your MobileMe account, you must: • Set up your MobileMe account on iPhone • Publish a MobileMe gallery, and allow adding photos via email or iPhone For more information about creating a gallery and adding photos and videos to it, see MobileMe Help. 100 Chapter 9 PhotosAdd a photo or video to your gallery: Choose a photo or video and tap , then tap “Send to MobileMe.” Enter a title and description, if you like, then select the album to add the photo or video to and tap Publish. If you don’t see , tap the screen to show the controls. iPhone tells you when the photo or video has been published, and gives you options to view it on MobileMe or email a link to a friend. Adding a photo or video to someone else’s gallery: Choose a photo or video and tap , then tap “Email Photo/Video.” Enter the album’s email address, then click Send. Publishing Videos to YouTube If you have a YouTube account, you can publish videos directly from iPhone to YouTube (iPhone 3GS only). You can’t publish videos longer than than ten minutes. Publish a video to You Tube: 1 While viewing a video, tap , then tap “Send to YouTube.” 2 Sign in to your YouTube account. 3 Enter publishing information such as Title, Description, and Tags. 4 Tap Category to choose a category. 5 Tap Publish. Saving Photos and Videos from Email Messages, MMS Messages, and Webpages Save a photo in an email message to your Camera Roll album: Tap the photo, then tap Save Image. If the photo hasn’t been downloaded yet, tap the download notice first. Save a video in an email message to your Camera Roll album: Touch and hold the attachment, then tap Save Video. If the video hasn’t been downloaded yet, tap the download notice first. Save a photo on a webpage to your Camera Roll album: Touch and hold the photo, then tap Save Image. Save a photo or video in an MMS message to your Camera Roll album: Tap the image in the conversation, tap , and tap Save Image or Save Video. If you don’t see , tap the screen to show the controls. You can download the photos and videos in your Camera Roll album to your computer’s photo application by connecting iPhone to your computer. Chapter 9 Photos 101Assigning a Photo to a Contact You can assign a photo to a contact. When that person calls, iPhone displays the photo. Assign a photo to a contact: 1 Choose Camera from the Home screen and take someone’s picture. Or choose any photo already on iPhone and tap . 2 Tap “Assign to Contact” and choose a contact. 3 Position and size the photo until it looks the way you want. Drag the photo to pan, and pinch to zoom in or out. 4 Tap Set Photo. You can also assign a photo to a contact in Contacts by tapping Edit and then tapping the picture icon. Wallpaper You see a wallpaper background picture as you unlock iPhone or when you’re on a call with someone you don’t have a high-resolution photo for. Set a photo as wallpaper: 1 Choose any photo and tap , then tap Use As Wallpaper. 2 Drag the photo to pan, or pinch the photo to zoom in or out, until it looks the way you want. 3 Tap Set Wallpaper. You can also choose from several wallpaper pictures included with iPhone by choosing Settings > Wallpaper > Wallpaper from the Home screen. 102 Chapter 9 PhotosCamera 10 About Camera With the built-in camera, it’s easy to take photos and record videos with iPhone. The lens is on the back of iPhone, so you can use the screen to see the photo or video you’re taking. “Tap to focus” (iPhone 3GS only) lets you focus on a specific area of your shot and automatically adjust the exposure. You can quickly review—and keep or delete—photos and videos you’ve taken. Note: Video features are available only on iPhone 3GS. Camera photos are tagged with location data, including your current geographical coordinates provided by the built-in compass (iPhone 3GS only), if Location Services is turned on. You can use location data with some applications and photo-sharing websites to track and post where you took your pictures. If Location Services is turned off, you’ll be prompted to turn it on. If you don’t want to include location data with your photos and videos, you can still use Camera without having Location Services turned on. See “Location Services” on page 144. 103Taking Photos and Recording Videos Taking photos and recording videos with iPhone is as easy as point and tap. Photo/Video switch Focus area Thumbnail of last shot Click to take photo Take a photo: Aim iPhone and tap . Make sure the Camera/Video switch is set to . When you take a photo or start a video recording, iPhone makes a shutter sound. The sound isn’t played if you’ve set the Ring/Silent switch to silent. See “Sounds and the Ring/Silent Switch” on page 141. Note: In some regions, the sound effects for Camera are played even if the Ring/Silent switch is set to silent. Record a video: Slide the Camera/Video switch to . Tap to start recording. The record button blinks while Camera is recording. Tap again to stop recording. You can also press the center button on the iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset) to start and stop recording. If you take a picture or record a video with iPhone rotated sideways, the picture is saved in landscape orientation. A rectangle on the screen shows the area where Camera is focusing the shot. Change the focus area and set exposure: Tap where you want to focus. Camera automatically adjusts the exposure for the selected area of the image. Review a photo or video you’ve just taken: Tap the thumbnail of your last shot, in the lower-left corner of the screen. Delete a photo or video: Tap . If you don’t see , tap the screen to display the controls. 104 Chapter 10 CameraTake a screenshot of the iPhone display: Quickly press and release the Sleep/ Wake and Home buttons at the same time. A flash of the screen lets you know the screenshot was taken. The screenshot is added to the Camera Roll album. Viewing and Sharing Photos and Videos The photos and videos you take with Camera are saved in the Camera Roll album on iPhone. You can view the Camera Roll album from either Camera or Photos. View photos and videos in the Camera Roll album: In Camera, tap the thumbnail image in the lower-left corner of the screen. In Photos, tap the Camera Roll album. Tap the left or right button, or flick left or right to flip through the photos and videos. When viewing a photo or video in the Camera Roll album, tap the screen to display the controls. For more information about viewing and sharing photos and videos, see: • “Viewing Photos and Videos” on page 98 • “Sharing Photos and Videos” on page 100 Trimming Videos You can trim the frames from the beginning and end of videos that you record. You can trim the original video or save the trim as a new clip. Chapter 10 Camera 105Trim a video: 1 While viewing a video, tap the screen to display the controls. 2 Drag either end of the frame viewer at the top of the video, then tap Trim. 3 Tap Trim Original or tap Save as New Clip. Important: Trimming the original video permanently deletes the frames you edit from the video. New clips are saved in the Camera Roll album along with the original video. Uploading Photos and Videos to Your Computer You can upload the photos and videos you take with Camera to photo applications on your computer, such as iPhoto on a Mac. Upload images to your computer: Connect iPhone to your computer. • Mac: Select the photos you want and click the Import or Download button in iPhoto or other supported photo application on your computer. • PC: Follow the instructions that came with your camera or photo application. If you delete the photos and videos from iPhone when you upload them to your computer, they’re removed from the Camera Roll album. You can use the iTunes Photos setup pane to sync photos and videos (Mac only, iTunes 9 or later required) back to the Photos application on iPhone. See “iPhone Settings Panes in iTunes” on page 13. 106 Chapter 10 CameraYouTube 11 Finding and Viewing Videos YouTube features short videos submitted by people from around the world. To use some features on iPhone, you need to sign in to a YouTube account when prompted. For information about requirements and how to get a YouTube account, go to www.youtube.com. Note: YouTube isn’t available in all languages and locations. Browse videos: Tap Featured, Most Viewed, or Favorites. Or tap More to browse by Most Recent, Top Rated, History, Subscriptions, or Playlists. • Featured: Videos reviewed and featured by YouTube staff. • Most Viewed: Videos most seen by YouTube viewers. Tap All for all-time most viewed videos, or Today or This Week for most-viewed videos of the day or week. • Favorites: Videos you’ve added to Favorites. When you sign in to a YouTube account, account favorites appear and any existing favorites can be synced to your account. • Most Recent: Videos most recently submitted to YouTube. • Top Rated: Videos most highly rated by YouTube viewers. To rate videos, go to www.youtube.com. • History: Videos you’ve viewed most recently. • Subscriptions: Videos from YouTube accounts to which you’ve subscribed. You must be signed in to a YouTube account to use this feature. • Playlists: Videos you’ve added to playlists. You must be signed in to a YouTube account to use this feature. Search for a video: 1 Tap Search, then tap the YouTube search field. 2 Type a word or phrase that describes what you’re looking for, then tap Search. 107YouTube shows results based on video titles, descriptions, tags, and user names. Listed videos show title, rating, number of views, length, and the account name that posted the video. Play a video: Tap the video. The video begins to download to iPhone and a progress bar appears. When enough of the video has downloaded, it begins to play. You can also tap to start the video. Controlling Video Playback When a video starts playing, the controls disappear so they don’t obscure the video. Show or hide the video controls: Tap the screen. Next/ Fast-forward Play/Pause Email Scale Download progress Volume Playhead Scrubber bar Bookmark Previous/rewind Play or pause a video Tap or . You can also press the center button on the iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset). Adjust the volume Drag the volume slider, or use the volume buttons on the side of iPhone. You can also use the volume buttons on the iPhone headset (iPhone 3GS only). Start a video over Tap . Skip to the next or previous video in a list Tap twice to skip to the previous video. Tap to skip to the next video. Rewind or fast-forward Touch and hold or . Skip to any point in a video Drag the playhead along the scrubber bar. Stop watching a video before it finishes playing Tap Done, or press the Home button. Toggle between scaling a video to fill the screen or fit to the screen Double-tap the video. You can also tap to make the video fill the screen, or tap to make it fit the screen. Add a video to Favorites using video controls Start playing a video and tap . Email a link to the video using video controls Start playing a video and tap . 108 Chapter 11 YouTubeManaging Videos Tap next to a video to see related videos and more controls for managing videos. Add the video to Favorites Tap “Add to Favorites.” Add the video to a playlist Tap “Add to Playlist,” then select an existing playlist or tap to create a new playlist. Email a link to the video Tap Share Video. Browse and view related videos Tap a video in the list of related videos to view, or tap next to a video for more information. Getting More Information Tap next to the video to show the video’s comments, description, date added, and other information. Chapter 11 YouTube 109Rate the video or add a comment On the More Info screen, tap “Rate, Comment, or Flag,” then choose “Rate or Comment.” You must be signed in to a YouTube account to use this feature. See more videos from this account On the More Info screen, tap More Videos. Subscribe to this YouTube account On the More Info screen, tap More Videos, then tap “Subscribe to ” at the bottom of the video list. You must be signed in to a YouTube account to use this feature. Using YouTube Account Features If you have a YouTube account, you can access account features such as subscriptions, comments and ratings, and playlists. To create a YouTube account, go to www.youtube.com. Show favorites you’ve added to your account: In Favorites, tap Sign In, then enter your username and password to see your account favorites. Any existing favorites you’ve added to iPhone can be merged with your account favorites when you sign in. Delete a favorite: In Favorites, tap Edit, tap next to a video, then tap Delete. Show subscriptions you’ve added to your account: In Subscriptions, tap Sign In, then enter your username and password to see your account subscriptions. Tap an account in the list to see all videos for that account. Unsubscribe from a YouTube account: In Subscriptions, tap an account in the list, then tap Unsubscribe. View playlists: In Playlists, tap a playlist to see the list of videos you’ve added. Tap any video in the playlist to begin playing videos from that point in the playlist. Edit a playlist: In Playlists, tap Edit, then do one of the following: • To delete the entire playlist, tap next to a playlist, then tap Delete. • To create a new playlist, tap , then enter a name for the playlist. Add a video to a playlist: Tap next to a video, then tap “Add to Playlist” and choose a playlist. Delete a video from a playlist: 1 In Playlists, tap a playlist, then tap Edit. 2 Tap next to a playlist, then tap Delete. 110 Chapter 11 YouTubeChanging the Browse Buttons You can replace the Featured, Most Viewed, Bookmarks, and Search buttons at the bottom of the screen with ones you use more frequently. For example, if you watch top rated videos often but don’t watch many featured videos, you could replace the Featured button with Top Rated. Change the browse buttons: Tap More and tap Edit, then drag a button to the bottom of the screen, over the button you want to replace. You can drag the buttons at the bottom of the screen left or right to rearrange them. When you finish, tap Done. When you’re browsing for videos, tap More to access the browse buttons that aren’t visible. Sending Videos to YouTube If you have a YouTube account, you can send videos directly from iPhone 3GS to YouTube. See “Publishing Videos to YouTube” on page 101. Chapter 11 YouTube 111Stocks 12 Viewing Stock Quotes Stocks lets you see the latest available quotes for your selected stocks, funds, and indexes. Quotes are updated every time you open Stocks when connected to the Internet. Quotes may be delayed by up to 20 minutes or more depending upon the reporting service. Add a stock, fund, or index to the stock reader: 1 Tap , then tap . 2 Enter a symbol, company name, fund name, or index, then tap Search. 3 Select an item from the search results and tap Done. View charts in landscape orientation: Rotate iPhone sideways. Flick left or right to view the other charts in your stock reader. Show the progress of a stock, fund, or index over time: Tap the stock, fund, or index in your list, then tap 1d, 1w, 1m, 3m, 6m, 1y, or 2y. The chart adjusts to show progress over one day, one week, one month, three months, six months, one year, or two years. When you’re viewing a chart in landscape orientation, you can touch the chart to display the value for a specific point in time. 112Use two fingers to see the change in value over a specific period of time. Delete a stock: Tap and tap next to a stock, then tap Delete. Change the order of the list: Tap . Then drag next to a stock or index to a new place in the list. Switch the display to percentage change, price change, or market capitalization: Tap any of the values along the right side of the screen. Tap again to switch to another view. Or tap and tap %, Price, or Mkt Cap, then tap Done. Getting More Information See the summary, chart, or news page about a stock, fund, or index: Select the stock, fund, or index in your list, then flick the pages underneath the stock reader to view the summary, chart, or recent news page. On the news page, you can scroll up and down to read headlines, or tap a headline to view the article in Safari. See more information at Yahoo.com: Select the stock, fund, or index in your list, then tap . Chapter 12 Stocks 113Maps 13 Finding and Viewing Locations WARNING: For important information about driving and navigating safely, see the Important Product Information Guide at www.apple.com/support/manuals/iphone. Maps provides street maps, satellite photos, a hybrid view, and street views of locations in many of the world’s countries. You can get detailed driving, public transit, or walking directions and traffic information. Find and track your current (approximate) location, and use your current location to get driving directions to or from another place. The built-in digital compass lets you see which way you’re facing. (iPhone 3GS only). Important: Maps, digital compass (iPhone 3GS only), directions, and location-based applications provided by Apple depend on data collected and services provided by third parties. These data services are subject to change and may not be available in all geographic areas, resulting in maps, compass headings, directions, or locationbased information that may be unavailable, inaccurate, or incomplete. Compare the information provided on iPhone to your surroundings and defer to posted signs to resolve any discrepancies. In order to provide your location, data is collected in a form that doesn’t personally identify you. If you don’t want such data collected, don’t use the feature. Not using this feature won’t impact the non–location-based functionality of your iPhone. Find a location and see a map: 1 Tap the search field to bring up the keyboard. 2 Type an address, intersection, area, landmark, bookmark, contact, or zip code. 3 Tap Search. 114A pin marks the location. Tap the pin to see the name or description of the location. Tap to get information about the location, get directions, add the location to your bookmarks or contacts list, or email a link to Google Maps. Locations can include places of interest added by Google My Maps users (“Usercreated content”), and sponsored links that appear as special icons (for example, ). Zoom in to a part of a map Pinch the map with two fingers. Or double-tap the part you want to zoom in on. Double-tap again to zoom in even closer. Zoom out Pinch the map. Or tap the map with two fingers. Tap with two fingers again to zoom out further. Pan or scroll to another part of the map Drag up, down, left, or right. Find your current location and turn tracking mode on: Tap . Chapter 13 Maps 115Your current (approximate) location is indicated by a blue marker. If your location can’t be determined precisely, a blue circle also appears around the marker. The size of the circle depends on how precisely your location can be determined—the smaller the circle, the greater the precision. As you move around, iPhone updates your location, adjusting the map so that the location indicator remains in the center of the screen. If you tap again or drag the map, iPhone continues to update your location but stops centering it, so the location information may move off the screen. iPhone uses Location Services to determine your location. Location Services uses available information from cellular network data, local Wi-Fi networks (if you have Wi-Fi turned on), and GPS ( iPhone 3G or later; GPS not available in all locations). This feature isn’t available in all areas. If Location Services is turned off, you’ll be prompted to turn it on. You can’t find and track your current location if Location Services is turned off. See “Location Services” on page 144. To conserve battery life, turn Location Services off when you’re not using it. In Settings, choose General > Location Services. Get information about your current location: Tap the blue marker, then tap . iPhone displays the address of your current location, if available. You can use this information to: • Get directions • Add the location to contacts • Send the address via email or MMS (iPhone 3G or later) • Bookmark the location 116 Chapter 13 MapsShow which way you’re facing (iPhone 3GS only): Tap again. (The icon changes to .) Maps uses the built-in compass to determine which way you’re facing. The angle shows the accuracy of the compass reading—the smaller the angle, the greater the accuracy. Maps uses true north to determine your heading, even if you have magnetic north set in Compass. If the compass needs calibrating, iPhone asks you to wave the phone in a figure eight. If there’s interference, you may be asked to move from the source of interference. See Chapter 22,“Compass,” on page 173. Use the dropped pin: Tap , then tap Drop Pin. A pin drops down on the map, which you can then drag to any location you choose. Replace the pin: Tap , then tap Replace Pin. iPhone drops the pin in the area you’re currently viewing. Chapter 13 Maps 117See a satellite or hybrid view: Tap , then tap Satellite or Hybrid to see just a satellite view or a combined street map and satellite view. To return to map view, tap Map. See the Google Street View of a location: Tap . Flick left or right to pan through the 360° panoramic view. (The inset shows your current view.) Tap an arrow to move down the street. Tap to return to map view To return to map view, tap the map inset in the lower-right corner. Street View isn’t available in all areas. 118 Chapter 13 MapsSee the location of someone’s address in your contacts list Tap in the search field, then tap Contacts and choose a contact. To locate an address in this way, the contact must include at least one address. If the contact has more than one address, choose the one you want to locate. You can also find the location of an address by tapping the address directly in Contacts. Add a location to your contacts list Find a location, tap the pin that points to it, tap next to the name or description, tap “Add to Contacts,” then tap “Create New Contact” or “Add to Existing Contact.” Email a link to a Google Maps location Find a location, tap the pin that points to it, tap next to the name or description, then tap Share Location and tap Email. Send a link via MMS to a Google Maps location Find a location, tap the pin that points to it, tap next to the name or description, then tap Share Location and tap MMS (iPhone 3G or later). Bookmarking Locations You can bookmark locations that you want to find again later. Bookmark a location: Find a location, tap the pin that points to it, tap next to the name or description, then tap “Add to Bookmarks” at the bottom of the Info screen. See a bookmarked location or recently viewed location: Tap in the search field, then tap Bookmarks or Recents. Getting Directions You can get step-by-step directions for driving, taking public transit, or walking to a destination. Get directions: 1 Tap Directions. 2 Enter starting and ending locations in the Start and End fields. By default, iPhone starts with your current approximate location (if available). Tap in either field to choose a location in Bookmarks (including your current approximate location and the dropped pin, if available), Recents, or Contacts. For example, if a friend’s address is in your contacts list, you can tap Contacts and tap your friend’s name instead of having to type the address. To reverse the directions, tap . Chapter 13 Maps 1193 Tap Route (if you entered locations manually), then select driving ( ), public transit ( ), or walking ( ) directions. The travel options available depend on the route. 4 Do one of the following: • To view directions one step at a time, tap Start, then tap to see the next leg of the trip. Tap to go back. • To view all the directions in a list, tap , then tap List. Tap any item in the list to see a map showing that leg of the trip. Tap Route Overview to return to the overview screen. If you’re driving or walking, the approximate distance and travel time appear at the top of the screen. If traffic data is available, the driving time is adjusted accordingly. If you’re taking public transit, the overview screen shows each leg of the trip and the mode of transportation, including where you need to walk. The top of the screen shows the time of the bus or train at the first stop, the estimated arrival time, and the total fare. Tap to set your departure or arrival time, and to choose a schedule for the trip. Tap the icon at a stop to see the departure time for that bus or train, and to get a link to the transit provider’s website or contact info. When you tap Start and step through the route, detailed information about each leg of the trip appears at the top of the screen. You can also get directions by finding a location on the map, tapping the pin that points to it, tapping , then tapping Directions To Here or Directions From Here. Switch start and end points, for reverse directions: Tap . If you don’t see , tap List, then tap Edit. See recently viewed directions: Tap in the search field, then tap Recents. 120 Chapter 13 MapsShowing Traffic Conditions When available, you can show highway traffic conditions on the map. Show or hide traffic conditions: Tap , then tap Show Traffic or Hide Traffic. Highways are color-coded according to the flow of traffic: Green = more than 50 miles per hour Yellow = 25–50 miles per hour Gray = no data currently available Red = less than 25 miles per hour If you don’t see color-coded highways, you may need to zoom out to a level where you can see major roads, or traffic conditions may not be available for that area. Finding and Contacting Businesses Find businesses in an area: 1 Find a location—for example, a city and state or country, or a street address—or scroll to a location on a map. 2 Type the kind of business in the text field and tap Search. Pins appear for matching locations. For example, if you locate your city and then type “movies” and tap Search, pins mark movie theatres in your city. Tap the pin that marks a business to see its name or description. Find businesses without finding the location first: Type things like: • restaurants san francisco ca • apple inc new york Contact a business or get directions: Tap the pin that marks a business, then tap next to the name. From there, you can do the following: • Tap a phone number to call, an email address to send email to, or a web address to visit. • For directions, tap Directions To Here or Directions From Here. Chapter 13 Maps 121• To add the business to your contacts list, scroll down and tap “Create New Contact” or “Add to Existing Contact.” • Share the location of the business by email or text message See a list of the businesses found in the search: From the Map screen, tap List. Tap a business to see its location. Or tap next to a business to see its information. Get directions Visit website Tap to show contact info Call 122 Chapter 13 MapsWeather 14 Viewing Weather Summaries Tap Weather from the Home screen to get the current temperature and six-day forecast for one or more cities around the world. Six-day forecast Current temperature Current conditions Add and delete cities Number of cities stored Today’s high and low If the weather board is light blue, it’s daytime in that city—between 6:00 a.m. and 6:00 p.m. If the board is dark purple, it’s nighttime—between 6:00 p.m. and 6:00 a.m. Add a city: 1 Tap , then tap . 2 Enter a city name or zip code, then tap Search. 3 Choose a city in the search list. Switch to another city: Flick left or right, or tap to the left or right of the row of dots. The number of dots below the weather board shows how many cities are stored. Reorder cities: Tap , then drag next to a city to a new place in the list. 123Delete a city: Tap and tap next to a city, then tap Delete. Display temperature in Fahrenheit or Celsius: Tap , then tap °F or °C. Getting More Weather Information You can see a more detailed weather report, news and websites related to the city, and more. See information about a city at Yahoo.com: Tap . 124 Chapter 14 WeatherVoice Memos 15 Recording Voice Memos Voice Memos lets you use iPhone as a portable recording device using the built-in microphone, iPhone or Bluetooth headset mic, or supported external microphone. Note: External microphones must be designed to work with the iPhone headset jack or Dock Connector, such as Apple-branded earbuds or authorized third-party accessories marked with the Apple “Works with iPhone” logo. You can adjust the recording level by moving the microphone closer to or further away from what you’re recording. For better recording quality, the loudest level on the level meter should be between –3dB and 0 dB. Record button Audio level meter Go to voice memos 125Record a voice memo: 1 Tap to start recording. You can also press the center button on the iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset). 2 Tap to pause or to stop recording. You can also press the center button on the iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset). Recordings using the built-in microphone are mono, but you can record stereo using an external stereo microphone. When you start a voice recording, iPhone makes a shutter sound. The sound isn’t played if you’ve set the Ring/Silent switch to silent. See “Sounds and the Ring/Silent Switch” on page 141. Note: In some regions, the sound effects for Voice Memos are played even if the Ring/ Silent switch is set to silent. To use other applications while recording your voice memo, you can lock iPhone or press the Home button. Play back a voice memo you just recorded: Tap . Listening to Voice Memos Scrubber bar Playhead Play a voice memo you’ve previously recorded: 1 Tap . Memos are listed in chronological order, with the most recent memo first. 2 Tap a memo, then tap . Tap to pause, then tap again to resume playback. Skip to any point in a memo: Drag the playhead along the scrubber bar. 126 Chapter 15 Voice MemosListen through the built-in speaker: Tap Speaker. Managing Voice Memos Delete a voice memo: Tap a memo in the list, then tap Delete. See more information: Tap next to the memo. The Info screen displays information about the length, recording time and date, and provides additional editing and sharing functions. Add a label to a memo: On the Info screen tap , then select a label in the list on the Label screen. To create a custom label, choose Custom at the bottom of the list, then type a name for the label. Chapter 15 Voice Memos 127Trimming Voice Memos You can trim the beginning or ending of a voice memo to eliminate unwanted pauses or noise. Trim a voice memo: 1 On the Voice Memos screen, tap next to the memo you want to trim. 2 Tap Trim Memo. 3 Using the time markers as a guide, drag the edges of the audio region to adjust the beginning and end of the voice memo. To preview your edit, tap . 4 Tap Trim Voice Memo. Important: Edits you make to voice memos can’t be undone. Sharing Voice Memos You can share your voice memos as attachments in email or MMS messages (iPhone 3G or later). Share a voice memo: 1 On the Voice Memos screen or Info screen, tap Share. 2 Choose Email Voice Memo to open a new message in Mail with the memo attached, or choose MMS to open a new message in Messages. A message appears if the file you’re trying to send is too large. 128 Chapter 15 Voice MemosSyncing Voice Memos iTunes automatically syncs voice memos to your iTunes library when you connect iPhone to your computer. This lets you listen to voice memos on your computer and provides a backup if you delete them from iPhone. Voice memos are synced to the Voice Memos playlist. iTunes creates the playlist if it doesn’t exist. When you sync voice memos to iTunes, they remain in the Voice Memos application until you delete them. If you delete a voice memo on iPhone, it isn’t deleted from the Voice Memos playlist in iTunes. However, if you delete a voice memo from iTunes, it is deleted from iPhone the next time you sync with iTunes. You can sync the iTunes Voice Memos playlist to the iPod application on iPhone using the Music pane in iTunes. Sync the Voice Memos playlist to iPhone: 1 Connect iPhone to your computer. 2 In iTunes, select iPhone in the sidebar. 3 Select the Music tab. 4 Select the “Include voice memos” checkbox and click Apply. Chapter 15 Voice Memos 129Notes 16 Writing and Reading Notes Notes are listed in the order of the last modified date, with the most recently modified note at the top. You can see the first few words of each note in the list. Rotate iPhone to view notes in landscape orientation and type using a larger keyboard. Add a note: Tap , then type your note and tap Done. Read a note: Tap the note. Tap or to see the next or previous note. Edit a note: Tap anywhere on the note to bring up the keyboard. Delete a note: Tap the note, then tap . 130Searching Notes You can search the text of notes. Search for notes: 1 Drag the note list down or tap the status bar to expose the search window. 2 Enter text in the search field. Search results appear automatically as you type. Tap Search to dismiss the keyboard and see more of the results. Emailing Notes Email a note: Tap the note, then tap . To email a note, iPhone must be set up for email. See “Setting Up Email Accounts” on page 59. Syncing Notes You can set up iTunes to automatically sync your notes with email applications such as Mac OS X Mail (requires Mac OS X version 10.5.7 or later) or Microsoft Outlook 2003 or 2007 on a PC. See “Syncing with iTunes” on page 12. Chapter 16 Notes 131Clock 17 World Clocks You can add clocks to show the time in other major cities and time zones around the world. View clocks: Tap World Clock. If the clock face is white, it’s daytime in that city. If the clock face is black, it’s nighttime. If you have more than four clocks, flick to scroll through them. Add a clock: 1 Tap World Clock. 2 Tap , then type the name of a city. Cities matching what you’ve typed appear below. 3 Tap a city to add a clock for that city. If you don’t see the city you’re looking for, try a major city in the same time zone. Delete a clock: Tap World Clock and tap Edit. Then tap next to a clock and tap Delete. Rearrange clocks: Tap World Clock and tap Edit. Then drag next to a clock to a new place in the list. 132Alarms You can set multiple alarms. Set each alarm to repeat on days you specify, or to sound only once. Set an alarm: 1 Tap Alarm and tap . 2 Adjust any of the following settings: • To set the alarm to repeat on certain days, tap Repeat and choose the days. • To choose the ringtone that sounds when the alarm goes off, tap Sound. • To set whether the alarm gives you the option to hit snooze, turn Snooze on or off. If Snooze is on and you tap Snooze when the alarm sounds, the alarm stops and then sounds again in ten minutes. • To give the alarm a description, tap Label. iPhone displays the label when the alarm sounds. If at least one alarm is set and turned on, appears in the iPhone status bar at the top of the screen. Important: Some carriers don’t support network time in all locations. If you’re traveling, iPhone alerts may not sound at the correct local time. See “Date and Time” on page 147. Turn an alarm on or off: Tap Alarm and turn any alarm on or off. If an alarm is turned off, it won’t sound again unless you turn it back on. If an alarm is set to sound only once, it turns off automatically after it sounds. You can turn it on again to reenable it. Change settings for an alarm: Tap Alarm and tap Edit, then tap next to the alarm you want to change. Delete an alarm: Tap Alarm and tap Edit, then tap next to the alarm and tap Delete. Stopwatch Use the stopwatch to time an event: 1 Tap Stopwatch. 2 Tap Start to start the stopwatch. • To record lap times, tap Lap after each lap. • To pause the stopwatch, tap Stop. Tap Start to resume. • To reset the stopwatch, tap Reset when the stopwatch is pause. If you start the stopwatch and go to another iPhone application, the stopwatch continues running in the background. Chapter 17 Clock 133Timer Set the timer: Tap Timer, then flick to set the number of hours and minutes. Tap Start to start the timer. Choose the sound: Tap When Timer Ends. Set a sleep timer: Set the timer, then tap When Timer Ends and choose Sleep iPod. When you set a sleep timer, iPhone stops playing music or video when the timer ends. If you start the timer and then switch to another iPhone application, the timer continues running. 134 Chapter 17 ClockCalculator 18 Using the Calculator Tap numbers and functions in Calculator just as you would with a standard calculator. When you tap the add, subtract, multiply, or divide button, a white ring appears around the button to let you know the operation to be carried out. Rotate iPhone to get an expanded scientific calculator. Standard Memory Functions • C: Tap to clear the displayed number. • MC: Tap to clear the memory. • M+: Tap to add the displayed number to the number in memory. If no number is in memory, tap to store the displayed number in memory. • M-: Tap to subtract the displayed number from the number in memory. • MR: Tap to replace the displayed number with the number in memory. If the button has a white ring around it, there is a number stored in memory. The stored number remains in memory when you switch between the standard and scientific calculators. 135Scientific Calculator Keys Rotate iPhone to landscape orientation to display the scientific calculator. 2nd Changes the trigonometric buttons (sin, cos, tan, sinh, cosh, and tanh) to their inverse functions (sin -1 , cos -1 , tan -1 , sinh -1 , cosh -1 , and tanh -1 ). It also changes ln to log2, and e x to 2 x . Tap 2nd again to return the buttons to their original functions. ( Opens a parenthetical expression. Expressions can be nested. ) Closes a parenthetical expression. % Calculates percentages, adds markups, and subtracts discounts. To calculate a percentage, use it with the multiplication (x) key. For example, to calculate 8% of 500, enter 500 x 8 % = which returns 40. To add a markup or subtract a discount, use it with the plus (+) or minus (–) key. For example, to compute the total cost of a $500 item with an 8% sales tax, enter 500 + 8 % = which returns 540. 1/x Returns the reciprocal of a value in decimal format. x 2 Squares a value. x 3 Cubes a value. y x Tap between values to raise the first value to the power of the second value. For example, to compute 3 4 , enter 3 y x 4 = which returns 81. x! Calculates the factorial of a value. v Calculates the square root of a value. x vy Use between values to calculate the x root of y. For example to compute 4 v81, enter 81 x vy 4 = which returns 3. 136 Chapter 18 Calculatorlog Returns the log base 10 of a value. sin Calculates the sine of a value. sin -1 Calculates the arc sine of a value. (Available when the 2nd button is tapped.) cos Calculates the cosine of a value. cos -1 Calculates the arc cosine of a value. (Available when the 2nd button is tapped.) tan Calculates the tangent of a value. tan -1 Calculates the arc tangent of a value. (Available when the 2nd button is tapped.) ln Calculates the natural log of a value. log2 Calculates the log base 2. (Available when the 2nd button is tapped.) sinh Calculates the hyperbolic sine of a value. sinh -1 Calculates the inverse hyperbolic sine of a value. (Available when the 2nd button is tapped.) cosh Calculates the hyperbolic cosine of a value. cosh -1 Calculates the inverse hyperbolic cosine of a value. (Available when the 2nd button is tapped.) tanh Calculates the hyperbolic tangent of a value. tanh -1 Calculates the inverse hyperbolic tangent of a value. (Available when the 2nd button is tapped.) e x Tap after entering a value to raise the constant “e” (2.718281828459045...) to the power of that value. 2 x Calculates 2 to the power of the displayed value. For example, 10 2 x = 1024. (Available when the 2nd button is tapped.) Rad Changes the mode to express trigonometric functions in radians. Deg Changes the mode to express trigonometric functions in degrees. p Enters the value of p (3.141592653589793...). EE An operator that multiplies the currently displayed value by 10 to the power of the next value you enter. Rand Returns a random number between 0 and 1. Chapter 18 Calculator 137Settings 19 Settings allows you to customize iPhone applications, set the date and time, configure your network connection, and enter other preferences for iPhone. Airplane Mode Airplane mode disables the wireless features of iPhone to avoid interfering with aircraft operation and other electrical equipment. Turn on airplane mode: Tap Settings and turn airplane mode on. When airplane mode is on, appears in the status bar at the top of the screen. No phone, radio, Wi-Fi, or Bluetooth signals are emitted from iPhone and GPS reception is turned off, disabling many of iPhone’s features. You won’t be able to: • Make or receive phone calls • Get visual voicemail • Send or receive email • Browse the Internet • Sync your contacts, calendars, or bookmarks (MobileMe only) with MobileMe or Microsoft Exchange • Send or receive text messages • Stream YouTube videos • Get stock quotes • Get map locations • Get weather reports • Use the iTunes Store or the App Store If allowed by the aircraft operator and applicable laws and regulations, you can continue to use iPhone to: • Listen to music and watch video 138• Listen to visual voicemail previously received • Check your calendar • Take or view pictures • Hear alarms • Use the stopwatch or timer • Use the calculator • Take notes • Record voice memos • Use Compass • Read text messages and email messages stored on iPhone Where allowed by the aircraft operator and applicable laws and regulations, you can turn Wi-Fi back on, enabling you to: • Send and receive email • Browse the Internet • Sync your contacts, calendars, and bookmarks (MobileMe only) with MobileMe and Microsoft Exchange • Stream YouTube videos • Get stock quotes • Get map locations • Get weather reports • Use the iTunes Store or the App Store Wi-Fi Wi-Fi settings determine whether iPhone uses local Wi-Fi networks to connect to the Internet. If no Wi-Fi networks are available, or you’ve turned Wi-Fi off, then iPhone connects to the Internet via your cellular data network, when available. You can use Mail, Safari, YouTube, Stocks, Maps, Weather, the iTunes Store, and the App Store over a cellular data network connection. Turn Wi-Fi on or off: Choose Wi-Fi and turn Wi-Fi on or off. Join a Wi-Fi network: Choose Wi-Fi, wait a moment as iPhone detects networks in range, then select a network. If necessary, enter a password and tap Join. (Networks that require a password appear with a lock icon.) Once you’ve joined a Wi-Fi network manually, iPhone automatically joins it whenever the network is in range. If more than one previously used network is in range, iPhone joins the one last used. Chapter 19 Settings 139When iPhone is joined to a Wi-Fi network, the Wi-Fi icon in the status bar at the top of the screen shows signal strength. The more bars you see, the stronger the signal. Set iPhone to ask if you want to join a new network: Choose Wi-Fi and turn “Ask to Join Networks” on or off. When you’re trying to access the Internet, by using Safari or Mail for example, and you aren’t in range of a Wi-Fi network you‘ve previously used, this option tells iPhone to look for another network. iPhone displays a list of all available Wi-Fi networks that you can choose from. (Networks that require a password appear with a lock icon.) If “Ask to Join Networks” is turned off, you must manually join a network to connect to the Internet when a previously used network or a cellular data network isn’t available. Forget a network, so iPhone doesn’t join it automatically: Choose Wi-Fi and tap next to a network you’ve joined before. Then tap “Forget this Network.” Join a closed Wi-Fi network: To join a Wi-Fi network that isn’t shown in the list of scanned networks, choose Wi-Fi > Other, then enter the network name. If the network requires a password, tap Security, tap the type of security the network uses, and enter the password. You must already know the network name, password, and security type to connect to a closed network. Some Wi-Fi networks may require you to enter or adjust additional settings, such as a client ID or static IP address. Ask the network administrator which settings to use. Adjust settings to connect to a Wi-Fi network: Choose Wi-Fi, then tap next to a network. VPN This setting appears when you have VPN configured on iPhone, allowing you to turn VPN on or off. See “Network” on page 143. Notifications This setting appears when you’ve installed an application from the App Store that uses the Apple Push Notification service. Push notifications are used by applications to alert you of new information, even when the application isn’t running. Notifications differ depending upon the application, but may include text or sound alerts, and a numbered badge on the application’s icon on the Home screen. You can turn notifications off if you don’t want to be notified or want to conserve battery life. Turn all notifications on or off: Tap Notifications and turn notifications on or off. 140 Chapter 19 SettingsTurn sounds, alerts, or badges on or off for an application: Tap Notifications, then choose an application from the list and choose the types of notification you want to turn on or off. Carrier This setting appears when you’re outside of your carrier’s network and other local carrier data networks are available to use for your phone calls, visual voicemail, and cellular network Internet connections. You can make calls only on carriers that have roaming agreements with your carrier. Additional fees may apply. Roaming charges may be billed to you by the carrier of the selected network, through your carrier. For information about out-of-network coverage and how to enable roaming, contact your carrier or go to your carrier’s website. Select a carrier: Choose Carrier and select the network you want to use. Once you select a network, iPhone uses only that network. If the network is unavailable, “No service” appears on the iPhone screen and you can’t make or receive calls or visual voicemail, or connect to the Internet via cellular data network. Set Network Settings to Automatic to have iPhone select a network for you. Sounds and the Ring/Silent Switch Switch between ring and silent mode: Flip the Ring/Silent switch on the side of iPhone. When set to silent, iPhone doesn’t play any ring, alert, or effects sounds. It does, however, play alarms set using Clock. Note: In some regions, the sound effects for Camera and Voice Memos are played even if the Ring/Silent switch is set to silent. Set whether iPhone vibrates when you get a call: Choose Sounds. To set whether iPhone vibrates in silent mode, turn Vibrate under Silent on or off. To set whether iPhone vibrates in ring mode, turn Vibrate under Ring on or off. Adjust the ringer and alerts volume: Choose Sounds and drag the slider. Or, if no song or video is playing and you aren’t on a call, use the volume buttons on the side of iPhone. Set the ringtone: Choose Sounds > Ringtone. Set alert and effects sounds: Choose Sounds and turn items on or off under Ring . When the Ring/Silent switch is set to ring, iPhone plays sounds for alerts and effects that are turned on. You can set iPhone to play a sound whenever you: • Get a call Chapter 19 Settings 141• Get a text message • Get a voicemail message • Get an email message • Send an email message • Have an appointment that you’ve set up to alert you • Lock iPhone • Type using the keyboard Brightness Screen brightness affects battery life. Dim the screen to extend the time before you need to recharge iPhone, or use Auto-Brightness. Adjust the screen brightness: Choose Brightness and drag the slider. Set whether iPhone adjusts screen brightness automatically: Choose Brightness and turn Auto-Brightness on or off. If Auto-Brightness is on, iPhone adjusts the screen brightness for current light conditions using the built-in ambient light sensor. Wallpaper You see a wallpaper background picture when you unlock iPhone. You can select one of the images that came with iPhone, or use a photo you’ve synced to iPhone from your computer. Set wallpaper: Choose Wallpaper and choose a picture. General The General settings include date and time, security, network, and other settings that affect more than one application. This is also where you can find information about your iPhone, and reset iPhone to its original state. About Choose General > About to get information about iPhone, including: • Name of your phone network • Number of songs, videos, and photos • Total storage capacity • Space available • Software version • Serial and model numbers • Wi-Fi and Bluetooth addresses 142 Chapter 19 Settings• IMEI (International Mobile Equipment Identity) and ICCID (Integrated Circuit Card Identifier, or Smart Card) numbers • Modem firmware version of the cellular transmitter • Legal information • Regulatory information Usage Show battery percentage: Tap Usage and turn Battery Percentage on to display the percentage of battery charge next to the battery icon in the upper-right corner of iPhone (iPhone 3GS only). See your usage statistics: Choose Usage. There, you can see: • Usage—Amount of time iPhone has been awake and in use since the last full charge. iPhone is awake whenever you’re using it—including making or receiving phone calls, using email, sending or receiving text messages, listening to music, browsing the web, or using any other iPhone features. iPhone is also awake while performing background tasks such as automatically checking for and retrieving email messages. • Standby—Amount of time iPhone has been powered on since its last full charge, including the time iPhone has been asleep. • Current period call time and lifetime call time. • Amount of data sent and received over the cellular data network. Reset your usage statistics: Tap Usage and tap Reset Statistics to clear the data and cumulative time statistics. The statistics for the amount of time iPhone has been unlocked and in standby mode aren’t reset. Network Use the Network settings to configure a VPN (virtual private network) connection, access Wi-Fi settings, or turn Data Roaming on or off. Enable or disable 3G: Tap to turn 3G on or off. Using 3G loads Internet data faster in some cases, but may decrease battery performance. If you’re making a lot of phone calls, you may want to turn 3G off to extend battery performance. Turn Data Roaming on or off: Choose General > Network, then turn Data Roaming on or off. Data Roaming turns on Internet and visual voicemail access over a cellular data network when you’re in an area not covered by your carrier’s network. For example, when you’re traveling, you can turn off Data Roaming to avoid potential roaming charges. By default, Data Roaming is turned off. Chapter 19 Settings 143Turn Internet Tethering on or off: Choose General > Network > Internet Tethering, then turn Internet Tethering on or off. Internet Tethering lets you share iPhone’s Internet connection with a computer connected via USB or Bluetooth (not available in all regions). Follow the onscreen instructions to complete the setup. Additional fees may apply. See “Using iPhone as a Modem” on page 42. Add a new VPN configuration: Choose General > Network > VPN > Add VPN Configuration. VPNs used within organizations allow you to communicate private information securely over a non-private network. You may need to configure VPN, for example, to access your work email on iPhone. iPhone can connect to VPNs that use the L2TP, PPTP, or Cisco IPSec protocols. VPN works over both Wi-Fi and cellular data network connections. Ask your network administrator which settings to use. In most cases, if you’ve set up VPN on your computer, you can use the same VPN settings for iPhone. Once you’ve entered VPN settings, a VPN switch appears in the Settings menu that you can use to turn VPN on or off. VPN may also be automatically set up by a configuration profile. See “Installing Configuration Profiles” on page 18. Change a VPN configuration: Choose General > Network > VPN and tap the configuration you want to update. Turn VPN on or off: Tap Settings and turn VPN on or off. Delete a VPN configuration: Choose General > Network > VPN, tap the blue arrow to the right of the configuration name, and tap Delete VPN at the bottom of the configuration screen. Bluetooth iPhone can connect wirelessly to Bluetooth devices such as headsets, headphones, and car kits for music listening and hands-free talking. See “Bluetooth Devices” on page 55. Turn Bluetooth on or off: Choose General > Bluetooth and turn Bluetooth on or off. Location Services Location Services allows applications such as Maps Camera, and Compass to gather and use data indicating your location. Location Services doesn’t correlate the data it collects with your personally identifiable information. Your approximate location is determined using available information from cellular network data, local Wi-Fi networks (if you have Wi-Fi turned on), and GPS (iPhone 3G or later; GPS may not be available in all locations). 144 Chapter 19 SettingsYou can turn Location Services off if you don’t want to use this feature. If you turn Location Services off, you’ll be prompted to turn it on again the next time an application tries to use this feature. Turn Location Services on or off: Choose General > Location Services and turn location services on or off. To conserve battery life, turn Location Services off when you’re not using it. Auto-Lock Locking iPhone turns off the display to save your battery and to prevent unintended operation of iPhone. You can still receive calls and text messages, and you can adjust the volume and use the mic button on the iPhone stereo headset when listening to music or on a call. Set the amount of time before iPhone locks: Choose General > Auto-Lock and choose a time. Passcode Lock By default, iPhone doesn’t require you to enter a passcode to unlock it. Set a passcode: Choose General > Passcode Lock and enter a 4-digit passcode, then enter the passcode again to verify it. iPhone then requires you to enter the passcode to unlock it or to display the passcode lock settings. Turn passcode lock off: Choose General > Passcode Lock, enter your passcode, and tap Turn Passcode Off, then enter your passcode again. Change the passcode: Choose General > Passcode Lock, enter your passcode, and tap Change Passcode. Enter your passcode again, then enter and reenter your new passcode. If you forget your passcode, you must restore the iPhone software. See “Updating and Restoring iPhone Software” on page 204. Set how long before your passcode is required: Choose General > Passcode Lock and enter your passcode. Tap Require Passcode, then select how long iPhone can be idle before you need to enter a passcode to unlock it. Turn Voice Dial on or off: Choose General > Passcode Lock and turn Voice Dial on or off. Erase data after ten failed passcode attempts: Choose General > Passcode Lock, enter your passcode, and tap Erase Data to turn it on. After ten failed passcode attempts, your settings are reset to their defaults and all your information and media is erased: • On iPhone 3GS: by removing the encryption key to the data (which is encrypted using 256-bit AES encryption) • On iPhone and iPhone 3G: by overwriting the data Chapter 19 Settings 145Important: You can’t use iPhone while data is being overwritten. This can take up to two hours or more, depending on the model and storage capacity of your iPhone. (On iPhone 3GS, the removal of the encryption key is immediate.) Restrictions You can set restrictions for the use of some applications and for iPod content on iPhone. For example, parents can restrict explicit music from being seen on playlists, or turn off YouTube access entirely. Turn on restrictions: 1 Choose General > Restrictions, then tap Enable Restrictions. 2 Enter a four-digit passcode. 3 Reenter the passcode. Turn off restrictions: Choose General > Restrictions, then enter the passcode. Tap Disable Restrictions, then reenter the passcode. If you forget your passcode, you must restore your iPhone software from iTunes. See “Updating and Restoring iPhone Software” on page 204. Set application restrictions: Set the restrictions you want by tapping individual controls on or off. By default, all controls are on (not restricted). Tap an item to turn it off and restrict its use. Safari is disabled and its icon is removed from the Home screen. You cannot use Safari to browse the web or access web clips. Other third-party applications may allow web browsing even if Safari is disabled. YouTube is disabled and its icon is removed from the Home screen. The iTunes Store is disabled and its icon is removed from the Home screen. You cannot preview, purchase, or download content. The App Store is disabled and its icon is removed from the Home screen. You cannot install applications on iPhone. Camera is disabled and its icon is removed from the Home screen. You cannot take pictures. Location data isn’t provided to applications. Restrict purchases within applications: Turn In-App Purchases off. When enabled, this feature allows you to purchase additional content or features within applications downloaded from the App Store. Set content restrictions: Tap Ratings For, then select a country from the list. You can then set restrictions using that country’s ratings system for the following categories of content: 146 Chapter 19 Settings• Music & Podcasts • Movies • TV Shows • Apps In the United States for example, to allow only movies rated PG or below, tap Movies, then select PG from the list. Note: Not all countries have rating systems. Home Choose General > Home to set preferences for double-clicking the Home button and searching categories on the Spotlight page. You can set iPhone so that double-clicking the Home button goes to the Home screen, Search, Phone Favorites, Camera, or iPod. Set whether double-clicking the Home button shows iPod controls: Turn on iPod Controls to display iPod controls when you’re playing music and double-click the Home button. This feature works even when the display is turned off or iPhone is locked. Set what categories appear in search results: Tap Search Results. All search categories in the list are selected by default. Tap an item to deselect it. Set the order of search result categories: Tap Search Results, then drag next to a search category to a new place in the list. Date and Time These settings apply to the time shown in the status bar at the top of the screen, and in world clocks and calendars. Set whether iPhone shows 24-hour time or 12-hour time: Choose General > Date & Time and turn 24-Hour Time on or off. (Not available in all countries.) Set whether iPhone updates the date and time automatically: Choose General > Date & Time and turn Set Automatically on or off. If iPhone is set to update the time automatically, it gets the correct time over the cellular network, and updates it for the time zone you’re in. Some carriers don’t support network time in all locations. If you’re traveling, iPhone may not be able to automatically set the local time. Set the date and time manually: Choose General > Date & Time and turn Set Automatically off. Tap Time Zone and enter the name of a major city in your time zone. Tap the “Date & Time” return button, then tap “Set Date & Time” and enter the date and time. Chapter 19 Settings 147Keyboard Turn Auto-Correction on or off: Choose General > Keyboard and turn Auto-Correction on or off. By default, if the default keyboard for the language you select has a dictionary, iPhone automatically suggests corrections or completed words as you type. Turn Auto-Capitalization on or off: Choose General > Keyboard and turn AutoCapitalization on or off. By default, iPhone automatically capitalizes words after you type sentence-ending punctuation or a return character. Set whether caps lock is enabled: Choose General > Keyboard and turn Enable Caps Lock on or off. If caps lock is enabled and you double-tap the Shift key on the keyboard, all letters you type are uppercase. The Shift key turns blue when caps lock is on. Turn the “.” shortcut on or off: Choose General > Keyboard and turn “.” Shortcut on or off. The “.” shortcut lets you double-tap the space bar to enter a period followed by a space when you’re typing. It’s on by default. Turn international keyboards on or off: Choose General > Keyboards > International Keyboards and turn on the keyboards you want. If more than one keyboard is turned on, tap to switch keyboards when you’re typing. When you tap the symbol, the name of the newly active keyboard appears briefly. See “International Keyboards” on page 35. International Use International settings to set the language for iPhone, turn keyboards for different languages on or off, and set the date, time, and telephone number formats for your region. Set the language for iPhone: Choose General > International > Language, choose the language you want to use, then tap Done. Set the Voice Control language for iPhone: Choose General > International > Voice Control, then choose the language you want to use (available only on iPhone 3GS). Turn international keyboards on or off: Choose General > International > Keyboards, and turn on the keyboards you want. If more than one keyboard is turned on, tap to switch keyboards when you’re typing. When you tap the symbol, the name of the newly active keyboard appears briefly. See “International Keyboards” on page 35. Set date, time, and telephone number formats: Choose General > International > Region Format, and choose your region. 148 Chapter 19 SettingsThe Region Format also determines the language used for the days and months that appear in native iPhone applications. Accessibility To turn on accessibility features (available only on iPhone 3GS), choose Accessibility and choose the features you want. See Chapter 25,“Accessibility,” on page 182. Resetting iPhone Reset all settings: Choose General > Reset and tap Reset All Settings. All your preferences and settings are reset. Information, such as your contacts and calendars, and media, such as your songs and videos, aren’t deleted. Erase all content and settings: Connect iPhone to your computer or a power adapter. Choose General > Reset and tap “Erase All Content and Settings.” This resets all settings to their defaults and erases all your information and media: • On iPhone 3GS: by removing the encryption key to the data (which is encrypted using 256-bit AES encryption) • On iPhone and iPhone 3G: by overwriting the data Important: You can’t use iPhone while data is being overwritten. This can take up to two hours or more, depending on the model and storage capacity of your iPhone. (On iPhone 3GS, the removal of the encryption key is immediate.) Reset network settings: Choose General > Reset and tap Reset Network Settings. When you reset network settings, your list of previously used networks and VPN settings not installed by a configuration profile are removed. Wi-Fi is turned off and then back on, disconnecting you from any network you’re on. The Wi-Fi and “Ask to Join Networks” settings are left turned on. To remove VPN settings installed by a configuration profile, choose Settings > General > Profile, then select the profile and tap Remove. Reset the keyboard dictionary: Choose General > Reset and tap Reset Keyboard Dictionary. You add words to the keyboard dictionary by rejecting words iPhone suggests as you type. Tap a word to reject the correction and add the word to the keyboard dictionary. Resetting the keyboard dictionary erases all words you’ve added. Reset the Home screen layout: Choose General > Reset and tap Reset Home Screen Layout. Reset the location warnings: Choose General > Reset and tap Reset Location Warnings. Chapter 19 Settings 149Location warnings are the requests made by applications (such as Camera, Compass, and Maps) to use Location Services with those applications. iPhone stops presenting the warning for an application the second time you tap OK. Tap Reset Location Warnings to resume the warnings. Mail, Contacts, Calendars Use Mail, Contacts, Calendars settings to set up and customize accounts for iPhone: • Microsoft Exchange • MobileMe • Google email • Yahoo! Mail • AOL • Other POP and IMAP mail systems • LDAP accounts for Contacts • CalDAV or iCalendar (.ics) accounts for Calendars Accounts The Accounts section lets you set up accounts on iPhone. The specific settings that appear depend on the type of account you’re setting up. Your service provider or system administrator should be able to provide the information you need to enter. For more information, see: • “Setting Up Accounts” on page 16 • “Adding Contacts” on page 176 • “Subscribing to and Sharing Calendars” on page 93 Change an account’s settings: Choose “Mail, Contacts, Calendars,” choose an account, then make the changes you want. Changes you make to an account’s settings on iPhone are not synced to your computer, so you can configure your accounts to work with iPhone without affecting the account settings on your computer. Stop using an account: Choose “Mail, Contacts, Calendars,” choose an account, then turn Account off. If an account is off, iPhone doesn’t display the account and doesn’t send or check email from or sync other information with that account, until you turn it back on. Adjust advanced settings: Choose “Mail, Contacts, Calendars,” choose an account, then do one of the following: 150 Chapter 19 Settings• To set whether drafts, sent messages, and deleted messages are stored on iPhone or remotely on your email server (IMAP accounts only), tap Advanced and choose Drafts Mailbox, Sent Mailbox, or Deleted Mailbox. If you store messages on iPhone, you can see them even when iPhone isn’t connected to the Internet. • To set how long before messages are removed permanently from Mail on iPhone, tap Advanced and tap Remove, then choose a time: Never, or after one day, one week, or one month. • To adjust email server settings, tap Host Name, User Name, or Password under Incoming Mail Server or Outgoing Mail Server. Ask your network administrator or Internet service provider for the correct settings. • To adjust SSL and password settings, tap Advanced. Ask your network administrator or Internet service provider for the correct settings. Delete an account from iPhone: Choose “Mail, Contacts, Calendars,” choose an account, then scroll down and tap Delete Account. Deleting an account means you can no longer access the account with your iPhone. All email and the contacts, calendar, and bookmark information synced with the account are removed from iPhone. However, deleting an account doesn’t remove the account or its associated information from your computer. Fetch New Data This setting lets you turn Push on or off for MobileMe, Microsoft Exchange, Yahoo! Mail, and any other push accounts you’ve configured on iPhone. Push accounts automatically deliver new information to iPhone when new information appears on the server (some delays may occur). You might want to turn Push off to suspend delivery of email and other information, or to conserve battery life. When Push is off, and with accounts that don’t support push, data can still be fetched—that is, iPhone can check with the server and see if new information is available. Use the Fetch New Data setting to determine how often data is requested. For optimal battery life, don’t fetch too frequently. Turn Push on: Choose “Mail, Contacts, Calendars” > Fetch New Data, then tap to turn Push on. Set the interval to fetch data: Choose “Mail, Contacts, Calendars” > Fetch New Data, then choose how often you want to fetch data for all accounts. To conserve battery life, fetch less frequently. Setting Push to OFF or setting Fetch to Manually in the Fetch New Data screen overrides individual account settings. Chapter 19 Settings 151Mail The Mail settings, except where noted, apply to all accounts you’ve set up on iPhone. To turn alerts sounds for new or sent mail on or off, use the Sounds settings. Set the number of messages shown on iPhone: Choose “Mail, Contacts, Calendars” > Show, then choose a setting. Choose to see the most recent 25, 50, 75, 100, or 200 messages. To download additional messages when you’re in Mail, scroll to the bottom of your inbox and tap Load More Messages. Note: For Microsoft Exchange accounts, choose “Mail, Contacts, Calendars” and choose the Exchange account. Tap “Mail days to sync” and choose the number of days of mail you want to sync with the server. Set how many lines of each message are previewed in the message list: Choose “Mail, Contacts, Calendars” > Preview, then choose a setting. You can choose to see up to five lines of each message. That way, you can scan a list of messages in a mailbox and get an idea of what each message is about. Set a minimum font size for messages: Choose “Mail, Contacts, Calendars” > Minimum Font Size, then choose Small, Medium, Large, Extra Large, or Giant. Set whether iPhone shows To and Cc labels in message lists: Choose “Mail, Contacts, Calendars,” then turn Show To/Cc Label on or off. If Show To/Cc Label is on, To or Cc next to each message in a list indicates whether the message was sent directly to you or you received a copy. Set whether iPhone confirms that you want to delete a message: Choose “Mail, Contacts, Calendars” and turn Ask Before Deleting on or off. If Ask Before Deleting is on, to delete a message you must tap , then confirm by tapping Delete. Set whether iPhone automatically loads remote images: Choose “Mail, Contacts, Calendars” and turn Load Remote Images on or off. If Load Remote Images is off, you can load images manually when reading a message. Set whether iPhone sends you a copy of every message you send: Choose “Mail, Contacts, Calendars,” then turn Always Bcc Myself on or off. Set the default email account: Choose “Mail, Contacts, Calendars” > Default Account, then choose an account. This setting determines which of your accounts a message is sent from when you create a message from another iPhone application, such as sending a photo from Photos or tapping the email address of a business in Maps. To send the message from a different account, tap the From field in the message and choose another account. Add a signature to your messages: Choose “Mail, Contacts, Calendars” > Signature, then type a signature. 152 Chapter 19 SettingsYou can set iPhone to add a signature—your favorite quote, or your name, title, and phone number, for example—to the bottom of every message you send. Contacts Set how contacts are sorted: Choose “Mail Contacts, Calendars,” then under Contacts tap Sort Order and do one of the following: • To sort by first name first, tap First, Last. • To sort by last name first, tap Last, First. Set how contacts are displayed: Choose “Mail Contacts, Calendars,” then under Contacts tap Display Order and do one of the following: • To show first name first, tap First, Last. • To show last name first, tap Last, First. Import contacts from a SIM: Choose “Mail, Contacts, Calendars,” then tap Import SIM Contacts. The contact information on the SIM is imported to iPhone. If you have Contacts enabled for both MobileMe and Microsoft Exchange, you’re prompted to choose which account you want to add the SIM contacts to. Calendar Set alerts to sound when your receive meeting invitation: Choose “Mail, Contacts, Calendars,” and under Calendar tap “New Invitation Alerts” to turn it on. Set how far back in the past to show your calendar events on iPhone: Choose “Mail, Contacts, Calendars” > Sync, then choose a period of time. Turn on Calendar time zone support: Choose “Mail, Contacts, Calendars” > Time Zone Support, then turn Time Zone Support on. Select a time zone for calendars by tapping Time Zone and entering the name of a major city. When Time Zone Support is on, Calendar displays event dates and times in the time zone of the city you selected. When Time Zone Support is off, Calendar displays events in the time zone of your current location as determined by the network time. Important: Some carriers don’t support network time in all locations. If you’re traveling, iPhone may not display events or sound alerts at the correct local time. To manually set the correct time, see “Date and Time” on page 147. Phone Use Phone settings to forward incoming calls, turn call waiting on or off, change your password, and other things. Additional fees may apply. Contact your carrier for pricing and availability. Chapter 19 Settings 153Calling from Abroad Set iPhone to add the correct prefix when dialing from another country: In Settings, tap Phone, then turn International Assist on. This lets you make calls to your home country using the numbers in your contacts and favorites, without having to add a prefix or your country code. International Assist works for U.S. telephone numbers only. For more information, see “Using iPhone Abroad” on page 56. Call Forwarding You can set iPhone to forward incoming calls to another number. For example, you may be on vacation and want all calls to go somewhere else. If you’re going to an area with no cellular coverage, you may want to forward calls to a place where you can be reached. Set iPhone to forward your calls: 1 Choose Phone > Call Forwarding and turn Call Forwarding on. 2 Tap Forwarding To and enter the phone number you want calls forwarded to. When Call Forwarding is on, an icon appears in the status bar the top of the screen. You must be in range of the cellular network when you set iPhone to forward calls, or calls won’t be forwarded. Call Waiting Activate or deactivate call waiting: Choose Phone > Call Waiting, then turn Call Waiting on or off. If you turn call waiting off and someone calls you when you’re already on the phone, the call goes to voicemail. Show My Caller ID Show or hide your caller ID: Choose Phone > Show My Caller ID, then turn Show My Caller ID on or off. If Show My Caller ID is off, people you call can’t see your name or phone number on their phone. Using iPhone with a Teletype (TTY) Machine In some regions, Teletype (TTY) machines are used by deaf or hearing-impaired people to communicate by typing and reading text. You can use iPhone with a TTY machine if you have the iPhone TTY Adapter cable, available for purchase separately in many countries. Go to www.apple.com/store (not available in all countries). Connect iPhone to a TTY machine: Choose Phone, then turn TTY on. Then connect iPhone to your TTY machine using the iPhone TTY Adapter. For information about using a TTY machine, see the documentation that came with the machine. 154 Chapter 19 SettingsFor more information about other accessibility features of iPhone, go to Chapter 25,“Accessibility,” on page 182. Changing Your Voicemail Password A voicemail password helps prevent others from access your voicemail. You need to enter the password only when you’re calling in to get your messages from another phone. You won’t need to enter the password when using voicemail on iPhone. Change your voicemail password: Choose Phone > Change Voicemail Password. Locking Your SIM Card You can lock your SIM card, so it can’t be used without a Personal Identification Number (PIN). You must enter the PIN each time you turn iPhone off and turn it back on again. Some carriers require a SIM PIN in order to use iPhone. Important: If you enter the PIN incorrectly three times, you may need to enter a Personal Unlocking Key (PUK) to enable your SIM card again. Refer to the SIM card documentation or contact your carrier. Some cellular networks may not accept an emergency call from iPhone if the SIM is locked. Turn the SIM PIN on or off: 1 Choose Phone > SIM PIN, then turn SIM PIN on or off. 2 Enter your PIN to confirm. Use the PIN assigned by your carrier, or your carrier’s default PIN. Change the PIN for your SIM card: 1 Choose Phone > SIM PIN. 2 Turn SIM PIN on, then tap Change PIN. 3 Enter your current PIN, then enter your new PIN. 4 Enter your new PIN again to confirm, then tap Done. Accessing Your Carrier’s Services Depending on your carrier, you may be able to access some of your carrier’s services directly from iPhone. For example, you may be able to check your bill balance, call directory assistance, and view how many minutes you have left. Access your carrier’s services: Choose Phone. Then scroll down and tap the button for your carrier’s services. When you request information such as your bill balance, your carrier may provide the information in a text message. Contact your carrier to find out if there are any charges for these services. Chapter 19 Settings 155Safari Safari settings let you select your Internet search engine, set security options, and for developers, turn on debugging. General You can use Google or Yahoo! to perform Internet searches. Select a search engine: Choose Safari > Search Engine and select the search engine you want to use. You can set Safari to automatically fill out web forms using contact information, names and passwords you previously entered, or both. Enable AutoFill: Choose Safari > AutoFill, then do one of the following: • To use information from contacts, turn Use Contact Info on, then choose My Info and select the contact you want to use. Safari uses information from Contacts to fill in contact fields on web forms. • To use information from names and passwords, turn Names & Passwords on. When this feature is on, Safari remembers names and passwords of websites you visit and automatically fills in the information when you revisit the website. • To remove all AutoFill information, tap Clear All. Security By default, Safari is set to show features of the web, such as some movies, animation, and web applications. You may wish to change security settings to help protect iPhone from possible security risks on the Internet. Change security settings: Choose Safari, then do one of the following: • To set whether you’re warned when visiting potentially fraudulent websites, turn Fraud Warning on or off. Fraud warning protects you from potentially fraudulent Internet sites. When you visit a suspicious site, Safari warns you about its suspect nature and doesn’t load the page. • To enable or disable JavaScript, turn JavaScript on or off. JavaScript lets web programmers control elements of the page—for example, a page that uses JavaScript might display the current date and time or cause a linked page to appear in a new pop-up page. • To enable or disable plug-ins, turn Plug-ins on or off. Plug-ins allow Safari to play some types of audio and video files and to display Microsoft Word files and Microsoft Excel documents. • To block or allow pop-ups, turn Block Pop-ups on or off. Blocking pop-ups stops only pop-ups that appear when you close a page or open a page by typing its address. It doesn’t block pop-ups that open when you tap a link. 156 Chapter 19 Settings• To set whether Safari accepts cookies, tap Accept Cookies and choose Never, “From visited,” or Always. A cookie is a piece of information that a website puts on iPhone so the website can remember you when you visit again. That way, webpages can be customized for you based on information you may have provided. Some pages won’t work correctly unless iPhone is set to accept cookies. • To clear the history of webpages you’ve visited, tap Clear History. • To clear all cookies from Safari, tap Clear Cookies. • To clear the browser cache, tap Clear Cache. The browser cache stores the content of pages so the pages open faster the next time you visit them. If a page you open doesn’t show new content, clearing the cache may help. Developer The debug console can help you resolve webpage errors. If it’s turned on, the console appears automatically when a webpage error occurs. Turn the debug console on or off: Choose Safari > Developer, and turn Debug Console on or off. Messages Use Messages settings to adjust settings for SMS and MMS messages. Note: MMS is available only on iPhone 3G or later. The MMS Messaging and Show Subject Field settings doesn’t appear if MMS isn’t supported by your carrier. Choose whether or not to see a preview of messages on the Home screen: Choose Messages and turn Show Preview on or off. Choose whether or not to repeat message alerts: Choose Messages and turn Repeat Alert on or off. If you ignore a message alert, you’ll be alerted two more times. Turn MMS messaging on or off: Choose Messages and turn MMS Messaging on or off. If MMS messaging is turned off, you won’t be able to receive MMS file attachments such as images or audio. Show a subject line for messages you send or receive: Choose Messages and turn Show Subject Field on. Chapter 19 Settings 157iPod Use iPod Settings to adjust settings for music and video playback on your iPod. Music The Music settings apply to songs, podcasts, and audiobooks. Turn Shake to Shuffle on or off: Choose iPod, then turn Shake to Shuffle on or off. When Shake to Shuffle is on, you can shake iPhone to turn shuffle on and immediately change the currently playing song. Set iTunes to play songs at the same sound level: In iTunes, choose iTunes > Preferences if you’re using a Mac, or Edit > Preferences if you’re using a PC, then click Playback and select Sound Check. Set iPhone to use the iTunes volume settings (Sound Check): Choose iPod and turn Sound Check on. Use the equalizer to customize the sound on iPhone: Choose iPod > EQ and choose a setting. Set a volume limit for music and videos: Choose iPod > Volume Limit and drag the slider to adjust the maximum volume. Tap Lock Volume Limit to assign a code to prevent the setting from being changed. Setting a volume limit only limits the volume of music (including podcasts and audiobooks) and videos (including rented movies), and only when headphones, earphones, or speakers are connected to the headset jack on iPhone. WARNING: For important information about avoiding hearing loss, see the Important Product Information Guide at www.apple.com/support/manuals/iphone. Video Video settings apply to video content, including rented movies. You can set where to resume playing videos that you previously started, turn closed captioning on or off, and set up iPhone to play videos on your TV. Set where to resume playing: Choose iPod > Start Playing, then select whether you want videos that you previously started watching to resume playing from the beginning or where you left off. Turn closed captioning on or off: Choose iPod and turn Closed Captioning on or off. 158 Chapter 19 SettingsTV Out Use these settings to set up how iPhone plays videos on your TV. For more information about using iPhone to play videos on your TV, see “Watching Videos on a TV” on page 84. Turn widescreen on or off: Choose iPod and turn Widescreen on or off. Set TV signal to NTSC or PAL: Choose iPod > TV Signal and select NTSC or PAL. NTSC and PAL are TV broadcast standards. NTSC displays 480i and PAL displays 576i. Your TV might use either of these, depending on where you bought it. If you’re not sure which to use, check the documentation that came with your TV. Photos Use Photos settings to specify how slideshows display your photos. Set the length of time each slide is shown: Choose Photos > Play Each Slide For and select the length of time. Set a transition effect: Choose Photos > Transition and select a transition effect. Set whether to repeat slideshows: Choose Photos and turn Repeat on or off. Set photos to appear randomly or in order: Choose Photos and turn Shuffle on or off. Store Use Store settings to change or create an iTunes Store account. By default, the iTunes account you’re signed in to when you sync iPhone with your computer appears in Store settings. You can change accounts on iPhone to purchase music or applications from another account. If you don’t have an iTunes account, you can create one in Store settings. Sign in to an account: Choose Store and tap Sign in, then enter your user name and password. View your iTunes Store account information: Choose Store and tap View Account, then type your password and follow the onscreen instructions. Sign in to a different account: Choose Store and tap Sign out, then tap Sign in and enter your username and password. Create a new account: Choose Store and tap Create New Account, then follow the onscreen instructions. Nike + iPod Use Nike + iPod settings to activate and adjust settings for the Nike + iPod application (iPhone 3GS only). See Chapter 24,“Nike + iPod,” on page 180. Chapter 19 Settings 159iTunes Store 20 About the iTunes Store You can search for, browse, preview, purchase, and download music, ringtones, audiobooks, TV shows, movies, and music videos from the iTunes Store directly to iPhone. You can listen to audio or watch video podcasts from the iTunes Store, either by streaming them from the Internet or by downloading them directly to iPhone. Note: The iTunes Store is not available in all regions, and iTunes Store content may vary across regions. To access the iTunes Store, iPhone must be connected to the Internet. See “Connecting to the Internet” on page 40. To purchase songs or write reviews, you need an iTunes Store account. By default, iPhone gets your iTunes Store account settings from iTunes. If you don’t have an iTunes Store account, or if you want to make purchases from another iTunes Store account, go to Settings > Store. See “Store” on page 159. You don’t need an iTunes Store account to play or download podcasts. 160Finding Music, Videos, and More Browse content: Tap Music, Videos, Ringtones, or Podcasts. Or tap More to browse by Audiobooks, iTunes U, or Downloads. Choose a sorting method at the top of the screen to browse by lists such as Featured, Top Tens, or Genres. Search for content: Tap Search, tap the search field and enter one or more words, then tap Search. Search results are grouped by category, such as Movies, Albums, or Podcasts. Tap an item in a list to see more details on its Info screen. You can read reviews, write your own review, or email a link about the item to a friend. Depending on the item, you can also buy, download, or rent it. Note: If you join a Starbucks Wi-Fi network in a select Starbucks location (available in the U.S. only), the Starbucks icon appears at the bottom of the screen. You can preview and purchase the currently playing and other songs from featured Starbucks Collections. Chapter 20 iTunes Store 161Purchasing Ringtones You can preview and purchase ringtones from the iTunes Store and download them to iPhone. Note: Ringtones may not be available in all countries. Browse for ringtones: Tap Ringtones or use Search to find a specific song in the iTunes Store. Preview a ringtone: Tap the item to preview. Double-tap the item for more information. Purchase and download ringtones: 1 Tap the price, then tap Buy Now. 2 Sign in to your account as requested, then tap OK. When you purchase a ringtone, you can set it as your default ringtone, or assign it to a contact. If you don’t have an iTunes Store account, tap Create New Account to set one up. Your purchase is charged to your iTunes Store account. For additional purchases made within the next fifteen minutes, you don’t have to enter your password again. You can change your default ringtone or assign individual ringtones to contacts in Settings > Sounds. See “Sounds and the Ring/Silent Switch” on page 141. Ringtones you purchase on iPhone are synced to your iTunes library when you connect iPhone to your computer. You can sync purchased ringtones to more than one iPhone, if they’re all synced to the same account you used to purchase the ringtones. You can’t edit ringtones you purchase from the iTunes Store. You can create custom ringtones in Garage Band. For information, see Garage Band Help. Purchasing Music or Audiobooks When you find a song, album, or audiobook you like in the iTunes Store, you can purchase and download it to iPhone. You can preview an item before you purchase it to make sure it’s what you want. Preview a song or audiobook: Tap the item. Purchase and download a song, album, or audiobook: 1 Tap the price, then tap Buy Now. 2 Sign in to your account as requested, then tap OK. If you don’t have an iTunes Store account, tap Create New Account to set one up. 162 Chapter 20 iTunes StoreYour purchase is charged to your iTunes Store account. For additional purchases made within the next fifteen minutes, you don’t have to enter your password again. An alert appears if you’ve previously purchased one or more songs from an album. Tap Buy if you want to purchase the entire album including the songs you’ve already purchased, or tap Cancel if you want to purchase any remaining songs individually. Some albums include bonus content, which is downloaded to your iTunes library on your computer. Not all bonus content is downloaded directly to iPhone. Once you purchase an item it begins downloading and appears in the Downloads screen. See “Checking Download Status” on page 165. Purchased songs are added to a Purchased playlist on iPhone. If you delete the Purchased playlist, iTunes creates a new one when you buy an item from the iTunes Store. You can redeem iTunes Store gift cards, gift certificates, or other promotional codes to make purchases. When you’re signed in to your account, your remaining store credit appears with your account information at the bottom of most iTunes Store screens. Enter a redemption code: Tap Music, then tap Redeem at the bottom of the screen and follow the onscreen instructions. Purchasing or Renting Videos When you find a movie, TV show, or music video you like in the iTunes Store, you can purchase and download it to iPhone. You can purchase movies and TV shows in standard (480p) or high definition (720p) format. When you purchase a high-definition video on iPhone, a standard definition version compatible with iPod and iPhone immediately downloads for viewing. The high definition version appears in iTunes on your computer in the Downloads queue. You must be signed in to your iTunes Store account on your computer to view and download items from the Downloads queue. Rented movies are available in standard definition only (not available in all regions). See “Watching Rented Movies” on page 83. Preview a video: Tap Preview. Purchase or rent a video: 1 Tap Buy or Rent. 2 Sign in to your account as requested, then tap OK. If you don’t have an iTunes Store account, tap Create New Account to set one up. Your purchase is charged to your iTunes Store account. For additional purchases made within the next fifteen minutes, you don’t have to enter your password again. Chapter 20 iTunes Store 163Once you purchase an item it begins downloading and appears in the Downloads screen. Rented movies won’t begin playing until the download completes. See “Checking Download Status” on page 165. Purchased videos are added to a Purchased playlist on iPhone. If you delete the Purchased playlist, iTunes creates a new one the next time you buy an item from the iTunes Store. You can redeem iTunes Store gift cards, gift certificates, or other promotional codes to make purchases. When you’re signed in to your account, your remaining store credit appears with your account information at the bottom of most iTunes Store screens. Enter a redemption code: Tap Music, then tap Redeem at the bottom of the screen and follow the onscreen instructions. Streaming or Downloading Podcasts You can listen to audio podcasts or watch video podcasts streamed over the Internet from the iTunes Store. You can also download audio and video podcasts to iPhone. Podcasts you download to iPhone are synced to your iTunes library when you connect iPhone to your computer. Tap Podcasts to browse podcasts in the iTunes Store. To see a list of episodes, tap a podcast. Video podcasts are indicated by the icon. Stream a podcast: Tap the podcast title. Download a podcast: Tap the Free button, then tap Download. Downloaded podcasts appear in the Podcasts list in iPod. Listen to or watch a podcast you’ve downloaded: In iPod, tap Podcasts at the bottom of the screen (you may need to tap More first), then tap the podcast. Video podcasts also appear in your list of videos. Get more episodes of the podcast you’ve downloaded: In the Podcasts list in iPod, tap the podcast, then tap Get More Episodes. Delete a podcast: In the Podcasts list in iPod, swipe left or right over the podcast, then tap Delete. 164 Chapter 20 iTunes StoreChecking Download Status You can check the Downloads screen to see the status of in-progress and scheduled downloads, including purchases you’ve pre-ordered. See the status of items being downloaded: Tap Downloads. To pause a download, tap . If a download is interrupted, iPhone starts the download again the next time it has an Internet connection. Or, if you open iTunes on your computer, iTunes completes the download to your iTunes library (if your computer is connected to the Internet and signed in to the same iTunes account). See the status of pre-ordered items: Tap Downloads. Pre-ordered items appear in a list until the date the item is released. Tap the item for release date information. Once the item is available for download, a download icon appears next to the download. Download a pre-ordered item: Tap the item, then tap . Pre-ordered items don’t download automatically when they’re released. Return to the Downloads screen to begin the download. Syncing Purchased Content iTunes automatically syncs everything you’ve downloaded or purchased on iPhone to your iTunes library when you connect iPhone to your computer. This lets you access the downloads on your computer and provides a backup if you delete purchased content from iPhone. Purchased content is synced to the “Purchased on ” playlist. iTunes creates the playlist if it doesn’t exist. iTunes also copies your purchases to the Purchased playlist that iTunes uses for purchases you make on your computer, if that playlist exists and is set to sync with iPhone. Downloaded podcasts are synced to the Podcast list in your iTunes library. Changing the Browse Buttons You can replace the Music, Podcasts, Videos, and Search buttons at the bottom of the screen with ones you use more frequently. For example, if you download audiobooks often but don’t watch many videos, you could replace the Videos button with Audiobooks. Chapter 20 iTunes Store 165Change the browse buttons: Tap More and tap Edit, then drag a button to the bottom of the screen, over the button you want to replace. You can drag the buttons at the bottom of the screen left or right to rearrange them. When you finish, tap Done. When you’re browsing, tap More to access the browse buttons that aren’t visible. Viewing Account Information To view your iTunes Store account information on iPhone, tap your account (at the bottom of most iTunes Store screens). Or go to Settings > Store and tap View Account. You must be signed in to view your account information. See “Store” on page 159. Verifying Purchases You can use iTunes on your computer to verify that all the music, videos, applications, and other items you bought from the iTunes Store or App Store are in your iTunes library. You might want to do this if a download was interrupted. Verify your purchases: 1 Make sure your computer is connected to the Internet. 2 In iTunes, choose Store > Check for Available Downloads. 3 Enter your iTunes Store account ID and password, then click Check. Purchases not yet on your computer are downloaded. The Purchased playlist displays your purchases. However, because you can add or remove items in this list, it might not be accurate. To see all of your purchases, sign in to your account, choose Store > View My Account, and click Purchase History. 166 Chapter 20 iTunes StoreApp Store 21 About the App Store You can search for, browse, review, purchase, and download applications from the App Store directly to iPhone. Applications you download and install from the App Store on iPhone are backed up to your iTunes library the next time you sync iPhone with your computer. You can also install applications you’ve purchased or downloaded through iTunes on your computer when you sync with iPhone. Note: The App Store is not available in all regions. To use the App Store, iPhone must be connected to the Internet. See “Connecting to the Internet” on page 40. You also need an iTunes Store account (not available in some countries) to download applications. By default, iPhone gets your iTunes Store account settings from iTunes. If you don’t have an iTunes Store account, or if you want to make purchases from another iTunes Store account, go to Settings > Store. See “Store” on page 159. Browsing and Searching Browse the featured selections to see new, notable, or recommended applications, or browse Top 25 to see the most popular applications. If you’re looking for a specific application, use Search. 167Browse applications: Tap Featured, Categories, or Top 25. Choose a category, or choose a sorting method at the top of the screen to browse by lists such as New, What’s Hot, Genius, Top Paid, or Top Free. Browse using Genius: Tap Genius to see a list of recommended apps based on what’s already in your app collection. To turn Genius on, follow the onscreen instructions. Genius is a free service, but it requires an iTunes Store account. Search for applications: Tap Search, tap the search field and enter one or more words, then tap Search. 168 Chapter 21 App StoreInfo Screen Tap any application in a list to see more information, such as the application’s price, screenshots, ratings, and other information. If you’ve already installed the application, “Installed” appears instead of the price on the Info screen. Email a link to the application’s Info page in iTunes: Tap “Tell a Friend” near the bottom of the Info screen. View screenshots: Swipe left or right over a screenshot to view additional screenshot pages. Double-tap to zoom in. Get ratings and read reviews: Tap Ratings near the bottom of the Info screen. Report a problem: Tap “Report a Problem” near the bottom of the Info screen. Select a problem from the list or type optional comments, then tap Report. Chapter 21 App Store 169Downloading Applications When you find an application you want in the App Store, you can purchase and download it to iPhone. If the application is free, you can download it without charge after providing your iTunes account information. Once you download an application, it’s immediately installed on iPhone. Purchase and download an application: 1 Tap the price (or tap Free), then tap Buy Now. 2 Sign in to your account as requested, then tap OK. If you don’t have an iTunes Store account, tap Create New Account to set one up. Downloads for purchase are charged to your iTunes Store account. For additional downloads made within the next fifteen minutes, you don’t have to enter your password again. Some applications allow you to make purchases within the application. You can restrict in-app purchases in Settings. See “Restrictions” on page 146. Some applications use push notifications to alert you of new information, even when the application isn’t running. Notifications differ depending upon the application, but may include text or sound alerts, and a numbered badge on the application’s icon on the Home screen. See “Notifications” on page 140. You can redeem iTunes Store gift cards, gift certificates, or other promotional codes to make purchases. When you’re signed in to your account, your remaining store credit appears with your account information at the bottom of most App Store screens. Enter a redemption code: Tap Redeem near the bottom of the Featured screen, then follow the onscreen instructions. See the status of downloading applications: After you begin downloading an application, its icon appears on the Home screen and shows a progress indicator. If a download is interrupted, iPhone starts the download again the next time it has an Internet connection. Or, if you open iTunes on your computer, iTunes completes the download to your iTunes library (if your computer is connected to the Internet and signed in to the same iTunes account). 170 Chapter 21 App StoreDeleting Applications You can delete applications you’ve installed from the App Store. If you delete an application, data associated with the application will no longer be available to iPhone, unless you reinstall the application and restore its data from a backup. You can reinstall an application and restore its data as long as you backed up iPhone with iTunes on your computer. (If you try to delete an application that hasn’t been backed up to your computer, an alert appears.) To retrieve the application data, you must restore iPhone from a backup containing the data. See “Restoring from a Backup” on page 203. Delete an App Store application: 1 Touch and hold any application icon on the Home screen until the icons start to wiggle. 2 Tap in the corner of the application you want to delete. 3 Tap Delete, then press the Home button to save your arrangement. When you delete an application, its data is no longer accessible via the iPhone user interface, but it isn’t erased from your iPhone. For information about erasing all content and settings, see “Erase All Content and Settings” in iPhone settings. See “Resetting iPhone” on page 149. Writing Reviews You can write and submit your own application reviews directly on iPhone. Write a review: 1 Tap Ratings near the bottom of the Info screen. 2 On the Reviews screen, tap “Write a Review.” 3 Select the number of stars (1–5) for your rating of the application, and enter your nickname, a title for the review, and optional review comments. If you’ve written reviews before, the nickname field is already filled in. Otherwise, you’re asked to create a reviewer nickname. 4 Tap Send. You must be signed in to your iTunes Store account and have purchased or downloaded the item in order to submit reviews. Chapter 21 App Store 171Updating Applications Whenever you access the App Store, it checks for updates to applications you’ve installed. The App Store also automatically checks for updates every week. The App Store icon shows the total number of application updates available. If an update is available and you access the App Store, the Updates screen appears immediately. Application updates are downloaded and automatically installed when you choose to update them. Application upgrades are new releases that can be purchased or downloaded through the App Store on iPhone or the iTunes Store on your computer. Update an application: 1 At the bottom of the screen, tap Updates. 2 Tap an application to see more information about the update. 3 Tap Update. Update all applications: At the bottom of the screen, tap Updates, then tap Update All. If you try to update an application purchased from a different iTunes Store account, you’re prompted for that account’s ID and password in order to download the update. Syncing Purchased Applications iTunes automatically syncs applications you’ve downloaded or purchased on iPhone to your iTunes library when you connect iPhone to your computer. This lets you access the downloads on your computer and provides a backup if you delete applications from iPhone. Downloaded applications are backed up the next time you sync with iTunes. Afterwards, only application data is backed up when you sync with iTunes. Applications are synced to the Applications list in your iTunes library. iTunes creates the list if it doesn’t exist. 172 Chapter 21 App StoreCompass 22 Getting Compass Readings The built-in compass (iPhone 3GS only) shows which direction you’re facing, along with the geographical coordinates of your current location. You can choose magnetic north, or have Compass adjust the declination to show true north. Important: The accuracy of digital compass headings may be negatively affected by magnetic or other environmental interference, including interference caused by the close proximity of the magnets contained in the iPhone earbuds. The digital compass should only be used for basic navigation assistance and should not be solely relied on to determine precise locations, proximity, distance, or direction. The compass needs to be calibrated the first time you use it, and may need to be calibrated occasionally after that. iPhone alerts you whenever calibration is needed. Calibrate iPhone: Wave iPhone in a figure eight. You may be asked to move away from a source of interference. 173See which way you’re facing: Hold iPhone level to the ground. The compass needle rotates to point north. Your current direction appears at the top of the screen. The coordinates of your current location are displayed at the bottom of the screen. Switch between true north and magnetic north: Tap and tap the setting you want. Compass and Maps The icon at the bottom of the Compass screen lets you find your current location in Maps. Maps also takes advantage of the built-in compass to show which way you’re facing. See your current location in Maps: Tap . Maps opens and indicates your current location with a blue marker. 174 Chapter 22 CompassShow which way you’re facing: In Maps, tap again. (The icon changes to .) The angle shows the accuracy of the compass reading—the smaller the angle, the greater the accuracy. See “Finding and Viewing Locations” on page 114. Chapter 22 Compass 175Contacts 23 About Contacts Contact makes it easy to call, email, and text your friends and associates with iPhone. You can add contacts directly on iPhone, or sync contacts from applications on your computer, or with your MobileMe, Microsoft Exchange, Google, or Yahoo! accounts. You can open Contacts directly from the Home screen, or from within the Phone application. Adding Contacts You can add contacts to iPhone in the following ways: • In iTunes, sync contacts from Google or Yahoo!, or sync with applications on your computer (see “Syncing” on page 11) • Set up MobileMe or Microsoft Exchange accounts on iPhone, with Contacts enabled (see “Setting Up Accounts” on page 16) • Install a profile that sets up an Exchange account, with Contacts enabled (see “Installing Configuration Profiles” on page 18) • Set up an LDAP account on iPhone • Enter contacts directly on iPhone • Import contacts from a SIM The number of contacts you can add is limited only by the amount of memory on iPhone. 176Set up an LDAP account: 1 In Settings, tap “Mail Contacts, Calendars,” then tap Add Account. 2 Tap Other, then tap Add LDAP Account. 3 Enter your LDAP account information and tap Next to verify the account. 4 Tap Save. When you set up an LDAP account, you can view and search for contacts on your company or organization’s LDAP server. The server appears as a new group in Contacts. Since LDAP contacts aren’t downloaded to iPhone, you must have an Internet connection to view them. Check with your system administrator for specific account settings and other requirements (such as VPN). Import contacts from another phone’s SIM: In Settings, tap “Mail, Contacts, Calendars,” then tap Import SIM Contacts. The contact information on the SIM is imported to iPhone. If you have Contacts enabled for both MobileMe and Microsoft Exchange, you’re prompted to choose which account you want to add the SIM contacts to. Important: iPhone doesn’t store contacts on its SIM. Searching Contacts You can search first, last, and company names in your contacts on iPhone. If you have a Microsoft Exchange account set up on iPhone, you may also be able to search your enterprise Global Address List (GAL) for contacts in your organization. If you have an LDAP account set up on iPhone, you can search contacts on your organization’s LDAP server. When you enter search information, contacts with matching information appear immediately as you start to type. Search contacts: In Contacts, tap the search field at the top of any list of contacts and enter a first, last, or company name. (To scroll quickly to the top of the list, tap the status bar.) Search a GAL: Tap Groups, tap Directories at the bottom of the list, then enter a first, last, or company name. You can’t edit GAL contacts or save them to iPhone. Search an LDAP server: Tap Groups, tap the LDAP server name, then enter a first, last, or company name. You can’t edit LDAP contacts or save them to iPhone. Chapter 23 Contacts 177Managing Contacts on iPhone Add a contact on iPhone: Tap Contacts and tap . Delete a contact In Contacts, choose a contact, than tap Edit. Scroll down and tap Delete Contact. Add a contact from the keypad Tap Keypad, enter a number, then tap . Tap Create New Contact and enter the caller’s information, or tap “Add to Existing Contact” and choose a contact. Edit contact information In Contacts, choose a contact, then tap Edit. To add an item, tap . To delete an item, tap . Enter a pause in a number Tap , then tap Pause. One or more pauses may be required by a phone system before dialing an extension, for example. Pauses appear as commas when the number is saved. Add a recent caller’s phone number to your contacts Tap Recents and tap next to the number. Then tap Create New Contact, or tap “Add to Existing Contact” and choose a contact. Assign a photo to a contact: 1 Tap Contacts and choose a contact. 2 Tap Edit and tap Add Photo, or tap the existing photo. 3 Tap Take Photo to use the camera. Or tap Choose Existing Photo and choose a photo. 4 Drag and scale the photo as desired. 5 Tap Set Photo. 178 Chapter 23 ContactsUse a contact’s info screen: Tap Contacts and choose a contact. Then tap an item. Visit the website Call Send an email Send a text message Add a phone number to your favorites list See a map and get directions Note: The Contacts screen shown here includes the buttons across the bottom that are available when you view Contacts from within the Phone application. These buttons don’t appear if you open Contacts directly from the Home screen. A star next to a phone number means the number is in your favorites list. See your own phone number: Tap Contacts and scroll to the top of the list. (Not available in all regions.) Chapter 23 Contacts 179Nike + iPod 24 Activating Nike + iPod When activated in Settings, the Nike + iPod application appears on the Home screen (iPhone 3GS only). With a Nike + iPod Sensor (sold separately), the Nike + iPod application provides audible feedback on your speed, distance, time elapsed, and calories burned during a running or walking workout. When iPhone is connected to iTunes on your computer, you can send your workout information to Nikeplus.com, where you can track your progress, set goals, and participate in challenges. See the Nike + iPod documentation for information about activating and using Nike + iPod. Turn Nike + iPod on or off: In Settings, choose Nike + iPod and turn Nike + iPod on or off. When Nike + iPod is turned on, its icon appears on the Home screen. 180Additional Nike + iPod Settings In Settings, choose Nike + iPod to activate and adjust settings for the Nike + iPod application. Choose a PowerSong: Choose PowerSong and select a song from your music library. Turn spoken feedback on or off: Choose Spoken Feedback and select a male or female voice to accompany your workout, or Off to turn off spoken feedback. Set a distance preference: Choose Distance, then select Miles or Kilometers to measure your workout distance. Set your weight: Choose Weight, then flick to enter your weight. Set the screen orientation: Choose Lock Screen, then select a screen orientation preference. Set up the Nike + iPod Sensor: Choose Sensor, then follow the onscreen instructions to set up your sensor (sold separately). You can use a Nike+ compatible remote (sold separately) to control Nike + iPod wirelessly. Before using a remote for the first time, you must set it up on iPhone. Set up the Nike + iPod remote: Choose Remote, then follow the onscreen instructions to set up your remote (third-party product sold separately). Chapter 24 Nike + iPod 181Accessibility 25 Accessibility Features In addition to the many features that make iPhone easy to use for everyone, accessibility features (available only on iPhone 3GS) are designed to make it easier for users with visual, auditory, or other physical disabilities to use iPhone. These accessibility features include: • VoiceOver • Zoom • White on Black • Mono Audio • Speak Auto-text With the exception of VoiceOver, these accessibility features work with all iPhone applications, including third-party applications you download from the App Store. VoiceOver works with all applications that come preinstalled on iPhone. In addition, third-party developers can use the iPhone Accessibility API to make their applications accessible for VoiceOver users. For more information about the accessibility features of iPhone, go to www.apple.com/accessibility. Each accessibility feature can be turned on or off in the Accessibility settings on iPhone. You can also turn accessibility features on or off in iTunes when iPhone is connected to your computer. Turn accessibility features on or off in iTunes: 1 Connect iPhone to your computer. 2 In iTunes, select iPhone in the sidebar. 3 In the Summary pane, click Configure Universal Access in the Options section. 1824 Select the accessibility features that you want to use and click OK. VoiceOver VoiceOver describes aloud what appears onscreen, so that you can use iPhone without seeing it. VoiceOver speaks in the language specified in International settings, which may be influenced by the Region Locale setting. Note: VoiceOver isn’t available in all languages. VoiceOver tells you about each element on the screen as it’s selected. When an element is selected, it’s enclosed by a black rectangle (for the benefit of those who can see the screen) and VoiceOver speaks the name or describes the item. The enclosing rectangle is referred to as the VoiceOver cursor. If text is selected, VoiceOver reads the text. If a control (such as a button or switch) is selected and Speak Hints is turned on, VoiceOver may tell you the action of the item or provide instructions for you—for example, “double-tap to open.” When you go to a new screen, VoiceOver plays a sound and automatically selects and speaks the first element of the screen (typically, the item in the upper-left corner). VoiceOver also lets you know when the display changes to landscape or portrait, and when the screen is locked or unlocked. Setting Up VoiceOver Important: VoiceOver changes the gestures used to control iPhone. Once VoiceOver is turned on, you have to use VoiceOver gestures to operate iPhone—even to turn VoiceOver off again to resume standard operation. Turn VoiceOver on or off: In Settings, choose General > Accessibility > VoiceOver and tap the VoiceOver On/Off switch. You can also set Triple-click Home to turn VoiceOver on or off. See “Triple-click Home” on page 191. Note: You cannot use VoiceOver and Zoom at the same time. Chapter 25 Accessibility 183Turn spoken hints on or off: In Settings, choose General > Accessibility > VoiceOver, and tap the Speak Hints On/Off switch. Spoken hints are turned on by default. Set the VoiceOver speaking rate: In Settings, choose General > Accessibility > VoiceOver, and adjust the Speaking Rate slider. You can choose what kind of feedback you get when you type. You can set VoiceOver to speak characters, words, both, or nothing. If you choose to hear both characters and words, VoiceOver speaks each character as you type it, then speaks the whole word when you finish it by entering a space or punctuation. Choose typing feedback: In Settings, choose General > Accessibility > VoiceOver > Typing Feedback, then choose Characters, Words, Characters and Words, or Nothing. Change the language spoken by VoiceOver: In Settings, choose General > International > Language, then select a language and tap OK. Some languages may be influenced by the Region Local setting. In Settings, choose General > International > Region Format and select the format. Note: VoiceOver isn’t available in all languages. Practice gestures: In Settings, choose General > Accessibility > VoiceOver > Practice Gestures, then tap Practice VoiceOver Gestures. Practice the gestures described in “VoiceOver Gestures,” below. When you’re finished practicing, tap Done. VoiceOver Gestures When VoiceOver is turned on, the standard touchscreen gestures have different effects. These and some additional gestures allow you to move around the screen and to control the individual elements when they’re selected. VoiceOver gestures include using two and three fingers to tap or flick. For best results when using two- and threefinger gestures, relax and let your fingers touch the screen with some space between your fingers. You can use standard gestures when VoiceOver is turned on, by double-tapping and holding your finger on the screen. A series of tones indicates that normal gestures are in force. They remain in effect until you lift your finger. Then VoiceOver gestures resume. You can use many different techniques to enter VoiceOver gestures. For example, you can enter a two-finger tap using two fingers from one hand, or one finger from each hand. You can also use your thumbs. Try different techniques to discover which works best for you. If your gestures don’t work, try quicker movements, especially for double-tap and flicking gestures. To flick, try quickly brushing the screen with your finger or fingers. You can practice VoiceOver gestures in Settings: choose General > Accessibility > VoiceOver > Practice Gestures and tap the Practice VoiceOver Gestures button. Here’s a summary of key VoiceOver gestures: 184 Chapter 25 AccessibilityNavigate and Read • Tap: Speak item. • Flick right or left: Select the next or previous item. • Flick up or down: Depends on the Rotor Control setting. See “Rotor Control” on page 185. • Two-finger tap: Stop speaking the current item. • Two-finger flick up: Read all from top of screen. • Two-finger flick down: Read all from current position. • Three-finger flick up or down: Scroll one page at a time. • Three-finger flick right or left: Go to the next or previous page (such as the Home screen, Stocks, or Safari). • Three-finger tap: Speak the scroll status (which page or rows are visible). Select and Activate • Double-tap: Activate selected item. • Touch an item with one finger, tap the screen with another finger (“split-tapping”): Activate item. • Double-tap and hold (1 second) + standard gesture: Use a standard gesture. The double-tap and hold gesture tells iPhone to interpret the subsequent gesture as standard. For example, you can double-tap and hold, then without lifting your finger, drag your finger to slide a switch. • Two-finger double tap: Answer or end a call. Play or pause in iPod, YouTube, Voice Memos, or Photos. Take a picture (Camera). Start or pause recording in Camera or Voice Memos. Start or stop the stopwatch. • Three-finger double tap: Mute or unmute VoiceOver. • Three-finger triple tap: Turn the display on or off. Do single-finger flicking gestures quickly, to distinguish them from dragging gestures. Rotor Control The rotor control is an invisible dial that you can use to change the results of up and down flick gestures when VoiceOver is turned on. Operate the rotor: Rotate two fingers on the iPhone screen to “turn” the dial to choose between options. Chapter 25 Accessibility 185The effect of the rotor depends on what you’re doing. For example, if you’re reading text in an email you received, you can use the rotor to switch between hearing text spoken word-by-word or character-by-character when you flick up or down. If you’re browsing a webpage, use the rotor to choose whether you hear text word-by-word or character-by-character, hear just the headers, hear just the links (all of them, visited links, or links not yet visited), hear form elements, or hear descriptions of images. In other words, you can use the rotor setting to hear all the text, or to jump from one element to another of a certain type, such as headers or links. Rotor options depend on the context of what you’re doing. Reading text • Select and hear text character-by-character • Select and hear text word-by-word Browsing a webpage • Select and hear text character-by-character • Select and hear text word-by-word • Select and hear headers • Select and hear links • Select and hear form controls • Select and hear visited links • Select and hear links not visited • Select and hear images • Select and hear static text • Zoom in or out Entering text • Move insertion point and hear text character-by-character • Move insertion point and text word-by-word • Text editing functions • Auto-text Using a control (such as the spinner for setting the time in Clock) • Select and hear value character-by-character • Select and hear value word-by-word • Adjust the value of the control object 186 Chapter 25 AccessibilityUsing VoiceOver Select items on the screen: Drag your finger over the screen. VoiceOver identifies each element as you touch it. You can also move systematically from one element to the next by flicking left or right with a single finger. Elements are selected from leftto-right, top-to-bottom. Flick right to go to the next element, or flick left to go to the previous element. “Tap” a selected item when VoiceOver is turned on: Double-tap anywhere on the screen. Speak the text of an element, character by character or word by word: With the element selected, flick up or down with one finger. Flick down to read the next character, or flick up to read the previous character. Twist the rotor control to read word by word. Adjust a slider: With a single finger, flick up to increase the setting or down to decrease the setting. VoiceOver announces the setting as you adjust it. Scroll a list or area of the screen: Flick up or down with three fingers. Flick down to page down through the list, or flick up to page up through the list. When paging through a list, VoiceOver speaks the range of items displayed (for example, “showing rows 5 through 10”). You can also scroll continuously through a list, instead of paging through it. Doubletap and hold. When you hear a series of tones, you can move your finger up or down to scroll the list. Continuous scrolling stops when you lift your finger. Use a list index: Some lists have an alphabetical index along the right side. The index cannot be selected by flicking between elements; you must touch the index directly to select it. With the index selected, flick up or down to move along the index. You can also double-tap, then slide your finger up or down. Unlock iPhone: Select the Unlock switch, then double-tap the screen. Rearrange the Home screen: On the Home screen select the icon you want to move. Double-tap and hold, then drag the icon. VoiceOver speaks the row and column position as your drag the icon. Release the icon when it’s in the location you want. You can drag additional icons. Drag an item to the left or right edge of the screen to move it to another page of the Home screen. When you’re finished rearranging the icons, press the Home button. Chapter 25 Accessibility 187Mute VoiceOver Double-tap with three fingers. Double-tap again with three fingers to turn speaking back on. To turn off only VoiceOver sounds, set the Ring/Silent switch to Silent. Stop speaking an item Tap once with two fingers. Tap again with two fingers to resume speaking. Speaking automatically resumes when you select another item. Turn off the display while you use VoiceOver Triple-tap with three fingers. Triple-tap again with three fingers to turn on the display again. Speak entire screen from the top Flick up with two fingers. Speak from current item to bottom of screen Flick down with two fingers. Status information about iPhone can be heard by touching the top of the screen. This can include the time, battery life, Wi-Fi signal strength, and more. Entering and Editing Text When you select a text field with VoiceOver, you can use the onscreen keyboard to enter text. You can use the editing features of iPhone to cut, copy, or paste in the text field. Note: Safari doesn’t support copying webpage content. The editing features work only in editable text fields. Enter text: 1 Use VoiceOver to select an editable text field, then double tap to display the insertion point and bring up the onscreen keyboard. If the field already contains text, the insertion point is placed at the beginning or at the end of the text. Double-tap again to place the insertion point at the opposite end. VoiceOver tells you the position of the insertion point. The insertion point and onscreen keyboard may appear automatically when you select a text field. VoiceOver announces when you’re in editing mode. 2 To type, select a key on the keyboard by flicking left or right, then double-tap to enter the character. Or drag you finger around the keyboard to select a key, and, while holding the key with one finger, tap the screen with another finger to enter the character. VoiceOver speaks the key when it’s selected, and again when it’s entered. To enter an accented character, double-tap and hold until you hear a sound that indicates the alternate characters have appeared, then drag left or right to select and hear the choices. Release your finger to enter the current selection. 188 Chapter 25 AccessibilityMove the insertion point: Flick up or down to move the insertion point forward or backward in the text. VoiceOver makes a sound when the insertion point moves, and speaks the character that the insertion point moved across. Use the rotor to choose whether you want to move the insertion point by character or by word. Select text: Use the rotor to choose edit. Flick up or down to choose between the Select and Select All functions, then double tap. If you chose Select, the word closest to the insertion point is selected when you double-tap. If you chose Select All, the entire text is selected. Pinch to increase or decrease the selection. Cut, Copy, or Paste: Make sure the rotor is set to edit. With text selected, flick up or down to choose Cut, Copy, or Paste, then double-tap. Undo: Shake iPhone, flick left or right to choose the action to undo, then double-tap. Using Maps With VoiceOver, you can zoom in or out, select pins, and get information about locations. Zoom in or out: Use the rotor to choose zoom mode, then flick up or down to zoom in or out. Select a pin: Touch a pin, or flick left or right to move from one item to another. Get information about a location: With a pin selected, double-tap to display the information flag. Flick left or right to select the flag, then double-tap to display the information page. Editing Videos and Voice Memos You can use VoiceOver gestures to trim Camera videos and Voice Memo recordings. Trim a voice memo: On the Voice Memos screen, select the button to the right of the memo you want to trim, then double-tap. Then select Trim Memo and double-tap. Select the beginning or end of the trim tool. Flick up to drag to the right, or flick down to drag to the left. VoiceOver announces the amount of time the current position will trim from the recording. To execute the trim, select Trim Voice Memo and double-tap. Trim a video: While viewing a video, double-tap the screen to display the video controls. Select the beginning or end of the trim tool. Then flick up to drag to the right, or flick down to drag to the left. VoiceOver announces the amount of time the current position will trim from the recording. To execute the trim, select Trim and double-tap. Zoom Many iPhone applications let you zoom in and out specific elements. For example, you can double-tap or use the pinch gesture to expand webpage columns in Safari. Zoom is a special accessibility feature that lets you magnify the entire screen of any application you’re using to help you see what’s on the display. Chapter 25 Accessibility 189Turn Zoom on or off: In Settings, choose General > Accessibility > Zoom and tap the Zoom On/Off switch. Note: You cannot use VoiceOver and Zoom at the same time. Zoom in or out: Double-tap the screen with three fingers. By default, the screen is magnified by 200 percent. If you manually change the magnification (by using the tapand-drag gesture, described below), iPhone automatically returns to that magnification when you zoom in by double-tapping with three fingers. Increase magnification: With three fingers, tap and drag toward the top of the screen (to increase magnification) or toward the bottom of the screen (to decrease magnification). The tap-and-drag gesture is similar to a double-tap, except you don’t lift your fingers on the second tap—instead, drag your fingers on the screen. Once you start dragging, you can drag with a single finger. Move around the screen: When zoomed in, drag or flick the screen with three fingers. Once you start dragging, you can drag with a single finger so that you can see more of the screen. Hold a single finger near the edge of the display to pan to that side of the screen image. Move your finger closer to the edge to pan more quickly. When you open a new screen, Zoom always goes to the top-middle of the screen. White on Black Use White on Black to invert the colors on the iPhone display, which may make it easier to read the screen. The screen looks like a photographic negative when White on Black is turned on. Invert the screen’s colors: In Settings, choose General > Accessibility and tap the “White on Black” switch. Mono Audio Mono Audio combines the sound of the left and right channels into a mono signal played on both sides. This enables users with hearing impairment in one ear to hear the entire sound signal with the other ear. Turn Mono Audio on or off: In Settings, choose General > Accessibility and tap the Mono Audio switch. Speak Auto-text Speak Auto-text speaks the text corrections and suggestions iPhone makes when you’re typing. Turn Speak Auto-text on or off: In Settings, choose General > Accessibility and tap the Speak Auto-text switch. Speak Auto-text also works with VoiceOver or Zoom. 190 Chapter 25 AccessibilityTriple-click Home Triple-click Home provides an easy way to turn some of the Accessibility features on or off when you press the Home button quickly three times. You can set Triple-click Home to turn VoiceOver on or off, turn White on Black on or off, or present the options to: • Turn VoiceOver on or off • Turn Zoom on or off • Turn White on Black on or off Triple-click Home is turned off by default. Set the Triple-click Home function: In Settings, choose General > Accessibility > Triple-click Home and choose the function you want. Closed Captioning and Other Helpful Features Many features available on all models of iPhone help make iPhone accessible to all users, including those with visual or auditory impairments. Closed Captioning You can turn on closed captioning for videos in iPod settings. See “Video” on page 158. Voice Control Voice Control (available only on iPhone 3GS) lets you make phone calls and control iPod music playback by using voice commands. See “Voice Dialing” on page 48, and “Using Voice Control with iPod” on page 77. Large Phone Keypad Make phone calls simply by tapping entries in your contacts and favorites lists. When you need to dial a number, iPhone’s large numeric keypad makes it easy. See “Phone Calls” on page 47. Widescreen Keyboards Several applications let you rotate iPhone when you’re typing so that you can use a larger keyboard: • Mail • Safari • Messages • Notes • Contacts Chapter 25 Accessibility 191Visual Voicemail The play and pause controls in visual voicemail let you control the playback of messages. Drag the playhead on the scrubber bar to repeat a portion of the message that’s hard to understand. See “Checking Voicemail” on page 52. Assignable Ringtones You can assign distinctive ringtones to individuals in your contacts list for audible caller ID. You can purchase ringtones from the iTunes Store on iPhone. See “Purchasing Ringtones” on page 162. Instant Messaging (IM) Chat The App Store features many Internet Messaging (IM) applications such as AIM, BeejiveIM, ICQ, and Yahoo! Messenger that are optimized for iPhone. Minimum Font Size for Mail Messages To increase readability, set a minimum font size for Mail message text to Large, Extra Large, or Giant. See “Mail” on page 152. TTY Support (Available in Some Areas) Use iPhone in TTY mode with the iPhone TTY Adapter (available separately) to use a Teletype (TTY) machine. See “Using iPhone with a Teletype (TTY) Machine” on page 154. Universal Access in Mac OS X Take advantage of the Universal Access features in Mac OS X when you use iTunes to sync information and content from your iTunes library to iPhone. In the Finder, choose Help > Mac Help, then search for “universal access.” For more information about iPhone and Mac OS X accessibility features, go to www.apple.com/accessibility. 192 Chapter 25 AccessibilityTroubleshooting A Appendix Apple iPhone Support Site Comprehensive support information is available online at www.apple.com/support/iphone. General Low-Battery Image Appears iPhone is low on power and needs to charge for up to ten minutes before you can use it. For information about charging iPhone, see “Charging the Battery” on page 43. or iPhone Doesn’t Respond • iPhone may be low on power. Connect iPhone to your computer or to its power adapter to charge. See “Charging the Battery” on page 43. • Press and hold the Sleep/Wake button on top of iPhone for a few seconds until a red slider appears, and then press and hold the Home button until the application you were using quits. • If that doesn’t work, turn iPhone off, then turn it on again. Press and hold the Sleep/ Wake button on top of iPhone for a few seconds until a red slider appears, and then drag the slider. Then press and hold the Sleep/Wake button until the Apple logo appears. • If that doesn’t work, reset iPhone. Press and hold both the Sleep/Wake button and the Home button for at least ten seconds, until the Apple logo appears. 193iPhone Still Doesn’t Respond After Reset • Reset iPhone settings. From the Home screen choose Settings > General > Reset > Reset All Settings. All your preferences are reset, but your data and media aren’t deleted. • If that doesn’t work, erase all content on iPhone. See “Resetting iPhone” on page 149. • If that doesn’t work, restore the iPhone software. See “Updating and Restoring iPhone Software” on page 204. “This accessory is not made to work with iPhone” Appears Make sure the dock connector is free of debris. If you connect iPhone to an accessory not specifically made for it, iPhone may ask if you want to turn on airplane mode. This is to eliminate radio interference from cellular signals coming from iPhone. You may be able to use iPhone with the accessory whether or not you turn on airplane mode. However, the accessory may not charge iPhone. If you turn on airplane mode, you won’t be able to make calls, send or receive text messages, access the Internet, or use Bluetooth devices with iPhone until you disconnect iPhone from the accessory or turn off airplane mode. “This accessory is not supported by iPhone” Appears The accessory you attached may not work with iPhone. Make sure the dock connector is free of debris. Connect-to-iTunes Screen Appears iPhone needs to be activated. Connect iPhone to your computer and open iTunes if it doesn’t open automatically. iPhone Is Too Warm If the interior temperature of iPhone 3G or later exceeds normal operating temperatures, you may experience the following as it attempts to regulate its temperature: • iPhone stops charging • the display dims • the cellular signal is weak • a temperature warning screen appears Important: You cannot use iPhone while the temperature warning screen is displayed except to make an emergency call. If none of the above measures succeeds in lowering the internal temperature, iPhone automatically goes into a deep sleep mode until it cools. You cannot make an emergency call when iPhone is in this mode. Move iPhone to a cooler location and wait a few minutes before trying to use iPhone again. 194 Appendix A TroubleshootingiTunes and Syncing iPhone Doesn’t Appear in iTunes • The iPhone battery might need to be recharged. For information about charging iPhone, see “Charging the Battery” on page 43. • Disconnect other USB devices from your computer and connect iPhone to a different USB 2.0 port on your computer (not on your keyboard). • Turn iPhone off and back on again. Press and hold the Sleep/Wake button on top of iPhone for a few seconds until a red slider appears, then drag the slider. Then press and hold the Sleep/Wake button until the Apple logo appears. Tap Unlock and enter your SIM’s PIN if the SIM is locked. Important: If you enter the PIN incorrectly three times, you may need to enter a Personal Unlocking Key (PUK) to enable your SIM card again. Refer to the SIM card documentation or contact your carrier. • Restart your computer and reconnect iPhone to your computer. • Download and install (or reinstall) the latest version of iTunes from www.apple.com/itunes. Syncing Doesn’t Work • The iPhone battery might need to be recharged. For information about charging iPhone, see “Charging the Battery” on page 43. • Disconnect other USB devices from your computer and connect iPhone to a different USB 2.0 port on your computer (not on your keyboard). • Turn iPhone off and back on again. Press and hold the Sleep/Wake button on top of iPhone for a few seconds until a red slider appears, then drag the slider. Then press and hold the Sleep/Wake button until the Apple logo appears. Tap Unlock and enter your SIM’s PIN if the SIM is locked. Important: If you enter the PIN incorrectly three times, you may need to enter a Personal Unlocking Key (PUK) to enable your SIM card again. Refer to the SIM card documentation or contact your carrier. • Restart your computer and reconnect iPhone to your computer. • Download and install (or reinstall) the latest version of iTunes from www.apple.com/itunes. Contacts, Calendars, or Bookmarks Don’t Sync • Download and install (or reinstall) the latest version of iTunes from www.apple.com/itunes. Appendix A Troubleshooting 195Yahoo! or Google Contacts Doesn’t Sync iTunes may not be able to connect with Yahoo! or Google. Make sure your computer is connected to the Internet, and that you’ve entered the correct ID and password in iTunes. Connect iPhone to your computer, click the Info tab in iTunes, click Configure in the Contacts section, then enter your current ID and password. Yahoo! Address Book Still Has Contacts Deleted From iPhone Yahoo! Address Book doesn’t allow contacts containing a Messenger ID to be deleted through syncing. To delete a contact containing a Messenger ID, log in to your Yahoo! account online and delete the contact using Yahoo! Address Book. Phone and Voicemail Can’t Make or Receive Calls • Check the cell signal icon in the status bar at the top of the screen. If there are no bars, or if it says “No service,” try moving to a different location. If you’re indoors, try going outdoors or moving closer to a window. • Check to make sure you’re in an area with network coverage. Go to your carrier’s website to see network coverage areas. • Make sure airplane mode isn’t on. From the Home screen choose Settings, then turn airplane mode off. If that doesn’t work, turn airplane mode on, wait 15 seconds, then turn airplane mode off again. • Turn iPhone off and back on again. Press and hold the Sleep/Wake button on top of iPhone for a few seconds until a red slider appears, then drag the slider. Then press and hold the Sleep/Wake button until the Apple logo appears. Tap Unlock and enter your SIM’s PIN if the SIM is locked. Important: If you enter the PIN incorrectly three times, you may need to enter a Personal Unlocking Key (PUK) to enable your SIM card again. Refer to the SIM card documentation or contact your carrier. • There may be a problem with your wireless service. Call your carrier or go to your carrier’s website. • Restore the iPhone software. See “Updating and Restoring iPhone Software” on page 204. Visual Voicemail Isn’t Available Visual Voicemail is delivered over the cellular data network. Because Data Roaming is turned off by default, you may not have access to the Internet when traveling abroad unless you turn Data Roaming on. In Settings choose General > Network, then tap Data Roaming. Important: Data roaming charges may apply when Data Roaming is on. 196 Appendix A TroubleshootingVisual Voicemail may be an optional service in some countries. Contact your carrier for more information. You Can’t Remember Your Voicemail Password If iPhone prompts you for your password when you tap Voicemail and you don’t remember your password, tap for instructions on resetting it. Voicemail Service Is Called When You Tap Voicemail If the voice instructions prompt you, enter your voicemail password. Otherwise, wait until you hear any voice instruction, then end the call. After a time, Voicemail should become available again. This may occur if you removed the SIM card from iPhone and replace it with another SIM card. Safari, Text, Mail, and Contacts Websites, Text, or Email Aren’t Available • Check the cell signal icon in the status bar at the top of the screen. If there are no bars, or if it says “No service,” try moving to a different location. If you’re indoors, try going outdoors or moving closer to a window. • Check to make sure you’re in an area with network coverage. Go to your carrier’s website to see network coverage areas. • If the cellular network isn’t available, connect to a Wi-Fi network if possible. • Make sure airplane mode isn’t on. From the Home screen choose Settings, then turn airplane mode off. If that doesn’t work, turn airplane mode on, wait 15 seconds, then turn airplane mode off again. • Make sure to include an area code for every phone number in your contacts list that you use to send or receive text messages. • Turn iPhone off and back on again. Press and hold the Sleep/Wake button on top of iPhone for a few seconds until a red slider appears, then drag the slider. Then press and hold the Sleep/Wake button until the Apple logo appears. Tap Unlock and enter your SIM’s PIN if the SIM is locked. Important: If you enter the PIN incorrectly three times, you may need to enter a Personal Unlocking Key (PUK) to enable your SIM card again. Refer to the SIM card documentation or contact your carrier. • There may be a problem with your wireless service. Call your carrier or go to your carrier’s website. Appendix A Troubleshooting 197• If you’re traveling abroad, you may not have Internet access because Data Roaming is turned off (the default). Turn Data Roaming on or connect to a Wi-Fi network. To turn Data Roaming on, in Settings choose General > Network and tap Data Roaming. Data roaming charges may apply. Important: Data roaming charges may apply. To avoid data roaming charges, turn Data Roaming off. • Restore the iPhone software. See “Updating and Restoring iPhone Software” on page 204. Can’t Send Email If iPhone is unable to send email, try the following: • In Settings, choose “Mail, Contacts, Calendars” and select the account you’re trying to use. Tap Account Info, then tap SMTP under Outgoing Mail Server. Under Other SMTP Server, tap the SMTP server for your carrier, then tap to turn the server on. The Under Other SMTP settings also allow you to set up additional SMTP servers. Contact your carrier or Internet service provider for configuration information. • Set up your email account directly on iPhone instead of syncing it from iTunes. In Settings, choose “Mail, Contacts, Calendars,” tap Add Account and enter your account information. If iPhone is unable to locate your service provider’s settings when you enter your email address, go to www.apple.com/support and search for HT1277 to get additional help in setting up your account. • Turn iPhone off, then turn it on again. Press and hold the Sleep/Wake button on top of iPhone for a few seconds until a red slider appears, and then drag the slider. Then press and hold the Sleep/Wake button until the Apple logo appears. • Turn off Wi-Fi so iPhone is connecting to the Internet via the cellular data network. In Settings, choose Wi-Fi and turn off Wi-Fi. For additional troubleshooting information, go to www.apple.com/support and search for TS1426. If you still can’t send email, you can call an Apple Expert (not available in all countries). Go to www.apple.com/support/expert for information. If Apple Expert is not available in your country, get a free GMail, Yahoo!, or AOL account and try forwarding your mail to that account. Can’t Receive Email If iPhone is unable to receive email, try the following: • If you’re using one or more computers to check the same email account, that may be creating a lock-out issue. For more information, go to www.apple.com/support and search for TS2621. 198 Appendix A Troubleshooting• Set up your email account directly on iPhone instead of syncing it from iTunes. In Settings, choose “Mail, Contacts, Calendars,” tap Add Account and enter your account information. If iPhone is unable to locate your service provider’s settings when you enter your email address, go to www.apple.com/support and search for HT1277 to get additional help in setting up your account. • Turn iPhone off, then turn it on again. Press and hold the Sleep/Wake button on top of iPhone for a few seconds until a red slider appears, and then drag the slider. Then press and hold the Sleep/Wake button until the Apple logo appears. • Turn off Wi-Fi so iPhone is connecting to the Internet via the cellular data network. In Settings, choose Wi-Fi and turn off Wi-Fi. For additional troubleshooting information, go to www.apple.com/support and search for TS1426. If you still can’t receive email, you can call an Apple Expert (not available in all countries). Go to www.apple.com/support/expert for information. If Apple Expert is not available in your country, get a free GMail, Yahoo!, or AOL account and try forwarding your mail to that account. Email Attachment Won’t Open The file type may not be supported. iPhone supports the following email attachment file formats: .doc Microsoft Word .docx Microsoft Word (XML) .htm webpage .html webpage .key Keynote .numbers Numbers .pages Pages .pdf Preview, Adobe Acrobat .ppt Microsoft PowerPoint .pptx Microsoft PowerPoint (XML) .rtf Rich Text Format .txt text .vcf contact information .xls Microsoft Excel .xlsx Microsoft Excel (XML) Appendix A Troubleshooting 199GAL Contacts Don’t Appear Check your Microsoft Exchange settings to make sure you’re on the right server. In Settings, tap “Mail, Contacts, Calendars” and choose an account to display its settings. If you’re trying to search for GAL contacts in Contacts, tap Groups and tap Directories at the bottom of the list. Sound, Music, and Video No Sound • Unplug and reconnect the headset. Make sure the connector is pushed in all the way. • Make sure the volume isn’t turned down all the way. • Music on iPhone might be paused. Try pressing the center button on the iPhone headset (or the equivalent button on your Bluetooth headset) to resume playback. Or from the Home screen, tap iPod, tap Now Playing, then tap . • Check to see if a volume limit is set. From the Home screen choose Settings > iPod > Volume Limit. For more information, see “Music” on page 158. • Make sure you’re using the latest version of iTunes (go to www.apple.com/itunes). • If you’re using the optional dock’s line out port, make sure your external speakers or stereo are turned on and working properly. Pressing Mic Button Doesn’t Resume Music Playback iPhone goes to sleep after music has been paused for five minutes. Press the Home or Sleep/Wake button to wake up iPhone. Song, Video, or Other Items Won’t Play The song may have been encoded in a format that iPhone doesn’t support. The following audio file formats are supported by iPhone. These include formats for audiobooks and podcasting: • AAC (M4A, M4B, M4P, up to 320 Kbps) • Apple Lossless (a high-quality compressed format) • MP3 (up to 320 Kbps) • MP3 Variable Bit Rate (VBR) • WAV • AA (audible.com spoken word, formats 2, 3, and 4) • AAX (audible.com spoken word, AudibleEnhanced format) • AIFF 200 Appendix A TroubleshootingThe following video file formats are supported by iPhone: • H.264 (Baseline Profile Level 3.0) • MPEG-4 (Simple Profile) A song encoded using Apple Lossless format has full CD-quality sound, but takes up only about half as much space as a song encoded using AIFF or WAV format. The same song encoded in AAC or MP3 format takes up even less space. When you import music from a CD using iTunes, it’s converted to AAC format by default. Using iTunes for Windows, you can convert nonprotected WMA files to AAC or MP3 format. This can be useful if you have a library of music encoded in WMA format. iPhone doesn’t support WMA, MPEG Layer 1, MPEG Layer 2 audio files, or audible.com format 1. If you have a song or video in your iTunes library that isn’t supported by iPhone, you may be able to convert it to a format iPhone supports. See iTunes Help for more information. iTunes Stores iTunes Store Isn’t Available To use the iTunes Store, iPhone must be connected to the Internet. See “Connecting to the Internet” on page 40. The iTunes Store isn’t available in all countries. Can’t Purchase Content To purchase content from the iTunes Store or App Store, you must have an iTunes Store account. Open iTunes on your computer and choose Store > Create Account. You can also set up an account on iPhone. See “Viewing Account Information” on page 166. Note: The iTunes Store is available only in some countries. Removing the SIM Card If you need to send your iPhone in for service, or if you want to loan your iPhone to someone and you still want to be able to make calls, you may be able to use the SIM card inside iPhone with another phone. Appendix A Troubleshooting 201Remove the SIM card: Insert the end of the SIM eject tool (or a small paper clip) into the hole on the SIM tray. Press firmly and push it straight in until the tray pops out. SIM eject SIM tray tool SIM card Backing Up iPhone iTunes creates backups of settings, downloaded applications and data, and other information on iPhone. You can use a backup to restore these items to your iPhone after a software restore or to transfer the information to another iPhone. Backing up iPhone or restoring from a backup is not the same as syncing content and other items (such as music, podcasts, ringtones, photos, videos, and applications that you download via iTunes) with your iTunes library. Backups include settings, downloaded applications and data, and other information that resides on iPhone. You can restore these items from a backup using iTunes, but you may also have to sync your iTunes library content again. Applications downloaded from the App Store are backed up the next time you sync with iTunes. Afterwards, only application data is backed up when you sync with iTunes. Creating Backups Backups can be created in the following ways: • Once iPhone has been configured to sync with a particular computer, iTunes automatically makes a backup of iPhone on that computer when you sync. iTunes won’t automatically back up an iPhone that isn’t configured to sync with that computer. If you’ve configured iPhone to automatically sync with iTunes on a specific computer, iTunes will back up iPhone every time you connect it to that computer. Automatic syncing is turned on by default. iTunes only makes one backup each time you connect, even if you sync multiple times before disconnecting. • If you choose to update the software on iPhone, iTunes will back up iPhone automatically, even if it isn’t configured to sync with iTunes on that computer. • If you choose to restore the software on iPhone, iTunes asks if you want to back up iPhone before restoring. If you use a Bluetooth headset or car kit with iPhone and you restore settings, you must pair the Bluetooth device with iPhone again to use it. 202 Appendix A TroubleshootingFor more information about backups, including the settings and information stored in a backup, go to www.apple.com/support and search for HT1766. Restoring from a Backup You can restore the settings, application data, and other information from a backup, or use this feature to transfer these items to another iPhone. Restore iPhone from a backup: 1 Connect iPhone to the computer you normally sync with. 2 In iTunes, Control-click iPhone in the sidebar and choose “Restore from Backup” from the menu that appears. 3 Choose the backup that you want to restore from the pop-up menu, then click Restore. If your backup is encrypted, you’ll need to enter your password. After restoring from a backup, previous data is no longer accessible via the iPhone user interface, but it isn’t erased from your iPhone. For information about erasing all content and settings, see “Resetting iPhone” on page 149. Important: Restoring iPhone from a backup restores all data in the backup, including data for other applications. If you choose an old backup, restoring from it could replace the data for applications with data that is not current. Removing a Backup You can remove a backup of iPhone from the list of backups in iTunes. You may want to do this, for example, if a backup was created on someone else’s computer. Remove a backup: 1 In iTunes, open iTunes Preferences. • Windows: Choose Edit > Preferences. • Mac: Choose iTunes > Preferences. 2 Click Devices (iPhone does not need to be connected). 3 Select the backup you want to remove, then click Delete Backup. 4 Confirm you wish to remove the selected backup by clicking Delete Backup. 5 Click OK to close the iTunes Preferences Window. Appendix A Troubleshooting 203Updating and Restoring iPhone Software You can use iTunes to update or reinstall iPhone software, restore default settings, and delete all data on iPhone. • If you update, the iPhone software is updated. Your downloaded applications, settings, and data aren’t affected. Note: In some cases, an update may also include restoring iPhone. • If you restore, the latest version of iPhone software is reinstalled, settings are restored to their defaults, and data stored on iPhone is deleted, including downloaded applications, songs, videos, contacts, photos, calendar information, and any other data. If you’ve backed up iPhone with iTunes on your computer, you can restore data from the backup at the end of the restore process. Deleted data is no longer accessible via the iPhone user interface, but isn’t erased from your iPhone. For information about erasing all content and settings, see “Resetting iPhone” on page 149. Update or restore iPhone: 1 Make sure you have an Internet connection and have installed the latest version of iTunes from www.apple.com/itunes. 2 Connect iPhone to your computer. 3 Select iPhone in the iTunes sidebar and click the Summary tab. 4 Click “Check for Update.” iTunes tells you if there’s a newer version of the iPhone software available. 5 Click Update to install the latest version of the software. Or click Restore to restore. Follow the onscreen instructions to complete the restore process. For more information about updating and restoring iPhone software, go to www.apple.com/support and search for HT1414. 204 Appendix A TroubleshootingOther Resources B Appendix Safety, Software, and Service Information The following table describes where to get more iPhone-related safety, software, and service information. To learn about Do this Using iPhone safely See the Important Product Information Guide at www.apple.com/support/manuals/iphone for the latest safety and regulatory information. iPhone service and support, tips, forums, and Apple software downloads Go to www.apple.com/support/iphone. Service and support from your carrier Contact your carrier or go to your carrier’s website. The latest information about iPhone Go to www.apple.com/iphone. Using iTunes Open iTunes and choose Help > iTunes Help. For an online iTunes tutorial (available in some areas only), go to www.apple.com/support/itunes. MobileMe Go to www.me.com. Using iPhoto on Mac OS X Open iPhoto and choose Help > iPhoto Help. Using Address Book on Mac OS X Open Address Book and choose Help > Address Book Help. Using iCal on Mac OS X Open iCal and choose Help > iCal Help. 205To learn about Do this Microsoft Outlook, Windows Address Book, Adobe Photoshop Album, and Adobe Photoshop Elements See the documentation that came with those applications. Finding your iPhone serial number or International Mobile Equipment Identity (IMEI) number You can find your iPhone serial and IMEI numbers on the iPhone packaging. Or, on iPhone, choose Settings > General > About from the Home screen. In iTunes on your computer, hold down the Control key and choose Help > About iTunes (Windows) or iTunes > About iTunes (Mac), then release the Control key. (Press the Space bar to pause the scrolling.) Obtaining warranty service First follow the advice in this guide and online resources. Then go to www.apple.com/support or see the Important Product Information Guide at www.apple.com/support/manuals/iphone. Battery replacement service Go to www.apple.com/support/iphone/service/ battery. Using iPhone in an enterprise environment Go to www.apple.com/iphone/enterprise. Viewing the User Guide on iPhone The iPhone User Guide, optimized for viewing on iPhone, is available at help.apple.com/iphone. View the guide on iPhone: In Safari, tap , then tap the iPhone User Guide bookmark. Add an icon for the guide to the Home screen: When viewing the guide, tap , then tap “Add to Home Screen.” The iPhone User Guide is available in many languages. View guide in a different language: Tap “Change Language” at the bottom of the screen on the main contents page, then choose the language you want. Disposal and Recycling Information Apple Used Mobile Phone Recycling Program (available in some areas): For free recycling of your old mobile phone, a prepaid shipping label, and instructions, see: www.apple.com/environment/recycling 206 Appendix B Other ResourcesiPhone Disposal and Recycling: You must dispose of iPhone properly according to local laws and regulations. Because iPhone contains electronic components and a battery, iPhone must be disposed of separately from household waste. When iPhone reaches its end of life, contact local authorities to learn about disposal and recycling options, or simply drop it off at your local Apple retail store or return it to Apple. The battery will be removed and recycled in an environmentally friendly manner. For more information, see: www.apple.com/environment/recycling European Union—Electronics and Battery Disposal Information: This symbol means that according to local laws and regulations your product and its battery should be recycled separately from household waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection point designated by local authorities for the recycling of electronic equipment. The improper disposal of waste electronic equipment from the consumer may be subject to fines. The separate collection and recycling of your product and its battery at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For collection and recycling schemes for iPhone, go to: www.apple.com/environment/recycling/nationalservices/europe.html Battery Replacement for iPhone: The rechargeable battery in iPhone should be replaced only by an authorized service provider. For battery replacement services go to: www.apple.com/support/iphone/service/battery Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie dieses Gerätes am Ende seines Lebenszyklus entsprechend der maßgeblichen gesetzlichen Regelungen. Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de chemokar of in een speciale batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden gedeponeerd. Türkiye: EEE yönetmelig?ine (Elektrikli ve Elektronik Es¸yalarda Bazi Zararli Maddelerin Kullaniminin Sinirlandirilmasina Dair Yönetmelik) uygundur. Apple and the Environment At Apple, we recognize our responsibility to minimize the environmental impacts of our operations and products. For more information go to: www.apple.com/environment Appendix B Other Resources 207Index 3G 21, 41 12-hour time 147 24-hour time 147 A accessibility features 182 Mono Audio 190 setting up iPhone using VoiceOver 11 settings 149 Speak Auto-text 190 Triple-click Home 191 VoiceOver 183 White on Black 190 Zoom 189 accounts 16, 150 “push” 18, 151 activating iPhone 10 adjusting brightness 142 Adobe Photoshop 97 Adobe Photoshop Elements 15 airplane mode settings 138 status icon 21 turning on 138 alarms deleting 133 setting 133 status icon 22 turning on or off 133 album covers 78 album tracks 79 alert voicemail 52 alerts adjusting volume 27, 141 calendar 96 turning on or off 141 alternate audio language 83 answering calls 39 anti-phishing. See Safari fraud warning App Store about 167 browsing 167 deleting applications 171 Genius 168 store account 159, 167 syncing 12 syncing purchased content 172 updating applications 172 verifying purchases 166 applications 23 deleting 171 attachments email 62 audio alternate language 83 mono 190 audio file formats, supported 201 audiobooks syncing 12 Auto-Brightness 142 AutoFill 69, 156 auto-lock, setting time for 145 AV cables 84 B backing up iPhone 14 backups creating 202 removing 203 restoring from 203 battery charging 43 low on power 44, 193 maximizing life 44 replacing 44, 206 status icon 22 Bluetooth finding address 143 headset 26, 38, 39, 48, 49, 50, 74, 77, 78, 82, 104, 108, 126, 200, 202 routing calls back through iPhone 56 status icon 22 turning on or off 144 unpairing device 56 Index 208bookmarking map locations 119 webpages 69 YouTube videos 108, 109 bookmarks, syncing 12, 14, 69 brightness adjusting 142 setting to adjust automatically 142 browser cache, clearing 157 browsing album covers 78 App Store 167 iTunes Music Store 161 YouTube videos 107 businesses, finding 121 buttons, changing 85 C cable, Dock Connector to USB 11, 21 cache, clearing browser 157 Calculator 135 scientific 136 Calendar about 91 searching 93 views 92 See also events calendars, syncing 12, 14, 91 call forwarding 154 call options 49 call waiting, turning on or off 154 caller ID, hiding or showing 154 calls no service 196 See also phone Camera deleting pictures 104 exposure 104 focus 104 seeing photos and videos you’ve taken 104, 105 taking pictures 104 upload pictures to your computer 106 caps lock, enabling 148 carrier services 155 Cc 152 cell signal, status icon 21 cellular network 41 charging battery 43 cleaning iPhone 46 Clock 132 clocks, adding 132 closed captioning, turning on or off 158 Compass current coordinates 174 heading 174 True and Magnetic North 174 component AV cable 84 composite AV cable 84 computer requirements 9 conference calls 50 configuration profiles 18 connecting to Internet 40 contacts adding and editing 178 adding from Maps 119 adding from text messages 89 assigning photo to 102 favorite 54 GAL (Global Address List) 59, 177, 200 LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) 177 seeing location of 119 send info by email 60 setting how displayed 153 setting how sorted 153 syncing 12, 13, 14, 176 using to call someone 47 Yahoo! Address Book 14 controls, using 28 converting videos 73 converting unprotected WMA files 201 cookies 157 copying images 100 photos and videos in MMS messages 88 text 33 Cover Flow 78 current approximate location 119, 174 cutting and pasting text 33 D data, erasing 17, 45, 145, 149 date and time, setting 147 date format 148 debug console 157 declining calls 49 deleting alarms 133 all content and settings 45, 149 applications from the App Store 171 clocks 132 contacts 178 contacts from Favorites 54 email account 151 email messages 64 notes 130 pictures 104 playlists 81 removing 203 songs from a playlist 81 videos 84 Index 209YouTube playlists 110 YouTube videos from a playlist 110 developer settings 157 Dialing a phone number 47 directions, getting 119 disconnecting iPhone from computer 19 display freezes 194 Dock Connector 125 Dock Connector to USB cable 11, 21 downloading applications 170 podcasts 164 E EDGE 40 editing text 33 text conversations 89 videos 106 effects sounds, turning on or off 141 email accounts syncing 12 emergency calls 51 ending calls 39 enterprise, using iPhone 206 equalizer 158 erasing data 17, 45, 145, 149 events, calendar 94 Exchange. See Microsoft Exchange exposure 104 F favorites calling a contact from 47, 54 managing 54 sending text messages 87 Fetch New Data 151 file formats, supported 62, 199, 200, 201 Find My iPhone 17, 45 focus 104 force quit an application 46 formats date, time, and telephone number 148 forwarding messages 60 G GAL (Global Address List) 59, 177, 200 Genius Mixes 73, 80 Genius playlists 76, 79 Genius, App Store 168 gestures, VoiceOver 184 getting help 205 getting started 9 Google search engine 156 Google Contacts 14, 196 searching the web 69 GPRS 40 GPS 116 grab points 34 H hands-free phone calls 50, 144 headset about 21, 39 center button 21, 26, 38, 39, 48, 49, 50, 74, 77, 78, 82, 104, 108, 126, 200 using with Voice Memos 125 headset button. See mic button help, getting 205 hold, putting calls on 50 Home screen 23, 29 adding web clips 70 customizing 25 hybrid view 118 I iCal 14, 205 ICCID number 143 icons applications 23 status 21 See also buttons images copying 100 pasting 100 IMAP accounts 59 searching email 64 IMEI number 143 installing applications from the App Store 170 configuration profiles 18 international keyboards 35, 148 Internet, connecting to 40 iPhoto 15, 205 iPod changing browse buttons 85 converting videos for iPhone 73 deleting videos 84 Genius Mixes 80 Genius playlists 79 headset controls 39 on-the-go playlists 81, 110 playing songs using Voice Control 77 repeating or shuffling songs 76 searching 79, 83 settings 158 Shake to Shuffle 73, 158 sleep timer 84 210 IndexiTunes Store about 160 account 10, 159, 160, 163, 167 browsing 161 checking download status 165 purchasing ringtones 162 purchasing songs and albums 162 streaming or downloading podcasts 164 syncing purchased content 165 verifying purchases 166 iTunes U syncing 12, 15, 71 iTunes getting help 205 iPhone doesn’t appear in 195 settings panes 13 K keyboards Emoji 35 international 35, 148 typing on 32 keypad, numbers 50 L LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) 177 links in email 62 on webpages 67 location. See Maps Location Services 144 location warnings 150 locking iPhone 22, 26, 27 lyrics, displaying 75 M Mac system requirements 9 magnetic north 173 Mail account setup 59, 150 attachments 62, 199 Cc 152 checking for new messages 60, 64 deleting email account 151 deleting messages 64 forwarding messages 60 links 62 load additional messages 61 marking messages as unread 63 organizing email 65 password settings 151 problems opening an attachment 199 reading messages 61 replying to messages 60 resizing text column 61 saving drafts 60 searching 64 seeing recipients 63 sending email to someone you’ve texted 89 sending messages 59 sending photos and videos 60 sending webpage addresses 67 sending YouTube video links 108, 109 settings 150, 151 share contact information 60 signatures 152 storing email on iPhone or server 151 syncing email account settings 12 Yahoo! email account 18 zooming in a message 61 Maps adding location to a contact 119 bookmarking location 119 current approximate location 116, 119 dropped pin 117 finding businesses 121 finding location 114 getting directions 119 GPS 116 hybrid view 118 satellite view 118 seeing location of a contact 119 share location 119 traffic conditions 121 zooming 115 Messages contacting someone you’ve texted 89 editing conversations 89 following links in messages 89 previews 90 replying to messages 87 saving a photo or video clip 88 saving conversations 87 sending a photo or video clip 88 sending messages 86 setting alert sounds 90 settings 157 show earlier messages 87 mic button 39 microphone about 39 built-in 125 muting 50 microphone, external 125 Microsoft Excel 156 Microsoft Exchange 16, 23, 25, 59, 176 push accounts 18 searching email 64 setting up account 16 syncing 16, 57, 91 Microsoft Internet Explorer 14, 69 Index 211Microsoft Outlook 14, 15 Microsoft Word 156 missed calls number of 52 returning 47 MMS 23, 24, 86, 88, 89, 97, 98, 100, 101, 116, 119, 128, 157 See also Messages MobileMe 16, 23, 25, 176 getting help 205 push accounts 18 searching email 64 security features 17, 45 sending photos to a gallery 100 setting up account 16 syncing 57, 69, 91 model number 142 modem firmware version 143 Mono Audio 190 movies rented 15, 83 syncing 12 music lyrics 75 managing manually 14 previewing 162 purchasing 162 searching 79 syncing 12, 15, 71 See also iPod music videos syncing 12 muting a call 50 N navigating. See panning, scrolling Network activity status icon 22 networks 139 Nike + iPod settings 159, 181 north, true and magnetic 173 Notes 130 searching 131 syncing 12 NTSC 159 O on-the-go playlists 81 orientation, changing 66 Outlook Express. See Windows Address Book Outlook. See Microsoft Outlook overview, iPhone applications 23 P pairing with Bluetooth headset 55 PAL 159 panning maps 115 webpages 67 parental controls. See Restrictions passcode 145 password changing 155 voicemail 197 pasting images 100 photos and videos in MMS messages 88 text 33 pausing songs and videos 39 PC system requirements 9 phone network name 142 Phone adding and editing contacts 178 answering calls 39, 40, 49 call waiting 154 calling internationally 56 calling someone you’ve texted 89 carrier services 155 changing voicemail password 155 conference calls 50 declining calls 40, 49 emergency calls 51 ending calls 39, 40, 50 forwarding calls 154 hands-free 50 hiding or showing caller ID 154 locking SIM card 155 making calls 47 missed calls 52 muting calls 50 putting calls on hold 50 ring mode 54 routing calls back through iPhone 56 second calls 50 setting up voicemail 52 settings 153 silencing calls 49 silent mode 54 switching between calls 40, 50 turning on vibrate 54 unpairing Bluetooth device 56 using favorites 54 using speakerphone 50 using TTY machine 154 voice dialing 48 voicemail 51, 52 voicemail alerts 52 photo albums 99 212 Indexphotos saving MMS attachments 88 sending in MMS messages 88 Photos assigning photos to contacts 102 emailing photos 100 playing music during slideshow 100 sending in email messages 60 settings 99, 159 syncing 12, 15, 97 using photos as wallpaper 102 viewing slideshows 99 zooming photos 99 See also Camera pictures taking 104 See also Camera, Photos PIN number 155 playlists, making 81 plug-ins 156 podcasts downloading 164 streaming 164 syncing 12, 15, 71 pop-ups 156 power adapter 21 power, low 44 previewing music 162 ringtones 162 videos 163 previewings text messages 90 problems. See troubleshooting purchased content syncing 165, 172 purchasing applications 167 iTunes content 72 music 160, 162 ringtones 162 videos 163 push accounts 18, 151 R reading email 61 Recents, using to call someone 47 rechargeable batteries 44 removing backups 203 SIM card 201 rented movies 83 renting movies 15 videos 163 repeating 76 replacing battery 44, 206 replying to messages 60 requirements for using iPhone 9 reset iPhone 46 resizing webpage columns 67 restarting 46 restoring iPhone software 204 restoring settings and information 203 restrictions, setting 146 ring mode 28, 54, 141 ringer adjusting volume 27, 141 turning on or off 141 Ring/Silent switch 28, 54 ringtones previewing 162 purchasing 162 setting 55, 141 syncing 12 rotor control 185 routing calls back through iPhone 56 S Safari AutoFill 69, 156 bookmarking webpages 69 clearing cache 157 cookies 157 Debug Console 157 developer settings 157 fraud warning 156 Home screen web clips 70 navigating 67 opening webpages 66, 68 plug-ins 156 pop-ups 156 reloading webpages 67 resizing columns to fit screen 67 saving images to your Photo Library 67 searching the web 69 security 156 sending webpage addresses in email 67 settings 156 stopping webpages from loading 67 syncing bookmarks 12, 14 typing in text fields 68 zooming webpages 67 satellite view 118 screen 142 setting to adjust automatically 142 using 28 screen reader 11 scrolling about 29 maps 115 webpages 67 Index 213search engine 156 searching App Store 167 calendars 93 global 37 iTunes Music Store 161 Mail messages 64 music 79 notes 131 videos 83 searching the web 69 searching YouTube videos 107 security erase data after ten failed passcode attempts 145 features 45 Find My iPhone 17, 45 setting passcode for iPhone 145 web 156 selecting text 34 sending email 59 photos and video clips 88 photos from Photos 100 text messages 86 voice memos 88 serial number, finding 142, 206 service and support information 205 settings accessibility 149 accounts 150 airplane mode 138 alarms 133 alerts 90, 96 auto-capitalization 148 auto-correction 33, 148 auto-lock 145 Bluetooth 144 brightness 142 Calendar 92, 96 date and time 92, 147 developer 157 email server 151 Fetch New Data 151 international 148 iPod 158 language 148 location services 144 Mail, Contacts, Calendars 150 Mail 150 messages 157 Nike + iPod 159, 181 notifications 140 passcode lock 145 Phone 153 Photos 99, 159 resetting 149 restrictions 146 Safari 69, 156 screen brightness 142 security 156 Shake to Shuffle 158 slideshow 99 sound 90, 96 Store 159 temperature 124 TV out 159 usage statistics 143 vibrate 54 video 158 VoiceOver 182 VPN 144 wallpaper 102, 142 Wi-Fi 139 Shake to Shuffle 73, 158 sharing photos and videos in email messages 60 photos and videos in MMS messages 88 shuffling songs 76 signatures, email 152 silencing calls 49 silent mode 28, 54, 141 SIM card, locking 155 sleep. See locking iPhone sleep timer 84 slideshows 99, 100 settings 159 SMS 86 See also Messages software getting help 205 updating and restoring 204 version 142 sound adjusting ringer and alerts volume 141 adjusting volume 27 no sound 200 setting limit 158 Sound Check 158 sound effects 27 sounds adjusting volume 40 calendar alert 96 setting ringtone 141 turning on or off 141 Speak Auto-text 190 speakerphone 50 SSL 151 star next to a phone number 179 Starbucks, browsing and purchasing music 161 status icons 21 stock information, Yahoo! 113 Stocks, adding and deleting quotes 112 214 Indexstopwatch, using 133 storage capacity 142 Store, settings 159 streaming podcasts 164 subtitles 83 surfing the web 66 switching between calls 50 syncing calendars 91 getting calls during 19 Google Contacts 14, 196 iTunes library contents 12 Microsoft Exchange 16, 57, 91 MobileMe 16, 57, 91 photos 97 preventing 15 purchased songs 165 “Sync in progress” message 19 webpage bookmarks 69 Yahoo! Address Book 196 syncing voice memos 129 system requirements 9 T taking pictures 104 telephone. See Phone telephone number format 148 text cutting or copying 33 pasting 33 typing 32 text messaging. See Messages Text typing in webpages 68 time format 148 time zone support 92, 93, 147, 153 time, setting 147 timer setting 134 sleep 134 touchscreen, using 28 traffic conditions, checking 121 transfer settings and information 202 transferring purchased content 73, 165 transferring purchased content 172 transferring settings and information 203 transition effects, setting 159 trimming videos 106 Triple-click Home setting 191 troubleshooting backing up 202 can’t browse websites 197 can’t make a call 196 can’t open an attachment 199 can’t purchase music or applications 201 can’t text 197 display freezes 193 email not available 197 GAL contacts don’t appear 200 iPhone calls voicemail service 197 iPhone doesn’t appear in iTunes 195 iPhone doesn’t respond 193 iPhone doesn’t turn on 193 no sound 200 problems playing songs or other content 200 removing the SIM card 201 restarting 46 software update and restore 204 true north 173 TTY machine, using 154 turning iPhone on or off 26 TV shows syncing 15 TV shows, syncing 12 TV signal settings 159 typing keyboard 32 in webpage text fields 68 U undoing edits 34 unlocking iPhone 27 unpairing Bluetooth device 56 unread messages, marking 63 unsupported audio file formats 201 updating iPhone software 204 usage statistics battery percentage 143 resetting 143 seeing 143 USB cable 11, 21 port 11 power adapter 21 V vibrate, setting 54, 141 video settings 158 videos alternate audio language 83 converting for iPhone 73 deleting 84 editing 106 previewing 163 purchasing 163 saving MMS attachments 88 searching 83 sending in MMS messages 88 subtitles 83 syncing 12, 15, 71 trimming 106 Index 215watching on a TV 84 See also iPod, Music, YouTube virtual private network. See VPN Voice Control making phone calls 38, 48 playing songs 38, 77 using with headset 40 Voice Memos attaching to MMS messages 128 emailing 128 recording 125 syncing 129 trimming 128 voicemail about 51 alerts 52 changing password 155 checking and managing 52 forgotten password 197 greeting 52 setting up 52 VoiceOver about 183 entering and editing text 188 gestures 184 rotor control 185 setting up iPhone using 11 volume adjusting 27, 40 adjusting for ringer and alerts 141 setting limit 158 VPN accessing networks using 42 configuring 144 set up by configuration profile 18 turning on or off 144 W waking iPhone 27 wallpaper choosing 142 settings 102 using photo as 102 warranty service 206 watching videos on a TV 84 weather information, Yahoo! 124 Weather adding cities 123 deleting cities 124 temperature settings 124 viewing 123 web. See Safari web clips, adding to Home screen 70 webpages bookmarking 69 syncing 12, 14 White on Black 190 Wi-Fi addresses 143 forgetting a network 140 joining networks 41, 139 settings 139 status icon 22 turning on or off 139 Windows Address Book 14 Windows XP 9 WMA files, converting 201 “Works with iPhone” logo 125 World Clock 132 Y Yahoo! Address Book 14, 196 search engine 156 search using 69 searching using 69 stock information 113 weather information 124 YouTube bookmarking videos 108, 109 browsing videos 107 emailing links 108, 109 playing videos 108 searching for videos 107 Z Zoom (Accessibility feature) 189 zooming email messages 61 maps 115 photos 99 webpages 67 216 IndexK Apple Inc. © 2009 Apple Inc. All rights reserved. Apple, the Apple logo, Cover Flow, iCal, iPhoto, iPod, iTunes, Keynote, Mac, Macintosh, Mac OS, Numbers, Pages, Safari, and Spotlight are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Finder, iPhone, Multi-Touch, and Shuffle are trademarks of Apple Inc. iTunes Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store and MobileMe are service marks of Apple Inc. The Nike + iPod Sport Kit is covered by one or more of U.S. patent numbers 6,018,705, 6,052,654, 6,493,652, 6,298,314, 6,611,789, 6,876,947, and 6,882,955, either alone or when used in combination with a Nike + iPod enabled iPod media player or iPhone 3GS. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Apple Inc. is under license. Adobe and Photoshop are trademarks or registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the U.S. and/or other countries. Other company and product names mentioned herein may be trademarks of their respective companies. Mention of third-party products is for informational purposes only and constitutes neither an endorsement nor a recommendation. Apple assumes no responsibility with regard to the performance or use of these products. All understandings, agreements, or warranties, if any, take place directly between the vendors and the prospective users. Every effort has been made to ensure that the information in this manual is accurate. Apple is not responsible for printing or clerical errors. 019-1650/2009-09 ð Macintosh User’s Guide the Includes setup, troubleshooting, and important health-related information for the Macintosh LC 630 DOS Compatible K Apple Computer, Inc. © 1995 Apple Computer, Inc. All rights reserved. Under the copyright laws, this manual may not be copied, in whole or in part, without the written consent of Apple. Your rights to the software are governed by the accompanying software license agreement. The Apple logo is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries. Use of the “keyboard” Apple logo (Option-Shift-K) for commercial purposes without the prior written consent of Apple may constitute trademark infringement and unfair competition in violation of federal and state laws. Every effort has been made to ensure that the information in this manual is accurate. Apple is not responsible for printing or clerical errors. Apple Computer, Inc. 1 Infinite Loop Cupertino, CA 95014-2084 (408) 996-1010 Apple, the Apple logo, AppleShare, AppleTalk, ImageWriter, LaserWriter, Macintosh, MacTCP, ProDOS, QuickTime, and StyleWriter are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries. Apple Desktop Bus, AppleScript, Balloon Help, Disk First Aid, Finder, Macintosh PC Exchange, PlainTalk, PowerTalk, and QuickDraw GX are trademarks of Apple Computer, Inc. Adobe, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, and PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated, which may be registered in certain jurisdictions. Epson is a registered trademark of Seiko Epson Corporation. ExposurePro is a registered trademark of Baseline Publishing, Inc. Helvetica and Times are registered trademarks of Linotype-Hell AG and/or its subsidiaries. Hewlett-Packard, LaserJet, and PCL are registered trademarks of Hewlett-Packard Company. MacLink Plus is a trademark of Data Viz., Inc. Microsoft and MS-DOS are registered trademarks of Microsoft Corporation.Windows is a trademark of Microsoft Corporation and SoftWindows is a trademark used under license. NetWare is a registered trademark of Novell, Inc. QMS is a registered trademark of QMS, Inc. QuarkXPress is a registered trademark of Quark, Inc. Sound Blaster is a trademark of Creative Technology, Ltd. SuperPaint is a trademark of Aldus Corporation, a subsidiary of Adobe Systems Incorporated which may be registered in certain jurisdictions. Tektronix is a registered trademark of Tektronix, Inc. Simultaneously published in the United States and Canada. Mention of third-party products is for informational purposes only and constitutes neither an endorsement nor a recommendation. Apple assumes no responsibility with regard to the performance or use of these products.iii Communications regulation information vii Preface Your DOS-compatible Macintosh computer ix 1 Getting Started 1 Plugging in the computer 1 Installing an expansion card 3 Connecting a monitor 3 Connecting the mouse and keyboard 6 Connecting other equipment 7 Turning the computer on 8 Problems turning your computer on? 10 What’s next? 11 Learning the basics 12 Reviewing the basics 13 Turning the computer off 14 Where to find answers 15 Contents2 Getting Help 17 Getting answers to your questions 18 Identifying objects on the screen 26 Learning useful shortcuts 27 3 Connecting Additional Equipment 29 Where to connect additional equipment 30 Connecting an Apple PlainTalk Microphone 31 Connecting external stereo speakers 32 Connecting a game controller 33 Expanding memory 34 Installing internal drives 34 4 Installing and Using Application Programs in the Macintosh Environment 35 Installing Macintosh application programs 36 Working with several programs at a time 37 Backing up your files 38 5 Operating in the PC Environment 39 Switching between the Macintosh and PC environments 40 Setting up the PC environment 42 Working in the PC environment 44 Running network software 53 Using multimedia, MIDI, and game application programs 54 Using Macintosh peripherals in the PC environment 55 Using PC peripherals 59 iv Contents6 Configuring the PC Environment 61 Choosing settings 62 Configuring the PC serial ports 63 Setting the monitor 64 Setting the time and date 64 Setting shared memory 65 Choosing shared folders or volumes 67 Turning on PC sounds 69 Configuring drives C and D 70 Managing PC files from the Mac OS 71 Changing the size of the drive container 72 Understanding the status line 76 7 Troubleshooting in the Macintosh Environment 77 When you have questions 77 When you run into trouble 77 Solutions to common problems 80 Initializing a hard disk 93 Repairing a damaged disk 97 Installing or reinstalling Mac OS system software 102 8 Troubleshooting in the PC Environment 113 When you have questions 113 Reinstalling the DOS-Compatibility Software 119 Contents vAppendix A Health, Safety, and Maintenance Tips 129 Health-related information about computer use 129 Safety instructions 134 Handling your computer equipment 135 Cleaning your equipment 139 Locking and unlocking the mouse 141 Appendix B Installing an Expansion Card or Memory for the PC Environment 143 Opening the computer 145 Installing a communication card 148 Installing a SIMM for the PC environment 149 Closing the computer 154 Appendix C Special Keys on Your Keyboard 157 Appendix D Installing Macintosh Easy Open 159 Choosing an application to open a document 159 Using the Macintosh Easy Open control panel 161 Appendix E Installing Network Management Software 163 Installing NetWare client software 163 Installing Novell’s LAN Workplace for DOS TCP/IP software 167 Installing NetManage’s Chameleon TCP/IP software 169 Installing Windows for Workgroups 173 Installing Spry’s Air Series TCP/IP software 173 Installing Mosaic 177 Index 179 vi ContentsCommunications regulation information FCC statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device in accordance with the specifications in Part 15 of FCC rules. See instructions if interference to radio or television reception is suspected. Radio and television interference The equipment described in this manual generates, uses, and can radiate radio-frequency energy. If it is not installed and used properly—that is, in strict accordance with Apple’s instructions—it may cause interference with radio and television reception. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device in accordance with the specifications in Part 15 of FCC rules. These specifications are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. You can determine whether your computer system is causing interference by turning it off. If the interference stops, it was probably caused by the computer or one of the peripheral devices. If your computer system does cause interference to radio or television reception, try to correct the interference by using one or more of the following measures: m Turn the television or radio antenna until the interference stops. m Move the computer to one side or the other of the television or radio. m Move the computer farther away from the television or radio. m Plug the computer into an outlet that is on a different circuit from the television or radio. (That is, make certain the computer and the television or radio are on circuits controlled by different circuit breakers or fuses.) If necessary, consult an Apple-authorized service provider or Apple. See the service and support information that came with your Apple product. Or, consult an experienced radio/television technician for additional suggestions. You may find the following booklet helpful: Interference Handbook (stock number 004-000-00493-1). This booklet, prepared by the Federal Communications Commission, is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402. IMPORTANT Changes or modifications to this product not authorized by Apple Computer, Inc., could void the FCC Certification and negate your authority to operate the product. This product was tested for FCC compliance under conditions that included the use of Apple peripheral devices and Apple shielded cables and connectors between system components. It is important that you use Apple peripheral devices and shielded cables and connectors between system components to reduce the possibility of causing interference to radios, television sets, and other electronic devices. You can obtain Apple peripheral devices and the proper shielded cables and connectors through an Apple-authorized dealer. For non-Apple peripheral devices, contact the manufacturer or dealer for assistance. Communications regulation information viiDOC statement DOC Class B Compliance This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital Apparatus,” ICES-003 of the Department of Communications. Observation des normes—Classe B Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : “Appareils Numériques”, NMB-003 édictée par le ministre des Communications. VCCI statement CD-ROM drive WARNING Making adjustments or performing procedures other than those specified in your equipment’s manual may result in hazardous exposure. WARNING Do not attempt to disassemble the cabinet containing the laser. The laser beam used in this product is harmful to the eyes. The use of optical instruments, such as magnifying lenses, with this product increases the potential hazard to your eyes. For your safety, have this equipment serviced only by an Apple-authorized service provider. If you have an internal Apple CD-ROM drive in your computer, your computer is a Class 1 laser product. The Class 1 label, located on the computer, indicates that the drive meets minimum safety requirements. A service warning label is on the CD-ROM drive inside the computer. viii Communications regulation informationYour Macintosh includes hardware and software that let you use DOS and Windows application programs directly on your Macintosh computer. It contains a high-performance microprocessor that’s fully compatible with the latest DOS and Windows software. You can m simultaneously run Macintosh operating system (Mac OS) and PC application programs m switch between the Mac OS and PC environment at any time without quitting the applications you’re using m view the current environment on a single monitor m use the same hard disk for both Mac OS and PC software m share files and folders (directories) between the Mac OS and the PC environment m cut, copy, and paste data between Mac OS and DOS or Windows documents m use your Macintosh keyboard and mouse with PC software m use your Macintosh modem, monitor, and printer with PC software, or connect PC-compatible equipment m use a joystick or other game controller with PC application programs ix Your DOS-Compatible Macintosh Computerm share the random-access memory (RAM) in your Macintosh with the PC environment, or use a memory module (SIMM) for the exclusive use of the PC environment m use the built-in Macintosh serial ports with PC software m access PC CD-ROM discs using an Apple CD-ROM drive m play Sound Blaster-compatible sounds m communicate with network servers and other computers running PC software To begin, follow the instructions in Chapters 1 and 2 to set up your computer and get started using it. Read Chapters 3 and 4 when you are ready to connect additional equipment to your computer and install Mac OS application programs. Read Chapters 5 and 6 to start using DOS and Windows application programs on your Macintosh computer. Turn to Chapters 7 and 8 if you have questions or problems using your Macintosh. x Your DOS-Compatible Macintosh ComputerMonitor cable (sometimes built into the monitor) Monitor power cord (sometimes built into the monitor) Computer power cord Keyboard Monitor Macintosh DOS-compatible computer Mouse Keyboard cable (sometimes built into the keyboard as shown here)The illustration on the facing page shows all the equipment you need to set up your computer and begin using it. Place your equipment on a sturdy, flat surface near a grounded wall outlet. Before following the setup instructions in this chapter, you may want to read “Arranging Your Office” in Appendix A (in the section on health-related information) for tips on adjusting your work furniture so that you’re comfortable when using the computer. Plugging in the computer Before you plug your Macintosh into a wall socket, carefully read all the setup instructions in this chapter. Then, before you connect anything to your Macintosh, follow the instructions in this section to plug it in. The plug grounds the computer and protects it from electrical damage while you are setting up. 1 1 Getting Started Follow the instructions in this chapter to set up your computer and learn the basics.When you are ready to begin, follow these steps: 1 Plug the socket end of the computer’s power cord into the recessed power cord socket (marked with the symbol ²) on the back of the computer. 2 Plug the other end of the power cord into a three-hole grounded outlet or power strip. Choose a power outlet to which you have easy access. IMPORTANT Be sure that at least one end of the power cord is within easy reach so that you can unplug the computer when you need to. If the computer starts up: If you hear a tone, the computer has started up and you need to turn it off before proceeding. Press the power button (also called the standby power button) located on the back of the computer to turn the computer off. Power cord plug Power cord socket Standby power button WARNING This equipment is intended to be electrically grounded.Your Macintosh is equipped with a three-wire grounding plug—a plug that has a third (grounding) pin. This plug will fit only a grounded AC outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact a licensed electrician to replace the outlet with a properly grounded outlet. Do not defeat the purpose of the grounding plug! 2 Chapter 1Installing an expansion card If you purchased any expansion cards for your Macintosh or extra memory for use in the PC environment, install the cards or memory now. (For instructions, see Appendix B, “Installing an Expansion Card or Memory for the PC Environment,” as well as the documentation that came with the cards or memory module.) If you don’t have an expansion card or memory to install, go on to the next section, “Connecting a Monitor.” Connecting a monitor You can connect many types of monitors to your Macintosh. To connect a monitor from a manufacturer other than Apple, refer to the instructions that came with the monitor. Connecting the monitor power cord Monitors have two cords to connect—a power cord and a monitor cable. To connect the monitor power cord, follow these steps: 1 Place the monitor where you will be using it. You can place a monitor with a 15-inch or smaller screen on top of your computer. Don’t place larger monitors on the computer. Keep these considerations in mind: m Allow a few inches for air circulation around the sides of the computer and monitor. m Make sure that the top of the screen is slightly below eye level when you’re sitting at the keyboard. m Position the monitor to minimize glare and reflections on the screen from overhead lights and windows. m Consult “Arranging Your Office” in the section “Health-Related Information About Computer Use” in Appendix A for suggestions on locating your computer equipment. Getting Started 32 Connect the monitor power cord to the monitor. On some monitors, the cord is already attached. 3 Plug in the monitor power cord. Be sure to plug the power cord into a three-hole grounded outlet or power strip. Monitor power cord Monitor power socket 4 Chapter 1Connecting the monitor cable After you plug in the monitor power cord, you connect the monitor cable to the computer’s monitor port. To connect the monitor cable, follow these steps: 1 Attach the monitor cable to the monitor. On some monitors, the cable is already attached (as shown below). 2 Attach the monitor cable to the monitor port on the back panel of the computer. The monitor port is on the upper-right corner of the back panel. It is marked with the ª icon (symbol). Be sure you plug the cable into the correct port. Monitor cable ª Monitor port Getting Started 5Connecting the mouse and keyboard You have a choice of several keyboards for your Macintosh. The way you connect the mouse and keyboard depends on whether the keyboard has a separate cable or a built-in cable. Connecting a keyboard with a separate cable 1 Plug the mouse cable into the port on either side of the keyboard. Most right-handed people prefer to use the mouse with their right hand; most left-handed people prefer to use their left hand. Plug the mouse into the port on the side you prefer. The plug and the port are marked with the × icon (symbol). Align the symbols before you insert the plug. (The positions of the port and icon on your keyboard may be different from those pictured here.) By the way: A port marked with the × icon is called an Apple Desktop Bus (ADB) port. 2 Plug the keyboard cable (both ends are the same) into the other port on the keyboard. If you plugged the mouse cable in on the right, for example, plug the keyboard cable in on the left. 3 Plug the keyboard cable into the port marked with the × icon on the back of the computer. Some monitors have a port to which you can connect the keyboard or mouse. See the information that came with your monitor. ADB icon 6 Chapter 1Connecting a keyboard with a built-in cable 1 Plug the mouse cable into the recessed port on the back of the keyboard. The plug and the port are marked with the × icon (symbol). The positions of the port and icon on your keyboard may be different from those pictured. By the way: A port marked with the × icon is called an Apple Desktop Bus (ADB) port. 2 Plug the keyboard cable into the port marked with the × icon on the back of the computer. Some monitors have a port to which you can connect the keyboard or mouse. See the information that came with your monitor. Connecting other equipment If you are new to the Macintosh, it’s a good idea to get some experience using your computer before you connect other equipment, such as a printer or scanner. To learn basic Macintosh skills, continue with the instructions in this chapter. When you’re ready to connect other equipment to your Macintosh, see the instructions in Chapter 3. This cable plugs into the Apple Desktop Bus (ADB) port on the back of the computer. The ADB port on the computer is marked with the × icon. Plug the mouse into the recessed port on the keyboard. The flat part of the plug should be pointing down, as shown here. Getting Started 7Turning the computer on Follow these steps to turn the computer on: 1 Turn on the monitor. See the information that came with your monitor for the location of the power button. 2 Turn on your computer by pressing the Power key. The Power key is at the top of the keyboard. You can recognize this key by the triangle outline on it (P). You hear a tone from the computer as it starts up. 8 Chapter 13 Check to see what’s on your screen. m If you see the Macintosh desktop, as in the illustration below, your system software has already been installed, and your computer is ready to use. Skip now to the section “What’s Next?” later in this chapter. m If you see a blinking question mark, you need to install system software on your computer’s hard disk. (System software is the set of programs your computer uses to start itself up.) See “Installing or Reinstalling Mac OS System Software” in Chapter 7 for information on how to install system software. m If you see anything else on your screen, or nothing at all, see the next section, “Problems Turning Your Computer On?” Getting Started 9 Macintosh desktop Hard disk iconProblems turning your computer on? If you don’t see anything on the screen, check these items to see if you can identify the problem: m Is the computer plugged into a power source? If it is plugged into a power strip, is the power strip turned on? m Is the computer turned on? The power-on light on the front panel should be on. If it isn’t on, press the standby power button on the computer’s back panel (marked with the symbol ¨). m Are the keyboard and mouse cables connected correctly? (Don’t disconnect the keyboard or mouse cable while the computer is on. You could damage your equipment.) m Is the monitor power cord plugged in? m Is the monitor turned on? (Check the power-on light on the front of the monitor.) m Is the monitor cable attached firmly to both the monitor and computer? m Is the brightness control on the monitor adjusted correctly? (On Apple monitors, the brightness control is marked with the symbol Û.) 10 Chapter 1What’s next? Congratulations! You’ve finished setting up your computer. Now continue with one of the following steps: m If you are new to the Macintosh, turn to the next section, “Learning the Basics.” m If you are an experienced Macintosh user, turn to Chapter 2, “Getting Help,” to learn about Macintosh Guide, your main source of information when you’re working with the Mac OS (the Macintosh environment). m If you want to connect other equipment, such as a printer, to your computer, see Chapter 3, “Connecting Additional Equipment.” m If you want to start using DOS or Windows application programs on your Macintosh, turn to Chapter 5, “Operating in the PC Environment.” Before you begin working with your computer, be sure to read the important health and safety information in Appendix A. IMPORTANT If you need to turn off your computer at any point, please see “Turning the Computer Off” later in this chapter. It is very important to use the correct procedure for shutting down your Macintosh before turning it off. Getting Started 11Learning the basics If you are new to the Macintosh, you should begin by looking at the easy-touse program called the Macintosh Tutorial. The tutorial teaches you the basic skills you’ll need to use your computer in the Macintosh environment. To start the tutorial, follow these steps: 1 Slide the mouse along your mouse pad or desk. Hold the mouse as shown, with the cable pointing away from you. Don’t press the mouse button (under your index finger). Notice that the arrow (8) on the screen moves in the same direction that you move the mouse. If the arrow doesn’t move, make sure that the cables connecting the mouse and keyboard are secure and that your mouse is positioned as shown in the illustration. 2 Move the tip of the arrow (8) to the question mark (h) in the upper-right portion of the screen. If you run out of room on your mouse pad or desk while moving the mouse, pick up the mouse and place it where there’s more room. (The arrow on the screen moves only when the mouse is in contact with the mouse pad or desk.) 3 With the tip of the arrow on the question mark, press and hold down the mouse button. A list of choices (called a menu) appears. This is the Guide (h) menu, which is the place to go when you have a question about how to use your computer in the Macintosh environment (Mac OS). (The Guide [h] menu is not available when you’re in the PC environment.) Mouse button 12 Chapter 14 While holding down the mouse button, move the arrow until the words “Macintosh Tutorial” are highlighted, then release the mouse button. A window appears welcoming you to the tutorial. You can set this book aside for now and follow the instructions on the screen. When you have completed the tutorial, return to this book. Reviewing the basics The following illustration summarizes many of the basic skills and terms you learned from the tutorial. Getting Started 13 To throw away an item you no longer want, drag it to the Trash and choose Empty Trash from the Special menu. This icon represents your computer’s internal hard disk. To change the size or shape of a window, drag the size box. To bring hidden portions of a window’s contents into view, click the scroll arrows. The strip across the top of the screen is called the menu bar. The symbols and words in it represent menus of commands. Icons are small pictures that represent disks, folders, programs, and documents. To open an icon, click the icon twice quickly. Windows are boxes that display text, graphics, or icons. To bring a partially covered window to the front, click anywhere in the window. To close a window, click the close box. You can have several application programs open at once. To see which program is active or to switch from one program to another, use this menu (called the Application menu). To find an answer to a question about the Macintosh environment, look in the Guide (h) menu. To move a window, drag it by the title bar.Turning the computer off To turn the computer off, you choose Shut Down from the Special menu. Detailed instructions follow. 1 Move the tip of the arrow to the word “Special” at the top center of the screen. If the word “Special” does not appear at the top of the screen, you’re working in the wrong program. Pull down the Application menu (to the right of the Guide [h] menu) and choose Finder. Then try step 1 again. 2 With the tip of the arrow on the word “Special,” press and hold down the mouse button. 3 While holding down the mouse button, move the arrow down the list of choices until the words “Shut Down” are highlighted, then release the mouse button. You can also shut down your computer from the keyboard. 1 Press the Power key (marked with a triangle) on the keyboard. You will see a message asking whether you want to shut down or continue working. 2 Click Shut Down. To turn the computer on, simply press the Power key again. WARNING Do not turn the computer off by pressing the standby power button on the back panel. If you do so, you may lose any work you haven’t previously saved to a disk. You also risk losing any open documents. 14 Chapter 1Where to find answers When you have questions about using your Macintosh, there are several places you can look for answers. In this book Use this book to help you set up your computer and learn about it, or to find solutions to problems. In the Guide menu The Guide menu (marked with the h icon) is your main source of information about the Macintosh environment. To learn how to get different kinds of help from the Guide menu, see Chapter 2 in this book. In other manuals For answers to questions about other equipment or about application programs you have purchased, see the manuals that came with the equipment or programs. Manuals for DOS and Windows are included with your computer. From Apple’s customer support hotline If you can’t find an answer in any of the materials provided, call the customer support hotline. (The phone number for the hotline is in the service and support information that came with your computer.) User’s Guide Macintosh Getting Started 15The Guide menu is your main source of information when you’re working with your computer in the Macintosh environment. The menu is identified by a question mark (h) in the upper-right corner of the screen. (If you need instructions on using DOS or Windows, see the appropriate manual.) 17 2 Getting Help Use the instructions in this chapter to learn about the help available to you in the Guide menu.Getting answers to your questions When you have a question while working in the Macintosh environment, you can get the answer by choosing Macintosh Guide from the Guide menu. 1 Pull down the Application menu (in the upper-right corner of the screen) and choose Finder to make it the active application program. A checkmark in the menu indicates that the Finder is the active program. 2 Pull down the Guide menu (marked with the h icon) and choose Macintosh Guide. The Macintosh Guide window appears. Whenever you use Macintosh Guide, its window remains in front of other windows. If the window gets in your way, you can move it by dragging its title bar (the gray bar across the top of the window). 18 Chapter 23 Notice the three buttons at the top of the window: Topics, Index, and Look For. Macintosh Guide gives you three ways of finding information: m Topics lets you choose from a list of general subjects; it is like the table of contents in a book. m Index lets you choose from an alphabetical list of more specific subjects; it is like the index in a book. m Look For lets you search for information related to a specific word or phrase that you type. In the following sections you will practice using each method. If you have problems while using Macintosh Guide, see “Tips for Using Macintosh Guide” later in this chapter. Getting answers with the Topics button 1 In the Macintosh Guide window, click the Topics button. A list of general topics appears on the left side of the Macintosh Guide window. (Depending on the hardware and software you have, the list of topics may look different.) Getting Help 192 Click “Setting Options” in the list of topics. When you click any topic area, a list of related questions appears on the right side of the Macintosh Guide window. 3 Click the question “How do I set the time and date?” and then click OK. Or double-click the question. A small window appears with instructions for you to follow. 4 Read and follow the instructions in this window. Macintosh Guide provides step-by-step instructions to answer the question you selected. When you have completed each step, click the right arrow in the lower-right corner to see the next step. 5 When you have completed all the steps, click the Topics button in the lower-left corner to return to the main Macintosh Guide window. Now continue with the next section. 20 Chapter 2 Click here to see the next step (if there is one). To get instructions, click a question… …and then click OK. If you want to return to the main Macintosh Guide window, click here.Getting answers with the Index button 1 In the Macintosh Guide window, click the Index button. An alphabetical list of subjects appears on the left side of the window. 2 Scroll through the alphabetical list until the phrase “background pattern” is visible. You can scroll through the list either by dragging the slider to the letter B or by using the scroll bar at the right of the list. 3 Click the phrase “background pattern” in the alphabetical list. When you click any index entry, a list of related questions appears on the right side of the Macintosh Guide window. Getting Help 21 Scroll bar Slider To get instructions, click a question… …and then click OK.4 Click the question “How do I change the background pattern?” and then click OK. Or double-click the question. A small window appears with instructions for you to follow. 5 Read and follow the instructions in the window. Macintosh Guide provides step-by-step instructions to answer the question you selected. When you have completed each step, click the right arrow in the lower-right corner to see the next step. 6 When you have completed all the steps, click the Topics button in the lower-left corner to return to the main Macintosh Guide window. Now continue with the next section. 22 Chapter 2 Click here to see the next step (if there is one). If you want to return to the main Macintosh Guide window, click here.Getting answers with the Look For button 1 In the Macintosh Guide window, click the Look For button. A small box appears on the left side of the window, where you can type text. 2 Click the arrow button to activate the text box. 3 Type “sound” in the text box and then click Search. When you click Search, a list of questions related to the word or phrase you typed appears on the right side of the Macintosh Guide window. Getting Help 23 To activate the text box, click here. Type a word or phrase in the text box… …and then click here. To get instructions, click a question… …and then click OK.4 Click the question “How do I change the beep sound?” and then click OK. Or doubleclick the question. A small window appears with instructions for you to follow. 5 Read and follow the instructions in the window. Macintosh Guide provides step-by-step instructions to answer the question you selected. When you have completed each step, click the right arrow in the lower-right corner to display the next step. 6 When you have completed all the steps, click the close box in the upper-left corner to close Macintosh Guide. 24 Chapter 2 If you want to close Macintosh Guide, click here. Click here to see the next step (if there is one).Tips for using Macintosh Guide Here are a few tips for using Macintosh Guide effectively: m Macintosh Guide is available only in the Macintosh environment, and only when you are in the Finder—the desktop area where you can see the icons of disks, folders, and files. (Other programs may also have help available in the Guide menu, however.) If you don’t see Macintosh Guide in the Guide menu, pull down the Application menu (to the right of the Guide menu) and choose Finder. m Follow the steps when you’re instructed to; don’t skip ahead or read ahead. That way the computer can check to make sure you’ve done a step correctly. m Unlike most windows, the Macintosh Guide window stays in front of other windows on the screen so that your instructions are never covered. If you need to move the Guide window out of the way, drag it by the title bar at the top of the window. You can also move the window out of the way by clicking the zoom box. Click the box once to shrink the window; click it a second time to expand the window to its original size. m If you need more information about an instruction or a term, click the button labeled “Huh?” to get further explanation. (The “Huh?” button is dimmed when no additional information is available.) m If you want to return to the main Macintosh Guide window, click the Topics button in the lower-left corner of the Guide window. m When you’re finished using Macintosh Guide, click the close box in the upper-left corner of the window. Getting Help 25 Zoom box Close box Title bar Topics button “Huh?” button Right arrowIdentifying objects on the screen Sometimes you’ll see an unfamiliar item on the screen and ask yourself, “What’s that?” You can get an answer by using a Macintosh feature known as Balloon Help. Balloon Help explains the function of icons, menus, commands, and other items in the Macintosh environment using balloons like those you see in comic strips. Follow these steps to use Balloon Help: 1 Pull down the Guide menu (marked with the h icon) and choose Show Balloons. 2 Point to any object on the screen that you want to identify. A balloon appears next to the object. In the following illustration, for example, pointing to the Trash displays a balloon that explains how to use the Trash to throw items away. Although balloons appear next to items when you point to them, the way you work does not change; you can still select icons, choose commands, and so on. 3 When you’re finished using Balloon Help, choose Hide Balloons from the Guide menu. 26 Chapter 2Learning useful shortcuts You can perform many tasks in the Finder more quickly if you use keyboard or mouse shortcuts. For example, instead of clicking an icon and choosing Open from the File menu, you can simply double-click the icon to open it. Follow these steps to learn keyboard and mouse shortcuts: 1 Pull down the Guide menu (marked with the h icon) and choose Shortcuts. The main Macintosh Shortcuts window appears. Getting Help 272 Click one of the category buttons. Another window appears, describing shortcuts for that category. 3 Read about the shortcuts available for the category you selected. Click the right arrow in the lower-right corner of the window to display the next window (if there is one). 4 When you finish reading about the shortcuts for your category, click the Topics button in the lower-left corner to return to the main Macintosh Shortcuts window. Or click the close box in the upper-left corner to close the window. 28 Chapter 2 If you want to close the window, click here. Click here to see the next window (if there is one). Click here to return to the main Macintosh Shortcuts window for more categories.The illustration below shows a basic Macintosh system. You can expand your computer system by connecting additional hardware (such as a printer, modem, or external audio speakers). Mouse Monitor Computer Keyboard Hard disk drive (internal) Floppy disk drive CD-ROM drive (optional) Volume buttons Use these buttons to change the volume of the computer’s sound. CD-ROM drive Open/Close button Power-on light Headphone jack Remote control sensor - f 29 3 Connecting Additional Equipment Read this chapter for information on expanding your computer system with additional hardware.Where to connect additional equipment The illustration on this page shows where equipment should be connected to your computer. For instructions on connecting additional equipment such as a printer or scanner, see the manual that came with the equipment. - W Modem port [ Printer port Connects your Macintosh to a printer or LocalTalk network. V ADB port Connects your Macintosh to input equipment, such as a keyboard or a trackball. Å g SCSI port Connects your Macintosh to SCSI equipment, such as hard disk drives and scanners. Connects an external modem to your Macintosh. Sound output port Connects your Macintosh to headphones, externally powered (amplified) speakers, or other audio output equipment. Sound input port Connects your Macintosh to a professional-quality microphone or other audio input equipment. F Security lock port Standby power button ² Power socket ª Monitor port Connects your monitor to your Macintosh. Communication card access cover Covers port for optional communication card. Joystick port Connects your Macintosh to a joystick or other game controller. (For the PC environment only.) Video input card (optional) Connects your Macintosh to a video camera, VCR, or other video equipment. TV tuner card (optional) Connects your Macintosh to an external TV antenna or cable TV service. ¨ 30 Chapter 3Connecting an Apple PlainTalk Microphone Your computer has a sound input port, which you can use to connect an Apple PlainTalk Microphone. Use PlainTalk only: You should connect only the Apple PlainTalk Microphone. Other models of microphone will not work with your Macintosh. To connect the microphone, do this: m Plug the microphone’s connector into the sound input port (marked with the icon X) on the back of the computer. Sound input port Sound output port Connecting Additional Equipment 31Connecting external stereo speakers You can take advantage of your computer’s stereo sound output by attaching externally powered (amplified) speakers. (Only externally powered speakers will work with your Macintosh.) 1 Assemble the speakers and the cable you need. You need a cable with stereo miniplugs at each end to connect one or both speakers to the computer. (Some speakers require a dual-plug adapter. Others, like those shown here, accept a single stereo miniplug and are joined by standard speaker wires.) The following illustration shows the equipment configuration and the connections for a computer sound system. 2 Turn off the Macintosh. 3 Plug a stereo miniplug into the sound output port on the Macintosh. 4 Plug a stereo miniplug into the Audio In port on one of the speakers. If the speakers take a dual-plug cable, connect both plugs to the speakers’ Audio In ports. Stereo miniplug Audio In port - Sound output port Externally powered speakers 32 Chapter 35 Connect the speakers together with speaker wires, if necessary. 6 Turn on the computer. You hear the computer’s sound through the external speakers. Note: To control the volume of your external speakers, use the volume button on the front of the computer. If you are playing an audio compact disc (CD), you may also need to adjust the volume control in the program you’re using to play CDs. For more information on sound and playing audio CDs, see the “Sound” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. For information on hearing sounds in the PC environment, see “Turning On PC Sounds” in Chapter 6. Connecting a game controller Connect a game controller, such as a joystick, as shown. m Attach the joystick’s connector to the joystick port on the lower-right corner of the computer’s back panel. Tighten the thumbscrews securely. Joystick port Connecting Additional Equipment 33Expanding memory The random-access memory (RAM) in your computer can be expanded. Installing additional RAM adds more memory chips to your computer and expands its capabilities. The Technical Information booklet that came with your computer describes how much additional memory can be installed in your Macintosh. You can also add up to 32 megabytes (MB) of RAM for use exclusively in the PC environment. See Appendix B, “Installing an Expansion Card or Memory for the PC Environment,” for further information. Memory for your computer is provided in packages called Single Inline Memory Modules (SIMMs). The SIMMs must be the correct type for your computer. It is very important that the SIMMs be correctly installed in your Macintosh. Incorrect installation can result in errors, unpredictable results, and damage to your equipment and data. Installing internal drives Your Macintosh can hold up to three internal storage devices, including a floppy disk drive, a CD-ROM (compact disc read-only memory) drive, and a hard disk drive (several capacities are available). These drives may already be installed. If you want to add or replace an internal drive, see your Appleauthorized dealer. WARNING To avoid damage to your computer, Apple recommends that only an Apple-certified technician install additional RAM. Consult the service and support information that came with your computer for instructions on how to contact an Apple-authorized service provider or Apple for service. If you attempt to install additional RAM yourself, any damage you may cause to your equipment will not be covered by the limited warranty on your computer. See an Apple-authorized dealer or service provider for information about this or any other warranty question. 34 Chapter 3Your computer has several Macintosh application programs already installed, as well as some Macintosh programs that must installed before you can use them. You will need to run an application program’s Installer program before the application program will work. You’ll find these programs on your hard disk. You may want to experiment with AppleScript, one of the programs on your hard disk. With AppleScript you can automate tasks in the Finder and other scriptable programs (programs that support AppleScript). Instructions for using AppleScript are included in the AppleScript folder. If your computer has enough memory, you can install QuickDraw GX and PowerTalk. QuickDraw GX gives your computer more powerful printing and font capabilities. PowerTalk provides an open collaboration environment with a universal mailbox and other electronic mail services. To install each of these programs, open the folder of the item you want to install and double-click the Installer icon. Another program, Video Monitor, is for use with computers that have audiovisual (AV) capabilities. For information on using Video Monitor, see the “Video” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. If you want to install DOS application programs, see Chapter 5, “Operating in the PC Environment,” and refer to your DOS manual. 35 4 Installing and Using Application Programs in the Macintosh Environment Read this chapter for information on installing and using application programs in the Mac OS.Installing Macintosh application programs You’ll probably want to buy and install additional application programs. See the manuals you receive with your programs for instructions on installing and using them. In most cases, you’ll install a Macintosh application program on your internal hard disk from floppy disks that contain the program. The following illustration shows how to insert a floppy disk in your computer’s floppy disk drive. To use your programs most effectively, follow these guidelines: m Put only one copy of each program on your hard disk. Having more than one copy can cause errors. m Whenever you copy a program disk to your hard disk, be careful not to copy a System Folder. Always check to see what you’ve copied, and drag any extra System Folders to the Trash. m If a program malfunctions consistently, try installing a fresh copy. If that doesn’t help, find out from the software manufacturer whether your version of the program is compatible with the system software you’re using. For instructions on how to eject floppy disks, see the “Disks” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. Insert the floppy disk, metal end first, into the floppy disk drive of your computer. 36 Chapter 4Working with several programs at a time You can open as many application programs and desk accessories as your computer’s memory allows. All open programs in the Mac OS are listed in the Application menu at the right end of the menu bar. The name of the active program (the one you’re using right now) has a checkmark next to it, and its icon appears in the menu bar. You can have programs open in both the Macintosh and PC environments at the same time, but only your Macintosh programs appear in the Application menu. Finding out which programs are open If you have several programs and windows open, you can find out which program is active and which other programs are open by pulling down the Application menu. Switching programs You can switch to another open program or desk accessory by choosing its name from the Application menu. If a program’s icon is dimmed in the menu, that means its windows are hidden. Choosing the program from the Application menu displays its windows. You can also switch to another program by clicking in a window that belongs to an open program, or by double-clicking a program icon (or the icon of a document that was created with the program). Installing and Using Application Programs in the Macintosh Environment 37 The Finder icon Commands to hide or display open windows Open programs A checkmark indicates the active program.For instructions on switching from the Macintosh environment to the PC environment, see the section “Switching Between the Macintosh and PC Environments” in Chapter 5. Hiding and showing windows on the desktop You can hide all windows except those of the active program by choosing Hide Others from the Application menu. The other programs remain open even though their windows are hidden. When you switch to another program, its windows become visible again. If you want to see all the open windows, choose Show All from the Application menu. Backing up your files Making backup copies of important files is good protection against possible damage to the originals. m You can back up files stored on your hard disk by copying them to floppy disks. m You can back up an entire floppy disk by copying it to another floppy disk, or to a hard disk. m You can use a commercial backup program to copy new and changed files from a hard disk to another hard disk, to a tape drive, or to a series of floppy disks. m If your computer is on a network, you can back up files by copying them to a shared disk on the network. To back up files in the Macintosh environment, copy the files to a disk manually or use a Macintosh backup program. Do not use PC backup programs in the Mac OS. 38 Chapter 4Your DOS-compatible Macintosh comes with standard versions of DOS and Windows already installed. Also installed is software you can use to work in both the Macintosh and PC environments and share data between the two environments. This software is described in this chapter and the next. This chapter covers how to m switch between the Mac OS and the PC environment m set up and operate in the PC environment m use floppy disks and disk drives m cut, copy, and paste data between Mac OS and DOS or Windows documents m run network software m use multimedia, MIDI, and game applications m use both Macintosh and PC peripheral devices in the PC environment 39 5 Operating in the PC Environment Follow the instructions in this chapter to start working in the PC environment on your Macintosh.Switching between the Macintosh and PC environments You switch between the Mac OS and the PC environment using the PC Setup control panel. Follow these steps: 1 Choose Control Panels from the Apple (K) menu. 2 Double-click the PC Setup icon to open the control panel 3 Click Switch to PC to switch to the PC environment. 4 To switch back to the Mac OS, press x-Return. 40 Chapter 5Switching with a keyboard command You can set a keyboard command, or hot key, to switch between the Mac OS and the PC environment. To set the hot key, you must be in the Macintosh environment (if you are in the PC environment, press x-Return). m To choose a hot key, open the PC Setup control panel and press the Tab key to select the Hot Key text field; then type the keys you want to use. The x key is automatically included. You can use any alphanumeric or special key. You can also include other modifier keys (Option, Control, and/or Shift). x-Return always switches from the PC to the Mac OS, regardless of the control panel setting. You can also switch to the PC by clicking Switch to PC in the control panel. Ejecting disks in the PC environment Here are a few commands you will find useful while you work in the PC environment. m To eject a disk from the Macintosh disk drive while you’re in the PC environment, press x-E. m To eject a CD-ROM disc in the PC environment, press x-Y. For more details, see the section “Working in the PC Environment,” later in this chapter. Turning the PC on and off You use the buttons near the bottom of the control panel to switch environments, to restart the PC, or to shut the PC off. m Switch to PC immediately switches to the PC environment. m Start/Restart PC starts the PC if it’s off, or restarts it if it’s running (but doesn’t switch to the PC environment). m Shut down PC turns off the PC. IMPORTANT Clicking Off at the top of the PC Setup control panel prevents you from switching to the PC environment. When you restart the computer, the PC environment is turned off and any RAM you requested for it is available to the Mac OS. Operating in the PC Environment 41Starting the PC automatically To have the PC start automatically when you turn on your Macintosh: m Click the checkbox next to Auto-start PC. To make the PC environment appear when you turn on your Macintosh: 1 Click the checkbox next to Switch at Startup. 2 In the Control Panels folder, double-click the General Controls icon to open it. 3 Turn off the Shutdown Warning option in the General Controls panel. If Shutdown Warning is turned on when you switch from the Mac OS to the PC environment, you will not be able to switch back again for a few minutes. Fading the screen To have the screen fade briefly before switching environments, click the checkbox next to Fade Screens. Setting up the PC environment In order to take advantage of certain utilities, you may need to modify your DOS CONFIG.SYS file. For information about how to edit DOS files, see your DOS manual. For information about the kinds of changes you might need to make, read the information below. Note: Your DOS system software also includes alternate versions of the CONFIG.SYS and AUTOEXEC.BAT files that allow you to select from a variety of memory management options each time you start DOS. For information on how to install these alternate files, see “Replacing the CONFIG.SYS and AUTOEXEC.BAT Files” in the section “Reinstalling the DOS-Compatibility Software” in Chapter 8. 42 Chapter 5Memory management utilities If you use a memory management utility such as EMM386 or QEMM, you need to configure it to be compatible with your DOS-compatibility hardware and software. IMPORTANT Apple does not recommend using automated memory configuration utilities with your DOS-compatible Macintosh because they can require more memory than management utilities you configure manually. Additionally, some memory configuration utilities may not be able to determine the exact nature of the DOS-compatibility hardware, and therefore may not be compatible. If you want to use EMM386 (included as part of DOS) and don’t require expanded memory, set CONFIG.SYS to the following: DEVICE=C:\DOS\EMM386.EXE NOEMS RAM=D000-EFFF If you require expanded memory, set CONFIG.SYS to the following: DEVICE=C:\DOS\EMM386.EXE RAM=D000-EFFF FRAME=D000 If you want to use QEMM, use the frame option (ST:F): DEVICE=C:\QEMM\QEMM386.SYS RAM ST:F ARAM=B080-B7FF ARAM=C900-DFFF R:1 If you want to use the Stealth mapping option (ST:M), set CONFIG.SYS to DEVICE=C:\QEMM\QEMM386.SYS RAM ST:M X=C800-CFFF X=FC00- FCFF X=FE00-FFFF ARAM=B080-B7FF ARAM=C900-DFFF R:2 Configure other memory management utilities such that D000 through EFFF is the only area in the BIOS that can be mapped to upper memory. To prevent the ROM BIOS from becoming corrupted when the DOS-compatibility card is configured for 2 MB of memory, set the switch in the CONFIG.SYS file to turn memory testing off. DEVICE=C:\DOS\HIMEM.SYS /TESTMEM:OFF For more information on making the best use of memory, read the sections on memory management in your DOS manual, or refer to the documentation for your memory manager if you are using something other than EMM386. Operating in the PC Environment 43Working in the PC environment When you switch to DOS or Windows, you’re operating in a real PC world. The floppy disk drive, mouse, and keyboard all act as they would with a standard PC. There are, however, some mapping issues you need to be aware of. Floppy disk drives and floppy disks m The Macintosh floppy disk drive is drive A. To eject a disk from this disk drive while you’re in the PC environment, press x-E. m If you insert a Mac OS-format floppy disk while you’re in the PC environment, it is ejected. You can access an unlocked floppy disk only in the environment that was in the foreground when the floppy disk was inserted. When you insert a locked PC disk, both environments have access to it. Blank disks are formatted as DOS disks in the PC environment. In the Mac OS, you can format disks for DOS or the Mac OS (among other choices). Some blank disks are preformatted by the manufacturer. If you insert a new, blank disk in the PC environment and it is ejected, it may have been preformatted as a Macintosh disk. To use the disk in the PC environment, you must first return to the Mac OS and reformat (reinitialize) the disk as a DOS disk. The Mac OS Disk Copy application program cannot read a DOS-formatted floppy disk unless the disk is unlocked. Floppy disks formatted in the PC environment in DOS 720K format are not readable by some DOS computers. Instead, format the disk in the Macintosh environment, choosing “DOS 720K” as the format. See “How do I prepare a disk for use?” in the “Disks” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. Restarting the PC from a floppy disk To restart (reboot) the PC environment from a floppy disk, insert the disk into the floppy drive. Press x-Control-Alt-[keypad] period. When the floppy disk is ejected, immediately reinsert it into the disk drive. 44 Chapter 5CD-ROM discs and drives You can use DOS and Windows CD-ROM discs in Apple CD-ROM drives. To eject a CD-ROM disc in the PC environment, press x-Y. If the CD-ROM disc cannot be ejected (because a file is in use or the CD-ROM disc is being shared), the Macintosh beeps. You can listen to audio CDs in either the PC environment or Mac OS, but you cannot control them from both environments at the same time. For example, if you began listening to an audio CD while working in the PC environment and then switched to the Mac OS, you would have to return to the PC environment in order to adjust the CD’s volume. Playing an audio CD in Windows while running low-level media tools, such as PC Tools or Microsoft Anti-Virus, may cause your system to crash. It is best to reduce computer activity to a minimum while using such tools. You cannot use more than one CD-ROM drive at a time in the PC environment. The PC sets up a drive letter (E) for a CD-ROM drive even if no drive is connected. If no CD-ROM drive is connected to your system, you can use this drive letter and free some memory by editing the AUTOEXEC.BAT and CONFIG.SYS files. In the AUTOEXEC.BAT file, add REM to the beginning of the line LH C:\DOS\MSCDEX /D:CDDRVR /L:E In the CONFIG.SYS file, add REM to the beginning of the line DEVICE=C:\Apple\CDROM.SYS /D:CDDRVR Prefacing these commands with REM makes DOS ignore them. Operating in the PC Environment 45Pointing device The standard Macintosh pointing device has one button; most PC devices have two. The button on the Macintosh pointing device behaves like the left button on a PC device. m To simulate the right button, press the = key on the keypad. m To press the left and right buttons at the same time, press the mouse button and the = key simultaneously. If you have Windows installed, you can use its Mouse control panel to switch the button assignment. Note: DOS does not come with a mouse driver. A mouse driver for Windows is installed on your system along with Windows, however. Keyboard The DOS-compatible Macintosh supports all Apple keyboards. The Option key on an Apple keyboard can be used as the Alt key in the PC environment. The Apple Extended Keyboard and the Apple Design Keyboard can be used normally. With the Apple Keyboard II, use the following equivalents for keys on a PC keyboard. These equivalents also apply to the Apple Adjustable Keyboard if the function key keyboard isn’t plugged in. 46 Chapter 5PC key Equivalent on Macintosh keyboard F1 through F9 x-1 through 9 F10 x-0 F11 x-(minus) F12 x-(equals) F13 x-[ F14 x-] F15 x-\ Home x-[keypad] 7 PageUp x-[keypad] 9 End x-[keypad] 1 PageDown x-[keypad] 3 Insert x-[keypad] 0 Del x-[keypad] (period) Using the Apple Adjustable keyboard: If you are using the Apple Adjustable keyboard, you cannot use key combinations made up of keys from the main keyboard and function keys (for example, Shift-F1). This means you cannot restart the PC using the x-Control-Alt-[keypad] period key combination. Click Restart PC in the PC Setup control panel instead. MacShare MacShare is a PC application program that lets the PC view Mac OS folders and volumes as drive letters. You can have as many shared drives as there are drive letters. m To specify the number of drive letters, modify your CONFIG.SYS file to include a LASTDRIVE statement. LASTDRIVE=x where x is a letter between E and Z. (The PC reserves drives A through D for its floppy and hard disk drives.) Operating in the PC Environment 47For example, if you use M as your LASTDRIVE value, you could have up to nine extra drives using drives labeled E through M. A CD-ROM drive, if installed, uses E. Each additional drive letter uses 100 bytes of PC memory. Clipboard You can exchange clipboard information between the PC environment and the Mac OS. The type of information you can exchange depends on whether you’re running DOS or Windows. Windows Clipboard You can exchange text, PICT, RTF, and bitmap files between the Mac OS and Windows using the Copy and Paste commands from the Edit menu. You can also purchase additional third-party software to provide translations for other data types. DOS “Clipboard” If you’re running DOS, you can capture text or a PICT file from a region of the screen that you define using the DOSCLIP TSR (Terminate-and-StayResident program). The memory-resident program is loaded automatically each time you switch to DOS. You activate DOSCLIP by pressing a keyboard combination, or keystroke, (preset to Shift-Control-C) and then selecting a region to copy. Keystroke starts process: On the PC side, enter the keystroke first; then, holding down the mouse button, select a region to copy. (This process works only if a DOS mouse driver is installed.) Releasing the mouse button sends the selection to the Clipboard. In the Mac OS, you select the area first and then issue the keystroke. 48 Chapter 5To capture text or a PICT file from a region on the screen if you don’t have a DOS mouse driver installed, follow these instructions: 1 Activate DOSCLIP. The DOSCLIP activation keystroke is preset to Shift-Control-C. A cursor appears in the center of the screen. 2 Use the keyboard arrow keys to move the cursor to the upper-left corner of the region you want to copy. 3 Holding down the Shift key, use the arrow keys to move the cursor to the lower-right corner of the region. 4 Release the Shift key. The selected area is copied to the Clipboard. m You can paste text into DOS from the Mac OS. The preset keystroke is Shift-Control-V. Changing the predefined keystrokes in DOS You change the preset keystrokes for copying and pasting by editing the AUTOEXEC.BAT file. m To change the keystroke for the Copy command, use the form C:\APPLE\DOSCLIP/Cnm… m To change the keystroke for the Paste command, use the form C:\APPLE\DOSCLIP/Pnm… In both cases, n is a number representing a key scan code from the following table, and m… is one or more of the characters A, C, and S (for Alt, Control, and Left- or Right-shift). For example, the preset code for Copy is /C46CA—/C[opy using the key] 46 [which is C, plus the] C[ontrol key plus the] A[lt key]. To change the keystroke to F3, you’d type the following: C:\APPLE\DOSCLIP/C61 Note: To get on-screen help about other DOSCLIP options, type DOSCLIP /? at the DOS prompt. Operating in the PC Environment 49Key Scan code Key Scan code 0 11 ' " 40 1 2 , < 51 2 3 - _ 12 3 4 . > 52 4 5 / ? 53 5 6 ; : 39 6 7 = + 13 7 8 [ { 26 8 9 \ | 43 9 10 ] } 27 ` ~ 41 + (keypad) 78 tab 15 - (keypad) 74 alt 56 arrow (down) 80 bksp 14 arrow (left) 75 caps 58 arrow (right) 77 center 76 arrow (up) 72 ctrl 29 del 83 pgdn 81 end 79 pgup 73 enter 28 prtsc 55 esc 1 scroll 70 home 71 shift (left side) 42 ins 82 shift (right side) 54 num 69 space 57 continues . 50 Chapter 5Key Scan code Key Scan code F1 59 F7 65 F2 60 F8 66 F3 61 F9 67 F4 62 F10 68 F5 63 F11 87 F6 64 F12 88 A 30 N 49 B 48 O 24 C 46 P 25 D 32 Q 16 E 18 R 19 F 33 S 31 G 34 T 20 H 35 U 22 I 23 V 47 J 36 W 17 K 37 X 45 L 38 Y 21 M 50 Z 44 Operating in the PC Environment 51Tips for using the Clipboard When the PC environment is running, you have three separate clipboards to work with—the Mac OS Clipboard, the Windows Clipboard, and DOSCLIP. Translation between the clipboards takes place each time you switch between the PC and Macintosh environments. When using these clipboards there are a few things to keep in mind. m If you copy an item to the Macintosh Clipboard, switch to Windows, and then copy an item to the Windows Clipboard, the original Macintosh Clipboard contents will be deleted. To prevent this, remove the PC Clipboard extension from the Extensions folder (inside the System Folder in the Mac OS). m In order to translate the contents of the Macintosh Clipboard to the Windows Clipboard, Windows must be already running when you switch environments. If you switch to DOS and then launch Windows, the Macintosh Clipboard will be translated into DOSCLIP, and the Windows Clipboard will be blank. m In order to translate the contents of the Macintosh Clipboard to DOSCLIP, Windows must not be running when you switch environments. If Windows is running when you switch to the PC, the Macintosh Clipboard will be translated into the Windows Clipboard, and DOSCLIP will be blank. m DOSCLIP contents cannot be pasted into Windows, or vice versa. m Graphics can be copied from a DOS application program to DOSCLIP, but graphics cannot be pasted into a DOS program from DOSCLIP. m After copying a graphic from DOS using DOSCLIP, you may experience difficulty in pasting the graphic into a Macintosh application program. If this happens, try increasing the Macintosh program’s memory. (See the question “How do I change a program’s memory size?“ in the “Working with Programs” topic of Macintosh Guide, available in the Guide [h] menu.) m Sounds cannot be copied between the Macintosh and the PC. m Plain text is automatically translated from one environment to another, but in order to retain font and style information, additional Macintosh Easy Open translators must be used (for example, MacLink Plus from DataViz). 52 Chapter 5m When using DOSCLIP from within certain application programs, it may not be possible to select the text using the mouse. In these cases, either use the keyboard to select your text, or check that the standard DOS mouse driver is not loaded. m When the PC environment is active, all Macintosh programs are put in the background to allow the PC Clipboard to run in the foreground. If you do not want your Macintosh programs to run in the background while you are in the PC environment, you must disable the Clipboard translation by removing the PC Clipboard Extension from the Extensions folder (inside the System Folder in the Mac OS). Running network software The DOS-Compatibility Software on your computer supports any networking protocols, operating systems, or application programs that are compatible with Novell’s Open Data-Link Interface specification (ODI). m To set up the software, install your networking client software in the PC environment. Networking client software such as Netware is not included with the DOScompatible Macintosh. Compatible and incompatible protocols You can run NetWare in the PC environment at the same time that you’re running AppleTalk in the Mac OS. To use IPX or TCP networking protocols, you must have an Ethernet card installed in your computer’s communication slot. (The Ethernet card is not a standard feature.) You can use the IPX and TCP protocols at the same time in either the PC environment or the Mac OS, or you can use one protocol in the PC environment and the other protocol in the Mac OS. However, you cannot use the same protocol in both environments at the same time. If you want to use the IPX protocol in the PC environment and you have installed MacIPX in the Mac OS, remove MacIPX from the Control Panels folder or select AppleTalk as your network interface in the MacIPX control panel. Operating in the PC Environment 53If you want to use the TCP protocol in the PC environment, remove MacTCP from the Control Panels folder or select an interface other than Ethernet in the MacTCP control panel. Network performance is improved by adding memory to the DOScompatibility card installed in your computer, as described in Appendix B. For more information, see Appendix E, “Installing Network Management Software.” Using multimedia, MIDI, and game application programs These types of programs, whether they are run in the PC or Macintosh environment, see a marked performance improvement when there is a memory SIMM on the DOS-compatibility card for the exclusive use of the PC environment. See the Technical Specifications booklet to determine whether your computer has a SIMM installed on the DOS-compatibility card. You can also install a SIMM with greater memory capacity, as described in Appendix B, “Installing an Expansion Card or Memory for the PC Environment.” QuickTime application performance is especially improved with a SIMM. Some DOS-based MPEG players require a VGA monitor to output video. All VGA modes can be displayed on Macintosh monitors supported by the DOScompatible Macintosh. If the monitor specified to display the PC is a VGA monitor, select VGA in the Display box in the PC Setup control panel. You cannot select VGA for a shared monitor configuration from the PC Setup control panel if your monitor is not capable of displaying VGA. Multiscan monitors can display VGA. 54 Chapter 5Using Macintosh peripherals in the PC environment You use the serial ports of your Macintosh just like the serial ports of any PC-compatible computer. The maximum data transfer rate supported by the DOS-compatible hardware when a COM port is mapped to a Macintosh serial port is 19,200 bits per second (bps). If you’re capturing serial output to a Mac OS text file, there is no limit. Using printers For DOS or Windows printing, use the LPT1.DOS or LPT1 serial port. In general, you must use printers that are Macintosh-compatible and use their corresponding printer extension for the Macintosh. However, in a PC Novell NetWare environment you can print to a PC-compatible printer attached to a Novell network. See Appendix E, “Installing Network Management Software.” DOS uses the printer selected in the Macintosh Chooser as the default LPT1 device. If you have a serial printer directly connected to a COM port, however, DOS uses that printer instead. The DOS-compatible software can process output for Epson and PostScript printers, and for all printers that use Hewlett-Packard’s page control language (PCL). QuickDraw printers such as the StyleWriter or ImageWriter work only with Epson emulation. (If a printer is not a PostScript or PCL printer, it’s considered to be a QuickDraw printer.) For non-PostScript PCL printers, use the appropriate PCL driver in the PC environment. For non-PostScript, non-PCL printers, configure your DOS application program to use the Epson LQ-2500 driver. If this driver isn’t available, try another Epson LQ or LX series driver. Be sure to turn on the PCL option if it’s available for your printer. Operating in the PC Environment 55The Epson emulator works by first translating the DOS text to a similar Macintosh font, then interpreting that text into a series of QuickDraw commands. Some characters in the original DOS character set may not have exact translations to a Macintosh font. The use of a PostScript font is recommended in these cases, because the PostScript standard requires no translation. About color: Color printing is not supported under Epson emulation. When printing from the PC to a color or grayscale QuickDraw printer, be sure to select the Black & White option in the Print dialog box. If you have a PCL printer, printing is limited to text-only or graphics-only when printing over an AppleTalk network. To print text only, select your printer’s driver in the Windows Control Panel. To print graphics only, choose the LaserJet III driver from the Windows Control Panel. If you need to print mixed graphics and text, many Windows programs bit-map their text so that it becomes a graphic. Additionally, PCL printing of text and graphics together is possible when printing over a Novell network, where a PC print server is connected to the PCL printer and handles the print job. Select your printer’s own driver in the Windows Control Panel. For PostScript printers, use the Apple LaserWriter II NT driver (or another PostScript driver if the Apple LaserWriter II NT driver is not available) or the Windows PostScript driver. IMPORTANT Be sure to make settings in the Mac OS PC Print Spooler that match the drivers you use in the PC environment, or your printer will not work correctly. See “Setting Preferences in the PC Print Spooler” for details. Turning off Background Printing in the Macintosh Chooser may increase the performance of some printers. Configuring a printer for Windows: For better performance when you configure a printer for Windows, select LPT1.DOS instead of LPT as the port. 56 Chapter 5IMPORTANT If you try to print a file using a PostScript printer driver for a non-PostScript printer, and the preferences are set to Epson, your file will not be printed. Instead, the file will be moved to a folder called “Spooler Rejected” in the Mac OS. To print the file, choose the proper printer driver in the PC environment and try again. Note: Data sent to the LPT1 port is automatically routed to the printer selected in the Chooser in the Mac OS. There is no actual parallel port on the DOS-compatible Macintosh. AppleShare Print Server The AppleShare Print Server should not be installed in a DOS-compatible Macintosh because the server’s software conflicts with the PC Print Spooler. You can, however, connect your DOS-compatible Macintosh to a network that uses an AppleShare Print Server. Setting preferences in the PC Print Spooler You can set preferences in the PC Print Spooler to control a variety of print functions. To choose your Print Spooler settings, follow these steps: 1 In the Macintosh environment, open the Extensions folder inside the System Folder. 2 Find the PC Print Spooler icon and open it. Operating in the PC Environment 573 Choose Preferences from the File menu. A dialog box appears. 4 Choose your settings as appropriate. The selection you make for “Interpret non-PostScript as” must match the type of printer you have specified in the PC environment. If the settings are mismatched, your printer may produce gibberish. In addition, the PCL option works only if the printer is set up to accept PCL commands. The selection you make for “When emulating an Epson printer” determines how much of a page is available for printing. If you use the option that allows gaps between pages, configure your application programs to print to a 60-line page, rather than a 66-line page, or your margins will be off and your pages will not print correctly. 5 Click OK. 66 lines maximum for Epson: Page sizes greater than 66 lines (standard letter size paper) are not supported by the Epson driver. Legal and other larger sizes will be cut off after either 60 or 66 lines, depending on the setting you’ve chosen. If you find that your printing is clipped at either the top or bottom of the page, click the No Gaps option. 58 Chapter 5Using PC peripherals Because of the RS-422 implementation of the Macintosh, the following RS-232 signals are not available to the PC: m Carrier Detect (CD) m Data Set Ready (DSR) m Request to Send (RTS) m Ring Indicator (RI) Applications or serial devices requiring these signals won’t work. While the DOS-compatible Macintosh does not support Carrier Detect (CD), you can set most communications application programs to respond to the CARRIER string sent back by most modems. For more information about accessing serial ports from DOS, see the documentation that came with your DOS software. IMPORTANT The following chart lists the various signals present on the Macintosh Mini DIN-8 connector, and on what pins these signals are present on PC-style DB-9 and DB-25 connectors. This information may be of use if you are planning to have a custom cable built. Refer to the manual for the serial device that you plan to attach to the Macintosh for the recommended serial connection, and use the chart below to find out what the proper Macintosh wiring should be. Macintosh signal Macintosh Mini DIN-8 DB-9 DB-25 RS-232 name HSK0 1 4 20 DTR HSK1 2 8 5, 8 CTS, DCD TXD- 3 3 2 TXD GND 4 5 7 GND RXDA- 5 2 3 RXD TXDA+ 6 N/C N/C GP1 7 N/C N/C RXD+ 8 5 7 GND Operating in the PC Environment 59This chapter covers how to configure the PC environment and change PC options using the PC Setup control panel. Your Macintosh comes with the PC environment already configured and ready to use. Read this chapter only if you want to change the way the PC environment is set up, or if you have reinstalled the DOS-compatibility software and need to reconfigure it. You can control how your Macintosh and your DOS-compatible hardware and software work together with the PC Setup control panel. You use the control panel to accomplish the following tasks: m choose folders or volumes to be shared between the Mac OS and the PC environment m turn the PC card on and off m configure PC serial ports m set display options m set the shared memory size m turn PC sounds on and off and use Sound Blaster sound capabilities m configure PC drives You also use the control panel to switch environments immediately and to start, restart, or shut down the PC. 61 6 Configuring the PC Environment Use the instructions in this chapter if you need to change settings for the PC environment.Choosing settings To choose settings, follow these steps: 1 Choose Control Panels from the Apple (K) menu. 2 Double-click the PC Setup control panel to open it. 3 When you have specified the settings you want, close the control panel. All settings except RAM take effect as soon as you make them. If you change the RAM setting, you must restart the Macintosh before the change takes effect. Online help available: To get brief on-screen explanations of items in the control panel, choose Show Balloons from the Guide (h) menu. To get detailed step-by-step help, see the “DOS Compatibility Software” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. 62 Chapter 6Configuring the PC serial ports Your DOS-compatible Macintosh supports two serial ports, COM1 and COM2. You can map these ports to an unused Macintosh printer port or modem port, to a text file for later processing, or to a setting of None. m To assign a Macintosh serial port to a COM port, make a selection in the COM port’s pop-up menu. When you map a port to a text file, a dialog box appears that you use to specify a name and location for the file. Macintosh serial ports already in use appear dimmed in the menu. (The printer port may be in use by AppleTalk, which may be used for a network or LaserWriter connection; the modem port may be in use by communications or fax software.) Changes to these selections take place immediately. Assigned ports may not be available to the Mac OS: Mac OS programs may no longer be able to access ports that you’ve assigned to DOS. Allocate these ports only when they’re needed, and deallocate them when they’re no longer required by your DOS programs. (You won’t have to restart the computer to have the changes take effect.) The maximum baud rate supported by the DOS-compatible Macintosh when a COM port is mapped to a Macintosh serial port is 19,200. However, when the MODE command is issued in DOS and the serial port is set at 19,200 baud, the incorrect message “Function not supported on this computer” is displayed. This occurs because DOS is looking for specific hardware (a PC UART) that is not emulated by the DOS-compatible Macintosh. The Macintosh actually does support 19,200 baud, and can be set by a number of communication application programs. Configuring the PC Environment 63Setting the monitor The monitor connected to your Macintosh DOS-compatible system displays the environment (Mac OS or PC) you’re working in. Even though you see only one environment at a time, the other environment can still be active in the background. To set the monitor for the PC environment: m Choose a monitor type in the Display pop-up menu. See the Technical Information booklet that came with your computer for a list of supported Macintosh monitors and for VGA and SVGA monitor specifications. If the DOS-compatibility software recognizes the monitor connected to your computer as a non-multiscan display, it makes the appropriate selection for you; other menu options are dimmed. 16" monitor requires driver: If you have a 16" monitor, the PC doesn’t use the entire screen unless you install a display driver for the program that you’re using. (DOS can’t use a video driver, so there will always be a large black border around the DOS screen.) See “Reinstalling Video Drivers” in the section “Reinstalling the DOS-Compatibility Software” in Chapter 8 for instructions. Setting the time and date The PC environment uses the same date and time settings as the Mac OS. If you change the time and date on the PC, it will not affect the time and date on the Mac OS. When you restart the PC, it synchronizes its time and date with the settings you’ve chosen in the Mac OS. (The PC may lag up to 10 seconds behind the Mac OS.) 64 Chapter 6Setting shared memory You can install a 72-pin SIMM (memory module) on the DOS-compatible card in your computer to give the card up to 32 MB of RAM for its exclusive use. When no SIMM is installed, the card uses a portion of the RAM installed in your Macintosh. If your computer came with a SIMM already installed on the DOS-compatible card, you cannot share memory between the Mac OS and the PC environment. The PC uses the memory installed on the DOS-compatible card exclusively. The shared memory options in the PC Setup control panel will be dimmed (unavailable). See the Technical Specifications booklet to determine whether your computer contains a SIMM installed on the DOS-compatible card. m Choose the amount of memory you want for your PC in the RAM pop-up menu. In the RAM pop-up menu, a small square (M) shows the RAM that the PC is currently using and a bullet (•) indicates how much RAM you assigned. When the Macintosh starts up, it claims RAM for its own use before it sets aside RAM for the PC. If the PC has less RAM than you installed, turn off the Mac OS RAM disk (if you’re using one) in the Memory control panel. You may also need to lower the disk cache size in the Memory control panel to 128K or less. Memory changes take place when you restart the Macintosh. IMPORTANT Memory that you set aside for the PC environment is not available to the Mac OS. To make this memory available, you must turn off the PC (click the Off button at the top of the PC Setup control panel) and restart the Macintosh. Configuring the PC Environment 65Changing the amount of conventional memory Many DOS and Windows programs require conventional memory to run. At the same time, many device drivers and TSRs may be loaded into conventional memory. If you find that you do not have enough conventional memory to run some of your DOS or Windows programs, take the following steps. To increase Upper Memory Block (UMB) space to 122K instead of 64K, add the following line to your CONFIG.SYS file: DEVICE=C:\WINDOWS\EMM386.EXE RAM=D000-EFFF FRAME=D000 To load DOS into the UMB (high memory) also add the following to your CONFIG.SYS file: DOS=HIGH, UMB Insert the LOADHIGH (LH) command before all TSRs and device drivers in the AUTOEXEC.BAT file. For example: LH C:\DOS\SMARTDRV.EXE /X This will load these into UMB (high memory). If you run out of UMB space, you may see an error message like this during the boot process: Run time error R6009 -not enough space for environment. In this case, remove LH from TSRs and device drivers one or two at a time, and try again until the error message does not appear. If a DOSCLIP copy command is executed from within Harvard Graphics 3.0, then the PC crashes when Harvard Graphics is quit. To prevent this, use the steps outlined above, making sure that SMARTDRV is one of the drivers preceded with LH. IMPORTANT To prevent the System BIOS from becoming corrupted when the PC is configured for 2 MB of memory, set the switch in the CONFIG.SYS file to turn memory testing off: DEVICE=C:\DOS\HIMEM.SYS /TESTMEM:OFF 66 Chapter 6Choosing shared folders or volumes You can set up a Mac OS folder, Macintosh hard disk, shared disk, or CD-ROM disc on a network to act as a PC drive. Sharing a folder on your Macintosh hard disk is a convenient way to transfer files between the Mac OS and the PC environment, especially if you are dealing with many files, or large files. You can share entire disks, or volumes. This is especially useful for network volumes, CD-ROM drives, or other volumes that otherwise would not be readily available to the PC environment. DOS treats all shared volumes as network volumes. Some DOS commands, such as FORMAT, CHKDSK, UNDELETE, and SUBST will not work on shared volumes. m Choose an available drive letter from the Sharing pop-up menu in the PC Setup control panel. A dialog box appears, letting you select a folder or disk (volume) for the drive. Shared folders and volumes revert to their usual unshared status when you shut down your Macintosh. To have a folder or volume automatically assigned to a drive letter at startup, click the checkbox next to Attach at Startup. The name of an automatically attached folder or volume appears underlined in the Sharing pop-up menu. To turn off an assignment, choose the underlined item in the menu. IMPORTANT For the sharing functions to work properly, DOS must be running, MacShare should be loaded as part of the AUTOEXEC.BAT file, and a LASTDRIVE=x statement should appear in the CONFIG.SYS file, where x is the highest drive letter available for sharing. AUTOEXEC.BAT and CONFIG.SYS have x preset to M. See “MacShare” in the section “Working in the PC Environment” in Chapter 5 for more information. See the “Using DOS Files & Disks” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu, for more information on transferring files between the PC environment and the Mac OS using floppy disks and other media. IMPORTANT Use caution when handling the drive file. Erasing one of these is equivalent to reformatting the hard drive it is emulating. The drive file is locked when it is installed on your computer. If you must unlock it, be very careful not to erase it. Configuring the PC Environment 67Using shared folders Because two operating systems have access to each shared folder, there may be a noticeable slowdown in performance when using these folders for highspeed PC applications such as multimedia programs, or during large file transfers between them. For optimum performance, place PC application programs and their files in the C or D drive rather than in a shared folder. The performance of Macintosh programs is unaffected by placing them in shared folders. Since the PC doesn’t understand the concept of resource forks the same way the Macintosh does, information in a Macintosh file’s “resource fork” is lost when it is copied by the PC. For example, if a Macintosh file is copied between two shared folders using the COPY command in DOS, that file’s original icon will be lost, and the file itself may be unusable in the Mac OS. Many document files do not have resource forks and can be copied between shared folders with no problems. The applications that created the files contain the resource information for these files. However, QuickTime files cannot be successfully copied between shared folders. In some Microsoft application programs, there is a misrepresentation of the shared drive icons. When you open a file from a shared folder in Microsoft Excel or Microsoft Word, the shared drive icon may appear as a floppy disk or CD. This does not affect the file’s content, and the file is still usable. Do not attempt to use shared folders from a DOS shell run from Windows. Strange text characters in a document When using shared folders to exchange documents between the Mac OS and the PC, in some cases a Macintosh application program may not be able to interpret the file format of a PC document. When this happens, the document’s formatting is displayed incorrectly and you may see strange characters in the document. m Try using a different application program. m Translate the document into a different file format using one of the file format translation utilities available for the Macintosh (such as MacLink Plus Easy Open Translators from DataViz). m Transfer the text using DOSCLIP. m Use the Export feature found in many programs. m Use a PC-Macintosh translation utility. 68 Chapter 6Turning on PC sounds To have Sound Blaster and other PC sounds played through the Macintosh speaker or through headphones, you need to make settings in both the PC Setup control panel and in the Sound control panel. Choosing a setting in the Sound pop-up menu The Sound pop-up menu in the PC Setup control panel gives you three choices: m To hear PC sounds in both the PC environment and the Mac OS, choose Enabled. m To hear PC sounds only when you’re in the PC environment, choose Auto Enabled. m To shut off PC sounds entirely, choose Disabled. Sound control panel takes precedence: The setting in the PC Setup control panel’s Sound pop-up menu has no effect on sounds generated in the Mac OS. If the volume is set to 0 in the Sound control panel, however, you won’t hear any PC sounds no matter what the setting is in the PC Setup control panel’s Sound menu. For sounds generated by the Sound Blaster card and for sounds from the PC, the Sound control panel must be set with the Internal CD playthrough option turned on. For instructions, see the “Sound” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. The PC Sound control in the PC Setup control panel does not affect sounds produced by the Sound Blaster card. Only PC-generated sounds such as the system beep are affected by this control. To turn off both PC and Sound Blaster-generated sounds, use the master volume control of the Mixer Control application from the Audio program group, or turn off the Internal CD playthrough in the Sound control panel in the Mac OS. (For instructions, see the “Sound” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.) The Sound Blaster hardware installed in your DOS-compatible Macintosh is not able to record sounds. The DOS-compatible Macintosh does not fully support Sound Blaster 8-bit, Sound Blaster 2.0, or Sound Blaster Pro drivers. If problems occur, use the Sound Blaster 16 driver that comes with your computer. Configuring the PC Environment 69Configuring drives C and D You use the C: and D: pop-up menus to create or select PC drives. Drive C is required; drive D is optional. You can use a PC-formatted SCSI hard drive attached to your Macintosh, or you can create a drive container—a virtual PC drive—on any Macintosh hard drive. You can even use a drive container created by SoftPC or SoftWindows. To use a PC-formatted SCSI drive as a startup (boot) drive, format the drive to be bootable by using the FORMAT C: /S command. m To create a drive container for drive C or D, choose New Drive File from the C: or D: pop-up menu. Set a location for the drive container, and give it a name and a size. Then click Initialize Drive File. When using a PC-formatted SCSI device as the PC’s C or D drive, ensure that the driver for that device is not loaded by PC Exchange. This would cause PC Exchange to mount the drive instead of the PC environment. Open the PC Exchange control panel and click the Options button. Make sure the SCSI driver for the device you want to use is not checked. Then click OK. This ensures that the PC will be able to load the C drive. Single versus multiple partitions: When you initialize a container this way, it contains a single partition. To initialize a container with multiple partitions, prepare it in DOS using the FDISK command instead of initializing it through the PC Setup control panel. Then format it using the FORMAT command. Use the /S parameter in the FORMAT command to make the container bootable (for example, type FORMAT C: /S at the DOS prompt). See the DOS manual for further instructions on using these commands. m To change the drive container for drive C or D, choose Other Drive File from the C: or D: pop-up menu, then locate the new drive container in the dialog box that appears. The change takes effect the next time you restart the PC. To have the change take place immediately, click the Restart button at the bottom of the control panel. 70 Chapter 6m To use a PC drive or partition, choose Drive Partition from the C: or D: pop-up menu. A dialog box appears with a list of available partitions. If you use a PC drive or partition and you have a utility that mounts these devices on the Macintosh, unmount the drive or partition before starting the PC by dragging its icon to the Trash. If you intend to mount your PC drive file, partition, or disk on the Macintosh using Macintosh PC Exchange, do not use a PC compression program. Drives that are compressed cannot be mounted. Managing PC files from the Mac OS You can gain access to files in a drive container even if you’re in the Mac OS. Follow these steps: 1 Double-click the drive container in the Finder. The drive container appears as a disk icon on the Mac OS desktop. 2 Double-click the container’s disk icon. The icon opens and you have access to the files inside it. You can now manipulate these files as you would any Mac OS files. Drive container may be read-only: If the PC is running, you won’t be able to add anything to the drive container from the Mac OS. To do so, shut down the PC from the PC Setup control panel and then do steps 1 and 2 above. WARNING If you don’t unmount the drive or partition, you may lose data because both the Macintosh and the PC may write to the device at the same time. Configuring the PC Environment 71Changing the size of the drive container You may find, after installing software in a drive container, that the container is too small or too large for your needs. You cannot change the size of an existing drive container, but you can create a new one in the appropriate size and move the software to it. You can also create an additional drive container to supplement the existing one. Two active containers maximum: For the following procedure to work, drive D must be available for assignment to a new drive container. If both drives C and D have been assigned, you must first set drive D to None and drive C to the container you need to replace. (The contents of the container mapped to drive D are unaffected.) Calculating the proper size To determine the proper size for the new container, follow these steps: 1 Make sure you’re in the Mac OS, then open the PC Setup control panel. You see a small apple at the upper-left corner of the screen when you’re in the Mac OS. 2 Check the name of the container associated with drive C. The name of the container appears above the C: pop-up menu. 3 Locate the container in the Finder. 72 Chapter 64 Open the container’s Get Info window and note the container’s size. To open the container’s Get Info window, select the container’s icon and choose Get Info from the File menu. 5 Close the Get Info window by clicking its close box. 6 Switch to the PC environment. 7 At the DOS C: prompt, type DIR. Note how much space is available. 8 Subtract the amount of available space on the drive from the container size. The number you get is the current size you need for storage. 9 Add 10 percent to the result of the calculation in step 8. It’s a good idea to have extra space available, because some applications may need to write temporary work files to the drive, or you may need to add software to the drive at a later time. The 10 percent figure, however, is arbitrary; use a number that suits your needs. If the current container is too large, the result of this calculation is the size that the new container should be. Skip to step 12. 10 Determine the amount of storage needed by the additional software you want to install. To do so, add together the individual storage space required for each program you want to install. This information is probably available in the documentation that came with your software. 11 Add the sums from steps 9 and 10. The resulting sum is the size that the new container should be. 12 Press x-Return to switch back to the Mac OS. Configuring the PC Environment 73Creating the new container Now that you know what size the container should be, you’re ready to create it. 1 Follow the instructions under “Configuring Drives C and D” earlier in this chapter to create a new container for drive D. You may need to remove some files from your hard disk to free enough space for the new container. 2 Click Restart PC at the bottom of the PC Setup control panel. 3 Click Switch to PC. You now have two drives available—drive C, your original container, and drive D, the container you just created. Moving the files You can transfer your files from the old container to the new one in either the Mac OS or the PC environment. m To move files in the Mac OS, drag all the files from the existing drive container to the new one. To move the files in the PC environment, follow these steps: 1 At the DOS prompt, type FORMAT D: /S and press Return. This command makes the new drive container bootable. Answer Y when DOS asks if you’re sure. 2 When the DOS prompt returns, type the following command: XCOPY C:\*.* D:\*.* /E /V This command copies all the files and directories from your drive C container to your drive D container. 3 Press x-Return to switch back to the Mac OS when copying is complete. 74 Chapter 64 In the PC Setup control panel, choose None from the D: pop-up menu. Doing so deallocates drive D. 5 Choose Other Drive File from the C: pop-up menu and select the container you just created. Your new container is now associated with drive C. 6 Click Restart PC at the bottom of the PC Setup control panel. 7 Click Switch to PC. 8 At the DOS prompt, type DIR. You should see a list of all the files you copied. You may want to run some of your programs to verify that everything has been copied correctly. m To throw away the original drive container, first switch to the Mac OS. Then drag the original container to the Trash and choose Empty Trash from the Special menu. Doing so frees up the space on your hard disk that the container held in reserve. Configuring The PC Environment 75Understanding the status line The status line at the bottom of the control panel gives you messages about the status of the PC hardware and software. Messages can include any of the following: m DOS-compatibility card not present Your computer’s system software did not recognize the DOS-compatible card installed in your computer. Reinstall the PC software according to the directions in Chapter 8. If reinstalling the software doesn’t help, contact an Apple-authorized service provider for assistance, or call Apple’s customer support hotline. (The phone number for the hotline is in the service and support information that came with your computer.) m PC Setup software not loaded An error occurred during the start-up process and the DOS environment won’t run. m PC is running You’ve clicked Start PC and the card is active. m PC is shut down The card is installed but not running. To start the card, click Start PC, or select Auto-Start PC and restart the computer. m PC is turned off The Off button at the top of the PC Setup control panel is selected. m Not enough memory Your computer must have at least 8 megabytes (MB) of RAM installed, and the PC requires at least 2 MB of free RAM if you don’t have a SIMM installed on the DOS-compatible card for the exclusive use of the PC. Turn off the RAM disk, if you’re using one, in the Memory control panel, and restart your Macintosh. 76 Chapter 577 Consult this chapter if you experience problems using the Mac OS. When you have questions If you want to know how to do a particular task in the Mac OS, refer to Macintosh Guide in the Guide (h) menu. For instructions on using Macintosh Guide, see Chapter 2 of this manual. If you have problems working in the PC environment on your Macintosh, see Chapter 8, “Troubleshooting in the PC Environment.” If you have questions about using DOS, see your DOS manual. When you run into trouble While you’re using your computer, you may occasionally see a bomb icon or an error message, or you may have a problem such as the pointer (8) “freezing” on the screen. If you have trouble with your computer, take a few minutes to read the information in this chapter. If your problem is related to a particular procedure, you should also look for information on that procedure in Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. For additional troubleshooting information and a list of common questions relating to the Mac OS, see the “Troubleshooting” topic of Macintosh Guide. If you are unable to access Macintosh Guide (for example, if your screen is “frozen”), refer to this chapter to see if you can resolve the problem. 7 Troubleshooting in the Macintosh EnvironmentTake your time When you see an error message, you don’t have to take action immediately. The message stays on the screen until you click the OK button or turn off the Macintosh. To help diagnose and correct the problem, gather as much information on the situation as you can before starting over. m Make a note of exactly what you were doing when the problem occurred. Write down the message on the screen and its ID number (if any). Also list the programs you were using and the names of any items you know have been added to the System Folder since the system software was installed. This information will help a service person diagnose the problem. (It is helpful to keep a printed copy of the items in your System Folder. For instructions on printing the contents of a folder, see the “Printing & Fonts” topic of Macintosh Guide, available in the Guide [h] menu.) m Check the screen for any clues. Is a menu selected? What programs and document icons are open? Note anything else that seems relevant. m If you were typing text and were not able to save it before the problem occurred, you can write down the parts of the text still visible on the screen so that some of your work will be easy to replace. m Ask other Macintosh users about the problem you’re having; they may have a solution for it. If you need repair service, consult the service and support information that came with your computer for instructions on how to contact an Appleauthorized service provider or Apple for assistance. 78 Chapter 7Start over Often you can eliminate a problem simply by clearing the computer’s memory and starting over. If you can, save any open documents before restarting the Macintosh. If your system is frozen and does not respond to anything you do, or if you have a “bomb” message on the screen, saving may not be possible. You can try pressing x-Option-Esc to quit the program in use when the problem occurred; if this works, you can then save the documents open in other programs before restarting. To restart your Macintosh, try the following steps: 1 If you can, choose Restart from the Special menu or from the dialog box that’s on the screen. Dialog boxes contain messages from the computer. If something goes wrong, a message may appear on the screen, asking you to restart the computer. 2 If you can’t choose Restart, hold down the x and Control keys while you press the Power key (marked with a triangle). This key combination restarts the computer. (Use this key combination only when you can’t choose Restart from the Special menu.) 3 If nothing happens, turn off your computer with the standby power button, wait at least 10 seconds, and then turn it on again. 4 If the standby power button doesn’t turn off the computer, unplug your Macintosh. If you suspect that the problem is with other equipment, such as a printer or an external hard disk that’s attached to your computer, turn that equipment off for 10 seconds or longer, then turn it on again and restart the Macintosh. Troubleshooting in the Macintosh Environment 79Rebuild your desktop regularly A process known as “rebuilding the desktop” helps your Macintosh keep track of data on your startup disks. Although you usually use the hard disk in your computer as a startup disk, you can also start up from any other disk that has system software installed. It’s a good idea to rebuild the desktop of your startup disks once a month or so. To rebuild the desktop of a startup disk, follow these steps: 1 Hold down the Option and x keys while you start up your computer. Do not release the keys until you see a message asking whether you want to rebuild the desktop. 2 Click OK. Solutions to common problems The computer is turned on but the screen is dark. One of the following is probably the cause: m You have a screen saver program that darkens the screen when the computer has not been used for a certain period. Press a key or move the mouse to turn off the screen saver. m The monitor’s brightness control (Û) is not adjusted properly. Check the monitor’s brightness control and turn it up if necessary. m The Macintosh or the monitor is not getting power. Make sure the monitor is plugged in and turned on, and that the monitor cable is firmly connected to both the computer and the monitor. Make sure the computer’s power cord is firmly connected to the computer and plugged into a grounded electrical outlet, and that the outlet has power. If you have more than one monitor and only one is dark, check that it is set up correctly in the Monitors control panel. For information on using more than one monitor, see the “Monitors” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. 80 Chapter 7m The monitor is plugged into the wrong port on the computer. Make sure the monitor is plugged into the monitor port (marked with the ª icon) on the upper-right corner of the computer’s back panel. If the monitor is plugged into another port, it will not work. If you are displaying video from your computer on a television screen, it is normal for your computer monitor to be dark. The computer won’t start up. m The game controller is plugged into the wrong port. Make sure the game controller is plugged into the joystick port on the lower-right corner of the computer’s back panel. If the game controller is plugged into another port, the computer will not start up. The computer’s clock keeps time inaccurately. Your computer has a clock that runs continuously. When the computer is turned off, a battery keeps the clock running. If your clock begins to keep time inaccurately, have your Apple-authorized service provider replace the battery. When you start up, a disk icon with a blinking question mark appears in the middle of the screen. This icon indicates that your Macintosh cannot find the system software it needs to start up. One of the following is probably the cause: m Your computer may be having a problem recognizing external equipment that uses the Small Computer System Interface (SCSI). Turn off all external SCSI equipment and disconnect the first SCSI device in the chain from your computer’s SCSI port. Then restart the computer. If the computer starts up after you disconnect your SCSI equipment, refer to the manuals that came with the equipment for information on the proper way to connect SCSI equipment and assign SCSI ID numbers. If you have a printer connected to your computer’s SCSI port, make sure your printer is not supposed to be connected to the printer port instead. Check the manuals that came with your printer for information on how to connect it properly. Troubleshooting in the Macintosh Environment 81m System software is not installed on the startup hard disk, the system software is damaged, or the hard disk is not working properly. Start up your computer using the Disk Tools floppy disk or (if you have a built-in CD-ROM drive) with the CD-ROM disc that contains system software. (For instructions on how to start up your computer from the CD-ROM disc, see “Starting Up From a CD-ROM Disc” in the section “Initializing a Hard Disk” later in this chapter.) Then follow the instructions in “Repairing a Damaged Disk” later in this chapter to test your startup hard disk and repair any damage. If repairing the disk doesn’t help, follow the instructions in “Installing or Reinstalling Mac OS System Software” later in this chapter to reinstall system software on your startup hard disk. When you try to start up from a floppy disk, a disk icon with an X appears in the middle of the screen and the floppy disk is ejected. This icon indicates that the floppy disk you tried to start up from is not a startup disk. Wait a few seconds. The computer should start up from its internal hard disk. Make sure you insert floppy disks only after the computer has begun starting up. 82 Chapter 7A “sad Macintosh” icon appears and the computer won’t start up. This icon indicates that your Macintosh cannot start up because of a problem with the system software or the computer hardware. Eject any floppy disks by turning off the computer and then holding down the mouse button while you turn the computer on again. Try starting up with the Disk Tools floppy disk or (if you have a built-in CD-ROM drive) with the CD-ROM disc that contains system software. (For instructions on how to start up your computer from the CD-ROM disc, see “Starting Up From a CD-ROM Disc” in the section “Initializing a Hard Disk” later in this chapter.) If the “sad Macintosh” icon appears again, consult the service and support information that came with your computer for information on contacting an Appleauthorized service provider or Apple for assistance. The Macintosh “hangs” or freezes during startup. If the Mac OS is sharing 16MB or more of memory with the PC environment and Disklight of Norton Utilities 3.1.1 is installed, the computer will freeze during startup. This does not occur with 8MB or less shared memory. Restart the Macintosh using one of the techniques described in “Start Over” in the section “When You Run Into Trouble,” earlier in this chapter. Open the PC Setup control panel and change the shared memory setting to 8 MB or less. The hard disk icon does not appear on the desktop. If you don’t see a hard disk icon on the desktop, try the following: m If the hard disk is internal, shut down your computer, wait at least 10 seconds, and then turn it on again. m If the hard disk is external, make sure that it is turned on and that its cable is connected firmly; then restart the Macintosh. m Check the ID numbers of all SCSI equipment connected to your computer. See the manuals that came with your SCSI equipment for information on setting SCSI ID numbers. Troubleshooting in the Macintosh Environment 83m If the hard disk is your startup disk, start your computer using the Disk Tools floppy disk or (if you have a built-in CD-ROM drive) with the CD-ROM disc that contains system software. (For instructions on how to start up your computer from the CD-ROM disc, see “Starting Up From a CD-ROM Disc” in the section “Initializing a Hard Disk” later in this chapter.) Then follow the instructions in “Repairing a Damaged Disk” later in this chapter to test your startup hard disk and repair any damage. If repairing the disk doesn’t help, follow the instructions in “Installing or Reinstalling Mac OS System Software” later in this chapter to reinstall system software on your startup hard disk. Icons do not appear correctly on your screen. You need to rebuild the desktop—a process that helps your Macintosh keep track of files and folders on your hard disks. For instructions, see “Rebuild Your Desktop Regularly” in the section “When You Run Into Trouble” earlier in this chapter. If icons do not appear correctly after you rebuild the desktop, restart your computer while pressing the Shift key to temporarily turn off system extensions. When you see the “Welcome to Macintosh—extensions off” message, release the Shift key and press the Option and x keys until you see a message asking if you want to rebuild the desktop. Your Macintosh can’t read a floppy disk. If you see a message that a floppy disk is unreadable, try one of the following: m If the disk has never been used, you may simply need to initialize it. For instructions, see the “Disks” topic of Macintosh Guide, available in in the Guide (h) menu. m The disk may be damaged. See “Repairing a Damaged Disk” later in this chapter for information on testing and repairing disks. m The disk may be a DOS disk that the Macintosh environment cannot use. Try switching to the PC environment and inserting the disk again. 84 Chapter 7If you are trying to use a DOS disk in the Macintosh environment, consider the following: m The disk may have been formatted incorrectly on a DOS computer (or in the PC environment on your Macintosh). On DOS computers it’s possible to format a standard double-sided disk in a high-density (1440K) format, and vice versa. Disks formatted in this way cannot be read by a Macintosh computer. When formatting disks in the DOS environment for use in both the Mac OS and DOS, always format standard double-sided disks in the 720K format. Always format high-density disks in the 1440K format. If a disk has been formatted incorrectly, switch to the PC environment and copy the disk’s contents onto another disk that has been properly formatted. The pointer (8) freezes on the screen. Your system has a software problem. m Press x-Option-Esc to quit the application program in use when the problem occurred. If this works, you can save the documents open in other programs before restarting. m Restart your Macintosh. (For instructions, see “Start Over” in the section “When You Run Into Trouble” earlier in this chapter.) Most software problems are temporary, and restarting usually corrects the problem. m Check the startup disk and program you were using when the problem occurred. Make sure that all programs, desk accessories, and system extensions you’re using are compatible with the system software. m Sometimes incompatible system extensions or control panels can cause system software problems. Restart while holding down the Shift key; this temporarily turns off all system extensions. If your computer works normally after you do this, remove all extensions from the Extensions folder (inside the System Folder) and put them back into the Extensions folder one at a time. Restart after you add each extension. This procedure should identify any incompatible extensions. You can also use the Extensions Manager control panel to turn off individual extensions. For information on using this control panel to manage system extensions, see the “Setting Options” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. Troubleshooting in the Macintosh Environment 85m If the problem recurs, you may need to reinstall system software. See “Installing or Reinstalling System Software” later in this chapter for instructions. A dialog box with a bomb appears. Your system has a software problem. m Write down what you were doing when the message appeared, the text of the message, and the message number, if there is one. m Restart your Macintosh. (See “Start Over” in the section “When You Run Into Trouble” earlier in this chapter for instructions.) Most software problems are temporary, and restarting usually corrects the problem. m Check the startup disk and application program you were using when the dialog box appeared. Make sure that all programs, desk accessories, and system extensions you’re using are compatible with the system software. Reinstalling the system software may correct the problem. m Sometimes incompatible system extensions or control panels can cause system software problems. Restart while holding down the Shift key; this temporarily turns off all system extensions. If your computer works normally after you do this, remove all extensions from the Extensions folder (inside the System Folder) and put them back into the Extensions folder one at a time. Restart after you add each extension. This procedure should identify any incompatible extensions. You can also use the Extensions Manager control panel to turn off individual extensions. For information on using this control panel to manage system extensions, see the “Setting Options” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. m If the problem recurs, you may need to reinstall system software. See “Installing or Reinstalling Mac OS System Software” later in this chapter for instructions. 86 Chapter 7The pointer (8) doesn’t move when you move the mouse. One of the following situations is probably the cause: m Your system has a software problem. Press x-Option-Esc to quit the application program in use when the problem occurred. If this works, you can save the documents open in other programs before restarting. Restart your Macintosh. See “Start Over” in the section “When You Run Into Trouble” earlier in this chapter for instructions. Check the startup disk and program you were using when the problem occurred. Make sure that all programs, desk accessories, and system extensions you’re using are compatible with the system software. Try starting up the computer from the Disk Tools disk or the CD-ROM disc that contains system software. (For instructions on how to start up your computer from the CD-ROM disc, see “Starting Up From a CD-ROM Disc” in the section “Initializing a Hard Disk” later in this chapter.) If your computer starts up normally, there may be an extension conflict. If the problem recurs, you may need to reinstall system software. See “Installing or Reinstalling Mac OS System Software” later in this chapter for instructions. m The mouse is not connected properly. Turn the computer off using the standby power button, check that the mouse and keyboard cables are connected properly, and then restart the computer. m Signals from the mouse are not reaching the computer, either because the mouse needs cleaning or because there is something wrong with the mouse. Clean the mouse according to the instructions in Appendix A of this book. If you have another mouse or pointing device, try connecting and using it. (Turn off the computer before connecting it.) If the new device works, there is probably something wrong with the mouse you replaced. If none of these procedures solves the problem, consult the service and support information that came with your computer for instructions on how to contact an Apple-authorized service provider or Apple for assistance. Troubleshooting in the Macintosh Environment 87Typing on the keyboard produces nothing on the screen. One of the following is probably the cause: m Your system has a software problem. Restart your Macintosh. For instructions, see “Start Over” in the section “When You Run Into Trouble” earlier in this chapter. Check the startup disk and application program you were using when the problem occurred. Make sure that all programs, desk accessories, and system extensions you’re using are compatible with the system software. If the problem recurs, you may need to reinstall system software. See “Installing or Reinstalling System Software” later in this chapter for instructions. m You haven’t selected any text or set the insertion point (i). Make sure the program you want to type in is the active program. Then place the pointer (8) in the active window and click to set an insertion point (i) or drag to select text (if you want to replace the text with your typing). m The keyboard is not connected properly. Turn off the computer using the standby power button, then check that the keyboard cable is connected properly at both ends. If you have a keyboard with an ADB port (marked with the × icon) on each end, turn off the Macintosh using the standby power button and plug the keyboard cable into the other ADB port on the keyboard. (You may have to unplug the mouse to do this.) Then restart the computer. m The keyboard is damaged. If you have access to another keyboard, try using it instead. (Turn the computer off before connecting it.) If the new keyboard works, there is probably something wrong with the one you replaced. If none of these procedures solves the problem, consult the service and support information that came with your computer for instructions on how to contact an Apple-authorized service provider or Apple for assistance. 88 Chapter 7You can’t start an application program or it quits unexpectedly. Or, when you try to open a program, you see a message that not enough memory is available. One of the following is probably the cause: m The Macintosh ran out of memory. Quit the programs that you have open and then open the program you want to use, or restart your Macintosh. Use the Memory control panel to turn on virtual memory. For more information on virtual memory, see the “Memory” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. m The program needs more memory. Use the program’s Info window to give it more memory. For more information on increasing a program’s memory, see the “Memory” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. m The program requires special hardware, such as a floating-point unit (FPU), and your computer doesn’t have the hardware installed. Check the documentation that came with the program to find out if the program requires a Macintosh with special hardware, such as an FPU. Then check the Technical Information booklet that came with your Macintosh to find out if your computer is equipped with such special hardware, or if the hardware can be installed. Consult your Apple-authorized service provider for information on installing special hardware in your computer. Troubleshooting in the Macintosh Environment 89You see a message that an application program can’t be found. The following dialog box appears if you try to open a document that was created with software that is not on your hard disk. Normally, you see this message if you try to open a document that came from another Macintosh with software that is different from yours. m The Macintosh Easy Open control panel is not installed. This is a control panel that you can use to open documents when you don’t have the program that created them. Reinstall the control panel from the system software disks or CD-ROM disc containing system software that came with your computer. (See the section “Installing or Reinstalling Mac OS System Software” later in this chapter for instructions.) See Appendix D for instructions on using Macintosh Easy Open. m Some documents can be opened by more than one application program. Try starting a program that you think might be able to open the document, and then choose Open from the program’s File menu to try to open the document. m Purchase and install the correct software to use the document, or find out if the creator of the document can convert it to a form that one of your programs can use. m Don’t try to open the files in the System Folder. Most of the files in the System Folder are used by your computer for internal purposes and are not intended to be opened. m Rebuild the desktop by holding down the Option and x keys while starting up your computer. Keep holding down the keys until you see a message asking whether you want to rebuild the desktop. Click OK. 90 Chapter 7m If the document is from a DOS computer and you want to open it in the Macintosh environment, use the PC Exchange control panel to specify which Macintosh program will open the document. For information about working with DOS documents in the Mac OS, see the “Using DOS Files & Disks” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. You experience problems using a DOS document. If you can’t open a DOS document using a Macintosh program, try the following: m Open the document from within the program by choosing Open in the program’s File menu. m Use the PC Exchange control panel to change the document’s type to one that can be opened by the program. If a DOS document is displayed incorrectly, or you see strange codes or characters in the document, try one of the following: m Your application program may have special procedures for opening and saving documents with different file formats. See the information that came with your program. m Try opening the document in another program. Note: Some characters that can be displayed on the Macintosh are not accurately displayed on DOS computers. For more information about working with DOS documents in the Mac OS, see the “Using DOS Files & Disks” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. Troubleshooting in the Macintosh Environment 91The Mac OS is running out of memory even though I’m not running any PC programs. When sharing memory with the PC environment, the Macintosh allocates a portion of its memory to the PC. Because of this, the Mac OS may not be able to load all your system extensions, including the PC Setup control panel. If this problem occurs, try the following: m Add memory to the DOS-compatibility card, as described in Appendix B. m Decrease the shared memory setting. m Remove PowerTalk and QuickDraw GX from the Extensions folder inside the System Folder. m Remove any other system extensions you don’t need. m Change the name of the PC Setup control panel to !PC Setup so that it loads first. Shared memory assigned to the PC isn’t available to the Mac OS until you turn off the PC. If the previous suggestions don’t solve your problem, click the Off button at the top of the PC Setup control panel and restart the Macintosh. 92 Chapter 7Initializing a hard disk Before you can use a new disk, the disk must be prepared so that the computer knows where to store information on the disk. This preparation is called initializing (or formatting) the disk. When do you need to initialize a hard disk? The hard disk inside your computer was initialized at the factory, so you shouldn’t need to initialize it. You need to initialize a hard disk only if m you purchase a hard disk that has not been initialized at the factory m your hard disk is damaged If a hard disk needs to be initialized, the disk’s icon does not appear on the desktop when you start up the computer using another disk. Starting up from a CD-ROM disc To initialize, test, or repair a hard disk, or to install system software on a hard disk, you need to start up your computer from another disk. If your computer has a CD-ROM drive, you can start up your computer using the CD-ROM disc containing system software that came with the computer. To start up the computer using the CD-ROM disc, follow these steps: 1 Turn your computer on. 2 Press the Open/Close button on your CD-ROM drive, and quickly insert the CD-ROM disc containing system software into the drive. 3 Immediately press and hold down the C key on your keyboard. Continue to hold down the key until you see the “Welcome to Macintosh” message. WARNING Initializing a disk erases any information that may be on it. Before you initialize a damaged disk, try to repair it as described in “Repairing a Damaged Disk” later in this chapter. Troubleshooting in the Macintosh Environment 93If a blinking question mark appears, or if the computer starts up from your hard disk: You did not insert the CD-ROM disc quickly enough for the computer to recognize it as a startup disk. Follow these steps: 1 Shut down your computer. The CD-ROM disc will remain in the CD-ROM drive. 2 Turn the computer on. 3 Immediately press and hold down the C key on the keyboard. Continue to hold down the key until you see the “Welcome to Macintosh” message. Starting up from a floppy disk To initialize, test, or repair a hard disk, or to install system software on a hard disk, you need to start up your computer from another disk. If you don’t have a built-in CD-ROM drive, you can start up the computer using either the Disk Tools or Install Disk 1 floppy disk that came with your computer. To start up your computer using a floppy disk, follow these steps: 1 Shut down your computer. 2 Insert the floppy disk into the disk drive. If you want to initialize, test, or repair your hard disk, use the Disk Tools disk to start up your computer. If you want to install Mac OS system software, use the Install Disk 1 disk. 3 Turn the computer on. 94 Chapter 7Reinitializing your computer’s internal hard disk You initialize the internal hard disk using a program called Internal HD Format, which is on the floppy disk labeled Disk Tools that came with your computer. If your computer came with a CD-ROM drive and you didn’t receive floppy disks, you can find Internal HD Format on the CD-ROM disc that contains system software. 1 Start up your computer from the Disk Tools disk or the CD-ROM disc that contains system software. See “Starting Up From a CD-ROM Disc” or “Starting Up From a Floppy Disk” earlier in this section. 2 Double-click the Internal HD Format icon to open it. You may need to look in a folder called Utilities to find Internal HD Format. 3 Type a name for your disk in the name box. 4 If you want to make sure that none of the hard disk’s original information is recognizable after reinitialization, choose Zero Data in the Options menu. If you choose Zero Data, initialization may take a few minutes. (If you don’t choose Zero Data, initialization will take less than 30 seconds.) 5 Click Initialize. A message informs you that initializing the disk erases all information on it. 6 Click OK. During initialization, a status bar shows you the progress of the initialization. 7 When the initialization is complete, click Done. If a message reports that initialization failed, try again. If initialization fails a second time, take the disk to your Apple-authorized service provider for repair. Troubleshooting in the Macintosh Environment 95Initializing an external SCSI hard disk You initialize an Apple external SCSI hard disk using a program called Apple HD SC Setup, which is on the floppy disk labeled Disk Tools that came with your computer. If your computer came with a CD-ROM drive and you didn’t receive floppy disks, you can find Apple HD SC Setup on the CD-ROM disc that contains system software. 1 Start up your computer from the Disk Tools disk or the CD-ROM disc that contains system software. See “Starting Up From a CD-ROM Disc” or “Starting Up From a Floppy Disk” earlier in this section. 2 Open the Apple HD SC Setup icon. You may need to look in a folder called Utilities to find Apple HD SC Setup. 3 Click Drive until the disk you want to initialize appears. You cannot initialize the disk that you used to start up your computer or the disk that contains the Apple HD SC Setup program. 4 Click Initialize. 96 Chapter 7 SCSI ID number of the currently selected hard disk Name of the currently selected hard disk5 Click Init to initialize the hard disk. 6 If a message appears asking you to name the disk, type a name and then click OK. 7 Click Quit when you see a message reporting that initialization was successful. If a message reports that initialization failed, try again. If initialization fails a second time, take the disk to your Apple-authorized service provider for repair. Repairing a damaged disk Disks can become damaged by repeated use and handling. When do you need to repair a disk? If you see a message reporting that a disk is damaged or unreadable, you may need to repair the disk. Try these suggestions first If you can’t start up from a hard disk or you don’t see the hard disk icon on the desktop, try the following: m If the hard disk is internal, shut down your Macintosh, wait at least 10 seconds, and then turn it on again. m If the hard disk is external, make sure that it is turned on and that its cable is connected firmly; then restart the Macintosh. m If the hard disk is your startup disk, start up with a different startup disk. If the hard disk’s icon appears on your desktop, reinstall system software on the hard disk (see “Installing or Reinstalling System Software” later in this chapter). Troubleshooting in the Macintosh Environment 97 Click here to initialize the disk. m Check the ID numbers of all SCSI equipment connected to your computer. Each device must have a unique ID number (the computer itself has the ID number 7). Also check that the chain of devices is terminated properly. For information on setting SCSI ID numbers and terminating a SCSI chain, see the manuals that came with your SCSI equipment. m Test the disk following the instructions that come next. Checking for damage on your internal hard disk You can check for damage on your internal hard disk with the Internal HD Format program, which is on the floppy disk labeled Disk Tools that came with your computer. If your computer has a built-in CD-ROM drive and you didn’t receive floppy disks, you can find the Internal HD Format program on the CD-ROM disc that contains system software. You can use Internal HD Format at any time to check for damaged blocks (segments of the hard disk that cannot reliably be used to store information). 1 Start up your computer from the Disk Tools disk or the CD-ROM disc that contains system software. See “Starting Up From a CD-ROM Disc” or “Starting Up From a Floppy Disk” in the section “Initializing a Hard Disk” earlier in this chapter. 2 Open the Internal HD Format icon. You may need to look in a folder called Utilities to find Internal HD Format. 3 Choose Scan All Blocks in the Functions menu. If the program finds damaged blocks, it marks them so the computer will not store information in them. This process does not harm any information on the hard disk. 98 Chapter 7Testing an external SCSI hard disk You can test an external Apple SCSI hard disk with the Apple HD SC Setup program, which is on the floppy disk labeled Disk Tools that came with your computer. If your computer has a built-in CD-ROM drive, and you didn’t receive floppy disks, you can find the Apple HD SC Setup program on the CD-ROM disc that contains system software. 1 Start up your computer from the Disk Tools disk or the CD-ROM disc that contains system software. See “Starting Up From a CD-ROM Disc” or “Starting Up From a Floppy Disk” in the section “Initializing a Hard Disk” earlier in this chapter. 2 Open the Apple HD SC Setup icon. You may need to look in a folder called Utilities to find Apple HD SC Setup. 3 Click Drive until the disk you want appears. 4 Click Test. 5 When a message tells you that testing is complete, click Quit. Troubleshooting in the Macintosh Environment 99 SCSI ID number of the currently selected hard disk Name of the currently selected hard diskIf the test reveals a problem, you may be able to correct it by using Disk First Aid or another disk repair program (see the instructions in the next section), or you may need to reinitialize the disk (see “Initializing a Hard Disk” earlier in this chapter). Consult an Apple-authorized service provider for assistance, if necessary. How to repair a hard disk or floppy disk You can repair some types of disk damage by using the Disk First Aid program, which is included either on the Disk Tools floppy disk or on the CD-ROM disc containing system software that came with your computer. 1 Start up your computer from the Disk Tools disk or the CD-ROM disc that contains system software. See “Starting Up From a CD-ROM Disc” or “Starting Up From a Floppy Disk” in the section “Initializing a Hard Disk” earlier in this chapter. 2 Open the Disk First Aid icon. You may need to look in a folder called Utilities to find Disk First Aid. 3 Click the icon of the disk you want to test. Disk icons appear in a box at the top of the Disk First Aid window. 100 Chapter 74 Click Repair to begin testing and repairing the disk. You can’t repair the startup disk or the disk that contains the Disk First Aid program, but you can test these disks by clicking Verify. If the program reveals a problem with either of these disks, start up the computer from another disk so that you can repair the damaged disk. If you want to test and repair another disk, click its icon and then click Repair. 5 When testing and repair are finished, choose Quit from the File menu. If Disk First Aid cannot correct the problem m Try repairing the disk again. Sometimes repeating the process corrects the problem. m Use another disk repair or recovery program. Some disk repair programs let you recover information from a damaged disk. m Consult a computer repair specialist for help. m Once you have recovered all the information you can, erase (reinitialize) the disk. If initialization doesn’t work, discard the damaged disk (if it’s a floppy disk), or take it to your Apple-authorized service provider for repair (if it’s a hard disk). Troubleshooting in the Macintosh Environment 101Installing or reinstalling Mac OS system software System software is the set of programs and other files that the Mac OS uses to start itself up, keep track of your files, and run the application programs you use. System software is kept in the folder called the System Folder. When you turn on your computer, it looks for a startup disk, which is a disk that contains the system software. The startup disk is usually the hard disk that’s inside your computer, although another hard disk or a floppy disk can also be a startup disk. The accessory kit that came with your Macintosh provides system software on either a set of floppy disks or a CD-ROM disc. You can use the floppy disks or the CD-ROM disc to install the system software on your Macintosh if you need to do so. When should you install system software? Your Macintosh came with all the necessary system software installed on its internal hard disk, so you don’t need to install system software on that disk unless you encounter software problems. If you have a new hard disk or a newly initialized hard disk that doesn’t contain system software, or if you want to upgrade to a more recent version of system software on a hard disk, follow the instructions in “Installing System Software” later in this chapter. If you want to install DOS on a drive container or another volume that you’re using as a PC drive, see “Reinstalling PC Software” in the section “Reinstalling the DOS-Compatibility Software” in Chapter 8. When should you reinstall system software? If you have a problem with your system software, you may see this icon in the middle of the screen: If this icon appears, follow the instructions in “Repairing a Damaged Disk” earlier in this chapter to test your startup hard disk and repair any damage. 102 Chapter 7If repairing the disk doesn’t help, follow the instructions in the next section, “Installing System Software,” to reinstall system software on your startup hard disk. Installing system software Follow the steps in this section to do what is commonly called a “normal” installation of system software. If you’re installing system software on a hard disk for the first time, make sure that your hard disk has been initialized, a process that prepares the disk to store information. If you see the hard disk’s icon on the desktop when you start up the computer, the disk has been initialized. If no disk icon appears when you start up, see “Initializing a Hard Disk” earlier in this chapter for instructions. To do a normal installation, follow these steps: 1 Start up your computer from the Disk Tools disk or the CD-ROM disc that contains system software. See “Starting Up From a CD-ROM Disc” or “Starting Up From a Floppy Disk” in the section “Initializing a Hard Disk” earlier in this chapter. 2 Find and open the Disk First Aid icon. You may need to look in a folder called Utilities to find Disk First Aid. After Disk First Aid starts, follow the instructions on the screen. Disk First Aid checks your hard disk for any problems. 3 When Disk First Aid has finished checking your hard disk, choose Quit from the File menu. 4 Shut down your computer. Troubleshooting in the Macintosh Environment 1035 Start up your computer from the Install Disk 1 disk or the CD-ROM disc that contains system software. See “Starting Up From a CD-ROM Disc” or “Starting Up From a Floppy Disk” in the section “Initializing a Hard Disk” earlier in this chapter. The Installer’s Welcome screen appears. You may have to double-click the System Software Installer icon to open the Installer program. 6 Click OK. The Easy Install dialog box appears. 7 Make sure that the hard disk named in the box is the one on which you want to install system software. If it isn’t, click Switch Disk until the correct disk name appears. 8 Click Install. 9 Follow the instructions that appear on the screen. If you’re installing system software from floppy disks, you see messages asking you to insert different disks. 104 Chapter 7 Parts of system software to be installed Disk on which system software will be installed Click here to install the software you need. Click here to install on a different disk.10 When you see a message reporting that the installation was successful, click Restart. If a message reports that installation was not successful, try installing again. (Follow the instructions on the screen.) If, after reinstalling system software by doing a normal installation, you still experience problems with your computer, follow the steps in the next section for doing a “clean” installation of system software. IMPORTANT Certain system extensions or application programs that were originally on your hard disk may not be installed with the Installer program. If you notice that a certain extension or program was not installed, you may need to install it separately. You can find these additional extensions and programs on the CD-ROM disc that contains system software. If you don’t have a CD-ROM drive, see the service and support information that came with your computer for information on how to contact Apple directly for assistance. Doing a clean installation of system software The steps in this section outline what is commonly called a “clean” installation of system software. Do a clean installation if you can’t determine what is damaged in your System Folder (especially if you think any special software, such as control panels, system extensions, or custom utilities, may be causing the problems you’re experiencing). You should also do a clean installation if you’re still having problems with your computer after you’ve reinstalled system software by doing a normal installation. Troubleshooting in the Macintosh Environment 105Testing your hard disk To prepare your hard disk for a clean installation, follow these steps: 1 Start up your computer from the Disk Tools disk or the CD-ROM disc that contains system software. See “Starting Up From a CD-ROM Disc” or “Starting Up From a Floppy Disk” in the section “Initializing a Hard Disk” earlier in this chapter. 2 Find and open the Disk First Aid icon. You may need to look in a folder called Utilities to find Disk First Aid. After Disk First Aid starts, follow the instructions on the screen. Disk First Aid checks your hard disk for any problems. 3 When Disk First Aid has finished checking your hard disk, choose Quit from the File menu. Preparing an external SCSI hard disk for reinstallation of system software If you’re reinstalling system software on an Apple external SCSI hard disk, follow these additional steps. If you’re reinstalling system software on your internal hard disk, skip to the next section, “Installing New System Software.” 1 Find and open the Apple HD SC Setup icon. You may need to look in a folder called Utilities to find Apple HD SC Setup. 2 Click Drive until the disk on which you want to reinstall system software appears. 3 Click Update and follow the instructions on the screen. 106 Chapter 74 When you see a message that the update (preparation for reinstalling system software) was successful, click Quit. The external SCSI hard disk is now prepared for reinstalling system software, and you can proceed with the installation. Installing new system software 1 Insert the Install Disk 1 disk into the floppy disk drive, or insert the CD-ROM disc that contains system software into the CD-ROM drive. The Installer’s Welcome screen appears. You may have to double-click the System Software Installer icon to open the Installer program. 2 Click Continue. The Easy Install dialog box appears. 3 Make sure that the hard disk named in the Destination Disk box is the one on which you want to install system software. If it isn’t, click Switch Disk until the correct disk name appears. Troubleshooting in the Macintosh Environment 107 Parts of system software to be installed Disk on which system software will be installed Click here to install the software you need. Click here to install on a different disk.4 Hold down Shift–x–K to start the clean installation. The following dialog box appears. 5 Click the Install New System Folder button and click OK. The Easy Install dialog box appears. The Install button has changed to Clean Install, and the contents of your old System Folder have been moved to a new folder named Previous System Folder. 6 Click Clean Install. 7 Follow the instructions that appear on the screen. It takes a few minutes to complete the installation. 8 When you see a message reporting that the installation was successful, you may need to click Restart. You need to click Restart only if you installed software onto the startup disk. If a message reports that installation was not successful, try repeating the clean installation procedure. 108 Chapter 7 Click here to install the software you need.Replacing special software 1 Copy any special software items from the Previous System Folder back to your System Folder one item at a time, restarting the computer after copying each item. Special software consists of items such as control panels, system extensions, or custom utilities that you may have added to your System Folder. IMPORTANT Be very careful not to replace (copy over) any of the files in the System Folder with files from the Previous System Folder. 2 Check after each restart to make sure your computer is not having any software problems. If any of your special software items causes software problems, contact the software manufacturer for assistance or an upgrade. Doing a custom installation For most Macintosh users, the Easy Install procedure described in the previous sections is appropriate, because it automatically installs all the items you need. However, if you’d like to select a combination of system software files for your specific needs, you can customize your system software installation. You use custom installation to install or update one or more specific files, or to save space on your hard disk by installing only the files you want. To install customized system software, follow these steps: 1 Insert the Install Disk 1 disk into the floppy disk drive, or insert the CD-ROM disc that contains system software into the CD-ROM drive. The Installer’s Welcome screen appears. You may have to double-click the System Software Installer icon to open the Installer program. Troubleshooting in the Macintosh Environment 1092 Click OK. The Easy Install dialog box appears. 3 Choose Custom Install from the pop-up menu. The Custom Install dialog box appears, listing all available system software components. 4 Scroll through the list of components, clicking the checkbox next to each component you want to install. 110 Chapter 7To get additional information about a component, click the box with the letter i in it to the right of the component. 5 Click Install. 6 Follow the instructions that appear on the screen. 7 When you see a message reporting that the installation was successful, click Quit. If a message reports that installation was not successful, try installing again. (Follow the instructions on the screen.) 8 Restart your Macintosh. The system software is installed and your computer is ready to use. Troubleshooting in the Macintosh Environment 111When you have questions Read this chapter when you have questions about using the PC environment on your Macintosh. If you have questions about using DOS or DOS application programs, see your DOS manual or the manuals that came with your programs. WARNING If you have a problem with your DOS-compatibility hardware or software and nothing presented in this manual solves it, consult the service and support information that came with your computer for instructions on how to contact an Apple-authorized service provider or Apple for assistance. If you attempt to repair the DOS-compatibility hardware yourself, any damage you may cause to the DOS-compatibility hardware will not be covered by the limited warranty on your DOScompatible Macintosh. Contact an Apple-authorized dealer or service provider for additional information about this or any other warranty question. 113 8 Troubleshooting in the PC Environment Consult this chapter if you have problems using the PC environment on your Macintosh.When I try to switch to DOS, my screen is blank or has no synchronization. If the monitor has never worked in DOS, it is most likely not able to synchronize properly to the DOS video signal. Refer to the information in the Technical Information booklet on monitor specifications and video modes, and check with your monitor vendor to see if your monitor conforms to these specifications. If your monitor was working previously, verify that its type is selected in the Display pop-up menu of the PC Setup control panel. If its type doesn’t show, use the Display pop-up menu to select the correct type. Restart the computer and, immediately after the chime sounds, hold down the x-Option-P-R keys. When you hear another chime, release the keys. Then open the PC Setup control panel again. You’ll get a message that PC Setup is not properly installed. This is normal. Verify the settings, and restart the computer again. The Macintosh “hangs” or freezes during startup. If the Mac OS is sharing 16 MB or more of memory with the PC environment, and Disklight of Norton Utilities 3.1.1 is installed, the computer will freeze during startup. This does not occur with 8 MB or less shared memory. Restart the Macintosh using one of the techniques described in “Start Over” in the section “When You Run Into Trouble” in Chapter 7. Open the PC Setup control panel and change the shared memory setting to 8 MB or less. The DOS-compatibility software doesn’t seem to be installed. Open the Control Panels folder and look for the PC Setup control panel. If you find it, the DOS-compatibility software is installed. If not, or if you find it but it doesn’t work, there may be a problem with the software. Reinstall the software according to the instructions in “Reinstalling the DOS-compatibility Software,” later in this chapter. If you do find the PC Setup control panel, open it. If drive C is mapped to a drive container, a drive container has been created. If drive C is not mapped to a drive container, follow the instructions in “Creating a Drive Container” in the section “Reinstalling the DOS-Compatibility Software” later in this chapter. 114 Chapter 8When I switch to the PC environment, I see this message: “Non-system disk or disk error. Replace and strike any key when ready.” The DOS-compatibility hardware can’t find DOS. Switch to the Mac OS by pressing x-Return, open the PC Setup control panel, and make sure drive C is mapped to a drive container. If not, follow the instructions under “Configuring Drives C and D” in Chapter 6. If drive C is mapped to a drive container, it may not be the drive container that holds DOS. If other drive containers have been created, double-click each one in the Mac OS and look for DOS folders and files. If you locate a container with DOS in it, map it to drive C. If no drive container exists, the PC software may not be installed. First, create a drive container by following the instructions under “Configuring Drives C and D” in Chapter 6. Then follow the instructions under “Reinstalling PC Software” in the section “Reinstalling the DOS-Compatibility Software” later in this chapter. I’m running applications in both environments and they seem sluggish. You may be sharing Macintosh RAM with the PC. Performance may improve if you give the PC environment its own memory by installing a SIMM (memory module) on the DOS-compatibility card in your computer. For instructions, see Appendix B. Additionally, significant drive access in one environment (including file sharing) can cause a slowdown in the other. There is a delay when switching between environments. When switching would interfere with a Mac OS system task, there is a slight delay until the task is completed. There also may be a delay while clipboard information is transferred between the two environments. (If there’s a large amount of information on the clipboard, you may actually see the translator window.) If Shutdown Warning is turned on in the General Controls panel in the Mac OS, you cannot switch back to the Mac OS immediately after switching to the PC. Wait a few minutes and try switching again. To fix the problem, open the General Controls panel in the Mac OS and turn off the Shutdown Warning option. Troubleshooting in the PC Environment 115I switched to the PC environment and I can’t figure out how to switch back to the Mac OS. Press x-Return at any time to switch to the Mac OS. Inserting a PC-format disk in the Mac OS brings up an initialization message. Macintosh PC Exchange may not be installed. Look in the Control Panels folder for a control panel called Macintosh PC Exchange. If you don’t find it, reinstall Macintosh PC Exchange from the floppy disks or CD-ROM disc that contains system software. I’m in the PC environment and I can’t figure out how to eject a floppy disk. Press x-E. I’m in the PC environment and I can’t figure out how to eject a CD-ROM disc. Press x-Y. The PC drive file I initialized has only one partition. Macintosh PC Exchange configures drives to have a single partition. The DOS program FDISK can configure a drive with up to four partitions. See your DOS manual for more information. The PC won’t start up, and there’s a message saying there is not enough free memory. Your computer must have at least 8 MB of RAM installed. If you don’t have a SIMM installed for the exclusive use of the PC environment (see the Technical Information booklet), the PC requires at least 2 MB of free RAM if you are using DOS, and 4 MB if you are using Windows. Turn off the RAM disk, if you’re using one, in the Memory control panel. Additionally, set the disk cache size in the Memory control panel to 128K or less. 116 Chapter 8The PC Setup icon has a red slash through it at startup. If PC Setup doesn’t have enough memory to allocate to the PC at startup time, it will turn itself off. Check the Memory control panel for disk cache and RAM disk sizes; the disk cache should be set no higher than 128K, and the RAM disk should be off (or have a small amount of memory allocated to it). Restart the Macintosh if you change either of these settings. If these steps don’t correct the problem, throw away the PC Setup Prefs file in the Preferences folder within the System Folder and restart the Macintosh. Then use the PC Setup control panel to recreate your settings. When I switch to the Mac OS from the PC environment, the following message appears: “PC Clipboard requires additional system services in order to function. Please ensure that the DOS-compatibility card is successfully installed.” Macintosh Easy Open software is either not installed or has been turned off. Turn on the Macintosh Easy Open control panel, or reinstall it from the DOS Compatibility Installer (for the Mac OS) disk. If your computer has a built-in CD-ROM drive and you don’t have the floppy disk, use the DOS Compatibility Installer program on the CD-ROM disc that contains system software. I set the DOS-compatibility card to use 4 MB (or more) of RAM, but I get an error message from my PC application program saying that there’s not enough memory to run it. If you are sharing memory between the Macintosh and PC, the Mac OS may be using some of the RAM you requested for the PC. Turn off the RAM disk, if you’re using one, in the Memory control panel; then restart the Macintosh. A PC program displays a message that it needs 540K to run, but I have 4MB of memory allocated to the PC environment. The program is referring to conventional memory. Most of the balance of the 4 MB of memory you assigned to the PC is used by the EMM386 memory management software. Configure your application program to use more extended memory and less conventional memory. You may also need to disable some device drivers or other software in your CONFIG.SYS and AUTOEXEC.BAT files to free up more conventional RAM. See the section on managing memory in your DOS manual for more information. Troubleshooting in the PC Environment 117The Mac OS is running out of memory even though I’m not running any PC programs. When sharing memory with the PC environment, the Macintosh allocates a portion of its memory to the PC. Because of this, the Mac OS may not be able to load all your system extensions, including the PC Setup control panel. If this problem occurs, try the following: m Add memory to the DOS-compatibility card, as described in Appendix B. m Decrease the shared memory setting. m Remove PowerTalk and QuickDraw GX from the Extensions folder inside the System Folder. m Remove any other system extensions you don’t need. m Change the name of the PC Setup control panel to !PC Setup so that it loads first. Shared memory assigned to the PC isn’t available to the Mac OS until you turn off the PC. If the previous suggestions don’t solve your problem, click the Off button at the top of the PC Setup control panel and restart the Macintosh. My monitor flashes oddly when I switch environments. This is a natural effect when a single monitor is used by two different environments. Turn on the Fade Screens option in the PC Setup control panel. The PC environment is frozen, and pressing Control-Alt-Delete doesn’t reset the system. Press the x-Control-Alt-[keypad] period keys. The system will reset with a cold start. When I print a document in the PC environment, the top and bottom get clipped. In the Mac OS, open PC Print Spooler in the Extensions folder, choose Preferences from the File menu, and click “Gaps between pages (60-lines).” In the PC environment, configure your applications to print to a 60 line page, rather than a 66-line page, or your margins will be off and your pages will not print correctly. 118 Chapter 8When I start up certain software in the PC environment, my Apple monitor shows a jumbled image and the display rolls. Some application programs that write directly to the hardware (especially games) may cause the Apple 13", 14", and 16" monitors to lose video synchronization at program startup. Call the software company to see if the software has a switch to force it to make BIOS calls (or if an upgrade is available with this feature). DOS begins to start up but then the screen freezes. My cursor blinks, but I cannot type anything. Press x-Control-Alt-[keyboard] period to restart the PC. When you see the message “Starting MS-DOS,” press and hold the F5 key. This will bypass your CONFIG.SYS and AUTOEXEC.BAT files. Edit the CONFIG.SYS file so that the HIMEM.SYS driver looks like the following: DEVICE=C:\DOS\HIMEM.SYS /TESTMEM:OFF Restart the PC; it should now start up normally. Reinstalling the DOS-compatibility software Your Macintosh DOS-compatible computer comes with the DOS-compatibility hardware and software already installed. You should reinstall the software only if you are having severe software problems. Follow the instructions in this section. There are several steps to reinstalling your DOS-compatibility software: m install the Mac OS software m create a storage area (called a drive container) for DOS software m set aside RAM for the PC environment, if necessary m install the Microsoft MS-DOS operating system (and Microsoft Windows if you wish) m install the additional DOS software that came with your DOS-compatible computer m install your own PC software For information on setting up the software after you install it, including additional changes you may need to make to the DOS AUTOEXEC.BAT and CONFIG.SYS files, see Chapter 5. Troubleshooting in the PC Environment 119Reinstalling Mac OS software You’ll install several extensions and control panels in your System Folder. 1 Start up your Macintosh while holding down the Shift key. This starts the Macintosh with extensions turned off. 2 Insert the floppy disk named DOS Compatibility Installer Disk (for Mac OS Environment) into the floppy disk drive. If your computer has a built in CD-ROM drive, and you don’t have this floppy disk, insert the CD-ROM disc that contains system software. 3 Find the DOS Compatibility Installer icon and double-click it to open it. 4 Click Install in the dialog box that appears. The software is automatically installed onto your hard disk. 5 When the installation is complete, click Quit and restart your Macintosh. The following Mac OS software is now installed in your System Folder: Name Location Macintosh Easy Open Control Panels folder PC Exchange Control Panels folder PC Setup Control Panels folder PC Setup Guide Additions Extensions folder PC Clipboard Extensions folder PC Clipboard Translators Extensions folder PC Print Spooler Extensions folder PC Network Extension Extensions folder 120 Chapter 8Creating a drive container A drive container is a file on a Macintosh hard disk that acts as a hard drive for the PC. You create a drive container using the PC Setup control panel. 1 Open the PC Setup control panel. 2 Choose New Drive File from the C: pop-up menu. A dialog box appears. 3 Choose a location for the drive container. The drive container can be on any hard disk attached to the Macintosh. At least 40 MB of free space is recommended. Troubleshooting in the PC Environment 121It’s best to locate the container at the root level of your hard disk (not in any folders or sub-folders) so that you can locate it easily. 4 Type a name for the drive container. You can type up to 31 characters. Pick a descriptive name such as PC Drive or PC Container so that you can easily identify it. When you finish, press the Tab key to move to the Size field. 5 Type a size (in MB) for the drive container. At least 40 MB is recommended. The exact amount of space you need depends on what application programs you intend to install for DOS and Windows. Check the documentation that came with the programs to see how much space you’ll need, then allow some extra room for growth. (The software included with your DOS-compatible computer requires about 25 MB.) 6 Check Initialize Drive File to automatically initialize the drive container with a single partition. If you want more than one partition, you can leave the box unchecked and use the FDISK and FORMAT programs after you’ve installed DOS. (See your DOS manual for instructions and information about the FDISK and FORMAT commands and their options.) 7 Click Create. Assigning RAM to the PC The PC needs memory to operate. You can provide memory with a memory module (SIMM) installed on the DOS-compatibility card in your computer, or by assigning it RAM from your Macintosh. If a memory module is installed on the DOS-compatibility card, the RAM pop-up menu options will be dimmed (unavailable). The amount of memory available to the PC will depend of the amount of RAM on the installed SIMM. See the Technical Specifications booklet to find out whether your DOS-compatibility card includes a SIMM and what RAM capacity the SIMM has. If a SIMM is installed, skip to “Reinstalling PC Software,” next. 122 Chapter 8Memory installed on the DOS-compatibility card in your computer is for the exclusive use of the PC environment, and provides a marked increase in performance of PC applications. If no memory module is installed, you need to assign RAM to the PC. 1 Choose a memory size from the RAM pop-up menu in the PC Setup control panel. If you’re installing DOS only, choose a minimum of 2 MB. If you intend to install Windows, choose a minimum of 4 MB. Note: Windows performance will increase if you allocate more memory to the PC. However, RAM assigned to the PC is not available in the Mac OS until you turn off the card in the PC Setup control panel and restart the computer. 2 Restart the Macintosh. IMPORTANT If the RAM size is set to 2 MB, modify the CONFIG.SYS file in DOS as follows: DEVICE=C:\DOS\HIMEM.SYS /TESTMEM:OFF Reinstalling PC software You begin by installing the Microsoft MS-DOS operating system included with your computer. You can also install Microsoft Windows if you wish. 1 Open the PC Setup control panel and click Switch to PC. The Macintosh desktop disappears, and you see a message about a missing operating system or about a disk error. Ignore the message. 2 Insert the CD-ROM disc containing DOS and Windows software into the computer’s CD-ROM drive. If you are using floppy disks, insert the Microsoft MS-DOS Setup floppy disk and press Return. The DOS disks and manual are in the same shrink-wrapped package. 3 If you are using the CD-ROM disc, find and open Microsoft MS-DOS Setup. Troubleshooting in the PC Environment 1234 Follow the instructions that appear on the screen. If you are using floppy disks, press x-E to eject a disk when necessary. Note: The MS-DOS installation disks do not include a DOS mouse driver. A mouse driver for Windows is automatically installed, however, if you install Microsoft Windows. Mouse drivers for DOS are widely available from thirdparty sources. 5 When DOS installation is complete, you may want to install Windows. If you are using the CD-ROM disc, find and open the file called Windows Series Installation Instruction Diskette 1 of 6, type A:setup, and press Return. If you are using floppy disks, insert the disk labeled Windows Series Installation Instruction Diskette 1 of 6, type A:setup, and press Return. The Windows disks and manual are in the same shrink-wrapped package. You can skip this and the next step if you don’t want to install Windows. 6 Follow the instructions that appear on the screen. If you are using floppy disks, press x-E to eject a disk when necessary. The following PC software is now installed: DOS (directory) WINDOWS (directory) COMMAND.COM AUTOEXEC.BAT CONFIG.SYS 124 Chapter 8Installing additional PC software Your DOS-compatible computer comes with additional software utilities that you may want to install. The following table describes the function of each program. For more information on using these programs, see Chapter 5, “Operating in the PC Environment.” Program name Function DOSCLIP Lets you copy and paste between DOS and Mac OS. WINCLIP Lets you copy and paste between Windows and Mac OS. MACSHARE Lets you share Mac OS volumes and folders with the PC environment. CDROM Lets you access your Macintosh CD-ROM drive from the PC environment. MACODI Provides support for accessing networks in the PC environment. To install the additional software, follow these steps: 1 With the PC environment on the screen, insert the disk named DOS Compatibility Installer Disk (for PC Environment) into the disk drive. 2 Choose one of the options below to install software for either DOS alone or both DOS and Windows. m To install software for DOS alone, type A:INSTALL at the DOS prompt and press Return. m To install software for both DOS and Windows, start Windows, select the Run command from the File menu, type A:SETUP for the program name, and click OK. 3 Follow the instructions that appear on the screen. Troubleshooting in the PC Environment 125Replacing the CONFIG.SYS and AUTOEXEC.BAT files Your DOS-compatible PC software includes alternate versions of the CONFIG.SYS and AUTOEXEC.BAT files that let you select from a variety of DOS memory-management options. Each time you start DOS, you will see a menu that asks if you want to optimize memory for just DOS, for a DOS program that requires maximum conventional memory, for a DOS program that requires maximum expanded memory, or if you want to start Windows immediately. To install the alternate CONFIG.SYS and AUTOEXEC.BAT files, follow these instructions: 1 Switch to the PC environment. 2 At the DOS prompt, type the following: C: REN CONFIG.SYS CONFIG.BAK REN AUTOEXEC.BAT AUTOEXEC.BAK COPY ALT_CFGS\CONFIG.APL CONFIG.SYS COPY ALT_CFGS\AUTOEXEC.APL AUTOEXEC.BAT 3 To restart the PC with the alternate files installed, type Control-Alt-[keypad] period. If your keyboard has a Delete key, you can press Control-Alt-Delete instead. The PC restarts and the new menu appears. Modifying the CONFIG.SYS and AUTOEXEC.BAT files You may want to modify the CONFIG.SYS file by hand to meet specific needs. Use the DOS Edit command (or any other DOS or Windows editor) and make the changes listed below. IMPORTANT Make backup copies of your original files before you change them. That way you still have your originals in case problems develop. Be sure to save the file when you are finished. To prevent the ROM BIOS from becoming corrupted when the PC is configured for 2 MB of memory, be sure to add the underlined text to the indicated line: DEVICE=C:\DOS\HIMEM.SYS/ TESTMEM:OFF 126 Chapter 8If you do not intend to use software that requires expanded memory (EMS), make the following change: DEVICE=C:\DOS\EMM386.EXE NOEMS RAM=D000-EFFF If you intend to use software that does use expanded memory, or you’re unsure what you may need in the future, make the following change: DEVICE=C:\DOS\EMM386.EXE RAM=D000-EFFF FRAME=D000 Depending on how you have reconfigured the file, your CONFIG.SYS file should look something like this: DEVICE=C:\DOS\SETVER.EXE DEVICE=C:\DOS\HIMEM.SYS /TESTMEM:OFF DEVICE=C:\DOS\EMM386.EXE RAM=D000-EFFF FRAME=D000 DOS=HIGH,UMB FILES=30 LASTDRIVE=M Additionally, your AUTOEXEC.BAT file should contain the following: LH C:\DOS\SMARTDRV.EXE /X @ECHO OFF PROMPT $p$g PATH C:\WINDOWS;C:\DOS SET TEMP=C:\DOS (The reference to Windows in the PATH line applies only if you chose to install Windows.) See your DOS manual to learn how to edit and save your DOS files. IMPORTANT Some memory configuration utilities, such as MEMMAKER, may not be able to determine the exact nature of the hardware of the DOScompatible computer and, therefore, may not be compatible. Additionally, using third-party compression software such as DriveSpace on a drive container prevents you from accessing the container or the files within it from the Mac OS. For these reasons, Apple does not recommend using these programs with your DOS-compatible computer. Troubleshooting in the PC Environment 127Bypassing the CONFIG.SYS and AUTOEXEC.BAT files at startup To bypass the CONFIG.SYS and AUTOEXEC.BAT files during the startup process, press and hold the F5 key (x-5 on non-extended keyboards) after the memory testing is complete. Reinstalling Sound Blaster software To install Sound Blaster software, follow these steps: 1 Insert the Sound Blaster Software Installation disk in the floppy disk drive while the PC is in the foreground. 2 From DOS, type A:INSTALL and press Return. 3 Follow the instructions that appear on the screen. 4 Restart DOS to use the new software. To do so, press Control-Alt-[keypad] period. See the enclosed manual, Using PC Sounds with the DOS-Compatibility Card, for information about using the Sound Blaster utilities. Reinstalling video drivers If you intend to run Windows with 256 colors at a resolution of 640 by 480 pixels, or if you intend to use an Apple 16" or VGA display with 16 colors at a resolution of 800 by 600 pixels, follow these steps: 1 Insert the Display Drivers Disk 1 disk in the floppy disk drive while the PC is in the foreground. 2 From DOS, type A: and press Return to set the current drive to A. 3 Type SETUP and press Return to run the setup program. Follow the instructions on the screen to install the video drivers. Select Windows 3.1 as the application. Note: If you are using an Apple 16" monitor, DOS is displayed at a resolution of 640 by 480 pixels centered on your monitor and surrounded by a large black border. 128 Chapter 8For your own safety and that of your equipment, follow all the instructions in this chapter. Keep these instructions available for reference by you and others. Health-related information about computer use Muscle soreness, eye fatigue, and other discomforts and injuries sometimes associated with using computers can occur from performing any number of activities. In fact, misuse of the same muscles during multiple activities can create a problem that might not otherwise exist. For example, if you engage in nonwork activities that involve repetitive stress on the wrist—such as bicycling—and also use your computer’s keyboard improperly, you may increase your likelihood of developing wrist problems. Some individuals are at greater risk of developing these problems because of their health, physiology, lifestyle, and general exposure to stress. Work organization and conditions, such as workstation setup and lighting, also play a part in your overall health and comfort. Preventing health problems is a multifaceted task that requires careful attention to the way you use your body every hour of every day. The most common health effects associated with using a computer are musculoskeletal discomfort and eye fatigue. We’ll discuss each area of concern below. 129 Appendix A Health, Safety, and Maintenance Tips Read this appendix for important health and safety instructions, as well as tips on keeping your computer in good working order.Musculoskeletal discomfort As with any activity that involves sitting for long periods of time, using a computer can make your muscles sore and stiff. To minimize these effects, set up your work environment carefully, using the guidelines that follow, and take frequent breaks to rest tired muscles. To make working with your computer more comfortable, allow enough space in your work area so that you can change position frequently and maintain a relaxed posture. Another type of musculoskeletal concern is repetitive stress injuries (RSIs), also known as cumulative trauma disorders (CTDs). These problems can occur when a certain muscle or tendon is repeatedly overused and forced into an unnatural position. The exact causes of RSIs are not totally understood, but in addition to awkward posture, such factors as the amount of repetition, the force used in the activity, the individual’s physiology, workplace stress level, and lifestyle may affect the likelihood of experiencing an RSI. RSIs did not suddenly arise when computers were invented; tennis elbow and writer’s cramp, for example, are two RSIs that have been with us for a long time. Although less common than other RSIs, one serious RSI discussed more often today is a wrist problem called carpal tunnel syndrome, which may be aggravated by improper use of computer keyboards. This nerve disorder results from excessive pressure on the median nerve as it passes through the wrist to the hand. This section offers advice on setting up your work area to enhance your comfort while you use your computer. Since the effects of repetitive movements associated with using a computer can be compounded by those of other work and leisure activities to produce or aggravate physical problems, proper use of your computer system must be considered as just one element of a healthy lifestyle. No one, of course, can guarantee that you won’t have problems even when you follow the most expert advice on using computer equipment. You should always check with a qualified health specialist if muscle, joint, or eye problems occur. 130 Appendix AEye fatigue Eye fatigue can occur whenever the eyes are focused on a nearby object for a long time. This problem occurs because the eye muscles must work harder to view an object that’s closer than about 20 feet (6 meters). Improper lighting can hasten the development of eye fatigue. Although eye fatigue is annoying, there’s no evidence that it leads to permanent damage. Whenever you’re engaged in an activity that involves close-up work—such as reading a magazine, doing craft work, or using a computer—be sure to have sufficient glare-free lighting and give your eyes frequent rest breaks by looking up and focusing on distant objects. Remember to have your eyes examined regularly. To prevent discomfort and eye fatigue: m Arrange your workspace so that the furniture is properly adjusted for you and doesn’t contribute to an awkward working posture. m Take frequent short breaks to give your muscles and eyes a chance to rest. Arranging your office Here are some guidelines for adjusting the furniture in your office to accommodate your physical size and shape. m An adjustable chair that provides firm, comfortable support is best. Adjust the height of the chair so your thighs are horizontal and your feet flat on the floor. The back of the chair should support your lower back (lumbar region). Follow the manufacturer’s instructions for adjusting the backrest to fit your body properly. m When you use the computer keyboard, your shoulders should be relaxed. Your upper arm and forearm should form an approximate right angle, with your wrist and hand in roughly a straight line. Health, Safety, and Maintenance Tips 131You may have to raise your chair so your forearms and hands are at the proper angle to the keyboard. If this makes it impossible to rest your feet flat on the floor, you can use a footrest with adjustable height and tilt to make up for any gap between the floor and your feet. Or you may lower the desktop to eliminate the need for a footrest. Another option is to use a desk with a keyboard tray that’s lower than the regular work surface. m Position the mouse at the same height as your keyboard. Allow adequate space to use the mouse comfortably. m Arrange the monitor so the top of the screen is slightly below your eye level when you’re sitting at the keyboard. The best distance from your eyes to the screen is up to you, although most people seem to prefer 18 to 28 inches (45 to 70 cm). m Position the monitor to minimize glare and reflections on the screen from overhead lights and windows. You may want to use a tiltable monitor stand. The stand lets you set the monitor at the best angle for viewing, helping to reduce or eliminate glare from lighting sources you can’t move. Thighs horizontal Shoulders relaxed Screen positioned to avoid reflected glare Forearms and hands in a straight line Forearms level or tilted up slightly Lower back supported Feet flat on the floor Top of the screen at or slightly below eye level (You may need to adjust the height of your monitor by placing something under it or by raising your work surface.) Clearance under work surface 45–70 cm (18–28 in.) 132 Appendix AAvoiding fatigue m Change your seated position, stand up, or stretch whenever you start to feel tired. Frequent short breaks are helpful in reducing fatigue. m Use a light touch when typing or using a mouse and keep your hands and fingers relaxed. m Some computer users may develop discomfort in their hands, wrists, or arms after intensive work without breaks. If you begin to develop chronic pain or discomfort in your hands, wrists, or arms, consult a qualified health specialist. m Allow adequate work space so that you can use your keyboard and mouse comfortably. Place papers or other items so you can view them easily while using your computer. A document stand may make reading papers more comfortable. m Eye muscles must work harder to focus on nearby objects. Occasionally focus your eyes on a distant object, and blink often while you work. m Clean your screen regularly. Keeping the screen clean helps reduce unwanted reflections. What about electromagnetic emissions? There has been recent public discussion of the possible health effects of prolonged exposure to extremely low frequency (ELF) and very low frequency (VLF) electromagnetic fields. Such fields are associated with electromagnetic sources such as television sets, electrical wiring, and some household appliances—as well as computer monitors. Apple has reviewed scientific reports and sought the counsel of government regulatory agencies and respected health organizations. Based on the prevailing evidence and opinions, Apple believes that the electric and magnetic fields produced by computer monitors do not pose a health risk. In response to those customers who wish to reduce their exposure to electromagnetic fields, Apple has lowered the emission levels of our products. We are also actively encouraging further scientific research so we can continue to promote the health and safety of our customers and employees. Health, Safety, and Maintenance Tips 133Safety instructions For your own safety and that of your equipment, always take the following precautions. Turn off the computer completely and disconnect the power plug (by pulling the plug, not the cord) if any of the following conditions exists: m the power cord or plug becomes frayed or otherwise damaged m you spill something into the case m your Macintosh is exposed to rain or any other excess moisture m your Macintosh has been dropped or the case has been otherwise damaged m you suspect that your Macintosh needs service or repair m you want to clean the case (use only the recommended procedure described later in this chapter) Be sure that you always do the following: m Keep your Macintosh away from sources of liquids, such as wash basins, bathtubs, shower stalls, and so on. m Protect your Macintosh from dampness or wet weather, such as rain, snow, and so on. m Read all the installation instructions carefully before you plug your Macintosh into a wall socket. m Keep these instructions handy for reference by you and others. m Follow all instructions and warnings dealing with your system. WARNING Electrical equipment may be hazardous if misused. Operation of this product, or similar products, must always be supervised by an adult. Do not allow children access to the interior of any electrical product and do not permit them to handle any cables. 134 Appendix AHandling your computer equipment Follow these guidelines for handling your computer and its components: m When setting up your computer, place components on a sturdy, flat surface, and carefully follow all setup instructions. m When connecting or disconnecting a cable, always hold the cable by its connector (the plug, not the cord). m Turn off your computer and all its components before connecting or disconnecting any cables to add or remove any component. Failure to do so could seriously damage your equipment. m Never force a connector into a port. If the connector and port do not join with reasonable ease, they probably don’t match. Make sure that the connector matches the port and that you have positioned the connector correctly in relation to the port. m Take care not to spill any food or liquid on the computer, keyboard, mouse, or other components. If you do, turn your computer off immediately and unplug it before cleaning up the spill. Depending on what you spilled and how much of it got into your equipment, you may have to bring your equipment to an Apple-authorized service provider. m Protect the computer and its components from direct sunlight and rain or other moisture. m Keep all ventilation openings clear and unobstructed. Without proper air circulation, components can overheat, causing damage or unreliable operation. WARNING This equipment is intended to be electrically grounded. Your Macintosh is equipped with a three-wire grounding plug—a plug that has a third (grounding) pin. This plug will fit only a grounded AC outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact a licensed electrician to replace the outlet with a properly grounded outlet. Do not defeat the purpose of the grounding plug! Health, Safety, and Maintenance Tips 135Handling the monitor Follow these procedures for handling a monitor: m Turn down the screen brightness control if you leave the computer turned on for extended periods. If the brightness is not turned down, the image on the screen could “burn in” and damage the screen. You can also use a “screen saver” program, which dims or varies the image on the screen when the computer has been idle for a specified period of time. These programs are available from independent suppliers and user groups. m Make sure that the ventilation openings on the computer and the monitor are clear and unobstructed. m Some large monitors cannot safely be placed on top of the computer. Check the instructions that came with the monitor for setup information. m If there is interference on the monitor’s screen or on a television or radio near your computer, move the affected equipment farther away. Handling the keyboard Take care not to spill any liquid on the keyboard. If you do, turn off your computer immediately. m If you spill liquid that is thin and clear, unplug the keyboard, turn it upside down to let the liquid drain out, and let it dry for 24 hours at room temperature. If, after you take these steps, the keyboard doesn’t work, take it to an Apple-authorized service provider for repair. m If you spill liquid that is greasy, sweet, or sticky, unplug the keyboard and take it to an Apple-authorized service provider for repair. 136 Appendix AHandling floppy disks Ejecting a disk For instructions on ejecting a floppy disk, a CD-ROM disc, or a removable media disk from the Mac OS, see the “Disks” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. For instructions on ejecting disks in the PC environment, see “Ejecting Disks in the PC Environment” in the section “Switching Between the Macintosh and PC Environments” in Chapter 5. 125° F (52° C) 50° F (10° C) Keep disks dry. Do not use a pencil or an eraser on a disk or disk label. Store disks at temperatures between 50° F and 125° F. Do not touch the exposed part of the disk behind the metal shutter. Keep disks away from magnets. Avoid exposing disks to extremely hot temperatures. Health, Safety, and Maintenance Tips 137If you can’t eject a floppy disk If you can’t eject a floppy disk in the usual way, try the following in order: m Hold down the x and Shift keys and press the number 1 key on your keyboard to eject a disk in the internal disk drive. m Turn off the computer. If the disk isn’t ejected, then hold down the button on your mouse or other pointing device while you turn the computer on again. m Locate the small hole near the disk drive’s opening, and carefully insert the end of a large straightened paper clip into it. Push gently until the disk is ejected. Do not use excessive force. If nothing works, take the computer or disk drive to your Apple-authorized service provider to have the disk removed. Power supply The power supply in your computer is a high-voltage component and should not be opened for any reason, even when the computer is off. If the power supply needs service, contact your Apple-authorized dealer or service provider. 138 Appendix ACleaning your equipment Follow these general rules when cleaning the outside of your computer and its components: m Use a damp, soft, lint-free cloth to clean the computer’s exterior. Avoid getting moisture in any openings. m Don’t use aerosol sprays, solvents, or abrasives. Cleaning the computer case To clean the case, do the following: 1 Turn off the computer completely and then disconnect the power plug. (Pull the plug, not the cord.) 2 Wipe the surfaces lightly with a clean, soft cloth dampened with water. Cleaning the monitor To clean the screen, put household glass cleaner on a soft cloth and wipe the screen. Don’t spray the cleaner directly on the screen, because the liquid might drip into the monitor or computer. Cleaning the mouse The mouse contains a small ball that must roll smoothly for the mouse to work properly. You can keep this ball free of dirt and grease by using the mouse on a clean, lint-free surface and cleaning it occasionally. You need a few cotton swabs and a clean, soft, lint-free cloth. 1 Turn off your computer. Health, Safety, and Maintenance Tips 1392 Turn the mouse upside down and turn the plastic ring on the bottom counterclockwise to disengage it. If you have an older mouse, you may need to press the plastic ring (rather than turn it) to disengage it. If the mouse is locked, see the next section, “Locking and Unlocking the Mouse,” for instructions on how to unlock it. 3 Turn the mouse right-side up with one hand and catch the ring and the ball with your other hand. 4 Clean the three small rollers inside the mouse with a cotton swab moistened with water. Rotate the rollers to clean all around them. 5 Wipe the mouse ball with a clean, soft, dry, and lint-free cloth. 6 If necessary, wash the mouse ball with warm soapy water (use a mild soap such as a dishwashing liquid) and then dry the mouse ball thoroughly. 7 Gently blow into the mouse case to remove any dust that has collected there. 140 Appendix A8 Put the ball and the ring back in place. Your mouse should roll smoothly across your mouse pad or desk. If it doesn’t, repeat these instructions carefully. Locking and unlocking the mouse If you have a newer mouse, you can lock it so the ball can’t be removed. A locking mouse has a small hole on the plastic ring. To lock the mouse, follow these steps: 1 Insert a straightened paper clip into the hole on the plastic ring. 2 Press down on the paper clip while you turn the ring clockwise. Turn the ring a very short distance, until it stops. When the recessed area on the ring is not lined up with the recessed area surrounding the ring, the mouse is locked. The mouse ring is locked when the recessed area on the ring does not line up with the recessed area surrounding the ring. Recessed area on ring Recessed area surrounding ring Insert a straightened paper clip into this hole. (The hole may be located here on your mouse.) Health, Safety, and Maintenance Tips 141To unlock the mouse, follow these steps: 1 Insert a straightened paper clip into the hole on the plastic ring. 2 Press down on the paper clip while you turn the ring counterclockwise. Turn the ring a very short distance. When the recessed area on the ring is lined up with the recessed area surrounding the ring, the mouse is unlocked. The mouse ring is unlocked when the recessed area on the ring lines up with the recessed area surrounding the ring. Recessed area on ring Recessed area surrounding ring Insert a straightened paper clip into this hole. (The hole may be located here on your mouse.) 142 Appendix AExpansion cards are printed circuit boards that can be installed in your computer to give it special capabilities, such as enhanced video capabilities, networking and communications, and additional processing power. You can install an expansion card by following the instructions that came with the card, or by following the instructions in this appendix. However, be sure to read this appendix for instructions that may be specific to your computer. If your computer comes with a Single Inline Memory Module (SIMM) installed on the DOS-compatibility card, you can remove it or replace it with a SIMM that has a higher memory capacity. 143 Appendix B Installing an Expansion Card or Memory for the PC Environment Read this appendix for instructions on installing an expansion card in your computer or memory for the PC environment. If your computer does not already have a SIMM installed on the DOS-compatibility card, you can add a SIMM that provides up to 32 MB (megabytes) of RAM for the exclusive use of your PC. The SIMM that your card uses is the same type of SIMM that your computer uses. Follow the instructions in this appendix to install a SIMM. Cards fit into slots on the computer’s logic board—the board that holds the components that make your computer work. There are three types of slots on your computer’s logic board, each labeled on the board: m a communication slot for an internal modem or an Ethernet card m a video-in slot for a card that brings signals into the computer from a videocassette recorder (VCR), laserdisc player, video camera, or similar equipment WARNING To avoid damage to your computer, Apple recommends that only an Apple-certified technician install additional RAM. Consult the service and support information that came with your Apple product for instructions on how to contact an Apple-authorized service provider or Apple for service. If you attempt to install additional RAM yourself, any damage you may cause to your equipment will not be covered by the limited warranty on your computer. See an Apple-authorized dealer or service provider for additional information about this or any other warranty question. 144 Appendix Bm an LC-compatible 68030 processor-direct slot (PDS). The DOS-compatibility card is already installed in this slot; you cannot add another card to it. Note: The process you use to install a TV tuner card is different from the one described in this appendix. See the documentation that came with that card for instructions. Installing an expansion card or SIMM involves three steps: m opening the computer m inserting the card or SIMM into a particular slot m closing the computer WARNING To avoid damaging your computer and expansion card, do not attempt to install any expansion card without first checking the documentation for that card. If the documentation specifies that an Apple-certified technician must install the card (usually because the installation requires special training or tools), consult the service and support information that came with your computer for instructions on how to contact an Apple-authorized service provider or Apple for assistance. If you attempt to install the card yourself, any damage you may cause to the computer or card will not be covered by the limited warranty on your computer. If the card is not an Apple-labeled product, check with an Apple-authorized dealer or service provider to see if you can install it yourself. Video-in slot Communication slot Vertical plate LC-compatible PDS slot (with DOS-compatibility card installed) Installing an Expansion Card or Memory for the PC Environment 145Opening the computer 1 Shut down your computer by choosing Shut Down from the Special menu. You can also press the Power key on the keyboard. 2 Unplug all the cables except the power cord from your computer. Leaving the power cord plugged in helps protect the computer from damage caused by electrostatic discharge. IMPORTANT To avoid generating static electricity that may damage components, do not walk around the room until you have completed the installation of the expansion card or SIMM and closed the computer. Additionally, move the logic board as little as possible while it is outside the computer case. 3 Place your thumbs on the two tabs at the top of the back panel, and press down. 4 Pulling gently, swing the panel down, and slip it out. Remove the back panel. 146 Appendix B5 If there are security screws on the vertical plate on the back of the computer, remove them with a Phillips screwdriver. 6 Unplug the power cord from your computer. 7 Swing the handle out from its storage position. Then grasp the handle and gently but firmly pull it toward you. The vertical plate and the logic board to which it’s attached slide all the way out of the computer. What you do next depends on the type of equipment you want to install. If there are security screws, remove both screws from the vertical plate. Installing an Expansion Card or Memory for the PC Environment 147Installing a communication card 1 If your communication card has ports for connecting equipment, remove the plastic access cover from the vertical plate. 2 Remove the communication card from its static-proof bag. Hold the card by its edges to avoid touching any connectors on the card. 3 Locate the slot on the logic board labeled COMMUNICATION SLOT. Communication slot Push the two plastic tabs apart and pull off the metal retainer so the access cover can come off. Vertical plate Metal retainer 148 Appendix B4 Align the card over the communication slot. 5 Press down on the card until the connector is solidly in place. Don’t force the card. If you meet resistance, pull the card out and try again. To see if the card is properly connected, lift it gently. If it resists and stays in place, it’s connected. Installing or replacing a SIMM for the PC environment Your computer may have come with a SIMM already installed on the DOS-compatibility card inside your computer. The SIMM provides memory for the exclusive use of the PC environment. (See the Technical Information booklet to find out whether your computer has such a SIMM installed.) To replace the SIMM with a SIMM of greater capacity, or to install a SIMM if you don’t already have one installed, follow the instructions in this section. Note: The SIMMs used by the DOS-compatibility card are the same 72-pin SIMMs used to expand memory in your Macintosh. They are interchangeable. Communication slot Vertical plate Communication port access hole Installing an Expansion Card or Memory for the PC Environment 149Removing a SIMM If your computer has a SIMM already installed on the DOS-compatibility card, follow these steps to remove it. 1 Push the metal clips at either end of the SIMM away from the SIMM. Use your fingernails. 2 Rotate the SIMM until it is at a slight angle. Rotate the SIMM away from its vertical position to disengage it from the SIMM slot. To release the SIMM, move the metal clip on each side away from the SIMM. SIMM slot Vertical plate 150 Appendix B3 Gently pull the SIMM from its slot. Hold the SIMM only by its edges. Don’t touch the connectors along the bottom edge. Handle the SIMM by the sides only, so that you don’t touch the connectors along the bottom edge. Pull the SIMM from the SIMM slot. (It comes out at a slight angle.) Installing an Expansion Card or Memory for the PC Environment 151Installing a SIMM 1 Remove the SIMM from its static-proof bag. Handle the SIMM by its edges. Avoid touching the connectors. 2 Insert the SIMM into the SIMM slot on the DOS-compatibility card assembly, as shown in the illustration. (Your SIMM may have components on one side or on both sides, as shown.) The SIMM fits into the slot only one way. Make sure the notch on the SIMM is on this side. Insert the SIMM into the SIMM slot. (Insert the SIMM at a slight angle.) Connectors SIMM slot Vertical plate 152 Appendix B3 Rotate the SIMM gently to the back until you feel it snap into place. The plastic pin on the SIMM slot should engage the hole in the SIMM. Be sure that the metal clips snap into place. Rotate the SIMM back until it snaps into place. Installing an Expansion Card or Memory for the PC Environment 153Closing the computer 1 Slip the base of the logic board into the guide rails inside the computer case and swing the handle back into its storage position. 2 Press the reset button on the logic board, and then slide the logic board back into the computer. 1 Press the reset button located on the main logic board (the bottom-most layer) with a ball-point pen or similar object. 2 Gently but firmly push the vertical plate back into the computer until the logic board is solidly in place. Make sure the logic board slides into the guides that are on both sides of the computer’s interior. Swing the handle up, into its storage position. 154 Appendix B3 If you removed security screws earlier, reinsert them now. 4 Slip the three hooks at the base of the back panel into the grooves in the computer case. 5 Swing the back panel up and snap it into place. Snap the plastic back panel into place. Slip the three hooks on the back panel into the grooves in the computer case. Insert security screws here. Installing an Expansion Card or Memory for the PC Environment 1556 Plug the cables back into the computer. 7 Reconnect the power cord. Your computer is now ready to turn on and use. WARNING Never turn on your computer unless all of its internal and external parts are in place. Operating the computer when it is open or missing parts can be dangerous, and can damage your computer. 156 Appendix B157 Your computer keyboard contains certain special keys that typewriter keyboards don’t have. Many of these keys allow you to give commands to the computer without using the mouse. For example, in many application programs, pressing the x (Command) key at the same time as the Q key is often an alternative method of quitting a program. The following table describes what you can do with the special keys on your keyboard. The number of special keys on your keyboard may vary from this list; it depends on the model of keyboard you have. For information on how keys on Apple keyboards correspond to the keys on a PC keyboard, see “Keyboard” in the section “Working in the PC Environment” in Chapter 5. Special keys on Apple keyboards Arrow keys Use to move the insertion point, as an alternative to using the pointer. In some programs, the arrow keys have other functions. Caps Lock key Use to capitalize a series of letters (numbers and symbols aren’t affected). Clear key Use to delete the current selection (or use the Delete key). In some programs, Clear has other functions. x (Command) key Use in combination with other keys as an alternative to choosing a menu command. continued . num lock clear caps lock Read this appendix to learn how to use the special keys on your keyboard. Appendix C Special Keys on Your KeyboardSpecial keys on Apple keyboards (continued) Control key In combination with other keys, this key provides shortcuts or modifies other actions. Delete key Use to delete selected material, or the character to the left of the insertion point. Enter key In a dialog box, pressing Enter is the same as clicking the outlined button. In some programs, pressing this key confirms information you have provided. Escape key The function of this key depends on the program you’re using. Function keys Some programs allow you to use the 12 function keys to give commands. You can assign commands or action sequences to function keys with special utility programs. Option key Use in combination with other keys to produce special characters or modify actions. Numeric keys Use to produce numbers and mathematical symbols; some programs use these keys as function keys to initiate actions. Power key On some models, press to turn on the computer. Also press to shut down the computer on certain models. Return key Use to move the insertion point to the beginning of the next line. In a dialog box, pressing Return is the same as clicking the outlined button. Shift key Use to produce capital letters (or the upper character on the key). Other special keys The function of these keys depends on the operating system and program you’re using. Tab key Use to move the insertion point to the next stopping place (such as a tab stop or field in a dialog box or program). tab help home end ins del page up page down shift return num lock clear = / * 7 4 0 8 5 2 9 6 3 enter 1 . option alt F1 esc enter delete control 158 Appendix CYou use Macintosh Easy Open software to open a document when you don’t have the application that created it. When you choose Open from an application’s File menu with Macintosh Easy Open installed, you may see more documents than you did before. You’ll also see additional information when you use a list view of the files in a folder (including DOS, Windows, and ProDOS documents). Choosing an application to open a document Without Macintosh Easy Open, you see this message when you try to open a document created by an application missing from your computer. 159 Appendix D Using Macintosh Easy Open Follow the instructions in this chapter if you have problems opening some documents.With Macintosh Easy Open installed, you see a list of programs that can open the document. m Double-click any application in the dialog box to open the document. If you don’t like the results you see when the document opens, quit the application and try again using a different choice from the list. If Macintosh Easy Open can’t find any application to open your document, you see this dialog box: Note: Macintosh Easy Open lists only the programs that will produce the best results. To see applications that may produce less than optimum results, deselect “Show only recommended choices.” 160 Appendix DUsing the Macintosh Easy Open control panel You use the Macintosh Easy Open control panel to set preferences when you’ve installed additional translators available from your software retailer. Such translators give you more choices for opening documents. On/Off If you turn off Macintosh Easy Open, it won’t try to find applications to open your documents. You’ll still see extra information in list views. Always Show Choices When you use additional translators purchased from your software retailer, you can set preferences that determine which application opens a document. If you turn on Always Show Choices, Macintosh Easy Open presents the full list of applications and translators to open your documents, even if you have indicated a preference. Include Choices from Servers Turn off this option if you want Macintosh Easy Open to search for programs only on hard disks directly connected to your Macintosh, ignoring programs on shared disks. (Using applications over the network is slower than using them on a hard disk.) Delete Preferences Click this button to erase the record of choices you’ve made for specific translator preferences (useful only if you’ve previously installed translators purchased from your software retailer). You may want to erase your preferences when you install new translation software in order to have Macintosh Easy Open prompt you for new choices. Using Macintosh Easy Open 161In this chapter The DOS-compatibility card inside your computer supports network drivers that conform to Novell's Open Data-Link Interface (ODI). This appendix contains instructions for installing such network management software. It covers m installing NetWare client software m installing Novell’s LAN Workplace for DOS TCP/IP software m installing NetManage’s Chameleon TCP/IP software m installing Windows for Workgroups m installing Spry’s Air Series TCP/IP software m installing Mosaic Installing NetWare client software The instructions below will guide you through installation of client software for Novell NetWare versions 3.12, 4.01, and 4.02. PersonalNetWare is not supported at this time. You must have Windows installed before installing the NetWare client software. If you need to reinstall Windows, see “Reinstalling PC Software” in the section “Reinstalling the DOS-Compatibility Software” in Chapter 8. 163 Appendix E Installing Network Management SoftwareBefore you start, be sure you have the appropriate floppy disks for the version of NetWare you wish to install. In addition, you need to know the Ethernet frame type in use on your network segment. You must choose the appropriate frame type in Step 11 below. If you are not certain which one to select, ask your network administrator before you begin the installation. 1 Insert the Novell NetWare Client for DOS WSDOS_1 disk into the disk drive. 2 At the DOS prompt, type the following: A: INSTALL 3 The NetWare Client Install screen appears. Follow the instructions, pressing Return for each selection. 4 Define the directory for NetWare. The default is C:\NWCLIENT. Press Return once to confirm the entry and press it again to execute this step. 5 Edit the CONFIG.SYS file. Change your LASTDRIVE statement so that it reads LASTDRIVE=Z. 6 Add the following line to your AUTOEXEC.BAT file: CALL C:\NWCLIENT\STARTNET.BAT Press Y-Return. 7 Decide whether you wish to load the Windows support in the directory where you have loaded Windows. Press Y or N. If yes, press Return once to confirm the Windows subdirectory entry and again to execute this step. 8 Select the driver for the network board. Press Return. 9 A message asks you to insert another disk. Follow the instructions on the screen. 10 In the dialog box, select Power Macintosh 6100 Ethernet Adapter and press Return. 164 Appendix E11 In the dialog box for selecting a frame type, press Return. 12 Use the arrow keys to choose the appropriate frame type for the Novell server you will be using. 13 Press Return. Then press Esc to continue. 14 Press Return to copy the MACODI.COM driver to the NetWare subdirectory. 15 Following the instructions on the screen, insert the NetWare Client for DOS WSDOS_1 disk again. 16 If you wish to add files and a NetWare group to the Windows directory, insert the NetWare Client for MS Windows WSWIN_1 disk and follow the instructions on the screen. When installation is complete, a dialog box appears asking you to reboot (restart) the computer. 17 Eject the disk by pressing x-E. 18 Press Control-Alt-Delete. You now have additional network drives and mappings available. Your first network drive letter is Novell’s default of F, unless this drive is already in use on your machine, or if your network is set up to use a different starting drive. 19 To log into the network, type: F: LOGIN PASSWORD: Installing Network Management Software 165Conserving memory During NetWare client installation you add the line CALL C:\NWCLIENT\STARTNET.BAT to the beginning of the AUTOEXEC.BAT file. This command then loads four programs into DOS memory—LSL.COM, MACODI.COM, IPXODI.COM, and VLM.EXE (in this order). To conserve memory in the lower DOS region, you may wish to edit the STARTNET.BAT file (installed with your NetWare software) to load those four programs with the LOADHIGH (LH) command. See your DOS documentation for details on manually optimizing DOS memory. (Be aware that the Microsoft utility MEMMAKER does not work with the DOS-compatible Macintosh.) Mapping drive letters When you map a network resource as a drive letter, the Macintosh PC Setup control panel recognizes that those drive letters are unavailable for use as shared folders. However, when the network no longer uses the drive letter, PC Setup will still show them as unavailable for sharing folders until you restart the PC. In addition, if a drive letter is being shared before you start up the PC and Novell needs to use that drive letter, then the Novell network drive will take precedence over that shared drive letter. For further information, see your Novell installation and administration manuals, or contact your network adminstrator. 166 Appendix EInstalling Novell’s LAN Workplace for DOS TCP/IP software IMPORTANT You must not have MacTCP installed when you run DOS TCP/IP software; the two will conflict with one another. You can use the IPX and TCP protocols at the same time in either the PC environment or the Mac OS, or you can use one protocol in the PC environment and the other protocol in the Mac OS. However, you cannot use the same protocol in both environments at the same time. If you want to use the IPX protocol in the PC environment and you have previously installed MacIPX in the Mac OS, remove MacIPX from the Control Panels folder or select AppleTalk as your network interface in the MacIPX control panel. If you want to use the TCP protocol in the PC environment and you have previously installed MacTCP in the Mac OS, remove MacTCP from the Control Panels folder or select an interface other than Ethernet in the MacTCP control panel. You must have Windows installed before installing the LAN Workplace for DOS software. If you need to reinstall Windows, see “Reinstalling PC Software” in the section “Reinstalling the DOS-Compatibility Software” in Chapter 8. In addition, you need to know the following information before you start: m A legitimate, assigned IP address for the machine on which you’re installing the TCP/IP software (for example, 222.111.11.1). For connecting to the Internet, your service provider will tell you the correct address. For TCP/IP networking within your company, your network administrator can provide you with an address. If you have either a BOOTP or an RARP server to dynamically assign IP addresses, you don’t need to know the IP address before beginning the installation. Installing Network Management Software 167m If you are on a network with a subnet mask, you need the IP address for that mask, for example: 255.0.0.0 for client Class A IP addresses (those between 0.0.0.1 to 127.255.255.254] 255.255.0.0 for client Class B IP addresses (those between 128.0.0.1 and 191.255.255.254] 255.255.255.0 for client Class C IP addresses (those between 192.0.0.1 and 223.255.255.254] m If you will connect to a TCP/IP host through a router, you need to know the IP address for that router. m The name of your domain name server (for example, server.edu). m The IP address of your domain name server. Once you have this information, you can proceed with the installation by following Novell’s instructions and answering the on-screen prompts. 168 Appendix EInstalling NetManage’s Chameleon TCP/IP software IMPORTANT You must not have MacTCP installed when you run DOS TCP/IP software; the two will conflict with one another. You can use the IPX and TCP protocols at the same time in either the PC environment or the Mac OS, or you can use one protocol in the PC environment and the other protocol in the Mac OS. However, you cannot use the same protocol in both environments at the same time. If you want to use the IPX protocol in the PC environment and you have previously installed MacIPX in the Mac OS, remove MacIPX from the Control Panels folder or select AppleTalk as your network interface in the MacIPX control panel. If you want to use the TCP protocol in the PC environment and you have previously installed MacTCP in the Mac OS, remove MacTCP from the Control Panels folder or select an interface other than Ethernet in the MacTCP control panel. You must have Windows installed before installing the Chameleon TCP/IP software. If you need to reinstall Windows, see “Reinstalling PC Software” in the section “Reinstalling the DOS-Compatibility Software” in Chapter 8. In addition, you need to know the following information before you start: m A legitimate, assigned IP address for the machine on which you’re installing the TCP/IP software (for example, 222.111.11.1). For connecting to the Internet, your service provider will tell you the correct address. For TCP/IP networking within your company, your network administrator can provide you with an address. m The name of your domain name server (for example, server.edu). m The IP address of your domain name server (for example, 111.222.0.0). m The IP address of your Internet gateway, if any. Once you have this information, you can proceed. Installing Network Management Software 169To install Chameleon from Windows: 1 In the Program Manager, choose Run from the File menu. 2 Type A:\SETUP. Follow the on-screen instructions and prompts. Near the end of the installation, you will be asked to respond to a series of dialog boxes. Respond as follows: ADD INTERFACE Click OK. INTERNET ADDRESS Enter the address provided by your network administrator or service provider. SUBNET MASK Click OK. The software will supply the correct mask. HOST NAME Select a name for your client machine. DOMAIN NAME Enter the name for your domain name server. 3 Choose Domain Servers from the Services menu. 4 Enter the IP address of the domain name server. 5 Choose Gateway from the Services menu. 6 Enter the IP address of the Internet gateway, if any. 7 Save the settings by pressing Alt-F-S. If you will be using a dial-up TCP/IP connection, skip to the next section, “Restarting Windows.” If not, proceed with step 8. 8 Go to the C:\NWCLIENT directory 9 Copy NET.CFG to NET.OLD. (Save a copy of the existing NET.CFG file.) 170 Appendix E10 Modify the NET.CFG file. A sample modified file is shown below. Note the addition of the Protocol statements in the Link Driver section and the addition of the Protocol TCP/IP section. The frame types and IP addresses used in your environment may be different from this example. Link Driver MACODI Protocol IPX E0 ETHERNET_802.2 Frame ETHERNET_802.2 Frame Ethernet_II ; Frame Ethernet_802.3 ; Frame Ethernet_SNAP Protocol RARP 8035 ethernet_ii Protocol ARP 806 ethernet_ii Protocol IP 800 ethernet_ii PORT 300 INT 10 ; node address 12d43 NetWare DOS Requester FIRST NETWORK DRIVE = F Protocol TCPIP ip_router 17.131.1.0 ip_netmask 255.0.0.0 ip_address 17.131.0.14 PATH LANG_CFG C:\NET\LANG PATH SCRIPT C:\NET\SCRIPT PATH PROFILE C:\NET\PROFILE PATH LWP_CFG C:\NET\HSTACC PATH TCP_CFG C:\NET\TCP Link Support Buffers 4 1500 MemPool 4096 Installing Network Management Software 171Restarting Windows 1 Restart the PC. 2 Start Windows. You see the Chameleon group window. Testing the installation If you will be using a direct connection to a domain name server, you can test the installation by using the Ping application program. 1 Double-click the Custom icon in the Chameleon group to open it. 2 Double-click the Ping icon. 3 Click Start. 4 Enter the name for a domain name server. You should get a response back within a few seconds. Using a dial-up service If you will be using a dial-up service such as Portal, you may need to edit the configuration file to reflect any differences between the default setup and your setup. Click the Custom icon in Windows, open the appropriate .CFG file, and edit the file. You can test the installation by using Ping. For example, with Portal: 1 Connect using Alt-C. 2 Ping the name news.ip.portal.com. You should get a response back within a few seconds. 172 Appendix EInstalling Windows for Workgroups To support networking with your DOS-compatibility hardware, you need to install software that supports ODI (Open Data-Link Interface) drivers. Follow these steps: 1 Install Windows for Workgroups 3.1.1, electing to not install the networking software. 2 Follow the instructions in “Installing NetWare Client Software,” earlier in this appendix. 3 Follow the instructions in “Installing NetManage’s Chameleon TCP/IP Software,” earlier in this appendix. Installing Spry’s Air Series TCP/IP Software IMPORTANT You must not have MacTCP installed when you run DOS TCP/IP software; the two will conflict with one another. You can use the IPX and TCP protocols at the same time in either the PC environment or the Mac OS, or you can use one protocol in the PC environment and the other protocol in the Mac OS. However, you cannot use the same protocol in both environments at the same time. If you want to use the IPX protocol in the PC environment and you have previously installed MacIPX in the Mac OS, remove MacIPX from the Control Panels folder or select AppleTalk as your network interface in the MacIPX control panel. If you want to use the TCP protocol in the PC environment and you have previously installed MacTCP in the Mac OS, remove MacTCP from the Control Panels folder or select an interface other than Ethernet in the MacTCP control panel. You must have Windows installed before installing Spry’s Air Series TCP/IP software. If you need to reinstall Windows, see “Reinstalling PC Software” in the section “Reinstalling the DOS-Compatibility Software” in Chapter 8. Installing Network Management Software 173If your PC is using a VGA driver, and your Air Series software is version 3.0, you need to make the following change. (These instructions assume that you have Windows installed in the C:\WINDOWS directory. If Windows is elsewhere, type the actual Windows location.) 1 Make sure the Air Series Setup disk is not read-only. 2 Place the disk in drive A. 3 Type the following at the DOS prompt: A: COPY SETUP.BMP SETUP.OLD COPY C:\WINDOWS\RIVETS.BMP A:SETUP.BMP In addition, you will need to know the following information before you start: m Your Internet e-mail address. m A legitimate, assigned IP address for the machine on which you're installing the TCP/IP software (for example, 222.111.11.1). For connecting to the Internet, your service provider will tell you the correct address. For TCP/IP networking within your company, your network administrator can provide you with an address. m If you are on a network with a subnet mask, the IP address for that mask, for example: 255.0.0.0 for client Class A IP addresses (those between 0.0.0.1 to 127.255.255.254), 255.255.0.0 for client Class B IP addresses (those between 128.0.0.1 and 191.255.255.254), and 255.255.255.0 for client Class C IP addresses (those between 192.0.0.1 and 223.255.255.254). m If you will connect through a gateway, the IP address for that device. m The name of your domain name server (for example, server.edu). Once you have this information, you can proceed. 174 Appendix ETo install Air Series from Windows: 1 In the Program Manager, open the File menu and choose Run. 2 Type A:\SETUP. Follow the instructions you see on the screen. 3 When the installation asks you to select the Ethernet card manufacturer and type, choose anything. Note the name of the adapter you select (for example, 3Com is 3C5x9). The Apple driver is not on the list, so you will need to edit the AUTOEXEC.BAT file after completing the installation. 4 When the installation asks if you want to update the AUTOEXEC.BAT file, select YES. 5 Once the installation is complete, exit Windows. 6 Edit the AUTOEXEC.BAT file as follows. (You can use any convenient text editor, such as EDIT in the DOS directory.) m Comment out the line CALL C:\NWCLIENT\STARTNET.BAT m Change the line C:\AIR\BIN\ to C:\AIR\BIN\MACODI m If you are are on a NetWare local area network and using the Novell VLM redirector, add the line C:\NWCLIENT\VLM after the line C:\AIR\BIN\TCPIP m If you are using NETx, add the line C:\NWCLIENT\VLM before the line C:\AIR\BIN\TCPIP Installing Network Management Software 1757 Restart the PC. 8 Log into the network and start Windows. You should now see the Air Series group window. Testing the installation To test the installation: 1 Double-click the Air Telnet icon to open it. An Open Telnet Session dialog box appears. 2 Double-click the name of your domain name server. You see a VT100 window with a login prompt. 176 Appendix EInstalling Mosaic IMPORTANT You must not have MacTCP installed when you run DOS TCP/IP software; the two will conflict with one another. You can use the IPX and TCP protocols at the same time in either the PC environment or the Mac OS, or you can use one protocol in the PC environment and the other protocol in the Mac OS. However, you cannot use the same protocol in both environments at the same time. If you want to use the IPX protocol in the PC environment and you have previously installed MacIPX in the Mac OS, remove MacIPX from the Control Panels folder or select AppleTalk as your network interface in the MacIPX control panel. If you want to use the TCP protocol in the PC environment and you have previously installed MacTCP in the Mac OS, remove MacTCP from the Control Panels folder or select an interface other than Ethernet in the MacTCP control panel. You must have Windows installed before installing the Mosaic software. If you need to reinstall Windows, see “Reinstalling PC Software” in the section “Reinstalling the DOS-Compatibility Software” in Chapter 8. In addition, you must have already installed m A TCP/IP software package. m Win32s, which allows Windows to run 32-bit applications. Win32s is freeware and can be found on a number of on-line services. To install Mosaic: 1 In the Program Manager, choose Run from the File menu. 2 Type C:\WIN32\DISK1\SETUP. 3 Answer all the dialog boxes to complete the installation. 4 After Win32s is installed, a Group window labeled Win32 Applications appears. 5 Press Alt-F-New to create an icon for Mosaic. 6 In the New Program Object dialog box, select Program Item. Installing Network Management Software 1777 Fill in the Program Item Properties dialog box as follows: Description: Mosaic Command Line: C:\MOSAIC\MOSAIC.EXE Working Directory: C:\MOSAIC 8 Click OK. A Mosaic icon appears in the Win32 Applications Group window. 9 Copy the C:\MOSAIC\MOSAIC.INI directory to the C:\WINDOWS\ directory. You are now ready to use Mosaic. 178 Appendix EA active program, identifying 13, 37 ADB. See Apple Desktop Bus Alt key (PC), simulating 46 Apple Adjustable keyboard, equivalent Macintosh and PC keys 46–47 Apple-authorized service provider, contacting can’t eject a floppy disk 138 damaged disks 100, 101 DOS-compatibility hardware/software problems 113 installing additional RAM (SIMMs) or internal drives 34, 144, 145 installing system extensions or programs 105 liquid or other spills on computer equipment 135, 136 radio or television interference vii repair service 78, 83, 87 replacing the clock battery 81 servicing the CD-ROM drive viii servicing the power supply 138 Apple Desktop Bus (ADB), port on computer 6, 7, 30 on keyboard 6, 7, 88 Apple HD SC Setup program 96, 99, 106–107 Apple Keyboard II, equivalent Macintosh and PC keys 46–47 Apple LaserWriter II NT printer driver 56 Apple PlainTalk Microphone, connecting 31 AppleScript program 35 AppleShare Print Server, conflict with PC Print Spooler 57 AppleTalk 53, 56 Application menu 13, 37–38 application programs installing (Mac OS) 36, 105 Macintosh Easy Open and 159–161 MacShare (PC environment) 47–48, 67, 125 memory management and 89, 117 Mixer Control 69 performance issues using shared folders 68 PowerTalk 35, 92, 118 QuickDraw GX 35, 92, 118 Sound Blaster 69 switching (Mac OS) 37–38 troubleshooting 89–91, 115, 117–119 working with several at a time (Mac OS) 37–38 179 Indexarrow keys 157 arrow pointer. See pointer audio compact discs, playing 33 Audio In port on external speakers 32 AUTOEXEC.BAT file (DOS) bypassing at startup 119, 128 changing preset keystrokes for DOSCLIP 49–51 freeing up RAM 117 installing NetWare client software 164, 166 installing Spry Air Series TCP/IP software 175 loading files into high memory (UMB) 66 loading MacShare program 67 modification guidelines 126–127 replacing with an alternate version 126 using CD-ROM drive letter if no CD-ROM drive is connected 45 using expanded memory 117, 127 Auto-start PC checkbox, PC Setup control panel 42 B background printing (PC environment) 56 backing up files (Mac OS) 38 Balloon Help 26 basic Macintosh system, illustration 29 battery in computer’s clock, replacing 81 baud rate, for a COM port mapped to a serial port 63 BIOS. See ROM BIOS; System BIOS blinking question mark on screen 9, 81–82, 94, 102 “bomb” message on screen 77, 79 brightness control on monitor 10, 80, 136 C C: or D: pop-up menu, PC Setup control panel 70–71, 72–73, 75 cables keyboard 6, 7 monitor 5 mouse 6, 7 safe handling of 135 Caps Lock key 157 carpal tunnel syndrome 130 CD-ROM discs ejecting while in PC environment 41, 45, 116 playing an audio CD in Windows while running low-level media tools 45 starting the computer from 93–94 using DOS or Windows CD-ROM discs 45 CDROM DOS utility 125 CD-ROM drive illustration 29 installing 34 PC drive letter for 45 chair, adjusting for computer use 131, 132 cleaning computer equipment 139–141 clean installation of system software 105–109 Clear key 157 Clipboard, exchanging information between PC environment and Mac OS 48–53, 115 clock keeps time inaccurately 81 setting time and date 64 close box 13 closing the computer 154–156 color printing (PC environment) 56 COM1/COM2 serial ports 63 x-Control-Alt-[keypad] period keys, to restart the computer (PC environment) 44, 47, 118, 119 180 Indexx-Control-Power key, to restart the computer (Mac OS) 79 x-E, to eject a disk in PC environment 41, 44 x key 157 x-Option-Esc, to quit an application program (Mac OS) 79, 85, 87 x-Option, restarting the computer to rebuild the desktop 80, 84, 90 x-Return, to switch back to Mac OS 40, 41, 116 x-Y, to eject a CD-ROM disc in PC environment 41, 45 communication card access cover 30, 148 installing 143–149, 154–156 communication slot on logic board 144, 145, 148, 149 COM port, mapped to Macintosh serial port 55, 63 compression programs, PC Exchange and 71 computer equipment arranging and adjusting for optimal use 130, 131–132 cleaning 139–141 closing the computer 154–156 components of a basic Macintosh system 29 guidelines for handling 135–138 opening the computer 146–147 safety precautions 134, 156 CONFIG.SYS file (DOS) bypassing at startup 119, 128 changing if RAM size is set to 2MB 123, 126 freeing up RAM 117 increasing high memory (UMB) 66 installing NetWare client software 164 modification guidelines 126–127 replacing with an alternate version 126 sharing Mac OS folders and volumes as PC drives 47–48, 67 turning memory testing off 66 using CD-ROM drive letter if no CD-ROM drive is connected 45 using expanded memory 43, 117, 127 using memory-management utilities 43 configuring the PC environment 61–76. See also PC environment connecting additional equipment 29–33 Apple PlainTalk Microphone 31 external stereo speakers 32–33 game controller or joystick 33 keyboard and mouse 6–7 monitor 3–5 containers. See drive containers Control-Alt-[keypad] period, to restart DOS 118, 119, 126, 128 Control key 158 control panels Extensions Manager 85, 86 Macintosh Easy Open 90, 117, 161 MacIPX 53 MacTCP 54 Memory 65, 89, 116, 117 Mouse (Windows) 46 PC Exchange 70, 91, 116 PC Setup 40–42, 61–76, 92, 114–115, 118, 121–123 Sound 69 Control Panels folder 53, 54, 116 conventional memory 66, 117. See also memory cumulative trauma disorders (CTDs) 130 customer service. See Apple-authorized service provider; customer support hotline customer support hotline 15 custom installation of system software (Mac OS) 109–111 Custom Install dialog box 110 Index 181D damaged disks, repairing 82, 84, 97–101 dampness, protecting the computer from 134, 135 data transfer rate for COM port mapped to Macintosh serial port 55, 63 date and time, setting (PC environment) 64 DB-9/DB-25 connectors (PC environment), signals present on 59 Delete key 158 desk accessories, working with several at a time 37 desktop, rebuilding 80, 84 dialog boxes Custom Install 110 dialog box with a bomb appears on screen 86 Easy Install 104, 107, 108 Disk First Aid program 100–101, 103, 106 disks. See CD-ROM discs; floppy disks; hard disks Disk Tools disk (or CD-ROM disc containing system software) initializing hard disks 94–96 installing system software 103 starting up from, for problem diagnosis 82–84, 87 testing/repairing hard disks 98–100 Display Drivers Disk 1 disk 128 Display pop-up menu, PC Setup control panel 64 documents. See files DOS “Clipboard” (DOSCLIP) 48–53, 125 DOS commands that do not work on shared volumes 67 DOS-compatibility card. See also PC environment installing a SIMM 143–147, 149–156 LC-compatible PDS slot 145 network management software support 53–54, 163–178 SIMM installed for exclusive use of PC environment 65, 76, 116, 122, 149 system software doesn’t recognize 76 DOS Compatibility Installer Disk (for Mac OS Environment) 117, 120 DOS Compatibility Installer Disk (for PC Environment) 125 DOS-compatibility software. See also AUTOEXEC.BAT file; CONFIG.SYS file; PC environment; PC Setup control panel; Windows networking protocol support 53–54, 163–178 reinstalling 119–128 troubleshooting 114, 115 DOS disks using in Mac OS 85 using in PC environment 44 drive containers accessing PC files in 71 choosing a location for 121–122 choosing or changing size of 72–74, 121–122 creating 70–71, 74, 121–122 naming 122 partitioning 70–71, 116, 122 throwing away 75 transferring files from an old to a new container 74–75 troubleshooting 114–115 DriveSpace DOS utility, compatibility issues with 127 182 IndexE Easy Install dialog box 104, 107, 108 ejecting disks can’t eject a disk 138 while in Mac OS 137 while in PC environment 41, 44, 45, 116, 137 electromagnetic emissions, health effects of exposure to 133 EMM386 memory management DOS utility 43, 117 Empty Trash command (Special menu) 13, 75 Enter key 158 Epson emulation, PC environment print output and 55–56, 57 error messages 77–79. See also messages Escape key 158 expansion card installing 3, 143–147, 149–156 Extensions folder PC Clipboard extension 52, 53 PC Print Spooler 57, 118 removing/replacing system extensions 85, 86 Extensions Manager control panel 85, 86 eye fatigue associated with computer use 129, 131, 133 F fading the screen before switching environments 42 fatigue from computer use, avoiding 131, 133 FDISK DOS utility 116 files accessing PC files in a drive container 71 backing up (Mac OS) 38 opening with Macintosh Easy Open 159–161 transferring between Mac OS and PC environment 67–68 transferring from an old to a new container 75 troubleshooting 68, 90–91 Finder, making active 18 floating-point unit (FPU) 89 floppy disk drive illustration 29 installing 34 floppy disks backing up files on (Mac OS) 38 Disk First Aid program and 100–101 DOS 720K format, problems with 44 ejecting 41, 44, 116, 137–138 formatting for use in both Mac OS and DOS 85 guidelines for handling 137 inserting 36 locked/unlocked (PC environment) 44